This is a digitai copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legai copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the originai volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we bave taken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the file s We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legai Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legai. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is stili in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
any where in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's Information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
at|http : //books . google . com/
Acerca de este libro
Està es una copia digitai de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterias de una biblioteca, basta que Google ha decidido
escanearlo corno parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en linea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos anos corno para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio pùblico. El que un libro sea de
dominio pùblico significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el periodo legai de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio pùblico en unos paises y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio pùblico son nuestras
puertas bacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta dificil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras seilales en los màrgenes que estén presentes en el volumen originai apareceràn también en este archivo comò
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor basta la biblioteca y, finalmente, basta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio pùblico a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio pùblico son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusiv amente no comercial de estos archivos Hemos diseilado la Bùsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
comò tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No envìe solicitudes automatizadas Por favor, no envie solicitudes automatizadas de ningùn tipo al sistema de Google. Si està llevando a
cabo una investigación sobre traducción automàtica, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resuite ùtil disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envienos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio pùblico con estos
propósitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribución La filigrana de Google que vera en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Bùsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Manténgase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legai. No de por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio pùblico para los usuarios de
los Estados Unidos, lo sera también para los usuarios de otros paises. La legislación sobre derechos de autor varia de un pais a otro, y no
podemos facilitar información sobre si està permitido un uso especifico de algùn libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos de
autor puede ser muy grave.
Acerca de la Bùsqueda de libros de Google
El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y ùtil de forma universal. El programa de
Bùsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podrà realizar bùsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la pàginalhttp : / /books . google . com
r L 3 L 1% ^ L
v5?>fi
'^ — <- ^:
^
^J^-
K ,
/»'
<^^
r-
f/.
\ ^
Al
/\ll t
^XiAi
ECTOS. E^
Luì J\j
DICaONARIO
DOS
ARCHITECTOS, [NGEKHEIROS E CONSTRUCTORES
PORTUGUEZES
J
DICCIONARIO
HISTOUCO I DOCmNTAL
DOS
ARCHITECTOS, ENGENHEIROS
CONSTfiUCTORES PORTUGUEZES
OC
A SERVP DE PORTUGAL
COOBDBNADO POH
SOTJSA. "VITEI^BO
E
PUBLICADO POR INDICAgiO DA COMMISSiO DOS MOMMENTOS
VOL. Il
H— R
LISBOA
IHFBEK8A HACIONAL
1904
HMVMBOOLUaEUIMif
COUNT OF SANTA EULMJà
ceuEcnoN
eiFTOF
«MN II tTETWNi 1»
MAY 28 1924
INTEODUCgiO
0 ENSINO DA ARCHITECTDRA
Àniigamenta o ensino da architectura e das outras belias-artes nio era
ministrado em estabelecimentOB publlcos, de organiza^So officiai, corno os
que existem em nossos dias. As officinas, de caracter inteiramente pratico,
é que exerciam as funcySes de escola, com resultado nSo menos proficuo,
corno 0 attestam as nnmerosissìinas obras-primas, em todos os generos,
produzidas por tantos povos e durante tantos seculos. É incontestavel que
havia entre nós, de longa data, o cargo de architecto ou mestre de obras,
assim corno outros de designagào differente, mas esse titulo nSo envolvia
o dever do professorado, tal qual se comprehende actualmente. Foi no
comedo do periodo filippino que entre nós se criou urna cadeira de archi-
tectura, dando o Estado uma tenga aos aprendizes, que nella se instruis-
sem. Depois de a frequentarem, ou ainda durante a sua frequencia, devi-
damente habilitados, eram promovìdos a outros logares em que exercessem
as funcfSes da sua especialidade.
Parece que o primeiro mestre encarregado de ensinar està materia
fora Filippe Terzo, que viera para Portugal no reinado de D. SebastiSo,
a quem acompanhou na segunda jomada de Africa, ficando prisionciro
na bataUia de Alcacer-Kibir. O empenho e presteza, com que foi resga-
tado, mostram bem a valia em que era tido. NSo encontràmos o diploma
que 0 nomeou para tal cargo, mas um alvarà de 24 de setembro de 1598
designa Diego Marques Lucas para um dos tres logares, que ora ordenei
de peasoas naturaes d'esie reino, para haverem de aprender architectura
com FUippe Tereio. Os pensionistas recebiam de ordenado annual vinte
mil reaes, e, além da cadeira de architectura, eram obrigados a fre-
VI
quentar a de geometria, regida pelo cosmographo-mór, que naquelle tempo
era o celebrado JoSo Baptìsta Lavanha. Necessariamente, ter-se-ia for-
mulado algum regìmento, regulamentando este assmnpto e determinando as
obrigaQSes dos professores e aliimnos, mas nXd encontràmos o seu re^sio,
nem noticia delle.
A Filippe Terzo succedcu Nicolau de Frias, segundo se deprehende do
alvarà de 11 de jiinho de 1598, que nomeou Francisco de Frias para
aprender com elle architcctura.
E difficil estabelecer a lista chronologica, rigorosamente ezacta, dos
professores de architectura, nio so porque nao apparecem os respectivos
diplomas, mas tambem porque nSo veem designados os seus nomes nas car-
tas dos pensionistas, nas quaes se diz que elles aprenderiam com o mestre
de obras que Ihes fosse designado. No alvarà de 16 de fevereiro de 1647,
nomeando Matheus do Conto, diz-se que elle continuarla aprendendo com
seu tio, do mesmo nome. Daremos agora uma nota dos aprendizes de archi-
tectura, com as datas das respectìvas nomea9oes:
Diogo Marques Lucas — 14 de setembro de 1594. Succedeu-lne Matheus
do Couto,
Francisco de Frim — 11 de junho de 1598. Succedeu-lhe Henrique
de Franja.
Henrique de Franca — 10 de maio de 1602, Sucoedeu-lhe Eugenio de
Frias.
Eugenio de Frias — 27 do abril de 1611. Succedeu-lhe Theodosio de
Frias Pereira.
Antonio Simoes — Nao encontràmos a carta da sua nomea9ao. Sabe-
mos, porém, que em 1604 fora substituido por Pero Nunes Tinoco.
Pero Nunes Tinoco — 20 de setembro de 1604. Succedeu-lhe Diogo
Paes.
Diogo Pctes — 1624. O respectivo alvarà nao traz o mès.
Matheus do Conto — 20 de setembro de 1616. Succedeu-lhe André Ri-
beiro Tinoco em 24 de fevereiro de 1629.
Theodosio de Frias Pereira — 9 de setembro de 1631. Succedeu-lhe
^lanuel Martins Cavalleiro.
Manuel Martins Cavalleiro — 4 de fevereiro de 1641.
Antonio Torres — Nomeado a 20 de novembre de 1647, em substitui-
gSo de Theodosio de Frias Pereira, promovido a mestre das obras dos pa-
90S da Ribeira.
VII
André Ribeiro Tinoco — Filho de Pero Nunes Tinoco. Nomeado em
24 do fevereiro de 1629, em legar de Matheus do Conto, que f8ra premo-
vide a mastre das obras dos mestrados de S. Bento e S. Tìago. Succe-
dea-lhe Joao Nunes Tinoco.
Joào Nunes lìnoco — Irmào do antecedente, a quem sacceden em 20
de dezembro de 1631, por aquelle ter entrado na Companhia de Jesus.
Diogo Tinoco da SUva — Sobrinho do P-* Francisco Tinoco da Silva,
architecto dos pa^os da Ribeira, com quem aprendia. Nomeado em 10 de
outnbro de 1690, em substituigSo de Manuel do Couto, promovido a ar-
chitecto dos pa$os de Salvaterra, Àlmeirim e Mosteiro da Batalha.
Manuel do Couto — NUo encontràmos a sua carta de nomea9lo, mas
no decreto de 8 de outubro de 1686, que o incumbe de assistìr na forti-
ficacuo de Pcnicbe, se diz que elle era discipulo da aula.
Luis Nunes Tinoco — Succedeu-lhe Manuel Lopes da Silva.
Manuel Lopes da SUva — Nomeado em 6 de junho de 1691.
José Rodrigues Ramalho — Em 10 de abril de 1707, foi encarregado
da horta dos pagos da villa de Salvaterra de Magos, e na respectiva carta
se diz que scrvia ha quatorze annos urna das pra9as de aprender archi-
tectura, sob a direc$ao do P.® Francisco "nnoco da Silva.
JoSo Aniunes — Nao encontràmos a carta que o nomeia aprendiz de
architectura, mas em 29 de junho de 1699 foi promovido da praga de
aprender architectura civil a pra$a de architecto, que vagirà por falleci-
mcnto de Francisco da Silva Tinoco.
Fedro Raincdho — Era aprendiz dos pa^os da Ribeira e suc<!edeu-lhe
])or sua morte Antonio Carlos Andreis.
Antonio Carlos Andreis — Foi nomeado para substituir o anterior em
carta de 20 de julho de 175^J.
II
OS ARCHITECTOS DA RATALHA
O Mosteiro de Nossa Seuhora da Victoria, ou da Batalha, comò vul-
garmente é conheeido, é um dos monumentos que surgem mais mtilantes
do solo portuguès e de que mais nos podemos orgulhar, porque, além de
ser rana joia artistica de inestimavel valor, synthetiza um dos feitos e urna
lUs épocas mais gloriosas da nossa historia. Dir-se-ia a armadura de pedra
vm
de um paladino gigante, que ficou immorel, no campo do tomeio, noma
serenidade heroica, patenteando aoB seoulos a pennanencia do sen trìnmpho.
O voto de D. Joao I foi sincero e ardente, e, se n8o devemos estranhar
a sinceridade numa era de fé tao viva, nSo póde deixar de snrprehender
a extraordinaria presteza com que o vencedor de Aljubarrota traton de
dar cumprimento i saa promessa, pois os euidados da guerra, no mais
acceso da lucta, nio o desviaram do seu firme proposito. A obra corno
que tem a caracteriz4-Ia està energia de vontade, e na unidade da sna con-
cep9ào e na pureza do seu estilo se revelam a harmonia e intensidade do
pensamento primordial que Ihe deu o ser. O architecto que a delineou,
e que, se nio a levou a cabo, Ihe deu grande impulso na execuglo, soube
merecer a confian9a do monarcha, traduzindo a sua bella ideia em todo
0 esplendor da fórma.
E extensa a lista dos archìtectos da Batalha, prolongando-se ella, du-
rante um perìodo, mais ou menos laborioso, de cérca de dois seculos, mas
a actividade de cada um è bem differente, reconIiecendo*se sem difficul-
dade que a obra teve um impulso vigoroso durante o primeiro quartel da
sua inicia^àOy contrìbuindo està circumstancia para que nào appare9am ano-
malias de estilo nos seus membros prìncipaes. O plano primitivo foi res-
peitado, sem que o capricho de um mestre tentasse modificar o que reali-
zira 0 seu antecessor. Ha um ar de parentesco leg^timo entro a igreja,
a capella do fnndador, o daustro real; a casa do capitulo, e ainda outras
dependencias que parecem fundidas de um jacto, no cadinho da mesma
inspirasse.
Dada a natureza do nesso caracter, cuja tendencia é duvidar da va-
lidade de tudo o que seja nacional, nSk> admira que o edificio da Batalha
apparerà comò um grande ponto de interrogagSk) na historia da arte por-
tuguesa. Os incredulos, os que suppSem que o genio esthetico portuguès
seria incapaz de tamanho esforgo, baseiam a sua theoria ou a sua hypo-
these na circumstancia de que antes da Batalha nSLo havia outro edificio
que denunciasse tao vigorosa genese. Semelhante assergSo nSto nos parece
todavia nem irrefutavel, nem tJo pouco ainda comprovada. Construc98es
importantes, jA no estilo gothico, jà no estilo romanico, se effectuaram du-
rante toda a primeira dynastia, e là està Alcobasa, bem perto da Batalha,
a defrontar-se com ella.
Contemporaneos d'està ultima, tres outros edificios ^eligiosos poderiam
servir de termo de comparaslo, revelando o estado da architectura em
IX
Portugal naquelU època. S2o elles: o convento de Santa Clara, no Porto;
^OBsa Senhora da Oliveira, em Gnimarles, e o convento do Carmo, em
Loaboa. Do primeiro talvez so existam da fimdagZo primitiva alg^ons restos
do claostro. Nossa Senhora da Oliveira soffiren modernamente nma refonna
vandalica, qne a detorpon vergonhosamente. O convento do Canno mia
com o terremoto, mas «nda se conserva a sna ùchada e a sua absyde,
tendo està de incontestavel belleza. É conveniente, porém, advertìr-se qne
na Batalha se concentron todo o poder da iwjignAiiiinìiìsyio real.
Indnbitavelmente, o primeiro architecto da Batalha era portngads, igno-
rando-se qnal fòsse a escola em qne aprendesse on officina em qne prati-
casse, sendo certo qne escola e officina, synonimas naqnella època, eram
nma e a mesma coisa. Se o plano da Batalha, em vez de ser tra^ado por
nm portugnés, viesse de procedencia estranha, parece qne devia oorres-
ponder mais directamente ao estado da architectnra gotidca ìi fora, qne
ji tinha chegado ao sen altìssimo perìodo de exnberante florescencia. O go-
thico da Batalha, podendo ser ji o gothico flammejante (fianAojfoni) ainda
se contém noma grande sobriedade, compensando pela elegancia a rìqaeza
extrema dos omatos.
Em Lisboa, em Coimbra, em Evora e Thomar, a actìvidade archite-
ctonica e artistica nacional teve extraordinarìo desenvolvimento, mas em
nenhnma parte a tradijlo dos grandes mestres sq conserva e perpetua tio
harmonicamente corno na Batalha. O monumento de D. JoSo I póde con-
siderar-se pertanto corno ama officina modelo, corno am viveiro de artiatas,
comò ama escola de prìmeira ordem, onde os architectos mostravam a al-
teza da sua concep^So na altivez elegante das linhas, onde os canteiros
desabrochavam a sua phantasia e revelavam a sua perìcia no rendilhar do
calcareo, onde os pintores das vidra^as cobriam de transparencias fulgu-
rantes, rìcas de imagens e de outros ornatos, as frestas e janellas do gran-
dioso edificio. Seunir, portante, piedosamente, os nomes de todos os col-
laboradores da vasta obra equivale a preencher ama das mais glorìosas
paginas da historia da arte e prestar um tributo de homenagem à memoria
de algam dos seus mais ìnsignes cultores. As pedras da Batalha entoam,
num coro mysterioso, os louvores de quem as aprumou e cinzelou; jnsto
è qne jnntemos a nossa voz a essa symphonia qne so os iniciados na re-
I^gì2o do bello sabem ouvir com respeìto e comprebender com admiragSo.
Fai Fr. Francisco de S. Luis (Cardeal Saraiva) o primeiro que esta-
belecea a lista dos architectos da Batalha, servindo-lhe de base os do-
oomentoB que se oonsenravam no cartono do mosteiro, prìacipalmeate at
escrìpturas em pei^gaminlio, que hoje se podem consultar no Archiro Na*
cional. N2o sei se ao tempo d'aquelle illustre prelado ainda existìriain outros
elementos que pudessem servir de elucida9So mais ampia, comò, por ex-
empio, OS cademos de contas, mas, se existiam entXo, extraviaram-se e nSo
fbram recolhidos na Torre do Tombo. A nossa suspeita a este proposito
talvez pare9a infundada, pois de outro modo o Cardeal Saraiva nAo desa-
proyeitaria t&o valiosos subsidios, mas ha um facto que nos deixa vacil-
lante e que concorre a demonstrar que nem todos os veios da mina foram
entto exploradoB. Referimo-nos à existencia de urna espella, de que nin-
guem até hoje se lembrou, desorevendo-a ou investigando-a. E ella urna
espede de necropole ou pantheon dos artìstas da Batalha, e pena é que
0 descuido com que foi tratada, o estado de ruina a que chegou, nSo per-
mittam que aproyeitemos na sua totalidade e na sua inteireza os monu-
mentos epigraplucos que continha, alguns dos quaes decerto se perderam,
achando-se os existentes bastante mutilados. Ainda assim estes restos nXo
sto de todo inuteis e alguns dados interessantes nos fbmecem.
É possivel que està capella, que nSo observàmos, fòsse talyez a antiga
igreja, da qual tantas yezes se fala nas escrìpturas conventuaes. E nSo
se deixe em esquecimento està drcumstancia, pois é indispensavel e curioso
saber-se que se construiu um edificio provisorio, onde os primeiros frades se
alojaram. Resta, porém, saber, e talvez hoje seja impossivel averiguar-se,
se a obra grande e definitiva se comegou depois da provisoria, ou se urna
6 outra oomegaram a par e a passo, simultaneamente.
A lista de Fr. Francisco de S. Luis nSo é absolutamente exacta e com-
pleta, 0 que nSo admira, sabendo-se que elle nSo rocorreu ao Archivo Resi.
Tambem nto a trouxe até aos tempos modemos, julgando, e com razlo,
que depois do terceiro quartel do seculo xvi o titulo de architecto da Ba-
talha tinha mais de honorifico que de real, pois as obras apenas se limi-
tariam a concertos e reparos, quando nSo a commetter nessas repara^Ses
algum attentado de lesa-arte. Darei aqui em primeiro legar a lista do Car-
deal Saraiva, restringida aos nomes, publicando em seguida, ampliada e
recttficada, a que pude coordenar.
AiFonso Domingues.
Huguet.
Martìm Yasques.
XI
Femio de Evora.
Ifatheus Fexxumdes.
Matheas Femandes, 2.^
Antonio Gomes
Antonio Mendes
Fr. Francisco de S. Lniz nAo conseguiu determinar rigorosamente o
periodo da elaborasse de cada um d'estes mestres. Pela nossa parte e quanto
em nós caiba, procoraremos preencher essas laconas chronologicas. Eis
agora o nesso traballio:
L AfEbnso DominfiriiBS — NSo se conhece a sua carta de nomea^So
para mestre de obras da Batalha, nem tSo pouco qualquer outra que Ihe
diga directamente respeito, e em que se Ifae conceda qualquer mercé cu
se fa^ ailusSo aos seus servi^os. Ezistem, porém, dois documentos em
que se faz darà referencia ao seu nome e ao seu officio. Um d'elles, en-
contrade por S. Luiz no cartono do mosteiro e publicado por nós na in-
tera (voi. I pag. 288), é um emprazamento a Gonzalo Anes de tres talhos
de vinha, um dos quaes pertencia a Margarìda Anes, ama que fai de
Affamo Domingues, mestre da óbra do duo mosteiro. Tem a data de 27 de
dezembro da era de 1440, iste é do anno de 1402. Ora tendo prinoipiado
a obra dezaseis annos antes, e sendo ji fallecido Affonso Domingues, nSo
é multo de presumir que anteriormente a elle tivesse havido outro, con*
jectura que o silencio dos documentos oonfirma. No citado diploma apparece
corno testemunha mestre Huguet, designado corno mestre da obra, de onde
se yé que succederà a Affonso Domingues, tendo até talvez trabalbado
jnntamente com elle.
O seg^do ducumento, que S« Luis desconheoeu e que so encontràmos
depois de publicado o primeiro volume, inserimo-lo no segundo, no artigo
consagrado a Huguet. É urna carta de D. JoHo I fazendo mercé a Ruy
Garcìa de duas moradas de casas junto da Magdalena, em Lisboa, uma
das quaes entestava com a que trazia Jo2Lo Femandes, selieiro, e a outra
com a casa da molker que fai de Affonso Domingues, mestre da obra da
BataXha. É datada de 9 de junho da era de 1444, iste é do anno de 1406.
Muito provayelmente foi ella que serviu de base a Fr. Manuel dos Santos
para iuffirmar, na vin parte da Monarchia Lusitana, que Affonso Domingues
em naturai de Lisboa, freguesia da Magdalena.
Estes dois documentos nao s&o de urna extraordinaha rìqaeza biog^a-
phica, mas fomecem alguns subsidios, que n&o bSo de todo despreziveis.
Vé-se por elles que Affonso Domingaes nSo devia ter morrìdo Teiho, por-
quanto, além de deizar viava, ainda depois da sua morte era viva saa ama.
Està circumstancia deità por terra, crémos nós, a suppo8Ì9So que se padesse
formular de que Affonso Domingues era estrangeiro, tendo-ae nacionalizado
0 seu appeliido, corno succedeu com outros, comò por exemplo, com Va-
lentim Fernandes, o impressor, que ninguem dirà que seja allemSo. Emitte
Vilhena Barbosa a supposigSo de que Affonso Domingues tivesse ido aper-
feÌ9oar-se ao estrangeiro. É plausivel, n%o havendo todavia nenhum argu-
mento ou facto que a confirme ou invalide. Diz-se tambem que o busto que
està na Casa do Capitulo, e que sem duvida representa um architecto, é o
de Affonso DomingueS| e sobre iste baseou Alexandre Herculano uma das
suas mais formosas Lendas. Està opinilo nSo é todavia partilhada por todos,
havendo quem se incline a que o busto representa mostre Huguet. O que
nos parece racional é que so entro os dois póde ser disputada a gloria.
II. HugU6t. — Tambem nSo é conbeoida a sua carta de nomea9So para
mestre das obras da Batalba, cargo que elle jà desempenbava em 1402,
corno se viu no artigo antecedente. Em 12 de setembro de 1436, D. Duarte
Ihe fez mercè, para elle e seus descendentes, de uma casa, no mesmo mos-
teirO; cm que costumava residir. No anno seguinte fazia-lhe igual mercè
de um Corrado.
Os frades n2o consentiram, depois do fallecimento do mestre, que sua
viuva, Maria Esteves, continuasse na posse dos bens que D. Duarte conce-
derà a seu marido. Ella resistiu, forte no direito que Ihe provinha das cartaa
regias, mas o pleito, trazido à cdrte, foi decidido centra ella, com a clan-
Bula de nEo pagar custas, visto a razlo que tinha para litigar. A sen-
tenza foi lavrada por D. Affonso V, na cidade de Evora, a 13 de margo
de 1450. Dois annos depois, a 28 de novembre de 1452, os frades do
mosteiro emprazaram a Martim Pires, pedreiro, e a sua mulher, Inés Al-
vares, umas casas em que costumava morar mestre Huguet. Este, muito
provavclmente, casdra-se em Portugal com Maria Esteves, cuja naciona-
lidade portuguesa està caracterizada no seu nome.
Nem OS frades nem el-rei respeitaram a memoria de mestre Huguet,
que decerto grangeàra direito à merecida considerarlo, por ser um dos
mcstres mais eminentes da obra e que por mais tempo a dirìgiu. Nio
xm
deixa de impressionar a cìrcnmstancia de ser am estrangeiro qae sacedesse
a AfEonBO Domingues. Mestre Huguet falleceu por 1438, pois neste anno
hi nomeado para Ihe sacceder, por seu fallecimento, Martim Vasques.
ni. Martim Vasques. — Era apparelhador da obra da Batalha, onde
se edncon sob a direcsSo de mostre Huguet, a quem succedeu, .por sua
morte. D. Duarte, fianào do seu saber e dUcreQào, o nomeou mestre e divi-
sador da obra em carta de 1438, a qual foi confirmada por D. AffonsoV
a 8 de jonho de 1439. Em 1 de junho d'este mesmo anno el-rei Ihe pri-
vìIegioQ urna azenha, que tinba junto do mosteiro, isentando-o de pagar
direitos. Em 1448 j& era fallecido, pois nesso anno, a 18 de agosto, sua
viuva; Beatrìz Lopes, e seus filhos, cujos nomes se nSo declaram, vendiam
mnas casas a mestre Kicolau, picheleiro. Ao acto assistiu Fem3o de Evora,
sobrinho do fallecido.
Na chancellarìa de D. AffonsoV (liv. 35, fol. 54 v) acha-se registada
uma carta de 31 de outubro de 1439, concedendo perdio a um Pero Anes,
lavrador, residente na dos Palmeiros, termo da villa de Leirìa, de quem
Martim Vasques querelerà pelos damnos que Ihe causira, com seus gados,
em pio e vinho, e por ter, além d'isso, espancado e fendo gravemente,
pondo-o & morte, um JoSo Martius, do mosteiro da Batalha, por certo
officiai ou servirai das obras. Pela mesma època, poucos annos depois da
sua morte, apparece outro Martim Vasques de Evora, pedreiro e residente
na Batalha, o qual, se nSo era seu filho, talvez fòsse seu parente. A elle
e & mulher, Aldonga Martins, aforaram os frades hUa herdade ù campo
que jaz acima do dito moesteiro no Ribeiro de freixJieai, A respectiva es-
criptora foi lavrada, na crasta do mosteiro, a 19 de fevereiro de 1459.
TV. Femfto de Evora* — O seu appellido, certamente patronimico,
revela a terra do seu nascimento. Succedeu a seu tio Martim Vasques, na
direcfSo das obras da Batalha. NSo encontràmos, porém, a carta que
o nomeia, mas comò tal se ve designado em differentes documentos. Em
16 de novembre de 1450, D. Alfonso V Ihe fez mercè de umas casas, na
qualidade de mestre da obra, da qual era bom servidor. Fern3o de Evora
era casado com Maria Anes, segundo se ve de uma carta de 13 de Ja-
neiro de 1453, pela qual Beatrìz Dias Ihes vendeu uma vinha situada a
par da da Faniqueira. Em 1467 Femio de Evora arrematou os bens de
Fernando Anes da Cranguejeira«
XIV
FernSo de Evora devia ter falleoido por 1477, pois neste anno, a 21
de outubro, nomeoa D. Affonso V, mestre das obras da Batalha a meatre
Guilherme, aay e peUa guisa que o aiee quyfoy Femào deuora, que o dito
oficio de nos tinha e se ora fnou.
V. GuiUielxne. — Depois de dois artistas portugueses, intercalamos
um estrangeiro^ cuja procedencia ignoramos, mas sendo provavebnente
francès. Fr. Francisco de S. Luiz nSo teve d'elle coiilieciinento, enume-
rando, em compensasse, mn seu homonymo, mestre das vidragas. Sfto,
porém, distinctos e n%o se deve confimdir o architecto com o pintor. A sua
carta de nomeasSo, assignada por D. AifònsoV, é de 21 de outubro de 1477.
Mestre Guilhelme casou-se provavelmente em Portngal. Sua mulher
jaz enterrada na capella, a que atràs alludimos, n3o sendo comtado possìvel
interpretar exactamente o seu nome. Da parte do epitaphio, cuja leitura
nSLo deixa duvidas, colhe-se qne ella era mulher de Ghiilherme mestre que
fai d'estas obras, pas de Isabel, mulher de Matheus Femandes,
VI. Matheus Femandes.— 1/ — Fr. Francisco de S. Luis salta
de FemSo de Evora, de cuja actividade so tem provas até 1473, para
Matheus Femandes, que principia de Ihe apparecer por 1503. Neste lapao
de trinta annos outros individuos teriam preenchido o cargo, comò effecti*
vamente succedeu, e corno j& yìmos com rela$fto a mestre Guilhelme. A la*
boriosidade d'este nSo se prolongou todavia por tanto tempo. Pareoe que
o seu immediato sucoessor foi Matheus Femandes, seu genro, cuja carta de
nomea^Io nSo appareoe, nSo podendo, por conseguinte, dissipar oertas du-
vidas que nos occorrem em face de outros documentos. Em carta de 15
de agosto de 1480 nomeava D. Affonso V a JoSo Rodrigues mestre das
obras do Mosteiro de Santa Maria da Victoria, assy spella guisa que o era
McOeus Femandez que a dito oficio tinha e Iho tiramos pera o darmos
a este por conhecermos que o fard melhor que eBe.
Està clausula é multo importante por mais de um motivo. Em prì-
meiro logar por nos mostrar o aprono em que se tinha o mestre das obras
da Batalha e as condi^Ses technicas que d'elle se exigiam; em segundo
logar por vir modificar sensivelmente a noticia que até agora se tinha
de Matheus Femandes. Ter-se-ia elle rehabilitado ou justificado para ser
reìntegrado no cargo, exercendo com brilho as iìmogSes, para as quaes
XV
D. Affonso y 0 jolgira menos proprio? Eis um problema para a soIuqIo
do qual nSo nos julgamos por emqaanto sufficientemente babiUtadO| pare*
cendo-nos, porém, mnito plaasivel a bypotbese qae apresentamos.
VIL JoSo Bodrigaes. — Como YimoB no artigo anterior, foi nomeado
em carta de 1480. Parece ter exeroido ponce tempo o cargo, porque em
1485 j& vémos oatro dirigindo as obras. De 1455 esiste nma carta de
D. Affonso y , em qne se faz referencìa a um JoSo Rodrignes, mostre das
vidra^as. Estes dois ìndivìdnos so devem ter de commum o nome.
ym. JofiO de Airada. — Fr. Francisco de S. Luis nSo se lembra
d'este artista, pois d'elle nXo enoontron nenbnm documento no oartorio
do convento da Batalba. O mesmo nos succedeu percorrendo as ohanoel-
larìas de D. Affonso y, D. JoSo II e D. Manuel, yimos, porém, a seu
respeito nma importante referencìa na carta de doario de umas casas i
infanta D. Beatriz, m2e de D. Manuel, em Beja. Està carta è de 17 de
mar90 de 1485, e nella se le que D. Jolo II mandàra avallar as sobre-
ditas casas por Joham daruda, nosso mestre das obras do nosso musteiro
da BatcHha*
9
A mulher de Jolo de Arruda chamava-se Catharìna Louren^^ e jaz en-
terrada na capella do mosteiro, a que por mùs de urna vez nos temos refe-
ndo. Faileoeu a 10 de fevereiro de 1511. A leitura do epitaphio offerece
difficuldades no tocante ao nome do mando, que parece poder interpre-
tar-se JoSo de Arruda. Emquanto i data talvez tambem se possa lér 1502.
IX. Matlieas Femandes. — 2.® — É possivel que seja o mesmo cujo
nome ji se registou, tendo side agora reintegrado no officio. O documento
mais antigo que encontràmos, nesta segunda època, a seu respeito, é urna
carta de D. JoXo II, de 8 de julbo de 1490, fazendo-lhe mercé de um
moio de trigo. Matbeus Femandes nSo esteve sempre occupado nas obras
da Batalba, antes por vezes era envìado a examinar dìversas obras e talvez
a dirìgir algmnas. Na sua ausencia, substìtuia-o seu filho, do mesmo nome,
que Ibe succedeu no cargo. Fidleceu a 10 de abrìl de 1515, segundo reza
o epitaphio que està na campa, no corpo da igreja, lego k entrada. Com
eUe se sepultou sua mulher, Isabel Guilhelme, que Ihe sobreviveu. O epi-
taphio nSo deolara, porém, o anno em que ella deixou de existir, podendo
levantar-se a suspeita se ella chegarìa a ser sepultada com seu mando.
XVI
Isabel Guìlhelme era filha de mestre Guilhelme, o architecto e nSo o vi-
dreiro, sen homonyxno. A Matheas Femandes attribae Vilhena Barbosa
a parte das CapeUas imperfeitasy em que se principiou a modificar o singelo
esilio primitivo por outro muito mids embrincado. Resta, porém, averìguar
se a responsabilidade d'este facto cabe unicamente a Matheus Femandes,
on se teria por coUaborador e participante a Boytac, que pelo mesmo tempo
trabalhou na Batalha, onde veiu a sepultar-se com sua mulber, jazendo
na capella a que nuus de uma vez nos temos refendo. Infelizmente, a ma-
tila9SLo do epitapbio nSo nos di a època do seu fallecimento : especificando
apenas que elle era mestre das obras do reino e n%o mestre das obras da
Batalha. Por este motivo nSo o relacionimos nesta lista, embora estojamos
convencido que prestou valiosissimo concurso, exercendo grande influencia
na direc9So da obra, independente do titulo officiai de mestre d'ella, que
outro, talvez com menos direito e merecimento, estivesse usufruindo. Sua
mulher, Isabel Henriques, descanga ao lado d'elle, tendo fallecido a 23 de
abril de 1522, e talvez antes do marido, visto nSLo dedarar que eia viuva
ou mulher que foi de mestre Boytac.
X. Mailxeus Femandes. — 3.^ — Era filho do antecedente, cujo of-
ficio de mestre das obras da Batalha jà exercia em vida do pae, todas as
vezes que este tinha de se ausentar por motivo de qualquer serviQO. A carta
regia que o nomeou é de 22 de abril de 1516, nfto podendo haver, em
vista d'ella, a menor duvida acérca da sua filia9So. Além do ordenado
inherente ao cargo, foram-lhe concedìdos vinte jomaes de ^a9a durante
0 aimo, para elle poder ausentar-se da obra a tratar dos seus negocios.
Era fallecido por 1528, anno em que foi nomeado para o substituir
JoSo de Castilho.
XI. Jo&o de CastilliO. — Por fallecimento de Matheus Femandes
foi JoSo de Castilho nomeado para o substituir em carta de 4 de junho
de 1528. Castilho foi um dos principaes e mais activos architectos do seu
tempo, sondo o principal monumento da sua gloria o mosteiro de Nossa
Senhora de Belem. Devìdo talvez à grande diversidade de trabalhos, é
que elle nfto se demorou muitos annos na superintendencia das obras da
Batalha, onde todavìa nSo deixou de assignalar a sua passagem nas CapeUas
imperfeitoB, podendo comparar-se o que ali fez com as obras que executou
em Belem e em Thomar. 0 Cardeal Saraiva nfto encontrou vestigios
xvn
docmnentaes acérca de Castilho no cartono da Batalha e por isso nSo
o relacionou entre os demaìs. Vilhena Barbosa detnrpoa-lhe o nome,
chunando^ Antonio de Castilho, erro que jà passou para outro escrìptor.
CastìUio renunciou o officio em Miguel de Arruda, corno se yeri no artigo
seguinte.
XII. ÌSigViel de Arrada. — Nomeado em 25 de junho de 1533,
pela renmicia que fez do officio Jo2U> de Castilho^ com licen9a de el-rei,
em Thomar, a 17 de maio de 1532. Arruda tambem foi empregado na
construc^ao das fortalezas da costa de Africa.
Xm. Antonio Qomes. — O Cardeal Saraiya coUoca-o immediata-
mente depois de Matheus Femandes. NSo encontrimos, porém, a carta da
soa nomeagSo ou qualquer outro documento que Ihe diga respeito.
Transcrevemos o que diz aquelle escrìptor:
cVem mencionado Antonio Gomes, mastre daa ohras, em documento
de 25 de agosto de 1548, e sem duvida he o mesmo, que em outro do-
cumento de 1551, se nomèa Antonio Gomes, pedreiro, mestre das ditas
obras, donde parece conduir-se, que jà entSo nfto havia no mosteiro obras,
para cuja dircelo nSo bastasse hum mestre pedreiro. 3
Està observa$IU) n3o nos parece absolutamente exacta, porquanto muitas
vezes mestre pedreiro ou mestre de pedrarìa eram synonimos de architectos.
Boytae, por esemplo, é designado numa carta regia corno inestre da nossa
pedraria,
XIV. Dionisio de Arruda. — Sobrìnho de Miguel de Arruda, por
cuja morte foi nomeada para o substituir em 25 de outubro de 1563.
XV. Antonio Mendes. — Em carta de 7 de dezembro de 1576 foi
nomeado mestre das obras da Batalha, asy e da maneira que o die deve
ser e corno o foi Miguel Darruda e Dionisio Darruda por quem o dito
mestrado vagou.
Pelos dizeres d'està carta parece dever deduzir-se que nSo houve soIu$&o
de continuidade na direcgSo das obras entre Miguel e Dionisio de Arruda,
devendo talvez considerar-se a nomea^Jo de Antonio Gomes temporarìa
OQ interina, nos intervallos em que qualquer dos dois deixasse de exercer
MS snas fancfSes.
xvm
Antonio Mendes acompanhou D. Sebastilo na segunda jomada de
Africa, ficando captivo na batalha de Alcacer-Kibir. Fallecen poaco tempo
depois, e, em atten^So a està circumstancia e aos seus outros servigos,
OS Govemadores do Beino^ em 26 de abril de 1580, ooncederam i sua
viuva, Antonia Vicente, a tenga annual de vinte mil reaes.
^Fr. Francisco de S. Luiz dà d'elle a segainte noticia:
ff£m documento do anno de 1578, que he huma carta de compra,
figura corno comprador Antonio Mendes, eavcdleiro Jidalgo da eaza de eZ-
Bei nosBQ eenhor; e na certidSo de siza, que ahi vem copiada, se dìz ser
comprador Antonio Mendes, mestre das obras de el^Rei noseo eenhor: nova
prova, ao que parece, de que o cargo de meetre das obras de nada jà entSo
servia, senSo de titulo para vencer o ordenado, que Ihe andava annexo. »
Perd3e-nos a memoria do illustre prelado, mas a sua deducgSò, embora
seja verdadeira, nSo nos parece absolutamente logica, pois o archìtecto
podia accumular mais de um cargo, sem que diminuisse a importancia
das obras que Ihe estavam confiadas. No emtanto nSo nos repugna ad-
nùttir, antes acceitamos com a maxima plausibilidade, que depois de JoSo
de Castilho o titulo de mestre de obras da Batalha era mais uma prebenda
do que um encargo, limitando-se a superìntender na conservagSo e reparos
do edificio.
XVI. Balthasar Alvares. — M090 da camara de el-rei. Foi archi-
tecto de merecimento e de grande actividade, tendo side eseolhido para
exercer differentes cargos da sua profissSo. Em 1581 foi nomeado, por fal-
lecimento de Antonio Mendes, para os cargos de mestre das obras dos pagos
reaes de Santarem, Almeirim e Salvaterra e mestre das obras da Batalha.
XVII. Matheus do Oouto.— Por alvarà de 1 de julho de 1631, foi
nomeado mestre das obras dos pagos de Almeirim e Salvaterra, Mosteiro
da Batalha e comarca do Alemtejo, que vagou por faUeeimento de Bai-
tÌMsar Alvares.
XVni. Manuel do Conto. — Por alvarà, com forya de carta de lei,
de 15 de desembro de 1689, foi nomeado architecto e mestre dos pa^os
da villa de Almeirim, Salvaterra de Magos e do Beai Mosteiro de Nossa
Senhora da Victoria da villa da Batalha e da provincia do Alemtejo, cargos
que exercia seu pae Matheus do Conto, e que nelle os renunoiàra jpor dei-
XIX
xa^So^ corno o dis o documento. Nelle se dedara tambem que Matbens do
Conto servirà ha mais de vinte annos com toda a satisfagSo, nio podendo
agora continaar por caasa dos sens achaqaes.
Deve-se notar qne este Matheus do Conto nSo póde ser o mesmo que
o antecedente, qne foi nomeado em 1631. Se o fosse, o periodo dos sens
8ervì$08 nSo seria sómente snperìor a vinte annos, mas sim a mais de cin-
coenta. No primeiro volnme d'este Diecùmario tratimos de dois Matheus
do Conto, tio e sobrinho. Natnrahnente este sneceden ao tic, seguindo-se-lhe
depois Manuel do Couto. N2U> encontrimos, porém, a carta nomeando o so-
brinho para a Batalha. Este documento viria dissipar as dnvidas qne natu-
ralmente surgem.
XIX. Oastodio Vlelra. — Em carta.de 2 de agosto de 1734, foi
nomeado mostre de obras do Mosteiro da Batalha, cargo qne vagàra por
fallecimento de Manuel do Couto. Pelo mesmo diploma Ihe foram con-
cedidos ontros cargos de architectura, vagos tambem pela morte de JoSo
Antnnes e P.* Francisco Tinoco da Silva.
XX. Oarlos Mardel. — Por fallecimento do anterìor foi nomeado para
o sobstitnir neste cargo a 22 de fevereiro de 1747.
XXI. Kiguel Angelo Blasoo.— Fez unportantes servÌ90s no Brasi],
tendo side por isso promovido a elevados postos comò militar e engenheiro.
Sendo marechal de campo foi nomeado mostre das obras da Batalha por
decreto de 30 de Janeiro de 1764.
XXn. Pedbro Onalter da Fonseoa.— Em carta de 4 de jnlho de
1772 foi nomeado architecto geral das obras dos reaes pa90S e do convento
da Batalha, que se aohava vago, sem se dizer o motivo porqné.
XXm. José Manuel de Carvallio e Negrelros.— Por morte de
Fedro Gnalter da Fonseca, sncceden-lhe nos dois cargos mencionados no
paragrapho anterìor. A respectiva carta é de 11 de dezembro de 1804.
De todos OS architectos da Batalha so nm d'elles, Martim Vasques,
é qne, sendo apparelhador sob a direcj^Lo de mestre Hnguet, foi promo-
vido, por morte delle, a mestre da obra. E possivel todavia que iste suc-
cedesse com mais alguem: oom FemSo de Evora, sen sobrinho e sucoessor,
por ecKomplo. Temos notioia de mais algnns apparelhadores, a saber:
XX
Jofto Afibnso. — Figura em 1450 numa carta de prìrilegio de D. Af-
fonso V, concedida em favor de um sea caseiro.
Jofto Pires. — Succedea ao anterior, sendo nomeado por D. Manuel,
nEo sabemos em que data, e confirmado por D. JoSo III em 7 de outubro
de 1522. Nesta carta se diz que elle servirla o cargo corno JoSo Affonso,
que se finàra. Seria; porém, este JoSo Affonso o mesmo que j& figura no
reinado de D. Affonso V?
Franoisoo Ntmes. — Foi nomeado para succeder ao antecedente, por
sua morte, em 27 de novembre de 1527.
Femao Pires era mestre de carpintaria na regencia do infante D. Fedro
e acompanhou-o com as suas hostes à batalha da Alfarrobeira.
Ili
0 ARCHITECTO DA SÉ DE LEIRIA
Na capella sepulcral dos artistas da Batalha acha-se tambem enter-
rado um Moreno, que parece ter side estranho às obras do mosteiro, igno-
rando-se 0 motivo por que obteve ali jazida. O epitaphio dà-lhe o titulo
de mestre da Sé de ... muito provavelmente Leiria. É pena que o estado
da lapide nSo fomeja melhor nem mais completa leitura, dando-nos por
inteiro o nome do artista e o nome da Sé por elle construida. Ainda assim
fioava por nos explicar a causa por que veiu a alcangar sepultura ali,
quando o locai mais adequado era a propria Sé.
A cathedral de Leiria foi edificada no reinado de D. JoEo UI, come9ando
as obras pelos annos de 1551. Do primeiro bispo d'està dìocese, criada
por aquelle monarcha, D. Fr. Braz, que foi conego regrante, existe urna
carta de 15 de julho do predito anno, em que elle se refere ao comej^o das
obras da Sé, sem indicar todavia o architecto. È curiosa a circumstancia
por elle apontada de el-rei ter examinado e corrigido o plano da edificagSo.
A carta, até agora inedita, merece ser conhecida, e por isso aqui a repro-
duzimos:
«Sòr. — Àfonso Àlaarcz chegaou a està cidade ontem que forS quatorze dias desto
mes de iulho e me dea a carta de Y. À. e o debuzo qae mandou ordenar pera se fa-
zer a noua see, o qaal vi o mo deu logno a enteuder e ole pela menha2 o fomos con-
XXI
Coniar com o sitìo e acodio tam bem per todas a« partes e vem em todo tam resg^ar-
dado qae nom ba bi em elio qne replicar; o qae todo foi pera mi grande con8ola9So,
mormente XK>r està madan^ de sitios ser feita depois de Y. A. ver todos os qae baa
em està cidade, e nd menos por a innen^ da obra ser correità e tambem enmen-
dada per Y. A. Hua soo pesar me fiqua qae nom posso nem he razS de calar, qae he
de me nom ver com idade e for9as por qae do mais nom me enfadara de andar com
a padiola e cesto seroindo a Deos e a Y. A. em està obra; e isto abaste pera o qae
Y. Jl manda qae Ibe serena asi do sitio comò da tra^a Agoora Y. A. mande £iLzer
08 deboxos do alto e os apontamentos comò mescrene e ea come^arei entretanto de
me &zer mais fiuniliar a ambas estas coasas pera qae possa dar melhor razam delas
a Y. A. dandome o Senhor dispo8Ì9lLo pera qae antes qae se parta de Saatarem Ihe
ir beijar os pes por o caidado qae tem dos edificios do Senbor Deos, ao qaal praza as^
pò/ està obra corno por todas as oatras tam santas qae ùolz Ibe dar malta vida e saade
e em firn a soa gloria amen. De Leyria em os .15. de jalho de 1551. — Frei bras bpo
de Ijeiria.»
(Torre do Tombe. — Coiyo Chrwoloffico, parte 1.*, ina^o 86, doe. 80.)
IV
OS ARCHITECTOS M SÉ DE MIRANDA
A diocese de Miranda foi crìada approxìmadamente pelo tempo da de
Leirìa, por conseguinte contemporaneas as daas respectivas catbedraes.
Està circiimstancia é multo importante para a historìa da architectura no
noaso pais, pois o seu estudo comparado nos póde comprovar se ellas obe-
deceram aos mesmos prìncipios technicos, se havia entSo mn estilo predo-
minante ou se OS mestres que as construiram seguiam escolas differentes.
No primeiro volume deste Diccionario, no artigo relativo a Jorge 60-
mes, aventàmos a opinilo de que elle seria 0 primeiro architecto da obra,
mas temos de reconsiderar e de emendar a mSo. De 15 de dezembro de
1547 existe uma extensa carta assignada pelo bispo e dirig^da a Sua Àlteza,
em que Ihe accusa a recepgSo de uma carta sua com 0 debuxo da obra,
mna e outra cousa trazidas por Gonzalo de Torralva, que parece ter sido
o auctor d'esse debuxo e pertanto seu primeiro architecto. O bispo enea-
rece-o maito e recommendarO a el-rei corno competentissimo para ser en-
carregado da direc;3o da obra. Se D. Jo3o III accedeu effeotivamente ao
pedido do bispo n3o sabemos, pois na correspondencia episcopal nio tor-
nimoa a encontrar vesti^^os d'elle. Em carta de 18 de margo de 1548 par-
ticipa o bispo a chegada de Jorge Gomes com os mestres de pedra e cai
e cavouqueiros. Seria aste Jorge Gomes 0 architecto que em 1559 estava
XXTT
tiruido a pianta de Tanger? D'elle falimos no prìmeiro volarne d'eate Dio-
donarlo.
Quem era Gongalo de Torralva? Muito proyavelmente irmSo de Diego,
que foi mastre das obras do mosteìro dos Jeronìmos, em Belem, e cena-
tructor do bello claustro deThomar, erroneamente denominado dos Illìppes.
£m 1572 era elle mestre das obras da fortaleza da Athoogoia, segando
se Té d'ama carta de perdio a om sea filho de nome Diogo^ accasado de
ter morto am homem naqaella villa. Em 16 de margo de 1562 fSra elle
com Francisco Esteves e Dinis Carvalho avaliar omas obras ao mosteiro
de Chellas. No respectivo aato da avalìaylo os dois primeiros sXo desi-
gnados pedreiros e o terceiro medidor das obras da cidade.
Em 1560 era mestre empreiteiro da obra da Sé de Miranda, Francisco
Velasqnes oa Velbasques, muito provavelmente espanhol, a quem foram
concedidas duas cartas de privilegio com relayfto aos mantimentos e ape-
sentadorias para elle e para os offidaes, que com elle trabalhassem.
N&o encontrimos mais nenhum documento que Ihe diga respeito, e é
està a primeira vez que o seu nome apparece nos annaes da arte porta-
guesa.
VOLUME II
H-R
408— Bavelle (JoSo Bariholomeu). Contratado, oom outros
officiaes estrangeiros, para ir servir na America. Em 4 de julho de 1750
era passado em sen nome o seguinte decreto:
«Hei por bem fazer merce a JoSo Bertolamea Haaelle do Posto de CappitSo
Engenheiro com o soldo dobrado: o Conselho de Guerra o tenha assim entendido
e Ihe mande passar os despachos necessarios. Lisboa s qaatro de Jolho de mil sette
eentos e cincoenta. K.»
(DeeretM mnettldoi «o Oonielho de Guam, mAfo 109, n.* S9.)
Por decreto de 30 de dezembro do mesmo amio era elle nomeado, jnn-
tamente com Blasco, Schwebel, Crowsfeld, Reverend, Galuzzi, Cavagna,
Hetskoi Gotz, Hatton e Rorich para irem aos estados portugaeses da
America tirar cartas geographicas das suas demarcasSes.
469 — Heahea on Tlialiea. Carpinteiro monro, a quem D. JoSo II
mandava entregar para sea uso diversas pe^as de vestuarìo.
J& tratàmos de nm artìfice da mesma procedencia ethnica e da meema
epoca, e adeante tratàmos de outro, Jnfez, que vivia no reinado de D. Af-
fondo V.
O mandado de D. JoSo II em &vor de Heahea é de 29 de junho de
1493 e do teor segointe:
«Bay Gilly mandamosaos que dees a Heabea, monro, noso carpenteiro, buu capoz,
pelote, call9as e carapn9a dÀntona e jnbam de fnstam prete, e bufi par de camisas de
pano da terra, que Ibe numdamos dar pera sen vestido, tudo feito e tirado de custura,
e asemtaj o em vose cademo pera volle depois assinaimos. Feito em Torres Vcdraa
a zxiz dias de jnlbo — P.* da Mota o fez — de mil iiij* IBiij. Sey*-*»
Ao fìmdo:
«Capoz, pelote, cal^as e carapu^a dAntona e jubS de fusti e bufi par de camisas
de pano da terra a Ybabea»
(Tonr« do Tombo. — Coiyo ChronologicOf p«rt« l.\ mafo S; doc. 40.)
TOt.a 1
2
4TO— Henriques ou Anriquez (Filippe). Era um dos mestres
qne trabalhavam em Belem em 1517. No rol das obras li se acha mencio-
nado em segoìda a JoSo de Castilho com l'^ qaSios, AU se 1§ ainda a se-
guìnte nota:
«Fillype Amrriquez trara cada dia Ib (55) ofyciaes e avera por mes saaenta
e cito mil rs.»
Cremos qne este Filippo Henriqnes era filho de Mathens Femandes.
Ào menos vd-se assignado este nome em um recibo relatiro ao mostre
da Batalha. Vide Mathens Femandes.
Raczynski, no Dictionnaire, equìvocadamente diz qne elle trabalhara
na Batalha, mas, remettendo o leitor a pag. 344 das snas Lettre», nella
so trata dos constmctores de Belem.
Um Filippo Anriquez, que amda sera o mesmo, foi empreiteiro, con-
j untamente com Pero Anriquez, de quem abaixo se trata, das obras de
pedraria da Sé da Guarda, no periodo decorrido de 1504 a 1517. Vide a
interessante quitajSo que publicam^os no artigo relativo a Pero Henriquee.
4rVL — Henriques (Luiz). Carpinteiro de casas, morador a S. Ho-
que, na ma dos Calafates. Em 2 de maio de 1597 se lavrou, no convento
de Chellas, termo de Lisboa, escriptura de qnita(Xo, pela qual Luis Hen-
riques se deu por pago e satisfeito da quantia de 506:740 reaes, impor-
tancia de diversas obras que executou no mesmo convento.
SaibSo qnantos este estromento de quita9So virem que no anno do nacimento de
Koso Senhor Jesu Christo de mil e quinhentos e novanta e sete aos dous dias do
mes de nu^o no mosteiro de Chellas termo da cidade de Lisboa no Uocutorio do dito
mosteiro estamdo ahi presente Luis Anriques carpinteiro de casas morador na dita
cidade de Lisboa a Sam Boque na ma dos Callafates e loguo por elle foi dito peramte
mim taballi&o e testemanhas ao diante nomeadas que hera verdade que elle fizera
no dito mosteiro de Chellas todo o fbrro do dormitorio que se ora fez de novo o qual
fbrro se obrignon fazer bemfeito e bem asentado com todas as gnamisois pellas cos-
turas do dito forre, e asim o emtaboUamento delle com boas mulduras simalha firizo
e alquitrane tndo justo e bem preguado e por teda a dita obra Ihe darìa o dito mos-
tejro cento e cito mil reis e o mostejro Ihe mandarìa dar teda a madejra que fosse
necesaria pera a dita hobraa, e asim teda apreguadura e serador e pellos ditos cento
e oito mil reis, o dito Luis Anriques darìa tado acabado de suas mSos semente, comò
tudo iste e outras cousas multo mais llarguamente se contem em hom centrato qne
elle Luis Anriques fizera com [o dito convento diguo] Guaspar de Carualho da
Costa que Deus tem sen procurador o qual centrato se fizera per hum asinado, e asim
mais que elle Luis Anrìques fizera outras muitas obras no dito mosteiro de carpimta-
rìa, nas quais todas entrando nellas as do dito comtrato se montarfto quinhentos e seis
mil e setecentos e quarenta reis e iste com suas mftos feitio e acheguas que pos [nas
ditas reguas diguo] nas ditas obras e officiais que nellas pos e preguadura de que
se fes avalliasSo de tudo e se montarSo conforme a dita avallias&o os ditos quinhentos
e seis mU e setecentos e quarenta reis entrando nelles os ditos cento e oito mil reis
do dito comtr&to da dita obra do dunnitorìo dos qnais quinhentoB e Bei« mil e sete-
centos e quarenta reis elle Luis Aniiques comfesa e de feito comfésou peramte mim
tabaUilo e testemiuiliafl ao diante nomeadas estar pagno emtre^e e satisfeito do dito
eonkTento em dinheiro de contado qne dìse estar pagno emtregne corno dito hee doa
qnais qiunhentos e aeis mil e setecentos e quaremta reis elle Luis Anriques pasca
asinadoa sena ao dito mostejro em hom liuro sen de paguamentos que fizera a oficiais
qne fixerSo obraa no dito mosteiro os quais conhecimentos Ihe forSo mostrados a elle
Lnis Aniiques por Bras Dias d'Abrea qne presemte estaua procurador do dito mos-
tejro e elle Ltois Anrìqnes reconheceo os ditos asinados por seus de modo qne elle
Lnis Anrìqnes estaa pagno e satisfeito do dito comvento, de toda a dita contia de
qninbeiitos e seis mil e setecentos e qnarenta reis eomo dito hee, com os qnais se daa
por pagno e satisfeito, do dito conyemto de todas as obras qne fizera no dito mosteiro
e asìm da obra qne fisera no dito dormitorio e de todas as achegnas, pregnadnra, e
officiais qne nas ditas obras fizera e de snas m&os pelle qne dise elle Lnis Anrìqnes
qne elle daa e de feito llogno den pelenissima e goral qnitasSo deste dia pera todo
sempre ao dito convento e religiosas delle presemtes e futnras de toda a obra qne fes
no dito dormitorio e de todas as mais obras que no dito mosteiro avia feito atee oie
e achegnas e officiais que nellas tìnha posto e pregnadnra, e snas mSos e feitio e do
todos OS ditos quìnhentos e seis mil e setecentos e qnarenta reis que nas ditas obras
se montarlo qne o dito commento Ihe tem paguo, a elle Luis Anrìqnes comò dito hee
sem o dito comyemto He dener nem fiquar deremdo consa algnma porque tndo Ihe
tem paguo e satisfeito jmteiramente, e os ditos asinados nSo teram yiguor porque
todos entrSo nesta quita^So e qne està qnìta^fto e os ditos asinados hee tudo huma
mesma contia e huma mesma cousa, e prometeo e se obrìguou elle Luis Anrìqnes de
comprìr e manter e iàzet boa està quita^So e nSo jr comtra ella em parte nem em
todo, nem de pedir nem demandar ao dito comvento cousa algnma do dito dinheiro e
obras porque de tudo estaa paguo e satisfeito comò dito hee; sob pena de Ihe pagnar
todo com todas as perdas e dannos que o dito comvemto polla dita rezSo receber e
custas e despezas que fizer obrignon elle Luis Anriques todos seus bens ayidos e por
aver, e em testemimho de verdade asim o outorguou e mandou fazer oste estromento,
e OS que comprìrem que eu taballiSo aceito em nome. dos absentes comò pesoa pu-
brìqua estepuUante e aceitamte, testemnnhas qne forSo presemtes Luis Baixo mora-
dor na dita ddade a Mourarìa, e Bertolameu da Silua familliar do dito mosteiro que
conhecer&o ao dito Luis Anrìques sor o propio e foi mais testemunha Luis Antunes
morador na ma das Mudas em casa do dito Bras Dias d'Abren, que asinou pollo dito
Luis Anrìques a seu regno por nSo saber escreuer e eu Miguel da Cruz tabaliSo o
escreuj, e asim decllarou que nesta quita9So entrio todos os mais asjnados que elle
ajaa dado ao dito comvento das ditas obras asim no dito comtrato comò fora delle,
testemnnhas as sobreditas eu Miguel da Cruz tabaliSo o escreuj £u Mygnell da Cmz
quo airro de taballi&o pubrìco de notas por ehrey nesso Senhor na ddade de Lysboa
e seus termos quo oste estonnento tomej em mjnhas notas e dellas o fiz tresladar e
0 eonsertey sobescreyy e jMmay de meu pubrìco S7nall.^Pagou deste com nota
dose reis.
(McMtelro de ChelUf, ii.« IM.)
^T'S— Henrlqnes (Luiz Uendes). Naturai de lisboa, fillio de
Francisco Gongalves Henriqnes, casado com D. Franoisca de Miranda, filha
de Francisco Bebello de Miranda, viava de Alraro de Aguilar Osorio.
Foi officiai activo e prestimoso, de qne den provas exnberantes no8
mnkos Borrisos qne fes ao Estado, no reino de Angola, durante 14 annos.
desde 12 de setembro de 1680 até 12 de outubro de 1694, j& nas cousas
de gaerra propriamente ditas, corno soldado, j& no reparo das fortifica$3eSy
corno engenheiro. Como era muito habilidoso, preparon por suas proprias
mSos OS apparelhos necessarios para restaurar grande porgSo de polvora
que ostava damnificada e construiu diversos artefactos de fogo, que foram
multo uteis na gaerra centra o gentio. Tra9oa tambem um mappa goral do
reino de Angola.
Em attengao aos seus servì(os, e aos de ontras pessoas de sua £funilia,
foi-lhe concedida, em 1701, a tenga vitalicia de 30(91000 réis annuaes, tendo
jà sido promovido a sargento-mór do reino de Angola em carta regia de
4 de margo de 1700, registada na Chancellaria de D. Fedro II, a fol. 305 1;
do Ut. 53 de Doa^es. Em 1686 havia sido confirmado no posto de capitSo
engenheiro de Angola por fallecimento de JoSo Ribeiro.
«Dom Fedro etc. fa^o saber aos que està minha carta patente yirem que tendo
respeito a Luis Mendes Henriques me ter seruido no posto de capp.*'' emjinheiro em
0 reino de AngoUa por patente do gonemador delle JoSo de Silua e Senza por ser
pessoa de prestimo e suficiencia necessaria pera o ezercitar com satisfiEi^&o e se
caresser de emgenheiro naquelle Reyno pera o reparo das fiirtifica^òes, que por
fallecimento de José Ribeiro se achSo arruinadas, tendo a tudo considera^ao e a boa
informa9So que o gouemi^dor Luis Lobo da Silua deu do dito Luis Mendes Henri-
ques, bey por bem fazeribe merce de o confiimar no dito posto do capp.*" engenbeiro
do reino de Angolla, com o qual yencera o mesmo soldo que vencerSo seus anteces-
sores, e gozara de todas as bonras, preuilegios, liberdades, izen95es e franquezas, que
em rezfto do dito cargo Ibe tocarem, pollo que mando ao meu gouemador e capp.**
geral do reino de Angolla deixe seruir e exercitar o dito Luis Mendes Henriques
o dito posto debaizo da posse e juramento que se deu ao tempo que nelle entrou
a fazer as obras e fortifica99es necessarias e bauer o dito soldo comò dito be que
por firmeza de tudo Ibe mandei passar està carta patente por duas vias por mim
assinada e cellada com o sello grande de minbas armas. Dada na cidade de Lizboa
aos sinco dias do mes de m.^ M.«^ Pinbeiro de Afonseca a fez anno do nassimento
de nesso Senbor Jesus Xp.^ de mil e seis centos e outenta e seis. O secretano Andre
Lopes da Laura a fez escreuer. ElRey.»
(Torre do Tombo.—OhajicelUrla de D. Fedro n, J)oa^, Ut. 9S, fol. S5S «.)
«Dom Fedro, por gra^a de Deos Rey de Fortugal e dos Algarues etc^fia^o saber
aos que està minba carta de padrSo virem que tendo respeito aos serui^os de Luis
Mendes Henriques, filbo de Francisco Gon9alyes Henriques, e naturai desta cidade,
feitos no reino de Angola por espa90 de quatroze annos e bum mes efectiuos, desde
doze de setembro de seis centos e oitenta tbe doze de outubro de seis centos nouenta
e quatro, em pra9a de soldado e de capitfto emginbeiro, e no refendo tempo se em-
barcar a principio deste reino de socorro com que ao de Angolla foy JoSo da Silua
e Souza, fazendo no discurso da viagem sua obriga^fio e cbegando a Emgolla seruir
de soldado tbe ser prouido em capitio emginbeiro, que ezereitou acudindo com prom-
ptidlo as obras e reparos das fortalezas do conserto dos armazens que se fizerSo
e sondo encarregado de fazer bum mapa daquelles reinos e presidios a obrar com
muito aserto, gastando nelle largo tempo e acbandosse nos armazens multa poluora
perdida e sem actiuidade nenbua para poder seruir na artelbarìa se oferesser para
0 refiuo della, Cazendo todos os aparelbos por suas mSos com pouco dispendio da &•
venda real, pondoa de maneira qae mostrou a ezperìencia ficar redozida a seu primeiro
estado, ultimamente fiuer algum fogo artificial, que seruio de intimidar o gentio, man-
dando tambem carregar duzentas granadas que se aproaoa ÙLzer bom efeito, e em tudo
o de qae foy emcarregado &zer ena obi«ga92o, e a pertencerlhe por sentenza do juiz
das joBtifica^òes a a^So dos seroi^os de seu sogro Francisco Rabello de firliranda por
via de sua molher donna Francisca de Miranda e os de Alaoro de Aguillar Osorìo,
prìmeira mando da dita donna Francisca de Miranda sua molher, os de Francisco
Rabello de Miranda, que hera filho do doutor JoSo de Oliueira de Miranda e naturai
desta cidade, obrados no dito reino de AngoUa por tempo de seis annos, oito mezes
e dous dias efeitiuos continuados de trinta de outubro de seis centos sessenta e deus
the dona de julho de seis centos sessenta e none em pra9a de soldado e cappitfto do
forte de sSo Filljpe do Penedo, e antes do refendo tempo hauer seruido na cidade
de Bargan9a e villa de Chaues em pra^a de soldado imiamte desde o anno de seis
centos sincoenta e sete the o de seis centos e sessenta, achandosse na dita prouincia
nas ocasides que se oferecerfto com o inimigo e particularmente na entrada que se
fes nas suas terras pella parte de Monte Rey, prosedendo com satisfa^&o os de Alnoro
de Aguillar Osorìo, que hera filho de ChrìstouSo Osorìo e naturai do Rio de Janeiro,
f eìtos despois de despachado pellos primeiros the seis centos quarenta e seis no mesmo
reino de AngoUa por espa90 de none anncs onse meses vinte e quatro dias, desde
vinte e dous de Janeiro de seis centos quarenta e oito the treze de junho de seis centos
sincoenta e sete, embarcandose a prìncipio no de seis centos quarenta e sete por
capitfto de infantarìa paga que foy de socorro ao Estado do Brazil a desalojar o ini-
migo olandes, que estaua fortificado em Taparìca e citiada a cidade da Bahia e pas-
sando com sua companhia ao Rio de Janeiro ser emcanegado pelle general Saluador
Coirea de Sa no i^iresto da armada com que passou a restaura9So de Angolla, e
hanendo bua grande tormenta se perder o galiio em que hia e andando animando
a gente do mar rcbentar bua amana e o leuar a rastos, donde o tirarSo ferìdo e com
risco de vida e chegando a cidade de Luango ser ocupado pelle general nos postoa
de maior perìgo achandosse na expugna9So do forte de SSo Jozeph, na auan9ada que
se deo as fortifica95es daquella pra9a, em que se ouue com grande vallor, o de seis
centos e sincoenta hir por almirante de bua armadilha a correr aquella costa por an-
darem inìmigos impedindoa e roubando aos nossos, e vindo a Benguella socorrer o ca-
pit&o mor della na guerra que tene com o gentio intimidandoo de maneira que o fes
seder da mareha que vinha fazer a dita pra9a fazendolhe hua rezenha e dandolhe
muitas cargas e ultimamente sendo refonnado seruir os cargos da republica do juia
dos or£los e prouedor da &zenda real por tempo de trez annos em satÌ8£a9&o de tudo,
bey por bem e me pras fazerlhe merce, alem de outra, de trìnta mil rs de ten9a efe-
ctiuos cada anno em vida assentados em bum dos almozarifJEulos do reino em que con-
berem sem prejuiso de 3.« e nSo houuer prohibÌ9&o e o vencimento delles de vinte
e tres de Janeiro do anno de mil e sete centos, em que Ihe fiz està merce the o dia do
assento sera na forma qui eu for seruido resoluer na consulta que se me fes pelle Con-
selho de nunha fazenda, com declara9So que do tempo em que o dito Luis Mendes
Henrìqnes n2o tiuer cabimento dos ditos trinta mil rs de ten9a nos almoxari&dos ou
casaa dos direitos reaes aonde os asentar ou depois de os ter asentado em algum ou
mais annos Ihe ficarem por pagar por feJta de seu rendimento se Ihe nfto hÌo de passar
prooisffes para o thesoureiro mor do reino nem produzirSo obriga9ào de diuida mais
que naqnella casa ou almoxari^o, em que forem assentados, comò ordenei por de-
creto de dezasete de Janeiro de seis centos oitenta e nove. Fello que mando aos ve-
dores de minha fazenda que na forma referìda Ihe {sLqUo asentar nos liuros della os
^taa trinta mil rs de ten9a e leuar cada anno em foiba do assentamento de bum dos
almoxarifadoB do reino, em que conberem, sem prejuizo de 3.<» e nio houuer prohibÌ9So,
em nome do dito Luis Mendes Henriques para Ihe serem pagos corno dito he, e pagoa
de noaos direitos quinse mil rs qae se carregarfto ao thesoureiro In.<* Correa de Moorm
a fls 86 V. do liyro 2.« de sua receita corno constou por conbecimento registado a fls 62 v.
do L.<* 2,^ do registo geral, o qual foi roto ao asinar deste padrSo, qae por firmeza do
qae dito he mandei passar ao dito Lois Mendes Henriqaes por mim asinado e sellado
com 0 mea sello pendente e do contheado nelle se pora yerba no registo da portarla,
por vertade da qaal este se obroa. Jo2o Cardoso o fes em Lizboa a vinte e qoatro de
nouembro de mil e sette centos e ham annos. Martim Teixeira de Caraalho o fes es-
creaer. ElBey. 0 Marqaes de Alegrete. Por portarla do secretario das merces Fedro
Sanches Farinha de vinte e seis de feaereiro de mil e sete centos. Francisco Moazinho
de Albaqaerqae. Pagoa sete mil e qoinhentos rs aos officiaes qainhentos e catone.
Lisboa 20 de dezembro de 1701. Dom Francisco Maldonado.»
(Torre do Tombo.~ChuiceIUrU d« D. Fedro n, Doa^, 1Ì7. 17, ibi. ti «.)
^'T'S— Henriqaes (Pero). No primeiro quartel do secolo xvi,
governando a Sé da Guarda o bispo D. Fedro, importantes obras de re-
construc$So se fizeram neste edificio, a ajuizar pelos qnatro contratos
de empreitada celebrados com os empreiteiros, mestres de pedraria, Pero
Henriques e Filippe Henriqaes, nos annos de 1504, 1510, 1514 e 1517, na
importancìa de 5:273|$674 reaes, somma valiosissima para a epoca. As obras
prolongaram-se de 1504 a 1517, treze annos, se nSo erra a nossa arithme-
tica. A respectiva carta de quitaglo, qae transcrevemos, diz onze, certa-
mente por equivoco, a nSo ser que tivesse havido dois annos de interrup92lo.
«A qnamtos està minha carta de qmta9am virem fa^o saber qae eu mldej tornar
cdta em meus oontos a F.^ Amrrjqnez e a Felipe Ajnrriques, pedreyros e empreyteiroi
da obra que se fez na minha see da Guarda, por bem dos qnatro cdtratos demprey-
tadas que hambos fecerS com dom P.* bispo da Guarda, e com Bertolameu de Payua,
meu amo, os annos de V iiij, \y x, b^ xiiij e b" zbij e acharse terem recebido os ditos
€preyteiro8 per sy e seus precuradores pera obra que herSo obrigados fazer poUos
ditos contadores em todoUos xi annos que durou que come^aram em b« iiij e acabarS em
b« xbij, cimquo comtos e dozemtos e satemta e tres miU e seis cemtos satemtaequatro rs
das p.** abaixo declaradas e polla maneira seguinte — s — qnatro cStos ìy lEbiij iiii<> Ixx
iiij rs dafomso aluez, conego da dita see e recebedor do <]Unheiro do bispado que Ihes
pagon OS dez annos primeiros por està guisa — s — ij** b iii^ Ixxbj ho anno de b^ iiij e
iij« Ib e e*» lij 0 anno de b« b e iij® lE ii* Rj o anno de b« bj e iiij« xiij e** Ib o annodo
b» biij e y« Ibiy ìm^ y 0 anno de b» ix, e iij* Ixbij Eiij rs o anno de b* x, e bij» xxxix
ii^ zbij 0 anno de b" xi,_e ij« LRiiij hìj^ Ixiiij o anno deìy* xiiij e iiij* Ixxij iij« Izzij o
anno de b" zb e os biij* ii biij* xiii o anno de xbj e c^* Ix que recebeo de P.* Botelho,
recebedor do dinheiro do dito bispado, do rendimento delle do anno de b* xbj, o qual
pagamento Ihe fez no anno de b* xbij, e iiij* j e** rs que receberS de Diego dosouroi
almoxarìfe da Guarda, do dinheiro do dito bispado o dito anno de xbij e y* xxiij de
G.<* de Tanora, recebedor do dito dinheiro do bispado o dito anno de b* zbij, e I que
receberft por descdto das achegas que Ihes den Bras Afomso pera a dita obra e Bj
que receberS por descdto da parede e portali que ouuerft de &zer atraves da see nova,
que nelles foy aualiada pellos oficiaes que ha iso mftdamos, e x por descdto da pe-
drarya das igrejas que se derribaram que elles ouuer&, e 1 por descdto do legea-
mento de cima da dita see que se nom fez pollo asy auermos por bem e os B que re-
e6)>erl poUot e&m crnzados qne haniun daaer damte mSo per yertade do primeiro
ecmtrato que se «chon terem recebidos, posto qae hoB lìuros de sua recepta o nom
dedaTase, aa qnaea dedara^des fsaem a dita cj^tia dos ditos b cfitos ii* Ixxiij bj* In e
qaatro ra, os qaaes se moatrS pela arrecada92o de sua cdta que foy vista em minhar
faienda e reg:ÌBtada em meas c5to8 do Regno e casa terem os ditos empreiteyros todas
as despesas merecidos e semidos por dinheiro e descdto nas ditas obras segmido
fexeri certo por certidoes dos oficiaes qne per meu mandado as virS e medirft e valiarS
deelaradas na dita recada9So e a ella acostadas, pollo qoal eu polla presemte quita^S
deste dia pera todo sempre dou aos ditos empreyteiros e a seus erdeiros e fiadores
por quytes e liores dos ditos b cotos ij<> Ixxiij bj* Ixxiiij rs que asj receberS e merecerS
nas ditas obras e porem m£do aos veadores de mìnba ^Sda e prouedor de mens cStos
a todoUos meos oficiaes e pesoas outras a que està for mostrada e o conhecimento
della pertemcer que maj ìmteiramente a capra e guardem e fa9& coprir e guardar,
a qual pera sua guarda e minha lembrS^a Ihe mftdey dar per mym asynada e asellada
do meu sello pemdemte. Dado em SStarem a bj dias de mayo. Y.^ do Porto a fez anno
de miU b* xxbi.»
^ (Tocre do Tombe. — ChanoelUrU de D. Joio IHi i)oag0tt, Ut. IS, fot. 56.)
^V4: — Heredia (Manuel Gtodinho). Mais propriamente cosmo-
grapho e descobridor, corno elle a si proprio se denomina, por isso nos
occnpamos d'elle nos nossos Trabalhoa Nauticos»
Merece todavia ser aqui registado o seu nome, pois (][ae nSo se entregpa
miìcamente à especolasSo mathematica e às cousas naaticas. Desempenhou
tambem o papel de engenheiro militar, desenhando e construindo forti-
fica^Ses. A pag. 61 t; da sua obra, pubiicada posthoma, Dedaro/^m de
Mcdaca e India Meridional, vem a pianta da fortaleza de Muar, fundada
por elle.
A pag. 57 e segnintes da mesma obra deixou-nos elle alguns trajos
da sua auto-bìographia, qne passamos a transcrever:
•Tambem el Bey Nesso Senhor Dom Philippe III, por sua instru9So escritta em
Lisboa, em 14 de fevereiro do anno 15d4, manda se fa9So os descobrimentos da India
Meridional por Manoel Grodinho de Eredia, Mathematico, o qual em nome de S. M., pelle
yisorey Dom Francisco da Gama, conde da Yidigueira e Almirante do Mar Indico, foi
provido pera està empresa no anno 1600. E confirmado por outro VisoRey successor
Àyres de Saldanha, e foi despachado com habito de Chrìsto e com titulo de Adelan-
tado da India Meridional, com a vintena dos rendimentos daquelle estado; com que
passoa da corte de Goa ao porto de Malaca, onde estando prestes pera passar ao Sul,
pera efectnar a viagem da India Meridional a terra de euro, socedeu as altera^5es
de guerras da fortaleza de Malaca com Malaios pera a gente soldadesca da empresa
fiear em Malaca, pera defens&o daquella fortaleza e per os Olandezes ter impedido
00 boqneirdea e caaaes de Baie e Soler, com que se nSo pode eflfectuar està felice
YÌMLgpn no ditto anno de 1601.
Mas com as infoima^es da certeza da India Meridional e Lucaantara ficou reser-
Tsda està empresa, pera quando se offerecer pax e tranquilidade no Sul, pera entSo
ir tornar posse daquella terra pera se encorporar na corea de Portugal e franquear
0 tratto e coomiercio de Lucaantara pera Malaca, pera bem dos rendimentos das Al-
ftnd^gas.
8
£ 0 ditto Manuel Godìnho de Eredia, emqoanto se deteve na fortalesa de ICilaea,
86 occupou no 8eryi90 de armadas: e mormente fundon a fortaleza de Maar,AO em-
bareadooro do Byo, por ordem do Viso-Bey Ajres de Saldanha, e do genesi André
Furtado de Mendo^a em 2 de fevereiro do anno 16Q4, e mais dea ordem pesi se fìondar
outras fortalezas pera de£fens0£o daquelles estreitos de Sincapnra e Sabbiò (ou Sab-
bio?), e foi tornar posse e senborear aquelle citio de Cottabato, corte antigadeMalayos,
conquistado por aquelle dunoso capitfto Dom Paulo de Lima Pereyra w anno 1588,
com outras diligencias do Bervi90 real, com toda aquella armada de renx> do sul de 6
paleottas de cuberta com 60 embarca^des bantis comò e bargantis du navios pe-
quenos de remo : com que tomarSo prezas e fizerio muyto dano aas povoa^Sea
e grangerias e nas embarca^Ses em que mattarlo mujtta gente de Mialayos.
£ emquanto esteye na fortaleza, se occcupou na foi-tifica^fto e defensSo, acodindo
ao serrilo necessario de cavas, entulhos e palizadas, e continua veg^a e guarda.
E 0 mais tempo se occupou no descobrimento do sertào de Malaca, que todo foi visto,
e reconhecido pollo dito Manuel Godinbo de Eredia, em forma de descobridor, de que
elle fez plantas e discripsoes chorograpbicas.»
Urna carta d'el-rei, esenta do Pardo a 22 de Janeiro de 1622, e di-
rì^da aos goyemadores do Reino de Portugal, accasa a recep$Ìo de 60
Consultas de materìas da India, entre as quaes OtUra sahre a Rdagào que
ha de f<xzer Manod Oodinho Heredia. (Torre do Tombe. — CoUec^ào de
S. VicenUj liv. 19, foi. 12).
4Tff— Hllbradt (Jofio Baptista). Em 1822 Antonio Manuel da
Fonseca pintou a fresco, nama das salas do palacio do conde de Farrobo,
(largo do Quintella) o Rapto das Sabincu. A um dos cantos esti o seu re-
trato, e neutro, proximo da janella, o do architecto JoSo Baptista Hilbradt
encarregado das transformas^es e embellezamentos que, por aquella epoca,
se executaram no mesmo edificio.
Colbemos este apontamento no Dictìonnaire de Raczynski, no artigo
consagrado a Fonseca,
O palacio do largo do Quintella é hoje propriedade do Dr. Antonio
Augusto de Carvalho Monteìro.
-A'T'O— HoUanda (Pranolsoo de). Sem ter a pujanja de Miguel
Angelo, Francisco de Hollanda é todavia um artista de elevado merecimento,
dotado comò aquelle, de variadas aptidSes. Pintor, architecto, miniaturista,
so Ihe faltou manejar o cinsel. Em compensasse, manejou a penna e se
nZo revelou em primorosas estrophes o seu estro poetico, manìfestou o seu
talento de critico, de escrìptor e de archeologo, de modo a occupar o prì-
meiro legar na nossa litteratura artistica.
As suas obras, tanto as litterarias comò as technicas, permaneceram
manuscriptas e so ha poucos annos, tres seculos aproximadamente depois
da sua morte, é que sairam & luz, gragas &s diligencias do sr. Joaquim
de Vasconcellos, que as publicou, prefacìando-as e annotando-as. A Fa^
9
hrica quefaUeee d cidade de Lisboa, iato é, a resenha dos edificioB que a de-
viam ennobrecer, estava ji prompta e licenceada para a impressio em 1576,
oito annos antes da morte do autor, nXo sabendo nós explicar o motivo
por que a empresa nSo foì por deante.
É està obra o melhor titulo para dar entrada neste Diccionario a Fran-
oìbco de HoUanda, mas sabe-se por confissXo propria, que elle, se nZo di-
TÌgia nenbuma conBtracjZo arcbitectonica, dea para algtunas os desenhos,
corno para a fortaleza de MasagSo. Infelizmente, o livro da Fabrica nio
sain na impressSo, acompanhado das respectivas estampas, oonservando-se
tambem inedita, na qoasi totalidade, a coUec^fto de desenhos que existe no
Escarial.
Francisco de HoUanda era filho de um artista de valor, sobretudo na
miniatura, em que foi eminente, chamado Antonio de HoUanda* O seu
appellido denuncia-lbe a patria. O filho, apesar de se cognominar da mesma
sorte, nascen todavia em Lisboa, em 1518. Tendo partìdo, ainda mo^o, para
Italia, onde se foi aperfeÌ9oar na sua arte, viajon tambem por Hespanha
e Franga, mas Roma é qae foi o principal ponto de permanencia, tendo
ensejo de conviver, na intimidade de outras pessoas illastres, com Miguel
Angelo, com o qual teve a ventura de estreitar relagSes. Gragas a este
commercio artìstico, mais ainda talvez que &s suas proprias obras, é que
Francisco de HoUanda goza hoje de merecìda reputasse europeia.
Antonio de HoUanda, à semelhanga de Joio de Castilho, era muito bem
acceito na cdrte, conseguindo um e outro dar boa coUocasZo officiai a seus
filhos. Ha todavia urna dìfferenja a notar entre os dois : Castilho nZo deixou
perpetuados nos seus descendentes a tradisse artistica. Cada um d'elles
teve um filbo, que seguiu a carreira das letras e vestiu a toga: — o doutor
Antonio de Castilho e o licenceado JoZo Homem de HoUanda, que foi juiz
em Obidos e exerceu outros cargos de justiga, acabando por desembar-
gador do pago.
Na esperanga de um dia elaborarmos uma monographia especial, em
que mais desenvolvidamente tratemos da vida e escritos, devidamente
correlacionados com a epoca, de Francisco de HoUanda, limitar-nos-hemos
por agora a pubUcar os documentos officiaes que Ihe digam respeito e ou-
tros acérca de sua funiUa.
Os biographos de Francisco de HoUanda attribuiam-lhe apenas dois
irmios: Miguel e JoSo Homem, ao ultimo dos quaes j& nos referimos.
D'onde Ihe viesse este appelUdo Homem nfto o sabemos. Ha todavia a ac-
crescentar mais uma innS, D. Maria, matrimoniada com JoSo de Azevedo,
a quem D. SebastìXo fez mercé em 1567, por este casamento, dos cargos
de feitor e thesoureiro de Cochim.
Miguel de HoUanda talvez fosse o primogenito, pois jà em 1527, se-
gando se yé de um mandado de pagamento, era mo$o da camara da rainha
D. Catharìna.
10
Em 1542 era nomeado iheaonreiro das rendas da oidade de Goa, por
se casar oom Izabel de Bojas, oreada da Infanta D. Izabei, mas pareoe
nXo ter ido entSo exercer o cargo, pois em 1557 recebia mandado de pa-
gamento de 20 crozados, que a rùnha Ihe mandava dar comò sen aposen-
tador. De 1555 ha nma nova carta de D. JoZo m, em qne diz que elle
0 ia ora servir nas partes da India comò thesooreiro das rendas de Gh)a,
mas so em 1559 é que o vemos exeroendo effectivamente esse cargo.
Miguel de HoUanda era cavalleiro da Ordem de S. Tiago. Foi tambem
escrìvSo das moradias dA casa da Rainha, pois em 1544 se pagaram 600
reaes do casto de nma escrivaninha para servir aqnelle officio.
De 13 de mar90 de 1582 existe urna carta de D. Filippo nomeando xmi
Miguel de Hollanda, attendendo aos servi^os que por mais de doze annos
prestara na India, na capitania de Manar. NZo nos parece que seja o
mesmo, de que vimos fallando: talvez seu fillio ou sobrinlio. No mesmo
caso julgamos estar Jeronymo de Hollanda, cavalleiro fidalgo da casa real,
que em 1558 foi previde por D. Sebasti&o )dlos cargos de feitor, 'alcalde-
mór, provedor dos defuntos e veder das obras de Chaul. Em 1619 o mesmo
ou outro de igual nome fora despachado corrector-mór de Diu, tendo de-
pois disse voltado ao reino, onde prestou igualmente servì^os. Era ji fal-
lecido em 1631, pois nesse anno era concedida a sua viuva, Catherina
de Scusa, a tenga de 12f$000 reaes por anno.
Francisco de HoUanda nio foi decerto dos menos acariciados do favor
real, pois as mercés, que recebeu, e de que se conservam registos, nSo sXo
poucas nem multo insignificantes. Deve-se todavia observar que algumas
d'ellas nXo passam de confirmagSes das anteriores, sendo-lhe concedidas
de tres em tres annos, até que se converteram finabuente em vitalicias.
Pode-se todavia ajuizar da cifra total d'essas pensSea pelo que tocou a sua
mulber Luiza da Cunba de Sequeira, de cujo matrimonio parece nZo terem
restado filbos, de outro modo assim se teria declarado na respectiva carta.
O que ella ficou recebendo, por morte de seu mando, foram 100^91000 reaes
e tres moios de trigo. Francisco de HoUanda faUecéra a 19 de junho
de 1584.
Eis agora a serie de documentos que se referem a Francisco de Hol-
landa e a sua familia, a maior parte dos quaes sSo dados pela primeira vez
na integra, sondo outros totalmente desconhecidos até agora.
Verba de pagamento de 6t000 réU a Antonio de HoUanda^
pae de FrancUoo de Hollanda
«bj r* de merce a Amtonio dolamda per mandado em xz bij de Janeiro do b* ^j
e 06U conhecimento em b^ de mar9o do dito anno que vai a tinta.»
CToiTt do Tombo.— Iiivro dot dttfuoi da roinha JD. CtUhaHinm, fi>l. UÈ «.)
11
n
Cartas de D. Joào HI, de 80 dejuUio e 18 de agotto de 1668,
mandando salUfazer por tua realfazenda
ai tengas que Franmeo de HoUanda reoebia do it^fante D. Lum
«Dom Jobft etc A qaamtos està minha carta virem fa(0 saber qne ea concedy ao
Ifante dom Luis, meu irmSo, que santa gloria aja, de per sen falecimento fazer merce
as pesoas qne delle tiaesem tengas em yida Uias mandar dar das rendas que delle
yaguasem pera mym, e porque Francisco dOIanda, caualeiro fidalguo de minha casa,
tinha do dito ifemte dez mil rs de ten^a em vida per bum padrfto feito a TÌmte cinquo
diaa de setembro do ano passado de mil b« cinquoenta e cinquo, Ibe mandey dar està
carta de padrSo, pella qual, por nìsso Ibe feizer merce, ej por bem e me praz que elle
tenba e %ja de minba ùtzenda de tenga em cada buù ano, do primeiro dia de Janeiro
que passou deste ano presente de mil b^ cinquoenta e seis em diante, em sua yida, os
ditos dez mil rs, e mando ao barao dAluito, yeedor de minba fazenda que Ibos faga
asentar no liuro della e despacbar em cada bum ano pera luguar onde delles aja bom
paguamento, e o padr2o que o dito Francisco dOlanda tinba da dita ten^a foy roto ao
asinar desta, que pera firmeza de todo Ibe mandey dar, por mym asinada e asellada do
meu sello pendente. Francisco deVarguas a fez na cidade de Lixboa aos dezoito dias
dagosto ano do nascimento do nesso Senbor Jbù Xpo de mil b* cinquoenta e seis.
E en Aluaro Pires a fiz escreuer.»
«Dom JobS etc. A quantos està minba carta yirem ùl^o saber que auendo respeitò
aos serui90s que Francisco dOlanda, caualeiro fidalguo de minba casa, fez ao ifante
dom Luis, meu irmSo, que santa gloria aja, e a obrigua^S^ em que por elles Ibe bera,
e querendolbe por iso fazer merce, em satìsfa^ft delles, tenbo por bem e me praz que
elle tenba e ly'a de minba fiEizenda de tenga, em cada bum anno, deus moyos de triguo»
que come^ara a yencer de Janeiro de quinbentos cinquoenta e seis em diante, e por-
tanto mando ao barSo dAluito, yeedor de minba fazenda, que Ibe fiiga asStar os ditos
dona moyos de triguo no liuro della e leuar em cada bum anno na foiba do asenta-
mento pera luguar onde delles aja bom pagamento. £ pera firmeza de todo Ibe mandey
dar està, por mym asynada e asellada do meu sello pendente. Dada na cidade de Lizboa
a trinta dias de jnlbo — JobS Aluarez a fez — ano do nascimento de nesso Senbor Jbfi
Xpo de mil b^ cinquoenta e seis. E eu Aluaro Pirez a fiz escreuer. •
(Torre do Tombo. — GbanceUarU de D. Jo&o m, Xha^, Ut. 59, toh S61.)
m
Mvarà da rainha D. Catharina, de 9 de outubro de 1660,fa»endo meràè
a Francièoo de HoUanda de 60 crtutado$
«Aluaro Lopez, mandouos qne deis a Francisquo dOlanda yinte e cinquo cnuados,
de que Ibe fii^ merce, e per este, que nfio pasara pella cbancelarya, com seu conbeci-
mento, yoa serSo leuados em conta. Antonio dAguiar o fez em Lizboa a ix dias dou-
tubro de mil b^ 1. Pero Femandez o fez escreuer. Raynba.
B.** Fran.*^ dOl.'" do tbezoureiro Aluaro Lopez os yinte e cince cruzados con-
,iendo8 neste alnara. em Lizboa a ziij doutubro de J b« e l'* -Diogo ìiartins Fr.**
dOUandft.
12
Em baixo.
xzb cruzados de que V. A. hz merce em AUiuuro Lopes a Fr.** dOlanda e qne Ihe
n5 passe pella chancelarìa.»
(Torre do Tombe. — > Corpo Chnmologko, parta l.*, ma^ 85, doo. 80.)
IV
Carta de D, Joào III, de 10 dt $etembro de 1551, concedendo a Francisco de HoUanda
a tenfa an$ntal e vUalicia de vinte mil reaea
«Dom Job& etc. A qnantos està minha carta virem fa^o saber que auendo en rea-
peito aos 8erai908 que tenbo recebidos de Francisquo dOlanda, escudeiro fidalgao de
minha casa, querendolhe por iso fazer merce, tenbo por bem e me praz que do prì-
meiro de Janeiro qne passou deste ano presente de mil b<> 1*« e bmn em diante, elle i^a
de mym de ten^a em cada bmn ano, em dias de sua vida, vinte mil rs, os quaes ey por
bem que Ibe sej&o asentados e paguos per carta goral no meu tisonreiro moor ou em
quem seu carguo seruir, ao qual mamdo que Ibos pague aos quarteis do ano per in*
teiro e sem quebra, e per o trelado desta, que sera registada no liuro de sua des-
pesa pelle escriuSo de seu carguo e seus conbecimentos mando aos contadores que Ibos
leuem em conta. E mando ao barSo dAluito, do meu conselho e veedor de minba fa-
zenda, que Ibe fa^a asentar os ditos vinte mil rs nos meus liuros della no titolo do
dito tisoureiro moor e leuar em cada bum ano na foiba do asentamento que Ihe vay
da dita fazenda. E pera firmeza de todo Ibe mandey (/alta dar) està minba carta, por
mym asinada e asellada do meu sello pendente. Dada em a villa dAlmeirym aos dez
dias do mes de setembro — Aluaro Pirez a* fez ano do nascimento de nesso Senhor
Jbft Xpo de mil b" P* e bum.*
(Torra do Tombo. — CbanceUaria de D. Jo&o III, Doa^, Ut. 66, fol. M6 9.)
ApostiUa, de dO de Janeiro de 1567, concedendo por mais tres annos
a Francisco de HoUanda a mercé de tres moios de trigo por anno
«Trelado de bSa apostila que estaua ao pee de bu aluara de Francisco dOlanda.
E por &zer merce ao dito Francisco dOlanda ey por bem que elle tenha e ^ja
cadano os tres melos de triguo por tempo de tres anos mais alem dos tres anos porque
Ibe tinba deles feyto merce, que hio dacabar na fim deste ano presSte de Jb» Izl^ e os
tres anos se come^arfto do primeiro dia do mes de Janeiro do ano que vem de j b** Iz
bg em dìante, e mando aos veedores de minba fazenda que Ibos fa^So asentar no li-
yro della e està apostilla vallerà comò carta sem Sbarguo da ordena9So em contrario —
JoSo Alv8z a fez em Lixboa a xzx de Janeiro de j b^ Ix bij. E eu Aluaro Ptz 0 fiz es-
creuer.»
(Torre do Tombo.^-ChanceUarla de D. SebaatiEo e D. Henriqae, Doa^, ìly, 19, fol. S88 v.)
VI
Alvarà de D. SebasUdo, de 11 defevereiro de 1568, concedendo a Francisco de HoUanda,
por tres annos, a tenga annual de ISfOOO reaes
• Eu elBey ùk^o saber a vos vedores de minba fazenda que por fazer merce a Fran-
cisco dOlamda, ey por bem e me praz que eie tenha e aja de mynba fazenda dezaaeia
13
mil n cada anno por tempo de tres anos somente, qne comesario da feytora deste em
diSte. Noteficonolo asy e mando qne Ihe fa^aes asdtar os ditos xbj n no linro de mynha
fiuenda pera Ihe serem pagos pelo dito tempo de tres anos no men theBOureiro mor
oa em quem o dito oficio serair e este alaara ey por bem qne yalha e tenha forsa
e yygor corno se fose carta feyta em meu nome, per mym asinada e pasada per mynha
cbancelaria sS Sbargo da ordena^So do segundo livro, t.* xx, qne o contrario despoem,
Lnb de Seixas o fez em Lixboa a xbij de feuereiro de j b« Ixbiij. Bastiam da Costa
0 fez escrener.»
(Torre do Tombo.— ChaneelUria de D. Sebutilo e D. Hemiqae, Doa^, liv. SI, fol. 43 9.)
vn
Carta de D. Sebcutiào, de 11 de novembre de 1568,
iransformando em mercè permanente a que tinha Francisco de Hollanda,
por tres anno», de tre» moios de frigo
«Dom Sebastyam &c. aos que està minba carta virem fa^o saber que auendo res-
peito aos seruÌ90B de Francisco dOlamda, ey por bem e me praz de Ihe fazer merce
de tres moyos de tryguo de tem9a em cada huu ano em sua yyda, do primeyro dia
do mes de janeyro do ano que vem de b<> e setemta em diante, a quali merce de tres
moyos de triguo Ihe en fazia merce de tres em tres annos, de que os deradeiros tres anos
acabSo per firn do ano que vem de b» Ixix, pelo que mamdo aos vedores de minha
fiuemda que Ihos fa^Io asemtar no linro della e despachar em cada hQ ano do dito
janeyro do ano de \fi Ixx em diamte pera luguar homde delles aja bom paguamento.
E por firmeza de todo Ihe m&dey dar està, per mim hasynada e asellada com ho meu
sello. Dada na cydade de Lixboa a xj dias de nouembro — Dominguos deVarcg&o
a fez — ano do nacimento de Noso Senhor Jhii Xpo de j'b^ Ixbiij, e eu Aluaro PZz o fia
espreuer.»
Ao lado:
« ElBey noso sòr fez merce a Francisco dOlamda, comteudo neste padrSo, per h&
seu aluara que per seu fallecimento ficas6 os tres moios de trigo, que por este hauia,
a sua moìher Luisa da Cunha de Sequeira, a qual se ade fazer padrSo delles : por tanto
se pos est% yeerba per despacho dos veadores da &zemda. Feito em Lixboa a x:g
de julho de 158Ì, a qual pus eu CrìstouSo de Benauente, escriuSo da Torre do Tombo,
em Lixboa a biij de agosto do dito ano. Xpou&o de Benauente.»
(Torre do Tombo. —ClMuieelUrU de D. SebastUo e D. Henrlqne, Dott^, Ut. M foL SM.)
vin
Alvarà de D. FUippe I, de 1588, fazendo mercé a Franeiico de Hollanda
para, por sua morte, treapaasar nta$ ten^ em sua mvlker
«Eu elBey &^ saber aos que este aluari virem que eu ey por bem e me pras
fiwer merce a Francisco dOlamda que por sua morte fiquem a sua molher os cem mil
T8 e tres moyos de trìgoque diz que tem de tem^a em sua vida e nSo gozaudo ella da
dita tem^a tres annos depois do j&llecimento do dito seu marido, ey por bem que corra
a dita ten^a por ella depois da sua morte mais deus annos pera pagar as diuidas que
dia que tem, pollo que mando aos yédores de minha fazenda que apresentandolh^
14
depoÌB do falecimento do dito FrancÌBco dOlamda os padiols por qne elle tem a dita
ten^a, mandem passar ontros em nome da dita soa molher, em qne ir& este mea ali-
Tara tresladado, pellos quais teri e aaerà os ditos cem znil rs e tres moyos de trigo
de ten^a assi e da maneira qne os tinha e aoia pellos ditos padrois o dito Francisco
dOlamda seu mando, e pera sua guarda e minha lembran^a Ihe mandei passar este,
que inteiramfite se compriri ao tal tempo comò se nelle contem. JoSo de Torres o fez
em Lixboa a quatro de Janeiro de mil b° Izxziilj. £ eu Diego Yelho o fiz escreuer.»
(Tom do Tombo. — duuDLcellurU de D. Flllppe I, Doo^, Ut. 5, fol. 66.)
IX
Carta de Filippt I, de 9 de ago»to de 1684,
concedendo d viuva de Francisco de HoUanda cu tengat que tinha se» mando
«Dom Filipe &c. A quantos està minha carta yirem fa90 saber que por parte de
Luiza da Cunha de Syqneira, molher de Francisco dOlanda, defumto, me foi apresem-
tado hiia carta de padrSo do Snflor Bey don Sebastiio, meu sobrinho, que este em
gloria, per que tinha e aula de sua fazenda, de ten^a, cada anno, em sua yida, trez
moyos de trigo e asy me apresentou mais hum meu aluara, per que fazia merce ao dito
Francisco dOlanda que per sua morte ficassem a sua molher os ditos trez moyos de
trigo, da qual carta de padrfto e aluara o theor tal he. (S^/ue-ee o padrào de 11 de
novembre de 1S68, e o aluara de 4 de Janeiro de 1668.) Pedindome a dita Luiza da
Cunha de Siqueira que por quanto o dito Francisco dOlanda, seu marido, era fale-
cido, comò constaua da certidSo de justiffica9&o do doutor Buy Brandfto, fidallgo de
minha casa e do meu conselho e desembargo e juiz de minha fazenda e qne per com-
missfto a elle feita conhece das justiffica90lB della, que apresentaua, e cfiforme ao
alluara atras tresladado, a ella pertendSo os ditos tres moios de trigo, que o dito
seu marido tinha em sua yida, ouuesse por bem de Ihe mSdar passar padrSo delles
em forma, e visto por mim seu requerimento, ey por bem e me praz de Ihe fazer
merce dos ditos tres moyos de trigo de ten9a em cada hu& anno em sua yida, que
comegarà a yencer de xiz dias do mes de junho pasado deste presente anno de Izzxiìji
em diante, que he o dia em que o dito seu marido faleceo, e que Ihe scrjSo as^tados
e pagos por està carta nas jugadaa do campo da yilla de Samtarem; pelle que mando
ao allmoxarife das ditas jugadas que de e pague a dita Luiza da Cunha os ditos tres
moios de trigo em cada hum anno em sua yida, e ho trellado desta que sera registada
noe liuros do dito allmoxarifado pello escriufto de seu carego com conhecimentos da
dita Luiza da Cunha mando aos contadores que Ihos lenem em conta e aos yedores de
minha fazenda que Ihe fa^a {aie) assentar nos liuros della os ditos tres moios de trigo
e leuar em cada hu& anno na folha do assentamSto do dito allmoxarifado, e n&o go-
zando a dita Luiza da Cunha da dita ten^a tres annos depois do falecimSto do dito
seu marido, ey por bem que corra a dita ten^a por ella depois de sua morte mais deus
annos pera pagar as dyuidas que o dito seu marido dizia que tinha, que he cSforme
ao alluara neste tresladado e o registo da dita carta de padr&o neste incorporado, que
estaua nos liuros de minha chancellaria com o as6to dos liuros da fazenda se riscarSo
e se pnserlo nelles yerbas comò o dito Francisco dOlanda era falecido e que se aula
de passar padrSo dos ditos tres moyos de trigo a dita Luiza da Cunha, sua molher,
pera os auer em sua yida e nSo se riscou dos liuros do dito allmoxarifado, onde esta-
uSo asStados os ditos tres moyos de trigo, por a dita carta nSo estar nelles regis-
tada, come se tudo yio por certiddes dos officiais a que pertècia riscar os ditos registos
e asfito e por as taìs yerbas qne com a dita carta, alluara e a dita certidSo de job-
tiffica^fto fin tttdo roto ao assiiuir desta, que por fìrmeza de todo Ihe mandei dar por
16
miin Assinada e asellada do mea sello pédente. Dada na cidàde de Lixboa aos iz dias
do mes dagosto. Antonio dAragSo a Ibz — anno do naeimento de nesso Benhor JìA
Xpo de mil b" Izzxiiij. Mateos Pirez o fes escreaer.»
fTorre do Tombo.— OSumMlUrift de D. FQippe I, Dcoigfié», Uv. 11, fol. AS.)
X
Verba iumt IwroB da Ordem de Santiago relativa a Joào Homem de HoUanda
cJoham Homem, filho de Antonio dOlanda, tem iiij« 1 r." (450 réis) por met
e Cenada por dia /4 .» ^^^^ ^ Tonbo. - Orim d* SmUUgo, Ut. 86, toh 8t.)
XI
Carla de D. Joào lU, de 6 de Janeiro de 1561, fwmeando Joào Homem de Holanda
juiz de fora de Ohidos
•Dom Jo2o etc. ùlqo saber a yoob, vereadores e procorador, fidallgos, caaaleiros
e escudeiroB e peno da villa dObidos e a qnaes qaer oficiaes ontros e pesoas, a qne està
minba carta for mostrada e o eonhecimento della com direito pertemeer, qae comfiando
en da bomdade, letras e saber do lecemceado Joam Homem dOlamda, qne o &ra bem
e corno compre a 8erm90 de D." e meu e bem da terra, tenho por bem e o emayo ora
a esa vUla por jaiz de fora della. £ porem vos mamdo qne ao dito L.^<> Joam Homem
obede^aes e compraes sens joicos, semten^as e mamdados, segando forma do Regimento
de seu oficio, poder e aU^ada qne de mim lena e todas outras coosas qne yos da minha
parte por bem de jti8tÌ9a mamdar, saymdo com elle e sem elle, de dia e de nonte, a ca-
naiio e a pee e a qual qaer ora qae vos eie reqaerer oa mamdar reqaerer pera se tsaeT
0 qae compre a bem de jasti9a, comò dito hee, o qoal L.^* Joio Homem joraraa em
a minha chancelarìa aos samtos eyamgellios qae bem e verdadeiramente e sem nenhafia
afei^aom B3rraa o dito oficio, gardando maj inteiramente o 8ervi90 de D.* e mea e as
partes sea direito, e por certeza Ihe mamdey pasar està minha carta, o doator JoSo
de BarroB a fez em Almeirym aos bj dias do mes de Janeiro de mil b» Ij. anno». »
(Toxre do Tonibo.— CluuieelUria de D. Jolo III, VooqSti, Ut. S9,fol« 1S9 v.)
xn
Carta de ISfOOO reaea de ten^a a Joào Homem de HoUanda^
do desembargo de D. Séboftiào
m Dom SebastiSo etc. Aos qae està mynha carta yirem fa^o saber qae aaendo res-
pdto aos 8erai90s qae o L.^« Joam Homem dOlamda me tem feytos nos cargos de jas-
ti^ de qae por m^ fby Scarregado, e por Ihe fazer merce, ej por bem e me praz
qae eie tenha e ija de minha fazemda qaymze mill rs. de tem9a % cada haii ano em
diaa de sua vida, de Janeiro qae yem de b<* Ix biij em diamte e mftdo aos yedores . . .
Loia de Seixaa a fez em Lixboa a xziui} de noySbro ano do nacymento de noso sfior
JhoS Xpo de j b<* Ixbij e porqae ea fiz merce ao dito L.^ dos ditos xb rs de temga a xzj
dias deste mes de noaembro e por vertude desta carta os adaaer de Janeiro qae yem
de b* Ix biij Ihe mSdej pagar em Yr.^ Serfto, qae seme de thesoareiro dos dinheiros do
Bejno, j b^ Ixij rs qae Ihe montarS aaer dos ditos xxj de noaembro até fim de dezembro
deste dito ano e o dito L.^^* J.» Home he do mea desSbargo. Bebastifio da Costa o fei
espreuer.»
(Tom do Tonbo. -^Chiaeeitoria de D. flebMtlio t D. Benrifae, DeofSw, Ut, 17, foL Wl.)
16
Carta de 8 de Janeiro de 1667, fouendo mercè a Joào de Azevedo doe eargoe de fiUor
e theeoureiro de Cochim
jpelo eeu eaeamento com 2>. Maria, filha de AtUanio de HoUanda
«Dom SebafltiSo etc. aos que està minha carta yirem fa^o saber que aySdo en res-
peito aos seroi^os de J.^ dAzeuedo e a Ihe serem prometidos nas partes da India os
cargos de feitor e thesooreiro de Coch^ em casamSto com dona Maria filka dAntonio
dOlanda, ey por bem e me praz dC' Ihe Eazer merce dos ditos cargos por tempo de
tres annoB e com o ordenado'cada anno contiudo no Begimento na uagante dos prò-
nidos por prouysois feytas antes de vinte dias do mes de dezembro do anno p.'* de
mil b" Ixbj, em que Ibe fiz a dita merce, e pertanto o notefico asi aoYyso Bey. . . Dada
em Allmeirim a iij dias de Janeiro — Alluaro Femandes a fez — de mil b« k bij. Ma-
noel Soarez o fez escreuer.»
(Torre do Tombo.— Gbancellaria de D. SebMtlio e D. Henriqne, DoaqUa, Ut. SO, toh SSt.) .
Em data de 23 de julho de 1557 foi feita mercé a Joio de Azevedo,
mo9o da estante, de urna escrìvaninha de urna das naus da carreira da India.
(D. Sebasti&o, liv. 10, fol. 98 v.)
NSo sabemos se om e outro serZo o mesmo indivìduo.
XIV
Mandado de pagamento, em favor de Miguel de HoUanda, de 1 de outubro de 1527
«Nono MIz da Silueira, do conselho delBey o mordomo mor da Rainha nosa se-
nhora, mando a vos Diego Qalema, seu thesooreiro, q^e des e pages a Migell dOlamda
mo90 da camara da dita senhora, oyto mill e cernie e cimquoemta e sete rs qne Ihe
montam e adauer do primeiro dia de nouembro do ano pasado de V xzbj (1526)
anos até o derradeyro dya doutubro do ano presemte a rezS de quatrocemtos e seia
reaes que tem por mes da moradia e tres quartas de ceuada por dia, o quali tempo a
dyta senhora a por bem que aja, posto que n&o sima e fyca posta verità em seu asSto
comò ouue pagamento em vos; e per este, com seu asynado, mando aos cdtadores da
dyta Senhora que volos leuem em comta. Feyto em Coymbra o primeiro doutubro —
Antonio TrigueyroB o fez — de b^' zxbij. Nuno Miz da Silueira.»
Segae-se o recibo :
« B.* Miguel! dOlamda do thesoureiro os oyto mill e cemto e cimquoemta e sete rs
comtheudos neste mandado do mordomo moor acima nomeado. Feito em Coimbra aos
biy dias doutubro de quinhemtos yimte sete anos. Mygell dOlamda. Francisco Do-
minfiTuez.»
° (Torre do Tombo. — Corpo ChronologUo, parte 1.% m»/^ 91, doc 81.)
XV
Carta de 12 de novembro de 15^, nomeando Miguel de HoUanda,
tkeeoureiro daa renda» da cidade de Goa
«Dom Joham etc. A quamtos està minha carta vìrem £a^ saber que auemdo eu
respeito ao serui^ que Miguell dOlamda, éscudeiro fidallguo de minha casa, fes a
17
Bainlìaf minha sobre todas maito amada e prezada molher, eujo crìado foy, e asy por
ora casar com Isabell de Bojas, criada da Ifamte dona Izabell, oodiiha moito amada
e prezada innaft, ey por barn e me praz de Ihe fiiuer merce do oficio de tesoareyro de
minhas rendas em a cidade de Gaoa, asy e da maneira qae ho elle deue de ser e corno
o tene e serviu Bay Gaom^aluez de Caminba, qae do dito oficio foy prouido pelo Viso
Eey dom Graarcia de Noronha, qae D." perdoe, do qaal oficio Ihe asy £090 merce por
tempo de cimqao anoe, posto qae por mea Begimento oaaesem de ser tres, e com ho
hordenado qae ao dito officio pertence, asy corno 0 oaue 0 dito Bay Gaom^alaes de Ca-
minha e as oatras pesoas qae depos elle o serairam e emtrara 0 dito Migell dOlamda
a serair o dito officio acabamdo sea tempo oa yagaamdo as pesoas qae delle sSo prò-
aidas por minhas prooisòes feitas antes desta. Noteficoo asy ao mea capitSo mor. . .
Pero Amriqaez a fez em Lizboa aos zLj dias do mes de noaembro do amio do nasi*
mento de Nesso Senhor Jhii Xpo de mill b* Bij.»
(Torr« do Tombo. — duncelUrU d« D. Jolo m, Doa^5e$, Ut. 6, fol. It *.)
XVI
Verha de pagamento a ARgud de HoUanday'Como escrivào daa moradùu da rainha,
de 15 de dezembro de 1544
«bj* rs a Migell dOlamda, espriaSo das moradias, pera haSa escrevaninha pera
serair o dito oficio o anno de b° Biìij per mandado 6 xb de dezembro do dito anno
e sea conhecimento em xz do dito mes e anno.»
^onre do Tomba. -^lÀvro das dttpuoè da BoMm D, GaAaHiM» foK 100 *.}
xvn
Mandado de pagamento da rainha D, Catharina a Miguel de HoUandc^
corno 8€u apo9etUador, de 3 dejtdho de 1551
« Àlaaro Lopez, mandoaos qae deis a Migel dOlanda vinte crazados, de qae Ihe
fa90 merce pelo 8erai(o qae me fez de mea apoasentador, e por este com sea conhe-
cimento yos seram ìeaados em conta. Pero Femandez 0 fez em Almerym a iij dias
de jonho de mil b' Ij. Baynha.»
Segae 0 recibo todo do pnnho de Miguel de Hollanda:
« B* do thesooreiro Ala.*" Lopez os vinte crazados cStendo neste m.<*® (mandado)
e fiz en o conhecimento por nSo estar aqai Diego Matz, escriuSo do tisoaro por man-
dado de Sua A. qae pera iso tenho oje bj de janho de 1551. Migel dOlanda.»
(Torre do Tombo ~ Corpo Chronologieo, parte 1.*, mft^o 86, doc. 67.)
xvm
Alvaro de 2>. Joào ÌIT, de 11 de mar^ de 1555, relativo d nomea^o
de Miguel de HoUanda para theaoureiro das rendas de Goa
«Ea elBey fa^o saber ao mea Viso Bey e gnoaemador qae ora he e ao diante
for nas partes da India qae ea ey por bem e me praz qae Migael dOlanda, caaaleiro
fidalgao de minha casa, qae ora me vay serair a essas partes, no carguo de tesoareiro
de Guoa, possa trespassar e renunciar em bua pessoa anta deus annos do dito cargao
toIm n s
18
do8 cÌBquo de que diz qae he pronido. E por tanto yollo notefico asy e mando qne
apresentandouos a dita pessoa a renuncia^So do dito Miguel dOlanda e a pronisS da
dita merce, Ihe mandeis fazer outra em foima do dito cargao, sendo auto, comò ^to
he, pera o seruir pello dito tempo de dous anos e aaer o ordunado contheudo no Be-
gimento asy corno bade leoar o dito Miguel dOlanda do tempo que o seruir. Adri&o
Lucio o fez em Lizboa a onze de mar90 de mil b" cinquoenta e cinque. André Soare«
0 fez escreuer.» ^^^^^ ^^ Tombo.— CaumccUarU de D. Jolo in, DoagSta, Uv. 58, fol «OS.)
Proviaào do Viso-Rey Z>. CorutofUino para o (kesoureiro da ddade,
Miguel de HcUandaf arrecadar para S. A, a renda da» hoHcae dos chamalotet
e sedas que nào fot arrematada
«0 Viso Bey da India etc. Fa90 saber a vós, Miguel de Olanda, thesoureiro desta
cidade de Goa, que porquanto a renda das boticas dos chamalotes e sedas della, sendo
trazida em preguSo muitos dias, nunca chegou ao pre(o do anno passado, nem foi
posta em contia per que se deva arrendar, pelo que ej por servilo de ElRej meu
senhor que a dita renda se arrecade para Sua Alteza, e vos mando que fa9ais ayen9a8
com todos OS botiqueiros e pesoas que quiserem ter boticas e vender as cousas per-
tencentes 4 dita renda, sem as quaes avenyas nenhuma pessoa poderi vender as ditas
cousas sob pena de as perder pera Sua Alteza e aver a mais pena que eu ouver por
bem, e as ditas aven^as ser&o feitas per vós com ho escrivSo do vesso cargao, e se
assentar&o em bum cadérne que pera iso averaa, pera por elle se arrecadar a dita
renda; e cheguando as taes aven^as ao pre^o e contia por que as fizer&o os rendeiros
do anno passado as fareis lego assentar no dito cadérne e carregar sobre vós no livro
de vessa receita, e da contia se fiirà declara9lo no dito cadérne no titulo de cada
aven^a, e n&o chegando 4 dita contia do anno passado, as nfto fareis sem me fazer a
saber, pera eu mandar nisso o que for servi90 de Sua Àlteza; e oste se registari no
dito cadérne e no livro de vessa receita e fareis apregoar pelos lugares acostomados
que nenhuma pesca venda as ditas cousas sem se concertar comvosco sob as ditas
penas; pera que venha 4 noticia de todos, e de come asy for apregoado se far4 assento
nas costas delle. Antonio Pires e fez em Groa a xxx de outubro de 1559. Manuel Nunes
o fez escrever. £ posto que diga que se r^gi8tar4 no livro de vessa receita, registar-
•eha no livro do registo da fazenda semente. Viso Bey.»
(RÌT«r», Jrchivo Poriugvm OrimUA, fMe. 6.*, ptff. 4M.)
XX
Summario de urna carta do Viso Bey da India, del de setembro de 1560,
wi^rmando Miguel de HoUanda no cargo de thesoureiro da cidade de Goa
«Carta do Y. Bey em nome d*ElBey fazendo saber que ElBey seu avd, que santa
gloria haja, fez mercé 4 Infante Dona Izabel, sua muito presada e amada irmS, por
Alvar4 de 10 de mar^o de 1556, para a pessoa que ella nomeasse na India por seu
procurador, do officio de thesoureiro de Groa por tempo de 5 annos, posto que pelo
Begimento houvesse de ser 3 annos somente, na vagante dos providos por suas pro-
visdes feitas antes de 20 de julho de 1555, em que Ihe fez a dita mercé. E por quanto
Jorge Yaz, casado e morador em Gba, come Procurador da dita Infante, pelo poder
que ella tem, nomeou ao Y Bey da India pafa e dito cargo a Miguel de Olanda, ca-
19
Taleiio da ordem de Santiago, qae ora tambem eatk sermdo, e o renimeioii nelle,
lia Sua Alteza por bem fasermerce ao dito Miguel de Olanda do dito cargo de the-
Boureiro pelo tempo de 5 annot, corno se contem no dito alyarà. Goa 1.* setembro 1560.»
(BiTtt», Jréhfioo PmUttguu OriMfoI, ftac. 6.% ptff. 468.)
Carta de D. FiUppt I,deBO de mar^ de 1682, nomeando um Miguel de HoUanda
para eargoa na India
«Dom Filipe &c. fa^o saber aos que està minba carta yirem qne bauendo reapeito
aos aerai^os de Migel dOlamda, caualejro fidallguo de minba casa, que naa partea da
Imdia tem fejtos por eapa90 de maia de doze anos, ey por bem e me pras de Ibe faxer
merce da capitania de Manora por tempo de tres anos na yaguamte dos prooidoa
com declara^am qne iraa oste ano ba Imdia e, nfto imdo, està merce n2 baueraa efeito.
Jobfto de Torres a fez em Ldxboa a zxx de mar9o do ano de Noso Senhor JbQ Xpo de
JV Ixzxij. £ ey por bem qne bo dito Migel dOlamda n& pague direitos na cbance-
laria qne desta carta dener a minba fuemda, porquSto Ibe fa^o dellea merce.»
Tem ao lado a segointe verba:
« Ao pe da carta aqoi registada se pos apostilla, peUa qual sua magestade ouue
por bem qne a capitania de que por ella tinba feito merce ao sobredito %ja efeito sem
embargo de nSo bir os anoa passados a India, e som fibargo de quaes quer prouisOea
OH aenten^as dadaa no caso e do sobredito se pos aqoi està verba 8 Lz.« a xb de
mai^o de 1589 anos.»
CToxre do Tombo» *- QkUMlQuU de D. Fillpp« I, Dot^/Sm, Ut. 0, ft»L 15.)
XXTT
Carta de D. Seboitiào, de 2 de/evereìro de 1668, nomeando Jeronymo de EoOanda
para cargoe na India
«Dom SebastiSo ftc. A qnamtos està mynba carta yirem fa^o saber qne anendo
en respeito aos semi^os que Jeronimo dOlamda, canaleiro fidalgo de minba casa, tem
feytos a eìRej meu senbor e ano, que santa gloria aja, ey por bem e me apras de Ibe
faaer merce dos cargos de fejtor, alcayde mor, prouedor dos defomtos e yedor daa
obras de Cbanl pollo tempo e com o ordenado c5tbendo no Begymento na yagSte dos
pronidos por proajsdes feytas amtes de yymte diaa dabril do ano pasado de b* Iby,
em qne o dito senbor Ibe fez a dita merce, on yagSdo per qnall quer maneira que Seja,
e portamto o notefiqno asy ao meu gonemador mas ditas partes da Imdia, que ora be
e ao diamte for, e ao yedor de minba faz8da em elaa. . . . Dada em Lixboa a ìj de fé-
nereiro — Aluaro Feznandez a fez — ano do nacymento de noso Senbor Jbd Xpo da
j b* Ibiij. Amdré Soarez a fez escpreuer.»
(Totre do Tombo. — D. SebMtiao e D. Cenrliiae, Doa^, liy. 6, foL 198.)
XXTTT
Alvaro de D. FUippelH, de 28 de mar^ de 1631, concedendo urna tenga
à viuva de Jeronymo de HoUanda
« £a elBey 6190 saber aos que oste aluara yirem que auendo respeito aos semi^
qoo JerCMoimo de Olanda, jà fiJecido, que foi caualeiro fidalgo de minba casa, me fez
20
nas partes da India por efipa90 de onze annos nas armadas e firotalezaa fronteinu,
pollos qaais foi despachado o anno de mil seis centos e dezanone com o eargo de cor-
retor mor de Dio, de qae nSo tirou portaria, e aos que depois me fes neste Beino, ei
por barn de fazer merce a Caterina de Souza, sua molher, de doie mi! re de ten^acada
anno em sua vida, pagos nas obras pias, qne comesara a yencer de seis de setembro
do anno pasado de mil e seis centos e trinta em diante, em qae delles Ihe fiz merce,
em satisfa^So da metade da an9&o dos serui^os do dito sen mando, que Ihe pertenceo;
pello que mando aos vedores de minha faaenda qae Ihe fa^fto asentar no liaro das
ditaa obras pias os ditos doze mil rs de ten^a e despachar cada anno na foiba do
asentamento dellas para os auer em sua vida dos ditos seis de setembro do dito anno
pasado en diante, e este ei por bem que valha comò carta feita em meu nome sem em-
bargo da ordina^&o em contrario. Pero Cardoso o fes em Lixboa a vinte oito de mar^o
de mil e seis centos e trinta e bum. 8ebasti&o Perestrello o fez escreuer.»
(Tom do Tombo.— duuicollarla de D. Filippo m, Doaifl5u, Ut. 19, foL 18 e.)
XXIV
FacsimUes das auignatuTOM de Frandtoo de HolUmda e Miguel de HoUanda,
que se acham stUnerevendo ob doe. Ili e XVII
^W — Heldes. Tenente de engenheiros. Por aviso de 10 de jnnbo
de 1758y foi enoarregado com outros, sob a direcySo de Francisco Joaquim
Polchete, de proceder ao estudo e melhoramento da barra de Aveiro, mas
parece que nada se consegaiu. Vide A. F. de Castilho, nota 32 (pag. 58)
do seu. poema — A faustissùna exahagSo de Sua Magestade Fidelissima
0 Senhar D. JoSo VI, Lisboa 1818.
^l'T'S— Homem (Manuel). Em 18 de abrìl de 1628 foi nomeado
engenbeiro das partes da India, com o ordenado de 200f$000 réis annuaes
e nas condi^Ses com que fSra igoalmente nomeado Fedro Massu. Saccedea-
Ihe Valentim Jarge.
cEn elRey fe^o saber aos que este alyar& yirem que eu ei por bem de fazer merce
a Manoel Homem do officio de emginheiro das partes da India, com qae avera de orde-
nado cada anno duzentos mil rs, emquanto o servir, asi e da maneira qae tenho feito
merce de entro semilbante a P.^ Massai: pello que mando ao meuYiso Rei ou goyer-
nador das partes da India, que bora he e ao diante fbr, e ao veder de minba £&zenda
geral dellas que dem posse do dito officio de emginheiro ao dito Manoel Homem e Iho
deizem servir e Ibe fa^So asemtar o dito ordenado em parte donde delle iga bom paga-
21
mento, e pelo treslado deste autentico com seu conhecimento serSo os ditos duzentos
mil rs levados em conta ao officiai que Ihos pagar, e este se comprira corno se nelle
comtem, o qual yalera corno carta sem embargo da ord'ena^&o do 2.^ livro, titolo 40,
que dispoem o contrario. Francisco dAbreu o fez em Lixboa a dezoito de abril de
mil e seis sentos e vinte oito. Diogo Soares o fez escrever.»
(Torre do TomlM. — Clumcellaria de D. Filippo in, Dooffle», Ut. 2S, foL 85 v.)
4rVO — Hngnet (Mestre). TZo Tarìadamente encontramos ortogra-
pliado o seu nome nos docomentos que Ihe dizem respeito, que muito dif-
ficil se toma acertar com a escolha do verdadeiro. Anguete, Abguete,
Haete, Huet, Hirgete, Huguete. Esoolhemos o que adoptou Raczinsky no
seu Diccionario. O cardeal Saraiva, na sua Memoria sobre as obras da Ba-
talha, considera-o corno segundo mestre logo depois de Àffonso Domingues,
apparecendo corno testemunha num documento de 1402, em que aquelle era
jà fallecido. É possivel, todavia, que elle jà fosse director da obra conjun-
tamente com Affonso Domingues. Baczinsky considera-o inglés, mas nZo
nos diz as razSes em que se baseia para Ibe dar està naturalidade. O nome
tanto pode indicar procedencia ìnglesa comò francesa ou allemZ.
Depois de publicado o volume i do nesso Diccionario encontr&mos outro
documento relativo a Affonso Domingues e que vem aclarar aquelle que
dèmos a pag. 557.
É urna carta de D. JoSo I fazendo mercè a Ruy Garoia de duas mo-
radas de casas junto da Magdalena, urna das quaes entestava com a que
trazia JoSo Femandes, selleiro, e a outra com a casa da mx>lher que foi
de Afonso Domingues^ mestre da obra da Batalha.
Està expressZo qtie foi n2Lo significa que ella jà nSo existisse, mas sim
que era vìuva de seu marido. E assim se deve entender em casos iden-
ticos, julgando portante infundamentada a duvida que se nos offereceu
acérca da ama de Affonso Domingues.
O documento, que passamos a reproduzir aquì antes dos que se refe-
rem a mestre Huguet, é de 9 de junbo da era de 1444, iste é do anno
de Christo de 1406.
Em 1436 e 1437 D. Duarte fez mercé a mestre Huguet de umas casas,
no mosteiro da Batalha, em que elle vìvia, e de um cerrado. Os frades
n3o levaram a bem està doa92Lo, que julgaram contraria a seus direitos,
e moveram demanda à viuva do mestre, para que largasse ',quellas pro-
priedades, indevidamante doadas. Chamava-se ella Maria Esteves. A de-
manda veiu à córte e D. Affonso V julgou-a em favor dos frades. Nem
estes nem o rei se mostraram agradecidos à memoria e aos servÌ90S do
seu architecto. O interesse prevaleceu à gratidSo. A sentenza é de 13 de
mar^o de 1450.
Encontramos ainda um instrumento de 1452, em que o mosteiro em-
prazava a um Martìns Pires, pedreìro, e a sua mulher Inés Alvarez, mora-
dores no dito mosteiro, mnas casas em que soia de morar mestre Huguet«
ABBignam oste diploma, entro outros, mestre RodrigO| cavalleiro e yedor
das obras, e FernSo de Evora, rnettre daa obra» do dito mosteiro.
« Dom Joliain pella gra^a de Deus Rey de t^ortugal e do Algarve a todos quantos
està carta mem fazemos saber qae nos em sembra com a Bainha dona Filipa, minha
molher, e com o ifante Ednarte, nesso filho primeiro, herdeiro, yeSdo e consirando os
moitos e grandes 8ervÌ90s que nos e nesso regno recebemos e entendemos de receber
ao diante de Buy Garcia, mercador, morador na cidade de lixboa, nesso servidor e
querendo Ibe nos conbecer e galardoar, com mercees os seryi^os que nos assy fez e
ÙLZ comò a nos cabe fazer e aaquelles que nos bem e leabnente servem, e querendo
Ihe fiizer gra^a e mercee, de nesso mouymento proprio e certa siencia e poder abso-
luto sem nello pedindo o dito Buy Garda deste dia pera tede sempre Ihe datnos e
doamos e Ibe &zemos livre e pura e irrevogayel doa9am simplez antro os yivos yala-
doyra de duas casas nossas que Nos avemos na dita cidade de lixboa acerca da Ma-
dallena .s. huma que de nos traz Joam Femandez, selleiro, de que nos paga em cada
huu allo de foro xbj libras da moeda antiga e parte com outras casas que foram
nossas que o dito Joham Femandez tragia e com Bua publica e de outra casanossa que
parte com està que traz a molker que fin de Àf<rMo DomingeSf mtstre da obra da Ba-
talka, e paga della de foro cada afio y libras e z soldos da moeda antiga e parte com
outras nossas casas que traz Joham Femandez e com rua publica e com outras con-
fironta95es com que de direito deyem partir com todas suas entradas e saidas e per-
ten^as assy come as nos ayemos e deyiamos dayer e milhor se as milhor puder ayer
£ queremos e outorgamos e mandamos que o dito Buy Garcia e seus herdeiros e suc-
cessores aiam daqui endiante as ditaa casas e perten^as dellas comò dito he E que
as possam yender dar e doar escambar e fazer dellas e em ellas o que Ihes prouyer
come de sua cousa propria e pormetemos em nossa fo real por nos e por todos nossos
Bucessores nunca reyogar està doaQam nem hir centra ella em nenhuma maneira em
parte nem em tede a qual doa^am Ihe fozemos nom embargando os direitos que dizem
que se nom possa fazer doa9am dos be(is que pertencem a corea do regno nem todos
OS outras direitos canonicos e ciyees e openiooes de doutores leis custumes fa^anhas
hordena9o£8 e todallas outras cousas que contra està doa9am seiam ou possam em
alluma cousa embargar em parte ou em todo os quaaes nos aqui ayemos por ezpressoa
e dedarados e repetidos e so a clausuUa geeral caladamente compprendidos E que-
remos que nom aiam lugar em està doa9am e se alguma clausulla ou outra cousa
algnma fallece, que nom scia posta em està doa^am pera firme e yalledoira seer Nos
de nossa certa siencia e poder absoluto ayemos por posta especificada e suprimos
todo falimento que em ella he de facto ou de direito e mandamos que seia firme e
stayel pera todo sempre por quanto nesso tallente e ten9om he fiizermos està doa-
9am ao dito Buy garcia e mais firme e stayel que se pode fazer e logo que per està
presente doa^am tiramos e tolhemos e quitamos de nos e de nossos sucessores teda
a posse e propiedade das ditas casas e a poemos e Syestimos em e dito Buy garcia
e seus herdeiros e sucessores E mandamos a todollos corregedores e meirinhos e jui-
zes e justicas e a outros officciaes e pesoas dos nossos regnos que cumpram e guardem
e £a9am cumprir e goardar està doa9am bem e cumprìdamente e nom yaSo nem con*
aentam hir centra ella em nenhuma maneira E mandamos outro %sy ao yeedor almo-
zarìfe e escripyam do nesso almazem da dita cidade que fa^am registrar està doa^am
no tombe das posisdes que nos ayemos na dita cidade pera daqui endiante non seer
posto nenhum embargo nem duyida sobre as ditas casas ao dito Buy garda nem aos
seus herdeyros e sucesores ; unde al non fa9ades E em testemunho desto Ihe mandamos
dar està nossa carta assignada dos nossos nomea e seilada com nossos aeelloB dante
23
«m santarem a dias de janho el rrey o mandon — Goncallo Caldeira a fez era de mil
iiij" B iiij aaos £ esto Ihe fazemos corno dito he com condi^am qne pera està nom
&^ peijuizo ao0 emprazadoree qae ora tem as ditas casas emprazadas mais que os
prazos qae dellas tem Ihe sejam comprìdos e agoardadoB comò em eles for conteudo
e deapois qae os ditos prazos forem acahados que emtam o dito Ray Garcia e seaa
herdeirot e eoceseores ^'am aa ditas casas corno en està nosa carta he conteudo.»
fToire do Tombo.— dutnodlaxi» de D. Joio I, Ut. 9, foL 66, v.)
« Dom Edaarte etc. a qaamtos està carta virem fazemos saber que nos queremdo
fazer gra^a e mercee aabgaete, meestre da obra do nesso moesteyro de Santa Maria
daYitoria, de nosso moto proprio liare absoluto : Teemos por bem e fazemoslhe merce
tiare e para irreaogavel doagam amtre yiaos yaUedoyra, deste dia pera todo sempre,
de haoas casas que nos auemos em o dito lego do moesteiro, em que ora eli viue, qae
partem com casas de Joham Bramdam e com huù ^arrado do dito Joham Bramdam,
pera eU e pera seas filhos e todollos outros herdeyros que delles descenderem per
linha dereita na forma e maneyra de qae ^emos mercee doutras cousas semelhantes
qae perteecem aa corea do rregno. £ porem mamdamos aos veedores danoesafazemda
e comtadores e almozarifes juizes e jasti9as officiaes e pessoas e a outros quaesqaer
que esto ouuerem de veer, a que està carta for mostrada, qae Ihee leizem teer e auer
e lograr e pessuir as ditas casas, por quanto nos Ihe fazemos dellas mercee e doa^om
0 mais firmemente que seer pode pella guisa suso dita sem outro alguG embargo
que Ihe a elio ponham em nenhufia maneyra que scia. Damte em Torres Yedras doze
dias de setembro — Martim Gill o fez — era de mill e iiij* xzxyj annos.»
(Torre do Tombo.— Llvroi dA Extremadiirai 10, oozb, e GhanceUMiit de D. Buarte, fol. SOT.)
« A auguete mostre da obra da batalha doa^am de hu ^arrado de herdade qua
he no dito moesteiro per suas comfromta95es declaradas.
Dom Edaarte etc. A qaamtos està carta virem fazemos saber que nos queremdo
fazer gra^a e mercee aabguete, mestre da nossa obra do nosso moesteiro de samta
Maria da Viteria, de nosso moto propio liure vomtade certa sciencia poder absoluto
Ihe damos e doamos e fazemos liure e pura doa^am deste dia pera todo sempre de hS
nosso 9arrado de herdade que he no dito moesteiro, o qual parte comtra o aguiam
com vinha dos frades e da trauessia com pinhal dos sobre ditos, e ao soaSo com,pu-
mar e erta dos sobre ditos frades assy comò vay Stestar nas casas da morada do dito
mestre Abgnete. £ com hu chaào em que estam os hulmeiros que he comtra ho vem-
daual pera elle e pera seus filhos e pera todos seus herdeiros que delle decemderem
per linha dereita etc. na forma e maneira de que fazemos mercee doutras cousas se-
melhantes que pertencem aa corea do Begnno. £ porem mandamos aos veedores da
nossa fazenda, comtadores, almuxariflfes, juizes e justi9as e a outros quaaes quer que
esto ouuerem de uer, a que està carta fer mostrada, que Ihe leixem ter e auer, lograr
e pesuir o dito ^arrado por quanto nos Ihe fazemos delle mercee e doa^am o mais
firmemente que ser pode pella guisa suso dita sem outro nhii embargo que Ihe a elio
ponham. Dante em Samtarem quatro dias de mar9o — Martim Gii a fez — era de mil
e quatrocemtos trimta e sete annos. »
(Tonre do Tombo.— Llvroi da Bitrenuidium, 11, fol. 117.)
«Dom Afonso per gra^a de Deus Bey de Portugall e do Algame e senhor de
Copta. A todollos corregedores juizes e justi^as dos nossos regnos, a que o conheci-
mento desto pertencer per quallquer guissa que seja e està carta de sentenza for mos-
trada, saude *, sabede que dante Lionardo Femandez, yigairo geerall em a yyUa de
24
Leyrea, por o prioll de sita cruz de Coimbra aa nossa corte veeo bufi feito per remisom
que era antro os frades e moesteiro de sam DomXgos de SSta Maria da Vitoria da
Batalha per frey Joham Martinz, meestre em theolisya,proulciall da dìtahordem, comò
autores da bua parte, e Maria Estevez, molber qùe £07 de mostre Haete, morador no
dito moesteiro (apagada està pcUavra) ree da entra, dizendo o dito pronlciall autor
centra a dita ree que elRey dom Jobam meu auoo, cnja ahna Deus aja, dera« dotara
ao dito moesteiro e frades delle a quttaa que foy a Egas Coelbo e de sna madre Maria
Femandez de Meira com todas suas perteen9a8, entradas e saydas, asy e polla guissa
que a dita quitafi era e perteencia ao dito Egas Coelbo e a sua madre, a quali qulta&
era teda sua propia isenta som outro alguù em a dita quitaS e perteenQU della
auer parte nem quinhom e que feita asy a dita doa^om de teda a dita qultai e per-
teS^as della per a guissa susso dita ao dito moesteiro e frajres, 0 dito senbor man-
darà logo fazer e asituar e fundar o dito moesteiro dentro na terra que era da dita
quitaS e que a ella perteencia e aos direìtos della e que asy ouuera logo o dito moesteiro
a propiedade e possisom de teda a dita quitaS e suas perteS^as e que elles viam ora
possuyr e estar de posse a dita M." estSz Ree de buas cassas de morada em que ella mo-
raua e de bfia berdade, as quaes cassas e berdade eram todo dentro na terra e per-
te^^as da dita quitafi que asy fora dEgas Coelbo e da dita Maria Femandez de Meira
sna madre, de que o dito senbor fezera doa^d ao dito moesteiro e que per elle dito
prouinciall e moesteiro fora requerido comò ainda era aa dita ree que abrisse maSo
e leizasse as ditas cassas e berdade que asy perteenciam ao dito moesteiro e connento,
e ella recusara sempre comò ainda recusaua de o fazer porem pidiam centra ella que
per senten9a finali fosse julgado a dita Maria Estevez ree Ibes abrir malo das ditas
cassas e berdade pera as 0 dito moesteiro auer e as lograr e posuyr corno suas e Ibes
pagase mays daluguer des o tempo que as asy teucra depoys que 0 dito mostre Hueett
se finara quinbentos reaes brScos por cada buii ano e mays as custaa segundo mais
compridamente em sua au^d se contynba, a quali o dito yigayro julgou que procedia
e mandon aa dita ree que a contestasse e porque a dita ree a nom quis contestar
pero Ibe muytas vezes per o dito yig^ayro fosse mSdado elle ouue a dita slvl^Ò por
contestada por nega9om e julgou logo que contestaua quanto auddaua e mandou aos
ditos autores que fezesem certo da sua au^S, os quaes deram em prona della certas
scripturas, antro as quaes foy biia carta delRey dom Jobam meu auoo, cnja allma Deus
aja, per que se mostraua que elle comprara a quinta! do pinball, que fora de Egas
Coelbo e de Maria Fernandez de Meira sua madre, em a quali fezera edificar 0 dito
moesteiro de sam Domingos de Sita Maria da Vitoria e porem fazya liure e pura doa^o
pera todo sempre ao dito moesteiro da dita quintal com todas suas berdades,mòtes e ar-
uores e auguas e perteen9as della segundo se na dita carta mays compridamente con-
tynba, dizendose da parte da dita ree que ella tynba as ditas cassas per justo titollo,
seendolbe dadas per elRey dom Eduarte meu senbor e padre, cuja alma Deus aja, das
quaes ella e 0 dito meestre Haete, seu marido, ostavi de posse multo aula sem contra-
dÌ9om dos ditos frades e seu moesteiro, polla quali razom perteenciam a ella de direito
e nom aos ditos autores, apresentandose logo da sua parte della dita ree a dita carta
de mercee e doa9d do dito senbor Rey dom Eduarte meu senbor e padre, cuja alma
Deus aja, per a quali se mostraua que 0 dito senbor, querendo fazer gra9a e mercee
a Hugete, meestre da obra do dito moesteiro de Sita Maria da Viteria, tynba por bem
e Ibe ^ya mercee, liure, pura e irreuogavill doa99 pera todo sempre de buù seu
9arrado de erdade que era no dito moesteiro, 0 quali partya da bua parte centra bo
aguyam com vinba dos frades e da trauesya com pinball dos sobreditos e do soaò
com bu8 pomar e erta dos ditos frades asi comò bya cntestar com as casas da morada
do dito mostre Huguete e com buu cbalo onde estauam bulmeiros que era centra
0 vendauall pera elle e pera todos seos filbos e todoUos outros berdeyros que delle
25
descendesaem, segando maya compridamente per a dita carta de mercee e doagom se
mostraua, apresentandose esso mesmo da sua parte da dita ree outra carta de mercee
e doa^om feita per o dito senhor Bey dom Eduarte meo senhor e padre, ciya alma
Deus sga, per qae se mostraua fazer mercee ao dito Hugnete e pura irreuogayili doa9om
pera todo sempre das cassas, em que o dito mestre Huguete yiuya, que eram em o
dito logo do moesteiro que partiam com cassas de Joham Bramdom e com hnù 9ar-
rado do dito Joham Bramdom, segundo se per a dita carta de mercee mays compri-
damente mostraua. E yysto todo per o dito Lionardo Femandez, yigayro, e yistas
as Bcripturas e cartas e doapòes per as ditas partes apresentadas e por serem con-
trayras huSs aas outras remeteo o dito feito a nos que o determinasemos corno fosse
nossa mercee. 0 qnal visto per nofs em BoUa^om com os do nosso desembargo, pre-
sente huu requeredor do dito moesteiro e aa reueria da dita ree acordamos que visto
em comò o principe nom pode dar coussa que seja de igreja e dandoa tali doa^om
nom vàU e corno per a doà^om que elRey dom Joham meu auoo, cuja alma Deus aja,
fez ao dito moesteiro da quintaS que foy dEguas Coelho e de sua madre Maria Fer-
nandez de Meira com todas suas perten9as a dita quintali foy feita do dito moesteiro
e comò de dentro nas confrdta95es da dita quinta^ jaz a dita cassa e ^arrado per o
dito moesteiro pedidos, mandamos que o dito moesteiro aja a dita cassa e ^arrado,
segundo em seu petitorio he contheudo, sem embargo da doa^om feita por elRey
dom Eduarte meu senhor e padre, cuja alma Deus aja, a mestre Hugnete, e seja sem
custas, vista a i^azom que a dita molher tynha de letigar. Porem nos mandamos
que compraaes e fa^aes comprir e aguardar em todo està nossa senten9a comò per
nos he acordado e mldado : unde ali nSLo fa9ade8. Dada em a cidade dEuora xiij dias
do mes de mar9o~ElBey o mSdou per Lopo Goncalvez doutor em lez seu vassallo
do seu desembargo e juiz dos seus feitos. Joham de Lixboa scripuam dos feitos do
dito senhor a fez — ano de nosso senhor Jhù Xpo de myll e iiij.*®' e cinquoeenta anos. =>
Lopus doctor le^um.»
"^ ° (Torre do Tombo. — Dociimentoi da Batalha, Ut. 4, perfamlnho It.)
« Sabham quantos este estormento de prazo virem que aos vinte e oito dias do
mes de nou6bro, anno do nacimSto de nosso Senhor Jhu Xpo de mill e quatro centos
e cinqoSta e dous anos, em ho moesteiro da Yitoria, termo de Leirea, dentro na igreja
pequena de s&ta Maria, estando hy o mestre frey Joham Martinz, prouenciall, e o ba-
charell frey Nuno, prioU, e o doutor frey Louren9o, e o doutor frey Joham Tinoco
e 0 doutor frey Aluaro de Ponball e frey Joham da Vitoria e frey Joham Jusarte e
outros frades conuentuaes da dita ordem, todos jnntos per campaa tanguda, pera esto
que se adiante sege, em presen9a de mym Joham Eanes Cuitelynho, vasallo delRey
e seu taballiam em a dita villa e as testemunhas que adeante som spritas logo os
ditos prouenciall e irades diserom que elles émprazauam comò logo emprazarom a
Martim Pirez, pedreiro, e a sua molher Ines Àluarez, moradores em o dito moesteiro,
huas casas que o dito moesteiro e ordem ha em o dito moesteiro, em que soia de mo-
rar mestre HugeU e parte com a tore que foi das ditas casas e com caminho, as quaes
casas diserom que Ihe emprazauS com todos seus direitos e perten9as entradas e sai-
das con sua ante porta comò a dita casa perteence tS Bellamente em dias de sua vida
delle dito Martim Pirez e da dita sua molher e doutra pesoa depos elles quali o pus-
tumeiro delles nomear a ora da sua morte com tali preito e cddÌ9om que elle e a dita
sua molher e pesoa depos delles adubem e coregam as ditas casas bem e sem nèhua
malicia e de todo caso fortuito em tali gisa que em fim da pustumeira pesoa as ditas
casas fiquem ao dito mosteiro e ordem sem cdtenda ngnhùa milhoradas e nom pejo-
radas com todas bemfeitorias e que dem e pagem de fenda e pensom elle dito Martim
Pirez e a dita sua molher e pesoa depos elles em cada hum ano ao dito moesteiro e
26
ordem em paz em saluo em o dito moesteiro cinquoenta reaea brancos e hoa galìnlia
pagados em cada hnm ano por sam migell de setèbro e faeerem a piimeira paga por
«un Migell de setembro qne vira no ano do na^ìmento de N08O 8enhor Jbu Xpo de
mill e qoatrocentos e cinqoenta e tres anos e asy em cada hmn ano pollo dito dia
obrigardse os ditos proninceall e prioll e frades de Ihe defenderem e Spararem o dito
prazo das ditas casas asy elle dito Martim Pirez e a dita sua molher e pesoa depoa
elles de quem quer que Ihes Sbargar qniser e nom Ihas defendendo qne Ihe pagem
todas castas e despesas e perdas e danos qne elles dito Martim Pirez e a dita sua
molher e pesoa depos elles por a dita rezom receberem e mais com vinte rs. brancos em
cada hmn dia de pena so obriga^om dos beSs e rendas do dito moesteiro qne o dito pro-
uenciall e prioll e frades pera elio obrigarom. £ 0 dito Martim Pirez que presente
estaua recebeo logo em sy o dito prazo das ditas casas por sy e em nome da dita
sua molher e pesoa depos elles se obrigou de o terem e manterem e fazerem e refa-
zerem e comprirem em todo bem e pagarem a dita renda e pensom e foro em cada
bum ano comò dito he e nom o fazendo elle e as ditas s^a molher e pesoa depos
elles asy que pagem todas custas e despesas e perdas e danos que os ditos prouen-
ciall e frades e moesteiro por a dita razom receberem e mais com outros vinte reaes
brancos em cada hum dia de pena so obriga9ào de seus be^s e de seus erdeyros
que 0 dito Martim Pirez pera elio obrigou, as quaes cousas as ditas partes louuarom
e outorgarom e pedirom senhos estormentos. Fectos no dito logo, dia e mes e era suso
sprita; testemunhas mestre Rodrigo, caualeiro e veder das obras do dito moesteiro
e Femà dEvora, mestre das ohras do dito moesteiro^ e outros, e en Joham Eanes sobre-
dito tabaliam que este estormento pera a dita ordem espreuy e em elle meu synall
fiz que tali he. Pagoa deste e doutro 0 dito Martim Pirez Ix rs. »
(Torre do Tombo— >DociimentOB da Batolh», llv. 4, pergunlnlio 1S9.)
4rSO — Isepe (Joflo). Hjdraulico italiano. Por aviso de 2 de agoBto
de 1780 foi encarregado da execnsXo do plano da barra de Aveiro, mas
depois de enormes despesas, todas em yZo, qne até peoraram a barra,
mandou Sua Majestade snspender as obras por avìso de 24 de novembre
de 1791, despedindo o dito hydraolico e os seus. Vide Antonio F. de Cas-
tìlho, Poema d ExaltagSo de Joào VI, nota 32, a pag. 59.
4181— Italiano (Alexandre). Mais propriamente devia ir sob
a rubrica de Alexandre, pois Italiano ou Itilìano, corno diz o docmnento
Olirai, nSo é por certo o sen appellido, designando simplesmente a sna
procedencia nacional. Em 16 de mar^o de 1588 foi nomeado para exercer
o cargo de fortìficador no Brasil, indo na companbia do govemador Fran-
cisco Geraldez. Tinba de ordenado trezentos cmzados por anno, comesan-
do^ a vencer desde o dia qne cbegasse & Bahia de Todos os Santos.
«£a éìRey &90 saber aos qae este aluara virem qne ea ey por bem e me prax
qne 0 capit&o Alexandre Itiliano, qne me ora vai semir de fortificador ao Brazil com
Francisco Giraldez, do meu cdselho, qne Snio por gonemador daquelas partes, tenha
e aja em cada hnm anno qne me nellas seruir no dito cargo trezentos cmzados de or-
denado, 08 qnais come^ara a TScer do dia que chegar a Bahia de todos os santos em
diante e Ihe serio pagos no thesonreiro de minhas rendas da cidade do Saluador, ao
qnal mando Ihe fa^ delles pagamento ao6 qnarteis do anno por este so alnara e pelle
trellado delle, qne sera registado no liuro de sna despesa pello escrìnfto de sen cargo
e conhecimento do dito capitSo Alexandre sera lenado em conta ao dito thesonreiro
o qne Ihe assj pella dita maneira pagnar com certid&o do dito gonemador em comò
elle seme 0 dito cargo, a qne mando Ihe &9a fazer bom pagamento dos ditos tre-
zentos cmzados dordenado e por firmeza do qne dito he Ihe mSdei passar este men
alnara qne ey por bem qne valha, tenha for^a e vigor comò se fosse carta feita em
men nome por mym asinada e sellada do meu sello pSdente sem embargo da orde-
nagio em contrario. Im.® de Torres 0 fez en Lixboa a xbj de mar^o de j b" Ixxxbi^,
e en D.^Velho 0 fiz escrener.»
(Tom do Tombe.— Cluuie«lUria do D. Vilippo I, Doa^, Ut. 17, foi. 164.)
4&3 — Jacob (MifiTuel Luiz). Era capìtZo de infantarìa com ezer-
oicio de engenheiro. A Biblìotlieca Publica Monicipal do Porto possue d'elle
a seguinte obra mannscripta:
7Vacto(2o de fortificcigSo regular e irregvlar.
É em formato grande, (P,34 X (P,48, e tem desenhos a tinta da China
e a cdres, demonstratiyos da formarlo oa construcjlo da Tenallia, etc.,
de Vauban.
4t83 — Jeronymo (Gaetano). Em 15 de julho de 1764 foi avisado
o Senado da Camara para vistorìar os palanques oonstroidos no Campo
de Oorique para os festejos daa corrìdas de tonros. Nessa vistoria sena
acompanhado pelos mestres Caetano Jeronymo e Domingos da Costa.
« S. Mag.* he semdo que o Senado da Camara amanhaS, que se hSo de contar
16 do corrente mez, pelas nove horas da manhafi, y& com os mestres da cidade &zer
a yestOTÌa na forma do estylo nos palanques em qne se ha de &zer o festejo do com-
bate de tonros no sitio de Campo de Oorìqae, onde o mesmo 8/ ordenon se achassem
OS mestres Caetano Jeronimo e Domingos da Costa para tambem averiguarem com
a major ezactidSo a 8egaran9a dos referidos palanques, e no caso de parecer aos so-
breditos mestres, ser preciso mais alguma obra para major seguran^a, se mandarà
fazer k cnsta de quem pertencer a pra^a, dandome Y. S.* conta para ser presente
a 8. Mag.* Deus guardo a Y. 8.* Pa90 a 15 de junho da 1764. Francisco Xavier de
Mendo(a Furtado.»
(Torre do Tombo.~^piMf do Mlnisterio do Beino, 176S-1764, Ur. 9, fol. UL)
4S4, — Joannes (Mestre). Por escrìptura de 1446 celebroa o
goardiSo Fr. Bodrìgo de Moraes um contraete com mestre Joanes para
a oonstmcfZo da abobada do convento dos Franoiscanos de Chaves, (Es*
peranja; Hùtaria Serafica, t. u, pag. 629.)
30
48S — Jofto (Mestre). — 1.*^ — Carpinteiro de carros, morador na
Circeìra, termo de Santarem. Indo servir no seu officio o mosteiro de Nossa
Senhora das Vìrtudes, D. Affonso V, por oste motÌYO| Ihe passou oarta
de prìvile^o a 25 de julho de 1451.
«Dom Affonso &c. Aos joizes de Santarem e a todallas ontras nossas ja8ti9as
e oficiaaees e perssoas, a que està carta for mostrada e conhecimento della perteecer
e ao adiante perteS9a per quali goissa que seja, sande, sabede qne nos qnerendo &zer
gra^a e mercee a Johà, carpSteiro, meestre de hzer cassas, morador na Circeira,
termo dessa villa, por esmolla aa honra de Santa Maria dasYertades, por quanto ha
de sendr nas hobras do dito moesteiro, teemos por bem e preuiligiamollo, e queremos
e mandamos que daqui em diante pague em nSnhGas peeitas, fintas talhaa, pididos
emprestidos, que per nos ou per esse concelho som ou forem lan^ados per quali quer
guissa que seja nem yaa com perssoa nem com dinhelros nem seja thitor nem curador
de nenhuas perssoas que sejam saluo se a titoria for lydima, nem aeja posto por
besteiro do conto se ataa ora posto nom he, nem sirua nem vaa seruir a outros ne-
nhuiis emcarregos do dito concelho. £ porem mftdamos a vos sobredictos juizes e jus-
ti9as e oficiaaeez e perssoas que assy Ihe comprees e aguardees e fa9aees comprir
todallas ditas conssas comò em està nossa carta he contheudo por nossa mercee
e voontade he de Ihe ser comprida e gardada comò dito he sem outro enbargo que
huus e outros a elio ponhaaees Unde ali nom. Damte na cidade de Lixboa xzb dias
de jolho — Estend Louren^o a fei — ano de iiii« Ij.»
(Torr« do Tombo.^GlutnoaUArU de D. AflòiuoV» Ut. 11, ft>l. lOA.)
4180— Jofto (Mestre).— 2.«— Urna carta do cardeal infante, di-
rì^da em 4 de junlio de 1537 a Fedro deVideira, nos revelou a existencia
de um mostre JoZo, que arrematou a obra de carpintaria e marcenarìa
do novo dormitorio que se fazia no mosteiro de Alcobasa. Ignoravamos
quem fosse oste mostre Jole, quando percorrendo o livro 6.^ dos Prazos do
mesmo mosteiro, que se arcUva hoje na Torre do Tombe, encontràmos um
documento, que nos veiu elucidar a questSo, pondo em luz a personagem.
É a carta de emprazamento da propriedade da Alvominba a mostre Jo8o,
allemSo, carpinteiro de marcenaria e morador no mesmo convento. A es-
crìptura tem a data de 20 de dezembro de 1533. Cremos que nSo poderà
haver duvida sobre a identidade de um e de outro. A quinta da Alvomi-
nba devia ser uma rendosa propriedade a ajuizar pelo fòro imposto de dois
porcos, cito gallinhas e seis capSes, afóra o quarto e o dizimo de todos
OS fructos. O fòro porem deixaria de ser pago em vida de mestre JoXo,
attendendo aos servij^s que elle prestira ao convento.
A carta do infante é muito interessante, porque se refere tambem a
obras que entXo se andavam fazendo no castello de Alcoba^a e a outras
nos moinhos de AlfeizerZo. Aqui damos os dois documentos:
«Pero daVideira, nos ho eardeal iffante ftc, vos Suiamos muito saadar; vimoa
ha carta que nos escreuestes e deboxo do donnitorio e cellas que queremos mUar
31
faxer na solnrecrasta desse mosteiro, e qaSto ao pre90 de quatro mil re por cada cella
em que has toma mestre JoS nos parece honesto fàsendose comò deue e obra limpa
com seiis leitos e escrìptorìos e has cellas è sua perfei^S, corno dizeis, e a elle arre-
matae ha obra por esse prego com has mais cddi95e8 qae vos parecer pera segorS^a
da obra e se fazer corno cupre. £ porem qaeriamos qae se comodasse logo e vos assi
ho ordenae.
It. QaSto aa repartigft das cellas nos parece bem qae se fa^S nos doas Issqos
da sobrescrasta qae mSdaes no deboxo com has clarìdades e na maneira qae diceis
somente que no canto òde se ajStS hos doos I&90S das cellas se n& fa^a camara nem
repartimento algom, mas qae fique em yfto com hSa jenella oa doas esqoinadas pera
mais claridade do cSto : hda oa daas, segando laa TÌrdes que se pode fiuer, e assi ho
mSdae fìizer.
£ porqae tSdo este dormitorip nono senrfitia pera 0 velho polla porta qae jaa
nelle estaa ficarS 2bos deaassos nos pareceo milhor qae se faga hùa porta pequena
neste dormitorio nono pera 0 velho acrecetSdo se mais hfia cella assi e da maneira
qae yae agora no debaxo. Vos 0 vede bem com mestre Jofto e ordenae qae se fa^a
assi comò dizemos. Porem se oauer algam incSaeniSte oa impedimento por se abrir
està porta qae dizemos de hùm dormitorio pera 0 outro nello escreaereis primeiro
qae se abra. £ praticalloheis com ho prior e Ihe dareis cOta de tado, porqae a nos
parece assi bem por que desta maneira ficft eates doas doimitorios, .e. nono e ve-
lho ibos mìsticos com hafia soo serafitia e mais guardados e honestos. £ corno di-
zemos daé logo ha obra a mestre Joft e fazei qae ha comece logo e vaa por ella
em diSte.
It. nos escreaei se hee jaa acabada ha obra desse castello dalcoba^a de todo oa
ho qae Ihe fidta por acabar e por qae se n£ acaba. £ &zei que se acabe e nam ftde
tanto tempo em mSos de officiaes sem Ihe darem cabo. £ assi tSbem facci prosegair
nos moinhos dalfteizirft qae folgarìamos qae se acabassem eate verSo, pois se nA
fizerS no oatro passado em qae se oaaerft dacabar ; e de tado nos escreaei largamente.
Seripta em £aora a iiij de jonho— ho secretano ha fez— de 1687.— 0 Cardeal Iff.«»
fTom do Tombo. — Corpo OkronologhOf parto 1.*, ma^o 68, do«. lOS.)
«Em nome de P.' Amem Saibham qaamtos este estormento da nono éprazamento'
em Vida de tres pesoas virem qae no ano do nascimento de noso senhor Jhfi xpo
de miU e qainhemtos e trimta e tres annos, aos vimte dias do mes de dezembro do dito
ano, em o lagar do moesteiro dallcoba^a demtro no dito moesteiro a porta de Sam-
tiagao delie, lagar acustamado pera os semelhantes aatos de qae abaizo farà men^fto,
eatamdo hi os reaerendos padres — s — prior, soprior, moiges e oomuemto todos jamtos
em cabido e a cabido chamados per som de campaft tamgida segando sea bom e am-
tigao castame de saa ordem, e bem asy estamdo hj Afomso Diaz sacretareo do car-
deall Ifìunte noso senhor e proaedor do dito moesteiro e saas remdas qae bora per
raa espiciall comisSo tem caregao destar presemte ao fazer dos prazos e aforamentoe
qae se oaaerem de fazer no dito moesteiro e se deoSo de &zer pello comaento delle
e pera yso seja chamado e qae elle £a9a todoUos Sprazamentos e diligemcias qae
per comisSo de saa alteza mandaaa qae fizese frey Amtonio de Saa segamdo na dita
comisSo amtre outras coasas hera comtheado peramte os sobre ditos prior, comaento
e proaedor, em presem^a de mim tabelliam e das testemonhas ao diamte nomeadas
pareceo mestre J.* alem&o carpimteiro de mar^anaria e morador neste moesteiro
e logo per elle foj apresemtado ham al^ara do cardeal noso senhor e com elle htls
aatos de diligemcias de pregòis e lam^os qae forSo feitos na qaimtam dalaoniinhai
0 qoal alaara he 0 segainte: «Nos 0 cardeall Ifamte fazemos saber a vos A.* Dias
32
noBO sacretareo que bora temdes careguo de proaedor das remdas deste noso moes-
teiro dallcoba^a, que a bob apraz que se fa^a eprazamento em yida de tres pesoas
a mestre J.^ alemSo da nosa quimtaam daluorninha com snas pertem^as pella ra^S
de quarto e àìz.^ com os outros foros que se conthem no auto da remata9£ per que
a dita quimtaS Ihe foy arematada e asy nos praz por algus respeytos de Ihe quitarmos
OS foros que della pagua em sua yida semente e pagara o dito quarto e diz.« semente
em sua yida e as pesoas que apos elle yierem pagarS o dito quarto e àìz,^ e os ditos
foros na maneyra que Ihe foy arrematada a dita quintaS, e per este cometemos ao
padre frey Amtonio de Saa, yisytador e ao prioll e comuento do dito moesteyro que
no dito modo Ihe fa^S escritura demprazamento em yida de tres pesoas. Feito em
AlIcoba9a aos z dias do mes de junho — Jorge Femandez Correa por o secretareo
a fez de mil e quinhemtos e trimta e deus.» E apresemtado asy o dito aluara com elle
OS ditos autos, nos quaes amtre outras cousas se comtinha que ha dita quimtam fora
trazida em pregu&o neste moesteyro e na yylla dAluominha por multo e8pa90 de
tenpo e por se nSo achar quem nelle maior Uam9o fizese que ho dito mestre J.^ Ihe
fora por Vasco de Pina, que ao tali tenpo era prouedor neste moesteiro arematado
por està maneyra, que paguase o quarto e diz/ de toda a nouidade que D.' dese na
dita quimtaft — s — de pfto, yinho, azeite e legumes, e de foro e pensSo em cada bum
ano deus bòs porcos e oyto galinhas e seis capòes todo bom e de receber e mais que
gastase na dita quimtft e bemfeitorias della e nas terras della yimte mill rs, segnmdo
que todo esto e outras cousas mais largamente nos ditos autos eram comtheudos.
£ apresemtado asy todo comò dito be loguo pelos ditos prior e comuento foy dito que
elles erft requeridos per muitas yezes pelle dito mestre J.^ que Ihe mandasem fazer
sua carta demprazamento e por o elles terem muitas yezes fallado e consultado sobre
yso em seu cabido e por o semtirem ser serui^o de D.' e proueito do dito moesteiro,
auemdo respeyto ao multo serui^o que o dito mestre J.* tem feito ao dito moesteiro
e esperarem delle que ao diamte farà diserà que elles tinhft e auiam a dita quimtaS
na dita yylla daluorninha e que auiam por bem de Iha emprazarem, comò de feito
lego Sprazaram em tres yidas— -s — que elle mestre J.* seja a primeira pesoa e elle
por sua morte nomee a segumda ou amtes quamdo elle quiser, e a segumda nomee
a terceira, as quaes nomea^òes seram feitas por escrìturas pruuicas e n2o ho semdo
que perca o dito prazo, e este com tali preito e comdi^lL que elle mestre J.« e pesoas
depois delle darft e paguarSo de foro e pensSo ao dito senhor e seu moesteiro deus
porcos bòs e oyto galinhas e seis capdes, e mais de toda a nouidade que D.' na dita
quimtft der dar& e paguarfto ho quarto e diz.* ao dito moesteiro — s — do pSo na eyra
e do yinho o quinto a bica e da fruita ao pe daruore ho quimto segumdo custume e os
mais legumes pollo coseguimte e mais farà bemfeitorias na dita quimtft em terras que
bem yalhft yimte mill rs estimados per homSs bds que ho digft que has ditas bemfeito-
rias yallem os ditos yimte mill rs, as quaes seram feitas da feitura deste prazo a tres
anos primeìros seguimtes e nfto ho semdo que percft o dito prazo. 0 quali foro e pemsfto
de porcos, galinhas e capdes o dito mestre J.® em sua yyda nft paguara por quSto
Ihe sua alteza delle fez merce em sua yida semente as pesoas duas que depois delle
yierem, e o dito mestre J.** e pessoas delle farà e corregerft as casas da dita quintam
e herguerlo e amanharfto de todo o que Ihe for necesareo~-8 — de pedra cali madeira
telha e pregadura a suas propias custas e despesas; e semdo caso que cahift ou pere^ft
por algum caso fortoyto, per fogo ou tremor ou outro qual quer caso fortoyto que ho
dito mestre J.** e pesoas depois delle as herguft, amanhem e correguS a suas propias
custas e as tomem ao ponto e estado que damtes estaufto e estS sempre melhoradaa
e aproueitadas e as terras e matos e yìnhas e pumares e oliuaes todo corregido e
aproueitado a seus tempos e sazois — s — as terras lauradas e sameadas e os matos
^rotos e as yinhas amergnlhadas e abaceladas de nono e os bacelos postos nas ditas.
,33
a quali quimtaft ob ditos prior e cduemto e prouedor diserS emprazaaao e dauSo de
nouo ^prazamento ao dito mestre J.® e pesoas depois delle com todas suas Stradàé
e sajdas, logradoaros e sememtias asy corno ao dito moesteiro ha e tem e o dito
mestre J.® sempre pesuio e milhor se a mìlhor com direito poder auer com a comdÌ9&
acyma escprita de pagarem ho foro e pensSo as pesoas que depos o dito mestre J.^
vierem de doos porcos e galinhas e capoes e bemfeitorias e o quarto e o dìz.^ de toda
a nouidade que D.* na dita quimtaft der — s — pSo e do mais fruita, yiuho e legumes
o quimto, a quali elle mestre J.** nem pesoas depois delle nSo serfto ousados a vender
sem mandado e autoridade do dito senhor e seu moesteiro e damdolhe pera yso auto-
ridade e poder emtao a vemderfto e queremdoa vemder Ihe farfto primeiro saber se
aquer e queremdoa Iha darft menos a quarta parte do que outrem por ella der e nfto
ha queremdo a vSderft a quem quiserem e do pre90 por que vemdida fot darS e
paguarSo de teradiguo ao dito moesteiro a quarta parte e esto por qnamtas vezes
vemdida for, a quali nfto vemderSo a nenhua pesoa das defesas em direito nem de
maior estado e cddÌ9ft que o dito en&tiota e pesoas depois delle e recrecSdose asy
sobre o primcipall comò sobre o acesorìo algum preyto ou demanda que os ditos fa-
tiotas sejft obrigados a virem respomder j)erante o juiz deste mosteiro e per suas
cartas serem citados e chamados e per suas senten^as ezcequtados e asy posam ser
citados peramte outras quaes quer justÌ9as asy eclesiasticas comò seculares peramte
quaes o dito moesteyro quiser os demandar nfto Ihes vallemdo pera yso juizes de seu
foro nem liberdades que pera yso posam ter nem alegar posSo e cQtradizemdo elle
e pesoas depois delle a respomder peramte o dito juiz que em tali maneyra perquSo
o dito prazo a quali pagua de foro e pensfto as duas pesoas as que depois do dito
mestre J.® vierem que o dito foro de dous porcos e oyto galinhas seis capÒes ham de
paguar farft suas paguas por dia de natal e nfto pagamdo no dito tempo outrosy
perqufto o dito prazo e o dito mestre 3.^ a todo este presemte em seu nome e das
ditas duas pesoas aceptou o dito prazo com todallas clausolaa e comdi^òes, penas
e obriga9de8 neUe comtheudas sob obriga9S do dito prazo e de todos os mais seus
beés moues e de raiz e das ditas duas pesoas a todo ter manter e comprar comò no
dito emprazamento he comtheudo e os ditos prior e comuemto e prouedor obrigarft
OS bes e rendas do dito moesteiro em seu nome e do dito senhor ha fazerem o dito
prazo bom e de paz ao dito mestre J.® e pesoas depois delle quem quer que Ihe em elle
ou parte delle algua duuida ou Sbarguo poser e em fé e testemunho de verdade asy
o outorgarft e mftdaram fazer o preffemte estormento e pera cada hum seu de hum
teor : testemunhas que presemtes forfto J.^ aluSz capateiro e Jofto fìramces pedreyro,
moradores no dito moesteiro e outros, e eu Jorge Femamdez Correa pubrìco tabaliam
no dito moesteiro por autoridade delBei noso senhor por J.^ A.® tabaliam que esto
espreuy e asyney de meu pubrìco synall que tali he. »
(Torre do Tombo. — iVosof do Conyento de Aleoba^, 1iy. 6, fol. 98.)
4r8'y — Jofio (Adri&o). Mestre pedreiro do convento de Nossa
Senhora de Penila de Franga, de Lisboa.
A 27 de setembro de 1616 lavrou-se um instrumento de medis&o das
obras por elle execntadas. Foram avaliadores: Manuel Coresma, medidor
das obras da cidade e Diego Vaz, mestre pedreiro.
Era architecto Theodoro de Frias, architecto de Sua Majestade.
(Torre do Tombe. — Livro do Tombe das Escrìpturas do convento de
Penha de Franj^.)
TOL. n 9
34
488— Jofio (Bartholomeu). Era filho de Jeronymo Jorge, car
valleiro fidalgo da casa real e architecto. Por morte de sen pae foi nomeado
para o substituìr na dìrecgSo das obras de fortificajSo na ilha. O respe-
ctivo alyarà calla o nome da ilha, mas sabe-se que é a Madeira, corno se
ve nos documentos relativos ao pae, no artigo que adeante publicamos.
E quando pudesse ainda subsistir alguma duvida, està desappareceria em
presenja da seguinte citava (estrophe 57 do livro x) que Manuel Thomaz
Ihe consagra na sua Imulana.
A Maritima Praya deflfondendo
Veràs as tres, em quem Neptuno bate,
E a de Piqux) soberba promettendo,
Ser defiensa à Cidade no combate.
Bertolameu Jolo com estupendo
Engenho, que o de Archytas vivo abate,
A tra$arà com lineas t%o subidas
Que às de Nicon cederam vencidas.
A margem a seguinte cota explicativa: «Bertholameu JoSo famoso mes-
tre de obras.»
Bartholomeu JoSo era o filho mais velbo, sendo>Ihe o officio dado, além
da sua sufficiencia, por motivo de acudir ao sustento de sua mSe e irmSos.
Tinha outro irmSo por nome Jolo Falcato, os quaes acompanharam ambos
0 pae quando partiu para a ilha da Madeira. A um e outro ensinava o pae
architectura.
Bartholomeu JoSo foi nomeado a 10 de novembre de 1618.
«En elBei fa90 saber aos que este Aluara Yirem que hauendo respeito aos ser-
11Ì908 de Jeronimo Jorge, que foi caaalleiro fidalgo de minila cassa e meu arquiteto,
e me ter seruido muitos annos nas obras da forteficasSo da Cabesa Sequa e mais for-
talezas em que foi ocnpado, seruindo o dito officio, e a boa informa^So que se teue
no Conselho de minha fasenda das parttes e suficiencia de Bertolameu Jolo seu filho
mais velho que ao prezente està semindo a mesma prassa de mestre das obras da
fortifica9Slo da dita ilhà, ey por bem fazerlhe merce da dita prasa para a sentir asi
e da maneira e com o mesmo ordenado que tinha 0 dito sen pai por quem vagou para
ajuda de sustentar sua mai e irmSos, que estfto na dita ilha, qual ordenado, que sSo
cem mil rs, Ihe serSo asentados e pagos no dinheiro das imposi^Ses que està aplicado
para despesa da fabrica das ditas obras, e os comecarà a vencer do dia em que por
este aluara Ihe for dado a posse em diante : pello que mando a Pero da Silua, do
meu conselho e capittSo geral e gouemador da dita ilha que tanto que Ihe este for
apresentado pelo ditto Bertholameu JoSo Ihe de a posse do dito officio e Iho deixe
ter e seruir e com elle auer os dittos cem mil rs de ordenado em quanto durarem as
obras da fortifica9&o e asistir a todas as que se fizerem da dita fortifica9So em quanto
durar as obras da fbrtifica9&o sem Ihe a isso ser posta duuida nem embargo algum,
porque assi he minha merce, e ao tisoreirò das ditas impossÌ9Òe8 que ora he e ao
35^
disnte fbr qne do dito dinheiro deUas pagne ao dito Bertolamen Jofto ob dittos cem
mil rs de ordenado cada anno aos quarteia, corno dito he, com certidSo do dito gouer-
nador de corno serae, e pello treslado deste que sera registado no L.« de sua receita
e despesa pello escrìuSo de seu cargo e coBhedmento do dito Bertholameu JoSo Ihe
sera leoado em conta o qne Ihe polla dita maneira assi pagar, e outro ssi mando ao
prouedor de minha fasenda na ditta ilha qae cunpra este alnara corno se nelle con-
them, o qnal vallerà corno cartta. sem embargo da ordena^So do 2.* L.* em contrario.
Diego de Soasa o fez em Lixboa a dez de nouembro de seis centos e desoitto. Luis
do Figeredo o fez escreuer. »
(Torre do Tombo.— CluuicelUxift de D. FUippe n, Doo^, Ut. 48, fol. 154 «.)
4oS& — JoSo (Manuel). Era architecto cu mastre de obras da ci-
dade de Coimbra, e por seu fallecimento Ihe succedeu no cargo Antonio
Tavarea. Vide este nome.
Foì o mestre qae dìri^u a obra da monumentai sacristia da igreja
de Santa Cmz, de Coimbra,. comò se pode ver pelo seguinte artigo de
Joaqoim Martins de Carvalbo, inserto no CanirrAricense, de 4 de abril
de 1893, Bob o titulo de A sacristia de Santa Cruz:
cUma das principaes sacristias qae eadstem neste paiz é incontesta-
yelmente a da igreja do antigo mosteiro de Santa Cruz, d'està cidade.
Vamos hoje d^ur algumas informa^Ses acgrcà da constrac9ao da gran-
diosa abobada d'està monumentai sachristia.
Ko tombe 20 de notas, do mesmo mosteiro, esistente na reparti(&o de
fazenda d'este districto, se encontra a escriptara, com a data de? de agosto
de 1623, celebrada entre D. Antonio da Cruz, prior do mesmo mosteiro,
e Jorge Gaspar, cabouqueiro, da villa de AngS.
Por essa escriptara o mesmo Jorge Gaspar ficava obrigado a fornecer
ao dito mosteiro, toda a pedraria necessaria para a abobada da sacristia,
que ora novamente fazem.
Està pedra seria muito boa, macia, alva, e bem desbastada, tudo a con*
tento do mosteiro, e do padre Domingos Fedro, camarario d'dle, e comparecer
dos officiaes, mestre Manod Joào, e apardhadores; e isto até todo o mez
de novembro que vem do presente anno.
Estipoloa-se ahi qae cada chave e bcd^or seria a prego de 850 réis
e qae as meias chaves, e cada dois cruzeiros e rompantes em cada carrada
seria a pre^ de 160 réis cada duas pegas dos cruzeiros e rompantes.
Declaroa-se mais que, comò as chaves e balgores davam grandes carradas
para carros de fora, o mosteiro ficava obrigado a mandà-Ios buscar c(mi
OS seus bois,
Jorge Gaspar ficca mais obrigado a dar toda a pedra para os arcos,
a prego de 160 réis cada pedra dos dvtos arcos, conforme o rol e medida,
que para tudo Vie for dado pelo mestre Manoel JoSo.
36
Por està forma fica-se sabendo, sem duvida alguma, que o material
para a constracgSo da abobada majestosa da sacristia de Santa Cruz,
tomada para os entendedores um modelo de arte, veiu de Anjà; bem corno
a data.em qua foi feita; e qne foi feita por artistas portagueses.
Em confirina9S,o d'està ultima referencia; temos a declarar que em lodo
0 contrato n2o ha urna unica indica^So relativa a artistas estrangeiros.»
400— JoSlo das Ohaves (Domingos). F6ra o carpinteiro da
obra da ponte sobre o Mondego, no termo do concelho de Tavares, e fa-
zendo nella dois arcos, viu-se que a obra nSo fica va perfeita, tendo de se
ampliar mais. Attendendo a uma representa^&o dos officiaes da camara
d'aquelle Qoncellio, elrei mandou tomar informajEo do caso e em seguida,
por uma previsto de 6 de setembro de 1602, mandou langar uma finta
para conclusSo da obra.
«Eu elBey fa90 saber a vos prouedor da coinarca da cidade deViseu qne os offi-
ciaes da camara do concelho de Taaares me SuiarSo dizer que a pomte doB barcos do
Bio Mondego, que estaua em o termo do dito concelho, fora arematada a hum Do-
mingos Joào das Chans, o qual tinha feito na dita ponte dous arcos, com a qual obra
tinha satisfeito com a obrigagio de seu contrato, e tinha gastado mais do qae por
elle era obrigado, com que nSo flcaua a dita obra firme nem segura e hera necessario
fazeremse mais dous arcos, hum de cada parte de dezoito palmos de altura cada hum
e de vimte e tantos de largura e outras fortifica9de8 e paredes que faltauSo pera ficar
a dita obra firme e segura, me pedino mSdase ver a dita obra que estaua feita e o que
faltaua e seria necessario pera se acabar e Ihe cdcedeòse pera isso a refinta c5uiniente
com que se pudesse acabar, e visto seu requerimento, antes de outro despacho mUdei
tomar do sobredito informa9So e soubesseis quantos arcos herfto feitos na dita potè
e que obriga9ào era a do impreiteiro que a fez, e a mais obra que hera necessario
fazerse na dita ponte fora da dita obriga9So, ao que satisfeito por constar da dita in-
forma^ào ser muito importante e necessario acabarse a obra da dita ponte por ser
de muita passagem pera diuersas partes de meus Reynos asi de Portugal comò de
Castella, e que nella estaua feita obra de mais de dous contos de reis que os mestres
asy do primeìro comò do segundo cdtrato fizerSo em que o conto por que primeiro
foi arematada e quinhentos mil rs que depois disse se Ihe passarào de refinta estauSo
gastados na dita obra, e que herào necessarios pera se de todo acabar mil quinhentos
cruzadoB, conforme ao que declarauSo os officiaes que a virao, pollo que ey por bem
e vos mando fa9ais lan9ar a dita finta VicenteVaaz Bamos o fes em Lixboa
a seis de setembro de mil e seis centos e dous. »
(Torre do Tombo.— ChanceUarU de D. FlUppe n, DooqSw, Uy. 10, foi. 173 v.)
<lr01 — Johnston (Jo&o). Como o seu nome o*^ indica era inglès.
Ignoramos, porém, as circumstancias em que viera para Portugal, onde
trabalhou por largos annos na qualidade de mostre canteiro, acompanhando
ao Brasil a familia real, com quem depois regressou ao reino. Estando
37
occupado na obra do palacio da Ajuda foi d'ali despedido sem razSo, pelo
que se queixa no seguinte reqnerimento:
«Serenissimo Senhor. — Diz JoSo Johnston que elle tem tido a honra de servir
aV. A. S. ha 16 annos na qualidade de mestre canteiro das Obras Beaes, e corno elle
fora snspenso a 9 do corrente pelo Intendente das Obras Pablicas José Sento Fava
e ao depois despedido por Ayizo do secretano d'Estado dos Negocios do Beino, em
data de 17 do dito mez, o supp.* ficon no maior dezarranjo sem ter de que subsistir,
nem elle nem sua familia.
Assim recorre & Piedade de V. A S. implorando submissamente se digne fazerlhe
a merce de o mandar impregar, ou em mestre de^canteiros na obra da Ajuda, ou em
alguma outra queV. A S. for servido.
P. aV. A S. haja de condoerse do supp.« e &zerUie a gra^ que supplica.—
£. B. M.-B
Appensa a este requeiimento est& a seguinte informa^ &o, em que se vd
compendìada a biographìa do artista inglés:
«He Vessa Magestade servido mandar que eu informe sobre o requerimento de
JoSo Jonhston, Mestre Canteiro das Beaes Obras Publicas, que se queixa de o terem
despedido de seu ixercicio naquella repartÌ9So, e pede para ser admitido nesta Beai
Obra.
Cumpreme informar a Vessa Magestade que conhe^ multo de perto o mencio-
nado requerente, pelos trabalbos em varios annos que fez nesta Beai Obra corno
prova a escada que ha no Beai Palacio, intitulada a escada do Inglez, e em todo
este tempo deu sempre provas n3o equlvocas da sua habellidade, merecimento e
honra, por cujas quallidades, que erSo bem notorias e conhecidas, chegou a merecer
a distinta Honra da Grande aten^So que com elle tinha Sua Magestade Imperiai
e Beai o Senhor Dom Jo&o 6.^ de Saudosa Memoria.
Passando o mesmo Beai Senhor aos Estados da America, o supp.* igualmente
o fez, e constame que Sua Magestade Imperiai o emcumbio de grandes obras na costa
do Bio de Janeiro e que a tudo deo S0IIU9S0, o que me nSo admira, attendendo ao
seu grande merecimento, conforme ja levo dito, e logo que Sua Magestade Imperiai
e Beai regre90u para este Beyno, o Supp.* o fez igualmente e foi entSo nomeado
Mestre Canteiro das Obras Publicas, aonde se tem concervado, ignorando qual fosse
o motivo da sua despedi^So, attendendo ao seu bom caracter e talento; porem Beai
Senhor, para ser admetido 0 Supp.* nesta Beai Obra, nSo tem Ingar, pelo grande pezo, '
que vem a fazer à mesma seu yencimento, attendendo as circonstancias em que se
acha, e que na reallidade nSo pode, visto a pequena Consigna9So qne tem semana-
riamente, tanto assim que hoje mesmo sou obrigado a detreminar a todos os oppe-
rarios a trabalharem so cada semana 5 dias por me parecer ser mais coarente a falt
de bum dia a cada opperario, do qne fazer despedi^So de 200, ou mais, e por tanto
fazer de8gra9ados bum nnmaro tal de endevidos e em huma ocaziSo tSo critica em
que ninguem tem em que empréguem opperarios, e he este so 0 motivo, àliàz forte,
e o mais asencial por que nSo pode ser admetido 0 requerente.
He quanto posso informar a Vossa Magestade em cumprimento do mencionado
reqnerimento.
Secretarla da Sub-Inspec9lo da Beai Obra do Palacio dAjuda 3 de Maio de
1828. — Antonio Francisco Boza.» ,„ .*.,.«.._, ^ « i .
(Mft(o >8S do Minlfterio do Beino.)
38
4LOS— Jorge (Jeronymo). Architecto e engenheiro, fidalgo da
casa real e morador em Lisboa. £m 10 de fevereiro de 1595 foi nomeado
por tempo de tres annos fortìficador da ilha da Madeira. Em 15 de fere-
reiro de 1611 vemo-Io nomeado para o mesmo cargo, em substituigSo de
Matheus Femandes, que o exercia. No respeotìyo alvarà se diz que elle
servirà de fortìficador da ilba da Madeira, o que nos faz crer que, passados
amios depois da prìmeira nomeagSo, regressàra ao reino, ficando-o snbstì-
tuindo o tal Matbeus Femandes. Tinha lOOyjKXX) réis de ordenado com
0 accrescimo de nm tostSo por dia, e a serventìa de nmas casas para sua
residencia. Levàra por essa occasiSo, em sua companhia, a seus filhos,
Bartbolomeu JoSo e Jo%o Falcato, que com elle aprendìam architectura.
Neste sentìdo se deve sem duvida entender a phrase que emina a archi-
tectura^ que, talvez por ignoranoia de quem redìgiu o alyarà ou por erro
de quem o registou, està* ambiguamente esenta. Devia ter morrido por 1618
pois neste anno Ihe succedeu seu filho Bartbolomeu JoSo, de quem ante-
cedentemente se fez men^So.
O forte da Cabe^a SSca, em que trabalhou tambem Jeronymo Jorge,
era na barra de Lisboa. Para o substituir nesta obra foi nomeado Antonio
SimCes, por alvari de 15 de fevereiro de 1611, por promojSo de Jeronymo
Jorge qiLe me kora vae servir por mestre das óbras de fortificarsi) da ilha
da Madeira.
«Ea elBey fii^o saber aos que este alluara vyrem que hauemdo respeito a imfor-
ma9So que tyue da soficiencia de Jeronimo Jorge, morador nesta cidade, na arte de
archytetura, ej por bem de Ihe fazer merce do carguo de fbrtjficador da Ilha da Ma-
deira, que seruiraa por tempo de tres anos e averaa com eie de ordenado que tynerSo
as peioaa que amtes delle seruirSo o dito carguo e Ihe seraa paguo no oficiall que
ate ora ho pagnou, a quem mando que pague em cada huii dos ditos tres anos ao dito
Jeronimo Jorge o dito ordenado «os quarteis pelo regysto deste que seraa regystado
no liaro de sua despesa pelo esprìuSo de sea cargo e conhecimentos do dito Jeronymo
Jorge Ihe seraa leuado em comta o que Ihe pela dita maneyra asy paguar com cer-
tid2o do capitio na dita Ilha de comò serue, o qual Ihe darà por si do dito oficio
e carguo e primeyro juramento que syrua bem e verdadeiramente per este que
valha comò carta sem embarguo da ordina9fto do 2.^ liuro em contrario. Diego de
Scusa 0 fez em Lixboa a z de feuereiro de IRb (595) Pero Gomes Dabreu o fis es-
preuer. »
'^ (Torre do Tombo. — Ohanoellaria de D. Filippe I, Doa/^, Ut. ÌB, foi. S02.)
«£u elRei fa^o saber aos que este aluari virem que auendo respeito a suficiencia
que Jeronimo Jorge, caualeiro fidalgno de minha caza, tem mostrado nas cousas da
profissSo de emgenheiro e arquitecto de que foi emcarguado e ter semido annos de
forteficador da ilha da Madeira e depois de assistente das obras do forte de Sam Lon-
ren^ da Cabesa Seqna; bey por bem fazerlhe merce do oficio de mestre das obras
da é)rtefica9&o da dita Uba da Madeira que servirà em quanto ellas dorarem e asis-
tira a todas as ditas obras que se fi zerem de fortificasào nela e auera com o dito
carguo sem mil rs de ordenado em cada bum anno, que he outro tanto comò tinha
e avia Mateus Frz que o seruio e asim mais bum tostSo por dia de que Ihe fa^o
39
merce, alem do dito oidenado, que tudo Ilie sera paguo no dinheiro das impocisdes
qae est&o aplicadas para despeza da frabiqua das ditas obras e come9ara a vencer
bua eousa e outra do dia em qae partir desta ddade para a dita ilha em diente, que
JDStificara la pelo capitSo e mostre do navio em qne for e do primeiro vemcimento
do dito ordenado Ihe serSo descomtados simcoemta mil rs que Ihe mSdei pagnar
neste Reino adiantado no thezoureiro dos terpos por outra minha prouis&o e asim
ei por bem que para viuenda do dito Jeronimo Jorge Ihe sejfto dadas huas cassas
das qae onuer na fortaleza oa em outra parte que nSo estejlo ocupadas e leuamdo
comsiguo a seus filbos Bertolameu Joào e JoSo Falcato, qtte emaina a arte de arqui-
teturoy e seruindo autualmente se Ihes de o jomal que merecerem cofbrme ao seruiso
em que esliuerem ocupados e cousas que fizerem; pelo que mSdo a dom Manoel Pe-
reira do meu conselho, capitào geral e gouemador da dita ilha que tanto que Ihe
este for apresentado pelo dito Jeronimo Jorge Ihe de a pose do dito carguo e deize
ter e sercir e com elle aver os ditos ordenados de sem mil rs per anno e tostào mais
per dia ceseontandolhe do dito ordenado os ditos sincoenta mil rs que ouue dante
mSo no tìezoureiro dos termos comò dito he, e asistir a todas as obras que se fizerem
de forti£ca93o na ilha, fazendolhe dar as casas e o jomal que merecerem os ditos
seus filhos, tudo na forma e com as declarasois asima referidas sem Ihe por a isso
duuida nem embraguo algum, porque asi he minha merce e ao thezoureiro das ditas
impodcois que ora he e ao diante for que do dinheiro dellas pague ao dito Jeronimo
Jorge 3 dito ordenado aos quarteis do anno e tostSo per dia, comò dito he, e pelo
treslado deste que sera registado no L.« da despeza do dito thezoureiro pelo escriuSo
de set carguo e com conhecimento do dito Jeronimo Jorge Ihe serSo leuados em cdta
0 que Ihe pela dita maneira asim paguar com sertidào do dito gouemador da ilha, que
ora ha e ao diante for de comò seme nas ditas obras de fortificapSo e outro sim mfido
ao pmaedor de minha fazenda nella que cumpra e fa^a inteiramente cumprir e guar-
dar erte aluara com todas as declarasois delle, comò dito he, o qual yalerà comò carta
sem 3mbraguo da ordena9&o do 2.^ L.<^ em contrario. Dioguo de Souza o fez em Lixboa
a qa Jize de feuereiro de seiscentos e onze. Luis de Figueiredo o fèz escreuer. »
(Torre do Tombo. — CluuioeU«rU da D. FUlppe II, Doai^, Ut. 16, fol. ìli «.)
Devia ser fallecido por 1618, pois neste anno Ihe succedeu sen filho
Bariholomeu JoSo. Vide este nome.
403 — Jorge (Salvador). Pedreiro, residente em Thomar. Con-
tratin com o convento de Chris to,. da mesma villa, fazer todas as arcas
ou pas para a obra das fontes.
rAos vinte e none dias do mez de mar^o de 1593 se obrigou Salnador Jorge, pi-
dreiri, morador nesta villa de Thomar, aos multo reuerendos padres frei Lopo Salgado
e frei Grondalo de Besende a Ihes dar feitas, e acabadas, postas ao pee da obra das
fontes, todas as arq.** necessarias para a dita obra ate a passagem dos pegSes de
maneka que tambem farà as arq.*' que ouuerem de vir por sima dos ditos pegdes, as
quais arq.** bade ter cada bua tres palmos de v&o em quadrado e bum palmo abaixo
do caio tudo muito bem scodado, limpo, e acabado, por pre9o e contia de quatro-
centos e simq.** r. a arq.* com sua lagea per sima que a bem cubra e por verdade
e 8egaran9a fiz este termo que o dito Salnador Jorge assinou requerendome que
o fezec) corno escriuS das ditas obras, e sondo caso que depois de chegar a obra aos
ditos p«g5e8 e quiserem os ditos padres dar as mais pias a outros officiaes o poderfto
40
fazer, fiquando elle dito Salnador Jorge sempre obrigado a continuar comu ditaa
pias : 0 qual termo fiz eu dito li.*** escrìuS &c. e o assinei com os ditos padies e com
o dito Salnador Jorge que se obrigou ao comprìr per si e sua fazenda e a serconstran-
gido por as custas deirei nosso senhor quando o assi nSo comprir. Frei Lopo Sal-
gado — Frei G.*« de Resende Saluador Jorge ••• *
(Torre do Tombo. — Cwtorlo da Ordom de GhtUtOyllv. 1S4.)
4r&4, — Jorge (Valentim). Em 20 de niar9o de 1640 fo. nomeado
engenheìro do Estado da India, na vaga de Manuel Homem, qie talvez
tivesse fallecido.
«Dom Philipe &c. fa^o saber aos que està minha carta virem que eu eypor bem
de &zer merce a Yallenty Jorge do officio de meu engenheiro do estado ìb, India,
que vagou por Manoel Jorge, digo que yagou por Manoel Homem, assy e damaneira
que elle o tìnha, e com os mesmos quinhentos cruzados de ordenado de quepagara
a mea annata na India comò a fez o dito Manoel Homem, pel lo que mando lo meu
Vizo Bey ou gouemador das partes da India, que ora he e ao diante for, e ac vedor
geral de minha fazenda em elles dem posse do dito officio ao dito Valemtim Jorge,
constando primeiro por certid&o do officiai a que pertencer de comò pagou \ mea
annata que deuer dos ditos quinhentos cruzados de ordenado e dos emulumentoadelle,
• em minha chancelaria Ihe sera dado juramento dos santos avangelhos que bem,
e yerdadeiramente sirua guardando em tudo meu semino e o dereito as partes di que
se farà acento nas costas desta carta que se cumprirà tS inteiramente corno ielle
se comthem sem duuida algua e sera registada nos liuros de minha fazenda e !!asa
da India da data della a quatro mezes primeiros seguintes, a qual se Ihe passoupor
. duas vias, hua comprida, a outra nào hauera efeito. Manoel Antones a fez em Lii)oa
a vinte de mar^o do anno de mil e seis centos e quarenta. Affonso de Barros ofez
escreuer. Margarida. »
(Torre do Tombo. — Ohaiieellarlft de D. Filippo m, Doa^Sét, liy. 40, fol. 879.)
4L&S — Judice (Gaetano Alberto)- Discìpulo da Academia Kili-
tar offereceu-se para ir servir na provincia de Mo^ambique, sendo nomeido
por essa occasi&o capit2o engenheiro. O decreto, de 13 de m^do de l'i52,
nomeia mais tres collegas com o mesmo destino e publicamo-lo quando
tratàmos de Francisco José Fedro de Mollo.
A seu respeito lè-se o segninte no Catalogo dos govemadores de Mo-
^ambigue, pag. 18 :
«Urna expedÌ9&o, composta de duas corvetas e algumas embarca^Ses
de menor loto, commandada por o Tenente Coronel Gaetano Alberto Judce,
partiu em 1769 de Mo9ambique para Momba9a com o firn de retomaresta
fortaleza, qne^ por intelligencia havida com alguns naturaes, devii ser
entregue aos portuguezes; porém no anno seguinte regressou a expeiijXo
sem outro resoltado mais do que a perda d'algomas embarca(3es meidas,
e a nSo pequena vantagem de se ter salvado d'uma traigSo qne Ibi pre-
paravSo os mouros na refenda fortaleza.»
41
« Dom José etc. £190 saber aos que està minlia carta patente virem que atendendo
ao servisso que me tem feito na pra^a de Mosambique Gaetano Alberto Judici com
o posto de capitSo de in&nteria com exercicio de engenheiro e ao que me vay &zer
a'mesma pra9a para onde embarca na prezente mon9So, Hey por bem fazerlbe merce
do posto de sargento mor de infanterìa com o mesmo exercicio de enginheiro, e com
o de sargento mor da refferida pra^a e soldo dobrado, que se regnlarà pollo que
yencem semelbantes officiaes neste reino, cujo posto ezercitari por tempo de seis
annos, findos os quaes voltando ao dito reino se Ihe farìi nelle bom o dito posto e para
▼encer com elle o mesmo soldo que compete aos mais sargentos mores que me senrem
no refferìdo reino para 0 que fuy servido ordenar se Ihe asentace pra^a na yedoria
desta corte e com o sobredito posto gozarà etc. Dada na cidade de Lisboa aos 16
dias do mes de mayo. . . de 1761. ElRey.»
(Torre do Tombo.— Chancellarta de D. José, Ut. 27, fol. 855.)
^00 — Judioe (Jofto Antonio). Nmn officio que 0 govemador
e capitSo general dos Agores, D. AntSo de Almada, dirìgiu ao respectivo
ministro de estado, em 19 de outubro de 1768, diz que manderà examinar
as fortalezas por Jofto Antonio Judice, sargento-mór com exercicio de en-
genheiro.
Este officio vem publicado a pag. 407 do voi. v do Archivo dos A^eè
e em segoida o BelcUorio de Judice sobre a commìssSo de que f5ra in-
onmbido.
^r&V — JufìlZ. Carpinteiro monro, ferro. 0 documento, em que ap-
parece a sua pessoa, està um pouco amphibologicamente redigido, de modo
que se nSo sabe bem se é a elle se ao pae, que se deve attribuir aquelle
officio. O pae, por nome Alle, tinha um pleito com um cerieiro ohamado
Jofto Gomes, e comò era yelho e pobre, 0 filho é que tratara da demanda.
Este tendo ido a Evora para tal fim, atravessando acaso, diz elle, a man-
cebia, teve questfto com um officiai da justi^a, em cujas mftos deixou 0 capuz
e barrete, e com mede de ser accusado, homisiara-se. D. Affi)nso V Ihe passou
carta de perdSo a 21 de julho de 1456. E documento curioso para a bis-
tona dos costumes e das relaQSes entre chrìstftos e mouros.
cDom Àfonso &c. A todollos juizes e justi^as dos nossos regnos a que està carta
fbr mostrada, saude, sabede que Jufez, filho dAlle, carpenteiro mouro, forre, morador
em està cidade de Lixboa, nos enujou diser que o dito seu pay auia bum feito com
bum Jobam (^omez, cirìeiro, perante os nosos desembargadores do agrauo e que es-
tamdo agora acasa em a uosa cidade dEuora, amte que pera aquj partise, elle
andana alla requeremdo 0 dito feito porque o dito seu pay 0 nom podia requerer por
seer yelho e cansado e por ser pobre e teer ja mujto despeso na dita demanda e que
por nom teer que comer nem que dar ao procurador nem espriuSl lauraua de dia
com bum oleiro aa porta dAlconchell e aa noute hia requerer o dito feito a Gomez
Louren90 ou ao doutor Lopo Vaaz, que pousaua acerqua da porta de Moura per ja
seer tarde e vìindo hi! dia em se cerramdo a noute de casa do dito Gomez Lourenpo
e por se ir mais aginha pera a Mourarìa atrauesara pella mancebia e que indo por
42
- '.
ella npm com teen^S nem semtido de roimdade nem mail allgail fazer, soomeate por
pera alli ir mais aginha cayra ir hiia homem do noBso meirinho e com cobi^a de bua
espada qne leuaua por que se temya, se enoiara a elle pera o auer de prender ou
tornar a dita espada e o tomara pelle capiu que leuaua uistido e que el com medo
que ouuera de o premder ou tomar a espada Ibe leixara o dito capnz nas ma&os e buu
barrete que Ibe cajo no cbaào e se espedira delle e fogira pera a mouraria e que em
outro dia Ibe fora dito que fugisse por que o queriam prender dizendo que o cullpavom
que 0 aobavom na mancebia e que bla ala pera dormir com bua daquellas molberes
solteiras que hj estavam e eli com medo de seer preso por elio se amoorara e an-
dana ora ainda amoorado e nom ousaua ainda de aparecer pollo que Ibe asj era dito
pedindonos por mercee que Ibe perdoasemos alguua cullpa se a em elio tinba por asj
seer acbado na dita mancebia e nos yeendo o que nos asj dizer e pidir enviou, se
0 caso tali be comò reconta, e bi mais nom ba, e querendolbe fazer gra^a e mercee,
teemos por bem e perdoamoslbe a uosa justÌ9a a que nos elle polla dita razom era
tendo comtanto que elle pagase quinbentos reaes brancos pera aa obras da nossa re-
la^m, e por quanto elle lego pagou os ditos dinbeiros a Jobam do Porto, porteiro da
nossa Rela9om que tem carrego de os receber segundo dello fomos certo per asy-
nado de Pero Yaaz scpriuSo dante os ouuidores da nosa casa da 8uprica9d que os
sobre elle pos em recepta, vos mandamos que daqui em dyante o nom prendaaes nem
mandees prender, &c. Dada em Lisboa zzj dias de julbo — elRey o mandou pello
doutor LopoVaaz e Gomez Louren9o &c. — Diego Afonso a fez ano do Senbor Jesu
X.* de mill iiij° Ibi.»
** ** (Torre do Tombo. ~- Gbanc«IUrift de D. Alfonso Y, Ut. IS, ft>l. S v,)
4,0& — Juvara (D. Filippe). Cyrillo Volkmar inscreve, apag. 179
daa Buas Memori<x9^ o seguìnte artigo, sob o titulo de O Abbade D. Filippe
Juvara:
«Nascea em Messina, de urna familia distincta mas muito pobre, e ap-
plieott-Be ao desenho de figura, à pintura, à gravura e à architectura: tomou
0 habitoeccleflìastioo e foi a Roma para estudar na escola do cavalleiro
Fontana; mas achando-se falto de meios, um certo machinista, seu patricio,
0 induziu a pintar algumae decoraySes tbeatraes, o que elle n2o so fez,
mas tambem as gravou a agua forte. O Duque de Saboia, sendo rei de
Sicilia, 0 acceitou para seu architecto com 600 escudos de pensSo e deu-
Ihe mais em Turim a rica abadia da Selva. Ali fez a escada sem palacio,
assim cbamada pelo vulgo, porque o edificio nSo correspondia à grandeza
e magnificencia que ella tinba; a bellissima rotunda sustentada sobre cito
columnas ; e outras obras. Victor Àmadeo, para condescender com os de-
sejos do Senbor D. JoSoV, que o pertendia para arcbitecto de Mafra, o
enviou a Portugal. Aqui fez os desenbos para uma Patriarchal e para o
Palacio, Convento e Basilica Mafrense, que se nSo executou, apesar da sua
magnificencia e elegancia, porque os Jesuitas fizeram dar a preferencia
ao Frederico {Ludovice). N%o obstante, o rei Ihe deu babito de Obristo
e a insignia d'elle cravejada de ricos brilhantes, com uma pensSo de 6:000
cruzados. Morreu em Madrid, comejando o palacio real, em 1735, tendo
50 annos.»
_43_
No Elogio Funebre e Historico de D. JoSo V, por Francisco Xavier
da Silva (Lisboa, 1750), encontramos a pag. 90 o segnìnte trecho:
cideon Sua Magestade fazer hum Tempio, que servisse de Igreja Pa-
tiiarclial, digno da Divindade, que nelle havia ser adorada, e correspon-
dente à grandeza do Bey, que o edificara. Fez-se o risco, demarcar2o-8e
08 sitìos, junto à Bibeira de Alcantara: mas' dizendo o Architecto D. Fi-
lippe a ElRey que, alem de hama consideravel somma de milhSes, se pre-
cisava do decarso de trinta aonos para a sua constrac(8o: elle respondeo,
que se Ihe nSo dava do dispendio e que so Ihe causava difficuldade o tempo,
porque a tanto se nSo estenderla a sua vida: ficando sem effeito a obra,
porque faltou a Sua Magestade o gosto em nio a ver lego completa^ e à
nossa Cidade mais està sumptuosa fabrica, que a condecorasse. Porem
nSo be multo, que tendo os Principes tSo grande authorìdade nos seus
Reynos, se nSo contentem com vencer aquellas cousas que sSo possiveis
a qualquer dos seus Vassallos, e queirSo mostrar alguma qualidade mius
no seu poder. A pianta e a situarlo demarcada bem mostra qual seria
0 edificio, e ainda quando nSo posta em execu(So, sobrara para gloria da
grandeza de Sua Magestade, sòr obra so intentada.»
Pelo testemunbo d'estes dois escriptores, se vd que as obras principaes
delineadas por este artista, a Patrìarchal e o Convento de Mafra, ficaram
apenas em projecto. NSo sabemos comtudo se elle seria auctor de mais al-
guma, de Bomenos importancia, que se obegasse a realizar.
Na cbancellarìa de D. JoSo V nSo encontramos ainda o regesto de ne-
nhum documento que Ihe diga directamente respeito.
No reinado de D. Jo&o V vieram para Portugal, convocados por elle,
muitos artistas e sabios estrangeiros, principalmente de Italia, musicos,
astronomoB, pintores, architectos, etc. Vgorse o artigo relativo a Canevari.
Entro OS livros de 8ervÌ90 reli^oso da capella de S. JoSo Baptista
da igreja de S. Boque que vieram de Boma com as demais alfaias, ha
lun com 0 seguinte titulo:
Canon missae pontificalis, Bomae apud Joannem Mariam Salvioni Joa-
chinium et Jo: Josephum filius typographus pontificios. mdccxlv.
E um volume in-folio contendo 17 estampas do mesmo formato, sondo
3 duplicadas, de gravura em cobre, e assim tambem diversas vinhetas,
das quaes a primeira tem a seguinte assignatura:
Silvestro Pomarede incis. D. PhUippas luuara inv. et del. Maximir
liannuB Limpach scvlp. Bomae. A ultima vinheta diz: D. PhUippus lu-
uara Maxim, Limpach.
IC
4L&& — Eorrodi (Emesto). A le tra E nfto faz propriamente parte
integrante do alphabeto portugués, mas, apesar d'isso, nSo quisemos dei-
xar està lacuna no nosso Diccionario, embora sob està inicial fique in-
scripto apenas o nome do Sr. Emesto Eorrodi. Qùebramos assim a lìnha
do nosso plano primitivo, deixando para mn traballio complementar a ena-
mera$So dos artistas modemos e contemporaneos. A excep^Io pareceri
k pnmeira vista determinada por nm motivo futil, mas nem ella significa
urna tic singular distincsSo, que possa offender a modestia do Sr. Eorrodi,
nem tSo pouco, e ainda muito menos, se poderi traduzir em falta de aprego
para os excloidos em igualdade de circumstancias. A todos, e a seu tempo,
se as vicissitudes da nossa existencia o permittirem, se farà justiga, e se
prestarà a devida homenagem.
Tendo solicitado do Sr. Eorrodi uma nota pormenorìzada da sua vida,
0 distincto professor dirigiu-nos uma carta, que entendemos dover repro-
duzir na integra, por ser uma bella pa^na auto-biographica, poupando-nos
assim ao trabalho de dar d'ella um pallido extracto. O Sr. Eorrodi pho-
tograpbou-se aqui; téve a bondade de abrir-se conmosco, communicando-
nos intimamente o seu estado de alma e oste Uneamento psychologico vale
bem por qualquer apreciagSo ou crìtica scintillante. Accresce a circum-
stancia de n2o conbecermos pessoalmente o Sr. Eorrodi e, por isso, qual-
quer esbogo, que tentassemos fazer da sua individualidade physica ou mo-
ral, perderla muito pelo lado da fidelidade. Seja, pois, o Sr. Eorrodi que
faga a sua propria apresentagSo ao leitor. Antes porem diremos que o seu
appellido é de orìgem italiana, muito frequente em Zùrich, aonde, no tempo
da cReformagSo», numerosas familias de buguenottes, vindas do cantSo do
Tessine, procuraram asylo. Eis agora a carta do distincto artista suisso:
«Leirìa, 9 de julho de 1901 — Ex."" Sr. — É para mim tudo quanto ha de mais
agradavel e lisoi^jeiro o desejo qne V. £z.* manifesta de conhecer a minha biogra-
phia, a firn de incloi-Ia no seu Diccionario do$ ArchUeetos; parece-me, porem e iato
]i2o é por modestia, pois em assumptoa de estatistica historìca seria bem disparatado,
mas por algomas razòes, que a V. Ex.» vou expor, nSo mere^ està dÌBtinc(fto.
46
1.* Porqne botx autodidacto e ob meus diplomas de ftrchitecto resumem-se noB ea-
tudoB feitoB principalmente dorante a minha eBtada em Portugal.
2.^ Porque n&o poBsuo nem medalhaa nem premios, a n&o ser urna conunenda de
merito industriai, que seria um tanto difficil de relacionar corno premio de actividade
de um architecto, se nSo fosse dada comò recompensa do nosBO estado hiatorico-
artistico sobre o Castello de Leiiia, e que em tempos, subsidìado pelo Governo,
appareceu à publicidade.
S/* Porque, ezcluindo alguns trabalhos que, attendendo ao acanhado meio em que
viyemoB, nSo offerecem interesse artistico, nada absolutamente temos feito até hoje
que nos recommende a passar i posteridade corno arcìdtecto constructor.
É verdade que com afan e febril interefise nos entregamos desde muitoB annos
ao estudo dos monumentos antigos do pais, dispondo jà hoje de um apreciavel ma*
terial de estudo methodicamente collùdo por apontamentos, muitos estudos completos
de recon8tituÌ95es de igrejas, castellos ou palacios, material perfeitamente dispensavel
ao architecto que fax vida para ganhar, mas n2o para desprezar num meio aonde, em
assumptos historìco-artisticos, ainda n2o se chegou ao ponto em que o pais vizinho
se encontrou ha meio seculo.
£ assim procuramos, artista ignorado no meio artistico portugués, compensar-nos
da 8Ìtua9£o manqui de professor de arte decorativa numa escola de terra da provincia,
continuando na Bombra colhendo no passado, sempre com a mesma persistencia, seguro
de vermoB compensados ainda os fiructos do nosBO trabalho, quando um dia outros go-
vemos animados de um sentimento de piedade e de verdadeiro patrìotismo comprehen-
derem em toda a sua realidade a importancia doB estudos historico-artisticos e a ne-
cessidade absoluta de conservar e resp citar a heran9a artistica dos seus antepassados.
£ Bomente na ezpectativa de nesta occasiSo entSo podermos prestar verdadeiros
servi^OB ao pai s, no que ainda n2o desesperamos, attendendo i nossa idade, se justifi-
caria Y. £z.* me incluir corno architecto no seu Diceionario.
Os nosBOS trabalhos, ezactamente pela orienta9So que Ihes imprimimos e dada
a naturai consequencia de aqui por emquanto nSo podermos esperar auzilio officiai,
nSo tem passado do papel. Yeremos se, no que respeita ao castello de BarcelloB,
noB é dado vermos realizado o nesso projecto.
£is, pois, a minha biographia, Sr. Scusa Viterbo; ella encerra tudo quanto diaria-
mente preoccupa o men cerebro de artista desegoso de assignalar, por pouco que seja,
a passagem por este mundo, e em especial deixar rastos num pais que considero
a minha segunda patria.
£mquanto i minha vida anterior à vinda para Portugal, ella 6 tudo quanto ha
de mais simples.
Nascido em Zttrich (Snissa) em 80 de Janeiro de 1870, filho de JoSo Henriqne
Korrodi, professor do Lyceu cantonal, passando pelas escolas do 1.^ e 2.<* gran de
enfiino, entr&mos para a £BCola de Arte Industriai aos 15 annos, concluindo, no firn
de nove semestres, o curso de esculptor decorador juntamente com o de professor
de desenho, para o que frequentàmos paralellamente as cadeiras especiaes.
Depois de uma curta estada de alguns meses na Italia em viagem de estudo, o
que mais nos desperton o apetite de conhecer a vida dos paises meridionaes, accei-
timos um legar de professor de desenho para o qual o Governo Portugués tinha aberto
concurso pela respectiva lega9So em Berne. Assim entrémos ao BervÌ90 do Governo
Portugués ainda nSo tinhamos concluido os 20 annos.
Despachado para a £scola Industriai de Braga ali noB conservàmos cince annos
num relativo estado de inactividade e mal-estar, tempo que noB foi preciso para nos
orientar no meio (officiai, bem entendido) que se noB apresentou tfto estranhamente
differente de tudo quanto a nossa imagina9So podia architectar.
47
Hoje, ligadoB a Portagal por la^os matrìmoniaes, noe vamos conservando, nSo
obstante a nossa PO8Ì9&0 officiai noe recosar obsiinadamente nm futuro que nos de
ensejo de garantir a nossa posi^&o pelo trabalho, 0 que hoje nSo nos succede por
moUvos independentes da nossa vontade.
A franqueza com que escrevo estas linhas Y. Ex.* a desculpa, habituado de certo
ao convivio de artistas e, portante, prompto a perdoar 0 que momentos de fraqueza
nos ditam.
Deizo, pertanto, perfeitamente ao arbitrio de Y. Ex.* se 0 nSLo mere^o figurar no
sen DiccUmario; nfto deixando em qualquer dos casos de agradecer a sua amavel carta,
pondo-me de futuro k sua disposÌ9SLo, sempre que possam ser uteis os resultados das
minbas investiga9Òes bistorico-artisticas. — De Y. Ex.*, admirador e obrigado=2{7r-
ntato KorrocU,»
Agradecendo està carta, cumprìndo assim um dever de delicadeza e de
reconhecimento, aproveitàmos 0 ensejo de solicitar novos esdarecimentos
complementares, a que 0 Sr. Korrodi amavelmente accedeu, corno se ve
pela carta que segue:
«rLeiria, 18 de julho de 1901— Ex."» Sr.— Ji que Y. Ex.» entende que mere^o a
. subida bonra de figurar corno tal entro os arcbitectos portugueses nSo posso atten-
dendo i sua extrema amabilidade recusar os dados que Y. Ex.* me pedo.
O trabalbo sobre 0 Castello de Leiria, a que Y. Ex.* se refere, foi editado em
ZCbicb (Suissa), no Instituto Polygraphico, em 1898, sob 0 titulo de Estudos de reeon-
strucgào sobre o Castello de Leiria (Beconstitui^ graphica de um notavd exenyplo
de construoQOO dvil e militar portuguesa),
Contém 26 estampas, de reproduc9des photolithograpbicas dos desenbos orìginaes
(plantas, perspectivas, apontamentos do estado actual, etc).
Apenas 0 texto foi impresso em Lisboa, na Typograpbia Castro Irmfto.
A edÌ9So, numerada e rubricada pelo auctor, é de 200 exemplares apenas, dos
quaes fieou o Grovemo, para distribuir pelos estabelecimentos de instruc^fto e bi-
bliothecas, com 120 ao pre90 de 5^000 réis cada um. Formato 47Xdd; paginas soltas,
das quaes algumas de formato duplo em numero de 35, excepto 0 prefacio.
A communica98o a que Y. Ex.* se refere e que era acompanbada de varios dese-
nbos, dos quaes alguns vieram publicados no Boletim dos Architectoa Cfivis e Areheo*
logos Portugueses (anno de 1898, tomo nn, n.^ 1 e 2), sto os resultados de uma curiosa
inve8tiga9So sobre os restos ainda existentes de uma igreja bjzantino-latina, hoje
capella lateral do extincto convento de S. Francisco, nos arredores de Braga. Bepro-
duc9oes de capiteis, pilastras e piso estfto depositadas na Escola Industriai de Leiria,
aonde mandei fazer segundas reproduc^des de tSo interessante vestigio bistorico-
artistico, que figura dignamente ao lado de poucos outros que d*esta epoca se co-
nhecem na Hespanba. O referido artigo é intitulado Um monumento byzantino-UUino
em PortugaL
E, finalmente, àbi vae o'nóme da minba esposa, irmS do actual parocbo da fre-
guesia de Leiria, Conego Maia; cbama-se Quiteria da ConceÌ9So Maia. Realizou-se *
o matrimonio na morada do meu actual cunhado, nSo podendo ser na igreja por nSo
baver paridade de culto.
E boje vou vivendo, ker^e que sou na opiniSo do povinbo, na melbor paz conjugal
na bellissima vivenda do meu cunhado, àa portas mesmo da Sé de Leiria; e, quando
ao8 domingos ou dias santos todos os habitantes da casa se dirigem i missa pelo ma-
j estoso claostro que communica com a nossa casa, ahi fico eu isolado conversando ao
48
som do orgSo com as gotteiras que li do alto do gigante me visam com ares de poucos
amigos.
E, assìm sosinho, nestes momentos de contemplacelo, penso neste mysterioso
destino que aqoi me trouze, pianta duplamente exotica; e, todavia, sem sentir-me
yerdadeiramente feliz, um sorriso me escapa dos labios concordando que tudo isto
nada tem de banal !
£ vou, terminando està carta, pedindo que desculpe mais estas confidencias de
um telhudo. '*
E, apresentando a Y. Ex.* os meus respeltos, creia-me seu admirador sincero =
Emesto KorrodL»
A semelhan;a de Boytac, de Diego de Castiiho, de JoSo de RuSo, de
Nazoni e de ontros artistas ' estrangeiros, o Sr. Eorrodì matrimoniou-se
no nesso pais, cem senhora pertuguesa, tirando assim a melhor carta
de nacionaIìza$&o. Alguns dos artistas cìtados deixaram filhos, alguns dos
quaes Ihes perpetuaram as tradi(3es artìsticas, seguindo outros nSo menos
nobres e vantajosas carreiras.
Tendo nós publicado, no Diario de Notìcias, um artigo advogando a
vantagem da cria^&o de Museus Municipaes, k semelhan9a do que se os-
tava effectuando na Italia, o Sr. Eorrodi acudiu ao rebate, defendendo e
elevando o procedimento da Camara Municipal de Barcellos, que o encar-
regou da restaurarlo dos pajos ducaes para nelles estabelecer um museu
e urna bibliotheca. E, a este proposito, endere^ou urna carta à redac$So
do Diario de Notìcias, que està foiba inserìu no seu numero de 1 de julho
de 1901 e que é do teor seguinte:
«Sr. redactor. — Sob este titulo (os museus civicos e municipaes) lemos ba dias
no jomal de Y. um interessante artigo de fundo, cujo auctor exalta, as vantagens que
advìriam da criacSo de museus de arte applicada comò melo admiravel de democra-
tiza9&o do gesto pela arte ; e, citando o que succede noutros psdses e nomeadamente
na Italia, aonde, apesar dos escassos recursos dos municipios, sempre sobra algum
ceitil para organiza9&o e sustento de tfto uteis instituÌ9Òes, lamenta que em Portngal
as entidades locaes nio seguissem t£o nobre comò util exemplo.
Tambem a nós, que conhecemos os importantes museus estrangeiros, se nos offe-
rece tamanbo o contraste pelo que cà vemos, e considerando tSo espantosa rìqueza
de preciosidades artisticas que possuiu Portugal e ainda possue, ridiculamente mes-
quinbo se nos afigura o proprio museu de Lisboa, que, corno exposi^ào retrospectiva
de artes applicadas, nSo passa de uma boa collec9So particular de abastado amador
de artes. i
Està impressfto sentimo-la vivamente quando, ainda nSo ha um azmo, em compa-
nhia de alguns illustres portugueses, visitàmos o novo museu nacional suisso inaugu-
rado ha pouco em ZUrich, museu que no seu feliz conjunto corresponde talyez mais
que nenhum ao seu £im ideal.
Ahi, quaes paginas de um precioso livro illustrado, se desenvolve deante dos
nossos olhos num nunca acabar de salas e sal5ea provenientes de abbadias, edificios
publicos ou casas de patricios, o mais completo quadro que imaginar se pode do des-
envolvimento das variadas manifesta9Òes de arte de um povo e transforma9&o do seu
gesto através dos seculos.
49
Sente-se a gente yerdadeimmente transportado para longinqaas epocas do pas-
aado, ora respirando o ar da idade media, na contenipla9So de urna sombria sala
de sessào de algom vellio burgo, ora admirando opnlencia e bem-estar de ama resi-
dencia de patricio dos tempos da reforma^&o.
Tot.
50
JnntamoB a este intennmayel quadro de rìquezas a decora^So e o gosto architecto-
nico do proprio edificio qae, corno um rico estojo, concebido e executado de proposito
para guarda de tantas preciosidades, as envolve e completa num feliz e harmonico
coi:\junto, representando na essencia a expressio nacional e locai da arte de construir
através dos seculos, e temos urna IÌ9S0 sublime de corno se educa um povo, fortifi-
candolo no seu espirito patriotico, mostrando-lbe de quanto foram capazes ob sena
antepassados e dando-lhe assim confian9a e vontade de no futuro conservar digna-
mente pelo trabalho os louros até hoje alcan^ados.
NSo ha, de certo, IÌ9&0 de ìustoria mais proyeitoaa, mais ao alcance de todas aa
intelligencias do que a contempla^ao e estudo dos productos de actividade e engenho
61
ào§ nosBOS antepasfiados. ABflim o comprehenderam os povos qae hoje t2o na van-
guarda do progresso e qne, gTa9as a està orì6nta9So, ydem florescer e progredir as
suas artes e industrìas; e bem pena é que em Portngal o Governo, criando o ensino
profissionai artistico, n2o tiyesse sido gniado por està norma, desprezando tSo por
completo orna das bases fnndamentaes em que for90samente este ensino devia assen-
tar para produsir mn orientado e rapido renascimento das artes indnstriaes, outr'ora
t2o florescentes no pais.
Mas jÀ que os recnrsos do poder centrai nSo chegam a tndo, seria tanto mais para
desegar que as corpora9oe^ locaes tomassem a sr a iniciativa, emquanto é tempo, pois
de certo o €U)Yemo nSo Ihes rcjjeitarìa anzilio maral e financeiro.
Assim 0 entenden a Camara Mudcipal da villa de Barcellos, qae, alliando a ama
nitida con^rehensSo das necessidades de om municipio moderno um legitimo senti-
mento de piedade e orgulho pela bistoria unica do seu castello, ber^o da actual casa
reinante, resolveu restaurar està ruina, destinandola e apropriando-a a um museu
e bibliotheca municipal.
Como arcbitecto, auctor d'este estudo de reccmstitui^So, nSo se podia offérecer-nos
melbor occaaiSo de citar o patriotico ezemplo de um municipio portuguds que, reali-
sandò està id^a, nSo so ennobrece a sua terra criando t2o util instituto de instnic9So,
mas reconstituindo no seu brilbo primitivo o interessante solar dos Condes de Bar-
cellos offereceri ao pais uma instructiva IÌ9S0 de bistoria de arte.
Enviando a Y. estas linbas, que noe surgiram pela leitura do referido artìgo, per^
mittimo-nos juntar dois croquis representando perspectivas do futuro museu de Bar-
cellos, croquis ciga publica^lo, pela actualidade do assumpto e para bem da causa,
y. de certo nSo nos recusari, assim corno a inser92o d'este artigo, que desde j4
agradecemos.
De y. obxìgadoaJETmeito Kórrodi, professor da Escola Industriai de Leiriai»
O Dia fez algims reparos ao plano de restaurasse aqni esbesade, e a
estes repares respendea e Sr. Eerrodi cem entra carta, publicada ne Diario
de Notìeias de 11 de jnlhe, a qnal yames reprednzir tambem:
«O obsequio de um amigo cbamou a nossa atten9So a um artigo publicado no
Dia a respeito do nesso projecto de restaurarlo do Castello de Barcellos, artigo que
termina por uma critica ìnjusta e deprimente para os nossos conbecimentos profis-
sionaes o que, dada a nossa obscuridade no melo artistico portngués, nfto nos pode
ser indifferente.
Se a simples publica9&o dos nossos oroquii, que ninguem de boa fé pode attribuir
i mio de algum curioso, neutro meio seria garantia sufficiente para nfto nos attingir
tfto leviana critica, aquì pelo contrario constituiram elemento bastante para qualquer,
com area de entendedor, depreciar os resultados de aturado e consciendoso estudo.
Quexìa e articulista do Dia um castello de Barcellos de typo caracteristìcamente
portngués I Nds francamente nfto àlcan9amos a significa^fto d'està ezpressfto, dada
a circumstancia do solar de Barcellos datar de uma epoca que em Pertugia tudo
se &zia menos arte nacional, come provam i evidencia as babita^oes nobres, igrcjas
e mosteiros de construc9fto anterior ao seculo xv.
£, para nfto irmos multo longe, citaremos uma e^ca^fto contemporanea do cas-
tello de Barcellos e pertencente à mesma &milia nobre — e palacio dos Duques de Bra-
gan9a, em Guimarftes, de que em tempos fizemos identico estudo de reconstìtuÌ9fto.
Estamos a gozar e seu gesto de indignasse se, porventura, Ibe fòsse dado deparar
no amplaste normando com que brindimos o palacio augmentande ainda e seu aspe-
52
cto, jà prontmciadamente francés, por una floresta de chammés, mab de 20, qae ahi
ezistiam e que ao dosso ver representam no clima do Minho om notavel conforto mo-
dernamente desprezadOi nSo sabemos se por ferir a caracterìstica nacional do «home»
mas Sem duvida em sensiyel detrimento do bem-estar dos sens habitantes.
£m Barcellos, comò em Guimar^es, a primitiva forma da cobertnra esti darà-
mente indicada pela desasada eleya9So das chaminés ainda ezistentes em parte, e a
sola93o do problema seria das mais elementares, e havia feitalmente de ser està para
qualqner architecto dado a estudos historìco-artìsticos, ainda que nio ezistisse para
a confirmar om desenho do castello datado do secolo zti e que no-lo representa assim.
Nao vem ahi para o caso se està forma é on nao portngnesa ; o que é certo to-
davia qne historicamente elle exprime perfeitamente nma epoca em que a fidalguia de
nm pais, ligado À tradÌ9So e arte francesa jà pelo sangue do seu prime irò rei, diffi-
cilmente havia de guiar-se pelo gosto de um poro que era seu inimìgo figadal e que
ainda restava a ser aniqnilado por completo.
De resto veja os panoramas antigos de Lisboa, Santarem e outras cidades ainda
conservados, e convencer-se-ha que està forma de cobertura, qne tanto o irrita, é um
velho conhecido dos constructores de outros tempos.
À medida, porem, qne os processos de sambladuras engenhosas se foram perdendo,
e a arte do carpinteiro se reduzin à ezpressSo mais simples, pouco a pouco a rotma
que iguala tudo substituiu o chapeu alto, distinctivo de habita^o nobre, pela forma
mais democratica «à Mazzantini» que, no entender do articulista, é a sjnthese da
esthetica nacional. E para convencé-lo de comò, independentemente de razòes clima-
terìcas, o telhado primitivo no decorrer dos seculos se foi achatando on nacionalizaodo
se quiser Ihe apresentamos ezemplos que talvez desconhece, comò as igrejas de Al-
coba^a, S. JoSo de Alporio em Santarem ou o refeitorio da Batalha, etc., etc, que,
tal qual edificios incendiados, mostram as empenas pairando sinistramente no ar comò
testemunho da forma primitiva da cobertura.
Por isso, seja qual for o seu ideal, em questSes de esthetica dos seus antepaasa-
dos seja de futuro mais tolerante nas suas apreciafoes-, de contrario, gulando-se por
este ezagerado «anachronismo» podia confnndir o veneravel edificio da Universidade
com algum chalet de brasileiro abastado.
£ jà que falou em «chaletecismo», visando talvez a nossa natnralidade, ficarà de
vez convencido que nSo fizemos esthetica de importarlo, procurando impingir k Ca-
mara de Barcellos enzertos da nossa lavra nacional, pela simples razSo que a sua
theoria de relacionar a forma de cobertura das edifica9oes com as condi9oes climaterì-
cas nSo se sustenta no que respeita & Suissa, onde o angulo de obliquidade do telhado
de habita9&o rustica dìminue justamente à razlo que nos vamos elevando para a zona
de neve etema, chegando a ser inferior a do telhado mourisco onde justamente é
destinado supportar enormes camadas de neve.
E multo mab havia que dizer sobre este assumpto «tee tonico* que seria um in-
teressante ponto de dissertammo para algum candidato a lente de Historia de Arte,
mas que vae tomando proporroes de massador num jomal dÌBXÌ0.= Ernesto Korrodi.»
«500— Laborfto (José Fedro de Barros). Filho do esculptor
Joaqaim José de Barros LaborSo, nasceu em Lisboa a 5 de Janeiro de
1803. Diz Volkmar (pag. 275) que elle ajudara seu pae nas estataas que
fizera para o palacio da Àjuda.
Em 1827, por decreto de 13 de novembro, tendo concloido, com Gae-
tano Alberto Maria e Luiz Herculano Ferreira, os seos estados na Real
Academia de Fortifica9So, foi promovìdo a alferes para infantaria, para de-
pois passar ao Beai Corpo de Engenheiros. (Decretos, ma$o 182, n.^ 76).
Estava na Serra do Filar, no cérco do Porto. (Archivo de engenbaria).
SOX — Lagardat. Em 1642 escre^a El-Bei D. JoSo IV ao bidlio
Braz Brand&o sobre negocios de fortificasse de certa cidade, que nSo no-
meia, dizendo-lhe que evite conflictos com os officiaes da camara e que
aproveite os elementos que tem ao seu dispor, emquanto nSo Ihe envia
0 engenbeiro-mór Lagardat, que se achava àquelle tempo no Alemtejo.
Cremos, todavia, que oste Lagardat n&o é outro senio o engenheiro
Lasard de quem adeante se trata.
e Balio Bras Brandito, amigo. Et elRey uos enuio molto saudar. BecebeoBse a
nossa carta de 2 do prezente, em que me destes conta das desauen^as que tiuestes
com 08 officiaes da camara dessa cidade e caosas de que proceder&o, e auendo ea
uisto tudo me parecco dizeruos que para se encaminharem melhor os effeitos do in-
tento com que nos enuiei a essa cidade bade se procurando com manha e industria de
modo qae assi a cidade corno os demais lugares obrigados de bom modo e brandora
se disponhSo com melhor animo a ajadar no trabalho das fortifica95c8 e ao exercicio
das armas comò se {rie) nos aduirto aqui e assi uolo tomo a encomendaruos de nouo e
que procureis quanto for possivel que n&o se dee causa de que os officiaes da camara
se queixem de que se Ihes quebra seus preuilegios e nas juntas que se fizerem se guar-
dare 0 mesmo estilo que se guardaua no tempo do Conde de Penaguifio e gouema-
dores passados, e assi o mando tambem aduertir a camara e encomendarlhe que de-
pondo duuidas uos assista e ajude para milhor se fazer o que tanto importa comò he
ganhar o tempo perdido na fortifica9ào e defensa dessa marinha e lugares yezinhos ;
54
0 engenheiro mor Lagardai se cLcha de prezenU em Alemt^o, em tornando te enuiara ahi
para que se foga e desenhe o que for necessario, e entretanto aos oalereis dos que la
achardes praticos nesta arte, e fio de aossa pradencia e do zelo com que aos empre-
gals em meu serui^o qae tudo o que tocar a elle e correr por aossa conta terà o lazi-
mento qae conaem. Escrita em Lisboa a 11 de abril de 1642, Bey.»
(Torre do Tombo.— Lìtto primeiro doB RegUtoa doB papeit toc«ateB aot tor^oB
qoe se mandio leaantar. . . fol. 168 «.)
S02 — Lainbreolxts. Admittido em 1736 no exercito portagués
com 0 posto de sargento-mór de ìnfantarìa com exercicio de engenheiro,
juntamente com Jacquez Bobitt Spalaci e Adrìen Joseph Gavanz. Vide
estes nomes.
SOS — Lamberte. Carpìnteiro francds. Em 10 de jonho de 1452
D. Affonso V Ihe den carta de privilegio. Residirìa talvez em Evora, pois
ahi foi passada a respectiva carta, a qual està re^stada muito em resmno
em segoida a outra, por extenso, a mestre Qrìs, serralheiro allemSo. (Chan-
ceUaria de D. Affonso V, Uv. 12, fl. 94).
S04r — LamegO (Gtonyalo de). Era pedreiro e carpinteiro de
El-Rei D. Duarte, o qaaJ, aos 26 dias do més de dezembro de 1435, Ihe
dea carta para que pudesse trazer armas. Besidia em Montemór-o-Novo.
cDom Edaarte etc. A qaantos està carta virem fazemos saber qae nos qaerendo
fazer gra^a e mercee a Gon9allo de Lamego, nesso pedreiro e carpenteiro, morador em
Monte Moor o nono, teemos por bem e damolhe licenza e lagar qae el posa trazer
saas armas conthinaadamente per todos os nossos regnos, asj de noate corno de dia,
sem enbargo da nossa bordena9am e defesa. E porem mandamos a todollos nossos
corregedores e alcaides e merinhos e jasti9aj» e oatros qaaes qaer qae esto oaaerem de
aer qae Ihas nom coatem nem mandem contar nem Ssilbar (?) nem £azer por elio oatro
nenham desagaisado contanto qae elle nom seja acbado com ellas de noate oa desoras
oa de dia fazendo o qae nom deaa ande al nom fa9adeB. Damte em Àlmeirìm zzbj dias
de dezenbro elBei o mandoa — Loaren90 de Gaimarftes a fez. era de mil iiij° zzxb
anos«»
(Torre do Tombe. —GhaaeelUrU de D. Diurte, Ut. 8, fol. 8 «.)
SOS— Laudi (Antonio José). Era bolonhSs e architecto. Veiu
de Italia, contratado por D. JoSo V, juntamente com os Drs. Angelo Bru-
nelli e Miguel Ciera e o desenhador Ponzonì. Volkmar Machado refere-se
incidentalmente a elle e aos outros expedicionarios, quando fala do archi-
tecto José da Costa e Silva. Baczjnski no seu D{ctìonnai(re p3e Lani por
Landi e por ama troca de letra fiirlo polaco: polonaU em vez de bolanais.
Diabruras de um erro de caixa!
65
Lftadi foi para o Brasil adjanto & commiBsSo de delimita^So de fron-
teiras, «xercendo a sua actìvìdade prìncipalmeiite no Pari, ji corno dese-
nhador naturalista, ji corno arcliitecto. A Bibliotheca Pablica Municipal
do- Porto f ossne um codice manuscripto, que revela a prìmeira forma da
sua aptidiU. Intìtola-se:
14 — Descrissioni di varie Piante, Frutti^ Animali, etc., della Ccqpitania
del Oran-Paró.
È UBI Tólnme em 4.^, oom IT&pa^nas, e pelo indice se y3 que o auctor
descreve 154 especies oa productos. A obra é dedicada a e Sua Ecclz/
el Sig/* Luiggi Pinto de Scusa, Cavaglier di Malta, é Governatore del
Matto Grosso, il quale con somma fatica e deligenza investigò moltissime
cose appartenenti alta storia naturale, e delle quali si potrà formare un
grosso volume in vantaggio della Republica Letterariai.
No codice 629 da CollecsSo Pombalina, a fol. 112, encontranse:
Boi do que he nessJ* para eontinuagào da htstoria naturai das jlania»
eementes e outros productos da America,
Occupa urna pagina e é assignado por Jozé Lande desenador. NXo
sabemos se é autographo.
- Nos ciuco volumes de registo da correspondencia de Francisco Xavier
de Mendonga Furtado, govemador e capitSo general do Estado do Grlo-
Pari e MaranbSo, encontram-se referencias a Laudi e copias de cartas
que Ihe eram dirigìdas.
No officio dirigido ao tenente Diego Antonio de Castro e Menezes
18-se 0 seguinte periodo :
cPelo que teca ao remate do Poleirinbo (Pelourinho?) José Antonio
Laudi vae para essa villa com a sua familia, elle o levari e mais algSas
cousas que sSo precisas palese principiar a Igrcji^.e Caza da Camara, e
V. M. Ibe tori mandado cortar as madeiras de 40 palmos de comprido
para aquellas obrasi.
Este officio é datado de Marini a 2 de maio.de 1756, e acha-se re-
gistado a fol. 36 do codice pombaliuo 161.
No mesmo codice e seguìntes achamos diversas cartas dirigidas a Laudi
e que demonstram o apreso em que elle era tido pelo govemador, que se
offereceu para padrinbo d^ um seu filbo. Por ellas se ve tambem que Laudi
fdra roubado e abandonado pela esoolta. Aqui damos a transcripjSo d'essas
cartas:
«A Ant.^ Landy— Quando dezejo a v. m. as mayores fortunas, bem deve v. m.
crer o ff^ sentina vellas inteirompidas com o grande ronbo q a ▼. m. fijserSo essea
levantadoB, porem corno D.« Sr. Nesso foy servìdo que Ibe deixassem a yida, tado
o mais tem remedio e pode v. m. estar certo, q quanto couber dentro dos termos da
pocebilid* da justi^a e da razSo, bey de fazer por favorecer a t. m., e a sua casa,
espero qne v. m. recompense o beneficio § ezprimentar rendendo a S. Mag.* todo
66
0 servigo q puder, concorrendo para os sollidos EstabelecimentoB do Estado A q es-
tamoB dando principio.
Pellas Beaes ordens q aqoi chegaram de Lz.* no principio de Fev.*, me he pre-
cizo dilatarme algum tempo nesta Cidade, e o maiz cedo, ^ poderei chegar a esse
aquartelamento, seri athe meado de Novembre; e corno nfto he raz2o qne a saafan^So
se dilate tanto tempo, mando ordem ao sarg.^ mor Gabriel de Sousa, para § em meu
nome asista a ella, e ja q nSo tive o gesto de a prezenciar me convido daqoi p.* o Ba-
ptisado do pr.* filho p.* contrahirmos parentesco m^ cox\jimcto § o da prezen9a do
matrimonio, cnjo Padrinho nfto passa de hùa Test*
Fello P.* Commissario hirSo j4 alguas providencias, q diglo respeita a poder
y. m. reparar em algmna parte a grande perda q teve, e nfto continuando em forma
a qne y. m. se recobre della e fique melhorado.
Sempre y. m. me tem certo "para Ihe dar gesto com o mais fiel e sincero affecto.
D.« g.**» a y. m. m.^ annos. Para 25 de Abril de 1757. Pr.«o X • de Mendoija Pur-
tado— Sr. Antonio Landj.» ,^ ^. .^^ ^ , ^ .
'' (Oodlee 162, fol. M «.)
«A Antonio José Landy. — Ainda qne sem hu instante de meu na occaaSo em
que me acho de ezpedir huma embarcacAo para Lz.* ; furto &s obriga^Ses do officio
o pouco tempo q basta para segurar a y. m. nSo so o quanto estimo que se Ihe con-
aerye nn^ perfeitissima saude mas repetirlhe o q.^ sinto que y. m. tivesse o desgosto
de 0 roubarem esses insolentes, e ja sigurei a y. m.<^ que podia estar certo q eu hayia
de concorrer quanto fosse possivel para y. m.^ se ressarzir daquella perda, e pode
y. m.«* estar certo na m.* yontade, e q tudo o que nSo for perjudicar a terceiro heide
fazer para que y. m.^ consiga aquelle firn.
Por humas canoas ^ daqni hSo de partir breyemente escreyerei a y. m. com mfus
largueza, e sempre dezejo mostrar a y. m.^ o aflPecto com q dezejo darlhe gesto. D.'
g.*» a y. m.** m.^ annos. Para 15 de Majo de 1757. Pr.«» Xayier Mendon^a Furtado—
Sr. Antonio José Landy.» ^^ ^, ^^^ , , .„ »
'' (Codice 16S, fol. 87 v.)
«A José Antonio Landy. — Como me nfto esquece nunca concorrer p.* tudo que
for reparar o damno que y. m.«" teye com a fhgida dos soldados e da mesma sorte
para tudo o que poder ser fortuna sua, yay a carta incluza p.* o S argento mor co-
mand.* dar a y. m.** huma esquipa9So boa p.* mandar fazer o seu neg.**, e estimarci
que seja nella bem succedido.
A minha yiagem ja nSo poderi ser sen&o depois da partida da frotta, e se D.*
me conseryar a yida terSo ent&o o gesto de yer a y. m.^, e corno o susto que teye
com a deser9§o dos d.** soldados fica mais distante, ja o acharei entSo mais succegado.
Estimarci que y. m.** tenha huma completa saude e q me dd repitidas occazi5es
de Ihe dar gesto, nos quaes me empregarei sempre com a mayor yontade. D.* g.'*
a y. m.- Para 5 de julho de 1757. Fr.«» Xayier de ÌL^ Furtado.— Sr. José Antonio
Landy.»
^ (CkMUee 16S, fòL 7S v.)
«A José Antonio Landi. — Apenas tenho tempo na occasiSo em que me acho p.*
dizer a y. m.** o q.'<* sinto que tenha tido as perdaa que me diz, e come sSo bens da
fortuna Deos os dà e os tira corno he seryido, e e q posso tornar a segurar a y. m.<*
he q em tudo que couber no possiyel heide concorrer para q y. m.^ restauro aquelle
damno.
Aqui tiye a noticia de q a sua canoa yiera a salyam.** com 500 e tantas arrobas
de cacao, e na de Moca dos Abacazis Ihe yirào tambem a y. m.*^ 95 que me dizem
57
que tado se entregoa ao Proc.^ do Coli.*» qae tinha ordem de v. m.'» p.* o receber com
q està ajnda de custo ji pode em alguma parte ressarsir aquelle prejuizo.
Como esperò em D.* breyem.^ ver a v. m. nesse Arrajal nSo tenho mais que dì-
zerlhe do que sempre me bade acbar certo para Ihe dar gesto com a mayor yontade
!>.• g.*» a ▼. m.** uu^ aimos. Pari 2 de Agosto de 1757 — Fr."* Xavier etc.— Sr. José
Antonio Landi.» ._ ^, ,^^ , , «^ »
(Codice 16S, foL 84.)
Por estes documentos se ve a diversidade oom que era escrito o nome
do nosso architecto, mas estamos convencìdos que so se tratava de urna
unica pessoa.
Num volume de estampas desenhadas na midor parte por Codina e
Freire, e que era resultado da explora^So do naturalista Rodrigues Ferreirai
ha alguns desenhos de igrejas e edificios devidos a Laudi. 0 tìtulo geral
d'està collecjSo é:
Progpectos de Cidctdes, VUlas, Povoagdes, Fartalezas e Edificios, Bto$
e Cctchoeiras da Eocpediqdio Philosophica do Fard, Rio Negro, Moto Qtobbo
e Cuiabd.
Acba-se descrìpto no voi. m, pag. 331 e seguintes, dos Annaes da
Bibliotìieca Nacional do Rio de Janeiro. D'ahi tiramos as seguintes indioa-
(Ses relatìvas aos trabalhos de Laudi:
a) Retabulo da Capella mór da Igreja Cathedral da Cidade do Para.
Liventou-o, gratis, o CapitSo Antonio Joseph Laudi, Architecto Re^o,
e deu-o para o Real Gabinete da Historia Naturai. 30 X 17.
b) Frontaria da Igreja Matriz de S. Anna da Cidade do Pari. 21 X 17.
e) Espacado do interior da Igreja Matriz de S. Anna. 17 Yi X 29.
d) Espacado pelo qual se ve o retabulo da Capella mór da Igreja Matriz
de S. Anna.
e) Sacrario da Capella mór da Igreja Matriz de S. Anna.
f) Pianta da Igreja Matriz de S. Anna.
g) Frontaria da Capella de S. JoSo da Cidade do Para.
h) Espacado do interior da Capella de S. JoSo.
t) Retabulo da perspectiya da Capella mór da Capella de S. JoSo.
j) Pianta da Capella de S. Jo2o.
k) Frontaria dos Armazens, ^ tinha ordenado que se fizessem na Cidade
do Para a Companhia Geral do Commercio.
I) Prospecto da Pintura q fez o CapitSo Antonio Joseph Laudi na Ca-
pella mór da Igreja Matriz da Villa Capital de Barcellos no anno de 1785.
m) Prospecto da Pintura, ^ fez o CapitSo Antonio José Laudi, Archi-
tecto Regio, aos lados da Capella mór da Igreja Matriz de Barcellos.
Todos estes tìtulos sSo do punho de Rodrigues Ferreira.
A Bibliotheca Nacional de Lisboa possue hoje na sua CoUecjSo Pom-
balina um importante manuscrìpto ou album, encademado em pastas de
cameira yermelha e dourada, o qual contém 27 desenhos e plantas de
58
Landi. O formato é de folio. A 1/ folha contém nom .grande escado orna-
mentai 0 titolo, que é d'este teor:
15 — Débuxos pertencentes ao jxdaeio que o lU,^ e ExJ^ Sr. Fernando
cZa Costa de Ataide Teive, Oovemador e Capitam General da Cidade de
BeLem do GrSo Para mandou neUe edificar por ordem de 8- Magettade,
1771. Antonio José Landi Bolonhes ArchUecto fecit,
A follia representa um portico cu arco triumphal, rìcamente omado,
de estylo corìnthio, tendo na parte superior està in8orip9So :
JOSEPHO I
POBTUQALIAE RbGI
Magni Parì
Resta vBATORi Beneficiektissiuo
VlRTVTE, AC OMNIBYS
Lavdibus Pbedito
qvi summo popvli gavdio
ioanni v dignus pat£e
ivlius 8vcb88it
Anno a pabtv Vibginis
1750.
No portico centrai, sob urna estatua:
Ebit illi
Gloria
Eterna
Antonivs Landi
Architegtvs fecit Dica.
As outras estampas sSo:
Pianta do Palaciò.
Prontaria principal do Palacio — Prontaria interior do pateo.
Frontaria pela parte do jardim. Elevasse pela qual se tS tanto a parte
exterior corno interior de todo o Palacio.
ElevajSo da frontaria do pateo com sua cocheira.
Pianta da escada principal do Palacio.
Eleva9So da escada vista por hum dos lados.
Prospecto principal qne dà ingresso na escada do Palacio.
Tecto da escada.
Pianta e tecto da Capella.
Frontaria exterior da capella do palacio.
Eleva^So interior da Capella do Palacio com seu ret^bulo.
Eleya(So interior da capella com vista da tribuna.
Porta principal do Palacio com huma das janellas adjuntas.
69
Porto qne introdnz na sala prinoipalv — Hama das janellas snperìores
da frontarìa prìnoipal. — Huma das partes collateraes que introdozem nas
cazas terreàs.
Janellas pertenoentes i frontarìa do palaoio na parte superìor.
Pianta terrea do hospital real.
Frontarìa interìor do hospital real. — Frontarìa exterìor do mesmo.
Qoarteis dos soldados.
Pianta sem designagSo.
Landi é tambem auctor de nm monnmento a D. José I, que se erìgiu oa
tratara de erìgir na -pra^a da cidade de Belem do Gr&o-ParA. Sobre a soa
constracQSo snscitaram-se algmnas duvidas entre elle e Reinaldo Manuel
dos Santos, às quaes respondeu Landi, acceitando apenas urna d'essas
observagSes. Nnm officio da camara d'aquella cidade, dirìgìdo ao goyer^
nador Francisco Xa^er de Mendon^a Fortado em data d^ 10 de Janeiro
de 1770, encontrAmos os dois papeis em qne cada nm snstenta o sen pa-
recer. Aqni os trasladamos, dando primeiro legar ao de Beinaldo. Eil-o:
«lUiifitrìsamo e Excelen.^ Snr.— O Pedestal para a Beai Estataa de Sua Ma-
gestade Fidelissima qne se pretende colocar na Pra9a da Cidade de Nossa Senhora
de Bellem do GrSo Par&; tem algomas circiimstaneias que aem a rezoln^io deV. Ex.*
se n&o pode entrar na sua construc^So. >
A prìmeira he qne as lages notadas na Pianta com a letra C devem ter de gro^o
o menos palmo e quarto, porqne tres quartos que as ditas tem no Bisco nSo corres-
^pondem i propor9&o da gròndeza da mais obra.
Segunda os colunellos qne sent&o em sima das dittas lages devem ser despresados,
e me parece se devem fazer pera o Ingar dos dittos, onto pilares em que as grades
de fèrro que Ihe pretendem por se segurSo, por n£o serem os colonelos para este firn
t&o proprios.
Terceyra nSo deve o Pedestal sentar socintamente sobre a ditta lage, mas sin
sobre bum degr&o que deve andar bum espasso dbtante dos dittos pilares.
Quarta pede rigorosamente o ditto Pedestal para seu primeiro acento sobre o ditto
degrào bum seco, de tres palmos de alto, sobre que cento, pois sem elle nSo fica o Pe-
destal completo.
Quinta parece nSo seri defeito levar em huma das frentes do ditto Pedestal as
Aimas Beàis, que a levilas, bamde ser na firente oposta aosTroféos e as duas tabélas
que ficSo ligas nos outros deus lados ficSo servindo para a Inscrip^So dedicatoria
queVossa Ezc* for servido.
Sendo iste do agrado de V, £zc* podese fazer a obra do ditto Pedestal com todas
estas circumstancias por sete centos e secenta mil reis.
£ sendo executado rigorosamente pelle risco que vejo podese fazer por seis
centos e quarenta mil reis.
A Estatua que se pede de onze palmos ao menos de alto sendo feita ca podera
emportar quinbentos mil reis. (Com attira letra) Beynaldo M.<> dòs 8.*^»
A este arrazoado oonteston Landi pela seguinte maneira:
flIllustrissuDO e Ezcelentissimo Sur.— Satisfazendo aobonrosopreceito deV. Ex.*
respondo as sinco circumstancias ou duvidas que se offBrecerfto a Beinaldo Manoel
60
dos Santos na constrac^ao do Pedestal em que deve pozar a Beai Estatua de S. Mag>
Fidellissima que se pertende erigir na Pra$a Principal desta Cidade de N. S. de Belem
do Grào Para.
Na primeira duvida devo dizer que o que na pianta he notado com a latra C
nSo sSo lages, mas sin hum plinto ou soco, sobre o qual nSo somente assenta o Pedistal
mas tamben os Colonellos ou pilares : e corno este mesmo plinto ha de pozar sobre
outro plano de pedra do Paiz que para os lados tenha declivio, neste caso me parece
niko se deva ter proporrlo.
Emquanto a segunda circumstancia he certo que os Colunellos nSo sSo tSo agra-
daveis a vista corno os Pillares notados na pianta com a l9ttra 0 ; e neste caso aprovo
o parecer do Eeinaldo : digo porem, que se facendo hum dos dous Pilares PP bastfto
OS quatro nos angulos, porque os outros intermedios por ser mais alto dos colunellos
poderio servir de obstaculo a IÌ9S0 das inscrip^òes : e comò do vivo d'um a outro pe-
distal nSLo bavera mais distancia de treze palmos, as grades de ferro feitas na forma
que eu entendo, ficarSo bastantemente fortalecidas e vira a escnsarse os ditos quatro
pilares intermedios.
£m terceiro lugar devo dizer que 0 Pedestal nSo assenta sucintamente sobre
a lage em que assentSo os colunellos ou pilares, mas assenta sobre 0 Plinto B, que
nào he e nunca sera parte do Pedistal comò diz 0 Reinaldo -, e nSo acho nessesario
0 degrao que 0 dito apunta nesta terceira circumstancia.
Em quarto lugar comò athe o prezente se nio achou Autor Antigo ou Moderno
que determinasse a propor9ào que os Plintos devem ter nos Pedestaes ou outras
partes de Arquitettura nft so nà approvo ter 0 soco tres palmos de alto mas antes ab-
baizeria o vivo do Pedestal tres quartos depalmo para totalmente ficar livre da du-
vida que se me offerece de que 0 plano em que deve pozar a gloriosa Estatura (aie)
do Nesso Augustissimo Monarca nSo seja tam alto que se venhSo a perder os linea-
mentos mais delicados da mesma.
Emquanto a ultima duvida digo que nSo irei porque os Gregos e os Romanos
comò tambem muitos Modemos nunca tiverSo por costume de usarem de armas corno
se pode ver em Seilio e outros Auttores. Pois pelas mesmas Estatuas e inscrip^òens
he que mais dar amente se conhe^&o athe o prezente todos aquelles Eroes aos quaes
se dedicarlo esses felicissimos Monumentos.
A Estatua que pedi de onze palmos a dezejarei de doze, sendo isso de agrado
deV. Ex.*<= Antonio José Laudi.»
SO0 — Landim (JoftO de). Mestre de carpintarìa e artilliarìa de
D. JoSo I, a quem serviu nas guerras, em que andou empenhado este
monarcha. Vivia ainda no reinado de D. Duarte a quem serviu igual-
mente, 0 qual a 31 de dezembro passou carta de privile^o a um seu
criado Affonso Pires. Em 1442 era jà fallecido, comò se declara na earta
de privilegio passada no Porto por 0 Infante D. Fedro, regente na mino-
ridade de D. Affonso V, em favor de Alvaro Eanes, seu filho. Em 1449
Ihe foi passada nova carta, inteiramente identica.
« Dom Eduarte etc. A quantos està carta virem fazemos saber que nos querendo
fazer gra^a e mercee A.» Pirez creado de JohS de Landj, carpenteiro, morador na
cidade do Porto, por quanto anda cotinuadamSte em nesso BeruÌ90 e nos seruia na
nossa carretagem em conpanha de JohS de Landj, mestre de carpentaria, e adandar
em outras obras nossas quando còpra, temos por bem e preuiligiamollo e mSdamos que
61
eU daqny em difite seja escttsado de pagar peita e fintas e talhas e pedidos nexn em-
prestidos eie. Dada em Sanctarem oo derradeiro (?) de dezembro — EIRej o mSdou
por Afom Giraldez e Luis Mart^z, seus uasallos e do sen desenbargo Esteue Anes
a fez spriuom por Filipe Affon — era de mill e iiii* xxziij.»
CTorre do Tombo.—ChanoellArl* de D. Daarte, Ut. $,^, fol. S7 v.)
«Dom AffoiiBO etc. A uos juizes desta cidade do Porto e a todollos outros juizes
e joBti^as dos nossos regnos, e apousentadores e officiaaes e pessoas a qae o conheci-
mento desto perteecer per qnal quer guisa que seja, a qae està carta for mostrada,
Bande. Sabede qae sgaardando nos os muìtos serui^os qae Joham de Llandim, car-
penteiro, morador em a dita cidade, seendo uiao, fez nas gaerras passadas e em outras
partes a elltey dom Joham mea auoo, cuja alma Deas aja, em obra de carpen tarla e ar-
telbaria, de qae tijnha cargo, e querendo por esto galardoar sea serttÌ90 a Aluareanes,
sen filho, teemos por bem e preoillegiamoUo e qoeremos e mandamos qae daqui em
deante seja scosado de pagar em peytas nem fyntas nem talhas pididos nem empres-
tidoB nem em todollos oatros encarregos qae per noa nem per os concelhos sejam
llan9ados per qaal quer gaisa que seja, salao das sisas, e oatro sy de vallar e roldar
e dhijr com presos e com dioheiros e em todollos oatros encarregos do dito concelho.
E porem yos mandamos qae o nom costrangaaes nem mandees costranger pera elio
em nSnhaua guisa que seja, por qaanto nossa mercee he que per o dito serui^o que
assy 0 dito seu pay fez ao dito meu auoo seja de todo scasado. E outrosj mandamos
e deffendemos que nom seja nenhuu de qual quer stado e condÌ9om que seja que
Ihe pouse em suas casas de morada nem adegas nem canallarices nem Ihe filhem
roapaa nem palha nem pS nem yinho nem bestas nem gaados nem galinhas nem outra
nenhuSa coosa do seu contra sua voontade sob pena dos nossos encoutos de seis mil
Boldos qae mandamos que pague qual quer que Ihe contra esto for e em caso que Ihe
alguu contra esto queira hyr mandamos yos que Iho nom consentades e Ihe fa^ades
todo correger comò achardes que he direito. E outrosy mandamos que nom seja cos-
trangido pera hyr em armada de gallees nem de naaos senom quando Ihe nos man-
darmos. Dante em a dita cidade do Porto, primeiro dia dagosto, per autoridade do
, senhor Ifante dom Pedro etc, — A.« Uasquez a fez — ano de iiij» Rij.»
(Torre do Tombo. — CbaneelUri* de D. AJfoiìBoY, Uv. 28, fol. 73 v.)
«Dom Afomso etc. A yos juizes da nossa cidade do Porto e a todollos oatros
juizes e justi^as dos nossos regnos e apoussentadores e oficiaaes e pessoas e a oatros
quaees quer que esto ouuerem de yeer per quali quer guisa qne scia a que està carta
for mostrada, saude, sabede que esguardando nos os muitos serui^os que Joham de
Landim, carpenteiro, morador em a dita cidade, seendo yiuo fez nas gaerras passadas
e em outras partes a elRei dom Joham meu ayoo, cuja alma Deus aja, em obra de
carpentaria e artelharia, de que tynha carrego, e querendo por esto guallardoar seu
semigo a Aluare Anes sseu filho, teemos por bem e preuilligiamollo e queremos
e màdamos que daqui en diante seia escusado de pagar em peitas, fintas, talhas, pe-
didos, emprestidos nem em todollos outros encarregos qne per nos nem per os con-
celhos sejam lan^ados per quali quer guissa que seja, saluo das sisas, e outrosi de
vellar e rroldar e de hir com pressos e dinheiros e em todollos outros encarregos
do dito concelho. Porem yos mSdamos que o nom costrangaaes nem mandees cos-
tranger pera elio em nenhùua guissa que seja, por qaanto nossa mercee he que por
o dito 8erai90 que assy o dito sea pay fez ao dito mea auoo seja de todo escusado.
£ outrosi mandamos e defendemos que nom seja nenhufi tali nem tam oussado de quali
quer estado e condigom que seja que Ihe pousse em ssuas cassas de morada, adegas
nem caaallarì9as nem Ihe filhem roupa nem palha, pam, yinho, bestas, gaados, gali«
ohas, nem outra nenhufia coussa do sseu contra ssua yontade sob pena dos nossos
62.
encoutofl de seìs mil soldoB que mandamos qae pagne quali qner qne Ihe contra esto
foT, e em casso qae Ihe algaem contra esto qneira hir mandamos a nos jnsti^as qne
Ihe nom conssentaaes e Ihe fa9aae8 todo correger corno achardes qae he direito.
Oatrosi mSdamos qae nom seja costrangido pera hir em aimada de gallees nem de
naaios sse nom qaando Ihe nos mandarmos. Dada em a Gk)Ilegaa ziz dias de setenbro.
Grondalo de Moara a fez ano de nesso Senhor Jhesii Xpo de mil iiìj* Biz. Bay GalaS
a fez escpreuer.»
'^ (Tom do Tombo. — OhineellArU de D. Affonio Y, Ut. S4| fot 14t «.)
SOV — Langres (Nioolau de). Era firancés de na^So e compa-
nheiro de trabalhos de CcBmander, com- quem teve certas desaveusas em
1644. Um decreto de 14 de miuo de 1647 ordenava que o oonaelho de
guerra tomasse proYÌdencias acérca de urna representasSo qne de Campo
Maior tinha feito o engenheiro Langree, pedìndo.cousas de qne uecessitaya
para continuar o trabalho de fortificasse da pra^a, e mnnisSes de que tinha
igualmente fsdta. Em 6 de novembro de 1648 ordenava ao conselho de guerra
que escrevesse ao Conde de S. Lourenso, para este mandar logo à cdrte
0 engenheiro Langres, a firn de asBistir ao desenho que se havìa de fazer
para a fortificasse do castello de S. Jorge e muros da cidade de Lisboa.
Numa consulta do Conde do Prado, approvada pelo conselho de guerra,
de 28 de junho de 1657, lè-se o seguinte:
«E qae deveV. Magestade ser sorrida mandar ao GU)yemador das armaa do Alem-
t^o qne Ihe remetta o engenheiro Nicolao de Langres por tres oa qaatro dias pera
qua assista na janta qae hade f^zer-se sobre o melhor asserto e eleÌ9So da fortificasse
das cidades de Evora e Beja, porqae de semelhantes plantas e despezas se nSo fa-
serem oom todas as adyertencias conyenientes tem prosedido acharem-se com as
continaas madanaas as prasas do Beino eom a fortifica9So imperfeita, e consomido
mais dinheiro em tresdobro do qne fora necessario pera a por em sua perfebSo.»
Num manuscrìpto da bibliotheca da Ajuda conserva-se a seguinte carta
regia, que se prende com este assnmpto:
«Jeanne Mendes deVaseoncellos, amigo, Eu El-rei vòs envio moito saadar. Pelo
molto qne cenaem a meu serai^ e deffensa do Beyno, fortificarensse as Cidades de
Evora e B^a, mandei assistir nellas o conde de Prado de mea Conselho de Guerra,
e mea Estribeiro-mór; e porqae hade fazer h&a jonta sobre e melhor acerto e elleÌ9So
das fortifica95es d*aqaellas Cidades: vos encommendo, e mando que Ihe remetais
e Engenheiro Nicelau de Langres por tres eu qaatro dias, para alli assistir na mesma
jonta, e em e mais qoe o Conde Ihe ordenar. Esenta em Lisboa a 17 de agosto de
1657. Bainha.» •
Junto a um decreto de 20 de julbo de 1660 relativo i fortificaslo
de Beja:
« a fortificasse de Bega parece ao conselho qaeV. Mg> deoe mandar qae
a pianta qoe o Conde de Prado fes e tem em seo poder feita por Nicolao de Langres
e aprovada pellos mais engenheiros do" exercito feita sobre e mesmo terreno com
todaa as considerOes (sic) convenientes se deve remeter ao Conde datoogoia, ordenan-
63
dolhe V. Mg> mande fonuar hnS jimta qne consto do governador de Be^a, do Pro-
vedor, corregedor e mais os offieiais da Camara para qne todos &9S0 Imm regimento
de que hlo de ser ezecutores pelo qual se cobre e despendSo os effeitos para a forti-
fica92o qne 0 Conde de Prado ali impos e da forma dos oificiaes necessarìos para
a aasistencia da dita fòrtifica^So, e viato este Begimento pelo conde da Touguia se
remetera aV. Mg.^ com sen parecer paraV. Mg *• o mandar apiovar sondo servido.»
(Deeretoi remettldo§ «o Oonaelho de Gnenm, m«fo 19, n.* 60.)
Nos preciosos manuscrìptoB da livraria do Marquez de Castello Melhor
havia urna importantissima collecsSo de 57 desenhos e plantas de todas
as pra^as do reino de Portugal pelo tenente general Nicolai de Langres.
Eram pèrfeitamente executados, sendo a follia de roste omada com em-
blemas a claro-escnro. Entro os desenhos notava-se um projecto de re-
fonna para as linhas de làsboa, outro para 0 castello de S. Jorge e outro
para a torre de S. JuliSo da Barra. Este manuscripto acha-se descrìpto
no respeotìvo catalogo sob 0 n.^ 80, e foi adquirìdo pela Bibliotlieca Na-
cional de Lisboa pelo pre^o de GOi^OOO réis.
Nicolau de Langres, i semelhanga de Cosmander, passou-se tambem
para o inimìgo, mas, comò elle, soffireu a mesma sorte. Acabaram os seus
dias no assedio de Villa Vinosa, em seguida i batalha de Montes-Claros.
Eie comò D. Luiz de Menezes narra 0 tragico episodio no sen Poriugàl
Begtaurado.
«Os valerosos sitiados nSo baviam estado ociosos o tempo que durou a batalba;
porqne ficando os aprocbes gaameddos com mil e oitocentos infantes à ordem de Ni-
colan de Langres, qua ingratamente havia paasado de Franca ao 8ervi90 d*el-rei de
Castella^ esquecido dos beneficios quo recebera de Portugal, e persnadindo-se a que
po£a conseguir a gloria de render a cidadella, qne todo o exercito nAo padèra ayaii9ar,
mandou fazer nma cbamada, e persnadir ao governador ChristoySo de Brito, qne se
rendesse, por nfio ezperimentar, yencida a batalba, o castigo da sua contumacia,
e descolffindo-se dos aprocbes, para insinuar osta persoaslo com mais efficacia, Ibe
protestaram da mnralba qne se retirasse : conselbo qne 4 sua ensta nSo quia tomar,
e esfor^ando-se a £uer nova instaacia, recebeu nma baia pelos peitos, que ao dia
aegpinte Ibe tirou a vida e n'ellà a oecasilo de noyos desacertoe.»
Este successo, quasi epilogo da gloriosa campanha da Independencia,
effectuon-se no anno de 1665.
ff08— Lane (José). Engenheiro. Professor na Aula de Forti*
fica^So. Tradnzin a Architectvra de Antoni.
ffOO — Larre (Mr.) Volkmar Machado consagra-lhe, a pag. 180
das snas Memorias, o segoìnte pequeno artigo:
cOnvimoa dizer a Fernando de Larre, 0 xdtimo Provedor dos Arma-
zens, que era neto d'este Architecto, e que elle fizera 0 portico da Fun-
di^So e 0 sen palacio a S. SebastiSo da Pedr^a.»
64
No artìgo JoZo Grossi refere-se-lhe ainda incidentalmente:
cNo tempo do architecto Larre esteve aqui Salla, e Bill, que fizeram
algons estuques no seu palacio chamado volgarmente do Provedor. . . »
fflO — Lasart (Carlos). Indubitavelmente francés, on de orìgem
francesa. Era engenlieiro-mór. Em fevereiro de 1642, tendo conduido
com a YÌstoria e tra9as da fortìficagSo maritìma vizìnha a Lisboa, foi en-
viado ao Porto, para esaminar as obras que naquella cidade e nos logares
da costa se tomavam necessarias. Feita a pianta, deveria deixar um offi-
ciai pratico correndo com as obras. Està commissSo seria desempenhada
sob as ordens e direc92o do bùlio Braz BrandSo.
O decreto que o nomeou engenheiro-mór tem a data de 22 de margo
de 1642.
A commissSo que elle devia desempenhar no Porto, ou nSo teve se-
guimento, ou se effectuou com demasiada rapidez, porque um decreto de
27 de mar$o do mesmo anno o mandava examinar e emendar as fortifica-
jSes do Alemtejo.
Em 1643, tanto elle comò o seu collega Gilot se tinham retìrado
da fronteira sem ordem nem licensa, e por isso el-rei ordenara, em 22
de novembre, ao conselho de guerra que os chamasse à sua presenta
e OS mandasse em direitura & cidade de Elvas, onde assistìriam nas forti-
fica93es com D. Jofto da Costa, que estava encarr^gado d'ellas.
Parece que se retìrou por algum tempo de Portugal, onde voltou de
novo, pois em 1657, reinando j& D. Affonso VI, se ordenava ao conselho
de guerra, em data de 31 de julbo, que se ajustasse com o engenheiro
Lasart, segundo a capìtulasSo com elle realìzada, quando seryìu neste
reino, e o fizesse partir para o Alemtejo com o Conde do Prado, indo
depoìs servir no exercito, logo que o desocoupasse.
« Joaxme Mendes de Vaaconcellos amigo. Ea ElBey aos enuio m.^^ saudar. Ja tinha
mandado ajnstar o centrato de Lasart, e passar ordem, p.* se hir logo a esse exer-
9Ìto, agora com està nossa carta de 28 o tornei a mandar ordenar, ha de hir em
comp.' do Conde do Prado apronar a pianta da fortifica^ào q mando £azer nas Cidades
de Evora, e Beja, e dalj passari logo a seruir nesae exercito, ^Sjlte tambem mandei
passar oThenente geral da artilharia da Beira SSo poi; por engenheiros de fogos,
petardeiros, e mineiros, tenho mandado fazer deligen^ia, e a mando agora ùaer
de nono, os que se acharem vos hirSo com teda a breuidade. Escrita em Lx.* a 31
de julho de 1657. — Baynha — (Logo por baixo): ^Sohie o Centrato de Lasart 4 ha
de uir seruir ueste Exercito. — (No firn): ?.■ Joanne M.*" de V.**.»
(BlbUothe4Mt da AJncU. — MitedìoMa, m«iiucripto§ In-foL, toL SS, toh SS.)
ffll — Leal (JoSo). — 1.® — Era carpinteiro, residente em Lisboa,
e inventira um engenho especial para fabricar aseìte e vinho. D. Jo&o II
Ihe passou carta de privilegio a 5 de maio de 1489, nSo permittìndo que
> 65
nin^ein mais constmisse ou mandasse constrnir aquelle sem primelro pagar
ao seu ìnventor mìl reaes por cada uin. É talvez està a mais antiga, ou pelo
menos urna das mùs antigas cartas de privilegio artistico no nesso pais,
Bendo portante um precioso elemento para a historìa da proprìedade in-
dastiial. É <£gno de nota o fundamento d'este dij^loma: D. JoZo n nSo
so concede o privilegio a JoZo Leal corno premio a seu traballio, mas para
quo isto sirva de incentivo a outros que fa9am cousas proveitosas ao povo.
«I>om Joham etc. a qaamtos està nossa carta vìrem fazemos saber que esgaar-
damdo nos o gramde proueito comom que se pode seguir e segue hy aver emgenlios
proneitossos ao dito pouoo de moer azeites e fazer vinhos e corno ora Jobam Leali,
carpimteiro, he morador em a uossa cidade de Lixbooa, se trabalhou e fez tali emge-
nho, de que ho dito pouoo, avemdo hy muytos, pode receber gramde proueito e nom
serya rezS pois elle nelle leuon trabalho que nom ouuese galardS e queremdolhe fazer
gra9a e merce por a outros darmos emzempro a fazerem cousas proueitosas ao cumum
pouoo, teemos por bem e nos praz que daquy em djamte nem huùa pesca de quali
quer estado e condÌ9om que seja nom posa fazer nem mSdar outro emgenho tali fazer
corno o que asj ora nouamente fez pera fazer azeites nem vinhos sem primeiramente
Ibe dar e paguar a elle dito JohS Leali mill reaes bramcos de cada bufi en\jenho que
fizerem ou mamdarem fazer per sy nem per qnaaes quer outras pesoas que seja e
porem mSdamos, e defemdemos a todos em gerall e cada huft em espyciall que nom
fa9am nShuù dos ditos emjenhos sem pagar delles primeiro os ditos mill reaes por
cada huu emjenho que asy fizerem dos sobre ditos, ora seja pera fazimento dazeite,
ora seja pera fazimento de vinho. E por està hyso mesmo mSdamos a todollos corre-
gedores, juizes, justi9as que tamto que per o dito J.^ Leali forem requeridos Ihe fa9S
dar e paguar os ditos mill reaes na sobredita maneira per aquelle ou aquelles que
OS fizerem e Ihe pagar nom quizerem e Ihe cumpri e guardem e fagam comprir e
guardar està nossa carta asy e tam compridamente corno em ella he comteudo por
que asy he nossa merce. Dada em a villa de Beja a b dias do mes de mayo— Gill
Femandez a fez ano do nascimento de nesso Snfior Jhesufi Xjlo de mill iiij« Ixzadz.»
(Tono doTondK). — GhaaeeUsrift de D. Joio n, Ut. M, fol. 8.)
fflS — Leal (Jofio). — 2.® — Era mestre das obras da Mina, onde
prestou servilo alguns annos, e achando-se no Axem foram-lhe encontrados
diversos objectos defesos, apresentando, alem d'isso, corca na cabesa. Por
estes delictos, que hoje nos parecem insignificantes e trìviaes, foi con-
demnado a tres annos de degredo em Africa e a perder os ordenados
de cince annos que servirà na Mina. Assim entregue ao bra90 da j Ustica,
implorou a demencia de D. JoZo III que Ibe passou carta de perdio em
maio de 1555, tendo o supplicante pago 50 cruzados ou vinte mil reaes
para as obras da igreja de Almehim. É curioso que o perdio se refira
simplesmente ao degredo e nSo fale no perdimento do ordenado comò
mestre das obras da fortaleza da Mina.
«Dom Joham etc. a todolos corregedores, ouuidores, juizes e justi^as, ofidaees
e pesoas de meus Reynos e senhorios, a que està minha carta de perdam for mostrada
TOL.a ^
66
e 0 conhecimento della com direito pertemcer, sande, fit^onos saber que Joam Leali,
mestre que diz que fbj das obras da Mjna, me Svion dizer per sua pyty^am que elle
fora preso e acusado por o p.^^' (procurador ou provedor) dos meus feytos na fazenda
por se dizer que estamdo eie sapricamte em Axem Ihe forào achados em seu poder
ojto fafoB de cailhe e quatro capas yermelhas, que nam podya ter nem Ihe for&o
dadas as ditas cousas na casa da Mina quando fora pera a Mina nem elle podja leuar
senao o que Ihe na dita casa fora dado e que quamdo ho premderSo fora achado com
corca aberta, por as quaees cullpas por sentenza finali sayra cddenado em tres anos
de degredo pera Afriqua com preguao em audienci a e que perdese pera mim todo o
soldo e mamtimemto que no tempo que estiverà na Mina yemcera e que Ihe nSo fose
paguo e semdolhe ja paguo ou dallguù tempo do que na Mina estjuera que ho tor-
nase, o qual soldo e mamtimento era de cimquo anos que estyuera na Mina, em que
se podja momtar quynhentos cruzados, dos quaees elle supricamte tynha recebidos
cem mill rs, e por que eie supricamte era homem multo pobre, com molher e filhos
e fora preso porto de tres anos que sayra multo desbaratado e tynhame feyto muitos
0erui9os na Mina, comò farla certo se fose necesario, e corno era notorio, pello que
me pjdja ouuese por bem de Ihe fazer merce do dito soldo e m&timemto em que era
condenado por a dita senten9a pera que nSo fose obriguado a o tornar e Ihe seja
paguo 0 que ainda Ihe fose deuido, e asy Ihe fizese merce de Ihe perdoar os tres anos
de degredo, em que polla dita sentenza fora cAdenado pera Afriqua, no que receberja
merce, e eu yemdo o que me elle sapricamte asy dizer e pydir Cuiou e queremdolhe
fazer gra9a e merce, se asy he comò elle diz e hy mais n&o ha, avemdo respeito a huu
meu alluara de que Ihe fiz merce, de que ho trellado de verbo a verbo he o seguimte :
«Desembarguadores do pa90, amyguos, eu ey por bem e me praz perdoar e releuar
a Joham Leali os tres annos de degredo, em que diz que fby comdenado para cada
bum dos luguares dalem pello caso de que na dita pyty^So faz men9&o, comtamto
que pague 1.'* (50) cruzados pera as obras da igreja de sSo Boque da villa dAllmeyrym :
mftdouos que Ihe paseis carta de perdam em forma dos ditos tres anos de degredo
mostramdo primeyro conhecimento de Pero Guomez Madeyra, meu capelSo que tem
careguo de receber o dito dinheiro das ditas obras de comò recebeo os ditos L.^* cm-
zados e ficam sobre elle carreguados em recepta pello scprivam de seu cargao.
O bacharel Luis Lopei o fez em Lixboa aos xlrj dias do mes de mar^ de jb« Ib anos.»
0 quali alluara era per mim_hasynado e pasado pella minha chamcellaria, e visto
comò tem satysfeyto os ditos zx rs em que Ihe sayo o perdam pera as obras da igreja
de si Boque da vylla dAllmeyrym a Pero Gk>mez Madeira, meu capello, recebedor
que he do dito dinheiro, segando dello fuy certo per bum seu asynado e per oatro
de Beltesar da Costa scprivam do dito careguo que os sobre elle, carregou em re-
cepta, tenho por bem e me praz de Ihe perdoar os tres anos de degredo, em que diz
que foy comdenado pera cada huù dos luguares dalem pello caso de que em sua py-
ty^am fez mem^So; portamto vos mido que daquy em diamte o nam premdaees nem
mftdes premder nem Ihe fa9aee8 nem comsymtaees fazer mail allgaii nem outro ali-
gnu desaguisado quamto he per rezSo do contheudo em sua pyty^am e em està mynha
carta declarado, por que minha meree e vomtade he de Ihe asy perdoar e o releuar
dos tres anos de degredo, em que diz que foy comdenado, pella gysa que dito he,
0 que asy compry bus e outros e al nS fa^aees. Dada na cidade de Lisboa aos'^zxby
dias do mes de mayo e feyta na mesma cidade aos zxbiij® dias do dito mes, elKey ho
m&dou pello doutor Francisco Coelho, chamceler da ordem e mestrado de Samtiaguo
e pello licenceado Francisco Diaz dAmarall, chamceller da ordem e mestrado de noso
Senhor JhesaU Xpo ambos do sea comselho e seus desembarguadores do pa90 e pity-
(Sees. Luis Felgueira a fez ano do nacimento de noso Senhor Jhesuù Xf^o de jb* Ib
annos.»
(Torre do Tombo.— ObiuicoUaito de D. Jolo HZ, Lt^tim*^ 9ftr4St$, Ut, n, fol. 809.)
67 .
ffl3— Leal (Malaqulas Fenelira). Era architecto do senado
em 1820. Vide Almanack de Lisboa, d'este azmo.
S14— LeSo (IgnaoiO José). Vide Guilheniie Elsden.
B%XS — Ledo (JoSo). Nomeado mostre da oarpintaria real da cidade
de Evora, a 26 de Janeiro de 1451, por fallecìmento de EstevZo Looren^o.
A respectiya carta de nomeasZo é conjuiitamente carta de privilegio.
Devia ser fiillecido por 1480, pois neste anno nomeou D. Affonso V,
para o mesmo cargo a Lonren90 Chm^alves. Na carta, porem, nSo se de-
clara a qaem succedesse, podendo, por conseguinte, dar-se a hypothese
de ter side nqpieado outro entro os dois, ou de ter estado o officio algom
tempo por prover. Vide pag. 453 do voi. i d'este Dicdonario.
«Dom Affbmso etc. A quantos està carta virem fazemos saber qne nos tomamos
ora Joham Ledo, por meestre da nossa carpentarìa em a cidade d£aora, pera nos
semir em as nossas obras segando o fazia Esteuam Loiiren90, qne o dito oficio tijnha
e se ora finou, e qaeremos e mandamos que daqui en diante por assj teer o dito car-
rego seja escussado de pagar em nenhufis pedidos, peitas, fintas, talhas, qne per nos
nem per o concelho da dita cidade som ou fòrem lan^ados, nem poussem com elle
em suas cassas de morada nem Ihe filbem dellas ronpa nem Ihe IScem armas nem
eanaUos nem beesta. de garrucha nem de pollee, nem sirna nem vaa seruir per mar
nem per terra eom nenbuuas pessoas, salno indo nos on cada bau de nossos filhoa, se
OS oauermos, ou com meas thios. E porem mandamos a qaaees quer nossos correge-
dores, juizes e josti^as e contadores e almozarifes e aos nossos poassentadores e da
raìnba mìnba molber, qne sobre todas amo e pre90, e coudees e anadees dos bees-
teiros, e a outros qaaees qner qae esto onaerem de veer, que ajam o dito Joham
Ledo por nosso carpenteiro e Ibe compram e gaardam as ditas liberdades e Ihe nom
vaio nem conssentam bir centra ellas em parte nem em todo, sem entro algait enbargo
que Ihe sobre elio seia posto, e se Ihe alguii centra elio for, mandamos a qoaU quer
tabelliam, a qae està nossa carta for mostrada, qae o emprazé qae a qainze dias pri-
meiros segaintes pareva perante nos per pessoa a dizer qnall he a razS por qae nom
conprio nosso mandado, e de comò o emprazar e do dia do aparecer assj nello fa^a
saber por espritora pubrica pera veermos e tomarmos a elio comò nossa mcrcee for.
Dante en Estremoz xxbj dias de Janeiro — Gonzalo Cardosso a fez — ano de nosso
Senhor Jbesìi X,^ de mil iiij« Ij.»
(Torre do Tombo. — OluuieelUrU de D. Affonso V, Ut. 87, fol. 88.)
SXO — Lesool (Mieraol)* Igaalmente francés, comò Nicolaa de
Langres, e exercendo a sua actividade por largo espayo em Portogal.
Vemos 0 seu nome ortographado de diversos modos, mas parece-noe
qne todos se referem ao mesmo individuo.
0 prìmeiro documento, em qne o achamos mencionado, é nm decreto
de 11 de dezembro de 1653 mandando recolher do Algarve Miguel de
EscoU, a qnem el-rei fizera mercè do posto de engenheiro com titulo de
68
tenente de artìlharìa. 0 Conde de Val de Reis, govemador da provincia,
mostrava-se-Ihe pouco favoravel. Noma informa$So adjnnta de Ruy Cor-
reia Lacas, chama-se-lhe Miguel de Lasoola, e diz que j& aervìra em
Trà8-os-Monte8. (Chaby, Synopse, tomo i, pag. 227).
Na campanha de 1661, sustentada entro Dooro e Minho pelo Conde
do Prado, mandou oste general empregar o exercito na fabrica de um
forte que cobrisse Valenza. Escreve a oste proposito D. Luiz de Menezes:
cDeu ordem a Miguel de Lescol, que o desenhasse, e feita a elei^Io do
sitio, se come90u a traballar em um forte de quatro baluartes, entro
Valenza e o quartel que os gallegos haviam occupado. Teve prìncipios
a 23 de agosto; a tres de setembro estava posto em defesa».
Miguel de Lescol n2o so foi empregado em obras militares, mas em
outras de utilidade publica. Assim o comprova um documento do archivo
da camara de Coimbra com respeito & construc$Zo do caos. Tendo-se en-
contrado na admini^ra^So d'està e de outras obras um descaminho passante
de 22 contos — a ladroeira é de todos os tempos! — veiu a resolu^So regia
de 8 de outubro de 1672 tirar k camara a administrasSo do real de agua
que era applicado a oste firn, ordenando que a obra do caos continuasse,
comquanto fosse de nenbuma utilidade, despendendo-se nella os 297^91150
réis, em que fóra or^ado pelo engenheiro Miguel Lescol. (Ayres de Campos,
Indices e Summarios, pag. 13, nota).
Em 20 de outubro de 1684 era mandado o mostre de campo Miguel
de Lescol examinar a fortaleza da barra de Villa de Conde e p6-la em
estado defensivel.
O mesmo engenheiro trabalbou na fortificagSo de Chaves. Em 1691
e 1700 foram presentes ao conselho de guerra diversos pareceres sobre
modifica$3es a executar numa pianta de liGguel Lescol. 0 sr. Chaby
{St/nopse, voi. ni) publica um desenho d'este ultimo.
Na carta patente de Thomé Pinheiro de Miranda diz-se que este dese-
nbara e obrara as fortificasSes que Ihe ordenara o mostre de campo Miguel
Leschol.
Lè-se no Archivo Vtannense, voi. i, pag. 110 que Miguel de Lescolle
està enterrado no convento de S. Domingos, de Vianna.
BiW — Lila (Nioolau de). Engenheiro. Por seu fallecimento sue-
cedeu-lhe Miguel de Lescoli. Vide este nome.
«£u elEei fa^ saber aos que este aluara virem qua anendo respeito ao que me
reprezentou Miguel da Escola, frances, naturai de Paris, e a imformacSo que sobre
elle deu o prouedor doB almazeis, aproua^&o do ingenhciro mor francez Carlos de
Lasar, pelle qual foi examìnado o dito Miguel da Escola na arte de inginheiro, que
aprouou por ser capas e sufficiente, ei por bem de Ihe fazer merce ao dito Miguel
da Escola da pra^a de ingenheiro que vagou por falecimento de Niculao de Lila
m> ^
69
firances, que faleceo na prouincia da Beira, com o qual anera o mesmo soldo quo tinha
e anìa o dito Nicalao de Lila, que Ihe sera asentado na alfandega desta cidade corno
sSo as mais pTa9a8, que comesara a vencer de dezoito de abrìl deste ano prezente
em diante : pelle que mando aos veedores de minha fazenda Ihe fa9SLo asentar o que
montar na dita pra^a de ingenheiro de soldo ao dito Migael da Escola no liuro do
asentamento dalfandega desta cidade pera auer pagamento pronto com decIara9&o
que 0 thesoureiro della entregara o dito soldo que montar ao thesooreiro dos alma-
zeis, aonde se ade asentar e matricular para da sua mSLo ser pago o dito Miguel da
£scola, do qual soldo o dito thesoureiro dos almazeis pasara conhecimento em forma
ao da dita alfandega pera sua conta, e outrossi mando ao prouedor dos meus almazeis
fasa asentar pra^a de ingenheiro e matricular ao dito Miguel da Escola, e este se
cumprira corno se nelle comtem, e valera comò carta sem embargo da ordena9ào em
contrario. Manoel dAzeuedo o fez em Lisboa a uinte seis de abril de mil e seis centos
quarenta e tres. Gaspar dAbreu o fez escreuer. Rei.»
(Torre doTombo.— Chancellui* de D. Jolo IV, Doa^, Ut. 12, fol. 816.
fflS — Lima (Antonio de). Carpinteiro e um dos juizes do seu
officio em Lisboa. Em 1594 foi elle e mais mn seu collega encarregado
de avallar nmas obras de carpintaria executadas no Mosteiro de Chellas,
de que passaram a certidSo, que adeante vae. O mestre da obra foi muito
provayelmente um Luiz Hemiques, atràs mencìonado. Vide este nome.
«Senhor — Dizem a prioresa e freiras do mosteiro de Cbelas que a ellas Ihe be
nesesario aualiar serta obra que mandarlo fazer no dito seu mosteiro pede a Vessa
Magestade mande aos juizes do oficio de carpimteiro ha aualie e R. J. M.
Passe mandado pera os juizes do officio auallarem a obra que a petÌ9Slo diz e do
que acharem que vai Ihe passem certidUo, 20 de outubro 94 — Atayde.
0 lecenceado Diego da Tajde cydadS he juis do cjuell nesta cydade de Lisboa
e sseus termos etc. mando a vos juyzes do hofisyo de carpynteyros desta cydade que
vysto este pelle jnramento de vossos ofysyos vejaes a obra contheuda na pety9So atras
e do que hachardes nella o avallieis e passeis certydà nas costas deste per vos
assynado muyto declaradamente conforme a dita pety9ll e meu despacho cumpiy o
assi feito em Lisboa aos vynte dias do mes de outubro de myll quynhentos e nouenta
e quatro anos paguesse deste yynte reaes e quatro reaes dassjnar. £u Cosmo Caruallho
0 sobrescreuy — JoSo da Tayde.
Senhor — Satisfazemdo ao mSodado de Vosa Magestade dizemos nos Amtonio
Lima e Guaspar Lopez carpintcgros e juizes que servjmos do dito ofisyo a saber :
este prezemte ano Amtonio Liaia e Guaspar Lopez ho ano pasado de novemta e
tres em auzemsja do parsejro do dito Amtonio Lima nesta sjdade de Lixboa e seu
termo que nos fomos ao mostejro das frejras de Chelas pera uermos a obra que nele
estaua fejta de carpemtarja a quali nos fbj mostrada pelle senhor Guaspar de Car-
ualho procurador das ditas frejras pollo quali nos foj dito que nos visemos e com-
tasemos teda a madeira e tauoado que achasemos preguado na dita obra e asym a
madeira que estaua por guastar e a madejra uelha que estaua guastada e asym mais
yisemos ho .que uallja de fej^o ho tauoado que estaua aparelhado e mullduras asym
laurado comò debruado e moUduras desbastadas no estado em que estau&o ho que
por nos tudo foj uisto e comtado asym o madeiramento do dromjtorjo comò na caza
das secretas com bum pedaso de sobrado trauejado do dito dromjtoijo e o madejra-
70
mento da nora ho quo depois de tudo comtado achamos estar gaaatado nesta obra
decrarada quatro semtos e coremta caros de madejra e asjm acliamoB gaastados yjmte
e ojto caros de madejra velha e asjm achamos mais dezanoue caros de madejra que
estaua por guastar ho que todos £ELzem a djta comtja dos qnatro semtos e coremta
caros de madejra e asjm achamos valer ho fejtjo do tauoado e mulldoras de bordo que
està aparelhado vjmta sjmquo mjll e sete semtos reaes e asjm dizemos quali o brSo-
quear da madejra e pranar e foro de pinho da caza das secretas alem do que se comta
sjmquo mjU e qujnhemtos reaes e asjm achamos estar guastado de tauoado de pinho
no foro destes madejramentos sjmquoemta e quatro duzias de tauoado seradiso e no
soalhado do sobrado da caza das secretas duas duzias e mea ho que tudo decraramos
ser asjm pelle juramemto que de noso carguo nos foj dado e por tudo asjm pasar na
verdade pasamos està sertjdam por nos fejta e asjnada hoje yjmta sjmquo dias do mes
de outubro do ano de mjll e qujnhemtos e nooemta e quatro =^Amtomo Lima=sGuaspar
Lopez.»
^ (Mosteiro de CheUu, n.<» 1704.)
fflQ — Lima (Manuel de). Mestre da pedrarìa, morador na cidade
de Angra na Ilha Terceira. Tendo servido, por espa^o de 21 annos, com
milito zelo e sufficiencia, corno mostre pedreiro de cantaria e alvenaria
nas obras da Sé d'aquella ilha e em outras, foi nomeado effectìvamente
para mostre de obras da dita ilha, por fallecimento de Antonio Rodrignes
Madeira, seu proprietario. Referendon a respectiva carta D. Fedro II,
sendo regente, a 20 de maio de 1581.
«Dom Fedro etc. comò regente e govemador etc. fa^o saber aos que està minha
carta uirem que tendo respeito a Manoel de Lima, officiai de pedreiro, morador na
cidade de Angra, Uba 3.'*, me hauer seruido uinte e bum annos com teda a satisfatelo
no ofissio de Mestre pedreiro de cantaria e aluenarìa das obras da see da dita liba
e de todas as mais que eu fui seruido mandar fazer em teda ella e assistir as mais
que da minha parte Ihe forSLo emcarregadas com* teda assistencia, bom procedimento,
inteira uerdade e boa imforma^ao que delle ouue e por folgar de Ihe fazer merce
estar uago o dito ofissio por falecimento de Antonio Rodrigues Madeira: Hey por
bem della &zer da propriedade do dito ofissio asi e da maneira que hauia [o ultimo
digo] 0 dito ultimo proprietario, porque em o dito ofissio uagou e haueri com elle de
ordenado cem mil rs cada anno, e Ihe serSo pagos por està maneira, a saber: sin-
coenta mil rs no recebedor do dinheiro da imposi^ào da mesma liba, que he impli-
cado digo aplicado as ditas obras, e sincoenta mil rs a conta do dinheiro das obras
da dita see, que he o mesmo que tinha o dito Antonio Bodrigues Madeira, e os proes
e precal^os, que direitamente Ihe pertencerem, e iste seruindo bem e nSo mandando
eu 0 contrario e come9ara a seruir e uencer o dito ordenado do dia em que Ihe for
dada a posse em diante e sere, o mesmo Manoel de Lima obrigado a ser contìnuo nas
obras, fazendo nas da see o que Ihe ordenar o bispo da dita liba, a quem tenho en-
carregado a superintendencia dellas, e, em sua ausencia, a quem tiuer a dita «upe-
rintendencia, com declara^^ que tirandoselhe ou extinguindose este ofissio p<Mr qual-
quer cousa que scia Ihe nSo ficarà minha &zenda obrigada a satisfa^So algua. Felo
que mando ao Prouedor das obras dos meus Fassoa dd a posse do dito ofissio de Mestre
das ditas obras ao dito Manoel de Lima e juramento dos santos euangelhos que bem
e uerdadeiramente o sirua, goardando em tudo meu serui90 e o direito aspartes, de
que se farà asento nas costas desta carta, que por firmeza de tudo Ihe mandei dar
por mim asinada, selada com o sello pendente da dita ordem, que sera registada nos
71
Ciuros da &zenda della e meiees qne €190, e pagon uinte e sinco mil rs de nonos di-
reitos que os reoebeo 0 tbizonreiro del^ea, Jeronimo da Nobrega de Azeaedo, e Ihe
for2o carregados em 0 liuro de sua receita a folhas trezentaa e trinta e sinco, e a outra
tanta quaatia dea fianca no liuro dellas a fl." setenta e smco, corno se uio por conhe-
oimento feito pelo escriuSo de seu cargo e asinado por ambos, que se rompeo ao asinar
desta carta, que se pasou por duas vias, bua so baneri efeito e està be a primeira.
Dada nesta cidade de Lixboa aos uinte dias do mes de maio — Francisco Bodrigues
Nugueira a fes — anno do nascimento de nosso Senbor Jeza Cbristo de mil e seìs
centos e ontenta e bum. Manoel Ferreira Bebello o fes escreuer. 0 Principe.»
{Torre doTombo.— Chancellaria d* Ordem de Chriato, Ut. 73, fol. 101.)
B20 — Lisboa (JoSo de). Pedreiro, residente em Lisboa, no
tempo de D. Affonso V, em casas foreiras a el-rei.
Vide Tornio das casas d'drrei, fl. 50; no Real Archivo. -
S2\ — Lobato (Luis de Sousa). Nomeado ajudante engenheìro
da provincia do Alemtejo, por decreto de 18 de setembro de 1704.
ffSS— Lobo (Qaspar Pinheipo). Vide Diogo Paes.
S2S — Lobo (JoSLo Jorge). Era ajudante engenheìro e fez em
Lisboa, a 23 de agosto de 1778, a Carta Geographica da Capitania do
Rio de Janeiro j cujo orinai existe no Archivo Militar da mesma cidade.
S24: — Lopo de Araujo (Fillppe). — Nomeado capitBo engenheiro
do Rio de Janeiro e Coionia do Sacramento por carta regia de 28 de Ja-
neiro de 1682, a qual se acha registada no livro vi dos Officios (119 do
Inventario) do Consellio Ultramarino, fol. 272. É concebida nos segointes
termos:
«Dom Fedro etc. corno regente e gouemador dos ditos reynos e senhorios fa^
saber aos que està minha carta patente virem, que tendo respeito &s partes e suffi-
ciencia que comcorrem na pesoa de Phelipe Lobo de Araujo : Hej por bem de Ihe fazer
mercé do posto de capitào emgenheiro do Rio de Janeiro e colonia do Sacramento,
pera onde me yaj seruir, com o qual hauerà desaseis mil reis de soldo por mes que
he o de capitào de infantaria e o mesmo que tem o emgenheiro do MaranhSo e gozarà
de todaa as honras e prenilegios, franquesas 7sen9oes e libardades que em rezSo do
dito posto Ihe tocarem. Fello que mando ao meu gouemador da capitania do Rio de
Janeiro Iho deixe exercitar e fazer as obras e fortifica9Òes necessarias e hauer o dito
soldo, e por firmeza de tudo Ihe mandey passar està carta por my asinada e sellada
com o sello grande de minhas armas, a qual se comprirà inteirameute comò nella se
conthem sem duuida algua. Dada na cidade de Lisboa aos vinte e oito dias do mez
de Janeiro Manoel Rodrigues de Amorim a fez anno do nascimento de Nosso Senhor
Jesus Chiisto de mil seiscentos e oitenta e dous. 0 Secretario Andre Lopes de Lavra
a fez escreuer. Frìncepe.»
72
ffSff— Lopes (Franoisoo).— 1.^— Era apparelhador das obras
do Convènto de Chrìsto, de Thomar, sendo nomeado mostre das mesmas
obras, por D. JoSo 111, a 11 de outnbro de 1604, com o mesmo ordenado
que tìnha conio apparelhador, isto é SfjOOO reaes por anno. £m 1578, por
alvarà de 15 de abrìl, D. SebastiSo o isentava do cargo de escrivZo da
companhia da ordenanga da fregnesia da Magdalena, termo da dita villa,
provavelmente terra da sua natoralidade, ou pelo menos da sua resi-
dencia.
«Frey F.% dom prior do comueto de Thomar e geral da ordem de nosso Senhor
Jhu x<^, ta90 saber aos que està certidSo virem qae Francisco Lopez, mestre e apa-
relhador daa obras deste conuSto, seniio a obrìga9am do dito cargo, de Janeiro de
1564 ate este Janeiro que come90u de 1566, que sam dous annos, em que se mOtSo
dezasseis mil r.*, a biij r." por anno, por yirtude da prouisS que està regìstada no
liuro do anno de 1562 a fls. 306, o que certifico assy passar na verdade. Frey Fran-
cisco a fez aoB z dias do mes de Janeiro do dito anno. — fr. Fedro dd Prior.»
(Lima dA Ordem de Ohriito, Ut. 108, fol. S88.)
«Eu elBey corno gouemador e perpetuo admiatrador que sam da ordem e caua-
laria do mestrado de nosso Senhor Jhu z.^^ &90 saber a vos B.^^ padre dom prior do
conuSto de Thomar da dita ordem, que eu ey por bem e me praz que Francisco Lopez,
que ate ora seruio de aparelhador das obras que se fiftzem no dito conuSto, syrua de
mestre das ditas obras è quSto eu ouuer por bem e nam mfidar 0 contrairo, e isto com
o ordenado que ate ora leuou do dito cargo daparelhador semente, 0 qual Ihe vos
mSdareys pagar no Becebedor de dinheiros dos 4.<>* do dito conuento aos quarteis do
anno assi comò fbr seruindo com vessa certidSo de comò serve, e pollo treslado deste
alluara que sera registado no liuro da despeza do dito B.^<» pollo escriuam de seu
cargo com conhecimento do dito Francisco Lopez e a dita certidam mando que Ihe
seja leuado em c5ta o que Ihe assy pagar do dito ordenado: E mSdo outro si ao
dito 'R.^^ que dele Ihe fa9a bom pagamento na maneira sobredita: E ey por bem que
este aluara valhe comò se fosse carta per mim assinada e passada pella chancellaria
da dita orden, posto que este per ella nSo seja pasado sem Sbargo de qualquer regi-
mento ou prouisam que en contrairo aja. Diego Femandez o fez em Lixboa a zi
de outubro de 1564. Beltesar da Costa 0 fez escrever.»
(Livroi dA Ordem de Ohriitoi !!▼. 108, fol. 940.)
Segae-se nma Apostilla acérca do mantimento, que era de 120 reaes
por dia.
«Eu elBey faQO saber aos que este aluara yirem que avendo respeito ao que na
petÌ9&o escripta na outra mea fblha atras diz Francisco Lopes, mestre das obras do
conuento da villa de Thomar, e vista a èforma9&o que por meu mftdado se ouue acer-
qua de sua idade e imdeBpo8Ì9fto pelo capiti mor da gente de orden&9a da dita villa
e seu termo, ey por bem e me praz que o dito Francisco Lopez n£o seja obrigado
nem constrftgido a seruir o carguo de scprivft da companhia da fregesia da Madanella,
termo da dita villa nem a hir nos emxercisios da ordenS9a por quanto ho ey por escuso
dambas estas cousas e em seu lugar se Slegera lego outra pesoa que sirua o dito carguo
conforme ao Begimento. E mando ao dito capitfto mor e aos capitftis e mais offidaes da
ordenS^a da dita villa que o nS obrìguem nem constranguam a seruir o dito carguo
73
nem a hir nos ditos ezersisiofl da ordenS^a e ciimpr2o e guardem inteiramente està
aluara corno se nelle contem, o qoal ey por bem qne vaUia corno carta &c Gkuipar
de Sdzas o fez em Lixboa a xb dabril de jVlxxbiij* Jorge da Costa o fez escpreuer.»
(D. SebMtlio • D.;Hairiqiie, PtMUgw, Ut. 11, fol. 189 «.)
B2G — Lopes (Franoisoo). — 2.® — A igreja de Santa Catharina
do Monte Sinay, em Lisboa, de qne hoje nZo existe o menor vestilo,
foi come^ada a edificar em 1572 sobre os restos da primitiva igreja cu
ennida. Fez a tra^a, segando todas as probabilidades, Afibnso Àlvares,
mestre das obras de el-rei. A constracjSo da obra foi dada a Pero Nnnes,
de qaem adeante se tratari.
£m 1586 resolvera-se fazer de madeira a abobada da igreja, sendo
dada a con8trac9So a Francisco Lopes, mostre das obras do hospital,
segando o rìsco do architecto Nicolaa de Frias.
«Àofl Tinte tres de feu.'^* de 1586 nesta Igreja de santa Catarina do monte sinai,
estSdo jutos 08 srs. Dieguo Yelho Jniz desta còfrarìa e os mais oficiais e Irmlos abaixo
asinados sobre o asèto 4 se deue ter no fazer a nane do meo desta Igreja, de abobeda
cu de madr.% asdtarS os ditos snors e cdforme aos pareseres dos snr5r fellipe terdo,
ÌMdthazar aluéz, mateos ptz e dos mais oficiais da certidSo aqni acostada e do s.* gp.*'
Coelho Unix glz se &9a a nane do meo de madr.*, visto o citio desta casa està t&o
prigoso por caso da baroq.' corno ja coreo os tSpos pasados e ser de baro solto e por
outros empedimentos qae acharSo nfto poder ser dabobeda p*° prigo q niso coria e
asgtarSo todos fose a dita nane do meo de madr.*, q cSRespondese as nanes qae es-
tanSo feitas. feito p' mim JulIiSo paaez dalbo desta còfraria esprìuSo. Gaspar Coelbo,
Felippe tercio, JulliSo paaez dalho.»
«Aos catorze dias do mez dabril de 86, estftdo jGtos em casa do s.* Diego Yelho,
Jniz da cofrarìa de sSta e." de Monte Sinai, os ofi9Ìais da dita c5fraria abaixo asinados,
se tratou sobre a qaem se avia de dar a obra de carpentaria da nane do meo da dita
Igreja, de qne se apresentarào asinados de m.'^^ oficiais dos pre90s qne cada h& a
qneria fazer, e pelo voto de todos abaixo asinados se asStoa se dose a dita obra para
se faser, pela tra^a qne Nicollan de Frias dea, a Francisco Lopez, mostre das obras
do ospitai, p' pareser mais em prol da dita cifraria dos presos e por sea asinado aqai
acostado se declara estSo dedaradas abaixo deste tonno e por disto serem contentes
£2 ea JaUiSo paaez esprìafto da c5firarìa oste termo asinado p' todos e pelo dito Fr.«®
Lopez, q isto aseitoa e se obriga &zer esprìtara deste c5serto cada bora q os oficiais
qaizer6 da meza.» (Seguem cu amgnatura8.J
OST— Lopes (Pranoisoo).— 3.®— Pedreiro, morador no legar das
y Lapas, termo da villa de Torres Novas. Arrematoa, em 1612, pelo preso de
68i9000 réis a constrncsSo de ama ponte entro as rìbeiras Branca e Raiva
no termo da mesma villa e a reconstracsSo de am pegSo da ponte velha.
«Ea ElBey fa^o saber a vos proaedor da comarqaa da villa de Samtarem qae
por mo emniarem pedir por soa carta os officiaes da comarca da villa de Torres
Noaas e aisto aossa imforma9So por qae constoa da moita necessjdade qae aaia
das pontea qae determmaoS fazer no termo delle amtre as rìbeiras Branca e Raiaa
,S
74
e de se reformar bufi pegSo da pomte nellia por estar arminado e amdamdo estaa
obras exn pregfto para se feizerem poUos segnndos apomtamentos que se ordenarSo
fora 0 menor lango de sesemta e ojto mil r.% que fizera Francisco Lopes, pedreiro,
morador no legar das Lapas, do dito termo, e que o dito lam9o era acomodado e justo
por ser a obra muita e para se calear se aai2o mister mais dez mil r.', ey por bem
que a elle se arrematem aa ditas obras etc. JoSo Soares o fex em Lisboa a desaseis
de jonho de mil e seiscentos e ojto. Pero de Seizas o fez escreuer.»
(Torre do Tombe.— ChanoelUria de D. Fillppe III Doa^, Ut. SO, fòl, 5S.)
S2S — Lopes (Gonoalo). Mestre de obras, constructor de dois
chafarìzes em GuimarSes, cuja agaa era conduzida da serra. A camara
contratou com elle o concerto dos chafarìzes e respectivos canos pelo pre^o
annual de cem cnizados. D. Filippe II approvoa o respectivo centrato por
alvarà de 20 de outubro de 1601.
Tinba am genro, por nome JoSo Lopes, que, por seu fallecìmento,
o substituiu neste cargo em 1620. Vide Jo2o Lopes (3.^)
«£a EUtei &^ saber aos qne este alnara virem que hos oficiaes da camara da
iiilla de GnimarSes me enviarSo dizer per saa petigio que por na dita villa aaer deus
chafarìzes a que vinha o agoa de bua serra mea legoa della por canos, em ciga fabrica
e repaìro se gastana cada ano muyto, fizerào bum concerto per acordo solene com
Gron^allo Lopez, que foy mestre da obra dos ditos chafarizes, para que tiuesse cuidado
de repairar e concertar os ditos canos de maneira que andassem sempre bem concer-
tados, e que por isso Ihe darisLo cem cmzados cada ano da renda da ympossi^So, que eu
Ihes concedi para a dita obra dos chafarizes, e por que este concerto era em proueTto
da dita obra, em que se gastaria multo mais se se concertasse per ordem delles oficiaes
da camara me pediSo o ouuesse assi por bem, e antes de Ihes dar despacho mandey
acerqoa disse fazer delligencia pelle prouedor da comarqa da dita villa de GuimarSes
e^ que me escreuesse o que achasse, e vista a infbrma^So que o dito prouedor me
enuion e seu parecer, ey por bem e me praz que os ditos officiaes da camara poss^
dar da renda da impo8sÌ9ào que Ihes tenho concedida para a fabrica das obras dos
ditos chafarìzes cem cruzados cada ano ao dito Gon^allo Lopez, visto obrigandose
elle a reparar os canos da agoa que a eles vem na forma do acordo que os ditos ofi-
ciaes da eamara tem feito com elle, e mando ao dito prouedor^ que ora he e ao diante
for, que c5standolhe comò os canos per bende vem a agoa aos ditos chafarizes andSo
tSo concertados e ordenados comò convem, lene cada ano em conta os ditos cem cm-
zados aos ditos officiaes da camara e ao thesoureiro da dita impossigSo, que por sua
ordem os pagara ao dito Gon9allo Lopez, e cumpra e fa^a cumprir este sluara comò
se nelle cdthem, o qual me praz que valha e tenha for9a e vigor, posto que o efeito
dele aja de durar mais de bum ano sem embargo da ordena^So em contrario. Luis
dAbreu o fez em Lisboa a zz de outubro de jbj« e huù. JoSo da Costa o fez escreuer.»
(Torre do Tombo. .-Filippo n, PHcUegio», Uv. 8, fol. S7.)
esso — Lopes (JoSo). — 1.^ — Mestre de pedrarìa, morador na cì-
dade do Porto.
Assim assìgna, corno testemunha, num centrato de emprazamento feito
em S. Vicente de Fora a 13 de maio de 1529. (Torre do Tombo— CoIlec9ao
especial, caixa 143).
75
Foi oste por certo o empreiteiro da obra de pedrarìa do convento das
relìgiosas benedictìnas do Porto, mandado edificar por D. Manuel.
0 empreiteiro do tìjolo foi Pero Anes e o da carpintaria Bartholomeu
Dias.
Vide OS docmnentos do respectìvo convento na Bibliotheca Nacional
de Lisboa.
JoZo Lopes era morador em Lamego.
SSO — Lopes (Jofto). — 2.® — Mestre de pedraria, provavelmente
residente em Lisboa. D. JoSo m Ihe deu carta, a 4 de setembro de 1530,
para poder andar em mula ou faca.
«Dom JohS &c. A qaamtoB està minha carta TÌrem fa^o saber quo por faser merce
a Joh2L Lopez, mesùre da pedrarya, a mim praz Ibe dar logar e licenza que elle posa
amdar em malia cu foca, ainda que nom seja da marca, com sela e fìrejo, posto qae
nom tenlia canaio. . . Dada em a cidade de Lixboa, an iiij* dias do mes de setembro
Guomez Eanez a fez ano do nacimSto de Noso Senbor JliesuG x.® de mill b^^xzx.»
(Torre do Tombo.— Cbancellwi* de D. J<4U> m, Doa^, Ut. 5S, foi. 106 «.)
CS31 — Lopes (JoSo). — 3.^ — ^Mestre de obras em GuimarSes, genro
de Gonzalo Lopes, a quem, por seu fallecimento, ficou substituindo no con-
certo dos chafarìzes e canos da mesma villa. Foi o constructor da ponto
sobre o rio que passa junto da honra de Ovelha. D. Filippo II auctorizou,
em 10 de dezembro de 1611 o levantamento de mais de 200i9IOOO réis
de finta para acabamento da obra.
Por està epoca apparece tambem em GuimarZes um architecto, ora
designado simplesmente JoZo Lopes era Jolo Lopes de Amorim e cuja
especialidade parecia ser a construcfSo de pontes. Adeante damos noticia
d'elle. Seria o genro de Gonzalo Lopes?
«Eu ElRey &90 saber aos que oste aluara vyrem que auendo respeito a no amio
de seis centos e bum per os offissiaes da camara da Tilla de QuimarSes mo emuiaiem
pedir por sua carta Ihes ter consedido que pudesem dar das rendas das imposisSes
da dita viUa coreuta mil r.' a Gomsalo Lopez, que foi mestre das obras dos chafarìzes
da agoa que de fora uem por canos a dita villa pera ter cuidado da fìibrica, comserto
e repairo delles por se emtemder por imfbrma9So que disso mandey tomar do proue-
dor da comarca da dita villa que com se Ihe darem os dites coreuta mil r." cada ano
era de menos despesa que se os dites ofisiaes da camara temasem a sua comte £abri-
caremos e pagarem as despesas que nisso se fizessem, e por falleser o dite Gonsalo
Lopez e ficar por seu falesimento JoSo Lopez seu genrro, mestre de obras, e assem-
tarem com elle que tornasse a sua conta fabrìcar e corer com o comserto dos dites
canos e cha&rizes assim comò o fazia o dite seu sogro e pollo mesmo presso dos ditos
corente mil r." cada ano e elle o aseitar e nSo auer outra pessoa que milhor os possa
fazer, ey por bem e me praz que na forma per que foi concedido ao dite Gonsalo
Lopez ter cuidado da dite fabrica a tenha 0 dite Joào Lopez seu genrro e com 0
76
meamo ordenado dos corenta mil reis pagos a custa das rendas das ditas impo8Ì05es,
08 qaaes Ihe serSo pagos constando per certid£o do jais de fora corno elle compre
inteiramente com o comserto e limpeza dos ditos canos e chafarizes corno he obrigado
e màodo ao dito prouedor e jais e ofisiaes da camara qae Ihe camprSo e gaardem este
alaara corno se nelle còtem, posto qae o efeito delle %ja de darar mais de hum anno
sem embargo da ordena9So em contrario. Miguel dÀzeaedo o fez en Lizboa a dez
de noaembro de mil e seis centos e uimte. Joào da Costa o fez escreuer.»
p. Fillppe n, Doa^, Ut. 44, fol. S45.)
«Ea ElEey fa9o saber a vos Corregedor e Prouedor da comarqoa da villa de Gai-
marais, qae hauendo respeito a informasse qae me enoiastes da maita necessidade qae
ha de se &zer bua ponte no rio qae passa janto da bonrra de Oaellia, e comò pondo a
obra da dita ponte em pregSo nSo acbastes oatro lan9o mais baixo e segare qae o que
nella fez Jo§lo Lopez, mestre de obras, em contia de deus contos e seiscentos mil r.%
e qae alem delles erSo mais necessarios trezentos mil r." asy para a recada^So da dita
quantia comò para oatros gastos, qaebras, sellarios, caminbeiros e mais despesas, ei
por bem e uos mando qae na forma da ordena^ào fa9ais langar finta da dita contia
nas ditas comarqaas na vessa informasse declaradas com declarasSo qae a comarqaa
da cidade do Porto pagara para a dita obra dazentos sesenta mil r.% qae sSo qaarenta
mil r.* mais alem do qae por aos me foi limitado qae se pagasse para ella, os qaaes
se abater&o a comarqaa de Goimbra da contia em qae ibi or^ada e o dinbeiro da dita
finta senSo podera dispender em entra algua coasa mais qae na dita obra para se
fazer e acabar com breoidade e deligencia qae be necessaria, e por està mando aos
prouedores das ditas comarqaas qae fasao com effeito arecadar a parte qae cada hiia
dellas hSo de pagar para a dita obra sem daaida nem embargo algam e para o dinbeiro
qae se cobrar da dita finta fareis fazer h&a arca de tres cbanes, qae estara em poder
de bua pessoa malto segara e abonada e della se nSo tirara dinbeiro algvm senSo por
vessa ordem e o qae fdr necessario para se ir pagando ao dito JoSo Lopez. E este com-
prireis e fareis coprir come se nelle contem e enaiareis o treslado aos ditos proaedores.
£ este ey por bem qae valba &c. SebastiSo Pereira o fez em Lixboa a dez de dezem-
bro de seis centos e onze. JoSo da Costa o fez escreaer.»
(D. FiUppe n, Doa^, Uy. SI, toh SOS «.)
S32 — Lopes (José). Na Relagào diaria da expugna^ e rendi-
mento da praga de Bicholym em 27 de Mayo de 1726, escrita por André
lUbeiro Coutinho, e publicada em Lisboa em 1728, ha a seguinte referencia
ao engenheiro José Lopes:
cO sargento mor Engenheiro Joseph Lopes, cuja honra se deyxou
sempre ver por todas as partes do bom soldado».
ff 33— Lopes (Lourengo). D. JoSo III o nomeon, a 18 de no-
yembro de 1534, mestre das obras de carpìntaria dos pa^os ou casas
de aposentadoria real, exoepto em Lisboa, Santarem e Almeirim e outros
quasquer logares onde ji houvesse mestre especial das obras.
Devia ser fallecido por 1560, pois neste anno nomeou D. SebastiSo,
para o substitnir a sea filho Luiz Lopes.
77
NSo sabemos se antes de Loiz Lopes jà exìstirìa o cargo, oaja serie
aqui apresentamos:
1534 — Lourengo Lopes.
1560 — Luiz Lopes.
1578— Balthasar Luiz.
1616 — Balthezar Rodrìgaes.
«Dom J.*^ &c a quantos està minha carta virem fa^o saber que comfiamdo eu de
Lonren^o Llopez, carpemteiro, que me serviraa bem e fiellmente corno a meu Berni^
compre, queremdolhe fazer gra9a e merce, tenho por bem e o don ora daqoi em diamte
por mettre daa hobroB da carpemtaria do8 pa^ ou casaa de meu apouBemtamento e da
Bainha minha sobre todas multo amada e prezada molher, das cidades, villas ott
lagares omde quer que esterer nS semdo em Lisboa, Samtarem, AUmeirim ou em
quali quer outro llugar omde ouver mestre das ditas obras de carpemtaria per mi-
nha prouÌ8& com ho quali cargo averaa de mantimento em cada huu amio iiij r.*
pagos em Eytor Mendez, allmoxarife das ditas obras, de Janeiro que vem de b'xzxb
em diamte e gozara de todollos preyilegioB lyberdades que gozS os outros mestres
das minhas obras e mamdo ao dito Ejtor M6dez, ou a qusllquer outra pesoa que ho
dito cargo tever que do dito Janeiro em diSte em cada huu anno pague ao dito Lou-
ren9o Lopez os ditos quatro mil r.' de seu mStymento per està soo carta sem mais Ihe
mostrar outra prouisS nem mSdado da fazemda e pelle trellado della que seraa regis-
tado no liuro de sua despesa pello espcriyam de seu cargo e seu conhecimento mamdo
aos comtadores que Ihes leuem em c5ta e mSdo a todos meus officiaes, juizes e Jus-
tifas, a qen està carta £or mostrada e o conhecimento della pertemcyr («te) que em
todo a cumprS e guardem comò nella he contendo. Domtgos de Faina a fez em Evora
a zbiij dias de noyembro de jb'zzziiij<» annos, e o dito cargo serviraa asy nas obras dos
ditos apousemtamentos comò em quais quer outras que mftdar fazer nos ditos lugares.»
(Torre do Tombe. —GhanoeUArU de D. Jo&o m, Doa^, Ut. 7, toh ÌM). '
S34r — Lopes (Luiz). Filho do antecedente, a quem succeden,
a 20 de mar^o de 1560, no cargo de mestre das obras dos pa^os e casas
de aposentadorìa regia, onde nSo honvesse mestres especialmente nomeados
para esse firn. Succedeu-lhe em 1578 Balthasar Luiz.
«Dom Sebastiam etc. fa^o saber a quamtos està minha carta yir6 que cSfiando
en de luis lopez, carpinteiro, que me seruiri bem e comò a meu semino cumpre, tenho
por bem e o don por mestre das obras da carpintaria dos pa908 ou casas de meu
apousentamento das cidades, villas, lugares, onde quer que eu estiner, nSo sendo 6
Liizboa, SantarS, Almejrim, ou em qualquer outro lugar onde ouuer mestres das obras
da carpintaria per mioha prouisSo ou delBey meu sefinor e avo, que santa gloria %ja,
o qual carguo vaguou per &lecimento de L.^ (Laurent) lopez, seu pay, e averà o dito
Inis lopez cÒ o dito carguo de mantimento ordenado em cada h& anno quatro mil reis
paguos na sjsa e SposysSo dos yìnhos desta cidade de lix.", que he outro tanto manti-
mente comò o dito Louren^ Lopez seu paj tinha com o dito carguo e pertanto mando
aos veedores de minha fazenda que fa9fto asentar ao dito Luis Lopez os ditos iiij r.«
de mantimento na dita sisa e SposÌ9So dos yinhos e leuar cada ano na fblha do asS-
iamfito, e ey por bem que o dito luis lopez guoze e use de todos os preuilegios e
liberdades de qjie guoz2o e usSo os outros mestres de minhas obras e seruira o dito
78
cargno asy nas obras de mena apotuStamentos corno è quaesqaer outras obraa qne
mandar ùaer nos ditos lugoares. E o dito loia lopez jurarà na chaacelarìa aos santoa
ayangelhos qne bem e verdadeiramente 8iraa o dito carguo e pagon dordenado delle
na chancelarìa mil e quinhemtos r." qne forSo carreguados em receyta ao recebedor
della aos jxxj dias do mes doutubro de jb^lbiij nicnlao lois a fez è lix.* a qninse dias
de jnlho do anno do anno do nacimSto de nesso sennor Jhesn zpso de Jb^lx anos e eu
e eu aluaro pires a fiz escreuer. Ey por bem que a carta acima escrita pase pela chan-
celaria posto qne o tempo em que oauera de pasar seja pasado e pagliara cbancelarìa
direitamente somente. £ mando a graoiel de moara que asSte està carta no L.« das
merces postoque outro sj o tempo 8fi(ja pasado. niculan luis a fez 6 lix.* a xz dias
de margo de jb«lx.»
(Tom do Tombo.— duneellariA de D. Bobaatllo e D. Heiui(|ae| Doo^, liy. 7, toL 199.)
ffSff — Lopes (Pero).— 1.* — Pedreiro, biscainho, que em 1513
andava lavrando na obra do castello de Freixo de Espada-érCinta. Sabemos
da Bua existencia pelo alvari de perdSo que el-rei Ihe concederà por se
achar enyolyìdo na prislo de um Lourenso Alvares, accusado de moedeiro
falso, ìsto é, de ter feito o cunho para o tostXo, nio que Pero Lopes fosse
cumplice no crime, mas por o accusarem de se intrometter, por este motivo,
nas oompetencias e rìvalidades das justi^as da terra.
Publicamos este documento, nIo so pela originalidade do caso e por
assignalar a epoca, em que se andava trabalhando no castello de Freixo,
mas por nos revelar tubìb uma vez quanto era numerosa a colonia de
pedreiros biscaìnbos, que frequentava Portugal no primeiro quartel do
seculo SVI, comò se pode ver nos artìgos relativos a Francisco Danzinho
e Pero Femandes.
£Ì8 a carta de perdSo de Pero Lòpes:
«Dom Manuali &e fazemos a saber qne Pero Lopez, b3rzcunho, bomem estram-
gdro, pedreiro, morador em a ujUa de Freixo, nos emayon dizer per sua pity^am que
na dita villa fora preso bufi Looren^o Aluarez por se dizer qne fez e mamdara fazer
o cnnbo do tost&o da nossa moeda e o corregedor Femam Gon9alvez mamdara a buu
Martym Afònso e Pero Esteaez, juizes ordenaytos^ que Ibo m&dasem por quamto
era seu jniz, e pera elio elle mamdar por o dito preso a bau Amtonio de Cepeda e
oatros e os ditos joizes, visto seu mamdado tTraram o dito preso da toro domde estana
e 0 lenaram pera o emtregarem ao dito Amtonio de Cepeda e imdo com elle na na
ma das Eiras bau Esteuam Martioz vereador da dita villa pareceo Ibe qne era em
qaebramtamento dos preujlegios saltara com os ditos juizes e per fbr9a Ibe tomou
o dito preso e o tomou a tore e prisam, omde estana, e que elle soprycamte estamdo
lanr&do na obra do noso castello por cbamarem da nosa parte qamdo se o dito preso
tomara elle acodira ao aroido e por eie sopricamte aly achegara o cnlparam e elle
Bopricamte andana por elio amorado em temer de nosas jnsti^as o por elio premderem
e amdamdo asj amorado elle oauera perdam de bau dos ditos juizes por outro ser
finado segumdo o ver poderyamos per bau pubrico estormento de perdam qne nos
apresemtar emviou que recomtava ser feito e asynado per Femam Pirez publico tabe-
Uam em aVylla de Freizo deapada cymta aos ib diaa do mes doutubro de 1513 ano»
79
em o quali se eomtTnlia antre oatraa coosas que per o sobredito Martym Afonso joiji
fora que elle perdoaua ao dito sopricamte quali quer consa que Ihe elle por a dita to-
mada era obrigado asy cryme corno ciaell e por elld o nam queria acosar nem demandar,
segnndo em o dito estromento mais comprìdamente era conteudo. emuyamdonos elle
sopricamte pedir por mercee que Ihe perdoasemos a uosa justi^a se nos a ella por
resS do sobredito casso em algnua guisa era teudo e obrygado, e nos vemdo o que
nos elle asy dizer e pedir emujou, se asy he corno elle dia e recomta e hy mais
nom ha, visto o perdam da parte e huii parece com ho noso pase e querendolhe nos
faser gra^a e mercee temos por bem e nos apraz de Ihe perdoarmos uosa justi^a a
que nos elle por rezft do sobredito caso era teudo e obrigado, se a outra he Àlecyda
comtamto que elle pagase quinhentos reaes pera a piedade e por quamto elle loguo
paguou OS ditos dinheiros a Aluaro Bodrìgues noso capelam que ora tem careguo de
hos receber segundo dello fomos certo per huu seu asynado e per outro de Marcos
Esteuez outro sy noso capellam espriu& do dito careguo que hos sobre elle pos em
recepta, vos mSdamos etc. em forma. Dada em a uosa YÌUa de Samtarem a x dias
de dezembro — elBey ho mandou per o bispo da Guarda, etc e pollo vigairo de Tornar
&c, ChrÌ8tou2 Lourengo a fez — ano de 1513 anos.»
(D. Xuioel, UgUima^, 1, follo t79.)
S30 — Lopes (Fedro). — 2.* — Serviu por seis meses o officio
de mestre das obras do Real Convento da Batalha. Alvarà de 30 de de-
zembro de 1705, no livro do registo dos alvaràs do provedor das obras,
fol. 14.
ff 37"— Lopes de Amorini (Jofto). Architecto, residente em Gai-
marSes, por 1630. A sua especialidade parece ter side a construc^io de
pontes; pelo menos é o que se deprehende dos documentos que enoontra-
mos a seu respeito. Nom d'elles é apenas designado por JoSo Lopes, mas
di-se-lhe a qnalidade de architecto. Jà atris perguntàmos se elle nSo seria
o mesmo JoSo Lopes, mestre de obras de GnimarSes e genro de Gonzalo
Lopes.
«£v ElBey &90 saber a uos conregedor e prouedor da oomarea da uilla de Gima-
ries que auendo respeito a informa9&o que me envìastes aserca da licenza que os
officiaes da camara da villa de Santa Cruz de Riha Tamega me enuiarft pedir por sua
carta Ihes consedese {licenza) para poderem redeficar as pontes de que trat&o, assy
a que està junto ao logar de Villa Meam dos destritos da dita villa, corno outra no legar
de Sellas (?) junto à villa de Amarante, e cal^adas que dellas se contenuSo, pelle cami-
nho estar multo trabalhoso, de maneira que se nSo podia passar por elle, e corno polla
dita nossa informalo consta que andando a obra das ditas pontes e cal9ada8 em
preg&o todo o tempo nesesarìo nSo ouuera nenhum lanso menor mais que de sinco
mil cruzados menos sento e uinte mil r." e que neste preso se arematara a Jole Lopes,
arquiteto dessa villa, bei por bem e me praz que da dita contia fagais lego lansar
finta Antonio de Moraes 0 fez en Lixboa a vinte e bum de agosto de mil e seia
centos e viate nove. G^par da Costa de Maris o fez escreuer.t
(PUIpp6m,iJMg8M,UT.S5,fol.87v.) •
80
•£y ElBey fago saber a uos corregedor e prouedor da eomarca da villa de Qi«
marlUs, qne anendo respeito as uifi)niia90is quo me enniastes aserca da nesecidade
qne aaia a se fiizer no concelho de Gesta^ a ponte de pedra do rio de Larìm, por
padeserem os pasageiros na pasagem do dito rio, por falta della moitos trabalhos,
perdas e perigos de nìda, e oisto corno pelas ditas mforma90Ì8 consta que andando a
obra da dita ponte em pregam todo e tempo nesesario nfto onue noilinm laa^o menor
qne de sete mil e qoinhentos cmzados e qne neste preso se rematara a dita ponte a
JoSo Lopes de Morim, arquiteto morador na dita Tilla, bey por bem e me pras qne
da dita contia fa^aes logo lamsar fimta Antonio de Moraes o fez em Lisboa a
tres de jnlbo de mil e seis centos e trinta. Gaspar da Costa de Maris o fez escrener.»
(FUlppe m, Doo^Bet, Uy. 85, fol. 99 v.)
«Ev ElBei fa^o saber a nos, pronedor da eomarca da villa da Torre de Moncomo,
que bavendo respeito a imfbrma^So qne me enniastes sobrc a obra da ponte do rio
Tua (?) para que os officiaes da camara da villa de Mirandella me enniario pedir por
sna carta prooisào de finta polla necessidade qne bania de se fazer com toda breui-
dade e visto constar pela dita informa^So comò a dita ponte era molto antiga e em
si multo grande e de grande fabrica, e mais (sic) necessaria por ser passagem para
muitas partes deste reìno e estrada para todo Emtre Douro e Minbo e Tras os Montes
e reinos de Galiza e Castella e comò ania noue anos pouco mais ou menos que comes-
sarà arruinar e fiazendosse finta de noue mil cruzados e sendo rematada a obra a bum
mostre por nome Pero da Fonceca, o quoal indo continuando com ella viera a fidlecer,
tendo elle ja a maior parte do dinbeiro cobrado, com o que ficara a obra por acabar
atbe que oste prezente ano aruinara, n&o so pela parte que dantes estaua, mas ainda
por outras, de maneira que toda tinba necessidade de se refazer, antes que de todo
viesse a cair, e visto outro ssi constar pela dita informasse que andando està obra em
pregfto todo o tempo necessario e n&o bauer lan^o mais seguro que de dose mil e quì-
nbentos cruzados, em que foi arematada ao mostre JoSo Lopes de Morim, Hej por
bem e me praz que da dita contia de doze mil e quinbentos cruzados fasais bgo
lan9ar finta Jo&o Nunez de Sequeira a fez em lizboa a vinte e qnoatro de
nouembro de mil e seis centos e trmta e coatro. Gaspar da Costa de Maria a fez
escreuer.» ^„. ,„ ^ . „ «« ^ , *.. .
(FUippe m, Do9^, Ut. S9, fol. 254.)
ffÒS— Lopes de Barros (Antonio). Partìdista da Academia
Ifilitar do Rio de Janeiro. Redazia a maior ponto a carta topographica
da capitania do Rio de Janeiro, levantada por Manoel Vieira LeSo. Vide
este nome.
Era capitSo da 6/ oompanbia graduado em sargento-mór do segando
regimento de infantarìa de linha da oidade do Rio de Janeiro, e foi prò-
movido a sargento-mór effectivo do mesmo regimento, por decreto de 11
de agosto de 1802. (Livro 2 das mereSs de D. JoSo VI,Joì. 271 v.)
ff30— Lopes de Sepnlveda (Diego). Em 2 de jolho de 1736
foi promovido ao posto de sargento-mór, em attenjSo aos seas mereoi-
mentos e servisos, e principalmente pelo grande zelo e trabalho, qae em-
pregara na reedifica9So da pra^a de Campo Maior.
81
«Tendo concidera^So ao merecìmento e serrÌQOS do capitSo engenheiro Diogo
liopes de Sepulveda, e especialmente aos que me tem feito na reedìfica^ào da pra^a
de Campo Maior com grande zelo e trabalho : Hej por bem fazerlhe mer9é do posto
de sargento mor com o mesmo exercicio de engenheiro, por o qual foi consultado.
O Conselho de guerra o tenha assim entendido e Ihe mandare passar os despachos
necessarios. Lisboa Occidental a dous de jolho de mO sette eentos e trinta e seis. —
Com a rubrica del rei.»
(Decretot remettldoa ao Conselho de Guerra, mago 95, a." i4.)
ei4rO — Lopes da Silva (Manoel). Por alvarà de 1691 fez-lhe
el-rei mercé da propriedade da pra$a de aprender architectura, que va-
gara pela promo92o de Luiz Nunes Tinoco.
«Ev ElRey fa^o saber aos que oste meu aluara yirem que tendo respeito as boas
partes que coxncorrem na pessoa de M.** Lopes da Silua para bem me poder seruir
na architetura ciuci, bey por bem de Ihe fazer merce da propiedade da pra^a de
aprender a dita architetura, que vagou por promosso de Luis Nunes Tinoco a pra^a
de architeto e mestre do Real Mosteiro de Sam Vicente de Fora, e hauera com a dita
propiedade vinte mil r.' de ordenado cada anno, que Ihe serSo asentados na alfandega
desta cidade e he o mesmo que com ella tinha o dito Luis Nunes Tinoco, com obri*
ga^So que aprendera a dita faculdade com o padre Francisco Tinoco da Silua, mestre
architecto dos meus pa^os da Ribeira desta cidade e farà tudo o que pollo prouedor
de mÌTìhas obras Ihe for mandado de meu semino e o mais a que pollo mesmo regi-
mento da caza das ditas obras he obrigado: pollo que mando a yos, prouedor de
minha» obras, Ihe deis a posse da dita propiedade e o deixeis della vsar e aprender
a dita faculdade, comò dito he, dandolhe primeiro o juramente dos sanctos euangelhos,
e aos vedores de minha fazenda Ihe fa^I asentar nos liuros della os ditos vinte
mil r.* de ordenado e leuar cada anno nas folhas de meu asentamento da dita al&n-
dega para nella Ihe serem pagos, comò dito he, com certidfto do ditto prouedor
de minhas obras de comò cumpre com a sua obriga9&o, e pagou de nouos direitos
des mil r.", que se carregarSo ao thezoureiro delles JoSo Ribeiro Cabrai a fl. 21 v.
4o liuro primeiro de sua receita comò constou por conhecimentos, o qual foy registado
a fl. 335 do liuro 1.^ do registo goral dos ditos direitos, e se rompeo com a portarla
por onde este foy passado ao asinar delle, o qual se cumprira t&o inteiramente comò
nelle se conthem, e valera corno carta, posto que seu effeito haja de durar mais
de hum anno som embargo da ordena9&o do l.^ em contrario, e no registo da dita
portarla se pora verba do contheudo neste dito aluara. Miguel de Abreu de Freitaa
o fez em Lixboa a soie de junho de mil e seis eentos nouenta e hum. Martim Teizeira
de Carvalho o fez escreuer etc. Rey.»
(ClianoelUrlA de D. Fedro H, Doa^Se», Ut. 19, fol. SSS.)
No ZHcdonario Oeographico, manuscripto existente na Torre do Tombe,
lè-se a seu respeito o segainte:
«Desta freguezia (Bencatd) flore^eo o capitSo engenheiro Manoel Lopes da Sylva,
que ainda que filho de paes humildes, foi multo grande nas armas, engenho, e prendaa
na guerra prozimo passada; e por tal muito bem conhecido e estimado dos mayores
officiaes da mesma milicia; o qual ha poucos annos fìdeceo nesta freguezia; estando
reformado, com soldo inteiro de capitSo.» ^^^ ^^ ^ , , ..^ »
^ '^ [Ob, dL, tomo tu, foL 730.)
TQL.n 0
82
S4.X — LourenQO (Esteyfto). — 1.^— Era mostre àa, caxpintarìa
real em Evora no tempo de D. Dnarte, e por certo aìnda no tempo de
D. JoSo I. Numa carta de privilegio de D. Affonso V, passada em 29 de
julho de 1440, declara el-rei ter visto outra de seu pae em que o tomava
por seu carpinteiro para as obras que mandasse fazer em Evora. Este
documento, registado a fol. 152 do liv. 20 da chancellaria de D. Affonso Y,
n%o 0 damos na integra por jà se nSo poder ler todo, tendo sido lavado
com tintura de galha.
Em 1450 era j& fallecido, pois nesso anno, a 15 do Janeiro, passou
D. Affonso V carta de privìle^o a sua viuva Beatrìz Ajres.
Em carta de 26 de Janeiro de 1451 era nomeado para o substituir
Jolo Ledo. Vide este nome.
«Dom Afomso &c. A quantos està carta virem fazemos saber que noe querendo
&zer gra^a e mercee a Brìatiz Aires, molber qua fby dEstenam Louren^o, mestre
que foy da carpentaria delBei mea senhor e padre; cuja alma Deus aja, teemos por
bem e queremos e mandamoB qae nom pague em os nossos pedidos nem peytas nem
em nenhuuB encarregos que per nos nem per db concelhos forem lan9ado8, outrosi
queremos e maadamos que nom poussem com ella em ssoas casBas de morada nem
adegas nem Ihe tomem dellas rroupa de cama nem al&yas de cassa nem outra nenhuua
eouBsa do Bseu contra sana vontade. £ porem mandamoB ao nosBO poussentador e ao
da rraynha mìnha molher que Bobre todas pre^o e amo e ao desta ddade dEnora,
honde ella he morador, e aos contadores e Bacadorea dos pedidos della é a quaees
quer outras pesBoas que esto ouuerem de veer e a todoUos juizes e juBtÌ9a8 e pesBoas
a que esto perteencer que Ihe compram e gaardem e fa9am conprir e guardar està
nossa carta assy comò e pella gaisBa que em ella he conthenda por que assy he nossa
mercee Bem outro noihuu enbargo, onde huils e outros al nom fo^ades. Dada em
a cidade d'Euora xb diaa de Janeiro — Aluaro Vieira a £sz — ano de noso Senhor
Jhesii xpo de mil iìiì^l.»
^ ^ (Toire do Tombo. — CSiaaeeUarlft de D. Affonso Y, Ut. M, f6L 8.)
ff4S— LourenQO (Estevfto).— 2.^— Do mesmo nome quo o an-
terior e comò olle residente em Evora^ sondo, porem, mostre do pedrarìa
e oxorcendo a sua actividado no reinado de D. ManooL
Foi elle 0 empreiteiro quo construiu, por mandado de el-rei duas quadras
da crasta ou claustro do convento de S. Sento d'aquella cidade, sogundo
0 toor 0 ordonajSo das outras duas quo ji ostavam feitas.
O rospoctivo centrato, quo em seguida publicamos, foi colebrado a
29 do novembre de 1520. E documento curioso, nSo so para a historia
do edificio, mas para a terminologia da arto.
Treslado da despesa — 8 recibos de EstevSo Looren^o na importancia de luxb r."
a aaber xzx r." a ix de nobr.^ de b^'zx (1520) e os Ib (55) por duas adi^Oes— •
«Os Izbj reaes que Ihe pagaram segando fonna do comtrato que o Amoo fes c5
0 dito EflteuSo Louren^o da pximeira empreitada corno se per eie vera
83
Os ui reaes qne Ihe mais momtou dontra hobra qne fez alem do dito cotrato qtie
o dito sfior mamdou fBoet no dito moestebro corno parece per hu&a certidam do dito
Amoo, asynada per eie que adiamte vaj aquy cosyda e nela certefica a hobra ser teda
vista e acabada pelo dito EsteuSo L.*^ e todo o que hera obrigado e asy per outra
certidam dabadeea do dito moesteiro que adiamte vay coejda corno a dita hobra foj
toda feyta e acabada corno dito he.
E assy gaston os ditos Izzzb reaes.
Tytollo da despessa e entrega do dii^heiro e pagamento que se fez ao Spreiteiro
das obras da crasta do mosteiro de sam bento desta cidade dEyora.»
{OorpQ Okronolcgieo, parte 2.*, iiut90 86, do«. 74.)
No Indice està errada a data 1512 por 1519.
CarUrato doB Ixbf rtaes dai obraa de aà bemto
•AoB xzix dias deste mes de novembro deste presente ano de b*zz se comcerton
o amo do principe per mandado delSej noso senhor com Esteuam Louren^o, pedreiro,
morador nesta cidade dEnora sobre o &z7mento das doas quadras da crasta que ora
que ora (ne) sua allteza manda fazer no moesteìro de sam Bemto desta cidade.
Item elle dito Esteuam Louren90 se obiygou de fazer as ditas duas quadras
pollo teor e hordenS9a das outras duas que estam fejrtas, as quaes eie fechara de
suas abobadas repartidas em outras tamtas capellas comò tem as outras duas e averam
seus cruzeiros de t^goUo chi(£rado dallvenarya e os ditos cruzeiros mouerSo (?) das
paredes.
Item mais asStara outros tamtos pegòes comò sam os outros, os quaes serft de
pedrarya e teram de testa tres pallmos e de sacada cymquo pallmos fora da parede
ou aqujllo que se achar que tem os outros e amtre pjllar a pjllar avera dous archetes
da gramdnra dos outros com seus cfiebretes da parte da crasta e com suas colunas
e vasos e capitees pollo teor dos outros e da parte dos pegdes avera seus buSes de
tyjollo da grosnra das colunas e com suas meas vasas e meos capytees tudo pollo
teor dos outros e os ditos pegòes serS fìmdados no firme com seus aljceces daluenarya
ate o amdar do chaSo e dalj para cima serft tambem de pedrarya e o pojall que agora
tem a dita crasta se estiuer forte e seguro sobre eie asemtara as vasas e colunas,
semente elle o repayrara e refimdara homde necessario for de maneira que fique forte
e seguro, e asy o guamecera muy bem, e as lageas que agora tem asStadas elle
as repayrara e alimpara descoda e Ihe farà seus chamfros da maneira dos outros.
It. As colunas velhas que agora tem as ditas duas quadras sobre que està
asStada a madeira, eie as lanrara e alympara muy bem que pare9am nouas e amtre
todas esoolhera as que mylhores forem e iso mesmo das vasas e capitees que agora
tem e de escolhera os mayores e mylhores que hy ouver e os laurara da mylhor ma-
neira que posa ser pera que fiquem conformes aos outros nouos posto que seja doutro
lauramento e mymgoamdo allgus que nSo S€rj& pera iso eie Ihe poera outros nouos.
It. Mais elle respaUdara as ditas abobadas por cima com seus etulhos e com
suas corrCtezas pera a parte do pateo de demtro e as guamecera e apincelara por
demtro com toda a mays obra que ouver dauer guamy9am e a pedrarya muy bem
cintada e asy se obrigou telhar as ditas abobadas a roda da maneira das outras e
darlhes a telha qne agora tem as ditas quadras e a que fiJecer eie a poera. A quali
obra eie se obiygou de &zer boa, e forte, e segpira naquella bomdade e perfei^am que
està a outra e a pedrarya muy bem laurada e lympa e escodada e bem as^tada em
maneira que tudo sega bom e de receber a vysta doficiaes e avera polla dita obm
y
84
jnntamaite, poemdo toda Ub achegas e mlos e semjdores, Bessemta e seis myll r.'
e obrjgon se de a dar fejrta e acabada per todo o mes de sam Joham qne Tyra do ano
de qnynhetofl e Tjmte e ha e £arlbeam seas pagamétos em tres pagos — a. — Ihe
daram lego vjmte e cymqiio mìll r.' e corno tener oe pegòes aaétadoe Die daram
ontroe yjrmte e cìnco mill r." e corno as abobadaa forem fechadas Ihe daram oe dexa-
sejs mill r.% qne fycam pera comprimSto do pago, o qoall ooaitranto onrera por bom
e firme e valyoso e por verdade asynaram aqnj. E ea Baatìam da Costa escryram
do8 contratos daa obras de sna allteza que este escreny.
Bertolamen de Pajma — o amo. EstevI L.<*«
(Torre do Tombo. — Corpo GknmUofiieo, pute ^*, matfo 16, doc 108.)
Nas cartas o alvari de el-rei approvando o contrato é de c4 de de-
zembre de mill bcxx».
S4r3 — Lonrengo (Jofio). Pedreìro, morador no termo da villa
de Thomar. Tendo-se encarregado de fazer de empreitada urna obra na
villa de Domes, foi preso e encarcerado na cadeia de Thomar por causa
de 9S000 reaes qne estava devendo ao conseiho, que Ihe encarregoa o
trabalho.
Tendo-se evadido da cadeia, com cumplìcidade do carcereìro, ao qne
se dizia, por gra^a regia foì-lhe -perdoada a fnga, pagando o rea 4f$000
réis para as despesas da Mesa do Desembargo do Pa^o. JoSo Lonren(o
fóra recolhido à cadeia em novembre de 1573 e a carta de perdio é de
11 de Janeiro de 1574. Por outra carta identica em favor do carcereiro
Domìngos CarSo, accnsado de complicìdade na fuga, se apnra a qualidade
da obra, quando declara ò motivo da prisSo de JoSo Louren^o . . . por
culpa de dinheiro que devia ao conselho de Domes sobre a obra da igreja
que tinba tomado de empreitada.
Està carta acha-se registada a fol. 116, do liv. 11 de Legitimagdes
de D. SebastiXo e D. Henrique. Damos aqui unicamente a que se refere
ao mestre pedreiro.
«Dom Sebastiam etc. fa90 saber que JoSo Lourem^o, pedreiro, morador em
0 termo da vUIa de Thomar, me Saiou dizer per sua petÌ9ao que estando preso
na cadea da dita villa por noue miU r.' que diziSo deuia aos vereadorefi da villa
de Domes de certa obra que Ibes £Eizia dSpreitada e sendo Stregue ao cacereiro hua
noite ou dia de nouembro do ano pasado de Ixziij, se sayra pela porta da cadea soo,
sem quebrar ferro nem romper parede, e algus queriSo dizer que quamdo se eayra hya
0 cacefeiro com elle a auiar o dito dinheiro que se dÌ2Ìa deuer o sup.'* pera o depo-
sitar em juizo e pelo caso Sdaua amorado, e era pobre que ordinariamente sen& podia
alliniar, pedimdome Ihe perdesse a cullpa da dita fogida e receberia merce, e eu vemdo
0 qne me elle sup.** asi dizer e pedir Suiou e querendolhe fazer gra^a e merce, visto
huQ prazme asinado pelo doutor Antonio Vaaz Castello etc, ej por bem e me praz,
sendo comò o sup.** diz, de Ihe perdoar a fogida da cadea pelo modo que declara,
vistas as causas que allega, e pagara iiij* r.* pera as despesas da mesa do desSbar-
ffOLO do pa(0, as quaes ja pagou a TrìstSo do Caraalhal, corno se uio por seo cojsheci*-
85
mento e por ontro de JoSo de Seixas qae Ihos caregon em R.** {receita) etc. na forma,
e porem o sup.^* sera obrigado a tornar carta de segoro &. Dada em Almeirim a xi
de Janeiro — ElBej noso senhor ho mandou pelos doutores Antonio Vaas Castello
e Panilo Afbnso etc. Diogno Femandez a fez — Ano do nascimento de noso sSr.
Jbesa zpo de jb^buiiij. Roqile Vieira a fez escreuer.»
p. SebMtiio e D. Henriqne, Ltgitima^f Ut. 17, fol. Sid.)
S4r4r — LourenQO (Manoel). Volkmar Machado dà-nos d'elle a se-
guinte biographia:
«Manoel Louren9o nascido tambem nesta Capital, sobrinlio do Padre
Fr. Rodrigo, Franciscano famoso, que com o seu peditorio, liberalidade,
e boas maneiras fez o Convento de Xabregas, e o que està feito na Igreja
de S. Francisco da Cidade. Aqui foi discipulo da Aula do Rocha, em 1787
mandou-o seu tio a Roma, aonde no sabado desenhava a Academia tSo
perfeitamente corno os mais em toda a semana. Por morte de seu tio fal-
tarSo-lhe os subsidios, e conseguio entrar para o Collegio dos pensiona-
dos: quiz casar e frequentava pouco os estudos, nXo era bum crime, mas
D. Joao de Almeida mandou-o prezo para Lisboa em 92 : esteve na Torre
de S. GiSo aonde se aplicou à Engenharia. Entre tanto desenbou a olho,
com grande perfeÌ92o, todas as vistas da Barra para o coronel de artilharia
Negar, com quem foi para Evora em 1804 com pra9a de Sargento, tendo
33 annos.» (Memorias, pag. 240).
Foi discipulo de Antinori (Idem, pag. 241).
S4rS — LoiirénQO (Martim). — 1.® — A 23 de maio de 1514 o no-
meou D. Manoel mestre das obras de pedraria que se fizessem na cidade e
pajos reaes de Evora. Foi-lhe ordenado o mantimento de 6^000 reaes por
anno, entrando nesta conta os quatro que jà recebia. Effectivamente em
alvaré, ou mandadq de pagamento, de 26 de setembro de 1507, ordena
el-rei ao recebedor das obras de S. Francisco, da mesma cidade, que Ihe
de 4j5000 reaes, de que Ihe fazia mercè. Ahi é designado por mestre das
ditas obras. Em 1513 a 25 de abril, celebrava elle um longo centrato
com el-rei para o pagamento de dìversas obras no mesmo convento.
Em 27 de outubro de 1508 mandara el-rei a Alvaro Velho que Ihe
pagasse o ordenado que vencia na obra em que andara e mais o aluguel
de urna besta a fim de ir inspeccionar em Almeida, a obra que alli fizera
Francisco Danzilho ou Danzinho. A importancia da despesa foi de 2:930
reaes, sendo 1:680 reaes por 28 dìas que là andou a razào de 60 reaes por
dia e 1:250 reaes pelo aluguel da besta. A obra de Almeida fìSra igual-
mente vistoriada por Matheus Fernandes. Vide voi. I d'este Diccionario,
pag. 270, artigo DanzUho ou Danzinho.
Martim Lourengo tambem foi dos mestres de obras, architectos e en-
genheiros que exerceram a sua capacidade technica nos logares de cUem,
86
iato é, nas pra^as do norie de Àfrica. Em 1509 achava-Be elle em Alcacer,
de onde escrevìa a el-rei, em 13 de junho, oontando-lhe o que se passava
acérca da constrncgSo da torre sobre a casa da atafona. Nella tambem se
queìxa de Diego Barbudo, que o ameajara de Ihe dar com nm pan na
cabe9a, por causa de umas setteiras que elle abrìra no muro, que Ihe pa-
reciam ser muìta defensXo da fortaleza.
Martim Louren^o devia ser fallecido nos prìmeiros dias de Janeiro
de 1525, ou fins de 1524, pois a 8 de Janeiro d'aquelle anno D. JoSo IH
nomeava a Diego da Arruda para Ihe succeder corno mestre das obras
dos pa^os reaes de Evora. Vide voi. i, pag. 53.
«NoB £1-Bey fiuEemoB saber a quantos oste nesso alvari de concerto virem qne
nós fiazemofi ora concerto com Martim Lonren^o, mestre de nossas obras, morador em
està nossa cidade de Evora, sobre slgumas obras que ainda estam por &zer neste
moesteiro de Sam Francisco da dita cidade pera ser acabado, as quaes eie tomou
dempeitarda pela maneira e condÌ95e8 adiante dedaradas.
It. £ELr& o dito Martim Louren^ na casa por onde se ora servem as cellas dos
frades do dito moesteiro bua casa pera dormitorio dabobada de tijollo qne seri de
cem covados de comprido e de vinte e oito covados de largao fecbada em quarteiròes.
a qnal abobada fundarà sobre os pegÒes qne fbrem necessarios e abastarem pera
a terem, os quaes seram de pedraria, e os capiteis e cimalhas e ha bellsoria e arqnos
seram de tijollo com a dita abobada, a qual abobada sera daltora de vinte palmos,
e OS arqnos snbirSo clnqno pera ser dos ditos vinte palmos.
E 08 pegnòes que esteverem encostados às paredes por qne nam ham de ser
se n5 meos seram de tijollo.
It debaixo da dita abobada no andar da crasta se ùai bua casa naquella parte
qne està na mostra pera capitello, que seri de trinta covados de comprido e vinte
e oito de largao, e por ser casa quo sèmpre bade parecer, a abodada della seri
de melhoria da outra, e os me5s peguòes das ilhargas seram da dita pedrarìa, e des-
entulbarà o dito capitolo da terra que tiver em tal maneira que fique mais alto
que o andar da crasta bum palmo, o qual terà bum 4sgr4o de pedrarìa pera subirem
a elle.
E na metade da parede da dita casa da parte da crasta segonda £ar4 bum aitar
segando comprir o qoal terà dous degraos em roda e seu taboleiro e nas ilhargas
do dito aitar se &ram duas firestas de pedrarìa com saas chapas, que come^aram
sete palmos acima do andar do ch&o, e seram t&o altas comò for abobada, e de tres
palmos de largo em vafto, os quaes degràos ser&o de focinho.
li da parte da crasta do melo se &rà hom arquo pera sua serventia, e de cada
parte do dito arquo se farà bua fresta compassada em tal maneira que fique no melo
dos espagos que houver antre o dito arquo e os cantos da dita casa que serSo taes
e tamanhos comò os outros e iso mesmo come9arSo sete palmos sobre o andar do chào.
It. tirarà o portai que està junto da nossa capella que vai pera a dita casa
do dormitorio, e farà nelle outro mais pequeno de pedraria.
It. debaixo da dita abobada na parede da crasta segunda se fiirSo tres frestas
pera Ihe darem craridade, e isso mesmo £EtrSo dous portaes de sete palmos cada bum
dalto e dahy pera cima pera serventia da dita crasta.
It. as paredes que ora estam no dito dormitorio velho./ a que entesta na crasta
segunda, e entra em que as cellas que ora tem os frades, as portas se tirarSo em todo,
e OS ditos botareos tambem e Harseba outra parede de novo sobre o alicerce da que
87
ora està na dita crasta segonda se fpr tal qne a Bofra, e se nom for tal faneha ontro
de novo, e na dita crasta segunda se faram una meioa botareos pera oa arquos come-
^arem a mover, e estes meoa botareoa aeram oa meoa pegnoea qne hamde ir de dentro
pera oa arquoa come9arem, porque ha parede pela parte defora ade ir toda limpa,
a qaal parede aera daqnella groaanra qne vir que he bem pera a obra aer aegura e ao
menoa aeri ate abobada de trea palmoa e dahy pera cima de doua palmoa e meo,
e se pera aegiiran9a da dita obra parecer qne deve de ter maia groaanra, que aay o fEt^a
e da abobada pera cima aobira em alto treze palmoa, oa quaea ae come9arSo do la-
diìlhado pera cima.
It a parede qne ora eati da parte da aamcreatia qne entolha a caza do dormitorio
ae tirarà e ferselheha entra maia adiante centra a casa do capitolo, a qnal nom aobirà
maia alta que a abobada.
E antro a dita parede e a do cmaeiro ae fari bua eacada com degràoa de pedraria
de dei palmoa de larguo e va&o pera aerventia do dito dormitorio de cima, a qual
ae lan9ara per aquella parte que milhor parecer.
£ a dita eacada tera hnma aerventia pera bum portado que ae fis^a pera a craata
aegnnda pera oa fradea irem por eia ao coro, o qual aera de pedraria e da grandura
que bem Ihe parecer e for neceaaario.
It em cima daa ditas abobadas &ra o dito Martim Lourengo duaa paredea ao
longo a&atada huma da entra vintaquatro palmoa de vaSo, e aera em tal maneira
feita que a dita rua venha pelo meo do dito dormitorio, a qual aera trinquada de
pahno e meo de groaao e aerSo de deaoito palmoa d*alto.
£ antro cada parede deatas e aa daa craataa fEureia quinae cellas de cada parte
repartidaa com parede franceaa que aeri tio alta comò comprir e Ihe for neceaaario,
aa quaea cellaa aerfto de aete covadoa de comprido pera ha parte daa craataa e aeis
de larguo, e ao longo do dito dormitorio em cada bua deataa cellaa farà bum portai
de pedraria de sete palmoa dalto e vaSo, e de longo doua e meo, e aay tera cada bua
janella de quatro pedraa de doua palmoa e meo de larguo e trea palmoa dalto, e teram
auaa repreaaa pera bua porta e bum aaento da outra parte, e a parede de dentro aera
vaao pera ficar em peitoril. £ naa janellaa que cairem na craata aegnnda ae faram
cravelroa que aejam de comprido tanto corno aa janellaa e maia meo palmo de cada
parte, e naa cellaa que cairem aobre a noaaa capella e enteatarem com aa caaaa do
apouaentamento daa Infantea fiuram aa freataa que ae poderem fazer pera Ihe dar lume.
Il no cabo deate corredor que bade ir por ho meo deate dormitorio no topo
delle ae flEura huma janella de pedraria enferrada que aera de quatorze palmoa de
larguo e dalto o que comprir aegundp a dita largura.
£ teri Ben peitoril de pedraria, e aera eata janella de quatorze palmoa, e dalto
dezaaeìB.
It. aa neceasarias que neate cabo eatam ae £aram no andar do dito dormitorio,
e ha aerventia que bora eata debaizo ae taparà.
It a aancreatìa ae farà dabobada e aera tSo alta que venha no andar do dito
dormitorio, e tiraraelheha a eacada que tem por dentro e por ae ha antro a capella
major e a dita samzpia debaixo da dita eacada ficara bua caainha pera ae meter
ha prata do moeateiro, a qual caainha ae &ra bum portai pequeno de pedraria que
fique dentro na dita aamzpia.
It tiraraelheha bum botareo grande que bora tem a dita aamxpia na crasta
aegunda, e faraelheha entro mais pequeno ae for neceaaario pera aeguran^a da parede,
e ae Ihe meter alguna arcoa de tijoUo por cima farseha e 9arrarBeham aa gretaa que
tem as paredea da dita aamzpia.
It. 0 capitolo e cellaa e corredor e aamzpia aera ladrilhado, e a entrada em que
a eacada tem o pee tambem, e argamaaaara ha outra casa que for debaizo alem da
88
casa do cabido, e toda està obra sera guamecida e apainellada e telhada e cintada
e acabada toda de dentro e de fora e acabada em toda perfeigam com suas cimalhas
segundo a tal obra pertence.
It. farà mais sobre o refeitorio huuas paredes que sejam em alto do ladrilhado
dabobada do dito refeitorio desoito palmos e da grossora que for necessario, e levarà
bum repartimento no lugar onde o houyermos por bem pera ficarem duas cazas bua
pera enfermaria, e outra pera livraria, as quaes terSo cada boa sua porta depedraria
que venham sobre as varandas da crasta, que serSo de quatro palmos e meo de largo,
e dalto 0 que for bem, e em cada casa terà bua janella de pedraria com seu peitoril
e asentos.
E a dita enfermaria terà mais bum portai que venha sobre o eirado que està
sobre a porta principal do moesteiro, no qual eirado farà naquella parte que Ibe
diserem bua casinba que caibam dous frades com buma fresta na parede do dito
moesteiro. E na dita enfermaria se farà bum portai pequeno pera a dita casinba, pera
que se alguns frades da dita enfermaria quizerem ir yér dees à dita casinba bo poderà
fazer, e estas casas serSo guamecidas e apainelladas e ladrilbadas e telbadas e aca-
badas de dentro e defora em toda perfeÌ9So com suas cintas sobre as telbas.
It. bo eirado dcdiante da porta principal seacabara o que se ora nelle faz
naquella maneira que vai come9ado que venba bbj comò o que j4 està feito, e sera
todo ladrilbado, e bo tavoleiro que està por lagear diante da porta principal seacabara
de lagear da maneira que vai come^ado, e farUo bus degraos no que està aberto
no dito tavoleiro asy corno està debaizo do arquo que se ora faz, e no dito tavoleiro
todo em roda farà bum poyal.
It. toda a obra velba e nova que estever por guamecer asy dedentro comò defora
entrando tambem o que falece por guamecer da parede que vai da crasta segunda
pela ma abaixo com todo bo mais guaraecera e cintara e acabara em toda ba perfeÌ9ao.
It. a crasta toda àroda da parte de dentro repicarà e guamecerà pera se pintar
de fresquo e bo cbSLo da crasta &.rà que fique ao olivel do cbSo asy de terra comò
concertarà as campaas em tal maneira que todo fique igual.
It. se farà na camara da Rainba minba sobretodas multo prezada e amada molher
honde està a janella da cruz bua janella de pedra destremoz que està no dito moes-
teuro, e se algua fallecer tomara da que a dita janella tever.
It toda a pedra dalvenaria e pedraria de toda a sorte lavrada e por lavrar,
tijollo, cai, area, telha, e pedra, que das casas sair sera do dito Martim Lourengo pera
se della aproveitar, e padiollas, e cestos, e cantaros.
E toda madeira que ora anda na dita obra tal qual for, e assy a que sair das
casas que nom sair tal pera que possa servir em outra obra, toda Ihe sera dada ao
dito Martim Louren^o pera se della aproveitar na dita obra, e no que mais bouver
mister, e fazer della comò sua.
E se Ibe entregarem algumas entenas, ou prancbas, e banquos pincbados tomarà
a entregar.
E alem de todas as ditas cousas nós Ibe daremos por nos &zer e acabar todaa
as ditas obras em toda a perfei^am oitocentos mil reis pagos de quatro em quatro
mezes os quaes Ihe serUo entregues a elle em sua mito dentro nesta cidade dEvora,
o qual Martim Louren9o aprouve de tomar a dita obra por ho dito pre90 dos ditos
oitocentos mil reis na forma sobredita, e se obrigou per sy e seus beens moves e
deraiz avidos e por baver de todo fiizer e comprir e dar as ditas obras feitas e aca-
badas na maneira sobredita em toda perfeÌ9lo deste mes de Janeiro que ora vem a
om anno que vem de b.« XIin.° a bum anno comprido dandolhe o dito dinbeiro aos
tempos atras decrarados e tanto quanto bo dito dinbeiro mais tardar tanto mais
tardara a dita obra alem do dito anno.
89
0 qual visto por nós por bem detodo ho houvemos asy por bem, e llie damos e
nomeamos a dita obra no dito pre9o, e per as condÌ9des atras decraradas, e Ihe man-
damos dar o dito dinheiro aos ditos tempos, e porem mandamos a Alvaro Yelho quo
logo Ihe entregne o telheiro e toda ha pedra, quali {c<d) e tijollo e area, e todo ho
mais que pera as ditas obras tiver segando atras he decrarado, e mais Ihe entregne
as casas em qne elle as ditas consas e madeiras tem pera elle se de toda aproveitar
e se dalg^a das ditas casas ae pagax alga alugaer elle dito Martim Louren^o ho
pagara, e porqne asy de todo noe proavo e elle disse foi contente Ihe mandamos dar
este por nós asynado pera o ter pera saa resguarda de que ho trelado fiqua em uosa
fazenda asynado per elle por honde fiqua obrigado, e posto que ao dinheiro que Ihe
for entregue nom de fian9a todavia Ihe sera dado, porque nós ho avemos por abonado
em sua fazenda a qual pera asy o obrigou. Feito em Evora ha xzb dias dabril. — Andre
Pires 0 fez de quinhentos e treze. — £ faxa mais na enfermaria bua chamine.»
(Torre do Tombo. — Corpo Ckronologico, parte 2.*, ma^o 38, doc. 73.)
NSk) traz assignatura alguma.
«No8 ElEey mandamos a vós Alvaro Yelho, veedor e recebedor das obras do
mosteiro de Sam Francisquo dEvora e ao escripvam de vose careguo que entregues
a Martim Louren^o que bade faser dempreitada a obra do dormitorio do dito moesteiro,
e as outras que com elle concertamos, a cadea com os cubos e roldana com que tiram
agoa do po^o, e todas as enzadas, rodos, paas, e alferees, e sacholas, e carrancos, e
carranquinhos e os cestos, e bara90S, drandas, e jueiras, e peneiras, e huma cyranda
de ferro, e as padiolas, e capa9os, e cordas de guindar de linho grossas e delgadas
e asy as desparto, e as escadas grandes e pequenas, e a tyna em que se lan9a agoa,
que estaa a borda do P090, e himi marram grande com suas cunhas de ferro, e os
outros marròes, e piquSes, que hy ouver; as quaes cousas todas sam aquellas que
serviram nas obras do dito moesteiro, de que vos tinheis carrego; e nos pras que se
girva dellas nas obras que agora bade faser, posto que por beem de sen contrauto
nom fòssemos a yso obrigado, e soomente elle ouvesse daver as couzas nelle con-
theudas. E de todo o que das ditas cousas Ihe entregardes cobrares seu conhecimento
pera quando elle acabar as obras que hade £aser tomardes tudo a recadar delle, e
aquellas que vos n2o entregar nos farees saber pera vos mandarmos a maneira que
nisso teenhaees, e averdes provisam pera vosa conta, e entregae-lhe logo asy tudo
por que ho aveemos asy por noso 8ervÌ9o. Bcrip.'<^ em lixbda a primeiro dia de maio
0 secretarlo o fes 1513. Rey.
As cousas que Alvaro Yelho hade entregar a Martim Louren90 as quaes hade
tornar a receber no fim da obra.o
(Torre do Tombo. — Corpo CfhronologicOf parte 1.% mafo IS, doc. 78. Arch. M. Ebor. coU. Blvara.)
«Nos elRey mandamos a vos Alu.<^ Yelho, noso escudeiro e recebedor das obras
de sam Francisco deu.* (d'Euora), que de quallquer dinheiro nesso que teuerdes
dees a Martim Louren9o, mestre das ditas obras, quatro mill r.% de que Ihe fazemos
merce, e vos faze Ihe muy boo paguameuto, e per este noso m&dado com seu conhe-
cimento vos serào leuados em comta. Feito em Abramtes a xxbj de setembro — Jorje
Diaz 0 fez — ano de mill e b« e sete. E eu Joham dafonseca o fiz sprever e aqui sob-
escrevy e este sera pasado pelos oficiaes da uosa chancellaria da camara. Rey.»
(Torre do Tombo. — Corpo Chronologieo, parte l.\ mafo 6, doc. 59.)
Nas contas tem o conhecimento, cu recibo, passado a 24 de dezembro
de 1507, e assignado por Martim Lourenjo.
90
«Dom Manuell & a qoamtos està nosa carta virem £u6mos saber qne qnerendo
nos fazer gra^a e merce a Marty Lonren^o, pedreiro, por sabermos delle qne he tali
oficiall de seu oficio qne nesto nos serayra bem e corno a noBO semino compre, temos
por bem e o damoa ora daquy em diamte por mostre das nosas obras da pedraria
que se em a nosa cidade deuora e pa^oe della fizerem, asi e per a maneira quo o elle
deae ser e o eram os outros mestres das obras nos semilbantes Ingares, qaom (tic) o
qoal oficio queremos qne aja de mamtimento em cada bufi aono seys miU r.' — b —
iiij qae ate ora tinha per nosa carta e os dona mill que Ibe ora nouamente acrecem-
tamos. £ porem mandamos ao nesso prouedor em a dita cidade e a quais (sic) ontros
oficiais nosos a qne està nosa carta for mostrada e o conhecimento pertencer qne o
%jam daquj em diamte por mostre da pedraria comò dito he e entro algnm nam, e o
metam log^o em pose do dito oficio e Ibo leizem semir e vsar e aver o dito mamti-
mento, proees e percal^os que Ihe de direito pertencem sem dnnìda nem embargno qne
Ihe a elio seja posto por qne asy he nosa merce e a carta que tinha do dito oficio e
com OS ditos iiij r." foj rota ao asynar desta, o qnal jurou em a nosa chancelaria aos
samtos avangelhos qne bem e verdadeiramente obre e vse do dito oficio gardamdo
a nos noso semino e as partes sen direito. Dada è Lizboa a zxiij de mayo amt.*
eomes a fea amo de mil e b'xiij.» _ ., , . .
^ ^ (D. Manosi, Ut. 41, foL 51.)
«Allnaro YeUio mamdamos vos qne deis a Martim Lonren^o em qnamto for e amdar
omde o bora emvyamos sen jomall comò o aqnj yem9e na obra e mais Ihe pagnareis
o allugner qne Ihe cnstar hnua beata de jda e de vymda e compri o lego asj feito em
Evora aos xzbij dias dontnbro — Affonso Mezia o fez de j b.« biij^Bej •• — £ o qne
njao montar aaente ho vose eacprivam e por aen aaento voa aeram lenadoa em conta,
dom Fedro de Castro.
Allnaro Velho qne em quanto liartim Lonren^o fbr e amdar omde o emviaea Ihe
deia aen jomall e Ihe pagne o alngner de hnfia beata de jda e yymda.
No terceiro linro da conta d*Allnaro Velho aa ij^ Ixzbiij folhaa ficam lan9ado8
em deapeaa pelo acprivam dona mill ìxP zzx reaea qne deapendeo com eate pedreyro
quando foy a Almejda per mandado de sua alteza a ver a obra que hj fez Francisco
Danzina a saber J hy Ixzz por zzbiij dias qne là andon a Ix por dia e oa J ij« 1 reaea
dalnger da beata qne o lenon e tronxe oa quaea Ihe ey de leuar em deapeaa per eate
mandado por quanto oa nam leuey pelo linro — Yoam de Barroa.»
(Obrpo Chnmologtco, parte l.\ mi^o 7, doe. 60.)
8enhor — Martim Lourem90 meatre daa voaaa obraa qne ora eatou em a noaa vylla
d'Allca9er fa9o aaber a nosa Alteza que per Aires de Sonaa e pollo capitam e per
Diego Barbudo que eati aquy em nome deVosa Allteza e per allguns homens am-
tygos da nylla se acordon fazerse a torre sobre a casa da Tafona aquall saberaa vosa
Allteza que estaa jaa chea ate ho sobrado primeiro e a causa por qne Uogno sepos
nella mafto rjjo foy porque asy hera mais semygo de Deus e de nossa Allteza e de-
femaam da nylla de coyra^a e menoa deapeaa mjll cmzadoa e agora custon de se fazer
a obra na torre por vertude de hnua caarta que Tosa Allteza mandou qne fi)y feyta
aos soia diaa de mayo e na entra obra ae faz quanto maya ae pode fazer e maia ae
farya anendo aemjdorea em abastam^a e nom sey porque Vosa Allteza os nom manda
pois he tamto sen aemy^o e nom boa mandando nom sey comò ae a obra poderaa
acabar ao tempo que me Vosa Allteza tem esprito e encomendado e nom espreno
tamtas vezea a noaa Allteza comò beo meu deaejo polla grande sojey^am qne tenho
que a feytura desta saberà Vosa Alteza qne Diego Barbudo perante ho capitam he
dona mogos destribeira da nosa alteza me dyse que me quebrarya bufi paao na
91
eabe^a por ea fiiser huGaa Boteiras neste moro qae me parecja ser maita defémBam
da fortellexa e 8era790 de Yosa Alltesa e nesta qaebra fyqao eom Diego Barbudo
ate ver rrecado de yosa allteza nom Ileixando de fazer todo com ho mayor despacho
qne ser pode — d'Allca9er a ziy dias de julho de qnìnhentoB e nove annos. Seraydor
de uoga AUtezassMarlym Looremco.» ,^ r». , ^ ^ .^ «^«.v
"^ * (Cbfyo OkirmcUogito, parte l.*, nut^o 8, doo. tt.)
S4:0 — Lourengo (Hartim). — 2.^ — Mestre de oarpintarìa da Casa
da India. Saccedeu-lhe Rodrigo Alvares, a quem D. Jo2o III nomeou por
carta de 18 de Janeiro de 1525.
Observaremos agora aqui, j& que o n2o fizemos no legar competente,
qua nSo noe deixa de causar sorpresa que D. Manoel tiyesse tambem
nomeado para o mesmo cargo a nm Rodrigo Alyares em 1520. Vide os
artigos respectiyos a pags. 23 e 498 do voi. i d'este Diccwnario.
B4tV — Lourenoo (Pero). Mestre da obra do convento de Palmella
em 1738. {Ordem de 8. Thiago, liv. 32, fol. 17 v.)
Vide Lniz Santos, entro mestre da mesma obra.
Sobre obras no mesmo convento, vide no mesmo Uv. 32, fol. 10, 11,
14 t;. e 18.
S4:& — Lonrengo (Bny). Pedreiro, residente em Àlcacer do Sai.
Tendo tido qnestSes com um barbeiro, do glorioso nome de Nonalvares,
den-Ihe com mna espada na cabesa, fazendo-lhe mna ferida qne o teve àa
mSos de cimrgiSes. 0 ferido qneixou-se i justija, e Rny Lburen90 homi-
siou-se, acolhendo-se ao perdio geral, quando D. Àffonso V partiu para
a tomada de Arzilla e Tanger. NÌo contente de prestar os seus servi90s
militarmente, ficou em Alcacer seis annos, sob o commando do Conde
D. Henrique, capitZo, corrigìndo, come bom officiai que era do seu officio,
08 muros da villa. Regressando ao reino, e sendo ha muito tempo morto
o quereloso, requereu carta de perdSo, que Ihe foi passada em Evora
a 21 de abrìl de 1473.
«Dom Afonso &c. A todollos jaizes e jnsti^as &c que Rny Loaren90, pedrebro,
morador em Alcacere do Sali nos Suiou dìzer que poderia ora auer none onos ponce
mais ou menos que buù Nunaloarez, barbeiro, ja finado, qnerellara delle aas nossas
jii8ti9as dìzemdo que eUe ouuera com elle razdes de proposito e Ihe dera com huùa
espada na cabepa buua fenda de que esteuera a maSo de mestre algaos dias, polla
quali razom se elle amorara e amdamdo amorado diz que se segira aarmada que
fezeramos peia a tomada da uosa uilla dArzilla e cidade de Tanger, em a quali nos
elle fora seruir e se escpreuera no liuro dos omizados per nos hordenado segundo
0 veer poderiamos pollo assentamento e certidom do dito liuro, o quali peramte nos
apresemtou, e que despois da filhada dos ditos lugares diz que o conde dom Anrique,
92
capita por nos em a dita uìlla, por elle soprìcamte seer boo pedreiro éiz que o teucra
Ha por nos80 Berui^o barn per espa90 de seys meses com outroB pcdreiros a correger e
repairar ob muros e cubelloB della e que por o dito querelloso auer grande tempo que
era fiuado amte de nos fazermos a dita armada e destes regnos partLrmos elle nom
curara de tirar sua carta de perdam do dito malefì90 por nos bordenado segundo o
veer poderìamos per testemunbas dinas de fé corno se o dito querelloso finara e era
ja morto amte muito tempo que nos a dita armada fezessemos pera a tomada dos ditos
lugares, Ifuiamdonos elle sopricamte pidir por mercee que em gallerdom do 8eruÌ90
que nos elle asj em a dita armada e tomada dos ditos lugares fezera e por bem do
perdam jeerall per nos outorgado aos omiziados que nos em a dita armada forom
seruir e por o dito querelloso asj seer finado amte da dita armada e por elio gouuir
do dito perdam pera todo tempo elle poder viir tirar a dita carta sua de perdam e a
bomra da morte e paixS de nesso Senbor Jbesu X.*^ Ibe quizesemos perdoar a nossa
jnsti^a se nos a ella per rezom da dita querella e malleficio della em alguua gisa era
tbeudo, e nos vemdo o que nos asj dizer e pedir Suiou, se asj he comò elle diz e hj
mais nom ba, e visto comò o dito Nuno Aluarez barbeiro querelloso era morto ao
tempo que elle sopricante diz e asj se prona per testemunbas que peramte nos forom
apresemtadas de comò era morto amte da dita armada e visto o perdam geerall per
nos outorgado aoB omiziados que noB em a dita armada e tomada dos ditos logares
forom seruir e comò nos elle sopricamte em ella seruio segundo dello fomos certo per
0 dito liuro dos omiziados, em que se asj escpreueo, e queremdolbe fazer gra^a
e mercee aa bomra da dita morte e pajzam de nesso Senbor Jbesu X.'^ temos por bem
e perdoamoslhe a nossa juBtÌ9a a que nos elle por razom da dita querella e maleficio
della e feridas que asj deo no dito Nuno Aluarez era tbeudo. E porem vos mandamos
que daqui em diamte o nom premdaes &c. Dada em a nossa cidade dEuora zzj ìlias
dabrill ElEej o mSdou per ob doutores P.<> da Silua e Jobi Teizeira & Jobam Jorge
a fez ano de nesso Senbor Jbesu x.® de mill iiij<> Izxiij.»
(Torre do Tombo. — Chancollarl» de D. Affonso V, Ut. 33, fol. 111.)
Vide Vasco Martins e Aflfonso Gongalves.
S4t& — Lourengo de Sampaio (Luiz). Innooencio, no seu Die-
donano, biographa-o concisamente, dizendo que elle seguirà a carreira
militar, cbegando a Mestre de campo. Accrescenta que era naturai de
Beja, ignorando-se as datas do seu nascimento e morte. Descreve d'elle
0 seguinte opusculo, nada vulgar:
Discurso politico-milUar emblema, que mostra com evidencia advertidos
acertos para a conservagào do Principe e seu Esiodo, quando preciso seja
muover a guerra defensiva e offensiva, com suhsistencia contra outro, posto
que mais poderoso. Lisboa, Antonio Craesbeeck de Mello, 1670, 4.°, vm,
19 paginas.
A este Luiz Lourenjo dedicou Alexis CoUot de Jantillet um epigramma
latino, que yem a pag. 368 da sua interessante obra em latim Horae Sub-
cessivae, publicada em Lisboa em 1679. É do teor seguinte:
93
In librum de Architectura militari,
formandisgue exerdtibus Aloysio Laurentio scriptum
Expngnas celeber Laurent!, atque oppìda munis,
Tarn varia proecipis arte modos.
Miles & armatus per te formatur, in hostem
Sive acie certet, sive capersat iter.
Quicquid & Euclidea, Vegeti vel pagina docte
Continety egre^à tua ration'e doces.
Nempe tuum quisquis librum leget omnia habet.
Quae Mars antiquus, quaeque hodiemus.
NSo sabemos se este elogio se referirà & obra anteriormente descrìpta,
se a outra, em que mais propria e explicitamente tratasse da Architectura
militar e que ficasse inedita.
Effectivamente Barbosa Machado diz que elUe compusera e deixara
manuscrìpta a seguinte obra, dedicada ao Conde de Castello Melhor: Di-
ctames de M$rte e acertoa de Bellona,
«Dom Fedro etc. ùl^o saber aos que està minha carta de padrSo virem que tendo
respeito aos semisos de Luis Louren90, filho de DomingOB Femandes feitos na pro-
uincia de Alemteio por espaso de quatorze axmos em pra9a de soldado de alferes de
ajudante de capitani de ìnfantaria de gonemador de pra9a6 e de sargento mor achan-
do-se na campanha do anno de seis centos e quarenta e tres em todas as fausoens
que 0 exsercito obrou aquelle uerSo nalgnas uiUas e lugares de Castella na innestida
de badajos nos asaltos das uillas de Ancinasola e aronches nos socorros de mourio e
noudar em safra e Santo aleixo o anno de seis centos e quarenta e quatro a companhar
o exsercito na entrada que se fes em maio na uilla de Albuquerque ajudando adesba-
ratar e pdr o fogo em uillar de Bey poebla e montijo e na batalha daquellas campa-
nbas em dia de Corpos Christi fazer sua obTÌga9So e em agosto do mesmo anno ajudar
a socorrer monra com Algum trabalho e perigo por o inemigo ter tomado os postos
donde ajudou a fazello por em fdgida ficando naquella pra^a tres mezes até ir de
Bocorro pera oliuen^a em culo prezedio preceuerou sete mezes e o mais tempo até o
anno de seis Bentos e quarenta e seis seruir nas leuas e recondu^oens de soldados e
se acbar no ataque do forte de telena E emcontro de pasagem dagudìana ao uoltar
da empreza E em tudo o mais que se Ihe ofereceo com pra9a de ajudante reformado
no qual foy comtinuàdo até o anno de seis centos e quarenta e none e asestir por
mandado de sua magestade meu pay e senbor que santa gloria baia ao porteiro mor
Luis de mello na lena que fes de in&ntarìa e cauallaria na comarqua de Beia e mar-
cbar bar {sic) com bua das companbias que della se formarlo pera uilla uicoza onde
ficou de guamÌ9ao até que com ordem do gouemador das armas tomou a marcbar
para o exsercito agregado ao ter9o do mestre de campo Dom cbancho manoel e asim
mais prender nas uillas do torrSo e ferreira no anno de seis centos e qnarenta e sete
atres irmaons a que cbamauSo os filbos da uelba por publicos salteadores liurando
aquelles pouos da opre9So que padeci&o em que me fes grande seruiso e ajudar
a fazer outras leuas de que se Ibe escreuerào cartas de aguardesimento pelle com-
selbo de gaerra Beruindo mais sinco annos de capitam no ter9o do mestre de Campo
Manuel de Mello e aaistir nas fortificasoens da aidea de santo aleixo por ser asim
94
ne^eBarìo e por ordem do donde de sam Lonrengo goaemar tres meses a pra9a
de noudar saindo por yezes apeleiar com o inemigo qne niiilia roubar os gadoe qne
sempre Ihe empedio recebendo hua ferida na pema esquerda nas mesmas saliidas
e ultimamente no tempo qne semìo de sargento mor prender algons leoantados e mal-
feitores qne infeetauSo a comarca ìntimìdando as jnsti^as e por cartas do mesmo
Comselho de guerra ser emcarregado do anno de seis centoB e sincpenta e sinco
do gouemo da pra9a de 8ini8 em quanto durou a aosencia de alcalde mor sebastiSo
de Saa de meneses e proceder em tndo comò bom Boldado Henne por bem facer-lhe
merce alem de outras de qnarenta mil reis de Renda efetina pera a ter com o abito
de Christo qne Ibe tenho mandado lan9ar de que se Ihe pason portarìa em seis de
fenereiro de seiB centos sesenta e dois e por reprenzentar auer se Ihe perdido antes
de en todo se fEuser obra por ella se Ihe deu segunda com salna polla qual se obron oste
padrSo na parte em que estinese por comprir e nisto o mais que me representon Hey
por bem fazer merce a Luis Louren90 de sampaio comteudo a sima de que os qnarenta
mil reis efetiuos de que neste se fes men^So se Ihe asentem em hum dos almoxarifados
em que oouberem sem preiuiso de terceiro e nSo ouuer proibi^So pollo qne mando aos
nedores de minha fazenda Ihe &9S0 asentar em hum dos ditos almoxari&dos e na forma
refenda estes qnarenta mil reis e leuar cado anno na fòiba do asentamento para serem
pagos ao mesmo Luis Louren^o de Sampaio os ter com o abito de Chiisto cuio uen-
cimento delles Ihe comesara a eorer de uinte e quatro de julho do anno prezente
de seis centos e setenta e hum anos e por fizmeza disc Ihe mandey dar està carta
por (tic) asinada e selada com o sello pendente da dita ordem que sera registada
nos liuros da fazenda della e merces que fa^o e pagon uinte mil reis que deuia dos
tres quartos desta merce que os recebeo 0 tesoireiro delles Antonio do conto franco
e Ihe foram carregados em 0 liuro de sua receita a folhas trìnta e cito uer90 comò
se nio por oonhecimento em forma feito pollo escrìuSo de seu cargo e por anbos asi-
nado que foy roto ao asinar desta carta e nfto pagon 0 nono direito pollo nSo deuer.
Dada nesta cidade de lisboa aos uinte e quatro dias do mes de nouembro — ChristouSo
peixoto a fes— Anno do nasimento de noso senhor iezns christo de nùl e seis centos
• setenta e hum annos — Gaspar de abreu a fis escrener — 0 prìnsepe.»
«Porquanto o censimento qne se dea em uinte e quatto de julho de seis centos
e setenta e hum a Luis Louren^o de sampaio comteudo neste padrfto a tras esento
de qnarenta mil reis de ten^ foj do dia en que Ihos mandey a sentar em hum dos
àlmoxarifEKlos em que oouberem Hey por bem declarar que o uencimento destes qna-
renta mil reis Ihe comesara a corer de ninte e seis de jandro de seis centos e sesenta
e doiS) dia em que fhy seruido &zer Ihos efetiuos e com està apostìUa se cumpra oste
padrfto — Christou2o peizoto a fes em lisboa aos ninte e dois dias do mes de dezembro
seis centos setenta e hum annos — Luis teueira de Carualho a fis escrener — prìnsepe.»
fToire do Tombo. — GhaneeUArU aallfa da Ordem d« Ohilito, Ut. 4A, foL 4à2,)
«£u ElBey tendo respeito aos semigos qne Luis Louren9o de Sampayo, naturai
de Beja e filho de Domingos Femandez, me fes depois de despachado pellos primeiros
por portaria de 6 de fèyereiro de 662 por espa^o de none annos trez meies sinco dias
desde 22 de outnbro de 657 athé 26 de Janeiro de 667 no posto de sargento mór dos
termos de Moura e Beja mostre de campo dos auxilliares da mesma cidade a qual
gonemon algum tempo no empedimento dos proprietarios achandose no i^untamento
das fortifica90ins de Enora e Beja Eluas Campo Major e as mais pra9as da prouincia
na espuna9&o de Mour2o fortefica90ins e reparo da pra9a defen^a della nas comarcas
de Beja campo do ourique leuantar quatro oompanhias de infimtaria e toda a cauai-
laria dellas com a qual passon a estremos facendo sempre soldados de nono pera re-
eneher os tressos na prouincia da pra^a de Eluas asistir de gaaniÌ9fto ostando 0
95
nosao exersito Bobre badayos e agregandosse ao sen terso a gente da oomaroa do
eampo de ourìqae Villa Yifloza e coimbra se Ibe emcaregar o goaemo de toda ella
para gnamecer o forte de Santa Lnzia depois de ficar sitiado em elnas espondosse
aos majores perigos que oane naquelle tempo tendo jnntamente a sen cargo o ter^o
de Dom Fedro de Almeida e do sea sargento mor e nas ocazioins das Batalhas do
rompimento das linhas se haner comparticullar yallor e com o sea ter90 socorer as
prasas de monra mourSo e outras com os mab petrechos de guerra e baaendo noticias
qne o inimigo intentaaa ennadir a Cidade de Beia e sua comarca ser emcaregado no
gouemo della acudindo lego aos reparos fortificagoins qne tene a sen cargo e man-
timentos e haner muito corno denia e da mesma maneira na cobran^a de dinheiro para
a lena da gente qne se mandon de gnamÌ9&o a nàllen9a e no prouimento das prasas
de Serpa e Mertolla e a lojamento de Beja e nindo o inimigo fazer hna emtrada Ihe
sahir ao emcontro com o sen ter90 com bua canallaria da terra pellejando tam yalle-
rosamente qne Ibe fez largar bua presa comcederanel tomando Ihe desaseis canallos
ficando mnitos castelhanos mortos feridos finalmente em ontras deligencias particnl-
lares qne se Ibe encaregarSo e recondn90in8 de soldados fortefica90ÌnB de pra9as e
bauer com tanto aserto e despeza de sna fazenda qne por deplicadas cartas minbas
o Gonemador das Armas se Ihe agradeceo o sen cnidado zollo e Ibo pertencer por
8emten9a de jastifica9Ìo os BeraÌ908 de sen sobrinbo Francisco Dias qne naqnella pro-
nincia semio de soldado quatro annos sinco mezes e sete dias dez 24 de dezembro de
648 athe 30 de Mayo de 658 em satÌ8fa93o de tudo Hey por bem fEuser-lbe merce alem
de ontras por conta dos oitenta mil reis e£Petiuo8 comò qne pellos mesmos respeitos foi
tambem respondido da capella qne pollo Santo Officio se comfiscou a Bento nas em
Serpa da qnantia de trinta e tres mil reis com obriga^So de fazer os emcargos
della fiizer tombe registar a carta nas partes em qne fot nessesario e numdo aos mena
Dezembargadores do Passo Ibe fa9So pa9ar carta em forma da dita Capella na qnal
se trelladara oste Alnara qne se cnmprira comò nelle se comtbem e pagon de nonos
direitos trinta reis qne se caregarfto ao Thesonreiro delles a folbas 276 — Mignel
Yieira o fez — Lisboa 20 de Mayo de 684=sFrancÌBco Pereira de Castello Branco o fez
eacreuersaBey.»
(Torre do Tombo.— OhanMUAria da D. Affonio TI, Doa^jStB, Ut. 4Sy fl>l« tiS v.)
Luoas. Vide Marqnes Lncas (Franoisoo).
SSO— LndOYioe (Jofto Frederioo). Este é o nome italianizado
do celebre architeoto do conyento e real palacio de Mafra, o edificio de
maior grahdeza qne esiste no nosso paia e que é digno de riyalizar com
0 Escoriai, embora nSo possaa no sen interior as riqnezas artìsticas que
opnlentam a soberba machina architectonìca mandada constmir por Fi-
lippe n.
Mafira é o monumento que melhor synthetiza e symbolìza o faustoso
reìnado de D. JoSo V, dando-se com elle a singular partìcularìdade de
estar completo, tendo sido construìdo a bem dizer de um jacto, pois quasi
se acabou de todo naquelle reinado, ficando apenas para os reinados se-
guintes alguns accessorios e partes omamentaes, comò os retabulos em
marmore das capellas. A ornamentasse d'estes altares deu legar i cria^lo
de uma escola de esculptura, de que foi chefe Giusti e que se prolongOQ
96
aie ao reinado de D. Jolo VI. Foi là que se educou Machado de Castro.
A igreja é realmente bella e a parte mais notavel de teda a gigantesca
edificasse.
NSo foi està a unica obra de Lndovice, em outras muitas empregou
a sua activìdade, devendo estremar-se entro ellas a capella-mór da Sé
de Evora, quo se afasta, pelo sea estylo classico, do resto da igreja, impo-
nente no seu archaismo gothìco. Antigamente os archìtectos, quando eram
encarregados de alguma reconstruc(2o, nSo ligavam importancia & unidade
do estylo, edificando a seu gesto e segundo o capricho e a corrente do-
minante da epoca. É por isso que se encontram tantas vezes d'esses ana-
chronismos frisantes, corno na igreja de Belem e na Sé do Porto, cujas
capellas-móres sofirem da-mesma anomalia da de Evora.
Ludovico era ourives e metallista e foi nesta qualidade que veiu para
Portugal, nos ultimos annos do seculo xvii, tendo side contratado em Roma
pelos jesuitas para que viesse fazer o sacrario da sua igreja de Santo AntSo
e trabalhar nas demais casas da Ordem, exceptò no Ultramar. 0 centrato
era por sete annos, a razSo de quinhentos escudos por anno, de dez julios
por escudo, nio podendo neste decurso empregar-se em outras obras que
n2o foBsem as da Companhia. As despesas do transporte, tanto da sua
pessoa, comò do material da sua officina, seriam por conta dos jesuitas.
Em 30 de agosto de 1701 jà elle se achava em Lisboa, pois nesta
data 0 procurador do reitor e collegio de Santo AntSo appareciam em au-
diencia, requerendo para que elle cumprisse fielmente o seu contrato,
nXo se distrahindo da obra do Sacrario e trabalbando na officina do Col-
legio, e, nSo se sujeitando a iste, repor o que tinha levado, pagando todas
as perdas e damnos.
Adeante damos o texto do contrato e da peti(&o.
Apesar d'estes desconcertos com os jesuitas, cujo desenlace desconhe-
cemos & falta de documentos elucidativos, diz-se, nSo sabemos com que
fundamento, que foram elles que o protegeram, que o introduziram e pa-
trocinaram no Pa^o, fazendo com que, na escolfaa do risco para o convento
de Mafra, Ihe fosse dada a preferencia, ficando prejudicado o Juvara.
Ludovico gozou de grande favor na c6rte, tanto no tempo de D. JoSo V,
comò no de D. José, nomeando-o para os mais elevados e honrosos cargos
da sua especialidade. D. José deu-lhe uma prova de subida considera-
selo, agraciando-o com o tìtulo de architecto-mór do reino, patente e soldo
de brigadeiro de infantaria, com a clausula d'este cargo se extinguir por
fallecimento do agraciado. Està mercè Ihe foi feita por decreto de 11 de
setembro de 1750. Como resultado da munificencia regia e producto dos
seus numerosos e prolongados trabalhos, Ludovico accumulou bens de for-
tuna, tendo construido um palacete ao cimo da Caljada da Q-loria, que
ainda hoje existe, e uma ermida e casa na sua quinta da Alfarrobeira
em Bemfica.
97
Falleceu em Lisboa na madrugada de 18 de Janeiro de 1752, sendo
celebradas as suas exeqiiias na igreja da Encama^So, com grande assis-
tencia da nobreza. Morava, quando falleceu, na Rua Larga de S. Roque,
e foì enterrado na mesma igreja, segundo o assento obituario, que adeante
publicamos e que devemos à amabilidade do digno prior.
O Sr. Visconde de Sancbes de Baena publicou em 1881 um opusculo,
intitulado Apontamentos acerca da liographia do notavel architecto da Ba-
silica Realj Palacio e Convento da ViUa de Mafra, onde trata principal-
mente da genealogia do grande artista, baseado sobretudo no processo
de habilita^Zo para familiar do Santo Officio. Alem de alguns documentos
que saem aquì pela primeira vez k luz, transcreyemos de Volkmar Ma-
chado a nota biographica de Ludovico e mais dois trechos de escriptores
acèrca dos seus merecimentos e trabalbos artisticos.
«Era AlemSo, posto que a sua familis fòsse de origem italiana. 0 Bario de
Schomberg em 1787 disse aos seus parentes que era seu patricio, nascido em Ratis-
bona, onde o conhecera Militar Engenheiro e que cessando o seryi90 por occasi&o
da paz foi-a yiajar na Italia, aonde adquirira grande aproyeitamento na Arte, corno
em litteratura; porque, ou fòsse entào ou que nos seus primeiros annos se applicara
à Jorisprudencia, ha na livrarìa de seu neto alguns livros de Direito annotados por
elle, e muitas yezes consultados pelo doutor Garcia e por ontros letrados. A sua eru-
di^ào na historia, fisica, mathematica e historia naturai Ihe grangeou a amisade dos
Jesuitas, a qual Ihe yaleu multo (diz a fama publica) para na direc9&o da Obra de
Mafra ser preferido a Filippo Juvara e a Antonio Canevari. Teve tambem amisade
com OS Padres do Oratorio, aonde professou bum de seus filhos do seu mesmo nome,
que falleceo em 1755.
Frederico chegou a Lisboa no principio do seculo e em 1707 foi empregado comò
Architecto por D. Jofio o h,"^ para a factura da Obra de Mafira, cuja 1.* pedra se lan90u
em Novembro de 1717. Està grande Obra, ci\ja. Basilica foi sagrada em 22 de Outubro
de 1730, he digna de hum D. JoSo, e foi fortuna para tanta magnìficencia, encontrar
bum Architecto habil, e com espirito proporcionado ao seu. 0 primeiro ordenado que
teve fòi de l:000|iOOO r*, quantia assàs avultada naqaelle seculo de curo. Foi tambem
gratificado com a Cruz da Ordem de Christo, menos Tulgar entào do que he agora
Além de muitos desenhos que delineou para Obras Beaes, alguns dos quaes nio se
executàrSo pela morte do Rei, outros nao se acabàrSo pela parlezia de que elle mesmo
foi atacado. Fez a Capella Mór de S. Domingos, que foi acabada pelo Padua; a
Capella Mór da Sé de Eyora, que he sumptuosa e bella; a sua ermida em Bemfìca,
notayel, ainda que em ponto pequeno; a porta da Capella Beai, que està hoje na
Igreja de S. Domingos, e o seu palacio no cimo da cal9ada da gloria. Faleceo em
Janeiro de 1752 tendo 80 e mais annos de idade. Casou duas yezes, a 1." em Napoles
com huma formosa e honesta Senhora, que morreo de parto do seu filho JoSó Fedro
Ludoyice, pae de José Joaquim Ludovice, EscrivSo da Camara no Desembargo do
Pa90. A 2.* em Lisboa em 1720 com D. Anna Maria Yemej, de quem teye seis filhos,
deus dos quaes tiveram grande engenho para a Arte. 0 l.<> Caetano Ludoyice, que
morreo na idade de 27 ou 28 annos; e o 2.® José Joaquim Ludoyice, que fez o risco
para a Igreja e Conyento dos Padres do Espirito Santo, e morreo nas Caldas em 22
de julho de 1803, sendo jà septuagenario.
JoSo Frederico n2o so foi bem acceito ao Senhor D. Jo2o o 5.^, mas tambem ao
Senhor Bei D. José, o qual por Decreto de 1750 declarou que pela grande capacidade
98
com que servirà por tempo de 48 annoB ao Senhor Rei D. JoSo, desenhando e ÒLzeado
modelos com tal acerto que ezecutados deixSo bem vèr a magnificencia de quem os
mandoa por ém ezecn^&o, e instruindo os operarios empregados em taes obras com
tanto zelo que à sua doutrina se deve o grande adiantamento em que se achSo as
Artes nestes Reinos, o dedara Architecto Mór do Reino com Patente, soldo e gra-
duafSo de Brigadeiro de Infantarla, na 1." plana da Corte etc.
Este Artista benemerito modelava, esculpia em prata e outros metaes, e desenhava
omatos e figuras com grande magisterìo. Quem olhar para a sua obra de Mafra com
atten^So e intellìgencia vera o quanto era sàbio em perspectiva. Na Architoctura
seguio 0 estylo dos Seiscentistas, quero dizer, de Bernini, de Borromini e principal-
mente de Fedro Pozzo, moderando -se mais nas liberdades que elles tomarlo. 0 modo
de lavrar bem omatos de pedra data do seu tempo, e bem se deiza vèr nos capiteis
e omatos da Porta da Igreja de S. Yicente, nos do Collegio de Santo Antfto, nos do
Menino Deos, de Nossa Senhora da Lnz, e em todos os outros edificios mais antiigos
que OS de Mafra, que a pedra era mal cortada e toda a mio d'obra poueo elegante.»
(Volknuur MachadOi CoUào^ de Mmoriatf pag. 176 e segointes.)
tO anteparo da Igreja se cobrìa com bua obra de singular pincel, debuzo do ce-
lebre Federico. Mostrava bum pavilhSo corride por dous Ai^jos descobrindo bum
retrato do B. P. Jo&o Francisco Regis, obra do afamado D. Julio, ciga mSo se n2o
pintou dirigìo o pincel de toda a obra, assàa louvor de seu Autbor ter side discipulo
de tal Mestre.»
{aOagSo doi/etku na htaHfiea^ do Padn Jò8o Frandteo BtgìM, Lisboa, 1717, pag. 18.)
Fr. Manoel de Si, descrevendo a capella-mór da igreja do convento
do Carmo de Lisboa e as suas alfaiaé, diz o seguinte:
«0 ornato do Aitar be tSo precioso, que nSo ba outro melbor, nem mais curioso
nesta Corte. 0 frontal e banqueta sfto de prata, de ezcellente lavor. Alem dos seis
casti^aes e Cruz da mesma, que servem commumente, tem outros, que sondo iguaes
no numero, sio tfto singulares, que o feitio de cada bum custou duzentos e vinte mil
reÌB, e todos seis importar&o dous contos trezentos e quarenta e tres mil quinbentos
e oito reis, conforme o rol da despeza e recibo da dita importancia, feito pélo insigne
JoSo Federico, que foy o artifice delles, que tem os pés triangulares; em buma face
a Imagem da Nossa Mfty Santissima: em outra a do nesso Patriarcba o grande Elias ;
e na outra as Armas da Ordem, com bum letreiro que diz : Sendo Saeristdo o Padre
PreserUado Passos. A primeira vez que se puserao no Aitar, fby a 15 do mez de Julho
de 1718..
(Fr. Manoel de BL^^Mmorioi Rtiorieoè da Ordem de Nòeea Sahora do Oarmo, tomo i, pag. 100.)
t Jeronimo Lamporelly, caualleiro professo da bordem de nosso senbor Jesus
Christo, fiunilliar do Santo Officio, publico Notarlo Appostolico, escriuSo do Tribunal
da Legacia e da Camera appostolica, certifico e fa90 fé que por Antonio Gromes me
foy apresentado bum papel em lingoa italiana, ciga tradu9&o nesta portugueza, de
verbo ad verbum, be a seguinte : Deuendosse fazer pera nosso semi 90 bua obra de
prata e metal nos mosteiros, collegios ou outros lugares dos padres da Companhia de
Jesus em Portugal, ezcepto nas eomquistas, e querendosse valler da obra do senhor
Jofto Federico Ludouisi, natine em Suecia {ite, por Suevia) na cidade de Ala, nos temos
com elle ajustado e tem prometido vir a Portugal quando por nos fiquem aprouados,
retificados e compridos os infrascriptos pactos, capituUos e condÌ9Òes, os quaes por
nós bem conciderados os aproaamos, retìficamos e prometemos, tanto em nome proprio
99
corno do8 noBSOfl na dita cidade ezistentes, e obrigamos nossos benos e delles pera o
to^ comprìmento nas solitas e autenticaB formas da reuerenda Camera Appostolica e
de aqnella Real em todo o milhor modo que podemos e denemos com nosso juramento
tacto pectore. Prometemos de Ihe dar pella obra por sette annoa ao menos oa nosso
ou de outroB e por todo o discorso de sete annos, que se hfto de principiar o dia que
partirà de Roma de Ihe manter o sallario ou seja conhecimento de escndos qoinhentos
de jnlioB dez por escado annnos que se Ihe h&o de pagar de tres em tres meses ante-
cipadamente com dedara^Ao porem que no tempo da yiagem athe que principio a
obra de Ihe dar somente a rezfto de sette jnlioB por dia porque assim: que se Ihe darà
gentar e cea por cada dia pera elle somente cosido por conta doa ditos Padres, ou era
conforme se ajustar com ob Padres, ou se quizer se poderSo ajustar em moeda contante
(oarrentef) em Lisboa durante ob sete anos porque assim nSo faltarlhe durante ob
sete annoB de Ihos sommenistrar, em caso que se Ihe falte que per qual quer rezSo nfto
se quisesse ou se nSo podesse proseguir e continuar a obra Ihe seja permittido partir,
com Ihe ficar firme a au9fto de pedir o conhecimento ou sallarios comò se foBse ficado
inteiramente por sette annos, tendesse aasim estabelecido de Ihe dar cada anno o dito
conhecimento durante hum settenio ainda quando nSo ficasse nem trabalhasse nas nos-
saa obraa ou de outros ao praaer dos Padres e nfto de entra aorte acabado o settennio se
quiserem continuar a obra ou que nSo seja totalmente reduzida a perfeÌ9So se denerSo
outros patoB, capituloa e conuen^dea aegundo o parecer de qnem diaao tiuer o cnidado
aeja porem a elle liure de se deter ou largar comò a elle Ihe parecer e quizer nfto
obligandosse mais que por um settennio com dedara^fto porem que ficando o dito ae-
nhor Federico em Portugal depois do aettennio nfto poderà trabalhar em outras obraa
mais que no serui90 dos Padrea, quando oa ditos Padres o quizerem e Ihe farSo nonoa
pactoa e nfto de entra aorte. Deuera trabalhar a jomadaa correntea aa auaa horaa ae-
gundo se eatilla em Lisboa em lugar capas e nfto humido nem deacuberto, maa que
tenha boa Ina na nossa caza e nfto de outra aorte nem em outro legar nem tempo porque
assim. Os homens que forem necessarios pera o trabalho se hauerfto de proner a nossa
custa ou a jomadas ou de outra sorte e nisto o mesmo nfto terà nenhnma cousa. Os ferros
que se requerem pera o exercicio de prateiro e de bronse e outro metal os deuerà ter
0 dito Federico a sua custa sempre capaaes pera a obra e nfto de outra sorte. Os ferros
e tudo o nuda neceasario pera a obra deuerà aer prouido a noaaa custa semente elle
darà ordem pera o que conhecer Ihe sera necesaario pera a obra que aasim. 0 seu
eatudo que tem em Roma com sena ferrea e tudo o mala neceBsario bade conduzir pera
Lisboa se Ihe farà condusir a todo nosso custo de tal modo que tudo recebera franco
e liure de todo porto e alfandega e o mais em Lisboa e porque se nfto percfto se &rfto
segurar, e caso que se perdessem (o que Deos nft<vpermita) se Ihe pagara por anno
escudoa pelle vallor dellea ou se Ihe reintregarfto conforme se poderà gustar e todo
dito estudo e ferros sera obrigado e dito Federico de os entregar aquy em Roma aos
Padrea que oa mandarfto pera Lisboa por cau9&o do dinheiro, que ae Ihe dà aquy em
Roma e nfto de outra sorte. Deuerà fazer a obra conforme e molde, ae ajustarà no me-
Ihor modo segundo chega a arte e usar toda a dìligencia obrando christamente de tal
modo que seja yniforme ao molde e o dito molde sera ajustado primeiro com os Pa-
dres e ao depois, se o dito Federico nft fizer semelhante a obra ao molde, sera obri-
gado a fìizer a noua obra errada a propria custa de Federico, e tambem ae deue en-
tender o mesmo pacto se a medida nfto fosse jnsta e nfto de outra sorte se Ihe darfto
treaentoa eacudoa antecipadamente aquy em Roma no auto de partir a conta da Pro-
uisfto do primeiro anno doa quaea darà recibo porque aasim. Se Ihe darà eacudos pera
o sustento de Roma athe Gknoua e a seje a nosaa custa e nfto de outra aorte. Chegando
a Genoua correrà por conta dos (eie) de o prouer do necessario embarco athe Cadix
ou outra parte a nosaa costa aaaim pera o necesaario comò matalotagem pera a aua
100
pessoa e pera bum mo^o obreiro que comsigo deue trazer qae assim. Se em Lisboa
durante o settennio cabisse enfermo (Deus o conserae) on que por algua indisposi^So
nào podesse trabalbar onto dias semente de tempo, serfio os nossoe obrigados, alem
do sustento, de Ibe sommìnistrarem o necessario de medicos, botica, e tado o mais
nem retardarlbe o costumado sallario ou conbecimento, e dorando a doen9a mais de
outo dias, sera obrigado o dito Federico a cnrarse a sua custa e os Padres nSo scrSo
obrigados a nada nem menos o sallario athe que nSo commence de nono a trabalbar.
N3o acbandosse bomens capases pera trabalbar se deae a nossa casta buscar e se
por està causa faltasse a obra e se nio pudesse trabalbar sera a nesso prejuizo corno
tambem de o prouer de quanto sera necessario pera a obra, de tal modo que por nossa
culpa nSo Ibe falte o trabalbo durante os sete annos e nSo de outra sorte. Acabada
a obra e sondo de satisfa^So dos Padres, Ibe darSo bum reconbesimcnto a arbitrio dos
Padres conforme a satisfafSo que tiuerem e bom modo do dito Federico.
Pera obserya9So de quanto se contbem por nossa parte nos obrigamos os nossos
bens presentes e ^turos e os dos nossos em Lisboa na mais ampia forma da reuerenda
camera Appostolica e Real com juramento tacto pectore e se asina o Beuerendissimo
Padre Manoel Correa assistente em Roma pellas prouincias de Portugal e para ob-
^erra^So de quanto se contbem por minba parte eu abaizo assinado com juramento
me obrigo na mais ampia forma da Eeuerenda Camara Appostolica e Beai e em f é
este dis. Se dedara no Capitolo que o senbor Federico sera obrigado a trabalbar
tambem em logares fora das nossas casas e conuentos donde Ibe for ordenado com-
tanto que sej&o a proposito pera o seu trabalbo.
(Seguem a» agn^naturas.)
Julgo a notificammo por sentenza e mando se cnmpra comò nella se contbem
e pague o Reo as custas. Lisboa des de Setembro mil setecentos e bum. SebastiSo
Gomes LeitSo.»
Petigào
«Dizem 0 Padre Reytor e mais Relligiosos do Colegio de Santo AntSo da Com-
panbia de Jesus desta cidade que elles se contratarfto com Federico Ludouicio pera
Ibes &zer a obra do sacrario à sua igreja por tempo de sete annos com as dausullas
e condÌ95e8 ezpressadas no seu centrato, buma das quais be trabalbar continuada-
mente na officina que est& dentro no Collegio sem se poder diuertir pera outras obrai^
e porque o suplicado nSo trata de continuar com a assistencia na forma do seu cen-
trato e se ocupa com outras obras differentes em notarlo prejuizo dos suplicantes.
Pedo a uossa merce Ibe fa9a merce mandar que o suplicado seja notificado para que
lego yà continuar com a obra dos suplicantes, nSo se ocupando com outra algua com
comina9So de repor o que tem leuado e pagar todos as perdas e dannos que resultarem
aos suplicantes e recebera merce.»
(Toxre do Tombo.^Doonmentos JesnitlcoB vlndos do Tribunal de Contas, ma^ 66.)
cDom JoSo por gra^a de D." etc Fa90 saber aos que està minba carta virem que
£u Hey por bem fazer merce a JoSo Federico Lodoyice da propriedade do officio de
Mestre Arcbiteto das obras do Real Mosteiro de Sio Yicente de fora para o servir
assi e da maneira que o seruirSo seus antecessores emquanto eu o bouuer por bem e
nSo mandar o contrario, com declara9So que tirandolbo on eztinguindoo em algum
tempo por qualquer causa que seja, minba fazenda Ibe n&o ficard perisse obrigada a
satisfa^fto algua, com o qnal officio bauera de mantimento a elle ordenado em cada
bQ anno sessenta mil reis pagos pelo dinbeiro aplicado As ditas obras e assi mais todos
08 proes, e percalgoff que direitamente Ibe pertencerem assim e da maneira que os bauia
Luis Nunes Tinoco seu antecessori Pollo que mando ao Prouedor de minbas obras e
101
Pa^OB Ihe de posse etc. Felix de Azeuedo a fes em Lisboa occidental a des de De-
sembro de 1720 aonos. £ a carta de seu antecessor Luis Nnnes Tinoco se rompeo
tambem ao asignar desta. Belchior Felix Rcbello a fes escrever ElRey.»
(Torre do Tombo. — Cluuicellarla de D. Jo&o V, Qffkiot • Merci$, liv. 59, fol. 71.)
«Tendo considera9&o & grande capacidade, intelligencia e prestimo com que ser-
YÌo de Àrchitecto a ElSey meu senhor e Pay pelo tempo |de quarenta e tres annos
JoSo Federico Ludovici, debuxando plantas, profiz e omatos e fazendo modelos para
as principaiz Obras que o mesmo Senhor mandou fazer assim neste Beino corno fora
dele nSLo so com aprova^So e louTor dos maiores Artificis da Europa, mas com tal
acerto e explendor que executadas mostrSo bem a magnificencia e grandeza de quem
as mandou fabricar, e instruindo nas que se fizeram nestes Reinos com tal direc^So
e actividade aos operarios que à sua doutrina se deve o grande adiantamento com
que neles se acbSo prezentemente as Artes, e a continuar o mesmo exercicio no meu
Servilo, que confio dele cumprirà multo à minha re al satisfa^^, e porque a muitos
Arcbitectos ciyeis em que nSo concorrerlo as mesmas circumstancias nem servirlo
tanto, nem com tanto prestimo corno o dito JoSo Federico Ludovice, se tem dado
Patentes de postos militares sem que houvessem scrvido militarmente, e ser da minba
real intonalo bonrar e adiantar os bomens que se distinguem relevantemente nos
empregos do meu Real Servi90, Hey por bem fazer Ibe mercé de o nomear Àrchitecto
mór destes Reinos com Patente e Soldo de Brigadeiro de fn&nteria, que baveri na
primeira plana da Corte, e que todos os mais Architetos civeis Ihe sejam subordi-
nados, obede9So e guardem suas ordSs no que tocar a meu servilo, com declara^So
que Mlecendo b dito Jo&o Federico Ludovici se extinguirà o dito Cargo de Architeto
mór, sem que h^'a de servir de exemplo a outra algua pessoa. 0 Conselho de Guerra
0 tenha assim entendido e pela parte que Ihe teca o fa9a executar. Lisboa a onze de
Setembro de mil setecentos e sincoenta.» (Com rubriea de Sua Magutade.)
(Torre do Tombo.»Deoretof remettidof ao Oonaelho de Ouerra, nM9o HO, n.^ 8.)
«Na madrugada do dia 18 do corrente (jaTieiro) fialeceu com todos os Sacramentos
Joam Federico Luduvici, naturai da cidade de Halla do circulo de Suevia em Ale-
manha; Yaram insigne nas artes de Pintura, Escultura, e Architetura, Cavaleiro pro-
fesso na Ordem de Christo, Àrchitecto mór destes Rcynos^ e Brigadeiro de Infanta-
rla, a que fby promovido por especial Decreto do Rey N. Senhor de 11 de Setembro
de 1750; havendo respeito nam so ao esplendor da grtmde e magnifica obra de Mafra,
e de outras, que se deveram 4 sua vasta idèa e aos seus debuxos, mas ao beneficio,
que fez è, na9am Portugueza de aperfeÌ9oar os seus artifices. Foi exposto na Parochia
de N. Senhora da Encama9am, em que se oficiou e sepultou no dia seguinte, com
grande assistencia da Nobreza, e MinistroB da Corte.»
(GfoMte de lÀèloa, «imo de 1752, pa^. 72, nomerò oorrespondente « 85 de Janeiro.)
No livro 4.^ dos obitos, a fl. 285, encontra-se o seguinte :
«Aos dezoito dias do mes de Janeiro de mil setecentos cincoenta e dois falleceu
com todos OS sacramentos na rua larga de S&o Roque JoSo Federico Ludovici casado
com Dona Anna Maria Yemey Loduvici, foi sepultado n'esta Igreja e nSo fez testa-
mento. 0 cura Paschoal da Costa».
«No dia 8 de Janeiro fiillecéo, com todos os Sacramentos, em Lisboa, na idade de
setenta e sete annos, JoSo Pedro Frederico Ludovici, naturai da cidade de Halla do
circulo da Succia («te) em Alemanha, varSo insigne nas Artes de Pintura, Escultura e
102
Architectnra, Cavalleiro Professo na Ordem de Christo, Architecto Mor destes Beinos
e Brigadeiro de Infanteria, a que foi promovido por especial Decreto do Senhor Rei
D. José, de 11 de setembro de 1750, havendo respeito nSo so ao esplendòr da grande
e magnifica Obra de Mafra, de que tracta o Tomo viir, e de outras, que se devérào a
sua idèa, e aos seus debuzos, mas ao beneficio, que fez à Na^So Portugaeza de aperfei-
9oar OS sens Artifices. Foi esposto na Parochia de Nossa Senhora da Incama9&o, em
que se officiou e sepultou no dia seguinte, com grande assistencia da Nobreza, e Mi-
nistros da Córte. 0 seu Retrato estava, onde muitas vezes o vi, no seu Palacio da
Quinta da Alfarrobeira, Freguezia de Bemfica, em poder de seu Neto, José Frederico
Ludovici, de que fallei ilo tomo xi a foi. 40. Neste Palacio se restablecéo da sua mo-
lestia, conseguindo conhecidas melhoras, a Serenissima Senhora Infante Regente,
D. Isabel Maria, noVer&o de 1827.»
(QahiiuU Bùtorieo, tomo zn, pag. 180 e aegi. Beferente ao anno de 176S.)
C5C51— Ludovico (José Joaqtdm). Era filho do antecedente.
Volkmar Machado dà-nos d'elle os seguintes tra^os biographìcos:
f Jose Joaquim Ludovìce que fez o rìsco para a igreja e convento dos
Padres do Espirito Santo, e morreo nas Caldas em 22 de julho de 1803,
Bendo jà septuagenarìo». (Ob. cU., pag. 178).
BS2 — Llliz (André). Era mestre pedreiro e D. Filippe o nomeou
mestre das obras da igreja de S. Vicente, de Villa Franca de Xira, per-
tencente à Ordem de Christo. (ProvisSo de 22 de ontabro de 1618).
«Dom Phelipe per girala de Deus Key de Portugual e dos Alguames daqnem e da-
lem mar em Africa senhor de Goiné &c., corno gouemador e perpetuo administrador
que soa do mestrado, caualaria e ordem de noso Senbor Jbesus Christo, fa90 saber que
auendo respeito ao que na peti^So atras esenta dis Andre Luis, mestre pedreiro, e
yistas as cousas que alegua, ey per bem e me pras que eie seya mestre das obras
da igreja de sao Vicente de Villa Franqua de Xira da dita ordem, emquanto o eu onuer
per bem e nfto mandar o contrario, pelo que mando a todas as pesoas, oficiaes, justi-
9as a que o conhecimento disto pertencer o %j&o por mestre da dita obra aaìm e da
maneira que nesta prouisSo se comtem, que em todo cumprirSo sem a iso porem
dnvida nem contradÌ9ao algua e yalera comò carta posto que o efeito della aja de durar
mais de bum anno sem embargo de qualquer prouisSo ou regimento em comtrario sendo
passada polla chancelaria da dita ordem. Elrey noso senhor o mandou pellos depu-
tados do despacho da mesa da comsiencia e hordem. Dom Antonio Mascarenhas
e Francisco Pireira Pinto— SimSo de Lemos de Carualho a fes em Lisboa aos uinte
e deus dias do mes de outubro de mil e seiscentos e dezoito — Gaspar Ferreira a fes
escreuer.9
(Torre do Tombo. — Chanoellaria da Ordem de Chilsto, Ut. li, foi. 161.)
SS3 — Luiz (Balthasar). M090 da camara do cardeal-reì D. Hen-
rique, qne, em 22 de setembro de 1578, 0 nomeou mestre das obras de
carpintarìa dos pa^os ou casas de sua aposentadoria das cidades, villas e
logares onde quer que estìvesse, nSo sendo Lisboa, Santarem, Àlmeirim
103
ou em qualquer outro logar onde houvesse mestre de obras de oarpintaria
nomeado por provisfto re^a. Succedeu neste cargo a Luiz Lopes, e foi
seu successor, por seu fallecimento, em 1616, Balthasar Rodrìgues.
«Dom Anrìqne &c. Aob que està minha carta yìrem fa90 saber que confiando eu
de Balteear Luis, meu 111090 da camara, que nas coosas de que Scaregar me servirà
bem e fielmente, corno a meu servigo compre, e por Ihe fazer merce, tenho por bem
e 0 don ora daquì em diSte por mestre das obras de carpitaria dos pa^os ou casas de
mea apoasStamento das cidades, yillas, lugares, onde quer que eu estiuer nS sendo
em Lizboa, Santarem, Almeirim ou em qualquer outro lugar onde ouuer mestre das
obras de carpStarìa por minha prouisSo ou delBei dom JoSo meu senhor e irmilo, que
Deus tem, ou do senhor Rei meu sobrinho que Deus tem, 0 qual carguo yagou por
fallecimento de Luis Lopez, que 0 tinha por carta, e avera o dito Baltesar Luis de
m&timento e ordenado com o dito carguo em cada bum anno quatro mil rs. pagos na
impo8Ì9So dos vinbos desta ddade de Lisboa, que he outro tanto mStimento corno
tinha o dito Luis Lopez, e por tanto mftdo a Aluaro Pirez, fidalgo de minha casa, que
tem carguo de prouedor de minhas obras que Ihe de a posse do dito carguo e dahi
em di&te Iho deixe seruir e auer 0 dito m&timento, de que se farà asento nas costas
desta, e aos veadores da minha iazenda que Ihe i&^^ asStar os ditos quatro mil
no lh9 das ordinarias della e leuar cadauno na foiba do asStamento da dita casa,
e eu ey por bem que 0 dito Baltesar Luis goze e yse de todos os previlegios, liberdades
de que gozào e vsS os outros mestres de minhas obras, e seruira o dito carguo asi nas
obras de meus apousStamentos corno em quaes quer outras obras que mftdar fazer
nos ditos lugares, e jurara na minha chancelaria aos santos euag^lhos que bem e ver-
dadeiramente sirua 0 dito carguo guardando em tudo meu serui90 e as partes seu
direito. Dada em Lixboa a xzij dias do mez de dezembro — JoSo Aluarez a fez, ano
de j b" Izx biij (1578). £ eu Aluaro Pirez a fiz escreuer.»
(Torre do Tombo. — Ghancellarla de D. Sebaftilo e D. Henriqne, Doa^f Itr. 48, fol. 145.)
SS4L — Luiz (Estevfto). Komeado, em 18 de novembro de 1702,
ajudante engenheìro para aseistir na praja de Feniche.
«Hei por bem nomear a EsteuSo Luis por Ajudante engenhr.<^ para assistir na
praQa de Peniche com o dito posto em quanto eu o houuer por bem e nSo mandar
o contrario, e yencerà o soldo que Ihe pertence. 0 conselho de guerra o tinha assim
entendido e Ihe mandarà dar os despachos necessarios. Lz.* 18 de Noyr.» de 1702. —
BeL»
(Torre do Tombe. ^Decretoc remettldoe ao OonieUko de Oueir», ma^o 61, n.* 61.)
BBS — Luiz (Francifloo). Mestre de obras de pedrarìa. Nomeado
para ir exercer este cargo no reino de Angola por alyari regio de 19 de
dezembro de 1609, indo na companhia de Antonio Gon9aly6S Pita, fidalgo
da Casa Beai, capitSo-mór da gente branca residente no Congo. Tinha
de ordenado yinte e quatro mil reaes.
«Eu ElRey ia^o saber aos que este alyarà yirem que pela boa informa9&o que te-
nho de Francisco Luis, mestre dobras de pedreiro, e necessidade que delle ha no Beino
de AmgoUa para as que sSo necessarìas faaerse nelle e outras que mando que se fa9So
104
naqnellas partes que vSo a cargo de Antonio Gon^alves Pila, fidalgo de mìnha can
qne Svio por capitSo mor da gente portagaesa que reside no reino do Congo, ey por
bem e me praz de Sncarregar de mestre das ditas obras ao dito Francisco Luìb, e qne
elle aja de ordenado em cada hii anno, em quanto là semir, vinte e qoatro mil rs.,
08 qnais cooie^arà a vencer do dia qae desta cidade partir em diante, a qnal partida
justificarà pelos officiaes e gente do navio em qne for, e Ihe serio pagos no meu feitor
do dito Reino de Amgolla aos quarteis do anno por yirtude deste semente com certi*,
d3o do gonemador do dito Beino ou do dito Antonio Gon^alves Pita de comò seme
e vsa seu officio, com o qual e treslado deste alvara qne sera registado no liuro da
despesa do dito feitor pelo escriuSo de sen cargo e conhecLmento do dito Francisco
Luis se Ihe leuarà em conta o que pela dita maneira Ibe pagar e isto anera éffeito
Sbarcandose o dito Francisco Luis deste Beino em c5panbia do dito Antonio Gon^al-
yes Pita, de que outrosi là o£Perecera certidSo, e Ibe serSo descdtados nos primeiroa
vencimentos doze mil rs que neste Beino Ibe midey pager adiantados à cota do dito
ordenado. NoteficoQ asi ao men gouemador do dito Beino de Amgolla qne ora be e ao
diante for e Ibe mSdo e ao dito Antonio Gron9alyes Pita e a todos os meus feitores,
officiaes, justÌ9as e pessoas a que pertencer cuprao e guardem oste da maneira que
nelle se cotcm, o qual valerà comò carta &c. SimSo Luis o fez em Lixboa a zix de ju-
nbo de mil bj.« e none (1609) ; eu o sectetario Antonio Viles de Cimas o fiz escreuer.»
(Torre do Tombo.— CbancelUrU de D. Fhillpe II, Dqo^, Ut. SS, ffoL 165.)
SS0 — Luiz (Jofto). — 1.** — Pedreiro, morador em ^afini- D- Ma-
noel 0 nomeou mastre das obras de pedraria da mesma cidade com dois
mil reaes de mantimento por armo, que era outro tanto quanto tinha o
mestre de obras de Arzilla. Carta de 3 de junho de 1513.
Devia ser fallecido por 1524, pois a 14 de novembro d'este amio no-
meou D. JoSLo in, para o substituir, a Luiz Dlas. Vide voi. i, pag. 280.
Ou Luiz Dias nSo foi exercer este cargo, por exercer outra missSo,
ou pouco tempo là se demorou, porque em 1526, a 15 de novembro, no-
meava D. JoEo III a Garcia de Bolonha, dando-se a curiosa partìculari-
dade de se dizer na respectiva carta que ia substituir a JoSo Luiz. Vide
voi. I, pag. 115.
«Dom Manuell &. A quantos està uosa carta virem fazemos saber que querendo nos
fazer graca e merce a Jobam Luis, pedreiro, morador em a nosa cidade de Qafim,
comfiamdo nos delle que nysto nos sentirà bem corno compre a nesso seruÌ90, temos
por ben e o damos ora nouamente por mestre das obras da pedraria da dita cidade,
asy corno elle o deue ser e o sam os mestres das obras dos outros nosos lugares dalem;
e porem mandamos ao nesso capitam em a dita cidade e ao nosso contador em ella e
a qualquer outro noso oficial ou pesoa a que bo conbecimento pertencer que bo ajam
daquy em diante por mestre das ditas obras em a dita cidade e Ibe leizem seruir o
dito oficio e auer o dito mantimento a eie bordenado, o qual jurou em a nossa cban-
celaria aos santos evangelbos que bem e verdadeiramente sirua e vse do dito oficio,
guardando a nos noso servilo e as partes seu direito.
Dada em Lixboa a iii dias de junbo DiogoVaz a fez anno de mill e b" e xiii anos
com qual oficio auerà de mantunento dous mil r." èm cada bii anno que be outro
tanto quanto bam (sic) bo mestre das obras dArzilla.»
(Torre do Tombo. — CbaneeUari« de D. Mimoel, liv. 42, fol. 46.)
105
SSV — Luiz (Jofto). — 2.® — Pedreiro, morador na vUla de Cintra.
Foi mestre de obras do forte do Seixal, na villa de Alcacer, em Africa, e
trabalhou no despejo e entulfao do rio, assistindo com o capitSo Bemaldim
de Carvallio e com a gente qne trazia nas ditas obras aos rebates do ini-
migo, pelo qne o mesmo oapitZo Ihe passou alvari de cavalleiro a 20 de
mar^o de 1550. D. JoSo III confirmou esté alvarà a 22 de agosto do mesmo
anno.
Pela mesma epoca tambem foi mestre de obras do Seixal nm Braz jSo*
drigìjbes {vide adeante este nome) a quem o capitSo Bemaldim de Car-
valho concedeu igaal alvari de cavalleiro.
«Dom JobSo etc. A quantos està minha carta virem fa^o saber quo por parte
de JohSo Luis, pedreiro, morador na villa de Sintra, me foy apresentado hun aluara
de Bemaldim de Caruaiho, fidalguo de minha casa, que foj capitfio da villa d Alcacere,
feito a vinte de mar9o do ano presente de b* 1.^* (1550), pelle qual se mostraua que
per 0 dito JohSo Luis me seruir de mestre das obras do Seinall, que se na dita villa fa-
zia, e no despejo e entulho do ryo della, e por se achar com o dito capitSo com a gente
que trazia nas ditas obras com todolos rapiques e o merecer, o fizera caualeiro, se-
gundo mais inteiramente hera contbeudo e declarado no dito aluara; pedindome por
merce que Iho confirmase e mandasse que Ihe fossem guardados os prìvilegios e liber-
dades dos cauàleiros, e visto seu requerimento, e querendolhe £etzer gra^a e merce,
ey por bem e me praaz de Ihe confirmar o dito aluara, e per està Iho ej por confir-
mado. . . Dada em Lisboa a xxn de agosto — Balltasar Femandez a fez — ano do nas-
cimento de nesso Senhor Hu Xpo de mil b*' L^ Johio de Castilho a fez escreuer.»
(Torre do Tombo.— dumcellarla de D. Jofto m, PrMl»gÌo$, Ut. 4.®, foi. 190.)
SSS — Luiz (Jofto). — 3.® — ^Talvesreste seja o mesmo que o ante-
rior, pela circumstancìa de um ser.de Cintra, e o entro trabalbar nas
obras dos mosteiros da Pena e de Penha Longa, comò mestre d'ellas.
D. SebastiZo Ihe passou carta para gozar dos prìvile^os de cavalleiro,
embora nSo tivesse armas nem cavallo, de qne n2o podia servir-se por
estar doente de paralysia. A respectiva carta é de 11 de novembre de 1562.
«Eu elRei fa9o saber aos que este alluara virem que vj^stas as causas que allegua
na piti^So atras scripta na outra mea folha Joham Luis, mestre das obras dos mosteiros
de Nosa Senhora da Pena e de Pera Longua ey por bem e me praz que elle goze dos
priujlegios de caualeiro, sem embàrguo de nSo ter cauallo e annas, vista sua idade
e corno pela emformaQ&o que se tomou pelle corregedor Manuel Aluarez se mostra ser
0 dito Joham Luis doente de parlesya e amtes de o ser ter sempre armas e cauallo,
e mSdo as justipas e oficiaees, a que este alluara for mostrado e o conhecimento delle
pertencer que Iho cumprSo comò se nelle contem, o qual ey por bem que valha comò
se fose carta por mim hasynada e pasada pela chancelaria sem embàrguo da ordena-
9Ì0 do segundo liuro titulo zz que diz que as cousas cujo efeito ouuer de durar mais
de hum ano pasem por cartas e pasSdo por alluara n&o valhSo. Dyogus Femandez
o fez em Lisboa a zi de novembre de jb<^ Izij Balltesar da Costa 0 fez escpreuer.»
CTorre de Tombo.— GbaaoelUurU de D. SebMtlio e D. Henriqno, PriviUgiot, Ut. S.«, foi. 45 v.)
106
SS& — Ltiiz (Jofto). — 4.® — Carpinteiro que traballiava nas obras
do mosteiro de AIcoba9a. E de crer qae fosse mais que simples officiai,
de outro modo nSo seria eleito para procurador do conseiho, cargo de
que D. JoZo III o isentou por alvarà de 17 de mar90 de 1551.
«£u elRey fa90 saber a quantos este men aluara yirem que ea ey por bem e me
praz que Joam Luis, carpemteiro, que seme nas obras do mosteiro dAlcoba9a, n& seja
obrjgado nem costramgido a seruir o oficio do procurador do concelho da dita vjla.
pera que foy eleyto este ano presente de b"lj (1551) nem ao adiamte outro alguu
oficio nem cargo do concelho équamto seruir nas obras do dito mosteiro posto que
pera yso seja elegido, e mando aos juizes, vereadores JoSo de Seizas o fez
em Almeirim a xbij de mar9o de jb< bj. Manuel da Costa o fez escpreuer.»
(Torre do Tombo.— QunoelUrU de D. JoSo m, PrimUgios, Uy. 4, fol. 5S.)
SGO — Ltiiz (Jofto). — 5.® — Era simples officiai de pedreiro, e foi
com outros artifices servir nas obras da fortaleza da Mina de que era
mostre Maroos Gomes, de quem tratàmos a pag. 435 do volume l d'este
ZHccionario.
«Outra tali prooislo comò a acima scprita nem mais nem menos a Jofto Luis,
pedreiro, morador nesta cidade, pera seruir de pedreiro, asynada pelo dito senhor
e feita e sobscrìpta pelos ditos scprivaes a zznj dias do dito mes dontubro do anno
em cima COntheudo?» j^orre do Tombo—Chancellari» de D. Jolo ÌH, Ut. 95, fol. 149.)
Outro tal para Alvaro Pires pedreiro — Item para Jofto de Oeiras carpinteiro.
SOJL — Llliz (Manoel). Mestre dos canoe dos pa^os da villa de
Cintra, a quem succedeu, por seu fallecimento Manoel da 8S/va. Vide este
nome.
RG2 — Lulz (Fedro). Era medidor das obras da cidade de Lisboa
e nesta qualidade nos restam d'elle diversos termos de avaliajSo de obras
relativos aos annos de 1519 e 1521.
Nfto sabemos se se referìrà ao mesmo a carta de el-rei a seu primo, em
que falla de mnas obras que Fedro Luiz executara e em que diz que per-
derà 20)9[000 reaes. A carta é favoravel a este. É datada de Lisboa a 22
de setembro de 1530, mas nSo indica onde sejam as obras.
«Ho deradeiro dia do mes de mayo de mill e V ziz anos fhy eu Pero Luis, me-
didor das obras desta cidade de Lisboa, medir ho muro que fez Diego Femandez
a porta da Crus, que cayo, ho quali muro eu medy perante Aluaro Yieyra escprìuao
das hobras e asy achey no dito muro cj^<^: (101) bra9as em que se amdta coreuta
mill e iiii rs a rezft de iiii rs (400) bra^a e por certidom dello Ihe dei este por mim
asynado. Feito no dito mes era. P.<* Luis.»
(Torre do Tombo.— Coiya Olmmtiìlogko, purta S.*| nut^o 89, doo. 98.)
107
«AoB deB di88 do mes de majo de mill e b.« xiz anoB ftiy eu Pero Loìb, mididor
das obras desta cìdade de Lixboa, fdy mydir o ladiylhamento qua fez Joio Gon^aluez
em Barn FrancÌBco nas varandas, em que achey cento hiia bra9a e zzzij palmoB meo
com que se amdta zzziiij mill e iiii® e b rs a rezam de ìii'zz rs bra9a e per certidom
dello Ihe dey oste per mi asynado, feito no dito mes e era. Pero Loìb.»
(Torre do Tombo.— Obrpo Okronóloffkù, parte 8.% miifo 81, doe. 150.)
«Aos zbiij dias do meB de janeyro de mill e bc zig anos fiiy eu Pero Luis, mididor
das obras d*esta cidade de Lisboa, fìiy midir buas mSgadoras nos Estaos, qae fez
Fem&o da Serra, as quaes m^'adoras eu midi perante Afonso Monteiro, almozarife
e perante Alnaro Yyeira esprinfto das ditas obras e ahi achei nas ditas miyadoyras
que 0 sobre dito fez Riig bra^as, em que se amdta oyto miU e iii^ Izrs a rezS de cento Ir
(190) por bra^a e per certidam dello Ihe dei oste per mym asynado e feito no dito
mes e era. Pero Luis.»
Tem janto mais a seguinte avalia^So do mesmo:
«Aos zbj dias do mes de janeyro de mill e bc xxj anos fay eu Pero Luis, mididor
das hobras desta cidade de Lixboa, fiiy midir huas magadoras que fez GiU Femandez
nos Estaos nas estrabaiyas de elRey noso Senhor, a quali midida eu midi perante
Afonso Monteyro, almozarife e perante Aluaro Yieira, espriuSo das ditas obras e asy
achey nas ditas mSgadoiras zzziz bra9as e mea, em que se amdta bij bc e cynco r.*
a rezi de cento Ir (190) r.' braga e per certidom dello Ihe dey oste por mi asinado
e feito no dito mes e era. Pero Luiz.»
(Torre do Tombo.— OlMye Ohinmàlogioo, parte B.% iiia90 98, doe. 188.)
A respeito de obras nos Estaos veja-se avaliasSes de André Hres e con-
certo feito com Braz RodrigueS; pedreiro.
«Honrado mostre, primo, amiguo, eu elBey yob em^yo muyto saudar comò aquelle
que muyto amo e prezo. Bertolameu de Payua, do meu conselho e meu amo, me disc
a delygScya que mandamos fEizer poUos off^ciaes que de ca foram acerca davalya^am
que se fez na obra dempreytada de carpyntarya da camara em que Pero Luis alegaua
que perdia e asy vy avalyagam e dilygemcya que fezera os ditos ofiycyaes que de ca
foram na qual se mostra oste empreyteiro perder na dita obra vynte e hu mill rs. que
mays fez alem do prego de Spreytada que com de fora feita.
E por eu ter dele boa Sfbrmagam asy de bom off^cyaU comò tambem as obras que
fez hyrem bem feitas, ey por bem que os ditos vymte e hu mill rs. Ihe sejam pagos,
posto que a épreytada nò foro de mays que symcoéta mill rs. poys na dita avaliagS
que se fez se achou a obra valer setéta e hu mill, os quaes vynte e hu ftiill rs.
Ihe fares pagar da maneira que Ihe foy paga a mais contya. Bastiam da Costa o fez
em Lizboa a zzij de setembro de jb«zzz. Bey.»
(Torre do Tosàbo.— Corpo C^ronologieo, parte 1.*, ma^ 46| doe. U6.)
SG3 — Liiiz Antonio (lUcardo). Nomeado para o mesmo posto
jmitamente com José Antonio Baposo. O respectivo decreto é d'este teor:
«Tendo considerammo às diligentes e uteis applica95eB, com que Joseph Antonio
Raposo e Ricardo Luis Antonio se tem empregado nos dLfférentes trabalhos da fìm-
di^fto da artilharia, debayxo das direc9oenB do brigadeiro Bartholomeu da Costa:
108
Hey por bem nomea^los i^udantes de infantarU com exercicio de engenheiros, pan
o terem tambem, debayzo das ordens do marechal de campo Manoel Gomes de Car-
valho e Silva, tenente general de artilharia do reyno. O conselbo de guerra o tenha
assim entendido e Ihes mando passar os despachos necessarìoe. Palacio de Nossa
Senhora da ^uda, em trez de jonho de mil e setecentos e setenta e sinco.» {Com
a rubrica de Sua Magestade.)
Um decreto de 29 de maio de 1779 fez urna promoQSo geral de offi-
ciaes empregados no Arsenal do Exercito, attendendo n&o so ao servilo
por elles preetados, mas & necessidade de que se conservasse no arsenal
um corpo de officiaes bem instruidos na pratica das fondi^Ses e constrac93e8
de artilharia. Entre elles, foram promovidos a capitles José Antomo Raposo
e Bìcardo Luiz Antonio. Em 1786, por decreto de 21 de agosto, foram
idnda conjuntamente promovidos os dois capit&es ao posto de sargento-
mór de infantarla com exercicio de engenheiro, attendendo & cuidadosa
applicando e prestimo, com que, sob a direcgXo e ordens do brigadeiro Bar-
tholomeu da Costa, se empregavam no importante servilo do Arsenal Seal
do Exercito.
SG4f — Lupus (O. Sevivs). Arcbitecto militar, naturai de Eminio
ou Coimbra, na Lusitania, na dominagSo romana.
Vide Hùbner, InscripUanes.
isjs:
SOS—ìHajoedo e Sa (Honorato José Correla de). Volkmar
Machado consagra-lhe o seguinte artigo a pag. 246 da sua CoUecgào de
MeTnorias:
«Nasceo em Lisboa a 22 de Dezembro de 1754, e tendo 9 annos de idade foi ad-
mittido na Casa do risco do Arsenal Real do Exercito, onde seu pae Ignado Correia
de Macedo era empregado corno entalhador e abrìdor de relevos. Foi alli sea Mestre
Manoel Ferreira, que tambem era entalhador e layrante do dito Àrsenal, e depois de
estudar com elle 9 annos, passou a aperfeÌ9oar-8e no desenbo de Blstoria com Jo&o
de Figueìredo e com seu pae Ignacio Correia, até que em 1772 entron por aprendiz
de canteiro de relevo de JoSo Ferreira Cangalhas, Mestre Geral das Obras Publicas,
e conclnindo o tempo de 5 annos da Lei, passou a ser discipulo de Francisco Antonio
Cangalhas Architecto Geral da Cidade e Aguas Livrea, de quem fizerSo Ajudante
com o ordenado de 150JI000 réis por anno.
Se fizessemos men93o de todos os Biscos, Plantas, Al^ados, Cortes e Betabulos,
que este Artista tem feito para Predios, Palacios e Templos, iriamos muito longe do
que pede a brevidade d'estas Memorias ; por isso s6 diremos que em 1785 fez o risco
e pianta geral desta Cidade, ccgos desenhos ezistem naT7pographia Regia. Em 1812
o£fereceo & Regencia do Reino huma memoria para ser colocada na Pra^a do Rocio
com OS retratos de Sua Magestade o Senhor D. Joao VI e Jorge IH Rei da Grft-
Bretanha, o qual risco ficou no Governo. Por 1819 deu o pensamento em deus diffe-
rentes gostos para o Retabulo da Capella Mór de Santa Engracia e o anno passado
prozimo perterito, fez o risco para o Chafariz da Cordoaria, o que se està feizendo
neste presente anno de 1821.
llonorato José foi promovido ao lugar de seu Mestre Francisco Antonio Can-
galbas, mas s6 com 300^000 réis de ordenado por anno.» '
SGG — Maoliado (Lopo). No reinado de D. JoSo III partiu para
o Brasil, corno mostre de obras, na companhia do governador D. Duarte
da Costa. Ali nSo so prestou servijos corno homem de seu officio, mas
corno homem de armas, largando os instrumentos do trabalbo e empu-
110
nhando os da guerra. Estando revoltado o gentìo das pro:dinidades da
Bahia de Todos os Santos, o govemador mandou contra elles seu filho
D. Alvaro. Mais de urna vez se organizaram expedÌ98es neste senlìdo,
sendo a principal a que foi contra Porto Grande, em que foram 60 homens
de pé e 51 de cavallo, trazendo, na volta, prisioneiro o principal dos in-
digenas. SimSo Machado bateu-se valentemente em todas essas pelejas,
pelo que o govemador o armou cavalleiro, passando-lhe a respectiva carta
em 10 de fevereiro de 1557. D. SebastiSo Ih'a confirmou em 10 de margo
de 1559, tendo elle voltado ao reino e residindo^ em Thomar.
Depois d'isto foi nomeado mestre das obras da fortaleza da Mina e
tendo perdido na viagem, por Ihe cair ao mar, a carta de cavalleiro,
D. SebastiSo Ihe passou outra a 26 de novembre de 1563.
Na Mina veiu eUe a fallecer anteriormente a 1579, pois a 15 de Ja-
neiro d'esse anno concedia o mesmo monarcha & sua viuva Beatriz Fer-
nandes a ten^ annual de oito mil reaes.
«Dom Sebaalìam etc fa^o saber aos qae està minha carta virem qua por parte de
Lopo Machado qae seruio nas partes do Brasyll de mestre das obras per mandado
delRey mea senhor e avo, qae s3ta gloria aja, morador na villa de Tornar, me foi apre-
sentado hom allaara de dom Daarte da Costa, do meu conselho que foy gouemador
nas ditas partes feito a dea de fevereiro do ano de b* Ibg (1557), pelo quali se mos-
traua que por o gymtyo da Bahya de Todolos Samtos estar aleuamtado e faaer gaerra
m&dou a dom Àllaaro seu filho oom Ix (60) homSs de pee e Ij (51) de cauallo dar na
alldea de Porto Ghrande, qae tynha muita jemte e estaua muito forte com tranqueiras
he couas que tinhSo feytas, sobre a emtrada da quali pelejou e tene grande regis-
temcia e a emtrou per fbr^a darmas e trouze catjuo o primcipall dos jemtios e que
outras YexeB que mandou o dito dom AUuaro a destroyr e queymar muitas alldeas que
elles tynhfto domde fezyam muito perjoizo aos lugaares he jemtios das ditas partes
e a derribar allgliaa tramqueyras e couas que tynhfio feytas, domde se faziam fortes
e pelejaufto reamente o dito Lopo Machado fora com suas harmas e se achara com
elle e que em tado o fezera muito bem de sua pesoa, comò se esperaua, o armou e
fez caualeiro, segumdo tado mais inteyramente hera contheudo e declarado no dito
allaara. Pedymdome por merce que Iho confirmase e mamdase que Ihe fosem guar-
dados 08 preailegyoB e liberdades dos caualeiros. E visto seu requerymento e por fazer
certo da calydade de sua pesoa e qaeremdolhe fiizer merce, ey por bem e me praz de
Ihe confirmar o dito allaara comò de feyto confirmo e ey por confirmado e quero que
elle goze e vze daquy em diamte de todolos preuilegyos, liberdades, gra9a8 e firam-
quezas de que goz&o e de direito devem de gozar e vsar os caualeiros por mym con-
firmados e elle sera obriguado a ter armas e cauallo segnndo forma da ordena^So e
mftdo a todas as justÌ9aa, oficiaees e pesoas, a qae està carta for mostrada e o conhe-
cimento della pertemcer que a cumprSo, guardem e ùl^Sm imteiramente cumprir e
gaardar corno se nella conthem. Beltesar Femandez a fez em Lisboa a x de mar9o ano
do nacymento de noso Senhor Jhesu xpo de jb« lix (1559) Jo3o de Castilho a fez
espreuer.» ^ SebMUa© o D. Henrique, PrMUgloif Ut. 1, foi. t».)
«Dom Sebastiam etc. fa^o saber aos que està minha carta virem que Lopo Ma-
chado, que ora por meu mSdado està por mestre da obra da fortaleza da ddade de
Sft Jorge da Mina me Suiou dizer que estamdo elle nas partes do Brasyll dom Duarte
Ili
da Costa, do mea conselho, qne foy goaernador nas ditas partes, o annara caualeiro
pelo elle merecer, de qae Ihe pasara alluara, que Ihe eu confirmey per minha carta
asynada e paaada pela chancelarìa, a quali carta elle perderà ou Ihe cayra ao maar
imdo daqay pera a dita cidade, pedimdome que Ihe mSdase pasar outra tali pelo
trellado da propia que ofrecia tyrado do recato do Livro da chancelaria asynado
per Amtonio Yieira scprioam della que o pasou per yertude de hum despacho do
doutor Sym&o Gon9alye8 Cardoso do meu couBelho e mea desembargador do pa90
e chanceler da Casa da Soprica9So que seruio de chanceler mor de meus ReTnos e
senhorios, o quali trellado da dita carta he o seguinte: (segue-se a carta acima)
Pelo qne mando que ha dita carta de confirma93o de caualeiro em todo se cnmpra
e guardo ao dito Lopo Machado pela maneyra e forma que se nella contem. Balltesar
Femandez a fez em Lisboa a xxbj de novenbro, ano do nacimento de Koso Senhor
Jhestt Xpo de jb*' bdij. Jofto de Castilho a fez scpreuer.»
(D. Sebastilo e D. Henrique, PHvOtgio; Ut. 8, foL 100.)
«Eu èlBei &90 saber aos que oste aluara virem que eu ey per bem de &zer
merce a Breatiz Femandez, molher que foi de Lopo Machado, mostre que foy dae
obras da fortaleza de sSo Jorge da Mina, de biij rs cada anno que Ihe serS pagos no
recebedor do hum por cSto e obras pias, os quaes come9ara a yemcer do primeiro dia
de Janeiro que pasou deste anno presente de b° Izziz em diante. £ por tSto mando
ao recebedor que ora hee e ao diante for do dito huu por cSto e obras pias que dee
e pague ha dita Breatiz Femandez os ditos biij rs aos quarteis do anno por este
aluara semente e por o trellado delle, que sera registado no L.<> de sua despesa pollo
escriuSo de seu cargo e seus conhecimentos mando aos contadores que leuem em
conta ao dito recebedor os ditos buj rs, que Ihe asy pagar cada ano, e este ey por
bem que valha comò carta feita em meu nome etc. na forma. Diego Yieira 0 fez em
Lisboa a xb de junho de b" Ixxix; o que asy ey por bem avemdo respeito aos ser-
UÌ90S do dito seu marido e a fallecer na Mina. £ eu Aluaro Pirez o fiz escreuer.»
(D. Sebastiio e D. Henrìque, Doa^, Ut. 48, fol. 187 v.)
SOT" — MaoliadO (Manoel). Escudeiro da casa real; mostre das
obras das oapellas das ilhas dos Ajores. D. JoSo III Ihe dea de emprei-
tadai a constrnc9So da fortaleza de S. Braz, na cidade de Penta Delgada,
ilha de S. Miguel. Por alvarà de 30 de ontubro de 1557, o mesmo monarcha
recommenda ao ouvidor d'aqaella ilha que Ihe acate e fa^a comprir certas
regalia» e privìle^os que ihe concede acérca da pedra para cai, do corte
de madeiras para a obra e do fabrico da cai, da pastagem dos bois empre-
gados na obra, etc.
No volume ix do Archivo dos Agores, s^u um estudo historico sobre
0 Castello de 8. Braz em Ponta Ddgada e nelle, a pag. 170, lé-se o se-
guinte:
•Foram tres os engenheiros que no principio assistiram à con8truc9So do Castello
de S. Braz — Manoel Machado, Pero de Maeda e Thomaz Benedicto.
Dos dois ultimos se encontra referencia no Alvard de 8 de mar90 de 1567, acima
citado. O primeiro foi quem levantou a pianta do terreno onde se erigio o Castello, e
foi a làsboa apresental-a a D. JoSo HI, corno se ve da carta de 23 de mar^o de 1551,
que adma tranacrevemoe.
112
Foi elle tambem o encarregado de dar comedo i obra peloB annos de 1552 a 1553^
corno se ve da carta regia de 12 de dezembro de 1558 dirigìda ao capitfto donatario,
o conde de Villa Franca, Manoel da Camara, que diz : «Manoel da Camara» amigo,
£a El-rei vos envio milito saudar. Vi a carta que me escreyestes, em que me daes
conta dos inconvenientes que os officiaes e moradores da cidade de Penta Delgada
dessa ilha punham a que se fa^a a obra do porto de S. Braz e ahi (deve ser osi) vi
a carta e autos qne sobre o dito caso os officiaes da camara da dita cidade me envia-
ram, o que tudo visto por mim e as mais infbrma9des que sobre isso mandei tornar e
ouve por meu servilo que a dita obra se fizesse por ser mui necessario ao nobre-
cimento e fortificammo da dita cidade, contanto que se recolhesse o molhe que se faz
no dito porto mais para dentro do que ia assinado na tra^a que levou Manoel Machado,
mastre da dita obra, do qual recolhimento mandei fuor tra^a que bora leva o dito
Manoel Macbado, pela qual dareis ordem comò a dita obra se fama com a deligencia
e brevidade que for necessaria. £ porque sou informado que a gente que andava na
obra do dito porto nSo querem muitas vezes trabalhar nella e alem disse sio desobe-
dientes ao dito Manoel Machado, no que por ser elle o mandado, por onde se a dita
obra nSo pode fazer com a deligencia que é necessario houve por meu servimo, pois
vós nio podeis ser presente ao fazer da dita obra, por a ocupam&o que baveis de ter
por causa do negocio que vos mando fazer na dita ilha, que o Ucenceado Jorge Cor-
rela, ouvidor della, tenha cuidado daqui em diante de visitar a dita obra emquanto
ella durar todas as vezes que for necessario e fazendo o que pelo dito Manoel Machado
Ihe for requerido que fizer a bem da dita obra, corno vereis pela provisSo que com
està vos envio. Segue o mesmo documento participando a nomeamSo de Gabriel Coelho
para Thesoureiro e Almoxarife, etc. — E mandando fazer urna estancia de pedra en-
Bonsa para guardar a artilheria à Ponta de S. Braz.
Yé-se pois que em 12 de dezembro de 1553 jà as obras estavam em andamento e que
dellas era mostre Manoel Machado, o qual nesta data se achava em Lisboa e apro-
veitara o ensejo d'està sua segunda viagem i córte para se queizar e pedir providen-
cias centra a falta de obedienda da parte dos trabalhadores empregados nas mesmas
obras.
Encontramos ainda outro documento a respeito de Manoel Machado. É o Alvarà
de 15 de julho de 1555 dirigido ao Ucenceado Jorge Correa, ouvidor, mandando pagar
200 rs. por dia a Manoel Machado, eecudeiro de minka cciea, mestre da obra do porto
da Ponta de S. Braz em Ponta Delgada, tendo em considerasse o trabalho e tempo
que teve em ir a Lisboa da dita ilha de S. Miguel.»
O artigo, de que acabamos de transcrever alguns trechos, é subscripto
por A. Cesar Supico.
cEu elrey fa90 saber a uos Licenceado Jorge Corea, ouuydor na ilha de SS My-
gel, e a pesoa que ao diamte o dito cargo seruir, que eu ouue por meu serui90, por ser
necesario pera goarda e defemsSo desa ilha, de mSdar fazer na cidade de Pomta Del-
gada, na pomta de Sfto Bras^ bua fortaleza, a obra da quali mSdey dar dempreytada
a M.«* Machado, escudeiro de minha casa, mestre das obras das capelas das ilhas dos
A90res, e pera que eie posa fazer a dita obra cdforme a seu cotrato, ey por bem que
équanto durar a dita obra teda a pedra de cali que fi)r ter a dita ilha nSo imdo
cdprada destes Beynos pera pesoa certa da dita ilha, a tomeis e a deis ao dito M.«^
Machado, que eie lego pagara pelos pre^os que ao tempo que ha tomardes valer polla
tera, e asy que posa cortar e tirar toda ha madeira e lenha de que tiuer necesydade
pera a dita obra e pera cozer a dita pedra de quali quer parte que quiser da dita ilha
que vos a vos parecer que menos dano pode fazer, e asy ey por bem Ihe dar lycemsa
113
pera que ob bois que eie trouxer no semino da dita obra posSo pastar de redor da dita
cidade, posto que seja em teras defesas e em que se acoimem os boies que nelas pas-
ta© e OS ditos bois que asy trouxer nao serSo acoymados, e fazendo dano dalguas teras
aproueytadas pagara somente o pre90 em que for avaliada a perda que fizer a seus
donoB, e avendo na dita cidade ou ao redor dela algus pastos que se custumem
aremdar e aremdamdose algum deles, e queremdo o dito M.'^ Machado alguu pera
pastarem os ditos boies vos Ihe fareis dar pello propio pre^o por que se aremdar a
outrem. E asi Ihe fareis dar pera eie e pera todos os oficiaes e seruidores que com
eHe amdarem na dita obra todos bos mStymentos de que tiverem necesydade, que
pagarlo pelos estados da tera, os quaes poderao trazer de quali quer lugar da dita
ilha pera a dita cidade sem Sbargo de quaes quer posturas que em contrairo diso ouuer
nas camaras deles, o que todo vos e a pesoa que ao diate o dito cargo de ouuidor
seruir comprires e fareis cumprir corno neste meu alvara he declarado, o qual quero
e me praz que valha corno se fose carta feyta em meu nome per mym asynada e pa-
sada pela m3mha chancelaria sem embarguo das ordena95es em comtrario. JoSo AluSz
0 fez em Lixboa a xxx doutubro de jb'^ Ibij. E eu Aluaro Pirez o fiz esprever.»
(D. Jolo ni, Privilegio, Ut. 6, fol. 184.)
SG& — MaohacLo (Manoel). — 2.** — Carpinteiro, morador em Villa
Franca de Xira. Filippa III o nomeou, a 8 de maio de 1639, mostre das
portas das lezirias reaes, officio que vagara pela morte de Vioente Camello,
que nSo deixara filhos. Como viesse a restaurarlo do reino no amio
de 1640, p. Jo2o IV Ihe passou nova carta a 20 de novembro de 1641.
«Dom Fhellippe &c. £a^ saber aos que està minha carta virem que hauendo res-
peito a estar uago o officio de mestre das portas de minhae lezirias por falecimento
de Yicente Camello, a que nSo ficarSo filhos, e Manoel Machado, carpinteiro, morador
em Villa Franca de Xira, ter as partes que se requerem para o seruir comò constou
pella imforma9&o que por ordem do conselho de minha fazenda se mandou tomar pello
prouedor Miguel de Quadros, ey por bem fazer Ihe merce da propriedade do dito officio,
o qual 0 dito Manoel Machado tera e seruira Antonio de Bairros a fez em Lisboa
a oitto de maio de seis centos trinta e none annos. Fernao Gomez da Gama a fez es-
creuer.»
(D. FiUppo m, Doa^, liy. 28, fol. 856 v.)
Dom JoSo &c. ù^ saber aos que està minha carta virem que hauendo respeito
a estar vaguo o officio de mestre das portas de minhas lezirias por falesimcnto de
Yisente Camello e a que nSo ficarao filhos, e Manoel Machado, carpinteiro morador
em Villa Franca de Xira, ter aa partes que se requerem para o seruir comò constou
pella imfonna9So que por ordem do Conselho de minha fazenda se mandou tornar pello
prouedor Miguel de Quadros, Hey por bem e me praz fazerlhe merce da propriedade
do dito officio Manoel Soares a fez em Lisboa a vinte de nouembro de seis centos
e quarenta e bum anos* Fernao Gomes da Gama a fez escreuer. Eirei.»
(D. Jo&o IV, Doa^, Uv. 13 fol. Ii7 o.)
SOO— Maoombo (Manoel Alves). Fez o risco e diri^u a con-
struc95o do Observatorio Astronomico de Coimbra.
Vide SimSes de Castro, Quia do Viajante em Coimbra, pag. 179«
114
S^O — Madeiira (Aflbnso). Mestre das obras de pedraria de Sua
Alteza na cidade de Gda na prìmeira metade. do secalo xvi. À 25 de se-
tembro de 1548 o mandou chamar o goYemador Garcia de Sa para que
elle, Bob juramento, deolarasse o pre$o por que se faria, no tocante a obra
de pedra, o convento de firades de S. Domingos, que naquella cidade se
pretendia erigir por ordens de el-rdi. Visto e exanùnado o debuxo que Ihe
apresentaram, declarou que o custo seria de 40:000 pardaus de curo, afora
a carpintaria. Para avaliar està foi chamado o respectìvo mostre Francisco
de Resende que, em 5 de outubro, or90u a obra em 20:800 pardaus. Veja-se
adeante, sob o seu nome, a declara9lo que assignou.
A obra effectuou-se com rapidez extraordinaria, pois a 4 de Janeiro
de 1549 jà os mesteres e vinte e quatro do povo de G8a felicitavam el-rei,
e dando-se a si proprios os emboras por estarfeita a casa, em que de pre-
sente eetUo 08 frades de sSo Dominguos. É possivel todavia que o edificio
nXo estivesse de todo concluido, e so sim uma parte em que se pudessem
abrigar e exercer as suas func^Ses. Està supposi^So nos parece tanto mais
plausivel quanto é certo que frei Diego Bernardes, em carta diri^da a
el-rei e do anno de 1549, fala das difBculdades que se encontravam na
oonstrucfSo, no toc^te ao sitio.
Affonso Madeira ji estava em Oda anteriormente ao governo de D. Gar-
<M de SA. Em 1546 mandou-o D. Jo2lo de Castro numa caravella em soc-
corro a Diu, com diversos officiaes e munijdes.Vè-se, portante, que escapou
dos trabalhos do cérco e que regressou & capital da India. Do soccorro
a Diu dà, Gaspar Correia a seguìnte noticia:
«Partido Vasco da Cunlia, lego o Gouemador mandou partir huma caranella com
Afonso Madeira, meetre das obras, e com elle muytos pedreiros e cabouqueiros, ho-
mena da terra, com muytos petrechos de seu mester : a saber, picÒes, enzadas, ala-
uancas, pas de terra, paoiolas, gamellas, cestos, vaTuens, escadas, e muyta madeìra,
poluora, pilouros, e carpinteiros com mestres portugueses, e mantimentos.»
{Lmdai da Andia, tom. ir, pag. 628.)
Em 1535 Nuno da Cunba passava carta de cavalleiro a um Affonso
Madeira, que o ajudou em algumas armadas e pelejas. D. Jo2o III a con-
firmou a 26 de mar90 de 1544. (CSumcellarìa de D. Jole lU, Doag8e$,
liv. 41, foL 13.) NSo sabemos se se referìri ao mostre de obras, pois a
carta nlo di mais nenhuma indica9So pessoal.
Em 1550 era nomeado mestre da polvora um Affonso Madeira, bom-
bardeiro, residente em Lisboa. Publicamos a respectiva carta a pag. 33
do nesso opusculo — 0 fabrico da polvora em Portugal,
«Na cidade de Gtoa aos xzb diaa do mes de aetembro do ano de J b« zlviij foi pergun-
tado pelo senhor govemador Garcia de Saa, Afonso Madeira, mestre das obras destas
partes da Indea, ao quoal foi dado juramento dos santos avanjelhos e so cargo delle
Ihe mandou q«e deeranuMe quanto eostaria a &zer o moesteiro que se queria ora nesta
115
cidade fsizer per m&dado delBei nosso senfaor cftfonne ao debozo que Ihe foi mos-
trado, pera os padres da orden de sSo Dominguoa, e per elle foi dito e decrarado que
a obra de pedraria custaria a fazer quorenta mil pardaos douro, afora a carpentaiia,
e que menos o nSo faria, auendoo de tornar denpreitada, e o senhor govemador mSdou
de todò hzer este asento e que elle o asinate; testemunhas que preseiites estau^o
don Antonio de Noronha, Francisco de Saa e Antonio Pereira e eu Licenceado Fran-
cisco Alnares qne a escrevi.» (8eguem-9e aa auignaturaB.)
{Corpo (nirmoUtgUo, parte l.\ ma^o 81, doc. 58.)
ffPrimeiramente com ajutorio de noso Silor he de Y. reali A., que muitos anos he
bòs viua, he feita a casa em que de presSte est2o os frades de sSo Domynguos, de
que està cidade e pouo ge^ralmemte recebem gramdes e espici aes comtemtamemtos,
he por belo damos gra9as a noso Sfior he a vosa reali alteza muitos louvores, porque com
a vimda dos ditos padres todos os dias temos muitas doutrinas e yspiritoaes imsinam9as
em suas pregua95es e còfi^oes he comtinoadamemte nos fazem per todas as igrejas he a
toda ha ora os achSo pera as necesidades dos homds pobres he riquos. He estaa foi a
obra que multo compria pera a comserua9So das allmas dos que qua vos seruem, pola
qual V. R. A. allcamsara amte nosso senhor gramde merito. £ alem das suas pregua-
9oe8 serem de gramdes beneficios ao gerall do pouo da Imdia, sSo os padres de lou-
uadas virtudes he a toda bora nS falecem nem os estorua os seus solemcios (silen-
cios?) nem as institoy^des de seus perlados pera todo o serui90 necesario que deles
compre, e ternario jaa algus filhos destes que qua nacerfio, polo quali com muito bom
amor deuemos e temos obrigua9flo. £ porque estes yirtuosos padres nos derSo paz
e boas amizades he partem com nosas almas das gra9as ispiritoaes de sua religiSo e
tomSo amtre si nosos filhos, danios delo gramdes louvores a noso senhor Jhesu xpo, he
aV. R. A. ficamos em gramdes he muy maiores obrigua^oes pera rogarmos a noso Senhor
por sua yida he saude, e que seu reali estado seja peraa sempre pospero de altos
estados sobre seus jmigos amS.» ,„ ^ , ^ ^ ^ . «« . , .
*' ^ {Carpo (^roTulofico, parte 1.% mafo 88, doo. 5.)
0 trechoy que se acaba de ler, é o capitalo de urna carta dos mes-
teres e -nnte e quatro do povo de Gda, a el-rei, em 4 de Janeiro de 1549.
«Alfonso Madera, maestre das obras deV. A. tomo las medidas del sitio qne se ha
tornado conforme a la traza q v. a mando no cabe por cierta parte el debuxo em este
sitio sin tornar vn pedazo de ynas casas de yn Pero Godifio.
Mando Y. A. lo primero ql edificio sea conforme a la traza y que para esto se tome
todo lo nec.^ Alfonso Madera escriye mas largo acerca desto a y. a. no se olvide y. a.
destes sns pobres Religiosos debazo de cuio amparo y fabor despucs del de Dios yi-
yimos nosotros corno sieryoa agradecìdos tenemos continua memoria de encomendar
a dio la yida y estado de y. a. £1 por su infinita mia (misericordia) le prospere
siempre y guardo en su sancto seruicio amem.»
Ko sobrescrìpto:
Para el-rey noso S*^
mais a baìxo:
dos padres de sam domingos.
em noiAé
1549
De firey Dioguo bermadez.
{(hrpo ChronotogieOf parte 3.',ma^ 17, doc. Sf.J
116
STI — Madeira (Antonio Bodrignes). Morador na cìdade de
Àngra, da ilha Terceira. D. JoHo IV o nomeou mestre das obras da Sé
e das demais, que, por ordem real, se effectuassem na dita ilha. O cargo
ostava vago, tendo-o servìdo anteriormente Bartholomeu Femandes. Ro-
drigaes Madeira foi nomeado, nSo so em attengUo & sua snfficiencia, mas
em attenjSo aos servìgos quo prestara na accIamagSo de D. Joao, laudando
a sitiar o castello da dita ilha. A respectiva carta é de 3 de setembro de
1653. Sucedeu-lhe em 1581 Manoel de Lima* Vide oste nome e Bartholo-
meu Femandes.
«Dom JoSo por gra9a de Deos Bei de Portogaal e d<A Algarues daquem e dalem
mar em Africa, senhor de Guine e da coquista, nauegasSo, comersio da Ethiopia,
Arabia, Fresia, e da India etc, corno gouernador e perpetuo administrador que sou
do mestrado, caualaria e ordem de dosso Senhor Jesu Xpo, £9.90 saber aos que està
minha carta yirem que eu bey por bem e me pras de faser merce a Antonio Rodrignes
Madeira, morador na cidade de Angra da ilha Treseira, do cargo de mestre das obras
de pedraria e aluenaria da see da dita ilha e de todas as mais obras, que eu for ser-
nido mandar fSetser em teda a dita ilha asi e da maneira que o tinha Bertolomeu Fer-
nandez por quem 0 dito cargo vagou, auendo respeito a informasAo que se ouue de sua
sufisiensia e uerdade e a me ter seruido no tempo de minha felise aclamasao no sitio
que se pos ao castello da dita ilha e auera com o dito cargo de ordenado cem mil rs
cada anno, que Ihe serào pagos por està maneira, a saber, sincoenta mil rs no rese-
bedor do dinheiro da imposìsSo da dita ilha que he aplicado as ditas obras e sin-
coenta mil rs a custa do dinheiro das obras da dita see, e Ihe serSo pagos do dia
que constar por sertidlo autentica da carta que tinha do dito carguo e asi auera os
mais proes e percalsos que direitamente Ihe pretenserem, e sera o dito Antonio Ro-
drignes Madeira continuo nas obras, fasendo nas da Sé 0 que Ihé ordenar o bispo da
dita ilha a quem tenho encarregado da ^supretendensia dellas e em sua ausensia
a quem tiuer a dita supretendensia, 0 qual cargo tera e seruira emquanto eu ouuer
por bem e nSo mandar o contrario com declarasSo que tirandolhe ou estenguindose
por qualquer causa que seja Ihe nio fjcara por isso minha fasenda obrigada a satis-
fasSo alg&a. Fello que mando ao prouedor das obras dos meus pasos de a pose do
dito cargo de mestre das ditas obras ao dito Antonio Rodrigues Madeira e juramento
dos Santos evangelhos que bem e uerdadeiramente 0 sima, g^rdamdo em tudo meu
seruido e 0 direito das partes, de que se farà asento nas costas desta carta por ambos
asinado 0 qual por frimesa de tudo Ihe mandej dar por mim asinada e sellada com
0 sello p($dente da dita ordem, que sera registado no livro da fozenda della e merces
que fa90, e se Ihe pasou por duas vias; hùa s6 auera efeito. Dada nesta cidade de
Lixboa a uinte tres dias do mes de septembro — Antonio Ueloso Estaso a fes — anno
do nasimento de nesso Senhor Jesu Xpo de mil seis sentos e sincoenta e tres annos.
E pagara 0 nono direito e os direitos uelhos que deuer na forma do regìmento. E eu
JoSo Pereira de BetScor 0 fis esc^euer. ElRei.»
(CTianceOoria da Ordem de C^rieto, Ut. 41, toh 880.)
G'T'S— Madeira (Gonzalo). Medidor da cidade de Coimbra no
primeiro quartel do seculo xvi. Foi o avaliador dos bens de Marcos Rres
e, na opinilo de Fedro Anes, mestre das obras da Batalha; era bom sa-
bedor do seu officio. Vide Marcos Pirea,
I 117
ST3 — Madeira (SimSo). Nama ìnfonna^So do Conselho de Guerra
de 28 de junho de 1657, acérca da fortificagao das cidades de Beja e
Evora, lè-se refereneia honrosa a respeito de dois homens que se acha-
vara no exercito sem occupajao de engenheiros: um d'elles é Antonio
Brandito, o outro SimSo Madeira, ajudante do tergo de D. Fedro de Al-
meida. «Em amìBos estes sujeitos — diz o parecer — ha particular scien-
cia das fortificagBes e actividade e modo mui conveniente para o intento:
e assim, assistindo um em Evora outro em Beja, sendo continuamente visi-
tados de Luiz SerrSo, serSo de grande effeito».
Em 1661 vemo-lo examinando com Luiz SerrSo Pimentel, e este o
qualifica de homem bem intelligente das fortificaqies.
O decreto de 13 de julho de 1660 nomeou o capitSLo de cavallos Jero-
nymo de Mendonga Furtado para o posto de mestre de campo do tergo
que governava o sargento-mór Manoel da Silva da Horta.
Està neste decreto uma declaragSo de 17 de julho, rubricada por Sua
Majestade, em que se diz que o tergo, em que f8ra previde Jeronymo
de Mendonga, era entSo govemado pelo sarg^nto-mór SimSo Madeira.
De um manuscripto da Beai Bibliotheca da Ajuda transcrevemos as
seguintes :
THESES DA ARCHTTECTONICA MILITAR
Offerecidas a ElBei tiosso tenhor no consdho de guerra. Preside Luiz Serrào Pimentel^
lente de fortificagào par sua Magestade; defende Simào Madeira, ajvdante do tergo
do mestre de Campo Bui Laurent de Tavora
These 1.*
«1. N3o ha arte em uma republica mais necesBaria qua a fortificagSo. 2. Sem ella
nSo pode principe algum segarar seu estado. 8. Nem por respeito della deizar de o
ter arrìscado. 4. Os principaes fins da architectora militar sào dois ; o primeiro per-
manecer segare no lugar fortificado; o segando resistir com menos gente e menos,
perda, a multa do inimigo, e £azer-lhe grande damno. 5. N&o pode haver bom forti-
ficador sem algoma pratica. 6. Mas nanca sera bom sem multa notlcia da theorla.
7. A ezperlencia semente nSo ùlz o fortlficador. 8. 0 qae nSo for bom geòmetra e ari-
thmeticOy errarà aa obras sem conhecimento dos erros, sen&o depois de executados;
e bavera moitos que ainda entào n^o conhecer&o. 9. 0 que nào for bom geòmetra
e arltbmetlco nào conhecerà os enganos, que os medidores podem fazer nas medidaa
das muralhas, fossos, reparos e outras partes de fortificammo contra a fazenda do
principe.
Tbese 2.*
1. Ab pra^as fortificadas por natureza e arte sio mais firmes que so pela natoreza,
ou pela arte. 2. Mais segura é a fortaleza em lugar eminente, que em lugar baixo.
3. Porem està segura mais o estado que aquella. 4. Elegemos por de melhor sitio o
que estÀ em lugar moderadamente levantado sobre o Uvei da campanha raza. 5. 0 sitio
de Lisboa é muito comodo para se fortificar. 6. O da fortaleza de S. Julifto tem as
mais das propriedades que se querem para um sitio bom. 7. 0 de Setubal tem algumas
118
comodidades, se bem Ihe nfto faltam incomodos notaveis. 8. É preoiiamente neeesBarìo
fortificar-se. 9. As pra^SLB de circuito demaziado dSo podexn ser bem defendidas (ainda
que tcDham muita gente) scm incommodos.
These 8.*
1. A fortaleza ou pra9a fortificada deve ser por tal modo tra^ada que nSo hija
& roda, ou junto della lugar algui^i que de muitas partes n&o seja descoberto e flaa-
queado. 2. Os muros e torres antigas nSo sSo defensaveis centra a arte expugnatoria
moderna. 3. A pra9a regular serd mais forte quantoB mais balaartes tiver até doze.
4. Passando de ahi toma a enfraqnecer. 5. As obras interiores devem dominar as
extcriores sucessivamcnte por scas gràos. 4. As obras ezteriores deyer ser descobertas
pela banda interior-, ou ao mcnos com tSo tenue reparo que lego se possa desfazer.
These 4.*
1. As cortinas de 36 yergas, ou de 482 pés rintUandicos que hoje costumam
praticar os holandezes, sSo curtas para fbrtifica9So real. 2. Como tambem a linha
de defensa fixante de 60 vergas, ou 720 pés. 3. Determinamos a nossa fixante 8,
determinamos a nossa fixante 900 pés rinthlandicos. 4. 0 mesmo quazi (ao largo) dlgo
ao lado do polygono (r)-48 vergas) que fazem 576 pés, ou pouco mais assignamos às
cortinas. 6. Tcmos por melhores os baluartes com angulo flanqueado agudo, que com
recto. 7. Com este por melhores que com obtuzo. 8. Nào deve porem o agudo ser
menos que de 60 gràos ; se bem podendo ser se nUo deve fazer tSo agudo. 9. Admi-
timos baluartes de angulo flanqueado recto. 10. NSo os admitimos obtuzangiilos, salvo
obrigados de incomodo do sitio. 11. 0 baluarte acutangulo é mais forte que o rcct an-
gulo. 12. Este que o obtuzanguto, comò tambem o primeiro mais capaz que o segundo,
e este que o terceiro. 13. Mais facilmente pode ser cortado o corpo incluzo entre
as linhas que formam o angulo agudo, quo o incluso entre as que formam o recto.
14. Porem nSo mais facilmente o que se inclue entre as linhas do obtuzo. 15. Kenhum
angulo faz pouca ou muita rezistencia.
These 5.«
1. As linhas de defeza devem ser a tiro de mosquete, e nSo de artelharia. 2. Ne-
nhuma fortaleza se pode defender so com a artelharia, ou so com a mosquetaria. 3. Sfto
ambas precizamente necessarias, e cada urna mais util que a outra em compara^&o
a diversos effeitos. 4. Se bastam ambas? Respondemos que nSo. 5. NSo admitimos
pra^a fortificada sem fiancos secundarìos, salvo, se nos obrigar a necessidade do sitio,
por nSo incorrer em outro maior inconveniente. 6. Approvamos às dimìgolas maiores
que 08 flancos. 7. NSo as admitimos menores, sofremol-as iguaes. 8. O fianco deve
formar angulo recto com a cortina. 9. NSo approvamos os que o lan^am em angulos
obtnzos.
These 6.*
1. As fortalezas de terra boa e tenaz, sem serem rcvestidas de muralha de pedra
e cai, sSo mais seguras e defensaveis que as revestidas. 2. Antes as muralhas servem
mais de damno que de utilidade para a defensa. 3. A razao por que se revestem è so
por mclhor se perpectuarem sem ser necessario continuamente repararem-se, e nSo
pode haver outra razSo de utilidade. 4. Na occaziSo, em que brevemente se pode es-
perar inimigo, de nenhum modo convinha fazerem-se revestidas. 5. Nas que o forem
oa houvercm de ser, nSo admitimos baluartes sem orelhoes ou espaldas, ncm sem
119
pla^as baixas, ainda que os balaartes fiqaem na campanha raza. 6. S6 no cazo que
da parte do fianco va correndo o fosso ladeira acima, se podem ezcuzar as pla9a8
baixas. 7. Maa aaprime-se em oatra forma que apentaremoe, por qae as temos pela
pnneipal defiBn9a da fortaleia. & Fraferimos os oraliiofia As espaldas.
Defonde-se 5.* foira 22 de mar^ todo o dia a. . . costomada na aula de mathe-
matica na Bibeira das néos».
(Copia de outra quo etti nnm Tolume manuscrlpto da Roal Blbliotlieea da AJQda,
oora o tltnlo (ao Terto da capa) : Uvro de governo polUho do BUotmdn de VSUa
Jfovc da CWMfrti, fot SO.)
Na Torre do Tombe existem tambem estas theaes num volume de Mis-
cellanea, manuscrìpto n.^ 1104, cella M.
S^4r — Maeda (Pero de). Um dos primeiros engenheiros que
assistiram & constnicgao do Castello de S, Bras, na Ilha de S. Miguel.
{Archivo dos Agores^ voi. ix, pag. 170).
Vide Manoel Machado.
Na Torre do Tombo encontra-ae nm documento, contendo urna peti^So
de Pero de Maeda para que se Ihe passe oertidlo do dinheiro despendido
na cava e obras do cérco novo, para o fazer sciente a el-rei, mostrando
por oste motivo que nio é pago do que despendeu nas obras do Castello
de S. Braz, que nSo ficaram concluidas. A petig&o, com os respectìvos
despachos, é do teor seguinte:
«Saibam coamtos este pabrico estromento pasado hem pabrica forma por autori-
dade de justi^a com ho teor de bua peti^So despacho della serttdao de Guom^alo
Jorge hescrin&o da forteficasSo desta cidade decUarasIo do tiaoureiro Baltesar £a-
beelo que todo he ho segoimte :
Senhor prouedor das fortefieasois. Diz Pero de Maeda mostre das fortefieasois
que elSei noso senhor mamda fazer nesta jlha que a ellle Ihe he neeeeario faser serto
a elBey noso senhor comò na cava e hobras do serco novo qae ho dito senhor mamda
fazer nesta cidade de Pomta Dellgada sam gastados ate oje qae sSo simco dias am>
dados do mes de fouereiro mais de hoito mil cruzados do dinheiro dos lamsamcmtos
e dona por semto que estauSlo apricados pera as obras da fortalleza pola coal canza
eie Pero de Maeda nSo he pago da obra que tem fcita nem a dita fortaleza està haca-
bada ho qae he maito prejuizo do seryiso de sua alteza e por ora o dito senhor apricar
catorze mil cruzados pera as hobras do serco nouo e de nesesidade se hauer de pagar
dos ditos catorze mil cruzados a comtia que se tomou pera o serco nouo pera se
pagar ho que se devese a obra da fortalleza e pera se acabar a obra d^lla Ihe lie
nesesario saber ho que do dito dinheiro dos lam^amemtos e deus por semto e gastado
na obra do serco nouo pede a vosa morse mamde ao escriuSo do carego e tizoureiro
que Ihe pasem hfia sertidào dos Uinros do que he gastado do dito dinheiro e résebera
Justi9a e morse.»
Despacho do proticdor
«Biamdo ao hescriaSo e tizoureiro que dem ao soprycamte as sertidois que pedo
comfoime ao que se achar hem seus lliuros—Almeida.»
120
Strtidào
«Satia£izeiDdo bea Gromealo Jorge e ho tizooreiro Baili tesar Rabelllo ao despadbo
do senlior prouedor Chrutoaam dAlimeida qne bob yìiiios lio IHuro da despeza qae
Ile feita na obra da cava he sereo nono qae se £u nesta ridade da Pomta Dellgada
e pello dito liuro eosta serem gastados he despemdidos de foiUhMa hoSa volta ate folhaa
sctemta he sete volta tres comtos e hoito semtos e sìmeo mQ e trezemtos Timte e tres
reaes corno se mostra pelas quitasois das partes qne ho reseberao hemtTamdo nesta
dita soma semto e trìmta mill si-tost'mtos TÌmte e hom reaes qae no lliaro dos ck2os
e cazas hos reseLcrào bas partes a qae se tomari corno todo coeta dos ditos lllxroa
qae nos reportamos ho coal dinbeiro e dos lamsamemtos e doos por semto hemtrando
nesta comtia setesemtos e boitemta he coatro mili reaes qae dea ho feitor ao Uto
tizoareiro por comta dos catorze mill crazados qae EIlEei noeo senhor mamda dar
pera a dita forteficasio a fora os min crazados qae ho dito feitor tem dadoa qae nao-
darS ao Beino pera cai e por verdade ho asjnamos oje sete dias do mes de feaereiro
de mill e qoinhemtos setemta e sete anos bea Gromealo Jorge ho e8preay=sGrom9ilo
Jorge == Bai tezar Rabello.
Hemtramdo hos mil crazados que sam miodados ao Beino pera cai faz soma todc
coatro comtos e dozcmtos e simco mil e trezemtos e yimte e tres reaes na coal som^
•emtra bum comto semto e boitemta e coatro mill reaes que tem dados o feitor a
comta dos catorze mjìì crazados qae bellBei noso senhor mamda dar e ficao despem-
didos do dinheiro dos doos por semto e lamsamemto na dita cava tres comtos vimte
e bam mjU trezemtos yimte tres reaes e asj ho acbo por minba conta e liaros a qae
me reporto do bescriaSo e ho asjnei=Baltezar Babello.»
o coal cstromemto com o treslado da dita petlslo he despacho sertidio he de-
cllarasa beu Amtonio das Poaoas taballiao pabrico he do jadisiall por ellBei noso
senhor na sidade da Pomta Dellgada e termos della desta jlha de SSo Biìgell pasei
da propia pctisS despacho sertidio he decllaras2 que fica em poder de Pero de
Maeda e ho pasey na verdade comsertado com ho Lecenciado Gaspar Leit£o jais
de fora nesta cidade e com ho taballiao babaixo asjnado oje vimte e bum dias do mes
de feaereiro do ano de myll e qoinhemtos setemta e sete anos e ho asjnei de meu
pabrico sjnal qtfe tali he /com ce respamsados qae dizem/vimos/tre/que todo
se fes por verdade.
£ boutro tali treslado corno este me fica em meu poder tirado da propia que se
dea a parte comsertado com ho dito jois de fora e taballiSo babaixo asjnado e com
està decllarasao ho asjnei de meu pnbrico sjnall que tali be=:Pagoa nadassLogar
do signal publico ss Gaspar LeitSo — conccrtado comiguo Francisco Lobo.»
(Torre do Tombo. — Corpo Chranologieo, parte S.*, ma^o 2i$, doc. 80.)
n'T'S— MagaUiaes (Germano Antonio Xavier de). Volkmar
Machado dà-nos d'elle a seguinte biographia:
«Professor de Arcbitectura civil na Aula publica de desenbo, de que pcrccbc
de ordenado 450:000 réis annuaes; naturai de Lisboa, da edade de 56 annos, o qual
tem dado diversos descnbos para muitas obras de particularcs e tambem para reedi-
fica^So da egreja da Sé de Guìmarftes, por cujo servÌ90 foì renumcrado com urna
ajuda de costo annual de 120 mil réis, por decreto de 14 de junho do anno de 1796.
Foi varias vezes consultado com outros arcbitectos pelo ill."*^ inspector da obra
do real palacio o conselheiro Joaquim da Costa e Silva nos annos de 1819 e 1820
sobre problemas de arcbitectura conccmentes ao dito palacio (da Ajuda).» Memorias,
pag. 244 e 245.
121
Saczynskì jnlga-o severamente, mas com justiga, no locante à reedi-
ficaQSo da igreja da CoUegiada de GuimarSes, dizendo que elle, por tal
servilo, era digno nio de urna pensSo, mas de um severo castigo.
Volkmar Machado fatava de cadeira, quando se referia às conferen-
cias celebradas pelo ìnspector das obras do Palacio da Ajuda, Joaquìm
da Costa e Silva, pois urna d'essas conferencias, pelo menos, foi celebrada
em sua propria casa. O mencionado inspector, por causa d'aquelle cargo e
de otttros que exerceu, viu-se obrigado a rija polemica, publicando alguns
opuscolos apologeticos, entre os quaes a Eesposta comprovada que o Conse-
Iheiro Joaquim da Costa e Silva apresenta para mostrar e eonvencer afalsir
dade do que escreveo Antonio Francisco Roza, Architecto da obra do Palacio
da Ajuda Lisboa, na Regia Typographia Silvìana, 1822. Este opus-
culo é multo interessante para a historia do Palacio da Ajuda, e, entre os
documentos comprovativos que encerra, conta-se, sob o n.*^ 27, o seguinte:
CÀOS vinte e sete dias do mez de Julho de mil oitocentos e vinte, neàta Cidade
de Lisboa, e nas Casas da morada de Cyrìllo Wolkmar Machado, na rua direita de
8. José, e na minlia presenta, corno Escriv&o da obra do Beai Palacio d'Ajuda; se
ajuntàrào o Conselheiro Joaquim da Costa e Silva, Inspector do dito Real Palacio ;
0 indicado Cjrillo Wolkmar; Germano Antonio Xavier de Magalhaes, Lente da Aula
de Desenho; e os dois Arqoitectos do mesmo Palacio, Antonio Francisco Boza, e Ma-
noel Gaetano da Silva QaySo. E pelo referido Conselheiro Inspector, foi dito aos
acima declarados, que visto nào se ter feito Teimo do que se assentou nas muitas
Conferencias por elles praticadas, sobre Projectos, Riscos, Plantas, Al9ados, e Espa-
catos tudo pertencente ao Edificio do mencionado Palacio, appresentados, e inventados
moitos delles pelo referido Arquitecto Antonio Francisco Roza, Encarregado da so-
bredita Obra, se fazia necessario deserever as Decisdes, e Pareceres, que sobre este
objecto se tem dado, a fim de se cumprir o que El-Eei Nosso Senhor Ordenou ao re-
ferido Inspector, em cuja observancia derSo cada hum dos ditos os seus primeiros
Pareceres, que se guardSo na Casa do Risco do dito Palacio em poder do indicado
Arquitecto Roza. E estando nisto concordes todos os sobreditos, declaràrao o que
se segue : Que posto fosse por todos elles approvado em goral o Eisco Nùmero hum
da Fachada do dito Palacio do Lado do Nascente, corrigido, e melhorado no tempo
do actual Inspector, e antes de ser appresentado nestas Conferencias; com tudo jul-
gàrSo elles que ao remate do Centro era conveniente augmentar mais algum estudo
para o fazer mais nobre, e elegante; e por isso que so na cupula do SalSo do Centro,
ou Elitico admittiria o principal ornamento do sobredito remate, appresentou o dito
Arquitecto Bosa, o Projecto, que leva o Nùmero dois, e o Espacato delle com o Nù-
mero tres que forSo approvados. E concordarlo que o Projecto appresentado para
a decora9ao do referido remate pelo sobredito Cyrillo Wolkemar, nào tinha lugar
de praticar-se visto o adiantamento em que se achava a Obra, e por outros motivos
que se expozerSo; mas nSo obstante iste o indicado Inspector ordenou que o Projecto
do dito Cyrillo se reduzisse a Modello, corno de facto se estÀ reduzindo para ser
guardado na Casa do Bisce do mencionado Palacio para de futuro se Ihe dar uso
quando assim convenha. Que o projecto dos Aticos dos Torredes, e scus competentes
Or9amentos da Fachada da Pianta Nùmero hum, corrigidas pelo dito Arquitecto Boza
forao approvados, e igualmente mereceo a approva9ào a distribuÌ9ao das Plantas
Geraes, e Escadas principaes do dito Palacio projectadas, e ultimadas pelo indicado
Arquitecto Roza, achando-se serem de muito engenho, e sumptuosidade ; pedindo todos
122
a ooQAtruogfto, e eoncloBSo do modello do Centro do dito Palacio, qae o dito In^pector
ordenoa se fizesse logo que entrou neste Cargo, a firn de melhor mostrar-ee a abnn-
dante luz que radiarà em todas as ditaa Escadas, e seuB competentes Yestibnlos :
NSo tendo lugar a ]embran9a que houve dos 8àbio8 Arquitectos da Corte do Rio
de Janeiro de se formarem em Colnmnatas simplea, on dobrados ob grandes BÓlidos
que indic&o os necessarios encontros éa ditas Escadas, os qaaes devem ter teda a pos-
sivel solidés, pai'a susterem o multo maior pezo, corno he a divìsfio que determina
0 Centro no Plano superior com os apartamentos Bégios. Que se approva o Projecto
que 0 dito Arquitecto Roza fez para a decora^^ da Sala da Tocha, Projecto que he
indispensavel para ficar distruida a di8propor9fto que ha do seu comprimento & sua
largura. Que se approva o modello ultimamente appresentado pelo dito Arquitecto
Rosa das Rampas do dito Palacio pelo lado do Sul, que foi o resultado das Discussòes,
Pareceres, e Emendasi que se fizer&o Às quaes por parecer geral de todos se unto
hnma Escalinata comò se mostra do mesmo Modello. Que tendo appresentado pelo
mencionado Arquitecto Roza, a Fachada do lado principal do Palacio para a banda
do Sul que diz ser feita pelo Arquitecto fiiUecido Francisco Xavier Fabri, em que
prcjectava diversos Aticos, que sobrefazerem moroso, e multo mais dispendioso o pro-
gresso do Edificio 0 fariSo pezado ; appresentou o dito Arquitecto Roza outro Projecto
sem OS ditos Aticos. E sendo tudo ezaminado, e visto com a maior atten^fto, e disvello,
e depois de corrigidas diversas cousas no Projecto do dito Arquitecto Roza, appre-
sentou elle ultimamente bum com o Nùmero quatro, que foi pienamente approvado.
Que tendo algnns dos sobreditos que este assignàrSo declarado nos Pareceres que
derfto por escripto, de que no princìpio deste Termo se falla, que os Projectos, e Riscos
presentes os suppnnhfto ser da inven^fto do Arquitecto José da Costa e Silva, reclamou
0 dito Arquitecto Roza, e allegou que era persuasSo mal fundada, pois alguns dos
ditos Riscos tinhfto side da inven^fto do dito Fabri, e a inven^fto de outros, e a cor-
recfXo dos primeiros da delle Roza, comprovando isto na presen9a do Arquitecto
Manoel Caetano da Silva GaySo, que tinha noticia do refendo, por ser contemporaneo
do dito José da Costa, e achar-se na Obra do mesmo Palacio, desde o seu principio.
Quo para nnnca se entrar na divida sobre a identidade das Plantaa, que se appre-
sentàrfto propoz o dito Conselheiro Inspector que fossem por elles rubricadas, e por
todos assignadas ; a fim de ficar tudo guardado na Casa do Risco do dito Palacio, para
so proceder na fórma das Ordens, e fiaculdades que Sua Magestade concedeo ao indi-
cado Conselheiro Inspector, circumstancia em que todos convierfio. E de todo o refendo
mandou o dito Conselheiro Inspector fìizer este Termo, para firmeza, e lembran9a, que
todos comigo assignàrSo no sobredito mez, e anno. =Jba^tm da Costa e Silva.^^Ber-
nardino de Sena Lemoe da Rocha.^^ CyriUo Wolkemar Machadcrs Germano Antonio
Xavier de Magalhàes,^ Antonio Francisco Bota. ^Manoel Caetano da Silva Gayào,»
fSVO — MagalMes (Jofto de). Jorge Cabrd e JoSo de Maga-
IhSeS; porfeitos architectos, Assim os denomina D. Joao de Castro numa
oarta dirigida a seu filho D. Alvaro, a proposito da feitura de urna for-
taleca. (Manu$crvpto$ da Casa de S. Louren^o, iiv. iv, foi. 234).
Cy 7" —Magno dos Santos (Luiz). Sendo primeiro tenente da
armada real, foi nomeado, em 1806, sargento-mór de engenharia do Rio
Grande de S. Fedro do Sul, para ali servir nesta arma e nas demais com-
mÌB83eB| de que foise enoarregado pelo govemador da mesma capitania.
128
«Hey por bem hzet merce a Luis Magno dos Santos, primeiro tenente da annada
real, de o nomear sargento mor de engenharia do Bio Grande de SSo Fedro do Sul,
para ali servir nesta arma, e nas mais commissòes, de que for encarregado pelle go-
yemador da ditta capitania. 0 Consellio Ultramarino o tenha assim entendido e Ihe
mande passar os despachos neeessarios. Mafra em 18 de julho de 1806. Com a rubrica
do Piincepe Begente Nosso Senbor. Despacbo do Conselbo : «Cumprase e registesse.
Lisboa 26 de julbo de 1806. Com 4 rubricas dos ministros do dito Conselbo.»
(ArchiTO do GoumUio UltramArino, DteniM, Ut. 1, toh 198.)
SyS — MagriQO (Jofto Afibnso). Era simples pedreiro, criado
de JoEo de Alverca, mostre de obras, de quem tratàmos no voi. i. Damos
aquì breve noticia da sua pessoa, nSo tanto pela sua importancia profis-
sionai, que era pouoa, mas por algumas particularidades da sua vida, que
sXo curìosas, e até pelo seu appellìdo, que faz lembrar o tendano defensor
das damas inglesas cantado por CamSes. Magrìgo era de gemo irrequieto
e dado a rixas. Em Setubal o tìnbam culpado na morte de um homem,
e por oste motivo, apesar de se dizer innocente, se homisìara, apresen-
tando-se ao Conde de Ourem, ao qual acompanhara e servirà nas contendas
entree Infante D. Fedro e D. Affonso V. Por tal motivo el-rei Ibe passou
carta de perdSo a 23 de Janeiro de 1450. O mesmo monarcha ainda Ihe
passou outra carta de perdSo por causa de umas cutiladas que dera em
JoSo Gon9alves, pescador.
«Dom A.<> etc A todollos juizes e justi^as dos nossos regnos, a que està carta for
mostrada, saude, sabede que JobS Afonso Mag^Ì9o, pedreiro, criado de Job& da Al-
uerqua, morador na cidade de Lisboa, nos emuiou dizer que em Setuueil fora morto
bu& Fernando, em cuja morte a elle cnlparom e que comò quer que della fosse sem culpa
e com temor de seer presso sse ausentara e que andando por elio omesiado nos uiera
seruir na gorra que ouuemos com o iùmte dom F.® em companbia do conde d Ourem,
meu muito amado primo, que porem nos pedia por mercee que em remunura9om de
sseu 8erui90, pois da dita morte era ssem culpa, que Ihe dessemos uosa carta que
nom fose por elio presso, e nos uisto seu dizer e pedir, e ante que Ibe sobre elio des-
semos outro alguu liuramento por sabermos quanto era em culpa da dita morte fe-
zemos perante nos perentoriamente viir a SquirÌ9om deuassa que per rrazom della fora
filbada, a quali vista per nos, e comò se per ella nom amostra o dito Joyi A.^ seer
em tali culpa per que Ibe deua de sseer dada pena, e querendolbe fazer gra9a e mercee
visto comò nos na dita gorra servio, sse a dita morte foy ante do mes dabrill de iiij^*
Riz, teemos por bem e mandamos que elle nom seja presso por a morte do dito Fer-
nando e se 0 algnem por ella^quiser demandar que o uenba acussar e demandar pe-
rante nos : porem mandamos a nos e a nossas ju8tÌ9as que daquy adiSte o nom pr6-
daaes nem mandees prender nem Ibe fa9aaes nem consentaaes fazer mail nem outro
alguu desaguissado quanto he polla dita morte e Ibe comprie e guardaaes e fazee
conprir e guardar està nossa carta comò em ella he contebudo sem Ihe poerdes em elio
outro alguu gbargo. Unde nom fiEUsades. Em Lisboa xxiij de Janeiro — eirei o mandou per
0 doutor LopoVaaz de Serpa, sseu uassallo e do desscnbargo e peti95ee8 e per Gomez
Louren9o outrossy sseu uassallo e do dcss(!bargo. Fillipe A.<* a fez ano de mil ìiij« 1.»
(Torre do Tombo. ^ChancelUrift de D. Affoiiso V, Uy. 16» fol. 19.)
124
A fi. 157 do mesmo livro esti outra carta de perdSU) ao meamo Joham
Afonso Magn{o, pedreiro, viorador em a nossa cidade de Lisboa^ por causa
de umas cutiladas que dera num JoSo Gongalves, pescador. A carta é de
13 de inarco ou maio de 1455.
syo— Mala (Oaetano Alberto).
Vide Luiz Herculano Femandes e José Fedro de Barros LaborSo,
5580 — Maia (Manoel da). A carreira laboriosa d'este illustre en-
genheiro e professor comefou nos ultimos annos do seculo xvn (1698) e
prolongou-se por mais de metade do seculo seguinte, sem que afrouxasse
um momento a sua actividade nas variadas manifestajSes da sua profissao.
Oriundo de familia obscura, soube todavia elevar-se pelos esforgos proprios,
pelo seu merecimento e pelo seu estudo. Nasceu na cidade de Lisboa, sondo
filho de Francisco da Maia, Inveirò. Os avós paternos eram pessoas hu-
mildes e viviam do seu traballio; os matemos haviam side mestres de
meninos. Està ascendencia, sobremodo plebeia, ia-o inhabilitando de re-
ceber 0 habito de Christo, com que a munificencia're^a o galardoara
pelos serviQOs prestados & nagSo e ao pa90. Foi necessario que elle re-
queresse dispensarlo de impedimentos, obt^ndo despacho favoravel em 7
de novembre de 1720. Transcrevemos em seguida a informarlo da Mesa
de Consciencia e Ordens, merecendo annotar-se a teimosia do arcipreste da
Santa Igreja Patriarchal, que so se rendeu perante a circumstancia de Ma-
noel da Maia haver side professor do principe real. Todos os mais serviros
eram improprios,. senSo indignos, da prosapia de fidalgo! Eis 0 documento:
«Das prcuanras que se mandarlU) fozer a Manoel da Maya p.* haner de receber
0 hab.® da Ordera de xpo de que V. Mg> Ihe fes m.«» constou que Beo Pay fora luueyro
OS Avos paternos pessoas humildes q uiuìSo do seo trab.^ e os matemos for2o mestres
de meninos e por estes impedim.'°* se julgai-a bSo estar capas de entrar na ordem de
que dandose conta aV. Mag.*"» pella Cons." inclusa foi V. Mag> seruido mandar res-
ponder que estaua bcm.
Becorreo aV. M. com bua peti^So em que pede Ihe fasaV. Mg.'*^ merce querer dis-
pensalo nos sobrcditos impedimentos de falta de qualidade alegando serlhe feita a
dita merce em remunera9So de seos sera.*»' que constauao da copia da portaria incluza
em 08 postos de capp.*" the 0 de Coronel, e costumar V. Mg> conceder semelbantes
gra^as q.'** se requer com sera.®" proprios.
E por V. Mag.**» mandar que a dita petÌ9So se veja neste Tribunal, e se consulte
o que pareser sem embargo das ordens em contrario.
Pareseó a Mesa, queV. Mg.*^*» dcue conceder a dispensa por as mecbanicas que
Ihe resultar&o das prouanpas nSo serem das sordidas, e 0 sup.« se achar com a honra
de Mestre do serenissimo Princepe Nosso S/; por cujo respeito, alem do sera.*» proprio
por q y. Mag.*** Ihe fes a merce do habito se fas digno da dita grasa de dispen9a.
125
Ào Àrcipreste da S. Igr.* P.**, que corno o Pay e todos os Auos forSo mechauicos
e OS Sem.*" do Sup.*' nSo serem dos de qualidade, que por elles se Ihe conceda a dis-
pen9a, Ihe parese nSLo ser meresedor desta gra9a e que a qualidade de Mestre do
Principe Nosso S/ a nao alegou o Sup.* para por ella ser despachado em aten9ao da
qual podera V. Mg> deferirlhe corno for seruido. Lx." oc.** 30 de 8bro. de 1720.=
O Dnque Estribeiro Mor=D. Lazaro Conego de S. Ig. Patr.e^ Àrcipreste de S. Igr.*
Patriarchal. Miguel Barbosa Camr.<»»
Despacho ao lado:
«Hey por bem despensar o supp.** Pedroussos 7 de O.*»"» 1720 — Bey.»
(HabilltA95e8 da Ordem de Christo, ma^o, 43, n.^ 60.)
Nem todos os diplomas relativos aos diversos cargos, para que Manoel
da Maia foi nomeado, chegaram a ser registados nos Livros das Cbancel-
larias. Alguns d'elles encontram-se no Archivo do Conselho de Guerra, e
é de crer que existam «dada outros disseminados pelos cartorios de outras
repartiySes. Em 1718, depois de 20 annos de tirocinio, era elle promovido
a coronel de infantarìa com exercicio de engenheiro, em atten^ao aos seus
servÌ90s em geral e em partlcular ao levantamento da pianta de Lisboa,
orientai e Occidental. Este despacho foi lavrado no requerimento do inte-
ressado, que ahi deixa apontados os principaes marcos miliarios da sua
carreira publica. Transcrevendo na intrega a peti^So do nosso engenheiro,
julgamos superfluo estar a destacar os factos que elle enumera.
«S.^ Bis Manoel da Maya Sargento mor de Infanteria com o exercicio de enge-
nbeiro que elle serve a Y. Mag.*** ha vinte annos no dito exercicio principiados de
26 de majo de, 1698 occupando os postos de ajudante e capitSo the o anno de 1710 :
e no decorso do dito tempo assistio ao marqués de Alegrete na repartÌ9So de marinha
de que foi govemador de 1701 : passou & provincia do Alemtejo a fazer as plantas
dos dezenhos e emendas da pra9a de Estremoz e forte de S. Jozeph, conduzio hum
regimento olandes 4 provincia da Beira; acompanhou a ElUey D. Pedro, que està
em gloria, à mesma provincia servindo naquella jomada e campanha de quartel-mestre
da corte, e aqnartelando o mesmo Senhor the està cidade : de onde foi assistir 4 for-
tifica9ào de Abrantes, e medir as suas obras ; e elleger assim na dita villa comò na
de Tancos sitios para armazens de manÌ9oes, e fazer plantas para elles : e tornando
& provincia do Alemtejo sahio com o exercito que foi sitiar Badajoz, em cujos ataques
assistio, e fabricou os fortes que segurarSo as pontes no Guadiana: foi occuppado
pella Junta dos tres estados na traduyao dos dous livros militares Govemador de Pra*
gas, e Fortifficagào Moderna, a que tambem fez as estampas, e correo com as impres-
sòes, nSo Ihe dando a dita Junta mais que huma limitada ajuda de custo de sincoenta
mil reis por cada hum: e ultimamente tem feito por ordem de Y. Mag.^* a pianta
de toda està corte por se Ihe intimar da parte de Y. Mag.^* que seria muyto de seu
real agrado a conseguisse, e porque espera da real grandeza de Y. Mag.'^* remunera9So
ao mais excessivo trabalho, que com ella teve :
P. a Y. Mag.*'* Ihe fa9a mercé por seu real decreto do posto e soldo de coronel
de infanteria com o exercicio de engenheiro, visto se acharem occuppando o mesmo
posto, nio so engenheiros do seu mesmo tempo, comò silo Jo&o Thomaz Correa e
126
Jozepb da Silva Paes, mas tambem ontros mais modernos c<nno FraneÌBCO Cordeiio
Yinagre e Miguel Pereira da Costa: e attendendo a V. Mag.^ tambem ao grande
traballio que teve Ibe mande dar boma ajuda de costo competente a elle : — £. R. M.«*»
Este requerìmento teve o seguìnte despacho:
«Tendo considerammo ao merecimento do sapp.* e a estarem adiantados outros
engenbeiros em o posto de coronel sendo do mesmo tempo, corno tambem ao particnlar
0ervÌ9O que ultimamente fes de ordem minba da pianta geral das cidades de Lisboa
Occidental e orienta^ Ibe fa^o mercé do posto e soldo de coronel de infÌEmtaria com
o exercicio de engenbeiro. 0 conselbo de guerra assim o tenba entendido. Lisboa
Occidental a 8 de norembro de 1718.» (Com a rubrica de sua tnageOadc.)
D. Jo3lo V nSo se contentou em o promover: fez-Ihe tambem merce
de mna tenga effectiva de 108f$000 réis amiuaes, alem dos 12f9iOOO réis que
havia de lograr com o habito de Cbrìsto, que Ibe mandara laudar. A res-
pectiva carta de padrSo tem a data de 17 de setembro de 1719 e acba-se
registada na cbancellaiia d'aquelle monarcba, liv. 52, foL 234 v. É comò
segue:
«Dom JoSo por gra^a de Deos Bey de Portugfd &c. Fa^o saber aos que està minba
earta de Padrfto virem que tendo respeito aos semi^ de Manoel da Maya, filbo de
Francisco da Maya e naturai desta cidade feitos ]M>r espa^o de vinte e bum annoa
quatro mezes e bum dias nos postos de Apontador das fortefica^oens, ajudante inge-
nbeiro, cappitam, sargento mayor, e no de coronel de infantaria com o mesmo exer-
cicio de ingenbeiro desde vinte e sete de Mayo de seiscentos nouenta e cito atbe
vinte e sette de Mayo deste anno de mil sette centos e dezanoue, no de mil sete centos
e bum asistir às obras da marinha e das baterias da banda dalem, tornando as alturas
e examinando os materiaes, e fazer o risco das plantas das ditas obras com multo aserto
e laudando em todas ellas ao Lente das Fortifica^dens Francisco Pimentel, com o
qual foi a Eztrcmos para examinar o que faltaua à fortefica^So da pra^a: No de 1704
conduzir para Abrantes bum regimento de olandezes, e depois de voltar tornar para
a dita villa asistir a obra de Fortefica^So fkzendo a medÌ9So e pianta do armazem e
a imfonna9So do que convinba para o de Tancos : Na campanba do dito anno acom-
panbar ao Conde Apozentador mor que foi aqnartellar a ElBey meu Senbor e Pay
que està em gloria, seruindo de quartel mestre da corte. No de mil sete centos e sinco
ser mandado para Elvas, e sabindo no exerdto asestir a obra de buns reductos que
se fizerfto a borda de Guadiana para guarda da ponte de barcas binde muitas vezes
vizitar OS ataques e batarias: Por ordem do mesmo senbor tradnzir dous Hnros
francezes quo tratSo da fbrteflea^So, que forSo recebidos com geral aceita93o pelle
estillo e fee da tradu9So, e pelle seu bom prestimo e inteligencia ter side muitas
vezcs ocnpado em varias deligencias do real serui^o e por ordem espeeial fazer a
pianta de ambas as cidades de Lisboa occidental e orientai com teda a indiuldua^io
do pra9aB, pallacios, templos, mosteiros, freguezias, bermidas, mas e tranessas com
OS nomes de todas estas couzas em tSo boa forma e tSo ajnstada ao terreno qtte
acreditou o seu estudo e trabalho de sinco annos : £m Bati8fa9So de tndo Hey por
bcm e me pras fazerlhe merce de cento e oito mil r.' de ten9a eifectinos cada anno
em Vida alem de doze mil r."mai8 de que tambem Ibe fiz merce para os lograr com
0 babito do Cbristo que Ibe tenbo mandado lan9ar, de que se Ibe bade passar padrSo
127
pela reparti^io óm ordens a que pertenoe, oi quaes Ihe serS asentados em hum do6
Àlmozarìfeidos do reino em que couberem Bem prejuizo de tereeiro e nSo hoauer pro-
hibÌ9ào e o vencimento delles de dezacete de seteinbro deste anno prezente de mil
Betecentofl e desanoue em diante dia desta merce the o do asento sera na forma eto,
Ba&el da Silaa de Oliaeira a fes em Lisboa Occidental a desaoete de ontubro
de mil sete centoe o dezanoue annos. Jorge Luis Teixeira de Camalho o fos escreuer.
ElRey.»
"^ (Tone do Tombo. — duuiMUarUi de D. Jofto Y, Qffleiot e Marci», Ut. 58, ft>l. S84 v.)
Em 1718 foi Manoel da Maia promovido, corno vimos, a coronel de
infantarìa, depois de vinte annos de servigo. Foi preciso passar ontro
perìodo igual para que tivesse novo accesso, ^endo entSo promovido a
brigadeiro de infantarìa com exercicio de engenbeiro. É curiosa està suo-
cessSo de epocas. Para obter està nova mercé dirìgìa tambem a ei-rei um
requerìmento em que repete, quasi pelas mesmas palavras, a enumera9So
dos servigos que fizera nas duas primeiras epocas. É uma especie de auto-
biographia e por isso o vamos reproduzir na ìntegra. Eis o seu contexto:
«Senbor — Diz Manoel da Maya que elle serve aV. Mag.<^« ha quarenta annos no
exercicio de engenheiro continuados de 26 de mayo de 1698, the o corrente mez de
mayo de 1738| conseguindo nos primeiros vinte annos occupar o posto de coronel,
comò consta de sua patente passada em 11 de novembre de 1718 na qual se relata
que occupou os postos de ajudante e capitSo com o exercicio de engenheiro servindo
jnntamente de apontador das fortiffica^òes da Corte, e sua marinha, quando se for-
tifficou no anno de 1701 e snbsequentes; e no anno de 1703 ter passado à provincia
de Alemtejo &zer as plantas dos dezenhos e emendas das praQas de EstremÓz e forte
de S. Joseph : e no anno de 1704 condozir hum regemento olandes à pra9a de Abrantes,
e acompanhar ao Senhor rej D. Fedro na jomada que fez à provincia da Beira, ser-
vindo naquella campanha de quartel mestre da corte; ter assistido na fòrtifiea^&o de
Abrantes e medido as suas obras, e elleger assim naquella villa, comò na de Tancos
sitios para armazens de muni95es, fazendo as plantas para elles ; e passando & prò
vincia do Alemtejo sahiu com o esercito que foi sitiar Badigoz no outono de 1705,
em cujos ataques assistio, e fabrioou o^ fortes que seguravSo as pontes do Guadiana,
por c^ja cauza foi promovido ao posto de sargento mor; e sondo enearregado pela
Junta dos tres estados da tradu^So de alguns livros militares, deo i impressSo os
dous intitulados Fortificammo Moderna e Govemador de Pramas com grande satisfamSo
do dito trìbmial, e tendo dado boa conta do particular serviyo, que por ordem de
V. Mag.^" Ihe foi cometido da pianta geral das cidades de Lisboa oceidental e orientai,
que apresentou aV. Mag.^^* completa no anno de 1718, foi V. Mag.'* servido mandar-
Ihe passar a patente de coronel em 11 de novembre do mesmo anno ; e pelo despacho
de mercés aos ditos vinte annos de 8ervÌ90 a do habito de Christo com cento e vinte
mil reis de tenma, tudo antes das ocupafSes interiores do pa^o, nas quaes entrou
em 28 de jonho de 1720 : E porq nos segmidos vinte annos tem continuado tambem,
no mesmo exercicio de engenheiro oom a diligencia que a Y. Mag> he bem presente,
dando inteira satisfallo de tudo quanto se Ihe tem enearregado, oa foste naextiac^lo
de desenhos no sitio de Buenos Ayres, de que i^resentou a Y. Mag> hfl modelo €aa^
oto de iodo aquelle terreno irregnlar, e suas oiroumvesitthaii9as, do que por està
cauza se faz mny ardua a sua execu^So ; ou fosse na preparamio, que o marquez de
Abrantes levou para Madrid, de que o suplicante fez tambem todos os desenhos ne-
eessarios; ou na ellei^fto do terreno pira a oonduo^Ao daa Agoaa livrea, em qae tra-
128
balhou desde o anno de 1728 the o de 1734 de sorte que nio so desembara^on a grande
confuzio, em que aqueUa materia se achava, mas a reduzio ao mais verdadeiro, se-
guro, e conveniente methodo de conduzir as agoas, de que n^ lia outro ezemplo,
nem ainda advertido, ou ponderado nos authores : ou fosse proximamente na indaga9ao
das agoas para a real obra de Mafra, a que nSo b6 demarcou o caminbo, e fez a sua
rcpresenta^fto, al^ados e pondera95es ; mas tambem descobrio um novo modo de re-
pucbos, em que se salySo todos os inconyenientes dos repucbos ordinarios para evitar
as grandes despezas das arcadas; o que com grande proveito se poderi imitar daqui
por diante em semelbantes obras; nSo falando nas multiplicadas occaziòes de tradu^So
das lingoas latina, inglesa, italiana e franceza; de desenbar mapas geograpbicos e
militares, de viveres, muni^es e gente de guerra; £emì turar indeces de bibliotecas,
sinalar meridianas aasim em Ma&a, corno em outras partes, balizar estradas em linba
recta, e inquirir dos fùndidores estrangeiros os seus metodos para os communicar aos
nacionaes, fazendo todos os desenbos por sua propria mSo sem necessitar, nem cos-
tumar valerse de desenbador nacional ou estrangeiro, para com mais segaran9a poder
dar conta de suas opera^oes, posto que & custa de multiplicado trabalbo : por tanto
P. a y. Mag.<^' queira ser servido attender a que no tempo dos segundos vinte
annos, em que elle suplicante tem servido a Y. Mag.'* com o posto de coronel e com
mayor conbecimento das materias, em t&o continuadas diligencias, tem sido outros
engenbeiroB servindo com muyto mais descan^o, melborados de posto, nSo so buma^
mas muytas vezes, e alguns com soldos dobrados; e que & imita9&o destes parecia
justo fizesse Y. Mag.<^* mercé ao suplicante do posto immediato de brigadeiro de in-
fanteria com 0 ezercicio de engenbeiro e soldo dobrado, pois que ha tio largo tempo
serve com bum mesmo posto, e com o continuado ezercicio, que a Y. Mag.*^* be pa>
tente. £. B. M.»
O despaclio lavrado neste requeiimento é concebìdo nos seguintes
termos:
«Tendo considcraQ&o ao merecimento e 8ervi908 do supplicante e ao mais que me
fbi prezente: Hej por bem &zerlbe merce da patente de brigadeiro de infantarla
com 0 mesmo ezercicio de enginbeiro e soldo dobrado em satÌ8fa9So de seus serviyos.
O Conselbo de guerra o tenba assim entendido e Ibe mandarà passar os despacbos
necessarios. Lisboa Occidental a sette de agosto de mil sette centos trinta e outto.»
{Com a rubrica de Sua Mageetade.)
(Deeretos remettldoa ao Conselho de GhnerrA, ma^ 97, n.* 65.)
Em 1745, a 12 de fevereiro, era nomeado Manoel da Maia guarda-
mór da Torre do Tombe*. Em data de 17 de junho do mesmo amio era
assignado o alvarà que delimitava o seu ordenado e marcava outras des-
pesas do mesmo estabelecimento. Aqui o inserimos:
it£v ElRey fa^o saber aos que oste meu Alvaro virem que tendo respeito a bauer
feito mercé a Manoel da Maya por carta de 12 de fevereiro do anno prezente de 1745
do cargo de Guarda mor da Torre do Tombo Hey por bem e me pras que elle tenba
e baja em cada bu anno com o dito cargo 240/000 r." a saber 200/000 de seu ordenado ;
^ Este alvari acba-se registado na Cbancellaria de D. JoSo Y, liv. 110, fol. 79 1\
129
20|;000 r." para dous guardas; 12/000 r/ para o porteiro e 8/000 para ìm escraao
yarrer as cazas, e que oatro sim hi^a mais 40/000 para concerto de liyros, papel, tinta,
pennas, area, obreias, agoa, ba90iras, concertos de vidrassas, e delles 8/000 r.* para se
darem todos ob annos a hom ofecial para estar pompto para treslladar os papeis que
se pedirem do meu rea! seroi^o de que se Ihe remetem ae copias asignadas pelle dito
guarda mor; os quais Ihe seriLo asentados pella maneira seguinte, a saber os 240/000
na Alfuidega desta cidade e os 40/000 no Almozarifado da Casa da sisa do Pescado,
e OS comesarà a yencer de 22 de feyereiro deste dito anno presente de 1745 em diante
dia em que tomou posse do dito cargo. Fello que mando aos yedores de minha £Eizenda
etc. Lisboa 8 de junho de 1745. A Rainha.»
(Torre do Tombo.— Ohaneelliuria de D. Joio V, liv. 108, fol. 310.)
Manoel da Maia exerceu condignamente o legar de guarda-mór da
Torre do Tombo, e ainda hojè ali se observam e admiram os ìnapagaveis
vesti^OB da sua activa e sabia direc9So.
Por ordem regia foi Manoel da Maia encirregado das obras do Hos-
pital das Caldas da R^nba, corno se ve do seguinte documento:
«Ey ElBey Fa90 saber aos que eate meu Aluarà yirem que sendo seruido encar-
regar ao Brigadeyro Manoel da Maya a obra que mando fiuer no Hospital da Villa
das Caldas e sen aqneduto nomeando-o superintendente dellas, e por que para estas
se findarem com a breuidade que he conyeniente Ihe serSo percizos officiaes. Hey por
bem &zerlhe merce de Ihe conceder faculdade para que possa nomear hum, ou mais
Meyrinhos por quem mande execntar as snas ordens em tudo o que pertencer as ditas
obras; pelle que mando as JustÌ9as, etc. Dado em Lisboa aos 12 de Janeyro de mil
setecentos quarenta e none annos. Baynha. Por decreto de Sua Magestade de desoyto
de Dezembro de mU setecentos quarenta e oyto annos.» ,
(Torre do Tombo.— ChanceUarift de D. Jo&o Y, Offhtoè < Mtreia, Ut. 1S6, fol. 870 0.)
D. José^ nSo foi menos reconhecido que seu pae aos servigos de Manoel
da Maia. Em 1754 nomeava-o mostre de campo general com 0 exercicio
de engenheiro-mór do reino. Diz assim 0 respectìvo decreto:
«Tendo considera9So aos merecimentos, e seryi90s de Manuel da Maya sargento
mór de batalha dos meus exercitos, e multo principalmente aos que me fez, sendo eu
prìncipe, na assistencia junto da minha real pesca, que pelo amor, cuidado 0 prestuno
com que foram feitos, s&o mais dignos da minha regia e reconhecida lembran9a : Hey
por bem e por gra9a especial fazerlhe mercé, sem concurso e sem prejuyso da antigui-
dade dos que a tiyerem mayor, do posto de mostre de campo general, d« que se Ihe
passata patente para ezercitar com o emprego de engenheiro mór do reyno. 0 Con-
selho de guerra 0 tenha asshn entendido. Bellem a dezaseis de julho de mil sette
centos cìncoenta e quatro.» {Com a rubrica de Sua Magestade.)
(Deoretos remettidos ao OoiueUio de Onexra, nut^o 118, n.* 08.)
AGgael Angelo Blasoo sncoedeu-lhe em 1769 no cargo de engenheiro-
mór.
Manoel da Maia escapou felizmente aós terrìveis effeitos oausados pelo
terremoto de 1755, e multo nos deyemos congràtular por tal facto, pois
TO^. n 9
130
B6 nSo fóra'elle e as acertadas provìdencias qae dea por oooaùSo do pa-
voroso abaio, talvez o Real Archivo, se nto se tivesse de todo consumido
ou extravìado, teria soffirido, pelo menos, multo maiores estragos. As duaa
oartas que em seguida publicamos, sondo tuna do Marqaez de Fombal,
esenta logo em seguida ao terremotOi mostram a dedicasSo que elle tinha
pelo seu cargo e o interesse qae inspirava a sua pessoa aos mais altos
ministros.
«Fiz prezentes a £1 Bey N. S.* as duas cartas qae boje recebi deV. Ex.* E sondo
sempre muito agradayeis aY. Mag.* os eflcritos de V. Ex.* recebeo estes que Eu agora
tive a bonra de Ihe aprezentar com muito especial allegria porque confirmaram au-
thentleamente as noticias que antes haTiam chegado de terV. Ex.* ficado salvo das
Boiiias qae ficeram tio grande estrago em Lisboa.
0 do Real Arcbivo da Torre do Tombe dava tambem ao mesmo Senbor o jasto
cuidado, que agora cessou pela certeza, que Y. Ex.* deo, de que a Buina do Edificio
nSo envolveo a dos Papeis : para cuja seguran^a fa9a logo Avizo ao Marqnes Estri-
beiro-Mór que com toda a promptidfio mande postar os Dous Bentinellas continaos
nos Lugares que Ihe forem determinados por Y. Ex.*
Quanto a caza de Madeira para interinamente se gnardarem os LivrQs, 8. Mag.*
he Bervido que Y. Ex.* a mande Edificar; nomeando os Engenheiros; fitzendo comprar
08 materìaes ; e empregando os Artifices que Ihe parecer : porque para tudo o referido
Ihe concede por este a ampia, e illimitada Jnrisdi^So que Ihe for necessaria, e no caso
de nfto se acharem madeiras em outra parte, pode Y. Ex.* mandar fallar ao Consol de
Dinamarca por que Ihe apontari logo differentes Navios dellas que estio neste Porto.
Pelo que teca a meyos com aviao de Y. Ex.* se Ihe flirà prompto o Dinheiro que por
agora for preciso. E bem creyo que Y. Ex.* se perssuadiri de que o meo cordialissimo
affecto se alegrou inexplicavelmente com a certosa de nos ter Deos N. 8. consenrado
a importante vida de Y. Ex.*
Deos Guardo a Y. Ex.* Pa^o de Bellem a 6 de Novembre de ITòòasSebastifto Jo-
seph de Carvslho e MelloasSn/ Manosi da Maya.»
(AnUfo Nsdmal.— JfffMf • OnlM^ m^o S, a.* IS.)
«Sondo presente a 8. Mag."** a Bepresenta^So de Y. Ex.* para haver de se accom-
modar nos dous Quartos alto, e baixo das casas Contiguas ao Mosteiro de S2o Bento
da Saude, chamadas dos Bispos, o Beai Arcbivo da Torre do Tombo, e na casa, que
està defironte da Portarla do dito Mosteiro, a Academia Militar : F07 0 mesmo Senhor
Servido oonformar-se com 0 Parecer de Y* Ex.* E ordena, que Y. Ex.* ajuste com 0 Ab-
bade do dito Mosteiro 0 aluguel das referidas Casas, para 8e mandar satis^Euser pelas
Partes, a que pertence : E que entregando a Y. Ex.* as chaves do Quarto alto, e dan-
do-se 0 tempo que se Julgar competente, para 0 Commendador desoccupar as do Quarto
de baixo; mande Y. Ex.* faser logo a mudan9a do mesmo Beai Arcbivo para as sobre-
ditas Casas, com aqnella arrecada9So, que 8. Mag.^* confia do Zelo, e actìyidade de
Y. Ex.*; e ùl^a entregar as chaves da Casa fronteira & Portarla do dito Mosteiro, ao
8argento M6r Filippe Bodrignes de Oliveira, para nella se estabelecerem as Sessoens
da Academia Militar, tanto que estiver prompta. E ao Marquez de Tancos se avisa,
para que p Destacamsnto, que assiste de guarda ao mesmo Beai Archivo na Fra^
de Armas do Castello, execute as Ordens que Y. Ex.* Ihe der a este respeito.
Deos guardo a Y. Ex.* Pa^o de Belem a 19 de Agosto de 1757. — Dom Luis da
Cunha— Sn/ Manosi da Mava.»
(ijaiToKMtauU-^Jitow* Orimi, i&Ho S, ii«*l04
131
Manoel ds MaiA era membro da Academia Beai de Historia, tendo en-
tralo para està corpora^to, em logar do falleoide Dr. Gaetano José da
Silva Souto Maior, a 10 de dezembro* A Qazeta de Lisboa, de 7 de Janeiro
de 1740, dando conta da respeotìva conferencia, diz o geguinte;
«No mesmo dia fez o padre Estacio de Almeida o elogio do Doutor Gaetano José
da 8ilTa 8outo Maior corregedor do criine do bairro do Bocio e ùÀ eleito para ocupar
o logar deste defunto academico o brìgadeiro Manoel da Maia, cavalleiro da ordem
de Cbristo, guarda-mór| e cartorario do Arcbivo da SereniBsima Caaa de Bragan9a,
mui conhecldo pela sua eminencia em multa sciencia e arte.»
Volkmar Maehado nSo conflagra nenhom artigo espeoial a Maaoel da
Maia e iq>ena«, sob a rubrìca Carla Mardd, traz estas séooas paiayraa:
«Por aquelles tempoB fbrào tambem estimados corno booB arohitectas Hanuel da
Maya, que foi marechal general, Engenheiro mór do reino e teve em 56 de dar a
pianta de Lisboa de que incumbio o Tenente Coronel Carlos Mardel, o Capit&o Eu-
genio dos 8antos, o Capitfto Elias Sebastifto Poppe, Antonio Carlos, José Carlos da
Bilya, etc.»
Fr. Clandio da ConoeisSo, no bou GabineU Hùtarieo, toI. xvi, pag. 256,
dÌ2 que Kanoel da Mua fallecera a 17 de setembro de 1768 e fÒra en-
terrado na casa do capitulo do conyento de 8. Fedro de Alcantara.
£$@1— ICalha (FranoiMO Quarte). Era sargento-mór gradutfdo
de artilharìa, em eervì^o no Brasil. Attendendo i infbrma^&o do Conde
dos Arcos, yice-rei e capitSo-general de mar e terra d'aqnelle estado, foi
nomeado coronel gradnado do Beai Corpo de Engenheiros com o venci-
meato do aoldo de tenente-coronel em 17 de desembro de 1806.
«ConfomuuidoHna com a informasse do conde dos AreoSf vice-rey e ct^itam ge-
neral de mar e terra do Estado do Brasil, Rey por bem foaer mercé ao sargento mór
graduado de artilharia Francisco Duarte Malha, de o nomear coronel graduado do
real corpo de engenheiros, com o vencimento do soldo de tenente coronel. 0 Conselbo
ultramarino o tenha assim ^itendido e Ibe mande passar os despachos necessarios
Mafra em 17 da dasembro de 1806. Com a mbrìca do Principe Begente N. S/ Dea-
paebo do Conselbo: «Cumprasse e registesse. Lisboa 19 de desembro de 1S06». Com
5 rubricas dos ministros do dito Con£elho.»
(InhiTO do Oonaelho UltnourlBO^Itocrclof, Ut. 7, foi. SOS v.)
osa — Mallo (Jofio). Ezerceu a engenharìa no Brasil, no primeiro
qoartel do secolo XJX, tendo attingido o gran de brìgadeiro*
O Archivo Militar do Bio possne d'ella o segointe trabalho ori^nal|
a agnarella:
Pianta Ydrograjlea da Bahia de Todos o$ Banioe com a maior parte do
eeu recoficaoo, tendo ettuadapoueo detriro da sua mUrada a Oidade do 8al*
132
vador. . . Lisboa anno de 1802. Pianta da Oidade da Bahia tal guai a
devou no tempo do Vice Reinado do Marquez de Angeja D. Fedro de No-
Tonha, 0 Brigadeiro Engenhevro Joào Molle, Prospetto da Cidade da Bahia,
ou do Salvador, eituada na costa do BrasU.
SSa — Manoel (Pero). D. Jorge, mestre da Ordem de S.Tiago,
0 tomou por seu officiai por alvarà de 20 de dezembro de 1546. Morava
no Torr3o e servìa de pedreiro nas obras do castello da mesma villa.
(Ordem de S. Tiago, liv. xxni, fol. 140).
Outro alvarà de 4 de fevereiro de 1550 mandava ao prior da igreja
do Torrao que Pero, mestre pedreiro, tivesse dentro da dita igreja urna
cova para elle, sua mulher e herdeiros, sem pagar premio. (Ordem de
S. TÙxgo, liv. XXVI, fol. 20).
S94e — Maroos de Abreu (Joaqulm). Fabri fol o arcUtecto do
palacio do Marquez de Castello Melhor, que recentemente foi conduido
pelo seu novo proprietario o Sr. Marquez da Foz. Pela morte de Fabri,
diz Volkmar Machado que ficaram encarregados das obras Antonio Fran-
cisco da Rosa, Joaquim Marcos de Abreu, Manoel Gaetano da SUva GirSo,
Martinho José Peìxoto e Pedro Antonio de Oliveira. (Memorias, pag. 231,
artigo Francisco Xavier Fabri).
Volkmar Machado diz QirSo, mas deve ser GaySo. Veja-se o artigo
que a este consagrimos no voi. i.
SSS — Mardel (Oarlos). Frìncipiamos por dar a nota biographica
que Ihe consagra Volkmar Machado nas suas Memorias (pag. 193) e que
Raczynski reproduziu abreviada no seu Dictionnaire. É do teor seguinte:
e Era naturai da Hungrìa; veiu para Portugal no anno de 1733 com
patènte de capitSo engenheiro, e serviu depois o posto de coronel, que
conservou até ao mez de setembro de 1763, tempo em que falleceu, ven-
cendo sempre soldo dobrado, alem das extraordinarìas gratificaj^Ses, que
recebia corno architecto das Aguas Livres (seu primeiro logar), da Casa
das Obras, do almoxarìfado do sai de Setubal, etc. Fez o palacio de Sai-
vaterra, o convento de S, Domingos, o Collegio dos Nobres, o palacio
do Marquez de Pombal em Oeiras, o chafariz da Bua Formosa e o da
Esperan9a^ o convento de S. JoSo Nepomuceno, a sua propria casa a
Santa Isabel e o rìsco para o palacio que o senhor rei D. José quiz fazer
no Campo de Ourique, etc, etc.»
Por fallécimento de Custodie Vieira, Carlos Mardel foi nomeado archi-
tecto dos pa90s reaes (da. Bibeira, Sintra, Salvaterra e Almeirim) e do
convento da Batalha» Carta de 22 de fevereiro de 1747.
133
Por urna apostilla a està carta se ve que elle era tambem architecto
das tres Ordens Militares e medidor das obras das fortalezas da barra.
Sendo architecto do Serenissimo Estado de Braganga, foi-lhe ordenadO|
em 24 de Janeiro de 1763, que convocasse o architecto Matheus Vicente
e que com elle ou outro qualquer da sua escolha esaminasse as ruinas
do pago do duque, que se nSo remediavam so com os pontSes por elle
primitivamente indicados, e que informasse quaes as obras indispensaveis.
Mardel, se nSo foi o ultimo, foi um dos ultimos architectos dos pa^os
reaes de Almeirim, o qual j& estava em grande mina, sendo de todo man-
dado arrasar e extìnguir a 25 de outubro de 1792, comò se v6 da seguinte
provisSo regia:
«Sendo-me presente o estado de nuna a que tem chegado o Pa90 de Almeirim,
sendo infractnoza a despesa que se possa fiuer em urna total reedificsffto delle; Sou
seniida extingnir o dito Pa9o, mandando-o demolir de todo, dando-se aos materiaes,
que do desmancho resultarem o uso que £u fot servida determinar ao Conde de Sonre
provedor das obras dos meus Pa^os Beaes : Simillm^temente Hei por extinctos, corno
se nunca houTCSsem existido, os Lugares de Almozarife, EscriTSo, Homem das obras,
e Belojoeiro do dito Pa90 de Almeirìm, com todas as suas incumbencias, quaes quer
que ellas fossem. E por um effeito da minha Beai Piedade ordeno que aos que actual-
mente se aduun seryindo os ditos empregos se ihes continuem, emquanto tìyos forem,
OS mesmos ordenados, qne Ibes estavam estabellecidos, e que Ihes serSo pagos pela
mesma Foiba, e do mesmo modo, que até agora o tem side.
0 mesmo Conde de Soure, Preveder das obras dos meus Beaes Pa^os o tenba assim
entendido, e o fa^a exeeutar com as ordens necessarias. Palacio de Queluz em vinte
e sinco de outubro de mil setecentos noventa e deus.» (Bubrica do Princ^ SegenU.)
Eate documento foi-nos communicado pelo nesso amigo o Sr. Rodrigo
Vicente de Almeida, que o transcreveu de um codice, que fazia parte da
livraria particular de El-rei D. Luiz, o qual tem na capa o seguinte tìtulo:
ManuscriptoB originai, 1769, n.^ 11.
Seguem-se os documentos, que dizem respeito directamente a Mardel:
«D. JoSo ete. fa90 saber aos que està minba carta yirem que tendo respeito a se
acharem vagas as propriedades dos offieios de Architeto dos Pa90s da Ribeira desta
cidade, Pa^ da villa de Cintra, Salvaterra e Almeyrim, e do convento de N. S.*
da Victoria da villa da Batalha, os quaes offieios vagarSo por falescimento de Custodie
Yieyra, e a Gonfiar de Carlos Mardel que de tudo o de que o emcarregar me servirà
bem e fielmente comò a meu serviQo cumpre Hey por bem e me pras fiuser merce ao
mesmo Carlos Mardel da propriedade vitalicia dos ditos offieios de Architeto das obras
dos Pa90s da Bibeira desta cidade, Pa^os da villa de Cintra, Salvaterra e Almeyrim
Salvaterra de Magos e das mais partes onde nSo houver Mestre e do Beai Mosteiro
de N. S.* da Yietoria da villa da Batalba, e da provincia de Alemtejo que assim
vagarSo por falescimento de Custodie Vieyra, os quaes offieios tera e servirà em sua
Vida emquanto eu o houver por bem e nSo mandar o contrario com declara^So que
tirandolhes ou extinguindoos por qualquer causa que seja Ihe nfto ficarà por isso
minha fiusenda obrigada a satisfa^So algua e com os mesmos offieios de Architeto
hanera de ordenado em cada hù anno 50^000 r.' assentados e pagos no Almozarifado
184
da cftcfl dito eamei desta cidade que lie o metino qne tiliha e haiiia seti antecessor
Caatodio YieTra e com o de Architeto das obras doB Pa^os da Bibeira desta cidade
e das mais partes onde nSo houuer Mestre hauera o dito Carlos Mardel GO^OOO r.'
de ordenado mais assentados e pagos no dito Almoxarifado da casa das cames que
he o mesmo qtte tinha o refferido seu antecesor, e com o officio de Arcliiteto e Mestre
do8 Pa90S das villas de Almeyrim Salvaterra de Ma^s e do Beai ConTento de N. S.*
da Tictoria da rilla da Batalha e Prorincla do Alemtc;)o hanera lOfOOO de ordenado
assentados no Almoxarifado das cisas da villa de Santarem e tres mojoi de trigo
pagos no Almoxarifado das jogadas da mesma villa que he o qne tinha e hauia sen
antecessor e hauera mais com os ditos officios todos os proes e precal^os que direi-
tamente Ihe pertencerem assim comò os tinhSo e hauiSo os Architetos seos anteces-
sores, etc. —Lisboa 22 de Feuereiro de 1747^ A Baynha.»
(Torre do Tombo. — ObanoellarU de D. Jolo Y, Ut. tlHt ibi. MS 9.)
Convem advertir qne niuna paasagem d'este docmnento rem repetida
a looalidade de Salvaterra, ora simplesmente Salvaterra ora Salvaterra de
MagoSy 0 que faria auppor a existenoia de duas terras differentesi o que
dAo ó aanm^ deyendo'Se talyez attribuir o engano ao descuido do copista
quo regnatoti o documento.
«Forqiianto Carlos Hardel contheudo na carta de propriedade asima me repre*
sentou que por morte de Custodie yiejra fora £u seruido fazerlhe merce de Ihe nomear
OS oficios de Architeto de minhas obras e Pa908 Beaes do mesmo modo que os tene
0 dito Castodio vieyra de cujos officios tinha tirado carta e os ostava exercitando
com todo 0 cuidado e zdlo, e em rertude da mesma tinha feito assentos em sen nome
para cobrar os ordenados respectiuos as mesmas ocupa^oens e so Ihe faltaua fiuellos
do que Ihe tocaua comò Architeto das ordens que tem seu ordenado no Almoxarifado
da Menza Mostrai de Setnbal, e comò Architeto e Medidor das obras das Fortalesas
da Barra que tem ordenado na foiba da Thesooraria das Terras que tinha execntado
para ci^o effeyto era preciso faserse Apostilla na sua carta em que assim se deda*
rasse: Key por bem deelarar quo o dito Arohiteto Carllos Mardel o he tambem daa
ordens militares e das obras das Fortalesas da Barra, os quais officios ter& e semirà
em sua vida na forma e com declara95es mencionadas na carta antecedente e debaxo
do mesmo Juramento que Ihe fol dado, e hauerA de ordenado com o de Architeto das
ordens Millitares 80^000 r.* que Ihe serfio assentados e pagos no almoxarifiido da
menaa mostrai da ordem de Santiago da villa de Betubal e com o de arohiteto e me-
didor das obras das Fortallesas da Barra e Castello de Sfto Jorge 73^900 rs. na foiba
dos Termos. Pollo que mando etc. Lisboa 82 de mayo de 1749 annosMA Bajnha.»
(Torre do Tombe.— OhaiieellarU de D. Jote V, llv. 11S| Ibi. IS e.)
tCoronel Carlos Mardel Architeto do Ber.** Estado de Bragan^a ftc. Por constar
por vessa informatilo que as minas do Pa^o do Duque se nSo remediavflo s6 com os
pontoens que desiels, mas que precisava mayor obra, vos ordeno qne convocando a
vos 0 Architeto Matheus Vicente ou outro qualquer que vos parecer de melhor inte-
ligencia fa^aes bum exame espeoifico da obra, que he precisa para evitar a mayor
ruina do dito Pallacio dando de tudo conta na Junta do dito Estado digo do mesmo
Estado para asim me fazer presente e dedarando a quanto poderi chegar o dito
reparo, nSo foltando porem a acodir com as prevenyoens inteiinas em quanto se nSo
detremina amais eficàs seguran^a e està deligencia vos bey por multo recomendada,
para que com teda a brevidade a executeis o que nesta ordem vos encarrego. ElBey
186
00880 Senhor o mandou pelo8 Miniitros Ddpatadot da Janta do mesmo Estado abaixo
asaiiiados. José Antonio Marques a fes em Lisboa a vinte e quatro de Janeiro de ndl
Bete oentoB e sessenta e tres. José Antonio Correa da Fran9a a fes escrever, Diogo
de Baiìgel de Ahneida Castelbranco« Antonio José de Affonseca Lemos.»
(Torre do Tombo. •» Pi^U do Hinlsterlo do BelnOi ma^ 686.)
580 — Mardel (José). Cremos que filho do antecedente. Premo-
vide ao posto de ajudante de infantaria com ezercicio de engenheiro em
15 de marso de 1762.
S8T— UargOllllO (OtongalO Vaz). Era aem dnvida simplea offi-
ciai de pedreiroi mas nXo davidamos p8r aqui o seu nome pela circom-
staccia do documentOi em que vem apontado, nos dizer que elle trabalhaya
nas obras do mosteìro de S. Francisco, que se andava facendo na villa
de Monra.
Luiz Salgado e Antonio Vieira tinham-lbe odio e foram & obra, onde
Ihe deram espadeiradas, de qae resultou urna fenda num bra^o. Os ag-
gressores andavam homiziados e requereram perdio a el-rei, allegando em
set favor que o querelloso estava sSo e sem deformidade e Ihes tinba per-
doido. A carta de perdio foi feita a 15 de mar$o 1552 e é do teor se-
gointe:
«Dom Jolo &c. A todoloa corregedores, ounidores, jnises, ja8ti9a8 officiaes e pe*
soaa de meos Beinos e Seiioryos a que està minha carta de perdfto for mostrada e o
eonbeeimento della eom dereito pertoncer, saude, fa9oao8 saber que Luie Salguado,
eriado de Manuel dOliueira, e Antonjo Vieira, mancebo soltoiro, morador em Moura,
me enuiarfto dizer per sua piti^fto que elles andauSo amorados por delles querelar
e fazer tirar deuassa bum Gk>n9allo Yaz Marguilbo dalcunba, pedreiro, disendo que
areria tres meses pouquo mais ou menos que andando elle queizoso trabalhando naa
obras do mosteiro de sSo Francisco, que se ora nouamente fezia na dita yillaf de dia,
que elles sopricantos se for&o laa por Ibe torem odio e andarem deferentes e que tra-
uarSo com elle palauras e arrancarSo das espadas e o f erirllo de bua ferida em bum brayo
com bua espada, aberta e sangoenta. E por que o dito quereloso bera sfto e sem aleijio
nem desformidade e Ibe tinb&o perdoado comò se mostraua do perdfto junto, me pedia
ouuesse por bem de Ibes perdoar a culpa que no dito caso tinbfto da maneira que
disifto e receberifto merce, e eu vendo o que me elles sopricantos asy dizer e pedir
enuiarSo, e querendolbes &zer gra^a e merce, se asj be comò elles dizem e aby mais
nfto ba, visto bum prazme asinado pollo doutor Xpoufto de Farja do meu conselbo
e meu desembarguador do pa90 e piti^Òes, a quem pera elio tenbo dado poder, tenbo
por bem e me apraa de os perdoar e releuar da culpa e pena que merecem Dada
^ na cidade de Lizboa aos cito dias do mes de mar90 e feita aa dita cidade aos quinze
dias do dito mes ElBey nosso Senbor o mandou pollo doutor Xpoufto de Farya e
dom €km9alo Pinbeiro, bispo de Tanger, ambos do seu conselbo e seus desembargua-
dores do pa90 e pitÌ9Òes. Antonio Aranba o fez anno do nascimento de nosso Senbor
Jbesus Cbristo de mil b^ cinquoenta e dous anos. Luis Felgueira o fez escreuer.»
(Torre do Tombo. ^OhanoeUzrla de D. Jofto m, LegiHmé^, Ut. 80, fol. 60.)
136
S^S — Marinilo (Balfliasar). Era meatre de cantarìs. Em 10
de julho de 1593 mandara el<rei que se desse por arremata^So a obra das
casas da camara da villa de Abrantes a Balthasar Marìnho e a Per> An-
tunes, mestres de cantaria, qae foram os que se offereceram executi-A por
menor lan^o, isto é de 2:000 cruzados.
Em 1603 era j& fallecìdo. A 8 de julho d'este anno, mandava «I-rei
que se pagasse & sua viuva, Maria Machado, a quantia de 256^263 réis,
que se ficaram devendo a seu marìdo pelas obras da crasta do Convento
de Christo de Thomar, obras que fizera de empreitada juntamente com
Simlo Gomes.
•Eu elRei fa^o saber a vos, prouedor da comarqua de villa de Tornar, que avodo
respeito as causas qua oa oficiaÌB da camara da villa de Abrantes alegSo no captolo
que entre outroB vejo em bua carta que me foi escripta da dita camara, de qie o
treslado he o atras esento, e vista vossa informa9fto aqui junta, que vos matdei
tornar e me inviastes acerqua do que no dito capitolo requerem e o de que oda
ella consta com uosso parecer, ei por bem que remateis a obra das casas da ca-
mara da dita villa de Abrantes a Baltesar Marìnho e a Pero Antones, mestres de
cantaria, que sSo os que nella fixerSo menor lan^ de dous mil cruzados na fbma
das tra^as e apontamentos ha este juntos, nfto entrando na dita contia o madeirameito.
£ mando que a dita obra se fii^a com teda a deligencia para o que se tomarSo cida
anno das rendas do concelho da dita villa de Abrantes qnatro centos cruzados san
nisso entrar minha ten^a por importarem mais de mil cruzados as ditas rendas afoa
a dita ten^ e para as ordinarìas e gastos do dito concelho bastarem os seis eenx>6
cruzados que sobejfto e os ditos quatrocentos cruzados se nSo despender em onta
cousa mais que na dita obra e cada qnartel se apartarfto pera o dito efeito cem cn-
zados e vos dareis ordem para que os procuradores do dito concelho os dS lop
de maneira que nSo %ja nisso dila^So algua nem no pagamento dos mestres coi-
forme a seu centrato e se entregar&o ao recebedor do dito dinheiro, e assim ne
praz que os quatro centos cruzados que tendes feito depositar pera a dita ob»
se entreguem ao dito recebedor pera se despacharem nella: E nomeareis duis
pesBoas de boas conciencias e da goneman9a da dita villa de Abrantes, que tenhio
qualidades e as mais partes que se requerem, pera que bum sima de recebed«r
de todo 0 dito dinheiro e de o despender e outro de escrìu&o da receita e despeaa
delle còm liuros numerados e assinados por vos com sens emserramentos na forma
da ordena^So, nos quais assentem tudo per adÌ9deB, e por este trabalho nfto leuario
consa algfia, e nos tempos que vos parecer tomareis conta do dinheiro que for
tirado pera a dita obra e do que se despendeo e estiuer por gastar vendo os ditos
liuros e procedereis no que a isso toquar comò per vesso Regimento e minbas
ordena95es o podeis fazer e leuareis em conta o que for bem despendido e na dita
obra e asi aos ditos procuradores do concelho todo o dinheiro que por assinados
do dito recebedor virdes que deles recebeo per este soo aluara e os ditos assinados
sem mais outro mandado nem provisSo e o cumprìreis e &reis inteiramente cumprir
e guardar e dar em tudo a execu^fto corno nelle se contem. E quero que valha
e tenha for9a e vigor, posto que o efeito delle aja de durar mais de bum anno sem
embargo da ordena^So do 2.^ liuro em contrario. E as ditas informa9des, tra9as
e apontamentos vSo assinados por Pero de Seizas, meu escriuSo da Camara. Pero
de Seizas o fez em Lixboa a dez de julho de j b« IRiij.»
(Torre do Tombe.— dumceDarU de D. Filippe I, DoagHu, Ut. 87| fol. 106 •*.)
137
«Maria Machado nenua de Balthesar Marinho, fez petÌ9&o a V. Mm*'* nesta mesa
dìzendo que o dito Ben marido com outro officiai por nome SymSo Comes tornarlo
por impreiiada a obra da craata do conuento da villa deThomar, e que tendo acabado
a dita obra, mandara V. Bfm*'* que pera a dita obra ficar perfeita se fisesse mais al-
*gaas coosas alem do que pello centrato erSo obrigados, as qnaes coosas fiserSo e tem
acabado a dita obra com a perfei^So que conninha e requerendo satisfa^So do que
mais tinhio feito mandara Y . M> qne Felippe Tercio uisse a dyta obra e o centrato
ao que se satisfizera com outros officiaes iuntamente e constara ser necessaria e prò-
ueitosa a dita obra e se Ihe aluidrou em duzentos cincoenta e seis mil e duzentos sa-
senta e tres rs. Fede a Y . M.**' que auendo respeito a ser muyto pobre e ter gastada
sua pobreza na dita obra e ter filhas e filhos pello que padesse necesidades Ihc fa^a
merce mandar pagar o que se Ibe està deuendo e ao dito SymSo Gomez. Pareceo que
nista a certidio do dom Prìor do conuento de Tbomar e a emforma9So do contador
pellos quaes consta estarsse deuendo aos berdeiros de Belthesar Marinho e SjmSo
Gromez duzentos sincoenta seis mil duzentos sesenta e tres rs das obras que se mais
fizerSo no conuento de Thomar fora do centrato que per dìligencias se mandarlo fa-
zer constar serem vtiles e necessarias deve Y. M> auer por bem que se passe prò-
uisSo para Ihes pagar a dita contia. Lixboa 8 de julho de 603.»
(Becisto de GoBBoltM da Meta de GoiuelenelA e Ordeai— Annoi de 15SS a 160S
ConsnlU 26S, fol. 258 «.)
/
Balthasar Marinilo vem mencionado na interessante obra do Sr. Vieira
GuìmarSes, Ordem de Christo, a pag. 241, onde tambem se menoiona o
nome de SimXo Gomes. D'este SimSo Gomes aìnda se fala a pag. 244
da mesma 'obra, corno tendo retocado urna ìnscrip9So tumalar.
esso — Marques (Agostinlio). Architecto. Por fallecimento de
Jorge Tavares, engenheiro e mestre das obras da cidade de Tanger, foi
nomeado para o snbstituir, no exercicio d'este cargo, por alvarà de 10
de novembro de 1634.
•Ey ElBei fa^o saber aos que este Aluara virem que avendo respeito a vagar por
fàlecimento de Jorge Tauares o officio de emginheiro, e mestre das obras da cidade
de Tangere, e a sufisiencia e partes que concorrem no Architecto Agostinho Marquez,
Hei por bem e me praz de Ihe fazer merce do dito officio, com o qual auer& o manti-
mento a elle ordenado e todos os proes e percal90s que Ihe direitamente pertencerem
asim comò o tinha e hauia o dito Jorge Tauares e as pessoas que antes delle o ser-
nir&o, que Ihe sera paguo na mesma forma e comesarà a yencer o dito ordenado do
dia que Ihe for dado a posse do dito oofficio em diante. Pello que mando etc. Jhiro-
nimo Correa o fez em Lisboa a x de nouembro de mil e seiscentos e trinta e quatro
annos. Gaspar da Costa o fez escreuer. Bei.»
(Torre do Tombe. —OluuioeUarla de D. FUlppe ni, liv. SS, fol. 408.)
SOO— Marques (Antonio). Pedreiro. Foi-lhe dada de arrema-
ta(So a construcQXo da ponte de pedra sobre o rio Alva, junto de Villa
Cova, à Coelheira, pelo prejo de 1:500^5(000 réis, que nella lanyon. Pro-
visSo de 25 de outubro de 1602.
188
Oemos set o mesmo que em 1627 arrem&ton a ccnutnicsSo da igreja
matiiz de Santa Maria da CovilBl pelo pre^o de 5:000 crazados. No ai-
vari regiO| que aactorìza a dita obra, dix-se que Antonio liarques era mo-
rador na villa de Avd. Alvarà de 19 de Janeiro de 1627.
cEv £lBéy twfo saber bob que eate aluar a virem qae avendo respeito ao que me
enutarSo dker por bubb cartas e peti^ftes os officlaes da camara, mesterea, elero e peno
da tiilla de Conilliaft acerca do estado em que estaiia a igreja matrls da dita villa
de sancta Maria e da necessidade que avia de ae fkaer de nono, e visto o qne aleguflo
e enfonnafoes que se ottuerfto pelio dotitor Vasco Freire Ferreira, desembargador
da casa do Porto, e pello prouedor da comarca da cidade da Guarda, e o qae por
ella constOQ, e seti parecer, ei por bem e me praz de Ibes condor (conceder) qne a
obra da dita igreja se aremato no lango de clnco mil cnuados qne nella lan^on An«
tonio Marqnes, morador na villa de Avo, para qne se fa^a e acabe na ferma da tra^a
e appontamentos qae com esto alnara se apresentarflo asinados por Joam Trana^os
da Costa, meu escrlnfto da camara, e de obra dorica paredes e tectos, tado acabado,
entrando a pedra e madeira que tiver a igreja, e mando qae aya empo8Ì9flo por tempo
de dona annos pera a obra della assi corno se fea pera a i^^a de sam Migael da villa
de Castello Branco, e pera a cadea e camera da mesma villa de Conilliaft na carne
e vinbo bum real mais e os sobejos gne se acharem da obra da dita cadea entrarfto na
copia dos ditos cince mil croaados, os qaaes deus annos da dita emposi^fto come^arfto
de correr do dia em qne se come9ar de dar a ezeca9So o cOtondo neste Alnara qae
constarà por oertidfto do escrìufto da canoura da dita villa, feita nas costaa delle, a
qaal aremata^So das obras da dita igreja fari o pxovedor com todas as olansollas
eto. Francisco Ferreira o fez em Lizboa a deaanove de Janeiro de mil aeis centos
e vinta sete. Jofto Traoa^os da Costa o fes escrener.»
(Tonre do Tombo. — Qhanfllfcrift de D< PIII|»po m, Dt^, Ut. 17, WL 7S«)
«Eu elBej fa90 saber a vos proaedor da comarca da cidade da Guarda, ou a qnem
vesso cargo seruir, que avendo respeito as deligemcias que por meu mandado foHLo
fejtas acerca da obra da ponte, que ora se quer fazer de pedra no rio dAlua junto
a villa de Villa Coua a coelheira, sobre que os oficiais da camara da dita villa mescre-
uerSo, e vistas as causas que alegfto, e ora vltimameto os autos e informasse que me en-
niastes, polla qual constou ser muj necessario fazerse a dita ponte e o parecer que destes
acerca della, ey por bem e vos mando que, tanto que vos està prouisflo Ibr dada,
arematois lego a obra da dita ponto a Antonio Marquez, pedreiro, na quantia do conto
e quinbentos mil rs que nella lan^ou, sondo com às condi^Ois e obriga^Ois necessariaa
para firmeza do centrato, a qual ponte se farà còforme aos apontamentos e tra^a
sobre ella fejrtos e onde està assentado fi» erse, do qual dinbeiro fareis lan9ar finta
na forma da ordenajfto pellas cidades, villas e lugares declarados nos rolles, que com
està vos serflo dados asjmado no firn delles por Pero da Costa, meu escryuSo da
camara e lego se passarSo mandados e precatoryos com o treslado desta prouisfto
para os ofloiais das camaras e mais justi^as das ditas cidades, villas e lugares nos
ditos rolles declarados, o que Ibe fa^ab saber comò ey por bem, e mando que a dita
ponte se fìt^a com brevydade, vista a necessidade que della ba, e repartSo e fintem
em cada bfla dellas a quantia que Ihes couber e arecadem o dinbeiro della som du-
uyda nem dila^fto algfla para que com breuydade se %jnnte e se enuie para pagamSto
dos oficiais da dita obra, e tomareis conta se se lan90u a dita finta de mais cdtia que
a dos ditos conto e b^ mil rs, e acbando que se fez nisso o contrario e que se fintou
fìOI^Ì9 dinbeiro procedereis centra os culpados corno fbr justija, dando appela9So e ag-
189
grano nos cftflos em qtie couber e tanto qiié a dita ponte se cotoe9ar de faseif, fkreii
corret com a obra della ate com efeyto se acabar de todo, e està prouÌBSo comprireii
e as mais ju8tÌ9a8, oficiais e pessoas, a que for mostrado e o conhecimento della per-
tencer inteiramente eomo se nella cdtem, a qnal ey por bem que yalba &c. Francisco
Ferreira o fec em Lizboa a zzb de ontabro de mil bj« e dous. Pero da Costa o fec es-
creaer.»
(Tote do T«ttbo.-01uiMèUtfU i* D. nippt n, iVMtefiot, Uv. 1, lU. 11.)
ffOl— MarcLues ou Marctnes Luoas (Diogo). Em 14 de se-
tembro de 1594 era nomeado para um dos tres logares, entSo crìados, de
aprendiz de archìtecturai a qual aprenderìa com Filippo Terso.
Nnm litro daa oonaoltaa da Mesa da Conscienoia ha urna provisSo de
el-rei, do anno de 1625, dirigida ao Beitor do Collegio das Ordena de
S. Tiago e S. Bento, em que se trata da oonatracfSo de um oolle^o, que
se nio diz onde é (talvez em Coimbra), e ahi se £az referencia ao parecer
de Dìogo Marques, meu arehUecto.
Pero Femandes de Torres, mestre das obras do convento de Thomar,
renunciou este cargo, sendo nomeado para o substituir Diego Marques
Lucas, a 24 de dezembro de 1616.1
Julgamos que Diego Marques, que appareoe nos dois primeiros do-
cumentos, 6 o mesmo Dìogo Marques Lucas, de que se faa menylo no
teroeiro.
Na Quia do Porto, de Alfiredo Aires, pag. 27, se dia que o arohitecto
da igreja dos frades bentos do Porto fèra Diego Marques. Està mforma$So
colheu-a elle, sem indicar a origem, na Lieta dos artiitoi, de firei Fran-
cisco de S. Luiz, que consagra a Diogo Marques o seguinte artìgo:
cFoi arohiteoto de el*rei, e vivia pelos fins do seoulo xvi. Fez riscos
para alguns mosteiros benedictinos e entre elles para o de S, Bento da
Victoria do Porto, que é de boa architectura, e tambem para o Collegio
de Coimbra. Consta das Aetat Capitularei da CongregofSo de S. Bento,
Junta de 13 de junho de 1600.»
Diz Vilhena Barbosa, sem citar a origem da noticia, que Diogo Marques,
arohiteoto de el-rei, trabalhou no aqueducto da Amoreira em Evora. {Mo-
numentoB de Portugal, pag. 331.)
t£a el Bei fa^o saber aos que este alaari uirem que eu ej por bem de fazer
merce a Diogo Marquez de huu dos trez lugares que ora ordenei de pessoas natorais
deste Reynao para auerem daprender Architectura com Filipe Tercio, mestre de
minhas obras, e asistirem sempre com elle on qualquer outro mestre de minhas obras,
que Ihe for mandado, e aprenderà geumitria de JohSo Bautista Labanba, cosmografo
mor destes Beinnos e averà de ordenado cada anno emquanto estiuer no dito lugar
vinte mil reis, que Ihe serfto pagos com certidSo do prouedor de minhas obras de corno
he contino no dito estudo e asistencia, e mando ao Tedor de mlnha fazenda que ora
he e ao diante for que Ihe fa9a asentar os ditos vinte mil r.* no Livro das ordinarlas
della, e despachar cada anno para lugar onde deles t^a bom pagamlto com declara^So
140
que Ihe serfto pagos com a dita certid2o do pronedor das obras, e este ei por bem
que valha &c. Jo3o Aluarez o fez em Lx.* a xiiij de setembro de mil b^ Iriiij (1594).
8ebaeiUU> Perestrello o fes escreuer.»
(Torre do Tombo. — CluuiMlUrU do D. FO^po I, Dom^fit», Ut. SI, IbU 11 v.)
Sucoedeu-lhe neste logar, em 1616| MatheuB do Conto.
«Dom Philippe por gra^a de D." Bey de Portagal e dos Alganies daqnem e dalem
mar em Africa senbor de Guine &c corno Gouemador e perpetuo administrador que
Bon do8 mestradoB caualaria e ordem de Santiago e Barn Bento de Auia fa^ saber
a noB frej F,^ Netto Beitor do colegio daB dittas ordens, que en yi a yoBBa carta de
18 do proBente, em qne me lembraes a necesBidade qne ha de se tomar rezoln^fto sobre
o Bitio em que esse collegio se ade fimdar e conaideradas aB inibrma^eB qne aobre
ìbbo tenho e a que me dea Diego MarqneB, men archittetto, me pareceo conneniente
tratarBe da compra das caias que elle apontou Bobre qne tenho mandado tsaet dilli-
gencia com o senhorio dellas, e porqne pode Bucceder que Bela ia partido para easa
cidade, tratareis com elle da compra das casaa e unido uìbbo tratareia do pre^o
procurando Bempre o qne for mala vtil para OBse collegio e me avizareis do qne liisto
fiaerdcB com toda a breuidade para conforme a ìbbo bo tomar asBonto na compra daa
dittaa casaB, ou bc fazerem aB obraa qne apontaoB neaae citio, e porqne tenho por
informasse que ha algum dcBcuido em se nSo dizer miBsa neBse collegio todos ob diaa
no tempo das fereaB, ordenareia que nSo falte a està obriga9&o inda que no colegio
n&o fique maiB que um bo colegial de miasa, e se uìbbo ouuer fiilta da parte doB cole-
giaeB, me auizareia para prouer nÌB80 com o rigor que me parecer no em qne multo
uoB encarrego a conaciencia e ordenareis por voBBas cartaB aos colegiaes qne for2o
ter aa fereaa fora deaBC colegio que dia de 8. Lucaa b^So nellcB presentes para se
fiizer a elleÌ9fto doB officiaoB na forma doB statutos, declarandoBse de minha parte
que nSo Bendo no tal dia prezenteB hey por condemnadoB a cada bum que faltar em
Binco cruzadoB em Bua ueatiaria, qne Ihe nflo paguareis, e alem disso me anizareis
doB que faltarem para se tomar em lembran^a na minha mesa da conaciencia e ordens
e BO couBÌderar ao tempo das perten95eB que ob coUegiaes tinerem de boub pronimentos,
e todoB OB annoB antea qne nenhSo ob collegiaoB ter as feriaB fora dcBBC collegio Ihe
fareiB peBsoalmente a ditalembrftss qne agora mando Ihe &9aes per carta, de que
Be farà termo pelle Becretario do ditto colegio, e procnrareiB qne ob eetatutoB se
guardem com o rigor dellcB, e de minha parte dedarareiB aoB colegiaes Ber està minha
ten9&o que en tndo ob cnmprfto e o que Ihe mandardes com a obediencia e respeito
qne nos he denido, e dos que assi o nSo fizerem me auizareis para Ihes mandar dar
0 castigo qne me parecer e se ter em lembransa na ditta messa da ponciencia o pro-
cidimento de cada bum e para que elles assim o ajSo entendido Ihe mandareis ler
està carta em capella pelle secretano do ditto coUegio. Comprio assy. ElBey, nesso
senhor, o mandou pelloB deputados do despacho da mesa da conciencia e ordens Ant2o
da Misquita e Diogno de Brito Domingos Camalho a fez em Lisboa a 20 de agosto
de 1625 Jorge Coelho a fez escrener.»
(Meta de Oonicleneia e Ordeu. — OonnUa», de 1688 a 1609, fol. 175.)
tDom Felipe comò goyemador &c fii^o saber aos que està minha carta yirem qne
anendo respeito a Pero Femandez de Torres meo arquiteto, mostre das obraa do com-
nento de Thomar, por certa indesposi^So e jdade nSo poder seruir o dito carguo e o
renuciar em minhas mSos para o prouer em quem for seruido come se yin na mesa da
comciencia e ordens por bum seu asinado de renucia^fto feito emVisen emo prìmeiro
141
dia de setembto pasado deste ano de mil seis centos e quiiuse, a qoal reniÌcia9So Ibe
aceitey e pela coiifiaii9a que tenho de Diego Marqnes Luqoas, meu arquiteto, por ser
pesoa benemerita e de muita satisfa^So e nista a boa emfonna92o que delle se ouue
na dita mesa, ej por bem de Ibe fazer merce do dito cargo de mostre das obras do
dito comuento de Tomar com declara^So que Pero Femandez de Tores acabe as obras
das fomtes do dito comuento que elle comecou e trasou porque sera grande emcom-
ueniente sendo està obra de tanta emportancia e custo e estando na ultima conclusfto
emcareguarse a outrem que a nSo prencipiou, e com o dito cargo auera elle dito Dio-
guo Marques Lucas o ordenado que tinha e aula o dito Pero Femandez de Tores, que
Ihe sera pago asi e da maneira que se pagana ao dito Pero Femandez, e mando ao
presidente e deputados do despacbo da mesa da Comciencia e ordens dem a pose do
dito cargo de mestre das obras do dito comuento de Tomkr ao dito Diego Marques
Lucas e Ibo deize seruir e delle usar na maneira que dito be, dandolbe juntamente
juramento dos santos anangelbos que bem e uerdadeiramente o sirua, e està carta
se comprira inteiramente corno se nella comtem, que por firmesa de todo Ihe mando
dar por mim asinada digo sellada com o sello da dita ordem. Dada na cidade de Ljxboa
àos uinte e quoatro dias do mes de dezembro — Sebasti2o Denis a fez — ano do naci-
mento de noso Senbor Jbesù Xpo de mil e seiscentos e dezaseis. Gnaspar Ferreira
a fes escreuer.»
(Torre do Tombo.— OhancelUrla da Ordem de Cliristo, Ut. 15, fol. 161.)
S&3 — Martini. Mestre de carpìntarìa da igreja de S. JoliSo de
Setubal, tendo succedido a Pero de Moraes, que fallecera. A prìmeira
verba que no livro da respectiva despesa ^ encontramos a seu respeito é
do teor seguìnte:
«Item aos in dias dò mes de junbo de b" zbj anos deu o dito Diego de Vera, re*
cebedor, deus mill quinbentos rs a mestre Martim que obrigado he fazer a dita igreja
em parte de pago do que hadaver por hacabar a dita igreja, de que tem mandado.
Femam de Baboredo o escpreuj.» (Fol. i v.)
Mestre Martim nSo cumprìra o sea contrato, tendo fìi^do para Cas-
tella, onde ohegou a reoeber intimajSo para vir concluir a obra:
«Item aos bij dias do mes dabrill de \fi dezanoue pagou o dito Diego de Vera re-
cebedor a Marcos Diaz por bir com bua carta precatoria a Castela ba Torgos citar
e requerer mestre Martim carpinteiro que viese acabar a dita igreja de que tem man-
dado e conbecimento e Ihe pagou buù mill quinbentos rs. Femam de Baboredo ho
fez.. (Fol. 18.) I
603 — M£trtlns (Aflbnso). Mestre carpinteiro, devariada aptidSo.
Trabalhoa durante doze annos nos estaleiros ou tercenas da cidade do
Porto e, quando andava neste serviso, dea urna queda de um bergantìm.
Foi tambem dezoito annos mestre de carpìntarìa do mosteiro de Santa
^ Arcbivo Nacional, ma90 n.<* 149.
142
Clara, e oranhador e carpinteiro da Caaa da Moeda, tiido da mesma d-
dade. Aohando-se com mais de sesaenta annos, doente e fidto de for]^|
D. Affonso V 0 aposentou em 1443 pela segointe carta:
«Dom AffoniBO &c. A quantoB està carta mrem &semo8 saber qae Affomso liartìiuB,
carpinteiro, e enmhador em a noea moeda do Porto nos Saio deaer qne eli he aellio
e qne pa«a de hidade de Baeemta anos e adorado de hSa qneda que tene nas tereceoM
de hxA brangantim e qne ìèo meamo £07 dose anos mostre da eaipantaria daa tere-
cenas da dita cidade e dezoito meatre da carpentarìa do moesteiro de Santa Crara
da dita cidade e cranhador e carpinteiro na moeda della dose {rie) e seia anos e qne
por quanto he ja mnito firaco e deaposado qne noa nom podia ja aeruir no dito oficio de
cmnhador e carpentaria da dita moeda qne noa pidia de mercee qne por bem do aer»
ni^o qne aaj fes e de ana door 0 mandaaemoa aponaentar com ana onra, e uiato per
noa aeu recrimento ante qne Ihe deaemoa entro deaembargo mandamos aobre elio
tirar 6qnere9omf a qnall niata per noa e corno ae por elio prona aer da dita idade e
doente da dita ceda qne saj caio do dito brangantim a faser oa ditoa aemi^oa corno
alega e aer ja fraeo e deapoaado e qnerendolhe fazer gra^a e mercee, posto que nom
chege a idade por que denesae seer ponaentado por oa aerui^oa que aay fez, temoa
por bem e aponaentamoUo eom ana onra: E porem mandamoa ao thesonreiro e alcaide
e oficiaaea da noaa moeda em a cidade do Porto e a todoUoa juis^a e juatÌ9aB de noaoa
reinhoa e a outroa quaees quer oficiaeea e peaoaa a que o conhecimento deato pertencer
que Bji daqui em ^ante o dito Afonao Martine cranhador por ponaado eom ana onra
comò dito he e Ihe conprft e gnardem e fa^om bem conprir e guardar todallaa onrraa
prenilegioB, libardadea e franquezaa que hS e guardom aoa noaoa crnnhadores da uosa
moeda da dita cidade que per hidade de aatenta anoa e aerui^oa aejft pouaadoa e ihe
nom nom nem conaento hir centra elle em nenhua maneira aem entro fibargo, onde
hnfia e outroa ali nom fa^om. Dada em a cidade de LixbOa zxbj dias de mar^o por
ontoridade do aenhor I&nta dom P.«, titor e cnrador do dito aenhor Bey, Begedor e
com ^nda de Dena defensor por eli doa sena Beinoa e aanhorio. Rodrigo Anca a fez
ano do Senhor Jheafi zpo de miil e iiy« BiiJ anoa. En Lopo Afonao a àst eaeprener*»
(Tom do Tool». — CBuHMoUiiri* é» P» AflNUoY» Ur. ti, Col. M.)
Em 1445 era mastre da carpintarìa do moateiro de Santa Clara om
Gonzalo Martina, de quem adeaate demos notìciai pablieando a oarta de
privilegio qne nesso anno Ihe foi concedida.
Parece-xuNi opportuno e curioso inserir neste legar a oarta pela qual
D. Aflbnso Vfes mercé, em 29 de maio de 1448, i abbadessa e mais donas
do mosteiro, dos residuos do arcebispado de Braga e adxmnistra$lo de
Tuy, para a oontinaajto das obras do mesmo convento:
«Dom Affòmao &e. a qnantos està carta nirem fezemoa saber qne nos qnerendo
fazer gra9a e mercee a abadeasa e donaa e conaento do moeateijo de Santa Crara do
Porto por eamolla pera ajnda de se acabar e correger ho dito moesteiro teemos por
bem e fazemoalhe mercee de todollos resaidos qne se onnerem e tirarem da feltora
deata noaaa caria atee trea anoa primeiroa aegointea em todo areebiapado de Bragaa
e admniatra^ de Tnj; e porem mandamos a todolloi jnizea e nereadorea e bopnea
boSs da nossa cidade uilas e lugarea do dito arcebispado e administra95 qne leizem
mandar recadar e tirar, demandar e receber a dita dona abadeasa e donas oa ditoa
reaiidoa per sena precuradorea e recebedores qoe pera eUo bordenarem e poaerem e
%
143
OB dwpcùdetem com a obra do dito moetteiro Bem ìhe sobre elio poerem ootro en*
barge nem duuida, e està mercoe Ihe faiomos contanto qoe nom UgA peijuiso algua
ontrofi a que teohamoa dadoa oa feaiidoa dalgfia lugarea do dito areebiapado e admi^
niatra^I pera alg&aa obraa, ea aj he noaaa mercee sem oatro enbargo» unde al n9 fi^
fadea, Daote em laxboa nix diaa de majo per aatoridade do aeolior Ifiwte Dom P«*
Ergente &c» Bodrigo Anea o fea, ano da noao Benhor de mill iuj* Biy.»
(Tom éo Tombo.— ObanceUirU de D. Aifonio V, Ut. 87, fot 95.)
fi 04— Uartina (Antonio). Moatre de obras. Eia o que a aeu rea-
pàto se IS no Diceionairio Oeographieo, manoscrìpto da Torre do Tombe:
tNSo he pequena grandeaa deata villa e deata firegaeaia e de seua naturaea aer
qnem deacobrìo toda a pedra para a grande fabrica de Ma£ra bum nacional della, o
mala insigne meatre de pedreiroa em conbecimento de pedras foi o famoao Barambilba,
naturai desta terra, ebamaya-ae eate Antonio Martina o Barambilba, pérspicaz agaia
em ver aa pedraa e snas bellas còrèa debuxo da terra. Todaa aa nuiia preoiosaa, quo
se admirfto na magnifica obra de Mafra forSo deacnbertaa pelo engenbo e ezperiencia
deste aabio meatre. A branca, a preta, a acni, a amarela e ontraa de yariaa e admi-
raveis còrèa mistnradas, que tudo ae deve ao conbecimento e aciencia deste destro
descobridor da natnreza. 0 mundo o admira naquella outaya marayilba do orbe, porem
Caaeaea o celebra neate aea unico filbo com qoe ae honraf •
(O Betior da Igrcja matrii de Oueao«, Kuioel lUr^ da Bilveira, ut dewsrìpf io
da meona Taia, no DmkmaHo Qto^r^gkim, «anaceri^ da Tona do TvnhOf
ToL a, pag. 1199. Anno de 1768.)
SOS — MartinB (Braz). Mestre pedreiro. AchamoSy por attestados
de Diego de Arruda e André Pires, que elle, no anno de 1521, fizera di-
versaa obraa na Caaa do cobre e no Pafo dea £«tAo«. Vide oe d^umentoa
reapectiToa aob aqnellea doia nome*.
£SQ6— Martina (Femfto). Mestre de pedraria do Arcebispo de
Braga* D. Duarte Ihe paaaou carte de prìyilegio a 13 de dezembro de
1433, tendo. oonfirmada por D. Affònao Vem 30 de maio de 1489. A carte
abrange ainda outros artifices, alem de Affonao Anea, meatre da carpin-
teria do mesmo arcebispo.
«Dom Afbmao &c. A qnantoa asta earte birem Cuemoa aaber qoe a noa foy nea-
trada bna carta do muj alto e muj ecelente e eomprido de muitas uertudes da escla-
recida memoria ElBey meu senbor e padre, ci\ja alma Deus iga: Dom Edbuarte pella
gra^a de Deus Bey de Portagal e do Algarue, senbor de Copta, a uos juizes e justiyas
da cidade de Bragaa, aaude, sabede que, pollo do arcebiapo de Bragaa, noaao aobrinbo
e do noaao conselbo, nossa mercee be que daqui em diante afomso Anes, mostre da
earpentaria dea amaa atow, e P.* Olla e Diegue Anea e Qil Uaaa earpenteiros e Fer-
nam ìfartios, meatre daa snas obraa da pedraria, a Jakan Glia, ptdraifo, i
144
dos de poasarem com elles nem Ihe tomarem suas roapas de cama nem os fazerem
beesteiros de conto se postos nom som nem seroirem com presos nem com dinheiros
nem nas obras das torres que se fazem em essa cidade e qae nom pagnem em fintas
nem talhas nem enprestidos que per esse concelho seiam lan^adas nem sernirem em
ontros nSnliuQs encarregos desse concelho. £ porem uos mandamos que pera nenhuS
das ditas consas nom costrangaaes nem mandees costranger os sobre ditos, por quanto
nossa mercee e uoontade he pelle db dito arcebispo serem asy scusados e rellenados
comò dito he sem outro nenhuu enbargo, unde al nom fa9ades. Dante em Curuche xiij
dias de dezenbro EIBey o mandou — Afomso de Beja a fez ano do nacimento de nosso
Senhor Ihesfi xpo de mil iiij^e zxziii anos. £ os tres destes tynham ja noosos aluaraaes,
OS quaaes mandamos que se goardem segundo està nosa carta faz meen9am. Pidìndonos
por mercee o dito arcebispo que Ihe confyrmasemos a dita carta, e visto seu requeri-
mento a nos praz dello. Porem uos mandamos que Iha compraaes e gnardees e fa^aaes
conprir e guardar asy e pela guisa que em ella he contendo sem outro nenhuii enbargo
que huùs e outros a elio ponhaaes unde al nom fa^ades. Dante em a uilla dAlmadfta
xzx dias de mayo ElRej o mandou com autoridade da senhora rainha sua madre e
titor e curador que he e com acordo do Ifante dom P.*, seu tio, e defensor por el de
seos regnos e senhorio — Lopo Fexnandez a fez — anno do nacimento de noso 8enhor
Ihesu X.<* de nul e iiij" zzzix anos.»
Croire do Tombo. — OhaacellarU de D. Afllosuo V, Ut. 19| foL 18 v.)
S&V — M£trtlns (Franoisoo). Mestre dee canos do aqueducto
da Amoreira, em Elvas. Foi nomeado para aste cargo em 20 de junho
de 1702, por fallecimento de JoBo Moniz.
Vide JoSo Femandes Cordeiro, que Ihe succedeu, Diego Marques e José
Ramaiho Bogado.
«£y £lBe7 ^^^ saber aos que este aluara yirem que Francisco Martins, oficial
de pedreyro de alvenaria, morador na cidade de £luàs, me emyiou dizer por sua
peti9am, que por foUecimento de Manoel Moniz, mestre das obras dagoa da Amoreira
da dita cidade, uagara a dita ocnpa9am, e porque nelle comcorri&o as partes neces*
sarias para bem a ezercitar, me pedia Ihe fizesse merce da propriedade do dito officio,
e uisto o que alegon e o que constou da emforma9am que se ouue pelo corregedor da
comarca da dita cidade, ouuindo aos officiaes da camara della; Hey por bem de fazer
merce ao dito Francisco Martins do officio de mestre das obras e canos da agoa da
Amoreyra com ordenado de doze mil r.* cada anno pagos pelos efeitos applicados aos
ditos canos e o seruira assim comò seruio o dito Manoel Monis, por cuja morte uagou,
comprindosse este aluara comò nelle se contem, o qual vallerà, posto que seu efeito
biga durar mais de bum anno sem embargo da ordena^ao em contrario ; e pagou de
nouos direitos seis mil r.« que se carregar&o no thesoureiro delles e se registou no
Begisto goral fl. 2^. Thomaz da Silua o fes em Lisboa a vinte de junho de mil sete-
centos e deus. Francisco Galufio a fes escrevér. Bej.»
(Torre do Tombo.— CSuuicelUrU de D. Fedro n, Doa^, Uv. 64, fol. S61.)
608— llartins (Gtomes). Mestre da obra do Conde D. Nudo
Àlvares Pereira. Com este titolo assigna um contrato de escambo entre
0 Conde e o Àlmirante Misser Carlos.
145
(Vide Chranica do Carmo, de Pr. José Pereira de Sant'Anna, voi. i,
documento a pag. 803 e 804.)
O centrato é feito em Lisboa, em agosto da era de 1437 (1399).
Neutro documento (pag. 812 da mesma Chronica) veem mencionados:
Louren9o Gongalves, Estevlo Basques, Louren90 Affonso e JoXo Lou-
ren^o, pedreiros que lavravam na obra do Convento do Canno.
£SQO — llartins ((Pongalo). Mestre de carpintarìa do mosteiro de
Santa Clara da cidade do Porto, mandado edificar por D. JoSo I, tendo-o
transferido do seu primitivo locai, que era em Entre-ambos-os-rios. D. Af-
fonso Vlhe passou carta de privile^o, incluindo nella mais alguns officiaes
do mesmo officio, a 23 de junho de 1445. Em 2 de outubro de 1450 era-
Ibe passada outra carta de privile^o na qualidade de requeredor dos re-
siduos do mesmo convento.
Induimos aqui neste artigo dois documentos multo interessantes para
a Ustoria d'està casa religiosa. O primeiro é uma carta de D. JoXo I,
em que toma sob sua guarda o dito convento e na ^ual narra com bas-
tante minudencia a cerimonia, em que tomaram parte, com o infante D. Fer-
nando, varios fidalgos, altos titulares da igreja e derezia, do langamento
das pedras fundamentaes do convento no sitio denominado entXo Carvalhos
do Monte. Està cerimonia comp6s-se de uma solemne procissSo, e de missa
nSo menos solemne, cantada pelo bispo de Marrocos e na qual pregou
0 bispo de Mayorgas.
O segundo documento é uma carta de privile^o de D. Affonso V, de
3 de abrìl de 1450, concedendo ao convento de Santa Clara o privilegio
dos residuos dos testamenteiros dos bispados do Porto e Lamego.
«Dom À.^ a quaiitOB està carta nirem fasemos saber que nos querendo ^er gra9a
e mercee a Qt.^ Mtz, mestre da carpentaria da obra do mosteiro de Santa Clara, que
se ora faz na cidade do Porto, e Aluare Anes e a Jobam da Maja e Jobam de Bairros,
carpenteiros que a dita obra hi de lenar, teemos por bem e quercmos e mandamos
que em quanto laararem na dita obra, eles sejam preniligiados e eecusadoB de todolos
encarregos e seruiddes nossos e dos concelhos e de pousarem com eles, e de semir
per mar nem per terra conosco nem com outras nenbuas pesoas. £ porem mandamos
a todolos corregedores, jnizes e justi^as, oficiaes e pesoas e apnradores de jentes e
a ontros quaaes quer que esto ounerem de yeet, a que està carta for mostrada, que
nom costrangaaes nem mandees costranger os ditos G.*^ Mìz nem Aluare Anes e JohS
da Maya e J.* de Bairos, carpenteiros, pera nenhuas cousas nem encarregos 6 quanto
asy laurarem na obra do dito mosteiro, por quanto nosa mercee he serem delo scusados,
comò dito he e se Ihe algS nom quiser guardar està nossa carta en todab estas cousas
ou cada hSa delas per elas m&damos a quali quer tabeliam dos nosos Reinos que 0
empraze, que do dia que emprazado for a zb dlas pare9a per pesca perante nos
a dizer qual he a razft por que iha nom guardaaes unde al nom fa^ades. Dada em
Coimbra xxiij dias de junho per autoridade do senhor Ifamte dom F.^ Begente &c«
P.<* de Lizboa a fez anno do Senhor de mil iiij« Bb.»
(Torre do Tonibo. — ChAnceUaria de O. AiToiuo V, Ut. U, fol. 88.)
▼OL. n 10
146
«Dom Àfonso &c. A qnantofl està carta virem faiemos saber qne nos querendo
fazer gra^ e mercee a G.^ MZz, carpenteiro, meestre dae obras do moesteiro de Santa
Clara da nossa cidade do Porto, em quanto for solteiro e tener carrego de reqnerer
OS resydoos pera as ditas obras, teemos por bem e preuillegiamoUo qne daqui en
diante nom pagne em nenhufts pedidos qne per nos forem'lan^ados per qnall quer
gnissa qne ss^a. £ porem mftdamos aos jnixei e oficiaaea da dita cidade e a ontzos
qnaees quer a qne esto perteencer e eita nossa carta for mostrada qne daqui en diante
0 nom costrangaaes nem mandees costranger qne pagne em os ditos pedidos, por
quanto nossa mercee e yontade he seer dello escnssado ssem outro algnfi embargo
que Ihe sobre elio sega posto. Dada en a nossa villa de Sintra ij dias dontnbro Oon-
9alo Nogueira a fex ano de nesso Benhor Jbesft Xpo de mil iiy« L Bni Galn& a fez
escpreuer.»
'^ (Torre do Tombo. » GluuiMUarU de D. AÌEìdiuo V, Ut. S4, faiL T.)
De corno e qvMo fot tdificoào o moutaro de $cta darà danire omJboUo$ Rm
na cidade do Paria
«Dom Jobam pella gra9a de D." rey de Portugal e do Àlgame e senbor de Copta,
a qa&tos està carta yirem fiuemos saber que stando nos na cidade do Porto, o meestre
frey Jobam Xira frade da bordem de sam Francisco noso confesor nos reqnereo e
podio de mercee que bedificasemos na dita cidade o moesteiro de s6ta Clara dantre
ambos os Rios pera que tijnba licenza do padre sSto e nos veendo esto e lembrandonos
qne a R.* dona Filipa minba molber a qne D." crecente em sua gloria ante de seu
finaxnlto nos Scomendou e podio de mercee que o mandasemos foier mamdamos cba-
mar dom Femftdo bispo da dita cidade do Porto nesso sobxinbo e com elle hordenamos
que fosse feita bua precÌ9om solempne, a qual se fez zxbiij dia« do mes de mar90, indo
em ella o dito bispo e Dom Louren^o bispo de Mayorgas e dom frej Jobam bispo
de Marrocos e todoUos conegos e meos conegos e frades de sam Francisco e de sam
Domingos da dita cidade reuestidos e nestidos em sobrepelizas comò se custuma de
fìtser £m a qnal procisom nos fbmos e o iffante dom Femftdo e o conde dom Afonso
de Barcellos meus filbos e Jobam Gfomez da Silna nosao alférez moor e do nesso
conselbo e Gii Uaasquez da Cunba e Jobam Aluares Pireira e Jobam Roti de Saa
nesso camareiro moor e outros muitos caualeiros e todollos cidadaftos e donas da dita
cidade e fomos assy com a dita procifom ao Ingar que cbamft os carualhos do monte,
0 qual Ingar e campo aprono e foe dado per aqueUes a que o dito campo pertencia
dar e per nesso ontorgamento e outorgamento (ne) e per a dita cidade ao dito con-
uento pera se em el edificar e fazer o dito moesteiro. £ féita a dita perciaom mui
solépnemSte comò dito be, foe hi apresentada e lyda e pruuicada per dom frey Martim
Airas abade de Sctotiso de Ribadaue bua litera do papa Jobam na qual se continha
que el auendo por semino de D' daua lugar e despensaua que o dito moesteiro de
asta Clara dantre ambos os Rios se treladase e se edificase e se fizese dentro na dita
cidade no campo e Ihe outorgaua e daua certos priuiUegios e liberdades e perdodes
segnndo na dita litera todo maia compridamfite se contynha e lenda a dita litera e
pubricada e acabada a dita precisom e feitas todallas ben9o88 e cirimonias que se
auiam de fazer nos per nossa mftao pusemos lego e asentamos no canto direito do dito
moesteiro bua pedr§ e o dito i£fante entra no outro canto e o dito conde em bQa parte
do clnzeiro entra e o dito bispo do porto entra na entra parte do duzeiro e esto feito
foe hi dita hGa missa cantada per o dito bispo de Manrocos e bua pTega9om per o dito
bispo de Hayorgaa. £ em testemnnho desto por seer uerdade e sem duuida mandamos
dar està carta aabadesa e conuSto do dito moesteiro asignada per nossa mafto e
seelada com nesso sello do chumbo, e osta carta Ihe mandamos dar por momoreal
pera sempre da guarda do seu direito e dessy pera os que despois de nos yierem
147
e deaceoderem anerem e receberem o dito moe6teiro enti sua guarda e defendimento
B»Bj corno nos recebemoa por qoftto por noa foe BMgy corno dito he fundado e edificado.
Dante em Bintra zzdiaa de majo elrrej o mandoa ^Femà BoXz a fes— era de mil
ÌL\j< e liiy anoa.» (Tom do Tombo,— Oh^neellarU «• D. Jolo I, Ut. 8, fòL 190.)
Segae-ae Carta de guarda e eneomtda do moesteiro de $ita Clara da
eidade do Porto.
«Dom Afonao &c. A yos Jaizes da eidade do Porto e da eidade de Lamego e a to-
dolloa ontroa juizea e joati^as doa bispadoa daa ditaa cidades e pesaoas a que desto
0 eonheeimento perteencer per quali quer goissa qae seja, a que està carta for mos-
trada, aande, sabede que nos entendendo qae era bem e semino de Deus hordenarmos
corno OttuesBe de seer feito em eaaa eidade do Porto bufi moesteiro de santa Clara,
pera o quali aom mudadaa aa donas de Santa Clara Dantranbos os Rios, e por quanto
o dito moesteiro nom he ainda acabado, a abadessa e donas dell nos enuiarom pedir
por mercee que o mftdassemos acabar, e nos yeendo o que nos assj diaer e pedir en-
uiarom e por que a nos praseria de seer o dito moesteiro acabado, porem querendo
noa ora fazer graja e merce ao dito moesteiro por esmolla, ^Eizemoslhe mercee e doar
9om de todollos rresydooa dos ditos bispados de todoUos testamentos feitos e outorgados
tee dada desta nossa carta. E porem mandamos a uos e a cada huù de noa em uossas
oillaa e julgados que fa9aaes parante uos uijr os testementeiros contheudos nos tes-
tamentos ou partes a que perteencer e presente elles com o procurador dos ditos
reaydoos tomedea conta dos (titos testamentos, segundo a forma daa bordena9odea
feitas acerca de comò sse ham de tirar e demandar e tirados os legados nos ditos
testamentoa contheudos, e as outras despesaa que sse sobre elio feaerem que todo
aquello que per direito achardes que he denudo e ficar em resydoo yos o fazee lego
dar e entregar per conto e recado ao ueedor da dita obra ou a sseu certo recado
pera se despender em a dita obra presente o esepriuam delia e sse per rraz& dos
dìtoa resydooa rrecrecerem algufis prejrtoa e demaadas qne a elica perteen9am yos
tomaae delles eonheeimento, fazendo perante uos Y^r as partes a que perteencem per
nossas cita^ea custumadas e ouuindeoa cada huu em seu julgado honde for theudo
reaponder, e liurandoos o mais ssem delonga e custas das partes que o fazer poderdes
comò achardes que he direito, dandolhes apella^es e agrauos nos cassos que aegundo
direito e lez do regno deuees de dar e por quanto nas terras chaas os juizes conthi-
nuadamente nom £uEem audienciaa e ainda som homSs simplezes, porem per està carta
mftdamos aoa corregedovea daa comarcaa que ponham certos homSa boos honde enten-
derem que £ara mester que tomem conhecimentoa dos ditoa resydoos e feitos corno
dito he, &zendo cada bufi dia audiencia aas partes nnde al nom fa9ades. Dante em
a nossa eidade dEuora iij dias do mes dabrìll — ElBei o mandou per os doutores
BxLj Gomez dAluarèga e F.^ Lobato aaeus uaaaalloa e do sseu desenbargo e peti^odes*
B.* Anes por Bras Afonao a fez — ano de noaao Senhor Jeahu Xpo de mil wj"* 1.»
(Tom do Tonbo. — duuieoIUrU de D. ìlAhmo Y, Ut; H, Ibi. 7.)
Vide docomento ìdenticOi que atris publioamoa aob o nome de Afifonao
Martina, mestre dà oarpintaria do mesmo moateiro.
OOO— Hartins (Gtongalo).— 2.®— Morador em Lisboa. Fora
mestre da carpintarìa do Infante D. Fernando. D. Affonso V Ihe paaaou
carta de privilegio a 4 de novembre de 1471.
148
«Dom Afbnso &c. A qaantos està carta virem fazemos saber qne nos, qnerendo
fazer gra^a e mercee a GK>n9alo Martini, morador em a noesa cidade de Lixboa,
meestre qne foj da carpyntarya do ifiiBte dom Femftdo meu ixmafio, quo Deus aja, te-
mos por bem e prenelegiamoUo e queremos que daqui em diante nom pagae em nmihfiaa
peitas^ fintaa, talhas, pedidos, seroi^os nem emprestidoB qne per os concelbos bende
morar sam on forem lan9ados por quali qner guisa qne sejft e nem vaa eom preaoa
nem com dinbeiros nem seja titor nem curador de nenbuas pessoas, saluo se as titorìas
£>rem lidìmas, nem seja po^to por beesteiro do conto se atee ora posto nom be, nem
siraa em outros algus encarregos nem Beroidòes do dito concelbo nem i^a nenbnoa
oficios delle centra sua vomtade nem seja acontiado em cousa alguG, posto que pera
elio aja contia nem pere^a em allardo. Outro si nom ponssem com elle nem Ibe tomem
roupa de cama, palba, lenha, gallinbas nem outra cousa algGa do seu contra sua yen-
tade nem Ibe tomem seos barcos nem batees pera nenbflas seruentias. Item Ibe damos
llcen9a e lugar que elle possa trazer armas por todos nossos regnos assi de noute
comò de dia sem embargo da nossa defessa e bordena^om feita em contrairo. £ porem
mandamoB a todollos nossos correjedores, juizes e justi^as e ao nesso coudell moor
e ao alcaide do mar em a dita cidade e a outros quaesquer oficiaes e pessoas» que
esto per qual quer guisa ajft de ueer e està nossa carta for mostrada que igft o dito
Grondalo Martinz por preueligiado escussado e releuado das sobre ditas cousas e o nom
costrangft pera nenbua dellas e Ibe compram e guardem e fa^om comprir e guardar
em tede està nossa carta asj e pella guisa que em ella be contbeudo e Ibe nom vSo
nem conssenUl bir contra ella em parte nem em todo em maneìra algfla por que assi
be nossa mercee. Dada em a yilla de Sintra cinquo dlas do mes de nouSbro. Pero
liouren^o a fez— ano do nacimento de nesso Senbor Jbesu X.^ de mil ii^'* bog.»
(Tom do Tombo.—Cluuicftll«rU de D. Affouo Y, Ut. 81, foL 60 v.)
OOl — llartins (Oonyalo). — 3.^ — Pedreiro de que se £ala num
documento de 1521. Era cunhado de Ignea Dias, viuva de Marcos Pires.
Vide aste nome.
©03 —Martina (Gtongalo). —4.® —Pedreiro da villa de Baroellos.
A elle foi adjudìcada, pelo lan90 de 250^000 réis, a reedìfioasSo de duas
pontes, urna no rio Cavado, junto de Barcellos, e outra no Aye. A pro-
yìbSo re^a auctorìzando a obra é de 17 de agosto de 1628.
«Ev ElBey fa^o saber a uos corregedores e prouedor da comarca da uiUa de Uiana,
Foss do Lima, que auendo respeito a imforma92o que me emuiastes acerca da licemsa
que OS officiaes da comarca da uilla de Barsellos me enuiarfto pedir para poderem
rebedeficar a ponte do rio Cabedo jumto a dita yilla e outra no rio Ane e uisto comò
pella dita uosa imforma9So consta que o mais balzo e seguro lan9o que ouuera para
as ditas obras fora de dusemtos e cimcoenta mil rs, que lanQou Gon9alo Martins, pe-
dreiro da dita uilla, o qual tinba dado fianca segura e abonada, e que comuinba muito
ao bem publico della fazeremse os ditos consertos com toda breuidade pello danno e
despeza que do contrario poderia restdtar, Hej por bem e me pras que cada bum de
uos fa^ais lego laudar por cresimento no cabesfto das sizas de todas as yillas e lugares
dessa comarca cm que emtrardes por obrigacSo de uosos cargos os duscntos e cin-
coenta mil rs que sSo nesesarios pera concerto das ditas pontes de Barcellos e rio
Aue, 0 qual lansamento se farà comforme a ordena9&o e o dinbeiro delle se nSo pò-
149
dera despender em ontra algaa coosa mais qn6 no re&simento dellas, o qnal se em-
tregara ao dito Gk)n9alo Martins pera poder faser a dita obra e se acabar com a
brenidade e deligencia quo he necessaria com declara^So que corno se acabar de tirar
a dita qoantia sessara logo o dito lan9amento £ por està aos mando que tomeis conta
do ^to dinheiro e saibais o corno se despendeo e em tndo cumpraes e fa9aes inteira-
mente cumprir e guardar està prouisSo corno se nella eomtem posto quo o effeito della
aja de durar nuds de huft anno sem embargo da ordenasfto em contrario. Antonio de
Moraes a fes em Lisboa a desasete dagosto de mil e seis centos e uinte e oito Gaspar
da Costa de Maria o fes escreuer.»
(Torre do Tombo. ~ GhaooeUarla de D. Flllppe HIi PrMUgioi, Ut. S, fol. 145 v.)
003 — Martins (Manoel). Era filho de Boque Martins, mestre
das obras da carpintaria da Sé da oidade de Aiigra. Falleoendo seti pae,
foi nomeado para o Bubstituir no dito cargo por alvarà de 14 de outnbro de
1592.
c£u elBej fa^o saber aos que este alluara virem que ayemdo respeyto a imfbr-
ma9&o que tiue de Manuel Martine, filbo de Hoque Martinz, que foj mestre das obras
da carpimtarìa da See da cidade dAmgra da ilha Terceira, e por confiar delle que
no de que bo Ccareguar me seruiraa bem he fielmente comò a meu semino cumpre,
ey por bem e me praz fiazerlhe merce do dito cargpio e ofi(iio de mestre das obras da
carpimtarìa da see da dita cidade asy he da maneira que o elle deue ser e comò o foy
0 dito seu pay, per cujo falecimento vaguou, o qual oficio de teraa e seruiraa Squamto
0 eu ouuer por bem e nio mSdar o contrario e averaa com elle de mStymento ordenado
em cada hutl ano cimcoenta mìll rs. que be outro tamto comò tinba e avya o dito seu
pay, 08 quaees Ihe ser2o paguos a custa do dinbeiro aplieado pera as hobras da dita
See pello que mftdo ao recebedor do dito dinbeiro, que ora he e ao diamte for que do
dia em que per certidfto de dom M.^ de Guouuea, bispo de Amgra, do meu conselho,
constar que o dito Manuel Martina come^ou a seruir em dyamte Ihe dee e pague os
ditos r r* cada ano de seu mfltimento e Ihe fa^a delles bom paguamento aos quarteis
per este soo alluara gerall sem mais outra prouia&o, e pello trelado delle que seraa
regystado no liuro de sua despesa pello escpriySo de seu cargo e conhecimentos do
dito Manuel Martina mando que Ihe s^&o os ditos f rs leuados em comta cada ano
que Ihoa haaj pagoar e asy mando a Gonzalo Pirez Camalho, fidallguo de minha
easa e proiiedor de minhas obras e pa^s, Ihe dee a pose do dito oficio e Iho deyxe
seruir e aver o dito mfttimento, proes e precal^os que Ihe direitamente pertencerem,
e elle jurara em minha chancelaria aos samtos eyamgelhos que bem e verdadeiramente
o syrua, guardamdo em tudo meu serui^o e o direito as partes, da qual pose e jura-
mento se &raa asemto por elle assynado nas costas deste alluara que se cumpriraa
comò se nelle conihem, e ey por bem que yalha, tenha for^a e yygor &c na fonna,
o qnal se hasemtara no liuro da fazenda da hordem de noso senhor Ihesii zpo e os ditos
L rs Ihe serSo paguos com certid2o que cada ano presemtara do dito bispo de comò
serue. Manuel Franco o fez em Lixboa ha quatro de outubro de f b* IRiJ, e eu Buy
Diaz de Meneses o fiz escreuer.»
(Torre do Tombo. —CluuiceUAria de D. Flllppe I, Doa^, 1ÌT. SS, fol. 49.)
G04: — Martins (llanoel).— 2.® — Mestre empreiteiro das obras
do SenadO) Deposito do Senado e reedifica^So das casas de D. AntSo de
160
Almada. Em 11 de Janeiro de 1764 Ihe era mandado fazer pagamento
de 26:OOOi91000 réis que se Ihe deviam pelas referìdas obras, corno nuda
meadamente consta do documento qne passamos a transcrever:
ftP." Antonio Yelho da Costa — 8endo presente a S. Mag.* por parte de Bfannel
Martina, mestre impreiteiro^ que foi das casas do Senado, Deposito Publico, e re-
edifica^dens das casas de Dom Antfto de Almada, adiarse gravissimamente vezado
e opprimi do por alguus credores de materiaes, que tomou para as referidas obras,
ao mesmo tempo que pelo Senado da Camara se Ihe deyiam mais de vìnte e seis
contOB de reis das referidas obras e quando por Aviso de 18 de agosto de 1751 se
Ihe tinhSo aplicado para seu pagamento o acrescimo que o centrato dos reaes da agoa
e do Tìnho tiveram na arremata9&o daquelle triennio, e ordenando que a sobredita
applica9So se vereficasse sem embargo de quaesquer pinhoras que os particularcs
credores do Senado tiyessem feito ou houvessem de fiuer no referido acrescimo,
e subsistindo assim as pinhoras semente para o sobredito acresoìmò ficar por ellas
a£fecto sem prejuiso da refenda obra, e para ter e£feito depois que fossem pagas as
M** do preyo que ella importasse, e o que o mesmo senhor mandou observar em reso-
lu^Io sua de 18 de setembro de 1754, tomada em consulta do dito Senado para o
triennio que se seguio* E porque as ditas con8Ìgna95es se suspenderam com a ocea-
sifto do Terramoto do primeiro de novembre de 1755, ordena S. Mag." que o sobredito
mestre sega pago do que se Ihe deve pelas referidas consigna^òens o que constar
deverselhe, e q.^« os ditos contratos nSo tenham actualmente acrescimos pelo produto
das rendas do Alqneidfto, que se acharem vencidas e se vencerem por constar se
acham desembara^adas, e por serem findas no anno de 1762 as aplica^oens a que se
destinaram. 0 que Y. S* farà presente no mesmo Senado da Camara para que assim
se ezecute. Deos gj^ a V. S.* Pa^o a 11 de Janeiro de 1764. Gonde de Oeyras.»
(Torre do Tombo. — JfliM do MliiUtctio do Boiao do 1761 a 1764, Ut. 9, Ad. 1S6.)
OOS—ìtLsTtinH (Miguel). Era o architeoto ou mestre de obras
da Sé de lisboa alii peloB annos de 1281. Apparece corno testemunlia
nmna carta de 22 de mar{^ da era de 1319, e ahi yem designado da se-
gaìnte forma: cMiguel Martins, que tem a obra da see».
Està carta é um centrato de venda que JoXo Cavall^rOi yigario e ole»
rigo de Santa Cnu (Santa Cruz do Castello) fes a Estevam Pires Curvo
e Vìcente Martins Carrasqueiro, execntores do testamento de^D. Susanna,
de todo 0 campo ferragial que tinba em Lisboa a cabo de S. Gens, o qual
fòra de JoSo Soares Alfetoc. Entro outras confronta^Ses, oste campo partia
com a oourella de Santa Cruz, que f8ra de D. Marcos, com o almocavar
dos judeus, com o rocio que o conceiho dora aos frades de Santo Agos-
tinbo e com o ferragial de 8. Tiago.
«In nomine Domiiy amS. Està e carta de yendi^om e de perdurami firmidoe a qua!
acomendo a fazer eu Johft caualeiro vigairo e clerigo de Santa Crux a uos Steuft
Pirez Curuo e a uos Vicente Martinz Carrasqueiro eisecutores do testamento de dona
Snsana de todóó canpo do ferregSal que eu ey en Lizbòa Cabo San G6es o qual foy
de Johft Boariz Alfetoz assj corno parte cono portai nono e cena queirela de Santa
Cnu que fby de dom Marcos e cena almocouara dos Judeus e com Mafomade filho
151
Daacem e conA vinha -de Feni& Piiix o amo e cona queirela do monro do arranalde
e cono ressio quo o concelho deu hoas frades de Santagostto e corno parte cono fer-
regSal de Santiago yendo e houtorgo a uos o dito canpo com entradas e saidaB e com
todoB seufl dereitoB e pertén9a8 auas por pre90 nomeado que de uos receby conuen
a Bsaber een libraa da hasaail moeda nelha de Portugal c&i m j e a uos tanto aprougue
e nem hfia ooosa do pre90 ficon onde apres de uob por pagar deB 07 mais aiades uos
e todoB voBBOB BOBBeBoreB o dito canpo e ferregfial e fa9adeB ende todaB aquelas couaas
qne a uob aprouguer assy come da uoBBa propia poBSÌBon. £ sse pela uentara alguil
uSer assy dos meuB propincoB come doB eBtranhoB que este meu feito queira bijtar
bou tentar nom Ihi Beia houtorgado nem apraaiael mais pela M tenta9om quanto
a UOB demandar tanto a uob en dublo componha e ou Senhor da terra boutro tanto
e quanto en cbbc legar for melborado. £ eu boutroBÌ Bcmelhauilmente bc a uob o dito
canpo de ferreglal en concelho houtorgar bou defender nom poder bou nom quiser
per cBBa méésma péa Beia condanado — ffeita a carta en Lixb5a zxg dias de mar90.
£ra mil ccc* lix* e eu Petro £aoeB dito ferreiro publico tabelliom de Lisboa rogado
danbalas partee a CBta venda presente fuy e està carta ende con mba maSo propia
esercì^ e meu Bsinal que tal e -f- 01^ eia pussy en testemftiho de yerdade e en meu registro
arreacreuj e eu de buso nomeado que està carta mandej faser eia dantas testemftibafl
que aqui adeante som eBcritas per mbas maSos propias arreuorej e boutorguey tcB-
temunbas Migael Martinz que ten a obra da Séé=JobS Nunct— Marti UeSgasn
Job2 Fijn2 alfaihate=Job2 Steualz alfa7ate= Marti Joanes carpenteiro dArruda»
Soeiro £anea clerigo de Santa Cruz^aDomingos Martine olerigo de Santa Cruz =
Pero Domingos Palazim.» ,« „ . ,, , ^^
^ (Collec^to eipociftl, ealxft 66.)
000— Martlns (Roque). Foi mestre das obrAs da carpintaria
da Sé de Angra e pae de Manoel Martins. Vide este nome.
OOT" -^Martina (Vasoo). Era carplnteiro em Santarem, e D. Af-
fonao V, a 2 de Janeiro de 1471, Ihe passou carta de privilegio, emquanto
andasse concertando as caaas de D. Beatm, viuva de D. Diogo da Sil-
veira. A respectiva carta é do teor segainte:
«Dom AfbmBO àc. A quamtos està carta virem fazemos saber qne nos queremdo
faser gra^a e mer9ee a Vasco Martjnz carpimtciro morador em està nosa villa de
Samtarem. Temos por bem e nos praz que em quamto elle tener carreguo de prouer
e correjer as casBas de dona Briatrjz molher que foy de Diogo da Silueira qne Deus
^a que estam em a dita villa nom sqja acomtiado em armas nem em cauallo nem
em beesta de gtfrrucba nem de polle nem em outra couaa alguua posto que pera elio
i^a comtia nem pare9a em alardo. £ porem mandamos a todolloB.nossoB corregedores
juizcB e juBti^aB e ao nosBO coudell moor e ao da dita villa e a outros quaesquer ofi-
9ÌaeB e peBsoaa a que osto ouuerem de veer que ajom 0 dito Vasco Martinz por es-
cuBBado e relleuado das sobre ditas coussas e 0 nom costrangam pera nenhuua dellas
comò dito be e Ihe compram e guardem e fa9am bem compryr e guardar està nossa
carta asy e polla guissa que em ella he contebudo e Ibe nom vaào nem comsemtam
byr comtra ella em maneira alguiìa por que asy he nosa mer9ee. Dada em a dita
villa ìj dias do mes de Janeiro. — Pero Louren90 a fez ano de noso Senhor Jhesuu
Christo de mjl iiij» Lzsd.» ,^ « ^ ^ •. .«_ « ,. •**.*.»
-^ V V (Ca»BaeelUri»deD. Aì«mimV|11v. J6,fcl. I.)
152
008 — Uartlns (Vasco). — 2.° — Pedreiro, morador em Idsboa.
D. AiSonso V Ibe passoii carta de privìle^o a 8 de julho de 1463 pelos ser-
vigos que prestara na tomada da villa de Alcacer, nos dòis cercos que el-rei
de Fez pos à mesma villa e no fazimento da cooraja da mesma fortaleza.
«Dom Afonso &c. À quantos està carta virem fazemos saber qae nos querendo fiizer
gra^a e mercee a Vasco Martina, pedreiro, morador em està cidade, por quanto somos
certificado que em seu oficio nos seruio na tomada da villa dAlcacere e no cerqno
prìmeiro qne elrey de Fez sobre ella veeo e assy no cerquo segundo e no faser da
co7ra9a da dita villa, temos por bem e queremoa qne daqny em diante gouva e aja
todoUos prenillegioB, liberdades e franquezas, que por nos som outorgadas aos nossos
besteiros de cauallo, posto que ho elle nom seja. E porem mandamos a todoUos nossos
corregedores, jnizes e jnsti9as e qoaees qner ontros nossos oficiaes e pessoas a que
esto pertencer e està carta for mostrada que comprem e guardem e fa9am em todo bem
comprir e guardar ao dito Vasco Martìnz todoUos preniUegios e liberdades e franquezas
que barn e deuem de auer os nossos besteiros de cauallo e Ibe nom uafio nem consenti
ir centra elles em todo nem em parte por que assy he nossa mercee. Da^ em Lisboa
biij<* dias de Julbo — Garcia Gllz a fez — anno de nesso SHor Ihesù Xpo de mUl e iiij«
Ixiij annos.» j^orre do Tombo. - ChaaoeUaria de D. Aifenao V, Ut. 9, fol. 116.)
OOO — Uartins da Costa (OamiUo). Nomeado sargento-mór de
engenheiros em 11 de dezembro de 1797, para ir servir por cito annos
na Paraiba, Eis o respectivo decreto:
«Por decreto da data desta fili servido fazer mercé ao prìmeiro t^ente do corpo
de engenheiros Camilo Martins da Costa, de o nomear sargento-mor do mesmo corpo,
para me ir servir na capitania da Paraiba por tempo de cito annos, findos os quaes
poderi voltar a este reino, onde se Ihe fari bom o posto, de que eu a esse tempo Ihe
possa ter feito mercé. 0 Conselho de Guerra o tenha assim entendido, e Ihe mando
passar os despachos necessarios. Palacio de Queluz em 11 de dezembro de mil sete-
centos noventa e sete.» {Com a ruòrioa de sua magestade,)
(Doeretoa remettidoa ao Coxueiho de Chierrs, ma^o 155, n.^ Si7.)
OlO — Massay (Alexandre). Engenheiro ao servilo do Governo
Portuguès na construc9So do forte da iiha do Pecegueiro, segundo o do-
cumento que segue:
«V. Mag.<^ mandou passar bua portarìa per CxpouSo (ChristovSo) Soares seu se-
cretaire pera os fbrtes do Pexigueiro na forma seguinte :
ElRey nesso Siior ha por bem que na ilha do Pexigueiro estem mais quattro sol-
dados alem dos seis que nella est&o pera que ao todo seijfto dez e que todos estem
debaixo do governo de Alessandro Massay pera defensSo do forte que Ila està, de que
elle està emcarregado e que se Ihe dee e mantimento e soldo que os outros que alli
estSo tem, e que està hordem se guardo em quanto S. Mag.^ nSo mandar o oontrairo.
£m Lisboa a 20 de julho de 1601. Cxpu&o Soares.
E requerendo eu muitas uezes se assinase o soldo que auiSo de ter os des soldados
por quanto a obra nSo corna que podia ser comfòrme aos 25 de Sines nSo tyie re-
posta Pelle que por algum tempo forSo pagos das ter9as come trabalhadores e por
que assi corno a obra cessou tambem de sette mezes a està parte os nSo ouue ficarSo
153
estes fortes dezenparadcMS e eu juntamente qne todo este tempo nelles rezido com
mìnha casa e fEunilia com muto risquo de Cossairos assi della corno da artilharìa
moni^is e fabriqoa o que tenho segnificado por muitas uezes ao Yizorrej a meza da
fazenda mandando Enstromentos do Estato em qne estaua e ao prouedor da comarca
de Orique e athe oje me foi dada hotdem algua. Fello que pe^o aV. Mag."** qne aaendo
respeito a meiu 8erai908 e ao rìsqao apontado ma mando dar e qne corrSo os dez
homéis corno antes e seijSo pagaos das ter^as ou confonne aos 25 soldados de Sines,
OH comò mais fbr 8eniÌ90 deV. Mag.^ athe se oner outra re8ola9So nesta obra. Da Ilha
do Piziguero a 14 do maio de 1603. Alexandre Massay.»
(Torre do Tombe. ~ Cvrfo Chnmoloffieo, parte 1.*, ma^o 114, doe. 74.)
Em 1630 Alexandre Massay ainda vivìa, mas estava entrevado. Era
casado com Vìcencia de Frìas, moito provavelmente da parentela dos ar-
chitectos do san appellido. Residiam em Sines, no Algarve, e tìnham um
filho, qua servia a profissSo das armas e qua ficou captìvo na defesa contra
turcos de mna naa do BrasìI, sendo levado a Argal. Saa mSe, allegando
nobreza e pobreza, pediu auxilio para o san resgate, e sondo seu reqaa-
rìmento levado & consulta da Mesa da Consciencìa, està foi de parecer
que se desse o auxilio de 100^9000 rais.
«Yeo remetida do gouemo a oste tribunal com ordem que se ueja nelle e consulte
0 que parecer bua peti^So de Yicencia de Frias molher de Alexander Massai enge-
nheiro de Sua Magestade, moradores na villa de Sines em que diz que em dezembro
do anno passado Ibe catiuarSo os turcos no porto da dita villa bum filbo de idade de
vinte e cince annos binde por mandado do cappitfto daquella fortalesa a socorrer bfia
nao do Brasil que os turcos estau&o combatendo e bo leuarSo a Argel donde padese '
cruel catiueiro e por que be nobre, mui pobre e nSo tem com que o resgatar, e o dito
seu marido a n2o pode ajudar por estar entreuado ba mais de quoatro annos. Pedo
a Vessa Magestade que uisto catiuar em seu seruigo, e ser nobre, e nSo ter fazenda
de que se possa ualer para ter liberdade, Ibe fa^a merce por esmola de Ibe dar com
que se possa resgatar. — Com a dita peti^&o offerece Yicencia de Frias bua certidSo
do cappitSo da fortaleza de Sines em que debaizo do juramento affirma ser uerdade
todo 0 refendo, e acresenta que na occasiSo da pelleja, cumprio Paulo Massai com
sua obriga9So, em tanto que elle e outro companbeixo forSo os que ultimamente fica-
rSo na nao, e forSo uistos fazer todo o possiuel polla de£fender e que tambem ba sette
annos que seme de soldado com satbfa^So. A Paulo Massai por soldado comò bora
na ocasi&o em que catiuou Ibe cabe de esmola por regimento noventa patacas, que
sSo 28^800, e por nobre algua cousa mais, mas a sua nobresa, nSo està justificada,
porem tendo respeito a catiuar seruindo, e se be merecedor de Tossa Magestade Ibe
fazer mais e uantejada mercé para seu resgate parece que Vessa Magestade Iba fa9a
de cem mil reis pagos na rendi^So entrando nesta quantia a esmola que por regi-
mento Ibe cabe— -Lixboa, 18 de junbo de 630 — Por carta de Sua Magestade de 24 de
julbo 630 — Outra sobre bua peti^So de Vicencia de Frias a qual se darSo cem mil
reis para o resgate de seu filbo Paulo Massaj, pagos na rendÌ9So dos catiuos entrando
nelles a esmola que por regimento Ibe tooassMascarenbas.
(Beglsto de Conraltaa dA Mesa da Consciencto e Ordens de 16S8 % 16S0, n.* 19, foi. 172 v.)
611— Massay (Pero de). Engenbeiro para a India. Vide Manoel
Homem.
164
OIS — ^Massé (Jofto). Como oapitSo de engenheiros serviti no exer-
cito alliado qae marchoa de Portagal sobre Madrid em defesa dos direitos
e aspira93es de Carlos IIL Vemo-lo figurar em 1705 na rendìfXo de Alba-
querque, tendo vindo do sìtio de Gìbraltar. Veja-se a este proposito a obra
intitolada La conduUe'du camU de QàUoway m Espagne et en Portugalj
pag. 15. É traduc^Slo do inglès e foi pnblicada em Rotterdam em 1711.
Parece-nos curioso acoresoentar que o voi. il do Engenheiro Partuguez,
de Azevedo Fortes, tem mn ante-rosto gravado em 1729 por Rochefort,
representando o alto da estampa a pra^a de Albuquerque e vendo-se na
parte inferìor tres generaes a cavallo; P. Carle, que dirìgiu principalmente
0 assedio, o Conde das Galveias e o Conde de Villa Verde.
Em 1712 passou com o posto de brigadeiro ao Brasil para examìnar
e reparar as fortifioa(3es d'aquelle Estado. A carta regìa que Ihe incumbe
està commissSo é do seguinte teor:
•D. Jofto fa^o saber aos que està minha carta patente virenti que por ser conve-
niente a meo servilo o fortificarse o estado do Brazil em forma que fique com teda
a defensa necessaria, e na pessoa de Jofto Masse concorrerem os requisitos que se
requerem para darem boa conta d'està incumbencia; Hei por bem que eUe passe com
0 posto que tem de brigadeiro de infantaria ao Rio de Janeiro para examinar e re-
parar as fortificagdes daquella capitania e ficizer as maes que fbrem necessarias para
defensa e conserva9fto della; e feita està deligencia passarft a fìuser a mesma na Bahia
e Fernambuco e emquanto estiver no Brazil vencerà noventa mil reis de soldo por mez,
que he dobrado do que Ihe compete com o dito posto de brigadeiro; porque assim o
hei por bem; e que Ihe seja pago desde o dia em que partir deste Beino, até nelle
tornar a entrar pelos effeitos da fazenda real; em que assistir. Fello que mando ao
meu govemador e capitSo goral do estado do Brasil, etc. Dada na cidade de Lisboa
aos 17 dias do mes de junho Manoel Gomes da Sylva a fez anno de N. de N. S. J. C.
de 1712. 0 secretarìo Andre Lopes de Lavre a fiz escrever. ElBei.»
(ArchlTO do OonseUio Ultramarinoi Ut. 18 de QffMo; fol. S86 v.)
Diz Francisque Michel que elle construira o forte de S. Fedro na Bahia
de Todos os Santos. {Lee Partugaie en France et Uè Franqaie en Portugal,
pag. 66.)
José da Silva Paes, num seu requerimento, allude a um JoSo Masse.
Em 1727 achava-se elle em Lisboa, pois a 29 de abril d'esse anno era
tun dos censores, por ordem de el-rei, da obra de Azevedo Fortes acima
citada.
613 — MatlieilB (Qongalo). Pedreiro, morador em Alcacer-Ceguer.
D. Manoel em 5 de julho de 1520 o nomeou mestre de todas as obras de
pedraria d'aquella vìHà.
«Dom Manoell &c. A quantos està uosa carta virem fazemos saber que queremdo
nós làser gra9a e meroe a G«* Mateus pedreiro, morador em Aloaoer Ceger, que elle
seja daquy em diamte mestre de todas obras de pedraria que mamdamos faser uà
166
dita Yilla e ontro allgnfi nSo e Mi tenha e ig'a todalas onras e gra^aa e Hberdadea
qne tem e de que gosSo oa outros mastres daa semelliaiìtes obras doB oatroa noaos lu-
gares dalem, com o quali oficio qaeremoe e noe apras qae elle aja o mantimento
ordenado a elle em cada bufi anno B$g> se oontem e eataa afl«Btado no Begimento
qne banda no8 eontoa da dita villa e uj nos apras qne elle v^'a todaa aa obraa qne
tem a dita villa e fiierem noeaa se vam taees qoaees devem de ir eompcido nesso ser-
11Ì90 e segnrydade da dita villa e as fa^ coreger e emendar n8o indo cono devem de
ir pera a dita segurydade corno dito be e posa tornar e apenar pera elas todos ofi-
ciaes e pesoas qne pera elas comprir serem tomadas e sem Ibe a elo ser posta eontra-
di^So alguQa, por qae o avemos asj por bem.
£ porem mandamos ao noso eapitfto comtador e oficiaees da dita villa qne bo metto
em pose do dito oficio e Ibo deixem servir e Ibe onnq>raees està carta comò se nela
contem e Ibe fa^So pagar o dito mantimento na maneira qne està decrarada no dito
Begimento e a ontro algnu n&o e ao noso almoxarìfe qne Ibe paga por està nosa carta
e 0 terlado della que se regista» no linro da despesa do dito almoxarife e sen conbe-
cimento mandamos que Ibe sej& leuados em conta, 0 qnal Q.* matens jnron em a nosa
cbancelaria aos samtos avamgelbos qne ben e verdadeiramente sima e vse do dito
oficio gardamdo a nos noso 8erai90 e às partes sen direito Dada em Evora aos b dias
de jnlbo Aluaro Noto a fea de myll e b« xx e o dito Q.^ matens sera mostre dalvenaiya
corno da pedrarja e se bj ouner entra algniia pesoa qne tenba oste mantimento asem-
tado qneremos que 0 nSo baja salvo tendo per nosa carta e aselada e pasada per nosa
cbancelaria e osto se bo sobredito pedreiro tee agora sobre està carta per nos que ba
^^^^'^ (Tom do Tombo.— OhMOeUarto de D.lfuiool, Ut. 89, Ibi. T6 «0
014ir— Matheus (Manoel). Em 26 de fevereiro de 1593 foi no-
meado mestre das obras de carpintarìa da fortaleza de S. Jorge da Minai
por falleoimento de Sim&o de Abreu, qne o dito cargo tinlia.
«Ett elBey &^ saber aos que aste allnara vyrem qne eu ey por bem e me pras
qne Manuel Matensi que estaa na fbrtaleaa de Sfto Jorge da Mina, syma o earguo de
mestre das obras da caipimtaria na dita fbrtalesa pollo tempo e com bo bordenado
eomtbendo no Begymento, por ser fiillecido BymSo dAbreu, pello que mamdo ao capitAo
e ofioiaaes da dita fortaleza que Ibo deyxem seruir e aver bo ordenado, proees e pre-
call^os que Ibe pertemcerem e Ibe dem a pose do dito carguo e juramento dos samtos
bevamgelbos que syma bem e uerdadeiramente, de que se farà asemto nas costas
deste allnara, que seraa regystado na casa da Imdya demtro de quatto meaes e valera
comò carta, sem èbarguo da bordena9&o do 2.<> lluro titulo 20 em contrario, e oste se
Ibe pasou por duas vias, de que oste be a primeyra comprirseba bua; a entra nSo
bavera befeito. Luis Figueira o fez em Lisboa a xxbj de feuereiro de IRiij. Pero de
Payua a fea espreuer.»
(Torre do Tombo. ~ GhancelUrift do D. Filippo I, Doa^, Ut. 86, fol. 86.).
O Anteceasor de Manoel Mathens ponce se goeou do sen cargo, pois
tinha side nomeado apenaa doia annoa antea corno se v6 do aegointe alvarà:
«En elRey fa^o saber aos que este aluara virem que ey por bem que Sim&o
dAbreu, oarpinteiro, va seruir de mestre das obras de carpentaria da fi>rteleaa de Sfto
Jorge da Mina e o tempo que assi seruir averà o ordenado contendo no Regimento,
pello qne mando ao prouedor e offioiais da casa da India que Ibe dem a posse do dito
156
officio e embarca^So segundo a ordenan^a, e ao capitSo e officiaes da dita fortelesa de
SSo Jorge que Iho deizem eeruir e aver com elle o dito ordenado e oa proea e per-
cal90s qae Ihe pertencerem e elle jorara na chancellarìa aos santos eyangellios qae
bem e yerdadeiramente o sirua, de que se farà assento nas costas deste alloara qae
ser& registado nà casa da India dentro de qnatro meses primeiroe segointes e yalerà
corno carta ftc. Diego de Scusa o fez em Lisboa a zij de dezembro de IBj. Fero
Gomea dAbreu o fez escrener.»
(Tom do Tombo.— GhuicelUiiA de D. Filippo I, Doa^, Ut. Sé, lòL 128 v.)
«En elBej fa90 saber aos qae oste allaara virem que ej por bem e me praz que
Maaael Mateas, caxpimteiro, synxa o oficio de mostre dos eaipimteiros da fortaleza de
sSo Jorge da liina por ser fidecida a pesoa qae delles estaoa proaido e o tempo que
sentir areraa o ordenado contheudo no Begymento, pelle que mSdo ao capitSo e ofi-
ciais da dita fortaleza que Ihe dem a pose do dito oficio e Iho deyzem seruir e ayer com
elle 0 dito ordenado e os proees e precall90S que Ihe pertemoerem e Ihe dem juramento
dos s2to8 évamgelhos que bem e yerdadeiramente syroa, de que se fiura asemto nas costas
deste alluara que seraa regystado na casa da Mina demtro de qnatro meses primeyros
seguintes, e yalera cpmo carta &e. na forma Luis Figueira o f ez em Lisboa a x don-
tubro de b" Utii^ (1594). SebastiSo Ferestrello o fez espreyer.»
(Tono do Tombo.— Ohanoellarla de D. FYUppe I, Doai^, Ut. SS, Ibi. 184.)
61ff— Mafheua (Slmfto). Cavalleiro da Ordem de Christo, te-
nente-general da artilharia, tenente de mestre de campo-general e enge-
nheiro das fortifica$3eB da cdrte e provincia da Estremadura. Em todos
estes cargoB, jà come militar, j& corno homem tedmico, no campo de ba-
talha e no levantar e correger das fortalezas, deu excellentes provas da
sua valia desde o anno de 1662 até jandro de 1676 em que falleceii. A stia
foiba de seryigoa vem exarada na carta em que D. Fedro II concede a
ten^a de 28i9K)00 réis a seu filho JoSo Mathens, alem de 12^91000 réis qua
terìa com o habito de Chrìsto. Carta padrSo de 28 de outnbro de 1676.
Em alvari de 11 de abril de 1654, concedia el-rei a Simlo Matheus
privilegio para um moinho de vento com casa fixa e trabalhando com todos
OS ventos, inventiva sua, e no qual moia polvora. 0 privilegio nSo partì-
cnlariza nenhoma qualidade individuai, mas parece-nos que este Simlo
MatheuB se poderi identificar com o engenheiro, de quem se fala neste
artigo. SimSo Matheus era irmSo de Manoel Matheus, polvorìsta; e em
1673, por morte do ultimo, Ibe foi conoedida a fabrìca de Barcarena.
O alvari de privilegio publicimo-Io no nosso opusculo Ofàbrico da polvora
em Portugal, e ahi poderi o leitor consultar o que conseguimos saber acèrca
dos polvoristas de appellido Matheus, esclarecendo-se e reformando-se o que
ali dissemos acérca de SimSo Matheus em presenta da carta de 29 de ou-
tnbro de 1676, que damos em seguida.
«Dom Fedro ftc. fago saber aos qae està minha carta de padrfto virem, qae tendo
respeito aos sernissos qae SimSo Matheos, caaaleiro qae fby da Ordem de Christo,
me fez com o exercissio dos postos de thenente general da artilharia, thenente de ■
157
mestre de campo general e ingenheiro das foriifica^òes desta corte e prouincia da
Estremadora desde o anno de mil e seis centos sessenta e dons, em que foy despa-
chado pelloB primeiros seniissos athe Janeiro do presente anno de mil seis centos
setenta e seis, em que falleceo, na assistencia das fortifiica9Se8 desta cidade, Cascaes,
Feniche, Santarem, Berlenga e mais fortalezas da barra se haner com o cuidado qne
deoia, no anno de mil e seis centos sessenta e' tres passar a Alentejo e se achar na
recapera9So da pra^a de Suora, na de Setnael vencer por meyo de sua industria aa
defecoldades que se offereciSo sobre o effectnarse a sua fortifica^So emmendando
mnitos erros que nella hauia e dispondo o que para ella hera nuda util; no gonemo
da pra^a de Feniche, que por uezes se Ihe encarregou se hauer com aserto e desuello,
e passando a cidade de Euora o anno de mil e seis centos sessenta e sinco ajuatar a
fortificasse da mesma na forma que mais convinha: em variaa ocasides faaer leuaa
de mannheiros para as armadas com a promptidXo que era necessaria, e a tndo o mais
que se Ihe ordenou, dentro e fora da corte, sobre o exercissio dos postos que ocnpaua
acudir com diligencia e sello, vltimamente acompanhar o marquez de Fronteira na
visita que fez nas fortalesas e pra^as da costa, e da jomada yir tfto grauemente
doente que fidleceo em poucos dias, e no testamento com que falleceo deizar a ac^So
de seus semissos a seu filho JoSo Matheus, e a esse respeito Ihe ser julgada por sen-
tenza do juis das justificazOes, em satisiazfto de tudo e do mais que por sua parte
se me representou, hey por bem e me praz de fazer merce, alem de outras, ao dito
JoSo Matheus de vinte e cito mil r." de tenza cada anno por conta dos qnarenta mil
r." effectiuos, com que foi respondido, por quanto os doze mil r." que ùAì&o para
comprimente delles os hadauer com o abito da ordem de Christo, de que se Ihe bade
passar padrSo a parte, os quais Vìnte e oito mil rs. de tenza Ihe serfto assentados em
bum doB almoxarifados do Beino, em que couberem sem peijuiso de terceiro e nfto
ouuer prohibi^So aonde os oomessara a vencer de vinte e oito de maio deste anno
presente de seis centos setenta e seis em diante, em que se Ihe deu o ultimo despacho,
Fello que mando aos vedores de minha fuenda etc. Antonio da Silua a fez em Lisboa
a uinte e noue de outubro de seis centos setenta e seis annos. Luis Teixeira de Oar-
ualho a fes escreuer. Frincepe.»
(Torre do Tombo.— dumeeUarU de D. Affonio VI, DooglMi liv. 81, fbl. STO.)
OlO— Mattos (Manoel Antonio de). Frequentara durante cmco
annoB com aproveitamento a aula de fortifioa^So. Em 17 de agosto de 1709
foi nomeado engenheiro das fortifica^Ses da c6rte. O decreto que o nomeou
é concebido nestes termos, tendo sido exarado à margem do requerìmento
do interessado:
«Hey por bem nomear ao Supp> no posto de Ajudante engenheyro das forte-
fica^Ses desta Corte com o Soldo, que peUo mesmo posto Ihe compete, e nSo estando
vago ficari Ajudante Supra numerario, e passando para o posto de igual, ou maior
gradua9So, ficar& supprimido oste, em que sou seryìdo nomealo. 0 Con8.<> de Guerra
o tenha assim entendido, e Ihe passe os desp.^*' necessr.»* Liz.« 17 de Agosto de 1709.»
(Coffi a rubrica de tua magestadc)
Agora 0 requerìmento:
«Sfir. — Diz Manoel Antonio de Mattos, discipulo da Aula de Fortifica^fto, em que
tem continuado por sinco annos, e assim tem mostrado bòa sufficiencia p.* servir a
168
V. Mag> no exerdcio de Engenbeyro, corno pode informar o Lente da Aula, demaù
dUto he Ajodaate do n.<* de hii doi Ter90B da Ordenan^a da Corte, de q he Coronel
0 Conde de YnhAo, tendo Bervido aV. Mag.^* por maia de sinco annoa, nSo faltaado
ao q se Ihe tem encarregado, corno foi o assiatir por doaa Tesas naa mesas q se levan-
taram nesta Corte para faser soldados, hindo liatrar o districto do Corregedor de.
Al£una, qne compreliende Vnhos, Sacavem, Olivaesi Chameca &.* TIo bem foi a con-
dnnr hiia lera de Franceaea aViana do Mmho, de $ den boa 8atis€ii9fto, e por ordem
do aeu coronel foi a Caievel, Alcanede, Pemea, &.* p.* a condnc^fto dos soldadoa, doa
quaea trooxe hiia leva p.* està Corte; e juntam.** porque parece conTeniente hayer
quem aaeiita àa fortifioa^Ses desta Corte, e sen termo, yiato Manne! do Conto ter
mnitaa occnpa99ea em dlTersaa partes distantee desta cid.* e andar continuamente
nellaa, nio podendo som.** o Capit&o Manoel da Maya aasistir a tndo. Portante
P. A V. Mag> Ibe fa^a m.** de mandar por Ben Beai Decreto que o snpp.* aeja
proYido no posto de Ajndante engenheyro desta Corte, e sea termo com o soldo
qne Ihe eompetir o d* posto. E. B. M.«
(Deoretofl remettidoi «o Ooniellio de Goffra, nu^o SS, v.* é9,)
No codice 105 da ColUegSo PombaUna, ezbte nm Compendio de To^
etica Militar, incompleto, por Manoel Antonio de Mattea. Segae-ae um
Compendio de Ea^^nagllo de Pronai, e um indice geral doa dois com-
pendioa. 0 prìmeiro é datado de Lisboa, aetembro de 1705; o aerando,
de maio de 1707.
Maya (Manoel da). Vide Moj/a.
eiT'— Mazzonesolli (Vloente). Romano. Archltecto oonstructor
do Theatro de S. JoSo, do Porto. Em 1798 achaya-se em Lisboa e, tendo-se
despedido do Theatro de S. Carlos, offerecia ao pnblìco os seas servinosi
comò se ve do seguinte annuncio:
«Yicente Maszoneschi, Bomano, Arqoitecto e Pintor pesspectivo, havendo por
8 amios dado proras da sua habilidade pela conBtrac9&o do Theatro do Porto, e de
ontraa obras naquella cidade, e na de Lisboa, pelas decora^Oes do Beai Theatro de
8. Carlos, qne dirigio por muitos annos ftc comò por jostos motiyos tÌTesse de deizar
o dito Theatro, roga aos PoTÌugw»af pelo multo que amfto o rerdadeiro merecimento,
que queirSo empregallo nos deus ramos da sua profissflo, na certeza de que hade des-
empenhar as obras de que for encarregado, quer seja em Lisboa, ou em qualquer
outra parte do Beino : o que &r& com tanto maior empenho pela affei^So que tem
a oste Paia. Intenta elle dar à luz 12 Mappas desta Capital, do que a seu tempo
&rà aviso ao Publico. Mora na Pra^a do Theatro de' 8. Carlos.»
(S.« Svpplenento i Qwia dt XMoa, de S6 de joBia de 1801.)
OIS— Meirelles (Manoel Antonio). Engenheiro na India. Vide
Innocencio da SUva.
«Por me ser presente que no Esttado da India n2o ha actnalmente o numero de
offociaes engenheiros, que sio precisos : sou servido nomear ao laudante Pedio Ticente
159
Vìdal e a Manuel Antonio de Mejrrelles; diacipnlo da Aula militar deata corte, para
pasBarem ao dito Esttado na prezente mon9So, e nelle aeryirem por tempo de outo
annop completoe, e atendendo ao Beryi90 qne espero me fit^io: Hey por bem fazer
merce ao dito Fedro Vicente Yidal da pattente e soldo de sargento mor com o exer-
cido de engenheiro, e ao dito Manuel Antonio de Meirelles da pattente e soldo de
capittam com o mesmo ezeroicio. 0 ConselhoVltramarìno o tenha assim entendido e
Ihes mande passar os despachos necessarios. Lisboa a 13 de mar^o de 1744.» {Com
rubrica de tua magtètadt.)
(ÀrchiTo do Ckoflelbo Ultramarino, ÌTmtiCm, Ut. 8, fol. 668 v.)
OlO — MellO (Antonio José de). Nomeado engenheiro para Mo-
Saml>iqae jantamente com Francisco José Fedro de Mallo e oatroS| em
1752. Vide Francisco José Fedro de Metto.
Do emprego de Antonio José de Mello em Mosambique, encontramos
a seguinte informa9So a pag. 6 da obra intìtulada Catàlogo chronologico
e historico dos CapitSes-generaes e govemadores da Provincia de Mo^amr
hique, desde 1762, epoca da sua sqparagSo do Governo de Oca ató 1849:
c£m 1758, Officiaes Engenheiros, ou para isso habilitados, marcbarSo para todos
OS pontos da Provincia encarregados de concertar o que encontrassem arruinadOf
e de constrnir obras novas onde fossem precisas. 0 Engenheiro Antonio José de Mello
partio para as Ilhas de Cabo Delgado, incumbido de formar a carta hydrographica
desde o Cabo d'aquelle nome até Mo9ambiqu6, e ao mesmo tempo de &ser construir
um forte na liba de Matemo e terminando a carta hydrographica qne mais tarde se
remetteo para Lisboa, mas nfto continuando a construc^ do forte, em consequencia
de se estabdecer a Capital d*aquellas Uhas na do Ibo.
8So mui interessantes as Instruc95es que Francisco de Mello e Castro den para
oste, servilo, e zuw quaes, se bem que nfto multo exacto pelo que boje se conbece, fi»
urna descrip^fto da costa que jaz entro Mo^ambique e Cabo Delgado.
Terminado oste trabalbo, foi o mesmo Engenheiro construir a celebre fortaleia
deTamgalam na barra do rio Zambeze, em que se consumio immenso capital sem
proveito algnm, porque a fortifica^ ostava em ruinas no flm da sete annos.»
OSO— Mello (Franoisoo José Fedro de). Discipulo da Aca-
demia Militar. Fromoyido em 1752,- a capitSo engenheiro, para ir, elle e
nuus outros, prestar servilo por cince annos em MoQambiqne. O respectìvo
decreto é assim redigido:
«Attendendo a que Francbco José Fedro de Mello, Antonio José de Mello, Cae-
tano Alberto Judice, e Gregorio Thaumaturgo de Brito Decipulos da Accademia Me-
litar, se offeresserfto para me hirem servir em Mossambique, sou servìdo faserlhes
merce aos tres primeiros de os nomear Capitaens Engenheiros, e ao quarto Ajudante,
para me servirem em aquella Fra^a por tempo de sinco annos. 0 Conselho de guerra
o tenha assim entendido, e Ihes mande passar ae Fatentes. Calharis treze de Mayo
de mU sette centos sincoenta e deus.» (Com rubrica de sua mageetade.)
(Pswitpi rw—tttdof »o Oaai»tto 4t Ontrrft» nsfo lU, d,* 18.)
160
6S1— Mello e Araujo (Sento Femandes de). Era tenente
de engenheiros, segando declara na seguìnte pianta, esistente no Archivo
Militar do Kio:
Pianta (e perfis) do forte da Ponta Grossa da Hha de Santa Caiharina.
Leoantada de Ordem do Govemador da meema Eha por Sento Femandes
de Metto e Araujo Tenente do Beai Corpo de Engenheiros. Anno de 1810.
Originai, a agaarella.
Na Torre do Tombe nZo encontramos regìstado nenhum documento
qne Ihe diga respeito.
63S— Mello de Oastaro (Manoel de). Depois de ter servido
perto de cince annos na cOrte, depois de haver side nomeado ajudante
engenheiro da fortificasSo da cidade do Porto, foi nomeado em 1703 ca-
pitlo engenheiro da oapitania do Rio de Janeiro, onde prestou relevantes
sendsos, tanto na prìmeira come na segonda invasSo francesa, o que consta
sobretudo da segonda carta das duas que em seguida pnblicamos:
«D. Fedro etc^ fii^o saber aos que està minha carta patente virem, qne tendo
respeito a haver ordenado por decreto do presente mes e anno que na capitania do
Bio de Janeiro haja, maes hmn engenheiro; e na pessoa de Manoel de Mello de Castro
concorrerem os reqoisitos necessarios para ezercitar està occnpa^io, pella boa infor-
ma^io que honve de seo prestimo, e me haver servido nesta corte por espa^o de 4
annos, 9 meses e 27 dias em pra^a de soldado e cabo de esquadra, hayendose em-
barcado na fragata nossa Senhora das ondas que esteve anchorada no porto desta
cidade donde saio a correr a costa, no qne tudo procedeo com satisfìt^fto, e ultima-
mente 0 haver nomeado ajudante de engenheiro da fortificammo da cidade do Porto, e
por esperar delle que da mesma maneira me serviri d'aqui em deante em tudo o de
qne for encarregado do meo servilo, conforme a confian^a que fa^o de sua pessoa;
Hei por bem fuerlhe merce de o nomear, comò por està nomee em o posto de capitSo
engenheiro da capitania do Rio de Janeiro, com o qual baveri o soldo de 25f 000 réis
por mes pago na forma de minhas reaes ordens, è gosar& etc. Dada na cid.* de Lx.*
aos 19 dias do mes de setembro. M.«^ Philippe da Sylva a fez, anno do If. de N. S.
J. Ch. de 1707. 0 Secretarlo André Lopes de Scusa a fez escrever. ElBei.»
(Ll7.U»fol.l64v.)
«Dom JoSo fa^o saber aos que està minha carta patente virem que tendo respeito
a Manoel de Mello de Castro me hauer seruido em o posto de sargento mor com o
- czercicio de engenheiro na capitania do Rio de Janeiro ha mais de onze annos e se
ter nelles havido com bom procedimento, zello e vallor, tendo corride pela sua direc9So
todas as obras que se fizerSo naquella pra^a no decurso de vi^te e sinoo annos que nella
tem exercitado os postos de engenheiro em qne foi por mim prouido e na primeira
invazSo que os francezes fizerSo na dita capitania se achar nella com tal acordo para
serem recha9ados que se Ihe deueo muita parte do bom sucesso e na segunda se des-
tinguir dos mais votos, sendo de parecer se n&o desemparase a cidade buscando para
isso ao govemador no seu quartel e protestandolhe nao fizese a retirada sem embargo
de 0 n&o puder vencer e chegando Antonio de Albuquerque das Minas se incorporar
com elle the se recuperar a pra^a tratando logo de a por em termos de deffensa e com
a prizSo do thenente general Joseph Yieyra Soares ser encarregado do governo
161
da artilharia e o faser com tanto acerto que foi muito louvauel, e tendo a tudo consi-
d6ra9So e a os exemplos qne tem a seu fauor, e por esperar delle que em todos os postos
em qne for prouido se hauerà com a mesma satisfa^ao com que athegora o tem feito
Hey por bem &zerlhe merce do posto de tenente general com o exercicio de enge-
nheiro na capitania do Rio de Janeiro, com o qnal haaerà semente o soldo qne tem
de sargento mor e gosari etc. Dada na ddade de Lisboa occidental aos qoatro dias
do mez de noyembro Manoel Gomes da Sylva a fez ano do N. de N. S. J. C. de 1728.
0 secretano André Lopes de Lavre a fez escreyer ElBej.* ,, . .^ * , „., »
*^ " (Lir. 16, fol, 214.)
«Manoel de Hello de Castro filho de Luis Femandes Lobo, naturai de Sam Mamede^
termo da villa de Obidos, conta bauer seroido aV. Magestade neste Beyno e na Gap-
pitania do Rio de Janeiro por espa^o de trinta annos 4 mezes e 26 dias continuados
de trinta de setembro de 1698 the 4 de jalbo de 1729 em pra9a de soldado a cabo de
esquadra Ajudante Engenheiro cappitam sargento mor e thenente general Engenheiro,
que 0 cupa ha perto de none annos tudo por Patentes de Y. Magestade e no dÌBCur90
do refferido tempo servindo neste Beyno, se embarcar de guarda costa na Nao Nossa
Senhora das Omdas e passando em 1704 ao Bio de Janeiro com posto de cappitam
Engenheiro &zer aly sempre a sua obriga9&o com bom procedimento, zello e vallor,
correndo polla sua d6rec9So todas as obras que se fizerSo naquella pra^a e fora della
no decur90 de mais de 26 annos, tendo a intendencia de procurar todos os offeciais
serventes materiaes carros barcas e tudo o mais que foi necessario para o ezpediente
das ditas obras, sondo tambem encarregado da thenencia daartelharia daqueliapra9a
acudir a tudo com muito credito e reputa9So da sua pessoa, hindo em companhia do
general Ayres de Saldanha de Albuquerque vezitar as fòrtalezas da pra^a de Santos
em distancia de mais de sincoenta legoas, acodindo com todo o cuydado as obras que
por ordem de Y. Magestade dezenhou naquella pra9a do Bio de Janeiro JoSo Masse
e na primèira invazSo que aly fizerfto os Francezes com aeìz Naus de guerra ser man-
dado pello gouemador a reformar a artelharìa das Fòrtalezas daquella pra9a de re-
paros nonos e montar seis pe9a8 de calibro de 86 na Fortaleza de Santa Cruz, o que
fez com grande trabalho pello m4o desembarque da mesma fortaleza, na qual fis hun
armazem para poluora que o n&o tinha, e querendo as ditas Naus entrar a barra o
supplicante mandou laborar a artelharìa de sorte que as obrigou a dar fundo, e vol-
tando para a cidade se ocupou nas defen9as da marinha e das mais fòrtalezas man-
dando fazer na da praia vermelha a &zina bua muralha de pedra seca oom a qnal se
fechou com a cortina de pedra e cai e ficou cuberta polla parte do mar, e deitando
OS Francezes gente em terra acodir com toda a presteza e cuydado a aquella parte
aonde se entendeo.acometeriSo, e vendo que por aly o nSo faziSo voltou com a mesma
presteza a cidade a tempo que ja os inimigos se hiSo rendendo, e o dito gouemador
0 encarregou dos prezioneyros para os por nas partes convenientes, o que executou
com todo 0 cuydado. Na segunda invaz^ que os mesmos Francezes fizerSo a dita
pra9a se hauer com todo o zello e vallor tratando logo da fortefica9So da marinha
fòrtalezas della, conduzindo artelharìa para alguns outeyros e fazendo fechar as bocas
das ruas com pranxSes e fachina com incansavel trabalho e na Junta que o govemador
Francisco de Castro de Moraes fes a respeito de se retirar da cidade, o suplicante o
impugnon de maneira que rompeo no excesso de pegar de bum bra^o ao dito gouer-
nador dizendolhe publicamente n&o cometesse tal absurdo, e que o seu voto bera que
se defendesse a cidade the a vltima gota de sangue e assim nesta ac9So comò em todas
as mais de que foi emcarregado do serui90 de Y. Magestade mostrou sempre o ardente
desejo com que nelle se emprega.
Fede a Y. Magestade Ihe fa9a merce em remunera9&o dos ditos serui908 Ihe fa9a
merce do habito de Christo com cem ndl reis de ten9a effectiuos, doze delles a titulo
TOL. n 11
162
do mesmo habito e o mais para sea fillio Ajit.<* de Mello de Castro qae se acba ser-
uindo a Vosa Magestade^nesta corte, ao qual està asestindo com todo o necessario
e luzimento qoe pede a sua pessoa.
Aprezentoù eertid&o do registo das mercés, pella qaal consta nlo se Ihe bauer
feito algSa por conta deste serui^ e folbas corrìdas, porqne se mostra nfto ter crime.
E dandose destes papeis vista ao D.' Belebior do Rego de Andrade Fiscal dellas
respondeo qne se podifto decretar por estarem correntes.
Ao Conselbo parece qae atendendo V. Magestade a gradaa9&o do Posto quali-
dade de semino e muitos annos que fi supplicante tem do mesmo Benii90 Ihe fa9a
V. Magestade merce do habito de Christo com doze mil r." de ten^a e de sessenta e
onte mil r." de ten9a para seu filho Antonio de Mello de Castro na forma qae o sap-
plicante pede.
Aos conselbeiros os D. D. JoSo de Scasa e Joseph de Caraalho Abreu parece qae
a ten^a b^2o sesemta mil r.% dose a titolo do habito, e os quarenta e cito para seu
filho. Lz.* Occid.*' hun de Julho de 1782. Abreu» Scasa B.yarga8<sGaly So = Me-
tello.»
(ConaeUio Ultmnarino.— Jfcrste, Ut. 10, fol. 48 v.)
083— Mendea (Antonio). Em 10 de Janeiro de 1565 foi nomeado
mestre das obras dos pagos da villa de Almeirim, de Santarem e de Salvar
terra, cargo em que sucoedeu a Sfiguel da Arruda, por fallecìmento d'este.
Em 7 de dezembro de 1576 foi nomeado mestre das obras da Batalha,
em substìtuisSo de Miguel da Arruda e Dionisio da Armda. Nesta carta
é qualifioado de cavalleiro-fidalgo da casa real.
Por alvarà de 11 de junho de 1573 Ihe foi concedida a penato annaal
de qninse mil reaes, havendo reepeito aos sena aervigoa por muitos annos nas
obras e fortifiicagSes do reino. Està penalo era oobrada no officio de es-
crìvio dos corregedores do civel da cidade de Lisboa, cargo em que havìa
sido nomeado Affonso Dias de Ravoreda.
Fora mestre das obras da fortaleza de S. Gilo ou JuliXo, foi a Arzilla
por mandado de D. Sebastilo e acompanhou-o na jomada de Africa, onde
ficou captivo, fallecendo depois. Em atten^Zo a estas oiroumstanoias, todas
ellas tlo recommendaveis e dignas de condigna satisfa9So, os govemadores
do reino concederam à sua viuva, Antonia Vìcente, a tenja de vìnte mil
reaes, em carta de 26 de abril de 1580.
•Ea ElRey £190 saber aos qae aste allaara airem que confiamdo ea de Amtonio
mendes qae no qae 0 dcaregaar me seraira bem e fielmente e por Ihe faser merce
ey por bem e me pras qae elle seja daqay em diamte mestre das obras dos meos
pa^os desta villa dalmegrnm e dos pa90s das vìllas de samtarem e sallaaterra asj e da
maaaira que o tofj migel d armda per c^jo fiJlecimento o dito ofycio vagooa 0 qaal
o dito Amtonio mendes teraa e serairaa emqaanto o ea oaaer por bem e nio mamdar
o eoDtrario e com elle teraa e avera de mantimento e ordenado em cada hu ano
emqaanto o seniir doos moyos de trìgao pagaos nas jagnadas de santarem e portamto
mando a Joham caraalho fidallgao de minha casa proaedor de minhas obras qae meta
de posse do dito eargao ao dito antonio mendes e dahy em diamte Iho deize serair
6 «ver o dito mantimento pfoees e precall^os qae Ihe direitamente pertenoerem e aos
163
veedorea de minha fazenda que Ihe fa9&o assentar os ditoB doos moyos de trigo no
liuro das hordinarias della e leaar cada ano no cademo do assentamento daa ditas
jngoadaa com declara9am qne Ihe sejfto pagos com certidSo do dito Joham Caraalho
de corno seme o dito oarg^o e o dito Amtonio mendez jnrara na minha chancellarìa
aoB Bantos evaingelhos que bem e verdadeiramente o sirua e este me praz qne yalha
corno carta fejta em men nome per mim hasynada e pasada pela chancelarìa sem
embargno da ordena^flo do 2.^ livro titulo 20 que ho contrario dispSe Joham alnes
0 fez em allmeirìm a dez dias do mes de Janeiro de b.* ìxb eu aluaro pirez o fis
espreuer.» p^ SebMtlIo e D. Henrique, Doa^ Uv. 14, fol. 46d v.)
«En eli Bey fa^o saber a vos JohSo carualho fidalgo de minha casa prouedor de
minhas obras que eu ej por bem e me praz de fazer merce a Antonio mendez canal-
leiro fidalgo de minha casa do cargo de mostre das obras do moesteiro da batalha
asy e da maneira que o elle deve ser e comò o foi miguel darmda e dionisio dar-
mda por quem o dito mestrado vagou com o qual cargo avera de mantimento em
cada huii anno huu mojo de trìgo, que he outro tanto comò tinha miguel darruda,
do qual eargo o dito Antonio mendez vsaraa e guardaraa conforme as prouisdes e re-
gimento que forilo dados ao dito miguel darruda, asy e da maneira qne dellas ysaua
e guardaua o dito miguel darmda mandouos que o metaes de posse do dito officio
dandolhe primeiro juramento dos sanctos euSogelhos que bS e verdadeiramente sima
guardando em todo men servilo e as partes seu direito, do qual juramento fareis assento
nas costas deste asinado por yoos para se saber corno o asi destes e elle seruiraa o
dito cargo emquanto o bem fizer ou eu nSo mandar outra cousa em contrario e queren-
dolhe eu tirar ou extinguir per qualquer maneira que seja o poderey fazer sem por
isso minha fazenda Ihe ficar obrigada a satisfa9&o algiia. E mando aos yeedores de
minha fazenda que Ihe fa^&o asemtar e pagar o dito moyo de trigo cada anno honde
se pagana ao dito miguel darmda e este me praz que valha comò carta etc. em forma.
JoSo de Caatilho a fez em Lisboa a bij de dezembro de b* Ixx bj.»
(D. SebMtiao e D. Henriqae, Doof^, Ut. 89, fol. 108 e.)
«Eu elRey fa90 saber aos que este aluara yìrem que avSdo respeito ao semino que
me tem feyto por muitos anos Amtonio M6dez, mostre de mynhas obras, nas obras e
fortifica^Òes do reino, ey por bem e me praz de Ihe fazer merce de qninze mill rs de
pems&o em cada bum ano em diaa de sua yida no ofido de sprìyfto d&te os corege-
dores do cyuel da cydade de Lixboa, de que ora fiz merce Afomso Diaz de Ranoreda,
men mo90 da camara e por tamto mSdo ao dito A.<* Diaz e a quali quer outra pesoa
cujo 0 dito oficio for ou o seruir que Ihe de e pague os ditos zb rs de pemsSo em cada
hOm ano e Ihe fa^a deles bom pagamento ^jo^ quarteis de maneira que o dito Am-
tonio M8dez seja s6pre bem pago e nSo tehha rezio de se agrauar e nSo o comprindo
0 dito A.<* Diaz asy ou a pesoa que ao diamte tiuer on semir o dito ofioio mando a
quallquer dos ditos corregedores do cyuel que o soapemda do dito oficio e ponha nele
entra pesoa que o syma e do remdimento dele pague ao dito Amt.« M^dez o que asy
Ihe for deuido da dita pemsSo, o que o dito corregedor asy comprira todas as yezes
que ho propytarìo do dito oficio ou a pesoa qne ho semir n&o quiser pagar a dita
pems2o ao dito Amt.<> MSdez na maneira que acyma he dito, E este aluara me praz
qne yalha, tenha fer9a e yygor corno se fose carta feyta em men nome per mym asy-
nada e pasada per minha chancelaria sem èbargo.da ordena9&o do 2.<* linro, titulo xz,
que diz que as consas cujo efeyto ouuer de durar mais de huù ano pasem per cartaa
e pacando per alnaraa nSo yalhào. JoSo da Costa o fez em Eyora zi de junho Jb*
Ixziij. Jorge da Costa o fez scpreyer.»
(Torre do Tombo. — D. SebMtiio e D. Henrlqmo, Doa^, Uv. 89, fol. 808.)
164
«Os governadores eie. Aos que està carta virem &zemo8 saber que avendo ElBey
dom SebastiSo, qae D* tem, respeito aos 86x01908 de Antonio Mendes, mestre das obras
da forteleza de S&o GiSo e ao mandar a ArzUa, onae por bem de por seu falecimento
&zer merce a sna molher de vinte mil rs. de ten9a corno se vio per hiia portarla de
don Manne! de Portogal feita em Lìxboa a zxui de Janeiro de b* Izzbj. £ por quanto
nSo tiron carta da dita merce corno se vio per certidlo de (mc) Diaz e Antonia
Vieste sua molher nos pidir que por quanto 0 dito Antonio Mendez seu marido fora
na jomada de Afryca com 0 dito siior Rej e morrer estando catino, ouuessemos por
bem de Ihe mSdar passar carta da dita ten9a, e avendo respeito ao que assi diz e ao
dito Antonio Mendez ir na jomada de Afryca e a morrer estando catino avemos por
bem que a dita Antonia VicSte sua molher tenha e aja da fazenda do Reynno os ditos
vinte mil rs de tenpa cada anno em dias de sua vida, os quais Ihe serSo assentados e
pagos no aUmoxarifodo de Leyria pera os aver do primeiro dia de Janeiro do anno
que vem de b° Izzx e hum em diante. £ portante 0 notificamos assi a dom Duarte de
Castello Branco, meirìnho mor destes Beinos e veder da fazenda para que Ihe fa9a
asStar os ditos zz r.* de ten9a nos L.^* dela no dito allmozari&do de Leiria e leuar
cada anno na folha do asStamento pera Ihe serem pagos segundo ordenan^a e Ihe
cumpra e fa9a inteiramente c5prìr està carta comò se nella contem, a qual pera fir-
meza dello Ihe mSdamos dar, per nos asinada e sellada do sello pSd6te. Dada em
AUmeirim a zxbj de abrill. Baltesar de Scusa a fez, anno do nascimento de noso se-
nhor Jhesu Xpo de j b<> Izzz e por quanto se deu despacho a dita Antonia Vicente pera
se Ihe fazer carta desta tenya a xb dias dabril deste anno e 0 asStamento era cerado
por onde Ihe n&o pode ir este anno na folha do asStamento Ihe mandamos passar
prouisSo para SebastiSo Pires de Gavi Ihe dar treze mil trezentos e vinte r.' que
Ihe montou aver dos ditos xb dabril até fim de dezembro deste anno. Eu BertoUameu
Frois a fis escreuer.»
!»*.*« w* p SebMtiio e D. Henriquc, Doa^, Ut. 45, toh 6S.)
No Archìvo Manicipal de Coimbra ezistem duas cartas do Cardeal
D. Henrìque, na sua regencia durante a menorìdade de D. SebastiSo, en-
derejadas à Camara, a proposito de obras no rio Mondego. A primeira
é de 26 de julho de 1565 dando-lhe parte que, para ver a obra da ponte
e do encanamento do Mondego, mandava ^à cidade 0 seu mestre e mo^o
da sua oamara, Antonio Mendes, 0 qmd, deixando as ditas obras entre-
gaes a mn officiai idoneo, deverìa trazer a pianta do rio, debuxado e medido
coni mas voltas em todo 0 comprymento que Ihe a elle parecer necesaryo.
A segunda oarta, de 16 de novembro de 1568, refere^se ao mesmo
assumpio.
Esiste ainda outra carta de 25 de outabro de 1567, agradecendo &
Camara a sua boa vontade para se levar a effeito 0 encanamento do rio
e 0 cane da Raa da Sophia, segundo 0 plano do mestre Antonio Mendes;
e dando parte de haver ordenado as provisSes para a finta d'està obra^
havendo-se entretanto por emprestimo do cofre dos orphios a quantia de
-quinhentos cruzados de que ternaria conta Diogo de Castilho, trazendo
0 dito Mendes 0 debuxo dos maracliSes, e tratando Antonio Teixeira de
fazer ptestes as achegas.
Veja-se Indices e summarios dos livros e documerUos mais antigos e im*
portantes do archivo da Camara Municipal de Coimbra, pag. 58 e 59.
Yeedora de miiiki menda crje ir
jmgnàm eam àecÌAiwmm ime iir^ <
ti fPT& BLSeZ JUL ^
•Jkf^
afj « à ■■■ I sz^
*«BÌ
4UO
lam
hule,
ino de
iiiihoiro
♦lo renili -
iifiì e culto
je rnceV^eo tìo
^iii' rtìcebeo di^
i r (1.1 de que foy
IjUQi conto liij''
ll>trcmox, do di-
rjnr reeebeo do
LCLebe^t de Jorge
I ijfi;;, tlìOìinuréiro da
'♦ pnfra, qitr tuaim sìa
-s — xsbiij" r;^ cin quo
n
166
foram ayaliadas ui* xìj barcadegnat de pedra, qne sairS da dita ^rreira yeUia de
Oliaemfa, que se deram ao dito Jorge d Alluito no dito pre^o, e os R rs que me devia
por OS ther recebidos pera as obraa da porta da Cruz da cidade de Lixboa e os nam
ther despesos nella e iij'bj iz« rs qne recebeo de Framcisquo Pereira, recebedor do
dinheiro do Regno, e os IR rs, qne recebeo emprestados de Amtonio Pegado do di-
nheiro dos orfaàos pera as obras da cadea da dita cidade d Elnas, e mais se mostroa
que recebeo de pano de Lomdres iij conados e meo (?) e de ladrilhos doos mill oito
cemtos sasemta pe^as e darcas emcoiradas hSa pe^a, e de pregos gramdes ii^^ e de
pregOB relhdes cem pe^as, dos qoais sete eomtos oito cétos novemta e bum mill sete
cemtos yimte e sete rs e consas ontras qne recebeo dea orai boa cdta com Strega sem
cousa allgna ficar devemdo corno mais compridamSte se mostron pella recada9ft de
sua conta, pelle quali o don por quìte e linre deste dia pera sempre a eie e a todos
seas berdeiros e ssobcessores que nomqna por Resam da dita conta posam ser citados
nem demandados em Jnizo nem fora dele £uenda nem contos nem pelle yeador moor
das obras do regno residos e ter908 delles porqne de todo o don por quite e liure
comò dito be. E porem mando aos veadores de minba fasenda e yeador mor das ditas
obras de mens Regnos e a todollos Corregedorea, Joises, Josti^aa officiaes e pesoas
a qne bo conhecimento pertemeer que hzsy o compri e goardem e fii^am comprir
e goardar na maneira qae dito be. E por sua goarda e minba lembran9a Ibe mandei
dar està carta de quitagam asynada por ngm e assellada do meu sello pendente. Dada
em Evora a ix de setembro — P<* Allyarez de LSdym a fea— anno do nacimento de
noso Senhor Ibesu X.« de J b' zxjdij.»
(Tom do Tombo.— OhancelUrìa de D. Jolo m, Doa^, liy. i6, fol. 71.)
A respeito de obras em Oliven^a veja-se o artigo qne adeante publi-
camos sob o nome de Affonso Mendes de Oliveira.
OSO— Mendes (Luiz). Em 27 de fevereiro de 1608 foi nomeado
mestre das obras de pedraria e alvenaria da Sé da cidade de Angra, na
Uba Terceira, assim corno o fóra Luiz Gongalves Cotta, por ciijo falleci-
mento vagara o dito cargo.
Snccedeu-Uie Bartholomeu Femandes.
cDom Felipe &c. comò gouemador &c. fii^o saber aos que està minba carta yirem
que auendo respeito a inibrma9So que se ouue da suficiencia e yerdade de Luis Mendez,
morador na cidade de Angra da ilha Terceira, bej por bem e me praa de Ibe faaer
merce do officio de mestre das obras de pedraria e aluenaria da see da dita cidade
e de todas as mais obras que eu mandar faaer na dita Uba, asj e da maneira qne o
tynha e seruia Luis Qon^alyes Cotta, por eigo falecjmento yagou o dito ofiycio, com
0 quoal auera o mantymento a elle ordenado e os proes e percal^os que Ibe direita*
mente^ pertencerem asj e da maneira que os tynba e ayia o dito Luis Gon9alye8
o quoal mantymento comecara a uScer do dia que por prouimento de Gonzalo Pirez
Camalbo, do meu conselho, prouedor de minhas obras come^ou a seruir o dito officio
em diante; pelo que mando ao dito Gonzalo Pirez Carualbo que de a posse delle ao
dito Luis Mendez e Ibo deyxe seruir e delle usar e ayer o dito mantymento e os proes
e percal908 que Ihe direitamente pertencerem, e elle jurara na diancellaria da dita
ordem aos santos auangelhos que bem e uerdadeiramente sirua o dito officio, goar-
dando em tudo meu seruico e bem das ditas obras e ser contyno nellas fazendo nas
da dita See o que Ibe ordenar o bispo da dita cjdade, a quem eu tenbo emcarregado
167
da soperemtenidepoia daa obraa ds dita See, de que se farà asento nas oostae detta
carta, que se asentara no Lìtto da £uenda da dita cidade, a qoal por finnesa diso
mandei dar ao dito Luis Mendel por mim asinada e sellada do sello pemdente da
dita ordem digo della. Dada na cidade de Lixboa aoe ointe e sete de feuereiro—
Liiiis Alnares a fes^anno do nacimento de noso Benhor Ihesu Xpo de mil seis centoe
e oitto £ ea Boi Dias de Meneses a fia esereuer.»
(Torre doTomlM.— Chancettuia da Ordem de Chrlito, Ut. 17, Ibi. M.)
G89^ — Mendes (Pero). Carpinteiro e marceneiro. Em 28 de abrìl
de 1605 foi nomeado mestre dos repairos do armazem do reino, cargo que
estava vago por fallecimento de Pero Dias.
«£a elBej £e^o saber aos que este aloara vìrem qne avendo respeito a informarlo
que se tene pelle prouedor de meus almasSs da sufficiencia e abelidade de Pero
Mendez, carpinteiro e marcineiro, ey por bem e me prai de Ihe fiuer merce do ofBtio
de mèètre dos repairos do almazem do Beinno qne yagou por falecimento de Pero
Dias, com o qual officio averi o ordenado, prois e percal^os qne tene e cune o dito
Pero Diaz, e Ihe aera pago no thesonreiro dos almasSs aos quarteis do anno eom cer-
tidao do prouedor deUes de corno seme e he contino no dito officio, pelle que mando
a Vasco Femandez Cesar, fidalgo de minha casa e prouedor de meus almazSs, que Ihe
de a posse do dito officio e Iho deixe seruir e aver o ordenado proes e percal90S qne
tene e ouue o dito Pero Diaz e Ihe seri pago no thesonreiro dos almazSs aos quarteis
do anno com certidfto do proaedor delles de corno seme e he c5tino no dito officio;
peUo que mando a Vasco Femandez Cesar, fidalgo de minha casa e prouedor de meus
almazGs que Ihe de a posse do dito officio e Iho deixe seruir e auer o ordenado proes
e percal^os que Ihe pertencerem, corno dito he, e elle jurara em minha chancelaria
aos sanctos evangelhos que bem e verdadeiramente o sima, guardando em tudo meu
semi^, de que se farà assento nas costas deste aluara, qne quero que valha &c Fran-
cisco do Avelar a fez em Lixboa a xxbig dabril de bj' e cinquo. Janalnares Soarer
0 fez escreuer.y
(Torre do Tombe, —Filippo n, Do9^, Ut. 17, ft>l. H,)
GS8 — Mendes Henriques (Luiz). Prestou valìosos servi^os du*
rante quatorze annos no reino de Angola, sendo officiai de variadas apti->
d5e8| j& no fabrìoo da polvora, jà na oonstrucySo de apparelhos, jà na
feitttra de mappas. A 3 de mar^o de 1700, foi promovido a sargento-mór
engenheiro de Angola.
A respectìva carta de nomea^So, qne passamos a trasladar, é, para bem
dizoTi a Boa antobiographia:
«D. Pedro fa9o saber aos qne està minha carta patente virem que havendo res-
peito aos servÌ90S de Luis Mendes Henriqnes feitos no reino de Angola por espago
de 14 annos e hnm mes effectivos desde 12 de setembro de 680 ate 12 de outubro de
6d4 em praga de soldado e de capit2o engenheiro e no reftrido tempo se embarcar a
principio deste Reino no soccorro com que ao de Angola foi Jofto da Sylva e Sonsa
fazendo no discurso da viagem sua obriga^fio; e chegando a Angola servir de soldado
até ser provido em capitfto engenheiro que exercitou; aocodindo com promptidlo as
obras e reparos das fortalezas, do concerto dos armasSes que se fizerlo; e sendo en-
168
carregado fàxer hnm mappa daqaélle reinOf e preBidios obroa cmn minto acerto, gas-
tando nelle largo tempo; e achandose nos annasCes mnita polvora perdida, e sem
actividade nenliiima para poder servir oa artUbarìa e se offereceu para o refino d'ella,
£uendo todoa oa apparelhos por snas mSos com ponco dispendio da faienda real,
pondo-a de maneira que mostrou a experìencia ficar redasida a seo primebo estado ;
e ultimamente faser algom fogo artificiale qne Servio de intimidar o gentio mandando
tambem carregar duzoitas granadas qne se ^proooa faser bom effeito e em tado de
que foi encarregado fiizer sua obriga^So; e por esperar delle qne da mesma maneira
se bavera daqui em diante conforme a confianga que fa^o de sua pessoa; Hei por bem
fazerlhe merce de o acrescentar do posto de sargento mor engenbeiro do dito reino
de Angola com sinco mil reb maes de soldo por mez, alem dos 20 com que serve
e gosara de todas as bonras, etc. Dada em Lisboa aos tres dlas do mes de mar9o
Hanoel Pinbeiro da Fonseca a fes anno do K. de K. S. J. C. de 1700. O secretarlo
Andre Lopes do Lavre a fez escrever. ElBei.»
(Coniélho mtnMarino.— LIt. 10, fol. 876.)
Vide D. Fedro II, liv. 63, fol. 305 v.
Vide José Bibeiro.
0SO— Mendes de Olivelra (Aflbnso). Era mastre de obraa
oa architecto militar, no primeiro quartel oa na primeira metade do se-
calo XVI; nio podemoB precisar com teda a exactidSo, nem a epoca do sea
florescimento, nem o officio qne exercitoa, por isso qne o docomento, qne
nos revela a saa exìstencia, nem traz data, nem é sofficientemente claro
com respeito ao oatro ponto. É ama carta, enderesada por elle a el-rei,
em qae dA conta das obras a qae estava procedendo nas maralbas de Oli-
venga, praga que deixou de pertencer ao nesso dominio desde a ìnvasSo
das hostes napoleonicas. Affonso Mendes relata os trabalbos qae executara
para fazimento da cai. Queixa-se da falta de pedra, qae nSo a havia na
villa, devido isto aos carreteiros nSo cumprirem com a obrigasSo de tra-
zerem carregados d'ella os seus carros i villa. Befere tambem que o juiz
de Elvas o mandara chamar para ver am lango de muro arrainado: pro-
pSe a el-rei que se trate quanto antes de se fazer o competente reparo.
Num dos itens da sua carta allude a Montemàr, Estremoz e outros lugarea
onde obroa Jiz. Està passagem nos capacita que elle era effectivamente
mostre de obras, e nSo simples vedor d'ellas. Eis agora a sua carta:
«Senbor — Afomso Mendes £090 saber a vossa alteza comò eu vim a oljaen9a asy
corno me vossa alteza mandou e acbej estes muros moj danjfiqnados de fora alguns
lan90s derrabados e grande parte de ontro sem peytorjU e ameas e por dentro muj
danefiquado em grande manejra e logo pus maSo pera se fazer e repayrar e por qne
aqoi a cali be muyto cara en determjney de a fazer por n\jm o menos bum par de
fomadas pera ver 0 que costa e ver quaJl be mais poraeTto se £uella se compralla
e logo mandey cortar lenba e arramquar pedra e ter meam cortados dons mjU feyxes
de lenba e postos j4 a boqua do forno e ouge que sam xxiiy djas de mayo tenbo buma
fomada fejta e des emfomada e come9am a emformar 0 forno pera se logo cozer està
▼ez e entra por que tenbo e pedra pera todo.
169
Item. nesta njlla nom acho nenhtima pedra pera a obra qne he rnuyto cnstossa
dauer por que yem de lomge e eu disse a vossa alteza corno em està njlla estana bum
aluari damtigamente per que todos os careteyros que de fora vem a tornar cargas
yenham caregados de pedra pera os muros por que està ujlla estaua neste foro de
muyto tempo a està parte e por està obijga^am a yilla Ibe tem sempre buma coutada
aporpiada pera elles comerem eom sena bois em quanto tomam suas cargas e por que
jsto se nom guardaua bem en o disse a yossa alteza e yossa alteza me mandou dar
outro aluarà pera os jujzes e oficiaes per que Ibes mandamos que ho compryssem
e gnardassem e som embargo disse até gora nunpaa trouueram nada nem se guarda
comò eu aqui nom estou de maneyra que quando ora yim nom acbej nenbuma pedra
notìfiquo jsto a yossa alteza pera me mandar o que njsso fa^a por que oste anno
yjeram as mais caretas que a grande tempo que yyeram e todauja comem sua coutada
comò Ibe he ordenada comò que se trouzessem a pedra e asj senbor por bj nam ayer
pedra aqui^ a nesta njlla buma bareyra yelba que yay da porta que cbamam da Pra^a
até porta do postigo e desta bareyra cayram deus lan^s e jazia a pedra dentro na
caua e eu por mais brjbydade e menos custa a mandey tyrar e a tenbo tyrada teda
e muyta parte da calj^a della bareyra e parecemo que com està pedra se rrepayrar&
està obra e tenbo a ca]J9a pera della &zer area que tambem be menos custa e be
muyto booa masa por que asy mo dizem os mestres e desta maneyra tenbo aprouey-
tada teda a pedra e calj^a quanto pude.
Item. eu disse j& a yossa alteza algumas yezes comò estas canas asy a cbapada
do castello comò as da ujUa teda em roda estam perdidas e se perdem cada yez mais
com ^ugidades que nellas lan9am estroqueyras (ne) cafis e asnos mortos todo geytam
dentro e outras muytas ^ugidades que alem da perda e dano que be das cauas be
grande mail a yiUa tanto que yem o yeram be o fedor tam grande que mata a gente
e yossa alteza me deu outro aluarà pera os jigzes e oficiaes per que Ibes mandaua
que logo as fizessem aljmpar em especiall a cbapada do castello a quali està bem xiga
com muytos caSs dentro e eu ibes dey o aluarà e os requerj por yezes em este tempo
bum Jorge Yaaz escudeiro morador nesta ujUa apresentou aos ditos oficiaes outro
aluarà de yossa alteza em que Ibe daua cargo dalmotacé da Ijmpeza da m'Ha e ditas
cauas e neste tempo eu me fuy daqui e quando ora yim que as asy acbey perguntey
Ihe por que as nom mandara aljmpar e elle me disse que a ujla o nom quigera con-
sentyr que semysse o dito cargo e que por jsso o nam fizera e jsto Senbor fby por
que be certo que o dito Jorge Yaaz ho auja de Buser bem e comò comprysse a seruj^o
de yossa alteza e porueyto das cauas e t^Ua yeja yossa alteza o que njsto manda por
que se se jsto asy nam £u5 nunca seram Ijmpas e perder se am as ^tas cauas e a
ujlla eom xugidade que nella ba.
Item. nesta ujlla à quatro portas as quaes nenbuma dellas nom tem portas em
especiall tres dellas e nam digo a ujlla (sic) a ujlla de dentro que tambem tem outras
quatro portas sem nenbuma dellas ter portas màa nem booa porem estas da ujlla de
fora pare9em mail estarem sem portas yeja yossa alteza se a por bem que as mando
fazer pois sam tam necessaijas e asy o castello tem mas portas todas rotas e que-
bradas.
Item. em està iglla ba muytos preuiljgiados a saber cristaòs nouos espigardeyros
e outros preueljgiados muytos e eu nam guardo nenbum pera a seruentia da dita obra
segundo me yossa alteza tem mandado em meu regjmento per que me manda que nom
guardo nenbum preujle^o gerall nem especiall notifiquo todo a yossa alteza por que
se Uà fi>rem agrauar se de mjm que sayba yossa alteza a yerdade por que dizem os
caualeiros e omens omrados desta i\jlla que tam pouquo nampag^ram por que tambem
sam elles preujljgyados eu Ibes notifiquey o mandado de yossa alteza e mostrey corno
em mate (no) mor e em Estremoz e os outros Ingares onde obras fiz todos pagarom'
170
fem nenham ser esciiMO fidilgos nem emaleiiM e preueligUdos flem nenhiim se es-
eof ar parece-me Senhor qae som be necesaijo eaciisar se nenlmiii por qoe estam estoi
marot moj daajficados.
Item. 0 Jais d'Elnu me fex nber qae na dita igDa eataoa no maio da ojlla de
dentro hnm lam^ de imiro grande eom daaa oa tres toirea pera cayr qoe lio foee Ter
jfto aoeri j4 ieerqoa de dona mesea ea o foy yer eem oficiaea e o vy bem e pazeee-
not oa jais e oficiaea e a mjm ter oeeeasaqo eorregerae e aer repayrado ante qoe eaya
por qae agora se eorregera com pooqoa deapeaaaa em leqpeyto do qae €uré ae cayr
por qae se oam fari com doaa ngllides vga Toaaa aitexa se qaer qae Ilie aeada lego
em eate aeram ante qae venha o emTemo por qae està perigoiao e em eaaio qae aade
nesta obra d'oljaen9a emtre tanto mandarey Hi dar alzamento aa aebegaa pera ae
£uer por qae se pode bem fiuer fw^ saber todo a Yossa altesa por qae aam oooaaae
de TOSSO semJ90 e a qae se logo deue acodyr mando me vessa altesa a repoata de
todo pera saber o qae ey de £aser, esprita em O^aenfa a zziiij 4JM do mes de Mayo
(a) Afomso Mendes do\jaeira.»
(Torre do Tombo, CartM Miatfraa, nAfo video, a.* S85.)
OSO— Mendo OU Mem. Em janho de 1218 den D. Afibnso II ao
pedreiro de Lisboa Mendo, a sua mulher D. Josta e a todos seus sacces-
soreS) a vinha qae o mesmo pedreiro fisera no campo qae o rei D. Sancho I
Ihe dora em préstamo. A vìnha fioava jonto da ribeira de Alcantara no
Campo Pequeno. É asaim qae se deve interpretar a phraae do documento
circa torrentem minoria Alvaladu
«In Dei nookine. baee est carta donationis et perpetue firmitadinis qoam lassi
fieri Ego Alfonsas Dei gratia Portugalensis Bex ana cam axore mea Begina domina
Yrraca et filiis meis infantibas domino Sancio et domino Alfonso et domino Fernando
et dofia Alionor tibi Menendo petrario et axori tae domine Joste de Illa aìnea qaam
fecisti in campo ilio qaem pater meos Bex dominus Sancias excellentissime memorie
dadit tibi Menendo petrario in prestimoniom, qaae oinea est circa torrentem minoria
Alaaladi. Hanc aineam damos aobis et oonctia suceessoribas yestris in perpetaam ha*
bendam atqae possidendam. Et ooncedimns ut eam habeatis atqae possideatis et fii*
eiatia de Illa qaicqaid facete volaeritis tanquam de vestra propria hereditate. Hoc
aatem ftusimas prò amore Dei et beate oirginis Marie et prò malto bone seraicio qaod
ta Menende petrarìe fecisti patri meo e mihi. Quicomqae igitor nostrum factum aobis
et cunctis successoribus yestris integrum et illesum obseruaverit sit benedictos a do-
ttino. Amen. Qoi aero illud infringere att^ptauerit iram dei omnipotentia incarrat
et qaicqaid fecerit ipae aacceasor ejas totum inirrìtum deduoat Facta fait baco carta
apud Obedos m6se Junio in era M.* CC* L.* ^.« Noe supranominati qui hanc cartam
fieri precepimns coram subscriptis eam roboranimus et in ea haec signa fecimus. Qui
affiaerunt Dominus Martinns Johanis aignifer domini Regie confirmat. Dominus Petrus
Jobanis maiordomus curie confirmat. Dominus Lanrentius Suarii. Dominus lohanea
Femandi confirmat Dominus Femandus Femandi Conf. Dominus Egidius Ualasquis
conf. Dominus Gomeciua Suarii con£ Dominus Bodericus Menendi conf. Dominus
Pontina Alfonai conf. Dominus Lopua Alfonai conf. Dominus Stephanus bracarensis
archiepisoopus conf. Dominus Martinus portugalensis episcopus conf. Dominus Petrus
colimbriensis episcopus conf. Dominus Suarius ylixbonensis episcopus conf. Dominus
Suaritts cborensis episcopus conf. Dominus Pelagius Lamecensia epiacopua conf. Do-
171
miniu Bartolomeas TÌaienaÌB episcopiu coni Dominiu Martiniis EgitameiuiiB episc.
conf. Magister PelagioB cantor portugalensis test. Petrua Garsie test. lohanes Petri
test. VincentiuB Menendi test. Martinus Petri test. Petrus Petri test. CancellarioB
Curie. FemandoB Soarii scrìpsit.»
(Torre do Tombo. — ChaneelUrU de D. Alfonso m, nutfo IS de Fo/mn AatUfo; n.* 9, toh 41.)
Tem ao lado Carta de MeS pedreyro.
031— Mesqulta (José de Anohieta de). Era ajadante de in-
fantaria com exeroicio de engenheiro, e em 1783 achava-se na Bahia, onde
execatou o seguìnte:
Pequeno Mapa Topografico do Lugar (do rio MamucaboJ em q foi
axctda a massa de coire nativo, dezenhado em ponto grande, para nelle se
poderem ver disHnctam.** todae cu svtas parte» retratadas fidm.**, e medidae
com exacgSo: fetta pJ ordem do lUustrissimo e Excellentiasimo Senhor
Marquez de Valensa Govemador e Cap."^ Oen^^d'Cap.^^ da B.^ José de
Anxieia de Mesq."^ Ajud.^ d'Infantr."^ com exerc."* dEng.% o fes na J5.« no
anno de 1783.
Orìgmal, a aguarella, no ÀrchiTO Militar do Rio.
032 — Mesqulta (Fr. Simfto de). Mestre das obras do mosteiro
de TibSes, no anno de 1713.
Actas dos capitulos geraes da Ordem Benediotina, manuscrìpto da Bi-
bliotheoa Publica Municipal do Porto.
033 — Merla da Silva (Jofto). Foi nm dos engenheiros enviados
na expedÌ9So destinada a recuperar Moniba9a, empresa que .nSo chegou
a realizar-se. 0 outro seu collega era Francisco da Silva Albemas.
0 leitor curioso, se quiser ler os motivos por que a ezpedÌ9So enviada
de Portugal nSo logrou o seu destino, leia o capitulo ix do estudo que Ri-
vara publicou no Chroniata de Tiamary sob o titulo de A India no governo
do Vice-Rei Conde de VUla Verde.
A carta que nomeou JoSo Mexia da Silva é d'este teor:
«D Pedro etc. &90 saber aoB que asta minha carta patente virem que tendo res-
peito aos seryi^os, merecimentos e maes partea que concorrem na pessoa de JoSo
Mexia da Sjlva %judante engenheiro na provincia do Alentijo e ao que na presente
mongSo vai òaer ao estado da Ihdia em 0 soccorro da pra9a de Momba^a: Hei por
bem fazerlhe merce do posto de sargento mor engenheiro do presente soccorro que
vai i pra9a de Momba^a com 0 qnal posto bavera o soldo de 26^ r* e gozarà de todas
as honras, etc. Dada na cidade de Lisboa aos 20 dias do mes de mar^o Manoel Gomes
da Sylva a fez anno do N. de N. S. J. C. de 1699 0 secretano Andre Lopes de Lavre
a fea escrever. Bei,» „, ,^ ^, ^^^ ^
(LlT. 10, Ibi. M8 «.)
172
034 — Merla da Silva (Manoel). Nomeado por decreto de 22 de
setembro de 1681 ajudante de engenheiro das pra9as de Setubal e Feniche
com 0 soldo mensal de seis mil réis. O decreto de 26 de maio de 1687
augmentou a elle e a outros ajudantes de engenheiros mais dois mil réis
de vencimento mensal.
Um decreto de 11 de Janeiro de 1707 determinava que o engenheiro
Manoel Mexia fosse mudado da prisSo, em que estava, para a praga de
Almeida, onde poderia tratar, por procurasse, de justificar-se do crime da
entrega de Castello de Vide, em que estava culpado.
Descrevendo a fortificasse de Lisboa relata JoSo Baptista de CastrO|
no seu Mappa de Portugal, tomo n, pag. 880:
e Quando o nosso engenheiro Manoel Mexia, sendo chamado a està
cSrte, intentou tirar para dentro aquella fortificasse, que vay de Nossa
Senhora dos Prazeres até o arco do CarvalhSo, achando a difficuldade
de cavar os fossos, e enterrar os reparos, logo mudou de parecer, e ap-
provou 0 que estava executado; por isso no dito arco se nota a boa col-
locasSo, que tem no terreno naturai, pois nelle esti bem mettido, por cuja
causa 0 baluarte ficava da parte do Norte quasi a nivel com o seu imme-
diato para a mesma parte, i
03S — Hiolielotti (Joseph Tlierezlo). Era lente de hydraulica
pratica na* Beai Academia de Fortificasse, Artilharìa e Desenho, e por
decreto de 24 de junho de 1807 foi promovide a sargento-mór de Real
Corpo de Engenheiros.
Vide Castìlho, Elogio de D. JoSo VI, pag. 61.
030 — Migaeis (José Fedro). Discipulo do numero da Academia
Militar da Fortificasse da Cdrte, foi-lhe feita mercè, a 22 de outubro de
1770, de peste de capitSo de infantaria com exercicio de engenheiro, por
ir servir por 6 annos no reine de Angola.
«D. José faso saber aos qua està minha carta patente Tirem qua En Hej por bem
faser merce a Joseph Fedro Migueis, discipulo do numero da Academia militar de
fortificasse desta corte do posto de capitSo de infanteria com exercicio de engenlieiro
para me hir servir por tempo de seis annos no Beino de Angolla,'como prasa asan-
tada na primeira plana da mesma corte, para que findo o dito tempo, possa ter exer-
cicio nas tropas deste Beino, e venceri no refferido Beino o soldo que tiverSo os seus
antecessores, e gozar& etc. Dada na cidade da Lisboa aos 22 da outubro de 1770.
^^^•* (LÌT.41,lbl.i4.)
037" — Miranda (Jofto Carlos de). Bacharel em mathematica
pela Universidade de Coimbra, alnmno da Academia Beai de Fortifica^So,
173
Artilharia e Desenho, teve em 16 de fevereìro de 1803 o posto de 2.° te-
nente do Real Corpo de Engenheìros.
A Bibliotheca Publica Municipal do Porto possue d*elle, em manu-
scripto, urna dissertarlo intitulada Memoria sabre a fortificagào regular
do Cavalheiro de Antoni.
«Hey por bem fazer mercd a Jofto Carlos de Miranda, bacharel em mathematica
pela Universidade de Coimbra, e alomno da Academia real de fortifica9So, artelharia
e desenho, do posto de segando tenente do real corpo de engenheiros. 0 Conselho
de Guerra o tenha assim entendido e Ihe mande ezpedir os despachos neccessarios.
Palacio de Salvaterra de Magos em deseseis de Fevereiro de mil oito centos e tres.»
(Decretos romettidos ao Conselho de Guerra, m»90 169, n.® 18.)
038— Miron de Sabione (Jofto Victoria). Por decreto de 29
de dezembro de 1766 foi-lbe feita mercd condicionalmente do posto de
I sargento-mór do regimento de artilharìa da oidade do Porto. Era entSo
capitSo com exercicio de engenheiro.
! Em 1768 era tenente-ooronel e lente da aula do regimento de artilharìa
, da pra9a de Valenza. Vemos isso de um decreto de 28 de julho prpmovendo
0 cadete de ìnfantaria Luiz AbrahXo Hollart a tenente de artilharìa para
ter exercicio naquella aula.
Um decreto de 20 de novembre de 1796 promovla diversos coroneis
ao posto de brìgadeiro, e entre elles José Victoria Miron de Sabione.
«Monseigneor. — Je snis entré dans Almeida apres 18 heures de marche continile,
la mesme ntiit, qae les ennemis ont para aoz environs ; je me sois propose d*etadier
le fort et le fbible de cette place e j'ay commnniqaé mes reflexions et mon projet de
defense an gonvemeur homme plein de coorage et an colonel Petro Vincenti excellent
officier 80U8 qne je sois charme de servir, ces denz militaires interrogés por vòtre
excellence TasBoreront sans doute qne nnit et joor je sois a leors ezemples toat action,
ponr le bien da ftrvice, noas noas proposons toas troia, si le cas echoit, de defendre
le terrain pied a pied, de conserver aa Boy, one place si importante, qui couvre toat
le pajs entre le Tage et le Doaro, e de vivre oa de mourir dans le champ dlionnear.
Mais me seroit-il permis de presenter a votre excellence one tres homble reqneste;
si je ne la croyois jaste et raisonnable, je me donnerois bien garde de la presenter.
Son objet ne conterà rien aa roy, il concoar au bien da senrice, comm'aa mien; et
cette grace de Sa M^jesté et cette favear de votre Excellence devra m*engager a de
grandes choses.
Petro Vicenti peat venir a manqaer par maladle ou par accident. Seroit il jaste
àlors, Monseignear, qae je fiisse sabordonné a mes inferiears, les aatres capitaines
ingeniears de cette place ont da meritte, mais je sais le seal qui me sais troavé dans
. la defense de plasiears sieges, je prend la liberté de demander a Votre Excellence
nn grado saperiear avec les mesmes appointements qa*aaparavant Don Hello me
promit a Londre qa*on me placeroit relativement a ma capacitò. L'honnenr me toache
plas qae l'inteirest. J*ay re9a la noavelle qae ma famille m'accordo une pension : les
lamieres et le coarage ne me manqaeront pas, mais la consideration reqnise me manqae
encore. Je ne demando qn'an simple grado saperiear, mais si votre excellence voaloit
174
me combler en m'attachant a la lientenance colonelle da regìment de 8.' Feniando
da Costa Attayde Almeida avec exercisse dlngenieor ime de mes fanctìoiiB ne m*em-
pecheroit paB de serYìJt l'antre et de contrìbaer a foimer ce corp : il n*y a point de
major injeniear daiis cette place ni de colonel en second dana ce regiment: votre ex-
cellence m'a promiae sa protection; j'ay Hionneur de m'y recommander et demeore
avec le respect le plus profond.
Monseigneor. De Votre excellence — Almeida le 17 jnin 1762 — Le tres hmnUe,
tres obeissant et tres devoué serviteur. — Jean Yictoire Miron de Sabianne Gap. in-
ffenieor.»
" (Torre do Tombe. — Papeis do Ministerio do ReinO| n.* 6S3L )
030 — Moniz (Jofto da Silva). Vide Rwposta comprovada de
José da Costa e Silva, documento a pag. 7.
Foi um dos architectos que examìnaram ob rìscos do Palacio da Ajuda.
Vide Grand Jean de Montìgny^
0<4rO — Moniz (Manoel). Mestre do aqnedncto da Amoreira em
Elvas. Saccedeu-lhe Francisco' Martins.
«Eu ElBey fa90 saber que Manoel Monis, da cidade de Elnas, me enuiou a dizer
por sua petÌ9So que por £alecimento de Francisco Ferreira vagara o officio de mestre
das obras dos canoa da agoa d Amoreira, e pelle corregedor da comarca e superin-
tendente da dita fiibrica achar a elle supp.** perito na aluinaria e ter os requezitos
necessarìos o prouera na seraentia do dito officio, qae estaua esercitando com toda
a satisfa^fto : Pedindome Ihe fiaesse merce da propiedade do dito officio oom o orde-
nado de doze mil rs que he o que se daua a seus antecessores, e uisto o mais que
alegou informa^ que se ouue pello corregedor da comarca da dita cidade de EInas
e resposta que der2o os officiaes da camara, sondo ounidos sobre este requerimento,
nfto tirerio a elle duuida: Hey por bem de Ihe fazer merce ao dito Manoel Monis
do officio de mestre das obras dos canos da agoa d Amoreira Thomas da Silua
o f es em Lisboa a trinta de mar^o de seb centos e outenta e none. Pg. de feitio
dozentos rs Frandsco Pereira de Castello Branco o fes escrener. Bey.»
(Tom do ToBbo.— dutaceUttift de D. Fedro II, lir. SO, fol. 61 v«)
041rl— Montanha (Alexandre José). Em 1765 foi promovido
a oapitSo com exercicio de engenheiro para ir servir por seis annos no
Rio de Janeiro.
Do anno de 1763 encontramos ainda doìs documentos que Ihe dizem
respeito:
«Dom José eto. £0190 saber aos que està minha carta patente virem que por decreto
de 88 de julho do presente anno fuy servido fazer merce a Alexandre José Montanha,
fondante de infeuiteria com exerdcio de engenheiro do posto de capitao com 0 mesmo
exercicio de engenheiro, para com elle me ùr servir ao Hio de Janeiro por tempo
de seis annos com o soldo de 24^000 r." por mez, 0 qual Ihe sera pago na forma
de minhas ordens, e com 0 dito posto gosarà etc Dada na cidade de Lisboa aos 18
dias do mes de setembro. . . de 1765. ElBey.» „, .. ^, ,^ ,
* (LlT. 88| ibi. 199 V.)
175
«P* Antonio Lopes DorSo— S. Mag.* he seryido qne V. M. fa^ a conta ao que
se deue ao ajudante de infanteria com exercicio de engenheiro Alexandre Joseph
Montanhas e Ihe satisfarà tudo o que se Ihe dover até o prezente, porque se acha
destinado para hiia deligencia do real 8ervi90. Deos g.* a Y. M^ Pa^ a 16 de setembro
de 1763. Conde de Oeyras.»
«Para o barSo conde de Orìola. HI .■• e Ex.""» 8.' — S. Mag.* tem ordenado que
o ajadante de infanteria com exercicio de engenheiro Alexandre Jozeph Montanhas
parta immediatamente para a villa de Abrantes para dali fazer conduzir para os ar-
mazens a que se achSo destinados os materiaes e generos que estlo nos armazens
daquella villa e nos de Thomar, na conformidade das ordens que tem recebido a oste
respeito. 0 que o mesmo 8/ manda participar a V. Ex.* Deos guardo a Y. Ex.* Pa^o
a 16 de Setembro de 1768. Conde de OeTras.»
(Torre do Tombo.— Atìbos do Ministerio do Relno, 1762-1764, llv. 9, fol. 188.)
04:2 — Monteiro (Domingos). Tenente do Real Corpo de Enge-
nheiroB a servijo de Portugal no Rio de Janeiro em 1819.
043— Monteiro de Oarvallio (José). Era capitSo dos privile-
giadoB da ReligiSo de Malta e frequentara a aula da esfera no Collegio
de Santo AntSo e a Academia de fortificagSes, quando foi nomeado aju-
dante de infantarìa oom exercicio de engenheiro para a Provincia de Tràs-
os-Montes. Assim reza o respeotivo decreto :
«Attendendo a aplica^io com que José Monteiro de Carralho, Capit&o dos Fri-
vilegiados da Beligi&o de Malta, frequentou a Aula da Esfera do Collegio de Santo
Antfto, e a Academia das Fortifica95es desta corte, e as infòrma^des que tive do pro-
gresso que fes nestes estudos, Hej por bem nomealo Ajudante de Influitarìa com
exercicio de Engenheiro na Provincia de Tras os Montes. O Conselho de Guerra o
tenha assim entendido e Ihe fa^a expedir os despachos necessarios. Lisboa a yinte
de Dezembro de mil sette centos cincoentai e hum.»
(Deeretot remettidoi «o CoueUio de Gaem, nuifo 110^ a.® 78»)
«Para o barSo de Oriolla.— Ill.-« e Ex.** Sr.^8. Mag> he sorrido queV. Ex.*
mando marchar seis soldados de infimtaria & ordem do capitfto engenheiro Joseph
Monteiro de Carvalho, que se acha encarregado do deliniamento do Bairro de Ai-
fama. Deos guardo a V. Ex.* Pa^o a 2 de Abril de 1766. Conde de Oejras.»
(Torre do Tombe. - Atìsos do Mlnlsterio do Kelno, 1705-1767, liy. 11, fol. 71.)
K3o conhecemoB nenhiun documento officiai por onde se prove qne este
engenheiro estivesse na America; vimos, porem^ em poder do Sr. Marquez
de Niza, um mappa que nos poderia fazer suspeitar a sua estada ali: Este
trabalho tem o seguìnte titulo:
Mapa dos confins do Brasi! com as terras da Coroa de Espanha na
America Meridional pelo AjudanJte Engenheiro José Monteiro de Carvalho.
O jue està de amardlo he oque oeoupSo os Porùugueses, O que està de cor
de rosa he o que tem oceupado as Espanhoes.^E o que JUa em branco athe
agora nSo se acha oceupado* Anno de 1762.
176
Fetìpé de legaas portuguesas. Comprìmento 60 centimetros; largura
51 centimetros.
NSo custa todavia admittìr que este mappa fosse elaborado em Porta-
gai com elementos vìndos da America.
Por decreto de 1 de setembro de 1760, era Monteiro de Carvalho no-
meado architecto das obras do conselho da fasenda, cargo anteriormente
exercido por Eugenio dos Santos de Carvalho. Referem-se a este facto os
dois documentos que inserimos a seguir:
«£y ElBey Fa90 saber aos que este Àlvara yirem que £u houve por bem por meu
real decreto do primeiro de Setembro do preiente anno nomiar ao Ajudante Engi-
nheiro José Monteiro de Carvalho para Architeto dàs obras do Conselho da Fasenda,
de que se achava encarregado o capitSo Eugenio dos Santos de Carvalho e por me
reprezentar o mesmo Conselho em consulta de onze do dito mes e anno nSo constar
que por elle tivesse exercicio algum o dito Eugenio dos Santos de Carvalho nem per-
cebece ordenado com o emprego de Architeto e semente se achar que na foiba da
Al&ndega levava cento e oitenta mil reis por mercé minha e nSo corno de Architeto
me servia dedarar o em que se devia verificar o meu rcal decreto. Fnj servìdo por
minha real rezolu92o de vinte e quatro do dito mes e anno, tomada na refenda con-
sulta, se praticasse com este Architeto o mesmo que se praticava quanto aos emo-
lumentos e exercicio o mesmo que com o dito capitSo Eugenio dos Santos de Carvalho,
Pelle que mando aos vedores etc. Lisboa oito de Novembre de mil settecentos e ses-
senta annos. Hey.»
*' (Torre do Tombo. — QuiicelUria de D. José, Ut. SO, toh 968 v.)
«Porquanto pelle Alvarà antecedente Fuj servido fazer merce a José Monteiro
de Carvalho Ajudante Enginheiro de Architeto das obras do Conselho de minha Fa-
zenda de que se achava encarregado o Capitlo Eugenio de Santes de Carvalho fale-
cido e que com elle se praticace com o dito Eugenio de Santos de Carvalho e ser a
minha real inten^ fi^er merce ao dito Ajudante Enginheiro José Monteiro de Car-
valho dos cento e oitenta mil reis que o dito capit2o lograva na Alfandega desta
cidade e se n2o expressarfto no dito Alvadi: Hej por bem que digo por bem e me
pras que elle tenha e haja em cada hum anno os ditos cento e oitenta mil reis assen-
tados e pagos na mesma Alfandega, aonde os principiarà a vencer do primeiro de
Setembro do anno presente de mil settecentos e sessenta em diante, dia do decreto
desta merce : Pelle que mando aos vedores etc. Lisboa vinte e hum de Dezembro
de mil sette centos e sessenta annos, Hej,»
(Torre do Tombo. — OhaneeUwia de D. José, Ut. 6S, toh SOO.)
Em 1780 era jA fallecido, pois nesso anno foi nomeado para o substi-
tnir no cargo anteriormente designado Joaquim de Oliveira. Tinha entSo
0 posto de sargento-mór de infantaria com exercicio de engenheiro.
Na Bibliotheoa Nacional de Lisboa existem alguns mappas seus das
provincias da Beira e do Alemtejo.
04lr4— Monteslnlio (Antonio Rodrigrues). Era segundo tenente
de bombeiros do regimento de artilharia da praja do Bio de Janeiro, sondo
confirmado no posto de ajudante engenheiro por despacho do Conselho
177
Ultramarmo de 29 de outubro de 1784. 0 respectìvo diploma acha-se regis-
tado na chancellaria de D. Maria I, liv. 85, fol. 245 1? e é do teor segainte:
«Dona Maria etc. Fa90 saber aos q està minha carta patente de confirma^So
virem : Qne tendo con8Ìde^a9fto ao segundo tenente de bombeiros do regimento da
artilharia da pra9a do Bio de Janeiro Antonio Roiz Montesinho se achar proyido
por Luis deVasconcelloe e SoisaV. Bey e Capitani general de mar e terra do Estado
do Brasil, em virtade da real ordem de vinte e doos de jonho do anno prozimo pas-
sado, no posto de laudante engenheiro : Attendendo As circumstancias que no sobre-
dito concorrem por esperar delle qne em tudo que respeitar ao meu real servÌ9o se
bavera com a ezac^So que deve ter: Hej por bem £Eizer-lhe merce de o confirmar
corno por està confirmo no posto de ajudante engenbeiro, com o qual bavera o soldo
que Ibe tocar pago na forma de minbas reaes ordens, e gosarà de todas as bonras prì-
vilegios, liberdades, izen9Òe8 e franquesas, que em razSo delle Ibe competirem : Pelo
que mando ao meu V. Bey e Capitam General de mar e terra do Estado do Brasil
conbe^a ao dito Ant.<» Boiz Montezinbo por ajudante engenbeiro e comò tal o bonre,
estime, deixe servir e ezercitar o dito posto debaixo da posse e juramento que se Ibe
deo quando nelle entrou, e baver o soldo comò dito be, e aos officiaes e soldados seus
subordinados ordeno tambem que em tudo Ibe obede^So, cumprio e guardem suas
ordens por escripto e de palavra no que pertencer ao meu real servi90 corno devem
e bSo obrigados. £ por firmeza de tudo Ibe mandei passar a prezente por mim asi-
guada e sellada com o sello grande de minbas armas. Dada na oidade de Lisboa aos
vinte e dois de novembro, anno do nascimento de Noeo Senbor Jezus Cbristo de mil
setecentos oitenta e quatro.s=A rainba.»Conde da Cunba.=sPor Despacbo do Con-
celbo Ultramarino de 29 de outubro de 1784. »0 secretano Joaquim Miguel Lopes
de Lavre a fez escrever. Gaetano de Brìto e Macedo a fez. José Bicalde Per.* de
Castro. Pg. quinbentos e quarenta rs. e aos officiaes dois mil cento trinta e cito r."
Lisboa 7 de julbo de 1785 e nfto pagou o melo dobro por se baver demorado na Beai
assinatura. Dom Sebastiam Maldonado.»
A Secretarla àos Negocìos Eetrangeiros dos Estados do Brasil possue
0 seguinte:
«Mapa Corografico da Capitania de S. Paulo que por ordem do. . . Senbor Ber-
nardo José de Lorena, Gor.. . . da mesma Capitania, levantou o Ajudante Engenhebro
Antonio Boiz Montezinbo, conforme suas observa^des feitas em 1791 e 1792.»
Montesinbo foi ajudante de JoSo da Costa Ferrdra. Vide oste nome
e mais Francisco de Oliveira Barbosa.
O^ff — Montlgliy (Orandjean de). NSo sabemos se este arcbi-
tecto estere em Portugal, acompanhando depois a córte portagnesa para
o Rio de Janeiro, ou se foi dos artistas directamente convidados para a nova
capital portuguesa. Num officio de 26 de outubro de 1819, dirigido pelo
arcbitecto Antonio Francisco Rosa ao inspector do palacio da Ajuda, lèse
0 seguinte perìodo:
«0 Arcbitecto actualm.*^ encarregado por V. B.* na ezecu^So dos riscos e obra
do real palacio de N. Senbora da Ajnda, tem a bonra de representar que sende
voli, n lÈ
178
por V. 8." determinado a responder ìb dovidas offerecidas palos sabioi arehiteetoa
Mr, Grand Jean de Montigny e Jofio da Silra Moniz, prodosidas do ezame qae S. lla-
gestade ElBei nosso Senhor mandou fazer Aa plaatas deste real palaeio «
(JoAquliiì da Gotta e SUt», Bupotia Cbtyrpwrfa, doe. 1&)
Na Rdagào dos festqos no Rio de Janeiro à acclamarlo de D. JoXo VI,
esenta por Bernardo Avelino Ferreira e Sonsa, desoreve-se o arco trìmn-
phal mandado levantar pela Junta do Commercio e aocresoenta-se:
«0 risco deste monumento he de Mr. Groftdfean de ManUgny, e a pintnra de
Mr. Debret, artistas pensionados de Sua Magestade.»
Den tambem o risco para o arco da Rua doe Pescadores/ descripto
a pag. 7 do mesmo folheto.
04:0 — Moraes (Antonio). Mestre de obras do pa(o de Cintra,
corno se deprehende da seguinte insorip^lo numa lapide tumular na igreja
de Santa Maria da piesma villa:
Agvi %a$ Al^.^ de Morali mutre das obra$ de èva Mctgestade doe jM^oe
deeta villa per cuia cdma ee dira netta Igr.^ pera eipre Iwa mieea era
B 1689.
A qval S."" H! B SU F.^ Breatrie B Moraie q eUa cSprov com l^
do ordinario E qer ee nSo entere moie peeoa algva.
04cV — Moraes (FranoiSOO de). — 1.* — Castelhano, residente em
Lisboa. Carpinteiro e marceneiro, bom officiai do seu officio. D. Jo&o III,
em 12 de maio de 1538, Ihe passou carta de privilegio, dando-lhe auctori-
za(So para lavrar em teda a qoalidade de madeiraa e isentando-o de certas
obriga93eB do regimento do seu officio.
Tendo ficado por fiador, na valia de 40 cruzados, por urna Catherina
Alvares, de Cintra, condemnada a degredo para Africa, el-rei o relevara
d'està fianca; mas comò nào registasse a carta, era perseguido pela jus-
ti^a, pelo que el-rei Ibe tomou a perdoar. S2o curiosas as noticias da ex-
cusa. Francisco de Moraes nSo registara a carta por ter ido a Castella,
ora em miss2o regia, ora por negocios de familia. Ko prìmeiro caso foi
portador do bergo que el-rei mandava a sua filha, e no segundo caso
para tratar do casamento de duas sobrinbas suas, que trouxera a Lisboa.
£Bta carta de perdSo é de 17 de setembro de 1548.
«Dom 3.^ &c. a quantos està mynha carta vyrem fa^o saber que por ser emfbr-
mado que Francisco de Montes, castelhano, carpimteiro, morador nesta cidade de
Lixboa, he boom oficiall do sèu'oficio e faz majtas obras de macenar7a e oatras obras
179
sotys, e qneremdolhe fuer gra^ e merce, ey por bem e me pras qne elle posa daqnj
em diante vsar de todo oficio de laurar madeyra de qaal quer sorte qae seya, posto
qae pera cada oficio de que asy vsar em obras que fizer nam seja ezsaminado segundo
hordenam^a e bem asy me praz qae nam seya obrygado nem costrangido a pagar
pera aa festae com os carpymteiros de £uer arcas poeto qae fose ezsaminado pera
o dito oficio das arcas nem pagae asy mesmo com nenhom dos oatros oficiaes de
laarar madeyra, posto qae asy vse de seos oficios. Notefico o asy aos yereadores
pOT e procaradores dos mesteres desta cydade e aas jasti^as e oficiaes della e a qaaes
qaer oatros a qae o conhecimento desto pertencer, e mando qae Ihe camprS e fa^am
inteyramente comprir e gaardar està miidi^a carta comò se nella contbem sem Ihe
nyso ser posto dayìda nem embargo algafi por qae asy he mynha merce. Dada em
Liiboa a zìj dias do mes de mayo. J.^ de Seizas a fez ano do nacimento de noso
Senhor Jhesa Xpo de mill b« zzzbiij.» „^ , . «r ,. .^ * , o« »
'^ ** (D. Jolo m, Ut. Uj fol. 88.)
«Dom JoSo &c. A todoUos corregedores, oaaidores, jaizes e jostigas, oficiaaes e pe-
soas de meas Beinos e sénhorios, a qae està minha carta de perdam fòr mostrada e o
conhecimento della com direito pertencer, saade, fa9oaos saber qae Francisqao de
Moraaee, cazpimteiro, morador nesta cidade de Lisboa, me emayoa'dizer por saa pi-
tÌ9So qae hnfia Caterina Alala morador em Symtra, fora comdenada em doas annos
de degredo pera cada hafi dos lagaares daalem com pregaSo na aadiencia, e semdo
nela feita a ezeca9fto do pregafto por ser mayto pobre e desemparada nSo aver qaem
a fiase elle sopricamte ficara por sea fiador de coremta cnuados a ir comprir o dito
degredo demtro em tres meses, qae Ihe pera yso lorSo asynadoe, demtro do qaall
tempo ella oaaera pérdSo de mim do dito degredo, pollo qae elle sopricamte ficara
Ilare da fiam9a, comò todo c5staaa da aemten^a qae apresemtar me emaioa. E por
elle soprìcante neste comenos ir a Castella por mea mamdado a leaar o ber^o a minha
malto amada e prezada filha primcesa de Caatella, qae Deas tem, e oatras daas vezes
a casar daas sobrìnhas saas qae troazera a està cidade nSo fizera registar o dito
perdSo e asy emcorera em perdimento da fiamma, e por asy ser finra ora demamdado
e comdenado nos ditoa coremta crazados pollo Jaiz das fiam^as e estaa por elles pe-
nhorado, pollo qae me pedia, avemdo respeito ao sobredito Ihe perdoase e oaaese
por bem de o releaar da dita comdenagSo, no qae receberia merce. E ea vemdo o qae
elle sopricamte asy dizer e pidir emaioa e yisto hail parece com hafi mea pase, tenho
por bem e me apraz se asy hee comò o sopricamte dia e hy mais n2o haa, de Iho
perdoar e o releaar do perdimento da fiamma oomtheada em saa peti^So em qae diz
qae tem emcorrido pollo modo qae nela decrara, e pagaaraa qaimhentos rs pera o es-
pritall de todoUos samtos, os qaaes pagaaraa da dada deste perdSo a trimta dias,
e nSo 0 comprimdo assy, oste perdio Ihe nfto yaleraa. E por qaamto o dito sopricamte
pagoa OS ditos qainhemtos rs pera o espritall de todoUos samtos demtro nos ditos
trimta dias segamdo fhy certo per hai! as3mado do padre Diogao de Samta Maria,
recebedor do dito espritall e por oatro de Diogo Lobo, escriafto do dito carego, qae
08 caregaoa sobre elle em recepta, portamto vos mando qae daqay em diamte nSo
premdaaes ao dito sopricamte nem mamdeis prender nem Ihe fa^aes nem comsymtaes
serlhe féito maall nem oatro allgafi desagaysado qaamto hee por rezlo do perimento
da dita fiamma comtheada em saa pitÌ9&o e em està minha carta decrarado, porqae hee
minha merce e yomtade Ihe asy perdoar polla gaysa qae dito hee. Comprìo asy haiis
e oatros e ali nSo fa^aea. Dada em osta cidade de Lizboa aos zbij dias do mes de se-
tembro e feita aos iiy* dias do mes doatabro, elRey o mamdoa pelos doatores Joam
Momteiro e Gaspar de Caraalho, ambos do sea conselho e seas desembargaadores
do pa^o e pitÌ9oeB. Manael Martina a fez anno de jb° Ebiij annos. Antonio da Gaama
a fes escreaer.. p. ,^ n^ u^mma^. Ut. 4, foi. 94 •.)
180
04S — Moraes (FranoiSOO de). — 2,** — Mestre das obras de car-
pintarìa da cìdade e Universidade de Coimbra. Seus antepassados, pae,
tio, avd, bisavd, SimSo de Moraes, José SimSes, Sim&o Affonso e Joio
Affonso, tinham exercido o mesmo cargo, o qual andava asBun em familia.
Francisco de Moraes havia 14 annos que servia a Universidade, com o or-
denado de trcs mil reaes e pedia para que se Ihe desse carta corno aos seus
antepassados. Està effectividade Ihe foi concedida a 9 de maio de 1660,
mas parece que nSo se Ihe satisfez completamente, pois so foi confirmado
no logar da Universidade. Leia-se o documento que segue que é muito
interessante.
«Dom JoSo &c. Como protetor que soa da uniuersidade de Coimbra, fct^o saber
aos que està minha carta uirem que Francisco de Moraes, morador na cidade de
Coimbra me reprezentou por hua sua petÌ92o que elle era mestre d^ obras de caipin-
taria na mesma cidade e vniuersidade della e que seu pai SimSo de Moraes, e seu tio
Joseph Simdes, seu avo SimSo Affonso e seu bisavó Jo2o Affonso, todos fòr&o mestres
das obras da carpintaria nos meus pa^s e uniuer^idade da mesma cidade e em todas
as mais obras minlias na dita cidade, a quem o senhor Bei Dom Sebastiam, que santa
gloria h^ja, e os mala senhores reis meos antepassados derio a propried.* do dito offi-
cio com ordenado de seis mil rs em cada bum anno, comò constaua da carta que apre-
sentaua, exercitando todos sempre o dito officio com teda a inteireza e cuidado, e o
mesmo fàs e tem feito elle supplicante na mesma yniaeisidade de quartoie annos
a està parte com muita satisfa^So, aonde tftobem estaua aseito por mostre das obras,
e porque elle supp.* hera grande officiai do dito officio e pessoa benemerita e christào
velho e que na dita wuersidade serue ha os ditos quatorse annos e tem quatro filhos
e nSo he rico, antes pobre, me pedia que haaendo respeito ao que allegaua ihe man-
dasse passar alaara e prouisSo para em sua vida poder seruir o dito officio de mestre
das obras da carpintaria assi nos meus pa908 e uniuersidade comò nas mais obras to-
cautes a meu serui^o na mesma cidade com ordenado de seis mil rs que se pagaafto
a seus antepassados cada anno, na conformidade da dita carta, e uista a dita peti^fto
mandei por meu despacho que iaformasse o Beitor da dita vniuersidade com seu pa-
recer, o que satisfes, dizendo que tudo o que o supp.* dizia na sua peti^Xo passaua na
uerdade e que seus antepassados tiuerfto o officio de mestre de roinhas obras da car-
pintaria naquella cidade com seis mil rs de ordenado que se Ihe pagauSo no Almoza-
rifado della, os quaes nSo tinha oje e semente a uniuersidade Ihe daua tres mil rs cada
anno pellos consertos que nella fazia quando nio chegaufto a bum dia de jomal, que
hera bom officiai antigno na yniuersidade e pobre e assim Ihe parecia o mandasse eu
conffrmar no officio que tmha de mestre da carpintaria da vniuersidade c<»n tres mil r."
que ella Ihe daua e que o fòsse tftobem das obras que naquella cidade ouuesse minhas
e que quando eu fosse seruido de Ihe mandar dar os seis mil rs de minha real fazenda
tudo nelle seria bem empregado e esmolla, e uista por mj a dita petÌ9&o e informa9fto,
Hey por bem e me pras de confirmar ao dito Francisco de Moraes, comò por està con-
firmo no officio de mestre das obras de carpintaria da dita vniuersidade e que com elle
^a o ordenado de tres mil r." cada anno na forma da informa9&o refenda e os mais
proes e precal90B, priuilegios. . . Dada nesta cidade de Lisboa aos none dias do mes
de maio — Manoel Panilo a fes — anno de mil e seis centos e sincoenta. Pantalefto
Figueira o fis escreuer. ElBey.»
(Tono do Tombe— CluuioeU«ria de D» Jolo IV, Ut. 2i, foL 249 v,}
181
G4rO — Horaes (Pero de). Era em 1516 o mestre da carpintaria
da igreja de S. JnliSo de Setnbal, aegundo se ve pela seguinte yerba ex-
trahìda do cademo das despesas d'aquella obra:
«Item no dito dia acima escprito (24 de abrìl de 1516) o dito Diogo de Vera re-
cebedor sete mill rs a Pero de Moraees carpinteiro em parte do que hadavccr por fazer
e acabar a dita igreja de que tem mandado com conbecimento. Femam de Raboredo
o escpreny.v (Fol. 2 v.)
Pero de Moraes n2o durou multo tempo depois d'està data, comò nos
in^ca a segointe verba:
«No dito dia acima escprito (17 de maio de 1516) deu o dito Diogo de Vera rece-
bedor cemto ojtemta rs a Bodrigue Anes e a Eodrigo Afonso carpynteiros que foram
ayaliar a obra de carpentarya que era féita da dita igreja que per falecimento de Pero
de Moraaes fiquou, o quali era obrigado faser a dita igreja de que tem mandado. Fer-
nam de Baboredo o escrepuy.» (Fol. 8).
Snccedeu-lbe Mestre Martini.
Vide eete nome e Faivctcho JoSo.
OSO — Horaes (Simfto de). Mestre da carpintaria das obras da
cidade e universidade de Coimbra. Pae de Francisco de Moraes.
Vide 0 artigo acérca d'este.
OSI — Morales (Benito de). Architecto italiano que se achava
em Lisboa em 1577.
Vide 0 artigo relativo a Olmo.
OS3— Horera (Francisco).
Vide Theodosio de Frias.
Off3— Horeira (Antonio José).
Vide Pedro Celestino Soarea e Innocencìo da Silva.
E auctor das Regras de Desenho, eto.
Off4 — Horeira (Manoel). Era pedreiro, morador no Pago do
Lumiar e mestre das obras do convento de Chellas nos fins do secalo xvi.
Em 27 de agosto de 1597 passava elle urna qmtagSo publìca & prioresa
4
9
182
e religiosas do dito mosteirOi na mportanciA de 606:500 reaes, valor das
obms por elle effectnadas. Damos em segnida a respectìya quitaglo com
0 auto de avalìa^Xo do medidor Alyaro Oomes:
«Baybam qnantot este eitormento de qi^ta^am ^rem qae no anno do Naadmento
de Nofso Benhor Jheras Chruto de mjU qnynhemtoa noyenta e sete ao6 vynte a Mie
dju do mes de agnosto na cidado de Lisboa no pafo doe taballiftet paraceo ahy pre*
sente Manoell Morejra pedrejro morador no pa^ do Lomear tenne desta ddade
mestre qtie foj das obras do Mostejro de Chellas setoado no termo desta cydade
logno por elle Manoell Moreyra foi dito perante mym taballiam e testemnnhas ao
diante nomeadas que hera verdade qne elle em companhia de Femam Dinis entro
sj pedrejro fizeram hnm comtrato com ho dyto mostejro de Chellas em qne se obry-
guaram a fazer no djto mosteiro hnm dormjtoryo com ontra mais hobra pelloe precos
dedarados no dyto oomtrato de qne se fez escretnra pnblyca per mym taballiam ao
diante nomeado aqnall obra aviam de faser de penneio e por bem do dyto comtrato
elle Manoell Morejra fisera no dito dormitorio ametade delle e asy fiiera alem do
dyto dormitorio no dyto mostejro ontras mais hobras nas qnais obraa e asy da metade
do dyto dormitorio se montaram seyscentos e seys mill e qnynhentos reaes eomforme
aos precos dedarados no dyto centrato aqnall hobra se medyo pellos medidores das
obras desta ddade e comfbrme a medy^am que se achon e precos do dito comtrato se
achou caberem a sna parte dele Manoell Morejra da ametade qne fez no dyto dormy-
tono e ontras obras mais qne fes no dyto mostejro hos dytos seyscentos e seys myl e
quynhemtos reaes dos qnoais elle Manoell Morejra comfeson perante mym taballiam
e testemnnhas ao diante nomeadas ter em ssy recebido do dito mostejro quynhemtos
sesenta e seys mill e quinhemtos reaes em dynh^ro de contado de qne dysse estar
entregue e satysfeito dos qnoais quynhemtos e sesenta e seys mill e quynhemtos reaes
elle Manoell Morejra pasou asynados sena asy no linro que e mostejro tem come em
asynados que den de fora que todos se ajuntario e per elles se fez a dita soma dos
dytos quynhemtos sesenta e seys myll e quynhemtos reaes de que elle Manoell Mo-
rejra està paguo e satysfeyto e os coreuta mill reaes que faltam pera compiymento
dos dytos seyscemtos e seys myll e quynhemtos reaes die Manoell Moreyra recebeo
perante mym taballiam e testemnnhas ao diante nomeadas do senhor Bras Dias de
Abreu procurador gerall do dyto mostejro em dinheyro de contado per moedas de
prata das correntes deste Rejno que elle Manoell Morejra comtou e recebeo e depois
de contados e recebydos comfeson aver nas ditas moedas hos dytos coremta mill
reaes sem minguoa nem fallta allgfbi os qnoais coremta mill reaes elle Bras Dias
d Abreu emtregou a elle Manoel Morejra em nome da muyto Jlustre Senhora Joana
da Coluna pryoresa do dyto mostejro e per està maneyra dysse elle Manoell Morejra
que està pagou e emtregue dos dytos seyscentos e seys mill e quynhemtos reaes com
hos quoais seyscentos e seys mill e quynhemtos reaes que elle Manoell Morejra tem
em sy recebido do dyto mostejro corno dyto he dysse que se daa por paguo emtregue
e satysfeyto a sua vontade do dito mostejro de todas as obras que nele tem feitas ate
oje asy ametade do dyto dormy torio que fez comò quais qner ontras hobras de quali-
quer calidade que sejam que no dyto mostejro fez e asy das acheguas que pos nas
ditas obras e suas milos e outros guastos e ofeciaes que pos pollo que disse elle Ma-
noell Morejra que elle por este publyco estormento daa e defeyto legno deu plenicima
e goral quyta9am deste dia pera sempre ao dyto mostejro e senhoras pryoressa e re-
legiosas presentes e fnturas de todos os ditos scgscentos e sds myll e quynhemtos
reaes e das ditas obras e prometeo e se obrygou elle Manoell Morejra de comprjr
e manter està quyta^am em todo e por todo comò nella se comtem e nam jr comtra
dia em parte nem em todo por nenhfla via que seja nem de pedjr nem demsadar ao
183
djto nMMteyio eousa allgfia per reiam do lobredyto por quanto de tiido eati pagao
I e eatisfeyto jmtejramente corno dyto he Bem ho dyto mostejro Ihe dever nem ficar
dovendo eonm aUgiU de todaa m obras qae nele tem fejtas ate ojo e aoheguM ofe-
ciaei e mloe qae nelUi pos e oatros gnaatot e deapeaaa qve fei por qae tado Ihe tem
o dyto mott^ro pagao e satiafeito corno dito he e os asynadoa qae elle M anoell Mo-
rejra tem pandoe nio terfto vyguor allgam por qaanto todoa emtram nesta qay ta^am
e ftnecimento de contas e uj mais elle Manoell Morejra recebeo da dyta senhora
pryoreMa per mio do dyto Braa Dyaa dAbrea tres miU reaes polla guaniy^am que
fes nM botareoe qae eitam a coatadoa ao dyto dormytoryo noyo com boa quaia tres
myll reaea elle Manoell Morejra se daa por pagao e satisfeito de toda ha gorny^am
que fei noe dytoa botareoa daquall gomy9am daa por quyte e livre ao dyto moateyro e
pento asy oomprjr com todas as cuatas despesas perdas e dannos que o dyto comvento
pelli dita resam receber e fiaer obrygou elle Manoell Morejra todas teus bens avydos
e por aver e em teatemunho de yerdade aay ho outorgoa e mandoa fkser oste estor-
menx) e oa qae compryrem que o dyto Braa Diaa dAbrea que presente catana podio
e aesitoa e en taballiam o aceyto em nome do dyto moatejro e senhoraa pryoresa
e rdegioaas e mais peaaoaa a que teca oa tocar possa corno pesca publyoa estepu-
lants aceitante testemanhaa qae fbram prescntes Bertolameu da Sylva familliar do
dyt# mostejro e Francisco Dinis morador em Caasa do dito Bras Dyaa dAbreu e ea
tabiUiam doa fee que conheceo ao dyto Manoell Morejra sor o propio contendo
nesie eatormento e fòy mais teatemonha Jeronimo da Guerra filho do dito Manoell
Morejra qae asynou por elle a seu rogo por nam aaber escrever e ea Mjgadl da Crus
qa€ ^rvo de taballiam pablyco de notaa por drey Nosao Benhor na eidade de Lisboa
e gens termos no ofloio de Amtonio Pinhejro qae oste estormento tomey em mynhas
notas e dellas o tjrey e o ooneertey escrevy e ajqney de mea publyco ^nall.» Le-
gar do signal pablicc^Pagou deste com nota doaentos e oorenta reaea.»
(Hoateiro de OheUM, B.« 1M6.)
cAloaro Gomes medydor das obras desta sidade de Lixboa fuy ao mosteiro de
Chellas a medyr as obras que Manoell Moreyra mostre pidreiro tinha feito a sua
pute so no dyto mosteiro as quoays obras me fòrfto mostradas polla senhora prioresa
asystindo em tndo o senhor doctor Amtonio da Crns e por que nas djtas obras
&aya allgaSs feytas sem comtrato tomar&o por llouaados .s. Amto^jo Vysemte por
parte da fasemda do dito mosteiro e Denys AUuarec mostre pidreiro por parte do
dyto Manoell Morejra e medydo tudo por mym achey ter feyto de paredes feytas de
pedra e cali emtrSodo aa dos botareos que ficar&o medydas comò acabadas os quoays
t obrygado a acabar vimte e none brasas e bua quarta de brasa que a preso de n\jll
e quoatro semtos reaes a brasa comfòrme ao comtrato fksem soma de coremta n^ll
'e none semtos e sjmcoenta reaes e de outra parede que tftobem fes de pedra e cali
no muro da erta achey auer coremta e none brasas e tres quartas de brasa que
a preso de myll e quoatro semtos reaes a brasa corno a^m fbj aualyada pellos <ytOB
louuados com decllarasSo quo a pedra que o <yto mosteiro Ihe deu pera està dyta
parede se descontase a dynheyro e ao dyto preso fasem soma de sesemta e none
myll e seys semtos e sjmcoemta reaes e de paredes de pedra e barro que fes sobre
està dyta parede he na caza de galynhas e na que fes sobre hila parede jumto a dyta
caza de galynhas achey auer dose brasas e mea que a preso de none semtos reaes
a brasa comò asjm foy aualyado fazem soma de omze myll e doientos e sjmcoenta
reaes e na ametade dos telhados do dormjtorjo que forfto fejtos de ordem mouiysca
e furadas as telhas e pregadas achej auer semto e treze brasas e mea que a preso
de seys semtos reaes a brasa comò asjm foj aualyado fazem soma de sesemta e onte
myll e sem reaes e na ametade do Uadrylho rosado que fes por sua comta no dom^j-
184
toijo achey aucr sjmcoemta e scys brasas e trcs quartas de brasa que a preso de
myll e duzemtos reaes a brasa comforme ao comtrato fazem soma de sesemta e outo
myll e sem reaes e nas guamysojs que tjnha fejto por sua comta so achey auer da-
semtos e coremta e tres brasas e mea que a preso de duzemtos e uymte reaes a brasa
comforme ao dyto comtrato fazem soma de setemta e tres myll e qnynhemtos e se-
tenta reaes e de fromtall de forcado que fes nos repartimentos das sellas achey auer
tijmta e bua brasa e mea que a preso de seys semtos reaes a brasa comforme ao
comtrato fazem soma de dezojto mjU e noue semtos reaes e de telhado ualadyo que
fes nas cazas de galynhas e coredor da orta achey auer noue brasas e mea que
a preso de semto e uymte reaes a brasa corno asjm foj aualyado fazem soma dtmyU
e sento e ujmte reaes e de rebocos asemtados que fes pellas cazas das gal^has
e muros de pedra e baro achcj auer dezaseys brasas e mea que a preso de sento e
sjmcoemta roaes a brasa corno asjma foj aualyado fazem soma de dous mjU e qucatro
semtos e setcnta e simco reaes e de bocas de telhas que guamesem asim as bcfras
comò as sobeyras achey auer trjnta e bua brasa que a preso de outenta reaes a brasa
comò asim foj aualyado fazem soma de dous mjU e quoatro semtos e outenta idaes
e de pallmos de pedrarya que tjnha llaurado e asentado no portali que asentoi na
orta djgo pumar aonde fes o muro achey auer nelle yjmte e outo pallmos que a p*eso
de sento e coremta reaes o pallmo comforme ao comtrato fnzem soma de tres njll
e noue sentos e uynte reaes e de enxlharia que tjnha laurado e asentado nos cous
botareos que tem comesados e ade acabar com sua enxlharia por que Ja Ihe fica
tSobem medyda achey auer sjncoenta e sjnco uaras e mea da medyda de sjnco piU-
mos em comprydo e pallmo e meo de alito conforme ao contrato que a presode
quoatro sentos e sjncoemta reaes a uara conforme ao dyto contrato fazem soma de
ujnte e quoatro mjU e noue sentos e setenta e sjnco reaes e por este modo fes sona
ysto ate aqig que e couza de medysSo semente de trezentos e outenta e sjnco njll
e quoatro semtos e nouemta reaes e asjm ujrSo mays os ditos Uouuados e aualyailo
as uynte e seys Janelynhas e frestas do dorm3rtorjo que tinha fejto e asentado le
pedra e a Janella grSode do meo do dormjtorjo teda de pedraija e propjanhae
forrada comò està e bum allmarjo de pedrarya na sella da senhora pryoreza e dus
pedrjnhas de resfryar agoa e os sento e tijnta e outo buracos que abijo e atochoi
no sobrado do dormytoijo e o ascnto de tres quoadrados de ferro que pos nos frechayi
dos cSU)tos do dormytoijo e tudo por elles miyio bem uysto e enyemynado migto ben:
achar§Lo em suas comsjemcjas ualer tudo o atras decUarado de que nSo oue medysfi*
dnzentos e xjnte mjU e quynhemtos e outenta reaes e estes Juntos aos trezentoi
e outenta e sinco myll e quoatro semtos e nouemta reaes que s2o as couzas de me-
dysSo fas soma bum e outro e todo juntamente de seys sentos e seys mjll e setemta
reaes dygó que somSo — 606^070 — e por tudo asjm ser pasej està sertydio em que
OS dytos lounados asjnarSo em Lizboa oje bj djas de dezembro de J~b.« IBbj anos. —
AmtonioVysemte^Dinjs Aluarez « Aluaro Guomez.
Leuej que me pagou Manoell Morejra desta certidS qujnhentos reaes o 9 de
dezembro de 96 — Amtonio Visemte.
Pagou desta medysSo e camynho tres mill e quinhemtos reaes de que vem a cada
parte a mctade e Jsto ao medydor semente.» ,,, . . ^^ „ . _ ,
^ ^ (Hostelro de CbeUM, n.« 168S.)
OffS— Uorelra (Manoel Rodrigues). Mestre de carpintarìa no
Rio de Janeiro em tempo de D. JoSo IV. Inventou um engenho para moer
cannas e fazer assucar sem necessìdade de boìs ou de agiia. Foi-lhe pas-
0ada carta de privilegio a ò de Junho de 1649.
(Tono do Tombo. — ChaacelUriA de D. Joio lY, Ut. 19, fol. 821 v.)
185
OBO — Moreno (JoSo). De Salamanca. Foi chamado para recon-
struir a sé de Vìsea. A este proposito fbi-nos fomecida a segointe notìcia,
cuja aathenticidade nSo podemos garantir:
Na vacancia da Se qne honre por obito de D. Miguel de Castro saccedeu armi-
nar-se e vir ao chio a torre dos Sinos, o firontespicio, a porta principal e una parte
da abobada qne estava sobre o choro, ficando o resto da abobada multo abalada e em
risco de vir a terra.
Os concgoe tractaram logo da reconstmc^So & costa dos bens da mitra.
«E porque, diz o manuserìpto (documento do cabido) d*onde extractamos està
noticia, he darò que semelbantes obras se nJU> come^So nem podem come^ar sem pri-
meiro serS consnltados officiaes e architectos e se escolher o modo mais conveniente
para a tal reedifica^io e seguran^a. . . elles Reus (os Conegos) mandaram vir um ar-
cbitecto de Coimbra para ver as ruinas e sitios e dar a sua tra^a do que se devia
fitzer, e porque o parecer d*este foi que se devia laudar no chfto toda a torre do car-
tono (a que n2o bavia cùdo). . . e fez uma tra9a muito custosa, pareceo ao cabido que
n2o se seguisse seu parecer, e pela £una que bavia de um Jofto Moreno, morador na
oidade de Salamanca e mandarlo vir ver a obra e se Ihe deu o salario em qne com
elle se concertarSo, e os Beus Ibe encommendaram que fisesse comò de ieiio se fes
pela sua tra^a com o menos gasto que foi possivel das rendas do Bispado, que a se-
melbante sSo e fbrSo sempre obrìgados.»
Superintenderam nas obras o arcediago JoSo de Almeida do Looreiro e o Reve-
rendo Conego JoSo de ilgueiredo Castello Branco, pessoas muito graves, auctorizadas
e vistas em obras de semelhante qualidade, ciga presen9ae superintendencia foi muito
necessaria e muito proveitosa à dita obra.
Na pedreira assistiu sempre o mostre das obras, Manoel Femandes e em sua
falta Manoel Martina, tambem mestre de obras, do logar de Mondio.
Off'y— MorgadO (Jofto Jorge). Em 1604 arrematou por 76:000
reaes a constmcsIU) da ponte de Laiagoa.
«Eu elBey &90 saber a vos corregedor da comarca da villa d'Alemquer, que por
mo emuiarem pedir por sua carta os officiaes da villa de Cascaes, e vista vossa
conforma9So, por que constou ser muito necessaria a pomte de Laiagoa (?) que
comuinha £uerSse de pedra e cai e semdo posta em pregio para se arrematar com-
forme ao debuzo e anttos que me emuiastes e com este recebereis depois de feitas
as diligemcias necessarias se rematou no menor e mais seguro lam90 a bum Jofto
Jorge Morgado em pre90 de setemta e seis mil rs que deuiSo pagar os dos lugares
e termos dedarados nos ditos autos nas comtias que nelles a cada bum vai repartida
por serem os mais cbegados em que emtraua a dita villa de Cascaes e seu termo
e que as remdas do comcelbo della nSo bastando aimda para as despesas ordinarias,
ey por boa arremata^fto que da obra da dita pomte fezestes ao dito JoSo Jorge
e mSodo que se fa9a logo com toda deligemcia de pedra e cai cdforme ao que no
dito debuxo e auttos se cStem semdo com as clausullas e obrìgi^Ses que se cos-
tumam porse em semelbantes obras e se fimtem para este efejto os ditos lugares
na dita comtia e na fonna da ordena9So e a dita fimta e recada^So do dinbeiro della
correrà per uossa ordem e assj tudo 0 que mais tocar a dita obra, posto que seja
fora de uossa jurisdÌ9So e 0 dito dinbeiro se nSo podera despemder em outra algfia
cousa, e màodo aos officiaes das camaras e justi9a8 dos ditos lugares qne sem dilafSo
186
algua emiiiem o dinbeiro qae a cada hmn awy ccmber pagar de maneira que por falta
delle 86 n2o deize de fazer a obra da dita pomte « as pesoas qae Bemirem de rece-
bedor e escriuio da reseita e despesa do dito dinbeiro qae aezio por uos nomeadas
e da dita ailla de Cascaes abonadas e de confian^a dareia joramento dos samtoa evam-
gelbos qae o fa^So bem e aerdadeiramente e nSo aaerSo por iaeo coaaa algSa somente
ficario escuBos por respeito dos ditos cargos de pagar na dita fimta e uos tomareis
comta de todo o dito dinbeiro pollos lioros e mais papeis qae bade aaer e prece-
dereis nisso corno soes obrìgado por bem de aosso regunento e de minbas ordena^s
e de todo o cdteado neste aloara se comprira imteiramente .fistf els fiizer aatos neee-
sarios qae estarSo em boa goarda e qaero qae oalba ftc na fonna. Pero de 8eizas
o fez em Lixboa a dezasete de mar9o de mil e seis cCtos e qoatro. £ oste dinbeiro
se metera em bfia arca com tres chaaes, as qaais terSo as pesoas qae nomeardes
e sobre bila dellas, qae sera recebedor, se carregara em reseyta.»
(D. FOlppe n, Jkm^, Ut. U, M. 136 v.)
Off 8 — Mota (Antonio da). Mestre pedreiro, a qaem foi adju-
dioada a obra da constrao^fto da ponte da rìbeira de Aleube, pelo pre^o
de 95:000 reaes. Alvari de 31 de agosto de 1612.
«£a elRey hi^ saber aos qae oste alaara Tirem qae vista a Sfòrmafam qae midey
tomar do proaedor e oaaidor da conuuroa da villa de Setaael qae elles me iaiarào
por ambos asinada, a reqaerimento dos officiaes de camara della sobre a obra da ponte
da rìbeira de Alcobe e comò polla dita informa^fte constoa da necessidade qae ayia
de se lealtar a dita ponte qae estaoa calda ayia porto de deus annos por ser de malta
continaa passagem e a seraStia ordinaria de todas as pessoas e eaaalgadaras qae
▼inhiSo da dita villa e do Algarae e AlStejo pera osta cidade, e a leaarem as cbeias
do inaemo e tanto tempo avia que polla dita ponte n& passaaa nenb&a pessoa nem
caualgadara e por os officiaes da dita camara remedearem està necessidade fiser&o
por onde agora a gente que caminba se seruia qae era pasagem arrisoada e obra qae
a primeira chela qae viesse leaaria lego e sSdo posta de mea mSdado em pregSo,
fazMosse prìmeiro tra^a e apontamentos della e avfido deferStes ]an908 se rematara
a bum Antonio da Mota, mostre pedreiro, qae se obrìgara a fazella em pre90 de noaSta
e cinqao mil r.* em confbrmidade da dita tra^a e apontamentos por sor o sea lan^o
0 mais barato, ey por bem quo a elle se arremate a obra da dita ponte e m2do qae
&9a com teda a diligencia conforme a dita tra9a e aos ditos apStamentos e aatos
qae sobre isso sfto feitos e com todas as fian^as segurft^as, obrìga^des, declara^des
e mais claasullas que pareserem necessarias ao proaedor e oaaidor da dita comarca
e qae se castamfto por em semelbStes obras e no tempo qae elles virem quo c5uem
pera bem desta, e se fintem pera esse effeito na dita c((tbia e na forma da dita or-
dena9So a dita villa de Setaael e as villas de Cezimbra, Couna, Almada, Palmella,
Alcacere, Gr&dolla, TorrtU), Viana, Alaito, Alca9oaas e a cidade de Beja e por serem
OS lagares qae mais frequentilo a passagem da dita ponte e qae he justo e rezfto qae
cOtribaam nesta finta corno se vio da dita informa^fio e com mais quinze mil rs pera
se pagarem os caminbeiros qae forem leaar as cartas da dita finta e pera os custos
dos aatos e precatorìos e c((tas qae se bio de faser e tomar, e assy pera as qaebras
e falbas do dinbeiro e pera outras despezas qae sempre ha em semelhantes obras,
em quo ao todo se montSo cento e dez mil rs, e por tambem constar da dita infor-
ma^fto qae todas as cal^adas qae hifto da dita villa de Setaael a dita ponte qae era
dlstanci^ de mais de bQa leg^a estaoftq destruidas e quebradas e tais qae ja w Ì0*
187
nenio se nfto podiSo caminliar por ellaf e malto mais em particular bum pedalo de
caminho por ellas e cal9ada qae estatia antes qua se chegasse aa dita ponte indo
da dita villa de Setuuel porque com aa augoas do inuerno se fora comendo a terra
de maneira qae em prestes leaara a cal^ada e fizera grandes caaoucos e era muito
for^ado lan^ar o caminho e cal^ada por outra parte e fazella de nouo porque corno
Tiesse o inuerno nenhùa pessoa poderia passar pello dito caminho e cal9ada velha
pellos mnitos caaoacos e qaebradas qae tinha e indo elles proaedor e onuidor os dias
atras com doas vereadores da dita villa de Setuuel ver o dito caminho e vSdo as
qaebradas e cauoucos que tinha asStarft que era muito necessario fazerse a cal9ada
de nono e lancarsse por outra parte onde a tera fòsse mais fisa e segura e aver pera
isso finta que serue requereria Juntamente com a finta para a obra da dita potè da
ribeira de Aleube e depois tornara elle proaedor a ver o dito caminho com o escriuAo
de seo cargo e com hum calseteiro que leuaua cSsigo e acbara que a cal^ada que
ora se aaia de fazer nas ditas qaebradas e caaoucos erSo quinbStas sesSta e tantas
bra^as qae avifto de costar ao redor de dusStos mil rs, 07 outro si por bem que a obra
da dita cal^da se ponha logo em pregam por ordem dos ditos prouedor e ouuidor
e se remate a quem por menos a fizer sondo 0 seu lan90 0 mais seguro, e com as
segura^as e declara95es acima referidas que amde cocorrer na obra da dita ponte
e pera ^uda de se faier a dita cal9ada se lance finta de trezetos mil rs entrando
nelles oe ditos cento e dei mil rs etc. Pero de Seixas 0 f ez em Lisboa a trinta e hum
de agosto de mil seis centos e dose.» ^,„ „ ^ . „ .^ - , «. .
^ (Fillppe n, Doa^, Ut. SS, fol. 61.)
OffO — Mota (DomlngOB da). Nomeado arcbitecto regio, oom
60^000 réis de ordenado por anno, em carta de 28 de julho de 1601.
Theodosio de Frìas sucoedeu-lhe em 1603. .
c£u elRej fafo saber aos que oste aluara virèm que avemdo respejto a imfor-
ma^&o qae me foy dada da suficiemcia e abelidade que Domingos da Mota tem na
arquetetura e me poder logo seruir no que se Ihe emcarregar, ey por bem de Ihe fazer
meree de 0 tomar por meu arqueteto e que tenha e aja de ordenado cada anno sin-
quoenta mil rs., os quais come^ra a vemcer do dia em que comodar a servir em diamte,
e Ihe serflo pagos com certidSo de Gonsallo Pirez Camalho, do meu conselho, pro-
uedor de minhas obras, ou de quem o dito cargo seruir, de comò serue e comtinua
com estudo de arquetetura, e mfiodo aos vedores de minha fazenda que Ihe ùl^H as8-
tar OS ditos sinquoenta mil rs. de ordenado no liuro das ordinarias della, e despachar
cada anno pera lugar, onde delles aja bom pagamento com declara9So que Ihe serao
pagos com a dita certidSo e assy m&odo ao dito Gon9alo Pires Carualho que ao
dita Domingos da Mota de a posse do dito cargo e juramento dos sSotos evamgelhos
que bem e verdadeiramente sima, de que se farà asSto nas costas deste, que ey por
bem que valha &c. JoSo Alues o fez em Lixboa a vimte cito dias de julho de mil seis
centos e hum. Sebastiio Perestrello 0 fez escreuer.»
(Torre do Tombo.— CfhAncelUrla de D. FUlppe II, Doa^, Ut. 6, foL Ì69 o.)
OOO— Mota (Francisco Thomaz da). Pedreiro. A Gazeta de
Lisboa, de 16 de setembro de 1788, falando da ponte de S. Gongalo que
atravessa 0 rio Tamega em Amarante, diz: cÉ para louvar a habiiidade
do mentre pedreiro Francisco Thomaz d» Mot» por qae nSo podendo fir-
188
mar o simples do arco (que tem 90 palmos por 130 de diametro) no cen-
tro do rio, por causa da sua profundidade, e rapidez^ o dito mestre segurou
està grande maquina nos lados dos pilares com admiravel arte.»
661 — Houro. No Castello do Alandroal, constnic^So do tempo
de D. Diniz, ha urna inscrip9So, em que se 16: Mauro me fez.
663 — Houro (Antonio Femandes). Mestre das obras e forti-
fica(8es da provincia do Alemtejo. Preston bons servÌ9os, tanto profissio-
naes corno militares, nos primeiros annos da guerra da independenciai
acompanhando o exercito que no verSo de 1643 invadiu Castella, assis-
tindo ao sitio e tomada de diversas poyoa{8es. Ahi foi morto de um tiro
de arcabuz. Deixou viuva e filhos. Chamava-se ella Maria Martins e em
carta de 29 de Janeiro de 1644 Ihe concedeu D. JoSo IV a ten^a annaal
de 20^000 réis, assentados no almoxarifado de Elvas. Està circumstancia
indioa-nos porventura que elle era naturai od pelo menos residente naquella
cidade.
«Dom Jofto &c. Ao8 qne està minba carta virem ò/^o saber que tendo respeito
ao8 8erai908 de Antonio Fernandes Mooro, mestre das obrai e fortifica95e8 da pro-
uincia de Alentejo, continuados nellas ate o anno de seis centos quaranta e tres, e
nos sitios e ezpugna98o das pra9as qne se remderSo ao enimigo dentro de Castella
o uerfto passado, e acompanhar o exercito, obrando com coidado e deligemcia em
tudo 0 que toqnaua a sua perfidio ate ser morto de hfia balla de arcabns asestando
elle & artelbaria de bum posto qne tinba tornado o mesmo esercito, e ficar a au^io
de seus senii90s e mortte a seus filbos e molber Maria Martins, ey por bem de Ibe
fazer merce a ella de vinte mil rs. de ten9a cada anno, assentados no almozarifado
de Eluas, os quais come9ara a uencer de Tinte sinco de Janeiro que Ihe fis està merce
em diante. Pelle qne mando B." Ferreira a fes em Lixboa a vinte noue de Ja-
neiro de seis centos quarenta e quoatro annos. FemSo Gk>me8 da Grama a fes escrener.
ElBey.»
'' (Torre do Tombo.— Chraeellula de D. loto IV, Ut. 16, fbl. 186 v.)
35r
003 — Nazonl (Nioolau). Àrchitecto italiano quo fixou a sua
residencia na cidade do Porto nos meados do secalo xvui, onde constituiii
familia e onde falleceu.
Ali exerceu com actividade a sna profissSo, sendo bastantes as obras
que realizoa; mas a principal é a dos Cierìgos, podendo p8r-se-lhe a par,
ainda que em gran inferìor, a igreja da Misericordia. As fachadas dos
dois templos apresentam o mesmo typo, nSo podendo negar a sna com-
mum patemidade. Ambas s&o bastante omamentadas, provando quanto
naquelle tempo a arte de canteiro ostava desenvolvida no Porto, pois o
granito, material empregado, é difficil de lavrar.
O edificio dos Cierìgos é o monumento mais consideravel que nos
legou Nazoni, e bastona elle a perpetuar honradamente o seu nome. Com-
p3e-se de tres partes: a igreja, cuja fachada se mostra sobranceira k
antiga cal9ada da Nativìdade, hoje dos Cierìgos; o corpo centrai, des-
tinado a hospicio e reparti^Ses da.irmandade; e a torre, no outro extremo,
deitando sobre o largo da Cordoarìa. É a edificarlo mais alta que existe
no seu genero no nesso pais e que se impSe pela sua solidez, eleganoia
e bem lanrado.
Num artigo do nesso amigo e conterraneo, illustrado sacerdote e pré-
gador, Francisco José Patrìcio, publicado no n.® 94 do Commercio Por-
tuguez (Porto 1885) sob o titulo D. Nicolau Nazoni, vem a resp^to d'este
àrchitecto os seguintes dados biographicos:
cFoi casado com D. Antonia Mascarenbas Malafaya e d'este matrì-
monio ficou urna filba, por nome Margarìda, que foi herdeira do pouco
que 0 àrchitecto deixou & bora da morte.
Nazoni declara no testamento que era naturai do Qran Bucado da
Toscana.
Falleceu aos 30 de agosto de 1773 na viella do Mendes, da Rua do
ParaizO; da freguesia de Santo Ildefonso; e depois de se Ihe cantarem os
respectivos officios, foi enterrado na proprìa igreja que havia construido.
190
Àpesar de ter feito teBtamento, deprehende-se do livro dos obitos,
que se conserva no archivo da Irmandade dos Clerìgos, qae o illustre
architecto morreu pobre.»
Da igreja dos Clerìgos publicou, em 1885, o ji citado escriptor urna
interessante descripjSo num opusculo de 16 pa^nas. Ahi dìz que os ali-
cerces principiaram a ser cavados a 23 de abril de 1732, e que no dia 2
de junho se lan^ara a pedra fundamental, depois de solemne procissSo.
Na vespera tinha havido vistosa illumina9So, a gesto italiano, por desenho
do proprio architecto. As obras da igreja duraram 17 annos^ tendo side
mestres pedreiros Antonio Pereira que abandonou a obra a 22 de dezem-
bro do mesmo anno, e Miguel Francisco que corrìgiu alguns erros do
primeiro. A torre, de elevada altura, e que até serve, dizem, de balisa
aos navegantes, foi comegada em 1748 e concluida em 1763, corno reza
a inscrip^So gravada na parte anterior entre a ultima varanda e os ultimos
oampanarios.
Nazoni pediu para ser sepultado, quando morresse, na igreja que
erigìra, e assim succedeu.
Damo» em seguida os trecboa de duas cartas, que o mesmo illustrado
amigo fez o obsequio de dirigir-noS| a proposito do aasumpto, em data
de 22 e 29 de maio de 1901:
«Com està yae o artigo qae em tempo fiz acérca do N. Nasoni— dix a data da
morte e lembro-me que fui ver à irmandade e tambem aos liyros findos na oamara
ecclesiastica o assento de obito.
Kos cinco annos em que fai mesarìo na Irmandade dos Clerìgos revolyi o arcbivo
e revolyi tambem parte da igreja (deixa-me assim dixer) porque fui da commiss&o
das. obras que se realisaram na minha gerencia de 1881 e seg^ointes, pois nSo achei
o sitio onde foi enterrado o Nasoni. Qaerìa colloc&-lo em urna cineraria e pór-lhe ins-
crìp^So : foi impoBsivel dar com elle. Viu-se o jasigo da capella sabterranea que fica
voltada para a Boa dos Clerìgos e o cameiro principal que ha debaixo da capella
mór. Mexen-se nas sepoltaras do pavimento da igreja para a soalhar de novo e nada
se encontrou.»
«Agora vamos ao caso Nazoni.
Fui hoje i Miserìcordia e pus-me a ver na igr^a onde é qae estava a assigna-
tura do Nasoni que alli vi gràvada na pedra e n&o a encontrei.
2Sangado com iato, porque tenho bem presente que j& a 14 yi e fui ao archivo
da casa.
0 que là encontrei é o seguìnte :
A igreja foi bensida a 18 de dezembro de 1559 bem comò o legar do adro para
a construc9So.
Em agosto de 1584 encontra-se iste :
Deram-se 8#000 réis a Manoel Laiz, mestre de obra de pedraria por vir de Ama-
rante ao Porto tra9ar a obra da capella de D. Lopo. (Ora é sabido que a primeira
esmola que D. Lopo, passando no Porto, deu & Miserìcordia, foi para a constrac9So
do tempio e desde entfto ficou sympathizando com a Misericordia).
Fedro de Figueiredo fez as molduras dos qnadros e o sacrario, e Diego Teixeira
plntou-os em 1590. Eram 4 quadros da capella mór qua hoje estSo na secretarìa.
191
Em 1610 cometa o tempio a mostrar mina e a mesa procede a vìstorias.
£m 1748 chama architectos e cariosos em obras de constrac^io (ne) e reconhece
que é preciso fiuer de novo o tempio.
É està obra desde o arco enueiro até 4 frontaria, que eu creio ser a de Nasoni
pois 0 estylo 6 o mesmo da torre dos Clerigos. Nazoni esteye na consulta e assignou
o parecer de que era precisa a reedificaf So, e ahi yae a assignatura d'elle. A mesa
decide a reoonstmir e cometa a angariar esmolas. 0 tempio tem por sobre a porta
urna inscrip^Io, que é um texto biblico referente à Virgem, e a data mdool.
Ora 0 que en acbo singular 6 no liyro das contas da igreja ver isto : — A Bfanoel
Alvares, engenbeiro, por levantar a pianta e medÌ9fto, 19||200 réis ; 10 de setembro
de 1749. — A D. Nicolao Nasoni pela pianta, direc^Ao e visitas que fez à obra, réis
24^000; 5 de novembre de 1749. — Isto 6 que me pde em duvidas e n2o encontro ho
livro das lembras (que 6 o que boje se designarìa liyro de actas) esdarecimento
algum.— Gusto de toda a obra 7:919#928 rAis.
0 archivo nfio dà mais nada.
A respeito da quinta da Prelada sei so que està pouco mais ou menos comò era
e com as duas p3rramide8 à fronte. A casa parece moia construc92o, pois o resto nSo
chegou a faxer-se. You procurar informes, pois o D. Francisco unico possuidor, yiuvo
e sem filhos, é raro apparecer e pouco accessivel. Verei e direi.
Da quinta do Conde de Besende sei eu que ba no museu de S. Laiaro dois qua-
dros antigos com o palacio e quinta, curiosos; foi desfeita a quinta para se abrir
a noya Rua Alyares Cabrai.»
Deu 0 rìsco para os jardiàs e casa da quinta de Samalde, nas cer-
canias do Porto, pertencente a B. Antomo de Noronha Meneses Mesquita
e Mello. E a ohamada quinta da Prelada. Hoje està dentro de barreiraa.
É no principio da estrada que oondaz a Villa do Conde.
No Dìccionario Geographico, manuscripto, existente na Torre do Tombe,
vem urna longa desorìp^So d'està quinta, quando trata de Ramalde.
Beproduzimo-la aqui por a jnlgarmos interessante, por isso que nos dà
urna ideia das construcgSes das quintas e casas de recreio d'aquella epoca:
«No lugar da Prelada ba bua Quinta, que passa pella melbor destas Proyincias;
a sua entrada principia no lugar do Canralbido, freguezia de Cedofeita, aonde faz
bum largo de tresentos, e cesenta pes de cumprimento, e quarenta e tres de largo
falò de pez portuguezes e desta medidanizarei : no fim delle se eleySo duas Piramedes
de figura triangular assentadas sobre tres bolas de pedra, ellas tem de altura trinta
pez, e dois termos, acabSo em penta aguda com bua Torre em sima, que sfto as armas
dos Noronbas, as bazes, que as sustentào tem de alto dez pez. Pegado as Piramedes
comesa a primeira entrada, que tem de cumprimento sete centos e «incoenta e seis
pez, e pouco mids de dois termos, de larg^a trinta e sinco pez, e bum ter^o, oste
caminho, que corre bastantemente do Nascente para o Norte, està bordado de Aryores
Silyestes postas ao niyel, no fim desta primeira entrada se leyantfto dois Pedrastais
de dea péa de alto e tambem aeabSo com a figura de bua Torre, a aqui retrocede o
caminbo para o Nascente, aonde hz bua carreira atbe a porta de seis centos e setenta
e oito pes de cumprido, e yinta e sinco de largo, tambem copado de Aryores Silyestes,
no fim desta entrada, e bum pouco apartado da porta, ba duas grandes meyas laraa^'as
de pedra Layrada com seus assentos. A porta be de releyo, e tem oito pez de largo,
e pouco mais que treze de alto, mas o escudo das armas que sobe oito pes, Ibe serye
192
do remate. Dentro faz hum pateo de cento e vinte pez de fondo, e cento e ireze e
hnm ter^o de largo, elle tem em hum dos lados bua fonte. As cazas est^ comesadas
com 0 risco de Nazoni Pintor Italiano, qae vive na eidade do Porto, e bó a galaria,
que fica para o mar està acabada, com haa Torre, qne franquearfto no canbal da parte
do Poente, e qae faz vista para o pateo. Tem as easas de alto athe a comige dezoito
pez e hnm terQo, a Torre se eleva maia cito pez, e hum ter90, ella he de abobeda
para dar ozo a hum eirado cercado de balaustes de pedra e com oìto Piramedes nos
angulos ; està obra ha de ter a largura do pateo e defundo quarenta pez com Torres
quadradas nos cantos. Nas escadas que des^em para a Quinta, tem em hum dos
seuB pateos bua fonte, que &z a figura de um bruquel com a cabesa de Meduza, Lan-
9ando agoa pella Lingoa, e cabellos, que t^ranformadoa em cobras, deitSo pellos olhos
a agoa. Para a parte da quinta e debaixo da galaria das cazas ha bum Jardim de
Arvores do Norte e de espinho, a sua figura he ovai e no mejo tem hum grande tanqae
redondo de agoa; em correspondencia deste Jardim, ha entro irregpilar, mas de bom
risco com Arvores de boa vista, e bem tratadas. Tem bum tanque oitavado com huma
estatua da Aurora sustentando em hum dos bra^s hua comocopeja por onde sahe
alguns rezistos d'agoa. Està figura està sentada em hum Delfim, pegandolhe na cauda
com hua mam. Para o Nascente fica hum pomar de finita de espinho doce, nelle ha
hum tanque para as Aves Amphibias, e em hum dos lados, hua caza de pasaros;
Pegado ao segundo Jardim ha hum Labarintho de buzo, que tem setenta e dois pez
e tres quartos por lado, a arte Ihe fez com algoas figuras do mesmo buzo, mais vistosa
a simetria: No fim das escadas sahe pelle mejo dos dois Jardins hua rua, que tem de
cumprimento mil duzentos e noventa pez e de largo dez e dois termos ; Grande parte
desta carreira he cuberta de madeira em oitavo, e assentada em colunas de pedra da
mesma forma, ella he copada de vides e bordada de buxo de quatro pez de alto com
Arvores por um e outro lado, Na quarta parte desta rua ha hum tanque oitavado de
agoa e na volta delle corre a largura da mesma rua, elle tem no mejo hua Piramede,
que lan^a por dois rezistos agoa para o ar e no assento do mesmo tanque hum jogo de
agoas; Neste sitio ha alguns assentos de pedra pintados a fresco e por elle corre para
hum e outro lado hua rua com o mesmo ornato as espaldaa dos assentos sfto guar-
neoidas de Azereiros para ficuserem sombra; mids adiante, e quando se acaba està
abobeda de Arvores, para hum dos lados, ha outra fonte com mas de limoeiros, e
larangeiraa ; seguese hum oitavado donde sahe duas roas guamecidas de Aveleiras,
fechadas em volta redonda; Nestas ruas ha assentos de laurestins; Seguese hum mi-
rante donde nas^em duas ruas guamecidas com Arvores de fruta de caroso; A ma
principal acompanhSo por hua e outra parte quartos de Hortalisas, e pomares bor-
dados de buzo : As ruas que ficSo incostadas aos muros sSo guamecidas de alecrim
salva e outras ervas cheirosas, e os mesmos muros tecidos de limoeiros que cobrem
parte de hua dellas. Vai a ma principal ter a bum pateo aonde se forma bua escada
de dois Lan908, no meyo do pateo està hua fonte que he hum cagado que lanca agoa
pella boca e ella cahe em hua grande conxa, serve de ornato Aquella figura dois ra-
pazes com semilhancas de monstros e este sitio he de obra Moyzaica. Subindo pellas
escadas se dà em hua planicie inregular, por que o seu fnndo he de duzentos e des
pez e a largura na parte por onde se entra de trezentos e trez pez e hum ter^o ;
Nella ha hnm lago artificial, e perfeitamente redondo, o seu diametro he de quatro-
centos e cesenta e sinco pez a agoa tem quatro e meyo de fundo. No meyo delle està
hua Uba aonde se levanta hua Torre de dois corpos, a sua figura he retunda, a pri-
meira tem em volta oitenta e sinco pez e de altura vinte e sinco e hum quarto, nas
Ameyas segue a forma mourisca o segundo corpo sobe dezoito pez e tres quartos
agrosura he de quarenta e quatro pez e hum quarto ; o mastro aonde se poem hua
bandeira he de quarenta e seis pez e dois teryos da penta do lago à Uba ha quarenta
193
e oito pez, na testa deste terreno ha bua fonte bruta com a figura de Polifemo ella
tem na cabe^a bua grande pedra e dos pez Ibe nas^e bum golfo de agoas que vào para
0 lago, defronte desta figura, e no meyo do lago està bua estatua, que reprezenta, Àsis,
està lan9a agoa pella boca e yeas dos bra90s, e na Uba ba outra estatua de Galatbea;
todas às figuras que sSo de pedra estào multo bem cortadas; nos dois lados do lago
que fazem para a quinta vista estio duas cazas de campo e todo o mais terreno tem
Platanos cedros, Àciprestes, e ontras Arvores e os muros cobertos de Limoeiros;Para
a parte do Nascente no mesmo sitio ba bum Portico com duas janellas, por onde se entra
para a mata que està Quinta tem, ella be capaz ainda para casa grossa; Deste Portico
nas^em trez grandes ruaa, que por si mesmo se vào separando e a do meyo vai ter
a bum Portico de figura ovai, que està na estrada de Vianna e Galiza, e deste mesmo
Portico nas^em outraa trez mas que vSo ter as portas da Quinta, algua dellas tem
defundo mil cento e cesenta e seis pez e dois ter906 e de largo qnarenta pez, outras
quinbentos e vinte e sinco pez de cumprimento e trinta e tres e bum ter90 de largo,
todas ellas sSo guamecidas de Arvores silvestes; a Quinta terà de ambito quarto e
meyo de legoa e della be senbor Dom Antonio de Noronba Menezes Mesquita e Mollo
Fidalgo da caza Real.
No lugar doVizo desta freguezia ba outra Quinta que tambem passa pellasboas
que tem as vezinban^as da cidade do Porto, tem bum grande pateo regular com bua
grande caza de campo, e no meyo della bua Torre quadrada de bastante altura; be
0 diametro da Quinta grande tem bum bom Jardim e Labarintbo de buxo, grandes
taboleiros bordados do mesmo, figuras multo bem lavradas, be senbor della Jeronimo
Leite Pereira Ptnto e Gnedes, Fidalgo da caza Beai.»
{DiùdonttHo Geogrt^co, tom. 81, fol. 85.)
Publioamos em seguida a copia da certid&o de obito que se acha regia-
tada no livro competente archivado hoje no cartono da Camara Ecclesias-
tica do Porto, copia que obtivemos pela amavel media(2o do nesso bom
amigo e antigo condiscipulo Dr. Moreira Freire, digno e illastrado abbade
de Santo Udefonso.
«Niculan Nassoni (sic) viuvo que ficou de Antonia Mascarenbas Malafaia jà de-
fucta, morador na Yiella do Mendes, rua do Paraiso desta freguezia de Santo Ilde^
fonso do Porto, faleceu com todos os Saoramentos em os trinta dias do mez d'Agosto
do anno de mil setecentos e e setenta e trez annos, fez testamento, ficou sua testa-
menteira sua filba Margarida solteira moradora na dita rua e casa e foi sepultado na
Egreja dos Clerigos pobres da sua Irmandade desta freguezia de Santo Udefonso, de
que fiz este assento que assignei dia, mez ^ anno era ut supra. Declaro que o dito
defuncto acima Nicolau Nasoni {sic) é italiano de na9fto, do Gran-Ducado da Tos-
cana.— 0 Coat^utor P.* Luiz Antonio dos Santos.»
0 fac-simile da assignatura de Nazoni é d'està forma: i
194
064— Negrelros (José Manoel de Oarvallio e). Principia-
remos por transcrever a sua biographia, que vem a pag. 242 das jlfemo-
rias de Volkmar Machado :
cFilho de Eagenio dos Santos; nasceu em Lisboa e vìajoti muitos
annos em reìnos estrangeiros para se aperfei^oar nos estudos da archite-
ctura; tornando i patria pelo anno de 1776, foi empregado corno 2.^ archi-
tecto da casa das obras; e passou a 1.® em 1803 por morte de Fedro
Gualter da Fonseca, tenente-coronel engenheiro; venoendo de ordenado
850/$000 réis, proes, precaijos e privilegios; foi casado com D. Maria
Ignacia Xavier de Antas e Negreiros.
«Em 1804 abriu a subscrip^lo para urna obra periodica intitulada o En-
genheiro civil portuguez, em dialogos. Foi empregado em concertos dos pala-
cios reaes, e no recenseamento, oa cadastro do reino e teve corno premio
a patente de major engenheiro com o habito de Christo. Diego Luiz Velloso
de Barros, fidalgo da Casa, attesta que elle era sexto neto de Christovam
Fernandes de Carvaiho, capitSo-mór de S.Vicente da Beira e desoendente
de D. Gii Fernandes de Caryalho, mestre da Ordem de Santiago, que se
achou na batalha do Salado com D. AfFonso IV. A Senhora D. Maria I
decretou que usasse das armas dos Carvalhos, Ferreiras, Sàs e Negreiros.
Em 1684 Francisco Luiz Ferreira Portugal, rei d'armas, deu licenza aos
seus ascendentes, em nome de D. Fedro II, para as usar. Era architecto
geral dos pa(os e do senado. Morreu em Lisboa a 8 de Janeiro de 1815,
de idade de 64 annos. O tribunal da Real Casa das Obras é tSo antigo
corno 0 reino e manda que o architecto ensine quatro aprendizes e iste
foi confirmado por alvarà em 1754. 0 prìncipe D. Jole mandou a José
Manoel fazer para isso um curso de architectura civil, o qual parou por
sua morte, indo jà no principio do 8.® tomo.»
Na Bibliotheca da Torre do Tombe ha um manuscripto intitulado:
ReflexSes aobre os alicerces da obra do novo erario regio, dedicadas ao
Marquez de Fonte de Lima. Numa carta preliminar, em que dedara ter
enviado um livro com outras materias a Sua Majestade, diz que era filho
de Eugenio de Santos de Carvaiho e neto materno de Manoel da Costa
Negreiros. Confessa estar sujeito ao peso de uma familia numerosa.
No catalogo dos manuscriptos do Marquez de Castello Melhor acha-se
descripto 0 seguinte sob o n.^ 144:
Jornada pdo Tejo, dividida em doze dias, em cada um dos qua£8 se
tractam varias materias concementes d architectura civU e seuspertences, etc.
For J. M. de Carvaiho Negreiros, capìtSo engenheiro architecto dos reaes
Fajos de S. Mag. e do Senado da Camara desta cidade de Lisboa. Anno
de 1793. Autographo e inedito. — Ms. in 4.^, 25 fls.
Eis agora o resumé dos documentos officiaes que encontràmos a seu
respeito:
Em 24 de julho de 1788 foi-lhe dada a propriedade do officio de me-
195
didor das obras de todos os reaes pajos, qae vagirà por fallecimento do
Bargento-mór Elias SebastiSo Pope.
Tendo cedido este legar, foi nomeado 2.^ architecto doB pajos reaes.
Foi recebido na Ordem de S. Sento de Avis em 1795.
Em 11 de dezembro de 1804 foi nomeado architecto geral das obras
dos pajos reaes^e do convento da Batalba, por fallecimento de Fedro
Gaalter da Fonseca.
cHonve Sua Magestade por bem por sea real decreto de 24 de julho de 1778
faser mercé ao dito Jose Manuel de Carvalho Negreiros da propriedade do officio
de Medidor das obras de todos os seus reaes pa908, que vagou por fallecimento do
sargento mor Elias Sebastiam Pope ultimo proprietario que delle foi; com o qual
bavera de ordenado em cada bum anno 144^000 r.* pagos pelo almoxarife da caza
das obras dos payos reaes desta corte na conformidade do alvar& de 8 de agosto
de 1754 e assim mais baveri os proes e precal^os que direitamente Ibe pertencerem.
De que se Ibe passou està carta com a clauzula geral em 21 de outubro de 1788.»
(Torre do Tombo. — D. HtfU I, StgUto de MérUt, Ut. 6, foi. 78 v.)
«Sua Magestade tendo respeito ao que Ibe reprezentou José Manuel de Carvalbo
Negreiros, e ceder do officio de medidor das obras dos pa^os reaes, de que era pro-
prietario e confiar delle que de tudo o que for encarregado servirà bem e fielmente
corno ao seu servilo campre: Ha Sua Magestade por bem fazer Ibe mercé da pro-
priedade do officio de segundo arcbitetò da caza^as obras, dos ditos pa^s e dos
mais e quintas fora delles, tudo na forma do primeiro arcbitetò, que vagou por fal-
lecimento de Matheus Vicente de Oliveira, ultimo proprietario que foi do dito officio,
o qual terà e servirà emquanto Sua Magestade o bouver por bem e nSo mandar o con-
trario. Està mercé Ibe faz com a clauzula geral e com o dito officio bavera de seu
ordenado em cada bum anno 425i|000 r.* pagos pelo almoxarife da caza das obras
dos pa9os de Lixboa na forma declarada no alvarà e regimento de 8 de agosto de 1754
e assim mais bavera os proes e precal90s que direitamente Ibe pertencerem. De que
se Ibe passou carta em 4 de mar^o de 1788.»
(Torre do Tombo. — D. lUrU I, Btgitio éU MtrUt, Ut. 6, foi. 78 v.)
«D. Maria por gra^a de Deos Baynba de Portugal &c comò govemadora e per-
petua admnistradora que son do mestrado, cavalleria e ordem de S. Bento de Aviz,
fa90 saber a v6s prior do mosteiro de Nossa Senbora da Incama^So desta cidade
da dita ordem, que o capitSo José Manoel de Carvalbo e Negreiros Me podio por
mercé que por quanto dezejava e tinba devo9So de servir a Nesso Senbor, e a mim,
na Ordem, bouvesse por bem de o receber e mandar prover do babito della. £ por
en 0 baver por babilitado para receber o dito babito da ordem na conformidade da
minba carta de ley de 19 de junbo de 1789 e decreto de 20 de julbo do mesmo anno,
£ por esperar que nella poderà fazer muitos servi 90S a Deos N. Senbor e a mim;
Hej por bem e me praz de 0 receber à ordem : £ por està vos mando e dou poder
e commissSo para que Ibe lanceis 0 babito de noviyo della na igreja do dito mosteiro
com todos 08 actos e cerimonias que a regra dispoem, para 0 ter com 12if 000 r.* de
ten9a, de que Ibe tenbo feito mercé. Lisboa 20 de agosto de 1795. 0 Principe com
guarda. Por decreto de S. Mag.* de 3 de mayo, portarla do ministro e secretarlo de
estado dos negocios do reino José de Seabra da Silva de 8 do dito mez e despacbo
da Mesa da Consciencia e Ordens de 8 de agosto, tudo de 1795.»
(Torre do Tombo.— D. Maria I, EegUto de lùrdt, Uy. 19, fbl. 197 r.)
196
«Dom Jo&o eie. Àiendeudo aos bona servi^os quo me lem feito o sargento mor
José Manoel de Carvalho Negreiros e de seu paj, bey por bem fiizer Ihe mercé da pro-
priedade de arcbitecto goral das obras dos meus reaes pa90s, e do convento da Batalha,
qae vagou por falescimento do Tenente Coronel Fedro Oualter da Fonseca, o qual
servirà emqaanto ea o Hoaver por bem e n&o mandar o contrario, com declara9&o qae
tìrando-lho qq extingoindo-o por qnalqner eausa que seja Ihe n&o ficarà por bso minha
fazenda oubrigada a satisfia^So alguma, e com o dito oficio baveri de seu ordenado
em cada bum anno 8501000 r.' pagos pelo almozarife da casa das obras dos meus reaes
pa^os desta corte, na forma do meu alvarà com for^a de lei de 8 d'agosto de 1754, e
assim mais baveri os proes e precal90s e privilegios que Ibe pertencerem : Pelo qua
mando ao preveder de minbas obras e pa90s reaes Ibe d6 pose do dito oficio e o deixe
servir e dele uzar e baver o dito ordenado, proes e precal90s, comò dito be, dando-lbe
prìmeiro o joramento dos Santos £vangelbos para que bem o sirva, guardando em tudo
0 meu 8ervi90, de que se fari asento nas costas desta, que se cumpriri comò nela se
contem. Pg. de novos dircitos 212if 500 r.* semente por pasar de segundo arcbitecto a
prìmeiro, que fbrSo carregados ao tbesoureiro deles a fi.* 25 v do L.* 33 de sua receita,
comò constou de bum conbecimento em forma do escrìvio de seu cargo, registado
a fis. 182 V e roto ao asignar desta minba carta, que por firmeza de tudo mandei dar
ao dito José Manoel de Carvalbo Negreiros, por mim asignada e selada, com o solo
pendente, qua seri registada nos L.»* de registo das mercés, minba cbancelarìa e fa-
zenda, e no registo da portarìa por onde està se obrou, se pera a verba necessaria.
Lisboa em 11 de dczembro de 1804. 0 Principe. Conde de Vila Verde. Antonio Pereira
de Miranda a fes. P. por decreto de 10 de novembre de 1804 e portaria do preveder
das obras e pa^os reaes de 11 de dezembro. do dito ano. Diego Ignacio de Pina Ma-
nique. Pg. 200 r.' e de avalia9So 42^500 r.' e aos oficiaes 2if 450. Lisboa 26 de Janeiro
de 1805. D. Miguel José da Camara Maldonado.»
(forre do Tombe— ChimceUArf* de D. Mari* I, Ut. 71, fol. 298 v.)
A Bibliotheca Nacional de Lisboa possue a seguiate obra:
Copia da r^ezentagào que offereceo a Stui AUeza Beai, em abril de
1797 0 Bar genito Mar Engenheiro ArckUeto Supranumerario dos Beau
Pagos, e da Camara de Za?.*» Jozé Manoel de Carvalho Negreiros, acom-
panhada com o Index geral do que continMo os cinco volumes da Jornada
peUo Tejo, comentcuìa. Manuscripto in-4.^ de 32 pag.
OOS— Negreiros (Manoel da Costa). Volkmar Machado, nas
suas Memorias (pag. 205), dà-nos a seguinte nota biographioa:
cEra irmXo do pintor José da Costa Negreiros, e ambos entraram
na irmandade de S. Lncas em 1745. Sabia a perspectiva e fez profissSo
de architectura. Fez a ermida do Senhor Jeans da Boa Nova, juAto i
FandifZo, que é da ordem jonica, e tem urna pianta assàs regular. Tambem
é sua a molto elegante torre do relogio da Graja, a qnal tem columnas
nichadas nos angnlos. Foi naturai de Lisboa e arcbitecto da Casa do In-
fantado, corno seu pae. Morreu, sendo casado, em 1750. Fez a porta
do Sacramento e o palacio de Barbacena.»
Era avd materno de José Manoel de Carvalho e Negreiros, de quem
se traton antecedentemente.
197
OOO— Niemayer (Oonrado Jacob de). Era coronel de enge-
nheiros ao servirò de Portugal no Brasil. NSo oncontramos nos nossos
archivos nenhom documento que Ihe diga respeito. Existem d'elle os
segointes trabalhos no Archivo Militar do Rio de Janeiro:
Pianta do Reconhedmento feìto nas Capitanias de PemanJmco, & Ala-
gom, para servir ao prqjeeto do estabekcùnento da Estrada Militar, Defeza
da Costa, e Correspondencia Tdegraphica entre a VUla de Santo Antonio
do Becife, e a eidade de S. Salvador na CapUania da Bahia, que por
ordem do ExJ^ Sr. Luiz do Bego Barreto, Govemador de Fernambuco
levantou o Capitào do Beai Corpo d'Engenheiros Conrado Jacob de Nie-
fMyer. 1819. 0^,666 X 0r,587. Copia de 1824, a ag. A. M. R.
Pianta hydrographica do rio Béberibe, e terrenos adjacentes, para servir
aos projectos de encanam.** e navegaglb do dito rio, com aproveitamento
dos terrenos actualmenie alagados, segundo as diverscut observa^ks e exames
feitos entre os annos de 1818 a 1866 pelo coronel engh. Conrado Jacob
de Niemeyer, Lithographado no Rio de Janeiro em 1885.
OOT" — Nobre (Vioente Luiz). Architecto das reaes fabricas.
Vide Almanack de Lisboa, de 1802.
008— Nogar (Sebastifio). No artigo das Memorias deVolkmar
Machado relativo a Manoel Piolti e José Carlos Binheti, lè-se a seguinte
passagem:
cEntretanto desenhoù a olho (Manoel Lourenjo) com grande perfei(Xo
todas as yistas da barra para o coronel da artilharia Nogart, com quem
foi para Evora em 1804 com praja de sargento, tendo 33 annos. SebastiZo
Nogart tambem esteve em Roma, pensionado pela Jntendenoia, e appli-
coa-se i architectura na escola de JoSo Antinori; yeio em 97 com José
da Cunha Taborda, quando Roma estava jà amea^ada pelos francezes.»
(Pag. 240.)
OOO— Nognielra (JoftO Raphael). Era cabo de esquadra da
oompanhia de mineiros do regimento de artilharia da córte, e em 30 de Ja-
neiro de 1799 foi promovido a primeiro tenente de engenharia afim de ir
servir por cito annos na capitania do Cearà, segundo consta do seguinte
decreto:
«Por Decreto da data deste Fui servida promoyer a Jo2o Rafael Kogaeira, cabo
de esqnadra da oompanhia de mineiros do regimento de artilheria da córte ao posto
de primeiro tenente do real corpo de eogcnboiros, para ter exercicio della na capi*
198
tania do Cear&, onde servirà por tempo de oito annoS) e o mais que en for servìda.
0 ConBelho de guerra o tenha assim entendido e Ihe mando passar os despachos
necessarìos. Palacio de Queluz em trinta de Janeiro de mil sete eentos noventa e
nove.»
(Doeretos rwnettidoi ao OoiiBelho de Guerra, ma^o 16T, m.^ 7.)
«Hey por bem fazer mercd a JoSo Rafael Nogueira, capitam do real corpo de enge-
nheiroB, de o nomear govemador da pra^a de S&o José de Macapà. 0 Conselho Ultra-
marino 0 tenha assim entendido e Ihe mande passar os despachos necessarìos. Mafra
em vinte e hum de outubro de mil oitocentos e cince. — Com a rnbrìca do Princepe
Regente Nesso Senhor. Cumprase e registese. Lisboa 12 de Nobembro {tic) de 1805.
Com cince rubricas dos ministros do Conselho.»
(ArchiTO do Conselho Ultramarlno, Decr§to9, Ut. T, fol. t71| v.)
OT'O — Nogueira (José). Mestre de oarpìntarìa dos pa^os reaes.
Succedea-lhe Thadeu Oiiverì. Vide oste nome.
OT^l— Nogueira da Oama (Manoel Jaolnto). Era capit&o
de fragata da armada real, e em'9 de feyereiro de 1802 foi transferìdo
para o real Corpo de Engenheìros no posto de tenente-coronel.
«Por jastos motivos, Hej por bem conceder passagem a Manoel Jacinto Nogueira
da Gama, capitSo de fragata da armada real, para o real corpo de engenheìros, no
posto de tenente coronel que Ihe corresponde, sem prejuizo da antiguidade daquelles
que a tiverem maior, continuando no ezercicio das differentes commissoes do mea
real servi90, de que se acha encarregado. 0 Conselho de Guerra o tenha assim enten-
dido e Ihe mande expedir os despachos necessarìos. Palacio de Queluz em nove
de fevereiro de mil oitocentos e dois.»
(Deoretoe remettidoi ao Conaellio de aaerra, nutfo 161, n.* 19.)
OT'S— Novaes (Joaquiin Fortunato de). Foi um dos tres pen-
sionistas que a Intendencia mandou em 1785 estndar bellas-artes a Roma.
Novaes era pensionado em architectura. Vide Cyrillo, Memorias, pag. 31.
OT'S— Novaes Campos (Antonio de). Em 28 de abril de 1664
foi mandado assistir por ajudante de engenlieiro nas fortifica^Ses das pra9as
do Alemtejo, com o soldo de 8|$(XX) réis mensaes, que Ihe seria accrescen-
tado em abril do anno segoìnte, conforme o seu merecìmento. Na mesma
data foi nomeado para igual commissSo G-regorìo Pacheco de Mornee.
(Decretos remettidos ao Conselho de Querra, ma9o 23, doc. 87.)
OV4r — Nnnes (Franoisoo). D. JoZo in, em carta de 27 de no-
vembre de 1527, 0 nomeou apparelhador das obras da Batalha, em legar
de. Jo&o Pires, que havia fallecido.
199
«Dom Jo2 eie. a qnamtoa està minha carta yirem fìi^o saber quo qneredo ea faser
gra^ e merce ha Francisco Nones, pedreiro, morador em o termo de Leiria, o dou
ora por aparelhador das obras do mosteiro da Batalha asy corno o ate qy foy Jo£
Pirei, qne se finon, com o qual oficio eie avera trezétos e satenta e none ireaea, que he
outro tanto comò tjnha o dito Jo2o Pires, a ciuta de minha fazenda, e asy avera os
proes e percalle hordenados em meu Begymento ao dito oficio, e porem mSLdo ao
veder das obras e a quaaesqner oatros oficiaais a que osto pertencer que ho meta em
pose dele e Iho leixem seruir e vsar e aver o dito mantimento proes e percallpos comò
dito he e eie jarara em a chancelaria que ho syraa bem e verdadeiramente e pagon
dordenado dozentos reaes. Dada em Coinbra a zzbij dias de novembre— elRey o madou
per dom Bodrigo Lobo do seu conselho e veder de sua fiftzenda — Andre Diaz a fez —
de mill b^ zxbiì.»
'' (Torre do Tombo. — ChaiicellAriA do D. Jofto HI, Ut. 90, Ibi. 190 v.)
GVK — Ntuies (Jofto). Era mostre das obras da oidade de Tanger,
cargo para que D. SebastiXo o nomeara, por fallecimento de Jorge Gomes
em alvarà de 13 de maio de 1577, sendo-lhe accrescentado, em 10 de
Janeiro do amio seguinte, mais um tostSo por dia.
JoSo Nmies foi i jomada de Africa com D. SebastiSo, e nella ficca
captivo, resgatando-se depois & sua casta. Em Marrocos Ihe morreu captivo
am filho, 0 qaal por certo iena ido com elle na mesma jomada. Em
attensXo a estas circamstancias, D. Filippe Ihe fez mercS, em 26 de outabro
de 1587, de 12^000 reaes de ten9a por anno.
Jorge Tavares saccedea-lhe no cargo da fortifica^So de Tanger em 29
de maio de 1617*
Alem de JoSo Nanes temos noticia de mais tres architectos militares,
que aoompanharam D. SebastiSo na sua desastrada campanba de Africa:
Kicolaa de Frìas e Antonio Mendes, dos quaes jà fioou feita mengSo neste
Dieeionario, e Filippe Terzo, de quem se tratarà adeante no respectivo
legar.
«En elKey £1190 saber aos qne este aluara yirem que en ey por bem e me praz de
fazer merce a Jofto Nunez do officio de mostre das obras da cidade de Tamgere, 0
qual teraa e seruiraa emquanto ouuer por bem e nfto mandar 0 comtrario e avera com
elle de ordenado em cada hnQ anno a rezfto de doz6to8 r." por dia e bua ^ga de trigo
por mes e podera ter deus homfis assentados na ditas obras em soldo de iz« r." e bua
fEuiga de trigo cada bufi, que he outro tanto comò tinba e aula Jorge Gomez, por cigo
£iillecimento 0 dito officio vagou, quftdo o come^ou seruir, pelo que mftdo ao capitfto,
contador e officiaes da dita cidade que Ihe dem a pose do dito officio e Iho deizem
seruir e aver 0 dito ordenado e sayfto a rol com 0 que yemcer elle e os ditos seus
homèB seruindo nas ditas obras pera aver pagamento pellos roes de cada mes segundo
ordenan^a e elle jurara em minha chancelaria aos sfttos evftogelhos que bem e ver-
dadeiramente o sirua guardamdo em todo meu servi90, e este valleraa comò carta
posto que 0 efeito delle %ja de durar mais de huS anno sem embargo da ordena9£o
do 2.« linro em contrario. Domingos de Seixas o fez em Lixboa a xnj de maio de
b" Izx by. Gaspar Bebello a fez escreuer.
£7 por bem por fazer merce a JoSo Kunez mestre das obras da .cidade de Tam-
gere declarado 00 alvarà atras esento de buu tostfto mais por dia em quXto 9Qrair
200
o dito (Mao alleni dos dosCtos r.» qae pelo dito aloAia teai e mty qoe 1
huft horoem ajsStado nas dìtas obiaa e soldo de ix.« r.' por mea e li3a fuga de Ingo
qoe be ootro tato eomo ae» acreeétoa a Jorge Gomes, aqo o dito oiicio §aj. E asta
apof tilla rallera corno carta & n» fivma. Domingoa de Seizaa o fi» eoi Liaboa a dea
ile Janeiro de mill e b" Izx biij. Gaapar Bebello o ia eaerener.»
(Tom do T<Miibo.--ClMne«Il«ri* d« D. Bclw«tiio « D. Ha|rlip«f AMfite, Ifv. 9», M. »4 vl)
«Dom Filipe 6c. aoa qae està carta virem ùiqo aaber qne arendo en leqieito aoa
femì^of qne até ora tem feitoa Jo2o Nnnez, meatre daa obraa, e a ir eom o aenhor
Bei dom BebantoSo meu sobrinho qne eatà em gloria na jomada de Afryca e a catinar
na batalha de Alcacer e a deapeza qne fez em aen reagato e a Die morrer ha& filbo
em Marrocoa citando catino, ej por bem e me praa de Ihe £uer merce de doze mil r.*
de ten^a cadano em aua yida asemtadoa e pagoB em boa daa caaaa da ddade de Lisboa
nAo aendo na alfarodega dela, oa qnaia cometari a vencer de dona diaa do mea de
Jnlho dei to anno presCto de b* Ixzx by em diante em qae Ihe dellea fia merce, a qoal
Ibe aai fa^'O alcm daa maia qae pelloa ditos reapeitos Ihe t2obenlfiz,peUoqnenumdo
a dom Fernando de Noronha, conde de Linhares^do meu còaelho do eatado e vedor
de mSnha fazenda, qne Ihe fa9a ascntar oa ditos xn r." de ton9a noe lioroa della e doa
ditoa dona de Jnlho em dianfe deapachar cadano pera daa ditas caaaa em qae milhor
poaaa Btr pago dellea e por firmeza do qae dito he Ihe mandai dar eata carta de pa-
drSo )>or mym aatynada e aaellada do mea sello pendente. Balteaar de Sonaa a fez
em Madrìl a abj do oatubro ano do nacimento de noso Sr. Jhesa xpo de mil b« bzzx bij.
Hf^baNtifio Tcrcitrello a fez escreycr.»
{Torro do Tombo— ChAneelUrU de D. Pilippe I, Ut. 18, foL 49.)
OT€f — Nunes (Pero). Em 11 de dezembro de 1504 D. Manoel
0 nomeou meatre de pedrarìa daa obras doa pa$os de Santarem e das
outraa obraa que na mcama villa mandava fazer, com o mantimento an-
nua! de um moio do trigo.
De IS de maio de 1518 ha um mandado de pagamento do dito moio
ih trigo. De 1519 (2 de maio) ha outro mandado igualmento por nm moio
iUi trìgo, maa ahi 6 declarado meatre daa obraa de Almeìrim. Em 2 de
maio de 1510, outro mandado para Ihe aerem dados dois moios de trigo.
Voro Nune» tinha um genro, o qual, em 16 de mùo de 1516, foi no-
mfìàAù tabollilo do judicial da villa de Santarem. Chamava-se Affonso
I{4idriguea« Habemoa eata circumatancia pelo respectìvo diploma,^ regìstado
na (!Ìianc(^]laria de D. Manoel, liv. 25, fol. 52: cD. Manoel. . . Gonfiando
noa da bondado de A.^ Roiz, genro de Pero Nanez, mostre das nossas
obraM doata villa...! Registado tambem na chancellaria de JoSo ni,
liv. 42, fol. 2 V.
•Dom Manuoll ftc. a quamtos està nossa carta yirem fazemos saber que qaeremdo
nói faser Krft^a e morcco a p.* nanez, morador em a nossa villa de Samtarem, com-
flamdo delle que he tali oficiall de sen oficio que nestonos seruiràbem e comò a nesso
seruÌ90 compro, tcomos por bem e o damos ora daqui em diamte por mostre da pe-
draria das nossas obras dos pa^os da dita villa e daa ontras obras que nella mamda-
inos faaer, com o quali oficio averi do mantimento em cada bufi anno linS moyo de
201
trigo. E porem mamdamoB ao nosso almozarife das ditas obras e a quaacsquor outros
no8808 oficiaes e pesoas a que està for mostrada e o conhecimento della pertemcer
qne o metam loguo de posse do dito oficio e o leixem sernir e vsar delle e aver
OS proes e precal^os e liberdades a elle hordenados asy corno todo sempre ouuerSL
OS outros mestres das hobras dos ditos pa^os sem dnuida ncm embargo alguu que Ihe
a elio ponhS por que hasj he nosa mereee, o qoal jurou em a nossa chamcelaria, etc.
em forma. Dada em Samtarem a y de dezembro-T-gaspar rodrigaex a fez amio de nosso
Jhesu X.* de mill e b' iiij** annos, e por quamto martimhanes qua he mostre da^ obras
he ja yelho e nam pode seroir qaamdo quer que necesario for fazerem se alguaas
obras nosas o dito Pero nunez sima por elle, porem o dito martim nhanes averà de
nós 0 molo de trigao que ha com o dito oficio e elle Pero Nunez avcra tambem outro
moyo de trigao que vagon per &lecimeiito de tL^ pirez, mestre qtie foy da pedraria,
e porem o dito pero nunez sera mestre das ditaa obras.»
(Torre do Tombo— CluuieelUrl* da D. lfano«l, Ut. SS, fol. 45 «.)
cDom Manuell per gra^a de Deus Bey de Portuugall e dos Allgarues daquem e
dalem mar em Africa, senhor de Guine etc, mSdamos a yos allmozarife ou recebedor
de nosas jugadas de SStarem e ao espriuSo dese oficio que do remdimfito delas do
ano presente de b* xbiij (1518) des a Pero Nunes, mestre das nosas obras de pedrarya
da dita yila, huii moyo de trigo que Ihe mSdamos dar, e o dito ano de nos hadaver
de ten^a. £ yos faze Ihe dele bom pagamfito e per està carta com seu conhecymento
yos sera leuado em conta. Dada em Lixboa a xbiij de maio. elRey o mSdou per dom
Pedro de Castro do seu conselho e yedor de sua fazenda Jorge Femandez o fez anno
de mill e b« xbiij (1518). D. Pedro de Castro.»
fTom do Tombo. — Carpo OhrùnoUgUOf parto 8.*, ma^ 76, doc. 55.)
«Dom Manuell per gra^a de Deus Bey de Purtugall e dos Allgarues daquem e
dallem maar em Africa, senhor de Guinee, &c, mamdamos a yos allmoxarife ou rece-
bedor das no8as jugadas de Samtarem que do rendimento dellas deste anno presemte
de b* xix dees a Pero Nunez, mestre das obras dallmeyrim, huu moyo de trigao que Ihe
mandamos daar e oste dito anno de nos adayer de sua tem^a e yos fazelhe delle bo5
pagamfito e per està nosa carta e seu conhecimfito mamdamos que yos sejam leuados
em comta. Dada em Allmeyrim a ij dias de mayo — ElBey ho mandou pelo barSo
dalluyto do seu comselho e yedor de sua fazenda &c, AUuaro Neto a fez — de mil
b" xix. — Ho bara daluyto.»
(Torre do Tombo— Cbrpo Chrùnologico, parte 8.% mafo 81, doc. 116.)
Kas costas o reoibo.
«Dom Manuell per gra9a de Deus Bey de Purtngall e dos Allgarues daquem
e dallem maar em Africa senhor de Guinee &c, mamdamos a yos allmoxarife ou recebe-
dor das nosas jugadas de Samtarem que do rendimemto dellas deste anno presemte
de b" xix dees a Pero Nunez, mestre das obras da dita yilla, deus moyos de triguo
que Ihe mandamos daar e oste anno sobredito de nos hadayer de seu mamtimemto
eom o dito oficio e yos fiizelhe deles bod pagamemto e per està nosa carta e seu
conhecimento mamdamos que yos sejam Ieua4os em comta. Dados em Allmeyrim a ij
dias de mayo — elBey ho mandou pelo barilo dalluyto do seu conselho e yedor de sua
fazenda etc., AUuaro Neto a fez — de mil b'^ xix. — ho bar& daluyto.»
(Torre do Tombo. — Cwpo Chrcnotoffico, parte 8.% ma9o 81, doc. 118.)
Nas oostas o recibo,
202
OT'T'— Nunes (Dr, Pero ou Fedro),— 2.**— Ploresceu no se-
culo XVI. Foi um dos mathematicos mais notaveis que Portugal tem pro-
duzido, podendo competir honrosamente com os mais abalisados dos sens
contemporaneos no mesmo ramo scientìfico. Alem de insigne cosmographo,
teve grande variedade de conbecimentos, nSo desprezando a poesia. Dedi-
cou-se tambem à architectura, tradnzindo e annotando os livros de Vi travio.
Este trabaiho, porém, ficca inedito, nSo se sabendo nada actuabnente da
sua existencia ou paradouro.
Nos nossos Traòalhos Nauticos consagr&mos-ihe um artigo, em que in-
serimos alguns documentos que esdarecem, com dados novos, a sua bio-
graphia, mórmente no tocante à sua descendencia.
No Corpo Chronologico (parte m, ma^o 18, doc. 55) existe urna carta
do nesso embaixador em Hespanha, André Telles, de 11 de novembre
de 1560, dirigida ao Secretario de Estado Fedro de Alcajova Cameiro,
em que se trata de um napolitano, auctor de um astrolabio, ao qual Fedro
Kunes fizera opposi^lo.
Publicimos està carta no nesso opusculo Inventores Portugueaes*
OT"©— Nunes (Pero). — 3.^— Poi o mestre de obras que arre-
matou em 1572, por empreitada, a construcgXo da nova igreja de Santa
Catbarina de Monte Sinaj, da confraria dos livreiros de Lisboa.
Tendo-nos sido, ha annos, obsequiosamente facultado o exame do respe-
ctivo cartono, tiràmos grande numero de apontamentos no intuito de ela-
borar uma desenvolvida monographia em que nXo narrassemos a fundagXo
d'aquelle tempio, sob o ponto de vista historico e artistico, mas em que
apresentassemos tambem diversos faotos acdrca da corpora^So dos livreiros.
Outros trabalhos de mais opportunidade se intrometteram, nSo permit-
tindo que concluissemos aquella resenba, tal qual a tinhamos planeado e
da qual apenas tracejimos os quatro primeiros capitulos. Embora reconhe-
9amos o pouco merecimento do nesso escrito, entendemos toda-vìa que e
nfte deviamos deixar perder, e que bem e poderiames aqui intercalar, jun-
tando-lhe em seguida e centrato celebrado com e mestre Fero Nunes.
É e que passamos a fazer.
A igreja de Santa Oatharina de Monte Sinay
CAFITULO I
Funda^ da confraria em E^Hxmar — Tramferencia para Li$boa
Fimdafào da igr^a primitiva
Remonta ao seculo xv a funda9So da confiraria de Santa Catbarina de
Monte Sina^. Erigiu-a no conveQto de Santa Catbarina de Bibamar o iu-
<
o
OQ
Q
O
GC
LJ
GC
>
o
Q
O
»<
o
<
GC
o
Ql
oc
O
O
<
<
z
oc
<
<
o
<
Z
<
CO
Ld
Q
<
u
oc
O
208
fante D. Fedro, condestavel de Portugal, filho d'aquelle outro D. Fedro,
gpie antre os Principes de sua tdade em virtude tette exceUencia, morto mi-
serayelmente em Alfarrobeira, nmna das mais deploraveis e yergonhosas
das nossas lutas civìs.
O alvarà que approvoa o primitivo Compronùsso, assignado por IX Af-
fonsoY, é datado de 1 de outubro de 1461. CoUaboraram na pìedosa obra
do infante alguns fidalgos e membroB do conseiho real, lettrados, homens
de negocio, naoionaes e estrangeiros, um piloto e mostre de nans, e Gomes
Eanes de Azurara, o auctor da Chroniea da Ouiné e um dos prìmeiros
hìstorìadores dos nossos descobrimentos e conquistas nltramarinas.
Daremos aqui o elenco das pessoas que ordenaram o Compromisso
e que nelle veem mencionadas :
Fero Vasques de Mollo, do conseiho de el-rei, regedor da casa do civel;
Luiz de Azevedo, do conseiho de el-rei;
Lopo Dias de Lemos, Gon9alo Vasques Darter, da casa de el-rei;
Affonso Gomes, cavalleìro e cidadSo de Lisboa;
Gomes Eanès de Azurara, cavalleiro professo, commendador da Ordem
de Christo, chronista de el-rei e guarda-mór da Torre do Tombe;
Fedro de Magos, crìado de el-rei D. Duarte e cidadBo de Lisboa;
JoXo Louren90, escrivSo da casa de Ceuta;
Martim Leme e Luiz Eanes, mercadores;
AntSo Dias, piloto e mostre de naus;
Guilherme Tilher, Richarte Ovibào, JoSo Guilhibert, JoSo Coclo, Ri-
charte FisSo e JoXo de Areste, mercadores ingleses, residentes em Lisboa;
Diego Lourengo e Fedro Sanches, bachareìs em leis e canones;
JoSo de Fonte, JoSo Baimes, JoSo da Matta, Vicente da Matta, Estevam
Affonso, filho de mestre Martinho, escudeiro de D. Fedro, Alvaro Gon-
9alves, FemSo Carreiro, e outros, muitos e honrados, que por nào aUmgar
escrìptwra, ficaram por registar.
Dois annos depois de approvado o Compromisso, achava-se o infante
em Ceuta e ahi o foi procurar uma deputagSo da Catalunha, para Ihe
offerecer a corca dos reinos de AragSo e de Sicilia. O infante acceitou,
e em 21 de Janeiro de 1464 entrava na capital do principado. A sorte,
porem, foi-lhe adversa, comò quem recebera em heran9a a fatalidade de
seu pae.
O seu talento e o seu valor nXo conseguiram assegurar-lhe o throno
que Ihe fSra offerectdo, e minado dos desgostos e trabalhos infructìferos,
devorado pela doen9a, veiu a fallecer de tisica na villa de GranoUers, a 29
de junho de 1466.
Foi mais um rei titular que um rei de verdade, e se por ventura nSo
Ihe oustou a despedir-se da vida, se viu resignado dissiparem-se os seus
204
sonhos de ambìgXo e de gloria, deve isso talvez à escola da desgrasa, em
qua foi educada a sua mocidade. Elle nSo poderìa dizer, corno o Dante,
quo era doloroso recordar o passado ik)s tempos do infortunio, porque o
passado Ihe f5ra igualmente adverso.
Ao sentir-se ferido de morte, tratou de redigìr as ultimas disposigSes,
e nSo se esqueceu da sua patria. Entre as suas mandas ou verbas testa-
mentarias, avultam desde logo aquellas, em que comtemplaalgiunas igrejas
de Portngal. A Santa Maria da Victoria deixou um calice de curo, ador-
nado de pedras preciosas, e uns castigaes da mesma materia. A Santa
Marta de Benavìla quinhentos florins de curo para augmentar e afonno-
sentar a capella-mór, e ao Espirito Santo de Alfama, em Lisboa, duzentos
e cincoenta florins para tecto e pavimento.
A sua confraria de Santa Catharina de Monte Sinay nSo Ihe mereceu
todavia mengSo especial.
Foi 0 espirito de devogSo arrefeoendo, e estava a confraria proximo da
sua mina, quando a esposa de D. JoSo III determinou de a reorganizar,
levantando casa aproprìada em Lisboa. E comò a Santa symbolizava a sa-
bedoria, entendeu que a ninguem ficaria mais bem confiado o zelo do seu
culto do que aos livreiros, que ainda nSo tinham confraria propria. Devia,
porem, presidir i corpora$So, nZo um homem, que fosse mechanico, mas
sim um fidalgo ou pessoa de representasfto. Foi a raìnha coadjuvada por
frei Miguel de Yalensa, da ordem de S. Jeronymo, por alguns criados de
sua casa e sobretudo pelo livreiro Luiz Martel, que se mostrou um dos mus
fervorosos no agenciar das esmolas e no andamento das obras. A igreja
prìncipiou a &zer-se em 1557, dando a prìmeira enxadada nos alicerces
0 Sr. Sim2o Guedes, fidalgo da casa real, e do seu conselho, e veder da
rainha, que era o juiz da confraria. Correram as obras oom tal rapidez
que a 25 de novembre do mesmo anno jà se dizia missa na igreja.
Digamos agora duas palavras sobre o terreno, em que foi edificada.
A igreja teve o seu assento no alto que ainda hoje é denomìnado de Santa
Catharina, no locai, onde està hoje edificado o palacete do Sr. CoUares.
Àquelle tempo, o sitio, fora de portas, pouco menos era que ermo. Quintas,
moinhos, davam ^quella encosta da cidade um aspecto completamente cam-
pesino. Quasi tudo era proprìedade dos Andrades, os opulentos senhores
de Villa Nova de Andrade, que aforaram grande parte dos terrenos. Aos
quatro dias de maio de 1557, na Caldeirarìa, ao Poqo dos Namorados, pou-
sadas do Sr. SimSo Guedes, estando ahi presentes Nicolau Botor, mercador,
e sua mulher, moradores na Rua dos Mercadores, se fez centrato de venda,
por parte d'elle Nicolau, de uma porgSo de terreno sito nas herdades de
Villa Nova de Andrade e da Boa Vista, de que era senhorìo Paulo de
Pina, filho e herdeiro de D. Isabel de Andrade, do qual tinham licen9a
para effectuar a venda. Comprehendia quatro chSos e melo, os quaes par-
tiam entre o aorte com chSos de Miguel de Valladares, do levante com Rua
205
da Boavista e confrontavam com herdade da Sé, e da parte do sul com
as Barrooas e do poente com chSo quo foi de JoSo de Fina. Havia mais
mn pedaQO de terra, tendo de comprido, pela parte dos ditos chSos, yinte
bra$as de craveira, pela parte do sul, ao longo das Barrooas, dezasete
bra$as e quarta; pela parte do poente partiam com a Rua de Boaventura
e da parte do norte com chSo de TilmSo.
O f5ro pago por Nicolau Botor era de cento e cincoenta reaes em di-
nheiro e duas gallinhas e meia. O prejo da venda foi de vinte e cince mil
reaes, em moedas de euro, sondo o dmheiro dado por Jo3o Rodrìgues, the-
soureiro da confraria e obras, em nome da rainha que adquirira o terreno
para ali mandar construir urna casa e igreja para Santa Catharina.
No dia 11 do mesmo mès e anno, na residencia de Paolo de Pina, na
Rua direita de Kossa Senhora do Loreto, fora da porta de Santa Catharina,
se celebrou outra escritura, em que o dito Paulo de Pina dedarava que
a vintena que havia de haver da dita venda, comò directo senhorìo, a qui-
tava livremente i rainha, attendendo ao firn a que eram destinados os ter-
renos, fazendo doa^So do mesmo foro.
A estas escrituras ficou acostada a licen9a de Francisco Alves de Atou-
guia, a quem o senhorìo das ditas herdades pagava o dizimo dos fóros,
dando teda a licenza & ridnha para tornar livremente posse de qualquer
chSo em Villa Nova de Andrade, na terra ,de Boa Vista, cu em outra qual-
quer parte que prouvesse a sua alteza.
NZo contente a runha em edificar a ermida de Santa Catharina, que
ficava dependente da parochia do Loreto, sendo jà viuva e govemadora
do reino, na menorìdade de seu noto D. SebastiSo, resolveu transformi-la
em freguesia. Para este firn celebrou-se, a 29 de maio de 1569, um acordo
entro os confrades da Santa e o cabido da Sé, em virtude do qual se
estipularam as condi^SeS; que presidirìam i erec^So da nova parochia.
Os confrades elegerìam todos os annos um cura, que n3o sena frade nem
religioso de qualquer ordem, mas sim derigo secular. Depois de eleito
seria apresentado ao cabido, sendo obrìgado a tirar todos os annos a sua
carta de cura. NZo poderia ser despedido sem que fossem notificados ao
cabido OS motivos de tal procedimento. A nova freguesia seria formada
à custa da dos Martyres e Loreto, sendo a sua area limitada d'està ma-
neira:
Come^^ava pela rua acima onde estava a bica das casas de Dnarte
Bello até ir ter no alto da rua & entrada da outra rua larga, que ia ter
ao Terreiro das Chagas; tomava ambae as ruas de uma e outra banda
e d'ahi virava à esquerda pela rua que ia dìreito às casas de FemSo
de Alvares 'da Cunha e de Jorge de Lima; subia a rua direita que vinha
do Loreto à cal^ada do Congro, sendo nesta parte so da banda esquerda,
onde estavam as casas de FemZo de Alvares da Cunha, que entravam
nella assim comò todas as d'aquelle lado até i dita rua direita; d'ahi
206
oorria sobre a Calgada do Congro, sobre a mio esquerda até chegar & cras
qne estava defronte do mosteiro de Nossa Senhora da Esperan^a. Entrava
toda a casa do Duqne de Aveiro até ao mar e d'ahì tornava pela praia até
terminar na bica das casas de Duarte Bello.
A fregaesia devia considerar-se constitnida a partir do 1.® de Janeiro
de 1570, e por oste centrato fioava pagando a confraria moia arroba de
cera annualmente.
A interpreta9So d'este centrato deu orìgem a freqnentes contesta^Ses
e demandas, sondo a prinoìpal motivada pela desmembra^Io da fregneaia,
na occasifto de se criar a nova parochia das Mercds. A contenda veiu
a acabar por um novo acordo, celebrado no 1.® de dezembro de 1632,
sondo pactuantes, por parte do cabido: Matheus Teixeira da Silva, arce-
diago, Filippo Jacome da Rocha, thesoureiro, Gregorio da Fonseca, Ma-
noel da Silva, JoXo de Teve, JoSo de Montezinhos Salema, Matheus
Peixoto Barreto, e Antonio Moniz da Camara, conegos prebendados; è
por parte da oorporagto dos livreiros: Manoel Fernandes, escrivXo, Bar-
tholomeu Velho, thesoureiro, Estevam Francisco, mordomo, e Lourenfo
de Queiroz, proonrador.
O cabido tìnha desmembrado a nova parochia das Mereés sem a con-
fraria ser citada, e està era a causa prìncipal do pleito, que se movia entro
as duas entidades, nXo falando, corno objecto secundarìo, nas controver-
sias suscitadas por causa da nomea^Xo dos curas e coadjutores. O poder
real interveiu na contenda, promulgando o alvarà de 17 de setembro de
1632, em que aconselhava o cabido a p6r termo ao debate por meio
de uma transacgfto amigavel. Pelo novo acordo, a confraria ficou habili-
tada a poder despedir, quando Ihe approuvesse, o cura e o coadjutor, fir-
mando 0 cabido OS novos apresentandos. Emquanto i deBmembra9SLo da
freguesia resolveu-se que a de Santa Catharina apenas cedesse um ter^o
da sua area para a forma9lo da nova freguesia das Mercds.
NSo foi so com o cabido que a confraria teve demandas; outra de
natureza identica sustentou ella com os frades paulistas, que intentavam
levantar convento na area da freguesia. Os motivos da polemica nSo os
sabemos ao certo, mas nXo sera fora de erro attribui-los a interesses
parochiaes. Santa Catharina receava-se por ventura da concorrencia de
S. Paulo. 0 que sabemos é que em 1603, a 13 de julho, os confrades da
santa reuniam-se em cabido, sob a presidencia de Diogo Velho, e resol-
viam contribuir com o que pudessem para ajuda dos gastos da demanda,
sondo todos de acordo que se seguisse por ser necessario defender a dita
igreija pera que nào folte aos membros duella o remedio. N2o encontramos
mais vestigios d'està demanda; em todo o caso o incidente nSo deixa de
ser curioso, sobretudo para a Ustoria do convento dos Paulistas, onde a
parochia se veiu finabnente a alojar. O destino das cousasl
<
o
CD
CO
u
Q
co
O
ce
Ld
OC
>
CO
O
Q
O
O
<
OC
O
CL
OC
O.
O
<
<
or.
<
I
<
O
<
I-
<
CO
UJ
Q
<
UJ
oc
o
207
CAPITULO II
Construcgào da nova igr^a, ou antea reconstrucgào e ampliagào
ArchiUeetas e me^e» de obraa. — Dettino do tempio
A igreja edifioada primitivamente na herdade da Boa Vista, pela rapi-
dez com que foi le vada a cabo, bem demonstra que era de acanhadas
proporgSes. O nome de ennida, que freqaentemente Ihe é dado, clara-
meute o di a entender. Todavìa é de euppor, nXo obstante a sua homil-
dade, que tìvesse um caraoter architectonico mais accentuado que aquelle
que Ihe foi dado mids tarde. No anno da sua construcQSo ainda domi-
nava 0 estylo modernamente conhecido pelo nome de Manoelino, ao passo
que no ultimo quartel do seculo ji havia desappareoido para dar legar
abertamente ao estylo olassico e ao que mais tarde se ficou denominando
Philippino.
Em 1572 tratou de se reedificar a igreja, ampliando-a largamente ou
para melhor dizer reedificando-a por completo. Do rìsco e da pianta pri-
mitiva talvez nada ficasse, aproveitando-se apenas os matepaes. Os aocres-
centamentos, que se v6em notados na pianta a tinta vermelha, quer-nos
parecer que sSo posterìores a 1572. Foi a 1 de junho d'este anno que a
confrarìa se reuniu para dar de empreitada a obra. Formavam a mesa
Francisco de Torres, juiz, Thomaz de Gouveia e Bertolameu Lopes,
livreiro, mordomos; Affonso Alvares, mostre das obras d'el-rei, procura-
dor, Manuel de Carvalho, livreiro, thesoureiro; SimSo Vaz Seco, escrivXo.
Posta a obra em pra^a appareceram a licitar diversos officiaes de pedrei-
ro, dos quaes ficaram especificados no respectivo auto FernXo de Alvares,
Heitor Barreiros e Pero Nunes. A elles Ihes foram mostrados os aponta-
mentos da obra, ou bases da licitagfto, comò hoje dirìamos, redìgidos por
Affonso Alvares, e passados dias tomaram a comparecer perante a mesa
com as suas respostas. A mesa, estudado o assumpto e consultadas as
pessoas entendidas, resolveu dar a obra a Pero Nunes, casado e morador
na Rua da Rosa, nSo por obrìgar-se a faz6-la mais barato, mas por ser
fregués da igreja, officiai mais antigo e abastado, offerecendo assim con-
di$8es de mais confian^a e perfeotibilidade.
Daremos agora multo em resumé os pregos da empreitada, podendo
0 leitor encontrar mais desenvolvida infonna9lo no centrato por extenso,
que adeante publicamos. A braga de parede de alvenarìa de pedra e cai,
com todas as achegas, seria de 950 réis. A braga da guamigXo com seu
reboco a 160 réis. A braga da cimalha de tìjolo com seu alchitrave, friso
e comija a 14500 réis. A braga do telhado, pondo a telha que faltasse
alem da esistente, 400 réis. Cada um dos arcos das naves 36^000 réis.
Cada uma das frestas da igreja, com cince palmos de vSo e largo e dez de
alto 3^000 réis. 0 portico com suas columnas doricas 75f9KX)0 réis. £ nio
208
citamos mais, bastando o pre^o de algumas das pegas principaes, para se
ayaliar por quanto ficaria o casto total da igreja no tocante i mio de pe-
dreiro. A 8 de junho era assignado o contrato. A 29 do mesmo mds e anno
recebia elle, em quatro papeis o traslado do debuxo e traga, a saber, ttm ^
da pranta e elijamento, oatro do perfil da portarla da porta princìpal, outro
do perfil da firontarìa do cruzeìro, outro do perfil das naves dos arcos da
igreja-
Estes desenhos foram trasladados dos origìnaes para o livro, em que
se assentou o contrato e se lavraram outros autos relatiyos ìls obras. 0 seu
titulo é da seguinte fórma:
IHS
Tem este L.' Nouenta e nnquo folhcu NumeradoB Dalgaristno honde se
porSo OS coììtractos e gastos da óbra comesadaplos ofiqiais do ano de 1672
anos.
0 contrato da obra as fis. 3.
A traga e debuxo da obra as fis. 2.
0 recebimento das achegas e dinheiro as fis. 9.
A primeira foiba depois do titolo contem os desenbos da igreja; no
verso a pianta e por cima està dedara^Xo:
cDeste debuxo e tra^a se tirou hu treslado que li S poder de p.^ nunez
enpreiteiro, e quatro papeis asinados plos oficiaes desta meza e de comò
OS B«^ 0 dito p.® nunez asinou aqui c8 os ofidaes S 29 de junho de 572.»
Aos lados da pianta as assignaturas.
Oa desenhos que enoontramos, e que damos reproduzìdos com teda
a fidelidade, mostram que a igreja era singola, no ostyìo dorico, sem ar-
rebiques de architectura. Quem fosse o architecto, que desse a tra9a, nSo
o nomeiam os documentos, mas quer-nos parecer que nfto estaremos longe
da yerdade se a attribuirmos a Affonso Alvares, mostre das obras d'el-rei,
e que àquelle tempo, comò vimos, fazia parte da mesa.
A construc9So prolongou-se por alguns annos e Pero Nunes nXo logrou
concluir a sua empreitada. Em julho de 1583, Pero Luiz, juiz do officio
da pedraria e alyenaria, e Cosmo Esteves, medidor das obras da cidade
de Lisboa, foram chamados para avallar as obras que Pero Nunes rea-
lizara até ao tempo da sua morte, para se verificar o que se Ihe devia
e pagar-se aos herdeiros. Em 27 de fevereiro do anno seguinte passavam
elles nova certìdZo, de accrescentamento i primeira, em que se faziam
algumas rectifica$3es i anterior. A obra realizada foi avaliada em réis
465^20, e tendo elle recebido 425i9l265 réis, devia a confraria aos her-
deiros 40f9Ì555 réis. 0 ultimo recibo assignado por Pero Nunes é de 8 de
margo de 1579.
Em 1583 se fez uma junta de mestres pedreiros por se mover duvida
acSrca da altura dos arcos das naves, que se dizia iam mais altos do que
LI
)] — cr
-o — c:
^ e
X
li
PLANTA DA IGREJA DE SANTA CATHARINA
209
estava tracejado. Kesolveram qae se seguisse a tra^a para ficarem na
altura das oapellas de Filippe de Agnilar e FemKo Sodrìgues de Almada.
Em 30 de novembre de 1585 foram consaltados dìversos oiliciaes pe-
dreiros sobre se fechar de pedra a abobada da nave centrai. Responderam
affinnatiyamente comtanto que se fizessem quatro pilares bastante fortes
por cada banda do edìfimo, isto por causa da pouca solidez do terreno.
A mesa nXo contente com este pareoer oonsuUou architectos, Filippe
Tercio, Balthasar Alvares e Matheus Pires, que foram da opinilo que a
abobada se fizesse de madeira, por o sitio ser multo perigoso, por causa
da harroca, corno jà correa ob tempos paasados e ser de barro soUo, 0 as-
sento assignado por todos os individnos da mesa e pelos referidos archi-
tectos tem a data de 23 de fevereiro de 1586.
Antes d'isso, porem, numa reuniSo da mesa, Jorge Valente havia pro-
posto que se consultassem os architectos Jeronymo de RuSo, Nìcolau de
Frias e Filippe Tercio, o primeiro dos quaes, todavia, nSo compareceu ou
nXo foi consultado.
A construcflo da abobada de madeira da nave centrai foi dada a
Francisco Lopes, mestre das obras do hospital, segundo o risco do archi-
tecto Nicolau de Frias. Està resolugSo da mesa foi tomada a 14 de abrìl
de 1586.
Em 1595, a 1 de setembro, foi concertado que se desse de empreitada
a obra das torres a Alvaro Gomes, filho de Pero Nnnes. Em jnnho de
1598 achamos assente uma verba de 4^91000 réis dada a Alvaro Gomes
a conta da ohra que faz nas torres.
E provavel que as obras da ìgreja ficassem conduidas por todo o se-
culo xyi oa nos primeiros amxos do seculo xvii. Por occasifto do terramoto
de 1755 a igreja soffreu bastante mina, mas foi restaurada, continuando
ali o culto divino e o exercicio das funcgSes paroohiaes. Quando se extin-
guiram os conventos, a irmandade do Sitissimo pediu transferencia para
a igreja dos Paulistas, o que se effectuou, ficando ao abandono a antiga
igreja, que chegou a servir por algum tempo de quartel a uma bateria de
artilbarìa. Em 1840 appareceu na lista dos bens naoionaes para ser arre-
matada, mas a eonfraria tratou de a revindìcar^ o que poude conseguir.
Em 1856 foi posta em pra9a, sendo o producto da venda convertido em
inscrip98e8 para fnndo permanente da mesma eonfraria. Actualmente n2o
existe nenhnm vestigio d'esse antigo tempio, occupando o seu legar o pa-
lacete do Sr. CoUares e outros edijBcios.
Ili
Dkersos arUstas qne trabalharam nas obras da igreja
Ji vimos no capitulo antecedente o nome de alguns architectos e
construotores que mais ou menos contrìbuiram para a edificarlo da igreja,
TOL. U 14
210
vamos pafisar agora em rovista os nomea de alguns artistas, que concor-
reram para a sua omamenta^ao, Citaremoa em prìmeiro logar o pintor
Gaspar IKas, que a tradìsSo oonaidera oomo om dos mais afamados do
seoulo XVI. Niun Index de todoe o$ livroe é papeis^ formulado em 1672 en-
oontramos o seguinte apontiunento:
SenUnga que alcaneou cantra Gtaepar Dia$ pinhr eóbre pintor o retar
hulo da cappella da igreja de Santa Caiharina e moie papeie ansxas de
ditae obras no anno de 1590.
Eata sentenga e mais papeis amiexos parece terem-se extravìado, pelo
menos ainda se n&o acharam; mas, para compensar està fidtai alìis tio
laatimavel, pois seria de esperar que a sentensa nos desse algons porrne-
nores sobre a vida de Gaspar Dias, descobrimos em entro livro algumatr
verbas que veem derramar lux sobre o caso. Nnm livro da receita e des-
pesa qne comesa no anno de 1574, a fls. 178 e com refereneia ao anno
de 1590, lemos a segainte:
cEm 27 de mino despendeo o tezoureiro SimXo Lopes corenta mil réis
que deu a Gaspar Dias pintor e a Antonio da Costa pintor à conta do
que Ihe hto de dar da pintura que faiem no aitar mor desta igreja de
Santa Catharina pela obriga$&o da esptura (escriptura) que ambos tem
feito a està meza de Santa Catharina e de corno reoeberXo os ditos corenta
mil réis asinarSo aqui — Amt.^ da Costa s=>Guaspar Dias.»
Mais outras verbas que disem ao caso.
Em 31 de muo despenden o thesonreiro 820 réis em tibuas e paus
para concertar o aitar emqoanto pintào o reiaboUo^
Em 10 de novembre despenden o thesoureiro 15^SKX)0 réis que deu ao
pintor Gaspar Dias, que comegou a pintor o retobolo. E lego em seguida
esti assente a verba de 2f$117 réis do que o mesmo despenden te qje noe
demandaa do pintor gaspar dio$ que eom elle eorrem.
Na meema data estSo inscrìptos 89(91600 réis que o thesoureiro deu
ao pintor Antonio da Costa, que pinta o retobotto da capeUa mor, d eonta
da dita pintura.
Em 5 de novembro de 1589 tìnha recebido o thesoureiro, por inter-
medio de Antonio de Lima, 44^000 réis que s. m/' dora de eamoia para
ajuda do retabulo.
Outro documento mais importante se nos deparou a fls. 189 1? do mesmo
livro: é um recibo de Antonio da Costa, e nelle se acha, para assim di-
zer, consubstanciada a historia do retabulo. £i-lo reprodusido na integra:
«£m 6 de janr.* despendeo o tz.<« sebaatiiU) caraalho yynte e tres mill e quoatro
cemtos r.* que dea a Antonio da costa pintor do resto dos 120^ r.' q ihe aaiào de
dar da pymtura do retabolo q fes da eapdla mor e madar as fegoras dos qnatro
paineis piquenos, os quais forUo pagos pela maaeira seguinte por trita e sinqo mill r.'
qne tinha reeebidos gaspar dias seu companhiiro e f oitenta mili réis stqoo mill
rs. digo oitdta e synqo mill rs. que at« da ooita (àntonio da Costa) tem reeebidos
211
pdM ady^Ì0 deste liiiro do ano pMado e deste ed tali declara^fto qae aendo eaoza
qae na demftda qae se trae eò gaspar diaa aobre a meema pyntura tome elle gaspar
dias allgii dr.* do qae tem recebido sera para elle at« da eosta e nSo avSdo de tornar
allg& dr.« 0 dito gaspar dias elle ai* da costa se contenta (?) c9 os ditos 85^ qae
tem reeebidos da dita o9fraiia e dar a dita mesa por qaite e lyure deste dia p.'* todo
senpre e ha dar por desobrìgada da eseietora qae . . . se fes e por de todo ser cStente
^ ea UniB de figaeira serioie da mesa este termo o qoal asiaci eò o dito at<* da
costa 0 dia asima.»
Estes documentoB, que jazerttm ignora^os por tres seouloa na qnie-
tagio sepnloral de um arohiTo^ e que trMemos pela prìmeira ves i laz
i costa de un fadigoao e rade mas compensador trabalho, vem dissipar
algons erros e preencher algumas laoiinas na historia da pintnra porta-
gnesa no secalo xvi. Tado o qae se sabia a resp^to de Gaspar Dias era,
alem de vago e incerto, oontradictorio. Davam-no corno florescendo no&
reinados de D. Manoel e D. Jole III e assignaTam-lhe o anno de 1534
corno data de um de sene qnadros. Em qué se baseavain estas asser^Ses?
Ignoramo-lo. Os cayouqneiros da historia artistica portngaesa tem pro-
fìmdado moito ponce, e contentam-se facilmente com os trabalbos snperfi-
ciaes, substìtoindo as divaga^Bes hypothetìcas pelas inyestigafSes consden*
ciosas. Se o Gaspar Dias, com quem acabamos de tomar conbecimento,
nSo é nm bomonymo ou nm descendente do supposto contemporaneo de
D. Hanoel e de D. Jolo, certamente que nio poderia prolongar por tanto
tempo a sua existencia. A sua actividade é muito mais tardia, custando
a comprehender que um pintor, que ji tìnba fama em 1534, ainda mane-
jasse 0 pincel em 1500. É possiyel tamanha longevidade, mas seria real-
mente ezcepcional.
O que se deprebende é que Gaspar Dias e Antonio da Costa se con-
certaram por escriptura a pintar o retabulo do altar-mór. É pena que nSo
exista boje o originai do centrato, ou pelo menos nXo fioasse registado.
Gaspar Dias metteu mios i obra, mas, por motivos que ignoramos, deizou
de proseguir nella, sondo Antonio da Costa que a conduiu, pelo que
recebett 120^SKXX) réis, prefo bastante elevado para a epoca, e que nos
denuncia a grandeza e o yalor do trabalho» A confraria teve urna demanda
com Gaspar Dias, mas comò nIo apparecem os papeìs relatìvos, nIo
podemos dar aqui os episodios da contenda, que deveriam por ventura
ser interessantes* Antonio da Costa é um nome que suppomos completa-
mente desconhecido e que apparece agora pela primeira yez.
De dourar o retabulo foi enoarregado o pintor Antonio Fernandes,
segundo centrato celebrado a 27 de miao de 1590. O ultimo recibo que
encontramos assignado por elle, no valor de lOfJKXX) réis, é de 6 de
Janeiro de 1591. Em 1592 acbamos nota de se ter pago i^bC"^ réis a
Leonor de Oliveira, mulher que foi de Antonio Fernandes, pelo resto que
se Ihe de^ de domar o retabulo.
212
£ de crer que se aproveitasse, convenientemente adaptado, o retabulo
da igreja antìga, qae tinha side constroìdo em 1668-1569, por Jacqaes
de Campos e Estacio Matluas, pelo prego de 114f$000 réis.
Este Jacqaes de Campos era malto proTayelmente allemSo, reduzido
a portagués o seu appellido originai Eempis.
Daremos ainda mais alguns nomea de artìfices e artìstas eom qae
deparàmos no decorso das nossas inyeslìgagSes.
Em 18 de novembre de 1590 recebea Gailherme do Valle 2^600 réis
de assentar as vidragas.
Em 1579 era tangedor dos orgSos Diego Femandes, qae reoebeu
1^000 réis do ordenado do primeiro quartel. So ama ves se aasigna
Diogo Femandes de Aguilar*
Em 1586 0 tangedor dos orgSos era o padre Fedro Dias da Silva.
E, j& qae falamos em orgtes, nfto seri ocioso dizer-se qae foram con-
certados em 1581 por Marco Antonio, pelo que recebea do seu traballio
e do casto do chumbo e outras cousas a quantia de 1^780 réis.
Em 1602 fez a confrarìa centrato com o mostre de capella Luiz Lopes
de Vargas, para que a servisse com teda a musica necessaria, cantores,
tangedor de orgXo em todos os domingos e festas, ali celebradas.
Em 1667 exercia aquellas foncgSes Inofre Botelho.
Os sinos tambem sSo instrumentos mueioos, quando bem afinadinhos
e repenicados por alma de artista. Daremos conta nXo dos sinos primi-
tivos, mas de uns que foram fabrìcados em 1793 por José Domingos
da Costa. Eram cince e pesavam todos 98 arrobas e 1 arratel, impor-
tando, ao prego de 275 réis o arratel, 862^75 réis. Abateu-se dos sinos
velbos 155i$655 réis, sondo a importancia recebida de 707^20 réis, afóra
115^658 réis do rei do carpinteiro e serralbeirov De pintura e dourado
pagou-se a Antonio Fedro IGfifìOO réis. Foram vendidos em 1868 por
512iSÌ364 réis, sondo 503^904 réis de 1:392 kilos de bronzo, 5^220 réis
de 58 ditos de ferro e 3^240 réis de cabegalbos.
KIo feoharemos este capitalo som indicarmos mais dois pintores, um
d'elles illumìnador.
Entro 08 manuscrìptos da confrarìa de mais aprìmorada callìgraphia
ha um, que tem o frontispicio illuminado, assim comò as letras iniciaes
dos capitulos. Intitula-se d'està maneira:
Livro de Acordàog <m Advertencùz» para mdhor governo da Irmandade
da Gloriosa Virgem, MarUfr, ék Doutora 8. Caikerina de Monte Sinay
Orago de ma Parochia extra muroè deeta Cidade; com as obrigagdes do
Compromiseo, A otUras, que, despota delle fei/to, acrescerSo.
Este titulo num portico de columnas salomonicas coroado por imi
nicho, onde està Santa Catharìna, com um anjo de cada lado.
O frontispicio està um pouco deterìorado: infelizmente os estragos
alcangam sobretudo a assignatura do artista que o exeoutou. L6-se ainda
213
LuDOUicus NmiES . . . FAcrEBAT, falhando o segando appellido, que nos
parece nXo ser outro senio o de Tinoco.
A obra, pelo indice, devia ter 40 capitiilos, mas chega so até o 39,
estando em branco e apenas emmolduradas as folhas finaes. No prologo ha
urna referencia ao aocrescentamento que se fez ao compronùsso em 1673,
lego o mannsoripto é posterìor a oste anno.
Nom centrato celebrado em 8 de novembre de 1695, entro a con-
frana de Santa Cathaiina e a do Santissimo da mesma igreja, vem mcn-
oionado tua Manoel da Paz e Silva, pintor.
Percorrendo o livro da irmandade de S. Lacas, que se acha na Biblio-
theoa da Escola de Bellas Artes, encontramos o segoìnte assento :
cAos 11 de novembre de 1674 se assenton por nesso IrmXo da Irman-
dade de S. Lucas nesta Igreja de nossa Senhora da Annonciada Manoel
da Pax e Silva. »
Ao lado està nota: cFalecido aos 12 de Mar^o de 1714. i
Mais nm nome desconbecido na historìa da arte.
IV
Ainda o pintor Gaspar Dias
Fora do cartono da confraria de Santa Catharina, no immenso depo-
sito da Torre do Tombe, encontramos um documento, que vem accrescentar
mais alguns pormenores & biographia de Gaspar Dias. É uma peti^So em
que Catharina de Evora, que se intitnla dona^ viuva de Gaspar Dias, pede
para um seu neto, SebastiXo Dias, o logar de pintor dos anuazens e da
casa da India e Mina. A peti^So n2o tem data, mas vé-se que é dirigida
a um dos primeiros Filippes.
«Diz Catherina dEuora dona viuua moradora nesta (idade de Lixboa molher de
Gaspar Dias 01090 da camara deYosa Magcstadc e pintor de uossos almazens e caza
da India e Mina qae elle andando requerendo 0 mesmo oficio com ordenado pera por
sua morte dejxalo a hd seu neto nesse tempo 0 supplicante fale^er e dejzar a sua
molher muj pobre com qoatro ftlhos orfSos. Pede aVosa Magestade auendo respejto
aoB mujtos annos que sempre seruio come bem certificara Vasco Femandes prò-
nedor mor dos nossos almazens qne conforme ao aluarà que apresenta en que ElRej
dom SebastiSo qne està en gloria Ihe fez met^e aja por bem de Ihe fazer mer^ do
dito oficio pera 0 mesmo seu neto BastiSo Dias nisto ser soficiente pera 0 dito car-
gno. E. B. M.» (FragmcntoSjMa^ol.*)
Eis agora 0 centrato que a irmandade de Santa Catharina celebrou
com 0 mestre pedreiro Pero Nunes:
JHS M.«
«Ad prioiairo dia do .91^ de Jnsho de mil 0 quinhStos e satenta e dous anes
nesta cidade de llx.* na Igreja de santa Caterina de monte Sinay estando na mesa
214
da confraria della os sefira officiais do ano presente — •-* fr.«* de toree, Jnii^Tbonat
de gouttea mordomo, e Afonso Alvares m.** das obras delBej noao seftr procnradori
e bertolameu lopez liarejro, mordomo e manoel caryalho liarejro teeonreiro, logo por
m^ Simfto vaaz Seco escriaào da dita contraria foi posto è pratica è oomo avia deus
mezes que por elles ditos oficiius e mais Innloe da dita confiraria 06 pareger dot fre-
gezes e dos ofi^iais das Confraryas da dita IgMJa se tinlia tomada coneliisio per»
se aver de dar a obra della dempreitada eonfomie ao qne pelos ofij^iais pasadoa ^^
quou asentado, e se acabar por ser mujto peqaena e nSo eaberS nella os fregeses,
e se acresentar pela tra^a que se pera iso fez, de qne todos forSo cdtentes pelo que
ha YOta9fto se tinba por yezes dito da parte deles ditos oficiais.
A detremina9&o que sobre elio se tinha tornado SeomlSdando a todot em Jerai qne
ed setis pareeeres e votos dize^em ho qne Uie pareoe^^em ben, e qne qnS qoiae^ laudar
na dita obra pera haver de fazer se fose a meza pera oa oiciais della Ihe tornare sevs
lan^os. Ao que sairào algus oficiais antre os quais fi>rSo fémlo dalyares e eitor ba-
reiros e p.<^ nunez e ontros pedrejros a cada ÌA dos quais Ibe fòrSo dados apontam.^
c0 declara9ao da calidade e su8tan9ia da obra £.*•* (feitos) per a.* aluarez procurador
da dita meza e traladados per mj^ escriufto e asim Ihe foi foi mostrada a tra9a da dita
obra, 0 que todo por ellea visto depois de algfis dias se BasolnerSo e Tieri a dita meza
cada hii ed seus apontamStos e presos S cada eonsa por elles asinadoa, os qnais eu es-
criufto tomej e dej delles Bela9fto na meza e por algSs dias praticado sobre iso e f.^**
contas e tudo tenteado, tomados pare96res de pesoas qne ho entendiio sobre a dispa-
ridade deles, asentarSo que ho dito procurador c5 a enforma^So que se tinha tomada
pose9e os presos da dita obra S 0 que parece justo, e resSo e que por eles se dose ap.*
nunez casado e m.^ nesta cydade na Bua da Bosafreguezia desta Igrqja e osto posto
que ouue9e outros lan^s mais baizos § 0 seu por ser oficial mais aatigno e abastado
e freges desta Ign^^ ® '^ proeomir delle que o hik milhor que todos, e chàmado ho
dito p.* nunez e móstrado os apontamentos na manr.* emendados que pare^eo bem
ao dito procurador e mais ofi9Ìais, e perguntado se os queria aseitar forSo por elle é
parte Reprycados 0 qne yisto por todos e alterqnado sobre iso por final se BesnmirSo
dar6 a dita obra ao dito p.« nunez pelos pre908 e condisois adiaate dedarados os
quais elle aseitou e foi contente fazer.
A bra^a acostumada~de parede daluenaria de pedra e cai pondo todas as achegas
..g.pedra cai caldeada daguoa do^e area dalS mftos doficiais e sirujdores e todas
as mais necessarias até ser acabada sondo bem forta de cal^ bem trafada eomo se
Gostumfto fazer as boas obras nesta cidade bem desenpenada e bem igoalhada e en-
bocada por pre^ e contia de noae^entos e sincoenta r*. — 950.
A bra^ da gomÌ9So con seu Beboquo, ul'^ bem desdpenada e m> bem asentada
e pin9elada b8 gretas né Spolaa, nS seja qneimada da colhar e de todo acabada por
pre9o de yento e sacenta r*. — 160.
A bra^ da cimalha de tijolo cS seu alquitraue friso e ooronya, a qual simalha
tera dalto sinquo palmos e seri de molduras dorieaSf sendo m.^ bem asentada e mtj to
bem guamecida destuq por preyo de mil e quinhentos r*— 1500.
A bra^a do telhado (pondo a telha que faltar da que agora està) c5 seus fios e
canos hahode forS necessarios ed bua canal chea e outra yasia sendo miyto bem asen-
tado e dercgto e m.*** bem Bedado e com seus espigdes m.*^ derejtos e bem feitos
e ensopados S cai e as telhas m.^^ bem conchegues (entregues?) hfias nas outras e de
todo acabado por pre^o de quatro centos r* — 400. •
Pedraria»Cada hii dos arquos das naues c5 seu pilar ho qual pilar tera dalto co
ho capitel yinte e deus palmos e de groso pela fronte tres palmos e hfi tergo e da
giosura da parede que t8 sinquo palmosi e serio despegados as fiadas — s— hlla
prepianha ao oonprido e outra despeeada ao tranes, e serio todas de hOa gtlga.
216
Bq^Artidaèsa dita altura Igualm.** e oa arquoa detpecadot pela meBma maaelra sando
■I.** barn limpoi dasooda e oa ci^itaii dot dito* pilaras lerlo de moldonw doricai
lanradas a atantadai em saa lugar por pra^o da triata e aait mil r«— 80000.
A Tara da fiiixa qne rai por Bina doa ditoa arqoa a qnal ade ser de pedfaija
e torà dalto htl palmo e hfi ter^ e ha sacada por sima doa tardotes dee arqaoo dona
dedoa ■ondo m.^ bam Udirmi dasooda asentada è sea lagar por pre(o da doientos e sin-
coanta r«— 00950.
Cada hOa daa frestas da Igr^a lanois a 6190 de fora c6 sau Retalto a qua taahlo
■inq.* palmos da vfto e ItktgtM a dai dalto milito bam limpas deacoda lanradas e asen-
tadas % tea lagar oonfcrmes ao daboza per pra(o de tras mil r«— 08000.
O portico eò soas doas eolonas cada hfta da hfla so pe^a o5 os dous meos pilares
quo tIo arrlaadoa as paradas dft eabo e doatio o5 seos alqnitranes e arq.* a c5 os
doQs eapelhos daa ilbargaa do arq.« corno na tra^a e dabuxa rio ordenadoa tudo de
pedraxia m.<* bem limpa deacoda e laarado e aaeatado, tado I aeu lagar e aa eolunaa
e pilaraa tarlo dalto Tinta dona palmoa eomo se vera pelo debaxo por pre90 de aatenta
a sinq.» mil r*— 75000.
«A Tara do conlial laarado da piqulo mludo aendo multo bem tratado e tendo
dalto palmo e m.* e dona palmoa hfiaa por ontiaa e de leito hft bom palmo e m.« antea
mala qne menoa lanradoa a aaentadoa 0 aea lagar por pre^o de daaantoa e oitenta
r.«--.0088D.
A Tara da aimalba qne adir noa oonhaia e adatar e5 a simalha de tijolo qne ade aer
daa maamaa moldnraa e altura cA san alqnitraue fUio e coron^a eomo dito be aendo
m.** bé limpa deacoda laurada e asentado è aea lagar por preso de mil e qoinbentoa
r.-— 01500.
A Tara do degrao cA aeu boeel e filete por balzo aendo mnito bem limpo deacoda
laarado a aaantado d aen lugar por pre9o de qninbentoa e alneoenta r«« — 00650.
Cada bfi doa arqulnboa daa torca em qaa Ida eatar os sinos qne ande ter de tìo
e largno seis palmos e dalto dose qne ande de sor de padraija laurada de piqulo
mondo e asentado tudo A san lugar por pre^ de none mil e quinhentos r.'-^09500.
O espelbo Redondo da empena do meo da frAtaria sondo lancil e tari de lume o
diametro delle qjto palmos e pela parte de dentro sera daluanaiia Raagnado aendo
laurado da piqulo m.^ bem ft« e m,*^ bem akentado e eA bAa rannra pela p> de fbra
pera aaentarA aa Tidra9aa e acabado e aaantado e poato A san lugar por preso de ojto
mil e aaiaoantos r.*^8600.
A braga dabobeda da capelinha de bautiaar que ade aer de tijolo ainjelo fbebada
por aima do tardoa do arq.* da dita capelinha a m.** bem gamecyda e acabada cA todoa
oa cuatoa por preao de mil a oitooentoa r.' — 01800.
Cada hfi doa arqninhoa da dita capelinha da pia da bautiaar e da outra A que v^
a eacada aa quaia tarlo da larguo daaaseis palmos e serio Ibchados na altura dos das
nanes a da grosnra de tres palmos sendo multo bem limpos descoda e asentados por
pre90 cada hA de Tinte mil r.'— *90000.
Con as qoais daclarasAes e presos 0 dito pero nnnei M contente esaltar a dita
obra — s — a daluenarja da man.'* que è cada hA dos t.** (titulos) dela tIo, e asim
a de pedraija, a qual sarà da milhor pedra lios que na terra ouner cA mnito boas
arestas m.<<* bA limpa deacoda e m.^ bem tratada sen quebradura nA falba alg&a e
m.'* bem laurada e asentada e ha dita confrarja Ihe nio sera obriguada dar mais cousa
algAa que o preso por que Ihe as ditas cousas atras tIo asentadas som outra nenhfla
obrìgua^lo cA tal dedara^lo qne sendo caso que o dito pero nunez faga algua obra
mais da que nos apontam.'*' Tal dedarado que A tal caso Ihe sera pagua soldo e linra
doutra semelhante que tÌTer preso ora seja da f.^ aqiy ora noutra qualquer p.** nIo
aTondo equi sua semelhante do que tera sempre a escolha os oficiais da meza e sera
216
maiB obrigoado tornar todas as chegaa e oninui quais q.' coosas que a contem tiuer
e tto diante oauer è quanto a obra dorar qne pera ella se aiSo mister, e aaim ae algiia
p.* oa p.** por sua dera^fto derS algOa ofieiaie e» oe oficiaia dias de eamola p.* a dita
confiraija on Beruidorefi escrauos oa eacranaa que C tal caso elle dito p."* nones lenari
em conta a conta do dinheiro por Becebim.*^ pera a dita obra lio preso qne jagtam>
valerS ae tais eousas, a qual obra se obrigon farà confoiine a tra^a a (me) debnzo que
neste linro està coaido as ff.* 2, o qual està asinado por o dito p.<» nnneLe pelos oficiais
da mesa, do qual se tirou entro treslado que o dito p.« nunes confessou ter Om seu
poder pera por elle se Beger no fiiser da dita obra, o qnal tambem vig asinado pela
mesma man/* asim dita p.* que a todo o tpo qne ouner algfta deforen^a se eot^arS oa
ditos debuxos e tra9as ed oste centrato, das quais deferen^as todas por qual quer via
que sejio sera sempre juiz delas o juia desta oonfirarìa que ore he e ao diante for e as
detreminarà conforme ao compremiso dola e provisdes de 8. A. pela qnal detremi- ^
na9fto ho dito pero nunes estarà, e outros quais q.' ofioiais que per YÌa deste contraio
dele descreparS cousa algiia è parte ou em todo. £ ao dito pero nunes Ihe serSo me-
didos OS vios daluenaija per cheos descdtftdolhe a grosnra da pedraija honde a ou-
uer, e asim Ihe sera dada a pedra daluenaija que sair das paredes pelo trabalho de
as derrubar e tirar, e sera obriguado oom teda a deligencia e cujdado £sser a dita
obra e ter diso e^icial cujdado para 4 Mmpre ya hstèdo nella e a nfto aleuantar a
mio dela antes co os mais oficiais que fbr posiuel a fisser e nella os traser senpre
contkios e nio poderà trespassar a dita obra a entro officiai alg& s8 vontade e còsen-
timento dos oficiais desta eonfira^a que ora sfto e ao diante forfi e todas as yeaes que
0 dito p.^ nunes requerer eonta ou os ofif iaes da mesa a qniaerd tornar ho poderSo
fazer e elle sera obriguado fuer senpre na dita obra e os oficiais Ihe irSo dando ho
dr.» asim «omo o iorè avendo de maar.* que se nio guaste è outra coosa saluo nas or-
dinairas da Igr^a qua foie miqto necessarias. dedaro que avendo dr.<> se enteadera
das esmolas e Bendas da dita Igrc^a que ora tem e pelo tempo em diante ouuer sem
OS oficiais que ora sfto e ao diante fòie Ihe seram em obriguaf 2o algiia pera oompry-
mento do qual centrato os ditos oficiais obriguarào todas as rendas, esmolas que a
dita eonfraria tem e ao diante ouuer e elle dito pero nunes obriguou teda sua faaenda
a ho o9prlr asim e da manr.* que è elle he deelarado^ o qual centrato foi aseitado
por todos e asinado por todos os irmftds desta contraria que ao presente se acharlo
nesta cidade e o oonhecimento do dinheiro que se fiser do Becebbnento para a dita
obra sera neste L.« do ensaramento deste centrato 8 diaate, o qual sera feito pelo
escrittSo desta eonfrarja pera descarguo do tesoureiro que Ihe Stregar, o qual ho
nSo darà senio por mSdado do Jnis e mais oficiais, e deste centrato se deu o trelado
ao dito P.« nunes pera sua guarda feito por m^ escryulo, e nos conheeimentos qne
se fiserem neste I.« do ài.'* que reoeber asinarà ho dito P.<* nnnes co ho escrìuio que
ho fiser e por eles leuarà 8 conta todo o dr^« qne se nclles montar a todo tempo que
Iha quiseré tornar, o que todos asi ascjtario e mSdario fitser 8 que todos asinado
8 cito do Junho de mil e quinhentos e satenta e deus anos. — p.® nunes »Fr.** de
tonressSimio Yaas SeeoHvTomas de gonueiasAnt.* madr.*sManuel de Cama*
lho»A.« Allves«Y.«» frcóre.
ÒTS — Obidos (Jofto de). Divisador das obras de carpintarìa
e pedrarìa e mestre das obras dos nosioa remos, no tempo de D. JoSo I.
Este monaroha, a 5 de feyerebro de 1453, Ihe passou carta de aforamento
das azenhas k ponte de Alcantara, cqne ora sSo derrìbadas, com nm seu
esteiro, <][ae yae da ponte de Alcantara até o mar, com todas as suas
praias qne tSo contra Restilo o yelho, o que pertencer para fazer moen-
das e ajudas d'ellas.» A mercé foi feita com a clausola de reverter para
el-rei a sesta parte do rendimento das assenhas e momhos« Este imposto
porem Ibe foi quitado, assim corno & primeira pessoa sua immediata sue-
cesserà.
O respectiYO documento é muito curioso, n2o so para a topograpbia
da Lisboa antiga e seu termo, mas por nos demonstrar a considerafSo que,
por tSo importante mero6, gozava 3oip de Obidos.
«Dom Joham pella gra^a de deus Bey de Portiigal e do Algarue em sembra com
a B.* dona Filipa minha molher e com o Iffiinte (sù^ Duarte nesso iìlho primogenito
e herdeiro, a quantos està carta daforamSto e de pezpotaa firmidom virem fiueemos
saber que nos damos de fòro deste dia pera todo sempre a uos Joh2 dObidos, diui-
sador das nossas obras de carpentaria e pedraria e meestre das nossas obras dos
nossofl regnos, qne nos mandamos ^ler.e morador que sodes em a cidade de Lixboa,
pera uos e pera todos nossos socesorca que depos uos uierem, as nossas acenhas que
ora nos auemos a soa ponte dalcantara que ora som derribadas, termo da dita cidade^
com seu esteiro que uay da ponte dalcantara ataa o mar e com todas suas prayaas
que vafto centra Bestello o uelho o que perteencer pera fazer moendas e ajuda dellas
e com todas suas entradas e saidas e perteen^as e direitos assy comò as auiam os reis
que fiuom dante nos realmente e pera uos Joham dobidos fiiserdes acenhas cu moy*
nhos com suas casas assy das acenhas corno casas de morada pella guisa que compre
e fiser mester a uosso proueito e pella guisa e condÌ9om que as nos auemos e a nos
perteencem de direito e de auer realmSte e as ouuerom os reis que ante nos forom
e come^aredes de as &zer ataa primeiro dia de junho primeiro que uem desta era
e damos a uos sobre dito loham dobidos pera uos e pera todos uossòs socesores qué
depos uos uierem as ditas aeenhas. com todas suas perteen^as e direitos, segundo ja
dito he so tal preito e cfldÌ9om que despois que as ditas acenhas ou moynhos forem
218
feitos e moentes e correntes, daredes fi noe e a nosso sucesores que depoe hob vi«rem
a sexta parte daqttello que as ditas acenhas oa moynlios renderem e partindoBe as
moendas em cada hufi ines pera noe auermoe a sexta parte nosaa. OatioiBy a noe praz
e he noBsa mereee qae por as grandee despesas e repatramentOB e adubios qiie*aoa
auedee de faier em as ditas acenhas ou moynhoe e por nraito semi^ qae noe fisestes
de U08 quitarmos a uos Joham dobidos e a h8a pesoa que depos noe nier o nesso
direito desta sexta parte que nos auedes de paguar e morto oos e a dita pesoa que
lego a terceira pesoa qae despois vier pagae a nos e a nossos sucesores a dita sexts
parte partindose as moendas em cada bua mes segando ja dito he. Outrossy uos dito
JobS dobidos e uosos sucesores que depos uos yierem nom deuedes de dar nem doar
nem scambar as ditas acenhas ou mojnhos a nenhdas das pesoas que os direitos de-
fendem e querendoas uos uender que primeiramente o ffii^ades saber a nos ou a nossos
socesores pera as auermos tanto por tanto, e nem as queremdo nos tSto por tanto que
entom uos Joham dobidos as posades uender a tal pesoa que nom scia das que som
defesas em direito e paguem a nos o dito foro segundo dito he e aos nossos sucesores
que depos nos Tierem, e nos obrigamos pera osto todos os bées da coroa dos nossos
regnos a uos liurar e defender e emparar as ditas acenhas ou moynhos com suas per-
tèeyas a todo tempo de quem quer que uollas embargue ou demando asalno eom as
enstas e despesas que uos polla dita resam ilierdes e oomdnas dobrasdouxoemcada
bufi dia de pena e dampno e interese quo por està rasam fiaerem, e ho dito Joham
dobidos a osto presente tomou em ssy e pera ssy e pera todos seus sucesores as ditas
ucenhas ou moynhos com todas suas entradas e saidas direitos e perteen^as, segando
dito he, e obrigon todos seus beds auudos e por auer a manter oste contracto e scpri-
tura com as elausullas e condic5oes e pensa das duas dobras suso ditas e fiaser as
ditas acenhas ou moynhos e eom suas easarias segando ho el ndlhor puder fiuer
e eomefando no tempo suso dito e conthinaando de o laser que o seiam moentes e
correntes e em caso que as ditas acenhas ou moynhos despois que forem feitos cayam
ou pere9am per terremotos ou fogo ou outro caso fortuito que el Joham dobidos se
obriga aas faser e re&zer que seiam moentes e correntes e assy seiam obrigados seus
sucesores. E em testemonho desto Ihe mandamos dar està carta. Dante em Bacauem
T dias de feuereiro elrrey o mandou P.* Afimso a fisi era de mil iiij* liy anos.»
(Torre do Tombo. -> ChaooolUrU d« D. Jolo I, Ut. S, foi. 14S.)
GV& — Oeyras (Jofto de). Mestre de carpintarìa da obrà do cas-
tello de S. Vicente que D. Jolo 111, em 1556, mandou oonstruir na costa
da ÌSìnA. Nomeado nas mesmaa ooAdi^Ses que o mestre pedreiro Marcos
Gomes* Vide eate nome.
OSO— Oliva (Lui2 de Sequeira). Por decreto de 13 de maio
de 1806 foi promovido a segando tenente do Beai Corpo de Engenheiroa,
para, sob as ordens do inspector daa oficinas do Arsenal Beai do Eitercito,
ser empregado, nio so em todas as observa^Ses e experìeneìas chimicas,
que devessem realizar-se no progresso dos trabalhos do mesmo arsenal
e fabrìoas reaes de polvora e salitre, mas em todos os estabelecime&tos
de semelbante natoreisa, qua Sua Majestade fosse serrido oriar.
Vide 0 seti nome no Diecionario BibUographico.
219
OSI— Oliveira (Henrique Ouillierme de). Filho de Joaquim
de Olivia, de quem se ttato a seguir. £m 1789 foi nomeado para sabsti-
tui^ 0 pae nos seus impedimentos. Tendo este fallecido em 17 de Janeiro
de 1803, peditt para Ihe ser dado o legar paterno.
Martinho José Diego Passos PeixotOi arohiteeto das tres Ordens Mili-
tares, e havia 16 annos ajndante arohiteeto na Bepartì^Io de Obras Pu-
blicas, pedin o legar de architecto das obras dos pharoes» que f&ra criado
e oonlerido a Joaquim de Oliveira pela regia resoluylo de consulta de
3 de mar^o de 1792. 0 legar estava vago por falleoimento de Henrique
Gnilberme de Oliveira. A informaQlo diz que o requerente nXo instruira
oom documento o seu requerìmento. (Informaflo da Junta do Commercio
de 18 de noTembro de 1819. — Papeis da metma Junta, mago 104.)
Vide Pereira (Antonio José), que tambem pretendia o legar. Vide igual-
mente Martinho José Diogo de Passos Peixoto.
Na BibUotheca da Ajuda enste manuscripta a seguinte:
Memoria etn a qual ee moHra o eetado da retd valla de Alpiar^ e eitioe
adjacentee, $eu mdhoramento e uHlidadee que delle reeuUam. Offeredda a
S. A. R. 0 Princepe Regenée Noeeo Senharpor Henrique OuOherme de Oli-
vetm^ archUeeto eirilpdo meemo eenhor. Liehoa. Anno de IBOO. 1 voi., 4.%
de 42 pag. e um mappa da Valla Beai de Alpiar^a desde a rilla da Cha-
muBoa até Porto de Muge. É muito bem desenhado A penna oom tinta
da China.
«£u a Bainha fa9o saber aos que este alvarà yirem que sendome presente em
Gonfiolta do ConaeDio de Faaenda o requerimento que emediatamente me havia feito
Joaquim de Oliveira, em que espunha terme servido em architecto do mesmo conselho
* em tudo o qae se Ihe tinha mandado do men real servito e no da casa das obras,
fiuendo as despezas à sua custa tanto dele come das pesaoas qae Ihe heram precisas,
tendo levado na sua companhia a seu filho Henrique Guilherme de Oliveira, que Ihe
eervia de ^judante e hindo ie mesmas obras &ser o sen Ingar nas ocasiSes em que
eie se achava com molestia, pedindo-me Ihe fiiesse a gra^a de que o dito seu filho
foese admetido nas suas ocapa^dea para serrir not sens impedimentos e continuar no
real serviso, e atendendo ao r«ferido e ao mais que me ibi presente na dita consulta,
em que foi ouvido o Procurador de minha fasenda, fui servida por minha real re-
solu^am de 22 de julho proadmo passado tomada na refsrida consulta &2er mercé
ao dito Henrique Guilherme de Oliveira para servir de architecto do Conselho da
Fazenda nos impedimentos do sobredito seu Pay Joaquim de Oliveira, visto ser habil
para o sabstituir em qualidade de architeto. Lisboa 19 de agosto de 1789.»
(T«m à» Tosiko.^D. MMrU I, JliffM» A ibnf». Ut. S» foi. W%.)
OSA— Oliveira (Joaqillm de)« Volkmar Maohado dedìea-lhe
apenas estas duas linhas: e Joaquim d'Olifeira, architecto do Conselho
da Faaenda e da Junta do Conmieroio.» (Pag. 194.)
Damos agora o extracto dos documentos officiaes que encontr&mos
a seu respeito.
220
Em alvanl de 17 de maio de 1780 foi nome&da architecto das òbras
do Conselho da Fazenda, na vaga de Joeé Monteiro de Oarvallio, qne
hàvìa fallecido.
Por decreto de 4 de Janeiro de 1788 foi nomeado medidor da casa
das obras, que servia provisoriamente.
Em 6 de jalho de 1796 foi*lhe feita mercé das casas sitas defronte
da igreja de Santiago.
O Tribunal da Junta do Commercio foi de pareoer, em 1792^ qne se Ihe
houvesse de dar 210)9000 réis por anno pelos sena trabalhos em diyersoB
pharoes.
Em 3 de fevereiro de 1791 assistiu a nma yistoria no mosteiro de
S. Bento da Sande para ali se accommodar, jnnto da Torre do Tombe,
o cartorio do re^sto das meroés.
«En a Bainha fa(o saber aos que este alyarà virem : qne eu bey por bem nomear
a Joaquim de Oliveira para architecto das obras do Conselho da Fazenda, de cuja
incutnbencia se achava encarregado o sargento mdr de infantarla com exerciclo de
engenheiro Jozé Monteiro de Carvalho jà falescido ; e qne com a dita incumbencia
tenha e aja de mlnhà faienda em cada hom anno 180#00Q réis, que he o meamo que
tinha 0 dito seu antecessor, pagos pela fblha dos ordenados da alfEindega desta
cidade, com o yencimento delles do dia da posse em diante. Pelo qae mando ao pre-
zidente e conselheiros de minha fazenda Ihe fa92o asentar os ditos ISOJiOOO réis no
liyro do assentamento da dita alfandega e levar cada anno na folha dos ordenados
della para Ihe serem pagos comò dito he. Porqnanto pagon de novoe direitos
90^000 réis que se càrregarilo ao thesoureiro delles a fl.' 146 do L.* 1.* de sua receita,
corno constou de bum conhecimento em forma que foy registado a fl.' 285 do L.» 85
do registo genti dos mesmos direitos, que se rompeo ao assignar deste alvarÀ, que
se cmnpriWL tfto inteiramente comò nelle se contem, e valere, postoque seu elfoito
haja de durar inais de hum anno sem embargo da Ordena92o em contrario, sendo
registado nos livros de registo das mercds minha chancellaria e fiizenda. Lisboa
17 de mayo de 1780. Bainha— Conde de Azambi^'a. Fot decreto de S. Mag. de 14
de abril de 1780. Francisco Paes de Yasconcellos o fes escrever. Francisco Felix
da Costa e Silva o fez. Antonio Freire de Andrade Enserrabodes. Pg. 200 r.' e de
avaliai^ao 18000 reis e aos officiaes 650 r.* Lisboa 10 de jonho de 1780. Como Yedor
Antonio José de Moura.»
(Torre do Tonbo.— Chàiieelbula de D. Varia I, Ut. 15, fbl. S59.)
•Saa Magestade por seu real decreto de 4 de léTereiro do presente anno hoove
por bem fazer mercé ao dito Joaquim de Oliveira da propriedade do officio de medi-
dor da caza das obras, que actualmente esti servindo por provimento do oonde pro-
vedor da mesma caza que vaga pela mercé que tem feito de segando arehiteto della
a José Manuel de Carvalho e Negreiros com o qual officio bavera de orctonado em
cada hum anno 144M00 réis pagos pelo ahnoxarìfè da caza das obras desta cidade
na conformidade do alvarà de 8 de agosto de 1754 e assim mais baveri os proes e
precal90s que direitamènte Ihò pertèncerenì. De que se Ihb passoU carta com a clàìii-
zula gèral em 12 de julhò àé 1788.»
(Torre do Tombo. » D. Maria I, Re^fUto de Utrtts, Ut. 84, Ibi. 184.)
221
«Uoaye Sua liagestade por bem por B6a real decreto de 14 de abril do premente
anno faser merce de nomear ao dito Joaqnim de OliTeira para arehiteto daa obras
do Conselho da faaenda, de ci\ja incombencìa se achaya enoarregado o eargento mor
de infanteria com ezercicio de engenheiro José Monteiro de Carralho, jà fallecido,
e qne oom a dita incmnbencia tenha e ^ja de ma £asenda em cada hun anno
180^000 r.% qne he o meemo qae tinha o dito sen anteoestor pagos pela foiba doa
ordenados da alfandega desta Cidade, oom o veneimento delles do dia da posse em
diante. De qae se Ihe passoa oste alyarà qae lòì feito em 17 de mayo de 1780.»
^ianAoT9BAo-^V,ÌÌMgUlfS9fM9déMtr€Ìé, Ut. 8, fol. 859.)
Tem a seguir o qne diz respeito ao filho.
«Ea a Rainba £190 saber aos qae oste alvarà yirem qae representandome Joaqnim
de Oliveira arobiteto das obras do conselho da minba fazenda, qne elle tinha de
ordenado cento e oitenta mil rs. pagos polla foiba da alfandiga desta cidade, sem quo
se Ibe boaaese conoedido as mais anezas, que sempre baviam tido os seas antecesso-
res e porqae se achaya Tago {$ic) medidor das fortalezas, qae tinha de ordenado setenta
e tres mil e dasentos reis, e ser obrigado a diligencias do men real servilo, nam so
nesta cidade comò fora dola onde precisamente bavia de £uer despezas emqaanto
n2o fazia as precisas deligencias, por ci^a resam seria oprimido faltandolhe os melos
da sua sostentayam e familia, me pedia Ibe fisesse mercé do lagar qae se achaya
yago de medidor das fortalezas, comò tambem barn arbitramento do qae bayia de yencer
por dia qaando fosse mandado às deligencias da sna ocapa9am tanto nesta córte comò
fora della, e sendome tado presente em eonsalta do conselbo de minba &zenda em
qae foi oaaido 0 Procurador dela. Fai seraida por minba real resola^So de 10 de janbo
do presente anno de 1796, atendendo aos motiyoe qne pareceo ao mesmo conselho, fa-
zerlhe mercé das casas do que se trata : A complemento do qne bey por bem fozer
mercé a Joaqnim de Oliyeira da propriedade de cazas sitas defronte da igrc|ja de San-
tiago, qae se acham nos Proprios, qae pessairi comò soas proprias. Lisboa 10 do
julho de 1796. Principe. Por resola^am de S. Mag."** de 10 de janho de 96.»
(Torre do Tombe. — D. M«rU I, IUgi$io dt MereU, U?. 88, toh 82.)
Termo de decUira^ do arrendamento que por Ordem da Bainha Nossa Senhora ètftM
OiO Dom Abbade do Morieiro de S. Benio de hum Quarto de Cataa onde se aceom-
modarà ifUirinamevte o Cartorio do Begisto das Merees.
«Por Ordem de Sua Magestade yeio no dia de boje o Conselbelro Francisco
Feliciano Velbo da Costa Mesquita Castello Branco ao Mosteiro de S. Bento da
Saade, e fazendo esaminar na prezen^a do Dom Abbade do d.* Mosteiro pelo Arehi-
teto do Conselbo da Real Fazenda Joaqnim de Oliyeira, e pelo Mestre Francisco
Femandes bam Qaarto de Casas, contigaas ao oatro aonde se acba o Axcbiyo Beai
da Torre do Tombe, e achando-se ser conveniente para nelle se acomodar o Cartorio
do Kegisto das Merces concordarSlo em qae o sea rendimento seria de cento e yinte
mil reis por anno em qnanto a Mesma Senhora o bonvesse assim por bem ; cnjos serSo
pagos ao d.^ D. Abbade e Mosteiro do mesmo modo, e pela mesma EstagSo por onde
se Ihes satisfozem os qaatrocentos e oitenta mil reis qne recebem do Qaarto deno-
mlnado dos Bispos em qae atu ao prezente se acha o dito Archivo Beai. £ para que
de tudo o referido constasse a todo o tempo se fez este Termo assignado pelas Pes-
soas sobreditas. Lisboa 3 de Fevereiro de 1791. » Francisco Feliciano Yelho da Costa
Mesqaita Castello Branco = Joaqnim de Oliyeira » 0 D.^ Frei José de S.** Thomaz »
D. Abbade do Mosteiro de S. Bento da Sanda
222
«A Bainh* Minha Senbora manda ramatter a V. 8.* o Tanno da Pealara^ do
anandamento, qae mandoa calabrar eom o Don Abbada do Moataiio da 8io Sento
da Cidada de Liibda, de bom quarto da Caiaa eontigno 4i^ am qne §% aeba Collo-
eado o Beai Arcbiyo da Tona do Tombe, paia interinamenta ae aoomodar nelle o
BegiBto Goral dai Mareéi: E he aarTida qnaV. 8.* na Confonnidade do referido
Termo de Declara^io, manda metter na manna Foiba, am qa% ae lan^a o allngnel,
qae ae paga pelea easai, em qne ae aeba edito Baal Aiébifoooatroallagaelannnal,
qne ae ^oitoa pelea Casaa tomadaa para o raUuido Begiato Goral, para aer junta*-
mente pago pelo meamo modo e Esta^So, por qne be pago odo Beai Arcbiro. ss Deoe
guardo a Y. S.* Palacio de Queloz em 29 de Jolbo de 1791.=sMarqnea Moid<Hno
M6r»S."' JoSo Pereira BamoB de Aseyddo Coutinbo.
«Compra-se e Registe-se na forma, qne n*elle se contem, e em eseenaSo delle ae
metio 08 eento e vinte mil reia do alngnel do Quarto de Caaaa, quo por ordem de
Sua Magestade se arrendou para a aeommoda^So interina do Cartorio do Bugiato daa
Mercét, comò consta do Termo, do Arrendamento junto na mesma Foiba, am quo ae
Lan9a o aluguel, quo se paga a o Dom Abade do Mosteiro de 8lo Benio da Saude
pelo Quarto das Casaa, em quo se aeba o Baal Arcbiyo da Tona do Tombe, decla-
rando-se meter se nella a dita nova adi^So am eumprìmento deate ayiao. lisboa 8
de Agosto de 1791. » Com ama rubrica.» ^ ^ . ^ ^^ ^^ . ^ »
G83— Oliyeira (Monoél de), Meatre oarpintoiro. Em 5 de
marco de 1641 Ihe foi paaaado alrari nomeando-o meatre oarpinteiro, naa
meamaa condi^Oea quo Sobaatilo da Coata. (D. Jolo IV, Doa^des, Ihr. 11,
fol. 110 V.)
G84II-- Olivelra (Manoél de).— 2.*— Meatre pedreiro doa pa^oa
da Ribeira. Snooodeu-ibe por sua morte, em 1703, Franciaoo Tmxeira.
Vide eate nome.
OS0— Oliveira (Matheus Vioente de). Em oarto de 19 de de-
lembro de 1778 foi nomeado arohitecto anpranomerario daa obraa dos
pa^oa reaes da cdrte, legar vago pelo fidlecimento de Elias Sebaatiio Pope.
Volkmar Machado designalo apenaa com o nome de Mathens Vicente,
e conaagra-lhe, a pag. 198 da sua CoUecfSo de MemorioB, o s^guìnte artìgo:
cNo tempo da Obra de Mafra crearÌo-ae alii debaixo da direeglo de
Frederioo bona meatrea de obraa, e offioiaes de relevo. Algona dos mais
habilidosos entrirlo na Casa do risco, e derlo-se a delinear as 5 ordens,
aprendendo tambem algoma geometrìa pratica, e forSo finalmente empre-
gados oomo Arcbitectos.
Hum dos qne mais se distinguirSo foi o Major Mathens Vicente, natu-
rai do lugar de Barcarena, foi arcUtecto da Casa do Infantado, e Senado
da Camara. Fez parte do Palacio de Qnelnz, sondo a outra parte com as
decora^Ses dos jardins, de JoZo Baptista Robilhon. Como Archi tecto do
Senado teve de reedificar a Igreja de Santo Antonio da Sé arruìnada pelo
terremoto.
223
Klo podem às veses os artìstas faser o que entendem e desejlo, porque
08 donos das obras nÌo querem despender, mas naquella nlo poderìa alle-
gar-se essa desculpa, nem se pode entender a razSo porque tendo Matbeus
Vìcente carregado de omamentos superfluos a &chada da ligreja, e mesmo
0 lado della pela parte exterior, fez tSo poaco caso da Cupida que mais
pareee o mirante de urna quinta, que o nmborio de huma Igraja, quando
todoB sabem que as oupulas, quando as ha, slo as pe^as mais importantes
dos edificios, e àonde os melhores architectos tem posto todo o seu saber.
Fez tambem o Convento e Basilica do CoraQto de Jesus, obra sum-
ptuosa, apezar de que transluz por entre a magnificenoia da Soberana que
0 mandou fazer, o espirito mesquinbo do homem que a desenbou.
Horreu pelos annoa de 1768 sendo ji velho.»
Na Torre do Tombe, no arcbivo que foi da Inquisirlo, encontra-se o
seu processo de babilitarSo para familiar do Santo Officio. Abaizo trans-
crevemos na integra as tres pe^as principaes do processo: o requeriniento,
a informarlo ou inquerìto e a certidio de baptismo. Por estes doomnentos
se vd que elle nascerà em Baroarena em 13 de junbo de 1706, e morrendo
pelos annos de 1786, corno diz Volkmar Macbado, tìnha por conseguinte
nesta epoca cSrca de 80 annos. Em dezembro de 1746 morava no Beco
de Pinovay, freguesia de S. Kicolau. O informador do Santo Officio, oom
referenoia ao anno de 1747, diz que elle vivia da occuparlo que tinha de
riscar em casa de Frederico, pelo que ganbava um cruzado novo por dia,
alcanrando ainda outros proventos de alguns papeis que rìscava para fora.
Accrescenta que era homem possante de trìnta annos e pessoa de bom
procedimento, capaz de ser encarregado de negocìo de importancia e de
segredo. Em 11 de abril de 1753 foram approvadas as deUgenoias feitas
pelo Santo Officio para que Matheus Yicente de Olivia, Sargento-Mór,
Arohiteoto da Casa do Infantado, do Priorado do Orato e d» Santa Igreja
de Lisboa pudesse casar com Maria Michaella de Jesus e Amarai, filha
legitìma de José do Amarai, naturai de Ubaldo, Bispado de Viseu e de
Anna Gomes, naturai de Dois Portos, termo de Torres Vedras. Morava
ainda naquelle anno no Beco de Pinovay.
Dos manuBcriptos da Ajuda extrahiu o nesso saudoso amigo Rodrigo
Yicente de Almeida o seguinte recibo autographo:
«Beoebi do Ex.»* e R.»» Senhor Arcebispo dTeseUonia, D. Ignaeio; oitto eentoi
mil reit; para entregar ao empreiteiro Antonio dog Santos, por eonta da obra qne
est& fiuiendo do seu Offido no Campo d*8anta CSara, para novo oonTento dai Belli-
giosas do Lonri^: e por ter reeebado a d*f quantia, paeei o presente: Lz.*: 8:
d'Junho d'i 1781 :—0 Bargento Mar Matheus Yicente de 01ivr.«»
Pelo mesmo nos foi oommunicada ainda a seguinte nota: '
«Debaizo do rìsco do arcbiteto sargento mor Matheua Yicente, eome^on em M
dH)atubro de 1779 a obra da Baiiliea do Cora^So de Jesus (Estrella) em Lisboa ;
224
0 qual havendo deliniado duaa plautaa; Ibi aprovada a segunda por llecretode 31 de
Jolho de 1779. Foi eoa tudo segaido o risco deste architeto até a dmaiha real; se-
gmndo-se de alii para cima tanto no interior da igreja corno no exterior, zimborio,
e torres, um outro risco feito pelo architeto Bainaldo Manoel do8 Santos o qual foi
aprovado pela rainha.»
«EminentisòiBO Benhor— Dia Hatlieos Vieente de Oliveyra, Ajadaate do Areki-
teto regio Jo&o Federico Ludovici, naturai do Ingar de Barearena, baptiaado na fre-
guezia de S. Fedro do dito lagar, e morador nesta cidade de Lizboa no Beoo do
Pinovay, freguezia de Sào Nicolao, que elle snplicante dezeja servir o Santo officio
na ocupa^So de fiimaliar delle para o que
Fede a Vessa Eminencia seja scrvido admetilo a dita ocupa^io, precedendo aa
diligenciaa, na forma do Estillo — E Beceberi mered— Deelara ser filho legitimo
de.Dondngos JoSo, naturai do lugar do AlgeirSo b^itisado na fregnezia de 8. Fedro
de Femia Ferrim da Villa de Cintra. — E de sua mnlher Marianna de Oliveira naturai
do lugar de Barearena baptizada na fregnezia de Sào Fedro do dito lugar, onde sem-
pre viverSo. — Neto polla parte patema de Antonio Vieente naturai do lugar da To*
jeira, baptizado na fregnezia de S. JoSo das Lampas, termo de Cintra. — E de sua
molher Maria JoSo naturai do lugar de Saeotes, baptizada na fregnezia de 8. Fedro
de Penna Ferrim da dita Villa de Cintra; viverfto no lugar do AlgeirìU), termo da
dita Villa (Biaria JoSo naturai da fregnezia de N. Sr.« de Belem de Rio de Monros,
consta da sentenza do conselho). E polla parte materna, neto de JoSo Vieente, naturai
do lugar da Falagueira, baptizado na freguezia de nossa Senhora do Amparo do lugar
de Bemfica, termo desta cidade de Lisboa. E de sua molher Anna de Oliveira, naturai
do lugar de Barearena, baptizada na freguezia de S. Fedro do dito lugar, termo desta
cidade de Lisboa.
Os Inquizidores de Lisboa, infonnem com seu parecer. Lisboa 9 de dezembro
de 1746: quatro rubricas.» ,„ ^„,. . ^ „ ^^ , *. ^ „ . -«•.
' ^ (HabUitAfOM do Santo Officio, Matheu. — Xa^ S, n.* 59.)
«Multo Blustres Senhores.— Na forma da Lista fis a deligencia que Vossas Se-
nhorias forfto servidos commetenne, e achey ser Matheus Vieente nella contheudo,
naturai da freguezia de 8. Fedro do lugar de Barearena, termo de Lisboa e morador
nesta cidade na freguezia de 8. Nicolao, e ser fiiho de Domingos Jo&o que ioj alfiiyate
e de sua molher Marianna de Oliv^yra, elle naturai da freguezia de 8. Fedro de Penna
Ferrim do Arrebalde de Sintra, e ella da de S. Fedro de Barearena, onde sempre
morarSo ; consta ser netto por via patema de Antonio Vieente e de sua mulher Maria
JoSLo, olle nSo ha quem o conheccsse por ser multo antigo, e buscando o asento de
seu recebimento o achej e declarando ser £lho de Domingos Vieente, e Maria JolLo,
vi 08 livree dos batizados e no que Servio no anno de 1690 achey hum asento que
atendendo a era do recebimento me parece sera do dito avo paterno; e separa se ve-
reficar ser elle Ihe faltou ao parrocho declararlhe o nome da may-, mas vendo cu o
mesmo livro em os demais asenttos eneontrej a mesma falta nelles parece tinha para
si oste cura que so bastava nomiar-lhe o pay para se vir no eonheotmanto da may,
para major certeza e me capacitar de ser oste o asento, (suposto que alendendo a era
•de recebimento do dito avd paterno, eata pouco mais podia ser sua idade) busqnei o
asento do recebimento dos bisavos pateraos em o livro que prencipiou em 1569 em
diante n&o o eucontrej, nada me servio de admira9&o por se acharem os taes livros
com taes confuzdes e ùàUm e rottos que era commizera^So vellos no que resp^ita a
Maria Jo2o avo patema, busqnei tSobem em Sintra seu asento, e comò na dita fre-
guezia de 8. Fedro de Penna Ferrim, s6 ha livro de 1626 em diante, nio o achey
por que os mais antigos asenttos se ach&o corno se os nuo onvesse por estarem as
225
folhas aos pedassos e ruidas, mas està avo paterna ainda ha quem diga que no Ingar
de Sacotes (onde se diz ser a dita avo moradora) conhecerSo huma Maria JoSoviuva
e muito velha porem nào ha quem se lembre com quem fosse cazada, consta ser netto
por via materna de Joao Vicente e Anna de Oliveira elle do lugar da Porcalhota,
freguezia de Nossa Senhora do Amparo do lugar de Bemfica e ella da freguezia de
Barcarena, no de Bemfica nSo ha quem conhecesse o dito avo mais que hum JoSo
Pedrozo que mora na Porcalhota, e em Barcarena ha destes avos matemos pieno
conhecimento e dizem que fora moleyro, e depois aprendera o officio de alfayate
depois de cazado; e me constou em Barcarena, que o dito avo materno tinha em
Lixboa huma filha ainda viva a quem chamavSo Maria da A8en92o, viuva que mo-
rava no Ghiado no Beco de Martim Lobo; faley com ella e me disse que seu pay Ihe
parecia era do lugar de Falagueyras junto da Porcalhota freguezia de Bemfica ; po-
rem que ella tivera hum filho chamado José Ferreyra que embarcava para o Brazil
o qual era famaliar do Santo officio e que das suas Inquiri^des delle constari&o mi-
Ihor estas clarezas e que suposto este era falecido que se achava viva ainda sua
mulher a quem chamavSo Luiza do Espirito Santo moradora na rua dos cabides ou na
do Arco de D. Francisco a qual tinha a carta de famaliar do dito seu marido e dela
se veria o que fosse necessario; achey a mulher do dito, e vi a carta, a qual foy re-
gistada em Agosto, em vinte deus do dito mes do anno de 1730, e comò o habilitando
por està parte he neto dos mesmos avos de quem era netto o mesmo famaliar me pa-
rece estar corrente, nSLo Ihe busquei o asento dos batismos aos ditos avos matemos
por que no do recebim^nto nao declarSo os pays; porem comò afirmSo que Maria
da Asen9ào may do dito famaliar José Ferreyra he irmSo inteiro da may do habili-
tando pela sua certidao incluza e pela das deligencias dcreferido se reconbeceri
ser ou nao verdade no que respeyta aos pays e conhecimento que ha em Barcarena
dos avós matemos, e no lugar de Sacotes da avo patema, todos aseverSo ser o habi-
litando, legitimo e integro christSo velho, sem de rassa alguma de infecta nac^So
no que respeyta ao avo paterno Antonio Vicente que se dis ser filho de Domingos
Vicente, perguntey na dita freguezia de S. JoSo das Lampas por varios lugares se
houve pessoas de similhantes nomes que tivessem alguma infamia, todos dizem que
naquelles lugares e freguezia as pessoas de defeyto logo sfio conhecidas e suas gè-
ra^des, porem que de similhantes nomes nSo avia gente infecta, nem na dita fìregaezia
pessoas della naturaes os havia, a mesma deligencia fis no lugar de Sacotes onde
morou a dita velha, freguezia de S. Pedro de Penna Ferrim dos Arrebaldes, achey
o mesmo : Tàobem consta ser o habilitando pessoa de bom procedimento vida e costu-
mes, capas de ser encarregado de negocios de importancia e segredo vive de sua
ocupa^So que tem de riscar em ca^a de Federico, em que dizem tem de ordenado
cada dia hum cruzado novo e que terà alguns lucros mais de alguns papeis que
risca para fora, porem fazenda nSlo consta a tenha nem mais cabedal ; e seu pay tflo-
bem nSo tem muitos, dizem que se trata muito limpamente; passa de trinta annos
de idade, sabe ler e escrever : he solteyro, nSo consta tenha filho algum illegitimo,
nem que o habilitando, ou algum de seos ascendentes fosse prezo, ou penitenciado
pollo Santo Officio, ou incorresse em infamia alguma publica, pena vii, defPeyto, ou
de direyto, he o que achey e o que posso informar a vossas Senhorias que Deus
Guardo. Lixboa doze de mayo de mil setecentos qnarenta e sete annos. — De Vossas
Senhorias Subditos muito obediente=sO Notarlo^ 0 Beneficiado Manoel Teixeira
da Cunha.»
Certidao do batùmo do habilitando
«Certefico eu Manoel Teixeyra da Cunha, notarlo do Santo officio que vendo na
freguezia de Barcarena o livro dos batizados que servio no anno de 1706 achey nelle
a fs. 157 V hum asento do theor seguinte — Aos treze dias do mes de Junho de
TOL. U 15
226
mil setecenttos e seis annos batìzey a Matheus, filho de Domingos JoSo e de Ma-
rianna de Oliveyra; forSo padrìnhos Matheus Francisco e JoSo Gomes todoB mora-
dores neste lugar em que do qua fis este asento qne asiney, era dia mes e anno ut
supra — 0 Padre cara Antonio Esteves — e nSo coniinha mais o dito asento ao qual
me reporto.»
*^ (HabiUUfSes do Santo Officio, Matheus. — Xa^o 4, n.^ 69.)
«Dona Maria etc. Fa^o saber aos que està minha carta virem qne tendo respeito
ao que me reprezentou Matheos Vicente de Oliveira e fiar dele que de tudo o que o
encarregar me sirvirà bem e fielmente comò a meu servisse cnmpre, Hey por bem e me
praz fazerlhe merce da propriedade do officio de archyteto suprannmerario da casa
das obras dos passos reais desta corte e dos mais e quintas fora dela, tudo na forma
do primeiro architeto, que yagou por falesimento de Elias SebastiSo Poppe, ultimo
proprietario que foy do dito offisio, o qual terà e sirvirà emquanto eu o bouyer por
bem e nSo mandar o contrario com declarasSo que tirandolbo ou extinguindoo em
algum tempo, por qualquer causa que seja, Ihe nio ficarà por isso minha fazenda
obrigada a satisfasSo algua, e com o dito offisio bavera de seu ordenado em cada
bum anno quatro centos vinte e sinco mil rs. pagos pelo almozarife da casa das
obras dos passos da Bybeira desta cidade na forma declarada no alvari e regimento
com forsa de ley de oyto de agosto de mil setecentos sincoenta e quatro, e asim ba-
vera mais 08 proes e precalsos que direitamente Ihe pertenserem. 0 preveder das
obras Ihe de posse do dito offisio e Iho deyche servir e dele huzar e haver o dito
ordenado, proes e precalsos comò dito he, dandolhe primeiro o juramento dos santos
evangelhos para que bem e verdadeiramente sirva, guardando em tudo meu servisse
e as partes seu direito, de que se passare termo nas costas desta minha carta, que
se cumprìrà tSo inteiramente comò nela se comthem, de que pagou de novos direitos
dnzentos e doze mil e quynhentos reis, que forSo carregados ao thesoureiro delas a
fl. 90 v do L** 4 de sua receita comò constou por bum conhesimento em forma registado
no L<> 84 do registo geral dos novos direitos a fls 89, e roto ao asinar desta minha
carta que por firmesa de tudo mandey dar ao dito Matheos Vicente de Oliveira por
mim asinada e aselada com o meu celo pendente, que sera registada nos livros do
registo das Merces da minha chancelaria e fazenda e no registo do decreto por ver-
tnde da qual està se obrou se perà a verba nesessaria. Lisboa dezanove de dezembro
de mil sete centos settenta e oyto. A Baynha. Conde de Soyre. P. por decreto de
S. Mag.* de i!4 de julho de 1778 — Antonio Pereira de Myranda a fes — Antonio
Freyre de Andrade Enserrabodes. Pagou duzentos reis e de avaliasSo quarenta e deus
mil e quynhentos reis e aos officiaes seis centos e sincoenta reis. Lisboa 28 de mar9o
de 1779. Dom Sebastiio Maldonado.»
(Torre do Tombo— Chancellaria de D. Haria I, Uv. IS, fol. 174.)
OSO — Oliveira (Fedro Antonio). Volkmar Machado diz que
elle era um dos ajudantes do architecto Fabrì e que por sua morte, suc-
cedida em 1807, fSra tambem dos incumbidos de continuar na exeoaslo
do rìsco do palacio do Marqnes de Castello-Melhor. (Memorias, pag. 23 1,
artigo Francisco Xavier Fabri.)
OS'y — Olivieri (Thadeu Paulo Ludovico). Cremos n8o haver
davida que elle e Thadeu de Oliveira — aportuguesado o nome — sXo urna
e a mesma pessoa.
227
Em 1 de novembro de 1723 foì nomeado mestre carpinteiro das obras
dos pagos da Rìbeira, por fidlecimento de José Nogueira.
Em 14 de setembro de 1728 foi-lhe passada carta de naturalìza^So.
Em 3 de julho de 1730 foi-lhe feita mercè do officio de escrivSo do
judicial da cìdade do Porto, podendo nomear serventnarìo.
Em 1729 Olivieri foi a Roma, incumbido de varias commiBsSes e mnito
recommendado a frei José Maria da Fonseca. Em 1730 estava jà de volta
no nesso pais. Tudo iste consta de varios trechos da correspondencia tro-
cada entro José Correia de Abreu e o sobredito Fonseca, correspondencia
que existe manuscripta na Real Bibliotheca da Ajuda. Adeante vSo trans-
criptos OS trechos alludidos.
Era fallecido por 1734, segando se deprehende do interessante trecho
de ama carta escrita pelo padre Carbone ao nesso embaixador em Roma,
Manuel Pereira de Sampaio. Por aqui se ve que D. JoZo Vo mandara vir
de Roma por intermedio do Marquez de Abrantes. Como era bemquisto
na odrte, tinha bons ordenados e benesses, jontou economias, que depo-
sitou noB bancos de Roma. Por oste tnotivo é que o padre Carbone escreve
ao nesso embaixador, a pedido, por certo, da viuva, que provavelmente era
portuguesa, e a quem el-rei tambem favoreceu.
Succedeu-lhe, em 1750, Florencio Pereira.
Sendo Olivieri fallecido por 1734, nSo sabemos explicar satisfactorìa-
mente corno so em 1750 Ihe fosse nomeado successor, estando portante
vago 0 officio por espa^o de dezaseis annos. Dar-se-hia caso que elle tivesse
um filho do mesmo nome que viesse occupar o cargo durante aquelle lapso
de tempo?
«OuTe B. Mftg.^« por bem tendo respeito a estar vaga a proprìedade do officio
de mestre carpinteiro das obras dos pa908 da Ribeira destas cidades por fulicimento
de Jozeph Nugueira, ultimo proprietario que delle foi, e por S. Mag> coufiar do dito
Thadeo de Oliveira que de tudo aquillo de que o encarregar servirà bem e fielmente
corno a seo servi90 cumpre, lia por bem fazerlhe merce da proprìedade do dito officio
de mestre carpinteiro das obras dos Pa908 da Ribeira destas cidades, o qnal tera e
servirà emquanto S. Mag> houver por bem e nSo mandar o contrario ; està merce
Ihe fftz com a clauzula geral, com o qual officio bavera de mantimento a elle orde-
nado em cada bum anno iOf rs em que entrSo lOiff rs que o dito sefir. foi servido
acrecentar pelo Regimento novo da caza das obras que Ihe serio assentados no Al-
moxarifado da caza da fruta destas cidades e pagos com certidfto do preveder das
ditas obras e pa908 de comò cumpre com sua obriga9&o e asim bavera mais todos os
prois e percal908 que direitamente Ihe pertencerem que he o mesmo que com elle
tinha e havia o ultimo proprietario que delle foi de que Ihe foi passada carta a 17
de novembro de 728.»
(Torre do Toznbo. — D. Jo&o V, Btgitto i» Jferolt, Ut. 15, Ibi. 971.)
«Dom JoSo por gra9a de Deus Rej de Portugal &c. Fa90 saber que Thadeu de Oli-
very me reprezcnton per sua peti9am que eu Ihe fizera merce do officio de mestre
carpinteiro das obras dos mens Pa9os, que estava exercitando e tinha carta asignada
por minha real m2o, e porque emtendia que por està ocupa^So estava naturalisado,
228
e nSo estaya encorso no meu decreto, pello qual mandava desp^ar dos meus reinos
OS naturais dos estados do Papa, dos qnais era o supplicante, e quando emtrasse em
dnvida pertendìa elle snpp.« que eu Ihe concedesse alvari de naturalizamento, me
pedla Ihe fizesse merce concederlho para lograr todas as honras que logravSo os
yassallos deste reino e visto o que allega e informa^So que se ouve pello dr. Fran-
cisco Nunes Cardeal, juiz dos feitos da coroa e fazenda e resposta do procurador da
coroa, a que se deu vista, Hey por bem fazer merce ao supp." de o naturalizar neste
Beino para que possa gozar de todas as honras, previleg^os, liberdades, eizen^Ses
que logrSo os naturaes delle, corno pede, sem embargo da ley em contrario e està Pro-
vizSo se cumprirà comò nelle se conthem que vallerà posto que seu efPeito haja de
durar mais de hum anno sem embargo da ordena9So do Livro 2.® titulo 40 em con-
trario e pagou de novos direitos sinco mil e seiscentos reis que se carregarfio ao The-
soureiro delles a fls. 119 v do Liv. 13 de sua receita e se registou o conhecimento em
forma no livro 12 do registo geral a fls. 177 v, £1 Bey nosso senhor o mandou por
seu especial mandado pelos DD. Antonio Teizeira Alvarez e Belchior do Bego e An-
drade ambos do seu conselho e seus Desembargadores do Pa^o. Jozeph da Maya e
Paria a fes em Lisboa Occidental a 14 de setembro de mil setecentos e vinte outto
annos, &c.»
(Torre do Tombo. — CluincellariA de D. Joto V, Qffleiot t ìttreU, Uv. 76, fol. 24, etc.)
Em urna carta do padre JoSo Baptìsta Carbone para Manuel Pereira
de Sampaio (em Roma), escrìta de. Lisboa 9 de novembro de 1734, diz
0 segainte:
«Outro favor devo pedir a V. M.~ com igual empenho ou ainda maior, por que
é em obsequio de um amigo nSo so meu, senfto detodos deste pa^o e multo bem qnisto
de S. Mag.<*' pela sua habilidade, prestimo e fidalidade com que o servia, pois jà
falleceu; e ao mesmo tempo por acto de caridade para com a viuva delle, a qnem
S. Mag.*^* fez hoje mercé de um officio que tinha dado a seu marido. Este era o
Sr. Taddeo Paulo Ludovico Oliveri, mostre das obras d'este pa^o, que por via do
Marquez d*Abrantes, que Deus haja, mandou o mesmo Senhor vir de Boma; eV. M.^
ter4 ouyido fallar delle. Como era bem assistido com ordenado e varias ajudas de
custo que 8. Mag.'^* Ihe mandava dar, por que o estimava e queria multo, empregou
a maior parte do seu dinheiro que tinha ajuntado, em lugares de monte, nesses bancos
de Boma por via del Sig.* Con."* D. Estevam Chiari, e del Sflr. Agostino Damiani,
ambos seus tios, aos quaes, ou a um delles, mandou procura^&o para erigir os ditos
lugares, e cobras os fructos. 0 que a viuva deseja e eu pe^o a V. M.^ é que se tome
urna ezacta e individuai informa^fto dos ditos logares de monte, da sua importancia,
e dos fructos que tem cobrado; advirtindo-se que o sr. Taddeu falleceu ao 1.® do mez
de Outubro.»
«Lisboa, 21 de Julho de 1729. — Meu am.« e sr. do cora^fto. Serve està para enca-
minhar & presene de Y. B."* o portador desta, que é o sr. Thadeo de Oliveira, pessoa
de quem S. Mag.^ faz multa estima92o ; elle me ordena que o recommendasse aV. B."',
para que Y. B."** o assista de tudo, comò pessoa affecta ao seu seryi90, e quando ne-
cessarias Ihe sejam algumas letras de creditos ou dinheiro, Y. B."*lhe fa^a por prompto
tudo; e ainda cartas de recommenda^SLo para as partes donde elle deve ir.»
•Lisboa, 2 de Agosto de 1729. — O correo passado nSo escrevi a Y. B.'"* porque
o fiz largamente, mandando-lhe diversas commissoes por via de Thadeo de Oliveira,
que foi por mar, que jà ter&o chegado às mSos de Y. B."* « » P.S.J&h essa corte
terà chegado o sr. Tadeo de Oliveira, por quem escrevi largamente corno jà disse^
229
alem de tornar a recommendar-lhe aV. R."* a sua pessoa, para qneV. R."* Ihe assista
em tudo que Ihe occorrer, e com dinheiros, e com creditos e letras que Ihe forem ne-
cessarias, corno a pessoa que 8. M&gA^ ve com bona olhos; Ihe mando agora urna
commissllo de quadros; e corno sera provavel que elle nSo possa assistir a mesma
obra, em tal caso a commetterà aV. R."*.»
«Lisboa, 5 de Janeiro de 1730. — N&o obstante fiz aV. R."' a encommenda dos
quadros, nSo tinha sido desaprovavel a resolu^fto que V. R."* tinha tornado de mandar
fazer os riscos tSo somente; porem comò agora me avìsa que estabeleceu com Tadeo
de Oliveira, o mandal-os fazer, nSo importa, e se fica esperando que seja cousa bem
feita »
«Lisboa, 10 de Maio de 1780.— Ao sr. Thadeo de Oliveira entreguei a carta
de V. R."* e os riscos dos coros que V. R."* Ihe enviava »
«Lisboa, 24 de Maio de 1730. — Com està receberà V. R."« oatra do sr. Thadeo
de Oliveira na qual Ihe fsa i'commissfto de um quadro »
08S— Oliveira Rego (Josó Matliias de). Em 23 de agosto de
1763, sendo ajudante de infantarìa com exercioio de engenheiro, foi no-
meado sargento-mór de infantarìa com o mesmo exercìcio e soldo dobrado,
para ir servir por seis annos na capitania de Matto Grosso. Eis a res-
pectiva carta:
«Dom José fa^o saber aos que està minha carta patente virem que atendendo
ao merecimento e servi90 de José Mathias de Oliveira Rogo, ajudante de infantarla
com exercicio de engenheiro Hey por bem fazerlhe merce de o nomear (comò por
està nomeyo) no posto de sargento mór de infantarla com o mesmo exercicio e soldo
dobrado para me hir servir por tempo de seis annos na capitania de Matto Grosso,
com pra9a assentada na primeira plana desta corte, onde terà exercicio, findo o dito
tempo com soldo singello, e com o dito posto gozarà e te. Dada na cidade de Lisboa
a 23 de agosto de 1763. ElRey.»
(Archivo do Gonaelho nitr«in«rlDo, U?. 97 de OjUkioM, fol. 157.)
OSO— Olmo (Oioane dall'). Em 1577, aos 24 de abril, o vereador
lisbonense Femio de Pina Mareco foi & casa de Nossa Senhora do Loreto
tratar com o provedor e irmSos da con&arìa acérca de diversas obras que
havia de fazer na igreja, por causa da defesa da cidade.
Compareceram a està reuniSo, certamente corno peritos/ os architectos
italianos entZo assistentes em Lisboa, Filippe Terzi, Benito de Morales
e JoSo de Alva, ou antes Giovam dallolmo, corno elle se assigna no res-
pectivo termo.
(Vide Elementos para a Historia do Municipio de Lisboa, t. v, pag. 349.
Um JoXo de Olmo foi mais tarde enviado por algum dos Filippes &
liha Terceìra para tratar da sua fortifica9%o, corno se infere do seguinte
manuscripto originai esistente no Museu Britannico:
Relacion del Castilh S. PheUippe del Monte del Brasil de la isla Ter-
230
cetra, del estado en que està y lo que folta para poder quedar en defiensa
corno combienne. Angra, 8 outubro, 1621.
Vide Biòliotheca Agoriana de Ernesto do Canto.
Sendo este manuBcripto originai, e tendo a data de 1621, nSLo é muito
crìvel que o seu auctor fosse o mesmo que apparece a 24 de abrìl de 1577,
a nSLo ser que fosse de mui provecta idade quando desempenhou a sua
missZo nos Agores. Em 1553 o consul dos italianos em Lisboa chamava-se
JoXo del Olmo, e a elle foi concedido por mais dez annos o prìvile^o para
refina^So de assucar de que gozava um seu compatriota JoZo Antonio de
Prioli.
Trelado de kuua apostiUa que te pos ao pee de huua carta de Joam Antonio de Prióly,
que paaou pota ehamcelaria em lAxboa a dous diaa do mes daguosto do anno de miU
IfRj ano8 e o trelado da dita apottiUa hee o seguinUe:
«E por qnamto db doze annos comteados nesta carta acima scprìta se acab&o no
mes de setembro que yem deste anno presemte de quinhemtoB cimquoemta e trez, ey
por bem por òkzex mer^e a Jo&o del Obno venezeanno, comsull dos yenezeanos desta
cidade de Lixboa e nela estamte, que por tempo de seis annos que se come9ario do es-
pedimemto dos ditos dez annos em diamte eie e as pesoas que eie quiser e a que der
seu poder pos&o rafinar nestes RejnoB de Pnrtugall e do Alguarue ob ditos a9uquere8,
asj e da maneira que pola dita carta ouue por bem que os rafinase Joam Amtonio
de Priolly, procurador da senhoria de Yeneza, e as pesoas que teuesem seu poder e
esto Bob a pena comteuda na dita comteuda na dita carta e alem diso me praaz que
guoze de todollas liberdades na dita carta declaradas saluo na merce dos direitos nSo
guozaraa mais que de dez mill reaes soomente, e mamdo que em todo o mais nela
comteudo se Ihe cnmpra e guarde imteiramente comò se especialmemte pera elle fora
pasada, porque asy o ej por bem. Pero Cubas o fez em Lixboa a none dias de mayo
de mill e quinhemtos e cimquoemta e tres e posto que diga que guoze de dez mill reaes
soomente guozaraa de todos os quimze mill reaes comò o dito Joam Antonio.»
(Torre do Tombo.— Chancellaria de B. Jole m, IÌt. SI, fol. 156 v.)
OOO — Origny (Arcangelo). A ajuìzar pelo nome, era francès ou
de origem francesa, e, pelos dìzeres de urna sua carta, era religioso.
Està carta, cujo orinai existe numa coUec^So de manuscritos que
pertencera a El-rei D. Luiz, é dirigida a um ministro de D. JoZo V. Nella
dà conta o seu signatario dos gastos e obras que fez na pra^a de Rachel
(India) durante os quatro annos (1739 a 1743) que ali andou corno enge-
nheiro. Tambem nesta carta diz que fizera duas embarca^ Ses para trans-
portar cereaes. Logo no principio declara: e de Sancoale aonde me acbava
com a obrigajSo d'aquella parochia me obrigou (o vice-rei) com a appro-
vasse do meu Prelado a voltar para a dita praga (Rachel).» E mais abaixo:
cEm vigor da dita ordem feita e entrega da Igreja de Sancoale, fui para
Rachel.» A obra comejou em margo de 1739 e durou até setembro de
1743 em que nSo ficou a<;abada.
Està carta é datada do Collegio de S. Paulo, 23 de fevereiro de 1745.
231
OOl* — Ortega (Jofto). Architecto militar, residente em Pena-
macor. Vivia muito provavelmente no primeiro quartel on na primeira
metade do secolo xvi. No reinado de D. Manuel ou de D. JoSo m, segando
cremosy traballiou nas obras do Castello de Sabngal, de que Ihe ficaram
dovendo 200:000 reaes, que nSo Ihe queriam satisfazer, e elle se veio
aggravado queixar-se & cdrte, pedindo a el-rei o pagamento da sua
divida. No seu memorial ou petÌ9So diz confiadamente que é homem de
palavra e de boas contas, fiel oumpridor dos seus contratos, n&o podendo
ningaem pdr-lhe pecl^, corno punham a outros. E comprovava està sua
asser^So, dando por esemplo n%o so aquella obra, mas outras que fizera
nas tercenas de Pinhel, em Castel-Bom e Penamacor. Este interessante
documento, infelizmente sem data, é do teor seguinte:
«Senbor — Joan dortegua morador em Pena Macor mestre das obras do Castolo
do Saboguall de Vosa Alteza bejjo afl maftos a Tosa Beai alteza e fa90 saber em comò
ha cimquo somanas que vym aquy com hGs agrauos do comtador ^res Botelho e vym
a vosa alteza que me mandase desagrauar, e me mandase pagaar dozemtos mjl Beaes
que se me denem das ditas obras pera dele aver de paguar aos oficiaes e aos que me
am emprestado, dinheiros e mamljmentos e oatras cousas pera aver de comprjr com os
que mo haào emprestado, e aguora senhor me parecer qùe se venho agrauado que vosa
alteza me nUo desagraua pelo qual pee^o a vosa (Alteza) que por seru790 de Deus que
me mamde despachar por que j agora naSo tenho que guastar nem paguar a meus ofi-
ciaaes e as obras salo acabadas, asy comò compre a seruj^o de vosa alteza e majs
comprjdaménte do que o diz o meu comtrato por que sempre desejey fazer as cousas
que comprjam a 8eruJ9o de vosa alteza e nilo por comtrato, senSo sem eie comò vosa
alteza tudo sabera por verdade e as obras de sy daào fee e testemunho e desto vera
vosa alteza se uem alguua pesca dizer se em todas estas obras tenho feito alguum
erro a vosa alteza asy comò nas tere9ena8 de Pjnhel e em Castel bod em Sabugall
nem em Pena Macor por que se algum erro nelas ouuera ja o diseraSo a vosa alteza,
comò am dito de outras a vosa alteza que fizerfto outros oficiaaes, e asy Re9ebo
grande perda em ter trjmta oficiaaes que estaào esperando que Ihe va paguar e
fazendo grande custo em que Be9ebo grande perdaa e nesto me farà grande mer9e
que esperaua que vosa alteza me fizese por o ter tam bem serujdo e vejavosa alteza
quamto tempo haquy andò.»
(Torre do Tombo. — Fragnuenioé, lUfo X.)
0O2 — OsoiiO (DiogO Pardo). Parece ter sido dìscipulo de Luiz
SerrSo. O Conde de Mesquitella, governador das armas do Alemtejo, em
carta de outubro de 1662, se refere a elle, dizendo que o trouxera comsigo,
e que tinha sufficiencia.
Era filho de Gaspar Rodrigues Paes Esteves. Fez grandes servi$os,
tanto na qualidade de militar comò na de engenheiro, durante a campa-
nha da acclamarlo, assistindo a alguns dos mais importantes assedios e
batalhas. No cérco para recuperar a cidade de Evora delineou os ataques
que se encaminhavam ao baluarte de S. Bartholomeu, Por todos estes ser-
232
vifos D. Fedro II, ainda principe regente, Ihe fez merce, a 20 de mar(o
de 1676, da ten$a effectiva de 30:000 reaes.
Em 1681 foi à villa de MourZo com o veder geral a fini de tirar o
rìsco para a igreja matriz, que havia dezasete annos fora derrocada por
causa das obras da fortifica(2to.
Barbosa Machado, na Bibliotheca Lusitaìia, dìz que elle era desenha-
dor de fortifica9Ses.
«Dom Fedro &c. fa^o saber aos que està minlia carta de padrSo virem que tendo
respeito aos Berui908 de dom Diogo Pardo Ozorio, filho de Gaspar Rodriguez Paez
EsteuSis feìtos desde o anno de seis centos sincoenta e none athe o prezente de seis
centoB setenta e seis em pra9a de ingenheiro na prouincia de Alentejo durante
a guerra e despois das pazes em a pra^a de Setuuel e fortalezas de seu destrito
e na de Cezimbra no ano de seis centos sincoenta e noue hir ver as fortifica^oes
das pra^as de Alentejo e se acbar nas occasiSes de guerra que la se ofPereceram, na
cidade de Euora seruir tres annos de ingenbeiro, e no anno de seis centos sessenta
e tres, em que esteue de serco, acodir com cudado e acerto as obriga9oes do seu
cargo em ordem a fortifica92Lo e defensa da pra^a, e sabindo della com os mais ren-
didos para o ezercito se acbar no recontro do Degebe, batalba de Ameixial e res-
taura9So da pra9a de Euora, pera a ezpugna9ào da qual dellineou os ataques que se
encaminbarfio ao baluarte de Sam Bartbolomeu, depois de recuperada a cidade ficar
nelU atbe a por em defemsa com as obras que Ibe fes, o mesmo obrar na pra^a de
yallen9a de Alcantara depois de rendida, logo que se fezerSo as pazes assistir as
fortifica9des da praQa de Setuuel, fortalezas de Nossa Senbora do Cabo Porto da
Arrabida, pra9a de Cezimbra e nas de SSo Fellippe e OutSo, obrando em tudo com
0 desuello e acerto que era bem, em satisfa9Slo de tudo, bey por bem de Ibe fazer
merce, alem de outra que pellos mesmos respeitos Ibe tambem fis, de trinta mil rs.
de tonfa efectiua, os quais Ibe serSo assentados em bum dos almoxarifados do Beino
ou Cazas dos direi tos reaes, em que couberem e sem prejuiso de terceiro, e os comes-
sara a uencer de oito do presente mes de marfo deste anno de seis centos setenta
e seis em diante. Pollo que mando aos vedores etc. Bento Alberto de Freitas o fes
em Lisboa a vinte de mar9o de seis centos setenta e seis. SebastiSo da Gama Lobo
o fes escreuer. Princepe.*
(Torro do Tombo. — GhAncclUria tl« D. Alfonso VI, Doa^, Ut. SI, fol. 196 v.)
«Diniz de Mollo de Castro Amigo. Eu o Principe vos iuuio muito saudar. Por
bauer desasete annos que se derrubou a Igreja Matris da villa de MourSo, por assim
convir a fortifica9So e defen9a daquella pra9a, e a esse respeito pade9erem os mora-
dores grandes desconsola9Òes, e apertos, na administrafSo dos Sacramentos e culto
diuino, tenbo ordenado se reedifique. E porque o Ycedor geral acompaubado do
Ingenbeiro Dom Diogo Pardo bSo de ir à mesma villa a fazer o desenbo para a
Igreja; respectivamente aos m.*** della. Vos ordeno, e bey por muito encòmendado
qae no tempo em que elle se fizer, e a obra se bouuer de arrematar vades tambem
4 dita villa, para que com a uossa assistencìa e autboridade, se acuda a tudo o que
mais conuier ao servÌ90 de Deos e meu. Escripta em Lx.* aos 20 de Feuereiro
de 1681.— Principe.
P. S. Para que Y. S. va assistir ao desenbo e arremata92o do obra da Igr.*
de Monra P.* Diniz de Mollo de Castro.»
(OrigioAl naStbliothecA da AJada, MUetUanM, manoficripto in-fol., Yol. 10, fol. S77.)
233
003.— Ossorio (D. Francisco de). Era alferes de urna com-
panhia de ordenanga. Discipulo de SerrZo Pimentel, havia ido praticar
nas fortifìca98es de Evora, aonde assistia, quando o inimigo a veia cercar,
soffrendo elle grande risco e trabalho. Por decreto de 13 de setembro de
1663 se ordenou ao conselho de guerra que o despachassem para ir assis-
tir na fortificafio de Evora com lO^JOOO réis de soldo por més. Vide Pardo
Ossario (Diego.)
€l&4. — Oudinot (Beinaldo). Nomeado ajudante de infantaria,
com exercicio de engenheiro, por decreto de 3 de setembro de 1766. Cas-
tilho, nas notas do seu poema intitulado A faustissima exaltagSo de sua
magestade fiddissima o senhor D. Jo&o Vlao throrwy traz a pag. 59 curiosas
informagSes acSrca das obras da barra de Aveiro e da parte que nellas
tomou Reinaldo Oudinot. No texto do poema (pag. 20) lé-se a seguinte
passagem:
«Ardaas fadigas, derramadas sommas
Ao Vouga Dunca destruir podérSo
A barreira, que entrada ao mar tolhia :
Em Teus dias, Senhor, tiin Genio grande,
(0 preceito foi Teu, é Tua a glòria)
As cadeias quebrou, que o Rio atavào.
Surge, e bramando preBuroso corre,
Chega ao Tridente do feróz Neptuno,
Corre a abra9ar a graciosa Thetis :
Nem mais soberbo discorria outr'ora
PeloB campos Ideos o vasto Xanto,
Quando amou de Neera o lindo roBto.
NSLo faja aos versos meus, à fama, à gloria
O uome d'Oudinot, que o sabio Plano
Deo qual déste tambem, qual desempenhas
Engenhoso Carvalho em uobbob dias.»
As duas seguintes notas conventuaes d2k)-nos alguns pormenores accrca
da familia e dos bens de fortuna de Oudinot:
«0 eoronel Reinaldo Oudinot deu em dotte de cazamento o prazo, de que era
^mphyteuta pertencente ao Collegio de S. Bento de Santarem, a huma filha chamada
D. Maria Francisca de Paula Oudinot : morreo està e ficou a seu marido Luis Gomes
de Carvalho, assistente em Aveiro, e he tenente eoronel. Quem pagou os foros foi
José Joaquim de Gouveia Leite assistente no dito prazo, que he à Ponte da Pedra
hindo no caminho de Leiria para Rigueira de Pontes abaixo da Gandra. Recebi do
dicto OS foros vencidos de 1809 athe 1814, emportancia de — 12^360.»
(Torre do Tombo. — Ma^ 564 dos Tombos dos Conventos diversos, vlndos
dos Proprios Naclonaes. Convento de S. Sento de Santarem.)
Segue-se a enumeraySo de foros de outras pessoas. NSo tem assigna-
tura.
234
No 1.^ de Janeiro de 1787, no mosteiro de S. Bento de Santarem, de um
lado 0 prior; do outro José Bento de Azevedo, de Leirìa, procurador de
Beginaldo Oudinot, tenente-coronel de infantarla, sua mnlher Maria Vicen-
eia Mengni declarou que estava na posse de um prazo na Ponte da Fedra,
termo de Leirìa.
Pedia reconhecimento do prazo.
OOff— Paoheoo de Moraes (Gregorio). Mandado assistìr, corno
ajudante de engenheiro, nas fortificaySes das prafas do Alemtejo, oom o
soldo de lOiJOOO réis por mès, por decreto de 28 de agosto de 1664.
(Decretos remettidos ao Conselho de Gaeira, ma$o 23, doc. 85.)
0&0 — Padua (Antonio de). No voi. i d'està obra, sob o nome
Bellini de Padua (JoSo Antonio), identificàmos o escuiptor JoSo Antonio
de Padua com o esculptor-architeoto JoSo Antonio Bellini de Padua. Appa-
rece-nos, porem, pela mesma epoca, um Antonio de Padua mastre esii-
tuario de retaboUoa e arjuitatura. Em 23 de julho de 1739, celebrava elle
um contrato com os padres da Companhia de Jesus, do Collegio de Santo
Antào de Lisboa, para a feitura de um retabulo de marmores de diversas
còres para a capella da quinta de Santa Barbara, na villa de Punhete
(hoje Constan^a). Publicàmos este contrato no Boletim da Beai Associagào
do8 ArckUecioB Civia e ArcheólogoB Portugueses, numa serie de artigos sob
0 titulo de Notida de alguns esculptores portugueses, a qual saiu depois
em separado num folheto.
Tambem com o nome de Antonio de Padua faz d'elle men^So o padre
Manuel Monteiro na sua Historia da funda^ do Beai Convento do Lou-
rigalj Lisboa 1750, onde ^ pag. 215 diz o seguinte: ana Capella mór, e
nas duas CoUateraes se achSo j& assentados os Betabulos, fabricados das
pedras mais escolhidas, que se tir2o nas pedreiras de Lisboa, de differentes
cdres elegantemente matizadas, e polidas, omadas com Anjos, e Serafins,
e varios primores entalhados pelo celebre Estatuario Antonio de Padua.»
O&V — Paes [(Diogo). Em 1624 foi nomeado para um dos loga-
res de aprendiz ou pensionista de architectura, na vaga de Pero Nunes,
(alias Pero Nunes Tinoco), nomeado mostre das obras de S. Vicente.
236
Em 1629 foi para o Brasil, na companhia de Mathias de Àlbuquer-
que, com o posto de capitSo de infantarìa do presidio de engenheiro mili-
tar, a firn de servir em Fernambuco e nas demais capitanias do norte.
O Conselho de Guerra, consultado sobre um engenheiro a enviar à
Bahia, approva a escolha de Diogo Paes e mais dois, um frances, Ponsué
e Gaspar Pinheiro Lobo. A consulta é de 30 de Janeiro de 1646.
Foi mandado passar & Bahia deTodos os Santos pelo seguinte decreto:
«Fella falta que ha de engenheiros na Bahia de todos os Santos mando passar
aquella cidade Diogo Paez em hua embarca9&o ligeira que parte com hum auiso que
se nSo pode deter, e por que he necessario hauer aly engenheiro de mayor suiEcien-
eia me proponha o conselho de guerra dos que ha no reyno o que Ihe parecer mais
aproposito. £m Alcantara a 21 de Mayo de 1647.» Com a rubrica de sua magettade.
(Deeretos remeUld08 «o Conselho de Oaem, nui^o 7, n.* 46.)
Tres annos antes havia sido nomeado engenheiro-mór do Algarve,
com 50 cruzados de soldo por més.
«£u eirei fa^o saber aos que este aluara nirem que eu hei por bem foser merce
a Dioguo Paia de hum dos lugares de aprender architetura, que hora uagou por Pero
Nnnes, a quem eu fis merce de mostre das obras de sam ViBemte^ o qnal Ingar he
dos tres que eu qnero que aja pera pessoas que estudSo architetura em quamto tiner
o dito lugar auera com elle uinte mil rs. de ordenado cada anno, que he outro tanto
comò tinha o dito Pero Nunes, pelle que mando ao prouedor de minhas (finita obrcu)'
e pa^os ademita ao dito Diogo Pais ao lugar de aprender a dita architetura que
uagou polla promo9ÌU> do dito Fero Nones ao officio de mostre das obras de SSo Y i-
conte, comò dito he, e aos uedores de minha fasenda Ihe fa9Ìo asentar os ditos uinte
mil rs. de ordenado nos liuros della e do tenpo que constar que foi ademitido ao dito
lugar despachar cada anno na folha do asentamento da Casa da empo8Ì9So uelha dos
uinhos desta cidade de Lizboa donde o dito Pero Nunes tio bem os tinha asentados
que Ihe serfio pagos com certidSo do dito prouedor de minhas obras e pa90s de comò
aprende a arte darchitetura, e este aluara ey por bem que ualha comò carta feita em
meu nome sem embargo da ordina9fto do L.<» 2.^ titulo 40 que o contrario despoem.
Mathias de Oliueira o fes em Lixboa a dous de (falta o mes) mil seis sentos e uinte
e quatro. Sebastifto Perestrello o fis escreuer.»
(Torre do Tombo. — Chancellaria de D. Filippo ni, Doa^, Uv. 90, foi. 188.)
«Eu elRei fa^o saber aos que este aluara virem que eu ei por bem de fazer merce
a Diogo Paes, meu emginheiro melitar, que hora vai servir a PemSobuquo e nas mais
capitanias do norte em companhia de Mathias de Albuquerque, de o fazer meu capi-
tao de infantarla de prezidio e emginheiro melitar com todos os ordinados, proes e
precal^os, previlegios e liberdades que am e tem todos os outros capities de in^-
tana do prezidio que autualmente servem no estado do Brasil e a dita pra^a se Ihe
asentara em Fernambuco adonde se Ihe asentara digo pagara em dinheiro de con-
tado e a come^ara a vencer desdo dia da data desta provis&o ; pollo que mando ao
meu govemador goral do dito estado do Brasil ao capitam mor de Pernàobuco Ihe
fa^Io nella asentar a dita prasa e Iha fa9ào pagar na maneira que dito he e todos
OS proes e precal^os que Ihe direitamente pertencerem e Ihe fa92o guardar os previ-
legios e liberdades que tem e de que gosSo e usSo os capitsLes de infantarla do dito
estado do Brasil e cumprSo e guardem este aluara inteiramente comò nelle se com-
tem que vallerà comò carta sem embargo da ordina9So do 1.* 2.<* titolo 40, que des-
237
poem 0 contrario. JoSo Feo o fes exn Lixboa a vinte oito de julho de mil e seis Ben-
tos e Tinte nove. Diogo Soares a fes escrever.»
(Torre do Tombe. — GhancelUrift de D. Filippo III, Doa/^f Uv. 23, fol. 923.)
«Eu elRei &90 saber aos que este aluara virem que eu ei por bem de fazer merce
a Diogo Paes, que bora me vai servir a Fernambuco de capitSo de infantaria e
emginheiro melitar, que quando vier a oste Reino, se Ihe tenba respeito ao 8ervi90
que vai fazer nas pra9as de sua profi^fto que ouver vagas e se Ihe farao as mais mer-
ces que ouver lugar, e este se cumprira comò se nelle contem sem duvida nem con-
tradi^ào aigua, e valera, posto que 0 effeito delle aja de durar mais de bum anno sem
embargo da ordcna^So do liuro 2.®, titolo 40 em contrario. JoSlo Feo 0 fes em Lixboa
a vinte tres de julho de seis sentos e vinte nove. Diogo Soares 0 fes escrever.»
(Torre do Tombo. — Chancellarift de D. Filippo IH, Doa^, liv. 22| fol. 223 v,)
«Contemse em hum decreto de V. Mag."** de 25 do prezente que Antonio Tellez
da Sylua, gouemador do Estado do Brazil, manda pedìr um engenheiro francez, ou
pesBoa que possa saber de fortificarlo, e que este conselho diga aV. Mag."** se Diogo
Paez Ihe parece a proposito, ou que pessoas poderSo seruir melhor nisto aV. Mag.***
naquelle Estado.
Jorge de Mollo e D. JoSo da Costa que entendendo que serio necessarios no
Brazil mais que hum Engenheiro, sSo de parecer que envie V. Mag.^'* aquelle Estado
Diogo Paez e ao engenheiro Ponsué e ao mostre de campo Gaspar Pinheiro Lobo
polla particular noticia que tem d'aquella cidade por hauer sido quem a fortificou,
porque o Choronel Cosmander, Gilot e Langres n2o se podem escuzar neste Reyno,
estando quasi todas as fortifica9Òes delle todas imperfeitas.
0 Conde camareiro mor e dom Alvares dAbranchez sSo de parecer que ao Bra-
zil se enviem ao mostre de campo Gaspar Pinheiro e a Langres, entendendo que estes
serio mais a proposito para 0 que naquelle Estado sSlo necessarios. Lixboa dO de
Janeiro de 1646.»
(Consnltas do Conselho de Ouorra, ma^ 0 6, n.* 26.)
«Eu ElRey fìt^ saber aos que este meu Aluarà virem que por comvir a meu ser-
UÌ90 que o Engenheiro Diogo Paez passe logo ao Algarue a assistir as fortifica^oes
daquelle Reyno, Hey por bem e me praz de Ihe fazer mercé do cargo de Engenheiro
mór delle para que o sima com os poderes e preheminencias que Ihe toquarem^ com
o qual gosarà sincoenta cruzados de soldo por mez, os quais mando ao govemador
e capit&o goral do mesmo Reyno Ihos &9a assentar nos liuros da Veedoria e Conta-
doria goral delle para Ihe serem pagos a seus tempos deuidos e custumados. E este
aluarà se cumprirà tilo inteiramente comò nelle se conthem e ualera, posto que seu
effeito haja de durar mais de hum anno sem embargo da ordena92o que 0 contrario
dispdem. Domingos Luis 0 fez em Lixboa aos quoatro dias do mes de mayo de mil seis-
centos quarenta e quoatro annos. E eu Antonio Pereira 0 fiz escreuer. Rey.»
(Torre do Tombo. — ChiuieellAriA de D. Jolo IV, IkMi^t Ut. 16, fol. 215 v.)
008 — Paes (Estevam). Foi um dos mestres constructores do
Castello de Torres Novas, segundo se ve nestas inscrÌ95es, que veem trans-
criptas no tomo xxxvii, fol. 792 e 794 do LHccioìiarìo Qeographico, manus-
cripto da Torre do Tombo:
*0 Muy Nobre Rey Dom FemSo mandou fazer està obra a Louren90 Pirez de
Santarem. Juiz por El Rei e foy aoabada na Era de mil quatrocentos e quatorze annos
238
e desta obra foy Mestre EsteuSo Domingaez, Pedreiro e Esteu&o Paez e JoSo Bodrì-
guez.
Era de mil quatrocentos e dose aos dois dias do mes de Janeiro se come9oa està
obra. Por Louren90 Pirez de Santarem. Juiz Por El Rei.»
OOO — Paes (FranoiSOO Xavier). Frequentara desde 1735, com
grande zelo e aproveitamento, a Academia Militar da Córte e o carso de
mathematicas do Collegio de Santo AntSo, regido pelo Padre Manuel de
Campos. Dedicon-se tambem & arte de pintura, de modo que nSo so era
habil na engenharia mas principalmente no risco e delineaslU) de plantas
e mappas. Em 11 de abril de 1744 foi nomeado ajudante engenheiro da
córte e provincia da Extremadura. Damos em seguida o decreto da no-
measSo, bem comò o requerìmento que o motivou e o attestado adjunto:
«Pellas boas informa95e8 que tenho do prestimo, e capacidade do Sapp.* para
0 exercicio de Engenheiro e para dezenhar perspectivas de cidades e edificios civiz
e militares; Hey por bem fazerlhe merce da patente de Ajudante Engenheiro desta
Corte e provincia da Estremadura, e dezenhador de plantas e perspectÌTas, com de-
clara9So qua seguirà e executarà as direc^òes e in8truc9des, que Ihe der o Brigadeiro
Manoel da Maya em tudo que Ihe encarregar pertencente ao meu real seryÌ9o. 0 Con-
selho de Guerra o tenha assim entendido e nesta conformidade Ihe mande passar a
patente. Lixboa onze de Abril de mil setecentos e quarenta e quatro.» Com a rubrica
de mta magettade.
«S.^ — Diz Francisco Xavier Paes, discipulo da Academia Militar desta Corte
desde o anno de 1735, applicandose, n&o somente ao estudo das materias, que alli se
ensinSo para a profiss&o de Engenheiro, mas tambem a desenhar perspectivas de todo
0 genero, de que ja tem sido apresentadas aV. Magestade alguas demonstra9oens,
que pela certidSo do Beverendissimo Padre Manoel de Campos, Mestre que foi de
Mathematica no Real Collegio de S. AntSo, consta assistir tambem às suas lÌ9oen8
por e8pa90 de seis annos, capacitandose com piena intelligencia, nio b6 nas materias
mais necessarias a hu Engenheiro, mas em outras praxes conducentes & mesma scien-
cia, principalmente no risco e delinea9fto de plantas e mappas, e agrimens&o de ter-
renos, com as mais circumstancias de procedimento e prestimo declaradas na dita
certidfto, e pela do celebre Pintor Francisco Yieira Lusitano consta tambem da capa-
cidade e intelligencia do Supp.* nos desenhos de perspectiva, e do seu merecimento,
e ultimamente pelo parecer do Brigadeiro Manoel da Maya, se ve a sua aptidSo para
o poder laudar nos desenhos do servi90 de V. Mag.*'* por tanto
P. a Y. Mag.<** que attendendo à multa applicasse, que
elle Supp.* tem feito, nfto so nos nove annos na Aca-
demia Militar e aula de Mathematica do Real Collegio
de 8. Antfto, mas a outros antecedentes, em que se
havia applicado à Arte de Pintura, com as quaes de-
ligencias chegou a conseguir as sobreditas approva-
Qoens ; Ihe queira fazer mercé por seu Real Decreto
da Patente e Soldo de Ajudante Engenheiro da Pro-
vincia da Estremadura, e desenhador de plantas e
perspectivas de todo o genero para as executar com
especialidade debaixo das direc9oens do Brigadeiro
Manuel da Maya, e das suas instrucsoens. — E. R. M.»
239
«Senhor — Pareceme justo que attendendo V. Mag.<*« ao particular talento que
Francisco Xavier Paes tem mostrado para desenhar perspectiyas de cidade e outros
quaesquer edificios ecclesiasticos, civis e militares, e se achar com bastantes funda-
mentos acquiridos na Academia Militar, e na Aula de Mathematica do Beai Collegio de
S. Antfto para tirar todo o genero de plantas, Ihe fa^a V. Mag.^* a merce da Patente
de Ajudante Engenheiro e Desenhador de plantas e perspectivas, sendo obrigado
com especialidade a seguir e ezecutar as minhas dire^oens e instrac9oens em tudo
0 que Ihe encarregar pertencente ao servilo de V. Mag.^« comò j a tem principiado
a fazer em algumas diligencias pertencentes is reaes obras do sitio de N. Br.* das
Necessidades, em que tenho observado o seu prestimo, que bem ezercitado promete
ser conveniente ao servilo de V. Mag.^i* que mandarà o que for servido. Lx.* 10 de
Abril de 1744 — Manuel da Maya.»
(Decretoa remettldos ao ConaeUio de Guerra, ma^o lOS, n.* 2.)
Volkmar Machado {Mermorias, pag. 243) referìndo-se à Real Casa das
Obras, escreve o seguinte:
«Quando o Brigadeiro Manuel da Miùa passou a Architecto supranu-
merario, sucoedeo-lhe n'esta praja Francisco Xavier Paes.»
•yOO — Paes (Pero). Jesuita, que esteve na Ethiopia, onde cons-
truiu um palaoio ou casas para o imperador. . . a onde o Padre Pero Paez
de boa memoria tinha feito hvuis casas bem fermosas ao Emperador, que
por se nSo habitarem estauam ja algom tanto danìficadas.» (Rdagam geral
•do estado da christandade da Etiopia, pelo padre Manuel daVeiga, Lisboa
1628, foU 42 V.)
•yoi— Paes de Meneses (Franòisoo Xavier). Cremos que
é 0 mesmo Francisco Xavier Paes, de que ji tratàmos. Estava para
partir para a America em companhia de Ghiilherme Joaqaim Paes de Me-
neses, mas foi-lhe determinado que ficasse no reino. Eis o decreto refe-
rente a està ordem:
«Por bayer determinado que fiqnem neste Beyno o Gap.*" Francisco Xavier Paes
de Meneces e o Ajudante Guilberme Joaquim Paes de Menezes, ambos engenbeiros,
a quem tinba destinado para passarem à America, Hej por bem que se Ibes pague
o soldo na Vedoria desta corte corno aos mais engenbeiros desde o primeiro de no-
vembre do presente anno, por se Ihes ter ja feito pagamento até o ditto dia pw outra
e8ta9So. 0 Conselbo de guerra o tenba assim entendido e o fa^a executar. Lisboa
vinte e tres de Dezembro de mil e setecentos e cincoenta e bum.»
(Deeretoa rmneUIdoi ao ConaeUio de Onerra, mafo 110, n.* 79.)
T'OS— Paes de Meneses (Ouilherme Joaquim). Irmlo ou
prozimo parente do antecedente. Em 13 de abril de 1753 foi-lhe feita
240
mercè do posto de sargento-mór de infantarla, com exercicio de enge-
nheiro e o soldo dobrado, em atten9&o aos seus bona servi^os e a ter
8Ìdo nomeado para ir servir no reino de Angola emquanto ali governasse
D. Antonio Alvares da Cunha. Vide Catalogo dos mappas do Ministerio
da Marinha, pag. 40.
y03 — PallOS (Afibnso de). Mestre das obras de pedraria real
na cidade de Evora. Em carta de 23 de margo de 1490 Ihe foi feita
a mercé de 2:000 reaes de ten9a pelo dito cargo. Em 1 de jiinho de 1490
Ihe foi passada carta de privilegio sendo nella designado simplesmente
comò pedreiro.
Seria o antecessor de Martim Louren9o?
«Dom Joham &c. a quantos està nossa cai-ta virem fazemos saber que nos que-
reudo fazer gra9a e merce aAfomso Pallos, mastre das nossas obras das pedraryas
em està cidade dEuora, teemos por bem e queremos que aja des primeiro dia de Ja-
neiro que ora foy do anno presente de IR em cada huu anno aja de nos de t§ca com
o carreguo do dito oficio dous mill reaes, e porem maudamos aos veedores da nossa
fazenda que Ihe mandem asentar os ditos dinheiros em os nossos liuros della e dar
delles carta em cada huu anno pera luguar donde elles ajam muy boò paguamento,
por quanto asy he nossa merce. Dada em a nossa cidade dEuora a xziii de mar90 —
JohS do Porto a fez anno de nosso Snndr Jhesu xpo de mill e iiii^ IR annos.»
(Torre do Tombo. — Chancellaria de D. Jo&o II, liv. 12, foi. 182.)
«Dom Joham &c. A uos noso corregedor juizes e justi^as da comarca dantre Tejo
e Odyana, e aos juizes, oficiaees da nossa cidade dEuora, e a todollos outros corre-
gedores, juizes e justi9as, oficiaees e pesoas a que ho conhocimento desto pertencer
e està nosa carta fòr mostrada, saude, sabede que avendo nos respeito a comò con-
tinuadamSte nos seruimos dos pedreiros de nossos Regnos asy nas obras de nossos
Regnos, lugares dallem mar comò em outras de multo noso serui^o polla quali cousa
em allguua maneira deuem ser preuilegiados e des hy querendo por esto fazer gra^a
e merce A.<* Pallos, pedreiro, morador em està cidade, temos por bem e preuilegia-
mollo. . . Dada em a uosa cidade dEuora a primeiro dia de junho — Migell de Saa
a fez — anno do nascimento de nosso Senhor Jheéuu x.» de mill e un" e nouSta.»
(Torre do Tombo. >- CbaneeUaria do D. Jofto U, Ilv. 16, foi. 66 v,)
'y04r— Parente da Silva (Domlngos). Filho de José Parente
e de Ignacia Baptista. Nasceu em Lisboa, freguesia de Santos-o-Velho,
a 4 de maio de 1836. Falleceu na sua residencia em Alcolena (Belem)
a 17 de novembre de 1901.
Foi casado com a senhora D. Cariota da Silva Gii Parente, de cujo
matrimonio, alem de outros filhos, ficou o sr. Francisco Carlos parente,
que segue a profissao paterna.
No numero 17 (28 de agosto de 1896) do periodico A Construcgàoj
orgSo da A8socia93o de Classe dos Constructores Civis e Mestres de Obras^
241
vem um longo artìgo encomiastico, em que se defendem e glorìficam os
projectos de restauragSo da igreja e extincto convento da Ordem de
S. Jeronymo, em Belem, elaborados pelo architecto Parente.
Em segidda à morte do distinoto arghitecto, o sr. Rozendo Carvalheira
publicoa no n.^ 46 da Canstrucgào Moderna, correspondente a 16 de dezem-
bro de 1901, mn sentido artigo necrolog^co, em qae exalta com enthu-
siasmo OS dotes artisticos de Parente da Silva.
D'esse bem redig^do artigo vamos extrahir os seguintes dados biogra-
phicos :
Curson a Academia de Bellas Artes, onde se próp6s seguir o carso
de pintura historioa para o que revelou excepoionaes aptidSes, sondo pre-
miado com a medalha de ouro no conctrtso triennal.
O seu quadro Abd e Cairn, que existe na mesma Academia, foi o que
mereceu essa honrosa classificarlo, sondo desde essa data o seu nome
citado corno o de um pintor de largo futuro.
Pintou entro. outros quadros de merecimento, os quatro evangelistas
que existem no cruzeiro da Sé de Lisboa.
Seguindo uma nova orientaQSo do seu espirito, abandonou a pintura
em que dora tSo brilbantes e promettedoras provas, para se dedicar por
completo à architectura, especialidade em que conquistou e firmou os seus
creditos de artista de excepcional valor.
Projeotou e construiu os Recreios Whitoyne, na Praga dos Restaura-
dores, onde hoje existe o annexo do Avenida Palixce. Devem*se ainda ao seu
talento os seguintes projectos, grande parte d'elles construidos ou em vìa
de construcgSo: — projecto dos Jeronymos, igreja e museu; projecto para
a installaoSo de camaratas e enfermarias, annexas & Real Casa Pia de
Lisboa; projecto de urna igreja para Alpiarga; projecto de um matadouro,
para Santarem; projecto para um grandioso edificio para hospital de alie-
nados, em Lisboa; projectou, e construiu em grande parte, o edificio dos
Pagos do Concelho, de Lisboa, nSo assistindo à sua' conclusSo por ter
saido da Camara, entro outros motìvos, pela alteragSo que fizeram ao seu
projecto. Entrando depois para as obras publicas, em 1884, ahi prestou
servi^os ìmportantes da sua profissSo, entrando no quadro 'dos architectos,
em que se conservou até i morte, tendo, ha cérca de um anno, side pro-
movìdo a architecto de 1.^ classe por fallecimento do architecto Valentim
José Correla.
Entro OS muitos e importantes trabalhos que fez em servìgo do Estado,
avultam o arranjo e decoragSo do Tribunal de Contas e as grandes obras
ultimamente realizadas nos pagos das Necessidades e Ajuda.
Realizou brilhantes decoragSes em festas publicas, onde o seu bom
gesto artistico se tomou notorio e devidamente apreciado.
^ Projectou e construiu um avultado numero de edificagSes particulares,
tanto no pafs comò no Brasil.
VOL. D 16
242
Projecton o portico de entrads do Cemiterìo dos Prazeres, de urna
admiravel majestade de lìnhas, de tal nobreza e proporsSo, que deve ser
considerado conio modelar no genero.
Fez parte de nm grande numero de commissSes officiae9.
O seu voto era moito considerado em vistorìas, a que muitas vezes era
dxamado pela sua multa competencia e pratica. Possuia grande numero
de diplomas de sociedades nacionaes e estrangeiras; era membro da sec^So
de architectura da Sociedade Nacional de Bellas Artes, e presidente da
assembleia geral da Associa9So dos Constructores Civìs.
T'Off— Paulet (Antonio José da Silva). Era naturai de'^iUa
de Nogueira de AzeitSo, sendo seus paes Jo2o Bebello da Silva Paulet
e D. Antonia Joaquina de Cabedo e Vasconcellos. Em 10 de outubro de
1824, declarou ter 46 annos de idade, tendo portante nascido por 1778.
Em 1812 passou para o Real Corpo de Engenbeiros, desempenbando em
1824 0 posto de coronel. (Arobivo de engenbarìa).
Um decreto de 9 de dezembro de 1821, nomeando os govemadoree
das diversas provincias do Brasil, designa o coronel Antonio José da Silva
Paulet para govemador do Ceari.
Na Bibliotbeca Nacional do Bio de Janeiro existe d'elle a seguinte:
Coarta da Capitaria do Cea/rd, levantadapar ordem do govemador Manod
Ignaeio d$ Sampaio por $eo AJudante Antonio Jo$i da Silva Paulet. 1818.
T'OO— Peizoto (Martinlio José Diogo PasBOB). Arcbiteoto
das tres ordens militares e bavia dezaseis annos arcbiteoto na RepartÌ9lo
das Obras Publicas. Pedira o legar de arcbitecto das obras dos pbaroes,
que idra crìado e oonferìdo ao arcbitecto Joaquim de Oliveira pela regia
resolufto da consulta de 3 de mar^o de 1792. O legar estava vago pelo
Mecimento de Henrique Gomes de Olivebra.
A informafZo de 18 de novembre de 1819 disia que o requerente nio
instruira documentabnente o seu requerimento.
Pareoe ter side oom effeito nomeado, pois em 1823 (21 de agosto) era
arcbitecto da Junta do Commercio, e, acbando-se gravemente enfermo,
pedia iguda de custo. Indeferido.
Vide Torre do Tombo. — Papeii da Junta do Commercio^ ma/fo 104.
Vide Joaquim de (Xioeira.
Cremos ser o Martìnbo José Peizoto, ajudante de Fabri, de que fida
Volkmar Macbado a pag. 231 das suas Memoriae.
T'O'T'— Péllflge (Fedro). Engenbeiro francès. Tendo servido nas
fronteiras do Alemtejo, embarcou na armada que ia ao Brasil sob o com-
mando de Antonio Telles de Meneses, conde de^^^illa Pouca de Aguiar.
248
A carta qne o nomeia para està oommissXo, dando-lhe o soldo de 40^000
réis por m@s, é de 15 de outnbro de 1647.
«Dom Jofto &c. fistio saber aos qua està minha carta patente yirem qne tendo
respeito ao que me reprezentou Fedro Pelìfige, emgenheiro, de na^fto firances, e ao
bem qne me ba semido na mesma profi92o nas fronteiras de Alemtejo e Beino,
e ao bom animo com qne descja embarcanse e hir seminne nesta aimada, qne
bora, com o fanor denino se apresta para passar ao Brazil, na mesma pra9a de em-
genheiroy e esperar delle qne em tndo de qne o emcarreffar continnara men semi^
mnito a minba satisfa^So, e por todos estes Bespeitos folgar de Ibe faser mer^e bey
por bem e me praz de Iba fazer do cargo de emgenbeiro para com elle me semir nesta
armada qne bora passa ao Brasil, de qne be general Antonio Telles de Meneses, conde
de Villa Ponca de Agniar, dos mens conseihos de estado e gnerra, em tndo o qne tocar
a sua profitto e arte nas fac^òes qne se intentarem ftoer em terra e onde se Ibe or-
denar com o qnal cargo banera qnarenta mil rs. de soldo por mes emqnanto durar a
jomada e gosara de todos os priuilegios Dada na cidade de Lisboa aos qninse
dias do mes de ontnbro — Manoel Pinbeiro a fes — anno do nassimento de nesso
Senbor Jesn Xpo de mil e seis centos e qnarenta e sete. E en Antonio Pereira a fis
escrener. ElBei.»
(Torre do Tombo — CbaneeUarU de D. Jolo IT, Doogte^ Uy. 18| fol. 288.)
VOS — Peltz (Ifr.) Engenbeiro mathematico. Leccionava mathe*
matìca em Lisboa em 1744. Beeidìa na calgada de S. Joto Nepomuoeno.
(Gazeta de Lisboa^ de 28 de abril de 1744.)
T'OO— Pereira (Antonio José). Prìmeiro tenente aggregado
ao regìmento de artìUiarìa n.^ 1, empregado no exercicio de ajndAnte de
architecto na Casa do Bisce das Obras Pablicas ; foi nomeado ajudante
do fiallecido engenheiro director dos trabalhos hydraolioos José Therezio
Miohelotti. Pedìu para servir o legar de architecto da Real Jnnta do Com-
mercio, vago por fallecimento de Henrique Gomes de Oliveira.
Despaoho: NSo ha que deferir. Lisboa 14 de dezembro de 1719.
Vide Torre do Tombo. — Papeia da Junta do Cùmmerdo, ma^o 104.
Vide Joaqnim de OKveira.
T^IO— Pereira (Oustodio). Nomeado, em 1691, capitSo engenheiro
da capitanìa do Maranhio para succeder a Pedro de Azevedo Cameiro,
que havìa obtido licenya para vir ao Beino. A respectìva carta de nomea^Xo
acha-se reg^stada net U^- 89 121 do Liventario, dos (Mcios do Conselho
Ultramarìno, e é d'este teor:
«Dom Pedro &c. fii^ saber aos qne està minha carta patente virem qne tendo
respeito a baner comcedido licenza pera nir pera 0 reyno a Pedro de Asenedo Car-
neiro qne se acba exercitando 0 posto de capit2o emgenheiro do estado do Mara^b&o,
e na pesoa de Costodio Pereira comcorrerem todos os requesitios partes necessaria»
pera exercitar o dito posto em qne està apronado e nfto so ter a noticia deste minia-
244
terio mas tambem se achar com grande conhecimento e pratica domanejo doe esqaa-
dr5es e vista a informa^So qne se me deu do seu prestimo, e por esperar delle que
se hauera com bom procedimento no de que for encarregado de meu semino Hey por
bem fazerlhe merce do dito posto de capit&o emgenheiro do Maranhio com o qual
hauerà o soldo de capitfio de infantarla que todos tem e logrario seus antecessores,
caja ocupa9So uaga pela ausencia do dito Fedro de Azeuedo Cameiro e gozara
de todas as honrras preuilegios, etc. Dada na cidade de Lisboa aos vinte e seis dias
do mes de outubro Manoel Pinbeiro da Fonceca a fes Anno do nacimento de Kosso
Senbor Jesus Cbristo de mil e seiscentos nouenta e hmn. 0 secretarlo Andre Lopes
da Laura a fiz escreuer. ElBey.»
Custodio Pereira nSo exercea sómente a sua activìdade no ramo da
engenharia: foi tambem architecto civil, tendo constmìdo a Sé de S. Luiz
do Maranhio.
Nom manuscripto existente na Bibliotheoa de Evora, e que Bivara
classificou de Zm'o Grosso do Maranh&o, a fls. 560 v, vem urna pro-
vislo ao govemador d'aquella capitanìa, declarando-Ihe nio serem admis-
aiveis as oondigSes com que o capitSo Manuel Monteiro de Carvalbo se
o£ferecia a tomar por sua conta a obra da nova igreja da Sé da cidade
de S. Luiz ; e manda se fa9a de novo à ousta da fazenda real, na forma
da pianta que o tenente general engenheiro Custodio Pereira fez. E que
para isso vi urna tropa ao ^rtZo a resgatar 200 indios, e com ella um
missionario de qualquer das religiSes d'aquelle estadO; de taes virtudes e
desapegado.de todo o interesse; que em tudo observe as leis.
Està provislo tem a data de 30 de maio de 1718.
Vide Catalogo dos Manuscriptos de Evora, tomo i, pag. 121.
Em 1693 foi-lhe concedida a segiunte mercé:
«£v ElRey fa^o saber aos que està minha prooisfto virem que tendo respeito a
hauer feito merce a Custodio Pereira do posto de capitfio engenheiro do Estado do
Maranhfio e a me representar estar ezercitando o dito pesto, e bauerse empenbado
quando se embarcou para o dito Estado por ser bum soldado pobre ; tendo a tudo
consedera9fio e aos ezemplos que tem a seu fauor: Hey por bem &zerlbe merce de
que uen9a por ^uda de custo o soldo que tem com o dito posto desde o. dia em que
se embarcou neste Beino para aquelle Estado, o que constara por certidfio dos offi-
ciaes da embarca^fto em que foi embarcado: Pello que mando, etc. Manoel Pinbeiro
da Fonseca o fes em Lisboa a sete de feuereiro de seis centos nouenta e tres. 0 se-
cretarlo Andre Lopes de Laura o fis escreuer. Bey.»
(Torre do Tombo.^-ChanceUaria de D. Fedro n, Uv. 81, foi. 279.)
Em 1705 foi-lhe dado o posto de sargento-mór do Estado do Mara-
nbSOy por fallecìmento de Lucas da Silva SerrSo, comò consta da seguinte
carta em que se faz a 6numera$Io dos seus serviyos naquellas terras:
«Dom Fedro por gra^a de Deos &c. fa^o saber aos que està minba carta patente
virem que tendo respeito a Costodio Pereira estar prouido por mim no posto de ca-
pitfio enginbeiro do Maranbfio, onde sentando pra9a em seiscentos nouenta e dois me
245
tem seruido athe dezoito de setembro de mil setecentos e quatro, em que actualmente
ficaua continuando e no discorso deste tempo ser mandado a villa de Itapitupera a
elleger sitio conveniente para a fabrica de bua fortaleza, que /lefendesse a entrada
daquella barra e esaminar o fundo do canal e snrgidouro, o que fez com todo o cui-
dado, e voltando desta dilligencia passar a capitania do Para a tratar da fabrica de
alguas fortefica^des em que asestio muitos mezes com grande trabalho ezprimentando
doen^as de que esteue a morte, dezenando tambem a obra de que necessitava a forta-
leza de Gurupà, onde por ordem do govemador deva^ou dos transgressores de minhas
leis, em que se ouve com toda a inteireza padecendo muitos discommodos com dis-
pendio de sua fazenda sem receber ajuda de custo algua e ultimamente bir a villa
de Santo Antonio de Alcantara a tratar da sua fortificarlo em rezSo do rompimento
da guerra de que ouue noticia bauia entre està coroa e a de Castella, dezenando (sic) tres
fortes que se fizerfto nas partes mais convenientes para defen^a da barra, repartindo
nelles sete pessas de artelharia hauendose em tudo com bom prosedimento e por es-
perar delle que da mesma maneira se bauera daqui em diante em tudo o de que for
encarregado de meu semino, comforme a confianra que fa^ de sua pessoa Hey por
bem fazerlhe merce do posto de sargento mor do estado do MaranbSo que vagou por
falecimento de Lucas da Silua Serr&o para que o sirua por tempo de tres annos e o
mais emquanto Ibe nSo mandar sucessor, fidando com a obriga^fio de emgenbeiro, com
o qual posto bauerà vinte mil r." de soldo por mez que bSo dezaceis mil r." que lograua
corno capitSo engenheiro do dito estado e quatro mil reis mais que Ihe mando dar de
acressentamento que prefazem os ditos vinte mil rs., com a declarar&o que sera obrì-
gado a emsinar as pessoas que quizerem aprender a emgenbeiros sem por isso leuar
sellarlo algum por ser em vtellidade daquelle estado, e gosarà etc. Dada na cidade
de Lisboa aos desanoue dias do mes doutubro Manoel Felippe da Silva a fez A. do
N. de N. S. J. Ch. de mil setecentos e ciuco O secretarlo Andre Lopes de Laura
a fez escrever ElRey.»
fTorre do Tombo.— ChanoelUria de D. Fedro n, Ut. 30, fol. 201.)
yil — Pereira (Florenoio). Tendo vagado o legar de mestre
das obras de carpintaria dos pa90s da Ribeira, por fallecimento de Thadeu
de Oliveira (alias Oliveri), foi nomeado para o substituir Florencio Pereira,
em carta de 13 de abril de 1750.
Em 1758 concedeu el-rei a Florencio Pereira, seu creado e mestre
da real casa das óbras, umas casas que Ihe mandara fazer para sua resì-
dencia defronte das religiosas do Bòm Successo, ficando na posse d'ellas
por sua morte sua mulher Clara Maria Ignacia, e em terceira pessoa seu
filho 0 beneficiado JoSo Pereira Godinho.
«Dom Jo&o &c. Fa90 saber aos que està minha carta virem que tendo respeito a
estar vaga a propriedade de officio de mestre carpinteiro das obras de meos passos
da Ribeira desta cidade por felecimento de Thadeo de Oliveira, ultimo proprietario
do dito officio e confiar do Florencio Pereira, que de tudo aquillo em que o emcar-
regar me servirà bem e fielmente comò a meu serviQO cumpre ; Hey por bem e me
pras fazerlhe merce da propriedade do dito officio de mestre carpinteiro das obras dos
meus passos da Ribeira desta cidade, o qual terà e servirà emquanto eu o houver
por bem e n&o mandar o[ contrario com declara9ao que tirandolho ou extinguindoo
por qualquer cauza que seja Ihe nSo ficarà por isso minha fazenda obrigada a satis-
fa^So alguma, com o qual bavera de mantimento a elle ordenado em cada hum anno
246
40M00 réis, em que entrSo dez mil ra. que fuy gerrido acressentar por regimento
novo da casa das obras que Ihe serSo assentadoB no Almoxarifado da Gaza da fruta
desta cidade e pagos com certidSo do Proyedor daa ditaa obras e passos de corno
cumpre com sua obriga9&o e assim bavera mais todos os proes e precal^os, que
direitamente Ihe pertencerem, que be o mesmo que com elle tinba e bavia o ultimo
proprietario que dele foj. Fello que mando a vos provedor das ditas obras Ibe deis
posse da propriedade do dito officio e Ibo deixeis servir e delle uzar e baver o manti-
mento a elle ordenado proes e precal908 corno dito be, dandolbe primeiro Giura-
mento dos santos evangelhos para que bem e verdadeiramente o sirva etc. Lisboa
18 de abril de 1750 annos. A Baynba.»
(Torre do Tombo. — duuioelUuia de D. JoIoV, Uy. 130, fol 187.)
«Houve Sua Magestade por bem, tendo respeito a Ibe reprezentar o dito Fiorencio
Pereira, seu crìado e mestre da real caza das obras, que o dito senbor por sua real
grandeza Ibe mandara fazer huas cazas, sitas de firomte das rìligiozas do Bom Sucesso
nas quaes estava actuahnente habitando com a sua familia, pedia Ibe ^zesse merce
das mesmas cazas e quintal em 3 vidas, sendo elle a primeira e sua mulher a segunda
e seu filbo com fiiculdade de poder nomear a 8»' em quem Ibe parecesse, de c^ja
gra^ se fiu digno pelo grande zollo com que o tinba servido comò era notorio, em
concidera^fio do que Ha sua Magestade por bem e por gra^a especial («te) ao sup/ o uzo
finto destas cazas e quintal, que lograrà em sua vida e por sua morte a sua mulber
Clara Maria Ignacia no cazo que Ibe sobreviva e por morte de ambos as lograrA
seu filbo, 0 Beneficiado, JoSo Pereira Godinho, de que Ibe toi passado Alvara a 6 de
Julbo de 1758.»
(Torre do Tombo.— D. José I, BtffUto d* MereU, liv. IS^lfol. 580.)
7^18 — Pereira (Franolsoo). Foi o mestre pedreiro a quem se
adjadicou a constnicjlo da igreja matrìz de S. Paio, concelho de Caria,
comarca de Lamego, pelo prego de 225:000 reaes. Em 19 de dezembro
de 1591 approvou el-rei o langamento da finta para a dita obra.
«£u eIRey fa^o saber a vos prouedor da comarca da cidade de Lamego, que eu
vy a carta que me escreuestes sobre a obra da Igreja matriz de S&o Payo do con-
celbo de Caria, que per visita^So se mandou fazer de nono aos firegueses della por
nSo caberem na dita igi*eja e arremata^fto, que della se fez a Francisco Pereira,
pedreiro, nos duzentos vimte e cimquo mil reaes, ey por boa semdo com as condi^ols
e obriga^ts necessarias de se nSo poder cbamar ao Sgano nem lesfto e por que pera
a dita obra tendes ja fintado quarenta mil reaes, ej por bem e me praz que per vossa
ordem se fintem nestes dous annos primeiros seguintes os cento oitenta e cinquo
mil reaes, que falltSo pera compr3rmento dos ditos dozentos vinte e cinquo mil reaes
em que fi>i feyta a dita arremata^fto, pera com elles se poder repairar e acabar
.a obra -da dita igreja, comò per vysitaQSo està ordenado, a qual finta fareis lan9ar
na forma da ordena^fto pellos firegueses da dita igreja e tomareis conta della se se
lan^ou de mais contia que dos ditos c}^ Ixzxb reaes ou se se gastarfio em outra cousa
senSo na obra da dita igreja e acbando que se fez nysso o que se nSo deuia proce-
dereis centra os cullpados comò for justi^a, dando apella^So e agrano nos casos em
que couber e este alluara comprìreis e fctreis inteiramente comprir e guardar corno
se nelle cOtem — Miguel Louren^o o fez em Lixboa a ziz de dezembro de mil b*
IBj — Pero da Costa o fez escreuer.»
(Torre do Tombo. — OhanceUttla do D. FiUppe I, PrkfOtgtot, Uy. S, fol. lU.)
247
T'IS— Pereira (Qaspar). Mosador em VilU Franca. Foi arre-
matante, jnntamente oom Jorge Ltiiz, de Setabal, da obra da ponte de
Benavente. A provislo regia, approvando a obra, é de 6 de jonho de
1603.
«£a elBei fa^ saber a vos pronedor da eomarca da villa de Setauel qne vistas
afi informa^^ea qne me enuiastes sobre a obra do repairo e cScerto da p5te da villa de
BenauSnte e corno couem acudirsellie breaemSte pela necessidade que della ba, por-
qiie c&indo se nSo pode reformar com doiu cdtos de rs e por me aoisardes qne andando
em pregSo a dita obra foi o menor lan90 de Gaspar Pereira, morador em Villa Franca
em còtia de quatrocentoa e cincoSta nul rs, tornando por cdpanheiro a Jorge Loia
morador na dita oiUa de JSetnnel, ey por boa a remata^So que della fiseetes e mando
que a dita obra se fa^a P.<» de Seixas o fez em Lixboa a seis de jimbo de mil
e seis centos e tres, e a dita obra se acabara dentro de bum anno e assj se pori
por còdi^fto de cfitrato.»
(Torre do Tonbo. — ObiuiodlMU do D. FlUppo II, Dooffim, Ut. 10, foi. SU v.)
T"!^— Pereira (Isidoro Paulo). Discipnlo de numero da Aoa-
demia Militar da Cdrte, foi nomeado em 1766, jnntamente oom Salvador
Franco da Motta, ajndante de infantaria com exercicio de engenbeiro.
Eia 0 respeotivo decreto:
«Hey por bem nomear a Isidoro Paulo Pereira^ e Salvador Franco da Motta,
Discipulos de nmnero da Academia Militar da Corte, Ajndantes de Infantarla, com
exercicio de Engenheiros. 0 Conselbo de Ghierra o tenba assim entendido e Ihes
mando passar os despacbos necessarios. Palacio de Nossa Senbora da Ajuda a seis
de Ma^ro de mil settecentos sessenta e seis. B.»
Em 29 de dezembro de 1767 foi promovido, de ajndante de infantaria
com exercicio de engenbeiro, a oapitSo de infantaria com o mesmo exer-
cicio. Um decreto de 19 de fevereiro de 1781 promoven-o a major. Em
16 de jonbo de 1791, sondo sargento-mór, era promovido a tenente-
coronel de infmtarìa com exercicio de engenbeiro.
•yifli — Pereira (José). Mestre pedreiro. Fez a ermida que os je-
snitas tinbam na cérca do seu novìciado na Cotovia. O arcbitecto Jo8o
Antones foi cbamado para a medir e avaliar, e, em resoltado d'està via-
toria, passou a certidao do teor segointe, cujo autograpbo se conserva
nos mannscriptos da Beai Bibliotbeca da Ajuda:
«JoSo Antnnes Arcbitecto de Sua Mag.<*« que Ds g.^« fìij por ordem dos B.^<^* p.~
da Companhia de Jesus medir E avalliar a obra de boa Ermida q o mestre pedreiro
Joseph Pr.* fes na serca do Conu.'* do novisiado da Cotauia a qual medÌ9&o fis em
presenta do R.*^ P.* Procurador da ditta obra estando prezente o ditto m.« em q achej
0 segninte a saber:
248
Cessenta e seis bra9as e sette outaaos de bra^a de paredes de pedra
e cai guarne9ida por onde foj necessario a dois mil e quinlietos reis a
bra9a pre90 do comtrato emportSo (ente cessenta sette mil Qento outenta
0 sette reis e m.». 167|^157 Vz
Otto bra^as e m." de aboboda na m.* laranja e no fanal e em todos os
Arcos e sobre arcos de tijollo dobrado guamcQida por onde foj neces-
sario a tres mil e quinhStos reis a bra^a, pre^o do centrato emportSo Wnte
none mil 9ette 9entos e sincoenta reis 29/750
Duas bra9as e quatro quintos de bra9a de simalha piquena no fanal
pella p.^ de dentro guamecida, a pre90 de mil e duzentos reis a braca
corno Ihe avallio emportao tres miltrezentos e cessenta reis 3|3^
Tres bra9as e hu quinto de braca de simalha de tijollo guamecida
no fanal pella p.*** de fora, a pre90 de mil e qainhStos reis a braca comò
Ihe ayallio emport&o quatro mil e outo 9entos reis 4^800
Tres bracas e hG quinto de braca de cordào e escorcia de tijollo gnar-
ne9ida, a prece de mil e duzentos reis a braca comò Ihe ayallio emportSo
tres mil outo centos. e quarenta reis 8^840
Doze bra9a8 e ha quinto de bra9a de simalha de tijollo com frìzo e
coUarete guamecida, a dois mil e quinhStos reis a braca, prece do cen-
trato, emportSo trinta mil e quinhentos reis 30^500
Sinco bracas e deus tercos de simalha pella p.** de dentro da Ermida
de tijollo em prete, a precp de mil e quinh^tos reis abra9a, come Ihe avallio,
porq Ihe abate jà a guamicSo q Ihe nSo fes, emportSo outo mil e qui-
nhStes reis 8|f500
Sette bracas e dois tercos de braca de &xa de tijollo em prete pella
p.'* de dentro, a preco de quinhStos reis a braca, come Ihe avallio, emportSo
tr^ mil outo centos trinta e tres e m.^ . . . ., 3^833 Vs
Quatro misoUas com suas quartellas nas Dhargas do fanal guame-
cidas e defendidas de proto, a pre90 de seis centos reis cada hfia, come
Ihe avallio, emportSo dois mil e quatro centos reis 2^400
Quatro corpos emtre as quartellas, feitos e guamecidos e defendidos
de vermelho, a prece de outo centos reis cada hu, come Ihe avallio, em-
portSo tres mil e duzentos reis 31200
A simalha do portai da Ermida com seu fontespicio de cai e tijollo
fingindo pedra, avallio tudo em dois mil e quinhStos reis 2^500
O Asento de quinze varas de lagedo, em q o mostre pos som.*" mSos
e cai; a prece de cem reis a vara, come Ihe avallio, emportSo mil e qui-
nhStos reis 1|500
Cento e outo palmos de pedraria lancil de escoda no portai e jenellas,
a preco de cento e sincoenta reis e palmo, comò Ihe avallio, emportSo de*
zaceis mil e duzentos reis 16i|E200
Seis varas e m.* de Uagedo de escoda nos asentos, a prece de quinhStos
reis a vara, come Ihe avallio, emportSò tres mil duzentos e sincoenta reis 34250
A bolla com sua escorcia de pedra no rremate avallio em dois mil reis 2^000
Outo piramedas guamecidas e defendidas de prete e vermelho, a tres
mil reis cada bua, pre90 do centrato, emportao vinte quatro mil reis . . . 24^000
Quarenta e outo buracos de grades a dez reis cada bum |i480
807^301
SomSo as dezasette adicoes antecedentes trezentos sette mil trezentos e hu real
De q passei a prezente CertidSo Lx.* em 21 de Nouembro de 1695. — JoSo Antunes.»
249
TIO — Pereira (Pantaleao). Mestre de obras. Arrematou a re-
construcjSo da ponte de Matozinhos sobre o rio Le^a, proximo do Porto.
A provisSo regia, approvando a dita obra, ó de 5 de junhode 1619.
«Eu ElRey fa^o sabcr a uos Icsemseado Lopo Diaz de Goes, Corregedor e prò-
iiedor da comarca da cidadc do Porto, quo avendo respeito a imforma^So que me
enuiastes de corno pondosse em pregSo, comò uos mandey, a obra de reedifica^ao
da ponte de Matosinhos, na dita cidade e na de Coimbra e nas uillas de Uiana
foz do Lima e GuimaraSs, fora aremattado na forma da ley nas pontes cm o mai8
baixo e seguro lan^o a Pantaleao Pereira, mestre de obras, em contia de seis mil
cruzados, com as fian^as e seguran^as nese^arias, ey por bem e noe mando que passeis
logo nossos mandados com o treslado desta prouissao pera nos lugares dessa comarca
do Porto e nas mais das comarcas e prouedorias de Uiana e Guimaraes, cm que
tambem entrara a cidade de Braga, e das duas comarcas e prouedorias de Traz
OS Montes de Miranda e Torre de Moncoruo e das tres comarcas e prouedorias
da Beira, que sao Coimbra, Esgueira, Guarda, Vizeu, Lamego e Castello Branco,
repartirem as contias em que cada bua das ditas comarcas foi or^ada que aula
de pagar pera a dita contia de seis mil cruzados se perfazer Miguel dAzeuedo
a fez em Lixboa a sinco de junho de mil e seis centos e dezenoue. JoSo da Costa
a fez escreuer.»
(Torre do Tombo. — Cbancellaria de D. Filippo n, Doa^, 11y. 44, fol. 100 v.)
WT — Pereira (Pero Vaz). Em carta de 19 de juiho de 1641
foi nomeado architecto do Convento da Ordem de Christo em Thomar,
por fallecimento de Diego Marques Lucas.
Pouco tempo se gozou elle d'este oflficio, pois a 16 de Janeiro de 1644
foi nomeado para o substituir, por seu fallecimento, Jeronymo Rodrigues.
«Dom JoSo per grasa de Deos Rei de Portugal e dos Algarues daquem e dalcm
mar em Africa, senhor de Guine e da conquista, nauegasSo, comersio de Ethiopia,
Arabia, Persia e da India &c, comò gouemador e perpetuo administrador que sou
do mestrado, caualaria e ordem de noso Senhor Jesu Xpo &c fa^o saber aos que està
minha carta virem que por estar vago o cargo de mestre das obras do Conuento de
Thomar & da ordem de Nosso Senhor Jesu Christo, por falesimento de Diogo Marques
Lucas, vltimo proprietario que delle foi, pella confiansa que tenho de PeroVas Pe-
reira, meu architecto, por ser pesoa benemerita e de multa satisfa^So minha; Ilej
por bem e me pras de Ihe fazer merce da propriedade do dito cargo em dias de sua
Vida e que aja com elle o ordenado, proes e percalsos, que tinha e auia o dito Diogo
Marques Lucas, seu antesesor, e com as mesmas obrigasdes, pago tudo na mesma
forma e modo que a elle se pagana. Pello que mando ao presidente e deputados do
despacho do tribunal da mesa de Cbnsiencia e ordens que dem ao dito PeroVas Pe-
reira a pose do dito cargo e Iho deixem ter, seruir e delle vsar na maneira que dito
he, e juramento {sic) nos santos euangelhos que bem, verdadeiramente e comò deue,
0 sima, guardando em tudo o serviso de Deos e meu, e o direito as partes a que tocar,
e do juramento e posse se farà assento nas costas desta carta, que por firmesa de
tudo Ihe mandci dar por mim asinada e sellada com o sello da dita ordem. Dada na
sidade de Lixboa aos desanove dias do mes de julho — JoSo Pereira de Soto Maior
a fes — anno do nasimento de nosso Senhor Jesu Christo de^mil e seiscentos e coreuta
e hum. £ eu Francisco de Luccna a fis escreuer. — ElRei.»
(Torro do Tombo. — Cbancellaria da Ordem de Clirlsto, Uv. 86, fol. 801 v.)
250
•y 18— Pereira (Roque Manuel). Em 15 de junho de 1756
D. José Ihe passou carta, confirmando-o no posto de capitSo engenheiro
doB fogos artificìaes da praya da Bahia, havendo jà vinte e mn annos qne
servìano Brasil. Eis a respectiva carta:
«Dom Jozé por gra^a de Deos Re^ de Portagal etc. Fa^o saber aos que està
minha carta patente virem que tendo considera9So a Boque Maanél Pereira se achar
proaido pelle Conde das GalaeyasVisoRey e cappitam general qae foi de mar e terra
do Estado do Brazil no posto de cappitam emginheiro dos fogos artefidaes da Pra^a
da Bahia que vagou por falescimento de Antonio de Almeida Pacheco attendendo
0 hauer me seroido o dito Roque Manuel Pereira vinte e bum annos um mes e vinte
e tres dias eflectiuos de artelheiro sargento da Tenencia condestauel mor gentU
homem e ajudante emginheiro dos fogos arteficiaes da mesma Pra^a e por esperar
delle continuara a serair-me com satis&^So.
Hey por bem faser Ihe mercé de o confirmar (corno por està confirmo) no dito
posto de cappitam emginheiro dos fogos arteficiaes da Pra^a da Bahia com o qual
hauera o soldo que Ihe tocar pago na forma de minhas ordens e gosara de todas
as honrras preuilegios liberdades izen^s e franquezas que em rez&o della Ihe per-
tencerem. Pelle que mando ao meu YisoRey e cappitam general de mar e terra
do Estado do Brazil conhe9a ao dito Boque Manuel Pereira por cappitam emginheiro
dos fogos arteficiaes da dita Pra^a e come tal o honrre estime deize seruir e exercitar
debaxo da posse e juramento que se Ihe deu quando nelle entrou e ao cappitam man-
dante da artelharia da mesma Praga e mais officiaes della ordeno tambem o reconhegSo
por tal e aoB officiaes e soldados seos sobordlnados Ihe obede^io e cumprSo suas
ordens por esento e de palaura no que pertencer a meu real serui^ corno deuem
e sfto obrigados em firmeza do que Ihe mandei passar està por duas vias por mim
asignada e sellada com o sello grande de minhas armas.
Dada na cidade de Lixboa aos quinze dias do mes de Jnnho — Anno do Nacimento
de Nesso senhor Jezus Ghristo de 1756 — Elrey — Marqués dePenalna — PorDespacho
do conselho ultramarino de 14 de Mayo de 1756 — o secretano Joaquim Miguel Lopes
de Laure a fez escreuer — Pedro Jozé C!orrea a fes — Manuel Qomes de Carualho —
Pagou 540 rs. e aos officiaes 2:138 rs. — Lixboa 16 de Nouembro de 1756 — D. Sebas-
tiam Maldonado.»
(Torre do Tombo. — Chancellaria de D. José I, liv. 46, fol. 294.)
•yiO— Pereira (Sebastifto). Disoipulo da Aula de FortificajJo
de Lisboa, foi nomeado, em 12 de Janeiro de 1718, capitZo engenheiro
ad honorem da oapitania de S. Lniz do MaranhSo com ezercicio de artì-
Iharia, visto achar-se vago este posto. Eis a respectiva carta de nomea^:
«Dom JoSo etc fa^o saber aos que està minha carta patente virem que tendo
respeito a se achar vago o posto de capp."» de artilharia na cappitania de Sam Luis
do Maranhao e a SebastiSo Pereira desipullo do numero da aula reggia das fortifica-
9oens desta corte hauer asistido ha outo para nove annos na dita aulla nos quaes con-
tinuou sem partido de quinze de julho de 709 athe 10 do mes de julho do anno de
1712, em que foi prouido no dito partido sondo para isso examinadona junta dos tres
estados para poder servir de engenheiro e a boa informa^fto que delle deu o lente da
mesma aulla das fortefica^5ens Domingos Vieyra da sua capacidade para engenheiro
por cuio respeito concorrer nelle com as li^es da dita aulla das fortefica^oens mayor
intelligencia para a artelharia, ao que tendo considera^&o e por esperar do dito
251
SebasiiSo Pereira que de indo o que for encarregado do meu serui^ perteneente a
sua joresde^ se hauerà com mayta satisfa^So conforme a confian9a que fa^o de sua
pessoa, Hey por bem de o nomear (corno por està nomeo) no posto de capp." enge-
nheiro ad honorem da dita cappitania de SSo Luis do MaranhSo com o exercissio
da artelharia com a qual nSo hauerà mais soldo que o de cappitam da artilharia corno
o tinha e leuaua seu anteeessor, etc. Dada na cidade de Lisboa ocidental aos 22 dias
do mes de Janeiro Dionizio Cardozo Pereira a fez ano do N. de N. S. J. Ch. de 1718.
0 secretano Andre Lopes de Laure a fiz escreuer ElRey.»
(Arehlvo do ConaellLo Ultramaiino, Uv. 13 de Qffhio», fol. 298.)
Pereira (TheodOSiO de Frias). Jà fioca mencionado sob o appai-
lido de Frias.
T'SO— Pereira de Azevedo (Daxoifto). Esoulptor e architecio.
Àpresentou em 1768 o rìsco da constracQSo da sacristia e suas decorà-
9868 da igreja da Ordem Terceira de Nossa Senhora do Carme, do Porto.
Vide Patricio, Besumo hiatorico d*^sta Ordem, Porto 1901.
T'Sl — Pereira da Oosta (Migniel). Manuel da Maia allude a
elle num seu requerimento. Estava mastre de campo engenhairo na Balùa,
ao tempo em que ali servia Gonsalo da Conha lima. Vide aste nome.
Em 1709 0 Conselho Ultramarino era consultado scbre a nomea^Sc
'de engenheircs para a Bahia. Por sua vez 0 Conselho consultou Manuel
Pimantel, cuja informa}^ deu a primazia a Miguel Pereira da Costa, 0
segundc logar a Pedro Gcmes Chaves e 0 terceiro a Luìz Barbosa Pon-
tes. 0 Conselho, porém, nSo se accommodou com aste alvitre, allegando
que Miguel Pereira da Costa, alem de pretender ir para 0 Bìo, estava
servindo no Alemtejo, onda podia ser necessario. É possìvel que 0 poder
real nXo se conformasse com 0 parecer do Conselho Ultramarino e qua
nomeasse de preferancia a Miguel Pereira da Costa. O qua é certo é que
aste appareca-nos annos depois exercendo as func^Ses do seu cargo na
Bahia.
Damos em seguida a consulta, que é documento muito interessante:
NùfMCL^o de peaaoaa para o posto de Engenheiro da Praga da Bahya
«Na pra9a da Bahia, sendo a principal, e a cabe9a do estado do Brazil se acha
semente por engenheiro 0 sargento mor Antonio Rodrigues Bibeiro, de quem os go-
uemadores nunca tiverSo grande openi&o da sua scìencia, e sendo necessario que
ainda no tempo da paz houesse aly mais engenheiros para acodirem as muytas for-
tifica^Ses que ha nella e a outras que ficSo em alguma distancia, que sSo da juris-
di^So do mesmo governo, na conjunctura presente em que estamos com hua guerra
aberta com as coroas de Franca e Castella, se faz muy precizo hauer muitos, pois
se houuer ocazifto de inimigos n£o basta hu so em cada fortaleza, pois pode suceder
o cazo que no conflito morrSo ou faltem por outro accidente e se nSo deua esperar
252
o vago recar90 de que se remetio deste reyno, sendo a contigencia de nSo poderem
chcgar a tempo oportuno ou alguo desuio por onde se malogre a sua viagem : Nesta
aten9ao dczejando este Consclho com aquelle zello com que se emprega no semino
de V. Mag.« de que se remedee em parte este dano, pos em pratica a escolha de alguo
sogeito para ser prouido para a dita parte capaz de ensinar, para cuja perten^^ offe-
recerSo as suas pcti^oens Miguel Pereira da Costa, Fedro Gomes e Luiz Barboza
Pontes, Antonio Roiz das Neues, £stevào Franco de Vargas e Francisco Duarte,
e para se entrar na considera^ao de seu prestimo, e capacidadc, se ordenou a Ma-
noel Pimentel quo por semino de V. Mag.**« informasse do quo se Ihe oferecia do me-
recimento destes pertcndcntes, a que satisfes, declarando que os que tinha por mais
capazes, era em primciro lugar Miguel Pereira da Costa, que tem preferencia aos
mais pelo posto de sargento mor que ocupa, e por seus scruÌ9os e profìcicncia, em se-
gundo lugar Fedro Gomes Chaves, quo tem patente de capitao de infantarla, e que tam-
bem tinha bom prestimo e annos de seruÌ90. Em 3.^ lugar em Luis Barboza Pontes, e por
que estes erSo os mais capazes Ihe parecia escuzado fallar nos mais pertendentes.
£ sendo vistas Pareceo ao Conselho votar em primeiro lugar para o posto
de engenheiro da dita pra9a em Fedro Gomes Chaves que sobre concorrer na sua
pessoa hauer seruido de soldado por espa^o de sinco annos embarcandose em alguas
armadas se mostra acharse nas prouincias do Alemtejo, Beira e Traz os Montes
na mayor parte das ocaziÒes da guerra prezente ocupando o posto de capitSo enge-
nheiro com grande aseita9ào dos generaes, e se ter boa noticia da sua capacidade
e prestimo, com declara^So que se Ihe deue passar patente de sargento mor com
trinta mil reis de soldo por mes pois aos que saiem da ÀuUa, que vào para às con-
quistas se Ihe dSo vinte e sinco mil r.' por mes, sem terem a ezperiencia e graduatilo
do supplicante, e nesta differen9a se fazer merecedor de algua ventagem mais impon-
doselhe a clausulla de que n&o so sera obrigado 'a ensinar na Aulla publica aos
que quizerem aprender, mas que hira a toda a parte onde for necessario.
£m segundo lugar em Luis Barboza Pontes, porem que a este se deue passar
somente patente de capitSo engenheiro com o soldo he estillo a respeito de nào ter
igual posto ao de Fedro Gomes, e declara que nào vota em Miguel Pereira da Costa
que sobre se mostrar que toda a sua perten9ao era ir para o Rio de Janeiro, ocorre
que se acha seruindo no posto de sargento mor engenheiro na prouincia de Alentejo,
na qual pode ser necessario, e nào he rezSo, que se priue do serui90, em que està
ocupado.
Ao conselheiro Antonio Rodrigues da Cosfa Ihe parece votar em primeiro lugar
em Miguel Pereira da Costa, em 2.® logar em Fedro Gomes Chaves, em 3.° lugar em
Luis Barbosa Pontes, conforme com a infbrma9&o de Manocl Pimentel, considerando
o grande conhecimento que elle tem dos sogeitos que sSLo mais capazes para sercm
prouidos em semelhantes postos. Lisboa 18 de junho de 1709. Conde de SamVicentc
general da armada — Syllua — Pereyra — Telles — Costa.»
(Conmltas Hixtas do Consellio Ultramarlno, Ut. 8, fol. 208.)
cDom JoSo &c Fa^o saber aos que està minha ProuizHo virem que por euitar
qualqucr duuida que posa hauer a inteligencia da patente quo se passou a Miguel
Pereira da Costa do posto de Mestre de Campo enginheiro da pra9a da Bahya, Hey
por bem de mandar declarar que o dito Miguel Pereira da Costa polla refFerida
patente bade ter e lograr as mesmas honras, preuillegios izen9ocns e franquezas que
tem e lograò os mais Mestres de Campo pagos na cidade da Bahia actualmente : o
meu V. Rey e Capitam general de mar e terra do Estado do Brasil o tenha assim
cntendido e na forma desta prouisSo de e faQa dar ao dito Mestre de Campo Engi-
nheyi'o o mesmo tratamento em tudo e na forma que fas aos mais Mestres de Campo
j
263
por Ihe locar e competir pela sua patente e a cumpra e faQa cumprir inteiramente
corno nella se conthem e asim està prouis&o que valerà corno carta e nam passarà
pella chancellaria sem embargo da ordena^So do L.<* 2,^ titnlo 40 em contrario, e se
pasca por duas vias. ElBey noso senhor o mandou por Jofio Tellez da Silua e An-
tonio Boiz da Costa conselheiros do seu Conselho Ultramarino. Dionisio Cardozo Pe-
reira a fes em Lixboa a 7 de mar^o de 1715. 0 secretario Andre Lopes de Laure a fes
escreuer. JoSo Tellez da Silua, Antonio Boiz da Costa &c em 12 de abril de 1715.»
(Archivo do CosueUio Ultramitrino, ProvMe», liv. 5 (96), fol. SS «.)
«Dom JoSo por gra^a de Deus, Bey de Portugal &c fa90 saber aos que està
minha carta patente yirem que tendo aten9So a Miguel Pereira da Costa me estar
seruindo na pra^a da Bahia em o posto de thenente de mostre de campo general
enginheiro com grande trabalho e continuo exercicio nas fortifica^des e ser neces-
sario ao meu real semino para as que se hSo de fazer na mesma pra^a por ser engi-
nheiro sientfi, Hey por bem fazerlhe merce do posto de mostre de campo com os
soldos.e prerogatiuas que costumSo ter semelhantes officiaes, do qual por està o hey
por metido de posse. Pollo que mando aoV. Bey e capitSo general de mar e terra do
estado do Brazil conhe9a ao dito Miguel Pereira da Costa por Mestre de Campo e
'comò tal honrre e estime e o deize seruir o dito posto com o exercicio de emginheiro
e hauer o soldo que com elle Ihe tocar, honrras, preuUlegìos, liberdades izen^Oes e
franquezas que Ihe pertencerem, e elle jurara na forma costumada que compriri com
as obriga^oSs do dito posto, de que se farà asento nas costas desta carta patente,
que por firmeza de tudo Ihe mandey passar por duas vias, por mim asinada e sel-
lada com o sello grande de minhas armas. Dada na cidade de Lixboa em o primeiro
dia do mes de junho Manoel GU>me8 da ^ilua a fes ano do nascimento de Nesso Se-
nhor Jesus Christo de mil e sete centos e quatorze. O secretario André Lopes de
Laure a fes escreuer. ElBey. Miguel Carlos. Por resolu^So de Sua Magestade de 24
de mayo de 1714 em consulta do Conselho Ultramarino de 9 do dito mes e anno.
Jozeph QaluSo de Lacerda. Pagou sinco mil e seis centos reis e aos officiaes qui-
nhentos e vìnte e quatro rs. Liz.* 17 de junho de 1714. Innooencio Correa de Moura.»
(Torre do Tombo. — Cluuicellaria de D. Jo&o V, Qtfleiof e M«rcéa, liv. 40, fol. 882 v.)
Num volume de MUcdlaneas da Bìbliotheca da Ajada, contendo im-
pressos e manuscrìptos, existem, sob os n.®' 26, 31 e 32, os seguintes
trabalhos de Mguel Pereira da Costa:
Discwrso feUo sabre a forttficoQSo da Bahia, Datado d'està cidade a
28 defevereiro de 1712;
Carta dirigida a 8. BevJ^ sabre o estado da fortificalo, em que se
acha a Bahia: 18 de junho de 1710;
Estado da fortificarsi da pri^a da Bahia; estado em que se aclia;
remedio de que necessita,
Orì^aes assignados pelo auctor.
Vide 0 que diz o Engenheiro Portuguez, voi. ii, pag. 71.
•^SS— Pereira da Fonseca (Franoisoo). Sargento-mór e enge-
nheiro da praga de Setubal. Modelou a ponte sobre o Caia na entreyista
dos soberanos portugueses e hespanhoes no tempo de'D. JoSo V.
Vide Fr. José da Natìvidade, Fastos do Hymeneu,
264
T'SS— Pereira do Lago (Antonio Bernardino). Nasoeu em
Torres Novas e morrea em Lisboa em 30 de mar^o de 1847 com cérca
de 70 amiOB de idade. Commendador da Ordem de Aviz e brìgadeiro
reformado, fez parte do Corpo de Engenheiros. Em 1834 publìcou em Lis-
boa, em forma de cartas dirigidas a sua esposa, Cinco annos de emigralo
na Inglaterra, na Bèlgica e na Franga. O seu nome vem mencionado no
Diccionario Bibliograjphico, de Linocenoio da Silva.
Em 1829, por decreto de 10 de fevereiro, em conformidade com o
parecer do Conseiho Militar, crìado por decreto de 11 de agosto de 1828,
foi demittìdo do servilo, j untamente com outros officiaes. Exercia entSo
0 posto de coronel do Real Corpo de Engenheiros.
Àlém da obra mencionada conhecem-se d'elle mais os segointes tra-
balhos:
Memoria deseripHva da ilha de S. Luiz no Maranhào. Vide o Correio
BrasUiense, xxvi, 1821.
Obeervcigdes meteorologiecu feitae na cidade de 8. Luiz do Maranhào,
1821. Nos Annaes dae eciencias, daa artes e letras, xvi, 1822, pag. 54 e 80.
T'S^— Pereira da Silva (Feliciano José). Em 1810 era ma-
jor effectÌYO do Real Corpo de Engenheiros, sendo-lhe feita mercé do ha-
bito de S. Bento de Aviz, comò se v8 do documento que encerra este
artigo.
Na Torre do Tombe, Casa do Lifantado, n.® 216; existe um bello atlas,
executado por elle e que se intitola: Ailas do tombo da$ reaea fazendaa
da Serenissima Casa e Esiodo do Infanlado nos Almosoarifados de Bdmonie
e Murtevrà na VUla de Samara Correa, anno de 1818. Contém 77 plantas,
algnmas em folhas desdobraveis.
«Dix Felicianno José Pereira da Silva que pela Portarla jonta foi V. Altesa Beai
servido £ftser-lhe mercé do habito da Ordem de 8. Bento de Avix e para o receber
e professar: P. aV. A. B. se Digne mandar Ihe ezpedir os despachos neceasarios.
E. B. M.-
Visto haver S. A. Beai feito Mercé ao snpp.^ Felicianno José Pereira da Silva
do habito d'Ordem de S&o Bento de AviZ| mandando que para receber e PMfessar
se ihe Layre sua 8enten9a de habilita^ftOfna Conformidade da Carta de Ley de 19 de
Jnnbo de 1789, e Decreto de 20 de Julho do mesmo anno; Em execn9So da mesma
Ley e Decreto o h&o por habilitado para receber o dito habito e mandlo se Ihe passe
certidfto do corrente.
Mesa 22 de Fevereiro de 1816. — Com tres rubricas.
Por Portarla do Conde de Agaiar de 18 de Abril de 1810.
O Principe Begente Nesso Senhor : Ha por bem mandar lan^ar o Habito da Ordem
de S. Bento de Aviz, a Felicianno Jose Pereira da Silva, major effectivo do Beai
corpo de Engenheiros, para o ter com dose mil reis de Ten^a effectiva : £ manda,
qae para o receber, e professar, se ihe passe a sua senten9a de Habelita^So na con-
formidade da Carta de Lei de 19 de Janho de 1789, e Decreto de 20 de Julho do
mesmo anno. Palacio do Bio de Janeiro em 18 de Abril de 1810. Conde de Agaiar.
255
No cofre de tres chaves que na forma dos Definitorios das tres ordena militares^
est& no Tribunal da Mesa da Consciencia fica hum requerìmento do supplicante
Feliciano José Pereira da Silva no qoal sondo visto se proferìo a sentenza do theor
segninte visto haver Sua Altexa Beai feito mercé ao supplicante Feliciano José
Pereira da Silva, do Habito da ordem de SSo Bento de Aviz, mandando que para o
receber e professar se Ihe lavre sua sentenza de habilita9&o na conformidade da Carta
de Ley de dezenove de Junbo de mil sete centos oitenta e nove e Decreto de vinte
de Juiho do mesmo anno. £m execu9fto da mesma Lej e Decreto o bUo por habilitado
para receber o dito Habito, e mandSo se Ihe passe certidSo do corrente. Meza vinte
e dois de Fevereiro de mil oito centos e quinze.
Com tres rubrìcas dos Gonselheiros Deputados do dito Tribunal. Lisboa refendo
dia, mes e anno — Manuel Gaetano Mascarenbas Mendon^a.
A meza da Consciencia e ordens.
Attendendo ao que Me reprezentou Feliciano José Pereira da Silva, M^jor effe-
ctivo do Beai Corpo de Engenbeiros : Hej por bem dispensar para que no Beai
Mosteiro da Incama9So da cidade de Lisboa possa qualquer pessoa constituida em
Dignidade Ecdeziastica lan9ar Ihe o Habito da ordem de S2o Bento de Aviz de que
Ihe fiz Mercè e admitilo logo a ProfissSo delle sem embargo dos Estatutos e Defini-
^oens da mesma Ordem em contrario.
A Meza da Consciencia e Ordens o tenha assim entendido e Ihe mando passar os
Despachos necessarios. Palacio do Bio de Janeiro em vinrte e trez de majo de mil
oitocentos e dez. — P. B.»
(Torre do Tombo. — HftbUito(8ei <U Ordem do AtÌi, 111A90 1, n.* 69~Lotra F.)
•ysff— Pereira da Silva (Theodoro Marqnes). Era naturai
de Lisboa e fiiho de José Antonio Pereira. Foi discipnlo do numero da
Academia Militar da Córte. Assentou pra^a a 18 de setembro de 1766,
e, a partir d'està epoca, durante 12 annos, 3 meses e 5 diaa, até 22 de de-
zembro de 1778, exerceu, com actividade e louvor, o posto de ajudante
de infantaria com exeroioio de engenbeiro, tendo prestado valiosos servigos,
em diveraas diligenoias, às ordens do tenente-coronel de engenbeiros
Ghulberme EIsden e do tenente-general Francisco Maclean. Por este motivo
Ibe foi concedido o babito de S. Senio de Aviz, com a tenga annual de
20iSKXX) réis, dos quaes poderia rehunciar 8iSK)00, corno com effeito renun-
ciou, em sua sobrinba Maria Tbeodora Pereira da Silva.
Sendo sargento-mór de engenbaria, superintendeu nas obras das bar-
rdras da Barquinba, termo da Atalaya, e por causa d'isio dirìgiu um reque-
rìmento i rainba D. Maria I, pedindo para ser ouvido no auto de viatoria
que se fizesse pelos engenbeiros i obra das barreiras da Barquinba, termo
da Atalaya, de que era arrematante Antonio Jorge e director o suppli-
cante; allegando-se por parte de pessoas nio affectas ao arrematante de
que a obra nSo estava conforme aos apontamentos e risco.
O requerìmento foi a informar ao corregedor da comarca de Thomar
em 19 de agosto de 1793.
O respectivo corregedor, José de Melio Freire da Fonseca, em 27
do mesmo mfis e anno, infoimou segundo o requerente pedia. Com aste
256
parecer se conformou a Mesa. (Desembargo do Pa^^o, Córte, Extremadura
e Ilhas, mago 527, n.^ 16.)
«D. Maria por Gra9a de Deus Raynha de Portugal etc. Como Govemadora e per-
petua AdminÌBtrador qne sou do Mestrado, cavallaria e ordem de S. Bento de Avìz :
Fa^o saber aos que este padrSo virem que em satisfa^So dos serri^os de Theodoro
Marques Pereira da Silva naturai da cidade de Lizboa filho de Jozé Antonio Pereira
obrados em Discipulo do Numero da Academia Militar desta Corte, e no posto de
Ajudante de infantaria com exercicio de ingenheiro por espa90 de 12 annos, 3 mezes
e 5 dias de 18 de Setembro de 1766 em que assentou pra9a.athe 22 de Dezembro de
1778 em que ficara continuando, tendo sido encarregado de acompanhar o tenente
coronel com exercicio de engenheiro Guilherme Elsden em expedi96e8 do Beai servilo
e de outra diligencia por ordem do tenente general Francisco Maclean o que tudo
executou com prestimo e zollo : Houve por bem fazerlhe mercé do Habito da Ordem
de S. Bento de Atìz, e 20:000 r" de ten9a effectiva dos quaes poderà renunciar
8:000 i« e pelos haver renunciado na pessoa de D. Maria Theodora Pereira da Silva
sua sobrinha se passaram padr5es, que se assentaram nos almoxari£ados do Beino onde
couberem sem prejuizo de S.^ e nSo houver prohibÌ9So com o vencimento na forma
das Reaes ordens. £ os 12:000 r* os lograrà o dito Theodoro Marques Pereira da Silva
a titulo do Habito da mesma ordem que Ihe tenho mandado lan^ar a complemento
de que: Hei por bem ^zer mercè a Theodoro Marques Pereira da Silva de 12:000 j*
de ten^a cada anno effsctivos em vida para os lograr a titulo do Habito da ordem
de S. Bento de Aviz que Ihe tenho mandado laudar os quaes se assentaram em hum
dos Almoxarifados dos n&o prohibidos com o vencimento de 17 de Dezembro de 1790,
que he o dia do Despacho desta mercé athe o do assentamento sera corno £u for servida
rezolver e na conformidade do Decreto de 17 de Janeiro de 1689, Lixboa 4 de Maio
de 1791, por portaria do Secretarlo de Estado dos Kegocios do Beino de 12 de Feve-
reiro de 1791.» ^^^^ ^^ Tombe. -D. Maria I, Btgitto de UèrcU» Uv. M, fol. 207.)
VSiO — Peres da Silva (Manuel). Era filho de Domìngos Antunes
e naturai de Lisboa.
Em 7 de margo de 1684 teve a mercé de capitSo engenheiro, para
com este posto ir servir no Estado da India, onde, durante longos annos,
exerceu a sua actividade, ji na construc9lo de fortalezas e outras obras,
j& em feitos miiitares. Por este motivo e em attengSo tambem aos servÌ90s
de seu tic Luiz Gomes de Pina, filho de Pedro Gomes, naturai de Goa,
que tinha uma brilhante carreira militar, foi-Ihe feita mercè da capitania
dos Reis Magos e terras de Bardez, por espa90 de tres annos, sendo a
carta de nomea9So de 5 de maryo de 1697. Na mesma data era-lhe con-
cedida a faculdade de poder testar aquella capitania em filho ou filha.
«Dom Pedro, &c. fa^o saber aos que està minha carta patente virem que eu hcy
por bem de fazer mercé a Manoel Peres da Silva do posto de capitSo emgenheiro
para com este exercicio me hir seruir na presente mon^So ao estado da India, com
o qual posto hauera uinte mil reis de soldo cada mes e gosarà de todas as honrras
preuilegios libardades ysen9oes e franqaesas que em rezSo delle'lhe tocarem. Fello
que mando ao meu V. Bey ou gouemador do estado da India e ao veder geral de
257
minha fazenda delle conhefUo ao dito Manoel Peres da Silua por capitSo emgenheiro,
e corno tal honrrem, estimem e deixem seniir e exercitar e hauer o soldo que dito
he, e elle jurarà em minha chancellaria Da forma castamada que comprirà com as
obrigacoes do dito posto, de que se farà asento nas costas desta carta patente, que
por fìrmeza de tudo Ihe mandey passar por myvasinada e sellada com o sello grande
de minhas annas Dada na cidade de Lisboa aos sete dias do mes de mar9o Manoel
Pinheiro da Fonseca a fez Anno do nacimento de Nesso Senhor Jesus Cbristo de
mìl seiscentos e oitenta e quatro 0 secretano Andre Lopes da Lavra a fis escreuer.
ElRey.»
(Blbllotheca Nacional de Lisboa.— Archlro do Contolho Ultramarfno, liv. 7 de OjBUcio»^
180 do Inventario).
«Dom Pedro &c. Fa^o saber aos que està minha carta virem que tendo respeitos
aos servicos de Manoel Peres da Silua estante na India filho de Domingos Antunes
e naturai desta cidade obrados naquelle estado com o posto de cappitam emgenheiro
por espa^o de bonze annos tres mezes e des dias desde seisscntos outenta e sinco athe
seissentoB nouenta e sinco embarcandosse em duas armadas huma de Paté e entra em
que 0 Conde de Villa Verde passou a vizitar as fortalezas do norte e daquelle estado
ser emcarregado pelle visoRei o conde de Alvor de todas as obras da fortaleza de
MurmugUo armazem Ribeira e caza de poluora de Goa pera efeito de sua mudan^a
indo a ver as das outras fortalezas com grande zello fazendo as plantas do outeiro
da fortaleza de MurmugSo e das da Augoada Rachel e de todas as mais fortifica9Òe8
de Tini fàzendo nestas jomadas despendio de sua fazeilda estando em Paté desenhar
huma fortaleza a que se deo principio e senSo conseguio pelle Arabie hìr sobre a dita
Pra9a em cuia defen^a se achou athe se recolher para Goa assistindo as mesmas obras
jndo muitas.yezes a Tini ordenar a forma da obra da caua que se auia de fazer ulti-
mamente aa Armada com que o conde de Villa Verde passou a vizitar as fortalezaa
do Norte se achar na Peleia no posto de Rajapor em que se queimarSo tres barcos
do Arabie avendosse em tudo com satisfa^So e a perten^er Ihe por senten9a de justi-
fica^So OS seruÌ9os de seu thio Luis Gomes de Pina que hera filho de Pedro Gomes
e naturai de Goa obrados no mesmo estado por espa9o de outo annos e seis mezes
desde o anno de seissentOB e vinte e bum athe seissentos e quarenta e sete em pra9a
de soldado embarcamdosse em none Armadas duas de alto bordo do Estreito de Ormus
e Malaca e as sete das Costas do Norte e sul achandosse no comboi da cafilla de Goa
no rendimento e queima de huma nao Emgleza e toma de none lanchas dos mesmos
no socorro da fortaleza de Malaca quando esteve de sitio por tempo de mes e meio
tomandosse ao jnimigo algnmas galles e outras muitas que se Ihe meterSo a piqué
ficando o jnin&igo destruido sem Ihe, escapar bum so boll2o da sua armada assistindo
nas mais ocazioes que so oferecerSo sahindo em huma dellas ferido de huma Balla
pelias costas no porto de Ganbi na queima de huma nao e em outras ocaziÒes de
Negunbo e Oolunbo pondosse o jnimigo em fngida prosedendo com satisfa^So e zello
em todas aa ocaziSes refferidas em satisfa^fto de tudo : Hei por bem £ftzerlhe mercé,
allem de outras que pellos mesmos respeitos Ihe fis, da capitania dos Reis Magos e
terras de Bardes por tempo de tres annos na vagante dos prouidos de bonze de Agosto
de seissentos e nouenta e sinco com o qual hauera o ordenado que Ihe tocar sem em-
bargo de nSLo hir dedarado nesta carta e da ProuizSo que sobre iste he passada em
contrario e todos os proes e percal90s que direitamente Ihe perten9erem. Pelle que
mando ao men visoRei on Goaemador do Estado da Imdia e ao veder Goral de minha
fazenda delle que tanto que o dito Manoel Peres da Silua conber entrar na dita ca-
pitania dos Reis Magos terras de Bardes Ihe dem a posse della e Iha deizem hir seruir
pelle dito tempo de tres annos e vagante reffèrida de bonze de Agosto de seissentos
e nouenta e sinco e hauer o dito ordenado proes e percal90s e o dito veder Geral de
▼OL. u 17
258
minha fazenda Ihe darà o juramento na forma ciutamada de que se farà asento nas
costas desta carta que sera registada nos L.<^ da secrataria do meu conselho ultra-
marino e caza da India e merces da data della a quatro meses prìmeiros segointes
e antes que o dito meu visoBei ou GU>uemador da India segundo U20 e custume destes
Reinos de que aprezentarà certidlo do sacratario daquelle Estado e està se passou
por duas vias huma so hauerÀ effeito pondosse primeiro verba a margem da Portarla
em virtude da qual està se obrou e pagou de nouo direito dois mil e outo sentos rs.
que se carregarSo ao thesoureiro Joao Ribeiro Cabrai a fls. 77 t7 comò constou de
seu conhecimento em forma registado no registo geral a fls. 36 Manuel Felipe da Silua
a fez em Lixboa a sinco de Mar9o do Anno do Nassimento de Nosso Senhor Jesus
Christo de mil e seis sentos e nouenta e sete — O secretarlo — André Lopes da Laure
a fes escreuer. — £lRey.»
(Torre do Tombo. — CluuiceUiurla de D. Fedro II, Doai^ìlk$, \ìv, S0| fol. S46 v.)
«Eu ElRej — Fa^o saber aos que este meu Alvaro virem que tendo respeito aos
seruÌ9os de Manoel Peres da Silua estante na India filho de Domlngos Antunes e
naturai desta cidade obrados naqnelle estado com posto de cappitam emgenheiro por
espa9o de bonze annos tres mezes e des dias desde seis sentos outenta e sinco the
seissentos nouenta e sinco os mais serui^os que se seguem ySo registados na Carta
atras a fls. 49 v athe onde dis : Hei por bem fiizerlhe merce, allem de outras que pellos
mesmos respeitos Ihe fis, de faculdade de renunciar e testar em filho ou filha da ca-
pitania dos Reis Magos e terras de Bardes de que he prouido por carta da data deste
pello mesmo tempo de tres annos he vagante dos prouidos de bonze de Agosto de seis
sentos nouenta e sinco em que a tendo (sic) que nos reglstos da dita Carta se por2o verbas
e eiste se cumprìrà inteiramente corno nelle se comthem sem duuida alguma o qual
vallerà comò carta sem embargo da ordena9&o do L.<» 2.^ titulo 4.* em contrario e se
paasou por duas vias huma so hauera effeito pondosse primeiro verba a margem da
portarla em vertude da qual se obrou e pagou de nouo direito sessenta rs que sa
carregarSo ao thesoureiro — JoSo Ribeiro Cabrai a fls. 77 t; corno constou de seu
conhecìknento em forma registado no registo geral a fls. 36, Manoel Felipe da 8ilua o
fes em Lisboa a sinco de Mar^o de sds sentos nouenta e sete — O Secretano^ André
Lopes da ^^uire o fes escreuer — Rey.»
(Torre do Tombo. — ChancelUrl* de D. Fedro II, Doa^, Ut. SO, toh MO e.)
VSiV — Pero (Mestre). Castelhano, mestre de pedrarìa. D. Daarte,
em 22 de abril de 1435, Ihe passou carta de prìvile^o, isentando-o de
ter cavallo, de besteiro do conto, e de aposentadorìa. Pelos annos de 1443
era mestre da obra de S. EVancisco da cidade de Evora. Os jnizes e
homens-bons da cidade de Silves o tinham mandado chamar para construir
tres arcos de uma ponte, e fez com elles avensa por 120:000 reaes. Tendo
conduido um dos arcos, em que despendera moito dinheiro, requisitou mus
aos mandantes da obra, que o nlo attenderam. Por este motivo recorreu
ao corregedor, que o mandou recolher a casa, mas cbegando a Beja o
prenderam, levando-o a caminho de Silves. Elle evadin-se e andava homi-
siado. D. AfFonso V Ihe passon carta de perdio a 27 de agosto de 1443.
Este monarcha Ihe passou, a 15 de dezembro de 1449, outra carta
de prìvile^^o semelhante i de D. Duarte.
269
«Don Edoarte &e. A aos coudell dos acontiados dos beesteiros do c5to desta
^idade dEnora e de quaees qner outros logares, e juizes e justi^as, a que esto perten-
oer e està carta for mostrada, sande, sabede que nos querendo fsLzer gra^a e mercee
a mestre Fedro, maestre da pedraria, naturai dos regnos de Castella, teemos por bem
e escusamollo de teer cauallo e de beesteiro de coto e de pousarem com eli e de Ihe
filharem roupa de cama £ porem mSdamos a aos sobreditos que desto %jaaes por
releaado e o nom constrangaaes nem mSdees constranger pera nenhiia das ditas
cousas Esso meesmo aos apoussStadores nossos e da rainha minha molher e Iffantes
nem filhos de meus innaaos e a outros quaes qaer que. esto perteencer que Ihe nom
dem suas casas de morada de pousentadaria nem Ihe filhem dellas roupa de cama
nem nenhfias alfajas de casa c5tra sua yo5tade por quanto he estrangeiro nossa
mercee he seer Ihe asy feito unde ali nom fa9ade8 Dante em a Dita cidade dEuora
xxij dias dabril — Ruj Pires Gudinho a fez — era de mill e iiij* e zxxb anos.»
(Torre do Tombo. — Cluuicellarla de D. Dnarte, liv. S, fol. 70 v.)
«Dom Affomso &c. a todoUos juizes e justi^as de nossos regnos e a outros quaaes
quer a que o conhicimento desto pertencer per quali quer gisa que seja a que està
carta for mostrada, saude, sabede que mestre P.^ mestre da obra de sam FrScisco
da cidade dEuora nos enuiou dizer comò eli fora chamado dos juizes e homes boòs
da cidade de Silues pera fazer tres arcos pera hila ponte que tinha come^ada e que
fezera com elles auen^a por cento e uinte mill rs. e que Ihe prometerom a fazer bo5
pagamento, dos quaes recebera parte, fazendo eli muytas despesas — s — em boys e
carros e ferramenta e com mesteiraes, acabando huQ dos ditos arcos de todo ponto e
que despois que o dinheiro mingara Ihes requerera per muytas uezees que ihes desem
dinheiro e que Ihe acabarìa sua obra, tomando sobre elles estormentos que nuca
delles podera auer dinheiro, e que uendo elle esto se acorrera ao nosso corregedor
daquella comarca, o quali vista sua raz2 e as ditas escprituras pubricas mandara
que se fòsse pera sua cassa e que indo eli asy pera a dita sua cassa, chegando a B^a
ho prenderom e leaarftno preso caminho da dita 9idade de Silues e que indo eli asy
preso temSdosse de jazer em prisom prelongada, gastando o que aula, diz qu^ fdgio
da dita prisom no dito caminho aquelles que o asy leuauil preso, por a quali razom
eli andana amorado com temor da nossa justi^a e que nos enuiaua pedir por mercee
que Ihe ouuesemos sobre elio alguu remedio e Ihe perdoasemos anossajusti^asenos
a ella per razft da dita fiigida que asy fugio era tehudo, e nos uendo o que nos asy
dizer e pidir enuiou, e querendo Ihe fazer gra^a e mercee, se eli nom britou cadea nem
saltou per cima de castello de menajem teemos por bem e perdoamoslhe a nossa jus-
ti9a, a que nos eli per raz3 da dita fugida era theudo contanto que da dada desta
carta ataa quinze dias seguintes aja carta de seguran^a pera se liurar e se o eli asy
nom fizer està carta Ihe nom ualha, e fazendo corno dito he mandamosuos que o nom
prendaaees nem mandees prender nem Ihe faQaees nem consentaaes fazer mail nem
outro desaguisado, unde al no fa^adees. Dante em Leirea xxbij dias dagosto elHey
ho mandou per o doutor Ruy Gomez daluar^ga &c. e pelle doutor JohS Femandez
da Silueira & Braz Afomso a fez ano do Senhor de mill iiii* Biij.»
(Torre do Tombo. — Ghaneellaria de D. AiTonsoV, llv. t7, fol. 148.)
«Dom Afomso &c. A vos coudel dos aconthiados e anadell dos beesteiros do conto
desta cidade dEuora e de quaees quer outros lugares e juizes ou justi^aa a que esto
perteencer e està carta fbr mostrada, saude, sabede, que nos querendo fazer gra^a
e mercee a meestre P.% meestre de pedraria, naturali dos regnos de Castella, teemos
por bem e escussaipollo de teer cauallo nem armas e de seer beesteiro do conto
e de poussarem com elle nem Ihe filharem ssuas roupas de cama. E porem mSdamos
260
♦
a uos sobre ditos qae desto o ajaaes assy por rrelleuado e o nom coatramgaaes nem
mandees costranger daqai en diante pera nenhfia das ditaa coassas e esso meesmo
aos poussentadores nossos e da rrajnha minha molker e ifantes meos innaftos e ifimte
mea tio e a quaees quer a que esto perteencer que Ihe nom dem ssuas cassas
de morada de poussentadaria nem Ihe filharem della roupa de cama nem alfajas
de cassa centra ssua vontade por qae nossa mercee he Ihe sseer aasy feito por seer
estrangeiro : unde al nom fa^ades. Dada em a dita cidade dEuora xb dias de dezem-
bro — Lopo Fernandez a fez — ano de nesso Senhor JhQ Xpo de mjl iiij'' Rix.»
(Torre do Tombo. — ChftncellarU de D. AifoiuoV, Ut. 84, fol. SOS v.)
V2S — Pero (Mestre). — 2.** — Mestre pedreiro, morador no Al-
garve. Suppomo-lo differente do anterior. Àchàmo-lo implicado numa questuo
de deixa testamentaria, em qae urna Maria Domingues, moradora no La-
miaTf termo de Lisboa, ordenara em saas oasas um aposento para um
pobre por amor de Deus.
Carioso documento para a historia social do secalo xv.
«Dom Afomso &c. Aquantos està carta virem fazemos saber que a Nos diserom
que huifa M* Do^z, morador que foy no Lumiar, termo da cidade de Lizboa, fez sseu
testamento, em o quali leixou por seu herdeiro huu P.® Estees, creligo, e por teste-
menteiro bufi Johft Do^z, morador no dito logo, aos quaes mandou que dos befo que
a dita M* Do^z leixou ao dito P« Esteez se fiszessem eertas cousas por sua alma,
antre as quaes mandou que em huua sua casa, que ella apartara nas suas casas de
morada sse possesse huua cama de rroupa pera sempre em que dormisse huil pobre
por o amor de D* e por sua alma e de seu marido, e que o dito testementeiro e her-
deiro que depois delles viessem teuessem o dito carrego de prouerem a dita casa
e cama segundo todo esto e outras cousas mais compridamente em ho dito testamento
he contheudo. O quali P.* Estez ouue a posse dos ditos beSs e os logrou e pessuyo
muitos anos e teendos sem nuca elle nem o dito Joham Do^z testementeiro poerem
a dita cama comò polla dita M* Doj^z era mandado em seu testamento, e que depois
o dito P* Estez sse yeo a finar ab intestado pode ora auer sseis ou sete anos, e o dito
Joham Do^z testementeiro, e per morte delles ficou o dito carreguo de testementeiro
a hu& B* Eanes, filho do dito Joham Do^z e por herdeiro huu m.' P.^ pedreiro, mo-
rador no Algante. E tanto que os sobre ditos B.* Eanes e mestre P" ouuerom e cobra-
ram a posse dos ditos beSs ssem mais satisfazer nem comprirem a vontade da dita
testador, os fòrom lego vender comò cousa sua propia, vendendo as ditas casas todas
que erom limitadas pera estar a dita cama, e vinhas, e outras cousas que erom do-
tadas pera reparaimento das ditas casas e cama, o que per direito tali nom podiam
fazer, por a quali razam, sse assy he comò nos disserom, os sobreditos perdem i me-
nistra9om dos ditos be8s e perteencem a nos e os podemos dar a quem nossa mercee
for, e ora querendo nos fazer gra^a e mercee a Fernam Brandam, criado delBey meu
senhor e padre, que D.' sga, por entendermos que o farà bem e comò conpre a ser-
ui^ de D" e nosso e bem das almas dos ditos finados, sse assy he comò nos disse-
rom e que por a dita razS, por bem da nossa hordena^om, a nos de direito perteence,
teemos por bem e damoUo por menistrador dos ditos beSs assi e polla guisa que
o erom o dito P* Estez, clerigo, e Joham Do^z. E porem mandamos ao corregedor da
dita cidade de Lixboa e a outros quaaes quer juizes e justi^as, a que o conhecimento
desto perteencer, e està carta for mostrada, que scendo os teedores dos ditos be§s que
a repairamento da dita casa e cama perteencem ou partes a que osto perteencer cita-
261
do8 e oauidofl, segando dereiiamente deuem, Bsaìbam desto o certo e vafto per este
feito en diante corno fot dereito, tirando sobre elio inquirì^om, e 896 acharem que assi
he corno nos disserom e que a dita razS, per bem da nossa hordena^om, a nos de de-
reito perteence o julguem assy por saa 8enten9a, e sse os teedores dos ditos beCs ou
partes a que osto perteencer per a dita sentenza quiserem estar, fa9am logo meter
em posse dos ditos heèB o dito Femam Brandam e o ajam per menistrador da dita
casa e cama daqui en diante e beSs que pera repairamento dello leixou a dita finada
e outro alguu nom, e o leixem seruir e husar do dito carreguo, por que assi he nossa
mercee sse a nos de direito perteence e a outrem dello nom teemos feita mercee per
nossa carta, e sse apellarem ou agrauarem quiserem da dita senten^ daaelhes apel-
la^om e agrauo nos casos que o direito outorga, guardando a cada buda das partes
todo sseu dereito conpridamente, corno he hordenado, e està mercee Ihe fazemos com
tanto que nòm fa^a aveen^a com as partes sem nossa licen9a sob pena de perder
està mercee que Ihe asi fìusemos e as partes o pre^o que Ihe por elio derem. Dada
em a dita cidade de Lixboa xzxz dias de mai'90 — Lopo Femandez a fez — anno
de nosso Senhor Ihù xpo de mil iiij* Ib.»
(Torre do Tombo.^-QiaiicellarU de D. Aflbiuo V, !!▼. 15, (bl. 4S.)
V2& — PexSo (Pero). D. JoSo III, em carta de 11 de julho de
1542, 0 nomeou mestre dos canos dos pa^os da vìUa de Cintra, saoce-
dendo neste cargo a JoSo Rodrìgaes e Marques Femandes. 0 mantimento
do cargo era de 4:000 reaes.
É cnrioso, e n2o sabemos corno esplicar o facto, que apparesa urna
carta de 24 de Janeiro de 1543, nomeando-o para mestre dos canos de
chombo dos pa9os da mesma yìlla, em sabstituÌ9So de Gabriel Gomes,
que fallecera. Haveria acaso dìstinc9So entro mestre dos canos e mestre dos
canos de chumbof
Em carta de 29 de abril de 1556 foi nomeado Balthasar Femandes
para servir nos impedimentos de Pero PexSo.
«Dom loham &c. a quamtos està minha carta virem fa^o saber que cdfiamdo eu
de Pero Pexam, morador na villa de Symtra, que nisto me seruira bem e fiellmente
e com toda deligemcia comò a meu serui90 compre, e por follgar de Ihe &zer merce,
tenho por bem e 0 dou ora daquy em diamte por mestre dos canos dos pa^os da dita
villa de Symtra asy e da mancira que o herSo JoSo Rodriguez e Marcos Femandez,
ctgo 0 dito oficio hera e se finar&o, com o qual cargo eie avera de mamtymento em
cada huù ano quatro mill r«, que he outro tamto corno tynha e avia o dito Marcos
Femandez, o qual Pero Pexam sera obriguado a fazer todo o que faziSo ho dito
Marcos Femandez e JoSo Bodriguez, e mido ao allmoxarife do allmoxarifado da
dita villa, que bora he e aos outros que ao diamte forem, que em cada huu anno Ihe
paguem ho dito mamtymento pello trelado desta carta que sera treladada no liuro
de sua despesa sem mais tyrar outra de minha fazemda e seu conhecimèto mftdo aos
cdtadores que Ihos levem em comta. Porem mftdo ao barfto dallvito do meu coselho
e veedor de minha fazenda que com està decrara^fto Ihe fa9ft asemtar os ditos quatro
mill r* nos liuros della e levar em cada huù ano na foiba do asemtamento do dito
allmoxarifiado de Symtra pera delles aver p^guamemto, e elle dito Pero Pexam jurara
na minha chamcelaria ao» samtos avamgelhos que bem e verdadeyramemte obre e
vse do dito oficio, guardamdo em todo meu serui^. £ pagou dordenado do dito oficio
262
dona mill r* e ofi emtregou ao recebedor da dita chamcelarìa segtmdo se vyo per
seu conhecimento e do esprìvfio que Ihos caregon em recejta. Dada nesta cidade
de Lixboa a zi dias do mes de jolho — Pero Femandez a fes — ano do nacimento
de noso sòr Ihnù i^ de mill b« Bij. E ea Andre Pirez a fiz esprever e sobsprevy.»
(Torre do Tombo—Clumoellarla de D. Jofto m, lir. S8, fol. 106 v.)
«Dom loham &c. À qaamtos està minha carta yirem Ib/qo saber <fae comfiamdo
eu de Pero PezAo, morador em Symtra, que nisto me seroira bem e fielmente corno
a mea semino compre e qaeremdolhe fazer gra^a e merce, tenbo por bem e o don
bora daqj em diamte por mestre dos canoa de cbumbo dos mena pa90s da villa de
Symtra asy e pella maneira que bo elle deae ser e comò bo atee qy foj Graniel
Gomez, qne bora falleceo, per ci\jo fieJIecimento o dito oficio vagon, com bo qnal
oficio elle avera de mamtimento em cada bun afio cimquo mill ra do primeiro dia
deste mes de Janeiro deste ano presemte de mill b« Biij em diamte, os quaes ej por
bem que Ibe sejam asemtados no almoxarifado dAlIamquer e pagnos pello ramo daa
aysas da dita vylla de Symtra aos quartea do ano comò bordinarya comtamto que
elle vyua e tenba sua casa e este (esteja) contmuadamemte na dita villa de Symtra
e sera obrigado comcertar bos canoa de tudo que necesario for e editar a augoa
delles quamdo eu fbr aos ditos pa^os ou a Bainba minba sobre todos mnyto amada e
prezada molber ou os Ifiuntes meus muyto amados e prezadoa irm&os, porem quamdo
eie trabalbar nos ditos canos dias imteyros Ihe serft pagos a sesemta rs por dia e
quamdo nos ditos canos nSo trabalbar dia inteiro Ibe n&o sera por iso pago cousa
allgua, porem m&do ao barft dÀlluito, do meu conselho e vedor de minba fazenda
que Ibe fa^a asemtar nos liuros della o dito mamtymemto e llevar em cada bufi ano
no cademo do asemtamento do dito allmoxarifado dAlIamquer pera aver pagamento
nelle do dito Janeiro em diamte na maneira que dito be £ mSdo ao almoxarife do
dito ramo das sysas da dita villa de Symtra que Ibe pague os ditos cimquo mill rs
cadaiio do dito Janeiro em diamte aos quartes delle na maneira acyma declarada
e mamdo ao almoxarife ou recebedor da villa dAlIamquer que com bo trelado desta
carta em pubrico ou feyto por seu esprivS com conbecimemto do dito Pero Peix&o
e certidfto do allraoxarife e esprivSo dos ditos pa^s de comò serue e cumpre as ditaa
obriga9des Ibo receba em paguamento no dinbeiro que Ibe fbr obriguado a emtregar
e aos comtadores que Ibos levem em comta. E mando ao dito allmoxarife e sprivft
dos ditos pa^os que bo meta lloguo em pose do dito oficio e Ibo leizem aeruir aay
e pella maneira que nesta se comtbem por quamto en Ibe £190 delle merce na ma-
neira que dito be, bo qual Pero PexS pagou dordenado do dito oficio em minba
cbamcelaria dona mill b'^ rs ao recebedor della segundo se vyo per seu asynado e do
sprivSo de seu cargo e que bos caregou sobre elle em receyta que foy roto ao asynar
desta, que pera firmeza dello Ibe mamdey dar per mym asynada e asellada do meu
sello pemdemte pera a ter por sua guarda. Dada na villa dAllmeirym a 3^iij dias
de Janeiro — Pero Cubas a fez — ano do nacimento de noso senbor Ibuu xpo de jb*
Biij.»
^ (Torre do Tombe. — ChaacelliuiA de D. Jolo 111, !!▼. 6, fol. ».)
«Eu ElBey fia^ saber aos que este meu aluara virem que eu ey por bem e me
praz que quando Pero PexSo, mestre das obras e dos cannos dos pa^os da vila de
Symtra estiuer doemte, ausemte ou impedido em maneira que nio posa seruir os
ditos ofìcios OS syrua Balltesar Femandez, pedreiro, morador na dita villa para que
se imsyne nas cousas dos ditos oficios pera me nelles aeruir. £ portamto mamdo aoa
oficiaes a que 0 conbecimento desto p^rtemcer que Ibe leixem seruir os ditos oficios
pela maneira que dito be e elle jnrar& etc. JoSo EsteuSo 0 fez em Lixboa a xxix diaa
do mea dabrill de j b« Ibj. E o dito Pero PezSo averaa a tem^a e ordenado que tem
263
Cam OS ditos oficios posto que os syrua o dito Balltesar Femandez que n£o averaa
delle consa alguiSa, por quanto por fcizer merce ao dito Pero Pez2o o ey asy por
bem. Ruy de Figneiredo o fez escreuer.»
(Torre do Tombo.— Ohftncell&ria de D. Jolo m, Uy. 65, fol. lU v.)
Vide Alvarà de 21 de maio de 1524 (Corpo Chronologico, parte 1.*)
para o almoxarife de Cintra dar certa quantia a Diego Femandes e Fedro
PexSo das obras de iadrìllio no pa$o d'aquella yilla.
Vide Balthasar Femandes e Diogo Rod/rìgues.
•ySO — Pezerat (Pedro José). 0 seu nome indicja origem fran-
cesa, e parece que foi nm dos officìaes estrangeiros que vieram com D. Pe-
dro IV na expedigSo liberal.
Foi nomeado engenheiro civil das obras do Municipio de Lisboa, por
provìsSo de 4 de dezembro de 1852, com o ordenado annual de 560^^000
réìs.
Eis 0 diploma da sua nomea^&o:
«A Camara Mmdcipal de Lisboa, attendendo ao merecimento e mais partes que
eoncorrem em Pedro José Pezerat, ha por bem nomeal-o, comò com effeito nomeia
pela presento, engenheiro de todas as obras da mesma camara, com o ordenado annual
de 5€0|IOOO réis, a vencer da presente data em deanto, pagos da mesma fórma que
o sic OS mais empregados; e isto emquanto desempenhar com zelo e promptidSo
08 deveres ìnherentes a òste emprego, e a camara nio ordenar o contrario. Està
se registo onde convier, e, depois de feito o respectivo assentamento, se entregarà
ao nomeado para Ihe servir de titulo. Pagou de feitio desta 1^200 réis. Camara,
4 de dezembro de 1852. JoSo Angusto Marques a fez— J. M. da Costa e Silva a fez
escrever — Como presidente, Alberto Antonio de Moraes Carvalho — JoSo de Mattos
Pinto — Aniceto Ventura Rodrigues — Francisco Antonio Marques Geraldes Barba—
José dos Beis e Souza — Antonio Esteves de Carvalho — Manuel Salustianno Damas-
ceno Monteiro — Ayres de 8à Nogueira— (Geraldo José Braamcamp— Baymundo José
Pjnto.»
Levantou muitas plantas, sondo algumas bastante interessantes para
a hìstoria da topographia da cidade de Lisboa.
0 edificio do actual matadouro de gado foi projectadb e dirìgido por
este engenheiro. Tambem é obra sua o projecto do aqueducto denominado
das Francesas, na Ribeira de Carenque, no sitio da Quintan, concelho
de Bellas.
E auctor dos Dados e estudoe para um projecto de abaatecimento de
agtuM e sua distribuii em Lisboa, mandados confeccionar e publkar pela
Camara Municipal da mesma cidade. Lisboa, typographia do Jorruxl do
Commercio, 1855.
Ainda tem urna outra publicagao, intitulada Memoria addicional d pro-
posta fetta por Francisco Martin, sohre o abastecvmefito de aguas da cidade
de Lisboa. Lisboa, typograpbia de J. B. Morando, 1847.
264
Por occasiXo do incendio dos Pagos do Concelho, em 19 de novembro
de 1863, perderam-se alguns escriptos seus de assumptos inherentes ao
cargo que desempenhava.
Falleceu em 1 de maio de 1872, corno se ve do seguinte trecho da acta
da sessSo da Camara:
«0 sr. Presidente disse qae este empregado (Fedro José Pezerat) prestara im-
portantes servÌ90B À camara, e bem assiin À liberdade, morrendo pobre, e deixando
a sua viuva em lai desgra^a, que nSo tinha meios para Ihe fazer o enterro; que
em vista disto, pedia 4 camara que nào deizasse ir d valla um homem distincto
pelo seu prestimo, tendo tambem prestado servi 90S a este paiz, e que nestas cir-
cumstancias solicitava da camara que resolvesse mandar-lhe fazer à sua custa um
enterro modesto, mas decente. — A camara approvou por unanimi dade, 0 resolveu
mais que alguns dos seus membros e empregados, que pudessem, assistissem ao fu-
neral; mandando-se lan9ar na acta um voto de sentimento pela morte do enge-
nheiro Fedro José Pezerat.»
(Acta (U lessio (U Camara Manicipal de Lisboa, de 2 de maio de 187t.)
Delineou e dirigiu a edificagfto da Escola Polytechnica, e dos banhos
de S. PaulO| na Travessa do Carvalho.
Pezerat, alem de ser um engenheiro distincto^ era eximio comò dese-
nhador.
•ySl — Piala Dobles (Antonio de). Era engenheiro francés,
mas de pouco merecimento, a jnlgar pelo credito que d'elle fazia o Dr.
JoSo de Brito Caldeira numas suas Advertencias de gaatos superjluos e
pragas esctisad(i8 e demecessaHas no parHdo de Castello Branco. Estas
Advertencias foram remettidas ao Conselho de Guerra, em 3 de junho de
1655, para dar sobre ellas o seu parecer.
D'ellas extrahimos o seguinte trecho:
cAntonio de Piala Dobles engenheiro das fortificagoens, Franges uence
cada mes trinta mil fs, sem entender nada dellas, no q da grande perda
a fazenda Real, por q alem de ser tido por homem de pouca scienjia, por
experien^ia ui quasi todas suas fortiiìcagoins arruinadas. E basta q uenha
0 engenheiro de Riba Coa Si Pollo, c[ he homem perito, fazer os desenhos
necessarios, ^ os en tende, e se pode escuzar està pfàga. » (Torre do Tom-
be.— Decretos remettidos ao Conselho de Guerra, mayo 15, n.** 29.)
•yS® — Piedade (Afibnso da). «Delineou teda està obra (ermida
da Memoria na Arrabida) hum insigne Architecto, a quem chamavSo o
Irmào Affonso da Piedade, por ser filho da Veneravel Ordem 3.* da Pe-
nitencia, e trazer sempre o habito da mesma ordem vestido». Chronica
da Arrabida, yoI. i, pag. 102.
265
•ySS— Pimentel (Frederico Augusto). Exaramos aqui este
nome, nSo so corno acto de justìga, mas tambem comò affectuosa, posto
que singela, homenagem pessoal. Frederico Augusto Pimentel fora nesso
explicador de mathematica, quando frequentimos o Lyceu do Porto. Lem-
bramo-nos perfeìtamente da sua modesta casa de residencia, na Rua da
Ferraria de Cima, proximo do Largo dos Olivaes, lado direito de quem
sobe. Pimentel cursava entSo a Academia Polytechnica, e dos proventos
do seu trabalho de leccionador tirava meios para concluir a sua educagSo
scientifica. Vivia na companhia de sua mSe, por quem era extremosissimo.
0 seu amor de familia affirmou-o depois, com a mesma intensidade, no
affecto dedicado a sua esposa. Com a sua intelligencia elevada competia
0 seu coragao afinado no mais puro dos sentimentos. Era uma ahna ingenua,
quasi infantil, corno se deixou revelar no seu testamento, que mal se dina
escrìpto por um homem da nossa epoca. >
Aqui 0 reproduzimos, por ser um refiexo das suas qualidades moraes
nos ultimos tempos da sua vida e por center tambem alguns interessantes
dados auto-biographicos.
DispoH^ks testameniariaa do engenheiro Frederico Augusto Pimentel
«Declai-a ser filho legitimo, por perfilha^So règia, do Dr. Fernando Antonio
de Scusa Pimentel e, por perfilba^So testamentaria, de D. Victoria Thereza Guedes
Ribeiro, ambos j& fallecidos.
Declara que foi casado com D. Amelia Ermelinda da Rocha e MeUo Pimentel,
filba do Dr. Maximiliano Xavier RibeiroYaz de Carvalbo e D. Anna Emilia da Rocha
e Mello ambos jà fallecidos.
Declara que nao tem nem conserva odio nem idèa de vingan^a contra pessoa
algmna, nem restituiamo particular nem publica a fazer. Tendo casado pof escriptura
dotai com separarlo de bens, declara que institue sua universal herdeira e testamen-
teira a sua mulher, D. Amelia Ermelinda da Rocha e Mello Pimentel, que Ihe foi
sempre desvellada, eztremosa, ficl e amiga companheira, a quem tem multo praser
em legar tudo quanto possue, bem corno os monte-pios de que è socio e que destina
para sua sustentagao e decencia.
Confiado na extrema bondade de sua querida mulher, pede-lhe licenza para, dos
86U6 poucoa haveres, dispòr d'algumas pequenas lembran^as e satisfaser a alguns
pequenos desejos que passa a enumerar :
Deseja que se complete, se ainda o nao estiver no momento do seu fallecimento,
o modesto e simples mausoleu n'um dos cemiterios da cidade do Porto, no qual bavera
OS compartimentos necessarios para repoasarem os rcstos mortaes de sua chorada
mSte, OS seus e de sua mulher, para serem companheiros no dcscanco etemo os quo
na vida sempre tanto se amaram. Educado nas santas e puras cren9as do Chris ti anismo,
e crendo nas ju8tÌ9a e perd^ do bom Deus, deseja que pelo seu etemo descan^o
se reze uma missa. Pede pcrdSo a sua adorada mulher de qualquer falta ou desat-
ten^ào que haja commetti do.
Deseja que, corno signal de muita amizadc, se do a cada um dos filhos de seu
primo e amigo Amaldo de Novaes Guedes Rebello uma inscrip^So de cera mil réis
nominai para as conservarcm ou com a sua venda adquirirem um objecto qualquer
que Ihcs recorde a inalteravel amizade que sempre consagrara a seu pae.
266
Deseja que se de a sua prima D. Amelia de Oliveira Coata Beis, una ioBcrìp^fto
de cem mil réis nominai, em Bignal de maita estima que sempre Ihe dispensara. Deseja
que & sua afilhada Adriana, filha do seu antigo amigo e compaiilieiro Elias Fer-
nandes Pereira se de mna inscrip^So de cem mil réis nominai. £m testemanho e comò
èignal de molta estima, deseja qne a sua canhada D. Antonia Vaz de Carvalho se
déem quatro inscrip^Ses de cem mil réis nominaes cada uma.
Deseja qne a seu cunhado e amigo Angusto de Canralho se de a sua abotoadura
de diamantes, o seu relogio e corrente e outro qualquer objecto da sua estima, e que
a sua bda e amiga mulher deseje que elle use e possua. Pedo a seu primo e amigo
Arnaldo que escolha entre os seos livros aquelles que desejar para seu estudo e
leitnra e para seu filho Luiz os que Ihe convier ou necessarios forem para 00 seus
estudoB, em lembran9»«e reoorda^&o dos auxilios e livros que seu fiallecido tio Lui2
Ihe prestara durante os seus estudos.
Aos filhos de D. Emilia Cru2 sena afilhados, pede a sua mulher que Ihes de
comò lembran^a de multa amizade que seu pae Ihe dedicara as lembran^as ou da-
divas que ella tenha por convenientes e quizer. N'estas suas ultimas vontades nSo
menciona nem considera as suas bóas amigas e cunhadas D. Maria e D. Amalia
apesar da multa estima que Ihes consagra, porque sabe que a sua bòa mulher corno
estremosa irm& que é, nunea as esquecer&. Se os seus haveres 0 permittissem, con-
siderarìa, comò desejava, os seus intimos com lembran^as, que ainda que modestas,
terìam gratas reoorda^Ses das finezas de que Ihes era deyedor. Acceitem elles a sua
bòa Tontade. Deseja que seu enterro seja muito modesto e que se nSo incommode
ninguem com conyites. A sua idolatrada mulher proverà a quaesquer descgos que
Ihe tenha ouiaifestado e que nfio refere n^este seu testamento.»
Por oooasiXo da sua morte 0 Correio da Extremaèura, de Santarem,
onde 0 finado residìra por mnitos annos grangeando as geraes sympathiaSi
publicon um artigo encomiastico, em que iouvava as vìrtndes e talentos
do finado. Por certo que ha exaggero no elogio e que alguma cousa se deve
descontar, mórmente no que respeita às brìlhantes faculdades de orador,
que Ihe sSo attrìbuidas. Beproduzimos comtndo esse artigo, que traduz,
com emonio e sincerìdade, o affecto e admiragSo de quem 0 escreveu.
Frtdcrieo Augusto PimetUd
« Após um cruciante e prolongado soffiìmento finou-se na madrugada de segunda
feira ultima, na sua casa do Campo Grande, Lisboa, oste distinctissimo engenheiro
e publicista, que durante alguns annos illuminou e deslumbrou Santarem com os da-
r5es do seu enorme e fnlgentissimo talento.
Frederico Augusto Pimentel foi durante dose annos, de 1877 a 1889, director
das obras publicas d*este districto, deizando assignalada a sua passagem com obras
de enorme valor, executando-se durante a sua gerencia a ponte sobre 0 Te|o e o res-
peetiyo yiaducto e um sem numero de estradas e de magnificas obras de arte, entre
ellas o Presidio Militar.
Foi igualmente procurador & junta geral por està cidade, tornando interessantis-
simas as sessSes d'està corpora92o com a sua palavra auctorizada e inspiradissima,
conseguindo pelo seu conselho, saber e alto tacto administrativo, elevar a junta geral
de Santarem a um gran de explendor e de prestigio, comò talvez nenhuma outra
tivesse no pais.
267
Frederìco Pimeniel era ador&do pelos sene subordinados, que tinliaiii nelle un
amigo dedicado até ao Bacrificio, qnerido doB amigOB pelaa ezcellentes qnalidades
qne ezomavam o seu caracter diamantino e pela Boa verve de contista e anecdotista
inimitavel. Finalmente era respeitado por todos o seu profondo saber e o sen vaetis-
8Ìmo talento.
Saindo de Santarem, ibi encarregado Frederioo Pimentel da direc9fto do cami-
nbo de ferro do Algarve, e mais tarde nomeado pelo &llecido ministro Carlos Lobo
de Avìla para o eleyado cargo de director goral dos servi^os de obras publicas, qne
ezercen até qne a doen^a vela alqnebrar-lhe as fòr^aa e atrophiar-lhe as faculdades
mentaes até ali tSo lacidas e tSo brilhantes.
Frederìco Pimentel, alem de engenheiro distìncto entro os mais distinctos, foi,
comò jà dissemos, om orador de primeira plana e um escriptor de alto merecimento.
Entro as saas obras, sobresae o Manual do ApotOadar, repositorio utilissimo a todoa
OS empregados de obras pnblicas.
Publicoa varias memorias sobre assmnptos da sua profissSo, e enriqueceu a Be-
vuta de Obras Publiecu e Mituu com artigos de enorme valor. Igualmente escreveu
alguns contos, especialidade em que era ezimio. A sua ultima obra foi uma interes-
sante e erudita memoria sobre os caminhos de ferro do nesso pais.
ìias a doen^a veiu apagar com o seu cruel sopro tfto grande intelligenoia, e tom-
bar no sepulcro o debil involucro de tSo bella alma.
. Sentindo com enorme dor o passamente de Frederìco Augusto Pimentel, envia-
mos a ezpressSo do nesso pesar a sua eztremosa e virtuosissima espoea, que Ihe foi
dedìcada enfermeira, e a seu cunhado o nesso amigo sr. Augusto Cesar Henrìques
de Carvalbo.
Notaa
Por antiga disposi^So do finado foi o cadaver transportado para a cidade do Porto
e sepultado em jazìgo da famìlia Pimentel, no cemiterio de Agramente.
O sr. engenheiro Feio de Carvalbo, servindo de director das obras pubUcas d^este
districto, apenas soube do £ftllecimento do sr. Pimentel, ordenou, em signal de senti-
mento, a salda de todos os empregados, mandando em seguida fecbar a reparti^So.
O sr. Pimentel tinba a patente de coronel honorario de engenheiros.
Consta-nos que deiza sua esposa por universal herdeira de seus bens, que sSo
poucos, porque Frederìco Pimentel, comò a maior parte dos grandes taientos do nesso
pais, morreu pobre.»
T'S'^:— Pimentel (Luiz Franolsoo). Estava substituindo Fedro
Correla Rebello na capitania de Pemambuco, quando teye, em 20 de abrìl
de 1703, 0 posto de engenheiro da mesma oapitania com o titulo de sar-
gento-mór ad honorem e com o exercicio na artilharia. SSo-Ihe bastante
honrosos os motivos da carta de nomeado qne passamos a transcreyer:
«D. Fedro &c. h^ saber aos que està minba carta patente virem que tendo res-
peito aos merecimentos, capasidade e prestimo de Luis Francisco Pimentel, e a boa
enforma9So que se houve de seu procedimento, e que tudo o de que for encarregado
darà boa conta conforme a confian^a que fa^o de sua pessoa, Hei por bem faserlbe
merce do posto de capitSo emgenheiro da capitania de Pemambuco com o qual bavera
o soldo de 25^ r." por mes com decIara^So que os cometari a vencer desde o dia que
daqui se embarcar por ^uda de custo : e gosarà de todas as honras, etc. Dada na
268
cidade de Lisboa aos 31 dias do mes de Janeiro. Manoel Pinheiro da Fonseca a fea
ano do N. de N. S. J. C. de 1701. 0 secretano André Lopes de Lavre a fes escrever
ElRei.»
(Torre do Tombo. — ChanceUari» de D. Fedro II, DoogSM, Ut. 54, foL 65.)
«D. Fedro fa^o saber aos que està minba carta patente virem qne tendo respeito
a Luis Francisco Pimentai estar por mi previde em o posto de cappitSo engenheiro
da capitania de Pemambuco, que tem ezercitado bum anno, 6 meses, e 6 dias com
bom procedimento, assistindo a vanaa obras das fbrtalezas e fortifica^òes da mesma
capitania; e por abzencia do sargento mór engenheiro Fedro Correia Bebello ficar
superintendendo na artilharia, e assistindo 4 fabrica doB reparos, industriando 08
artilheiros e condestaveis, e lendo na aula da fbrtifica^fto, de que foi encarregado,
com muita satisfa^So; e ultimamente examinando da raiz quadra e formatura aos
que pertendem postos que necessitSo da tal ciencia, por n2o haver naquella capita-
nia pessoa mais capaz para està materia que o dito Luis Francisco Pimentel e por
ser notorio o seu prestimo e sufficiensia, e muito conveniente que elle se empregue
no exercicio e manejo da artilharia, tendo cuidado de ensinar os artilheiros, e supe-
rìntenda na dita artilharia corno o fazia seo antecessor Fedro Ck>rrea Rebello: Hei por
bem de fazer merce ao dito Luis Francisco Pimentel do posto de emgenheiro da dita
capitania de Pemambuco com o titolo de sargento mor ad honorem e com o exerci-
cio na artilharia, e que com o dito posto, titulo e exercicio ven^a de soldo por mes
26|[ r.* e gozarà de todas as honras, etc. Dada na cidade de Lisboa aos SO dias
do mes de abril Manoel Gomes da Sylva a fez anno do nascimento de N. S. J. C.
de 1703. ElRei.»
(Torre do Tombo. — Chancellarl» de D. Fedro II, Doa^, Ut. 6S, Ibi. 447 v.)
Luiz Francisco Pimentel era fallecido em 1707, pois neste anno era
nomeado para o substituir, por seu fallecimento, JoSU> de Macedo Cdrte
Beai.
V3SÌ — Pimentel (Lulz Mesqulta). Mestre de campo general.
Encarregado da fortificasse de Evora, segando se deprehende do segointe
decreto, de 4 de maio de 1660, dirigido ao Conselho de Guerra:
«É de tanta importancia a fortifica9fto da cidade de Evora e tem-se dilatado com
tantas duvidas, algumas escusadas, de deus anos a està parte, que tive por conve-
niente a vencel-as e a dispÓr todo o necessario e comodar aquella fortificasse na
forma da pianta e despachos que tem em seu poder o tnestre de campo Luis de Mts-
quita Pimentdf govemador d'aquella comarca, e porque a experiencia que tenho do
zelo e cuidado com que Joio Nunes da Cunha, govemador das armas de Setubal,
faz breve e acertadamente tudo o que teca a meu servilo, principalmente o que se
encaminha a conserva^So e defensa de meus reinos, hei por bem enconunendar-lhe
queira, por me servir, passar logo iquella cidade e reconhecendo os papeis que tem
em seu poder Luis de Mesquita Pimentel, procure vencer qualquer duvida que se
offere^a, conferindo-a com o conde de Atouguia, a cuja conta estÀ por ora o governo
das armas da provincia, e com o mesmo Luis de Mesquita, com a camara e cabido e
com todas as mais pessoas que fòr necessario e ajustado tudo fa^a logotrabalharna
fortifica^fto, detendo-sc nella os dias que Ihe parecerem necessarios para deixar tudo
bem assentado, e feito iste, deixarà a obra a Luis de Mesquita Pimentel para a con-
tinuar debaixo de minhas ordens e das da pessoa que governa as armas na provin-
cia, às quaes estarà tambem o mesmo JoSo Nunes da Cunha, emquanto ali se estiver.
269
Encommendo maito ao ConselHo de Guerra que logo, logo, passe a JoSo Nunes
da Ciinha o despacho necessario e escreva ao ccnde de Atouguia e a Luis de Mes-
quita, procurando que, em negocio t&o importante e tfto retardado, n2o haja a menor
dila^fto. £m Lisboa a 4 de maio de 1660.»
(Oooretofl remettldof ao Conselho 4« Guorra, m«(o 19, n.* 28.)
VS^O — Pimentel (Ltdz Serrfto). Foi homem de merecimento
ponce Yulgar, honrando a engenharia portugaesa, tanto na theoria comò
na pratica, tanto na gnerra corno na paz. Nascendo em Lisboa em^ 1613,
leve urna vida laboriosa de 66 annos, morrendo desastradamente, de uma
queda de cavallo, em 1678. Lente na aula de mathematica e fortificasse
da Sibeira das Naus, ensinou ali nZo so a sciencia militar terrestre, mas
a oosmograplua. A sua foiba de servi$os encontra-se na seguinte carta
de tenga de b2^!óXXi réis, qne vagou por morte de sua tia Isabel Mendes
de Tovar, e que principiou a irencer desde 2 de julho de 1665. Està carta
acha-se reg^tada na Cbancellarìa de D. Affonso VI, liv. 20, fol. 129 v e se-
guintes. É do seguinte teor:
«Dom Affonso ett.* fa^o saber aos q està minha carta uirS de padrao que tendo res-
peito aos Berui90s de Luis SerrSo Hmentel feitos a està eoroa desde outubro de seis
centos quarenta e bum albe abril de seiscentos sesenta e sinco nos cargos de cosmo-
grapbo mor do Reino, de lente da eadeira de fortifica^Aes e castrameta^So naula da
mathematica em a Bibeira das naos desta corte, de engenbeiro mor do esercito do
Alent^o e tbeùente general da artelbaria, obrando com cuidado os primeiros annos
na doutrina dos pilloutos e mestres para clareza das nauega^is fazendo nouos regi-
mentos e cartas de marear assy no modo ingles comò no firances p.* com mais indus-
tria assegurar as.armadas que fòr&o a Franca, ao Mar Mediterraneo e Italia, e da mesma
maneira mostrar per bù manifesto os erros do Beg^en^ da navega^So antiga q
sendo visto e examinado se emendou na forma per elle apontado criando juntamente
disipuloB scientes na navega^fto e desenhar das fbrtifica^oes alem do que passando a
Alentei'o no anno de seis centos sincoenta e oito assistir na campanba de Badajos
ao trabalbo das ibrtifica^Aes e a ganbar os postos emquanto o sitio durou, em que era
dos primeiros, signalandose particularm.^ na toma do forte de sSo Miguel e bata-
Iba que se deo ao enimigo sobre tAo bem na peleia que bouve sobre o passo do
ribeiro de vai de Sevilba, afora outras occasides em que procedeo comò devia e com
ezperiencia recolbendose o ezercito ficar sitiado em Elnas, onde padeceo grandes
molestias, assi na assistencia do forte de Santa Lusia e outeiro de sfto P.« corno dos
continos rebates da cidade os annos de seis centos sesenta e b& e seis centos e se-
senta e dois, passar tres vezes a Alentejo para formar a pianta da fortifica^fto de
Euora e encommendar as fortefica^des das mais pra^as da provincia e o seg.^ anno
de seiscentos sesenta e tres assestir na de Eluas, e tornando despois a emcorporar-se
no exercito se acbar no recontro do Degebe em q desenhou a maior parte da Arte-
lbaria emq.'** o nosso exercito se cobrio a vista do enimigo mostrando depois na ba-
talha do Ameixeal grande disposi^fto no refor^ar da cavalaria com mangas de mos-
quetaria e guiandoas aos postos onde se bavifto de dar as cargas; na recupera92o
de Evora encaminbar os aproxes da parte de S. Bartbolomeo e Canno, athé se arri-
marem as mantas na muralha, retìrandose acabada a occasiSo a està corte, tornar
0 mesmo anno duas vezes a Evora a desenbar a pianta para se pdr em execu^So
270
a obra eomo i&o bem a de Avis a caia fortefica9Ìo aasestio o anno segxiinte de f eia-
centos e sessenta e quatro tornar a Alenteio para o mesmo efeito deizando algims
disipulos em varias pra^as por Ihe nSo poder assisiir em rres&o de acompanhar o
ez.<* qnando ibi sobre Alcantara^ em cnjos ataques e batarìas obron com grande
acerto e finalm.'* ir a Beja fiwer ornamento e medÌ9&o da obra, e assj nas occaaiòes
referidas corno no mais de q foi encarregado e assistencia continua que fi» na li^
da cadeira com qae se tem apurado'muito a marea^&o e a arte de fortefica96e8, evi-
tandose com isso a despesa que fiuem no reino os estrangeiros, prjiceder com tSo
geral satbfa^fto corno é notorio, Hey por bem de Ihe faser merce, alem de ontras, ao
dito Luis SerrSo Pimentel dos sincoenta e dois mil e q.*^ reis de ten^ qne vagario
por sua tia Izabel Mendez de Tovar, na imposi^So dos vinhos de Evora, os quaes
come^ara a vencer desde dois de julho do anno passado de seiacentos sessenta e
ciuco em diante, em que se Ihe deo o pr.« despacho, pelo q mando aos veedores de
minha fiwenda Ihe fci^So assentar nos livros della os d.^^ sincoenta e dois mil e qui-
nhentOB reis de ten^a e do dito tempo em deante despachado cada anno na fblha de
assentamento da dita imposi^So dos vinhos de Evora, p.* q baia delles bom paga-
mento comò tinha e havia a dita Isabel Mendez de Tovar por quem a dita tentava-
gou, e pagou de iiovos direitos vintaseis mil duzentos e sincoenta r.* $ se carrega-
rSo ao thesoureiro Alezo Ferr.* Botelho a fls. 159 do Livro de sua receita comò se
vio por conhecimento feito pelo escrivSo de seo cargo e assinado por ambos q foi
roto ao assmar d'està carta de padrSo ^ por firmesa de tudo mandei dar ao dito Luis
Serrte Pimentel per mi assinado e celado com o meo cello pendente Francisco Pe-
reira 0 fez em Lz.* a trinta de julho de seis centoa sesenta e^eis. SebastiSo da Gama
Lobo o fez escrever. ElBey.»
Segae-se entro alvari para elle poder renunciar a tensà em sua filha
Anna Maria Pùnentel.
Na rnesma ohancellarìa idnda se enoontra outra carta de 50fiOOO réis
de tenga, de 20 de outubro de 1667. Os fundamentos sSo exactamente 00
mesmos da anterìor.
Lniz SerrXo Pimentel exeroeu o oargo de cosmographo-mór, em qne
prestali bona servigos, nos impedimentos de Antonio de Maria CameirOi
ficando previde definitivamente naqnelle legar por morte de proprietarie.
A carta de nemeasle, de 14 de dezembre de 1671, é d'eate teor:
«Dom Fedro &c. fa^o saber aos que està minha carta virem que tendo concide-
ra^Io a Luis Sarrio Pimentel haner semido o cargo de cosmografo mor alguns
annoB nos impedimentos de Ant.« de Maris Cameiro que foj proprietario delle, e
entrar a ezer9Ìtallo por sua morte e hauer feito 00 Regimentos Befbrmados da Via-
gem da India por se achar o antigo errado e o da Viagem de Itallia pollo nfto auer
d*aquelles mares, sendo chamado para as juntas que mandey fazér toeantes a nane-
ga^So semindo tambem o cargo de enginheiro mor do ezercito e Prouincia do Alen-
tejo; ler na Aulla da Bibeira das naos a arte de matematiquas, nauega9&o, fbrtiffi-
qua^Io, castrameta^So, ei^ugna^&o e defen^So das Pra^as, proceder em tudo com
zollo de meu seruisso e notoria BatÌB&9Ìo polla cieneiae ezperienciaquetemdestes
particullares, e ao mais que por sua parte se me reprezentou, Hey por bem e me praz
de Ihe £azer mercé da propriedade do dito cargo de Cosmografo mor com obriga^So
de ler na Bibeira das naos a arte de mathematiquas, e nauega^So e passar as fronteiras
todas as vezes que for mandad^ e com 0 d.« cargo hauerà de mantimento cada
271
anno sesenta mil r.' que Ihe serSo pa^^s na mensa dos vinhos desta cidade, e tres
mojos de trigo no Almoxarifado da Maliieira, que he o ordenado do d.^ cargo, e outro
sy hauera mais com elle em sua vida semente cento e dez mil reis cada anno, que
Ihe serSo pagos pelle consullado, e pellos Annazens de Guiné e India, os quais Ihe
mandej acrecentar por seus seruissos e merecimentos e em satisfa^So de mayor soldo
que yencia com o posto de enginheiro mor da Prouincia do Alemtejo, que fica extinto,
e hauerà os mais proes e percal9os que direitamente Ihe pertencerem pelo dito cargo
e gosarà de todos os preuillegios, liberdades e yzen^òes que Ihe tocarem por elle, e
està mer^ Ihe fa90 com declara^fto que hauendo eu por meu seruisso de Iho tirar ou
^tingttir em algum tempo Ihe nSo ficar& por isso minha &zenda obrigada a satis&^So
alguma; Fello que mando aos Vedores de minha fazenda Ihe deixem seruir e ezercitar
o d.^ cargo corno à,^ he, asi e da maneira que o fiserSo os cosmografos mores seus
antecessores, e leuar o dito ordenado e acrecentamento nas folhàs a que tocar p.*
Ihe ser pago do dia em que tomar posse em diante a qual se Ihe darà no Conselho
de minha fazenda e na ehanselaria o juramento dos Santos Evangelhos que bem e
uerdadeiramente o sima goardando em tudo meu serui^o e o direito às partes de que
se farà asento nas costas desta carta que por firmeza Ihe mandey dar por my asinada
e cellada com o cello pendente de minhas armas e se registarà aos Liuros de minha
fazenda ehanselaria e merces que fa90 e de nono direito pagou ja vinte e tres mil
duzentos e sincoenta r.* que forào carregados em receita a Aleizo Per.* Botelho
thezoureiro della a fls. 95 e deu fianca a pagar outra tanta quantia no L.** dellas a
fi. 210 P.« de Araujo a fes em Lz.* a quatroze de Dezembro de seis centos setenta
e hum annos. Manoel Guedes Pereira a ies escreuer. Princippe.»
(Ttfrre do Tombo. — ChanoelUrU de D. AAhuo VI, lly. t9, fol. 167.)
Numa nota do Conde do Prado aoérca das fortìfLoa98es de Beja e
Evora, e que se acha adjimta a um decreto de 26 de juiiho de 1657,
IS-ae està interessante passagem, que demonstra a boa opinilo em que
era tido Pìmentel pelos seus contemporaneos:
«Que y. Magestade ha por seu semino que elle lene hum ou deus engenheiros
de sua satis&^So : e que n&o se Ihe ofirece outro para poder leuar mais que Luis
SerrSo Pimentel, que tem muy particular sciencia das fortificasòes militares e que
he sugeito de grande estimasSo e ahinda o sera de maior comò iuntar a teorica a
sciencia pratica : e que a respeito de seu prestimo, do descomodo de sahir de sua
caza e perder os ordenados e intereses que tem nesta corte o deue Y. Magestade
mandar despachar e acresentar corno conuem para que com comodidade possa asistir
a negocio tSo importante comò a fortificasse daquellas duas Cidades.»
«A oste conselho foy V. Mg.'* semido mandar remeter a peti^ inclusa de Luis
Serrào Pimentel, lente da fortificasse para que nelle seruisse e consultasse em que
pellas razòes que nella aponta pertende que Y. Mg^ Ihe fa^ merce do cargo de en-
genheiro mor do Beyno com sesenta e quatro mil i* de soldo por mes que tinha Langres
na thenencia geral da artelharia desta cidade sem embargo do Decreto que ha para
aly senSo asentarem soldos; e sustento de palha e seuada para hum caualo, no asento
que està feito para a cauallaria desta cidade com obriga^So de elle supplicante ler
a cadeira. Pedindo juntamente o posto de thenente general com o ezercicio em qual-
quer parte que elle estiuer na confbnnidade que Y. Mg'* o concedeo a Fedro de Santa
Colomba.
272
Ao conselho parche qne tendo V. Mg^' attcn9Ìo à expericncia capacidade de
Luis Serrào e aos serui908 que tcm feito nas campanlias em que se achou e a indo
o mais que reffere deue V. Mg^* fazerlhe merce de quarenta mll rs de soldo cada
mez na reparti^ilo da artclharia incluidos os vinte que de prezente tem com a cadeira
com a obrìga^ao de a ler todo o tempo que estiuer nesta corte deixando quando for
mandado para aiguma parte sustetuto capas para continuar com a li^io; ordenando
y. Mag^* que quando assistir no cxercito de Alentejo se Ihc de palha e seuada para
deus cauallos e em quanto estiuer nesta corte para bum na forma que pede, e iste
com 0 titulo de engenheiro mor do exercito de Alentejo (caza que Y. Mag^« o baja
por vago), o que athcgora occupaua Selincur, com patente de Thenente general da
artelliaria para exercitar este posto, em qualquer Prouincia aonde se acbar e que
elle tambem farà semino a V. Mag*'® polla sciencia que tem do manejo da artelbaria
e^ deste modo sera tambem melbor obede^ido no traballio das fortifica^oes. Lixboa
4 de setcmbro de 663.*
«Diz 0 lente da fortifica^fio Luis Serrào Pimeutel que elle serue aV. Mg*** desde
o anno de 1641 ate o prezente na paz e na guerra seruindo muitos annos de cosmograpbo
mór do Reino e lente de matbematicas, ensinando e examinando os pilotos, sota pilotos
e mestres, prouendo dellcs as armadas e naos da India, despois disto serue ba annos
de lente da fortifi9a9&o e castrameta^fio que V. Mg**' Ibe mandou ler, deitando da aula
engenheiros que boje estfio seruindo a V. Mg^« com satisf a9So na Beira, Minbo, Alen-
tejo, Setubal, Penicbe e nesta cidade; e agora no sitio de Euora andarSo nos approxes
sinco discipulos do supp/' com muita 8atÌ8fa92LO : foi o supp.*« encarregado dos approxes
de Sam B"^ e Canno, os quaes seguio ate fazer aloj amento na contrascarpa do ba-
luarte de sam B""^ bem junto do fosso, e pela parte do Canno ate arrimar mantas 4
muralba e a come9ar a picar, &s quais assistio e s^udou tambem um discipulo do supp*",
e 0 capitSo engenheiro Antonio Bodrigues, passando todos grande risco pellos muitos
artificios de fogo, bombas e granadas, com que o inimlgo se defendia; dous discipulos
do supp^" B"^ Zeni e Francisco Jo2o da Silua fezerSo o approxe de junto à porta
de Macbede, ajudandoos o engenheiro Adam Francisco de Pontes, examinado pelle
supp*". Achou-se nos sitios de Badajoz e Eluas, nas batalhas de Sam Miguel, das
linhas de £luas, sabindo com a gente de dentro, na memorauel do Canal pellejando
em bum dos primeiros batalbdens, e despois que se paasou palaura a infanteria pu-
xando por muitas mangas que vinbSo cbegando e metendoas na pelleja &zendo nesta
parte officio de tenente general. Na refega do ribeiro de Val de Seuilha junto a Ba-
dajoz, na tomada do conuento de Sam Gabriel, na refega de Odegebe junto a Euora,
onde fortificou o quartel que se tomou depois da pelleja : Assistio anno e meyo em
Eluas seruindo a sua custa nas companhias do capitSo Irm^ do Conto e capitlo Inn<»
Moreira: No anno de 1661 foy fazer a pianta de Euora por mandado do conselho
que nelle entregou, e outra vez no de 1662 com o conde de Mesquitella, que tambem
entregou no conselho, e foy com grande despesa sua às pra9as de Villa yi90sa, Te-
rena, Monsaraz, Mourfto, Eluas, Campo Maior, Auiz, Crato, Portalegre, Alegrete,
MaruSo, Castello de Vide e Nisa, dando ordem em todas aos engenheiros do que se
hauia de fazer e emmendar naquellas pra9as; foy agora de Estremoz a Euora por
ordem do conde de Villa Fior a riscar a fortifica9So no terreno, que deixou riscada
approueitando o que pode do que o innimigo e Silincourt hauiSo feito, deixando là
bum discipulo para se dar à execusSo com outros muitos serui90s; e porque o supp.**'
pretendia o cargo de engenheiro mór do Beino que foy de Fellippe Tercio, Lionardo
Turriano e D.'Turriano, e foy nelle consultado, subindo a consulta em 14 de novem-
bre de 1661, a qual se perdeo em cima, e nem se ach&o os pareceres dos conselhei-
ros que nella votarSo para se reformar por mais diligencias que na secretarla se
273
feserio, nem ha regìato por onde se reforme por se n&o registarem as consnltas de
muitos tempos a està parte, mas estarSo lembrados os conselheiros loanne Mendes
de Yasconcellos e Fedro Cesar de Menezes que sfto dos qne entam assistifio no con-
sclho e mais o conde de Soure, o secretarlo Francisco Pereira da Cunba e officiai
maior Jo^ de Mattos ; e he este cargo deuido ao supp.* por ser lente da cadeira de
Fortificando, deitar da anla engenheiros, ezaminar por ordem de V. Mg.*^* pelle con-
selho de guerra os que vem de fora, dos quaes Y. Mg.<*« despacha os que o supp.*
approua, despede os que reprona, fiando delle materia de tanto porte, e nSo he justo
que com o soldo que o supp.'* tem para ler a cadeira va seruir no exercicio de enge-
nheiro nas occazioéns de guerra, perigo e gastos, sondo que o supp.* nem tem soldo
nem patente de engenheiro polla nfto aceitar de engenheiro ordinario, merecendo
por sua sufficiencia e serui^os o de engenheiro mor, nSo obstante o que, no exer-
cicio o fiuE com teda a satisfanno, risco de sua pessoa e gasto de iuzenda nas jor-
nadas : por tanto
P. a V. Mg.^ seja semido fazerlhe merce do cargo de en-
genheiro mor do Beino com os 64^ rs de soldo por mes
que tinha Langres na tenencia goral da artilharia desta
cidade sem embargo do decreto que ha para ali se nSo
assentarem soldos por ali hauer side o de Langres, e
sustento' de palha e seuada para hum cauallo no assento
que està feito para a cauaUeria desta cidade com obri-
ga^fto de o supp.* ler a cadeira, pois por ser o'supp.**
Portuguez n2o deue desmerecer, nem aos estrangeiros
deixa Y. ìlgA* de fazer merce, comò fez a Langres e
Santa Colomba de habitos e tennas, a Lasarte e Ta\pa-
racu de comendas, e a outros outras merces, e a Selin-
court q fez o que se sabe daua Y. Mg^ 80f r.* de soldo
cada mez na mesma tenencia da artilheria, que parece
deuem agora vagar, e sustento para deus cauallos. Pede
tambem o supp.* o posto de Tenente general com exer-
cicio em qualquer parte que o supp.* estiuer na con-
formidade que Y. Mg.<** o concedeo a P.® de St.* Co-
lomba, pois 0 supp.* o tem exercitado em effeito na
guerra viua e Ihe he necessario para ser melhor obe
decido nas materias da fortefica^So, e. B. m.»
(OonraltM do Oontelho de Goerra, 4 de letembro de 16S8.)
«Parecer (em 18 de maio de 1665) pelo qual considerando a qualidade dos zer-
yi908 de Lniz SerrSo Pimentel, Tenente General de Artelharia e engenheiro mor
do Exercito do Alemtejo, S. Mag> Ihe fa^a merce do habito de Christo, com 60^000
reis eflPectivos, e para sua filha os 62JI000 r." que vagaram por sua tia no almoxarìfado
-EVOra.» (BiMlothec* dM Neeeraldadee, mi. ^ in toh)
«Parecer na peti^So de Luiz Serr2o Pimentel. Yi coiAo Y. Mag.''* manda a re-
plica de (d.*) e conciderSdo os sena servinos me parece que est2o satisfeitos com
a merce que Y. M.<^* foi servido fazer-lhe em 29 de Marno de 1666.»
(Dito maimioripto.)
SerrSo Pimentel escreyeu varias obras, de que so urna publicoa em
sua Vida: Roteiro do mar mediterraneo, impressa por JoSo da Costa em
yoL. n 18
274
1675. Dnas outras sairam postlmiiias: Methodo LuèUanico, em 1680,
e a Arte pratica de rutvegar, em 1681. Està ultima foi additada e reto-
cada por seu filho Manuel Pimentel e Wlas Boas, que Ihe succedeu no
cargo de cosmographo-mór.
A obra mais notavel de Pimentel, e a que tem gozado mais acceita^Xo,
é sem duvida o Methodo Lusitanico de desenhar as fortijuM^ks daspra^
regularea & irregidares. Este titulo acha-se num frontispioio gravado por
JoSo Baptista. As estampas que a adomam s2o assignadas, parte por
René bietry e Manuel Mendes, parte semente por este ultimo.
VStV — Pina (Joao de). Carpinteiro de marcenarìa, morador na
yilla de Santarem. Tìnha um filho por nome André, de 15 ou 16 annos,
que yivia com D. Affonso de Atayde, e em ouja arca foram encontrados
diversos objectos, que se reconbeceram ser do furto que se fizera na
igreja das Cbagas, de Lisboa. Por este motivo fóra oondenmado a agoite,
corte de orelhas e degredo perpetuo para o Brasil. O pae intercedeu pela
parte, allegando, alem de outras razSes, que era neto do cbaramella André
de MilXo, que muitas vezes servirà a D. JoXo UI e a D. Manuel, em
Saboya, Castella, Soma e outras partes. El-Rei Ihe concedeu carta de
perdio em 19 de novembre de 1549.
«Dom Joam &c. A todos os oauidores, juizes e jnsti^as de meus Reino? a que està
minha carta de perdam fbr mostrada, saude, fia^ovos saber que Jo&o de Pina, car-
pinteiro de ina9anaria, morador na minlia villa de Santarem, me emuyon dizer por
sua piti^fto que elle tem haù filho per nome Amdre, mo90 de quimze ou dezaseis anos,
e que por Ihe aerem achadas certas pe^as em sua arca na pousada de dom Afomso
dAtayde, com quem viola, conhecidas aerem de furto que se fez na minha cidade de
Lizboa na igreja das Chaguas — s — huiia cri spina douro e huiia cabeleira e huu
barretinho de velludo e hufia vestimenta de velludo alionado e huus peda^os de ce-
tim bramquo que pareciSo de vestido de imagem e huus peda^os de tafetà azull e
outros peda^os de demasquo azull e huiia toalha da Imdia de seda pimtada, pollas
quoaes consas estaa condenado em a^outes e talhamento dorelhas e degredo pera
sempre pera o Brasyll, e que por o dito seu filho ser neto de Àmdre de Mill£o, meu
charamella, e que muitas vezes seruira a mim e a elBey meu senhor e padre, que
gloria %ja, em Saboya, Castella, Roma, e outras partes e elle sopricamte ser homem
(Kmrado e de boa vyda e fiuna e receberia gramde afromta e verguonha se o dito seu
filho ouuese pena vyll, me pidia por merce que avemdo a yso respeito, e està ser a
primeira vez que o dito seu filho fora preso, ouuese por bem o releuar dos a^outes,
baralo e pregufto e talhamento dorelhas, e que vaa comprir o dito degredo comò se na
dita semten^a comthem com o pregufto na audiemcia. E eu vemdo o que me elle so-
pricamte a^y dizer e pedir emuyou se asy hee comò elle diz e hy mais nSo haa, visto
huQ pàrecer com bufi meu pase, e queremdo fiizer gra^a e merce ao dito sopricamte
Jofto de Pina, tenho por bem e me praaz de perdoar e releuar ao dito Amdre seu
filho do cortamente dorelhas em que hee condenado pelo caso contheudo em sua pi-
ti^ft pollo modo que nella declara e em todo ho mais se compriraa a semten^a per
que hee comdenado, por quamto minha merce e vomtade hee de o releuar do corta-
mente das orelhas polla guisa que dito hee. Comprio asy e ali nfto fa^aes. Dada na
276
minka cidade de Ldzboa a desanone dias do mes de nouembro e feita em ella a Timte
dias delle — elSey o mamdou per dom Gnom^allo Pmheiro, bispo de Tamgere e per
o doutor Joam Momteiro cham^arell do mestrado de zpuiu, ambos do sen conselho e
seiis desembargadores do payo e piti9de8. Jeronimo Luis a fes anno do nascimento
de noso Senhor Ihesufi xpo de mill b* Rix anno6.»
(Torre do Tombo — ChaneelUri* de D. Jolo m, legiMMo^^M, Ut. 4, fol. t4t v.)
•T'SS — Pina Falofto (Bfanuel de). Nomeado, por decreto de 29
de agosto de 1695, ajudante-engenheiro das fortifica9Se8 do Alemtejo com
o soldo mensal de G^fOOO réis.
V30 — Pinheiro (Antonio). Officiai de carpintaria e reparos
de artìlharia. Foi nomeado mestre da carpintarìa e reparos da fortaleza
de S. Jorge da Mina em alvari de 27 de janbo de 1613.
«Eu EUrei faso asaber aos qne oste alaara nirem que anemdo respeto a boa in-
formasam que se onue de Antonio Pinbeiro, ofisial da carpintarìa e repairos de arte-
Ibarìa, e a nesesidade que a na f^rtalleza de sam Jorge da Mina e aaer nella o dito
ofisial, ei por bem e me pras de Ibe fiizer morse do ofisio de mestre de caipimtaria e
repairos da dita fortalleza e sidade de Sam Jorge da Mina pelle tempo que servir Pero
da Silua, que ora vai por capitam e gouemador della, sem embargo do Begimento em
contrairo^ com o coal ofisio auera o ordenado comteado no Begimento e todos os prois,
percalsos que Ibe dereitamente pertemserem; pelle que mando ao Capitam gouer-
nador da dita sidade e fortalleza de a pose do dito ofisio ao dito Antcmio Pinbeiro e
Ho deixe ter e seruir pollo dito tempo asi e da maneira que o semiram os ofisiais de
carpimtarìa e repairos que antes delle fòram e auer o dito ordenado prois peiealsoa
comò dito be sem Ibe a iso ser posto dnneda nem embargo algum e da dita pose se
farà asemto nas costas deste dito aluara que sera registado nos liuros da Casa da
Imdia demtro de coatro meses permeiros segintes e uallera comò carta posto que o
efeito delle %}a de durar mais de vm anno sem embargo da ordenasam do segnmdo
liuro titulo 40 que o contrairo dispoim. E pera està morse auer efeito sera obrìgado
a se embarcar e ir seruir o dito ofisio da data deste aluara a cito mezes. Simlo
Cardozo o fez em Lizboa a vimtasete de junbo de mil sseis semtos e trese. E eu
o secretarlo Antonio Campelo o fis escreuer.»
(Torre do Tombo. — > Oh>noelìiirto de D. FU^pe H, DoofìStif Ur. SI, fol. €1 v.)
*r40— Pinheiro (Josó). Em 12 de setembro de 1729 foi no-
meado 0 capitio José Sanohes para o legar de prasa de aprendis de ar-
cbitectura dos pa^os reaes de Lisboa, de que fSra ultimo proprietario
José Pinbeiro. Em 20 de maio de 1703 fora nomeado para o mesmo
cargo, por seis meses^ na ausencia de José Pinbeiro, Esteyam Vicente.
Vide José Sanehes e Estevam Vieente.
*y4:l— Plnlieiro da Ounlia (Pranol80o).Vide Catalogo doeMap-
pa$ do Minieterio da Marinha, pag. 14.
276
•y^rS— Plnheipo Pnrtado (Luiz Candido Oopdeiro). Riho
de Francisco Xavier Magro Pinheiro Furtado, nasceu em Beja por 1750,
pois em Janeiro de 1811 declarava ter 61 annos. Assentou pra^a com
18 annoB. Falleceu em 30 de margo de 1822. (Archivo de Engenharia.)
Promovido a ajudante de infantaria com exercicio de engenheiro em
attengSo ao adeantamento que mostrava nos seus estudos comò discipulo
de nomerò da aola militar. Decreto de 11 de outnbro de 1769.
No anno seguinte era promovido a sargento-mór de infantaria com
exercicio de engenheiro para ir servir por seis annos no reino de Angola.
Eis a respectiva carta regia:
«Dom José &c. fa^o saber aos qae està minha carta patente virem que atten-
dendo ao merecimento e 8ervÌ9os de Luis Candido Cordeiro ajudante de infantaria
com exercicia de engenheiro. Hey por bem nomealo sargento mor de in£uitaria com
0 mesmo exercicio para me hir servir por tempo de seis annos no Rejno de Angolla
com pra^a asentada na primeira plana desta corte, para qne findo o dito tempo possa
ter exercicio nas tropas deste reino e vencerà no refferido Reino o soldo que tiverSo
OS seus antecessores; e com o dito posto gosarà etc. Dada na cidade de Lisboa aos
22 de outttbro. . . de 1770.»
(ArcbWo do CoiifeUio Ultnuiwrliio, Uy. 41 de Q^Mof, fot. 44.)
Um decreto de 15 de abrìl de 1791 confirmou a nomea^So de ajudante
de infantaria de engenheiro, feita pelo governador e capitSo-general do
reino de Angola.
Em 8 de agosto de 1799 era capitSo do real corpo de engenheiros, e
fói promovido a tenente-coronel para servir na capitania do Rio de Ja-
neiro por tempo de seis annos.
. «D. JoSo &c. £ii^ saber aos que està minha carta patente virem que eu hej por
bem ^er merce ao capitSo do real corpo de engenheiros, Luis Candido Cordeiro
Pinheiro Fortado de o promover ao posto de tenente coronel do mesmo corpo para
me hir servir & capitania do Bio de Janeiro, por tempo de seis annos, ficando com
praya assentada na primeira plana da corte, com o qual baveri o soldo que Ihe to-
car etc. Dada na cidade de Lisboa a 18 de setembro de 1799. 0 Prìncipe. Por decreto
de S. A. B. de outo de agosto de 1799.»
(Arddro do OoaaeDio UltramArinOi Uy. 49 de Qffkiot, fol. 6S.)
V4r3 — Pinheiro de Laoerda (José). Sendo cabo de esqnadra
de um dos regimentos da pra9a do GrSo-Fari, foi promovido a ajudante
de infantaria com exercicio de engenheiro, continuando a servir no mesmo
estado, segundo consta da seguinte carta:
«Dom José &c. Fa^ saber aos qne està minha carta patente virem qne atten-
dendo a alguns justos respeitos que me for&o prezentes, Hey por bem faser merce
ao cabo de esquadra de bum dos regimentos da pra9a do Gr&o Para José Pinheiro
de Lacerda do posto de ajudante de infantaria com exercicio de engenheiro, e com
277
o dito posto terà exercicio no mesmo estado, venoendo nelle o soldo que Ihe compe-
tir, e gozarà etc. Dada na cidade de Lisboa a 7 de novembro de 1767. ElBey.»
(ArehlTO do Conselbo UltrAmarino, Ut. S9 d« Offlcios, toh 159 v.)
Tendo-se-lhe desencamìnhado a respectiva patente foi-lhe mandada
passar outra por carta de 11 de maio de 1770.
V^L4: — Pinlieiro de Miranda (Thomé). Depois de ter servido
no Minho, no traballio das fortìfica93es, &s ordens do mestre de campo
Migael de Leseci, foi nomeado engenheiro do estado do MaranhSo, pàrtindo
para ali em companhia do govemador Fedro Cesar de Meneses. Tìnha
0 posto de capitSo de infantaria e o soldo correspondente. A carta regia
que 0 nomeia encontramo-la a fol. 57 do livro 5 (118 do Inventario) de
Officios do Conselbo Ultramarino, e é do teor segainte:
«Dom Fedro por gra^a de Deos Frincipe de Fortagal e dos Algarues daquem
e dalem mar em Africa etc. &90 saber aos qae està minba carta patente nirem que
tendo respeito a Thomé JPinheiro de Miranda haner algnns annos que seme de enge-
nheiro na prooincia do Minho assy no tempo da guerra corno depois da Faz celebrada
dezenhando e obrando as fortifica9des que Ihe ordenou 0 Mestre de campo Miguel
de Lasehol Hey por bem de Ihe fazer merce do cargo de engenheiro do estado do Ma-
ranhSo pera onde bade bir em companhia do Gouemador Fedro Cesar de Menezes,
com 0 qual cargo bavera 0 soldo de capit&o de infantaria assy comò o uencem os ca-
pitSes que seruem no dito estado. £ gosarà de todas as honrras preuilegios libardades
ysen^oes e franqnezas que em rezfto do dito cargo Ihe tocarem. Fello que mando
ao dito meu gouemador Iho deixe exercitar e feizer as obras e fi)rtifica99es necessarias
e hauer 0 dito soldo de que se fari 0 asento nas costas desta carta, que sera registada
nos liuros da secretaria do meu Ck>nflelho Yltramarino e sellada com 0 sello grande
de minhas armas. Dada na cidade de Lisboa aos desanoue dias do mez de Janeiro
Antonio Serrfto de Camalho a fez Anno do nascimento de Nosso Senhor Jesus Christo
de mil e seiscentos e setenta e bum. 0 Secretano Manoel Barreto de Sampaio a fiz
escrever. — Principe.»
Em 1685 tinha fallecido, havendo sido nomeado; por este motivo, para
a sua vaga, Fedro de Azevedo Cameiro.
V4,SÌ — PlnlielPO da Silva (José). Tinha 30 annos de bom e eflPe-
ctivo servigo quando, em 31 de margo de 1720, foi despachado coronel
de infantaria com exercicio de engenheiro. Nio so havia militado com
distinc^So nas campanhas d'aquella epoca, assistindo ao cérco de Badajoz
e i tomada de Alcaria de la Puebla, mas dirigira tambem as obras de
fortificasse e exercitara os soldados no manejo das armas. Segundo 0 tes-
temunho de varios professores de mathematica do Collegio jesuitico de Santo
Ant2o, de Lisboa, f6ra sempre 0 primeiro alunmo nas diversas disciplìnas
do curso e em archi tectura civil e militar. Era alem d'isso famoso debuxante
e perspectivo e fazia maravilhosamente cartas geographicas.
278
Damos em seguida, corno docnmentos comprovativos, o seu requerì-
mento e o attestado que o acompanhava:
«Senhor^-Dix losepli Pinheiro da Sylva Sargento mot de Infìintr.* com exercido
de engenheiro que elle ha maU de 30 annos Seme a V. Mg> com prestimo, boa Sa-
tisia9am, e honrado procedimento, tanto neeta Corte corno nas Campanhas e ocariòei
da pasaada guerra; e na Pra9a de Moura assestio com conhecida Utilid.* do eerai^
de Y. Mag> por que alem do incan^auel sello com qne se empregou nas couzas da
fortifica^am, fes exercicio do manejo das armas aos soldados Auxiliares que ali se
aehaoam de gaami9am, porq.'<» nem so elles mas tambem os seiiB officiaes ignoranam
inteinunente aa soas obriga^des, e a doatxìna militar, que o supp.* Ibes encinoo, nam
sendo da ana obriga^am: em o sitio de Badajos, e ataquea que se fiseram àqaella
Pra^a assiatio com grande trabalho, e egnal valor soffirendo o fogo continuo qne os
Inimigos faziam com grande risco de sua vida : na tomada de Alcaria de la Pnebla
se ouue o supp.* comò bom soldado enchendo as suaa obriga^oéns, e trabalbaado em
Ihe arrazar oa fossos qneimar os reparoa, da artr.* e.rebentar as Pessas qne ali se
acbaram ; na Pronincia da Beira asaestio o Supp.* em todaa aa fon^Òes daqaella guerra,
e ontras miiitas qne eonataram melhor daa certiddes que aprezenta, e pellos mesmoa
documentoB eonata 00 muitos exercicios que 0 supp.* fez na presene de S. Mag>
que Deos tem em gloria de quem era attendido com particnlar beneuolencia, e de
proximo fbj 0 supp.* aos Beynos de Castella a deligenciaa parUculares do serui90
de y. Mg> em qué gaatou muito tempo, e tene grande trabalbo, e ainda risco da sua
pesaoa pollo reparo que se fazia nas suaa oppera^des, e a tudo antepoi o dezejo
de seruir a Y. Mg.*** a quem he prezente a satisfa^am que deu daquilo de que era
encarregado, e porque consta da sua sufficiencia, e capacidade hauendo side exami-
nado, e aprouado, nas fìiculd.** que professa, e sendo dos mais antigos na profissio
de Engenheiro se acha 0 mais atrasado em postos, nam desmerecendo a mesma gra^a
que Y. MgA* tem feito a outros mais modemos em ctga considera^am.
P. a Y. Mg> Ihe fa^a m.* prouelo no posto de Coronel de Infiui.'** com exercicio
deTenente Coronel que està vago no regim.** de Rodrigo Sezar de Menezes. — ^£. B. M.^»
« AtestasSo que &zem jurada aoa 8.*^ Euangelhos sobre a suficien^ia e prestimo
que tem em m.^ fiiculdades 0 Sarg.^ mor Joseph Pinhr.* da Silua; 0 Lente de Mathe-
matica da Aula da fortefica^So D.<^ Yieira, 0 P.« Jorge Gellarte Lente que foi de
Mathematica no Collegio de S> AntSo. 0 P.* Luis Gonzaga Lente que foi no meamo
Collegio, e 0 P.* Ignazio Yieira Lente que he oje no ditto Collegio.
N6s abaixo assignados Certeficamos em comò Joseph Pinhr.« da Silua Sarg.^<»
Mor Enginhr.* ha mais de 80 annos seme a Sua Mg.* por asim nos constar por doCum^
que Yimos; Sempre Se ouue Com honrrado prossedim.^®, e prestimo tam notorio que
delle se tem seguido notaueia connenien9Ìa8 a eate Beino polla apUca^fto que a ul}- fes
ter 0 Seu aproneitam.'<* nos estudos de Mathematica sendo elle sempre 0 pr.* em Arqui-
tetura Seuil, e Arquitetura Militar, Artelharia, Geometria Speculatiua, e pratica, e
trigonometria, Aritmetica Yulgàr, e Algebra, e £ùnoeo debuxante e Prespectiuo ; e por
ter mais tempo 0 exercicio daa refèridaa faculdadea do que outros m.*** e fiw marauilho-
zBmM aa Cartaa Giograficas ou Mapaa daa Prouincias e com m.^ ventagem a m.*** por
aaber sciente a certeza daa di8tan9ia8, a cujas fieu^uldadea foi aempre naturalm.** in-
clinado, e p.* ellaa t6 legitima, e uerdadr.* propen9So, rezfto porq. na f(»matura dos
Eaquadrois ostentou por hii diferente, admirauel modo, e nunca Yisto athe entam e
forma do regim.** da armada em 0 Terreiro do Passo & Yista do S.** Bey D. Pedro
que a Santa Gbria tem, Sendo M.* de Campo 0 Conde do Rio, e Sarg> Mor D. Fr.*»
Manoel, & uiata de ciy a forma, e manejo ficaiÀo todos ademirando a Grande Sufi9ien9ia
279
e meressim.'» do d.« Sarg.** Mor Engmhr." Joseph Pinhr.» da 8ilaa, e S. Mg.* simiain.^
contente publicando qae liera o Vnico Sugeito nas referidas fiicoldadez, e assim o
estimoa sempre m.^ dandolhe por isso Decretos com que o Come9oa a bonrrar, Sem
o d.« Sarg.'<* Mor Ihos pedir corno Consta das suas patentes; E tanto annltou diante
do d <* Senhor, que à uieta do Grande Gesto que todos em S. Mg.^* conhe^er&o Se
aplicarSo ao mesmo exer9Ì9Ìo desde entUo, leuando elle sempre a palma nas referidas
facnldades por que m.'** que oje se acbSo com algum prestimo a elle o podem dover
pollo que tambem escreueu de que elles Se aproueitar&o ; e Sem duyida se o d.* S.^*'
Rey D. Fedro que S.** Gloria tem fosse uiuo e o d.® Sarg.*« Mor (reqnere9e) estaria
justam.** premiado com posto bonrradissimo pollo que o julgamos digno e meressedor
de todas as bonras e m.«** que S. Mg.* que Deos g.^* for Seruido fazerlhe e assim o
juramos aos Santos Euangelbos. Lx.* 16 Janr.* de llld-^AsHgnadO'^DotamgoB yiejra
Lente da Aula Beai das Fortifica^oens.»
(Deeretoa ramettldoi ao Conielho d« Onem, nutfo 79» n.* 6.)
V4:0 — Finto (Antonio). Nas exequias celebradas na igreja da
Misericordia da Bahia em honra do Dr. Manuel de Matos Botelho, irmlo
do arcebispo da mesma cidade, foi tracista do tamulo Antonio Finto,
a qnem JoSo Borges de Barros, na sna lìnguagem empolada, chama /omoso
archUecio. Merece ler-se^ pela singularidade da linguageni; o seguinte trecho
referente ao assumpto:
cO pomposo e magnifico Tmnnlo, que mandou erigir no corpo da Igreja,
podia apostar ventagens com os mais decantados Mausoléos, ainda exa*
minando a atten9So os vastos Planispherios da Historia. Foi obra do ar-
chitecto Antonio Finto, tambem de figura quadrada, com rigorosos pre-
ceitos da Architectura civil, em cnjo artificio parece se empenharSo os
ultimos esforgos do engenho ; mas comò na razSo de posterior ao Tumulo
da Sé, levava por estimulo a emulagSo, a està se ficou devendo qnalquer
excesso, que mayormente se verificou na engenhosa destreza, com que
este Architecto se soube accommodar aos estreitos espa^os do Tempio, re-
copilando uns vinte palmos de largo, e quarenta de alto, que tinha o Mau-
solèo, teda a soberba maquina da sua primorosa idèa, a qual nlo sahe
ao breve campo desta succinta rela92o, por Ihe havermos tirado diante
dos olhos, na que ja deixamos em silencio, o Antagonista, de quem so
podia estimar os desafios.» (Joaquim Borges de Barros, Rela^ Suvtmaria,
Lisboa 1745, pag. 19.)
Fara bem se comprehender este trecho, faz-se mister dizer que na
igreja da Sé se tinham tambem feito exequias, de que fóra architecto
Francisco da Silva. Yid^ este nome.
'7'-4r'7' — Plnto (Antonio Correla). Exercitou largamente a sua
pericia de engenheiro nas fortificagSes alemtejanas: Beja, Estremoz, e nos
castellos de OntXo e S. Filippe, da praga de Setubal. Em 1668 foi no-
meado engenheiro da capitania de Fernambuco, levando principabnente
280
em vista fazer as obras que necessitasse o forte do Brum. À carta, que
0 nomeia, acha-se registada pela seguinte forma no livro iv de Officios do
Conselho Ultramarmo, n.® de registo 117, folio 293 v.
«Dom Fedro por gra9a de Deus Principe de portagal & £^0 saber aos qae està
minha carta patente yirem que por ser nesesario hir daqui pesoa a capitania de Fer-
nambuco para fazer nellas (sic) as fortifica9oes de que necesitar o forte do Brum
e tendo respeito ao prestimo e 8eruÌ90B de Antonio Correa Finto feitos na IVouincia
do Alemtejo no cargo de engenheiro do exercito da mesma Frouincia e hauex asestido
nas fortefica95e8 que se fizerSo na cidade de Beja, na pra9a de Estremos e juntamente
nas que se fizerSo na uilla de setuuel nas fortalezas de Oit&o e SSo Fhelipe, em que
sempre procedeo muito a setisfa^&o dos gouemadores e cabos de guerrt: Hei por
bem de Ihe fazer mercé do cargo de ingenheiro da dita capitania de Fernambuco
pera que uà fÌBizer a obra ó dito forte, e que haja com o dito cargo uinte sinquo mil r.*
de soldo cada mez pagos nas rendas daquelia capetania os quaes comesarà a uencer
do dia que partir deste reino, o que justificarà pellas pesoas que forem embarcadas
no nanio onde elle for, e gozarà de todas as honras e preuilegioB, liberdades, ueneses
e firanquezas que direitamente Ihe pertencerem. Fello que mando ao gouemador da
dita capetania de Fernambuco Ihe deixe esercitar o dito cargo e fazer as obras e for-
tefica9oeB nessessarias do dito forte de Brum e hauer o dito soldo corno dito he, de
que 86 &rà asento nas costas da dita carta que se conprirà inteiramente comò nella
86 conthem, a qual sera registada nos liuros do secretarlo do. conselho ultramarino
e sellada com o sello grande de nninhas armas dada na cidade de Lisboa aos quinze
dias do mes de dezembro. Fascoal de Azeuedo a fez. Anno do nasimento de nosso
senhor Jesus Christo de mil seiscentos e sesenta e oito. 0 secretarlo Manoel Barreto
de sampi^o o fis escreuer. — 0 Principe.»
Segue-se urna Apostilla, de 13 de fevereiro de 1669, sobre a forma
do pagamento do soldo.
•y 48— Finto de Sousa (Fedro Alexandrino). Era tenente-
coronel de engenbeiros e conbecem-se d'elle os seguintes trabalbos:
— Mappa da entrada para o Rio Amazonas com a posilo da costa
Boreal da L grande de loanes, a costa de Macapd a foz- do R. Araguary;
e a continua^ da Costa de Araguari athé o Rio Calcuèni comprehendendo
0 mesmo R. Calcuèni, Maiacaré e Carapapori athé suas cabeceiras com a
continuagSo dos Lagos que desde Amapà e Maiacaré e Carapapori fis no
anno de 1798. Junto està o R, Araguari segundo o exame que deUe fez
o Tenente Cor.^ Fedro Alexandrino.
Originai a tra^o de penna; Biblìotbeca Nacional do Rio de Janeiro.
— R. Araguari des da suafos aie ds cabeceiras, Examinadopor ordetn
do lU.^ e Excrn."* Sj D. JEr.^ de JS."^ Coutinho por Fedro Alexandrino
Finto de Sousa Tn.*^ Cho.*^
Originai com a assignatura do auctor, Archivo Militar do Rio.
— Flano de huma peguena parte do rio Amazonas, que mostra a situc^-
$3o da loca do canal AvaJti-parand, cujas aguas vào do rio Yupurà, na
281
quai, por ser a cammunicofSo mais Occidental entre està dois rios, se co-
locou 0 MJ^ de Limites das Coroas de Portugal e Espanha em 16 de Se-
tembro de 178 L Copiado e reduzido pelo Cap."^ Fedro Alexandrino Finto
de Sousa.
Orì^nal a agaarella.
— ConfiguragSo do rio Japurd athe a segunda cachoeira grande. Fetta
na deligencia do antecipado conhecimento do mesmo rio por ordem regia
no anno de M. DCC. LXXXL Levantada por Fedro Alexandrino Finto
de Sousa CapitSo EngenJieiro e Jose Simoens de Carvalho Doutor em Ma-
thematica e posto em limpo por Joaquim José Ferreira e Ricardo Franco
de Alm.^ Serra, CapJ^ Engenheiros.
Originai a aguarella, Archivo Militar do Rio.
— Carta geographica do rio Javari, M. DCC. LXXX. Vili.
Originai com as assignaturas de José J. Victorio da Costa e P. A.
Finto de Sousa.
— Carta de parte do porto de Macapdpor ordem do lUm.^ e ExmJ* Sfir.
D. Francisco de Sousa Couiinho. 1800.
Originai com a assignatara autographa, Archiyo Ifilitar do Rio.
«Conformando-me com a proposta do Conde dos Arcos, sendo govemador e capi-
tani general da capitsnia do Para : Hey por bem fazer merce ao tenente coronel do
real corpo de engenheiro Fedro Alexandrino Finto de Sousa de o promover ao posto
do mesmo real corpo, continuando no mesmo ezercicio que tem naqnella capitania.
0 Conselho ultramarino o tenha assim entendido e Ihe mande passar os despachos
necessarios. Mafra em 17 de dezembro de 1806. Com a rubrica do Principe Begente
K. Sr. Cumprasse e registesse. Lixboa 17 de Janeiro de 1807. Com 5 rubricaa dos
ministros do Conselho.»
(ArehlTO do Contellio UItram«rinO| liv. 6 de IherUo; fol. tl9.)
•r40— Finto Villalobos (Manuel de). Em 26 de maio de 1687,
sendo ajudante de engenheiro, foi-lhe accrescentado, bem corno a outros,
0 vencimento mensal de 2^9000 réis.
Em 11 de marso de 1688, foi-lhe mandada passar patente de capitXo
engenheiro da provincia de Entre-Douro e Minho, com a clausula de que
servirla conjuntamente de capitZo de artilharia para ensinar aos officiaes
menores d'ella e os tornar aptos na sua arte.
Attrìbue-se a um Villalobos a construc9Zo do castello e do aqueducto
de Villa do Conde. Sera este?Vide Minho Fittoresco.
«Hej por bem q aos Ajudantes de enginheiros Manoel Finto Vilalobos, Pcdio
Correia Bebello, M.*' Gomes Ferreira, Manoel Borges de Afonseca, e Manuel Mexia.
da Silva q estudarSo na Aula, tenhSo demais dos soldos que uencem deus mil r* cada
mes pagos nas Prouincias em q seruirem. 0 Cons.* de Guerra o tenha asi intendido.
Lx.* 26 de majo de 1687.»
(Deeretos remettidot ao Conaelho de Gnem, mt^ 46, n.** 8.)
282
«0 Concelho de guerra mandarà passar Patente de Cappitào engenheyro da Pro-
uincia de entre Douro e Minho a o Ajadante Manuel Pinto deVillaLobos declaran-
doslhe nella q juntam> bade seruir de CappitSo da^ Artelharia p.* ensinar aos offi-
ciaes menores della e os capacitar na sua Arte, nSo vencendo por isso mais soldo
que 0 de cappitSo engenheyro. Lx.* 11 de Mar90 de 688. Rubrica de 8. Mag.^«
(Decretos remetUdot ao Conseiho de Gnerra, mafo 47, n.* 8.)
Na Bibliotheca Real da Ajuda esìste o seguinte docamento aatographo
em meia folha de papel:
Parecer do Inginheyro M.^ PitUto de ViUalobos
locante a mina do mosteiro de N. S,' doa Bemedios detta ddade
«Vendo a mina que canxou a qneda da Baranda do Convento dos Bemedios desta
corte e oidade de Braga que o Ill."« S.^ Arceblspo Primas foi seruido mandarem
ver, me paresse que a parede de todo aquelle lan90 se escuza derubar albe o seu
alicersse, e so bastare que o seu desmancbo se &ssa atbe o andar dos sobrados, esco-
rando primeiro multo bem todos os madeiramentos daquella parte para que o pezo
destes os nSo abatfto de sorte que cauzem nova mina. A parede se tome alevantar
daqui para sima de alvenaria muito bem feita, sondo ajuntourada as fiadaa com jun-
touros desencontrados. Sou de paresser se continue de pedra e barro corno a mais he,
e que se ponha teda em bua altura para que os tirantes igualmente abrassem os fre-
chaes, e nSo deixem que os madeiramentos repuchem as ditas paredes.
O Arco da emtrada do CapituUo se deve tambem desmanchar e tornar de novo
acentar, porquanto ficou participando da mina e com pouca ou nenhùa firmeza para
suster novo pezo, oste se acentara com cai a respeito de melhor segurar a cantarla.»
A Baramda que de novo se bade &bricar sou de paresser senSo reedifique em
arcos comò a antigua que se demolio, por quanto repuxSo sondo siguradas nas pa-
redes, e estas por velhas incapazea de rezestir ao seu impulso; pollo que se podem
fazer huns Pilares quoadrados na forma dos mais que se achlU) em roda, inda que
tenhSo algua largura mais, e em sima sejào rematados com bua pedra inteirissa que
fassa para h&a e outra parte huns travabeis em que as travetas que compoem a Ba-
randa descanssem. Sobre estes Pilares ou Gigantes se acentarSo as colunas dos arcos
velhos dispostos de sorte e altura que sustcntem os telhados.
Da parte de fora junto a um botareo ou estrivo que ja ali se fes està a parede
aberta de alto abdxo ameassando nova roina, paresseme que dejunto ao cunhal athe
o estrivo se desmanche athe o fìmdamento e se tome alevantar fazendosse de pedra
e cai, e muito bem ajuntourada.
Tambem seri vtil e presizo rachar todas as paredes em roda com rachas de pedra
e cai, porque o tempo as vae corroendo, e escarvando, e podem com &cilidade com a
continua^So das chuvas aluirse algua parte e fazer nov& mina.
No que respeita ao campanario he escuzado desmanchar a parede athe o alicersse,
e tornar de novo a &zella, por que so bastara desfazello athe o nivel do telhado, e logo
tomar duas grandes pedras que dos extremos do dito campanario se vfto jnntar no
outSo do coro, que tambem sera desmanchado, para oste effeito. Estas pedras no lugar
do outSo donde forem conjunctas se liarSo com bum gato de bronzo muito bem chum-
bado e sobre ellas se tomara a continuar o outào, e o campanario nSo subindo a mais
altura que aqueUa que for. presiza a poder livremente balancear o sino. Paresseme
que estas obras na forma appontada ficSo com bastante siguran^a.
283
Tambem se me disse que eom algdis obras qae religioxas particalares fixerSo
costarSo alguns tinmies que sSo canza que os madeiramentos por sua Calta repuxem
sobre os frechaes e estes as paredes cauza soficiente a causar hfia grande mina he
conveniente que logo se acada a obiar este dano metendo novos tirantes donde estes
faltarem. Iste he o que me paresse posso apontar. S. Ili.** ordenara o mais conve-
niente. Braga 27 de Janeiro de 1708.— M.«i Finto deV* Lobos.»
Diz 0 Archivo Viannense, voi. i, pag. 108, que o magnifico retabulo
da capella do Rosario, erecta na igreja do extìncto convento do S. Do-
mingos de Vianna, fóra rìsco do sargento-mór de engenharìa Manuel Finto
Villa Lobos, sondo exeoutado, em 1746, pelo habil escnlptor Domingos
de MagalhSes.
VSO — Piolti (Mapirael). — Architecto-pintor Ihe ohama o Con-
selbeiro Costa e Silva a pag. 14 da sua Demonstragào. Trabalhon no Fa-
lacio da Ajuda e ali en'^inava desenhò aos aprendizes.
Volkmar Machado, na sua traducg^ do livro de Bellori, As Honraa
da Pintura, Esculptwra e Architectura, fala d'elle pelo seguinte modo:
«Manuel Fiotti, Architecto decorador, empregado no Theatro Regio,
nSo tendo allì que fazer, teve o louvavel desejo de servir S. A. R., com-
binando OS seus talentos com os de Sequeira para de commum accordo
ìnventarem e dìrigirem as composÌ98es dos tectos no Pàlacio d'Ajuda;
cousa que por entSo nSo teve effeito; mas comò o zeloso e illustrado
Inspector désejasse tambem que o Estado utilizasse o seu prestimo, e o
meu empenho se accordasse perfeitamente com os seus designios, con-
viemos facilmente em que dirigiriamos ambos com a pintura da casa do
Docel, encarregando-se elle de desenhar a perspectiva e os omamentos
e eu 0 paìnel e as mais figuras. Os sens desenhos forSo executados por
José Antonio Narciso e por seu filbo Anacleto José Narciso, por Vicente
Paulo, Eusebio de Oliveira, Eugenio Joaquim Alvares, José Thomaz,
Jole de Deus, &c.> (Ob. cit., pag. 126, 127).
VSI — Pires (Aflbnso). — 1.® — Fedreiro, morador em Santarem,
mestre das obras da dita villa, de cujo officio parece ter sido exonerado
... 0 qiud noe praz que o mais n&o sya por sermos certo que nom he pera
Me mais pertencente. Assim se le na carta que nomeou Martim Anes, para
0 substìtuir, em 17 de outubro de 1474. NSo podemos todavìa deixar de
estranbar a existencìa de outra darta de D. Affonso V, de 10 de novembre
de 1479, confirmada por D. Manuel a 14 de julho de 1497, em que Ihe con-
cede a tensa annual de um moie de trigo. Està ten^a ficou-a percebendo,
por sua morte. Pero Nunes, que substituìra Martim Anes. Vejam-se os ar-
tigos relativos a Martim Anes e Pero Nunes (1.^).
284
«Dom Manaell &c. A quamtoa està nossa carta virem fazemos saber que por
parte de Afonso Pirez pedreiro, morador em a uosa villa de Santarem bob foj apre-
sentada buda carta delBei dom Afonao, men tyo, ciga alma Deus tem aayziada per
elle e assellada do seu sello pemdemte, da quali o theor de verbo a verbo he oste
que se segue : «Dom Afomso per gra^a de Deus, Bei de Purtugall e dos Algames
daquem e dallem mar em AfHca, A quamtos està uosa carta virem £uemos saber
que esgardamdo nos ao semino que temos recebido e ao diamte esperamos reeeber
dAfonso Pirez, pedreiro, morador em a uosa villa de 8amtarem e queremdolhe fazer
gra^a e mercee, temos por bem e nos praz que elle tenba e aja de nos de tem9a em
cada bus anno, em quanto uosa merce for, huii mojo de trigo, e este des o primeiro
dia de Janeiro do anno que vymraa de nii<> ìxxx em diamte. Porenì mamdamos aos ve-
dores da nosa fazenda que Ihe mamdem asamtar ho dito triguo em os nosos liuros
dela e dar. carta delle em cada huii anno pera lugar homde delle ^a muy boom pa-
gamSto. Dada em Camyde a dez dias do mes de nouSbro — Joham dafomseca a
fez — anno do nacimSto de noso snfior Jhesuu xpo de mill im» kziz». Pidimdonos ho
dito Afonso Pirez por mercee que Ihe confirmasemos e ouuesemos por comfirmada ha
dita carta e visto per nos seu requerimento, queremdolhe fazer gra^a e mercee,
temos por bem e Iha confirmamos asy e na maneira que nella he comtheudo sem
duuida nem embarguo que ha elio ponham por quamto asy he nosa mercee. Dada
em a nosa cidade deuora a ziiu dias do mes de julho — Pero Guomez a fez — anno
de mill iiii« Irbij (1497) annos.*
(Torre do Tombo. ~ Chftnoellftria de D. Manael, Ut. IO, fol* 16.)
VSfi — Plres (Aflbnso). — 2.^ — Numa carta de Bartholomeu de
Pùva a Alvaro Vieira, recebedor das obras da Casa da India, figara o seu
nome corno um dos carpinteiros que se offereceram a fazer por mais baixo
pre9o as obras 4o dormitorìo de S. Francisco. A carta, de 17 de Janeiro
de 1520, é do teor seguinte:
«S9r amlgo. As deradeyras ba^xas que a.^ ptz e Bodrjgo Aluerez, carpymtey*
£08, fizerom no dormitoryo de Sam Francisco que està debayxo do dormitoryo gramde
e asy dos foramemtos da crasta segnmdo alta e baixa sam estas — s — o dito a.* ptz
dyse per seu asynado que he em meu poder que farya as ditas obras da maneira que
estam ordenadas de suas maftos somSte por pre90 de sesemta e oyto mill r.*, que he
menos que aval7a9am primeira symquo mill r.* por que a dita avalja^am era de sa-
temta e tres mill r.*, e o dito pre^o sam sesenta e ojto mill r.*
It. 0 pre^o do dito Rodrygo aluez he que farà as sobreditas obras por pre^o
de sjmquoéta e quatro mill r.", que he menos quatroze mill r\ e mais dyse que to-
marya a pregadura grossa e dellgada e asy tachas pera todollos foramemtos por
desaseis mill r.* e por me parecer que o dinheiro da dita pregadura he multo Ihe
tirem dous mill r.* e asy fiquaram em quatroze mill reaes e ajumtamdo estes qua-
troze miU com OS symquoSta e quatro da baixa do dito Rodrygo aluerez sam sesemta
e oyto mill r.* e porquSto ho seu pre90 he mais bayxo que o do dito a.* ptz toda
a comthya das pregaduras que sam quatroze mill r.% elBey noso senhor mSda que
pelle pre^o dos ditos sesemta e oyto mill r.* com as pregaduras as ditas obras Ihe
sejam arrematadas e vos fares logo fazer diso asemto em vose lyuro pelle scripriuam
do vose carrego com decrara9am de toda ordenam9a que as ditas obras amde ser
feytas segumdo esteuerem nos apomtam^tos que se fezerom quSdo se fez a dita ava-
lya9am e or9am(lto e as ditas crastas com suas varamdas de syma averS sem fora-
286
mentos paneados em tres panos e com saas abas e averam suas fìtsquin e molldiiras
ao oomprymSto do bordo e asy nas quebraa e por bayxo das abas seu cordam por
remate ou sua molldura de rotoUos e diamStes, a qoe milhor parecer, e as ditas ceUas
e corredor yso mesmo avera seu foramSto da mesma maneira sem ser paneado BomSte
sera de esteyra com soas fìisquias e molldaraa pollo teor das da crasta e com soas
portas e portaes e genellas com seos postigos pollo teor do dormitoryo de syma e em
cada cella seu lejto e saa mesa com seu escrytoryo e seu escabell'o tado mui bem
feyto e lympo e bem lanrado e com sens fromtaes de madeyra mai bem asemtados
e asy soelharam o dito dormitoryo omde qaer que umda for por solhar ou trauejar
com todallas mais consas que Ihe iiececar3ras forem do que toqua a carpemtarya e por
quamto o dito a.* pirez he omem de bem e bom oficjall e os padres da casa follgam
com eie, semdo caso que eie queyra fàzer a dita obra com o dito Bodrygo Aluerez
pollo dito preyo vos arematareis a ambos que ambos a fii^am irmftmSte e nft que-
r6do 8tam fique toda com o dito Rodrigo Aluerei e fiurlheam seus pagamentos em tres
pagas — s— Ihe daram logo vymte e oyto mill reaes e comò teverem multa obra feyta
Ihe daram vymte mill, e corno a obra for feyta e acabada Ihe darft os outros vymte
mill reaes pera compiymSto dos ditos sasemta e oyto mill rs e que asy am daver,
e mSdayme logo dizer se fiqua com hum ou com ambos pera vos logo Svyar os des-
pachos do dinheiro.
It segumdo os bordos que logo veres ponquo nuus ou menos que a dita obra
leua vos comsertay com o dito Bodrygo Aluarez sobre a seragem dos bordos segumdo
0 pre^o que leuarem por fio e demos Ihe cousa certa e eie tenha carego de os'mfidar
serar e escreueme o pre^o certo em que a quer tomar.
It. e quSto a madeyra e bordos e tavoado que està obra leuar vede pouquo mab
ou menos de que se avera mister e mSdayo leuar a sam Francisco e tudo per comto
e metamse em hfia casa e temde vos hfta ehaue e frey D.* outra e asy corno se forem
gastamdo asy Iho vam damdo, e, posto que Alonso Mdteyro ao presente nom page
nem receba, eie sega presemte comvosquo e com o scripriuSo por ser pratiquo nestas
cousas, .por que ysto nom he receber nem pagar. Feyto em Euora a zb^ dias de Ja-
neiro de mill h.^ zx. Bertollameu de Payua, ho amo.»
(Tom Ao Tombe. — Corpo Okronotogtco, parto 1.*, ma^ SS, doe. 106.)
No dorso. — Ao sSr. AUiaro Vyeyra reeebedor da9 obrcu da cosa da Imita,
T'ffS— Pires (Aflbnso).— 3.^— Foi o mastre das obras do con-
vento de Nossa Senhora da Assump98o, da cidade de Faro, mandado
constmir, pelos annos de 1543, pela Raìnha D. Catbarina, malher de
D. Jo8o III. Està notìoia resulta das seguintes verbas:
«im r." Afomso Pirez mostre das obras do mosteiro de Nosa Senhora dÀsum^o
da cidade de FaraSo, de merce per mandado em primei;ro de fevereiro de b* Riij
e seu conhecimento em bj doutubro do dito anno.»
(Toro do Tombo. — LItto da deipoM da Baluba D. Oathariaa, fol. 108.)
«u^ r." A Amtonio Gomez, pedreiro, pera despesa do caminho de FarSo omde
a dita Senhora mamdou pera Ihe trazer o debuzo e emforma^fto das obras do mos-
teiro de Nosa Senhora dAsum^o da dita cidade per mSdado a iij de feuereiro
de 543 e seu conhecimento a iz do dito més e era que vai a linha.»
(Idom,foL181v.)
286
VS4r—'Pire& (Alvaro). Assentador das obras da Batalha. Seria
talvez simplesmente olheiro, ou apontador, corno dirìamos hoje. D. Manuel
Ihe mandou dar, a 25 de junho de 1514, 379 reaes do sea mantimento.
«Dom Manaell per gra^a de D.* Bey de Purtogal e dos Algaraes daquem e dalem
maàr em Africa senhor de Guinee &c m&damos a vo8 Becebedor das obras da Batalha
e ao escriprivam dellas que de quallqner dinheiro noso qne tiverdes des Alnaro Pires
asemtador das ditas obras trezemtos setfita e none reaes que Ihe m&damos dar e o anno
pasado de b*' zlij de nos havia de aver de seu m£tim6to dos qnaes dinheiros Ihe
vos faze boo pagamfito e per oste com seu conhecimSto mamdamos que toIIob leuem
em comta. Dada em Lixboa aos zxb dias de jonho — ElBej o mamdou pello bar2
daluyto &c do seu conselho e veder de sua Cuenda — Amdre Boiz a &b — de Jb* xiiij.
Ho barft daluyto.»
(Torre doTombo. — Corpo Cknmologko, parte t.*, ma^ 48, doc. 97.)
T'ffff— Plres (André). Em carta de 11 de dezembro de 1516
0 nomeou D. Manuel seu mostre das obras de pedraria da cidade de Lisboa
com 0 mantimento de 6:000 reaes, contado o moio de trigo, que, pelo mesmo
officio tinha na Casa de Ceuta, e que Ihe f5ra dado em carta de 25 de
maio de 1515.
Em 1 de julho de 1519 assignou elle uma certidSo em que avalla as
obras que fez Braz Rodrìgues, a saber: uns telhados que fez na sala da
Rainba e na casa que foi guarda-roupa do principe.
Em 6 de agosto de 1521 assignou o auto de avalia^So do frontal, que
fez com BastiSo Àffonso na escada de caracol, que està na Moeda.
Em 17 de Janeiro de 1521 passou igual documento das obras que
fizeram Braz IkLirtins e Francisco Esteves no paQO dos Estaos.
Com Alvaro Eanes, iguahnente pedreiro, avalìou em 7 de junho de
1519, a obra dos aoafelados e telhados que fez Joane Pires nas casas
dos InfiuLtes.
Com Antonio Dalagoa, tambem pedreiro, avaliou outras obras que
Luiz Gomes fez nas casas dos Infantes.
Em 1520 avaliou os telhados da Moeda feitos por Diego Femandes.
Outras avalia98es ainda existem, que reproduzimos na integra.
Nas Carta$ missivas ha tres, de Bartholomeu de Paiva, amo do prìncipe
D. JoSo (D. JoSo ni), a A£Ebnso Monteiro, ahnoxarife das obras da Casa
da India, em que se faz referencia a diversas obras e a André Pires.
Estas cartas sSo provavelmente ùnda do tempo de D. Manuel, ou dos
come90s de reinado de D. JoSo UE. De Bartholomeu de Paiva esiste wida
outra carta, do teor d'estas, a qual se acha no Carpo Chranologtco. Adeante
as publicamos todas.
«Dom Mannuell & A quamtos està nosa carta virem fazemos saber que querendo
nos fazér gra9a e merce a Amdre pires, pedreiro, morador nesta cidade, comfiamdo delle
que Sisto nos seruiri bem e comò a noso semino compre, temos por bem e o damos
287
daquj em diamte por noso mestre daa obras da pedraria desta cidade asj e polla ma-
neira que o elle deue ser e o sam os ontros nosos mestres das ditas obras, com ò quali
ofido queremos que aja de mamtimeiito em cada bau anno seis mill reaes comiando
o moio de trigo que atee qui ouue com o dito oficio quo tinha na casa de copta
per carta j orali domde fica riscado com verba que ho nft bade mais dauer £ porem
mamdamos a todollos nosos oficiais e pesoas a que està uosa carta for mostrada e o
conhecimento della perteucer que ajS daqui em diamte o dito Amdré Firez por mestre
das ditas obras da pedrarya e a outro algufi nom e Ibe leixem seruir e ysar do dito
oficio e auer o mantymento, proes e percall^os que Ibe de direito pertencem e o metft
em pose dele sem Ibe nyso ser posto duuida nem embargo alguG porque asy he uosa
merce, o qual Amdré Firez jurou em a uosa chamcelaria aos santos avangelbos que
bem e verdadeiramente sirua o dito oficio. E outra carta que delle tinha por quanto
nella estaua o dito moio de trigo que mais nit ha dauer foi rota perante nos. Dada
em a uosa cidade de Lx." a zj dias do mes de dezembro Jorge Femandez a fez de
j b" xbj ; OS quaes seis mill reaes auer& de Janeiro que vem de b" xbij em diante porque
atee entS lena despacho do dito moyo de trigo per as leziri^ de Villa Framca.»
(Toire doTombo. — Ghaneenaria de D. Manuel, lir. t5, foL 164.)
«Dom Manuel &c A quamtos està uosa carta vyrem fazemos saber que querendo
nos fazer graa^a e merce a Amdre Firez, pedreyro, morador nèsta cidade comfyamdo
dele que nesto nos seruira bem e comò a noso scrui^o compre temos por bem e o damos
ora daquj em dyamte por noso mestre das hobras da pedraria desta cydade asj
e pela maneyra que o eie deue ser e o sam os outros nosos mestres das ditas hobras,
com 0 qual ofycjo queremos que aja de mantimento em cada hfl ano bum moyo de
triguo, o qual averà cada ano no tyzouro da uosa casa de ceyta paguo por està
80 carta sem mays tirar outra de nossa fiskzemda e mandamos a GUm^alo de Se-
quejra Tesoureiro mor que hera da dita casa ou a qualquer ofycyall que ao diamte
for nela que Ihe de e pague o dito moyo de trigo cada ano comò dito he. E per o terlado
desta que sera regystada em a dita casa polo dito escriufto dcla e o conhecimento do
dito Amdre Firez mamdamos aos nosos comtadores que volo leuem em conta. E porem
mamdamos a quaesquer ofyciaes e pesoai a que està uosa {faJUa carta) for mostrada
e o conhecimento dela pertemcer que ayam daquy em diamte o dito Amdre Firez por
noso mestre das hobras da dita cydade que de pedraria fbrem, e outro algufi n5, Ihe
leixem seruir e Ysar do dito ofycyo e aver o dito mantimento, proes e percal^os qne Ihe
direitamente pertencerem e o metam em. pose dele sem duuida nem embarguo qne
Ihe a elo ponhi, por que asy he nossa mercee; o qual jurou em a uosa chamcelaria
aos samtos avamgelhos qne bem e verdadeiramente comò deue sirua e vse o dito
ofycyo guardando a nos noso semino e as partes seu direito. Dada em Lixboa xxb
de mayo Gaspar Boiz a fez de j b« xb anos.»
(Torre doTombo. — GhanceUarla de D. Maaneli Ut. 24, fol. 58 v.)
«He verdade que eu Andre Firez, mestre das obras del rrei noso senhor, fai re-
queiìdo pelo almoxirife Afonso Monteiro pera avallar hfis telhados que fez Bras Boiz
na sala da rainha e na casa que foi guarda roupa do principe em qne achei que valem
tres mil xxxx rs e nisto me afirmo asegUdo Deos minha cOciScia, he per verdade asinei
aqui em o primeiro dia do mes de julho era de mill qninhStos e xix anos. S& tres mil
B rs. — Andre Firez.»
(Tom do Tombo.— Cbiyo ChnmAxtffi/^^ parte 2.", ma^o 82, doe. 142.)
«He uerdade que em bj dias do mes dagosto, era de mill quinhStos e xxi anos
fui eu Andre Firez, mestre das obras del Bey noso senhor fui aualiar o frontal qne
288
fes BastUbn Afonso na esquada de qoaracol qae està na Moeda e qae achei qae vai
teda dallo a baxo y. biij* z rs (2810 rs.) poendo todas as achegas a quata do pedreiro,
e dada e aquabadaval estes douB mill e oitocentos e z n, acima eseritos. He per verdade
Ihe dei este meu asinado hos bj dias do mes dagoBto da presente hera acima eflcrìta.»
Andre Pirez.»
(Torre do Tombo. — Chrpo Chrcnaìogieo, parte S.*, ma^o 97, doc. SS.)
«He verdade que eu Andre Pirez, mestre das obras delBej noBO Senhor fui ana-
liar a obra qae fez Braz Martina e Francisco Estenez na quasa da sobre logea da torre
dos estaos da bftda de oalnerde com sens frontaes de bua quamara e de sua quozinba
e de seas peda^os de argamasa e de aquafalar e api^alar e telhar a quozinba e a es-
quada da Strada e iste foi a zbij dias do mes de Janeiro era de mjU quinhentos
e zzj anoB e que achei que vale toda està obra acima escrìpta y iiii.^^ rs. He per ser
asi verdade Ihe dei este meu asinado feito da minha mSo e asinado do propio meu
signal e o dito dia do dito mes e era. — Andre Pirez.»
(Torre do Tombo. — Corpo Chromììogico, parte S.*, ma^o 9i, doc. 136.)
«He verdade que eu Andre Pirez, mestre das obras del rei noso senhor e Alua-
reanes, outro si pedreiro, fomos requeridos pera aualiar a obra dos acafelados he te-
IhadoB que fez Joane Pirez nas casas das ifStes que asi é verdade que valiamos
OS acafélados e telhados e hfis frdtSes no eirado dabSda da ribeira he huas z lageas
no mesmo eirado e asi hos apicalados que os acaba, he achamos que vale toda està
obra acima escprita asegCldo Deus e nosa còciScia e por jnramSto que teroos val'zzij
biiij.* zzzz (22:940) réaes. He per ser verdade asinamos aqui em bij dias do mes
de junho era de mill quinhStos e zbiiij anos. — Aluareanes.— Andre Pirez.
He asi fica per midir ha peda^ da parede que ade midir P.<^ Luis. He aai diz
Joam Pirez que pos a sua casta tres gragolas qae nos vimos.»
(Torre do^Tombo. ~ Cofyo Chranotogico, parte t.*, ma^o 82, doc. 74.)
«Siir — He verdade que em o primeiro dia do mes de julho era de mill quinhentos
e z b iiy anos fui eu Andre Pires, mestre das obras deirei noso senhor, e Antonio
dalagoa, outrosi pedreiro fomos requeridos pera avaliar treze portaes de pedraria
e bua j anela que fez Luis Gomes nas casas das ifantes, o portai e hùa janela, e os
deus portaes no almazem em que achamos que valem doze mill e biiii" rs, he nisto
noe afirmamos asegfido Deos nosas cociScias, e per verdade asinamos aqui em o pri-
meiro dia do mes de julho era de mUl quinhentos e ziz anos. Antonio de Lagoa —
Andre Pirez.»
(Torre do Tombo. -- Corpo Oftronolofieo, parte 3.% mafo 4, doe. 85.)
«Sftr He verdade que em bij dias do mez de dezSbro, era de mill quinhStos e zz
anos, fai eu Andre Pirez, mestre das obras del Bej noso senhor, fai aualiar os telhados
qae fèz Diego Femandes da moeda per mamdado de Afoso Monteiro, almozarife das
obras da quasa da Mina e India em que achei que valem os telhados da moeda que o dito
Diego Femandez telhou valem iij b.* Izzz r.' (3580) he nisto mafirmo segùdo Deos
e minha cSciScia, e por verdade Ihe dei està certidam em o mesmo. dia e era per mim
asinada. — Andre Pirez.»
Tem appenso o segainte recibo:
«Djgo eu Diego Femandez que he verdade que eu receby de Afonso Monteiro
j~ij* rs da obra do castello que eu fiz e foi avaljada por Andre Pirez mestre das obras
delBey noso senhor de ofi^cyaes de seruidores e hfi mojo de cai e outro moyo darea
289
e bj n de Tasoiiras pera barrer os telhados se mòton este dìnheiro qae 8fto fij" (1200)
rs e por que asy he verdade qae os dele Becebi Afonso Monteiro Ihe dei este por mim
asinado, feito aos z dyas de janeyro de b* zxj anos. Diego Femandez.»
(Torre doTombo. -• Corpo Chrotiologieo, parte S.% ma^ 93, doc. 11.)
«He verdade qae aos xiiij dias do mes de dezSbro e era de mill quinhStos e zz
anos foi ea Andre Pires, mostre das obras delRei noso senhor e Aluareanes, oatro
si pedreiro, fomos aaaliar hos frontaes e aquafelados qae fez FemSdo Anes no eirado
qae està sobre o almazem a qaaram da torre em qae achamos qae valem estes fron-
taes e estes qaafelados valem iij iii*^ IR r.* (3:890) e por verdade asinamos aqui aos
zii\j dias de mes de dezSbro hera de mill qainhStos e zz annos. — Andre Pirez. — Alvaro
(Torre doTombo.^ Corpo Ckronologieo, parte 2.% mafo 93, doc. 24.)
•He verdade qae em bj dias do mes de jalho era de mill qainhStos e zzj anos fui ea
Andre Pires, mestre das obras delRey noso senhor, fai aualiar os arcos qae fez Fer-
nS da Serra e Tome Gomez nos Estaos nas varSdas de&onte das astrabarias e os arcos
sam as voltas de tegolo e os nembros sam de pedraria he ham qonhal de pedrarìa he
ham arco de pedraria e as cimalhas de pedraria, he iste foi per mamdado do amo do
pifcipe e per mandado dafSso moteiro almozarife da dita obra, em qae achei qae sam
08 arcos zzbiiij arcos e qae valem doze mill qaatrocStos Izz rs he os nembros sam bj
qae valem seis mill iii^ rs he as cimalhas sam zzi! pe^as qae valem iij b.*' xx r.* (3:520)
he do nSbro do qanhal vai qaatro mill b.« rs he do arco da angra (?) vai mill bij° reaes
he 0 aquafelado dos peitoris e dos arcos de bazo valem mill bj« Izzz rs — soma zzz
cento Izz rs. Histo he asegando Deas minha c5ci8cia e por o jaramento qae tenho
do mea oficio e por verdade asinei aqai o mesmo dia da dita era acima escrita. — Andre
Pirez.
He assi sflr, ^gaontei as qaolanas qae sam zjg hùa e mea com saas basas e seas
qaapites: he por verdade asinei aqui. — Andre Pirez.*
(Torre do Tombe. — Ctof^o Ckronologieo, parte 2.'i ma90 97, doc. 26.)
«He verdade qae em biij dias do mes de jalho fui ea Andre Pirez, mestre das obras
deIRei noso senhor, fai aaaliar os alegretes qae fez Bras Martinz no pomar del Rey
noso Senhor per mandado do amo do principe noso senhor e qae achei que vai quada
bum do alegretes com seus asentos dambas as partes qae sam dous que valem setec3tos
nottéta rs quada dous asStos hii por alegrete que sam por todos zz asentos e doze ale-
gretes e que somS e todos dez alegretes e zz asentos sete mil nouecentos reaes e asi
ualiei dous alegretes do muro que nom tem asentos que sam os dos quabos que sam
maiores que os do muro em que achei que valem estes dous alegretes que sam da
soma destes outros acima escritos valem biij* nouSta rs e que soma o todo biij by«
nouenta r* isto eu por o jaramento que tenho de meu oficio e por verdade asinei
aqui em o mesmo dia da dita era acima escrita. — Andre Pirez.»
(Torre do Tombe. ~Oarta« lR$Hwu, ma^o 2, n.* 149.)
No dorso:
Avalyafom que /es Amóre Pyrez noa cUegretes que eatam na orta nova
que fez Braz Mìz
«Senhor amiguo regeby vosas cartas asy as que me trouze Frey Gualter comò as
outras qne me damtes tynhees espritas e nesta responderey a tudo o que ao presemte
ne9esarìo ffor.
TOL. u 19
290
Item. diguo logao que quanto as escadas de pedrarìa qae se am de fSBaet em
Sam Francisco que sua Alteza ha por bem qne se StL^taa asj corno as laa tynhes
ordenadas com ho padre Gardjam as^ ha do donnitorio na largon dos quatorae
pabnos corno a outra pera seruemtia das varandas das crastas e quanto aos pre^os
a derradeira baiza que dela veo e a de menos pre^o era que has ffaziam ambas por
cincoenta mil reaes e o pre90 per que has £Fazia Lujs Gomes era migs alto e agora
me espreueo Gill Femandes pedreuro que has querìa f azer ambas por coreuta oyto mill
reaes creo que por meuos ajuda e porem minha yontade era por serem majs prestes-
meute feitas que ho dito Lujs Gi>mez fizese huua e Gill Femandez outra por que
o dito Liys €k>mez he muy boom homem e bom oficiall corno sabes e he rezSo que Ihe
demos que &zer nesas obras que ha hy ouuer e tambem creo que eie tem bem de
degraos laurados pera a dita escada e pareceme que sera bem que vos Eèles logo
com 0 dito Gjll Femandez e que Ihe digaes que eu Ihe mando dar as escadas a ede
e a Lujs Gomez pello pre^o que me eie espreueo que sam rbiij reaes e creo que por
menos e que eles se concertem per maneira que ffique cada hunm com sua e o pre^o
se reparta comò bem pare9er soldo a liura e sendo caso que o dito Ligs Gomez nom
quiser por quanto eie nom queria ffiizer a gramde menos dezxxij reaes e estoutra fiala
por zxbitj^ e bem a basta tornar eie no pre^ sem fazer m^s baiza e o dito Gill
Femandez ficara com ha piquena e sendo caso que o dito Lujs €k>mez nom queìra
entregayas ambas ao dyto Gyll Femandez que hele e huum seu companheiro asfia^am
e haej logo com eles seu asento e dos ditos rbiy* reaes Ihe fiiazej suas pagas corno
vos bem pare9er e daylhe o tempo certo pera que has fa^am muj prestes pois sam
de tanta ne9es7dade.
Item. Frey Gualter me disc que Pero de Trylho estava em mijta necesTdade
daver mester idguum dinheiro pera o acabamento dosa capela e eu flfallejlogo a elBey
e ouue-lhe zz reaes segumdo vos vay nese mandado que vos com està emvio que Ihe
vos logo dares e quanto argamasa que ^jzees que diz ho dito Pero de Trilho que se
nam pode agora fitzer por respcgto do hynvemo e que pera o veram elle ha £Eura digo
que asj seja e que agora semente se telhe comò tendes hordenado e elle dito Pero de
Trylho Qcarà hobrygado pera o veram de ha entulhar e respalldar e hergamasar
hygoallmente por cjma pera se depojs ladrylhar por quanto bade ficar em ejrado.
Item. ha sua allteza por bem que tanto que ha dita capela estiver em ponto pera
yso que Ihe mandes logo fazer ho alitar mor da grandura que vos ^'ser ho padre
GoardjhaSo e bade ser de madejra e forado de fora na frontazja e asy nos topos de
bordos debruados e fazqigados por bazo e por cjma e mandalo es £eizer per Bodrjgo
Allvarez e tambem mandares asentar huuns outros dous alltares que se tiraram quando
se deijbou ha capela que estam da parte de fora mandayoa tornar asentar hondestavam
quando quer que voUo padre GroardjhSo requerer todas hesas cousas de safio Fran-
cisco uos pe^o que tenhaes migto cujdadò de as fazer bem acabar por que elle tera
ho mesmo ct\jdado de volle pagar por que asy ho faz elle sempre aquem ho serue
e ho padre GoardjhS mostrava sempre ho boom cigdado que vos djso tendes e asy
ho tenho eu dito a sua Àlteza de que Ihe multo praz.
IteuL Eu soube que no jardym de cjma nam hera aynda nada repayrado de la-
drylho de que me mujto espantej pella necesydade que djso tem por que se asy ficasse
este hynvemo receberyham as abobodas mi\jto dano por que teda ha agoa hyija por
aquelles bazos ter abazo de que receberja mi:gto dano e pexjgo aUem de parecer mail
compre que logo tomeis huum par destes ladrylhares que fa9am logo i\jso hantea
que venha majs ho hynvemo e os outros ladrylhados questam por fàzer poys estfto
debazo da telha a todo tempo se fiifam e agora compre que ha des aos questeveiem
descubertos e hantes que asentem o ladxylho no dito jardjm fiaser muy bem quallquar
a terra e entulhar por que nam tome a fuor outro asento e ho que iijso majs merecerem
291
por liraf a por quanto he estee lado Ihe pagares aqijllo qne voa bem pare9er na i
conta do8 outros ladiylliados e do mesmo dinheiro qne tos yaj pera 08 outro0 ladiy-
Ihados e quando for necesario majs dinheiro mandar voUo haflo e hflna ves faaee
lego comodar no dito jar^im.
Item. Na casa bomde pjntam os pjntores da rrola^am me disem qne ohoae allgnnai
gotejraa e qne podem faser dano mandajaa corcger.
Item. Nesa qjdade i\jue hiiaa velha que se chama Caterjna Rodriguet e em seu
poder lia ^ertos calexees e homamentos e em que ficou de hfina confraija que 8oya
aver na capela do Sallvador questa em Safto Francisco ha quali confrarja he j4 toda
desfeita e nam ha hy nenhuum confrade segundo Ihe mandou dizer ho padre €k)ar-
4jhafto e sua Allteza espreve a està molher que vos entregne tudo e asy espreve a yos
que todas hesas cousas que vos entregar que as vendaees e que ho dinheiro que se
dellas Qzer se gaste ho que necesario for no coregjmento e repayro de huum retavoUo
do Sallvador que vos ho dito Goar^jhafto mostrara e vos mandares faier iqso ho que
vos ho Goar^jhSo djser segundo forma da carta de sua allteza e por que ho prinqjpall
beneQ^g'o he ho coregjmento do dito retavollo e asy do goardapoo vos ho mostrarea
a Joije Afonso e elle hordenarà quem ho bem fa^a por pouco dinheiro.
Item. quanto a madejra que he necesaria pera o mad^ramento da tore do ftiimyg^m
ha quali dizes ser ne9esaria da madejra de luarqua (sic) por ser mayor e n^lhor pareremo
que bem se poderi fiuser desoutra pojs que com ella se madejram outras mores casas
e mayor casa he ha do baluarte e fez-se a harmadura que tem desoutra madcgra
comfLa e honde pera esoutra casa nam chegar enxirase nos cabos das empenas que
Bodiigo Alluarez nam no hadaver por trabalho e pojs que ha casa jà vaj neste ponto
pareremo que jÀ gora se deve de laurar ha madejra pera a dita harma^am.
Item. quanto ha hobra da carpintaija do dormjtorio novo e asy da crasta segunda
pareceme que pedem heses homens mi^'to dinheiro das m&os e migtos bordos e muyta
madcrjra e porem nesas cousas dos bordos e da madcgra nos Die buscaremos boom
remedio e quanto ao das m&os haSo de dizer ho pre^o per que ha fimim a saber em
cada huua das hobras seu pre^o de mSos e pregadnra e se djserem que j4 Iho poseram
djse Ihe vos que hiiua cousa he hor9ar hobra outra cousa he ho pre^o per que ha
fiurSo por que hasy ava^ou Handre Pjrez hesas escadas em satenta e tantos mjU reaes
e achouse quem as fez por rbiij ou por menos e por yso ^gam elles agora cada huum
delles per sj e per seus asynados por quanto farà cada hfiua das ditas hobras a saber
das m&os e pregadnra sem saberem huum do outro nem outro do outro e mandayme
logo seus ditos e asy me manday djzer ha grandura da dita crasta quanto tem cada
quadra de comprjdo e baxo e Bodrìgo Allvarez ha mecQra e tambem quanto comple-
mento tem ho dom^torio e quanta largura a saber (das e coredor e quantas ^elas
a eomo eu souber estas me^jdas logo saberey se pedem pouco se miqto ho dinheiro
pera madejra que tomastes perdoay por vos nam mandar despacho pera yso e porem
pqjs que jÀ sey ho ^erto de quanta he e de quem ha ouvestes nam taidari m^jtos cQas
que voUo nam mande encomendome em vosa mer^e e d'AUuaro "Vjeyra m^jtas vezes
<yze a voso jrmSo que Ihe tenho em merce ho cigdado que tene de hyr vysytar a n^nha
horta e pumar e pesame miqto achalla tam desbaratada e que Ihe pe9o que vaa yjsjUa
aquelle hortelam quando elle poder e me mande nouas do que fius e se vos Ila podes^s
escoregar huum ^*a nam me pasarja nada desta qjdade dEvora a bi^ de Setembro
mandayme nouas certas desta cjdade por que dizem qua m^jto mail— Bertolameu
de Payua Ho Amo— Ao Senhor Afonso Monteiro Allmoxarife das hobras da casa da
Hvndia em Lizboa.»
(Torre do Tombo. -» OarUu MUéoat, ma^o 1, n.* 2S5.)
«Senhor— Amjgo — hontem que foram xbj djas deste mes dagosto me deu huum
voso sobrynho ho repostejro huua vosa carta e a pijmejra cousa que me nella djzees
292
que voB he dito qae ea nam quero tornar vosas por ujrem desa cjdade e espantome
mujto djso e nam creo que njnguem vos tali djsese por que aa menos que ea de Ila
recebo saao as vosas e he verdade que quando hesa cjdade ostava mail huuas e as
outras eu as nam recebya ate que as nam mandase muy bem defumar e se ho asy
nam igz parecerame que fazya trey^am a ElRej noso Senhor e a seus filhos e agora
na bora que mas daao as abro e as vejo e porem està que magora foj dada ha ziiij
djas que foy feita e deramma agora e vos darmes culpa de vos nam ter respondjdo ha
mujtos djas e eu tenho mais rezam de vola dar por que desas consas que vos espreuy
muy tarde me mandarcs ha reposta e djgo logo nesas cousas que ELRey ha por bem que
se fa^am em Saào Francisco as quaes vos esprevy que as mostrasejs a pedreiros e que
tomasejs as baxas que njso Qzesse e ate gora nam vy vosa reposta e tambem vos
esprevy acerqua do telhado da capela mor de Xabregas que ha ^zesejs telhar de
novo per Handre Pirez e nunqua se fez nada e mandastesme djzer que dezya Handre
Pirez que Ihe nam porya maào ate que Ihe nam desem dinheiro e bem sabemos que
ho nam avya de fazer de gra9a e porem dinheiro se chama cem mjll reaea e tambem
mjll reaes e eu vos mandey djzer que dinheiro aveija mester tam pouco nam me man-
dastes djzer nada e djsto tenho eu maes rézam da magravar que vos de vos djzerem
que nam vejo vosas cartas e se as eu nam ujse as que me daSo nam farja ho que me
nelas espreues. Eu mandey jà fazer huum mandado pera vos darem huum pouco de
dinheiro e por nam ser asynado ho nam leua Feljpe de Berejra e logo vos Ila sera
e entam vos reponderey a tudo ho que nesta deradejra carta mespreves e nesta digo
que ha hynda avemos mester pera asy ter huua pouca de madejra e compre darse
logo e sam zx yjgas e huuns r. e tantos carros de tra^adas e eu preguntej a sua all-
teza se se. compraiya ou se se tomarja do pa^o da madejra <|J6eme que toda ha que
se ouvese mester se tomase do pa90 cjnco reaes menos por carro do que se achar per
hesa cjdade segundo veres per huum alluarà em que voUo sua allteza manda que
tambem està j4 feito e pe^ouos que esa madejra pera Syntra e asy ha rjpa pera Pera
Longa se de logo comò vos for requeijda pellos mandados por que he mi\jto necesaria
darse logo hantes que venha ho hynvemo ho recado desas escadaa que se ham de
fìizer em Saio Francisco memanday logo recado do que njso tendes fejto, e djzee
ao padre Qoardjhafio que j4 tenho licen9a de sua allteza pera Ihe mandar fazer ho
domy torio debaxo e asy forar a crasta segunda e na primejra carta que vos esprever
uos enujarej ho regj mento da manejra que lyso avees de ter e estas novas day ao
padre GóardjhaSo e encomendayme mujto em suas devotas hora95ees.
Item: Eu vos esprevy que djsesejs ha Hantonio Femandez ho ferejro queElBey
mandava que vjese logo qua e que trouvese quantas booas mostras podese aver pera
fazer huumas grades ryquas com seus coroamentos rjcos por que eu tenho fejto com
sua allteza qae as fapa elle e nam vy maes recado cyso compre que logo na bora ho
fa^aes partjr pera qua e que seja logo aqi^. Felipe de Bereira diz que Ihe secaram
quatro ou cjnco laranjeiras e eu ho djse a sua allteza e manda que se ponham outras
comò for tempo e que sejam do tamanho desas outras que agora estam no jardjm
e nam vos digo agora mais por que em outra que vos logo eey descrever vos respon-
derey a tudo ho que magora esprevestes encomendome em vosa mer^e e d'Alluaro
Yjeyra mujtas vezes desta cjdade a zbij dagosto^creo que em huua desas harcas
que Qcaram na casa da Mjna estam huuns estiybos dourados de mulla e asy allgiiuas
outras cousas de mulla e de cavallo pe^ouos que vos ho vejaes e tudo ho que achardes
de mula ou de cavallo mo enuyees per allguua pesca que mo quejra trazer e eu ho
contentarey. — Bertolameu de Payua — ho amo. — Hesas cartas vos pe^o quememandes
a hylha de Sa£o Mjguell que sejam dadas a Bernaldim Beleago ou na jlhaTercejra
a Francisco Lopez meu cryado. — Ao Senhor Afonso Monteiro Almoxarife das hobras
da casa da Hyndia.»
(Torre doTombo.— Carto« MUHvob, ma^o 3, n.*" S8S-889.)
293
«Senhor — Amjgo — bontem que fonim tres djas deste mes de Novembro me dea
Feljpe de Bareyra vosas cartas e boje me deram outras e asy me deram oatro ma^o
doutras em que njnha ho hor9ameiito da hobra dos Eataos e logo ho mustrej a sua
allteza e pareremo qae qaer que se fi^a indo e manda que llogo uos vaa prouisam
de dinheiro e està somana tos sera Ha e hentretanto yos com meu jnnào chegay com
hesas hobras aos mais baxos pre90B que poderdes em manejra que quando uos for ho
dinheiro que as tenhaees j4 rematadas e eu ho esprevo asy a meu jrmao e quando Ihe
espreyy nam me parecja que poderja ter tempo de vos espreyer e todaiya uos pude
esprener estaa regras pera yos dar este aujso e asy uos fazer saber que daa sua allteza
tanta presa a hesas hobras comò se ouvese de ser Ha daquj a xb djas e por jso compre
que vos e Alluaro Vjejra nam dar mais de dja nem de noyte e posto que as mer^es
sejam poucas comò djzees prazerà a noso Senhor que nos levarÀ a hesa cjdade e que
sua allteza voUas &r& a vos e Alluaro Vjejra comò merecer e hesa hobra da torre a
saber os harcos e janelas fazee logo com Lujs €k>mez que se asentem e com Rodrigo
Alluarez que Ihe fa^a logo os madejramentos dos telhados e que se cubra pera ujr
logo forando as casas debaxo e asy day mujta presa ao ladrylhar e quanto as meu-
dezas que mandaes saber ho que sua allteza hordena que se fa9a Felipe de Bareyra
levara recado de tndo e asy do dinheiro que avees mester e ferro e chumbo e porem
heses canos das cuzinhas manday logo fikzer por que as cousas tam necesarias nam
he necesario que se preguntem no jardjm do Mar me djseram que nam tynha a hynda
terra da booa compre que ha mandes logo laudar por que este hano se bade prantar
em todo caso hesas madejras que saSo necesarias pera os Estaaos e asy huua pouca
que ha hynda avees de dar a meu jrmSo pera sua fortélleza come^ay de ha comprar
porque pera tudo vos hadjr protesalo de dinheiro e se ha ouver no pa^o da madejra
e volla derem por menos pre90 e for booa dy ha tomay e asy outra pouca que se ha
de dar per arola^am. ate quj £etllaua no.que compre a sua allteza agora quero fallar
huum pouco no que compre amjm eu tenho huum pouco de trygo pera vender e he
menos do que ciydava e eu mando 11& Francisco Lopez pera hyr logo por elles e se
achar arezoada venda eu Ihe mando que ho venda logo e se estever baxo e nos pa-
recer que se venderà mylhor pollo Natali vos Iho fazee meter em hùua desas casas
da varanda da ma Nova das mais baxas e hy se ponha muy bem goardado pera se
vender despojs quando for tempo e se for mujto (sic) mujto peso pera h&ua casa
ponhase em duas ou tres casas e porem seja nas mais baxas e a porta vay pera rua
da Moeda Nona manday muy bem fechar que nam tenham hesas casas ho seruÌ9o se
nam pella porta dos alljabebes.
Item. Na casynha de todo cjma honde sta huua chemjne pequena nos fazem de
comer quando Ila estamos e he mujto pequjnjna pe9ouos que ha mostres ha Handré
Pirez e que veja per que manejra se posa fazer hdua chemjne mayor pera nos fazerem
de comer com seu llar e mandayma flEtzer que hachemos fejta e venha tambem hy
Bodrigo Alluarez se ouver de ter allgilua cousa de madejra e hambos ha houverem
e vos ha manday fazer e nam vos digo agora mais e por Feljpe de Bareyra vos
enujarej recado do que nesta fiilece encomendome em vosa merce e d' Alluaro Vjejra
Desta cjdade a b de novembre — Bertolameu de Payua — Ho Amo.*
(Torre do Tombo.— Corfof Miitlwu, mafo 8, n.* 6S.)
«Senhor amigo — eu vos esprevy ha dias e asy ha Hamdre Pirez pedreyro que
ffosejs ambos ver ho telhado da capela moor demxobregas por quamto he dito a elRey
noso senhor pelos padres que de la vieram que chovia nela comò na rrua e que se
perdia o fforamento todo per muitas partes e mandou que Handre Pirez per sua m2o
ha fPezese quoreger de maneira que fiyquase estamque e que se comprise destelharse
de todo pera se tornar a telhar de nouo em maneira que ffiquase muito bem e que
294
aquilo qae ho dito Àmdre Pirez disefle qae mere^ia qae jso Ihe mandarla sua Altesa
dar poemdo toda ha majs telha nona (pie ha dita capota levase o asj a quali e maloa
e servidores e ate oje qua sam doze desto mot de Jolho nSo ry migs voaa rreposta
mas amtes me diseram quo nSo era ffejto nada e sua Altexa me pergomta cada dia
por jso e ea nfto sey quo Ihe rrespomda senSo qae volo tenho sprito asy corno ho sua
Alteza mandou e agora que ho padre gardiam vaj pera la me tomon sua Alteaa ha
mandar moito emquaregadamente qae volo tomase a esprever e por qae ho jmyemo
se yay chegamdo compre qae nSo Ihe tardes mais item ha minha capela qae ffia no
capitolo nfto he %jmda ladrilhada pe^oaos qae £Fales com Hamdre Pirez e qae ma
Ss^BJB maj bem Ihadrilhar de bom ladrilho rro9ado e tambem amtre ha sepaltara e ho
d^grao da capela està hom pedalo de chfto qae ha mester ser rrepairado pe^oaos qae
tambem ho mandes maj bem rrepairar asy comò damtes ostava e vede o qae tado
ffaz de casto dado demprejtada e mandarvos Ihej logo ho dinheiro e ho telhado da
capela moor yos tomo a emcomendar qae se ffa^a logo hamtes qae m%js venha ho
jmyemo emcomendo me muitas vezes a vos deverà a doze dias de Jalho de 1519 —
Bertolamea de Payaa — ho amo — Ao Senhor Affonso Monteiro almoxarife das hobras
delBey Noso Senhor da casa da Imdia.»
(Toire do Tombo— Obrpo (Cronologico, j^wte 8.% ma^ 7, doe. 30.)
Sobre obras nos Estaos, vide Pero Luiz e Braz Bodrigues.
VSO — Plres (Antfto). D. Manuel, em carta de 11 de Janeiro de
1520, 0 nomeou mostre das obras de pedraria de Azamor, assim oomo
0 era Alvaro, pedreiro. Està carta foi confirmada por D. JoSo in a 28
de setembro de 1524.
Num rol de pagamento relativo ao anno de 1515, aos officiaes que
trabalharam no castello de Azamor, li vem urna verba a AntSo Pires,
designado corno mestre.
«Dom Joham & A qaamtos està minha carta virem fa^o saber qae por parte
d* Antfto Pires, pedreiro, morador em a minha cidade dazamor me foy apresentada
hfia carta dell Bej mea senhor e padre, qae samta gloria ^a» de qae o teor tali he:
«Dom manaell pela gra^ de Deus, Bey de Partagall e dos Allguames daquem e dalem
mar, em A&yca senhor de Qaine e daconqaystanaaega^ft e comercio dethiopia, Arabia
Persya e da India, a qaamtos està nosa carta virem feizemos saber qae por sabermos
qae Amtft pirez, pedreiro, morador na nosa cidade dazamor he soficiente de sea oficio
pera nos poder bem seroir em nosas obras comò a bem delas e a noso semino compre,
e qaerendolhe nyso &zer merce nos praz de o dar da qay em diamte por mostre das
ditas nosas obras na dita cidade com doas mill r.* de mantimento em cada hil ano
corno he ordenado ao dito oficio e o atee qui ouae Alaaro pedreiro qae ho dito careguo
seme na dita cidade som ter carta nosa e asy mesmo nos praz quo aja por dia sesenta
r.* quando qaer qae trabalhar e amdar em nossas obras : Noteficamolo asy ao capitS
comtador e oficiaes da dita cidade e a oatras qaaesqaer pessoas, a que està nosa carta
fòr mostrada e o conhecimento dela pertemcer e Ihe mandamos que igam asy da qay
em diante o dito Amtam plk por mostre de nossas obras e o metft de pose do dito oficio
e 0 leixem serair e vssar dele e aver os ditos sesenta r.* por dia quando trabalhar,
comò dito he, e mais os ditos deus miU r.* de tem9a por ano que queremos que Ihe
s^am pagos no almozarìfiido da dita cidade, e mandamos por està ao almoxarife oa
recebedor que ora he oa ao diamte ibr que dapre8emta9am dela em diante Ihe fis^a
295
dM ditos dona mill r.* bom pagamento em cada li3 ano aos quartees dele e por len
Gonheoymento e o trélado desta que ho Bcrìpvam de seu careguo asentara no cabo do
linro de tna despesa: mandamos aos nossos comtadores que Ihos lenem em comta e
aos veadores de nossa fasenda qne Ihe ft^i asemtar nos lioros dela pera lembram^a
0 dito mantimento • Ihe fa^am comprir e guardar està corno se nela contem, o qoal
amtft pls jnrou em anossa chancelaria aos samtos avamgelhos qne bem e verdadeira-
mente sima e vee d< dito careguo comò he obrygado. Dada em a nossa cidade Deuora
a ij dias de Janeiro imtonio Afonso a fez ano do nacjmento de nesso Senhor Jhesu x.«
de mill b* e XX. E edito aluaro pedreuo n9 avya o dito mamtymento salno semdo per
nossa carta amtes lesta e entam n9 valha està de maneira que h&a se cumpra. £ pe-
dindome o dito AiMun pirez por merce que Ihe confirmase a dita carta e visto por my
seu requerimento,querendolhe £uer gra9a e merce, tenho por bem e a confirmo e ey
por coufinnada emamdo que em todo se cumpra e guardo comò nela he contendo.
Dada è a minha cidade deverà a xxbiij dias de setembro — Antonio Sanhudo a fez
ano de mìH b* xiiìi^»
«uv uo uuu ir- ^.M*^ ^^ ^ Tombo.— QuuioenarU de D. Jole m, Ut^ «7, foL IW.)
«Boll do piguamento do mes de mar^o de b*xb (1515) dos pedreiros carpinteiros
e taipeiros e /ervidores das obras, o quali pagamento he feito em alu.<* do cadaval
almoxarife, et«
Pagnarcf a Amtom Pirez mestre mill quinhemtos r.* do mes de mar^o de b*xb
a rezft dos dios mill e quinhStos r.* por mes^f b« rs.
Paguars a Ychoa biscainho pedreiro.
No fin 0 mandado de P.^ de Scusa capitSo e govemador de Azamor:
ne pagueis a todos os oficiaes que trabalham nas obras q[ se fezem neste
castello 8625 r.* do mes de mar^o de 1515.»
(Torre do Tombo. — Corpo Ckronologieo, parte 2.*, ma^ 669 doc. t.)
yoy — Pires (Antonio). — 1.® — Carpinteiro, empregado nas obras
do convnto da villa de Cós. A pedldo da abbadessa, el-rei D. JoSo ni
Ihe deualvari de protecgSo, a 30 de mar^o de 1554.
«EuslRey fe90 saber a quamtos este meu alluara virem que havemdo respeito ao
que diz jabadesa do moesteiro de Coz na pet79So atras esprita ej por bem e me praz
que estmdo Amtonio Pirez, caipimteiro, na dita villa de Coz e amdamdo ocupado
nas obra do moesteiro da dita villa, Ihe valha a dita vylla corno Ihe vallerà o couto
dAllfeyzrfio, onde estaua acolhido, e osto por tempo de deus anos, se tamto durarem
as dìtas^bras, e este me praz que valha corno carta sem embarguo da ordena^So do
2.® liuro itolo 20 que ho contrario despoem. JoSo de Castilho o fez em Lixboa a zxx
dias de lar^o de jb'^liiij».
(Torre do Tombo. <- CbancoUarla de D. Joio III, PrimUgiott llv. 3, fol. 109 v.
VC8 — Pires (Antonio). — 2.^ — Carpinteiro no Brasil, a servilo
da Comianhia de Jesus, conforme se ve do seguinte trecho: e Antonio
Pires pée a Vessa Reyerendìssima alguma ferramenta de carpinteiro,
\
296
porque elle he nesso officiai de indo.» (tCarta do Padre tfanuel da Nobrega
ao Padre SimSo Rodrìgues», na Chronica da Companhia de Jesus, de SiioSo
de Vasconcellos, 2.* ed., voi. n, pag. 299.)
yOO— Plres (Antonio).— 3.* — Mestre da carputaria dos pajos
de Salvaterra e de Muje, succedendo-lhe em 1610, por ma morte, Bar-
tholomeu Rodrìgues. Fora seu antecessor SimSo Dias.
«Dom Felipe &c. f&qo laber àos que està minha carta yirem gè comfyamdo de
Antonio Pirez, carpimteiro, que no de qne o emcarregar me 8emr4>ein e fielmente,
corno a meu 8eniÌ9o compre, ey por bem de Ihe fazer merce do car^ de mestre das
obras da carpimtaria dos meus pa^os da villa dAlmeirim, Samtarem \ da Bibeira de
Maja, assi e da maneira que o elle deue ser e corno o foy SimSo Dias, ]pr quem o dito
officio vagou, com o qual auera de ordenado cadauno, a casta de minhifazenda, doas
moyos da trigo, qae he outro tanto corno com elle tinba e aoia o dito Sinlo Dias, e usi
gozara de todos os preuylegios, liberdades, que por mìm sfto dados e «torgados ao
dito officio e ao8 semelhantes officiaes meus, comò tinha e gosaoa o ditcSjmlo Diaz
e OS mestres que amtes delle forào das ditas obras, o qual cargo elle Ito Antonio
Pires tera e seraira emquanto eu ouuer por bem e nSo mSodar o contrariccom decla-
ra9&o que tjrramdo-lhe ou extimguindosse per qual quer causa que seyamiba fiizenda
Ibe nio fique por isso obrigada a 8atisfa9So algua, pollo que mìodo aos nedores de
minha fazenda que Ihe fa9&o assentar os ditos dous moyos de trigo no litro das or-
dinarias della e leuar cadanno nas folhas do assentamento em parte omddhe sejSo
bem pagos com certidflo de Gonfio Pirez Carualho, do meu conselho, piuedor de
mynhas obras e pa^os, de comò serue e cumpre as obriga^ois do dito officio e a c5tador
de comarqua da villa de Santarem que Ihe de a posse delle e Iho deixe senr e delle
vsar e auer o dito mantimento corno dito he, e aos almoxarifes dos ditos pa^oque ora
sam e ao diamte forem que o conhe^ao e ayflo por mestre da carpintaria clles e a
quaes quer minhas justi^as, officiaes e pessoas, a que està carta for mostrada e conhe-
cimento della pertencer que a cumprSo e guardem inteiramente corno se neUaomtem,
08 quaes dous moyos de trigo comesara a uencer do dia em que Ihe for dadsi. posse
do dito officio em diamte e jurara em minha chancelaria aos samtos evamg^s que
bem e verdadeiramente o sirua, guardando em todo meu Berui90 e o direito asiartes :
e pagou de ordenado delle ao thesoureiro da dita chancelaria tres mil sete^ntos e
simcocmta reaes comò se vio per bum conhecimento em forma fóto pollo esorìu^ della
que OS sobre elle carregou em reseita assinado per ambos, o qual se rompeo aossinar
desta e a carta do dito SymSo Dias, e por firmesa de todo Ihe mSodey dar ita per
mim assinada do meu sello pemdemte. Dada em Lixboa ao deradeirode janeinFran-
cisco Moutinho a fez anno de nosso Senhor Jhesu Xpo de mil quinhStos nouente seis.
Sebastifto Perestrello a fez escreuer.»
(Torre do Tombe. ^Chancellaria de D. Filippe I, Doa^, Ut. 80, folJS.)
V&O — Pires (Diogo). — 1.® — Era mestre pedreiro das obis que
a ralnha D. Catharina, avo de D. Sebasti%o, mandara fazer na^idade
de Faro, e por este motivo, em 6 de agosto de 1561, Ihe foi passad carta
de privilegio, permìttindo-lhe que seis bois, que trazia empregaos nas
ditas obras, pudessem pastar nos baldios da cidade.
297
«£a elBey faga saber a vos jnises, yereadores, procnrador e oficiaes da cidade
de Fario, qae avendo respeito ao qne na piti^Ao atras escrìpta di2 Diego Pirex, pe-
dreiro, mestre das obraa que a rainlia mìnha aenhora e avo m&da fiuer na dita cidade^
ey por bem e me praz que eie nS seja costramgido a mSdar pastar a sera os seis
boia que diz qne traz com caros no 8enii90 das ditas obras nem algpim deles no tempo
que por postoras da camara da dita cidade he pronido qne paste oe bois na dita sera,
e asy ey por bem qne posio 00 ditos seis bois do dito Diego Pbez no dito tempo pastar
no0 baldios e ahnarges da cidade e fEizendo coymas eie as pagara comò as pagSo os
lanradores, cnjos bois podem pastar noe ditos baldios e almarges e em todos hos ontros
pastos, e ysto se coprirà asy sem embargo das ditas pnsturas por tempo de tres anos
semente se t&to durarem as ditas obras, e por tamto vos mando qne Ibe cfipraes e fa^aes
inteiramente comprir este alnara corno se nele cdthem, 0 qual ey por bem qne valha
e tenha fòr^a e Tygor corno se fose carta feyta em men nome per mym asynada e pasada
por minba cbancelaria sem embargo da ordena9fto do segnndo linro titnlo vimte quo
diz qne as consas ctyo efeyto onuer de durar mais de huu ano pasem per cartas
e pasando per aluaras nào valbSo; e mftdo qne se trelade no L.* da camara pelo
escprin&o dela. SebastiSo da Costa 0 fez em Lisboa a bj dagosto de jb«kj. Manoel
da Costa 0 fez escprener.»
(Torre do Tombo.— D. SobMtUU> e D. Hanriqne, PrUrOégioi, Ut. $, fol. 67.)
NSo sabemos se este Diego Pires teri alguma rela^ de parentesco
com Affonso Pires, que em 1543 era mastre das obras do convento de
Nossa Senbora da AssumpsSo, qne a Rainha D. Catharina mandara cons-
truir em Faro. Prolongar-se-hiam as obras até 1561?
y 01— Pires (Dlogo).— 2.^— Carpinteiro, morador na Villa de
Santarem. Foi-lhe dada carta de prìvile^o, a 2 de dezembro de 1482, pelo
serviso qne fSra fazer a D. JoSo II no Castello da Mina.
«Dom JohS &c. a quamtos està nossa carta virem fazemos saber que nos querendo
fazer gra^a e merce a Dioguo Pirez, carpinteìro, morador em està villa de Santarem,
por o semino que nos foy fazer no nesso castello da Mina, temos por bem e queremos
que daqny em diamte nom pague em nenbuas peitas, fintas, talhas, pedidos, semi^s,
emprestidos — segue 0 formulario das cartas de privilegio. Dada em Santarem y dias
do mes de dezembro. Pero Luis a fez anno de iiij"lxxxij.»
(Torre do Tombo. — CluuieelUrift de D. Joio n, Ut. », toh li v.)
•y OS— Pires piogo).— 3.®— Fez as obras das pontes de Cidreira
e Mondego.
Vide Ayres de Campos, Inventario do Arckivo Municipal de Coimbra,
pag. 71.
V03 — Pires (FemSo). — 1.* — Cremos que era simplesmente
pedreiro, das obras da Batalha. Por ter acompanhado o infante D. Pedro,
na jomada de Alfarrobeira, ficou incurso na respectiva penalidade, sendo-
Ibe passada carta de perdSo.
298
«It. ontra tali de Femam JEHiei, pedreìro das obras do nosto moiteiro de Santa
Maria da Uitoria &c earta em fonna dada em Santarelli xiiij dias de nouembro
G.* Kogneira a fes anno do nadmento de noeao senhor Jhesu X.* de niill e iiy« e cin-
qnoenta. Boi Galoam a fea escpreuer.»
(Torre do Tombo. — CawoMlUrl* de D. Aflònso Y, Ut. S, Ibi. SO.)
T'O^— Pires (Femfto).— 2.^— Era mestre de carpintarìa das
obras do mosteiro de Santa Maria da Victoria (Batalha). Por se achar com as
hostes do infante D. Fedro, ficou incnrso na respectìvapenalidade, sendo-lhe
depois passada carta de perdSo.
cOntra tali de Femam Fti meestre da carpentaria do nesso moesteiro de Santa
liaiia da IHtoria ftc carta em forma dada em Santarem ^ dias dabrill— -Q.» de Moara
a £m anno de noeso Senhor Jbesfl X.« de nul iiy«li. Bui Galoom a fes escrepuer.»
(Torre do Twabo. — OhMieellerU de D. AAmio V, Ut. U, IbL U v.)
Ha^a nm Femio Fires, carpinteiro do infante D. Fedro, regente do
reino, o qnal tinlia urna filha casada com Affonso Vìcente, alfageme da villa
de Aveiro, a qnem, a 21 de jnlho de 1445, fSra concedida carta de pri-
vilegio, a qaal é concebida nos segointes termos:
«Dom Aifonso ftc. A qnantos està carta virem fazemos saber que nos qaerendo
faier graea e mercee a Affonso U.**, alfe^eme, morador em està villa de Aueiro, por
qne casson com hnfia filha de Femam Fires, cazpentebro do Iffante dom F." Begente ft,
temos por bem e prenillegiamollo que daqui en diante nom sima nem vaa serair per
mar nam per terra, em pas nem em gaerra a nenhufias partes qne sejam, saluo com
0 nesso corpo on com os Iffiantes mens irmSos e thios e nom entra nenhnna pessoa,
e ontrosy queremos qne nom pagne em peitas, fintas nem talhas, que ora oa daqui en
diante per nos on per esse concelho sejam on lòrem lancadas per qualquer modo qne
o sejam, nem vaa com pressoos nem com dinheiro nem sima em outros nenhu&s en-
carregos nem semiddes do dito concelho, e outrosy queremos que nom tenha cauallo
nem outras armas sse as eli nom quiser teer, posto qne pera elio iga conthia, salno
quando ouuer de semir com nosco on com os ditos Iffimtes meus iimSos e thios, que
entam %|a saas bestas e azmas pera nos com ellas auer de semir; e ontrosy nom
poussem com elle em ssuas cassas de morada, adegas nem cauallari^as nem Ihe tomem
bestas de sella nem dalbarda, pam, vinho nem mupa, palhsy lenha nem galinhas nem
gaadoe nem entra nenhnùa coussa do ssen centra ssua vontade. £ porem mandamos
a uos juises, vereadores, procurador da dita ddade e ao ooudell della e ao nosso pou-
sentador e ao da rainha minha mulher e dos IfPantes meus irmftos e thios e a outros
quaees quer oficìaaes e pessoas a que o conhedmento desto pertencer qne ajam o dito
Affimso U.'* per escussado dos ditos encairegos e cousas e o nom contrangS pera ne-
nhuùa dellas e Ihe comprem e guardem e fEi^am conprir e guardar està carta polla guissa
que em ella he contheudo, e se Ihe alguem lòr centra elio mandamos a quali quer
tabaliam a que fbr mostrada que o emprase que do dia que o emprazar a oyto dias
s^gnintes pareva perante nos em pessoa a dizer quali he a rezom por que nom compre
està nossa carta come em ella hec ontheudo, nnde al nom fa^ades. Dada na dita villa
de Aueiro zxj dias de julho per autoridade do dito senhor Iffante Begente ft Hurbano
Aluez a fes amie de nosso Senhor Ih& Xpo de mil iiij« Bb.»
(Torre do Tombo.— ChenoellurU de D. Aflionso V, liv. S5, fbl. 81.)
299
^OtS — PireB (Femfto). — 3/ — Mestre pedreìro de Mertola. Eate-
cntou obras no muro e castello d'està villa no primeiro qnartel do secnlo xvi.
Vide carta de Nuno Velho no artigo Francisco da Arnida, a pag. 55 do
voi. I d'este Dicdanario.
T'OO — Pires (Femfto)*— 4.^ — Mestre pedreìro. Em 1519 foi com
André Pires examinar e avaliar certas obras executadas nos Estaos, por
FernSo da Serra e Thomé Gongalves. O respectìvo termo, de 7 de juUìO,
é redigido na segointe forma:
«SeahoT — he verdade que ea Andre I^rec meatre das obras delBey nesso Senhor
e Femam I^rez oatrossj pedrejrro aualjamos a obra que fei Fexnsm da Serra e Tome
Gonsalaes nos estaos a saber: dos fortaes (sic) e acafelados de ^noo cassa e dea
aeabamentos das chanynes e dea telbadoa a rreqnenjmento de Afonao MSt^jrro almo-
ijijfie em que achamoa em eataa gjnco morradaa de caaaa doa fbrtaea be acafóladoa
e telbadoa e acabamentoa de chamjnea a aaegondo Deua noaa conqjenciaa be per
0 jnrramento qne temoa xxxxbi\j iiij* Izzx reaea be i^ato noa afl^nnamoa e per verdade
aiQnamoa aqig em aete djaa do mes de julbo erra de ii\jU qnjnbentos e jjx anos —
André I^rez— Femam + Fjrez.»
(Tom de Tombo. — Corpo Ok$vnoio$ioOf parte S.% me^o SS, doo. 16.)
yOV — Pires (FrasiOiSOO). — 1.** — Foi o mestre qne reconstruiu
a fortaleza de Dia depois do cérco sustentado por D. JoSo de Mascarenhas.
D. JoSo do Castro o tinba em grande conta, e Gaspar Correla £az
levantados elogios ao seu talento e engenbo. Aqui transcrevemos, das Lendas
da India, o extenso trecbo em que se descreve a grandeza da obra e se
pintam os merecimentos do artista que a realizou.
«Paaaandoae eataa cooaaa, o Qoaemador catana com muyto cnidado do prineipal,
qne era o fasimento da forteleza Sobre o que ouve conaelbo com oa fidalgoa, e com
todos OS officiaea do meater, que ally anya, qne mandara là ir quantoa auia em Goa;
onde tambem catana bnm Franciaco Pirea, grande meatre d'obraa, qne fora H com
Loaren90 Pirea de Tauora, que ElBey o mandira com elle pera ae caso foeae qne
ennemaaae em Mo9ambique com aaa gente aby fizeaae huma forteleza, qne traaia
j& pintada, e ordenada por ElBey, em que hauia de deixar gente e artelbaria quanta
compriaae, em que auia de eatar aempre o capitfto de ^fala, para que eatiueaae o
porto aeguro de nelle entrarem rumea, que aby podi2o vir ter quando aby eatiueaaem
aa naca do Beyno; e que nom enuemando todauia ahy deìxaaee o meatre e todo o
neceaaario, e que o eapitfio de Qofala yìeaae aby faser a forteleza. £ quia Deca que
tudo iato ae nom fez, porque Louren^o Pirea, nom acbando tempo, correo por £ora
da ilha de Sic Louren^o, que cbegando a Cochym, que partio a buacar o Gtonemador,
nom foy eaquecido de embarquar eate meatre comaigo. Com que o Gk>uemador muyto
folgon, porque era bomein de muyto aaber. Onde no conaellio com elle, e todoa, foy
aaaentado que por o tempo aer pouquo, e o trabalbo aeria grande ae a forteleza ae
ouveaae d'alìmpar da terra e entulhoa que tinha, por menoa trabalbo, e maia auia-
mento, a forteleza ae fizeaae teda fondada per fora de teda a outra velba, porque aaay
ficaua maior, e a obra ae farla maia azinba e com menoa trabalbo: o que aaay foy
300
assentado. Logo o Goueraador repartio os pedreiros e caboaqneiros e trabalhadores,
com que logo se come9arSo a cauar os alicerces e se fizerSo fòmos em qne coziSo
hnma pedra qne auia em Dio, de que se fazia mnyto boa cai; a qnal pedra se tirana
das casas, qae pera isso desfaziio da cidade, de que tambem tirauSo a madeira pera
se cozer, porqae nom auia leynha. Com que fòy fejta grande destroi^So na eidade e
nos muroB, que tudo yeo ao chSo ; e tambem, corno a gente achou pouquo qne fnrtar,
desfaziào a eidade por Ihe tornar genellas e portas, qne tinha de grandes lanores
e fremosas madeira^oes, que tudo embarquaua qnem tinha nanios em qne meter;
e tambem os moradores da forteleza recolhiSo o que bauifto mester, que tinham snas
casas desfeytas.
Fez 0 Gouemador muitos veadores e mandadores, repartidos pera cada consa,
com sens trabalhadores, e repartidos dias de trabalho. £ sobre estes fez ontros man-
dadores, pera qne nada mancasse, nem ouvesse nenhuma falta na obra; qne prìmeira-
mente se abrio logo alicerce pera um baluarte na borda do rio, do qual baluarte se
foj abrindo alicerce direito pera o muro até a entra banda do mar, onde estana a torre
de Santiago. £ sondo bespora de Santa Caterina, vinte e quatro de nonemhro, jnnto
do alicerce se concertou aitar, em que se disse missa cantada em louvor do bemauen-
tnrado SSo ìiartinho, porque em sen dia fSra a santa viteria; a qual missa disse frey
Paulo, frade de SSo Francisco, o qnal fez denota e8ta9So, recomendando a todos que
deuotamente pedissem a Deos qne aqnella obra se fizesse firme e forte, pera sempre
dnradoira centra os imigos da nossa santa fé. O que acabado, logo o GU>uemador
tomou huma grande pedra às costas, e com snas mftos assentou onde Ibe disse o mestre
da obra, dizendo o Gouemador: «Na bora que Christo encamon naVirgem Santa
Maria, sua madre, e em louvor do bemauentnrado SSo Martinbo, a que encomendo
està obra.» £ ao mesmo baluarte se pds o nome de SSo Martinbo. £ após o Gouemador
foy 0 capitSo com entra pedra, que assentou; o que assj fizerSo todolos fidalgos, com
as pedras sobre os hombros e nas cabe^as as gamellas da cai, o que assy fez toda
entra gente. Onde o Gbnemador fez ao mestre mercé de cem cmzados n*este dia, pera
bum vestido. Fundouse o alicerce d*este baluarte de coreuta pés de largo, e assy todo
o alicerce do muro. £ da face da terra pera cima foy o muro de trinta pés de largo.
£ o alicerce foy tSo fundo que jÀ manaua agoa. £ foy o muro até à entra parte
da barroqa sobre o mar, onde se fez entro grande baluarte^ e no meo do muro d'antre
estes deus baluartes se fez entro, assy grande e forte, de huma noua fey9So, pera
offender e defender. Cousa de muyta endnstria, comò nunqna entra tal n'estas partes
se vie, porque o mestre era muy sabido na obra ; no que o Gouemador daua muyta
endustria, que era muy sotil do entendimento, porque per sua endustria, o mestre
fazia muyta da obra, e fez estes baluartes em triangulo com espigSo pera fora, que
pela frontarìa Ihe nom podia empencer nenhuma artelharia, e n*elles per longo do muro
pelos reueses estanSo humas bombardeiras pera tiros grossos, que uarejauSo huns
centra ontros sem se toqnarem, que guardauSo todo o muro, e ficSo os tiros escon-
didos à vista de fora, que nenhuns tiros do campo Ihe nom podiSo empencer nem cegar,
porque no mais alto dos baluartes tem ontros tiros pera e campo, e em cima de todo
tem ontros tiros que descobrem toda a eidade e toda a ilha, per tal maneira que cousa
nenhuma póde entrar em toda a ilha, que os tiros nom alcancem. Na qual obra se daua
muy grande pressa, pela pouquidade do temjK), ostando sempre o Gouemador sobre
a obra, e niella amanhecia e anoitecia sem fallecer momento, auendo no trabalho mais
de mil peSSOas cada dia.» jQ„p„ correla, Unda» da JMia, tom. IT, pag. 581 e tegi.)
É interessantissima a certìdSo que elle passoii, em 27 de agosto de
1547, do estado das obras que se fizeram em Salsete, no pagode de Mardor,
para recolhimento da gente que guardava aquellas terras.
301
É do teor segainte:
«Bay glls de camynha veador da fitxemda delBey noso sor nestas partes da Imdia
eie, mamdo a vos framcjsquo ptz mostre das obras do dito sor qne paseys hnCla cer-
tydfio feyta per amtonyo de moraes escrynflo das terras firmes da tanadarya de sali-
sete per ambos asynada do recolhimento forte q 1& fizestes per mandado do bòt g^
dom JoSo de crastro, pera nell estar o tanadar e gemte qae estaa 8 guoarda das ditas
terras, na quoal 9ertidSo decrares o modo em que vay e asy ha alltora e largura
das paredes com decrara9So da despesa que na dita obra se fez e os dias q no fcizer
dela se gastarào. Isto tudo muy bem dècrarado por asy compryr a semy^o de sua A.
Ant* pacheco ho fez escrepuer £m €k>a aos ^ymte e sete dias do mes dagosto
de b« Bbij.
Buy glk de camynha.»
«£m comprìmemto deste mAdado asyma ^erteficamos h^ pZz mestre das obras
e eu amtonio de moraes escrìpvSo da feitorya de goa, q hora symo nestas teras
de salsete, que a obra que se fez nelas no pagode de mardor p* recolhymemto da
gemte q hora as goarda, he na forma, e man** seguimte : — s— bua 9erqtta de pedra
layrada q ho y2o dela tem de comprimemto vunte e hGa bra9as eraveiras de dei
palmos e de largura dezasete bra9as da dita medida e ho muro dela, com seu am-
daymo, tem dez palmos de largo è que emtram quatro demtulho e os seys da dita
parede de camtaiya asemtada e revocada a baro tam bom que pare9e oal e tem nos
camtos hiias pomtas saydas o5 seu ètulho è tryamgulo q &z reveses que cada hiL deles
deffemde o pano do muro dambalas partes tee os outros camtos com ameas metidas
a yies huas por outras muy seguras p* deflfemder e proTcitosas p* hoffemder e os ditos
camtos ou baluartes saem do andar da quadra do muro pera ffora seis bra9as cra-
veiras, os tres, e hfi deles seys e m.*
Està ammada està cerqua — s — a porta § està no m* da £&omtarya do pagode
ao nordeste e hahy segue o comprimento dito a sudueste e a largura està noroeste
sueste e dous dos ditos camtos q tem P0908 demtro com boa servemtia per de balzo
do solho de pedra e emtulho que deles fkz baluartes estSo leste oeste bufi c9 outro
e OS outros que cmzSo norte e sul, e tem neles escadas de duas ffa9es p* sua ser-
vemtia e do muro 4 he ameado com suas espimgardr*' resgoardadas de demtro de comtra
ameas e asy tem mais a porta da dita cerqua seus reveRs de demtro e de fora: — s —
o de fora folto com espimgSo no m« q tem oyto palmos e m* de largura e dose e m*
dalltura chamfrado por syma e nas ylhargas tres pallmos e m* de parede, e a de ySo
amtre eie e a porta sete pallmos aberto è ambalas ylhargas, e o rovella de demtro
tem cimquo palmos de parede e amtepeito e de v2o amtre eie e a porta doze palmos
aberto da bamda dr^* com sua escada de demtro de duas fo^es e tem o muro daltura
pia mor parte treze palmos e m<», e da bamda do sudueste doze palmos e os reveses
dos camtos quimze palmos e m.^
A quoal obra 0 smSr g*' dom JoSo de crastro mamdou fazer e deu a forma e or-
dem dela, e 0 s6r dom aUuoro de crastro seu filho yimdo corer e fiauore^er todas
as ditas teras tee os lymites dos mouros com muyta gSte de cavalo e de pee esteve
ao ffiizer da dita obra e com sua prez6m9a e dos fidalgos e cavaleiros q com eie vyerft
foy tudo acabado tam è breue q semdo a obra que dito he ffoy £Peita è quimze dias
e m.®, com trabalharem nela somemte vimte e sete pedrejrros e quatorze cavouqueiros
e trymta e seys seruidores c5 alg&s mais da tera, e em tudo jumtam.** comtando
jomaes e mantimemto que a estes ofi9Ìaes se deu por serem de goa, e asy outras des-
pezas aneixas a dita obra se despemderS ^emto e vimte e hli pardaos douro, de que
302
ea dito amtonio de moraes fiz cademo e por aay pasar tado na verdade fis està 9erti-
dam S qxie ambos asynamoa oje zbiij dagosto de J t« Bv^— anoe.
fr.~ plz — Ami? de moraes.
CertidSo da obra § se fes no pagode de mardor.»
(Blbliofthee* d* iljnda. — iìuBa P9rtugut$a, tomo x, 154S a IMA. Kuuuortpto
originai in-foUo, fol. I3S.)
Vamos trasladar o primeiro treoho de urna carta de Femio de Sonsa,
escrìpta de Ba^aim a el-rei, a 24 de novembro de 1547.
Femio de Sousa ia incumbido pelo Gbvemador da India de hzer
fortaleza em Mo^ambiqae. Femio de Sousa pedia-lhe Francisco Pires,
mas respondeu-lhe que nSo Ih'o podia ceder, por o mandar a Omni^
•Senbor — ho ano pasado, qoamdo vìm de Malaqao, receby hda carta de V. A.
em que me mamda que tenha mmto cnidado e ponha molta delygemcia em se aoabar
oom broridade a fortalesa que Y. A. mSda fiuer em Momslbiqne, te no trabalho
do eoipo e do espirito està acabala, en mais brenemente do qne V . A. manda, ella
sera mni asinha fóta eY. A. semido de mim nesta obra comò bo tempo e o qne nella
fiser mostrarlo e praaa a noso senhor que neste 8erai90 que me Y. A. tamto Scomemda
que Ihe hi^ me dejxe serailo comò eu sempre deseyej de fiuser em todalas eonsas.
Qoamdo Ìoj tempo, en requeri ao gouemador que mamdase Francisco Hrei, bo pe-
dreyro, cfaigoo pera logno oompesarmola obra, èlle me respomdeo que bo nfto podia
mftdar este ano porqne bo mamdaua a onunui; as rezSes por que, elle as escreuera
a Y. A. : midoome qne compesase i(Jumtar todalas aebeguas nesesarias e por la nio
aver canouquepro nenbfi e pela Sformasse que tem da pedra ser ma de tirar me
midon dar desaseb cauouquejrros bos qoaes eu leuo oommigno no nauio em que you
com todalas feramentas necesarias pera loguo compesar a fiuer pedra e cali, e parese
que estes cauooqu^yros que leuo abastario pera emtanto que Francisco Pires nIo
▼ay com bos mau pedreyios e cauouqueyros por que em MS^Ibique ni ba nenbnm
destes bofioios. Tambem me mida bo gouemador que va de càminbo pela costa de
Millde ate M0^bique vemdo se acbo boficiaes e coosas de que me posa laudar pera
se a obra ttaei eom multa breoidade : crea Y. A. que, alem dos desejos que eu tenbo
de bo seroir, que aver^ por gramde ofemga vir nimgem acabar bo qoe eu compesar,
pelo que Y. A. pode orer que por mim nem por meu tiabalbo senio deizara a forta-
lesa de fiwer com mnità deligemoia.»
(TMm do Toodw.— CKMye OAreiiolofieo, parto 1.% napo 79, doe. ISO.)
Martim Aflfonso de Mello di curiosos pomenores sobre a constmcslo
da fortaleza de Omiuz em 1540, mas nlo indica nenhum mostre de obras.
fTorre do Tombo. — Corpo Chrùnologico, parte 1/, ma{0 68, doc. 41.)
Duas veses encontrlmos, na oorrespondencia de D. Jolo de Castro
com Ben filho D. Alyaro, honrosas referencias a Francisco Pires.
Noma carta diz o seguinte:
•Fase muita bonra a Francisco Pires, por que nSo temos qua milbor cousa.»
(Torre do Tombo. ^PapeiB da Casa de 8. Looreagoi tom. nr, foL SSl.)
cDom Aloaro, filbo, pois dixes qoe a parede dese forte se &z de tres pallmos de
&se da bamda de fora e outros tres de demtro e os quoatro de tIo se emcbe de terra,
parteeme que està terra se devya cauar ao lomguo das paredes pera faser maneira
308
de eMA, porqae quoall quer eana qoe se fiser imda qne s^a miiTto estveTta e bajza
sera gramde impedimento pera os de fora poia se nam podem chegnar aos rnnroa sem
emtnlhaTem a eana, o qne nSo pode ser sem faserem primeyro bastiafis e repayros,
qae he gram detem^a e traballio e gramde preposjto, pratiqnay iso eam Franeisco
Fbres e nm dos fidallgaoB qne la est&o e se a despongSo da terra o oomsemtir faaey
xijTBO o qae puderdet, ali de menoa fiqne pratiqaado com os gamqnares pera o elea
mandarem fiuter. A bemeio de D* e a mynha voa emTyo: de Gh» a liQ dagoato
de 1547. Dom Joham de Craatro.»
(Torre do Toaibo.— Pftpoli da Cma do 8. Lonren^o, tom. iy, fbl. SSt.)
yOS— Pires (PranoiSOO).— 2.**— Pedreiro, opemos que diflferente
do anterìor. A elle se refere a segointe carta missiva:
«Senlior Anggo — Nam tenbo agora outra conaa qae Ihe eapreaer ae nam qae
dentro neata aoa enayo haom mandado pera voa Ghupar Perejra entregar iS^ e Izzxb
reaea pera com ellea pagardea a aaber a Franciaco Pirea pedreiro em comprimento
de pago do moro da porta da Crac da earam da Baroca zz:^ e zzb reaea e a Joham
Pirez tambem em comprimento do qae fea neatea Pa^ da caaa da Hymdea zxb e Iz
reaea e o. . . qae eno^o oa. . . mandado pera. . . eatea dinheiroa a Gaapar Pefejra
com ontroa qae tambem haSo dentregar ao dito Diego Freyre e Tay tado em boom
mandado de todallaa oatraa coaaaa qae perten9em a beaaa bobraa e aay proi^mento
de dinbeiroa noa tenbo enijado recado per dnaa veaea a aaber per Franciaco Lopea
mea cryado e pelle homem qae qaa mandaatea e per hambaa aa i^aa voa tenbo
eaprìto largamente enecmiendome em aoaa mer9e, e d*Allaaro Vyeira deata qfdade
a biQ de no^embro. Nam yoa eaqae^a ha terra pera o JarcQm da ^jbqjra. — Bertolomea
de Payaa— Ho Amo. Ao Senhor Afonao Monteiro allmozaqfe daa bobraa da caai:
da Hyndea.»
(Torro do Tonibo. -> Corfot JBukHii, mago Sy.n.* 67.)
T'OO— Pires (Oli). D. Affonso V, em carta de 9 de dezembro
de 1448, 0 nomeon meatre da sua oarpintarìa, por fidleoimento de Affonso
Estevea, e com o ordenado de 400 reaea branooa, corno tìnha aen ante-
ceasor.
Noma qnitagSo passada a FemSo Diaa, aervìdor da Rainlia-mle, almo-
xarìfe daa obraa do castello e pago de Lisboa, dorante qnatro annos, de 1448
até fins de 1451, ha diversas verbas referentes a Qil Pires.
oDom Afomao ftc A qoantoa eata carta virem &semoa aaber qae noa qaemdo
£uer gra^a e mercee a GHl Pires, carpenteiro, morador em eata cidade de lizboa,
e noaao yaaaaUo, teemoa por bem e fiuemoUo meeatre da noaaa carpentarìa, aaay corno
o era Afonao Eateaes qae o dito can^go tynha per noaaa carta e ae finoa, e qaeremoa
qae elle %ja de noa de teen9a dea primeiro dia de Janeiro qae ora Tjnra da era de iiy«
Bbiij en dUmte è qaanto aaaj o dito carregoteaerqaatrocentoa reaea brancoaaegando
aoia 0 dito Afonao Eateaes, oa qaaeea Ihe aeram pagoa per carta qae Ihe en cada
hafi ano dello aera dada em a noaaa £uenda. £ porem mSdamoa aoa veedorea da noaaa
fiuenda, contadorea, jaisea, jaati9aa oficiaaea e peaaoaa e a oatroa qoaeeaqaer qae eato
oaaerem de veer e eata noaaa carta fbr moatrada qae Iha compram e goardem e fn^am
conprìr goardar comò em ella he contheodo aem oatro algaS enbargo qae Ihe a éUo
304
ponhl. Dante em Lixboa ix dias de desembro — Femam Lonren^o a fez Ano do na-
cimento de nesso senhor Ihesu x«« de mil iì^* Bbiij anos.»
(Torre do Tombo.— Ohaaeelluia de I>. Aflbiuo Y, Ut. 84, foL 194.)
•Dom AfomBO per gra9a de Deus Rey de Portogal e do algarae e ssenhor de Oepta
A quantos està nossa carta de qnita^d virem fiaxemoe saaber qae noB re9eb6mo8 boom
qaonto e recado de Feman Diz (Dias) seroidor da sonora Rainha minha madre cnja
alma Deos aja, almozarife das obras do nesso castello e pa90S qae ssom em a nossa
cidade de Lixboa de nouenta e tres mil e dozentos e ssatenta e tres brancos qne
por nos recebeo des primeiro dia de Janeiro do ano do nacimento de nesso Senhor
Jbesu Xpo de mill quatrozentos e quorenta e oyto anos ata primeiro dia de ianeiro e iiii<
e lij annos qae som qaatro anos per està gaissa que se sego — s — qoatroze mill reaes
em o dito primeiro anno iiij* e Rbiy de Ioam Martiz, almozarife do nosso pa^o da
madeira da dita cidade, e tres mill reaes no segando anno iiii* e Bbix, os dazentos reaes
de Lopo Uaaz daais, recebedor das taaollas do aaer do posso em a dita ddade,
e OS dotts mill e biy« do dito Jobam Mlz, almoxarife, e qaorenta e tree mill qainbentos
e noaenta e tres reaes no treceiro anno iiii* !■* (1450) os qainze mill reaes de Pero
Anes, que foy rendeiro e recebedor do dito pago da madeira esse anno de iiii* 1*%
e qainbentos e noaenta e tres de Vasco MXz daronca, qae foy ssacador dos doos pedidos
e meo qae sse tirarom na fregaesya da Madanella da dita cidade, em os qaaees ficara
deaedor do qae recebera mill rs mais do dito Pedre Anes rendeiro e recebedor do dito
pago da madeira em qae ficara deaedor daqaello qae do dito pago recebera anno
de Rix e os vinte e sete mill rs do dito loham Ifartinz, almozarife delle e trinta
e doaos mill e bj* e oytenta r.* no quarto e postomeiro anno de iiii* e 1** bufi qao by
tem carego de receber o qae rende aa chancellarìa qae se arrecada nos nossos contos
qae aom em a dita cidade, dos qaaees dinheiros o dito Femam Diaz fez estas despes-
sas qae sse ssegem : primeiramente despessa do dito primeiro anno de iiii« Bbig, dea
e pagoa mill e vinte rs a Gill Pires, mostre da nossa carpenteraria, e a ootros car-
penteiros qae serairam cortes dias nas obras do dito castello e pagos de sena jomaaes
segando o tempo qae cada bau seraio a desa^rados pregos: item dea e pagoa oyto
oentos e vinte r.* a lobam dalaerca, nosso mostre da pedraxia, e a oatros podreiros,
de seas jomaaes de eertos dias qae nas ditas obras seroirom a pregos desaairados. Item,
dea e pagoa seis centoe e qaorenta e oyto rs a eertos obreiros qae o dito ano nas
ditas obras seroirom eertos dias a razom de dezoito r.* a cada bau por dia. Item dea
dazentos e vìnta e dnqao r.* a lobam de Lamego, caeiro de oonpra de doooa bmhos
e meo de quali peras ditas obras a razom de nooenta rs moie. Item, dea pagoa
trezentos e Rii^j r.* e meo em eonpra de certa pregadnra e ferolbo e fecbadnras
e aldabras e outras coussas mendas nessessareas pera as ditas obras. Item, dea e pagoa
cento e vinte e bufi r* por caroto darea e auga e pedra e eonpra de bufi lioro e ofotras
oousas meudas. Item, dea e pagoa seb oentos r.* a Tome Loorengo esprìuom das ditas
obras que Ihe midamoo dar de graga per uomo aloara fiuto zxbj dias dontobro da dita
era de iiii* Rbiy. ItesB, dea • pagou treaentot e einqooenta r* a lobam Pires da pe>
dreira, carpenteiio, que Ibeeramdeuidoa de zeus joraaaes de quatroce dias qae seraio
nas ditas obras a razom de zzb rs por dias. — Item despessa do segando ano iiiì« Riz :
dea e pagoa Bsiil e seis oentos e sataatar.'ao dito loham dalaerca e a ootros pedreiros
que com elle o dito anno aenùrwn em as ditas obras de sseas jomaaes de eertos dias
segando o tempo que cada bull souio. Item : dea e pagoa mill e treaentot e cinqnoenta
e sete r* ao dito QiU Pirez, mestre da eaipeataria e a ootros carpenteìroa qoe esse
anno co» elle nas ditas obias laniaioBi de sseos jomaaes, segando ce dias qoe cada
bufi semio. Item, deo e pagoo mill e trinta e einqoo r.* a eertos obreiroe quem (ne) as
ditas obras, o dito ano seniiron de seeos jomaes segondooe £as qoe cada bufi em eOas
305
serulo. Item, deu e pagon zxb r.* a douos seradores de sseu jornall de huQ meo dia que
seruirom em sserarem certa madeira pera as ditas obras. Item deu e pagou quinhentos
e trinta e quatro rs per conpra de certa preguadura e ferrolhos e fechadoras e chaues
e aldrabas qne o dito anno pelo meado per elle forom compradas pera as ditas obras.
Item, dea e pagoa quinhentos e ojtenta e cinquo r.' por certos moios de quali que o
dito anno por elle forom comprados pera as ditas obras. Item deu e pagou quinhentos
e seis r.' por conpra de certa telha e tegello que o dito anno per elle pera as ditas
obras fòy comprado pera dita obra. Item deu e pagou noue9entos e vinte e quatro
reaes por compra de (erta madeira grossa e delgada e tausado que o dito anno per
elle peras ditas obras foy conprada per desuairados pre90s. Item deu e pagou cento
e cinquoenta e sete r.' e meo por conpra de certa cortÌ9a que esse ano por elle foy con-
prada pera as ditas obras. Item deu e pago trezentos e treze r." por certos moios darea
e carregas danga e carreto de telha e tegolho e outras coussas meudas. Item deu e
pagou mill e trezentos e quorcntae oyto r.* ao dito loham daluerca .8. mill e duzen-
tos r.* de ssuas ten^as que Ihe erom deuidos dos anos iiii* Rbj e Rbij e Bbiij annos
a razam de quatrozentos r.* por mes e os cento e quorenta e sete que eram deuidos
a Luis daluerca, seu filho, e a Joane e a Luis, seus criados, de certos dias que nas
ditas obras o dito anno laurarom. Item tomou oyto mill e quinhentos e satenta buil
r.' de seu mantimento do dito anno a razam de sete centos e quatroze reaes brancos
e tres pretos por mees, segundo sse mostrou que o aula Afonso Lopez, que do dito
castello e pa^os foi almoxarife per nossa carta dada zbij dias de junho de Rix.
Item Despessa do terceiro anno quatro centos e cinquoenta. Item, deu e pagou
quatro mill e oytenta e quatro r* ao dito Joham daluerca e a outros pedreiros de seus
jomaees de certos dias que o dito anno nas ditas obras seruirom. Item, dea sete mill
e sete centos e cinquoenta e noue r." ao dito Gill Pirez mostre da carpentaria e a
outros carpenteiros de seus jomaees de certos dias que o dito anno nas ditas obras
seruirom. Item, deu e pagou tres mill e trezentos e treze r." a certos hobreiros que
0 dito anno nas ditas obras seruirom. Item, deu e pagou mill e quinhentos e oytenta r.'
por conpra de certos moios de quali que esse anno per elle forom conprados pera
as ditas obras. It deu e pagou mill e quinhentos e vinte e tres r.* por conpra de certa
pregadara grossa e menda e forolhos e fechaduras e chaues e aldrauas que o dito
anno pera os ditos pa90s per elle forom comprados. Item deu e pagou mill e qoinhentos
e nouenta e tres r.' por conpra de certa telha e tejello que o dito anno pera as ditas
obras conprou. Item dea e pagou oyto mill e quinhentos e trinta e douos por conpra
de certa madeira grossa e delgada que o dito anno pera as ditas obras conproa. Item
tauoado de castanho e bordos. Item, deu e pagou satenta e tres rs por conpra de douos
picaretes de foreiro pera as ditas hobras. It. deu e pagou sasenta e tres r.* por conpra
de bua tina pera terem auga pera as ditas obras. It. deu e pagou satenta e cinquo r*
e meo por conpra de douos feixes darcos pera huu repartimento de hua cassa dos ditos
pa^os. Item, deu e pagou (ente cinquoenta e cinquo r.' a Symom carpenteiro de feitio
de duas messas que foz pera a cassa honde està a nossa liuraria, que forom postas
em ella. It. deu e pagou duzentos e cinquoenta e quatro r.* a Ingres framSgo por treze
pares de macha fomeas que foz pera as ditas obras. It. tomou o dito almoxarifo oyto
mill v^ Izxi r.* brancos e iììì.^ pretos de seu mantimento do dito anno pela guissa que
dito he. It. deu e pagou mill e quatro centos e sassenta e seis r." ao dito Jol^am Lou-
ren9o escpriuom das ditas obras de seu m&timento e vistir dos annos quatro centos
e quorenta e noue e cinquoenta a ras3 de sete centos e trinta e tres rs por anno por
duas nossas cartas dadas treze dias de julho da dita era de iiii« 1. Item dea e pagou
seis centos e nouSta e quatro r." Aluaro Pirez nosso homem das ditas hobras de seu
mantimento e vistir dos ditos annos de iiii* e Rix e L.** a rezam de iii° e quorenta
e sete r.' por anno per aluara de mSdado de Nuno MIz da Silueira rico homem do nosso
306
comselho e esprinom da nossa purìdade que tem carego de todas nosaas hobras feito
xzb\j dias dontubro da dita era iiij<' 1. It. dea e despendeo mìll e cento e Basata rs em
careto darea e aaga e tegello e telba e madeira e ontras coosas meudas nessesariaa
o dito anno pera as ditas hobras. — E de despesa do quarto e postomeiro anno iiij* li
dea e pagou cinque mill e trezentos e oitenta e quatro rs. ao dito Joham daluerca
e a outros pedreiros de sseus jomaes de certos dias qae nas ditas obras seruirom
o dito anno pagou tres mill e quatro centos e ojtenta e sete rs. e meo ao dito Gill
Pirez, mestre da carpentaria e a outros carpenteiros que o dito anno nas ditas obras
seruirom certos dias. It. deu e pagou mill e quatro centos e xzbj r." a certos hobreiros
de sseus jomaees de certos dias que nas ditas obras o dito anno seruirom. It deu
e pagou mill e oytocentos satenta e dnquo r.' ao dito JoSo daluerca por sete bra^
e meea de parede que fez denpreitada em huua camara dos ditos pa^os, a razom
de duzentos e cinquoenta rs. por bra^a. It. deu e pagoa quinbentos satenta r.* ao dito
Gill Pirez por ferrar dempreitada a dita camara. It. pagoa cento e sassenta e cinquo
r.* a FemSdeanes e Joham Glz, seradores, por serarem denpreitada trinta e tres
bordos a raz5 de cinquo r.' pe^a. It. deu e pagou mill e sete centos e trinta e cinquo
r.* por conpra de certa preguadura e fechaduras e chaues e ferolhos que o dito anno
per elle forom conprados pera as ditas obras. It. deu e pagou cinque mill noaecentos
e cinquoenta e seis rs. por conpra de certa madeira grossa e delgada e bordos e ta-
uoado, que pera as ditas obras o dito anno per elle foj conprada. It. deu e pagou
mill e quinbentos e Ixz e cinquo r." por conpra de certos moyos de cali que o dito
anno péra as ditas obras conprou. It. deu e pagou cem r.* a alaaro uaaz pedreiro por
conpra de quatro pedras grandes pera as seedas de janellas pera huua cassa dos ditos
paa^OB. It. deu e pagou mil e ij« Riij rs. e meo por conpra de certo tejello e telha que
o dito anno pera as ditas obras conprou. It. tomou o dito almoxarife oyto mil qui-
nbentos sateenta e bufi r." e meo de sseu mantimento do dito anno pela guissa ja
alegada. It deu e pagou setecentos trinta e tres r.* ao dito Joh2 L.«* espriuam de
sseu mantymento e vestir do dito anno. It. deu e despendeo mill e trezentos e dez r.*
em carreto darea e aguoa e madeira e telha e tejello e pedras suso espritas e outras
coussas meudas neeessarias aas ditas obras que o dito ano pelle meudo per elle foro
conpradas, os quaees noueenta e tres mil duzentos sateenta e tres r.' o dito Femam
Diaz deu e despendeo comò dito he, e mius deus mil bij* lri\j r.' segundo dello fomos
certo per sseys liuros de recepta e despesa escripta per o dito Joham L.«^ escpriufi
e per certas escprituras que nos dello mostrou e per huSa rrecada^om que dello fez
perante Aluaro Vieira escpriui da nossa camara e contador de todallas nossas obras
e Pero Afonso escpriuS dos nossos contos em a dita cidade, o que todo pelle meudo
he escprito e dedarado comò e per que guissa os ditos dinheiros forom despessos :
porem visto todo per nos damos por quite e liure deste dia pera todo senpre o dito
Femam Diaz e todos sseus beSs, herdeiros e descendentes e sobcessores que depos
eli vierem que nCca em alguCi tempo por elio maes possam seer theudos nem dema-
dados nem costrangudos nem obrigados em contos nem fora delles a dello mais dar
conto recado em parte nem em todo, por quanto assy delle recebemos b5o conto
e rrecado comò dito he. Eposto que em està nossa carta de quita^om nos nom fa^a-
mos espressa men^om de alguCas soblenidades que em ella deuessem seer escpritas
aquellas que perteencem a costumes e hordenamentos de contos comò a todollos
direitos ciuees e canonicos £Et9anha8 e openiòes e grossas de doutores e liuros de Bar-
toUo e grossas sobre elio feitas e todollos liuros de partida e lex do regno e todallas
outras coussas ou direitos, per quali quer guissa que seja que o em ella deuessem
sseer pera elle auer dello moor seguran9a e fermidooe e elle e seus herdeiros nom
serem a elio mais theudos nem obrigados assy a nos corno a todos nossos sobcessores
que depos nos vierem nem a cada huCl delles por teda a dita conthia stiso escprita
307
qne asey os ditos qaatro aaos por nos recebeo comò dito he nos o auemos aqui todo por
esprito e repartìdo declarado e espacificado asey corno se o aqui fosse todo pello meado
e cada huua das ditas coossas per ssy. £ em testemusho dello Ihe mSdamos dar està
noBsa carta de quita9om asynada per nos e asseellada do nesso seello pendente pera
sua guarda e certidooe dello. Dada em a cidade deuora iiij dias dabrill. 0 dito P.*
Afomso a fez ano de nesso Siior Ihesù Xpo de mil iìij^ lij.»
(Torre do Tombo. — GhancellarU de D. Alfonso V, IIv. 12, fbl. 4S.)
yyo — Pires (JoSo). Apparelhador das obras da Batalha. Suc-
cedeu-lhe por sua morte, em 1527, Francisco Nunes. Vide este nome.
Anteriormente servirà este legar JoSo Affonso. Vide pag. 483 do voi. i.
«Don Joham &c. A quamtos està nosa carta virem fazemos saber que comfiamdo
nos de Joham Pirez, pedreiro, que ho &rà bem e corno a noso servilo compre, e que-
remdo-lhe fazer gra^a e mercé, temos por bem e o damos e comfirmamos por aparelhador
das obras do moesteiro da Batalha, asy e pela maneira que o elle deve ser e comò atéquy
foy por carta delBej meu senhor e padre, que samta gloria lya, e comò o fby Joham
Afomso que se finou, com o qual avera de mamtymSto em cada huu ano trezemtos e sa-
temta e nove rs, que he outro tamto comò o dito Joham A.® avya e os elle dito Joham
Pirez ate ora ouue e sam ordenados ao dito oficio. E porem mamdamos ao noso com-
tador de comarqua e a outros quaes quer nosos oficiaes e pesoas, a qne o conhecimento
desto pertemcer que o leixem seruir e Tsar do dito oficio comò atequy seruyo e tsou
e auer o dito mamtimento, proes e percalle a elle direitamente ordenados e comò os
ate quy ouue sem duuida nem embargo que a elio ponham, por que asy he nosa merce.
Dada em a nosa cidade de Lizboa a bij dias dontubro elBey ho mamdou por Nuno
da Cunha do seu comselho e veador de sua fazemda, etc. Amtonio Sanhudo a fez ano
de myll b' zxij.»
'' ** (Torre do Tombo. — Chancellaria de J>. Jolo III, Do€^ilk$f Ut. 9, fol. St v.)
WX — Pìre& (Loiirengo). Morador no conoelho de Tàbua, em-
preiteiro, em 1610, da obra da ponte do rio Mondego do dito concelho.
«Ev EIRei fa90 saber a yós, Prouedor da comarca da cidade da Guarda, que
hauendo respeito ao que me enuiou dizer por sua petÌ9ao Louren9o Pirez, morador
no concelho de Tabo^ e empreiteiro da obra da ponte do rio Mondego do dito con-
celho, e visto o que constou pella informa9So que me enuiastes acerca da necessidade
que avia de se acabar de todo a dita ponte e dos muitos gastoa que se fizer8o e dos
preuilegiados que nSo quiserSo pagar, com que ouue multa quebra na finta e refinta,
que se concedeo por minhas prouisSes pera a dita ponte, a qual conuem que se acabe,
e o empreiteiro fique desobrigado por se Ihe ter vendido sua fazenda por comprir com
sua obriga92o, ei por bem e vos mando que na forma da ordena^lo e das ditas pro-
uisues fa9ae8 lan^ar finta pellas cidades, viUas e lugares que jà pagarSo pera a obra
desta ponte de contia de duzentos e cincoenta mil rs que pera se acabar sSo nece-
sarios, e lego fiireis passar precatorios com o treslado deste aluara pera os prouedores
das comarcas dos ditos logares comò se contem nas ditas pronisoes e rol que para
isso se fizerSo e ordenareis que o dinheiro delle venha ao co£re delle comò està ordenado
com toda brevidade, os quaes duàsentos e cincoenta mil rs o dito empreiteiro na co-
marca dessa pronedoria receberà e se obrìgarà a fiazer e acabar a obra da dita ponte
308
de tado o que Ihe falta dentro em ciuco meees, qne come^arSo de corer do dia qne
para isso Ihe ordenareis qne constara por papeis que para isso mandareis fazer e a
repartÌ9So deste dinheiro fareis de maneira que nfto aja nisso duuida nem embara^o
algom, e vos e os ditos prouedores comprireis este aloara, e os mais officiaes e jnsti^as
a que for mostrado corno se nelle contem, posto que o efeito delle aja de durar mais
de bum ano &c. £ com este vos sera dado o auto que mandaste &zer sobre està ponte
aos zsh de mayo deste ano presente. Francisco Ferreira o fez em Lisboa a xzij de julho
de mil seis centos e dez, JoSo Traua90s da Costa o fez escreuer.»
(Torre do Tombo. — Clumcellarla de D. Filippe II, Doa^, Ut. S6| fol. 164.)
W2 — Plres (Manuel). — 1.^ — Era mastre das obras da igreja
de Santo AntSlo, de Evora, mandada edificar por o cardeal infante D. Hen-
rìque. Em 8 de junho de 1559 Ihe foi passado alvari de privilegio para
OS bois e carretas que trouxesse empregadas naquella obra.
Em carta de 23 de setembro de 1566 foi nomeado mestre das obras
da comarca do Alemtejo, cargo que vagara pelo fallecimento de Diego de
Torralva.
Era architecto do aqueducto de Evora. Por sua morte succedeu-lhe
Affonso Alwires. Vide este nome.
A proposito da igreja de Santo AntSo, veja-se o opusculo do sr. Gabriel
Pereira.
*
«Eu elBej fayo saber aos que este aluara virem que eu ey por bem e me praz
que Squamto durarem as obras que bo Cardeall Ifisunte dom Amrique meu multo amado
e prezado ilo mSda fazer na igreja de Samto Amtào da cidade de Euora, de qne
be mestre Manoel Pirez e asy Squamto durarem quaes quer ontras obras que na dita
cidade e seu termo mSdar fazer, de que o dito Manoel Pires for mestre, os bois das
caretas que o dito Manoel Pirez trouxer nas ditas obras posSo beber no chafariz das
brabas e em quaes quer outras augoas que ouuer no termo e lemite da dita cidade
de Euora e pastar e amdar por omde pastarem e fldarem os gados dos camiceiros
dela sem por yso pagarem co3rma algfla e fazSdo perda ou dano em pSo, vynbo, azeyte
ou em aruores de fruyto, o dito Manoel Pirez pagara segundo for aluidrado e estìmado
por pesoas que bo StemdSo ; e asy ey por bem que posa pera as ditas obras mAdar
apanhar e cavar area omde quer que acbar sem pera iso pagar eoyma e fazSdo algQa
coua ou couas pera tirar a dita area eie as mandara tapar a sua custa, e mAdo a todas
minbas justi^as, oficiaes e pesoas a que este aluara lòr mostrado e o conhecimento
dele pertemcer que bo cumprS e goardem e &^ coprir e goardar comò se nele còthem
sem €bargo de quaes quer preuylegios e prouisdes minbas, defesas, regimentos e pus-
turas da camara da dita cidade que em contrario %ja, per que asy o ej por bem. Jero-
nimo Le3rte o fez em Lizboa a zzbiij dias do mes dabrill de jMix. Femft da Costa
0 fez escpreuer. E ysto sera por tempo de tres anos semente se tSto durarem as obras
e as couas pera tirar area nS &ra nas terras que estiuerem semeadas ou com nouidade
Squ&to a dita nouidade tiuerem. Ey por bem qne o aluara atras escprito valha e tenba
fbr^a e vigor corno se fose carta feita em meu nome per mym asinada e paaada pela
cbaucelarìa sem 6bargo da ordena^flo do 2.<> L.<» titalo zz, que diz que as consas cujo
efeyto ouuer de durar mais de bum ano pasem per cartas. Fernando da Costa o fez
em Lizboa a bi^ de jnnbo de jb*liz.»
(Torre do Tombo.— OhanceUttla de D. SebMtifto e I>. Heariqae, PrMUgiot, Ut. 1, fol. 126.)
309
Outro identico feito em 1562. Vide liv, 3.% fol. 278.
«£a eììRej fa^o saber que eu ej por bem e me praz que manael ptz mestre das
obras do cardeal Ifiante dom Anrriqae men muito amado e prezado tio sima de
mestre das minhaa obras da comarca dalemtejo asy e da maneira que o era dj.«
de torrallua por cigo fiilleeimento o dito officio vagoa o qaal elle manael plz asi ser-
uir& em quanto o en ouaer por bem e nSo mandar o contrario e ayer& com elle
de mantimento ordenado è cada hfi anno dez mil r.* qne be outro tanto comò tinba
dj.* de torralua, os quais Ibe serfio pagos no aUmozarifado da cidade deverà c5 cer-
tidSo de lohSo carualbo fidallgo de minba casa e prouedor das minhas obras de comò
0 dito manuel ptz seme e iste do dia que elle J.^ carualbo per sua certidSo declarar
que come^ou a seruir no dito cargo em dyante. E portante mando ao allmozarife ou
B.^ do dito allmoxarifado que ora be e pelle tempo for que pague ao dito m.*^ ptz os
ditos dez mil reaes cada anno apresentandolbe a certidfto acima decllarada e aos ve-
dores de minba fazenda que Ibos fa^fto asentar no liuro das ordinarias della no titulo do
dito allmoxarifado e asj mando ao dito Jobfl carualbo que meta em posse do dito oficio
de mestre das mlnbas obras dalentejo ao dito m.«^ pirez e Ibo deixe seruir e aver
0 dito mantimento e os prois e percal^os que Ibe pertencerem e elle jurarà em minba
cbancelaria aos santos evangelbos que bem e verdadeiramente sirua o dito oficio
guardando em todo a mt meu serui^o e comprindo as obriga^es delle e oste alluara
quero que valba corno se fosse carta feyta em meu nome per mt asinada e passada
por minba cbancelaria sem embargo da ordena^So do 2 * l.<» t.* xx que diz que as
cousas ctyo effeito ouuer de durar mais de bil anno pasem per cartas e passando
per aluaràs nfto valbSo. SimSo boralbo o fez em Lixboa aos zxiij dias de setembro
de mil b'^ Ixbj e eu d.** diaz a fiz escreuer.»
(Torre do Tombo.— ChanceUftrU do D. Sebutiio e D. Henriqne, Ut. 80, fol. 360.)
W3 — Pires (Manuel) — 2.® — Mestre de carpintaria e pedraria
do8 moinhos de Val de Zebre, a quem succedeu Gaspar Gomes. Vide este
nome.
T'T'^ — Pires (Maroos). D. Manuel, attendendo a elle ser um bom
officiai de seu officio de pedreiro, nomeou-o mestre das obras reaes que
se fizessem em Coimbra, onde elle residia. A carta é de 11 de marso
de 1517, e està concebida nos seguìntes termos:
«Dom Manuell ft A quamtos està uosa carta uirem fazemos saber que a nos praz
por niso fazermos merce a Marcos Pirez, pedreiro, morador em a uosa cidade de
Coimbra por ser beò oficiall do dito oficio comfìamdo delle que nos seruira nelle fiell-
memte e comò a noso serui90 compre temos por bem e o damos por mestre das nosas
obras que se fazem e daquy em diante na dita Qidade ouuer6 fazer asy e polla guisa
que bo elle deue ser e comò o sam os outros mestres das nosas obras do Regnno,
porem o noteficamos asy ao noso contador e allmoxarife & em forma. Dada em Liz.*
xj dias de mar90 — Damiam Diaz a fez de mil b.^ xbij.»
(Torre do Tombo. — OhancoIIarla de D. Mannel, Ut. 9, fol. S8 v.)
Raczynski, guiando-se por indica^Ses de Juromenha, equivocou-se, di-
zendo que Marcos Pires residia em Coimbra em 1477.
310
As obras, em que exerceu mais a sua actividade, foram as dos pa^os
reaes e as de Santa Cruz. Gregorio Lourengo, vedor das obras d'este
mosteiro, dando conta a D. Manuel do estado em que ellas se achavam,
diz em carta de 28 de Janeiro de 1518:
«Marcos Pires traz agora cinqoenta oficiaes e u criadoB, tem ja doze capellas
da crasta fechadas e todollos arcos perpianhos e os formalotes de tres quadras da
dita crasta, e pedra laarada que me parece que habastara para acabar e segando
a pressa que Ihe dSo sera abobada da crasta toda 9arrada até pascoa»
Marcos Pires nSo so fez o Claustro do Silencio mas ainda outras obras,
conforme declara o mesmo Gregorio Lourengoem carta de 22 de julho
do mesmo anno:
«E as abobedas da crasta estam todas 9arradas da balsoaria somente huua de bum
canto que nom be inda acabada de narrar. E come^am de as emtulbar e allevantar
OS peitoris ao redor. E tanto que forem emtulbadas se veram as paredes do dormi-
torio, que abriram, o corregimento que averam mister, porque antes disto se nom
pode ver^ comò ja esprevia vossa alteza. E Marcos Piriz trabalba bem e traz ategora
na obra oficiaes que abastam e laura na pedraria das outras capellas da empreitada
derradeira sobre qae ha destar a liuraria e cartono.»
Marcos Pires era fallecido em 1522, segundo se deprehende de um
processo que neste aimo se instaurou, e que se conserva na Torre do Tombe,
na parte 1.*, ma^o 27, doc. 117 do Corpo Chronologico. Marco Pires havia
tomado i sua conta empreitadas importantes, pelo que tìnha recebido
sommas valiosas. Por sua morte nSo estavam as obras concluidas e foram
mandados penhorar os bens da viuva, Ignez Dias, pela divida em que o
mando ficara para com el-rei. Alem dos bens proprìos, foram mandados
tambem sequestrar os bens dos fiadores, entro os quaes figura sua mSe
Leonor Àffonso, dona viuva, moradora na dos Brancos, termo da villa de
Leirìa, a qual fora casada com Pedro Anes Campello. A sua fianga era
de 1:000 reaes brancos. Foi a 22 de abrìl de 1521 que ella assignou o res-
pectivo termo na villa da Victoria da Batalha, nos alpendres do hospital,
em presenga do respectivo tabelliSo.
Teve de se proceder & medijSo das obras para se liquidar o debito,
e Vasco Ribeiro, vedor e recebedor d'ellas, nomeou louvados por sua parte
a Pedro Anes, que era mostre das obras de carpintarìa dos pa^os reaes,
e Thomaz Fernandes, outro si meatre de sua alteza. A viuva escolheu
Gongalo Martins, pedreiro, seu cunhado, morador em Coimbra. Houve
duvidas entro os louvados e ella prop6s entlo Gongalo Madeira, medidor
da cidade, de quem Pedro Anes disse que sabia muito bem do seu ofiicio.
Feita a avaliagSO; com toda a minudencia, viu-se que era avultada a somma
que Marcos Pires deixou por satisfazer.
Antes de se pórem os bens em prasa, a viuva obteve um alvari, de 22
de outubro de 1522, em que el-rei mandava a Vasco Bibeiro que a deizasse
311
ficar na posse dos bens durante qnatro annos, para ella ir pagando as outras
divìdas com os seus rendimentos e que, findo esse prazo^ se procedesse
i cobransa da divida real. Que fizesse elle um inventario de todos esses
bens e quo olhasse por elles para qne se nSo damnificassem.
O inventario estava feito j& pelo juiz dos orfSos e com elle se con-
formou Vasco Ribeiro. Por ahi se v6 que Marcos Pires nSo desperdigara
OS dinheiros que recebera, pois fizera larga acquisi^&o de propriedades,
nSo so em Coimbra e suburbios, mas em outras partes. Ignez Dias morava
em casas da Rua Direita.
Em 1524 Diego de Castilho era nomeado para succeder a Marcos
Pires no cargo de mestre das obras dos pa^os reaes.
Transcrevemos em seguida os autos relativos & penhora feita nos bens
de Marcos Pires para pagamento da sua divida & fazenda real, e que,
apesar de bastante extensos, merecem ser lidos pelos interessantes por-
menores que encerram:
«Vasco Bibeyro nos ElRey vos emuyamos mujto sandar Marcos Pirez mestre das
nosas hobras deses pa^os he fale^ido e por que corno sabes eie tmha dempreytada
esas hobras e outras em Samta Cruz das quaes tara re^ebidos dinheyros sem se eaber
o 9erto de corno estam suas comtas vos mamdamos que vos fò^aees socrestar e escreuer
toda sua &zemda e bem asy a de seus fyadores que eie tiuese dado pera as ditas
obras e estares a comta com sua molher e erdeyros do que delas tem recebido e veres
as obras que tyuer fectas as quaes loguo seram medidas e recebidas vemdo bem o que
podem valer o que nelas teuer fecto e tudo o que nyso a9hardes nos fares saber pera
sobryso mamdarmos o que nos bem pare9er o que tudo fares corno cumpre a noso
semy^o e o de vos comfyamos esprita em Lysboa a xiij dias de mar90 Bastiam da
Costa a fez de myl e quynhemtos e vynte dois anos.
Para Vasco Rybeyro que &9a escreuer e socrestar a fìtzemda que ficou de Marcos
Pirez e de seus fiadores e este a comta com seus erdeyros sobre o dìnheyro que
tem recebido vemdo as obras que tem fectas que logao seram medidas e tudo emvie
dizer a vosa alteza.
Auto da presenUa^am de hua caria ddBey noso senhor
apreaenUada aojujeperpor eia sefazer emuenUayro dafazemda
de Marcoe Pirez pedreyro qite Deu8 tem
Anno do nacimento de noso senhor Jhesus Christo de mjl e quynhemtos e vymte
dois annos aos vymte seys dias do mes de mar^o do dito anno na cydade de Coymbra
nas pousadas do muyto homrado Joam de Beya juiz por a ordena9am na dita ^idade
e seus termos peramte eie pare^eo Vasco Ribeyro caualeiro e cydadfto e veder das
obras dos pa^os do dito senhor Bey e Ihe disc que a eie era bora vymdo hua carta
pera fazer espreuer e socrestar a &zemda de Marcos Pirez pedreyro e mestre dos pa^os
do dito senhor Bey que ora hera fynado e por que eie queria que fose jndi^ialmemte
e por seus espriuaes Ihe pidia e requeria da parte do dito senhor Bey e loguo por o
dito jigz foy lyda a dita carta e lida por eie mamdou que eu tabaliam a autoase e au-
toada me viese pera eie e que a cmnpryrya comò em eia era comteuda e loguo por
o dito Vasco Bybeyro foy dito que asy Ihe requeria majs a eie dicto jujz que Ihe
mamdai^e pasar carta e cartas se comprysem pera omde quer que se sonber parte que
312
o dito Marcos Pirez defumto tenha fazemda pera quc outro sy so fa^a emyemtayro
dela por parte do dito senhor Rej e pera a Batalha omde a maj dele era fyador
a elBey e asy a £azemda que eie ca tem obrigada ao comtrato que eie fez com elRey
e ora apresemtaua a qual carta e estormeinto humn e oatro he o que se segue eu
Pero Feo tabaliam ho espreuy.
Trelado de hua carta ddRey noso senhor
Vasco Bibeyro nos elRey yos emuyamos muyto saudar Marcos Pirez mestre das
nosas obras deses pa^os he fale9Ìdo e por que corno sabes eie tynha dempreytada
esas obras e outras em Samta Cruz das quaes tera re9ebidoB dinheyros sem se sabcr
o 9erto de corno està em suas comtas vos mamdamos que yos fa^aes sobcrestar e es-
preuer toda sua fazemda e bem asy a de seus fiadores que eie tiuer dado pera as dictas
obras e estares a comta com sua molher e erdeyros do que delas tem re^ebido e
yereys as obras que tyuer feitas as quaees loguo seram medidas e re^ebidas yemdo
bem 0 que podem yaler o que nelas tiuer feito e todo o que nysto achardes nos fares
saber perasobre yso mamdarmos o que nos bem pare9er o que todo fares comò compre
a noso serui^o e o de yos comfiamos esprita em Lisboa a treze dias de mar^o Bastiam
da Costa a fez de mjl e quynhemtos e yymte dois annos.
A qual carta asy treladada por mym Pero Feo tabaliam da propea delRey noso
senhor e asy asynada por sua alteza e a comcertey com o dicto Vasco Rybeyro e eie
leuou a propea e asynamos aquy.
Saybham os que este estormemto de fiamma e abona9am yirem que no anno do
nacymemto de noso senhor Jhesus Christo de myl e quynhemtos e yymte hum annos
aos zziij dias do mes dabril na yila da Vitorea da Batalha nos alpemdres do esprital
em prezem9a de mym tabaliam abayxo nomeado e das testemunhas ao diamte espritas
pare9eo hy Lianor Afomso dona yeuua e molher que foy de Pedre Annes Campelo
morador na das Brancas tei'mo da yila de Leyria e loguo por eia foy dicto que eia
fiaua comò de fecto fiou a Marcos Pirez pedreyro seu filho estamte e morador na
cydade de Coymbra em pre^o e comtya doytemta mjl reaes bramcos a qual fiamma
pera o dito meu filho Marcos Pirez comprir com clRey noso senhor e feytores com
OS aeabamemtos das obras que de sua alteza tem demtro nos tempos que se obryguou
per espreturas e nam comprymdo quero e outorguo que as penas em que por elo em-
corer as ajam e arecadem por meus bens moues e de raiz quc pera elo obriguo e em-
tramdo na dieta fiamma os bens e fazemda que eie dicto Marcos Pirez tem e ha nos
termos da dita yila de Leyria que Vitorea da Batalha e quamdo polos seus bens
se nom achar comprymemto de pago pera as penas custas despesas que em tal caso
me praz e quero que seyam e pagem por meos bens que todos pera jso obriguo e em
e8pe9ial o asemtamemto das casas e quymtal meu em que yyuo e moro na dita das
Bramcas e o quynham dos mojnhos que estam no dito loguo com as partcs e quynhoees
dos 9arados aruores e pumares que deredor no dito asemto dos moynhos estam e asy
o quynham da tera da jgreya da Com9ey9am no dito logo e todas as cousas yinhas
e teras e pumares e oliueyras e todo outro genero de bens moues omde quer que
achados forem obrigo e apre90 a dita fiamma e obryga9am por lyures e desembargados
sem outro nenhum embargo ou emcareguo nem obryga9am de pesoa algua e dise
a dita Lianor Afomso que dos bens do dito Marcos Pirez seu filho se nomearam neste
estormemto peramte eles por uiuos proUyxidado comuem a saber bua 9erada ao By-
beiro de Maria lenha e duas teras e hum ba9elo e oliueyras na ribeyra as cabicieyras
que foram de Pedrayres e hua tera a lameyra do ba90 no loguo da Bebolaria e hùa
9erada a lameyra e hum olyual que foy do Liam e hum talho que foy dAluare Annes
e hGa yynha que foy de Me9ia Gonsaluez e tres talhos de yinhas pereyras gemjaes
313
ao ba^elinho daB cerygeyras e hum tallio de yinlia daldea e hum quTnham nos moj-
nhos e hum talho de saluas 9imta8 e a tera que jaz ao paHieyro e o qiiTnhain do legar
e 0 dito palheyro e bum casal ao penedo foreyre a Braga e 9ertas vacas e bezeros
qne Ibe tras Bras Femamdes e bum nouylbo que Ibe traz Joam Femamdez da Cela
e asy outros beens de raiz todo no termo de Leyria e da Batalba dizemdo eia dita
Lianor Afomso que quamdo ob beius do dito Marcos Pirez seu fylbo nom comprysem
e abastasem pera a dita fiamma e obriga9am pera o que dito he que eia obrygaua
todoB 08 seus bens corno dito tem e dizemdo ajmda que pera os asy obrygar e apnticar
a dita fiam^ comò per este estormemto be obrygada que eia renum9Ìa e de feito
renum9Ìou de sy a ley do Yaliano {sic) outorguada as molheres de que ibe eu tabaliam
fiz p^laura e decrara9am e sjsy quaesquer leys e ordena9oes que em seu fauor ajmda
seyam por que eia nom qner delas guouuyr nem busar mas asy as renumciaram
e lam9aram e loguo no dito dia e ora nos ditos alpemdres cbeguaram Joam Femamdez
canouqueyro e Margarida Femamdez sua molber moradores na vila termo da dita
vila de Leiria diseram que estes bens moues e de raiz da dita Lianor Afomso e de
Marcos Pirez seu filbo neste estormemto nomeados e nam nomeados valem bem cem
mjl reaes e quamdo nom yalerem nem se acharem por eles avemdese de yemder o que
Deus nom queyra os dictos cem mjl reaes que eles bem valem e que toda a mymgoa
e menos valla que se por eles nom acbarem nem ouuerem eles Joam Femamdez e sua
molber obriguam pera elo todos seus bens moues e de raiz em especial buas suas casas
moradas na dita vila e outras em termo de Porto de Mos bomde moram Jobam Fer-
namdez memdigo seu p%j e asy erdades e todos outros seus bens nomeados e nam
nomeados e os obrygam a toda a dita fiam9a aay na dita pena comprirem todo o dito
pagamemto e obryga9am e em testemunbo de verdade asy o louuaram todos e cntor-
garam e mamdaram delo ser feito este estormemto e disc loguo by Femam 6uom9aluez
juiz ordenajro na dieta vila de Yitorea que a todo foy presemte que eie abonaua a dita
fyiun9a com està do dito Joam Femamdez em pre^o e comtia de 9em nyl reaes e bavia
por bòa e abastamte pera a dita comtia dos dictos 9em u^l reaes testemunbas que
todo presemtes foram Fram9Ìsco do Yale tabaliam que por as dìctas Lianor Afomso
e Marguajda Femamdez asygnou a nota e Femam Rodrigez e Femam Dazeual azeuj-
cbeyros e Francisco Lopez 9apateyro todos moradores na dita vila e outros e eu Sal-
uado Pirez pubryco tabaliam por elrey noso senhor nesta sua vila da Yitorea que
este espriuy e nele meu pubryco synal fiz que tal be.
Comcertada com a propea Pero Feo tabaliam.
Aos trimta e bum dias do mes de mar^o de mjl e quynbemtos e vymte deus annos
na 9idade de Coymbra nas pousadas do bacharel Domymgos Gar^ia juiz peramte eie
pare9eram Yasco Bibeyro veder dos pa9os delRey noso senbor que na dita 9idadc
cstam e asy das obras da vila da £gua e requereo a eie juiz que Ibe mamdase pasar
sua carta precatorea pera os jujzes da vila de Leyria e da Batalba pera que eles por
virtude dela fa9am lam^ar preguam que nenbua pesoa seya tam housada que compre
fazemda a maj de Marcos Pirez pedreyro que Deus ^a nem asy se algua sua acbada
for por quamto toda be obriguada ao dito Senhor Bey nas obras que eie defumto tinha
suas semdo ^erto que perderà o pre^o que der por eia e o dito jigz mamdou que se
pasase a qual pasou eu Pero Feo tabaliam que o espriuy.
E loguo no dito dia o dito veador Yasco Bibeyro requereo ao jujz que eu tabaliam
fose fazer avemtayro ao sogro do dito Marcos Pirez por quamto era fiador e eie jujz
asy 0 mamdou eu Pero Feo tabaliam o espreuy.
E despois desto aos tres dias do mes dabril nas pousadaa de Yasco Bybeyro semdo
eie Yasco Bybeyro presemte eu Pero Feo tabaliam pare9Ì a chamado dele veador
hy Djoguo Pirez, 9apatebro e sua molber e loguo por o dito veador foy dito que eie
desem por juramemto dos samtos avamgelhos que Ibe daua o qual juramemto lego Ibe
314
foy dado verdadejramemte dese ft fazemda que eie tinha 007 monel corno de raiz
a mym tabaliam pera ee fazer emuemtayro o qual elea deram e he a segnyiiiie:
Maud
Item em ronpa conaem a saber camas acabadas de lem9oes e cobertores e arcas
e de potes e tigelas e pipas e estanho e gojas e vestidos e outras pegas meudas vymte
mjl reaes.
Item deus mulatos que eie tem.
Item huafi casas em que eie Dioguo Pirez 9apateiro fiador viae que estam na ma
de Figeyra velha que he prazo de Samta Justa que estam em tres vidas e eie dito
Dioguo Pirez e sua molher Me^ia Gii sam os prymeyros as quaes partem com Pedre
Amies dellBey e da outra parto com casaB de Margayda Àmies yeuua.
Item hum oliual que eles dictoB fiadores tem na pomte do Bispo do lemyte desta
gidade que he prazo das donas e diseram que era fatyosym e parte com oljrual
de Femam dAluarez.
Item nomearam majs hua vynha que he prazo da Sé que està a comchada que
parte com Dioguo Rodriguez fiador.
Item hiia casa estrebaria que eles tem omde se chama Momtaroyo que he prazo
do moesteyro de Samta Cruz que parte com casas de Domymgos Diaz ortelam e com
outras comfromta^oes com que de direito deue partir.
Item nomearam migs hum holiual propeo que diseram que estaua no lemyte
do Àlnor e parte com Dioguo Femamdez estalagadeyro que foy.
Item outro oliual propeo que diseram que tynham as ^las que parte com Bemàldo
Gii e outro oliual propeo que està abajxo das ^elas que parte com Guom9allo Priuado.
Item huas casas propeas que partem com Symam Yaz cordoejrro que estam na ma
de Figeyra Yelha e por aquy diseram os sobre dictos fiadores que acabauam de no-
mear e dar ho emuemtayro sua fazemda comò por elBey noso Senhor era mamdado
e asynaram aquy com o dito Vasco Rybeyro e a dita Maria Gii disc que por eia nom
saber asynar que rogaua a Bastiam Paez morador na dieta 9idade que o asynase
a seu roguo por eia que o asynar nom sabia e o dito Vasco Ribeyro Ihes disc agy
a eia comò ao dito seu mando que por o dito juramemto no tonno atras esprìto nom
fezesem consa algfia da dieta fkzemda e eles asy o pormeteram e juraram cousa àlg8a
da dita fazemda e asy 0 pormeteram eu Pero Feo tabaliam que o espreuy.
Eu Bastiam Paez asyney aquy por mym e por eia que asynar nom sabia por que
a todo osto fuy presemte.
Muyto homrados jiyzes da yila de Leyria e asy aos jujzes da yila da Batalha
e a todos os jtgzes e justi^as a que 0 conhe^ymemto desta pertemger homra com
acre^emtamemto de dias de vida vos de o Senhor Deus quamtos vos queries e quamtos
eu o bacharel Domymgos Gar9ia ji^'z de fora com a]9ada nesta muy nobre e sempre
leal 9idade de Coymbra e seus termos por elRey noso Senhor pera mym querìa hom-
rados amygos apraz a nos a saber que a mym me he emuyada hfila carta de sua alteza
em que me &z a saber que Marcos Pirez mestre dos pa90s desta 9idade he fale^ido
e me nuunda por eia que eu fa9a emuemtayro de teda sua fìizemda asy mouel comò
rajz e que mamdase apregoar que nenhua pesca fòse tam ousada que nada dela Ihe
comprase semdo 9erto que comprando a perderla 0 pre90 que por eia dese ate Vasco
Rybeyro yeador dos ditos pa90s e das obras da vila da Egua nom fazer comta com
OS ditos seus erdeyros pera se saber 0 que fica deuemdo ao dito Senhor Rey e por que
ora eie dito Vasco Ribeyro veador das ditas obras Ihe he por o dito senhor emuyado
outra carta em que faz mem9am que me requeria 0 dito emvemtayro da dita fazemda
e asy ùl^z fazer da fazemda de seus fiadores asy do mouel que eles ^ue^m corno de
315
sua r^z qne obrigoados tem a fiamma qae o dito Ifarcos Piies defdmto dea a sua
alteza on a aea ^eador de suas obns me leqoeieo o dito Vasco Rybeyro que mamdase
pasar a preoemte pera tos pera por eia nuundardes oa por vos eom voeoeofi^aes ftier
emuemtayio da fi»emda qae o filo Ifaroos FIrei defamto tem no termo desas TÌlas
e asy ontra algoa qae semtyrdes que eie tem alem da que eie dea na fiam^ ieita por
Saloador Firei tahaHam pabr]rco em està TÌla da Batallia qae a fei em qae se obiy-
gooa Lìaiior Afomso ▼eooa maj do dito Marcoe Pirei e seaa bena moaea e de raia
e OS de raii dea logoo eia dita Lyanor AiRmiao a fiamma o seo asemto das caaaa omde
eia viae e aay o qaymtal qae de traa delas tem e aay dea maja a fiamma na qaymtam
das Bramcaa o qoynfaam doe moynhos qae eia tem eom aniores e pomares qae eia tem
daredor dos ditos moynhos e asy o qaynham da tera da jgreya da Comcey^am
no dito logno daa Bramcas e vynhaa olyaaea e cerados e asy toda oatra nuga fasemda
qae nomeoa na dita fiamma £eir«8 o dito emaemtayio e o moael da dita fiador msg
do dito defomto &reis por a bom recado qae se nom fa^a nada sem mandado de soa
altesa e a raia oatro sy e mamdareis lam^ar pregam qae nenhua pesca nom seya tam
hoasada de qaalqaer qaalidade qae seya qae lam9e nem compre coasa algaa do dito
M aroos Pirez e asy da dita Lianor Afnnso fiador de sea fylho semdo ^erto qae com-
pramdo despois do dito pregSo perderà todo o pre^o qae por eie der e Ihe nom sera
valioso o qae comprar.
£ asy vos reqaeyro da parte do dito senhor qae de todo o qae achardes e fezerdes
me emayes por estonnemto pratico qae £areis £uer por vosos ofi^iaes e a costado a
està mynha me emayareis a està dita gidade pera qae seya ajumtada ao primcipal
emvemtayro qae ea mamdey fiuer da fazemda do dito Marcos Pirez pera todo ser
dada comta ao dito senhor Bey de corno pasa e de o asy £userdes fareis o qae deaeis
e obrigadoB soes a ffiuer e o qae ea farey por Tosas cartas e asynados qaamdo
de vosas partes reqaerido Ibr e por qae de todo seyaes ^ertos vos emuyo a presemte
por mym asynada e aselada com o selo desta ^idade dada em eia ao prìmeyro dia
do mes dabril Pero Feo tabaliam a fez de mjl e qaynhemtos e vymte doas annos.
Saybham qoamtos este estormemto dado per aatoridade e mamdado de jasti^a
vyrem qae no anno do nacymemto de noso senhor Jhesa Christo de myl e qoynhem-
tos e vymte e doas annos aos cymco dias do mes dabril do dito ano nesta nobre vila
de Leyria no pa$o do comcelho dela estamdo hy Àlaaro Ley tam em eia por esperai
mamdado delRey noso senhor presemte eie jajz pare^eo Jorge Femamdez e logao por
eie foy dado a mym tabaliam abayzo nomeado hùa carta precatorea do jajz da ^dade
de Coymbra asynada por elle jajz segomdo pare^ya e aselada com o selo da dita
cydade e requereo a mym tabaliam que o notcficase ao dito ji:gz o qaal eu tabaliam
qaysera proaycar a eie jajz e eie jajz dise que a tynha ja vista e que eie avia a dita
carta por prouycada e mamdaua a mym tabaliam que a comprise corno nela he com-
teudo e que loguo em comprimemto do mamdado de sua alteza eu tabaliam fòse
a praga da dita vila com bum porteiro dela e fizese dar bum pregSo segumdo os
deseyos da dita carta e que segomda feyra pola menham me fezese eu tabaliam
prestes pera se £Eizer està delygem9ia no loguo das Bramcas termo da dita vila com
eie jujz e eu tabaliam na dita vila ho espreuy.
E loguo em comprymemto do mamdado do dito jujz eu tabaliam fiiy a pra^a
da dita vila com Joham Aluarez porteiro e foy lam^ado pregam que sopena de perder
0 pre^o que der qualquer pesca pola &zemda ou parte dela de Lyam Àfomso morador
nas ditas Bramcas termo desta vila e outro sy compramdo qualquer ^emda de Marcos
Pirez morador que foy em Coymbra e osto por mamdado delRey noso senhor teste-
munhas que eram presemtes Joam Marquez mercador morador nesta vila e Bemaldo
Pirez e Aluare Annes carpymteyro morador na Bibeyra do Lytem e outros e eu
Amtonyo Lopez tabaliam que o espreny.
316
£ despou desto aos sete dias do mes dabril do dito anno na dita vila polo dito ji^s
foy mamdado a myrn tabaliam qae eu fose ao logao da daa Bramcaa termo da dita
vila com Joam Femamdez porteiro desta mesma vUa e fizemos a dilygemcia eomteada
na dita carta do jtgz da cidade de Coymbra com o jnjz da vymtana do dito legno da
das Bramcas por eie jnjs ostar acupado em cousas de ju8ti9a e qne polo dito porteiro
fose lampade outro pregio no dito loguo da das Bramcas com todo o qne Bsy era pasado
e fizese no dito loguo da das Bramcas pftsase bum estormemto nas costas da dita carta
a este reqaeremte ficamdo o trelado de todo o sobre dito em poder de mym tabaliam
eu Amtonyo Lopez tabaliam o espreuy.
£ despois desto aos sete dias do mes dabril do dito anno no legno da das Bramcas
termo da dita yila as portas da dita Lyanor Afomso com Domymgos Femamdez jnjz
do dito loguo da das Bramcas comjguo Amtonyo Lopez tabalyam e o dito Gk>rge
Femamdez requeremte e Joam Femamdez porteiro da dita vila loguo por o dito jujz
fby dado juramemto dos samtos Ayamgelhos a Femam dAluarez e Afomso Firez
moradores no dito loguo que pelo dito juramemto decrarasem quamta ^Eizemda de raiz
tynha a dieta Lyanor Afomso e asy o dito Marcos Firez pera todo se por em mioda
e loguo por bos sobre ditos foy tomado juramemto dos Samtos Avamgelbos e pelo dito
juramemto qne tomaram decrararam a fitzemda seguymte :
Item diseram que tynba bum asemtamemto de casa» e quymtal comteudo na dita
fiamma.
Item majs diseram que tinba o dito qnynbam dos mqjnbos com biia erta e aruores.
Item diseram que tynba bum talbo de vinba a riba de Samta Maria e as cirygeyras
corno parte com Bras Femamdez morador no dito log^o e com Alcoba9a.
Item outro talbo de pumar e vynba e tera as Figeyras comò parte de bum cabo
com Joam Firez bo mo^o e com Joam Afomso moradores no dito loguo.
Item entra tera a ryba do camynbo que vay pera Aidea corno parte com as dictas
casas e quymtal e com Maria Annes molber que foy de Joane Anes.
Item mcgs bfia vynba a Cabreyra comò parte com Domymgos Firez al&yate e com
Femam dAluarez.
Item majs ao Ck>rombynbo bOa vynba e pumar e biia erdade comò parte com
£8teaam Firez e com Fedro Anes moradores no dito loguo e com outras vynbas.
Item bCia erdade ba Samta Maria parte com Maria Annes dambas as partes.
Item nuy's da parte dalem do rio hSa erdade com bum olyual corno parte com
Sam Domymgos e com Joam de Yila Beai e emtesta no rio.
Item ao a9ude bum talbo de vynba comò parte com Afomso Duarte e da entra
com Maria Annes.
Item majs bum babele ao Camalbo come parte com o Aguyam.
Item a ejra bum talbo de terra come parte com Maria Annes e com Jorge Aluarez.
Item migs bum olyual ao olyual de ramos comò parte com o Bamalbo e com o ri-
beiro de Fero Diaz.
Item m%js bfia mata alem da qnymtam come parte com Afomso Firez da quymtam
e bum qnynbam de bum talbo de saluastas.
Item majs bfia erdade na rebolaria corno parte com Bras Martinz e com camynbo
pmuyco e diseram eles sobre ditas que nam eram acordados de majs fozemda de raiz
nesta tera daredor e por que asy.pasa na verdade a83maram este auto testemunbas
Joam Femamdez porteiro e eu Amtonyo Lopez tabaliam das notas e jndicial na dita
vila por elrey noso senbor que osto espreuy na qual todos asynaram e loguo no dito
dia polo dito Joam Femamdez porteiro foy apreguoado no dito legno da parte delRey
noso senbor que nenbnm seya tam ousado que compre cousa alg&a da sobre dita fazemda
a dita Lyanor Afomso e asy aos erdeyros e molber de Marcos Firez que Deus %ja por
quamto està teda obrigada ao dito senbor por buas obras que tynba tomadas de em-
317
prey tada semdo ^erio quàlquer pesoa que o comtrayro fezer que perderà o pr690 que
por eia der e por que asy paaa na verdade asyiiou o dito Domymgos Femaindes jigz
da dita yemtana e asj o dito Joam Femamdes porteiro da dita vila e Femam dAluarez
por testemonha e ea Amtonyo Lopez tabaliam qne o espreuy.
£ logao no dito dia dey eu tabaliam jnramemto dos Samtos Avamgelhos a Brìtez
Eannes molher de Bras Femamdez morador no dito loguo da das Bramcas que
decrarase quamtas cabe9a8 de vaca em sea curai de MarcoB Pirez sobre dito tem
pelo dito juramemto jurou que trazia omze cabe^as de guado vacarli comuem a saber
cymco bezeras e seys vacas as quaes Ihe eu tabaliam com bo dito jujz ihe ounemos
por embargnadas no dito sea curai so a dita pena que be de as pagar de sua casa e
outro sy decrarou polo dito juramemto que bum boy estana na Cela aJugado na mSo de
Joam Femamdez aby morador e por que asy pasa na verdade asynou eie jujz e eie
Joam Femamdez està embarga^am e cu Amtonyo Lopez tabalyam que esto espreuy.
£ miys no dito dia foram espritas estas cousas de bens moues que sam as se-
guymtes :
Item bum piche! de Canada.
Item bua pipa de Marcos Pirez.
Item majs dous potes gramdes.
Item da velba duas caldeyras velhas.
Item dona eabe^Ses bramcos ^heos de pena e bum almadraque busado (beo de lam.
Item hfia manta da aera usada.
Item bua cuberta bramca de lam.
Item bum lem^ol.
Item bum liteyro gramde.
Item outra cuberta de pano bramco.
Item bum lem^ol e outro roto e outros tres cabefaes cheos de pena.
Item bum cesto com bum pouco dalguodam.
Item cymco ^estos de verga bramca.
Item bua gamela e quatro alguydares dous vidrados e dous de baro.
Item tres arqas velbas.
Item duas fronbas bramcas.
Item bCia mesa de mamtes e dous lem^oes.
Item dous tauoleyros.
Item bum potè.
Item majs tres potes gramdes.
Item hfia doma.
Item outra arca velba e bum Y^hote.
Item m%js seys pipas nam sam majs que tres pipas que as outras sam albeas
e logo OS sobre ditoe bens moues.
Pedre Annes gemro da dita Lianor Àfonso disc que tomaua sobre sy todo o sobre
dito qnamto aoe moues e queria e se obrygaua por sy e seus beens moues e de raiz
de dar e emtregar as sobre dictas cousas a todo tempo que a justi^a desta vila de
Leyria Iha mamdar emtregar sopena de pagar todas perdas danos despesas com
o prym9ipal da cadea e por que asy Ibe aprouue de o tomar em sy os ditos moues
asynou aqny testemunbas que eram presemtes Femam dAluarez e Joam Femamdez
porteyros e eu Amtonyo Lopez tabaliam que o espreuy no qual termo todos asynaram
e feita a dieta deligemcia eu Amtonyo Lopez puuryco tabaliam das notas e judicyal
na dita vila e sena termos por elrey noso senbor que oste estormemto tirey do orygynal
e em eie meu puuryco synal fiz que tal he.
Pagou com o oryginal e com este estormento que foy comtado por o comtador
desta vyla duzemtos e coremta reaes e leuou o porteiro coremta e cymco reaes.
318
Cw^t I taiiti erte «touttmto eom bo prapeo eo^^goo JaeoaK Firas 1
Ho 4i«al aal4» Mj iidad«do BM tenMW aa qae erta ea Pero Feo I
àojmiBf^àì {Mv dxey noto «eohor BO dito fidode de CojBbta e I
ffjOM9Bl4> de Yoeeo Bibeìio qoe o«j o pedìo oste tam o Diogoo Fenaides obIid sj
a laxeflida de eoa alieza en Iho dejr bem e fiolmearte iutintiilo eom o pnpio mgj
resoef por a«y M pedb cote e ootio IHogiio Fenaoidea e aqay asyaej de Bea pnaiToo
spiai qoe tol be. Monito em este trelado ao tobaKaai eeaato zizu| e desto conto
X tt^e§. Soma eeanto Riij tb.
Itom moDtoiue no piopeo oytenito e qoatio leaea. CoDKcrtodo eo^^gvo tabafiam.
Aaio qtit VoMco Bybeffro veador e regthedor dog obnu dmpaftm da ^idait de Ctfjfmbra
nupndau fazer 9obrt am^digamdoM óbroM do$ ddmpaegtm
Medi^. — Aimo do nacyrnenito de Noso Senbor Jbesa Cbristo de ngl e quj-
nbeiDtoe e vymte dooa amios ao pTTmeyio dia do mes dabrìl do dito amio uà ^dade
de Cqymbra nas eaeaa da monda de Yaaeo Bibeyro veador e recebedor das obras
doa pa^ delBej doso senbor nz dito ^idade estomdo eie bj polo qua! iaj dato a
mjm esprioam qoe elRej doso «enbor Die escreaeo ora aobre a mjdj^am das obraa
qoe Haieoo Pires mestre qne fiyj delas ja fynado tìolia feitos nos ditos pathos e qoe
por qnamto Ibe era nese^aroo se as ditos obras averem de me& e reeeber qne eie
mamdana a Bastiam Paez omem das dietos ol»as qoe fi>se diaer a molber do dito
Mareos Piies qne yjae em tomto b&a pesoa qoe por sua parte YÌse as ditos obns
e esteaese por eia a dito mydi^am delas e qoe asj fesese por toda esto soaumi e o
dito Bastiam Paees foy eom o dito reeado e dise quo eie noteficara todo o qoe dito
be a molber do dito Mareos Pirez e qoe eia Die disera qne eU bnscaria boa pesoa
qne por eia estiaese a dito mydi^io e en Diogno de Beya qne esto eqpreoj.
Item aos hj dias do mes dabrìl de ngl e qnynbemtoa e xzij anos na ^jdade
de Coymbra e casas de mym esprìnio estomdo by Vasco Bibeiro ▼eador das bobras
dos pa^os da dito cidade per eie foj dito qne elrey noso senbor Ibe esprenera qne
mamdase mydyr todalas obras qne Mareos Pires tinba feitos dempreytoda nos ditos
pa^ por qnamto o dito Mareos Pirez be ialecido e ato o presemte se nom tynba
feito comto eom eie das ditos empreytodas e qne per a dito medi9am eie se lonnana
em Pedre Annes mestre das ditas obras e em Tomas Femamdez entro sy mestre
de sua alteza da pedrarja aos qnaes den jnramemto dos Samtos Avamgelbos qne bem
e verdadeyramemto visem todas as ditas obras qne ao dito Mareos Pirez foram dadas
dempreytada e as medisem e re^ebesem segumdo forma dos comtrantos qne Die logo
hy o dito veder den e eles por o dito jnramemto diseram qne asy o toriam e por ver-
dade asynon aqny eom bo dito veder e en Dyogno de Beya esprinam das ditas obras
qne esto espret^.
E despois desto no dito dia o dito yedor mamdon a Bastiam Paez bomem das ditas
obras qne fose diser a molber de Mareos Pirez comò se eie tynba lonnado nos sobre
ditos Pedre Annes e Tomas Femamdez qne visem e mydisem as ditas obras e qne
eia por sna parte se lonnara em entra pesoa on pesoas qne eom eles fizesem a dito
mydl^am e o dito Bastiam Paez foy logno e dise qne Ibe noteficana todo o qne dito
be e qne eia Ibe disera qne eia con^ana nos dietos Pedre Annes e Tomas Femamdez
e qne alem deles eia mamdana la algCa pesoa qne eom eles amdase e reqnerese sua
jnsti^a e visto per o dito veador sna reposto mamdon qne entra vez Ibe fose noteficado
e qne eom o qne disese se fezese bum termo e eia o asynase Diogno de Beya espri-
nam das ditas obras qne o espreny.
319
E despois devio no dito dia e casas do dito veador estamdo eie hy peramte eie
pare^eo a dita Ines Dias molber que fby do dito Marcos Pirez pela qual foy dito
ao dito veador que eia se loaaaua pera estar a dita mydi9am por sua parte em Con-
falo Martjns seu cunhado pedrejro morador na dita cidade que com os sobre ditos
amdasem na dita mydi^am e o dito veador mamdott asy todo escrener e eu Ejoguo
de Beya esprinam do ahnoxarifado qne esto espreny.
£ despois desto aos des dias de junho do dito anno de mjl e qnynhemtos e vymte
deus annos na dita cidade semdo o dito veador eie by peramte eie pare^eo a saber
a dita Ines Diaz e Pedre Annes e Tomas Femamdez e Guom9alo Mar^nz e Pedre
Anes e per a dita Ines Dias foy dito ao veador que os sobre ditos estanam descom-
certados na dita mydy^am e Ibe pareyia que bya nyso em ero qne Ibe requerya qne
a dita obra fose mydida por Guom^alo Madeyra mydjdor da dita cydade por ser pesoa
que nyso bem emtendia e a tinba medida ja em tempo de Marcos Pirez e visto por
0 dito veador seu dìzer fez pergumta aos sobre ditos Pedre Annes e Tomas Femamdez
e Guom9alo Martjnz que era o que Ihes diso pare^ya e por o dito Pedre Annes foy
dito qne eie tomara a reuer a dita mydi^am e que acbaua jr omde (?) comtra a dita
Ines Diaz e que o dito Guom9alo Madeyra era dado por ofi^al do dito ofi^io e o
sabia mny bem fiizer e que eie e Guom^alo Martjnz Ihe pare^ya que deuyam mamdar
medir a dita obra e vysto per o dito vedor a dita duiyda mamdou aos sobre ditos que
a toinasem a reuer e fose a dita mydÌ9am descretamemte e eu Dìogno de Beya que
esto espreuy.
£ em comprìmemto do qual fezeram os sobre ditos a medi9am segymte :
Medigam dot ohraa do8 pofos ddrey Nato Sttihar qut fez Quom^alo Madeyra
per mamdado de Voèoo Bibeyro dot obras de Marooa Pirez tneatre delaz
Item na medida do eyrado se achou oytemta e seis bra9as e quoremta i^ palmos«
Item avaliaramse as lageas do dito eyrado em dous ng'l e nouecemtos b reaes.
Item acbouse na parede da sala da bamda do tereyro nouemta quatro bra9as
e tres quartas e onze palmos.
Aposemtamemtot dosjnfantea
Item nas primeyras duas camaras dos aposemtamemtos dos jnfantes que estam
sobre a varamda a par da porta da emtrada do tereyro acbaramse 9erta8 tyrados
08 vSos.
Item majs nas outras duas camaras legno seguymtes se acharft^ tyrados os vSos
ixzbj bra9a8 e xbj palmos e meo.
Item nas outras duas que sam as ter9eyras se achario tirados os v&os ficaram
certas zxbj bra9as e mea e bj palmos e meo.
Item mi^s nas outras duas camaras seguymtes que sam os quartos se acbaram
tirados os vSos xziij bra9as e Rbiij palmos e meo. Sam as bra9as dos aposemtamemtos
acìma dos jmfamtes cemto biij® bra9as e mea zzbij palmos e iij quartos.
Item se mediram as outras duas camaras que sam as quymtas e se acbaram tirados
OS vSos ficaram certas zj bra9as e zzxbiij palmos.
Item msgs de bicos e outras cousas de peda90S que se mydiram em que se acha^
ram duas bra9as e seis palmos e tres quartos.
Item mais se medio a parede que core de fora da varamda e acbaram certas tirados
08 v2os zxxiij bra9as e mea e xxbiij palmos.
Item majs na parede da varamda da parte do tereyro se acbarfio tirados os v2os
xxbiij bra9a8 e xxxb palmos.
320
Item majs na parede abayso da yaramda da bamda do tereyro se acharam cymco
bra^as e mea e xbij palmos.
Item majs bua bra^a no quanto das yaramdas e cynco palmos.
Item majs se medio a parede damtre as camaras e a varamda e acbaram tirados
OS v3o8 trynta e oyto bra^as e mea xbiij palmos.
Item se mydyram cymco arcos que estam debayxo da varamda e acharamse qoatro
bra9a8 e xx palmos.
Item majs na primeyra casa da par do cobelo qne sam as logcas das outras casas
de cima e o cobelo e o eyrado do cabo xij bra9as e ix palmos. Soma cemto xxxbij
bra9a8 xxb palmos iij quartos de palmo.
Item majs na boutra logea segnymte de duas paredes tyrados os vaos xiiij*> bra9as
iij qnartos ij palmos.
Item majs na outra tcr^eyra casa se mydiram nas paredes tirados os v2os acbaram
certas xiiij bra9as iij quartos e ix palmos.
Item miys bua parede apar da sala descomtamdo os vSos e asy outros buracos
de sobre as janelas e portaes iij bra^as e mea.
Item se medio o cubelo gramde do cabo e acbouse certas tirados os vSos xxb
bra^ xxbij palmos.
Item majs se medio outro cubelo seguymte e acharam certas xxb bra^as e mea
XX palmos.
Item m%js se mydio o muro da bamda de fora e se acbaram certas Ixx bra^as
e mea xbiij palmos.
Item majs me^ram a parede da reparty9am damtre as logeas da par do cubelo
gramde e tem b. pe^as x bra^as e R. palmos.
Item m^s outra parede doutra repartyyam seguymte tep certas biij bragas
iij quartos e biij palmos e meo.
Item majs a terceyra parede damtre as mesmas logeas ix bra^as e mea e xix
palmos.
Item m%js de buns peda^os de parede em que momtou bua bra^ e b palmos.
Soma cemto Ixbj bra9as e mea e xxiij palmos e meo.
Item migs se medio a parede que core debayxo da varamda e tem tyrados os vSos
acbaram c3rmcoenta iij bra^as e bum palmo.
Item majs se mediram os peda^os ij bra^as e xxij palmos.
Item majs na logea que parte com a sala e com bua parede que està abayxo
da janela da mesma logea acbaram certas seys bra^as.
Item m%js achamos no muro que core da porta do tereyro ao longuo da varamda
.da parte de fora tres fiadas de parede que tem ix bra^as. Sam das bra^as dos aposem-
tamcmtos dos jmfamtes iiij« Ixxxij bra^as e mea Rij palmos. E quamto as mydi95es
e as guamy^oes nom as asemtamos aqig por que as a^amos estarem certas bSas com
as outras ja fectas damtes.
E despois desto aos xxiij dìas do mes de junbo de mjl e quynbemtos e vymte dous
annos na ^idade de Coymbra e casas de mym espriuam pareceram hy Guom^alo
Madeyra e Guom^alo Martjnz pedreyros moradores na dita cidade e diseram que eles
por mamdado de Vasco Rybeyro veador das obras dos pa^os delRey noso senbor me-
diram todas as aluenarias atras esprìtas aos quaes eu espriuam dey jnramemto dos
samtos Avamgelbos de mamdado do dito veador se aviam por boa a dita mydi9am
que feita tinham e eles por o dito juramemto diseram que eles tynham feita a dita
mydy^am bem e verdadeyramente e aviam por bom o que mediram e por verdade
asynaram aquy e eu Dioguo de Beya espriuam das obras que esto espreuy.
£ loguo no dito dia na dita cidade de Cojrmbra e casas do dito veador estamdo
eie by peramte eie pare^eo a dita Ynes Diaz molher do dito Marcos Pirez e asy o dito
321
Guom9alo Madeira e Pedre Anes e Quom^alo Martjnx e o dito veador com elea fei
comta per a mydi^am a trae esprita de todas as aluenarìas que ate o presemte eram
fectas noB aposemtamentos dos jm£unte8 e achonse por verdadeyra comta que tem
feitas DOS ditos apousemtamemtos quatro ^emtos e oytemta e duas bra^as e que momta
a iiij« Izzz reaes duzemtoB e trymta dous ngl e dez reaes.
Item diseram qae mediram a parede da sala e que Ihe acharam nouemta e quatro
bra^as e tres quartas e zj palmos e ineo a iij« 1 reaes a bra9a em que monta zniyij*
biy.
Item diseram que mediram a parede do heyrado com o peytoril que acharam
oytemta e seys brayas e hùa quarta e tres palmos a quatro 9emto8 reaes a bra9a em
que momtam zzzbij iiij^ Izij reaes.
Item diseram que avia daver das lageas que pos no eyrado sobre o peytoril Ij
iz*' 1 reaes.
Item viram os comtrautos e diseram que avyam de aver dos dez arcos das va-
ramdas do apousemtamemto dos jmfamtes a dous mjl e bj* reaes por arco em que
momtam vynte seys mjl reaes — iij^'zzbiij bj** Izzz.
Item viram seys arcos de repartymemtos das dictas casas de que adayer a mjl b*
reaes cada hCia em que momta iz reaes.
Item diseram que tinha feitas zzbiij® janelas nos apousemtamentos dos jmfamtes
a dous mjl b*" reaes a j anela em que momtam Izz rs.
Item diseram que tinha feitos no dito apousemtamento dos jmfamtes ziz portaes
a dous mjl reaes cada hum zzzbiij® reaes.
Item diseram que avia majs daver doutras janelas e portaes a saber de quatro na
sala a iz« reaes cada bua e do portai da emtrada da sala uff reaes e outros dous
na logea da dita sala a iij reaes cada hum e de hlia fresta que fez que vai Ij" reaes
que sam por todos dezaseys mjl e bj*^ reaes.
Item diseram que nas casas que estam ladrilhadas a^hauam nouemta tres bra^as
a iiij« Iz reaes a bra^a momta quoremta e dous n^l e sete9emtos e oytemta reaes.
Item diseram que mediram todalas guamy^oes das paredes e que a^hauam bij"
Riij bra^as e dos vSos zzzbj bragas m%js que sam per todas b^" Izziz bra^as e b palmos
a cemto reaes a bra9a em que momta zzbij vt" reaes. Soma ij"liiij« ij« Izzzb reaes.
Item comtaram as ameas guamecydas e diseram que sam 96mto e none ameas
de que adaver a ij" reaes cada bua em que momtam vymte hum n\jl e oyto9emtos
reaes.
Item comtaram majs as ameas por g^uame9er e diseram que sam ij« e duas que
vàlem semdo guamecydas qoremta mjl e iiij« reaes e achanam que avia mester pera
se guamecerem zbj cemto reaes e asy fycam.
Item diseram que avia daver dos peytorìs que fez nas janelas de que tirou outros
qnebrados e asy desquebrados em que momtam Ij hì^ reaes.
Item diseram que tinha laurada pedraria que està no tereyro nom emtramdo aquy
08 sete arcos em que momta dez mil e seys 9emtos e nouemta reaes.
Item diseram que avia daver do cubelo que fez com quymze ameas ao redor que
vai ao todo Rbj mjl b* reaes e por as ameas nom serem guame9idas que avia mester
mjl reaes pera se guame9erem e asy ficaib quoremta cymco n^l e b* reaes.
Item diseram que avia daver do coregymemto do outro cubelo quatro ngl e b."
reaes.
Item diseram que viram o comtranto que adaver da varamda da senhora Rainha
que fez quoremta mjl reaes. cemto 1 iiij° IR reaes.
Item diseram que mediram os telhados noe quaes acharam quynhemtas e trimta
bra9a8 de que avia daver 9em mjl reaes se chegasem a b.^* bra9as e se m%J8 fosem
nom avia daver majs que os ditos 9em mjl reaes e destes Ihe foy descomtados quatro
TOL. U fi
à22
agi telhas que eie gastou no ladrìlhar doe eayamemtos qae ayiftin de ser ladzylbadM
de tigolo azul a sua citata e eie felce da dita teiha qoe Ihe ade ser descomtada a nyl
e 03rto9emto8 reaes por n^lheiro em que momtam by \j« reaes asy qae ha daver deles
noaemta e dous ngl e 07to9emto8 reaes e oluylho aviam de ser Lsxx bra$as e he ^y
bra^as e xxx iiij palmos que Ihe desoomtam a mjl reaes a bra^ em que momtam cjmco
mjl e oytemta b^ reaes e meo e asy adaver Ixxxb^ bij" z^j rs.
Item diseram que avia daver de cousas que fez polo meudo de emmemda qoe fez
em cousas que Ihe mamdaram emmemdar e coreger por bum comtrauto que se nom
decraram por aerem meudezas com bua janela que fez no oytauo da yaramda ea que
todo momtam oyto myl e dusemtos e cymcoemta reaes.
Item diseram que viram sete arcos que estam laurados polo tereyro p<Mr asontar
de que adaver a dous mjl e oyto^emtos reaes por cada bum asemtado e por nom serem
asemtados Ihe descomtam a bj« reaes por arco asy que feito o dito descomto adaver
deles quymze n^l e iiijB reaes.
S<«ka do que tem merecydo ao todo sam biij'' r big ngl e biij^* e zg reaes.
Descomtos que se barn de fezer ao dito Marcos Pirez que am de sair do que tem
merecydo por Ihe serem pagoe e os ter por fazer escreuem do tempo de Guom^alo
Priuado.
Item no tempo de Guom^alo Priuado Ibe fey paga toda a capala e tem por la-
drilhar a dieta capala e fezer os degraos dela por qoe Ihe am de ser dadas aa lageas
e momta somemte daa m&os no que està por fezer F ^emto reaes.
Item tem por guame^er a capela que sam Izzij bra^as e B. palmos da parte de
demtro e da parte de fora estam por guamever Irìx brafas que 8amjK>r todas 9emto
ìjjj bra^as e mea e coremta palmos que se mere^e somemte daa m&os bj $emto Ir. reaes.
Item tem por &zer aa trea escadas a saber a do apousemtamemto da senhora
rainha e as duas delBey e foy avaliado o que està por fezer nelaa a fora as a^heguaa
que Ihe am de ser dadas zzxb reaes.
Item diseram que na varamda da senhora Bainha achauam i^mda por fiuer
todalaa C3rmalhas que se mere9em delasHg hìj^ 1 reaes e asy se morene de telhar sobre
as^ ditas cimalhas e repyeyros ditos areos e fazer as jumtas e feaer duaa vinhas no
cunhal do meo sobre que vem o cano e por hfia gargora mjl ^emto 1. reaes.
Item a^haram que se mere^e de repiadoa dez arcoa da varamda doa jmfemtes
iig« reaes e do repear os arcoa dos repartymemtoe Qcmto 1 reaes e daa janelas do
cubelo e rebatos e outras cousas meudas e cupires e culunas se mere^e de todo ziij
iiy« xlj reaes.
Iton deue a obra qaatro ^emtos e oytemta caradaa de pedra que valem a dez reaes
a carada em que momtam iiij big« reaes.
Item deue a obra que Ihe empreston oyto moyos de cai a saber quatro de delgada
e outros de grosa e os de grosa emiareguou e a delgada Ihe descomtam a ^emto reaes
por moyo em que momta hy reaes.— soma dos descontos Ixbj ij« 1 bj.
Item tenho eu Diego de Beya espriuam das obraa poeto em lembram^a que o di-
nheiro que Marcos Piiez tem reoebido dos emprestidos a tras espriios asy do tempo
de Guom9alo Priuado corno de Nycolau Leytam que foram veadorea daa obras e uj
de Vasco Bybeiro veador delas he ho segnymte e por que os lyuros delaa eatam noa
comtoa reportome a elea pera que se coteye estas adi^oea com elea e aua altaia nom
va em ero nem o dito Marcoa Pirez.
_ Item no empreatìdo dos telhados re^ébeo Marcoa Pirez de Guom^alo Priuado
]j zj reaes e no tempo de Nycolau Leytam Bb reaes e aay recebeo de Vaaco Bibeiro
no ano de b*. xbig — zjuiiij reaes que sam por todos ÌB ig reaes.
Item da empreytada dos cajamemtos remeis em meoa tem recebido o dinhairo
a^guymto a aaber de Nycolau Leytft izb cemto zx reaea.
S28
It«m àà émpMyteda dia pttèdes da fila re^ébéò ó éBAheiro negaymìé a iàb«r
da Njeolao LoTtam IB reaes e de Vasco Ribeiro no ano de b* e xbiij* eemto bt mjl
reaet qae sam por todofl pernio e nonemta e none mjl reaea.
Item tem re9eb3rdo da emproTtada nona das easas dos jmftmtes de Vasco Ribeiro
no anno de b.* xbi^* ^emto e oy temta mjl reaes e no ano de b.* zxj eemto e seys n^l
e b.« reaes que sam por todos ij« huxbj b.« reaes.
Item tem re^bydo majs de empreytada das gaamy^s dos enbelos dos paf OS
da parte de fora no ano de b.« xxj annos xzbiy reaes dsmte mfto.
Item de empreytada dos ladiylbos e giiamy9oe8 e alaenarias recebeo o dinheiro
segnymte :
Item recebeo no ano de b^ xix^MRix e bij« Ixxij reaes e no ano de b* xi — ^emto
B. iiij« R bij e neste mesmo ano eemto xij qne sam por todos b* liiij ij« xix reaes.
Item tem majs reeebido per ay mesmo R reaes em parte de pago da empre3rtada
das coxynhas os qaaes coremta n^l reaes eie tracia do tempo de Qonm9a]o Priuado
dante mam da empreytada dos eyrados e capela os quaes eie deuya a sua altesa
e eu espriuam Ihos emtregey em re9eyta sobre Vasco Ribeiro e o dito Vasco Ribeiro
Ihos dea em parte de pago da empreytada das cozinbas dante mfto T[ reaes. Soma
do que tem reeebido hnm comto e ij« Ixj mjl e btij* 1 reaes.
£ ajamtados aqay os Ixbj ìy Ibj reaes que deue das cousas que nom fez comò atras
fycam decraradas e por todo o que deue com o que tem reeebido que he bum comto
e dnxemtof e sesemta bum mjl e oytocemtos e cymcoemta que sam por todos bum
comto e trezemtos e vymte oyto mjl e eemto e seys reaes.
E tirados daquy os oyto cemtos e quoremta e cymco mjl e oytocemtos e dose
reaes que se acba que tem mereeydo no que tem feito fyca deuemdo o dito Marcos
Pirez a sua alteza quatrocemtos e oytemta e deus mjl e duzemtos e nouemta quatro..
Sam menos os IJ ix* 1 reaes das lageas.
Item a varamda da Senhora Rainba se telhou a custa de sua alteza e leuou de
telba sete mfl e quynhemtas telhas e o dito veador a comprou per a o dito Maroos
Pirez a nom querer por e dizer qne nom era a jso obriguado e veyase o comtrauto
e se a elle bade por descomteselbe e emtregese oste dinheiro majs na dyuyda a b.*
reaes o mylheyro. Sam i^bij« 1 reaes e demtro aos pa^os b.* 1 reaes que sam por todos
lOj iij* reaes — jsto nom detremynou o veador por a tambem ter duuyda e o remeteo
ao scoihor amo com o trelado deste auto que Ihe o veador mamdou pera que o detere-
mynase. E despois desto aos tres daguosto de mjl e quynhemtos e vymte seys (sic) annos
na dita cidade e casas de Vasco Ribeiro veador estamdo eie hy peramte eie parefeo Ynes
Diaz molher do dito Marcos I^rez e disc ao dito veador que Ihe requeria que ihe
descomtase da dita dyuyda deus mjl eemto Irbj tigelos maziys em que momta a mjl
e iiij' 1 reaes o mylheyro que Ihe tomou que tynha nos ditos pa^os e asy seys my-
Iheyros de tigelo daluenaria que Ihe outro sy tomauam pera as ditas obras que bum
e outro tinha nos ditos pa^os com a qnàl o dito veador fez comta por Ihe o dito tegolo
ser tomado pera as estrebarias que se neste anno fizeram per seu mamdado e no
tigelo muzaal momta a mil iiij« 1 reaes por mylheyro por estar demtro nos ditos pafos
uj eemto Ixzx reaes e nos seys mylheyros dduenaria a bj* reaes por mylheyro por
outro sy estar nos ditos pafos em que momta iij bj« reaes os quaes jumtos aos i|f eemto
Ixxx reaes do tigelo mazuel sam por todos seys mjl e sete9emtoB e oytemta reaes
08 quaes Ihe a dita Ines Diaz requereo que Ihe descomtase da dyuyda que deuya
por Ihe o dito tigelo fycar nos dictos pa^os e Ihe nom mymgoa tomado se nam agora
e estar por seu os quaes l^by Ixxx reaes descomtados.
Deue tyrados estes descontoe iiij« Ixxij ij« xx reaes.
Auto que Vasco Femamdez Ribeyro veador e re^ebedor das obras dos pa^os nesta
cidade de Coymbra fez por virtude de bum altiara delRey noso senhor qne Ihe foy
824
àpresemtado per Ines Dias molher que foy de Biarcos Pirez pedreyro mestre que foy
das obras dos ditos pa^os.
Anno do na^ymemto de noso senhor Jhesu Christo de ngl e quynhemtos e vymte
tres annos ao deradeiro dia do mes dabril do dito ano na 9idade de Coymbra e casas
de mym espriuam adiamte nomeado estamdo hj Vasco Femamdez Ribeyro veador e
re^ebedor das hobras dos pa^os da dita cidade peramte eie pare^eo Ines Diaz molher
veuna que foy de Marcos Pirez pedreyro mestre das obras dos ditos pa^s e apre-
semtou ao dito veador bum aluara delRey noso Senhor asynado por sua alteza e pa-
sado pola chamcalaria segomdo todo por eie parere e àpresemtado corno dito he o
dito veador o mamdou ler a mym esprin&o e lido mamdoa qne se comprìse comò se
nele comtem do qual aluara o trelado tal he corno se sege :
Nos elBey fazemos saber a vos Vasco Bibeyro caualeyro de nosa casa e veador
e re^ebedor das obras dos nosos pa^os de Cojmbra e Egua que nos fomoe ora em-
formado corno Marcos Pirez mestre de pedraria delas e Samta Cruz fialecera e se fizera
mydi9am e comta das obras que tynha feitas em todos os ditos lugares e se achara
por bem de comta feyta eie nos ficar devemdo ou Ines Diaz sua molher por eie h&a
soma de dinheiro pola qual diuyda vos Ihe tinhes socrestada toda sua £tLzemda que
ora bem valla o que nos ficaua deuemdo das ditas obras pedimdonos ora por merce
a dita Ines Diaz qne ouuesemos com eia piedade e Ihe nom mamdasemos vemder
sua fazemda por algum tempo pera que nele eia buscase remedio pera noe pagar
o qne nos o dito seu marido ficaua deuemdo e se Ihe nom vemdese sua fiizemda por
a dita dyuyda e queremdo nos a elo prouer comò seya rezam de maneyra que eia nom
seya avexada nem menos nom percamos o qae nos asy deue avemos por bem e nos
apraz que vos espreuaes toda a dita sua fazemda se a esprita nom temdes com ho
espriuam de vose caregno por noaa e tomes dela pose por o que asy deue das dictas
obras que asy tene fazemdo todos os autos que pera elo ibrem nesecarios e despois
de terdes todas as ditas deligemgias feytas vos Iha tomares ha emtregar comò nosa
e Ihe leyzares posuyr as nouydades delas da feytura deste a quatro annos primeyros
seguymtes pera seu soportamemto e de seus fylhos e pagamemto de diuydas ootras
de fora parte que nos diseram deuer a qual fazemda se Ihe nom vemdera demtro no
dito tempo nem menos na firn dele pera sermos do noso paguo sem nolo primeyro
fazerdes saber e sobre elo mamdarmos o que houuermos por noso serui^o e eia nom
sera costramgida a nos pagar o que nos asy deue no dito tempo comò dito he e porem
vos teres aviso de sempre vigiardes a dita fazemda e verdes se a tem bem aproueytada
de guysa que nom demenua do que ora vai mas amtes moltepryce de maneyra que
nos ditos quatro annos nos estemos seguros por eia do que nos deue das ditas obras e
semdo caso que eia a nom aproneyte ou deyze denyficar vos Iha fiures coreger e adnbar
do que a dita fazemda tener nese^idade por que demenoydo sera tomada a vos a
culpa da demenoy^am dela achamdose no fym dela que vai emtam menos do que ora
vai e desto teres muyto cuydadó pera que nosa fazemda este segura noteficamosuolo
asy e vos mamdamos que em todo e por todo cumpraes este corno se nele comtem
esprìto em Lisboa aos xzij doytubro Aluaro Neto o fez anno de mjl b.° zxij e este
passara pola Qhamcalaria da camara e esto nos.praz asy se a dita molher tem tamta
fazemda que por eia e asy polas fiam^as dadas nos estemos (erto e seguro do noso e
se a fiuemda sua 9erta e liqida nom abramger e teuerdes pera seguram^a do noso
nesesydade da dos fiadores requerelos es pera renovarem e aprouarem as fiam^as
agora comò estauam obriguados em vida do dito Marcos Pirez de fey9am que dGa
maneyra ou doutra tenhamos seg^o o noso se nam caregaram sobre vos. — Ho qual
aluara asy àpresemtado ao dito veador comò dito he a dita Ynes Diaz disc que eia tinha
feito emvemtayro de toda sua fazemda ao tempo do &le9ymemto do dito Marcos Pirez
o qual Ihe fora feito por o jujz dos orflos da dita cidade no qual estaua esprita toda
325
sua rais que llie reqaerìa que mamdase tornar o trelado de toda a rais que no dito
emvemtaTTO estana que per eie vena toda sua fìtf emda e o dito yeador diae qae pois
hj ayia enmemtayro feito que ese abastaaa e que se ajamtase ao trelado dele a este
auto e que visto per eie faria o que fose jaBtÌ9a comformamdoBe oom o dito aluara o
qual trelado o esprioam doB otBob dose sob sea synal e eu Diogao de Beya esprioam
das ditas obras que osto espreuy. — £ logao no dito dia por o esprioSo doB horfSos
foy dado o emvemtayro da raiz qae foy feito por o jais dOB orftoB do dito Marcos
Pires per Bua morte o qnal he o se^ymte e eu Djogno de Beya espriuam do aimo-
xarifado que osto espreny.
Bai£ que ficea per morte de MarcoB Pirez qae saa molher dea ao emvemtayro.
Item hom olioal propeo a Bapoala garado Bobre By qoe nam emtra nele se nam
bum quarto dAfomBO Yieyra que custou zzziij reaes.
Item bua vinha na Yarsea com oliual e lagar propeo com seu pedalo de cbSo
qae vai oytemta mjl reaes.
Item em Val de Custas hGa vinba com olyueyras prazo de Samta Justa em tres
vidaB que paga (emto zz reaes e dona capoeSs que Ibe deu seu Bogro em casamemto
que vai bj reaes.
Item emVal de Custas outraa oliueiras propeas qae partem com vinha de Qjoguo
Yaz da Cal^a que Ihe deu seu sogro vai J reaes.
Item bum oliual ao Aluor propeo que foy do Ledo e Ibo vemdeo Amdre Femamdes
9apateiro que custou e vai iij reaes.
Item douB oliaues prazos de Sam Fedro que foram de JoamTauares que pagam
b alqueircB dazeyte apafra e deus capdes qae custaram e valem dez n^l reaes.
Item bfias casas prazo de Samta Cruz no adro dela que partem com Joam Afomso
e com casas do galeghe que valem vymte cruzados biij reaes.
Item outras casas sobre aguoa de Buna que ouueram de Gaspar Femamdez camtor
em dez nyl reaes.
Item bfias casas propeas em Figeyra Yelba que partem com Dioguo Pirez seu
paj dela e com casas de Joam Femamdez ^apateiro prazo de Samta Cruz que cuBtaram
e valem trimta mjl reaes.
Item outras easas propeas que Ibe deram em casamemto que partem com casas
da Solteira e com casas da Pedreira que valem vymte n\jl reaes.
Item duas moradas de casas agoa de Buna nas olarias que partem bfias e outras
e valem vymte quatro mjl reaes.
Item as casas no cabo da rua de Figeira Yelba prazo de Samta Justa que
custaram e valem qnymze mjl reaes.
Item bfia estrebaria em Momta Boyo prazo de Samta Cruz em vida da sogra
paga bum alqueire dazeyte a9afra qoe valem quynbemtos reaes.
Item bum quymtal de jumto do cru9Ìiy9yo bum e outro be propeo e fatiosym
do esprital e ambos custaram doze mjl reaes. '
Item comprou Marcos Pirez em Penela a Maria Luis e a Pero Femamdez seu
filbo bunfl casaes bum fiitiosym de Cristos e outras terras propeas e bfia vinba todo
por cymcoemta e cymco ngl reaes.
Item entro casal propeo que comprou ao dito Pero Femamdez que bo ^bama
o casal do Porto do Madeiro de que paga sabido coremta alqueires de pam meado
que custou vymte ^ymco nyl reaes.
Item comprou o dito Marcos Pirez a Li^s Eannes laurador de Lana Babos bfias
terras que estam by em o Begengo por deus mjl e quynbemtos reaes.
Item eomprou o dito Marcos Pirez a Joam Martjnz laurador e morador no Freyxo
da par dAmssyam bfia parte que erdon no casal do Freyxo per morte de seu paj
e de Bua n^j fatiosym do moesteiro dArouca por dez mjl reaes.
826
Item comproa o dito Marcoe Pires a Joam liartinz dAlcalamonce hfiàa teras
DO Bc^emgo que castaram doos i^jl reaes.
Item comprou Marcos Pirez a LuJB Diai dAIqualamoace huae teraa na Beuolta
qua eostaHU) qoatro n^l reaes.
Item por propeas e disem que sam fatioais.
Item comproa Marcos Pirea a Pero Aluarez morador em Momte de Yes h&a tera
on coirela de terra fatiosTm qae custou ij iiij^ reaes.
Item oomprou ho dito Marcos Pirez a Joane Anes da Freyzosa bnm meo casal
na FrejTxosa propeo que custou oyto mjl reaes.
Item ha hy hua carta de coii4>ra per qae Marcos Pirez, compron a Bodrjgayres
e Ayres Fermuadez seu jrm2o 9erta fazemda da Batalha por xbiij bug^ reaes e destas
he yemdida j& a vinha por ^ b.« reaes e asy fica a entra fàzemda em dezaseis wìì
• trezemtos reaes.
Item comproa hda terra a (^ar^a Aluarez da Bebolarìa ahy propea qae castoa
cymeo mjl e quynhemtos reaes.
Item comproa o dito Marcos Pirez bua terra na Ladeira na Batalha por cymco
mjl reaes a sua maj.
Item comproa o dito Marcos Pirez bua terra de p2o e olyual em Penela propea
omde se chama a Mostra a Pero Marena bomem trabalbador morador em Penela por
cjmeo Jiyl reaes.
Item comproa o dito Marcos Pirez a Femam Pirez do Casal do Besteiro bGa cou-
rela de terra em Laoa Babos qae se acha ao Crus de sam Corcobado por tres n\jl
e quynhemtos reaea.
Item hom casal na Batalha que chamam do concelho que ouue de Joam Ceraeyra
praio em tres vidas e castoa tres n\jl reaes e paga iy^ reaes e ìj gallìnhas por pemsam.
Item 0 quynham que Ihe acomteceo por morte de seu p%j na Batalha.
Item no termo das Bramquas comprou a Maria Aluarez molher que foy de Pedre
Anes Liam bum olyual omde chamam os ramos que custou deus nyl ij*' reaea.
Item ho qual trelado eu Amtonyo de Sa esprinam dos orfSos na 9idade de Ck>ymbra
e seus termos tirey do propeo emuemtayro que està em meu poder aos zxx dabril
de Jb^ xzi^ e aquy de meu raso asjmey. Soma desta raiz ii^^ ix^ reaes.
£ despois desto no dito dia na dita ^ydade na roa Direita nas casas que foram do
Goalhoire omde a dita Ines Diaa vyue estamdo eie hy e o dito Vasco Femamdez
Bybeyro yeador das ditas obras e testemunhas adyamte espritas eu esprinam Ihe dey
a pose das ditas casas que foram do dito Marcos Pirez por pedra e p2o e terra e pera
pagamemto de pees e chaues que Ihe todo dey em suas mSos e eie fe^hou e despa^ou
as portas e por as ditas cousas e cada h&a delas se ouue por metydo de pose das ditas
casas e per elas de teda a outra fazemda de rajz comteuda no dito emyemtayro atras
•sprìta segumdo se no dito aluara de sua alteza comtem que fioou por morte do dito
Marcos Pirez testemunhas que foram presemtea Pedre Annes e Matias Aluarez e Am-
tonyo Femamdez e Pero Jorge todos 9apateiros e moradores na dita 9idade e outros
e ea Djoguo de Beya espriuam das obras qoe esto espreny.
E despois desto no dito dia na dita ^idade na roa Direita nas casas que foram de
Ines Eannes padeira que foram do dito Marcos Pirez estamdo hy a dita Ines Diaz sua
molher e asy o dito Vasco Femamdez ]mbeiro yeador e testemunhas ao diamte espritas
eu espriuam dey a pose das ditas casas ao dito yeador por pedra e pao é teiha e terra
e por apegamemto de pes por chaues que Ihe todo dey em suas m2os e eie fechou
e desfe^hou as portas das ditas casas e disc que eia pera as sobre ditas cousas e cada
h&a delas se ayia por metydo de pose de teda a fuemda de rajz comteuda no dito
emyemtairo asy de que o dito Marcos Pirez tinha nesta ^idade corno da que tynha
no temio de Penela e Baba9al e na Batalha segumdo se comtem no dito aluara a qual
827
potè tomoa dela pera elRey noso senhor e em nome de sua altesa se onne por eniyeB*
tido na dita pose e o mamdoa asy esprever testenmnlìas qae fonm presemtes ]>}OgQó
Pirez cordoe3rro e Dyogaó Bodrygez ferador e Afomso Dias doarador e Jorge Bodrì-
gnes pymtor e ontros e eu Djogno de Beya espriufto do almozarifiido qae esto ei-
ppeuy.
E despois desto aos dez dias do mez de rnujo do dito anno de mjl b.* zziij anos na
dita ^idade e casas do dito Vasco Ribeiro veador das dietas obras estando eie by pe-
ramte eie pare9eo ha dita Ines Diaz molher qne foj do dicto Marcos Pirez e Ihe
requereo qne Ihe emtregase teda a dita fìizemda asy corno se comtem no dicto alaara
de sua alteza e vysto por eie vedor sen dizer Ihe emtregoa as chaues das ditas casas
e doutras casas qne entro ey tynha em ma da Moeda e dontras casas que tinha jnmto
do adro de Samta Cruz e per as ditas chanes qne Ihe asy emtreguon Ihe onue por
emtrege teda a dita fkzemda asy o monel corno de raiz segnmdo està esprita no em-
Temtayzo que Ihe fby feito por o jujz dos orf&os e asy teda a fàzemda qne tem nas
yilas de Penela e Raba^al e na Batalha e ob olyuaes e vynhas que entro sy na dita
cidade e sna comarca e Ihe onue por emtrege corno dito he e Iha den em guarda
e eomdisylho pera qne eia a tenha toda e aproneyte segnmdo se no aluara do dito
senhor comtem em nome de sua alteza tenha a pose dela e se obrigon de ha toda
tornar a emtregnar ao dito Vasco Ribeiro yeador on a qualquer outra pesca qne sna
alteza n'ftn**^*^^ cada e qnamdo Ihe for mamdado e requerydo sem da dita iiuemda
vemder consa algfia e se obriguon de aproueytar e amanhar comò for nese^areo sob
pena de todo emtregnar da cadea.
Mnyto homrados senhores jnizes da vila de Penela e a ontros quaesquer jnjzea
e ju8ti9a8 a qne està for mostiada e o conhe9ymemto dela per qualquer gnysa que
seya pertem^er o barbarci Domymgos Gar9ia juiz de fora por noso senhor elRey com
sua al9ada nesta muy nobre e sempre leal cidade de Coymbra tos fa^o saber que
peramte mym pare^eo ora Vasco Femamdez Ribeyro cayaleyro fidalgno da casa de
sna alteza cidadam da mesma sen yeador de todas suas obras nesta ^idade e yila da
Egua e me dise que era yerdade que o dito senhor tinha dado dempreytada as obras
dee seuB pa^os da pedraria a Marcos Pirez pedreyro j& finado morador que foy nesta
fidade dempreytada e asy as obras da yila da Ega que tambem era (?) sua alteza mam-
dase £&zer das quaes obras ho dito Marcos Pirez re^ebera e ayia re^ebido damte mfto
do dito senhor mnyto dinheiro e qne as ditas obras a que asy se obrigase nom tynha
aquabada e o dito Marcos Pirez toda fazemda que tinha comprase por o dito dinheiro
que ha hy de sua alteza re^ebera ou ao menos a mor parte dela e por ahy sor que
aé ditas obras nom sam acabadas o dito Marcos Pirez deuia ao dito senhor gramde
soma de dinheiro requeremdome em comcrusam que mamdase deytar pregam por està
9idade que nenhfia pesoa nom comprase a molher do dito Marcos Pirez fazemda nenhfla
por rezam do que dito he ate o dito senhor ser pagno e se lyquydar a diuyda quamtA
he 0 qne yysto per mym mamdey apregoar que nenhfla pesoa nom comprase fazemda
nenhfSa a molher que fòy do dito Marcos Pirez sopena de perder todo o que por eia
der pera o dito senhor e o dito comtrauto e espritura que da dita fazemda se fezer
sera nenhfla e de nenhum yigor e por tamto eu mamdey diso fazer auto pera que
todo yenha a bom recado e a note9Ìa de todos o dito Vasco Femamdez Rybeiro me
dise que o dito Marcos Pirez no termo dosa yila tinha certa fazemda de raiz e se pò-
derìa yemder por ser fora deste termo yos mamdase pasar a presemte pera que a todos
seya notorio o mamdase nesa yila apregoar por o qnal yos requeyro da paarte de sua
altesa e da mynha pe9o que tamto que yos està for apresemtada mamdeis apreguoar
nos lugares publicos desa yila segnmdo yoso cnstume que nenhfla pesoa de qualquer
comdi^am que seya nom compre a molher do dito Marcos Pirez nem a nenhuns er-
deyroB nenhfla fazemda que eia tiuese nesa yila e termos asy mouel comò raiz pot
828
rezam do qa» dito he e de corno asj mamdardes apregoar nas costas desta por estor-
memto publico o fareis aeemtar pera se qua todo ao auto %jiimtar compryo asy por
qne asy compre a bem de justi^a e volle mamda sua altesa em suas ordena9oes e pera
de todo serdes certos yos mamdey pasar a presemte per mym asynada e com o solo
da mesma aselada Dada em eia oje vymte e dous de mar9o Pero Diaz tabaliam a fes
ano do nacymemto de noso Senbor Jhesu Christo de mjl e quynhemtos e vymte dona
anos. Pagou desta e do auto coremta reaes a saber xxx reaes desta e dea do auto
e posto que a està carta diga que fby feita em nome do jigz de fora por ao asynar
nom ser na 9idade vay asynada por Afomso da Cunha jujz por ordena^am na dita
^idade.
Saybham quamtos este estormemto dado per mamdado e autoridade de justi^a
virem que no anno do na^imemto de Noso Senhor Jhesu Christo do nyl e quynhemtos
e vymte dous annos a vymte e sete dias do mes de mar^o na vila de Penela e casa
da audiem9ia da dita vila semdo ahy Amtonyo de Moraes juiz ordenayro em a dita
vila peramte eie pare9eo hum homem que dise aver nome Jorge Femamdez morador
que dise ser na 9idade de Coymbra e apresemtou a eie jujz e per mym tabaliam ler
e prouicar fez està carta do senhor jujz da 9idade de Coymbra e Ihe requereo da parte
delBey noso senhor que em todo Iha mamdase comprir comò se nela comtem a qual
visto per eie juiz e em comprimemto dela loguo presemte eie ji^z e mym tabaliam
mamdou Afomso Pirez porteyro e pregnoeyro da dita vila que na pra9a da dita vila
e lugares acustumados dese pregoes ouuydo do mamdado dos jujzes desta vila que
nenhfia pesoa de qualquer comdÌ9am que seya nom compre a molher de ìfaroos Pires
que Deus %ja pedreyro morador que foy na 9idade de Coymbra nem a nenhuns er-
deyros do dicto Marcos Pirez nenhfia fazemda que eie tenha em està vila e termos
aay mouel corno raiz so pena de perder o pre90 que por eia der e miys dar comta com
emtregua da cousa que Ihes asy comprar por quamto he obrignada a elRey noso
senhor o qual porteiro loguo na pra9a da dita vila e lugares acustumados lam9ou
e deu OS ditos pregoees e por asy ser verdade o dito Jorge Femamdez pedio de
todo este estormemto ao dito jujz e eie Iho mamdou dar asynado por eie jiiyz e por-
teiro e por mym Joam Quomez tabaliam em a dita vila de Penela de meu puurico
synal que tal he. O qual trellado eu Dioguo de Beja espriuSo das obras mamdey trel-
ladar e vay esprito em yjnte e tres folhas e majs està mea per mamdado do dito
veador e por verdade asjney aquy de meu sjnall raso que tali he — Dioguo de Beja —
Pagou nichil.
Deuese aas obras dos pa9os a saber a flfazemda de Marcos Hrez mestre que foy
das suas obras dos ditos pa90S de Cojmbra comò por este auto se vera iiij*" 1 xxij^°z
reaes de dinheiro que nuys recebeo e nom entregou em obra que Ihe ffoy dado dante
mfto e na conta da medy9£o da obra Ihe ffoy achada aquall ffazemda nom abrange
a dynyda se a ffazemda dos £^adores por yso veja sua alteza o que nyso manda e este
asemto ffiz eu Vasco Bybeiro e ho asyno e o entreguey com este auto a Ligs Yaz
oontador pera que se %junte a n^jnha conta e ho sayba sua alteza. Vasco Femamdes
Bybeiro.»
(Torre do TOmbo. — Corpo Chronolofko, puie 1.*, 11U190 17, dee. UT.)
WB — Pires (Matfat^us). Juntamente com Filippe Teroio e Bal-
ihftzar Alvares foi consultado pela mesa da irmandade de Santa Catharìna,
dos livreiros de Lisboa, em 1586, sobre a materia de que se havia de formar
a abobada da igreja, sondo de opiniSo que fosse de madeira. Vide o artìgo
Pero NuM8, d'oste Dieeionario, a pag. 209.
329
TT'G — Pires (Salvador). Escudeiro da casa real e carpinteiro
de officio. No meado do secalo xvi era mestre das obras de Alcobaga.
Era casado com Margarida Falcoa e filho de Fedro Caeiro, pedreiro. Foi filho
d'este Salvador um tal Antonio Pires FaicSo, clerìgo, naturai do logar de
Ribafria, no termo de Aiemquer, e em 1578 collegial do Collegio daRainha
D. Catharìna, em Nossa Senhora da Escada do Mosteiro de S. Domingos
do Rocio. Antonio Pires Falc&o fez provangas para familiar do Santo Officio,
mas parece que nSo chegou a obter a carta.
(Toire do TowbOn^Femiliarts (Aiitoiiiof)i m«90 4, n.* 141 a 144.)
T'yy — Pires (Vioente). Era mestre da obra do Convento de
Chellas no anno de 1309 (era de 1347). Nesta qualidade assigna, corno tes-
temunba, no seguinte documento:
«Sàbham todos que em pre8en9a de mj Pero Paez tabelliom de lixbda Johane Pirez
procurador de Pero Eanes de Porches mostrou hfia proonra^om no comceiho de Lixboa
fFeita per mfio de Vicente Pascal tabelliom de Silae assi corno em eia aparìcya daqual
proeiira9om o teor tal he.
Sabham qnantos està procnra^m virem comò eu Pero Eanes dito de Porches
vizio de Siine S^o e ordlo por men procurador lydimo e auondoso a Jobane Pirez
portador desta presente procara9om pera responder por mj e em meu nome a Orraca
Martinz Blacbada dona da Cbelas de todalas demandas que eia a mj fizer entender
daner contra mj tambem per razom de bua quintaa sua que diz que Ibeu Rendey a
Salomon Negro come em todalas cousas que eia a ng entender a demandar em todo dou
comprido poder ao ssobre dito meu procurador pera responder e deffender e demandar
e razoar que uerdadeyro e lydimo procurador poder e deue £azer e dou Ibi aynda com-
prido poder ao dito meu procurador pera meter uogado on uogados procurador ou
procuradores quando quiser uir que Ibi sera.mester e dou Iba ynda comprido poder
pera reuogar o procurador ou os procuradores quando quiser e uir que Ibi sera mester
e dou Ibi aynda comprido poder pera prouigar arrenelia da penbora que mba sobre
dita Orraca Martinz mandou £azer e dou aynda comprido poder ao dito meu procurador
pera demandar em juizo os stromentos das ditas rendas que Ibeu arrendey e em todo
ibi eu dou comprido poder pera responder e daffender por mj e em meu nome perdante
08 omrados barons e sages alcayde e aluazys da cydade de Lisboa ou perdante outro
juis ou juizes tambem eclesiasticos comò segraes que uerdadeyro e lydimo procurador
pode e deue fazer e que eu faria se per mba pessoa presente fosse e dou Ibe binda
comprido poder pera apelar eie ou os procuradores que el meter quando quiserem e uir
que Ibi sera mister per damte nesso senbor ElRey ou perdante o seu sobre jujz ou sobre
juizes e dou Ibe comprido poder pera estar a conto e dala por mj se eie Ibi uier em
juizo tambem e tam comprìdamente comeu se per mba pessoa presente fosse e eu ey
e auerey por firme e por estauel todalas cousas e cada bua delas que seus forem e prò-
cnradas polo sobre dito meu procurador so obligamento de todolos meus bens. En tes-
temfiio desto eu Vicente Pascal tabelliom de Silue està procura^om per outorgamento
do sobre dito Pero Eanes scriuy e meu synal bi pugj que tal be. ffeita xzyj dias de
juylbo Era de mìl e ccc x L vij annos, testemunbas Jobane Martinz^Vaasco Gonsaluez,
Vicente Pirez mestre da obra e Bodrìgo Nauarro a qual procura^om per leuda Martim
Queizada procurador da sobre dita dona rogou mj sobre dito tabelliom que Ibe <^8e
(ne) 0 traslado da dita procura^m em forma publica. £ eu sobre dito tabelliom ro-
330
gado do dito proenrtdor e de mandado dos ftlcuujs de LizbSa Johaae da Anuda e Pero
Escacbo a dita prociira9Qm em forma publica torney e aqoi a scrìuy e este meu symal
hi pugj que tal he -f * ^eito o Btromento em Lixbda vi\j dias de agosto Era de mill
occ e X L vij anos testemirnhas; Johane Eanes, Martm Vicente, Stea& Moi\jz, Loiireii90
Moxq'z, Vicente MatenS) Martim Queizada, Johane ilgejra e outros.»
(Torre do Tombo. — Moateiro de ChelUa, n.* 866.)
T'7'8— Pipes da Fonte (Jofto). Por decreto de 26 de outtibro
de 1836 foi nomeado professor da aula de arcbitectura da Escoia de Bellas
Artes de Lisboa. Por decreto de 28 de novembre de 1861 foi jubUado,
continuando no exercicio do magisterio, vencendo mais mn tergo do or-
denado.
Por sua doenya^ foi nomeado para o substituir na regencia da cadeira,
a 20 de margo de 1873, o academico de merito o sr. José Antonio Gaspar,
actual professor da mesma escoia. Pires da Fonte falleceu a 18 do junho
do mesmo anno.
WO—FixeB da Ghana (Vioente). Era substìtuto da cadeira de
desenho do Real Collegio SGIitar. Tinba aptidSes e conbecimentos chimicos
e promptificou-se a ir ao reino de Angola para proceder é eztracgSo do sa-
litre, montar um laboratorio e ensinar toda a sua manipula^fto. Por este
motivo, e por ter tambem conbecimentos espedaes das sciencias de enge-
nharia, foi nomeado segando tenente addìdo ao Real Corpo de Engenheiros,
nas condigSes do decreto de 9 de agosto de 1827, que passamos a trans-
crever:
«Tendo atten^So ao zello, intelligencia, e conbecimentos chimicos, que posane
Vicente Pires da Gama, Subatitato da Cadeira de Dezenho no Real Collegio Militar,
para desempenhar a empresa, a que se propoem de ir ao Beino de Angola extrair
salitre, montar um Laboratorio, e ensinar toda a sua mampula98o ; e achar-se nas
circumstancias de entrar no Beai Corpo de Engenheiros, pelos conbecimentos, que
j& tem desta I^ofissfto, e das sciencias, que sSo a sua mais firme base : Hei por bem,
em nome de £1 Bey, por Ihe Fazer Mercé, nomea-Io Segundo Tenente addido ao Beai
Corpo de Engenheiros, contando-se-lhe, no refendo Colloco, o ten^o da sua ezpe-
di^So, comò Substituto do mesmo Collegio, semente para Ihe aproveitar na sua jubi-
la^. O Conselho de Guerra o tenha assim entendido, e fa^a execntar com os des-
pachos necessarios. Pa^ em nove d* Agosto de mil cito centos e vìnte e sete. — Com
a rubrica de sua aUaa real. — (Assignado). Ctmde da Panie.»
(Decretoa remettldoa m Conielho de Qnerr», nut^o 189, a.* 61.)
T'SO — Plthon (Jofto Sento). Pelo appellido parece francte, ou
de orìgem firancesa. Em 1758 foi nomeado engenheiro para ir servir naa
demarca^Ses da America. Antes d'isso tìnba executado trabalbos em Por-
331
tugaL Na Torre do Tombo esiste urna lista ou aiites breve mdicaglo de
Cartas e Mappas portugueses que ficaram no Àrchìvo Ullitar do Rio
de Janeiro e entro elles urna collec^Xo relativa é provincia de Tris-os-
Montes executada por Laiz Gomes de Carvalho e JoSo Bento Pithon.
A carta re§^a que o nomeou para o Brasil é d'este teor:
•Dom Jose &c. hqo saber aoB qae està minha carta patente virem que atendemdo
ao merecimento e Bem90s qae me tem feito o ajadante engenbeiro Jole Bento
Pithon nas demarca9de8 da America para onde faj servido nomealo : Hey por bem
fazerlhe merce do posto de capitSo engenbeiro, com o qual posto gozar& de todas as
honras, etc. Dada na cidade de Lisboa aos 8 dias do mes de novembro de 1758.
A Raynha.»
^ (Archivo do Ooiuelho UltramArliio, liv. 86 de Qffldot, fbl. 94 r.)
«8eflr. — Diz Jofto Bento Pytbon, cap.*" de infanteria com o ezercicio de enge-
nbeiro, que por ordem de V. Mag.''^ foy mandado para a provincia do Minbo as ordens
do general D. Jofio de Alancastro aonde esteve e ezecnton todas as ordens do dito
general atbe qae o saplicante foi mandado buscar pelo general Gorge Cary e esteve
debazo das ordens do dito general todo o tempo que elle govemou o ezercitto volante
das provincias do Minbo e Traz os Montes, e em todo este tempo o saplicante esteve
empregado na condu9So da artilharia, em hir intrincbeirar todos os passos do rio
Dooro desde o rio PhihSo até o rio Agada, e fez os mappas das fronteiras das duas
provincias Minbo e Traz dos Montes e os troze a Salvatemi a S. Alt o 8.^ Coade
de Lipe sem em todas estas diligencias ter recebido a menor ajada de casta, pagando
0 saplicante todos os gastos das gaias, proprios por qaem mandava as cartas do ser-
« VÌ90 e estalagems comò be notorio pelas certiddes inclasas do mesmo general, qae
sempre ficea satisfeito de seas servÌQOS, sem 0 saplicante ter tido adiantamento algam
avendo perto de 14 annos qae serve a V. Mag.<^ com 8 annos de servilo em conquista
e sempre ter side recomendado peloa seas generaes, e comò o saplicante se acba com
necessidade e dividas por ter vendido o qae tinba para poder satis&zer com bonra
a saas obriga90e8 — P. a V. Mag.''^* seja servido pela saa real grandeza mandar-lbe
dar biìa ajada de casta atendendo aos gastos qae o saplicante fez para satisfazer com
bonra a saa olnriga^So corno consta do reqaerimento janto. E. R. M.*"»
(Torre do Tombo. — DocimiMitos do Minlsterio do Beino, ma9o 6S5.)
Este reqaerimento é acompanhado de oatro quasi identico, mais de-
senvolvido, enderegado ao general Cary, e de dois attestados do mesmo
general, certificando os bons servi^os de Pithon.
ysi— Poloheti (Franoisoo Joaquim).
Vide Castilho, Elogio de D. JoUo VI, pag. 58.
T'SS— Ponoe de Lefto (Franoisoo Xavier Montenegro). Em
carta de 3 de mar90 de 1759, partindo para a India, era-lhe confirmado
0 posto de capitSo de infantarla com exercicio de engenbeiro. Havia ji ser-
vido naqaelle Estado até 0 anno de 1757.
332
«Dom Jose &c &90 saber aoB qne està minila carta patente yirem qne atendendo
ao merecimento e servilo qne me vay fazer ao Estado da India Francifico Xavier
Monte Negro DeleSo (ne), qne Servio nelle té 0 ano de 1767 no posto de capitSo
de infantarla com o exercicio de engenheiro: Hey por bem fiuer-lbe merce de qne
embarcando na presente expedi^So se Ihe yerefique no dito Estado o refferìdo posto
agregado a qualqaer dos regimentos delle com 0 soldo qne Ihe compete e debaixo
das claozidlas do decreto de 27 de fevereiro do anno proximo passado e editai qne em
data do mesmo dia fui servido mandar pnblicar. Fello que mando ao meuY. Rey
e Capitlo general do Estado da India conhe9a ao dito Francisco Xavier Monte Negro
Ponce de Lefto etc. Dada na cidade de Lisboa aos 80 dias do mes de mar90 de 1759.
ElBev.»
^ (Bibliotheca Nacional d« LUboA, ArehlTO UUnuaiarino, llv. S6, fol. 107 «.)
T'SS — Ponsué. Engenheiro. Fu26 Diogo Pom e Comultas do Con-
selho de Guerra, ina90 6, n.^ 25.
7'84lr — Ponte (Jofto della). Era irmSo de Manuel della Ponte,
de quem se trata no artigo a seguir. Como seu irmSo, era engenheiro,
architecto on mestre de obras. Na Chranica doa Bei» de Bisnaga, manus-
crìpto do seculo xvi publioado pelo distinoto arabista o sr. David Lopes,
16-S6 o seguinte trecho:
<E fez mays oste rey em seu tempo bufi tamque daugoa que estaa
antre duas serras muy altas, ho quoall pera ho fazer nSo tinha nenhuii
remedio, nem avya em sua terra quem Iho podesse fazer, e mandou a Goa
pidìr ao govemador que Ihe mandase alIgSus pedreyros portugueses, e Ihe
mamdou ho govemador a JoSo de Ila Ponte, gramde officiai de pedraiya,
ao quoall elrey dise a maneyra corno querya o tamque, o que pareceo
ao mestre ympossyvell fazer se, e todavia dise a elrey que elle ho farya,
que mamdase fazer cai, do que se elrey rìu muito, porque em sua terra,
pera se fazer hSa casa, nSo ha engenho pera se fazer cai, entSo mamdou
elrey lan$ar muyta pedra, e derribar muytas serras sobre aquelle valle,
e tudo se Ihe abaixamdo de maneyra que tudo o que fazia de dia se perdia
de noute, e elrey espantado d isto mamdou chamar seus sabedores e feytì-
ceiros, e preguntou Ihe que Ihe parecia aquyllo, entXo Ihe diserSo que os
seus pagodes nSo erSo contentes com aquella obra, por ser gramde^ sem
Ihe darem algua cousa, e que enqoanto ally nSo lamgasse samgue de ho-
mSes, ou de molheres, ou de bufaros, que aquella obra nXo serya acabada,
entSo mamdou elrey trazer todollos homSes que estavSo presos, qne mere-
ciZo morte, e os mamdou ally degollar, e com ysto foy a obra avante, e fez
hSa serra no meyo d este valle tSLo gramde e tSo larga, que avera na lar-
gura hflu tiro de beesta, e de comprido e gramdes espa^os e por bayxo
deyzou canos por homde a augoa saya^ e quoamdo querem garrSo nos
e com està augoa se fezerSo muytas bemfeytorias nesta cidade, e muytas
levadas, de que se regSo arozes e hortas, e pera se fazer bemfeytorias, deu
333
estas terras^ que se regSo oom està angoa, por noye annos de gra^a, atee
fazerem bemfeTtorias, de maneira que remde jaa agora vinte mill pardaos. »
(06. cit., pag. 55 e 56.)
Na expedi^So commandada por D. Fedro Mascarenhas enviada por
D. Manuel a explorar TetuSo em 1520, foi um JoSo Nonez delpont,
que por certo sera o mesmo. (Goes, Chronica de D. Manud, parte 4.',
cap. 48.)
TSS — Ponte (Manuel della). Mestre de obras, que estava ser-
vindo na India no prìmeiro quartel do seculo xvi.
Gaspar Correia, tratando do Governador Diego Lopes de Sequeira,
que partiu de Goa com a sua armada para Diu, na entrada de feverelro
de 1521, conta as peripecias d'està expediQ^o que tinha por firn fundar
fortaleza naquella cidade. Frustrada todavia a empresa, os capitSes acon-
selharam-no a que mandasse fazer fortaleza no rio de Madrefabi, cince
leguas de distancia. Diego Lopes incumbiu d'osta missSio a Antonio Cor-
rela, e mandou cwn elle Pero de CoiwJbra, seu piloto m6r, que Ihe fosse ver
0 rio de Madrefabd e tornar' agoa da barra, e Manod da Ponte, mestre d' obras,
e JoSo de la Ponte, seu irmSo, que o bem entendiào, que vissem a terra e se
aueria pedra, e cai se poderia fcuser pera a obra, e de tudo Vie trouxessem
certeza. (Lendas da India, voi. Il, pag. 622.)
De seu ìrmSo JoSo trat&mos antecedentemente.
Parece que eram italianos.
T80 — Pontes (Luiz Barbosa). Proposto em segundo legar pelo
Conselho Ultramarino para ir servir de engenheiro na pra^a da Bahia.
Diz assim o respectivo periodo da consulta:
«Em segando lugar em Luis Barbosa Pontes, porem que a este se deve passar
somente patente de capitfto engenheiro com o soldo he estillo (?) a respeito de nSo
ter igual porte ao do Pedro GK>me8.»
Veja-se a consulta na integra no artigo consagrado a Miguel Pereira
da Costa.
ysy — Pontezyllia (Rodrigo de). Era, em 1517, apparelhador
do portai do capitulo em Belem.
TSS— Pope (Elias Sebastifto). Em 1749 D. JoSo V, em carta
de 23 de outubro, o nomeava aprendiz de architectura civil das obras dos
payos reaes de Lisboa, de que fSra ultimo proprietario o capitSo José
Sanches.
334
Succedett-lhe neste cargo Matheus Viceate de Otiveira.
Em carta de 29 de agosto de 1750 foi nomeado medidor das obras
dos pa90s da Ribeira e dos mais pagos reaes, legar que yagara por falle-
cimento de Fedro Ramalho.
Sendo capitSo de infantaria com exercicio de engenheiro, D. José o
nomeon architecto supranumerarìo dos pagos reaes, tudo na forma do pri-
meiro architecto, que vagara por fallecimento de JoSio Carlos Sicinio G-albi
Bibiena.
«Dom JoSo &c. &90 saber aos que està minha carta virem qne eu bey por bem
e me pras fazer merce a Elias Sebastiam Pope da propriedade do officio de Aprenditf
de architetura civil das obras dos Pa90B reaes desta cidade, de que foi ultimo pro-
prietario o cappitSo José Sancbes, 0 qual teri e servirà emqnauto eu 0 houver por
bem, e nSo mandar o contrario com declara^io qne tirando-lha ou extingoindoa em
algum tempo por qualqner cauza qne seja, minba fìtzenda Ibe nSo ficarà perisse obrigada
a Batis{a9So algua, e com a dita pra9a de Aprendis de Architectura de mens Pa^os
bade baver vinte mil reis de ordenado assentados e pagos no AlmoxarifSMio da im-
poei^fio dos vinboB desta cidade, que be o mesmo que tinba e bavia com a mesma
pra^a 0 dito sen antecessor José Sancbes e assim bavere mais os proes e precal^os
qne direitamente Ibe pertenserem : Pelo que mando etc. Lisboa 28 de Outobro de 1749
annos e se declara que 0 ordenado de 20:000 rs declarados asima bade baver em cada
b(i anno. Lisboa ditto dia. A Raynba.»
(Torre do Tombo. — ChftncellAria de D. Jolo V, Ut. US, fol. IXÈ e.)
«D. José &c. Fa9o saber aos que està minba carta virem que tendo respeito ao que
me reprezentou por parte de Elias SebastiSo Poppe de se acbar vaga a propriedade
do officio de medidor das obraa dos Pa90s da Ribeira desta cidade e de todos os mais
Reaes Pa^os que vagou por £Edescimento de Pedro Ramalbo vltimo proprietario que
delle foi, e concorrendo nelle os requezitos necessarios para bem seruir o dito officio,
e esperar que daqui em diante me sirua bem e fielmente Hey por bem e me pras fsLzer
merce ao dito Elias Sebastifto Poppe da propriedade do dito officio de Medidor das obras
Reaes dos Pa^os da Ribeira, que vagou por falescimento de Pedro Ramalbo vltimo
proprietario que delle foj, 0 qual terà e seruirà emquanto eu 0 bouver por bem e nSo
mandar 0 contrario com dedara^Io que tirandolbo ou exdnguindoo em algum tempo
por qualquer cauza que seja Ibe nSo ficarà perisse minba fìizenda obrigada a satis&9&o
alguma, com 0 qual officio nSo bauerà ordenado, e so os sellarios e emolumentos das
medi95e8 que fizer na forma em que atbegora 0 leuaufto seus antecesores : Pello que
mando etc. Lisboa 29 de Agosto de 1750 annos, ElRey.»
(Torre do Tombe. — ChancelUria de D. Joié, Ut. 4i, fol. 47.)
«Dom José por gra9a de Deus ftc. Fa90 saber aos que està minba carta virem que
tendo respeito ao que me reprezentou Elias Sebastiam Pope cappitam de infantaria
com exercicio de Emginbeiro e fiar delle que de tudo o que for emearregado me ser-
virà bem e fielmente come a meu servisse cumpre: Hey por bem e me praz fuerlbe
merce da propriedade do dito officio de Arquiteto supemumerarìo das obras dos Pa^os
Reais desta corte e dos mais, e quintas fora della, tudo nafonna do prìmeiro Arquiteto,
que vagou per falesimento de Jofto Carlos Secinio Galbi Bibiena ultimo proprietario
que foy do dito officio, o qual terà e servirà emquanto eu o bouver por bem e nam
mandar o contrario com declara9So que tirandolbo ou eztiuguindoo em algum tempo
por qualquer cauza que seja Ibe nSo ficarà porisso minba fazenda obrigada a satis-
886
fa^So algimi&y e eom o dito officio liATerà de soa orde&ado em cada hum anno qtiatro-
eentoa e vinte e ainco mil reia pagos pollo Almoiazifado da caia das obras dos Pa908
da Sibeira desta cidade na forma deelarada no meu Alvarà e fiegimento eom for^a
de Ley de oato de Agoato de 1754 e aasim havevà maÌB oa prois e precal9oa qaa
direitamente Ihe pertencerem. O Prouedor das obras Ihe de posse etc. Lisboa 20
de JftDttro de 1761 annos. ElBey.»
(Tofre do TomlK).— dumcallavia d« D. Joaé, Ut. S7, Ibi. SSA •.)
'T'SQ — Portelli (Alexandre Eloy). Era naturai de Lisboa e filho
de José Portelli. Tinha tres irmSs: D. Engracìa Rita Portelli, D. Anna
Bita Portelli e D. Maria Roberta Portelli. Apnram-se estas circnmstancias
do padifo de ten9a de 65i9KXX) réis, que Ibes foì concedida em atten9So
aos servi^os do irmSo, que parece ter assentado praga em 14 de novem-
bro de 1767. Durante o prazo d^ quatorze annos, desde aquella epoca até
1781, exerceu dìyersos postos, tanto em Portugal corno no Brasil, desde
soldado a capitSo de infantarìa eom exercicio de engenheiro. Paasou entSo
a servir na demarcasse da America Meridional, eom muita honra, actividade
e zelo do real serviso.
O documento respectivo, que està no Regùto das Mercès de D. Maria I,
liv. 26, fol. 103, é do teor seguinte:
«D. Maria por gra^a de Deus Bainha de Portugal ftc. Fa90 saber aos que oste
Padrfto virem: que em satisfaQ&o dos seryi^oa de Alexandre Éloy Portelli, filho de
Jozé Portelli, e naturai de Lisboa, obrados nesta Cdrte, e no Estado do Brasil, em
pra^a de soldado, cabo d'esquadra, e nos postos de alferes, laudante e capitio din-
fanterìa eom exercicio de engenheiro, por espa^o de 14 annos, de 14 de novembre
de 1767 athe 15 de deaembro de 1781, em que ficou serrindo na demarca9flo da America
Meridional eom muita honra, actividade e zollo do real servilo : houve por bem &zer
mer^é a suas tres irmSs D. Engracia Rita Portelli, D. Anna Rita Portelli, e D. Maria
Roberta Portelli de 65:000 r.* de ten^a effectiva eom snperviveneia de humas para
outras, de que se Ihes passando os eompetentes padrOes que se assentarìam nos afano-
xarifados do reino, onde coubessem, sem prejuizo de terceiro, e nfto honvesse probi-
bÌ98o, eom vencimento na forma das reaes ordens : e iste por portaria de d de fevereiro
de 1791 : para complemento do que hey por bem £azer mercé & dita D. Maria Boberta
Portelli de 21:666 reis de ten9a effectiva cada anno em sua vida pelos servi90s do
dito seu irmSo, e eom supervivencia a favor das ditas suas irmfts, os quaes 21:666 reis
de ten9a Ihe seràm assentados em almoxarifitdo dos nSo prohibidos eom o vencim.^*
de 17 de desembro de 1790 em diante dia da data da portaria da renuncia desta
merce athe ao do assento seri na fórma de minhas ordens, e na eonformidade do al-
varà de 17 de abril de 1789. Lisboa 12 de fsvereiro de 1791.»
No mesmo livro, fol. 103 e 104, se acha lembran^a de padrSes iden-
~ ticos &s outras irmSs.
Em 1790 foi eleyado a sargento de engenheiro-mór de in£antaria eom
exercicio de engenheiro. O decreto da promosso é nos seguinte termos:
aD. Maria por gra9a de Deus &c. Fa9o saber aos que està mìnha carta e patente
virem que eu hej por bem faaer mercé a Alexandre JSloy Porteli que actuaknente se
336
acha ezercitando o posto de capitani de infantarìa com exercicio de Engenheiro
no continente da America para a devizam dos dominios portugnezes e espanhoes,
do posto de sargento de engenheiro mor de infiiuitarìa com o mesmo exercicio de enge-
nheiro, com o qual posto baveri o soldo que Ihe tocar, pago na forma de mìnhas
reaes ordens, e gosarà de todas as honras, previlegios, iiberdades, isemp^Aes e fran-
quezas que Ihe pertencerem. Lisboa 1 de mar90 de 1790. Por decreto de S. Magestade
de 16 de Janeiro do predito anno. £ està se pasoa por primeira segonda e terceira.»
(Torre do Tombo. — D. Marta I, Begiato de MettU, Ut. S5, fol. VXl.)
£m 1800 nova promo9So. £is a respectiva carta regia:
«D. Jo&o por gra^a de Deus, Princepe Regente de Portagal &c., fìi^o saber aos
que està minha carta patente virem que, confòrmando-me com a proposta do tenente-
general Sebastifio Xavier da Veiga Cabrai, govemador da capitania do Rio Grande
de S. Pedro, bey por bem promover o tenente coronel do corpo de engenheiros sobre-
dito ao posto de coronel do mesmo corpo e chefe da tropa de infanterìa e artilbaria,
com o qual bavera o soldo dobrado, e aa competentes gratifica^oes de comedorìa e alo-
jamentos que atbe agora tem percebido, emqoanto estiver empregado no posto de
coronel na mesma capitania, o qual Ihe seri pago na ibrma de minhas reaes ordens,
e gozarà de todas as honras que em raz2o delle Ihe pertencerem. Lisboa 16 de de-
zembro de 1800. 0 Princepe. Confirmada por decreto de S. A. R. de 3 de setembro
de 1800, e de 24 de dezembro do dito ano. E està se passon por duas vias, sendo
a segunda em 18 de novembre de 1801.»
(Torre do Tombo — D. Maria l, RtgiOo de MertUf I(v. SI, fol. 2S9 v.)
Em 1803 Ihe foi maiidado langar o habito de Aviz, conforme se v6
do seguiate decreto:
«£ outra igual carta corno a do capitam Raymundo José Pinheiro registada neste
livro a fl.' 178 se passou ao sobredito para Ihe lan9ar o habito na Igreja matriz do Rio
Grande de S. Pedro. Lisboa 28 de julho de 1803. O Princepe com guarda. Por decreto
de S. A. R. Portarìa do visconde de BalsemSo de 25 de maio e despacho da Mesa
de Consciencia e ordens de 13 do dito mez de julho, tudo de 1803.»
Este registo està enoimado com o titillo «Coronel Alexandre Eloi Por-
telli». O habito qae teve o CapitSo Raymundo foi o de Aviz.
Portelli nSo teve so, em premio dos seus servicos, as promo9Ses indi-
cadas e o habito de Aviz; foi tambem remuneralo com uma sesmarìa,
grande porQSo de terreno, de tres leguas de comprido e uma de largo,
junto ao Bio Ioabaquà, nas fronteiras do Rio Pardo. Eis o documento
respectivo, que se acha registado no liv. 4 do Registo dos Merces do Prin-
cipe Regente, fol. 245:
«D. JoSo por gra9a de Deus, &c. Seguese a sesmaria retro requerida athe onde
diz — attendendo a reprezentarme o sobredito sargento mor d*infanteria com exercicio
de engenheiro e empregado por S. Magestade na demarca^fto dos lemites no conti-
nente do Rio Grande de S. Pedro, onde serve & mais de 6 annos, suprindo & sua familia
na córte com a maior parte do seu soldo que para melhor poder desempenhar huma
a^fto t2o caritativa e necessaria pertendia formar no mesmo continente hu estabele-
337
cimento, no qual nfto so possa ajnntar algnns animaes qne pessoia, mas tambem parte
de hnm ramo de dizimo qne intentava arrematar, reznltando de tndo isto o awnento
de qnintoB e disimos a fiivor da real &zenda, e comò o suplicante n&o tinha athe
o prezente obtido mercé algnma de campos e se achavio devolntos hmis qae confirontSo
pela banda do norte com o rio IcabaqoA pelo nascente ao leste com o aroio da Cruz
OH das Farìnhas, cf^jo nasce da Cuillia e estrada de Santo Antonio Yelho e desagna
no dito Icabaqnà pelo poente a ceste com entro pequeno aroio que ignalm.** desagua
no mesmo Icabaqu& pela margem meridional legoa e meia abaixo do pa90 denominado
doB Infbrcados, e emfim pelo sol com hons serros no melo da Coxilha deste Rinc2o,
me pedia Ihe concedesse no mencionado campojhmna sesmaria de tres legoas de terra
de comprido e hmna de largo conforme às reaes ordens, e sondo visto o seu requerì-
mento e a infi)rma9fto que deo a camara e o preveder da fazenda real do Bio Grande^
dizendo que estes campos forfto concedidos a Francisco Antonio GU)n9alves e a quem
deo o govemador do mesmo Rio Grande, e eipondome qne a camara se enganon
na sua informasse em snpor que os ditos campos forSo ja concedidos ao refendo
Francisco Antonio Gon^alves por ser certo que se achSo devolntos e situados dentro
dos sedidos lemites da fronteira do Bio Pardo e comprehendem dez legoas de terreno,
de sorte que a concederse ao sobredito major as 3 legoas de comprido e huma de largo
que pedo naquela parag^em, aiuda fic2U> 7 legoas de terreno devoluto, aonde se pode
verificar nfto a usuai sesmaria que requer o ezpre^ado Francisco Ant.® Gon^alves,
mas outra semelhante e avantajada : Hey por bem dar de sesmaria em nome de Sua
Magestade, em virtude de ordem da mesma senhora de 16 de junho de 1711 e ao dito
sargento mor Alexandre Elei Portelli 3 legoas de terra de comprido e huma de largo
na parte asima dedarada com as confironta^Oes ezpresadas sem prejuiso de terceiro
ou do direito que alguma pessoa tenha a ellas e com as dedara^^s expre9adas na ley
das seimarias naquele estado. Dada nesta cidade de S. Sebastifto do Bio de Janeiro
aos 27 de mar90 de 1792. Pedindome o dito Alexandre Eloi Portelli que o dito vice
rei Ihe dera em meu real nome tres legoas de terra de comprido e huma de largo
no sitio mencionado na dita carta fosse servido mandarlhe passar outra de confir-
ma9fto delle e sendo visto seu requerimento em que fiorfto ouvidos os procuradores
regios de minha fazenda e corea hey por bem fazerlhe mercé de o confirmar comò
por està confirmo as ditas 3 legoas de terra de comprido e huma de largo na pasagem
sobredita com as confironta95es requeridas que em meu real nome Ihe deo o sobredito
viceBey na forma da carta nesta inserta com todas as clausulas e condÌ99es na mesma
expre9adas e com as mais que dispoem a ley. Lisboa 6 de dezembro de 1803. 0 Prin-
cepe com goarda. Por despacho do Conselho Ultramarino de 18 de outubro de 1803.»
No Archivo Militar do Rio de Janeiro esiste o segainte mappa, que
se diz originai, a agaarella:
1. — Mappa Oeographico que mostra toda a Franteira do Comando do
Rio Pardo com os terreno» conquistadoe ao Norte e Oeste da m,^ Franteira,
nesta ultima Guerra panie da Frontr.^ do B.^ Orande com os terrenos avan-
sados petto lodo Occidental, e das Freguesias do interior, atéaVUla de Porto
Alegre, extrahido, redtizido e ordenculo, tanto dos Planos excuitos da ultima
DemareagSo de Lemites, comò dos antigas e das mdhores informa^Zes a res*
peito d'àlgum terreno que se nSo tem ainda podido figurar e devar, para
servir d'inteUigencia a aigumas questdes presentem.* suscUadas; em quanto
se nSo conchie o Mappa geral da Capitania do Rio Orande, em que traha*
IhSo e tem trabalhado os Oeografos da predita DemarcagSo, sendo acabada
▼OL.a It
388
de ordmair uta parte delle petto Corcnd Engenheiro Alexandre Elei Por-
tetti no Armo de 1806. 0^,626 X 0^,746.
Ha um mappa^ inteìramente identicoi feito por José de Saldanha, Vide
oste nome.
Na Sodìedade de Oeographia de Lisboa esiste tamhftin aqaellè mappa.
VOO — Portelli (Joaquim José). Sargento-mór de engenheiros.
Na Biblìotheca Publica Manicipal do Porto esiste um manuscrìpto sea,
intìtniado Diecureo eohre o eaUbre.
T'Ol— Porto (JoftO Baptista Alvea). Fu20 Francìsoo Aagasto
Honteiro Cabrai.
708— Praetorliis (Jacob OlirysOBtomo). Engenheiro. Director
da Fabrica da Polvora. Sodo da Academia Beai das Sciendas. Pnblicou
observagSes meteorologicas nos Almanachs de Lisboa, no de 1782, por
esemplo.
Em 1797 era sargento-mór de engenheiros, residindo na Fabrica da
Polvora, em Alcantara.
T'OS— Pnga (José Karia Ferreira da Fonseoa). Promoyido
a capitXo de engenheiros por se haver distingoido na defesa de Campo
Maior. Decreto de 3 de jnlho de 1801.
Vide Azedoe e Jolo Manuel da 8iha.
Q
T04lr— Quadros (DCanuel de). No registo da correspondencia
da Camara de Coimbra ha urna oarta dìrìgida a el-rei, em data de 29 de
agosto de 1587, em qua implora a sua protec9&o, para brevemente se ex-
pedirem as provìsSes de reforma da ponte desde $am francisquo ette o mos-
teiro de sancia clara, e da con8trac9Ìo de imi caes ao lomgo do Rio pera
defemeRo e $aude dos moradores dos arrahcddea conforme as tra^as e dili-
gencias que Sua Majestade mandara fazer pelo arohitecto Filippo Teroio
e por Manuel de Qnadros. (Ayres de Campos, Inventario do Archivo Mu-
nidpal de Coimbra, parte n, pag. 289.)
Pareoe qae Manuel de Quadros era arclutecto ou engenheiro; mas nfto
encontràmos na Torre do Tombe registo de mercd que Ihe fosse feito. Sa-
bemos, porém, que elle fSra preveder e feitor-mór dos metaes, segundo se
faz menfSo na carta que nomeia a Isidro de Almeida para aquelle cargo,
pela renunoia que fizera o mesmo Manuel de Quadros. Este documento
tem a data de 1559, e nelle se dìz que a previsto de Manuel de Quadros
nSo passara pela chancellaria, o que nos explica a falta de regbto*
Vide Isidro de Almeida.
Existe uma carta no Carpo Chronologico, de 24 de abrìl de 1553,
dirigida de Avis a el-rei, em que se fala de uma mina de cobre com liga
de prata, a qual flSra examinada por Manuel de Quadros, que levara amos-
tras a el-rei.
A carta esti oonsumida na parte inferìor, nSo se podendo por conse-
gninte ler o nome de quem a subscreve. Aqui a damos:
«Senhor. — no mes de Janeiro o pasado fidei a V. A. que achara bfia vea de cobre
eoa aigSa liga de prata e vosa altesa me ie% meree e me mandon que a abrise eu abri
340
com ha fìundidor que tem experiencia destes metais e a fix com eie. E neste mes
dabril veyo Manuel de Qnadros ter a està nyla e fomos ver a vea e parece maito hena,
segundo mostra prazera a noso senlior que sega uto cousa de 8enii90 de V. A. corno
ea detejo. Manuel de Quadros leua as mostras diso pera V. A. ver e sobre iso prouer
corno for seu semino cuja ujda Beai estado noso senhor a credente. Daujs a zziiij*
dìaa dabrill de 558.»
(Torre doTombo.— Corpo OknmoU>gÌeo, parte l.*, ma^o 88, doc. 141.)
Nfto podemos occultar urna duvida que nos sobresalta e vem a ser que
entre 1553 e 1587 decotre um perìodo bastante extenso, o que pode fazer
suppor que o mineiro Manuel de QuadroB nSo seria o architecto cu enge-
nheiro que acompanhara Fìlippe Tercio a Coimbra para a obra da ponte.
TOS — Quental (Aires do). Raczynski mclue-o no seu Dictìon-
naire corno architecto da igreja do Convento de Chrìsto em Thomar, se-
gundo tradisse que Ihe transmittiu o Abbade de Castro.
A origem da notìcia é a garantìa do seu pouco valor. Vilhena Barbosa
tambem fala nelle de passagem, accusando-o de nXo ter harmonizado a
pobre omamentaQSo intema com a rìca ornamentasse exterìor.
Vilhena Barbosa parece que ignorava o papel que JoSo de CastìOio
desempenhou na reconstrucsSo de Thomar!
Aires do Quental é todavia notavel comò metallurgico ou explorador
de mìnas, e os nossos leitores por certo nSo se enfadarSo se Ihe apresen-
tannos aqui alguns elementos da sua biographia.
No capitulo IV do seu tratado De guanto serve a sciencia do Desenho. . •
indica-nos Francisco de Hollanda quaes sSo os objectos de uso da c6rte
em que ella pode prestar o seu auxilio para maior e melhor ostentasse
da pompa reaL
Escreve o illustre artista num dos perìodos d'este capitulo: cPode-o
ser^r em as cousas do servigo de sua real pessoa, comò é em o desenho
do cetre de seu reino^ comò fez meu pai a ElBei, que Deus tem, de urna
barra d'ouro que tirou Aires do Quintal de uma mina que descobriu, de
que desenhou o sceptro ...»
Nas notas a este tratado adverte o sr. Joaquim de Vasconcellos que
à mina alludida nSo podia ser a da Adi^a, cuja esdstencia muito anterìor
ao reinado de D. JoSo UI esti documentalmente comprovada. Effectìva-
mente assim é, embora uma tradi^So recolhida por Nicolau de Oliveira nos
diga que D. JoSo UE mandara extrahir das areias do Tejo a materia prima
de que fez o sceptro, que os reis portugueses usam nas cerimonias publicas.
Està tradiySo teve talvez primitivamente cùrso e ganhou foros de autori-
dade em André de Resende, que, referìndo-se & fama poetica que o Tejo
gozava emquanto & riqueza das suas areias de curo, diz ter visto o sceptro
real, que d'ellas se fabricou: In tesHmonium tamen cantatce ghrice, regum
341
LusUanorum sceptrum ex Tagano au/ro, quo puriua reperiri mdlum potest
factum, <È scimua, ék non semel vidimue^.
Embebido no estudo das antigoidades, André de Besende descurou a
investigasSo d'este facto, que todayìa Ihe devia ser conhecido, sendo para
admirar corno a lenda se apossasse tSo depressa d'elle para o adulterar.
As yezes os successos contemporaneos sXo os que passam mais indifferentes
ou OS que menos se indagam, deixando ao futuro o cuidado e a canseira
de resolverem o problema, problema que, na maiorìa dos casos, se con-
verte em indecifrayel enigma. No entanto o famoso antiquario podia tomar
informa9Ses com pessoa bem intima, e G-arcia de Resende nSo terìa duvida
em Ihe explanar os seguintes versos da sua AEscdlanea:
£ vimos minas reaes
Boaro e doatros metaes
No Reyno se descobrir.
A mina que entSo se descobrìu, ou a principal pelo menos, foi a do
Bosmaninhal, ^a raiana, na provincia da Beira, bispado da G-uarda.
A 4 de mar^o de 1534 assignava el-rei D. JoSo III em Evora urna carta
pela qual autorizava a Aires do Quental, seu feitor-mór dos metaes, a
explorar por ciuco annos as minas de curo que elle desoobrisse no reino,
especificadamente na villa do Rosmaninlial e sua ribeira, onde dera infor-
ma9So a el-rei que se aobavanx peda^os de curo de sessenta até cento e
cincoenta dobras, e outro curo em grSo que parecia resultar de veias ou
barreiros. El-rei Ibe fez a concessSo por ciuco annos, pagando elle o quinto
do curo extrahido i sua custa. Se no fim d'este anno el-rei quisesse ficar
senhor das minas, inverter-se-hiam os papeis, e seria entSo Aires do Quental
quem recebesse o quinto. No caso contrario ficaria o feitor e os seus her-
deiros com a posse e o privile^o, nSo podendo mais ninguem explorar as
minas sem autorizasSo do seu legitimo possuidor'.
NSo pudemoB aloan^ar notioia de quanto està explora^So se desenvolveu
e até que epoca chegou. No Diccianario Chsographico manuscrìpto existente
na Torre do Tombe, e que é formado pelas respostas aos questionarios
diri^dos aos parochos do reino no tempo de D. José I, nXo se allude aos
trabalhos de Aires do Quental ou a quaesquer outros. Faz-se todavia
mens&o da existenda do curo naquella localidade. Palando dos produotos
natnraes da terra, exprime-se d'està maneira:
cOs fructos que di a terra em maior abundancia sSo: trigo, santeio,
sevada e alg^um mei, e para a parte do meio dia foiba do vai da morena
1 André de Besende, De AntiquitaHlm LuiUamas, foL 68.
> Vide doctunento n.* 1.
342
terra sterii, produs algons grSos de curo perfeitto, hons maiores, e outros
menores.» (Tomo xxxn, pag-. 985.)
Na quitagto passada a Braz de Araujo, escadeiro fidalgo da casa real,
do dinheiro e outras cousas que recebeu dorante os annos de 1&30 a 1533
e OS dois primeiros meses de 1534, durante o qual tem{>o servìu de rece-
bedor do thesouro da casa real, vem mencionado nm cetra d^ouro. NXo
nos atrevemos a affirmar, à falta de mais segura indicarlo, que elle fosse
0 fabricado jl com o euro da mina de Rosmaninhal^.
Indicasse identica encontràmos em outra qmta98o passada a Duarte
Femandes de Beja, que foi thesoureiro da casa real, durante quatro annos
que exerceu o cargo, do 1.^ de Janeiro de 1526 a fins de 1529. Entre os
objectos de curo, que recebeu, conta-se o seguinte:
«E y marcos, bij oitauas, que peson om cetre de tres vergas com froles de lis
e com h&a ^afira em cima» ^.
Os documentos officiaes que nos ficaram acèrca de Aires do Quental
mostram-nos de sobejo quanto elle era um homem actìvo, engenhoso è em-
prehendedor na sua especialidade.
Em 29 de mar^o de 1518 o nomeou D. Manuel seu feitor-m^ dos
metaes do reino, no que foi confirmado por D. JoSo m em 23 de se-
tembro de 1524.
Vinte dias antes, 3 de setembro, D. JoSo m Ihe concedeu privilegio
para elle p8r em obra, diversos instrumentos e apparelhos que inyentara
para descobrimento de minas.
Em 18 de dezembro de 1525, em attengSo aos seus grandes servigos,
Ihe foi augmentado, de 6 a 10 por cento, o lucro que elle tiyesse do rendi-
mento liquido das minas.
Em carta de 5 de dezembro de 1524 Ihe foi dado o dizìmo, do mais
que rendessem as minas para el-rei, alem de dois contos de réis por anno.
Em carta de 5 de junho de 1537 Ihe fazia D. JoSo III mercé, por trìnta
annos, das minas de ferro do Espinhal, promptìficando-se elle, comò se
promptificara, a mandar vir officiaes de Biscaya para as p0r em conveniente
explora9So. ,
Em 25 de setembro de 1525 Ihe contava el-reì uma vìnha que elle
tinha proximo de Olivenga.
Aires do Quental era j& fallecido por 1552, pois neste anno, a 18 de
fevereiro, concedia el-rei a sua prima. Maria da Gama, tenga de vinte mil
reaes, metade dos quarenta, que el-rei Ihe concederà por Ihe haver largado
as ferrarìas. Os outros vinte mil reaes tinha-os Aires do Quental trespas-
A A quita^So é de 29 de abril de 1540;— D. Jo&o in, Doafde$, liv. 60, fai. 166 v.
> A quita^So foi passada a 28 de mar^ de 1686.— Torre do Tombe— D. Jofto IH,
DoafiUf liv. 22, foi. 10 e segolntei.
343
sado em seu ciiiìhado Alvaro Boteiho, a quem el-rei fez merc8 d'elles com
o habiio de Christo.
Com data de 1 de dezembro de 1531 eziste urna quìtagSo passada
em favor de Goii9alo do Qnental, feitor das ferrarìas do Espinhal, por
tempo de dois amios, de 1527 a 1529.
É provavel qne este G-ongalo do Quental fosse parente de Aires.
Na Bibliotheca Nacional de Lisboa (Jurispradencia, mago 57, n.^ 102)
ha 0 Regimento de Aires do Quental sobre os metaes para ser feitor-mór
(1536.)
cDom J.* a qasmtoB està miiiha carta de doa^i y^rem fa90 saber qae Aires do
Qoemtal, mea feitor moor e pronedor dot metaes, me dise qne pelas mostras doaiD
qae se achavi em allgfis (<a logartà) de mea r^gno, Ibe parecia qae, fts endo se gasto
e esperiencia em boscar e descobrìr o dito ooro, se poderìa daar em allg&a rea, laijem
oa banreiro delle e qae por o descobrìmento dos metaes ser coasa de Temtora e qae se
has veses fius molta despesa sem descobrìr coosa allg&a, e ea o n2o qaerer mftdar
bascar nem descobrìr a minba costa, qoe elle por me sentir pella esperiScia qae tem
dos llogares em qae se hos ditos metaes acb2 o qoerìa mSdar descobrìr ba sua easta
ao redor da yylla do Besmanilhal e rìbeira della e ootros Uogares donde me tinha
dado fforma^i qoe se acharft peda^os dooro de sasemtaatbe eemto e cimcofita dobras
e oatro coro em grios qoe parecia qae qaebravft de veas oa barreiros e qaeria niso
faser exame e esperiemcia qoe Ihe parecese neoesarìo pera se ho dyto ooro poder
achar e desoobrir e qae Ihe dose licen9a pera o poder faier sem Sbaigo de ser feitor
e proaedor dos ditos metaes e Ihe fisesse allgfia &aor e merce descobrimdoo elleasoa
casta e avemdo ea respeito aos seroi^os qoe o dito Aires do Qoimtall tem feitos a eli
Bey meo senhor e padre, qoe samta gloria aja, e a num no descobrìmento dos ditos
metais e a vomtade com qoe me ora qoer servir niso, ey por bem eme apraz qoe elle
m2de bascar e descobrìr o dito ooro nestes oinco annos primeiros s^gointes da féitoia
desta em diamte nos ditos Uogares e em qoaes qoer ootros qoe Ihe parecerem apare-
Ihados pera o aver e de todo o coro qoe tyrar nos veyos e barreiros e descobrìr me pa-
gara o qoimto e dos llogares em qoe ho comodar a descobrìr a mea legoa de rador
nenh&t pesca podera caoar nem boscar ho dito ooro sem seo comsemtimento e aca^
bados OS ditos cimqao annos, qoeremdo ea tomar pera mim as veas e barreiros qoe
ho dito Aires do QoimtaU tever descobertos o poderey faser e dellas elle e seos her-
deiros averi pera sempre ho dito qoimto do ooro qoe se nellas tirar e ni as tomamdo
eo pera mim no fym dos ditos cimco annos dahy em diamte ficari pera sempre ao dito
Aires do Qoimtall e a seos herdeiros com ho dito previllegio de nehfia pesca poder
trabalhar a mea legoa deredor de cada vea layagem oa barreiro do dito ooro sem sea
•onsentimento pagamdome o qoimto de todo o ooro qoe nellas tìrarem comò dito he,
e por fyrmesa dello Ihe mSdey dar està minha carta per n^m asynada e asellada com ho
sello pemdemte Diego Lopea a fes em Eyora a ii\| dias de mar^o anno de noso Senhor
Jhesft X^ de Jb*zzzii^, e no fym dos ditos cimqao annos ho dito Aires do Qoimtall seraa
obrigado ha vir saber de mym se qoero tomar as ditas minas, veas e barreiros, e do
qoe niso cover per meo seroÌ9o Ihe madarey pasar carta pera elle saber ao diamte
ho qoe nas ditas minas veas e banreiros ade ther e eo Damyi Dias o fis escreoer,
e achamdo as ditas minas e barreiros em allgfUui terras boa herdades dallgfias pesoas
antes de has abrir se hobrìgara aos senhorios das ditas terras e herdades a Ihe pagar
o dano qoe depois dabertas se achar per aYalia9ft domSs da terra qoe ho emtemdft
qoe Ihe £u.»
(T6fM do Tombo, — OhaadeUarU 4« D. Jofto m, Dou^, Ut. T Col. 40 v.
344
«Dom Johfto ft A qnamtos està mynba carta Tirem fii^o saber qne par parte dAiree
do Quìintall, caualeiro fidalgao de minha casa, me foy apresemtada huiia carta delBei
mea senhor e padre que samta glorya aja, de que ho theor tali he : «Dom Maimell etc.
a qaamtos està nosa carta virem fazemos saber que qaeremdo nos £aser gra^a e merce
a Ajres do Qaimtall, escudeiro fidalgao de nosa casa, comfiamdo delle que njBto nos
semira bem e fiellmSte asj comò a noso semino compre, e aremdo respeyto ao tra-
balbo que nyso tem levado e despesa que tem feyta e ha de £uer a sua costa, temos
por bem e o damos daqay em diamte por noso feytor moor do onro e prata, estanho,
cobre, chnmbo e ontros metaes, qne se acharem e descobrirem nas comarquas damtre
Donro e Mynho Tralos Momtes e Amtre Tejo e Odiana e Regnno do Algarve e asy
em algnus Ingnares do mestrado de Xpos e d Anys e hordem de S& Joham qne estam
amtre o Tejo e a Beyra e asy daqnella parte da Estremadnra qne fyca desacnpada
das feytoryas qne tynha Grill Homem e qne teve G^ Piynado, o qnal ofycyo elle ser-
virà pollo Begymento e hordenam9a qne Ihe temos dada e qneremos qne com eie aja
(falta està palavra on entra eqniyalente) o mamtymemto imtereses e percal90s com-
tendos e declarados no dito Begyméto asy e polla maneyra qne se nelle comtem.
Porem mftdamos a todolos nosos corregedores, juizes e jnsty^as, comtadores ofycyaes
e pesoas das ditas comarqnas e a todolos ontros a qne osto pertemcer qne daqny em
diamte o i^am por noso feytor moor nellas de todos os ditos metaes e o metft em pose
do dito ofycyo e Iho leyzem semir e ysar delle comò Ihe pertemce sem Ihe niso poerem
dnnida nem Sbargno algiin, por qne asy he nosa merce, e m&damos aos yeedores de
nosa £uemda qne asy o cnmpram e gnardem, o qnal Ayres do Qnimtall jnron em
a nosa chancelarìa aos samtos ayamjelhos qne bem e verdadeiramente syma o dito
ofycyo, gnardamdo a nos noso 8emi90 e as partes sen direito. Dada em Lixboa a zziz
de mar9o — Jorge Femamdez a fez de mill e b« zbiij.» Pedymdome o dito Ayres
do Qnimtall qne onnese por bem de Ihe c^fyrmar o dito oficio e por Ihe faser gra^a
e merce me praz de Iho cofyrmar e Iho ey per comfyrmado asy e polla maneyra
qne se na dita carta comten, com o qnal ofycio daqny em diamte nam avera os doze mill
reaes de mamtymemto qne damtes com eie soya dayer por qnamto Ihe tenho delles
feita merce em tem9a com ho abete de noso Senhor Ihesiin Xpo. £ porem ayera todos
OS ontros fitereses, proes e perca]9os comthendos e decrarados em sen Begymento
asy e polla maneyra qne se nelle comtem e osta minha carta mido qne se Ihe cnmpra
e gnarde imteyramente sem Ihe ser posta aignna dnnida nem Sbargno por qnamto asy
he mynha merce. Dada em a mynha cydade d Eyora a zug dias de setembro —
P.<> Amriqnez a fei de mill e b« xmìj annoe.»
(Torre do Tombo.— OhaaeelUrUide D. Joio m, Doa^B», lly. 8, toh 116 v.)
«Dom Joham &c A qnamtos està minha carta virem fa^o saber qne Ayres do
QnintaU, men feitor e pronedor dos metaes, me fez ora saber qne elle tem esper-
memtado qne nestes mens Begnos ha hy aparelho pera em algnils Ingares se poderem
achar minas e vieiros de a900 e ferro e qne elle a sna cnsta e despesa os qner des-
cobrir e fazer férraryas e emgenhos dagoa e todos os ontros aparelhos necesaiyos
pera se estes metaes lanrarem, pedindo me qne por qnftto està obra Ihe ade ser mnyto
trabalhosa e cnstosa me pronnese concederlhe aign&s prynilegios e liberdades nece-
saryas qne em sna piti^ft mais largno se comtynha. E yisto per mym sen reqnery-
mento, avemdo respeito a neeesydade qne em mens Begnos ha dos ditos metaes e ao
trabalho e despesa qne ayera em descobiyr e fazer novamente os taees emgenhos
a sna cnsta, e por ser men semi90 e proneyto de mens Begnos aver neUes pronisS
dos ditos metaes, qnerendolhe fezer gra^a e merce me praz e ey por bem. . . Dada
em a minha cidade dEvora a iig dias de setembro— Antonio Paez a fez de mill
346
b* zxiiij. £ porem se as terras dos comeelhos Ihe remderem alguìla oousa pagarlliea
o dito Ayres do QQymtall a perda que nyso o dito oomcelho receber. £ eu Damyam
Diaz o fiz esepreyer.»
(Torre do Tombo.— Ohanoellaria de D. Jolo HI, ZtoafS<t| Ut. ST, fol. 1S6.
«Dom Jobam ftc. A qaamtos està minba carta yirem fa9o saber que ayemdo eu
respeito aos 8eraÌ90B que Ajres do Quemtall, men feitor moor e proueador doa metais
tem feitoe a elBey men (falta icnhor) e padre, que samta groria aja, e a mym, e asy
no descobrir e feitorizar douro, estanbo e metaais que se em meus Begnnos tir& corno
nos gastos e despesas que a sua propia custa tem feitos no dito descobrimento e das
minas do curo, que ora nonamente descobriO; de que tamto proueito se segue a meu
pouo e nobrecimento de meus Begnos e senborios, e por eie ser desto o primcipall
emvemtor, por omde minbas rendaa com ajuda de noso Senbor espero que cada vez
▼am em mais crecimento, e querendolbe galardoar seus serui90s, tenbo por bem e me
apraz que alem doz seis por cemto que eie tem em cada butL anno por seu Regimento
do qnimto do ganbo da yemda de todolos metaes que se em meus regnos tiram, eie
teuba e lya quatro reaes por cemto que ibe ora por està minba carta acrecento pera da
feitura della em di&te ayer dea por cemto de todo o que pera mim render o dito
quimto e ganbo da yemda dos ditos metais que se em meus regnos tir&. Porem mSdo
aos yeadores de minba fazenda que fa^i pagar em cada buu anno ao dito Ajres
do Quemtall os ditos dez por cemto de todo o que pera mim render do dito quimto
e ganbo e yenda dos ditos metaes, e per està mando aos recebedores que rendimento
receberem que com certid& do comtador ou boficiais que bo trato arematarem em que
decrarem a cÒtia por que foy arematada e Ibe pagem todo o que Ibe mOtar ayemdo
OS ditos dez por cemto e arecadamdose o dito trato pera mim per bo dito Ayres
do Quemtall e meus feitores das comarquas e Ibe recebem em sy e neles os ditos dez
por c6to em cada bufi anno da comtia que bo dito quimto e ganbo da yéda dos ditos
metaes pera mim render e com as ditas certidOes e trelado desta carta e conbeci-
mento do dito Ayres do Quemtall mSdo aos meus comtadores que leuem em conta
aos ditos recebedores e feytores que Ibe os dez por cemto pagarem todo o que Ibe
delles momtar ayer do rendimento do dito quimto e ganbo dos ditos metaes e no dito
sen regimento no capitello dele por bomde adayer os ditos seis por cemto se pos
yerba que por eie os nom adayer mais, por qnamto per està carta a de ser pago asy
dos ditos seis por cemto comò dos quatro por c6to que Ibe ora mais acrecfito comò
dito be, e por frimeza de todo e sua guarda Ibe mandey pasar està per mim asynada
e aselada do meu sello pemdemte. Dada na minba yila dAlmeirim a dezoito dias
do mes de dezembro — Manoel de Moura a fez ano de nesso Senbor Jbesufi Xpo de mill
e b* zzb.»
(Torre do Tombo. — CluaeellMla de D. Joio m, Doa^, Ut. 86, ft>L 114 v.)
«Dom Joam &c. A quamtos està minba carta yirem £^90 saber que ayemdo ora
por men senii90 e bem e proyeito de meus Begnos mftdar prouer 0 trato dos metaes
que se nelles tirS per pesca que com muita fielldade, cuidado e deligScia bo posa
e saiba bem &zer e comfiamdo de Aires do Quimtall, feitor moor e prouedor dos ditos
metùSf que nesto me sabera bem seruir, querendo 60 diso Scaregar, elle se me ofereceo
e obrigon de nestes quatro anos que yem que se come9arom do ano de quynbCtos
e yimte e cimco em diamte dar tali bordem na recada9am e redimento do dito trato
e fazer a sua propia custa tamtaz esperificias e despesas em buscar e descobrir yeias
douro, prata e outros metais e consas em seu Begimento decraradas e em mAdar minar
as mhias do estanbo e reformar as feitoriaz danificadaz e descobrir outras de nouo
que com iato e sen trabalbo e diligemcia 0 dito trato que ora està aremdado em bum
346
» e qualMBtM e triste aiU leMt por ano OB firn dot ditM qiatio anos e d^
diiaite aie reaida cadano dooa conlos de reia finnoa peim anm e dy peis eina eaaii-
taaito qoe oimeie por bem de por iao Die £uer meiee e por tali aeniifoniere^. E aTendo
reapeito aoa araitoa aemi^oa qoe no deaedbrìmeiito e leiftoruar do dito traete a elBey
men aenbor e padre, qoe aamta grorìa aja, e a mim tem fettoa, e aaa mnitaa deapeaaa
qoe niflo fex e aa qoe agora ae ofereee e Ihe aam neeeaarìas £uer a sua enato e dea-
peia aam mao le ariaear conaa allgoa da miiiha fiiBemd», e qaeremdo Die aatia£aier
e por elio £uer gra^a e merce pera qae eie com maia coidado trabalhe e procure por
aereeemtar ho rwndJBM^to do dito trato, ej por bem e me prai qoe damdo eie Airea
do Qoimtall taO hordem qoe em firn dos ditoe qnatro anoa me dS de reosda por todoa
boa metaia e ootroa TÌetroa de qoaia qner conaaa qae se em mena Begnoe tirarem dona
eontoa de ra por ano fòrroa pera mìm oa me rèdam midamdo oa feitorisar e arecadar
per mena ofidaia qae de todo o qae maia rerader, qner s^a mnito, qaer pooco, eie
Aires do Qaìmtall ^a o dizlmo em cada hom ano pera aempre pera eie e todoa aena
herdeiroa e sobce^rea è qoito ho redimento de trato paaar de dona eontoa pera cima
por qolto polos ditos respeitoa me pras de Ihe dar o dito dizimo em satiafii^ de aoaa
deapesas e seroi^^ e Ihe &aer dello pura doa^S pera aempre pera qae dele poaa
fiiaer comò de conaa saa propria e porem qaftdo o trato nom remder dea ditos dona
eontos pera dma nSo avera o dito dizimo nem Ihe serej obrìgado a nenhna aatiafayHo
pdaa despeaaa qae niao tem feitaa. Notifico o asy aos vedores de minha faaenda. . .
Dada em a minha cidade dEvora aob men synall e sello pfidete aoa cince dias de de-
aembro — Jorge da Fonseca a fea — ano de noso Senhor Jheaa X^ de mill b" zxiiy,
e en DamiSo Diaa o fia eacreaer.»
(Tom do Tombo. — ChaaetllMrUi do D. JoSo m, Bm^Sm, Ut. tf, fi>L liS o.)
cDom J* & a qoamtos eata minha carta yirem £190 saber qae Airea do Qymtall
feitor e prooedor mor dea metaia de meas Bejnos me disc qae seria mea seroi^o mftdar
proaer as doas ferrarias do Espinhall e mAdar yjt de Biscaya hofyciaes pera lanrarem
nas ditas fierrariaa e tyrarem vea de ferro e fiuserem earaft amtes qae has ditaa fer-
rariaa e mynaa foaem em mais demynay^i comò ora hyS e por qae ea n2o oone por
mea senii90 midar proaer as ditas feiiariaa ha mynha costa ho dito Aires do Qymtall
se me hofreeeo qae eie mAdaria traaer de Bysqaaya ha soa eoata boa hofyciaea ne-
sefarios pera sernirem naa ditaa ferrariaa, minaa e earaft, e aa feria comceitar do qae
fese nese9ario e has teria sempre moventes e eorrentes comtamto qoe Ihas deae Ilare-
mente por algfia tempo, pollo qoall avemdo ea a yao respeiio e asy aos serai^os qae
ho dito Ayres do Qymtall me tem feytos e ao diamte espero qae fera e has gramdes
despesas qae ha saa eoata bade feser com has ditas ferrariaa asy em mftadar vyr oa
ditos biscaynhos e hoficiaes a eUa nese^arios e em as soster comò em mftdar comcertar
as ditaa fenrarias e tyrar ha rea e feaer ho carofto, e qaeremdo Ihe feser gra^a e merce
tenho por bem e me apraa Ihe feaer liaremente merce e Ihe dar has ditas fenarìas
por tempo de xzz anos, qae comofarft da feitara desto em ditte som por alias me
pagaar eonsa allgila e darftdo ho dito tempo de nz anoa eUe podera mftdar feser ferro
naa ditaa doaa ferrariaa per sy e seas feytores e todo ho qae se nellas fiser podera
Temder e' mftdar remder a qaem qaiaer e Ihe bem yier, e poiem sedo allgam ferro
nese^ario pera mea semino elle sera obrigaado ao dar ao pre^o qae vallar naa ditaa
ferrariaa e asy podera mftdar feser ho carafto nas ditas mataa de Penella e lOrftda,
nSo se cortftdo araore por pee, segando forma das proais5es qae mftdei pesar ha Gt*
Anes, qae haa ditas ferrariaa arremdoa hos anos trespaaadoa e ha rea podera mftdar
tyrar em qoaes qaer logoares homde se achar, segando forma de mena Begymentos,
asy e da maneira qae se todo podera feaer se se has ditas ferrariaa feytorìaarft e prò*
▼ereram por mym e no fin dea ditos xzz anos die me deizara haa ditaa fenariaa
847
moStes e corremtes milhoradas e ni pejoradas. Notafyquo taj a dom R* Lobo do men
còselho e vedor de mTiiha fasend» e a qnaea qner puirOB mens hofyciaes e pesoas,
a que ho conhecimento desto pertemcer, e Ihes mando qne metlo logo ao dito Aires
do Qaimtall em pose das ditas fenrarìas com todas suas perUl^as e Ihas leixem ter
e aver todo ho prooeyto e r8dim6to dellas pelle dito tempo de zxz anos e vsar ym«
teiramente de todo ho conthendo nesta minha carta, polla qnal mando ao meu contador
do allmozarìfado de Coymbra quo Ihe vaa Uogo fazer ètregoa das ditas ferrarias
e coosas dellas por yrnventario, que dello se fura asynado pelle dito Aires do Qjmtall
para pelle dito yraTentario se saber o quo Ihe foy Stregue, o quali yrnventario estara
nos contos do dito allmoxarìfado e ho trellado delle fiyiara ho dito contador ha mynha
fiisenda homde està carta sera regystada, a quali por fyrmesa de todo Ihe m&dey dar
por mym asynada e asellada do ^ueu sello pemdSte. Diogno Lopez ha fez em Eyora
aos cimquo dias do mes de junho ano do nadmento de noeo Senhor Ihesù Xpo de mill
e b" zzxb\j anos e eu Dami& Diaz o fyz escpreuer.»
(Torre do Tombo. — Chuioellaila de D. Joto m, Doa^, Ut. Sé, foL 118.)
«Dom Joham & A quamtos està minha carta yirem fa^o saber que Ayres do Qujrm-
tall, meu feytor moor dos metaes, me disc que èlle tem no termo de minha villa de
01iuem9a demtro dos coutos e coutada do comcelho jumto com huas suas vinhas que
estam a benalcaide que vam ter a serra de Mozar e partem himdo pelo caminho que
vay pera sancta Caterina e com yinha que foy de Lourem90 Domingez e doutro segundo
vaay demarquada per 9ima do caminho que vay pera a erdade de Manuell de Mollo
asy comò parte com terras doutros ereos que vem partir com ho dito Manuel de Mollo
ate emtestar em vinha do dito Ayres do Quimtall que vay pelo dito caminho ribeyro
a9ima de benalcaide e com terra da coutada do comcelho, pedimdome que por quamto
hos lauradores que elle na dita erdade e terras tem sam per muytas vezes avezados
pelos remdeiros do verde e oficiaes da camara da dita vUla e Ihes nam comsymUL pas-
tarem sens gados nas ditas terras por asy estarem demtro dos coutos e coutada no
que elle e seus lauradores recebem muyta perda e opresfto me prouuese de Ihe contar
as ditas terras pera que nenhùs gados alheos posam nellas entrar nem pastar, salno
OS seus e dos ditos seus lauradores, e visto per mim seu requerimento avemdo res-
peyto aos serui^os que ho dito Aires do Quimtall a elBey meu senhor e padre que
samta gloria i^a e a mym tem feytos e ao diamte espero que farà, e por osta erdade
e terras serem ja entra vez coutadas a Ayres Tinoco que as primeiro pesuyo, segundo
pareceo per carta delRey dom Joham ho segnmdo que samta gloria aja que me o dito
Aires do Quimtall apresemtou e per outros justos respeytos que me a yso movem,
queremdolhe fazer gra9a e merce, ey por bem e me praz de Ihe contar a dita erdade
e asemto de terras e per està Ihas ey daquy em diamte por (soutadas pelas ditas de-
vis5es e demarqua95es asy come a elle ora tem e pesue. . . Dada em Torres Kovas
a zxb de setembro — FemSdallvarez a fez — de mill e b« e zzb.»
(Torre do Toinbo. — GbaaoeUarlA de D. Jolo m, Doa^f Ut. 18, f6L 78 v.)
«£u elBey fla^o saber a vos meu thesoureiro moor, ou quem vose careguo tener
que Ayres do Quymtall, que foi prouedor e feytor moor das minas e metaees do Beino,
tioha e auya de minha fazenda vìmte mill reaes em cada hClu ano paguos per hfiu meu
alluara gerall em vos dos coremta mill reaes, de que Ihe fiz merce em cada hfiu ano per
seus serui(08 e por me deyxar e alargar a doario que tynha das ferarias, por que
OS entree vymte mill rs trespasou elle em Aluaro Botelho, seu cunhado, a que deUes
fiz merce em ten9a com o abito da ordem de noso Senhor Ihesu Xpo segundo mais
imteiramente era contendo no dito alluara que iby feyto a seis dias de dezembro
do ano de b* zzz b. E o dito Ayres do Qi^mtall tynha entro meu allnara de lembrS^a
348
per qne me pronne de per sea fidecimento fiiuer meree dot dites Tymte mill n cadamio
a Maria da Gaina, sua molher, o qaal allnara era flaito a zzx dias de janbo do ano
pasado de b« Ij. E por ho dito Ayres do Qnymtall ser &leeido a mym me pras e ej
por bem em comprìmento do dito allnara, qne a dita Maria da Gama, raa molher,
tenha e aja de minha fazenda os ditos ìars cada ano e tos mido qne Ihoe dees epa-
gaeifl do prìmeiro dia de Janeiro deste ano presemte de b4ij em diamte Manuel
da Costa o fez em Almeirim a xlnij de fenereiro ano de noso Senhor Diesa Xpo dejb*iy .»
(Torre do Tombo. — CHumeolluU de D. Jole m» Doa^fit», Ut. SS, foL 19 v.)
cDom Joham ftc A qnamtos està carta de qnyta^am Tirem fa^ saber qne ea
mandey tornar conta a G^ do Qnymtall, feytor das ferazyas do Espinhar, de tempo
de dona annos e qaatro (falta m€U») qne se come^arft a zxbiy dias do mes dagosto
de b'zzbij e acabaram em firn de dezembro de b'xzix. £ pela arecada^i da dita oomta
se mostra receber em dinheiro doiis contos trezentos setenta qaatro myll cento e eym-
qaoenta reaes — s — hun conto de rs de Fem2 dAlyares, thesoareiro moor do dinheiro
do Begnno, e h& conto e n rs de Ayres do Qz (Quintali) feytor e proaeador das minas
dos metaes do regno, e clzxxij rs de Diego Boiz, reeebedor do aìmoTarifedo de Coinbra,
e 08 ixzij rs recebeo por venda de cento e onze qz (qointaes) de ferro, e asy se mostra
receber qaatro contos e noventa e sete qz de ferro, dos qoaes doas contos iy« izzìì^ is
e asy dos iiij« IBby qi de ferro, de tado dea boa comta com emtrega sem ficar dovendo
coasa algaa segando se mostra peUa arecada^am e em9aramSto de saa comta, qae
foy vista per dom R* Lobo, do mea conselho e veder de minha fazenda, qae dello
me hz rela^am, pélo qoal doa por qayte e lyore deste dia pera sempre ao dito Gr*
do Qayntall. . . Dada em a vUla d Alaito ao primeiro dia do mes de desembro —
Afonso de Myranda, qae a Dita conta tomoa, a fez — anno do nat^^ento de Koso
Senhor Ihesa X.* de myll qaynhemtos e trymta e hila.»
(Torre do Tombo. — GbanceUerU de D. Jolo m, Dom^, Ut. 50, HdL Si v.
TOO — Qtlintella (BartllOlomeil). Volkmar Macbado dà a enten-
der qua fSra elle quem construira, ou dirìgira pelo menos, a coii8tniC9So
do palacio das Laranjeiras, de Joaqoim Fedro Qnintella. Escreye a oste
proposito:
cQaando Joaqoim Fedro Quintella fez o seu palacio nas Laraajeiras,
debaixo da direc9Xo de seu tìo o Fadre Bartholomeu Qnintella, da Con-
grega^So do Oratorio, fez Jolo Faolo a muor parte dos tectos por desenhos
do mesmo padre.» (Yolkmar Machado, Memorioi, pag. 272.)
TOT — BamalllO (José Oardoso). Em 15 de setembro de 1738,
havendo necessidade de dois engenheiros na praga do Rio de Janeiro,
nomeou-o D. JoSo V para nm d'esses logares. Antes d'isso havia servido
por dez annos, até o posto de ajudante engenheiro das fortifica^Ses, na
cdrte, na villa de Mafra e na provìncia do Alemtejo. Embarcara tambem
por varias vezes, com destino aos À9ores e Brasil. Estes factos colhem-se
da segointe carta:
«Dom JoSo etc Fa90 saber aos qae està minha carta patente virem qne por ter
rezolato qne na pra^a do Bio de Janeiro honvesse dona engenheiros para me serrirem
na dita capitania e na pessoa de Jozeph Cardozo Bamaiho comcorrer o merecimento
de me hauer seraido nesta corte, provincia de Alemtejo, e villa de Mafra por e8pa90
de mais de dez annos the o posto de ajudante engenheiro das ibrtefica^ens da dita
provincia de Alemtejo, fazendo sempre a soa obriga9&o, embarcandose por varias
vezes asim a Ilha Terceira comò a combojar as frotas do Brazil servindome tambem
em him dos partidos da Àcademìa militar sem ter nunca nota em sens asentos e por
esperar do dito Joseph Cardozo Bamaiho quo em tndo o mais de qne for emcarregado
do men servi90 se haaerà com a mesma satÌ6fit9&o conforme a confian9a qne ùl^o
da sna pesca, Hey por bem fazerlhe merce de o nomear (comò por està nomeyo)
no posto de capitSo de infantaria com o exercicio de engenheiro da capitania do Bio
de Janeiro creado de novo por ordem minha, com o qnal hanerà o soldo qne Ihe tocar,
pago na fórma de minhas ordens e gozar& etc. Dada nesta cidade de Lisboa Occi-
dental aos 15 dias do mes de Setembro ... de 1788 ElBey.»
• * . (ArehiTO do Oomelho UltnuBMinoi Ut. ti, de QffleioSf fòl. S3.)
TOS— RamaUlo (José Bodrigaes)* Foi medidor das obras reaes
durante muitos annos e aprendiz de architectura) tendo ajudado o Padre
Francisco l^noco da Silva no levantamento de todas as plantas das obras
reaes. Foi-lhe dado o cargo de olhar pela horta dos pa$08 da Villa de Sai-
vaterra de Magos, cargo de que tomou posse a 29 de maio de 1707 e no
qnal succedeu a Belchior da Costa Pinheiro.
350
NSo é a primeira vez que vemos um architecto incumbido de velar
pelas hortas e jardins reaes, o qua denota que estes artistas tambem
tìnham a especialidade de architectos jardìneiros. Os Frias, por exemplo,
tìveram a superintendencìa da quinta real de Alcantara, corno se pode ver
no artigo relativo a Theodosio de Frias (2.®) no voi. i d'este Dicctofumo,
a pag. 395. Francisco de Arruda tinha a seu cargo o laraqal, horta e
latadas dos pagos de Evora, corno se pode ver a pag. 62 da obra citada.
«Joseph Bodrigaes Bamallio disserro ser filho de Manuel Ramalho. — Ouue Sua
Magestade por bem hauendo respeito ao bem qae o dito Joseph Bodrigaes Bamaiho
Medidor das obras Beais tem seraido h& mais de 20 annos a està parte assistindo em
todas as obras que no dito tempo se tem feito a custa da &zenda Beai e semindo bua
das pra^as de aprender Architetura Ciuil ha 14 amios assistindo c5 o P.* Francisco
Tinoco da Sylua ao fazer de todas as plantas que no dito tempo se offerecer2o das
obras Beais e serair ha mais de 4 amios de medidor das Obras Beais sem ter orde-
nado àlgii com o dito officio, em BatÌ8fa9fto de tndo : B[a Sua ìfagestade por bem faser
mercd ao dito Joseph Bodrigaes BamaJho da propriedade do officio de homem de ter
cargo da orta dos Pa90s da villa de Salvatemi de Magos que vagou por falecimento
de Belchior da Costa Pinheiro ultimo proprietario qae delle foi de quem nSo ficarSo
filhos a qual tedi e serairà em quanto Sua Magestade o hoaaer por bem e nSo mandar
o contrario: està mercé Ihe fai com a dausulla geral com o qoal officio haaer&
de maatimento a elle ordenado em cada hfi anno 2(W em dinheiro pagos no almo-
zarìfàdo da ImpocÌQSo dos Vinhos desta ddade e 2 moios de trigo e 2 de cevada
pagos no Àlmoxari&do da villa de Azambnja e assi haaerà mais 15 panais de palha
e 3 moios de cevada para maatimento da beata que andar na nera pagos no Almoxa-
rifiido das jugadas da villa de Santarem qae he o mesmo qae tinha e havia seu
antecessor Belchior da Costa Pinheiro e tiaerSo as pessoas que antes delle o serairio
com obriga^So de fazer caltivar a dita orta fazendo piantar aruores edeficar bosqnes
e fazer mas e qae estas andem sempre lìmpas e a horta bem cultivada e tado accado
que tado Ihe seri pago com certidSo do Proaedor das obras e Pa^os de corno tem
satisfeito sua obriga9So e assi hauerA mais todos os proes e percal^os que dereita-
mente Ihe pertenserem de que Ihe foi passado carta a 10 de Abril de 707. £ por hfta
Appostilla houue saa Magestade por bem porqaanto o dito Joseph Bodrigaes Bamaiho
proprietario do officio de ter cargo da horta dos Pa^os da villa de Salvaterra de Magos
contheudo na carta assima escripta requereo no conselho da fisusenda se Ihe posesse
Appostilla na dita Carta para haaer o ordenado e mais coazas qae com o mesmo
officio leuaua na foiba do Almazarifado das jugadas da villa de Santarem sea ante-
cessor Belchior da Costa Pinheiro qae ao presente vfLo a entregar ao Almozarife das
obras dos ditos Pa^os por Ihe pertencer tudo o que cobrava o dito seu antecessor na
forma da portarla de 28 de Mar90 de 707 por virtade da qual se obroa a dita Carta
e visto 0 qae constoa por informagio do Proaedor das Lesirias e escriufio da fuenda
e assentamento comò tambem dos Decretos de 10 de Janeiro de 686 e 19 de Feuerelro
de 695 pelos qaais se mandarSo entregar dali em diante ao dito Almoxarife dos Pa90s
as refferidas adi90is de que tado houve vista o procurador da fiusenda. Ha Sua Ma-
gestade por bem mandar dedarar que em lagar dos 15 panais de palha e 8 moios
de cevada quo na dita carta se dedara houvesse no Almoxarifìido das jugadas de
Santarem para a cq[>lica9ao nella mendonada ha de haaer alem do que mais tem em
outras partes moyo e melo de cevada em espeda para sustento das bestas que hSo
de serair nas noras da dita horta e %t em lugar de oatro moyo e melo de cevada para
sostento dos homens qae hSo de trabalhar nella e 40 panais de palha para o sostetilo
361
das memuM bestaa oa $éa jiuto vallor para se oompiar na mesma terra qua he ontro
tanto oomo hia a pagar naa folluB do dito Almoxarilado das jngadas a sea anteeessor
Belchior da Cotta Pinheiro sem embargo de se Ihe mandarem depois entregar ao Al-
moxarife das obras dos ditos Pa90s pelo refferido Decreto de 19 de Fenereiro de 695
o qne prìncipiara a uenser de 29 de Mayo de 707 em qae tomou posse do dito cargo
pondo se no registo da carta verbas do contheado nesta Appostilla de 6 de Fene-
reiro de 719.»
(Torre do Toiid>o.-.01i«noenMU de D. Jole Y, BtfMo 4t MtròU, Ut. 1, fol. 189.)
T'OO — RamalllO (Fedro). Aprendìz de architectura dos pasca
da Ribeira no tempo de D. JoSo V. Succedea-lhe Antonio Carlos Andreis.
Vide aste nome.
Era medidor das obras dos pagos da Ribeira e dos outros paQOS. Por
sua morte foi nomeado Sebastìlo Pope. Vide este nome.
800— Ramos (Manuel de Sousa). Nnma nota ao canto n do
poema de CastiDio, A faustiisima exàUc^So de D. Joào VI, se diz qne o
ajndante de engenheiros Manne! de Sonsa Ramos fizera parte de nma ocm-
missSo encarregada, por avisc de 27 de novembre de 1777, de estndar
as obras para o melhoramento da barra de Aveiro. Os outros membrcs
da commissSo eram: o tenente-coronel de engenheiros Gnilherme EIsden,
e o capitlo do mesmo corpo Isidoro Paulo. Os seus resultados, porém,
foram negativos. Veja-se obra citada, pag. 58 e 59.
801— Ramos de Sousa (José). Em 1767 foi confinnado no posto
de ajndante de infantaria com exercicio de engenbeiro, posto em que fSra
provido pelo Conde da Azambuja, goyemador e oapitSc-general da capi-
tania da Bahia. Eis a respectiva carta:
«D. Joaé &c. Fà/qo aaber aos que està minha carta patente de confirma^Io yirem
qne tendo considera^ a Josó Bamos de Sousa se aohar provido pelo conde da Asam-
bii^a, goremador e capitfto general da capitania da Bahia, no posto de Mudante
de infantaria com exercicio de engenheiro da pra^a da Bahia, attendendo ao dito
José Bamos de Scusai aoademico numerario militar, ser pessoa de prestimo e capaci-
dade, execntando tndo o que se Ihe tem encarregado do meu real servilo, com sello
e actividade, e esperar delle qne com o mesmo se haverà daqui em diante; Hey por
bem fuer-lhe merce de o oonfirmar (oomo por està confirmo) no dito posto de lau-
dante de infantaria com o exercicio de engenheiro da pra^a da Bahia, com o qual
poeto renceii o soldo que Ihe tocar, pago na forma de minhas ordens e gosari, etc.
Dada na cidade de Lisboa aos 24 dias do mex de Janeiro de 1767. El-Bey.»
(▲rehlTo do Ooiuelho UltnautriaOi QfMot, Ut. St, M. 100.)
O Archivo Militar do Rio possue d'elle o seguinte trabalho:
Topografica da terra e margoni orienial do rio da Cachoeira; deode
0 ettromo da mia dsite nome aU o engonho da pania, e daqyipda eekada.
362
vai pda Rochda e GuaSba, e iobe peloi manUi, afeixar no rio Cajuende
e d.^ extremoj A&, O iZ.*^ S.^ Marjuez ds Valenaa a mandou turar pelo
(7ap.* de Minr.^ Jote Ramoe de Sz."" £.« 15 de Maio de 1788.
Oii^^nal a aguarella.
SOS— Bangel de BnlIiSes (José Oorreia). Nos iiltimos annos
do secnlo xvm ostava em servilo no Brasil com o posto de capitlo do Real
Corpo de engenheiros, sendo promovido, por decreto de 19 de agosto de
1799, a sargento-mór, segando consta da segoìnte carta, registada sob
0 seu nome.
cD. Jofto por gra^ de Ds. Prineepe Begente, ftc. €190 saber mos qne està minha
carta patente virem que confoimando-me com a porpoeta do vice-rei e capitSo general
de mar e terra do Estado do Brasil Hey por bem £uer mercé ao aobredito capitSo
do real corpo de engenheiros de 0 promover ao posto de sargento mor do mesmo
real corpo com exercicio na capitania do Rio de Janeiro, com 0 qnal havedl 0 soldo
qne Ihe tocar pago na forma de minhas Reaes ordens e gozara de todas as honras &c
qne em razlo dele Ihe pertencerem. Lisboa 28 de novembro de 1800. 0 Prineepe
com guarda por decreto de S. À. B. de 19 de agosto de 1799. E està se passoa por
dnas vias.»
(Torre do Toaibo. — OhancelUrU de D. lUria I, SegUto dt Mereta, Ut. 91| foL US v.)
Àcha-se tambem registada no liv. 50 de Mèrde do Conselho Ultra-
marino.
Apparece, sómente com os tres prìmeiros nomes, corno auctor dos dois
segointes manuscriptos, qne existiam na livrarìa do Marquez de Castello
Melhor, n.<^» 215 e 216:
DeeeripgSo eobre 0 plano de eneeada da Hha Grande, 0 qiiol wmpre-
hende deede a barra da GoraHba até d ponta dae IHndadee, aonde finda
a Capitania do Rio de Janeiro, Feitapor ordem do lU.^ e Ex.^ Sr. Lui$
de VaeconceUos e Souea, mce^ei, etc., do BraeU. 1783. Com um mappa
de (y°,80 de comprido, perfeitamente desenhado e colorìdo. Autograplio
e inedito. In-fol. de 4 folhas.
Qtiami^ do Rio de Janeiro, com eeus uniformes, e mappas do numero
de homene tanto dos regimentoa pagoe, corno doe aìixUiaree. Feito por J.
Correla Rangd, Ajudante de infanteria com exerddo de engenheiro. 1786.
Com 43 figurìnos colorìdos, e a curo e prata, perfeitamente desenhados«
Autograplio e inedito. In-8.® de 43 folhas.
Mappa botanico para uzo do 2Z.^ e ExJ^ S.^ Luis de VaeconceUos
e Soiea Vice i2ey do EetJ* do Brasil. Originai. Sem nome de auctor nem
data. Consta de 21 pag^nas numeradas. 0^,34 X0°^,20. O tezto é todo
adomado de figuras feitas i penna. Traz firontìspicio allegorico desenliado
e pennejado: na parte inferioi* da estampa nm indio sentado no chSo, tendo
presos aos cabeilos dois grandes ramos de aryore constìtuida de folhas,
353
flores e fructos de diversas familias botanicas, entrela^ados com faixas,
em qne se léem os nomes das mesmas familias. E na parte superìor vé-se
0 brasSo de Loiz de Vasconcellos e Sonsa entrelagado com ontros dois ra-
mos, egaaes ao da parte inferior, tendo por baixo o titulo qne fica acima
reproduzido. Em biuxo da estampa lé-se: DezefUiado pelo Ajvd,* Ingenheiro
José Correia Eangd. Este manascripto fazìa tambem parte da livraria Cas-
tello Melbor, em cajo Catalogo se acba succintamente descripto sob o
n.^ 341, e mais extensamente na Cimdia, pag. 519. Pertence hoje à Bi-
bliotheca Nacional do Rio de Janeiro. Uma seganda parte d'este manus-
cripto, Descrip^Sa e elcusificagào de varias plantas, comprehende uma col-
leccio de 31 estampas, algumas das quaes assignadas por Muzi. A foiba
do roste, allegorica, tem està assignatura: L. BJ* fedi.
Descrip^ e plano do arrébalde da Cidade do Rio de Janeiro, guefica
entre a estrada de Mata CavaUoe, e a ma do Lavradio. • . Rio 7 de margo
de 1796, Autographo. Codice pertencente k Bibliotheca Nacional do Rio
de Janeiro.
Plano feito por ordem de. . . Conde de Rezende Vice-Re;/, . . do Esiodo
do BrazU. No qtuxl §e mostrSo as Ruas (Aertas sobre o terreno comprehen-
dido neate Plano, eonhecido em ouiro tempo por Pantanaes do Ped/ro Dias,
etc. Rio de JanrJ^ 6 de Margo de 1796. Originai, a aguarella, na Biblio-
theca Nacional do Rio de Janeiro.
CoUecgào de plano» feitos por ordem do Conde de Rezende, vice-rei do
Esiodo do BrazU, em que se mosirào cu Baterias, que navamente se erigirào
para a defenga da Cidade de S. SebastiJS^ do Rio de Janeiro, etc. Anno
de 1794. 11 fol. desdobraveis. Originai, a aguarella, no Archivo Militar
do Rio de Janeiro.
Plano da viUa de Santos no BraxU. Copeado, e omado por José Correa
Rangd de BvJhoens, Capitào graduado com exercicio de Engenheiro no R.^
de Janr.^ em 1798. ArcbiTO Militar do Rio de Janeiro.
Ca/rta corographica, que comprehende a barra do Rio Grande de S. Pe-^
dro, e o terreno que medea entre a freg.^ do Estreito, o arroyo de Taim
e Campos de Parateru na» vezinhangas do Cerro Pdado. Elevado por Ma»
nod Miz do Cauto Reys^ Tenente de Oranadeiros do Regimento de Infanir.^
de Santos no anno de 1777. Copeado pélo Ajud.* Engen.^ José Corr.^ Ran»
gd em 1792. Arcbivo Militar do lUo de Janeiro.
803— RapOSO (FranoiSOO Antonio). Era Inspeotor daFabrìca
de LouQas do Rato e fez para ella dois mventos. Yeja-se o artigo que Ibe
consagramos a pag. 82 e 83 do nesso opusculo Inventores Portuguesesé
SO'ér— BapOBO (Gaspar José). Fol o auctor da illuminagSo re-
presentando 0 Tempio de Jane, com que se omou o palacio de Anselmo
354
José da Cruz Sobral, por occasìSo das festas oelebradas em 1793 pelo
nascimento e baptizado da Prinoesa da Beira. Vide as respectivas Memoria»
Hi$torica$ de Ignacio de Sousa e Menezes^ onde a pag. 53 e segnintes
se di minuciosa descripgSo.
SOS — Baposo (José Antonio). Nomeado em 3 de junho de
1775, junctamente com Ricardo Luiz Antonio, ajudante de in&ntaiìa com
exercicio de engenheiro, attendendo às diligentes e uteis applicagSes, com
que se tinha empregado nos differentes trabalbos de fondìgto de artilharia
debaixo da dìrecfSo do brìgadeiro Bartholomeu da Costa.
Vide Decretos remettidos ao Conselho de Guerra, mago 134, n.® 25.
806 — Raposo (Rioardo Lnlz Antonio). Junctamente com o
anterior, foi promovido a capitSo de infantarìa com exercicio de enge-
nheiro, por decreto de 21 de agosto de 1786. Os motivos da promogXo
sko OS mesmos que os da antecedente. Neste decreto, Ricardo Luiz Antonio
apparece mais com o appellido Raposo.
Vide Decretos remettidos ao Conselbo de Guerra, mago 144, n.® 59.
807"— Bavena (Bento ou Benedito de). Talvez fosse este um
doB engenheiros que vieram de Italia a instancias do infante D. Luiz.
Tratando d'este principe, diz fr. Luiz de Sousa, a pag. 462 e 463 dos
Annaee de D. JoXo III:
cTambem deve lembrar que as m^ùs das fortificagSes que se fizerSo
nos logares maritimos deste Reyno, foi elle prinoipal instrumento, e em
fazer vir homens entendidos neste mister de Italia: e comò assi nestas
materias, comò em todas as mais do seu estado, justi$a e fazenda, des-
cansava £1-Rey sobre elle.»
Ravena ffira visitar Ceuta e examinar a sua fortìfioaQlo em oompanhia
de Miguel de Arruda. Assim o testifica uma carta de Affonso de Noronhai
que public4mos no artigo relativo a Miguel de Arruda.
NSo encontrimos até agora mais nenhum documento ou referencia
a Ravena.
808— Basmolt (Manuel Marta). Pelo appellido parece ser fran-
cés, ou, pelo menos, de origem francesa. Sendo alumno da Aula Militar, foi
Bomeado, em 6 de maio de 1768, para ir servir por seis annos, no reino de
Angola, no posto de ajudante de infantarla com exercicio de engenheiro.
«D. José & fa^o saber aos qae està minba carta patente virem que Eu Hei por
bcm faier merce a Manuel Maria Baynelt, disciplo do numero da aula militar, do posto
355
de ajudante de infantaria emn ezercicio de engenheiro para com o mesmo posto me
bir serrir por tempo de seis annos no reino de Angola, com o qoal baveri o soldo
qne Ihe tocar, pago na forma de minhas ordens e gosari etc. Dada na cid." de Lisboa
aos 6 diaa do mes de Mayo de 1768. ElSey.»
(Torre do Tombo. — C«haiicellu1« de D. Joié, Ut. 40, fol. SS «.)
800— Rebello (Fedro Correla). Era em 1684 ajudante de en-
genheiro na provincia do Alemtejo, e foi-lhe concedida licen9a, por decreto
de 22 de margo d'aquelle anno, para ir assistìr nas guerras da Hungrìa
com retensSo do seu soldo e posto, sendo o soldo pago a seu procurador
todo 0 tempo qne estivesse nas ditas guerras. A mesma licen9a foi conce-
dida a D. Antonio Salgado e Manuel Gomes Ferreira.
Em 1687 (decreto de 26 de maio) foram-lhe concedidos mais dois mil réis
de vencimento mensal. Em 1694 foi nomeado engenheiro da capitania de
Fernambuco, com o titulo de sargento-mór ad honorem, pela promogSo
de. José Paes Estevens. Na carta que o nomeia se faz honrosa referencia
aos seus servi^os no Alemtejo, na Hungria e no Algarve, onde ultima-
mente fSra com Matheus do Oouto a ver as fortifica$8es, havendo-se com
cuidado e acerto no desenho que se fez na oidade de Faro.
«A Dom An.*» Salgado Cappitam de boma das Comp.*' do Terso de que be mestre
de Campo M.*' Frs. da Costa na provincia de Alentejo, Paolo Correa Babello bia-
dante de engenbeiro na mesma provincia, e M.«i Gk>me8 Ferreira ajudante de enge-
nheiro das prasas de Setuval e Feniche tenbo concedido Licensa para irem as guerras
de Ungria com retensSo de seus soldos e postos que se Ihe pagarfto por seus procura-
dores todo o tempo que assistirem nas d.*' guerras athe voltarem a està Cidade sem
embargo do Begimento e ordefis em contr.<^ em que dispen90. 0 Cons.<^ de Guerra
0 tenha assim entendido e Ibe passe as ordens necessarias. Lz.* 22 de Mar90 de 1684.»
(Torre do Tombe.— Decretoa remetUdoe ao Coneelho de Quem, BUfo 48| a.* 5.)
«Dom Fedro etc £190 saber aos que està minha carta patente virem que tende
respeito a Fedro Correa Bebello me bauer semido em 0 posto de ajudante demge-
nbeiro na prouineia de Alentqjo por espa90 de oito annos sinoo mexes e trese dias
desde seis de agosto de seiscentos oitenta e tres em que foy nelle pomido por sua
capacidade e suffisieneia athe tres de mayo de seis eentos nouenta e deus bavendose
na dita ocupa9So com lello, acerto e satÌ8fa9lo, asestindo aos desenhos que se offe-
recerio nas pra9aa de 01iuen9a e Moura, e em snas medi9des no anno de seis eentos
oitenta e qnatro passar as guerras de Ungria em companhia do e^itSo Francisco
Fimentel se acbar na ocasifto de Ketbal emquanto durou a campanba do dito, e no
de seis eentos e oitenta e seis acompanbar ao sai'gento mor Matbeus de Conto a ver
as fortifica99e8 do Algarue, e no desenho que se fez na cidade de Faro se bauer com
cuidado e acertto, dando inteira satisfa9&o a tudo 0 de que foy incarregado de meu
Benii90, e desde Majo de seiscentos nouenta e deus atbe 0 presente estar ezercitando
no reyno do Algarue 0 posto de capit2o emgenbeiro e por este se acbar vago na ca-
pitania de Fernambuco pela pormo92o de José Faes Estevens, q 0 ocupava; Hey por
bem de fazer merce ao dito Fedro Correa Bebello do posto de emgenbeiro da dita
capitania de Fernambuco com 0 titolo de sargento mor ad honorem e com 0 exercido
356
na artilharìa e que com o dito posto e titolo aen9a de soldo por mos vìnte e seis
mil reis e gozarà de todas as honras, etc. Dada na cidade de Lisboa aos uinte e hmn
dias do mes de jonho Manoel Pinheiro da Fonceca a fea Anno do nacimento de Nesso
Senhor Jesus Cbrìsto de mil e seiscentos e noaenta e quatro. 0 secretano André
Lopes de Laara a fiz escreuer. ElRey.»
(Bibliotheca NaeloniU de Liaboa.— ilreAioo CTUroiiMcrifio, llv. 9, de qfioìM, toh 28 v, loTent. 122,)
810 — Bebouga (JoSo Pires). Era engenheiro no Estado da
India no ultimo anno do seculo xvii. NSo se recommendava, porém, pelas
suas aptidSes, se era justo o conceito que d'elle fazia o vice-rei. Em 15
de Janeiro de 1699 escrevìa a córte portuguesa ao seu representante in-
diano, recommendando-lhe que estabelecesse naquelle estado urna aula de
fortìficaQlk). 0 vice-rei respondia em dezembro do mesmo anno mostrando
a impossibilìdade de realizar semelhante proposito, que so se effectnou defi-
nitivamente um seculo depois. Umas das causas era a insufficìencia de JoSo
Pires Rebou$a, o unico engenheiro que entSo havia na India. Merecem
ficar aqui registados os dois documentos, que foram pela primeira vez pu-
blicados pelo sr. Rivara, no voi. m, pag. 28, do Chranùta de TUsuary.
A carta de S. M. ao vice-rei pelo Conselho Ultramarino é d'est e teor:
«Vice Rei da India, Amigo. £n El Rei vos envio multo saudar. Por ser conveniente
a meu servi90, Hei por bem que nesse Estado, em que ba Engenheiro, biga aula, em
que elle possa ensinar a fortificaQSo ; bavendo nella tres discipulos de partido, os qnaes
serSo pessoas que tenb&o a capacidade necessaria para poder aprender; e para se
acceitarem terfto ao menos desoito annos de idade ; os quaes sendo soldados, se Ibea
dar& alem do seo soldo melo tostSo por dia ; e nio sendo vencerfto so o dito melo tostfto.
£ todos OS annos ser^o examinados para se ver se se adiant&o nos estndos, e se tem
genio para elles; porque quando nfto aproveitem pela incapacidade, serfto lego ez-
cluidos; e quando seja pela pouca applica^^o, se Ibes assignarà tempo para se ver
0 que se mclborSo; e quando se nAo aproveitem nelle, serSo tambem despedidos.
E quando baja pessoas que volnntariamente queirlo aprender sem partido, serio
admittidas e ensinadas: para que assim possa nessa mesma conquista bauer Enge-
nbeiros, e se evitem as despezas que se fazem com os que vSo deste Reino, e as fiiltas
que &zem ao meu servilo em quanto cbeg2o os que se mandSo depois dos ontros serem
mortos. De que me pareceo avisarvos, para que tenbaes entendido a resolu^So que
fui servido tomar neste particular. E està ordem mandareis registar nas partes ne-
cessarias, e fareis com que se fa^a publica, para que venba à noticia de todos. Esenta
em Lisboa a 15 de Janeiro de 1699. r=Rey= Para o V. Rei e capitfto geral do Estado
da India. — O Conde de Alvor.»
A resposta do vice-rei é assim concebida:
«— Senbor. A resolu^fto queV. Magestade foi servido tomar sobre baver aula
nesta cidade, em que se ensine a fortificaf&o, he de grande utilidade para este estado;
porem no em que de presente se acba nSo é possivel dar-se 4 ezecu^&o o queV. Ma-
gestade por està carta ordena, porquanto de presente n&o ba aqui mais que um £n-
genbeiro, que se cbama Jo&o Pires Rebou^a, por ter fallecido o outro antes de eu
357
tornar posse dette governo, corno- ja fis presente aV. Magestade o anno passado;
e oste mal poderi ensinar o qae n2o sabe, porqne na minila considerasse sabe tSo
ponco qne se nSo pode faser confian^a do sen prestimo, baldando-se o tempo, e acres-
centando-se as despesas: eom qae mandando V. Magestade Engenheiro capaz de ser
mostre, cessarlo todos estes inconvenientes, e se porà lego em effeito a execu^So tudo
o que V. Magestade por està carta dispòe. A molto alta etc. Goa 28 de dezembro
de 1699. — Antonio Lnis Gon9aIves da Camara Coatinho.»
Bebon^a havia partìdo para a India em 1684, com o posto de capitSo-
engeaheiro. Ao cabo de 23 annos de servilo, em que viera a soffirer grandes
achaques, pediu lioenQa & córte para vir ao reino afim de tratar da sua
saude e do amparo de sua mollier, que residia no Minho, e de algumas
demandas e negocios de sua casa. El-rei deferiu o requerìmento, ordenando
ao 7Ìce-rei, em provisSo de 3 de agosto de 1707, que o deìxasse regressar
a Portugal na primeira mon9So.
«£a ElBei £090 saber aos que està minha Provisao virem qae tendo respeito
a Joio Rodrigaes Bebon^a me haver servido ha 23 annos no estado da India, para
onde se embarcou em 0 anno de 1684 com 0 posto de capitSo engenheiro do dito
Estado, em que grangeou grandes achaqaes e necesitar vir para o Reino a tratar
do amparo de sua molher, qae rive em a provincia do Minho, e de alguas demandas,
qae carecem de soa assistencia, pedindome para isso licenza; e tendo concideragio
ao qae allega, e haver maitos annos qae està servindo no estado da India : Hei por
bem £uerlhe mercé de Ihe conceder licenga para vir a este Reino na primeira moD9So.
Fello qae etc. Lisboa 8 de agosto de 1707.»
(Gonseiho Ultramarino.— iVovi«J)e«i liv. 4, fol. 827 v.)
Como se vd, ha discordancia no segundo appellìdo: Pires em Rivara,
e Rodrigues, ou Roiz, no documento do Archivo Ultramarino. Ou Rivara
se enganou na leitura, ou qualquer dos copistas errou ao fazer 0 registo.
811— Rego (Franoisoo Xavier do).— 1.**— No ma^o 116, n.** 4,
dos Decretos remettidos ao Conselho de Guerra, encontra-se o seguinte,
que Ihe diz respeito:
«Tendo considerasse aos merecimentos e prestimo de Francisco Xavier do Rego
capitfto de Infuiteria com exercicio de Engenheiro; Hey por bem nomealo Sargento
mor de Infanteria com exercicio de Engenheiro. O Conselho de Guerra o tenha assim
entendido e Ihe mando expedir os despachos necessarios. Salvaterra de Magos vinte
doas de Fever.<» de mil sette centos cincoenta e sette.»
81S— Rego (Francisco Xavier do).— 2.®— Era major de en-
genheiros e foi um dos numerosos individuos enoarregados, por diversaa
vesses, de estudar e propdr o plano dos melhoramentos da barra de Aveiro.
368
Rego fez parte da oommissSo nomeada para eate firn, por aviso de 10 de
jnnho de 1758 e que era presidida por Francisco Joaqoim Polchete. Veja-se
0 poema de Castilho, Elogio d eoDoItagSo ao ihrono de D. JoSo VI, pag. 58.
813— Bego (Romfto José do). Tenente-coronel de infantarla
com exercicio de engenheiro. Promovido, por decreto de 24 de julho de
1789, a coronel com o mesmo exercicio.
8141^ — BegO (SimSo do). Officiai e mestre de carpinteiro. Na-
turai do logar da Monta, termo da villa de Obidos, filho de SimSo do
Rego, tornado por officiai de obras de carpinteiro. Alvari de 27 de Janeiro
de 663. (Torre do Tombe, Matriculas, liv. 5, fol. 852 v.)
Beinaldo (Manuel). É assim, bó com estes dois nomes, que Cyrillo
Volkmar Machado o designa nas suas Memoriasj mas tinha mais o appel-
lido Scusa, e, sob este ultimo, o inclnimos na letra S d'este Diccionario.
Vide, portante, Soìisa (Reinaldo Manuel de).
81S— BeiS (Alexandre dos). Em carta de 9 de Janeiro de 1721
foi confirmado no posto de ajudante das fortifica95es dacapitania de S. Luiz
do Maranhio, logar para que havia sido nomeado pelo govemador, capitfto
geral do mesmo Estado, Bernardo Pereira de Berredo.
«Dom Jo2o etc. Fago saber aos que està minha carta patente de confirma^io
virem que tendo respeito a Alexandre dos Reys estar prouidopelo gouemador capitfto
geral do estado do Maranhfto, Bernardo Pereira de Berredo, no posto de ajudante das
fbrtifica^oSns da Capp."^ de Sam Luis do mesmo estado, atendendo ser preciso nomear
boa pessoa capaz, inteligente e com noticias da architetara melitar e civil para as-
sistir a factura da nona fortaleza que mandey fazer na barra daqaella ddade, cigas
circunstancias comcorrem na do supp.*, e me bauer aly seruido no posto de ajudante
do numero das ordenan^as della depois de ter ocupado o de sargento supra e do n.«
e ajudante supra das mesmas ordenan^as bavemdose sempre com multo vallor, pres-
timo e 8atÌ8fa9fto. £ por esperar do dito Alexandre dos Reys que com a mesma se
bauerà daqui em diante em tudo o de que for encarregado de meu semino comforme
a comfian^a que fii^o da sua pessoa, Hey por bem fìuierlbe merce de o confirmar (comò
por està confirmo) no dito posto de ajudante das fortifica^oès da Capp."^ de Sam Luis
do Maranbfto em que està prouido pelle dito g.*' eom o qual bauerà o soldo que eom
elle Ibe tocar pago na forma de minbas ordens com a declara^So que nfto vencerà
senfto desde o dia que se come9ar a trabalbar na dita fortefica9fto e gozarà de todas
as bonras etc. Dada na oidade de Lisboa aos 9 dias do mez de Janeiro Dionisio
Cardoso Pereira a fez Anno do N. de N. S. J. C. de 1721 André Lopes de Lavre a fez
escreyer. ElRey.
(Torre do Tombo— Cli«aeeU«ri« de D. Joio V, Ut. 15, Ibi. 17 v.)
369
810— Reis (Oaspar dos).— 1.**— Pedreiro, que foi enviado ao
Brasil com dois filhos.
Veja-se Catàlogo doa Manuscriptoa de Evora, tomo i, pag. 77.
81'y — Reis (Oaspar dOS).— 2.**— Num Livro do Registo de todos
0$ dwpachos, provimenios, portarias, orsamentos e mata papeis tocantes
€U> officio de Provedor doa obraa de El-Rei Noaao Senhor, que Antonio
Cawde provedor d'dloB comegou a exercitar doprimeiro dia do mez de Agosto
de 1641 em diante, lé-se o seguinte a respeito de Gaspar dos Reis:
cNo mesmo dia me entregou o archìtecto Gaspar dos Reis um mandado
do proyedor passado, por onde servia por Francisco da Silva, architecto
d'estes paQoe, que é ido i India a servir a Sua Magestade por escrivfto
de ama nào.
Em 0 mesmo dia me entregou o dito Gaspar dos Reis o traslado de ama
consulta do Governo por onde serve a pra9a de aprendiz de architectura.»
818— Bels (Joaquim José dos). Era mestre de obras do Real
Collegio dos Nobres, pelo que recebia de ordenado 1:600 réis diarios, quantia
que para a epoca bem mostra a importancia do legar. Foi-lhe, porém, re-
dozido a duzentos mil réis annuaes, a pretesto de que diminuia o seu tra-
ballio por se removerem d'aquelle estabelecimento para a Universidade
de Coimbra as machinas e instrumentos de mathematica. Està circnms*
tancia é curiosa e nSo deve ficar desaproveitada para a historìa dos gabi-
netes mathematicos da Universidade. José Joaquim dos Reis reolamou
centra a reducQSo, e o seu requerimento foi presente ao tribunal da Mesa
Censoria, que Ihe den parecer favoravel, opinando que se Ihe arbitrasse
0 ordenado de seiscentos mil réis por anno, ficando elle inoumbido de olhar
pelas obras dos Tribunaes Litterarios. 0 parecer da Mesa Censoria, de 16
de junho de 1774, é o do teor seguinte:
«Bepresentou aV. Magestade por està Real Mesa Censoria Joaquim Joseph dee
Beis, mestre das obras do Beai CoUegio dos Nobres, qae havendoY. Magestade man-
dado dar Ihe dezeaeis tostoens por dia pelo servilo, qae elle &zia no mesmo Collegio,
este ordenado fora redozido a duzentos mil reis annuaes, na inteUigencia de que
cessava grande parte do trabalho, por se extrahirem daquella caza as Maquinas
e Instrumentos de Mathematica para a Universidade de Coimbra: Porem comò a ez-
perìencia tem mostrado ser de tal sorte insessante o trabalho do refendo Collegio,
que o impossibilita a resacir por entro modo a diminnÌ9fto do ordenado, ali&s insuffi-
ciente para sustentar-se, e a sua familia, pede a V. MÌagestade o augmento do dito
ordenado, e na mesma forma que se Ihe dava antes da reduc^fio.
A Meza bem informada de tudo quanto o supp." allega, e da verdade, e zelo
com que tem servido, e serve o Collegio ; e conhecendo que o Tribunal, e a Junta
do Subsidio Literario carecem da sua inspec^fto para reparos de telhados, e para
ontras muitas obras que na Livrarìa, Contadorìa, Secretarìas, e mais cazas se f^rSo
indispensaveis, Ihe parece, que o dito Joaquim Joseph dos Beys estànas circumstancias
360
de queV. Magestade se digne de augmentar-lhe o ordenado, mandando dar-lhe sei»-
centos mil reis por anno com a obriga9fto de examinar frequentemente os mencionadoa
lugares, para ver o que nelles for precizo pertencente ao sea ministerio, e de acndir
a elles, todaa as vezes que for chamado; o qaal ordenado sera pago pela Jonta de
Subsidio por se occapar o mesmo supp.^ em Tribunaes de Letras e aliviarse de al-
goma sorte a despeza do Collegio. Meza 16 de Jmiho de 1774. ^Bùpo Fres.^^ ^Ar-
oebispo de Lacedemonia. ^=^ Fedro Viegas e Nóvaee, = Pr. Joaquim de Sant'Anna e /S^ha^ss
Fr, Luti de Santa Clara Povoa.issFr. Joseph da Bodia,'^ Antonio Sonia Martha Lobo
da Cunha,=Fr, Francisco Xavier de San^Anna.ss Fr. Luis do Monte Carmelo.
Sua Magestade comò parece Nossa Senhora da Ajada em 20 de Junho de 1774.*
(Tom do Tombo.— Jfeta Omtoria, Ut. 80», fol. 170.)
SIO — Rem (Mestre). Cremos ser este o sea appellido, ignorando
0 seu nome proprio. Em alvari, com valor de carta, de 20 de Janeiro
de 1559, foi nomeado Jeronymo Femandes^ carpinteiro e calafato, mo-
rador em Villa Franca, mostre das portas das Lezirias, cargo que vagirà
por fallecìmento de Mestre Rem, flamengo. N&o encontràmos a carta de
nomeagfto d'este ultimo.
Jeronymo Femandes ficou tendo 16:000 reaes de ordenado, menos
20:000 reaes do que recebìa Mestre Rem.
«Eu eli Bey £^0 (sic) a tos dom Sym&o de Quadros prouedor das valas e contador
das lizirias e panes que eu ey por bem por fazer merce a Jeronimo Femandez car-
pinteiro e callafate morador na villa de Villa Franca que elle syrua daquy em diante
de mostre das portas das liziras e pahuis e campos asym comò ate ora seruio mostre
Rem framengo per cujo falle^imento o dito carrego vagou e iste em quamto eu o ouuer
por bem e nfto mandar o contrairo com o qaal carrego terà e auerà de mantimento
dezaseis mil reaes em cada liGu anno dos trinta e seis mil reaes que oom elle tinha
e avia o dito mestre Bem os quaes dezaseis mil reaea Ihe seram pagos a costa do
Rendimento da fabrica no Recebedor della per este so alluarÀ jeral sem mais outra
prouisam minha nem de minha fiuemda com vessa ^ertidam de comò seme e mando
ao dito Re9ebedor da fabrica que de e pague do Rendimento della em cada hSu anno
ao dito Jeronimo femandez os ditos dezaseis mil reaes per este dito alluara jeral
semente com a dita vessa ^ertidam de comò seme e pelle tresllado deUe que sera
Registado e congertado pelo escriuam de seu carr^o no Liuro de soa despesa e seu
conhecimento e a dita ^ertidam mando aos contadores que Ihos leaem em conta em
cada hHu anno que Ihos asy pagar e por tanto vos mando que o metais em posse
do dito officio de que se ù^xi asento asynado per vos nas costas deste e dahi em
deante Iho leixeis serair e auer o dito mantimento em quanto eu o ouuer por bem e
nfto mandar o contrario comò dito é. £ elle jurarà na minha chan^ellaria aos santos
evangelhos que bem e verdadeiramente syraa o dito carrego guardando em todo meu
semino e as partes seu dereito na qual chancellaria pagoa dordenado do dito officio
ao Recebedor della quatro mil reaes e ficarfto carregados sobre elle em Receyta comò
se vyo per seu conhecimento em forma que foy Roto ao synar deste que ey por bem
que valha e tenha vigor comò se fose carta feyta em meu nome per mym asinada
e passada per minha chancellaria sem embargo das ordena^Ses que o contrario dispòe.
Jan Allnez o fez em Lizboa a zz dias de Janeiro de mil b" liz. £ eu Alluaro Pirez
o ffiz escreuer.»
(Torre do Tombo. — Obaneellarla de D. SebMtiio e D. Henriqne, Daa^, Ut. 4, fol. S v.)
361
S80 — Resende (Franoisoo de). Mestre de e&rpintaria na ci-
dade de Goa na prìmeìra metade do secolo xvi. £m 5 de outubro de 1548
fez elle deolaraglo, depois de ezaminado o competente debnzo, de quanto
custarìa a obra de carpintaria do mosteiro de S. Domingos qne el-rei man-
derà fazer naqnella cidade.
«Aos cinqao dias de oatubro ano de jb'' zi viij (1548), na cidade de Gk>a, foi dado
joramento por mandado do senhor govemador a Francifco de Besende, mostre dos car-
penteiroB nesta cidade e so cargoo delle Ihe mandou o Benbor govemador qne deera-
raise quanto castana a laser a obra de carpentarìa do moesteiro de BIo Domingnos,
quo elBei noso senbor mXdara qae se fesese nesta cidade oonibrme o debuxo que Ihe
foi mostrado, e pelo dito Francisco de Besende foi dito, que elle, segunda enforma^io e
exame qne tomara e fesera, achaua qua a dita obra de carpentarìa custarìa a fiuer yinte
mil e oitocCtos pardaos, entrando neste custo as grades e fenolhos e as mais cousas
de ferro, e fasSdose o corpo da igreia e capella dabovada custava vìnte e deus mil par-
daos, e que menos destas contias nSo castana e quo asi o afirmaua pelo dito juramento,
e o senhor govemador mandou fiuser este asento e que eie o asinase e CosmeaneS|
veador da fozenda de sua A. e Bui Gon^alvez de Caminlia, prouedor mor dos def&tos.
O licenceado Francisco Aluares o fes en Goa aos b de oitubro de jb« zi vi^». {S^uem
Oè atngnaturas,) ^j,^^ ^^ ^^^^^^ 0,,^^ ChnmologUo, pule l.*, nufo si, doe. 58.)
Vide Àffonso Madeira,
881 — Resende (Qaroia de). Algumas personalidades dos nossos
dias, em evìdeacia na politica, na arte dramatica e na arte lyrica, pode-
riam servir de modelo ao pintor que nos quisesse dar o retrato de Garcia
de Resende, cuja rotundidade tSo chacoteada foi pelos poetas seus contem-
poraneos. Elle, porém, era o primeiro a rìr-se da sua figura obesa, tornava
o caso de galhofa, procurando assim, com està philosophia bonacheirona
anteparar o rìdiculo que Ihe adviria, se porventura se mostrasse maguado
com a tro$a. E tanto nSo se offendia com os apodos dos seus amigos e
coUegas palacianos, que recolheu no seu Cancioneiro as trovas zombeteiras
com que elles Ihe disciplinavam as cames, fartamente estofadas de tecido
adiposo. Garcia desforrava-se, replicando-lhes na mesma toada. A grafa
e poesia portuguesa nSo se podem orgulhar d'estas producgSes, onde raras
vezes transparecem a finura do espirito e o atticismo do epigramma.
Assim comò Victor Manuel, apesar da rudeza da sua figura, era de-
nominado o rei galant'uomo, assim Garcia de Resende era tido na conta
de um dos mais perfeitos cortezSos no tempo de D. JoSo II, de quem foi
valido e que multo Ihe prezava e encarecia as prendas. Resende era com
effeito homem de grande habilidade, tornando-se sempre prestimoso, e em
muitas occasiSes indispensavel, pela variedade dos seus recursos. A sua
educasSo litteraria e artistica dava-lhe singular realce, e so bastantes annos
depois é que apparece outro fidalgo que pode em tudo competir com elle.
Jeronymo 06rte Real, de distincta linhagem, era poeta, musico, debuzador
e pintor. Resende, bom trovista, recitava e cantava, e muitas vezes, com
362
OS versos e descantes^ acalmava o nervosismo das noites mal donmdas
de sea real amo. Um pouco vaidoso da sua pessoa, elle nSo deixa por
mXos alheias o louvor de seus merecimentos e vae-se intercalando, multo
habihnente, na CTiranica de D. Joào IL Vamos transcrever aqui os treckos
que mais particalarmente nos interessam, pois Resende era tambem debu-
xador e architecto, e por està circnmstancia Ihe cabe aqui honroso legar.
Eis 0 que elle diz, num dos paragraphos do capitulo cci da indicada
Ckronica:
cEu debuxaua muito bem, e elle folgaua multo com isso, e me oocupava
sempre^ e muitas vezes o fazia perante elle em cousas, que me elle man-
daua fazer. E porque en leuasse gosto em o fazer, me disse hfl dia pe-
rante muitos, que me prezasse muito disse; porque era tSo boa manha,
que elle desejaua muito de a saber, e que o Emperador Mazimiliano seu
primo era grSo debuxador, e folgaua muito de o saber, e fazer.»
Outro treoho mids importante ainda é o que se le no oapitulo CLXXXi:
cE assi mandou fazer (D. Jo&o II) entSo a torre de Cascaes com sua
caua, com tanta, e t&o grossa artilbaria, que defendia o porto: e assi outra
torre^ e baluarte de Caparica, defronte de Belem, em que estaua multa,
e grande artilharia, e tinha ordenado de fazer huma forte fortaleza, onde
està a fermosa torre de Belem, que el Bey dom Manoel, que santa gloria
aja, mandou fazer, pera que a fortaleza de huma parte, e a torre da outra
tolhessem a entrada do rio. A qual fprtaleza eu por seu mandado debuxey,
e com elle ordeney a sua vontade, e elle tinha j& dado a capitania della »
Se a Torre de S. Vicente ou de Belem foi effectivamente ezecutada
segundo o risco de Garcia de Resende, £az ella grande honra ao seu talento
architectonico, pois é uma das joias mais bellas da nossa cor6a artistica.
O testemunho de Garoia de Resende é tSo positivo, que parece nSo
devia offereoer o menor legar i controversia. No entanto, ha documentos
que, se nSo o contradizem ou refutam, podem, pelo menos, suscitar duvidas
acSrca do autor da formosa torre. Um Lourengo Femandes, em carta
dirigida talvez ao secretano de estado, Antonio Cameiro, queixa-se de que
n&o Ihe seja dada a oonstrucQJlo da torre que se mandava edificar em Restello
Velho, sondo preferido, ao parecer, mostre Boutaca. Està carta nSo tem
data, e esti um pouco damnìficada, pelo que, em alguns pontos, o seu sentìdo
se toma obscuro. Suppomos, todavia, que Lourenso Femandes pretenderia
a direcgSo da obra, mais corno védor, ou cousa semelhante, do que corno
architecto.
Se a torre do Restello Velho é a mesma de S. Vicente, que idnda hoje
admiramos, nSo deixa de causar certa estranheza que se fale em Boutaca
e se guardo completo silencio sobre o nome de Garcia de Resende.
No n.® 2 (3.* serie) do Boletim da Real Associa^ dos ArchUectos Oivis
e Archeclogoe Portugìiezee, publicou o sr. D. José Pessanha a carta de Lou-
renQO Femandes; e, no fasciculo oorrespondente aos n.^' 3 e 4 do mesmo
368
Bcletìm, 08 oommentarìos que a sobredita oarta Ihe suggeriu. Beproduzimos
urna e outra oonsa, corno subsidios indiapensaveis para a resolugSo do in-
teressante problema.
Eis prìmeiramente a oarta:
«Benhor: — Como qner quo meu servyr seja sempre enfbnaa^es e eartas, nom
dejow vo89a (?) mer^ee em mjm ter tamanho e poryentnra maior servjdor, que bo
qme mais tem e que ho tempo me nom desse Ingar mostra lo prasera a deu» (?)
jmda nesta ponca ydade que fica, dar me poder pera mere^er ho qut (?) sempre em
Tosa mer^ee pera mym sentj. Dejxo, senhor, ho mais, pera se em hobras de meu ser-
vy^o mostrar; e digo, senhor, que huuns amygos dt mestre boytaca disserom agora
aqni que el rrej mamdaua por elle, pera qne Ihe yyesse faser hnda torre em rrestelo
velho, qne ^erto, senhor, he may ne9esarea; e a quem Ih o contrayro pare^er, se pa-
sara as hafirontas qne, despois que aqui eston, pasej, YÌra a ne^esydade d eia, que
dejxo de dezer por lomgura e por, em algufia parte, ser meu louuor, senhor, halem
d estar aqoi comò frontejro, porque crea que em nom menos me v^o muytas veses
em afronta, que por mym, com ajuda dos meus, e regestida, por servyQo de su altesa,
que, se a torre y ouyesse, non pasaria; alem de poder vyr ooussa ou parte d eia, comò
agora yemos, que, com ajuda e mostra d eia fecta, poder e sescamsso (?) seria pera
oste porto e (idade, em mnyta parte. Ho que mais nysto cabe, nom e d escreuer;
soomente, senhor, pedir vos por mer^ee fii^a palaura a su alteza, quando yyr tempo,
que, por estar aqui e ter Ihe algunm mere^imento, non quejra mandar a outrem fase
la; porque, alem de mais Ihe aprouejtar sua fazemda que todos outros que aqui es-
teuerom, comò he notorio a todos, e sempre em todo mais que me foy encomendado
fyz, mande praticar comygo, nom sondo baram, e vera sse soom pera Ih a mandar
fiuer comò ho que mylhor pera ysso s achar; e, sse asy nom-for, nenhufia coussa
m encomende; e, sse su alteza nom ouuer por seu seryy^o ter Ihe d isso carrego,—
por aqui estar, sse a outrem a mandar fazer, fyco em alguiia quebra, por des-
fale^er mynha omrra; soo rreueren^ia e poder de rrey (?) pe^a primejro me
mande d aqui tirar; nom porque me de bata oarrego, — porque bem sej quam
menos he do que em mym cabe,— mas porque (?) aqui estou, e os neJ9Ìos sam mais
que OS avysados jmfamar por ho poobo da patria; que, igmda que em mym nom
ha nenhu&a groria la cabe (?) nas coussas que alguiia quebra dam. 8u al-
teza avera huum ano que me mandou aqui que Ihe mandasse la huuns seis-
gentos sylhares; e, porque eu tinha lavrados aqui huun% oyto^entos, lembre Ih o vessa
mer9ee, porque podera ser que os quejra para (?) està torre. Nom ey que nysto mais
pe9a, porque por ho que confyo. . . . ndo (?) que em vossa mer^ee for, por me £uer
mer^ee sera. JE^ncomendo me, senhor, em sua mer9ee, cujas mSos bejjo. De belem,
o^ de dezembro. :=Z»<mren9o Femcmdeif.
(Toire do Tombo. — Caria» wimhoM, mt^^o 4, n.* 840.)
Eis agora as observaQSes do sr. D. José Pessanha ao documento trans-
cripto:
Ex,»o Sr, Director. — Em o n.* 2 do ezcellente Boletm da Beai Aiuoda^ do»
ArehUeUoM Civi$ e Archeologo» Portugueze», deuY. Ex.* publicidade a um interessante
documento de que eu Ihe enviara copia : — uma carta de Louren90 Femandes a pessoa
cfB^o nome se ignora (talvez o secretarlo de D. Manuel| Antonio Cameiro), mostrando-
* Oito — diz xua summarìo antigo.
364
; de em Beateli» YcIlM» wr fefaateda «ma tom, e pedindo-Ibe inter-
ì j«to de ci-m, pia gae erte o tm ■■!■■■> da oIm-
Por abaoUa Ut» de tcaqio, aio WMmftmhn eete deremento (q«e perte&ee 4
eoilec;ao ilf^iiaiMla Gvfe» mumm^ da Tene de Tonbo), eom algmnae notìciae
éedica de Umnafù PeraaBdee. Peoùtto-aM Y. Ex.* qae o fiì^a a^ora.
Per carta peaada em jaaeiio de 150i — carta qne le pódee, e Im mbetitoida
peia de 9i de janeìio de 1513, ic^steda a fl. 36 v de Imo 4S.* da chiaerflaria de
D, llMMiel-> fili Lopca^o Ftea— de» aoMBado, ce» aCtfOOO leaea de aanliineBlo por
aane» reeebedor da vìateaa do» porto», de»tiBada por aqpttOe Boneidia paia a» olums
do eoBTcato de Bdan.
£, deeerto, ae»sa qaalidade qae elle ficaia ubb aiaiidado de 12 de oovembro
de 1511, pelo foal o Tcatnnoo pimcipe oidena »e eatoegae»» a Lourea^ Femande»,
da pimcflta qoe perteaee a» eoBTeoto de Beleai, emeoesta quìntae», pan de»pe»a da»
obgaa No iMiìdado c»t4 o lecibo. Yè-»e, pei» eonfrcato da» ■«rignahnra», qoe ape»»oa
a qoeii e»»e dominato le refere, é a qpie »ab»ereTe a carta nesie BoUtìm pnbUcada.
No laandado — DOte-»e — aio ha orna »ó palaTia de qae po»»a deprehender-ie
qoe Loarea^ FenaBde» tiaka o cargo de BM»tre da» obra» do »iiiiiptiio»o mosteiro;
i priaripio d'ette meaUOj o redaeter do catalogo da coOec^ em qae e8»e deca-
> esÈk oaeaqMrado, aecifoceatoo (igaoro con qoe fandamento), ao nome de Lon-
rea^o Penaadea, a qoalidade de matutrt dot eèrat do emvato de Belem», Foi prova-
Tehaeote por i»»o qae, por iodica^ do Viecopde de Jammealia» o Coode de Baca^ynski
indaia Looreafo Feraande» ao aen IMetimmmre kùtonahartùiiqMe dm Parimgal, corno
mankUede^ maitre de» travaox da monasière de Belem».
Ha» aa Toae do Toaibo, direno» donwnfflito» da q^oca, no» qaae» e»»e nome no»
appareee; e algaa» referem-»» eridentemcate ao Lonrea^o Femande» de qacm me
oceopa I>e aenbam se pode, potéfli, eooclair qoe o no»»o honiem Ibose, o« tireaae lido,
BMstre da» olirà» dofioimooo edificio maanelìno.
Yainbagen, citando, na sua SaHàa hùtorìcn e ifeaer^pCioa do aiocfaro de Bdem
(pag. 8), o mandado a qoe jà me referi, di» qae Loarem^o Feraande» eia, oafurafaienie,
qaem tnspeeciQnaTa a» obra». A» carta» qoe citei, de 1504 e 1513, slo, porém, ded-
aiva»: aio é aa qnaìidade de Bastie non na de Yodor da» obia», ma» corno zeeebedor
da» renda» qae D. lianoeL Ihe» destinala, qae Looren^o Femande» figora nesso do-
£a nio hesitaria, poi», em riecar e»te nome da lieta do» no»»08 arcliitectofl, »e nio
fo»»o a carta a qae Y. Ex.* dea pnhlicidade cm o nomerò anterior. Molla pede Lon-
ren^o Fernando» qae o prefizam a om aiehiteeto — meotie Boytaca — para se encar-
rogar da constrnc^ da tono qoe D. Manod qneria levantar em Bestello, no ponto
cm qoe D. Jolo U «ladbaordaMidode/Mer «fliaybrfeybrfaioa» — comò di» o ehronista,
poeta e ddmaoador Grarda de Resende, a qaem oprmàpeperfdio incombira do dèbuxo
d'ella. Ola, é de crer qae Loaren^ Femandes nio pedisse qae o preferissem ao ar-
chiteeto Boytaca, se nio fiiase ignalmente da profi»»Io.
E, porém, de siqipdr qae, ao tempo em qoe eoderea a carioca mi»»ÌTa aqai pnbli-
cada, nio e»tive»»e exereendo o »ea mester, ma» am cargo baroeiatieo (digamo» aasim),
visto corno declora qae o sea serrir eram sempre «a^mno^oet e eartoB.
Confesso qoe nio posso dacidar este obscaro ponto. Ahi ficam, no entanto,
eom a» minhas davidas e beùta^òes, algnmas notidas, docomoitadas, ioèrca de Loa-
renfo Femandes — personalìdade qae, em todo o caso, osti ligada à lùstoria do mona-
mento eommemoiativo da noesa ephemera grandesa e das nossas imperedvei» gloria»,
e, ainda, em certo modo, à d'essa encantadora Torre de Bdem, qae, destinada a evitar
afiontas, tSo deploravdmente affirontada se ve agora!
Lisboa, 12 do janho de 1895.= José PessanAa
365
O architecto Locati (Sebastiano Gius.), qne esteve em Portugal, pu-
blicou em MlSo em 1896 mn opusculo intitulado La Torre di San Vìncente
presso Bdem. É in-foL, de 17 paginas, omado de algumas gravuras.
Tinhamos planeado coUigir as obras poeticas de Garcia de Besende,
jmitando & Miscellanea as poesias avidsas do Cancioneiro Geral. Està col-
lecgSo seria preoedida de um largo prefacio^ em que desenharìamos a sua
physionomia litteraria e cortesS, estudada no ambiente palaciano e social
em qae se gerou e expandiu. Servirìa de fundo ao quadro a vista pitto-
resca e monumentai de Evora, sua patria, a cidade dos bispos e dos hu-
manistas, dos fidalgos e dos monges; a romana de Sertorio, a mourisca
de Giraldo, a catholica do Cardeal-Bei. Poucas povoa93es do reino serìam
mais propiciamente àccommodadas do que Evora ao enleyo dos eruditos
e antiquarios. As columnatas dos sens templos pagSos, as arcarias dos seus
aqueductos, as ma8sÌ9as torres medievaes, tudo estava convidando ao estndo
e medita9Xo da antiguidade. Evora, effectivamente, no seculo xvi, foi um
dos focos principaes da erudi^So portuguesa; e a familia dos Resendes, na
pessoa respeitavel de mostre André, nSo foi das que menos contribuiram
para dar fóros academicos & opulenta cidade alemtejana.
Mais de um motivo, porém, obstou a que levassemos por deante o nesso
intento, sondo o principal a inoerteza em que nos tem coUocado a imper-
tinente enfermidade de podermos contar, com tal ou qual seguranga, do
tempo indispensavel para qualquer emprebendimento m^s reflectido e de-
morado. Outra circumstancia, nSo menos ponderosa, influiu no nesso anìmO|
e vem a ser o ter-nos precedido o nesso amigo Anselmo Braamcamp Freire,
tracejando a biographia de Garcia de Resende, no seu valioso opusculo
intitulado Sepulturas do Espinheiro.
Ha por certo alguns pontos que precisam de ser mais esclarecidos e
receber maior desenvolvimento, mas as linbas geraes estSo alli langadas.
Tendo j& recolhido e oopiado alguns documentos para a nossa empresa,
entendemos que prestariamos algum 8ervÌ90 aos estudiosos inserindo-os
aqui, poupando-lhes o trabalho de os ir consultar nas fontes originaes.
Tinha Garcia de Resende um irmSo por nome Jorge de Resende, ao
qual parecia dedicar especial affeoto. Com urna filha d'este se casou o filbo
mùs velho de Garcia de Resende, de nome Francisco, o qual veiu a ser
0 cabega do morgado instituido por seu pae. D'este matrimonio resultou
urna filha por nome Jeronyma de Resende, a qual foi casada com FemSo
Gongalves Cogominho, morgado da Torre dos Coelheiros. NSo deixaram
descendencia, e o morgado de Garcia de Resende passou para Fedro Paulo
de Resende, que eraflho de Manod Codho da SUva ede D. Maria de Al-
meida, JUha de Antonio de Resende, segundo flho que para a sticcessSo
do morgado nomeou Garcia de Resende em seu testamento.
Iste diz 0 sr. Braamcamp, mas parece-nos aqui haver equivoco. No
archivo da Misericordia de Evora existe uma carta e procura9So de Antonio
366
Falcio de Resende para aqnelle estabelecixnento tornar posse, em seu nome,
do morgado, administrando e mandando-Ihe o rendimento, deduadda certa
verba para os pobres. A carta é de 30 de setembro de 1609 e pela pro-
curarlo se ve que elle era casado e tìnha um genro de nome Manuel de
Lacerda Pereira. A carta é muito bem escripta e d'ella trasladamos o pe-
rìodo inicial, que é de sobra elucidativo:
cDifficilmente alcanfa entendimento humano as yarìedades do tempo;
qnem cuidara que os filhos do primeiro Garcia de Resende, e os muitos
de seu irmSo e meu pae Jorge de Resende levaria a morte com tant-os
legitimos herdeiros e Tiesse este morgado ao menor filho seu, langado ha
tantos annos e esquecido ci neste ultimo oriente, e me seja for^ado soe-
oorrer-me a essa Santa Casa, nSo so mSe dos pobres mas acolheita e am-
paro de todos os que padecem necessidades »
A noticia d'estes documentos enoontra-se num dos opusculos do sr. Ga-
briel Pereira, que faz parte da serie dos seus Estudos EbarenseSj intitulado
0 Archivo da Santa Casa da Misericordia de Evora,
Jorge de Resende teve em Evora casa abastada e numerosa descen-
dencia — n&o menos de àez filhos. O sr. Braamoamp cita entre elles, André
Falcio de Resende, o magistrado e poeta, e fr. Braz de Resende, domi-
nioano e escriptor. Vè-se que desconheceu a ezistencia do Antonio, que
estava nas partes da India, e a quem André dirigiu uma epistola ou satyra
em verso, na qual se enoontram curiosissimos dados biographicos da fa-
milia. Transcrevemos aqui os teroettos mais importantes:
«Irmfio, dos cincoenta annos jà passamos
Dous, que inda temos vida trabalbosai
De des, que em boa famìlia nos crì&mos.
£m Evora, cidade popolosa,
Nascemos des em rìca e nobre casa,
Numa conTer8a9lo dece e amorosa.
Os oito terA Deus em melhor casa;
Tu tens a tua là no rieo Oriente;
EvLj velho e pobre, a quem j& a morte emplasa,
Pelas terras cansadas d'Occidente,
Per aldeias, da patria amiga fóra,
Mendicando e perdido andò entre a gente.
£ sé DeoB tabe, quàl melhor nos fóra.
Se juntos, ricos e em protperidade
Todos foramos vivos inda agora.»
Està satyra, que é a vi, e se acha a pags. 320 e 321 das obras de
André Falcio de Resende, tem a data de 157* . ., devendo pertanto col-
locar-se entre 1570 e 1579.
367
André FalcSo era cunhado de Heitor da Silveira, tambem poeta, e com
0 qual Bustentava correspondencia em verso.
Garcia de Resende teve outro filho de nome BastiSo ou SebastiSo
de Besende, de qnem temos conhecunento por urna carta de D. JoSo III,
passada em Eyora a 2 de mar^o de 1536, e pela qual se Ihe oonfirma
0 aforamento de umas casas, sitas na rua da Tanoarìa, junto da porta
que fSra da Judaria e qae havìam side compradas por seu pae a mna
Catharina Diaz.
Eis agora os documentos subsidìarios da biographia do chronista de
D. JoSo II:
Confirma^ regia da dadiva de urna herdade fetta pelo Bùpo de Evara
a Franciaco de Besende, pae de Garda de Besende, 1484
«Dom Joham & a qaantos està nossa carta virem fazemos saber que o bispo
d^Enora do noBao conselho nos disse que poderia ora aveer sete ou oyto auos que na
see da dita cidade se finara hfiu A® Esteuez, que fora benefi9Ìado em ella, o quali se
morrera abintestado sem teer uenhùus herdeiros, per ciga morte ficara hùa herdadci
que elle avia em termo da dita cidade e que elle a comprara san teer licenza delBey
meu Senhor e padre que D" aja pera a poder teer e que orendo elle que a dada da
dita terra Ihe perten^ia per bem de huua constitny9om que na dita igreja ayia sobre
oste caso feita, elle dera a dita terra a hùu Francisco de Besende, seu criado e que
depois soubera que tali dada Ibe nom pertencia e que pedira ao dito senhor que Ike
fezesse della merce pera o dito seu criado e que elle Iha dera e que fora disao tirada
carta synada per elle e que em este meo elle se partirà pera Corte de Roma, bende
ho enti 0 dito senhor e nos midaramos, e que leixara a dita carta a dom Joham seu
irmftao pera a m&dar asseellar, o quaU por outras ocupa^des nom curara de a mftdar
asseellar e Ihe fora requerida e que a perderà pedindonos que por quanto se asy todo
esto pasara Ihe fezessemos de nono merce da dita herdade, e nos vendo o que nos asy
pedia e por Ihe em elio fazermos merce, temos por bem e fasemos merce da dita
herdade ao dito bispo pera o dito seu criado e queremos que elle a tenha e iga e logre
e pesua daqui em diante. . . Dada em Santarem xxbiij diàs de jmiho, JoSo Andre
a fez — anno de mill iuj« izzz mf,»
(Tom do Tombo. — GhuieeUArU de D. Joio n, Ut. ti, fol. SS.)
Trecho de urna carta de Tristào da Cunka
«... en ftfo fundamento de tomar dinheiro e mandarvolo 14 a pagar, e mandalo
entregar a Garda de Resemde que nos pague noso hordenado ho tempo que caa mais
amdarmos em terra, porque eo, senhor, tos certefyco que tenho cento e quarenta
pesoas acomer. ..»
Caria de TriatSo da Cunha ao secretano de Estado, escrìpta de Roma
a 11' de abril de 1514. {<hrpoimmats»,umoi,pMg,u$*)
Carta regia dell de maio de 1515, concedendo a Garda de Be$ende
20:000 reaa de tenga com o habilo
«Dom Manuell per gra^ de D." Rei de Portugall e dos Algarues daquem e dalem
mar em Africa, senhor de Ghiinee, ftc. maadamos a vos recebedor da uosa chamcelaria
368
da corte a gramde e ao escpriiiio deae oficio qne do remdimfito della deste ano pra-
semte de ìf xb des a Gracia de Besemde, cavaleiro de no sa casa, vìnte mill reaes qne Ihe
mSdamos dar e o dito ano de nos hadaver de tem^ com ho avito, dos qnaes dinheiros
Ihe Tos £ue mni bom pagamSto e per està carta com sen conhecimfito tos serom
leoados em conta. Dada em Lizboa a i^ diaa de maio elBey o mamdon per dom Fedro
de Castro, do sen conseiho, e veedor de sua fiuemda. Jorge FemSdez a fez ano
de mil e b* xb.=Dom Fedro de Castro.»
(Tom do Tombo.— Coijio Cktonolo^lco, jMtfU S.*, mafOi 67 do«. 68.)
Segue-se o recibo de 4 de agosto de 1515 assignado por Garcia de Be-
sende.
Ordem de pesamento de D. Manuel, de 6 dejnXho de 1620,
mandando $aiitfater a Oarcia de Besende
certa quuuUia de etpeeiaria, corno escrivào dafoutenda do Principe
«Dom Mannell per gra^a de Deus Bey de Fortngall e dos Algnames daquem
e daalem maar em Africa, senhor de Guine &c. mamdamos a vos J.* de Saa, theson-
reiro da especearìa de nosa casa da Imdia que dees a Garcia de Besende, fidalgo
de nosa casa, e escprinam da facemda do princepe mea sobre todos muyto amado
e pre^ado filho dee arrates de pimSta e de erano ontros dez e de canela doze, qne
Ihe mamdamos dar, e he entro tamto comò tem os nosos escpriuSis da fiazemda em cada
bufi anno com os ditos oficios, a qaall especearia onuemos por bem qne eie ounese
em cada bau anno, e tos fiucelhe dola bom pagamSto e per està com seu conhecimento
TOS serd leuados em conta. Dada em Enora a b dias de jnlho — elBej o midon per
o conde do Yimyoso, Tedor de sna fisizenda — Manuel de Monra a fez — de jb"xz. Ho
conde do Yymjoso.»
(Tom do Tombo. — Obqw OkrtmolofUo, parte t,*, mm^ 90, doc 86.)
Segue 0 recibo, com a aasignatura de Garcia de Besende, de 30 de
agosto de 1520.
Mercè de 12:000 reaea de ten^a a Oarcia de Besende,
que a havia oomprado a Diògo da Fonaeca. — 19 de seUmhro de 1622
«Dom Joham ftc A quamtos està nosa carta Tirem fiazemoe saber qne qneremdo
nos fazer gra^a e mercee a Gracia de Besemde, fidalgno de nosa casa, e esq^riTam
de nosa fazemda, temos por bem e nos pras qne eie tenha e aja de nos de tem^a,
em qnada bum ano, em qnamto nosa mercee for, do primeiro dia de Janeiro qne Tem
da era de mill b« zziij em diamte, doze mill reaes, os qnais tinha delBey, men senhor
e padre, qne samta gloria aja, Diogno da Fomseca, oaoaleiro de nosa casa, qne dea
poder a F.* Lopez daa Gnaja, noso eomtador, qne em seu nome os podese Temder
per sentenza pubrìca que Ihe pera iso fez que pareda ser fbita em Tila de Yiana per
Vicemte Anes, pubrico tabéliam em eia, a huj deste mes de setembro da era presemte
de b*ziij com testemunhas nela nomeadas — s— Diogno Velho e Lopo Diaz, filho
de Duarte Dias e B.* A.» da Fasara, moradores na dita Tila, na quali se comtinha
que o dito Diogno da Fomseca ordenaTa per seu precurador ao dito Fero Lopez, per
que podese Temder a dita tem(a a quem quesese polos pre^os que Ihe aprouuese e re-
ceber todo o que Ihe per eia dese, per Tertude da quali procura^am o dito F.* Lopez em
nome do dito Dioguo da Fomseca Temdeo a dita tem^a ao dito Gracia de Besemde
per noso prazer e comsymtimento, segumdo o Timos per carta da Temda que pera
iso apresemtou que parecia ser feita per A.* Aluares pubrioo tabaliam nesta cidade
a xz dias do dito mes de setembro e eia de b« zz^ oom testemunhas nela nomeadas
369
Mannell de Moura e Jobam GII, noeo leposteiro, na qnall fksia mem^S corno o dito
P.<* Lopez era paguo e Batisfeito do pre^o por qae vemdeo a dita tem^a ao dito Gracia
de Besemde : porem mamdamos aos veadores de nosa fasemda qae fìigam logao riscar
0 asemto qae da dita teni9a em nosos lioros amda do dito Diogao da Fonseca e noua-
memte os fia^am aBemtar ao dito Gracia de Reafide e do dito Janeiro qae vem de ìf xnìj
Iha deapachem pera lagar omde aja bom pagamemto e por firmeza delo por soa guarda
Ihe mEdamoB dar està per nos asynada e aselada do noeo selo pemdemte. Dada em
a nosa cidade de Lizboa aos zix do mes de setembro. F.^ Machado a fez de mill
iF zxij anOS.» ^^^^ ^ Tombe.— GhaacelUrfa de D. Jolo m, Doa^, Ut. 46, fol. 121 v.)
Verba a Crarcia de Be$ende
Chancelarìa da cArte :
A Gaarcia de Resende em qaamto for merce delBey, qae comprou iij r.'
E a eie mais com o abito zz r."
(Torre do Tombe. — Merete felUs em IfiSS, «rmsrio 17 do interior da Cm» da Cordai Ibi. S6 «.)
Mercè de 12.-000 reaes de ien^ a Garda de Reiende^
que a havia oomprado a Ag<mèo VaienU. — 20 de eetembro de 1534
«Dom Joham, &c. A qaamtos està miaha carta yirem fa90 saber qae queremdo
ea &zer gra^a e mercee a Gracia de Besemde, scprivam de minha fozemda, tenbo
por bem e me apraz qae do primeiro dia de Janeiro qae vem de b« zzb em diamte
elle tenha e iga de mym de tem9a, em cada bau anno, em qaamto minha merce for-
doze mill reaes, os qaaes polla dita gaysa de mym tynha Afomso Valemte, cacereiro
da cadea da minha cidade de Lizboa, qae fez sea procorador a Belchior Leitam,
Bea gemrro pera poder renacear a dita tem^a em qaalqaer pesca qae qayser ; segando
se vyo pella dita precora^i qae parecia sor feita e asynada per Duarte Gomes, pa-
brico tabaliam em a dita cidade de Lizboa a zzbj dias de jolho desta era presemte
de b« zziiy* com testemanhas nella nomeadas, Manaell Femandez, tesoareiro de Sam
Martinho da dita cidade, e Gill Femandez e Afomso Pirez, guarda da dita cadea,
o qaal Belchyor Leyt2o per yertude da dita precura^am e de huu aluara de licenza
qae pera elio dey ao dito Afomso Valemte vemdeo ao dito Gracia de Besemde os ditos
doze mill reacB pera os aver do dito anno qae vem em diamte segando se vyo pella carta
da dita vemda que parecia ser feita nesta cidade dEvora per F,** BoiS pabrico ta-
baliam em eUa aos zbj dias deste mes de setembro da era presemte de b« zziiij, tes-
temanhas nella nomeadas Jorge Boiz porteiro e estrebeiro moor da Lnfamte dona
Isabell, minha muyto amada e prezada irmSa e Jorge de Besemde e Manaell de Moara.
E porem mftdo aos veadores de minha fazemda qae fa^am riscar o asemto que nos
lìuros della amdam em nome do dito A.<» Valemte e novamemte asemtar ao dito Gracia
de Besemde e Ihos despachem e dem em cada huù anno carta delles pera luguar homde
%ja bom pagamento e por firmeza dello Ihe mamdey dar està carta de padrfto per mym
asynada e asellada do mea sello pemdemte e o padr2o do dito A.* Valemte foy roto
ao asynar deste. Dada em a minha cidade dEvora zz dias do mes de setembro — Pero
Machado a fez— anno do nacimento de noso Senhor JhesaA ^po de mill e b« zziiij.»
(Torre do Tombe. ^Chaacellarta de D. Joio m, Doa^, Ut, 97, ft>I. 18S v.)
Carta regia /agendo mereè a Garda de Beeende
dai penidee doè navia$ dee rioe de Guiné,
auim eomojd recMa do8 navio» da Mina. — 29 de abril de 1625
«Dom JohSo &c. A qaamtos està mynha carta virem fa90 saber qae ea hordeno
bora polo asy aver por bem e mea seraÌ90 qae da feitura desta em diamte todos hos
YOL. n s4
870
hftTyos qvè a% àfiniran p6n Argym, ilha de Sam Tome, « illia de BamtiAgao, UèIèt
geU e Byos e todo Guinee, mmj o% que se amiarem em Lixboft eomo os qne se ar*
marem nas ditas ilhaa pera oe ditoa Byoa de Gaine, qaer ae aimeot per mjiii e meas
eficiais, qaer per armadores qae o dito irato aremdarem, e os capjrtiAi e eaeprinies
de cada huft dos ditoa narjos paguem por cada vyagem qne fiserem aiy destes Regonoa
corno daa ditaa iihas pera 06 ditos Bfoa oatra tamta pMo corno pagai e 00 capitate
e eacprioles dos navTOs da Myna, qae he mill r.* cada capytlo e b* rs ho seprivaa
e nom h jmdo noe ditoe navyos capytlo ho py loto que for por piloto e oapTtio pagoara
08 ditos mill le mn oada yjagem qae fiaer, e ysto qoldo yj%t da toma yyagem, os
qoaees mill rs e asy os quTiihétos rs dos scprivaeSs hos meas feytores e ofidaees,
a qae pertemcer harecadarft doa ditos capitae9s e sepriaaeCs em cada vyagem qoAdo
tornar comò dito he. E qaerSdo eu hora faser gra^a e merce a Grada de BeaSde,
Qrdalgao de minha casa e scpri«& de aunha ftwimda, afMo respeyto aos maitos ser-
ni^oe^ qae delle tenho reoebydos e ao diamte espero de reoeber, teaho por bem e me
pras de Ihe facer merce, comò de feyto por està &90, em dias de ana ^Tda daa ditas
pfisSes asy e na maneira qae elle tem as pésoefis dos capitaeés e escprÌTae8s dos
ditos nayyos da liyna: e porem nido ao tjsonroiro da mynha casa da Myna e Luboa
a qae de todallaa naoa e navyos qae se na dita cydade aimarem pera Argoim, ilha
de 8am Tome e todas as oatras partes de Gainee tenhaa caydado darecadar de cada
ha8 dos eapytae6s delles oa pitolos (#tc por pUotos) qae fbrem por capytaefis de cada
vyagem qae fUerem os ditos miU rs de pSsto e de cada haft dee eacpriaaeGs dos ditos
navyos hos ditos qaynhemtos rs e comtado acoda ao dito Grada de ReaSde e Ihe
fii^a logao paguamlto das ditas pSsoeès tamto qae as asy arecadar, e asy mamdo
aos meas ieytores das ditas ilhas de Sft Tome e Sfttyagao e a qaaees qaer oatros
domde se os ditos navyos armarem pera os ditos Ryos e partea de Gainee qae polla
mesma maneyra adma decrarada arecadem dos ditoa capitaeSs oa pilotoa e escprivaeCs
dos ditos navyos as ditas p6soe6s de cada vyagem quo fiserem corno dito he e acadft
com dlas ao dito Grada de Resemde pola maneyra sobre dita, e se por ealpa do dito
tysoardro da casa da Myna ou feytores das ditas ilhas domde se oa ditoa navyos
armarem se nft arrecadarem as ditas pSsoeSs, ey por bem qae eUes as pagaem as soas
costas por qoamto ea fàyo dellas mereee em sua vyda ao dito Grada de BesSde
e qaero qae se arecadem sempre malto bem e por saa gaarda e fyxmesa de todo Ihe
midey dar està carta per mym asynada e asellada do mea sdlo p6demte, a qoal
qaero qae se compra e guardo em todo mai imtdramente asy corno ae ndia cdtem
sem dnaida nem fibargao algaU qae a elio s^a posto por qaamto asy he mynha merce,
e sera regystada nos liaros da dita casa da Myna polos scprivaeSs della hos qoaees
pasarft ho trelado ddla de verbo a verbo asynado por elles e peUo féytor e tysooreixo
da dita casa pera pelle dito trelado se regystar nas ditas féitoryas das ditaa iliias
pera se saber corno 0 dito tysooreiro e féitores dellas ham de ter eoydado darecadar
as ditas p8soe8s e acodyr com ellas ao dito Gracya de Sesemde comò dito he. Dada
em a minha villa de Monte moor ho novo aos xzix dias do mes dabrill — -Manadl
de Moora a fes— anno do nascymfito de noso Senhor JhesoQ Xpo de mill e h^ xA.»
(Torre do Tnabo.— OhAneellarift de D. Joto m, Dottfim, Ut. S, M, IQS 9.)
Mercè de propriedade de tm mainho a Gurcia de Reatndt. — 25 de noventòro de 1625
«Sllor — Eo fay ver 0 moynho qae foy d Amtonio Boto, quo hora per soa morte
vagooa, qae me V. A. escpreaeo, o qoall moynho he abaixo das oasas de Vali Verde
e està posto amtre hfis penedos e nom tem maya terra qoe saa seruètia e tem doas
aferidos e està asaa deneficado e nùm moee senam divento e eatà ho a^ode qaébtado
per allgUs llugares e a mester coregido e tem doas caaas teieas e a hfta dellas he
371
descaberta e t ontra mail repayrtda e zumi Ihe vem tamia auguoa pera poder moer
majB qae oom aquelles dona ferydos: pagavft de foro em cada hùu anno dosStos
e dmcoéta reaes, 6ibrme7me do que remdya o achey qae has annos por oatros remdera
ate tres moyos de pam : o costune dos quantos anouS aa propiadades é darem de foro
maya a ter^a parte do que damtea eatana. Està he a yerdade e a mylhor Sforma^am
que hacbey. Fa^Y. A o que Tyr que he maya seu serui^ porque he necesario por
cobro neate moyuho fttea que se maya denefique, por que aguora he o tempo delle
moer e ae dar a quem o aproueyte e dee a renda delle. Koao Senhor acreaSte a vida
e eatado deY. A. : deata cidade a deradeiro doutubro de 625 anoa.
Por entra latra ao fondo da carta:
Phu a elBey noao Senhor faser mercee ha Qarcia de Beaemde do moinho em
vida de trea peaoaa com mala a terfa parte dacrecStameto no foro. Em Almeirym
a zzb diaa de nouembro de 1525 Ant.« Cameiro.»
(Torre do Tombo. — C&rpo Chronologioéf parto 1.*, maipo 85, doe. 4M,)
Carta nomeando André Pires etorivào dfL fcuenda real par faUedmento
de Oareia de Sesende. — il defevereiro de 1636
«Dom J® & A quamtoa eata minha carta virem fa90 aaber que avendo eu reapeito
doa muitoa 8eruÌ908 que Andre Pirez, cavaleiro fidalgo de mynha casa e meu e8crìu&
da camara, a elRey meu senhor e padre que samta glorya aja, e a mim tem feitoa,
e comò em todaa as cousas em que seruia deu de sy muy booa comta e que iso deuo
com rez&o esperar sempre delle em tudo o de que o emcarregar pella muyta com-
fiam9a que delle tenho, e por lòlgar de Ihe fazer merce, ey por bem e me praz de Ihe
fazer do oficio de escriul de minha fazenda, que ora vagou per fiadecymento de Gracia
de Reaende M.®* da Costa a fez en Evora aos xj diaa do mes de feuereiro anno
do nacimento de nesso Senhor IhesGi xpo de myll b^ xzzbj.»
(Torre do Tombo. — CbancellarU de D. Joio IO, Doa^y Uv. SI, fol. 39.)
AU)arà de privilegio a Garda de Eesende para a pMica^
das 8ua» obrae, — 26 de Janeiro de 1636
«Eu elBey fa^o aaber a quantoa eate meu aluara virem que Garcia de Beaende
fidalgo de minha caaa e eacriufto de minha fluenda, me diaae que elle tinha scritas
algftaa obraa, aaai em proaa comò em metro em llnguigem portuguea, as quaea obraa
por aerem boaa e proueytoaas elle as queria mandar ymprimir eom meu praser e con-
tentamento. ..
aay naa obraa que ora tem nouas comò noa cancioneiros geraea, que elle ordenou
e mandon imprimir.»
0 sermlo sobre a vinda doa $Sicto$ treè Reù Magos acaba: cBeijo
senbor as maos a vessa merce a zv de Janeiro de mil e qninhentos e trinta
e Bey 8 annos.»
A edi$So concluiu a 12 de junho de 1545.
« Tre»lado em puhliea fórma de algumas veròas do te$tamtnto
de Garda de Besende,'-16 dejulho de 1637
Em nome de Deos Amen. Saibfto oa que eate Instrumento dado em publica forma
por mandado e authoridade de Juati9a com traslado de humas verbas de huma cedulla
372
vir que no anno do Nascimento de Nosbo Senlior Jesna Christo de mil quinlientoa
e trinta e sette annos, dezeseis dias do mei de jnlho, na cidade de Evora, nas casas
de morada de mim tabelliSo, e em minha pr6Een9a e daa testemnnlias ao diante no-
meadas aparecerlo Jorge de Rezende, Fidalgo da caza delBey Nosso Senhor e me
aprezentou huma peti^&o com o despacho ao pé do lecenciado Antonio de Almeida,
Joiz de Fora com Al^ada por EUtey Nosso Scòilior em a dita cidade, da qnal peti^
e despacho o traslado he o seguinte: Senhor, Jorge de Rezende &90 saber aVosaa
Mercé qne mea irmlo Garcia de Rezende, que Deos tem, fez ante» de sua morte hnm
Bolemne testamento, em 0 qual ordenou e fez hum morgado, que deixon a Francisco
de Rezende, sea filho, com hnma missa quotidianna e certas obriga^oens, as quaes
a memoria n2o podc tanto reter que is vezea n&o esque^ao pelo qne nilo pode deixar
de se cumprir i yontade do defunto, e por que, senhor, eu ora son administrador do dito
morgado, por meu sobrinho ser mo^o e ser espozado com minha filha, pe9o a Yossa
Mercd qne mando a Pero Rodrigues, taballiSo das nottas que em publica forma e em
pergaminho me de todas as yerbas do dito testamento, que em seu poder està, aquellas
que tocarem ao dito morgado para ficar por compromisso e a fazer sentar no Livro
do Tombo para que em tempo nenhum se perca a memoria do dito morgado e a yon-
tade do defunto seja cumprida, no que receberei juati^a e merce. — De Fedro Ro-
drigues as yerbas que toclo a este morgado e cappella para se por elle poder reger
o administrador.— E aprezentada a mim a dita petÌ9&o e despacho, logo por mim
tabelli2o em cumprimento do despacho busquei a cedula do dito Garda de Rezende
que Deos tem, que em meu poder era, a qual he escripta e assignada por mfto do dito
Garcia de Rezende aos cito dias do mez de setembro do anno do nascimento de Nesso
Senhor Jesus Christo de mil quinhentos e trinta e tres annos, a qual cedulla he apro-
yada por Jofto Samorano, tabelliSo goral na corte, segundo se conthem no instrumento
da approva^So feito e assignado pelo dito JoSo Samorano, tabelli2o, aos treze dias
do mes de setembro do dito anno de mil quinhentos trinta e tres annos, testemunhaa
em elle nomeadas Braz Gon9alve8 da Caryalhoza, Alyaro do Gazai e Ruy Piteira
e JoSo Fragoso e JoSo Boto, e foi aberta por mim perante 0 dito licenceado Antonio
de Almeida juiz segundo, e outro sim se conthem nos termos da abertura féita por
mim tabeili&o aos tres dias do mez de feyereiro do anno de mil e quinhentos trinta
e seis annos, que era depois do falescimento do dito Garcia de Rezende, testemonhaa
que forSo prezentes Alvaro Godinho, criado de Pero da Motta e Simio Alvares, 9a-
pateiro, em a qual cedula, entro outras verbas e couzas contheudas em ella estSo
as yerbas que 0 dito Jorge de Rezende apontou, das quaes o traslado he o seguinte :-—
Item Mando e ordeno e declaro que se eu n&o poder acabar em minha yida de fazer
hum morgado comò tenho ordenado e asentado se fa9a logo destas couzas e da minha
herdade de Valdarea com o assento de cizas e torre homrada, que ahi heide £uer
e senfto por este mando que se fii^a comò tenho ordenado e Ja para ella tenho cai;
cincoenta bordos e des yergas e assim da herdade que se chama dosVarellas e a her-
dade da caza Branca que estas do prezente sto minhas, e 0 que tenho na herdade
da Nogueira, que parte com oVal dArco e o que tenho na herdade que foi dos Pintos,
que parte com a Deffeza, e assim a que tinha na herdade dos Basc^Jes a BanafiUe,
que parte com a dosYarellas e da Nogueira e com a Caza Branca, e tudo 0 mais que
em estas terras em que tenho quinhòes poder hayer athé serem minhas e assim outros
ahi pegados, e as minhas cazas grandes de Evora com tudo 0 mais que nellas fizer
e acrescentar, e assi minha ermida e capella do Espinheiro, de tudo isto juntamente
se o eu nfto poder acabar corno muito dezejo em minha yida por este o fa90 e bey por
feito e mando que se fa^a tudo em hum morgado sem contradÌ9&o alguma, porque
obrigo a isso todos os meus bens moyeis e de raiz, hayidos e por hayer e minha ter9a,
unda que isto seja escusado, pois eu por nSo ter mulher e ser solteiro 0 posso fazer,
373
o qual morgado fa^ com tal declara^io que o herdeiro delle se chame sempre de
Rezende sem outro apelido e qae seja obrìga^So a comprar em pra9a a metade de
sua ter9a para o dito Morgado se acrescentar cada vez mais de maneira que para todo
sempre os qae herdarem o dito morgado sej&o obrigadps ou acrescentar comprando
heran^as e posto o qae montar nas metades das snas ter9aB e com estas dedara^Ses
se fari o compromisso, o qual pe9o por merce a ElRey nosso Senfaor qae o queira
confirmar — Item e na torre qae assim mando fiizer mando qae em pedra marmore se
fa^So minhas armas e se ponhSo em logar aonde melhor parecerem, o qaal Morgado
que assim por oste fago e mando fazer deixo e fa^o herdeiro delle por meu fallecimento
a Francisco meu filho yarSo mais yelho para elle a quantos delle descenderem. . .»
(Torre doTombo.^ReglBto de aeatenfM do Real Ardiivo, Ut. S8, fol. MS e segs.)
Verba de pagamento a Garda de Betende da iua moradia, — 1528
«Momta a Goarcya de Resemde de seu hordenado dos meses, julho agosto, se-
tembro, boytubro, noufibro be dezembro do dito anno a rezaom dejBs de moradya
por mes ceuada he soldo hurdenado trese mill he hoyto rs. Auignado Garcia de Re-
sende.»
«Rol dos que bamdaom na guarda da eamara delRey nesso sor de que Luis
da Sylaeyra he guarda moor dos meses julho, agosto, setembro, hojtubro, nouSbro
he dezembro de V xxbiij annos.»
(Torre do Tombo.— Armarlo 15 da Casa da Corda, JHbrocKM, mafo 1, n.* 6.)
AfoTOMMnXo de tmaa oasaa
a SebasUào de Be$ende, fiiho de Garda de Betende. — 2 de mcar^ de 1636
«Dom Joham etc. Aquamtos està minha carta vyrem &90 saber que Bastiam
de Reysemde filho que fby de Gar9ia de Reysemde escriyam que foy de minha
fazemda me emyiou dizer comò o dito seu pay trouzera daforamemto em yyda de tres
pesoas de que elle hera a segunda pesca hfias casas no allmazem e ter^enas do Regno
que estam na ^ydade de Lixboa na mia da Tenoaria jumto da porta que ffoy da Ju-
daria que estaa pegada ha moeda da dita 9ydade e parte de huua parte c5 ha Torre
e da outra com o muro da casa do allmazem e por diante com rrua pubrica que yay
pera ha Tenoaria as quajs 0 dito seu pay ouue per compra de huua Catharina Diaz
que as trazia de que elle tinha afbramento em forma feyto pellos hoffi^iaes do dito
allmazem e pagaya dellas cadauno de foro ao dito allmazem ^emto e oyto rreaes pe-
dimdome o dito Bastiam de Reisemde por merce que por quanto elle queria nellas
fazer bem feytorias em que hayya de gastar muyto de sua £ftzenda Ihas quisese aforar
em &tiota pera elle e todos seus herdeiros e de89emdemtes pera todo sempre com
aqudle» (ne) maja foro que me bem parefese e yysto per mj seu rrequerimento que-
remdolhe fkier gra^a e mer^e ayemdo respeito aos seruj^os que me o dito seu pay
Gargia de Reisemde tem feytos e aos que do dito Bastiam de Reisemde espero rre-
^ber, tennho por bem e me praz que elle tenha as àyìM casas daforamento em fetiota
pera sempre com taall comdi^am que elle e as pesoas que depoz elle yierem pagnem
ao dito allmazem e ter^enas do Regnno quatro ^emtos reaes em cada huft anno que
sam mi^s do que damtes duzemtos e noyemta e deus reaes demtro no dito allmazem
em dnas pagas a saber: A primeira por dia de Sam Joham que yiraa neste anno
de VzzxbJ e a outra per Natali lloguo segujmte e asy dy em diamte em cada huH
anno pella dita gujsa e c5 comdi^am que elle sqa obrigado a poer lloguo na from-
tarla das ditas casas as minhas armas em pedra bem Uayradas pera em todo tempo
se saber comò sani minhas e me pertemce 0 foro dellas e semdo caso que em allguil
374
ten^K) as ditas casas venham a pere^er per fogo agoa on terremotos ou por qoalqner
outro caso fòrtoito ciydado ou nam cuydado que ha yyr posa o quo Deos defemda
que elle dito Bastiam de Bey»em (sic) e pesoas qae depos elle hamde vyr as tomem
a leuantar e ^azer de novo as suas propias custas e despesas em tali gi^sa que sempre
sejam casas sobradadas corno ora sam melhoradas e nam pejoradas e cA tali comdi*>
9am que elle nem as pesoas que depos elle barn de vyr as nam posam yemder dar
nem doar trocar nem eseaimbar nem em entra nem h^ pesoa Slbear nem fiuer sobre
ellas outro nem bau foro pera Igreja nem mosteiro nem pera outra nem b&a pesoa
sem minba licen9a e autoridade e quamdo vyer caso qne bas ajam de vemder qne mo
fa^am primeiro saber ou ao meu allmoxarife que emtam for do dito allmasem se bas
quer tornar pera mj pelle pre^o que por elas derem e quando as tomar nam quiser
que emtam as posam vemder a quem Ibas comprar cotanto que ba pesoa que Ibas
comprar nam sef a daquellas que bo direito em oste caso defemdo mas que s^a pesoa
abonada leiga e rreallmente de minba jurdifam tali que bem e sem nem bfia rreferta
pague o dito foro asy corno o paguam os outros foreiros do dito allmazem e cumpra
e goarde de todallas crausuUas comdi^oòis deste empraaamento e todas outras cfi que
eu aforo minba eram^as posto que a qui nam vam expresas nem deelaiadas e pagnem
a corremtena do pre^o por que bas ditas casas forem yemdidas e o dito Bastiam de
Reysemde fòy comtemte de tomar as ditas casas e afbramento dellas c3 as ditas com-
di^oòes e declara90oes e pera jso obrigou todos seus beSs moveis e de rraya avydos
e por aver e asy os beès das pesoas que depos elle amde vyr a todo comprir e man-
tber e oste aforamento se rregistara no linro do dito allmasem e tere^enas pera se
em todo tempo saber comò tem as ditas casas em fktiota pera sempre e o que se
dellas ade pagar cada {ne) porem o notifico asy ao contador mor de Lixboa e ao albno-
xarife e ofi^iaes do dito almaxem e quiys outros a que pertemQer e Ibe mando que
S to {sic) cumpram e goardem e fii^am coprir e goardar està carta daforamento emfa-
tiota corno nela be contendo por que asi bo ey por bem aquall Ibe mandey dar por
firmesa de todo per mJ atyna (ne) e aseellada com meu sello pendente — Pero dAguiar
a fez em Evora a ij djas de margo de b.'^xxxbj anos.
(Tom do Tombo. — dumeelUrU de D. Joio m, lly. ti, fol. SS v.)
SSS— RlanllO (Mestre). Em 1552 residia na villa de Venga
e fora o mestre da obra da ponte da mesma villa. Teve desavenjas com
tim seu collega, FemSo Q-aajano, que o feriu, fogindo depois da cadeia*
Yeem estas circumstancias relatadas na carta de perdio concedida ao
carcereiro e qne publicamos na integra sob o nome de Goayano. Vgchse
pertanto e artige relativo a este.
Jeronyme G-en^alves fei veder da obra da p.^ que ora mando fazer
no rio Vouga, iato é no anno de 1529, segundo se v8 da segninte carta:
«Dom Jobam età A quamtos està minba carta virem fa^o saber que queremdo
eu faaer gra^ e mer^e a Jeronymo Gon9alues escudeiro morador na villa de sam
pedro do suU do comcelbo de llafoes comfiamdo delle que nyso me seruyra bem e corno
a meu serui90 compre tenbo por bem e o don por vedor e Recebedor da obra da pomte
que ora mamdo faser no Bio deVouga e sull asy e pella guisa e maneira que bo elle
deue ser e esto em quamto a obra da dita pomte durar com o quali oficio elle avera
de seu mamtimento vimte reaes por dia os dias que ba dita obra laurar com quatro
oficiaes ao menos ou des semidores posto que oficiaes nam amdem se os ditos semi-
375
dores amdarem acapados ma consaa que as ditas obraa pertem^a. E porem mamdo
ao mea contador das ditas obras t6r9a8 e BeBjdos na dita comarqoa que o meta
em pose do dito oficio e Iho leize seruir e vsar asy o corno a elle pertemce e aver o dito
mamtimento proes e percal^os a elle direitamente ordenados e quamto a dita obra
durar corno dito he sem Ihe oyso ser posto duuida alguna o quali Jeronimo gill Jurara
em a minila ehancellaria aoa samtos ayamgelhos que bem e yerdadeiramente e corno
deue siraa e yse dos ditos oficios guardamdo em todo men serui^ e o direito das
partes. Dada em a minha eidade de Lisboa a zzlg dias do mes de fenereiro. £1 Bej
ho mamdon por Lqjb da Bjlueira do sea comselbo e seu guarda moor que per seu
eepidall maadado tem carego de veador moor das obras ter^as e Resydos em seus
Beynos. Feml da Costa a fez anno do nacjmento de noso senbor Jbesu Christo de mill
b» SZiz amKM.» ^^^^ ^^ Tombo. — ChanoeDurU de D. JOo m, Uv. 48 fol. tt 9.)
SS3— Rlbelra (Fernfto da). D. JoSo II, em carta de 1 de se-
tembro de 1485, o nomeou mestre da pedrarìa dos pa90s de Lisboa, o qual
cargo se achava vago por fallecimento de Affonso Gon9alves.
D. Manuel, em carta de 28 de agosto de 1497, Ihe dea dois moios
de trigo de ten^a, conforme elle ji recebia do monarcha anterìor.
«Dom Joham &c. A quautos està uosa carta yirem £uemos saber que esguardamdo
nos aos serui^os que nos tem fectos Femam da Bibejra, noso pedreyro, e esperamos
que ao diamte fa^a, e queremdolhe fazer gra9a e merfe, temos por bem e o damos
daquy em diamte por mestre da pedrarya dos nosos pa^os da ejdade de LixbOoa asy
e polla gisa que o era Afbmso GUi, que o dito ofi^ tinha e se finou, e queremos que
i^a eom elle em cada bum anno os sete cemtos reaes de mantymSto corno ayia ho dito
Afonso Glll de que tyrara carta em a uosa fiazenda. E porem mamdamos ao noso
comtador moor e ao noso almoxarife e paceyro dos ditos pa^os e a quaees quer outros
ofieiaees, a que està nosa carta for mostrada e o conhecimento della pertemcer, que
logtto metam em pose do dito ofi^o ao dito Femam da Ribeyra e o ajam por mestre
da dita pedrarya e ontro alguH uam e o leyxem seruyr e ysar delle e aver bo dito
mantjmento sem sobre elio Ihe ser posto embarguo alguil, por quamto nos Ihe fàze-
mos do dito ofioio mer^e na maneira que dito he, o quali Femam da Rybeyra jurou
em a nosa cbancelaria &c em forma. Dada em Obydos bo primeiro dia de setenbro —
Gaspar Luis a fez — ano de mill iiij' Izxxb.»
(Torre do Tombo.— Ckaaoell«rla de Jolo n» Uv. 10, toh SO e.)
«Dom Manuell &c. A quamtos està nosa carta yirem &semo8 saber queremdo nos
fiUer gra^a e meroee a Femam da ^beira, pedreiro mestre das nosas hobras, temos
por bem e queremos que elle tenha e ^ja de nos des primeiro dia de Janeiro que ora
passou deste presente anno de nuli iiij« IrbQ (1497) em deante em cada hud anno de
ten9a, Squanto nosa mereee tor dous mojos de triguo asy comò os atee qui tene e ouue
per carta delRey meu Snik>r, que samta groria lya, os quaees Ihe foram asitados em os
liuros da nosa fesenda domde em cada huft amio Ihe sera dado carta de desembarguo
delles pera lugar homde Ihe sejam muy bem paguos. £ por sua guarda Ihe mandamos
dar està nosa carta de padrS per nos asynada sellada do noso sello pemdemte. Dada
em a nosa villa de Symtra a xxbiy dias dagosto — Amdre Dias a fez — anno do nasi-
mfito de noso snilor Jhesuii X.« de mill iig« Ir b^ annos.»
(Torre do Tombo. — ChMoenarU de D. Maauel, Ut. SO, fol. 11.)
376
SS4: — Bibeiro (Athanasio). F8ra mestre das obras do infante
D. Luiz e D. JoSo III concedea a sua vìuva, Clara Carvalha, a tenja
de dois moios de trìgo, em carta de 31 de outubro de 1556.
«Dom Joam &c. A qa&tos està mynha carta virem fa^o saber que ayemdo en tes-
peito aos 8eniÌ90B que Atanasyo Bibeiro, j4 fidecido, mestre qua foy das obras
do Ifamte dom Luis, mea izmSo, que samta gloria lya, Ihe fez no dito oficio, e qne-
remdo pola dita causa £azer merce a Clara Camalha, que foy sua moUier, ey por bem
que eia tenha e aja de mym de tem^a em cada bufi ano dous moios de tryguo pera
sua mantenga e cria^So de seus filhos, e ysto emquamto Ihe nSo der outra eouaa, por
que damdolhe os nSo avera mais, os quaes o dito seu marido tinba polla dita maneira
do dito Ifamte, per huu padrSo feyto ao primeiro dia de feuereiro do ano de V liQ,
e 08 comesara a vemcer de Janeiro que pasou deste ano presemte de b« Ibj em diamte,
e ey por bem que Ihe sejà asemtados e pagos nas remdas que yagar&o per Mecymento
do dito Ifamte na dita vylla de Salnaterra, omde o dito seu marido ayia pagamento
em sua yida, e mando ao barSo dAlnyto, yedor de mynha fazemda, que Ihos fa^
asemtar no liuro dola e despachar em cada hufi ano nas ditaa remdas e pera firmesa
de todo Ihe m2dei dar està per mym asynada e aselada do meu selo pemdemte.
Dada na ddade de Lisboa a jxxj dias do mes de outubro — Balltesar de Pomte a fez —
anno do nacymento de noso Benhor JhesuS Xpo de jb' Ibj e o dito padrSo foy roto
ao asynar deste — Aluaro Pirez o fiz scpreuer.»
(Tom do Tombo.— ChaiiMlUrla de D. Jolo m, Ut. 71, Ibi. S66 «.)
&fìS — Bibeiro (Doxningos). Pedreiro, morador em Aveìro. Foi
elle 0 que arrematou por menor lango a construc^So da ponte de Pan
Lagoa, entre as villas de Ubavo, Arada e Aveiro. ProvisSo de 2 de Janeiro
de 1607.
«£u elBey fa90 saber a vos prouedor da comarqua dEsgueira, ou a qu«m yoso
cargo semir, que aySdo respeito ao que me SuiarSo dizer per sua petipio os officiaes
da camara das yillas de Ilhauo e Arada e yisto as causas que alegSo e informala
que yos e o corregedor da comarca da cidade de Coimbra, me fiuiastea sobre as obras
da ponte de pao lagoa e cal9adas della, que estfto entre as ditas yillas e a de Ayeiro,
e a necessidade que ha de se fazerem estas obras, e comò dizeis que andAodo em pregSo
nfto ouue pesoa que nellas laudasse menor lan90 do que lan^ou Domingos Bibeiro,
pedreiro, morador na dita yiUa de Ayeiro, que foi de trezStos setèta e cinque mil rs,
e yisto outro sy comò os moradores da dita yiUa tem naquella p** onde està suas
fazendas e na pasagem pera ellas recebem muito trabalho sem a dita ponte, ey por
bem e me praz que dos crecimentos das sisas da dita yìlla de Ayeiro tomeis pera as
obras da dita ponte lagoa e cal^adas duzfitos setSta e cince mil rs e dos cento
que ficam da contia dos ditos trezfitos setenta e ciuco mil rs fa^aes laudar finta. . .
Francisco Ferr.* o fez em Lisboa a dous de Janeiro de mil bj** e sete. Joam Trauasos
da Costa o fez escreuer.»
(Torre do Tombo. — OlMnceUari* de D. Flllipe II, Doa^, liy. IS, foi. 199 v.)
S30 — Ribeiro (Franoisoo). Mestre pedreiro da \dlla de Aveiro.
Talvez irmiio ou parente do anterìor. A elle foi adjudicada em 1607 a cons-
truccSo da cadeìa da villa de Esgueira.
377
«£a elSey fago saber a vos pronedor da comarca da villa de Eagaeira, qua avSdo
respeito ao qae me SoiarSo dizer per sua carta os offieiaee da camara desaa villa
e as imforma^Ses qae se oauerSo pelle pronedor qae foi desaa comarca, e vltimameiite
por Yos e o qae por ellas constoa e tosso parecer sobre se aver de £azer a cadea da
dita villa, por della aver molta necessidade e ser em proaeito do bem comom, ej por
bem e me praz qae as obras da dita cadea se fa9am na c5tia dos seis centos mil rs
qae nellas fax lan90 Francisco Bibeiro, mestre de obras da villa de Aveyro, a qaem
fareis aremata^fio dellas, &c. . . Francisco Ferreira o fez em Uxboa a tres de Janeiro
de mil hy e sete. Jo&o Trauasos da Costa o fez escreaer.»
(Toire do Tonbo.— OhanoellarU de D. FOllpe n, Doa^, Ut. 16, UÀ, MO v.)
&fSV — Bibelro (José). Era engenlieiro de Angola. Succedeu-lhe
por sua morte, no reinado de D. Fedro II, Luiz Mendes Henriques. Vide
este nome.
S88— Bibelros (Eusebio Antonio de). Sargento-mór de en-
genheiros a servigo no Brasil no ultimo quartel do seculo passado. NSo
encontràmos o seu nome registado nas nossas chancellarias. Existem d'elle
diversos trabalbos, originaes e aguarellados, no Archivo ìGlìtar, Secretarla
dos Negocios Estrangeiros e Bibliotheca Nacional, tudo do Rio de Janeiro.
Eìs a sua enumerarlo:
Plano, que comprehende a distancia, entre S. Francisco Xaoi&r da
Tabatinga e a hoca do Ryo Javary, Situada em 4 graos, e 17 ^/^ de Lati-
inde Meridional, e na Longitude 71 gr.^ e 63^/9 ao Occidente do Meridiano
de Paris, com parte do mesmo Ryo té 0 lugar onde 0 naveguei. Expoem
juntamente a distancia entre a fos do dito Rio e 0 Marco de Limites, col-
hcado na margem Austral, quasi na direcgSo d*Oes Noroeste, a Leste na
loca do Javari. Contem tambem este Mapa a Hha do Javary, Arossei/ro,
Taxi, e parte d'Aramassa, Ilhas té 0 presente nào langadas em Cartas.
S. Francisco Xavier de Tabatinga xxiv de Julho de MDCCLXXXI. Eusebio
Antonio de Ribeiros, JSargento Mor Engenheiro,
Plano que representa a figwra d^uTna parte do Rio SólvmSes compre-
Aendida entre S, Francisco Xavier da Tabatinga e o Rio Uauparand. . .
Mostra os Rios que tem os seus desagoadoiros tanto na margem Septen-
trional corno na Meridional e os Lugares onde erigidos foram os Marcos
de Lùnites com todas aqueUas Ehas, que na perigosa Navegagam deste
caudahso Rio se descobriram, as quais vam siùuadas no seu respectivo lugar,
eujas denominagSes foram dadas pélos Indios praticos do Pays. Antigo
Tapi ou Tefé.
Ddineagam de hUa parte do rio Solimdes situada entre 0 desagoadoiro
do Udtyparand e a fos do Rio Tefé, Antigo Tapoy ou Tefé vn de Desembro
de MDCCLXXXII.
878
Mapa qué ««Mira o canftuenie do$ Riù$ Negro e SolmSie», 4 a diree^am
jHé toma 0 Amaxonoi.
Mapa geographico da Capiiania do Rio Negro, onde v8o notadae a$ tuoi
comuTneoQdes com o Rio Japurd, pelos Rioe Uruboad, Unutxi, Ckiuarà,
Maria, e Uaupée, que deeagoào no dito Rio Negro, e se eomunicSo com
0$ Rio$ MaroH parand. Amarmi parano, Pureo, Vega, e Uapuépori gue
deeagoSo no Japwrd, Igualménte vSo notadae a» eomunicofSee do Rio Negro
com 0 Orinoco, pelos Rio$ Caadqrtari, Hìniuimt, Burnite, AtacoA, Heniridd,
e AuiaH, eegundo a$ notieias d^alguns praticoe, $ tem navegado oé ditoe
Rios, Sem otUra inteligencia mais q o conhecimento d'os naioeganJtes : dadas
em Novbr.'' de mdgclxzx.
8SO — Roberto* Naturai ou residente em Lisboa, de onde Ihe
provinha 0 appellido. Devia ser architecto de grande fama e reconhecida
capacidade, por isso qae 0 bispo de Coimbra, D. Mignel Salomio (1162-
1176), 0 mandira chamar por quatro vezes para melborar a obra da Sé,
e com especialidade 0 portai. O mostre assistente era Bernardo, de qnem
falimos no logar competente. O bispo den-lhe de cada vez setenta mora-
bitinos, além de fazer toda a despesa com os qnatro mo90s que 0 acom-
panhavam e as respectivas cavalgaduras.
Tendo Lisboa sido conquistada havia poucos annos, qnem sabe se este
mestre Roberto nXo viera com os cruzados e nSo teria sido tambem 0 ar-
chitecto da Sé de Lisboa!
No Congris dee SocUtés JSavantes, celebrado em 1895, 0 sr. Eudes,
architecto, apresentou um estudo sobre a cathedral de Coimbra (SéVelha),
asseverando que eram franceses os architectos Bernardo e Roberto. NSo
sabemos onde 0 sr. Eudes foi buscar a prova para està sua affiima^lo,
aliis tSo categorica. Os documentos nio Ihe dio direito a isso, 0 que nio
quer dizer que a arohitectura franoesa medieval nXo exeroesse uma grande
influencia na peninsula, tanto na Hespanha comò no nesso pala.
Do Ihnps, periodico parìsiense, de 19 de abrìl d'aquelle anno, trans-
crevemos a seguinte noticia:
Congrès dea Sooi6té« Bavaataa
(ìhetian éPankéologie)
L^architecture romane en Portugci. — M. Emile Eudes^ architeote, mem-
bro de la Société Arohéologique de TOrléanais, étudie tout spécialement
dans son travail la cathédrale de Coimbre.
Cet édifice, dont le pian est rectangulaire, est divìse en trob ne£9
et se termine par autant d'absides. La fafade renferme un beau portai!
en plein cintre, dont certains détails rappellent les caractères de rarchi-
379
teetare lombarde. Au-^essus da porche s'élève une tribune suimontée^
oomme tous les mura de Tédìficei de créneaux et de mAdiicoulis. Deus
artistes frangais, maitre Bernard et maitre Bobert, furent les architeotes
de cette cathédnde et en dìrigèrent les travauz, de 1160 à 1180, sous
le règne de Alfonso Henrìques. A l'epoque de la Renaissance, l'architecte
Castolo ileva, du cdté nord, un portul latiral oonnu sous le nom de Porte
SpAciense.
Comme Finfluence fran^abe fut, pendant le donsième siècle, très sen-
sible en Espagne et en Portugal, grftce auz moines frangais qui devinrent
évfiques dana le pajs et aux ordres de chevalerìe qui y attirèrent tant
de Fransais qu'il y eut, à cette epoque, des municipaUtés entièrement
oomposées de FranQais, il n'est pas étonnant que, à la suite de nos com-
patrìotes, des ouvrìers soient yenus élever des églises dont le style rap-
pelle l'architecture romane du midi de la France.
830 — BobUhon (JoftO Baptista). Pareoe que era iranoSs, a
ajuisar pelo nome.
Construiu parte do palaoio de Queluz, sendo a outra parte de Matheus
Vicente. No artigo que consagra a este ultimo, diz Yolbnar Maohado:
fFez parte do palacio de Quelua, sendo a outra parte, com as deco-
raoSes dos jardins, de JoSo Baptista Bobilhon.» (Memoriat, pag. 198.)
S31— Boolia ^aauel Qomes). Nasoeu em Ouarapiranga, bis-
pado de Marianna, Minas G-eraes, Brasil. IHlho de Manuel Qomes Bocha.
Assentou praga no corpo de engenheiros, com 23 annos, em 21 de maio
de 1792. Era segundo tenente a 26 de outubro de 1811 e falleceu a 26
de dezembro de 1822. (Archivo de Engenharia.)
83S— Rodrigo (Mestre). Numa carta de 4 de dezembro de 1458,
fez D. Affonso V mercé a FemSo Bodriguez Homem, veador das obras
no mosteiro da Batalha, de um assentamento de casas jonto ao dito mos-
teiro, em que saia de viver meetre Rodrigo seu pae. Estas casas confron-
tavam com as de FemSo de Evora, mestre da obra do mosteiro.
Que qualidade de officio ezercerìa mestre Bodrigo? Apesar da duvida
que nos assalta, julgamos conveniente registar aqui o seu nome, podendo
multo bem ser que um dia, por està indica^, se venha a desrendar
0 segredo.
«Dom Affomso ftc A qusntos està (ne) virem fiuemos saber que nos qaeremdo
faser gra^a e mer^ee a Femam Boiz homem, veeador das obzas do nossomoesteiro de
Samta Maria da VTtorìa pollos serni^oa que nos tem feitot e delle etperamos receber
380
ao dytmtei teemos por bem e £asemoelhe lynre, para inreuogiianell doa^om antre
00 TTUOS nalledoira deste dia pera todo sempre pera elle e todos seos berdeiios
e sobse^ores que depos delle veerem de bufi asemtamento de casas nosas qae temos
acerqua do dito moesteiro, em que suja de YjutT meHre S.^ Hupadrtf e (ne) ora elle
vyne, as qoaees partem de bQa parte com pardeeiros e casas de Femam dEuora, mostre
das ditas obras, e daln.* aoes £uieceiro e da ontra com rua direita e da oatra
com cbSo daln.* est! pedreiro e com outras confironta^&es com qne de diretto deaem
partir, e esto com todas suas entradas e saidas e pertem^as e cousas qae a ellas
direitamente perten9ft por qoall qaer gaisa. E porem mSdamos ao noso contador da
dita comarca e a oatros qoaees qaer nosos oficiaees e pesoas a qae o coobecimeato
desto pertencer qae metft o dito Femam B0Ì2 em pose das ditas casas e Ibas leixem
teer e aveer, lograr e pesayr, dar, doar, vender, trocar escambar e fìtzer dellas em
ellas o qae Ibe proagaer corno de saa coasa propia e corporali posisS asy e tam
compridamente corno a nos pertencem e milbor se per direito as elle milbor poder
aveer sem Ibe poerem sobre elio nenbaii enbargao nem daayda algafia por qae asi
be nossa mercee. £ o dito cdtador fii^a regystar està carta no Liaro das contas da
dita comarqaa pera se saber comò esto oatorgaamos ao dito Femam Boia e elle tenbaa
pera saa gaarda. Dada em a nossa cidade d Eaora iiij dias de desembro G.® Cardoso
a fes ano de noso Senbor Diesa Xpo de mill iiij.« Ibi^^* anos.»
(Tom 4o Tombo. — Chancellarla de D. Aifomo V, Ut. SS, foL 88 v.)
933 — Rodrigues (AflbxlBO). Um dos pedreiros que avaliaram,
em 1509, por ordem de D* Mannel, as obras a fazer nos moros de Lisboa.
Vide JoSo Ajffbnso.
834t— Bodrigues (Agostlzilio). Em 5 de m&tgo de 1641 foi-lbe
passado alvari de mestre pedreiro nas mesmas condÌ98eB qae SebastiSo
da Costa. ^^^^^ ^ Tombo. — ChaneoUarU de D. Joio TV, Doa^, Ut. U, Ibi. 110 v.)
Em 1653 era j& fallecido, pois neste amio concedeu D* JoSo IV a saa
viuva, Maria Gomes, qae ficàra pobre e com qaatro filbos, a meroS de dez
mìl réis por amie, que era o mesmò que tinha seu mando.
Por morte da mSe ficaram os mesmos dez mil réis a suas tres filhasi
Mariamia, Francisca e Antonia. (Alvarà de 27 de fevereiro de 1658.)
«£a ElRei fa^ saber aos qae oste alaara yirem qae fa^o merce a Maria Gtomes,
viaaa de Agostmbo Boli, qae foi mestre pedreiro, por poaco remedio qae Ibe ficea
com qaatro filbos, dos mesmos des mil r", qae sea marido tinba cada anno por minba
(oa mercé?) ordinaria em barn dos almoxari£Ados das sete casas, para qae ella os gose
emqaanto viaer, na mesma forma da mesma ordinaria: Pelle que mando aos vedores
de minba £Eizenda. . . JoSo Pereira o fes em Lisboa a vinte e sete de Janeiro de seis
centos e sincoenta e tres annos. £ ea Francisco Guedes Pereira o fis escreaer.sBBei.»
(Torre 4o Tombo. — Ch>aonìl>ria Se D. Jolo lY, Ut. S5, fol. SS.)
«£a ElBei fa^o saber aos qae oste alaara yirem qae tendo respeito ao qae
se me representou por parte de Mariana, Francisca e Antonia, filbas que ficarfio
^ «4
381
de Agoetinho Bodrìgaes, quo foi mestre pedreiro, aserca da iK>breza e dezemparo em
que yltimamente se achSo por &lecimeiito de sua mai Maria Gomez, bei por bem
de Ibe òmer merce dos dez mil rs de merce ordinaria que a dita sua mai tinba por
alnara de vinte sete de setembro (sic) de seis centos sincoenta e tres em bum dos almo-
xari&dos das Sete Casas, os qoais des mil rs se repartirìlo em igoaes partes pellas
ditas tres ozfSs e os comesarSo a vencer de dezaseis do presente mes de fenereiro
deste dito anno de seis centos e sincoenta e cito, em que se Ibe dea o despacbo:
Fello que mando etc. Antonio Pereira o fez em Lixboa a vinte e sete de fenereiro
de seis centos e sincoenta e oito annos. Sebastiam da Gama Lobo o fez escrener.ss
Bainba.»
(Torre 4o Tombo. -^OluuieelUrU de D. Ailbiuo VI, Doo^SMi Uy. 91, fol. 67.)
S3ff — Bodrigues (Alvaro). Era mestre de obras, ao que parece
de pedraria, do convento de Thonu&r, e trabalbava allì, certamente sob
a direcySo de Dio^o de Arrada, pelos annos de 1612, comò consta das
verbas de um cademo de obras, existente hoje na Torre do Tombo, as quaes
passamos a transcreTer:
«Feria qae se fez sabado derradeiro dia de jnlbo de b" xii anos aos pedreiros
cavouqueiros carp^teiros semidores e a teda entra etc.»
«Pagon Femft de Anes B."*** por madado de P.* Yaz Veador e perante mim es-
privan a Alnaro Boiz que sente de mestre da obra de seis dias que seniio trezfitos
e sasSta r.* — s — a sasenta r.* por dia.» (fol. 38.)
Designado em outras ferias por pedreiro.
«Feria que se fez sabado zxbij de novembre de b^zij.— Diogo dArruda mestre
das obras do dito convento.»
S30 — Bodrigraes (Amaro). Arrematou por 4:000 cruzados a
construc^So de urna ponte de pedra na ribeira de Alpreada, onde chamSo
a fo$ da Canina, concelbo de Castello Branco. (Alvarà de 2 de outubro
de 1640.)
Amaro Hodrìgues residia em Viseu. No documento que publicimos sob
0 nome de Pero Velho, vem-lhe uma referencia. Ordenava el-rei que se
nSo desse a construcfZo da ponte de Palhes, em Azurara da Beira, sem
primeiro ser consnltado Amaro Bodrigues se a farìa por mais baixo lanyo
que Manuel Femandes.
c£u elBej fa^ saber a vos prouedor da comarca da villa de Castello Branco,
que auendo respeito ao que constou das informa^Ses que me enuiastes aserqua
da ne^esidade que aula de se &zer de pedra bfia ponte na Bibeira de Alpreada, onde
chamSo a fbs da Canina, de qae tratSo em sua peti^So os officiaes da camara da dita
villa de Castello Branco que andando em pregSo a menos (ne) lan^ que nella ouue fol
de quatro mil cmzados que na obra da dita ponte fèz Amaro Botz pera a hzer pella
tra^a e apontamentos qae com està vos serio dados acinados per loie da CostaTraua90s,
382
mea esorinAo da camara, e o pareoer que sobre està materia me destee, ei por bem
e Tos mando que com o eoregedor deaa comarea jontamente anunateia a obra da dita
ponte ao dito Amaro Roiz no preso e qaantia dos ditos qnatro mil emsadoa e da dita
qnantia fiEureis reparti^ pellaa comarcas da dita yllla de Castello Branco, Chiafda,
ViseOf Lamego, Miranda, Torre de Mencomo, Esgneira, Porto, Ghiimarftes, Tkomar,
Santarem, Torres Yedras, Setaaàl, Beia, Euora, Eiaas e Portalegre, pasando tosos
precatorìos pera os proaedores d'ellas em qae era emeorporado oste aluara com
a qnantia declarada que couber a cada hua das ditas comarcas pera qne cada h6a
na sna reparta a dita quantia no cabe9fto das sizas e a &9I arecadar com breoidade
o dinbeiro delia ho emoiem ao co&e que pera isso mandareis ordenar que sera
de tres chanes &c. Jo&o Pimenta a fez em Lisboa a doos de oatabro de seis centos
e qnarenta. Jo&o da Costa Traua^s a fez escreuer.»
(Tom do Tombo. ^Chanoélltfto de D. Fmppo m, PHttt^toc, ìlw. i.«, fol. 164.)
83*7"— Rodrigues (Anastaoio Joaqnim). Promovido^ jnnta-
mente com Carlos Frederico Bernardo de Caula, a ajudante de in£sntaiìa
com exercicio de engenheiFO; por decreto de 18 de setembro de 1789.
Em 25 de setembro de 1794 foi nomeado lente substituto de desenho
na Academia de FortìficasSo, pela promosSo de Fedro Celestino.
«Hey por bem fitser merce a Anastacio Joaquim Bodrigaes, capitSo do real corpo
de engenbeiros, do legar de lente substituto da cadeira de desenbo da Beai Academia
de Fortifica^&o com 0 ordenado que Ibe compete, que se acba vago pela promo^io
de Fedro Celestino : 0 Conselho de Guerra 0 tenba assim entendido e Ibe mando
expedir os despachos necessarios. Palacio de Quclns a vinte e cince de setembro
de nul setecentos e noventa e qnatro. — Com a rubrica do Prìncepe Beai.»
(Deeretoi remettldoa ao Cooselho de Gurray mafo Ut, n.^ IS5.)
Vide Fedro Celestino.
S3S— Bodriffues (Andrò). Traballiou da fortificagSo de Tanger,
aegundo consta de duas cartaa anaa, nma de 1546, dirìgida a el-rei; ontra
de 1558^ escripta à rainha D. Catharìna; que governava 0 reino na menori-
dade de seu noto. NSo aabemoa ezplioar comò é qae Raczynaki Ihe attri-
bue couaas inteiramente contrariaa das que nos indioam os documentos.
O artigo que Ibe conaagra no DicHonnaire parece perfeita fimtaaia. O do-
cnmento do ma$o 78 é n.* 52 e nio 5, corno alli vem designado por equivoco.
Eete é nma carta de D. Affonso, govemador de Conta e trata de objecto
muito differente. O documento 104 do ma$o 241 tem nma assìgnatura
mnito dìfficil de ler, e, embora se interprete André Bodrìgues, eatamos
absolutamente convencido de que é de outro individuo, e de profisslo muito
differente, um funcdonarìo qualquer de fazenda. A carta, no entanto, traz
pormenores curiosos para a historia de Cabo Verde, e, por oste motivo
e para que o leitor forme a opinilo que entender, a reproduzìmoB, aaaim
corno a» outras.
383
Merecem espeoializar-se as referemcias que André Bodrigaes fiuB a ÌSx-
guel de Amxda; Diogo Telles e Isidoro de Almeida.
«S5r — CkHn ho ptre^er do oapytoom e Teador e pesoas prymcypaes da eydade
fys qoalro trunqueTras em hos qoatro caminhos piym^ypaes e a cada hlia delas duas
pasagea h&a pera o gado e hoatra pera a gemte de canaio da maneira e fey9am que
Mygell darrnda hocdenou hoa de ^eyta e com algus Talos fejtos ao lomgo deles. £ em
partes hdde te nSo podiA eseoiar fora das ditas tramqaeiras fjz parede de pedra
e baro e sam feitaa com ho lam^ dal£aroabeira dnsenitas e trese bra9a8.
Mndei ho eha&ryz do almiramte qae està no caminho do8 tres éichoB pera haa
ilharga por estar de lodo desmamchado e £uer ho caminho mais direyto e largo tam
bem com ho pare^er do capitaom e todos soomente qae a myster oste caminho em
partea ser cal^ado.
Tenho laurado hos tres portaes — s— ho da 9idade que seme pera fora e hos
dona pera ho èastelo nono todos de efttarya e ha sym ho arquo pera o aroyo oom
ha mais cantaiya pera os eanos da cava nesesaiyos, e hontra mnita asfitada e parte
dola posta na praia da Tyla yelha homde se ha de fkier ho lambor, e por qne nio era
yymdo cali nio a tenho assemtada.
Ka cana homde se a de &ser ho cane tenho lynq>o hnil bom lam90 ao redor dele ;
he tamta ha tera e he tam trabalhosa de tyrar qne pare^eo bem a todos depois qne
choner com has éxnradas se alympara milhor e com menos cnsto somente agora
cdpe^ey habryr hos canos do moro e cdtrachapa, e por eles se halympara mnita tera
com menos trabalho por qne tem altnra per homde se posa bem seniir.
A mais da gemte ategora, depois das tramqneiras acabadas, trabalhon nos valos
em partes qne ha tera dana Ingar, e iste por qne nio era Tymdo qnall, e por qne
tynhamos mnita nesesydade dela: pare^eo ao eapytio e yeador e algnas pesoas
da cidade qne serya servilo de Y. A. ooaer hnfl fbmo qne està jnmto com ha porta
da eidade havemdo qnem o sonbese faser, £n por qne sey dela slg&a oonsa e me pa*
recer ser sen semino me pns a ella de maneira qne dia de Nosa Senhora das Nenes
hacabey de ooier, e saio mnito bem cozyda e he mnito boa cali e pare^eme qne tera
setemta moios.
Se y. A. honner por sen semino qne qna se fii^a en escnsarey vyr de hontra parte,
por qne a pedreira està porto e ha lenha nio mnito lomge e ho mais qne pode fitzer
de cnsto até dnsemtos rs. per molo e pode sé fiuer sem aver perygno.
Àgnora chegaram qnatro nanioe de caU qne trasem dnsemtos e trymta e tamtos
moios oom hila e hontra cSpe9aremos de laser nos Ingares domde for mais semino
de y. A. Ho portali da cidade osti ja meo asemtado ho mids da hobra espreno a Migell
damda darà comta ay. A. Da sna cidade de Tamgere a biij« dias de agosto de 1546
annos. ss Andre Boia.»
(TofM 4» Toabtt. '^Otff QfcwwJBfigi, pMtt 1.% na^t YS» Soo. 68.)
«85ra. — Diogno Telles chegnon ha està cidade ho derradeiro de Jnnho e legno
Ihe M dado pose de sen «fido eomo nosa altesa mandon; nio o qne se fiizia no concilo
do bispo pollo Begia^ito de Yosa altesa qne Isidoro dalmeida tronxe : nio Ihe pare9eo
bem, porqne dia qne se ade feser hnm balnarte maior. A seis de julho chegnon Chris-
tonio da Cnnha e sen irmio : elles com o capitio e Diogo Telles e en Timos teda
a cidade e diserio sens pareceres e porqne nio sabem tra^o nem debnxos me pedirio
qne Ihos fisese de toda a cidade, e por me pare^er semino de nosa altesa, pera milhor
decrara^io de sen dizer Ihe fis a tra^a da maneira que nosa altesa vera que parere
ir bem decrarada, e os spontamMos de sens pareceres escreno ao conde e a Isidoro
dalmeida por qne qna estone pera os decrararem a nosa altesa, posto que na dita
384
tra^a nai por letra a decrara^io dos nuus delles, o qne tambem escreuerio a aosa
alteza, e parece que fortificando se da maneira qne uai uà tra9a sera pera de todo
ficar em sobre fei^So, espicialmente o castello aelbo, porqne Ihe fiqna a cidade tam
sogeita e tamto debaixo dartelharìa qne parece qne os immigaos ha nSo qnererSo co-
meter nendo a poaqaa esperan^a que terfto de tornar o dito castello, e porqne omde
estes fidaiguos estSo que uirlo e se acharfio em muitas guerras e fortalezas nlo tenho
mais que dizer semente que até acabar mens dias no que en emtender me fìuraa Yosa
alteza merce de se seruir de inim. Noso Senbor acre9ente a uida a vosa alteza e a
prospere em sen real estado. De Tamjere a x b iig* de julbo de 1658 anos.s* Andre
Boiz.» No dorso — a Raynha uosa Senbora.»
(Torre do Tombo. — Corpo CkronUogko, parto l.\ nm^o lOS, doe. US.)
«Senbor — Pouco se alembra V. A. desta ylba de Samtiago merecemdolbe lem-
brarse della, por que tiramdo a cidade de Lix.* nem duas ^ydades do Beino rendem
tamto comò ella, por que vai en multo cresimento por razao que teda a nauega^So
do Brazill e de Perù e das Amtilhas e da ilba de sam Tome pera todos be repairo
e Yosa A n2o tem nella casa dallfamdegua nem da feitoria asjm nesta cidade da Ri-
beira Gramde comò na villa da Praia e asym na ylha do Fogno por que todallas ali-
fundegaas sSo casas daluguer e terreas e de telba vam corno cousa que nSo tyuese
remdimento nem menos tem repairo nos portos homde os framceaes yem tomar os
nayios e n&o ha com que Ihe reaestir que com m.^ (meio) ano do qne rendem estas
ylbas com Guine farilo teda està benfeitoria, e os nanios nos portos estariSo segnros
damdolbe Y . A. artelharia. £ auemdo tres anos que Y. A. nlo proueo de corregedor
nestas ylbas veyo a prouer bum Pero darai:4o que nfica foy precurador nem menos
tene algum careguo de jullgar, sendo bomem multo pobre de fiuemda, e sua mai que
mora na ylba da ÌCadeira multo mais, e as tais nececidades nio sfto pera corregedores
pera tfto lomge, e fallo a Y. A. yerdade que bos omiziados sfto os que priu&o mais
con elle, e a rez2o nfto escreuo por nfto ser ne9e9ario. £ mais diguo a Y. A. que dizem
ser bom musico de frauta e de viola darquo e de bua guitarra, e por aquy pode crer
o que deue saber, e nlo fidlo em trazer simco aneis nos dedos e duas cadeas de euro
ao pescoso, bua com bua rosa ao oabo e outra com bua pedra dambar. Y. A. tardou
em prouer de corregedor e vem acertar em prouer bum corregedor comò este. De to-
dolos oficios se examinfto e bum corregedor pera tfto lomge se avia milbor de ezaminar
e mftdallo fuer a audiemcia bum mes no Juiso dos corregedores do (iuell na vosa
corte; porque aly se verifto suas letras e a ordem que tinnba de ouuir partes, por que
se Y. A. Ibe mamdase agora tomar rezidemcia n&o avemdo seis meses que està na
terra Ibe acbarìfto cousas comò que ouuera tres anos que nellas estiuera. Sou obrì-
guado escreuer a Y. A. a verdade do que pasa e portamto podera mamdar o que Ibe
parecer serui^o de Deus e seu, por que a terra està sem justi^ nenbda. Defendem-
dolbe Y. A. em seu Regimento que nft emtemda em sua fazemda cometa a emtemder
nella e a poucos dias que premdeo ao allmoxarife recebedor sem ter cuUpas nenhfias
obrigatorias pera ser prezo : ho mais escuzo escreuer a Y. A. por qne os ofi^iaes da
Casa da Mina tem enfbrma^fto comò corre bo trato e de tndo bo que pregnmtar ao
feitor Ibe darà resfto por que de qua Ibe escrenem o que cumpre a sen semino e bem
do trato. Desta cidade de Samtiaguo a xzb\j dias do mes de mar^o da era de Jbi^
Rbiyj (1649) anos.»Amdre Roiz.»
CTonre do Tmabo,— Corpo Ckromeiogko, parte t,\ aui^o Sii, doe. 1S4.)
O indice diz que André Bodrigues é contador. A aasignatura é difficil
de se ler e differente dae outras de André Rodrìgaes.
385
S30— Bodrigues (Antonio).— l.^—Cavalleiro fidalgo da casa
de el-rei.
Por alvarà de 27 de junho de 1565, foi nomeado mestre das obras reaes
para succeder a Miguel de Arruda.
Por alvarà de 10 de dezembro de 1579, Ihe concedeu o cardeal-rci
um moie de trigo numas terras de Alcacer do Sai, além de quatro que
elle j& alli tinha.
Em 1 de juiho de 1583 Ihe era passada carta de quitaySo, a elle e a seus
herdeiros, na importancia de tres contos e duzentos mil réis, dinheiro que
despendera nas obras das igrejas de S. Pedro de Palmella, Annunciada de
Setubal e Nossa Senhora da Con8ola9So de Alcacer do Sai.
Em 1590 era ja fallecido, pois neste anno, a 28 de junho, nomeava
el-rei a Filippe Tercìo para o substituir no cargo de mestre das obras reaes.
«Ea elBey &90 saber aos que este meu aluarà virem que avendo respeito aos
serui^os que tenho recebidos de antoido rodrigues caualeiro fidallgo de minha casa
e por Gonfiar dele em que nas cousas de que 0 encarregar me seraira bem e com aquele
cnidado e delligencia que compre a meu semino e atee quy tem feyto nas cousas de que
por my foy encarregado e me seruio e por Ihe fazer merce ey por bem e me praz que
elle syrua daquy em diante de mestre de todas minhas obras que se fizerem a custa
de minha fazenda asy e da maneira que 0 seruia miguel darruda per cujo Mecimento
0 dito oficio vagou, 0 qual o dito Antonio Rodrigues tera e seruirà emqnanto eu onner
por bem e nào mandar o contrario e com elle averà dordenado em cada hu anno
sesenta mil reaes no meu tesoureiro mor ou quem seu cargo seroir : E portante mando
a JoSo camalho fidalgno de minha casa prouedor de minhas obras que meta ao dito
Antonio Rodrigues de pose do dito oficio e dahi em diante Iho deize sentir e aver 0 dito
ordenado e todos os proes e percal9os que Ihe direitamente pertencerem e Ihe dee
jnramento dos santos avStogelhos que bè e verdadeiramente syrua gardando todo meu
semino e as partes seu direito, da qual pose e juramento se fari asento nas costas
deste e aos veadores de minha fiizenda que Ihe &9fto asentar os ditos Iz reaes no liuro
das ordinarias della e despachar cada anno no dito tesoureiro mor ou quem seu carguo
seruir com certidio do dito Jofto camalho de corno serue, e este me praz que ualha
comò carta feyta em meu nome per m^ asinada e pasada per minha chancelaria sem
embarguo da ordena9&o do segundo liuro titulo xx que 0 contrario despòe JoSo alua«
rez a fez em Lisboa a zzj dias do mez de nonembro de j b« Iziiij e eu aluoro pirez a fiz
escreuer. Ey por bem que 0 aluara acima e atras esento pase pela chancelaria posto
que o tempo que por ella ounera de pasar seja pasado e pagara semente chancelaria
direita comò se pasara em tempo, feyta è Lixboa aos xx bij de junho de j b" Ixb.»
(Torre do Tombo. — OhancelIarU de D. SebMtiSo e D. Henrique, lir. 16, fol. 1S8 v.)
«£u elRey fa^o sabcr aos que este aluara virem que Antonio Rodriguez, caualleiro
fidalgo de minha casa e mestre de minhas obras e das obras das fortiffica^òes de meus
Reinos, me emuiou dizer que o bacharel FernSo LourS^o tinha huù quinh&o e bua
erdade na ribeira dalcare do saal no rio darcos, o qual ficou por fiador de Antonio
Mendez, seu emteado, que foy almoxarife do almcxarifodo da cidade de Beja e por
ficar deuemdo a minha fazenda se fez penhora no quinhào que o dito FemSo LourS^o
tinha na dita cidade, quo podia remder cimquo moyos de trigo e céteo, dos quaes
Ihe forSo arematados a elle Antonio Rodriguez quatro moyos e o outro moyo fez
o senhor Rei meu sobrinho, que Deus tem, merce ao dito Femào LourS^o, que em
YOL. u ss
386
sua uidt 0 oomece, e por ora o dito Ferafto Lourè^o sor £dleoido, he mandado que
se fìk^a execa9&o no dito moyo de pSo, pollo que me pedia o dito Antonio Bodrìgaes
qae Ihe fixese merce do dito moyo de pSo por ja*ter comprados qaatro moyos e se
n£o meter outra pessoa no dito qoinh2o com haù moyo. £ visto per mim seu reqne-
rimento ey por bem que pertéceudo o dito moyo de pSo a minha fiisenda per falled-
mento do dito bacharel Femflo Lour<(^o de fìtzer delle merce ao dito Antonio Rodriguez,
comò de feito &90 por oste alaara pera que o tenha e %ja assi e da maneira que tem
08 quatro moyos que compron na dita erdade do quinhào que nella tinba 0 dito Femio
LonrS^o. £ por tito mando ao pronedor da comarca de Setunél, que tome Sfonna^
de Manoel Pegas, contador dos montados e verdes de Campo d Oarique, que faz
execu^So no dito moyo de pSo, se pertico a minba fiizenda, e Ihe emuie os autos
da dita execu^fto e achamdo por elles que pertemoem ha minha fiuenda 0 farà laudar
no L.« dos propioB do almoxarifhdo de Setnuel e pera nelle verba corno fis merce
do dito moyo de pio ao dito Antonio Bodriguei e de corno fica lan^ado no L.* doe
propios e posta a dita verba passara sua certidio nas costaa deste e meteraa de posse
do dito moyo de pilo ao dito Antonio Bodriguez, de que faraa asseto nas costas. deste,
o qual ey por bem que o dito Antonio Bodriguez tenha por titollo do dito moyo de
pio. £ 0 dito prouedor passaraa 0 trellado deste aluara comcertado e aainado por elle,
pollo qual mando aos contadores que lancem em despesa na conta do dito almoxariie
e contia que montar no dito moyo de pio. £ este ey por bem que valha corno carta
feita em men nome &c na forma. JoAo Aluarez a fez em Almeirim a dez dias do mes
do deiembro de mil e b« Izxix. £ eu Aloaro Pirez 0 fiz escreuer.»
(Tono do Tonbo. — CluuiMUarU 4e P. BebMaio e D. Heariquo, Dooitfk», Ut. 4B, M. M7.)
«Dom Felipe &c. A quAtos està minha carta de quita^Io virem fa^o saber que
eu mftdei thomar conta em meus contos do Beino e casa a Antonio Bodriguez, mostre
de minhas obres, do dinheiro que Ihe ibi emtregue pera despesa das obras das igrejas
de Sio Pedro de Palmella, Anuciada de Setuuel e de Nossa Senhora da Con^olla^io
dAlcacer do Sai de xn dagosto de b* setenta e sete tee xbiij* de nouembro de b.« Ixxzj
e pela arrecada^So della se mostra re^eber tres contos duzentos mil r.*, os quaes
dcspèdeo e etregou per minhas prouisdes e mftdados dos prouedores das ditas obras
quo no dito tempo forilo sem ficar deuSdo cousa algda corno se uio pela dita conta
que foi tomada per Luis Qoncalnez dOliueira, contador dos ditos contos e vista por
Luis dafonsequa prouedor delles e por tanto dou por liure e quite dos ditos tres contos
duzentos mil r.' ao dito Antonio Bodriguez e a seus erdeiros que nfiqua em tempo
algum seja por elles requerìdo citado ou demandado nos ditos contos nem fora delles
por do dito dinheiro ter dado conta com Itregua, corno dito he. £ mando aos vedores
de minha fìizenda, odtador mor dos ditos contos e a todos os corregedores, ouuidores,
juizes e }ustÌ9as officlaes e pesoas, a que 0 conhedmento pertencer, que asi 0 cumprio
e guardem e fit^fto inteiramente comprìr e guardar sem Ihe ser posto diraida nem em-
bargno algum, e por finneaa de todo Ihe mfldei dar està carta de quita98o per mim
asinada e asellada de meu sello pidente. Bernardo Bomeu a fez em Lix.* ao primeiro
de jolho anno de mil b® Ixxxiij.»
(Torre do Tombo. — GhanceUarla de D. FUippe I, PrivOtgtoi, Ur, I, foL IS.)
S4rO— Bodrigues (Antonio).— 2.<^— Era mestre das obras de
Nossa Senhora da Nazareth, e arrematou por dazentos mil réis a oonstrac^Io
de urna ponte em AlfazeirSlo. — Alvaro de 11 de abrìl de 1685.
«£u elBei faf 0 saber que os officiaes da camara e povo da villa de Alfesirlo,
cotttos de Aloobafa, me reprezentario por sua petiefto que em resfto das inunda^òes
387
e nateiro do rio qne corre pera a fonte da ditta rilla a tinh&o quasi perdida em forma
qae alem de ter mtd poaca agua se presmnia ser nociua e damno de saude e se podia
mudar e fazer de noao em entra parte mius assima e jontamente com o vento se entu-
lltava a villa com areas por hmna ma junto a hermida do espirito santo, o que se
podia evitar com se Ihe fi&zer bum paredfto desde o corredor da hermida athe aparede
do muro vesinho e os muros do carrai do concelho estavUo arminados e necessitavào
de reparo, o que tudo castana cem mil rs, e na ditta villa havia dinheiro de sobejos
daa cisas e de tudo se podiào evitar os damnos, pedindome Ihe fizesse merce mandar
se fizesse de novo a dita fonte e o maro assim pera a defensfio das areias comò do
curral do conselho do dinheiro qae havia dos sobejos das cisas e visto o qae allegarlo,
e informa9So que se houue pello Prouedor da comarqua de Leiria oouido aos suppli-
cantes pondo ^m pregfto a obra e dando conta do mais baixo e ultimo lan90 e constar
ser 0 mais balzo de duzentos mil rs, que lan9ara Antonio Boiz, mestre das obras
de Nossa Senhora da Nazereth, hei por bem que se fa9a a obra referida dos sobejos
das cisas no mais baixo lan90 corno os supplicantes pedem e este alvara se cum-
prira corno nelle se conthem e pagarSlo de nouos direitos quinhentos e quarenta reaes,
quo se carregarào ao thesoureyro delles a folhas cento settenta e nove verso do liuro
terceiro de sua receita. Luis Godinho de Nisa o fez em Lisboa a onse de abril de seis
centos e oi tenta e sinco Joseph Fagundes Pereira, o fis escreuer. Rei.»
(Torre do Tombo. — CbaacelUrU de D. AlToiuo VI, Ut. U, fol. 821.)
H^l — Rodrisrues (Antonio José). Em virtude da representa^So
de Manuel Carlos de Abreu e Menezes, governador e capitfto-generai de
Matto Grosso, sobre a necessidade que havia naquella capitania de um
officiai de artilharìa e de outro de engenharìa, foi nomeado o prìmeiro
tenente artilheìro Jeronyroo Joaquim Nunes, e para engenheiro, no posto
de sargento-mór, o primeiro tenente da brìgada real de marinha Antonio
José Rodrigues. Os respectivos decretos teem a data de 29 de novembro
de 1803, e acbam-se registados no liv. 30 das Merces do Prìncipe Regente,
fol. 101.
Antonio José Rodrigues era em 1819 coronel de engenharìa, corno se
ve do titulo da segninte pianta, de que possue copia o Archivo Militar
do Rio de Janeiro:
Pianta da bateria nova situada na Margem occidentcU da Ilha de St.^ Cor
tharina no Pontal do Rio de Ratones projectada, deseìihada e construida
de Ordem do Govcìmador da mesnia Hha, pelo Coronel do Real Corpo de
EngenheiroB Antonio José Rodrigues no anno de 1819.
«D. Jo&o &C. Seguese tudo da patente assima athe a palavra p.* este servii
e depois segnesse o Prìmeiro Tenente da Brigada Beai de liarinha Antonio José
Rodrigues no Posto de Sargento Hor Engenheiro ficando considerado, e seguesse
tudo 0 mais corno assima com a mesma data e o mesmo decreto. — Reg.<*<* em 26
de mar9o de 1808.*
0 primeiro decreto tem a data: Lisboa, 29 de novembro de 1802.==
O Principe Regente. — Por decreto de 14 de novembro de 1802. (Liv. 30
das Mercès do Principe Regente, fol. 101.)
388
842 — Bodrierues (Asoengo). Mestre de obras. Elle e o sea
collega Diogo Botellio arremataram, em 1637, a reconstrucgSo da igreja
de S. JoSo da Praga, segando os apontamentos do archi tecto Pero Nunes
Tinoco.
Vide 0 respectivo documento no artigo relativo a este ultimo nome.
S43— Rodllgrues (Baptiiolomeu). — !.®— Mestre carpinteiro
de casas. D. JoSo III o nomeou avaliador das obras de carpintarìa, que
mandasse fazer de empreitada, em carta de 26 de fevereiro de 1531. Por
essa mesma carta nomeou-o mestre da carpintaria da Casa da Moeda, com
0 ordenado de quatro mil reaes por anno.
«Dom Joliain & A qaamtos està minha carta virem fa^o saber qae comfiando eu
de Bertolamea Boiz, carpimteiro de casas, morador na cydade de Ldxboa, qae farà
as coasaa de sea oficio corno a meu 8eray90 conpre, qaeremdolbe fazer gra9a merce,
tenho por bem e me praz que daqaj em diante todalas obras qae ea mandar laser de
carpinteiro, qae forem feitas denpreitada per qaaes qaer oficiaes, elle dito Bertollameu
Roiz as va receber per minha parte se sam boas e de receber segando forma da obry-
ga^fto dog oficiaes impreyteiros e asy ey por bem que as obras qae mamdar fìuser qae
fbrem feitas a yista doficiaes sem serem denpreitada elle seya avaliador e recebedor
dellas por minba parte, e a ysto sera presemte ho men almozarife e escriaft das
obras pera se ftuer asemto do qae se fiser, e porem as obras qae elle dito Bertolamea
Roiz fiier minhas seram vistas e recebydas por oatros oficiaes qae Bertolamea de
Payua, meu amo, do mea conselho e mea camareiro pera yso ordenar ou ho almozarife
escriuS das ditas obras em sua aasencya. oatro sy ey por bem qae quando quer que
ho dito almozarife das obras ouyer de receber madeyras ou taboados galegos e asy
das que se conprarem a dinheiro comò das que se conprarem por centrato que se disc
fizer elle dito Bertolameu Roiz sera obrigado ser presente com ho almozarife e estara
ao receber e sortear dellas, e esto por bem do emgano que se nyso pode fazer no
sortear das ditas madeiras e tauoados no dito recebimento : outro sy ey por bem que
eie seya daquy en diante carpinteiro da moeda da dita cydade de Lizboa e fiica as
obras della, quando quer que as hy ouver, e mamdo que seya asentado no liuro dos
oficiaes da dita moeda, com os quaes caregos ayera de manlymento em cada bum anno
quatro mill reaes pagos na casa da India: porem mido ao tesonreiro da dita casa, que
ora he e ao diante for, que do mes de Janeiro que ora pasou deste anno presente de
h* xui en diante em cada hum anno Ihe pague os ditos quatro mill reaes per ho trelado
desta que sera registada na dita casa e seu conhecimento mando aos oontadores que
Ihos leuem em conta. £ quando quer que for ver e avallar as minhas obras fora da
dita cydade Ihe sera paguo seu jomall e beata cm que for segnndo ordenan^ os dias
que nyso gastar. Notefico asy a todos meus oficiaes, corregedores, juizes e justifas,
a que està carta for mostrada e o conhecimento della pertencer que daquy em diante
deizem vsar ao dito Bertolameu Itoiz dos ditos caregos e en todo Ihe cumprS e goardem
està carta comò neUa he contendo sem duuida nem embargo que Ihe a elio seya posto,
e elle jurara em minha chancellarìa que bem e verdadeiram.**' sima Domingos de
Payua a fez em Palniella a zxbj dia a de feueroiro anno de ni ili b/ xxzj anos. E en
Dimift Diaz o fiz escreucr.»
(Torre do Tonibo.— ChanccUarìa de D. Jofto III, Doa^, Uv. 41, fot. Ili v.)
389
S4r^~Itoàrlgiies (Bartholomeu).— 2-**— Foì nomeado em
1610 mestre de carpintaria dos pagos reaes de Àlmeirìm e de Muje, na
successXo de Antonio Pires. Saccedeu-lhe neste cargo Antonio Gongalves.
Na vaga de Balthazar Luiz, foi nomeado mestre de carpintaria dos
pajos reaes de Cintra.
Suecedeu-lhe^ por seu fallecimento, em 1625, Luiz Fernandes.
«Dom Filippo & a todos qne està minha carta yirem ÌAqo saber qua avendo rea-
peito a boa informa^fio qae se ouue da sufficiencia e partes de Bertolaineu Roiz, car-
pinteiro, Gonfiando deUe que no dito officio de carpinteiro me seroira bem e fiebnente
corno a meu BeraÌ90 cumpre, ey por bem e me praz de Ihe fazer merce do cargo
de mestre daa obras de carpentaria dos meus pa^os da villa dalmeirim e Bibeira
de Mm'em assy e da maneira que o elle deue ser e comò o foi Antonio Pirez porquem
o dito cargo vagou, o qaal ter& e seroirà em quanto eu ouuer por bem e nSo mandar
o contrairo e com declara^So que eu o podere! tirar ou extinguir per qualquer cauza
que seja sem minha fiizenda Ihe ficar por isso obrigada a satisfagfto algfia e em quanto
o assi tiuer e seruir averà com elle dous moios de trigo de ordenado cada anno que
he outro tanto comò com elle tinba o dito Antonio Pirez, segnndo se vio per cer-
tidSo de Luis dalmeida porteiro do conselho da minha (ne) e os come^arà a vencer
do dia em que Ihe for dado posse do dito officio e o come^r a seruir em diante e Ihe
serio pagos com eertid&o de Gon^allo Pirez Carualho que o meta de posse deUe e Iho
deize seruir e delle vsar e aver o dito ordenado corno dito he damdolhe primeiro ju-
ramento dos santos evangelhos que bem e verdadeiramente sima e cumpra as obri-
ga^Ses de seu cargo, da qual posse e juramento se iaxi assento nas costas desta que
por firmeza de todo Ihe mandei dar por min assìnada e selada de meu sello pendente.
Antlo da Bocha a fez em Lixboa aos vinte dias de maio ano do naciméto de nesso
senhor Jhesu Xpo de mil bj« e dez. Sebastifio Perestrello a fez escreuer.»
(Torre do Tombo.— ObuiceUaria de I>. FlUppe n, Doa^, llv. 21, foi. 119.)
Vide Antonio Pires.
«Dom Felipe &c. Aos que està minha carta virem fa(0 saber que confiando eu
de Bartholomeu Bodrigues que naquilo de que o emcarregarme servirà bem e fielmente
corno cumpre a meu 8ervÌ90, bey por bem e me praz de Ihe &zer merce do officio
de mestre das obras de carpintaria dos pa^os da villa de Sintra, e das mais partes
aonde neste Beino se fizerem obras por conta de minha fazenda e nSo ouver mestre
de carpintaria dellas por carta minha, assim e da maneira que o elle deve ser e o foi
Baltheiar Luiz por quem vagou o dito officio, e qual elle tera e servirà emquanto
eu ouver por bem e nSo mandar o contrario e com declara9&o que o poderei tirar
ou extingnir cada vez que me prover sem minha fazenda Ihe ficar por isso obrigada
a satisfa9£o alguma e emquamto o assim tiver e servir bavera com elle quatro mil
reis de mantimento cada anno comò tinha o dito Balthezar Luiz, os quais Ihe serSo
pagos com oertidSo de Gon9alo Pires Carvalho do meu Conselho e Provedor de minhas
obras e pa^os do Beino de corno serve e cumpre as obriga^^s do dito officio, ao qual
mando que o meta de posse delle e Iho deixe servir e delle uzar e aver o dito orde-
nado e mais proes e percal908 que direitamente Ihe pertencerem, da qual posse se fiu'a
assemto nas costas desta, e elle jurara em minha chancellaria aos Santos Evangelhos
que bem e verdadeiramente sirva o dito officio, guardando em todo meu servivo
e as partes seu direito e por firmeza de todo Ihe mandei dar està por mim asinada
390
e 0eUAda de meu sello pendente Antfio da Bocba a fes em Lisboa a dezaaoTe dias
de Janeiro anno do nascimento de nosso Senhor Jesus Cristo de mil e seis centos
e dezaceis, o qual ordenado comessara a vencer do prìmeiro dia deste mes de Janeiro
em diante, em qne comessara a seryir. SebastiSo Perestrello a fex escreTer.»
(Torre do Tombo. — ChaneellMla de D. Flllppe II, Doa^, \ìr. 39, foL St v.)
Vide a pag. 103 d'este volume o artigo Baltìiasar Luiz, onde o nome
de Bartholomeu Rodrigues vem estropeado, saindo Balthasar em vez de
Bartholomeu.
S4,B — Rodrigues (Braz). Era mastre pedreiro. Em 1520, aos 12
de novembro, fizeram Gaspar de Faiva e Affonso Monteiro um contraete
com Braz Rodrigues para diversas obras no pago dos Est&os.
Em 1549 estava elle em Africa^ na fortaleza do Seinal, onde prestAra
servigos, tanto comò mostre de obras comò soldado, pelo que o capitSo
Bemaldim de Carvalho o fizera cavalleiro, de que D. JoSo III Uie passou
carta de confirmasSo a 28 de agosto de 1550. Por està mesma epoca tam-
bem JoSo Luiz f5ra mostre de obras, no Seinal.
Temos noticia de um Braz Rodrigues eidstente em Lisboa em 1562,
mas nXo sabemos se seri o mesmo. Era entZo mestre de obras do mos-
teiro de Nossa Senhora da Gh-aga e morava na Mouraria, numas casas
defronte da portarla do mesmo mosteiro.
Resulta iato de um contraete de emprazamento feito a Jeronyma Gk>-
dinho, dona viuva, pelo convento da Graga, de umas casas csobradadas
que estSo na cidade de Lisboa na Mouraria j unto do Mosteiro de Santo
AntSo defronte da portarla do dito mosteiro que partem de uma banda
com casas que traz Braz Rodrigues [mestre das obras do Mosteiro de
Nossa Senhora da Graga], e da outra banda com pardiejros e casas que
trazem os padres de Santo AntSo em que pousa o corrector». 20 de julho
de 1562. (Torre do Tombe. — CoUecgSo Especial, caixa n.® 162.)
aA xij dias do mes de novèbro de j b"^ zx (1520) se cóncertou Gaspar de Payua
per mftdado delBey noso senhor e Afonso Monteiro, almoxarife destas obras da casa
da Myna, com Bras.Rodriguez, pedreiro, morador na villa damdrade sobre o rebocado
e cafellado e pimcelado do patco dos Estaos — s — do chi ate o sobrado de demtro
e de fora ate o peitoryll e do sobrado pera cyma de demtro e de telhar todollos telhados
das TarSdas com suas braceiras de quatro em quatro por cyma e de cyma do telhado
ate as ameas com as chymynes que estft nestas varSdas t&bem gamecidas de cafe*
lamento e rebocado e pimcelas e tado moito bem feito, pondo o dito pedreiro todallas
acheguas a sua costa e nom Ihe darà o dito almoxarife senom dezoito mill reaes semente
por asy fazer toda està obra a sua casta, e ade dar està obra feita e acabada tanto
que 0 madeiramento e ferramento das ditas varamdas for acabado e Ihe darà o dito
almoxarife os ditoa dinheiros em tres paguas, lego no come90 da obra seis mill reaes,
e na mea obra féita Ihe darà outros seis mill reaes e os derradeiros seis mil reaes despois
de ter a obra acabada entragne ao dito almoxarife e nas emtradas deste pateo — s —
891
das portas e da porta que vay pera o orutro paleo tSbem sera garnecydo desta mcsnia
maneira e os arquos suas jnntas feitas com os piares.
£ por que disto fora contentes Ibe fbj este feito e asjnon o dito pedreiro este
cdeerto com o almozarìfe.=Bra2 RoTs.»
Na8 costas tem os seguintes oonhecimentos ou recibos:
«£m xbiij dias do mes de novCbro deu e pagou Afonso Monteiro aos ditos Afonso
Anes e Antonio Nones pedreiros Spreiteiros em comedo de pago do que se motar
nas obras que ouver nas ditas varaindaB e salla (?) dez mill reaes e por tanto asinarSl
aquy.=A.» anes.»Ant.« Nunez.»
«Em no dito dia dea e pagou Afonso Monteiro ao dito Gill Femandez empreiteiro
cymqno myll reaes e asynou aquy.=Gill feS.»
«E mais den e pagou a Bras Bodrignez, pedreiro em come90 do pago destes
xbiy reaes seis mill reaes, que be prìmeiro ter90 que se mòta na obra, e asynon aquy. =
Bras Boil.» ,
Ao lado, nota da epoca.
«Cotrauto de Gill Femandez e A.^ Ancs e Amtonio Nunez sobre o ladrilbamento
dos Estaos.»
(Torre do Tombo. — Qorpo Chntulogieo, parte 2.*, ma^ 92, doo. 92.)
No Corpo Chronologico, ma90 92, doc. 99, vem o contraete coni Alfonso
Annes, Antonio Nunes e Gii Fernandes sobre o ladrilbamento das varan-
das a que alludem os recibos acima.
«Braz Bodrigues fez uns telbados na casa da rainba.»
Vide a ayaUa9Xo d'està obra em André Pires.
«Dom JobSo &c. A quantos està minba carta virem fa90 saber que por parte
de Bras Rodrignez, pedreiro, morador nesta ^idade de Lixboa, Me fòy apresentado
bum alnara de Bemaldim de Carualbo, fidalguo de minba casa, que foy capitilo da
yilla dAlcacere dAfiryca, feito ao prìmeiro de setembro do ano de quinbentos quorenta
e none, pelle qual se mostraua que por o dito Bras Bodrìgnez me sernir de mostre
das obras do Seinall, que se na dita villa fazia (M)^ e se acbar com elle em todolos
repiques e oousas de guerra, quo se nella fizerSo o tempo que elle na dita villa esteue,
e o fazer multo bem de sua pesca, o fizera caualeiro, segundo mais inteiramente bora
contbeudo e dedarado no dito alnara: pedimdome por merce que Ibo confirmasse
e mandasse que Ibe fossem gnardados os prìuilegios e liberdades dos caualeiros,
e visto seu reqaerìmento e por Ibe fozer mercC; ey por bem e me praaz de Ibe con-
firmar 0 dito alnara, e por està Ibo ey por confirmado e quero que elle goze e vse
daqui em diante de todolos prìuilegios. . . Dada em Lixboa a zzbiij dagosto — Bai-
tbesar Femandei a fez — ano do nascimento de nesso Senbor Jbesfi Xpo de mil b* 1^
annos. Jofio de Castilbo a fez escreuer.»
(Torre do Tombo. — Clianoellarla de D. Jolo III, PrMUfiMf llv. 4, fol. 127 o.)
392
S4:G — RodrigruGS (Diogo). Induimos aqui este nome, embora
devera pertencer mais especialmente aos picheleìros, porque j& mencio-
nimos mais outros dois mcstres dos canos de cbumbo do pa^o de Cintra:
Fero Fexio e Baltesar Fernandes, que eram tambem pedreiros e mestres
de obras. Diogo Rodrigues foi seu antecessor. Tinha de tenga annual quatro
mil reaes, que em 1523 Ihe foi accrescentada em mais mil reaes.
«Doni Joham per gra9a de Deus Rey de Portugnal e dee Algoames daqaem e dalem
mar em Africa, senhor de Guìpe &c, mandamos a vos nosso almozarife oa recebedor
da sysa dos panos de Lixboa que do rendimento della deste afio presente deVxxiij
deis a Diogo Rodriguez, mestre dos eanos de chumbo em Syntra mil reaes que Ibe man-
damos àsLT e bo dito alio de nos ha daver dacrecentamento, alem dos qnatro mil reaes
que de nos tem de sua ten9a asentada em Syntra. £ tos &zelhe dos dittos mil reaes
bdo pagaméto. £ per este com seu conhecimfito vos seram leuados em conta. Dada
em Tomar a xxb dias de setembro — elBey ho mandou per Dom Fedro de Castilho
do seu conselho' e veedor de sua faxenda &c, Jorge da Fonseca a fez — de mil e b*
xxiij. D. F* de Cast.»»
Em baixo:
«j rs nos panos de Lixboa a D.*^ Roiz mestre dos eanos de chumbo que ha daTer
este ano de acrecentamento alem dos uij reaes que tem de sua ten9a em Syntra. per
Joham Bamos.»
(Torre do Tombo.— Corpo Ckronolcgioo, parte 9.*, in«fo 111, doe. 32.)
«Identico de 5000 r.* de tem9a, em 11 de junho de 1524.»
(Torre do Tombe.— Corpo ChroKologieo, pMte 2.*, um^o U6| doe. 15.)
«Dom Manuell etc. A quamtos està uosa carta virem fiuemos saber que queremdo
nos fiizer gra^a e mer^e a Diogo Rodriguez mestre dos canos de chumbo Temos por
bem e nos praz que elle tenha e aja de tem9a em cada bufi anno em qnamto nosa
mer^e ffor tres mill Reaes bramcos os quaees comeoara daver de Janeiro que passou
da era presente de myll e b« Uij**. £ porem mamdamos aos veedores da nosa £uenda
que Ihos fa^am asemtar em os nossos liuros della e dar carta delles em cada bufi
anno pera lugar omde Ihe sejam bem paguos. £ por sua guarda e nosa lembram9a
Ihe mamdamos dar este (sic) per nos asynado. Dada em lixboa a xxix dias de feuereiro.
gaspar rroiz a fez anno de mill e b« iiij° annos.»
(Torre do Tombe. — CtutaceiUrlA de D. lUauel, Ut. 19, foi. 6 «•)
84-'7' — Bodrigues (Dionisio). Architecto. Nos primeiros annos
do reinado de D. JoSo IV, andava occapado na reedificagSo da 'fortalessa
de S. Miguel da Pedemeira, coutos de Alcoba9a. O ouvidor o mandou
prender, encarregando-o de outras obras. El-rei D. JoSo IV, em 24 de se-
tembro de 1644, dirìgìu uma carta ao ouvidor, comò que censurando-o
por este facto e ordenando-lhe que restituisse Dionisio Rodrigucs ao cargo
de que estava investido.
393
P.' 0 ouuidar do$ coutos de Alcoba^
«0 onoidor dos coutos de Alcoba^a. Ev ElBey nos enoio muito saudar. Hauendo
sido infbrmado quo estando Dionisio BoiS Architecto occnpado com numero de offi-
ciaes nas obras da fortaleza de sSo Miguel da Pedemeira por ordem de Manuel
Gomes Pereira, capitSo della, sendo tam necessario continuarse aquella fortifica^
para seguran^a daquelles lugares e das minhas madeiras que daly se trasem para
meu serui90, as quoaes pararfto por uos liaueres mandado chamar o Arcliitecto
e 0 prenderes nfto tendo de uossa jurisdi^Io senSo do Corregedor de Leiria. £ que
prezo o mandastes fora dos coutos asistir a outras obras em grande prejuizo delles,
ficando trinta e seis oficiais e outras pessoas de serui90 gozando seus jomais balda-
damente, tendo tambem entendido que auizando o Gap."* mor M.*^ Gomez Pereira
destas razdes e pedindonos que Ihe mandasseis o Arcbitecto o nSo fizestes. £ porque
nem a ser em grande prejuizo de meu serui^o estarem paradas aquellas obras por
falta deste homem, me pareceo mandaruos que logo o £A9aÌ8 tirar das obras e o deixeis
accudir aa da Pedemeira corno o fez atégora; e hauendo outra algua couza parti-
cular que uos mouesse a mandalo prender me auizareis logo della Esenta em Lisboa
24 de Setembro de 644. Bey.»
(Torre do Tombo. ~ Minutario da G^nerra, 4, 5, Ibi. 181 «.)
S4.S — Rodrigrues (Franoisoo). Era mastre da obra do moateiro
que se faz ds meninas orfas da Misericordia da cidade de Coimbra, e por
1698 concorreu à constmcgào de uinas pontes em Soure, em que laii90u
até 11:500 cruzados. Tiràmos estas circumstancias do segointe documento:
«£v ElRey £eiqo saber a vos Prouedor da comarca da cidade de Leiria que
OS offici ais da camara da villa de Soire me representarfto por sua peti^So que na mesma
villa que hauia duas pontes, as quais estauSo emtupidas, aruinadas e destruidas
com a innùda^So das agoas, e que desta sorte impedifio as correntes aos rios, que estaua
a dita villa muito desbaratada e arazada teda a milboria della e hera tfto ruim
a pasage das emtradas daquella villa que continuamente estau&o sucedendo graves
perigos nos ditos rios, sahindo delles algumas pessoas mortas, e se perdifto as fazendas
dos almocreues que per liurarem as vidas as largavfto, por cuja causa o corregedor
da comarca obrigara aos supplicantes por capitullo de correi^So me fizessem presente
o refendo para o laD9amento da siza se laudar de mais o que fòsse nesessario para
o conserto das ditas pontes. Pedindome Ihes fizese merce conseder aluarà, provizfto
(digo), para o dito efcito e visto o mais que alegarfto e o que constoudas imforma^des
que sobre este parti cular fez Luis da Costa e Paria, prouedor que fòi dessa comarca,
e se mostrar que pondo em pregSo a ponte de baixo da dita villa lan^ara nella Gaspar
da Costa, mestre carapinteiro morador na villa de Tentugal doze mil cruzados e Fran-
cisco RiS, mestre da obra do mosteiro que se £eiz às meninas or&s da Misericordia
da cidade de Coimbra, onze mil e quinhentos cruzados na forma dos apontamentos que
estSo em poder do escriuSo da camara da mesma villa Pedro de Eiros Matozo, e emtem-
der o dito Luis da Costa se &ria està obra por oito ou none mil cruzados havendo zello
nas cobran^as e nSo terem.duuida os officiaes da camara nobresa e pouo sendo
ouuidos : Hey por bem e vos mftdo que aponhais em pregfto nouamente &c. . . Joseph
da Maya e Paria o fez em Lixboa a quinse de setembro de mil e seis Bentos e nouenta
e oito Jozepb Fangundes Bezera o fez escreuer.sRey.ss Jofto de Rozas e Azeuedo.»
(Terrò do Tombo. — Chancelluia de D. Padro n, Doa^, Ut. 68, fol. 48.)
894
AoSrca do Convento das OrphSs lemos o seguinte, a pag. 71 (1/ ed.)
do Quia Historieo do Vìcgante em Coùnbra, do nesso amigo A. M. SimSes
de Castro:
cEm 4 de jonho de 1692 oomegou-se junto do edificio da Misericordia,
ao longo da antiga roa de Coniche^ nm recolhimento para orphls qne im-
portoa em quinze contos quatrocentos vinte dois mil dazentos e dez réis
e de qne fi>i instituidor o dr. Manuel Soares de Oliveira. Este recoQiimentOy
cnja adminìstra^lo foi enoarregada i IGserìcordiay receben as prìmeiras
orphls no dia 8 de dezembro de 1701.»
S4& — Rodriffues (Oarola). Carpinteiro no tempo de D. Manuel,
que em 4 de julho de 1514 mandou pagar aos sena herdeiros 22:087 reaes
por certa quantia de pimenta. Eis o respectivo mandado:
«Dam Manaell per gra^a de Deus Bey de Purtogall e dea Algarves daquem e dalem
mar em Africa, senhorde Gnine, mSdamos a vos B<* (reoebedor) da noeaa chancelarìa
da eorte, qne dos iij* Bix reaes qne no cademo de noso asemtamento ficarS por des-
pemder do rendiméto da chancellaria do civell deis aos herdeiros de Grarcia Bodrì-
gnes carpSteiro, vimtadous mil e oitemta sete r* que Ibe mAdamos dar por outros
tantos que Ihe mStou aver pellos bj quintaes 1 arroba de pimdta, a qoatro vìmteiis
que Ihe vierlo na nomea^am aas avalias da naao sam Graviell, que se perdeo segando
vimos per certidam do noso feitor e oficiaes da casa da Imdia, feita per Pamtalift Diaz
a xxbj dias de maio destano, que ao asynar deste foi rota, dos quaes dinheiros vos
fasey bom pagamento a P.* de Pedrosa, procurador dos ditos herdeiros, segando se na
dita certidam comtinha, e esto semdo primeiro certo per outra certidi dos sobre ditos
oficiaes de corno poserO verba nos liuros da dita casa, domde a dita certidft saio, que
ouue pagamfito delles em vos. £ per este com seu conhecimento Tesseri leoados
em conta. Dada em Lisboa aos ii^ dias de julho — elBej o mandou pello conde
de Villa Nora &c, veedor de sua fi»enda— Diogo Vaas o fes — de Jb^xily. 0 Conde
de Vilanoua.» ^^om do Tonbo. - On^o ChrvwOofko, pule 1.», na^ 15, «oc. TO.)
SSO— Bodiriffues (Qaspar). Era engenheiro do forte da Cabe^a
Sdeca, na barra de Lisboa, e D. Fiiippe I, em alvarà de 12 de junho
de 1595, ihe mandou dar de ordenado dez cruzados por mès emquanto
dnrassem as obras do mesmo forte.
•£tt elBey fa^o saber aos que este aluara virem que ey por bem de fiuer mer^e
a Gaspar Bodrigaes, engenheiro do fiDrte da Cabe^a Seca, de dea crusados cada mes
em quanto durarem as obras do dito forte e elle nellas seruir qae yS^exa de zz
de mar9o deste anno presente em diante e Ihe serSo pagos no almozarìfe das obras
do dito forte, a que mando qae do dito tempo page ao dito Gaspar Bodrigaes os ^tos
dez crasados cada mes e pello registo deste que sera registado no liaro de saa des-
pesa pello escriufto de sen cai^ e conhecimentos do dito Gaspar Bodrigaes Ihe
sera leaado em conta o que Ihe pella dita maneira asy pagar, com certidio do escriuio
de minha fasenda que tiuer a seu cargo o negocio das ter9as de comò o dito Gaspar
Bodrigues seme, e este yalera comò carta & em forma Dy.<> Scusa o fes em Lisboa
a zg de junho de noufita e cinq.* Pero Gomez dAbreu o fot escreuer.»
(Tom do Tombe. -^ChADcellari* de D. Filippa I, Doa^ki, 1!v. SS, fo). 195 9.)
395
S£S1 — Rodrigrues (Oomes). Carpìnteiro, morador em Lisboa.
D. Affonso Vo tomou por noaso homem da$ nossaa dbras, e Ihe dea carta
de privilegio a 11 de novembre de 1451.
«Dom Affonsao &c. A quantos està carta vjrem fasemos saber qae nos tomamos
ora por nosso homem das nossas obras GUnnes Roiz, caipinteiro, morador em està
nossa ^idade de Lixboa, pera auer de lanrar e seruir nestas nossas obras quando Ihe
de nossa parte fòr reqnerido e queremos e m&damos qae daqni en diante elle seja
escnssado de pagar em nenbuus nossos pedidos nem em peitas, fintas, nem talhas
nem em semi^os nem em prestidos, nem em oiitros nenlmus emcarregos qne per nos
ou per 0 congelilo som on forem lan9ado8 per quallqner guissa qne seja, e que nom
bo possom fazer titor, nem cnrador de nemb&as pessoas, nem aja nembuHs emcarregos
nossos nem dos con^elhos contra sua vontade nem scija besteiro do conto nem posto
em tayza do mar, e se o for qne seja lego tyrado, nem tenba caaallo nem armas nem
beata de guamcha, posto qae tenha conthia per que o aja de teer, nem outrosj pousse
nem buu com elle em ssuas cassas de morada nem adeguas nem cavalarÌ9a8 nem Ibe
tomem pom, nem vinho nem lenba, nem roupa, nem palha nem gnalinhas nem bestas
de sella nem de albarda nem coussa outra nenhiia do sseu contra sua uontade nem
surua nem vaa seruir per mar nem per terra a nenbuas partes que s^am ssaluo com
ho nosso corpo hindo nos per pesoa ou cada huu de meus irmSaos e tio e nom con outra
nenhiia pesoa. Outrosy Ihe poemos de mStimento e uestir em cada bufi anno trezentos
e quorenta e sete reaes, os quaees mftdamos a Fem2 Diaz, almozarife das nossas hobras
em està 9idade de Lizboa que Ihos mando paguar deste primeiro dia de Janeiro que
ora yynra da era de ìiij« lij em diante. £ porem mandamos a todollos cotregedores
juizes e jn8ti9a8, aloaides, meirinho e apousentadores nossos e os dos ditos iffiuites
e doutras quaees quer pesoas que sejom que Ihe conprsm e gnardem e fa^om bem
conprir e guardar està nossa carta de preuUegeo em todo bem e compridamente se-
gundo em ella hee contheudo senom sejom certos os que contra ella fòrem que Iho
estranharemos grauemente nos corpos e por elio auerees aquellas penas qne merecem
aquelles que nom fiuem inftdado de seu Rej e Sftor e ali nom fa^ades. Dada em a nossa
9idade de lizboa zj dias de Nouembro. Buj mendes a fez ano do na^imento de nosso
senhor Jhesu zpo de mjU iiy« Lj.»
(Torre do Tombo. — ChanceUMia de D. Affonto V, 1ir. 11, fol. 36 9.)
8SS^ Bodrignes (Jeronjrmo). Arohitecto real. Por fallecunento
de PeroVaz Pereira foi nomeado mastre das obras do convento de Chrìsto
de Thomar, em carta de 16 de Janeiro de 1644.
Em alvarà de 12 de julho de 1648 se determinou, qne o cargo de
mostre de obras d'aqaelle convento ficasse extincto quando fallecesse Jero-
nymo Rodrìgues.
Desde 1 de outubro de 1641 exerceu as funcgSes de praga de arohi-
tecto dos pa^os da Ribeira emquanto dorasse o impedimento de Francisco
da Silva, que havia side nomeado para ir servir na India.
«Dom Jofto por gra9a de Deos Bey de Portugal e dos Algraues daquem e dalem
mar era Africa, senhor de Guine e da comquista, nauega9lo e comereio da Ethiopia
Arabia Preda e da Imdia &c, comò gouemador e prepetuo administrador qne sou
do mestrado, caualaria e ordem de nosso Senhor Jesus Christo fafo saber aos que
396
està minh* carta oirem qae por estar uago o eargo de mostre das obras do conuento
de Thomar e da ordem de Nosso Senhor JesoB Chriato por fidecimento de Pero Uas
Pereira, ultimo porpietario quo delle foi, pella comfian^a que tenho de Jeronymo Roiz,
mea Architecto, por sor pesBoa benemerita, de maita sastisfiuslo minha, Hey por bem
e me praz de Ihe fiuer merce da porpiedade do dito cargo em dias de eoa oida e qne
baya com elle o ordeoado, proes e precal908 qae tinba e bauia o dito Pero Uaz Pe-
reira sen antresesor e com as meemae obriga^is, pago tudo na meama forma e modo
que a elle se pagana: pelle que mamdo ao presidente e depntados do despacbo do
tribunal da menza de consiensaia e ordens que de ao dito Jeronimo Bodrigoes a pose
do dito eargo e Ibo deixe ter, aeruir e deUe usar na maneira qae dito be e nos aantos
auangelbos jaramento que bem uerdadeiramente e corno deue o siruira guardando em
tudo o 8erui90 de Deus e meu e o direito as partea a que tocar e do jaramento e poase
se farà aaento nas costas desta carta que por frimesa de tudo Ibe mandej dar por my
asainada e aeUada com o sello da dita ordem. Dada na cidade de lixboa aoa dexaseis
dias do mes de Janeiro — PantaliSo Fygueyra a fes — anno do nasimento de noaso
Senbor Jesus Cbristo de mil seis centos e quarenta e quatro. Pero Vieira da Silua
o fia eacreuer. ElBey.»
(Tom doTombo.— OhueenarU da Ordem de Ohriito, 1ÌT. SS, fol. tSB.)
No liv. 24, foL 300, esti regìstada carta identica, mas com a data
de 8 de maio,
«Et ElBey &c Fa^ saber aos que eate alvara virem qae com a ocaziXo do reque-
rimento que agora tene Hyeronimo Bota, mostre daa obras do convento de Tbomar
aaerca doa 8011, que por aaiatir a ellas tem de ordenado cada anno, que se Ihe cna-
tnmfto pagar com certid&o do D. Prior do meamo convento, e em reapeito do que
por parte delle se me reprezentou : Hey por bem de resolver que vagando a pra^a
de mostre das obras referidas por Hyeronimo Boia se nfto proueja mais e fique extinta,
de que mandei pa^ar o presente alnara que valera c(Mno carta, posto que seu effeito
haja de durar mais de bum anno aem embargo de qualquer proaialo ou r^gimento
em contrario e se oumpriri sondo paaado polla chanselarìa da Ordem. Niculao de Car-
ualho o fez em Lisboa a 12 de julbo de 1648. Manuel Pereira de Castro o fiz eacreuer. =
Bey.»
(Torre do Tombo. — Ordmu, Ut. 8, fbl. 186.)
«Eirei nosso Sr. ha por bem de fiiser mercé a Jeronimo Bodrigues que elle sirva
a pra9a de Architecto das obras deatea pa90B da Bibeira emquanto durar o impedi-
mento de Franciaco da Silva, auzente naa partea da India, e que ven9a oa ordenadoa
pros e p*recal90s que direitamente Ihe pertencem do 1.* de Outubro do anno paaaado
de 1641 em diante — Lisboa 18 de mar^o de 1642.»
(Lfyro do regltto de todoe oa deepaehof tocantei mo officio de provedor
dM obras de el-rei qae Antonio Carlde provedor d*ellM oome^u a ozerei-
tar do primeiro dia do mSa de affosto de 1641 em deante. ^Manaterlpto da
Beai BlbUotheca da A|nda.)
SS3 — Bodrigaes (JoSo). — 1.® — NSo tinha aldo até agora apu-
rado corno mestre de obras do convento da Batalha^ mas urna curiosa
carta de D. Afbnso V, de 15 de agosto de 1480, o nomeia para aquelle
cargo em subatitoisSo de Matbeas Femandes; a quem o rei o tiribra, dando
a JoSo Rodrìgnes por o julgar mais habil.
397
No Cartono da Batalha encontràmos urna carta, de 18 de mar90 de
1455, em que nm JoSo Bodrigues, pedreiro, e sua mulher, Maria Anes,
doam ao convento mn pedalo de terra, ficando todavia com o usofructo.
Sera o mesmo que, vinte e cince annos depois, foi nomeado mestre das
obras?
«Dom a.<* Carta a 3.^ rois, morador na batalha por qne o damos daquy em diamte
por mestre das nossas obras do mosteiro de samta vitoria assy e pella guisa que
o era mateus femandez qne o dito oficio tinha e Ibo tiramos pera o darmos a este
por conhecermos que o fadL melbor qne elle. £ porem damos a forni roiz veeador
das ditas obras e ao nesso comtador em a dita comarqua e a quaees quer outros
a que osto pertemcer que ajam etc com ho mantìmento bordenado. Dada em Villa
Vi cessa xb dias dagosto ElBey ho mSdou per dom j.** dallm.^* &c e veeador da sua
fazenda J.* da fonseca a fez anno de mill iiij<^lzxz &c.»
(Torre do Tombo. — Chancellmri» de D. Alfoiuo V, IW. 82| fol. 111.)
«Saibham quantos este es tormento de pura liure doa9am valedoura antro vyuos
pera sempre virem comò eu Joham BoiI pedreiro e eu sua molher Maria Anes mora-
dores na quinta^ que fòy de Diego Gill que he a9erqua do moesteiro da Uitoria termo
de Leirea comò nos ambos j untamente sem prema nem medo nem enduzimSto que
nos seja feito per algSa pesca cu pesoas saluo de nosas propias e liures vontades
e de noso poder asoluto e por sermos deuotos da uirgem maria da uitoria e por nosas
almas &zemos pura e liure doa^am valedoyra antro uiuos corno dito he ao dito
moesteiro de samta maria da uitoria e a seu còuento de hu pedalo de chftoo que nos
auemos dentro da dita quintaft que parte com Catelina anes e com B.^ anes seu irmaSo
e com o dito Johan Boiz e sua molher e com leuada do moinho, do quali chaSo filze-
mos e outorgamos a dita doa9om por nosas almas ao dito moesteiro de santa maria
da uitoria e seu cduSto com todos seus direitos e perten^as e entradas e saydas asy
e peUa guisa que o ora nos auemos e pesuimos e milhor se o dito moesteiro miUior
poder auer ren&ciado lego de nos todo poder e pose e direito e au^am e senhorio que
nos auemos em o dito chaòo e poemoUo todo em o dito moesteiro e seu còuento
e fazemoslhe a dita doa9am do dito cha&o que nos o tenhamos e ajamos e pesnamos
e ^jamos as nouidades delle em nosas uidas e demos e pagemos delle de foro em cada
hii ano em nosas uidas ao dito moesteiro e seu cruento em paz em saluo em o dito
moesteiro por dia de santa Maria dagosto b& bod frangam e fazer a primeira paga
por està santa Maria dagosto està primeira qne vem no ano deste est.* e asy de by
S deante 5 cada hu ano 5 nosas uidas por o dito dia e em firn do pustremeiro de nos
0 dito moesteiro e seu c5n6to posam lego sem mais autoridade nem mftdado de jns-
ti9a tomar a pose pa9ifica do dito chao e fazer delle e S elle todo o que Ihes aprouger
comò sua consa propia posysom qne he do dito mosteiro e em testemunho desto Ibe
m&damos seer feito este est.<* da dita doa9am que foy feito em o dito moesteiro dez
e cito dias do mes de mar90 ano do na9Ìm8to de noso Senhor Ihesfi jpo de mill e quatro
9entos e 9Ìnqoenta e 9Ìnquo anos.Testemunhas IL<* Ualfite e Martim Telhete e Joham
Ui9ente do Regengo, termo de Leirea e outros e eu Joham eanes cutelinhO) uasallo
delBey e seu tabeliam cm a dita uilla, que este est.<> espreuy e nelle meu synall fiz
que tal ho.»
^ (Torre do Tombo. --Oivtorio dft BftUIba, Ut. 4, pergaminbo 848.)
Sff'^r — Rodrigues (Jofto).— 2.* — Pedreiro. D. JoXo II o nomeou
em carta de 12 de julho de 1490, mestre das obraa do pago real da villa
398
de Cintra, assim oomo o fòra seu pae^ Martim Bodrigues, por cajo falleci-
mento o cargo vagàra. Confirmado por D. Manuel em carta de 28 de abrìl
de 1496. De 5 de maio de 1533 ha um mandado de pagamento em seu
ÙLVOT^ na importancia de 4:000 reaes.
Ha ainda outro de 8 de agosto de 1524. (Corpo Chronologico, parte 2.*,
ma^o 117, doc. 169.)
Era cunhado de Marcos Femandes, que Ihe succedeu, por seu apo-
sentamentOy em 1526.
Vide este nome e tambem Pero Pexào.
«Dom Joham &c. A qnamtca està Qosa carta virem fitsemos saber que confiando
nos de JohS RoTz, pedreiro, que nesta cousa noa seruira bem e corno compre a noso
serui^o e queremdolhe fazer gra^a e merce, temos por bem e damoUo daqui em diente
por mestre das obras dos noBSOS pa908 da nosa villa de Simtra, asy e pela guisa que
o atee qui £oy Martim Roiz seu paj que o dito oficio tinha e se finou com o quali
oficio quoremofl que tenba e aja de ten^a de Janeiro presente de mil e iiij* IR.**
(1490) em diante quatro mil reaes de tS^a com o dito oficio, e porem mSdamoi ao nesso
contador da dita comarca que o metam logo em posse do dito officio e Ibe leizem husar
delle e os needores da nossa &zenda que Ibos mandem asentar nos liuros della
e delles S cada buu ano dar carta pera lugar bomde ^a mui bdo pagamento, o quali
Joba roiz juron S a nossa cbancelaria aos santos ava^jelhos que bem e corno deue
obre e busse do dito oficio goardando a nos noso seruifo e ao pouo o seu direito.
Dada C a nosa cidade deuora a xij dias de julbo. Tome Lopez a fez anno de n^l
e iiii* IH.»
^ (Tom do TomlK». — ChmBeoUttto «« D. Joio n, Ut. S, toh 30.)
«Dom Manuell ftc. a quantos està nosa carta virem fazemos saber que confiando
nos em Jobam Roiz pedreiro que nesta cousa nos semirà bem e corno compre a noso
semino e queremdolbe fazer gra^a e mer^e, temos por bem e damollo daqui em diante
por mestre das obras dos nosos pa^os da nosa villa de Simtra asy e polla guisa que
bo elle ate quy foy per carta del Rey dom Jobam meu senbor, ciga alma Deus aja,
eom o qual oficio qneremoi que tenba e 9JA de ten^a deste Janeiro que ora pasou
de mill iiij* Irlg (1496) em diante em cada bfi ano quatro mill reaes asy comò os elle
por carta do dito senbor atequi ouue. E porem mandamos ao noso comtador da dita
comarca que bo metam logo de pose do dito oficio e Ibe leixem vsar delle e aos vedores
da nosa fiuenda que bos mandem asentar em os liuros della e deles em cada bfi ano
dar carta pera lugar onde i^a muy bdo pagamento, o qual Jobam Rodrignez jurou em
a nosa cbancelaria &c. Dada em setuuell zzbilj dias dabrill a Francisco de Matos
a fisz— ano do nascimento de noso Senbor Ibesfi z.* de mill iiij* IRtg.*
(Forre do Tombe. — ChaaceUaria de D. lUanel, Ut. 40, fU. 7S «.)
«Dom Joam per gra^a de Deus Rey de Purtngall e dos Algames daquem e dal^i
mar em Africa, senbor de Quine etc, mando a vos almozarìfe cu recebedor do almo-
zariflEulo de symtra que do remdimSto dele deste anno presemte de quinbemtos trimta
e tres dees a Joam Roiz, pedreiro, mestre das obras da dita villa, quatro mill reaes
que Ihe mando dar e o dito anno de mim adavcr de sua tem9a. £ vos fìizcelbe dcles
bom pagamSto e per este com seu conbccimSto mftdo que vos sejam leuados em comta.
ElRey o mandou per dom Rodrigo Lobo do seu comselho e vedor da suafazemda &c.
Amtonyo de Matos o^ez em Evora a b dias de mayo de mlU e b*" xzzi^\«=DS R.* Lobo.»
399
£m buxo:
«n§ ra. no alinozarifado de Syintra a Joam Boiz, mestre dm» obraa da dita villa,
de sua tem^a deste anno de b^xxxig.
pelo doutor Buy Oago»
(Torre do Toubo.— 'OMyo Oaronolofieoi pwto %,\ in«^ 181, doe. IIS.)
SUB — Rodrlsrties (Jofto). — 3.® — Era, ao que parece, simples
officiai de pedreiro e, na qualidade de espingardeiro, esteve serrindo em
9aiim, desde 28 de dezembro de 1510 até fina de julho de 1512; o que
tudo consta do seguinte mandado de pagamento:
«Nos elRey mamdamos a vos Dioguo Femamdes Cabrali, que dees a Joham Boyz,
pedreiro, espingardeiro, quimze ndll e trezemtos e sasemta reaes, que Ihe mamdamos
dar em comprimèto de pago de xbij olx reacs que momta em desanove meses e deus dias
que nos seruio em a uosa ddade de Qafy que come9ard dee os yimte e oito dias do
mes de dezembro do ano de b' x ate firn do mes de julbo deste anno presemte de b«
xQ a rezam de novecemtos reaes por mes por que os mais Ibe forom descomtadoe por
deus meses que reeebeo amtemalo de Joio Gago, segumdo nos fez certo per certidam
do noso capitam e comtador da dita cidade, que foy rota peramte, dos quaes dinbeiros
Ibe vos &see muy bom pagaméto e per este com seu conbeeim6to tos seram levados
em comta. Feito em Lizboa a x dias doutubro — Jorge Femandez a fez — anno de
mill e V e zij . =Rey • • •>
«R.* J* Boiz, espingardeiro, de D.* Fra Cabrai, estes qainse mil trezentos e sa-
semta B.* contbeudoB neste mandado e por que asy be yerdade fiz eu Damiam Diaz,
espriui de seu earego este conbeoimento e o asyney em Lixboa a zb dias doutubro
de 1519. J* Roiz Dami2 Diaz.»
(Torre do Tombo. ~ Corpo Ckrmolofko, parto 1.*, ouifo 11, do«. 15.)
8SG— Bodriffues (Jofto). — 4.^ — Pedreiro, meatre de obraa, que
contractou em 1526, juntamente oom Jorge Dias, a construcfXo daa tercenas
da ribeìra de Qoa.
Vide Jorge Dias.
SCy — Rodrignes (Jofto). — 5.® — D. JoJo III o nomeou, em carta
de 18 de Janeiro de 1529^ mostre daa obraa de carpintaria das Casas da
India e da Mina, succedendo neste cargo a Rodrigo Alvares, que havia
fiallecido e com mna fillia do qual se casàra. Tinha de ordenado qaatro
mil reaes por anno, sendo-lhe concedidos mais dois mil reaes em carta
de 4 de dezembro de 1533.
Por alvari de 6 de setembro de 1540 el-rei prometterà dar o officio,
por sua morte, a quem casasse com sua filha, Maria Rodrigues, sendo
apto para o servir. Francisco Godinho, que com ella se matrimoniira, foi
nomeado para aubstìtuir o sogro em 18 de Janeiro de 1648.
Vide Francisco Godinko.
400
cDom Joham &c A quamtoB està minha carta vyrem fa^o saber que comfiamdo
eu de Joham Boyz, carpimteiro, morador nesta cydade de Lixboa, que no que locar
a Bea cargo me ha de Berair bem e fielmente corno compre a meu 8erai90 e querem-
dolhe fazer gra9a e merce, tenho por bem e me apraz qua elle Beja daqni em diamte
mestre de todallas obras de carpimtarja que se fezerem na minha casa da Imdia,
e quero que eUe as proueya e veya se vam taes corno deuem e compre a mea 8eraÌ9o
hyrem, asy corno o te bora fazia Rodrigo Aluarez, mestre dellas, qae faleceo, per
cajo falecyménto me prouue qae o dito J.* Boyz oaaese o dito oficyo, por caaar
com hfia filha do dito Rodrigo Alaarez, e por ser emformado qae he bom oficyali, com
0 qaall oficyo me praz qae elle aja de mantymento em cada bau anno com elle qaatro
myll reaes, comò ob avya o dito Rodrigo Alaarez, &ea BOgro e todalas homras e li-
berdades qae ham e tem todos os mestres de carpemtarya de todolos meaB RegnoB
e senhorioB per minhas cartaB e porem mamdo aoB veadores da minha fazemda qae
Ihe hi^am asemtar em os lyaros della ob ditoB qaatro myll reaes e delloB dar carta
cm cada h6a ano corno ho faziam ao dito Rodrigo Alaarez e ao mea feitor e oficyaes
da dita casa da Imdia qae ho ajam asy por mestre da^carpemtarya da dita casa, comò
dito he, e asy a todalas ja8ti9a6 qae o tratem e faaore9am em todo aqaello qae for
jasto e onesto e corno tratam aos oatroB mestres do tali mester per minhas cartas e Ihe
comprS e gaardem e fa^am comprir e gaardar està corno se em ella comtem sem Ihe
a elio poerem daaida nem embargo algafi, por qae asy he minha merce ; o qoal J.**
Royz jorara em a minha chamcelaria aos samtos avamgelhos qae bem e verdadeira-
mente syrua o dito oficyo, gaardamdo o semino de Deas e mea e as partes sea direito
e pagoa dordenado delle na dita chancellaria doas mill reaes. Aluaro Neto a fez
em Lisboa a xbig dias de Janeiro anno do nacymento de noso Sor Ihesa X<* de mill
b* xziz e ea Amtam dAfomceqaa a fyz escreaer.»
(Torre do Tombo. — Ghanoellaria de D. Jolo III| Doa^j Ht. 50, fol. 7.)
«Dom Joham &c A qaamtoB està minha carta virem fia^o saber que avendo ea
respeito a J.* Roiz, carpimteyro e mestre das obras da carpemtarya dos meas pa^oe
da Ribeyra de Lixboa e casa da India, me serair bem no dito cargo e por fòlgar
de Ihe fazer merce, ey por bem e me praz qae elle tenha e %ja de mim, do primeiro
dia de Janeiro qae yem do anno de myll b' xxxii\j em diante, com o dito carego dacre-
centamento dooB myll r* cada anno alem dos outros qaatro mill rB qae per oatra minha
proobft tinha de Bea ordenado e mando aoB yeadores de minha fazenda qae Ihe fa9am
esentar os ditos deus myll r« mays no lyaro della e dar delleB carta em cada bali anno
do dito Janeiro em diamte pera Ihe Berem pagaos no thesoareiro da dita casa da India,
onde Ihe sam pagos os ditos qaatro myll r.* e por firmeza dello Ihe mandey dar està
carta per mim asynada e asellada do mea Bello pendente. P.* Amriqaez a fez em
Evora aos iiij dias do mes de dezembro de myll b« xxxiij anos. Femfi DalaSz a fez
escreaer.»
(Torre do Tombe. — Chancelliirla de D. Jole in, Doo^, liy. 7, fol. SM v.)
SffS — Rodiigues (Jofto). — 6.^ — Arrematou a construcgio de
duas pontes no termo da villa de Arcos de Val-de-Vez, pelo lango de réis
599:000, segnndo se ve do seguinte alvari de 2 de agosto de 1613.
t£a elRey faso saber aos qae esto aluara virem qae ob ofisiais da camara da
Villa doB ArqaoB de Val de Uez me enviarSo dizer prò saa pitisSo qae no tremo da dita
villa avia daas pomtes, h&a que se chamava de azere e oatra das mestas, as quais
com as ernchentes das agoi^ cayrSo e aroynayrSo, de maneyra que se nSo pasava
401
ya prò ellas prò se mudarem as estradas quo hiSo ter as ditas pomtes prò oatros
camishos, nos qaais avia muytos perigos a risqnos com grandes despendios e preda
das yìdas e fezendas dos caminhantes e me pedifto ouveae prò bem que as ditas pomtes
se refizessem e reformasem, e amtes de Ihes dar despacho mandey fazer dilìgencia
pelle preveder e coregedor da comarqua de Viana fez do Lyma e que me ymformase
do que achase com seu parecer, ao que satisfizer&o e vysta a ymforma^So que me en-
yiarSo e corno prò ella comsta da muyta nisisidade que ha de as ditas pomtes se refa-
zerem, e comò amdando em pregSo e a obra dellas os dias acustumados nSo acharSo
quem as quisese fazer prò menos que JoSo Bodriguez que lansou nellas quinhentos
noventa e nove mil rs ey prò bem e mando que as ditas pontes se reformem e rede-
finquem pela trasa e apontamentos que pellos ditos preveder e coregedor forSo feytos
e que para yso se lanse fimta. . . SebastiSo Pereira o fez em Lixboa a deus de agosto
de mil e seis sentos e treze. YoSo da Costa o fez escreyer.»
(Torre do Tombo. ~ duacellArU de D. FiUppe II, PrMUgioi, li?. 5, toh 11 v.)
S£S&— Rodrignes (Jofto).— 7.*— D. Filippa n o nomeou, por
alvari de 28 de Janeiro de 1616, mestre das obras de pedrarìa dos pagos
reaea de Ahneirìm e Salvaterra.
«Ey EllEei fasso asaber aos que este aluara virem que eu ei por bem de fazer
merse a Joam Boiz, pedreiro, do cargo de mestre das obras dos meus passos de Al-
meirim e Saluaterra do ofissio de pidreiro auemdo respeto a imformasam que se ouue
de ssua sofisiemssia, com o coal auera de ordenado cada amio deus moios de trìgo
a custa de minha fazenda e ssera obrigado ir todos os annos, no tempo que o mandar
0 prouedor das obras dos ditos passos, fazer allimpar os canos e algerozes delleSi
e mamdo a GU)n9alo Pirres de Carualho, prouedor de minbas obras, ho meta de posse
do dito cargo e Ihe de juramento dos samtos auSogelhos que o ssirua bem e uer-
dadeiramente, de que farra assemto nas costas deste que vallerà come carta ssem
embargo da ordenasam em comtrairo. Lluis de Llemos o fes em lizboa a zzbuj
de Janeiro de mil sseis ssemtos e dezaseis. Ssebastiam Perestrello o fiss escrener.»
(Torre do Tombo. — dumcelUri* de D. FiUppe II, Doof^, Uy. 91, fU. S18 v.)
SOO— Rodrisraes (Manuel). Mestre de obras de pedrarìa, da
cidade de Viseu. Arrematoa por 1.080:000 reaes a eonstrac^So de urna
ponte de pedra sobre a ribeira que corre entre os logares de Vinho e Sam-
paio onde se chama Chorìdo, comarca de Gouveia, segando oonsta do se-
guinte alvari de 26 de agosto de 1651.
cEv ElBei fafo saber a vos prouedor da comarca da cidade da Guarda, que ha-
uendo respeito ao que constou das infbrma^Ses que me inuiastes aserca da necidade
{tic) que aula de se fazer de pedra hda ponte entre os lugares de Yinho e Sampaio
onde se chama o chorido na ribeira que por ali corre, de que tratSo em sua peti^So
OS officiaes da camara da uilla de Gouuea, que andando em pregSo o menpr lan^o que
nella ouue foy de bum conto e oitenta mil rs, que na obra da dita ponte fes Manoel
Botz, da cidade de Viseu, mestre de obras, para o fazer conforme a tra^a e aponta-
mentos que com està vos serSo dados assinados por Jofto da Costa Traua908, meii
YOL. n se
402
eaenn&o da eaauM, e o pareoer ^e aobve està mftiezia me deates, Hey por ben
e yo0 mando eie
Manoel do Coato o fes em Lisboa a ninto e Beia de agoato de mil e aeaaeentoB
e aincoenta e bum. JoSo da Costa Traoa^ o fia escreaer. Bey.»
(Toire do Tombo. ^CSiaiieellAria de D. Jolo lY, Ut. M, fbL lU.)
801— Rodrigraes (Martim). Pae de JoSo Bodrìgues, que Ihe
succedea no officio de mastre das obras dos pagos reaes da villa de Cintra.
A carta de nomea^So do filho, passada por D. JoSo U, é de 12 de JuUio
de 1490, anno em que provavelmente se finou Martim Bodrigaes.
Vide Jolo RodHgues (2.^').
Na chaooellarìa de D. Affonso V enoontra-se registada a carta aluuzo
transcripta, pela qual el-rei Ihe concede a tenga de 4:000 reaes brancos
por anno.
A carta é passada em Tonro a 7 de margo de 1476, o qne significa
tahrez qne Martim Rodrignes fizesse parte das hostes reaes, qne entraram
em Castella.
P<idrà de Martim RoU, meatre dcu obrcu de SirUra
«Doa A.« &e. a qaantoa està carta virem fa9o aaber qua qnerendo ea faier gra^a
e mercee a Martim BoZa, meeatra daa obraa de Sintra, noa meua regnoa de Purtagali,
teabo por barn e me prai que elle teaba a tga de mym, deate Janeiro qoe ora paaaoa
de aateenta e aeia em diaote, de teen^a, em cada bufi aao, em quanto fot minba mer-
cee, quatro mill reaea brancoa da moeda de meoa regnos de Purtugall, os quaeea Ibe
aertm aaaeStadoa noa liuroa da miuba faaenda dos ditos Begnoa, donde em cada bufi,
ano tirara carta de deaembargo dellea pera lugar, onde Ibe aajam bem pagadoa.
E porem mAdo ftc. Dada em Tooro a bij diaa de mar^o ano de ii\j« Izx bj.»
(Torre do Toatbo. — OhanoélIjtfU de D. AiRmso V, Ut. 7, fol. 106 9.)
SOS — Bodrisraes (Paulo). Em 1663 era mostre das obras da
capella-mór e cmzeiro da igreja do convento de Santo Àgostinho de Villa
"^osa. Por oste motivo, a elle e a sens companbeiros, foram concedidos
OS privilegios indnidos no segninte decreto:
«Hey por bem qae emquaato dnrarem aa obraa da, Capella mor e Craieiro
da Igreja do Conuento de S.^** Àgostinho de Villa yi908ay a^&o escnaoa de acudìrem
aa guardaa e de darem alojamentos em suas casas, Paulo Boiz, mestre das ditas obraa,
Manuel Femandes e Manuel Silueiro officiaes de aluenaria, moradores em Villani-
^sa; Diego Fernandez Velbo, mestre de cantarla, Jofto Boiz Buiuo e JoSo Boiz
Tezergo Officiaes della, moradores na villa de Estremos, Antonio Femandes Monteiro
e seu filbo Jo&o Boiz e JoSo Silueiro officiaes tSobem de cantarla moradores em
Borba, assi e da maneira que el Bey meu Senbor e Pay que santa gloria haja,
0 concedeu, pelo Aluara incluso, a Diogo Femandes Velbo e Feliz Lobo: pelle Con-
aelbo de guerra se Ibes passe Aluaraa. £m Lizboa a 81 de Agosto de 1663. =CQm
a rubrica de sua magestade.
(Deeretoi remettidoi «o Oonaelko de Querm, niA^ tt, n.* 107.)
403
SG3 — Rodrlffaes (Salvador). Mestre dog oanos de ohumbo e
alrenaria dos pa^os reaea de Cintra, cargo para qne foi nomeado, por
fallecimento de Balthasar Femandes, em alrari de 7 de ferereiro de 1590.
Numa apostilla de 1 de setembro de 1593, se dedara o salario que
elle hayia de ganhar por dia.
«Ea elBey &90 saber aos que este alnara yirem que avendo respeito a infbnna^am
que 86 oaae de Saluador Boi!, pedreiro, e por confiar delle que no de qne 0 Scaregar
me Bemirà bem e fielmente, corno a men seroi^ cnmpre, ej por bem e me prai
faserlhe mer^e do officio de mostre dos canoa de chambo e alaenaria dos meos pa908
da villa de Sintra, assy e da maneira que 0 elle dene ser e corno 0 ibi Baltesar Fer-
nandez, por cujo falecimento o dito officio vagoo, com 0 qnal 0 dito Saluador Botz
ayera em cada bum anno none mil reaes de mfttimSto ordenado, qne he entro tanto
comò elle tinba, os quais comesari a v89er do dia qne Ihe for dado posse e comessar
a seruir em diante e Ihe serfto pagaos no almoxarifado da dita villa de Simtra com
certidam de Gon9alo Pirez, canaleiro fldalgo de minha casa e prouedor deminhas obras
e pa^os, de corno serve e tem bom cudado dos canos, e sera obrigado a resedir na dita
villa pera ter cudado dos ditos canos, e quando neUes trabalhar dia inteiro Ihe sera
paguo a sesenta rs por dia e n&o sondo dia inteiro os nSo avera nem parte algfia
delles, e quando eu estiver nos pa^os da dita villa tera o dito Saluador Boiz cuydado
de soltar as agoas e as fazer ir aos lugares aomde ouuerem de ir, pelle que mando
ao dito GouQalo Pirez Carualho que Ihe dee a posse do dito officio e Iho deixe seruir
e aver os ditos none mil r.* de ordenado cada anno e os sesenta rs trabalhando dia
inteiro nos ditos canos comò dito he, e assy mando a dom Fernando de Noronha,
comde de Linhares, do meu conselho do estado e veder de minha &zenda Ihe fit^
asStar oste ordenado no liuro das ordinarias della e leuar cada anno na foiba do
asStamento do dito almoxarifado com as ditas declara^òes e da dita pose que Ihe assy
der se farà asento nas costas deste aluara que quero que valha comò carta ftc
Manoel Franco o fez em Lixboa a sete de feuereiro de mil quinhStos e noaenta;
e eu Boy Diaz de Meneses o fiz esprever.»
(TofM do Tombe.— Cnian6«]l«U de D. FUlppe I, AMgStf, Ut. 17, fol. Stt.)
Tmlado de hua apottiUa que se poe em hum àkiara do officio de mettre do$ eanot
de chtmibo e aluenaria doBpago9 da viUa de SitAra a Saluador Boi»
•Ey por bem, avendo respeito ao bom semino de Saluador Bolz, mestre dos canos
dos pa^os da villa de Sintra e a se paguarem a Baltesar Femandei, seu ante^essor,
OS dias que trabalhaua nos ditos pa^os a cento e sesenta rs por dia, fiuer merce ao
dito Saluador BoiI que Ihe sej&o pagos os dias que asi trabalhar nos ditos pa^os
e canos a cento e sesenta rs por dia, a qual merce Ihe asi fiz a quatorze dias dagosto
passado deste anno presente de nouSta e tres, e do contendo nesta apostilla se hxk
declara^am no asento deste aluara do liuro das ordinarias de minha fazenda de que
bom dos escriuafis della passara sua certidSo, a qual quero que valha corno Carta.
M.*^ Franco a fez em Lixboa ao primeiro de setembro de mil e quinhStos nouSta e tres.
SebastiSo Perestrello a fiz escreuer.»
(Torre do Tornito. —OhaaeellerU de D. Fillppe I, DoofBif, Ut. 8t, fol. 14S e.
8G4— Bodrigaes de OarvaUxo (Jorge). Em carta de 7 de se-
tembro de 1761, foi nomeado mestre pedreiro da casa das obras e paQOS
reaes de lisboa; cargo que yagàra por fallecimento de Joiye de Abreu.
404
tDom Jose por gra^a de Dens, Bey de Portagal &c. Hey por bem e me praz
laser merce a Jorge Bois de Carvalho da propriedade do officio de mostre pedreiro
da Caca das obras e pa^os reaes desta cidade por confiar delle me bade servir bem
e fielmente, corno a men 8ervi90 cmnpre, e se achar vago por fidecimento do mostre
pedreiro Jorge de Abreo, ultimo proprietario que delle fbj; com o qual officio baveri
de sett ordenado em cada bum anno 180^000 r* pagos pelo Almoxarife da mesma
Gaza das obras e os mais proes e precal^os que direitamente Ibe pertencer : tado ^
na mesma forma que o tinba e servia o dito Jorge de Abreu, e o torà e servirà
emquanto eu o bouver por bem e nSo mandar o contrario, com declara^fio que tiran-
dolboy ou extinguindo-o em algum tempo por qualquer cauxa que seja Ibe nlo ficar&
por isso minba Fazenda obrigada a 8atis&9&o algCla. 0 Preveder de minbas obras
e pa^os reaes Ibe de posse do dito officio e Ibo deixe servir e delle uzar e baver
0 mesmo ordenado proes e precal^s comò dito be, dandolbe primeiro o juramento
dos Santos Evangelbos para que bem e verdadeiramente me sirva guardando mea
servilo e as partes seu direito, de que se farà termo nas costas desta minba carta,
que se cumprirà tao inteiramente comò nella se contbem. De que pagou de novos
direitos 90^000 r.* que forfto carregados ao tbezoureiro delles a fls. 9 do L.<* 1.* de sua
receita por bum conbecimento em forma registado no L.« do registo a fl 73 dos mesmos
direitos do L.* 15 e roto ao assignar desta minba carta que por firmeza de tudo mandey
dar ao dito Jorge Boi! de Carvalbo por mim assignada e sellada com o meu sello
pendente que sera registada nos L.^ do Begisto das merces minba cbancelaria e hr
zenda e no registo da Portarla pela qual està se obrou se perà a verba necessaria.
Lbboa a 7 de septembro de 1761 — Antonio Pereira de Miranda a fez — ElBey— Conde
de Soure — Manoel Gk>mes de Carvalbo. Pagou 200 r* e de avaliaQ&o 181 reis e aos
officiaes 650 rs. Lx.« o primeiro de outubro de 1761. D. Sebastiam Maldonado.»
(Tom do Tombo. — OhaaoellAria do D. Joié I, Ut. 49, foL 18S v.
SOff — Rodrisraes da Costa (Tliom&s). Em 14 de julho de 1757
foi nomeado capitSo de infantarìa, com exeroicio de engenheiro, jmitamente
oom Manuel Alvares Calheiros, para ir servir nos Estados do QrSo-Pari
e MaranhBo.
SOO— Bodrisraes das Neves (Antonio). Propnnha-Be a ir servir
de engenheìro na praja da Bahia. Leia-se a Consulta do Conèélho UUra-
marino, de 18 de junho de 1709, publicada na integra no artigo relativo
a IGgael Pereira da Coita.
807"— Bodrismes de Ollvelra (Fllippe). Em 8 de abril de
1769 foi promovido a coronel de infantarla com exercicio de engenheiro,
depois de cincoenta annos de indefessos trabalhos, sobretado comò lente
da Academìa Militar da c6rte, logar em que substitnìu e succedeu a Ma-
nuel de Azevedo Fortes. Quarenta e um annos ininterruptos tinba da re-
gencia da sua cadeira, havendo formado, com exoep9So de quatro, todos
OS engenbeiros que durante esse perìodo se haviam habilitado para exercer
estas fhnoQSes. Merecem transcrever-se o decreto respectivo e o requerì-
405
mento em que elle foi exarado e em qne o supplicante desenrola, sem
apparato de vaidade, o mappa dos seas merecìmentos e 8ervì$os.
«S.*' — Diz Fìlipe Boiz de Oliveira ihenente coronel de iniantarìa com o ezercicio
de engenheiro, e lente da Academia militar desta corte, qne elle tem servido a V.Mag.^'*
50 annos, 10 mezes e 14 dias seni a mais minima interpola9fto desde 17 de maio
de 1718 athe 31 de marQo do prezente anno de 1769 nos postos de ^judante, capit&o,
sargento mor, e no do refferido thenente coronel, ezercitando em todo o emprego
de lente da mesma Acadenua, caja litteratura tem continuado ha mais de 41 annos,
pella nomea9So (occapando o saplicante o posto de laudante), do lente Manuel de
Azevedo Fortes, ingenheiro mor, que foi destes reinos, a qual depois foi confiimada
por V. Mag.^®, e nomeado lente, em qne com notoria aplicapfto & doatrina militar,
coidado nas ligSes, e adiantamento dos dessipolos, hindo annualmente com elles ao
campo a fìizer ezercicio de tndo quanto pertence 4 profipSo de engenheiro, no tempo
das ferias, se tem reconhecido o sen prestimo, pois todos os officiaes engenheiros que
serrem nestes reinos e seus dominios, menos o numero de quatro, desde o posto de
%judante athe o de coronel induziye, forSo instruhidos pelo suplicante, o qual alem
deste especial seryi90 acompanhou o dito engenheiro mor nos annos de 1728 e 1729
ao sitio das Aguas Livres a conduzilas para està cidade, e ao de Biafra a escolher
0 caminho mais plano : foi encarregado por ordem da Junta dos tres estados o hir
por duas vezes averiguar o nascimento das aguas, e quem, e comò as deyertiflo das
&brìcas reaes da polvora no lugar de Barcarena pela falta que se ezperimentava
dellas; hfia no anno de 1786 com o dezembargador Francisco da Cunha de Andrade,
e outra no de 1739 com o dezembargador Fedro de Freitas Duarte, e no de 1752 com
o deputado marques de Alegrete a ezecutar a providencia para as obras dos armazens
do reino fazendo hu geral orsamento para a continua9&o da sua pianta goral, e jnn-
tamente a tirar varias informa^des pelo que pertencia a arrecada9&o da fiizenda real
de que Ihe rezultou grande utilidade; foi desde o anno de 1740 athe o de 1751 soia
vezes por ordem do marques estribeiro mor governando as armas desta corte e pro-
vincia ezaminar as fortifica9des e artelharia de todas as pra9as de Feniche e Setuval,
fortes e fortalezas da barra, eztrahir mapas de teda a artelharia dellas, e ezactaa
rela9oes do estado em que estavSo as fortifica9de8, e das monÌ9de8 com que estavSo
guamecidas, e do que necessitav&o para se por em boa defeza, e o dispendio que
disto se podia &zer : pella ocaziSo do terremoto acompanhou, por ordem deV. Mag.^
ao dezembargador Manoel Gk>mes de Carvalho nos ezames que foi fazer no convento
de Odivellas de que o suplicante fez hua pianta total delle, e outra do districto de
Santa Ioanna para a recluzSo das religiosas dominicas; e ao dezembargador Lucas
de Scabra e Silva na reclu9&o das rellegiosas franciscanas, e outras deligencias nesta
corte, e fora della em que fes ezcessiva despesa i sua custa, sem que para ellas so
Ihes desse %juda de custo algua. Tambem foi a repetidas medi9de8 de obras aos em-
preiteiros pela sobredita prov.*, vestoria, e demarca^des pertencentes às fortifica^òes,
e outros predios reaes e nelles incorporados para conservarem o dominio directo e util
da fazenda real, a que tudo com ezcessivo trabalho e despesa & sua custa: o quo
comprova pelas fés de officios e documentos juntos athe fl. 21 ; e porque o suplicante
se fos digno da rea! aten^So de Y. Mg.* para ser promovido a maior patente e soldo,
por tanto
P. a V. Biag/ por sua alta piedade e real grandeza ao posto e soldo que for ser-
vido, atendendo a ter o supp/ criado todos os offeciaes engenheiros portuguezes, que
servem a V. Mag.*, ser incumbido das sobreditas repetidas deligencias com despesa
que nellas fos a sua custa, e servir quazi sincoenta e h& annos cotidianamente corno
reffere, tndo justificado com os documentos juntos. £. B. M.»
406
0 despftobio qne teve o reqaerimento foi lavrado nos segointos termos:
«Tendo conBÌder&9So ao qae o sapplicaate representa, e ao tempo que me tem
eervido : Hey por bem fiuerlhe merce do posto de coronel de infantarìa com exercicio
de ingiiiheiro, para haver de continuar no de lente da Academia militar da corte.
0 Conselho de Guerra o tenha assim entendido e Ihe mando ezpedir 08 despachos
necessarios. Salvaterra de BiagoB a oito de abril de mil sete centos e sessenta e nove.»
Com a rubrica de sua magutade,
Volkmar Machado nas suas Memoriaa, pag. 234, diz qae José da Costa
e Silva estadira em Lisboa a engenharia com Filippa Bodrigaes.
Na Bibliotheca Naoional de Lisboa conserva-se a seguinte
Pianta topographica eixacta do Sitio que comprehende a Uka em que
estaua edificado o Hospital Beai de Todos os Santos desta Cidade, o Con-
vento de Sào Domingos, e Cazas assim do HlJ^ e Ex.'** Marques de Cascaes,
corno a dos partìculares; a qual foi iirada na presenga do Sargento Mor
FUippe Roiz de Oliveira, pelo Ajudante Ouilherme Joaquvm Paes de Me^
nezes, e o discipulo Thomaz Roiz da Costa, a que assistirào tambem outros
discipulos todos do Sargento Mor, e se Jinalisou a 9 de Deeemòro de 1760.
£6ta pianta foi reprodozida e publicada com retoques pelo sr. Julio
de Castilho na sua Lisboa Anitiga, voi. vi, dos Bairros OrUntaes.
SOS— Rodrigues Ribeiro (Antonio). Por alvarà de 6 de ja-
neiro de 1695 fora mandado servir corno engenheiro da provincia de TrAs-
os-Montes. Esiste d'elle uma pianta modificando as fortifioagSes de Chaves
propostas por Mignel Leseci e Sebastiào de Sousa e Vasconcellos. A sua
memoria sobre està materia foi multo discutida, dando pareceres Jeronymo
Velho de Azevedo, engenheiro que assistia na provincia do Alemtejo, e o
lente da aula de fortifica^So, Francisco Pimentel. Em 23 de Janeiro de
1700 foi nomeado sargento-mór de engenheiros da Bahia, com a clausula
de ensinar as materias da sna profissSo.
«D. Fedro eto fa90 saber aos que està minha carta patente yirem que tendo res-
peito aoa merecimentos e maes partes que concorem na pessoa de Antonio Bodrigues
Ribeiro e a me haver servido por espa^o de 20 annos em pra9a de soldado e no8
poatoB de «gudante e capitSo engenheiro que actualmente osti exercitando em a pro-
vìncia de Tras os Montes com 8atÌ8fa9Ìo, e por esperar delle que com a mesma
se haverà daqui em diante em tudo o de que for encarregado de meu servilo, con-
forme a confian^ que fìt^o de sua pessoa: Hei por bem faaer-lhe mercè de o nomear^
comò por està nomeo em o posto de sargento mor engenheiro da cidade da Bahia
com 0 qual bavera o soldo de 2bt r.* por mea pagos na conformidade de minhas ordens
oom dedaragSo que sera obrìgado a ensinar a sua profisio na aula, e gozarà de todas
as hcnras, etc Dada na cidade de Lisboa aos 23 dias do mes de Janeiro Manoel
GKmes da Sylva a fes ano do Nascimento de Nosso Senhor Jesus Christo de 700.
0 secretarlo Andre Lopes de Lavra a féi esereuer. Bei.»
BlbUotheoA KMloua de Ltiboft. ^JbtM^o UUrm/aHno, Ut. 10 de qgktm, foi. M6 v.)
407
A Btia oapaoidade scientìfica parece qne nSo era tìda em grande apreQo,
a ajnizar por urna consulta do Conselho Ultramarino de 18 de junho
de 1709, que principia assim:
cNa praya da Bahia, sendo a prìncipal e a cabe9a do estado do Brasil,
se acha semente por engenheiro o sargento-mór Antonio Bodrigaes Ribeiro,
de qnem os govemadores nonca tiverXo grande openifto da sua sciencia . . . i
Vide està consulta na integra sob a rubrìca de Miguel Pereira da Costa.
SO&— Rodrigues dos Santos (ICanuel). Estava em Roma
ao tempo em que morreu D. JoSo V, cujas ezequias dirigiu na igreja
de Santo Antonio. A oste respeito 16-se o seguinte a pag. 162 das Me^
moriaa deVolkmar Machado:
cO insigne portuguez Manoel Rodrìgues dos Santos, que em Roma
e Napoles grangeou aplausos de perfeito Architecto (sXo palavras formaes
do Auctor, que assim nos dà noticia d'elle), dirigiu o apparato das Eze-
quias do Senhor D. Jofto o 5.^, celebradas na mesma Igreja em 1751
com igual, ou maior magnificencia, comò se manifesta em mais de 20 bem
gravadas estampas em que estSo representadas.i
Raczynski transcreve està noticia no seu I)icU<mnaÌTe, sobre a epigra-
phe de Santos (Manuel Rodrigues.)
Consultem-se os Annaes da Biblioiheea do Rio de Janeiro no tocante
i descrip9So das estampas mencionadas acima.
STO— Rogado (José Ramallio). Em 17 de margo de 1745 foi
confirmado no legar de mostre das obras dos oanos da agua da Amoreira
da cidade de Elvas.
Por causa do ordenado houve questSo entre elle e Thomé da Silva,
mostre de alvenaria das obras do concelho de Elvas.
Vide oste ultimo nome.
No livro de Vilhena Barbosa, Monumentos de PortugaL, vem mn artigo
acérca do aqueducto da Amoreira. No numero 792 do Correio Eloense,
correspondente a 20 de setembro de 1897, publicou o dr. Francisco de
Paula Santa Clara, esmerado latinista e distincto litterato, um artigo sobre
0 mesmo assumpto, que, apesar de bastante eztenso, julgamos opportuno
transcrever aqui, em seguida à provisSo que confirma Rogado no legar
de mostre das obras do aqueducto.
«Dom JoSo por gra^a de Deos Bey de Portngal &c. Fa^o saber que José Rama-
Iho Bogado da cidade de Elvas me reprezentou por sua peti^am que elle actualmente
servia de mostre das obras dos canos da agoa da Amoreyra da mesma cidade havia
bonze para doze amios por nomia9&o do corregedor da comarca e officiaes da camara
da dita cidade e atbe o presente sem cometer erro algum no officio, antes molto
cnidadoso e prcnpto na asistencia das ditas obras quando sfto pxecisas enecessarias
e porqae este officio se acbaya contado em vinte mil reis em cada hmn anno pagos
408
doie mil n na aplìca^flo do real, qua Bomente tinha cobrado devendo tambem
pago de oito mil n pelos bens do ooncelho daqaela dita cidade o qae n&o tinba con-
segoido estando aplicados vinte mil rs para o dito effeyto, pertendia o sapplicanie
que eu Ibe fizesse a gnu^ de o confirmar por Provisflo no dito officio de mestre das
obras emqoanto n£o cometece erro nelle, sendo saptisfeyto dos referidos Tinte mil r«,
oito pelos bens do concelbo que ha muitos annos nflo cobrava eom os dose do real da
agoa. Pedindome Ihe fizese merce conceder-lhe Provisfto confirmatoria no officio
de mestre das referidas obras pagandoselhe em cada bum anno vinte mil r." asentados
no Livio da ebancellaria dos noaos direitos. £ visto o qne alegoa e informa^òes que
se bouverSo pelo Corregedor e Preveder da comarca de Elvas, ouvindo os officiaes
da camara qae nfto tiverfto duvida, corno tambem nfto teve o Proeorador da mìii'ha.
casa a que se dea vista; Hey por bem de confirmar corno com effeyto confirmo e hey
por confirmada a dita nomiaQflo asim e da mesma forma qae na peti^fto se declara
comprindo-se està Provisfto corno nella se contbem, a qoal se registari nos livros
da camara para a todo o tempo constar qae ea asim o hoave por bem, e pagou
de noaos direitos des mil r* qae se carregarfto ao tbesooreiro delles a fls 117
do L.^ 2.® de saa receita e se registoa o conbecimento em forma no L.<» 9.* do Begisto
geral a fl 850. ElBey Nesso 8enbor o mandoa pellos D. D. Manoel de Almeyda
de Carvalho e Manoel Gomes de Carvalbo, ambos de sea conselho e seas dezembar-
gadores do pa^o. Chrbostomo dos Santos Marques a fes em Lixboa aos dezasete
de Mar^ de 1745 annos. Pagoa desta dazentos r.* etc.»
Torre do Tombo. — OluuioellMria de D. Jolo V, qffldo$ e Msreit, Uy. 100, fol. MS.)
Aguedueto da Amoreira
«0 cane da agaa da Amoreira é obra tfto antiga, qae, se nSo é devido 4 civilizaf So
romana, fi)i emprebendido e come9ado pelos elvenses nos primeiros secalos da mo-
narchia.
Para a continaa^ e reparos d'està fieibrica coUossal impaseram-se os moradores
da cidade o tribato volantario de um real em cada arratel de carne, peixe e qaartilbo
de vinbo; denominava-se o imposto real d^agtta em virtude da applica9So qae tinba,
e mais tarde estendea-se por todo o reino.
Mas nem o prodacto d'està contribai^So nem outras rendas qae o concelho dis-
pendia na obra bastaram darante secalos para introduzir a agua na Pra9a, qae,
assentada na encosta de am monte, soffria, comò Tantalo, o sapplicio da sède, vendo
05 amenos valles qae a cercam regados de mil fòntes cristallinas !
Deviam tambem ter side longas as qaestdes procedentes da compra das agaas
e dos embargos dos particalares, c^jas eram as propriedades cortadas pelo cane
de solidos alicerces, mais oa menos altos segando a configai*a9So e natareza do terreno.
É certo qae no come90 do reinado de D. JoSo III o cane nSo passava além
da cérca do Convento Velho de S. Francisco, qae se ergala onde boje é a berta
da Cabe^. Um escriptor coevo e testemonba ocalar assim nos informa: «Tem a cidade
6 entrada ama agaa, qae se chama a agaa da moreira, qae vem de mais de mela legaa
da cidade, e jà agora està perto com am tanqae feito, onde caem tres bicas de agaa,
e cada ama de grossara de mais de mela telba (ùto era em ou<uòro), e malto boa agaa,
e tem maitos arcos feitos, e oatros come^ados para chegar dentro dos maros».
As sobras d'estas agaas eram arrendadas pelo Senado da Camara, e regavam
varias bortas, qae corriam pelo valle qae dà para o Cèto, onde agora ohamam os
Te^Mea.
£1-Rei D. JoSo III, por provbfto de 27 de jalho de 1537, mandoa a Elvas o sea
mestre das obras para conferenciar sobre o modo de introdazir a agaa na cidade;
e dea grande impulso &8 mesmas, qae nSo poade acabar, corno confessa o sea pane-
409
gyrìsta Antonio de CastiDio, qae, sendo fillio de un insigne architecto, devia estar
informado d'està magnifica fitbrica.
A Rainha D. Catharìna, na menorìdade de El-Rei D. Sebastifto, em cartas de 20
de mar^o de 1558 e 1 de novembre de 1560, reconunenda multo ao concelho de Elvas
a obra do cano da Amoreira. E por alvari de 1563 se determina ao juiz que com
a gente da governane fii^am postura sobre os que arruinarem o cano da Amoreira,
e que o mesmo juiz o va ver no verfto, ao menos, duas veses cada més ; e, achando-o
arminado, proceda por inquirÌ9So de testemunhas centra os culpados, e,nfto os achando,
centra os donos das propriedades que se aproveitarem da agua.
Està collossal obra mereceu tambem a solicitnde de El-Rei D. SebastiSo, que
a examinou por seus olhos. Por carta regia de 28 de agosto de 1571 mandou inspec-
cionar o cano da Amoreira pelo seu mostre das obras, e em 29 de maio de 1573 recom-
mendou ao Senado de Elvas que praticasse com Affonso Alvres, mostre da obra
da Amoreira, sobre o modo de acabàl-a.
Esteve por oste tempo em Elvas o Cardeal Alexandrino. Um escriptor, que o acom>
panbava e descrevia a viagem, dis assim: «Saindo de Elvas vimos um aqueducto
de oitocentos arcos, que de um monte distante legna e mela conduzia a agua ao pé
da cidade».
Depois o Cardeal Rei, por carta dada em Almeirim a 3 de novembre de 1579,
prometteu o seu favor, e escrever ao Bispo de Elvas, solicitando que os ecdesiasticos
concorressem para as obras. Mas por sua morte os govemadores do reino, em carta
de 6 de mar90 de 1580, ordenaram que o dinheiro destinado para a obra do aqueducto
se applicasse ao concerto que urgia fazer-se nos muros da Pra9a, e que mesmo a obra,
se estivesse feita, teria de derribar-se para defensSo da cidade.
Assim estavam as cousas, quando El-Rei D. Filipe de Castella invadiu o reino
de Portugal.
No dia 18 de junho de 1580 celebrou-se em Elvas o convenio da entrega da forta-
leza ao Rei de Castella, e D. Pedro Velasco, procurador do Rei, acceitou o artigo 6.°, que
diz assim: tQue Sua Majestade por fazer mercé a està cidade, que seri assinalada
e importantissima, Ibe conceda que das expensas reaes se acabe de trazer a està cidade
a agua da Amoreira*. 0 Rei nào illudiu as esperan^as do povo Elvense, principal-
mente, porque, demorando-se na cidade mais de tres meses, reconheceu a importancia
da obra. Ergueu-se entSo a parte mais soberba do aqueducto, que atravessou o valle
de S. Francisco até tocar nos muros da Pra9a, correndo o cano sobre quatro ordens
de arcos sobrepostos, de collossal grandeza, por modo que, visto de longe, parece uma
renda de admiravel artificio, suspensa no espa9o. E causa a vista do observador, quando
junto da base, formada de vetustas pedras quadradas, busca no ar o remate d*este
soberbo monumento, onde moram milbares de aves de differente grandeza, seguras
da cilada do ca9ador, ou que em bandos alegres retou9am em giro por entro os arcos.
Na verea9So de 26 de julho de 1610 declarou em camara Diego Marques, archi-
tecto de Sua Majestade, que por seu mandado viera a està cidade ver o cano e obra
da Amoreira, e ver j untamente onde poderia cair a dita agua em parte onde a ci-
dade pudesse ficar mais ennobrecida, e os moradores aproveitarem-se d'ella com mais
fÌBU2Ìlidade; declarou que pela ordem em que vinha o encanamento, o mais alto legar
a que podia chegar a agua era abaizo da porta pequena das casas de A£Fonso Luis,
na Rua de S. Francisco, sitio em que a cidade n&o podia bem aproveitàl-a por ficar
junto aos muros. Que lan9ando suas linhas e niveis achou que podia vir a agua
defronte do hospital, que era uma pra9a multo capaz e legar multo eminente, onde
se podiam por as fontes e chafarìzes; mas que, para vir a oste legar, era necessario
levantar-se vinte e cince palmos sobre a obra que ent&o estava feita. Achou mais
que a obra que estava feita no valle tinha de altura, no mais alto, cento e qninze
410
pftlmoa. 0 que visto peloB offioiaes da camam, mandaram ir à sua preBen^ oi melhorea
e mais dextros officiaes, que hayia na cidade, e Ihes ordenaram qne declarassem
OS inconyenientes, que se llies offereciam, de se levantar a obra os vinte e cinco pal-
mos, e 08 meios, que haveria para vir a agua defronte do hospital com menor des-
pesa e mais brevidade de tempo; e todos disse ram concordes que o mais segoro era
vir por canos descobertos, porquanto a agua criava muitos depositos calcareos, e qne
por canos cerrados era obra de pouca dura e de moito custo, por ser necessario lim-
parem-se de continuo; e quanto a levantarem-se os vinte e cinco palmos, bem se podia
£azer, porquanto os arcos que estavam feitos tinham pé e alicerce para poderem soffirer
o dito levante, ainda que um dos alvaneus fbi de contrario parecer, declarando que
por canos cerrados seria a obra mais breve e menos dispendiosa. £ de tudo deram
conta a Sua Majestade.
Em 23 de junho de 1622 corren pela primeira vez agua na Amoreira na fonte
da Misericordia.
No anno de 1625 come^ou a ser feito o encanamento para a Bua de S. Loaren^o,
sondo dada de arremata^So a obra por SOOi^OOO réis ; mas gastou-se multo mais, por-
que, rompendo pela Bua da Cadeia, o cano foi aborto em rocha viva, que sómente
se quebrava com multa lenha e vinagre. 0 empreiteiro morreu, e o fiador foi obrigado
a vender os bens que possuia, para cumprir o contraete. D'ali seguiu o encanamento
por toda a cidade.
Entretanto o aqueducto tem sofirido ruinas, procedentes jà do acaso, jà dos cortes
que OS hespanhoes Ihe fizeram nas guerras e cercos que houve depois de 164D. E, comò
El-Bei D. JoSo IV ti vesso mandado logo em 1641 fortificar a Praja, comò boje se vèr
obra magnifica, que levou muitos annos na abertura de fossos mais largos, e muros
mais solidos, offereceram grandes embara^os, quando se chegou ao ponto em que
0 aqueducto entrava na Pra9a; e, para que iste se n&o ignoro, irà aqui o officio que
o general da provincia dirigiu a El-Bei, que diz assim : «Senhor.—Temos chegado com
a estrada encoberta da fortificasse d*esta PraQa de Elvas junto aos canos da Agua
da Amoreira, que atravessando a mesma fortifica^fto entram na cidade, deixando-a
por osta parte menos defensavel, e com um mui perigoso aproxe, do qual, aprovei-
tando-se o inimigo, poderà em mui poucos dias desembocar o fosso.
Com estas considera9oes ordenou V. Msgestade ao Conde de S. Louren^o, por carta
de 1 de maio de 1648, que fizesse logo derrubar os ditos canos e limpar as minas
por modo que se nfto aproveitasse d'ellas o inimigo; a que replicou o dito conde
com algumas razòes que se Ihe offereceram, para se nSo executar, sondo urna d'ellas
a desconsolasSo e desconfian^a que poderìa causar nos moradores està mina. Sobre
que y. Majestade foi servido escrever-lhe, em carta de 30 de maio de 1648, que tendo
por certo que da sua eleisSo se disporia e obraria o que mais conviesse i defensa
e seguranpa da Prasa, Ihe advertia que a ella se devia attender em primeiro legar,
porque tudo o mais era menos.
Passaram-se, depois d'isto, quatro annos, som que se falasse nesta materia, pò,
nSo estar ainda a fortifica^io cerrada. Logo que o esteve, tratou o Conde de Soure
de mandar fazer um cano por baixo do chSo, capaz de metter toda a agua na cidade,
para qne, correndo alguns meses, se desenganassem os moradores de que nSo havia
de faltar, e se pudessem entSo arruinar os canos com menos sentimento seu.
Para o executar, e tambem a ruina do Convento de S. Paulo, que fica a tiro
de arcabuz da cidade, e Ihe podera ser mais prejudidal mettendo-se neUe o inimigo,
dea conta a S. A., que Deus tem, por carta de 7 de dezembro de 1652, sobre quo
8. A. foi servido ordenar-lhe, por entra de 8 de fevereiro de 1653, quo nSo alterasse
cousa algpima nestas doas obras, som primeiro o avisar de todos os fondamentos que
tinham para o fazer.
411
N«8te estado fiooa este negoeio, que nlo é de pequena importanda, em qne
o Conde de Soure tinha tornado o melhor expediente, mettendo a agna na cidade
por baixo do ehSo, para qne, sem se faltar ao commodo dos moradores, se pudessem
arminar os canoa.
E porqae convem continuar logo a estrada encoberta, ainda que a mina se haja
de dilatar mais tempo, e ser necessario para isso resolver Y. Majestade se os canos
se hSo de derrubar ou ficar em pé, porque em qnalquer das cousas se ha de trabalhar
com differente desenho, me parecen representil-o a Y. Majestade, para que, man-
dando Y. Majestade ver e considerar, ordene o que mais honver por sen real servilo
com a brevidade que o caso pedo. — Deus guarde a multo alta e poderosa pessoa
de Y. Majestade, comò seus Yassallos hayemos mester. Elvas, 28 de outubro de 1654.
André de Albuquerque.»
Yencidas emfim todas as difficuldades, demoliram o aqueducto na parte por onde
enfiava nos moros da Pra^a; e a agua, descendo em canos por balzo da fortificasse
ezterior e do fosso, introduziu-se na cidade pelo reducto do Cascalho.
Foi grande a alegria do povo elvense, assim regalado de agua junto de suas
casas; mas n2o cessou a despesa, trabalbos e cuidados, porque houve por vezes mina
de alguns arcos, quer por defeito de construc^So, quer por ligeiros tremores de terra,
•andò que as arcarias, levantadas a tanta altura, nem sempre luctam impunemente
com a furia dos ventos e tempestades que as a^outam.
Ab rendas ordinarias do cofre do aqueducto, ainda que avultadas, e distribuidas
com economia no ordenado annual do mostre dos canos, nos jomaes dos canteiros
e mais operarios, além do custo dos materiaes, nfto suppriam muitas vezes o neces-
sario para reparos de mais momento. E no anno de 1708, tendo side maior a mina,
recorren a Camara de Elyas ao magnifico Bei D. JoSo Y, que Ihe mandou restaurar
um lan^o de arcos caidos; e, porque a Camara fomeceu todos os materiaes para
a obra, dispendeu o Thesouro Real oito mil crazados.
Alguns annos tambem, por causa de longas seccas, minguaram as aguas de nove
canos ou nascentes que entram na arca matriz; e os representantes do municipio
em taes apuroe cuidaram sempre de abrir novas nascentes, e introduzil-as no cane
goral, comò fizeram em 1715 na Serra do Bispo, e em 1733 na Herdade do Trinta
Alferes; e multo principalmente no anno de 1825 por inflaencia do Arcebispo-Bispo
de Elvas, D. Fr. Joaquim de Menezes e Ataide, e por iniciativa do corregedor,
Francisco de Assis Salgueiro.
O Grovemo mandou fazer a obrapela Intendencia das Obras Publicas. Come^aram
OS trabalbos em 17 de setembro de 1825, e tiveram fim em 3 de novembre de 1827.
Dispendeu-se a quantia de 4:510i^427 réis em metal, que sairam do cofre do producto
do imposto sobre cereaes estrangeiros. Foi administradora das obras a Camara de
Elvas, a que assistiu o tenente engenheiro Francisco de Paula e Scusa Pegado.
Os trabalbos feitos nesta obra foram 8:654 bra^as cubicas de escavasse, quasi
teda em rocha, e 5:726 de alvenarìa. De onde resultou o augmento diario de 22:000
palmos cubicos de agua, introduzida no aqueducto, medindo-se no més de outubro,
e depois de longa estiagem.
El-Rei D. Fedro Y, de saudosa memoria, examinou o aqueducto em 1860 ; e, além
de outros beneficios, que fez & cidade, doou 1:000^000 réis para reparos dos arcos
da Amoreira.
Em 1872 procedeu-se pelo Ministerio das Obras Publicas & repara^&o do aque-
ducto, sondo as obras or^adas em 16:140i9780 réis. Os trabalbos estfto ainda pendentes
porque o Grovemo semente vae dando cada més a prestasse de 200^000 réis ; entre-
tanto j4 estSo gastos mais de 12:000^000 réis. — Elvas agradece este melboramento
&8 instancias do benemerito deputado o sr. Antonio Augusto Pereira de Miranda.
412
Pereorre 7 Jdlometros o aqaedncto d* Amomra, aasim fJiamado do niio onde
brota a agua qne prìmeiro encanaram, mArdua marug erat gdido contermina /okIìm.
Sio moitas aa fimtes pablicaa e particiilares quo o aqaedacto abasteee, extra
muroè e no recinto da Pra^; quasi todas de cantarìa de mannore, eempre maito
limpas pela vigilancia da Camara, a qne presentemente preside o sr. commendadrar
José Ignacio Pereira, cidadSo maito prestante e respeitaveL
Logo na Herdade do Trinta Alferes ministra-se agna ao «Tanque da Horta»,
depois ao «Cliafariz da Cal9adinha>, constroido em 1730, e, antes dos primeiros areoa
atravessados, ao «Cha&riz das Mesas de £1-Rei«, feito em 1656 ; e alli aparta-se do cano
geral, nSo &zendo falta aos nsos publicos, om annel de agna para a «Qainta de Cuoena»,
Yulgarmente chamada do «Morgadinho».
Mais adeante corre outro annel de agna para a formosa «Fonte do Cemiterio
Goral», estabeleddo na cérca do Convento de S. Francisco, tSo celebrado pelos
immortaes versos do nosso Antonio Dinis. 0 encanamento foi feitos pelos frades,
qae alcan^aram a agua por carta regia de 1544; mas nio pertencia ao jardim do con-
Tento a fonte actnal, qne tem tres ta^as, obra de bom trabalho; foi modernamente
transladada da alameda do Campo de S. Sebasti&o, onde Idra prìmitÌTamente collo-
cada em 1628 por Femfto Gk>me8, mostre das obras da cidade.
Na esplanada da Pra9a o aqueducto alimenta o «Chafaris do Calvario», de onde
corre a agna para o grande tanque das lavandeiras, qne est& proximo ; e, antes de entrar
nos muros, na estrada coberta, dà agna para o «Chafariz do Jardim».
Intra muros està prìmeiro a «Fontinha da Boa dos Cayalleiros», encostada à parede
da cérca do Convento de S. Paolo, actnal aquartelamento de ca^adores 8. Os frades
Panlistas, qne antes tinham o seu convento fora dos muros da Pra^a, obtiveram, por
alvar&s de 1625 e 1630, um vintem de agna; e ainda hoje na Horta de S. Paulo, adja-
cente à Pra9a, se ve inutilizado o tanque velho; depois, em 1692, foi-lhes coneedido
um annel de agua para o novo edificio intra nmros. Eztinctos os frades, e ainda mo-
dernamente, a Camara de Elvas, aproveitando o cano, resolveu abrir, corno fez, uma
fonte ao fundo da Bua dos Cavalleiros para regalo dos vizinhos d*aquelle burro.
Consta que as armas da cidade, que hoje vemos em azulejos cravados no glande pègSo
dos primeiros arcos atravessados, foram encommendadas para adomo da nove fonte,
que, fizadas taes armas, deveria ser de enormes dimensdes ; mas a Camara, reflectindo
depois mais avisadamente que o locai da fonte nSo se prestava a tanta magnificen-
cia, rednziu-lhe o risco com armas eguaes mas proporcionadas, corno se ve presen-
temente.
Està depoìs a «Cisterna da Pra^a», sempre alimentada de agua do aqueducto,
obra do engcnheiro francés, Nicolau de Langres. É coberta de abobada à prova
de bomba, e solidamente construida debaixo do terrapieno de uma cortina de muros
Das 107 cistemas particulares que Elvas tem actualmente intra muros, algumas mui
capazes, é està a maior, pois mede 5:766 pipas.
Noma lapide sobre os registros do tanque gravaram uma inscrip^ào latina, que
diz assim:
HOC PEBEHSS
BBOIJI AFFLVENTI Jl MOHCMBNTOM
PUBLICO ELTENSIUM COXMODO
AC nSLICUS PEBPaTUO SZmiDAXB
UÀXLTUnjB ÀLPHONSnS ▲ HELLO, OOICBB S. LAUE.
BUiaCUS TEUrSTAGAVI BELLI ABBirBE
SUB SEBENISSIMO REOB JOÀBBB IV
lEDUSTBIA VICOLAI LAEGEBS GALLI
rSEFEOIT AHO XDCL.
413
D'aqtii segue o cano para o «Chaforiz da Ifagdalena», abundantemente provido
por duas bicas ; e, mais adeante, para o «Hospital Real de S. Jofto de Deus ; e, logo
abaixo, para a «Padaria Militar», antigo «Assento» ou «Foruos de £1-Rei»; e, junto
da Potema de S. Pedro, para a «Fonte dos Curraes», que o povo chama vulgarmente
da «Biquiuha».
Por outro lado vae a agua para o «Cemiterìo do Senhor da Paciencia»; e nSo
longe serve por seis bicas a sumptuosa «Fonte da Blisericordia», que correu pela
primeira yez no dia 23 de junho de 1622, excitando mais as alegrias do povo, que,
segundo antigo costume, festejava com tonros e varios diTcrtimentos as vesperas
de S. JoSo, dia memorando nos ùatoB elvenses, em que o Senado da cidade, acompa-
nbado da nobreza em seus cavallos e com lustrosas armas iam ao padrasto do «Siso»
fazer nega^as aos de Badigoz com o guiSo que Gii Femandes gloriosamente ganb&ra
do castelhano; e seguiam depois as procissòes, tomeios, canas e outras festas em tal
delirio, que deu aso ao adagio — «S. JoSo, o de Elvas».
D'aqui serve o aqueducto o «Hospital Civil» ; e atravessando em grande profim-
didade a Bua da Cadeia, vae lan9ar agua por tres bicas na «Fonte de S. Lottr6n90», que
està ainda imperfeita. O engenheiro M. de Valleré e o corregedor da cidade taes
questdes sustentaram sobre a redac^So da in8crip9&o latina que deveriam gravar-lhe
que a obra parou no estado em que està. A fonte velha era de bom trabalho, e vé-se
ainda hoje & entrada da Quinta de Santo Antonio.
Corre depois um annel de agua para o «Mosteiro das Freiras de Santa Clara»,
j& extincto.
O «Seminario Episcopale, antigo collegio dos jesuitas, tem um vintem de agua,
comò foi concedido aos padres por alvarà de 1650. Antes d*esta concessfto, o mos-
tre de campo general D. Jofto da Costa e os officiaes da Camara tinham intentado
levar a agua a um terreirinho, junto 4s casas onde primitivamente residiam os
padres, e abrir alli urna fonte publica para commodidade e uso do collegio e dos vi-
zinhos.
Em seguida vSo as aguas cair na «Fonte, Chafariz e Largo de S. Domingos»,
defironte da portarla do Beai Convento, actual aquartelamento do regimento de ar-
tilharia 2; e, mais abaixo, na «Fonte de S. José», construida esplendidamente em 1767
para uso publico, e, principalmente, dos novos aquartelamentos, hoje de infantarla 4
e cavallaria 1.
Finalmente o aqueducto lan^a suas ultìmas aguas na «Fonte de S. Vicente»,
erguida no melo do largo, de onde correm para o proximo tanque das lavandeiras ao
fnndo da Bua do Espirito Santo.
NSo longe d'este locai està o chamado «P090 Sécco», nascente abundantissima,
e a unica agua nativa dentro da Pra^a. Em 1810 o general Francisco de Paula Leite,
depois Visconde de Yeiros, tentou trazer as aguas do po^o a uma fonte corrente ;
e, neste intento, abriram uma profnnda e extensa galeria, que corria para 0 «almo-
covar», e a que se descia por uma espa^osa escadarìa de pedra, que chegou a ser
assente. Em baixo devia haver um patim, onde correria a fonte, debaixo de um arco,
sobre 0 qual seriam collocadas as armas reaes, e, por baixo, as do general Leite, que
pretendia trazer tambem alli a vela da «Fonte da Prata», que corre da esplanada
de «Biba-Fria», £5ra de portas. Mas, quando as obras jà pareciam vencer as difficul-
dades, succedeu no governo da Pta^a Antonio Marcelino da Victoria, que por espirito
de opposi^fto declarou ao governo que a obra era impraticavel; pelo que foram fechadas
as galerias e entulhadas as escava^Ses.
Entretanto ha em Elvas dois bairros, por onde 0 aqueducto da Amoreira n£o
p6de repartir sua agua, porque occupam terreno muito alto: na corda do monte
0 bairro do Castello cu Alca^ova, fiinda9Ìo celtica do anno 999 antes da vinda
414
de Christo; e depois o ertenao baino romano Turrta AUhb que alargou a totale
primitiva ; sendo qae ainda hoje doram com mnitaa torres e portai aa duaa eèreas,
qne téem yencido os seculos, solidamente conatruidas de argamama. Todaa aa fonies
qae apontàmos correm semente no ambito das eèrcas de D. Fernando e D. Jofio IV.
Mas debaixo da artilharìa da Pra^a e das soas proprias esplanadas brotam
tantas fontes, algomas inezgotayeis, origem de grandes ribeiros, qae a gloriosa bis-
torìa patria oonfirma qae a moito nobre e sempre leal cidade de Elvas, Palladio Vene
rando da Independencia Nacional, depois qae cedea emfim do Jago maoritano ém
aimas de £1-Bei D. Sancho n no sempre memorayel dia 8 de dezembro de 1326,
nonea nos mais apertados sitios foi yencida pela sdde, corno nonca o fòi pelas annas
do inimigo — Inclyta bello numia!
Francisco de Paola falleceu em 1 de outubro de 1902, em Elyas, saa
patria.
©yi — Romero (Prel Jullfto). L6-se no Archivo Vìanneme (voi. i,
pag. 106) qae o arohiteoto do convento de S. Domingos de Vianna fSra
fr. JoliSo Romero.
Tratando da igreja accrescenta:
cA fachada da igreja denuncia a origem italiana de aeu arcbitecto
Romero, qua, sobre o rectangalo de cantarìa, combinoa os emblemaa
da Ordem de S. Domingos com os da historia da Igreja, tado revelado
em fino granito d'Affife, por artifices do nesso concellio.B
A pag. 104 do mesmo Archivo, no artìgo inscripto sob o titolo de At'
tistas Ulìistres diz que taos doos Lopes (pae e filho) se deve, elitre ontras
obras, o frontispicio da igreja de S. Domingost (1575.)
Romero parece mais nome hespanhol que italiano.
Na Vida de Dom Frei Bartholameu dos Martyres, de Frei Luiz de
Soosa, vem no capitolo xrv, do liv. n, fol. 72 v, da primeìra edigSo, orna
curiosa carta dirigida de Trento em 20 de fevereiro de 1563, ao vigario
do convento novo de Santa Cruz de Vianna, em que o piedoso arcebispo,
seu signatario, ezborta a que nZo fa$a obra somptoosa, mas sìm accom-
modada i homildade christS, tio preconìzada pelo proprio S. Domingos.
Està carta, se reflecte o espirito religioso e mystico de D. Frei Bartho-
lomeu, nSo abona multo o seu gesto artistico. Numa passagem diz elle:
cE por isso Ihe pe^o por amor do Senhor, que faga bum edificio muy
moderado: e fuja do engenho e magniminidade de frey Juli&o Romero
arquitecto de Slo Gon9alo.i
Adeante, em outro trecho nSo menos interessante, lé-se o seguinte:
e Se vessa Reuerencia vir que frey Jolo com seu animo grandioso
quer exceder a mediocridade, que vessa Reuerencia julgar que bastarla, e
eu pretendo e desejo, ponhase forte centra elle: e em quanto eu nSo vou
apelle para mim, porqoe despoia que eu \k for, bem nos entenderemoB
ambos. E porque sayba que o Padre firey JoSo em algua maneira he aos-
J
415
peito neste caso de edificio magnifico, lembrelhe qae desde minino se
crìou debaixo das abobadas da Batalha, pelle qne tem a ima^natiua in-
ficìonada teda, e transfonnada em arquitectoras magnificas.»
ST'S— Rosa (Antonio Franoisoo). Era sub-inspector das obras
do real palacio da Ajuda, e fidleceu is cince horas da manhS de 8 de maio
de 1829.
Em 20 de setembro d'este anno Francisco Antonio Raposo informava
Ber jnsto dar-se a pensSo de 800 réis por dia & viuva, D. Maria Jacinta
Rosa. Tinba filhos. (Torre do Topbo. — Papeis da obra real da Ajnda.)
CyrilloVolkmar Machado, a pag. 244 das snas Memarias, dà-nos d'elle
a segninte nota biographica:
cNatnral da yilla de Oeiras, estndou as regras, e preceitos da Arcbi-
tectnra com José Joaqnim Lodovice, filbo do famoso Frederico, foi archi*
tecto ajndante das Obras Pnblicas e do PaQO de Nossa Senhora da Ajuda.
Por morte de Fabri passon a primeiro, dirìgindo a mesma obra, e den-se-
Ihe o Habito de Christo. Em 1821 foi feito sub-inspector do dito Palacio.»
O arofaitecto Rosa travon rija polemica com o conselheiro Joaquim da
Costa e Silva, que foi inspector do palacio da Ajuda. Deu causa ao debate
nm opusculo d'este ultimo, impresso na Regia Typographia Silviana em
1821, intitulado Demonstragào do que o conselheiro Joaquim da Costa e Silva
praticou, corno inspector que foi da obra do palagio da Ajuda, desde 17
de Janeiro de 1818, até ao dia 9 de abril de 1821. È em 4.^, de 21 paginas.
Rosa respondeu com o seguinte folbeto:
Carta de Antonio Francisco Rosa para o senhor conselheiro Joaquim
da Costa e SUva, ou analyse de hum seu papel intitulado DemonstragSo,
lisboa, Tjpographia RoUandiana, 1822; 4.^, de 20 paginas.
O conselheiro Costa e Silva replicou no segninte escripto:
Resposta comprovada que o conselheiro Joaquim da Costa e SUva apre*
senta para mostrar e convencer a fahidade do que escreveo Antonio Fran-
cisco Roza, ArquUecto da Obra do Palacio da Ajuda, contra a DemonstragSo
fsìtapelo ref erido conselheiro. Lisboa, 1822, na Regia Tjrpographia Silviana,
in-folio pequeno de 36 pag., mais 47 de docmnentos.
Este opusculo passou desconhecido a Innocencio e ao seu continuador
o sr. Brito Aranha, e é por certo o mais interessante de todos, por causa
dos documentos addicionaes, entre os quaes muitos d'elles da assignatura
do arohitecto Rosa. É um subsidio indispensavel para a historìa da cons-
trucQXo do palacio da Ajuda.
Publicaram-se mais dois folhetos auto-biographicos de Costa e Silva,
mas estes sSo comprovativos e apologeticos de outros cargos officiaea
desempenhados por elle.
Da Bs^fosia comprovada possoimos um esemplar.
416
ST^S — Rosolo (Franoisoo Jo&o). A ajuizar pelo nome dir-
se-hia italiano ou, mais provavelmente, de descendencia italiana, por isso
qne em 16 de julho de 1762 foi nomeado, jnntamente com outros, ajn-
dante de infantarìa com o exercicio de engenheiro, sondo elle alomno
supranumerario da Academia Militar e os sens companheiros, discipnloB
numerarios da mesma aula. No respectivo decreto o ultimo appellido vem
transformado em Rucio. Em 7 de junho de 1769 era nomeado, jnnta-
mente com Elias Schierling, capitlo de infantarla com exercicio de enge-
nheiro, para ir servir no Rio sob as ordens de Jacques Funck. Em 27
de setembro de 1783 foi confirmado no posto de coronel de infantarìa
com exercicio de engenheiro. Em 1800,^achando-se na capitania do Rio
Grande de S. Fedro, foi promovido ao posto de brigadeiro.
Roselo era homem de grande merecimento, tanto scientifico comò ar-
tistico, comò o revelam os dois preciosos codices manuscrìptos, que exis-
tiam na livrarìa do Marqués de Castello Melhor e que foram vendidos
por uma bagatella para o Brasil. Foi neste pais que elle exerceu quasi
exclusivamente a sua actividade, prestando grandes servÌ90S nos trabalhos
da demarcagSo da America portuguesa e hespanhola.
«Soa Seryido nomear para Ajadantes de Infanteria com exercicio de Engenheiros
a Joseph Alvares de Barros, Thomaz de Villa Nova, e Filippe de Vilar Bech, disci-
pulos numerarios da Academia militar; e a Francisco Jofto Bacio (ne), discipnlo
supranumerario da mesma aula. 0 Conselho do Guerra o tenha assìm entendido e
Ihes mande passar os despachos necessarios. Palacio de Nossa Senhora d*Ajuda
a deseseis de Julho de mil sete centos e sessenta e dous-i Com a rubrica de Stia
Majestade,
(ArchiTO Naclonal. - Deeretos do OoiiBeUio de Onerra, m*^ 181 B, n.* 400.)
«Attendendo ao merecimento e BeryÌ90s de Elias Schierling e Francisco JoSo
Bocio, que nesta corte ezercitavam os Postos de Ajudantes de Infanteria, com exer-
cicio de Engenheiros : Fui servido ordenar, por Carta Begia de 22 de junho de 1767
embarcassem para a Capitania do Bio de Janeiro, para nella me servirem em quanto
eu o houyer por bem, e nSo mandar o contrario, nos Postos de Ajudantes das Ordens
do Brigadeiro Jacques Funck e com as patentes de Capit&es d'infanteria, com exer-
cicio de Engenheiros, vencendo o primeiro soldo dobrado, e onde actnalmente se
acham. 0 Conselho de Guerra o tenha assim entendido e Ihes mande passar patentes
na sobredita confòrmidade. Palacio de Nossa Senhora d'Ajuda a sete de junho de mil
sete centos sessenta e nove.» Cam a rubrica de Sua Mc^eatade.
(ArdiiTO NmìohaL —Decreto! do OoiueUio de €hiem, m«^ US, n.* 90.)
«Dona Maria &c. fa^o saber aos que està minha carta patente de confiima^So
yirem, que tendo considera9So a Francbco JoSo Boscio se achar provido por Luis
de Yasconcellos e Sousa, V. Bej e capitSo general de mar e terra do Estado do Brazil,
em yirtude da real ordem de 5 de mar9o do anno proximo passado, que Ihe foi diri-
gida pela secretarla de estado dos negocios da marìnha e dominios nltramarinoSi
no posto de coronel de infantarla com exercicio de engenheiro, e atendendo a haver-
me seryido no posto de coronel com o mesmo exercicio e esperar que em tudo o que
se Ihe encarregar de meo real servi90 se bavera com prompta satisfaffio : Hej por
bem fazerlhe mercé de o confirmar (comò por està confixmo) no posto de coronel
417^
de infantftrìa em exercicio de engenheiro, na contoximdade do Avuo qae a este rei-
peito fui servida mandar ezpedir com data de 26 do presente mex e anno, com o qual
posto bavera o soldo qae Ihe toear, pago na forma de minhas reaes ordens, e gosari
etc. Dada na cid.« de Lisboa a 27 de setembro de 1788. A Bainha.»
(ArddTO do OoBMlho intruBitfliio. -- CPoioi, Uv. 44, fot 69 V.)
«Attendendo a antignidade e merecimento do coronel en^nheiro Francisco Jolo
Rodo qne me tem feito corno segando comisario daa demarca^des do sai do Bradi;
Hey por bem pormoyello ao posto de brìgadeiro do mesmo corpo de engenheiro con-
tinaando o mesmo exercicio em qae actaalmente se acha empregado na capitania
do Rio Grande de S2o Fedro. 0 Conselbo Ultramarino o tenha assim entendido e Ihe
mando passar os despachos necessarìos. Palacio de Qaelas em 7 de Janeiro de 1800.
Com a rabrica do Principe N. 8/ Comprase e registese. Lz.* 7 de fevereiro de 1800.
Com 3 rabrìcas dos ministros do Conselho.»
(Ax«hivo do CouaOio Ultraautfiiio. — DurUM, Ut. 7, ft>L 19.)
«Dom JoSo &c fa90 saber aos qae està minha carta patente Tirem, qae atten*
dendo à antignidade e merecimento do coronel engenheiro Francisco JoSo Rocio,
e aos seryi^os qae me tem feito, comò segando commissario nas demarcasse» no sol
do Brasil ; Hey por bem promovelo ao posto de brigadeiro do mesmo corpo de enge-
nheiros, continaando o mesmo exercicio, em qae actaalmente se acha empregado
na capitania do Rio Grande de 82o Fedro, e bavera o soldo qae Ihe tocar, etc Dada
na cidade de Lisboa aos 18 de abril. . . de 1801. O Frìneepe. For deereto de Soa
Altesa Real de 7 de Janeiro de 1800.»
(AnIilTO do CobmUio Ultnunwlao. — Cjffhioi, Ut. 49, fòl. SI9.)
Eis a descripgSo dos dois codioes da lìvrarìa do MarquSs de Castello
Melhor, os quaes, no respectìvo catalogo, tèem os n.®* 202 e 203.
Compendio noticioso do continente do Rio Grande de 8. Fedro aU
o districto do governo de Santa Catharina, extraido doe meu$ dtarioe,
obeervagVes e noticia qae alcancei nas jomadas que Jiz ao dito continente
noe annoa de 1774 e 1775. — Com tres mappas. — Pianta do Rio Grande
de 8. Fedro e eeus arredores. — Mappa chorographico da cotta e terreno
qae da barra e entrada do Rio Grande discorre até o forte de 8anta
Tkereza. — Pianta da lagoa de Merim. — Perfeitamente desenhados e oolo-
ridoB. Autographo, e inedito — Manuscripto in-folio de 21 folhas.
Mappcu partietdares extraldos da carta da capital do Rio Grande
de 8. Pedro e euas cireumoisihhangae até o Rio da PnOa, eonetruida
por Francisco JoSo Roscio, Tenente Corond de infanteria com exercicio
de engenheria, na férma de suas observagdes nos annos de 1774 até 1778.
Rio de Janeiro em Janeiro de 1783. — Este importante codice consta de
mn frontispicio e de 11 cartas geographicas e chorographicas, tado prìmo-
rosamente desenhado e colorido. — Manuscripto in-folio.
Na Bibliotheca Nacional do Rio de Janeiro e no Archiyo Militar da
mesma cidade conservam-se mais os seguintes trabalhos:
Plano Topographico e Geographieo do Canal, ou Alveo do Rio Parand,
e dos Embocaduras dos Rios, e Arroyos qae nelle desagoSopor hama e ou-
tra mcvrgem, desde a efmbocadura do Rio Tgaaqa ou Grande da Ouritaba
418
no fMmno Parando ati o p6 de 9eu Salto Grande, elevado e recanhecido
em JuOto e Agosto de 1788, peUas partìdas das Segundas SubdivizSeà da
actual deTnarcagSo de LimiUee.
Orìgìnaly a agaarella. Traz as assignatoras anthenticas de Franoisco
Jolc^Boscio e Diogo de Albear.
Plano Corographico Individuai do Rio Grande de S. Pedro das Lagoat
de Merim e da Mangìieira Lingoas de Terra que tnedeào entre dlas e a
costa do Mar e Arroyos que desagoào na dieta costa iguaJm&nte dos Bios
e Arroyos que desembocào na mesma Lagoa de Merim incluso o Rio Pira-
tiny que desagoa no 8angradowro com seus arredores correspondentes no
qual se mostrào as Linhas de DivizSo estabelecidas no Anno de 1784 pdos
Primeiros Commissarios das drms coroas de Portugal e Espanha em conce-
quenda do TrfOado Prdiminar de Limites do iJ^ de Outubro de 1777
ejuntamente o trahaiho averiguado nos annos seg.^ de 1786 e 1786 nas
vertentes dos mesmos Rios e Arroyos por a Lagoa de Merim na forma
acordada pdos dietos Commissarios sóbre a duwda entre eUes juestionada
e intdigencia dos diarios e rdagoens dos mesmos terrenos.
Originai.
Pianta da Cidade do Ryo de Janeyro Capital dos Estados do BraxSL
com 0 Prqjecto de Ada Trinxeyra ou Fortifica^ ligeira a parte da Camr
panha. 1769.
Originai, a aguareUa.
Plano da Costa desde o EstreUo da Itha de Santa Catharina ihi d ViUa
da Guaratuba feito por Rumos. . . por Manod Vieyra LeBo. Copiado por
Francisco JoS/o Roscio.
Carta geographica do terreno e costa perteneente ao Governo da Ilha
de Santa Catharina levantada no anno de 1783 por F. J. R. Coronel
de Infanteria com exercicio de Engenheiro em companhia dos Engenheiros
e Astronomos de Sua Magestade destinada para a DemarcagSo de Lemites
da primeira devizSo da America Meridional.
Copia, a agaarella, da Secretaria dos Negooios Estrangeiros do Brasil.
9V4r — Roseti (Jeronymo). 0 nome designa procedencia ita-
liana, porém foi de Fran^^ que yein contratado, logo depois da acclamarlo
de D. Jolo IV, para vir servir na guerra da independencia. Era enge-
nheiro e militar distincto. NSo encontràmos, porém, nas historias da epoca,
menrBo do sen nome, nem entro documento officiai, além da carta de 1
de setembro de 1641, que o nomeia sargento-mór do terQo do mostre
de campo D. Luiz de Portugal.
«Dom JoSo &c. fà^o saber aos que està minha carta patente yirem que auendo
respeiio aos mereoimentos, muitas e boas partes que concorem no engenheiro Jeronimo
Boatti, e a experieneia que tem de guerra e vir de Franca pera meu semino e por
419
confiar delle qne em tado o de qae o encarregar me gemin sempre com toda a saiis-
fsL^io, ei por bem e me praz de o prouer do cargo de sargento mor do ter^o de
-mestre de campo dom Luis de Portngal, pera nelle me semir na prouincia^ de Alem-
tejo, OH onde se Ibe ordenar, com o quàl cargo hauera e gosara o soldo, preaìlegios,
gra9as, liberdades, izen9oes e franquesas, que Ihe pertencerem e de qne goiSo os mais
sargentos mores, de que por està o ei por metido de posse, jnrando primeiro na forma
castmnada qne cumprira inteiramente com sua obriga9la; pelle qne mando ao capit&o
goral da dita provincia ou na donde me serair, e o dito mestre de campo qne o tenhSo
e ajfto por tal sargento mor do dito ter90, e aos capitSes, officiaes e soldados delle qne
Ibe obede^So, comprfto e gnardem snas ordens, comò devem e sfto obrigados na forma
qne se guarda e pratica com os mais sargentos mores, e por firmesa de tndo Ibe
mandei dar està carta per mim asinada e selada com o sello grande de minbas armas.
Dada na cidade de Lisboa ao primeiro dia do mes de setembro — Biannel Pinbeiro
a fez — ano de mil seis centos quarenta e bum. £ eu Antonio Pereira o fiz escre-
ner»£l Rej.» (TorreTombo.-OhMioeU»ri»deD. J<)loIV,i>Hi5»«^lÌT.lS,fol.l66.)
&VS — Ru&o (Jeronjnno de). Aqui o appellìdo nSo é pateony-
mioo, corno em seu pae; tradaz apenas mna heranga de familia. Era filho
de JoSo de SuSo, escalptor e arohitecto, de quem se tracta em aegoida,
e que veiu para Portngal,^ ao que se jnlga, em tempo de D. Manuel.
Sendo JoSo do RuSo jà casado em 1530, Jeronymo de Buio seria passante
de 40 annos quando contractou a constmc9lo da capella-mór da ìgreja
de Belem.
NSo se sabe se Jeronymo de Sulo seria unicamente dìscipulo de seu
pae, se se aperfei$oarìa com algum mestre estrangeiro, que entSo estivesse
no nosso pais, ou se irìa & Italia completar a sua educa^So.
E possivel que, à semellianga de seu pae, fosse simultaneamente ima-
ginador e architecto, mas é nesta ultima especialidade que elle se nos
revela principalmente.
Uma circumstancia nos impressiona extraordìnarìamente, e vem a ser
comò no decurso de um quarto de seculo, se tanto, o estylo architectonico
soffireu tamanha mudan^a em Portugal, sendo dìfficilimo, senSo talvez
impossìvel, marcar as linhas de transÌ9So. Effectivamente, o contraste
enire a capeUa-mór de Belem e o resto da igreja e do convento é frisan-
tissimo.
A porta lateral da Sé Velha de Coimbra é no estylo do renascimento;
mas que diflferenga entre està obra e a da capella-mór de Belem!
0 attentado praticado em Belem por 1571 tinba todavia os seus an-
tecedentes. Uns quinze annos antes procedera-se, por igual forma, cons*
truindo-se o claustro, no convento de Thomar, impropriamente denominado
0 dos Filippes, e que tanto destoa do estylo até entlo seguido. Este é o seu
grande defeito, porque, no seu genero, é incontestavelmente bello e faz
a maior honra ao artista que o delineou, Diego de Torralva. Quem sabe
se Jeronymo de RuSo nio estudou com este mestre, ou pelo menos nSo
procurou seguir-lhe as pisadas, imitando-o!
420
JoSo de Bullo foi tambem architeoto, nSo podendo nós dizer se nesta
manìfestaglo artìstica o filho seguirla as pisadas do pae, porque nSo temos
meio de estabelecer confronto. JeSo de RuSo deu a traya da igreja do Se-
nhor Jesus de Bougas (Matozinhos), mas a que existe actualmente é mo-.
dema e substituìu por completo a do seculo xvi.
A capella-mór de Belem produz man effeito no conjunto de toda s
obra por se achar engastada no aro de um anel que n^o condiz com ella.
No entanto, considerada isoladamente^ é urna peQa de merecimento^ de
propor^Ses harmonicas, severa e elegante ao mesmo tempo. Em nosso
entender seria a mais grave profana9So artistica, se se Ibe tocasse, pre-
tendendo affeÌ9Qà-la ao denominado estjlo manuelino.
A querer levar-se por deante a reconstrucgXo do tempio, a capella-mór
actual deveria ser demolida e transportada inteira para outra parte. Jul-
gamos todavia muito mais acertado deixar ficar as cousas comò estSo,
embora o nosso sentimento esthetico sinta um profundo e estranho abaio
ao contemplar a repulsiva antithese architectonica.
O defeito nSo é todavia peculiar a este edificio. Na capella-mór da Sé
de Evora, na capella-mór da Sé do Porto, se vèem aberra98es da mesma
natureza. Naquellas epocas o espirito dos architeotos nSo se inquietava
com a unidade da traya e do estylo. Os edificios que nSo saiam desde
logo completoB do cerebro genia] que os delineàra, ficavam sujeitos às leis
semelhantes às da formasSo dos terrenos, em que difFerentes camadas
se vfto sobrepondo. Em alguns d'elles até esse agglomerado se toma pit-
toresco e instructivo, comò um livro de muitas paginas, em cada uma das
quaes as suooessivas gera^Ses foram gravando a sua divisa, o seu pensa-
mento dominante. Neste caso, por exemplo, acha-se Thomar, onde a va-
riedade dos elementos architectonioos, se algumas vezes prejudìca o e£feito
geral, outras vezes offerece contrastes que nos fazem scismar.
O motivo por que Jeronymo de BuSo abandonasse a sua terra natal,
Coimbra, nfto o sabemos, mas é possivel que o seu merecimento proprio,
ajudado da fama e do favor paterno, o recommendassem à cSrte. O que
é certo é que elle em mar90 de 1571 ji andava trabalhando na capella-mór
de Belem, cuja construcgSo contract&ra com a rainba D. Catbarina pela
quantia de 8:000 oruzados. O respectivo contraete nSo existe, ou nSo se
Ihe sabe o paradouro, mas devia ser pouoo anterior àquella data. Ou a
rainha ou o architecto, querendo fazer cousa rica e primorosa, nio se
contentaram em empregar o calcarlo, de que o resto da igreja é foimado,
e mandaram vìr do Alemtejo os excellentes marmores, de que Estremoz
possue OS principaes jazigos.
Em 25 de junbo de 1571 passava-se ordem de pagamento na impor-
tancia de 224:960 reaes, despesa que fizera Antonio Correia em ir buscar
pedraria a VillaVigosa. Està quantia seria desoontada nos 8:000 cruzados,
que Jeronymo de Buio tinha de receber pelo custo total da obra.
421
Està foi executada oom presteza poaco volgar, e poderìamos aie dizer
inexcedìvel, pois em 31 de marQO de 1572 fazìa a rainha merc8 a Je-
ronymo de Rado de 200 oruzados, querendo assim gratificar a saa dili-
gencia.
É possivel qae algumas partes accessorias, corno os tumulos, wida
nSo estivessem de todo acabadas, mas o essencial devia estar feito, para
a rainha assim proceder com aquella generosidade.
Out^a prova da rapidez com que progrediam as obras se pode veri-
ficar nos mandados de pagamento a ontros artifices para trabalhos com-
plementares. Assim, a 21 de marQO de 1571, se mandava pagar a SimXo
da Rosa, fundidor, 20:000 reaes para comegar a fazer as laminas de latSo
para as grades das vidragas da capella; ao serralheiro Aleizo Pires, em
11 de julho, 40:000 reaes & conta do que havia de haver pelas grades
de ferro que fazia para as vidra9as das oito frestas da refenda capella;
a 13 de dezembro do mesmo anno, 50:000 reaes a Diego Femandes,
latoeiro, & conta do que elle e SimSo Feio, outrosim latoeiro, tinham de re-
ceber pelos balaustres que estavam fazendo, segundo o seu contraete.
Jeronymo de RnSo, cavalleiro da casa real, foi tambem archìtecto da
infanta D. Maria, filha de el-rei D. Manuel, a qual o encarregou da trafa
e obra da capella da Senhora da Luz, que mandira edificar no convento
da Luz da Ordem de Christo, recommendando-lhe que fosse urna da»
meOìore» couseu da Europaj conforme se le na Histaria do insigne appor
recimento da imagem de Nassa Senhora da Lva, por fr. Roque do Soveral,
impresso em Lisboa em 1610.
Em 1596 um dos mesarios da confraria de Santa Catharina do Monte
Sinaj, em Lisboa, propunha que fossém cbnvbcados tres arcbiteotos, entre
08 quaes Jeronymo de RuSo, para darem o seu parecer sobre a melhor
maneira de abobadar a igreja. Jeronymo, todavia, ou nSo foi chamado,
ou nlo compareceu, sondo outros os peritos a sentenciar.
Jeronymo de RuSo residia ainda em Belem no anno de 1593, pois
assim 0 declara elle num contraete que fizera da venda de urna propriedade
aos frades de Santa Cruz, propriedade que fòra de seu pae e que ooubera
em partilhas a elle e a sua irmS Helena. Nesso contraete figura tambem
seu filho, Miguel de RuSo, estudante da Universidade.
Depois d'està epoca nSo encontràmos mais vestigios da sua existencia,
nem sabemos qual fosse o seu destino.
Eis agora os documentos que se referem a Jeronymo de Buio e Ì8
obras da capella-mór de Belem.
Mcmdado de pagamento de 54:000 reaes a Jeronymo de Euào à eonta
do gue havia de reoeòerpelo seu contraeto — 7 de mar^ de Hni
«Gnomei Bibeiro mamdoiios que deys a Jeronimo de Bafto mestre das obras
da eapella Moor do mosteiro de Bellem quo ora mando &ser a cus ta de minha flà-
482
lenda cimqnoemta e quatro mill reaes pera pagamento e deapeaa das obras da dita
eapella que se fiserfto nas duas somaiias pàssadas aa cernia dos ojto mill cnuados
que hadaver comfònne ao contrato que com eie se fez. £ per este que nSo passara
pela chamcellarya com seu conhecimento feyto per Francisco Qodinho de comò de
Tos recebeo os ditos cinquoenta e quatro mill reaes mando aos contadores de minha
casa que yolos leuem em conta Francisco Lopes o fei em Lixboa a bij de mar^o
de mill e b.* 1 zsg — £ eu Sebasti&o d'Afomsequa o fix escreuer»Rajnlia.
Liiij.^ cruzados Gk>mez Bibeiro a Jeronimo de BuSo mostre das obras da eapella
Moor do mosteiro de BeUem pera pagamento e despeza das obras da dita capeUa que
se fizerSo nas duas somanas ppassadas a conta dos oyto mill cruzados que ha daver
conforme a seu contrato e que este nfto paso pela chamceUarya.
Becebeo Jeronimo de BuSo mostre das hobras da eapella mor do mosteiro de
Bellem de Gomez Bibeiro tbezoureiro da Baynba nosa (ne) os cimquoenta e quatro
mil reaes conteudos nesta prouisSo de Sua Alteza — e asinou aqui neste conhecimento
q|e oito dias do mes de mar^ de 571 an08= Francisco Godinbo= Jeronimo de BuSo.»
(Tom do Tombo. — Corpo Ckronologioo, parte l.*| ma^o 109, doo. 40.)
Mandado de pagamento de Jeronymo de Ruào na impartancia de 83:000 reaet
à conta do geu contralto — 4 de maio de ÌS71
«Guomes Bibeiro mamdouos que deis a Jeronimo de Bufto mostre das obras da
eapella moor do Mosteiro de Belem que ora mando £uer a custa de minha fiizemda
oytemta e tres mill pera paguamento e despesa das obras da dita capeUa que se
fizerlo nas duas somanas passadas a comta dos ojto mill cruzados que hadaver com-
fbrme ao contrato que com eie se fez. £ per este que nfto pasara pella chamcellazya
con seu conhecimento feyto per Francisco Guodinho de comò recebeo de vos os ditos
oitemta e tres mill reaes mamdo aos contadores de minha casa que volos leuem em
comta Francisco Lopez o fez em Lixboa a quatro de mayo de mill e quynhemtos
e Icg — £ en Sebastiio dAfomsequa o fféz escrener^Baynha.
Lzzziij cruzados G-uomez Bibeiro a Jeronimo de Bufto mostre das obras da
eapela moor do mosteiro de Bellem pera paguamento e despesa das obras da dita
eapella que se fizerio nas duas somanas pasadas a conta dos IH^ cruzados que ha-
daver comforme a seu comtrato e que este nfto paso peUa cham^elarya.
Becebeo Jeronimo de Bufto mostre das obras da eapella moor do mosteiro de
Bellem de Gomez Bibeiro tbezoureiro da Baynha Nosa Senhora os oitemta e tres
mill reaes conteudos nesta prouisfto de Sua Alteza — e asinou aqui neste conheci-
mento oje dmquo dias de mijo de 571 anos.s Francisco Gk>dinho=Jeronjmo de
AUaO.» (Torre do Tombe.— Obiyo Okrmoh»glco, parte ».•, ma^ S4B| dee. tS.)
Mamdado de pagamento de 200 cnaado» a Jeronymo de Buào,
nureè quelhefe» a rainha pda dUigencia que pò» noe obrae da captUa-mór de Belem
31 de mar^ de 1672
«Afomso de Freitas mandouos que deis a Jeronimo de Bufto mostre das obras
da eapella moor do mosteiro de BeUem dozentos cruzados de que Ihe &^o mer^e
avemdo respeito as obras que fez na eapela moor- do dito mosteiro e a delligemcia
que pos em as fuor conforme ao contrato que em minha ffazenda com elle se fez.
E per este que nfto passara pella chancellaria con seu conhecimento feito pello ea-
eriufto de tosso cargo vos serfto leuados em conta os ditos dozentos cruzados— Fran-
cisco Lopez o fez em Lixboa ao derradeiro de mar^ de b.* Ixz^. £ eu Sebastifto
d AIbnsequa o fii escreuerssBaynha.
423
ìj^ cnuadofl em Afbnso de Freitas a Jeronimo de BaSo mestre das obras da ca-
pella moor do mosteiro de Bellem de qae vessa alteza Ihe £a2 mer^e avendo res-
peito as obras qne fez na eapela moor do dito mosteiro e adelligencia que pos em as
fiuer conforme ao centrato qae com eie se fez £ qae oste nSo passe polla cham-
^ellarya.
Recebeo Jeroi^mo de BaSo mostre das obras da eapela de Bethelem os dazentos
crazados conteadoa nesta proojsSo de saa alteza. Lisboa em 8 dabril de 572» JoSo
d'Almeydas: Jeroi\jmo de JEtoSo.»
(Tom doTombo.— Obrpo Chrotulogieo, parto 1.% mAfo 109, do«. 104.)
Mandado de pagamento na importancia de 224:960 reaes,
degpcBa quefes Antonio Correla com a pedraria quefoi buscar a Villa Vinosa
para cu óbroM da ca/pèUa em 25 dejtmko de 1571
«Comtadores de minha casa mamdoaos qae Ueaeis em comta a Gk)mez Bibeiro
que ora serae de meu thesoareiro na comta qae der do dito cargao os dozemtos
e vimte e qaatro mill noae^emtos e sesemta reaes conteados nas xbij adi^is da foiba
atras escrita na oatra mea felha ^esta felba por oatros tamtos qae dea pera pagaa-
mento e despesas da pedrarja qae Amtonyo Ck)rrea mo^o de minha estribeira fey
basqaar por mea mamdado a Villa Vinosa per comta de Jeronimo de BaSo mostre
das obras da eapela moor do mosteiro de Bellem qae mamdo fazer a casta de minha
fPazenda a comta dos oyto mill crazados qae hadaver comferme a sea comtrato
08 quaes dozemtos e vymte e qaatro mill noaecemtos e sesemta reaes Ihe leaareis
em conta com conhecimento do dito Jeronimo de Baio feyto per Francisco Godinho
de comò os recebeo a conta do qae assy hadaver compry o assy posto qae oste nfto
passe polla chamcellarya Francisco Lopez o fez em Lìxboa xxb de janho de nuli
e quynhemtos e Ixrj^E ea SebastiSo dAfonseqaa o fiz escreaer=Baynha. — Pera
leaarem em comta a Gomez Bibeiro ij^' zz iiij iz^Lx reaes conteados nas xbij adi^ois
da felha atras escrita por oatros tamtos qae dea pera pagamento e despesas da pe-
drarya qae Amtonio Correa mo^o destrìbeira de Vessa Alteza fey basqaar per sea
mamdado aVilla Vi908a per conta de Jeronimo de Bafto mestre das obras da eapela
moor do mosteiro de Bellem a conta dos ¥i^ crazados qae hadaver conferme a sea
comtrato e qae oste nSo pase pela chamcelarya.
Becebeo Jeronimo de Baft mestre das hobras da capella moor do mosteiro
de Bellem de Gomez Bibeiro thesoareiro da Baynha nosa senhora os dazemtos
e vimte e qaatro mill noaecemtos e sesemta reaes conteados nesta proaisSo de saa
Alteza — e asinoa aqai neste conhecimento oje cimqao dias do mes de jalho de 571
anos = Francisco Gh)dinho= Jeronjmo de Ba&o.
Despesas qae fez Amtonio Correa mo^o destrebeira da Baynha nosa senhora em
Villa Visosa e Estremos com a pedraria qae fei basqaar pera a capella mor do mos-
teiro de BeUem por comta de Jeronimo de Baam.
Despendeo vimte mill e setecemtos reaes qae pagoa a pedreiros e caaoaqaeiros
qae trabalhaario em a Bamqaaar e desgastaar cimqao pedras de sete pallmos e meo
de comprido e qaatro de largao e oatra pedra de homze palmos e trimta e cimqao
laageas e ham ellefamte qae mais se fez em lagar doatro qae se qaebroa.
A omens trabalhadores qae descabrirSo a dita pedraria e %jadaar2o a botaar fora
e oatros seny90S ne^esaarios qaatro mill e sesemta reaes.
De comporto dos doas emgenhos qae se desmamcharSo na primeira viaagem
e dos eixos qae Ihe pozerSo noaos doas mill qainhentos e setemta reaes.
De sabSo e ^eao pera as caretas e oatras meadezas e do trabalho dam carpin-
teiro qae vcjo pollo caminho com as earretas mill e oito eemtos reaes.
484
Ao ferreiro por aga^ar 00 piquois e ob pomtaar e caligar allgims dellea éious mill
setecemtos e Timte reaes.
De compra dom penedo em que se tiraarSo allgn&s pedras dona mill re&es.
De compra dna simaallia pera diamte das sepullturas e desgaaato mill e oito-
eemtos reaes.
Do desgasto de qnatro laageas de Balltesaar Bodriguez e do desgaato dna si-
mallia e dontras peedraa tres mill e quatro ^emtos e yimte reaes.
De 9emto e dezoito juntas de bois que yierSo com a dita pediaria em dnaa
▼iagens 9emto e ^imquoemta e tres mill quatro^emtos reaes.
A Domìngaos Femandez pedreiro a comta dos ballanstres qae tem dempreitaada
qae Ihe serìU) descomtaados do que ouuer dauer por elles none mOl e qainhemtos
reaes.
Ao dito Domjngaos Femandez a comta dos corenta ballaustres que <2o que
ouaeera de fazer Balltezar Bodrigaez seis mill reaes.
A Manoell Camalho a comta das pedras que traas qae Ihe serSo descomtaados
na sua comta deus mill e quinhemtos reaes.
Ao dito Manoell Carualho por jr de Villa Visosa a Benavemte na guarda das se-
pultoras e da mais pedraria mill e setecemtos reaes.
A bum bomem por jr fazemdo os caminbos e cbamando adiamteyra das carretas
mill e 9emto e nouemta reaes.
Dfta carreta que trouxe as ellevamquas e eixaadas pera £uerem os caminhos
mill e trezemtos reaes.
De nouemta dias que amdou Amtonio Correa ayiamdo a dita pedraria e carretas
dea cimquo de mar^o ate quatro dias de junbo none mill reaes.
Do alluger dua besta que Ibe fòi ne9esaaria pera allguas consas que foi aviar
e carretas que ibi busquar mill e trezemtos reaes.
Soma nas despesas desta foiba que fez Amtonio Correa por comta de Jeronimo
de Bui. ^ zziiij iz^lx reaes.»
(Tom do Tombo. — Corpo CkromologieOf parte S.*, mafo t48, doc. 30.)
Ifero^ de 20 oruModot a Jeronymo Chm^vu apatUador das obrae da oapdia
em24de detembro de 1572
e Afonso de Freytas mandouos que deys a Jeronymo 0on9aluez que seruyo dapom-
tador das obras da capella mor do mosteiro de Belem vimte cruzados de que Ihe 6190
merce avemdo respeyto ao seruj^o que no dito carguo me fez ; e per oste que nSo
pasara pella chamcelaria com seu conhecimento tos serfto leuados em comta — Sebas-
tifto dAfonsequa 0 ffez em Lixboa a xxiiij* de dezembro de myll b'ixz e dousasBaynba.
zx cruzados no tbesoureiro Afonso de Frejtas de que vessa alteza fez merce
a Jeronymo Gk)n9aluez que serujo dapomtador das obras da capeUa moor do mosteiro
de Belem e que nfto paso pella chamcelaria.
Becebeo ^jeronymo Qonsaluez dAfonso de Frejtas tbesoureiro da rainba nosa
senhora os vinte cruzados nesta conteudos e asinou aqui em 29 de Janeiro de 73 ==
Yeronymo Gon9aluezc=s Joam dAlmeyda.»
(Torre do Tamho.— Corpo Chronologioo, parte 1.*, ma^ 109, doo. 86.)
ST'G — Rafto ( Jo&O de). Foi um dos artistas que vìeram de Franga,
a chamamento de D. Manuel, para a grande reformagSo operada no mos-
teiro de Santa Cmz de Coimbra. Em que anno e em que condìgSes elles
yiessem, nSo 0 podemoa determinar; mas 0 qne nSo padece duvida é qae
425
foram elles os grandes propalsores do movimento artistico que se realizou
em Coimbra no secolo xviy e de que ainda restam tXo ezuberantes e tfto
notaveis testemunhos.
JoSo de RuSo era sobretudo escnlptor ou imaginario e corno tal é desi-
gnado, a cada passo nos documentos, mas, comò grande nomerò de artistas
d'aqoella epoca, a soa actividade nSo se limitoo à escolptora e vé-lo-hemos
figorar comò architecto. O seo appellido denoncia claramente a soa terra
natal, mas persoadimo-nos de qoe o nSo poderemos identificar com ootros
artistas do mesmo nome e da mesma epoca. O tomolo do Cardeal Georges
de Amboise, arcebispo de Rooen, grande protector das artes, foi princi-
piado em 1520 e concloido em 1525. O architecto, qoe dirigio a empresa,
chamava-se Roollant le Roox; os escolptores, alem de I^erre Desaobaolx,
eram Therooyn, Flament, Chaillen, Laignel e Jean de Roum, Se JoSo
de SoSo jà estivesse em Coimbra de 1520 a 1525, é bem de ver qoe nSo
se poderia confondir o escolptor de Santa Croz com o escolptor do tomolo
do Cardeal Amboise.
De om ootro Jean de Roan encontramos mengSo nom poema de Jean
Lemaire, poeta laoreado de Margarida de Aostria, em qoe tomoo por
assompto a feitora da corca d'aqoella princesa. Ahi sSo chamados a ca-
pitolo grande nomerò de artistas e entro elles Jean de Rooen, a qoem sSo
dedicados os segointes yersos:
Jean de Rouen, je te pry que to parles :
Tu as eu du bruit juaquen Arles
£n Tart fasoire, et scnlptoire et oblile ;
Malletoire ansai te fat utile,
D'architecture et de peintare ensemble,
Tu te meslaa par tei uaage et style
Que ton engin plus haut, quliumain ressemble.
Este trecho poetfco yem citado na obra de J. A. Crowe e Q. B. Ca-
yalcaselle, Les ancien» peintres flamands, tradozida do inglés por O. Dele-
pierre e annotada pelos srs. Alex Pinchart e Ch. Roelens, qoe, tendo
encontrado informagSes acérca de todos os artistas mencionados por Le-
maire, so foram infelizes nas soas pesqoisas com respeito a Antoine de
Bordeaox, Mangerie d'Ayignon e Jean de Rooen; este oltimo, escolptor,
fondidor, pintor e architecto.
D. Nicolao de Santa Maria diz-nos qoe JoSo de RoSo coUaborira, com
ootros artistas, na obra do portai e nas sepoltoras dos reis, na igreja
de Santa Croz de Coimbra. D. Francisco de Mendanha, no oposcolo des-
criptiyo do convento, qoe o chronista reprodozio, estropiando, é omisso
neste ponto e so qoando descreve os retabolos das capellas do daostro
da Manga é qoe diz qoe foram feitos por Joam de Boom e autros grande»
oficiae».
426
0 que é indobitovel é qoe Jolo de Bolo fdni mn dos «rtìstas qne mais
trabaUiarsm em Santa Cruz. Demonstra-o a escrìptuia de 4 de abrìl de
1530, em que os conegos regrantes^ em atten^ a elle ser amìgo e Bemdor
do mosteirOy e a ter feito muitas e boas obras, Ihe aforavam a elle imagi-
nador, e a sua molher, Isabel Pires, nm terreno para constmcslo de oasas,
jonto is casas terreas onde elle morava e pegado tambem ao telheiro onde
elle trabalhava. Esse chSo era jonto à torre velha dos sinoSy e partia
igoalmente com nm peda90 de chSo que tinha Fedro Anes, seu sogro,
e com 0 muro e com a entrada do caminho da Porta Nova. Foi-lhe afo-
rado com a oondiQio de elle fazer umas boas oasas para moradia sua que
fossem ao menos de nm sobrado. Como nlo ohegasse a fazer a edìficaglOi
o mosteiro, prevalecendo-se d'urna olausula do contraete, aforou o terreno
em 1579 ao dr. Bemabé da Urta. Na nova escriptura allude-se por dnas
vezes a JoSo de RuSo, qus ora vive. A oste tempo devia elle ser de avan-
gada idade.
O chSo alludido, casas de residencia do ìmagìnario, e telheiro onde
trabaLhava, tudo desappareoeu posteriormente por fioarem induìdos no
e8pa90 ocoupado pelo Collegio Novo, pertencente à Misericordia.
£m 1553 aforou elle um prazo ao mosteiro de Cellas conforme se v$
do Compendio de toda a fazenda d'eeie reai mosteiro, citado a pag. 232
dos Estudoe diversos, do dr. Filippo SimSes. Em 1572 comprava-lhe o
Convento de Santa Cruz umas casas para o Collegio de Santo Agostìnho.
(Fr. Nioolau de Santa Maria, Chronica, parte n, pag. 377.)
JoSo de RuSo nio trabalhou unicamente para Santa Cruz. Na Miseri-
cordia empregou elle tambem a sua habilidade. No final do Compromisso
d'aquelle estabelecimento, de que possuimos a edigSo de 1747, vem uma
breve noticia historica, de onde destacamos o seguinte trecho:
cOs Retabolos e mds obras desta Casa parece fazer (sic) aquelle
grande mostre Joio de RuSo, corno se mostra de uma quitagSo sua, que
estA no livro velho de accordos fol. 10, feita em 11 de setembro de 1549. i
Estimulado por està indicasse, pedimos para encontrar o documento
originai, mas, tendo side a principio infructiferas as buscas, mais tarde
foram ellas coroadas de exceliente resultado, devendo-se a descoberta ao
dr. Sanches da Gama, que nos facultou uma copia, que publicimos no
nesso opusculo 0 Mosteiro de Santa Cruz.
Aqui 0 reproduzimos, desenvolvidas as abreviaturas:
Qxi^ta^om de Joiko de Euaùtn
«Ao8 li do mes de setSbro de mil e qainhStos e corSta e noue anca € a casa do
còselho da misericordia desta cidade de Cojmbra estSdo abi o sr. SimSo de Saa pro-
vedor da dita còfrarìa e bd asi JoSo do Ru&o e por que o dito Jo2o de RuSo tinha
fcgtas obras 6 a dita casa da nuaerieordia de que Ihe sic feitos cdtratos. S. as capellas
e retavolos e bicada (?) e lòy logo fejta c5ta per os livros e papes da dita oòfrazìa
427
ed 0 dito Jo2o de Roflo e feita a dita c5ta se acboa que o dito JoSo de BaSo t8 Bece
bidodadita còfrarìa qjncoéta e sete udì e qnatro cStos e vinte rs. e o trìgo e ce-
nada e azejte e asi tè mais Be^ebido o trìgo e vinbo que Ibe a cdfrarya bera obrìgada
a dar e feyta asi a dita cdta Ibe ficava devSdo ba dita c5frarìa quatro mil e qui-
nbStos e oatSta rs os qnaes logo o dito JoSo de RdU> Becebeo da dita còfrarìa por
mostre martinbo Jrm2U> da dita casa per o qae todo o dinbeiro que o dito Jo&o de
Bu^i^'tS Becebido soma sesenta e deus mil rs e o trìgo e yinbo qne Ibe berSo
obrìgados a dar para as ditas obras e por o dito JoSo de Bu&o ser (?) pago de tudo
o que avia de aver das ditas obras deu por quite e liure a dita c5firaria e acabara
(acabarà) de fuer o cru^ifixo digo que fura o cm^ifixo e 6 testimonbo de verdade
en Gon^fdo de Besende scrìpu&o fix està quita^So e asinlo aqoi eu escrìpu&o acejtej
è nome da cdfrarya Gon9alo Besende o screpm. Jobam de Bonam.— €r.* De Bsde. —
SymSo de saa.»
Jo8o de Ru8o, corno ji dissemos, nSo era sómente imaginario, era
tambem arcbitecto; foì elle em 1560 quem dìrigiu a reconstracgSo da
Igreja de S. Salvador de Bougas (Matozinhos), igreja que mais tarde
sofireu completa traiisfonna$So, nSo apresentando vestìgios, cremos nós,
do edificio do secolo xvi. Està particnlaridade da vida artìstica de RuSo
vem consignada nmn documento que se encontra a fol. 212, do lìv. 1,
do registOy antes da nova fondaQXo da Universidade, e devemo-la à amavel
communicagSo do nesso Ulustrado amìgo dr. A. M. SìmSes de Castro.
JoSo de RnSo deizon descendencìa^ sabendo-se com certeza o nome
de tres filhos, SimSo, Jeronymo e Helena. A respeito d'està ultima encon-
tràmos, na Cbancellarìa da Ordem de Christo, regìstado um documento,
pelo qual D. SebastiSo Ibe concedeu a tenga annual de dois moios de trìgo,
que tinha seu pae, em vìrtude de um alvari de D. JoSo III de 9 de margo
de 1549, e os renunci&ra e trespassàra em sua filba. A carta de D. Se-
bastiSo é de 13 de novembre de 1568.
De SimSo tratamos no artigo que segue e de Jeronymo no artigo an-
terior.
Pero Anes, sogro de JoSo de RuSo, era sem duvìda, ou muito nos
enganamos, o mestre de carpintaria, de quem jk se tratou sob a rubrìca
do seu nome.
Joaquim Martins de Carvalbo publìcou no Canmbriceiue tres artìgos
a respeito do nesso artista e da sua familìa, dos quaes jà extractàmos al-
gumas particularìdades. Julgamos, porem, util reproduzi-los, por isso que
ainda conteem alguns subsidios importantes, sobretudo no que respeita aos
descendentes de JoSo de RuSo.
cNo arcbivo da RepartigSo de Fazenda d'este dìstricto, num mago de
papeis acérca da fundagSo do Collegio da Sapiencia, mùs conhecido por
Collegio Novo, agora pertencente & Santa Casa da Ifisericordia, acboa
0 sr. Alberto de Scusa, empregado d'aquella repartigSo, varios documentos,
que dizem respeito ao celebre artista JoSo de RuSo, que com outros veiu
de Franga, para trabalharem na reconstrucgSo do mosteiro de Santa Cruz,
. 428
no reinado de el-rei D. Manael, principalmente na parte ornamentai d'essas
obras.
Por elles se vd qne o mosteiro de Santa Cruz aforira, em 25 de maio
de 1531, a JoSo de RaSo, imaginador, e sua mnllxer Isabel Pires, nm
terreno para construcgSo de casas, situado junto ds cmcu terrea», onde
0 mesmoJoào de RvJao vivia, e tdheiro, onde trabalhava, e isto em atUn/gào
ojoe muitos servigos por die jprestados ao mosteiro.
Esse chlo era situado a pouca distancia da torre vdha do$ sino» do
dito mosteiro, proximo da Porta Nova, e centra o hospital de S. Marcos.
Segando o aforamento, n&o poderìa JoSo de Raio fazer casas em altura
de onde pndesse ser devassado o mosteiro de Santa Cruz, qne d'ali se
avistava.
O hospital de S. Marcos, a que se faz referencia no aforamento, ficava
ao fundo da Conra^a dos Apostolos, do lado direito qaando se sobe, indo
entestar no beco de S. Marcos, que ainda hoje existe^ e na ma da £s-
peranga.
JoAo de Rnlo n&o chegoa a construir as casas; pelo que o mosteiro
de Santa Cruz, prevalecendo-se de urna clausula do contraete, aforon o
terreno ao dr. Bemabé da Orta, no anno de 1579.
O dito chSo, casas de residencia de JoSo de RuSo, e telheiro onde
elle trabalhava, desappareceram posteriormente, por iicarem incluidos no
espa^o occupado pelo actual Collegio Novo, pertencente i Misericordia.
No aforamento ao dr. Bemabé da Orta, em 1579, se diz por duas
vezes — JoSo de RuSo, jtce ora vive.
Devia por isso ser nessa epoca de avan^ada idade o insigne artista.
Ha uma falta consideravel de noticias acérca dos famosos artistas, que
fizeram as primorosas obras do frontispicio da igreja de Santa Cmz, os
maravilhosos pulpito, tumulos dos primeiros reis e daustro do Silencio.
É pois multo apreciavel o que aqui registamos a respeito de JoSLo de
RuSo.»
(0 ConimMcense, de 28 de mar^o de 1893.)
cNo Conimbricense de 28 de margo dissémos, em vista de documentos
achados na RepartÌ9So de Fazenda d'este distrìcto pelo sr. Alberto de
Scusa, que o insigne artista JoSo de RuXo — o qual veiu de Fran9a tra-
balhar na restaurasse da igreja do mosteiro de Santa Cmz — morava
numas casas, que tinham junto um telheiro, onde elle trabalhava, proximo
da Porta Nova e da torre vdha do» sinos, e centra o Hospital de S. Marcos.
Dissémos mais que o mosteiro de Santa Cruz, por escriptura de 25
de maio de 1531, aforira a JoSo de RuSo e sua molher Isabel Pires um
chSo, junto is referidas casas, para elle construir outras; e que, comò elle
as nSo construisse, foi posteriormente esse chAo aforado ao dr. Bemabé
da Orto.
\
429
E finalmente dissémos qne esses terrenos e edifica^Ses desappareceram
por virem a ficar induìdos na area occapada pelo Collegio da Sapiencia,
pertencente ao mosteiro de Santa Cruz, mais conhecido por Collegio Novo,
hoje pertencente i Misericordia.
Temos agora mais a dizer qne apparecen a escrìptnra de aforamento,
feito pelo mosteiro de Santa Cruz a Jo&o de Rafto, do terreno para as
casas em qne elle vivia, e para o telheiro onde trabalhava.
Essa escriptura é datada de 4 de abril de 1530, e està no tomo v
de notas.
O mosteiro^ referindo-se ao insigne mestre imaginador, dedara no texto
d'este documento, que havendo elles (conegos) respeito ao dito Joào de Rtiào
8er amigo e servidor do mosteiro e em elle ter feito muitas e bo<u obras,
elles Ihe aforavam um pedalo de chào, que estdjunto da torre vétha dos
sinos, para elle e sua mulher Isabel Pires fazer dentro de um anno umas
boas casas que sejam ao menos de um sohrado e dentro do dito tempo more
neUas corporalmente e continuadamente,
Este chSo partia comum pedalo de chào que tem Fedro Anes, seu sogro,
e com 0 muro e com a entrada do caminho da porta nova.
O grande artista assignou està escriptura da seguinte maneira: Joham
de Ruam.
O cartorario do mosteiro, ao £azer o indice do dito tomo v de notas,
fez a este predio a seguinte referencia (que comprova manifestamente
a nossa opinilo de haver ficado comprehendido na area que occupa o actual
Collegio Novo) a saber: — JoBo de Bu3o, prazo faJUusim de um chào potrà
casas d porta nova, que estSo hoje no nosso collegio, feito a 4 de Abril
de 1630.
Temos outra confirma^So em quanto ao locai em que morou JoSo
de RuSo.
O livro 1.® de bens do extincto convento de Santa Anna contém uma
sentenga ecclesiastica da demarcarlo da area das freguesias d'està cidade,
que tem a data de 22 de Mofrgq de 1667.
Quando se refere aos limites das duas freguesias da Sé e S. Jolo de
Santa Cruz e come$a a demarcar o locai para os lados da Porta Nova,
onde esti actualmemte o Collegio Novo, declara o seguinte: — PaHie mais
a dita freguesda de Santa Cruz petto muro que vai ao longuo da rua
430
do oipiUd de Barn Marco e wtuta na$ comi* queforam de Franei$co Lobo
0 de ahi vai para bcdxo d torre derribada, abaixo do tdheiro de Jollo
de BuSo, e de e$ie muro e demarca^ para dentro todae <u €a$a$ fèitae
e que eejizerem eerSo fregueda de Santa Cruz; e porem mudando-$e ot eer-
ventias dae caecu qua eetào feitcu ou eejizerem defrante do aeeento de JoSo
de BuSo para a dita rua de S. Mareoe, o tal prato ficard fregitezia da Sé.
Ji 86 aabia, pelo que dissémos no Conimbrieenee de 28 de mar^Oi que
a mulher de JoSo de RaSo se chamava Isabel Pires. Tambem agora se
sabe qne o sogro d'elle era Fedro Ànes.
Blcamos hoje por aqoi, e teremos ainda de falar dos filhos do insigne
artista.»
(0 CommMeeim, de 11 de Abril de 1893.)
cTemos mais docunentos, e multo importantes, para a biographia
do fìimoso artista JoXo de Ralo, qne tndo indica ser o principal nas obras
de reconstrac$lo e omamenta^&o da igreja e mosteiro de Santa Cnia
d'està cidade.
A escriptura de 13 de mar^o de 1531 diz-nos que os conegos, reco-
nhecidos is boas obras que este grande artista lev&ra a effeito no mosteiro,
fizeram-lhe doagXo de dois pedasos de tenra no limite de Poiares (actual
districto de Coimbra).
A escriptura de 16 de mar90 de 1531— tomo vm de notas — p8e em
evidencia que o artista, nSLo podendo acabar de romper, nem aproveUar,
corno era obrigado, eetae terras, por morar em a cidade, e se ae mandaeee
aproveitar, eom o gado Ihe eetruiam tudo, de maneira que recèbia perda,
trespassou e cedeu este direito, mantidas as condigSes do emprazamento,
a Francieco Miguel e mulher Ouiomar Affoneo, por fazer prazer e boa
obra a Lucas Gongalves, eeu crùtdo e de eeu eogro.
A Goiomar era irmB do dito criado Lucas Gk>n9alye8.
A escriptura de 7 de mar^o de 1566 — tomo xiv de notas — indice
Verride — trata do emprazamento que o mosteiro fez a Joào de BuSo, arcki^
tecto, de duaa geirae de terra — superficie da actualidade, 12:960 metros
quadrados — no campo de Almofra, em Verride, das quaes o mosteiro Ihe
431
finra mereS o$ annoB paèiado$, e que por nào térfeiio ucriptura, elle pe-
dira e aloangira do mosteiro este emprasamento para EUena de BmSo,
9ua fXha, ficando està a $€r a L^ vida.
No livro 2.^, chamado — Casus e olivaes na cidade — n.^ 69^ em um
auto de reconhecìinento, da data de 22 de fevereiro de 1590, apparece
Helena de Buio, filha do celebre artistai moradora nesta cidade, a reco-
nhecer o mosteiro corno senhorio directo das casas em que vive, aforctdas
pelo mosteiro a seu ptze Joào de Buào.
0 termo de reconhecimento declara presente Miguel de Buào, estu-
dante, seu sobrinho, que assignoa a seu rogo — Assino a rogo da senhora
minha tìa — Miguel de BuSo.
0 amio de 1593 apresenta-nos o ultimo docmnento d'este predio, que
é notavel para a Ustoria das artes no seculo xvi do nesso pais, por ter
servido de habita$So e labor a este artista.
É a escrìptura de 27 de marQO de 1593, que determina a sua demo-
liiSo.
O mosteiro tratava da fianda9Xo do collegio de Santo Agostìnbo (actoal
Collegio Novo, pertencente à Misericordia), obtendo todos os predios ne-
cessarìos i respectÌTa demarcasse.
0 mosteiro comprou està casa e quintal por 200i9K)00 réis (somma,
para aquella època, muito importante), ou antes o dominio util do predio.
0 contraete foi feito com Jeronymo de Buio, cawdleiro fidtdgo da casa
d^El'Bei, morador em Bdem, termo de Lisboa, e com seu JUho Miguel
de BìiSo, estudanU da Vhiversidade, de 20 annos.
Este documento diz que estes teem e possuem o assento de casas, quintal
e pertengtu em que moravam seu pai JoSo de BuSo e mài Isabd Pires,
sua legitima mulher, defiintos que Deus haja.
Havia mais filbos, e este predio pertenceu so a estes dois, Jeronymo
e Helena: e que por faUedmento dos ditos seus pai e mài Ihejicaram a ette
Jeronymo de BuSo e EUena de Buào, sua irmà, as ditas casas e quintal
em sua legitima, por os mais herdeiros estarem entregues e satisfeitos por
outra via efazenda, e que a dita EUena por seu testamento deiooara a sua
metade ao dito sobrinho Miguel de Buào.
Este documento declùa que um neto de JoSo de RuSo foi admittido
comò religioso no mosteiro: e ser em augmento d'està congregagào (a cons-
truo^lo do Collegio de Santo Agostinho) e ter nella um religioso seu sobri-
nho, neto dos ditos seu pai e mài, pela dena/^ào que todos tiveram e tem
432
a uta santa casa, pedindo-lhe die paà/re geràl em Lisboa que Ihas alar--
guasse, die Jeronymo de Buào Vio concederà com muita wmtade.
Temos, portante, qae JoSo de Rato fora oasado com Isabel PireSi
filha de Fedro Anes.
Que d'este casamento tivera dois filhos, Jeronymo de RaSO| fidalgo
da Casa Real, e Helena de Rnlb).
Que Jeronymo de RuSo teve um filho, por nome Miguel de RuXo, que
foi estadante da Universidade.
E que JoSo de Rulo teve um neto, que foi conego regrante do mos-
teiro de Santa Craz, o que é um documento da muita considerarlo em
que no mosteiro tinham os seus servigos comò artista distìnotissimo.»
(0 Cimimhricense, de 22 de Abril de 1898.)
Copia do documento remettìdo de Coimbrapelo meu amigo A. M. SimSes
de Castro:
9 Sabre a aertd^Umf* da chra de hou^*
«ReTtor e deputados do neguo^eo da ffas'" da ynyversjdade da ^dade de coymbra,
en elBey tob Svyo mayto saudar, ey por bS que a tra9a da obra da Igr^a do saluador
de boQ^as se acre^Ste duas bra^as de coprido, e oyto palmos de largao q he o q parere
ao bp9 do Porto e a Jo2o Boiz de Sa e asy a y^ de RaSo que se deue acre^Star p* a dt&
Igreja ser capas do pouo e fregneses que t€ e ter a perfey9S q c5v8, mftdonos q
T08 cd^rteis c9 o dito Jo& de Rufto por rezft do dito acre^tam'* ald da tra9a p q
ja od eUe tos concertastes e asi € qlq? mndaii9a pa mylhor e de pouco ensto. Jorge
da Costa a fez 8 lyx* a h5ze dias do mes de set^Ue Jbclz (1560) Manoel da Costa a fez
spyer {ucrtvtr),*
(IÀ9ro 1. do BtgMo dofprovMM antu da novo /^mda^ da DnimrMad; foi. tU.)
«P* se dori offi^iaes seruidores. bareas navios. e outras aehegas a Joam de Euam
p' a obra da ygreja de bou^as»
«Eu ElRey mando a uos Coregedor da Comarqua da 9idade do porto e ao Juiz
de fora da dita ^idade e a quaes quer ontras Jast.*" officiaes e p."* a c[ o 0*^ desto pten9er q
sendo cada hii de yos Requeridos por Joam de Ruam m"' na ^idade de Coimbra ou
por Bua parte o qnal ora està cdcertado c5 ho Reytor e deputados do negozio da faz.^
daYrnversi.^" da dita ^idade p* ayer de fazer de nouo a ygreja do Salnador de bon9a8 q
he da apre8enta9&o da dita vniTersi.*** Ihe deis e fa9ais dar co muj'* deligen^ia todos os
officiaes e seruidores bareas nauios carros acheguos e quaesquer ontras cousas de que
tiuer nè9e8idade p* as obras da dita ygreja os quaes officiaes e seruidorcB e os sHos
dos ditos nayios e bareas e carros yos obrigareis e oftetrangereis a semirS nas ditas
obras c5 as penas q yos bfi parecer e o dito Joam de ruam pagara tudo pollos pre908
e estado da terra o que hùs e outros asi cnmprireis sob pena de dez croz.'^ em q
emcorera qual quer q o asi uSo coprir ou còtra isto ffizer ametade p.* os catiuos
e a outra metade p.* a cofraria de Yxuyersi.'" a qual pena o còseryador della darà
433
a ezecn^ naqnelles § em ella emcorrez^ e este alar* me praz q valila e tenba for^a
e vigor posto q o effeito delle i^a de durar mais de hu aiio e posto q nio seia pasado
pila chanceleria sem embargo das ordena9des q o cOtrairo. dispoem Jorge da costa
o fes em lix.* ao ix doctubro de Jbclz e noue (1569). BI^' da costa o fes escrener.»
{lÀvf i.^ éo Btgitto dMprwiUSe» ante» da wmafimÌM^ da UnSvertidadt, fol. 807 «.)
Ikna de Euampadrao de dom tn^ de t,^ de tilga em cada hum anno
«Dom Sebastiam &c. corno gouemador &c ia^o saber que avendo respeito aos ser-
UÌ90S de Joam de Ruam e a SimS de Buam seu filho, me ir seruir as partes da India,
ey por bem e me praz iaaex merce a Uena de Ruam^ filba do dito Joam de Ruam de
dous moios de trìgo de tS9a em cada hum ano em dias de sua vida do primeiro dia do
mes de Janeiro do anno que vem de mill e quinbentos seséta e none em diSte, os quaes
olle Joam de Ru£ tinha de ten9a em cada hum ano em sua vida per hum alluara delRey
meu Senhor e avo que santa gloria ajaa feito a noue dias do mes de mar^o do ano de
coreuta e noue e os renuncion e trespasou por minha licenza na dita Ilena de Ruam
sua filha, comò constou per hum meu alluara de licen9a e per hum pubrico estormento
de renuncia^ft que dezia ser feito na cidade.de Coimbra per Antonio Anes t*" das notas
em ella asinado do seu sinall publico aos zbij dias do mes doutubro deste ano pre-
sente de jb« Ix e aytOy os quaes dous m^^ de t.* y^ (joi^) ey por bem que sejS asen-
tados e pagos a dita Uena de Ruam no almoxarìfado das Rendas da dita ordem da villa
de Soure onde se pagani a seu p«7 p^ allaara que delles tinha e portante mando
aos veedores de minha fazenda. . . 8im2o Borralho 0 fez em Lixboa aos xì^ dias do
mes de nouembro ano de Jb» Ix biij e eu Dnarte Dias 0 fiz escretter.»
(Torre doTombo.— ChMtceU«rìA da Ordtm de Chrlcto, Ut. 1, fol. 172 v.)
&W — Rufto (Slmfio de). Foi archìtecto militar na India e das
obras e servi(os que ali prestou encontra-se condigna commemorammo na
Historia da India no tempo em que a govemou 0 Viso-Bei D. Luiz de
Athaide, de Antonio Finto Pereira.
No capitolo XIV do livro 1.^ trata-se do cérco de Onor e da tomada
d'està fortaleza pelo Viso-Rei. Este, depois de conquistada a pra^a, deixou
ali Jorge de Moura com duzentos soldados portugueses, afora outros indi-
genas, 0 qoal continuou com a obra da repara^So da fortaleza corno a come-
9ira e ordenira D. Luiz de Athaide. e e continaasSo da obra que
Jorge de Moura depois fortificou per tra^a, e orde de SimSo de Rulo^ que
o Visorey a hi deixou por mestre da fortificagSo, e a mandou repairar com
muros de pedra, e cai, e hS. baluarte com sua caua sobre a cidade de Onor,
de maneira que com pouca obra se fondou aly bua for^a que em grande
parte se nSo achari outra igual a ella em muytas cousas, porque (alem
de 0 sitio em si ser tal que se nSo poderi entrar senSo por falta ou vontade
dos deffensores) tem mujrta largueza, e aparelho, para receber soccorros por
estar na borda do rio por bua parte, donde nSo tem bataria, e tS abun-
dancia de agoa, e poucas partes que ajSo mister defen(SO| porque as màis
sSo por si inaccessiues, e por o Visorey desejar hQ debuxo desta, para
mandar a ebrey seu senhor encarregou isto a SimSo de BuSo, 0 qual para
484 .
a tramar se passou so em hfla ahnadia com qnatro negros que a remanlo
a kìla ilheta do rio a que a fortaleza faz boa demonBtragSo, e sendo ▼iato
entrar dea negros da terra forBo a elle mais de tiinta delles per enon-
bertas por onde sabiam qae Ihe podiam chegar sem ser vistos, e com-
metendoo todos juntos elle com so haa espada e rodella que tinha se pós
em deffensam contra todos; pelejando tio esfor^adamSte que mostrando
elles muyto desejo de o tornar vino nunca o poderSo rSder até o demi-
barem com tantas catìladas, e zargonchadas que o deixaram debrugos
estirado na vasa por morto tendo entre as mais feridas hSa tamanha pelle
pescoso que pare^ia ficar de todo degolado, e sendo visto da fortaleia, e
entendido poUos remeiros da ahnadia que yieram fugindo (mandldo por
elle 0 Visorey para o mandar enterrar) foy achado de maneira na vasa que
a mare o hia jà cobrindo assi debrugos sem bolir nS mostrar algu modo de
sentimento, e trazido A fortaleza por morto envolto em bua alcatìfa, quando
depois 0 desenuolueram della para o enuoluer no len^ol em que o deter-
minanam amortalhar, por pareger que bolla, e ser acbado quente, ouue
quem disse que se deteuessem com eUe, vSdo que nSo arrefecia de todo,
quasi por demais comegarSo de ò curar, a qual cura feyta, com tanta dea*
oonfiansa, quis Deus, que foy seruido de Ihe dar vida, que bastasse para
melhorar, em poucos dias com muyto gesto do Visorey; e de todo seu
campo em que SimSo de RuSo era muyto bSquisto por partes que auia
nelle de muyta industria, e engenho, acSpanhadaa de tamanho esforgo,
corno jà outras muytas vezes tinha mostrado.i
No capitalo anterior tambem se faz uma breve referencia a SimSo de
RuSo.
D. Luiz de Athaide govemou a India de 10 de setembro de 1568 a 6
de setembro de 1571.
SimSo de RuSo era filho de JoSo de RuSo comò se prova por um do-
cumento inserto no artigo relativo a seu pae.
ADDENDA ET COEMGENDA
ReaeirArainos para o final d'està obra a tabella das erratas, mas re-
solyemos pnblioar desde ji algnmaS) ainda qne poncas, tendo em mira esti-
molar os leitores para que tenbam a bondade de nos oommunicar as snas
obierva^Sea, apontando-nos os lapaos, as laconas, os erros principaes, para
que 08 possahios devìdamente corrigir. Os productos do saber e da indns*
tria bnmana, por maiores que sejam o engenho e a diligencia dos sens
auctoresy nnnca saem perfeitos e completos, marcados sempre com o sello
da fallibilidade natoral* A obra do bomem nSo é corno Yenus, qne brota,
de nm jacto, irreprehensivel de belleza, da espnma do oceano. Os trabalhos
de erudiglo so pelo concurso de mnitos é qne chegam a adqmrir nm ca*
raoter definitivo. A todos os qne se interessam pela divnigagto da intelle*
otnalidade portnguesa cnmpre entrar oom a sna qnota no pagamento d'està
divida namonal. Sem este ausilio mntno, sem està centralizaslo de von-
tades, Sem està concordancia de espiritos, o esforgo isolado de nm on entro
individno, por mais persistente e acrìsolado qne seja, ficarà quasi absolu-
tamente esteril.
No ToL I) pag. 84, no artigo relativo a Ascolini, vem menoionado
0 arobitecto Jamosi, qne deve )er-se Famossi, segnndo o documento que
adeante publicamos sob a epigraphe Jamosi.
Pag. 32, linha 10, onde se le ctinbaf, leia-se clìnliam».
Pag. 64| linha 21, em vez «is custast leia-se ci cnstai.
Pag. 185, linha 22, onde se 16 cJoSo GonQalvesi, corte-se a partionla.
Pag. 815, linha 20, onde se Id cEnsinavat , eto., substita*-se por urna vir-^
gola 0 ponto da orarlo anterior, e leia-se: «e a quem o pae ensinava», etc<
436
Pag. 342, linha 15, onde se le €1467», Ieia-s^<1477B.
Idem, linha 26, onde se le ce que o fazia», leia-se ce que o fari».
Pag. 352, linha 11, onde se le e contribuirà», leia-se coontribniram».
Pag. 434, linha 11, onde se le cTorralva (Diego)» leia-se «Torralva
(Gonjalo de)».
Pag. 524| na carta de Jeronymo Boutaca faltou designar o rolome
onde ella se encontra: é o segando, sondo a carta a 11.^ das de Cochim.
Voi. n, pag. 72, linha 3, onde se le cD. JoSo in»| leia-se cD. Se-
bastiXo», dovendo ser o anno cl564> e nio cl504».
Pag. 103, linha 3, onde se le tBalthasar Rodrìgues» deve lér-se cBar-
tholomeu Rodrignes.
Pag. 105, linhas 2 e 8, onde se le cSeixal», leia-se «Seinal».
Pag. 202, linha 23, o verbo narrassemos deve fioar sabordìnado ao
adverbio $6^ qne falta.
Pag. 217, 0 nome do architecto Oòufet (JoSo de) saia erradamente
nomerado, c678» em vez de c679», o que prejudicou a restante nume-
rarlo. Deve pois contar-se corno 678-A.
Pag. 229, linha 24, em vez de cpossante», leia-se cpassante.»
Emquanto i orthographia — a do texto, e nio a dos documentos —
notari o leitor por certo algumas discrepancias; mas quem póde garantir
a umformidade numa època, em que todos parecem apostados em produzir
a oonfiisSo?
Eis agora os artigos d'este volume, em que houve alguma cousa que
accrescentar cu modificar:
S'T'S— Jamosl» aliis Famosa (Jo&O Franoisoo). No artìgo con-
sagrado a Azzolini, a pag. 84 do voi. i d'este IHcdonario, mencionimos
tambem comò um dos architectos do seminario episcopal de Coimbra a Jolo
Francisco Jamosu Com este ultimo appellido o designam Antonio Moniz
Barreto C6rte Beai nas suas BdUza» de Cambra e A. M. SimSes de Castro
no seu Quia hùtorico da mesma cidade. Vè-se, porém, que se equivocaram,
trocando a primeira letra, pois segando o documento que temos i vista,
ohamava-se Famossi e nXo Jamosi. É um attestado seu de 17 de outubro
de 1754, em que di conta da vistoria que fez ao Rea! Collegio de S. Paulo
de Coimbra. Ahi declara que era naturai de Bolonha e mostre e director
das obras do novo seminario, que o Bispo Conde andava fazendo. Eis agora
0 respeotìvo documento:
«JoSo IVanciico Famossi Bolognese que al presente asisto in està citta de Co-
imbrìa por mestre e diretor das ouras do nouo seminario que sua Ecc.** Beo."* il Str.
Bispo Conde sta £uendo.
Declaro que fai mandato achiamar de les coleggiais moradores na casa chiamata
o Beai oolleggio de S. Paolo di questa citta, per dar o meo pareser sobre una nova
487
mossa e apertora, qne un dia de antes se tinlia obsdmato en la parette laterale do
dito colleggio della parte do nasente visto e obsemato por mim, tanto la mossa e
raciaturas antignas corno as nonas, ordinei qne logo logo le fossen postos les pesches
necessarias per terle mano, que non rouinasse, e per eoitare il dano maggior qne
podria causare al dito coleggio se caise la sndita parette perque està parete tiene està
indespensabille necessità per estar totalmente partita e separata de las suas trans-
versides e nos angolos deles quales dele una parte alFaltra ni passa una mano e t^e
de gioro e inclination dalla parte de fora circa de palmo e meio portngues e fu tanto
sensiyel està ultima mossa que fiz (ne) risentir la ultima simaihia de pedra en las suas
giuntas e cae in pedaces da mesma simaihia. £ per bene examinar questa parete mi
fii necessario uer les cases baches e todas les obras cases corespondentes alla mesma
parete les quales cases o per miglior diser todo oste colleggio que io hauerìa exami-
nado tirado il lagiamento del patio, todo o mais non tiene cosa alguma que presti per
nada perque les tilliados, foros e solhios stan tudo pudre les ancbiameis i ladrilhios
todos son Bouinatos. £ comò pode desciar de non ser asi, se les quatro paredes prìn-
cipais de todo este edefido cada una uà inclinando per a sua parte e ten perdido tanto
lo ser da perpendiculares comò de paraleles, de modo que si non ouessi alguna traue
que uà tenendo mano ia a questa bora tendria cabido alguns pedaios de parede. In
somma todo este colleggio e todas les paredes que lo conponen, e todas as suas partes
e acomodationes estan muito vellias, e apertas e incapacissimas a soster concerto peso
o cura alguma sen que caian e osto é lo stado deplorabile en que stÀ la fabrica de
esto Real Colleggio è per signal de ser uerita quanto asima digo, é que per mim
mesmo he uisto afirmo todo lo sopradito e giuro ser uerita per le giurìtmento de les
Sanctus £uangelius e me asigno en Coimbra 17 de ottobre de 1754. — JoSo Francisco
Famossi.
Bèconhe90 a letra da dedara^So e a do signal della tudo retro ser propria de
JoSo Francisco Famosi mostre do seminario de Jesn Maria Joze de Sua £xcelencia
Beverendisima desta cidade de Coimbra nella contheudo pelle ver escrever em minba
presenta. Coimbra vinte e bum de outnbro de mil setecentos e sincoenta e quatro
annos etc.
£m fé e testemunho de verdade^JoSo Affondo Pereyra da Cruz.»
(Torre doTombo. — Papela do Xiniitario do Baino, ma^o 619.)
ff 31 bis— Lopes OH Lopes de Amorini (Jofto). Neate vola-
rne, a pag. 75 e 79, n.^' 531 e 537, tratàmos de JoSo Lopes e JoSo Lopes
de Amorim duvidoso ise serìam a mesma personalidade cu dois artìstas
differentes. O nosso amigo Rey.^^ Oliveìra GaimarSes, digno e illustrado
abbade de Tagilde, um dos nossos mais indefessos ìnvestìgadores das an-
tìgoidades locaes, consegoiu encontrar nos archivos yimaranenses elemen-
tos compTovatÌTos de que JoSo Lopes e JoSo Lopes de Amorim sSo mna
e a mesma pessoa.
Com a deyida venia, e comò desenlace da questSo, transcrevemos para
aqtii 0 estudo que o erudito esoriptor publìcou na Bevuta de CfumarSee
(voi. zix, n.^ 3) e do qual se fez uma tìragem em separado.
cA pag. 169 e segs. do voi. zm da RevUta de OuimarSe$, sob o titolo
ArtUtae e artificea de Quimariee, publioou o sr. dr. Sousa Viterbo, um
dos nossos miùs padentes ìnvestìgadores e eruditos homens de Idtras, al-
488
gnmiui notu interesiantet e devicUunento docnnMntedM oomo elemttttot
para o estado do movimento das artes de Portugal e corno mn oonyiie,
qne fazia aos onriosos, para augmento da oollieita por elle reimida no ar-
chiro nacional da Torre doTombo^.
Sob 08 nomeros xin e nv d'esaa ooUeosIo mendona o nono bom
am)go oe nomea de JoSo Lopes e JoSo Lopee de Amorimi qne oonndera
doia indi^daos distinotos, yendo-se por isso mn ponce perplexo aotroa da
assigna^So de algons dos docomentos qne encontron e publicon referentea
a nm e entro nome.
Dos docnmentos por nós ezaminados nos arohivos de Ghumarles «▼!•
denciarse porém qne nXo se trata de dois individnos, mas nm e o mesmo
mestre de obras, imaginario de pedraria, arohitectO| qne nsava dos d<ria
nomeS| mas mais frequentemente doprìmeiro. O appeliido Amorùn, talTos
brevUatU corna, é mnitaa vezes snpprimido nas referenoias fdtas nos do-
cnmentos a este artista.
Naturai da formosa villa de Ponte do Lima, Jote Lopes de Amorim
tomon-se pelo casamento filho adoptìvo da notavel e sempre leai villa de Oui-
marlesy morando na ma 4a Caldeirda, e nos nossos archivos encontram-se
mnitos docnmentos da sna interferencia na vida do municipio vimaranense.
No livro respectìvo da fregnesia de S. SebastìSo està exarado o assento
do sen casamento por este teor:
CÀOS none dias do mez de maio de seiscentos he tres recebi en Fr.^
Hendes cura desta Igreja de SXo SebastiSo ha Joam Lopes com Monica
Barbosa f.* de G.^ Lopes maginairo, forSo t.*' Joam Brano he P.* Coelho
he Bastilo Lnii he teda a freg.* Fr.^ Mendes.»
Com 0 falleoimento, a 31 de agosto de 1603 ', de Oon^o Lopes, sen
sogro, qne tinha a sen cargo o concerto e conservagSo dos canos da agna
da serra de Santa Catarina em virtnde do contracto com a camara appro-
vado pelo alvari de 20 de outubro de 1601, nio foi desde lego provìdo
neste officio o Jole Lopes, corno parece depreAiender-se do alvarà de 1620,
a qne abaìxo nos referiremos.
Em 1605 a £st»ica da agna estava a cargo do mestre pedreiro Pero
Affonso da Amorim', qne nIo dava boa conta do emprego, deixando trans-
viar a agna, qne de sobejo havia na serra, a ponto de nio chegar aos cha*
A Posteriotmente foi pablioado o voi. i do DMmuyrio hiriorioo « ioeumaiial ìm
prchiteoio$, etc., no qoal o sr. Sousa Viterbo inserìu algom dos nomea de que se oceupon
no srtigo a qne bob referìmoi.
* Livro dos obitos de 8. SebastiSo, fot. 188 v.
> Com este foi t^ustsda a obra da oapella»mór da Igr^a de Beala Clara, Mttvitta
ék Ommurie», yoL z, psg. 18.
439
{àrìzM da villa. Foi necessario que a camara em 22 de jnnho Ihe oomminasse
24KXX) réis, descontados no sea ordenado, por cada vez que a agua faltasse
e qnando nio quizesse snjeitar-se a està clausola seria este servilo posto
a pregio para se commetter a quem por menos o fizesse *•
Até 0 firn de 1605 nSo foi tomada outra deliberarlo a este respeitO|
mas em 7 de Janeiro de 1606| depois de andar moitos dias a pregio, foi
entregue a fabrìca da agna, pelo pre^o de 35^9000 réb dorante este anno,
a Jole Lopes, imaginarìo de pedraria, qoe se obrigoo a ter contìnoamente
nos chafarizes agoa corrente'.
É este p primeiro contraete que acérca da fabrìca dos encanamentos da
agoa a oaman fez com JoSo Lopesi o qoal se renovco annoabnente e qoe
finalmente se tomonvìtalicio pelo ordenado annoal de 40i9[000 róis, conforme
o Alvari regio de 10 de novembro de 1620, registrado no liv. Y das Ve-
rea^hs, foi. 225 a 226 v, e qoe jA foi poblicado pelo sr. Soosa Viterbo
nesta Bevi$ta, voi. xm, pag. 184, copiando-o do arcbivo nacional.
As receitas monicipaes eram^parcas e por isso nem sempre os honorarios
de Jole Jopes eram pagos com a derida po/itnalidade; em 1621 era creder
da sonmia correspondente a qnatro annos do seo ordenado aproximada-
mente'. NSo é, porém, semente i mingoa de receita qoe deve attrìboir-se
este atraso de pagamentos. A aosencia a qoe porventora era obrìgado
para dirìgir as obras poblicas qoe arrematava em pontos distantes, simol-
taneamente com ootras qoe fazia em GoimarSes, e qoi^A a preponderanoia
adqoirida entre os seos conterraneos, lego o demonstraremos, fomecia-lhe
aso para o desprezo a qoe votoo os deveres qoe o seo cargo de fabrioante
da agoa Ibe imponha.
As notifica(8es ordenadas repetidas vezes pela camara nZo sortiram
effeito e o mesmo resoltado deo a medida, qoe se torneo, de Ihe reter no
eofire do monidpio os seos vepcimentos. A incoria chegoo a tal ponto qoe
a camara se via obrigada a constroir os alcatrozes i costa dos bens do
ooncelho; e povo soltava qoeixomes oontinoados por nZo poder otilizar-se
da agoa, qoe os enoanamentos deizavam eztravazar, tendo até por vezes
de socoorrer-se i qoe podia tornar nos charcos, qoe se formavam jonto
aos canos e chafarizes.
Este lastimoso estado de coosas, oojo remedio exigia o dispendio de
dois a tres mil crozados, nIo encontrava attenoantes nem na falta da agoa,
yue era muùa e famosa, nem mesmo na insofficiencìa do ordenado, porqoe
A liv. n das Ver6aiQ8e$, foL 88.
* Idem, fi>l. 87 V e 88. Nio salda o eargo para indiTidao eztranho i fàmilia. A ma-
' Uier de JoSo Lopea era iimft de Francisea Barbosa, malher de Pero Affimso, eomo
podémos averìgaar depois de pablicado este art]go.y^a-se Sev. de Qum. zz-84.
> Liv. IT das Veret^fiee^ fbl. 167 v a 172 v.
442
foi necessario notificar por mais de orna vez para a condair, oomminaiido*
te-Uiei em 9 de setembro de 1628f cmooenta omzados se a nio acabaase
immediatamente. Pelo arrematant^i pareoe, foi incnmbida a obra de car-
pìntaria a Francisco Vas, a de pintura a Pero de Alm^da e a de aerra-
Uiarìa a Pero de Castro por inonmbencia direota da camara^.
Tendo casado em 1603, corno dissemos, Jolo Lopes oocnpou em 1608
0 cargo de cJmotacé para que foi eleito pela oamara em 28 de jnnho. NSo
foi porém à boa paz que elle comesou por oste cargo a tornar parte na
gerencia dos negocioB monioipaes de Guimarles.
Diego de GnimarSes Golias^ nm dos vereadores d'este anno^ nIo se
conformon oom està elei^So e d'ella aggravoa em sen nome e do poro
da villa, allegando que o eleito nIo tìnha as qualidades ezigidas par» o
oargo e nomeadamente nSo deixaria de invocar a Provisto re|^» que nio
pennittia que em Goimarles o exeroesse pessoa onjos paes e avós nIo
tivessem side da govemanga da villa. Nlo foi porém àvante està opposi^ia.
Em 12 de julho estando presentes na casa da camara, para se reoai-
rem em sesslo, os vereadores Diego Guimarles Ghdias e Pero Coelbo, o
prooorador do concelko Gonfalo do Valle e Amador Lourengo^ nm dos prò-
onradores dos mesteresi — faltando o vereador Jolo Bravo da Silva por
estar ansente da villa e termo, e o entro procnrador dos mesteres, Gaspar
Martina, -^entron nos pagos do concelho o povo e vinte e tres das pessoas
nobres e da govemanga da villa. Este faoto produzin violenta oommogto
ao vereador Gh>lias, qne se sentin repentinamente incommodado a ponto
de se retirar da camara obrigado pelas violentas dores de oabe^ qne
0 accometteram! Faltava assim numero legai e a camara nlo podia fnnc*
donar. 0 estratagana nlo sortiu o eieito desejado, porquoi chamado o jnix
de fora Jolo Rodrìgues da Costa e compareoendo este, pdde realiaar-se,
sob a sua presidencia, a sesslo, e a nobreaa e povo puderam diser de sua
jnstìga.
Eia 0 que disseram: obegou ao nesso oonbecimento que ftra intimado
é camara nm aggravo centra a eleiglo de Jolo Lopes de Amorim para o
eaigo de afanotacé| estando porém elle bem eleito por ser cbomem hon-
rado e da govemanga da villa de Ponte do Lima e de Vianna e ser oaaado
nesta villa oom Monica Barbosa, de gente principal, e elle por seu carrego
e officio nlo desmerecer de nobresa e pelos mais servile que tem feito
à casa da Misericordia d'està villa ... e porque além da qualidade de snu
pessoa e de sua mulber se trata à lei da nobresa oom seu cavallo e oriji-
A Liv. TU das Vena^det, fid. 164 v a 166.
4*8
dos, e s arte d'elle a «ceroitam e ezeroitaram oavalieiros do haUta de
ChrìetOi e fidalgos nos livree de sua mageetade», deeistìmos, em dosso
nome e do povo da villa, do aggravo por ter side feito sem no^sa ordem
e parecer e o repntamos injasto K Vingou, pois, a elei^^ feita.
Ka acta da eleigio* lé-se JoBo Lopes hemag^rio, e noeta Jole Lopea
de Morim, e no termo de juramento aseigna sómente JoSo Lopes, o que
4 eacìedade demonetra que é om e mesmo individao. Està divereidade
se enoontra em muitoB ontroa termos da camara.
Tem cabimento ìieste legar referir o que pademos averignar no ar-
chivo da Irmandade da Misericordia referente ao nesso architecto, dei-
xando desde ji oonaignado que nos dooumentos d'està corporasto é elle
ohamado Jole Lopes de Amorimi ou semente Jole LopeS| dando-se-lhe
por veses um e entro nome no mesmo documento. Sem sombra do duvida
é claro que nSo temos duas, mas urna so pessoai i qual devemos attribuir
as referencias que nesta època enoontramos sob os dois nomes.
Em 17 de agosto de 1611 foi Jole Lopes admittido na Irmandade
corno innXo de maior oondÌ9Ìo'; nos annos de 1620 e 1627 foE parte da
mesa gerente^.
Antes dA sua admisslo na Irmandade havia oonstruido o edificio do
antigo hospital, hoje proprìedade particnlar, no qual foram recolhidos os
enfermos no principio do sec. xvn.
Embora idU» enoontrassemoe o termo do contraete d'està obra, nio ha
duvida a tal respeito, porque em um tonno do anno de 1620, a que abaizo
noe referimoB, se oonstata o facto ^
Foi 0 autor do risco, ou pianta, para a oonstruoflo do rttabulo dA
capella-mór da igreja, quo primeiro havia side elaborado por outrem.
Està obra foi contractada em 1614 com Francisco Moreiia, do PortO|
mostre de obras semelbantee, pelo risco e traga, que havia feito Jole Ri-
beiro, mas o nesso Jolo Lopes de Amorim cpor entender (?) de seme-
Ihantes obras apontara a elles provedor e irmlos os erros que aoia na
trassa que a està casa deu Jolo JUbeiro por onde se fisera a esorìtura do
oStrato OS quaes apontou em hSa carta que a mesa escreveu ao mestre
Francisco Moreira, em que o dito irmlo Jolo Lopes assinoU| a qual oarta
i Liv. IV das Verea^, foL 1S5 e 187.
» Idem, foi. 122.
> livro dea termos, ete., n.* 17 da catalogarlo actuali fbL 26 v.
« Nota n.* 2, foL 2 V e Uvro das elei^des, foi. 85 v. ^
» Nota n.* 2, fbl 2 v.
444
ao fazer deste asento se leo a elles irmSos e definidores em presenta do
mestre Francisco Moreira e depois de lida a dita carta em que se apon-
tanlo OS erros da dita trasa o dito irmSo JoSo Lopes os declarou pela
trasa do dito JoSo Ribeiro a todos e conforme as razSes que dea todos
emtenderSo os erros qae o dito JoSo Lopes apontara qae Ihes parecea
a todos notorios para a obra do dito retabolo e por o dito JoSo Lopes
fazer bum resqonho da obra que se ora ade fazer emmendados os erros
da trasa velba que outrosi todas virSo e forSo de parecer por serem do
mesmo e comformes nelle os ditos JoSo Lopes e Francisco Moreira que
pelo dito resconbo e declara95es nas costas delle se fizesse a obra do dito
retabolo e nSo pela trasa do dito JoSo Ribeiro por o dito JoSo Lopes de-
clarar que nSo auia de mais custo ou menos que a obra que a trasa velha
mostrauaf.
Tal foi a resolugSo approvada pela mesa e definitorio da Lrmaadade
em 15 de dezembro de 1614, ficando assim alterada a resolugSo tomada
em 12 de outubro e oontracto d'està resultante, com o que eonoordou o
mestre Francisco Moreira^.
£m 31 de nudo de 1620 foram contractadas com elle cas obras da casa
do despacbo e mùs officinas desta casa da Misericordia que correm des
0 canto da Igreja atbe o canto da- rua da Bocbella pella trasa feita pelle
dito JoSo Lopes» ^.
Estas obras e as que, fora do contracto, posteriormente Ihe foram in-
cumbidas, corno foram os cunhaes, frontìspicio e arco do hospital e o cha-
fiuriz no pateo, estavam conduidas em 1634, liquidando-se a sua impor*
tancia em 2 de julho e que montou & somma de 1:5974(991 réis'.
No chafiuiz, que eziste no pateo da Misericordia, Id-se està inscri^So:
ANNO 1642, o que di a indicar que ella foi gravada posteriormente à
construcySo d'elle ou que o primeiro cbafariz foi substituido por este depois
que se fez a escada de pedra, que dà aoesso para a secretarìa e casa do
despacbo.
D'està escada foi tambem constructor o nesso JoSo Lopes por contraete
fdto em 6 de noyembro de 1639, no qual se obrigou a fazé-la de pedra
fina TÌnda de Gbnga^ estando conduida em 1 de julho de 1640. Nesta
data foi-lhe paga a importanza do ajuste, mil cruzados^. Na parte ezte-
rìor do segundo lango das escadas fioou gravada a data da oondusSo:
ANNO DE 1640. 0 E esti incluido no D.
& Livio dot tennos, n.* 17 citado, ibi. 192 tf e 198.
s Nota n.* 2, foi. 2 v.
s Idem, foi. 118 v e 186.
4 Idem, foi. 162.
Idem, foi. 168 v.
445
D'estas noticìas vd-se qae JoSo Lopes de Amorim nSo foi sómente
perito na oonstmcsZo de pontes, corno pelos documentos encontrados pelo
sr. Sonsa Viterbo na Torre do Tombo parecia deprehender-se ^. Em toda
a obra de pedrarìa exerceu a sua activìdade, corno fica dito, e é ainda
provavel qne elle construisse alguns outros edificios, que no seu tempo se
levantaram em GuimarSes; nSo o podemos porém asseverar i face de do-
cumentos por nSo bavermos tido ensejo de examinar o arcbivo das cor-
pora93eB que neste perìodo fizeram obras de vulto.
A capella de S. Fedro e S. Paulo nos daustros de 8. Francisco, a re-
forma da igreja de S. Francisco, a capella-mór de S. Damaso, a capella
de Santa Cruz, foram construidas desde 1620 a 1641. Andana em al-
gumas a perìcia do nosso JoSo Lopes?
O nesso arobitecto exerceu o cargo de Vereador da camara de Ghiima-
rSes nos seguintes annos pelo menos: 1624*, 1631', 1632 S 1633, 1634
e 1644. E dizemos pelo menos, porque nem de todos os annos consecutìvos
existem no arcbivo da camara os livros das actas das verea^Bes. No pe-
rìodo que abrange este estudo faltam as actas dos annos de 1615, 1616,
1617, 1618, 1630, 1631, 1635, 1636, 1637, 1645 a 1655.
A titulo de curìosidade ìndicamos as deUbera^Ses respeitantes & agua
da villa, que foram tomadas nos annos em que elle serviu.
Em 1624 foi probibido nadar nos cbafarìzes da villa, quer de dia quer
de noite'; e foi cedida à Miserìcordia urna penna de agua, que, sem pre-
juizo do chafarìz do Toural, serìa conduzida da caixa coUocada atràs da
igreja de S. Paio^. Em 1632 foi probibido trazer gan$os nos cba&rìzes^;
^ Constmiu, on reedificou, as pontes da Honra da Ovellia, Villa-Meft, Amarante,
Larìm, Mirandella. Revista de Gidmardea, voL zm, 183 a 186.
* Liv. VI das Vereaglkif foi. 1.
' Embora fiilte o livro das actas d'aste anno, apurimos que JoSo Lopes foi
vereador numas noticias manuscrìptas do cartono do seu descendente, o sr. BarSo
de Pombeiro, onde se lé que tomara posse d'este cargo a 15 de fovereiro do dito
anno.
^ Liv. vni das Verea^des, foi. 2 e segs. de todo este livro que tennina com a acta
de 8 de Janeiro de 1685. £m todos estes anoos 1632-84 nfto bouve renova^ dos ve-
readores, servindo continuamente os de 1631.
> Liv. VI das Vereofdei, foi. 49 v.
• Idem, foi. 53.
^ Liv. vm das Vereagdes, foi. 46.
446
representoQ-se a sua majestade a necessidade de constmir mais trea fiontes
aa villa'; e finalmente proonron-se impedir que as freiras de Santa Olara
inclnissem no seu mosteiro um caminho publico, que por detris d'elle vae
para o Salvador e ontras parte», por ahi estarem as caizas da agaa. que
vem da serra*. £m 1634 foram automados os moradores da ma de S^ta
Lozia a mudarem para o rexio debaixo o pogo, qne nella havia, oomtanto
que nio fòsse prejadicada a passagem'.
Eis as notas que pudemos colher nos archivos de Gnimarles referentes
ao famoso architecto Jofto Lopes de Amorim, que no sen tempo foi mn
dos homens mais ricos da villa e termo, corno se prova por ter sido em
1641 enumerado entro os trinta e seis qne, conforme as ordens do capiUo
geral, transmittidas pelo conselho de guerra de Braga, deviam ter cavallos
para os transportes e servi^os do exercito e que os deviam adquirir dentro
de quinze dias sob pena de quinhentos cruzados^ Em 12 de junho de 1622
comprou A irmandade da IGsericordia a quinta da Cruz, sita na fi^gaeaia
de Fareja*.
Ignoramos a data do seu fallecimento, porque nSo encontrimos no
respectivo livro de S. Sebastilo o assento d'obito; ji era porém fallecido
em 1656, porque no assento d'obito de sua filba Maria, fallecida a S da
Janeiro d'este anno, lé'Se: JSha que Jicau de Jolo Lopes de Amorìm*.
Sua muDier Monica Barbosa havia fallecido a 10 de- Janeiro de 1040 e foi
sepnltada em S. Frandsco '•
A descèndencia de Jolo Lopes de Amorim eetA representada, segnindo
a linba do seu filbo primogenito, no nesso distincto patrido o sr. Bario
de Pombeiro de RibaVizella, corno se ve da seguìnte nota, que nos abate-
mos de documentar por nSo ser este agora o scopo do nosso estndo :
1.^ JoSo Lopes de Amorim, casado em 1603 com Monica Barbosa,
que usou tambem o appellido de Lima, teve:
2.^ Antonio Barbosa de Lima, de quem nasceu:
3.^ Antonio Barbosa de Lima, vereador em 1677, nasddo em 164D
i Idem, fbl. 46 v.
» IdM, M. M V.
> Iden, M. M».
« Liv. IX das Vereagdea, foi. 199 e 286 «.
* Archivo da Misericordia, nota n.^ 2, fòl. 6 «.
* Livio dos obitos de S. SebastiSo, foi. 189.
7 Idem, foi. 61 v.
447
e Mecido em 1704, oaaado segonda res^ «m 1669 com D. Mmìa Ribeiro
da Bocha, de qnem teve:
4.^ Boaventnra Barbosa de lama, contador, distribiiidor e ìnquiridor
do juizo de Ghiimariles, nascìdo em 1673, fidUecido em 1789, casado em
1708 com D. Brigida Maria Band^a da Costa, de qnem nasoen:
5.^ Ltuz Gaetano de Barbosa e I^ma, nascido em 1712, bacharel for-
mado em Canones, jnis de fora em Portimlo e Viaona, snperìntendente
dos tabacos, oorregedor de Coimbra, e fallecìdo em 1785| desembargador
aposentado da Rela^So do Porto, tendo casado em 1758 oom D. Maria
Teresa Joana de Carralho Abren e Magalhles, senhora da casa da Torre
de Villa Boa, de qnem teve:
6.^ D. Brigida Maria de Barbosa e lama, nasdda em 1759 e falledda
em 1887, oasada em 1779 com Jole de MeUo Pereira e Sampaio, de qnem
teve:
7.* JoSo de Mollo Pereira e Sampno, nascido em 1799, fidlecido em
1844, casado em 1831 com D. Anna Margarida do Amarai e Melio, de
qnem nascen:
8.® Panie de Mollo Pereira e Sampaio Freitas do Amarai, nascido em
1837, Bario de Pombeiro de Biba Vizella.
Tagilde, 1902.
0 ABBADE OUVEIBA OmMARlXS.
BGO bis— Maoambda (Majanel Alves). A pag. 113 d'oste
volume inclnimos, segundo informasse do sr. A. M. SimSes de Castro,
0 nome de Maoombo, corno tendo dado o risco e dirigido as obras do
Observatorio Astronomico de Coimbra. Aqnelle distinoto escrìptor nSo cita
dìrectamente as fontes d'està noticia, na qnal ha dnas inexactidSes impor-
tantes a corrigir. Nem Macombo se appellidava d'està maneira, nem foi
elle qnem dea o risco para aqnelle edificio.
Mannel Alves Macambda, mostre arcbitecto das reaes obras da Uni-
versidade de Coimbra, estava empregado nas obiras publicas de Lisboa e
no anno de 1773 foi mandado, por ordem regia, para aquella cidade comò
mostre de alvì-carpintaria. Passado ponce tempo, por falledmento do te-
* Antonio Barbosa de Lima foi easado a primeira vea oom Jerònima Soares, Biba
de Antonio Soarei, morador no Terreiro das fretras de Santa Clara, de qnem teve o
celebre prégador benedietino frei Domingos da Coneei^ (enjos sermSes mannseriptos
poflsno por generosa dadiva do men bom amigo o sr. BaHU) de Pombeiro), nascido
a 29 de mar^o de 1M4 e foDecido no conrento de Pombeiro a 6 de agosto de 1749,
tendo occopado na sua ordem os cargos de delfaudor, D. abbade de Cabanas, de Palme
e de Travanca.
448
nente-coronel Guilherme Elsden, ficoa-o sabstitoindo, obrìgado a faser os
respeotivos desenhos, assiin corno sabstituiu tambem o mestre do alvo-
nana. Ekn virtade de varìas vicissitades, a que nSo foi estranha a invasSo
firancesa, Maoambfia achava-se na nossa capital ahi por 1812, dirig^do
nessa occasiSo um reqnerìmento, em qae sapplioava ao Principe Begente
que Ihe fìSsse permittido ficar em Lisboa, nsufroìndo os 800 réis diarios
de ordenado do seu emprego, de cujo ezercicio fioaria dispensado, por
estar doente e com perda de vista. Damos adeante o seu requerìmento, mas
antes d'elle publicaremos um relatorio de 27 de setembro de 1773 de Goi-
Iberme Elsden, em que di conta do andamento de diversas obras da Uni-
versidade, e no qual se affirma categoricamente que elle dora o risco para
o Obsenratorio. Nesso mesmo documento pedo para vir a Lisboa, por 5 ou
6 dias, nSo so para apresentar e ezp6r pessoalmente ao respectìyo mi-
nistro OS desenhos e plantas do Museu de Bastona Naturai e do Observa-
- torio mas tambem para tratar da ida para Coimbra, durante a sua estada
ali, de sua mulher e filha.
Na Lisia das pessoaa que eoncorreram a pretender o hgar de AdimnU'
trador Qeràl da iSumtnajflo. . ., publicada na Chrcnica ConetUuGional de
Lisboa, de 16 de dezembro de 1838, vem o segninte trecbo, que se refere
a algum filbo ou parente de Macambfia: cMarcellino José Alves Macam-
b6a, Bacbarel formado em Canones, além de seus bem conhecidos sentì-
mentos e capacidade, allegou seus sofiimentos dorante quatro annos que
andou homisiado, e um anno de prisSo na Torre de S. JuliSo, e sua bem
oonhecida idoneidade».
Eis agora os alludidos documentos:
«Para ver o HI.** e £x.*« Senbor Marquis de Pombal, IhCnistro Secretano do
Estado, etc., etc.
Continua^ do Jomal da (ne) Obras Pablicas de Universidade de Coimbra deide
o dia 25 de Jnlho do presente anno de 1773.
Fìb 06 rìscos das respectivas partes da Cantoria do Edificio da Historia Naturai
dos tres Beynos, e Theatro da Phylosophy Ezperimental em grande, oomforme o De*
senbo assignadò pelo lU.** e Ex."« Senbor Marquis de Pombal no dia 15 do presente
mez e apromptei os Moldes dellas em foiba de Taboado para mandar para as Pedrei-
ras para governo dos Caboqueiros no Arranco e disbaste da Pedra para o fim de ali-
viar a quantidade do Carreto, etc.
Agosto— Entrei com o Desenbo do Labaratorio Chynùco mas para maior asserto
examinei as Preades {9ic) ezistentes da casas (sic) qne foi do Lavatorio, e Befetoria
e acbei que ellas er&o muito capases, e somente precizaviU) reformar as janellas para
completar, nSo so o Theatro, mas tambem os fomos e outras officinas necessarìas;
e assim a dispesa bade ser inoonsideravelmente modica. A elevalo geometrica da
frente e a Pianta Icbnografica com suas ezplica^oens està completada.
Becebei (me) ordem do DL* e Ex."* Senbor Marquis de Pombal para levantar
a Pianta Topogiafica do Promontory de Mondego e seus contomos ; e no dia SO entro-
gei a ditta Pianta com suas ezplica^oens o Tenente José Nones de Fignreido (sic) para
por na presenta do mesmo Senbor.
449
Vai «diente com for^a na obra dos Theatros da HÌBiorìa Naturai e Phylosopliy
Experìmental e desde a lìnha do Plinto (qne no Sispo originai) leva a lettra A, fia
a regnla^So segtiiente : Que nem mais de ^, nem menoa de 35, Pedreiros o mesmo nu-
mero dot tral>alhadoreB, 20 rapazes para a carretar cai e 8 trabalbadores no amassa-
doeiro da cai, poasSo trabalhar na ditta obra, sem segunda ordem minba; e assim a
diapesa fica dìfinida e sem confiizSo e qne o Boi desta obra seja inviolavelmente
distingttida Bobre si todas as semanaa e na mesma forma lan^ado nos livros das obraa
de UnÌTersidade.
Setembro— Entrei com o Desenbo do Observatorio Astronomico, segoindo os pre-
ceitOB da consulta do 25 do Mez prozimo passado, feita na pre8en9a do lU.^ e Bey.**
Senbor Befbrmador com a assistencia dos Doutores, Ciera Franzini, e Monteiro, o qual
se aeba quaizi completo.
A fronte do edificio da Historia Naturai e Phjlosopby Experìmental està vincida
até as Janellas e Portas e diyizoens interìores do andar de Balzo e vai adiente com
todo o cnidado.
As Peredes velhas ezterìores do Castello, tanto as prozimas a Tore Velha corno
Nova, estSo razas e o terreno està quaizi prompto para principiar a obra do observa-
torio aatconomico, o qual eu espero seja o mais proprio e conveniente em teda a Europa.
A obra vtt bem provido (eie) da cai, area e Pedra da cantaria e officiaes os quali
sSo as (ne) melhores que se acbSo nesta commarca, tambem tejolo bastante para as
abobadas e mais partea da obra e tres fomos da cai que tem e vai cozindo por conta
de Universidade: A fabrica da (mc)Telbas vidradas que 8. Ez.* mandou estabèlecer
e deu 08 qioldes, vai dand» esperan^as de multo conveniencia e utilidade.
Bendo multo preciza neste tempo hir ao Campo de Leyria para ezaminar as obraa
que mandei ezecutar oste anno nas terras de S. A. Beai principalmente na fos aonde
OS obstaculoB que embarrasao as sabidas das agoas da Cheas do ditto Campo por mais
de 25 annos, pareceme estSo vincidos; e este ezamin pode ser feito em deus dias e
deve ser feito antes das Cbuvas prmcipiarem; fasso a ten^So tambem hir a Alcoba^a
para determinar algumas couzas das obras da Livrarìa e collegio pretencente ao ditto
Beai Mosteiro, conforme as ordems do IH.® e Ex ■• Senhor Marquis de Pombal : està
delegencia pode occupar 3 ate 4 dias e sondo em Alcobaga e as Obras que està entro
maos na Universidade estSo providas de amplas inatmc^oens per bum poco do tempo
e da assistencia dos ^udantes Bicardo Franco de Almeida e Guilherme Francisco
Elsden, niU> seria inconveniente minba chegada a Lisboa por 5 ao 6 dias com os De-
eenboB do Laboratorio Chymico e observatorio astronomico para os por pesoalmente
na presenta de 8. Ex.* tambem no mesmo tempo dar o methodo para jomada de minba
mulber e filba para Coimbra pelo tempo que as obras necessitarem da minba asses-
tencia, e no cazo da nunba chegada a Lisboa nSo ser do agrado de S. Ex.* fassa me
o fiivor de me avizar ate 10 do mez de Outubro proximo futuro em Alcoba^a para
tornar logo logo para Coimbra. Quartel de Universidade de Coimbra 27 Betembro 1773.
Deos Guardo a V. M.^ de B. mais obrigado e humilde creado. — Sr. JoSo Chry-
sistomo de Faria*— Guilherme Elsden Th. Col.»
fTofre doTombo.— PmpefB do ICiniiterio do Seinoi mii^o 519.)
«Senhor. — Dia Manoel Alves Macamboa, Mestre Arquiteto das Biaes Obras da
Unevercidade de Coimbra, ao prezente asistente nesta cidade, que pelo Documento
n.* 1 mostra que no tempo da felis Bestanra^ da mesma Unevercidade no anno
de 1773, fòi tirado das Obras Publicas desta cidade, por ordem Begia, e mandado
para a dita Unevercidade, onde se Ihe estabeleceu o ordenado de seb centos reis por
dia, corno Mestre (de) Alvecarpintarìa, e pa^ado algnm tempo, fiilecendo o Arquiteto
tenente coronel Guilherme Elsdem, ficou o sup.* na obrìgra^So de &zer todos os deze-
460
aHoa neoe^arios, e mais a &aer as veies do Maitre de Alvanaria pelo fUeeimento dD
proprio, tado debaUo do menno diario de seis eentos reta porem reqii«reado depoii
aumento de ordenado, obtOTO o Deapaeho qne làe aomentov mais doswitoa reii por
dia, oomo no dito Documento n.« 1 se mostra. Pelo documento n.* fi, eotaata qat w
anno de 1805, requereo a V. A. R. sor aleviado dos trabalhoe mais peiados, em atenei»
a sua idade, falta de vista; e ontras molestias, e obtere o ser despen^ado oomo re-
querìa, nomeandose outro em sen logar, que flcoa respondendo para o sup.*, mas aste
obrigado a fazer todos os riscos nece^arìos em quanto podece. No anno de 1810, sendo
Ibe nece^ario ao sup.* Tir a Lisboa, reqnereo licenza a mesma UneTereidade que Iha
consedeo, e acbando-se em Lisboa sosedeu a invaiSo do inemigo cemum, de maneiia
que ao snp.* Ihe foi nece^rìo ir a Mon^aras, onde estere algum tempo, por adoecsr,
0 que tudo milhor consta do Documento n.« 8, e sendo cbamado pela dita Unererei-
dade, para ir ezercer o seu logar apesar da sua imposiblidade asima referida, sempre
quis cumprir com està detremina9Ìlo e rindo de Mon^aras para Lisboa alii adoesea
gravemente, corno consta do Documento n.« 4 e ultimamente ficou de oama e na ul-
tima impoceblidade, eomo eonsta do Documento n.« 5 mas corno nSo apareaeu na dita
Unevereidade Ibe foi suspen9o o seu ordenado. Pertanto em con8Ìdera98o a todo o ex-
pendido, implora de V. A. R. que em vista da Graga ji consedida, que se mostra no
dito Documento n.* S, de ser 9Ó abrigado a exeroer o seu emprego emquanto podece
e agora nio poder, 0 que bem tem mostrado: e alem disto ter side a sua casa em
Coimbra desvastada e estroida pelo inemigo comum, Ibe &9a a Mercé ordenar que
0 Bup.* flque aqui em Lisboa, percebendo 0 dito seu ordenado, de oito eentos reis por
dia, visto que V. A. R. asim 0 ouve por bem, e que a dita Unevereidade llie mando
pagar todos aqueUes ordenadoe que j& indevidamente Ihe snspendeo, a fim de que as
Gra^as de Y. A. R. eonsedidas ao sup.* tenhSo vigor e se observem asim. — P. AY.
A. R. Ibe fik^a a Merce que tio justamente 6npliea.»£. B. M.**. — Oomo proeurador
Jose de Scusa de Andrade.
Illustrissimo e Reverendissimo Senbor. — Dia Manoel Alves Maoomboa mostre
de Alvi-carpintarìa desta Universidade, que para requerimentos que tem de ftser
perante Sua Magestade precisa mostrar em fbrma authentica em corno pelo tempo
da Fella RestauragSo da mesma Universidade fora o supplicante tirado das obras
publicas de Lisboa e mandado por ordem Regia para as da ditta Universidade sendo
entSo Arcbiteto destas 0 Tenente Corone! Guilberme Elsden e que logo depois da
ausencia deste ficara 0 supplicante com 0 encargo de fkser todos os Deaenbos neces-
•arios e exereendo simultaneamente nSo so as obrìga^oens para que fora mandado
mas a de Mestre de Alvenaria no Mecimento do proprio, de maneira que ba mnitos
annoB tem 0 supplicante suprido e desempenbado as tres destinctas obriga^oens pelo
pre^ de seiscentos reis ditfios com que fora mandado semente a de carpintaria e por-
que igualmente tem trabalbado em favor das obras dos Aquednetos das Ageaa para
0 Real Mosteiro de Santa Clara, se Ibe passe por oertidlo o tbeor do despacho a oste
respeito e 0 mais que delle consta datado em vinte e oito de Maio de mil setteeentos
noventa e seis eomtudo o mais quo constar respeito a bonra deainteresse prestimo
e activìdade do supplicante. — Pedo a Vessa Senboria s€(ja servido mandar que 0 es-
erivSo Deputado Seoretario da mesma attesto a verdade do e^wadido e o mais que
eoBBtar a bem do supplicante. — E reeeberi meree.
Vespai
Fasie* Coimbra vìnte e sette de Maio de mil setteeentos noucota e sette.— Hvma
461
CeHidào
Ifar^al da Cotte BamdM oaTslldro profesio a» Ordam de Ghriito Depatedo
Seereterìo e C<mtedor dn Junte digo (me) Contador Gtoral da Jonta da Seal Faienda
da Unirenidade de Coimbra ete.
Certefioo que entre oe requerimentoe qae ezistem nette Beparti9lo relatiTos ao
sapplieante Manoel Alrea Maeomboa em kiuii dellea se aeha proferìdo o deepaeho do
theor seguinte:
Attendendo ao bom 8enri90 do supplicante noe diiferentes ramoe de qne tem side
enearregado eeja eontedo de kqje em diante e na forma do cotteme eom o lallaiio
diario de oitecentea reis : A saber com o de seieeentoe reis plaa Beparti^tk) daa obrae
da Univertidade e de snaa adminietra^^oens e com o de dnaentea reis pela da Inapec^lo
dai obraa do Beai Mosteiro de Sante Clara, bem entendido qoe este Qn^ nfto be
concedida ao emprego mas sim a pessoa do meamo snplicante eom attea^ aoe ser-
VÌ90S qae em muitos annot tem feito em todas as dittes Administra^oens, fieando para
o Intero inhibido para supplicar outra alguma ajuda de coste. O Administrador Ber-
nardo Correa de Aaeredo Morate o tenba assim entendido e fia^a lansar nas folbas
respectiTas. Coimbra em Junte de Tinte e cito de Maio de mil settecentos ncrvente
seis.— Principal Castro Belormador Beitor.
£ attesto que 0 mesmo supplicante falla Tcrdade em tudo que ezpoem no seu re-
querimento porque ha certamente mais de trinte annos que serve nette Unirersidade
6<Mn sello aetividade prestimo e summa bonra mostrando no prefeite detempenbo das
suas obrjga^^oens 0 grande descemimento de quem 0 eseoUaeo, por quanto foi tirado
das obras publicas da corte e de ordem de Sua Magestade mandado passar a Coimbra
para a edifica9So de muitos estebelecimentos e grandes obras que se prindpiario em
consequeneia da Nora Beforma de mil settecentos setente e dois que fits urna parte
do brìlhantè Beynado do Augustissimo Senhor Bey Dom José 0 Primeiro de Oloriosa
Memorte soffirendo e earregaado eom eifeito sobre elle desde mil settecentos settente
e sette em que fìdleceo Baaebio Yieente Valido 0 peso e obrìga^oens de Mestre Pe-
dreiro e 0 de Architoto de mil settecentos oitente e dois em diente, pois qua fiss oe
rtscos de quasi todas aa igr^aa do Padroado da UaiTcrsidade et do Jardim Botanico
Obsenratorio Astronomico e outros e ultimamente o do Bio Mondego pdas ordens
Begias ezpedidas aot Prdadot da Univertidade e oongrega9So retpeetira da Ikcul-
dade de Mathematica. E para constar Ihe passai a presente em Coimbra aes sette de
Setembre de mil oitocentot e quatro.— Marcai da Coste Barradas.
Beoankeeknento
Beconhe^o a signatura da Attestarlo supra por proprio do mencionado Secretano
Coimbra nove de Setembro de nul oito centos e quatro lugar do sinal publico.— £m
testemunho de verdade. — Domingos Antonio Monteiro.
Beoonhecimento
Beeeahey) et ttnaet de TÉbeUllo tupra Lisboa vinte e bum de Novembre de mil
eitoesntoa e ente aanoe e en digo ($ic) e onte Lugar do sinal puMioo.— Em teste-
wmlie de verdade.^0 Tabellilo Manoel Jeaquim Simpliciano Xavier de Brite.
E tratladada a eoneertei com a propria a que me reporto que tornei a entregar
•qneiii ma apretentou. I^sboa vinte e bum de Novembre de mil oitocentos e ^nae
annot e En Maaeri Joaqoim SimpUeianno Xavier de Brito que a subserevy e asignei
em publioo ete. Em testemunho de verdadé.— Manoel Jeaquim Simplicianne Xa^er
de Brite.
462
cSenhor.--Dix Manoel Alves Makamboa Mestre e Architeto das obras da Uni*
versidade que para certos reqaerimentos precisa qae na Secretaria de Estado dos
Negocios do Beino se Ihe passe o tlieor do Avìzo que Vessa Alteza Beai mandon ex-
pedir a dita Universidade a favor do suplicante sobre o vencimento de sevs orde-
nados— Fede a Tossa Alteza Beai s^a sorrido mandar se Ihe passe e declara set
ezpedida ba sete para oito annosa £ recebera Mercé «Como procaradors=José de
Sooza Andrade — Despacbo= Passe do que constar, nSo havendo inconveniente. Fa-
lacio do Governo em nove de Novembre de mil oitocentos e onze com hnma rubrica»
cmno P digo (ne) rubrica. A folbas cento e des verso do Livio terceiro em que nesta
Secretaria de Estado dos Negocios do Beino se regbtSo os avizos e ordens para a
Universidade de Coimbra se acba regìstado bum avizo do tbeor seguintesExcellen-
tissimo e Beverendissimo SenhorasO Prìncipe Begente Nosso Senhor conformando-
se com o parecer de Vessa Excellencia dado na sua informasse de vinte de mar^
deste presente anno sobre o requerimento de Manoel Alvares Macamboa, Mestre e
Arehiteto das obras da Universidade e attendendo ao prestimo e intelligencia com
que elle tem servido pelo espa^ de mais de trinta e deus annos: He servido, que
Vossa Ezcellenoia passe as ordens necessarìas para que elle seja dispensado de tra-
balhos maiores para os quaes se nomeari outro mostre, ficando porem obzigado a
fiuser OS riscos necessarìos em quanto poder, e a responder corno Architeto a Univer-
sidade, sempre que Ihe for ordenado. E tendo o mesmo Senhor presente os seus ser-
vi^s e meredmentos : He outro sim servido que por seu fiilescimento se de a cada
huma de suas duas filhas, mas sem supervivencia de buma para a outra a ten^a de
vìnte e cince mil reis, paga pelo cofre da Universidade, gra9a, que nSo servìri de
exemplo a algum outro pertendente, que suplique ten^ para suas filhas, pelo men-
cionado cofre.
0 que tudo participo a V Ex.* para que &9a ezpedìr ao dito respeito as ordens
necessarias onde convier.
Deos guardo a V. Ex-^soePago em trinta e bum de Julho de mil oitoeentos e cince»
Conde de Vila Verde Senhor Bispo Conde Beformador Beitor»P. S. As filhas do
suplicante sSo Francisca Ludovina e Isabel Constan^a.
E nSo se continha mais no dito Begisto de que se extrahio a presente CertidSo
para constar onde eonvier.
Secretaria de Estado dos Negocios de Beino em dose de Novembre de mil oito-
eentos e onse JoSo da Silva Moreira Pusinho.
E trasladado o concertei com o que me foi apresentado a que me reporto que
tornei a entregar a quem me apresentou. Lisboa desoito de Novembre de mil rato-
eentos e onse «k E eu Manoel Joaquim Simplicianno Xavier de Brìto que a snbscrevy
e asignei em publico etc. Em testemunho de verdade Manoel Joaq.* Simplicianno Xa-
vier de Brito.»
«SaibSo quanto oste publico instromcDto de justifica^So summarìa de testemunhas
judieiahnente perguntadas no juizo Goral desta Villa de Mon^aras a requeximento
de Manoel Alves Macomboa morador desta Villa dado e passado por mandado e an-
thoridade de justi^a virem que sondo no anno do Nascimento de Nosso Senhor Jesus
Chrìsto de mil outo eentos e onse aos dose dias do mes de outubro do dito anno nesta
Villa de Mon^aras e eserìptorio de mim Tabelliam por parte de Manoel Alves Ifa-
comboa actnal morador desta Villa me foi apresentado a peti^am ao diante que por
me sor destribuida e vir com Despacho posto pelo Doutor Juis de Fora Manoel Joa-
quim Barbosa a tornei e authoei e he a que ao diante se segue de que para constar
fis està authoa^am e Eu Francisco de Paula Basquinho Coueeiro Tabelliam do publico
Judicial e Notas que o escrevy e asignej.
Francisco de Paula Basquinho Couceyro.»
453
«Db lianoel Alves Macomboa aetnal morador nestaYìUa qua elle saplicanta neces-
sita josteficar oom teatemtmhas perante Vessa Mer^e os artigos segointes aprìmeiro»
Qne he quasi totalmente falto de vista de fonna que nam deviza homa bó Letra
de grandesa ordinaria, nam escreve mais que o seu nome e somente pelo tino, qne
apenas se pode ler he igoalmente necessario gniarem-no para evitar quedas e as enbi-
eadellas qne tSo frequentemente d&=8egundossQue se acha hoje com tanta debUi-
dade do cerebro relativamente às func^oens mentaes que senan^lembra em muitas occa-
zioens do que^fes ou ouvira ha houco tempo e algumaa vezes em conversa^oens &nuliare8
se aparta do objecto sugeito tanto ou com taes palavras que àos sensatos dezafia
a dò, e aoi indiscretos a irrizam fora mesmo dos ataques de vertigens e aliena9oen8
que pade9e. Fede a Vessa Merce que destribuida cete mando que justifiquessE Be-
ccherà Mercé.=De8pacho. Justifique=: Barbosa.
Degtribui^
A Basquinho em onae de Outubro de mi! outo centos e honaeasBarboia.
Certid&o
Certefico que eu nothefiquei Antonio Caeiro Joaquim Ferreira Franco e Joam
Chriaostomo Basquinho Couceiro testemunhas apontadas por parte do justificante
para deporem no dia de hoje na presenta do Doutor Juis de Fora. Mon^aras dose de
outubro de mil e outo centos e onze=r Francisco de Paulo Basquinho Couceiro.
ÀMseniada
Aos dose dias do mes de outubro de mil e outo centos e bonze nesta villa de
Mon9ara8 e Cazas de aposentadoria do doutor Juis de Fora BCanoel Joaquim Barbosa
onde eu tabelliam vim e sondo elle ahi comigo perguntou as testemunhas seguintes
de quo para constar fis oste termo de assentada eu Francisco de Paula Basquinho
Couceiro tabelliam do publico Judicial e Notas que o escrevy.
TetiemunhaL*
Antonio Caeiro Boticario e morador desta Villa testemunha aqnem o aito Me-
nistro deferio o juramento dos 8ant08 Evangelhos em que pos sua mSo direita e pro-
meteu diaer verdade e de sua idade dice ser de vinte e duco annos pouco mais ou
menos e do costume dice nada.
E perguntado elle testemunha pelo primeiro. Item da peti9am do justificante dice
que sabe de facto certo e proprio que o justificante he £Uto de vista de fi>rma que
nam devisa ler nem eacrever pois que apenas &s o seu nome mais pelo tacto do que
ijudado da mesma vista e que para oste mesmo he necessario assentar-se-lhe a mio
no lugar onde bade escrever o dito nome e que entro sim mesmo para passar pelaa
mas he necessario em algumas partes desviallo por evitar quedas e enbicadellas que
frequentemente di e nada mais deste «E ao segundo diee qne igualmente por ver sabe
que 0 mesmo justificante se acha ji com tanta debelidade de cerebro relativa is fiin-
^oens mentaes que se nam lembra do qne &s nem do que onve algmnas veses em eon-
versa^oens asim corno tambem o darem-lhe vertigens na cabota que muitas veses Ihe
dam amiudo e nada mais dice e assignou com o dito Ministro e Eu Francisco de Paula
Basquinho Couceiro esorìvam que o eicrevy» Barbosa ««Antonio Caeiro.
464
TeflemMiAa 9.*
Joaqoim Ferreira Franco morador deata Tilla qne Tire de auaa fiue&dia taito*
munha aqaem o dito MeiUBtro deferìo o joramonto doa Santoa Eyangellioa em qua poa .
sua mam direita e prometea dùer yerdade e de sua idade diee ser de cincoeaia e oatQ
annoi poneo mais oa meno* e do costume dice nada«£ perguntado elle teatemmilia
pelo primeiro. Item da peti^am do jasteficaate dice qne elle aabe qoe o maano lit
totalmente falto de vista de forma qne nam devila hnma so latra de grandaia ordinaria
e nam esoreve mais qne* o sen nome pelo tino qne apenaa se pode ler e ontzo aim sabe
e he egualmente certo que o mesmo para andar he preciso ir guiado para evitar quedu
e enbicadellas e nada mais deste.
B ao segundo dice que elle sabe de sciencia certo que o meamo se aeha con tanta
debelidade do cerebro relativa as fnn^ens mentaea qne se n&o lembra em muitss
occasioens do que fes nem do que ouvira em algumas conversa^oens fiimiliares e outro
sim sabe por ter levado algumas veses o mesmo a sua casa por cauza de huas vertigens
que Ihe costumam dar multo amiudo e nada mais dice e asignou com o dito Menistro
e Eu Fraaeisoo de Paula Basquinho Goueeiro eserivam do publieo Judieial a Kotas
qne o escrev7=sBarboaa= Joaq.* Ferreira Franco.
TeUemmha 8.*
■ Joam Chriaostomo Basquinho Goueeiro eserivam proprietario das sisaa e do Al-
moxarifado desta Villa testemunha aquem o dito Menistro deferìo o juramento dei
Santos Evangelhos em que pos sua mam direita e prometeu dizer verdade e de sua
idade dice s^r de cincoenta annos pouco mais ou menos e do costume dice nadas
E perguntado elle testemunha pelo primeiro artigo da peti9am do justificante dice que
elle sabe de sciencia certa que o mesmo Justificante he quasi totalmente Mio de vista
pois que nam devisa huma so letra de grandesa ordinaria e nam escreve o seu nome sem
que Ihe peguem na mam para Ihe ensinarem onde o bade fkser e que para andar pelai
mas he presilo guiarem-no por causa de quedas e enbicadellas e nada mais desta»
E ao segundo dice que ser o mesmo verdadeiro em teda a sua exten^am e nada mais
dice e asignou com o dito Menistro e Eu Francisco de Paula Basquinho Goueeiro es-
erivam que o e8crevy= Barbosa a Joam Ghrisostomo Basquinho Goueeiro» E tìradas
assim estas testemunhas lego por parte do justificante foi dito que nam dava mais do
que as perguntadaa de que para constar fis aste termo e Eu Francisco de Paula Bas-
quinho Goueeiro o escrevy.
Tento de eonduMào
Aos dose dias do mas de outubro de mil e onte centos e house annos fis estas
autos conclusos ao doutor Juis de Fora de que fis este termo e Eu Francisco de Paula
Basquinho Goueeiro tabelliam do publieo judicial e Notas que o escrev7»Conclusos.
Sentenza
Eej por justifioado todo o eontheudo na petÌ9an do justificante Manoel Àlvas
Maeomboai 4 vista do depoimento das testemunhas que produaio e que julgo por san»
ten9a e dé-se-lhe inatromanto para allegar com elle sua justi^a onda Ihe eonviar Mon-
^aras quatone de outubro de mil outocentos e house ■■Manoel Joaquim Barbosa.
4B6
Pttblieada foi a senten^ attpn pelo Doutor Juis de Fora na mam de mim eserivam
no mesmo dia mex e anno nella deelarado e mandou que se cumprìsse e guardasse
corno nella se contem de qne fis este termo e £a Francisco de Paola Basquìnho Con-
celio eserivam do pablieo Judidal e Notas qne o eserevj.
£ nada mais contem em si os dltos antos de jnstefica^am sommaria e InqfieiÌ9fto
de testemunhas de qoe aqoi bem e na rerdade fis copiar dos proprios qoe fieam em
meo poder e cartorio e vai conferido e concertado por mim e ootro offecial de josti^a
eomigo ao concerto asignado qoe ambos aos proprios nos reportamos em fé de qoe
me asignei em poblico e raso signaes de que oso e costumo nesta dita villa de Mon-
^aras sondo em ella aos desaseis dias do mes de ootobro de mil ootocentos e house
e £o Francisco de Paola Basqoinbo Oooceiro tabalifto do pohlico jodidai e Notas
qoe 0 fis escrever e sobscrever em poblico e rasoȣm testemonho de verdade o Ta-
belifto Francisco de Paola Rasqoinho Cooceiro e eomigo eserivam do Almoxarifudo
e sisas.» Jofto Cbrisosthomo Basquinbo Couceiro.
O Doutor Joaquim d*Aaevedo Prolesso na Ordem de Christo Primeiro Lente jo-
bilado da Facoldade de Medecina na Universidade de Coimbra etc
Fa^o certo qoe Manoel Alves Macamboa Mestre e Architeoto da Universidade
e actoalmente residente nesta capital padece ha annos homa grande fidta de vista
nSo BÓ por debilidade mas pela de8tmÌ9fto dos orgaons, qoe servem a este sentido
principalmente do olho esqoerdo sendo-lhe por este motivo necessario qoem Ihe gole
OS passos. Padece igoalmente vertigens e tontoras de cabe9a e esqoecimentos qoe
0 inhabilitSo para qoalqoer occopa9&o e molto mais para ezercer o seo emprego.
Padece finalmente ootras molestias proprias da sua idade avan^ada qoe o tem redo*
side ao £stado de nSo poder emprehender qoalqoer Jornada sem risco de vida.
£o assim Iho attesto e juro pelo meo grao sendo necessario por ser verdade.
Usboa deus de Novembre de mil oitocentos e onse — Dootor Joaquim de Asevedo.
Biùimhmmmio
Beeonhe^o o signal sopra ser do proprio. Lisboa quatro de Novembre de mil oi-
tocentos e onse. Lngar do signal publioo. Em testemonho de verdade.— ìiartiBiaaiM»
JoséVicente.
£ tresladada da propria a que me reporte a entreguey ao apresentante. Lisboa
quatro de Novembre de mil oitocentos e onse annos. S eu Manoel Joaquim Simplieianno
Xavier de Brìto que a sobscrevj, e asignei em publieo ete. Em testemnnho de verdade
Manoel Joaquim Simplieianno Xavier de Brito.
O Doutor Joaquim de Asevedo Professo na Ordem de Christo Primeiro Lente
Jubilado da Faculdade de Midicina na Universidade de Coimbra etc.
Fa^o certo, que Manoel Alves Macamboa Architecto e Mestre das obras da mesma
Universidade e actualmente residente nesta cidade se acha padecendo alem de mo-
lestias chronicas, comò s2o a cegueira principalmente do olho esquerdo, vertigens,
e frequentes perturba^oens de cabe9a, homa grave e perìgosa molestia aguda de que
ha poucos dias foi atacado e de que se està tractando o que por ser verdade e me ser
pedida apresente attesta^fto Iha passo, e juro pelo meu grao sendo necessario. Lisboa
dose de Novembre de mil oitocentos e onse— Doutor Joaquim de Asevedo.
466
E trasladada da originai a i|ae me i«p<Mrto a entregnei ao apraioitaiite. Lisboa
quatorze de Kovembro de mii oitocentt» e onse. £ ea Hanoel Joai}." Simplifiaiao
Xavier de Brìto qae a sobscrevy e angnei am publioo.
£m testemimho de yerdade. Maaoel Joaqnim Simplieiaimo Xavier de Brito.»
(Tom dolV»bo.*F!iipaif do Miidftario do Boìbd, Mfe^o ^'^-ì
«Senhor.— Pelo Begio Ayiao de tres de Dexemlxio de mil ontocentoB e once lei
Vofisa Alteza Beai eervido mandar que eendo viBtoe na jmta da Beai Faseoda de
Universidade o reqaerimento e maia docmnentoe jnntoe de Manoel Alyes Maeomboi
Mestre Arehiteto da mesma Universidade hoaveeee a Jonia de oonsnltar o qae pare-
cesse josto sobre a sna perten9So. O supplicante pede qae Yoasa Altesa Beai en
atten^So aos sene longos e bons 8ervi90s e as giaves moleatias que està padeeeodot
e que o impossibilitio inteiramente para continuar no servilo da Universidade ae digne
ordenar que se Ihe satisfa^ corno dantes os seus jomaia de oito centoa nu diarìos
continuando elle a viver na cidade de Lisboa aonde actualmente se aeha: porem eomo
o supplicante se queicha que a Junta j& indevidamente Ihoe tem auspendido; a Junta
tem a honra de p6r na Beai Presene de Tossa Altesa os fisetoa que tem preeedido
neste particular, e o que a oste respeito ella tem praticado afim de que aVoesa Alteca
Beai conato que o procedimento da Junta tem sido sempre contome as Beaes Ordens
de Vessa Alteza Beai.
Por occasifto da Beforma e nova Funda^lo desta Universidade fin o siqyplieaiite
por Ordem Begia tirado das Obras Publicas de Lisboa, e mandado vìr para a Uni-
versidade para Blestre Alvi-carpintaria com o jomal de sdseentos reis diarioe, e vindo
a Mtar em mil setecentos setenta e sete o mostre pedreiro e o arehiteto Guillienne
Elsden em mil sete centos oitenta e dois ficou o supplicante deaempenbando as obii-
ga9oens destes dous empregos alem das que j4 tinha pelo meamo jomal de seiscentoa
reis diarìos pois que a oste tempo ji estavSo acabadas as majotes obraa deata Uni-
versidade.
No mez de Mayo de mil sete centos noventa e seia representou o supplicante
a Junta o seu antigo e bom servilo n2o so nas obras da Universidade e suaa admi-
nistra9oens maa taobem na Inspec^fio do Aqueducto do Beai Mosteiro de Santa Clan
de que tinha sido encarregado; e a està representa^ deferìo a Junta por despacho
de vinte oito do mesmo mea e anno mandando contar o supplieante na forma do oos-
tume com o sallarìo de oitocentos reis a saber seis centos reis que j& pereebia peU
Beparti^So das Obras da Universidade e de suas administra9oens e duaentos reis pela
Inspec^iU) das Obras do Beai Mosteiro de Santa Clara; dedarando porem que o sup-
plicante ficava inhibido de requerer para o futuro outra ajuda de custo.
Pelo Begio Aviao de trinta de Julho de mil outo centos e duco fot Vessa Alteia
Beai servido mandar attendendo ao prestimo e intelligencia c<»n que o suj^lieante
tinha servido a Universidade por mais de trinta e dois annos, que flcasse diapensads
dos trabalhos mayores para que se nomearìa outro mostre, ficando porem ofarigado
a fazer os riscos necessarìos em quanto podesse, e a responder comò Arehiteto 4 Uni*
versidade sempre que Ihe fosse ordenado o que requer reaideneia na mesma Univer-
sidade; e querendo Vossa Alteza Beai remunerar ainda mais os seus servi^os e me-
recimentos foi outro sim servido mandar que por seu fallecimento se desse a cada hfia
de suas duas filhas, mas sem snprevivencia de h^ para a outra a ten^ annual de
vinte e cince mil reis, sem que està gra^a porem houvesse de servir de ezemplo a al-
gum outro pretendente. *
No mez de Julho de mil outocentos e onze achando-se o supplicante auzente em
Monseras requereo i Junta que para seguran^a de alguns Jomaes que percebe corno
Mestre Arehiteto desta Universidade que podessem ser recebidos depois da sua morte
467
pertendia dar em hipotheca hna morada de caias qae possae neflta eidade e os seni
eompetentes rendimentos; e conheoendo entio a Junta qua o sappUeante estando an-
sente nllo compria oom as obriga^es a qae ficara ligado pelo mencionado Aviao Begio
ezpedio ordem a o Administrador das obras para o nSo metter em fòiba sem qae se
recolbesse a Coimbra. Em firn no mes de Novembro prozimo pasaado fez o supplicante
constar a Jnnta qae em obseryancia do mencionado Despacbo tinba. comefado a soa
Jornada para Coimbra, porem qae tendo adoeeido em Lisboa, e acbando-se por isso
nSo so impossibilitado para oontinnar a Jornada, mas athe mesmo privado de meyos
para poder sabeistir e curar se pedia a Junta Ibe mandasse pagar, ao que a mesma
Junta defirio mandando Ibe pagar o que Ibe competia meramente corno Mestre das
Obras da Universidade attendendo aos annos de servilo do supplicante e a ter adoe-
eido estando j4 em caminbo para està eidade : em cigos termos
Paresse 4 junta que nSo negou indeyidamente ao supplicante os seos jomaes,
e que se o obrigou a que se recolbesse foi para cumprir as ordens de Vessa Attesa
Beid: com tudo corno o supplicante mostra pelos docnmentos juntos que se aeba im-
possibilitado pela sua idade e molestias para poder continuar para o futuro no ser-
TÌ90 da Unirersidade, e alem disto be darò, que elle a tem servido ba muitos annos,
sempre eom bonra e selo, a Junta 0 concidera merecedor de que Vessa Altesa Beai
aliviando-o de todo 0 trabalbo, e atbé mesmo da obrigafSo de rezedir nesta Universi-
dade se Digne fiuer Ibe a Gra^ de Ibe mandar pagar aqui ao seu procurador o sal-
lario dea seis centos reis diarios que vence corno Mestre das Obras da Uniyersidade :
pelo que pertence porem aos dusentos reis que percebia come Inspector do aqueducto
de Santa Clara, paresse que para 0 futuro deverSo pertencer a quem bouver de ter
a refbrida inspec^So: pois Dignando-se Vessa Altesa Beai conceder agora ao suppli-
eante o sallario diario de seis centos reis sem obrigaflo algfta nem mesmo de rezi-
dencia, e alem disto tendo J4 concedido duas ten^as de vinte e cince mil reis 4s suas
duas filbas, eom iste recebe pelos seus serYÌ9os b&a bem attendivel remunerasse.
Vossa Altesa Beai porem mandar4 o que fot servido.
Da Universidade de Coimbra em Junta da Fazenda de vinte e nove de Janeiro
de mil outocentos e dose : «
.FVofietfoo Antonio DuarU da Fomeca MmUanhOf Vice Utìtor^Joào Joaquim Ber^
nardmo de Brito^Joié TdU$ da SUva^Joào Anatiaeio do Ccutto^ Costodio Manod
Taxeira,
Como pareee. — Palado do Qovemo em 18 de Fevereiro de 1812.»Quatro ru-
bricas.» ;
(Tonw do T«Bibo.— Piceli do Miaifterio do Boiao, m«^ 517.)^
S&B bis — Mardel (Oarlos). Deu 0 pareoer e rìsco para as obras
do Beai Collegio de S. Paulo em Coimbra, 0 qual se achava em completo
estado de mina.
O Sr. Dr. A. M. SimSes de Castro, no Quia hùtarico do vùgante em
Coimbra, fida da fbndasSo d'este Collegio, por D. JoSo III, em 1549,
parecendo desconhecer em absolato qua elle fora de todo reconstruido no
tempo do Marqués de Pombal. Modernamente 0 mesmo edificio foi destinado
a abrìgar 0 Imtiiuto e ontras corporaQSes e estabelecunentos.
O parecer de Mardel, em qne se allude muito lisonjeiramente ao mes-
tre de obras Gaspar Ferreira, é de 13 de agosto de 1752* Outros ardù-
tectos foram igoalmente chamados a dar 0 seu voto, corno Matheus VI-
468
oente de Olhrdiray qm «zaroa a giù opinilo em 18 de feTerairo da 1754,
e Jolo FnmoÌBoo Famosai; mesee depois, em 17 de oatabro. D'està memo
«mo ezistem tambem attestados do meetre de obras Gaspar Ferreira, oe
qnaes inserìmos aqoi neste artigo, em segaida aos pareceres de Carlos
MardeL
De Carlos Mardel trat&mos a pag. 132 d'este rolmne e a respeito das
obras do Real Collegio de S. Paolo vejam-se os artìgos oonsagrados nesta
Addenda a Jamoii (Jolo Francisco) e a (Xweira (Mathens Vicente de).
Ko ma90 de onde eztrahimos os docamentos, encontram-se cinco tragados
(frontaria, alsado e plantas) d'aqaelle edifici0| devidos a MardeL
«Benhor — Em observaacia das Beaes Ordeai de V. Mag>* qae reeel^ em Coim-
bra a respeito do Collegio Beai de 8. Paolo, faj logo £uer a dUigeneia, e •**"^«^
miadameate tudo o que pertence ao dito collegio, tanto exterior oomo interionnente,
e tndo aohey em estado miseravel, de torte qne nio admite concerto algnm.
Aehase o lado eitnado na Ponte quasi no oblò e apontado de tal modo qne ji
nio coniente mais apontaletoe, porque o peso dos mesmos apontaletos, fiui cabir o
corpo do dito Lado no cblo, e j4 ba molto tempo que nSo pode asestir pesioa algfia
nelle.
Os ootroB doos ladoe estio pooeo milbores, porem estou serto qoe se se bolir oom
0 do Poente, os ontroc euccesivamente cahirfto bum atras do ootro, por estarem todes
oe vigamentoe tfto podres qoe tudo pende para baizo e as paredes da mesma sorte se
aoblo tio racbadas e abertas em tantas partes qne mete modo cibar para ellas e me
atrcYO a dixer que em todo este collegio nSo ba eonsa alguma nelle qne meresa ser
conseryada e semente o que cu acbo IxMn be os fundamentos no dito collegio, os qnaos
todos sfto de rocba, e se assim nSo fora Ja ba multo tempo que bavia de ter oabido
a fabrica relba por ser multo antiga e sem substancia algSa, e me pareee justo, qne
se deite o dito collegio ao cb&o e se fabrique todo de novo e para este firn na con-
formidade das Beaes ordens de V. Mag.* fis as plantas novas para o mesmo sitio
as quaes contem todas as reparti^is do antigo collegio, e semente excede em algfia
consa na fabrica a qual teda be na nova pianta de abobedas, por serem as ma-
deiras multo caras e importare teda a obra nova em cento e trinta e sinco mO cm*
xados pouco mais on menos. He o qne me pareee : V. Mag>* ordenari o que fior de seu
Beai agrado. Lisboa em 8 de Julbo de 1752—0 Arquitecto das obras Beaes— Carlos
Mardel.»
«Como Y. Mag.'* be seryido ordenaxme a que informe a respeito da obra aera do
Beai Collegio de Sam Paulo e a declarar o modo e forma do governo da mesma obra
ajuste e execu98o da mesma e para nomear os mestres mais capases a quem se pode
mais fielmente entregar a ezecu9am da dita obra, e tambem declarar o dinbeiro que
se deve dar no prencipio da obra e a comsigna^fto annual e outro sim a declarar a con-
servasse dos collegiaes no mesmo collegio no tempo da obra ate està se completar,-
e comò tudo iato consiste em sinco pontos ezcensiaes, os exponbo na forma seguiste:
Primeiramente declaro, que obras de tanta consideras&o devem ter para seu bom
regimen, bum superintendente geral, texonreiro e escriv&o e estes que sejlo pessoas
activas e do mesmo collegio, nos quaes tem a obra o seu interesse para com o seu
respeito e bom governo mandarem que os metriaes andem prontos, e para evitarem
desordens nas condu^ois destes para a obra e terem cuidado na sua condupio e exe-
eu^So, e tambem que reoeblo as consigna^ois e fusto prontos os pagaaMntes aos
469
aMtrM, e «zaminanm oi metriaei qae ehegirem a obra, se alo capaiat, e de bea
qoalidade e ezpedirem a« ofdeiis pan tado o qae for preoiio para a mesma obra, e
do tea interetae, £m Belando Ingar, pello qaé reapeita ao ajiute, e ezeci]9am da obra,
deelaro, qaé as obraa desto qoalidade se £uem por tres modos diferentes, o primeiro
he a obra feìUi de jomal e oste modo de fabricar he bom para obras peqaenas adonde
0 domno da obra pode estor sempre presente, on ter peasoas em seu Ingar para qne
estas nfto semente TejSo continnadamente o qne fasem os obreiros e se ezecnto a sna
obriga^lo, mas tambem para obsenrarem exactamente o ponto dos offieiaes e traba«
Ihadores para evitar se Uie n2o pague dnas yeses e se trabalharam so hnm qnarto do
dia, qne se ihe nSo pagne o dia inteiro, e fora disto he mnito preciso ter grande eni-
dado nos metriais qne chegam a obra para qne se nSo esperdissem algnns delles on
se fàrftem ametade, todas estas cantellas sfto neoessarias e a perdif So inniyitovel nas
obras peqnenas e mais nas obras grandes comò a ezperiencia me tem mostrado ji hi^
mnitoa aanos; e por estes motivos, he mais comyeniente, faseremse as obras de em-
preitada eom pre^ps sjnstodo», on de m&os, dando o donno os metriaes, on o mostre
a por tndo na obra a sua cnsta oom prof os sabidos. Outro mode ha a respeito das
obras e he oste comprar o donno todos os metriaes e mandaUos todos ao sitio da obra
a sna casto e pagar ao mostre o féitio e as mftos do sen trabalho, on por avaliasSo on por
pre^ sabidos e deste modo pode o donno saber o bom on man metrial qne chega
a sna obra, porem tem a ineomviniencia do grande trabalho de comprar e oondnsir os
metriaes on por elle mesmo on por pessoas de fedilidade e nSo obstante iato sempre ao
depois se ezprimento perdlsSo, e fortos qne se faaem, e tem qnaai as mesmas incemvi-
niencias qne tem a obra de jomal e nfto he conveniente na nossa obra do collegio
novo. O modo mais verdadeiro e mais praticado nas obras de Y. Mag.'* tanto na Corte,
oomo fbra della e mais beneficiai para o donno da obra, e de menos cnidado e trabalho
he 0 esoolherse bum mostre honrado capas e de boa eonsiencia qne emtenda bem os
rìsoos on Plantas e a ezecn9fto da obra e com oste se i^nste a obra por pre^os sabidos
e OS mais baratos qne se possfto ajnstar e o dito mostre por na obra todo o metrial
qne onver bem fabricada e fortificada conforme o risco e à satisfassfto da esciitnra
e do Arqniteoto e £uendo o contrario ser obrigado a desmanchar a obra mal feita
a sna casto e tomaia a faser de novo comò deve ser e deste modo sabe o donno da
obra quanto custo està on cada possa em particniar e nfto exprimento perdisam nem
fbrtos nem trabalho on cnidado algum e fica bem servido desta sorte e he o modo quo
me parece mais comveniente para a obra do collegio novo.
£m terceiro Ingar se deve nomear mestres pedreiro e carpinteiro os mais eapazes
para a ezecn9am da obra do collegio, e comò nas obras qne V. Magestode he servido
mandar hztv em Coimbra no Mosteiro de Santa Clara e mais partes e o mestre quo
corre com a obra de canteiro, pedreiro e carpinteiro chamado Gaspar Ferreira he
homem mnito honrado abonado verdadeiro racionavel em tndo o qne ezecnto mnito
bom ezecntor e fortificador e emtende bem os riscos e mnito conhecido nfto so em
Coimbra e em teda a sna comarca, mas pela major parte dos Ministros desta Corte
e Trìbnnaes e mnito capas e digno de toda a aten9So e nfto ha entro na cidade de
Coimbra aqnem se possa entregar obra semilhante sttifto somento o dito mestre e
por isso me parece se deve eseolher oste para osto firn.
Em quarto Ingar, pello qne pertence ao declarar o dinheiro qne he preciso para
o prencipio da obra. Deelaro, qne todas as obras no seu prencipio fasem grandes
despesas para a sua perpara9fto, tanto em por pedrarias abnnàantes no sitio da obra,
corno para aparelhar com forsa as ditas pedrarias em tempo de Inverno para as ha-
verem de assentar os pedreiros no tempo do verfto, e iato com bastante ezpedi^fto
para Inzimento da obra, e tambem para se eondusirem no tempo do verSo as ditas
pedrariaa toscas dos caboncos em quanto os caminhoa estfto bons, e se deve perparar
460
no primeiio anno Oi metriaeti quo ham de servir o segando, e damesmafiimie aeal qae
deve ser e he precisa abnndantemente na obra paia fiear perparada da meoma sorte
de hnm anno para o outro e fica a cai mais forte e milhor paia a obra. Todas estaa
perparaf 5ÌB sfto precixas no principio de boma obra grande e para completane iis
necessario hmna grande somma de dinbeiro e me pareee qne V. Mag.'* sg» servido
mandar entregar no cofire da obra, vinte sinco mil enuados adiantados no primeiro
anno para a perpara^So dos metriaes da obra e mais vinte mil enuados no messoo
tempo para a execa^am da obra do mesmo anno, e perparo para o segonda, e os
annos fatoros em cada hnm delies ontros vinte mil enuados, qne me pareee deve ser
a comsigna^ annnal pelle ezpa90 de seis annos tempo em qne se deve ezecntar o
dito collegio ate qne a obra esteja completamente acabada nos mesmos annoo, e be
o qne me pareee mais igostado e comveniente e fica o collegio em poaeos annos es*
tabelecido para honra e gloria e grandesa de V. Mag.^ e beneficio de sena rassalos.
£m quinto e ultimo lugar he o dedarar a conservarlo dos eollegiaes no mesmo
collegio desde o prencipio da obra ate que està esteja completamente acabada, de-
olaro, que a obra nova se deve prencipiar da parte do sul onde se chama a roa de
Perreira e continuar a obra no mesmo tempo no lado defironte da Igreja de Sam Fedro
frontaria prìncipal do norte e nSo se deve buMr no lado defironte. do collegio
de Slo Fedro, nem na firontarìa prencipal, e semente se deve lego no prencipio des-
manchar e apontar bem todo o lado e frontaria prencipal, que bade ficar em pè para
a conserva^ dos eollegiaes, cappella e refeitorio, e coxinha e se devem aeeomodsr
OS eollegiaes deus on bum em bum cobiculo ate que os deus lados novos estejio
acabados para entfto se poderem aecomodar nelles.
£ nesta fi>rma me pareee tenho satisfeito as ordens de Y. Mag.'* e nSo me oc-
corre mais conia algfia de que possa dar mayor daresa para o bom regìmen e inte-
rese para a dita obra, porem sobre tudo V. Mag.^ me ordenari o que fi>r de sen Beai
agrado. Usboa em 18 de Agosto de 1752.— O Architecto das obras reaes— CSarios
llardeL»
«Sertifico eu Gkuipar Ferrei» ser chamado nouamente ao Beai colegio de S. Paulo
no dia decasete do corrente mes pera uer a parede do mesmo colegio da parte do
Nasoente e achei ameasando mina pelos senais que nouamente uai mostrando a qosl
mandei apontoar pera evitar alguma mina e o mais colegio se acha no estado de
que j& j^asei huma atesta^So a que me reporto e por uerdade pasei a presente. Coim-
bra de Outubro 21 de 1754— Gaspar Ferreira.
Beoonhe^ a letra da certidSo e a do signal della tudo supra ser propria do mostre
de obras Gaspar Feireyra desta cidade nella contheudo de que dou de que don (sic)
fé. Coimbra vinte e quatro (sic) vinte e quatro de outubro de mil e setecentos e sin*
coenta e quatro anos etc.
Em fé e testemunho de verdade JoSo Affonjo Fereyra da Crus.»
«Sertifioo eu Gaspar Ferreira que por ordem do eoronel Ingineiro Carlos Mardel
medi 0 Ck>legio de 8So Paulo pelos seos quatro lados e dedarando o seu decliue ciga
medida remoti ao dito eoronel Ingineiro Carlos Mardel e por uerdade passei a per-
zente que asinei. Coimbra de Desembro 22 de 1754 (sic) Gaspar Ferreira.
Beconheoo a letra da certidSo e a do Sigoal della tudo supra ser propria de
Gaspar Ferrejra mostre de obras nella contheudo de que dou fée. Coimbra trinta de
Desembro de mil e setecentos sincoenta e quatro anos etc.
Em fé e testemunho de verdade JoSo Affondo Fereyra da Cnu.»
Clten SoToi^bo.— Papali dolCiBifUrleSoBtiWymiifeSli.)
461
OlO bis — Massay (Alexandre). Temos i vista mn documento
quo vem esclarecer a bìographìa de Alexandre Massay, de quem tratàmos
a pag. 152 d'este volume, e a de Nicolau de Frìas^ architecto, de quem,
no voi. I d'està obra, ficou o competente registo, assìm comò o de alguns
dos seus descendentes. 0 documento de que nos vamos occupar é uma carta
de 25 de agosto de 1599, pela qual a prioresa de Chellas, que entSo era
IWppa dos Ànjos, em seu nome e em nome do seu convento, autorìzava
a venda da quinta dos Arciprestes, que era de Alexandre Massay, enge-
nheiro de sua majestade, a Afibnso Dias de Medina, fazendo-se novo con-
traete de emprazamento, em vìrtude do qual o f&ro, que era de dez mil
reaes, ficou reduzido a metade.
A quinta dos Arciprestes fora aforada em tres yidas, a prìmeira daa
quaes era Nicolau de Frias, cavcdleiro do H(dnio de Christo, mentre mór
dos ohraa de sua Tìfiageetade n'eete remo, ^colau de Frìas dera està quinta
em dote a sua filha Paula de Frìas Viegas, que se matrìmoniou com Ale-
xandre Massay, ficando a escrìptura de casamento registada nas notas do
tabelliSo Domingos da Silva, em 17 de outubro de 1594. O consoroio nSo
idra de longa permanencia, pois em 1599 ji Paula de Frìas nSo era d'este
mundo, tendo fallecido ab intestato, sem nomear mnguem na posse da dita
quinta, que ficou pertenoendo a seu mando. Como a proprìedade se achasse
bastante arruinada, de escasso ou negativo proveito, sendo necessario dis-
pender avultada somma para a pSr a bom rendimento, por este motivo é que
Alexandre Massay a vendeu a Affonso Dias de Medina, conforme a esorìp*
tura de 25 de agosto de 1599.
Està escrìptura esti em desharmonia com o documento que produzìmos
no artigo relativo a Massay, iste é a consulta da Mesa da Consdenoia de
18 de junho de 1630, que se mostra favoravel i pretensSo de^loencia de
Frìas, mulher do engenbeiro Alexandre Massay, que entXo residia em Sines
e se achava entrevado. NSo sabemos comò conciliar estes dois faotos antino*
nucos, podendo talvez explicar-se pela circumstancia de Alexandre Massay
se ter matrimoniado de novo oom outra filba de Nicolau de Frìas ou pessoa
da sua parentela.
Na Noticia de <ilguns pintores poriugiteses consagràmos um artigo a Do*
mingos Vieira SerrSo, que fora casado com Magdalena de Frias, filha do
arohiteoto Nicolau.
Eis agora a escrìptura conventual:
«Em nome de Deos Amem saibam quantos este estromento de nono enprasamento
em idda de tres pessoas e baixa de foro declara^So e obrigaa92o yirem qae no «no do
Nacimento de Noao Senhor Jesacrìsto de mil qQJnhentos nonenta e noue aos vinte
e Bimquo dias do mes de agaosto no mostejro de Chelas termo de Lixboa no luqutoiro
dele estando ahi preseates das grades a demtro oai\}da8 e nio vistas as Religiosas
madres a aaber: Feljpa dos Anjos prjoresa Joana d'Asui^Io TÌgni^ra Breatis da
PaizSo Felìpa do Esperto Santo Jeronjma da Colmia Frandsca de Sio Joio Joana
4<>
da Golim» luM dAVisitoQio Jotna de Jeans Oateijns do Stato Agttoitiiiko diaoreUa
do dito oomaento todai jontas e oomgregnadat em cabido e ealndo fumaóo ehamadaa
a ole per Bom de campa tangida segiimdo seu bom e laudavel ciutDine eapeeialmeate
pera o caso ao diante declarado osto de h&a parte e da outra das grades a fora astaya
presente Afomso Dias de Medina procnrador geral do dito comnento logao per eia
prìoresa e maes Beligiosas fioi dito perante m^ tabaliSo e teatemanhas adianta Boosaa*
das qne emtre os maes bene e propijedades qne o dito sen eonnento tem e peaae e da
que be ^i^^to senborjo asi be bua quinta que està janto ao dito mnstcgro de Chalaa
que se cbama a quinta dos Asiprestes que tem casas pnmar e viiiba e oulioal e poao
d*aguoaa e outras pertences que parte de todas as partes com o dito must^ro e pio-
prjedades dele e pelas maes suas deuidas comfi*onta9de8 com quem per djr^to a dita
quinta eom todas suas perten^as deua e aja de partir que be fttnjra em Tida de trea
pesoas ao dito comuento de que Ibe pagu&o de foro dea mil reaes em «ynb^ro de eons
tado em bum so pagnamento per dia de Natal de cada bum ano segundo milbor e mae-
compridamente se vera pelo comtrato de emprazamento que da dita quinta fer outur-
guado pela madre prjoresa e maes Religiosas do dito mustejro a Niculao de Fijas
caualejro do abito de Cristo mostre mor das obras de Sua Magestade neste Re}no de
Portugnal qne nela era a prjmejra vida a qoal quinta o dito Njeulao de Fijas doton
« dea «n dote de casamento eom sua filba Paula de Fijas Viegnas a Alexandre llaaaj
engenbqjro de Sua Magestade do qual dote se ontroguou eseretura pubriqua aas not^
tas de Dominguos da Silua que ao tal tempo seniga de tabalUSo pubriquo de notes da
dita cidade de Lixboa aos desasete dias do mei de outubro do ano de mil quinbentoe
nouenta e quatro a qual Paula de Fijas morrera ab intestado e sem nomear a dita
quinta na qual ficara em pose dela o dito seu maijdo Alexandre Masaj e aeordoa
de a Tsmder ao dito Alonso Dias de Medina pera eJeito do qual eie dito Alexandre
Masaj pedira licenza e elas Madras pera poder vender a dita qi^'nta e elas madres
Ibe comcederio por vertude da qual licenza o dito Alexandre Masaj venderà a dita
quinta ao dito Afonso Diaz de Medina na qual venda se outorguara estromento pubri-
quo no dito mustejro de Cbelas nas nottas de m^ tabali2o ao diante nomeado aos dosa-
seis dias do mea de Jnlbo pasado desta mesma era de mil qt^nbentos noventa e none
e per quanto a dita Paola Frias Viegnas morrera ab imtestado e s«n nomear em o dito
Njeulao de Fijas tinba ou podia ter na dita qi^nta algum cy ng' to per ser paj da defosta
outorgtton na dita escritura de venda e a ouue per boa e Benuncjou todo o cyreito qne
tinba nela no dito Alexandre Masay e oje pesue a dita qi\jnta por oste titolo de compra
o dito Afonso Dias de Medina corno todo isto milbor e maes compridamente se podets
ver das ditas escritnras a qne me Beporto e o Afonso Dias de Medina fiaera peti^
a eia pijoresa e maes madres em qne Ibe pedia qne perqnanto a dita qqjnta està taa
perdida e deneficada que nSo Bemdia nbfia oousa e pera se fazer algum Remdimenta
pera se paguar foro era necesaijo guastar-se nela mnita comtbia de dinbejro pelo qual
Bespeito Iba vemdeo seu dono visto o pouqno que Ibe Hemdia e o mi\jto que era noce-
saijo guastar nela pelo que Ibe pedia Ibe mandase fozer justa vedorja per deus bomSs
de boa consciencia e que bem o emtemdesem e que por seu juramento deelaraaem
quanto era justo paguar-se de foro da dita quinta e que entro q a dita quinta iadaua
aforada em vida de tres pesoas de que o dito IQculao de Fijas era a primeira vida
qne pela eenpra atraa trespason nele Afonso Dias de Medina Ibe pedia a elas madres
Ibe fiaessem nona eserìtnra denprazamento com a qual petÌ9So eia pijoresa e maea
Beligiosas entrarlo a cabido cabido fazendo cbamadas a eie per som de campa tan-
gida segnmdo sen bom e antigno custume e nele aeordario que per terem mforma^
qne a dita quinta estana nmito deneficada e era neeeesa^o acndirlbe antes qne de toda
aa perdeae danlo licenfa qne se fisese a vedoija qne bo sepicleaate pedira em ana
patifSo e qne da sua parte tonanlo a BastiSo Jorge per ser vesisbo delas madres
4>8
p«r ter noticija da dit* q^fnta a qiuil deelamja per mu Jonuiiento què seija jnsto
pAgoane de f>re dela fitfemdese aa bemfeitoijaa e gnastos necesaijos e eie Afonao
Dias de Medina tomase sea lounado e qtie quanto arrennncia^So qne o dito Njcnlao
de Frìas iéa nele dito Afbneo Dias de Medina vieto eer Njcnlao de Frìaa a pijmejra
Tida qne erto oooitentee qne ficaee a dita vida semdo de Afi>n8o Dias de Medina e esto
aeordarfto em eeu prjmeiio tratado do qnal acordo pnserio ao pe da dita petÌ9fto hnm
deepacho eomo eeto milhor e maee eompiidaniente do dito despacho e petÌ9Ìo se podera
ver que no firn deete estromento ira tresladado e nos treslados qne da nota emanarem
per rertade do qnal despacbo ao pe dele o dito Àfbnso Dias de Medina fei termo em
qne tomaua per sen lonuado a Gregnorf o FemSodes PinheTro morador no dito vale
de Chelas e as ditas madres fiaerflo peti^So ao TÌgaarJo goral em que Ihe dezifto que
Aftmso Dias de Medina seu procurador goral Ibe fiderà a peti^So que elas oièreeerSo
e que eles por seu despaebo responderio que se fizese vedoija pera o que loguo se
louuarSo Jumtamente com o dito Afonso Dias em pesoa que detremjne a causa e per que
per oausa dos empedimentos era avexasfto yirem os louuados pediSo ao dito Tigu^jro
geral que com o sen conceruador que ora Ihe mandase pasar mandado nas costas da
dita petÌ9&o pera o juis do julguado de Nosa Senhora dos ouliuaes com seu escijuSo
mande Tir oe louuados antesi e Ihe de juramento que bem e verdadejramente fixesem
yedorja de que se fiiese termo por eles asinado e com sua Besposta se daija despacho
qne fbse justi^a a qual peti^So mandou o dito viguajro goral que se pasase o dito
mandado que se pason per vertude do qual se satisfez a tudo o que as ditas madres
pec^rio em sua peti^fto e fot feito o dito termo pelos ditos louuados Jurado e asinado
per eles e pelo dito juis per vertude do qual loguo os ditos louuados forSo a dita qi:ùnta
6 fiserlo sua vedoija que asinarfto na qual acordarSo que serja justo paguarse de foro
da dita qi^nta sinquo mil reaes de foro em cada bum ano per Respeito do grande dene-
fleamento dela asj das casas eomo de tudo o maes da dita qujnta com os quaes papeis
entrarlo em eabido o segundo tratado e nele acordario que vista a vedorja que se fos
que o cQto Afonso Dias de Medina fisese peti^So ao senhor Arcebispo pera se Ihe fazer
escretora do qual aeordo fizerio bum despaebo junto a dita vedorja ao que o dito Afonso
Dias satiafoi e foa peti^io ao Senhor Arcebispo o qual Ihe mandou se Ihe pasase
proi^sSo pota Ihe ser folta eseretura de aforamento e Ihe foi pasada a qual petigio
• despacho e provf sio e vedorja e maes papeis irto tresladados no firn deste estromento
diguo (ste) eseretura e nos trellados que da nota se derem.— Por bem da qual diserSo
élas ditas prioresa e maes madres em seus nomee e das maes ausentes e das foturas
qne elas de suas boas e liures vontades e sem constraDgimento de pesoa algSa em-
praiana eomo loguo defeito emprazarSo a dita quinta atras dedarada e confirontada
ao dito Afonso Dias de Medina e pelo asj sentirem ser em prol e proncjto do dito
•eu eomnento eom todas suas entradas sijdas derejtos perten^as ceruentjas logradou-
ros posisSes asj e da manejra que pertencem ao dito eomuento e milhor se mUhor
puder ser e isto em vidas de tres pesoas pera que o dito Afonso Dias de Medina scja
a oste praso a pijmeira pesoa e posa ate a ora de sua morte nomear a segomda pesoa
• a dita segmida pela mdsma maneira aie a ora da sua morte podera nomear a ter-
eqfra pesoa de mancrfra que sijjio a oste praso as ditas tres vidas e maes nio e fimdas
e aeabadas as ditas tree vidas loguo a dita qujnta com todas suas perten^aa flcara
devoluta ao dito eomuento o qual empra- samento elas madres outoxgnio com as
elansulas e eondÌ98e8 seguintes:
Item que o dito Afonso Diaz de Medina e as duas vidas sosessiuas serio obriguadas
de paguarem foro em cada bum ano ao dito mustejro e madres dele simquo nril reaea
posto que dantes se paguava do dito foro dea mil reaes porque elles ho hio a^ per
ben vieta a vedorja que se foa da dita qujnta e o denefieamento dela e as bemfeitorjas
qne Jé qje o dito Afonso Dias de Medina vay fozemdo e ade foser os quaes simquo mil
464
reaes eie Aftnflo Dias de Medina e as daas Tidaa aoaesiuaB serio obrìguadat paguar
por dia de Natal de cada bum ano em quanto as ditas tres yjdas dorarem ao dito eom-
uento demtio nele as ditas madres oa a sea certo procurador em dinhejro de c<»ntado
a casta e Bisquo deles forejros e cpmesara eie Afonso Dias de Medina a ùaer a pijmejra
pagna do dito foro per dia de Natal que rem neste presente ano de nouenta e nooe fim
dele e prencipio do ano de mil e seisceutos e dahi em diante pelos mesmos dias e tempos
pagnara os ditos sinquo mil reaes em cada bum ano durante as ditas tres yidas senpre
em hun soo pagnamento.
Item qae o dito Afonso Dias de Medina e as doas vidas sosesioas serSo obijgnados
a trazer sempre a dita qignta e propijedades dela molto bem eoncertadas e aprotraejta-
das e perecendo em algun tempo per aguoa fogno terramotos Riqnas de terra e per
qoaesqaer ontros casos frntajtos ou nSo fmtigtos qne a^ir posSo cadados on per cadar
que tantos quantas vezes os taes casos no cada bum deles acomteserem serio obrignadoe
eie furerò e as duas vidas sosesjnas de a sua casta tomarem legno a £uer e Befiuer e tor-
nar tado ao estado que dantes estaua de mancjra qae adita qiqnta e propijedades dela
sempre andem melboradas apronqtadas e nSo pejoradas a saber as casas em casaa
e yinba em vinba e pomar em pumar.
Item qae eie Afonso Dias de Medina e as doas vidas sosesjnas nSo poderio vender
dar doar trocar nem esogbar deoidir nem despedasar nem enlear a dita qfgnta sem
licen9a do dito comaento e qaerendo vender Ibo farlo pijm^ro a saber se a qaerem
tanto pelo tanto do qae oatrem por eia der e qaerendoa a poderSo tomar pera tj e nio
na qaerendo emtfto com soa espresa licenfa qae o dito comaento Ibe darà a poderio
vemder com o dito emcareguo de fòro e condi^oes deste eomtràio a tal pesoa qae nio
seja das em cQ reito defesas mas seja tal qne bem pagae o dito foro e compra as eon^j^Aes
deste centrato e do preso per que venderem a dita qujnta pagoario ao dito comnento
a desima parte de seo lauden^o e terradeguo pijmejro que se &sa eseretnra da tal
vemda e permeter&o e se obrìgoario elas madres en seos nomes e do dito eomnent*
e das sosesoras dele de Ibe liorarem e defenderem a dita quinta e propjjedadea dela
de todas e qoaesqaer pesoa que nela oo na posisio dela algfia dniqda demanda on
embarguo quejrio por a todo se dario por aotoras e defen^oras de tal man^ra qae
o dito Afonso Dias de Medina e as doas vidas sose^uas logreem a dita quinta dorante
as ditas tres vidas man9a e pasificamemte sem comtradi^io de pesoa algfia e penneterio
e se obriguarao em seus nomes e de seu comuento e das sosesoras nele de compijrem
e manterem este praso e ynona^io ao dito A£mso Dias de Medina em as duas vidas apoa
eie sosesiuas a^ e da manejra que neste comtrato se contem e Ibe nio jrem eomtra eie
em parte nem em todo nem de Ibo Bouoguarem nem eomtradiserem de nbfia via que
seja e pera o compijrem obriguario os bens e Bemdas do dito comuento em espedal
a dita qi^nta e propijedades dela com declara^io que a especial eputequa nio denogue
a obriguario geral dos maes seus bens nem pelo oomtnujo e pelo dito Afonso Dias de
Medina foi dito que eie toma e aseita pera sy e pera as duas vidas sosesiuas a dita
quinta de emprasamento com o dito emcarguo de foro de simquo mil reaes em cada bum
ano pagttos pelo dito dia de Natal de cada bum ano e com todas as clansulas eeomdi^Ses
penas e obriguagoes desaforamento e Benancja95es atras e ao diante comteodas e de-
claradas as quaes todas e cada bfia delas se obrìgua em seu nome e em nome das
doas vidas sosesiuas de comprjr jnt^ramenie em especial se obrigua noe ditos nomea
a paguar os ditos simquo mil reaes em bom soo paguamento per dia de Natal de cada
bum ano ao dito mustejro da man^ra que atras fiqua deelarado e pera o asj compijr
• paguar com todas as custas despesas perdas e danos que o dito comuento por iso
fiser ou Beceber obriguou todos seus bens avìdos e per aver em especial eputequa
a dita quinta e propijedades dela com dedara^io que a especial eputequa aio derrogae
a geral obriguario dos maes seus bens nem pelo comtraijo e outorguaiio eie dito
465
Afbiiso Dias de Medina em Ben nome e das duas vidas Timdoaraa qne nSo compijndo
asj todo pelo modo sobredito de serem por jso citados e demaadados perante ob correge-
dorea da corte da dita cidade de Lizboa corregedores e juizes do ciael dele e perante
bo comceruador dae ditas madres e perante qualquer dos ditoB jalguadores e qnaesquer
oatros jnizeB e joBti^as omde perante quem oste estromento for apresentado e se pedir
o compijmento dele asi se obrignflo Besponderem citados e demandados por suascartas
citatoijas percatoijaB e sem elas e de si fazer em todo o compxjmento de direito
e jasti^a pera o que RenamciarSo joizes de seas foros e da terra e lugar aomde ao
tal tempo estjaerem e morarem e todos os maes prjuìlegios e leberdades leis djreitos
ordena^dea e defenpoes foros geraes e especiaes e tudo maes que por sy e em seu fanor
aleguar posSo que de nada querem gaozar saluo todo comprjrem e manterem pelo
modo sobredito em testemunho de verdade asj o outnrgaarSo e mandarlo de todo sor
feito este estromento de comtrato de emprazamento nesta nota e dela dar os treslados
qne comprjrem -que eles partes pedirfto e asejtarSo e eu tabaliSo o aseito em nome
dos aosentes a que tocar posa comò pesca publica estepulante e aseitante testemunbas
que forSo presentes o padre Dioguo Mendes Capel&o do dito mustejro e Greg^orjo
FemSodes pinhejro caualq'ro fidalguo da casa delRej noso Senbor morador na cidade
de Lizboa jnnto a Santa Ana e Antonjo Guomez morador na dita cidade na freguesia
de SSo CristouSo e eu tabaliSo dou fé que o dito Afonso Dias de Medina he o propijo
comteudo neste estromento que estaua presente o qual asinou na nota com as teste-
munbas e as ditas madres prjoresa e maes Relegiosas asinario tSobem na nota e eu
SjmeSo Antunes tabaliSo bo escrcuy.
Trealado doapapeia de que atrcLè atfaz mengào
Diz Afonso Dias de Medina procurador geral deste comuento de Chelas que
eie conprou a quinta dos asjprestes que foi de Njculao de Frjas que està junto
ao dito comuento furejra em tres vidas ao dito comuento em des mil reaes de foro
em cada bum ano e per quanto a dita quinta està t&o deneficada e perdida que
nSo Rende nbua cousa e pera se fazer algum Rendimento pera se poder paguar foro
be nec esaijo guastarse nela quinbentos ou seiscentos mil reaes polo qual respeito
a yemdeo seu dono visto o pouquo quo Ibe Remdia e o multo qne era necesaijo
guastar se nela per tanto pede a vosas merces Ibe mandem fazer justa vedoxja per
deus bom^s de boa conciencia e que bem entendSo e per seu juramento declarem
quanto be justo paguarem de foro e Recebera merce e outro sj a dita quinta ande
aforada em vida de tres pesoas de que Njculao de Frjas be a prjmejra que pela
compra atras pasou nele sopricante pede a vosas merces ^jSo per bem que de so-
pricante seja a prjmejra vida asy e da manejra que o era o dito Njculao de Frjas
e Recebera merce.
Pela emforma^So que temos tomado do estado em qne està a qumta e per ser multo
nesesarjo ^c||^^e loguo com a concertarem pera que de todo senSo perqua damos
licenza que se fasa a vedoxja que pede e pera jso tomamos de uosa parte per lounado
a Basti §0 Jorge per ser aq^j visinbo e ter notjcia desta quinta o qual por ser jura-
mento dira 0 que sera justo paguar fazendose os comcertos e gnastos necesaijos na dita
quinta e eie Afonso Dias de Medina tomara outro lonuado e quanto a arrenuncia9fto
que Niculao de Frias fez nele Afonso Dias de Medina visto ser Nicnlao de Frias
a primeira vida somos contentes fiqne a dita vida sendo de Afonso Dias de Medina
a prjmejra neste prazo oje vinte e sete de julbo de mil quinbentos nouenta e none
a prjoresa Joana dAsum9So, Felipa do Esperito Santo, Joana da Culuna Isabel daVi-
sita^io Joana de Jesus Francisca de Sfto Jofto Bautista — Jeronjma da Coluna Biatrìs
de PaixSo.
466
Tomo da minha parte per mea loanado a Gregaoijo Femaados Pinbejro morador
aq^j no vale de Chelaa oje vimte e none de Jiiiho de mil qninhenios^Boaenta e none
Afomso Dias.
Disem a madre pijoreaa e frejras do miiBtejro de Chelaa qne a elas llie fas
Afomso Dias de Medina sea procnrador goral a peti^So qne ae ofereoe a qne elas Rea-
ponderfto qne se fizese vedoija pera qne legno em sna Reaposta ae lonnarfto jnmtamenie
com o dito Afonao Diaa em peaoaa qne detremjnem a canaa e porqne, per eanaa doa
empedimentoa do tempo aer avezaafto yirem qna oe lonnadoa pedem a voaa merce qne
eomo aen concemador qne he mando per hnm eaeijnfto dante ay paaar mandado nas
coataa deste pera ho juis do jnlgnado de Nosa Senhora doa Onljnaea com aen eaeijn&o
mide Tir oa lonnadoa ante ay e Ihe de jnramento qne hem e Terdadejramente £aa&o
a dita Tedoija de qne ae faaa termo por elea aainado e com ana Reapoata ae dar dea-
pacho corno fbr jn8ti9a e Recebera merce paae mandado comò pede. Borgea.
0 doutor SimAo Borgea proi:Jaor e Tignajro goral neata cidade e areebiapado de
Lixboa e gnonemador do dito edeaiaatiqno nele pelo nnatijaimo Senhor Domignel
(D. Mignel) de Creato per merce de Deoa e da Santa egreja de Roma metropolitano
arcebiapo da dita cidade e eetera a todaa aa peaoaa e^leaiaatiqnaa aecnlarea e clerjgnoe
eacijnSea tabaliftea pnbriqnoe notaijoa apoatoliqnoa e ontroa qnaeaqner oficiaea dejna-
ti^a deate areebiapado a qne eate men mandado for moatrado aande em Jean CriatoNoeo
Benhor qne de todoa he o verdad^ro Remedio e 8alna9flo mandolhe em vertnde de obi-
diencia e aopena deacnmnnhio ipao hio Incorremda e de dea emaadoa pera obraa piae
e mejrinho deata corte ao jniz do jnlgnado digno {$ic) notefiqnem ao juia do jnlgnado de
Nosa Senhora doa Onliuaea termo deata cidade qne en Ihe mando per vertnde de obi-
dencia qne mando yir perante ay a Baatifto Jorge morador em Chelas e a Greguoijo
Femiodez morador no vale e Ihea de jnramento aos Santoa evangelhos em qne porSo
anaa mftoa direitaa e pelo eacijnAo dante ay mandare fazer termo per eie aaynado
e Ihea encarregoarSo qne bem e verdad^ramente faaio a vedoija contenda na peti^So
atraa pera com jao ae fiuer o qne for jnati^a e conforme a dita peti^flo compijo wy
dada na cidade de Lixboa aob men ainai e aelo do dito Senhor eoa trinta e hnm diaa
do mea de jnlho Jofto Antnnez eacrinfto da Rela^So do dito Senhor a fea de mil e qnj-
nhentoa nonenta e none anoa paae aem aelo — Borgea.
Aob dona diaa do mea de agnoato de mil qnjnhentoa nonenta e none anoa neata
qtjnta contenda no mandado atraa eacripto eatando ahi FranciaqnoYaa jniz do jnlgnado
de Noaa Senhora doa Onlinaea termo da cidade de Lixboa comigno eacijulo ao diante
nomeado mandon rir perante ay o dito Baatiio Jorge e a Greguoijo FemSodez Pinhcrfro
eoa qnaes o dito jnia don jnramento doa Santoa evangelhoa em qne pnaerio anaa mSoa
djr^taa cada hnm per ay aob cargno do dito jnramento fizeaem a redorfa contenda
na petÌ9Ìo atraa eacrita o qne elea premeterfto de fiuer e aaynarSo aqnj com o dito
jniz e en Andre Pires escriuAo do dito jnlgnado o escreuy oje dia e ano atraa nomeado
Gregnorjo Ferniodez Pinhejro Baatifto Jorge de FranciqnoYaz Jniz.
Legno no dito dia e ano e mez atraa eacripto oa ditoa lonnadoa virSo a qninta
eonteuda no mandado toda Redondamente e ava^'arfto aob cargno do jui-amento qne
tynhfto Recebido en sinqno mil reaea de foro em cada hnm ano e esto per Reapeito
do mnjto denefieamento em qne eata do tempo em qne aforarlo a ^jculao de Friaa pera
ae apronejtarem aa caaaa per terem aa eaaaa apontoadaa e paredea derjbadas e amoiea
aeqnaa e mnita deneficaafto na dita qnjnta Ihe abaixfto o dito foro com tal comdi^fto
qne Repare aa caaaa e demaia qne a qt^nta tem nececidade de bemfoitorjaa pera qne
0 dito foro fiqne aegnro pera o dito mnatejro e tem hacrecimento e nio demjn^J9fto
e per eata Rezfto Ihe ikzem a dita bijxa per qne nfto acharfto a dita qojnta em eatado
per a porem em maea foro pelo mnito qne ae ade guastar em as bemfoitorjaa dola e per
aer yerdade asinarfto aqig com o dito juiz no dito dia mea e ano atras nomeado e en
467
Andre Pirefl etoriafto o esoreny Gregaoijo FemSodes Pinhcjro Sebastifto Jorge de
FrancisqnoYas juix.
E vista a vedorja qne se fei pesa licenza ao senhor Arcebispo pera se Ihe poder
fìiser escretura oje trese de aguosto de mil qajnheiitos nouenta e none Felipa dos Anjos
prioresa Joaaa d Asan^lo vigucjra Franeisqua de SSo Joam Bautista Beatrhs da Paizfto
Felipa do Esperito Santo Jeroxyma da Colana Jnana da Culuna Joana de Jesu Isabel
da Visita^.
Dia Afonso Dias de Medina qne eie fez petÌ9fto sobre a yedorja da quinta dos Asi-
prestes que està junto ao comnento de Chelas fnrejra em vidas ao dito comnento qne
eie sopijeante ora nouamente compron a NJcnlao de Frias com licen9a do dito comuento
e per despacho da prioresa e maes Religiosas Ihe fbi feita Tedoija pera Ihe ser posto
no fòro corno tndo mais larguamente consta da certidflo aqnj j unita pera o que Ihe
. mandSo pedise confirma^So a vosa Uustrisima Senhorja pera Ihe ser feita escretura
do nouo foro que ora se Ihe pos pertanto pedo a vosa Uustrisima Senhorja Ihe de a dita
licenza pera que se fasa escretura e Recebera merce manda sua Uustrisima Senhorja
se pase pronjsfto pera se fozer ao supijcante Afonso Dias de Medina o aforamento da
qujnta de que se faz men^So quatorze de aguosto de nouenta e none — Borges.
Dom Miguel de Castro metropolitano Arcebispo de Lisboa fazemos saber aos que
estenoso aluara virem que auemdo respeito ao que na peti^fto atras escrita diz Afonso
Dias de Medioa procurador geral do noso comnento de Chelas e pela boa emformaf fto
qne temos do cudado que tem na boa arrecada^So de suas Rendas e proujmento das
Religiosas dele e a Resposta da JjEadre prioresa e discretas do dito comuento avemos
per bem e damos licenza que se fasa ao dito supricante Afonso Dias de Medina o afo-
ramento da qujnta de que se faz mencio, dado em Lixboa sob noso sinal e selo do dou-
tor Simfto Borges noso proujsor em uosa ausencia aos dezaseis dias do mez de aguosto
Dieguo Alueres a fèz de mil qujnhentos nouenta e none anos Sim&o Borg;es. Licenza
pera se fazer aforamento da qujnta janto ao noso comnento de Chelas forejra a eie
Afonso Dias de Medina procurador geral do dito comnento na forma asima.
Tresladados asy os ditos papeis comò dito he eu tabaliSo os eoncertey com os pro-
prjos OS quaes ficarfto em poder do dito Afonso Dias de Medina o qual asinou aqig
de comò os recebeo. E eu Simào Antunez tabalifto pnbriquo de notas por elRej Noso
Senhor nesta cidade de Lixboa e seus termos qne este estromento no L.<> de minhas
notas escreuy e dele o tresladey concertey e asjney de meu pnbriquo sinal.»
(Torre doTombo.^LlT. in, fol. 48 v, do Conrento do Clionai.)
&04r bis— Negrelros (Josó Manuel de Oarvallio e). Encon-
tràmos mais nm documento relativo a este architecto, pelo qual ee mostra
que elle estiverà estadando oito annos em Italia & sua custa. É um reque-
rimento, devidamente comprovado, em qne pede para que Ihe seja conce-
dido 0 foro que Ihe competir corno criado d'el-reì. N2o tem data, mas as
declara98es do tabelliSo a respeito de alguns dos documentos comprova-
tìvos sSo de 1805.
•Senhor — Diz José Manoel de Carvalho e Negreiros, cavalbeiro professo na ordem
de S. Bento d'Aviz, Sargento Mór do Real Corpo dos Engenheiros, Architeto Geral
dos Reais Pa90s; filho de Eugenio dos Santos de Carvalho, cavalbeiro professo na
ordem de Cristo, que tambem foi Architeto dos Reais Pa^os, neto pela parte materna
do sargento Mór Manoel da Costa e Negreiros, que foi Architeto do Infantado, cons-
468
tando dos Nobiliarios deste Remo, qae todos os antepassados do snpp.** servirio a
V. A. B. alguns em seas criados e muitos nos empregos civiz, e milìtares, o qae tado
consta DO Registo dos Braozens a fl. 126 v.
0 supp.*^ tem a honra de ser criado de Y. A. R. desde o anno de 1766 o qae jns-
tifica 0 Documento junto n.*»" l.<* e 2.'» e i vista dos Docomentos n.*»* 2.<» e 3.<»=sRoga
a y. A. Real, seja servido mandar-lhe conferir o foro que Ihe compete ou deve com-
petir, e juntamente determinar de quais uniformes deve uzar, corno criado de V. A.
Real, para todas as occazioens do Real servilo e poder livremente entrar no Pa90
da mesma forma corno ob outros criados de igual parallelo.
P. a V. A. Real seja servido em contemplammo ao refendo de assim o mandar.
E. R. M.*® — Jozé Manoel de Carvalho e Negreiros.
O Marquez de Penalva do Concelho da Rajnha Minba Senhora seu Gentil Homem
da Camara e Despacho da Junta dos tres Estados do Reyno etc.
Attesto que Jozé Manoel de Carvalho e Negreiros, he filho do CappitSo Engi-
nheiro Eugenio dos Santos de Carvalho, Netto do Sargento Mór Manoel da Costa
Negreiros, que servirlo com honra, e prestimo a Sua Magestade em tudo o de qae
forSo encarregados, e que o mesmo sobreditto foi à sua custa para a Itallia aonde se
instruio na Architectura Millitar e Civil, para ci;go fim esteve oito annos no ditto
Paiz e tem dado manifestas provas da sua habilidade em diversos rìscos da sua in-
venoso e desenho que tem aprezentado a muitas pessoas desta Corte; o que o cons-
titue digno de qualquer posto, que Sua Magestade for servida de Ihe conferir. £ por
me ser pedida està, a passe! de minha Letra, e signal Lisboa a treze de Novembre
de mil sette centos e oitenta Marquez de Penalva.
Becotihecimento
Reconhe^o a Letra e Signal do Illastrissimo e Ezcellentissimo Marquez de Pe-
nalva— Lisboa treze de Novembre de mil sette centos e oitenta «Lugar do Signal Pu-
blico» Em testemunho de verdade «0 Tabelliao Francisco Manoel Maximo Britto
Xavier do Cabo.o
E trasladada a coneertei com a que me foi aprezentada a que me reporto, e a en-
treguei ao aprezentante. Lisboa desasette de Majo de mil oito centos e sinco annos.
E eu Jozé Pedro da Costa Sermenho TabelliSo que o subserevi e asig^ey em publico.
Em testemunho de verdade Jozé Pedro da Costa Sermenho.
Dom JoSo da Costa Souza Carvalho Patalim, Conde de Soure do Concelho de Sua
Magestade, e do de Guerra Gram Cruz da Ordem de Christo General de Artelharia,
e Provedor da Caza das Obras e Pa90s Reaes etc.
Attesto que Jozé Manoel de Carvalho e Negreiros Sargento Mór Enginheiro, desde
0 anno de mil sette centos settenta e seis, serve a Sua Magestade nesta reparti^So
da Real Caza das Obras, em diversos empregos e officios, comò no de Medldor encar-
tado, e no de segundo Archi tecto t&obem encartado, que actualmente exercita; os
seus talentos, estudos e aplicsQ^o, praticados na Itallia, aonde esteve muitos annos^
fazendo despezas d sua custa, para poder ser util & sua Patria, e ao Estado, fizerSo
com que eu o chamace para o servi90 de Sua Magestade nesta repartÌ9£o; e tSobem
por ser filho do cappitao Eugenio dos Santos de Carvalho, que igualmente foi segundo
Architecto da refenda caza das obras, e que se distinguio sempre no servilo de Sua
Magestade, tanto nesta provincia, comò na do Alemtejo, & vista destas circunstancias,
eu Ihe tenho sempre encarregado todas aquellas diligencias, que me tem sido orde-
nadas, das quaes elle tem dado a melhor satisfamlU), fazendo sempre as despezas à
sua custa, sem jà mais ter reccbido por iste paga, ou ^uda de cnsto, ainda quando
469
para este firn silo permetidas pelo meu regimento; mostrando muito dezenteresse,
zello e honra em todas as comissoens do Beai servilo a que foi mandado, e por todas
estas razoens o acho digno de qualquer remunerammo com que a Beai Piedade de Sua
Magestade o quizer contemplar e favorecer, e por me ser pedida està, Iha passei, as*
signey e sellei com o sello de minhas Armas. Pa^o em sette de Setembro de mil sette
centos noventa e sinco Conde de Soure «Lngar do Sello das Àrmas.»
Beconhecimento
Reconhe90 o Signal supra de Sua Ezcellencia nelle contheudo; pelos que he^
visto semelhantes. Lisboa onze de outubro de mil sette centos noventa e seis «Lugar
do Signal Publico» £m testemunho de verdade «0 TabelliSo Joaquim Jozé Lino.»
E trasladada a concertei com a que me foi aprezentada, a que me reporto, e a
entreguei ao aprezentante. Lisboa desasette de Mayo de mil oito centos e sinco annos.
E eu Jozé Pedro da Costa Sermenbo TabelliSo que o Subscrevy e asignei em publico.
£m testemunho de verdade Jozé Pedro da Costa Sermenho.
Quintino dos Santos Correa Pinto, TabelliSo publico de Nottas, que sirvo por Por-
tarla do Illustrissimo e Ezcellentissimo Marquez de Bellas Begedor das Justi^as,
nesta cidade de Lisboa, e seu termo. Certifico que assim me foi aprezentado bum Al*
vara e Begimento com forsa de Lei, que tem o titulo seg^uinte
TUulo
Eu EIBey, Fa90 saber a quantos este meu Alvarà de Begimento com forsa de
Lei virem, que sendo-me prezente a disigualdade dos ordenados, propinas, ajudas
de custo e emolumentos com que sam correspondidos, o Provedor das obras de meus
Pa^os, Almozarifes, Escrivaens e mais officiaes da mesma Beparti^am; assim desta
corte, corno dos Pa90s, Quintas e Jardins, que estam fora da mesma corte, e querendo
eu reduzir a igualdade competente os ditos ordenados : Hei por bem eztinguir todos
08 ordenados propinas, ajuda de custo, ordìnarios, assignaturas, e emolumentos que
o dito Provedor das obras, Almozarifes, Escrivaens e mais officiaes desta reparti9am,
ate o prezente levavam, assim em dinheiro, comò em especies, tanto & custa de minba
Fazenda, corno i custa das partes, seja qual for o titulo porque se Ihe concederam
E para este fim de meu motu proprio, poder Beai, e absoluto, revogo e annullo, todas
as Leis, Begimentos, Alvar&s, provisoens, Decretos, e rezolu^oens minbas e dos Beis
meus predicessores, pelas quaes fbram concedidos os ditos ordenados, propinas, ajudas
de custo, ordinarias, e emolumentos, comò, e de cada huma se fizesse aqui ezpressa
men^am, e mando que no registo de todas se ponha verbas de comò foram derrogadas
por este Alvar&. E ao dito Provedor, Almozarifes, escrivaens e mais officiaes das obras
de meus Pa^os : Sou servido constituir os seguintes ordenados.
Nam contem mais o Titulo do dito Alvarà, o qual se acha impresso, e dattado de
oito de Agosto do anno de mil sette centos e cincoenta e quatro; e do primeiro capi-
tulo do mesmo Alvarà, e se me pedio passasse por certidam em publica forma o pa«
ragrapho terceiro do teor e forma seguinte
Paragrafo terceiro
O Architecto goral das obras de meus PaQos e do convento da Batalha, vencera
de seu ordenado por todas estas repartÌ9oens em que serve oito centos e cincoenta
mil reis, alem do que mais vence pela reparti9am das ordens Militares, e pela repar-
ti^am das Ter^ae do Beino, comò Architecto das Fortalezas da Barra e do Castello
de Sam Jorge.
470
£ tratladado o refendo o coneertei eom o que se aoba ineerto no dito AlTari e
Regìmento com fona de Lei, a que me reporto, qae tornei a entregar a quem mo apre-
zentou. Lisboa dezenoTe de Fevereiro de mil oito oentoa e o!nco annos. E en »obre-
dito Tabeliiio Quintino doa Santos Correa Finto o fiz esoreyer, snbaereTy e anigney
em pablico. — £m testemunbo de verdade Quintino doe Santoa Correa Finto.»
(Tom do Tonbo— P»peto do Xlalftorio do Roi&o— ICa^o MO.)
&V& — Nobre (Diegro). Sob este titolo publicàmos aqai dois do-
cumentos relativos a obras, que se andayam fazendo, no meado do se-
culo XYi, no conyento de freìras de Nossa Senbora da Graga, em Abrantes.
O primeiro, é ama carta datada de 2 de dezembro de 1551, em qne o cor-
regedor de Abrantes, Gaspar Gomes, expSe a el-rei que tendo ido Aquelle
convento, acompanhado de dois pedreiros e de dois carpinteiros, que tra-
balbavam no concento de Cbristo, em Thomar, para proceder & ayaliagSo
das obras, a prioreca se recusAra, nAo permittindo que Ihee abrissem as
portas, a elle e a seus companbeiros, para o firn a que eram mandados.
O segundo, do primeiro de dezembro d'aquelle mesmo anno, é uma carta
da prioreza, Isabel de S. Francisco, expondo a el-rei os motiyos da sua
recusa.
Os avaliadores, que acompanbavam o corregedor de Abrantes eram:
Diego Nobre e Jorge Ferreira, pedreiros, SimSo Dias, mestre da carpili-
tarla do convento de Thomar, e seu filho, de egual nome — SimXo Dias,
o mago.
De Simfto Dias tratAmos no 1.^ volume d'este Diccionario a pags. 285
e 553. O documento, que em seguida publicamos, accrescenta mais um
pormenor biograpbico, revelando a existencia de um filbo, que seguia o
officio paterno.
«Benhor — Fnj a ujlla dÀbrantes por mandado deV. A. com quatro oficiaes da
ujlla de Tornar a saber Diego Nobre e Jorge Ferreira pedreiros e Simio Dias mestre
da carpentaria do conuento e seu filho Simio Dias ho mo^o e notifiquej o mandado
de y. A. a prioresa do moesteiro de Nosa Senhora da Qm^tL e ao padre frej Fedro
Bom dizSdo Ihe majs que Y. A. mfldaua per aquellea oficiaes que presentes estauam
aualiar as obras que erS feitas no moesteiro pera verifica^am da conta que se t<»naua
a Pero Femandez veador dellas e Ihe requere da parte de V. A. que me mandase abrir
as portas pera se fazer aualia9am asi e da maneira que ho Y. A. mSdaua fazer dixe
que nS auja de abrir as portas nS se podia fazer a dita aualia^am ate ella nS escpre-
uer a Y. A. e fazerlhe primeiro a saber se taes cousas que er& ne^esarias pera se fiuer
bem e que estauam migtas cousas 9ertas de qne nam auja mester fiuserse aualia^am
e que era mujto perjudicyall pera o moesteiro fazerse e que os oficiaes que hy esta-
uam erS sospeitos por estas rez5es e outras nft quys abrillas portas aos oficiaes este-
ueram na dita ujlla quatro dias sem fitserem nada soomente tomarS emfi>rma9am de
muytas cousas da obHl tomarSse pera tornar sem fazerem a dita aualia9am £a9o a sa-
ber a Y. A. pera prouer no caso comò for majs seu seruj^o. Desta i\jlla dÀbrantes oje
dons dias de dezSbro de 1551 «Gaspar Gomez (7).a
(Torre doTombo. — (Tdiim Qhtvnologiùo, parte 1.*, ma^ St, dee. SS.)
471
«Senhor— Ho primeiro dia de deiSbro eate preaCte yeo aqui ho coregedor da
corei^ dAbrStes ed dous carpfteiros e doiu pedreiroB todos de Tornar e me leo bua
carta em que V. A. mftdaua que elee aTaliasem toda a obra que neste moesteiro Pero
Feraandes mftdara faser estJUlo bo corregedor presStee e ho padre fìrey Pero Bom
e Pero Femandea pera amoetrarem bo que era e por qae Sire fialftdo ed elee alcA^ey
que Simfto Diaz carpioteiro dizia que avya de avaliar a madeira qae estaoa edprada
por jonto noe foatos desta yyla pelo pre^o coreapddfite a madeira de Lixboa semdo
a inda TynoB os vSdedores a quem se pode pregutar e aai alcft^ey que os pedreiroa
que fiaerS eata obra que ainda aS v^noa nS Ctraufto na ualia^fto c3 oa oatros de Tornar
diae ao coregedor que me perdoase que Ibe nA podia abrir a porta ate eu nft eacreuer
a V. A. bo que me mftdaua que niao fa^a e aeg&do ho que Y. A. me mftdaae aai o faria
por que me paregia couaa muito aapera e de gride prejigzo estarfi oa védedorea na
terra e nS aaber bo carplteiro a c&tidade da madeira quanta era quftdo ae còprou
e querela aguora avaliar cÒforme a de Lixboa que ae aeguiria day perda pera bua
daa partea e por me aai pa^refer diae a Pero Femandez e ao carptteiro que eatiueae
pela cdpra que era feita Pero Femandez diae que n& queria por tftto oa eapedi dezddo
que queria eacreuer aV. A. e Ibe pidir aja por bem que ho que aenft aabe e è que
a duuida e pode aver iato ae avalie e nft ho que eate tSo manifeato comò muitaa couaaa
aqui eatfto e que mftdeY. A. fitrar oa pedreiroa que fizerfto eata obra ed oa que a
ouuerem daualiar e que tudo aeja avaliado comò dtSo valia por que em todaa eataa
couaaa ouue fitre todoa grftdea deferd^aa por onde cdueo que oa eapediae e eacreueae
aV. A. pera aaber ^bo que me mftda que fa^a tibem pe^o aY. A. por amor e aerui90
de Koaao Senbor deapacbe Antonio Yaz que be noaao precurador e nft ae podem ca
neg^o^iar eataa couaaa e aa da obra que trazemoa aem eie em iato re^ eberemoa muita
mer^e e camola e Y. A. farà grftde aerui90 a Noaao Senbor a qu6 cdtinuamente pidimoa
a vyda e aaude de Y. A. por muitoa annoa acrecdte e aeu real eatado ed muita proa-
perìdade cÒseme a aeu Santo aerui^o e pera Noaaa cdaola^Ao : o primeiro de dezdbro
de 1551.
Sema e indina orador de Y. A. laabel de Sft Franciaconprioreaaa.»
(Toire doToffibo. — Corpo ChroneìcgUo, parU 1.% ma^o 87, doo. 97.)
0VS a.9 bis — Obldos (Jofto de). No iogar competente deixàmoa
consignado o sea nome, reprodazindo ama carta, em que D. JoXo I Ihe
fazia aforamento de timas azenhas em Alcantara. O documento é de 6 de
fevereiro da era de 1453, iste é, do anno de*Nosso Senbor Jeens Chrìsto
de 1415. Encontr&moB, porém, outro posterìor, que assignala a sua exis-
tencia no anno de 1424, em que elle assiste à coUocagSo de marcos e di-
vieQes em terrenos de propriedade real, junto & valla do paso de Almeirim.
O respectivo auto, lavrado a 18 de agosto, é muito curioso, nfto so pelas
confronta$8eB, comò tambem por alguns termos juridicos, proprìos de tal
instrumento, que passamos a dar na integra.
«Saibbam quantoa eate eatormento de deuiaam e poaae e de pojmento de marquoa
e deuisodea delea yirem que no anno da era do Nascimento de Noaao Senbor Jbesu
Cbristo de mil e quatrocentoa e vinte e qnatro annos aoa dezojto diaa do mea dag^ato
a ao a vaia deirrey que estaa aaquem doa paa9oa do dito Senbor dAlmeirim termo
de Santarem junto com o rrjo dAlpiar^a da parte aalem do dito B70 a ao a dita vaia
472
contra Lizbooa em pre8en9a de mim Joham Esteueex tàbaliam do dito Senhor e sen
procurador pera esto que se segne auondoso sofidente e abastante corno o direito
outorga per poder de huua carta de procurador que eu Bobre dito tàbaliam em mea
liuro tenho registada, a qnal he asijnada per o dito Senhor rrey e aseelada do aea
seelo verdadeiro do chumbo pendorado per rretros vis {bìc) e Termelho e logo Joham
dOmellas per bem e virtude das cartas descaymboB e compras que eie fez com algdas
partes e com os procuradores dalguae outras partes mftdon poer marqnos e deniflooes
em ae terras qtie o dito Senhor mandoa tomar e pagar a dìnheiro e dar por ellas
outras em escaymbos. As quaaes herdades e terras sam e se come^am dee o dito nyo
dalpiarga pera alem conuem a saber asy comò se cometa contra a dita cìdade de
Lizboa per honde foj posto bua marco de pedra rredondo o qual teem em sy edeficado
huu esondo com cinquo quinas que diuìsam contra a chamequa e asy sam quatro
estijs des a dita valla e des o dito Rijo dAlpiar^a atee a aberta que chamam da Adema
.s. antro a ualla e o dito marquo e os ditos estijs sam polo meo estil direito e afinado
pela marca do concelho da dita villa e asy hijndo a rredor da dita vaia atee a dita
aberta comò dito he e estando presente Joham Ingres laurador procurador de liartim
Afomso filho dAfomso Louren90 morador em Lixbooa cujo he o herdamento que fica
a so a dita vaia afundo em que (ne) lugar he posto o dito marquo sobre dito e des
a dita aberta da dita Adema dose lugar afora da dita valla alargando sete estijs
e meo dosa vaia direito dessa Adema fby posto outro marquo no teso mais a^ima
aalem de huQa figueira que fica fora contra Lizbooa direitamente ao marquo sobre
dito o qual teem sinaaes descudo e quinas com o sobre dito aa quaaes estam em
deuisam contra a chameca em o quali marquo fbram em fundo del postos, testemu-
nhas comò no primeiro e a direito deste segundo marquo £oj posto outro marquo
que he o terceiro o qual estaa posto na entrada da chameca em huua encosta que
se chama de vai de paay de Nabaaes o qual marquo teem outro escudo e quinas no
direito contra a chamequa e em fundo darredor del foram postas testemunhas corno
nos outros dous marquos e des as ditas deuisodes sobre ditas dos ditos tres marquos
e rryo dAlpiar^a todo pera cima contra o leuante per beira do dito Byo dAlpiar^a
atee cima do Beguengo da Turruja e dhy corno se vay aa chamequa e mato hem
a direito e des as ditas deuisodes e marquos a dentro todo he do dito Senhor e contra
Lizbooa partem os ditos marquos com herdamentos de Vasquo Yicente Camiceiro
do dito Senhor e do dito Martim Afomso e outrosy ho dito Joham dOmellaa pro-
curador do senhor rrej em nome do dito senhor tomou logo a posse e corporal possisam
de todas as ditas herdades que o dito Senhor ouue per compras e escaymbos per terra
e pedras e seizos e heruas que nas maSos tomou e disse que per aly tomaua posse
e corporal possissam de todas as ditas terras pera o dito Senhor, e pera todos seus
herdeiros e sobcessores pera sempre per as deuisoOes sobre ditas e pidio a mim
tàbaliam pera o dito senhor rrey huil e dous e mais estormentos quantos Ihe com-
prissem e de comò se os ditos marquos poseram e posse que asy tomou testemu-
nhas que presentes foram o dito Joham Jngres laurador e Pero Martijna eacpriuam
delrrey das obras dAlmeirim e Afomso Louren90 carpenteiro sobrinho de Joham
dObidos meestre da carpentaria do dito Senhor o qual hy foy chamado pera o que
Bobre dito he e pera poer deuisooes per honde os ditos marcos podiam e auyam
de seer postos que disse e demarcou comò meestre e deuisador aas deuisodes sobre
ditas e Martim Femandea ^apateiro e Joham Afomso criado do dito Joham dOr-
nellas e outros e eu Joham Esteueez sobre dito tàbaliam que este estormento a rre-
querimento do dito Joham dOmellas procurador delrrey escpriuy e aquy em el
meu signal fiz que tal he.»
(Arehiro Kadonal. — Tombo <U Corda da Comarca de Satttarem da Eztineta
Caaa da Corda, Uv. 96 Ut, foU. 108 o 108 v.)
473
OSI bis — Oliveira (Henrlque Onilherme de). Filho de Joa-
qnim de Oliveira, a quem auxiliava nos seus trabalhos architectonicos. Sea
pae requereu para quo elle fosse nomeado officialmente para este cargo,
para o qaal foi examinado pelo architecto José da Costa e Silva, que o achou
apto. 0 requerimento nSo tem data, mas o parecer do Consellio de Fazenda
é de 26 de jonho de 1789.
«Senhora — Foi V. Mag.''* servida ordenar por Avizo do Secretano de Estado dot
Negocios do Beyno de 18 de Mayo do anno prezente se consultase com effeito hnm
requerimento de Joaquim de Oliveira Archìteto do conselho da Beai Fazenda em qae
expnnha qne elle tinha servido a sua occupa92U> em indo que se Ihe tinha mandado do
Beai seryi90 a qae tinha sido mandado no ditoTribonal e no da eaza das obraa hindo
a todas as deligencias do Beai 8ervi90 fazendo as despezas a sua costa e com as pes-
soas qne Ihe erSo precizas tendo levado em sua companhia sea filho Henrique 6ui-
Iherme de Oliveira que Ihe servia de Ajudante e o tinha mandado as mesmas obras
a fiuer o seu lugar pelas molestias que pade^ia o sup.*' por cujo motivo recorria
aY. Mag.^« Ihe fizece a gra9a de que o dito seu filho seja ademetido nas suas occupa-
9oen8 para servir nos seus impedimentos e continuar no Beai servilo.
Informou o Professor Begio de Architetura Jozé da Costa Silva dizendo que
examinara a Henrique Gnilherme de Oliveira o qual pertendia servir a V. Mag.'«
em qualidade de Architeto nas faltas de seu Paj Joaquim de Oliveira. Podia dizer
aV. Mag.<*' que o sup> respondera com bastante inteligencia a todas as proguntas
que por elle Ihe for&o feitas a respeito da Architetura e tSo bem dera boa 80IU9&0
a alguns problemas de Architetura que Ihe mandara fazer corno por ezemplo a ex-
trac9&o da rais quadra que era junta {sic) do mesmo modo de varios desenhos que
o sup.** Ihe mostrara feitos pela sua mSo e de hum que Ihe mandara fazer na sua
prezen9a conhecera ter elle bastante habilidade para nas occazioens ficar substituindo
08 Lugares de seu paj corno implorava e pedia.
Bespondeo 0 Procurador da Beai Fazenda que 0 requerimento era de Gra^a visto
que 0 filho do supt/ se mostrava idoneo e habil para substituir em qualidade de Ar-
chiteto a seu Pay Joaquim de Oliveira o que em semilhantes so era attendivel segundo
a expre^a dispoBÌ9So do Beai Decreto de 8 de Agosto de 1753. V. Mag.<" determinarla
o que fosse mais do seu Beai agrado.
Pare9e ao conselho o mesmo que ao Procurador da Fazenda com 0 qual se conforma.
Lixboa 26 de Junho de 1789. — Visconde de Anadia — Gron9alo Jozé da Silveira Pret-
to— BomSo Jozé Boza GuiSo e Abreu^ Jozé Joaquim Emauz — D. Gaetano de Noro-
nha — D. Fernando de Lima.»
(Torr« do Toabo— Oontelho da Fasenda, Ut. 9 foi. 179. N.* 10 dot Proprlot Na«Ìonaet.)
0S2 bis — Oliveira (Joaquim de). Por morte de Joaqnim de
Oliveira, sua viuva, Maria Wargart, que pelo appellido demonstra ser
estrangeira ou descendente de estrangeiros, mSe de nove filhos, tres dos
quaes ainda menores, requereu, em seu nome e em nome d'estes ultimos,
urna pens&0| allegando em seu favor, nSLo so a falta de recursos, mas a foiba
de servigos, que durante cincoenta annos presterà seu marido.
Pelos documentos, que comprovam està peti^Eo, se ve que Joaquim de
Oliveira fóra chamado com mais tres engenheiros, para a execug&o da pianta
474
do novo Palacio da Ajada, tendo sido além d'isso encairegado da obra
do8 armazens da Cruz da Fedra; da reedifica^ do quartel da Cmz do
Taboado e do convento de Santiago, eto.
Eis aqni o allndido documento:
«Por avizo do Ministro de Estado dea Negocios da Fasenda baizoa a ette conaelho
o reqaerimento de Maria Wargart, Marianna Joaqnina de Oliveira, Antonio Maria de
Oliveira, Vicente Paulo de Oliveira e Henriqne Guilherme de Oliveira, viuva e filhos
do Architecto Joaqaim de Oliveira expondo, que sea marido e Pay doB sobreditoi ser-
vir a Yossa Altexa Beai com muita honra e selo e que nunca recebera remunerarlo
algfia nos oincoenta annos em que servirà, nem ainda aquelas, que se Ihe prometerSo
se verificarSo, e porque n2o era das Pias intenfoens de Y. A. B. que hfia viuva e filhos
de bum vassalo benemerito que sempre servirà com honra constantemente fieassem
reduxidas i indigencia, e que confiada nas Beligiosas virtudes de V. A. B. esperava
que se Ibes conferisse a bum filho menor, e a ella sup.* e duas filbas orpha&s h&a pen-
sSo annua, com que podessem subsistir, passando a sobrevivencia da dita pena&o de
hftas para outras, e ao menor emquanto se uAo habilitava por seus estudos para o Beai
servilo de Y. A. R
Informou hum dos Juiies dos Feitos da Corda e Fasenda disendo : Que para se
conseguir aquela mercd alegava a sobredita viuva, que tendo*se empregado o mesmo
seu marido no Beai servilo no tempo de cincoenta annos com muita honra aelo e ver*
dade nunca recebera remunera^fto algila, e que nem ainda aqaelas que se Ihe prome-
terfto, se verificarSo; e que Y. A. B. era servido mandar que elle informasse a respeito
da perten^So da sup.« interpondo o seu parecer : Que constava pelo Alvara copeado,
que 0 dito Joaquim de Oliveira tivera a honra de ser empregado no Beai Bervi90, sendo
nomeado no anno de 1780 para Architeto das obras do concelho da Fasenda depois
de haver servido a Y. A. por provimentos do Conde preveder das obras dos Beaes
Pa^os, nos officios de aprendii de Architectura Civil da Casa das Obras, de medidor,
e de 2.« Architecto das ditas obras com dezempenho das suas obrìga^oens corno cons-
tava da Attesta^fto do dito Conde tftobem copeada na dita certidfto : Que igualmente
se mostrava pelo Decreto de 10 de Novembre de 1801, transeripto na dita certidfto
que o mesmo marido da sup.* tivera a honra de ser eonvocado com tres offifiaes enge-
nheiros por ordem de Y. A. B. para a execa9Ìo da Pianta do Novo Palacio Beai que
se tinha mandado edificar no sitio de Nossa Benhora d*Ajuda; assim come fora encar-
regado da obra dos Armasens que por ordem Begia, se mandarlo faier no sitio da
Crus da Fedra na reedifioa^ do quartel da Crus do Taboado, e outro sim nomeado
para Architeto das obras da repararlo do Beai Decreto digo (ite) convento da Ordem
Militar de Santiago da Espada por Decreto de 5 de Setembro de 1801 reforido na dita
certidlo, pela qual tlobem se mostrava, que o mesmo Joaquim de Oliveira fora repe-
tidas vezes encarregado por ordem Begias de differentes comissoens relativas ao seu
emprego de Architeto : Que pelas testemunhas do somario a que procederà se verifi-
cava que 0 dito Joaquim de Oliveira folescera repentinamente no dia 10 de Janeiro
do corrente anno, a tempo, que continuava no Beai 8ervi90, deizando nove filhos, dos
quaes existem de menor idade as duas filhas e filho dedarados pela sup.* sem que biga
no seu casal outros bens immoveis, mais que a propriedade de casas em que com ellas
habita, nlo tendo por isso o rendimento necessario para que possa viver decentemente
com OS mesmos menores que tem obriga^am de alimentar e educar. Parecendo-lhe que
a vista do referido, e na conformidade do que he constante da dita certidlo, e do su-
mario, merecia a sup.* que Y. A. B. Attendendo a necessidade em que vivia com os
ditos filhos menores biga de soccorrela na forma pretendida.
476
Bespoudeo o procurador da Faienda : Que devia informar o £scriyam de Fasenda
da Reparti9aiii se o marido da Bup.* teve algila remonera^fto e se a teve de que natu-
reza e qualidade fbi : e £azer juntar pella sap.* certidio do Begisto Greral das Mercés :
e declara98o aathentiea de quantoB filhoa tem que fòssem herdeiros do Pay falescido*
Mandando o ConBelbo informar o EscriTam da Fazenda, Informou dicendo: Qae
era verdade, e bem constante que o dito Joaqoim de Olìveira Marido da Bup.* servirà
no decuTBO dos ditos annos com honra e verdade e mnito prestimo, alem da muita
promptidfio na execa9fto das ordens de que fora encarregado, praticando sempre os
Beas deveres com muito aoerto : Que comtava que a sup.* para a sua subsistencia e de
seuB filhos, ficara com rudigencia por falescimento do dito seu Marido, e que este nunca
tivera remunera9fto algua porquanto as caxas que se Ihe derfto defronte da igreja de
Santiago, fora em compen9a9fto de 73i^200 que se Ihe tinhSo tirado corno medidor das
FortalezaB : Que comtava outro sim pela certidSo do parrocho da freguesia da Lapa
ficarem a sup.* nove filhos. E que o requerimento da sup.* pelo que comtava dos do-
cumentos que j un tara, alem de tudo mais, que era constante, era muito digno da Beai
Piedade, e contempla^fto de V. A. B. para que V. A. R. por sua piedade Ihe conce-
desse hua pensSo annual para a sua subsistencia, e dos ditos seus filhos com a requerida
supervivencia em atten9&o ao bom 8ervi90 e merecimento de seu defunto Marido sendo
assim do Beai Agrado deY. A. B.
Bespondeo afinal o preveder da Fazenda : Que o requerimento era de mera e pura
Gra9a especialmente havendo j& V. A. B. attendido os BervÌ90B do Marido da sup.*
com a mercd da propriedade de cazas feita perpetuamente, que era muito mais apre-
oiavel do que a quantia vitalicia que se dezia compensada : E porque bum dos filho
da sup.* tjlobem ja tinha sido beneficiado e attendido: Como porem se implorava
a Alta Clemencia e Piedade deY. A. B. a està ninguem devia por lemites, nem a res-
peito della tem lugar a fisealidade do procurador Begio.
Parece aos Conselheiros Jozé BobertoVidal da Gama, SebastiSo da Cruz Sobral,
e Miguel Carlos Caldeira que devendo so contemplar-se para a Mercé que a sup.* pede
o 8ervi90 de seu marido na qualidade de Architeto do mesmo Conselho em que foi
previde por Alvara de 17 de maio de 1780 com o ordenado de 180^000 reis que tive-
rfto OS seus antecessores e que elle aceitou ja separado do de architeto das ordens,
e de medidor das Obras das fortalezas pertencentes a reparti^des difiPerentes ; cumpre
notar que reprezentando elle a Y. A. B Ber o dito ordenado tenue para suprir as des-
pezas que fazia nas diligencias de que era incumbido e para suportar o pezo de sua
numerosa familia; mandando Y. A. B consultar o seu requerimento por avizo de 7 de
Novembre de 1791 foi servido por rezolu9fto da mesma consulta de 10 de Junho de
1796, conformando-se com o parecer do mesmo concelho, fazer-lhe mercé de bua pro-
priedade de &za8 nobres na freguezia de SSo Thiago que rendiSo 80^000 rs para as
possuir comò proprias do que se Ihe passou o seu competente titulo no Alvara de 10
de Julho do mesmo anno que vay por copia.
NSo comtando pois que caducasse està Gra^a que Y. A. B. foi servido fazer-lhe
perpetua, achSo ob ditos Conselheiros que ella he mais que bastante para huns ser-
VÌ908, que nunca forSo remuneraveis : Quando porem por algum motivo ne tenha inu-
tiUzado a Doa^fto da dita propriedade podera Y. A. B. sendo servido compensar-lhe
eom bua ten^a equivalente de oittenta mil reia na fòiba da obra Pia, para a sup.* e
filhoB nomeadoB na peti^fto com suprevivencia de hùas para outras, mas de sorte que
a mesma Gra^a se nfto duplique.
Aos Conselheiros Francisco Feliciano Yelho da Costa Mesquita Castello Branco,
D. Fernando de Lima, e SebastiSo Xavier de Yasconcellos Coutinho, parece queY.
A. B. nSo em remunera^Ao de servi^os de que se trata, pois nSo sfto remuneraveis,
mas sim em atten^Ao ao dezamparo e pobreza em que ficarSo por morte de seu marido
476
e paj, pode ser servido favorecer a Bup.« e aos sens filhos nomeados na peti^So de h&a
ten^a annual de trinta mil reis para cada hua com Buprevìveacia de hniis para oatros
na fblha da Obra pia. Lizboa 18 de Junho de 1803 — Francisco Feliciano Yelho da
Costa Mesquita Castello Branco =D. Fernando de Lima= Jozé Boberto Vidal da 6a-
ma=s Miguel Carlos Caldeira de Pina Castello Branco, forSo vottos os ConseUieiros
SebastiSo Xavier de Vasconcellos Coutinbo e Sebastiani Antonio da Cmz CabraL
A margem encontra-se : Como parece aos conselheiros Francisco Feliciano Velho,
D. Louren90 de Lima e Sebastiam Xavier de Vasconcellos e o Conselbo assim o Caga
executar. Pa^o de Quelaz 17 de Agosto de 1803 com a rubrica do Principe Nobso
Senhor.»
(Torre do Tombo— Oonselho da Fuenda, Ut. 16, fol. 148. v. N.^ 17 dot Proprlot Nadonaei.)
0SS bis— OUvelra (Matheus Vloente de). A pag. 222 d'este
JXccionario tratàmos d'este architecto e agora temos a accrescentar que
elle tambem foi dos chamados a dar o seu parecer sobre a reedìfica^Io
do Rea! Collegio de S. Paulo, em Coimbra.
Eis aqui os attestados que elle subscreyeu a tal proposito:
«MatbeuB Vicente de Oliveyra Sargento Mor e Arcbyteeto de Serenissima Casa
e Estado do Infantado do Grfto Priorado do Crato e da S. Igreja de Lisboa etc. Cer-
tifico que vendo o risco do Real Collegio de S. Paulo feyto pelo Thenente Coronel
Carlos Mardel, entendo pelo orsamento que fiz que para està obra se por em pratica
vira a custar mais de cento e cincoenta mil cruzados e por assim o julgar na verdade
passo a prezente certidSo que sendo necessario o affirmo e atesto com o juramento que
de meu cargo me tem side dado. Coimbra 16 de Fevereyro de 1754. — 0 Sargento Mor
Matheus Vicente de Olivejra.
A letra da certidam supra e signal ao pe reconbe^o ser tudo verdadeiro em fee
de que fis a prezente que assignei. Coimbra o primeyro de Mar^o de 1754 e eu Ro-
drigo de Andrade Pereira tabelliSo o fis. — Rodrigo de Andrade Pereira.»
«Matbeus Vicente de Oliveyra Sargento Mór e Arcbyteeto da Serenissima Casa
e Estado do Infantado do Grfto-Priorado do Crato e da S. Igreja de Lisboa etc. Cer-
tifico que por ordem que tive do III,"* e R."« Senbor D. Francisco da Annuncia9am
Cancellano Refòrmador e Reytor da Univercidade de Coimbra e do claustro da mesma:
fili no dia dezaseis de Fevereyro de mil sette centos e cincoenta e quatro ao Real Col-
legio de S. Paulo cito na cidade de Coimbra para effeyto de ver e examinar o estado
em que se acbSo as paredes solbos dos pavimentos das cellas e mais partes e tectos
do mesmo collegio ; o que vi e ezaminei muito miudamente em que acbei o seguinte:
As paredes de que o dito collegio be formado as acbei em estado de se poderem
conservar por muitos annos ezcepto a parede estrema da parte do Nascente, porqne
està se acha pendendo para a parte da rua, do plano do donnitorio the o tilhado de
sorte que necessita demolida e novamente refeyta apontuando o madeyramento para
0 conservar no estado em que se acha. — Tambem necessitSo de serem asoalhados os
planos das cellas e tectos dellas forrados de madeira de castanho. — Os Frontaes que
devidem os dormitorios necessitSo em partes serem feytos de novo por se acbarem
OS que existem damnificados. — O madeyramento dos telhados de todo o collegio ne-
cessitao de algumas madeyras de castanho, e frezal em que ellas pregSo para milhor
fortificar as paredes, e sustentar o madeiramento. — Os telhados de todo o coUegioi
fazendo-se a referida obra necessitSo desfejrtos e novamente refeitos. — Ab paredes
477
de todo o collegio pela parte interior necessitSo de serem picadas e novamente rebo-
cadas e gaamecidas para melhor aceyo do collegio e correspondcncia dos novos re-
paros da mais obra. — O pavimento dos dormitorios os achei ladrilhados necessitSo
em partes serem renovados por se acharem arminadas a major parte das portas e
janellas do mesmo collegio neceseitSo serem feytas de novo de madeyra de castanho
por se acharem as qiie ezistem incapazes de se conservarem e assim tambem o viga-
mento das cellas e livraria, necessit^o serem reformados de algumas vigas novas entro
as velhas para major 8egaran9a do ladrilho. — E na refenda forma se faz huma refor-
ma^So ao dito collegio qae o aperfei^oa de sorte qae fica comò novo e permanente
livre de todo o escrupolo e receyo de qne padepa a minima mina em que senSo faz
mayor despeza qae a de cince contos setecentos e setenta mil reis. — E por tudo assim
passar na verdade passei a prezente certidSo que sondo necessario a affirmo e attesto
com jaramente que de meu cargo me tem side dado. Coimbra 18 de Fevereyro de 1754. —
0 Sargento Mor Matheus Vicente de Oliveira.
A letra dos apontamentos sapra e retro e signal a reconhe90 ser tudo verdadeiro
em fee do que fis a prezente que assigney. Coimbra o prìmeyro de Mar^o de 1754 e ea
Rodrigo de Andrade Pereira tabelliSo o fis. — Rodrigo de Andrade Perorai.»
(Toire doTombo.— Papeis do Hlnistorio do Beino, mayo 519.)
880— Oliveira Bemardes (Ignaoio). Filho do pintor Antonio
de Oliveira Bemardes, cuja arte seguiu, tendo BÌdo envìado a Roma por
D. Jo3o y. Dedicou-se tambem a outros ramos das bellas-artes, comò se
ve pelo seguinte trecho que Ihe dedica Cyrillo Volkmar Machado {Memo-
rias, pag. 92 e seguintes):
«Empregou-se em Lisboa corno Archi tecto Civil, e corno Archi tecto
Decorador, e corno Pintor. Como Architecto Civil fez desenhos para parte
da Igreja de S. Francisco de Paola, do Palacio de Queluz, e da Casa
e Quinta de Gerardo Devisme».
Nasceu em 1 de Fevereiro de 1695 e morreu em 18 de Janeiro de 1781.
SV3 bis — Rosolo (Franoisoo Jofto). Ao nosso amigo e erudito
escriptor General Brito Rebello devemos e agradecemos os apontamentos,
que em seguida publicamos, e que amplificam os dados biographicos de
Francisco JoSo Roscio, que deixàmos exarados a pag. 416 d'este volume:
«Era naturai da ilha da Madeira, onde deve ter nascido pelos annos de
1740. Foi seu pae Marcos Gongalves Roscio, da ilha de Tenerife (Cana-
rìas), filho de André Gon^alves Roscio e de Maddalena Francisca, daquella
ilha, que, vindo estabelecer-se na Madeira, ahi casou com Maria Rodrigues
da Gra$a, da freguesia do Arco da Calheta, filha de JoSo Rodrigues Jar-
dim e de Maria da Graga.
Deve desde muito novo ter revelado intelligencia viva, que os paes,
ao que parece, cuidaram de cultivar destinando-o & vida ecclesiastica.
478
Qae motivos imperaram no animo do joven madeirense qne o ùxersm
abandonar a ìlha e aquella carreira, para vìr à capital seguir o cnrso da
Academìa Militar, nSo sabemos; quem o incitou e protegeu neste proposito,
que naturalmente contrarìaTa os designios patemos, t&mbem ignoramos;
o que se deprehende de uma carta de um seu compadre e de oatros aponta-
mentos de familia, é que as suas rela$5es ficaram de tal maneira cortadas
com a sua terra natal e familia de seus paes, que nXo so elle nunca prò-
curou saber nem liquidar o que Ihe poderia caber por heranga d'aqaelles,
a qual sempre disse que se conservava em ser, mas a propria familia ma-
deirense ignorava ou fing^a ignorar, depois da sua morte, que elle havia
existido, e parece ter havido alguem que Ihe usnrpàra o nome e a filia^fto.
O que, porém, é indubitavel, porque resulta de documentos officiaes,
é que, havendo side admittido corno alumno supranumerario na Academia
Militar e concluido os estudos d'ella, foi nomeado ajudante de infantarìa
com exercicio de engenheiro, segundo o estilo de entXo, em 23 de julho
de 1762. Acto continuo, a 9 de agosto, por ordem do governador das ar-
mas da Corte e Provincia de Estremadura o Barlo-Conde, partiu para a
praja de Elvas, onde se apresentou a 19, servindo nella nas occupa^Ses
da sua profissXo, vindo apenas a Lisboa, em diligencia de ser\d90, por or-
dem do tenente coronel engenheiro Eugenio Roberto de Bassemond, qae
ali dirìgia os trabalhos, apresentando-se na capital a 21 de julho de 1763.
Se voltou ou nSo a Elvas nio sabemos, o facto é que em setembro se
achava em Lisboa, porque ordenando-se ao engenheiro mór Manoel da Maia
a nomeayXo de um capitXo engenheiro afim de ir para o reino de Angola,
a quem se conferiria o posto de tenente coronel, apresentava tres, o capi-
tao Gregorio Rebello Guerreiro Camacho, JoSo Antonio Judice e Theotonio
Martins de Azevedo, mas na hypothese de se querer Sua Majestade aproveì-
tar de ajudantes, que se achavam na capital e com boa capacidade, apontava
Joaquim José Cipriano dos Santos, Francisco Pinheiro da Cunha, Fran-
cisco Gomes de Lima e Francisco Jolo Roselo. (Doc. n.^ 1).
Em 1764, por ordem de 15 de junho do ajudante general BarSo-Conde
D. Fernando, foi mandado seguir para a pra^ de Almeida às ordens do
major Miguel Luis Jacob. Por este foi logo ìncumbido de assistir As grandes
repara^Ses e reedificagSes que se fizeram naquella praja, servijo em que
permaneceu quinze meses continuos, executando o que Ihe foi determinado
com todo ò zelo, intelligencia e cuidado (doc. n.®' 2 e 8). Depois con-
tinuou sob as ordens do coronel Diogo ou Jacques Funk (doc. n.® 4), que
foi encarregado de planear novas obras na mesma prasa, trabalho em qne
se empregou com a mesma proficiencìa e zelo de que ia dando inequi-
vocas provas.
Devem datar d'està època as rela98es entre o notavel engenheiro sueco
e 0 nesso Roselo, e portante derivar d'esse tempo de servilo o apre^o que
0 prìmeiro soube fazer das aptidSes do segundo. E de facto, resolvido o
479
Governo a mandar i America urna nova commissXo de engenheiros para
satisfazerem aos diversos servi(Os quo da sua arte ali se careciam, nomeou
0 refendo Funk, que escolheu lego o engenheiro Boscio para ir em sua
companhia. Por esse motivo foi este promovido a capitSo em 31 de maio
de 1767, sendo j& entSo oasado com D. Cipriana Antonia Pimenta de Bu-
IhSes, filha do engenheiro Gregorio Rebello Guerreiro Camaoho, e irmft do
entro engenheiro Francisco de Brito Rebello (vid. os arti gas respectivos)^
a quem deixou para seus alimentos metade do soldo, corno se participou
ao vice-rei do Estado do Braasil em officio de 27 de junho d'esse anno.
(Dog. n.*^ 6).
Durante sete annos, quatro meses e 19 dias serviu de ajudante de or-
dens do espediente de Funk, sondo nXo so nesse periodo, mas ainda depoia
empregado em outras commiss5es de servilo.
£m 1773, devendo marchar para o sul do Brazil for^as de infantaria
e oavallarìa para reforgarem o esercito, passou i ilha de Santa Catharina
em 27 de dezembro, por ordem do vice-rei, o Marquez do Lavradio, para
facilitar a passagem dos rios, o que elle executou da maneira mais efficaz,
comò consta n&o so da carta seguinte que o vice-rei Ihe dirigiu, cujo orig^al
possuimoB, comò do attestado que d'esse e de outro servilo adeante se in-
sere. (Doc. n.° 6).
«Com a chegada da cnrvctta Concei^So, vinda da ilha de Santa Catharina recebi
a carta de V. M.«* dando-me a certeza de terem feito felizmente a sua viagem, sem
embargo de se terem demorado nella mais algons dias dos que aqai se aaponham ;
està incerteza me nfto fes admirafio, por ser malto naturai o errarem-se todos os cal-
coloB que se fazem sohre coosas tfto incertas, corno é a naTegayfto; finalmente chega-
ram V. M.^" molto bons, que é o que mais estimo, e com a mesma felicidade princi-
piaram as suàs marchas por terra.
Devo agradecer a V. M.^ e louvar-lhe multo o zello, intelligencia e actividade
com que tem trabalhado para se vencerem as difficuldades, que sempre se tinhio em-
contrado nas marchas para aquelle Continente, devendo-se o estas se terem abreriado
à constancia, com que V. Merce se tem opposto a todos os discursos dos ignorantes,
n&o tendo V. Merce condescendencia se nfto com d que Ihe parece mais util para o
seryÌ90 d'El-Rei Meu Senhor e mais proprio para se executarem promptamente as
ordens de que V. Merce ibi incombido. A grande confian9a que fa^o do prestimo de
V. Merce, o multo que me espranceyo que os seos trabalhos sejam de mnita utilidade
ao Estado, o grande perigo, em que considero prezentemente o Continente do Rio
Grande, fazendose aly prezentemente sununamente precizo nm Engenheiro habil, que
tenha zello pelo Seryi90, e pella Patria, me fazem indispensavel haja de ordenar a
V. Merce, passe emediatamente àquelle Continente para n*elle fazer dirigir as obras,
e o mais, que for necessario para a defeza do mesmo Continente, iste he naquellas
partes em que Ihe emcarregar o Gk>vemador Joze Marcelino, fazendo V. Merce ao
mesmo tempo todas as obserya^^ens, que Ihe forem possiveis para se haver de formar
hum Mappa do mesmo Continente mais certo, e com menos defeito, que os que athé gora
se tem feito.
Do mesmo Continente me darà V. Merce conta d'aquillo que for encarregado, do
que se tiver posto em pratica a este respeito, e de tudo que tiver acontecido nas par-
tes em que Y . Merce se achar : està conta bastarà, que sej a por nm Diario, maito sim-
480
ples a firn de nSo estar embara^ando aV. Merce com escriptos, qne Ihe tomem o tempo,
e eejam inuteis.
Nesta ocasiao mando mais mn refòr(o de gente para as Tropas do Continente,
e se for precizo hirey continuando a mandalos, segando os avizos, qne for recebendo.
0 grande trabalho, em que prezentemente me acho, nSo permitte qne eu agora possa
ser mais eztenQO *, V. Merce me tem sempre muito prompto para em tudo Ihe mostrar
a minha e8tima9So :=De'os Guardo a V. Merce muitos annos.=s Rio de Janeiro a 15
de Fevereiro de 1774=Marquez do Layradio= Sr. Capitam Engenheiro, JoSo Fran-
cisco (sic) Roscio».
Em virtude desta ordem do Vice-rei passou Roscio a dirigir os trabalhos
de engenbaria no Eie Grande do Sul, donde regresson, apresentando-se no
lUo de Janeiro a 27 de junho de 1774, servindo na capital até 15 de no-
vembro, sendo promovìdo pelo Vice-rei em 16 a Sargento Mór, promo^o
confirmada depois pelo poder centrai.
Logo no dia 17 foi mandado passar & ilha de Santa Catbarina, para, do
mesmo modo que no anno antecedente, preparar a passagem ao exercito
do commando do tenente general JoSio Antonio de Bobm. Àlem disse todas
as obras da capital daquelle Estado desde o tempo do Conde da Azambuja,
reparos, augmento de fortifica96es, e con8truc9So de outras novas, tudo foi
dirigido pelo illustrado engenbeiro, corno se ve dos documentos 6, 7 e 8. —
Depois de doze annos de constantes, ininterruptos e assinalados servifos
de todo 0 genero, obteve licenza para vir ao Reino, devendo ter partido
nos principios de junbo de 1779, por isso que se Ibe passou fé de officio
a 31 de maio, reconbecida a 7 d'aquelle més, e cbegado a Lisboa antes
de 23 de outubro, dia em que tirou publica forma desse documento. A 6
de setembro de 1780 Ihe nascia urna filha primeiro e unico fmcto do seu
matrimonio, residindo entSo em casa de seu sogro, na rua da Vinba.
Em quanto estava longe, nSo obstante as brilbantes informagSes dos
Vice-reis, pouco se moviam os govemos a conceder-lbe os premios m ere-
eidos, mas, depois de algum tempo de residencia na capital, a pratica com
08 ministros, o seu largo conbecimento da maior parte do territorio brazi-
leiro, especialmente da parte do Rio Grande do Sul, e tambem a cbegada
do Marquez do Lavradio, que bavia side rendido no Vice-reìnado, resol-
veram o Governo a nomea-Io Commissario para as demarcagSes do sul, e a
promove-lo, por esse motivo, ao posto de tenente coronel, corno de feito o foi,
por Carta patente de 12 de fevereiro de 1781, na qual nSo se leem so as
palavras do estillo, mas as seguintes assaz expressivas : =fa90 saber que
attendendo ao distincto servigo que me tem feito em tudo o de que tem sido
encarregado F. . . que se acba nomeado para as demarcaQoes do Brazìl=.
Nomeado segundo Commissario para as referidas demarca9Se8 foi di-
ripdo ao Vice-rei, jà entSo Luis de Vasconcellos e Scusa, um officio em
16 de Janeiro de 1782 (doc. n.^ 9) communicando-lbe què iam embarcar
OS commissarìos bespanboes e que pelo engenheiro Roscio se Ihe enviariam
as mais ordens de S. Majestade, comtudo so em maryo partiu o Conmiis-
481
sano portugaés a bordo da fragata de Gaerra Nossa Senhora da Nazareth
do commando do CapitXo de Mar e Guerra JoSo Gaetano Viganego (doc.
n.® 10) que effectivamente partìu a 10 desse més.
Por essa occasiSo ainda o prestante engenheiro foi incumbido de oatro
servilo importante. O governo procurava desenvolver varias culturas no
Brazil e havia jà mandado em tempo semente de canhamo para ser ali
ensùada, corno porém nXo se tivesse sabido do resultado dessa tentativa,
tornava o Ministro da Marinba a enviar nova por^So de semente, da qual
se entregaria urna parte ao engenheiro Roscio, afim de que elle promovesse
aqueUa cultura no Rio Grande do Sul, para onde ia destinado; se alli ainda
se cultiva està pianta devem os riograndenses lembrar o nome do introductor
della (doc. 11), posto que o terreno que prìmeiro destinaram a esse effeito,
nSo fdsse favoravel a elle.
Os servi^os que prestou no seu novo encargo, jà corno 2.^ Commissario
jà comò 1.®, foram longos, aturados e difficeis, e nelles, apesar da sua
energia e indefessa actividade teve horas de tormento, que juntas ao abaio
de algumas febres, ihe produziram altera9Slo das faculdades, de que logo
remittio, som prejuizo das negociagSes. Da enorme correspondencia sobre
esse assunto, se ve que combates houve a sustentar com os commissarìos
hespanhoes sempre cavilosos, procurando embaragar as questSes com mil
duvidas, mil pretensSes e exigencias caprichosas. Durante eUas foi promo-
vido a coronel em 7 de setembro de 1783 e a Brigadeiro em 18 de abril de
1801, e pouco depois deparou-se um ensejo favoravel para Roscio patentear
a forga das suas faculdades, e quanto elle podia e valia.
A 21 de novembre de 1801 fallecia em Porto Alegre o govemador do
Estado de S. Pedro do Sul tenente general Sebastifto da Veiga Cabrai da
Camara, e por esse motivo foi investido no Governo interino o brigadeiro
Francisco JoXo Roscio. O momento era assaz crìtico: as negocia$6es es-
tavam suspensas, tinha-se aberto a campanha, haviam-se tornado alguns
pontos, occupado outros e os hespanhoes dispunham-se a invadir o terri-
torio, afim de que, apoderando-se de algumas leguas delle, quando se sus-
pendessem as hostilidades e se tratasse da paz, podessem fazer valer o seu
direito de occupa9&o e ganhar para si esses terrenos. Os moradores do Rio
Grande achavam-se constemados e confusos procurando salvar os seus bens
moveis e semorentes, por isso que os conmiandantes da fronteira haviam
feito retirar os seus effeitos e os artigos da fazenda e feito suspender a
navega^So: Roscio apenas toma posse do governo, nfto perde um momento,
galga 0 espa^o que o separa daquella Villa, restabelece a ordem, dà pro-
videncias acertadas sobre a navega(3o, remedeia comò pode as impruden*
cias commetidas por aquelles commandantes, nomeadamente pelo tenente-
coronel Xavier de Azambuja, responde e faz responder por este a uma
especie de ultimatum do Marquez de Sobremonte, corre aos postos avan-
9ados distantes da Villa, tomando as providencias necessarìas nSo so para
TOL. U SI
482
BUBpender a marcha do esercito hespanhol na for^a de *4000 homens, mas
ainda para o atacar quarenta legnas longe da villa Bendo preciso. Com estjis
disposigSes os animos dos habitantes se tranquilizaram, o panico desapa-
receu, e tal confiansa Ihes inspirou o homem qne conheciam de longa data,
que todaB as corpora^Ses da villa dirigiram i de Porto Alegre orna con-
gratttlagSo por tal motivo. EstaB providencias foram de tanta importancia
que feita a paz, pretendendo o Commandante do exercito hespanhol, o re-
ferido Marqnez de Sobremonte, ocoapar on qne bo Ihe entregasse o terreno
qne RoBcio tinha segurado, este impognon similhante exigencia por urna
troca de correspondencia com aquelle general, de fórma que ficaram os por-
tagueses de posse do pais oonquiBtado, onja superficie era de mais de duas
mil legaas quadradas, o qne corresponde a ponce mais ou menos metade
da Capitania do Rio Grande. — Vamaghen tratando de Boscio erron comple-
tamente no jaixo qne fez deste grande officiai, ao qnal outros tratam com
toda a jostìya.
Hoje qnalquer individuo que desembarca em Africa e tem urna con-
tingencia com os pretos, embora de pouca entidade, cobrem-lhe o peito de
medalhas e dXo-lhe uma pensfto; Francisco Jofto Roscio assegurou a posse
de um grande territorio, restabeleceu a tranquilidade em povos sobreaal*
tados, e contendo em respeito um exercito hespanhol, nSo teve nem pensfto,
nem habito! Felizes tempos aquelles! Pediu uma recompensa, escusaram-
Ihe 0 requerìmento.
Por morte de Cabrai daVeiga ficou Roscio 1.^ Commissario da demarca-
S^o e nella se conservou, tendo por 2.^ Commissario Francisco das Chagas
Santos, que mais tarde foi general do exercito brazileiro, aohando-se tam-
bem sob as suas ordens Alexandre Eloj Portelli que elle havia educado.
Um dia, dez de outubro de 1805 às dez horas da manhS, achando-se Boscio
a continuar uma larga resposta a um officio do Govemador Paulo José da
Silva Gama, relativo a uma imaginaria conven^So de limites, que oVioe-rei
do Rio da Prata dizia ter side paotuada com elle, no tempo do seu interino
governo, foi acommetttdo de uma congestXo, fallecendo repentinamente,
deixando todos os amigos constemados (doc. 12).
Nio sabemos qual o motivo porque Roscio quando partiu segunda ves
para o Braail se havia indisposto com sua mulher, sogro e cunhado, mas
nio so esse fscto ressumbra da carta de Chagas Santos, mas de outros
documentos particulares que temos em nesso poder.
As suas pequenae economias de trinta e cince annos nos sertSes do
Brazil produziram uns quatro contos de reis, que multo custou a sua mulher
e filha receber ao cabo de alguns annos.
Deixou, porém, um nome honradissimo, alguns testemunhos do seu saber
e servÌQOS em memorìas jà publicadas umas e outras ineditas^ e a fama de
ser um dos mais notaveis e sisudos engenheiros de que o pais se honrou
no xviu seculo.»
488
N.^ 1
IH.** e Ex.»* Sr. D. Luis da Canlia. — No aviso, qne Y. Ez.« me enviou hontem
23 do corrente, se me ordena haver eu de nomear com a brevidade precisa outro
Capitfto Ingenheiro, qne hàja de hir para o Beino de Angola na forma, que j& V. Ez.«
me havia declarado no aviso antecedente de 19 do mesmo com a assistencia por tempo
de seis aanos, adiantando sua Magestade a patente de Tenente Coronel, que despois
se Ihe yerificarà neste Reino quando se recolher a elle, è pertendendo eu satisfazer
a està Beai Ordem, nomeo em primeiro lugar o CapitSo Gregorio Bebello Gaerreiro
Camacho assistente nesta Corte, em segando lugar por se acharem fora duella o CapitSo
Joào Antonio Judice na Beparti^ao do Porto, e o Capitào Theotonio Martins de Aze-
vedo na Provincia do Minho : e querendo Sua Magestade servirse de Ajudantes, que
se achem nesta Corte com boa capacidade, aponto Joaquim José Cypriano dos Santos,
Francisco Pinheiro da Conha, Francisco Gomes Lima, e Francisco JoSo Boscio. Boa
Magestade mandarà o que ibr servido. Lisboa 24 de Setembro de 1763.aMa&oel da
Maya.
(AreliiTO da Torre 4o ToibIn»— ConseUio de Onaira, pMU S70.)
Miguel Luia Jacob Bargento mor de Lifantarìa com ezercicio de engenbeiro por
Sua Magestade Fidelissima, que Deus guarde etc. Certifico, que a vinte de Junho
de mil sette centos sessenta e quatro tive Ordem de sua Alteza o Marechal General
para passar a Pra9a de Almeida a reedificàla de todas as ruinas, que n'ellahouvessem
para cuja diligencia foi tambem nomeado por Bua Alteaa o Ajudante Francisco JoSo
Boscio, o qual assistio à dita reedifica^fto quinae meaes continuos, execntando todas
as ordens, que Ibe passei com prontidflo, cuidando com vigilancia na boa execn^&o
da obra, e na melbor econemia da fasenda de Sua Magestade, e por me ser pedida
passei a presente affirmando o conteudo della sendo necessario debaixo do Juramento
dos Santos Evangelhos. — Almeida seis de Outabro de mil sette centos sessenta e
ciuco.» Miguel Luis Jacob.
Francisco Mac-Lean, Marecbal de campo dos Exercitos de Sua Magestade Fide-
lissima, Coronel do Begimento de Li&ntaria da Pra9a de Almeida, e Govemador
da Pra^a etc. etc.
Certifico, que Francisco JoSo Boscio Ajudante engenbeiro, que foi mandado para
assistir nas obras Beaes d*eBta Pra^a, se empregou nellas durante todo o tempo,
em que se operaram com bòa applicacfto, zollo, e inteligencia e por ser verdade o reffe-
rido e està me ser pedida a maudei passar, que assigney, e attesto por verdadeira. —
Almeida dezenove de Outubro de mil settecentos sessenta e cince. === Francisco Mac-
Lean.
N.M
Je soussigné certifie que Monsieur Francisco JoSo Boscio, A^judant dlngenieur
m*a assistè depuis le mois de Mars jusqu*a le present tems, avec tonte la diligence
possible dans les travaux de la Fortification d'Almeida, en copiant les Plans et les
Profils des differente ouvrages proposés pour la déffense de la diete Ville. Fait a Al-
meida le 18 aout mil sete centos sessenta e seis {$ic), Jacques Funk Colonel Ingenleur.
484
K*5
ni.*® e Ex.*® Sr. — Nesta occasifto embarca para esse estado o Capit2o d'infan-
taria com exercicio de engenheiro Francisco JoÌo Boscio, o qual deixa nesta cidade
metade do soldo que yence para assistencia de sua mulher D. Ciprìana Antonia Pi-
menta de Bolhòes, e é 8. Magestade servido que da entra metade Ibe mando V. Ex.*
ahi fazer os sens respectivos pagamentos na mesma forma que aos mais engenheiros.
Deus guarde aV. £x.« — Palacio do Nossa Senhora da Ajnda a vinte e sete de jonho
de 1767 «Francisco Xavier de Mendon9a Furtados=Sei]dior Conde da Ciinha.
«Dom Luis de Almeida 8oares Portugal Alarc2o E^a Hello Silva e Mascara-
nhas, Marquez do Lavradio, do Concelho da Bainha Fidelissima, Minba Senhora, e
do de Guerra, Tenente General dos seus Exercitos, Vice Bei, e Capitfto General de
Mar e terra do Estado do Brazil.
Attesto, que no anno de mil settecentos sessenta e nove, qnando chegaei a està
eapital, a occupar o legar de "Vice Bei e Capitfto General d'este Estado, se achava
o Capit&o Engenheiro Francisco JoSo Boscio, encarregado pelo Vice Bei men ante-
cesor, 0 Conde da Asambiga, da Inspec^o de differentes obras pertencentes a Sua
BCagestade, corno era o Hospital Beai, as casas, que deviam servir para a Theson-
raria GkrsJ d*esta Capitania, e igualmente, as que deviam servir para Tribunal da
Jnnta, Contadoria, e Arquivo daquelle Tribunal. Dizendome o Conde e Vice Bei,
que dera àquelle officiai a sobredita commissfto por conhecer a sua actividade, ver-
dade e limpeza de mftos; e que so por aquelle modo poderia evitar os grandissimos
roubos, que se faziam 4 Beai Fazenda, em semelhantes obras, e que athé aquelle tempo,
o sobredito Francisco JoSo Boscio tinha em tudo satisfeito ao conceito, que elle Conde
fizera d*elle. Està informa9&o e legitimando-me o ibereciménto d'este officiai, me fez
conservallo naquellas incumbencias, aonde vim ter a experiencia propria da ju8ti9a
que 0 Vice Bei Ihe fìizia.
Em Muo de mil settecentos settenta e um, vendo en que o mar ia entrando
multo para dentro da Penta do Calaboi90, e que jÀ chegava as paredes doTrem d'està
Cidade, e ao quartel da Cavallaria, que faz a guarda dos Senhores Vice Beis d'este
Estado, chegando athé em alguns lugares destes deus Edificios, a descobrir, e por
patente [«] os seus alicerces, e que o mesmo dano procurava o Mar fazer no Quartela-
mento do Begimento de Moura, que pertence a sua Magestade: mandei pelo dito
Francisco JoSo Boscio formar um caes naquellas Praias em que nfto so servisse de
reparo ao mar, mas de defeza a mesma Cidade: devendo-se ao mesmo Engenheiro
a utilidade, que a Beai Fazenda tirou n'esta obra; porque sendo do costume fazerem-
se semelhantes obras com pedra de cantarla gatiadas, elle se lembrou fazella com
pedra de alvanaria, nnidas as pedras com argamassa que &zendo-se experiencia d'està
lembran9a, se vio com a pratica ser de uma igual seguran9a, que a outra. £u a mandei
por em pratica, bem apezar de alguns oppozitores; porem eom tanta felecidade, que
&zendo-se a sobredita obra em uma praia, aonde o mar bate com bastante for9a até
o prezente nfto tem tido a mesma obra nem a mais pequena ruina.
Neste mesmo tempo mandei fazer a Cavalheri^e dos quarteis dos Soldados de
cavallaria, tarimbas dos mesmos, e varias outras obras comò um corpo de guarda para
a guarda da Cadda, gradamentos de Buas, concertos de Fontes ; e uma casa de Ferrarla
na Fortaleza da ConceÌ9&o aonde trabalham todos os Artifices comò Coronheiros, annei^
ros etc; em cujas obras assistia o sobredito officiai com igual cuidado, zello, e promp^
485
tidSo. Em Dezembro de mil cettecentos e seienta e tres, mandei o sobredito Francisco
Jo3o Roscio a Ilha de Santa Catharina para fazer apromptar as Pontes e todos os
outros meios de poderem passar as Tropas, com que eu naquella occasi&o socorri o
Rio Grande, assim com a Tropa de Infantaria, corno de cavallaria o qne tudo fez, e
ezecnton com o maior acerto e promptid£o. E nessa mesma ocaziSo o fiz passar ao
continente do Bio Grande para n'elle fazer todas as obras de defeza qne fossem pos-
siveis; assim corno todas as observagdes, que padesse, o que tudo ezecutou com a
maior exac9Ìo.
Em Novembro de mil settecentos setenta, e quatro, mandei outra vez ao mesmo
Francisco JoSo Roscio a Uba de Santa Catharina, a &zer a passagem do Exercito
qae marchon para o Sul com o Tenente General JoSo Henrique de Bòhm.
Depois que veio d'està diligencia o encarreguei da construcgSo de varias For-
talezas novas, comò sSo Pico, Praia de Fora, e Yillagaylhon (ne), e da reedifica9So
da liba das Cobras, Garavata, BoaViagem, Praia Vermelba, Lage, BSlo JoSo, e a casa
da PolYora do sitio denomìnado Matta porcos.
No anno de mil settecentos settenta e seis, receando en fosse atacada està capi-
tal pellos Hespanboes, e comò as Praias da Marinha todas permittem nm exeelente
dezembarque ordenei ao sobredito Francisco Joào Roscio houvesse de constroir naa
mesmas Praias, e outros logares snperiores, qne me pareceram poderiam deffender
està Cidade umas baterias, e trincheiras de fachina, e terra o qne tudo ezecutou
com maior disvelo, e efficacia, de forma, que em multo pouco tempo se fez toda
aquella obra muito forte, e de muita defeza.
Todos estes servi90s fez o dito Francisco JoSo Roscio, com muita actividade, e
desinteresse sendo tanto 9eu zello para o Real Servipo, que todas as obras a que elle
teve a Inspec^So tem side avaliadas por tres e quatro partes mais do em que ellas im-
portaram. Em todos estes grandes trabalbos e importantes servipos adquirio algumas
molestias, que, ainda, que o nUo impossibilitào de todo Ibe tem diminuido muito a
robustez, e algumas vezes o embara9a, a poder por em pratica a actividade, que ibe
é naturai. E julgando eu este officiai digno da Real atten^So de Sua Magestade Ibe
mandei passar apresente por mim assignada, e sellada com o sinete de Minbas Armas,
para em todo o tempo por ella constar a distin9&o com que tem servido. Rio de Ja-
neiro em 0 primeiro de Mar90 de mil settecentos settenta e nove—Marquez do La-
vradio.« Legar do sello das armas.
Ill.*<^ e Ez.*« Sr. — A Y. Ex.* tenbo ja representado por differentes vezes a pre-
oisfto que en tenbo nesta Capitania de Offidaes Engenbeiros, e que pelos nfto ter,
se acba a pra9a da Colonia, Santa Catharina e ainda o Rio Grande sem os Officiaes
qne sfto precisos e do mesmo modo eston nesta Capital.
Ko Rio Grande nfto ha mais que o CapitSo Alexandre José Montanhas, que ainda
qne tem trabalhado comò um monro, nfto basta para accudir so ao que alli ha que fazer.
A nha de Santa Catharina e a Colonia nSo tem nenbum. Eu nesta Capital tenbo
so 0 Sargento Mayor Francisco Jofto Rocio, muito capàs, e talvez que o unico em toda
està Capitania de quem se possam acreditar as Cartas e Plantas que elle tem féito
porque nfto poe em Papel se nfto o que elle viu, mediu e ezaminou, o que todos os
outros &zem pelo contrario, riscando a maior parte das vezes por estima9&o ou infor-
ma^des; e este Officiai é o mais capàs que eu cà considero para poder tirar uma carta
exacta de toda està Capitania, da de Santa Catharina, da do Rio Grande e da de SSo
Paulo; porem comò este trabalbo é muito grande e importantissimo seria muito conve-
niente attendendo a elle e ao servi90 que o dito Rocio, ja tem feito, S. Mag.* o hon-
rasse com a Patente de Tenente Coronel.
486
En tenbo encarregado ette Officiai da readifiea^io e defésa de todas estas Forta-
lexas. Elle fex constniir de novo aa baterìaa de eima da altura da Fortaleaa de Santa
Cnis, eliamadae do Pico; ignalmente fea oonstrair oatraa na Praia de Fora, aem
aa qaaee estara a Fortalesa de Santa Gnu inteiramente eondemnada.
Eteolhi da Aula dois bona discipulos para aadarem trabalhando pratieameBie
com elle, a quem elle tem tambem initniido etpecnlatiyaaiente. Eatee se acham nmito
adiantados e se Sua Magestade fosse serrido se ereassem algmis posto* de Ajudantes
Engenheiros, nos qne mostrassem merecimento para està profissfto, poderia hayer qaem
se aplicasse mais a ella, e se poderia iste remediar sem ser necessario que nos TÌessem
de Europa. Os dons discipnlos qne andam traballiando chamam-se Alexandre EI07
Portellj, e Antonio de Sonsa Coelho.
Doto tambem por na presenta de Y. Ex.* qne para serem proyidos os postos
de Artilharia que se acbayam yagos passei 4 Aola a £uer examinar todos os dìa-
cipnlos : acbei alguns com mnito adiantamento, e corno estes o tiyeram nio so pela
IÌ9S0 que tinham na Aula, mas pela eficada com qne o Snbstituto da mesma Aula
se Unha qnerido encarregar de explicar-lbe em particnlar, depois das li^òes da Aula
a todos aqnelles discipnlos qne se qnixeram ir senrir do seu prestimo e boa yontade,
OS qnaes fixeram nm exame mnito mais distincto do qne os ontros : Em atten^So a iato,
e ao merecimento daqnelle Officiai, o proyi no posto de Capitfto em qne fica, eom o
mesmo exercicio de snbetituto em qne se acbaya. Todos os mais fbram proyidos se-
gnndo o sen merecimento, sem atten^So a annos de seryi^, nem a nenhSa entra cir-
comstancia que n£o seja a da applica9So. È o que sobre està materia se me offéreea
dixer aV. Ex.* — Deos guardo a V. Ex.* Rio de Janeiro em 21 de Jnnho de 1776. Mar-
quex do Layradio.— Sr. Martinho de Mello e Castro.
(Arohiro do Conseiho Ultrtouirliio, nufo 180.)
Ill.*« e Ex.^ Sr. — Na pre8en9a de V. Ex.* tenbo posto por differentes yeses o dis-
tincto merecimento com que tem seryido o CapitAo Engenbeiro Francisco JoSo Boscio,
nAo 80 tendo passado ao sul a faser alguns exames sobre os terrenos daqnellas prò-
yincias, por serem menos yerdadeiras todas as que se tinham dado atbe aqnelle tempo,
mas igualmente bindo naquella occasifto, em que eu mandaya passar tropas àquelle
continente, para que elle houyesse de mostrar a facilidade com que ellas podiam
faier as snas marcbas, e dissolyer todos os abusos e difficuldades, com qne sempre
estiyeram preocnpados, jnlgando ser impraticayel qne iste se podesse consegnir:
Aqnelle Officiai, com o sen grande prestlmo e actiyìdade consegnio o passar loda
a tropa, assim de Cayallaria comò de Infantarla em todos os rios e pantanos, por
donde n8o passaya tendo algnma yes a Infanterìa e està com mnito risco, demora
e trabalbo, basendo ooastruir com multo ponca despesa, as Pontes e Baroas que
julgou necessarìas e com tanta seguran^a e breyidade, que todos passaram multo
bem, e quando a tropa chegaya a cada bum daqnelles Passos, jà tudo estaya feito
de sorte qne a mesma tropa nÌo tinba a mais peqnena demora; e deste modo con-
segiu que a Cavallaria, qne foi desta Capital, fosse teda ao Rio Grande, fiiesse la
todo o 8eryÌ9o qne Ibe foi determinado e yoltasse depois para està Capital, sem Ihe
ter em todo oste tempo morrìdo um so Cayallo. Este Officiai depois daqnelle serTÌ90,
eu o encarreguei de ser 0 Inspector de todas as Fortifica^des desta Capital, qne aqni
baviam; e igualmente de constmir, debaixo da sua dirac9&o, todas as mais que tenbo
feito para defesa deste porto. Que construiu inteiramente de noyo com bnma Forti-
fica9ào regular na Uba de Villagalbon {rie) Posto importante, em qne nSo bayia mais,
487
qne ham man redncto, sem nenhmna das Conunodidades precisaa para se defender
por maÌB tempo de vinte e qnatro boraa. Qae constmhio entra igual defesa na inac-
cessiYel montanha do Pico, qne fica cavalleiro & Fortaleza de Santa Orna, ficando
com està Fortifica9&o nSo so refor^ada a deffeza daqnella Fortaleza, mas igaalmente
fica Bendo impraticayel, qne ainda qne no cazo do Inimigo Ihe fazer Brecha e poder
aly entrar, elle se possa àìj conservar nem por hùa bora. No mesmo modo construhiu
na Praya de fora (Lugar importantissimo, por ser bum facil dezembarque por donde
OS Inimigos a seu salvo podiam vir à Fortaleza de Santa Cruz) outras Baterias muito
fortes, e bem consideradas, com as qnaes fieon prevenido e em deffeza aqnelle de-
zembarqne.
Todos estes e ontros trabalbos, qnaes silo os de bnft Trincbeira goral nesta Ma-
rinba da parte da cidade, fez o refendo Engenbeiro Boscio com incansavel zelo
e actividade, e nSo bavendo nenbum entro Engenbeiro para o ajndar, elle mesmo
tomon a sen cnidado o instmir dois Partidistas, qne boje trabalbam j& com bastantes
conbecimentos.
Como aa Reaes Ordens me determinavam qne en podesse providenciar os cazos
occnrrentes, nomeei aqnelle Officiai, para Ibe dar mais antboridade no Posto de Sar-
gento-Mayor. Recorreo elle pelo Conselbo do Vltramar, para se Ibe confirmar està
minba Nomea^fto, escnsaram-lbe o sen Reqnerimento. Becorro en por elle novamente
a V. Ex.*, nSo so para aquelle Posto, mas para o de Tenente Coronel : devendo segarar
aV. Ex.* qne oste Officiai tem side bnm dos qne tem tido major trabalbo e feito mais
distincto servilo, e em qne tenbo conbecido mayor zelo e fidelidade para o mesmo
servi^.
0 qne a V. £z.« repito be com aqnella pureza e sinceridade, com qne ea enstumo
tàEBT as minbas reprezenta^des.
Espero qne Y. Ex.* qneira por tndo o refendo na Beai Prezen^a da Baynba
Minba Senbora, afim qne en possa ver recompensado o mereeimento deste Offieial,
qne foi o qne mais me ajndon, e o nnico qne tive para empregar nestes importantes
trabalbos — Dece Guardo a V. Ex.* Bio de Janeiro 27 de Mayo de 1778. Marqnez
Lavradio — Sr. Martinbo de Mollo e Castro.
(ArehiTo do Conselho UltrtmArino, nuifo 18S.)
Para LuU de Vasconcdlos e Sotua
m.*o e £x."<* Sr. — Os Commissarios bespanboes mandados pela Corte de Hes*
panba para as demarca95es e qne embarcam neste navio, entregarSo a V. Ex.* nma
carta de officio qne Ibe dirijo, reservando o escrever aV. Ex.* mais largamente, por
mfto do Tenente Coronel Francisco JoSo Boscio, que partirà na Fragata que ba-de
ir ao porto dessa Capital buscar os reaes Qnintos : Pelo meamo officiai participarei
a V. Ex.* as ordens de sua Majestade, assim a respeito das mesmaa demarca^Ses, corno
dos mais pontos de qne tratam as cartas qne tenbo recebido de Y. Ex.*
Deus Guardo a Y. Ex.* Palacio de Nossa Senbora da Ajnda em 16 de Janeiro de
1782. Martinbo de MeUo e Castro.
N.<> 10
A Kaynba Minba Senbora be servida que na Fragata de Guerra N. S.* da Naza-
retb de qne Y. S.* be Conmi.', se embarquem o Tenente Coronel Frano.<* Joflo Boscio
bum Ajudante e os sens creados, e que Y. S.* de mesa ao dito Coronai e Ajndante
488
o qne participo a V. S.* para qne assim o execute. — D.* G."*' aV. S.* Jtmqneira 7 de
Mar9o de 1782. — Marquez d'Angeja. — Sr. Jofto Gaetano Vinganego Cap.>o de Mar
e Guerra.
(Liyro S.* do Reglito dM Ordeu do Capitio Oonenl da Armad», fol. IH r.)
N.Ml
III.** e Ex."* Sr. — A bordo desta Fragata yae um embmlho com a semente de
linho Canbamo dirigido aV. Ex.* para que V. Ex.* mando entregar aoTenente Coronel
Francisco Jo3o Roscio a quantidade que Ibe parecer sufficiente para qne elle, logo
que passar ao Rio Grande, promova alli està planta92o, e qneV. Ex.* reparta o resto
qne Ihe ficar pelas pessoas qne Ibe parecerem mais intelligentes da cultura deste
genero, porque seri grande felicidade se podermos conseg^r a produc^So delle nesses
Dominios. Nào sei que successo teve a perdio de semente do mesmo genero qne ha
tempos remetti a Y. Ex.*, o que desejava que V. Ex.* me insinuasse, comò tambem
se sera preciso remetter-lbe maior quantidade.
Deus Guardo a Y. Ex.* Palacio de Nossa Senbora da Ajuda em 9 de Mar^o de
1782. Martinbo de Hello e Castro.
(Llyro 14/67S d« Correspondenela par» o Rio de Janeiro no Arehlvo Ultramarino, fl. 127.)
N.« 12
111.** Snr.* D. Cyprianna Antonia Pimenta de Bnlboens. — Minba Sur* do men
maior respeito, e estimarlo. A funebre participa^So do falecbnento repentino accmte-
cido na manbfta do dia 10 do corr.'* mez do meu Brigadeiro/e bemfeitor o S.*' Fran-
cisco Joio Roscio, que Deos tenba no Céo, be por muitos titulos de minba obriga^io
dirigir a Y. S., sem demora, a fim de que remetendo a sua babilita^So, e da Snr.*
D. Maria da Piedade m^* minba Senbora a està Yilla de Porto Alegre, Capital da Capi-
tania do Rio Grande de Sfto Fedro, com a Procura^io correspondente, possa quanto
antes arrecadar o importe dos bens do sobred* falecido, dos quaes tem tomado conta
o Tbezonr.® dos Defuntos, e auz^', depois de examinados, e mandados inventariar
pelo Dezembargador Ouvidor da m<"* Capitania; pois até o prez^* nSo tem aparecido
testamento, nem entro os papeis do Real Servilo; cuja arrecada^So, e responsabeli-
dado àlem de me tocar comò o Officiai mais graduado dos trez, que nos acbamos
empregados na Demarca^ de Limites, me foi encarregada pelo Goyemador da re^
Capitania. E para qne està cbegue com a brevidade poscivel i prezen^ de Y. S.,
a envio por 1*, 2*, e 8.* via, bindo cada buma d'ellas acompanbada da indìspensavel
CertidSo d*Obito, passada por India, e Mina.
Se neste assumpto, assim comò em qualqner outro do seu agrado, Y. S. quizer
servir-se do meu limitado prestimo, Ibe rogo se persuada, que ninguem com mais
esméro, e melbor vontade do que eu se empregar& em ser util a Y. S.
A fim de queY. S. me fassa a justi^a acreditar na cenciridade destas expressoens,
centra qualqner diverso conceito, a que tenba dado lugar o meu comportamento, rela-
tivo ao silencio, que tenbo observado desde que vìm dessa Corte, deixando de parti-
cipar a Y. S., ao Snr. Gregorio Rebelo, e ao S*' Francisco de Brito as m** noticias,
devo asseverar a Y. S. com verd*, qne està falta tSo repugnante 4 minba gratidSo,
e reconbecimento, teve o mais poderozo motivo, on fundam% a qne nSo me bora
permitido rezistir, sem fsltar 4 filial obediencia, e arriscar-me a incorrer no desagrado
de meu Pay; (q em paz descance) o qnal me ordenou do modo mais pozetivo, que
eu nSo devia escrever a Y. S., e aos d** Sr**, sem me comprometer, e £uer suapeito
ao referido men Brigad*
489
Agora porem^ qne nfto existe o solnred^^ motivo, permita-me V. S. todas as oca-
zioens em que na execu9&o das suas Ordens possa en mostrar o empenho, e actividade
com quo me aplicarei a tado q*" V. S. for servida encarregar-me. Nesta inteligencia
desde ja digo a V. S., qne avizo agora a meu Irmfto Mauricio Manoel dos S^^* Corner-
ciante na cidade do Bio de Janr^, e Proc^' que fbi do m^ £Edecido, nSo tenha duTÌda
aceitar qualq' incnmbencia deV. S.
Se 0 que tenho ezposto nSo for saficiente a justificar-me comV. S., comò espéro
da sua grande bondade, o tempo, e a ezperiencia para q" apelarei, mostrarlo em meo
abono, que estas ezpressoens toscas, mas ingennas, nSo sHio illnzorias ; porem sim die-
tadas peloB sentim^'" puros, que me inspira o mais vivo dezejo de em tudo quanto
me for posciyel servir, e prestar com a melhor yontade a Y. S. ; ctga vida g^* Deos
m" a* com perfeita sande comò Ihe apete9o. — Porto Alegre 17 de Ontubro de 1805. —
DeY. S. — 0 mais reconbecido, e fiel Criado, Franeiaco daa Chaga» Santos.
P. D. — Rogo a V. S. me ponba aos péz de todas essas Snr** com as mab obse-
qoiozas ezpressoens, e ao S^ Fran<* de Brito, a q** nSo escrevo agora por falta de
tempo, o ^ farei em entra ocazilo.
Jnlgo q o liquido, ou importe dos mencionados bens chegarà depois de pagas
todas as despezas a 124 Cruzados pouco mais, ou menos. — 3." Via.
APPENSO DOGUMENTAL
No decurso das nossas investiga^Ses archivìstas encontràmos o registo
de numerosos documentos relativos a obras, edificios, monumentos de di-
versas espeoies, corpora95eSy etc, de maitos dos quaes tomàmos nota e de
outroB tìrimos copia na integra. Esses diplomaa nSo trazem os nomes dos
arcliitectos on constructores, de entro modo teriam sido inoluidos no texto,
nos logares competentes, mas offerecem, em compensammo, mnitos dados
preciosoB para a chronologia dos edificios e corporagSes, além de outras
particularidades cnrìosas, jà biographicas, j& de entra natureza. Nflo apro-
yeitar essas informa98es, qne tanto podem contribuir para a historia da
arte e do estado sociologico portngnds, seria imperdoavel desdem, e por
isso as inserimos aqni comò um complemento instmctivo, certo de que o leitor
nSo deizarà de apreciar devidamente està resenha.
Mosteiro de Penha Longa
O extincto convento de Penha Longa (antigamente Pera Longa) era
de frades de S. Jeronimo e o primeiro que d'està ordem se estabeleceu
em Portugal. Està situado nas abas da serra de Cintra, na freguesia de
S. Pedro de Penaferrim, e é hoje urna vasta e bella propriedade rural per-
tencente & Senhora Condessa de Penha Longa, tendo sido anteriormente
de Thomas Maria Bessone.
Se D. Jo3o I nao foi o sen fiindador, a elle se attribuem todavia os
beneficios da mais generosa protecgflo. D. Manuel e os monarchas subse-
quentea o favoreceram tambem mnito, executando ali obras importantes,
mttitas das quaes ainda hoje subsistem, sendo pouquissimo, ou talvez nada,
o que resta da fabrica primitiva.
492
NSo nos fazendo cargo de descrever o seu estado actaal ou de narrar
as vicissitudes por qne tem passado, lìmitar-nos-hemos a apresentar nm
documento de certa ìmportancia) em qne se di urna noticia, qne se nos
afigura completa novìdade, pois nSo a vimos até agora apontada.
Esse documento é urna carta de D. JoSo I de 25 de Janeiro de 1431,
incluida neutra confirmativa de D. Affonso V de 11 de agosto de 1439,
pela qual se concede ao prior e convento auctorizagSo para adquirir bens
de raiz até a quantia de quinhentas coroas de ouro. Nesta carta declara
el-rei que sua filha (D. Isabel) Duquesa de Borgonha refaniara e fizera
0 dito mosteiro e Ihe fazia muitas emnolUu e daxia cada hilu ano certa téfyi.
£m 1519; andavam obras no convento, corno se ve de nma ordem de
D. Manuel, de 9 de setembro d'aquelle anno, mandando entregar a ma-
deira necessaria para obras do mosteiro e do pago de Cintra.
«Dom Afomso etc. A quantos està carta virem fazemos saber que por parte do
prior e conuSto do moesteiro de Pera Longa nos foj mostrada bua carta del Bey dom
Johà meu anoo, cuja alma Deus lya, da qual o theor tal be :
«Dom Jobam etc. A quantos està carta virem fazemos saber que o prior e conuèto
do moesteiro de Pera Longa nos enniarS dizer que a Ifante minha filha duquesa de
Bregonha refumdara e fizera o dito moesteiro e Ihe fazia muitas esmoUas e daua cada
hnu ano certa ted9a per que auiam aquellas cousas que Ihe erom necessarias, e qne
sua voontade fora de Ihes dar cousa em que se podessem mfiteer o que ella nom podera
fazer por rezom de sua partida e que por esto ficauS e erft muy pobres e nom auiS
de que se mSteer, e que por quanto a sua hordem era fìmdada que nom deuem nitdigar
que porem nos pidii por mercee que elles (He) dessem licenza e lugar que elles pò-
desem aner algfias herdades pera soportamento de sua vida, e nos veendo o qne nos
assj dizer e pidir enuiarom e querendolhes fazer gra^a e mercee por esmoUa, teemos
por bem e damoslhe licenza e Uugar que elles possft comprar e per qual quer titollo
daqui en deante auer tantos beSs de raiz que valhft ataa contia de quinhentas coroas
de ouro e mais nom com condi^S que as herdades e be^s que asy comprarem nom seiS
en nossos regueSgos nem beSs que a nos sej& obrigados a &zer alguù trebuto ou foro
nem aa Ifiinte dona Lionor minha filha nem outro sy sejS em termo de Cascaaes, e està
licenza Ihe damos nom enbargSdo quaes quer lex hordena^oOes nem deffesas em con-
trairo desto taa qui sejS feitos, e en testemunho Ihe mandamos dar està carta fèita
em Santarem xxb dias de Janeiro por Femft dafonso da Silueira, caualeiro seu Vassallo
e do seu desembargo nom seendo hi o doutor Ruy Femandez seu parceiro. Fillpe
Afbnso a fez ano do Senhor de mil iiij<* zzx j.
£ Suiftrònos pidir ho dito prior e còuSto que Ihe confirmassemos a dita carta,
dada a confirma^fto em forma em a cidade de Lisboa zj dias dagosto ElRei o mSdou
por Luis Miz e Fem& dalyarez seos vassallos e de seu desenbargo. D* AluSz em lego
de Filìpe Afbnso a fez ano de mil iiij^ xzziz.»
(Torre do Tombo. — ChanceUarla de D. AiFoiiio V, Uv. 19, fol. 94.)
«Afomso Momteiro. Nos elBey vos emuyamos saudar: mSdamosvos que toda
a madeyra que ouverdes de daar pera as obras de Pera Lomga e asy pera as obras
dos pa908 de Symtra lloguo com deligemcia ha acabes de emtregar aas pesoas que
ha am de receber, a quali madeyra tomares do pa^o da madeyra asy oomo vos temos
mandado.
498
Scprìta em Enora a ix dlas de setembro— Alloaio Neto a fez— de 1519. Bey- • •»
Pera Afomso momteiro qae teda a madeira que lioiraer de daar pera aB obras
de peralomga e asy pera as dos pa90B de symtra lego acabe demtregar As pesoas
que ha onaerem de Beceber e a tome do pafo da madeira comò Ibe V. A. tem man-
(Torre do Tombo. — Corpo ChronoUgUo, parte l.*, mafo 25, doe. 81.)
n
Mosteiro da Pena
Corcando as emìnencias da serra de Cintra, o mosteiro da Pena, trans-
formado hoje em acasteUada mansSo real, ficava igualmente na fregaesia
de S. Fedro de Penaferrim, que ainda no primeiro quartel do secalo xvi
consertava o antigo nome de Canaferrim. Foi seu fundador o afortunado
e dadivoso rei D. Manuel. No sìtio do convento ejdstìa urna ermida, cujas
offertas pertenciam ao vigario da fregaesia. No exercicìo d'este cargo e
na manatenQSo dos seus direitos, Jorge Rodrigues requereu a el-rei qne
Ihe continuassem a ser dadas as offertas qae recebia. D. Manael, se nSo
sastifez & letra a petigSo, recompensoa por certo generosamente o vìgarìo
dando-lbe a tenQa annual de dois moios de trìgo, no regaengo de Oeiras,
comefando a ser paga no S. JoSo de 1513. A respectiva carta foi assi-
gnada em Evora a 16 de Janeiro de 1513.
Em 15 de maio de 1534 eram mandados entregar a Gaspar Dias, cito
mil reaes para pagar os carretos da pedraria de alabastro para a obra
e retabulo da igreja de Santa Maria da Pena.
«Dom Manuel etc. Aquamios està nosa carta virem fasemos saber que nos fbmos
ora Requerido per Jorge Rodriguez Yigairo de Sam Fedro de Canaferrim da Vila de
Simtra que Ihe mamdassemos satisfazer as ofertas que so oferecer[em] ho mosteiro
de nossa senhora da Pena que bora mamdamos faser por qnamto ate quy asy semdo
bermida as ditas bofertas pertemeiam a dita jgreja e yigairo dela e visto per nos seu
Bequerimento nos prouue delo e nos comcertamos con hele em seu nome e da dita
jgreja e dos vigairos que ho diamte vierem que iso mesmo Ihe prouue de tornar e
aceitar em comtemtamento e 9atis£Et^am das ditas ofertas deus mojos de tijguo de
rremda em cada bum anno des o primeiro dia de Sam Joam que vem da era presemte
de mjU h* e ziij em diamte pera sempre e os quaees deus moyos de trigo nos praz
que aja eie e os ditos vigairos que bo diamte vjrerem em bo Noso Begemgo doEyras
no pa^o dArquos e Ibe sejam pagos pera està so carta sem avennos de tirar outra de
Kosa fazemda e porem mamdamos ao noso abnozarife do dito Begemgo e asy Ibos
pagem cadauno e fa9am deles bom pagamemto e por bo trelado desta Kosa Carta
que ficara asemtada no liuro do dito Begemgo com seus conbecimemtos Ibe seram
levados em comta e osto mostramdo Ihe eie certidam do prioll e frades do dito Mos*
teiro de comò Bcnun9Ìou as ditas ofertas peras o dito Mosteiro aver e asy comfir-
ma9am do Arcebispo de Lixboa de corno deu a jsto seu comsemtimento pera garda
e 6eguram9a do dito Mosteiro. dada em a nosa cidade dEvora aos xbj djas do mes
de Janeiro Jorge Femandez a fez de mjll e b« ziij annos.»
(Torr« do Tombo.— CbancellarU de D. lUnnel, liv. 42» foi. 6 v.)
«Gkm^o Fenuundtt, nuandonoi qae emtregaeU a Qvaspar DUs, Almozarife do
Begvemgao dalljees TÌmte mil reaei^B^xQ^ reaea pera fitter recolhar loda a pe-
draria àu obras de Bellem lanrada e por lavar pera demtro da jgrfja • crastai,
e M E[ij reaeB pera pagaar 08 earreiroe qae aearetarlo a pedraria de lanaatro peia
a obra e retauollo da jgreja de Bamtamaria da pena. £ por este com sen conhecimeiito
em forma de corno ficSo Caregados em receepta sobre elle os ditos ìE reaea mando
qae vos sejSo leuados em comta. Pero Amriqaez o fez em Eaora aos zb dias de mayo
de mill b** trimta e qaatro. Re7*|«=A Qon9alo femamdez theeooreiro da casa da
India que em tregue a Gaspar Diaz almozarife do Beguengo daljeez zi reaes .s. ioj
pera fazer recolher toda a pedraria daa obraa de belem e os biy pera pagar os car-
reiros que acarretarSo a pedraria de lauastro pera a obra e Retauolo de samta maria
da pena, ss He yerdade que Recebeo gaspar dyaz almozarife do Regemgo de aljez
de gom9alo femamdez thesoureiro da casa da ymdea yymte mU reaes conteudos neste
alaara de sua alteza e Ibe fyqua caregados em rece^ por mym manoel femamdez
scripvam do dyto Regemgo. ì&jio oje ziz djas dagosto de 1584» Jfanoet Fenèomdez»*
Gwmpar Diaz».
(Torre do Tombo. » Covyo ChromologiMf parte 1.*, m»/gQ 58, doo. Itf.)
m
Mnros de Erora
À fortifica$Xo de Evora cabe um papel importante na hìstorìa militar
e politica do nesso pais, desde a fandanie da monarchia até os meados
do secalo passado; desde que o lendarìo Geraldo sem pavor a conquistou
aos mouros, até às luctas constitucionaes. Foi todavia nas guerras da inde-
pendencia, no tempo de D. JoSo I e de D. JolLo IV e na invasSo francesa
que as muralhas de Evora maior oelebridade adquirìram. Hoje, a velha
cidade de Sertorìo, tSo rica de monumentos de todas as épocas, perden
0 seu aspecto guerreiro para ser apenas o fòco opulento de urna grande
actividade agricola. Com as soas profundas reminiscencias classicaa, com
as soas bellaa tradigSes historìcaa, Evora é o bello typo do fidalgo pro-
vinciano, que soube conservar honradamente o seu patrimonio e os seus
pergaminhos heraldicos, amoldando-se, sem perder a gentileza antiga, às
exigencias e regalos da vida moderna.
SSo bastantes os documentos que nos falam da muralba medieval ebo-
rense do tempo de D. Affonao Ve que nos ajudam a trafar o seu perimetro.
Em face d'elles a topographia da velha cidade illumina-se de intensa loz
e aqui e alem vemos surgir as residencias de fidalgos que deixaram nome.
O rei doa diversos lan90s de muralha, o que prova que elles estavam em
ruinaa ou se tinham inutilizado por qualquer motivo, havendo-se alargado
0 ambito da cérca. Antes porém de enumerarmos essas doagSes, indicaremos
a carta de 6 de Janeiro de 1456, pela qual D. Affonso Visentou dos encargos
da aposentadoria os mouros da mouraria de Evora, attendendo ao servÌ90
que prestavam nas obras do castello real, todas as vezes que a isso eram
chamados. A isensSo nio foi todavia tSo completa que nSo ficassem obrigados
496
a dar roupas em abastan^a para os que dormissem na camara do rei e da
rainha.
Em 30 de abril de 1446 doava D. Affonso V o castello velho a Martim
Affooso de Hello, seu guarda-mór e do seu concelho, em attengfto aos seas
servisos e aos de seu pae j& fallecido. SSo corioBas as confronta^Ses da
fortaleza e snas dependencias, as qaaes partiam de urna parte com pomar
e casaB do dito Martim Affonso e da outra parte com adro da Sé e da outra
parte com quinial de D* Diego de Castro, e da outra parte com Pago do
Concdho da dita cidade.
Em 20 de mar90 de 1453 era concedida ao Conde de ArraiolloB mna
torre mdcha, na cérca yelha, k porta de Monra, contigua a umas suas
casas, onde morava Martim Vasques, seu capellSo, para este fazer nella
urna camara ou eirado.
Em 10 de Janeiro de 1456 foi doado a Lopo de Almeida, do conselho
de el-rei e seu veador da fazenda, a torre grande da cérca velha, que
estaya sobre a mancebia, com um pedaso de muro que ia da mesma torre
k torre pequena. As confrontagSes sXo curiosissimas e ahi se fala no quin-
tal de Rodrigo Affonso FusseirO; no de Martim de Oliveira e nos pardieiros
dos filbos de FernSo Martine Marcarenhas, que fora commendador da Ordem
de Santiago.
Em 22 de maio de 1464, era concedido ao mesmo um muro e torres
da cérca yelha, desde as suas casas, na mesma cérca, até as de Gonzalo
Boto.
Em 10 de julho de 1464 era concedida a Gonzalo Anes, bacharel da
Sé de Evora e criado do infante D. JoSo, uma torre mdcha derribada, com
um pedafo de muro, na cérca yelha, junto k porta de Moura, e de suas
casas, para ahi fazer uma camara ou eirado.
«Dom Afomso &c A qaantos està carta virem fazemos saber que oe mouros da mou*
raria desta cidade dEuora nos diseram comò eram mujto trabalbados em alguGs en-
carregos nosaos que continuadamente seruiamf principalmente na obra do castello
reali quando [em] ella mandauamos obrar em tanto que a dita monraria se hia de todo
a perdi90m; pedindonos qne esgoardando a seos trabalbos ouuessemos por bem dos
carregos da pousétadaria os escusarmos e que elles qneriam dar roupa pera os que
dbormisem na noesa camara e da rainha minha sobre todas prezada e amada molher
quando aa dita cidade yiessemos, e visto seu requerimento asi por caso dos trabalbos
que recebem em os ditos nossos encarregos desi por arredarmos algnfis pecados que
centra semi^ de nosso 8enhor Deos se poderiam &ser por algufts zpaaos pousarem em
a dita moorazìa e qnerendolbe £uer gra^ e mercee, teemos por bem e queremos que
em caso que noe e a dita Bainba minha sobre todas presada e amada molher e Ifiun-
tes mens muyto preaados e amados filhos e innaSos e tyo e duque e marqueses e eon-
des e qnaees quer outras pesoas sejamos em a dita cidade ou cada huii de nos que
a dita monraria nem casa nenhnfia das portaa a dentro della se de de ponsétadaria
a nenhttfla pesca de quali quer estado e condigom que s^a soométe nos pras que
quando nos e a dita Bainha formos em a dita cidade que elica dem eamas de roopa
em abaatanf a pera oe que em a nossa eamara e da dita Baiaha dhoimìrem, e eato
496
6 quanto ob ditos mouroB seroirem ou onuerem de sendr na obra do dito eastelo reaL
£ porem mftdamos ao nesso poasStador moor e a quaees quei ontros joizes e jnsti^as,
oficiaes e pesoaa, a que esto pertenceer qne aj& daqni em diante a dita monraria por
escQsada e releuada da dita pous^tadarìa e a nom dem nem consStS dar nem casa
alguua della a nenhuda pesoa de quali quer estado e còdi^m que seja 6 quanto asi na
dita obra seruirem ou ouuerem de seruir nem Ihe tomem nenhu&a couaa do aeu soo-
mente que elles dem a dita roupa corno dito he e Ihe conpiam e guardem està carta
corno em ella he contheudo sem outro enbarguo unde al nom fa9ades. Dante em Euoia
bj dias de Janeiro Fem& Louren^o Bibeiro a fez. ano do nacimento do noaso Senhor
Ihesu X.« de mil iig^lbj.»
(Torre doTombo.— OluuiceUArla de D. AllbiuoV, Ut. 18, foL 179.)
«Dom Afomso etc. Aquantos està carta yirem fasemos ssaber que nos veendo
e consirando os mtgtos e estremados serui^s que Martim Afomso de Mello cuja
alma Deos ^a e sseu linhagem ham feitos ao Bex Dom Joham meu avoo e [a] mea
padre ci:ga8 almas Deos aja e o que tambem nos avemos recebido e entendemoe de
receber de Martim Afomso de Mello sseu filho nesso guarda moor e do nesso Consselho
e querendolhe rremunerar com mer^ees come tede boom Bey he theudo fisizer a tede
aquell que o bem e lealmente serue de nesso moto propie liure vontade certa cien9ia
poder assoluto teemos por bem e fìuemelhes mer9ee liure e pura jmrreuogauell doa9om
antro os vinos valledeira deste dia pera tede ssempre pera elle e todos sseuos herdeiros
e su^esores a9endentes e des^endentes que depos elle vlerem do nesso Castello uelho
da 9idade dEuera com ssuas torres cassas pardieiros quintaaes e aruores, asj come
partem de h&a parte com pumar e cassas do dito Martim Afomso e da outra parte
com Adro da see e da outra parte com quintaal de dom Diego de Castro e da outra
parte com Paa90 do con^elho da dita ^idade com tante que fazendo elle alg&8« obras
de cassas no dito castello ou entra algna coussa em elle que sejam em tali guissa
que e andaime do muro delle asj come uay e torres delle seja tede despachado per
tali maneira que em quallquer tempo que sseja cenprideire sse possam serujr e correr
per eli linremente sem nenhGu enpacho. £ porem mandames aos veedores da nossa
fazenda contadores almoxarifes corregederes juizes justi^as oficiaaes e pessoas e a
outros quaeesquer que esto ouuerem de ueer a que està carta fbr mestrada que Ihe
leixem tomar a posse de dito Castello e Iho leixem teer e aveer legrar e pusuyr e de
tede fazer e que Ihe prouuer come de Buua coussa propya e corporali posisom por-
quante nos Ihe fazemos per a dita guissa asj dello mer^ee e dea9em he maes firme-
mente que sseer pedc come dito he ssem entro alguG enbargo que Ihe ssobrello seja
poste. E em testemunho dello Ihe mandames dar està Nossa Carta dante em Santarem
XXX djas dabril per auteridade de Senhor IfEante dem Pere Regente etc. Affomso
uaasquez a fez ano de Nesso Senhor Jhesu Cristo de mjll iiij° R bj — Martim Gii
a fez espreuer.»
(Torre doTombo. — Cluuicoll*ria de D. Alfonso V, Ut. 5, fol. 32 v.)
«Dom AfbmBO etc. Aquamtos està carta virem fazemos saber que e comde dArrajel-
les nesso muyte amado primo nos disc come em a cerqua relha desta cidade d£uora
aa porta de moura bende mora Martym Vaaequez seu capellom moor e conjguo da
See da dita cidade estaua hu&a torre mocha aquaal era comjumta com as ditas Buas
casas pimdimdonos que Ihe fezesees mer9ee da dita terre pera em ella e dito seu ca-
pellam fazer huua camara ou eyrado e visto seu rrequerimento e queremdolhe fazer
gra^a e mer9ee pelle do dito comde que nello por eli podio. Teemos por bem e faze-
mos Ihe mer^ee da dita Terre e que em ella possa fazer a dita camara ou eirado e o
que Ihe prouuer £ porem mandames a Nuno Mart^z da Sillueira rrico homS do nesso
conselho OBcpriuam da nossa puridade e veedor moor das nossas obras etc e aos jui-
497
zees da dita cidade e a quaeesquer oatros a qne esto perteemceer e està nossa carta
for mostrada quo Ibe leizem a eli e a eeus herdeiros auer e llogorar o pasnyr a dita
Torre ed quaeesqaer bemfeitaryas que o dito Martym Vaaz {sic) em ella fezer sem
Ihe poemdo nem comsemtimdo ser posto sobrello nenhuu embargo por que assy be
nossa mer^ee hunde ali nom fa^ades. dada em (He) Cidade dEuora zx djas do mea
de Mar^ — Jobam de Ldxboa a ffez amio de Kosso senbor Jbesu Christo de i^jl
iiij* 1 iìJ->
" ** (Torre do Tombo. » ChanceUMrU de D. Aflòiuo Y, Ut. S, fol. 41.)
«Dom Afomso etc. Aquantos està carta yirem fitzemos ssaber que consirando nos
a muyta rrazam que teemos do fiazer mercee a Lopo deÀlmeyda do Kosso comselbo
e yeedor da Nossa fazemda e queremdolbe fazer gra^a e mercee de nesso moto propio
lliore uontade certa cien^ia poder absoluto Teemos por bem e fazemoslhe mercee
liore pura jnrrauogauel doa^am antro os viuos valledoira deste dia pera todo ssempre
pera elle e todos sseus herdeiros asj a^endentes comò decendentes quedes pois elle
vierem da Torre Grande da 9erquayelha desta 9idade dEuora que osta ssobre a man-
cebya com bufi pedalo do muro que vay des a dita Torre ataa a outra Torre pequena
que he no dito muro no come90 do quintaal de Rodrigo Afomso Fnsseiro e comfromta
a dita Torre Gramde com quintaal de Martun dooliueira e com pardieiros dos filbos
de Femam Mart}z Mazquarenhas que foy comendador da hordem de Samtiago e com
outras confronta^odes com que de direito dene de partir por quanto fomos certifiquado
que a dita ^rqua Velba com ssuas Alca90ua8 e torres direitamente perteen^e a noa
e a outra pessoa nom e a podemos dar a quem Nossa Mercee for. E porem muidamos
aos nossos corregedores juizes e justi^as e a quaeesquer outros Nossos ofi^iaaes e pes-
soas que esto ouuerem de yeer e està carta for mostrada que fa9am logo meter o dito
Lopo deÀlmeyda ou sseu certo procurador em posse da dita torre e muro e Ibe leixeea
todo teer e auer lograr e possujrr e a outro nem buii nom vender dar doar trocar e
escambar e della e em ella fazer o que Ihe prouuer comò de coussa ssua propia e cor-
porali posissom porquanto Ihe fazemos de todo mercee e doa9am per a guisa que dito
be sem embargo de quaeesquer lex direitos canonycos ^iues grossas e openioÒes de
douctores que em comtrayro desto ssejam ou possam sseer alegados os quaees aquy
cassamos yrrytamos e anullamos e queremos e mandamos que nom ajam em esto lugar
e esto ssem embargo da ley montai por que nos praz e queremos de sse em esto nom
entender por que desnembramos da nossa corea a dita torre com o dito pedalo do
muro de que Ihe asy fiizemos mercee ssegundo em cima faz meen9om. E em teste-
munho dello Ihe mandamos dar està Nosa Carta per nos synaada e sseellada do nesso
sseello pendente pera a teer pera ssua guarda e de sseus herdeiros que despois elle
yierem. dada em a ^idade dEuora dez djas de Janeyro Ruy Diaz a fez Anno do Na-
^imento de Nesso Senhor Jbesu Christo de mjU e quatro^emtos e cinquoenta e seis.»
(Torre do Tombo.— GhanceUarU de D. Aflfonso V, Ut. 18, fol. 168.)
cDom Afomso etc. Aquantos està carta virem fazemos saber que consyrando noa
a muyta rrazom que teemos de fazer mer9ee a Lopo deAlmeida do nesso consselbo
e yeedor da nossa fiazenda e qnerendolhe fiuser gra9a e mercee de nesso moto propio
liure yontade certa cien9ia poder asobluto. Teemos por bem e fazemoslhe mer9ee
liure pura Jnrreuognauell doa9om antro os yiuos yaledoira deste dia pera senpre pera
elle e todos seus herdeiros e so^esores assy a^endentes come de9endente8 que despoes
elle yierem do muro e torres da cerqua yelha da 9idade dEuora . S . asy come yay
das suas casas que eie na dita cerqua tem ataa as casas de Gon^allo Boto e das outras
partes com as outras confrontaa99e8 a9erca delle com que de direyto deue partir por
quanto fomos 9erto que o dito muro e tonea com suas alcarcouas direitamente per-
ten9am a nos e a outra pessoa nam e o podemos dar aquem nossa mcr^cc for. E porem
TOL. u M
498
mandamoB aos noBSOB eontadores, conregedores, juises e jasti^aa e a quaeaqiier ontroi
nossoB ofidaaes e pessoas a que esto perten^er e està carta for mostrada qne fiatoni
logo meter o dito Lopo deAlmeida ou sea ^erto procurador em posse do dito muro
e torres e o leixes todo teer e lograr e pusuir vender dar doar e escanbar e delle
e em elle ftaer o que Ihe apronuer corno de coasa saa propria e corporali poaiaam
e a entro nhufi nam porqaanto Ihe faxemos de todo morfeo e doa^om pella gìtism qne
dito he scm enbargo de quaeesqaer lex direjtos canonicos cinees grosas e openioSea
de doutores que em contrairo desto sejam ou possam seer emlegados. Os quaeee aqni
cassamos yrritamos e abilamoa (sic) e queremos o mandamos qne nom ijam em eato
logar e sem enbargo da lej mentali porque nos praz e queremos de sse em eato nom
entender porque desnembramos da nossa coroa o dito muro e torres de que Hiasy
fiuemoB Mer9ee segundo em ^ima ùlz meen^om E em testemunbo dello Ibe niaiìdamoa
dar està nossa carta asjnada per nos e aaeelada do nesso seelo pendente pera teer
p(ur sua guarda e de sens herdeiros que depois eli vierem. dada em Elaas zzy ^laa
do mes de mayo — Aluaro Yaai a fei ano do Na^imento de Nosso Seahor JIicsfu
Christo de agi e iiy^ 1 x ii^^»
(Tom do Tombe.— ChaneeUtfla do D. AAmoo V, Ut. 8, fol. 1S6 v.)
«Dom Àfbmso etc. Àquantos està carta yirem £azemo8 saber que Gonzalo Anes
bacharel da See dEuora e criado do Ifimte dom Joham nosso multo presado e amado
tio ci^a alma Deos aja nos disse comò em a ^erqua velha desta cidado aa porta de
Moura honde o dito Qon^alo Anes mora estaua baua torre mocha derrìbada com hnS
pequeno de muro a quali era consunta c5 as ditas casas em qne mora pedimdonos qne
Ihe feaessemos mer9ee da dita torre e pedalo de muro com seu asento pera em ella £azer
huua camara ou heirado e visto seu rrequerimento e querendolhe faser gra^a e mei^ee
Teemos por bem e &zemo8 Ihe mer^ee da dita tetre com o dito pequeno de mnro
e todo seu assentamento delia isentamente e que em ella possa faser a dita camara
ou heirado ou o que Ihe apronuer. £ porem mandamos a Grondalo Vaaz de Castells
branco do Nosso Consselho e scpriuam da nossa puridade e nosso almota^ee moor
e veedor das nosas obras e rresydos e aos jtgzes da dita ^idade e a quaaesqner outroa
a que esto perten^er e està uosa carta fbr mostrada que Ihe leixem a elle e a seus her-
deiros as^endentes e des^endentes auer e lograr e pusuir a dita torre e pequeno de
muro e assento della com quaesquer bemfeitorias qne o dito Gonzalo Anes ou sena
herdeiros em eia fezerem ssem Ihe poendo nem conssentyndo seer posto sobre elio
nhuu enbargo por que asi he Nossa Mer^ee onde al nom fa^ades. dada em a ^idade
dEuora x c^as, de Julho. Rodrigo Anes a fez Ano de Nosso Senhor Jhesn Chiìato
de mjl ii^^* 1 X iiy^»
(Toro do Tombo. >- OhuoeUarta do D. Attatao T, Ut. 8, lòL ItS v.)
IV
Convento de S. Frandaoo de Zabregas
O convento de S. Francisco de Xabregas foi fìindado por D. Guiomar
de Castro, prìmeira condessa de Athouguìa, no terreno onde foram si*
tuados uns pa^os reaes, que estavam em niinas e do qual llie fez doagXo
D. Affonso V em carta de 17 de outubro de 1455. Està D. Gniomar era
avo materna de Affonso de Albnqaerque, que ordenou em Bea testamento
qne as cinzas de sua mSe, d'eDe testador, fòssem trasladadas para junto
499
do tumulo de D. Guìomar, qiie estava na oapella-mór do mosteiro de Xa-
bregas, de quc era fandadora e padroeira.
Bastava D. Gaiomar ser avo materna de Affonso de Albaquerqae para
ter mn legar de distìop^So na historia, mas outras circmistancias, que nSo
vdmoB todavia mencionadas nas chronicas, Ihe devem caracterizar singu-
larmente a exÌBtencia. As suas virtades relìgiosas manifestaram-se na fun-
dagSo do mosteiro, mas a sua biographia nSo se preenclie tmicamente com
estes actos de piedade. D. Guiomar foi uma das senhoras mais opulentas do
sea tempo; foi mais do qne isso; foi orna capitalista e, qaem sabe, talvez
uma onzeneira. Encontrimos mais de um documento, pelos quaes se prova
que ella dava quantiosas sommas a juros, sendo um dos seus devedores
0 infante D. Henrique. Està phase originai da illustre dama debuxamol-a
no estudosinho que publìcimos no n.^ xn do volume i do Archivo Historico
PortuguSs, subordinado i epigraphe A Avo materna de Ajffanso de AUm-
querque e com este sub-titulo — 0$ penfioristae do eeeulo xv. D'elle se fez
uma separata em 21 exemplares.
0 convento de Xabregas soffireu completo destro^o com o terremoto
de 1755| sendo depois ampiamente reedificado. Jolo Baptista de Castro,
no seu Mappa de Pcrtugal, nSo nos dÌ74 se o tumulo de D. Guiomar de-
sappareceu por completo nas ruinas d'aquelle catacUsmo.
Pela extincgSo das ordcns religiosas, o convento e a igreja, profana-
dos, tiveram diversos destinos. Funccionou ali uma fabrica de fiagfto e te-
cido8| ateando-se, durante a sua elaboragfio, um violento incendici que
consumiu parte do edificio. Depois d'este sinistro acontecimento e trans-
ferida a fabrica para o sitio do Calvario, estabeleoeu-se ali a Fabrica de
tabacos, que ainda li permanece.
Eis a carta de doa^So de D. AfFonso V:
«Dom Afomso etc. em seenbra com a rainha dona Isabell minha moUier qne sobre
todas amo e pre^ e com o Ifìinte dom Joham men molto pre9ado e amado filho pri-
mojenito herdeiro em estes regnos e senhorìo, a qaantos està carta virem fazemos
saber que a condesa dona Giomar nos disse comò ella tem teen9om mandar fazer
hud moesteiro da hordem de sam Francisco acerqua da nossa maj nobre e Hall ci-
dade de Lisboa, e que por qnamto nom achaua nenhuii lugar tam desposto pera esto
comò o valle denzanregas por ser perto do mar e esso meesmo da dita cidade, de qne
o dito moesteiro poderia aaer grande igada desmolla pera goaeman^a das pessoaa
dell por em a dita cidade aueer moitas e notauee^ e b5as pesoas, e qne ainda por o dito
moesteiro ser mais acerqua della que outro algnfi de semelhante maneira os morado-
rea da dita cidade se desporiam de tur a eli recebemdo muitas doutrinaa e boSs en-
xenpllos acerqua de sua 6alua9om per as bodas e notauees pesoas acerqua do serui^o
de Deus qne com sua ajuda entemde encaminhar : Pedindo nos por mereee que Ihe
quisessemos outorgar as nossas casas e pardieiros que foram paa908 que sam em o
dito loguo dEnxouregas com o larangar e certo pedalo de terra nossa que he erta,
tudo junto com os ditos paa^os pera em elles mandar fazer o dito moesteiro, e ante
que sobre elio desemos final detennÌDa9om mandamos a Joham Sodre, que ora he nosso
600
almnxarife do almazem em a dita cidade que com Martim de Ba«to, noaao eaqnini
dell chegaase ao dito loguo de Enxonregas e soubesse qnem trazia està terra e por
que pre^o e se era enprazada e em vida de quoamtas pesoas e qnoaDto poderia a noe
todo render. Os quaees noB certificaram que elles per pesoa o fbram yeer e aeharom
que as ditas casas com tres ortas em que sam as ditas laraageiraa foram eopraxadai
a hnii Afonso Eanes orteUam, ja finado, em vida de tres pesoaa por duzentos e satanta
lioras da moeda aniyga em cada bufi anno que sam desta nossa ora corrente tres mil
e setecentos quatorze reaes a rezà de quinhentas por bua, o quali nomeou ao dito praso
por segunda pesca Caterina GllS, sua molbcr, que as ora traz, e ella ba de npmear
a terceira pesoa, e que com certas pcsoas que desto ajam conliecimento demarcaram
0 que era necesario pera o dito moesteiro per està guisa : as ditas casas e pardieìxoi
em que foram os ditos paa^os com as larangeiras e tomaram pera a esquìna da torre
delles que estaa aalem da fonte a^sy corno vaae per o pee do looreiro ficando eli de
fora e bimdo ao lomgo do caminbo que Taac pera o P090 ataa o pee de buua nogeira
que be jumto com o dito pooo a quali fica de fora com o dito po^o e Kssy bimdo ao
longo do regno daugua ataa cerrar no bacello e dello imdo ao cananeall do caminbo
ataa tornar a cerrar com as ditas casas e fonte e canto da dita torre omde come^araoi.
£ nos Tisto 0 requerimento da dita comdesa e comò seu preposito be nertnosa-
mente fìindado acerqua desto e de sy esgoardando o muito serui^o de Deus que se
em elio podera fazer, e comò em nenbuua coosa tanto nom poderia aproneitar este
cbaSo a rrespeito desto por se em elle bordenar casa e lugar, em que se oficio deuTuo
possa fazer e as santas palauras de Nesso Senbor Ibesn x.» e da Yirjem Maria soa
madre e dos seus santos pregar e deunlgar de nesso moto propio, liure vontade c^ta
ciencia poder ansoluto, teemos por bem e fazemoslbe mercee por esmolla liure pora
inrreuogauell doa^om antro os Yiuos valedoira deste dia pera todo senpre, pera ella
e a todos que della decenderem per linba direita mascolina das ditas casas pardieiros,
larangedo, erta e fomte, assy comò parte e be declarado per as ditas confomtago^es
suso ditas sem ella e seus descendentes pagarem a nos e aos que depos nos vierem
nenbuu foro e trabnto dello posto que todo seja ao presemte escripto em nesso linro
dos propios e dello senpre nos e nosos antecesores ouuessemos foro corno cousa de coroa
reali de nosos Regnos por que queremos e outorgamos que isentamente Ibe seja todo
dado em esmoUa pera 0 dito moesteiro comò dito be e que os ditos mil e seiscentos
reaes sejam descontados a dita Caterina GUS e pesoa que depos ella veer de foro dos
ditos tres mil setecStos quatorze reaes que nos por todas as ditas ortas er& obrìgados
de paguar em cada buu anno, e que por as outras que Ibe ficam nos paguem doos
mil quatorze reaes em cada bufi anno de fòro e mus nom. Porem mamdamos a Luis
GUS Bicobomem e de noso conselbo e veedor da uosa fazemda em a dita cidade de
Lisboa, e ao dito Jobam Sodre, noso almoxarife do dito almasem e a Martim do BastOr
noso escripuS dell, que meta em posse das ditas casas e pardieiros, larangedo orta
e fbmte aa dita comdesa on a seu certo procurador tanto qne come9ar de fazer o dito
moesteiro e doutra guisa nom, e que ponbam logno os mareos em osto pera as con-
fronta9o5es susoditas por ser memorea ao diante e se saberem o que pera esto teemos
dado, e eso meesmo mandamos aos veedores da nossa fazenda, contadores, tesonreiros,
almozarifes, corregedores, juizes e justi9a8 oficiaaes e pesoas e outroe quaees qner
a que esto ouuerem de veer a que està carta for mostrada que Ibe leìxem todo teer,
aueer, lograr e posuyr ao dito moesteiro des 0 tempo que se em elle comodar de fuer
em diante por quoamto nossa mercee be de Ibe tudo outorgar comò dito be fazeendoase
em ella 0 dito moesteiro, e doutra guisa nom, e tanto que se come^ar nom costramgaa
dbi en diante a dita Caterina GllI e pesoa que despois della veer sobmente por os
ditos deus mil cento e quatorze reaes de foro em cada buii anno, per aquall parte
das ditas ortas que Ibe ficam, por quanto do mais fazemos mercee ao dito moesteiro
501
em esmolla corno dito he, seni fibarguo de quaees quer lex, hordena^o^es, grosas oupi-
njoSes de doutores que en contrario desto sejam ou forem feitas por que de nosso
mota propio Ilare Yontade, poder aosolato as analamos, casamos e anichilamos, e qae-
remos qae em esto nom %)a lagar em ncnhuua maneira qae seja, e rogamos e ScomS-
damos ao dito mea filho e seoe socesBores que por a nossa beem^om assj o compram
e fa^m conprir e mamter, visto corno todo he hordenado e 8eruÌ90 do nosso Senhor
Deos e em testemanho desto Ihe mSLdamos dar està nosa carta assynada per nos
e asseellada com o seello (ne) do nosso seello do chombo, per a qaall mandamos ao
nosBO almozarife do dito almazem qae a fa^a registar no liaro dos propios do dito
almazem por se saber de corno esto teemos oatorgado aa dita comdesa pera o dito moes-
teiro e cella e seos descendentes tenhftna pera sua goarda. Dada em a nossa villa de
Sfttarem zbij dias dontabro. Rai Diaz a fez — anno do nascimento de noso Senhor
Ihesa x.« de mil iiij* Ib annos.»
(Torre do Tombo. ~ CbancelIarU de D. Aflfonto V, Ut. 15, foL 1 18 «.)
V
Beatas de Leirìa e de Talenta
Como se nSo bastassem as numerosas casas espalhadas por todo o pais^
com destino is commonidades religiosas de ambos os sexos, ezistiam ainda
outras corporagSes identicas, mùs radimentares, corno eram por exemplo
OS recolhimentos das beatas. Aqui temos presentes duas oartas de privilegio
de D. Affonso V relativas às beatas de Leiria e de Valenza. Na primeira,
de 25 de fevereìro de 1439, o privilegiado é mn Fernao Gongalves, pelo
servigo que prestava &s boas malheres ou beatas de Leirìa. Na segunda,
de 2 de julho de 1462, o privilegio é concedido a um homem e a urna
mnlher, cujos nomes se nSo designam, emquanto servissem as beatas de
Valenza do Minho.
«Dom Afomso &c A quamtos està carta virem fazemos saber qae nos qaerendo
fazer gra^a e mercee a Femft GllS, morador em a nosa villa de Leirea, a reqaerimento
de frey P* ^apateiro, por quanto nos disse que &zia boas obras aas boas molheres
que se veem pera acerca del pera serairem Deas, enqaanto assj fezer as ditas boas
obras aas ditas molheres, teemos por bem e qaeremos que daquj em diamte seja sca-
sado e priuiligiado de serair em nSnha&s encarregos nem seraiddes nem aaer nCnhmus
oficios do dito concelho. E porem mandamos aos joizes da dita villa e a oatros qaaes
qaer oficiaaes e pessoas, a qae o conhecimento desto perteecer per qaal quer guisa
que o nom costrangam pera nenhuua das sobre ditas cousas e o %jam per scusado
dellas e Ihe comprem e guardem e fà^om comprir e guardar està nossa carta comò
em ella he contheudo e Ihe nom vafto nem consentii hyr centra ella em nenhu&a guisa
por que nossa mercee e voontade he de seer dello sousado e releuado comò dito he sem
outro algufi embargo que Ihe sobre eUo seja posto, unde al nom fa9ades. Dada em
Lisboa zzb dias de feuerenro — Elrej o m&doa com acordo do ifànte dom P« seu tio
E* Anes a fez ano de iiij* zziiz.»
(Torre do Tombo. —dumeelUrta de D. AlfonBO V^Ut. S, fol. 101 w,)
«Dom A* Sto A quantos està carta virem faaemoB saber que nos querendo £uer
gra^a e mercee por esmolla aas beatas que estam em a nossa villa de Valenza de Minho,
608
teemof por bem e nos pras qae had homem com sua molher qne teuerem caregoo da
M s«niireiiì das coiuas que Ihe feserem meater sejam preuilegiados e escasados de luua
pagaarem em nenhGas peitas, fintaa, talhas, pedidos, Berai9oa nem einprestidos qoe
por 08 concelhos, sam ou fbrem lan^adofl per quallqoer guisa qne aejam nem vaa eom
presos nem com dinbeiros nem seja titor nem cnrador de nbua pesca saiao se a titorìa
for lidima nem Beja [posto] por beesteiro de conto se atee ora posto nom he nemtenhs
canallo nem armas posto qne pera elio aja contia nem seja costrangìdos (sic) pera
outros nbdus encarregos nem serujdScs do dito eon^elbo nem i^a nbaos afi9ÌO0 delle
contra sua yontade, ontro si queremos qne nam poase com eles nem Ibea tomem sen
pam xjnbo roapa palba lenha gaillnhas nem outra nbua cousa do sen «sontra suas
Yontades. £ porem mandamos a todolos nosos corregedores juixea e josti^aa e a outros
qnaeesqaer qne esto onuerem de veer que ajam aai os sobre ditos por escnsados e re-
leuadoB das ditas cousas e os nam costrangam pera nbuua dellaa e Ihe conprem e
guardem e fa^am bem conprir e guardar em todo està nosa carta asi corno em ella
he contheudo e Ihe nom vaflo nem conscntam hir contra ella em maneira algfia e al
nom fa^ades. Dada em a nosa villa de Valenza ij dias do mes de julho — Aluaro Lopes
a fez ano de noso Senhor Ihesu zpo de mil e ii^* Izij.»
(Torr« do Tombo. — Cbane«UarU de D. ABmÈoy,ìir. 1, Eoi. 40.)
VI
Ermida de Santa Catharma de Valle de Monrfto
Se a3 mullieres se congregayam para o servilo de Dens e vìda ascetica
Bob 0 nome de heaUu, os homens faziam o mesmo sob o nome de ermi-
tZe$. £m Santarem existia no seculo xv nma corpora9So d'està natnreza
na ennìda de Santa Catharina de Valle de MoiirSo, corno se comprova por
mna carta de D. AffonsoVde 7 de abril de 1446, permittindo que Ca-
tharina Vasques ficasse na posse de om bacello, que herdàra de seii marido,
o qual bacello; por morte d'ella, queria deixar àqnellcs ermitSes.
«Dom Afbnso etc A qoantoa està carta vyrem fazemoe saber que da parte doa
pobrees de aanta C« de Vali de Mourom que [é] aco^ua desta vylla de Santarem, noi
foj apresentada hiia carta delRej meu senhor e padre, cuja alma D* ^ja, aaaellada do
aeu sello pendente, o quali o theor he este que se adiante segue :
«Dom Eduarte pella gra9a D* (tic) Rej de Portugall e do Algarue e senhor
de Cepta, a uos juizees de Santarem e a todallas outras nossas justl^aa dos nosaoa
Regenos, a que està carta for mostrada, saude, sabede que C« Vaasquex, molher que
foj d A^ Domìnguez, probee, nos disse que o dito seu mando comprara hud bacello
nesso, que he na Oaqnaya, a huu judeu per nome chamado Saull que de nos traaya
^prazado em tres pessoas por dea liuras da moeda antiga, o quali bacello fbi-a coin-
prado per autoridade do dito nesso almozarife, segundo era contheudo em eacpretara
pubrica, a que o dito A* Dominguex, seu maiydo, ae vyera a finar deste mnndo e a
Ueixara por herdeira e testamenteira em todos seus beea, e que agora Ihe era dito
que polla nom nomear ao dito prazo do dito bacello que que eu (atc) perdya pedjn-
donoB por mercee que Ihe ouuesemos alguù remedyo com direito e o leixaaemos teer
em sua vyda pagando noe nesso foro contheudo no Sprazamento e que e que (Wc)
despois de sua morte querya Ueyxar oratorio com seu oerquoyto soment.e de Santa C.«
de Tali de Mourom, aos pobres irmytaSes que esteuerem e quiaerem eatar na dita
608
umida, e nos vendo o que nos asy dezya e pedya vysto todo per nos em ToIla9om com
OS do DOSSO desenbargo acordamos que a dita C* Vaaz i^a e llogre o dito bacelo pollo
foro no dito prazo oontbeudo contanto que a ora de sua morte fique lioremente a nos
o dito bacello em que o dito oratoiyo com seu cerqaoyto de Santa C* fique Uiure-
mente aos ditos pobres pera em elle seroirem a D* e despois da morte da dita C*
Vaasqnez. Porem uos mandamos que conprades e facades conprir e guardar o que
asy per nos he acordado e Ihe ali nom £i9adeB. Dada em Santarem xx biiy dias de
julho — elRej o mandou per Luis A*^ seu ouuidor e Uogo tento do corregedor da sua
corte. Femam GII2 a fez ano do naoimento de nesso Senbor Ibesu x« de mill e trinta
qnatro (tic).
£ apresentada asy a dita carta os pobres da dita bermida de Santa C* nos pe-
dirom que Uia confirmasemos, e vysto per nos seu requirimento e querendolhe faser
gra^a e merce por esmolla tcmos por bem e confirmamoslhe a dita carta, e porem
mandamos a juizees da dita villa e a todoUos juizees e justi^as dos nossos regnos
e a outros quaees quer oficiaes e pessoas a que ho conhecimento desto pertencer que
Iha conpram e guardem e fa9am bem comprir e guardar està nossa carta pella guisa
que em ella he contheudo sem outro embargo e huus e outros unde ali nom fìi^ades.
Dada em a nosa vylla de Santarem bij dias do mes dabrill elRey o mandou per o
doutor Ruy Gomez dAluarenga seu vasallo e do seu desenbargo das piti^des e per
Luis A^*, mestre escolla de Bragaa, a que esto mandou liurar F^ Anes em logo de Bras
A^ que està carta notoa e sobrespreueo a fez Ano do nadmento de Senhor Ihesu x*
de mill e iiij* e Bbj. £ eu Bras A® a fiz escpreuer.»
{Tuff do Tottbo. — CliaaMUaria 4» D. AAsm V, Ut. 6, toh SS.)
vn
Santa Karia do Azinhoso
£m 16 de maio de 1446, estando D. Affonso V em Coìmbra, aasignon
urna carta ordenando is suas justigas que nSo prendessem nem fizessem
damno algum a diversos indivìduos, mencionados na mesma carta, os quaes
andavam pelo reino pedindo esmolas para a igreja e casa de Santa Maria
do Azinhoso, na dìocese de Braga.
«Dom Afonso etc A todollos corejedores, Juizes e justi^as e allcaides e meirinhos
de nossos regnos e a quaees quer outras pessoas a que esto pertenceer per quali
(falta guer) guissa que seja, e està nosa carta for mostrada on o trellado della em pu-
brica forma feita per autoridade de justi^a, saude. Sabede que G^ Pii do Mate e AUu*
Roiz e Afomso Ayres e Gomcallo de Seixas e Lopo de Gibom e FemS RoiS e Diego
Uarela e Femft Mouro e Diego Afomso e Alluaro Pel e Pedralnarez, filho de Alnaro
Pe2 e Vasco PeS e outro Diego Afomso e Luis Doiz e Alluaro G112 e Afonso de siasco
e Lopo GllS e Femam BoiS moleiro, todos estes moradores em a nossa leaU villa
de Guimarftes, e Buy Pirez e Fernando, moradores em Braaga e Afomso Glll de Ponte
de Lima e Aluaro Guerra, morador em Lamego, nos enuiarom dizer corno elles teem
carrego de requerer per lecen^a e carta do arcebispo de Bragaa, nesso muito amado
primo, cnja diz que he a igreja de Santa Maria do Azinhosso as esmoUas que os fiees
xptaftos quiserem dar por sua boa deua^'Om em os ditos iiobkos regnos pera a dita
senhora e sua cassa as quaes elles dìzem que per sy nom podem pedir com temor
das ditas nossas jnsti^as e que por quanto esto era hobra piadosa e que se sempre
504
acustomoa e elles nom pedift senom onestamente e pellas portaa seni diserem nenfauas
torpezas nem fazerem outras consas deeonestas e de sy qne eato he 8enii90 de D* q[Q«
nos pidift de mercee que Ihe mandassemos dar nossa carta pera todallas ditaB nossu
jasti9a8 que pidindo elles e demandando as ditas eamollas pera a dita cassa do Aiì-
nhosso OS nom prendam nem fa9& outro allgafi desagnisado nem Ihea fòsse em elio
posto allgnu èbargo £ nos ueendo o que nos asi disi& e pidiS corno noea S ten^
nom he fazermos perjuizo a juradi^om eclesiastica e conssas spìrìtuaes e comò fomi»
certo per o dito arcebispo que os sobreditos eri pera elio idonios porem temos por
bem e mSdamos que pidindo e demftdando os sobreditos e cada hau delles asi e peU«
guissa que dizem que os nom prendaees nem mandees prender nem Ihe fa^aaes nem
conssentaes fazer entro nenhnS mail nem sem razom que seja e os leixem pidir e de-
mSdar as ditas esmoUas comò dito he e que elles nssem de si conio dizem nnde ali
nom fa9ades. Dante 6 Coinbra zb dias de majo elltej o mfidon pollo doutor Àllusio
A<* e per P* Lobato do sea desenbargo e jaiz de seus feitos, aos quaees esto mldon
liurar. Bras A* a fez ano do Senhor Ihesn x* de mil iiij< Rb.»
(Tom do Tofflbo.— GhaiweUMia de D. Aflfoiuo V, Ut. 5, Ibi. 74.;
vm
Mofteiro de Santa Maria da Eatrella em Karrfio
Em 1453 andava-se construindo em MarvSo o mosteiro de Santa Mam
da Estrella, corno se prova por urna carta de D. Affonso V de 12 de fe-
vereiro, em virtude da qual perdda os cinco meses qne faltavam a Gongalo
do Cane para camprimento da pena de um anno de degredo, qne Ihe fora
imposta com a obriga^So de ir servir nas obras d'aquelle mosteiro. E an-
dando elle occnpado a britar pedra renderà de ambas as verilhas, pelo qne
fic&ra impossibilitado de trabalhar, sondo este o motivo por qne Ihe foi
commntada a pena.
cDom A* etc A todoUos joizes e jn8tÌ9a8 dos nosos regnos e a ontros qnaees qaer
a que o conhecimento desto pertemcer e per quali quer guissa que seja, a qne estt
nossa carta fbr mostrada, saude, sabede que Gom9allo do Cano, morador em Oljnem^af
nos enuiou dizer corno elle fora degradado pera nossa uilla de Mamam por huù sno,
o quali sertMe no moetteiro de 8<mta Maria da Estrdla, que ae fou em a dita viUot
e esto por morte de huii seu filho, segundo que compridamemte se dedara em a esita
de perdft que Ihe per nos foy dada, e que estamdo assy comprindo o dito degredo
e scruindo em a dita obra, que em quebramdo pedra pera a dita obra, se acertara qae-
brar per ambalhas verilhas e que era muj doente que nom podia fazer coussa algaùa,
segundo nos fez certo per o dito firey Afbmso fraire do dito moesteiro, e se compri-
damente contem em hu& estromento feito e asinado per Joham Bello, nesso tabaliam
em a dita villa, que de si deu fé que vira o dito Gron9allo do Cane e que era quebrado,
dizendo ho dito Gon9alo do Cane que asy comò ja tynha seruido sete messes que
acabara o anno se Ihe nom subveera o dito mail, pedlmdonos por mercee que llis
ouuessemos sobre elio algnli remedio e Ihe al9assemos o dito degredo, que Ihe asy
per nos foy posto, e nos veendo o que nos asy dezya e pedia, e querendo Ihe fiiser
gra9a e mercee, teemos por bem e al9amos Ihe o dito degredo que a Ihe asy per nos
foy posto, visto comò ja tem seruido a mayor parte do tenpo e o casso que Ihe acoD-
teceu. Porem nos mandamos que o leixees viuer e morar no dito lugar e em oatioi
505
qaaees quer lugares de nosso senhorìo honde eli qaiser e por bem tener Bem embargo
do dito degredo, e o nom prendaaes eie. Dada em Eaora xn dias de feuereiro — ElRej
o mandou pollo doactor Lopo Vaaz de Serpa etc e per o douctor Beliauga eto.
P» Anes por Bras Afomso a fez anno de nosso Senhor Ibesu r^ de mil iiij" liij.»
(Torre do Tombo. — Ohanoollaria de D. AflbnfoYj Ut. 9, IbL 11 «.)
IX
Oratorio da Santa Yera Cnu, jnnto a Guimarftes
0 oratorio da Santa Vera Cruz, junto aos muros de GuimarSes, devia ser
um recoihimento semelhante ao das beatas de Valanga e de Leirìa de qne
atràs falimos. Fdra funda^So da duquesa de Braganga, tia de D. A£fbnso V,
e este, a pedido d'ella, em carta de 22 de msuo de 1456, ordenou éB suas
justigas e auctorìdades que nSo constrangessem com nenhuns encargos,
reaes ou do conoelho, as seìs ou sete mnlheres recolhidas naquelle oratorio.
«Dom Afomso etc A quantoB està carta yirem fazemos saber qne a duquesa de
Bragan^a e condessa de Barcellos, nossa moyto amada e prezada tja nos enoion
dizer que em huu aratorio qne ella bordenara que cbamft Santa Uera cmz junto com
OS muros de Gimaraftes, estauft seis ou sete molheres proues e que ella daua todo
o que Ibes eonpria e que sem enbargo desto nossos oficiaes as costrSgiam por nossoa
pedidos e enprestidos e asi os oficiaes do coucelbo pellos carregos delle, pedindonos
por mercee que as ouuesemos por escusadas e releuadas do que dito he, e nos yeendo
o que nos asi pidia pollo de Deos primeiramente, e desy querendo fazer gra^a e mercee
aa dita duquesa, queremos e mftdamos que as ditas seis ou sete molheres proues que
esteverem no dito aratorio nom sejS cSstrangidas por nossos pedidos nem enprestidos
nem por outros carregos nossos nem do concelho e mSdamos aos contadores que agora
som e ao deante forem e a quaees quer oficiaaes que esto perten^a que cunpram
e guardem està nosa carta, honde hu&s e outros al nom fa9ades. Dada em Lixboa
XLìj dias de mayo D* Lopez a fez — ano de noso Senhor Ihesu z® de mil iiij« Ibj.»
(Torre do Tombe. — CluuicoUMia de D. Affonso Y, Ut. 13, fol. 141.)
Capella em Monta
Miguel da Serra fundàra urna capella, de qne se nSo faz designas&o
especial, e de qne era administrador Rodrigo Esteves, clerìgo e vigarìo
em a villa de Monra. Entre os bens d'essa capella andavam algnns qne
nlo Ihe deviam pertencer e por isso D. Affonso Vos doou a Martim Àffonso,
sen escndeiro, em carta de 16 de agosto de 1464.
«Dom Afomso ftc A quantos està carta yirem fazemos saber que a nos diserom
que hSu Myguel da Serra hedeficou hufia capella da quali ora he menistrador B.* Es-
teuez creligo e YÌguro em a uilla de Moura, e que com os be^ls que aa dita capella
e menistragom pertencem andam misticos outros bées que a ella nom pertencem,
OS quaes som destintos sem hj auer algùn herdeiro a que de direito pertencom. peli a
606
qual rasS^ se ebj he corno noe dieerom e per bem da noea hordena^mm sobre éUo
feita por taaee bées serem profiuios e ellee pertencem a noe e oe podemoe dar de direito
a qaem noaea mercee for, e ora querendo noe £uer gra9a e mercee a Martim Afoauo
cscudeiro de nosa casa, termos e faxemoslhe mercee dee ditos beés, se asy lie come
nos dlserom e qac pella razam e per bem da dita hordena^om elles pertencem a qm.
£ porem inandamos a todollos nossos corregedores juizes e jiisti^ae e a qaaeesqoer
oatros noseoB ofi9Ìae3 e pessoas a quo o conhe9Ìmento desta pertenfer per qoallqoer
guisa que seja e està nossa carta for mostrada qua saibom desto o ^erto tirando sobre
elio jnquiri^om jadi^iall seudo primeiro o dito Rodrìgno Esteaex oa partes a qne per-
ten9er ^itadas e onuidas com seu direito presente elles e achando qne assj he corno
nos diserom qae com os b€es da dita capella andam os ditoe bées profanos e que per
bem da dita hordcnacom elles perteo^em a nos o jolguem aai per senten^ defenitina
e se as ditas partes per ella quiserem estar fa9om legno entregar os ditos bèee ao dito
Martim Afomso e o metam em posse delles e Ihos leixem teer e auer e posair e aner
delles as rendas froitos e nonidades dcles e fhEcr dos ditos bées o qae Ihe apronner
comò de sua cousa propia e querendo as ditas partes on cada hfia dellaa apelar ob
agrauar da dita sentenza dcnlhes apelagom e agrauo nos easos qne o direito oatofga,
guardando aas ditas partes conpridamente sseu direito e osta mercee Ihe faaemos w
a outrem primeiramente a nom teemos fecta per nosa carta ou alnara e com condi^om
que nom fa9a aveenga com as partes sem uosa li^n^a e faaendoa que a este a {me)
perca pera nos todo o pre^o qne por elio rregeber. Dada em Co!bra a xlg diaa da-
goito — ElBey o mandou per Lopo dAlmeida do seu conselho e reedor da sua fiuenda.
AlaaroVaas a fsa anno de Nesso Benhor Ihesu xpo de mil iiij* Ixiìij.»
(ToxM doTombo.— Ohjuioéllaifa de D. AA»mT, Ut. 8, M. 86 ft.)
XI
Ck>iiTenio do Varatogo
Em 4 de maio de 1480, na villa de Vianna, a par de Alvito, passava
D. Affonso V uma carta de quita^So, nos mais honrosos termos de con-
fianca, a AntSo Cerveira, seu escudeiro e veador das obras do convento
de Santo Antonio do Varatojo, pela quantia de 366:113 reaes brancos,
que despendera nas ditas obras, mandadas executar por el-reì, nos annos
de 1478-79.
Entre os individuos, de quem recebera verbas que prefaziam aqnella
somma, conta-se Femio de Evora, cantor de el-rei.
cDom Afomso &c a quamtos està nossa carta de quita^om yirem faxemos saber
que nos madamos ora tomar comta a Amtam Cerueira, escudeiro de nossa cassa de
tresEentos e sasemta e seis mill e cemto e treze reaes bramcos, que per nesso mSdado
recebeo pera dospessa das obras que mSdamos fazer em o nesso mosteyro de Sfltam-
tonyo de Yaratojo, de que elle tinha carguo de veador, os quaes dinheiros recebeo
per està guissa — s — per vimte mill reaes da nossa guarda roupa per FemS daires
e duzCtos e Timte e deus mill e quatro c€tos e dezaseys rs. per Lour890 Diaz the-
soureiro da nossa capella e sassemta e none mill e seis cemtos nouSnta e sete rs. per
Femft dEnora nesso camtor, e trimta mill de D.^ dOliueyra, prouedor da gafaria da
villa de Torres Yedras, e dezaseis mill rs. de Martim Pirez, juiz em Torres Vedras,
e OS oyto mill rs. de D.<» dOliueyra, proueador da dita villa de Torres Yedrez (ne) nas
607
quaes reeeytM nom decrarara mcs ncin era que aa recebeo e mostrasse per a rreca-
da^am da dita conta que despendeo nas ditas obras trezStos e sasemta e biij mill e
seis cemtos e satemta e cymqao rs. e meo em os doas anos de quatro cemtos Ixx biij
e iìij* kx iz — 8 — cemto e oytemta e seis mill e oyto cemtos e coremta e none rs. em
Izx biy, e 08 cemto e noaSt« e huu mill e oyto cemtos e vimte e sseis rs. e meo em
Izx iZf comtamdo aqny xbij iiij® Izxz iiij rs. e meo ao dito Amta Ccrueira de sua mo-
radia, ceuada e hordenado dos dias que hera fora, porque pertencia as ditas obras os
^ b* bdj rs. que mais despemdeo dos ditos OpIxbJ cziig rs. que arrecebeo Ihe mSdamos
logo pagar, e o dito Ant& serueira se ouue delle por Stregue, e por quanto os dinheiros
que asj recebeo e despendeo as receptas e despesas delles forom todas escriptas e as-
sentadas em os liuros de seu ofìcio per elle mesmo sem Ihe pera iso ser dado escprÌY&
nem se fazer sobrc a dita recopta nenbuu concerto segnndo regra de contos. A nos
praz por a eomfian9a que delle comfiamos o auemos comò de feito per està damos por
quite e liure dos ditos dinheiros que assy recebeo e despendeo que deste dia pera
todo sempre ho dito Ant& cerueira nem seus herdeiros nom posam em nenhuii tempo
per nos nem nossos socessores seer demandados nem costramgidos e em testemunho
de verdade Ihe mSdamos seer folta està nossa carta per nos assynada e assellada
com ho nesso sello. Dada em Viana dapar dAluito iiij dias de maio P.« de Paim a fez
de mill iiij' Izzz.»
(Torre doTombo. — OaikMlUrlft de D. AifomoV, Ut. SS, fol. SI v.)
XII
Igreja da Piedade amTavira
A igreja de Santa Maria da Piedade em Tavira, andava-se construindo
no reinado de D. JoXo II, e este monarcha, em carta de 12 de abril de 1492,
fez conceasSo aos seus administradores da agua que recentemente se havia
aberto na Atalaya, entre as hortas reaes, para a poderem conduzir i dita
casa; aproveitando-se d'ella comò Ihes aprouvesse.
«Dom Joham ftc A quamtos està nosa carta yirem fazemos saber que avemdo
nos respeito comò he hobra piadosa a que se faz em a edefiqua^am da igreja de nosa
Senhora Samta Maria da Piadade, que he em a nosa villa de Tauilla e asy polla de-
uayft que em a dita casa temos, corno por fazermos semino a noso Senhor e aa dita
Nosa Senhora a nos praz e fazemos, comò de feito per està fazemos, pura irreuogauell
doa9am e esmola, deste dia pera todo sempre, ha dita casa de nosa Senhora, da agua
que se ora abrio na atalaya amtre as nosas ortas que estam jumto com a dita villa,
a quali queremos que a posam leuar aa dita casa e homde aprouuer aos ministradores
dela e asy se aproueitar della comò Ihes aprouer, e porem mSdamos ao noso contador
em 0 dito Beino do algarue e a quajsquer outros nosos oficiajs e pesoas a que està
nosa carta for mostrada e o conhe^imento dela pertem9er que ho (ite) metam logo em
pose da dita agua hos ditos mjnjstradores da dita casa pera sempre terem e posoircm
e auerem sem nhua comtradÌ9am nem nhum embargo que Ihes posto seja por quamto
nos fazemos dela asy doa9am ha dita jgreja comò dito he ho quali (ne) ho noso con-
tador farà registar està nosa carta em o liuro dos nosos proplos pera em todo tempo
se saber comò a dita agua temos dada ha dita casa. Dada cm a nosa cidade de Lizboa
a zij dias do mes dabrill — Thomee Lopez a fez — anno do nacimSto de noso Senhor
Ihesu zpo de mill iiij* 1 Bij annos.»
{Tom do Tombo*— OhaaoellArl* de D. MmimI, Ut. Si, fol. 65 •.)
508
xm
Hostdro d08 C^iachos em Castello Branco
Pelos annos de 1585 andava-se construindo em Castello Branco, on
pelo menos andava em obras, um convento de frades-capnchos da provìn-
cia de Nossa Senhora da Arrabida. E iste o que se infere de nm re-
qnerimento do P.* Frei Francisco de Santo Antonio, ministro provincial
d'aquella ordem, em que pedia para ser commntada a pena de doìs annos
de degredo para a Africa a um Inacio, naturai de Aljubarrota, por crimes
centra o pudor. Este D. Juan em cueiros tinha apenas 10 ou 11 annos.
O degredo para a Africa seria convertìdo em tres annos de traballio gra-
tuito nas obras do convento.
No livro do Sr. Antonio Roxo, MonograpJna de Castello Branco, im-
presso em Elvas em 1890, vem a pag. 37 um capitalo descrìptivo do con-
vento de Santo Antonio dos Capuchos e dos destinos que tem tido depois
da extincQfto das ordens religiosas.
«Dom Phillippe etc fia^o saber qae o padre frej FraneiBCO de Santo Antonio,
Ministro prouincial dos fradcs capuchos da prouincia de Nossa Senhora dAnraliida,
me enoioa diaer per sua peti^So que bum mofo per nome Inacio, naturai da villa
dAljabarrota fora condenado pela sentenza qae offere^eo em dous annos de degredo
pera bum dos lugares dÀfrica por culpa da forga que fixera a bua mo^a, comò da
dita senten9a cdstaua, e porque a parte Ibe tinba perdoado, e elle padre Ministro
ftaìsL bum mosteiro em CasteUo Branco da dita proninda, pera o qoal tinha neees-
sidade de mnitos trabalbadores que dSo lenem joznal por serem frades pobres, e so
tempo que dizifto que o dito mo9o*cometera o delieto ser de des cu onze annos por
onde se entende qne nfto teria nelle culpa me pedia onnese por bem de Ibe oomntar
o dito degredo em trabalbar na dita obra os ditos deus annos e receberia merce.
£ vistos seu requerimento e bu parece dos meus desembargadores do pa^o com meu
passe e por fazer merce por esmola ao padre frej Francisco, ey por bem e me prax,
se assi he comò dis e mais nSo ha, de perdoar a Inacio morador em Aljubarrota os
deus annos de degredo dAfrica, em que foi condenado pela for^a que fex a hSa mo^
e iste seruindo o dito Inacio nas obras do mosteiro de Castel Branco tres annos sem
leuar jomal aos padres vistas as causas que se alegSo, pelo que vos mando etc
ElRei nesso Senhor o mandou pelos doutores Damiam dAguiar e Àntomo da Gama
etc Joio da Costa o fes em Lisboa a aj outubro de }b" Izzzb.»
(Tom do Tombo. ^ Ghuwallarift do I>. FtUppe I, ttfitkmmfì^, lir. 1, toh SI «.)
XIV
Convento da AnnmiciagSo em Thomar
Isabel Teiseira, viuva de Antfto de Fig^eiredo, residente na sua quinta
de Carugedo, termo de Thomar, fez doa^So d'està proprìedade, oom todas
as suas perten^as, a D. Joao III, para que este a desse aos religìosos
509
da Provincia da Piedade, afim de construirem ali um mosteiro sob a in-
yoca9So de Nossa Senhora da AnnnnciagSo. A respectiva escrìptura foi
assignada nas casas da doadora a 11 de setembro de 1527, sendo acceita
e confirmada a doagSo por el-rei em carta de 25 de setembro de 1528.
Nesta carta apparece urna curiosa olausula a respeito do córte das arvores
de frncto, o qual nXo se poderìa effectaar sem lìcen^ real. ,
«Dom Joham etc A quamtos està mmha carta virem &90 saber qae IsabelTey-
xeira, molber qai foy de Amt& de Fìgaejredo, me fes hSa doa^am das suas casas
e da saa qaimta de Caragedo e pamar e Igreya e fomte qae tem no tenne da villa
de Tornar, com as comdi^Òes na escretara da dita doa^am declaradas, da quali ho
teor de verbo a verbo he tali corno se segue : ([Saybam quamtos este e'" de doa9am
he renucia9& vyrem corno no anno do nacimento de noso Senhor Ihesu X* de myll
b* zxbij annos, aos xj dias do mes de setembro do dito anno, em Caragedo, termo
da vila de Tomar, nas cassas da morada de Isabell Teyzeira, dona veuva, molher
que foy dAmtam de Figueiredo, que Deus aja, estamdo eia Isabell Teyxeira a ysto
presemte, per a qual foy dito peramte mym notayro, testemunhas adiamte escrytas,
que eia de sua propia vomtade e querer eia &zer doagam doje em diamte a elRey
dom Joam noso senhor Bey destes Beynos de Purtugal e das suas casas doagam das
ditas casas e pumar e ygreja e fomte e os padres da prouemcia {$ic) da piadade pera
no dito asemto e syto fazerem hnfi mosteiro da dita ordem da emvoca9am de Nosa
Senhora da Nucia^am semdo caso que eles tenham necesydade de maya do que he
nomeado ella ha por bem de dar a sua attesa pera iho dar aos ditos padres com tali
emtendimento e comdÌ9am que se em algQu tempo for deyxado ho dito mosteiro dos
padres bela Isabel Teyzeira for vyua se tome todo ho que asy da eia mesma e semdo
morta se darà a qnem ho eia hordenar de leyzar seu testamento e asy Ihe aprazer
e outrogou e mandou ser feito este estromento de doa9am e renocia^am ao dito senhor
e 08 que comprysem de huu teor, e a dita Isabel Teyzeira pedìo huu estormcnto
desta nota pera ho ter em sua guarda e outro pera 0 dito senhor, e eu tabaliam
em nome do dito senhor aceytey e tomey està doa9am pera sua altezai testemunhas
que fbram presemtes Symio Gli laurador e Femamde anes, criados da dita Isabel
Teyzeira, estamtes na dita quymta, e Àluaro Mendez, crelyguo de mysa, criado de
P> Moniz da Sylua, morador na dita vila, que por os nomes as testemunhas por nam
saberem escreuer, eia Isabell Teyzeira asynou por saber escreuer, e està dita hordem
he de sam Francisco doseruamcia, testemunhas os sobreditos, e eu Luys Memdez,
escudeiro da casa do dito senhor e notayro pubrico em està sua vida de Tornar e seu
termo por sua alteza que esto escryui da nota pera a dita Isabell Teyzeira, e que
meu pubrico synall fyz que tali he: nom h/^ duuida no ry scado omde dyz eia quysese
fazer por verdade. |[ A quali doa^am, por alguiis justos respeitos que me movem
de serui90 de Noso Senhor e mayor acrecemtamento da prouemcia da piadade da
ordem de Sam Francisco, me apraz aseytar de feito aseyto com as comdÌ96es na dita
doa9am comteudas, e quero e outrogo e comcedo por esmola ao mosteiro, frades, com-
vemto da dita prouencia da piadade que morem no dito asemto e quimta e fa^am nele
ho mosteiro pera nelle vyuerem e merarem segundo sua ordem e com as comdÌ95es
comteudas na dita doa^am, ficamdo porem sempre ho domenyo em mym por que ho
nam posa pasar aos frades da dita prouemcia, e porem decraro que por quamto boa
frades da dita prouemcia da piadade dizem que he comtra pobreza ter arvores na erta
das suas casas e as cortam que no pumar e erta da dita quinta senam cortem nenhfia
arvore verde sem lycem9a do mosteiro da dita prouemcia e comsemtymento e vomtade
ezpresa de fiey Pero de Cabe9a da Vydc do padre frey Di<» da Sylua, e se algud
510
dele« nyso discordar qae em tali caso fé nam pota cortar nealifia arbore rerde do
dito pamar sem minha espiciall lyceiii9a e autorydade, porqae asy ho ej por bem,
e com està lemyta9am comcedo e oatrogo na dita prouemcia ho qae dito he e por
a sertydam de todo mamdey diso pasar està minha carta por mim asynada e aaelada
do meu sello, a qaall mamdo que em todo se compra e guardo corno se nela ccnstem
sem dniiida nem embargo algaft qae a elio aeya poeto. Dada em Lixboa Bertolamea
Femamdez a fee— a zxb dias de aetembro anno de noao Senhor Ihesa X* do njll
(faltou b") xxbiy annos.»
{Torre do Tombo^ — Oluuio«U«rto di D. Joio m, Doa^, !!▼. U, foL 177.)
XV
Buas eimidaB em Evora, de Rossa Senhora de Guadalnpe
e de Hossa Senhora da Alegria
Em aivari, com for9a de carta, de 22 de abril de 1610, permittia el-rei
aos mordomos da confrarìa da ermida de Nossa Senhora de Onadalnpe,
sita na herdade das Casas Novas, termo da cidade de Evora, que pudessem
transferìr o seu culto para outra ermida que edificassem de novo no chia
que OS officiaes da Camara Ihe deram no sitio chamado Monte Mouro.
Em altari, com for^a de carta, de 15 de maio de 1623, deu el-rei
licen9a aos mordomos de Nossa Senhora da Alegria, sita na igreja de
Santo AntSo, no aitar de S. Roque, da cidade de Evora, para que pudessem
fazer capelia i mesma Senhora na torre do muro da porta do Rocio, à se-
melhan9a de outras capellas que se construiram em outras portas da ddade
e que nSo prejudicavam a defensa d'ella.
«£a elBey fa^o saber aos que eate alnara virem que avèdo respeito ao qae na
peti^io aqai jonta dizem os mordomos da cSfraria da hermida de Nossa Senhora de
Goadalape, sita na herdade chamada das Casas Novas, fregeesia de Sam Mathias,
termo da cidade d£vora, e vista a informa9So que sobre isso se oaue do prouedor da
comarca della e sea pareser, ey por bem e me pras de confirmar a licensa que os officiaes
da camara da dita cidade d£vora derSo aos ditos mordomos pera de noao poderem
edificar nona hinnida pera a dita Senhora, no cham que estÀ omde chamlo Monte
moaro na propia forma que na dita licenza se cOtem, porqae aaSdo respeito a pella
dita informa^fto constar qae seri grande 8eraÌ90 de Deus e meu mudarse adita Senhora
por estar na hermida onde ora està molto indecentemente, o ey asi por bem e mSdo
ao dito prouedor e as mais justi^as, a qae o conhedmento disto pertencer qae cuprlo
oste alaara comò nelle se cÒtem, o qual se registari no liaro da camara da dita cidade
e no da dita còfiraria e ey por bem qae valha comò se fose carta &c. Sebastilo Pereira
o fes em Lixboa a zz^ de abriU de mill seis centos e dez. Jofto da Costa o fes eacreuer.»
(Torro do Tombo. — CluuiMlUrU d« D. Fflippo U, Dtm^, Ut. SS, toh IM.)
«Bu ElBei h/^ saber aos qae oste alaara virem que avendo respeito ao qae na
peti^fto atras eecrita disem os mordomos de Nossa Senhora dalegria sita na igr^a
de santo Antflo, no aitar de sam Boque, da cidade de Evora, e vistas as caosas qae
alegio e informa^&o que se ouae pelo prouedor da comarca da dita ddade, e o qae por
611
ella eonsiou e seu pareeer, ei por bem e me praz de Ihes dar licenza qne poaslo fkaer
a cappella da dita Senhora na torre do maro da porta do Bocio da dita cidade^ de qne
na dita peti^So fasem men^So, corno pedem, sem embargo de qualquer proaisSo que aja
em contrario, yisto corno pella enforma^So do dito pronedor constoa as causaa que se
apontlo na dita peti^So eerem yerdadeiras, e a terra ficar mais segnra com a dita
capella, e sobre as portaa da dita cidade se terem ja feito oatras em ornato della,
e mando as ja8ti9as, officiaes e pesoas, a que o conheeimento disto pertencer qae
comprìk) e goardem oste aluara corno nelle se contem, o qual qaero qae yalha corno
carta sem embargo da ordena9So em contrario. Francisco Ferreira o fez em Lixboa
a xb de maio de mil bj* e xziij. Joam Pereira de Castel Branco o fez escreuer.*
(Torre do|rombo. — GhftneellwU de D. Fillppe m, DooQdu, Ut. 18, foL 1S7 e.)
XVI
Ermida de Noasa Senhora da Consolasse em Alfaiates
D. SebastiSo, em carta de 7 de dezembro de 1575, fez mercé a Bal-
thasar Femandes do cargo de ermitSo e adminìstrador da ermida de Nossa
Senhora da Consolasse, a qual havia side fandada em tempo de D. Ma-
nuel por SimSo Gon$alves, seu tio, primo co-irmSo de seu pae^ e por sua
mSe Maria Femandes. Tanto SimSo Gon^alves corno Balthasar Fernandes
eram derigos de missa.
«Dom Sebastiam ftc fogo saber aos qae està minha carta vyrem que B*' Femandes,
clerigo de missa, morador na villa dAl&yatez, me emoioa dizer qae Maria Femandez
e Bim2o Gk)n9alTe2, sea filbo, clerigo de missa fdmdarSo no termo da dita villa, em
propiedades saas propias, bda ermida de inaoca^S de nosa senbora da Consola9S
a sua propia costa, a qaal ermida a dita Maria Femandez e SimSo Gon9alvez, seu
filho, posairSo em suas vydas per proujsdes dell Bey dom Manuel mea bisavo e delRey
dom JoSo meu senbor e avo, que samta gloria ajSo, e por que o dito SimSo Gli fal-
lecera ora e era seu tio primo coirmSo de seu paj, me pedia que Ibe fizese merce do
cargo de ermitSo da dita ermida, asy comò o elle tiuera, por quSto a dita ermida nSo
tinba renda alg&a soomente algSas propiedades de raiz, que o dito seu tio deyzara
ao redor della pera Ihe dizerem none misas cada anno in perpetaS, e amtes de Ihe
dar outro despacho mandej por minha prouisSo ao licenceado Bras de Figueiredo,
corregedor da comarca de Pinhel, que se emformasse deste caso e da remda que tinha
a dita ermida e por quem ate gora fora pronida, a qual èformagS me o dito corregedor
mandou per sua carta, e por constar por ella sor asy comò o dito Bras Femandez me
fluiou dizer e nSo ser a dita ermida sogeyta em cousa alg8a a igreja matrix e serem
prouidos della a dita Maria Femandez e Simfto Gon^aluez sea filho pellas ditas prò-
visdes delBei dom Manuel e delBei dom JoS meu senhor e avo, ey por bem e me
praa de fkser meree ao dito B" Femandez do cargo de ermitSo da dita ermida e da
adminiatra9S della em diaa de tua vyda soomente, asy e da maneyra que o elle deue
ser e corno o foy o dito SimSo GII, seu tio, per cujo fallecimento o dito cargo vagou,
e elle seraa obrìgado a comprir todos os emcargos da dita ermida, asi os amtigos comò
OS que de uouo pos o dito seu tio nas propiedades que deizou ha dita ermida, e por
tanto mando aos meas officiaes e pesoas a que o conheeimento disto pertencer que
Ihe dem a poMO do dito eargo de hermitlo da dita ermyda e da administra^S dola
512
e das propiedades qae ha dita ermida pertencem e Ihe deixein tado ter e adminirtnr
em diaa de soa uida corno dito hee e quando se Ihe der a dita posse Ihe serio emtre-
gaes per inventario os omamentos callixea e mais pe^as de moael qae tioer a dite
eimida pera de tudo dar conta qaamdo Ihe for pedida e por firmeza diso Ihe mandej
dar eata carta per mim asinada e sellada do mea sello pendente. Jo2o da Costa a fez
em Ahneyrim a b^ de desembro anno do nascimento de nesso Snflor Ihesa X* de jb,
Ixzb — Jorge da Costa a fez escreaer.»
(Torre do Tombe. — ChancelUrU a« D. SobMtUo o D. Heariqao, Do0^8ts, Ut. SA, foL 17f .)
xvn
ConTento da Provincia da Pìedade em Idanha-a-NoTa
Por alvari de 17 de julho de 1630, concedea el-rei os sobejos caidos
da siza da villa da Idanha-a-Nova relativos ao anno de 1630, assim corno
08 doB annos seguintes, havendo-os, para as obras do Convento qae na-
quella villa andavam edificando os reUgìosos da Provìncia da Piedade.
«Et ElBey fa^o saber aos qae oste aluara nirem que anendo respeito ao qae me
enoiarft dizer por soa carta os officiaes da nilla da Idanha a nona e aisto as canzss
que alegSo e enforma^ qae se oaae peUo corregedor da comarca da villa de Castello
Branco e sea pareser, hei por bem e me pras de Ihes &zer merce dos sento e hom mil rs
qae estam caidos dos sobejos das sisas da dita villa deste anno presente de seis centos
e trìnta e assy dos sobejos vindooros, se os oaaer, pelle tenpo adeante para as obras àù
connento dos religiosos da prouincia da Piedade, qae naqaella villa se bade edefiear,
para qae os consedo até de todo se acabarem as ditas obras delle, nSo entrando nisso
coaza algama de minha tersa, e ao proaedor da comarca mando qae tome conta do
dito dinheiro em cada bum anno, para o qae aaera om Ilare de receita e despeza na-
merado e asinado por elle com ensarramento no cabo para se saber o dinheiro qae
se arrecadoa e despendea e se poder tornar conta por elle. £ este alaara se compra
inteiramente assy pelle dito proaedor comò pellos ditos officiaes da camara e mais
Jastisas e pesoas, qae for mostrado, come nelle se conthem, qae valera, posto qae seo
effeito aja de darar mais de ham anno sem enbargo da ordena^So em contrario. Fran-
dsco Coelho FalcSo o fez em Lizboa a dezasete de jalho de mil e seis centos e trinte.
JoftoTaaares da Costa o fez escreaer.»
(Tom do Tombo. — ChaaeeUuU d« D. FUippe ni, Vm/^, Uw. S5, fòL S7 9,}
xvni
Convento de S. Francisco de Castello de Vide
Até quasi aos fins do seoulo xvi nSo havia em Castello de Vide, apesar
de ser villa bastante povoada e importante, nenhum convento, o qne era
na verdade cousa mnito para estranhar. Gaspar de Matos procnron reme-
dìar està falta, deliberando fundar um convento de Becoletos da Ordem
de S. Francisco, para o qne dea o terreno apropriado e mil cruzados em
dinheiro, o qne tudo prefazia seiscentos mil reaes. A obra estiva calculada
513
em trez mil cruzados, mas a Camara resolveu concorrer oom mil, à custa
de suas rendas. 0 resto seria completado por esmolas. Em alvari de 5 de
fevereiro de 1585 foi a Camara auctorizada a effectuar aquelle donativo,
realizando o pagamento em tres annos.
•£y ElRej fa^ saber aos que oste aluara oirem qua o jniz yereadores e procara*
dor da yilla de Castello da Uide me enaiarao dizer per sua peti^fto qae a dita villa
he de grande poaoa9&o, e nSo aoia nella mosteiro algum de religìoBos, pello que hum
Oaspar de Matos, ahy morador daua pera se fazer ham mosteiro dos Becolectos da or-
dem de silo Francisco assento seu e mil cruzados em dinheiro, que tudo importaua
seiscentos mil rs. de que fizera escreptura de obrìga9ào, o que estaua aceytado pello
ministro e diffinidores da ordem, e que a obra estaua or^ada em tres mil cruzados
pello que assentarfto em camara de dar pera ajuda della mil cruzados ha custa das
rendas do concelho, n2o entrando nisso a minha e que o mais que faltaua se ^j untarla
de esmolas de pessoas denotas que as pera isso o£Pereci2o, pedindome o ouuesse assy
por bem e Ihes desse licen9a pera poderem dar os mil cruzados das rendas do conce-
Iho, e antes de se Ihe dar despacho mandey tornar a enformar do contevdo na dita
carta, pello doutor Luiz dÀzeuedo Coutinho, prouedor da comarca e prouedoria das
cidades dEluas e Portalegre, ao que satisfez, e uista sua informasse e parecer, per
que me constou de lodo o acima dito e ter o concelho da dita villa de renda seis centos
mil rs. cada anno, pello que podiSo bem dar os ditos mil cruzados pagos em tres annos,
que era o tempo, em que a obra podia durar; ey por bem e me praz que os officiaes
da camara da dita villa possflo dar pera a obra do dito mosteiro mil cruzados pagos
em tres annos tanto hum comò o oatro ha casta das rendas do concelho, nfto entrando
nisso a minha 8.*, pello que mando ao dito proaedor e ao que ao diante for lene em
conta ao procurador do concelho ou thesoureiro das rendas delle da dita viUa o que
soldo a liura Ihe couber pagar em cada um dos ditos tres annos os ditos mil cruzados
nSo entrando nisso a minha 3.* corno dito he, e iste fazendosse a obra do dito mosteiro
comò està asentado e com conhecimento da pesoa que tiuer cargo de receber o dinheiro
aplicado pera ella de comò o recebeo, e cumpra e guarde e faya inteiramente comprir
e guardar este meu aluara comò nelle se contem, posto que o e£feito delle aja de durar
mais de hum anno sem embargo da ordena^So do 2.<* liuro, que o contrario despde.
Antonio Roiz o fez cm Lisboa a b de feuereiro de Jb' Ixzxb. SimSU) Borralho o fez es-
creuer.»
(Torre do Tombo. — Chanccllarla do D. Filippo I, Iha^, Ut. 10, fol. 258.)
XIX
Castello de Alvito
Vilhena Barbosa, a pag. 355 dos seus Monumentos de Portugal, dà-nos
a descrìp^So do castello de Alvito, acompanbada de urna gravnra, e trans-
creve a inscrìp93o, sobre a porta, na qnal se dedara qne aquella fortaleza
se comefàra a 13 de agosto de 1494.
Foi D. AffonsoV quem conceden licenfa, por carta de 30 de abril de
1482, a D. Jo3o da Silveira, barSo de Alvito, e a sua mulber, D. Maria,
para oonstruirem um castello em Alvito, cabe^a de suas terras, concedendo-
TOi.. u 33
514
Ihe tambem a serventia dos moradores d'eUas para trabalharem nas obras.
OutroBÌm el-rei darla Baa ajada de casto, pois na respectiva carta se de*
darà que quando comegasse a obra o bario virìa ter com el-rei e este
consideraria de onde o dìnheiro se haveria de haver, determinando a tal
respeito o qne bem Ihe aproavesse.
Em 9 de abril de 1489 D. Jolo da Silveira era jA fallecido, pois naqaella
data foi confirmada a carta a D. Diogo, seu filho, e a sua mfte D. Maria.
Nova confimagSo foi passada por D. Manuel em Torres Vedras a 4 de
outubro de 1497.
«Dom M anaell etc. Àquamtos està nosa caria virem fiuemoe saber qae por parte
de dom Diegao Uobo nos foy apresemtada balla Carta delRey dom Joham men Se-
nbor ct\ja alma Deos aja da qnall ho theor tali he:
«Dom Joham per Gra9a de Deos Bey de Purtagall e dos alganies daqaem e dalem
mar em Africa Benhor de Guynee À quamtos està nossa carta virem fazemos saber
que por parte de dom Dieguo Llobo nos fby apresemtada hu&a carta delRey meo
Senhor e padre qae Deos ija qae tali he :
«Dom Àfomso per gra9a de Deos Bey de Partogall e dos Algaraes daaqaem
e dalem mar em Africa Aqoamtos està carta virem facemos saber que holhamdo nos
o syto da oiUa dAlaito qae hora he de dom Joham da Silaeira baram dela e de dona
Maria saa molher ser muyto desposto a se hy acerca dafomte fazer hufi castole e comò
seria proaeitoso pera ssaa defemsam e dos moradores no tempo da guerra e ajmda
pera se em ella acolherem os moradores das outras terraa da baroiga do dito baram
de qae elle he primcipall e cabe9a e conbecemdo que has fortelezas e Casteloa forti-
ficam e onrra[m] em Begnno homde sam a nos pras e avemos por bem e per està
damos llagar e licem9a ao dito baram qne hele posa fazer na dita vila naqnele lugar
dela que elle emtemder que mays comainyemte pera elo seja e nos bem parecer bufi
Castolo naquela forma e camtidade qae nos despoys com eUe ordenarmos e dagora
nos praz qae hi^'a a serujmtia per as obras dele de todolos moradores da dita vila
dAlaito e de todalas oatras saas terras qae elle tem em a comarca damtreTejo e
odiana .s.Vila Nona, oariolla Agaiar e asy mesmo de quaees qaer pesoas de qoaOqoer
estado e comdi^am que sejam que nos ditos lagares d'AIigto vila nona, Agayar ouriola
e seus termos ou em qualquer deles be^s de raiz tiuerem posto que nelles nom morem
qaer morem nos lagares vizinhos e comarqafios aos ditos lagares dAlaito vila noaa,
Agaiar e ouriola corno ha Viana as Alca9oaas Torram Ferreira e oatros quaesqaer
nos alomgados deles em qualqaer parte do Begnno que sejam e quamto has outras
despesas que he ne9esario se fazerem no dito castelo o dito baram quamdo qayser
comodar està obra viraa a nos e nos comsiraremos domde se aja daver dìnheiro pera
elle e o ditrimynaremos comò nos emtam bem parecer e aprouuer e majs nos praz
e queremos que se porvemtura o dito baram nom comegar ou come^ar e nom acabar
0 dito Castelo amte de seu £ale9Ìmemto que dona Maria ssua molber se viua for
e quallquer que has ditas terras do dito baram e dona Maria per as cartas que elles
delas tem herdar posam fazer o dito Castelo e vsar desta nosa carta comò o dito
baram em ssaa vida pode daqual cousa Ihe mamdamos dar està carta por nosa lem-
bram^a e sua gaoarda dada na alla de Tores Nouas a xzx dias dabrill Pedralueres
a fez anno de noso Senhor Jhesu Christo de mill ii\j 1 zxz ix ^.
I O umo 6fti errsdo, doTendo ser 1488. Erte erro Ji foi r«otifleado pelo fir. Anselmo Bimame«mp Tx^Ln,
ft paff. SOS do ZÀvro Btgundù dot ì>raa— da «ola cb Ctntra.
615
PidimdonoB o dito dom Diegao filho dos sobre ditos baram e de dona Maria em
nome dele e da dita ssua may Iha quisesemos confirmar e nos visto seu Requeijmemto
e qneremdo Ihe fazer gra^a e mer^e. Temos por bem e comfirmamos Iha asy e na
maneira quo se nela comtem e asy nos praz queremos e mamdamos que se cumpra ssem
nhaoa njmgaoa. Dada em Beja a ix dias dabrill Femam de Pinna a fez anno do Nosso
Senhor Jhesa Christo de mill iiij'lzzziz.
Pidimdonoa o dito dom Diegao que Ihe comfirmasemos a dita carta e visto per
nos sen Requyrj mento qaeremdolhe fiizer gra^a e mer^ee Temos por bem e Iha con-
firmamos asy e pela guisa e maneira que se em eia comtem e asy mamdamos que
se cumpra e guoarde jmteiramemte ssem outra dui^da nem embargao alguu que Ihe
sobre elio ponham por que hasy he nosa mer9ee. Dada em Torres Vedras a quatro
dias doutubro — Vicemte Pirez a fez anno do nascimento de Noso Senhor Jhesu Christo
de mill iiij^Lr.bij annos.»
(Torre doTombo.^ChanceUari* de D. Hmiael, Ut. il) fol. M.)
XX
Gapella de Nossa Senhora da Conceicfto em Braga
A capella de Nossa Senhora da ConceiQlo, fundada pelo Dr. JoSo de
Coimbra, é um dos mais bellos especimes da architectara manuelina, que
existem em Braga e nas provincias do norte. A sua descrip9llo póde lér-se
a pag. 447 e se^uintes dos Monumentos de Portugal de Viihena Barbosa.
Damos em seguida uma carta, passada em Lisboa a 12 de mar^o de
1527^ pela qual D. JoSo III di licenza ao Dr. Jofto de Coimbra que adquira
bens de raiz para sustento da sua capella, que entSo, ao que parece, aiuda
se andava construindo.
«Dom J^ ftc A qnamtos està minha carta virem fa90 saber que o doutor Joham
de Coimbra, prouisor do arcebispado de Braga, me fez emforma9S que elle por serui^o
de noso Senhor e descarguo de sua comsyem^a e pellas almas a que era obrygado
faziam (sic) hfia capela da emTO^am (sic) de nosa Senhora da Comcei^am na igreja
de sam J« do Souto da dita cidade deBragua pera nella fazer sua sepultura, pedimdo
por merce que por quamto elle querya comprar bees de rayz pera lleizar e dotar
a dita capela pera se dizer nela cada dia mlsa, leiiar por menystrador a seu paremte
cu paremta lleiguo mais achegado e ouvese por bem que elle podese comprar os ditos
beCs, e eu visto por mim seu requerimento e queremdolhe fazer gra^a e merce tenho
por bem e Ihe don llugar e licenza que elle posa comprar todos os bees de rayz que
Ihe aprouer para dotar e leizar a dita sua capella, os quaes bees que asy comprar
nam seram em mens regemgnos nem teras jugadeyras nem bees que a mim sejam
obrigados em allgu^ foro e trabuto e quSdo os comprar os registara e farà delles
asemto no liuro do almoxarifado de omde os comprar com toda a decrara^S dos bees
que sam em sua medi^ft das pesoas de que os ouve e comprou e por que presos pera
sempre se saber qnamtos e quaes os ditos bees sam e corno foram comprados per
minha licenza pera se dotarem e leizarem a dita capela, està licen9a Ihe dou com tali
decrara^S que o menistrador da dita capela seja lleiguo e de minha jnrdÌ9S e Uei-
zando a dita menystra9S a pesoa que nSo seja asy Ueigua de minha jurdi9am, se per-
deram pera mim todos os ditos bees, e com està llemita9am Ihe outorguo a dita licenza,
516
e esto me praz e Ihe outorgao sem embarguo de minha ordena^ft e de qnallqaer ontra
cousa que hy aja em comtrario per que seja defeso e mando que se nam posa pellas
pesoas ecresiaaticas fazer as sjmylhantes compras sem minha outorydadc e liceD9a,
a qual quero e mSdo que nysto nS ^ja Uugar. Porem mSdo a todolos mena correre-
dores, juizes e justi^as oficiaes e pesoas a que està minba carta for mostrada e o eo-
nhecimento della pertemcer que em todo Ihe compram e guardem e fii^am comprjr
e guardar corno nella se comtem sem dauida nem Sbarguo algum que Ihe aeja posto,
por que asy he minha merce. Dada em a minha cidade de Lixboa a xij dias de mar^o —
Bertolameu Fcmamdez a fez — de jb<^ zxbij.»
(Torre do Tombo. > CluuaettlUirU d« D. Joio lU, Doa^, Ut. 80, fol. SI.)
XXI
Ermida em Elvas
Urna D. Leonor de Meneses deixàra em seu testamento rendas saf-
ficientes para se dizer urna missa quotidiana por sua alma em qualqoer
capella que a Camara de Elvas, a quem o piedoso encargo estava com-
mettido, designasse. Està resolveu mandar construir ama ermida especial
na mesma pra^a onde estavam os pa^os do concelho^ dispendendo na obra
a quantia de 200)9000 rs. A despesa foi auctorizada em alvari com for^a
de carta de 31 de maio de 1603.
Eu elRey fa9o saber aos que este aluara virem que os officiaes da camara da
cidade dEluas me emuiarUo diser per sua carta que per testamento de h8a dona
Lianor de Meneses Ihes estaua cometido presStar h&m capellam para diser hùa missa
cotidianna polla dita dona Lianor na igreja omde elles ordenassem e que pera a dita
missa deixou remda bastamte e que per nas casas do conselho da dita cidade aver hom
citio para nelle se fazer e edificar huua ermida em que se dizesse a dita missa, a qual
pudessem ouuir cada dia os officiaes da justi^a e os da dita camara e muitos letyguamtea
que de ordinario acodem as audiencias alcm de ficar a dita ermida em mnito ornato
da pra9a; em que as ditas casas do conselho estSo me pediSo licen9a pera edificarem
a dita ermida a custa das rendas do conselho, de que mSodey tomar ymformagSo
pollo prouedor da comarqua e uisto o que por ella consta, ey por bem de dar licenza
aos ditos officiaes da camara pera edificarem a dita ermida no citio e lugaf que tem
asynalado, na qua! se dira missa cotidiana c5forme ao testamento da dita dona Lianor
e poderSo despemder em edificar e ornamentar a dita ermyda duzemtos mil rs so-
mente a custa das remdas do conselho, nSo emtrando nisso a minha ter^a, que dia
o dito prouedor que bastarS, e a dita obra da dita ennida se farà por sua ordem e em-
treuem9So e o que sobeyar da fazemda que a dita dona Lianor deixou pera se Ihe auer
de diser a dita misa cotidiana pago o capellSo que a deixer se despemdera no fietbrico
da dita ermida : pollo que mSodo ao dito prouedor e as mais yusti^as, officiaes e pes-
soas a que o conhecimento desta pertencer que o cuprao e guardem comò se nelle
cotem, que valerà quomo carta &c na forma. Francisco Rebello o fez em Lixboa a trimta
e huu de mayo de mil e scis cemtos e trcs. Duarte Correa o fez escreuer. E a obra
da dita ermida se acabarà demtro de deus annos e se declarara assy no cdtrato que
da dita obra se fiser.»
(Torre do Tombo. ~ GhancelUria de D. Filippo n, DoaqÒu, Ut. 14, fol. 3S r.)
617
XXII
Convento de franciscanos na villa do Crato
NSo havendo na villa do Crato nem no seu priorado, até principios
do secalo xvii, nenhuma casa de religiosos, pelo quo os moradores an-
davam desconsolados d'està mingua de refrigerio espiritual, e corno pelos
annos de 1604 se oflferecesse favoravel ensejo de fundar um convento de
frades da Ordem de S. Francisco, a camara da villa resolveu subsidiar
tao piedosa obra, dando de ajuda de casto para a edificasse 50^000 rs.
annaaes durante os seis primeiros annos e d'ali por deante 30^^000 rs.
para vinho e peixe.
El-rei confinnou oste donativo em alvarà com forga de carta de 23
de Janeiro de 1604.
«Eu elRey fa90 saber aos que este aluara vjrem qne os officiaes da camara da
uilla do Gratto me enuiarSo diser per sua carta qae por na dita villa nem em todo
0 priorado do Gratto aner mosteiro de rellegiossos tinhSo muita falta nos exercicios
esperituaes e procuraaSo por todas as uias que algus rellegiossos edeficassem no dito
priorado moBteiro, o que nSo oaue efeyto, com que uiniSo com muita descomgolla^So
esperitual e por ora se offerecer ocasiSo de se edificar bua mosteiro de rellegiosos de
sfto Francisco na dita villa do Gratto, os ditos officiaes da camara por comum e geral
comsemtimento do pouuo Ihe prometeram das rendas do conselbo que sSo muitas cin-
coenta mil rs cada anno per tempo de seis annos para ajuda das obras e trinta mil
rs cada anno pera sempre pera os ditos rellegiosos pera peixe e uinho por a terra
ser muito falta destas cousas me pediSo o ouuesse assy por bem de que mamdey
tomar ymforma^ào pollo prouedor da comarqua da cidade de Portalegre, a qual uista
por mym e por fazer merce e por esmolla aos ditos rellegiosos, ey por bem que das
rendas do conselho da dita uilla, nao emtrando nisso a minha ter^a, os ditos officiaes
da camara Ihe possSo dar por tempo de seis aimos sincoenta mil rs cada ann^ para
ajuda das obras do dito mosteiro e assy mais ao diamte pera sempre aos rellegiossos
trimta mil rs cada anno pera uinho e peixe, e mSodo ao prouedor da comarca lene
em conta aos ditos officiaes da camara os ditos simcoenta mil rs cada anno pollo dito
tempo de seis annos e os ditos trimta mil rs pera sempre comò dito he, constandolhe
que se derSo aos ditos rellegiossos, e este se coprirà comò se nelle cOtem, quc.ualera
comò carta &c na forma. Francisco Bello o fes em Lixboa a vimte tres de Janeiro
de mil e seis cemtos e quatro. Duarte Gorrea o fez escreuer.»
(Torre do Tombe. — ChancellM'U de D* FiUppo n, Doa^, Ut. U, fol. 18i.)
xxm
Igr^a de Jesns Christo em S. Salvador da Bahia
A igreja de Nesso Senbor Jesas Christo em S. Salvador da Bahia^
capital dos estados do Brasil, foi mandada edificar por D. JoSo III ahi
pelos annos de 1549, segundo se deprehende do alvari com forga de carta
518
de 18 de fevereiro d'aquelle anno, pelo qaal foi concedido o ordenado de
qninze mil reaes a Manuel Lourenjo, derìgo de missa, qne ia servir de
Vigano naquella igreja.
«£a elRey fa^o saber a vos Tome de Sonsa, capitfto da baja de todolos samtot
e goaeniador das teraa do Brasili, e a qnem ao diamte o dito caregoo tinerf qae ea ey
por bem e me praz qae Manoel Loaren^o, cleriguo de misa qae ora vay piooido de
vigayro perpeto da igreja qae noaamente mSdo adefiqaar a homra e loaaor de noto
Seohor Ihesa xpo na fortaleza do Salaador da dita baby a come mais largaamente te
comtem na proaisSo qae diso tem, aja em cada barn ano a costa de minba fazemda
qaimze mill reaes com o dito caregao, os qaaet Ihe serio pagaos do dia qoe o dito
Manoel Loaren^ cbegaar a dita babia em diamto no tisooreiro qne tener caregao
darecador as minbas remdas de todas as ditas teras do Brasili Noteficoaolo asy e mSdo
qae Ibe fa^aes pagar em cada bum ano os ditos xb reaes no dito tisooreiro das ditas
remdas na maneira qae dito be, por qae asy be minba merce. E pelle trelado deste
qoe sera rigistado no liaro da despesa do dito tbisooreiro e seo conbecimento sera
o dito dinbeiro leaado em comta ao tbesooreiro qae o asy pagoar. £ este qoero qne
valba e tonba for^a e viguor corno se fosse carta come9ada em meo nome e aselada
do meo selo pemdemte sem embargoo da ordena92o do segando lioro qoe dia qoe
as cousas, cujo efeito oooer dorar mais de bom ano pasem per cartas e pasamdo per
aloaras nAo valbfto. Adrifto Lacio o fei em Almeirim a xbi^ dias de teneròro de jb*
Bix. Andre Soares o fez escprener.»
(Tom doToiabo. — OlMikMDMl* d« D. 7ol« m, Ut. 70, IbL 118 1.)
XXIV
Calvarioa de 01iveii(a e Benavente
SSo nnmerosos os calvarios e crazeiros que exìstem dnda no noeso
pais, alguns dos qnaes se distinguem pela saa antigaidade e ontros até
pelo seu valor artistico. Sena obra apreciavel urna monographia d'estes
monumentos, que nos testemnnham e nos recordam tantas tradi^Ses e tan-
tos costumes da vida religiosa do povo portnguès. Reproduziremos aqni dois
docnmentos, mn dos quaes se refere ao calvario de Olivenja e ontro ao
de Benavente.
Na prìmeira d'aqnellas villas, hoje no dominio espanliol, celebrava-se
no prìmeiro domingo da quaresma urna solenme prociss&o, qne saia do
convento de Sant'Anna e ia até urna das portas da muralha, dizendo-se
que este percurso equivalia aos passos que Kosso Senbor andira na sua
paixSo. A cerimonia era tEo pomposa ou tSo devota que attràbia enonne
concorrencia de fieis tanto de um corno d'outro remo. No principio do
seculo xvn os irmSos da confraria das chagas de Nesso Senbor Jesus
Christo, que eram os promotores da festa^ pediram licen9a para constrnir
um calvario no sitio onde costumava terminar o oortojo sagrado. £l-rei
despachou-lhes favoravelmente o requerimento em alvari de 26 de marjo
de 1610.
619
O dooumento que se refere a Benavente é mnito mais moderno. É nma
provisSo de 20 de jalho de 1826, ordenandO; para satisfazer um pedido
dos habitantes d'aqaella villa, que se reconstruisse um maro, que servia
de supporto ao seu calvario.
«Eu elRej ùl^o saber aos que este alaara ▼ìrem que os officiaes da camara da
villa de Oliala me ISaìarSo diaer per sua carta que na dita villa ha bfla còfraria das
chagas de Nosso Senhor Ihesa xpo com bua irmftdade na ig^eja de Santa Anna, e que
em cada bum anno, no prìmeiro domingo da qnaresma, se &z biia proci^So maito se-
lene, à qual comcorre multa gente das cidades e lugares comarc2os, asi deste Beino
comò de Castella, a qual prosissSo saya do dito mosteiro de Santa Anna e se acaba
em hfia porta do moro da dita villa, que be a medida dos pa^os que Cristo andon com
a eros as costas, e qne naqnella parte està bmn moro maito aroynado e os irmftos
e c5£rades da dita cdfraria querem edificar naquelle posto e muro bum caluairio, o qual
fica redondando em proaeito e beneficio do dito moro, de que o pouo da dita villa be
còtente, e me pediSo o ouuesse assj por bem, e do coteudo na dita carta mSdei tomar
informa^fto pelle pronedor da comarca da cidade dEluas, a qual vista por mym^ ey
per bem que a dita irm&dade possa fazer na parte do dito maro que està asjnado barn
calaario per maneira qne sem impedimento se possa correr o dito muro e fiqae de ser-
ai^o nas ocasiSes que se ofierecerem, e mSdo a todas as jasti9as, officiaes e pessoas,
a qne o conhecimento deste pertencer qne cumprfto e gaardem comò nelle se c5tem.
Jofto Feo 0 fez em Lixboa a zxbj de mar90 de mil bj* e dea. doarte correla o fez es-
creuer.»
(Torre do Tombo. — ChancelUri* do D. Filippo n, Doa^jBt», Ut. SS, fol. 195 o.)
«Dom Fedro &c h^ saber que os moradores da villa Benavente (ne) me repre-
zentarfto por sua peti^&o : que tendo com grave sacrificio de sua possibilidade levan-
tado barn maro para sostentar e concervar o Calvario daquella villa, cigas bases
o rio e as enchentes tinhSo demolido a ponto de ficar interceptada a estrada que da
servilo aqaele porto e tendo-se conduido està obra para concerva^So daqaela pega
tSo digna de concervarse comò o terreno em qne estava edificada a falta talvez do
fondamento qoe precizava oste moro fizera com qne imidiatamente depois da soa con-
dozSo cabisse, ficando os soplicantes inteiramente inhibidos, per falta de melos, de
o tomarem a levantar com aqnele fondamento qoe o fizesse no fdtoro sobsistir e re-
sistir as enchentes : e qoe era egoalmente vezivel a mina da estrada na proximidade
do celeiro da minba real fazenda em qoe se recolhem os dizimos, o qoe amea9ava em
breoe a roina do mesmo pelo rompimento qoe as aogooas tinham feito naqoela bar-
reira, pelo qoe para se conservar aqoelle monomento t2o preciozo e qoe servia de
edifica^Òes aos soplicantes e de beleza a dita villa bem comò para conservasse do
refendo celeiro, se fazia necessaria a reedifica^fto do dito moro e estrada poblica
a crescimos das cisas da mesma villa, visto qoe os soplicantes nfto tinbSo meios de
fazerem de novo aqoella obra pelos donati vos de qoe nfto erfto j4 sosceptiveis as soas
for9as e portante recorrifto 4 minba patemal bondade para Ibes £azer està graga em
concidera9fto do exposto. E visto seo reqoerimento, em qoe espressamente convierflo
OS officiaes da camara, nobreza e povo sendo oovidos; a infòrma^fto qoe se boove pelo
corregedor da comarca de Aviz, resposta do procurador da minba real corea, qoe tam-
bem foi oovido, e constar do aoto da vestoria, a qoe se procedeo, qoe instfto pela obra
nfto so a conserva^fto do bello crozeiro de marmore talhado com porfei^fto de doas
pedras inteiras e do terreno em qoe se acba colocado e serve de desafogo unico aos
habitantes da villa, mas tambem a concerva^fto da estrada j4 prozimamente ameafada
qoe vai para o porto e dft serventia à villa e do celeiro real, qoe fica a poocas varas
520
de distancia e que jà em oatro tempo ezigio a constru^fto de Imma fòrtiBsima mnraDut
na banda do rio, a qaal hoje nSo evita ob perìgos apontadoa, porque nSo chegando
a gnamecer e prezervar a barreira do Calvario do rio a tem escavado e a levadi de
todo mui breve se Ihe nSo acodir antes do fiituro inverno: constando outrosim qu«
a reedifica^^o do muro levantado pelos donativos dos saplicantes foi orsado peloc
peritos em quinhentos treze mil e oito centos reis na forma de apontamento junto por
copia n.<> 1, cuja obra he da maior urgencia para logo : que para atalhar a ruina da
estrada e obviar a do celeiro be de obsoluta necessidade bum muro para segnrai
a terra e desviar as aguas conforme o apontamento n.« 2, qae foi orsado em cento
e oitenta mil reis, e que para segnran^a do cmzeiro be da maior necessidade a con-
tinaa9&o do muro orsado no apontamento n.® 1 ate acabar na calsada que vai para
o porto, mas està obra, que foi calculada em bum conto e dozentos mil reis na forma
do apontamento n.® 3 nSo be de tSo imediata urgencia e poderà esperar para o ontro
anno, tendo concederanno ao ezpendido e deferido a jnsta perten^fio dos suplicantes:
Hey per bem que pelo acressimo ou sobejo das cizas se fa^ao as obras de que se trata,
de cuja inspec^&o sou servido encarregar a camara da sobredita villa de Benavente,
que dola prestare annualmente contas ao corregedor da comarca para este mandar
pela meza do Dezembargo do Pa90, comò Ibe determino por ordem ezpedida na datta
desta provizSo, que se cumprlrà comò nela se contem, sera registada nas partes a que
tocar e valerA, posto que seu e£Peito haja de durar mais de bum anno, sem embargo
da ordena^flo em contrario. Pg. de novos direitos 540 rs, que se carregarSo ao Tbe-
zoureiro deles a fls. 203 do 1.® 41 de sua receita e se registou o conbecimento em forma
a fls. 26 V do h^ 97 do registo goral. ElRej N. S. o mandou pelos ministros abaizo
assinados do seu concelho e seus dezembargadores do Fano. Joaquim Ferreira dos
Santos a fez em Lisboa 20 de julbo de 1826 annos — Desta 800 e de assinatura
2400 rs — Fedro Norberto de Sousa Fadilba e Seizas a fez escrever. — D. Jozé Fran-
cisco de Lencastre — JoSo de Carvalbo Martens da S.* FerrSo — For despacho do De-
zembargo do Fa^o de 27 de mayo de 1826 — Antonio Gomes Ribeiro. Fg. 540 rs e aos
officiaes 1000 rs. Lz.* 27 de julbo de 1826. — Francisco José Bravo— Jolo Augusto
de Castro Constando.»
(Torre doTombo.— ChuioellArU de D. Fedro IV, Ut. 2, ft>L79.)
XXV
Hosteiro de S. JoSo de Tarouca
O documento que publicamos em seguida representa um episodio da
vida intima do convento de S. JoSo de Tarouca e faz-nos retroceder aosbons
tempos medievaes, em que os fundadores e padroeiros das casas religiosaa
praticavam tantos abusos e vìolencias centra ellas. Fallecera o abbade
frei Alvaro de Preitas, que tinha em seu poder diversas peyas de prata
e de pedraria de um relicario. Inventariou-se tudo isto, mas veiu D. Ro-
drigo, filho do conde de Marialva, e levou n^ so as pe^as do relicario,
mas muitas outras cousas de grande valia, come anneis, pannos de armar,
pannos de seda para vestimenta, etc., o que tndo fez carregar em azemolas
e conduzir para a igreja de S. Paio. 0 superior do dito mosteiro, comò
procurador d'elle, queixou-se a sua alteza, pedindo que desse ordens
para que fóssem restituidos os objectos. A petÌ9So nSo tem data, mas
muito provavelmente é dos principios do seculo xvi.
621
«8enhor=Fre7 Andre suprìor do mosteiro de sam Jofto de Taronca corno pro-
carador qae som do dito mosteiro. fa90 saber a vossa alteza corno per morte de frey
Àluaro de Freytas dom abade qae ora fale^eo se fez enventayro per tres tabeliaSes
daquelias cooaas que em sua casa tynha, honde foy hacado hnm reliquario com 1^ ou Ix
clauos de prata cada hnm com saa pedra de valor Scastoada por cabe9a, os quaees
clauos o dito dom abade tynha pera bua cruz que queria mSdar fazer, e dom R<>, filho
do conde de Marialua os leaou com mais certos anees doaro com pedras de valia e
asy mais outra pedraria solta que no dito reliquayro estaua e asy scnhor qne leuou
o dito reliquairo com todo e com moitas reliqujas santas e boas que em elle estauS,
e asy, senhor, leuou panos dannar e guarda portas e banquaaes e tapetes e alquatifas
e panos de lengos em pe^as e solias e muitos panos de seda que tinba pera vesti-
mentas e pe^as de panos de cor e fustaaes pera seus criados e de todo fez carregas
que m&dou leuar cubertas com reposteiros que outro si leuou pera a igreja de S&o
Payo. Pe^o a Vossa Alteza por parte do convento que mftde pasar seu mandado pera
0 dito dom R* que logo de e entregc ao dito mosteiro todo o que asy delle leuou, se-
gundo se per o dito Sventairo vera, £ sobre todo, senhor a dita tape^aria que he ne-
cesarla pera armar e ornamentar a igreja e os clauos e pedraria que hya solta pera
a dita Cruz que se ora faz, e em elio farà vosa alteza 8erui90 a noso Benhor e ao
mosteiro esmolla e mercee.»
(TorrodoTombo. — Cartas mistiras, mafo 9, n.* 223.)
XXVI
Mosteiro de religiosas no Cartaxo
Jorge de Carvalho, desejando fundar um convento de religiosas no
Cartaxo, pediu licen9a a el-rei para adquirir bens a firn de erigir e dotar
a sua piedosa obra, para a qnal concorria tambem, com importante dona-
tivo de proprìedades, sua irmS Leonor de Albuquerque.
O pape! em que se faz o requerìmento ou lembran9a nSo tem data,
e é do teor seguinte:
Lembran^a de Jorge de Carualho pera V A
«It. O dito Jorge de Carualho com ajuda de noso Senhor Ihesu Xpo, scm o qual se
nom pode fazer obra que fruito tragaa, diz que quer fazer no lugar do Cartaizo huu
mosteiro de religiosas pera o qual he necesario soprimento de renda e eie tem sopricado
ao Papa que Ihe queira vnir bua das igrejas que tem pera ajuda da sostemta^am
das ditas religiosas.
It. Diz que Lianor dAlboquerque, sua irmft tem no campo de Muja e jumto de
porto de Mi\ja e neste campo dAlmeirim e asy no termo do Cartaixo certas terras que
comprou de seu patrimonio as quaes poderam remder seis moios e melo ate sete de
pam meado e asy tem no lugar do Cartaixo vinhas e oliual ho que tudo podera valer
atee coremta mil reaes, de que quer fazer doa^am ao dito mosteiro per sua morte. Pede
a Vosa Alteza Ihe fii^a merce de Ihe dar licem^ e comsdtimento pera o poder &zer
sem embargno da ordena^fto feita que nom leizem propiedades nem remda a ygreyas
nem mosteiros sem sua autoridade e licem^a e iste por ser pera obra tam justa e tam
piedosa.
It. Pede o dito Jorge de Carualho a V. A que Ihe fa9a merce que eie posa comprar
qnallquer fazemda ou remda e compramdoa aposa liuremente leizar e fazer dola doa98o
628
ao dito mosteiro e de todo o qae comprar se fbr coasa qua somente tenha obriga^&o
a pagar jaguada cu algus direitos oatros reaaea qae nesta parte asy o mosteiro corno
quem gramgear a fiizenda aeja obrigado a pagar oa direitos.
It. Por qae eie quer fazer todolas ofecinas e crasta do dito mosteiro da capala qae
tem feita por diamte e qaer leizar as casas liares em sua vida se mais necesarìo for
pera o diamte pera se V. A delas seiniir quamdo per hy for pede a Vosa Altesa qae
mande ao corregedor de Samtarem ou ao jais de fora qae com doas homès do dito logar
avaliem certos quimtaes qae estam diamte da capala e alguas casas e naqailo qae
avaliado for aja por bem que pagamdoo eie Iho fitreguem pera o sobredito efeito por
qae tado pode valer bem pouca soma de dinheiro e a qaem se comprar nom Ihe sera
feito maa obra no qae tado recebera de V. À nmjta merce.»
(Torre do Tombo. — CartM mltsiTaa, aufo S, a.* 211.)
xxvn
Mosteiro de Nossa Senhora dos Martyres e da Conceigao em SacaYem
Este mosteiro de freìras da primeira regra da Ordem de S. Francisco
foi fundado por Miguel de Moura, do Conselho de Estado e secretano de
el-rei, o qual obteve de D. Sebastilo para a sua obra a mesma esmola
annual que se dava ao convento da Madre de Deus de Xabregas. À res-
pectiva provisXo é de 26 de junbo de 1578.
A esmola constava do seguinte:
Quinhentos mil reaes em dinheiro, pagos aos meses, tres arrobas de
cera, uma pipa de vinbo, outra de vinagre, outra de azeite, quatro arro-
bas de arroz de Valenga, dois quintaes de amendoas, seis pe9as de figo
branco (?), seis arrobas de passa agaria, cento e cincoenta varas de ru&o
(panno).
A provisSo atràs mencionada foi confirmada por outra de D. Filippo I
de 3 de margo de 1582, na qual se declara que a esmola principiou a ter
vencimento desde 13 de outubro de 1581, em que entrou no mosteiro
certo numero de freiras vindas da Madre de Deus, solemnìzando assim
0 dia consagrado aos sete martyres de Ceuta ou de Marrocos.
Em carta de 15 de julbo de 1582 ordenava D. Filippe que dos sobejos
da capella instituida por Lourenga André na igreja matrìz da villa de
Veiros se dessem todos os annos nove mil reaes ao prior e beneficiados
da Igreja de Nossa Senhora da Purificammo de Sacavem pelas offertas que
recebia da ermida annexa i dita igreja, e na qual foi edificado o mosteiro
de Miguel de Moura.
«Ea elRey fa90 saber aos qae està minha proaisio virem qae o Senbor Bey
dom Sebastifto mea sobrinho qae santa gloria ^a passoa ham akiara por elle asinado
ao Mosteiro de Nossa Senhora dos Martires e da Comcei^io da primeira regra da
ordem de SSo Francisco que Miguel de Moura do mea conselho do estado emUlo fon-
daua de novo e jaa tem feito no lugar de Sacauem termo desta cidade de Lixboa de
qae o trellado de verbo ad verbali he o segointe» :
528
«£tt elBey ÌS90 taber aos que este aluara virem qne ea e/ por bem e me prag
por mo pedir Miguel de Moara do meu conaellio e meu secretaxjo de £azer merce e
esmolla ha abbadesa e freiraa do Moesteiro de Noea Senhora dos Martires da primeira
Begra da ordem de SSo Francisco que elle ora fomda e £u na saa quinta que està
junto de Sacanem termo desta cidade de Lixboa de outra tanta esmolla em cada bum
anno corno a que ordinar) amente custumo &zer a abbadesa e freiras do Moesteiro da
Madre de Deos dEmxabregas desta cidade pera mantenga e sostenta^&o daquelle
oomyemto, a qual come^arfto logo aver corno 0 dito Moesteiro foor acabado e nelle
ouuer fr^ras notefficoo assj aos vedores de minha fasenda e mandolhes que conforme
a este aluara fa92o passar em cada bum anno as prouisSes que necessarias forem
a abbadesa e freiras do dito Moesteiro de Nosa Senbora dos Martires pera averem
a dita esmolla e isto por este soo aluara sem mais outro mandado meu 0 qual vallerà
e tera (ot^sl e uigor comò se fosse carta feita em meu nome e asellada do meu sello
pemdente sem embargo da ordena^So do L.* 2,^ titulo zz que diz que as cousas ci:\jo
effeito ouuer de durar mais de bum anno passem por cartas e passando por aluaras
nfto valbSo e assy se compriraa posto que nSo passe pela cbancellaija sem embargo
da ordena^fto do dito L.« em contrario. Bertholameu Froeez 0 ffez em Ldzboa a zzbj
de junbo de jb."lzzbiy.
£ visto per mym o dito aluara e por folgar de faser merce por esmolla a abba-
desa e freyras do dito Moesteiro de Nosa Senhora dos Martires e da Comcep9fto e por
mo pedir o dito Miguel de Moura fundador e padroeyro delle me praz e ey por bem
de comfirmar e que se ciunpra jmtoiramento o dito aluara neste jncorporado per que
0 Senhor Bey dom Sebastifto meu sobrinho que Deos tem ouue por bem que o dito
Moestoiro de Nosa Senhora dos Martires ouuesse outra tanta esmolla pera sua man-
tenga e sustenta^fto em cada bum anno comò a que ordinar) amente custumaua fazer
ha abbadesa e freiras do Moesteiro da Madre de Deos dEmzabregas que se veraa
pellas pronys5es geraes que se passarfto ao dito Moesteiro da Madre de Deos feitas
em Lizboa a z e a ziz de mar^o do anno de b'izziz e por quanto por certjdSo do bispo
dom Jorge da Tayde meu capellfio moor do meu comselho do estado e presidente da
mesa da comscien^ia e ordens e do padre frej Manoel Cocbilha menistro provimyial
da ordem de Sfto Francisco da provincia do Beino do Àlgarue que foy vista per mym
constou entrarem no dito Moesteiro de Nossa Senbora dos Martires certo numero de
freiras que pera elle se leuarfto do dito Moesteiro da Madre de Deos a ziij dias do
mes doutubro do anno passado de b*lzzzj que foi dia dos sete martires de Ceita da
dita ordem sondo presemtes ha dita emtrada o dito bispo capelfto moor e o dito padre
ministro ey por bem e me pras em comfirma^So e comprimento do dito aluara nesto
jmcorporado que do dito dia em diante tenhSo e %jfto a abbadesa e freiras do dito
Moesteiro de Nosa Senhora dos Martjres e da Comcei^So de Sacanem de minha fazenda
em cada bum anno pera sua mantenga e sustomta^So quinhentos mil reaes em dinheiro
pagos aos meses ygoalmente tanto em bum mees comò em outro e tres arrobas de
9era e hfia pipa de vinho e outra pipa de vinagre e outra pipa dazeite e quatro arrobas
darroz de yallen9a e dons quintaes de amendoas e seis pe^as de figo branco seis ar-
robas de passa a^aija e cento cincoenta varas de Bu&o que he outro tanto comò
per hila prouisfto feita a ziz de mar^ do anno de b^lzziz avya e ha cadauno o Moes-
toiro da Madre de Deos dEmzabregas segundo por ellas se ujo e ey por bem e mando
que OS ditos P reaes e mais cousas comtoudas nesto aluara Ihe sejSo assemtadas
e pagas no Bemdimento da casa da alfiuidega desta cidade de Lizboa omde o dito
Moesteiro da Madre de Deos tem assentada a dita sua prouisSo e nfto auemdo as ditas
cousas ou algQas dellas na dita alfandega serfto pera jso compradas pelos pre^os que
vallerem e por tanto mando ao contratador e thesoureiro que ora hee da dita alfandega
e aos que ao diamto forem que do primeiro dia do mes de Janeiro que passou deste
624
anno presente de V.lzxzij em diamte dee e pagae em cada bum anno de minha £uenda
do Remdimento da dita alfandega a abbadesa e frejraa do dito Moesteiro de Nosa
Senbora doB Martires e da ComceÌ9ào de Sacaaem os ditos "5^ reaes em dinbeiro pagos
aos meses e adiantados no piimcipio de cada mez repartidos pelos ditos meses tanto
em bau corno em outro e com conhecimento da madre abbadesa do dito Moesteiro oa
da pesoa que seu poder tiucr pera o receber Ibe seraa leuado em conta o qne Ibe
asey pagar e pela dita maneira Ihe pagaraa as mais coosas atras declaradas qne
tambem hSo dauer cadauno qae sfto tres arrobas de cera bua pipa de vìnbo baa pipa
de Tinagre bua pipa de azeite quatro arrobas darroz de yallen9a deus quintaes da-
mendoas seis pe^as de 6go branco scis arrobas de pasa aQaija e cento e cincoenta
varas de RuSo e n2o avemdo as ditas cousas na dita al&ndcga ou aigùas delias as
comprara pelos pre^os que vallerem e do qne nellas despender passarào o pronedor
e officiaes da dita alfandega sua certjdSo com a qual e com conbecimentos da dita
abbadesa ou da pesoa que por sua ordem tiner cargo de receber a dita esmolla serSo
as ditas cousas Ilevadas em conta ao dito tbesonreiro ou o qne pellas certìddes do
dito pronedor e officiaes da alfandega constar que nellas despendeo noteffico o assj
aos yedores da minba fazenda e mando que Ibes fa^&o assentar os ditos b^ reaes e mais
cousas neste aluara declaradas nos Livros della e leuar em cada bua anno do dito
Janeiro pasado deste ano presente de b'izzxij em diante nas folbas do assentamento
da dita alfandega com declara9So qae Ibe serSo pagos na maneira sobre dita e este
se registaraa nos h.^* da dita alfandega pera o dito tbesonreiro saber os tempos em
qne ba de dar e fazer pagamento das ditas esmollas ao dito moesteiro e o comprìraa
assj jnteiramente e por quamto o dito Moesteiro de Nossa Senbora dos Martires (com-
forme ao dito aluara do Senbor Rej mea sobrjnbo que està em gloria e ao qae ea em
comfirma9fto delle por este Ihe concedo) badaaer de minba fazenda ontras esmollas
ordinarias allem do dinbeiro e cousas que nesta prouisSo se contem Ibe mandei passar
das taes esmollas outras prouisSes e por que a dita abbadesa e frejras tem come^ado
a vem^er a esmolla atras declarada dos ditos ziij doutubro do anno pasado de b^lzzzj
em que entraram no dito moesteiro e per este aluara Ibe bade ser paga de Janeiro
pasado deste anno presente de b^lxzzij em diante Ihe mandej pasar prouisSo de foro
do qae Ihe montoa aver dos ditos xiij dontubro te firn de dezembro do dito anno pasado
e no dito aluara atras jncorporado e no registo delle que soomente està registado nos
It,^ de minba fazenda se por&o verbas de comò Ibe este foi pasado de qae bau dos
escriuSes de minha fazenda passara saa certidfto nas costas desta minba proaisSo
qne ej por bem que valba e tenha fbr9a e nigor comò se fòsse carta come9ada em
mea nome per mjm assinada e passada per minba cbancellaija e sellada do mea sello
sem embargo da ordena9So do 2.° L.« titulo zx que manda que nfto valha aluara cujo
effeito aja de durar mais de bua anno e de todas as clausoUas della. Gaspar de Seizas
a fez em Lixboa aos tres dias de Mar^o de jb'lzxxij Eu Bertholamen Froez o ùz
escreuer.
Posto que na prouis^ atras diga que b&o de auer a abbadesa e ireiras do Moesteiro
de Nossa Senbora dos Martires e da Comcei^So de Sacaaem quatro arrobas de arroz
em cada huu anno hSo dauer quatro quimtaes de arroz deyallen9a que he outro tamto
comò tem o Moesteiro da Madre de Deos dEmxabregas pagos no modo contendo na
dita prouisSo a qual se compriraa com està dedara^ao comò se nella contem. Berto-
lameu Froez o fez em Lixboa a bij de Mar^o de b<*.lxxxij.»
(Torre do Tombo. — Chaneellaria de D. Flllppe I, Doa^, Ut. 9y M. 148 v.)
«Dom Felipe etc fa^o saber aos que està mjnha carta vyrem que en ej por bem
e me praz por fazer esmolla aas religyosas do Moesteiro de Nosa Senbora d os Martires
do luguar de Sacaaem da primeyra Regra de Santa Clara que dos sobejoe da capella
626
de Loorem^A Andre qne estaa cita em a jgreja matijz da TÌUa de Veyros depois de
comprjdas e pagnas as despesas ordynarjas da dita capella confonne a jnetytuyQio
della se dem em cada bum ano doje pera todo sempre none mill reaes ao pijor he
beneficiados da jgreja de Nosa Senhora da Puijficayfto do dito loguar de Sacauem em
Tecomp6nBa9&o das ofertas qne Ihe pertemciSo em ha igreja do dito Moesteiro por
aver sydo hermjda aneza da dita jgreja de Sacauem os qnaeeB nove mill reaes seraa
obrjguado a Ihe dar cada ano o admjnistrador da dita capella pelo qne mamdo ao
dito admjnistrador que hora he e pelo tempo que for qne pagnas as despesas ordinaijas
da dita capella conforme a jn6tytuj9ào della dee he pagne ao prior he beneficiados
da dita jgreja de Nosa Senhora da Parjfica9fto do luguar de Sacanem os ditos ix reaes
em cada hnm ano doje pera todo sempre e Ihe fa^a delles majto bom pagnamento
e nSo ho comprindo asy mamdo ao prouedor da comarqaa da cidade dEvora e aqnaes-
quer outras justi^as ha qne pertemcer que constrangam e obriguem ao dito admjnis-
trador a OS paguar com efejto e cumprilo e guardcm e fa^So jmteyramente compijr
he guardar està mjnha carta comò se nella conthem aquall por firmeza de tudo Ihe
mandey dar per mjm asynada e sellada com ho meu sello de chumbo pemdemte. Dada
na cidade de Lizboa a zb de Julho. Amtonio Rodriguez a fez Ano do Nacimento de
Noso Senhor Jhesn Christo de j.b^'lzzzij e eu SymSo Borralho a fiz escrever.»
(Torre doTomlM).— ClutnceUariA de D. Fllippe I, Doc^, Ut. 6, fol. 118.)
xxvm
Pagos reaes
SSo numerosas as residencias ou paycs reaes ainda hoje exìstentes,
sobretudo em Lisboa e suas immedia^Ses, sendo para sentir que nEo haja
urna descrip9ao geral de todos elles e de cada nm em particnlar. So em
Lisboa e subnrbios conhecem-se os seguintes : Necessidades, Ajnda, Belem,
Caxias, Queluz, os dois de Cintra, Alfeite. Muitos outros, porém, em di-
versos pontos do paiz, teem desapparecido ou tomado novo destino, corno
08 de Evora, Coimbra, Almeirim, Mugem, Salvaterra, etc.
Jà nos referimos aos pagos de Enxobregas ou Xabregas, que se acha-
vam em mina no tempo de D. Affonso V, que os doou & Condessa D. Guio-
mar para nelles fnndar um convento de franciscanos. K3o se devem confun-
dir estes pa^os com os que, no seculo xvi, se edificaram junto ao convento
da Madre de Deus.
Vamos dar agora alguns documentos, que servem para illustrar a his-
toria de outros pa$os reaes.
a) AlcanhSes
Nos principios do roinado de D. Manuel os pa^os de AlcanhSes eram
designados com o qualificativo de vdhos e estavam certamente em mina.
Aquelle monarcha os doou, de foro e emprazamento, a D. JoSo de Mene-
scs, do seu consolho e seu mordomo-mór. Neste emprazamento comprehen-
586
dism-se todas as casas derrìbadas, o pombal tambem no mesmo estado e o
rocio. O fdro era de dois firangios pagos pelo Natal. A reapectiva carta
foi Bubscrìpta em Lisboa a 26 de fevereiro de 1499.
ttDom Manaell etc. Aquamtos està nosa carta virem £uemo8 saber que queremdo
nos fazer gra9a e inerme a dom Joam de Meneses do noso consselho e nosso moordomo
moor Temos por bem e Ibe aforamos e emprazamos deste dia pera todo sempre os nosos
pa^os velhos dAlcanhaeSs com todas ssuas casas derrìbadas e pomball derrìbado e com
todo sea Resio asy e tam compridamente corno a nos pertemce tiramdo a erta de hj
SL8J corno estaa aforada e esto por foro de dous framgaos em cada bua aano paguos
por dia de Natali e come^ara de fazer a primeira pagua per Natali que oimra do anno
de quynhemtOB e de hy em diamte em cada bau amio por o dito dia os qnaees pa^oa,
Pomball e Besio asy aforamos ao dito moordomo moor pera eie e pera todos aseos
de^emdemtes e com tali comdÌ9Ìm que elea Bc^am obrigados de fiuser hy bemfeitoriaa
e de 08 trazerem sempre melborados e nam pejorados e com comdi^Sm que bos ditoa
pa^OB com seu asemtamento elee o nom posam uemder trocar nem em albear e amdara
sempre em buiia peBoa por ser couBa da corca do Begnno. £ porem mandamoB ao noaao
comtador de Samtarem e a outros quaeesquer nosos oficiaees e pesoas a que estanosa
carta for mostrada e o conbecimento dela pertemcer que o metam em pose dos ditos
pa^os e Ibos leixem teer lograr e pesuir e fazer deles e em eles teda bemfeitoria que
Ibe aprouuer e o dito comtador fura Registar e&ta uosa carta em o liuro dos nossos
propios pera em todo tempo se saber corno traz de nos os ditos pa90B e se aRecadar
dele 0 dito fforo cadano. Dada em a nosa ^idade de Lizboa aos zxbj dias do mes de
feuereiro — André Femamdez a fez — ailo do Nacimento de Nobo Senbor Jbesu Cbristo
de mill e iiij'^l.r.ix. anos.»
(Torre do Tombo.— Cbancellarl* de D. Muiael, liv. 16, foL 10 *.)
b) Serra da Athougoia
Ha annoB, passando nós urna temporada nas Caldas da Rainha, fizemos
de ali ponto de partida para diversas digressSes a sitìos pittorescos e mo-
numentaes. Foi por esse tempo que tivemos o fella ensejo de ciunprir a
nossa romagem de patriota e de artista ao Mosteiro da Batalha. Entre
OS paaseios contou-se urna ida a Penicbe. Antes de cbegar A Atbougoia
observàmos qne as casas que bordam a estrada apresentavam vestigios
do materiaes pertencentes a alguma constmcglo importante. Mais aiém
um muro grandioso debrugava-se imponente sobre o nesso caminbo. Era
um resto dos pagos reaes da Serra da Athouguia, que hoje sSo propriedade
particular, tendo side vendidos, crémos nós, depois de finda a lucta entre
constitucionaes e mìguelistas. Quando regressimos de Feniche, apeAmo-nos
e visitàmos de passagem a casaria que resta e onde ha ainda algumas ja-
nellas e portas interessantes, Nos jardins descobrem-se azulejos, que for-
ravam os canteiros. Tudo iste està chamando a atten$3o do archeologo,
bem merecendo que o lapis do artista e a machina do photographo sai-
yassem estas reliquias.
EncontrAmos bastantes documentos acéroa dos Pagos da Serra, mor-
mente com reapeito A nomeagSo dea sena paceiroa. Havia nesta residencìa
527
urna partioalarìdade curiosa — a cria9Xo de pavSes. Em 1455 D. Affonso V,
que ali se achava, assignou nma carta confirmando a Diogo Martins a posse
de urna herdade, contigua aos mesmos payos, cuja renda era destinada
ao sustento dos pavSes.
Em 6 de maio de 1483 nomeava D. JoSo II por paceiro da Athouguia
a Joflo Rodrigues, em legar de Luiz Vaz, que tendo sido chamado da
villa da Athouguia para exercer aquelle cargo o nSo quisera fazer.
Em 8 de maio de 1554 foi nomeado paceiro Henrique Femandes pela
renuncia que nelle fizera Diego de Pina, reposteiro de el-rei. Tinha de
mantimento dois mil reaes.
Em 30 de dezembro de 1585 foi nomeado paceiro Belchior Henriques
pela renuncia que nelle fizera seu pae Henrique Femandes, anteriormente
mencionado.
Em 4 de agosto de 1588 foi conoedido o uso dos PaQOs da Athouguia
à Jofto Gongalves de Ataide, fidalgo da casa de el-rei e seu gentilhomem
da bdca, com a condisse de os reparar e concertar.
«Dom Afbmso &c A quamtofl asta Carta yirem fiueemos saber que D.<* Hts, morador
em este lagar da Serra, que ora teem carguo dos nossos pa&os, qae andam em os
nossoB paa908 della tras huiia nossa herdade qua he jimto com os ditos paa^a para
ajuda do mantimento dos ditos pa&os segando ha sempre troauerft os outros qae o
carraguo dalles teuerom^ e porquamto nom tynha dello nosa carta nos podio qua Iha
mandassamoa dar, £ nos visto seu requerimanto a nos prouua dello. £ porem man-
damos ao nesso contador a almozarifa da dita comarqoa a a outros quaeesquer qua
esto ounerem de vear qua Iha laizem teer a auer a dita herdade e Remda della pera
mantimento dos ditos paSos assy e pela guisa que ataa ora teue e teuerom e ouueram
OS outros que ante eli o dito cargo teuerom depois que aqu{ paSos andam sem Ihe
Bobra elio ser posto nehfiu embargo nem duuida. £ o dito almozarife fa^a Registar
està carta em seu liuro ao ascripuam de seen oficio para ssa saber comò o dito diego
martinz de nos traz a dita herdade. £ elle tenhaa pera ssua goarda. Hunda ali n5
fa^ades. Dada em os ditos paa908 derradeiro dia de Julho — G^ Cardoso a fez ano
de nesso Senhor Ihesu z* de mil nij« Ib.»
(Torre do Tombo.^CbancelUuria de D. AffontoY, Ut. 18, foi. 4S.)
«Dom Joham ftc a quamtos està nosa carta virem fazemos saber que querendo
nos fazer gra9a e mercee a Joham Bdiz, morador nos paa^os da serra, temos por bem
e damalo daquy em diamte por noso paaceeyro dos ditos nossos paa^os asy e pella
guisa que ho tee quy fby Luis Uaaz, ao qual o^iramos por Ihe seer mandado que
uiese yiuar daatouguia, omde mora, aa dita serra, e o nom quia fazer, a porem man-
damos ao noso contador da comarqua a a quaaes quer outros oficiaes a que esto per-
teecer que ajom daqui em diante o dito A^ (sic) B5iz por paaceeyro dos ditos paa900s
a 0 matam em posse deles e o leizem yiuer e morar nas casas que pera yso Ihe forem
neeesarias a asy auer o mamtymento ordenado ao dito oficio de paaceeiro sem outro
embarguo que a allo ponh5, por que asy he nosa mercee. Dada em Santarem a bj
de maio — elrey o mandou per Joham dAlmeida de seu conselho e yeador da sua
fiuenda*- Joluun dafbnseca o fez, anno da noso Senhor de mill nij« Ixzz uj.»
(Torre do Toml)0.— duacellarift de I>. Joto n. Ut. 4, foi. SI v.)
528
«Dom JohSo &e Aquantos està minha carta virem fa^o saber que confiaiido
eu de Ànrique Femandez que no officio de paceiro dos pa90s da Serra dAtoagia me
sertgra bem e iielroente corno cumpre a mea 8eng9o tenho por bem de Ihe fazer delle
merce asy e damaneira que o dito officio tinba e seruja por minba carta Diogao
de Pina men reposteiro que o nelle rennnciou per minha licenza per yertade de ha
meu aluara de que o trelado he o seguìnte :
Bar&o amiguo eu ej por bem avendo respeito ao qne na pitÌ9So atraa esenta dis
Diogao de Pina mea reposteiro qae elle possa renanciar obfficio de paceiro dos pa9oe
da Serra dAtougia em Anrique Femandez mandoaos que apresentando uos sua renun-
cia^am e a carta que o dito Dioguo de Pina tem do dito officio sondo auto Ihe passeis
delle carta em forma, na qual se trealadara oste aluara paguando primeiro os direitos
ordenados. Antonio dAbreu o fez em Lisboa a dez de margo de mil b.^' cinquoenta
e quatro, e eu Antam dAfonsequa o fiz escreuer.
O qual officio o dito Dioguo de Pina rennnciou no dito Anrique Femandez per
vertade do dito Aluara segundo se vi^jo per hum pabrico estromento de renuncia^am
que parecia ser sobscrito e asjnado do pubrico sinal de Pero Freire tabaliam nesta
cidade de Lizboa aos vinte tres dias do mes dabrìl deste ano presente de quinhentos
cinquoenta e quatro com testemunhas em elle nomeadas com o qual officio avera de
mantimento cadauno deus mil reaes que he oatro tanto mantimento quanto o dito
Diogao de Pina tinha e avia e asy avera os proes e percal908 a elle dereitamente
ordenados e por tanto mando ao contador da cidade de Leirya que o meta em posse
do dito officio e Iho deixe serair e delle usar e aver o dito mantimento que Ihe sera
paguo pela maneira que delle avia paguamento o dito Dioguo de Pina e Ihe sera asen-
tado no L.® das ordenarias de minha &zenda pera Ihe daby ser despachado cadano por
quanto o dito Anrique Femandez pagou dordenado em minha chancellaria mil e tre-
zentos e trinta e tres reaes que ficSo carreguados em recopta sobre o recebedor ee-
gumdo se vyo per seu asynado que se rompeo ao asinar desta com o dito aluara e re-
nuncia^am e carta que o dito Dioguo de Pina tem do dito officio e elle jurara na dita
chancellaria aos Sanctos Evangelhos que bem e verdadeiramente sima o dito officio
guardando em todo meu semj^o e o dito Anrique Fernandez foy examinado e avido
por auto pera o seruir — ei-Rey Nosso Senhor o mandoa pelo BarSo dAluito veedor
de sua fazenda — Antonio dAbreu o fez em Lizboa a oito de majo ano do Nascimento
de Nesso Senhor Jhesn Christo de mil b.« cinquoenta e quatro.
(Torre do Tombo. — Chaneellaria do D. Joio ni; Doa^BcM, Ut. 58| foL 74.)
«Dom Phillippe &c aos que està carta virem fa^o saber que Gonfiando eu de Belchior
Henriques que no officio de paceiro dos pa^os da Serra da Autouguia me seruira bem
e fielmente corno cumpre a meu 6enii90, ey por bem e me praz de Ihe fozer delle merce
assi e da qianeira que o djto officio tinha e seruia per minha carta Anrique Femandez,
seu pay, que o nelle renunciou por licen9a do senhor Bey dom SebastiSo, meu sobrinho,
que D" tem, per bua portarla de Jo&o Caraalho, que foy prouedor das obras, a qual
portarla se perdeo antes de por ella se fazer aluara da dita licen9a comò se vio per
hii publico estromento de testemunhas sobescrìto e asinado em publico por sebastiSo
de padilha tabalifto dante os juizes do 9iuel desta cidade de lixboa, justificado pelle
doutor Rqj BrandSo do meu coneelho juiz de minha fazenda e das justifica^oes della
p qual officio 0 dito Anrique Femandez renun9Ìou em o dito Belchior Anriquez seu
filho per virtude da dita portarla comò outrosy constou per hum publico estromento
de renuncia^fto que pare9ia ser feito e asinado em publico per Fem&o Moniz tabelli&o
publico de notas nesta cidade justificado outrosy pelo dito Buy BrandSo o qual officio
elle dito Belchior Anriquez ter& e seruiri enquanto eu ouuer por bem e nSo mandar
o contrario com declara9So que querendo-lho en tirar ou extingoir por qualqaer causa
529
que seja minha &zenda Ihe nSo fique obrìgada a satisfa^So algua e auera coxn elle
de mantimento em cada bum anno ^ reaes que he outro tanto corno com elle tinha
e ayia o dito sea pay e aly auera os proes e per9alcoB a elle ordenados direitamente
pello que mando a Aluaro Pirez do meu conselho e prouedor das minhas obras e pa90S
que 0 meta de posse do dito officio e o deixe Beruir e delle usar e aver o dito manti-
mento que Ibe sera pago pela maneira que delle avia pagamento o dito seu pay e Ihe
ser& asentado em o L.<* das ordinarias de minha fazenda pera Ihe dahy ser despachado
cada anno pera parte aonde Ihe sejtlo bem pagos per quanto o dito Belchior Henriquez
pag^a de direitos em minha chancellaria do dito officio mil e trezentos reaes que ficào
carregadoB em recepta sobre o thesoureiro della segundo se vio per seu conhecimento
em forma que se rompeo ao asinar desta com o trealado da carta do dito seu pay por
a propria ser perdida e asy o estromento de renuncia^So e elle jurara em minha
chancellaria etc. E pera firmeza de todo Ihc mandey dar està carta por mim asinada
e passada pela minha chancellaria e sellada do meu sello pendente. Dada em Lizboa
a zxx de dezembro — Antonio dafbnseca a fez anno de jb*' Ixxxb. £ eu Manoel dAzeuedo
0 fiz cBcreuer.»
(Torre do Tombo. —Chancellaria de D. Filippo I, Doo^, Ut. IO, fol. S82.)
«Eu elBey fa90 saber aos que este alluara yirem que eu ey por bem e me praz
fazer merce a JoSo GIZ de Tayde, fidallguo de minha casa e meu gcntyl homem da
boca, do vso dos meus pa^os da Serra, que estao no termo da villa datouguia, com
todas as consas a elle anexas, em sua yyda Boomente, com declara^So que elle Joao GÌ 2
seraa obrìguado a repayrar e comcertar os ditos papos do necesario quSdo comprir,
pello que mamdo ao allmoxarife ou oficiall que delles tiuer carguo e o conhecimento
disto pertemcer que os (Stregue e fa^a étreguar ao dito JoSo G12 com as cousas anexas
a elles pera os ter e pesuyr em sua yyda comò dito he, fazemdose dyso declara9&o no
liuro dos propios da comarqua ou em qualquer outro omde os ditos pa9os estiuerem
lam9ados no asemto delles pello oficiall que o dito liuro tyuer em seu poder e da pose
que Ihe asy for dada e de comò se fez a tali decIara9&o se pasara certydio pellos ofi-
ciaes que ihe a dita Stregua fizer nas costas deste alluara, que ey por bem que valha
&c na forma. Migcl Momteiro o fez em Lixboa a iiij dagosto de jb** Ixzxbiij, e cu
Gaspar Fernandez Redonalho o fiz esprover.»
(Torre do Tombo. — Chancellaria de D. FUIppe I, Doa^, Ut. 16, fol. 188.)
c) Bemposta
O pa$o e quinta da Bemposta, onde hoje se aclia estabelecida a Escola
do Exercito, foram doados por D. JoSo V, em carta de 14 de julho de 1707,
a seu irmSo o infante D. Francisco, para ficarem fazendo parte da Casa
do Infantado, criada por D. Fedro II. Outrosim, pela mesma carta, lìxé
fez doa9So das casas que foram de Garcia de Hello, monteiro-mór do reino,
na Bua da Fundi^ao, junto à Corte Beai. Àinda, pelo mesmo documento,
Ihe largou o palacio da Corte Beai e a quinta de Queluz.
«Dom Jo2o por gra9a de Deos Bey de Portugal etc. Fa^o saber aos que està minha
carta yirem que dezejando eu acrecentar e augpnentar a caza do Infimte D. Francisco
meu muito amado e prezado irmSo pelo muito amor que Ihe tenho e e8tima9So que fa90 de
sua pessoa comò he rezSo e pede bum t2o estreito vinculo de sangile, e tehdo por certo
que conrespondendo elle a quem he e as suas grandes obrigacdes me sabcra merosser
VOL. IX 91
630
todo o acrecentamento qne Uie fiser me pras e lie^ por bem de Ibe Hzer Uau^^ corno
por està minha carta desde logo Ihe fa^o do pallacio quo tenho nesta ddade de lAxbom
no citio da Bemposta e da quinta quo està mistica com o mesmo pallacio e perten^ae
do mesmo pallacio, e quinta, e ontro sj Ihe f a^o tambem doario das casas que forio
do Monteiro Mor do Beyno Gkacia de Hello qne ElBej men Senhor e pay qne està
em gloria Ihe comprou as qoais eat&o nesta cidade na ma da Fondi^fto jimto a corte
Beai tndo com a mesma natureza claozalaa e condipOes com qne ElBey men Senhor
e Pay institnhio a casa do Infantado na pessoa do dito Infante e seos desceadentes
e 08 mais qne tem voca^ao na dita inslitni^ contfaenda no testamento do dito Senbor
Bey as qnais hey aqui por ezpressas e declaradas corno se dellaa ficesse ezpecifiea
men^ e està doario Ihe fa^o de jnro e herdade pera sempre pera elles e seos dea*
cendentes e outro «y Ihe largo o palacio da Corte Beai, e a quinta de Quelnx pera
que pessua hua e outra couza na mesma forma em que eu a pessuo e as pesanfalo em
sua Tida ElBey meu Senhor e Pay e por firmeza de tudo o que dito he Ihe mandei
dar està carta por mim asignada, e passada por minha chancellarìa e sellada com
o sello pendente de minhas armas. Dada na cidade de Lixboa aos 14 dias do mea de
i julho — Manoel da Fonseca a fez anno do Nascimento de Nesso Senhor Jesus Christo
I de 1707— Diego de Mendo^a Corte Beai a 8ubscreui=ElBey=.»
(Tom do Tombe. -->ClunceIlArU de D. Jolo ▼, SagiHù dt Merci*, liv. 1, foL 179.)
XXIX
Convento de Val Bemfeito
0 mosteiro de Val Bemfeito, no termo da villa de Obidos, foi fìindado
pela rainha D. Catharina, mulher de D. Jo^ III. Damos aqui a carta
de doayfto do terreno e em seguìda um capìtnlo descriptivo do mesmo
convento, extrahido da Chronica de S. Jeranymo, de Frei Manuel Baptista
de Castro, segando o mannscripto inedito, qne se conserva na Torre do
Tombo.
«Dom Joham &c À quamtos està minha carta vyrem fa^o saber que por parte do
provimcial da ordem do bemaventurado senhor Sam Geronimo destes meus Beg^os
e do prior e padres do moesteiro da dita ordem que a Bainha minha sobretodas molto
amada e prezada molher mamda fazer no termo da sua vylla dObidos em Val bemfeito,
me fo7 apresemtada huua carta de doa92 da terra que Ihe a dita senhora dera pera
o dito moesteiro, da qual o trellado he o segninte :
Dona Caterina per gra^a de Deos rainha de Portugall e dos AUgarues daquem
e dalem mar em Africa Senhora de Guine e da comquista nayega9am comercio de
Itiopia Arabja Persya e da Imdya Ifamte de Alemanha de Castella de Liam e dAra-
gam das duas Se^ilias de Jerusalem etc. Aquamtos està minha carta vyrem &90 saber
que ha homrra e Ioauor da virgem gloriosa Maria Madre de Deos Nosa Senhora e por
ser multo deuota da religìam do bem Ayemtnrado Benhor Barn Geronimo mamdey edi-
ficar e fazer huu moesteiro da sua ordem no vali que se chamaVall Bemfeyto no termo
da minha vylla dObidus e por qne hos padres da dita ordem me pediram qne Ihe
mandase dar minha doa9am da terra que elles barn mester pera fazhnemto do dito
moesteiro mandey fazer ^erta diligemcia pera se saber a terra que he necessaria pera
o fuimemto do dito moesteiro e pera ofi^iaes delle e pera erta e pera a ^erea e aay
pera pumares e vinhaa e pera traeerem allguua cria^am e pera oatras bemfeytoriaa
531
e aehottse qae ham mester todo o dito Tali Bemfejto e se fes midi^am delle o qtial he
de quinhemias bra9a8 de craaeira de comprido qae fazem mil varas de midyr pano
e debmns (?) de a valla que se agora abrìo ao lomgao do monte da bamda do Norte
alhe 0 rrìbeiro da agoa qae se chama o Porto da Prata qae tem cemto e trimta bra^as
de eraneira qae sam daBemios sasemta yaras de midir pano e qae amtre estes dona
yaUes qae dis qae ambos se tomam a fiuer em hai! estaa bali lombo que eintra nesta
midìda em qae se fas o asemto do moesteiro e qae da cbameca de cada bamda dos ditos
Talles se barn mester cem bragas de craaeira qae sam dozemtas varas de midir pano
e qae majs se barn mester do dito yall e mata pera laarar e semear paSo atbe omde se
ebama as yergomteas dos castanheiros qne poaco majs oa menos teraa oatras qoi-
nbemtas bra9as braaeiras de comprido e oatras tamtas asj poaco majs oa menos de
llargao as qaajs terras todas dis que partem do Norte com cbameca da Aspia e do
soli parte com cbameca que yay tber a Serra delBey e da trayesya parte com mata
qae fyca abaixo das Ro^as amtre ellas e as a9ennbas do espritall das Calldas e do
leaante com mata coatada delBey meu Senbor das quajs terras todas asy comò aqui
se declaram por saas midi das e comfromta90oes me enviou pedyr o proYimcial e padrea
da religiam e ordem de Sam Geronimo que Ibe mandase daar minba carta pera que
pelos tempoe adìamte nam se podese mouer eobre jso duuyda allguua. £ por eu mandar
faier o dito moesteiro a bomrra e Uouaor da Virgem gloriosa Maria Madre Deos
Nosa Senbora e polla multa deua9am que tenbo a dita religiam por està presemte
carta fa^o doa^am e esmolla a dita religiam de todas as terras em cima declaradas
por snas medÌ9oòis e comfromta^oSes de comprido e llarguo comò aqui se conthem
e mamdo aos juises yereadores e ofi^iaes da dita minba dita yilla dObidus que metam
a dita ordem de Sam Geronimo em pose das ditas terras por saas midi9o0es e com-
fromta90Òes comò acima be dedarado e mamdamdolbe lloguo meter seus mareos muy
bem chamtados na terra e de tali maneira que em tempo alguli se nam posam mudar
nem arramcar e Ibas leizem lograr e pesuir e dellas usar em todo o que yirem que
be majs proyeytoso e que elles majs quiserem e nam comsymtam que nìso Ibe seja
posta dui:^da nem empedimento allguu e asy Ibe mamdo que està minba carta mamdem
registar no liuro da yerea^am da camara da dita yilla pera em todo tempo se saber
a maneira em que das ditas terras ffyz doa9am e esmolla a dita ordem e por que en
nam poso fazer està esmolla a dita ordem e religiam pera Ibe durar majs tempo que
em minba yida por as doa^òes que tenbo de minhas terras nam se estemder a maya
e por asy as terem as Rainbas destes Regnos pe9o multo por mer^ee a elRey mea
Senbor que por està obra mamdar £azer com multa deya9am e em louuor de Nosa
Senbora e a minba custa queira comfyrmaar està minba carta e allargnar majs a dita
religiam pera todo sempre tber e pesuir as ditas terras por as midÌ9odÌ8 e comfrom-
ta9o5es sobre ditas no que sua alltesa me faraa muy gramde mer^ee. Dada em a cy-
dade dEuora a xb dias de mar90 Pero Femamdez a fez anno do nacimemto de Noso
Senbor Jbesu Cbristo de Jb® zxxbj.»
«Pedimdome o dito prouimcial prior e padres do dito moesteiro por mer9ee que
Ibe comfyrmase a dita carta e que por quamto a doa9am que Ibe a dita rainba fizera
nam durava majs que em sua vyda por a doa9am que tinba da dita vylla dobidus se
nam estemder a majs me pediam Ibe quisese allargar a dita doa^am que fbse pera
sempre. £ vysto seu requerimemto por fbllgar de fazer mercee a dita ordem me praz
Ibe comfyrmaar a dita carta da dita terra asy e da maneira que se em ella conthem
e allem diso por as ditas terra» serem da Corca de meus Regnnos e por fazer esmolla
a dita ordem me praz que ella tenba Ilogre e pesua as ditas terras asy e corno Ibe
por a dita Senbora foram dadas e polla midi9am e comfromta^oòes na dita carta
declaradas pera sempre por que por està Ibe fa90 dellas pura e jmrreuogavel doa^am
deste dia pera todo sempre. E porem mamdo ao meu contador da dita comarca e a
532
quajsquer outros mens ofi9Ìae8 a qne pertem^er e està minha carta fbr mostrada que
xnetam a dita ordem em pose das ditas terras pella maneira e com&omta9odes ira dita
carta declaradas e se hajmda nam estever demareada per està Ihes mamdo qne ìlaguo
a demarquem e metam os marcos qae a dita carta declara em maneira qae senam
posam tirar e depois de asy terem a dita pose e for demareada Iba leixem ther lograr
e pesoir corno a dita carta declara e esto pera todo sempre sem niso Ihe ser posta
duujda nem outro nem huu embarguo por quamto ea Ihe fa^o della doa^am e eamolla
pera todo sempre corno dito he e pera fyrmeza de todo Ihe mandey dar està asynada
por mym e asellada com o meu sello pemdemte a qual seraa trelladada no liuro dos
propios da dita comare a pera se a todo tempo saber comò a dita ordem e moesteiro
tem a dita terra. Dada em a minha cydade dEuora aos iiij^ cyas do mes dabril — Femam
da Costa a fez — anno do Nacimemto de Noso Senhor Jhesu Christo de jh^ zxxbf
annos e eu Amdre Pirez a fyz escreuer e a sobescrivy.»
(Torre do Tombo.^Clwncelliuri* do D. JoÌo m, Ut. 21, fol. 101, v.)
Dafundagào do moateyro de Val-bem/q/to da nossa Bdigiào — Cap. 5/
A cauza por que se edificon este mosteyro, foy porque andando naqnelle tempo
algpins hereges insolentes, a quem deo occasifto Henrique 8.®, fazendo Igreja Angli-
cana, e negando a obedien^ia a Santa Sé Apostolica de Roma com o parecer de Lo-
thero, fazendo roubos pellos mares nas terras dos catholicos Romanos, entrarlo iH>r
algomas oceasioens neste mosteyro da Berlenga e o roubarSo pondo aos virtnosos
monges ponhaes nos peytos, e amea9andoos, qae Ihe havi&o dar a morte.
Temerozos os monges destes insultos nSo passasem a mayores, recorrerSo a Se*
nhora Rainha D. Catharina, molher do Senhor Rey D. JoSo d.*' para que remediasse
este damno.
Compadecida està virtuoza Scnhora dos monges supplicou ao Pontifice Paolo 3.*
Ihe concedese li^enya para Ihes edificar outro mosteyro, o qual lego Ihe concedeo.
Deo-se principio a este novo mosteyro o anno de 1535 com o titulo de Kossa
Senhora da Concey^So. He certo, que havia gastar alguns annos em se edificar para
poderem os monges assestir nelle. Consta que no anno de 1548 habitav&o j4 nelle 15
Religiosos, por donde se entende, que durarla este mosteyro da Beilenga 30 annos,
pouco mais, ou menos, e nUo podiSo ser 22, conforme Siguen^a, porque do anno em
que foy fìindado o da Berlenga ao de Val-bemfeyto, se cont&o 22 annos e este mos-
teyro deVal-bemfeyto havia gastar alguns em se edificar e n&o se deue so fazer a conta
desde o tempo de huma athé o da outra Bulla, mas sim fazendo a com mais certosa
desde o anno de 1513, em que veyo a primcira Bulla para a Berlenga athé o de 1544
em que o Val-bemfeyto estana habitado ja de 15 monges que fazem 35 annos ^un-
tandolhe mais 5, pouco mais ou menos, que poderìSo ter de habita^So os monges da
Berlenga, ou de durando a obra antes de vir a dita Bulla, com os quais se completlo
OS 40 annos que consta do cartono de Val bemfeyto, que durara o dito mosteiro da
Berlenga.
Fica situado este mosteyro em hum ameno vale de que tomou o nome de Val
bem feyto, ficandolhe Feniche ao poente da parte do mar oceano, distante huma
legoa.
A porta principal da Igreja fica para a parte do norte.
£ntra-se para està Igreja por hum alpendrado, que consta de seis arcos, no qual
està a porta principal.
A Igreja tem por Imma parte trcs confessionarios. ,
O cruzeyro tem quatro altares correspondentes ao arco da capella mor.
533
O da mSo direyta he de Nossa Senhora da Misericordia, Padroeyra qae fby do
mofitejro da Berlenga, e o da mSo esquerda he de 8So GereSo, onde se conserva
a sua cabe9a e a sua Imagem«
Os outros altares, hnm delles be do Evangelista S. JoHo; e o entro do Baptista
de pinturas em taboa que tambem vierSo da Berlenga e me parece forSo das duas
paredes da capella mór.
No aitar do Evangelista està hnma Imagem de Santa Paula.
A capella mor consta de bum Retabulo, no qual est& hnma pintura de Nossa
Senhora da Concej^So, PadrocTra do mosteyro.
De huma parte està nesso maximo Padre, e da outra S. Paula de pintura.
0 retabulo he todo apaynelado.
0 coro fica por sima do alpendrado da porta da Igreja; e o orgSLo sobre os con-
fessionarios.
A Sancristia tem varios omamentos e algumas capas dasperges, que for&o feytas
pella Senhora Rainha D. Catharina e suas damas. Tem as pe^as de prata, que s&o
precisas para os officios Divìnos.
Tem dois claustros bum delles perfetto, no qual està o capitulo, onde se ne bum
aitar com a Imagem de Christo atado a columna. Neste mesmo claustro està o refey-
torio, com bum pajnel do nascimento de Christo.
No outro claustro imperfeyto està a cozinha, procurasse e celeyro.
Tem bum jardim no cerco, berta e huma fonte de agoa chamada de Sào Bras,
por ter a sua Imagem em sima, a qual agoa se tem por milagrosa para varias enfer-
midades.
Por este cerco passa bum Rio de agoa, em que moem huns moinbos.
0 Dormitorio tem no fim huma janella para a parte do sul, e entrada para o coro
que tem cadeyras de bordo lavrado, e duas janellas de vidrasas e sobre a estante
huma Imagem de Christo crncificado.
Tem mais outro dormitorio pequeno que vem dar ao Ante coro.
Tem livraria que fica com a porta para o claustro.
O prior deste mosteyro he tambem prior da Igreja de SSo Tiaago de Obidos
0 qual nomea 7 beneficiados cura e thesoureyro e 4 curas mais para 4 Igrejas, que
tem annexas.
0 prior celebra em dia do apostolo SSo Tiago na dita Igreja.
Tem huma crux de muyto pre^o onde està o Santo lenho.
No cerco tem huma Ermida do nascimento que mandou iazer o Padre Fr. Mar-
tinho Martiniano de Castro, quando foy prior deste mosteyro que depois foy goral
da nossa religiSo, filbo do marques de Cascaes D. Alvaro Pires de Castro; e as grades
do cruzeyro tambem he obra sua.
(Frel Manuel BaptisU de Castro — Cftroniea de 8, Jtrcfnymoy ms. 799 da Torre do Tombe.)
XXX
Concento de Nossa Senhora da Conceifffio em Lega da Palmeira
Junto a Mathozinhos e Lega possnìam os frades menores da observan-
cia de S. Francisco um oratorio denominado de S. Clemente, no qual, pela
sua ma situagSo, os religiosos viviam sem commodidade antes, pela as-
pereza do terreno, imtemperies do clima e vizinhanga das aguas, soffriam
muitos contratempos. Compadecidos da sua miseria, Fem3o Coutìnho, do
684
oonaelho de el-rei, e sua malher D. Maria da Cunha, pes«eas nobres e de
abastanga, resolveram transferir a oasa para sitio mais avantajado e nio
encontraram outro mais proprio e conveniente senflo a quinta da Gh-anja,
que era propriedade e senhorio de outro mosteiro ali proximo, pertencente
à ordem do hospital de S. JoSo de Jerusalem — Santa Mari^ de lieQa do
Balio.
A proposito d'este convento leia-se a 2.* parte da Hiatoria Serafica,
«Dom Afomso etc Aquamtos està mjnha carta de li^en9a autoridade e mer^ee yì-
rem fago saber que Femam Coutjnho do meu Conselho e dona Maria da Cunlui sna
molher me emujarò fazer Rella9am que elles por semino de Deos e saade das saas
almas e por a gram deao^am qae tjnham e tem na hordem e Religiom do bem auen-
turado Senhor Sam Francisco e de sena firades menores da obseruan^ia e uendo
e consirando corno o oratorio de Sam Clemente dos ditos freires obseruantes de jonto
com Matosinhos e Le^a terra da maya he sito em lagar muy estere\j e desabrigado
que a meresia do mar ihe faz mny maa yezinlian9a em tempo de jnaemo que sem muj
gram trabalho nom podem em elle ujuer nem serujr a nesso Senhor quietamente, se-
gundo desejam elles ditos Femam Coutynho e sua molher queriam fazer eamolla aoa
ditos Relegìossos e freires menores e hordem de Sam Francisquo da dita obseman-
^ia destes rregnos e dotarlhes por sande de suas almas alguu conueniente e apio lu-
gar a^erqua da dita Le9a e matosinhos em que podesse edeficar outro oratorio de
Santa Maria da Concep^om e com sen eiremita em que podesse quietamente seruir
a Deos segundo sua abseruan^ya e constitui^oSes de sua hordem e por que na dita
coroarqua nom achavam lugar mfgs apto disposto e conveniente pera edifica^om do
dito moesteiro oratorio e viuenda dos ditos Religiossos freires se nom ^erta terra ber-
dades contynuas que som da quintaam da granja cnja propiedade e senhorio be do
moesteiro e comenda de Le^a da hordem do ospitali de Sam Joham de Jerusalem
ci\jo preceptor e comendador agora he frey Paio Correa breluo (?) outro sy do meu
conselho ao qua! praz por serui^o de Deos e por os Respeitos susso ditos leixar a dita
terra e lemite da dita qujntafl dAgranja e apartallos da dita qujnta2 seendolhe dada
outra posisam ou posisoòes na dita comarqua em escanbo e permuda9am equjualentes
ao que elle asy apartar das terras e lemites da dita quintaS dAgranja pera edifica^om
e circuito do dito oratorio e moesteiro em guisa que a dita hordem de Sam Joham
e sua comenda e preceptorìa de Le9a na dita permuda9am e escambo nom fiquem
dapnjfieadas no quali concerto e apontamento ssom e nom o podem com firmeza de
direito concludir sem eu a elio dar mjnha licen9a e autoridade rreall por quamto
OS ditos Femam Coutynho e sua molher nom tem ter9a na dita comarqua lugar, pre-
dio ou posifiom em que o dito oratorio e moesteiro se posa aptamente edefiear se nom
cousas do rreguengo que de mym e dos rrez meus progenitores que fbrom destes mena
rregnos de Portugall teem e sobcederam de seus mayores em toda a terra da Maya
que he termo jurdi9am da mjnha muy nobre e sempre leali cidade do Porto na quali
terra rreguengo teem um casali que se chama da moroÌ9a que ora traz bum Joham
Paremte o quali casali eom todas auas leiras parte e dealynda de todas partes com
terra de Le9a e querem premudar e escanbar o dito casali rreguemgueiro e dallo ao
dito moesteiro de Le^a por o dito lugar predio sito e herdamento da granja pera se
edificar o dito oratorio e moesteiro de ob8eruan9Ìa e pera elio me pediram e pedem
a dita Ii9em9a e autoridade e que o dito casali fiazendosse o dito escanbo e permuda-
9om fique liure ezempto ao dito moesteiro de Le9a sem cargo algum nem foro censo
nem tributo pensom nem direito de rreguengo na cabepa nem pertem^aa delle que
agora a mym nem aa ooroa Reali de meot rregnos deua nem emoarregado seja nera
535
ao8 ditos Femun Contjnho e sua molher nem a seiis sobcesores nem a outro algnm
a qae o dito rregaengo da maya provenha em algaam tempo mas qne fiqae liare
j sento cono o he a dita granja qne por elle se permada e o caseiro qae traz o dito
casali e seus descendentes tambem fiquem liures e jnmimis do dito casali e cargo
e obriga^om delle pera ssempre e ea vendo o qae os ditos Femam Coatjnho e dona
Maria sua molher me asy enajarom dizer sopricar e pedjrr per mer^e e corno sea
proposito e justo meritorio e de laadaoell memoria e exempro por 8erai90 de Deos
e por Ihes fiizer mere^e e esmolla aos ditos freiros e hordem de Sam Francisqao da
ob8eraan9Ìa Temos (?) e tenho por bem e he mjnha mer^ee de Ihes dar e de mea mota
propio e Reali podeiyo anbsolato e certa ciengia Ihes concedo e don licem^a e aato-
ridade qae posam fazer e fa^am o dito escanbo e permndaQom do dito casali da mo-
rosa Begaengaeiro qae o dito moesteiro de Le9a e comendador e hordem de Sam
Joham por a dita parte de qajntaam e predio oa predios da granja qae he do dito
moesteiro de Le9a em gaisa qae o dito casali da Moro9a passe e fiqae Ilare e ezem-
pto do rregaengo ao dito moesteiro de Le9a com todas pertem9as noaas e antygas
Botas e por rronper de monte em fonte o qaall des agora ^Busendose a dita permada-
9am e escaynbo ea do mea mota propio e poder absalato Reali e certa cien^ia eximo
e liaro do cargo do dito rregaengo e de todo tributo foro censo pensam oa rrenda
a que o dito casali principali ou a censoariamente fosse ou seja obrigado aa dita corca
Reali de meas Regnos por rrezam do dito Reguengo oa em oatra qaalquer maneira
e fiqae de todo e per todo com todas suas pertemQas com seas caseiros liare e ezempto
corno se fosse derdade n5 rreguengaeiro nem fbreiro e pase e fiqae com o dito moesteiro
de Le9a fazendose o dito escaynbo asy e per o modo que o dito moesteiro tene e tynha
taa gora o dito lugar da granja e posa do dito casali despoer comò de cousa sua propia
liare e ezemta sem ja majs daqui em diante ficar theudo nem obrigado a pagar foro nem
tributo nem censo pensam nem renda algu&a por rrespe^to nem rrezam do rreguengo
e quero e he mjnha mer^ee que o caseeiro ou caseeiros que o dito casali trazem e taa
qui fbrom a elle ascriptos por rrezam do rreguengo que fiquem quites liures e jn-
munes de tali rreguengo e morem e viuam honde Ihes prouner comò se Reguengueiros
nom fossem se nom som em outra alguua obriga9om de rregaengo ascpritos e que
0 dito casali da moro9a posa pasar e passe jure domini per o dito modo de permuda-
9am e escanbo liare e desembargado comò dito he sem cargo alguum no dito moes-
teiro de Le9a sem embargo de quaeesquer lez de direito comum ciuell ou canonjoo
ou de hordena^odes de meus rregnos jeeraaes ou spe9iaaes ordem directe taaes es«
canbos oa permada^ooes de cousas Reguengueiras e que beSs de r^js prophanos nom
passem ao domjnio de egrejas ou moesteiros ca eu per està presemte ab rrogo e der-
rogo 08 ditos direitos lez capitulos e hordena90oe8 quamto de meu rreal poder absoluto
posso e deuo em tali casso e de mea propio mota e certa ciencia quero que o dito
escamboo aja deuido efeito pois se faz per a obra meritoria e semi 90 e louuor de
nesso Senhor e premete per mjnha fee rreall de nom yyr em tempo algum centra està
conoesam licem9a e autorjdade que asy dou e anteponho pera se o dito escanbo
e permada9am fazer e Rogo e encomendo ao princepe ete. meu filho e a quaeesquer
ssobcessores destes meus rregnos que fa9am ssempre guardar està mjnha concesam
e nom venham centra ella em tempo algum em todo nem em parte em guisa que
o dito escaynbo fique perpetuamente firme e jnuiolable e per modo algum por parte
do direito da corea Reali de encarreguos nem per oatra algua maneira nom sse possa
Ressemdir anullar nem jnfingir mas fique o dito casali com o dito moesteiro de Le^a
no modo susso declarado e os ditos predios e herdades da granja por que 0 dito casali
se permudam fiquem por senpre atribuidos e dotados ao dito oratorio e moesteiro
de Santa Maria da Concep9om e hordem de Sam Francisco da obseruan^ia pois aos
ditos Femam Coutynho e dona Maria sua molher por sy e por seus sobcessores
536
prongaim e praz de bsc o dito escaynbo pera edìfica90]n do dito moesteiro e oratorio
fazer e qae he obra santa e meritoria e posto que os ditos Femam Coatynbo e sua
molher ou quallqaer seu sob^esor on pessoa alguiia a que o dito rregaen^o da dita
terra da Maya vier em qnallquer tempo per quallqaer titulo ou maneira qneiram ou
queira mouer letigio demanda contenda ou controuersia sobre o dito casali da Morosa
que eu asy ezimo do dito rreguengo e queira Heuogar e Beduzir ao dito rreg^engo
mando e he mjnha mer^ee que nom sejam sobre elio ouujdos em juizo nem fora delle
Bobre a dita Bazom nem des agora destingo e hej por estinta qualquer anioni e di-
reito que Ihes compita ou competir posa centra o dito escanbo e permuda^am oa con-
tra qualquer poeuidor do dito casali da Morosa e suas perteen^aa e que em todo caso
mjnha mer9ee he que a dita permudayam e escaynbo fiquem por sempre finnes e Ra-
tas e em perpetuu yaledoiras comò per os ditos contratos e permudantes he contran-
tado da quali concesam de licem9a e autoridade etc. mandey ser feita està mjnha
patente carta firmada de mjnha maao e seelada com meu seello. dada em a mjnha
cidade do Porto a biij dias do mes de Julho — Martym Lopez a fez — Anno do Nas-
cimemto de Nesso Senhor Jhesu Christo de mjU iiij^'lzxbj.
(Torre do Tombo. ~ ChancelUiria do D. Affonao V, Ht. 7, fol. 20.)
XXXI
Seminarios inglezes em Lisboa
O sr.Yisconde de Castilho (Julio), por mais de tuna vez, na sua Lisboa
Aììtiga, trata do estabelecimento dos seminarios inglezes em Lisboa, e por
isso nos limitaremos a reproduzir aqni alguns documentos, qae encon-
tràmos sobre o assumpto e que podem porventura servir para o ampliar
e esclarecer,
«Eu EIRey ùl^o saber aos que cste aluara Tirem que avendo respeyto a ter dado
liccn9a a dom Pedro Coutinho para poder edificar nesta cidade de Lixboa hum Colegio
e seminario com sua ygreya, em que se recolhSo ymglezes catolicos e sacerdotes, e se
criem sogeitos que se posSo ymviar ao reyno de ynglaterra a ymcinar e propagar nelle
a fé catolica, para a qaal obra tem comprado na rua de sSo Boaventura muytas prò-
priedades e a camara desta dita cidade Ihe tem dado por seu despacho o siqueyro que
por aforamento traz Afonso Matheus, poluarista, yunto a dita rua, ficando remetido
o foro que delle pagana para o nSo pagar mais, para asi ficar com mais largeza e co-
modidade o dito seminario, o qual senSo podera ordenar bastantemente sem se tapar
a dita rua de s&o Boaventura no ^m della pera que tambem os oficiaes da camara tem
dado seu comsentimento por despacho de dezoyto de feuereiro deste ano presente
e vistas as cauzas que o dito dom Pedro Coutinho me ymviou alegar e a prova^So
que eu tenho dado pera se efeytuar e fabriear a dita obra de que resulta particular
servÌ90 de Noso Senhor e meu e aumento de nosa santa fé catolica e mayor ornato
e nobreza desta cidade, bey por bem e me praz de comfirmar o despacho e licen^
da dita camara comò nela se comtem e que comforme a ella se posa tapar o firn da dita
rua de s2o Boaventura pera o dito dom Pedro edeficar o dito Seminario, visto corno
diso nSo resulta preyuizo ao pouo na seruentia que se ynpede da dita rua pela dita
parte e haver outras ruas pellas ylhargas desta por omde se pode servir sem molestia
e trabalho e mando ao prizidente, vcreadores e oficiaes da dita camara e mais yusti-
9a8 e outros oficiaes e pesoas a que o conhecimento disto pertenser que nSo ympid£o
537
ao dito dom Fedro tapar o firn da dita rua pera o efeyto da obra do dito siminario,
e cumprSo este alaara corno nelle se contem, o qnal valera, posto que seu efeyto aya
de durar mais de hum ano sem embargo da ordena^So do 2.® liuro titolo 40 em con-
trario. SopriSo de Figueiredo o fez em Lixboa a quinze de abril de mil e seis cemtos
e vinte e sete. Pero Sanches o fiz escrever.»
(Torre do Tombo. — ChftncoUaria de D. Filippe III, Doi^Setf Uv. 16, fol. 191.)
«£v ElRej fa^o saber aos que este alaara virem que auendo respeito ao que me
emviou dizer por sua pitisào Guilherme Numao^ Ba9ardote inglez, rezidente nesta
cidade e reytor da caza da rezidencia onde se recolhem os catolicos que uem do reino
de Ingalaterra pera os seminarios que tenho fumdado em diuersas partes de meus
Reynos acerca do seminario que nesta cidade alguas pesoas deuotas por serui^o de
nosso Senhor e pera aumento de nossa santa fee catolica querem fumdar com sua
igreja pera nela se recolherem os ditos catolicos e 8a9ardoteB imglezes e criar sogeitos
que possSo emuiar ao dito Reyno e uisto o que alegou e imformasSo que se ouue pelo
licenceado Francisco Bebello Homem, corregedor do ciuel desta cidade, porque constou
que sera està obra multo proueitosa ao bem da cristamdade do dito Reyno, ey por bem
e me praz de dar licen9a pera que se possa fumdar o dito siminario e que posSo do-
tarlhes bens pera sua sostentasSo e pera as obras delle sem embargo da ordenasSo
do liuro segumdo titolo 18 g I e sem embargo de quaes quer outras leis e ordenasoes
que em contrario aja, e a pesoa do imquizidor qual destes Reynos tera a superimten-
densia do dito siminario e o reytor e colegiaes delle estar So debayxo de sua obediensya
e gouemo, e mando a todas as justìssas, officiaes e pesoas, a que o conhecimento disto
pertencer que o cumprào e fa9So imteiramente comprir e guardar este aluara corno
se nelle contem, o qual ualera, posto que seu efeito haja de durar mais de hum ano
sem embargo da ordenasao do liuro segundo tittolo 4^^ em contrario. ScpriSo de Fi-
gueiredo 0 fez em Lisboa a trez de dezembro de mil e seis centos yimte e hum. £ eu
Pero Sanches Farinha o fiz escreuer.»
(Torre do Tolnbo. — Chancellaria de D. Filippo III, Doa^St», ìiv. 9, fol. 61.)
«£u elRey fa90 saber aos que oste aluara yirem que auendo respeito a ter feito
merce por esmola aos estudantcs colegiaes do Siminario irlandeses desta cidade de
duzentos mil rs cada anno pera ajuda de sua su6tenta9ao por aluara feito a uinte oito
de setembro do ano de seis centos e seis com declara9So que se Ihe meteriao por
ordinaria em algum centrato pera os auerem a custa dos contratadores delle e por
entSo nao auer centrato em que se metesem se pos postilla no dito aluara por que outro
si se fez merce por esmola ao Reitor e colegiaes do dito siminario que os ditos duzentos
mil rs se Ihe pagasem cada ano a custa de minha fazenda na renda dos portos secos
que estaua arendado a Bras Gomes dEluas emquanto dorasse o tempo do dito aren-
damento e acabado Ihe ficasem os ditos duzentos mil rs metidos por ordinaria no dito
centrato pera se pagarem a custa dos contratadores delle e tendo eu considera^ao ao que
se me reprezentou por parte do dito Reitor e colegiaes em rezSLo de a (sic) nSo auer
comercio com Castella e cessar por essa causa o dito centrato, que foi o respeito por
que me pedirSo se metese a dita ordinaria em qualquer outro que ouvese, ei por bera
que elles ajSo os ditos duzentos mil rs de ordinaria pella maneira seguinte, a saber :
trinta mil rs no trato da casa da iruta, dez mil rs nos dos escrauos, trinta mil rs
no da casa das cames, quarenta mil rs no da imposi^ao dos vinhos e outros quarenta
mil rs no da mar9aria, dez mil rs no das almadrauas do Reino do Algarue e quarenta
mil rs no crato (?) do tabaco deste Reino conforme arematafòes que se fizerSo no
Conselho de minha fazenda das rendas asima declaradas, nas quais se Ihe meterSo
688
08 dit08 daxentos mil rs: pello qne mando aoi Todores da dita nùnba fasenda Ihei
f&^fio asentar noe liuroa della e leuar cada anno naa folhaa do aa^itamenito de cada
bua das ditas partes pera Ihe serem pagos corno dito he. £ este ey por bem qae yaUia
corno carta posto que seu effeito ^ja de dorar mais de hu ano sem embargo daa orde-
na^fies qae o contrario despoem e na chancellaria pagarlo o nouo direito deaendo
o comforme o regimento de que o escriaSo pasara certid&o naB costas deste que se
cumprira inteiramente corno nelle se contem o qaal se registari nos linros de minha
fazenda e naa mais partes necesariaa. M** Ferreira o fez em Lisboa a sete de abrìl
de mil e seis eentos quarenta e sinco. Femfto Gkmes da Gama o fea eacrener. Bei.*
(Torre do Tombo. » OhaneelUrIft do D. Jolo IV, DoofSu, lir. 17, Ibi. 197.)
xxxn
Campanario na igrcja do Convento da 6ra9a em Lisboa
O documento, que vae lér-se, é uma carta do ultimo anno do seculo xv,
em que o arcebispo de Lisboa concede licenza aos frades eremitas do con-
vento de Nossa Senhora da Gra^a, da mesma cidade, para que possam
construir um campanario na sua igreja.
•Georgius miaeratione diuina epiacopua albanenaia sacro aancte Boman. ecclesie
Cardinalia portogalensia vulgariter nuncupattta eccleaieVlixbonenais perpetaua admi-
niatrator uniuersia Christifidelibua preaentea literaa inapecturia aalutem in domino
virgo venuatiaaima et omnium virtù tum floribua et aromatibaa insignita virgo dei geni-
triz gloriosa de cuius pulchritadine aol et Iona mirantur ^uaque precibus jnuatnr
popalua Chriatianus florem precioaum jmmarceaaibilem et etemum dominum nostrum
Jbesum Christum humani generis redemptorem jneffabili spiritus sancti gratia coope-
rante produxit prò cuius reuerencìa loca sub ipsius vocabulo jnsignita sunt a Cbrìs-
tifidelibua merito veneranda ut et ipsi exercent opera pietatia eiua pijs adiati snfira-
gija eteme retributionis premia consequi mercantar cum itaque prò parte venerabilium
et religioaormn prioria et aliorum firatram domus et ecclesie aancte Marie de gratia
Ylizbonenaia ordinia heremitarum aancti Auguatini fnerìmus requisiti quatenusus cam-
panile et campanas cuiuscumque magnitudinis in eadem domo siue ecclesia Beate
Marie de gratia Vlixbonenaia eiadem priori et fratribua conatruere et edificare posse
et in eadem tenere concedere et jndulgere dignaremurVt earum aonitu aolemnitatea
et sacra Christifidelibua jnnoteacant templum qne tante virginia honoretur. Nos bu«
jusmodi aupplicationibua prioria et fratmm ao juatis et congruis rationibua jnelinati
singulari que deuotionis celo et affectu quem erga eandem dei genitrìcem gerimus
que se diete ciuitati Ylixbonensia ac toti Portugidie regno nutisaimam ofFert ae prò
omni ad se illic confluentium votia apud clementiaaimum eiua filium exoratrìcem assi-
duam et aduocatam prebet vnde jare ab omnibua ad templum de gratia nuncupatur
in quo tot munera et gratiarum largitionea ab altiaaimo ob aue genitria merita et ho-
norem fideli populo conferri videntur aoctoritate ordinaria qua fungimur eisdem priori
et fratribua V t campanile in eadem domo aiue ecclesia Beate Marie de gratia et cam-
panaa etiam cuiuscumque magnitadinis babere tenere conatruere et edificare aeu cona-
trui et edificari facere tenore presentam concedimua et jndulgemua jn contrarium
faciendi non obatantibua quiboscumqae in quorum fidem preaentea fieri et per se-
cretarium noatrum jnfra acriptum subacribi aigilli que noatri jusaimua et fecimus ap-
pentione communiri. Datum Rome in edibus noatris apud sanctum Laurentium in
589
Lucina sub anno a natioitate domini millesimo qaadringentesimo nonogesimo nono
jndlctione secnnda die vero quintadecima mensis nouembris pontificatus sanctissimi
in Chris to patria et domini nostri domini Alexandrì — pape — Sexti — anno octauo —
Lanrentius BocatiuB — Secretarius . »
«Im nomine domini Amen. Saibbam quantos oste pubrico estromento de jntima9am
e jmsinua9am desta letra desta outra parte scripta yirem que no anno do nacimento
de nesso senhor Jhesu Chrìsto de mjll e qulnhentos annos aos cimqno dias do mes
de Junho em a cidade de Lixboa sobre a craata da see della na cassa da roUa^am
do B."^ senhor Cardeall de Portugall arcebispo da dita 9idade de Lixboa etc. estando
hy fiusendo roUa^am os seos mujto honrrados prouissor e desenbargadores perante
elles e em preB8en9a de mjn notairo a publico jnfra scrìpto e testemunhas abaixo
nomeadas pare9eo o R.''^' padre frey Fedro Cajado prioU do moesteiro de santa Maria
da Gra9a da hordem de Santo Agostinho da sobre dita 9idade. E loguo per elle toj
hy apresentada na dita messa està létra desta outra parte scripta requeremdo aos
ditOB senhores prouissor e desenbargadores que a comprissem em todo e o leixassem
nssar do contheudo nella e Ihe nom posesem nem hufis embargos. E visto pellos ditos
senhores sseu dizer e pedir tomaram loguo a dita letra e a leeram toda de verbo
a uerbo e a oulharam e palparam maj bem. E vista per elles e rreconhe9Ìda sser
do dito senhor Cardeal deram em rreposta que obede^iam a ella e que o dito moes-
teiro bussasse do contheudo da dita letra quando quissessem com quanto nom tijnham
enbargos etc e dada assy a dita rreposta comò dito he lego o dito prioll rrequereo
a mjm notairo que da dita jmsinua9am Ihe desse asy hfiu e majtos estormentos. E eu
Ihe dej oste que foy fecto na dita cidade dia mes e ano ut supra, testemunhas que
estauam presentes, o bacharel Francisco Barradas e o bacharel Gomez da Sillua
e 0 bacharel Pedrafomso e outros. £ eu Fero Torres clerigo dordees meores da ^idade
de Lixboa. Notairo apostolUco per autor] dade apostolica que a todo o que dito he
com as ditas testemunhas presente taj vij e ouuy e aquy meu pubrico e acostumado
sijnall fiz que tali he. Legar do signaì publico.»
(Torre do Tombo.— Doeumentot do motteiro d« Qrt^ de I«Ubom, ma^ tj n.* 19.)
xxxni
Cèroa do ConTuito d08 firades de S. Francisco em Satubal
0 contraete de empreitada para a coastrucyfte do muro da cSrca do
eonvento dea frades da Ordem de S. Franoiseo em Setubal foi celebrado
a 11 de abril de 1509 na presenga de Jo&o Fernandes Sardinba, escudeiro,
tabelliSo.da mesma villa pelo mestre de Santiago e de Aviz. Firmaram o
ajuste, por parte do mosteiro, o guardino d'elle frei JoEo de Alemquer,
e corno constructores Gonzalo Qomes e JoSLo Vaz, pedreìros. 0 prefo de
cada bra9a da parede foi oonoertado em quatrocentos e setenta reaes bran-
008, devendo està sor mnìto bem obrada e rebocada, oom sen espigSo e da
altura que os frades determinassem. Construir-se-hiam tambem dois arcos
de pedraria junto do ribeiro, para passagem das aguas. Outras condÌ98e8
do contracto, de somenos importancia, poder-se-hEo lér no respectìvo ins-
trumento, que transcrevemos em seguida;
540
Jhesu
«Saibam os qac este estromento de EmpreTtada e obrigaa9am virem qae no alio
do nacymento de nosso Senhor Jhesu Christo de mjll e quinhemtos e noue aSos aos
onze dias do mes dabrill no moestejro de Sam Francisquo quo estd jtunto com està
Yylla de Setuaall em prezem9a de mjm tabelliam e das testemujnhas ao dyamte no-
meadas pareceram hj partes .S. de huna o padre frey Joam dAlemquer gradjam
do dito moesteyro e da outra Gon9allo Gaomez e Joam Vaz pidreyros xnoradores na
dita Villa de Setuaall e loguo per as dltas partes foj dito que elles eram ora comcer-
tados £m està maneyra .S. que ho dito guardyam com higuda de nosso Senhor e com
hacordo e comselho dos padres da dita ordem do bem auemturado Sam Francisco
querem mandar cerquar todo ho cerquo derredor do dito moesteyro per onde ora està
cerquado ou per homdo quer que mjlhor for e scruj^o de nosso Senhor por quamto
estamdo ho dito moesteyro comò ora està nam era seruy^o de nosso Senhor nem bem
da dita ordem e por elio elle corno guardyam que he do dito moesteyro daua corno
ora de fecto deu de Empreytada a dita obra obra aos ditos GronQallo Guomez e Joam
Vaz pidreyros pera que Ihe fa^am o dito cerquo todo de parede de pedra e cali mujto
bem fecto e obrado e de grossura de deus pallmos e meyo e dalltura que Ihe elle £^iiar-
dyam ou os que pos elle viherem mandarem fazer e Ihe rreboquarem a dita parede
teda de cali mujto bem e Ihe faram hum espiguam cm cyma jngrime em manejra que
todo va mujto bem fecta e obrada e Ihe faram deus arquos de pedraria no rrebejro
pera per elles sahyr aguoa do monte .S. hum em cyma e outro em bazo os quays seram
de pedraria todos pera nelles porem grades de ferro grossas e com tali preyto e sso tali
comdy9am que os ditos 6on9alo Guomez e Joam Vaz pidreyros seram tehudos e obrì-
guados de comò come9arem a dita obra que sera ho majes cedo que poder Ber nam
aleuantarem mafie della ate que ha nam aquabem de todo e seram tehudos e ohriguSL-
dos de trazerem comsyguo de comtyno deus ofycyays e com elles seram quatro a fora
seus seruydores e elles poram toda ha pedi-a e cali e todallas acheguas per a dita
obra a sua propia custa e despessa em maneyra que ho dito moesteyro Ihe nam de
outra coussa ssomemte quatro cemtos e setemta reaes branoos em dinheiro por quada
bra9a de parede que asy fizerem, as quays bra^as da dita parede seram mjdydas e jul-
guadas per deus omens boòs pidreyros que ho bem emtemdam que ha me9am e Yejam
e julguem se he de rreceber e que elles ditos pidreyros se poderam aproueytar da pe-
dra que acharem ao longuo do dito cerquo arranquada e que elle dito guardyam Ibe
darà e mandara dar loguo a emtrada da dita obra per auerem de comprar cali e da-
rem a quauouqueyros e a carreteyros yynte mjll reaes brancos os quays seram des-
contados na dita obra e asy comò forem fieizendo a dita obra asy Ihe mandara pagoar
sseu trabalho e o que tenerem mjrecydo em maneyra que seyam pagaos de todo o que
fizerem corno dito he, e por bem do que dito he elles ditos Gron9alo Gaomez e Joam
Vaz pidreyros djsseram loguo que elles com todallas crasullas e comdy95o8 penas
e hobrigua9oeB susso ditas e decraradas aceytauam e recybyam em sy de empreytada
a dita obra do dito moesteyroo e se hobriguauam per sy e per todos seus bens monens
e de raiz avydos e por auer de todo comprirem e fazerem o dito cerquo da dita parede
de pedra e cali mujto bem hobrada e reboquada com seu espiguam per derrador do
dito moesteyro e dalltura que ho dito padre guardyam Iho mandar fazer ou os frades
do dito comvemto em maneyra que seyam mujto bem fecta e obrada e sygura e a vysta
domens do dito ofycyo e per o dito pre^o de quatro semtos e satemta reaes brancos
a bra^a da dita parede e que a seguram per hum aiio e dya de nunca quahyr nem
hasemtar (sic) nem trocer e sendo cousa que ha dita parede quaya ou tro^a no dito
tempo que elles ha troueram a correguer e fazer a suas propias cuetas e despesas
541
e que do dia que comegarem a lanrar que sera tamto qae ha cali for posta ao pee da
dita hobra nam aleaamtaram maao della e elles ditos ofycjays que comsyguo trazerem
em maneyra que se cumpram as ditas comd79Òos e mays faram os ditos dous arquos
de pedrarìa escabaquados (sic) boos pera sahjr a dita aguoa do dito rebeyro em ma-
neyra que seja todo bem fecto e obrado e julguado per os ditos ofycyays e que nam Ihe
fazendo todo asy e cumprindo com ho dito padre e fazendo a dita obra corno dito he que
dj em dyamte Iha fa^am com todallas custas perdas danos despesas que o dito moes-
teyro e comvemto e frades delle sobre elle fizerem e receberem com cymquoemta
reaes brancos de pena em quada bum dia em nome de pena e jnterese em testemujnho
desto mandaram ser fecto este estromento do qual pidyram senhos de bum teor e dys-
seram elles partes que sondo caso que ho dito moesteyro nam tener dinheiro elles
nam posam laurar na dita obra e que elles pidreyros tomaram outra obra e que o dito
guardyam ou os que pos elle uiherem dyguam aos ditos pidreyros quamdo jram fazer
a dita obra e pera hyram fazer a dita obra Ihe dam despa90 bum mes e mays nam
e por decrararem de todo mandaram fazer asy està decrara^am, testemunhas que no
presente estauam Duarte Mendez porteyro da camara do Senhor mostre de Santyaguo
e Dieguo Frade e Domjnguos GU)n9aluez omens trabalhadores ora estamtes no dito
moesteyro e outros eu Joam Fernandez Sardynha escudeiro tabelliam na dita Yylla
per o dito Senhor mostre de Samtyaguo e dauys, nosso Senhor e etc. que este estro-
mento da dita empreytada pera o dito moesteyro espreny em elle meu pubrico synall
fyz que tal lhe=Logar do signal publico=3 pagou com jda e nota Lx reaes.»
(Torre do Tombo.— Collec^&o especiftli caixA 160, ma^o 1, doe* S.)
INDICE GEMI
POR
ORDM mmu m wm de bahmo
AdriSo Joào, 33.
Antonio Femandes Mauro, 188.
Affonso Madeira, 114.
Antonio Francisco Boaa, 415.
Affonso Martine, 141.
Antonio José Landi, 54.
Affonso Mendea de Oliveira, 168.
Antonio José de Méllo, 159.
Affosso de P<dlos, 240.
Antonio José Moreira, 181.
Affonso da Piedade, 264.
Antonio José Pereira, 248.
Affonso Pirea (l.«), 288.
Antonio José Bodriguea, 387.
Affonso Pires (2.<»), 284.
Antonio José da Silva Pati2e/^ 242.
Affonso Pireè (8.<»), 286.
Antonio de Lima, 69.
Affonso RodriguMf 880.
Antonio Lopea de Barroa, 80.
Agostinho Marque9y 187.
Antonio Marquea, 137.
Agofltinho Bodriguea, 880.
Antonio Martina, 143.
Aires do Q^ental, 840.
Antonio MenclM, 162.
Alexandre Eloy Portelli, 385.
Antonio Jtfbrae«; 178.
Alexandre Italiano, 27.
Antonio da Mota, 186.
Alexandre José Montanha, 174.
Antonio de Novaea Campoa, 198.
Alexandre ilfoMas^, 152, 461.
Antonio de Padua, 235.
Alexandre dos Reis, 358.
Antonio de Piala Dohlea, 264.
Alvaro Pire$, 286.
Antonio Pinheiro, 275.
AWaro Bodrigttea, 881.
Antonio Ptn/O; 279.
Amaro Bodriguea, 881.
Antonio Pirea (!.<>), 295.
Anastacio Joaqoim Bodriguea, 882,
Antonio Pirea (2.»), 295.
André 2>iis, 102.
Antonio Pire» (3.»), 296.
André P»rc«, 286.
Antonio Bodriguea (l.«), 385.
André Bodrigttea, 882.
Antonio Bodriguea (2.o), 386.
AntSo Ptre^r, 2d4.
Antonio Rodrignes Madeira, 116.
Antonio Bernardino Pereira do Lago,
Antonio Rodrignes jilfon^emAo, 176,
254.
Antonio Bodriguea daa Nevea, 404.
Antonio Ck^rreia Pinto, 279.
Antonio Bodriguea Bibeiro, 406.
544
Arcangelo Origny, 280.
Ascendo Bodrigues, 388.
Atbanasìo Hibeiro, 376.
Balthasar Luiz, 102.
Balthasar Martnho, 13G.
Bartholomeu Joào, 34.
Bartholomeu Quintellcif 348.
Bartholomeu Bodrigues (1.®), 388.
Bartholomeu Bodrigues (2.«), 389.
Benito de Morales, 181.
Bento Femandes de Mdlo e Araujo,
160.
Bento ou Benedite de Bavena, 354.
Braz Martitis, 143.
Braz Bodrigues, 390.
Gaetano Alberto Judice, 40.
Gaetano Alberto Jfata, 124.
Gaetano Jeronymo, 29.
G. Sevivs Lupus, 108.
Gamillo Martina da Costa, 152.
Garlos Lasart, 64.
Garlos Jtfardc^, 132, 457.
Gonrado Jacob de Niemayer, 197.
Gustodlo Pereira, 243.
Damilo Pereira de Azevedo, 251.
Diego Nohre, 470.
Diego Xrope» (fc Septdveda, 80.
Diogo Marques ou jftfarjttc* Luccw^ 139,
Diego Mendes, 165.
Diogo Paw, 235.
Diogo Pardo Osorio, 231.
Diogo P*re» (l.») 296.
Diogo Pere« (2.°), 297.
Diogo Pires (3.»), 297.
Diogo Bodrigues, 392.
Dionisio Bodrigues, 392.
Domingos t/bao c?(w Chaves, 36.
Domingos Monteiro, 175.
Domingos da 3fo<a, 187.
Domingos Parente da Silva, 240.
Domingos Bibeiro, 376.
Elias Sebastifto Poi>e, 333.
Emesto Korrodi, 44.
Estevao Louren^o (!.•), 82,
EstevSo Lourengo (2.»), 82.
EstevSo Zrtóù;, 103.
EstevSo Paes, 237.
Eusebio Antonio de Bibeiros, 377.
Feliciano José Pereira da Silva^ 254.
Filippo .Sienrigue^ ou Anriquez, 2.
Filippo Juvara (D.), 42.
Filippo Zopo <fc Araujo, 71.
Filippo Bodrigues de Olivdra, 404.
FemSo Marlin*, 143.
FemSo Pires (!.<>), 297.
Femào Pires (2.o), 298.
Fernào Pire» (3.o), 299.
Femao Ptre« (4.0), 299.
Fem&o da Bibdra, 375.
Fiorendo Pereira, 245.
Francisco Antonio Baposo, 353.
Francisco Duarte Màlha, 131.
Francisco de HoUanda, 8.
Francisco JoSo Boscio, 416, 477.
Francisco Joaquim Polcheti, 331.
Francisco José Fedro de lfe2^o, 159.
Francisco Lopes (l.«), 72.
Francisco Lopes (2.®), 73.
Francisco Ziope» (3.'>),73.
Francisco Ztfw^ 103.
Francisco Martitis, 144.
Francisco de Moraes (1.»), 178.
Francisco de Jlfomc* {2.<»), 180.
Francisco Morera, 181.
Francisco JVìunes, 198.
Francisco de Ossorio (D.), 233.
'rancisco Pereira^ 246.
^Francisco Pereira da Fonseca^ 263.
Francisco Pinheiro da Cunka, 275.
Francisco Ptrw (!.•), 299.
Francisco Pires (2.»), 303.
Francisco de Besende, 361.
Francisco Bibeiro, 376.
Francisco Bodrigues, 393.
Francisco Thomaz da Jlfo^a^ 187.
Francisco Xavier Montenegro Ponce de
Leào, 331.
Francisco Xavier Paes, 238.
Francisco Xavier Pac» de Meneses, 239.
Francisco Xavier do Bego (l.«), 357.
Francisco Xavier do Bego (2.«), 357.
Fxederico Augusto Pimentd, 265.
Garcia de Bes&ide, 361.
Garcia Bodrigues, 394.
Gaspar José Baposo, 353.
Gaspar Pereira, 247.
Gaspar Pinheiro Zx>6o, 7L
545
Gaspar dos Rei8 (!.•), 859.
Gaapar dos Beit (2.<»), 859.
Gaspar Rodriyues, 394.
Gknnano Antonio Xavier de MagcUhàe»,
120.
Gii Pires, 808.
Gioane dall* (Hmo, 229.
Gomes Martin», 144.
Gtomes Bodriffues, 895.
Gk)n9alo de Lamego, 54.
Gk>n9alo Lopes, 74.
Gonzalo Machadoj 116.
Gon9alo Martin» (1.% 145.
Gonzalo AfaHm« (2.«), 147.
Gon^o Martim (d.«), 148.
Gon^o Martin» (4.«), 148.
(}on9alo Matheu», 154.
Gonzalo Vaz Margmlho, 185.
Gran<]yean de Montigng, 177,
Gregorio Pacheco de Morae», 285.
Guilhermo Joaqnim Poe» de Meneze», 289.
Heahea oa F^aftea^ 1.
i7e;(2e«,20.
Henrìqne Guilherme de Oliveira, 219, 478.
Honorato José Correia de Maoedo e Sa,
109.
Mestre Huguet, 21.
Ignacio José Le&o, 67.
Ignacio Oliveira Bernarde»^ 477.
Isidoro Paulo Pereira, 247.
Jacob Chrysostomo Praetariu», 888.
Jeronymo i/br^e, 88.
Jeronymo Bodrigue», 895.
Jeronymo Boeeti^ 418.
Jeronymo de i^tioo^ 419.
Joanne», Mestre, 29.
Joào, Mestre (l.«), 80.
•/boo, Mestre (2.o), 80.
Joio Affonso MagriQo, 123.
Jo2o Antonio Judiee, 41.
Joio Bartholomeu Havdle, 1.
Joio Baptista Alves P(yrio, 888.
Jole Baptista EUbradt, 8.
JoXo BaptisU Bobilhn, 879.
JoSo Bento PiCfton, 380.
JoSo Carlos de Miranda, 172.
Joio Francisco Janum, alids Famossi,
436.
Joio Frederico Ludavioe, 95.
Jofto I»epe, 27.
Jofto JohmUm, 86.
Joio Jorge Lobo,71,
JoSo Jorge Morgado, 185.
Jofto de Landim, 60.
Joio Zea; (l.«), 64.
Joio £«0/ (2.0), 65.
JoSo Ledo, 67.
JoftodeXrMòoOy71.
Jo2o/x>pe«(l.o),74.
JoioZropci(2.*),75.
Jofto Lope» (3.»), 75.
Jofto Lope» de Amorm, 79, 437.
Jofto Louren^o, 84.
Jofto Ltuz (l.«), 104.
Jofto Luiz (2.«), 105.
Jofto Luiz (8.«), 105.
Jofto Luiz (4.«); 106.
Jofto Luiz (5.«), 106.
Jofto de Magalhàe», 122.
Jofto Jtfo/^ 131.
Jofto Ma»»é, 154.
Jofto Mende», 165.
Jofto ilfecùi (2a /S^va^ 171.
Jofto Jkforeno, 185.
Jofto Nune», 199.
Jofto de ondo», 217, 471.
JoSo de Oeyra», 218.
Jofto GHii^ay 231.
Jofto de Pilla, 274.
Jofto Pire», 307.
Jofto P»re« (ia FonU, 830.
Jofto della Ponto, 882.
Jofto Raphael Nogueira, 197.
Jofto Bodrigue» (l.«), 396.
Jofto Bodrigue» (2.»), 397.
Jofto Bodrigue» (8.«), 399.
Jofto ^odr^uef (4.«), 399.
Jofto Bodrigue» (5.«), 399.
Jofto Bodrigue» (6.»), 400.
Jofto Bodrigue» {7.% 401.
JoSo de J?u5d; 424.
Jofto da Silva Monis, 174.
Jofto Victoria Miron de Sabione, 178.
Joaqoim Fortunato de Noìxie», 198.
Joaqnim José PortelU, 88a
Joaqoim José dos Bei», 859.
Joaqnim Marco» de Abreu, 132.
Joaqnim de Oliveira, 219, 473.
Jorge Bodrigue» de Carwlho, 403.
\
546
José de ÀnchieU de MmgmtOj 171.
José Antonio Baposo, 364
José Cardoso Bamaiho, 849.
José Correla Bcmga de Btdk3e$, 3612.
José Joaquim Ludovice, 109.
José Lane, 63.
José Lopes, 76.
José Manuel de Carralho e Negrdrot,
194, 467.
José Mardd, 135.
José Maria Feireira da Fonseca P^a,
338.
José Mathias de Olivdra Be^o, 929.
José Monteiro de Carvaiko, 175.
José Noguàra, 198.
José Pereira, 247.
José Fedro de Barroe Laòarào, 53.
José Fedro MigueU, 172.
José Pinheiro, 275.
José Pinheiro de Lacerda, 276.
José Pinheiro da SUva, 277.
José Fires Bebou^ 356.
José Bamalho Bogado, 401.
José Bamoe de Souea, 351.
José Bibeiro, 877.
José Bodrìgaes BamaUko, 349.
Joseph Therezio MickdotH, 172.
JuliSo Bomero, Frei, 414.
«Ttf/tis, 41.
Lamberte, 54.
Lagardat, 53.
JLatfiòrec^y 54.
Z^srre; M.% 63.
Lopo Machado, 109.
Loaren90 Lope$, 76.
Louren^o PtVes, 807.
Luiz Barbosa Pamte», 388.
Laiz Candido Coideiro Pinheiro FuHado,
276.
Luiz Francisco PimetUel, 267.
Luiz .5(enrt^iie«, 2.
Luiz Ijopes, 77.
Luiz Zottren^ eie Sampaio, 92.
Luiz Magno doe SamUm^ 122.
Luiz fendei, 166.
Luiz Mende» Henriqwe», 167.
Luiz Mesquita PimmUl, 268.
Luiz de Sequeira OUoa, 218.
Luiz SerrSo PimeateL, 269.
Luiz de Sousa LohaU^ll,
Malaquias Ferreira Leal^ 67.
Manuel Alyes Macombo, alias J#aoofli6da,
113, 447.
Manuel Antonio de Matto», 157.
Manuel Antonio MeireUes, 158.
Manuel da Costa Negreiro», 196.
Manuel Hàmem, 20.
Manuel Jacinto Nogueira da Cfama, 198.
Manuel Godinho Beredia, 7.
Manuel Gk>me8 Bocha, 379.
Manuel Jódo, 35.
Manuel de Lima, 70.
Manuel T^e» da SUva, 81.
Manuel Louretèfo, 85.
Manuel Xuù, 106.
Manuel Maehado, (l.«), 111.
Manuel Maehado (2.*'), 113.
Manuel da Maia, 124
Manuel Maria BaynoU, 354.
Manuel Ifariù» (l.«), 149.
Manuel Martin» (2.*), 149.
Manuel Matheu», 155.
Manuel de Mello de Ca»tro, 160.
Manuel Mexia da Silva, 172.
Manuel M^reira, 181.
Manuel Honù, 174.
Manuel de OUveira (l.«>), 222.
Manuel de OUveira (2.*), 222.
Manuel Pere» da SUva, 256.
Manuel de Pina Fìtleào, 275.
Manuel de PmIo Villmlobo», 281.
Manuel P>o£fi; 283.
Manuel P^ret (l.«), 808.
Manuel Pira (2.*), 309.
Manuel della Ponte, 833.
Manuel de Quadro», 839.
Manuel Bodrigue», 401.
Manuel Rodrigues JfomrOy 184
Manuel Bodrigue» do» Santo», 407.
Manuel de Sousa Bamo», 351.
Marcos Ptres^ 309.
Martini, 141.
Martim Bodrigue», 402.
Martim Lourengo (l.<*), 85.
Martim jLovren^ (2.*), 91.
Martinho José Diego Paaioa PasboIo,
242.
Matheos Ptres, 828.
MathensYieente de OUveira, 222, 476.
Mendo ou Mem, 170.
Miguel Leeool, 67.
547
Miguel Luìz Jacóbj 29.
Miguel Martins, 150.
Miguel Pereira da Costa, 25] .
MouTo, 188.
Nicolau de Langrea, 62.
Nicolau de Lila, 68.
Nicolau Nazoni, 189.
Pantalefto Pereira, 249.
Paulo Bodriguet, 402.
Fedro Alexandrino Pinto de Soma, 280.
Fedro Antonio OUveira, 226.
Fedro Correia Rebello, 355.
Fedro José Pezerai, 268.
Fedro Z^w, 106.
Fedro Pdifige, 242.
Fedro Ramalho, 851.
Pctt«, (Mr.), 243.
Pero, Mestre, (l.«), 258.
Pero, Mestre (2.°), 260.
Pero Henriques, 6.
Fero Xop« (l.*),78.
Fero Lopes (2.«),79.
Pero Lourengo, 91.
Pero de Maa^a, 119.
Pero Manuel, 132.
Fero de Matsay, 153.
Pero Mendet, 167.
Fero de Moraes, 181.
Fero -^Ttinw (l.o), 200.
Fero ou Fedro Nunes (Dr.) (2.<»), 202.
Fero Nunes (3.<»), 202.
Fero Paes, 239.
Pero Peajao, 261.
Pero Vaz Pereira, 249.
Pon««^, 832.
Beinaldo Oudinot, 283.
i2emy Mestre, 360.
Bianho, Mestre, 874.
Ricardo Liti» Antonio, 107.
Bicardo Luiz Antonio Baposo, 354.
Roberto, 378.
Bodrigo, Mestre, 879.
Rodrigo de PmUmilha, 333.
RomSo José do Bego, 358.
Roqne Manuel Pereira, 250.
Roque Martin», 151.
Ruy Lourengo, 91.
Salvador «Tbr^e, 39.
Salvador Pire», 329.
Salvador Bodrigues, 403.
Sebastifto -yo^rar, 197.
SebastiSo Pereira, 250.
Simao Madeira, 117.
SimSo Matheìi», 156.
SimSLo de lfe«^»7ay (Fr.), 171.
SimSo de Morae», 181.
Simfto do l?e^o, 358.
Sìnico de Bu&o, 433.
Thadeu Paulo Ludovico Olivieri, 226.
Theodoro Marques Pereira da Silva, 255.
Thomas Bodrigue» da Costa, 404.
Thomé Pinheiro de Miranda, 277.
Valentin! Jorge, 40.
Vasco Martin», (l.<>), 151.
Vasco Martin», (2.o), 152.
Vicentc Luiz Nobre, 197.
Vicente Jtfoceone^cA», 158.
Vicente Pire», 329.
Vicente Ptrc* da Gama, 330.
!
INDICE
DO
APPENSO DOCUMEINTAL
I-
-Mosteiro de Penlia Longa, 491.
XX-
- Capella de Nossa Senhora
II-
-Mosteiro da Pena, 493.
da Concei^So em Braga,
III-
-Muroa de Evora, 494.
515.
IV-
-Convento de S. Francisco do
XXI-
-Ermida cm Elvas, 516.
Xabregas, 498.
XXII-
-Convento dos franciscanos na
y-
-Beataa de Leiria e de Valenza,
villa do Crato, 517.
501.
XXIII-
-Igreja de Jesus Christo cm
VI-
-Ennida de Santa Catharina de
S. Salvador da Bahia, 517.
VaUe de MourSo, 502.
XXIV-
- Calvados de Oliven^a e Ber
VII-
-Santa Maria do Azìnhoso, 503.
navente, 518.
VIII-
-Mosteiro de Santa Maria da
XXV-
-Mo.stciro de 8. JoSo de Ta-
Estrella em Marvào, 504.
rouca, 520.
IX-
-Oratorio da Santa Vera Cniz,
XXVI-
-Mosteiro de religiosas no Car-
janto a GaimarSes, 505.
taio, 521.
X-
-Capella em Moora, 505.
XXVII-
-Mosteiro de Nossa Senhora,
XI-
-Convento do Varatojo, 506.
dos Martjres e da Concei-
XII-
-Igreja da Piedade em Tavira,
9S0 cm Sacavcm, 522.
507.
XXVIII-
-Pa90s rcaes, 525.
XIII-
-Mosteiro dos Capnchos em Cas-
a)-
-Alcanhoes, 525.
tello Branco, 508.
6)-
-Serra da Athonguia, 526.
XIV-
-Convento da Annnnciagfto em
c)'
-Bemposta, 529.
Thomar, 608.
XXIX-
-Convento de Val Bemfeito,
XV-
-Daas ermidas em Evora, de
530.
Nossa Senhora de Gnadalupe
XXX-
-Convento de Nossa Seuhora
e do Nossa Senhora da Alc-
da ConccÌ9So em Le^a da
gria, 510.
Palmeira, 533.
XVI-
-Ermida de Nossa Senhora da
XXXT-
-Seminarios inglozcs em Lis-
Consolasse cm Alfaiates,
boa, 536.
511.
XXXII-
-Campanario na igreja do Con-
XVII-
-Convento da Provincia da Pie-
vento da Grasa em Lisboa,
dade em Idanha-a-Nova, 512.
538.
XVIII-
-Convento de S. Francisco de
XXXIII-
-Cerca do Convento dos fradcs
Castello de Vide, 512.
de S. Francisco em Setu-
XIX-
-Castello de Alvìto, 513.
bal, 539.
^^
^-^y/è.
1^
^
A
> J
-r^
^
7
* >
X
•^:«^
*>
Xk'^'fl^^'
■#-
> >:fi
This book Blioiild be relninn
the Library on or befor© the h
gtamped below,
A flne of fìv© centa b day l« inourroa
by retaùnng it beyond the epeolfled
tìm©.
PlesBe return promptlF-
-,-«^.-^13
,%, ^