Skip to main content

Full text of "Diccionario historico e documental dos architectos"

See other formats


This  is  a  digitai  copy  of  a  book  that  was  preserved  for  generations  on  library  shelves  before  it  was  carefully  scanned  by  Google  as  part  of  a  project 
to  make  the  world's  books  discoverable  online. 

It  has  survived  long  enough  for  the  copyright  to  expire  and  the  book  to  enter  the  public  domain.  A  public  domain  book  is  one  that  was  never  subject 
to  copyright  or  whose  legai  copyright  term  has  expired.  Whether  a  book  is  in  the  public  domain  may  vary  country  to  country.  Public  domain  books 
are  our  gateways  to  the  past,  representing  a  wealth  of  history,  culture  and  knowledge  that's  often  difficult  to  discover. 

Marks,  notations  and  other  marginalia  present  in  the  originai  volume  will  appear  in  this  file  -  a  reminder  of  this  book's  long  journey  from  the 
publisher  to  a  library  and  finally  to  you. 

Usage  guidelines 

Google  is  proud  to  partner  with  libraries  to  digitize  public  domain  materials  and  make  them  widely  accessible.  Public  domain  books  belong  to  the 
public  and  we  are  merely  their  custodians.  Nevertheless,  this  work  is  expensive,  so  in  order  to  keep  providing  this  resource,  we  bave  taken  steps  to 
prevent  abuse  by  commercial  parties,  including  placing  technical  restrictions  on  automated  querying. 

We  also  ask  that  you: 

+  Make  non-commercial  use  of  the  file s  We  designed  Google  Book  Search  for  use  by  individuals,  and  we  request  that  you  use  these  files  for 
personal,  non-commercial  purposes. 

+  Refrain  from  automated  querying  Do  not  send  automated  queries  of  any  sort  to  Google's  system:  If  you  are  conducting  research  on  machine 
translation,  optical  character  recognition  or  other  areas  where  access  to  a  large  amount  of  text  is  helpful,  please  contact  us.  We  encourage  the 
use  of  public  domain  materials  for  these  purposes  and  may  be  able  to  help. 

+  Maintain  attribution  The  Google  "watermark"  you  see  on  each  file  is  essential  for  informing  people  about  this  project  and  helping  them  find 
additional  materials  through  Google  Book  Search.  Please  do  not  remove  it. 

+  Keep  it  legai  Whatever  your  use,  remember  that  you  are  responsible  for  ensuring  that  what  you  are  doing  is  legai.  Do  not  assume  that  just 
because  we  believe  a  book  is  in  the  public  domain  for  users  in  the  United  States,  that  the  work  is  also  in  the  public  domain  for  users  in  other 
countries.  Whether  a  book  is  stili  in  copyright  varies  from  country  to  country,  and  we  can't  offer  guidance  on  whether  any  specific  use  of 
any  specific  book  is  allowed.  Please  do  not  assume  that  a  book's  appearance  in  Google  Book  Search  means  it  can  be  used  in  any  manner 
any  where  in  the  world.  Copyright  infringement  liability  can  be  quite  severe. 

About  Google  Book  Search 

Google's  mission  is  to  organize  the  world's  Information  and  to  make  it  universally  accessible  and  useful.  Google  Book  Search  helps  readers 
discover  the  world's  books  while  helping  authors  and  publishers  reach  new  audiences.  You  can  search  through  the  full  text  of  this  book  on  the  web 


at|http  :  //books  .  google  .  com/ 


Acerca  de  este  libro 

Està  es  una  copia  digitai  de  un  libro  que,  durante  generaciones,  se  ha  conservado  en  las  estanterias  de  una  biblioteca,  basta  que  Google  ha  decidido 
escanearlo  corno  parte  de  un  proyecto  que  pretende  que  sea  posible  descubrir  en  linea  libros  de  todo  el  mundo. 

Ha  sobrevivido  tantos  anos  corno  para  que  los  derechos  de  autor  hayan  expirado  y  el  libro  pase  a  ser  de  dominio  pùblico.  El  que  un  libro  sea  de 
dominio  pùblico  significa  que  nunca  ha  estado  protegido  por  derechos  de  autor,  o  bien  que  el  periodo  legai  de  estos  derechos  ya  ha  expirado.  Es 
posible  que  una  misma  obra  sea  de  dominio  pùblico  en  unos  paises  y,  sin  embargo,  no  lo  sea  en  otros.  Los  libros  de  dominio  pùblico  son  nuestras 
puertas  bacia  el  pasado,  suponen  un  patrimonio  histórico,  cultural  y  de  conocimientos  que,  a  menudo,  resulta  dificil  de  descubrir. 

Todas  las  anotaciones,  marcas  y  otras  seilales  en  los  màrgenes  que  estén  presentes  en  el  volumen  originai  apareceràn  también  en  este  archivo  comò 
testimonio  del  largo  viaje  que  el  libro  ha  recorrido  desde  el  editor  basta  la  biblioteca  y,  finalmente,  basta  usted. 

Normas  de  uso 

Google  se  enorgullece  de  poder  colaborar  con  distintas  bibliotecas  para  digitalizar  los  materiales  de  dominio  pùblico  a  fin  de  hacerlos  accesibles 
a  todo  el  mundo.  Los  libros  de  dominio  pùblico  son  patrimonio  de  todos,  nosotros  somos  sus  humildes  guardianes.  No  obstante,  se  trata  de  un 
trabajo  caro.  Por  este  motivo,  y  para  poder  ofrecer  este  recurso,  hemos  tomado  medidas  para  evitar  que  se  produzca  un  abuso  por  parte  de  terceros 
con  fines  comerciales,  y  hemos  incluido  restricciones  técnicas  sobre  las  solicitudes  automatizadas. 

Asimismo,  le  pedimos  que: 

+  Haga  un  uso  exclusiv amente  no  comercial  de  estos  archivos  Hemos  diseilado  la  Bùsqueda  de  libros  de  Google  para  el  uso  de  particulares; 
comò  tal,  le  pedimos  que  utilice  estos  archivos  con  fines  personales,  y  no  comerciales. 

+  No  envìe  solicitudes  automatizadas  Por  favor,  no  envie  solicitudes  automatizadas  de  ningùn  tipo  al  sistema  de  Google.  Si  està  llevando  a 
cabo  una  investigación  sobre  traducción  automàtica,  reconocimiento  óptico  de  caracteres  u  otros  campos  para  los  que  resuite  ùtil  disfrutar 
de  acceso  a  una  gran  cantidad  de  texto,  por  favor,  envienos  un  mensaje.  Fomentamos  el  uso  de  materiales  de  dominio  pùblico  con  estos 
propósitos  y  seguro  que  podremos  ayudarle. 

+  Conserve  la  atribución  La  filigrana  de  Google  que  vera  en  todos  los  archivos  es  fundamental  para  informar  a  los  usuarios  sobre  este  proyecto 
y  ayudarles  a  encontrar  materiales  adicionales  en  la  Bùsqueda  de  libros  de  Google.  Por  favor,  no  la  elimine. 

+  Manténgase  siempre  dentro  de  la  legalidad  Sea  cual  sea  el  uso  que  haga  de  estos  materiales,  recuerde  que  es  responsable  de  asegurarse  de 
que  todo  lo  que  hace  es  legai.  No  de  por  sentado  que,  por  el  hecho  de  que  una  obra  se  considere  de  dominio  pùblico  para  los  usuarios  de 
los  Estados  Unidos,  lo  sera  también  para  los  usuarios  de  otros  paises.  La  legislación  sobre  derechos  de  autor  varia  de  un  pais  a  otro,  y  no 
podemos  facilitar  información  sobre  si  està  permitido  un  uso  especifico  de  algùn  libro.  Por  favor,  no  suponga  que  la  aparición  de  un  libro  en 
nuestro  programa  significa  que  se  puede  utilizar  de  igual  manera  en  todo  el  mundo.  La  responsabilidad  ante  la  infracción  de  los  derechos  de 
autor  puede  ser  muy  grave. 

Acerca  de  la  Bùsqueda  de  libros  de  Google 

El  objetivo  de  Google  consiste  en  organizar  información  procedente  de  todo  el  mundo  y  hacerla  accesible  y  ùtil  de  forma  universal.  El  programa  de 
Bùsqueda  de  libros  de  Google  ayuda  a  los  lectores  a  descubrir  los  libros  de  todo  el  mundo  a  la  vez  que  ayuda  a  autores  y  editores  a  llegar  a  nuevas 


audiencias.  Podrà  realizar  bùsquedas  en  el  texto  completo  de  este  libro  en  la  web,  en  la  pàginalhttp  :  /  /books  .  google  .  com 


r  L    3  L 1%  ^    L 


v5?>fi 


'^ —  <-  ^: 


^ 


^J^- 


K     , 


/»' 


<^^ 


r- 


f/. 


\    ^ 


Al 


/\ll  t 


^XiAi 


ECTOS.  E^ 


Luì  J\j 


DICaONARIO 

DOS 

ARCHITECTOS,  [NGEKHEIROS  E  CONSTRUCTORES 

PORTUGUEZES 


J 


DICCIONARIO 

HISTOUCO  I  DOCmNTAL 

DOS 

ARCHITECTOS,  ENGENHEIROS 


CONSTfiUCTORES  PORTUGUEZES 

OC 

A  SERVP  DE  PORTUGAL 

COOBDBNADO  POH 

SOTJSA.  "VITEI^BO 

E 

PUBLICADO  POR  INDICAgiO  DA  COMMISSiO  DOS  MOMMENTOS 


VOL.  Il 
H— R 


LISBOA 

IHFBEK8A  HACIONAL 
1904 


HMVMBOOLUaEUIMif 
COUNT  OF  SANTA  EULMJà 

ceuEcnoN 

eiFTOF 
«MN  II  tTETWNi  1» 

MAY  28  1924 


INTEODUCgiO 


0  ENSINO  DA  ARCHITECTDRA 

Àniigamenta  o  ensino  da  architectura  e  das  outras  belias-artes  nio  era 
ministrado  em  estabelecimentOB  publlcos,  de  organiza^So  officiai,  corno  os 
que  existem  em  nossos  dias.  As  officinas,  de  caracter  inteiramente  pratico, 
é  que  exerciam  as  funcySes  de  escola,  com  resultado  nSo  menos  proficuo, 
corno  0  attestam  as  nnmerosissìinas  obras-primas,  em  todos  os  generos, 
produzidas  por  tantos  povos  e  durante  tantos  seculos.  É  incontestavel  que 
havia  entre  nós,  de  longa  data,  o  cargo  de  architecto  ou  mestre  de  obras, 
assim  corno  outros  de  designagào  differente,  mas  esse  titulo  nSo  envolvia 
o  dever  do  professorado,  tal  qual  se  comprehende  actualmente.  Foi  no 
comedo  do  periodo  filippino  que  entre  nós  se  criou  urna  cadeira  de  archi- 
tectura, dando  o  Estado  uma  tenga  aos  aprendizes,  que  nella  se  instruis- 
sem.  Depois  de  a  frequentarem,  ou  ainda  durante  a  sua  frequencia,  devi- 
damente  habilitados,  eram  promovìdos  a  outros  logares  em  que  exercessem 
as  funcfSes  da  sua  especialidade. 

Parece  que  o  primeiro  mestre  encarregado  de  ensinar  està  materia 
fora  Filippe  Terzo,  que  viera  para  Portugal  no  reinado  de  D.  SebastiSo, 
a  quem  acompanhou  na  segunda  jomada  de  Africa,  ficando  prisionciro 
na  bataUia  de  Alcacer-Kibir.  O  empenho  e  presteza,  com  que  foi  resga- 
tado,  mostram  bem  a  valia  em  que  era  tido.  NSo  encontràmos  o  diploma 
que  0  nomeou  para  tal  cargo,  mas  um  alvarà  de  24  de  setembro  de  1598 
designa  Diego  Marques  Lucas  para  um  dos  tres  logares,  que  ora  ordenei 
de  peasoas  naturaes  d'esie  reino,  para  haverem  de  aprender  architectura 
com  FUippe  Tereio.  Os  pensionistas  recebiam  de  ordenado  annual  vinte 
mil  reaes,  e,  além  da  cadeira  de  architectura,  eram  obrigados  a  fre- 


VI 

quentar  a  de  geometria,  regida  pelo  cosmographo-mór,  que  naquelle  tempo 
era  o  celebrado  JoSo  Baptìsta  Lavanha.  Necessariamente,  ter-se-ia  for- 
mulado  algum  regìmento,  regulamentando  este  assmnpto  e  determinando  as 
obrigaQSes  dos  professores  e  aliimnos,  mas  nXd  encontràmos  o  seu  re^sio, 
nem  noticia  delle. 

A  Filippe  Terzo  succedcu  Nicolau  de  Frias,  segundo  se  deprehende  do 
alvarà  de  11  de  jiinho  de  1598,  que  nomeou  Francisco  de  Frias  para 
aprender  com  elle  architcctura. 

E  difficil  estabelecer  a  lista  chronologica,  rigorosamente  ezacta,  dos 
professores  de  architectura,  nio  so  porque  nao  apparecem  os  respectivos 
diplomas,  mas  tambem  porque  nSo  veem  designados  os  seus  nomes  nas  car- 
tas  dos  pensionistas,  nas  quaes  se  diz  que  elles  aprenderiam  com  o  mestre 
de  obras  que  Ihes  fosse  designado.  No  alvarà  de  16  de  fevereiro  de  1647, 
nomeando  Matheus  do  Conto,  diz-se  que  elle  continuarla  aprendendo  com 
seu  tio,  do  mesmo  nome.  Daremos  agora  uma  nota  dos  aprendizes  de  archi- 
tectura, com  as  datas  das  respectìvas  nomea9oes: 

Diogo  Marques  Lucas — 14  de  setembro  de  1594.  Succedeu-lne  Matheus 
do  Couto, 

Francisco  de  Frim — 11  de  junho  de  1598.  Succedeu-lhe  Henrique 
de  Franja. 

Henrique  de  Franca — 10  de  maio  de  1602,  Sucoedeu-lhe  Eugenio  de 
Frias. 

Eugenio  de  Frias — 27  do  abril  de  1611.  Succedeu-lhe  Theodosio  de 
Frias  Pereira. 

Antonio  Simoes — Nao  encontràmos  a  carta  da  sua  nomea9ao.  Sabe- 
mos,  porém,  que  em  1604  fora  substituido  por  Pero  Nunes  Tinoco. 

Pero  Nunes  Tinoco — 20  de  setembro  de  1604.  Succedeu-lhe  Diogo 
Paes. 

Diogo  Pctes — 1624.  O  respectivo  alvarà  nao  traz  o  mès. 

Matheus  do  Conto — 20  de  setembro  de  1616.  Succedeu-lhe  André  Ri- 
beiro  Tinoco  em  24  de  fevereiro  de  1629. 

Theodosio  de  Frias  Pereira — 9  de  setembro  de  1631.  Succedeu-lhe 
^lanuel  Martins  Cavalleiro. 

Manuel  Martins  Cavalleiro — 4  de  fevereiro  de  1641. 

Antonio  Torres — Nomeado  a  20  de  novembre  de  1647,  em  substitui- 
gSo  de  Theodosio  de  Frias  Pereira,  promovido  a  mestre  das  obras  dos  pa- 
90S  da  Ribeira. 


VII 

André  Ribeiro  Tinoco — Filho  de  Pero  Nunes  Tinoco.  Nomeado  em 
24  do  fevereiro  de  1629,  em  legar  de  Matheus  do  Conto,  que  f8ra  premo- 
vide  a  mastre  das  obras  dos  mestrados  de  S.  Bento  e  S.  Tìago.  Succe- 
dea-lhe  Joao  Nunes  Tinoco. 

Joào  Nunes  lìnoco — Irmào  do  antecedente,  a  quem  sacceden  em  20 
de  dezembro  de  1631,  por  aquelle  ter  entrado  na  Companhia  de  Jesus. 

Diogo  Tinoco  da  SUva — Sobrinho  do  P-*  Francisco  Tinoco  da  Silva, 
architecto  dos  pa^os  da  Ribeira,  com  quem  aprendia.  Nomeado  em  10  de 
outnbro  de  1690,  em  substituigSo  de  Manuel  do  Couto,  promovido  a  ar- 
chitecto dos  pa$os  de  Salvaterra,  Àlmeirim  e  Mosteiro  da  Batalha. 

Manuel  do  Couto — NUo  encontràmos  a  sua  carta  de  nomea9lo,  mas 
no  decreto  de  8  de  outubro  de  1686,  que  o  incumbe  de  assistìr  na  forti- 
ficacuo  de  Pcnicbe,  se  diz  que  elle  era  discipulo  da  aula. 

Luis  Nunes  Tinoco — Succedeu-lhe  Manuel  Lopes  da  Silva. 

Manuel  Lopes  da  SUva — Nomeado  em  6  de  junho  de  1691. 

José  Rodrigues  Ramalho — Em  10  de  abril  de  1707,  foi  encarregado 
da  horta  dos  pagos  da  villa  de  Salvaterra  de  Magos,  e  na  respectiva  carta 
se  diz  que  scrvia  ha  quatorze  annos  urna  das  pra9as  de  aprender  archi- 
tectura,  sob  a  direc$ao  do  P.®  Francisco  "nnoco  da  Silva. 

JoSo  Aniunes — Nao  encontràmos  a  carta  que  o  nomeia  aprendiz  de 
architectura,  mas  em  29  de  junho  de  1699  foi  promovido  da  praga  de 
aprender  architectura  civil  a  pra$a  de  architecto,  que  vagirà  por  falleci- 
mcnto  de  Francisco  da  Silva  Tinoco. 

Fedro  Raincdho — Era  aprendiz  dos  pa^os  da  Ribeira  e  suc<!edeu-lhe 
])or  sua  morte  Antonio  Carlos  Andreis. 

Antonio  Carlos  Andreis — Foi  nomeado  para  substituir  o  anterior  em 
carta  de  20  de  julho  de  175^J. 

II 
OS  ARCHITECTOS  DA  RATALHA 

O  Mosteiro  de  Nossa  Seuhora  da  Victoria,  ou  da  Batalha,  comò  vul- 
garmente  é  conheeido,  é  um  dos  monumentos  que  surgem  mais  mtilantes 
do  solo  portuguès  e  de  que  mais  nos  podemos  orgulhar,  porque,  além  de 
ser  rana  joia  artistica  de  inestimavel  valor,  synthetiza  um  dos  feitos  e  urna 
lUs  épocas  mais  gloriosas  da  nossa  historia.  Dir-se-ia  a  armadura  de  pedra 


vm 

de  um  paladino  gigante,  que  ficou  immorel,  no  campo  do  tomeio,  noma 
serenidade  heroica,  patenteando  aoB  seoulos  a  pennanencia  do  sen  trìnmpho. 
O  voto  de  D.  Joao  I  foi  sincero  e  ardente,  e,  se  n8o  devemos  estranhar 
a  sinceridade  numa  era  de  fé  tao  viva,  nSo  póde  deixar  de  snrprehender 
a  extraordinaria  presteza  com  que  o  vencedor  de  Aljubarrota  traton  de 
dar  cumprimento  i  saa  promessa,  pois  os  euidados  da  guerra,  no  mais 
acceso  da  lucta,  nio  o  desviaram  do  seu  firme  proposito.  A  obra  corno 
que  tem  a  caracteriz4-Ia  està  energia  de  vontade,  e  na  unidade  da  sna  con- 
cep9ào  e  na  pureza  do  seu  estilo  se  revelam  a  harmonia  e  intensidade  do 
pensamento  primordial  que  Ihe  deu  o  ser.  O  architecto  que  a  delineou, 
e  que,  se  nio  a  levou  a  cabo,  Ihe  deu  grande  impulso  na  execuglo,  soube 
merecer  a  confian9a  do  monarcha,  traduzindo  a  sua  bella  ideia  em  todo 
0  esplendor  da  fórma. 

E  extensa  a  lista  dos  archìtectos  da  Batalha,  prolongando-se  ella,  du- 
rante um  perìodo,  mais  ou  menos  laborioso,  de  cérca  de  dois  seculos,  mas 
a  actividade  de  cada  um  è  bem  differente,  reconIiecendo*se  sem  difficul- 
dade  que  a  obra  teve  um  impulso  vigoroso  durante  o  primeiro  quartel  da 
sua  inicia^àOy  contrìbuindo  està  circumstancia  para  que  nào  appare9am  ano- 
malias  de  estilo  nos  seus  membros  prìncipaes.  O  plano  primitivo  foi  res- 
peitado,  sem  que  o  capricho  de  um  mestre  tentasse  modificar  o  que  reali- 
zira  0  seu  antecessor.  Ha  um  ar  de  parentesco  leg^timo  entro  a  igreja, 
a  capella  do  fnndador,  o  daustro  real;  a  casa  do  capitulo,  e  ainda  outras 
dependencias  que  parecem  fundidas  de  um  jacto,  no  cadinho  da  mesma 
inspirasse. 

Dada  a  natureza  do  nesso  caracter,  cuja  tendencia  é  duvidar  da  va- 
lidade  de  tudo  o  que  seja  nacional,  nSk>  admira  que  o  edificio  da  Batalha 
apparerà  comò  um  grande  ponto  de  interrogagSk)  na  historia  da  arte  por- 
tuguesa.  Os  incredulos,  os  que  suppSem  que  o  genio  esthetico  portuguès 
seria  incapaz  de  tamanho  esforgo,  baseiam  a  sua  theoria  ou  a  sua  hypo- 
these  na  circumstancia  de  que  antes  da  Batalha  nSLo  havia  outro  edificio 
que  denunciasse  tao  vigorosa  genese.  Semelhante  assergSo  nSto  nos  parece 
todavia  nem  irrefutavel,  nem  tJo  pouco  ainda  comprovada.  Construc98es 
importantes,  jA  no  estilo  gothico,  jà  no  estilo  romanico,  se  effectuaram  du- 
rante toda  a  primeira  dynastia,  e  là  està  Alcobasa,  bem  perto  da  Batalha, 
a  defrontar-se  com  ella. 

Contemporaneos  d'està  ultima,  tres  outros  edificios  ^eligiosos  poderiam 
servir  de  termo  de  comparaslo,  revelando  o  estado  da  architectura  em 


IX 

Portugal  naquelU  època.  S2o  elles:  o  convento  de  Santa  Clara,  no  Porto; 
^OBsa  Senhora  da  Oliveira,  em  Gnimarles,  e  o  convento  do  Carmo,  em 
Loaboa.  Do  primeiro  talvez  so  existam  da  fimdagZo  primitiva  alg^ons  restos 
do  claostro.  Nossa  Senhora  da  Oliveira  soffiren  modernamente  nma  refonna 
vandalica,  qne  a  detorpon  vergonhosamente.  O  convento  do  Canno  mia 
com  o  terremoto,  mas  «nda  se  conserva  a  sna  ùchada  e  a  sua  absyde, 
tendo  està  de  incontestavel  belleza.  É  conveniente,  porém,  advertìr-se  qne 
na  Batalha  se  concentron  todo  o  poder  da  iwjignAiiiinìiìsyio  real. 

Indnbitavelmente,  o  primeiro  architecto  da  Batalha  era  portngads,  igno- 
rando-se qnal  fòsse  a  escola  em  qne  aprendesse  on  officina  em  qne  prati- 
casse, sendo  certo  qne  escola  e  officina,  synonimas  naqnella  època,  eram 
nma  e  a  mesma  coisa.  Se  o  plano  da  Batalha,  em  vez  de  ser  tra^ado  por 
nm  portugnés,  viesse  de  procedencia  estranha,  parece  qne  devia  oorres- 
ponder  mais  directamente  ao  estado  da  architectnra  gotidca  ìi  fora,  qne 
ji  tinha  chegado  ao  sen  altìssimo  perìodo  de  exnberante  florescencia.  O  go- 
thico  da  Batalha,  podendo  ser  ji  o  gothico  flammejante  (fianAojfoni)  ainda 
se  contém  noma  grande  sobriedade,  compensando  pela  elegancia  a  rìqaeza 
extrema  dos  omatos. 

Em  Lisboa,  em  Coimbra,  em  Evora  e  Thomar,  a  actìvidade  archite- 
ctonica  e  artistica  nacional  teve  extraordinarìo  desenvolvimento,  mas  em 
nenhnma  parte  a  tradijlo  dos  grandes  mestres  sq  conserva  e  perpetua  tio 
harmonicamente  corno  na  Batalha.  O  monumento  de  D.  JoSo  I  póde  con- 
siderar-se  pertanto  corno  ama  officina  modelo,  corno  am  viveiro  de  artiatas, 
comò  ama  escola  de  prìmeira  ordem,  onde  os  architectos  mostravam  a  al- 
teza  da  sua  concep^So  na  altivez  elegante  das  linhas,  onde  os  canteiros 
desabrochavam  a  sua  phantasia  e  revelavam  a  sua  perìcia  no  rendilhar  do 
calcareo,  onde  os  pintores  das  vidra^as  cobriam  de  transparencias  fulgu- 
rantes,  rìcas  de  imagens  e  de  outros  ornatos,  as  frestas  e  janellas  do  gran- 
dioso edificio.  Seunir,  portante,  piedosamente,  os  nomes  de  todos  os  col- 
laboradores  da  vasta  obra  equivale  a  preencher  ama  das  mais  glorìosas 
paginas  da  historia  da  arte  e  prestar  um  tributo  de  homenagem  à  memoria 
de  algam  dos  seus  mais  ìnsignes  cultores.  As  pedras  da  Batalha  entoam, 
num  coro  mysterioso,  os  louvores  de  quem  as  aprumou  e  cinzelou;  jnsto 
è  qne  jnntemos  a  nossa  voz  a  essa  symphonia  qne  so  os  iniciados  na  re- 
I^gì2o  do  bello  sabem  ouvir  com  respeìto  e  comprebender  com  admiragSo. 
Fai  Fr.  Francisco  de  S.  Luis  (Cardeal  Saraiva)  o  primeiro  que  esta- 
belecea  a  lista  dos  architectos  da  Batalha,  servindo-lhe  de  base  os  do- 


oomentoB  que  se  oonsenravam  no  cartono  do  mosteiro,  prìacipalmeate  at 
escrìpturas  em  pei^gaminlio,  que  hoje  se  podem  consultar  no  Archiro  Na* 
cional.  N2o  sei  se  ao  tempo  d'aquelle  illustre  prelado  ainda  existìriain  outros 
elementos  que  pudessem  servir  de  elucida9So  mais  ampia,  comò,  por  ex- 
empio,  OS  cademos  de  contas,  mas,  se  existiam  entXo,  extraviaram-se  e  nSo 
fbram  recolhidos  na  Torre  do  Tombo.  A  nossa  suspeita  a  este  proposito 
talvez  pare9a  infundada,  pois  de  outro  modo  o  Cardeal  Saraiva  nAo  desa- 
proyeitaria  t&o  valiosos  subsidios,  mas  ha  um  facto  que  nos  deixa  vacil- 
lante e  que  concorre  a  demonstrar  que  nem  todos  os  veios  da  mina  foram 
entto  exploradoB.  Referimo-nos  à  existencia  de  urna  espella,  de  que  nin- 
guem  até  hoje  se  lembrou,  desorevendo-a  ou  investigando-a.  E  ella  urna 
espede  de  necropole  ou  pantheon  dos  artìstas  da  Batalha,  e  pena  é  que 
0  descuido  com  que  foi  tratada,  o  estado  de  ruina  a  que  chegou,  nSo  per- 
mittam  que  aproyeitemos  na  sua  totalidade  e  na  sua  inteireza  os  monu- 
mentos  epigraplucos  que  continha,  alguns  dos  quaes  decerto  se  perderam, 
achando-se  os  existentes  bastante  mutilados.  Ainda  assim  estes  restos  nXo 
sto  de  todo  inuteis  e  alguns  dados  interessantes  nos  fbmecem. 

É  possivel  que  està  capella,  que  nSo  observàmos,  fòsse  talyez  a  antiga 
igreja,  da  qual  tantas  yezes  se  fala  nas  escrìpturas  conventuaes.  E  nSo 
se  deixe  em  esquecimento  està  drcumstancia,  pois  é  indispensavel  e  curioso 
saber-se  que  se  construiu  um  edificio  provisorio,  onde  os  primeiros  frades  se 
alojaram.  Resta,  porém,  saber,  e  talvez  hoje  seja  impossivel  averiguar-se, 
se  a  obra  grande  e  definitiva  se  comegou  depois  da  provisoria,  ou  se  urna 
6  outra  oomegaram  a  par  e  a  passo,  simultaneamente. 

A  lista  de  Fr.  Francisco  de  S.  Luis  nSo  é  absolutamente  exacta  e  com- 
pleta, 0  que  nSo  admira,  sabendo-se  que  elle  nSo  rocorreu  ao  Archivo  Resi. 
Tambem  nto  a  trouxe  até  aos  tempos  modemos,  julgando,  e  com  razlo, 
que  depois  do  terceiro  quartel  do  seculo  xvi  o  titulo  de  architecto  da  Ba- 
talha tinha  mais  de  honorifico  que  de  real,  pois  as  obras  apenas  se  limi- 
tariam  a  concertos  e  reparos,  quando  nSo  a  commetter  nessas  repara^Ses 
algum  attentado  de  lesa-arte.  Darei  aqui  em  primeiro  legar  a  lista  do  Car- 
deal Saraiva,  restringida  aos  nomes,  publicando  em  seguida,  ampliada  e 
recttficada,  a  que  pude  coordenar. 

AiFonso  Domingues. 

Huguet. 

Martìm  Yasques. 


XI 

Femio  de  Evora. 
Ifatheus  Fexxumdes. 
Matheas  Femandes,  2.^ 
Antonio  Gomes 
Antonio  Mendes 

Fr.  Francisco  de  S.  Lniz  nAo  conseguiu  determinar  rigorosamente  o 
periodo  da  elaborasse  de  cada  um  d'estes  mestres.  Pela  nossa  parte  e  quanto 
em  nós  caiba,  procoraremos  preencher  essas  laconas  chronologicas.  Eis 
agora  o  nesso  traballio: 

L  AfEbnso  DominfiriiBS — NSo  se  conhece  a  sua  carta  de  nomea^So 
para  mestre  de  obras  da  Batalha,  nem  tSo  pouco  qualquer  outra  que  Ihe 
diga  directamente  respeito,  e  em  que  se  Ifae  conceda  qualquer  mercé  cu 
se  fa^  ailusSo  aos  seus  servi^os.  Ezistem,  porém,  dois  documentos  em 
que  se  faz  darà  referencia  ao  seu  nome  e  ao  seu  officio.  Um  d'elles,  en- 
contrade  por  S.  Luiz  no  cartono  do  mosteiro  e  publicado  por  nós  na  in- 
tera (voi.  I  pag.  288),  é  um  emprazamento  a  Gonzalo  Anes  de  tres  talhos 
de  vinha,  um  dos  quaes  pertencia  a  Margarìda  Anes,  ama  que  fai  de 
Affamo  Domingues,  mestre  da  óbra  do  duo  mosteiro.  Tem  a  data  de  27  de 
dezembro  da  era  de  1440,  iste  é  do  anno  de  1402.  Ora  tendo  prinoipiado 
a  obra  dezaseis  annos  antes,  e  sendo  ji  fallecido  Affonso  Domingues,  nSo 
é  multo  de  presumir  que  anteriormente  a  elle  tivesse  havido  outro,  con* 
jectura  que  o  silencio  dos  documentos  oonfirma.  No  citado  diploma  apparece 
corno  testemunha  mestre  Huguet,  designado  corno  mestre  da  obra,  de  onde 
se  yé  que  succederà  a  Affonso  Domingues,  tendo  até  talvez  trabalbado 
jnntamente  com  elle. 

O  seg^do  ducumento,  que  S«  Luis  desconheoeu  e  que  so  encontràmos 
depois  de  publicado  o  primeiro  volume,  inserimo-lo  no  segundo,  no  artigo 
consagrado  a  Huguet.  É  urna  carta  de  D.  JoHo  I  fazendo  mercé  a  Ruy 
Garcìa  de  duas  moradas  de  casas  junto  da  Magdalena,  em  Lisboa,  uma 
das  quaes  entestava  com  a  que  trazia  Jo2Lo  Femandes,  selieiro,  e  a  outra 
com  a  casa  da  molker  que  fai  de  Affonso  Domingues,  mestre  da  obra  da 
BataXha.  É  datada  de  9  de  junho  da  era  de  1444,  iste  é  do  anno  de  1406. 
Muito  provayelmente  foi  ella  que  serviu  de  base  a  Fr.  Manuel  dos  Santos 
para  iuffirmar,  na  vin  parte  da  Monarchia  Lusitana,  que  Affonso  Domingues 
em  naturai  de  Lisboa,  freguesia  da  Magdalena. 


Estes  dois  documentos  nao  s&o  de  urna  extraordinaha  rìqaeza  biog^a- 
phica,  mas  fomecem  alguns  subsidios,  que  n&o  bSo  de  todo  despreziveis. 
Vé-se  por  elles  que  Affonso  Domingaes  nSo  devia  ter  morrìdo  Teiho,  por- 
quanto,  além  de  deizar  viava,  ainda  depois  da  sua  morte  era  viva  saa  ama. 
Està  circumstancia  deità  por  terra,  crémos  nós,  a  suppo8Ì9So  que  se  padesse 
formular  de  que  Affonso  Domingues  era  estrangeiro,  tendo-ae  nacionalizado 
0  seu  appeliido,  corno  succedeu  com  outros,  comò  por  exemplo,  com  Va- 
lentim  Fernandes,  o  impressor,  que  ninguem  dirà  que  seja  allemSo.  Emitte 
Vilhena  Barbosa  a  supposigSo  de  que  Affonso  Domingues  tivesse  ido  aper- 
feÌ9oar-se  ao  estrangeiro.  É  plausivel,  n%o  havendo  todavia  nenhum  argu- 
mento  ou  facto  que  a  confirme  ou  invalide.  Diz-se  tambem  que  o  busto  que 
està  na  Casa  do  Capitulo,  e  que  sem  duvida  representa  um  architecto,  é  o 
de  Affonso  DomingueS|  e  sobre  iste  baseou  Alexandre  Herculano  uma  das 
suas  mais  formosas  Lendas.  Està  opinilo  nSo  é  todavia  partilhada  por  todos, 
havendo  quem  se  incline  a  que  o  busto  representa  mostre  Huguet.  O  que 
nos  parece  racional  é  que  so  entro  os  dois  póde  ser  disputada  a  gloria. 

II.  HugU6t. — Tambem  nSo  é  conbeoida  a  sua  carta  de  nomea9So  para 
mestre  das  obras  da  Batalba,  cargo  que  elle  jà  desempenbava  em  1402, 
corno  se  viu  no  artigo  antecedente.  Em  12  de  setembro  de  1436,  D.  Duarte 
Ihe  fez  mercè,  para  elle  e  seus  descendentes,  de  uma  casa,  no  mesmo  mos- 
teirO;  cm  que  costumava  residir.  No  anno  seguinte  fazia-lhe  igual  mercè 
de  um  Corrado. 

Os  frades  n2o  consentiram,  depois  do  fallecimento  do  mestre,  que  sua 
viuva,  Maria  Esteves,  continuasse  na  posse  dos  bens  que  D.  Duarte  conce- 
derà a  seu  marido.  Ella  resistiu,  forte  no  direito  que  Ihe  provinha  das  cartaa 
regias,  mas  o  pleito,  trazido  à  cdrte,  foi  decidido  centra  ella,  com  a  clan- 
Bula  de  nEo  pagar  custas,  visto  a  razlo  que  tinha  para  litigar.  A  sen- 
tenza foi  lavrada  por  D.  Affonso  V,  na  cidade  de  Evora,  a  13  de  margo 
de  1450.  Dois  annos  depois,  a  28  de  novembre  de  1452,  os  frades  do 
mosteiro  emprazaram  a  Martim  Pires,  pedreiro,  e  a  sua  mulher,  Inés  Al- 
vares,  umas  casas  em  que  costumava  morar  mestre  Huguet.  Este,  muito 
provavclmente,  casdra-se  em  Portugal  com  Maria  Esteves,  cuja  naciona- 
lidade  portuguesa  està  caracterizada  no  seu  nome. 

Nem  OS  frades  nem  el-rei  respeitaram  a  memoria  de  mestre  Huguet, 
que  decerto  grangeàra  direito  à  merecida  considerarlo,  por  ser  um  dos 
mcstres  mais  eminentes  da  obra  e  que  por  mais  tempo  a  dirìgiu.  Nio 


xm 

deixa  de  impressionar  a  cìrcnmstancia  de  ser  am  estrangeiro  qae  sacedesse 
a  AfEonBO  Domingues.  Mestre  Huguet  falleceu  por  1438,  pois  neste  anno 
hi  nomeado  para  Ihe  sacceder,  por  seu  fallecimento,  Martim  Vasques. 

ni.  Martim  Vasques. — Era  apparelhador  da  obra  da  Batalha,  onde 
se  edncon  sob  a  direcsSo  de  mostre  Huguet,  a  quem  succedeu,  .por  sua 
morte.  D.  Duarte,  fianào  do  seu  saber  e  dUcreQào,  o  nomeou  mestre  e  divi- 
sador  da  obra  em  carta  de  1438,  a  qual  foi  confirmada  por  D.  AffonsoV 
a  8  de  jonho  de  1439.  Em  1  de  junho  d'este  mesmo  anno  el-rei  Ihe  pri- 
vìIegioQ  urna  azenha,  que  tinba  junto  do  mosteiro,  isentando-o  de  pagar 
direitos.  Em  1448  j&  era  fallecido,  pois  nesso  anno,  a  18  de  agosto,  sua 
viuva;  Beatrìz  Lopes,  e  seus  filhos,  cujos  nomes  se  nSo  declaram,  vendiam 
mnas  casas  a  mestre  Kicolau,  picheleiro.  Ao  acto  assistiu  Fem3o  de  Evora, 
sobrinho  do  fallecido. 

Na  chancellarìa  de  D.  AffonsoV (liv.  35,  fol.  54  v)  acha-se  registada 
uma  carta  de  31  de  outubro  de  1439,  concedendo  perdio  a  um  Pero  Anes, 
lavrador,  residente  na  dos  Palmeiros,  termo  da  villa  de  Leirìa,  de  quem 
Martim  Vasques  querelerà  pelos  damnos  que  Ihe  causira,  com  seus  gados, 
em  pio  e  vinho,  e  por  ter,  além  d'isso,  espancado  e  fendo  gravemente, 
pondo-o  &  morte,  um  JoSo  Martius,  do  mosteiro  da  Batalha,  por  certo 
officiai  ou  servirai  das  obras.  Pela  mesma  època,  poucos  annos  depois  da 
sua  morte,  apparece  outro  Martim  Vasques  de  Evora,  pedreiro  e  residente 
na  Batalha,  o  qual,  se  nSo  era  seu  filho,  talvez  fòsse  seu  parente.  A  elle 
e  &  mulher,  Aldonga  Martins,  aforaram  os  frades  hUa  herdade  ù  campo 
que  jaz  acima  do  dito  moesteiro  no  Ribeiro  de  freixJieai,  A  respectiva  es- 
criptora  foi  lavrada,  na  crasta  do  mosteiro,  a  19  de  fevereiro  de  1459. 

TV.  Femfto  de  Evora* — O  seu  appellido,  certamente  patronimico, 
revela  a  terra  do  seu  nascimento.  Succedeu  a  seu  tio  Martim  Vasques,  na 
direcfSo  das  obras  da  Batalha.  NSo  encontràmos,  porém,  a  carta  que 
o  nomeia,  mas  comò  tal  se  ve  designado  em  differentes  documentos.  Em 
16  de  novembre  de  1450,  D.  Alfonso  V  Ihe  fez  mercè  de  umas  casas,  na 
qualidade  de  mestre  da  obra,  da  qual  era  bom  servidor.  Fern3o  de  Evora 
era  casado  com  Maria  Anes,  segundo  se  ve  de  uma  carta  de  13  de  Ja- 
neiro de  1453,  pela  qual  Beatrìz  Dias  Ihes  vendeu  uma  vinha  situada  a 
par  da  da  Faniqueira.  Em  1467  Femio  de  Evora  arrematou  os  bens  de 
Fernando  Anes  da  Cranguejeira« 


XIV 

FernSo  de  Evora  devia  ter  falleoido  por  1477,  pois  neste  anno,  a  21 
de  outubro,  nomeoa  D.  Affonso  V,  mestre  das  obras  da  Batalha  a  meatre 
Guilherme,  aay  e  peUa  guisa  que  o  aiee  quyfoy  Femào  deuora,  que  o  dito 
oficio  de  nos  tinha  e  se  ora  fnou. 

V.  GuiUielxne. — Depois  de  dois  artistas  portugueses,  intercalamos 
um  estrangeiro^  cuja  procedencia  ignoramos,  mas  sendo  provavebnente 
francès.  Fr.  Francisco  de  S.  Luiz  nSo  teve  d'elle  coiilieciinento,  enume- 
rando, em  compensasse,  mn  seu  homonymo,  mestre  das  vidragas.  Sfto, 
porém,  distinctos  e  n%o  se  deve  confimdir  o  architecto  com  o  pintor.  A  sua 
carta  de  nomeasSo,  assignada  por  D.  AifònsoV,  é  de  21  de  outubro  de  1477. 

Mestre  Guilhelme  casou-se  provavelmente  em  Portngal.  Sua  mulher 
jaz  enterrada  na  capella,  a  que  atràs  alludimos,  n3o  sendo  comtado  possìvel 
interpretar  exactamente  o  seu  nome.  Da  parte  do  epitaphio,  cuja  leitura 
nSLo  deixa  duvidas,  colhe-se  qne  ella  era  mulher  de  Ghiilherme  mestre  que 
fai  d'estas  obras,  pas  de  Isabel,  mulher  de  Matheus  Femandes, 

VI.  Matheus  Femandes.— 1/ — Fr.  Francisco  de  S.  Luis  salta 
de  FemSo  de  Evora,  de  cuja  actividade  so  tem  provas  até  1473,  para 
Matheus  Femandes,  que  principia  de  Ihe  apparecer  por  1503.  Neste  lapao 
de  trinta  annos  outros  individuos  teriam  preenchido  o  cargo,  comò  effecti* 
vamente  succedeu,  e  corno  j&  yìmos  com  rela$fto  a  mestre  Guilhelme.  A  la* 
boriosidade  d'este  nSo  se  prolongou  todavia  por  tanto  tempo.  Pareoe  que 
o  seu  immediato  sucoessor  foi  Matheus  Femandes,  seu  genro,  cuja  carta  de 
nomea^Io  nSo  appareoe,  nSo  podendo,  por  conseguinte,  dissipar  oertas  du- 
vidas que  nos  occorrem  em  face  de  outros  documentos.  Em  carta  de  15 
de  agosto  de  1480  nomeava  D.  Affonso  V  a  JoSo  Rodrigues  mestre  das 
obras  do  Mosteiro  de  Santa  Maria  da  Victoria,  assy  spella  guisa  que  o  era 
McOeus  Femandez  que  a  dito  oficio  tinha  e  Iho  tiramos  pera  o  darmos 
a  este  por  conhecermos  que  o  fard  melhor  que  eBe. 

Està  clausula  é  multo  importante  por  mais  de  um  motivo.  Em  prì- 
meiro  logar  por  nos  mostrar  o  aprono  em  que  se  tinha  o  mestre  das  obras 
da  Batalha  e  as  condi^Ses  technicas  que  d'elle  se  exigiam;  em  segundo 
logar  por  vir  modificar  sensivelmente  a  noticia  que  até  agora  se  tinha 
de  Matheus  Femandes.  Ter-se-ia  elle  rehabilitado  ou  justificado  para  ser 
reìntegrado  no  cargo,  exercendo  com  brilho  as  iìmogSes,  para  as  quaes 


XV 

D.  Affonso  y  0  jolgira  menos  proprio?  Eis  um  problema  para  a  soIuqIo 
do  qual  nSo  nos  julgamos  por  emqaanto  sufficientemente  babiUtadO|  pare* 
cendo-nos,  porém,  mnito  plaasivel  a  bypotbese  qae  apresentamos. 

VIL  JoSo  Bodrigaes. — Como  YimoB  no  artigo  anterior,  foi  nomeado 
em  carta  de  1480.  Parece  ter  exeroido  ponce  tempo  o  cargo,  porque  em 
1485  j&  vémos  oatro  dirigindo  as  obras.  De  1455  esiste  nma  carta  de 
D.  Affonso  y ,  em  qne  se  faz  referencìa  a  um  JoSo  Rodrignes,  mostre  das 
vidra^as.  Estes  dois  ìndivìdnos  so  devem  ter  de  commum  o  nome. 

ym.  JofiO  de  Airada. — Fr.  Francisco  de  S.  Luis  nSo  se  lembra 
d'este  artista,  pois  d'elle  nXo  enoontron  nenbnm  documento  no  oartorio 
do  convento  da  Batalba.  O  mesmo  nos  succedeu  percorrendo  as  ohanoel- 
larìas  de  D.  Affonso  y,  D.  JoSo  II  e  D.  Manuel,  yimos,  porém,  a  seu 
respeito  nma  importante  referencìa  na  carta  de  doario  de  umas  casas  i 
infanta  D.  Beatriz,  m2e  de  D.  Manuel,  em  Beja.  Està  carta  è  de  17  de 
mar90  de  1485,  e  nella  se  le  que  D.  Jolo  II  mandàra  avallar  as  sobre- 
ditas  casas  por  Joham  daruda,  nosso  mestre  das  obras  do  nosso  musteiro 
da  BatcHha* 

9 

A  mulher  de  Jolo  de  Arruda  chamava-se  Catharìna  Louren^^  e  jaz  en- 
terrada  na  capella  do  mosteiro,  a  que  por  mùs  de  urna  vez  nos  temos  refe- 
ndo. Faileoeu  a  10  de  fevereiro  de  1511.  A  leitura  do  epitaphio  offerece 
difficuldades  no  tocante  ao  nome  do  mando,  que  parece  poder  interpre- 
tar-se  JoSo  de  Arruda.  Emquanto  i  data  talvez  tambem  se  possa  lér  1502. 

IX.  Matlieas  Femandes. — 2.® — É  possivel  que  seja  o  mesmo  cujo 
nome  ji  se  registou,  tendo  side  agora  reintegrado  no  officio.  O  documento 
mais  antigo  que  encontràmos,  nesta  segunda  època,  a  seu  respeito,  é  urna 
carta  de  D.  JoXo  II,  de  8  de  julbo  de  1490,  fazendo-lhe  mercé  de  um 
moio  de  trigo.  Matbeus  Femandes  nSo  esteve  sempre  occupado  nas  obras 
da  Batalba,  antes  por  vezes  era  envìado  a  examinar  dìversas  obras  e  talvez 
a  dirìgir  algmnas.  Na  sua  ausencia,  substìtuia-o  seu  filho,  do  mesmo  nome, 
que  Ibe  succedeu  no  cargo.  Fidleceu  a  10  de  abrìl  de  1515,  segundo  reza 
o  epitaphio  que  està  na  campa,  no  corpo  da  igreja,  lego  k  entrada.  Com 
eUe  se  sepultou  sua  mulher,  Isabel  Guilhelme,  que  Ihe  sobreviveu.  O  epi- 
taphio nSo  deolara,  porém,  o  anno  em  que  ella  deixou  de  existir,  podendo 
levantar-se  a  suspeita  se  ella  chegarìa  a  ser  sepultada  com  seu  mando. 


XVI 

Isabel  Guìlhelme  era  filha  de  mestre  Guilhelme,  o  architecto  e  nSo  o  vi- 
dreiro,  sen  homonyxno.  A  Matheas  Femandes  attribae  Vilhena  Barbosa 
a  parte  das  CapeUas  imperfeitasy  em  que  se  principiou  a  modificar  o  singelo 
esilio  primitivo  por  outro  muito  mids  embrincado.  Resta,  porém,  averìguar 
se  a  responsabilidade  d'este  facto  cabe  unicamente  a  Matheus  Femandes, 
on  se  teria  por  coUaborador  e  participante  a  Boytac,  que  pelo  mesmo  tempo 
trabalhou  na  Batalha,  onde  veiu  a  sepultar-se  com  sua  mulber,  jazendo 
na  capella  a  que  nuus  de  uma  vez  nos  temos  refendo.  Infelizmente,  a  ma- 
tila9SLo  do  epitapbio  nSo  nos  di  a  època  do  seu  fallecimento  :  especificando 
apenas  que  elle  era  mestre  das  obras  do  reino  e  n%o  mestre  das  obras  da 
Batalha.  Por  este  motivo  nSo  o  relacionimos  nesta  lista,  embora  estojamos 
convencido  que  prestou  valiosissimo  concurso,  exercendo  grande  influencia 
na  direc9So  da  obra,  independente  do  titulo  officiai  de  mestre  d'ella,  que 
outro,  talvez  com  menos  direito  e  merecimento,  estivesse  usufruindo.  Sua 
mulher,  Isabel  Henriques,  descanga  ao  lado  d'elle,  tendo  fallecido  a  23  de 
abril  de  1522,  e  talvez  antes  do  marido,  visto  nSLo  dedarar  que  eia  viuva 
ou  mulher  que  foi  de  mestre  Boytac. 

X.  Mailxeus  Femandes. — 3.^ — Era  filho  do  antecedente,  cujo  of- 
ficio de  mestre  das  obras  da  Batalha  jà  exercia  em  vida  do  pae,  todas  as 
vezes  que  este  tinha  de  se  ausentar  por  motivo  de  qualquer  serviQO.  A  carta 
regia  que  o  nomeou  é  de  22  de  abril  de  1516,  nfto  podendo  haver,  em 
vista  d'ella,  a  menor  duvida  acérca  da  sua  filia9So.  Além  do  ordenado 
inherente  ao  cargo,  foram-lhe  concedìdos  vinte  jomaes  de  ^a9a  durante 
0  aimo,  para  elle  poder  ausentar-se  da  obra  a  tratar  dos  seus  negocios. 

Era  fallecido  por  1528,  anno  em  que  foi  nomeado  para  o  substituir 
JoSo  de  Castilho. 

XI.  Jo&o  de  CastilliO. — Por  fallecimento  de  Matheus  Femandes 
foi  JoSo  de  Castilho  nomeado  para  o  substituir  em  carta  de  4  de  junho 
de  1528.  Castilho  foi  um  dos  principaes  e  mais  activos  architectos  do  seu 
tempo,  sondo  o  principal  monumento  da  sua  gloria  o  mosteiro  de  Nossa 
Senhora  de  Belem.  Devìdo  talvez  à  grande  diversidade  de  trabalhos,  é 
que  elle  nfto  se  demorou  muitos  annos  na  superintendencia  das  obras  da 
Batalha,  onde  todavìa  nSo  deixou  de  assignalar  a  sua  passagem  nas  CapeUas 
imperfeitoB,  podendo  comparar-se  o  que  ali  fez  com  as  obras  que  executou 
em  Belem  e  em  Thomar.  0  Cardeal  Saraiva  nfto  encontrou  vestigios 


xvn 

docmnentaes  acérca  de  Castilho  no  cartono  da  Batalha  e  por  isso  nSo 
o  relacionou  entre  os  demaìs.  Vilhena  Barbosa  detnrpoa-lhe  o  nome, 
chunando^  Antonio  de  Castilho,  erro  que  jà  passou  para  outro  escrìptor. 
CastìUio  renunciou  o  officio  em  Miguel  de  Arruda,  corno  se  yeri  no  artigo 
seguinte. 

XII.  ÌSigViel  de  Arrada. — Nomeado  em  25  de  junho  de  1533, 
pela  renmicia  que  fez  do  officio  Jo2U>  de  Castilho^  com  licen9a  de  el-rei, 
em  Thomar,  a  17  de  maio  de  1532.  Arruda  tambem  foi  empregado  na 
construc^ao  das  fortalezas  da  costa  de  Africa. 

Xm.  Antonio  Qomes. — O  Cardeal  Saraiya  coUoca-o  immediata- 
mente depois  de  Matheus  Femandes.  NSo  encontrimos,  porém,  a  carta  da 
soa  nomeagSo  ou  qualquer  outro  documento  que  Ihe  diga  respeito. 

Transcrevemos  o  que  diz  aquelle  escrìptor: 

cVem  mencionado  Antonio  Gomes,  mastre  daa  ohras,  em  documento 
de  25  de  agosto  de  1548,  e  sem  duvida  he  o  mesmo,  que  em  outro  do- 
cumento de  1551,  se  nomèa  Antonio  Gomes,  pedreiro,  mestre  das  ditas 
obras,  donde  parece  conduir-se,  que  jà  entSo  nfto  havia  no  mosteiro  obras, 
para  cuja  dircelo  nSo  bastasse  hum  mestre  pedreiro.  3 

Està  observa$IU)  n3o  nos  parece  absolutamente  exacta,  porquanto  muitas 
vezes  mestre  pedreiro  ou  mestre  de  pedrarìa  eram  synonimos  de  architectos. 
Boytae,  por  esemplo,  é  designado  numa  carta  regia  corno  inestre  da  nossa 
pedraria, 

XIV.  Dionisio  de  Arruda. — Sobrìnho  de  Miguel  de  Arruda,  por 
cuja  morte  foi  nomeada  para  o  substituir  em  25  de  outubro  de  1563. 

XV.  Antonio  Mendes. — Em  carta  de  7  de  dezembro  de  1576  foi 
nomeado  mestre  das  obras  da  Batalha,  asy  e  da  maneira  que  o  die  deve 
ser  e  corno  o  foi  Miguel  Darruda  e  Dionisio  Darruda  por  quem  o  dito 
mestrado  vagou. 

Pelos  dizeres  d'està  carta  parece  dever  deduzir-se  que  nSo  houve  soIu$&o 
de  continuidade  na  direcgSo  das  obras  entre  Miguel  e  Dionisio  de  Arruda, 
devendo  talvez  considerar-se  a  nomea^Jo  de  Antonio  Gomes  temporarìa 

OQ  interina,  nos  intervallos  em  que  qualquer  dos  dois  deixasse  de  exercer 

MS  snas  fancfSes. 


xvm 

Antonio  Mendes  acompanhou  D.  Sebastilo  na  segunda  jomada  de 
Africa,  ficando  captivo  na  batalha  de  Alcacer-Kibir.  Fallecen  poaco  tempo 
depois,  e,  em  atten^So  a  està  circumstancia  e  aos  seus  outros  servigos, 
OS  Govemadores  do  Beino^  em  26  de  abril  de  1580,  ooncederam  i  sua 
viuva,  Antonia  Vicente,  a  tenga  annual  de  vinte  mil  reaes. 
^Fr.  Francisco  de  S.  Luiz  dà  d'elle  a  segainte  noticia: 

ff£m  documento  do  anno  de  1578,  que  he  huma  carta  de  compra, 
figura  corno  comprador  Antonio  Mendes,  eavcdleiro  Jidalgo  da  eaza  de  eZ- 
Bei  nosBQ  eenhor;  e  na  certidSo  de  siza,  que  ahi  vem  copiada,  se  dìz  ser 
comprador  Antonio  Mendes,  mestre  das  obras  de  el^Rei  noseo  eenhor:  nova 
prova,  ao  que  parece,  de  que  o  cargo  de  meetre  das  obras  de  nada  jà  entSo 
servia,  senSo  de  titulo  para  vencer  o  ordenado,  que  Ihe  andava  annexo.  » 

Perd3e-nos  a  memoria  do  illustre  prelado,  mas  a  sua  deducgSò,  embora 
seja  verdadeira,  nSo  nos  parece  absolutamente  logica,  pois  o  archìtecto 
podia  accumular  mais  de  um  cargo,  sem  que  diminuisse  a  importancia 
das  obras  que  Ihe  estavam  confiadas.  No  emtanto  nSo  nos  repugna  ad- 
nùttir,  antes  acceitamos  com  a  maxima  plausibilidade,  que  depois  de  JoSo 
de  Castilho  o  titulo  de  mestre  de  obras  da  Batalha  era  mais  uma  prebenda 
do  que  um  encargo,  limitando-se  a  superìntender  na  conservagSo  e  reparos 
do  edificio. 

XVI.  Balthasar  Alvares. — M090  da  camara  de  el-rei.  Foi  archi- 
tecto  de  merecimento  e  de  grande  actividade,  tendo  side  eseolhido  para 
exercer  differentes  cargos  da  sua  profissSo.  Em  1581  foi  nomeado,  por  fal- 
lecimento  de  Antonio  Mendes,  para  os  cargos  de  mestre  das  obras  dos  pagos 
reaes  de  Santarem,  Almeirim  e  Salvaterra  e  mestre  das  obras  da  Batalha. 

XVII.  Matheus  do  Oouto.— Por  alvarà  de  1  de  julho  de  1631,  foi 
nomeado  mestre  das  obras  dos  pagos  de  Almeirim  e  Salvaterra,  Mosteiro 
da  Batalha  e  comarca  do  Alemtejo,  que  vagou  por  faUeeimento  de  Bai- 
tÌMsar  Alvares. 

XVni.  Manuel  do  Conto. — Por  alvarà,  com  forya  de  carta  de  lei, 
de  15  de  desembro  de  1689,  foi  nomeado  architecto  e  mestre  dos  pa^os 
da  villa  de  Almeirim,  Salvaterra  de  Magos  e  do  Beai  Mosteiro  de  Nossa 
Senhora  da  Victoria  da  villa  da  Batalha  e  da  provincia  do  Alemtejo,  cargos 
que  exercia  seu  pae  Matheus  do  Conto,  e  que  nelle  os  renunoiàra  jpor  dei- 


XIX 

xa^So^  corno  o  dis  o  documento.  Nelle  se  dedara  tambem  que  Matbens  do 
Conto  servirà  ha  mais  de  vinte  annos  com  toda  a  satisfagSo,  nio  podendo 
agora  continaar  por  caasa  dos  sens  achaqaes. 

Deve-se  notar  qne  este  Matheus  do  Conto  nSo  póde  ser  o  mesmo  que 
o  antecedente,  qne  foi  nomeado  em  1631.  Se  o  fosse,  o  periodo  dos  sens 
8ervì$08  nSo  seria  sómente  snperìor  a  vinte  annos,  mas  sim  a  mais  de  cin- 
coenta.  No  primeiro  volnme  d'este  Diecùmario  tratimos  de  dois  Matheus 
do  Conto,  tio  e  sobrinho.  Natnrahnente  este  sneceden  ao  tic,  seguindo-se-lhe 
depois  Manuel  do  Couto.  N2U>  encontrimos,  porém,  a  carta  nomeando  o  so- 
brinho para  a  Batalha.  Este  documento  viria  dissipar  as  dnvidas  qne  natu- 
ralmente surgem. 

XIX.  Oastodio  Vlelra. — Em  carta.de  2  de  agosto  de  1734,  foi 
nomeado  mostre  de  obras  do  Mosteiro  da  Batalha,  cargo  qne  vagàra  por 
fallecimento  de  Manuel  do  Couto.  Pelo  mesmo  diploma  Ihe  foram  con- 
cedidos  ontros  cargos  de  architectura,  vagos  tambem  pela  morte  de  JoSo 
Antnnes  e  P.*  Francisco  Tinoco  da  Silva. 

XX.  Oarlos  Mardel. — Por  fallecimento  do  anterìor  foi  nomeado  para 
o  sobstitnir  neste  cargo  a  22  de  fevereiro  de  1747. 

XXI.  Kiguel  Angelo  Blasoo.— Fez  unportantes  servÌ90s  no  Brasi], 
tendo  side  por  isso  promovido  a  elevados  postos  comò  militar  e  engenheiro. 
Sendo  marechal  de  campo  foi  nomeado  mostre  das  obras  da  Batalha  por 
decreto  de  30  de  Janeiro  de  1764. 

XXn.  Pedbro  Onalter  da  Fonseoa.— Em  carta  de  4  de  jnlho  de 
1772  foi  nomeado  architecto  geral  das  obras  dos  reaes  pa90S  e  do  convento 
da  Batalha,  que  se  aohava  vago,  sem  se  dizer  o  motivo  porqné. 

XXm.  José  Manuel  de  Carvallio  e  Negrelros.— Por  morte  de 
Fedro  Gnalter  da  Fonseca,  sncceden-lhe  nos  dois  cargos  mencionados  no 
paragrapho  anterìor.  A  respectiva  carta  é  de  11  de  dezembro  de  1804. 
De  todos  OS  architectos  da  Batalha  so  nm  d'elles,  Martim  Vasques, 
é  qne,  sendo  apparelhador  sob  a  direcj^Lo  de  mestre  Hnguet,  foi  promo- 
vido, por  morte  delle,  a  mestre  da  obra.  E  possivel  todavia  que  iste  suc- 
cedesse com  mais  alguem:  oom  FemSo  de  Evora,  sen  sobrinho  e  sucoessor, 
por  ecKomplo.  Temos  notioia  de  mais  algnns  apparelhadores,  a  saber: 


XX 

Jofto  Afibnso. — Figura  em  1450  numa  carta  de  prìrilegio  de  D.  Af- 
fonso  V,  concedida  em  favor  de  um  sea  caseiro. 

Jofto  Pires. — Succedea  ao  anterior,  sendo  nomeado  por  D.  Manuel, 
nEo  sabemos  em  que  data,  e  confirmado  por  D.  JoSo  III  em  7  de  outubro 
de  1522.  Nesta  carta  se  diz  que  elle  servirla  o  cargo  corno  JoSo  Affonso, 
que  se  finàra.  Seria;  porém,  este  JoSo  Affonso  o  mesmo  que  j&  figura  no 
reinado  de  D.  Affonso  V? 

Franoisoo  Ntmes. — Foi  nomeado  para  succeder  ao  antecedente,  por 
sua  morte,  em  27  de  novembre  de  1527. 

Femao  Pires  era  mestre  de  carpintaria  na  regencia  do  infante  D.  Fedro 
e  acompanhou-o  com  as  suas  hostes  à  batalha  da  Alfarrobeira. 

Ili 
0  ARCHITECTO  DA  SÉ  DE  LEIRIA 

Na  capella  sepulcral  dos  artistas  da  Batalha  acha-se  tambem  enter- 
rado  um  Moreno,  que  parece  ter  side  estranho  às  obras  do  mosteiro,  igno- 
rando-se 0  motivo  por  que  obteve  ali  jazida.  O  epitaphio  dà-lhe  o  titulo 
de  mestre  da  Sé  de  ...  muito  provavelmente  Leiria.  É  pena  que  o  estado 
da  lapide  nSo  fomeja  melhor  nem  mais  completa  leitura,  dando-nos  por 
inteiro  o  nome  do  artista  e  o  nome  da  Sé  por  elle  construida.  Ainda  assim 
fioava  por  nos  explicar  a  causa  por  que  veiu  a  alcangar  sepultura  ali, 
quando  o  locai  mais  adequado  era  a  propria  Sé. 

A  cathedral  de  Leiria  foi  edificada  no  reinado  de  D.  JoEo  UI,  come9ando 
as  obras  pelos  annos  de  1551.  Do  primeiro  bispo  d'està  dìocese,  criada 
por  aquelle  monarcha,  D.  Fr.  Braz,  que  foi  conego  regrante,  existe  urna 
carta  de  15  de  julho  do  predito  anno,  em  que  elle  se  refere  ao  comej^o  das 
obras  da  Sé,  sem  indicar  todavia  o  architecto.  È  curiosa  a  circumstancia 
por  elle  apontada  de  el-rei  ter  examinado  e  corrigido  o  plano  da  edificagSo. 
A  carta,  até  agora  inedita,  merece  ser  conhecida,  e  por  isso  aqui  a  repro- 
duzimos: 

«Sòr.  —  Àfonso  Àlaarcz  chegaou  a  està  cidade  ontem  que  forS  quatorze  dias  desto 
mes  de  iulho  e  me  dea  a  carta  de  Y.  À.  e  o  debuzo  qae  mandou  ordenar  pera  se  fa- 
zer  a  noua  see,  o  qaal  vi  o  mo  deu  logno  a  enteuder  e  ole  pela  menha2  o  fomos  con- 


XXI 

Coniar  com  o  sitìo  e  acodio  tam  bem  per  todas  a«  partes  e  vem  em  todo  tam  resg^ar- 
dado  qae  nom  ba  bi  em  elio  qne  replicar;  o  qae  todo  foi  pera  mi  grande  con8ola9So, 
mormente  XK>r  està  madan^  de  sitios  ser  feita  depois  de  Y.  A.  ver  todos  os  qae  baa 
em  està  cidade,  e  nd  menos  por  a  innen^  da  obra  ser  correità  e  tambem  enmen- 
dada  per  Y.  A.  Hua  soo  pesar  me  fiqua  qae  nom  posso  nem  he  razS  de  calar,  qae  he 
de  me  nom  ver  com  idade  e  for9as  por  qae  do  mais  nom  me  enfadara  de  andar  com 
a  padiola  e  cesto  seroindo  a  Deos  e  a  Y.  A.  em  està  obra;  e  isto  abaste  pera  o  qae 
Y.  Jl  manda  qae  Ibe  serena  asi  do  sitio  comò  da  tra^a  Agoora  Y.  A.  mande  £iLzer 
08  deboxos  do  alto  e  os  apontamentos  comò  mescrene  e  ea  come^arei  entretanto  de 
me  &zer  mais  fiuniliar  a  ambas  estas  coasas  pera  qae  possa  dar  melhor  razam  delas 
a  Y.  A.  dandome  o  Senhor  dispo8Ì9lLo  pera  qae  antes  qae  se  parta  de  Saatarem  Ihe 
ir  beijar  os  pes  por  o  caidado  qae  tem  dos  edificios  do  Senbor  Deos,  ao  qaal  praza  as^ 
pò/  està  obra  corno  por  todas  as  oatras  tam  santas  qae  ùolz  Ibe  dar  malta  vida  e  saade 
e  em  firn  a  soa  gloria  amen.  De  Leyria  em  os  .15.  de  jalho  de  1551. — Frei  bras  bpo 
de  Ijeiria.» 

(Torre  do  Tombe.  —  Coiyo  Chrwoloffico,  parte  1.*,  ina^o  86,  doe.  80.) 

IV 

OS  ARCHITECTOS  M  SÉ  DE  MIRANDA 

A  diocese  de  Miranda  foi  crìada  approxìmadamente  pelo  tempo  da  de 
Leirìa,  por  conseguinte  contemporaneas  as  daas  respectivas  catbedraes. 
Està  circiimstancia  é  multo  importante  para  a  historìa  da  architectura  no 
noaso  pais,  pois  o  seu  estudo  comparado  nos  póde  comprovar  se  ellas  obe- 
deceram  aos  mesmos  prìncipios  technicos,  se  havia  entSo  mn  estilo  predo- 
minante ou  se  OS  mestres  que  as  construiram  seguiam  escolas  differentes. 
No  primeiro  volume  deste  Diccionario,  no  artigo  relativo  a  Jorge  60- 
mes,  aventàmos  a  opinilo  de  que  elle  seria  0  primeiro  architecto  da  obra, 
mas  temos  de  reconsiderar  e  de  emendar  a  mSo.  De  15  de  dezembro  de 
1547  existe  uma  extensa  carta  assignada  pelo  bispo  e  dirig^da  a  Sua  Àlteza, 
em  que  Ihe  accusa  a  recepgSo  de  uma  carta  sua  com  0  debuxo  da  obra, 
mna  e  outra  cousa  trazidas  por  Gonzalo  de  Torralva,  que  parece  ter  sido 
o  auctor  d'esse  debuxo  e  pertanto  seu  primeiro  architecto.  O  bispo  enea- 
rece-o  maito  e  recommendarO  a  el-rei  corno  competentissimo  para  ser  en- 
carregado  da  direc;3o  da  obra.  Se  D.  Jo3o  III  accedeu  effeotivamente  ao 
pedido  do  bispo  n3o  sabemos,  pois  na  correspondencia  episcopal  nio  tor- 
nimoa  a  encontrar  vesti^^os  d'elle.  Em  carta  de  18  de  margo  de  1548  par- 
ticipa  o  bispo  a  chegada  de  Jorge  Gomes  com  os  mestres  de  pedra  e  cai 
e  cavouqueiros.  Seria  aste  Jorge  Gomes  0  architecto  que  em  1559  estava 


XXTT 

tiruido  a  pianta  de  Tanger?  D'elle  falimos  no  prìmeiro  volarne  d'eate  Dio- 
donarlo. 

Quem  era  Gongalo  de  Torralva?  Muito  proyavelmente  irmSo  de  Diego, 
que  foi  mastre  das  obras  do  mosteìro  dos  Jeronìmos,  em  Belem,  e  cena- 
tructor  do  bello  claustro  deThomar,  erroneamente  denominado  dos  Illìppes. 
£m  1572  era  elle  mestre  das  obras  da  fortaleza  da  Athoogoia,  segando 
se  Té  d'ama  carta  de  perdio  a  om  sea  filho  de  nome  Diogo^  accasado  de 
ter  morto  am  homem  naqaella  villa.  Em  16  de  margo  de  1562  fSra  elle 
com  Francisco  Esteves  e  Dinis  Carvalho  avaliar  omas  obras  ao  mosteiro 
de  Chellas.  No  respectivo  aato  da  avalìaylo  os  dois  primeiros  sXo  desi- 
gnados  pedreiros  e  o  terceiro  medidor  das  obras  da  cidade. 

Em  1560  era  mestre  empreiteiro  da  obra  da  Sé  de  Miranda,  Francisco 
Velasqnes  oa  Velbasques,  muito  provavelmente  espanhol,  a  quem  foram 
concedidas  duas  cartas  de  privilegio  com  relayfto  aos  mantimentos  e  ape- 
sentadorias  para  elle  e  para  os  offidaes,  que  com  elle  trabalhassem. 

N&o  encontrimos  mais  nenhum  documento  que  Ihe  diga  respeito,  e  é 
està  a  primeira  vez  que  o  seu  nome  apparece  nos  annaes  da  arte  porta- 
guesa. 


VOLUME  II 


H-R 


408— Bavelle  (JoSo  Bariholomeu).  Contratado,  oom  outros 
officiaes  estrangeiros,  para  ir  servir  na  America.  Em  4  de  julho  de  1750 
era  passado  em  sen  nome  o  seguinte  decreto: 

«Hei  por  bem  fazer  merce  a  JoSo  Bertolamea  Haaelle  do  Posto  de  CappitSo 
Engenheiro  com  o  soldo  dobrado:  o  Conselho  de  Guerra  o  tenha  assim  entendido 
e  Ihe  mande  passar  os  despachos  necessarios.  Lisboa  s  qaatro  de  Jolho  de  mil  sette 
eentos  e  cincoenta.  K.» 

(DeeretM  mnettldoi  «o  Oonielho  de  Guam,  mAfo  109,  n.*  S9.) 

Por  decreto  de  30  de  dezembro  do  mesmo  amio  era  elle  nomeado,  jnn- 
tamente  com  Blasco,  Schwebel,  Crowsfeld,  Reverend,  Galuzzi,  Cavagna, 
Hetskoi  Gotz,  Hatton  e  Rorich  para  irem  aos  estados  portugaeses  da 
America  tirar  cartas  geographicas  das  suas  demarcasSes. 


469 — Heahea  on  Tlialiea.  Carpinteiro  monro,  a  quem  D.  JoSo  II 
mandava  entregar  para  sea  uso  diversas  pe^as  de  vestuarìo. 

J&  tratàmos  de  nm  artìfice  da  mesma  procedencia  ethnica  e  da  meema 
epoca,  e  adeante  tratàmos  de  outro,  Jnfez,  que  vivia  no  reinado  de  D.  Af- 
fondo V. 

O  mandado  de  D.  JoSo  II  em  &vor  de  Heahea  é  de  29  de  junho  de 
1493  e  do  teor  segointe: 

«Bay  Gilly  mandamosaos  que  dees  a  Heabea,  monro, noso  carpenteiro,  buu  capoz, 
pelote,  call9as  e  carapn9a  dÀntona  e  jnbam  de  fnstam  prete,  e  bufi  par  de  camisas  de 
pano  da  terra,  que  Ibe  numdamos  dar  pera  sen  vestido,  tudo  feito  e  tirado  de  custura, 
e  asemtaj  o  em  vose  cademo  pera  volle  depois  assinaimos.  Feito  em  Torres  Vcdraa 
a  zxiz  dias  de  jnlbo — P.*  da  Mota  o  fez — de  mil  iiij*  IBiij.  Sey*-*» 

Ao  fìmdo: 

«Capoz,  pelote,  cal^as  e  carapu^a  dAntona  e  jubS  de  fusti  e  bufi  par  de  camisas 
de  pano  da  terra  a  Ybabea» 

(Tonr«  do  Tombo.  —  Coiyo  ChronologicOf  p«rt«  l.\  mafo  S;  doc.  40.) 
TOt.a  1 


2 

4TO— Henriques  ou  Anriquez  (Filippe).  Era  um  dos  mestres 
qne  trabalhavam  em  Belem  em  1517.  No  rol  das  obras  li  se  acha  mencio- 
nado  em  segoìda  a  JoSo  de  Castilho  com  l'^  qaSios,  AU  se  1§  ainda  a  se- 
guìnte  nota: 

«Fillype  Amrriquez  trara  cada  dia  Ib  (55)  ofyciaes  e  avera  por  mes  saaenta 
e  cito  mil  rs.» 

Cremos  qne  este  Filippo  Henriqnes  era  filho  de  Mathens  Femandes. 
Ào  menos  vd-se  assignado  este  nome  em  um  recibo  relatiro  ao  mostre 
da  Batalha.  Vide  Mathens  Femandes. 

Raczynski,  no  Dictionnaire,  equìvocadamente  diz  qne  elle  trabalhara 
na  Batalha,  mas,  remettendo  o  leitor  a  pag.  344  das  snas  Lettre»,  nella 
so  trata  dos  constmctores  de  Belem. 

Um  Filippo  Anriquez,  que  amda  sera  o  mesmo,  foi  empreiteiro,  con- 
j  untamente  com  Pero  Anriquez,  de  quem  abaixo  se  trata,  das  obras  de 
pedraria  da  Sé  da  Guarda,  no  periodo  decorrido  de  1504  a  1517.  Vide  a 
interessante  quitajSo  que  publicam^os  no  artigo  relativo  a  Pero  Henriquee. 


4rVL — Henriques  (Luiz).  Carpinteiro  de  casas,  morador  a  S.  Ho- 
que,  na  ma  dos  Calafates.  Em  2  de  maio  de  1597  se  lavrou,  no  convento 
de  Chellas,  termo  de  Lisboa,  escriptura  de  qnita(Xo,  pela  qual  Luis  Hen- 
riques se  deu  por  pago  e  satisfeito  da  quantia  de  506:740  reaes,  impor- 
tancia  de  diversas  obras  que  executou  no  mesmo  convento. 

SaibSo  qnantos  este  estromento  de  quita9So  virem  que  no  anno  do  nacimento  de 
Koso  Senhor  Jesu  Christo  de  mil  e  quinhentos  e  novanta  e  sete  aos  dous  dias  do 
mes  de  nu^o  no  mosteiro  de  Chellas  termo  da  cidade  de  Lisboa  no  Uocutorio  do  dito 
mosteiro  estamdo  ahi  presente  Luis  Anriques  carpinteiro  de  casas  morador  na  dita 
cidade  de  Lisboa  a  Sam  Boque  na  ma  dos  Callafates  e  loguo  por  elle  foi  dito  peramte 
mim  taballi&o  e  testemanhas  ao  diante  nomeadas  que  hera  verdade  que  elle  fizera 
no  dito  mosteiro  de  Chellas  todo  o  fbrro  do  dormitorio  que  se  ora  fez  de  novo  o  qual 
fbrro  se  obrignon  fazer  bemfeito  e  bem  asentado  com  todas  as  gnamisois  pellas  cos- 
turas  do  dito  forre,  e  asim  o  emtaboUamento  delle  com  boas  mulduras  simalha  firizo 
e  alquitrane  tndo  justo  e  bem  preguado  e  por  teda  a  dita  obra  Ihe  darìa  o  dito  mos- 
tejro  cento  e  cito  mil  reis  e  o  mostejro  Ihe  mandarìa  dar  teda  a  madejra  que  fosse 
necesaria  pera  a  dita  hobraa,  e  asim  teda  apreguadura  e  serador  e  pellos  ditos  cento 
e  oito  mil  reis,  o  dito  Luis  Anriques  darìa  tado  acabado  de  suas  mSos  semente,  comò 
tudo  iste  e  outras  cousas  multo  mais  llarguamente  se  contem  em  hom  centrato  qne 
elle  Luis  Anriques  fizera  com  [o  dito  convento  diguo]  Guaspar  de  Carualho  da 
Costa  que  Deus  tem  sen  procurador  o  qual  centrato  se  fizera  per  hum  asinado,  e  asim 
mais  que  elle  Luis  Anrìques  fizera  outras  muitas  obras  no  dito  mosteiro  de  carpimta- 
rìa,  nas  quais  todas  entrando  nellas  as  do  dito  comtrato  se  montarfto  quinhentos  e  seis 
mil  e  setecentos  e  quarenta  reis  e  iste  com  suas  mftos  feitio  e  acheguas  que  pos  [nas 
ditas  reguas  diguo]  nas  ditas  obras  e  officiais  que  nellas  pos  e  preguadura  de  que 
se  fes  avalliasSo  de  tudo  e  se  montarSo  conforme  a  dita  avallias&o  os  ditos  quinhentos 
e  seis  mU  e  setecentos  e  quarenta  reis  entrando  nelles  os  ditos  cento  e  oito  mil  reis 


do  dito  comtr&to  da  dita  obra  do  dunnitorìo  dos  qnais  quinhentoB  e  Bei«  mil  e  sete- 

centos  e  quarenta  reis  elle  Luis  Aniiques  comfesa  e  de  feito  comfésou  peramte  mim 

tabaUilo  e  testemiuiliafl  ao  diante  nomeadas  estar  pagno  emtre^e  e  satisfeito  do  dito 

eonkTento  em  dinheiro  de  contado  qne  dìse  estar  pagno  emtregne  corno  dito  hee  doa 

qnais  qiunhentos  e  aeis  mil  e  setecentos  e  quaremta  reis  elle  Luis  Anriques  pasca 

asinadoa  sena  ao  dito  mostejro  em  hom  liuro  sen  de  paguamentos  que  fizera  a  oficiais 

qne  fixerSo  obraa  no  dito  mosteiro  os  quais  conhecimentos  Ihe  forSo  mostrados  a  elle 

Lnis  Aniiques  por  Bras  Dias  d'Abrea  qne  presemte  estaua  procurador  do  dito  mos- 

tejro  e  elle  Ltois  Anrìqnes  reconheceo  os  ditos  asinados  por  seus  de  modo  qne  elle 

Lnis  Anrìqnes  estaa  pagno  e  satisfeito  do  dito  comvento,  de  toda  a  dita  contia  de 

qninbeiitos  e  seis  mil  e  setecentos  e  qnarenta  reis  eomo  dito  hee,  com  os  qnais  se  daa 

por  pagno  e  satisfeito,  do  dito  conyemto  de  todas  as  obras  qne  fizera  no  dito  mosteiro 

e  asìm  da  obra  qne  fisera  no  dito  dormitorio  e  de  todas  as  achegnas,  pregnadnra,  e 

officiais  qne  nas  ditas  obras  fizera  e  de  snas  m&os  pelle  qne  dise  elle  Lnis  Anrìqnes 

qne  elle  daa  e  de  feito  llogno  den  pelenissima  e  goral  qnitasSo  deste  dia  pera  todo 

sempre  ao  dito  convento  e  religiosas  delle  presemtes  e  futnras  de  toda  a  obra  qne  fes 

no  dito  dormitorio  e  de  todas  as  mais  obras  que  no  dito  mosteiro  avia  feito  atee  oie 

e  achegnas  e  officiais  que  nellas  tìnha  posto  e  pregnadnra,  e  snas  mSos  e  feitio  e  do 

todos  OS  ditos  quìnhentos  e  seis  mil  e  setecentos  e  qnarenta  reis  que  nas  ditas  obras 

se  montarlo  qne  o  dito  commento  Ihe  tem  paguo,  a  elle  Luis  Anrìqnes  comò  dito  hee 

sem  o  dito  comyemto  He  dener  nem  fiquar  deremdo  consa  algnma  porque  tndo  Ihe 

tem  paguo  e  satisfeito  jmteiramente,  e  os  ditos  asinados  nSo  teram  yiguor  porque 

todos  entrSo  nesta  quita^So  e  qne  està  qnìta^fto  e  os  ditos  asinados  hee  tudo  huma 

mesma  contia  e  huma  mesma  cousa,  e  prometeo  e  se  obrìguou  elle  Luis  Anrìqnes  de 

comprìr  e  manter  e  iàzet  boa  està  quita^So  e  nSo  jr  comtra  ella  em  parte  nem  em 

todo,  nem  de  pedir  nem  demandar  ao  dito  comvento  cousa  algnma  do  dito  dinheiro  e 

obras  porque  de  tudo  estaa  paguo  e  satisfeito  comò  dito  hee;  sob  pena  de  Ihe  pagnar 

todo  com  todas  as  perdas  e  dannos  que  o  dito  comvemto  polla  dita  rezSo  receber  e 

custas  e  despezas  que  fizer  obrignon  elle  Luis  Anriques  todos  seus  bens  ayidos  e  por 

aver,  e  em  testemimho  de  verdade  asim  o  outorguou  e  mandou  fazer  oste  estromento, 

e  OS  que  comprìrem  que  eu  taballiSo  aceito  em  nome. dos  absentes  comò  pesoa  pu- 

brìqua  estepuUante  e  aceitamte,  testemnnhas  qne  forSo  presemtes  Luis  Baixo  mora- 

dor  na  dita  ddade  a  Mourarìa,  e  Bertolameu  da  Silua  familliar  do  dito  mosteiro  que 

conhecer&o  ao  dito  Luis  Anrìques  sor  o  propio  e  foi  mais  testemunha  Luis  Antunes 

morador  na  ma  das  Mudas  em  casa  do  dito  Bras  Dias  d'Abren,  que  asinou  pollo  dito 

Luis  Anrìques  a  seu  regno  por  nSo  saber  escreuer  e  eu  Miguel  da  Cruz  tabaliSo  o 

escreuj,  e  asim  decllarou  que  nesta  quita9So  entrio  todos  os  mais  asjnados  que  elle 

ajaa  dado  ao  dito  comvento  das  ditas  obras  asim  no  dito  comtrato  comò  fora  delle, 

testemnnhas  as  sobreditas  eu  Miguel  da  Cruz  tabaliSo  o  escreuj  £u  Mygnell  da  Cmz 

quo  airro  de  taballi&o  pubrìco  de  notas  por  ehrey  nesso  Senhor  na  ddade  de  Lysboa 

e  seus  termos  quo  oste  estonnento  tomej  em  mjnhas  notas  e  dellas  o  fiz  tresladar  e 

0  eonsertey  sobescreyy  e  jMmay  de  meu  pubrìco  S7nall.^Pagou  deste  com  nota 

dose  reis. 

(McMtelro  de  ChelUf,  ii.«  IM.) 


^T'S— Henrlqnes  (Luiz  Uendes).  Naturai  de  lisboa,  fillio  de 
Francisco  Gongalves  Henriqnes,  casado  com  D.  Franoisca  de  Miranda,  filha 
de  Francisco  Bebello  de  Miranda,  viava  de  Alraro  de  Aguilar  Osorio. 

Foi  officiai  activo  e  prestimoso,  de  qne  den  provas  exnberantes  no8 
mnkos  Borrisos  qne  fes  ao  Estado,  no  reino  de  Angola,  durante  14  annos. 


desde  12  de  setembro  de  1680  até  12  de  outubro  de  1694,  j&  nas  cousas 
de  gaerra  propriamente  ditas,  corno  soldado,  j&  no  reparo  das  fortifica$3eSy 
corno  engenheiro.  Como  era  muito  habilidoso,  preparon  por  suas  proprias 
mSos  OS  apparelhos  necessarios  para  restaurar  grande  porgSo  de  polvora 
que  ostava  damnificada  e  construiu  diversos  artefactos  de  fogo,  que  foram 
multo  uteis  na  gaerra  centra  o  gentio.  Tra9oa  tambem  um  mappa  goral  do 
reino  de  Angola. 

Em  attengao  aos  seus  servì(os,  e  aos  de  ontras  pessoas  de  sua  £funilia, 
foi-lhe  concedida,  em  1701,  a  tenga  vitalicia  de  30(91000  réis  annuaes,  tendo 
jà  sido  promovido  a  sargento-mór  do  reino  de  Angola  em  carta  regia  de 
4  de  margo  de  1700,  registada  na  Chancellaria  de  D.  Fedro  II,  a  fol.  305 1; 
do  Ut.  53  de  Doa^es.  Em  1686  havia  sido  confirmado  no  posto  de  capitSo 
engenheiro  de  Angola  por  fallecimento  de  JoSo  Ribeiro. 

«Dom  Fedro  etc.  fa^o  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  yirem  que  tendo 
respeito  a  Luis  Mendes  Henriques  me  ter  seruido  no  posto  de  capp.*''  emjinheiro  em 
0  reino  de  AngoUa  por  patente  do  gonemador  delle  JoSo  de  Silua  e  Senza  por  ser 
pessoa  de  prestimo  e  suficiencia  necessaria  pera  o  ezercitar  com  satisfiEi^&o  e  se 
caresser  de  emgenheiro  naquelle  Reyno  pera  o  reparo  das  fiirtifica^òes,  que  por 
fallecimento  de  José  Ribeiro  se  achSo  arruinadas,  tendo  a  tudo  considera^ao  e  a  boa 
informa9So  que  o  gouemi^dor  Luis  Lobo  da  Silua  deu  do  dito  Luis  Mendes  Henri- 
ques, bey  por  bem  fazeribe  merce  de  o  confiimar  no  dito  posto  do  capp.*"  engenbeiro 
do  reino  de  Angolla,  com  o  qual  yencera  o  mesmo  soldo  que  vencerSo  seus  anteces- 
sores,  e  gozara  de  todas  as  bonras,  preuilegios,  liberdades,  izen95es  e  franquezas,  que 
em  rezfto  do  dito  cargo  Ibe  tocarem,  pollo  que  mando  ao  meu  gouemador  e  capp.** 
geral  do  reino  de  Angolla  deixe  seruir  e  exercitar  o  dito  Luis  Mendes  Henriques 
o  dito  posto  debaizo  da  posse  e  juramento  que  se  deu  ao  tempo  que  nelle  entrou 
a  fazer  as  obras  e  fortifica99es  necessarias  e  bauer  o  dito  soldo  comò  dito  be  que 
por  firmeza  de  tudo  Ibe  mandei  passar  està  carta  patente  por  duas  vias  por  mim 
assinada  e  cellada  com  o  sello  grande  de  minbas  armas.  Dada  na  cidade  de  Lizboa 
aos  sinco  dias  do  mes  de  m.^  M.«^  Pinbeiro  de  Afonseca  a  fez  anno  do  nassimento 
de  nesso  Senbor  Jesus  Xp.^  de  mil  e  seis  centos  e  outenta  e  seis.  O  secretano  Andre 
Lopes  da  Laura  a  fez  escreuer.  ElRey.» 

(Torre  do  Tombo.—OhajicelUrla  de  D.  Fedro  n,  J)oa^,  Ut.  9S,  fol.  S5S  «.) 

«Dom  Fedro,  por  gra^a  de  Deos  Rey  de  Fortugal  e  dos  Algarues  etc^fia^o  saber 
aos  que  està  minba  carta  de  padrSo  virem  que  tendo  respeito  aos  serui^os  de  Luis 
Mendes  Henriques,  filbo  de  Francisco  Gon9alyes  Henriques,  e  naturai  desta  cidade, 
feitos  no  reino  de  Angola  por  espa90  de  quatroze  annos  e  bum  mes  efectiuos,  desde 
doze  de  setembro  de  seis  centos  e  oitenta  tbe  doze  de  outubro  de  seis  centos  nouenta 
e  quatro,  em  pra9a  de  soldado  e  de  capitfto  emginbeiro,  e  no  refendo  tempo  se  em- 
barcar  a  principio  deste  reino  de  socorro  com  que  ao  de  Angolla  foy  JoSo  da  Silua 
e  Souza,  fazendo  no  discurso  da  viagem  sua  obriga^fio  e  cbegando  a  Emgolla  seruir 
de  soldado  tbe  ser  prouido  em  capitio  emginbeiro,  que  ezereitou  acudindo  com  prom- 
ptidlo  as  obras  e  reparos  das  fortalezas  do  conserto  dos  armazens  que  se  fizerSo 
e  sondo  encarregado  de  fazer  bum  mapa  daquelles  reinos  e  presidios  a  obrar  com 
muito  aserto,  gastando  nelle  largo  tempo  e  acbandosse  nos  armazens  multa  poluora 
perdida  e  sem  actiuidade  nenbua  para  poder  seruir  na  artelbarìa  se  oferesser  para 
0  refiuo  della,  Cazendo  todos  os  aparelbos  por  suas  mSos  com  pouco  dispendio  da  &• 


venda  real,  pondoa  de  maneira  qae  mostrou  a  ezperìencia  ficar  redozida  a  seu  primeiro 
estado,  ultimamente  fiuer  algum  fogo  artificial,  que  seruio  de  intimidar  o  gentio,  man- 
dando tambem  carregar  duzentas  granadas  que  se  aproaoa  ÙLzer  bom  efeito,  e  em  tudo 
o  de  qae  foy  emcarregado  &zer  ena  obi«ga92o,  e  a  pertencerlhe  por  sentenza  do  juiz 
das  joBtifica^òes  a  a^So  dos  seroi^os  de  seu  sogro  Francisco  Rabello  de  firliranda  por 
via  de  sua  molher  donna  Francisca  de  Miranda  e  os  de  Alaoro  de  Aguillar  Osorìo, 
prìmeira  mando  da  dita  donna  Francisca  de  Miranda  sua  molher,  os  de  Francisco 
Rabello  de  Miranda,  que  hera  filho  do  doutor  JoSo  de  Oliueira  de  Miranda  e  naturai 
desta  cidade,  obrados  no  dito  reino  de  AngoUa  por  tempo  de  seis  annos,  oito  mezes 
e  dous  dias  efeitiuos  continuados  de  trinta  de  outubro  de  seis  centos  sessenta  e  deus 
the  dona  de  julho  de  seis  centos  sessenta  e  none  em  pra9a  de  soldado  e  cappitfto  do 
forte  de  sSo  Filljpe  do  Penedo,  e  antes  do  refendo  tempo  hauer  seruido  na  cidade 
de  Bargan9a  e  villa  de  Chaues  em  pra^a  de  soldado  imiamte  desde  o  anno  de  seis 
centos  sincoenta  e  sete  the  o  de  seis  centos  e  sessenta,  achandosse  na  dita  prouincia 
nas  ocasides  que  se  oferecerfto  com  o  inimigo  e  particularmente  na  entrada  que  se 
fes  nas  suas  terras  pella  parte  de  Monte  Rey,  prosedendo  com  satisfa^&o  os  de  Alnoro 
de  Aguillar  Osorìo,  que  hera  filho  de  ChrìstouSo  Osorìo  e  naturai  do  Rio  de  Janeiro, 
f eìtos  despois  de  despachado  pellos  primeiros  the  seis  centos  quarenta  e  seis  no  mesmo 
reino  de  AngoUa  por  espa90  de  none  anncs  onse  meses  vinte  e  quatro  dias,  desde 
vinte  e  dous  de  Janeiro  de  seis  centos  quarenta  e  oito  the  treze  de  junho  de  seis  centos 
sincoenta  e  sete,  embarcandose  a  prìncipio  no  de  seis  centos  quarenta  e  sete  por 
capitfto  de  infantarìa  paga  que  foy  de  socorro  ao  Estado  do  Brazil  a  desalojar  o  ini- 
migo olandes,  que  estaua  fortificado  em  Taparìca  e  citiada  a  cidade  da  Bahia  e  pas- 
sando com  sua  companhia  ao  Rio  de  Janeiro  ser  emcanegado  pelle  general  Saluador 
Coirea  de  Sa  no  i^iresto  da  armada  com  que  passou  a  restaura9So  de  Angolla,  e 
hanendo  bua  grande  tormenta  se  perder  o  galiio  em  que  hia  e  andando  animando 
a  gente  do  mar  rcbentar  bua  amana  e  o  leuar  a  rastos,  donde  o  tirarSo  ferìdo  e  com 
risco  de  vida  e  chegando  a  cidade  de  Luango  ser  ocupado  pelle  general  nos  postoa 
de  maior  perìgo  achandosse  na  expugna9So  do  forte  de  SSo  Jozeph,  na  auan9ada  que 
se  deo  as  fortifica95es  daquella  pra9a,  em  que  se  ouue  com  grande  vallor,  o  de  seis 
centos  e  sincoenta  hir  por  almirante  de  bua  armadilha  a  correr  aquella  costa  por  an- 
darem  inìmigos  impedindoa  e  roubando  aos  nossos,  e  vindo  a  Benguella  socorrer  o  ca- 
pit&o  mor  della  na  guerra  que  tene  com  o  gentio  intimidandoo  de  maneira  que  o  fes 
seder  da  mareha  que  vinha  fazer  a  dita  pra9a  fazendolhe  hua  rezenha  e  dandolhe 
muitas  cargas  e  ultimamente  sendo  refonnado  seruir  os  cargos  da  republica  do  juia 
dos  or£los  e  prouedor  da  &zenda  real  por  tempo  de  trez  annos  em  satÌ8£a9&o  de  tudo, 
bey  por  bem  e  me  pras  fazerlhe  merce,  alem  de  outra,  de  trìnta  mil  rs  de  ten9a  efe- 
ctiuos  cada  anno  em  vida  assentados  em  bum  dos  almozarifJEulos  do  reino  em  que  con- 
berem  sem  prejuiso  de  3.«  e  nSo  houuer  prohibÌ9&o  e  o  vencimento  delles  de  vinte 
e  tres  de  Janeiro  do  anno  de  mil  e  sete  centos,  em  que  Ihe  fiz  està  merce  the  o  dia  do 
assento  sera  na  forma  qui  eu  for  seruido  resoluer  na  consulta  que  se  me  fes  pelle  Con- 
selho  de  nunha  fazenda,  com  declara9So  que  do  tempo  em  que  o  dito  Luis  Mendes 
Henrìqnes  n2o  tiuer  cabimento  dos  ditos  trinta  mil  rs  de  ten9a  nos  almoxari&dos  ou 
casaa  dos  direitos  reaes  aonde  os  asentar  ou  depois  de  os  ter  asentado  em  algum  ou 
mais  annos  Ihe  ficarem  por  pagar  por  feJta  de  seu  rendimento  se  Ihe  nfto  hÌo  de  passar 
prooisffes  para  o  thesoureiro  mor  do  reino  nem  produzirSo  obriga9ào  de  diuida  mais 
que  naqnella  casa  ou  almoxari^o,  em  que  forem  assentados,  comò  ordenei  por  de- 
creto de  dezasete  de  Janeiro  de  seis  centos  oitenta  e  nove.  Fello  que  mando  aos  ve- 
dores  de  minha  fazenda  que  na  forma  referìda  Ihe  {sLqUo  asentar  nos  liuros  della  os 
^taa  trinta  mil  rs  de  ten9a  e  leuar  cada  anno  em  foiba  do  assentamento  de  bum  dos 
almoxarifadoB  do  reino,  em  que  conberem,  sem  prejuizo  de  3.<»  e  nio  houuer  prohibÌ9So, 


em  nome  do  dito  Luis  Mendes  Henriques  para  Ihe  serem  pagos  corno  dito  he,  e  pagoa 
de  noaos  direitos  quinse  mil  rs  qae  se  carregarfto  ao  thesoureiro  In.<*  Correa  de  Moorm 
a  fls  86  V.  do  liyro  2.«  de  sua  receita  corno  constou  por  conbecimento  registado  a  fls  62  v. 
do  L.<*  2,^  do  registo  geral,  o  qual  foi  roto  ao  asinar  deste  padrSo,  qae  por  firmeza  do 
qae  dito  he  mandei  passar  ao  dito  Lois  Mendes  Henriqaes  por  mim  asinado  e  sellado 
com  0  mea  sello  pendente  e  do  contheado  nelle  se  pora  yerba  no  registo  da  portarla, 
por  vertade  da  qaal  este  se  obroa.  Jo2o  Cardoso  o  fes  em  Lizboa  a  vinte  e  qoatro  de 
nouembro  de  mil  e  sette  centos  e  ham  annos.  Martim  Teixeira  de  Caraalho  o  fes  es- 
creaer.  ElBey.  0  Marqaes  de  Alegrete.  Por  portarla  do  secretario  das  merces  Fedro 
Sanches  Farinha  de  vinte  e  seis  de  feaereiro  de  mil  e  sete  centos.  Francisco  Moazinho 
de  Albaqaerqae.  Pagoa  sete  mil  e  qoinhentos  rs  aos  officiaes  qainhentos  e  catone. 
Lisboa  20  de  dezembro  de  1701.  Dom  Francisco  Maldonado.» 

(Torre  do  Tombo.~ChuiceIUrU  d«  D.  Fedro  n,  Doa^,  1Ì7. 17,  ibi.  ti  «.) 


^'T'S— Henriqaes  (Pero).  No  primeiro  quartel  do  secolo  xvi, 
governando  a  Sé  da  Guarda  o  bispo  D.  Fedro,  importantes  obras  de  re- 
construc$So  se  fizeram  neste  edificio,  a  ajuizar  pelos  qnatro  contratos 
de  empreitada  celebrados  com  os  empreiteiros,  mestres  de  pedraria,  Pero 
Henriques  e  Filippe  Henriqaes,  nos  annos  de  1504,  1510, 1514  e  1517,  na 
importancìa  de  5:273|$674  reaes,  somma  valiosissima  para  a  epoca.  As  obras 
prolongaram-se  de  1504  a  1517,  treze  annos,  se  nSo  erra  a  nossa  arithme- 
tica.  A  respectiva  carta  de  quitaglo,  qae  transcrevemos,  diz  onze,  certa- 
mente por  equivoco,  a  nSo  ser  que  tivesse  havido  dois  annos  de  interrup92lo. 

«A  qnamtos  està  minha  carta  de  qmta9am  virem  fa^o  saber  qae  eu  mldej  tornar 
cdta  em  meus  oontos  a  F.^  Amrrjqnez  e  a  Felipe  Ajnrriques,  pedreyros  e  empreyteiroi 
da  obra  que  se  fez  na  minha  see  da  Guarda,  por  bem  dos  qnatro  cdtratos  demprey- 
tadas  que  hambos  fecerS  com  dom  P.*  bispo  da  Guarda,  e  com  Bertolameu  de  Payua, 
meu  amo,  os  annos  de  V  iiij,  \y  x,  b^  xiiij  e  b"  zbij  e  acharse  terem  recebido  os  ditos 
€preyteiro8  per  sy  e  seus  precuradores  pera  obra  que  herSo  obrigados  fazer  poUos 
ditos  contadores  em  todoUos  xi  annos  que  durou  que  come^aram  em  b«  iiij  e  acabarS  em 
b« xbij, cimquo  comtos  e  dozemtos  e  satemta e  tres  miU  e  seis cemtos satemtaequatro rs 
das  p.**  abaixo  declaradas  e  polla  maneira  seguinte — s — qnatro  cStos  ìy  lEbiij  iiii<>  Ixx 
iiij  rs  dafomso  aluez,  conego  da  dita  see  e  recebedor  do  <]Unheiro  do  bispado  que  Ihes 
pagon  OS  dez  annos  primeiros  por  està  guisa — s — ij**  b  iii^  Ixxbj  ho  anno  de  b^  iiij  e 
iij«  Ib  e  e*»  lij  0  anno  de  b«  b  e  iij®  lE  ii*  Rj  o  anno  de  b« bj  e iiij« xiij  e** Ib  o annodo 
b»  biij  e  y«  Ibiy  ìm^  y  0  anno  de  b»  ix,  e  iij*  Ixbij  Eiij  rs  o  anno  de  b*  x,  e  bij»  xxxix 
ii^  zbij  0  anno  de  b"  xi,_e  ij«  LRiiij  hìj^  Ixiiij  o  anno  deìy*  xiiij  e  iiij*  Ixxij  iij«  Izzij  o 
anno  de  b"  zb  e  os  biij*  ii  biij*  xiii  o  anno  de  xbj  e  c^*  Ix  que  recebeo  de  P.*  Botelho, 
recebedor  do  dinheiro  do  dito  bispado,  do  rendimento  delle  do  anno  de  b*  xbj,  o  qual 
pagamento  Ihe  fez  no  anno  de  b*  xbij,  e  iiij*  j  e**  rs  que  receberS  de  Diego  dosouroi 
almoxarìfe  da  Guarda,  do  dinheiro  do  dito  bispado  o  dito  anno  de  xbij  e  y*  xxiij  de 
G.<*  de  Tanora,  recebedor  do  dito  dinheiro  do  bispado  o  dito  anno  de  b*  zbij,  e  I  que 
receberft  por  descdto  das  achegas  que  Ihes  den  Bras  Afomso  pera  a  dita  obra  e  Bj 
que  receberS  por  descdto  da  parede  e  portali  que  ouuerft  de  &zer  atraves  da  see  nova, 
que  nelles  foy  aualiada  pellos  oficiaes  que  ha  iso  mftdamos,  e  x  por  descdto  da  pe- 
drarya  das  igrejas  que  se  derribaram  que  elles  ouuer&,  e  1  por  descdto  do  legea- 
mento  de  cima  da  dita  see  que  se  nom  fez  pollo  asy  auermos  por  bem  e  os  B  que  re- 


e6)>erl  poUot  e&m  crnzados  qne  haniun  daaer  damte  mSo  per  yertade  do  primeiro 

ecmtrato  que  se  «chon  terem  recebidos,  posto  qae  hoB  lìuros  de  sua  recepta  o  nom 

dedaTase,  aa  qnaea  dedara^des  fsaem  a  dita  cj^tia  dos  ditos  b  cfitos  ii*  Ixxiij  bj*  In  e 

qaatro  ra,  os  qaaes  se  moatrS  pela  arrecada92o  de  sua  cdta  que  foy  vista  em  minhar 

faienda  e  reg:ÌBtada  em  meas  c5to8  do  Regno  e  casa  terem  os  ditos  empreiteyros  todas 

as  despesas  merecidos  e  semidos  por  dinheiro  e  descdto  nas  ditas  obras  segmido 

fexeri  certo  por  certidoes  dos  oficiaes  qne  per  meu  mandado  as  virS  e  medirft  e  valiarS 

deelaradas  na  dita  recada9So  e  a  ella  acostadas,  pollo  qoal  eu  polla  presemte  quita^S 

deste  dia  pera  todo  sempre  dou  aos  ditos  empreyteiros  e  a  seus  erdeiros  e  fiadores 

por  quytes  e  liores  dos  ditos  b  cotos  ij<>  Ixxiij  bj*  Ixxiiij  rs  que  asj  receberS  e  merecerS 

nas  ditas  obras  e  porem  m£do  aos  veadores  de  mìnba  ^Sda  e  prouedor  de  mens  cStos 

a  todoUos  meos  oficiaes  e  pesoas  outras  a  que  està  for  mostrada  e  o  conhecimento 

della  pertemcer  que  maj  ìmteiramente  a  capra  e  guardem  e  fa9&  coprir  e  guardar, 

a  qual  pera  sua  guarda  e  minha  lembrS^a  Ihe  mftdey  dar  per  mym  asynada  e  asellada 

do  meu  sello  pemdemte.  Dado  em  SStarem  a  bj  dias  de  mayo.  Y.^  do  Porto  a  fez  anno 

de  miU  b*  xxbi.» 

^  (Tocre  do  Tombe. — ChanoelUrU  de  D.  Joio  IHi  i)oag0tt,  Ut.  IS,  fot.  56.) 


^V4: — Heredia  (Manuel  Gtodinho).  Mais  propriamente  cosmo- 
grapho  e  descobridor,  corno  elle  a  si  proprio  se  denomina,  por  isso  nos 
occnpamos  d'elle  nos  nossos  Trabalhoa  Nauticos» 

Merece  todavia  ser  aqui  registado  o  seu  nome,  pois  (][ae  nSo  se  entregpa 
miìcamente  à  especolasSo  mathematica  e  às  cousas  naaticas.  Desempenhou 
tambem  o  papel  de  engenheiro  militar,  desenhando  e  construindo  forti- 
fica^Ses.  A  pag.  61  t;  da  sua  obra,  pubiicada  posthoma,  Dedaro/^m  de 
Mcdaca  e  India  Meridional,  vem  a  pianta  da  fortaleza  de  Muar,  fundada 
por  elle. 

A  pag.  57  e  segnintes  da  mesma  obra  deixou-nos  elle  alguns  trajos 
da  sua  auto-bìographia,  qne  passamos  a  transcrever: 

•Tambem  el  Bey  Nesso  Senhor  Dom  Philippe  III,  por  sua  instru9So  escritta  em 
Lisboa,  em  14  de  fevereiro  do  anno  15d4,  manda  se  fa9So  os  descobrimentos  da  India 
Meridional  por  Manoel  Grodinho  de  Eredia,  Mathematico,  o  qual  em  nome  de  S.  M.,  pelle 
yisorey  Dom  Francisco  da  Gama,  conde  da  Yidigueira  e  Almirante  do  Mar  Indico,  foi 
provido  pera  està  empresa  no  anno  1600.  E  confirmado  por  outro  VisoRey  successor 
Àyres  de  Saldanha,  e  foi  despachado  com  habito  de  Chrìsto  e  com  titulo  de  Adelan- 
tado  da  India  Meridional,  com  a  vintena  dos  rendimentos  daquelle  estado;  com  que 
passoa  da  corte  de  Goa  ao  porto  de  Malaca,  onde  estando  prestes  pera  passar  ao  Sul, 
pera  efectnar  a  viagem  da  India  Meridional  a  terra  de  euro,  socedeu  as  altera^5es 
de  guerras  da  fortaleza  de  Malaca  com  Malaios  pera  a  gente  soldadesca  da  empresa 
fiear  em  Malaca,  pera  defens&o  daquella  fortaleza  e  per  os  Olandezes  ter  impedido 
00  boqneirdea  e  caaaes  de  Baie  e  Soler,  com  que  se  nSo  pode  eflfectuar  està  felice 
YÌMLgpn  no  ditto  anno  de  1601. 

Mas  com  as  infoima^es  da  certeza  da  India  Meridional  e  Lucaantara  ficou  reser- 

Tsda  està  empresa,  pera  quando  se  offerecer  pax  e  tranquilidade  no  Sul,  pera  entSo 

ir  tornar  posse  daquella  terra  pera  se  encorporar  na  corea  de  Portugal  e  franquear 

0  tratto  e  coomiercio  de  Lucaantara  pera  Malaca,  pera  bem  dos  rendimentos  das  Al- 

ftnd^gas. 


8 

£  0  ditto  Manuel  Godìnho  de  Eredia,  emqoanto  se  deteve  na  fortalesa  de  ICilaea, 
86  occupou  no  8eryi90  de  armadas:  e  mormente  fundon  a  fortaleza  de  Maar,AO  em- 
bareadooro  do  Byo,  por  ordem  do  Viso-Bey  Ajres  de  Saldanha,  e  do  genesi  André 
Furtado  de  Mendo^a  em  2  de  fevereiro  do  anno  16Q4,  e  mais  dea  ordem  pesi  se  fìondar 
outras  fortalezas  pera  de£fens0£o  daquelles  estreitos  de  Sincapnra  e  Sabbiò  (ou  Sab- 
bio?), e  foi  tornar  posse  e  senborear  aquelle  citio  de  Cottabato,  corte  antigadeMalayos, 
conquistado  por  aquelle  dunoso  capitfto  Dom  Paulo  de  Lima  Pereyra  w  anno  1588, 
com  outras  diligencias  do  Bervi90  real,  com  toda  aquella  armada  de  renx>  do  sul  de  6 
paleottas  de  cuberta  com  60  embarca^des  bantis  comò  e  bargantis  du  navios  pe- 
quenos  de  remo  :  com  que  tomarSo  prezas  e  fizerio  muyto  dano  aas  povoa^Sea 
e  grangerias  e  nas  embarca^Ses  em  que  mattarlo  mujtta  gente  de  Mialayos. 

£  emquanto  esteye  na  fortaleza,  se  occcupou  na  foi-tifica^fto  e  defensSo,  acodindo 
ao  serrilo  necessario  de  cavas,  entulhos  e  palizadas,  e  continua  veg^a  e  guarda. 
E  0  mais  tempo  se  occupou  no  descobrimento  do  sertào  de  Malaca,  que  todo  foi  visto, 
e  reconhecido  pollo  dito  Manuel  Godinbo  de  Eredia,  em  forma  de  descobridor,  de  que 
elle  fez  plantas  e  discripsoes  chorograpbicas.» 

Urna  carta  d'el-rei,  esenta  do  Pardo  a  22  de  Janeiro  de  1622,  e  di- 
rì^da  aos  goyemadores  do  Reino  de  Portugal,  accasa  a  recep$Ìo  de  60 
Consultas  de  materìas  da  India,  entre  as  quaes  OtUra  sahre  a  Rdagào  que 
ha  de  f<xzer  Manod  Oodinho  Heredia.  (Torre  do  Tombe.  —  CoUec^ào  de 
S.  VicenUj  liv.  19,  foi.  12). 


4Tff— Hllbradt  (Jofio  Baptista).  Em  1822  Antonio  Manuel  da 
Fonseca  pintou  a  fresco,  nama  das  salas  do  palacio  do  conde  de  Farrobo, 
(largo  do  Quintella)  o  Rapto  das  Sabincu.  A  um  dos  cantos  esti  o  seu  re- 
trato,  e  neutro,  proximo  da  janella,  o  do  architecto  JoSo  Baptista  Hilbradt 
encarregado  das  transformas^es  e  embellezamentos  que,  por  aquella  epoca, 
se  executaram  no  mesmo  edificio. 

Colbemos  este  apontamento  no  Dictìonnaire  de  Raczynski,  no  artigo 
consagrado  a  Fonseca, 

O  palacio  do  largo  do  Quintella  é  hoje  propriedade  do  Dr.  Antonio 
Augusto  de  Carvalho  Monteìro. 

-A'T'O— HoUanda  (Pranolsoo  de).  Sem  ter  a  pujanja  de  Miguel 
Angelo,  Francisco  de  Hollanda  é  todavia  um  artista  de  elevado  merecimento, 
dotado  comò  aquelle,  de  variadas  aptidSes.  Pintor,  architecto,  miniaturista, 
so  Ihe  faltou  manejar  o  cinsel.  Em  compensasse,  manejou  a  penna  e  se 
nZo  revelou  em  primorosas  estrophes  o  seu  estro  poetico,  manìfestou  o  seu 
talento  de  critico,  de  escrìptor  e  de  archeologo,  de  modo  a  occupar  o  prì- 
meiro  legar  na  nossa  litteratura  artistica. 

As  suas  obras,  tanto  as  litterarias  comò  as  technicas,  permaneceram 
manuscriptas  e  so  ha  poucos  annos,  tres  seculos  aproximadamente  depois 
da  sua  morte,  é  que  sairam  &  luz,  gragas  &s  diligencias  do  sr.  Joaquim 
de  Vasconcellos,  que  as  publicou,  prefacìando-as  e  annotando-as.  A  Fa^ 


9 

hrica  quefaUeee  d  cidade  de  Lisboa,  iato  é,  a  resenha  dos  edificioB  que  a  de- 
viam  ennobrecer,  estava  ji  prompta  e  licenceada  para  a  impressio  em  1576, 
oito  annos  antes  da  morte  do  autor,  nXo  sabendo  nós  explicar  o  motivo 
por  que  a  empresa  nSo  foì  por  deante. 

É  està  obra  o  melhor  titulo  para  dar  entrada  neste  Diccionario  a  Fran- 
oìbco  de  HoUanda,  mas  sabe-se  por  confissXo  propria,  que  elle,  se  nZo  di- 
TÌgia  nenbuma  conBtracjZo  arcbitectonica,  dea  para  algtunas  os  desenhos, 
corno  para  a  fortaleza  de  MasagSo.  Infelizmente,  o  livro  da  Fabrica  nio 
sain  na  impressSo,  acompanhado  das  respectivas  estampas,  oonservando-se 
tambem  inedita,  na  qoasi  totalidade,  a  coUec^fto  de  desenhos  que  existe  no 
Escarial. 

Francisco  de  HoUanda  era  filho  de  um  artista  de  valor,  sobretudo  na 
miniatura,  em  que  foi  eminente,  chamado  Antonio  de  HoUanda*  O  seu 
appellido  denuncia-lbe  a  patria.  O  filho,  apesar  de  se  cognominar  da  mesma 
sorte,  nascen  todavia  em  Lisboa,  em  1518.  Tendo  partìdo,  ainda  mo^o,  para 
Italia,  onde  se  foi  aperfeÌ9oar  na  sua  arte,  viajon  tambem  por  Hespanha 
e  Franga,  mas  Roma  é  qae  foi  o  principal  ponto  de  permanencia,  tendo 
ensejo  de  conviver,  na  intimidade  de  outras  pessoas  illastres,  com  Miguel 
Angelo,  com  o  qual  teve  a  ventura  de  estreitar  relagSes.  Gragas  a  este 
commercio  artìstico,  mais  ainda  talvez  que  &s  suas  proprias  obras,  é  que 
Francisco  de  HoUanda  goza  hoje  de  merecìda  reputasse  europeia. 

Antonio  de  HoUanda,  à  semelhanga  de  Joio  de  Castilho,  era  muito  bem 
acceito  na  cdrte,  conseguindo  um  e  outro  dar  boa  coUocasZo  officiai  a  seus 
filhos.  Ha  todavia  urna  dìfferenja  a  notar  entre  os  dois  :  Castilho  nZo  deixou 
perpetuados  nos  seus  descendentes  a  tradisse  artistica.  Cada  um  d'elles 
teve  um  filbo,  que  seguiu  a  carreira  das  letras  e  vestiu  a  toga: — o  doutor 
Antonio  de  Castilho  e  o  licenceado  JoZo  Homem  de  HoUanda,  que  foi  juiz 
em  Obidos  e  exerceu  outros  cargos  de  justiga,  acabando  por  desembar- 
gador  do  pago. 

Na  esperanga  de  um  dia  elaborarmos  uma  monographia  especial,  em 
que  mais  desenvolvidamente  tratemos  da  vida  e  escritos,  devidamente 
correlacionados  com  a  epoca,  de  Francisco  de  HoUanda,  limitar-nos-hemos 
por  agora  a  pubUcar  os  documentos  officiaes  que  Ihe  digam  respeito  e  ou- 
tros acérca  de  sua  funiUa. 

Os  biographos  de  Francisco  de  HoUanda  attribuiam-lhe  apenas  dois 
irmios:  Miguel  e  JoSo  Homem,  ao  ultimo  dos  quaes  j&  nos  referimos. 
D'onde  Ihe  viesse  este  appelUdo  Homem  nfto  o  sabemos.  Ha  todavia  a  ac- 
crescentar  mais  uma  innS,  D.  Maria,  matrimoniada  com  JoSo  de  Azevedo, 
a  quem  D.  SebastìXo  fez  mercé  em  1567,  por  este  casamento,  dos  cargos 
de  feitor  e  thesoureiro  de  Cochim. 

Miguel  de  HoUanda  talvez  fosse  o  primogenito,  pois  jà  em  1527,  se- 
gando se  yé  de  um  mandado  de  pagamento,  era  mo$o  da  camara  da  rainha 
D.  Catharìna. 


10 

Em  1542  era  nomeado  iheaonreiro  das  rendas  da  oidade  de  Goa,  por 
se  casar  oom  Izabel  de  Bojas,  oreada  da  Infanta  D.  Izabei,  mas  pareoe 
nXo  ter  ido  entSo  exercer  o  cargo,  pois  em  1557  recebia  mandado  de  pa- 
gamento de  20  crozados,  que  a  rùnha  Ihe  mandava  dar  comò  sen  aposen- 
tador.  De  1555  ha  nma  nova  carta  de  D.  JoZo  m,  em  qne  diz  que  elle 
0  ia  ora  servir  nas  partes  da  India  comò  thesooreiro  das  rendas  de  Gh)a, 
mas  so  em  1559  é  que  o  vemos  exeroendo  effectivamente  esse  cargo. 

Miguel  de  HoUanda  era  cavalleiro  da  Ordem  de  S.  Tiago.  Foi  tambem 
escrìvSo  das  moradias  dA  casa  da  Rainha,  pois  em  1544  se  pagaram  600 
reaes  do  casto  de  nma  escrivaninha  para  servir  aqnelle  officio. 

De  13  de  mar90  de  1582  existe  urna  carta  de  D.  Filippo  nomeando  xmi 
Miguel  de  Hollanda,  attendendo  aos  servi^os  que  por  mais  de  doze  annos 
prestara  na  India,  na  capitania  de  Manar.  NZo  nos  parece  que  seja  o 
mesmo,  de  que  vimos  fallando:  talvez  seu  fillio  ou  sobrinlio.  No  mesmo 
caso  julgamos  estar  Jeronymo  de  Hollanda,  cavalleiro  fidalgo  da  casa  real, 
que  em  1558  foi  previde  por  D.  Sebasti&o  )dlos  cargos  de  feitor,  'alcalde- 
mór,  provedor  dos  defuntos  e  veder  das  obras  de  Chaul.  Em  1619  o  mesmo 
ou  outro  de  igual  nome  fora  despachado  corrector-mór  de  Diu,  tendo  de- 
pois disse  voltado  ao  reino,  onde  prestou  igualmente  servì^os.  Era  ji  fal- 
lecido  em  1631,  pois  nesse  anno  era  concedida  a  sua  viuva,  Catherina 
de  Scusa,  a  tenga  de  12f$000  reaes  por  anno. 

Francisco  de  HoUanda  nio  foi  decerto  dos  menos  acariciados  do  favor 
real,  pois  as  mercés,  que  recebeu,  e  de  que  se  conservam  registos,  nSo  sXo 
poucas  nem  multo  insignificantes.  Deve-se  todavia  observar  que  algumas 
d'ellas  nXo  passam  de  confirmagSes  das  anteriores,  sendo-lhe  concedidas 
de  tres  em  tres  annos,  até  que  se  converteram  finabuente  em  vitalicias. 
Pode-se  todavia  ajuizar  da  cifra  total  d'essas  pensSea  pelo  que  tocou  a  sua 
mulber  Luiza  da  Cunba  de  Sequeira,  de  cujo  matrimonio  parece  nZo  terem 
restado  filbos,  de  outro  modo  assim  se  teria  declarado  na  respectiva  carta. 
O  que  ella  ficou  recebendo,  por  morte  de  seu  mando,  foram  100^91000  reaes 
e  tres  moios  de  trigo.  Francisco  de  HoUanda  faUecéra  a  19  de  junho 
de  1584. 

Eis  agora  a  serie  de  documentos  que  se  referem  a  Francisco  de  Hol- 
landa  e  a  sua  familia,  a  maior  parte  dos  quaes  sSo  dados  pela  primeira  vez 
na  integra,  sondo  outros  totalmente  desconhecidos  até  agora. 


Verba  de  pagamento  de  6t000  réU  a  Antonio  de  HoUanda^ 
pae  de  FrancUoo  de  Hollanda 

«bj  r*  de  merce  a  Amtonio  dolamda  per  mandado  em  xz  bij  de  Janeiro  do  b*  ^j 
e  06U  conhecimento  em  b^  de  mar9o  do  dito  anno  que  vai  a  tinta.» 

CToiTt  do  Tombo.— Iiivro  dot  dttfuoi  da  roinha  JD.  CtUhaHinm,  fi>l.  UÈ  «.) 


11 


n 

Cartas  de  D.  Joào  HI,  de  80  dejuUio  e  18  de  agotto  de  1668, 

mandando  salUfazer  por  tua  realfazenda 

ai  tengas  que  Franmeo  de  HoUanda  reoebia  do  it^fante  D.  Lum 

«Dom  Jobft  etc  A  qaamtos  està  minha  carta  virem  fa(0  saber  qne  ea  concedy  ao 
Ifante  dom  Luis,  meu  irmSo,  que  santa  gloria  aja,  de  per  sen  falecimento  fazer  merce 
as  pesoas  qne  delle  tiaesem  tengas  em  yida  Uias  mandar  dar  das  rendas  que  delle 
yaguasem  pera  mym,  e  porque  Francisco  dOIanda,  caualeiro  fidalguo  de  minha  casa, 
tinha  do  dito  ifemte  dez  mil  rs  de  ten^a  em  vida  per  bum  padrfto  feito  a  TÌmte  cinquo 
diaa  de  setembro  do  ano  passado  de  mil  b«  cinquoenta  e  cinquo,  Ibe  mandey  dar  està 
carta  de  padrSo,  pella  qual,  por  nìsso  Ibe  feizer  merce,  ej  por  bem  e  me  praz  que  elle 
tenba  e  %ja  de  minba  ùtzenda  de  tenga  em  cada  buù  ano,  do  primeiro  dia  de  Janeiro 
que  passou  deste  ano  presente  de  mil  b^  cinquoenta  e  seis  em  diante,  em  sua  yida,  os 
ditos  dez  mil  rs,  e  mando  ao  barao  dAluito,  yeedor  de  minba  fazenda  que  Ibos  faga 
asentar  no  liuro  della  e  despacbar  em  cada  bum  ano  pera  luguar  onde  delles  aja  bom 
paguamento,  e  o  padr2o  que  o  dito  Francisco  dOlanda  tinba  da  dita  ten^a  foy  roto  ao 
asinar  desta,  que  pera  firmeza  de  todo  Ibe  mandey  dar,  por  mym  asinada  e  asellada  do 
meu  sello  pendente.  Francisco  deVarguas  a  fez  na  cidade  de  Lixboa  aos  dezoito  dias 
dagosto  ano  do  nascimento  do  nesso  Senbor  Jbù  Xpo  de  mil  b*  cinquoenta  e  seis. 
E  en  Aluaro  Pires  a  fiz  escreuer.» 

«Dom  JobS  etc.  A  quantos  està  minba  carta  yirem  ùl^o  saber  que  auendo  respeitò 
aos  serui90s  que  Francisco  dOlanda,  caualeiro  fidalguo  de  minba  casa,  fez  ao  ifante 
dom  Luis,  meu  irmSo,  que  santa  gloria  aja,  e  a  obrigua^S^  em  que  por  elles  Ibe  bera, 
e  querendolbe  por  iso  fazer  merce,  em  satìsfa^ft  delles,  tenbo  por  bem  e  me  praz  que 
elle  tenba  e  ly'a  de  minba  fiEizenda  de  tenga,  em  cada  bum  anno,  deus  moyos  de  triguo» 
que  come^ara  a  yencer  de  Janeiro  de  quinbentos  cinquoenta  e  seis  em  diante,  e  por- 
tanto  mando  ao  barSo  dAluito,  yeedor  de  minba  fazenda,  que  Ibe  fiiga  asStar  os  ditos 
dona  moyos  de  triguo  no  liuro  della  e  leuar  em  cada  bum  anno  na  foiba  do  asenta- 
mento  pera  luguar  onde  delles  aja  bom  pagamento.  £  pera  firmeza  de  todo  Ibe  mandey 
dar  està,  por  mym  asynada  e  asellada  do  meu  sello  pendente.  Dada  na  cidade  de  Lizboa 
a  trinta  dias  de  jnlbo — JobS  Aluarez  a  fez — ano  do  nascimento  de  nesso  Senbor  Jbfi 
Xpo  de  mil  b^  cinquoenta  e  seis.  E  eu  Aluaro  Pirez  a  fiz  escreuer.  • 

(Torre  do  Tombo. — GbanceUarU  de  D.  Jo&o  m,  Xha^,  Ut.  59,  toh  S61.) 


m 

Mvarà  da  rainha  D.  Catharina,  de  9  de  outubro  de  1660,fa»endo  meràè 
a  Francièoo  de  HoUanda  de  60  crtutado$ 

«Aluaro  Lopez,  mandouos  qne  deis  a  Francisquo  dOlanda yinte  e  cinquo  cnuados, 
de  que  Ibe  fii^  merce,  e  per  este,  que  nfio  pasara  pella  cbancelarya,  com  seu  conbeci- 
mento,  yoa  serSo  leuados  em  conta.  Antonio  dAguiar  o  fez  em  Lizboa  a  ix  dias  dou- 
tubro  de  mil  b^  1.  Pero  Femandez  o  fez  escreuer.  Raynba. 

B.**  Fran.*^  dOl.'"  do  tbezoureiro  Aluaro  Lopez  os  yinte  e  cince  cruzados  con- 
,iendo8  neste  alnara.  em  Lizboa  a  ziij  doutubro  de  J  b«  e  l'*  -Diogo  ìiartins  Fr.** 
dOUandft. 


12 


Em  baixo. 


xzb  cruzados  de  que  V.  A.  hz  merce  em  AUiuuro  Lopes  a  Fr.**  dOlanda  e  qne  Ihe 
n5  passe  pella  chancelarìa.» 

(Torre  do  Tombe.  — >  Corpo  Chnmologko,  parta  l.*,  ma^  85,  doo.  80.) 

IV 

Carta  de  D,  Joào  III,  de  10  dt  $etembro  de  1551,  concedendo  a  Francisco  de  HoUanda 
a  tenfa  an$ntal  e  vUalicia  de  vinte  mil  reaea 

«Dom  Job&  etc.  A  qnantos  està  minha  carta  virem  fa^o  saber  que  auendo  en  rea- 
peito  aos  8erai908  que  tenbo  recebidos  de  Francisquo  dOlanda,  escudeiro  fidalgao  de 
minha  casa,  querendolhe  por  iso  fazer  merce,  tenbo  por  bem  e  me  praz  que  do  prì- 
meiro  de  Janeiro  qne  passou  deste  ano  presente  de  mil  b<>  1*«  e  bmn  em  diante,  elle  i^a 
de  mym  de  ten^a  em  cada  bmn  ano,  em  dias  de  sua  vida,  vinte  mil  rs,  os  quaes  ey  por 
bem  que  Ibe  sej&o  asentados  e  paguos  per  carta  goral  no  meu  tisonreiro  moor  ou  em 
quem  seu  carguo  seruir,  ao  qual  mamdo  que  Ibos  pague  aos  quarteis  do  ano  per  in* 
teiro  e  sem  quebra,  e  per  o  trelado  desta,  que  sera  registada  no  liuro  de  sua  des- 
pesa pelle  escriuSo  de  seu  carguo  e  seus  conbecimentos  mando  aos  contadores  que  Ibos 
leuem  em  conta.  E  mando  ao  barSo  dAluito,  do  meu  conselho  e  veedor  de  minba  fa- 
zenda,  que  Ibe  fa^a  asentar  os  ditos  vinte  mil  rs  nos  meus  liuros  della  no  titolo  do 
dito  tisoureiro  moor  e  leuar  em  cada  bum  ano  na  foiba  do  asentamento  que  Ihe  vay 
da  dita  fazenda.  E  pera  firmeza  de  todo  Ibe  mandey  (/alta  dar)  està  minba  carta,  por 
mym  asinada  e  asellada  do  meu  sello  pendente.  Dada  em  a  villa  dAlmeirym  aos  dez 
dias  do  mes  de  setembro — Aluaro  Pirez  a*  fez  ano  do  nascimento  de  nesso  Senhor 
Jbft  Xpo  de  mil  b"  P*  e  bum.* 

(Torra  do  Tombo.  —  CbanceUaria  de  D.  Jo&o  III,  Doa^,  Ut.  66,  fol.  M6  9.) 


ApostiUa,  de  dO  de  Janeiro  de  1567,  concedendo  por  mais  tres  annos 
a  Francisco  de  HoUanda  a  mercé  de  tres  moios  de  trigo  por  anno 

«Trelado  de  bSa  apostila  que  estaua  ao  pee  de  bu  aluara  de  Francisco  dOlanda. 

E  por  &zer  merce  ao  dito  Francisco  dOlanda  ey  por  bem  que  elle  tenha  e  ^ja 
cadano  os  tres  melos  de  triguo  por  tempo  de  tres  anos  mais  alem  dos  tres  anos  porque 
Ibe  tinba  deles  feyto  merce,  que  hio  dacabar  na  fim  deste  ano  presSte  de  Jb»  Izl^  e  os 
tres  anos  se  come^arfto  do  primeiro  dia  do  mes  de  Janeiro  do  ano  que  vem  de  j  b**  Iz 
bg  em  dìante,  e  mando  aos  veedores  de  minba  fazenda  que  Ibos  fa^So  asentar  no  li- 
yro  della  e  està  apostilla  vallerà  comò  carta  sem  Sbarguo  da  ordena9So  em  contrario — 
JoSo  Alv8z  a  fez  em  Lixboa  a  xzx  de  Janeiro  de  j  b^  Ix  bij.  E  eu  Aluaro  Ptz  0  fiz  es- 
creuer.» 

(Torre  do  Tombo.^-ChanceUarla  de  D.  SebaatiEo  e  D.  Henriqae,  Doa^,  ìly,  19,  fol.  S88  v.) 

VI 

Alvarà  de  D.  SebasUdo,  de  11  defevereiro  de  1568,  concedendo  a  Francisco  de  HoUanda, 
por  tres  annos,  a  tenga  annual  de  ISfOOO  reaes 

•  Eu  elBey  ùk^o  saber  a  vos  vedores  de  minba  fazenda  que  por  fazer  merce  a  Fran- 
cisco dOlamda,  ey  por  bem  e  me  praz  que  eie  tenha  e  aja  de  mynba  fazenda  dezaaeia 


13 

mil  n  cada  anno  por  tempo  de  tres  anos  somente,  qne  comesario  da  feytora  deste  em 
diSte.  Noteficonolo  asy  e  mando  qne  Ihe  fa^aes  asdtar  os  ditos  xbj  n  no  linro  de  mynha 
fiuenda  pera  Ihe  serem  pagos  pelo  dito  tempo  de  tres  anos  no  men  theBOureiro  mor 
oa  em  quem  o  dito  oficio  serair  e  este  alaara  ey  por  bem  qne  yalha  e  tenha  forsa 
e  yygor  corno  se  fose  carta  feyta  em  meu  nome,  per  mym  asinada  e  pasada  per  mynha 
cbancelaria  sS  Sbargo  da  ordena^So  do  segundo  livro,  t.*  xx,  qne  o  contrario  despoem, 
Lnb  de  Seixas  o  fez  em  Lixboa  a  xbij  de  feuereiro  de  j  b«  Ixbiij.  Bastiam  da  Costa 
0  fez  escrener.» 

(Torre  do  Tombo.— ChaneelUria  de  D.  Sebutilo  e  D.  Hemiqae,  Doa^,  liv.  SI,  fol.  43  9.) 


vn 

Carta  de  D.  Sebcutiào,  de  11  de  novembre  de  1568, 

iransformando  em  mercè  permanente  a  que  tinha  Francisco  de  Hollanda, 

por  tres  anno»,  de  tre»  moios  de  frigo 

«Dom  Sebastyam  &c.  aos  que  està  minba  carta  virem  fa^o  saber  que  auendo  res- 
peito  aos  seruÌ90B  de  Francisco  dOlamda,  ey  por  bem  e  me  praz  de  Ihe  fazer  merce 
de  tres  moyos  de  tryguo  de  tem9a  em  cada  huu  ano  em  sua  yyda,  do  primeyro  dia 
do  mes  de  janeyro  do  ano  que  vem  de  b<>  e  setemta  em  diante,  a  quali  merce  de  tres 
moyos  de  triguo  Ihe  en  fazia  merce  de  tres  em  tres  annos,  de  que  os  deradeiros  tres  anos 
acabSo  per  firn  do  ano  que  vem  de  b»  Ixix,  pelo  que  mamdo  aos  vedores  de  minha 
fiuemda  que  Ihos  fa^Io  asemtar  no  linro  della  e  despachar  em  cada  hQ  ano  do  dito 
janeyro  do  ano  de  \fi  Ixx  em  diamte  pera  luguar  homde  delles  aja  bom  paguamento. 
E  por  firmeza  de  todo  Ihe  m&dey  dar  està,  per  mim  hasynada  e  asellada  com  ho  meu 
sello.  Dada  na  cydade  de  Lixboa  a  xj  dias  de  nouembro — Dominguos  deVarcg&o 
a  fez — ano  do  nacimento  de  Noso  Senhor  Jhii  Xpo  de  j'b^  Ixbiij,  e  eu  Aluaro  PZz  o  fia 
espreuer.» 

Ao  lado: 

«  ElBey  noso  sòr  fez  merce  a  Francisco  dOlamda,  comteudo  neste  padrSo,  per  h& 
seu  aluara  que  per  seu  fallecimento  ficas6  os  tres  moios  de  trigo,  que  por  este  hauia, 
a  sua  moìher  Luisa  da  Cunha  de  Sequeira,  a  qual  se  ade  fazer  padrSo  delles  :  por  tanto 
se  pos  est%  yeerba  per  despacho  dos  veadores  da  &zemda.  Feito  em  Lixboa  a  x:g 
de  julho  de  158Ì,  a  qual  pus  eu  CrìstouSo  de  Benauente,  escriuSo  da  Torre  do  Tombo, 
em  Lixboa  a  biij  de  agosto  do  dito  ano.  Xpou&o  de  Benauente.» 

(Torre  do  Tombo. —ClMuieelUrU  de  D.  SebastUo  e  D.  Henrlqne,  Dott^,  Ut.  M  foL  SM.) 


vin 

Alvarà  de  D.  FUippe  I,  de  1588,  fazendo  mercé  a  Franeiico  de  Hollanda 
para,  por  sua  morte,  treapaasar  nta$  ten^  em  sua  mvlker 

«Eu  elBey  &^  saber  aos  que  este  aluari  virem  que  eu  ey  por  bem  e  me  pras 
fiwer  merce  a  Francisco  dOlamda  que  por  sua  morte  fiquem  a  sua  molher  os  cem  mil 
T8  e  tres  moyos  de  trìgoque  diz  que  tem  de  tem^a  em  sua  vida  e  nSo  gozaudo  ella  da 
dita  tem^a  tres  annos  depois  do  j&llecimento  do  dito  seu  marido,  ey  por  bem  que  corra 
a  dita  ten^a  por  ella  depois  da  sua  morte  mais  deus  annos  pera  pagar  as  diuidas  que 
dia  que  tem,  pollo  que  mando  aos  yédores  de  minha  fazenda  que  apresentandolh^ 


14 

depoÌB  do  falecimento  do  dito  FrancÌBco  dOlamda  os  padiols  por  qne  elle  tem  a  dita 
ten^a,  mandem  passar  ontros  em  nome  da  dita  soa  molher,  em  qne  ir&  este  mea  ali- 
Tara  tresladado,  pellos  quais  teri  e  aaerà  os  ditos  cem  znil  rs  e  tres  moyos  de  trigo 
de  ten^a  assi  e  da  maneira  qne  os  tinha  e  aoia  pellos  ditos  padrois  o  dito  Francisco 
dOlamda  seu  mando,  e  pera  sua  guarda  e  minha  lembran^a  Ihe  mandei  passar  este, 
que  inteiramfite  se  compriri  ao  tal  tempo  comò  se  nelle  contem.  JoSo  de  Torres  o  fez 
em  Lixboa  a  quatro  de  Janeiro  de  mil  b°  Izxziilj.  £  eu  Diego  Yelho  o  fiz  escreuer.» 

(Tom  do  Tombo. — duuDLcellurU  de  D.  Flllppe  I,  Doo^,  Ut.  5,  fol.  66.) 


IX 

Carta  de  Filippt  I,  de  9  de  ago»to  de  1684, 
concedendo  d  viuva  de  Francisco  de  HoUanda  cu  tengat  que  tinha  se»  mando 

«Dom  Filipe  &c.  A  quantos  està  minha  carta  yirem  fa90  saber  que  por  parte  de 
Luiza  da  Cunha  de  Syqneira,  molher  de  Francisco  dOlanda,  defumto,  me  foi  apresem- 
tado  hiia  carta  de  padrSo  do  Snflor  Bey  don  Sebastiio,  meu  sobrinho,  que  este  em 
gloria,  per  que  tinha  e  aula  de  sua  fazenda,  de  ten^a,  cada  anno,  em  sua  yida,  trez 
moyos  de  trigo  e  asy  me  apresentou  mais  hum  meu  aluara,  per  que  fazia  merce  ao  dito 
Francisco  dOlanda  que  per  sua  morte  ficassem  a  sua  molher  os  ditos  trez  moyos  de 
trigo,  da  qual  carta  de  padrfto  e  aluara  o  theor  tal  he.  (S^/ue-ee  o  padrào  de  11  de 
novembre  de  1S68,  e  o  aluara  de  4  de  Janeiro  de  1668.)  Pedindome  a  dita  Luiza  da 
Cunha  de  Siqueira  que  por  quanto  o  dito  Francisco  dOlanda,  seu  marido,  era  fale- 
cido,  comò  constaua  da  certidSo  de  justiffica9&o  do  doutor  Buy  Brandfto,  fidallgo  de 
minha  casa  e  do  meu  conselho  e  desembargo  e  juiz  de  minha  fazenda  e  qne  per  com- 
missfto  a  elle  feita  conhece  das  justiffica90lB  della,  que  apresentaua,  e  cfiforme  ao 
alluara  atras  tresladado,  a  ella  pertendSo  os  ditos  tres  moios  de  trigo,  que  o  dito 
seu  marido  tinha  em  sua  yida,  ouuesse  por  bem  de  Ihe  mSdar  passar  padrSo  delles 
em  forma,  e  visto  por  mim  seu  requerimento,  ey  por  bem  e  me  praz  de  Ihe  fazer 
merce  dos  ditos  tres  moyos  de  trigo  de  ten9a  em  cada  hu&  anno  em  sua  yida,  que 
comegarà  a  yencer  de  xiz  dias  do  mes  de  junho  pasado  deste  presente  anno  de  Izzxiìji 
em  diante,  que  he  o  dia  em  que  o  dito  seu  marido  faleceo,  e  que  Ihe  scrjSo  as^tados 
e  pagos  por  està  carta  nas  jugadaa  do  campo  da  yilla  de  Samtarem;  pelle  que  mando 
ao  allmoxarife  das  ditas  jugadas  que  de  e  pague  a  dita  Luiza  da  Cunha  os  ditos  tres 
moios  de  trigo  em  cada  hum  anno  em  sua  yida,  e  ho  trellado  desta  que  sera  registada 
noe  liuros  do  dito  allmoxarifado  pello  escriufto  de  seu  carego  com  conhecimentos  da 
dita  Luiza  da  Cunha  mando  aos  contadores  que  Ihos  lenem  em  conta  e  aos  yedores  de 
minha  fazenda  que  Ihe  fa^a  {aie)  assentar  nos  liuros  della  os  ditos  tres  moios  de  trigo 
e  leuar  em  cada  hu&  anno  na  folha  do  assentamSto  do  dito  allmoxarifado,  e  n&o  go- 
zando  a  dita  Luiza  da  Cunha  da  dita  ten^a  tres  annos  depois  do  falecimSto  do  dito 
seu  marido,  ey  por  bem  que  corra  a  dita  ten^a  por  ella  depois  de  sua  morte  mais  deus 
annos  pera  pagar  as  dyuidas  que  o  dito  seu  marido  dizia  que  tinha,  que  he  cSforme 
ao  alluara  neste  tresladado  e  o  registo  da  dita  carta  de  padr&o  neste  incorporado,  que 
estaua  nos  liuros  de  minha  chancellaria  com  o  as6to  dos  liuros  da  fazenda  se  riscarSo 
e  se  pnserlo  nelles  yerbas  comò  o  dito  Francisco  dOlanda  era  falecido  e  que  se  aula 
de  passar  padrSo  dos  ditos  tres  moyos  de  trigo  a  dita  Luiza  da  Cunha,  sua  molher, 
pera  os  auer  em  sua  yida  e  nSo  se  riscou  dos  liuros  do  dito  allmoxarifado,  onde  esta- 
uSo  asStados  os  ditos  tres  moyos  de  trigo,  por  a  dita  carta  nSo  estar  nelles  regis- 
tada, come  se  tudo  yio  por  certiddes  dos  officiais  a  que  pertècia  riscar  os  ditos  registos 
e  asfito  e  por  as  taìs  yerbas  qne  com  a  dita  carta,  alluara  e  a  dita  certidSo  de  job- 
tiffica^fto  fin  tttdo  roto  ao  assiiuir  desta,  que  por  fìrmeza  de  todo  Ihe  mandei  dar  por 


16 

miin  Assinada  e  asellada  do  mea  sello  pédente.  Dada  na  cidàde  de  Lixboa  aos  iz  dias 
do  mes  dagosto.  Antonio  dAragSo  a  Ibz — anno  do  naeimento  de  nesso  Benhor  JìA 
Xpo  de  mil  b"  Izzxiiij.  Mateos  Pirez  o  fes  escreaer.» 

fTorre  do  Tombo.— OSumMlUrift  de  D.  FQippe  I,  Dcoigfié»,  Uv.  11,  fol.  AS.) 

X 

Verba  iumt  IwroB  da  Ordem  de  Santiago  relativa  a  Joào  Homem  de  HoUanda 
cJoham  Homem,  filho  de  Antonio  dOlanda,  tem  iiij«  1  r."  (450  réis)  por  met 

e  Cenada  por  dia   /4 .»  ^^^^  ^  Tonbo.  -  Orim  d*  SmUUgo,  Ut.  86,  toh  8t.) 

XI 

Carla  de  D.  Joào  lU,  de  6  de  Janeiro  de  1561,  fwmeando  Joào  Homem  de  Holanda 

juiz  de  fora  de  Ohidos 

•Dom  Jo2o  etc.  ùlqo  saber  a  yoob,  vereadores  e  procorador,  fidallgos,  caaaleiros 
e  escudeiroB  e  peno  da  villa  dObidos  e  a  qnaes  qaer  oficiaes  ontros  e  pesoas,  a  qne  està 
minba  carta  for  mostrada  e  o  eonhecimento  della  com  direito  pertemeer,  qae  comfiando 
en  da  bomdade,  letras  e  saber  do  lecemceado  Joam  Homem  dOlamda,  qne  o  &ra  bem 
e  corno  compre  a  8erm90  de  D."  e  meu  e  bem  da  terra,  tenho  por  bem  e  o  emayo  ora 
a  esa  vUla  por  jaiz  de  fora  della.  £  porem  vos  mamdo  qne  ao  dito  L.^<>  Joam  Homem 
obede^aes  e  compraes  sens  joicos,  semten^as  e  mamdados,  segando  forma  do  Regimento 
de  seu  oficio,  poder  e  aU^ada  qne  de  mim  lena  e  todas  outras  coosas  qne  yos  da  minha 
parte  por  bem  de  jti8tÌ9a  mamdar,  saymdo  com  elle  e  sem  elle,  de  dia  e  de  nonte,  a  ca- 
naiio  e  a  pee  e  a  qual  qaer  ora  qae  vos  eie  reqaerer  oa  mamdar  reqaerer  pera  se  tsaeT 
0  qae  compre  a  bem  de  jasti9a,  comò  dito  hee,  o  qoal  L.^*  Joio  Homem  joraraa  em 
a  minha  chancelarìa  aos  samtos  eyamgellios  qae  bem  e  verdadeiramente  e  sem  nenhafia 
afei^aom  B3rraa  o  dito  oficio,  gardando  maj  inteiramente  o  8ervi90  de  D.*  e  mea  e  as 
partes  sea  direito,  e  por  certeza  Ihe  mamdey  pasar  està  minha  carta,  o  doator  JoSo 
de  BarroB  a  fez  em  Almeirym  aos  bj  dias  do  mes  de  Janeiro  de  mil  b»  Ij.  anno».  » 

(Toxre  do  Tonibo.— CluuieelUria  de  D.  Jolo  III,  VooqSti,  Ut.  S9,fol«  1S9  v.) 

xn 

Carta  de  ISfOOO  reaea  de  ten^a  a  Joào  Homem  de  HoUanda^ 
do  desembargo  de  D.  Séboftiào 

m  Dom  SebastiSo  etc.  Aos  qae  està  mynha  carta  yirem  fa^o  saber  qae  aaendo  res- 
pdto  aos  8erai90s  qae  o  L.^«  Joam  Homem  dOlamda  me  tem  feytos  nos  cargos  de  jas- 
ti^  de  qae  por  m^  fby  Scarregado,  e  por  Ihe  fazer  merce,  ej  por  bem  e  me  praz 
qae  eie  tenha  e  ija  de  minha  fazemda  qaymze  mill  rs.  de  tem9a  %  cada  haii  ano  em 
diaa  de  sua  vida,  de  Janeiro  qae  yem  de  b<*  Ix  biij  em  diamte  e  mftdo  aos  yedores . . . 
Loia  de  Seixaa  a  fez  em  Lixboa  a  xziui}  de  noySbro  ano  do  nacymento  de  noso  sfior 
JhoS  Xpo  de  j  b<*  Ixbij  e  porqae  ea  fiz  merce  ao  dito  L.^  dos  ditos  xb  rs  de  temga  a  xzj 
dias  deste  mes  de  noaembro  e  por  vertude  desta  carta  os  adaaer  de  Janeiro  qae  yem 
de  b*  Ix  biij  Ihe  mSdej  pagar  em  Yr.^  Serfto,  qae  seme  de  thesoareiro  dos  dinheiros  do 
Bejno,  j  b^  Ixij  rs  qae  Ihe  montarS  aaer  dos  ditos  xxj  de  noaembro  até  fim  de  dezembro 
deste  dito  ano  e  o  dito  L.^^*  J.»  Home  he  do  mea  desSbargo.  Bebastifio  da  Costa  o  fei 
espreuer.» 

(Tom  do  Tonbo.  -^Chiaeeitoria  de  D.  flebMtlio  t  D.  Benrifae,  DeofSw,  Ut,  17,  foL  Wl.) 


16 


Carta  de  8  de  Janeiro  de  1667,  fouendo  mercè  a  Joào  de  Azevedo  doe  eargoe  de  fiUor 

e  theeoureiro  de  Cochim 
jpelo  eeu  eaeamento  com  2>.  Maria,  filha  de  AtUanio  de  HoUanda 

«Dom  SebafltiSo  etc.  aos  que  està  minha  carta  yirem  fa^o  saber  que  aySdo  en  res- 
peito  aos  seroi^os  de  J.^  dAzeuedo  e  a  Ihe  serem  prometidos  nas  partes  da  India  os 
cargos  de  feitor  e  thesooreiro  de  Coch^  em  casamSto  com  dona  Maria  filka  dAntonio 
dOlanda,  ey  por  bem  e  me  praz  dC'  Ihe  Eazer  merce  dos  ditos  cargos  por  tempo  de 
tres  annoB  e  com  o  ordenado'cada  anno  contiudo  no  Begimento  na  uagante  dos  prò- 
nidos  por  prouysois  feytas  antes  de  vinte  dias  do  mes  de  dezembro  do  anno  p.'*  de 
mil  b"  Ixbj,  em  que  Ibe  fiz  a  dita  merce,  e  pertanto  o  notefico  asi  aoYyso  Bey. . .  Dada 
em  Allmeirim  a  iij  dias  de  Janeiro — Alluaro  Femandes  a  fez — de  mil  b«  k  bij.  Ma- 
noel  Soarez  o  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.— Gbancellaria  de  D.  SebMtlio  e  D.  Henriqne,  DoaqUa,  Ut.  SO,  toh  SSt.)  . 

Em  data  de  23  de  julho  de  1557  foi  feita  mercé  a  Joio  de  Azevedo, 
mo9o  da  estante,  de  urna  escrìvaninha  de  urna  das  naus  da  carreira  da  India. 
(D.  Sebasti&o,  liv.  10,  fol.  98  v.) 

NSo  sabemos  se  om  e  outro  serZo  o  mesmo  indivìduo. 

XIV 

Mandado  de  pagamento,  em  favor  de  Miguel  de  HoUanda,  de  1  de  outubro  de  1527 

«Nono  MIz  da  Silueira,  do  conselho  delBey  o  mordomo  mor  da  Rainha  nosa  se- 
nhora,  mando  a  vos  Diego  Qalema,  seu  thesooreiro,  q^e  des  e  pages  a  Migell  dOlamda 
mo90  da  camara  da  dita  senhora,  oyto  mill  e  cernie  e  cimquoemta  e  sete  rs  qne  Ihe 
montam  e  adauer  do  primeiro  dia  de  nouembro  do  ano  pasado  de  V  xzbj  (1526) 
anos  até  o  derradeyro  dya  doutubro  do  ano  presemte  a  rezS  de  quatrocemtos  e  seia 
reaes  que  tem  por  mes  da  moradia  e  tres  quartas  de  ceuada  por  dia,  o  quali  tempo  a 
dyta  senhora  a  por  bem  que  aja,  posto  que  n&o  sima  e  fyca  posta  verità  em  seu  asSto 
comò  ouue  pagamento  em  vos;  e  per  este,  com  seu  asynado,  mando  aos  cdtadores  da 
dyta  Senhora  que  volos  leuem  em  comta.  Feyto  em  Coymbra  o  primeiro  doutubro — 
Antonio  TrigueyroB  o  fez — de  b^'  zxbij.  Nuno  Miz  da  Silueira.» 

Segae-se  o  recibo  : 

«  B.*  Miguel!  dOlamda  do  thesoureiro  os  oyto  mill  e  cemto  e  cimquoemta  e  sete  rs 
comtheudos  neste  mandado  do  mordomo  moor  acima  nomeado.  Feito  em  Coimbra  aos 
biy  dias  doutubro  de  quinhemtos  yimte  sete  anos.  Mygell  dOlamda.  Francisco  Do- 
minfiTuez.» 

°  (Torre  do  Tombo.  —  Corpo  ChronologUo,  parte  1.%  m»/^  91,  doc  81.) 

XV 

Carta  de  12  de  novembro  de  15^,  nomeando  Miguel  de  HoUanda, 
tkeeoureiro  daa  renda»  da  cidade  de  Goa 

«Dom  Joham  etc.  A  quamtos  està  minha  carta  vìrem  £a^  saber  que  auemdo  eu 
respeito  ao  serui^  que  Miguell  dOlamda,  éscudeiro  fidallguo  de  minha  casa,  fes  a 


17 

Bainlìaf  minha  sobre  todas  maito  amada  e  prezada  molher,  eujo  crìado  foy,  e  asy  por 
ora  casar  com  Isabell  de  Bojas,  criada  da  Ifamte  dona  Izabell,  oodiiha  moito  amada 
e  prezada  innaft,  ey  por  barn  e  me  praz  de  Ihe  fiiuer  merce  do  oficio  de  tesoareyro  de 
minhas  rendas  em  a  cidade  de  Gaoa,  asy  e  da  maneira  qae  ho  elle  deue  de  ser  e  corno 
o  tene  e  serviu  Bay  Gaom^aluez  de  Caminba,  qae  do  dito  oficio  foy  prouido  pelo  Viso 
Eey  dom  Graarcia  de  Noronha,  qae  D."  perdoe,  do  qaal  oficio  Ihe  asy  £090  merce  por 
tempo  de  cimqao  anoe,  posto  qae  por  mea  Begimento  oaaesem  de  ser  tres,  e  com  ho 
hordenado  qae  ao  dito  officio  pertence,  asy  corno  0  oaue  0  dito  Bay  Gaom^alaes  de  Ca- 
minha  e  as  oatras  pesoas  qae  depos  elle  o  serairam  e  emtrara  0  dito  Migell  dOlamda 
a  serair  o  dito  officio  acabamdo  sea  tempo  oa  yagaamdo  as  pesoas  qae  delle  sSo  prò- 
aidas  por  minhas  prooisòes  feitas  antes  desta.  Noteficoo  asy  ao  mea  capitSo  mor. . . 
Pero  Amriqaez  a  fez  em  Lizboa  aos  zLj  dias  do  mes  de  noaembro  do  amio  do  nasi* 
mento  de  Nesso  Senhor  Jhii  Xpo  de  mill  b*  Bij.» 

(Torr«  do  Tombo. — duncelUrU  d«  D.  Jolo  m,  Doa^5e$,  Ut.  6,  fol.  It  *.) 

XVI 

Verha  de  pagamento  a  ARgud  de  HoUanday'Como  escrivào  daa  moradùu  da  rainha, 
de  15  de  dezembro  de  1544 

«bj*  rs  a  Migell  dOlamda,  espriaSo  das  moradias,  pera  haSa  escrevaninha  pera 
serair  o  dito  oficio  o  anno  de  b°  Biìij  per  mandado  6  xb  de  dezembro  do  dito  anno 
e  sea  conhecimento  em  xz  do  dito  mes  e  anno.» 

^onre  do  Tomba.  -^lÀvro  das  dttpuoè  da  BoMm  D,  GaAaHiM»  foK  100  *.} 


xvn 

Mandado  de  pagamento  da  rainha  D,  Catharina  a  Miguel  de  HoUandc^ 
corno  8€u  apo9etUador,  de  3  dejtdho  de  1551 

«  Àlaaro  Lopez,  mandoaos  qae  deis  a  Migel  dOlanda  vinte  crazados,  de  qae  Ihe 
fa90  merce  pelo  8erai(o  qae  me  fez  de  mea  apoasentador,  e  por  este  com  sea  conhe- 
cimento yos  seram  ìeaados  em  conta.  Pero  Femandez  0  fez  em  Almerym  a  iij  dias 
de  jonho  de  mil  b'  Ij.  Baynha.» 

Segae  0  recibo  todo  do  pnnho  de  Miguel  de  Hollanda: 

«  B*  do  thesooreiro  Ala.*"  Lopez  os  vinte  crazados  cStendo  neste  m.<*®  (mandado) 
e  fiz  en  o  conhecimento  por  nSo  estar  aqai  Diego  Matz,  escriuSo  do  tisoaro  por  man- 
dado  de  Sua  A.  qae  pera  iso  tenho  oje  bj  de  janho  de  1551.  Migel  dOlanda.» 

(Torre  do  Tombo  ~  Corpo  Chronologieo,  parte  1.*,  mft^o  86,  doc.  67.) 


xvm 

Alvaro  de  2>.  Joào  ÌIT,  de  11  de  mar^  de  1555,  relativo  d  nomea^o 
de  Miguel  de  HoUanda  para  theaoureiro  das  rendas  de  Goa 

«Ea  elBey  fa^o  saber  ao  mea  Viso  Bey  e  gnoaemador  qae  ora  he  e  ao  diante 

for  nas  partes  da  India  qae  ea  ey  por  bem  e  me  praz  qae  Migael  dOlanda,  caaaleiro 

fidalgao  de  minha  casa,  qae  ora  me  vay  serair  a  essas  partes,  no  carguo  de  tesoareiro 

de  Guoa,  possa  trespassar  e  renunciar  em  bua  pessoa  anta  deus  annos  do  dito  cargao 

toIm  n  s 


18 

do8  cÌBquo  de  que  diz  qae  he  pronido.  E  por  tanto  yollo  notefico  asy  e  mando  qne 
apresentandouos  a  dita  pessoa  a  renuncia^So  do  dito  Miguel  dOlanda  e  a  pronisS  da 
dita  merce,  Ihe  mandeis  fazer  outra  em  foima  do  dito  cargao,  sendo  auto,  comò  ^to 
he,  pera  o  seruir  pello  dito  tempo  de  dous  anos  e  aaer  o  ordunado  contheudo  no  Be- 
gimento  asy  corno  bade  leoar  o  dito  Miguel  dOlanda  do  tempo  que  o  seruir.  Adri&o 
Lucio  o  fez  em  Lizboa  a  onze  de  mar90  de  mil  b"  cinquoenta  e  cinque.  André  Soare« 

0  fez  escreuer.»  ^^^^^  ^^  Tombo.— CaumccUarU  de  D.  Jolo  in,  DoagSta,  Uv.  58,  fol  «OS.) 


Proviaào  do  Viso-Rey  Z>.  CorutofUino  para  o  (kesoureiro  da  ddade, 

Miguel  de  HcUandaf  arrecadar  para  S.  A,  a  renda  da»  hoHcae  dos  chamalotet 

e  sedas  que  nào  fot  arrematada 

«0  Viso  Bey  da  India  etc.  Fa90  saber  a  vós,  Miguel  de  Olanda,  thesoureiro  desta 
cidade  de  Goa,  que  porquanto  a  renda  das  boticas  dos  chamalotes  e  sedas  della,  sendo 
trazida  em  preguSo  muitos  dias,  nunca  chegou  ao  pre(o  do  anno  passado,  nem  foi 
posta  em  contia  per  que  se  deva  arrendar,  pelo  que  ej  por  servilo  de  ElRej  meu 
senhor  que  a  dita  renda  se  arrecade  para  Sua  Alteza,  e  vos  mando  que  fa9ais  ayen9a8 
com  todos  OS  botiqueiros  e  pesoas  que  quiserem  ter  boticas  e  vender  as  cousas  per- 
tencentes  4  dita  renda,  sem  as  quaes  avenyas  nenhuma  pessoa  poderi  vender  as  ditas 
cousas  sob  pena  de  as  perder  pera  Sua  Alteza  e  aver  a  mais  pena  que  eu  ouver  por 
bem,  e  as  ditas  aven^as  ser&o  feitas  per  vós  com  ho  escrivSo  do  vesso  cargao,  e  se 
assentar&o  em  bum  cadérne  que  pera  iso  averaa,  pera  por  elle  se  arrecadar  a  dita 
renda;  e  cheguando  as  taes  aven^as  ao  pre^o  e  contia  por  que  as  fizer&o  os  rendeiros 
do  anno  passado  as  fareis  lego  assentar  no  dito  cadérne  e  carregar  sobre  vós  no  livro 
de  vessa  receita,  e  da  contia  se  fiirà  declara9lo  no  dito  cadérne  no  titulo  de  cada 
aven^a,  e  n&o  chegando  4  dita  contia  do  anno  passado,  as  nfto  fareis  sem  me  fazer  a 
saber,  pera  eu  mandar  nisso  o  que  for  servi90  de  Sua  Àlteza;  e  oste  se  registari  no 
dito  cadérne  e  no  livro  de  vessa  receita  e  fareis  apregoar  pelos  lugares  acostomados 
que  nenhuma  pesca  venda  as  ditas  cousas  sem  se  concertar  comvosco  sob  as  ditas 
penas;  pera  que  venha  4  noticia  de  todos,  e  de  come  asy  for  apregoado  se  far4  assento 
nas  costas  delle.  Antonio  Pires  e  fez  em  Groa  a  xxx  de  outubro  de  1559.  Manuel  Nunes 
o  fez  escrever.  £  posto  que  diga  que  se  r^gi8tar4  no  livro  de  vessa  receita,  registar- 
•eha  no  livro  do  registo  da  fazenda  semente.  Viso  Bey.» 

(RÌT«r»,  Jrchivo  Poriugvm  OrimUA,  fMe.  6.*,  ptff.  4M.) 


XX 

Summario  de  urna  carta  do  Viso  Bey  da  India,  del  de  setembro  de  1560, 
wi^rmando  Miguel  de  HoUanda  no  cargo  de  thesoureiro  da  cidade  de  Goa 

«Carta  do  Y.  Bey  em  nome  d*ElBey  fazendo  saber  que  ElBey  seu  avd,  que  santa 
gloria  haja,  fez  mercé  4  Infante  Dona  Izabel,  sua  muito  presada  e  amada  irmS,  por 
Alvar4  de  10  de  mar^o  de  1556,  para  a  pessoa  que  ella  nomeasse  na  India  por  seu 
procurador,  do  officio  de  thesoureiro  de  Groa  por  tempo  de  5  annos,  posto  que  pelo 
Begimento  houvesse  de  ser  3  annos  somente,  na  vagante  dos  providos  por  suas  pro- 
visdes  feitas  antes  de  20  de  julho  de  1555,  em  que  Ihe  fez  a  dita  mercé.  E  por  quanto 
Jorge  Yaz,  casado  e  morador  em  Gba,  come  Procurador  da  dita  Infante,  pelo  poder 
que  ella  tem,  nomeou  ao  Y  Bey  da  India  pafa  e  dito  cargo  a  Miguel  de  Olanda,  ca- 


19 

Taleiio  da  ordem  de  Santiago,  qae  ora  tambem  eatk  sermdo,  e  o  renimeioii  nelle, 
lia  Sua  Alteza  por  bem  fasermerce  ao  dito  Miguel  de  Olanda  do  dito  cargo  de  the- 
Boureiro  pelo  tempo  de  5  annot,  corno  se  contem  no  dito  alyarà.  Goa  1.*  setembro  1560.» 

(BiTtt»,  Jréhfioo  PmUttguu  OriMfoI,  ftac.  6.%  ptff.  468.) 

Carta  de  D.  FiUppt  I,deBO  de  mar^  de  1682,  nomeando  um  Miguel  de  HoUanda 

para  eargoa  na  India 

«Dom  Filipe  &c.  fa^o  saber  aos  que  està  minba  carta  yirem  qne  bauendo  reapeito 
aos  aerai^os  de  Migel  dOlamda,  caualejro  fidallguo  de  minba  casa,  que  naa  partea  da 
Imdia  tem  fejtos  por  eapa90  de  maia  de  doze  anos,  ey  por  bem  e  me  pras  de  Ibe  faxer 

merce  da  capitania  de  Manora  por  tempo  de  tres  anos  na  yaguamte  dos  prooidoa 

com  declara^am  qne  iraa  oste  ano  ba  Imdia  e,  nfto  imdo,  està  merce  n2  baueraa  efeito. 
Jobfto  de  Torres  a  fez  em  Ldxboa  a  zxx  de  mar9o  do  ano  de  Noso  Senhor  JbQ  Xpo  de 
JV  Ixzxij.  £  ey  por  bem  qne  bo  dito  Migel  dOlamda  n&  pague  direitos  na  cbance- 
laria  qne  desta  carta  dener  a  minba  fuemda,  porquSto  Ibe  fa^o  dellea  merce.» 

Tem  ao  lado  a  segointe  verba: 

«  Ao  pe  da  carta  aqoi  registada  se  pos  apostilla,  peUa  qual  sua  magestade  ouue 
por  bem  qne  a  capitania  de  que  por  ella  tinba  feito  merce  ao  sobredito  %ja  efeito  sem 
embargo  de  nSo  bir  os  anoa  passados  a  India,  e  som  fibargo  de  quaes  quer  prouisOea 
OH  aenten^as  dadaa  no  caso  e  do  sobredito  se  pos  aqoi  està  verba  8  Lz.«  a  xb  de 
mai^o  de  1589  anos.» 

CToxre  do  Tombo»  *-  QkUMlQuU  de  D.  Fillpp«  I,  Dot^/Sm,  Ut.  0,  ft»L  15.) 

XXTT 

Carta  de  D.  Seboitiào,  de  2  de/evereìro  de  1668,  nomeando  Jeronymo  de  EoOanda 

para  cargoe  na  India 

«Dom  SebastiSo  ftc.  A  qnamtos  està  mynba  carta  yirem  fa^o  saber  qne  anendo 
en  respeito  aos  semi^os  que  Jeronimo  dOlamda,  canaleiro  fidalgo  de  minba  casa,  tem 
feytos  a  eìRej  meu  senbor  e  ano,  que  santa  gloria  aja,  ey  por  bem  e  me  apras  de  Ibe 
faaer  merce  dos  cargos  de  fejtor,  alcayde  mor,  prouedor  dos  defomtos  e  yedor  daa 
obras  de  Cbanl  pollo  tempo  e  com  o  ordenado  c5tbendo  no  Begymento  na  yagSte  dos 
pronidos  por  proajsdes  feytas  amtes  de  yymte  diaa  dabril  do  ano  pasado  de  b*  Iby, 
em  qne  o  dito  senbor  Ibe  fez  a  dita  merce,  on  yagSdo  per  qnall  quer  maneira  que  Seja, 
e  portamto  o  notefiqno  asy  ao  meu  gonemador  mas  ditas  partes  da  Imdia,  que  ora  be 
e  ao  diamte  for,  e  ao  yedor  de  minba  faz8da  em  elaa. . . .  Dada  em  Lixboa  a  ìj  de  fé- 
nereiro — Aluaro  Feznandez  a  fez — ano  do  nacymento  de  noso  Senbor  Jbd  Xpo  da 
j  b*  Ibiij.  Amdré  Soarez  a  fez  escpreuer.» 

(Totre  do  Tombo.  —  D.  SebMtiao  e  D.  Cenrliiae,  Doa^,  liy.  6,  foL  198.) 

XXTTT 

Alvaro  de  D.  FUippelH,  de 28  de  mar^  de  1631,  concedendo  urna  tenga 
à  viuva  de  Jeronymo  de  HoUanda 

«  £a  elBey  6190  saber  aos  que  oste  aluara  yirem  que  auendo  respeito  aos  semi^ 
qoo  JerCMoimo  de  Olanda,  jà  fiJecido,  que  foi  caualeiro  fidalgo  de  minba  casa,  me  fez 


20 

nas  partes  da  India  por  efipa90  de  onze  annos  nas  armadas  e  firotalezaa  fronteinu, 
pollos  qaais  foi  despachado  o  anno  de  mil  seis  centos  e  dezanone  com  o  eargo  de  cor- 
retor  mor  de  Dio,  de  qae  nSo  tirou  portaria,  e  aos  que  depois  me  fes  neste  Beino,  ei 
por  barn  de  fazer  merce  a  Caterina  de  Souza,  sua  molher,  de  doie  mi!  re  de  ten^acada 
anno  em  sua  vida,  pagos  nas  obras  pias,  qne  comesara  a  yencer  de  seis  de  setembro 
do  anno  pasado  de  mil  e  seis  centos  e  trinta  em  diante,  em  qae  delles  Ihe  fiz  merce, 
em  satisfa^So  da  metade  da  an9&o  dos  serui^os  do  dito  sen  mando,  que  Ihe  pertenceo; 
pello  que  mando  aos  vedores  de  minha  faaenda  qae  Ihe  fa^fto  asentar  no  liaro  das 
ditaa  obras  pias  os  ditos  doze  mil  rs  de  ten^a  e  despachar  cada  anno  na  foiba  do 
asentamento  dellas  para  os  auer  em  sua  vida  dos  ditos  seis  de  setembro  do  dito  anno 
pasado  en  diante,  e  este  ei  por  bem  que  valha  comò  carta  feita  em  meu  nome  sem  em- 
bargo da  ordina^&o  em  contrario.  Pero  Cardoso  o  fes  em  Lixboa  a  vinte  oito  de  mar^o 
de  mil  e  seis  centos  e  trinta  e  bum.  8ebasti&o  Perestrello  o  fez  escreuer.» 

(Tom  do  Tombo.— duuicollarla  de  D.  Filippo  m,  Doaifl5u,  Ut.  19,  foL  18  e.) 


XXIV 

FacsimUes  das  auignatuTOM  de  Frandtoo  de  HolUmda  e  Miguel  de  HoUanda, 
que  se  acham  stUnerevendo  ob  doe.  Ili  e  XVII 

^W — Heldes.  Tenente  de  engenheiros.  Por  aviso  de  10  de  jnnbo 
de  1758y  foi  enoarregado  com  outros,  sob  a  direcySo  de  Francisco  Joaquim 
Polchete,  de  proceder  ao  estudo  e  melhoramento  da  barra  de  Aveiro,  mas 
parece  que  nada  se  consegaiu.  Vide  A.  F.  de  Castilho,  nota  32  (pag.  58) 
do  seu. poema — A  faustissùna  exahagSo  de  Sua  Magestade  Fidelissima 
0  Senhar  D.  JoSo  VI,  Lisboa  1818. 

^l'T'S— Homem  (Manuel).  Em  18  de  abrìl  de  1628  foi  nomeado 
engenbeiro  das  partes  da  India,  com  o  ordenado  de  200f$000  réis  annuaes 
e  nas  condi^Ses  com  que  fSra  igoalmente  nomeado  Fedro  Massu.  Saccedea- 
Ihe  Valentim  Jarge. 

cEn  elRey  fe^o  saber  aos  que  este  alyar&  yirem  que  eu  ei  por  bem  de  fazer  merce 
a  Manoel  Homem  do  officio  de  emginheiro  das  partes  da  India,  com  qae  avera  de  orde- 
nado cada  anno  duzentos  mil  rs,  emquanto  o  servir,  asi  e  da  maneira  qae  tenho  feito 
merce  de  entro  semilbante  a  P.^  Massai:  pello  que  mando  ao  meuYiso  Rei  ou  goyer- 
nador  das  partes  da  India,  que  bora  he  e  ao  diante  fbr,  e  ao  veder  de  minba  £&zenda 
geral  dellas  que  dem  posse  do  dito  officio  de  emginheiro  ao  dito  Manoel  Homem  e  Iho 
deizem  servir  e  Ibe  fa^So  asemtar  o  dito  ordenado  em  parte  donde  delle  iga  bom  paga- 


21 

mento,  e  pelo  treslado  deste  autentico  com  seu  conhecimento  serSo  os  ditos  duzentos 
mil  rs  levados  em  conta  ao  officiai  que  Ihos  pagar,  e  este  se  comprira  corno  se  nelle 
comtem,  o  qual  yalera  corno  carta  sem  embargo  da  ord'ena^&o  do  2.^  livro,  titolo  40, 
que  dispoem  o  contrario.  Francisco  dAbreu  o  fez  em  Lixboa  a  dezoito  de  abril  de 
mil  e  seis  sentos  e  vinte  oito.  Diogo  Soares  o  fez  escrever.» 

(Torre  do  TomlM.  —  Clumcellaria  de  D.  Filippo  in,  Dooffle»,  Ut.  2S,  foL  85  v.) 


4rVO — Hngnet  (Mestre).  TZo  Tarìadamente  encontramos  ortogra- 
pliado  o  seu  nome  nos  docomentos  que  Ihe  dizem  respeito,  que  muito  dif- 
ficil  se  toma  acertar  com  a  escolha  do  verdadeiro.  Anguete,  Abguete, 
Haete,  Huet,  Hirgete,  Huguete.  Esoolhemos  o  que  adoptou  Raczinsky  no 
seu  Diccionario.  O  cardeal  Saraiva,  na  sua  Memoria  sobre  as  obras  da  Ba- 
talha,  considera-o  corno  segundo  mestre  logo  depois  de  Àffonso  Domingues, 
apparecendo  corno  testemunha  num  documento  de  1402,  em  que  aquelle  era 
jà  fallecido.  É  possivel,  todavia,  que  elle  jà  fosse  director  da  obra  conjun- 
tamente  com  Affonso  Domingues.  Baczinsky  considera-o  inglés,  mas  nZo 
nos  diz  as  razSes  em  que  se  baseia  para  Ibe  dar  està  naturalidade.  O  nome 
tanto  pode  indicar  procedencia  ìnglesa  comò  francesa  ou  allemZ. 

Depois  de  publicado  o  volume  i  do  nesso  Diccionario  encontr&mos  outro 
documento  relativo  a  Affonso  Domingues  e  que  vem  aclarar  aquelle  que 
dèmos  a  pag.  557. 

É  urna  carta  de  D.  JoSo  I  fazendo  mercè  a  Ruy  Garoia  de  duas  mo- 
radas  de  casas  junto  da  Magdalena,  urna  das  quaes  entestava  com  a  que 
trazia  JoSo  Femandes,  selleiro,  e  a  outra  com  a  casa  da  mx>lher  que  foi 
de  Afonso  Domingues^  mestre  da  obra  da  Batalha. 

Està  expressZo  qtie  foi  n2Lo  significa  que  ella  jà  nSo  existisse,  mas  sim 
que  era  vìuva  de  seu  marido.  E  assim  se  deve  entender  em  casos  iden- 
ticos,  julgando  portante  infundamentada  a  duvida  que  se  nos  offereceu 
acérca  da  ama  de  Affonso  Domingues. 

O  documento,  que  passamos  a  reproduzir  aquì  antes  dos  que  se  refe- 
rem  a  mestre  Huguet,  é  de  9  de  junbo  da  era  de  1444,  iste  é  do  anno 
de  Christo  de  1406. 

Em  1436  e  1437  D.  Duarte  fez  mercé  a  mestre  Huguet  de  umas  casas, 
no  mosteiro  da  Batalha,  em  que  elle  vìvia,  e  de  um  cerrado.  Os  frades 
n3o  levaram  a  bem  està  doa92Lo,  que  julgaram  contraria  a  seus  direitos, 
e  moveram  demanda  à  viuva  do  mestre,  para  que  largasse  ',quellas  pro- 
priedades,  indevidamante  doadas.  Chamava-se  ella  Maria  Esteves.  A  de- 
manda veiu  à  córte  e  D.  Affonso  V  julgou-a  em  favor  dos  frades.  Nem 
estes  nem  o  rei  se  mostraram  agradecidos  à  memoria  e  aos  servÌ90S  do 
seu  architecto.  O  interesse  prevaleceu  à  gratidSo.  A  sentenza  é  de  13  de 
mar^o  de  1450. 

Encontramos  ainda  um  instrumento  de  1452,  em  que  o  mosteiro  em- 
prazava  a  um  Martìns  Pires,  pedreìro,  e  a  sua  mulher  Inés  Alvarez,  mora- 


dores  no  dito  mosteiro,  mnas  casas  em  que  soia  de  morar  mestre  Huguet« 
ABBignam  oste  diploma,  entro  outros,  mestre  RodrigO|  cavalleiro  e  yedor 
das  obras,  e  FernSo  de  Evora,  rnettre  daa  obra»  do  dito  mosteiro. 

«  Dom  Joliain  pella  gra^a  de  Deus  Rey  de  t^ortugal  e  do  Algarve  a  todos  quantos 
està  carta  mem  fazemos  saber  qae  nos  em  sembra  com  a  Bainha  dona  Filipa,  minha 
molher,  e  com  o  ifante  Ednarte,  nesso  filho  primeiro,  herdeiro,  yeSdo  e  consirando  os 
moitos  e  grandes  8ervÌ90s  que  nos  e  nesso  regno  recebemos  e  entendemos  de  receber 
ao  diante  de  Buy  Garcia,  mercador,  morador  na  cidade  de  lixboa,  nesso  servidor  e 
querendo  Ibe  nos  conbecer  e  galardoar,  com  mercees  os  seryi^os  que  nos  assy  fez  e 
ÙLZ  comò  a  nos  cabe  fazer  e  aaquelles  que  nos  bem  e  leabnente  servem,  e  querendo 
Ihe  fiizer  gra^a  e  mercee,  de  nesso  mouymento  proprio  e  certa  siencia  e  poder  abso- 
luto  sem  nello  pedindo  o  dito  Buy  Garda  deste  dia  pera  tede  sempre  Ihe  datnos  e 
doamos  e  Ibe  &zemos  livre  e  pura  e  irrevogayel  doa9am  simplez  antro  os  yivos  yala- 
doyra  de  duas  casas  nossas  que  Nos  avemos  na  dita  cidade  de  lixboa  acerca  da  Ma- 
dallena  .s.  huma  que  de  nos  traz  Joam  Femandez,  selleiro,  de  que  nos  paga  em  cada 
huu  allo  de  foro  xbj  libras  da  moeda  antiga  e  parte  com  outras  casas  que  foram 
nossas  que  o  dito  Joham  Femandez  tragia  e  com  Bua  publica  e  de  outra  casanossa  que 
parte  com  està  que  traz  a  molker  que  fin  de  Àf<rMo  DomingeSf  mtstre  da  obra  da  Ba- 
talka,  e  paga  della  de  foro  cada  afio  y  libras  e  z  soldos  da  moeda  antiga  e  parte  com 
outras  nossas  casas  que  traz  Joham  Femandez  e  com  rua  publica  e  com  outras  con- 
fironta95es  com  que  de  direito  deyem  partir  com  todas  suas  entradas  e  saidas  e  per- 
ten^as  assy  come  as  nos  ayemos  e  deyiamos  dayer  e  milhor  se  as  milhor  puder  ayer 
£  queremos  e  outorgamos  e  mandamos  que  o  dito  Buy  Garcia  e  seus  herdeiros  e  suc- 
cessores  aiam  daqui  endiante  as  ditaa  casas  e  perten^as  dellas  comò  dito  he  E  que 
as  possam  yender  dar  e  doar  escambar  e  fazer  dellas  e  em  ellas  o  que  Ihes  prouyer 
come  de  sua  cousa  propria  e  pormetemos  em  nossa  fo  real  por  nos  e  por  todos  nossos 
Bucessores  nunca  reyogar  està  doaQam  nem  hir  centra  ella  em  nenhuma  maneira  em 
parte  nem  em  tede  a  qual  doa^am  Ihe  fozemos  nom  embargando  os  direitos  que  dizem 
que  se  nom  possa  fazer  doa9am  dos  be(is  que  pertencem  a  corea  do  regno  nem  todos 
OS  outras  direitos  canonicos  e  ciyees  e  openiooes  de  doutores  leis  custumes  fa^anhas 
hordena9o£8  e  todallas  outras  cousas  que  contra  està  doa9am  seiam  ou  possam  em 
alluma  cousa  embargar  em  parte  ou  em  todo  os  quaaes  nos  aqui  ayemos  por  ezpressoa 
e  dedarados  e  repetidos  e  so  a  clausuUa  geeral  caladamente  compprendidos  E  que- 
remos que  nom  aiam  lugar  em  està  doa9am  e  se  alguma  clausulla  ou  outra  cousa 
algnma  fallece,  que  nom  scia  posta  em  està  doa^am  pera  firme  e  yalledoira  seer  Nos 
de  nossa  certa  siencia  e  poder  absoluto  ayemos  por  posta  especificada  e  suprimos 
todo  falimento  que  em  ella  he  de  facto  ou  de  direito  e  mandamos  que  seia  firme  e 
stayel  pera  todo  sempre  por  quanto  nesso  tallente  e  ten9om  he  fiizermos  està  doa- 
9am  ao  dito  Buy  garcia  e  mais  firme  e  stayel  que  se  pode  fazer  e  logo  que  per  està 
presente  doa^am  tiramos  e  tolhemos  e  quitamos  de  nos  e  de  nossos  sucessores  teda 
a  posse  e  propiedade  das  ditas  casas  e  a  poemos  e  Syestimos  em  e  dito  Buy  garcia 
e  seus  herdeiros  e  sucessores  E  mandamos  a  todollos  corregedores  e  meirinhos  e  jui- 
zes  e  justicas  e  a  outros  officciaes  e  pesoas  dos  nossos  regnos  que  cumpram  e  guardem 
e  £a9am  cumprir  e  goardar  està  doa9am  bem  e  cumprìdamente  e  nom  yaSo  nem  con* 
aentam  hir  centra  ella  em  nenhuma  maneira  E  mandamos  outro  %sy  ao  yeedor  almo- 
zarìfe  e  escripyam  do  nesso  almazem  da  dita  cidade  que  fa^am  registrar  està  doa^am 
no  tombe  das  posisdes  que  nos  ayemos  na  dita  cidade  pera  daqui  endiante  non  seer 
posto  nenhum  embargo  nem  duyida  sobre  as  ditas  casas  ao  dito  Buy  garda  nem  aos 
seus  herdeyros  e  sucesores  ;  unde  al  non  fa9ades  E  em  testemunho  desto  Ihe  mandamos 
dar  està  nossa  carta  assignada  dos  nossos  nomea  e  seilada  com  nossos  aeelloB  dante 


23 

«m  santarem  a  dias  de  janho  el  rrey  o  mandon — Goncallo  Caldeira  a  fez  era  de  mil 
iiij"  B  iiij  aaos  £  esto  Ihe  fazemos  corno  dito  he  com  condi^am  qne  pera  està  nom 
&^  peijuizo  ao0  emprazadoree  qae  ora  tem  as  ditas  casas  emprazadas  mais  que  os 
prazos  qae  dellas  tem  Ihe  sejam  comprìdos  e  agoardadoB  comò  em  eles  for  conteudo 
e  deapois  qae  os  ditos  prazos  forem  acahados  que  emtam  o  dito  Ray  Garcia  e  seaa 
herdeirot  e  eoceseores  ^'am  aa  ditas  casas  corno  en  està  nosa  carta  he  conteudo.» 

fToire  do  Tombo.— dutnodlaxi»  de  D.  Joio  I,  Ut.  9,  foL  66,  v.) 

«  Dom  Edaarte  etc.  a  qaamtos  està  carta  virem  fazemos  saber  que  nos  queremdo 
fazer  gra^a  e  mercee  aabgaete,  meestre  da  obra  do  nesso  moesteyro  de  Santa  Maria 
daYitoria,  de  nosso  moto  proprio  liare  absoluto  :  Teemos  por  bem  e  fazemoslhe  merce 
tiare  e  para  irreaogavel  doagam  amtre  yiaos  yaUedoyra,  deste  dia  pera  todo  sempre, 
de  haoas  casas  que  nos  auemos  em  o  dito  lego  do  moesteiro,  em  que  ora  eli  viue,  qae 
partem  com  casas  de  Joham  Bramdam  e  com  huù  ^arrado  do  dito  Joham  Bramdam, 
pera  eU  e  pera  seas  filhos  e  todollos  outros  herdeyros  que  delles  descenderem  per 
linha  dereita  na  forma  e  maneyra  de  qae  ^emos  mercee  doutras  cousas  semelhantes 
qae  perteecem  aa  corea  do  rregno.  £  porem  mamdamos  aos  veedores  danoesafazemda 
e  comtadores  e  almozarifes  juizes  e  jasti9as  officiaes  e  pessoas  e  a  outros  quaesqaer 
que  esto  ouuerem  de  veer,  a  que  està  carta  for  mostrada,  qae  Ihee  leizem  teer  e  auer 
e  lograr  e  pessuir  as  ditas  casas,  por  quanto  nos  Ihe  fazemos  dellas  mercee  e  doa^om 
0  mais  firmemente  que  seer  pode  pella  guisa  suso  dita  sem  outro  alguG  embargo 
que  Ihe  a  elio  ponham  em  nenhufia  maneyra  que  scia.  Damte  em  Torres  Yedras  doze 
dias  de  setembro — Martim  Gill  o  fez — era  de  mill  e  iiij*  xzxyj  annos.» 

(Torre  do  Tombo.— Llvroi  dA  Extremadiirai  10,  oozb,  e  GhanceUMiit  de  D.  Buarte,  fol.  SOT.) 

«  A  auguete  mostre  da  obra  da  batalha  doa^am  de  hu  ^arrado  de  herdade  qua 
he  no  dito  moesteiro  per  suas  comfromta95es  declaradas. 

Dom  Edaarte  etc.  A  qaamtos  està  carta  virem  fazemos  saber  que  nos  queremdo 
fazer  gra^a  e  mercee  aabguete,  mestre  da  nossa  obra  do  nosso  moesteiro  de  samta 
Maria  da  Viteria,  de  nosso  moto  propio  liure  vomtade  certa  sciencia  poder  absoluto 
Ihe  damos  e  doamos  e  fazemos  liure  e  pura  doa^am  deste  dia  pera  todo  sempre  de  hS 
nosso  9arrado  de  herdade  que  he  no  dito  moesteiro,  o  qual  parte  comtra  o  aguiam 
com  vinha  dos  frades  e  da  trauessia  com  pinhal  dos  sobre  ditos,  e  ao  soaSo  com,pu- 
mar  e  erta  dos  sobre  ditos  frades  assy  comò  vay  Stestar  nas  casas  da  morada  do  dito 
mestre  Abgnete.  £  com  hu  chaào  em  que  estam  os  hulmeiros  que  he  comtra  ho  vem- 
daual  pera  elle  e  pera  seus  filhos  e  pera  todos  seus  herdeiros  que  delle  decemderem 
per  linha  dereita  etc.  na  forma  e  maneira  de  que  fazemos  mercee  doutras  cousas  se- 
melhantes que  pertencem  aa  corea  do  Begnno.  £  porem  mandamos  aos  veedores  da 
nossa  fazenda,  comtadores,  almuxariflfes,  juizes  e  justi9as  e  a  outros  quaaes  quer  que 
esto  ouuerem  de  uer,  a  que  està  carta  fer  mostrada,  que  Ihe  leixem  ter  e  auer,  lograr 
e  pesuir  o  dito  ^arrado  por  quanto  nos  Ihe  fazemos  delle  mercee  e  doa^am  o  mais 
firmemente  que  ser  pode  pella  guisa  suso  dita  sem  outro  nhii  embargo  que  Ihe  a  elio 
ponham.  Dante  em  Samtarem  quatro  dias  de  mar9o — Martim  Gii  a  fez — era  de  mil 
e  quatrocemtos  trimta  e  sete  annos.  » 

(Tonre  do  Tombo.— Llvroi  da  Bitrenuidium,  11,  fol.  117.) 

«Dom  Afonso  per  gra^a  de  Deus  Bey  de  Portugall  e  do  Algame  e  senhor  de 
Copta.  A  todollos  corregedores  juizes  e  justi^as  dos  nossos  regnos,  a  que  o  conheci- 
mento  desto  pertencer  per  quallquer  guissa  que  seja  e  està  carta  de  sentenza  for  mos- 
trada, saude  *,  sabede  que  dante  Lionardo  Femandez,  yigairo  geerall  em  a  yyUa  de 


24 

Leyrea,  por  o  prioll  de  sita  cruz  de  Coimbra  aa  nossa  corte  veeo  bufi  feito  per  remisom 
que  era  antro  os  frades  e  moesteiro  de  sam  DomXgos  de  SSta  Maria  da  Vitoria  da 
Batalha  per  frey  Joham  Martinz,  meestre  em  theolisya,proulciall  da  dìtahordem,  comò 
autores  da  bua  parte,  e  Maria  Estevez,  molber  qùe  £07  de  mostre  Haete,  morador  no 
dito  moesteiro  (apagada  està  pcUavra)  ree  da  entra,  dizendo  o  dito  pronlciall  autor 
centra  a  dita  ree  que  elRey  dom  Jobam  meu  auoo,  cnja  ahna  Deus  aja,  dera«  dotara 
ao  dito  moesteiro  e  frades  delle  a  quttaa  que  foy  a  Egas  Coelbo  e  de  sna  madre  Maria 
Femandez  de  Meira  com  todas  suas  perteen9a8,  entradas  e  saydas,  asy  e  polla  guissa 
que  a  dita  quitafi  era  e  perteencia  ao  dito  Egas  Coelbo  e  a  sua  madre,  a  quali  qulta& 
era  teda  sua  propia  isenta  som  outro  alguù  em  a  dita  quitaS  e  perteenQU  della 
auer  parte  nem  quinhom  e  que  feita  asy  a  dita  doa^om  de  teda  a  dita  qultai  e  per- 
teS^as  della  per  a  guissa  susso  dita  ao  dito  moesteiro  e  frajres,  0  dito  senbor  man- 
darà  logo  fazer  e  asituar  e  fundar  o  dito  moesteiro  dentro  na  terra  que  era  da  dita 
quitaS  e  que  a  ella  perteencia  e  aos  direìtos  della  e  que  asy  ouuera  logo  o  dito  moesteiro 
a  propiedade  e  possisom  de  teda  a  dita  quitaS  e  suas  perteS^as  e  que  elles  viam  ora 
possuyr  e  estar  de  posse  a  dita  M."  estSz  Ree  de  buas  cassas  de  morada  em  que  ella  mo- 
raua  e  de  bfia  berdade,  as  quaes  cassas  e  berdade  eram  todo  dentro  na  terra  e  per- 
te^^as  da  dita  quitafi  que  asy  fora  dEgas  Coelbo  e  da  dita  Maria  Femandez  de  Meira 
sna  madre,  de  que  o  dito  senbor  fezera  doa^d  ao  dito  moesteiro  e  que  per  elle  dito 
prouinciall  e  moesteiro  fora  requerido  comò  ainda  era  aa  dita  ree  que  abrisse  maSo 
e  leizasse  as  ditas  cassas  e  berdade  que  asy  perteenciam  ao  dito  moesteiro  e  connento, 
e  ella  recusara  sempre  comò  ainda  recusaua  de  o  fazer  porem  pidiam  centra  ella  que 
per  senten9a  finali  fosse  julgado  a  dita  Maria  Estevez  ree  Ibes  abrir  malo  das  ditas 
cassas  e  berdade  pera  as  0  dito  moesteiro  auer  e  as  lograr  e  posuyr  corno  suas  e  Ibes 
pagase  mays  daluguer  des  o  tempo  que  as  asy  teucra  depoys  que  0  dito  mostre  Hueett 
se  finara  quinbentos  reaes  brScos  por  cada  buii  ano  e  mays  as  custaa  segundo  mais 
compridamente  em  sua  au^d  se  contynba,  a  quali  o  dito  yigayro  julgou  que  procedia 
e  mandon  aa  dita  ree  que  a  contestasse  e  porque  a  dita  ree  a  nom  quis  contestar 
pero  Ibe  muytas  vezes  per  o  dito  yig^ayro  fosse  mSdado  elle  ouue  a  dita  slvl^Ò  por 
contestada  por  nega9om  e  julgou  logo  que  contestaua  quanto  auddaua  e  mandou  aos 
ditos  autores  que  fezesem  certo  da  sua  au^S,  os  quaes  deram  em  prona  della  certas 
scripturas,  antro  as  quaes  foy  biia  carta  delRey  dom  Jobam  meu  auoo,  cnja  allma  Deus 
aja,  per  que  se  mostraua  que  elle  comprara  a  quinta!  do  pinball,  que  fora  de  Egas 
Coelbo  e  de  Maria  Fernandez  de  Meira  sua  madre,  em  a  quali  fezera  edificar  0  dito 
moesteiro  de  sam  Domingos  de  Sita  Maria  da  Vitoria  e  porem  fazya  liure  e  pura  doa^o 
pera  todo  sempre  ao  dito  moesteiro  da  dita  quintal  com  todas  suas  berdades,mòtes  e  ar- 
uores  e  auguas  e  perteen9as  della  segundo  se  na  dita  carta  mays  compridamente  con- 
tynba, dizendose  da  parte  da  dita  ree  que  ella  tynba  as  ditas  cassas  per  justo  titollo, 
seendolbe  dadas  per  elRey  dom  Eduarte  meu  senbor  e  padre,  cuja  alma  Deus  aja,  das 
quaes  ella  e  0  dito  meestre  Haete,  seu  marido,  ostavi  de  posse  multo  aula  sem  contra- 
dÌ9om  dos  ditos  frades  e  seu  moesteiro,  polla  quali  razom  perteenciam  a  ella  de  direito 
e  nom  aos  ditos  autores,  apresentandose  logo  da  sua  parte  della  dita  ree  a  dita  carta 
de  mercee  e  doa9d  do  dito  senbor  Rey  dom  Eduarte  meu  senbor  e  padre,  cuja  alma 
Deus  aja,  per  a  quali  se  mostraua  que  0  dito  senbor,  querendo  fazer  gra9a  e  mercee 
a  Hugete,  meestre  da  obra  do  dito  moesteiro  de  Sita  Maria  da  Viteria,  tynba  por  bem 
e  Ibe  ^ya  mercee,  liure,  pura  e  irreuogavill  doa99  pera  todo  sempre  de  buù  seu 
9arrado  de  erdade  que  era  no  dito  moesteiro,  0  quali  partya  da  bua  parte  centra  bo 
aguyam  com  vinba  dos  frades  e  da  trauesya  com  pinball  dos  sobreditos  e  do  soaò 
com  bu8  pomar  e  erta  dos  ditos  frades  asi  comò  bya  cntestar  com  as  casas  da  morada 
do  dito  mostre  Huguete  e  com  buu  cbalo  onde  estauam  bulmeiros  que  era  centra 
0  vendauall  pera  elle  e  pera  todos  seos  filbos  e  todoUos  outros  berdeyros  que  delle 


25 

descendesaem,  segando  maya  compridamente  per  a  dita  carta  de  mercee  e  doagom  se 
mostraua,  apresentandose  esso  mesmo  da  sua  parte  da  dita  ree  outra  carta  de  mercee 
e  doa^om  feita  per  o  dito  senhor  Bey  dom  Eduarte  meo  senhor  e  padre,  ciya  alma 
Deus  sga,  per  qae  se  mostraua  fazer  mercee  ao  dito  Hugnete  e  pura  irreuogayili  doa9om 
pera  todo  sempre  das  cassas,  em  que  o  dito  mestre  Huguete  yiuya,  que  eram  em  o 
dito  logo  do  moesteiro  que  partiam  com  cassas  de  Joham  Bramdom  e  com  hnù  9ar- 
rado  do  dito  Joham  Bramdom,  segundo  se  per  a  dita  carta  de  mercee  mays  compri- 
damente mostraua.  E  yysto  todo  per  o  dito  Lionardo  Femandez,  yigayro,  e  yistas 
as  Bcripturas  e  cartas  e  doapòes  per  as  ditas  partes  apresentadas  e  por  serem  con- 
trayras  huSs  aas  outras  remeteo  o  dito  feito  a  nos  que  o  determinasemos  corno  fosse 
nossa  mercee.  0  qnal  visto  per  nofs  em  BoUa^om  com  os  do  nosso  desembargo,  pre- 
sente huu  requeredor  do  dito  moesteiro  e  aa  reueria  da  dita  ree  acordamos  que  visto 
em  comò  o  principe  nom  pode  dar  coussa  que  seja  de  igreja  e  dandoa  tali  doa^om 
nom  vàU  e  corno  per  a  doà^om  que  elRey  dom  Joham  meu  auoo,  cuja  alma  Deus  aja, 
fez  ao  dito  moesteiro  da  quintaS  que  foy  dEguas  Coelho  e  de  sua  madre  Maria  Fer- 
nandez  de  Meira  com  todas  suas  perten9as  a  dita  quintali  foy  feita  do  dito  moesteiro 
e  comò  de  dentro  nas  confrdta95es  da  dita  quinta^  jaz  a  dita  cassa  e  ^arrado  per  o 
dito  moesteiro  pedidos,  mandamos  que  o  dito  moesteiro  aja  a  dita  cassa  e  ^arrado, 
segundo  em  seu  petitorio  he  contheudo,  sem  embargo  da  doa^om  feita  por  elRey 
dom  Eduarte  meu  senhor  e  padre,  cuja  alma  Deus  aja,  a  mestre  Hugnete,  e  seja  sem 
custas,  vista  a  i^azom  que  a  dita  molher  tynha  de  letigar.  Porem  nos  mandamos 
que  compraaes  e  fa^aes  comprir  e  aguardar  em  todo  està  nossa  senten9a  comò  per 
nos  he  acordado  e  mldado  :  unde  ali  nSLo  fa9ade8.  Dada  em  a  cidade  dEuora  xiij  dias 
do  mes  de  mar9o~ElBey  o  mSdou  per  Lopo  Goncalvez  doutor  em  lez  seu  vassallo 
do  seu  desembargo  e  juiz  dos  seus  feitos.  Joham  de  Lixboa  scripuam  dos  feitos  do 
dito  senhor  a  fez — ano  de  nosso  senhor  Jhù  Xpo  de  myll  e  iiij.*®'  e  cinquoeenta  anos.  => 

Lopus  doctor  le^um.» 

"^  °  (Torre  do  Tombo.  —  Dociimentoi  da  Batalha,  Ut.  4,  perfamlnho  It.) 

«  Sabham  quantos  este  estormento  de  prazo  virem  que  aos  vinte  e  oito  dias  do 
mes  de  nou6bro,  anno  do  nacimSto  de  nosso  Senhor  Jhu  Xpo  de  mill  e  quatro  centos 
e  cinqoSta  e  dous  anos,  em  ho  moesteiro  da  Yitoria,  termo  de  Leirea,  dentro  na  igreja 
pequena  de  s&ta  Maria,  estando  hy  o  mestre  frey  Joham  Martinz,  prouenciall,  e  o  ba- 
charell  frey  Nuno,  prioU,  e  o  doutor  frey  Louren9o,  e  o  doutor  frey  Joham  Tinoco 
e  0  doutor  frey  Aluaro  de  Ponball  e  frey  Joham  da  Vitoria  e  frey  Joham  Jusarte  e 
outros  frades  conuentuaes  da  dita  ordem,  todos  jnntos  per  campaa  tanguda,  pera  esto 
que  se  adiante  sege,  em  presen9a  de  mym  Joham  Eanes  Cuitelynho,  vasallo  delRey 
e  seu  taballiam  em  a  dita  villa  e  as  testemunhas  que  adeante  som  spritas  logo  os 
ditos  prouenciall  e  irades  diserom  que  elles  émprazauam  comò  logo  emprazarom  a 
Martim  Pirez,  pedreiro,  e  a  sua  molher  Ines  Àluarez,  moradores  em  o  dito  moesteiro, 
huas  casas  que  o  dito  moesteiro  e  ordem  ha  em  o  dito  moesteiro,  em  que  soia  de  mo- 
rar  mestre  HugeU  e  parte  com  a  tore  que  foi  das  ditas  casas  e  com  caminho,  as  quaes 
casas  diserom  que  Ihe  emprazauS  com  todos  seus  direitos  e  perten9as  entradas  e  sai- 
das  con  sua  ante  porta  comò  a  dita  casa  perteence  tS  Bellamente  em  dias  de  sua  vida 
delle  dito  Martim  Pirez  e  da  dita  sua  molher  e  doutra  pesoa  depos  elles  quali  o  pus- 
tumeiro  delles  nomear  a  ora  da  sua  morte  com  tali  preito  e  cddÌ9om  que  elle  e  a  dita 
sua  molher  e  pesoa  depos  delles  adubem  e  coregam  as  ditas  casas  bem  e  sem  nèhua 
malicia  e  de  todo  caso  fortuito  em  tali  gisa  que  em  fim  da  pustumeira  pesoa  as  ditas 
casas  fiquem  ao  dito  mosteiro  e  ordem  sem  cdtenda  ngnhùa  milhoradas  e  nom  pejo- 
radas  com  todas  bemfeitorias  e  que  dem  e  pagem  de  fenda  e  pensom  elle  dito  Martim 
Pirez  e  a  dita  sua  molher  e  pesoa  depos  elles  em  cada  hum  ano  ao  dito  moesteiro  e 


26 

ordem  em  paz  em  saluo  em  o  dito  moesteiro  cinquoenta  reaea  brancos  e  hoa  galìnlia 
pagados  em  cada  hnm  ano  por  sam  migell  de  setèbro  e  faeerem  a  piimeira  paga  por 
«un  Migell  de  setembro  qne  vira  no  ano  do  na^ìmento  de  N08O  8enhor  Jbu  Xpo  de 
mill  e  qoatrocentos  e  cinqoenta  e  tres  anos  e  asy  em  cada  hmn  ano  pollo  dito  dia 
obrigardse  os  ditos  proninceall  e  prioll  e  frades  de  Ihe  defenderem  e  Spararem  o  dito 
prazo  das  ditas  casas  asy  elle  dito  Martim  Pirez  e  a  dita  sua  molher  e  pesoa  depoa 
elles  de  quem  quer  que  Ihes  Sbargar  qniser  e  nom  Ihas  defendendo  qne  Ihe  pagem 
todas  castas  e  despesas  e  perdas  e  danos  qne  elles  dito  Martim  Pirez  e  a  dita  sua 
molher  e  pesoa  depos  elles  por  a  dita  rezom  receberem  e  mais  com  vinte  rs.  brancos  em 
cada  hmn  dia  de  pena  so  obriga^om  dos  beSs  e  rendas  do  dito  moesteiro  qne  o  dito  pro- 
uenciall  e  prioll  e  frades  pera  elio  obrigarom.  £  0  dito  Martim  Pirez  que  presente 
estaua  recebeo  logo  em  sy  o  dito  prazo  das  ditas  casas  por  sy  e  em  nome  da  dita 
sua  molher  e  pesoa  depos  elles  se  obrigou  de  o  terem  e  manterem  e  fazerem  e  refa- 
zerem  e  comprirem  em  todo  bem  e  pagarem  a  dita  renda  e  pensom  e  foro  em  cada 
bum  ano  comò  dito  he  e  nom  o  fazendo  elle  e  as  ditas  s^a  molher  e  pesoa  depos 
elles  asy  que  pagem  todas  custas  e  despesas  e  perdas  e  danos  que  os  ditos  prouen- 
ciall  e  frades  e  moesteiro  por  a  dita  razom  receberem  e  mais  com  outros  vinte  reaes 
brancos  em  cada  hum  dia  de  pena  so  obriga9ào  de  seus  be^s  e  de  seus  erdeyros 
que  0  dito  Martim  Pirez  pera  elio  obrigou,  as  quaes  cousas  as  ditas  partes  louuarom 
e  outorgarom  e  pedirom  senhos  estormentos.  Fectos  no  dito  logo,  dia  e  mes  e  era  suso 
sprita;  testemunhas  mestre  Rodrigo,  caualeiro  e  veder  das  obras  do  dito  moesteiro 
e  Femà  dEvora,  mestre  das  ohras  do  dito  moesteiro^  e  outros,  e  en  Joham  Eanes  sobre- 
dito  tabaliam  que  este  estormento  pera  a  dita  ordem  espreuy  e  em  elle  meu  synall 
fiz  que  tali  he.  Pagoa  deste  e  doutro  0  dito  Martim  Pirez  Ix  rs.  » 

(Torre  do  Tombo— >DociimentOB  da  Batolh»,  llv.  4,  pergunlnlio  1S9.) 


4rSO — Isepe  (Joflo).  Hjdraulico  italiano.  Por  aviso  de  2  de  agoBto 
de  1780  foi  encarregado  da  execnsXo  do  plano  da  barra  de  Aveiro,  mas 
depois  de  enormes  despesas,  todas  em  yZo,  qne  até  peoraram  a  barra, 
mandou  Sua  Majestade  snspender  as  obras  por  avìso  de  24  de  novembre 
de  1791,  despedindo  o  dito  hydraolico  e  os  seus.  Vide  Antonio  F.  de  Cas- 
tìlho,  Poema  d  ExaltagSo  de  Joào  VI,  nota  32,  a  pag.  59. 


4181— Italiano  (Alexandre).  Mais  propriamente  devia  ir  sob 
a  rubrica  de  Alexandre,  pois  Italiano  ou  Itilìano,  corno  diz  o  docmnento 
Olirai,  nSo  é  por  certo  o  sen  appellido,  designando  simplesmente  a  sna 
procedencia  nacional.  Em  16  de  mar^o  de  1588  foi  nomeado  para  exercer 
o  cargo  de  fortìficador  no  Brasil,  indo  na  companbia  do  govemador  Fran- 
cisco Geraldez.  Tinba  de  ordenado  trezentos  cmzados  por  anno,  comesan- 
do^  a  vencer  desde  o  dia  qne  cbegasse  &  Bahia  de  Todos  os  Santos. 

«£a  éìRey  &90  saber  aos  qae  este  aluara  virem  qne  ea  ey  por  bem  e  me  prax 
qne  0  capit&o  Alexandre  Itiliano,  qne  me  ora  vai  semir  de  fortificador  ao  Brazil  com 
Francisco  Giraldez,  do  meu  cdselho,  qne  Snio  por  gonemador  daquelas  partes,  tenha 
e  aja  em  cada  hnm  anno  qne  me  nellas  seruir  no  dito  cargo  trezentos  cmzados  de  or- 
denado, 08  qnais  come^ara  a  TScer  do  dia  que  chegar  a  Bahia  de  todos  os  santos  em 
diante  e  Ihe  serio  pagos  no  thesonreiro  de  minhas  rendas  da  cidade  do  Saluador,  ao 
qnal  mando  Ihe  fa^  delles  pagamento  ao6  qnarteis  do  anno  por  este  so  alnara  e  pelle 
trellado  delle,  qne  sera  registado  no  liuro  de  sna  despesa  pello  escrìnfto  de  sen  cargo 
e  conhecimento  do  dito  capitSo  Alexandre  sera  lenado  em  conta  ao  dito  thesonreiro 
o  qne  Ihe  assj  pella  dita  maneira  pagnar  com  certid&o  do  dito  gonemador  em  comò 
elle  seme  0  dito  cargo,  a  qne  mando  Ihe  &9a  fazer  bom  pagamento  dos  ditos  tre- 
zentos cmzados  dordenado  e  por  firmeza  do  qne  dito  he  Ihe  mSdei  passar  este  men 
alnara  qne  ey  por  bem  qne  valha,  tenha  for^a  e  vigor  comò  se  fosse  carta  feita  em 
men  nome  por  mym  asinada  e  sellada  do  meu  sello  pSdente  sem  embargo  da  orde- 
nagio  em  contrario.  Im.®  de  Torres  0  fez  en  Lixboa  a  xbj  de  mar^o  de  j  b"  Ixxxbi^, 
e  en  D.^Velho  0  fiz  escrener.» 

(Tom  do  Tombe.— Cluuie«lUria  do  D.  Vilippo  I,  Doa^,  Ut.  17,  foi.  164.) 


4&3 — Jacob  (MifiTuel  Luiz).  Era  capìtZo  de  infantarìa  com  ezer- 
oicio  de  engenheiro.  A  Biblìotlieca  Publica  Monicipal  do  Porto  possue  d'elle 
a  seguinte  obra  mannscripta: 

7Vacto(2o  de  fortificcigSo  regular  e  irregvlar. 

É  em  formato  grande,  (P,34  X  (P,48,  e  tem  desenhos  a  tinta  da  China 
e  a  cdres,  demonstratiyos  da  formarlo  oa  construcjlo  da  Tenallia,  etc., 
de  Vauban. 


4t83 — Jeronymo  (Gaetano).  Em  15  de  julho  de  1764  foi  avisado 
o  Senado  da  Camara  para  vistorìar  os  palanques  oonstroidos  no  Campo 
de  Oorique  para  os  festejos  daa  corrìdas  de  tonros.  Nessa  vistoria  sena 
acompanhado  pelos  mestres  Caetano  Jeronymo  e  Domingos  da  Costa. 

«  S.  Mag.*  he  semdo  que  o  Senado  da  Camara  amanhaS,  que  se  hSo  de  contar 
16  do  corrente  mez,  pelas  nove  horas  da  manhafi,  y&  com  os  mestres  da  cidade  &zer 
a  yestOTÌa  na  forma  do  estylo  nos  palanques  em  qne  se  ha  de  &zer  o  festejo  do  com- 
bate  de  tonros  no  sitio  de  Campo  de  Oorìqae,  onde  o  mesmo  8/  ordenon  se  achassem 
OS  mestres  Caetano  Jeronimo  e  Domingos  da  Costa  para  tambem  averiguarem  com 
a  major  ezactidSo  a  8egaran9a  dos  referidos  palanques,  e  no  caso  de  parecer  aos  so- 
breditos  mestres,  ser  preciso  mais  alguma  obra  para  major  seguran^a,  se  mandarà 
fazer  k  cnsta  de  quem  pertencer  a  pra^a,  dandome  Y.  S.*  conta  para  ser  presente 
a  8.  Mag.*  Deus  guardo  a  Y.  8.*  Pa90  a  15  de  junho  da  1764.  Francisco  Xavier  de 
Mendo(a  Furtado.» 

(Torre  do  Tombo.~^piMf  do  Mlnisterio  do  Beino,  176S-1764,  Ur.  9,  fol.  UL) 


4S4, — Joannes  (Mestre).  Por  escrìptura  de  1446  celebroa  o 
goardiSo  Fr.  Bodrìgo  de  Moraes  um  contraete  com  mestre  Joanes  para 
a  oonstmcfZo  da  abobada  do  convento  dos  Franoiscanos  de  Chaves,  (Es* 
peranja;  Hùtaria  Serafica,  t.  u,  pag.  629.) 


30 

48S — Jofto  (Mestre). — 1.*^ — Carpinteiro  de  carros,  morador  na 
Circeìra,  termo  de  Santarem.  Indo  servir  no  seu  officio  o  mosteiro  de  Nossa 
Senhora  das  Vìrtudes,  D.  Affonso  V,  por  oste  motÌYO|  Ihe  passou  oarta 
de  prìvile^o  a  25  de  julho  de  1451. 

«Dom  Affonso  &c.  Aos  joizes  de  Santarem  e  a  todallas  ontras  nossas  ja8ti9as 
e  oficiaaees  e  perssoas,  a  que  està  carta  for  mostrada  e  conhecimento  della  perteecer 
e  ao  adiante  perteS9a  per  quali  goissa  que  seja,  sande,  sabede  qne  nos  qnerendo  &zer 
gra^a  e  mercee  a  Johà,  carpSteiro,  meestre  de  hzer  cassas,  morador  na  Circeira, 
termo  dessa  villa,  por  esmolla  aa  honra  de  Santa  Maria  dasYertades,  por  quanto  ha 
de  sendr  nas  hobras  do  dito  moesteiro,  teemos  por  bem  e  preuiligiamollo,  e  queremos 
e  mandamos  que  daqui  em  diante  pague  em  nSnhGas  peeitas,  fintas  talhaa,  pididos 
emprestidos,  que  per  nos  ou  per  esse  concelho  som  ou  forem  lan^ados  per  quali  quer 
guissa  que  seja  nem  yaa  com  perssoa  nem  com  dinhelros  nem  seja  thitor  nem  curador 
de  nenhuas  perssoas  que  sejam  saluo  se  a  titoria  for  lydima,  nem  aeja  posto  por 
besteiro  do  conto  se  ataa  ora  posto  nom  he,  nem  sirua  nem  vaa  seruir  a  outros  ne- 
nhuiis  emcarregos  do  dito  concelho.  £  porem  mftdamos  a  vos  sobredictos  juizes  e  jus- 
ti9as  e  oficiaaeez  e  perssoas  que  assy  Ihe  comprees  e  aguardees  e  fa9aees  comprir 
todallas  ditas  conssas  comò  em  està  nossa  carta  he  contheudo  por  nossa  mercee 
e  voontade  he  de  Ihe  ser  comprida  e  gardada  comò  dito  he  sem  outro  enbargo  que 
huus  e  outros  a  elio  ponhaaees  Unde  ali  nom.  Damte  na  cidade  de  Lixboa  xzb  dias 
de  jolho — Estend  Louren^o  a  fei — ano  de  iiii«  Ij.» 

(Torr«  do  Tombo.^GlutnoaUArU  de  D.  AflòiuoV»  Ut.  11,  ft>l.  lOA.) 


4180— Jofto  (Mestre).— 2.«— Urna  carta  do  cardeal  infante,  di- 
rì^da  em  4  de  junlio  de  1537  a  Fedro  deVideira,  nos  revelou  a  existencia 
de  um  mostre  JoZo,  que  arrematou  a  obra  de  carpintaria  e  marcenarìa 
do  novo  dormitorio  que  se  fazia  no  mosteiro  de  Alcobasa.  Ignoravamos 
quem  fosse  oste  mostre  Jole,  quando  percorrendo  o  livro  6.^  dos  Prazos  do 
mesmo  mosteiro,  que  se  arcUva  hoje  na  Torre  do  Tombe,  encontràmos  um 
documento,  que  nos  veiu  elucidar  a  questSo,  pondo  em  luz  a  personagem. 
É  a  carta  de  emprazamento  da  propriedade  da  Alvominba  a  mostre  Jo8o, 
allemSo,  carpinteiro  de  marcenaria  e  morador  no  mesmo  convento.  A  es- 
crìptura  tem  a  data  de  20  de  dezembro  de  1533.  Cremos  que  nSo  poderà 
haver  duvida  sobre  a  identidade  de  um  e  de  outro.  A  quinta  da  Alvomi- 
nba  devia  ser  uma  rendosa  propriedade  a  ajuizar  pelo  fòro  imposto  de  dois 
porcos,  cito  gallinhas  e  seis  capSes,  afóra  o  quarto  e  o  dizimo  de  todos 
OS  fructos.  O  fòro  porem  deixaria  de  ser  pago  em  vida  de  mestre  JoXo, 
attendendo  aos  servij^s  que  elle  prestira  ao  convento. 

A  carta  do  infante  é  muito  interessante,  porque  se  refere  tambem  a 
obras  que  entXo  se  andavam  fazendo  no  castello  de  Alcoba^a  e  a  outras 
nos  moinhos  de  AlfeizerZo.  Aqui  damos  os  dois  documentos: 

«Pero  daVideira,  nos  ho  eardeal  iffante  ftc,  vos  Suiamos  muito  saadar;  vimoa 
ha  carta  que  nos  escreuestes  e  deboxo  do  donnitorio  e  cellas  que  queremos  mUar 


31 

faxer  na  solnrecrasta  desse  mosteiro,  e  qaSto  ao  pre90  de  quatro  mil  re  por  cada  cella 
em  que  has  toma  mestre  JoS  nos  parece  honesto  fàsendose  comò  deue  e  obra  limpa 
com  seiis  leitos  e  escrìptorìos  e  has  cellas  è  sua  perfei^S,  corno  dizeis,  e  a  elle  arre- 
matae  ha  obra  por  esse  prego  com  has  mais  cddi95e8  qae  vos  parecer  pera  segorS^a 
da  obra  e  se  fazer  corno  cupre.  £  porem  qaeriamos  qae  se  comodasse  logo  e  vos  assi 
ho  ordenae. 

It.  QaSto  aa  repartigft  das  cellas  nos  parece  bem  qae  se  fa^S  nos  doas  Issqos 
da  sobrescrasta  qae  mSdaes  no  deboxo  com  has  clarìdades  e  na  maneira  qae  diceis 
somente  que  no  canto  òde  se  ajStS  hos  doos  I&90S  das  cellas  se  n&  fa^a  camara  nem 
repartimento  algom,  mas  qae  fique  em  yfto  com  hSa  jenella  oa  doas  esqoinadas  pera 
mais  claridade  do  cSto  :  hda  oa  daas,  segando  laa  TÌrdes  que  se  pode  fiuer,  e  assi  ho 
mSdae  fìizer. 

£  porqae  tSdo  este  dormitorip  nono  senrfitia  pera  0  velho  polla  porta  qae  jaa 
nelle  estaa  ficarS  2bos  deaassos  nos  pareceo  milhor  qae  se  faga  hùa  porta  pequena 
neste  dormitorio  nono  pera  0  velho  acrecetSdo  se  mais  hfia  cella  assi  e  da  maneira 
qae  yae  agora  no  debaxo.  Vos  0  vede  bem  com  mestre  Jofto  e  ordenae  qae  se  fa^a 
assi  comò  dizemos.  Porem  se  oauer  algam  incSaeniSte  oa  impedimento  por  se  abrir 
està  porta  qae  dizemos  de  hùm  dormitorio  pera  0  outro  nello  escreaereis  primeiro 
qae  se  abra.  £  praticalloheis  com  ho  prior  e  Ihe  dareis  cOta  de  tado,  porqae  a  nos 
parece  assi  bem  por  que  desta  maneira  ficft  eates  doas  doimitorios,  .e.  nono  e  ve- 
lho ibos  mìsticos  com  hafia  soo  serafitia  e  mais  guardados  e  honestos.  £  corno  di- 
zemos daé  logo  ha  obra  a  mestre  Joft  e  fazei  qae  ha  comece  logo  e  vaa  por  ella 
em  diSte. 

It.  nos  escreaei  se  hee  jaa  acabada  ha  obra  desse  castello  dalcoba^a  de  todo  oa 
ho  qae  Ihe  fidta  por  acabar  e  por  qae  se  n£  acaba.  £  &zei  que  se  acabe  e  nam  ftde 
tanto  tempo  em  mSos  de  officiaes  sem  Ihe  darem  cabo.  £  assi  tSbem  facci  prosegair 
nos  moinhos  dalfteizirft  qae  folgarìamos  qae  se  acabassem  eate  verSo,  pois  se  nA 
fizerS  no  oatro  passado  em  qae  se  oaaerft  dacabar  ;  e  de  tado  nos  escreaei  largamente. 
Seripta  em  £aora  a  iiij  de  jonho— ho  secretano  ha  fez— de  1687.— 0  Cardeal  Iff.«» 

fTom  do  Tombo. — Corpo  OkronologhOf  parto  1.*,  ma^o  68,  do«.  lOS.) 

«Em  nome  de  P.'  Amem  Saibham  qaamtos  este  estormento  da  nono  éprazamento' 
em  Vida  de  tres  pesoas  virem  qae  no  ano  do  nascimento  de  noso  senhor  Jhfi  xpo 
de  miU  e  qainhemtos  e  trimta  e  tres  annos,  aos  vimte  dias  do  mes  de  dezembro  do  dito 
ano,  em  o  lagar  do  moesteiro  dallcoba^a  demtro  no  dito  moesteiro  a  porta  de  Sam- 
tiagao  delie,  lagar  acustamado  pera  os  semelhantes  aatos  de  qae  abaizo  farà  men^fto, 
eatamdo  hi  os  reaerendos  padres — s — prior,  soprior,  moiges  e  oomuemto  todos  jamtos 
em  cabido  e  a  cabido  chamados  per  som  de  campaft  tamgida  segando  sea  bom  e  am- 
tigao  castame  de  saa  ordem,  e  bem  asy  estamdo  hj  Afomso  Diaz  sacretareo  do  car- 
deall  Ifìunte  noso  senhor  e  proaedor  do  dito  moesteiro  e  saas  remdas  qae  bora  per 
raa  espiciall  comisSo  tem  caregao  destar  presemte  ao  fazer  dos  prazos  e  aforamentoe 
qae  se  oaaerem  de  fazer  no  dito  moesteiro  e  se  deoSo  de  &zer  pello  comaento  delle 
e  pera  yso  seja  chamado  e  qae  elle  £a9a  todoUos  Sprazamentos  e  diligemcias  qae 
per  comisSo  de  saa  alteza  mandaaa  qae  fizese  frey  Amtonio  de  Saa  segamdo  na  dita 
comisSo  amtre  outras  coasas  hera  comtheado  peramte  os  sobre  ditos  prior,  comaento 
e  proaedor,  em  presem^a  de  mim  tabelliam  e  das  testemonhas  ao  diamte  nomeadas 
pareceo  mestre  J.*  alem&o  carpimteiro  de  mar^anaria  e  morador  neste  moesteiro 
e  logo  per  elle  foj  apresemtado  ham  al^ara  do  cardeal  noso  senhor  e  com  elle  htls 
aatos  de  diligemcias  de  pregòis  e  lam^os  qae  forSo  feitos  na  qaimtam  dalaoniinhai 
0  qoal  alaara  he  0  segainte:  «Nos  0  cardeall  Ifamte  fazemos  saber  a  vos  A.*  Dias 


32 

noBO  sacretareo  que  bora  temdes  careguo  de  proaedor  das  remdas  deste  noso  moes- 
teiro  dallcoba^a,  que  a  bob  apraz  que  se  fa^a  eprazamento  em  yida  de  tres  pesoas 
a  mestre  J.^  alemSo  da  nosa  quimtaam  daluorninha  com  snas  pertem^as  pella  ra^S 
de  quarto  e  àìz.^  com  os  outros  foros  que  se  conthem  no  auto  da  remata9£  per  que 
a  dita  quimtaS  Ihe  foy  arematada  e  asy  nos  praz  por  algus  respeytos  de  Ihe  quitarmos 
OS  foros  que  della  pagua  em  sua  yida  semente  e  pagara  o  dito  quarto  e  diz.«  semente 
em  sua  yida  e  as  pesoas  que  apos  elle  yierem  pagarS  o  dito  quarto  e  àìz,^  e  os  ditos 
foros  na  maneyra  que  Ihe  foy  arrematada  a  dita  quintaS,  e  per  este  cometemos  ao 
padre  frey  Amtonio  de  Saa,  yisytador  e  ao  prioll  e  comuento  do  dito  moesteyro  que 
no  dito  modo  Ihe  fa^S  escritura  demprazamento  em  yida  de  tres  pesoas.  Feito  em 
AlIcoba9a  aos  z  dias  do  mes  de  junho — Jorge  Femandez  Correa  por  o  secretareo 
a  fez  de  mil  e  quinhemtos  e  trimta  e  deus.»  E  apresemtado  asy  o  dito  aluara  com  elle 
OS  ditos  autos,  nos  quaes  amtre  outras  cousas  se  comtinha  que  ha  dita  quimtam  fora 
trazida  em  pregu&o  neste  moesteyro  e  na  yylla  dAluominha  por  multo  e8pa90  de 
tenpo  e  por  se  nSo  achar  quem  nelle  maior  Uam9o  fizese  que  ho  dito  mestre  J.^  Ihe 
fora  por  Vasco  de  Pina,  que  ao  tali  tenpo  era  prouedor  neste  moesteiro  arematado 
por  està  maneyra,  que  paguase  o  quarto  e  diz/  de  toda  a  nouidade  que  D.'  dese  na 
dita  quimtaft — s — de  pfto,  yinho,  azeite  e  legumes,  e  de  foro  e  pensSo  em  cada  bum 
ano  deus  bòs  porcos  e  oyto  galinhas  e  seis  capòes  todo  bom  e  de  receber  e  mais  que 
gastase  na  dita  quimtft  e  bemfeitorias  della  e  nas  terras  della  yimte  mill  rs,  segnmdo 
que  todo  esto  e  outras  cousas  mais  largamente  nos  ditos  autos  eram  comtheudos. 
£  apresemtado  asy  todo  comò  dito  be  loguo  pelos  ditos  prior  e  comuento  foy  dito  que 
elles  erft  requeridos  per  muitas  yezes  pelle  dito  mestre  J.^  que  Ihe  mandasem  fazer 
sua  carta  demprazamento  e  por  o  elles  terem  muitas  yezes  fallado  e  consultado  sobre 
yso  em  seu  cabido  e  por  o  semtirem  ser  serui^o  de  D.'  e  proueito  do  dito  moesteiro, 
auemdo  respeyto  ao  multo  serui^o  que  o  dito  mestre  J.*  tem  feito  ao  dito  moesteiro 
e  esperarem  delle  que  ao  diamte  farà  diserà  que  elles  tinhft  e  auiam  a  dita  quimtaS 
na  dita  yylla  daluorninha  e  que  auiam  por  bem  de  Iha  emprazarem,  comò  de  feito 
lego  Sprazaram  em  tres  yidas— -s — que  elle  mestre  J.*  seja  a  primeira  pesoa  e  elle 
por  sua  morte  nomee  a  segumda  ou  amtes  quamdo  elle  quiser,  e  a  segumda  nomee 
a  terceira,  as  quaes  nomea^òes  seram  feitas  por  escrìturas  pruuicas  e  n2o  ho  semdo 
que  perca  o  dito  prazo,  e  este  com  tali  preito  e  comdi^lL  que  elle  mestre  J.«  e  pesoas 
depois  delle  darft  e  paguarSo  de  foro  e  pensSo  ao  dito  senhor  e  seu  moesteiro  deus 
porcos  bòs  e  oyto  galinhas  e  seis  capdes,  e  mais  de  toda  a  nouidade  que  D.'  na  dita 
quimtft  der  dar&  e  paguarfto  ho  quarto  e  diz.*  ao  dito  moesteiro — s — do  pSo  na  eyra 
e  do  yinho  o  quinto  a  bica  e  da  fruita  ao  pe  daruore  ho  quimto  segumdo  custume  e  os 
mais  legumes  pollo  coseguimte  e  mais  farà  bemfeitorias  na  dita  quimtft  em  terras  que 
bem  yalhft  yimte  mill  rs  estimados  per  homSs  bds  que  ho  digft  que  has  ditas  bemfeito- 
rias yallem  os  ditos  yimte  mill  rs,  as  quaes  seram  feitas  da  feitura  deste  prazo  a  tres 
anos  primeìros  seguimtes  e  nfto  ho  semdo  que  percft  o  dito  prazo.  0  quali  foro  e  pemsfto 
de  porcos,  galinhas  e  capdes  o  dito  mestre  J.®  em  sua  yyda  nft  paguara  por  quSto 
Ihe  sua  alteza  delle  fez  merce  em  sua  yida  semente  as  pesoas  duas  que  depois  delle 
yierem,  e  o  dito  mestre  J.**  e  pessoas  delle  farà  e  corregerft  as  casas  da  dita  quintam 
e  herguerlo  e  amanharfto  de  todo  o  que  Ihe  for  necesareo~-8 — de  pedra  cali  madeira 
telha  e  pregadura  a  suas  propias  custas  e  despesas;  e  semdo  caso  que  cahift  ou  pere^ft 
por  algum  caso  fortoyto,  per  fogo  ou  tremor  ou  outro  qual  quer  caso  fortoyto  que  ho 
dito  mestre  J.**  e  pesoas  depois  delle  as  herguft,  amanhem  e  correguS  a  suas  propias 
custas  e  as  tomem  ao  ponto  e  estado  que  damtes  estaufto  e  estS  sempre  melhoradaa 
e  aproueitadas  e  as  terras  e  matos  e  yìnhas  e  pumares  e  oliuaes  todo  corregido  e 
aproueitado  a  seus  tempos  e  sazois — s — as  terras  lauradas  e  sameadas  e  os  matos 
^rotos  e  as  yinhas  amergnlhadas  e  abaceladas  de  nono  e  os  bacelos  postos  nas  ditas. 


,33 

a  quali  quimtaft  ob  ditos  prior  e  cduemto  e  prouedor  diserS  emprazaaao  e  dauSo  de 
nouo  ^prazamento  ao  dito  mestre  J.®  e  pesoas  depois  delle  com  todas  suas  Stradàé 
e  sajdas,  logradoaros  e  sememtias  asy  corno  ao  dito  moesteiro  ha  e  tem  e  o  dito 
mestre  J.®  sempre  pesuio  e  milhor  se  a  mìlhor  com  direito  poder  auer  com  a  comdÌ9& 
acyma  escprita  de  pagarem  ho  foro  e  pensSo  as  pesoas  que  depos  o  dito  mestre  J.^ 
vierem  de  doos  porcos  e  galinhas  e  capoes  e  bemfeitorias  e  o  quarto  e  o  dìz.^  de  toda 
a  nouidade  que  D.*  na  dita  quimtaft  der — s — pSo  e  do  mais  fruita,  yiuho  e  legumes 
o  quimto,  a  quali  elle  mestre  J.**  nem  pesoas  depois  delle  nSo  serfto  ousados  a  vender 
sem  mandado  e  autoridade  do  dito  senhor  e  seu  moesteiro  e  damdolhe  pera  yso  auto- 
ridade  e  poder  emtao  a  vemderfto  e  queremdoa  vemder  Ihe  farfto  primeiro  saber  se 
aquer  e  queremdoa  Iha  darft  menos  a  quarta  parte  do  que  outrem  por  ella  der  e  nfto 
ha  queremdo  a  vSderft  a  quem  quiserem  e  do  pre90  por  que  vemdida  fot  darS  e 
paguarSo  de  teradiguo  ao  dito  moesteiro  a  quarta  parte  e  esto  por  qnamtas  vezes 
vemdida  for,  a  quali  nfto  vemderSo  a  nenhua  pesoa  das  defesas  em  direito  nem  de 
maior  estado  e  cddÌ9ft  que  o  dito  en&tiota  e  pesoas  depois  delle  e  recrecSdose  asy 
sobre  o  primcipall  comò  sobre  o  acesorìo  algum  preyto  ou  demanda  que  os  ditos  fa- 
tiotas  sejft  obrigados  a  virem  respomder  j)erante  o  juiz  deste  mosteiro  e  per  suas 
cartas  serem  citados  e  chamados  e  per  suas  senten^as  ezcequtados  e  asy  posam  ser 
citados  peramte  outras  quaes  quer  justÌ9as  asy  eclesiasticas  comò  seculares  peramte 
quaes  o  dito  moesteyro  quiser  os  demandar  nfto  Ihes  vallemdo  pera  yso  juizes  de  seu 
foro  nem  liberdades  que  pera  yso  posam  ter  nem  alegar  posSo  e  cQtradizemdo  elle 
e  pesoas  depois  delle  a  respomder  peramte  o  dito  juiz  que  em  tali  maneyra  perquSo 
o  dito  prazo  a  quali  pagua  de  foro  e  pensfto  as  duas  pesoas  as  que  depois  do  dito 
mestre  J.®  vierem  que  o  dito  foro  de  dous  porcos  e  oyto  galinhas  seis  capÒes  ham  de 
paguar  farft  suas  paguas  por  dia  de  natal  e  nfto  pagamdo  no  dito  tempo  outrosy 
perqufto  o  dito  prazo  e  o  dito  mestre  3.^  a  todo  este  presemte  em  seu  nome  e  das 
ditas  duas  pesoas  aceptou  o  dito  prazo  com  todallas  clausolaa  e  comdi^òes,  penas 
e  obriga9de8  neUe  comtheudas  sob  obriga9S  do  dito  prazo  e  de  todos  os  mais  seus 
beés  moues  e  de  raiz  e  das  ditas  duas  pesoas  a  todo  ter  manter  e  comprar  comò  no 
dito  emprazamento  he  comtheudo  e  os  ditos  prior  e  comuemto  e  prouedor  obrigarft 
OS  bes  e  rendas  do  dito  moesteiro  em  seu  nome  e  do  dito  senhor  ha  fazerem  o  dito 
prazo  bom  e  de  paz  ao  dito  mestre  J.®  e  pesoas  depois  delle  quem  quer  que  Ihe  em  elle 
ou  parte  delle  algua  duuida  ou  Sbarguo  poser  e  em  fé  e  testemunho  de  verdade  asy 
o  outorgarft  e  mftdaram  fazer  o  preffemte  estormento  e  pera  cada  hum  seu  de  hum 
teor  :  testemunhas  que  presemtes  forfto  J.^  aluSz  capateiro  e  Jofto  fìramces  pedreyro, 
moradores  no  dito  moesteiro  e  outros,  e  eu  Jorge  Femamdez  Correa  pubrìco  tabaliam 
no  dito  moesteiro  por  autoridade  delBei  noso  senhor  por  J.^  A.®  tabaliam  que  esto 
espreuy  e  asyney  de  meu  pubrìco  synall  que  tali  he.  » 

(Torre  do  Tombo.  —  iVosof  do  Conyento  de  Aleoba^,  1iy.  6,  fol.  98.) 


4r8'y — Jofio  (Adri&o).  Mestre  pedreiro  do  convento  de  Nossa 
Senhora  de  Penila  de  Franga,  de  Lisboa. 

A  27  de  setembro  de  1616  lavrou-se  um  instrumento  de  medis&o  das 
obras  por  elle  execntadas.  Foram  avaliadores:  Manuel  Coresma,  medidor 
das  obras  da  cidade  e  Diego  Vaz,  mestre  pedreiro. 

Era  architecto  Theodoro  de  Frias,  architecto  de  Sua  Majestade. 

(Torre  do  Tombe. — Livro  do  Tombe  das  Escrìpturas  do  convento  de 
Penha  de  Franj^.) 

TOL.  n  9 


34 

488— Jofio  (Bartholomeu).  Era  filho  de  Jeronymo  Jorge,  car 
valleiro  fidalgo  da  casa  real  e  architecto.  Por  morte  de  sen  pae  foi  nomeado 
para  o  substituìr  na  dìrecgSo  das  obras  de  fortificajSo  na  ilha.  O  respe- 
ctivo  alyarà  calla  o  nome  da  ilha,  mas  sabe-se  que  é  a  Madeira,  corno  se 
ve  nos  documentos  relativos  ao  pae,  no  artigo  que  adeante  publicamos. 
E  quando  pudesse  ainda  subsistir  alguma  duvida,  està  desappareceria  em 
presenja  da  seguinte  citava  (estrophe  57  do  livro  x)  que  Manuel  Thomaz 
Ihe  consagra  na  sua  Imulana. 

A  Maritima  Praya  deflfondendo 
Veràs  as  tres,  em  quem  Neptuno  bate, 
E  a  de  Piqux)  soberba  promettendo, 
Ser  defiensa  à  Cidade  no  combate. 
Bertolameu  Jolo  com  estupendo 
Engenho,  que  o  de  Archytas  vivo  abate, 
A  tra$arà  com  lineas  t%o  subidas 
Que  às  de  Nicon  cederam  vencidas. 

A  margem  a  seguinte  cota  explicativa:  «Bertholameu  JoSo  famoso  mes- 
tre  de  obras.» 

Bartholomeu  JoSo  era  o  filho  mais  velbo,  sendo>Ihe  o  officio  dado,  além 
da  sua  sufficiencia,  por  motivo  de  acudir  ao  sustento  de  sua  mSe  e  irmSos. 
Tinha  outro  irmSo  por  nome  Jolo  Falcato,  os  quaes  acompanharam  ambos 
0  pae  quando  partiu  para  a  ilha  da  Madeira.  A  um  e  outro  ensinava  o  pae 
architectura. 

Bartholomeu  JoSo  foi  nomeado  a  10  de  novembre  de  1618. 


«En  elBei  fa90  saber  aos  que  este  Aluara  Yirem  que  hauendo  respeito  aos  ser- 
11Ì908  de  Jeronimo  Jorge,  que  foi  caaalleiro  fidalgo  de  minila  cassa  e  meu  arquiteto, 
e  me  ter  seruido  muitos  annos  nas  obras  da  forteficasSo  da  Cabesa  Sequa  e  mais  for- 
talezas  em  que  foi  ocnpado,  seruindo  o  dito  officio,  e  a  boa  informa^So  que  se  teue 
no  Conselho  de  minha  fasenda  das  parttes  e  suficiencia  de  Bertolameu  Jolo  seu  filho 
mais  velho  que  ao  prezente  està  semindo  a  mesma  prassa  de  mestre  das  obras  da 
fortifica9Slo  da  dita  ilhà,  ey  por  bem  fazerlhe  merce  da  dita  prasa  para  a  sentir  asi 
e  da  maneira  e  com  o  mesmo  ordenado  que  tinha  0  dito  sen  pai  por  quem  vagou  para 
ajuda  de  sustentar  sua  mai  e  irmSos,  que  estfto  na  dita  ilha,  qual  ordenado,  que  sSo 
cem  mil  rs,  Ihe  serSo  asentados  e  pagos  no  dinheiro  das  imposi^Ses  que  està  aplicado 
para  despesa  da  fabrica  das  ditas  obras,  e  os  comecarà  a  vencer  do  dia  em  que  por 
este  aluara  Ihe  for  dado  a  posse  em  diante  :  pello  que  mando  a  Pero  da  Silua,  do 
meu  conselho  e  capittSo  geral  e  gouemador  da  dita  ilha  que  tanto  que  Ihe  este  for 
apresentado  pelo  ditto  Bertholameu  JoSo  Ihe  de  a  posse  do  dito  officio  e  Iho  deixe 
ter  e  seruir  e  com  elle  auer  os  dittos  cem  mil  rs  de  ordenado  em  quanto  durarem  as 
obras  da  fortifica9&o  e  asistir  a  todas  as  que  se  fizerem  da  dita  fortifica9So  em  quanto 
durar  as  obras  da  fbrtifica9&o  sem  Ihe  a  isso  ser  posta  duuida  nem  embargo  algum, 
porque  assi  he  minha  merce,  e  ao  tisoreirò  das  ditas  impossÌ9Òe8  que  ora  he  e  ao 


35^ 

disnte  fbr  qne  do  dito  dinheiro  deUas  pagne  ao  dito  Bertolamen  Jofto  ob  dittos  cem 
mil  rs  de  ordenado  cada  anno  aos  quarteia,  corno  dito  he,  com  certidSo  do  dito  gouer- 
nador  de  corno  serae,  e  pello  treslado  deste  que  sera  registado  no  L.«  de  sua  receita 
e  despesa  pello  escrìuSo  de  seu  cargo  e  coBhedmento  do  dito  Bertholameu  JoSo  Ihe 
sera  leoado  em  conta  o  qne  Ihe  polla  dita  maneira  assi  pagar,  e  outro  ssi  mando  ao 
prouedor  de  minha  fasenda  na  ditta  ilha  qae  cunpra  este  alnara  corno  se  nelle  con- 
them,  o  qnal  vallerà  corno  cartta.  sem  embargo  da  ordena^So  do  2.*  L.*  em  contrario. 
Diego  de  Soasa  o  fez  em  Lixboa  a  dez  de  nouembro  de  seis  centos  e  desoitto.  Luis 
do  Figeredo  o  fez  escreuer.  » 

(Torre  do  Tombo.— CluuicelUxift  de  D.  FUippe  n,  Doo^,  Ut.  48,  fol.  154  «.) 


4oS& — JoSo  (Manuel).  Era  architecto  cu  mastre  de  obras  da  ci- 
dade  de  Coimbra,  e  por  seu  fallecimento  Ihe  succedeu  no  cargo  Antonio 
Tavarea.  Vide  este  nome. 

Foì  o  mestre  qae  dìri^u  a  obra  da  monumentai  sacristia  da  igreja 
de  Santa  Cmz,  de  Coimbra,.  comò  se  pode  ver  pelo  seguinte  artigo  de 
Joaqoim  Martins  de  Carvalbo,  inserto  no  CanirrAricense,  de  4  de  abril 
de  1893,  Bob  o  titulo  de  A  sacristia  de  Santa  Cruz: 

cUma  das  principaes  sacristias  qae  eadstem  neste  paiz  é  incontesta- 
yelmente  a  da  igreja  do  antigo  mosteiro  de  Santa  Cruz,  d'està  cidade. 

Vamos  hoje  d^ur  algumas  informa^Ses  acgrcà  da  constrac9ao  da  gran- 
diosa abobada  d'està  monumentai  sachristia. 

Ko  tombe  20  de  notas,  do  mesmo  mosteiro,  esistente  na  reparti(&o  de 
fazenda  d'este  districto,  se  encontra  a  escriptara,  com  a  data  de?  de  agosto 
de  1623,  celebrada  entre  D.  Antonio  da  Cruz,  prior  do  mesmo  mosteiro, 
e  Jorge  Gaspar,  cabouqueiro,  da  villa  de  AngS. 

Por  essa  escriptara  o  mesmo  Jorge  Gaspar  ficava  obrigado  a  fornecer 
ao  dito  mosteiro,  toda  a  pedraria  necessaria  para  a  abobada  da  sacristia, 
que  ora  novamente  fazem. 

Està  pedra  seria  muito  boa,  macia,  alva,  e  bem  desbastada,  tudo  a  con* 
tento  do  mosteiro,  e  do  padre  Domingos  Fedro,  camarario  d'dle,  e  comparecer 
dos  officiaes,  mestre  Manod  Joào,  e  apardhadores;  e  isto  até  todo  o  mez 
de  novembro  que  vem  do  presente  anno. 

Estipoloa-se  ahi  qae  cada  chave  e  bcd^or  seria  a  prego  de  850  réis 
e  qae  as  meias  chaves,  e  cada  dois  cruzeiros  e  rompantes  em  cada  carrada 
seria  a  pre^  de  160  réis  cada  duas  pegas  dos  cruzeiros  e  rompantes. 

Declaroa-se  mais  que,  comò  as  chaves  e  balgores  davam  grandes  carradas 
para  carros  de  fora,  o  mosteiro  ficava  obrigado  a  mandà-Ios  buscar  c(mi 
OS  seus  bois, 

Jorge  Gaspar  ficca  mais  obrigado  a  dar  toda  a  pedra  para  os  arcos, 
a  prego  de  160  réis  cada  pedra  dos  dvtos  arcos,  conforme  o  rol  e  medida, 
que  para  tudo  Vie  for  dado  pelo  mestre  Manoel  JoSo. 


36 

Por  està  forma  fica-se  sabendo,  sem  duvida  alguma,  que  o  material 
para  a  constracgSo  da  abobada  majestosa  da  sacristia  de  Santa  Cruz, 
tomada  para  os  entendedores  um  modelo  de  arte,  veiu  de  Anjà;  bem  corno 
a  data.em  qua  foi  feita;  e  qne  foi  feita  por  artistas  portagueses. 

Em  confirina9S,o  d'està  ultima  referencia;  temos  a  declarar  que  em  lodo 
0  contrato  n2o  ha  urna  unica  indica^So  relativa  a  artistas  estrangeiros.» 


400— JoSlo  das  Ohaves  (Domingos).  F6ra  o  carpinteiro  da 
obra  da  ponte  sobre  o  Mondego,  no  termo  do  concelho  de  Tavares,  e  fa- 
zendo  nella  dois  arcos,  viu-se  que  a  obra  nSo  fica  va  perfeita,  tendo  de  se 
ampliar  mais.  Attendendo  a  uma  representa^&o  dos  officiaes  da  camara 
d'aquelle  Qoncellio,  elrei  mandou  tomar  informajEo  do  caso  e  em  seguida, 
por  uma  previsto  de  6  de  setembro  de  1602,  mandou  langar  uma  finta 
para  conclusSo  da  obra. 

«Eu  elBey  fa90  saber  a  vos  prouedor  da  coinarca  da  cidade  deViseu  qne  os  offi- 
ciaes da  camara  do  concelho  de  Taaares  me  SuiarSo  dizer  que  a  pomte  doB  barcos  do 
Bio  Mondego,  que  estaua  em  o  termo  do  dito  concelho,  fora  arematada  a  hum  Do- 
mingos Joào  das  Chans,  o  qual  tinha  feito  na  dita  ponte  dous  arcos,  com  a  qual  obra 
tinha  satisfeito  com  a  obrigagio  de  seu  contrato,  e  tinha  gastado  mais  do  qae  por 
elle  era  obrigado,  com  que  nSo  flcaua  a  dita  obra  firme  nem  segura  e  hera  necessario 
fazeremse  mais  dous  arcos,  hum  de  cada  parte  de  dezoito  palmos  de  altura  cada  hum 
e  de  vimte  e  tantos  de  largura  e  outras  fortifica9de8  e  paredes  que  faltauSo  pera  ficar 
a  dita  obra  firme  e  segura,  me  pedino  mSdase  ver  a  dita  obra  que  estaua  feita  e  o  que 
faltaua  e  seria  necessario  pera  se  acabar  e  Ihe  cdcedeòse  pera  isso  a  refinta  c5uiniente 
com  que  se  pudesse  acabar,  e  visto  seu  requerimento,  antes  de  outro  despacho  mUdei 
tomar  do  sobredito  informa9So  e  soubesseis  quantos  arcos  herfto  feitos  na  dita  potè 
e  que  obriga9ào  era  a  do  impreiteiro  que  a  fez,  e  a  mais  obra  que  hera  necessario 
fazerse  na  dita  ponte  fora  da  dita  obriga9So,  ao  que  satisfeito  por  constar  da  dita  in- 
forma^ào  ser  muito  importante  e  necessario  acabarse  a  obra  da  dita  ponte  por  ser 
de  muita  passagem  pera  diuersas  partes  de  meus  Reynos  asi  de  Portugal  comò  de 
Castella,  e  que  nella  estaua  feita  obra  de  mais  de  dous  contos  de  reis  que  os  mestres 
asy  do  primeìro  comò  do  segundo  cdtrato  fizerSo  em  que  o  conto  por  que  primeiro 
foi  arematada  e  quinhentos  mil  rs  que  depois  disse  se  Ihe  passarào  de  refinta  estauSo 
gastados  na  dita  obra,  e  que  herào  necessarios  pera  se  de  todo  acabar  mil  quinhentos 
cruzadoB,  conforme  ao  que  declarauSo  os  officiaes  que  a  virao,  pollo  que  ey  por  bem 

e  vos  mando  fa9ais  lan9ar  a  dita  finta VicenteVaaz  Bamos  o  fes  em  Lixboa 

a  seis  de  setembro  de  mil  e  seis  centos  e  dous.  » 

(Torre  do  Tombo.— ChanceUarU  de  D.  FlUppe  n,  DooqSw,  Uy.  10,  foi.  173  v.) 


<lr01 — Johnston  (Jo&o).  Como  o  seu  nome  o*^  indica  era  inglès. 
Ignoramos,  porém,  as  circumstancias  em  que  viera  para  Portugal,  onde 
trabalhou  por  largos  annos  na  qualidade  de  mostre  canteiro,  acompanhando 
ao  Brasil  a  familia  real,  com  quem  depois  regressou  ao  reino.  Estando 


37 

occupado  na  obra  do  palacio  da  Ajuda  foi  d'ali  despedido  sem  razSo,  pelo 
que  se  queixa  no  seguinte  reqnerimento: 

«Serenissimo  Senhor. — Diz  JoSo  Johnston  que  elle  tem  tido  a  honra  de  servir 
aV.  A.  S.  ha  16  annos  na  qualidade  de  mestre  canteiro  das  Obras  Beaes,  e  corno  elle 
fora  snspenso  a  9  do  corrente  pelo  Intendente  das  Obras  Pablicas  José  Sento  Fava 
e  ao  depois  despedido  por  Ayizo  do  secretano  d'Estado  dos  Negocios  do  Beino,  em 
data  de  17  do  dito  mez,  o  supp.*  ficon  no  maior  dezarranjo  sem  ter  de  que  subsistir, 
nem  elle  nem  sua  familia. 

Assim  recorre  &  Piedade  de  V.  A  S.  implorando  submissamente  se  digne  fazerlhe 
a  merce  de  o  mandar  impregar,  ou  em  mestre  de^canteiros  na  obra  da  Ajuda,  ou  em 
alguma  outra  queV.  A  S.  for  servido. 

P.  aV.  A  S.  haja  de  condoerse  do  supp.«  e  &zerUie  a  gra^  que  supplica.— 
£.  B.  M.-B 

Appensa  a  este  requeiimento  est&  a  seguinte  informa^ &o,  em  que  se  vd 
compendìada  a  biographìa  do  artista  inglés: 

«He  Vessa  Magestade  servido  mandar  que  eu  informe  sobre  o  requerimento  de 
JoSo  Jonhston,  Mestre  Canteiro  das  Beaes  Obras  Publicas,  que  se  queixa  de  o  terem 
despedido  de  seu  ixercicio  naquella  repartÌ9So,  e  pede  para  ser  admitido  nesta  Beai 
Obra. 

Cumpreme  informar  a  Vessa  Magestade  que  conhe^  multo  de  perto  o  mencio- 
nado  requerente,  pelos  trabalbos  em  varios  annos  que  fez  nesta  Beai  Obra  corno 
prova  a  escada  que  ha  no  Beai  Palacio,  intitulada  a  escada  do  Inglez,  e  em  todo 
este  tempo  deu  sempre  provas  n3o  equlvocas  da  sua  habellidade,  merecimento  e 
honra,  por  cujas  quallidades,  que  erSo  bem  notorias  e  conhecidas,  chegou  a  merecer 
a  distinta  Honra  da  Grande  aten^So  que  com  elle  tinha  Sua  Magestade  Imperiai 
e  Beai  o  Senhor  Dom  Jo&o  6.^  de  Saudosa  Memoria. 

Passando  o  mesmo  Beai  Senhor  aos  Estados  da  America,  o  supp.*  igualmente 
o  fez,  e  constame  que  Sua  Magestade  Imperiai  o  emcumbio  de  grandes  obras  na  costa 
do  Bio  de  Janeiro  e  que  a  tudo  deo  S0IIU9S0,  o  que  me  nSo  admira,  attendendo  ao 
seu  grande  merecimento,  conforme  ja  levo  dito,  e  logo  que  Sua  Magestade  Imperiai 
e  Beai  regre90u  para  este  Beyno,  o  Supp.*  o  fez  igualmente  e  foi  entSo  nomeado 
Mestre  Canteiro  das  Obras  Publicas,  aonde  se  tem  concervado,  ignorando  qual  fosse 
o  motivo  da  sua  despedi^So,  attendendo  ao  seu  bom  caracter  e  talento;  porem  Beai 
Senhor,  para  ser  admetido  0  Supp.*  nesta  Beai  Obra,  nSo  tem  Ingar,  pelo  grande  pezo,  ' 
que  vem  a  fazer  à  mesma  seu  yencimento,  attendendo  as  circonstancias  em  que  se 
acha,  e  que  na  reallidade  nSo  pode,  visto  a  pequena  Consigna9So  qne  tem  semana- 
riamente,  tanto  assim  que  hoje  mesmo  sou  obrigado  a  detreminar  a  todos  os  oppe- 
rarios  a  trabalharem  so  cada  semana  5  dias  por  me  parecer  ser  mais  coarente  a  falt 
de  bum  dia  a  cada  opperario,  do  qne  fazer  despedi^So  de  200,  ou  mais,  e  por  tanto 
fazer  de8gra9ados  bum  nnmaro  tal  de  endevidos  e  em  huma  ocaziSo  tSo  critica  em 
que  ninguem  tem  em  que  empréguem  opperarios,  e  he  este  so  0  motivo,  àliàz  forte, 
e  o  mais  asencial  por  que  nSo  pode  ser  admetido  0  requerente. 

He  quanto  posso  informar  a  Vossa  Magestade  em  cumprimento  do  mencionado 
reqnerimento. 

Secretarla  da  Sub-Inspec9lo  da  Beai  Obra  do  Palacio  dAjuda  3  de  Maio  de 
1828. — Antonio  Francisco  Boza.»  ,„     .*.,.«.._,  ^  «  i     . 

(Mft(o  >8S  do  Minlfterio  do  Beino.) 


38 

4LOS— Jorge  (Jeronymo).  Architecto  e  engenheiro,  fidalgo  da 
casa  real  e  morador  em  Lisboa.  £m  10  de  fevereiro  de  1595  foi  nomeado 
por  tempo  de  tres  annos  fortìficador  da  ilha  da  Madeira.  Em  15  de  fere- 
reiro  de  1611  vemo-Io  nomeado  para  o  mesmo  cargo,  em  substituigSo  de 
Matheus  Femandes,  que  o  exercia.  No  respeotìyo  alvarà  se  diz  que  elle 
servirà  de  fortìficador  da  ilba  da  Madeira,  o  que  nos  faz  crer  que,  passados 
amios  depois  da  prìmeira  nomeagSo,  regressàra  ao  reino,  ficando-o  snbstì- 
tuindo  o  tal  Matbeus  Femandes.  Tinha  lOOyjKXX)  réis  de  ordenado  com 
0  accrescimo  de  nm  tostSo  por  dia,  e  a  serventìa  de  nmas  casas  para  sua 
residencia.  Levàra  por  essa  occasiSo,  em  sua  companhia,  a  seus  filhos, 
Bartbolomeu  JoSo  e  Jo%o  Falcato,  que  com  elle  aprendìam  architectura. 
Neste  sentìdo  se  deve  sem  duvida  entender  a  phrase  que  emina  a  archi- 
tectura^  que,  talvez  por  ignoranoia  de  quem  redìgiu  o  alyarà  ou  por  erro 
de  quem  o  registou,  està*  ambiguamente  esenta.  Devia  ter  morrido  por  1618 
pois  neste  anno  Ihe  succedeu  seu  filho  Bartbolomeu  JoSo,  de  quem  ante- 
cedentemente se  fez  men^So. 

O  forte  da  Cabe^a  SSca,  em  que  trabalhou  tambem  Jeronymo  Jorge, 
era  na  barra  de  Lisboa.  Para  o  substituir  nesta  obra  foi  nomeado  Antonio 
SimCes,  por  alvari  de  15  de  fevereiro  de  1611,  por  promojSo  de  Jeronymo 
Jorge  qiLe  me  kora  vae  servir  por  mestre  das  óbras  de  fortificarsi)  da  ilha 
da  Madeira. 


«Ea  elBey  fii^o  saber  aos  que  este  alluara  vyrem  que  hauemdo  respeito  a  imfor- 
ma9So  que  tyue  da  soficiencia  de  Jeronimo  Jorge,  morador  nesta  cidade,  na  arte  de 
archytetura,  ej  por  bem  de  Ihe  fazer  merce  do  carguo  de  fbrtjficador  da  Ilha  da  Ma- 
deira, que  seruiraa  por  tempo  de  tres  anos  e  averaa  com  eie  de  ordenado  que  tynerSo 
as  peioaa  que  amtes  delle  seruirSo  o  dito  carguo  e  Ihe  seraa  paguo  no  oficiall  que 
ate  ora  ho  pagnou,  a  quem  mando  que  pague  em  cada  huii  dos  ditos  tres  anos  ao  dito 
Jeronimo  Jorge  o  dito  ordenado  «os  quarteis  pelo  regysto  deste  que  seraa  regystado 
no  liaro  de  sua  despesa  pelo  esprìuSo  de  sea  cargo  e  conhecimentos  do  dito  Jeronymo 
Jorge  Ihe  seraa  leuado  em  comta  o  que  Ihe  pela  dita  maneyra  asy  paguar  com  cer- 
tid2o  do  capitio  na  dita  Ilha  de  comò  serue,  o  qual  Ihe  darà  por  si  do  dito  oficio 
e  carguo  e  primeyro  juramento  que  syrua  bem  e  verdadeiramente  per  este  que 
valha  comò  carta  sem  embarguo  da  ordina9fto  do  2.^  liuro  em  contrario.  Diego  de 
Scusa  0  fez  em  Lixboa  a  z  de  feuereiro  de  IRb  (595)  Pero  Gomes  Dabreu  o  fis  es- 

preuer.  » 

'^  (Torre  do  Tombo. — Ohanoellaria  de  D.  Filippe  I,  Doa/^,  Ut.  ÌB,  foi.  S02.) 

«£u  elRei  fa^o  saber  aos  que  este  aluari  virem  que  auendo  respeito  a  suficiencia 
que  Jeronimo  Jorge,  caualeiro  fidalgno  de  minha  caza,  tem  mostrado  nas  cousas  da 
profissSo  de  emgenheiro  e  arquitecto  de  que  foi  emcarguado  e  ter  semido  annos  de 
forteficador  da  ilha  da  Madeira  e  depois  de  assistente  das  obras  do  forte  de  Sam  Lon- 
ren^  da  Cabesa  Seqna;  bey  por  bem  fazerlhe  merce  do  oficio  de  mestre  das  obras 
da  é)rtefica9&o  da  dita  Uba  da  Madeira  que  servirà  em  quanto  ellas  dorarem  e  asis- 
tira  a  todas  as  ditas  obras  que  se  fi zerem  de  fortificasào  nela  e  auera  com  o  dito 
carguo  sem  mil  rs  de  ordenado  em  cada  bum  anno,  que  he  outro  tanto  comò  tinha 
e  avia  Mateus  Frz  que  o  seruio  e  asim  mais  bum  tostSo  por  dia  de  que  Ihe  fa^o 


39 

merce,  alem  do  dito  oidenado,  que  tudo  Ilie  sera  paguo  no  dinheiro  das  impocisdes 
qae  est&o  aplicadas  para  despeza  da  frabiqua  das  ditas  obras  e  come9ara  a  vencer 
bua  eousa  e  outra  do  dia  em  qae  partir  desta  ddade  para  a  dita  ilha  em  diente,  que 
JDStificara  la  pelo  capitSo  e  mostre  do  navio  em  qne  for  e  do  primeiro  vemcimento 
do  dito  ordenado  Ihe  serSo  descomtados  simcoemta  mil  rs  que  Ihe  mSdei  pagnar 
neste  Reino  adiantado  no  thezoureiro  dos  terpos  por  outra  minha  prouis&o  e  asim 
ei  por  bem  que  para  viuenda  do  dito  Jeronimo  Jorge  Ihe  sejfto  dadas  huas  cassas 
das  qae  onuer  na  fortaleza  oa  em  outra  parte  que  nSo  estejlo  ocupadas  e  leuamdo 
comsiguo  a  seus  filbos  Bertolameu  Joào  e  JoSo  Falcato,  qtte  emaina  a  arte  de  arqui- 
teturoy  e  seruindo  autualmente  se  Ihes  de  o  jomal  que  merecerem  cofbrme  ao  seruiso 
em  que  esliuerem  ocupados  e  cousas  que  fizerem;  pelo  que  mSdo  a  dom  Manoel  Pe- 
reira do  meu  conselho,  capitào  geral  e  gouemador  da  dita  ilha  que  tanto  que  Ihe 
este  for  apresentado  pelo  dito  Jeronimo  Jorge  Ihe  de  a  pose  do  dito  carguo  e  deize 
ter  e  sercir  e  com  elle  aver  os  ditos  ordenados  de  sem  mil  rs  per  anno  e  tostào  mais 
per  dia  ceseontandolhe  do  dito  ordenado  os  ditos  sincoenta  mil  rs  que  ouue  dante 
mSo  no  tìezoureiro  dos  termos  comò  dito  he,  e  asistir  a  todas  as  obras  que  se  fizerem 
de  forti£ca93o  na  ilha,  fazendolhe  dar  as  casas  e  o  jomal  que  merecerem  os  ditos 
seus  filhos,  tudo  na  forma  e  com  as  declarasois  asima  referidas  sem  Ihe  por  a  isso 
duuida  nem  embraguo  algum,  porque  asi  he  minha  merce  e  ao  thezoureiro  das  ditas 
impodcois  que  ora  he  e  ao  diante  for  que  do  dinheiro  dellas  pague  ao  dito  Jeronimo 
Jorge  3  dito  ordenado  aos  quarteis  do  anno  e  tostSo  per  dia,  comò  dito  he,  e  pelo 
treslado  deste  que  sera  registado  no  L.«  da  despeza  do  dito  thezoureiro  pelo  escriuSo 
de  set  carguo  e  com  conhecimento  do  dito  Jeronimo  Jorge  Ihe  serSo  leuados  em  cdta 
0  que  Ihe  pela  dita  maneira  asim  paguar  com  sertidào  do  dito  gouemador  da  ilha,  que 
ora  ha  e  ao  diante  for  de  comò  seme  nas  ditas  obras  de  fortificapSo  e  outro  sim  mfido 
ao  pmaedor  de  minha  fazenda  nella  que  cumpra  e  fa^a  inteiramente  cumprir  e  guar- 
dar erte  aluara  com  todas  as  declarasois  delle,  comò  dito  he,  o  qual  yalerà  comò  carta 
sem  3mbraguo  da  ordena9&o  do  2.^  L.<^  em  contrario.  Dioguo  de  Souza  o  fez  em  Lixboa 
a  qa Jize  de  feuereiro  de  seiscentos  e  onze.  Luis  de  Figueiredo  o  fèz  escreuer.  » 

(Torre  do  Tombo.  — CluuioeU«rU  da  D.  FUlppe  II,  Doai^,  Ut.  16,  fol.  ìli  «.) 

Devia  ser  fallecido  por  1618,  pois  neste  anno  Ihe  succedeu  sen  filho 
Bariholomeu  JoSo.  Vide  este  nome. 


403 — Jorge  (Salvador).  Pedreiro,  residente  em  Thomar.  Con- 
tratin  com  o  convento  de  Chris to,.  da  mesma  villa,  fazer  todas  as  arcas 
ou  pas  para  a  obra  das  fontes. 

rAos  vinte  e  none  dias  do  mez  de  mar^o  de  1593  se  obrigou  Salnador  Jorge,  pi- 
dreiri,  morador  nesta  villa  de  Thomar,  aos  multo  reuerendos  padres  frei  Lopo  Salgado 
e  frei  Grondalo  de  Besende  a  Ihes  dar  feitas,  e  acabadas,  postas  ao  pee  da  obra  das 
fontes,  todas  as  arq.**  necessarias  para  a  dita  obra  ate  a  passagem  dos  pegSes  de 
maneka  que  tambem  farà  as  arq.*'  que  ouuerem  de  vir  por  sima  dos  ditos  pegdes,  as 
quais  arq.**  bade  ter  cada  bua  tres  palmos  de  v&o  em  quadrado  e  bum  palmo  abaixo 
do  caio  tudo  muito  bem  scodado,  limpo,  e  acabado,  por  pre9o  e  contia  de  quatro- 
centos  e  simq.**  r.  a  arq.*  com  sua  lagea  per  sima  que  a  bem  cubra  e  por  verdade 
e  8egaran9a  fiz  este  termo  que  o  dito  Salnador  Jorge  assinou  requerendome  que 
o  fezec)  corno  escriuS  das  ditas  obras,  e  sondo  caso  que  depois  de  chegar  a  obra  aos 
ditos  p«g5e8  e  quiserem  os  ditos  padres  dar  as  mais  pias  a  outros  officiaes  o  poderfto 


40 

fazer,  fiquando  elle  dito  Salnador  Jorge  sempre  obrigado  a  continuar  comu  ditaa 
pias  :  0  qual  termo  fiz  eu  dito  li.***  escrìuS  &c.  e  o  assinei  com  os  ditos  padies  e  com 
o  dito  Salnador  Jorge  que  se  obrigou  ao  comprìr  per  si  e  sua  fazenda  e  a  serconstran- 
gido  por  as  custas  deirei  nosso  senhor  quando  o  assi  nSo  comprir.  Frei  Lopo  Sal- 
gado — Frei  G.*«  de  Resende  Saluador  Jorge •••  * 

(Torre  do  Tombo.  —  Cwtorlo  da  Ordom  de  GhtUtOyllv.  1S4.) 


4r&4, — Jorge  (Valentim).  Em  20  de  niar9o  de  1640  fo.  nomeado 
engenheìro  do  Estado  da  India,  na  vaga  de  Manuel  Homem,  qie  talvez 
tivesse  fallecido. 

«Dom  Philipe  &c.  fa^o  saber  aos  que  està  minha  carta  virem  que  eu  eypor  bem 
de  &zer  merce  a  Yallenty  Jorge  do  officio  de  meu  engenheiro  do  estado  ìb,  India, 
que  vagou  por  Manoel  Jorge,  digo  que  yagou  por  Manoel  Homem,  assy  e  damaneira 
que  elle  o  tìnha,  e  com  os  mesmos  quinhentos  cruzados  de  ordenado  de  quepagara 
a  mea  annata  na  India  comò  a  fez  o  dito  Manoel  Homem,  pel  lo  que  mando  lo  meu 
Vizo  Bey  ou  gouemador  das  partes  da  India,  que  ora  he  e  ao  diante  for,  e  ac  vedor 
geral  de  minha  fazenda  em  elles  dem  posse  do  dito  officio  ao  dito  Valemtim  Jorge, 
constando  primeiro  por  certid&o  do  officiai  a  que  pertencer  de  comò  pagou  \  mea 
annata  que  deuer  dos  ditos  quinhentos  cruzados  de  ordenado  e  dos  emulumentoadelle, 
•  em  minha  chancelaria  Ihe  sera  dado  juramento  dos  santos  avangelhos  que  bem, 
e  yerdadeiramente  sirua  guardando  em  tudo  meu  semino  e  o  dereito  as  partes  di  que 
se  farà  acento  nas  costas  desta  carta  que  se  cumprirà  tS  inteiramente  corno  ielle 
se  comthem  sem  duuida  algua  e  sera  registada  nos  liuros  de  minha  fazenda  e  !!asa 
da  India  da  data  della  a  quatro  mezes  primeiros  seguintes,  a  qual  se  Ihe  passoupor 
.  duas  vias,  hua  comprida,  a  outra  nào  hauera  efeito.  Manoel  Antones  a  fez  em  Lii)oa 
a  vinte  de  mar^o  do  anno  de  mil  e  seis  centos  e  quarenta.  Affonso  de  Barros  ofez 
escreuer.  Margarida.  » 

(Torre  do  Tombo.  —  Ohaiieellarlft  de  D.  Filippo  m,  Doa^Sét,  liy.  40,  fol.  879.) 


4L&S — Judice  (Gaetano  Alberto)-  Discìpulo  da  Academia  Kili- 
tar  offereceu-se  para  ir  servir  na  provincia  de  Mo^ambique,  sendo  nomeido 
por  essa  occasi&o  capit2o  engenheiro.  O  decreto,  de  13  de  m^do  de  l'i52, 
nomeia  mais  tres  collegas  com  o  mesmo  destino  e  publicamo-lo  quando 
tratàmos  de  Francisco  José  Fedro  de  Mollo. 

A  seu  respeito  lè-se  o  segninte  no  Catalogo  dos  govemadores  de  Mo- 
^ambigue,  pag.  18  : 

«Urna  expedÌ9&o,  composta  de  duas  corvetas  e  algumas  embarca^Ses 
de  menor  loto,  commandada  por  o  Tenente  Coronel  Gaetano  Alberto  Judce, 
partiu  em  1769  de  Mo9ambique  para  Momba9a  com  o  firn  de  retomaresta 
fortaleza,  qne^  por  intelligencia  havida  com  alguns  naturaes,  devii  ser 
entregue  aos  portuguezes;  porém  no  anno  seguinte  regressou  a  expeiijXo 
sem  outro  resoltado  mais  do  que  a  perda  d'algomas  embarca(3es  meidas, 
e  a  nSo  pequena  vantagem  de  se  ter  salvado  d'uma  traigSo  qne  Ibi  pre- 
paravSo  os  mouros  na  refenda  fortaleza.» 


41 

«  Dom  José  etc.  £190  saber  aos  que  està  minlia  carta  patente  virem  que  atendendo 
ao  servisso  que  me  tem  feito  na  pra^a  de  Mosambique  Gaetano  Alberto  Judici  com 
o  posto  de  capitSo  de  in&nteria  com  exercicio  de  engenheiro  e  ao  que  me  vay  &zer 
a'mesma  pra9a  para  onde  embarca  na  prezente  mon9So,  Hey  por  bem  fazerlbe  merce 
do  posto  de  sargento  mor  de  infanterìa  com  o  mesmo  exercicio  de  enginheiro,  e  com 
o  de  sargento  mor  da  refferida  pra^a  e  soldo  dobrado,  que  se  regnlarà  pollo  que 
yencem  semelbantes  officiaes  neste  reino,  cujo  posto  ezercitari  por  tempo  de  seis 
annos,  findos  os  quaes  voltando  ao  dito  reino  se  Ihe  farìi  nelle  bom  o  dito  posto  e  para 
▼encer  com  elle  o  mesmo  soldo  que  compete  aos  mais  sargentos  mores  que  me  senrem 
no  refferìdo  reino  para  0  que  fuy  servido  ordenar  se  Ihe  asentace  pra^a  na  yedoria 
desta  corte  e  com  o  sobredito  posto  gozarà  etc.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  16 
dias  do  mes  de  mayo. . .  de  1761.  ElRey.» 

(Torre  do  Tombo.—  Chancellarta  de  D.  José,  Ut.  27,  fol.  855.) 


^00 — Judioe  (Jofto  Antonio).  Nmn  officio  que  0  govemador 
e  capitSo  general  dos  Agores,  D.  AntSo  de  Almada,  dirìgiu  ao  respectivo 
ministro  de  estado,  em  19  de  outubro  de  1768,  diz  que  manderà  examinar 
as  fortalezas  por  Jofto  Antonio  Judice,  sargento-mór  com  exercicio  de  en- 
genheiro. 

Este  officio  vem  publicado  a  pag.  407  do  voi.  v  do  Archivo  dos  A^eè 
e  em  segoida  o  BelcUorio  de  Judice  sobre  a  commìssSo  de  que  f5ra  in- 
onmbido. 


^r&V — JufìlZ.  Carpinteiro  monro,  ferro.  0  documento,  em  que  ap- 
parece  a  sua  pessoa,  està  um  pouco  amphibologicamente  redigido,  de  modo 
que  se  nSo  sabe  bem  se  é  a  elle  se  ao  pae,  que  se  deve  attribuir  aquelle 
officio.  O  pae,  por  nome  Alle,  tinha  um  pleito  com  um  cerieiro  ohamado 
Jofto  Gomes,  e  comò  era  yelho  e  pobre,  0  filho  é  que  tratara  da  demanda. 
Este  tendo  ido  a  Evora  para  tal  fim,  atravessando  acaso,  diz  elle,  a  man- 
cebia,  teve  questfto  com  um  officiai  da  justi^a,  em  cujas  mftos  deixou  0  capuz 
e  barrete,  e  com  mede  de  ser  accusado,  homisiara-se.  D.  Affi)nso  V  Ihe  passou 
carta  de  perdSo  a  21  de  julho  de  1456.  E  documento  curioso  para  a  bis- 
tona  dos  costumes  e  das  relaQSes  entre  chrìstftos  e  mouros. 

cDom  Àfonso  &c.  A  todollos  juizes  e  justi^as  dos  nossos  regnos  a  que  està  carta 
fbr  mostrada,  saude,  sabede  que  Jufez,  filho  dAlle,  carpenteiro  mouro,  forre,  morador 
em  està  cidade  de  Lixboa,  nos  enujou  diser  que  o  dito  seu  pay  auia  bum  feito  com 
bum  Jobam  (^omez,  cirìeiro,  perante  os  nosos  desembargadores  do  agrauo  e  que  es- 
tamdo  agora  acasa  em  a  uosa  cidade  dEuora,  amte  que  pera  aquj  partise,  elle 
andana  alla  requeremdo  0  dito  feito  porque  o  dito  seu  pay  0  nom  podia  requerer  por 
seer  yelho  e  cansado  e  por  ser  pobre  e  teer  ja  mujto  despeso  na  dita  demanda  e  que 
por  nom  teer  que  comer  nem  que  dar  ao  procurador  nem  espriuSl  lauraua  de  dia 
com  bum  oleiro  aa  porta  dAlconchell  e  aa  noute  hia  requerer  o  dito  feito  a  Gomez 
Louren90  ou  ao  doutor  Lopo  Vaaz,  que  pousaua  acerqua  da  porta  de  Moura  per  ja 
seer  tarde  e  vìindo  hi!  dia  em  se  cerramdo  a  noute  de  casa  do  dito  Gomez  Lourenpo 
e  por  se  ir  mais  aginha  pera  a  Mourarìa  atrauesara  pella  mancebia  e  que  indo  por 


42 

-  '. 

ella  npm  com  teen^S  nem  semtido  de  roimdade  nem  mail  allgail  fazer,  soomeate  por 
pera  alli  ir  mais  aginha  cayra  ir  hiia  homem  do  noBso  meirinho  e  com  cobi^a  de  bua 
espada  qne  leuaua  por  que  se  temya,  se  enoiara  a  elle  pera  o  auer  de  prender  ou 
tornar  a  dita  espada  e  o  tomara  pelle  capiu  que  leuaua  uistido  e  que  el  com  medo 
que  ouuera  de  o  premder  ou  tomar  a  espada  Ibe  leixara  o  dito  capnz  nas  ma&os  e  buu 
barrete  que  Ibe  cajo  no  cbaào  e  se  espedira  delle  e  fogira  pera  a  mouraria  e  que  em 
outro  dia  Ibe  fora  dito  que  fugisse  por  que  o  queriam  prender  dizendo  que  o  cullpavom 
que  0  aobavom  na  mancebia  e  que  bla  ala  pera  dormir  com  bua  daquellas  molberes 
solteiras  que  hj  estavam  e  eli  com  medo  de  seer  preso  por  elio  se  amoorara  e  an- 
dana ora  ainda  amoorado  e  nom  ousaua  ainda  de  aparecer  pollo  que  Ibe  asj  era  dito 
pedindonos  por  mercee  que  Ibe  perdoasemos  alguua  cullpa  se  a  em  elio  tinba  por  asj 
seer  acbado  na  dita  mancebia  e  nos  yeendo  o  que  nos  asj  dizer  e  pidir  enviou,  se 
0  caso  tali  be  comò  reconta,  e  bi  mais  nom  ba,  e  querendolbe  fazer  gra^a  e  mercee, 
teemos  por  bem  e  perdoamoslbe  a  uosa  justÌ9a  a  que  nos  elle  polla  dita  razom  era 
tendo  comtanto  que  elle  pagase  quinbentos  reaes  brancos  pera  aa  obras  da  nossa  re- 
la^m,  e  por  quanto  elle  lego  pagou  os  ditos  dinbeiros  a  Jobam  do  Porto,  porteiro  da 
nossa  Rela9om  que  tem  carrego  de  os  receber  segundo  dello  fomos  certo  per  asy- 
nado  de  Pero  Yaaz  scpriuSo  dante  os  ouuidores  da  nosa  casa  da  8uprica9d  que  os 
sobre  elle  pos  em  recepta,  vos  mandamos  que  daqui  em  dyante  o  nom  prendaaes  nem 
mandees  prender,  &c.  Dada  em  Lisboa  zzj  dias  de  julbo — elRey  o  mandou  pello 
doutor  LopoVaaz  e  Gomez  Louren9o  &c. — Diego  Afonso  a  fez  ano  do  Senbor  Jesu 
X.*  de  mill  iiij°  Ibi.» 

**       **  (Torre  do  Tombo.  ~- Gbanc«IUrift  de  D.  Alfonso  Y,  Ut.  IS,  ft>l.  S  v,) 


4,0& — Juvara  (D.  Filippe).  Cyrillo  Volkmar  inscreve,  apag.  179 
daa  Buas  Memori<x9^  o  seguìnte  artigo,  sob  o  titulo  de  O  Abbade  D.  Filippe 
Juvara: 

«Nascea  em  Messina,  de  urna  familia  distincta  mas  muito  pobre,  e  ap- 
plieott-Be  ao  desenho  de  figura,  à  pintura,  à  gravura  e  à  architectura:  tomou 
0  habitoeccleflìastioo  e  foi  a  Roma  para  estudar  na  escola  do  cavalleiro 
Fontana;  mas  achando-se  falto  de  meios,  um  certo  machinista,  seu  patricio, 
0  induziu  a  pintar  algumae  decoraySes  tbeatraes,  o  que  elle  n2o  so  fez, 
mas  tambem  as  gravou  a  agua  forte.  O  Duque  de  Saboia,  sendo  rei  de 
Sicilia,  0  acceitou  para  seu  architecto  com  600  escudos  de  pensSo  e  deu- 
Ihe  mais  em  Turim  a  rica  abadia  da  Selva.  Ali  fez  a  escada  sem  palacio, 
assim  cbamada  pelo  vulgo,  porque  o  edificio  nSo  correspondia  à  grandeza 
e  magnificencia  que  ella  tinba;  a  bellissima  rotunda  sustentada  sobre  cito 
columnas  ;  e  outras  obras.  Victor  Àmadeo,  para  condescender  com  os  de- 
sejos  do  Senbor  D.  JoSoV,  que  o  pertendia  para  arcbitecto  de  Mafra,  o 
enviou  a  Portugal.  Aqui  fez  os  desenbos  para  uma  Patriarchal  e  para  o 
Palacio,  Convento  e  Basilica  Mafrense,  que  se  nSo  executou,  apesar  da  sua 
magnificencia  e  elegancia,  porque  os  Jesuitas  fizeram  dar  a  preferencia 
ao  Frederico  {Ludovice).  N%o  obstante,  o  rei  Ihe  deu  babito  de  Obristo 
e  a  insignia  d'elle  cravejada  de  ricos  brilhantes,  com  uma  pensSo  de  6:000 
cruzados.  Morreu  em  Madrid,  comejando  o  palacio  real,  em  1735,  tendo 
50  annos.» 


_43_ 

No  Elogio  Funebre  e  Historico  de  D.  JoSo  V,  por  Francisco  Xavier 
da  Silva  (Lisboa,  1750),  encontramos  a  pag.  90  o  segnìnte  trecho: 

cideon  Sua  Magestade  fazer  hum  Tempio,  que  servisse  de  Igreja  Pa- 
tiiarclial,  digno  da  Divindade,  que  nelle  havia  ser  adorada,  e  correspon- 
dente  à  grandeza  do  Bey,  que  o  edificara.  Fez-se  o  risco,  demarcar2o-8e 
08  sitìos,  junto  à  Bibeira  de  Alcantara:  mas'  dizendo  o  Architecto  D.  Fi- 
lippe  a  ElRey  que,  alem  de  hama  consideravel  somma  de  milhSes,  se  pre- 
cisava do  decarso  de  trinta  aonos  para  a  sua  constrac(8o:  elle  respondeo, 
que  se  Ihe  nSo  dava  do  dispendio  e  que  so  Ihe  causava  difficuldade  o  tempo, 
porque  a  tanto  se  nSo  estenderla  a  sua  vida:  ficando  sem  effeito  a  obra, 
porque  faltou  a  Sua  Magestade  o  gosto  em  nio  a  ver  lego  completa^  e  à 
nossa  Cidade  mais  està  sumptuosa  fabrica,  que  a  condecorasse.  Porem 
nSo  be  multo,  que  tendo  os  Principes  tSo  grande  authorìdade  nos  seus 
Reynos,  se  nSo  contentem  com  vencer  aquellas  cousas  que  sSo  possiveis 
a  qualquer  dos  seus  Vassallos,  e  queirSo  mostrar  alguma  qualidade  mius 
no  seu  poder.  A  pianta  e  a  situarlo  demarcada  bem  mostra  qual  seria 
0  edificio,  e  ainda  quando  nSo  posta  em  execu(So,  sobrara  para  gloria  da 
grandeza  de  Sua  Magestade,  sòr  obra  so  intentada.» 

Pelo  testemunbo  d'estes  dois  escriptores,  se  vd  que  as  obras  principaes 
delineadas  por  este  artista,  a  Patrìarchal  e  o  Convento  de  Mafra,  ficaram 
apenas  em  projecto.  NSo  sabemos  comtudo  se  elle  seria  auctor  de  mais  al- 
guma, de  Bomenos  importancia,  que  se  obegasse  a  realizar. 

Na  cbancellarìa  de  D.  JoSo  V  nSo  encontramos  ainda  o  regesto  de  ne- 
nhum  documento  que  Ihe  diga  directamente  respeito. 

No  reinado  de  D.  Jo&o  V  vieram  para  Portugal,  convocados  por  elle, 
muitos  artistas  e  sabios  estrangeiros,  principalmente  de  Italia,  musicos, 
astronomoB,  pintores,  architectos,  etc.  Vgorse  o  artigo  relativo  a  Canevari. 

Entro  OS  livros  de  8ervÌ90  reli^oso  da  capella  de  S.  JoSo  Baptista 
da  igreja  de  S.  Boque  que  vieram  de  Boma  com  as  demais  alfaias,  ha 
lun  com  0  seguinte  titulo: 

Canon  missae  pontificalis,  Bomae  apud  Joannem  Mariam  Salvioni  Joa- 
chinium  et  Jo:  Josephum  filius  typographus  pontificios.  mdccxlv. 

E  um  volume  in-folio  contendo  17  estampas  do  mesmo  formato,  sondo 
3  duplicadas,  de  gravura  em  cobre,  e  assim  tambem  diversas  vinhetas, 
das  quaes  a  primeira  tem  a  seguinte  assignatura: 

Silvestro  Pomarede  incis.  D.  PhUippas  luuara  inv.  et  del.  Maximir 
liannuB  Limpach  scvlp.  Bomae.  A  ultima  vinheta  diz:  D.  PhUippus  lu- 
uara Maxim,  Limpach. 


IC 


4L&& — Eorrodi  (Emesto).  A  le  tra  E  nfto  faz  propriamente  parte 
integrante  do  alphabeto  portugués,  mas,  apesar  d'isso,  nSo  quisemos  dei- 
xar  està  lacuna  no  nosso  Diccionario,  embora  sob  està  inicial  fique  in- 
scripto  apenas  o  nome  do  Sr.  Emesto  Eorrodi.  Qùebramos  assim  a  lìnha 
do  nosso  plano  primitivo,  deixando  para  mn  traballio  complementar  a  ena- 
mera$So  dos  artistas  modemos  e  contemporaneos.  A  excep^Io  pareceri 
k  pnmeira  vista  determinada  por  nm  motivo  futil,  mas  nem  ella  significa 
urna  tic  singular  distincsSo,  que  possa  offender  a  modestia  do  Sr.  Eorrodi, 
nem  tSo  pouco,  e  ainda  muito  menos,  se  poderi  traduzir  em  falta  de  aprego 
para  os  excloidos  em  igualdade  de  circumstancias.  A  todos,  e  a  seu  tempo, 
se  as  vicissitudes  da  nossa  existencia  o  permittirem,  se  farà  justiga,  e  se 
prestarà  a  devida  homenagem. 

Tendo  solicitado  do  Sr.  Eorrodi  uma  nota  pormenorìzada  da  sua  vida, 
0  distincto  professor  dirigiu-nos  uma  carta,  que  entendemos  dover  repro- 
duzir  na  integra,  por  ser  uma  bella  pa^na  auto-biographica,  poupando-nos 
assim  ao  trabalho  de  dar  d'ella  um  pallido  extracto.  O  Sr.  Eorrodi  pho- 
tograpbou-se  aqui;  téve  a  bondade  de  abrir-se  conmosco,  communicando- 
nos  intimamente  o  seu  estado  de  alma  e  oste  Uneamento  psychologico  vale 
bem  por  qualquer  apreciagSo  ou  crìtica  scintillante.  Accresce  a  circum- 
stancia  de  n2o  conbecermos  pessoalmente  o  Sr.  Eorrodi  e,  por  isso,  qual- 
quer esbogo,  que  tentassemos  fazer  da  sua  individualidade  physica  ou  mo- 
ral,  perderla  muito  pelo  lado  da  fidelidade.  Seja,  pois,  o  Sr.  Eorrodi  que 
faga  a  sua  propria  apresentagSo  ao  leitor.  Antes  porem  diremos  que  o  seu 
appellido  é  de  orìgem  italiana,  muito  frequente  em  Zùrich,  aonde,  no  tempo 
da  cReformagSo»,  numerosas  familias  de  buguenottes,  vindas  do  cantSo  do 
Tessine,  procuraram  asylo.  Eis  agora  a  carta  do  distincto  artista  suisso: 

«Leirìa,  9  de  julho  de  1901 — Ex.""  Sr. — É  para  mim  tudo  quanto  ha  de  mais 
agradavel  e  lisoi^jeiro  o  desejo  qne  V.  £z.*  manifesta  de  conhecer  a  minha  biogra- 
phia,  a  firn  de  incloi-Ia  no  seu  Diccionario  do$  ArchUeetos;  parece-me,  porem  e  iato 
]i2o  é  por  modestia,  pois  em  assumptoa  de  estatistica  historìca  seria  bem  disparatado, 
mas  por  algomas  razòes,  que  a  V.  Ex.»  vou  expor,  nSo  mere^  està  dÌBtinc(fto. 


46 

1.*  Porqne  botx  autodidacto  e  ob  meus  diplomas  de  ftrchitecto  resumem-se  noB  ea- 
tudoB  feitoB  principalmente  dorante  a  minha  eBtada  em  Portugal. 

2.^  Porque  n&o  poBsuo  nem  medalhaa  nem  premios,  a  n&o  ser  urna  conunenda  de 
merito  industriai,  que  seria  um  tanto  difficil  de  relacionar  corno  premio  de  actividade 
de  um  architecto,  se  nSo  fosse  dada  comò  recompensa  do  nosBO  estado  hiatorico- 
artistico  sobre  o  Castello  de  Leiiia,  e  que  em  tempos,  subsidìado  pelo  Governo, 
appareceu  à  publicidade. 

S/*  Porque,  ezcluindo  alguns  trabalhos  que,  attendendo  ao  acanhado  meio  em  que 
viyemoB,  nSo  offerecem  interesse  artistico,  nada  absolutamente  temos  feito  até  hoje 
que  nos  recommende  a  passar  i  posteridade  corno  arcìdtecto  constructor. 

É  verdade  que  com  afan  e  febril  interefise  nos  entregamos  desde  muitoB  annos 
ao  estudo  dos  monumentos  antigos  do  pais,  dispondo  jà  hoje  de  um  apreciavel  ma* 
terial  de  estudo  methodicamente  collùdo  por  apontamentos,  muitos  estudos  completos 
de  recon8tituÌ95es  de  igrejas,  castellos  ou  palacios,  material  perfeitamente  dispensavel 
ao  architecto  que  fax  vida  para  ganhar,  mas  n2o  para  desprezar  num  meio  aonde,  em 
assumptos  historìco-artisticos,  ainda  n2o  se  chegou  ao  ponto  em  que  o  pais  vizinho 
se  encontrou  ha  meio  seculo. 

£  assim  procuramos,  artista  ignorado  no  meio  artistico  portugués,  compensar-nos 
da  8Ìtua9£o  manqui  de  professor  de  arte  decorativa  numa  escola  de  terra  da  provincia, 
continuando  na  Bombra  colhendo  no  passado,  sempre  com  a  mesma  persistencia,  seguro 
de  vermoB  compensados  ainda  os  fiructos  do  nosBO  trabalho,  quando  um  dia  outros  go- 
vemos  animados  de  um  sentimento  de  piedade  e  de  verdadeiro  patrìotismo  comprehen- 
derem  em  toda  a  sua  realidade  a  importancia  doB  estudos  historico-artisticos  e  a  ne- 
cessidade  absoluta  de  conservar  e  resp  citar  a  heran9a  artistica  dos  seus  antepassados. 

£  Bomente  na  ezpectativa  de  nesta  occasiSo  entSo  podermos  prestar  verdadeiros 
servi^OB  ao  pai s,  no  que  ainda  n2o  desesperamos,  attendendo  i  nossa  idade,  se  justifi- 
caria  Y.  £z.*  me  incluir  corno  architecto  no  seu  Diceionario. 

Os  nosBOS  trabalhos,  ezactamente  pela  orienta9So  que  Ihes  imprimimos  e  dada 
a  naturai  consequencia  de  aqui  por  emquanto  nSo  podermos  esperar  auzilio  officiai, 
nSo  tem  passado  do  papel.  Yeremos  se,  no  que  respeita  ao  castello  de  BarcelloB, 
noB  é  dado  vermos  realizado  o  nesso  projecto. 

£is,  pois,  a  minha  biographia,  Sr.  Scusa  Viterbo;  ella  encerra  tudo  quanto  diaria- 
mente preoccupa  o  men  cerebro  de  artista  desegoso  de  assignalar,  por  pouco  que  seja, 
a  passagem  por  este  mundo,  e  em  especial  deixar  rastos  num  pais  que  considero 
a  minha  segunda  patria. 

£mquanto  i  minha  vida  anterior  à  vinda  para  Portugal,  ella  6  tudo  quanto  ha 
de  mais  simples. 

Nascido  em  Zttrich  (Snissa)  em  80  de  Janeiro  de  1870,  filho  de  JoSo  Henriqne 
Korrodi,  professor  do  Lyceu  cantonal,  passando  pelas  escolas  do  1.^  e  2.<*  gran  de 
enfiino,  entr&mos  para  a  £BCola  de  Arte  Industriai  aos  15  annos,  concluindo,  no  firn 
de  nove  semestres,  o  curso  de  esculptor  decorador  juntamente  com  o  de  professor 
de  desenho,  para  o  que  frequentàmos  paralellamente  as  cadeiras  especiaes. 

Depois  de  uma  curta  estada  de  alguns  meses  na  Italia  em  viagem  de  estudo,  o 
que  mais  nos  desperton  o  apetite  de  conhecer  a  vida  dos  paises  meridionaes,  accei- 
timos  um  legar  de  professor  de  desenho  para  o  qual  o  Governo  Portugués  tinha  aberto 
concurso  pela  respectiva  lega9So  em  Berne.  Assim  entrémos  ao  BervÌ90  do  Governo 
Portugués  ainda  nSo  tinhamos  concluido  os  20  annos. 

Despachado  para  a  £scola  Industriai  de  Braga  ali  noB  conservàmos  cince  annos 
num  relativo  estado  de  inactividade  e  mal-estar,  tempo  que  noB  foi  preciso  para  nos 
orientar  no  meio  (officiai,  bem  entendido)  que  se  noB  apresentou  tfto  estranhamente 
differente  de  tudo  quanto  a  nossa  imagina9So  podia  architectar. 


47 

Hoje,  ligadoB  a  Portagal  por  la^os  matrìmoniaes,  noe  vamos  conservando,  nSo 
obstante  a  nossa  PO8Ì9&0  officiai  noe  recosar  obsiinadamente  nm  futuro  que  nos  de 
ensejo  de  garantir  a  nossa  posi^&o  pelo  trabalho,  0  que  hoje  nSo  nos  succede  por 
moUvos  independentes  da  nossa  vontade. 

A  franqueza  com  que  escrevo  estas  linhas  Y.  Ex.*  a  desculpa,  habituado  de  certo 
ao  convivio  de  artistas  e,  portante,  prompto  a  perdoar  0  que  momentos  de  fraqueza 
nos  ditam. 

Deizo,  pertanto,  perfeitamente  ao  arbitrio  de  Y.  Ex.*  se  0  nSLo  mere^o  figurar  no 
sen  DiccUmario;  nfto  deixando  em  qualquer  dos  casos  de  agradecer  a  sua  amavel  carta, 
pondo-me  de  futuro  k  sua  disposÌ9SLo,  sempre  que  possam  ser  uteis  os  resultados  das 
minbas  investiga9Òes  bistorico-artisticas. — De  Y.  Ex.*,  admirador  e  obrigado=2{7r- 
ntato  KorrocU,» 

Agradecendo  està  carta,  cumprìndo  assim  um  dever  de  delicadeza  e  de 
reconhecimento,  aproveitàmos  0  ensejo  de  solicitar  novos  esdarecimentos 
complementares,  a  que  0  Sr.  Korrodi  amavelmente  accedeu,  corno  se  ve 
pela  carta  que  segue: 

«rLeiria,  18  de  julho  de  1901— Ex."»  Sr.— Ji  que  Y.  Ex.»  entende  que  mere^o  a 
.  subida  bonra  de  figurar  corno  tal  entro  os  arcbitectos  portugueses  nSo  posso  atten- 
dendo i  sua  extrema  amabilidade  recusar  os  dados  que  Y.  Ex.*  me  pedo. 

O  trabalbo  sobre  0  Castello  de  Leiria,  a  que  Y.  Ex.*  se  refere,  foi  editado  em 
ZCbicb  (Suissa),  no  Instituto  Polygraphico,  em  1898,  sob  0  titulo  de  Estudos  de  reeon- 
strucgào  sobre  o  Castello  de  Leiria  (Beconstitui^  graphica  de  um  notavd  exenyplo 
de  construoQOO  dvil  e  militar  portuguesa), 

Contém  26  estampas,  de  reproduc9des  photolithograpbicas  dos  desenbos  orìginaes 
(plantas,  perspectivas,  apontamentos  do  estado  actual,  etc). 

Apenas  0  texto  foi  impresso  em  Lisboa,  na  Typograpbia  Castro  Irmfto. 

A  edÌ9So,  numerada  e  rubricada  pelo  auctor,  é  de  200  exemplares  apenas,  dos 
quaes  fieou  o  Grovemo,  para  distribuir  pelos  estabelecimentos  de  instruc^fto  e  bi- 
bliothecas,  com  120  ao  pre90  de  5^000  réis  cada  um.  Formato  47Xdd;  paginas  soltas, 
das  quaes  algumas  de  formato  duplo  em  numero  de  35,  excepto  0  prefacio. 

A  communica98o  a  que  Y.  Ex.*  se  refere  e  que  era  acompanbada  de  varios  dese- 
nbos, dos  quaes  alguns  vieram  publicados  no  Boletim  dos  Architectoa  Cfivis  e  Areheo* 
logos  Portugueses  (anno  de  1898,  tomo  nn,  n.^  1  e  2),  sto  os  resultados  de  uma  curiosa 
inve8tiga9So  sobre  os  restos  ainda  existentes  de  uma  igreja  bjzantino-latina,  hoje 
capella  lateral  do  extincto  convento  de  S.  Francisco,  nos  arredores  de  Braga.  Bepro- 
duc9oes  de  capiteis,  pilastras  e  piso  estfto  depositadas  na  Escola  Industriai  de  Leiria, 
aonde  mandei  fazer  segundas  reproduc^des  de  tSo  interessante  vestigio  bistorico- 
artistico,  que  figura  dignamente  ao  lado  de  poucos  outros  que  d*esta  epoca  se  co- 
nhecem  na  Hespanba.  O  referido  artigo  é  intitulado  Um  monumento  byzantino-UUino 
em  PortugaL 

E,  finalmente,  àbi  vae  o'nóme  da  minba  esposa,  irmS  do  actual  parocbo  da  fre- 
guesia  de  Leiria,  Conego  Maia;  cbama-se  Quiteria  da  ConceÌ9So  Maia.  Realizou-se  * 
o  matrimonio  na  morada  do  meu  actual  cunhado,  nSo  podendo  ser  na  igreja  por  nSo 
baver  paridade  de  culto. 

E  boje  vou  vivendo,  ker^e  que  sou  na  opiniSo  do  povinbo,  na  melbor  paz  conjugal 
na  bellissima  vivenda  do  meu  cunhado,  àa  portas  mesmo  da  Sé  de  Leiria;  e,  quando 
ao8  domingos  ou  dias  santos  todos  os  habitantes  da  casa  se  dirigem  i  missa  pelo  ma- 
j  estoso  claostro  que  communica  com  a  nossa  casa,  ahi  fico  eu  isolado  conversando  ao 


48 

som  do  orgSo  com  as  gotteiras  que  li  do  alto  do  gigante  me  visam  com  ares  de  poucos 
amigos. 

E,  assìm  sosinho,  nestes  momentos  de  contemplacelo,  penso  neste  mysterioso 
destino  que  aqoi  me  trouze,  pianta  duplamente  exotica;  e,  todavia,  sem  sentir-me 
yerdadeiramente  feliz,  um  sorriso  me  escapa  dos  labios  concordando  que  tudo  isto 
nada  tem  de  banal  ! 

£  vou,  terminando  està  carta,  pedindo  que  desculpe  mais  estas  confidencias  de 
um  telhudo.  '* 

E,  apresentando  a  Y.  Ex.*  os  meus  respeltos,  creia-me  seu  admirador  sincero = 
Emesto  KorrodL» 

A  semelhan;a  de  Boytac,  de  Diego  de  Castiiho,  de  JoSo  de  RuSo,  de 
Nazoni  e  de  ontros  artistas  '  estrangeiros,  o  Sr.  Eorrodì  matrimoniou-se 
no  nesso  pais,  cem  senhora  pertuguesa,  tirando  assim  a  melhor  carta 
de  nacionaIìza$&o.  Alguns  dos  artistas  cìtados  deixaram  filhos,  alguns  dos 
quaes  Ihes  perpetuaram  as  tradi(3es  artìsticas,  seguindo  outros  nSo  menos 
nobres  e  vantajosas  carreiras. 

Tendo  nós  publicado,  no  Diario  de  Notìcias,  um  artigo  advogando  a 
vantagem  da  cria^&o  de  Museus  Municipaes,  k  semelhan9a  do  que  se  os- 
tava effectuando  na  Italia,  o  Sr.  Eorrodi  acudiu  ao  rebate,  defendendo  e 
elevando  o  procedimento  da  Camara  Municipal  de  Barcellos,  que  o  encar- 
regou  da  restaurarlo  dos  pajos  ducaes  para  nelles  estabelecer  um  museu 
e  urna  bibliotheca.  E,  a  este  proposito,  endere^ou  urna  carta  à  redac$So 
do  Diario  de  Notìcias,  que  està  foiba  inserìu  no  seu  numero  de  1  de  julho 
de  1901  e  que  é  do  teor  seguinte: 

«Sr.  redactor. — Sob  este  titulo  (os  museus  civicos  e  municipaes)  lemos  ba  dias 
no  jomal  de  Y.  um  interessante  artigo  de  fundo,  cujo  auctor  exalta,  as  vantagens  que 
advìriam  da  criacSo  de  museus  de  arte  applicada  comò  melo  admiravel  de  democra- 
tiza9&o  do  gesto  pela  arte  ;  e,  citando  o  que  succede  noutros  psdses  e  nomeadamente 
na  Italia,  aonde,  apesar  dos  escassos  recursos  dos  municipios,  sempre  sobra  algum 
ceitil  para  organiza9&o  e  sustento  de  tfto  uteis  instituÌ9Òes,  lamenta  que  em  Portngal 
as  entidades  locaes  nio  seguissem  t£o  nobre  comò  util  exemplo. 

Tambem  a  nós,  que  conhecemos  os  importantes  museus  estrangeiros,  se  nos  offe- 
rece  tamanbo  o  contraste  pelo  que  cà  vemos,  e  considerando  tSo  espantosa  rìqueza 
de  preciosidades  artisticas  que  possuiu  Portugal  e  ainda  possue,  ridiculamente  mes- 
quinbo  se  nos  afigura  o  proprio  museu  de  Lisboa,  que,  corno  exposi^ào  retrospectiva 
de  artes  applicadas,  nSo  passa  de  uma  boa  collec9So  particular  de  abastado  amador 
de  artes.      i 

Està  impressfto  sentimo-la  vivamente  quando,  ainda  nSo  ha  um  azmo,  em  compa- 
nhia  de  alguns  illustres  portugueses,  visitàmos  o  novo  museu  nacional  suisso  inaugu- 
rado  ha  pouco  em  ZUrich,  museu  que  no  seu  feliz  conjunto  corresponde  talyez  mais 
que  nenhum  ao  seu  £im  ideal. 

Ahi,  quaes  paginas  de  um  precioso  livro  illustrado,  se  desenvolve  deante  dos 
nossos  olhos  num  nunca  acabar  de  salas  e  sal5ea  provenientes  de  abbadias,  edificios 
publicos  ou  casas  de  patricios,  o  mais  completo  quadro  que  imaginar  se  pode  do  des- 
envolvimento  das  variadas  manifesta9Òes  de  arte  de  um  povo  e  transforma9&o  do  seu 
gesto  através  dos  seculos. 


49 

Sente-se  a  gente  yerdadeimmente  transportado  para  longinqaas  epocas  do  pas- 
aado,  ora  respirando  o  ar  da  idade  media,  na  contenipla9So  de  urna  sombria  sala 
de  sessào  de  algom  vellio  burgo,  ora  admirando  opnlencia  e  bem-estar  de  ama  resi- 
dencia  de  patricio  dos  tempos  da  reforma^&o. 


Tot. 


50 

JnntamoB  a  este  intennmayel  quadro  de  rìquezas  a  decora^So  e  o  gosto  architecto- 
nico  do  proprio  edificio  qae,  corno  um  rico  estojo,  concebido  e  executado  de  proposito 
para  guarda  de  tantas  preciosidades,  as  envolve  e  completa  num  feliz  e  harmonico 
coi:\junto,  representando  na  essencia  a  expressio  nacional  e  locai  da  arte  de  construir 
através  dos  seculos,  e  temos  urna  IÌ9S0  sublime  de  corno  se  educa  um  povo,  fortifi- 


candolo no  seu  espirito  patriotico,  mostrando-lbe  de  quanto  foram  capazes  ob  sena 
antepassados  e  dando-lhe  assim  confian9a  e  vontade  de  no  futuro  conservar  digna- 
mente  pelo  trabalho  os  louros  até  hoje  alcan^ados. 

NSo  ha,  de  certo,  IÌ9&0  de  ìustoria  mais  proyeitoaa,  mais  ao  alcance  de  todas  aa 
intelligencias  do  que  a  contempla^ao  e  estudo  dos  productos  de  actividade  e  engenho 


61 

ào§  nosBOS  antepasfiados.  ABflim  o  comprehenderam  os  povos  qae  hoje  t2o  na  van- 
guarda  do  progresso  e  qne,  gTa9as  a  està  orì6nta9So,  ydem  florescer  e  progredir  as 
suas  artes  e  industrìas;  e  bem  pena  é  que  em  Portngal  o  Governo,  criando  o  ensino 
profissionai  artistico,  n2o  tiyesse  sido  gniado  por  està  norma,  desprezando  tSo  por 
completo  orna  das  bases  fnndamentaes  em  que  for90samente  este  ensino  devia  assen- 
tar  para  produsir  mn  orientado  e  rapido  renascimento  das  artes  indnstriaes,  outr'ora 
t2o  florescentes  no  pais. 

Mas  jÀ  que  os  recnrsos  do  poder  centrai  nSo  chegam  a  tndo,  seria  tanto  mais  para 
desegar  que  as  corpora9oe^  locaes  tomassem  a  sr  a  iniciativa,  emquanto  é  tempo,  pois 
de  certo  o  €U)Yemo  nSo  Ihes  rcjjeitarìa  anzilio  maral  e  financeiro. 

Assim  0  entenden  a  Camara  Mudcipal  da  villa  de  Barcellos,  qae,  alliando  a  ama 
nitida  con^rehensSo  das  necessidades  de  om  municipio  moderno  um  legitimo  senti- 
mento de  piedade  e  orgulho  pela  bistoria  unica  do  seu  castello,  ber^o  da  actual  casa 
reinante,  resolveu  restaurar  està  ruina,  destinandola  e  apropriando-a  a  um  museu 
e  bibliotheca  municipal. 

Como  arcbitecto,  auctor  d'este  estudo  de  reccmstitui^So,  nSo  se  podia  offérecer-nos 
melbor  occaaiSo  de  citar  o  patriotico  ezemplo  de  um  municipio  portuguds  que,  reali- 
sandò  està  id^a,  nSo  so  ennobrece  a  sua  terra  criando  t2o  util  instituto  de  instnic9So, 
mas  reconstituindo  no  seu  brilbo  primitivo  o  interessante  solar  dos  Condes  de  Bar- 
cellos offereceri  ao  pais  uma  instructiva  IÌ9S0  de  bistoria  de  arte. 

Enviando  a  Y.  estas  linbas,  que  noe  surgiram  pela  leitura  do  referido  artìgo,  per^ 
mittimo-nos  juntar  dois  croquis  representando  perspectivas  do  futuro  museu  de  Bar- 
cellos, croquis  ciga  publica^lo,  pela  actualidade  do  assumpto  e  para  bem  da  causa, 
y.  de  certo  nSo  nos  recusari,  assim  corno  a  inser92o  d'este  artigo,  que  desde  j4 
agradecemos. 

De  y.    obxìgadoaJETmeito  Kórrodi,  professor  da  Escola  Industriai  de  Leiriai» 

O  Dia  fez  algims  reparos  ao  plano  de  restaurasse  aqni  esbesade,  e  a 
estes  repares  respendea  e  Sr.  Eerrodi  cem  entra  carta,  publicada  ne  Diario 
de  Notìeias  de  11  de  jnlhe,  a  qnal  yames  reprednzir  tambem: 

«O  obsequio  de  um  amigo  cbamou  a  nossa  atten9So  a  um  artigo  publicado  no 
Dia  a  respeito  do  nesso  projecto  de  restaurarlo  do  Castello  de  Barcellos,  artigo  que 
termina  por  uma  critica  ìnjusta  e  deprimente  para  os  nossos  conbecimentos  profis- 
sionaes  o  que,  dada  a  nossa  obscuridade  no  melo  artistico  portngués,  nfto  nos  pode 
ser  indifferente. 

Se  a  simples  publica9&o  dos  nossos  oroquii,  que  ninguem  de  boa  fé  pode  attribuir 
i  mio  de  algum  curioso,  neutro  meio  seria  garantia  sufficiente  para  nfto  nos  attingir 
tfto  leviana  critica,  aquì  pelo  contrario  constituiram  elemento  bastante  para  qualquer, 
com  area  de  entendedor,  depreciar  os  resultados  de  aturado  e  consciendoso  estudo. 

Quexìa  e  articulista  do  Dia  um  castello  de  Barcellos  de  typo  caracteristìcamente 
portngués  I  Nds  francamente  nfto  àlcan9amos  a  significa^fto  d'està  ezpressfto,  dada 
a  circumstancia  do  solar  de  Barcellos  datar  de  uma  epoca  que  em  Pertugia  tudo 
se  &zia  menos  arte  nacional,  come  provam  i  evidencia  as  babita^oes  nobres,  igrcjas 
e  mosteiros  de  construc9fto  anterior  ao  seculo  xv. 

£,  para  nfto  irmos  multo  longe,  citaremos  uma  e^ca^fto  contemporanea  do  cas- 
tello de  Barcellos  e  pertencente  à  mesma  &milia  nobre — e  palacio  dos  Duques  de  Bra- 
gan9a,  em  Guimarftes,  de  que  em  tempos  fizemos  identico  estudo  de  reconstìtuÌ9fto. 

Estamos  a  gozar  e  seu  gesto  de  indignasse  se,  porventura,  Ibe  fòsse  dado  deparar 
no  amplaste  normando  com  que  brindimos  o  palacio  augmentande  ainda  e  seu  aspe- 


52 

cto,  jà  prontmciadamente  francés,  por  una  floresta  de  chammés,  mab  de  20,  qae  ahi 
ezistiam  e  que  ao  dosso  ver  representam  no  clima  do  Minho  om  notavel  conforto  mo- 
dernamente desprezadOi  nSo  sabemos  se  por  ferir  a  caracterìstica  nacional  do  «home» 
mas  Sem  duvida  em  sensiyel  detrimento  do  bem-estar  dos  sens  habitantes. 

£m  Barcellos,  comò  em  Guimar^es,  a  primitiva  forma  da  cobertnra  esti  darà- 
mente  indicada  pela  desasada  eleya9So  das  chaminés  ainda  ezistentes  em  parte,  e  a 
sola93o  do  problema  seria  das  mais  elementares,  e  havia  feitalmente  de  ser  està  para 
qualqner  architecto  dado  a  estudos  historìco-artìsticos,  ainda  que  nio  ezistisse  para 
a  confirmar  om  desenho  do  castello  datado  do  secolo  zti  e  que  no-lo  representa  assim. 

Nao  vem  ahi  para  o  caso  se  està  forma  é  on  nao  portngnesa  ;  o  que  é  certo  to- 
davia  qne  historicamente  elle  exprime  perfeitamente  nma  epoca  em  que  a  fidalguia  de 
nm  pais,  ligado  À  tradÌ9So  e  arte  francesa  jà  pelo  sangue  do  seu  prime  irò  rei,  diffi- 
cilmente havia  de  guiar-se  pelo  gosto  de  um  poro  que  era  seu  inimìgo  figadal  e  que 
ainda  restava  a  ser  aniqnilado  por  completo. 

De  resto  veja  os  panoramas  antigos  de  Lisboa,  Santarem  e  outras  cidades  ainda 
conservados,  e  convencer-se-ha  que  està  forma  de  cobertura,  qne  tanto  o  irrita,  é  um 
velho  conhecido  dos  constructores  de  outros  tempos. 

À  medida,  porem,  qne  os  processos  de  sambladuras  engenhosas  se  foram  perdendo, 
e  a  arte  do  carpinteiro  se  reduzin  à  ezpressSo  mais  simples,  pouco  a  pouco  a  rotma 
que  iguala  tudo  substituiu  o  chapeu  alto,  distinctivo  de  habita^o  nobre,  pela  forma 
mais  democratica  «à  Mazzantini»  que,  no  entender  do  articulista,  é  a  sjnthese  da 
esthetica  nacional.  E  para  convencé-lo  de  comò,  independentemente  de  razòes  clima- 
terìcas,  o  telhado  primitivo  no  decorrer  dos  seculos  se  foi  achatando  on  nacionalizaodo 
se  quiser  Ihe  apresentamos  ezemplos  que  talvez  desconhece,  comò  as  igrejas  de  Al- 
coba^a,  S.  JoSo  de  Alporio  em  Santarem  ou  o  refeitorio  da  Batalha,  etc.,  etc,  que, 
tal  qual  edificios  incendiados,  mostram  as  empenas  pairando  sinistramente  no  ar  comò 
testemunho  da  forma  primitiva  da  cobertura. 

Por  isso,  seja  qual  for  o  seu  ideal,  em  questSes  de  esthetica  dos  seus  antepaasa- 
dos  seja  de  futuro  mais  tolerante  nas  suas  apreciafoes-,  de  contrario,  gulando-se  por 
este  ezagerado  «anachronismo»  podia  confnndir  o  veneravel  edificio  da  Universidade 
com  algum  chalet  de  brasileiro  abastado. 

£  jà  que  falou  em  «chaletecismo»,  visando  talvez  a  nossa  natnralidade,  ficarà  de 
vez  convencido  que  nSo  fizemos  esthetica  de  importarlo,  procurando  impingir  k  Ca- 
mara  de  Barcellos  enzertos  da  nossa  lavra  nacional,  pela  simples  razSo  que  a  sua 
theoria  de  relacionar  a  forma  de  cobertura  das  edifica9oes  com  as  condi9oes  climaterì- 
cas  nSo  se  sustenta  no  que  respeita  &  Suissa,  onde  o  angulo  de  obliquidade  do  telhado 
de  habita9&o  rustica  dìminue  justamente  à  razlo  que  nos  vamos  elevando  para  a  zona 
de  neve  etema,  chegando  a  ser  inferior  a  do  telhado  mourisco  onde  justamente  é 
destinado  supportar  enormes  camadas  de  neve. 

E  multo  mab  havia  que  dizer  sobre  este  assumpto  «tee tonico*  que  seria  um  in- 
teressante ponto  de  dissertammo  para  algum  candidato  a  lente  de  Historia  de  Arte, 
mas  que  vae  tomando  proporroes  de  massador  num  jomal  dÌBXÌ0.= Ernesto  Korrodi.» 


«500— Laborfto  (José  Fedro  de  Barros).  Filho  do  esculptor 
Joaqaim  José  de  Barros  LaborSo,  nasceu  em  Lisboa  a  5  de  Janeiro  de 
1803.  Diz  Volkmar  (pag.  275)  que  elle  ajudara  seu  pae  nas  estataas  que 
fizera  para  o  palacio  da  Àjuda. 

Em  1827,  por  decreto  de  13  de  novembro,  tendo  concloido,  com  Gae- 
tano Alberto  Maria  e  Luiz  Herculano  Ferreira,  os  seos  estados  na  Real 
Academia  de  Fortifica9So,  foi  promovìdo  a  alferes  para  infantaria,  para  de- 
pois passar  ao  Beai  Corpo  de  Engenheiros.  (Decretos,  ma$o  182,  n.^  76). 

Estava  na  Serra  do  Filar,  no  cérco  do  Porto.  (Archivo  de  engenbaria). 

SOX — Lagardat.  Em  1642  escre^a  El-Bei  D.  JoSo  IV  ao  bidlio 
Braz  Brand&o  sobre  negocios  de  fortificasse  de  certa  cidade,  que  nSo  no- 
meia,  dizendo-lhe  que  evite  conflictos  com  os  officiaes  da  camara  e  que 
aproveite  os  elementos  que  tem  ao  seu  dispor,  emquanto  nSo  Ihe  envia 
0  engenbeiro-mór  Lagardat,  que  se  achava  àquelle  tempo  no  Alemtejo. 

Cremos,  todavia,  que  oste  Lagardat  n&o  é  outro  senio  o  engenheiro 
Lasard  de  quem  adeante  se  trata. 

e  Balio  Bras  Brandito,  amigo.  Et  elRey  uos  enuio  molto  saudar.  BecebeoBse  a 
nossa  carta  de  2  do  prezente,  em  que  me  destes  conta  das  desauen^as  que  tiuestes 
com  08  officiaes  da  camara  dessa  cidade  e  caosas  de  que  proceder&o,  e  auendo  ea 
uisto  tudo  me  parecco  dizeruos  que  para  se  encaminharem  melhor  os  effeitos  do  in- 
tento com  que  nos  enuiei  a  essa  cidade  bade  se  procurando  com  manha  e  industria  de 
modo  qae  assi  a  cidade  corno  os  demais  lugares  obrigados  de  bom  modo  e  brandora 
se  disponhSo  com  melhor  animo  a  ajadar  no  trabalho  das  fortifica95c8  e  ao  exercicio 
das  armas  comò  se  {rie)  nos  aduirto  aqui  e  assi  uolo  tomo  a  encomendaruos  de  nouo  e 
que  procureis  quanto  for  possivel  que  n&o  se  dee  causa  de  que  os  officiaes  da  camara 
se  queixem  de  que  se  Ihes  quebra  seus  preuilegios  e  nas  juntas  que  se  fizerem  se  guar- 
dare 0  mesmo  estilo  que  se  guardaua  no  tempo  do  Conde  de  Penaguifio  e  gouema- 
dores  passados,  e  assi  o  mando  tambem  aduertir  a  camara  e  encomendarlhe  que  de- 
pondo duuidas  uos  assista  e  ajude  para  milhor  se  fazer  o  que  tanto  importa  comò  he 
ganhar  o  tempo  perdido  na  fortifica9ào  e  defensa  dessa  marinha  e  lugares  yezinhos  ; 


54 

0  engenheiro  mor  Lagardai  se  cLcha  de  prezenU  em  Alemt^o,  em  tornando  te  enuiara  ahi 
para  que  se  foga  e  desenhe  o  que  for  necessario,  e  entretanto  aos  oalereis  dos  que  la 
achardes  praticos  nesta  arte,  e  fio  de  aossa  pradencia  e  do  zelo  com  que  aos  empre- 
gals  em  meu  serui^o  qae  tudo  o  que  tocar  a  elle  e  correr  por  aossa  conta  terà  o  lazi- 
mento  qae  conaem.  Escrita  em  Lisboa  a  11  de  abril  de  1642,  Bey.» 

(Torre  do  Tombo.— Lìtto  primeiro  doB  RegUtoa  doB  papeit  toc«ateB  aot  tor^oB 
qoe  se  mandio  leaantar. . .  fol.  168  «.) 


S02 — Lainbreolxts.  Admittido  em  1736  no  exercito  portagués 
com  0  posto  de  sargento-mór  de  ìnfantarìa  com  exercicio  de  engenheiro, 
juntamente  com  Jacquez  Bobitt  Spalaci  e  Adrìen  Joseph  Gavanz.  Vide 
estes  nomes. 


SOS — Lamberte.  Carpìnteiro  francds.  Em  10  de  jonho  de  1452 
D.  Affonso  V  Ihe  den  carta  de  privilegio.  Residirìa  talvez  em  Evora,  pois 
ahi  foi  passada  a  respectiva  carta,  a  qual  està  re^stada  muito  em  resmno 
em  segoida  a  outra,  por  extenso,  a  mestre  Qrìs,  serralheiro  allemSo.  (Chan- 
ceUaria  de  D.  Affonso  V,  Uv.  12,  fl.  94). 


S04r — LamegO  (Gtonyalo  de).  Era  pedreiro  e  carpinteiro  de 
El-Rei  D.  Duarte,  o  qaaJ,  aos  26  dias  do  més  de  dezembro  de  1435,  Ihe 
dea  carta  para  que  pudesse  trazer  armas.  Besidia  em  Montemór-o-Novo. 

cDom  Edaarte  etc.  A  qaantos  està  carta  virem  fazemos  saber  qae  nos  qaerendo 

fazer  gra^a  e  mercee  a  Gon9allo  de  Lamego,  nesso  pedreiro  e  carpenteiro,  morador  em 

Monte  Moor  o  nono,  teemos  por  bem  e  damolhe  licenza  e  lagar  qae  el  posa  trazer 

saas  armas  conthinaadamente  per  todos  os  nossos  regnos,  asj  de  noate  corno  de  dia, 

sem  enbargo  da  nossa  bordena9am  e  defesa.  E  porem  mandamos  a  todollos  nossos 

corregedores  e  alcaides  e  merinhos  e  jasti9aj»  e  oatros  qaaes  qaer  qae  esto  oaaerem  de 

aer  qae  Ihas  nom  coatem  nem  mandem  contar  nem  Ssilbar  (?)  nem  £azer  por  elio  oatro 

nenham  desagaisado  contanto  qae  elle  nom  seja  acbado  com  ellas  de  noate  oa  desoras 

oa  de  dia  fazendo  o  qae  nom  deaa  ande  al  nom  fa9adeB.  Damte  em  Àlmeirìm  zzbj  dias 

de  dezenbro  elBei  o  mandoa — Loaren90  de  Gaimarftes  a  fez.  era  de  mil  iiij°  zzxb 

anos«» 

(Torre  do  Tombe. —GhaaeelUrU  de  D.  Diurte,  Ut.  8,  fol.  8  «.) 


SOS— Laudi  (Antonio  José).  Era  bolonhSs  e  architecto.  Veiu 
de  Italia,  contratado  por  D.  JoSo  V,  juntamente  com  os  Drs.  Angelo  Bru- 
nelli  e  Miguel  Ciera  e  o  desenhador  Ponzonì.  Volkmar  Machado  refere-se 
incidentalmente  a  elle  e  aos  outros  expedicionarios,  quando  fala  do  archi- 
tecto José  da  Costa  e  Silva.  Baczjnski  no  seu  D{ctìonnai(re  p3e  Lani  por 
Landi  e  por  ama  troca  de  letra  fiirlo  polaco:  polonaU  em  vez  de  bolanais. 
Diabruras  de  um  erro  de  caixa! 


65 

Lftadi  foi  para  o  Brasil  adjanto  &  commiBsSo  de  delimita^So  de  fron- 
teiras,  «xercendo  a  sua  actìvìdade  prìncipalmeiite  no  Pari,  ji  corno  dese- 
nhador  naturalista,  ji  corno  arcliitecto.  A  Bibliotheca  Pablica  Municipal 
do-  Porto  f  ossne  um  codice  manuscripto,  que  revela  a  prìmeira  forma  da 
sua  aptidiU.  Intìtola-se: 

14 — Descrissioni  di  varie  Piante,  Frutti^  Animali,  etc.,  della  Ccqpitania 
del  Oran-Paró. 

È  UBI  Tólnme  em  4.^,  oom  IT&pa^nas,  e  pelo  indice  se  y3  que  o  auctor 
descreve  154  especies  oa  productos.  A  obra  é  dedicada  a  e  Sua  Ecclz/ 
el  Sig/*  Luiggi  Pinto  de  Scusa,  Cavaglier  di  Malta,  é  Governatore  del 
Matto  Grosso,  il  quale  con  somma  fatica  e  deligenza  investigò  moltissime 
cose  appartenenti  alta  storia  naturale,  e  delle  quali  si  potrà  formare  un 
grosso  volume  in  vantaggio  della  Republica  Letterariai. 

No  codice  629  da  CollecsSo  Pombalina,  a  fol.  112,  encontranse: 

Boi  do  que  he  nessJ*  para  eontinuagào  da  htstoria  naturai  das  jlania» 
eementes  e  outros  productos  da  America, 

Occupa  urna  pagina  e  é  assignado  por  Jozé  Lande  desenador.  NXo 
sabemos  se  é  autographo. 

-  Nos  ciuco  volumes  de  registo  da  correspondencia  de  Francisco  Xavier 
de  Mendonga  Furtado,  govemador  e  capitSo  general  do  Estado  do  Grlo- 
Pari  e  MaranbSo,  encontram-se  referencias  a  Laudi  e  copias  de  cartas 
que  Ihe  eram  dirigìdas. 

No  officio  dirigido  ao  tenente  Diego  Antonio  de  Castro  e  Menezes 
18-se  0  seguinte  periodo  : 

cPelo  que  teca  ao  remate  do  Poleirinbo  (Pelourinho?)  José  Antonio 
Laudi  vae  para  essa  villa  com  a  sua  familia,  elle  o  levari  e  mais  algSas 
cousas  que  sSo  precisas  palese  principiar  a  Igrcji^.e  Caza  da  Camara,  e 
V.  M.  Ibe  tori  mandado  cortar  as  madeiras  de  40  palmos  de  comprido 
para  aquellas  obrasi. 

Este  officio  é  datado  de  Marini  a  2  de  maio.de  1756,  e  acha-se  re- 
gistado  a  fol.  36  do  codice  pombaliuo  161. 

No  mesmo  codice  e  seguìntes  achamos  diversas  cartas  dirigidas  a  Laudi 
e  que  demonstram  o  apreso  em  que  elle  era  tido  pelo  govemador,  que  se 
offereceu  para  padrinbo  d^  um  seu  filbo.  Por  ellas  se  ve  tambem  que  Laudi 
fdra  roubado  e  abandonado  pela  esoolta.  Aqui  damos  a  transcripjSo  d'essas 
cartas: 

«A  Ant.^  Landy— Quando  dezejo  a  v.  m.  as  mayores  fortunas,  bem  deve  v.  m. 
crer  o  ff^  sentina  vellas  inteirompidas  com  o  grande  ronbo  q  a  ▼.  m.  fijserSo  essea 
levantadoB,  porem  corno  D.«  Sr.  Nesso  foy  servìdo  que  Ibe  deixassem  a  yida,  tado 
o  mais  tem  remedio  e  pode  v.  m.  estar  certo,  q  quanto  couber  dentro  dos  termos  da 
pocebilid*  da  justi^a  e  da  razSo,  bey  de  fazer  por  favorecer  a  t.  m.,  e  a  sua  casa, 
espero  qne  v.  m.  recompense  o  beneficio  §  ezprimentar  rendendo  a  S.  Mag.*  todo 


66 

0  servigo  q  puder,  concorrendo  para  os  sollidos  EstabelecimentoB  do  Estado  A  q  es- 
tamoB  dando  principio. 

Pellas  Beaes  ordens  q  aqoi  chegaram  de  Lz.*  no  principio  de  Fev.*,  me  he  pre- 
cizo  dilatarme  algum  tempo  nesta  Cidade,  e  o  maiz  cedo,  ^  poderei  chegar  a  esse 
aquartelamento,  seri  athe  meado  de  Novembre;  e  corno  nfto  he  raz2o qne  a saafan^So 
se  dilate  tanto  tempo,  mando  ordem  ao  sarg.^  mor  Gabriel  de  Sousa,  para  §  em  meu 
nome  asista  a  ella,  e  ja  q  nSo  tive  o  gesto  de  a  prezenciar  me  convido  daqoi  p.*  o  Ba- 
ptisado  do  pr.*  filho  p.*  contrahirmos  parentesco  m^  cox\jimcto  §  o  da  prezen9a  do 
matrimonio,  cnjo  Padrinho  nfto  passa  de  hùa  Test* 

Fello  P.*  Commissario  hirSo  j4  alguas  providencias,  q  diglo  respeita  a  poder 
y.  m.  reparar  em  algmna  parte  a  grande  perda  q  teve,  e  nfto  continuando  em  forma 
a  qne  y.  m.  se  recobre  della  e  fique  melhorado. 

Sempre  y.  m.  me  tem  certo  "para  Ihe  dar  gesto  com  o  mais  fiel  e  sincero  affecto. 

D.«  g.**»  a  y.  m.  m.^  annos.  Para  25  de  Abril  de  1757.  Pr.«o  X  •  de  Mendoija  Pur- 

tado— Sr.  Antonio  Landj.»  ,^  ^.    .^^  ^ ,  ^    . 

''  (Oodlee  162,  fol.  M  «.) 

«A  Antonio  José  Landy. — Ainda  qne  sem  hu  instante  de  meu  na  occaaSo  em 
que  me  acho  de  ezpedir  huma  embarcacAo  para  Lz.*  ;  furto  &s  obriga^Ses  do  officio 
o  pouco  tempo  q  basta  para  segurar  a  y.  m.  nSo  so  o  quanto  estimo  que  se  Ihe  con- 
aerye  nn^  perfeitissima  saude  mas  repetirlhe  o  q.^  sinto  que  y.  m.  tivesse  o  desgosto 
de  0  roubarem  esses  insolentes,  e  ja  sigurei  a  y.  m.<^  que  podia  estar  certo  q  eu  hayia 
de  concorrer  quanto  fosse  possivel  para  y.  m.^  se  ressarzir  daquella  perda,  e  pode 
y.  m.«*  estar  certo  na  m.*  yontade,  e  q  tudo  o  que  nSo  for  perjudicar  a  terceiro  heide 
fazer  para  que  y.  m.^  consiga  aquelle  firn. 

Por  humas  canoas  ^  daqni  hSo  de  partir  breyemente  escreyerei  a  y.  m.  com  mfus 
largueza,  e  sempre  dezejo  mostrar  a  y.  m.^  o  aflPecto  com  q  dezejo  darlhe  gesto.  D.' 
g.*»  a  y.  m.**  m.^  annos.  Para  15  de  Majo  de  1757.  Pr.«»  Xayier  Mendon^a  Furtado— 
Sr.  Antonio  José  Landy.»  ^^  ^,    ^^^  ,  ,  .„    » 

''  (Codice  16S,  fol.  87  v.) 

«A  José  Antonio  Landy. — Como  me  nfto  esquece  nunca  concorrer  p.*  tudo  que 
for  reparar  o  damno  que  y.  m.«"  teye  com  a  fhgida  dos  soldados  e  da  mesma  sorte 
para  tudo  o  que  poder  ser  fortuna  sua,  yay  a  carta  incluza  p.*  o  S argento  mor  co- 
mand.*  dar  a  y.  m.**  huma  esquipa9So  boa  p.*  mandar  fazer  o  seu  neg.**,  e  estimarci 
que  seja  nella  bem  succedido. 

A  minha  yiagem  ja  nSo  poderi  ser  sen&o  depois  da  partida  da  frotta,  e  se  D.* 
me  conseryar  a  yida  terSo  ent&o  o  gesto  de  yer  a  y.  m.^,  e  corno  o  susto  que  teye 
com  a  deser9§o  dos  d.**  soldados  fica  mais  distante,  ja  o  acharei  entSo  mais  succegado. 

Estimarci  que  y.  m.**  tenha  huma  completa  saude  e  q  me  dd  repitidas  occazi5es 
de  Ihe  dar  gesto,  nos  quaes  me  empregarei  sempre  com  a  mayor  yontade.  D.*  g.'* 
a  y.  m.-  Para  5  de  julho  de  1757.  Fr.«»  Xayier  de  ÌL^  Furtado.— Sr.  José  Antonio 
Landy.» 

^  (CkMUee  16S,  fòL  7S  v.) 

«A  José  Antonio  Landi. — Apenas  tenho  tempo  na  occasiSo  em  que  me  acho  p.* 
dizer  a  y.  m.**  o  q.'<*  sinto  que  tenha  tido  as  perdaa  que  me  diz,  e  come  sSo  bens  da 
fortuna  Deos  os  dà  e  os  tira  corno  he  seryido,  e  e  q  posso  tornar  a  segurar  a  y.  m.<* 
he  q  em  tudo  que  couber  no  possiyel  heide  concorrer  para  q  y.  m.^  restauro  aquelle 
damno. 

Aqui  tiye  a  noticia  de  q  a  sua  canoa  yiera  a  salyam.**  com  500  e  tantas  arrobas 
de  cacao,  e  na  de  Moca  dos  Abacazis  Ihe  yirào  tambem  a  y.  m.*^  95  que  me  dizem 


57 

que  tado  se  entregoa  ao  Proc.^  do  Coli.*»  qae  tinha  ordem  de  v.  m.'»  p.*  o  receber  com 
q  està  ajnda  de  custo  ji  pode  em  alguma  parte  ressarsir  aquelle  prejuizo. 

Como  esperò  em  D.*  breyem.^  ver  a  v.  m.  nesse  Arrajal  nSo  tenho  mais  que  dì- 
zerlhe  do  que  sempre  me  bade  acbar  certo  para  Ihe  dar  gesto  com  a  mayor  yontade 
!>.•  g.*»  a  ▼.  m.**  uu^  aimos.  Pari  2  de  Agosto  de  1757  — Fr."*  Xavier  etc.— Sr.  José 
Antonio  Landi.»  ._  ^,    ,^^  ,  ,  «^  » 

(Codice  16S,  foL  84.) 


Por  estes  documentos  se  ve  a  diversidade  oom  que  era  escrito  o  nome 
do  nosso  architecto,  mas  estamos  convencìdos  que  so  se  tratava  de  urna 
unica  pessoa. 

Num  volume  de  estampas  desenhadas  na  midor  parte  por  Codina  e 
Freire,  e  que  era  resultado  da  explora^So  do  naturalista  Rodrigues  Ferreirai 
ha  alguns  desenhos  de  igrejas  e  edificios  devidos  a  Laudi.  0  tìtulo  geral 
d'està  collecjSo  é: 

Progpectos  de  Cidctdes,  VUlas,  Povoagdes,  Fartalezas  e  Edificios,  Bto$ 
e  Cctchoeiras  da  Eocpediqdio  Philosophica  do  Fard,  Rio  Negro,  Moto  Qtobbo 
e  Cuiabd. 

Acba-se  descrìpto  no  voi.  m,  pag.  331  e  seguintes,  dos  Annaes  da 
Bibliotìieca  Nacional  do  Rio  de  Janeiro.  D'ahi  tiramos  as  seguintes  indioa- 
(Ses  relatìvas  aos  trabalhos  de  Laudi: 

a)  Retabulo  da  Capella  mór  da  Igreja  Cathedral  da  Cidade  do  Para. 
Liventou-o,  gratis,  o  CapitSo  Antonio  Joseph  Laudi,  Architecto  Re^o, 
e  deu-o  para  o  Real  Gabinete  da  Historia  Naturai.  30  X  17. 

b)  Frontaria  da  Igreja  Matriz  de  S.  Anna  da  Cidade  do  Pari.  21 X 17. 
e)  Espacado  do  interior  da  Igreja  Matriz  de  S.  Anna.  17  Yi  X  29. 

d)  Espacado  pelo  qual  se  ve  o  retabulo  da  Capella  mór  da  Igreja  Matriz 
de  S.  Anna. 

e)  Sacrario  da  Capella  mór  da  Igreja  Matriz  de  S.  Anna. 

f)  Pianta  da  Igreja  Matriz  de  S.  Anna. 

g)  Frontaria  da  Capella  de  S.  JoSo  da  Cidade  do  Para. 
h)  Espacado  do  interior  da  Capella  de  S.  JoSo. 

t)  Retabulo  da  perspectiya  da  Capella  mór  da  Capella  de  S.  JoSo. 

j)  Pianta  da  Capella  de  S.  Jo2o. 

k)  Frontaria  dos  Armazens,  ^  tinha  ordenado  que  se  fizessem  na  Cidade 
do  Para  a  Companhia  Geral  do  Commercio. 

I)  Prospecto  da  Pintura  q  fez  o  CapitSo  Antonio  Joseph  Laudi  na  Ca- 
pella mór  da  Igreja  Matriz  da  Villa  Capital  de  Barcellos  no  anno  de  1785. 

m)  Prospecto  da  Pintura,  ^  fez  o  CapitSo  Antonio  José  Laudi,  Archi- 
tecto Regio,  aos  lados  da  Capella  mór  da  Igreja  Matriz  de  Barcellos. 

Todos  estes  tìtulos  sSo  do  punho  de  Rodrigues  Ferreira. 

A  Bibliotheca  Nacional  de  Lisboa  possue  hoje  na  sua  CoUecjSo  Pom- 
balina  um  importante  manuscrìpto  ou  album,  encademado  em  pastas  de 
cameira  yermelha  e  dourada,  o  qual  contém  27  desenhos  e  plantas  de 


58 

Landi.  O  formato  é  de  folio.  A  1/  folha  contém  nom  .grande  escado  orna- 
mentai 0  titolo,  que  é  d'este  teor: 

15 — Débuxos  pertencentes  ao  jxdaeio  que  o  lU,^  e  ExJ^  Sr.  Fernando 
cZa  Costa  de  Ataide  Teive,  Oovemador  e  Capitam  General  da  Cidade  de 
BeLem  do  GrSo  Para  mandou  neUe  edificar  por  ordem  de  8-  Magettade, 
1771.  Antonio  José  Landi  Bolonhes  ArchUecto  fecit, 

A  follia  representa  um  portico  cu  arco  triumphal,  rìcamente  omado, 
de  estylo  corìnthio,  tendo  na  parte  superior  està  in8orip9So  : 

JOSEPHO  I 
POBTUQALIAE  RbGI 

Magni  Parì 
Resta vBATORi  Beneficiektissiuo 

VlRTVTE,  AC  OMNIBYS 

Lavdibus  Pbedito 

qvi  summo  popvli  gavdio 

ioanni  v  dignus  pat£e 

ivlius  8vcb88it 

Anno  a  pabtv  Vibginis 

1750. 

No  portico  centrai,  sob  urna  estatua: 

Ebit  illi 

Gloria 

Eterna 

Antonivs  Landi 

Architegtvs  fecit  Dica. 

As  outras  estampas  sSo: 
Pianta  do  Palaciò. 

Prontaria  principal  do  Palacio — Prontaria  interior  do  pateo. 
Frontaria  pela  parte  do  jardim.  Elevasse  pela  qual  se  tS  tanto  a  parte 
exterior  corno  interior  de  todo  o  Palacio. 

ElevajSo  da  frontaria  do  pateo  com  sua  cocheira. 

Pianta  da  escada  principal  do  Palacio. 

Eleva9So  da  escada  vista  por  hum  dos  lados. 

Prospecto  principal  qne  dà  ingresso  na  escada  do  Palacio. 

Tecto  da  escada. 

Pianta  e  tecto  da  Capella. 

Frontaria  exterior  da  capella  do  palacio. 

Eleva^So  interior  da  Capella  do  Palacio  com  seu  ret^bulo. 

Eleya(So  interior  da  capella  com  vista  da  tribuna. 

Porta  principal  do  Palacio  com  huma  das  janellas  adjuntas. 


69 

Porto  qne  introdnz  na  sala  prinoipalv — Hama  das  janellas  snperìores 
da  frontarìa  prìnoipal. — Huma  das  partes  collateraes  que  introdozem  nas 
cazas  terreàs. 

Janellas  pertenoentes  i  frontarìa  do  palaoio  na  parte  superìor. 

Pianta  terrea  do  hospital  real. 

Frontarìa  interìor  do  hospital  real. — Frontarìa  exterìor  do  mesmo. 

Qoarteis  dos  soldados. 

Pianta  sem  designagSo. 

Landi  é  tambem  auctor  de  nm  monnmento  a  D.  José  I,  que  se  erìgiu  oa 
tratara  de  erìgir  na  -pra^a  da  cidade  de  Belem  do  Gr&o-ParA.  Sobre  a  soa 
constracQSo  snscitaram-se  algmnas  duvidas  entre  elle  e  Reinaldo  Manuel 
dos  Santos,  às  quaes  respondeu  Landi,  acceitando  apenas  urna  d'essas 
observagSes.  Nnm  officio  da  camara  d'aquella  cidade,  dirìgìdo  ao  goyer^ 
nador  Francisco  Xa^er  de  Mendon^a  Fortado  em  data  d^  10  de  Janeiro 
de  1770,  encontrAmos  os  dois  papeis  em  qne  cada  nm  snstenta  o  sen  pa- 
recer.  Aqni  os  trasladamos,  dando  primeiro  legar  ao  de  Beinaldo.  Eil-o: 

«lUiifitrìsamo  e  Excelen.^  Snr.— O  Pedestal  para  a  Beai  Estataa  de  Sua  Ma- 
gestade  Fidelissima  qne  se  pretende  colocar  na  Pra9a  da  Cidade  de  Nossa  Senhora 
de  Bellem  do  GrSo  Par&;  tem  algomas  circiimstaneias  que  aem  a  rezoln^io  deV.  Ex.* 
se  n&o  pode  entrar  na  sua  construc^So.  > 

A  prìmeira  he  qne  as  lages  notadas  na  Pianta  com  a  letra  C  devem  ter  de  gro^o 
o  menos  palmo  e  quarto,  porqne  tres  quartos  que  as  ditas  tem  no  Bisco  nSo  corres- 
^pondem  i  propor9&o  da  gròndeza  da  mais  obra. 

Segunda  os  colunellos  qne  sent&o  em  sima  das  dittas  lages  devem  ser  despresados, 
e  me  parece  se  devem  fazer  pera  o  Ingar  dos  dittos,  onto  pilares  em  que  as  grades 
de  fèrro  que  Ihe  pretendem  por  se  segurSo,  por  n£o  serem  os  colonelos  para  este  firn 
t&o  proprios. 

Terceyra  nSo  deve  o  Pedestal  sentar  socintamente  sobre  a  ditta  lage,  mas  sin 
sobre  bum  degr&o  que  deve  andar  bum  espasso  dbtante  dos  dittos  pilares. 

Quarta  pede  rigorosamente  o  ditto  Pedestal  para  seu  primeiro  acento  sobre  o  ditto 
degrào  bum  seco,  de  tres  palmos  de  alto,  sobre  que  cento,  pois  sem  elle  nSo  fica  o  Pe- 
destal completo. 

Quinta  parece  nSo  seri  defeito  levar  em  huma  das  frentes  do  ditto  Pedestal  as 
Aimas  Beàis,  que  a  levilas,  bamde  ser  na  firente  oposta  aosTroféos  e  as  duas  tabélas 
que  ficSo  ligas  nos  outros  deus  lados  ficSo  servindo  para  a  Inscrip^So  dedicatoria 
queVossa  Ezc*  for  servido. 

Sendo  iste  do  agrado  de  V,  £zc*  podese  fazer  a  obra  do  ditto  Pedestal  com  todas 
estas  circumstancias  por  sete  centos  e  secenta  mil  reis. 

£  sendo  executado  rigorosamente  pelle  risco  que  vejo  podese  fazer  por  seis 
centos  e  quarenta  mil  reis. 

A  Estatua  que  se  pede  de  onze  palmos  ao  menos  de  alto  sendo  feita  ca  podera 
emportar  quinbentos  mil  reis.  (Com  attira  letra)  Beynaldo  M.<>  dòs  8.*^» 

A  este  arrazoado  oonteston  Landi  pela  seguinte  maneira: 

flIllustrissuDO  e  Ezcelentissimo  Sur.— Satisfazendo  aobonrosopreceito  deV.  Ex.* 
respondo  as  sinco  circumstancias  ou  duvidas  que  se  offBrecerfto  a  Beinaldo  Manoel 


60 

dos  Santos  na  constrac^ao  do  Pedestal  em  que  deve  pozar  a  Beai  Estatua  de  S.  Mag> 
Fidellissima  que  se  pertende  erigir  na  Pra$a  Principal  desta  Cidade  de  N.  S.  de  Belem 
do  Grào  Para. 

Na  primeira  duvida  devo  dizer  que  o  que  na  pianta  he  notado  com  a  latra  C 
nSo  sSo  lages,  mas  sin  hum  plinto  ou  soco,  sobre  o  qual  nSo  somente  assenta  o  Pedistal 
mas  tamben  os  Colonellos  ou  pilares  :  e  corno  este  mesmo  plinto  ha  de  pozar  sobre 
outro  plano  de  pedra  do  Paiz  que  para  os  lados  tenha  declivio,  neste  caso  me  parece 
niko  se  deva  ter  proporrlo. 

Emquanto  a  segunda  circumstancia  he  certo  que  os  Colunellos  nSo  sSo  tSo  agra- 
daveis  a  vista  corno  os  Pillares  notados  na  pianta  com  a  l9ttra  0  ;  e  neste  caso  aprovo 
o  parecer  do  Eeinaldo  :  digo  porem,  que  se  facendo  hum  dos  dous  Pilares  PP  bastfto 
OS  quatro  nos  angulos,  porque  os  outros  intermedios  por  ser  mais  alto  dos  colunellos 
poderio  servir  de  obstaculo  a  IÌ9S0  das  inscrip^òes  :  e  comò  do  vivo  d'um  a  outro  pe- 
distal nSLo  bavera  mais  distancia  de  treze  palmos,  as  grades  de  ferro  feitas  na  forma 
que  eu  entendo,  ficarSo  bastantemente  fortalecidas  e  vira  a  escnsarse  os  ditos  quatro 
pilares  intermedios. 

£m  terceiro  lugar  devo  dizer  que  0  Pedestal  nSo  assenta  sucintamente  sobre 
a  lage  em  que  assentSo  os  colunellos  ou  pilares,  mas  assenta  sobre  0  Plinto  B,  que 
nào  he  e  nunca  sera  parte  do  Pedistal  comò  diz  0  Reinaldo  -,  e  nSo  acho  nessesario 
0  degrao  que  0  dito  apunta  nesta  terceira  circumstancia. 

Em  quarto  lugar  comò  athe  o  prezente  se  nio  achou  Autor  Antigo  ou  Moderno 
que  determinasse  a  propor9ào  que  os  Plintos  devem  ter  nos  Pedestaes  ou  outras 
partes  de  Arquitettura  nft  so  nà  approvo  ter  0  soco  tres  palmos  de  alto  mas  antes  ab- 
baizeria  o  vivo  do  Pedestal  tres  quartos  depalmo  para  totalmente  ficar  livre  da  du- 
vida que  se  me  offerece  de  que  0  plano  em  que  deve  pozar  a  gloriosa  Estatura  (aie) 
do  Nesso  Augustissimo  Monarca  nSo  seja  tam  alto  que  se  venhSo  a  perder  os  linea- 
mentos  mais  delicados  da  mesma. 

Emquanto  a  ultima  duvida  digo  que  nSo  irei  porque  os  Gregos  e  os  Romanos 
comò  tambem  muitos  Modemos  nunca  tiverSo  por  costume  de  usarem  de  armas  corno 
se  pode  ver  em  Seilio  e  outros  Auttores.  Pois  pelas  mesmas  Estatuas  e  inscrip^òens 
he  que  mais  dar  amente  se  conhe^&o  athe  o  prezente  todos  aquelles  Eroes  aos  quaes 
se  dedicarlo  esses  felicissimos  Monumentos. 

A  Estatua  que  pedi  de  onze  palmos  a  dezejarei  de  doze,  sendo  isso  de  agrado 
deV.  Ex.*<=  Antonio  José  Laudi.» 


SO0 — Landim  (JoftO  de).  Mestre  de  carpintarìa  e  artilliarìa  de 
D.  JoSo  I,  a  quem  serviu  nas  guerras,  em  que  andou  empenhado  este 
monarcha.  Vivia  ainda  no  reinado  de  D.  Duarte  a  quem  serviu  igual- 
mente,  0  qual  a  31  de  dezembro  passou  carta  de  privile^o  a  um  seu 
criado  Affonso  Pires.  Em  1442  era  jà  fallecido,  comò  se  declara  na  earta 
de  privilegio  passada  no  Porto  por  0  Infante  D.  Fedro,  regente  na  mino- 
ridade  de  D.  Affonso  V,  em  favor  de  Alvaro  Eanes,  seu  filho.  Em  1449 
Ihe  foi  passada  nova  carta,  inteiramente  identica. 

«  Dom  Eduarte  etc.  A  quantos  està  carta  virem  fazemos  saber  que  nos  querendo 
fazer  gra^a  e  mercee  A.»  Pirez  creado  de  JohS  de  Landj,  carpenteiro,  morador  na 
cidade  do  Porto,  por  quanto  anda  cotinuadamSte  em  nesso  BeruÌ90  e  nos  seruia  na 
nossa  carretagem  em  conpanha  de  JohS  de  Landj,  mestre  de  carpentaria,  e  adandar 
em  outras  obras  nossas  quando  còpra,  temos  por  bem  e  preuiligiamollo  e  mSdamos  que 


61 

eU  daqny  em  difite  seja  escttsado  de  pagar  peita  e  fintas  e  talhas  e  pedidos  nexn  em- 
prestidos  eie.  Dada  em  Sanctarem  oo  derradeiro  (?)  de  dezembro — EIRej  o  mSdou 
por  Afom  Giraldez  e  Luis  Mart^z,  seus  uasallos  e  do  sen  desenbargo  Esteue  Anes 
a  fez  spriuom  por  Filipe  Affon — era  de  mill  e  iiii*  xxziij.» 

CTorre  do  Tombo.—ChanoellArl*  de  D.  Daarte,  Ut.  $,^,  fol.  S7  v.) 

«Dom  AffoiiBO  etc.  A  uos  juizes  desta  cidade  do  Porto  e  a  todollos  outros  juizes 

e  joBti^as  dos  nossos  regnos,  e  apousentadores  e  officiaaes  e  pessoas  a  qae  o  conheci- 

mento  desto  perteecer  per  qnal  quer  guisa  que  seja,  a  qae  està  carta  for  mostrada, 

Bande.  Sabede  qae  sgaardando  nos  os  muìtos  serui^os  qae  Joham  de  Llandim,  car- 

penteiro,  morador  em  a  dita  cidade,  seendo  uiao,  fez  nas  gaerras  passadas  e  em  outras 

partes  a  elltey  dom  Joham  mea  auoo,  cuja  alma  Deas  aja,  em  obra  de  carpen tarla  e  ar- 

telbaria,  de  qae  tijnha  cargo,  e  querendo  por  esto  galardoar  sea  serttÌ90  a  Aluareanes, 

sen  filho,  teemos  por  bem  e  preoillegiamoUo  e  qoeremos  e  mandamos  qae  daqui  em 

deante  seja  scosado  de  pagar  em  peytas  nem  fyntas  nem  talhas  pididos  nem  empres- 

tidoB  nem  em  todollos  oatros  encarregos  qae  per  noa  nem  per  os  concelhos  sejam 

llan9ados  per  qaal  quer  gaisa  que  seja,  salao  das  sisas,  e  oatro  sy  de  vallar  e  roldar 

e  dhijr  com  presos  e  com  dioheiros  e  em  todollos  oatros  encarregos  do  dito  concelho. 

E  porem  yos  mandamos  qae  o  nom  costrangaaes  nem  mandees  costranger  pera  elio 

em  nSnhaua  guisa  que  seja,  por  qaanto  nossa  mercee  he  que  per  o  dito  serui^o  que 

assy  0  dito  seu  pay  fez  ao  dito  meu  auoo  seja  de  todo  scasado.  E  outrosj  mandamos 

e  deffendemos  que  nom  seja  nenhuu  de  qual  quer  stado  e  condÌ9om  que  seja  que 

Ihe  pouse  em  suas  casas  de  morada  nem  adegas  nem  canallarices  nem  Ihe  filhem 

roapaa  nem  palha  nem  pS  nem  yinho  nem  bestas  nem  gaados  nem  galinhas  nem  outra 

nenhuSa  coosa  do  seu  contra  sua  voontade  sob  pena  dos  nossos  encoutos  de  seis  mil 

Boldos  qae  mandamos  que  pague  qual  quer  que  Ihe  contra  esto  for  e  em  caso  que  Ihe 

alguu  contra  esto  queira  hyr  mandamos  yos  que  Iho  nom  consentades  e  Ihe  fa^ades 

todo  correger  comò  achardes  que  he  direito.  E  outrosy  mandamos  que  nom  seja  cos- 

trangido  pera  hyr  em  armada  de  gallees  nem  de  naaos  senom  quando  Ihe  nos  man- 

darmos.  Dante  em  a  dita  cidade  do  Porto,  primeiro  dia  dagosto,  per  autoridade  do 

,  senhor  Ifante  dom  Pedro  etc, — A.«  Uasquez  a  fez — ano  de  iiij»  Rij.» 

(Torre  do  Tombo. — CbaneelUri*  de  D.  AJfoiìBoY,  Uv.  28,  fol.  73  v.) 

«Dom  Afomso  etc.  A  yos  juizes  da  nossa  cidade  do  Porto  e  a  todollos  oatros 
juizes  e  justi^as  dos  nossos  regnos  e  apoussentadores  e  oficiaaes  e  pessoas  e  a  oatros 
quaees  quer  que  esto  ouuerem  de  yeer  per  quali  quer  guisa  qne  scia  a  que  està  carta 
for  mostrada,  saude,  sabede  que  esguardando  nos  os  muitos  serui^os  que  Joham  de 
Landim,  carpenteiro,  morador  em  a  dita  cidade,  seendo  yiuo  fez  nas  gaerras  passadas 
e  em  outras  partes  a  elRei  dom  Joham  meu  ayoo,  cuja  alma  Deus  aja,  em  obra  de 
carpentaria  e  artelharia,  de  que  tynha  carrego,  e  querendo  por  esto  guallardoar  seu 
semigo  a  Aluare  Anes  sseu  filho,  teemos  por  bem  e  preuilligiamollo  e  queremos 
e  màdamos  que  daqui  en  diante  seia  escusado  de  pagar  em  peitas,  fintas,  talhas,  pe- 
didos, emprestidos  nem  em  todollos  outros  encarregos  qne  per  nos  nem  per  os  con- 
celhos sejam  lan^ados  per  quali  quer  guissa  que  seja,  saluo  das  sisas,  e  outrosi  de 
vellar  e  rroldar  e  de  hir  com  pressos  e  dinheiros  e  em  todollos  outros  encarregos 
do  dito  concelho.  Porem  yos  mSdamos  que  o  nom  costrangaaes  nem  mandees  cos- 
tranger pera  elio  em  nenhùua  guissa  que  seja,  por  qaanto  nossa  mercee  he  que  por 
o  dito  8erai90  que  assy  o  dito  sea  pay  fez  ao  dito  mea  auoo  seja  de  todo  escusado. 
£  outrosi  mandamos  e  defendemos  que  nom  seja  nenhufi  tali  nem  tam  oussado  de  quali 
quer  estado  e  condigom  que  seja  que  Ihe  pousse  em  ssuas  cassas  de  morada,  adegas 
nem  caaallarì9as  nem  Ihe  filhem  roupa  nem  palha,  pam,  yinho,  bestas,  gaados,  gali« 
ohas,  nem  outra  nenhufia  coussa  do  sseu  contra  ssua  yontade  sob  pena  dos  nossos 


62. 

encoutofl  de  seìs  mil  soldoB  que  mandamos  qae  pagne  quali  qner  qne  Ihe  contra  esto 

foT,  e  em  casso  qae  Ihe  algaem  contra  esto  qneira  hir  mandamos  a  nos  jnsti^as  qne 

Ihe  nom  conssentaaes  e  Ihe  fa9aae8  todo  correger  corno  achardes  qae  he  direito. 

Oatrosi  mSdamos  qae  nom  seja  costrangido  pera  hir  em  aimada  de  gallees  nem  de 

naaios  sse  nom  qaando  Ihe  nos  mandarmos.  Dada  em  a  Gk)Ilegaa  ziz  dias  de  setenbro. 

Grondalo  de  Moara  a  fez  ano  de  nesso  Senhor  Jhesii  Xpo  de  mil  iiìj*  Biz.  Bay  GalaS 

a  fez  escpreuer.» 

'^  (Tom  do  Tombo. — OhineellArU  de  D.  Affonio  Y,  Ut.  S4|  fot  14t  «.) 


SOV — Langres  (Nioolau  de).  Era  firancés  de  na^So  e  compa- 
nheiro  de  trabalhos  de  CcBmander,  com-  quem  teve  certas  desaveusas  em 
1644.  Um  decreto  de  14  de  miuo  de  1647  ordenava  que  o  oonaelho  de 
guerra  tomasse  proYÌdencias  acérca  de  urna  representasSo  qne  de  Campo 
Maior  tinha  feito  o  engenheiro  Langree,  pedìndo.cousas  de  qne  uecessitaya 
para  continuar  o  trabalho  de  fortificasse  da  pra^a,  e  mnnisSes  de  que  tinha 
igualmente  fsdta.  Em  6  de  novembro  de  1648  ordenava  ao  conselho  de  guerra 
que  escrevesse  ao  Conde  de  S.  Lourenso,  para  este  mandar  logo  à  cdrte 
0  engenheiro  Langres,  a  firn  de  asBistir  ao  desenho  que  se  havìa  de  fazer 
para  a  fortificasse  do  castello  de  S.  Jorge  e  muros  da  cidade  de  Lisboa. 

Numa  consulta  do  Conde  do  Prado,  approvada  pelo  conselho  de  guerra, 
de  28  de  junho  de  1657,  lè-se  o  seguinte: 

«E  qae  deveV.  Magestade  ser  sorrida  mandar  ao  GU)yemador  das  armaa  do  Alem- 
t^o  qne  Ihe  remetta  o  engenheiro  Nicolao  de  Langres  por  tres  oa  qaatro  dias  pera 
qua  assista  na  janta  qae  hade  f^zer-se  sobre  o  melhor  asserto  e  eleÌ9So  da  fortificasse 
das  cidades  de  Evora  e  Beja,  porqae  de  semelhantes  plantas  e  despezas  se  nSo  fa- 
serem  oom  todas  as  adyertencias  conyenientes  tem  prosedido  acharem-se  com  as 
continaas  madanaas  as  prasas  do  Beino  eom  a  fortifica9So  imperfeita,  e  consomido 
mais  dinheiro  em  tresdobro  do  qne  fora  necessario  pera  a  por  em  sua  perfebSo.» 

Num  manuscrìpto  da  bibliotheca  da  Ajuda  conserva-se  a  seguinte  carta 
regia,  que  se  prende  com  este  assnmpto: 

«Jeanne  Mendes  deVaseoncellos,  amigo,  Eu  El-rei  vòs  envio  moito  saadar.  Pelo 
molto  qne  cenaem  a  meu  serai^  e  deffensa  do  Beyno,  fortificarensse  as  Cidades  de 
Evora  e  B^a,  mandei  assistir  nellas  o  conde  de  Prado  de  mea  Conselho  de  Guerra, 
e  mea  Estribeiro-mór;  e  porqae  hade  fazer  h&a  jonta  sobre  e  melhor  acerto  e  elleÌ9So 
das  fortifica95es  d*aqaellas  Cidades:  vos  encommendo,  e  mando  que  Ihe  remetais 
e  Engenheiro  Nicelau  de  Langres  por  tres  eu  qaatro  dias,  para  alli  assistir  na  mesma 
jonta,  e  em  e  mais  qoe  o  Conde  Ihe  ordenar.  Esenta  em  Lisboa  a  17  de  agosto  de 
1657.  Bainha.»    • 

Junto  a  um  decreto  de  20  de  julbo  de  1660  relativo  i  fortificaslo 
de  Beja: 

« a  fortificasse  de  Bega  parece  ao  conselho  qaeV.  Mg>  deoe  mandar  qae 

a  pianta  qoe  o  Conde  de  Prado  fes  e  tem  em  seo  poder  feita  por  Nicolao  de  Langres 
e  aprovada  pellos  mais  engenheiros  do"  exercito  feita  sobre  e  mesmo  terreno  com 
todaa  as  considerOes  (sic)  convenientes  se  deve  remeter  ao  Conde  datoogoia,  ordenan- 


63 

dolhe  V.  Mg>  mande  fonuar  hnS  jimta  qne  consto  do  governador  de  Be^a,  do  Pro- 
vedor,  corregedor  e  mais  os  offieiais  da  Camara  para  qne  todos  &9S0  Imm  regimento 
de  que  hlo  de  ser  ezecutores  pelo  qual  se  cobre  e  despendSo  os  effeitos  para  a  forti- 
fica92o  qne  0  Conde  de  Prado  ali  impos  e  da  forma  dos  oificiaes  necessarìos  para 
a  aasistencia  da  dita  fòrtifica^So,  e  viato  este  Begimento  pelo  conde  da  Touguia  se 
remetera  aV.  Mg.^  com  sen  parecer  paraV.  Mg  *•  o  mandar  apiovar  sondo  servido.» 

(Deeretoi  remettldo§  «o  Oonaelho  de  Gnenm,  m«fo  19,  n.*  60.) 

Nos  preciosos  manuscrìptoB  da  livraria  do  Marquez  de  Castello  Melhor 
havia  urna  importantissima  collecsSo  de  57  desenhos  e  plantas  de  todas 
as  pra^as  do  reino  de  Portugal  pelo  tenente  general  Nicolai  de  Langres. 
Eram  pèrfeitamente  executados,  sendo  a  follia  de  roste  omada  com  em- 
blemas  a  claro-escnro.  Entro  os  desenhos  notava-se  um  projecto  de  re- 
fonna  para  as  linhas  de  làsboa,  outro  para  0  castello  de  S.  Jorge  e  outro 
para  a  torre  de  S.  JuliSo  da  Barra.  Este  manuscripto  acha-se  descrìpto 
no  respeotìvo  catalogo  sob  0  n.^  80,  e  foi  adquirìdo  pela  Bibliotlieca  Na- 
cional  de  Lisboa  pelo  pre^o  de  GOi^OOO  réis. 

Nicolau  de  Langres,  i  semelhanga  de  Cosmander,  passou-se  tambem 
para  o  inimìgo,  mas,  comò  elle,  soffireu  a  mesma  sorte.  Acabaram  os  seus 
dias  no  assedio  de  Villa  Vinosa,  em  seguida  i  batalha  de  Montes-Claros. 
Eie  comò  D.  Luiz  de  Menezes  narra  0  tragico  episodio  no  sen  Poriugàl 
Begtaurado. 

«Os  valerosos  sitiados  nSo  baviam  estado  ociosos  o  tempo  que  durou  a  batalba; 
porqne  ficando  os  aprocbes  gaameddos  com  mil  e  oitocentos  infantes  à  ordem  de  Ni- 
colan  de  Langres,  qua  ingratamente  havia  paasado  de  Franca  ao  8ervi90  d*el-rei  de 
Castella^  esquecido  dos  beneficios  quo  recebera  de  Portugal,  e  persnadindo-se  a  que 
po£a  conseguir  a  gloria  de  render  a  cidadella,  qne  todo  o  exercito  nAo  padèra  ayaii9ar, 
mandou  fazer  nma  cbamada,  e  persnadir  ao  governador  ChristoySo  de  Brito,  qne  se 
rendesse,  por  nfio  ezperimentar,  yencida  a  batalba,  o  castigo  da  sua  contumacia, 
e  descolffindo-se  dos  aprocbes,  para  insinuar  osta  persoaslo  com  mais  efficacia,  Ibe 
protestaram  da  mnralba  qne  se  retirasse  :  conselbo  qne  4  sua  ensta  nSo  quia  tomar, 
e  esfor^ando-se  a  £uer  nova  instaacia,  recebeu  nma  baia  pelos  peitos,  que  ao  dia 
aegpinte  Ibe  tirou  a  vida  e  n'ellà  a  oecasilo  de  noyos  desacertoe.» 

Este  successo,  quasi  epilogo  da  gloriosa  campanha  da  Independencia, 
effectuon-se  no  anno  de  1665. 


ff08— Lane  (José).  Engenheiro.  Professor  na  Aula  de  Forti* 
fica^So.  Tradnzin  a  Architectvra  de  Antoni. 

ffOO — Larre  (Mr.)  Volkmar  Machado  consagra-lhe,  a  pag.  180 
das  snas  Memorias,  o  segoìnte  pequeno  artigo: 

cOnvimoa  dizer  a  Fernando  de  Larre,  0  xdtimo  Provedor  dos  Arma- 
zens,  que  era  neto  d'este  Architecto,  e  que  elle  fizera  0  portico  da  Fun- 
di^So  e  0  sen  palacio  a  S.  SebastiSo  da  Pedr^a.» 


64 

No  artìgo  JoZo  Grossi  refere-se-lhe  ainda  incidentalmente: 
cNo  tempo  do  architecto  Larre  esteve  aqui  Salla,  e  Bill,  que  fizeram 
algons  estuques  no  seu  palacio  chamado  volgarmente  do  Provedor. . .  » 

fflO — Lasart  (Carlos).  Indubitavelmente  francés,  on  de  orìgem 
francesa.  Era  engenlieiro-mór.  Em  fevereiro  de  1642,  tendo  conduido 
com  a  YÌstoria  e  tra9as  da  fortìficagSo  maritìma  vizìnha  a  Lisboa,  foi  en- 
viado  ao  Porto,  para  esaminar  as  obras  que  naquella  cidade  e  nos  logares 
da  costa  se  tomavam  necessarias.  Feita  a  pianta,  deveria  deixar  um  offi- 
ciai pratico  correndo  com  as  obras.  Està  commissSo  seria  desempenhada 
sob  as  ordens  e  direc92o  do  bùlio  Braz  BrandSo. 

O  decreto  que  o  nomeou  engenheiro-mór  tem  a  data  de  22  de  margo 
de  1642. 

A  commissSo  que  elle  devia  desempenhar  no  Porto,  ou  nSo  teve  se- 
guimento, ou  se  effectuou  com  demasiada  rapidez,  porque  um  decreto  de 
27  de  mar$o  do  mesmo  anno  o  mandava  examinar  e  emendar  as  fortifica- 
jSes  do  Alemtejo. 

Em  1643,  tanto  elle  comò  o  seu  collega  Gilot  se  tinham  retìrado 
da  fronteira  sem  ordem  nem  licensa,  e  por  isso  el-rei  ordenara,  em  22 
de  novembre,  ao  conselho  de  guerra  que  os  chamasse  à  sua  presenta 
e  OS  mandasse  em  direitura  &  cidade  de  Elvas,  onde  assistìriam  nas  forti- 
fica93es  com  D.  Jofto  da  Costa,  que  estava  encarr^gado  d'ellas. 

Parece  que  se  retìrou  por  algum  tempo  de  Portugal,  onde  voltou  de 
novo,  pois  em  1657,  reinando  j&  D.  Affonso  VI,  se  ordenava  ao  conselho 
de  guerra,  em  data  de  31  de  julbo,  que  se  ajustasse  com  o  engenheiro 
Lasart,  segundo  a  capìtulasSo  com  elle  realìzada,  quando  seryìu  neste 
reino,  e  o  fizesse  partir  para  o  Alemtejo  com  o  Conde  do  Prado,  indo 
depoìs  servir  no  exercito,  logo  que  o  desocoupasse. 

«  Joaxme  Mendes  de  Vaaconcellos  amigo.  Ea  ElBey  aos  enuio  m.^^  saudar.  Ja  tinha 
mandado  ajnstar  o  centrato  de  Lasart,  e  passar  ordem,  p.*  se  hir  logo  a  esse  exer- 
9Ìto,  agora  com  està  nossa  carta  de  28  o  tornei  a  mandar  ordenar,  ha  de  hir  em 
comp.'  do  Conde  do  Prado  apronar  a  pianta  da  fortifica^ào  q  mando  £azer  nas  Cidades 
de  Evora,  e  Beja,  e  dalj  passari  logo  a  seruir  nesae  exercito,  ^Sjlte  tambem  mandei 
passar  oThenente  geral  da  artilharia  da  Beira  SSo  poi;  por  engenheiros  de  fogos, 
petardeiros,  e  mineiros,  tenho  mandado  fazer  deligen^ia,  e  a  mando  agora  ùaer 
de  nono,  os  que  se  acharem  vos  hirSo  com  teda  a  breuidade.  Escrita  em  Lx.*  a  31 
de  julho  de  1657. — Baynha — (Logo  por  baixo):  ^Sohie  o  Centrato  de  Lasart  4  ha 
de  uir  seruir  ueste  Exercito. — (No  firn):  ?.■  Joanne  M.*"  de  V.**.» 

(BlbUothe4Mt  da  AJncU. — MitedìoMa,  m«iiucripto§  In-foL,  toL  SS,  toh  SS.) 

ffll — Leal  (JoSo). — 1.® — Era  carpinteiro,  residente  em  Lisboa, 
e  inventira  um  engenho  especial  para  fabricar  aseìte  e  vinho.  D.  Jo&o  II 
Ihe  passou  carta  de  privilegio  a  5  de  maio  de  1489,  nSo  permittìndo  que 


>  65 

nin^ein  mais  constmisse  ou  mandasse  constrnir  aquelle  sem  primelro  pagar 
ao  seu  ìnventor  mìl  reaes  por  cada  uin.  É  talvez  està  a  mais  antiga,  ou  pelo 
menos  urna  das  mùs  antigas  cartas  de  privilegio  artistico  no  nesso  pais, 
Bendo  portante  um  precioso  elemento  para  a  historìa  da  proprìedade  in- 
dastiial.  É  <£gno  de  nota  o  fundamento  d'este  dij^loma:  D.  JoZo  n  nSo 
so  concede  o  privilegio  a  JoZo  Leal  corno  premio  a  seu  traballio,  mas  para 
quo  isto  sirva  de  incentivo  a  outros  que  fa9am  cousas  proveitosas  ao  povo. 

«I>om  Joham  etc.  a  qaamtos  està  nossa  carta  vìrem  fazemos  saber  que  esgaar- 

damdo  nos  o  gramde  proueito  comom  que  se  pode  seguir  e  segue  hy  aver  emgenlios 

proneitossos  ao  dito  pouoo  de  moer  azeites  e  fazer  vinhos  e  corno  ora  Jobam  Leali, 

carpimteiro,  he  morador  em  a  uossa  cidade  de  Lixbooa,  se  trabalhou  e  fez  tali  emge- 

nho,  de  que  ho  dito  pouoo,  avemdo  hy  muytos,  pode  receber  gramde  proueito  e  nom 

serya  rezS  pois  elle  nelle  leuon  trabalho  que  nom  ouuese  galardS  e  queremdolhe  fazer 

gra9a  e  merce  por  a  outros  darmos  emzempro  a  fazerem  cousas  proueitosas  ao  cumum 

pouoo,  teemos  por  bem  e  nos  praz  que  daquy  em  djamte  nem  huùa  pesca  de  quali 

quer  estado  e  condÌ9om  que  seja  nom  posa  fazer  nem  mSdar  outro  emgenho  tali  fazer 

corno  o  que  asj  ora  nouamente  fez  pera  fazer  azeites  nem  vinhos  sem  primeiramente 

Ibe  dar  e  paguar  a  elle  dito  JohS  Leali  mill  reaes  bramcos  de  cada  bufi  en\jenho  que 

fizerem  ou  mamdarem  fazer  per  sy  nem  per  qnaaes  quer  outras  pesoas  que  seja  e 

porem  mSdamos,  e  defemdemos  a  todos  em  gerall  e  cada  huft  em  espyciall  que  nom 

fa9am  nShuù  dos  ditos  emjenhos  sem  pagar  delles  primeiro  os  ditos  mill  reaes  por 

cada  huu  emjenho  que  asy  fizerem  dos  sobre  ditos,  ora  seja  pera  fazimento  dazeite, 

ora  seja  pera  fazimento  de  vinho.  E  por  està  hyso  mesmo  mSdamos  a  todollos  corre- 

gedores,  juizes,  justi9as  que  tamto  que  per  o  dito  J.^  Leali  forem  requeridos  Ihe  fa9S 

dar  e  paguar  os  ditos  mill  reaes  na  sobredita  maneira  per  aquelle  ou  aquelles  que 

OS  fizerem  e  Ihe  pagar  nom  quizerem  e  Ihe  cumpri  e  guardem  e  fagam  comprir  e 

guardar  està  nossa  carta  asy  e  tam  compridamente  corno  em  ella  he  comteudo  por 

que  asy  he  nossa  merce.  Dada  em  a  villa  de  Beja  a  b  dias  do  mes  de  mayo— Gill 

Femandez  a  fez  ano  do  nascimento  de  nesso  Snfior  Jhesufi  Xjlo  de  mill  iiij«  Ixzadz.» 

(Tono  doTondK). — GhaaeeUsrift  de  D.  Joio  n,  Ut.  M,  fol.  8.) 


fflS — Leal  (Jofio). — 2.® — Era  mestre  das  obras  da  Mina,  onde 
prestou  servilo  alguns  annos,  e  achando-se  no  Axem  foram-lhe  encontrados 
diversos  objectos  defesos,  apresentando,  alem  d'isso,  corca  na  cabesa.  Por 
estes  delictos,  que  hoje  nos  parecem  insignificantes  e  trìviaes,  foi  con- 
demnado  a  tres  annos  de  degredo  em  Africa  e  a  perder  os  ordenados 
de  cince  annos  que  servirà  na  Mina.  Assim  entregue  ao  bra90  da  j  Ustica, 
implorou  a  demencia  de  D.  JoZo  III  que  Ibe  passou  carta  de  perdio  em 
maio  de  1555,  tendo  o  supplicante  pago  50  cruzados  ou  vinte  mil  reaes 
para  as  obras  da  igreja  de  Almehim.  É  curioso  que  o  perdio  se  refira 
simplesmente  ao  degredo  e  nSo  fale  no  perdimento  do  ordenado  comò 
mestre  das  obras  da  fortaleza  da  Mina. 

«Dom  Joham  etc.  a  todolos  corregedores,  ouuidores,  juizes  e  justi^as,  ofidaees 
e  pesoas  de  meus  Reynos  e  senhorios,  a  que  està  minha  carta  de  perdam  for  mostrada 

TOL.a  ^ 


66 

e  0  conhecimento  della  com  direito  pertemcer,  sande,  fit^onos  saber  que  Joam  Leali, 
mestre  que  diz  que  fbj  das  obras  da  Mjna,  me  Svion  dizer  per  sua  pyty^am  que  elle 
fora  preso  e  acusado  por  o  p.^^'  (procurador  ou  provedor)  dos  meus  feytos  na  fazenda 
por  se  dizer  que  estamdo  eie  sapricamte  em  Axem  Ihe  forào  achados  em  seu  poder 
ojto  fafoB  de  cailhe  e  quatro  capas  yermelhas,  que  nam  podya  ter  nem  Ihe  for&o 
dadas  as  ditas  cousas  na  casa  da  Mina  quando  fora  pera  a  Mina  nem  elle  podja  leuar 
senao  o  que  Ihe  na  dita  casa  fora  dado  e  que  quamdo  ho  premderSo  fora  achado  com 
corca  aberta,  por  as  quaees  cullpas  por  sentenza  finali  sayra  cddenado  em  tres  anos 
de  degredo  pera  Afriqua  com  preguao  em  audienci  a  e  que  perdese  pera  mim  todo  o 
soldo  e  mamtimemto  que  no  tempo  que  estiverà  na  Mina  yemcera  e  que  Ihe  nSo  fose 
paguo  e  semdolhe  ja  paguo  ou  dallguù  tempo  do  que  na  Mina  estjuera  que  ho  tor- 
nase,  o  qual  soldo  e  mamtimento  era  de  cimquo  anos  que  estyuera  na  Mina,  em  que 
se  podja  momtar  quynhentos  cruzados,  dos  quaees  elle  supricamte  tynha  recebidos 
cem  mill  rs,  e  por  que  eie  supricamte  era  homem  multo  pobre,  com  molher  e  filhos 
e  fora  preso  porto  de  tres  anos  que  sayra  multo  desbaratado  e  tynhame  feyto  muitos 
0erui9os  na  Mina,  comò  farla  certo  se  fose  necesario,  e  corno  era  notorio,  pello  que 
me  pjdja  ouuese  por  bem  de  Ihe  fazer  merce  do  dito  soldo  e  m&timemto  em  que  era 
condenado  por  a  dita  senten9a  pera  que  nSo  fose  obriguado  a  o  tornar  e  Ihe  seja 
paguo  0  que  ainda  Ihe  fose  deuido,  e  asy  Ihe  fizese  merce  de  Ihe  perdoar  os  tres  anos 
de  degredo,  em  que  polla  dita  sentenza  fora  cAdenado  pera  Afriqua,  no  que  receberja 
merce,  e  eu  yemdo  o  que  me  elle  sapricamte  asy  dizer  e  pydir  Cuiou  e  queremdolhe 
fazer  gra9a  e  merce,  se  asy  he  comò  elle  diz  e  hy  mais  n&o  ha,  avemdo  respeito  a  huu 
meu  alluara  de  que  Ihe  fiz  merce,  de  que  ho  trellado  de  verbo  a  verbo  he  o  seguimte  : 
«Desembarguadores  do  pa90,  amyguos,  eu  ey  por  bem  e  me  praz  perdoar  e  releuar 
a  Joham  Leali  os  tres  annos  de  degredo,  em  que  diz  que  fby  comdenado  para  cada 
bum  dos  luguares  dalem  pello  caso  de  que  na  dita  pyty^So  faz  men9&o,  comtamto 
que  pague  1.'*  (50)  cruzados  pera  as  obras  da  igreja  de  sSo  Boque  da  villa  dAllmeyrym  : 
mftdouos  que  Ihe  paseis  carta  de  perdam  em  forma  dos  ditos  tres  anos  de  degredo 
mostramdo  primeyro  conhecimento  de  Pero  Guomez  Madeyra,  meu  capelSo  que  tem 
careguo  de  receber  o  dito  dinheiro  das  ditas  obras  de  comò  recebeo  os  ditos  L.^*  cm- 
zados  e  ficam  sobre  elle  carreguados  em  recepta  pello  scprivam  de  seu  cargao. 
O  bacharel  Luis  Lopei  o  fez  em  Lixboa  aos  xlrj  dias  do  mes  de  mar^  de  jb«  Ib  anos.» 
0  quali  alluara  era  per  mim_hasynado  e  pasado  pella  minha  chamcellaria,  e  visto 
comò  tem  satysfeyto  os  ditos  zx  rs  em  que  Ihe  sayo  o  perdam  pera  as  obras  da  igreja 
de  si  Boque  da  vylla  dAllmeyrym  a  Pero  Gk>mez  Madeira,  meu  capello,  recebedor 
que  he  do  dito  dinheiro,  segando  dello  fuy  certo  per  bum  seu  asynado  e  per  oatro 
de  Beltesar  da  Costa  scprivam  do  dito  careguo  que  os  sobre  elle,  carregou  em  re- 
cepta, tenho  por  bem  e  me  praz  de  Ihe  perdoar  os  tres  anos  de  degredo,  em  que  diz 
que  foy  comdenado  pera  cada  huù  dos  luguares  dalem  pello  caso  de  que  em  sua  py- 
ty^am  fez  mem^So;  portamto  vos  mido  que  daquy  em  diamte  o  nam  premdaees  nem 
mftdes  premder  nem  Ihe  fa9aee8  nem  comsymtaees  fazer  mail  allgaii  nem  outro  ali- 
gnu  desaguisado  quamto  he  per  rezSo  do  contheudo  em  sua  pyty^am  e  em  està  mynha 
carta  declarado,  por  que  minha  meree  e  vomtade  he  de  Ihe  asy  perdoar  e  o  releuar 
dos  tres  anos  de  degredo,  em  que  diz  que  foy  comdenado,  pella  gysa  que  dito  he, 
0  que  asy  compry  bus  e  outros  e  al  nS  fa^aees.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos'^zxby 
dias  do  mes  de  mayo  e  feyta  na  mesma  cidade  aos  zxbiij®  dias  do  dito  mes,  elKey  ho 
m&dou  pello  doutor  Francisco  Coelho,  chamceler  da  ordem  e  mestrado  de  Samtiaguo 
e  pello  licenceado  Francisco  Diaz  dAmarall,  chamceller  da  ordem  e  mestrado  de  noso 
Senhor  JhesaU  Xpo  ambos  do  sea  comselho  e  seus  desembarguadores  do  pa90  e  pity- 
(Sees.  Luis  Felgueira  a  fez  ano  do  nacimento  de  noso  Senhor  Jhesuù  Xf^o  de  jb*  Ib 

annos.» 

(Torre  do  Tombo.— ObiuicoUaito  de  D.  Jolo  HZ,  Lt^tim*^  9ftr4St$,  Ut,  n,  fol.  809.) 


67        . 

ffl3— Leal  (Malaqulas  Fenelira).  Era  architecto  do  senado 
em  1820.  Vide  Almanack  de  Lisboa,  d'este  azmo. 


S14— LeSo  (IgnaoiO  José).  Vide  Guilheniie  Elsden. 

B%XS — Ledo  (JoSo).  Nomeado  mostre  da  oarpintaria  real  da  cidade 
de  Evora,  a  26  de  Janeiro  de  1451,  por  fallecìmento  de  EstevZo  Looren^o. 
A  respectiya  carta  de  nomeasZo  é  conjuiitamente  carta  de  privilegio. 

Devia  ser  fiillecido  por  1480,  pois  neste  anno  nomeou  D.  Affonso  V, 
para  o  mesmo  cargo  a  Lonren90  Chm^alves.  Na  carta,  porem,  nSo  se  de- 
clara  a  qaem  succedesse,  podendo,  por  conseguinte,  dar-se  a  hypothese 
de  ter  side  nqpieado  outro  entro  os  dois,  ou  de  ter  estado  o  officio  algom 
tempo  por  prover.  Vide  pag.  453  do  voi.  i  d'este  Dicdonario. 

«Dom  Affbmso  etc.  A  quantos  està  carta  virem  fazemos  saber  qne  nos  tomamos 
ora  Joham  Ledo,  por  meestre  da  nossa  carpentarìa  em  a  cidade  d£aora,  pera  nos 
semir  em  as  nossas  obras  segando  o  fazia  Esteuam  Loiiren90,  qne  o  dito  oficio  tijnha 
e  se  ora  finou,  e  qaeremos  e  mandamos  que  daqui  en  diante  por  assj  teer  o  dito  car- 
rego  seja  escussado  de  pagar  em  nenhufis  pedidos,  peitas,  fintas,  talhas,  qne  per  nos 
nem  per  o  concelho  da  dita  cidade  som  ou  fòrem  lan^ados,  nem  poussem  com  elle 
em  suas  cassas  de  morada  nem  Ihe  filbem  dellas  ronpa  nem  Ihe  IScem  armas  nem 
eanaUos  nem  beesta.  de  garrucha  nem  de  pollee,  nem  sirna  nem  vaa  seruir  per  mar 
nem  per  terra  eom  nenbuuas  pessoas,  salno  indo  nos  on  cada  bau  de  nossos  filhoa,  se 
OS  oauermos,  ou  com  meas  thios.  E  porem  mandamos  a  qaaees  quer  nossos  correge- 
dores,  juizes  e  josti^as  e  contadores  e  almozarifes  e  aos  nossos  poassentadores  e  da 
raìnba  mìnba  molber,  qne  sobre  todas  amo  e  pre90,  e  coudees  e  anadees  dos  bees- 
teiros,  e  a  outros  qaaees  qner  qae  esto  onaerem  de  veer,  que  ajam  o  dito  Joham 
Ledo  por  nosso  carpenteiro  e  Ibe  compram  e  gaardam  as  ditas  liberdades  e  Ihe  nom 
vaio  nem  conssentam  bir  centra  ellas  em  parte  nem  em  todo,  sem  entro  algait  enbargo 
que  Ihe  sobre  elio  seia  posto,  e  se  Ihe  alguii  centra  elio  for,  mandamos  a  qoaU  quer 
tabelliam,  a  qae  està  nossa  carta  for  mostrada,  qae  o  emprazé  qae  a  qainze  dias  pri- 
meiros  segaintes  pareva  perante  nos  per  pessoa  a  dizer  qnall  he  a  razS  por  qae  nom 
conprio  nosso  mandado,  e  de  comò  o  emprazar  e  do  dia  do  aparecer  assj  nello  fa^a 
saber  por  espritora  pubrica  pera  veermos  e  tomarmos  a  elio  comò  nossa  mcrcee  for. 
Dante  en  Estremoz  xxbj  dias  de  Janeiro — Gonzalo  Cardosso  a  fez — ano  de  nosso 
Senhor  Jbesìi  X,^  de  mil  iiij«  Ij.» 

(Torre  do  Tombo.  —  OluuieelUrU  de  D.  Affonso  V,  Ut.  87,  fol.  88.) 


SXO — Lesool  (Mieraol)*  Igaalmente  francés,  comò  Nicolaa  de 
Langres,  e  exercendo  a  sua  actividade  por  largo  espayo  em  Portogal. 

Vemos  0  seu  nome  ortographado  de  diversos  modos,  mas  parece-noe 
qne  todos  se  referem  ao  mesmo  individuo. 

0  prìmeiro  documento,  em  qne  o  achamos  mencionado,  é  nm  decreto 
de  11  de  dezembro  de  1653  mandando  recolher  do  Algarve  Miguel  de 
EscoU,  a  qnem  el-rei  fizera  mercè  do  posto  de  engenheiro  com  titulo  de 


68 

tenente  de  artìlharìa.  0  Conde  de  Val  de  Reis,  govemador  da  provincia, 
mostrava-se-Ihe  pouco  favoravel.  Noma  informa$So  adjnnta  de  Ruy  Cor- 
reia  Lacas,  chama-se-lhe  Miguel  de  Lasoola,  e  diz  que  j&  aervìra  em 
Trà8-os-Monte8.  (Chaby,  Synopse,  tomo  i,  pag.  227). 

Na  campanha  de  1661,  sustentada  entro  Dooro  e  Minho  pelo  Conde 
do  Prado,  mandou  oste  general  empregar  o  exercito  na  fabrica  de  um 
forte  que  cobrisse  Valenza.  Escreve  a  oste  proposito  D.  Luiz  de  Menezes: 
cDeu  ordem  a  Miguel  de  Lescol,  que  o  desenhasse,  e  feita  a  elei^Io  do 
sitio,  se  come90u  a  traballar  em  um  forte  de  quatro  baluartes,  entro 
Valenza  e  o  quartel  que  os  gallegos  haviam  occupado.  Teve  prìncipios 
a  23  de  agosto;  a  tres  de  setembro  estava  posto  em  defesa». 

Miguel  de  Lescol  n2o  so  foi  empregado  em  obras  militares,  mas  em 
outras  de  utilidade  publica.  Assim  o  comprova  um  documento  do  archivo 
da  camara  de  Coimbra  com  respeito  &  construc$Zo  do  caos.  Tendo-se  en- 
contrado  na  admini^ra^So  d'està  e  de  outras  obras  um  descaminho  passante 
de  22  contos  — a  ladroeira  é  de  todos  os  tempos! —  veiu  a  resolu^So  regia 
de  8  de  outubro  de  1672  tirar  k  camara  a  administrasSo  do  real  de  agua 
que  era  applicado  a  oste  firn,  ordenando  que  a  obra  do  caos  continuasse, 
comquanto  fosse  de  nenbuma  utilidade,  despendendo-se  nella  os  297^91150 
réis,  em  que  fóra  or^ado  pelo  engenheiro  Miguel  Lescol.  (Ayres  de  Campos, 
Indices  e  Summarios,  pag.  13,  nota). 

Em  20  de  outubro  de  1684  era  mandado  o  mostre  de  campo  Miguel 
de  Lescol  examinar  a  fortaleza  da  barra  de  Villa  de  Conde  e  p6-la  em 
estado  defensivel. 

O  mesmo  engenheiro  trabalbou  na  fortificagSo  de  Chaves.  Em  1691 
e  1700  foram  presentes  ao  conselho  de  guerra  diversos  pareceres  sobre 
modifica$3es  a  executar  numa  pianta  de  liGguel  Lescol.  0  sr.  Chaby 
{St/nopse,  voi.  ni)  publica  um  desenho  d'este  ultimo. 

Na  carta  patente  de  Thomé  Pinheiro  de  Miranda  diz-se  que  este  dese- 
nbara  e  obrara  as  fortificasSes  que  Ihe  ordenara  o  mostre  de  campo  Miguel 
Leschol. 

Lè-se  no  Archivo  Vtannense,  voi.  i,  pag.  110  que  Miguel  de  Lescolle 
està  enterrado  no  convento  de  S.  Domingos,  de  Vianna. 


BiW — Lila  (Nioolau  de).  Engenheiro.  Por  seu  fallecimento  sue- 
cedeu-lhe  Miguel  de  Lescoli.  Vide  este  nome. 

«£u  elEei  fa^  saber  aos  que  este  aluara  virem  qua  anendo  respeito  ao  que  me 
reprezentou  Miguel  da  Escola,  frances,  naturai  de  Paris,  e  a  imformacSo  que  sobre 
elle  deu  o  prouedor  doB  almazeis,  aproua^&o  do  ingenhciro  mor  francez  Carlos  de 
Lasar,  pelle  qual  foi  examìnado  o  dito  Miguel  da  Escola  na  arte  de  inginheiro,  que 
aprouou  por  ser  capas  e  sufficiente,  ei  por  bem  de  Ihe  fazer  merce  ao  dito  Miguel 
da  Escola  da  pra^a  de  ingenheiro  que  vagou  por  falecimento  de  Niculao  de  Lila 


m>      ^ 


69 

firances,  que  faleceo  na  prouincia  da  Beira,  com  o  qual  anera  o  mesmo  soldo  quo  tinha 
e  anìa  o  dito  Nicalao  de  Lila,  que  Ihe  sera  asentado  na  alfandega  desta  cidade  corno 
sSo  as  mais  pTa9a8,  que  comesara  a  vencer  de  dezoito  de  abrìl  deste  ano  prezente 
em  diante  :  pelle  que  mando  aos  veedores  de  minha  fazenda  Ihe  fa9SLo  asentar  o  que 
montar  na  dita  pra^a  de  ingenheiro  de  soldo  ao  dito  Migael  da  Escola  no  liuro  do 
asentamento  dalfandega  desta  cidade  pera  auer  pagamento  pronto  com  decIara9&o 
que  0  thesoureiro  della  entregara  o  dito  soldo  que  montar  ao  thesooreiro  dos  alma- 
zeis,  aonde  se  ade  asentar  e  matricular  para  da  sua  mSLo  ser  pago  o  dito  Miguel  da 
£scola,  do  qual  soldo  o  dito  thesoureiro  dos  almazeis  pasara  conhecimento  em  forma 
ao  da  dita  alfandega  pera  sua  conta,  e  outrossi  mando  ao  prouedor  dos  meus  almazeis 
fasa  asentar  pra^a  de  ingenheiro  e  matricular  ao  dito  Miguel  da  Escola,  e  este  se 
cumprira  corno  se  nelle  comtem,  e  valera  comò  carta  sem  embargo  da  ordena9ào  em 
contrario.  Manoel  dAzeuedo  o  fez  em  Lisboa  a  uinte  seis  de  abril  de  mil  e  seis  centos 
quarenta  e  tres.  Gaspar  dAbreu  o  fez  escreuer.  Rei.» 

(Torre  doTombo.— Chancellui*  de  D.  Jolo  IV,  Doa^,  Ut.  12,  fol.  816. 


fflS — Lima  (Antonio  de).  Carpinteiro  e  um  dos  juizes  do  seu 
officio  em  Lisboa.  Em  1594  foi  elle  e  mais  mn  seu  collega  encarregado 
de  avallar  nmas  obras  de  carpintaria  executadas  no  Mosteiro  de  Chellas, 
de  que  passaram  a  certidSo,  que  adeante  vae.  O  mestre  da  obra  foi  muito 
provayelmente  um  Luiz  Hemiques,  atràs  mencìonado.  Vide  este  nome. 

«Senhor — Dizem  a  prioresa  e  freiras  do  mosteiro  de  Cbelas  que  a  ellas  Ihe  be 
nesesario  aualiar  serta  obra  que  mandarlo  fazer  no  dito  seu  mosteiro  pede  a  Vessa 
Magestade  mande  aos  juizes  do  oficio  de  carpimteiro  ha  aualie  e  R.  J.  M. 

Passe  mandado  pera  os  juizes  do  officio  auallarem  a  obra  que  a  petÌ9Slo  diz  e  do 
que  acharem  que  vai  Ihe  passem  certidUo,  20  de  outubro  94 — Atayde. 

0  lecenceado  Diego  da  Tajde  cydadS  he  juis  do  cjuell  nesta  cydade  de  Lisboa 
e  sseus  termos  etc.  mando  a  vos  juyzes  do  hofisyo  de  carpynteyros  desta  cydade  que 
vysto  este  pelle  jnramento  de  vossos  ofysyos  vejaes  a  obra  contheuda  na  pety9So  atras 
e  do  que  hachardes  nella  o  avallieis  e  passeis  certydà  nas  costas  deste  per  vos 
assynado  muyto  declaradamente  conforme  a  dita  pety9ll  e  meu  despacho  cumpiy  o 
assi  feito  em  Lisboa  aos  vynte  dias  do  mes  de  outubro  de  myll  quynhentos  e  nouenta 
e  quatro  anos  paguesse  deste  yynte  reaes  e  quatro  reaes  dassjnar.  £u  Cosmo  Caruallho 
0  sobrescreuy — JoSo  da  Tayde. 

Senhor — Satisfazemdo  ao  mSodado  de  Vosa  Magestade  dizemos  nos  Amtonio 
Lima  e  Guaspar  Lopez  carpintcgros  e  juizes  que  servjmos  do  dito  ofisyo  a  saber  : 
este  prezemte  ano  Amtonio  Liaia  e  Guaspar  Lopez  ho  ano  pasado  de  novemta  e 
tres  em  auzemsja  do  parsejro  do  dito  Amtonio  Lima  nesta  sjdade  de  Lixboa  e  seu 
termo  que  nos  fomos  ao  mostejro  das  frejras  de  Chelas  pera  uermos  a  obra  que  nele 
estaua  fejta  de  carpemtarja  a  quali  nos  fbj  mostrada  pelle  senhor  Guaspar  de  Car- 
ualho  procurador  das  ditas  frejras  pollo  quali  nos  foj  dito  que  nos  visemos  e  com- 
tasemos  teda  a  madeira  e  tauoado  que  achasemos  preguado  na  dita  obra  e  asym  a 
madeira  que  estaua  por  guastar  e  a  madejra  uelha  que  estaua  guastada  e  asym  mais 
yisemos  ho  .que  uallja  de  fej^o  ho  tauoado  que  estaua  aparelhado  e  mullduras  asym 
laurado  comò  debruado  e  moUduras  desbastadas  no  estado  em  que  estau&o  ho  que 
por  nos  tudo  foj  uisto  e  comtado  asym  o  madeiramento  do  dromjtorjo  comò  na  caza 
das  secretas  com  bum  pedaso  de  sobrado  trauejado  do  dito  dromjtoijo  e  o  madejra- 


70 

mento  da  nora  ho  quo  depois  de  tudo  comtado  achamos  estar  gaaatado  nesta  obra 
decrarada  quatro  semtos  e  coremta  caros  de  madejra  e  asjm  acliamoB  gaastados  yjmte 
e  ojto  caros  de  madejra  velha  e  asjm  achamos  mais  dezanoue  caros  de  madejra  que 
estaua  por  guastar  ho  que  todos  £ELzem  a  djta  comtja  dos  qnatro  semtos  e  coremta 
caros  de  madejra  e  asjm  achamos  valer  ho  fejtjo  do  tauoado  e  mulldoras  de  bordo  que 
està  aparelhado  vjmta  sjmquo  mjll  e  sete  semtos  reaes  e  asjm  dizemos  quali  o  brSo- 
quear  da  madejra  e  pranar  e  foro  de  pinho  da  caza  das  secretas  alem  do  que  se  comta 
sjmquo  mjU  e  qujnhemtos  reaes  e  asjm  achamos  estar  guastado  de  tauoado  de  pinho 
no  foro  destes  madejramentos  sjmquoemta  e  quatro  duzias  de  tauoado  seradiso  e  no 
soalhado  do  sobrado  da  caza  das  secretas  duas  duzias  e  mea  ho  que  tudo  decraramos 
ser  asjm  pelle  juramemto  que  de  noso  carguo  nos  foj  dado  e  por  tudo  asjm  pasar  na 
verdade  pasamos  està  sertjdam  por  nos  fejta  e  asjnada  hoje  yjmta  sjmquo  dias  do  mes 
de  outubro  do  ano  de  mjll  e  qujnhemtos  e  nooemta  e  quatro  =^Amtomo  Lima=sGuaspar 
Lopez.» 

^  (Mosteiro  de  CheUu,  n.<»  1704.) 


fflQ — Lima  (Manuel  de).  Mestre  da  pedrarìa,  morador  na  cidade 
de  Angra  na  Ilha  Terceira.  Tendo  servido,  por  espa^o  de  21  annos,  com 
milito  zelo  e  sufficiencia,  corno  mostre  pedreiro  de  cantaria  e  alvenaria 
nas  obras  da  Sé  d'aquella  ilha  e  em  outras,  foi  nomeado  effectìvamente 
para  mostre  de  obras  da  dita  ilha,  por  fallecimento  de  Antonio  Rodrignes 
Madeira,  seu  proprietario.  Referendon  a  respectiva  carta  D.  Fedro  II, 
sendo  regente,  a  20  de  maio  de  1581. 

«Dom  Fedro  etc.  comò  regente  e  govemador  etc.  fa^o  saber  aos  que  està  minha 
carta  uirem  que  tendo  respeito  a  Manoel  de  Lima,  officiai  de  pedreiro,  morador  na 
cidade  de  Angra,  Uba  3.'*,  me  hauer  seruido  uinte  e  bum  annos  com  teda  a  satisfatelo 
no  ofissio  de  Mestre  pedreiro  de  cantaria  e  aluenarìa  das  obras  da  see  da  dita  liba 
e  de  todas  as  mais  que  eu  fui  seruido  mandar  fazer  em  teda  ella  e  assistir  as  mais 
que  da  minha  parte  Ihe  forSLo  emcarregadas  com*  teda  assistencia,  bom  procedimento, 
inteira  uerdade  e  boa  imforma^ao  que  delle  ouue  e  por  folgar  de  Ihe  fazer  merce 
estar  uago  o  dito  ofissio  por  falecimento  de  Antonio  Rodrigues  Madeira:  Hey  por 
bem  della  &zer  da  propriedade  do  dito  ofissio  asi  e  da  maneira  que  hauia  [o  ultimo 
digo]  0  dito  ultimo  proprietario,  porque  em  o  dito  ofissio  uagou  e  haueri  com  elle  de 
ordenado  cem  mil  rs  cada  anno,  e  Ihe  serSo  pagos  por  està  maneira,  a  saber:  sin- 
coenta  mil  rs  no  recebedor  do  dinheiro  da  imposi^ào  da  mesma  liba,  que  he  impli- 
cado  digo  aplicado  as  ditas  obras,  e  sincoenta  mil  rs  a  conta  do  dinheiro  das  obras 
da  dita  see,  que  he  o  mesmo  que  tinha  o  dito  Antonio  Bodrigues  Madeira,  e  os  proes 
e  precal^os,  que  direitamente  Ihe  pertencerem,  e  iste  seruindo  bem  e  nSo  mandando 
eu  0  contrario  e  come9ara  a  seruir  e  uencer  o  dito  ordenado  do  dia  em  que  Ihe  for 
dada  a  posse  em  diante  e  sere,  o  mesmo  Manoel  de  Lima  obrigado  a  ser  contìnuo  nas 
obras,  fazendo  nas  da  see  o  que  Ihe  ordenar  o  bispo  da  dita  liba,  a  quem  tenho  en- 
carregado  a  superintendencia  dellas,  e,  em  sua  ausencia,  a  quem  tiuer  a  dita  «upe- 
rintendencia,  com  declara^^  que  tirandoselhe  ou  extinguindose  este  ofissio  p<Mr  qual- 
quer  cousa  que  scia  Ihe  nSo  ficarà  minha  &zenda  obrigada  a  satisfa^So  algua.  Felo 
que  mando  ao  Prouedor  das  obras  dos  meus  Fassoa  dd  a  posse  do  dito  ofissio  de  Mestre 
das  ditas  obras  ao  dito  Manoel  de  Lima  e  juramento  dos  santos  euangelhos  que  bem 
e  uerdadeiramente  o  sirua,  goardando  em  tudo  meu  serui90  e  o  direito  aspartes,  de 
que  se  farà  asento  nas  costas  desta  carta,  que  por  firmeza  de  tudo  Ihe  mandei  dar 
por  mim  asinada,  selada  com  o  sello  pendente  da  dita  ordem,  que  sera  registada  nos 


71 

Ciuros  da  &zenda  della  e  meiees  qne  €190,  e  pagon  uinte  e  sinco  mil  rs  de  nonos  di- 
reitos  que  os  reoebeo  0  tbizonreiro  del^ea,  Jeronimo  da  Nobrega  de  Azeaedo,  e  Ihe 
for2o  carregados  em  0  liuro  de  sua  receita  a  folhas  trezentaa  e  trinta  e  sinco,  e  a  outra 
tanta  quaatia  dea  fianca  no  liuro  dellas  a  fl."  setenta  e  smco,  corno  se  uio  por  conhe- 
oimento  feito  pelo  escriuSo  de  seu  cargo  e  asinado  por  ambos,  que  se  rompeo  ao  asinar 
desta  carta,  que  se  pasou  por  duas  vias,  bua  so  baneri  efeito  e  està  be  a  primeira. 
Dada  nesta  cidade  de  Lixboa  aos  uinte  dias  do  mes  de  maio — Francisco  Bodrigues 
Nugueira  a  fes — anno  do  nascimento  de  nosso  Senbor  Jeza  Cbristo  de  mil  e  seìs 
centos  e  ontenta  e  bum.  Manoel  Ferreira  Bebello  o  fes  escreuer.  0  Principe.» 

{Torre  doTombo.— Chancellaria  d*  Ordem  de  Chriato,  Ut.  73,  fol.  101.) 

B20 — Lisboa  (JoSo  de).  Pedreiro,  residente  em  Lisboa,  no 
tempo  de  D.  Affonso  V,  em  casas  foreiras  a  el-rei. 

Vide  Tornio  das  casas  d'drrei,  fl.  50;  no  Real  Archivo.  - 


S2\ — Lobato  (Luis  de  Sousa).  Nomeado  ajudante  engenheìro 
da  provincia  do  Alemtejo,  por  decreto  de  18  de  setembro  de  1704. 

ffSS— Lobo  (Qaspar  Pinheipo).  Vide  Diogo  Paes. 

S2S — Lobo  (JoSLo  Jorge).  Era  ajudante  engenheìro  e  fez  em 
Lisboa,  a  23  de  agosto  de  1778,  a  Carta  Geographica  da  Capitania  do 
Rio  de  Janeiro j  cujo  orinai  existe  no  Archivo  Militar  da  mesma  cidade. 

S24: — Lopo  de  Araujo  (Fillppe). — Nomeado  capitBo  engenheiro 
do  Rio  de  Janeiro  e  Coionia  do  Sacramento  por  carta  regia  de  28  de  Ja- 
neiro de  1682,  a  qual  se  acha  registada  no  livro  vi  dos  Officios  (119  do 
Inventario)  do  Consellio  Ultramarino,  fol.  272.  É  concebida  nos  segointes 
termos: 

«Dom  Fedro  etc.  corno  regente  e  gouemador  dos  ditos  reynos  e  senhorios  fa^ 
saber  aos  que  està  minha  carta  patente  virem,  que  tendo  respeito  &s  partes  e  suffi- 
ciencia  que  comcorrem  na  pesoa  de  Phelipe  Lobo  de  Araujo  :  Hej  por  bem  de  Ihe  fazer 
mercé  do  posto  de  capitào  emgenheiro  do  Rio  de  Janeiro  e  colonia  do  Sacramento, 
pera  onde  me  yaj  seruir,  com  o  qual  hauerà  desaseis  mil  reis  de  soldo  por  mes  que 
he  o  de  capitào  de  infantaria  e  o  mesmo  que  tem  o  emgenheiro  do  MaranhSo  e  gozarà 
de  todaa  as  honras  e  prenilegios,  franquesas  7sen9oes  e  libardades  que  em  rezSo  do 
dito  posto  Ihe  tocarem.  Fello  que  mando  ao  meu  gouemador  da  capitania  do  Rio  de 
Janeiro  Iho  deixe  exercitar  e  fazer  as  obras  e  fortifica9Òes  necessarias  e  hauer  o  dito 
soldo,  e  por  firmeza  de  tudo  Ihe  mandey  passar  està  carta  por  my  asinada  e  sellada 
com  o  sello  grande  de  minhas  armas,  a  qual  se  comprirà  inteirameute  comò  nella  se 
conthem  sem  duuida  algua.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  vinte  e  oito  dias  do  mez 
de  Janeiro  Manoel  Rodrigues  de  Amorim  a  fez  anno  do  nascimento  de  Nosso  Senhor 
Jesus  Chiisto  de  mil  seiscentos  e  oitenta  e  dous.  0  Secretario  Andre  Lopes  de  Lavra 
a  fez  escreuer.  Frìncepe.» 


72 

ffSff— Lopes  (Franoisoo).— 1.^— Era  apparelhador  das  obras 
do  Convènto  de  Chrìsto,  de  Thomar,  sendo  nomeado  mostre  das  mesmas 
obras,  por  D.  JoSo  111,  a  11  de  outnbro  de  1604,  com  o  mesmo  ordenado 
que  tìnha  conio  apparelhador,  isto  é  SfjOOO  reaes  por  anno.  £m  1578,  por 
alvarà  de  15  de  abrìl,  D.  SebastiSo  o  isentava  do  cargo  de  escrivZo  da 
companhia  da  ordenanga  da  fregnesia  da  Magdalena,  termo  da  dita  villa, 
provavelmente  terra  da  sua  natoralidade,  ou  pelo  menos  da  sua  resi- 
dencia. 

«Frey  F.%  dom  prior  do  comueto  de  Thomar  e  geral  da  ordem  de  nosso  Senhor 
Jhu  x<^,  ta90  saber  aos  que  està  certidSo  virem  qae  Francisco  Lopez,  mestre  e  apa- 
relhador  daa  obras  deste  conuSto,  seniio  a  obrìga9am  do  dito  cargo,  de  Janeiro  de 
1564  ate  este  Janeiro  que  come90u  de  1566,  que  sam  dous  annos,  em  que  se  mOtSo 
dezasseis  mil  r.*,  a  biij  r."  por  anno,  por  yirtude  da  prouisS  que  està  regìstada  no 
liuro  do  anno  de  1562  a  fls.  306,  o  que  certifico  assy  passar  na  verdade.  Frey  Fran- 
cisco a  fez  aoB  z  dias  do  mes  de  Janeiro  do  dito  anno. — fr.  Fedro  dd  Prior.» 

(Lima  dA  Ordem  de  Ohriito,  Ut.  108,  fol.  S88.) 

«Eu  elBey  corno  gouemador  e  perpetuo  admiatrador  que  sam  da  ordem  e  caua- 
laria  do  mestrado  de  nosso  Senhor  Jhu  z.^^  &90  saber  a  vos  B.^^  padre  dom  prior  do 
conuSto  de  Thomar  da  dita  ordem,  que  eu  ey  por  bem  e  me  praz  que  Francisco  Lopez, 
que  ate  ora  seruio  de  aparelhador  das  obras  que  se  fiftzem  no  dito  conuSto,  syrua  de 
mestre  das  ditas  obras  è  quSto  eu  ouuer  por  bem  e  nam  mfidar  0  contrairo,  e  isto  com 
o  ordenado  que  ate  ora  leuou  do  dito  cargo  daparelhador  semente,  0  qual  Ihe  vos 
mSdareys  pagar  no  Becebedor  de  dinheiros  dos  4.<>*  do  dito  conuento  aos  quarteis  do 
anno  assi  comò  fbr  seruindo  com  vessa  certidSo  de  comò  serve,  e  pollo  treslado  deste 
alluara  que  sera  registado  no  liuro  da  despeza  do  dito  B.^<»  pollo  escriuam  de  seu 
cargo  com  conhecimento  do  dito  Francisco  Lopez  e  a  dita  certidam  mando  que  Ihe 
seja  leuado  em  c5ta  o  que  Ihe  assy  pagar  do  dito  ordenado:  E  mSdo  outro  si  ao 
dito  'R.^^  que  dele  Ihe  fa9a  bom  pagamento  na  maneira  sobredita:  E  ey  por  bem  que 
este  aluara  valhe  comò  se  fosse  carta  per  mim  assinada  e  passada  pella  chancellaria 
da  dita  orden,  posto  que  este  per  ella  nSo  seja  pasado  sem  Sbargo  de  qualquer  regi- 
mento  ou  prouisam  que  en  contrairo  aja.  Diego  Femandez  o  fez  em  Lixboa  a  zi 
de  outubro  de  1564.  Beltesar  da  Costa  0  fez  escrever.» 

(Livroi  dA  Ordem  de  Ohriitoi  !!▼.  108,  fol.  940.) 

Segae-se  nma  Apostilla  acérca  do  mantimento,  que  era  de  120  reaes 
por  dia. 

«Eu  elBey  faQO  saber  aos  que  este  aluara  yirem  que  avendo  respeito  ao  que  na 
petÌ9&o  escripta  na  outra  mea  fblha  atras  diz  Francisco  Lopes,  mestre  das  obras  do 
conuento  da  villa  de  Thomar,  e  vista  a  èforma9&o  que  por  meu  mftdado  se  ouue  acer- 
qua  de  sua  idade  e  imdeBpo8Ì9fto  pelo  capiti  mor  da  gente  de  orden&9a  da  dita  villa 
e  seu  termo,  ey  por  bem  e  me  praz  que  o  dito  Francisco  Lopez  n£o  seja  obrigado 
nem  constrftgido  a  seruir  o  carguo  de  scprivft  da  companhia  da  fregesia  da  Madanella, 
termo  da  dita  villa  nem  a  hir  nos  emxercisios  da  ordenS9a  por  quanto  ho  ey  por  escuso 
dambas  estas  cousas  e  em  seu  lugar  se  Slegera  lego  outra  pesoa  que  sirua  o  dito  carguo 
conforme  ao  Begimento.  E  mando  ao  dito  capitfto  mor  e  aos  capitftis  e  mais  offidaes  da 
ordenS^a  da  dita  villa  que  o  nS  obrìguem  nem  constranguam  a  seruir  o  dito  carguo 


73 

nem  a  hir  nos  ditos  ezersisiofl  da  ordenS^a  e  ciimpr2o  e  guardem  inteiramente  està 
aluara  corno  se  nelle  contem,  o  qoal  ey  por  bem  qne  vaUia  corno  carta  &c  Gkuipar 
de  Sdzas  o  fez  em  Lixboa  a  xb  dabril  de  jVlxxbiij*  Jorge  da  Costa  o  fez  escpreuer.» 

(D.  SebMtlio  •  D.;Hairiqiie,  PtMUgw,  Ut.  11,  fol.  189  «.) 

B2G — Lopes  (Franoisoo). — 2.® — A  igreja  de  Santa  Catharina 
do  Monte  Sinay,  em  Lisboa,  de  qne  hoje  nZo  existe  o  menor  vestilo, 
foi  come^ada  a  edificar  em  1572  sobre  os  restos  da  primitiva  igreja  cu 
ennida.  Fez  a  tra^a,  segando  todas  as  probabilidades,  Afibnso  Àlvares, 
mestre  das  obras  de  el-rei.  A  constracjSo  da  obra  foi  dada  a  Pero  Nnnes, 
de  qaem  adeante  se  tratari. 

£m  1586  resolvera-se  fazer  de  madeira  a  abobada  da  igreja,  sendo 
dada  a  con8trac9So  a  Francisco  Lopes,  mostre  das  obras  do  hospital, 
segando  o  rìsco  do  architecto  Nicolaa  de  Frias. 

«Àofl  Tinte  tres  de  feu.'^*  de  1586  nesta  Igreja  de  santa  Catarina  do  monte  sinai, 
estSdo  jutos  08  srs.  Dieguo  Yelho  Jniz  desta  còfrarìa  e  os  mais  oficiais  e  Irmlos  abaixo 
asinados  sobre  o  asèto  4  se  deue  ter  no  fazer  a  nane  do  meo  desta  Igreja,  de  abobeda 
cu  de  madr.%  asdtarS  os  ditos  snors  e  cdforme  aos  pareseres  dos  snr5r  fellipe  terdo, 
ÌMdthazar  aluéz,  mateos  ptz  e  dos  mais  oficiais  da  certidSo  aqni  acostada  e  do  s.*  gp.*' 
Coelho  Unix  glz  se  &9a  a  nane  do  meo  de  madr.*,  visto  o  citio  desta  casa  està  t&o 
prigoso  por  caso  da  baroq.'  corno  ja  coreo  os  tSpos  pasados  e  ser  de  baro  solto  e  por 
outros  empedimentos  qae  acharSo  nfto  poder  ser  dabobeda  p*°  prigo  q  niso  coria  e 
asgtarSo  todos  fose  a  dita  nane  do  meo  de  madr.*,  q  cSRespondese  as  nanes  qae  es- 
tanSo  feitas.  feito  p'  mim  JulIiSo  paaez  dalbo  desta  còfraria  esprìuSo.  Gaspar  Coelbo, 
Felippe  tercio,  JulliSo  paaez  dalho.» 

«Aos  catorze  dias  do  mez  dabril  de  86,  estftdo  jGtos  em  casa  do  s.*  Diego  Yelho, 
Jniz  da  cofrarìa  de  sSta  e."  de  Monte  Sinai,  os  ofi9Ìais  da  dita  c5fraria  abaixo  asinados, 
se  tratou  sobre  a  qaem  se  avia  de  dar  a  obra  de  carpentaria  da  nane  do  meo  da  dita 
Igreja,  de  qne  se  apresentarào  asinados  de  m.'^^  oficiais  dos  pre90s  qne  cada  h&  a 
qneria  fazer,  e  pelo  voto  de  todos  abaixo  asinados  se  asStoa  se  dose  a  dita  obra  para 
se  faser,  pela  tra^a  qne  Nicollan  de  Frias  dea,  a  Francisco  Lopez,  mostre  das  obras 
do  ospitai,  p'  pareser  mais  em  prol  da  dita  cifraria  dos  presos  e  por  sea  asinado  aqai 
acostado  se  declara  estSo  dedaradas  abaixo  deste  tonno  e  por  disto  serem  contentes 
£2  ea  JaUiSo  paaez  esprìafto  da  c5firarìa  oste  termo  asinado  p'  todos  e  pelo  dito  Fr.«® 
Lopez,  q  isto  aseitoa  e  se  obriga  &zer  esprìtara  deste  c5serto  cada  bora  q  os  oficiais 
qaizer6  da  meza.»  (Seguem  cu  amgnatura8.J 

OST— Lopes  (Pranoisoo).— 3.®— Pedreiro,  morador  no  legar  das 

y  Lapas,  termo  da  villa  de  Torres  Novas.  Arrematoa,  em  1612,  pelo  preso  de 

68i9000  réis  a  constrncsSo  de  ama  ponte  entro  as  rìbeiras  Branca  e  Raiva 

no  termo  da  mesma  villa  e  a  reconstracsSo  de  am  pegSo  da  ponte  velha. 

«Ea  ElBey  fa^o  saber  a  vos  proaedor  da  comarqaa  da  villa  de  Samtarem  qae 
por  mo  emniarem  pedir  por  soa  carta  os  officiaes  da  comarca  da  villa  de  Torres 
Noaas  e  aisto  aossa  imforma9So  por  qae  constoa  da  moita  necessjdade  qae  aaia 
das  pontea  qae  determmaoS  fazer  no  termo  delle  amtre  as  rìbeiras  Branca  e  Raiaa 


,S 


74 

e  de  se  reformar  bufi  pegSo  da  pomte  nellia  por  estar  arminado  e  amdamdo  estaa 
obras  exn  pregfto  para  se  feizerem  poUos  segnndos  apomtamentos  que  se  ordenarSo 
fora  0  menor  lango  de  sesemta  e  ojto  mil  r.%  que  fizera  Francisco  Lopes,  pedreiro, 
morador  no  legar  das  Lapas,  do  dito  termo,  e  que  o  dito  lam9o  era  acomodado  e  justo 
por  ser  a  obra  muita  e  para  se  calear  se  aai2o  mister  mais  dez  mil  r.',  ey  por  bem 
que  a  elle  se  arrematem  aa  ditas  obras  etc.  JoSo  Soares  o  fex  em  Lisboa  a  desaseis 
de  jonho  de  mil  e  seiscentos  e  ojto.  Pero  de  Seizas  o  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombe.— ChanoelUria  de  D.  Fillppe  III  Doa^,  Ut.  SO,  fòl,  5S.) 

S2S — Lopes  (Gonoalo).  Mestre  de  obras,  constructor  de  dois 
chafarìzes  em  GuimarSes,  cuja  agaa  era  conduzida  da  serra.  A  camara 
contratou  com  elle  o  concerto  dos  chafarìzes  e  respectivos  canos  pelo  pre^o 
annual  de  cem  cnizados.  D.  Filippe  II  approvoa  o  respectivo  centrato  por 
alvarà  de  20  de  outubro  de  1601. 

Tinba  am  genro,  por  nome  JoSo  Lopes,  que,  por  seu  fallecìmento, 
o  substituiu  neste  cargo  em  1620.  Vide  Jo2o  Lopes  (3.^) 

«£a  EUtei  &^  saber  aos  qne  este  alnara  virem  que  hos  oficiaes  da  camara  da 
iiilla  de  GnimarSes  me  enviarSo  dizer  per  saa  petigio  que  por  na  dita  villa  aaer  deus 
chafarìzes  a  que  vinha  o  agoa  de  bua  serra  mea  legoa  della  por  canos,  em  ciga  fabrica 
e  repaìro  se  gastana  cada  ano  muyto,  fizerào  bum  concerto  per  acordo  solene  com 
Gron^allo  Lopez,  que  foy  mestre  da  obra  dos  ditos  chafarizes,  para  que  tiuesse  cuidado 
de  repairar  e  concertar  os  ditos  canos  de  maneira  que  andassem  sempre  bem  concer- 
tados,  e  que  por  isso  Ihe  darisLo  cem  cmzados  cada  ano  da  renda  da  ympossi^So,  que  eu 
Ihes  concedi  para  a  dita  obra  dos  chafarizes,  e  por  que  este  concerto  era  em  proueTto 
da  dita  obra,  em  que  se  gastaria  multo  mais  se  se  concertasse  per  ordem  delles  oficiaes 
da  camara  me  pediSo  o  ouuesse  assi  por  bem,  e  antes  de  Ihes  dar  despacho  mandey 
acerqoa  disse  fazer  delligencia  pelle  prouedor  da  comarqa  da  dita  villa  de  GuimarSes 
e^  que  me  escreuesse  o  que  achasse,  e  vista  a  infbrma^So  que  o  dito  prouedor  me 
enuion  e  seu  parecer,  ey  por  bem  e  me  praz  que  os  ditos  officiaes  da  camara  poss^ 
dar  da  renda  da  impo8sÌ9ào  que  Ihes  tenho  concedida  para  a  fabrica  das  obras  dos 
ditos  chafarìzes  cem  cruzados  cada  ano  ao  dito  Gon^allo  Lopez,  visto  obrigandose 
elle  a  reparar  os  canos  da  agoa  que  a  eles  vem  na  forma  do  acordo  que  os  ditos  ofi- 
ciaes da  eamara  tem  feito  com  elle,  e  mando  ao  dito  prouedor^  que  ora  he  e  ao  diante 
for,  que  c5standolhe  comò  os  canos  per  bende  vem  a  agoa  aos  ditos  chafarizes  andSo 
tSo  concertados  e  ordenados  comò  convem,  lene  cada  ano  em  conta  os  ditos  cem  cm- 
zados aos  ditos  officiaes  da  camara  e  ao  thesoureiro  da  dita  impossigSo,  que  por  sua 
ordem  os  pagara  ao  dito  Gon9allo  Lopez,  e  cumpra  e  fa^a  cumprir  este  sluara  comò 
se  nelle  cdthem,  o  qual  me  praz  que  valha  e  tenha  for9a  e  vigor,  posto  que  o  efeito 
dele  aja  de  durar  mais  de  bum  ano  sem  embargo  da  ordena^So  em  contrario.  Luis 
dAbreu  o  fez  em  Lisboa  a  zz  de  outubro  de  jbj«  e  huù.  JoSo  da  Costa  o  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.  .-Filippo  n,  PHcUegio»,  Uv.  8,  fol.  S7.) 

esso — Lopes  (JoSo). — 1.^ — Mestre  de  pedrarìa,  morador  na  cì- 
dade  do  Porto. 

Assim  assìgna,  corno  testemunha,  num  centrato  de  emprazamento  feito 
em  S.  Vicente  de  Fora  a  13  de  maio  de  1529.  (Torre  do  Tombo— CoIlec9ao 
especial,  caixa  143). 


75 

Foi  oste  por  certo  o  empreiteiro  da  obra  de  pedrarìa  do  convento  das 
relìgiosas  benedictìnas  do  Porto,  mandado  edificar  por  D.  Manuel. 

0  empreiteiro  do  tìjolo  foi  Pero  Anes  e  o  da  carpintaria  Bartholomeu 
Dias. 

Vide  OS  docmnentos  do  respectìvo  convento  na  Bibliotheca  Nacional 
de  Lisboa. 

JoZo  Lopes  era  morador  em  Lamego. 


SSO — Lopes  (Jofto). — 2.® — Mestre  de  pedraria,  provavelmente 
residente  em  Lisboa.  D.  JoSo  m  Ihe  deu  carta,  a  4  de  setembro  de  1530, 
para  poder  andar  em  mula  ou  faca. 

«Dom  JohS  &c.  A  qaamtoB  està  minha  carta  TÌrem  fa^o  saber  quo  por  faser  merce 
a  Joh2L  Lopez,  mesùre  da  pedrarya,  a  mim  praz  Ibe  dar  logar  e  licenza  que  elle  posa 
amdar  em  malia  cu  foca,  ainda  que  nom  seja  da  marca,  com  sela  e  fìrejo,  posto  qae 
nom  tenlia  canaio. . .  Dada  em  a  cidade  de  Lixboa,  an  iiij*  dias  do  mes  de  setembro 
Guomez  Eanez  a  fez  ano  do  nacimSto  de  Noso  Senbor  JliesuG  x.®  de  mill  b^^xzx.» 

(Torre  do  Tombo.— Cbancellwi*  de  D.  J<4U>  m,  Doa^,  Ut.  5S,  foi.  106  «.) 


CS31 — Lopes  (JoSo). — 3.^ — ^Mestre  de  obras  em  GuimarSes,  genro 
de  Gonzalo  Lopes,  a  quem,  por  seu  fallecimento,  ficou  substituindo  no  con- 
certo dos  chafarìzes  e  canos  da  mesma  villa.  Foi  o  constructor  da  ponto 
sobre  o  rio  que  passa  junto  da  honra  de  Ovelha.  D.  Filippo  II  auctorizou, 
em  10  de  dezembro  de  1611  o  levantamento  de  mais  de  200i9IOOO  réis 
de  finta  para  acabamento  da  obra. 

Por  està  epoca  apparece  tambem  em  GuimarZes  um  architecto,  ora 
designado  simplesmente  JoZo  Lopes  era  Jolo  Lopes  de  Amorim  e  cuja 
especialidade  parecia  ser  a  construcfSo  de  pontes.  Adeante  damos  noticia 
d'elle.  Seria  o  genro  de  Gonzalo  Lopes? 

«Eu  ElRey  &90  saber  aos  que  oste  aluara  vyrem  que  auendo  respeito  a  no  amio 
de  seis  centos  e  bum  per  os  offissiaes  da  camara  da  Tilla  de  QuimarSes  mo  emuiaiem 
pedir  por  sua  carta  Ihes  ter  consedido  que  pudesem  dar  das  rendas  das  imposisSes 
da  dita  viUa  coreuta  mil  r.'  a  Gomsalo  Lopez,  que  foi  mestre  das  obras  dos  chafarìzes 
da  agoa  que  de  fora  uem  por  canos  a  dita  villa  pera  ter  cuidado  da  fìibrica,  comserto 
e  repairo  delles  por  se  emtemder  por  imfbrma9So  que  disso  mandey  tomar  do  proue- 
dor  da  comarca  da  dita  villa  que  com  se  Ihe  darem  os  dites  coreuta  mil  r."  cada  ano 
era  de  menos  despesa  que  se  os  dites  ofisiaes  da  camara  temasem  a  sua  comte  £abri- 
caremos  e  pagarem  as  despesas  que  nisso  se  fizessem,  e  por  falleser  o  dite  Gonsalo 
Lopez  e  ficar  por  seu  falesimento  JoSo  Lopez  seu  genrro,  mestre  de  obras,  e  assem- 
tarem  com  elle  que  tornasse  a  sua  conta  fabrìcar  e  corer  com  o  comserto  dos  dites 
canos  e  cha&rizes  assim  comò  o  fazia  o  dite  seu  sogro  e  pollo  mesmo  presso  dos  ditos 
corente  mil  r."  cada  ano  e  elle  o  aseitar  e  nSo  auer  outra  pessoa  que  milhor  os  possa 
fazer,  ey  por  bem  e  me  praz  que  na  forma  per  que  foi  concedido  ao  dite  Gonsalo 
Lopez  ter  cuidado  da  dite  fabrica  a  tenha  0  dite  Joào  Lopez  seu  genrro  e  com  0 


76 

meamo  ordenado  dos  corenta  mil  reis  pagos  a  custa  das  rendas  das  ditas  impo8Ì05es, 
08  qaaes  Ihe  serSo  pagos  constando  per  certid£o  do  jais  de  fora  corno  elle  compre 
inteiramente  com  o  comserto  e  limpeza  dos  ditos  canos  e  chafarizes  corno  he  obrigado 
e  màodo  ao  dito  prouedor  e  jais  e  ofisiaes  da  camara  qae  Ihe  camprSo  e  gaardem  este 
alaara  corno  se  nelle  còtem,  posto  qae  o  efeito  delle  %ja  de  darar  mais  de  hum  anno 
sem  embargo  da  ordena9So  em  contrario.  Miguel  dÀzeaedo  o  fez  en  Lizboa  a  dez 
de  noaembro  de  mil  e  seis  centos  e  uimte.  Joào  da  Costa  o  fez  escreuer.» 

p.  Fillppe  n,  Doa^,  Ut.  44,  fol.  S45.) 

«Ea  ElEey  fa9o  saber  a  vos  Corregedor  e  Prouedor  da  comarqoa  da  villa  de  Gai- 
marais,  qae  hauendo  respeito  a  informasse  qae  me  enoiastes  da  maita  necessidade  qae 
ha  de  se  &zer  bua  ponte  no  rio  qae  passa  janto  da  bonrra  de  Oaellia,  e  comò  pondo  a 
obra  da  dita  ponte  em  pregSo  nSo  acbastes  oatro  lan9o  mais  baixo  e  segare  qae  o  que 
nella  fez  Jo§lo  Lopez,  mestre  de  obras,  em  contia  de  deus  contos  e  seiscentos  mil  r.% 
e  qae  alem  delles  erSo  mais  necessarios  trezentos  mil  r."  asy  para  a  recada^So  da  dita 
quantia  comò  para  oatros  gastos,  qaebras,  sellarios,  caminbeiros  e  mais  despesas,  ei 
por  bem  e  uos  mando  qae  na  forma  da  ordena^ào  fa9ais  langar  finta  da  dita  contia 
nas  ditas  comarqaas  na  vessa  informasse  declaradas  com  declarasSo  qae  a  comarqaa 
da  cidade  do  Porto  pagara  para  a  dita  obra  dazentos  sesenta  mil  r.%  qae  sSo  qaarenta 
mil  r.*  mais  alem  do  qae  por  aos  me  foi  limitado  qae  se  pagasse  para  ella,  os  qaaes 
se  abater&o  a  comarqaa  de  Goimbra  da  contia  em  qae  ibi  or^ada  e  o  dinbeiro  da  dita 
finta  senSo  podera  dispender  em  entra  algua  coasa  mais  qae  na  dita  obra  para  se 
fazer  e  acabar  com  breoidade  e  deligencia  qae  be  necessaria,  e  por  està  mando  aos 
prouedores  das  ditas  comarqaas  qae  fasao  com  effeito  arecadar  a  parte  qae  cada  hiia 
dellas  hSo  de  pagar  para  a  dita  obra  sem  daaida  nem  embargo  algam  e  para  o  dinbeiro 
qae  se  cobrar  da  dita  finta  fareis  fazer  h&a  arca  de  tres  cbanes,  qae  estara  em  poder 
de  bua  pessoa  malto  segara  e  abonada  e  della  se  nSo  tirara  dinbeiro  algvm  senSo  por 
vessa  ordem  e  o  qae  fdr  necessario  para  se  ir  pagando  ao  dito  JoSo  Lopez.  E  este  com- 
prireis  e  fareis  coprir  come  se  nelle  contem  e  enaiareis  o  treslado  aos  ditos  proaedores. 
£  este  ey  por  bem  qae  valba  &c.  SebastiSo  Pereira  o  fez  em  Lixboa  a  dez  de  dezem- 
bro  de  seis  centos  e  onze.  JoSo  da  Costa  o  fez  escreaer.» 

(D.  FiUppe  n,  Doa^,  Uy.  SI,  toh  SOS  «.) 


S32 — Lopes  (José).  Na  Relagào  diaria  da  expugna^  e  rendi- 
mento  da  praga  de  Bicholym  em  27  de  Mayo  de  1726,  escrita  por  André 
lUbeiro  Coutinho,  e  publicada  em  Lisboa  em  1728,  ha  a  seguinte  referencia 
ao  engenheiro  José  Lopes: 

cO  sargento  mor  Engenheiro  Joseph  Lopes,  cuja  honra  se  deyxou 
sempre  ver  por  todas  as  partes  do  bom  soldado». 


ff 33— Lopes  (Lourengo).  D.  JoSo  III  o  nomeon,  a  18  de  no- 
yembro  de  1534,  mestre  das  obras  de  carpìntaria  dos  pa^os  ou  casas 
de  aposentadoria  real,  exoepto  em  Lisboa,  Santarem  e  Almeirim  e  outros 
quasquer  logares  onde  ji  houvesse  mestre  especial  das  obras. 

Devia  ser  fallecido  por  1560,  pois  neste  anno  nomeou  D.  SebastiSo, 
para  o  substitnir  a  sea  filho  Luiz  Lopes. 


77 

NSo  sabemos  se  antes  de  Loiz  Lopes  jà  exìstirìa  o  cargo,  oaja  serie 
aqui  apresentamos: 

1534 — Lourengo  Lopes. 
1560 — Luiz  Lopes. 
1578— Balthasar  Luiz. 
1616 — Balthezar  Rodrìgaes. 

«Dom  J.*^  &c  a  quantos  està  minha  carta  virem  fa^o  saber  que  comfiamdo  eu  de 
Lonren^o  Llopez,  carpemteiro,  que  me  serviraa  bem  e  fiellmente  corno  a  meu  Berni^ 
compre,  queremdolhe  fazer  gra9a  e  merce,  tenho  por  bem  e  o  don  ora  daqoi  em  diamte 
por  mettre  daa  hobroB  da  carpemtaria  do8  pa^  ou  casaa  de  meu  apouBemtamento  e  da 
Bainha  minha  sobre  todas  multo  amada  e  prezada  molher,  das  cidades,  villas  ott 
lagares  omde  quer  que  esterer  nS  semdo  em  Lisboa,  Samtarem,  AUmeirim  ou  em 
quali  quer  outro  llugar  omde  ouver  mestre  das  ditas  obras  de  carpemtaria  per  mi- 
nha  prouÌ8&  com  ho  quali  cargo  averaa  de  mantimento  em  cada  huu  amio  iiij  r.* 
pagos  em  Eytor  Mendez,  allmoxarife  das  ditas  obras,  de  Janeiro  que  vem  de  b'xzxb 
em  diamte  e  gozara  de  todollos  preyilegioB  lyberdades  que  gozS  os  outros  mestres 
das  minhas  obras  e  mamdo  ao  dito  Ejtor  M6dez,  ou  a  qusllquer  outra  pesoa  que  ho 
dito  cargo  tever  que  do  dito  Janeiro  em  diSte  em  cada  huu  anno  pague  ao  dito  Lou- 
ren9o  Lopez  os  ditos  quatro  mil  r.'  de  seu  mStymento  per  està  soo  carta  sem  mais  Ihe 
mostrar  outra  prouisS  nem  mSdado  da  fazemda  e  pelle  trellado  della  que  seraa  regis- 
tado  no  liuro  de  sua  despesa  pello  espcriyam  de  seu  cargo  e  seu  conhecimento  mamdo 
aos  comtadores  que  Ihes  leuem  em  c5ta  e  mSdo  a  todos  meus  officiaes,  juizes  e  Jus- 
tifas,  a  qen  està  carta  £or  mostrada  e  o  conhecimento  della  pertemcyr  («te)  que  em 
todo  a  cumprS  e  guardem  comò  nella  he  contendo.  Domtgos  de  Faina  a  fez  em  Evora 
a  zbiij  dias  de  noyembro  de  jb'zzziiij<»  annos,  e  o  dito  cargo  serviraa  asy  nas  obras  dos 
ditos  apousemtamentos  comò  em  quais  quer  outras  que  mftdar  fazer  nos  ditos  lugares.» 
(Torre  do  Tombe. —GhanoeUArU  de  D.  Jo&o  m,  Doa^,  Ut.  7,  toh  ÌM).  ' 


S34r — Lopes  (Luiz).  Filho  do  antecedente,  a  quem  succeden, 
a  20  de  mar^o  de  1560,  no  cargo  de  mestre  das  obras  dos  pa^os  e  casas 
de  aposentadorìa  regia,  onde  nSo  honvesse  mestres  especialmente  nomeados 
para  esse  firn.  Succedeu-lhe  em  1578  Balthasar  Luiz. 

«Dom  Sebastiam  etc.  fa^o  saber  a  quamtos  està  minha  carta  yir6  que  cSfiando 
en  de  luis  lopez,  carpinteiro,  que  me  seruiri  bem  e  comò  a  meu  semino  cumpre,  tenho 
por  bem  e  o  don  por  mestre  das  obras  da  carpintaria  dos  pa908  ou  casas  de  meu 
apousentamento  das  cidades,  villas,  lugares,  onde  quer  que  eu  estiner,  nSo  sendo  6 
Liizboa,  SantarS,  Almejrim,  ou  em  qualquer  outro  lugar  onde  ouuer  mestres  das  obras 
da  carpintaria  per  mioha  prouisSo  ou  delBey  meu  sefinor  e  avo,  que  santa  gloria  %ja, 
o  qual  carguo  vaguou  per  &lecimento  de  L.^  (Laurent)  lopez,  seu  pay,  e  averà  o  dito 
Inis  lopez  cÒ  o  dito  carguo  de  mantimento  ordenado  em  cada  h&  anno  quatro  mil  reis 
paguos  na  sjsa  e  SposysSo  dos  yìnhos  desta  cidade  de  lix.",  que  he  outro  tanto  manti- 
mente  comò  o  dito  Louren^  Lopez  seu  paj  tinha  com  o  dito  carguo  e  pertanto  mando 
aos  veedores  de  minha  fazenda  que  fa9fto  asentar  ao  dito  Luis  Lopez  os  ditos  iiij  r.« 
de  mantimento  na  dita  sisa  e  SposÌ9So  dos  yinhos  e  leuar  cada  ano  na  fblha  do  asS- 
iamfito,  e  ey  por  bem  que  o  dito  luis  lopez  guoze  e  use  de  todos  os  preuilegios  e 
liberdades  de  qjie  guoz2o  e  usSo  os  outros  mestres  de  minhas  obras  e  seruira  o  dito 


78 

cargno  asy  nas  obras  de  mena  apotuStamentos  corno  è  quaesqaer  outras  obraa  qne 
mandar  ùaer  nos  ditos  lugoares.  E  o  dito  loia  lopez  jurarà  na  chaacelarìa  aos  santoa 
ayangelhos  qne  bem  e  verdadeiramente  8iraa  o  dito  carguo  e  pagon  dordenado  delle 
na  chancelarìa  mil  e  quinhemtos  r."  qne  forSo  carreguados  em  receyta  ao  recebedor 
della  aos  jxxj  dias  do  mes  doutubro  de  jb^lbiij  nicnlao  lois  a  fez  è  lix.*  a  qninse  dias 
de  jnlho  do  anno  do  anno  do  nacimSto  de  nesso  sennor  Jhesn  zpso  de  Jb^lx  anos  e  eu 
e  eu  aluaro  pires  a  fiz  escreuer.  Ey  por  bem  que  a  carta  acima  escrita  pase  pela  chan- 
celaria  posto  qne  o  tempo  em  que  oauera  de  pasar  seja  pasado  e  pagliara  cbancelarìa 
direitamente  somente.  £  mando  a  graoiel  de  moara  que  asSte  està  carta  no  L.«  das 
merces  postoque  outro  sj  o  tempo  8fi(ja  pasado.  niculan  luis  a  fez  6  lix.*  a  xz  dias 
de  margo  de  jb«lx.» 

(Tom  do  Tombo.— duneellariA  de  D.  Bobaatllo  e  D.  Heiui(|ae|  Doo^,  liy.  7,  toL  199.) 


ffSff  — Lopes  (Pero).— 1.* — Pedreiro,  biscainho,  que  em  1513 
andava  lavrando  na  obra  do  castello  de  Freixo  de  Espada-érCinta.  Sabemos 
da  Bua  existencia  pelo  alvari  de  perdSo  que  el-rei  Ihe  concederà  por  se 
achar  enyolyìdo  na  prislo  de  um  Lourenso  Alvares,  accusado  de  moedeiro 
falso,  ìsto  é,  de  ter  feito  o  cunho  para  o  tostXo,  nio  que  Pero  Lopes  fosse 
cumplice  no  crime,  mas  por  o  accusarem  de  se  intrometter,  por  este  motivo, 
nas  oompetencias  e  rìvalidades  das  justi^as  da  terra. 

Publicamos  este  documento,  nIo  so  pela  originalidade  do  caso  e  por 
assignalar  a  epoca,  em  que  se  andava  trabalhando  no  castello  de  Freixo, 
mas  por  nos  revelar  tubìb  uma  vez  quanto  era  numerosa  a  colonia  de 
pedreiros  biscaìnbos,  que  frequentava  Portugal  no  primeiro  quartel  do 
seculo  SVI,  comò  se  pode  ver  nos  artìgos  relativos  a  Francisco  Danzinho 
e  Pero  Femandes. 

£Ì8  a  carta  de  perdSo  de  Pero  Lòpes: 

«Dom  Manuali  &e  fazemos  a  saber  qne  Pero  Lopez,  b3rzcunho,  bomem  estram- 
gdro,  pedreiro,  morador  em  a  ujUa  de  Freixo,  nos  emayon  dizer  per  sua  pity^am  que 
na  dita  villa  fora  preso  bufi  Looren^o  Aluarez  por  se  dizer  qne  fez  e  mamdara  fazer 
o  cnnbo  do  tost&o  da  nossa  moeda  e  o  corregedor  Femam  Gon9alvez  mamdara  a  buu 
Martym  Afònso  e  Pero  Esteaez,  juizes  ordenaytos^  que  Ibo  m&dasem  por  quamto 
era  seu  jniz,  e  pera  elio  elle  mamdar  por  o  dito  preso  a  bau  Amtonio  de  Cepeda  e 
oatros  e  os  ditos  joizes,  visto  seu  mamdado  tTraram  o  dito  preso  da  toro  domde  estana 
e  0  lenaram  pera  o  emtregarem  ao  dito  Amtonio  de  Cepeda  e  imdo  com  elle  na  na 
ma  das  Eiras  bau  Esteuam  Martioz  vereador  da  dita  villa  pareceo  Ibe  qne  era  em 
qaebramtamento  dos  preujlegios  saltara  com  os  ditos  juizes  e  per  fbr9a  Ibe  tomou 
o  dito  preso  e  o  tomou  a  tore  e  prisam,  omde  estana,  e  que  elle  soprycamte  estamdo 
lanr&do  na  obra  do  noso  castello  por  cbamarem  da  nosa  parte  qamdo  se  o  dito  preso 
tomara  elle  acodira  ao  aroido  e  por  eie  sopricamte  aly  achegara  o  cnlparam  e  elle 
Bopricamte  andana  por  elio  amorado  em  temer  de  nosas  jnsti^as  o  por  elio  premderem 
e  amdamdo  asj  amorado  elle  oauera  perdam  de  bau  dos  ditos  juizes  por  outro  ser 
finado  segumdo  o  ver  poderyamos  per  bau  pubrico  estormento  de  perdam  qne  nos 
apresemtar  emviou  que  recomtava  ser  feito  e  asynado  per  Femam  Pirez  publico  tabe- 
Uam  em  aVylla  de  Freizo  deapada  cymta  aos  ib  diaa  do  mes  doutubro  de  1513  ano» 


79 

em  o  quali  se  eomtTnlia  antre  oatraa  coosas  que  per  o  sobredito  Martym  Afonso  joiji 
fora  que  elle  perdoaua  ao  dito  sopricamte  quali  quer  consa  que  Ihe  elle  por  a  dita  to- 
mada  era  obrigado  asy  cryme  corno  ciaell  e  por  elld  o  nam  queria  acosar  nem  demandar, 
segnndo  em  o  dito  estromento  mais  comprìdamente  era  conteudo.  emuyamdonos  elle 
sopricamte  pedir  por  mercee  que  Ihe  perdoasemos  a  uosa  justi^a  se  nos  a  ella  por 
resS  do  sobredito  casso  em  algnua  guisa  era  teudo  e  obrygado,  e  nos  vemdo  o  que 
nos  elle  asy  dizer  e  pedir  emujou,  se  asy  he  corno  elle  dia  e  recomta  e  hy  mais 
nom  ha,  visto  o  perdam  da  parte  e  huii  parece  com  ho  noso  pase  e  querendolhe  nos 
faser  gra^a  e  mercee  temos  por  bem  e  nos  apraz  de  Ihe  perdoarmos  uosa  justi^a  a 
que  nos  elle  por  rezft  do  sobredito  caso  era  teudo  e  obrigado,  se  a  outra  he  Àlecyda 
comtamto  que  elle  pagase  quinhentos  reaes  pera  a  piedade  e  por  quamto  elle  loguo 
paguou  OS  ditos  dinheiros  a  Aluaro  Bodrìgues  noso  capelam  que  ora  tem  careguo  de 
hos  receber  segundo  dello  fomos  certo  per  huu  seu  asynado  e  per  outro  de  Marcos 
Esteuez  outro  sy  noso  capellam  espriu&  do  dito  careguo  que  hos  sobre  elle  pos  em 
recepta,  vos  mSdamos  etc.  em  forma.  Dada  em  a  uosa  YÌUa  de  Samtarem  a  x  dias 
de  dezembro  — elBey  ho  mandou  per  o  bispo  da  Guarda,  etc  e  pollo  vigairo  de  Tornar 
&c,  ChrÌ8tou2  Lourengo  a  fez —  ano  de  1513  anos.» 

(D.  Xuioel,  UgUima^,  1,  follo  t79.) 


S30 — Lopes  (Fedro). — 2.* — Serviu  por  seis  meses  o  officio 
de  mestre  das  obras  do  Real  Convento  da  Batalha.  Alvarà  de  30  de  de- 
zembro de  1705,  no  livro  do  registo  dos  alvaràs  do  provedor  das  obras, 
fol.  14. 


ff  37"— Lopes  de  Amorini  (Jofto).  Architecto,  residente  em  Gai- 
marSes,  por  1630.  A  sua  especialidade  parece  ter  side  a  construc^io  de 
pontes;  pelo  menos  é  o  que  se  deprehende  dos  documentos  que  enoontra- 
mos  a  seu  respeito.  Nom  d'elles  é  apenas  designado  por  JoSo  Lopes,  mas 
di-se-lhe  a  qnalidade  de  architecto.  Jà  atris  perguntàmos  se  elle  nSo  seria 
o  mesmo  JoSo  Lopes,  mestre  de  obras  de  GnimarSes  e  genro  de  Gonzalo 
Lopes. 

«£v  ElBey  &90  saber  a  uos  conregedor  e  prouedor  da  oomarea  da  uilla  de  Gima- 
ries  que  auendo  respeito  a  informa9&o  que  me  envìastes  aserca  da  licenza  que  os 
officiaes  da  camara  da  villa  de  Santa  Cruz  de  Riha  Tamega  me  enuiarft  pedir  por  sua 
carta  Ihes  consedese  {licenza)  para  poderem  redeficar  as  pontes  de  que  trat&o,  assy 
a  que  està  junto  ao  logar  de  Villa  Meam  dos  destritos  da  dita  villa,  corno  outra  no  legar 
de  Sellas  (?)  junto  à  villa  de  Amarante,  e  cal^adas  que  dellas  se  contenuSo,  pelle  cami- 
nho  estar  multo  trabalhoso,  de  maneira  que  se  nSo  podia  passar  por  elle,  e  corno  polla 
dita  nossa  informalo  consta  que  andando  a  obra  das  ditas  pontes  e  cal9ada8  em 
preg&o  todo  o  tempo  nesesarìo  nSo  ouuera  nenhum  lanso  menor  mais  que  de  sinco 
mil  cruzados  menos  sento  e  uinte  mil  r."  e  que  neste  preso  se  arematara  a  Jole  Lopes, 
arquiteto  dessa  villa,  bei  por  bem  e  me  praz  que  da  dita  contia  fagais  lego  lansar 

finta Antonio  de  Moraes  0  fez  en  Lixboa  a  vinte  e  bum  de  agosto  de  mil  e  seia 

centos  e  viate  nove.  G^par  da  Costa  de  Maris  o  fez  escreuer.t 

(PUIpp6m,iJMg8M,UT.S5,fol.87v.)     • 


80 

•£y  ElBey  fago  saber  a  uos  corregedor  e  prouedor  da  eomarca  da  villa  de  Qi« 
marlUs,  qne  anendo  respeito  as  uifi)niia90is  quo  me  enniastes  aserca  da  nesecidade 
qne  aaia  a  se  fiizer  no  concelho  de  Gesta^  a  ponte  de  pedra  do  rio  de  Larìm,  por 
padeserem  os  pasageiros  na  pasagem  do  dito  rio,  por  falta  della  moitos  trabalhos, 
perdas  e  perigos  de  nìda,  e  oisto  corno  pelas  ditas  mforma90Ì8  consta  que  andando  a 
obra  da  dita  ponte  em  pregam  todo  e  tempo  nesesario  nfto  onue  noilinm  laa^o  menor 
qne  de  sete  mil  e  qoinhentos  cmzados  e  qne  neste  preso  se  rematara  a  dita  ponte  a 
JoSo  Lopes  de  Morim,  arquiteto  morador  na  dita  Tilla,  bey  por  bem  e  me  pras  qne 

da  dita  contia  fa^aes  logo  lamsar  fimta Antonio  de  Moraes  o  fez  em  Lisboa  a 

tres  de  jnlbo  de  mil  e  seis  centos  e  trinta.  Gaspar  da  Costa  de  Maris  o  fez  escrener.» 

(FUlppe  m,  Doo^Bet,  Uy.  85,  fol.  99  v.) 

«Ev  ElBei  fa^o  saber  a  nos,  pronedor  da  eomarca  da  villa  da  Torre  de  Moncomo, 
que  bavendo  respeito  a  imfbrma^So  qne  me  enniastes  sobrc  a  obra  da  ponte  do  rio 
Tua  (?)  para  que  os  officiaes  da  camara  da  villa  de  Mirandella  me  enniario  pedir  por 
sna  carta  prooisào  de  finta  polla  necessidade  qne  bania  de  se  fazer  com  toda  breui- 
dade  e  visto  constar  pela  dita  informa^So  comò  a  dita  ponte  era  molto  antiga  e  em 
si  multo  grande  e  de  grande  fabrica,  e  mais  (sic)  necessaria  por  ser  passagem  para 
muitas  partes  deste  reìno  e  estrada  para  todo  Emtre  Douro  e  Minbo  e  Tras  os  Montes 
e  reinos  de  Galiza  e  Castella  e  comò  ania  noue  anos  pouco  mais  ou  menos  que  comes- 
sarà  arruinar  e  fiazendosse  finta  de  noue  mil  cruzados  e  sendo  rematada  a  obra  a  bum 
mostre  por  nome  Pero  da  Fonceca,  o  quoal  indo  continuando  com  ella  viera  a  fidlecer, 
tendo  elle  ja  a  maior  parte  do  dinbeiro  cobrado,  com  o  que  ficara  a  obra  por  acabar 
atbe  que  oste  prezente  ano  aruinara,  n&o  so  pela  parte  que  dantes  estaua,  mas  ainda 
por  outras,  de  maneira  que  toda  tinba  necessidade  de  se  refazer,  antes  que  de  todo 
viesse  a  cair,  e  visto  outro  ssi  constar  pela  dita  informasse  que  andando  està  obra  em 
pregfto  todo  o  tempo  necessario  e  n&o  bauer  lan^o  mais  seguro  que  de  dose  mil  e  quì- 
nbentos  cruzados,  em  que  foi  arematada  ao  mostre  JoSo  Lopes  de  Morim,  Hej  por 
bem  e  me  praz  que  da  dita  contia  de  doze  mil  e  quinbentos  cruzados  fasais  bgo 

lan9ar  finta Jo&o  Nunez  de  Sequeira  a  fez  em  lizboa  a  vinte  e  qnoatro  de 

nouembro  de  mil  e  seis  centos  e  trmta  e  coatro.  Gaspar  da  Costa  de  Maria  a  fez 
escreuer.»  ^„.      ,„  ^  .    „    ««  ^ ,  *.. . 

(FUippe  m,  Do9^,  Ut.  S9,  fol.  254.) 


ffÒS— Lopes  de  Barros  (Antonio).  Partìdista  da  Academia 
Ifilitar  do  Rio  de  Janeiro.  Redazia  a  maior  ponto  a  carta  topographica 
da  capitania  do  Rio  de  Janeiro,  levantada  por  Manoel  Vieira  LeSo.  Vide 
este  nome. 

Era  capitSo  da  6/  oompanbia  graduado  em  sargento-mór  do  segando 
regimento  de  infantarìa  de  linha  da  oidade  do  Rio  de  Janeiro,  e  foi  prò- 
movido  a  sargento-mór  effectivo  do  mesmo  regimento,  por  decreto  de  11 
de  agosto  de  1802.  (Livro  2  das  mereSs  de  D.  JoSo  VI,Joì.  271  v.) 


ff30— Lopes  de  Sepnlveda  (Diego).  Em  2  de  jolho  de  1736 
foi  promovido  ao  posto  de  sargento-mór,  em  attenjSo  aos  seas  mereoi- 
mentos  e  servisos,  e  principalmente  pelo  grande  zelo  e  trabalho,  qae  em- 
pregara  na  reedifica9So  da  pra^a  de  Campo  Maior. 


81 

«Tendo  concidera^So  ao  merecìmento  e  serrÌQOS  do  capitSo  engenheiro  Diogo 
liopes  de  Sepulveda,  e  especialmente  aos  que  me  tem  feito  na  reedìfica^ào  da  pra^a 
de  Campo  Maior  com  grande  zelo  e  trabalho  :  Hej  por  bem  fazerlhe  mer9é  do  posto 
de  sargento  mor  com  o  mesmo  exercicio  de  engenheiro,  por  o  qual  foi  consultado. 
O  Conselho  de  guerra  o  tenha  assim  entendido  e  Ihe  mandare  passar  os  despachos 
necessarios.  Lisboa  Occidental  a  dous  de  jolho  de  mO  sette  eentos  e  trinta  e  seis. — 
Com  a  rubrica  del  rei.» 

(Decretot  remettldoa  ao  Conselho  de  Guerra,  mago  95,  a."  i4.) 


ei4rO — Lopes  da  Silva  (Manoel).  Por  alvarà  de  1691  fez-lhe 
el-rei  mercé  da  propriedade  da  pra$a  de  aprender  architectura,  que  va- 
gara  pela  promo92o  de  Luiz  Nunes  Tinoco. 

«Ev  ElRey  fa^o  saber  aos  que  oste  meu  aluara  yirem  que  tendo  respeito  as  boas 

partes  que  coxncorrem  na  pessoa  de  M.**  Lopes  da  Silua  para  bem  me  poder  seruir 

na  architetura  ciuci,  bey  por  bem  de  Ihe  fazer  merce  da  propiedade  da  pra^a  de 

aprender  a  dita  architetura,  que  vagou  por  promosso  de  Luis  Nunes  Tinoco  a  pra^a 

de  architeto  e  mestre  do  Real  Mosteiro  de  Sam  Vicente  de  Fora,  e  hauera  com  a  dita 

propiedade  vinte  mil  r.'  de  ordenado  cada  anno,  que  Ihe  serSo  asentados  na  alfandega 

desta  cidade  e  he  o  mesmo  que  com  ella  tinha  o  dito  Luis  Nunes  Tinoco,  com  obri* 

ga^So  que  aprendera  a  dita  faculdade  com  o  padre  Francisco  Tinoco  da  Silua,  mestre 

architecto  dos  meus  pa^os  da  Ribeira  desta  cidade  e  farà  tudo  o  que  pollo  prouedor 

de  mÌTìhas  obras  Ihe  for  mandado  de  meu  semino  e  o  mais  a  que  pollo  mesmo  regi- 

mento  da  caza  das  ditas  obras  he  obrigado:  pollo  que  mando  a  yos,  prouedor  de 

minha»  obras,  Ihe  deis  a  posse  da  dita  propiedade  e  o  deixeis  della  vsar  e  aprender 

a  dita  faculdade,  comò  dito  he,  dandolhe  primeiro  o  juramente  dos  sanctos  euangelhos, 

e  aos  vedores  de  minha  fazenda  Ihe  fa^I  asentar  nos  liuros  della  os  ditos  vinte 

mil  r.*  de  ordenado  e  leuar  cada  anno  nas  folhas  de  meu  asentamento  da  dita  al&n- 

dega  para  nella  Ihe  serem  pagos,  comò  dito  he,  com  certidfto  do  ditto  prouedor 

de  minhas  obras  de  comò  cumpre  com  a  sua  obriga9&o,  e  pagou  de  nouos  direitos 

des  mil  r.",  que  se  carregarSo  ao  thezoureiro  delles  JoSo  Ribeiro  Cabrai  a  fl.  21  v. 

4o  liuro  primeiro  de  sua  receita  comò  constou  por  conhecimentos,  o  qual  foy  registado 

a  fl.  335  do  liuro  1.^  do  registo  goral  dos  ditos  direitos,  e  se  rompeo  com  a  portarla 

por  onde  este  foy  passado  ao  asinar  delle,  o  qual  se  cumprira  t&o  inteiramente  comò 

nelle  se  conthem,  e  valera  corno  carta,  posto  que  seu  effeito  haja  de  durar  mais 

de  hum  anno  som  embargo  da  ordena9&o  do  l.^  em  contrario,  e  no  registo  da  dita 

portarla  se  pora  verba  do  contheudo  neste  dito  aluara.  Miguel  de  Abreu  de  Freitaa 

o  fez  em  Lixboa  a  soie  de  junho  de  mil  e  seis  eentos  nouenta  e  hum.  Martim  Teizeira 

de  Carvalho  o  fez  escreuer  etc.  Rey.» 

(ClianoelUrlA  de  D.  Fedro  H,  Doa^Se»,  Ut.  19,  fol.  SSS.) 

No  ZHcdonario  Oeographico,  manuscripto  existente  na  Torre  do  Tombe, 
lè-se  a  seu  respeito  o  segainte: 

«Desta  freguezia  (Bencatd)  flore^eo  o  capitSo  engenheiro  Manoel  Lopes  da  Sylva, 
que  ainda  que  filho  de  paes  humildes,  foi  multo  grande  nas  armas,  engenho,  e  prendaa 
na  guerra  prozimo  passada;  e  por  tal  muito  bem  conhecido  e  estimado  dos  mayores 
officiaes  da  mesma  milicia;  o  qual  ha  poucos  annos  fìdeceo  nesta  freguezia;  estando 
reformado,  com  soldo  inteiro  de  capitSo.»  ^^^  ^^  ^  , ,  ..^  » 

^  '^  [Ob,  dL,  tomo  tu,  foL  730.) 

TQL.n  0 


82 

S4.X — LourenQO  (Esteyfto). — 1.^— Era  mostre  àa,  caxpintarìa 
real  em  Evora  no  tempo  de  D.  Dnarte,  e  por  certo  aìnda  no  tempo  de 
D.  JoSo  I.  Numa  carta  de  privilegio  de  D.  Affonso  V,  passada  em  29  de 
julho  de  1440,  declara  el-rei  ter  visto  outra  de  seu  pae  em  que  o  tomava 
por  seu  carpinteiro  para  as  obras  que  mandasse  fazer  em  Evora.  Este 
documento,  registado  a  fol.  152  do  liv.  20  da  chancellaria  de  D.  Affonso  Y, 
n%o  0  damos  na  integra  por  jà  se  nSo  poder  ler  todo,  tendo  sido  lavado 
com  tintura  de  galha. 

Em  1450  era  j&  fallecido,  pois  nesso  anno,  a  15  do  Janeiro,  passou 
D.  Affonso  V  carta  de  privìle^o  a  sua  viuva  Beatrìz  Ajres. 

Em  carta  de  26  de  Janeiro  de  1451  era  nomeado  para  o  substituir 
Jolo  Ledo.  Vide  este  nome. 

«Dom  Afomso  &c.  A  quantos  està  carta  virem  fazemos  saber  que  noe  querendo 

&zer  gra^a  e  mercee  a  Brìatiz  Aires,  molber  qua  fby  dEstenam  Louren^o,  mestre 

que  foy  da  carpentaria  delBei  mea  senhor  e  padre;  cuja  alma  Deus  aja,  teemos  por 

bem  e  queremos  e  mandamoB  qae  nom  pague  em  os  nossos  pedidos  nem  peytas  nem 

em  nenhuuB  encarregos  que  per  nos  nem  per  db  concelhos  forem  lan9ado8,  outrosi 

queremos  e  maadamos  que  nom  poussem  com  ella  em  ssoas  casBas  de  morada  nem 

adegas  nem  Ihe  tomem  dellas  rroupa  de  cama  nem  al&yas  de  cassa  nem  outra  nenhuua 

eouBsa  do  Bseu  contra  sana  vontade.  £  porem  mandamoB  ao  nosBO  poussentador  e  ao 

da  rraynha  mìnha  molher  que  Bobre  todas  pre^o  e  amo  e  ao  desta  ddade  dEnora, 

honde  ella  he  morador,  e  aos  contadores  e  Bacadorea  dos  pedidos  della  é  a  quaees 

quer  outras  pesBoas  que  esto  ouuerem  de  veer  e  a  todoUos  juizes  e  juBtÌ9a8  e  pesBoas 

a  que  esto  perteencer  que  Ihe  compram  e  gaardem  e  fa9am  conprir  e  guardar  està 

nossa  carta  assy  comò  e  pella  gaisBa  que  em  ella  he  conthenda  por  que  assy  he  nossa 

mercee  Bem  outro  noihuu  enbargo,  onde  huils  e  outros  al  nom  fo^ades.  Dada  em 

a  cidade  d'Euora  xb  diaa  de  Janeiro  — Aluaro  Vieira  a  £sz —  ano  de  noso  Senhor 

Jhesii  xpo  de  mil  iìiì^l.» 

^  ^  (Toire  do  Tombo. — CSiaaeeUarlft  de  D.  Affonso  Y,  Ut.  M,  f6L  8.) 


ff4S— LourenQO  (Estevfto).— 2.^— Do  mesmo  nome  quo  o  an- 
terior  e  comò  olle  residente  em  Evora^  sondo,  porem,  mostre  do  pedrarìa 
e  oxorcendo  a  sua  actividado  no  reinado  de  D.  ManooL 

Foi  elle  0  empreiteiro  quo  construiu,  por  mandado  de  el-rei  duas  quadras 
da  crasta  ou  claustro  do  convento  de  S.  Sento  d'aquella  cidade,  sogundo 
0  toor  0  ordonajSo  das  outras  duas  quo  ji  ostavam  feitas. 

O  rospoctivo  centrato,  quo  em  seguida  publicamos,  foi  colebrado  a 
29  do  novembre  de  1520.  E  documento  curioso,  nSo  so  para  a  historia 
do  edificio,  mas  para  a  terminologia  da  arto. 

Treslado  da  despesa — 8  recibos  de  EstevSo  Looren^o  na  importancia  de  luxb  r." 
a  aaber  xzx  r."  a  ix  de  nobr.^  de  b^'zx  (1520)  e  os  Ib  (55)  por  duas  adi^Oes— • 

«Os  Izbj  reaes  que  Ihe  pagaram  segando  fonna  do  comtrato  que  o  Amoo  fes  c5 
0  dito  EflteuSo  Louren^o  da  pximeira  empreitada  corno  se  per  eie  vera 


83 

Os  ui  reaes  qne  Ihe  mais  momtou  dontra  hobra  qne  fez  alem  do  dito  cotrato  qtie 
o  dito  sfior  mamdou  fBoet  no  dito  moestebro  corno  parece  per  hu&a  certidam  do  dito 
Amoo,  asynada  per  eie  que  adiamte  vaj  aquy  cosyda  e  nela  certefica  a  hobra  ser  teda 
vista  e  acabada  pelo  dito  EsteuSo  L.*^  e  todo  o  que  hera  obrigado  e  asy  per  outra 
certidam  dabadeea  do  dito  moesteiro  que  adiamte  vay  coejda  corno  a  dita  hobra  foj 
toda  feyta  e  acabada  corno  dito  he. 

E  assy  gaston  os  ditos  Izzzb  reaes. 

Tytollo  da  despessa  e  entrega  do  dii^heiro  e  pagamento  que  se  fez  ao  Spreiteiro 
das  obras  da  crasta  do  mosteiro  de  sam  bento  desta  cidade  dEyora.» 

{OorpQ  Okronolcgieo,  parte  2.*,  iiut90  86,  do«.  74.) 

No  Indice  està  errada  a  data  1512  por  1519. 


CarUrato  doB  Ixbf  rtaes  dai  obraa  de  aà  bemto 

•AoB  xzix  dias  deste  mes  de  novembro  deste  presente  ano  de  b*zz  se  comcerton 
o  amo  do  principe  per  mandado  delSej  noso  senhor  com  Esteuam  Louren^o,  pedreiro, 
morador  nesta  cidade  dEnora  sobre  o  &z7mento  das  doas  quadras  da  crasta  que  ora 
que  ora  (ne)  sua  allteza  manda  fazer  no  moesteìro  de  sam  Bemto  desta  cidade. 

Item  elle  dito  Esteuam  Louren90  se  obiygou  de  fazer  as  ditas  duas  quadras 
pollo  teor  e  hordenS9a  das  outras  duas  que  estam  fejrtas,  as  quaes  eie  fechara  de 
suas  abobadas  repartidas  em  outras  tamtas  capellas  comò  tem  as  outras  duas  e  averam 
seus  cruzeiros  de  t^goUo  chi(£rado  dallvenarya  e  os  ditos  cruzeiros  mouerSo  (?)  das 
paredes. 

Item  mais  asStara  outros  tamtos  pegòes  comò  sam  os  outros,  os  quaes  serft  de 
pedrarya  e  teram  de  testa  tres  pallmos  e  de  sacada  cymquo  pallmos  fora  da  parede 
ou  aqujllo  que  se  achar  que  tem  os  outros  e  amtre  pjllar  a  pjllar  avera  dous  archetes 
da  gramdnra  dos  outros  com  seus  cfiebretes  da  parte  da  crasta  e  com  suas  colunas 
e  vasos  e  capitees  pollo  teor  dos  outros  e  da  parte  dos  pegdes  avera  seus  buSes  de 
tyjollo  da  grosnra  das  colunas  e  com  suas  meas  vasas  e  meos  capytees  tudo  pollo 
teor  dos  outros  e  os  ditos  pegòes  serS  fìmdados  no  firme  com  seus  aljceces  daluenarya 
ate  o  amdar  do  chaSo  e  dalj  para  cima  serft  tambem  de  pedrarya  e  o  pojall  que  agora 
tem  a  dita  crasta  se  estiuer  forte  e  seguro  sobre  eie  asemtara  as  vasas  e  colunas, 
semente  elle  o  repayrara  e  refimdara  homde  necessario  for  de  maneira  que  fique  forte 
e  seguro,  e  asy  o  guamecera  muy  bem,  e  as  lageas  que  agora  tem  asStadas  elle 
as  repayrara  e  alimpara  descoda  e  Ihe  farà  seus  chamfros  da  maneira  dos  outros. 

It.  As  colunas  velhas  que  agora  tem  as  ditas  duas  quadras  sobre  que  està 
asStada  a  madeira,  eie  as  lanrara  e  alympara  muy  bem  que  pare9am  nouas  e  amtre 
todas  esoolhera  as  que  mylhores  forem  e  iso  mesmo  das  vasas  e  capitees  que  agora 
tem  e  de  escolhera  os  mayores  e  mylhores  que  hy  ouver  e  os  laurara  da  mylhor  ma- 
neira que  posa  ser  pera  que  fiquem  conformes  aos  outros  nouos  posto  que  seja  doutro 
lauramento  e  mymgoamdo  allgus  que  nSo  S€rj&  pera  iso  eie  Ihe  poera  outros  nouos. 

It.  Mais  elle  respaUdara  as  ditas  abobadas  por  cima  com  seus  etulhos  e  com 
suas  corrCtezas  pera  a  parte  do  pateo  de  demtro  e  as  guamecera  e  apincelara  por 
demtro  com  toda  a  mays  obra  que  ouver  dauer  guamy9am  e  a  pedrarya  muy  bem 
cintada  e  asy  se  obrigou  telhar  as  ditas  abobadas  a  roda  da  maneira  das  outras  e 
darlhes  a  telha  qne  agora  tem  as  ditas  quadras  e  a  que  fiJecer  eie  a  poera.  A  quali 
obra  eie  se  obiygou  de  &zer  boa,  e  forte,  e  segpira  naquella  bomdade  e  perfei^am  que 
està  a  outra  e  a  pedrarya  muy  bem  laurada  e  lympa  e  escodada  e  bem  as^tada  em 
maneira  que  tudo  sega  bom  e  de  receber  a  vysta  doficiaes  e  avera  polla  dita  obm 


y 


84 

jnntamaite,  poemdo  toda  Ub  achegas  e  mlos  e  semjdores,  Bessemta  e  seis  myll  r.' 
e  obrjgon  se  de  a  dar  fejrta  e  acabada  per  todo  o  mes  de  sam  Joham  qne  Tyra  do  ano 
de  qnynhetofl  e  Tjmte  e  ha  e  £arlbeam  seas  pagamétos  em  tres  pagos  — a. —  Ihe 
daram  lego  vjmte  e  cymqiio  mìll  r.'  e  corno  tener  oe  pegòes  aaétadoe  Die  daram 
ontroe  yjrmte  e  cìnco  mill  r."  e  corno  as  abobadaa  forem  fechadas  Ihe  daram  oe  dexa- 
sejs  mill  r.%  qne  fycam  pera  comprimSto  do  pago,  o  qoall  ooaitranto  onrera  por  bom 
e  firme  e  valyoso  e  por  verdade  asynaram  aqnj.  E  ea  Baatìam  da  Costa  escryram 
do8  contratos  daa  obras  de  sna  allteza  que  este  escreny. 
Bertolamen  de  Pajma — o  amo.  EstevI  L.<*« 

(Torre  do  Tombo. — Corpo  GknmUofiieo,  pute  ^*,  matfo  16,  doc  108.) 

Nas  cartas  o  alvari  de  el-rei  approvando  o  contrato  é  de  c4  de  de- 
zembre  de  mill  bcxx». 


S4r3 — Lonrengo  (Jofio).  Pedreìro,  morador  no  termo  da  villa 
de  Thomar.  Tendo-se  encarregado  de  fazer  de  empreitada  urna  obra  na 
villa  de  Domes,  foi  preso  e  encarcerado  na  cadeia  de  Thomar  por  causa 
de  9S000  reaes  qne  estava  devendo  ao  conseiho,  que  Ihe  encarregoa  o 
trabalho. 

Tendo-se  evadido  da  cadeia,  com  cumplìcidade  do  carcereìro,  ao  qne 
se  dizia,  por  gra^a  regia  foì-lhe  -perdoada  a  fnga,  pagando  o  rea  4f$000 
réis  para  as  despesas  da  Mesa  do  Desembargo  do  Pa^o.  JoSo  Lonren(o 
fóra  recolhido  à  cadeia  em  novembre  de  1573  e  a  carta  de  perdio  é  de 
11  de  Janeiro  de  1574.  Por  outra  carta  identica  em  favor  do  carcereiro 
Domìngos  CarSo,  accnsado  de  complicìdade  na  fuga,  se  apnra  a  qualidade 
da  obra,  quando  declara  ò  motivo  da  prisSo  de  JoSo  Louren^o  . . .  por 
culpa  de  dinheiro  que  devia  ao  conselho  de  Domes  sobre  a  obra  da  igreja 
que  tinba  tomado  de  empreitada. 

Està  carta  acha-se  registada  a  fol.  116,  do  liv.  11  de  Legitimagdes 
de  D.  SebastiXo  e  D.  Henrique.  Damos  aqui  unicamente  a  que  se  refere 
ao  mestre  pedreiro. 

«Dom  Sebastiam  etc.  fa90  saber  que  JoSo  Lourem^o,  pedreiro,  morador  em 
0  termo  da  vUIa  de  Thomar,  me  Saiou  dizer  per  sua  petÌ9ao  que  estando  preso 
na  cadea  da  dita  villa  por  noue  miU  r.'  que  diziSo  deuia  aos  vereadorefi  da  villa 
de  Domes  de  certa  obra  que  Ibes  £Eizia  dSpreitada  e  sendo  Stregue  ao  cacereiro  hua 
noite  ou  dia  de  nouembro  do  ano  pasado  de  Ixziij,  se  sayra  pela  porta  da  cadea  soo, 
sem  quebrar  ferro  nem  romper  parede,  e  algus  queriSo  dizer  que  quamdo  se  eayra  hya 
0  cacefeiro  com  elle  a  auiar  o  dito  dinheiro  que  se  dÌ2Ìa  deuer  o  sup.'*  pera  o  depo- 
sitar em  juizo  e  pelo  caso  Sdaua  amorado,  e  era  pobre  que  ordinariamente  sen&  podia 
alliniar,  pedimdome  Ihe  perdesse  a  cullpa  da  dita  fogida  e  receberia  merce,  e  eu  vemdo 
0  qne  me  elle  sup.**  asi  dizer  e  pedir  Suiou  e  querendolhe  fazer  gra^a  e  merce,  visto 
huQ  prazme  asinado  pelo  doutor  Antonio  Vaaz  Castello  etc,  ej  por  bem  e  me  praz, 
sendo  comò  o  sup.**  diz,  de  Ihe  perdoar  a  fogida  da  cadea  pelo  modo  que  declara, 
vistas  as  causas  que  allega,  e  pagara  iiij*  r.*  pera  as  despesas  da  mesa  do  desSbar- 
ffOLO  do  pa(0,  as  quaes  ja  pagou  a  TrìstSo  do  Caraalhal,  corno  se  uio  por  seo  cojsheci*- 


85 

mento  e  por  ontro  de  JoSo  de  Seixas  qae  Ihos  caregon  em  R.**  {receita)  etc.  na  forma, 
e  porem  o  sup.^*  sera  obrigado  a  tornar  carta  de  segoro  &.  Dada  em  Almeirim  a  xi 
de  Janeiro  — ElBej  noso  senhor  ho  mandou  pelos  doutores  Antonio  Vaas  Castello 
e  Panilo  Afbnso  etc.  Diogno  Femandez  a  fez —  Ano  do  nascimento  de  noso  sSr. 
Jbesa  zpo  de  jb^buiiij.  Roqile  Vieira  a  fez  escreuer.» 

p.  SebMtiio  e  D.  Henriqne,  Ltgitima^f  Ut.  17,  fol.  Sid.) 


S4r4r — LourenQO  (Manoel).  Volkmar  Machado  dà-nos  d'elle  a  se- 
guinte  biographia: 

«Manoel  Louren9o  nascido  tambem  nesta  Capital,  sobrinlio  do  Padre 
Fr.  Rodrigo,  Franciscano  famoso,  que  com  o  seu  peditorio,  liberalidade, 
e  boas  maneiras  fez  o  Convento  de  Xabregas,  e  o  que  està  feito  na  Igreja 
de  S.  Francisco  da  Cidade.  Aqui  foi  discipulo  da  Aula  do  Rocha,  em  1787 
mandou-o  seu  tio  a  Roma,  aonde  no  sabado  desenhava  a  Academia  tSo 
perfeitamente  corno  os  mais  em  toda  a  semana.  Por  morte  de  seu  tio  fal- 
tarSo-lhe  os  subsidios,  e  conseguio  entrar  para  o  Collegio  dos  pensiona- 
dos:  quiz  casar  e  frequentava  pouco  os  estudos,  nXo  era  bum  crime,  mas 
D.  Joao  de  Almeida  mandou-o  prezo  para  Lisboa  em  92  :  esteve  na  Torre 
de  S.  GiSo  aonde  se  aplicou  à  Engenharia.  Entre tanto  desenbou  a  olho, 
com  grande  perfeÌ92o,  todas  as  vistas  da  Barra  para  o  coronel  de  artilharia 
Negar,  com  quem  foi  para  Evora  em  1804  com  pra9a  de  Sargento,  tendo 
33  annos.»  (Memorias,  pag.  240). 

Foi  discipulo  de  Antinori  (Idem,  pag.  241). 

S4rS — LoiirénQO  (Martim). — 1.® — A  23  de  maio  de  1514  o  no- 
meou  D.  Manoel  mestre  das  obras  de  pedraria  que  se  fizessem  na  cidade  e 
pajos  reaes  de  Evora.  Foi-lhe  ordenado  o  mantimento  de  6^000  reaes  por 
anno,  entrando  nesta  conta  os  quatro  que  jà  recebia.  Effectivamente  em 
alvaré,  ou  mandadq  de  pagamento,  de  26  de  setembro  de  1507,  ordena 
el-rei  ao  recebedor  das  obras  de  S.  Francisco,  da  mesma  cidade,  que  Ihe 
de  4j5000  reaes,  de  que  Ihe  fazia  mercè.  Ahi  é  designado  por  mestre  das 
ditas  obras.  Em  1513  a  25  de  abril,  celebrava  elle  um  longo  centrato 
com  el-rei  para  o  pagamento  de  dìversas  obras  no  mesmo  convento. 

Em  27  de  outubro  de  1508  mandara  el-rei  a  Alvaro  Velho  que  Ihe 
pagasse  o  ordenado  que  vencia  na  obra  em  que  andara  e  mais  o  aluguel 
de  urna  besta  a  fim  de  ir  inspeccionar  em  Almeida,  a  obra  que  alli  fizera 
Francisco  Danzilho  ou  Danzinho.  A  importancia  da  despesa  foi  de  2:930 
reaes,  sendo  1:680  reaes  por  28  dìas  que  là  andou  a  razào  de  60  reaes  por 
dia  e  1:250  reaes  pelo  aluguel  da  besta.  A  obra  de  Almeida  fìSra  igual- 
mente  vistoriada  por  Matheus  Fernandes.  Vide  voi.  I  d'este  Diccionario, 
pag.  270,  artigo  DanzUho  ou  Danzinho. 

Martim  Lourengo  tambem  foi  dos  mestres  de  obras,  architectos  e  en- 
genheiros  que  exerceram  a  sua  capacidade  technica  nos  logares  de  cUem, 


86 

iato  é,  nas  pra^as  do  norie  de  Àfrica.  Em  1509  achava-Be  elle  em  Alcacer, 
de  onde  escrevìa  a  el-rei,  em  13  de  junho,  oontando-lhe  o  que  se  passava 
acérca  da  constrncgSo  da  torre  sobre  a  casa  da  atafona.  Nella  tambem  se 
queìxa  de  Diego  Barbudo,  que  o  ameajara  de  Ihe  dar  com  nm  pan  na 
cabe9a,  por  causa  de  umas  setteiras  que  elle  abrìra  no  muro,  que  Ihe  pa- 
reciam  ser  muìta  defensXo  da  fortaleza. 

Martim  Louren^o  devia  ser  fallecido  nos  prìmeiros  dias  de  Janeiro 
de  1525,  ou  fins  de  1524,  pois  a  8  de  Janeiro  d'aquelle  anno  D.  JoSo  IH 
nomeava  a  Diego  da  Arruda  para  Ihe  succeder  corno  mestre  das  obras 
dos  pa^os  reaes  de  Evora.  Vide  voi.  i,  pag.  53. 

«NoB  £1-Bey  fiuEemoB  saber  a  quantos  oste  nesso  alvari  de  concerto  virem  qne 
nós  fiazemofi  ora  concerto  com  Martim  Lonren^o,  mestre  de  nossas  obras,  morador  em 
està  nossa  cidade  de  Evora,  sobre  slgumas  obras  que  ainda  estam  por  &zer  neste 
moesteiro  de  Sam  Francisco  da  dita  cidade  pera  ser  acabado,  as  quaes  eie  tomou 
dempeitarda  pela  maneira  e  condÌ95e8  adiante  dedaradas. 

It.  £ELr&  o  dito  Martim  Louren^  na  casa  por  onde  se  ora  servem  as  cellas  dos 
frades  do  dito  moesteiro  bua  casa  pera  dormitorio  dabobada  de  tijollo  qne  seri  de 
cem  covados  de  comprido  e  de  vinte  e  oito  covados  de  largao  fecbada  em  quarteiròes. 

a  qnal  abobada  fundarà  sobre  os  pegÒes  qne  fbrem  necessarios  e  abastarem  pera 
a  terem,  os  quaes  seram  de  pedraria,  e  os  capiteis  e  cimalhas  e  ha  bellsoria  e  arqnos 
seram  de  tijollo  com  a  dita  abobada,  a  qual  abobada  sera  daltora  de  vinte  palmos, 
e  OS  arqnos  snbirSo  clnqno  pera  ser  dos  ditos  vinte  palmos. 

E  08  pegnòes  que  esteverem  encostados  às  paredes  por  qne  nam  ham  de  ser 
se  n5  meos  seram  de  tijollo. 

It  debaixo  da  dita  abobada  no  andar  da  crasta  se  ùai  bua  casa  naquella  parte 
qne  està  na  mostra  pera  capitello,  que  seri  de  trinta  covados  de  comprido  e  vinte 
e  oito  de  largao,  e  por  ser  casa  quo  sèmpre  bade  parecer,  a  abodada  della  seri 
de  melhoria  da  outra,  e  os  me5s  peguòes  das  ilhargas  seram  da  dita  pedrarìa,  e  des- 
entulbarà  o  dito  capitolo  da  terra  que  tiver  em  tal  maneira  que  fique  mais  alto 
que  o  andar  da  crasta  bum  palmo,  o  qual  terà  bum  4sgr4o  de  pedrarìa  pera  subirem 
a  elle. 

E  na  metade  da  parede  da  dita  casa  da  parte  da  crasta  segonda  £ar4  bum  aitar 
segando  comprir  o  qoal  terà  dous  degraos  em  roda  e  seu  taboleiro  e  nas  ilhargas 
do  dito  aitar  se  &ram  duas  firestas  de  pedrarìa  com  saas  chapas,  que  come^aram 
sete  palmos  acima  do  andar  do  ch&o,  e  seram  t&o  altas  comò  for  abobada,  e  de  tres 
palmos  de  largo  em  vafto,  os  quaes  degràos  ser&o  de  focinho. 

li  da  parte  da  crasta  do  melo  se  &rà  hom  arquo  pera  sua  serventia,  e  de  cada 
parte  do  dito  arquo  se  farà  bua  fresta  compassada  em  tal  maneira  que  fique  no  melo 
dos  espagos  que  houver  antre  o  dito  arquo  e  os  cantos  da  dita  casa  que  serSo  taes 
e  tamanhos  comò  os  outros  e  iso  mesmo  come9arSo  sete  palmos  sobre  o  andar  do  chào. 

It.  tirarà  o  portai  que  està  junto  da  nossa  capella  que  vai  pera  a  dita  casa 
do  dormitorio,  e  farà  nelle  outro  mais  pequeno  de  pedraria. 

It.  debaixo  da  dita  abobada  na  parede  da  crasta  segunda  se  fiirSo  tres  frestas 
pera  Ihe  darem  craridade,  e  isso  mesmo  £EtrSo  dous  portaes  de  sete  palmos  cada  bum 
dalto  e  dahy  pera  cima  pera  serventia  da  dita  crasta. 

It.  as  paredes  que  ora  estam  no  dito  dormitorio  velho./  a  que  entesta  na  crasta 
segunda,  e  entra  em  que  as  cellas  que  ora  tem  os  frades,  as  portas  se  tirarSo  em  todo, 
e  OS  ditos  botareos  tambem  e  Harseba  outra  parede  de  novo  sobre  o  alicerce  da  que 


87 

ora  està  na  dita  crasta  segonda  se  fpr  tal  qne  a  Bofra,  e  se  nom  for  tal  faneha  ontro 
de  novo,  e  na  dita  crasta  segunda  se  faram  una  meioa  botareos  pera  oa  arquos  come- 
^arem  a  mover,  e  estes  meoa  botareoa  aeram  oa  meoa  pegnoea  qne  hamde  ir  de  dentro 
pera  oa  arquoa  come9arem,  porque  ha  parede  pela  parte  defora  ade  ir  toda  limpa, 
a  qaal  parede  aera  daqnella  groaanra  qne  vir  que  he  bem  pera  a  obra  aer  aegura  e  ao 
menoa  aeri  ate  abobada  de  trea  palmoa  e  dahy  pera  cima  de  doua  palmoa  e  meo, 
e  se  pera  aegiiran9a  da  dita  obra  parecer  qne  deve  de  ter  maia  groaanra,  que  aay  o  fEt^a 
e  da  abobada  pera  cima  aobira  em  alto  treze  palmoa,  oa  quaea  ae  come9arSo  do  la- 
diìlhado  pera  cima. 

It  a  parede  qne  ora  eati  da  parte  da  aamcreatia  qne  entolha  a  caza  do  dormitorio 
ae  tirarà  e  ferselheha  entra  maia  adiante  centra  a  casa  do  capitolo,  a  qnal  nom  aobirà 
maia  alta  que  a  abobada. 

E  antro  a  dita  parede  e  a  do  cmaeiro  ae  fari  bua  eacada  com  degràoa  de  pedraria 
de  dei  palmoa  de  larguo  e  va&o  pera  aerventia  do  dito  dormitorio  de  cima,  a  qual 
ae  lan9ara  per  aquella  parte  que  milhor  parecer. 

£  a  dita  eacada  tera  hnma  aerventia  pera  bum  portado  que  ae  fis^a  pera  a  craata 
aegnnda  pera  oa  fradea  irem  por  eia  ao  coro,  o  qual  aera  de  pedraria  e  da  grandura 
que  bem  Ihe  parecer  e  for  neceaaario. 

It  em  cima  daa  ditas  abobadas  &ra  o  dito  Martim  Lourengo  duaa  paredea  ao 
longo  a&atada  huma  da  entra  vintaquatro  palmoa  de  vaSo,  e  aera  em  tal  maneira 
feita  que  a  dita  rua  venha  pelo  meo  do  dito  dormitorio,  a  qual  aera  trinquada  de 
pahno  e  meo  de  groaao  e  aerSo  de  deaoito  palmoa  d*alto. 

£  antro  cada  parede  deatas  e  aa  daa  craataa  fEureia  quinae  cellas  de  cada  parte 
repartidaa  com  parede  franceaa  que  aeri  tio  alta  comò  comprir  e  Ihe  for  neceaaario, 
aa  quaea  cellaa  aerfto  de  aete  covadoa  de  comprido  pera  ha  parte  daa  craataa  e  aeis 
de  larguo,  e  ao  longo  do  dito  dormitorio  em  cada  bua  deataa  cellaa  farà  bum  portai 
de  pedraria  de  sete  palmoa  dalto  e  vaSo,  e  de  longo  doua  e  meo,  e  aay  tera  cada  bua 
janella  de  quatro  pedraa  de  doua  palmoa  e  meo  de  larguo  e  trea  palmoa  dalto,  e  teram 
auaa  repreaaa  pera  bua  porta  e  bum  aaento  da  outra  parte,  e  a  parede  de  dentro  aera 
vaao  pera  ficar  em  peitoril.  £  naa  janellaa  que  cairem  na  craata  aegnnda  ae  faram 
cravelroa  que  aejam  de  comprido  tanto  corno  aa  janellaa  e  maia  meo  palmo  de  cada 
parte,  e  naa  cellaa  que  cairem  aobre  a  noaaa  capella  e  enteatarem  com  aa  caaaa  do 
apouaentamento  daa  Infantea  fiuram  aa  freataa  que  ae  poderem  fazer  pera  Ihe  dar  lume. 

Il  no  cabo  deate  corredor  que  bade  ir  por  ho  meo  deate  dormitorio  no  topo 
delle  ae  flEura  huma  janella  de  pedraria  enferrada  que  aera  de  quatorze  palmoa  de 
larguo  e  dalto  o  que  comprir  aegundp  a  dita  largura. 

£  teri  Ben  peitoril  de  pedraria,  e  aera  eata  janella  de  quatorze  palmoa,  e  dalto 
dezaaeìB. 

It.  aa  neceasarias  que  neate  cabo  eatam  ae  £aram  no  andar  do  dito  dormitorio, 
e  ha  aerventia  que  bora  eata  debaizo  ae  taparà. 

It  a  aancreatìa  ae  farà  dabobada  e  aera  tSo  alta  que  venha  no  andar  do  dito 
dormitorio,  e  tiraraelheha  a  eacada  que  tem  por  dentro  e  por  ae  ha  antro  a  capella 
major  e  a  dita  samzpia  debaixo  da  dita  eacada  ficara  bua  caainha  pera  ae  meter 
ha  prata  do  moeateiro,  a  qual  caainha  ae  &ra  bum  portai  pequeno  de  pedraria  que 
fique  dentro  na  dita  aamzpia. 

It  tiraraelheha  bum  botareo  grande  que  bora  tem  a  dita  aamxpia  na  crasta 
aegunda,  e  faraelheha  entro  mais  pequeno  ae  for  neceaaario  pera  aeguran^a  da  parede, 
e  ae  Ihe  meter  alguna  arcoa  de  tijoUo  por  cima  farseha  e  9arrarBeham  aa  gretaa  que 
tem  as  paredea  da  dita  aamzpia. 

It.  0  capitolo  e  cellaa  e  corredor  e  aamzpia  aera  ladrilhado,  e  a  entrada  em  que 
a  eacada  tem  o  pee  tambem,  e  argamaaaara  ha  outra  casa  que  for  debaizo  alem  da 


88 

casa  do  cabido,  e  toda  està  obra  sera  guamecida  e  apainellada  e  telhada  e  cintada 
e  acabada  toda  de  dentro  e  de  fora  e  acabada  em  toda  perfeigam  com  suas  cimalhas 
segundo  a  tal  obra  pertence. 

It.  farà  mais  sobre  o  refeitorio  huuas  paredes  que  sejam  em  alto  do  ladrilhado 
dabobada  do  dito  refeitorio  desoito  palmos  e  da  grossora  que  for  necessario,  e  levarà 
bum  repartimento  no  lugar  onde  o  houyermos  por  bem  pera  ficarem  duas  cazas  bua 
pera  enfermaria,  e  outra  pera  livraria,  as  quaes  terSo  cada  boa  sua  porta  depedraria 
que  venham  sobre  as  varandas  da  crasta,  que  serSo  de  quatro  palmos  e  meo  de  largo, 
e  dalto  0  que  for  bem,  e  em  cada  casa  terà  bua  janella  de  pedraria  com  seu  peitoril 
e  asentos. 

E  a  dita  enfermaria  terà  mais  bum  portai  que  venha  sobre  o  eirado  que  està 
sobre  a  porta  principal  do  moesteiro,  no  qual  eirado  farà  naquella  parte  que  Ibe 
diserem  bua  casinba  que  caibam  dous  frades  com  buma  fresta  na  parede  do  dito 
moesteiro.  E  na  dita  enfermaria  se  farà  bum  portai  pequeno  pera  a  dita  casinba,  pera 
que  se  alguns  frades  da  dita  enfermaria  quizerem  ir  yér  dees  à  dita  casinba  bo  poderà 
fazer,  e  estas  casas  serSo  guamecidas  e  apainelladas  e  ladrilbadas  e  telbadas  e  aca- 
badas  de  dentro  e  defora  em  toda  perfeÌ9So  com  suas  cintas  sobre  as  telbas. 

It.  bo  eirado  dcdiante  da  porta  principal  seacabara  o  que  se  ora  nelle  faz 
naquella  maneira  que  vai  come9ado  que  venba  bbj  comò  o  que  j4  està  feito,  e  sera 
todo  ladrilbado,  e  bo  tavoleiro  que  està  por  lagear  diante  da  porta  principal  seacabara 
de  lagear  da  maneira  que  vai  come^ado,  e  farUo  bus  degraos  no  que  està  aberto 
no  dito  tavoleiro  asy  corno  està  debaizo  do  arquo  que  se  ora  faz,  e  no  dito  tavoleiro 
todo  em  roda  farà  bum  poyal. 

It.  toda  a  obra  velba  e  nova  que  estever  por  guamecer  asy  dedentro  comò  defora 
entrando  tambem  o  que  falece  por  guamecer  da  parede  que  vai  da  crasta  segunda 
pela  ma  abaixo  com  todo  bo  mais  guaraecera  e  cintara  e  acabara  em  toda  ba  perfeÌ9ao. 

It.  a  crasta  toda  àroda  da  parte  de  dentro  repicarà  e  guamecerà  pera  se  pintar 
de  fresquo  e  bo  cbSLo  da  crasta  &.rà  que  fique  ao  olivel  do  cbSo  asy  de  terra  comò 
concertarà  as  campaas  em  tal  maneira  que  todo  fique  igual. 

It.  se  farà  na  camara  da  Rainba  minba  sobretodas  multo  prezada  e  amada  molher 
honde  està  a  janella  da  cruz  bua  janella  de  pedra  destremoz  que  està  no  dito  moes- 
teuro,  e  se  algua  fallecer  tomara  da  que  a  dita  janella  tever. 

It  toda  a  pedra  dalvenaria  e  pedraria  de  toda  a  sorte  lavrada  e  por  lavrar, 
tijollo,  cai,  area,  telha,  e  pedra,  que  das  casas  sair  sera  do  dito  Martim  Lourengo  pera 
se  della  aproveitar,  e  padiollas,  e  cestos,  e  cantaros. 

E  toda  madeira  que  ora  anda  na  dita  obra  tal  qual  for,  e  assy  a  que  sair  das 
casas  que  nom  sair  tal  pera  que  possa  servir  em  outra  obra,  toda  Ihe  sera  dada  ao 
dito  Martim  Louren^o  pera  se  della  aproveitar  na  dita  obra,  e  no  que  mais  bouver 
mister,  e  fazer  della  comò  sua. 

E  se  Ibe  entregarem  algumas  entenas,  ou  prancbas,  e  banquos  pincbados  tomarà 
a  entregar. 

E  alem  de  todas  as  ditas  cousas  nós  Ibe  daremos  por  nos  &zer  e  acabar  todaa 
as  ditas  obras  em  toda  a  perfei^am  oitocentos  mil  reis  pagos  de  quatro  em  quatro 
mezes  os  quaes  Ihe  serUo  entregues  a  elle  em  sua  mito  dentro  nesta  cidade  dEvora, 
o  qual  Martim  Louren9o  aprouve  de  tomar  a  dita  obra  por  ho  dito  pre90  dos  ditos 
oitocentos  mil  reis  na  forma  sobredita,  e  se  obrigou  per  sy  e  seus  beens  moves  e 
deraiz  avidos  e  por  baver  de  todo  fiizer  e  comprir  e  dar  as  ditas  obras  feitas  e  aca- 
badas  na  maneira  sobredita  em  toda  perfeÌ9lo  deste  mes  de  Janeiro  que  ora  vem  a 
om  anno  que  vem  de  b.«  XIin.°  a  bum  anno  comprido  dandolhe  o  dito  dinbeiro  aos 
tempos  atras  decrarados  e  tanto  quanto  bo  dito  dinbeiro  mais  tardar  tanto  mais 
tardara  a  dita  obra  alem  do  dito  anno. 


89 

0  qual  visto  por  nós  por  bem  detodo  ho  houvemos  asy  por  bem,  e  llie  damos  e 
nomeamos  a  dita  obra  no  dito  pre9o,  e  per  as  condÌ9des  atras  decraradas,  e  Ihe  man- 
damos  dar  o  dito  dinheiro  aos  ditos  tempos,  e  porem  mandamos  a  Alvaro  Yelho  quo 
logo  Ihe  entregne  o  telheiro  e  toda  ha  pedra,  quali  {c<d)  e  tijollo  e  area,  e  todo  ho 
mais  que  pera  as  ditas  obras  tiver  segando  atras  he  decrarado,  e  mais  Ihe  entregne 
as  casas  em  qne  elle  as  ditas  consas  e  madeiras  tem  pera  elle  se  de  toda  aproveitar 
e  se  dalg^a  das  ditas  casas  ae  pagax  alga  alugaer  elle  dito  Martim  Louren^o  ho 
pagara,  e  porqne  asy  de  todo  noe  proavo  e  elle  disse  foi  contente  Ihe  mandamos  dar 
este  por  nós  asynado  pera  o  ter  pera  saa  resguarda  de  que  ho  trelado  fiqua  em  uosa 
fazenda  asynado  per  elle  por  honde  fiqua  obrigado,  e  posto  que  ao  dinheiro  que  Ihe 
for  entregue  nom  de  fian9a  todavia  Ihe  sera  dado,  porque  nós  ho  avemos  por  abonado 
em  sua  fazenda  a  qual  pera  asy  o  obrigou.  Feito  em  Evora  ha  xzb  dias  dabril.  — Andre 
Pires  0  fez  de  quinhentos  e  treze. —  £  faxa  mais  na  enfermaria  bua  chamine.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Corpo  Ckronologico,  parte  2.*,  ma^o  38,  doc.  73.) 

NSk)  traz  assignatura  alguma. 

«No8  ElEey  mandamos  a  vós  Alvaro  Yelho,  veedor  e  recebedor  das  obras  do 
mosteiro  de  Sam  Francisquo  dEvora  e  ao  escripvam  de  vose  careguo  que  entregues 
a  Martim  Louren^o  que  bade  faser  dempreitada  a  obra  do  dormitorio  do  dito  moesteiro, 
e  as  outras  que  com  elle  concertamos,  a  cadea  com  os  cubos  e  roldana  com  que  tiram 
agoa  do  po^o,  e  todas  as  enzadas,  rodos,  paas,  e  alferees,  e  sacholas,  e  carrancos,  e 
carranquinhos  e  os  cestos,  e  bara90S,  drandas,  e  jueiras,  e  peneiras,  e  huma  cyranda 
de  ferro,  e  as  padiolas,  e  capa9os,  e  cordas  de  guindar  de  linho  grossas  e  delgadas 
e  asy  as  desparto,  e  as  escadas  grandes  e  pequenas,  e  a  tyna  em  que  se  lan9a  agoa, 
que  estaa  a  borda  do  P090,  e  himi  marram  grande  com  suas  cunhas  de  ferro,  e  os 
outros  marròes,  e  piquSes,  que  hy  ouver;  as  quaes  cousas  todas  sam  aquellas  que 
serviram  nas  obras  do  dito  moesteiro,  de  que  vos  tinheis  carrego;  e  nos  pras  que  se 
girva  dellas  nas  obras  que  agora  bade  faser,  posto  que  por  beem  de  sen  contrauto 
nom  fòssemos  a  yso  obrigado,  e  soomente  elle  ouvesse  daver  as  couzas  nelle  con- 
theudas.  E  de  todo  o  que  das  ditas  cousas  Ihe  entregardes  cobrares  seu  conhecimento 
pera  quando  elle  acabar  as  obras  que  hade  £aser  tomardes  tudo  a  recadar  delle,  e 
aquellas  que  vos  n2o  entregar  nos  farees  saber  pera  vos  mandarmos  a  maneira  que 
nisso  teenhaees,  e  averdes  provisam  pera  vosa  conta,  e  entregae-lhe  logo  asy  tudo 
por  que  ho  aveemos  asy  por  noso  8ervÌ9o.  Bcrip.'<^  em  lixbda  a  primeiro  dia  de  maio 
0  secretarlo  o  fes  1513.  Rey. 

As  cousas  que  Alvaro  Yelho  hade  entregar  a  Martim  Louren90  as  quaes  hade 
tornar  a  receber  no  fim  da  obra.o 

(Torre  do  Tombo.  — Corpo  CfhronologicOf  parte  1.%  mafo  IS,  doc.  78.  Arch.  M.  Ebor.  coU.  Blvara.) 

«Nos  elRey  mandamos  a  vos  Alu.<^  Yelho,  noso  escudeiro  e  recebedor  das  obras 
de  sam  Francisco  deu.*  (d'Euora),  que  de  quallquer  dinheiro  nesso  que  teuerdes 
dees  a  Martim  Louren9o,  mestre  das  ditas  obras,  quatro  mill  r.%  de  que  Ihe  fazemos 
merce,  e  vos  faze  Ihe  muy  boo  paguameuto,  e  per  este  noso  m&dado  com  seu  conhe- 
cimento vos  serào  leuados  em  comta.  Feito  em  Abramtes  a  xxbj  de  setembro  — Jorje 
Diaz  0  fez —  ano  de  mill  e  b«  e  sete.  E  eu  Joham  dafonseca  o  fiz  sprever  e  aqui  sob- 
escrevy  e  este  sera  pasado  pelos  oficiaes  da  uosa  chancellaria  da  camara.  Rey.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Corpo  Chronologieo,  parte  l.\  mafo  6,  doc.  59.) 

Nas  contas  tem  o  conhecimento,  cu  recibo,  passado  a  24  de  dezembro 
de  1507,  e  assignado  por  Martim  Lourenjo. 


90 

«Dom  Manuell  &  a  qoamtos  està  nosa  carta  virem  £u6mos  saber  qne  qnerendo 
nos  fazer  gra^a  e  merce  a  Marty  Lonren^o,  pedreiro,  por  sabermos  delle  qne  he  tali 
oficiall  de  seu  oficio  qne  nesto  nos  serayra  bem  e  corno  a  noBO  semino  compre,  temos 
por  bem  e  o  damoa  ora  daquy  em  diamte  por  mostre  das  nosas  obras  da  pedraria 
que  se  em  a  nosa  cidade  deuora  e  pa^oe  della  fizerem,  asi  e  per  a  maneira  quo  o  elle 
deae  ser  e  o  eram  os  outros  mestres  das  obras  nos  semilbantes  Ingares,  qaom  (tic)  o 
qoal  oficio  queremos  qne  aja  de  mamtimento  em  cada  bufi  aono  seys  miU  r.'  — b — 
iiij  qae  ate  ora  tinha  per  nosa  carta  e  os  dona  mill  que  Ibe  ora  nouamente  acrecem- 
tamos.  £  porem  mandamos  ao  nesso  prouedor  em  a  dita  cidade  e  a  quais  (sic)  ontros 
oficiais  nosos  a  qne  està  nosa  carta  for  mostrada  e  o  conhecimento  pertencer  qne  o 
%jam  daquj  em  diamte  por  mostre  da  pedraria  comò  dito  he  e  entro  algnm  nam,  e  o 
metam  log^o  em  pose  do  dito  oficio  e  Ibo  leizem  semir  e  vsar  e  aver  o  dito  mamti- 
mento, proees  e  percal^os  que  Ihe  de  direito  pertencem  sem  dnnìda  nem  embargno  qne 
Ihe  a  elio  seja  posto  por  qne  asy  he  nosa  merce  e  a  carta  que  tinha  do  dito  oficio  e 
com  OS  ditos  iiij  r."  foj  rota  ao  asynar  desta,  o  qnal  jurou  em  a  nosa  chancelaria  aos 
samtos  avangelhos  qne  bem  e  verdadeiramente  obre  e  vse  do  dito  oficio  gardamdo 
a  nos  noso  semino  e  as  partes  sen  direito.  Dada  è  Lizboa  a  zxiij  de  mayo  amt.* 
eomes  a  fea  amo  de  mil  e  b'xiij.»  _  .,      ,         .       . 

^  ^  (D.  Manosi,  Ut.  41,  foL  51.) 

«Allnaro  YeUio  mamdamos  vos  qne  deis  a  Martim  Lonren^o  em  qnamto  for  e  amdar 
omde  o  bora  emvyamos  sen  jomall  comò  o  aqnj  yem9e  na  obra  e  mais  Ihe  pagnareis 
o  allugner  qne  Ihe  cnstar  hnua  beata  de  jda  e  de  vymda  e  compri  o  lego  asj  feito  em 
Evora  aos  xzbij  dias  dontnbro — Affonso  Mezia  o  fez  de  j  b.«  biij^Bej  •• — £  o  qne 
njao  montar  aaente  ho  vose  eacprivam  e  por  aen  aaento  voa  aeram  lenadoa  em  conta, 
dom  Fedro  de  Castro. 

Allnaro  Velho  qne  em  quanto  liartim  Lonren^o  fbr  e  amdar  omde  o  emviaea  Ihe 
deia  aen  jomall  e  Ihe  pagne  o  alngner  de  hnfia  beata  de  jda  e  yymda. 

No  terceiro  linro  da  conta  d*Allnaro  Velho  aa  ij^  Ixzbiij  folhaa  ficam  lan9ado8 
em  deapeaa  pelo  acprivam  dona  mill  ìxP  zzx  reaea  qne  deapendeo  com  eate  pedreyro 
quando  foy  a  Almejda  per  mandado  de  sua  alteza  a  ver  a  obra  que  hj  fez  Francisco 
Danzina  a  saber  J  hy  Ixzz  por  zzbiij  dias  qne  là  andon  a  Ix  por  dia  e  oa  J  ij«  1  reaea 
dalnger  da  beata  qne  o  lenon  e  tronxe  oa  quaea  Ihe  ey  de  leuar  em  deapeaa  per  eate 
mandado  por  quanto  oa  nam  leuey  pelo  linro — Yoam  de  Barroa.» 

(Obrpo  Chnmologtco,  parte  l.\  mi^o  7,  doe.  60.) 

8enhor — Martim  Lourem90  meatre  daa  voaaa  obraa  qne  ora  eatou  em  a  noaa  vylla 
d'Allca9er  fa9o  aaber  a  nosa  Alteza  que  per  Aires  de  Sonaa  e  pollo  capitam  e  per 
Diego  Barbudo  que  eati  aquy  em  nome  deVosa  Allteza  e  per  allguns  homens  am- 
tygos  da  nylla  se  acordon  fazerse  a  torre  sobre  a  casa  da  Tafona  aquall  saberaa  vosa 
Allteza  que  estaa  jaa  chea  ate  ho  sobrado  primeiro  e  a  causa  por  qne  Uogno  sepos 
nella  mafto  rjjo  foy  porque  asy  hera  mais  semygo  de  Deus  e  de  nossa  Allteza  e  de- 
femaam  da  nylla  de  coyra^a  e  menoa  deapeaa  mjll  cmzadoa  e  agora  custon  de  se  fazer 
a  obra  na  torre  por  vertude  de  hnua  caarta  que  Tosa  Allteza  mandou  qne  fi)y  feyta 
aos  soia  diaa  de  mayo  e  na  entra  obra  ae  faz  quanto  maya  ae  pode  fazer  e  maia  ae 
farya  anendo  aemjdorea  em  abastam^a  e  nom  sey  porque  Vosa  Allteza  os  nom  manda 
pois  he  tamto  sen  aemy^o  e  nom  boa  mandando  nom  sey  comò  ae  a  obra  poderaa 
acabar  ao  tempo  que  me  Vosa  Allteza  tem  esprito  e  encomendado  e  nom  espreno 
tamtas  vezea  a  noaa  Allteza  comò  beo  meu  deaejo  polla  grande  sojey^am  qne  tenho 
que  a  feytura  desta  saberà  Vosa  Alteza  qne  Diego  Barbudo  perante  ho  capitam  he 
dona  mogos  destribeira  da  nosa  alteza  me  dyse  que  me  quebrarya  bufi  paao  na 


91 

eabe^a  por  ea  fiiser  huGaa  Boteiras  neste  moro  qae  me  parecja  ser  maita  defémBam 
da  fortellexa  e  8era790  de  Yosa  Alltesa  e  nesta  qaebra  fyqao  eom  Diego  Barbudo 
ate  ver  rrecado  de  yosa  allteza  nom  Ileixando  de  fazer  todo  com  ho  mayor  despacho 
qne  ser  pode — d'Allca9er  a  ziy  dias  de  julho  de  qnìnhentoB  e  nove  annos.  Seraydor 
de  uoga  AUtezassMarlym  Looremco.»        ,^     r».      ,  ^       ^  .^         «^«.v 

"^  *  (Cbfyo  OkirmcUogito,  parte  l.*,  nut^o  8,  doo.  tt.) 


S4:0 — Lourengo  (Hartim). — 2.^ — Mestre  de  oarpintarìa  da  Casa 
da  India.  Saccedeu-lhe  Rodrigo  Alvares,  a  quem  D.  Jo2o  III  nomeou  por 
carta  de  18  de  Janeiro  de  1525. 

Observaremos  agora  aqui,  j&  que  o  n2o  fizemos  no  legar  competente, 
qua  nSo  noe  deixa  de  causar  sorpresa  que  D.  Manoel  tiyesse  tambem 
nomeado  para  o  mesmo  cargo  a  nm  Rodrigo  Alyares  em  1520.  Vide  os 
artigos  respectiyos  a  pags.  23  e  498  do  voi.  i  d'este  Diccwnario. 


B4tV — Lourenoo  (Pero).  Mestre  da  obra  do  convento  de  Palmella 
em  1738.  {Ordem  de  8.  Thiago,  liv.  32,  fol.  17  v.) 

Vide  Lniz  Santos,  entro  mestre  da  mesma  obra. 

Sobre  obras  no  mesmo  convento,  vide  no  mesmo  Uv.  32,  fol.  10,  11, 
14  t;.  e  18. 


S4:& — Lonrengo  (Bny).  Pedreiro,  residente  em  Àlcacer  do  Sai. 
Tendo  tido  qnestSes  com  um  barbeiro,  do  glorioso  nome  de  Nonalvares, 
den-Ihe  com  mna  espada  na  cabesa,  fazendo-lhe  mna  ferida  qne  o  teve  àa 
mSos  de  cimrgiSes.  0  ferido  qneixou-se  i  justija,  e  Rny  Lburen90  homi- 
siou-se,  acolhendo-se  ao  perdio  geral,  quando  D.  Àffonso  V  partiu  para 
a  tomada  de  Arzilla  e  Tanger.  NÌo  contente  de  prestar  os  seus  servi90s 
militarmente,  ficou  em  Alcacer  seis  annos,  sob  o  commando  do  Conde 
D.  Henrique,  capitZo,  corrigìndo,  come  bom  officiai  que  era  do  seu  officio, 
08  muros  da  villa.  Regressando  ao  reino,  e  sendo  ha  muito  tempo  morto 
o  quereloso,  requereu  carta  de  perdSo,  que  Ihe  foi  passada  em  Evora 
a  21  de  abrìl  de  1473. 


«Dom  Afonso  &c.  A  todollos  jaizes  e  jnsti^as  &c  que  Rny  Loaren90,  pedrebro, 
morador  em  Alcacere  do  Sali  nos  Suiou  dìzer  que  poderia  ora  auer  none  onos  ponce 
mais  ou  menos  que  buù  Nunaloarez,  barbeiro,  ja  finado,  qnerellara  delle  aas  nossas 
jii8ti9as  dìzemdo  que  eUe  ouuera  com  elle  razdes  de  proposito  e  Ihe  dera  com  huùa 
espada  na  cabepa  buua  fenda  de  que  esteuera  a  maSo  de  mestre  algaos  dias,  polla 
quali  razom  se  elle  amorara  e  amdamdo  amorado  diz  que  se  segira  aarmada  que 
fezeramos  peia  a  tomada  da  uosa  uilla  dArzilla  e  cidade  de  Tanger,  em  a  quali  nos 
elle  fora  seruir  e  se  escpreuera  no  liuro  dos  omizados  per  nos  hordenado  segundo 
0  veer  poderiamos  pollo  assentamento  e  certidom  do  dito  liuro,  o  quali  peramte  nos 
apresemtou,  e  que  despois  da  filhada  dos  ditos  lugares  diz  que  o  conde  dom  Anrique, 


92 

capita  por  nos  em  a  dita  uìlla,  por  elle  soprìcamte  seer  boo  pedreiro  éiz  que  o  teucra 
Ha  por  nos80  Berui^o  barn  per  espa90  de  seys  meses  com  outroB  pcdreiros  a  correger  e 
repairar  ob  muros  e  cubelloB  della  e  que  por  o  dito  querelloso  auer  grande  tempo  que 
era  fiuado  amte  de  nos  fazermos  a  dita  armada  e  destes  regnos  partLrmos  elle  nom 
curara  de  tirar  sua  carta  de  perdam  do  dito  malefì90  por  nos  bordenado  segundo  o 
veer  poderìamos  per  testemunbas  dinas  de  fé  corno  se  o  dito  querelloso  finara  e  era 
ja  morto  amte  muito  tempo  que  nos  a  dita  armada  fezessemos  pera  a  tomada  dos  ditos 
lugares,  Ifuiamdonos  elle  sopricamte  pidir  por  mercee  que  em  gallerdom  do  8eruÌ90 
que  nos  elle  asj  em  a  dita  armada  e  tomada  dos  ditos  lugares  fezera  e  por  bem  do 
perdam  jeerall  per  nos  outorgado  aos  omiziados  que  nos  em  a  dita  armada  forom 
seruir  e  por  o  dito  querelloso  asj  seer  finado  amte  da  dita  armada  e  por  elio  gouuir 
do  dito  perdam  pera  todo  tempo  elle  poder  viir  tirar  a  dita  carta  sua  de  perdam  e  a 
bomra  da  morte  e  paixS  de  nesso  Senbor  Jbesu  X.*^  Ibe  quizesemos  perdoar  a  nossa 
jnsti^a  se  nos  a  ella  per  rezom  da  dita  querella  e  malleficio  della  em  alguua  gisa  era 
tbeudo,  e  nos  vemdo  o  que  nos  asj  dizer  e  pedir  Suiou,  se  asj  he  comò  elle  diz  e  hj 
mais  nom  ba,  e  visto  comò  o  dito  Nuno  Aluarez  barbeiro  querelloso  era  morto  ao 
tempo  que  elle  sopricante  diz  e  asj  se  prona  per  testemunbas  que  peramte  nos  forom 
apresemtadas  de  comò  era  morto  amte  da  dita  armada  e  visto  o  perdam  geerall  per 
nos  outorgado  aoB  omiziados  que  noB  em  a  dita  armada  e  tomada  dos  ditos  logares 
forom  seruir  e  comò  nos  elle  sopricamte  em  ella  seruio  segundo  dello  fomos  certo  per 
0  dito  liuro  dos  omiziados,  em  que  se  asj  escpreueo,  e  queremdolbe  fazer  gra^a 
e  mercee  aa  bomra  da  dita  morte  e  pajzam  de  nesso  Senbor  Jbesu  X.'^  temos  por  bem 
e  perdoamoslhe  a  nossa  juBtÌ9a  a  que  nos  elle  por  razom  da  dita  querella  e  maleficio 
della  e  feridas  que  asj  deo  no  dito  Nuno  Aluarez  era  tbeudo.  E  porem  vos  mandamos 
que  daqui  em  diamte  o  nom  premdaes  &c.  Dada  em  a  nossa  cidade  dEuora  zzj  ìlias 
dabrill  ElEej  o  mSdou  per  ob  doutores  P.<>  da  Silua  e  Jobi  Teizeira  &  Jobam  Jorge 
a  fez  ano  de  nesso  Senbor  Jbesu  x.®  de  mill  iiij<>  Izxiij.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Chancollarl»  de  D.  Affonso  V,  Ut.  33,  fol.  111.) 

Vide  Vasco  Martins  e  Aflfonso  Gongalves. 


S4t& — Lourengo  de  Sampaio  (Luiz).  Innooencio,  no  seu  Die- 
donano,  biographa-o  concisamente,  dizendo  que  elle  seguirà  a  carreira 
militar,  cbegando  a  Mestre  de  campo.  Accrescenta  que  era  naturai  de 
Beja,  ignorando-se  as  datas  do  seu  nascimento  e  morte.  Descreve  d'elle 
0  seguinte  opusculo,  nada  vulgar: 

Discurso  politico-milUar  emblema,  que  mostra  com  evidencia  advertidos 
acertos  para  a  conservagào  do  Principe  e  seu  Esiodo,  quando  preciso  seja 
muover  a  guerra  defensiva  e  offensiva,  com  suhsistencia  contra  outro,  posto 
que  mais  poderoso.  Lisboa,  Antonio  Craesbeeck  de  Mello,  1670,  4.°,  vm, 
19  paginas. 

A  este  Luiz  Lourenjo  dedicou  Alexis  CoUot  de  Jantillet  um  epigramma 
latino,  que  yem  a  pag.  368  da  sua  interessante  obra  em  latim  Horae  Sub- 
cessivae,  publicada  em  Lisboa  em  1679.  É  do  teor  seguinte: 


93 

In  librum  de  Architectura  militari, 
formandisgue  exerdtibus  Aloysio  Laurentio  scriptum 

Expngnas  celeber  Laurent!,  atque  oppìda  munis, 

Tarn  varia  proecipis  arte  modos. 
Miles  &  armatus  per  te  formatur,  in  hostem 

Sive  acie  certet,  sive  capersat  iter. 
Quicquid  &  Euclidea,  Vegeti  vel  pagina  docte 

Continety  egre^à  tua  ration'e  doces. 
Nempe  tuum  quisquis  librum  leget  omnia  habet. 

Quae  Mars  antiquus,  quaeque  hodiemus. 

NSo  sabemos  se  este  elogio  se  referirà  &  obra  anteriormente  descrìpta, 
se  a  outra,  em  que  mais  propria  e  explicitamente  tratasse  da  Architectura 
militar  e  que  ficasse  inedita. 

Effectivamente  Barbosa  Machado  diz  que  elUe  compusera  e  deixara 
manuscrìpta  a  seguinte  obra,  dedicada  ao  Conde  de  Castello  Melhor:  Di- 
ctames  de  M$rte  e  acertoa  de  Bellona, 

«Dom  Fedro  etc.  ùl^o  saber  aos  que  està  minha  carta  de  padrSo  virem  que  tendo 
respeito  aos  semisos  de  Luis  Louren90,  filho  de  DomingOB  Femandes  feitos  na  pro- 
uincia  de  Alemteio  por  espaso  de  quatorze  axmos  em  pra9a  de  soldado  de  alferes  de 
ajudante  de  capitani  de  ìnfantaria  de  gonemador  de  pra9a6  e  de  sargento  mor  achan- 
do-se  na  campanha  do  anno  de  seis  centos  e  quarenta  e  tres  em  todas  as  fausoens 
que  0  exsercito  obrou  aquelle  uerSo  nalgnas  uiUas  e  lugares  de  Castella  na  innestida 
de  badajos  nos  asaltos  das  uillas  de  Ancinasola  e  aronches  nos  socorros  de  mourio  e 
noudar  em  safra  e  Santo  aleixo  o  anno  de  seis  centos  e  quarenta  e  quatro  a  companhar 
o  exsercito  na  entrada  que  se  fes  em  maio  na  uilla  de  Albuquerque  ajudando  adesba- 
ratar  e  pdr  o  fogo  em  uillar  de  Bey  poebla  e  montijo  e  na  batalha  daquellas  campa- 
nbas  em  dia  de  Corpos  Christi  fazer  sua  obTÌga9So  e  em  agosto  do  mesmo  anno  ajudar 
a  socorrer  monra  com  Algum  trabalho  e  perigo  por  o  inemigo  ter  tomado  os  postos 
donde  ajudou  a  fazello  por  em  fdgida  ficando  naquella  pra^a  tres  mezes  até  ir  de 
Bocorro  pera  oliuen^a  em  culo  prezedio  preceuerou  sete  mezes  e  o  mais  tempo  até  o 
anno  de  seis  Bentos  e  quarenta  e  seis  seruir  nas  leuas  e  recondu^oens  de  soldados  e 
se  acbar  no  ataque  do  forte  de  telena  E  emcontro  de  pasagem  dagudìana  ao  uoltar 
da  empreza  E  em  tudo  o  mais  que  se  Ihe  ofereceo  com  pra9a  de  ajudante  reformado 
no  qual  foy  comtinuàdo  até  o  anno  de  seis  centos  e  quarenta  e  none  e  asestir  por 
mandado  de  sua  magestade  meu  pay  e  senbor  que  santa  gloria  baia  ao  porteiro  mor 
Luis  de  mello  na  lena  que  fes  de  in&ntarìa  e  cauallaria  na  comarqua  de  Beia  e  mar- 
cbar  bar  {sic)  com  bua  das  companbias  que  della  se  formarlo  pera  uilla  uicoza  onde 
ficou  de  guamÌ9ao  até  que  com  ordem  do  gouemador  das  armas  tomou  a  marcbar 
para  o  exsercito  agregado  ao  ter9o  do  mestre  de  campo  Dom  cbancho  manoel  e  asim 
mais  prender  nas  uillas  do  torrSo  e  ferreira  no  anno  de  seis  centos  e  qnarenta  e  sete 
atres  irmaons  a  que  cbamauSo  os  filbos  da  uelba  por  publicos  salteadores  liurando 
aquelles  pouos  da  opre9So  que  padeci&o  em  que  me  fes  grande  seruiso  e  ajudar 
a  fazer  outras  leuas  de  que  se  Ibe  escreuerào  cartas  de  aguardesimento  pelle  com- 
selbo  de  gaerra  Beruindo  mais  sinco  annos  de  capitam  no  ter9o  do  mestre  de  Campo 
Manuel  de  Mello  e  aaistir  nas  fortificasoens  da  aidea  de  santo  aleixo  por  ser  asim 


94 

ne^eBarìo  e  por  ordem  do  donde  de  sam  Lonrengo  goaemar  tres  meses  a  pra9a 
de  noudar  saindo  por  yezes  apeleiar  com  o  inemigo  qne  niiilia  roubar  os  gadoe  qne 
sempre  Ihe  empedio  recebendo  hua  ferida  na  pema  esquerda  nas  mesmas  saliidas 
e  ultimamente  no  tempo  qne  semìo  de  sargento  mor  prender  algons  leoantados  e  mal- 
feitores  qne  infeetauSo  a  comarca  ìntimìdando  as  jnsti^as  e  por  cartas  do  mesmo 
Comselho  de  guerra  ser  emcarregado  do  anno  de  seis  centoB  e  sincpenta  e  sinco 
do  gouemo  da  pra9a  de  8ini8  em  quanto  durou  a  aosencia  de  alcalde  mor  sebastiSo 
de  Saa  de  meneses  e  proceder  em  tndo  comò  bom  Boldado  Henne  por  bem  facer-lhe 
merce  alem  de  outras  de  qnarenta  mil  reis  de  Renda  efetina  pera  a  ter  com  o  abito 
de  Christo  qne  Ibe  tenho  mandado  lan9ar  de  que  se  Ihe  pason  portarìa  em  seis  de 
fenereiro  de  seiB  centos  sesenta  e  dois  e  por  reprenzentar  auer  se  Ihe  perdido  antes 
de  en  todo  se  fEuser  obra  por  ella  se  Ihe  deu  segunda  com  salna  polla  qual  se  obron  oste 
padrSo  na  parte  em  que  estinese  por  comprir  e  nisto  o  mais  que  me  representon  Hey 
por  bem  fazer  merce  a  Luis  Louren90  de  sampaio  comteudo  a  sima  de  que  os  qnarenta 
mil  reis  efetiuos  de  que  neste  se  fes  men^So  se  Ihe  asentem  em  hum  dos  almoxarifados 
em  que  oouberem  sem  preiuiso  de  terceiro  e  nSo  ouuer  proibi^So  pollo  qne  mando  aos 
nedores  de  minha  fazenda  Ihe  &9S0  asentar  em  hum  dos  ditos  almoxari&dos  e  na  forma 
refenda  estes  qnarenta  mil  reis  e  leuar  cado  anno  na  fòiba  do  asentamento  para  serem 
pagos  ao  mesmo  Luis  Louren^o  de  Sampaio  os  ter  com  o  abito  de  Chiisto  cuio  uen- 
cimento  delles  Ihe  comesara  a  eorer  de  uinte  e  quatro  de  julho  do  anno  prezente 
de  seis  centos  e  setenta  e  hum  anos  e  por  fizmeza  disc  Ihe  mandey  dar  està  carta 
por  (tic)  asinada  e  selada  com  o  sello  pendente  da  dita  ordem  que  sera  registada 
nos  liuros  da  fazenda  della  e  merces  que  fa^o  e  pagon  uinte  mil  reis  que  deuia  dos 
tres  quartos  desta  merce  que  os  recebeo  0  tesoireiro  delles  Antonio  do  conto  franco 
e  Ihe  foram  carregados  em  0  liuro  de  sua  receita  a  folhas  trìnta  e  cito  uer90  comò 
se  nio  por  oonhecimento  em  forma  feito  pollo  escrìuSo  de  seu  cargo  e  por  anbos  asi- 
nado  que  foy  roto  ao  asinar  desta  carta  e  nfto  pagon  0  nono  direito  pollo  nSo  deuer. 
Dada  nesta  cidade  de  lisboa  aos  uinte  e  quatro  dias  do  mes  de  nouembro — ChristouSo 
peixoto  a  fes— Anno  do  nasimento  de  noso  senhor  iezns  christo  de  nùl  e  seis  centos 
•  setenta  e  hum  annos — Gaspar  de  abreu  a  fis  escrener — 0  prìnsepe.» 

«Porquanto  o  censimento  qne  se  dea  em  uinte  e  quatto  de  julho  de  seis  centos 
e  setenta  e  hum  a  Luis  Louren^o  de  sampaio  comteudo  neste  padrfto  a  tras  esento 
de  qnarenta  mil  reis  de  ten^  foj  do  dia  en  que  Ihos  mandey  a  sentar  em  hum  dos 
àlmoxarifEKlos  em  que  oouberem  Hey  por  bem  declarar  que  o  uencimento  destes  qna- 
renta mil  reis  Ihe  comesara  a  corer  de  ninte  e  seis  de  jandro  de  seis  centos  e  sesenta 
e  doiS)  dia  em  que  fhy  seruido  &zer  Ihos  efetiuos  e  com  està  apostìUa  se  cumpra  oste 
padrfto — Christou2o  peizoto  a  fes  em  lisboa  aos  ninte  e  dois  dias  do  mes  de  dezembro 
seis  centos  setenta  e  hum  annos — Luis  teueira  de  Carualho  a  fis  escrener — prìnsepe.» 
fToire  do  Tombo. — GhaneeUArU  aallfa  da  Ordem  d«  Ohilito,  Ut.  4A,  foL  4à2,) 

«£u  ElBey  tendo  respeito  aos  semigos  qne  Luis  Louren9o  de  Sampayo,  naturai 
de  Beja  e  filho  de  Domingos  Femandez,  me  fes  depois  de  despachado  pellos  primeiros 
por  portaria  de  6  de  fèyereiro  de  662  por  espa^o  de  none  annos  trez  meies  sinco  dias 
desde  22  de  outnbro  de  657  athé  26  de  Janeiro  de  667  no  posto  de  sargento  mór  dos 
termos  de  Moura  e  Beja  mostre  de  campo  dos  auxilliares  da  mesma  cidade  a  qual 
gonemon  algum  tempo  no  empedimento  dos  proprietarios  achandose  no  i^untamento 
das  fortifica90ins  de  Enora  e  Beja  Eluas  Campo  Major  e  as  mais  pra9as  da  prouincia 
na  espuna9&o  de  Mour2o  fortefica90ins  e  reparo  da  pra9a  defen^a  della  nas  comarcas 
de  Beja  campo  do  ourique  leuantar  quatro  oompanhias  de  infimtaria  e  toda  a  cauai- 
laria  dellas  com  a  qual  passon  a  estremos  facendo  sempre  soldados  de  nono  pera  re- 
eneher  os  tressos  na  prouincia  da  pra^a  de  Eluas  asistir  de  gaaniÌ9fto  ostando  0 


95 

nosao  exersito  Bobre  badayos  e  agregandosse  ao  sen  terso  a  gente  da  oomaroa  do 

eampo  de  ourìqae  Villa  Yifloza  e  coimbra  se  Ibe  emcaregar  o  goaemo  de  toda  ella 

para  gnamecer  o  forte  de  Santa  Lnzia  depois  de  ficar  sitiado  em  elnas  espondosse 

aos  majores  perigos  que  oane  naquelle  tempo  tendo  jnntamente  a  sen  cargo  o  ter^o 

de  Dom  Fedro  de  Almeida  e  do  sea  sargento  mor  e  nas  ocazioins  das  Batalhas  do 

rompimento  das  linhas  se  haner  comparticullar  yallor  e  com  o  sea  ter90  socorer  as 

prasas  de  monra  mourSo  e  outras  com  os  mab  petrechos  de  guerra  e  baaendo  noticias 

qne  o  inimigo  intentaaa  ennadir  a  Cidade  de  Beia  e  sua  comarca  ser  emcaregado  no 

gouemo  della  acudindo  lego  aos  reparos  fortificagoins  qne  tene  a  sen  cargo  e  man- 

timentos  e  haner  muito  corno  denia  e  da  mesma  maneira  na  cobran^a  de  dinheiro  para 

a  lena  da  gente  qne  se  mandon  de  gnamÌ9&o  a  nàllen9a  e  no  prouimento  das  prasas 

de  Serpa  e  Mertolla  e  a  lojamento  de  Beja  e  nindo  o  inimigo  fazer  hna  emtrada  Ihe 

sahir  ao  emcontro  com  o  sen  ter90  com  bua  canallaria  da  terra  pellejando  tam  yalle- 

rosamente  qne  Ibe  fez  largar  bua  presa  comcederanel  tomando  Ihe  desaseis  canallos 

ficando  mnitos  castelhanos  mortos  feridos  finalmente  em  ontras  deligencias  particnl- 

lares  qne  se  Ibe  encaregarSo  e  recondn90in8  de  soldados  fortefica90ÌnB  de  pra9as  e 

bauer  com  tanto  aserto  e  despeza  de  sna  fazenda  qne  por  deplicadas  cartas  minbas 

o  Gonemador  das  Armas  se  Ihe  agradeceo  o  sen  cnidado  zollo  e  Ibo  pertencer  por 

8emten9a  de  jastifica9Ìo  os  BeraÌ908  de  sen  sobrinbo  Francisco  Dias  qne  naqnella  pro- 

nincia  semio  de  soldado  quatro  annos  sinco  mezes  e  sete  dias  dez  24  de  dezembro  de 

648  athe  30  de  Mayo  de  658  em  satÌ8fa93o  de  tudo  Hey  por  bem  fEuser-lbe  merce  alem 

de  ontras  por  conta  dos  oitenta  mil  reis  e£Petiuo8  comò  qne  pellos  mesmos  respeitos  foi 

tambem  respondido  da  capella  qne  pollo  Santo  Officio  se  comfiscou  a  Bento  nas  em 

Serpa  da  qnantia  de  trinta  e  tres  mil  reis  com  obriga^So  de  fazer  os  emcargos 

della  fiizer  tombe  registar  a  carta  nas  partes  em  qne  fot  nessesario  e  numdo  aos  mena 

Dezembargadores  do  Passo  Ibe  fa9So  pa9ar  carta  em  forma  da  dita  Capella  na  qnal 

se  trelladara  oste  Alnara  qne  se  cnmprira  comò  nelle  se  comtbem  e  pagon  de  nonos 

direitos  trinta  reis  qne  se  caregarfto  ao  Thesonreiro  delles  a  folbas  276 — Mignel 

Yieira  o  fez — Lisboa  20  de  Mayo  de  684=sFrancÌBco  Pereira  de  Castello  Branco  o  fez 

eacreuersaBey.» 

(Torre  do  Tombo.— OhanMUAria  da  D.  Affonio  TI,  Doa^jStB,  Ut.  4Sy  fl>l«  tiS  v.) 


Luoas.  Vide  Marqnes  Lncas  (Franoisoo). 


SSO— LndOYioe  (Jofto  Frederioo).  Este  é  o  nome  italianizado 
do  celebre  architeoto  do  conyento  e  real  palacio  de  Mafra,  o  edificio  de 
maior  grahdeza  qne  esiste  no  nosso  paia  e  que  é  digno  de  riyalizar  com 
0  Escoriai,  embora  nSo  possaa  no  sen  interior  as  riqnezas  artìsticas  que 
opnlentam  a  soberba  machina  architectonìca  mandada  constmir  por  Fi- 
lippe  n. 

Mafira  é  o  monumento  que  melhor  synthetiza  e  symbolìza  o  faustoso 
reìnado  de  D.  JoSo  V,  dando-se  com  elle  a  singular  partìcularìdade  de 
estar  completo,  tendo  sido  construìdo  a  bem  dizer  de  um  jacto,  pois  quasi 
se  acabou  de  todo  naquelle  reinado,  ficando  apenas  para  os  reinados  se- 
guintes  alguns  accessorios  e  partes  omamentaes,  comò  os  retabulos  em 
marmore  das  capellas.  A  ornamentasse  d'estes  altares  deu  legar  i  cria^lo 
de  uma  escola  de  esculptura,  de  que  foi  chefe  Giusti  e  que  se  prolongOQ 


96 

aie  ao  reinado  de  D.  Jolo  VI.  Foi  là  que  se  educou  Machado  de  Castro. 
A  igreja  é  realmente  bella  e  a  parte  mais  notavel  de  teda  a  gigantesca 
edificasse. 

NSo  foi  està  a  unica  obra  de  Lndovice,  em  outras  muitas  empregou 
a  sua  activìdade,  devendo  estremar-se  entro  ellas  a  capella-mór  da  Sé 
de  Evora,  quo  se  afasta,  pelo  sea  estylo  classico,  do  resto  da  igreja,  impo- 
nente no  seu  archaismo  gothìco.  Antigamente  os  archìtectos,  quando  eram 
encarregados  de  alguma  reconstruc(2o,  nSo  ligavam  importancia  &  unidade 
do  estylo,  edificando  a  seu  gesto  e  segundo  o  capricho  e  a  corrente  do- 
minante da  epoca.  É  por  isso  que  se  encontram  tantas  vezes  d'esses  ana- 
chronismos  frisantes,  corno  na  igreja  de  Belem  e  na  Sé  do  Porto,  cujas 
capellas-móres  sofirem  da-mesma  anomalia  da  de  Evora. 

Ludovico  era  ourives  e  metallista  e  foi  nesta  qualidade  que  veiu  para 
Portugal,  nos  ultimos  annos  do  seculo  xvii,  tendo  side  contratado  em  Roma 
pelos  jesuitas  para  que  viesse  fazer  o  sacrario  da  sua  igreja  de  Santo  AntSo 
e  trabalhar  nas  demais  casas  da  Ordem,  exceptò  no  Ultramar.  0  centrato 
era  por  sete  annos,  a  razSo  de  quinhentos  escudos  por  anno,  de  dez  julios 
por  escudo,  nio  podendo  neste  decurso  empregar-se  em  outras  obras  que 
n2o  foBsem  as  da  Companhia.  As  despesas  do  transporte,  tanto  da  sua 
pessoa,  comò  do  material  da  sua  officina,  seriam  por  conta  dos  jesuitas. 

Em  30  de  agosto  de  1701  jà  elle  se  achava  em  Lisboa,  pois  nesta 
data  0  procurador  do  reitor  e  collegio  de  Santo  AntSo  appareciam  em  au- 
diencia,  requerendo  para  que  elle  cumprisse  fielmente  o  seu  contrato, 
nXo  se  distrahindo  da  obra  do  Sacrario  e  trabalbando  na  officina  do  Col- 
legio, e,  nSo  se  sujeitando  a  iste,  repor  o  que  tinha  levado,  pagando  todas 
as  perdas  e  damnos. 

Adeante  damos  o  texto  do  contrato  e  da  peti(&o. 

Apesar  d'estes  desconcertos  com  os  jesuitas,  cujo  desenlace  desconhe- 
cemos  &  falta  de  documentos  elucidativos,  diz-se,  nSo  sabemos  com  que 
fundamento,  que  foram  elles  que  o  protegeram,  que  o  introduziram  e  pa- 
trocinaram  no  Pa^o,  fazendo  com  que,  na  escolfaa  do  risco  para  o  convento 
de  Mafra,  Ihe  fosse  dada  a  preferencia,  ficando  prejudicado  o  Juvara. 

Ludovico  gozou  de  grande  favor  na  c6rte,  tanto  no  tempo  de  D.  JoSo  V, 
comò  no  de  D.  José,  nomeando-o  para  os  mais  elevados  e  honrosos  cargos 
da  sua  especialidade.  D.  José  deu-lhe  uma  prova  de  subida  considera- 
selo, agraciando-o  com  o  tìtulo  de  architecto-mór  do  reino,  patente  e  soldo 
de  brigadeiro  de  infantaria,  com  a  clausula  d'este  cargo  se  extinguir  por 
fallecimento  do  agraciado.  Està  mercè  Ihe  foi  feita  por  decreto  de  11  de 
setembro  de  1750.  Como  resultado  da  munificencia  regia  e  producto  dos 
seus  numerosos  e  prolongados  trabalhos,  Ludovico  accumulou  bens  de  for- 
tuna, tendo  construido  um  palacete  ao  cimo  da  Caljada  da  Q-loria,  que 
ainda  hoje  existe,  e  uma  ermida  e  casa  na  sua  quinta  da  Alfarrobeira 
em  Bemfica. 


97 

Falleceu  em  Lisboa  na  madrugada  de  18  de  Janeiro  de  1752,  sendo 
celebradas  as  suas  exeqiiias  na  igreja  da  Encama^So,  com  grande  assis- 
tencia  da  nobreza.  Morava,  quando  falleceu,  na  Rua  Larga  de  S.  Roque, 
e  foì  enterrado  na  mesma  igreja,  segundo  o  assento  obituario,  que  adeante 
publicamos  e  que  devemos  à  amabilidade  do  digno  prior. 

O  Sr.  Visconde  de  Sancbes  de  Baena  publicou  em  1881  um  opusculo, 
intitulado  Apontamentos  acerca  da  liographia  do  notavel  architecto  da  Ba- 
silica Realj  Palacio  e  Convento  da  ViUa  de  Mafra,  onde  trata  principal- 
mente da  genealogia  do  grande  artista,  baseado  sobretudo  no  processo 
de  habilita^Zo  para  familiar  do  Santo  Officio.  Alem  de  alguns  documentos 
que  saem  aquì  pela  primeira  vez  k  luz,  transcreyemos  de  Volkmar  Ma- 
chado  a  nota  biographica  de  Ludovico  e  mais  dois  trechos  de  escriptores 
acèrca  dos  seus  merecimentos  e  trabalbos  artisticos. 

«Era  AlemSo,  posto  que  a  sua  familis  fòsse  de  origem  italiana.  0  Bario  de 
Schomberg  em  1787  disse  aos  seus  parentes  que  era  seu  patricio,  nascido  em  Ratis- 
bona,  onde  o  conhecera  Militar  Engenheiro  e  que  cessando  o  seryi90  por  occasi&o 
da  paz  foi-a  yiajar  na  Italia,  aonde  adquirira  grande  aproyeitamento  na  Arte,  corno 
em  litteratura;  porque,  ou  fòsse  entào  ou  que  nos  seus  primeiros  annos  se  applicara 
à  Jorisprudencia,  ha  na  livrarìa  de  seu  neto  alguns  livros  de  Direito  annotados  por 
elle,  e  muitas  yezes  consultados  pelo  doutor  Garcia  e  por  ontros  letrados.  A  sua  eru- 
di^ào  na  historia,  fisica,  mathematica  e  historia  naturai  Ihe  grangeou  a  amisade  dos 
Jesuitas,  a  qual  Ihe  yaleu  multo  (diz  a  fama  publica)  para  na  direc9&o  da  Obra  de 
Mafra  ser  preferido  a  Filippo  Juvara  e  a  Antonio  Canevari.  Teve  tambem  amisade 
com  OS  Padres  do  Oratorio,  aonde  professou  bum  de  seus  filhos  do  seu  mesmo  nome, 
que  falleceo  em  1755. 

Frederico  chegou  a  Lisboa  no  principio  do  seculo  e  em  1707  foi  empregado  comò 
Architecto  por  D.  Jofio  o  h,"^  para  a  factura  da  Obra  de  Mafira,  cuja  1.*  pedra  se  lan90u 
em  Novembro  de  1717.  Està  grande  Obra,  ci\ja. Basilica  foi  sagrada  em  22  de  Outubro 
de  1730,  he  digna  de  hum  D.  JoSo,  e  foi  fortuna  para  tanta  magnìficencia,  encontrar 
bum  Architecto  habil,  e  com  espirito  proporcionado  ao  seu.  0  primeiro  ordenado  que 
teve  fòi  de  l:000|iOOO  r*,  quantia  assàs  avultada  naqaelle  seculo  de  curo.  Foi  tambem 
gratificado  com  a  Cruz  da  Ordem  de  Christo,  menos  Tulgar  entào  do  que  he  agora 
Além  de  muitos  desenhos  que  delineou  para  Obras  Beaes,  alguns  dos  quaes  nio  se 
executàrSo  pela  morte  do  Rei,  outros  nao  se  acabàrSo  pela  parlezia  de  que  elle  mesmo 
foi  atacado.  Fez  a  Capella  Mór  de  S.  Domingos,  que  foi  acabada  pelo  Padua;  a 
Capella  Mór  da  Sé  de  Eyora,  que  he  sumptuosa  e  bella;  a  sua  ermida  em  Bemfìca, 
notayel,  ainda  que  em  ponto  pequeno;  a  porta  da  Capella  Beai,  que  està  hoje  na 
Igreja  de  S.  Domingos,  e  o  seu  palacio  no  cimo  da  cal9ada  da  gloria.  Faleceo  em 
Janeiro  de  1752  tendo  80  e  mais  annos  de  idade.  Casou  duas  yezes,  a  1."  em  Napoles 
com  huma  formosa  e  honesta  Senhora,  que  morreo  de  parto  do  seu  filho  JoSó  Fedro 
Ludoyice,  pae  de  José  Joaquim  Ludovice,  EscrivSo  da  Camara  no  Desembargo  do 
Pa90.  A  2.*  em  Lisboa  em  1720  com  D.  Anna  Maria  Yemej,  de  quem  teye  seis  filhos, 
deus  dos  quaes  tiveram  grande  engenho  para  a  Arte.  0  l.<>  Caetano  Ludoyice,  que 
morreo  na  idade  de  27  ou  28  annos;  e  o  2.®  José  Joaquim  Ludoyice,  que  fez  o  risco 
para  a  Igreja  e  Conyento  dos  Padres  do  Espirito  Santo,  e  morreo  nas  Caldas  em  22 
de  julho  de  1803,  sendo  jà  septuagenario. 

JoSo  Frederico  n2o  so  foi  bem  acceito  ao  Senhor  D.  Jo2o  o  5.^,  mas  tambem  ao 
Senhor  Bei  D.  José,  o  qual  por  Decreto  de  1750  declarou  que  pela  grande  capacidade 


98 

com  que  servirà  por  tempo  de  48  annoB  ao  Senhor  Rei  D.  JoSo,  desenhando  e  ÒLzeado 
modelos  com  tal  acerto  que  ezecutados  deixSo  bem  vèr  a  magnificencia  de  quem  os 
mandoa  por  ém  ezecn^&o,  e  instruindo  os  operarios  empregados  em  taes  obras  com 
tanto  zelo  que  à  sua  doutrina  se  deve  o  grande  adiantamento  em  que  se  achSo  as 
Artes  nestes  Reinos,  o  dedara  Architecto  Mór  do  Reino  com  Patente,  soldo  e  gra- 
duafSo  de  Brigadeiro  de  Infantarla,  na  1."  plana  da  Corte  etc. 

Este  Artista  benemerito  modelava,  esculpia  em  prata  e  outros  metaes,  e  desenhava 
omatos  e  figuras  com  grande  magisterìo.  Quem  olhar  para  a  sua  obra  de  Mafra  com 
atten^So  e  intellìgencia  vera  o  quanto  era  sàbio  em  perspectiva.  Na  Architoctura 
seguio  0  estylo  dos  Seiscentistas,  quero  dizer,  de  Bernini,  de  Borromini  e  principal- 
mente de  Fedro  Pozzo,  moderando -se  mais  nas  liberdades  que  elles  tomarlo.  0  modo 
de  lavrar  bem  omatos  de  pedra  data  do  seu  tempo,  e  bem  se  deiza  vèr  nos  capiteis 
e  omatos  da  Porta  da  Igreja  de  S.  Yicente,  nos  do  Collegio  de  Santo  Antfto,  nos  do 
Menino  Deos,  de  Nossa  Senhora  da  Lnz,  e  em  todos  os  outros  edificios  mais  antiigos 
que  OS  de  Mafra,  que  a  pedra  era  mal  cortada  e  toda  a  mio  d'obra  poueo  elegante.» 

(Volknuur  MachadOi  CoUào^  de  Mmoriatf  pag.  176  e  segointes.) 

tO  anteparo  da  Igreja  se  cobrìa  com  bua  obra  de  singular  pincel,  debuzo  do  ce- 
lebre Federico.  Mostrava  bum  pavilhSo  corride  por  dous  Ai^jos  descobrindo  bum 
retrato  do  B.  P.  Jo&o  Francisco  Regis,  obra  do  afamado  D.  Julio,  ciga  mSo  se  n2o 
pintou  dirigìo  o  pincel  de  toda  a  obra,  assàa  louvor  de  seu  Autbor  ter  side  discipulo 
de  tal  Mestre.» 

{aOagSo  doi/etku  na  htaHfiea^  do  Padn  Jò8o  Frandteo  BtgìM,  Lisboa,  1717,  pag.  18.) 

Fr.  Manoel  de  Si,  descrevendo  a  capella-mór  da  igreja  do  convento 
do  Carmo  de  Lisboa  e  as  suas  alfaiaé,  diz  o  seguinte: 

«0  ornato  do  Aitar  be  tSo  precioso,  que  nSo  ba  outro  melbor,  nem  mais  curioso 
nesta  Corte.  0  frontal  e  banqueta  sfto  de  prata,  de  ezcellente  lavor.  Alem  dos  seis 
casti^aes  e  Cruz  da  mesma,  que  servem  commumente,  tem  outros,  que  sondo  iguaes 
no  numero,  sio  tfto  singulares,  que  o  feitio  de  cada  bum  custou  duzentos  e  vinte  mil 
reÌB,  e  todos  seis  importar&o  dous  contos  trezentos  e  quarenta  e  tres  mil  quinbentos 
e  oito  reis,  conforme  o  rol  da  despeza  e  recibo  da  dita  importancia,  feito  pélo  insigne 
JoSo  Federico,  que  foy  o  artifice  delles,  que  tem  os  pés  triangulares;  em  buma  face 
a  Imagem  da  Nossa  Mfty  Santissima:  em  outra  a  do  nesso  Patriarcba  o  grande  Elias  ; 
e  na  outra  as  Armas  da  Ordem,  com  bum  letreiro  que  diz  :  Sendo  Saeristdo  o  Padre 
PreserUado  Passos.  A  primeira  vez  que  se  puserao  no  Aitar,  fby  a  15  do  mez  de  Julho 
de  1718.. 

(Fr.  Manoel  de  BL^^Mmorioi  Rtiorieoè  da  Ordem  de  Nòeea  Sahora  do  Oarmo,  tomo  i,  pag.  100.) 

t Jeronimo  Lamporelly,  caualleiro  professo  da  bordem  de  nosso  senbor  Jesus 
Christo,  fiunilliar  do  Santo  Officio,  publico  Notarlo  Appostolico,  escriuSo  do  Tribunal 
da  Legacia  e  da  Camera  appostolica,  certifico  e  fa90  fé  que  por  Antonio  Gromes  me 
foy  apresentado  bum  papel  em  lingoa  italiana,  ciga  tradu9&o  nesta  portugueza,  de 
verbo  ad  verbum,  be  a  seguinte  :  Deuendosse  fazer  pera  nosso  semi  90  bua  obra  de 
prata  e  metal  nos  mosteiros,  collegios  ou  outros  lugares  dos  padres  da  Companhia  de 
Jesus  em  Portugal,  ezcepto  nas  eomquistas,  e  querendosse  valler  da  obra  do  senhor 
Jofto  Federico  Ludouisi,  natine  em  Suecia  {ite,  por  Suevia)  na  cidade  de  Ala,  nos  temos 
com  elle  ajustado  e  tem  prometido  vir  a  Portugal  quando  por  nos  fiquem  aprouados, 
retificados  e  compridos  os  infrascriptos  pactos,  capituUos  e  condÌ9Òes,  os  quaes  por 
nós  bem  conciderados  os  aproaamos,  retìficamos  e  prometemos,  tanto  em  nome  proprio 


99 

corno  do8  noBSOfl  na  dita  cidade  ezistentes,  e  obrigamos  nossos  benos  e  delles  pera  o 
to^  comprìmento  nas  solitas  e  autenticaB  formas  da  reuerenda  Camera  Appostolica  e 
de  aqnella  Real  em  todo  o  milhor  modo  que  podemos  e  denemos  com  nosso  juramento 
tacto  pectore.  Prometemos  de  Ihe  dar  pella  obra  por  sette  annoa  ao  menos  oa  nosso 
ou  de  outroB  e  por  todo  o  discorso  de  sete  annos,  que  se  hfto  de  principiar  o  dia  que 
partirà  de  Roma  de  Ihe  manter  o  sallario  ou  seja  conhecimento  de  escndos  qoinhentos 
de  jnlioB  dez  por  escado  annnos  que  se  Ihe  h&o  de  pagar  de  tres  em  tres  meses  ante- 
cipadamente  com  dedara^Ao  porem  que  no  tempo  da  yiagem  athe  que  principio  a 
obra  de  Ihe  dar  somente  a  rezfto  de  sette  jnlioB  por  dia  porque  assim:  que  se  Ihe  darà 
gentar  e  cea  por  cada  dia  pera  elle  somente  cosido  por  conta  doa  ditos  Padres,  ou  era 
conforme  se  ajustar  com  ob  Padres,  ou  se  quizer  se  poderSo  ajustar  em  moeda  contante 
(oarrentef)  em  Lisboa  durante  ob  sete  anos  porque  assim  nSo  faltarlhe  durante  ob 
sete  annoB  de  Ihos  sommenistrar,  em  caso  que  se  Ihe  falte  que  per  qual  quer  rezSo  nfto 
se  quisesse  ou  se  nSo  podesse  proseguir  e  continuar  a  obra  Ihe  seja  permittido  partir, 
com  Ihe  ficar  firme  a  au9fto  de  pedir  o  conhecimento  ou  sallarios  comò  se  foBse  ficado 
inteiramente  por  sette  annos,  tendesse  aasim  estabelecido  de  Ihe  dar  cada  anno  o  dito 
conhecimento  durante  hum  settenio  ainda  quando  nSo  ficasse  nem  trabalhasse  nas  nos- 
saa  obraa  ou  de  outros  ao  praaer  dos  Padres  e  nfto  de  entra  aorte  acabado  o  settennio  se 
quiserem  continuar  a  obra  ou  que  nSo  seja  totalmente  reduzida  a  perfeÌ9So  se  denerSo 
outros  patoB,  capituloa  e  conuen^dea  aegundo  o  parecer  de  qnem  diaao  tiuer  o  cnidado 
aeja  porem  a  elle  liure  de  se  deter  ou  largar  comò  a  elle  Ihe  parecer  e  quizer  nfto 
obligandosse  mais  que  por  um  settennio  com  dedara^fto  porem  que  ficando  o  dito  ae- 
nhor  Federico  em  Portugal  depois  do  aettennio  nfto  poderà  trabalhar  em  outras  obraa 
mais  que  no  serui90  dos  Padrea,  quando  oa  ditos  Padres  o  quizerem  e  Ihe  farSo  nonoa 
pactoa  e  nfto  de  entra  aorte.  Deuera  trabalhar  a  jomadaa  correntea  aa  auaa  horaa  ae- 
gundo se  eatilla  em  Lisboa  em  lugar  capas  e  nfto  humido  nem  deacuberto,  maa  que 
tenha  boa  Ina  na  nossa  caza  e  nfto  de  outra  aorte  nem  em  outro  legar  nem  tempo  porque 
assim.  Os  homens  que  forem  necessarios  pera  o  trabalho  se  hauerfto  de  proner  a  nossa 
custa  ou  a  jomadas  ou  de  outra  sorte  e  nisto  o  mesmo  nfto  terà  nenhnma  cousa.  Os  ferros 
que  se  requerem  pera  o  exercicio  de  prateiro  e  de  bronse  e  outro  metal  os  deuerà  ter 
0  dito  Federico  a  sua  custa  sempre  capaaes  pera  a  obra  e  nfto  de  outra  sorte.  Os  ferros 
e  tudo  o  nuda  neceasario  pera  a  obra  deuerà  aer  prouido  a  noaaa  custa  semente  elle 
darà  ordem  pera  o  que  conhecer  Ihe  sera  necesaario  pera  a  obra  que  aasim.  0  seu 
eatudo  que  tem  em  Roma  com  sena  ferrea  e  tudo  o  mala  neceBsario  bade  conduzir  pera 
Lisboa  se  Ihe  farà  condusir  a  todo  nosso  custo  de  tal  modo  que  tudo  recebera  franco 
e  liure  de  todo  porto  e  alfandega  e  o  mais  em  Lisboa  e  porque  se  nfto  percfto  se  &rfto 
segurar,  e  caso  que  se  perdessem  (o  que  Deos  nft<vpermita)  se  Ihe  pagara  por  anno 
escudoa  pelle  vallor  dellea  ou  se  Ihe  reintregarfto  conforme  se  poderà  gustar  e  todo 
dito  estudo  e  ferros  sera  obrigado  e  dito  Federico  de  os  entregar  aquy  em  Roma  aos 
Padrea  que  oa  mandarfto  pera  Lisboa  por  cau9&o  do  dinheiro,  que  ae  Ihe  dà  aquy  em 
Roma  e  nfto  de  outra  sorte.  Deuerà  fazer  a  obra  conforme  e  molde,  ae  ajustarà  no  me- 
Ihor  modo  segundo  chega  a  arte  e  usar  toda  a  dìligencia  obrando  christamente  de  tal 
modo  que  seja  yniforme  ao  molde  e  o  dito  molde  sera  ajustado  primeiro  com  os  Pa- 
dres e  ao  depois,  se  o  dito  Federico  nft  fizer  semelhante  a  obra  ao  molde,  sera  obri- 
gado a  fìizer  a  noua  obra  errada  a  propria  custa  de  Federico,  e  tambem  ae  deue  en- 
tender  o  mesmo  pacto  se  a  medida  nfto  fosse  jnsta  e  nfto  de  outra  sorte  se  Ihe  darfto 
treaentoa  eacudoa  antecipadamente  aquy  em  Roma  no  auto  de  partir  a  conta  da  Pro- 
uisfto  do  primeiro  anno  doa  quaea  darà  recibo  porque  aasim.  Se  Ihe  darà  eacudos  pera 
o  sustento  de  Roma  athe  Gknoua  e  a  seje  a  nosaa  custa  e  nfto  de  outra  aorte.  Chegando 
a  Genoua  correrà  por  conta  dos  (eie)  de  o  prouer  do  necessario  embarco  athe  Cadix 
ou  outra  parte  a  nosaa  costa  aaaim  pera  o  necesaario  comò  matalotagem  pera  a  aua 


100 

pessoa  e  pera  bum  mo^o  obreiro  que  comsigo  deue  trazer  qae  assim.  Se  em  Lisboa 
durante  o  settennio  cabisse  enfermo  (Deus  o  conserae)  on  que  por  algua  indisposi^So 
nào  podesse  trabalbar  onto  dias  semente  de  tempo,  serfio  os  nossoe  obrigados,  alem 
do  sustento,  de  Ibe  sommìnistrarem  o  necessario  de  medicos,  botica,  e  tado  o  mais 
nem  retardarlbe  o  costumado  sallario  ou  conbecimento,  e  dorando  a  doen9a  mais  de 
outo  dias,  sera  obrigado  o  dito  Federico  a  cnrarse  a  sua  custa  e  os  Padres  nSo  scrSo 
obrigados  a  nada  nem  menos  o  sallario  athe  que  nSo  commence  de  nono  a  trabalbar. 
N3o  acbandosse  bomens  capases  pera  trabalbar  se  deae  a  nossa  casta  buscar  e  se 
por  està  causa  faltasse  a  obra  e  se  nio  pudesse  trabalbar  sera  a  nesso  prejuizo  corno 
tambem  de  o  prouer  de  quanto  sera  necessario  pera  a  obra,  de  tal  modo  que  por  nossa 
culpa  nSo  Ibe  falte  o  trabalbo  durante  os  sete  annos  e  nSo  de  outra  sorte.  Acabada 
a  obra  e  sondo  de  satisfa^So  dos  Padres,  Ibe  darSo  bum  reconbesimcnto  a  arbitrio  dos 
Padres  conforme  a  satisfafSo  que  tiuerem  e  bom  modo  do  dito  Federico. 

Pera  obserya9So  de  quanto  se  contbem  por  nossa  parte  nos  obrigamos  os  nossos 
bens  presentes  e  ^turos  e  os  dos  nossos  em  Lisboa  na  mais  ampia  forma  da  reuerenda 
camera  Appostolica  e  Real  com  juramento  tacto  pectore  e  se  asina  o  Beuerendissimo 
Padre  Manoel  Correa  assistente  em  Roma  pellas  prouincias  de  Portugal  e  para  ob- 
^erra^So  de  quanto  se  contbem  por  minba  parte  eu  abaizo  assinado  com  juramento 
me  obrigo  na  mais  ampia  forma  da  Eeuerenda  Camara  Appostolica  e  Beai  e  em  f é 
este  dis.  Se  dedara  no  Capitolo  que  o  senbor  Federico  sera  obrigado  a  trabalbar 
tambem  em  logares  fora  das  nossas  casas  e  conuentos  donde  Ibe  for  ordenado  com- 
tanto  que  sej&o  a  proposito  pera  o  seu  trabalbo. 

(Seguem  a»  agn^naturas.) 

Julgo  a  notificammo  por  sentenza  e  mando  se  cnmpra  comò  nella  se  contbem 
e  pague  o  Reo  as  custas.  Lisboa  des  de  Setembro  mil  setecentos  e  bum.  SebastiSo 
Gomes  LeitSo.» 

Petigào 

«Dizem  0  Padre  Reytor  e  mais  Relligiosos  do  Colegio  de  Santo  AntSo  da  Com- 
panbia  de  Jesus  desta  cidade  que  elles  se  contratarfto  com  Federico  Ludouicio  pera 
Ibes  &zer  a  obra  do  sacrario  à  sua  igreja  por  tempo  de  sete  annos  com  as  dausullas 
e  condÌ95e8  ezpressadas  no  seu  centrato,  buma  das  quais  be  trabalbar  continuada- 
mente  na  officina  que  est&  dentro  no  Collegio  sem  se  poder  diuertir  pera  outras  obrai^ 
e  porque  o  suplicado  nSo  trata  de  continuar  com  a  assistencia  na  forma  do  seu  cen- 
trato e  se  ocupa  com  outras  obras  differentes  em  notarlo  prejuizo  dos  suplicantes. 
Pedo  a  uossa  merce  Ibe  fa9a  merce  mandar  que  o  suplicado  seja  notificado  para  que 
lego  yà  continuar  com  a  obra  dos  suplicantes,  nSo  se  ocupando  com  outra  algua  com 
comina9So  de  repor  o  que  tem  leuado  e  pagar  todos  as  perdas  e  dannos  que  resultarem 
aos  suplicantes  e  recebera  merce.» 

(Toxre  do  Tombo.^Doonmentos  JesnitlcoB  vlndos  do  Tribunal  de  Contas,  ma^  66.) 

cDom  JoSo  por  gra^a  de  D."  etc  Fa90  saber  aos  que  està  minba  carta  virem  que 
£u  Hey  por  bem  fazer  merce  a  JoSo  Federico  Lodoyice  da  propriedade  do  officio  de 
Mestre  Arcbiteto  das  obras  do  Real  Mosteiro  de  Sio  Yicente  de  fora  para  o  servir 
assi  e  da  maneira  que  o  seruirSo  seus  antecessores  emquanto  eu  o  bouuer  por  bem  e 
nSo  mandar  o  contrario,  com  declara9So  que  tirandolbo  on  eztinguindoo  em  algum 
tempo  por  qualquer  causa  que  seja,  minba  fazenda  Ibe  n&o  ficard  perisse  obrigada  a 
satisfa^fto  algua,  com  o  qnal  officio  bauera  de  mantimento  a  elle  ordenado  em  cada 
bQ  anno  sessenta  mil  reis  pagos  pelo  dinbeiro  aplicado  As  ditas  obras  e  assi  mais  todos 
08  proes,  e  percalgoff  que  direitamente  Ibe  pertencerem  assim  e  da  maneira  que  os  bauia 
Luis  Nunes  Tinoco  seu  antecessori  Pollo  que  mando  ao  Prouedor  de  minbas  obras  e 


101 

Pa^OB  Ihe  de  posse  etc.  Felix  de  Azeuedo  a  fes  em  Lisboa  occidental  a  des  de  De- 
sembro de  1720  aonos.  £  a  carta  de  seu  antecessor  Luis  Nnnes  Tinoco  se  rompeo 
tambem  ao  asignar  desta.  Belchior  Felix  Rcbello  a  fes  escrever  ElRey.» 

(Torre  do  Tombo. — Cluuicellarla  de  D.  Jo&o  V,  Qffkiot  •  Merci$,  liv.  59,  fol.  71.) 

«Tendo  considera9&o  &  grande  capacidade,  intelligencia  e  prestimo  com  que  ser- 
YÌo  de  Àrchitecto  a  ElSey  meu  senhor  e  Pay  pelo  tempo  |de  quarenta  e  tres  annos 
JoSo  Federico  Ludovici,  debuxando  plantas,  profiz  e  omatos  e  fazendo  modelos  para 
as  principaiz  Obras  que  o  mesmo  Senhor  mandou  fazer  assim  neste  Beino  corno  fora 
dele  nSLo  so  com  aprova^So  e  louTor  dos  maiores  Artificis  da  Europa,  mas  com  tal 
acerto  e  explendor  que  executadas  mostrSo  bem  a  magnificencia  e  grandeza  de  quem 
as  mandou  fabricar,  e  instruindo  nas  que  se  fizeram  nestes  Reinos  com  tal  direc^So 
e  actividade  aos  operarios  que  à  sua  doutrina  se  deve  o  grande  adiantamento  com 
que  neles  se  acbSo  prezentemente  as  Artes,  e  a  continuar  o  mesmo  exercicio  no  meu 
Servilo,  que  confio  dele  cumprirà  multo  à  minha  re  al  satisfa^^,  e  porque  a  muitos 
Arcbitectos  ciyeis  em  que  nSo  concorrerlo  as  mesmas  circumstancias  nem  servirlo 
tanto,  nem  com  tanto  prestimo  corno  o  dito  JoSo  Federico  Ludovice,  se  tem  dado 
Patentes  de  postos  militares  sem  que  houvessem  scrvido  militarmente,  e  ser  da  minba 
real  intonalo  bonrar  e  adiantar  os  bomens  que  se  distinguem  relevantemente  nos 
empregos  do  meu  Real  Servi90,  Hey  por  bem  fazer  Ibe  mercé  de  o  nomear  Àrchitecto 
mór  destes  Reinos  com  Patente  e  Soldo  de  Brigadeiro  de  fn&nteria,  que  baveri  na 
primeira  plana  da  Corte,  e  que  todos  os  mais  Architetos  civeis  Ihe  sejam  subordi- 
nados,  obede9So  e  guardem  suas  ordSs  no  que  tocar  a  meu  servilo,  com  declara^So 
que  Mlecendo  b  dito  Jo&o  Federico  Ludovici  se  extinguirà  o  dito  Cargo  de  Architeto 
mór,  sem  que  h^'a  de  servir  de  exemplo  a  outra  algua  pessoa.  0  Conselho  de  Guerra 
0  tenha  assim  entendido  e  pela  parte  que  Ihe  teca  o  fa9a  executar.  Lisboa  a  onze  de 
Setembro  de  mil  setecentos  e  sincoenta.»  (Com  rubriea  de  Sua  Magutade.) 

(Torre  do  Tombo.»Deoretof  remettidof  ao  Oonaelho  de  Ouerra,  nM9o  HO,  n.^  8.) 

«Na  madrugada  do  dia  18  do  corrente  (jaTieiro)  fialeceu  com  todos  os  Sacramentos 
Joam  Federico  Luduvici,  naturai  da  cidade  de  Halla  do  circulo  de  Suevia  em  Ale- 
manha;  Yaram  insigne  nas  artes  de  Pintura,  Escultura,  e  Architetura,  Cavaleiro  pro- 
fesso na  Ordem  de  Christo,  Àrchitecto  mór  destes  Rcynos^  e  Brigadeiro  de  Infanta- 
rla, a  que  fby  promovido  por  especial  Decreto  do  Rey  N.  Senhor  de  11  de  Setembro 
de  1750;  havendo  respeito  nam  so  ao  esplendor  da  grtmde  e  magnifica  obra  de  Mafra, 
e  de  outras,  que  se  deveram  4  sua  vasta  idèa  e  aos  seus  debuxos,  mas  ao  beneficio, 
que  fez  è,  na9am  Portugueza  de  aperfeÌ9oar  os  seus  artifices.  Foi  exposto  na  Parochia 
de  N.  Senhora  da  Encama9am,  em  que  se  oficiou  e  sepultou  no  dia  seguinte,  com 
grande  assistencia  da  Nobreza,  e  MinistroB  da  Corte.» 

(GfoMte  de  lÀèloa,  «imo  de  1752,  pa^.  72,  nomerò  oorrespondente  «  85  de  Janeiro.) 

No  livro  4.^  dos  obitos,  a  fl.  285,  encontra-se  o  seguinte  : 

«Aos  dezoito  dias  do  mes  de  Janeiro  de  mil  setecentos  cincoenta  e  dois  falleceu 
com  todos  OS  sacramentos  na  rua  larga  de  S&o  Roque  JoSo  Federico  Ludovici  casado 
com  Dona  Anna  Maria  Yemey  Loduvici,  foi  sepultado  n'esta  Igreja  e  nSo  fez  testa- 
mento. 0  cura  Paschoal  da  Costa». 

«No  dia  8  de  Janeiro  fiillecéo,  com  todos  os  Sacramentos,  em  Lisboa,  na  idade  de 
setenta  e  sete  annos,  JoSo  Pedro  Frederico  Ludovici,  naturai  da  cidade  de  Halla  do 
circulo  da  Succia  («te)  em  Alemanha,  varSo  insigne  nas  Artes  de  Pintura,  Escultura  e 


102 

Architectnra,  Cavalleiro  Professo  na  Ordem  de  Christo,  Architecto  Mor  destes  Beinos 
e  Brigadeiro  de  Infanteria,  a  que  foi  promovido  por  especial  Decreto  do  Senhor  Rei 
D.  José,  de  11  de  setembro  de  1750,  havendo  respeito  nSo  so  ao  esplendòr  da  grande 
e  magnifica  Obra  de  Mafra,  de  que  tracta  o  Tomo  viir,  e  de  outras,  que  se  devérào  a 
sua  idèa,  e  aos  seus  debuzos,  mas  ao  beneficio,  que  fez  à  Na^So  Portugaeza  de  aperfei- 
9oar  OS  sens  Artifices.  Foi  esposto  na  Parochia  de  Nossa  Senhora  da  Incama9&o,  em 
que  se  officiou  e  sepultou  no  dia  seguinte,  com  grande  assistencia  da  Nobreza,  e  Mi- 
nistros  da  Córte.  0  seu  Retrato  estava,  onde  muitas  vezes  o  vi,  no  seu  Palacio  da 
Quinta  da  Alfarrobeira,  Freguezia  de  Bemfica,  em  poder  de  seu  Neto,  José  Frederico 
Ludovici,  de  que  fallei  ilo  tomo  xi  a  foi.  40.  Neste  Palacio  se  restablecéo  da  sua  mo- 
lestia, conseguindo  conhecidas  melhoras,  a  Serenissima  Senhora  Infante  Regente, 
D.  Isabel  Maria,  noVer&o  de  1827.» 

(QahiiuU  Bùtorieo,  tomo  zn,  pag.  180  e  aegi.  Beferente  ao  anno  de  176S.) 


C5C51— Ludovico  (José  Joaqtdm).  Era  filho  do  antecedente. 
Volkmar  Machado  dà-nos  d'elle  os  seguintes  tra^os  biographìcos: 

f  Jose  Joaquim  Ludovìce  que  fez  o  rìsco  para  a  igreja  e  convento  dos 
Padres  do  Espirito  Santo,  e  morreo  nas  Caldas  em  22  de  julho  de  1803, 
Bendo  jà  septuagenarìo».  (Ob.  cU.,  pag.  178). 


BS2 — Llliz  (André).  Era  mestre  pedreiro  e  D.  Filippe  o  nomeou 
mestre  das  obras  da  igreja  de  S.  Vicente,  de  Villa  Franca  de  Xira,  per- 
tencente  à  Ordem  de  Christo.  (ProvisSo  de  22  de  ontabro  de  1618). 

«Dom  Phelipe  per  girala  de  Deus  Key  de  Portugual  e  dos  Alguames  daqnem  e  da- 

lem  mar  em  Africa  senhor  de  Goiné  &c.,  corno  gouemador  e  perpetuo  administrador 

que  soa  do  mestrado,  caualaria  e  ordem  de  noso  Senbor  Jbesus  Christo,  fa90  saber  que 

auendo  respeito  ao  que  na  peti^So  atras  esenta  dis  Andre  Luis,  mestre  pedreiro,  e 

yistas  as  cousas  que  alegua,  ey  per  bem  e  me  pras  que  eie  seya  mestre  das  obras 

da  igreja  de  sao  Vicente  de  Villa  Franqua  de  Xira  da  dita  ordem,  emquanto  o  eu  onuer 

per  bem  e  nfto  mandar  o  contrario,  pelo  que  mando  a  todas  as  pesoas,  oficiaes,  justi- 

9as  a  que  o  conhecimento  disto  pertencer  o  %j&o  por  mestre  da  dita  obra  aaìm  e  da 

maneira  que  nesta  prouisSo  se  comtem,  que  em  todo  cumprirSo  sem  a  iso  porem 

dnvida  nem  contradÌ9ao  algua  e  yalera  comò  carta  posto  que  o  efeito  della  aja  de  durar 

mais  de  bum  anno  sem  embargo  de  qualquer  prouisSo  ou  regimento  em  comtrario  sendo 

passada  polla  chancelaria  da  dita  ordem.  Elrey  noso  senhor  o  mandou  pellos  depu- 

tados  do  despacho  da  mesa  da  comsiencia  e  hordem.  Dom  Antonio  Mascarenhas 

e  Francisco  Pireira  Pinto— SimSo  de  Lemos  de  Carualho  a  fes  em  Lisboa  aos  uinte 

e  deus  dias  do  mes  de  outubro  de  mil  e  seiscentos  e  dezoito — Gaspar  Ferreira  a  fes 

escreuer.9 

(Torre  do  Tombo.  —  Chanoellaria  da  Ordem  de  Chilsto,  Ut.  li,  foi.  161.) 


SS3 — Luiz  (Balthasar).  M090  da  camara  do  cardeal-reì  D.  Hen- 
rique,  qne,  em  22  de  setembro  de  1578,  0  nomeou  mestre  das  obras  de 
carpintarìa  dos  pa^os  ou  casas  de  sua  aposentadoria  das  cidades,  villas  e 
logares  onde  quer  que  estìvesse,  nSo  sendo  Lisboa,  Santarem,  Àlmeirim 


103 

ou  em  qualquer  outro  logar  onde  houvesse  mestre  de  obras  de  oarpintaria 
nomeado  por  provisfto  re^a.  Succedeu  neste  cargo  a  Luiz  Lopes,  e  foi 
seu  successor,  por  seu  fallecimento,  em  1616,  Balthasar  Rodrìgues. 

«Dom  Anrìqne  &c.  Aob  que  està  minha  carta  yìrem  fa90  saber  que  confiando  eu 
de  Balteear  Luis,  meu  111090  da  camara,  que  nas  coosas  de  que  Scaregar  me  servirà 
bem  e  fielmente,  corno  a  meu  servigo  compre,  e  por  Ihe  fazer  merce,  tenho  por  bem 
e  0  don  ora  daquì  em  diSte  por  mestre  das  obras  de  carpitaria  dos  pa^os  ou  casas  de 
mea  apoasStamento  das  cidades,  yillas,  lugares,  onde  quer  que  eu  estiuer  nS  sendo 
em  Lizboa,  Santarem,  Almeirim  ou  em  qualquer  outro  lugar  onde  ouuer  mestre  das 
obras  de  carpStarìa  por  minha  prouisSo  ou  delBei  dom  JoSo  meu  senhor  e  irmilo,  que 
Deus  tem,  ou  do  senhor  Rei  meu  sobrinho  que  Deus  tem,  0  qual  carguo  yagou  por 
fallecimento  de  Luis  Lopez,  que  0  tinha  por  carta,  e  avera  o  dito  Baltesar  Luis  de 
m&timento  e  ordenado  com  o  dito  carguo  em  cada  bum  anno  quatro  mil  rs.  pagos  na 
impo8Ì9So  dos  vinbos  desta  ddade  de  Lisboa,  que  he  outro  tanto  mStimento  corno 
tinha  o  dito  Luis  Lopez,  e  por  tanto  mftdo  a  Aluaro  Pirez,  fidalgo  de  minha  casa,  que 
tem  carguo  de  prouedor  de  minhas  obras  que  Ihe  de  a  posse  do  dito  carguo  e  dahi 
em  di&te  Iho  deixe  seruir  e  auer  0  dito  m&timento,  de  que  se  farà  asento  nas  costas 
desta,  e  aos  veadores  da  minha  iazenda  que  Ihe  i&^^  asStar  os  ditos  quatro  mil 
no  lh9  das  ordinarias  della  e  leuar  cadauno  na  foiba  do  asStamento  da  dita  casa, 
e  eu  ey  por  bem  que  0  dito  Baltesar  Luis  goze  e  yse  de  todos  os  previlegios,  liberdades 
de  que  gozào  e  vsS  os  outros  mestres  de  minhas  obras,  e  seruira  o  dito  carguo  asi  nas 
obras  de  meus  apousStamentos  corno  em  quaes  quer  outras  obras  que  mftdar  fazer 
nos  ditos  lugares,  e  jurara  na  minha  chancelaria  aos  santos  euag^lhos  que  bem  e  ver- 
dadeiramente  sirua  0  dito  carguo  guardando  em  tudo  meu  serui90  e  as  partes  seu 
direito.  Dada  em  Lixboa  a  xzij  dias  do  mez  de  dezembro — JoSo  Aluarez  a  fez,  ano 
de  j  b"  Izx  biij  (1578).  £  eu  Aluaro  Pirez  a  fiz  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo. — Ghancellarla  de  D.  Sebaftilo  e  D.  Henriqne,  Doa^f  Itr.  48,  fol.  145.) 


SS4L — Luiz  (Estevfto).  Komeado,  em  18  de  novembro  de  1702, 
ajudante  engenheìro  para  aseistir  na  praja  de  Feniche. 

«Hei  por  bem  nomear  a  EsteuSo  Luis  por  Ajudante  engenhr.<^  para  assistir  na 

praQa  de  Peniche  com  o  dito  posto  em  quanto  eu  o  houuer  por  bem  e  nSo  mandar 

o  contrario,  e  yencerà  o  soldo  que  Ihe  pertence.  0  conselho  de  guerra  o  tinha  assim 

entendido  e  Ihe  mandarà  dar  os  despachos  necessarios.  Lz.*  18  de  Noyr.»  de  1702. — 

BeL» 

(Torre  do  Tombe.  ^Decretoc  remettldoe  ao  OonieUko  de  Oueir»,  ma^o  61,  n.*  61.) 


BBS — Luiz  (Francifloo).  Mestre  de  obras  de  pedrarìa.  Nomeado 
para  ir  exercer  este  cargo  no  reino  de  Angola  por  alyari  regio  de  19  de 
dezembro  de  1609,  indo  na  companhia  de  Antonio  Gon9aly6S  Pita,  fidalgo 
da  Casa  Beai,  capitSo-mór  da  gente  branca  residente  no  Congo.  Tinha 
de  ordenado  yinte  e  quatro  mil  reaes. 

«Eu  ElRey  ia^o  saber  aos  que  este  alyarà  yirem  que  pela  boa  informa9&o  que  te- 
nho de  Francisco  Luis,  mestre  dobras  de  pedreiro,  e  necessidade  que  delle  ha  no  Beino 
de  AmgoUa  para  as  que  sSo  necessarìas  faaerse  nelle  e  outras  que  mando  que  se  fa9So 


104 

naqnellas  partes  que  vSo  a  cargo  de  Antonio  Gon^alves  Pila,  fidalgo  de  mìnha  can 
qne  Svio  por  capitSo  mor  da  gente  portagaesa  que  reside  no  reino  do  Congo,  ey  por 
bem  e  me  praz  de  Sncarregar  de  mestre  das  ditas  obras  ao  dito  Francisco  Luìb,  e  qne 
elle  aja  de  ordenado  em  cada  hii  anno,  em  quanto  là  semir,  vinte  e  qoatro  mil  rs., 
08  qnais  cooie^arà  a  vencer  do  dia  qae  desta  cidade  partir  em  diante,  a  qnal  partida 
justificarà  pelos  officiaes  e  gente  do  navio  em  qne  for,  e  Ihe  serio  pagos  no  meu  feitor 
do  dito  Reino  de  Amgolla  aos  quarteis  do  anno  por  yirtude  deste  semente  com  certi*, 
d3o  do  gonemador  do  dito  Beino  ou  do  dito  Antonio  Gon^alves  Pita  de  comò  seme 
e  vsa  seu  officio,  com  o  qual  e  treslado  deste  alvara  qne  sera  registado  no  liuro  da 
despesa  do  dito  feitor  pelo  escriuSo  de  sen  cargo  e  conhecLmento  do  dito  Francisco 
Luis  se  Ihe  leuarà  em  conta  o  que  pela  dita  maneira  Ibe  pagar  e  isto  anera  éffeito 
Sbarcandose  o  dito  Francisco  Luis  deste  Beino  em  c5panbia  do  dito  Antonio  Gon^al- 
yes  Pita,  de  que  outrosi  là  o£Perecera  certidSo,  e  Ibe  serSo  descdtados  nos  primeiroa 
vencimentos  doze  mil  rs  que  neste  Beino  Ibe  midey  pager  adiantados  à  cota  do  dito 
ordenado.  NoteficoQ  asi  ao  men  gouemador  do  dito  Beino  de  Amgolla  qne  ora  be  e  ao 
diante  for  e  Ibe  mSdo  e  ao  dito  Antonio  Gron9alyes  Pita  e  a  todos  os  meus  feitores, 
officiaes,  justÌ9as  e  pessoas  a  que  pertencer  cuprao  e  guardem  oste  da  maneira  que 
nelle  se  cotcm,  o  qual  valerà  comò  carta  &c.  SimSo  Luis  o  fez  em  Lixboa  a  zix  de  ju- 
nbo  de  mil  bj.«  e  none  (1609)  ;  eu  o  sectetario  Antonio  Viles  de  Cimas  o  fiz  escreuer.» 
(Torre  do  Tombo.— CbancelUrU  de  D.  Fhillpe  II,  Dqo^,  Ut.  SS,  ffoL  165.) 


SS0 — Luiz  (Jofto). — 1.** — Pedreiro,  morador  em  ^afini-  D-  Ma- 
noel  0  nomeou  mastre  das  obras  de  pedraria  da  mesma  cidade  com  dois 
mil  reaes  de  mantimento  por  armo,  que  era  outro  tanto  quanto  tinha  o 
mestre  de  obras  de  Arzilla.  Carta  de  3  de  junho  de  1513. 

Devia  ser  fallecido  por  1524,  pois  a  14  de  novembro  d'este  amio  no- 
meou D.  JoSLo  in,  para  o  substituir,  a  Luiz  Dlas.  Vide  voi.  i,  pag.  280. 

Ou  Luiz  Dias  nSo  foi  exercer  este  cargo,  por  exercer  outra  missSo, 
ou  pouco  tempo  là  se  demorou,  porque  em  1526,  a  15  de  novembro,  no- 
meava  D.  JoEo  III  a  Garcia  de  Bolonha,  dando-se  a  curiosa  partìculari- 
dade  de  se  dizer  na  respectiva  carta  que  ia  substituir  a  JoSo  Luiz.  Vide 
voi.  I,  pag.  115. 

«Dom  Manuell  &.  A  quantos  està  uosa  carta  virem  fazemos  saber  que  querendo  nos 
fazer  graca  e  merce  a  Jobam  Luis,  pedreiro,  morador  em  a  nosa  cidade  de  Qafim, 
comfiamdo  nos  delle  que  nysto  nos  sentirà  bem  corno  compre  a  nesso  seruÌ90,  temos 
por  ben  e  o  damos  ora  nouamente  por  mestre  das  obras  da  pedraria  da  dita  cidade, 
asy  corno  elle  o  deue  ser  e  o  sam  os  mestres  das  obras  dos  outros  nosos  lugares  dalem; 
e  porem  mandamos  ao  nesso  capitam  em  a  dita  cidade  e  ao  nosso  contador  em  ella  e 
a  qualquer  outro  noso  oficial  ou  pesoa  a  que  bo  conbecimento  pertencer  que  bo  ajam 
daquy  em  diante  por  mestre  das  ditas  obras  em  a  dita  cidade  e  Ibe  leizem  seruir  o 
dito  oficio  e  auer  o  dito  mantimento  a  eie  bordenado,  o  qual  jurou  em  a  nossa  cban- 
celaria  aos  santos  evangelbos  que  bem  e  verdadeiramente  sirua  e  vse  do  dito  oficio, 
guardando  a  nos  noso  servilo  e  as  partes  seu  direito. 

Dada  em  Lixboa  a  iii  dias  de  junbo  DiogoVaz  a  fez  anno  de  mill  e  b"  e  xiii  anos 
com  qual  oficio  auerà  de  mantunento  dous  mil  r."  èm  cada  bii  anno  que  be  outro 
tanto  quanto  bam  (sic)  bo  mestre  das  obras  dArzilla.» 

(Torre  do  Tombo. — CbaneeUari«  de  D.  Mimoel,  liv.  42,  fol.  46.) 


105 

SSV — Luiz  (Jofto). — 2.® — Pedreiro,  morador  na  vUla  de  Cintra. 
Foi  mestre  de  obras  do  forte  do  Seixal,  na  villa  de  Alcacer,  em  Africa,  e 
trabalhou  no  despejo  e  entulfao  do  rio,  assistindo  com  o  capitSo  Bemaldim 
de  Carvallio  e  com  a  gente  qne  trazia  nas  ditas  obras  aos  rebates  do  ini- 
migo,  pelo  qne  o  mesmo  oapitZo  Ihe  passou  alvari  de  cavalleiro  a  20  de 
mar^o  de  1550.  D.  JoSo  III  confirmou  esté  alvarà  a  22  de  agosto  do  mesmo 
anno. 

Pela  mesma  epoca  tambem  foi  mestre  de  obras  do  Seixal  nm  Braz  jSo* 
drigìjbes  {vide  adeante  este  nome)  a  quem  o  capitSo  Bemaldim  de  Car- 
valho  concedeu  igaal  alvari  de  cavalleiro. 

«Dom  JobSo  etc.  A  quantos  està  minha  carta  virem  fa^o  saber  quo  por  parte 
de  JohSo  Luis,  pedreiro,  morador  na  villa  de  Sintra,  me  foy  apresentado  hun  aluara 
de  Bemaldim  de  Caruaiho,  fidalguo  de  minha  casa,  que  foj  capitfio  da  villa  d Alcacere, 
feito  a  vinte  de  mar9o  do  ano  presente  de  b*  1.^*  (1550),  pelle  qual  se  mostraua  que 
per  0  dito  JohSo  Luis  me  seruir  de  mestre  das  obras  do  Seinall,  que  se  na  dita  villa  fa- 
zia,  e  no  despejo  e  entulho  do  ryo  della,  e  por  se  achar  com  o  dito  capitSo  com  a  gente 
que  trazia  nas  ditas  obras  com  todolos  rapiques  e  o  merecer,  o  fizera  caualeiro,  se- 
gundo  mais  inteiramente  hera  contbeudo  e  declarado  no  dito  aluara;  pedindome  por 
merce  que  Iho  confirmase  e  mandasse  que  Ihe  fossem  guardados  os  prìvilegios  e  liber- 
dades  dos  cauàleiros,  e  visto  seu  requerimento,  e  querendolhe  £etzer  gra^a  e  merce, 
ey  por  bem  e  me  praaz  de  Ihe  confirmar  o  dito  aluara,  e  per  està  Iho  ej  por  confir- 
mado. . .  Dada  em  Lisboa  a  xxn  de  agosto — Balltasar  Femandez  a  fez — ano  do  nas- 
cimento de  nesso  Senhor  Hu  Xpo  de  mil  b*'  L^  Johio  de  Castilho  a  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.— dumcellarla  de  D.  Jofto  m,  PrMl»gÌo$,  Ut.  4.®,  foi.  190.) 


SSS — Luiz  (Jofto). — 3.® — ^Talvesreste  seja  o  mesmo  que  o  ante- 
rior,  pela  circumstancìa  de  um  ser.de  Cintra,  e  o  entro  trabalbar  nas 
obras  dos  mosteiros  da  Pena  e  de  Penha  Longa,  comò  mestre  d'ellas. 
D.  SebastiZo  Ihe  passou  carta  para  gozar  dos  prìvile^os  de  cavalleiro, 
embora  nSo  tivesse  armas  nem  cavallo,  de  qne  n2o  podia  servir-se  por 
estar  doente  de  paralysia.  A  respectiva  carta  é  de  11  de  novembre  de  1562. 

«Eu  elRei  fa9o  saber  aos  que  este  alluara  virem  que  vj^stas  as  causas  que  allegua 
na  piti^So  atras  scripta  na  outra  mea  folha  Joham  Luis,  mestre  das  obras  dos  mosteiros 
de  Nosa  Senhora  da  Pena  e  de  Pera  Longua  ey  por  bem  e  me  praz  que  elle  goze  dos 
priujlegios  de  caualeiro,  sem  embàrguo  de  nSo  ter  cauallo  e  annas,  vista  sua  idade 
e  corno  pela  emformaQ&o  que  se  tomou  pelle  corregedor  Manuel  Aluarez  se  mostra  ser 
0  dito  Joham  Luis  doente  de  parlesya  e  amtes  de  o  ser  ter  sempre  armas  e  cauallo, 
e  mSdo  as  justipas  e  oficiaees,  a  que  este  alluara  for  mostrado  e  o  conhecimento  delle 
pertencer  que  Iho  cumprSo  comò  se  nelle  contem,  o  qual  ey  por  bem  que  valha  comò 
se  fose  carta  por  mim  hasynada  e  pasada  pela  chancelaria  sem  embàrguo  da  ordena- 
9Ì0  do  segundo  liuro  titulo  zz  que  diz  que  as  cousas  cujo  efeito  ouuer  de  durar  mais 
de  hum  ano  pasem  por  cartas  e  pasSdo  por  alluara  n&o  valhSo.  Dyogus  Femandez 
o  fez  em  Lisboa  a  zi  de  novembre  de  jb<^  Izij  Balltesar  da  Costa  0  fez  escpreuer.» 
CTorre  de  Tombo.— GbaaoelUurU  de  D.  SebMtlio  e  D.  Henriqno,  PriviUgiot,  Ut.  S.«,  foi.  45  v.) 


106 

SS& — Ltiiz  (Jofto). — 4.® — Carpinteiro  que  traballiava  nas  obras 
do  mosteiro  de  AIcoba9a.  E  de  crer  qae  fosse  mais  que  simples  officiai, 
de  outro  modo  nSo  seria  eleito  para  procurador  do  conseiho,  cargo  de 
que  D.  JoZo  III  o  isentou  por  alvarà  de  17  de  mar90  de  1551. 

«£u  elRey  fa90  saber  a  quantos  este  men  aluara  yirem  que  ea  ey  por  bem  e  me 
praz  que  Joam  Luis,  carpemteiro,  que  seme  nas  obras  do  mosteiro  dAlcoba9a,  n&  seja 
obrjgado  nem  costramgido  a  seruir  o  oficio  do  procurador  do  concelho  da  dita  vjla. 
pera  que  foy  eleyto  este  ano  presente  de  b"lj  (1551)  nem  ao  adiamte  outro  alguu 
oficio  nem  cargo  do  concelho  équamto  seruir  nas  obras  do  dito  mosteiro  posto  que 

pera  yso  seja  elegido,  e  mando  aos  juizes,  vereadores JoSo  de  Seizas  o  fez 

em  Almeirim  a  xbij  de  mar9o  de  jb<  bj.  Manuel  da  Costa  o  fez  escpreuer.» 

(Torre  do  Tombo.— QunoelUrU  de  D.  JoSo  m,  PrimUgios,  Uy.  4,  fol.  5S.) 


SGO — Ltiiz  (Jofto). — 5.® — Era  simples  officiai  de  pedreiro,  e  foi 
com  outros  artifices  servir  nas  obras  da  fortaleza  da  Mina  de  que  era 
mostre  Maroos  Gomes,  de  quem  tratàmos  a  pag.  435  do  volume  l  d'este 
ZHccionario. 

«Outra  tali  prooislo  comò  a  acima  scprita  nem  mais  nem  menos  a  Jofto  Luis, 
pedreiro,  morador  nesta  cidade,  pera  seruir  de  pedreiro,  asynada  pelo  dito  senhor 
e  feita  e  sobscrìpta  pelos  ditos  scprivaes  a  zznj  dias  do  dito  mes  dontubro  do  anno 

em  cima  COntheudo?»  j^orre  do  Tombo—Chancellari»  de  D.  Jolo  ÌH,  Ut.  95,  fol.  149.) 

Outro  tal  para  Alvaro  Pires  pedreiro — Item  para  Jofto  de  Oeiras  carpinteiro. 


SOJL — Llliz  (Manoel).  Mestre  dos  canoe  dos  pa^os  da  villa  de 
Cintra,  a  quem  succedeu,  por  seu  fallecimento  Manoel  da  8S/va.  Vide  este 
nome. 

RG2 — Lulz  (Fedro).  Era  medidor  das  obras  da  cidade  de  Lisboa 
e  nesta  qualidade  nos  restam  d'elle  diversos  termos  de  avaliajSo  de  obras 
relativos  aos  annos  de  1519  e  1521. 

Nfto  sabemos  se  se  referìrà  ao  mesmo  a  carta  de  el-rei  a  seu  primo,  em 
que  falla  de  mnas  obras  que  Fedro  Luiz  executara  e  em  que  diz  que  per- 
derà 20)9[000  reaes.  A  carta  é  favoravel  a  este.  É  datada  de  Lisboa  a  22 
de  setembro  de  1530,  mas  nSo  indica  onde  sejam  as  obras. 

«Ho  deradeiro  dia  do  mes  de  mayo  de  mill  e  V  ziz  anos  fhy  eu  Pero  Luis,  me- 
didor das  obras  desta  cidade  de  Lisboa,  medir  ho  muro  que  fez  Diego  Femandez 
a  porta  da  Crus,  que  cayo,  ho  quali  muro  eu  medy  perante  Aluaro  Yieyra  escprìuao 
das  hobras  e  asy  achey  no  dito  muro  cj^<^:  (101)  bra9as  em  que  se  amdta  coreuta 
mill  e  iiii  rs  a  rezft  de  iiii  rs  (400)  bra^a  e  por  certidom  dello  Ihe  dei  este  por  mim 
asynado.  Feito  no  dito  mes  era.  P.<*  Luis.» 

(Torre  do  Tombo.— Coiya  Olmmtiìlogko,  purta  S.*|  nut^o  89,  doo.  98.) 


107 

«AoB  deB  di88  do  mes  de  majo  de  mill  e  b.«  xiz  anoB  ftiy  eu  Pero  Loìb,  mididor 
das  obras  desta  cìdade  de  Lixboa,  fdy  mydir  o  ladiylhamento  qua  fez  Joio  Gon^aluez 
em  Barn  FrancÌBco  nas  varandas,  em  que  achey  cento  hiia  bra9a  e  zzzij  palmoB  meo 
com  que  se  amdta  zzziiij  mill  e  iiii®  e  b  rs  a  rezam  de  ìii'zz  rs  bra9a  e  per  certidom 
dello  Ihe  dey  oste  per  mi  asynado,  feito  no  dito  mes  e  era.  Pero  Loìb.» 

(Torre  do  Tombo.— Obrpo  Okronóloffkù,  parte  8.%  miifo  81,  doe.  150.) 

«Aos  zbiij  dias  do  meB  de  janeyro  de  mill  e  bc  zig  anos  fiiy  eu  Pero  Luis,  mididor 
das  obras  d*esta  cidade  de  Lisboa,  fìiy  midir  buas  mSgadoras  nos  Estaos,  qae  fez 
Fem&o  da  Serra,  as  quaes  m^'adoras  eu  midi  perante  Afonso  Monteiro,  almozarife 
e  perante  Alnaro  Yyeira  esprinfto  das  ditas  obras  e  ahi  achei  nas  ditas  miyadoyras 
que  0  sobre  dito  fez  Riig  bra^as,  em  que  se  amdta  oyto  miU  e  iii^  Izrs  a  rezS  de  cento  Ir 
(190)  por  bra^a  e  per  certidam  dello  Ihe  dei  oste  per  mym  asynado  e  feito  no  dito 
mes  e  era.  Pero  Luis.» 

Tem  janto  mais  a  seguinte  avalia^So  do  mesmo: 

«Aos  zbj  dias  do  mes  de  janeyro  de  mill  e  bc  xxj  anos  fay  eu  Pero  Luis,  mididor 
das  hobras  desta  cidade  de  Lixboa,  fiiy  midir  huas  magadoras  que  fez  GiU  Femandez 
nos  Estaos  nas  estrabaiyas  de  elRey  noso  Senhor,  a  quali  midida  eu  midi  perante 
Afonso  Monteyro,  almozarife  e  perante  Aluaro  Yieira,  espriuSo  das  ditas  obras  e  asy 
achey  nas  ditas  mSgadoiras  zzziz  bra9as  e  mea,  em  que  se  amdta  bij  bc  e  cynco  r.* 
a  rezi  de  cento  Ir  (190)  r.'  braga  e  per  certidom  dello  Ihe  dey  oste  por  mi  asinado 
e  feito  no  dito  mes  e  era.  Pero  Luiz.» 

(Torre  do  Tombo.— OlMye  Ohinmàlogioo,  parte  B.%  iiia90  98,  doe.  188.) 

A  respeito  de  obras  nos  Estaos  veja-se  avaliasSes  de  André  Hres  e  con- 
certo feito  com  Braz  RodrigueS;  pedreiro. 

«Honrado  mostre,  primo,  amiguo,  eu  elBey  yob  em^yo  muyto  saudar  comò  aquelle 
que  muyto  amo  e  prezo.  Bertolameu  de  Payua,  do  meu  conselho  e  meu  amo,  me  disc 
a  delygScya  que  mandamos  fEizer  poUos  off^ciaes  que  de  ca  foram  acerca  davalya^am 
que  se  fez  na  obra  dempreytada  de  carpyntarya  da  camara  em  que  Pero  Luis  alegaua 
que  perdia  e  asy  vy  avalyagam  e  dilygemcya  que  fezera  os  ditos  ofiycyaes  que  de  ca 
foram  na  qual  se  mostra  oste  empreyteiro  perder  na  dita  obra  vynte  e  hu  mill  rs.  que 
mays  fez  alem  do  prego  de  Spreytada  que  com  de  fora  feita. 

E  por  eu  ter  dele  boa  Sfbrmagam  asy  de  bom  off^cyaU  comò  tambem  as  obras  que 
fez  hyrem  bem  feitas,  ey  por  bem  que  os  ditos  vymte  e  hu  mill  rs.  Ihe  sejam  pagos, 
posto  que  a  épreytada  nò  foro  de  mays  que  symcoéta  mill  rs.  poys  na  dita  avaliagS 
que  se  fez  se  achou  a  obra  valer  setéta  e  hu  mill,  os  quaes  vynte  e  hu  ftiill  rs. 
Ihe  fares  pagar  da  maneira  que  Ihe  foy  paga  a  mais  contya.  Bastiam  da  Costa  o  fez 
em  Lizboa  a  zzij  de  setembro  de  jb«zzz.  Bey.» 

(Torre  do  Tosàbo.— Corpo  C^ronologieo,  parte  1.*,  ma^  46|  doe.  U6.) 


SG3 — Liiiz  Antonio  (lUcardo).  Nomeado  para  o  mesmo  posto 
jmitamente  com  José  Antonio  Baposo.  O  respectivo  decreto  é  d'este  teor: 

«Tendo  considerammo  às  diligentes  e  uteis  applica95eB,  com  que  Joseph  Antonio 
Raposo  e  Ricardo  Luis  Antonio  se  tem  empregado  nos  dLfférentes  trabalhos  da  fìm- 
di^fto  da  artilharia,  debayxo  das  direc9oenB  do  brigadeiro  Bartholomeu  da  Costa: 


108 

Hey  por  bem  nomea^los  i^udantes  de  infantarU  com  exercicio  de  engenheiros,  pan 
o  terem  tambem,  debayzo  das  ordens  do  marechal  de  campo  Manoel  Gomes  de  Car- 
valho  e  Silva,  tenente  general  de  artilharia  do  reyno.  O  conselbo  de  guerra  o  tenha 
assim  entendido  e  Ihes  mando  passar  os  despachos  necessarìoe.  Palacio  de  Nossa 
Senhora  da  ^uda,  em  trez  de  jonho  de  mil  e  setecentos  e  setenta  e  sinco.»  {Com 
a  rubrica  de  Sua  Magestade.) 

Um  decreto  de  29  de  maio  de  1779  fez  urna  promoQSo  geral  de  offi- 
ciaes  empregados  no  Arsenal  do  Exercito,  attendendo  n&o  so  ao  servilo 
por  elles  preetados,  mas  &  necessidade  de  que  se  conservasse  no  arsenal 
um  corpo  de  officiaes  bem  instruidos  na  pratica  das  fondi^Ses  e  constrac93e8 
de  artilharia.  Entre  elles,  foram  promovidos  a  capitles  José  Antomo  Raposo 
e  Bìcardo  Luiz  Antonio.  Em  1786,  por  decreto  de  21  de  agosto,  foram 
idnda  conjuntamente  promovidos  os  dois  capit&es  ao  posto  de  sargento- 
mór  de  infantarla  com  exercicio  de  engenheiro,  attendendo  &  cuidadosa 
applicando  e  prestimo,  com  que,  sob  a  direcgXo  e  ordens  do  brigadeiro  Bar- 
tholomeu  da  Costa,  se  empregavam  no  importante  servilo  do  Arsenal  Seal 
do  Exercito. 


SG4f — Lupus  (O.  Sevivs).  Arcbitecto  militar,  naturai  de  Eminio 
ou  Coimbra,  na  Lusitania,  na  dominagSo  romana. 
Vide  Hùbner,  InscripUanes. 


isjs: 


SOS—ìHajoedo  e  Sa  (Honorato  José  Correla  de).  Volkmar 
Machado  consagra-lhe  o  seguinte  artigo  a  pag.  246  da  sua  CoUecgào  de 
MeTnorias: 

«Nasceo  em  Lisboa  a  22  de  Dezembro  de  1754,  e  tendo  9  annos  de  idade  foi  ad- 
mittido  na  Casa  do  risco  do  Arsenal  Real  do  Exercito,  onde  seu  pae  Ignado  Correia 
de  Macedo  era  empregado  corno  entalhador  e  abrìdor  de  relevos.  Foi  alli  sea  Mestre 
Manoel  Ferreira,  que  tambem  era  entalhador  e  layrante  do  dito  Àrsenal,  e  depois  de 
estudar  com  elle  9  annos,  passou  a  aperfeÌ9oar-8e  no  desenbo  de  Blstoria  com  Jo&o 
de  Figueìredo  e  com  seu  pae  Ignacio  Correia,  até  que  em  1772  entron  por  aprendiz 
de  canteiro  de  relevo  de  JoSo  Ferreira  Cangalhas,  Mestre  Geral  das  Obras  Publicas, 
e  conclnindo  o  tempo  de  5  annos  da  Lei,  passou  a  ser  discipulo  de  Francisco  Antonio 
Cangalhas  Architecto  Geral  da  Cidade  e  Aguas  Livrea,  de  quem  fizerSo  Ajudante 
com  o  ordenado  de  150JI000  réis  por  anno. 

Se  fizessemos  men93o  de  todos  os  Biscos,  Plantas,  Al^ados,  Cortes  e  Betabulos, 
que  este  Artista  tem  feito  para  Predios,  Palacios  e  Templos,  iriamos  muito  longe  do 
que  pede  a  brevidade  d'estas  Memorias  ;  por  isso  s6  diremos  que  em  1785  fez  o  risco 
e  pianta  geral  desta  Cidade,  ccgos  desenhos  ezistem  naT7pographia  Regia.  Em  1812 
o£fereceo  &  Regencia  do  Reino  huma  memoria  para  ser  colocada  na  Pra^a  do  Rocio 
com  OS  retratos  de  Sua  Magestade  o  Senhor  D.  Joao  VI  e  Jorge  IH  Rei  da  Grft- 
Bretanha,  o  qual  risco  ficou  no  Governo.  Por  1819  deu  o  pensamento  em  deus  diffe- 
rentes  gostos  para  o  Retabulo  da  Capella  Mór  de  Santa  Engracia  e  o  anno  passado 
prozimo  perterito,  fez  o  risco  para  o  Chafariz  da  Cordoaria,  o  que  se  està  feizendo 
neste  presente  anno  de  1821. 

llonorato  José  foi  promovido  ao  lugar  de  seu  Mestre  Francisco  Antonio  Can- 
galbas,  mas  s6  com  300^000  réis  de  ordenado  por  anno.»  ' 


SGG — Maoliado  (Lopo).  No  reinado  de  D.  JoSo  III  partiu  para 
o  Brasil,  corno  mostre  de  obras,  na  companhia  do  governador  D.  Duarte 
da  Costa.  Ali  nSo  so  prestou  servijos  corno  homem  de  seu  officio,  mas 
corno  homem  de  armas,  largando  os  instrumentos  do  trabalbo  e  empu- 


110 

nhando  os  da  guerra.  Estando  revoltado  o  gentìo  das  pro:dinidades  da 
Bahia  de  Todos  os  Santos,  o  govemador  mandou  contra  elles  seu  filho 
D.  Alvaro.  Mais  de  urna  vez  se  organizaram  expedÌ98es  neste  senlìdo, 
sendo  a  principal  a  que  foi  contra  Porto  Grande,  em  que  foram  60  homens 
de  pé  e  51  de  cavallo,  trazendo,  na  volta,  prisioneiro  o  principal  dos  in- 
digenas.  SimSo  Machado  bateu-se  valentemente  em  todas  essas  pelejas, 
pelo  que  o  govemador  o  armou  cavalleiro,  passando-lhe  a  respectiva  carta 
em  10  de  fevereiro  de  1557.  D.  SebastiSo  Ih'a  confirmou  em  10  de  margo 
de  1559,  tendo  elle  voltado  ao  reino  e  residindo^  em  Thomar. 

Depois  d'isto  foi  nomeado  mestre  das  obras  da  fortaleza  da  Mina  e 
tendo  perdido  na  viagem,  por  Ihe  cair  ao  mar,  a  carta  de  cavalleiro, 
D.  SebastiSo  Ihe  passou  outra  a  26  de  novembre  de  1563. 

Na  Mina  veiu  eUe  a  fallecer  anteriormente  a  1579,  pois  a  15  de  Ja- 
neiro d'esse  anno  concedia  o  mesmo  monarcha  &  sua  viuva  Beatriz  Fer- 
nandes  a  ten^  annual  de  oito  mil  reaes. 

«Dom  Sebaalìam  etc  fa^o  saber  aos  qae  està  minha  carta  virem  qua  por  parte  de 
Lopo  Machado  qae  seruio  nas  partes  do  Brasyll  de  mestre  das  obras  per  mandado 
delRey  mea  senhor  e  avo,  qae  s3ta  gloria  aja,  morador  na  villa  de  Tornar,  me  foi  apre- 
sentado  hom  allaara  de  dom  Daarte  da  Costa,  do  meu  conselho  que  foy  gouemador 
nas  ditas  partes  feito  a  dea  de  fevereiro  do  ano  de  b*  Ibg  (1557),  pelo  quali  se  mos- 
traua  que  por  o  gymtyo  da  Bahya  de  Todolos  Samtos  estar  aleuamtado  e  faaer  gaerra 
m&dou  a  dom  Àllaaro  seu  filho  oom  Ix  (60)  homSs  de  pee  e  Ij  (51)  de  cauallo  dar  na 
alldea  de  Porto  Ghrande,  qae  tynha  muita  jemte  e  estaua  muito  forte  com  tranqueiras 
he  couas  que  tinhSo  feytas,  sobre  a  emtrada  da  quali  pelejou  e  tene  grande  regis- 
temcia  e  a  emtrou  per  fbr^a  darmas  e  trouze  catjuo  o  primcipall  dos  jemtios  e  que 
outras  YexeB  que  mandou  o  dito  dom  AUuaro  a  destroyr  e  queymar  muitas  alldeas  que 
elles  tynhfto  domde  fezyam  muito  perjoizo  aos  lugaares  he  jemtios  das  ditas  partes 
e  a  derribar  allgliaa  tramqueyras  e  couas  que  tynhfio  feytas,  domde  se  faziam  fortes 
e  pelejaufto  reamente  o  dito  Lopo  Machado  fora  com  suas  harmas  e  se  achara  com 
elle  e  que  em  tado  o  fezera  muito  bem  de  sua  pesoa,  comò  se  esperaua,  o  armou  e 
fez  caualeiro,  segumdo  tado  mais  inteyramente  hera  contheudo  e  declarado  no  dito 
allaara.  Pedymdome  por  merce  que  Iho  confirmase  e  mamdase  que  Ihe  fosem  guar- 
dados  08  preailegyoB  e  liberdades  dos  caualeiros.  E  visto  seu  requerymento  e  por  fazer 
certo  da  calydade  de  sua  pesoa  e  qaeremdolhe  fiizer  merce,  ey  por  bem  e  me  praz  de 
Ihe  confirmar  o  dito  allaara  comò  de  feyto  confirmo  e  ey  por  confirmado  e  quero  que 
elle  goze  e  vze  daquy  em  diamte  de  todolos  preuilegyos,  liberdades,  gra9a8  e  firam- 
quezas  de  que  goz&o  e  de  direito  devem  de  gozar  e  vsar  os  caualeiros  por  mym  con- 
firmados  e  elle  sera  obriguado  a  ter  armas  e  cauallo  segnndo  forma  da  ordena^So  e 
mftdo  a  todas  as  justÌ9aa,  oficiaees  e  pesoas,  a  qae  està  carta  for  mostrada  e  o  conhe- 
cimento  della  pertemcer  que  a  cumprSo,  guardem  e  ùl^Sm  imteiramente  cumprir  e 
gaardar  corno  se  nella  conthem.  Beltesar  Femandez  a  fez  em  Lisboa  a  x  de  mar9o  ano 
do  nacymento  de  noso  Senhor  Jhesu  xpo  de  jb«  lix  (1559)  Jo3o  de  Castilho  a  fez 

espreuer.»  ^  SebMUa©  o  D.  Henrique,  PrMUgloif  Ut.  1,  foi.  t».) 

«Dom  Sebastiam  etc.  fa^o  saber  aos  que  està  minha  carta  virem  que  Lopo  Ma- 
chado, que  ora  por  meu  mSdado  està  por  mestre  da  obra  da  fortaleza  da  ddade  de 
Sft  Jorge  da  Mina  me  Suiou  dizer  que  estamdo  elle  nas  partes  do  Brasyll  dom  Duarte 


Ili 

da  Costa,  do  mea  conselho,  qne  foy  goaernador  nas  ditas  partes,  o  annara  caualeiro 
pelo  elle  merecer,  de  qae  Ihe  pasara  alluara,  que  Ihe  eu  confirmey  per  minha  carta 
asynada  e  paaada  pela  chancelarìa,  a  quali  carta  elle  perderà  ou  Ihe  cayra  ao  maar 
imdo  daqay  pera  a  dita  cidade,  pedimdome  que  Ihe  mSdase  pasar  outra  tali  pelo 
trellado  da  propia  que  ofrecia  tyrado  do  recato  do  Livro  da  chancelaria  asynado 
per  Amtonio  Yieira  scprioam  della  que  o  pasou  per  yertude  de  hum  despacho  do 
doutor  Sym&o  Gon9alye8  Cardoso  do  meu  couBelho  e  mea  desembargador  do  pa90 
e  chanceler  da  Casa  da  Soprica9So  que  seruio  de  chanceler  mor  de  meus  ReTnos  e 
senhorios,  o  quali  trellado  da  dita  carta  he  o  seguinte:  (segue-se  a  carta  acima) 
Pelo  qne  mando  que  ha  dita  carta  de  confirma93o  de  caualeiro  em  todo  se  cnmpra 
e  guardo  ao  dito  Lopo  Machado  pela  maneyra  e  forma  que  se  nella  contem.  Balltesar 
Femandez  a  fez  em  Lisboa  a  xxbj  de  novenbro,  ano  do  nacimento  de  Koso  Senhor 
Jhestt  Xpo  de  jb*'  bdij.  Jofto  de  Castilho  a  fez  scpreuer.» 

(D.  Sebastilo  e  D.  Henrique,  PHvOtgio;  Ut.  8,  foL  100.) 

«Eu  èlBei  &90  saber  aos  que  oste  aluara  virem  que  eu  ey  per  bem  de  &zer 
merce  a  Breatiz  Femandez,  molher  que  foi  de  Lopo  Machado,  mostre  que  foy  dae 
obras  da  fortaleza  de  sSo  Jorge  da  Mina,  de  biij  rs  cada  anno  que  Ihe  serS  pagos  no 
recebedor  do  hum  por  cSto  e  obras  pias,  os  quaes  come9ara  a  yemcer  do  primeiro  dia 
de  Janeiro  que  pasou  deste  anno  presente  de  b°  Izziz  em  diante.  £  por  tSto  mando 
ao  recebedor  que  ora  hee  e  ao  diante  for  do  dito  huu  por  cSto  e  obras  pias  que  dee 
e  pague  ha  dita  Breatiz  Femandez  os  ditos  biij  rs  aos  quarteis  do  anno  por  este 
aluara  semente  e  por  o  trellado  delle,  que  sera  registado  no  L.<>  de  sua  despesa  pollo 
escriuSo  de  seu  cargo  e  seus  conhecimentos  mando  aos  contadores  que  leuem  em 
conta  ao  dito  recebedor  os  ditos  buj  rs,  que  Ihe  asy  pagar  cada  ano,  e  este  ey  por 
bem  que  valha  comò  carta  feita  em  meu  nome  etc.  na  forma.  Diego  Yieira  0  fez  em 
Lisboa  a  xb  de  junho  de  b"  Ixxix;  o  que  asy  ey  por  bem  avemdo  respeito  aos  ser- 
UÌ90S  do  dito  seu  marido  e  a  fallecer  na  Mina.  £  eu  Aluaro  Pirez  o  fiz  escreuer.» 

(D.  Sebastiio  e  D.  Henrìque,  Doa^,  Ut.  48,  fol.  187  v.) 


SOT" — MaoliadO  (Manoel).  Escudeiro  da  casa  real;  mostre  das 
obras  das  oapellas  das  ilhas  dos  Ajores.  D.  JoSo  III  Ihe  dea  de  emprei- 
tadai  a  constrnc9So  da  fortaleza  de  S.  Braz,  na  cidade  de  Penta  Delgada, 
ilha  de  S.  Miguel.  Por  alvarà  de  30  de  ontubro  de  1557,  o  mesmo  monarcha 
recommenda  ao  ouvidor  d'aqaella  ilha  que  Ihe  acate  e  fa^a  comprir  certas 
regalia»  e  privìle^os  que  ihe  concede  acérca  da  pedra  para  cai,  do  corte 
de  madeiras  para  a  obra  e  do  fabrico  da  cai,  da  pastagem  dos  bois  empre- 
gados  na  obra,  etc. 

No  volume  ix  do  Archivo  dos  Agores,  s^u  um  estudo  historico  sobre 
0  Castello  de  8.  Braz  em  Ponta  Ddgada  e  nelle,  a  pag.  170,  lé-se  o  se- 
guinte: 

•Foram  tres  os  engenheiros  que  no  principio  assistiram  à  con8truc9So  do  Castello 
de  S.  Braz — Manoel  Machado,  Pero  de  Maeda  e  Thomaz  Benedicto. 

Dos  dois  ultimos  se  encontra  referencia  no  Alvard  de  8  de  mar90  de  1567,  acima 
citado.  O  primeiro  foi  quem  levantou  a  pianta  do  terreno  onde  se  erigio  o  Castello,  e 
foi  a  làsboa  apresental-a  a  D.  JoSo  HI,  corno  se  ve  da  carta  de  23  de  mar^o  de  1551, 
que  adma  tranacrevemoe. 


112 

Foi  elle  tambem  o  encarregado  de  dar  comedo  i  obra  peloB  annos  de  1552  a  1553^ 
corno  se  ve  da  carta  regia  de  12  de  dezembro  de  1558  dirigìda  ao  capitfto  donatario, 
o  conde  de  Villa  Franca,  Manoel  da  Camara,  que  diz  :  «Manoel  da  Camara»  amigo, 
£a  El-rei  vos  envio  milito  saudar.  Vi  a  carta  que  me  escreyestes,  em  que  me  daes 
conta  dos  inconvenientes  que  os  officiaes  e  moradores  da  cidade  de  Penta  Delgada 
dessa  ilha  punham  a  que  se  fa^a  a  obra  do  porto  de  S.  Braz  e  ahi  (deve  ser  osi)  vi 
a  carta  e  autos  qne  sobre  o  dito  caso  os  officiaes  da  camara  da  dita  cidade  me  envia- 
ram,  o  que  tudo  visto  por  mim  e  as  mais  infbrma9des  que  sobre  isso  mandei  tornar  e 
ouve  por  meu  servilo  que  a  dita  obra  se  fizesse  por  ser  mui  necessario  ao  nobre- 
cimento  e  fortificammo  da  dita  cidade,  contanto  que  se  recolhesse  o  molhe  que  se  faz 
no  dito  porto  mais  para  dentro  do  que  ia  assinado  na  tra^a  que  levou  Manoel  Machado, 
mastre  da  dita  obra,  do  qual  recolhimento  mandei  fuor  tra^a  que  bora  leva  o  dito 
Manoel  Macbado,  pela  qual  dareis  ordem  comò  a  dita  obra  se  fama  com  a  deligencia 
e  brevidade  que  for  necessaria.  £  porque  sou  informado  que  a  gente  que  andava  na 
obra  do  dito  porto  nSo  querem  muitas  vezes  trabalhar  nella  e  alem  disse  sio  desobe- 
dientes  ao  dito  Manoel  Machado,  no  que  por  ser  elle  o  mandado,  por  onde  se  a  dita 
obra  nSo  pode  fazer  com  a  deligencia  que  é  necessario  houve  por  meu  servimo,  pois 
vós  nio  podeis  ser  presente  ao  fazer  da  dita  obra,  por  a  ocupam&o  que  baveis  de  ter 
por  causa  do  negocio  que  vos  mando  fazer  na  dita  ilha,  que  o  Ucenceado  Jorge  Cor- 
rela, ouvidor  della,  tenha  cuidado  daqui  em  diante  de  visitar  a  dita  obra  emquanto 
ella  durar  todas  as  vezes  que  for  necessario  e  fazendo  o  que  pelo  dito  Manoel  Machado 
Ihe  for  requerido  que  fizer  a  bem  da  dita  obra,  corno  vereis  pela  provisSo  que  com 
està  vos  envio.  Segue  o  mesmo  documento  participando  a  nomeamSo  de  Gabriel  Coelho 
para  Thesoureiro  e  Almoxarife,  etc. — E  mandando  fazer  urna  estancia  de  pedra  en- 
Bonsa  para  guardar  a  artilheria  à  Ponta  de  S.  Braz. 

Yé-se  pois  que  em  12  de  dezembro  de  1553  jà  as  obras  estavam  em  andamento  e  que 
dellas  era  mostre  Manoel  Machado,  o  qual  nesta  data  se  achava  em  Lisboa  e  apro- 
veitara  o  ensejo  d'està  sua  segunda  viagem  i  córte  para  se  queizar  e  pedir  providen- 
cias  centra  a  falta  de  obedienda  da  parte  dos  trabalhadores  empregados  nas  mesmas 
obras. 

Encontramos  ainda  outro  documento  a  respeito  de  Manoel  Machado.  É  o  Alvarà 
de  15  de  julho  de  1555  dirigido  ao  Ucenceado  Jorge  Correa,  ouvidor,  mandando  pagar 
200  rs.  por  dia  a  Manoel  Machado,  eecudeiro  de  minka  cciea,  mestre  da  obra  do  porto 
da  Ponta  de  S.  Braz  em  Ponta  Delgada,  tendo  em  considerasse  o  trabalho  e  tempo 
que  teve  em  ir  a  Lisboa  da  dita  ilha  de  S.  Miguel.» 

O  artigo,  de  que  acabamos  de  transcrever  alguns  trechos,  é  subscripto 
por  A.  Cesar  Supico. 

cEu  elrey  fa90  saber  a  uos  Licenceado  Jorge  Corea,  ouuydor  na  ilha  de  SS  My- 
gel,  e  a  pesoa  que  ao  diamte  o  dito  cargo  seruir,  que  eu  ouue  por  meu  serui90,  por  ser 
necesario  pera  goarda  e  defemsSo  desa  ilha,  de  mSdar  fazer  na  cidade  de  Pomta  Del- 
gada, na  pomta  de  Sfto  Bras^  bua  fortaleza,  a  obra  da  quali  mSdey  dar  dempreytada 
a  M.«*  Machado,  escudeiro  de  minha  casa,  mestre  das  obras  das  capelas  das  ilhas  dos 
A90res,  e  pera  que  eie  posa  fazer  a  dita  obra  cdforme  a  seu  cotrato,  ey  por  bem  que 
équanto  durar  a  dita  obra  teda  a  pedra  de  cali  que  fi)r  ter  a  dita  ilha  nSo  imdo 
cdprada  destes  Beynos  pera  pesoa  certa  da  dita  ilha,  a  tomeis  e  a  deis  ao  dito  M.«^ 
Machado,  que  eie  lego  pagara  pelos  pre^os  que  ao  tempo  que  ha  tomardes  valer  polla 
tera,  e  asy  que  posa  cortar  e  tirar  toda  ha  madeira  e  lenha  de  que  tiuer  necesydade 
pera  a  dita  obra  e  pera  cozer  a  dita  pedra  de  quali  quer  parte  que  quiser  da  dita  ilha 
que  vos  a  vos  parecer  que  menos  dano  pode  fazer,  e  asy  ey  por  bem  Ihe  dar  lycemsa 


113 

pera  que  ob  bois  que  eie  trouxer  no  semino  da  dita  obra  posSo  pastar  de  redor  da  dita 
cidade,  posto  que  seja  em  teras  defesas  e  em  que  se  acoimem  os  boies  que  nelas  pas- 
ta© e  OS  ditos  bois  que  asy  trouxer  nao  serSo  acoymados,  e  fazendo  dano  dalguas  teras 
aproueytadas  pagara  somente  o  pre90  em  que  for  avaliada  a  perda  que  fizer  a  seus 
donoB,  e  avendo  na  dita  cidade  ou  ao  redor  dela  algus  pastos  que  se  custumem 
aremdar  e  aremdamdose  algum  deles,  e  queremdo  o  dito  M.'^  Machado  alguu  pera 
pastarem  os  ditos  boies  vos  Ihe  fareis  dar  pello  propio  pre^o  por  que  se  aremdar  a 
outrem.  E  asi  Ihe  fareis  dar  pera  eie  e  pera  todos  os  oficiaes  e  seruidores  que  com 
eHe  amdarem  na  dita  obra  todos  bos  mStymentos  de  que  tiverem  necesydade,  que 
pagarlo  pelos  estados  da  tera,  os  quaes  poderao  trazer  de  quali  quer  lugar  da  dita 
ilha  pera  a  dita  cidade  sem  Sbargo  de  quaes  quer  posturas  que  em  contrairo  diso  ouuer 
nas  camaras  deles,  o  que  todo  vos  e  a  pesoa  que  ao  diate  o  dito  cargo  de  ouuidor 
seruir  comprires  e  fareis  cumprir  corno  neste  meu  alvara  he  declarado,  o  qual  quero 
e  me  praz  que  valha  corno  se  fose  carta  feyta  em  meu  nome  per  mym  asynada  e  pa- 
sada  pela  m3mha  chancelaria  sem  embarguo  das  ordena95es  em  comtrario.  JoSo  AluSz 
0  fez  em  Lixboa  a  xxx  doutubro  de  jb'^  Ibij.  E  eu  Aluaro  Pirez  o  fiz  esprever.» 

(D.  Jolo  ni,  Privilegio,  Ut.  6,  fol.  184.) 


SG& — MaohacLo  (Manoel). — 2.** — Carpinteiro,  morador  em  Villa 
Franca  de  Xira.  Filippa  III  o  nomeou,  a  8  de  maio  de  1639,  mostre  das 
portas  das  lezirias  reaes,  officio  que  vagara  pela  morte  de  Vioente  Camello, 
que  nSo  deixara  filhos.  Como  viesse  a  restaurarlo  do  reino  no  amio 
de  1640,  p.  Jo2o  IV  Ihe  passou  nova  carta  a  20  de  novembro  de  1641. 

«Dom  Fhellippe  &c.  £a^  saber  aos  que  està  minha  carta  virem  que  hauendo  res- 
peito  a  estar  uago  o  officio  de  mestre  das  portas  de  minhae  lezirias  por  falecimento 
de  Yicente  Camello,  a  que  nSo  ficarSo  filhos,  e  Manoel  Machado,  carpinteiro,  morador 
em  Villa  Franca  de  Xira,  ter  as  partes  que  se  requerem  para  o  seruir  comò  constou 
pella  imforma9&o  que  por  ordem  do  conselho  de  minha  fazenda  se  mandou  tomar  pello 
prouedor  Miguel  de  Quadros,  ey  por  bem  fazer  Ihe  merce  da  propriedade  do  dito  officio, 

o  qual  0  dito  Manoel  Machado  tera  e  seruira Antonio  de  Bairros  a  fez  em  Lisboa 

a  oitto  de  maio  de  seis  centos  trinta  e  none  annos.  Fernao  Gomez  da  Gama  a  fez  es- 
creuer.» 

(D.  FiUppo  m,  Doa^,  liy.  28,  fol.  856  v.) 

Dom  JoSo  &c.  ù^  saber  aos  que  està  minha  carta  virem  que  hauendo  respeito 
a  estar  vaguo  o  officio  de  mestre  das  portas  de  minhas  lezirias  por  falesimcnto  de 
Yisente  Camello  e  a  que  nSo  ficarao  filhos,  e  Manoel  Machado,  carpinteiro  morador 
em  Villa  Franca  de  Xira,  ter  aa  partes  que  se  requerem  para  o  seruir  comò  constou 
pella  imfonna9So  que  por  ordem  do  Conselho  de  minha  fazenda  se  mandou  tornar  pello 
prouedor  Miguel  de  Quadros,  Hey  por  bem  e  me  praz  fazerlhe  merce  da  propriedade 

do  dito  officio Manoel  Soares  a  fez  em  Lisboa  a  vinte  de  nouembro  de  seis  centos 

e  quarenta  e  bum  anos*  Fernao  Gomes  da  Gama  a  fez  escreuer.  Eirei.» 

(D.  Jo&o  IV,  Doa^,  Uv.  13  fol.  Ii7  o.) 


SOO— Maoombo  (Manoel  Alves).  Fez  o  risco  e  diri^u  a  con- 
struc95o  do  Observatorio  Astronomico  de  Coimbra. 

Vide  SimSes  de  Castro,  Quia  do  Viajante  em  Coimbra,  pag.  179« 


114 

S^O — Madeiira  (Aflbnso).  Mestre  das  obras  de  pedraria  de  Sua 
Alteza  na  cidade  de  Gda  na  prìmeira  metade.  do  secalo  xvi.  À  25  de  se- 
tembro  de  1548  o  mandou  chamar  o  goYemador  Garcia  de  Sa  para  que 
elle,  Bob  juramento,  deolarasse  o  pre$o  por  que  se  faria,  no  tocante  a  obra 
de  pedra,  o  convento  de  firades  de  S.  Domingos,  que  naquella  cidade  se 
pretendia  erigir  por  ordens  de  el-rdi.  Visto  e  exanùnado  o  debuxo  que  Ihe 
apresentaram,  declarou  que  o  custo  seria  de  40:000  pardaus  de  curo,  afora 
a  carpintaria.  Para  avaliar  està  foi  chamado  o  respectìvo  mostre  Francisco 
de  Resende  que,  em  5  de  outubro,  or90u  a  obra  em  20:800  pardaus.  Veja-se 
adeante,  sob  o  seu  nome,  a  declara9lo  que  assignou. 

A  obra  effectuou-se  com  rapidez  extraordinaria,  pois  a  4  de  Janeiro 
de  1549  jà  os  mesteres  e  vinte  e  quatro  do  povo  de  G8a  felicitavam  el-rei, 
e  dando-se  a  si  proprios  os  emboras  por  estarfeita  a  casa,  em  que  de  pre- 
sente eetUo  08  frades  de  sSo  Dominguos.  É  possivel  todavia  que  o  edificio 
nXo  estivesse  de  todo  concluido,  e  so  sim  uma  parte  em  que  se  pudessem 
abrigar  e  exercer  as  suas  func^Ses.  Està  supposi^So  nos  parece  tanto  mais 
plausivel  quanto  é  certo  que  frei  Diego  Bernardes,  em  carta  diri^da  a 
el-rei  e  do  anno  de  1549,  fala  das  difBculdades  que  se  encontravam  na 
oonstrucfSo,  no  toc^te  ao  sitio. 

Affonso  Madeira  ji  estava  em  Oda  anteriormente  ao  governo  de  D.  Gar- 
<M  de  SA.  Em  1546  mandou-o  D.  Jo2lo  de  Castro  numa  caravella  em  soc- 
corro a  Diu,  com  diversos  officiaes  e  munijdes.Vè-se,  portante,  que  escapou 
dos  trabalhos  do  cérco  e  que  regressou  &  capital  da  India.  Do  soccorro 
a  Diu  dà,  Gaspar  Correia  a  seguìnte  noticia: 

«Partido  Vasco  da  Cunlia,  lego  o  Gouemador  mandou  partir  huma  caranella  com 
Afonso  Madeira,  meetre  das  obras,  e  com  elle  muytos  pedreiros  e  cabouqueiros,  ho- 
mena  da  terra,  com  muytos  petrechos  de  seu  mester  :  a  saber,  picÒes,  enzadas,  ala- 
uancas,  pas  de  terra,  paoiolas,  gamellas,  cestos,  vaTuens,  escadas,  e  muyta  madeìra, 
poluora,  pilouros,  e  carpinteiros  com  mestres  portugueses,  e  mantimentos.» 

{Lmdai  da  Andia,  tom.  ir,  pag.  628.) 

Em  1535  Nuno  da  Cunba  passava  carta  de  cavalleiro  a  um  Affonso 
Madeira,  que  o  ajudou  em  algumas  armadas  e  pelejas.  D.  Jo2o  III  a  con- 
firmou  a  26  de  mar90  de  1544.  (CSumcellarìa  de  D.  Jole  lU,  Doag8e$, 
liv.  41,  foL  13.)  NSo  sabemos  se  se  referìri  ao  mostre  de  obras,  pois  a 
carta  nlo  di  mais  nenhuma  indica9So  pessoal. 

Em  1550  era  nomeado  mestre  da  polvora  um  Affonso  Madeira,  bom- 
bardeiro,  residente  em  Lisboa.  Publicamos  a  respectiva  carta  a  pag.  33 
do  nesso  opusculo — 0  fabrico  da  polvora  em  Portugal, 

«Na  cidade  de  Gtoa  aos  xzb  diaa  do  mes  de  aetembro  do  ano  de  J b«  zlviij  foi  pergun- 
tado  pelo  senhor  govemador  Garcia  de  Saa,  Afonso  Madeira,  mestre  das  obras  destas 
partes  da  Indea,  ao  quoal  foi  dado  juramento  dos  santos  avanjelhos  e  so  cargo  delle 
Ihe  mandou  q«e  deeranuMe  quanto  eostaria  a  &zer  o  moesteiro  que  se  queria  ora  nesta 


115 

cidade  fsizer  per  m&dado  delBei  nosso  senfaor  cftfonne  ao  debozo  que  Ihe  foi  mos- 
trado,  pera  os  padres  da  orden  de  sSo  Dominguoa,  e  per  elle  foi  dito  e  decrarado  que 
a  obra  de  pedraria  custaria  a  fazer  quorenta  mil  pardaos  douro,  afora  a  carpentaiia, 
e  que  menos  o  nSo  faria,  auendoo  de  tornar  denpreitada,  e  o  senhor  govemador  mSdou 
de  todò  hzer  este  asento  e  que  elle  o  asinate;  testemunhas  que  preseiites  estau^o 
don  Antonio  de  Noronha,  Francisco  de  Saa  e  Antonio  Pereira  e  eu  Licenceado  Fran- 
cisco Alnares  qne  a  escrevi.»  (8eguem-9e  aa  auignaturaB.) 

{Corpo  (nirmoUtgUo,  parte  l.\  ma^o  81,  doc.  58.) 

ffPrimeiramente  com  ajutorio  de  noso  Silor  he  de  Y.  reali  A.,  que  muitos  anos  he 
bòs  viua,  he  feita  a  casa  em  que  de  presSte  est2o  os  frades  de  sSo  Domynguos,  de 
que  està  cidade  e  pouo  ge^ralmemte  recebem  gramdes  e  espici aes  comtemtamemtos, 
he  por  belo  damos  gra9as  a  noso  Sfior  he  a  vosa  reali  alteza  muitos  louvores,  porque  com 
a  vimda  dos  ditos  padres  todos  os  dias  temos  muitas  doutrinas  e  yspiritoaes  imsinam9as 
em  suas  pregua95es  e  còfi^oes  he  comtinoadamemte  nos  fazem  per  todas  as  igrejas  he  a 
toda  ha  ora  os  achSo  pera  as  necesidades  dos  homds  pobres  he  riquos.  He  estaa  foi  a 
obra  que  multo  compria  pera  a  comserua9So  das  allmas  dos  que  qua  vos  seruem,  pola 
qual  V.  R.  A.  allcamsara  amte  nosso  senhor  gramde  merito.  £  alem  das  suas  pregua- 
9oe8  serem  de  gramdes  beneficios  ao  gerall  do  pouo  da  Imdia,  sSo  os  padres  de  lou- 
uadas  virtudes  he  a  toda  bora  nS  falecem  nem  os  estorua  os  seus  solemcios  (silen- 
cios?)  nem  as  institoy^des  de  seus  perlados  pera  todo  o  serui90  necesario  que  deles 
compre,  e  ternario  jaa  algus  filhos  destes  que  qua  nacerfio,  polo  quali  com  muito  bom 
amor  deuemos  e  temos  obrigua9flo.  £  porque  estes  yirtuosos  padres  nos  derSo  paz 
e  boas  amizades  he  partem  com  nosas  almas  das  gra9as  ispiritoaes  de  sua  religiSo  e 
tomSo  amtre  si  nosos  filhos,  danios  delo  gramdes  louvores  a  noso  senhor  Jhesu  xpo,  he 
aV.  R.  A.  ficamos  em  gramdes  he  muy  maiores  obrigua^oes  pera  rogarmos  a  noso  Senhor 
por  sua  yida  he  saude,  e  que  seu  reali  estado  seja  peraa  sempre  pospero  de  altos 
estados  sobre  seus  jmigos  amS.»  ,„      ^      ,  ^        ^  ^ .         ««  .     , . 

*'      ^  {Carpo  (^roTulofico,  parte  1.%  mafo  88,  doo.  5.) 

0  trechoy  que  se  acaba  de  ler,  é  o  capitalo  de  urna  carta  dos  mes- 
teres  e  -nnte  e  quatro  do  povo  de  Gda,  a  el-rei,  em  4  de  Janeiro  de  1549. 

«Alfonso  Madera,  maestre  das  obras  deV.  A.  tomo  las  medidas  del  sitio  qne  se  ha 
tornado  conforme  a  la  traza  q  v.  a  mando  no  cabe  por  cierta  parte  el  debuxo  em  este 
sitio  sin  tornar  vn  pedazo  de  ynas  casas  de  yn  Pero  Godifio. 

Mando  Y.  A.  lo  primero  ql  edificio  sea  conforme  a  la  traza  y  que  para  esto  se  tome 
todo  lo  nec.^  Alfonso  Madera  escriye  mas  largo  acerca  desto  a  y.  a.  no  se  olvide  y.  a. 
destes  sns  pobres  Religiosos  debazo  de  cuio  amparo  y  fabor  despucs  del  de  Dios  yi- 
yimos  nosotros  corno  sieryoa  agradecìdos  tenemos  continua  memoria  de  encomendar 
a  dio  la  yida  y  estado  de  y.  a.  £1  por  su  infinita  mia  (misericordia)  le  prospere 
siempre  y  guardo  en  su  sancto  seruicio  amem.» 

Ko  sobrescrìpto: 

Para  el-rey  noso  S*^ 

mais  a  baìxo: 

dos  padres  de  sam  domingos. 

em  noiAé 

1549 

De  firey  Dioguo  bermadez. 

{(hrpo  ChronotogieOf  parte  3.',ma^  17,  doc.  Sf.J 


116 

STI — Madeira  (Antonio  Bodrignes).  Morador  na  cìdade  de 
Àngra,  da  ilha  Terceira.  D.  JoHo  IV  o  nomeou  mestre  das  obras  da  Sé 
e  das  demais,  que,  por  ordem  real,  se  effectuassem  na  dita  ilha.  O  cargo 
ostava  vago,  tendo-o  servìdo  anteriormente  Bartholomeu  Femandes.  Ro- 
drigaes  Madeira  foi  nomeado,  nSo  so  em  attengUo  &  sua  snfficiencia,  mas 
em  attenjSo  aos  servìgos  quo  prestara  na  accIamagSo  de  D.  Joao,  laudando 
a  sitiar  o  castello  da  dita  ilha.  A  respectiva  carta  é  de  3  de  setembro  de 
1653.  Sucedeu-lhe  em  1581  Manoel  de  Lima*  Vide  oste  nome  e  Bartholo- 
meu Femandes. 

«Dom  JoSo  por  gra9a  de  Deos  Bei  de  Portogaal  e  d<A  Algarues  daquem  e  dalem 
mar  em  Africa,  senhor  de  Guine  e  da  coquista,  nauegasSo,  comersio  da  Ethiopia, 
Arabia,  Fresia,  e  da  India  etc,  corno  gouernador  e  perpetuo  administrador  que  sou 
do  mestrado,  caualaria  e  ordem  de  dosso  Senhor  Jesu  Xpo,  £9.90  saber  aos  que  està 
minha  carta  yirem  que  eu  bey  por  bem  e  me  pras  de  faser  merce  a  Antonio  Rodrignes 
Madeira,  morador  na  cidade  de  Angra  da  ilha  Treseira,  do  cargo  de  mestre  das  obras 
de  pedraria  e  aluenaria  da  see  da  dita  ilha  e  de  todas  as  mais  obras,  que  eu  for  ser- 
nido  mandar  fSetser  em  teda  a  dita  ilha  asi  e  da  maneira  que  o  tinha  Bertolomeu  Fer- 
nandez  por  quem  0  dito  cargo  vagou,  auendo  respeito  a  informasAo  que  se  ouue  de  sua 
sufisiensia  e  uerdade  e  a  me  ter  seruido  no  tempo  de  minha  felise  aclamasao  no  sitio 
que  se  pos  ao  castello  da  dita  ilha  e  auera  com  o  dito  cargo  de  ordenado  cem  mil  rs 
cada  anno,  que  Ihe  serào  pagos  por  està  maneira,  a  saber,  sincoenta  mil  rs  no  rese- 
bedor  do  dinheiro  da  imposìsSo  da  dita  ilha  que  he  aplicado  as  ditas  obras  e  sin- 
coenta mil  rs  a  custa  do  dinheiro  das  obras  da  dita  see,  e  Ihe  serSo  pagos  do  dia 
que  constar  por  sertidlo  autentica  da  carta  que  tinha  do  dito  carguo  e  asi  auera  os 
mais  proes  e  percalsos  que  direitamente  Ihe  pretenserem,  e  sera  o  dito  Antonio  Ro- 
drignes Madeira  continuo  nas  obras,  fasendo  nas  da  Sé  0  que  Ihé  ordenar  o  bispo  da 
dita  ilha  a  quem  tenho  encarregado  da  ^supretendensia  dellas  e  em  sua  ausensia 
a  quem  tiuer  a  dita  supretendensia,  0  qual  cargo  tera  e  seruira  emquanto  eu  ouuer 
por  bem  e  nSo  mandar  o  contrario  com  declarasSo  que  tirandolhe  ou  estenguindose 
por  qualquer  causa  que  seja  Ihe  nio  fjcara  por  isso  minha  fasenda  obrigada  a  satis- 
fasSo  alg&a.  Fello  que  mando  ao  prouedor  das  obras  dos  meus  pasos  de  a  pose  do 
dito  cargo  de  mestre  das  ditas  obras  ao  dito  Antonio  Rodrigues  Madeira  e  juramento 
dos  Santos  evangelhos  que  bem  e  uerdadeiramente  0  sima,  g^rdamdo  em  tudo  meu 
seruido  e  0  direito  das  partes,  de  que  se  farà  asento  nas  costas  desta  carta  por  ambos 
asinado  0  qual  por  frimesa  de  tudo  Ihe  mandej  dar  por  mim  asinada  e  sellada  com 
0  sello  p($dente  da  dita  ordem,  que  sera  registado  no  livro  da  fozenda  della  e  merces 
que  fa90,  e  se  Ihe  pasou  por  duas  vias;  hùa  s6  auera  efeito.  Dada  nesta  cidade  de 
Lixboa  a  uinte  tres  dias  do  mes  de  septembro — Antonio  Ueloso  Estaso  a  fes — anno 
do  nasimento  de  nesso  Senhor  Jesu  Xpo  de  mil  seis  sentos  e  sincoenta  e  tres  annos. 
E  pagara  0  nono  direito  e  os  direitos  uelhos  que  deuer  na  forma  do  regìmento.  E  eu 
JoSo  Pereira  de  BetScor  0  fis  esc^euer.  ElRei.» 

(CTianceOoria  da  Ordem  de  C^rieto,  Ut.  41,  toh  880.) 


G'T'S— Madeira  (Gonzalo).  Medidor  da  cidade  de  Coimbra  no 
primeiro  quartel  do  seculo  xvi.  Foi  o  avaliador  dos  bens  de  Marcos  Rres 
e,  na  opinilo  de  Fedro  Anes,  mestre  das  obras  da  Batalha;  era  bom  sa- 
bedor  do  seu  officio.  Vide  Marcos  Pirea, 


I  117 

ST3 — Madeira  (SimSo).  Nama  ìnfonna^So  do  Conselho  de  Guerra 
de  28  de  junho  de  1657,  acérca  da  fortificagao  das  cidades  de  Beja  e 
Evora,  lè-se  refereneia  honrosa  a  respeito  de  dois  homens  que  se  acha- 
vara  no  exercito  sem  occupajao  de  engenheiros:  um  d'elles  é  Antonio 
Brandito,  o  outro  SimSo  Madeira,  ajudante  do  tergo  de  D.  Fedro  de  Al- 
meida.  «Em  amìBos  estes  sujeitos  — diz  o  parecer —  ha  particular  scien- 
cia  das  fortificagBes  e  actividade  e  modo  mui  conveniente  para  o  intento: 
e  assim,  assistindo  um  em  Evora  outro  em  Beja,  sendo  continuamente  visi- 
tados  de  Luiz  SerrSo,  serSo  de  grande  effeito». 

Em  1661  vemo-lo  examinando  com  Luiz  SerrSo  Pimentel,  e  este  o 
qualifica  de  homem  bem  intelligente  das  fortificaqies. 

O  decreto  de  13  de  julho  de  1660  nomeou  o  capitSLo  de  cavallos  Jero- 
nymo  de  Mendonga  Furtado  para  o  posto  de  mestre  de  campo  do  tergo 
que  governava  o  sargento-mór  Manoel  da  Silva  da  Horta. 

Està  neste  decreto  uma  declaragSo  de  17  de  julho,  rubricada  por  Sua 
Majestade,  em  que  se  diz  que  o  tergo,  em  que  f8ra  previde  Jeronymo 
de  Mendonga,  era  entSo  govemado  pelo  sarg^nto-mór  SimSo  Madeira. 

De  um  manuscripto  da  Beai  Bibliotheca  da  Ajuda  transcrevemos  as 
seguintes  : 

THESES  DA  ARCHTTECTONICA  MILITAR 

Offerecidas  a  ElBei  tiosso  tenhor  no  consdho  de  guerra.  Preside  Luiz  Serrào  Pimentel^ 
lente  de  fortificagào  par  sua  Magestade;  defende  Simào  Madeira,  ajvdante  do  tergo 
do  mestre  de  Campo  Bui  Laurent  de  Tavora 

These  1.* 

«1.  N3o  ha  arte  em  uma  republica  mais  necesBaria  qua  a  fortificagSo.  2.  Sem  ella 
nSo  pode  principe  algum  segarar  seu  estado.  8.  Nem  por  respeito  della  deizar  de  o 
ter  arrìscado.  4.  Os  principaes  fins  da  architectora  militar  sào  dois  ;  o  primeiro  per- 
manecer  segare  no  lugar  fortificado;  o  segando  resistir  com  menos  gente  e  menos, 
perda,  a  multa  do  inimigo,  e  £azer-lhe  grande  damno.  5.  N&o  pode  haver  bom  forti- 
ficador  sem  algoma  pratica.  6.  Mas  nanca  sera  bom  sem  multa  notlcia  da  theorla. 
7.  A  ezperlencia  semente  nSo  ùlz  o  fortlficador.  8.  0  qae  nSo  for  bom  geòmetra  e  ari- 
thmeticOy  errarà  aa  obras  sem  conhecimento  dos  erros,  sen&o  depois  de  executados; 
e  bavera  moitos  que  ainda  entào  n^o  conhecer&o.  9.  0  que  nào  for  bom  geòmetra 
e  arltbmetlco  nào  conhecerà  os  enganos,  que  os  medidores  podem  fazer  nas  medidaa 
das  muralhas,  fossos,  reparos  e  outras  partes  de  fortificammo  contra  a  fazenda  do 
principe. 

Tbese  2.* 

1.  Ab  pra^as  fortificadas  por  natureza  e  arte  sio  mais  firmes  que  so  pela  natoreza, 
ou  pela  arte.  2.  Mais  segura  é  a  fortaleza  em  lugar  eminente,  que  em  lugar  baixo. 
3.  Porem  està  segura  mais  o  estado  que  aquella.  4.  Elegemos  por  de  melhor  sitio  o 
que  estÀ  em  lugar  moderadamente  levantado  sobre  o  Uvei  da  campanha  raza.  5.  0  sitio 
de  Lisboa  é  muito  comodo  para  se  fortificar.  6.  O  da  fortaleza  de  S.  Julifto  tem  as 
mais  das  propriedades  que  se  querem  para  um  sitio  bom.  7.  0  de  Setubal  tem  algumas 


118 

comodidades,  se  bem  Ihe  nfto  faltam  incomodos  notaveis.  8.  É  preoiiamente  neeesBarìo 
fortificar-se.  9.  As  pra^SLB  de  circuito  demaziado  dSo  podexn  ser  bem  defendidas  (ainda 
que  tcDham  muita  gente)  scm  incommodos. 

These  8.* 

1.  A  fortaleza  ou  pra9a  fortificada  deve  ser  por  tal  modo  tra^ada  que  nSo  hija 
&  roda,  ou  junto  della  lugar  algui^i  que  de  muitas  partes  n&o  seja  descoberto  e  flaa- 
queado.  2.  Os  muros  e  torres  antigas  nSo  sSo  defensaveis  centra  a  arte  expugnatoria 
moderna.  3.  A  pra9a  regular  serd  mais  forte  quantoB  mais  balaartes  tiver  até  doze. 
4.  Passando  de  ahi  toma  a  enfraqnecer.  5.  As  obras  interiores  devem  dominar  as 
extcriores  sucessivamcnte  por  scas  gràos.  4.  As  obras  ezteriores  deyer  ser  descobertas 
pela  banda  interior-,  ou  ao  mcnos  com  tSo  tenue  reparo  que  lego  se  possa  desfazer. 

These  4.* 

1.  As  cortinas  de  36  yergas,  ou  de  482  pés  rintUandicos  que  hoje  costumam 
praticar  os  holandezes,  sSo  curtas  para  fbrtifica9So  real.  2.  Como  tambem  a  linha 
de  defensa  fixante  de  60  vergas,  ou  720  pés.  3.  Determinamos  a  nossa  fixante  8, 
determinamos  a  nossa  fixante  900  pés  rinthlandicos.  4.  0  mesmo  quazi  (ao  largo)  dlgo 
ao  lado  do  polygono  (r)-48  vergas)  que  fazem  576  pés,  ou  pouco  mais  assignamos  às 
cortinas.  6.  Tcmos  por  melhores  os  baluartes  com  angulo  flanqueado  agudo,  que  com 
recto.  7.  Com  este  por  melhores  que  com  obtuzo.  8.  Nào  deve  porem  o  agudo  ser 
menos  que  de  60  gràos  ;  se  bem  podendo  ser  se  nUo  deve  fazer  tSo  agudo.  9.  Admi- 
timos  baluartes  de  angulo  flanqueado  recto.  10.  NSo  os  admitimos  obtuzangiilos,  salvo 
obrigados  de  incomodo  do  sitio.  11.  0  baluarte  acutangulo  é  mais  forte  que  o  rcct an- 
gulo. 12.  Este  que  o  obtuzanguto,  comò  tambem  o  primeiro  mais  capaz  que  o  segundo, 
e  este  que  o  terceiro.  13.  Mais  facilmente  pode  ser  cortado  o  corpo  incluzo  entre 
as  linhas  que  formam  o  angulo  agudo,  quo  o  incluso  entre  as  que  formam  o  recto. 
14.  Porem  nSo  mais  facilmente  o  que  se  inclue  entre  as  linhas  do  obtuzo.  15.  Kenhum 
angulo  faz  pouca  ou  muita  rezistencia. 

These  5.« 

1.  As  linhas  de  defeza  devem  ser  a  tiro  de  mosquete,  e  nSo  de  artelharia.  2.  Ne- 
nhuma  fortaleza  se  pode  defender  so  com  a  artelharia,  ou  so  com  a  mosquetaria.  3.  Sfto 
ambas  precizamente  necessarias,  e  cada  urna  mais  util  que  a  outra  em  compara^&o 
a  diversos  effeitos.  4.  Se  bastam  ambas?  Respondemos  que  nSo.  5.  NSo  admitimos 
pra^a  fortificada  sem  fiancos  secundarìos,  salvo,  se  nos  obrigar  a  necessidade  do  sitio, 
por  nSo  incorrer  em  outro  maior  inconveniente.  6.  Approvamos  às  dimìgolas  maiores 
que  08  flancos.  7.  NSo  as  admitimos  menores,  sofremol-as  iguaes.  8.  O  fianco  deve 
formar  angulo  recto  com  a  cortina.  9.  NSo  approvamos  os  que  o  lan^am  em  angulos 
obtnzos. 

These  6.* 

1.  As  fortalezas  de  terra  boa  e  tenaz,  sem  serem  rcvestidas  de  muralha  de  pedra 
e  cai,  sSo  mais  seguras  e  defensaveis  que  as  revestidas.  2.  Antes  as  muralhas  servem 
mais  de  damno  que  de  utilidade  para  a  defensa.  3.  A  razao  por  que  se  revestem  è  so 
por  mclhor  se  perpectuarem  sem  ser  necessario  continuamente  repararem-se,  e  nSo 
pode  haver  outra  razSo  de  utilidade.  4.  Na  occaziSo,  em  que  brevemente  se  pode  es- 
perar inimigo,  de  nenhum  modo  convinha  fazerem-se  revestidas.  5.  Nas  que  o  forem 
oa  houvercm  de  ser,  nSo  admitimos  baluartes  sem  orelhoes  ou  espaldas,  ncm  sem 


119 

pla^as  baixas,  ainda  que  os  balaartes  fiqaem  na  campanha  raza.  6.  S6  no  cazo  que 
da  parte  do  fianco  va  correndo  o  fosso  ladeira  acima,  se  podem  ezcuzar  as  pla9a8 
baixas.  7.  Maa  aaprime-se  em  oatra  forma  que  apentaremoe,  por  qae  as  temos  pela 
pnneipal  defiBn9a  da  fortaleia.  &  Fraferimos  os  oraliiofia  As  espaldas. 

Defonde-se  5.*  foira  22  de  mar^  todo  o  dia  a. . .  costomada  na  aula  de  mathe- 
matica na  Bibeira  das  néos». 

(Copia  de  outra  quo  etti  nnm  Tolume  manuscrlpto  da  Roal  Blbliotlieea  da  AJQda, 
oora  o  tltnlo  (ao  Terto  da  capa)  :  Uvro  de  governo  polUho  do  BUotmdn  de  VSUa 
Jfovc  da  CWMfrti,  fot  SO.) 

Na  Torre  do  Tombe  existem  tambem  estas  theaes  num  volume  de  Mis- 
cellanea, manuscrìpto  n.^  1104,  cella  M. 


S^4r — Maeda  (Pero  de).  Um  dos  primeiros  engenheiros  que 

assistiram  &  constnicgao  do  Castello  de  S,  Bras,  na  Ilha  de  S.  Miguel. 
{Archivo  dos  Agores^  voi.  ix,  pag.  170). 

Vide  Manoel  Machado. 

Na  Torre  do  Tombo  encontra-ae  nm  documento,  contendo  urna  peti^So 
de  Pero  de  Maeda  para  que  se  Ihe  passe  oertidlo  do  dinheiro  despendido 
na  cava  e  obras  do  cérco  novo,  para  o  fazer  sciente  a  el-rei,  mostrando 
por  oste  motivo  que  nio  é  pago  do  que  despendeu  nas  obras  do  Castello 
de  S.  Braz,  que  nSo  ficaram  concluidas.  A  petig&o,  com  os  respectìvos 
despachos,  é  do  teor  seguinte: 

«Saibam  coamtos  este  pabrico  estromento  pasado  hem  pabrica  forma  por  autori- 
dade  de  justi^a  com  ho  teor  de  bua  peti^So  despacho  della  serttdao  de  Guom^alo 
Jorge  hescrin&o  da  forteficasSo  desta  cidade  decUarasIo  do  tiaoureiro  Baltesar  £a- 
beelo  que  todo  he  ho  segoimte  : 

Senhor  prouedor  das  fortefieasois.  Diz  Pero  de  Maeda  mostre  das  fortefieasois 
que  elSei  noso  senhor  mamda  fazer  nesta  jlha  que  a  ellle  Ihe  he  neeeeario  faser  serto 
a  elBey  noso  senhor  comò  na  cava  e  hobras  do  serco  novo  qae  ho  dito  senhor  mamda 
fazer  nesta  cidade  de  Pomta  Dellgada  sam  gastados  ate  oje  qae  sSo  simco  dias  am> 
dados  do  mes  de  fouereiro  mais  de  hoito  mil  cruzados  do  dinheiro  dos  lamsamcmtos 
e  dona  por  semto  que  estauSlo  apricados  pera  as  obras  da  fortalleza  pola  coal  canza 
eie  Pero  de  Maeda  nSo  he  pago  da  obra  que  tem  fcita  nem  a  dita  fortaleza  està  haca- 
bada  ho  qae  he  maito  prejuizo  do  seryiso  de  sua  alteza  e  por  ora  o  dito  senhor  apricar 
catorze  mil  cruzados  pera  as  hobras  do  serco  nouo  e  de  nesesidade  se  hauer  de  pagar 
dos  ditos  catorze  mil  cruzados  a  comtia  que  se  tomou  pera  o  serco  nouo  pera  se 
pagar  ho  que  se  devese  a  obra  da  fortalleza  e  pera  se  acabar  a  obra  d^lla  Ihe  lie 
nesesario  saber  ho  que  do  dito  dinheiro  dos  lam^amemtos  e  deus  por  semto  e  gastado 
na  obra  do  serco  nouo  pede  a  vosa  morse  mamde  ao  escriuSo  do  carego  e  tizoureiro 
que  Ihe  pasem  hfia  sertidào  dos  Uinros  do  que  he  gastado  do  dito  dinheiro  e  résebera 
Justi9a  e  morse.» 

Despacho  do  proticdor 

«Biamdo  ao  hescriaSo  e  tizoureiro  que  dem  ao  soprycamte  as  sertidois  que  pedo 
comfoime  ao  que  se  achar  hem  seus  lliuros—Almeida.» 


120 


Strtidào 

«Satia£izeiDdo  bea  Gromealo  Jorge  e  ho  tizooreiro  Baili  tesar  Rabelllo  ao  despadbo 
do  senlior  prouedor  Chrutoaam  dAlimeida  qne  bob  yìiiios  lio  IHuro  da  despeza  qae 
Ile  feita  na  obra  da  cava  he  sereo  nono  qae  se  £u  nesta  ridade  da  Pomta  Dellgada 
e  pello  dito  liuro  eosta  serem  gastados  he  despemdidos  de  foiUhMa  hoSa  volta  ate  folhaa 
sctemta  he  sete  volta  tres  comtos  e  hoito  semtos  e  sìmeo  mQ  e  trezemtos  Timte  e  tres 
reaes  corno  se  mostra  pelas  quitasois  das  partes  qne  ho  reseberao  hemtTamdo  nesta 
dita  soma  semto  e  trìmta  mill  si-tost'mtos  TÌmte  e  hom  reaes  qae  no  lliaro  dos  ck2os 
e  cazas  hos  reseLcrào  bas  partes  a  qae  se  tomari  corno  todo  coeta  dos  ditos  lllxroa 
qae  nos  reportamos  ho  coal  dinbeiro  e  dos  lamsamemtos  e  doos  por  semto  hemtrando 
nesta  comtia  setesemtos  e  boitemta  he  coatro  mili  reaes  qae  dea  ho  feitor  ao  Uto 
tizoareiro  por  comta  dos  catorze  mill  crazados  qae  EIlEei  noeo  senhor  mamda  dar 
pera  a  dita  forteficasio  a  fora  os  min  crazados  qae  ho  dito  feitor  tem  dadoa  qae  nao- 
darS  ao  Beino  pera  cai  e  por  verdade  ho  asjnamos  oje  sete  dias  do  mes  de  feaereiro 
de  mill  e  qoinhemtos  setemta  e  sete  anos  bea  Gromealo  Jorge  ho  e8preay=sGrom9ilo 
Jorge  ==  Bai tezar  Rabello. 

Hemtramdo  hos  mil  crazados  que  sam  miodados  ao  Beino  pera  cai  faz  soma  todc 
coatro  comtos  e  dozcmtos  e  simco  mil  e  trezemtos  e  yimte  e  tres  reaes  na  coal  som^ 
•emtra  bum  comto  semto  e  boitemta  e  coatro  mill  reaes  que  tem  dados  o  feitor  a 
comta  dos  catorze  mjìì  crazados  qae  bellBei  noso  senhor  mamda  dar  e  ficao  despem- 
didos  do  dinheiro  dos  doos  por  semto  e  lamsamemto  na  dita  cava  tres  comtos  vimte 
e  bam  mjU  trezemtos  yimte  tres  reaes  e  asj  ho  acbo  por  minba  conta  e  liaros  a  qae 
me  reporto  do  bescriaSo  e  ho  asjnei=Baltezar  Babello.» 

o  coal  cstromemto  com  o  treslado  da  dita  petlslo  he  despacho  sertidio  he  de- 
cllarasa  beu  Amtonio  das  Poaoas  taballiao  pabrico  he  do  jadisiall  por  ellBei  noso 
senhor  na  sidade  da  Pomta  Dellgada  e  termos  della  desta  jlha  de  SSo  Biìgell  pasei 
da  propia  pctisS  despacho  sertidio  he  decllaras2  que  fica  em  poder  de  Pero  de 
Maeda  e  ho  pasey  na  verdade  comsertado  com  ho  Lecenciado  Gaspar  Leit£o  jais 
de  fora  nesta  cidade  e  com  ho  taballiao  babaixo  asjnado  oje  vimte  e  bum  dias  do  mes 
de  feaereiro  do  ano  de  myll  e  qoinhemtos  setemta  e  sete  anos  e  ho  asjnei  de  meu 
pabrico  sjnal  qtfe  tali  he /com  ce  respamsados  qae  dizem/vimos/tre/que  todo 
se  fes  por  verdade. 

£  boutro  tali  treslado  corno  este  me  fica  em  meu  poder  tirado  da  propia  que  se 
dea  a  parte  comsertado  com  ho  dito  jois  de  fora  e  taballiSo  babaixo  asjnado  e  com 
està  decllarasao  ho  asjnei  de  meu  pnbrico  sjnall  que  tali  be=:Pagoa  nadassLogar 
do  signal  publico  ss  Gaspar  LeitSo — conccrtado  comiguo  Francisco  Lobo.» 

(Torre  do  Tombo. — Corpo  Chranologieo,  parte  S.*,  ma^o  2i$,  doc.  80.) 

n'T'S— MagaUiaes  (Germano  Antonio  Xavier  de).  Volkmar 
Machado  dà-nos  d'elle  a  seguinte  biographia: 

«Professor  de  Arcbitectura  civil  na  Aula  publica  de  desenbo,  de  que  pcrccbc 
de  ordenado  450:000  réis  annuaes;  naturai  de  Lisboa,  da  edade  de  56  annos,  o  qual 
tem  dado  diversos  descnbos  para  muitas  obras  de  particularcs  e  tambem  para  reedi- 
fica^So  da  egreja  da  Sé  de  Guìmarftes,  por  cujo  servÌ90  foì  renumcrado  com  urna 
ajuda  de  costo  annual  de  120  mil  réis,  por  decreto  de  14  de  junho  do  anno  de  1796. 
Foi  varias  vezes  consultado  com  outros  arcbitectos  pelo  ill."*^  inspector  da  obra 
do  real  palacio  o  conselheiro  Joaquim  da  Costa  e  Silva  nos  annos  de  1819  e  1820 
sobre  problemas  de  arcbitectura  conccmentes  ao  dito  palacio  (da  Ajuda).»  Memorias, 
pag.  244  e  245. 


121 

Saczynskì  jnlga-o  severamente,  mas  com  justiga,  no  locante  à  reedi- 
ficaQSo  da  igreja  da  CoUegiada  de  GuimarSes,  dizendo  que  elle,  por  tal 
servilo,  era  digno  nio  de  urna  pensSo,  mas  de  um  severo  castigo. 

Volkmar  Machado  fatava  de  cadeira,  quando  se  referia  às  conferen- 
cias  celebradas  pelo  ìnspector  das  obras  do  Palacio  da  Ajuda,  Joaquìm 
da  Costa  e  Silva,  pois  urna  d'essas  conferencias,  pelo  menos,  foi  celebrada 
em  sua  propria  casa.  O  mencionado  inspector,  por  causa  d'aquelle  cargo  e 
de  otttros  que  exerceu,  viu-se  obrigado  a  rija  polemica,  publicando  alguns 
opuscolos  apologeticos,  entre  os  quaes  a  Eesposta  comprovada  que  o  Conse- 
Iheiro  Joaquim  da  Costa  e  Silva  apresenta  para  mostrar  e  eonvencer  afalsir 
dade  do  que  escreveo  Antonio  Francisco  Roza,  Architecto  da  obra  do  Palacio 
da  Ajuda Lisboa,  na  Regia  Typographia  Silvìana,  1822.  Este  opus- 
culo  é  multo  interessante  para  a  historia  do  Palacio  da  Ajuda,  e,  entre  os 
documentos  comprovativos  que  encerra,  conta-se,  sob  o  n.*^  27,  o  seguinte: 

CÀOS  vinte  e  sete  dias  do  mez  de  Julho  de  mil  oitocentos  e  vinte,  neàta  Cidade 
de  Lisboa,  e  nas  Casas  da  morada  de  Cyrìllo  Wolkmar  Machado,  na  rua  direita  de 
8.  José,  e  na  minlia  presenta,  corno  Escriv&o  da  obra  do  Beai  Palacio  d'Ajuda;  se 
ajuntàrào  o  Conselheiro  Joaquim  da  Costa  e  Silva,  Inspector  do  dito  Real  Palacio  ; 
0  indicado  Cjrillo  Wolkmar;  Germano  Antonio  Xavier  de  Magalhaes,  Lente  da  Aula 
de  Desenho;  e  os  dois  Arqoitectos  do  mesmo  Palacio,  Antonio  Francisco  Boza,  e  Ma- 
noel  Gaetano  da  Silva  QaySo.  E  pelo  referido  Conselheiro  Inspector,  foi  dito  aos 
acima  declarados,  que  visto  nào  se  ter  feito  Teimo  do  que  se  assentou  nas  muitas 
Conferencias  por  elles  praticadas,  sobre  Projectos,  Riscos,  Plantas,  Al9ados,  e  Espa- 
catos  tudo  pertencente  ao  Edificio  do  mencionado  Palacio,  appresentados,  e  inventados 
moitos  delles  pelo  referido  Arquitecto  Antonio  Francisco  Roza,  Encarregado  da  so- 
bredita  Obra,  se  fazia  necessario  deserever  as  Decisdes,  e  Pareceres,  que  sobre  este 
objecto  se  tem  dado,  a  fim  de  se  cumprir  o  que  El-Eei  Nosso  Senhor  Ordenou  ao  re- 
ferido Inspector,  em  cuja  observancia  derSo  cada  hum  dos  ditos  os  seus  primeiros 
Pareceres,  que  se  guardSo  na  Casa  do  Risco  do  dito  Palacio  em  poder  do  indicado 
Arquitecto  Roza.  E  estando  nisto  concordes  todos  os  sobreditos,  declaràrao  o  que 
se  segue  :  Que  posto  fosse  por  todos  elles  approvado  em  goral  o  Eisco  Nùmero  hum 
da  Fachada  do  dito  Palacio  do  Lado  do  Nascente,  corrigido,  e  melhorado  no  tempo 
do  actual  Inspector,  e  antes  de  ser  appresentado  nestas  Conferencias;  com  tudo  jul- 
gàrSo  elles  que  ao  remate  do  Centro  era  conveniente  augmentar  mais  algum  estudo 
para  o  fazer  mais  nobre,  e  elegante;  e  por  isso  que  so  na  cupula  do  SalSo  do  Centro, 
ou  Elitico  admittiria  o  principal  ornamento  do  sobredito  remate,  appresentou  o  dito 
Arquitecto  Bosa,  o  Projecto,  que  leva  o  Nùmero  dois,  e  o  Espacato  delle  com  o  Nù- 
mero tres  que  forSo  approvados.  E  concordarlo  que  o  Projecto  appresentado  para 
a  decora9ao  do  referido  remate  pelo  sobredito  Cyrillo  Wolkemar,  nào  tinha  lugar 
de  praticar-se  visto  o  adiantamento  em  que  se  achava  a  Obra,  e  por  outros  motivos 
que  se  expozerSo;  mas  nSo  obstante  iste  o  indicado  Inspector  ordenou  que  o  Projecto 
do  dito  Cyrillo  se  reduzisse  a  Modello,  corno  de  facto  se  estÀ  reduzindo  para  ser 
guardado  na  Casa  do  Bisce  do  mencionado  Palacio  para  de  futuro  se  Ihe  dar  uso 
quando  assim  convenha.  Que  o  projecto  dos  Aticos  dos  Torredes,  e  scus  competentes 
Or9amentos  da  Fachada  da  Pianta  Nùmero  hum,  corrigidas  pelo  dito  Arquitecto  Boza 
forao  approvados,  e  igualmente  mereceo  a  approva9ào  a  distribuÌ9ao  das  Plantas 
Geraes,  e  Escadas  principaes  do  dito  Palacio  projectadas,  e  ultimadas  pelo  indicado 
Arquitecto  Roza,  achando-se  serem  de  muito  engenho,  e  sumptuosidade  ;  pedindo  todos 


122 

a  ooQAtruogfto,  e  eoncloBSo  do  modello  do  Centro  do  dito  Palacio,  qae  o  dito  In^pector 
ordenoa  se  fizesse  logo  que  entrou  neste  Cargo,  a  firn  de  melhor  mostrar-ee  a  abnn- 
dante  luz  que  radiarà  em  todas  as  ditaa  Escadas,  e  seuB  competentes  Yestibnlos  : 
NSo  tendo  lugar  a  ]embran9a  que  houve  dos  8àbio8  Arquitectos  da  Corte  do  Rio 
de  Janeiro  de  se  formarem  em  Colnmnatas  simplea,  on  dobrados  ob  grandes  BÓlidos 
que  indic&o  os  necessarios  encontros  éa  ditas  Escadas,  os  qaaes  devem  ter  teda  a  pos- 
sivel  solidés,  pai'a  susterem  o  multo  maior  pezo,  corno  he  a  divìsfio  que  determina 
0  Centro  no  Plano  superior  com  os  apartamentos  Bégios.  Que  se  approva  o  Projecto 
que  0  dito  Arquitecto  Roza  fez  para  a  decora^^  da  Sala  da  Tocha,  Projecto  que  he 
indispensavel  para  ficar  distruida  a  di8propor9fto  que  ha  do  seu  comprimento  &  sua 
largura.  Que  se  approva  o  modello  ultimamente  appresentado  pelo  dito  Arquitecto 
Rosa  das  Rampas  do  dito  Palacio  pelo  lado  do  Sul,  que  foi  o  resultado  das  Discussòes, 
Pareceres,  e  Emendasi  que  se  fizer&o  Às  quaes  por  parecer  geral  de  todos  se  unto 
hnma  Escalinata  comò  se  mostra  do  mesmo  Modello.  Que  tendo  appresentado  pelo 
mencionado  Arquitecto  Roza,  a  Fachada  do  lado  principal  do  Palacio  para  a  banda 
do  Sul  que  diz  ser  feita  pelo  Arquitecto  fiiUecido  Francisco  Xavier  Fabri,  em  que 
prcjectava  diversos  Aticos,  que  sobrefazerem  moroso,  e  multo  mais  dispendioso  o  pro- 
gresso do  Edificio  0  fariSo  pezado  ;  appresentou  o  dito  Arquitecto  Roza  outro  Projecto 
sem  OS  ditos  Aticos.  E  sendo  tudo  ezaminado,  e  visto  com  a  maior  atten^fto,  e  disvello, 
e  depois  de  corrigidas  diversas  cousas  no  Projecto  do  dito  Arquitecto  Roza,  appre- 
sentou elle  ultimamente  bum  com  o  Nùmero  quatro,  que  foi  pienamente  approvado. 
Que  tendo  algnns  dos  sobreditos  que  este  assignàrSo  declarado  nos  Pareceres  que 
derfto  por  escripto,  de  que  no  princìpio  deste  Termo  se  falla,  que  os  Projectos,  e  Riscos 
presentes  os  suppnnhfto  ser  da  inven^fto  do  Arquitecto  José  da  Costa  e  Silva,  reclamou 
0  dito  Arquitecto  Roza,  e  allegou  que  era  persuasSo  mal  fundada,  pois  alguns  dos 
ditos  Riscos  tinhfto  side  da  inven^fto  do  dito  Fabri,  e  a  inven^fto  de  outros,  e  a  cor- 
recfXo  dos  primeiros  da  delle  Roza,  comprovando  isto  na  presen9a  do  Arquitecto 
Manoel  Caetano  da  Silva  GaySo,  que  tinha  noticia  do  refendo,  por  ser  contemporaneo 
do  dito  José  da  Costa,  e  achar-se  na  Obra  do  mesmo  Palacio,  desde  o  seu  principio. 
Quo  para  nnnca  se  entrar  na  divida  sobre  a  identidade  das  Plantaa,  que  se  appre- 
sentàrfto  propoz  o  dito  Conselheiro  Inspector  que  fossem  por  elles  rubricadas,  e  por 
todos  assignadas  ;  a  fim  de  ficar  tudo  guardado  na  Casa  do  Risco  do  dito  Palacio,  para 
so  proceder  na  fórma  das  Ordens,  e  fiaculdades  que  Sua  Magestade  concedeo  ao  indi- 
cado  Conselheiro  Inspector,  circumstancia  em  que  todos  convierfio.  E  de  todo  o  refendo 
mandou  o  dito  Conselheiro  Inspector  fìizer  este  Termo,  para  firmeza,  e  lembran9a,  que 
todos  comigo  assignàrSo  no  sobredito  mez,  e  anno. =Jba^tm  da  Costa  e  Silva.^^Ber- 
nardino  de  Sena  Lemoe  da  Rocha.^^  CyriUo  Wolkemar  Machadcrs  Germano  Antonio 
Xavier  de  Magalhàes,^ Antonio  Francisco  Bota. ^Manoel  Caetano  da  Silva  Gayào,» 


fSVO — MagalMes  (Jofto  de).  Jorge  Cabrd  e  JoSo  de  Maga- 
IhSeS;  porfeitos  architectos,  Assim  os  denomina  D.  Joao  de  Castro  numa 
oarta  dirigida  a  seu  filho  D.  Alvaro,  a  proposito  da  feitura  de  urna  for- 
taleca.  (Manu$crvpto$  da  Casa  de  S.  Louren^o,  iiv.  iv,  foi.  234). 


Cy 7" —Magno  dos  Santos  (Luiz).  Sendo  primeiro  tenente  da 
armada  real,  foi  nomeado,  em  1806,  sargento-mór  de  engenharia  do  Rio 
Grande  de  S.  Fedro  do  Sul,  para  ali  servir  nesta  arma  e  nas  demais  com- 
mÌB83eB|  de  que  foise  enoarregado  pelo  govemador  da  mesma  capitania. 


128 

«Hey  por  bem  hzet  merce  a  Luis  Magno  dos  Santos,  primeiro  tenente  da  annada 
real,  de  o  nomear  sargento  mor  de  engenharia  do  Bio  Grande  de  SSo  Fedro  do  Sul, 
para  ali  servir  nesta  arma,  e  nas  mais  commissòes,  de  que  for  encarregado  pelle  go- 
yemador  da  ditta  capitania.  0  Consellio  Ultramarino  o  tenha  assim  entendido  e  Ihe 
mande  passar  os  despachos  neeessarios.  Mafra  em  18  de  julho  de  1806.  Com  a  rubrica 
do  Piincepe  Begente  Nosso  Senbor.  Despacbo  do  Conselbo  :  «Cumprase  e  registesse. 
Lisboa  26  de  julbo  de  1806.  Com  4  rubricas  dos  ministros  do  dito  Conselbo.» 

(ArchiTO  do  GoumUio  UltramArino,  DteniM,  Ut.  1,  toh  198.) 


SyS — MagriQO  (Jofto  Afibnso).  Era  simples  pedreiro,  criado 
de  JoEo  de  Alverca,  mostre  de  obras,  de  quem  tratàmos  no  voi.  i.  Damos 
aquì  breve  noticia  da  sua  pessoa,  nSo  tanto  pela  sua  importancia  profis- 
sionai, que  era  pouoa,  mas  por  algumas  particularidades  da  sua  vida,  que 
sXo  curìosas,  e  até  pelo  seu  appellìdo,  que  faz  lembrar  o  tendano  defensor 
das  damas  inglesas  cantado  por  CamSes.  Magrìgo  era  de  gemo  irrequieto 
e  dado  a  rixas.  Em  Setubal  o  tìnbam  culpado  na  morte  de  um  homem, 
e  por  oste  motivo,  apesar  de  se  dizer  innocente,  se  homisìara,  apresen- 
tando-se ao  Conde  de  Ourem,  ao  qual  acompanhara  e  servirà  nas  contendas 
entree  Infante  D.  Fedro  e  D.  Affonso  V.  Por  tal  motivo  el-rei  Ibe  passou 
carta  de  perdSo  a  23  de  Janeiro  de  1450.  O  mesmo  monarcha  ainda  Ihe 
passou  outra  carta  de  perdSo  por  causa  de  umas  cutiladas  que  dera  em 
JoSo  Gon9alves,  pescador. 

«Dom  A.<>  etc  A  todollos  juizes  e  justi^as  dos  nossos  regnos,  a  que  està  carta  for 
mostrada,  saude,  sabede  que  JobS  Afonso  Mag^Ì9o,  pedreiro,  criado  de  Job&  da  Al- 
uerqua,  morador  na  cidade  de  Lisboa,  nos  emuiou  dizer  que  em  Setuueil  fora  morto 
bu&  Fernando,  em  cuja  morte  a  elle  cnlparom  e  que  comò  quer  que  della  fosse  sem  culpa 
e  com  temor  de  seer  presso  sse  ausentara  e  que  andando  por  elio  omesiado  nos  uiera 
seruir  na  gorra  que  ouuemos  com  o  iùmte  dom  F.®  em  companbia  do  conde  d  Ourem, 
meu  muito  amado  primo,  que  porem  nos  pedia  por  mercee  que  em  remunura9om  de 
sseu  8erui90,  pois  da  dita  morte  era  ssem  culpa,  que  Ihe  dessemos  uosa  carta  que 
nom  fose  por  elio  presso,  e  nos  uisto  seu  dizer  e  pedir,  e  ante  que  Ibe  sobre  elio  des- 
semos outro  alguu  liuramento  por  sabermos  quanto  era  em  culpa  da  dita  morte  fe- 
zemos  perante  nos  perentoriamente  viir  a  SquirÌ9om  deuassa  que  per  rrazom  della  fora 
filbada,  a  quali  vista  per  nos,  e  comò  se  per  ella  nom  amostra  o  dito  Joyi  A.^  seer 
em  tali  culpa  per  que  Ibe  deua  de  sseer  dada  pena,  e  querendolbe  fazer  gra9a  e  mercee 
visto  comò  nos  na  dita  gorra  servio,  sse  a  dita  morte  foy  ante  do  mes  dabrill  de  iiij^* 
Riz,  teemos  por  bem  e  mandamos  que  elle  nom  seja  presso  por  a  morte  do  dito  Fer- 
nando e  se  0  algnem  por  ella^quiser  demandar  que  o  uenba  acussar  e  demandar  pe- 
rante nos  :  porem  mandamos  a  nos  e  a  nossas  ju8tÌ9as  que  daquy  adiSte  o  nom  pr6- 
daaes  nem  mandees  prender  nem  Ibe  fa9aaes  nem  consentaaes  fazer  mail  nem  outro 
alguu  desaguissado  quanto  he  polla  dita  morte  e  Ibe  comprie  e  guardaaes  e  fazee 
conprir  e  guardar  està  nossa  carta  comò  em  ella  he  contebudo  sem  Ihe  poerdes  em  elio 
outro  alguu  gbargo.  Unde  nom  fiEUsades.  Em  Lisboa  xxiij  de  Janeiro — eirei  o  mandou  per 
0  doutor  LopoVaaz  de  Serpa,  sseu  uassallo  e  do  desscnbargo  e  peti95ee8  e  per  Gomez 
Louren9o  outrossy  sseu  uassallo  e  do  dcss(!bargo.  Fillipe  A.<*  a  fez  ano  de  mil  ìiij«  1.» 

(Torre  do  Tombo.  ^ChancelUrift  de  D.  Affoiiso  V,  Uy.  16»  fol.  19.) 


124 

A  fi.  157  do  mesmo  livro  esti  outra  carta  de  perdSU)  ao  meamo  Joham 
Afonso  Magn{o,  pedreiro,  viorador  em  a  nossa  cidade  de  Lisboa^  por  causa 
de  umas  cutiladas  que  dera  num  JoSo  Gongalves,  pescador.  A  carta  é  de 
13  de  inarco  ou  maio  de  1455. 


syo— Mala  (Oaetano  Alberto). 

Vide  Luiz  Herculano  Femandes  e  José  Fedro  de  Barros  LaborSo, 


5580 — Maia  (Manoel  da).  A  carreira  laboriosa  d'este  illustre  en- 
genheiro  e  professor  comefou  nos  ultimos  annos  do  seculo  xvn  (1698)  e 
prolongou-se  por  mais  de  metade  do  seculo  seguinte,  sem  que  afrouxasse 
um  momento  a  sua  actividade  nas  variadas  manifestajSes  da  sua  profissao. 
Oriundo  de  familia  obscura,  soube  todavia  elevar-se  pelos  esforgos  proprios, 
pelo  seu  merecimento  e  pelo  seu  estudo.  Nasceu  na  cidade  de  Lisboa,  sondo 
filho  de  Francisco  da  Maia,  Inveirò.  Os  avós  paternos  eram  pessoas  hu- 
mildes  e  viviam  do  seu  traballio;  os  matemos  haviam  side  mestres  de 
meninos.  Està  ascendencia,  sobremodo  plebeia,  ia-o  inhabilitando  de  re- 
ceber  0  habito  de  Christo,  com  que  a  munificencia're^a  o  galardoara 
pelos  serviQOs  prestados  &  nagSo  e  ao  pa90.  Foi  necessario  que  elle  re- 
queresse  dispensarlo  de  impedimentos,  obt^ndo  despacho  favoravel  em  7 
de  novembre  de  1720.  Transcrevemos  em  seguida  a  informarlo  da  Mesa 
de  Consciencia  e  Ordens,  merecendo  annotar-se  a  teimosia  do  arcipreste  da 
Santa  Igreja  Patriarchal,  que  so  se  rendeu  perante  a  circumstancia  de  Ma- 
noel da  Maia  haver  side  professor  do  principe  real.  Todos  os  mais  serviros 
eram  improprios,.  senSo  indignos,  da  prosapia  de  fidalgo!  Eis  0  documento: 

«Das  prcuanras  que  se  mandarlU)  fozer  a  Manoel  da  Maya  p.*  haner  de  receber 
0  hab.®  da  Ordera  de  xpo  de  que  V.  Mg>  Ihe  fes  m.«»  constou  que  Beo  Pay  fora  luueyro 
OS  Avos  paternos  pessoas  humildes  q  uiuìSo  do  seo  trab.^  e  os  matemos  for2o  mestres 
de  meninos  e  por  estes  impedim.'°*  se  julgai-a  bSo  estar  capas  de  entrar  na  ordem  de 
que  dandose  conta  aV.  Mag.*"»  pella  Cons."  inclusa  foi  V.  Mag>  seruido  mandar  res- 
ponder  que  estaua  bcm. 

Becorreo  aV.  M.  com  bua  peti^So  em  que  pede  Ihe  fasaV.  Mg.'*^  merce  querer  dis- 
pensalo nos  sobrcditos  impedimentos  de  falta  de  qualidade  alegando  serlhe  feita  a 
dita  merce  em  remunera9So  de  seos  sera.*»'  que  constauao  da  copia  da  portaria  incluza 
em  08  postos  de  capp.*"  the  0  de  Coronel,  e  costumar  V.  Mg>  conceder  semelbantes 
gra^as  q.'**  se  requer  com  sera.®"  proprios. 

E  por  V.  Mag.**»  mandar  que  a  dita  petÌ9So  se  veja  neste  Tribunal,  e  se  consulte 
o  que  pareser  sem  embargo  das  ordens  em  contrario. 

Pareseó  a  Mesa,  queV.  Mg.*^*»  dcue  conceder  a  dispensa  por  as  mecbanicas  que 
Ihe  resultar&o  das  prouanpas  nSo  serem  das  sordidas,  e  0  sup.«  se  achar  com  a  honra 
de  Mestre  do  serenissimo  Princepe  Nosso  S/;  por  cujo  respeito,  alem  do  sera.*»  proprio 
por  q  y.  Mag.***  Ihe  fes  a  merce  do  habito  se  fas  digno  da  dita  grasa  de  dispen9a. 


125 

Ào  Àrcipreste  da  S.  Igr.*  P.**,  que  corno  o  Pay  e  todos  os  Auos  forSo  mechauicos 
e  OS  Sem.*"  do  Sup.*'  nSo  serem  dos  de  qualidade,  que  por  elles  se  Ihe  conceda  a  dis- 
pen9a,  Ihe  parese  nSLo  ser  meresedor  desta  gra9a  e  que  a  qualidade  de  Mestre  do 
Principe  Nosso  S/  a  nao  alegou  o  Sup.*  para  por  ella  ser  despachado  em  aten9ao  da 
qual  podera  V.  Mg>  deferirlhe  corno  for  seruido.  Lx."  oc.**  30  de  8bro.  de  1720.= 
O  Dnque  Estribeiro  Mor=D.  Lazaro  Conego  de  S.  Ig.  Patr.e^  Àrcipreste  de  S.  Igr.* 
Patriarchal.  Miguel  Barbosa  Camr.<»» 

Despacho  ao  lado: 

«Hey  por  bem  despensar  o  supp.**  Pedroussos  7  de  O.*»"»  1720 — Bey.» 

(HabilltA95e8  da  Ordem  de  Christo,  ma^o,  43,  n.^  60.) 

Nem  todos  os  diplomas  relativos  aos  diversos  cargos,  para  que  Manoel 
da  Maia  foi  nomeado,  chegaram  a  ser  registados  nos  Livros  das  Cbancel- 
larias.  Alguns  d'elles  encontram-se  no  Archivo  do  Conselho  de  Guerra,  e 
é  de  crer  que  existam  «dada  outros  disseminados  pelos  cartorios  de  outras 
repartiySes.  Em  1718,  depois  de  20  annos  de  tirocinio,  era  elle  promovido 
a  coronel  de  infantarìa  com  exercicio  de  engenheiro,  em  atten^ao  aos  seus 
servÌ90s  em  geral  e  em  partlcular  ao  levantamento  da  pianta  de  Lisboa, 
orientai  e  Occidental.  Este  despacho  foi  lavrado  no  requerimento  do  inte- 
ressado,  que  ahi  deixa  apontados  os  principaes  marcos  miliarios  da  sua 
carreira  publica.  Transcrevendo  na  intrega  a  peti^So  do  nosso  engenheiro, 
julgamos  superfluo  estar  a  destacar  os  factos  que  elle  enumera. 

«S.^  Bis  Manoel  da  Maya  Sargento  mor  de  Infanteria  com  o  exercicio  de  enge- 
nbeiro  que  elle  serve  a  Y.  Mag.***  ha  vinte  annos  no  dito  exercicio  principiados  de 
26  de  majo  de,  1698  occupando  os  postos  de  ajudante  e  capitSo  the  o  anno  de  1710  : 
e  no  decorso  do  dito  tempo  assistio  ao  marqués  de  Alegrete  na  repartÌ9So  de  marinha 
de  que  foi  govemador  de  1701  :  passou  &  provincia  do  Alemtejo  a  fazer  as  plantas 
dos  dezenhos  e  emendas  da  pra9a  de  Estremoz  e  forte  de  S.  Jozeph,  conduzio  hum 
regimento  olandes  4  provincia  da  Beira;  acompanhou  a  ElUey  D.  Pedro,  que  està 
em  gloria,  à  mesma  provincia  servindo  naquella  jomada  e  campanha  de  quartel-mestre 
da  corte,  e  aqnartelando  o  mesmo  Senhor  the  està  cidade  :  de  onde  foi  assistir  4  for- 
tifica9ào  de  Abrantes,  e  medir  as  suas  obras  ;  e  elleger  assim  na  dita  villa  comò  na 
de  Tancos  sitios  para  armazens  de  manÌ9oes,  e  fazer  plantas  para  elles  :  e  tornando 
&  provincia  do  Alemtejo  sahio  com  o  exercito  que  foi  sitiar  Badajoz,  em  cujos  ataques 
assistio,  e  fabricou  os  fortes  que  segurarSo  as  pontes  no  Guadiana:  foi  occuppado 
pella  Junta  dos  tres  estados  na  traduyao  dos  dous  livros  militares  Govemador  de  Pra* 
gas,  e  Fortifficagào  Moderna,  a  que  tambem  fez  as  estampas,  e  correo  com  as  impres- 
sòes,  nSo  Ihe  dando  a  dita  Junta  mais  que  huma  limitada  ajuda  de  custo  de  sincoenta 
mil  reis  por  cada  hum:  e  ultimamente  tem  feito  por  ordem  de  Y.  Mag.^*  a  pianta 
de  toda  està  corte  por  se  Ihe  intimar  da  parte  de  Y.  Mag.^*  que  seria  muyto  de  seu 
real  agrado  a  conseguisse,  e  porque  espera  da  real  grandeza  de  Y.  Mag.'^*  remunera9So 
ao  mais  excessivo  trabalho,  que  com  ella  teve  : 

P.  a  Y.  Mag.*'*  Ihe  fa9a  mercé  por  seu  real  decreto  do  posto  e  soldo  de  coronel 
de  infanteria  com  o  exercicio  de  engenheiro,  visto  se  acharem  occuppando  o  mesmo 
posto,  nio  so  engenheiros  do  seu  mesmo  tempo,  comò  silo  Jo&o  Thomaz  Correa  e 


126 

Jozepb  da  Silva  Paes,  mas  tambem  ontros  mais  modernos  c<nno  FraneÌBCO  Cordeiio 
Yinagre  e  Miguel  Pereira  da  Costa:  e  attendendo  a  V.  Mag.^  tambem  ao  grande 
traballio  que  teve  Ibe  mande  dar  boma  ajuda  de  costo  competente  a  elle  : — £.  R.  M.«*» 

Este  requerìmento  teve  o  seguìnte  despacho: 

«Tendo  considerammo  ao  merecimento  do  sapp.*  e  a  estarem  adiantados  outros 
engenbeiros  em  o  posto  de  coronel  sendo  do  mesmo  tempo,  corno  tambem  ao  particnlar 
0ervÌ9O  que  ultimamente  fes  de  ordem  minba  da  pianta  geral  das  cidades  de  Lisboa 
Occidental  e  orienta^  Ibe  fa^o  mercé  do  posto  e  soldo  de  coronel  de  infÌEmtaria  com 
o  exercicio  de  engenbeiro.  0  conselbo  de  guerra  assim  o  tenba  entendido.  Lisboa 
Occidental  a  8  de  norembro  de  1718.»  (Com  a  rubrica  de  sua  tnageOadc.) 

D.  Jo3lo  V  nSo  se  contentou  em  o  promover:  fez-Ihe  tambem  merce 
de  mna  tenga  effectiva  de  108f$000  réis  amiuaes,  alem  dos  12f9iOOO  réis  que 
havia  de  lograr  com  o  habito  de  Cbrìsto,  que  Ibe  mandara  laudar.  A  res- 
pectiva  carta  de  padrSo  tem  a  data  de  17  de  setembro  de  1719  e  acba-se 
registada  na  cbancellaiia  d'aquelle  monarcba,  liv.  52,  foL  234  v.  É  comò 
segue: 

«Dom  JoSo  por  gra^a  de  Deos  Bey  de  Portugfd  &c.  Fa^o  saber  aos  que  està  minba 
earta  de  Padrfto  virem  que  tendo  respeito  aos  semi^  de  Manoel  da  Maya,  filbo  de 
Francisco  da  Maya  e  naturai  desta  cidade  feitos  ]M>r  espa^o  de  vinte  e  bum  annoa 
quatro  mezes  e  bum  dias  nos  postos  de  Apontador  das  fortefica^oens,  ajudante  inge- 
nbeiro,  cappitam,  sargento  mayor,  e  no  de  coronel  de  infantaria  com  o  mesmo  exer- 
cicio de  ingenbeiro  desde  vinte  e  sete  de  Mayo  de  seiscentos  nouenta  e  cito  atbe 
vinte  e  sette  de  Mayo  deste  anno  de  mil  sette  centos  e  dezanoue,  no  de  mil  sete  centos 
e  bum  asistir  às  obras  da  marinha  e  das  baterias  da  banda  dalem,  tornando  as  alturas 
e  examinando  os  materiaes,  e  fazer  o  risco  das  plantas  das  ditas  obras  com  multo  aserto 
e  laudando  em  todas  ellas  ao  Lente  das  Fortifica^dens  Francisco  Pimentel,  com  o 
qual  foi  a  Eztrcmos  para  examinar  o  que  faltaua  à  fortefica^So  da  pra^a:  No  de  1704 
conduzir  para  Abrantes  bum  regimento  de  olandezes,  e  depois  de  voltar  tornar  para 
a  dita  villa  asistir  a  obra  de  Fortefica^So  fkzendo  a  medÌ9So  e  pianta  do  armazem  e 
a  imfonna9So  do  que  convinba  para  o  de  Tancos  :  Na  campanba  do  dito  anno  acom- 
panbar  ao  Conde  Apozentador  mor  que  foi  aqnartellar  a  ElBey  meu  Senbor  e  Pay 
que  està  em  gloria,  seruindo  de  quartel  mestre  da  corte.  No  de  mil  sete  centos  e  sinco 
ser  mandado  para  Elvas,  e  sabindo  no  exerdto  asestir  a  obra  de  buns  reductos  que 
se  fizerfto  a  borda  de  Guadiana  para  guarda  da  ponte  de  barcas  binde  muitas  vezes 
vizitar  OS  ataques  e  batarias:  Por  ordem  do  mesmo  senbor  tradnzir  dous  Hnros 
francezes  quo  tratSo  da  fbrteflea^So,  que  forSo  recebidos  com  geral  aceita93o  pelle 
estillo  e  fee  da  tradu9So,  e  pelle  seu  bom  prestimo  e  inteligencia  ter  side  muitas 
vezcs  ocnpado  em  varias  deligencias  do  real  serui^o  e  por  ordem  espeeial  fazer  a 
pianta  de  ambas  as  cidades  de  Lisboa  occidental  e  orientai  com  teda  a  indiuldua^io 
do  pra9aB,  pallacios,  templos,  mosteiros,  freguezias,  bermidas,  mas  e  tranessas  com 
OS  nomes  de  todas  estas  couzas  em  tSo  boa  forma  e  tSo  ajnstada  ao  terreno  qtte 
acreditou  o  seu  estudo  e  trabalho  de  sinco  annos  :  £m  Bati8fa9So  de  tndo  Hey  por 
bcm  e  me  pras  fazerlhe  merce  de  cento  e  oito  mil  r.'  de  ten9a  eifectinos  cada  anno 
em  Vida  alem  de  doze  mil  r."mai8  de  que  tambem  Ibe  fiz  merce  para  os  lograr  com 
0  babito  do  Cbristo  que  Ibe  tenbo  mandado  lan9ar,  de  que  se  Ibe  bade  passar  padrSo 


127 

pela  reparti^io  óm  ordens  a  que  pertenoe,  oi  quaes  Ihe  serS  asentados  em  hum  do6 
Àlmozarìfeidos  do  reino  em  que  couberem  Bem  prejuizo  de  tereeiro  e  nSo  hoauer  pro- 
hibÌ9ào  e  o  vencimento  delles  de  dezacete  de  seteinbro  deste  anno  prezente  de  mil 
Betecentofl  e  desanoue  em  diante  dia  desta  merce  the  o  do  asento  sera  na  forma  eto, 
Ba&el  da  Silaa  de  Oliaeira  a  fes  em  Lisboa  Occidental  a  desaoete  de  ontubro 
de  mil  sete  centoe  o  dezanoue  annos.  Jorge  Luis  Teixeira  de  Camalho  o  fos  escreuer. 
ElRey.» 

"^  (Tone  do  Tombo. — duuiMUarUi  de  D.  Jofto  Y,  Qffleiot  e  Marci»,  Ut.  58,  ft>l.  S84  v.) 

Em  1718  foi  Manoel  da  Maia  promovido,  corno  vimos,  a  coronel  de 
infantarìa,  depois  de  vinte  annos  de  servigo.  Foi  preciso  passar  ontro 
perìodo  igual  para  que  tivesse  novo  accesso,  ^endo  entSo  promovido  a 
brigadeiro  de  infantarìa  com  exercicio  de  engenbeiro.  É  curiosa  està  suo- 
cessSo  de  epocas.  Para  obter  està  nova  mercé  dirìgìa  tambem  a  ei-rei  um 
requerìmento  em  que  repete,  quasi  pelas  mesmas  palavras,  a  enumera9So 
dos  servigos  que  fizera  nas  duas  primeiras  epocas.  É  uma  especie  de  auto- 
biographia  e  por  isso  o  vamos  reproduzir  na  ìntegra.  Eis  o  seu  contexto: 

«Senbor — Diz  Manoel  da  Maya  que  elle  serve  aV.  Mag.<^«  ha  quarenta  annos  no 
exercicio  de  engenheiro  continuados  de  26  de  mayo  de  1698,  the  o  corrente  mez  de 
mayo  de  1738|  conseguindo  nos  primeiros  vinte  annos  occupar  o  posto  de  coronel, 
comò  consta  de  sua  patente  passada  em  11  de  novembre  de  1718  na  qual  se  relata 
que  occupou  os  postos  de  ajudante  e  capitSo  com  o  exercicio  de  engenheiro  servindo 
jnntamente  de  apontador  das  fortiffica^òes  da  Corte,  e  sua  marinha,  quando  se  for- 
tifficou  no  anno  de  1701  e  snbsequentes;  e  no  anno  de  1703  ter  passado  à  provincia 
de  Alemtejo  &zer  as  plantas  dos  dezenhos  e  emendas  das  praQas  de  EstremÓz  e  forte 
de  S.  Joseph  :  e  no  anno  de  1704  condozir  hum  regemento  olandes  à  pra9a  de  Abrantes, 
e  acompanhar  ao  Senhor  rej  D.  Fedro  na  jomada  que  fez  à  provincia  da  Beira,  ser- 
vindo naquella  campanha  de  quartel  mestre  da  corte;  ter  assistido  na  fòrtifiea^&o  de 
Abrantes  e  medido  as  suas  obras,  e  elleger  assim  naquella  villa,  comò  na  de  Tancos 
sitios  para  armazens  de  muni95es,  fazendo  as  plantas  para  elles  ;  e  passando  &  prò 
vincia  do  Alemtejo  sahiu  com  o  esercito  que  foi  sitiar  Badigoz  no  outono  de  1705, 
em  cujos  ataques  assistio,  e  fabrioou  o^  fortes  que  seguravSo  as  pontes  do  Guadiana, 
por  c^ja  cauza  foi  promovido  ao  posto  de  sargento  mor;  e  sondo  enearregado  pela 
Junta  dos  tres  estados  da  tradu^So  de  alguns  livros  militares,  deo  i  impressSo  os 
dous  intitulados  Fortificammo  Moderna  e  Govemador  de  Pramas  com  grande  satisfamSo 
do  dito  trìbmial,  e  tendo  dado  boa  conta  do  particular  serviyo,  que  por  ordem  de 
V.  Mag.^"  Ihe  foi  cometido  da  pianta  geral  das  cidades  de  Lisboa  oceidental  e  orientai, 
que  apresentou  aV.  Mag.^^*  completa  no  anno  de  1718,  foi  V.  Mag.'*  servido  mandar- 
Ihe  passar  a  patente  de  coronel  em  11  de  novembre  do  mesmo  anno  ;  e  pelo  despacho 
de  mercés  aos  ditos  vinte  annos  de  8ervÌ90  a  do  habito  de  Christo  com  cento  e  vinte 
mil  reis  de  tenma,  tudo  antes  das  ocupafSes  interiores  do  pa^o,  nas  quaes  entrou 
em  28  de  jonho  de  1720  :  E  porq  nos  segmidos  vinte  annos  tem  continuado  tambem, 
no  mesmo  exercicio  de  engenheiro  oom  a  diligencia  que  a  Y.  Mag>  he  bem  presente, 
dando  inteira  satisfallo  de  tudo  quanto  se  Ihe  tem  enearregado,  oa  foste  naextiac^lo 
de  desenhos  no  sitio  de  Buenos  Ayres,  de  que  i^resentou  a  Y.  Mag>  hfl  modelo  €aa^ 
oto  de  iodo  aquelle  terreno  irregnlar,  e  suas  oiroumvesitthaii9as,  do  que  por  està 
cauza  se  faz  mny  ardua  a  sua  execu^So  ;  ou  fosse  na  preparamio,  que  o  marquez  de 
Abrantes  levou  para  Madrid,  de  que  o  suplicante  fez  tambem  todos  os  desenhos  ne- 
eessarios;  ou  na  ellei^fto  do  terreno  pira  a  oonduo^Ao  daa  Agoaa  livrea,  em  qae  tra- 


128 

balhou  desde  o  anno  de  1728  the  o  de  1734  de  sorte  que  nio  so  desembara^on  a  grande 
confuzio,  em  que  aqueUa  materia  se  achava,  mas  a  reduzio  ao  mais  verdadeiro,  se- 
guro,  e  conveniente  methodo  de  conduzir  as  agoas,  de  que  n^  lia  outro  ezemplo, 
nem  ainda  advertido,  ou  ponderado  nos  authores  :  ou  fosse  proximamente  na  indaga9ao 
das  agoas  para  a  real  obra  de  Mafra,  a  que  nSo  b6  demarcou  o  caminbo,  e  fez  a  sua 
rcpresenta^fto,  al^ados  e  pondera95es  ;  mas  tambem  descobrio  um  novo  modo  de  re- 
pucbos,  em  que  se  salySo  todos  os  inconyenientes  dos  repucbos  ordinarios  para  evitar 
as  grandes  despezas  das  arcadas;  o  que  com  grande  proveito  se  poderi  imitar  daqui 
por  diante  em  semelbantes  obras;  nSo  falando  nas  multiplicadas  occaziòes  de  tradu^So 
das  lingoas  latina,  inglesa,  italiana  e  franceza;  de  desenbar  mapas  geograpbicos  e 
militares,  de  viveres,  muni^es  e  gente  de  guerra;  £emì turar  indeces  de  bibliotecas, 
sinalar  meridianas  aasim  em  Ma&a,  corno  em  outras  partes,  balizar  estradas  em  linba 
recta,  e  inquirir  dos  fùndidores  estrangeiros  os  seus  metodos  para  os  communicar  aos 
nacionaes,  fazendo  todos  os  desenbos  por  sua  propria  mSo  sem  necessitar,  nem  cos- 
tumar valerse  de  desenbador  nacional  ou  estrangeiro,  para  com  mais  segaran9a  poder 
dar  conta  de  suas  opera^oes,  posto  que  &  custa  de  multiplicado  trabalbo  :  por  tanto 
P.  a  y.  Mag.<^'  queira  ser  servido  attender  a  que  no  tempo  dos  segundos  vinte 
annos,  em  que  elle  suplicante  tem  servido  a  Y.  Mag.'*  com  o  posto  de  coronel  e  com 
mayor  conbecimento  das  materias,  em  t&o  continuadas  diligencias,  tem  sido  outros 
engenbeiroB  servindo  com  muyto  mais  descan^o,  melborados  de  posto,  nSo  so  buma^ 
mas  muytas  vezes,  e  alguns  com  soldos  dobrados;  e  que  &  imita9&o  destes  parecia 
justo  fizesse  Y.  Mag.<^*  mercé  ao  suplicante  do  posto  immediato  de  brigadeiro  de  in- 
fanteria com  0  ezercicio  de  engenbeiro  e  soldo  dobrado,  pois  que  ha  tio  largo  tempo 
serve  com  bum  mesmo  posto,  e  com  o  continuado  ezercicio,  que  a  Y.  Mag.*^*  be  pa> 
tente.  £.  B.  M.» 

O  despaclio  lavrado  neste  requeiimento  é  concebìdo  nos  seguintes 
termos: 

«Tendo  considcraQ&o  ao  merecimento  e  8ervi908  do  supplicante  e  ao  mais  que  me 
fbi  prezente:  Hej  por  bem  &zerlbe  merce  da  patente  de  brigadeiro  de  infantarla 
com  0  mesmo  ezercicio  de  enginbeiro  e  soldo  dobrado  em  satÌ8fa9So  de  seus  serviyos. 
O  Conselbo  de  guerra  o  tenba  assim  entendido  e  Ibe  mandarà  passar  os  despacbos 
necessarios.  Lisboa  Occidental  a  sette  de  agosto  de  mil  sette  centos  trinta  e  outto.» 
{Com  a  rubrica  de  Sua  Mageetade.) 

(Deeretos  remettldoa  ao  Conselho  de  GhnerrA,  ma^  97,  n.*  65.) 

Em  1745,  a  12  de  fevereiro,  era  nomeado  Manoel  da  Maia  guarda- 
mór  da  Torre  do  Tombe*.  Em  data  de  17  de  junho  do  mesmo  amio  era 
assignado  o  alvarà  que  delimitava  o  seu  ordenado  e  marcava  outras  des- 
pesas  do  mesmo  estabelecimento.  Aqui  o  inserimos: 

it£v  ElRey  fa^o  saber  aos  que  oste  meu  Alvaro  virem  que  tendo  respeito  a  bauer 
feito  mercé  a  Manoel  da  Maya  por  carta  de  12  de  fevereiro  do  anno  prezente  de  1745 
do  cargo  de  Guarda  mor  da  Torre  do  Tombo  Hey  por  bem  e  me  pras  que  elle  tenba 
e  baja  em  cada  bu  anno  com  o  dito  cargo  240/000  r."  a  saber  200/000  de  seu  ordenado  ; 


^  Este  alvari  acba-se  registado  na  Cbancellaria  de  D.  JoSo  Y,  liv.  110,  fol.  79 1\ 


129 

20|;000  r."  para  dous  guardas;  12/000  r/  para  o  porteiro  e  8/000  para  ìm  escraao 
yarrer  as  cazas,  e  que  oatro  sim  hi^a  mais  40/000  para  concerto  de  liyros,  papel,  tinta, 
pennas,  area,  obreias,  agoa,  ba90iras,  concertos  de  vidrassas,  e  delles  8/000  r.*  para  se 
darem  todos  ob  annos  a  hom  ofecial  para  estar  pompto  para  treslladar  os  papeis  que 
se  pedirem  do  meu  rea!  seroi^o  de  que  se  Ihe  remetem  ae  copias  asignadas  pelle  dito 
guarda  mor;  os  quais  Ihe  seriLo  asentados  pella  maneira  seguinte,  a  saber  os  240/000 
na  Alfuidega  desta  cidade  e  os  40/000  no  Almozarifado  da  Casa  da  sisa  do  Pescado, 
e  OS  comesarà  a  yencer  de  22  de  feyereiro  deste  dito  anno  presente  de  1745  em  diante 
dia  em  que  tomou  posse  do  dito  cargo.  Fello  que  mando  aos  yedores  de  minha  £Eizenda 
etc.  Lisboa  8  de  junho  de  1745.  A  Rainha.» 

(Torre  do  Tombo.— Ohaneelliuria  de  D.  Joio  V,  liv.  108,  fol.  310.) 

Manoel  da  Maia  exerceu  condignamente  o  legar  de  guarda-mór  da 
Torre  do  Tombo,  e  ainda  hojè  ali  se  observam  e  admiram  os  ìnapagaveis 
vesti^OB  da  sua  activa  e  sabia  direc9So. 

Por  ordem  regia  foi  Manoel  da  Maia  encirregado  das  obras  do  Hos- 
pital das  Caldas  da  R^nba,  corno  se  ve  do  seguinte  documento: 

«Ey  ElBey  Fa90  saber  aos  que  eate  meu  Aluarà  yirem  que  sendo  seruido  encar- 
regar  ao  Brigadeyro  Manoel  da  Maya  a  obra  que  mando  fiuer  no  Hospital  da  Villa 
das  Caldas  e  sen  aqneduto  nomeando-o  superintendente  dellas,  e  por  que  para  estas 
se  findarem  com  a  breuidade  que  he  conyeniente  Ihe  serSo  percizos  officiaes.  Hey  por 
bem  &zerlhe  merce  de  Ihe  conceder  faculdade  para  que  possa  nomear  hum,  ou  mais 
Meyrinhos  por  quem  mande  execntar  as  snas  ordens  em  tudo  o  que  pertencer  as  ditas 
obras;  pelle  que  mando  as  JustÌ9as,  etc.  Dado  em  Lisboa  aos  12  de  Janeyro  de  mil 
setecentos  quarenta  e  none  annos.  Baynha.  Por  decreto  de  Sua  Magestade  de  desoyto 
de  Dezembro  de  mU  setecentos  quarenta  e  oyto  annos.»    , 

(Torre  do  Tombo.— ChanceUarift  de  D.  Jo&o  Y,  Offhtoè  <  Mtreia,  Ut.  1S6,  fol.  870  0.) 

D.  José^  nSo  foi  menos  reconhecido  que  seu  pae  aos  servigos  de  Manoel 
da  Maia.  Em  1754  nomeava-o  mostre  de  campo  general  com  0  exercicio 
de  engenheiro-mór  do  reino.  Diz  assim  0  respectìvo  decreto: 

«Tendo  considera9So  aos  merecimentos,  e  seryi90s  de  Manuel  da  Maya  sargento 
mór  de  batalha  dos  meus  exercitos,  e  multo  principalmente  aos  que  me  fez,  sendo  eu 
prìncipe,  na  assistencia  junto  da  minha  real  pesca,  que  pelo  amor,  cuidado  0  prestuno 
com  que  foram  feitos,  s&o  mais  dignos  da  minha  regia  e  reconhecida  lembran9a  :  Hey 
por  bem  e  por  gra9a  especial  fazerlhe  mercé,  sem  concurso  e  sem  prejuyso  da  antigui- 
dade  dos  que  a  tiyerem  mayor,  do  posto  de  mostre  de  campo  general,  d«  que  se  Ihe 
passata  patente  para  ezercitar  com  o  emprego  de  engenheiro  mór  do  reyno.  0  Con- 
selho  de  guerra  0  tenha  asshn  entendido.  Bellem  a  dezaseis  de  julho  de  mil  sette 
centos  cìncoenta  e  quatro.»  {Com  a  rubrica  de  Sua  Magestade.) 

(Deoretos  remettidos  ao  OoiueUio  de  Onexra,  nut^o  118,  n.*  08.) 

AGgael  Angelo  Blasoo  sncoedeu-lhe  em  1769  no  cargo  de  engenheiro- 
mór. 

Manoel  da  Maia  escapou  felizmente  aós  terrìveis  effeitos  oausados  pelo 
terremoto  de  1755,  e  multo  nos  deyemos  congràtular  por  tal  facto,  pois 

TO^.  n  9 


130 

B6  nSo  fóra'elle  e  as  acertadas  provìdencias  qae  dea  por  oooaùSo  do  pa- 
voroso  abaio,  talvez  o  Real  Archivo,  se  nto  se  tivesse  de  todo  consumido 
ou  extravìado,  teria  soffirido,  pelo  menos,  multo  maiores  estragos.  As  duaa 
oartas  que  em  seguida  publicamos,  sondo  tuna  do  Marqaez  de  Fombal, 
esenta  logo  em  seguida  ao  terremotOi  mostram  a  dedicasSo  que  elle  tinha 
pelo  seu  cargo  e  o  interesse  qae  inspirava  a  sua  pessoa  aos  mais  altos 
ministros. 

«Fiz  prezentes  a  £1  Bey  N.  S.*  as  duas  cartas  qae  boje  recebi  deV.  Ex.*  E  sondo 
sempre  muito  agradayeis  aY.  Mag.*  os  eflcritos  de  V.  Ex.*  recebeo  estes  que  Eu  agora 
tive  a  bonra  de  Ihe  aprezentar  com  muito  especial  allegria  porque  confirmaram  au- 
thentleamente  as  noticias  que  antes  haTiam  chegado  de  terV.  Ex.*  ficado  salvo  das 
Boiiias  qae  ficeram  tio  grande  estrago  em  Lisboa. 

0  do  Real  Arcbivo  da  Torre  do  Tombe  dava  tambem  ao  mesmo  Senbor  o  jasto 
cuidado,  que  agora  cessou  pela  certeza,  que  Y.  Ex.*  deo,  de  que  a  Buina  do  Edificio 
nSo  envolveo  a  dos  Papeis  :  para  cuja  seguran^a  fa9a  logo  Avizo  ao  Marqnes  Estri- 
beiro-Mór  que  com  toda  a  promptidfio  mande  postar  os  Dous  Bentinellas  continaos 
nos  Lugares  que  Ihe  forem  determinados  por  Y.  Ex.* 

Quanto  a  caza  de  Madeira  para  interinamente  se  gnardarem  os  LivrQs,  8.  Mag.* 
he  Bervido  que  Y.  Ex.*  a  mande  Edificar;  nomeando  os  Engenheiros;  fitzendo  comprar 
08  materìaes  ;  e  empregando  os  Artifices  que  Ihe  parecer  :  porque  para  tudo  o  referido 
Ihe  concede  por  este  a  ampia,  e  illimitada  Jnrisdi^So  que  Ihe  for  necessaria,  e  no  caso 
de  nfto  se  acharem  madeiras  em  outra  parte,  pode  Y.  Ex.*  mandar  fallar  ao  Consol  de 
Dinamarca  por  que  Ihe  apontari  logo  differentes  Navios  dellas  que  estio  neste  Porto. 
Pelo  que  teca  a  meyos  com  aviao  de  Y.  Ex.*  se  Ihe  flirà  prompto  o  Dinheiro  que  por 
agora  for  preciso.  E  bem  creyo  que  Y.  Ex.*  se  perssuadiri  de  que  o  meo  cordialissimo 
affecto  se  alegrou  inexplicavelmente  com  a  certosa  de  nos  ter  Deos  N.  8.  consenrado 
a  importante  vida  de  Y.  Ex.* 

Deos  Guardo  a  Y.  Ex.*  Pa^o  de  Bellem  a  6  de  Novembre  de  ITòòasSebastifto  Jo- 
seph de  Carvslho  e  MelloasSn/  Manosi  da  Maya.» 

(AnUfo  Nsdmal.— JfffMf  •  OnlM^  m^o  S,  a.*  IS.) 

«Sondo  presente  a  8.  Mag."**  a  Bepresenta^So  de  Y.  Ex.*  para  haver  de  se  accom- 
modar  nos  dous  Quartos  alto,  e  baixo  das  casas  Contiguas  ao  Mosteiro  de  S2o  Bento 
da  Saude,  chamadas  dos  Bispos,  o  Beai  Arcbivo  da  Torre  do  Tombo,  e  na  casa,  que 
està  defironte  da  Portarla  do  dito  Mosteiro,  a  Academia  Militar  :  F07  0  mesmo  Senhor 
Servido  oonformar-se  com  0  Parecer  de  Y*  Ex.*  E  ordena,  que  Y.  Ex.*  ajuste  com  0  Ab- 
bade  do  dito  Mosteiro  0  aluguel  das  referidas  Casas,  para  8e  mandar  satis^Euser  pelas 
Partes,  a  que  pertence  :  E  que  entregando  a  Y.  Ex.*  as  chaves  do  Quarto  alto,  e  dan- 
do-se 0  tempo  que  se  Julgar  competente,  para  0  Commendador  desoccupar  as  do  Quarto 
de  baixo;  mande  Y.  Ex.*  faser  logo  a  mudan9a  do  mesmo  Beai  Arcbivo  para  as  sobre- 
ditas  Casas,  com  aqnella  arrecada9So,  que  8.  Mag.^*  confia  do  Zelo,  e  actìyidade  de 
Y.  Ex.*;  e  ùl^a  entregar  as  chaves  da  Casa  fronteira  &  Portarla  do  dito  Mosteiro,  ao 
8argento  M6r  Filippe  Bodrignes  de  Oliveira,  para  nella  se  estabelecerem  as  Sessoens 
da  Academia  Militar,  tanto  que  estiver  prompta.  E  ao  Marquez  de  Tancos  se  avisa, 
para  que  p  Destacamsnto,  que  assiste  de  guarda  ao  mesmo  Beai  Archivo  na  Fra^ 
de  Armas  do  Castello,  execute  as  Ordens  que  Y.  Ex.*  Ihe  der  a  este  respeito. 

Deos  guardo  a  Y.  Ex.*  Pa^o  de  Belem  a  19  de  Agosto  de  1757. — Dom  Luis  da 

Cunha— Sn/  Manosi  da  Mava.» 

(ijaiToKMtauU-^Jitow*  Orimi,  i&Ho  S,  ii«*l04 


131 

Manoel  ds  MaiA  era  membro  da  Academia  Beai  de  Historia,  tendo  en- 
tralo para  està  corpora^to,  em  logar  do  falleoide  Dr.  Gaetano  José  da 
Silva  Souto  Maior,  a  10  de  dezembro*  A  Qazeta  de  Lisboa,  de  7  de  Janeiro 
de  1740,  dando  conta  da  respeotìva  conferencia,  diz  o  geguinte; 

«No  mesmo  dia  fez  o  padre  Estacio  de  Almeida  o  elogio  do  Doutor  Gaetano  José 
da  8ilTa  8outo  Maior  corregedor  do  criine  do  bairro  do  Bocio  e  ùÀ  eleito  para  ocupar 
o  logar  deste  defunto  academico  o  brìgadeiro  Manoel  da  Maia,  cavalleiro  da  ordem 
de  Cbristo,  guarda-mór|  e  cartorario  do  Arcbivo  da  SereniBsima  Caaa  de  Bragan9a, 
mui  conhecldo  pela  sua  eminencia  em  multa  sciencia  e  arte.» 

Volkmar  Maehado  nSo  conflagra  nenhom  artigo  espeoial  a  Maaoel  da 
Maia  e  iq>ena«,  sob  a  rubrìca  Carla  Mardd,  traz  estas  séooas  paiayraa: 

«Por  aquelles  tempoB  fbrào  tambem  estimados  corno  booB  arohitectas  Hanuel  da 
Maya,  que  foi  marechal  general,  Engenheiro  mór  do  reino  e  teve  em  56  de  dar  a 
pianta  de  Lisboa  de  que  incumbio  o  Tenente  Coronel  Carlos  Mardel,  o  Capit&o  Eu- 
genio dos  8antos,  o  Capitfto  Elias  Sebastifto  Poppe,  Antonio  Carlos,  José  Carlos  da 
Bilya,  etc.» 

Fr.  Clandio  da  ConoeisSo,  no  bou  GabineU  Hùtarieo,  toI.  xvi,  pag.  256, 
dÌ2  que  Kanoel  da  Mua  fallecera  a  17  de  setembro  de  1768  e  fÒra  en- 
terrado  na  casa  do  capitulo  do  conyento  de  8.  Fedro  de  Alcantara. 


£$@1— ICalha  (FranoiMO  Quarte).  Era  sargento-mór  gradutfdo 
de  artilharìa,  em  eervì^o  no  Brasil.  Attendendo  i  infbrma^&o  do  Conde 
dos  Arcos,  yice-rei  e  capitSo-general  de  mar  e  terra  d'aqnelle  estado,  foi 
nomeado  coronel  gradnado  do  Beai  Corpo  de  Engenheiros  com  o  venci- 
meato  do  aoldo  de  tenente-coronel  em  17  de  desembro  de  1806. 

«ConfomuuidoHna  com  a  informasse  do  conde  dos  AreoSf  vice-rey  e  ct^itam  ge- 
neral de  mar  e  terra  do  Estado  do  Brasil,  Rey  por  bem  foaer  mercé  ao  sargento  mór 
graduado  de  artilharia  Francisco  Duarte  Malha,  de  o  nomear  coronel  graduado  do 
real  corpo  de  engenheiros,  com  o  vencimento  do  soldo  de  tenente  coronel.  0  Conselbo 
ultramarino  o  tenha  assim  ^itendido  e  Ibe  mande  passar  os  despachos  necessarios 
Mafra  em  17  da  dasembro  de  1806.  Com  a  mbrìca  do  Principe  Begente  N.  S/  Dea- 
paebo  do  Conselbo:  «Cumprasse  e  registesse.  Lisboa  19  de  desembro  de  1S06».  Com 
5  rubricas  dos  ministros  do  dito  Con£elho.» 

(InhiTO  do  Oonaelho  UltnourlBO^Itocrclof,  Ut.  7,  foi.  SOS  v.) 

osa — Mallo  (Jofio).  Ezerceu  a  engenharìa  no  Brasil,  no  primeiro 
qoartel  do  secolo  XJX,  tendo  attingido  o  gran  de  brìgadeiro* 

O  Archivo  Militar  do  Bio  possne  d'ella  o  segointe  trabalho  ori^nal| 
a  agnarella: 

Pianta  Ydrograjlea  da  Bahia  de  Todos  o$  Banioe  com  a  maior  parte  do 
eeu  recoficaoo,  tendo  ettuadapoueo  detriro  da  sua  mUrada  a  Oidade  do  8al* 


132 

vador. . .  Lisboa  anno  de  1802.  Pianta  da  Oidade  da  Bahia  tal  guai  a 
devou  no  tempo  do  Vice  Reinado  do  Marquez  de  Angeja  D.  Fedro  de  No- 
Tonha,  0  Brigadeiro  Engenhevro  Joào  Molle,  Prospetto  da  Cidade  da  Bahia, 
ou  do  Salvador,  eituada  na  costa  do  BrasU. 


SSa — Manoel  (Pero).  D.  Jorge,  mestre  da  Ordem  de  S.Tiago, 
0  tomou  por  seu  officiai  por  alvarà  de  20  de  dezembro  de  1546.  Morava 
no  Torr3o  e  servìa  de  pedreiro  nas  obras  do  castello  da  mesma  villa. 
(Ordem  de  S.  Tiago,  liv.  xxni,  fol.  140). 

Outro  alvarà  de  4  de  fevereiro  de  1550  mandava  ao  prior  da  igreja 
do  Torrao  que  Pero,  mestre  pedreiro,  tivesse  dentro  da  dita  igreja  urna 
cova  para  elle,  sua  mulher  e  herdeiros,  sem  pagar  premio.  (Ordem  de 
S.  TÙxgo,  liv.  XXVI,  fol.  20). 

S94e — Maroos  de  Abreu  (Joaqulm).  Fabri  fol  o  arcUtecto  do 
palacio  do  Marquez  de  Castello  Melhor,  que  recentemente  foi  conduido 
pelo  seu  novo  proprietario  o  Sr.  Marquez  da  Foz.  Pela  morte  de  Fabri, 
diz  Volkmar  Machado  que  ficaram  encarregados  das  obras  Antonio  Fran- 
cisco da  Rosa,  Joaquim  Marcos  de  Abreu,  Manoel  Gaetano  da  SUva  GirSo, 
Martinho  José  Peìxoto  e  Pedro  Antonio  de  Oliveira.  (Memorias,  pag.  231, 
artigo  Francisco  Xavier  Fabri). 

Volkmar  Machado  diz  QirSo,  mas  deve  ser  GaySo.  Veja-se  o  artigo 
que  a  este  consagrimos  no  voi.  i. 

SSS — Mardel  (Oarlos).  Frìncipiamos  por  dar  a  nota  biographica 
que  Ihe  consagra  Volkmar  Machado  nas  suas  Memorias  (pag.  193)  e  que 
Raczynski  reproduziu  abreviada  no  seu  Dictionnaire.  É  do  teor  seguinte: 

e  Era  naturai  da  Hungrìa;  veiu  para  Portugal  no  anno  de  1733  com 
patènte  de  capitSo  engenheiro,  e  serviu  depois  o  posto  de  coronel,  que 
conservou  até  ao  mez  de  setembro  de  1763,  tempo  em  que  falleceu,  ven- 
cendo  sempre  soldo  dobrado,  alem  das  extraordinarìas  gratificaj^Ses,  que 
recebia  corno  architecto  das  Aguas  Livres  (seu  primeiro  logar),  da  Casa 
das  Obras,  do  almoxarìfado  do  sai  de  Setubal,  etc.  Fez  o  palacio  de  Sai- 
vaterra,  o  convento  de  S,  Domingos,  o  Collegio  dos  Nobres,  o  palacio 
do  Marquez  de  Pombal  em  Oeiras,  o  chafariz  da  Bua  Formosa  e  o  da 
Esperan9a^  o  convento  de  S.  JoSo  Nepomuceno,  a  sua  propria  casa  a 
Santa  Isabel  e  o  rìsco  para  o  palacio  que  o  senhor  rei  D.  José  quiz  fazer 
no  Campo  de  Ourique,  etc,  etc.» 

Por  fallécimento  de  Custodie  Vieira,  Carlos  Mardel  foi  nomeado  archi- 
tecto dos  pa90s  reaes  (da.  Bibeira,  Sintra,  Salvaterra  e  Almeirim)  e  do 
convento  da  Batalha»  Carta  de  22  de  fevereiro  de  1747. 


133 

Por  urna  apostilla  a  està  carta  se  ve  que  elle  era  tambem  architecto 
das  tres  Ordens  Militares  e  medidor  das  obras  das  fortalezas  da  barra. 

Sendo  architecto  do  Serenissimo  Estado  de  Braganga,  foi-lhe  ordenadO| 
em  24  de  Janeiro  de  1763,  que  convocasse  o  architecto  Matheus  Vicente 
e  que  com  elle  ou  outro  qualquer  da  sua  escolha  esaminasse  as  ruinas 
do  pago  do  duque,  que  se  nSo  remediavam  so  com  os  pontSes  por  elle 
primitivamente  indicados,  e  que  informasse  quaes  as  obras  indispensaveis. 

Mardel,  se  nSo  foi  o  ultimo,  foi  um  dos  ultimos  architectos  dos  pa^os 
reaes  de  Almeirim,  o  qual  j&  estava  em  grande  mina,  sendo  de  todo  man- 
dado  arrasar  e  extìnguir  a  25  de  outubro  de  1792,  comò  se  v6  da  seguinte 
provisSo  regia: 

«Sendo-me  presente  o  estado  de  nuna  a  que  tem  chegado  o  Pa90  de  Almeirim, 
sendo  infractnoza  a  despesa  que  se  possa  fiuer  em  urna  total  reedificsffto  delle;  Sou 
seniida  extingnir  o  dito  Pa9o,  mandando-o  demolir  de  todo,  dando-se  aos  materiaes, 
que  do  desmancho  resultarem  o  uso  que  £u  fot  servida  determinar  ao  Conde  de  Sonre 
provedor  das  obras  dos  meus  Pa^os  Beaes  :  Simillm^temente  Hei  por  extinctos,  corno 
se  nunca  houTCSsem  existido,  os  Lugares  de  Almozarife,  EscriTSo,  Homem  das  obras, 
e  Belojoeiro  do  dito  Pa90  de  Almeirìm,  com  todas  as  suas  incumbencias,  quaes  quer 
que  ellas  fossem.  E  por  um  effeito  da  minha  Beai  Piedade  ordeno  que  aos  que  actual- 
mente  se  aduun  seryindo  os  ditos  empregos  se  ihes  continuem,  emquanto  tìyos  forem, 
OS  mesmos  ordenados,  qne  Ibes  estavam  estabellecidos,  e  que  Ihes  serSo  pagos  pela 
mesma  Foiba,  e  do  mesmo  modo,  que  até  agora  o  tem  side. 

0  mesmo  Conde  de  Soure,  Preveder  das  obras  dos  meus  Beaes  Pa^os  o  tenba  assim 
entendido,  e  o  fa^a  exeeutar  com  as  ordens  necessarias.  Palacio  de  Queluz  em  vinte 
e  sinco  de  outubro  de  mil  setecentos  noventa  e  deus.»  (Bubrica  do  Princ^  SegenU.) 

Eate  documento  foi-nos  communicado  pelo  nesso  amigo  o  Sr.  Rodrigo 
Vicente  de  Almeida,  que  o  transcreveu  de  um  codice,  que  fazia  parte  da 
livraria  particular  de  El-rei  D.  Luiz,  o  qual  tem  na  capa  o  seguinte  tìtulo: 
ManuscriptoB  originai,  1769,  n.^  11. 

Seguem-se  os  documentos,  que  dizem  respeito  directamente  a  Mardel: 

«D.  JoSo  ete.  fa90  saber  aos  que  està  minba  carta  yirem  que  tendo  respeito  a  se 
acharem  vagas  as  propriedades  dos  offieios  de  Architeto  dos  Pa90s  da  Ribeira  desta 
cidade,  Pa^  da  villa  de  Cintra,  Salvaterra  e  Almeyrim,  e  do  convento  de  N.  S.* 
da  Victoria  da  villa  da  Batalha,  os  quaes  offieios  vagarSo  por  falescimento  de  Custodie 
Yieyra,  e  a  Gonfiar  de  Carlos  Mardel  que  de  tudo  o  de  que  o  emcarregar  me  servirà 
bem  e  fielmente  comò  a  meu  serviQo  cumpre  Hey  por  bem  e  me  pras  fiuser  merce  ao 
mesmo  Carlos  Mardel  da  propriedade  vitalicia  dos  ditos  offieios  de  Architeto  das  obras 
dos  Pa90s  da  Bibeira  desta  cidade,  Pa^os  da  villa  de  Cintra,  Salvaterra  e  Almeyrim 
Salvaterra  de  Magos  e  das  mais  partes  onde  nSo  houver  Mestre  e  do  Beai  Mosteiro 
de  N.  S.*  da  Yietoria  da  villa  da  Batalba,  e  da  provincia  de  Alemtejo  que  assim 
vagarSo  por  falescimento  de  Custodie  Vieyra,  os  quaes  offieios  tera  e  servirà  em  sua 
Vida  emquanto  eu  o  houver  por  bem  e  nSo  mandar  o  contrario  com  declara^So  que 
tirandolhes  ou  extinguindoos  por  qualquer  causa  que  seja  Ihe  nfto  ficarà  por  isso 
minha  fiusenda  obrigada  a  satisfa^So  algua  e  com  os  mesmos  offieios  de  Architeto 
hanera  de  ordenado  em  cada  hù  anno  50^000  r.'  assentados  e  pagos  no  Almozarifado 


184 

da  cftcfl  dito  eamei  desta  cidade  que  lie  o  metino  qne  tiliha  e  haiiia  seti  antecessor 
Caatodio  YieTra  e  com  o  de  Architeto  das  obras  doB  Pa^os  da  Bibeira  desta  cidade 
e  das  mais  partes  onde  nSo  houuer  Mestre  hauera  o  dito  Carlos  Mardel  GO^OOO  r.' 
de  ordenado  mais  assentados  e  pagos  no  dito  Almoxarifado  da  casa  das  cames  que 
he  o  mesmo  qtte  tinha  o  refferido  seu  antecesor,  e  com  o  officio  de  Arcliiteto  e  Mestre 
do8  Pa90S  das  villas  de  Almeyrim  Salvaterra  de  Ma^s  e  do  Beai  ConTento  de  N.  S.* 
da  Tictoria  da  rilla  da  Batalha  e  Prorincla  do  Alemtc;)o  hanera  lOfOOO  de  ordenado 
assentados  no  Almoxarifado  das  cisas  da  villa  de  Santarem  e  tres  mojoi  de  trigo 
pagos  no  Almoxarifado  das  jogadas  da  mesma  villa  que  he  o  qne  tinha  e  hauia  sen 
antecessor  e  hauera  mais  com  os  ditos  officios  todos  os  proes  e  precal^os  que  direi- 
tamente  Ihe  pertencerem  assim  comò  os  tinhSo  e  hauiSo  os  Architetos  seos  anteces- 
sores,  etc. —Lisboa  22  de  Feuereiro  de  1747^  A  Baynha.» 

(Torre  do  Tombo. — ObanoellarU  de  D.  Jolo  Y,  Ut.  tlHt  ibi.  MS  9.) 

Convem  advertir  qne  niuna  paasagem  d'este  docmnento  rem  repetida 
a  looalidade  de  Salvaterra,  ora  simplesmente  Salvaterra  ora  Salvaterra  de 
MagoSy  0  que  faria  auppor  a  existenoia  de  duas  terras  differentesi  o  que 
dAo  ó  aanm^  deyendo'Se  talyez  attribuir  o  engano  ao  descuido  do  copista 
quo  regnatoti  o  documento. 

«Forqiianto  Carlos  Hardel  contheudo  na  carta  de  propriedade  asima  me  repre* 
sentou  que  por  morte  de  Custodie  yiejra  fora  £u  seruido  fazerlhe  merce  de  Ihe  nomear 
OS  oficios  de  Architeto  de  minhas  obras  e  Pa908  Beaes  do  mesmo  modo  que  os  tene 
0  dito  Castodio  vieyra  de  cujos  officios  tinha  tirado  carta  e  os  ostava  exercitando 
com  todo  0  cuidado  e  zdlo,  e  em  rertude  da  mesma  tinha  feito  assentos  em  sen  nome 
para  cobrar  os  ordenados  respectiuos  as  mesmas  ocupa^oens  e  so  Ihe  faltaua  fiuellos 
do  que  Ihe  tocaua  comò  Architeto  das  ordens  que  tem  seu  ordenado  no  Almoxarifado 
da  Menza  Mostrai  de  Setnbal,  e  comò  Architeto  e  Medidor  das  obras  das  Fortalesas 
da  Barra  que  tem  ordenado  na  foiba  da  Thesooraria  das  Terras  que  tinha  execntado 
para  ci^o  effeyto  era  preciso  faserse  Apostilla  na  sua  carta  em  que  assim  se  deda* 
rasse:  Key  por  bem  deelarar  quo  o  dito  Arohiteto  Carllos  Mardel  o  he  tambem  daa 
ordens  militares  e  das  obras  das  Fortalesas  da  Barra,  os  quais  officios  ter&  e  semirà 
em  sua  vida  na  forma  e  com  declara95es  mencionadas  na  carta  antecedente  e  debaxo 
do  mesmo  Juramento  que  Ihe  fol  dado,  e  hauerA  de  ordenado  com  o  de  Architeto  das 
ordens  Millitares  80^000  r.*  que  Ihe  serfio  assentados  e  pagos  no  almoxarifiido  da 
menaa  mostrai  da  ordem  de  Santiago  da  villa  de  Betubal  e  com  o  de  arohiteto  e  me- 
didor das  obras  das  Fortallesas  da  Barra  e  Castello  de  Sfto  Jorge  73^900  rs.  na  foiba 
dos  Termos.  Pollo  que  mando  etc.  Lisboa  82  de  mayo  de  1749  annosMA  Bajnha.» 

(Torre  do  Tombe.— OhaiieellarU  de  D.  Jote  V,  llv.  11S|  Ibi.  IS  e.) 

tCoronel  Carlos  Mardel  Architeto  do  Ber.**  Estado  de  Bragan^a  ftc.  Por  constar 
por  vessa  informatilo  que  as  minas  do  Pa^o  do  Duque  se  nSo  remediavflo  s6  com  os 
pontoens  que  desiels,  mas  que  precisava  mayor  obra,  vos  ordeno  qne  convocando  a 
vos  0  Architeto  Matheus  Vicente  ou  outro  qualquer  que  vos  parecer  de  melhor  inte- 
ligencia  fa^aes  bum  exame  espeoifico  da  obra,  que  he  precisa  para  evitar  a  mayor 
ruina  do  dito  Pallacio  dando  de  tudo  conta  na  Junta  do  dito  Estado  digo  do  mesmo 
Estado  para  asim  me  fazer  presente  e  dedarando  a  quanto  poderi  chegar  o  dito 
reparo,  nSo  foltando  porem  a  acodir  com  as  prevenyoens  inteiinas  em  quanto  se  nSo 
detremina  amais  eficàs  seguran^a  e  està  deligencia  vos  bey  por  multo  recomendada, 
para  que  com  teda  a  brevidade  a  executeis  o  que  nesta  ordem  vos  encarrego.  ElBey 


186 

00880  Senhor  o  mandou  pelo8  Miniitros  Ddpatadot  da  Janta  do  mesmo  Estado  abaixo 
asaiiiados.  José  Antonio  Marques  a  fes  em  Lisboa  a  vinte  e  quatro  de  Janeiro  de  ndl 
Bete  oentoB  e  sessenta  e  tres.  José  Antonio  Correa  da  Fran9a  a  fes  escrever,  Diogo 
de  Baiìgel  de  Ahneida  Castelbranco«  Antonio  José  de  Affonseca  Lemos.» 

(Torre  do  Tombo.  •»  Pi^U  do  Hinlsterlo  do  BelnOi  ma^  686.) 


580 — Mardel  (José).  Cremos  que  filho  do  antecedente.  Premo- 
vide  ao  posto  de  ajudante  de  infantaria  com  ezercicio  de  engenheiro  em 
15  de  marso  de  1762. 


S8T— UargOllllO  (OtongalO  Vaz).  Era  aem  dnvida  simplea  offi- 
ciai de  pedreiroi  mas  nXo  davidamos  p8r  aqui  o  seu  nome  pela  circom- 
staccia  do  documentOi  em  que  vem  apontado,  nos  dizer  que  elle  trabalhaya 
nas  obras  do  mosteìro  de  S.  Francisco,  que  se  andava  facendo  na  villa 
de  Monra. 

Luiz  Salgado  e  Antonio  Vieira  tinham-lbe  odio  e  foram  &  obra,  onde 
Ihe  deram  espadeiradas,  de  qae  resultou  urna  fenda  num  bra^o.  Os  ag- 
gressores  andavam  homiziados  e  requereram  perdio  a  el-rei,  allegando  em 
set  favor  que  o  querelloso  estava  sSo  e  sem  deformidade  e  Ihes  tinba  per- 
doido.  A  carta  de  perdio  foi  feita  a  15  de  mar$o  1552  e  é  do  teor  se- 
gointe: 

«Dom  Jolo  &c.  A  todoloa  corregedores,  ounidores,  jnises,  ja8ti9a8  officiaes  e  pe* 
soaa  de  meos  Beinos  e  Seiioryos  a  que  està  minha  carta  de  perdfto  for  mostrada  e  o 
eonbeeimento  della  eom  dereito  pertoncer,  saude,  fa9oao8  saber  que  Luie  Salguado, 
eriado  de  Manuel  dOliueira,  e  Antonjo  Vieira,  mancebo  soltoiro,  morador  em  Moura, 
me  enuiarfto  dizer  per  sua  piti^fto  que  elles  andauSo  amorados  por  delles  querelar 
e  fazer  tirar  deuassa  bum  Gk>n9allo  Yaz  Marguilbo  dalcunba,  pedreiro,  disendo  que 
areria  tres  meses  pouquo  mais  ou  menos  que  andando  elle  queizoso  trabalhando  naa 
obras  do  mosteiro  de  sSo  Francisco,  que  se  ora  nouamente  fezia  na  dita  yillaf  de  dia, 
que  elles  sopricantos  se  for&o  laa  por  Ibe  torem  odio  e  andarem  deferentes  e  que  tra- 
uarSo  com  elle  palauras  e  arrancarSo  das  espadas  e  o  f erirllo  de  bua  ferida  em  bum  brayo 
com  bua  espada,  aberta  e  sangoenta.  E  por  que  o  dito  quereloso  bera  sfto  e  sem  aleijio 
nem  desformidade  e  Ibe  tinb&o  perdoado  comò  se  mostraua  do  perdfto  junto,  me  pedia 
ouuesse  por  bem  de  Ibes  perdoar  a  culpa  que  no  dito  caso  tinbfto  da  maneira  que 
disifto  e  receberifto  merce,  e  eu  vendo  o  que  me  elles  sopricantos  asy  dizer  e  pedir 
enuiarSo,  e  querendolbes  &zer  gra^a  e  merce,  se  asj  be  comò  elles  dizem  e  aby  mais 
nfto  ba,  visto  bum  prazme  asinado  pollo  doutor  Xpoufto  de  Farja  do  meu  conselbo 
e  meu  desembarguador  do  pa90  e  piti^Òes,  a  quem  pera  elio  tenbo  dado  poder,  tenbo 

por  bem  e  me  apraa  de  os  perdoar  e  releuar  da  culpa  e  pena  que  merecem Dada 

^  na  cidade  de  Lizboa  aos  cito  dias  do  mes  de  mar90  e  feita  aa  dita  cidade  aos  quinze 
dias  do  dito  mes  ElBey  nosso  Senbor  o  mandou  pollo  doutor  Xpoufto  de  Farya  e 
dom  €km9alo  Pinbeiro,  bispo  de  Tanger,  ambos  do  seu  conselbo  e  seus  desembargua- 
dores  do  pa90  e  pitÌ9Òes.  Antonio  Aranba  o  fez  anno  do  nascimento  de  nosso  Senbor 
Jbesus  Cbristo  de  mil  b^  cinquoenta  e  dous  anos.  Luis  Felgueira  o  fez  escreuer.» 
(Torre  do  Tombo.  ^OhanoeUzrla  de  D.  Jofto  m,  LegiHmé^,  Ut.  80,  fol.  60.) 


136 

S^S — Marinilo  (Balfliasar).  Era  meatre  de  cantarìs.  Em  10 
de  julho  de  1593  mandara  el<rei  que  se  desse  por  arremata^So  a  obra  das 
casas  da  camara  da  villa  de  Abrantes  a  Balthasar  Marìnho  e  a  Per>  An- 
tunes,  mestres  de  cantaria,  qae  foram  os  que  se  offereceram  executi-A  por 
menor  lan^o,  isto  é  de  2:000  cruzados. 

Em  1603  era  j&  fallecìdo.  A  8  de  julho  d'este  anno,  mandava  «I-rei 
que  se  pagasse  &  sua  viuva,  Maria  Machado,  a  quantia  de  256^263  réis, 
que  se  ficaram  devendo  a  seu  marìdo  pelas  obras  da  crasta  do  Convento 
de  Christo  de  Thomar,  obras  que  fizera  de  empreitada  juntamente  com 
Simlo  Gomes. 

•Eu  elRei  fa^o  saber  a  vos,  prouedor  da  comarqua  de  villa  de  Tornar,  que  avodo 
respeito  as  causas  qua  oa  oficiaÌB  da  camara  da  villa  de  Abrantes  alegSo  no  captolo 
que  entre  outroB  vejo  em  bua  carta  que  me  foi  escripta  da  dita  camara,  de  qie  o 
treslado  he  o  atras  esento,  e  vista  vossa  informa9fto  aqui  junta,  que  vos  matdei 
tornar  e  me  inviastes  acerqua  do  que  no  dito  capitolo  requerem  e  o  de  que  oda 
ella  consta  com  uosso  parecer,  ei  por  bem  que  remateis  a  obra  das  casas  da  ca- 
mara da  dita  villa  de  Abrantes  a  Baltesar  Marìnho  e  a  Pero  Antones,  mestres  de 
cantaria,  que  sSo  os  que  nella  fixerSo  menor  lan^  de  dous  mil  cruzados  na  fbma 
das  tra^as  e  apontamentos  ha  este  juntos,  nfto  entrando  na  dita  contia  o  madeirameito. 
£  mando  que  a  dita  obra  se  fii^a  com  teda  a  deligencia  para  o  que  se  tomarSo  cida 
anno  das  rendas  do  concelho  da  dita  villa  de  Abrantes  qnatro  centos  cruzados  san 
nisso  entrar  minha  ten^a  por  importarem  mais  de  mil  cruzados  as  ditas  rendas  afoa 
a  dita  ten^  e  para  as  ordinarìas  e  gastos  do  dito  concelho  bastarem  os  seis  eenx>6 
cruzados  que  sobejfto  e  os  ditos  quatrocentos  cruzados  se  nSo  despender  em  onta 
cousa  mais  que  na  dita  obra  e  cada  qnartel  se  apartarfto  pera  o  dito  efeito  cem  cn- 
zados  e  vos  dareis  ordem  para  que  os  procuradores  do  dito  concelho  os  dS  lop 
de  maneira  que  nSo  %ja  nisso  dila^So  algua  nem  no  pagamento  dos  mestres  coi- 
forme  a  seu  centrato  e  se  entregar&o  ao  recebedor  do  dito  dinheiro,  e  assim  ne 
praz  que  os  quatro  centos  cruzados  que  tendes  feito  depositar  pera  a  dita  ob» 
se  entreguem  ao  dito  recebedor  pera  se  despacharem  nella:  E  nomeareis  duis 
pesBoas  de  boas  conciencias  e  da  goneman9a  da  dita  villa  de  Abrantes,  que  tenhio 
qualidades  e  as  mais  partes  que  se  requerem,  pera  que  bum  sima  de  recebed«r 
de  todo  0  dito  dinheiro  e  de  o  despender  e  outro  de  escrìu&o  da  receita  e  despeaa 
delle  còm  liuros  numerados  e  assinados  por  vos  com  sens  emserramentos  na  forma 
da  ordena^So,  nos  quais  assentem  tudo  per  adÌ9deB,  e  por  este  trabalho  nfto  leuario 
consa  algfia,  e  nos  tempos  que  vos  parecer  tomareis  conta  do  dinheiro  que  for 
tirado  pera  a  dita  obra  e  do  que  se  despendeo  e  estiuer  por  gastar  vendo  os  ditos 
liuros  e  procedereis  no  que  a  isso  toquar  comò  per  vesso  Regimento  e  minbas 
ordena95es  o  podeis  fazer  e  leuareis  em  conta  o  que  for  bem  despendido  e  na  dita 
obra  e  asi  aos  ditos  procuradores  do  concelho  todo  o  dinheiro  que  por  assinados 
do  dito  recebedor  virdes  que  deles  recebeo  per  este  soo  aluara  e  os  ditos  assinados 
sem  mais  outro  mandado  nem  provisSo  e  o  cumprìreis  e  &reis  inteiramente  cumprir 
e  guardar  e  dar  em  tudo  a  execu^fto  corno  nelle  se  contem.  E  quero  que  valha 
e  tenha  for9a  e  vigor,  posto  que  o  efeito  delle  aja  de  durar  mais  de  bum  anno  sem 
embargo  da  ordena^So  do  2.^  liuro  em  contrario.  E  as  ditas  informa9des,  tra9as 
e  apontamentos  vSo  assinados  por  Pero  de  Seizas,  meu  escriuSo  da  Camara.  Pero 
de  Seizas  o  fez  em  Lixboa  a  dez  de  julho  de  j  b«  IRiij.» 

(Torre  do  Tombe.— dumceDarU  de  D.  Filippe  I,  DoagHu,  Ut.  87|  fol.  106  •*.) 


137 

«Maria  Machado  nenua  de  Balthesar  Marinho,  fez  petÌ9&o  a  V.  Mm*'*  nesta  mesa 
dìzendo  que  o  dito  Ben  marido  com  outro  officiai  por  nome  SymSo  Comes  tornarlo 
por  impreiiada  a  obra  da  craata  do  conuento  da  villa  deThomar,  e  que  tendo  acabado 
a  dita  obra,  mandara  V.  Bfm*'*  que  pera  a  dita  obra  ficar  perfeita  se  fisesse  mais  al- 
*gaas  coosas  alem  do  que  pello  centrato  erSo  obrigados,  as  qnaes  coosas  fiserSo  e  tem 
acabado  a  dita  obra  com  a  perfei^So  que  conninha  e  requerendo  satisfa^So  do  que 
mais  tinhio  feito  mandara  Y .  M>  qne  Felippe  Tercio  uisse  a  dyta  obra  e  o  centrato 
ao  que  se  satisfizera  com  outros  officiaes  iuntamente  e  constara  ser  necessaria  e  prò- 
ueitosa  a  dita  obra  e  se  Ihe  aluidrou  em  duzentos  cincoenta  e  seis  mil  e  duzentos  sa- 
senta  e  tres  rs.  Fede  a  Y .  M.**'  que  auendo  respeito  a  ser  muyto  pobre  e  ter  gastada 
sua  pobreza  na  dita  obra  e  ter  filhas  e  filhos  pello  que  padesse  necesidades  Ihc  fa^a 
merce  mandar  pagar  o  que  se  Ibe  està  deuendo  e  ao  dito  SymSo  Gomez.  Pareceo  que 
nista  a  certidio  do  dom  Prìor  do  conuento  de  Tbomar  e  a  emforma9So  do  contador 
pellos  quaes  consta  estarsse  deuendo  aos  berdeiros  de  Belthesar  Marinho  e  SjmSo 
Gromez  duzentos  sincoenta  seis  mil  duzentos  sesenta  e  tres  rs  das  obras  que  se  mais 
fizerSo  no  conuento  de  Thomar  fora  do  centrato  que  per  dìligencias  se  mandarlo  fa- 
zer  constar  serem  vtiles  e  necessarias  deve  Y.  M>  auer  por  bem  que  se  passe  prò- 
uisSo  para  Ihes  pagar  a  dita  contia.  Lixboa  8  de  julho  de  603.» 

(Becisto  de  GoBBoltM  da  Meta  de  GoiuelenelA  e  Ordeai— Annoi  de  15SS  a  160S 
ConsnlU  26S,  fol.  258  «.) 

/ 

Balthasar  Marinilo  vem  mencionado  na  interessante  obra  do  Sr.  Vieira 
GuìmarSes,  Ordem  de  Christo,  a  pag.  241,  onde  tambem  se  menoiona  o 
nome  de  SimXo  Gomes.  D'este  SimSo  Gomes  aìnda  se  fala  a  pag.  244 
da  mesma  'obra,  corno  tendo  retocado  urna  ìnscrip9So  tumalar. 


esso — Marques  (Agostinlio).  Architecto.  Por  fallecimento  de 
Jorge  Tavares,  engenheiro  e  mestre  das  obras  da  cidade  de  Tanger,  foi 
nomeado  para  o  snbstituir,  no  exercicio  d'este  cargo,  por  alvarà  de  10 
de  novembro  de  1634. 

•Ey  ElBei  fa^o  saber  aos  que  este  Aluara  virem  que  avendo  respeito  a  vagar  por 
fàlecimento  de  Jorge  Tauares  o  officio  de  emginheiro,  e  mestre  das  obras  da  cidade 
de  Tangere,  e  a  sufisiencia  e  partes  que  concorrem  no  Architecto  Agostinho  Marquez, 
Hei  por  bem  e  me  praz  de  Ihe  fazer  merce  do  dito  officio,  com  o  qual  auer&  o  manti- 
mento  a  elle  ordenado  e  todos  os  proes  e  percal90s  que  Ihe  direitamente  pertencerem 
asim  comò  o  tinha  e  hauia  o  dito  Jorge  Tauares  e  as  pessoas  que  antes  delle  o  ser- 
nir&o,  que  Ihe  sera  paguo  na  mesma  forma  e  comesarà  a  yencer  o  dito  ordenado  do 
dia  que  Ihe  for  dado  a  posse  do  dito  oofficio  em  diante.  Pello  que  mando  etc.  Jhiro- 
nimo  Correa  o  fez  em  Lisboa  a  x  de  nouembro  de  mil  e  seiscentos  e  trinta  e  quatro 
annos.  Gaspar  da  Costa  o  fez  escreuer.  Bei.» 

(Torre  do  Tombe. —OluuioeUarla  de  D.  FUlppe  ni,  liv.  SS,  fol.  408.) 


SOO— Marques  (Antonio).  Pedreiro.  Foi-lhe  dada  de  arrema- 
ta(So  a  construcQXo  da  ponte  de  pedra  sobre  o  rio  Alva,  junto  de  Villa 
Cova,  à  Coelheira,  pelo  prejo  de  1:500^5(000  réis,  que  nella  lanyon.  Pro- 
visSo  de  25  de  outubro  de  1602. 


188 

Oemos  set  o  mesmo  que  em  1627  arrem&ton  a  ccnutnicsSo  da  igreja 
matiiz  de  Santa  Maria  da  CovilBl  pelo  pre^o  de  5:000  crazados.  No  ai- 
vari  regiO|  que  aactorìza  a  dita  obra,  dix-se  que  Antonio  liarques  era  mo- 
rador  na  villa  de  Avd.  Alvarà  de  19  de  Janeiro  de  1627. 

cEv  £lBéy  twfo  saber  bob  que  eate  aluar a  virem  qae  avendo  respeito  ao  que  me 
enutarSo  dker  por  bubb  cartas  e  peti^ftes  os  officlaes  da  camara,  mesterea,  elero  e  peno 
da  tiilla  de  Conilliaft  acerca  do  estado  em  que  estaiia  a  igreja  matrls  da  dita  villa 
de  sancta  Maria  e  da  necessidade  que  avia  de  ae  fkaer  de  nono,  e  visto  o  qne  aleguflo 
e  enfonnafoes  que  se  ottuerfto  pelio  dotitor  Vasco  Freire  Ferreira,  desembargador 
da  casa  do  Porto,  e  pello  prouedor  da  comarca  da  cidade  da  Guarda,  e  o  qae  por 
ella  constOQ,  e  seti  parecer,  ei  por  bem  e  me  praz  de  Ibes  condor  (conceder)  qne  a 
obra  da  dita  igreja  se  aremato  no  lango  de  clnco  mil  cnuados  qne  nella  lan^on  An« 
tonio  Marqnes,  morador  na  villa  de  Avo,  para  qne  se  fa^a  e  acabe  na  ferma  da  tra^a 
e  appontamentos  qae  com  esto  alnara  se  apresentarflo  asinados  por  Joam  Trana^os 
da  Costa,  meu  escrlnfto  da  camara,  e  de  obra  dorica  paredes  e  tectos,  tado  acabado, 
entrando  a  pedra  e  madeira  que  tiver  a  igreja,  e  mando  qae  aya  empo8Ì9flo  por  tempo 
de  dona  annos  pera  a  obra  della  assi  corno  se  fea  pera  a  i^^a  de  sam  Migael  da  villa 
de  Castello  Branco,  e  pera  a  cadea  e  camera  da  mesma  villa  de  Conilliaft  na  carne 
e  vinbo  bum  real  mais  e  os  sobejos  gne  se  acharem  da  obra  da  dita  cadea  entrarfto  na 
copia  dos  ditos  cince  mil  croaados,  os  qaaes  deus  annos  da  dita  emposi^fto  come^arfto 
de  correr  do  dia  em  qne  se  come9ar  de  dar  a  ezeca9So  o  cOtondo  neste  Alnara  qae 
constarà  por  oertidfto  do  escrìufto  da  canoura  da  dita  villa,  feita  nas  costaa  delle,  a 
qaal  aremata^So  das  obras  da  dita  igreja  fari  o  pxovedor  com  todas  as  olansollas 
eto.  Francisco  Ferreira  o  fez  em  Lizboa  a  deaanove  de  Janeiro  de  mil  aeis  centos 
e  vinta  sete.  Jofto  Traoa^os  da  Costa  o  fes  escrener.» 

(Tonre  do  Tombo. — Qhanfllfcrift  de  D<  PIII|»po  m,  Dt^,  Ut.  17,  WL  7S«) 

«Eu  elBej  fa90  saber  a  vos  proaedor  da  comarca  da  cidade  da  Guarda,  ou  a  qnem 
vesso  cargo  seruir,  que  avendo  respeito  as  deligemcias  que  por  meu  mandado  foHLo 
fejtas  acerca  da  obra  da  ponte,  que  ora  se  quer  fazer  de  pedra  no  rio  dAlua  junto 
a  villa  de  Villa  Coua  a  coelheira,  sobre  que  os  oficiais  da  camara  da  dita  villa  mescre- 
uerSo,  e  vistas  as  causas  que  alegfto,  e  ora  vltimameto  os  autos  e  informasse  que  me  en- 
niastes,  polla  qual  constou  ser  muj  necessario  fazerse  a  dita  ponte  e  o  parecer  que  destes 
acerca  della,  ey  por  bem  e  vos  mando  que,  tanto  que  vos  està  prouisflo  Ibr  dada, 
arematois  lego  a  obra  da  dita  ponto  a  Antonio  Marquez,  pedreiro,  na  quantia  do  conto 
e  quinbentos  mil  rs  que  nella  lan^ou,  sondo  com  às  condi^Ois  e  obriga^Ois  necessariaa 
para  firmeza  do  centrato,  a  qual  ponte  se  farà  còforme  aos  apontamentos  e  tra^a 
sobre  ella  fejrtos  e  onde  està  assentado  fi» erse,  do  qual  dinbeiro  fareis  lan9ar  finta 
na  forma  da  ordenajfto  pellas  cidades,  villas  e  lugares  declarados  nos  rolles,  que  com 
està  vos  serflo  dados  asjmado  no  firn  delles  por  Pero  da  Costa,  meu  escryuSo  da 
camara  e  lego  se  passarSo  mandados  e  precatoryos  com  o  treslado  desta  prouisfto 
para  os  ofloiais  das  camaras  e  mais  justi^as  das  ditas  cidades,  villas  e  lugares  nos 
ditos  rolles  declarados,  o  que  Ibe  fa^ab  saber  comò  ey  por  bem,  e  mando  que  a  dita 
ponte  se  fìt^a  com  brevydade,  vista  a  necessidade  que  della  ba,  e  repartSo  e  fintem 
em  cada  bfla  dellas  a  quantia  que  Ihes  couber  e  arecadem  o  dinbeiro  della  som  du- 
uyda  nem  dila^fto  algfla  para  que  com  breuydade  se  %jnnte  e  se  enuie  para  pagamSto 
dos  oficiais  da  dita  obra,  e  tomareis  conta  se  se  lan90u  a  dita  finta  de  mais  cdtia  que 
a  dos  ditos  conto  e  b^  mil  rs,  e  acbando  que  se  fez  nisso  o  contrario  e  que  se  fintou 
fìOI^Ì9  dinbeiro  procedereis  centra  os  culpados  corno  fbr  justija,  dando  appela9So  e  ag- 


189 

grano  nos  cftflos  em  qtie  couber  e  tanto  qiié  a  dita  ponte  se  cotoe9ar  de  faseif,  fkreii 

corret  com  a  obra  della  ate  com  efeyto  se  acabar  de  todo,  e  està  prouÌBSo  comprireii 

e  as  mais  ju8tÌ9a8,  oficiais  e  pessoas,  a  que  for  mostrado  e  o  conhecimento  della  per- 

tencer  inteiramente  eomo  se  nella  cdtem,  a  qnal  ey  por  bem  que  yalba  &c.  Francisco 

Ferreira  o  fec  em  Lizboa  a  zzb  de  ontabro  de  mil  bj«  e  dous.  Pero  da  Costa  o  fec  es- 

creaer.» 

(Tote  do  T«ttbo.-01uiMèUtfU  i*  D.  nippt  n,  iVMtefiot,  Uv.  1,  lU.  11.) 


ffOl— MarcLues  ou  Marctnes  Luoas  (Diogo).  Em  14  de  se- 
tembro  de  1594  era  nomeado  para  um  dos  tres  logares,  entSo  crìados,  de 
aprendiz  de  archìtecturai  a  qual  aprenderìa  com  Filippo  Terso. 

Nnm  litro  daa  oonaoltaa  da  Mesa  da  Conscienoia  ha  urna  provisSo  de 
el-rei,  do  anno  de  1625,  dirigida  ao  Beitor  do  Collegio  das  Ordena  de 
S.  Tiago  e  S.  Bento,  em  que  se  trata  da  oonatracfSo  de  um  oolle^o,  que 
se  nio  diz  onde  é  (talvez  em  Coimbra),  e  ahi  se  £az  referencia  ao  parecer 
de  Dìogo  Marques,  meu  arehUecto. 

Pero  Femandes  de  Torres,  mestre  das  obras  do  convento  de  Thomar, 
renunciou  este  cargo,  sendo  nomeado  para  o  substituir  Diego  Marques 
Lucas,  a  24  de  dezembro  de  1616.1 

Julgamos  que  Diego  Marques,  que  appareoe  nos  dois  primeiros  do- 
cumentos,  6  o  mesmo  Dìogo  Marques  Lucas,  de  que  se  faa  menylo  no 
teroeiro. 

Na  Quia  do  Porto,  de  Alfiredo  Aires,  pag.  27,  se  dia  que  o  arohitecto 
da  igreja  dos  frades  bentos  do  Porto  fèra  Diego  Marques.  Està  mforma$So 
colheu-a  elle,  sem  indicar  a  origem,  na  Lieta  dos  artiitoi,  de  firei  Fran- 
cisco de  S.  Luiz,  que  consagra  a  Diogo  Marques  o  seguinte  artìgo: 

cFoi  arohiteoto  de  el*rei,  e  vivia  pelos  fins  do  seoulo  xvi.  Fez  riscos 
para  alguns  mosteiros  benedictinos  e  entre  elles  para  o  de  S,  Bento  da 
Victoria  do  Porto,  que  é  de  boa  architectura,  e  tambem  para  o  Collegio 
de  Coimbra.  Consta  das  Aetat  Capitularei  da  CongregofSo  de  S.  Bento, 
Junta  de  13  de  junho  de  1600.» 

Diz  Vilhena  Barbosa,  sem  citar  a  origem  da  noticia,  que  Diogo  Marques, 
arohiteoto  de  el-rei,  trabalhou  no  aqueducto  da  Amoreira  em  Evora.  {Mo- 
numentoB  de  Portugal,  pag.  331.) 

t£a  el  Bei  fa^o  saber  aos  que  este  alaari  uirem  que  eu  ej  por  bem  de  fazer 
merce  a  Diogo  Marquez  de  huu  dos  trez  lugares  que  ora  ordenei  de  pessoas  natorais 
deste  Reynao  para  auerem  daprender  Architectura  com  Filipe  Tercio,  mestre  de 
minhas  obras,  e  asistirem  sempre  com  elle  on  qualquer  outro  mestre  de  minhas  obras, 
que  Ihe  for  mandado,  e  aprenderà  geumitria  de  JohSo  Bautista  Labanba,  cosmografo 
mor  destes  Beinnos  e  averà  de  ordenado  cada  anno  emquanto  estiuer  no  dito  lugar 
vinte  mil  reis,  que  Ihe  serfto  pagos  com  certidSo  do  prouedor  de  minhas  obras  de  corno 
he  contino  no  dito  estudo  e  asistencia,  e  mando  ao  Tedor  de  mlnha  fazenda  que  ora 
he  e  ao  diante  for  que  Ihe  fa9a  asentar  os  ditos  vinte  mil  r.*  no  Livro  das  ordinarlas 
della,  e  despachar  cada  anno  para  lugar  onde  deles  t^a  bom  pagamlto  com  declara^So 


140 

que  Ihe  serfto  pagos  com  a  dita  certid2o  do  pronedor  das  obras,  e  este  ei  por  bem 
que  valha  &c.  Jo3o  Aluarez  o  fez  em  Lx.*  a  xiiij  de  setembro  de  mil  b^  Iriiij  (1594). 
8ebaeiUU>  Perestrello  o  fes  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo. — CluuiMlUrU  do  D.  FO^po  I,  Dom^fit»,  Ut.  SI,  IbU  11  v.) 

Sucoedeu-lhe  neste  logar,  em  1616|  MatheuB  do  Conto. 

«Dom  Philippe  por  gra^a  de  D."  Bey  de  Portagal  e  dos  Alganies  daqnem  e  dalem 
mar  em  Africa  senbor  de  Guine  &c  corno  Gouemador  e  perpetuo  administrador  que 
Bon  do8  mestradoB  caualaria  e  ordem  de  Santiago  e  Barn  Bento  de  Auia  fa^  saber 
a  noB  frej  F,^  Netto  Beitor  do  colegio  daB  dittas  ordens,  que  en  yi  a  yoBBa  carta  de 
18  do  proBente,  em  qne  me  lembraes  a  necesBidade  qne  ha  de  se  tomar  rezoln^fto  sobre 
o  Bitio  em  que  esse  collegio  se  ade  fimdar  e  conaideradas  aB  inibrma^eB  qne  aobre 
ìbbo  tenho  e  a  que  me  dea  Diego  MarqneB,  men  archittetto,  me  pareceo  conneniente 
tratarBe  da  compra  das  caias  que  elle  apontou  Bobre  qne  tenho  mandado  tsaet  dilli- 
gencia  com  o  senhorio  dellas,  e  porqne  pode  Bucceder  que  Bela  ia  partido  para  easa 
cidade,  tratareis  com  elle  da  compra  das  casaa  e  unido  uìbbo  tratareia  do  pre^o 
procurando  Bempre  o  qne  for  mala  vtil  para  OBse  collegio  e  me  avizareis  do  qne  liisto 
fiaerdcB  com  toda  a  breuidade  para  conforme  a  ìbbo  bo  tomar  asBonto  na  compra  daa 
dittaa  casaB,  ou  bc  fazerem  aB  obraa  qne  apontaoB  neaae  citio,  e  porqne  tenho  por 
informasse  que  ha  algum  dcBcuido  em  se  nSo  dizer  miBsa  neBse  collegio  todos  ob  diaa 
no  tempo  das  fereaB,  ordenareia  que  nSo  falte  a  està  obriga9&o  inda  que  no  colegio 
n&o  fique  maiB  que  um  bo  colegial  de  miasa,  e  se  uìbbo  ouuer  fiilta  da  parte  doB  cole- 
giaeB,  me  auizareia  para  prouer  nÌB80  com  o  rigor  que  me  parecer  no  em  qne  multo 
uoB  encarrego  a  conaciencia  e  ordenareis  por  voBBas  cartaB  aos  colegiaes  qne  for2o 
ter  aa  fereaa  fora  deaBC  colegio  que  dia  de  8.  Lucaa  b^So  nellcB  presentes  para  se 
fiizer  a  elleÌ9fto  doB  officiaoB  na  forma  doB  statutos,  declarandoBse  de  minha  parte 
que  nSo  Bendo  no  tal  dia  prezenteB  hey  por  condemnadoB  a  cada  bum  que  faltar  em 
Binco  cruzadoB  em  Bua  ueatiaria,  qne  Ihe  nflo  paguareis,  e  alem  disso  me  anizareis 
doB  que  faltarem  para  se  tomar  em  lembran^a  na  minha  mesa  da  conaciencia  e  ordens 
e  BO  couBÌderar  ao  tempo  das  perten95eB  que  ob  coUegiaes  tinerem  de  boub  pronimentos, 
e  todoB  OB  annoB  antea  qne  nenhSo  ob  collegiaoB  ter  as  feriaB  fora  dcBBC  collegio  Ihe 
fareiB  peBsoalmente  a  ditalembrftss  qne  agora  mando  Ihe  &9aes  per  carta,  de  que 
Be  farà  termo  pelle  Becretario  do  ditto  colegio,  e  procnrareiB  qne  ob  eetatutoB  se 
guardem  com  o  rigor  dellcB,  e  de  minha  parte  dedarareiB  aoB  colegiaes  Ber  està  minha 
ten9&o  que  en  tndo  ob  cnmprfto  e  o  que  Ihe  mandardes  com  a  obediencia  e  respeito 
qne  nos  he  denido,  e  dos  que  assi  o  nSo  fizerem  me  auizareis  para  Ihes  mandar  dar 
0  castigo  qne  me  parecer  e  se  ter  em  lembransa  na  ditta  messa  da  ponciencia  o  pro- 
cidimento  de  cada  bum  e  para  que  elles  assim  o  ajSo  entendido  Ihe  mandareis  ler 
està  carta  em  capella  pelle  secretano  do  ditto  coUegio.  Comprio  assy.  ElBey,  nesso 
senhor,  o  mandou  pelloB  deputados  do  despacho  da  mesa  da  conciencia  e  ordens  Ant2o 
da  Misquita  e  Diogno  de  Brito  Domingos  Camalho  a  fez  em  Lisboa  a  20  de  agosto 
de  1625  Jorge  Coelho  a  fez  escrener.» 

(Meta  de  Oonicleneia  e  Ordeu.  —  OonnUa»,  de  1688  a  1609,  fol.  175.) 

tDom  Felipe  comò  goyemador  &c  fii^o  saber  aos  que  està  minha  carta  yirem  qne 
anendo  respeito  a  Pero  Femandez  de  Torres  meo  arquiteto,  mostre  das  obraa  do  com- 
nento  de  Thomar,  por  certa  indesposi^So  e  jdade  nSo  poder  seruir  o  dito  carguo  e  o 
renuciar  em  minhas  mSos  para  o  prouer  em  quem  for  seruido  come  se  yin  na  mesa  da 
comciencia  e  ordens  por  bum  seu  asinado  de  renucia^fto  feito  emVisen  emo  prìmeiro 


141 

dia  de  setembto  pasado  deste  ano  de  mil  seis  centos  e  quiiuse,  a  qoal  reniÌcia9So  Ibe 

aceitey  e  pela  coiifiaii9a  que  tenho  de  Diego  Marqnes  Luqoas,  meu  arquiteto,  por  ser 

pesoa  benemerita  e  de  muita  satisfa^So  e  nista  a  boa  emfonna92o  que  delle  se  ouue 

na  dita  mesa,  ej  por  bem  de  Ibe  fazer  merce  do  dito  cargo  de  mostre  das  obras  do 

dito  comuento  de  Tomar  com  declara^So  que  Pero  Femandez  de  Tores  acabe  as  obras 

das  fomtes  do  dito  comuento  que  elle  comecou  e  trasou  porque  sera  grande  emcom- 

ueniente  sendo  està  obra  de  tanta  emportancia  e  custo  e  estando  na  ultima  conclusfto 

emcareguarse  a  outrem  que  a  nSo  prencipiou,  e  com  o  dito  cargo  auera  elle  dito  Dio- 

guo  Marques  Lucas  o  ordenado  que  tinha  e  aula  o  dito  Pero  Femandez  de  Tores,  que 

Ihe  sera  pago  asi  e  da  maneira  que  se  pagana  ao  dito  Pero  Femandez,  e  mando  ao 

presidente  e  deputados  do  despacbo  da  mesa  da  Comciencia  e  ordens  dem  a  pose  do 

dito  cargo  de  mestre  das  obras  do  dito  comuento  de  Tomkr  ao  dito  Diego  Marques 

Lucas  e  Ibo  deize  seruir  e  delle  usar  na  maneira  que  dito  be,  dandolbe  juntamente 

juramento  dos  santos  anangelbos  que  bem  e  uerdadeiramente  o  sirua,  e  està  carta 

se  comprira  inteiramente  corno  se  nella  comtem,  que  por  firmesa  de  todo  Ihe  mando 

dar  por  mim  asinada  digo  sellada  com  o  sello  da  dita  ordem.  Dada  na  cidade  de  Ljxboa 

àos  uinte  e  quoatro  dias  do  mes  de  dezembro  — Sebasti2o  Denis  a  fez —  ano  do  naci- 

mento  de  noso  Senbor  Jbesù  Xpo  de  mil  e  seiscentos  e  dezaseis.  Gnaspar  Ferreira 

a  fes  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.— OhancelUrla  da  Ordem  de  Cliristo,  Ut.  15,  fol.  161.) 


S&3 — Martini.  Mestre  de  carpìntarìa  da  igreja  de  S.  JoliSo  de 
Setubal,  tendo  succedido  a  Pero  de  Moraes,  que  fallecera.  A  prìmeira 
verba  que  no  livro  da  respectiva  despesa  ^  encontramos  a  seu  respeito  é 
do  teor  seguìnte: 

«Item  aos  in  dias  dò  mes  de  junbo  de  b"  zbj  anos  deu  o  dito  Diego  de  Vera,  re* 
cebedor,  deus  mill  quinbentos  rs  a  mestre  Martim  que  obrigado  he  fazer  a  dita  igreja 
em  parte  de  pago  do  que  hadaver  por  hacabar  a  dita  igreja,  de  que  tem  mandado. 
Femam  de  Baboredo  o  escpreuj.»  (Fol.  i  v.) 

Mestre  Martim  nSo  cumprìra  o  sea  contrato,  tendo  fìi^do  para  Cas- 
tella, onde  ohegou  a  reoeber  intimajSo  para  vir  concluir  a  obra: 

«Item  aos  bij  dias  do  mes  dabrill  de  \fi  dezanoue  pagou  o  dito  Diego  de  Vera  re- 
cebedor  a  Marcos  Diaz  por  bir  com  bua  carta  precatoria  a  Castela  ba  Torgos  citar 
e  requerer  mestre  Martim  carpinteiro  que  viese  acabar  a  dita  igreja  de  que  tem  man- 
dado  e  conbecimento  e  Ihe  pagou  buù  mill  quinbentos  rs.  Femam  de  Baboredo  ho 
fez..  (Fol.  18.)  I 


603 — M£trtlns  (Aflbnso).  Mestre  carpinteiro,  devariada  aptidSo. 
Trabalhoa  durante  doze  annos  nos  estaleiros  ou  tercenas  da  cidade  do 
Porto  e,  quando  andava  neste  serviso,  dea  urna  queda  de  um  bergantìm. 
Foi  tambem  dezoito  annos  mestre  de  carpìntarìa  do  mosteiro  de  Santa 


^  Arcbivo  Nacional,  ma90  n.<*  149. 


142 

Clara,  e  oranhador  e  carpinteiro  da  Caaa  da  Moeda,  tiido  da  mesma  d- 
dade.  Aohando-se  com  mais  de  sesaenta  annos,  doente  e  fidto  de  for]^| 
D.  Affonso  V  0  aposentou  em  1443  pela  segointe  carta: 

«Dom  AffoniBO  &c.  A  quantoB  està  carta  mrem  &semo8  saber  qae  Affomso  liartìiuB, 
carpinteiro,  e  enmhador  em  a  noea  moeda  do  Porto  nos  Saio  deaer  qne  eli  he  aellio 
e  qne  pa«a  de  hidade  de  Baeemta  anos  e  adorado  de  hSa  qneda  que  tene  nas  tereceoM 
de  hxA  brangantim  e  qne  ìèo  meamo  £07  dose  anos  mostre  da  eaipantaria  daa  tere- 
cenas  da  dita  cidade  e  dezoito  meatre  da  carpentarìa  do  moesteiro  de  Santa  Crara 
da  dita  cidade  e  cranhador  e  carpinteiro  na  moeda  della  dose  {rie)  e  seia  anos  e  qne 
por  quanto  he  ja  mnito  firaco  e  deaposado  qne  noa  nom  podia  ja  aeruir  no  dito  oficio  de 
cmnhador  e  carpentaria  da  dita  moeda  qne  noa  pidia  de  mercee  qne  por  bem  do  aer» 
ni^o  qne  aaj  fes  e  de  ana  door  0  mandaaemoa  aponaentar  com  ana  onra,  e  uiato  per 
noa  aeu  recrimento  ante  qne  Ihe  deaemoa  entro  deaembargo  mandamos  aobre  elio 
tirar  6qnere9omf  a  qnall  niata  per  noa  e  corno  ae  por  elio  prona  aer  da  dita  idade  e 
doente  da  dita  ceda  qne  saj  caio  do  dito  brangantim  a  faser  oa  ditoa  aemi^oa  corno 
alega  e  aer  ja  fraeo  e  deapoaado  e  qnerendolhe  fazer  gra^a  e  mercee,  posto  que  nom 
chege  a  idade  por  que  denesae  seer  ponaentado  por  oa  aerui^oa  que  aay  fez,  temoa 
por  bem  e  aponaentamoUo  eom  ana  onra:  E  porem  mandamoa  ao  thesonreiro  e  alcaide 
e  oficiaaea  da  noaa  moeda  em  a  cidade  do  Porto  e  a  todoUoa  juis^a  e  juatÌ9aB  de  noaoa 
reinhoa  e  a  outroa  quaees  quer  oficiaeea  e  peaoaa  a  que  o  conhecimento  deato  pertencer 
que  Bji  daqui  em  ^ante  o  dito  Afonao  Martine  cranhador  por  ponaado  eom  ana  onra 
comò  dito  he  e  Ihe  conprft  e  gnardem  e  fa^om  bem  conprir  e  guardar  todallaa  onrraa 
prenilegioB,  libardadea  e  franquezaa  que  hS  e  guardom  aoa  noaoa  crnnhadores  da  uosa 
moeda  da  dita  cidade  que  per  hidade  de  aatenta  anoa  e  aerui^oa  aejft  pouaadoa  e  ihe 
nom  nom  nem  conaento  hir  centra  elle  em  nenhua  maneira  aem  entro  fibargo,  onde 
hnfia  e  outroa  ali  nom  fa^om.  Dada  em  a  cidade  de  LixbOa  zxbj  dias  de  mar^o  por 
ontoridade  do  aenhor  I&nta  dom  P.«,  titor  e  cnrador  do  dito  aenhor  Bey,  Begedor  e 
com  ^nda  de  Dena  defensor  por  eli  doa  sena  Beinoa  e  aanhorio.  Rodrigo  Anca  a  fez 
ano  do  Senhor  Jheafi  zpo  de  miil  e  iiy«  BiiJ  anoa.  En  Lopo  Afonao  a  àst  eaeprener*» 

(Tom  do  Tool». — CBuHMoUiiri*  é»  P»  AflNUoY»  Ur.  ti,  Col.  M.) 

Em  1445  era  mastre  da  carpintarìa  do  moateiro  de  Santa  Clara  om 
Gonzalo  Martina,  de  quem  adeaate  demos  notìciai  pablieando  a  oarta  de 
privilegio  qne  nesso  anno  Ihe  foi  concedida. 

Parece-xuNi  opportuno  e  curioso  inserir  neste  legar  a  oarta  pela  qual 
D.  Aflbnso  Vfes  mercé,  em  29  de  maio  de  1448,  i  abbadessa  e  mais  donas 
do  mosteiro,  dos  residuos  do  arcebispado  de  Braga  e  adxmnistra$lo  de 
Tuy,  para  a  oontinaajto  das  obras  do  mesmo  convento: 

«Dom  Affòmao  &e.  a  qnantos  està  carta  nirem  fezemoa  saber  qne  nos  qnerendo 
fazer  gra9a  e  mercee  a  abadeasa  e  donaa  e  conaento  do  moeateijo  de  Santa  Crara  do 
Porto  por  eamolla  pera  ajnda  de  se  acabar  e  correger  ho  dito  moesteiro  teemos  por 
bem  e  fazemoalhe  mercee  de  todollos  resaidos  qne  se  onnerem  e  tirarem  da  feltora 
deata  noaaa  caria  atee  trea  anoa  primeiroa  aegointea  em  todo  areebiapado  de  Bragaa 
e  admniatra^  de  Tnj;  e  porem  mandamos  a  todolloi  jnizea  e  nereadorea  e  bopnea 
boSs  da  nossa  cidade  uilas  e  lugarea  do  dito  arcebispado  e  administra95  qne  leizem 
mandar  recadar  e  tirar,  demandar  e  receber  a  dita  dona  abadeasa  e  donas  oa  ditoa 
reaiidoa  per  sena  precuradorea  e  recebedores  qoe  pera  eUo  bordenarem  e  poaerem  e 


% 


143 

OB  dwpcùdetem  com  a  obra  do  dito  moetteiro  Bem  ìhe  sobre  elio  poerem  ootro  en* 
barge  nem  duuida,  e  està  mercoe  Ihe  faiomos  contanto  qoe  nom  UgA  peijuiso  algua 
ontrofi  a  que  teohamoa  dadoa  oa  feaiidoa  dalgfia  lugarea  do  dito  areebiapado  e  admi^ 
niatra^I  pera  alg&aa  obraa,  ea  aj  he  noaaa  mercee  sem  oatro  enbargo»  unde  al  n9  fi^ 
fadea,  Daote  em  laxboa  nix  diaa  de  majo  per  aatoridade  do  aeolior  Ifiwte  Dom  P«* 
Ergente  &c»  Bodrigo  Anea  o  fea,  ano  da  noao  Benhor  de  mill  iuj*  Biy.» 

(Tom  éo  Tombo.— ObanceUirU  de  D.  Aifonio  V,  Ut.  87,  fot  95.) 


fi 04— Uartina  (Antonio).  Moatre  de  obras.  Eia  o  que  a  aeu  rea- 
pàto  se  IS  no  Diceionairio  Oeographieo,  manoscrìpto  da  Torre  do  Tombe: 

tNSo  he  pequena  grandeaa  deata  villa  e  deata  firegaeaia  e  de  seua  naturaea  aer 
qnem  deacobrìo  toda  a  pedra  para  a  grande  fabrica  de  Ma£ra  bum  nacional  della,  o 
mala  insigne  meatre  de  pedreiroa  em  conbecimento  de  pedras  foi  o  famoao  Barambilba, 
naturai  desta  terra,  ebamaya-ae  eate  Antonio  Martina  o  Barambilba,  pérspicaz  agaia 
em  ver  aa  pedraa  e  snas  bellas  còrèa  debuxo  da  terra.  Todaa  aa  nuiia  preoiosaa,  quo 
se  admirfto  na  magnifica  obra  de  Mafra  forSo  deacnbertaa  pelo  engenbo  e  ezperiencia 
deste  aabio  meatre.  A  branca,  a  preta,  a  acni,  a  amarela  e  ontraa  de  yariaa  e  admi- 
raveis  còrèa  mistnradas,  que  tudo  ae  deve  ao  conbecimento  e  aciencia  deste  destro 
descobridor  da  natnreza.  0  mundo  o  admira  naquella  outaya  marayilba  do  orbe,  porem 
Caaeaea  o  celebra  neate  aea  unico filbo  com  qoe  ae  honraf • 

(O  Betior  da  Igrcja  matrii  de  Oueao«,  Kuioel  lUr^  da  Bilveira,  ut  dewsrìpf  io 
da  meona  Taia,  no  DmkmaHo  Qto^r^gkim,  «anaceri^  da  Tona  do  TvnhOf 
ToL  a,  pag.  1199.  Anno  de  1768.) 


SOS — MartinB  (Braz).  Mestre  pedreiro.  AchamoSy  por  attestados 
de  Diego  de  Arruda  e  André  Pires,  que  elle,  no  anno  de  1521,  fizera  di- 
versaa  obraa  na  Caaa  do  cobre  e  no  Pafo  dea  £«tAo«.  Vide  oe  d^umentoa 
reapectiToa  aob  aqnellea  doia  nome*. 


£SQ6— Martina  (Femfto).  Mestre  de  pedraria  do  Arcebispo  de 
Braga*  D.  Duarte  Ihe  paaaou  carte  de  prìyilegio  a  13  de  dezembro  de 
1433,  tendo. oonfirmada  por  D.  Affònao  Vem  30  de  maio  de  1489.  A  carte 
abrange  ainda  outros  artifices,  alem  de  Affonao  Anea,  meatre  da  carpin- 
teria  do  mesmo  arcebispo. 

«Dom  Afbmao  &c.  A  qnantoa  asta  earte  birem  Cuemoa  aaber  qoe  a  noa  foy  nea- 
trada  bna  carta  do  muj  alto  e  muj  ecelente  e  eomprido  de  muitas  uertudes  da  escla- 
recida  memoria  ElBey  meu  senbor  e  padre,  ci\ja  alma  Deus  iga:  Dom  Edbuarte  pella 
gra^a  de  Deus  Bey  de  Portagal  e  do  Algarue,  senbor  de  Copta,  a  uos  juizes  e  justiyas 
da  cidade  de  Bragaa,  aaude,  sabede  que,  pollo  do  arcebiapo  de  Bragaa,  noaao  aobrinbo 
e  do  noaao  conselbo,  nossa  mercee  be  que  daqui  em  diante  afomso  Anes,  mostre  da 
earpentaria  dea  amaa  atow,  e  P.*  Olla  e  Diegue  Anea  e  Qil  Uaaa  earpenteiros  e  Fer- 
nam  ìfartios,  meatre  daa  snas  obraa  da  pedraria,  a  Jakan  Glia,  ptdraifo,  i 


144 

dos  de  poasarem  com  elles  nem  Ihe  tomarem  suas  roapas  de  cama  nem  os  fazerem 
beesteiros  de  conto  se  postos  nom  som  nem  seroirem  com  presos  nem  com  dinheiros 
nem  nas  obras  das  torres  que  se  fazem  em  essa  cidade  e  qae  nom  pagnem  em  fintas 
nem  talhas  nem  enprestidos  que  per  esse  concelho  seiam  lan^adas  nem  sernirem  em 
ontros  nSnliuQs  encarregos  desse  concelho.  £  porem  uos  mandamos  que  pera  nenhuS 
das  ditas  consas  nom  costrangaaes  nem  mandees  costranger  os  sobre  ditos,  por  quanto 
nossa  mercee  e  uoontade  he  pelle  db  dito  arcebispo  serem  asy  scusados  e  rellenados 
comò  dito  he  sem  outro  nenhuu  enbargo,  unde  al  nom  fa9ades.  Dante  em  Curuche  xiij 
dias  de  dezenbro  EIBey  o  mandou — Afomso  de  Beja  a  fez  ano  do  nacimento  de  nosso 
Senhor  Ihesfi  xpo  de  mil  iiij^e  zxziii  anos.  £  os  tres  destes  tynham  ja  noosos  aluaraaes, 
OS  quaaes  mandamos  que  se  goardem  segundo  està  nosa  carta  faz  meen9am.  Pidìndonos 
por  mercee  o  dito  arcebispo  que  Ihe  confyrmasemos  a  dita  carta,  e  visto  seu  requeri- 
mento  a  nos  praz  dello.  Porem  uos  mandamos  que  Iha  compraaes  e  gnardees  e  fa^aaes 
conprir  e  guardar  asy  e  pela  guisa  que  em  ella  he  contendo  sem  outro  nenhuii  enbargo 
que  huùs  e  outros  a  elio  ponhaaes  unde  al  nom  fa^ades.  Dante  em  a  uilla  dAlmadfta 
xzx  dias  de  mayo  ElRej  o  mandou  com  autoridade  da  senhora  rainha  sua  madre  e 
titor  e  curador  que  he  e  com  acordo  do  Ifante  dom  P.*,  seu  tio,  e  defensor  por  el  de 
seos  regnos  e  senhorio  — Lopo  Fexnandez  a  fez —  anno  do  nacimento  de  noso  8enhor 
Ihesu  X.<*  de  nul  e  iiij"  zzzix  anos.» 

Croire  do  Tombo. — OhaacellarU  de  D.  Afllosuo  V,  Ut.  19|  foL  18  v.) 


S&V — M£trtlns  (Franoisoo).  Mestre  dee  canos  do  aqueducto 
da  Amoreira,  em  Elvas.  Foi  nomeado  para  aste  cargo  em  20  de  junho 
de  1702,  por  fallecimento  de  JoBo  Moniz. 

Vide  JoSo  Femandes  Cordeiro,  que  Ihe  succedeu,  Diego  Marques  e  José 
Ramaiho  Bogado. 

«£y  £lBe7  ^^^  saber  aos  que  este  aluara  yirem  que  Francisco  Martins,  oficial 
de  pedreyro  de  alvenaria,  morador  na  cidade  de  £luàs,  me  emyiou  dizer  por  sua 
peti9am,  que  por  foUecimento  de  Manoel  Moniz,  mestre  das  obras  dagoa  da  Amoreira 
da  dita  cidade,  uagara  a  dita  ocnpa9am,  e  porque  nelle  comcorri&o  as  partes  neces* 
sarias  para  bem  a  ezercitar,  me  pedia  Ihe  fizesse  merce  da  propriedade  do  dito  officio, 
e  uisto  o  que  alegon  e  o  que  constou  da  emforma9am  que  se  ouue  pelo  corregedor  da 
comarca  da  dita  cidade,  ouuindo  aos  officiaes  da  camara  della;  Hey  por  bem  de  fazer 
merce  ao  dito  Francisco  Martins  do  officio  de  mestre  das  obras  e  canos  da  agoa  da 
Amoreyra  com  ordenado  de  doze  mil  r.*  cada  anno  pagos  pelos  efeitos  applicados  aos 
ditos  canos  e  o  seruira  assim  comò  seruio  o  dito  Manoel  Monis,  por  cuja  morte  uagou, 
comprindosse  este  aluara  comò  nelle  se  contem,  o  qual  vallerà,  posto  que  seu  efeito 
biga  durar  mais  de  bum  anno  sem  embargo  da  ordena^ao  em  contrario  ;  e  pagou  de 
nouos  direitos  seis  mil  r.«  que  se  carregar&o  no  thesoureiro  delles  e  se  registou  no 
Begisto  goral  fl.  2^.  Thomaz  da  Silua  o  fes  em  Lisboa  a  vinte  de  junho  de  mil  sete- 
centos  e  deus.  Francisco  Galufio  a  fes  escrevér.  Bej.» 

(Torre  do  Tombo.— CSuuicelUrU  de  D.  Fedro  n,  Doa^,  Uv.  64,  fol.  S61.) 


608— llartins  (Gtomes).  Mestre  da  obra  do  Conde  D.  Nudo 
Àlvares  Pereira.  Com  este  titolo  assigna  um  contrato  de  escambo  entre 
0  Conde  e  o  Àlmirante  Misser  Carlos. 


145 

(Vide  Chranica  do  Carmo,  de  Pr.  José  Pereira  de  Sant'Anna,  voi.  i, 
documento  a  pag.  803  e  804.) 

O  centrato  é  feito  em  Lisboa,  em  agosto  da  era  de  1437  (1399). 

Neutro  documento  (pag.  812  da  mesma  Chronica)  veem  mencionados: 
Louren9o  Gongalves,  Estevlo  Basques,  Louren90  Affonso  e  JoXo  Lou- 
ren^o,  pedreiros  que  lavravam  na  obra  do  Convento  do  Canno. 

£SQO — llartins  ((Pongalo).  Mestre  de  carpintarìa  do  mosteiro  de 
Santa  Clara  da  cidade  do  Porto,  mandado  edificar  por  D.  JoSo  I,  tendo-o 
transferido  do  seu  primitivo  locai,  que  era  em  Entre-ambos-os-rios.  D.  Af- 
fonso Vlhe  passou  carta  de  privile^o,  incluindo  nella  mais  alguns  officiaes 
do  mesmo  officio,  a  23  de  junho  de  1445.  Em  2  de  outubro  de  1450  era- 
Ibe  passada  outra  carta  de  privile^o  na  qualidade  de  requeredor  dos  re- 
siduos  do  mesmo  convento. 

Induimos  aqui  neste  artigo  dois  documentos  multo  interessantes  para 
a  Ustoria  d'està  casa  religiosa.  O  primeiro  é  uma  carta  de  D.  JoXo  I, 
em  que  toma  sob  sua  guarda  o  dito  convento  e  na  ^ual  narra  com  bas- 
tante minudencia  a  cerimonia,  em  que  tomaram  parte,  com  o  infante  D.  Fer- 
nando, varios  fidalgos,  altos  titulares  da  igreja  e  derezia,  do  langamento 
das  pedras  fundamentaes  do  convento  no  sitio  denominado  entXo  Carvalhos 
do  Monte.  Està  cerimonia  comp6s-se  de  uma  solemne  procissSo,  e  de  missa 
nSo  menos  solemne,  cantada  pelo  bispo  de  Marrocos  e  na  qual  pregou 
0  bispo  de  Mayorgas. 

O  segundo  documento  é  uma  carta  de  privile^o  de  D.  Affonso  V,  de 
3  de  abrìl  de  1450,  concedendo  ao  convento  de  Santa  Clara  o  privilegio 
dos  residuos  dos  testamenteiros  dos  bispados  do  Porto  e  Lamego. 

«Dom  À.^  a  quaiitOB  està  carta  nirem  fasemos  saber  que  nos  querendo  ^er  gra9a 
e  mercee  a  Qt.^  Mtz,  mestre  da  carpentaria  da  obra  do  mosteiro  de  Santa  Clara,  que 
se  ora  faz  na  cidade  do  Porto,  e  Aluare  Anes  e  a  Jobam  da  Maja  e  Jobam  de  Bairros, 
carpenteiros  que  a  dita  obra  hi  de  lenar,  teemos  por  bem  e  quercmos  e  mandamos 
que  em  quanto  laararem  na  dita  obra,  eles  sejam  preniligiados  e  eecusadoB  de  todolos 
encarregos  e  seruiddes  nossos  e  dos  concelhos  e  de  pousarem  com  eles,  e  de  semir 
per  mar  nem  per  terra  conosco  nem  com  outras  nenbuas  pesoas.  £  porem  mandamos 
a  todolos  corregedores,  jnizes  e  justi^as,  oficiaes  e  pesoas  e  apnradores  de  jentes  e 
a  ontros  quaaes  quer  que  esto  ounerem  de  yeet,  a  que  està  carta  for  mostrada,  que 
nom  costrangaaes  nem  mandees  costranger  os  ditos  G.*^  Mìz  nem  Aluare  Anes  e  JohS 
da  Maya  e  J.*  de  Bairos,  carpenteiros,  pera  nenhuas  cousas  nem  encarregos  6  quanto 
asy  laurarem  na  obra  do  dito  mosteiro,  por  quanto  nosa  mercee  he  serem  delo  scusados, 
comò  dito  he  e  se  Ihe  algS  nom  quiser  guardar  està  nossa  carta  en  todab  estas  cousas 
ou  cada  hSa  delas  per  elas  m&damos  a  quali  quer  tabeliam  dos  nosos  Reinos  que  0 
empraze,  que  do  dia  que  emprazado  for  a  zb  dlas  pare9a  per  pesca  perante  nos 
a  dizer  qual  he  a  razft  por  que  iha  nom  guardaaes  unde  al  nom  fa^ades.  Dada  em 
Coimbra  xxiij  dias  de  junho  per  autoridade  do  senhor  Ifamte  dom  F.^  Begente  &c« 
P.<*  de  Lizboa  a  fez  anno  do  Senhor  de  mil  iiij«  Bb.» 

(Torre  do  Tonibo.  —  ChAnceUaria  de  O.  AiToiuo  V,  Ut.  U,  fol.  88.) 
▼OL.  n  10 


146 

«Dom  Àfonso  &c.  A  qnantofl  està  carta  virem  faiemos  saber  qne  nos  querendo 

fazer  gra^  e  mercee  a  G.^  MZz,  carpenteiro,  meestre  dae  obras  do  moesteiro  de  Santa 

Clara  da  nossa  cidade  do  Porto,  em  quanto  for  solteiro  e  tener  carrego  de  reqnerer 

OS  resydoos  pera  as  ditas  obras,  teemos  por  bem  e  preuillegiamoUo  qne  daqui  en 

diante  nom  pagne  em  nenhufts  pedidos  qne  per  nos  forem'lan^ados  per  qnall  quer 

gnissa  qne  ss^a.  £  porem  mftdamos  aos  jnixei  e  oficiaaea  da  dita  cidade  e  a  ontzos 

qnaees  quer  a  qne  esto  perteencer  e  eita  nossa  carta  for  mostrada  qne  daqui  en  diante 

0  nom  costrangaaes  nem  mandees  costranger  qne  pagne  em  os  ditos  pedidos,  por 

quanto  nossa  mercee  e  yontade  he  seer  dello  escnssado  ssem  outro  algnfi  embargo 

que  Ihe  sobre  elio  sega  posto.  Dada  en  a  nossa  villa  de  Sintra  ij  dias  dontnbro  Oon- 

9alo  Nogueira  a  fex  ano  de  nesso  Benhor  Jbesft  Xpo  de  mil  iiy«  L  Bni  Galn&  a  fez 

escpreuer.» 

'^  (Torre  do  Tombo.  »  GluuiMUarU  de  D.  AÌEìdiuo  V,  Ut.  S4,  faiL  T.) 

De  corno  e  qvMo  fot  tdificoào  o  moutaro  de  $cta  darà  danire  omJboUo$  Rm 
na  cidade  do  Paria 

«Dom  Jobam  pella  gra9a  de  D."  rey  de  Portugal  e  do  Àlgame  e  senbor  de  Copta, 
a  qa&tos  està  carta  yirem  fiuemos  saber  que  stando  nos  na  cidade  do  Porto,  o  meestre 
frey  Jobam  Xira  frade  da  bordem  de  sam  Francisco  noso  confesor  nos  reqnereo  e 
podio  de  mercee  que  bedificasemos  na  dita  cidade  o  moesteiro  de  s6ta  Clara  dantre 
ambos  os  Rios  pera  que  tijnba  licenza  do  padre  sSto  e  nos  veendo  esto  e  lembrandonos 
qne  a  R.*  dona  Filipa  minba  molber  a  qne  D."  crecente  em  sua  gloria  ante  de  seu 
finaxnlto  nos  Scomendou  e  podio  de  mercee  que  o  mandasemos  foier  mamdamos  cba- 
mar  dom  Femftdo  bispo  da  dita  cidade  do  Porto  nesso  sobxinbo  e  com  elle  hordenamos 
que  fosse  feita  bua  precÌ9om  solempne,  a  qual  se  fez  zxbiij  dia«  do  mes  de  mar90,  indo 
em  ella  o  dito  bispo  e  Dom  Louren^o  bispo  de  Mayorgas  e  dom  frej  Jobam  bispo 
de  Marrocos  e  todoUos  conegos  e  meos  conegos  e  frades  de  sam  Francisco  e  de  sam 
Domingos  da  dita  cidade  reuestidos  e  nestidos  em  sobrepelizas  comò  se  custuma  de 
fìtser  £m  a  qnal  procisom  nos  fbmos  e  o  iffante  dom  Femftdo  e  o  conde  dom  Afonso 
de  Barcellos  meus  filbos  e  Jobam  Gfomez  da  Silna  nosao  alférez  moor  e  do  nesso 
conselbo  e  Gii  Uaasquez  da  Cunba  e  Jobam  Aluares  Pireira  e  Jobam  Roti  de  Saa 
nesso  camareiro  moor  e  outros  muitos  caualeiros  e  todollos  cidadaftos  e  donas  da  dita 
cidade  e  fomos  assy  com  a  dita  procifom  ao  Ingar  que  cbamft  os  carualhos  do  monte, 
0  qual  Ingar  e  campo  aprono  e  foe  dado  per  aqueUes  a  que  o  dito  campo  pertencia 
dar  e  per  nesso  ontorgamento  e  outorgamento  (ne)  e  per  a  dita  cidade  ao  dito  con- 
uento  pera  se  em  el  edificar  e  fazer  o  dito  moesteiro.  £  féita  a  dita  perciaom  mui 
solépnemSte  comò  dito  be,  foe  hi  apresentada  e  lyda  e  pruuicada  per  dom  frey  Martim 
Airas  abade  de  Sctotiso  de  Ribadaue  bua  litera  do  papa  Jobam  na  qual  se  continha 
que  el  auendo  por  semino  de  D'  daua  lugar  e  despensaua  que  o  dito  moesteiro  de 
asta  Clara  dantre  ambos  os  Rios  se  treladase  e  se  edificase  e  se  fizese  dentro  na  dita 
cidade  no  campo  e  Ihe  outorgaua  e  daua  certos  priuiUegios  e  liberdades  e  perdodes 
segnndo  na  dita  litera  todo  maia  compridamfite  se  contynha  e  lenda  a  dita  litera  e 
pubricada  e  acabada  a  dita  precisom  e  feitas  todallas  ben9o88  e  cirimonias  que  se 
auiam  de  fazer  nos  per  nossa  mftao  pusemos  lego  e  asentamos  no  canto  direito  do  dito 
moesteiro  bua  pedr§  e  o  dito  i£fante  entra  no  outro  canto  e  o  dito  conde  em  bQa  parte 
do  clnzeiro  entra  e  o  dito  bispo  do  porto  entra  na  entra  parte  do  duzeiro  e  esto  feito 
foe  hi  dita  hGa  missa  cantada  per  o  dito  bispo  de  Manrocos  e  bua  pTega9om  per  o  dito 
bispo  de  Hayorgaa.  £  em  testemnnho  desto  por  seer  uerdade  e  sem  duuida  mandamos 
dar  està  carta  aabadesa  e  conuSto  do  dito  moesteiro  asignada  per  nossa  mafto  e 
seelada  com  nesso  sello  do  chumbo,  e  osta  carta  Ihe  mandamos  dar  por  momoreal 
pera  sempre  da  guarda  do  seu  direito  e  dessy  pera  os  que  despois  de  nos  yierem 


147 

e  deaceoderem  anerem  e  receberem  o  dito  moe6teiro  enti  sua  guarda  e  defendimento 
B»Bj  corno  nos  recebemoa  por  qoftto  por  noa  foe  BMgy  corno  dito  he  fundado  e  edificado. 
Dante  em  Bintra  zzdiaa  de  majo  elrrej  o  mandoa  ^Femà  BoXz  a  fes—  era  de  mil 
ÌL\j<  e  liiy  anoa.»  (Tom  do  Tombo,— Oh^neellarU  «•  D.  Jolo  I,  Ut.  8,  fòL  190.) 

Segae-ae  Carta  de  guarda  e  eneomtda  do  moesteiro  de  $ita  Clara  da 
eidade  do  Porto. 

«Dom  Afonao  &c.  A  yos  Jaizes  da  eidade  do  Porto  e  da  eidade  de  Lamego  e  a  to- 
dolloa  ontroa  juizea  e  joati^as  doa  bispadoa  daa  ditaa  cidades  e  pesaoas  a  que  desto 
0  eonheeimento  perteencer  per  quali  quer  goissa  qae  seja,  a  que  està  carta  for  mos- 
trada,  aande,  sabede  que  nos  entendendo  qae  era  bem  e  semino  de  Deus  hordenarmos 
corno  OttuesBe  de  seer  feito  em  eaaa  eidade  do  Porto  bufi  moesteiro  de  santa  Clara, 
pera  o  quali  aom  mudadaa  aa  donas  de  Santa  Clara  Dantranbos  os  Rios,  e  por  quanto 
o  dito  moesteiro  nom  he  ainda  acabado,  a  abadessa  e  donas  dell  nos  enuiarom  pedir 
por  mercee  que  o  mftdassemos  acabar,  e  nos  yeendo  o  que  nos  assj  diaer  e  pedir  en- 
uiarom e  por  que  a  nos  praseria  de  seer  o  dito  moesteiro  acabado,  porem  querendo 
noa  ora  fazer  graja  e  merce  ao  dito  moesteiro  por  esmolla,  ^Eizemoslhe  mercee  e  doar 
9om  de  todollos  rresydooa  dos  ditos  bispados  de  todoUos  testamentos  feitos  e  outorgados 
tee  dada  desta  nossa  carta.  E  porem  mandamos  a  uos  e  a  cada  huù  de  noa  em  uossas 
oillaa  e  julgados  que  fa9aaes  parante  uos  uijr  os  testementeiros  contheudos  nos  tes- 
tamentos ou  partes  a  que  perteencer  e  presente  elles  com  o  procurador  dos  ditos 
reaydoos  tomedea  conta  dos  (titos  testamentos,  segundo  a  forma  daa  bordena9odea 
feitas  acerca  de  comò  sse  ham  de  tirar  e  demandar  e  tirados  os  legados  nos  ditos 
testamentoa  contheudos,  e  as  outras  despesaa  que  sse  sobre  elio  feaerem  que  todo 
aquello  que  per  direito  achardes  que  he  denudo  e  ficar  em  resydoo  yos  o  fazee  lego 
dar  e  entregar  per  conto  e  recado  ao  ueedor  da  dita  obra  ou  a  sseu  certo  recado 
pera  se  despender  em  a  dita  obra  presente  o  esepriuam  delia  e  sse  per  rraz&  dos 
dìtoa  resydooa  rrecrecerem  algufis  prejrtoa  e  demaadas  qne  a  elica  perteen9am  yos 
tomaae  delles  eonheeimento,  fazendo  perante  uos  Y^r  as  partes  a  que  perteencem  per 
nossas  cita^ea  custumadas  e  ouuindeoa  cada  huu  em  seu  julgado  honde  for  theudo 
reaponder,  e  liurandoos  o  mais  ssem  delonga  e  custas  das  partes  que  o  fazer  poderdes 
comò  achardes  que  he  direito,  dandolhes  apella^es  e  agrauos  nos  cassos  que  aegundo 
direito  e  lez  do  regno  deuees  de  dar  e  por  quanto  nas  terras  chaas  os  juizes  conthi- 
nuadamente  nom  £uEem  audienciaa  e  ainda  som  homSs  simplezes,  porem  per  està  carta 
mftdamos  aoa  corregedovea  daa  comarcaa  que  ponham  certos  homSa  boos  honde  enten- 
derem  que  £ara  mester  que  tomem  conhecimentoa  dos  ditoa  resydoos  e  feitos  corno 
dito  he,  &zendo  cada  bufi  dia  audiencia  aas  partes  nnde  al  nom  fa9ades.  Dante  em 
a  nossa  eidade  dEuora  iij  dias  do  mes  dabrìll  — ElBei  o  mandou  per  os  doutores 
BxLj  Gomez  dAluarèga  e  F.^  Lobato  aaeus  uaaaalloa  e  do  sseu  desenbargo  e  peti^odes* 
B.*  Anes  por  Bras  Afonao  a  fez —  ano  de  noaao  Senhor  Jeahu  Xpo  de  mil  wj"*  1.» 

(Tom  do  Tonbo. — duuieoIUrU  de  D.  ìlAhmo  Y,  Ut;  H,  Ibi.  7.) 

Vide  docomento  ìdenticOi  que  atris  publioamoa  aob  o  nome  de  Afifonao 
Martina,  mestre  dà  oarpintaria  do  mesmo  moateiro. 


OOO— Hartins  (Gtongalo).— 2.®— Morador  em  Lisboa.  Fora 
mestre  da  carpintarìa  do  Infante  D.  Fernando.  D.  Affonso  V  Ihe  paaaou 
carta  de  privilegio  a  4  de  novembre  de  1471. 


148 

«Dom  Afbnso  &c.  A  qaantos  està  carta  virem  fazemos  saber  qne  nos,  qnerendo 
fazer  gra^a  e  mercee  a  GK>n9alo  Martini,  morador  em  a  noesa  cidade  de  Lixboa, 
meestre  qne  foj  da  carpyntarya  do  ifiiBte  dom  Femftdo  meu  ixmafio,  quo  Deus  aja,  te- 
mos  por  bem  e  prenelegiamoUo  e  queremos  que  daqui  em  diante  nom  pagae  em  nmihfiaa 
peitas^  fintaa,  talhas,  pedidos,  seroi^os  nem  emprestidoB  qne  per  os  concelbos  bende 
morar  sam  on  forem  lan9ados  por  quali  qner  guisa  qne  sejft  e  nem  vaa  eom  preaoa 
nem  com  dinbeiros  nem  seja  titor  nem  curador  de  nenbuas  pessoas,  saluo  se  as  titorìas 
£>rem  lidìmas,  nem  seja  po^to  por  beesteiro  do  conto  se  atee  ora  posto  nom  be,  nem 
siraa  em  outros  algus  encarregos  nem  Beroidòes  do  dito  concelbo  nem  i^a  nenbnoa 
oficios  delle  centra  sua  vomtade  nem  seja  acontiado  em  cousa  alguG,  posto  que  pera 
elio  aja  contia  nem  pere^a  em  allardo.  Outro  si  nom  ponssem  com  elle  nem  Ibe  tomem 
roupa  de  cama,  palba,  lenha,  gallinbas  nem  outra  cousa  algGa  do  seu  contra  sua  yen- 
tade  nem  Ibe  tomem  seos  barcos  nem  batees  pera  nenbflas  seruentias.  Item  Ibe  damos 
llcen9a  e  lugar  que  elle  possa  trazer  armas  por  todos  nossos  regnos  assi  de  noute 
comò  de  dia  sem  embargo  da  nossa  defessa  e  bordena^om  feita  em  contrairo.  £  porem 
mandamoB  a  todollos  nossos  correjedores,  juizes  e  justi^as  e  ao  nesso  coudell  moor 
e  ao  alcaide  do  mar  em  a  dita  cidade  e  a  outros  quaesquer  oficiaes  e  pessoas»  que 
esto  per  qual  quer  guisa  ajft  de  ueer  e  està  nossa  carta  for  mostrada  que  igft  o  dito 
Grondalo  Martinz  por  preueligiado  escussado  e  releuado  das  sobre  ditas  cousas  e  o  nom 
costrangft  pera  nenbua  dellas  e  Ibe  compram  e  guardem  e  fa^om  comprir  e  guardar 
em  tede  està  nossa  carta  asj  e  pella  guisa  que  em  ella  be  contbeudo  e  Ibe  nom  vSo 
nem  conssenUl  bir  contra  ella  em  parte  nem  em  todo  em  maneìra  algfla  por  que  assi 
be  nossa  mercee.  Dada  em  a  yilla  de  Sintra  cinquo  dlas  do  mes  de  nouSbro.  Pero 
liouren^o  a  fez— ano  do  nacimento  de  nesso  Senbor  Jbesu  X.^  de  mil  ii^'*  bog.» 

(Tom  do  Tombo.—Cluuicftll«rU  de  D.  Affouo  Y,  Ut.  81,  foL  60  v.) 


OOl — llartins  (Oonyalo). — 3.^ — Pedreiro  de  que  se  £ala  num 
documento  de  1521.  Era  cunhado  de  Ignea  Dias,  viuva  de  Marcos  Pires. 
Vide  aste  nome. 


©03 —Martina  (Gtongalo). —4.® —Pedreiro  da  villa  de  Baroellos. 
A  elle  foi  adjudìcada,  pelo  lan90  de  250^000  réis,  a  reedìfioasSo  de  duas 
pontes,  urna  no  rio  Cavado,  junto  de  Barcellos,  e  outra  no  Aye.  A  pro- 
yìbSo  re^a  auctorìzando  a  obra  é  de  17  de  agosto  de  1628. 

«Ev  ElBey  fa^o  saber  a  uos  corregedores  e  prouedor  da  comarca  da  uiUa  de  Uiana, 
Foss  do  Lima,  que  auendo  respeito  a  imforma92o  que  me  emuiastes  acerca  da  licemsa 
que  OS  officiaes  da  comarca  da  uilla  de  Barsellos  me  enuiarfto  pedir  para  poderem 
rebedeficar  a  ponte  do  rio  Cabedo  jumto  a  dita  yilla  e  outra  no  rio  Ane  e  uisto  comò 
pella  dita  uosa  imforma9So  consta  que  o  mais  balzo  e  seguro  lan9o  que  ouuera  para 
as  ditas  obras  fora  de  dusemtos  e  cimcoenta  mil  rs,  que  lanQou  Gon9alo  Martins,  pe- 
dreiro da  dita  uilla,  o  qual  tinba  dado  fianca  segura  e  abonada,  e  que  comuinba  muito 
ao  bem  publico  della  fazeremse  os  ditos  consertos  com  toda  breuidade  pello  danno  e 
despeza  que  do  contrario  poderia  restdtar,  Hej  por  bem  e  me  pras  que  cada  bum  de 
uos  fa^ais  lego  laudar  por  cresimento  no  cabesfto  das  sizas  de  todas  as  yillas  e  lugares 
dessa  comarca  cm  que  emtrardes  por  obrigacSo  de  uosos  cargos  os  duscntos  e  cin- 
coenta  mil  rs  que  sSo  nesesarios  pera  concerto  das  ditas  pontes  de  Barcellos  e  rio 
Aue,  0  qual  lansamento  se  farà  comforme  a  ordena9&o  e  o  dinbeiro  delle  se  nSo  pò- 


149 

dera  despender  em  ontra  algaa  coosa  mais  qn6  no  re&simento  dellas,  o  qnal  se  em- 
tregara  ao  dito  Gk)n9alo  Martins  pera  poder  faser  a  dita  obra  e  se  acabar  com  a 
brenidade  e  deligencia  quo  he  necessaria  com  declara^So  que  corno  se  acabar  de  tirar 
a  dita  qoantia  sessara  logo  o  dito  lan9amento  £  por  està  aos  mando  que  tomeis  conta 
do  ^to  dinheiro  e  saibais  o  corno  se  despendeo  e  em  tndo  cumpraes  e  fa9aes  inteira- 
mente  cumprir  e  guardar  està  prouisSo  corno  se  nella  eomtem  posto  quo  o  effeito  della 
aja  de  durar  nuds  de  huft  anno  sem  embargo  da  ordenasfto  em  contrario.  Antonio  de 
Moraes  a  fes  em  Lisboa  a  desasete  dagosto  de  mil  e  seis  centos  e  uinte  e  oito  Gaspar 
da  Costa  de  Maria  o  fes  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.  ~  GhaooeUarla  de  D.  Flllppe  HIi  PrMUgioi,  Ut.  S,  fol.  145  v.) 


003 — Martins  (Manoel).  Era  filho  de  Boque  Martins,  mestre 
das  obras  da  carpintaria  da  Sé  da  oidade  de  Aiigra.  Falleoendo  seti  pae, 
foi  nomeado  para  o  Bubstituir  no  dito  cargo  por  alvarà  de  14  de  outnbro  de 
1592. 

c£u  elBej  fa^o  saber  aos  que  este  alluara  virem  que  ayemdo  respeyto  a  imfbr- 
ma9&o  que  tiue  de  Manuel  Martine,  filbo  de  Hoque  Martinz,  que  foj  mestre  das  obras 
da  carpimtarìa  da  See  da  cidade  dAmgra  da  ilha  Terceira,  e  por  confiar  delle  que 
no  de  que  bo  Ccareguar  me  seruiraa  bem  he  fielmente  comò  a  meu  semino  cumpre, 
ey  por  bem  e  me  praz  fiazerlhe  merce  do  dito  cargpio  e  ofi(iio  de  mestre  das  obras  da 
carpimtarìa  da  see  da  dita  cidade  asy  he  da  maneira  que  o  elle  deue  ser  e  comò  o  foy 
0  dito  seu  pay,  per  cujo  falecimento  vaguou,  o  qual  oficio  de  teraa  e  seruiraa  Squamto 
0  eu  ouuer  por  bem  e  nio  mSdar  o  contrario  e  averaa  com  elle  de  mStymento  ordenado 
em  cada  hutl  ano  cimcoenta  mìll  rs.  que  be  outro  tamto  comò  tinba  e  avya  o  dito  seu 
pay,  08  quaees  Ihe  ser2o  paguos  a  custa  do  dinbeiro  aplieado  pera  as  hobras  da  dita 
See  pello  que  mftdo  ao  recebedor  do  dito  dinbeiro,  que  ora  he  e  ao  diamte  for  que  do 
dia  em  que  per  certidfto  de  dom  M.^  de  Guouuea,  bispo  de  Amgra,  do  meu  conselho, 
constar  que  o  dito  Manuel  Martina  come^ou  a  seruir  em  dyamte  Ihe  dee  e  pague  os 
ditos  r  r*  cada  ano  de  seu  mfltimento  e  Ihe  fa^a  delles  bom  paguamento  aos  quarteis 
per  este  soo  alluara  gerall  sem  mais  outra  prouia&o,  e  pello  trelado  delle  que  seraa 
regystado  no  liuro  de  sua  despesa  pello  escpriySo  de  seu  cargo  e  conhecimentos  do 
dito  Manuel  Martina  mando  que  Ihe  s^&o  os  ditos  f  rs  leuados  em  comta  cada  ano 
que  Ihoa  haaj  pagoar  e  asy  mando  a  Gonzalo  Pirez  Camalho,  fidallguo  de  minha 
easa  e  proiiedor  de  minhas  obras  e  pa^s,  Ihe  dee  a  pose  do  dito  oficio  e  Iho  deyxe 
seruir  e  aver  o  dito  mfttimento,  proes  e  precal^os  que  Ihe  direitamente  pertencerem, 
e  elle  jurara  em  minha  chancelaria  aos  samtos  eyamgelhos  que  bem  e  verdadeiramente 
o  syrua,  guardamdo  em  tudo  meu  serui^o  e  o  direito  as  partes,  da  qual  pose  e  jura- 
mento  se  &raa  asemto  por  elle  assynado  nas  costas  deste  alluara  que  se  cumpriraa 
comò  se  nelle  conihem,  e  ey  por  bem  que  yalha,  tenha  for^a  e  yygor  &c  na  fonna, 
o  qnal  se  hasemtara  no  liuro  da  fazenda  da  hordem  de  noso  senhor  Ihesii  zpo  e  os  ditos 
L  rs  Ihe  serSo  paguos  com  certid2o  que  cada  ano  presemtara  do  dito  bispo  de  comò 
serue.  Manuel  Franco  o  fez  em  Lixboa  ha  quatro  de  outubro  de  f  b*  IRiJ,  e  eu  Buy 
Diaz  de  Meneses  o  fiz  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo. —CluuiceUAria  de  D.  Flllppe  I,  Doa^,  1ÌT.  SS,  fol.  49.) 


G04: — Martins  (llanoel).— 2.® — Mestre  empreiteiro  das  obras 
do  SenadO)  Deposito  do  Senado  e  reedifica^So  das  casas  de  D.  AntSo  de 


160 

Almada.  Em  11  de  Janeiro  de  1764  Ihe  era  mandado  fazer  pagamento 
de  26:OOOi91000  réis  que  se  Ihe  deviam  pelas  referìdas  obras,  corno  nuda 
meadamente  consta  do  documento  qne  passamos  a  transcrever: 

ftP."  Antonio  Yelho  da  Costa — 8endo  presente  a  S.  Mag.*  por  parte  de  Bfannel 
Martina,  mestre  impreiteiro^  que  foi  das  casas  do  Senado,  Deposito  Publico,  e  re- 
edifica^dens  das  casas  de  Dom  Antfto  de  Almada,  adiarse  gravissimamente  vezado 
e  opprimi  do  por  alguus  credores  de  materiaes,  que  tomou  para  as  referidas  obras, 
ao  mesmo  tempo  que  pelo  Senado  da  Camara  se  Ihe  deyiam  mais  de  vìnte  e  seis 
contOB  de  reis  das  referidas  obras  e  quando  por  Aviso  de  18  de  agosto  de  1751  se 
Ihe  tinhSo  aplicado  para  seu  pagamento  o  acrescimo  que  o  centrato  dos  reaes  da  agoa 
e  do  Tìnho  tiveram  na  arremata9&o  daquelle  triennio,  e  ordenando  que  a  sobredita 
applica9So  se  vereficasse  sem  embargo  de  quaesquer  pinhoras  que  os  particularcs 
credores  do  Senado  tiyessem  feito  ou  houvessem  de  fiuer  no  referido  acrescimo, 
e  subsistindo  assim  as  pinhoras  semente  para  o  sobredito  acresoìmò  ficar  por  ellas 
a£fecto  sem  prejuiso  da  refenda  obra,  e  para  ter  e£feito  depois  que  fossem  pagas  as 
M**  do  preyo  que  ella  importasse,  e  o  que  o  mesmo  senhor  mandou  observar  em  reso- 
lu^Io  sua  de  18  de  setembro  de  1754,  tomada  em  consulta  do  dito  Senado  para  o 
triennio  que  se  seguio*  E  porque  as  ditas  con8Ìgna95es  se  suspenderam  com  a  ocea- 
sifto  do  Terramoto  do  primeiro  de  novembre  de  1755,  ordena  S.  Mag."  que  o  sobredito 
mestre  sega  pago  do  que  se  Ihe  deve  pelas  referidas  consigna^òens  o  que  constar 
deverselhe,  e  q.^«  os  ditos  contratos  nSo  tenham  actualmente  acrescimos  pelo  produto 
das  rendas  do  Alqneidfto,  que  se  acharem  vencidas  e  se  vencerem  por  constar  se 
acham  desembara^adas,  e  por  serem  findas  no  anno  de  1762  as  aplica^oens  a  que  se 
destinaram.  0  que  Y.  S*  farà  presente  no  mesmo  Senado  da  Camara  para  que  assim 
se  ezecute.  Deos  gj^  a  V.  S.*  Pa^o  a  11  de  Janeiro  de  1764.  Gonde  de  Oeyras.» 

(Torre  do  Tombo.  —  JfliM  do  MliiUtctio  do  Boiao  do  1761  a  1764,  Ut.  9,  Ad.  1S6.) 


OOS—ìtLsTtinH  (Miguel).  Era  o  architeoto  ou  mestre  de  obras 
da  Sé  de  lisboa  alii  peloB  annos  de  1281.  Apparece  corno  testemunlia 
nmna  carta  de  22  de  mar{^  da  era  de  1319,  e  ahi  yem  designado  da  se- 
gaìnte  forma:  cMiguel  Martins,  que  tem  a  obra  da  see». 

Està  carta  é  um  centrato  de  venda  que  JoXo  Cavall^rOi  yigario  e  ole» 
rigo  de  Santa  Cnu  (Santa  Cruz  do  Castello)  fes  a  Estevam  Pires  Curvo 
e  Vìcente  Martins  Carrasqueiro,  execntores  do  testamento  de^D.  Susanna, 
de  todo  0  campo  ferragial  que  tinba  em  Lisboa  a  cabo  de  S.  Gens,  o  qual 
fòra  de  JoSo  Soares  Alfetoc.  Entro  outras  confronta^Ses,  oste  campo  partia 
com  a  oourella  de  Santa  Cruz,  que  f8ra  de  D.  Marcos,  com  o  almocavar 
dos  judeus,  com  o  rocio  que  o  conceiho  dora  aos  frades  de  Santo  Agos- 
tinbo  e  com  o  ferragial  de  8.  Tiago. 

«In  nomine  Domiiy  amS.  Està  e  carta  de  yendi^om  e  de  perdurami  firmidoe  a  qua! 
acomendo  a  fazer  eu  Johft  caualeiro  vigairo  e  clerigo  de  Santa  Crux  a  uos  Steuft 
Pirez  Curuo  e  a  uos  Vicente  Martinz  Carrasqueiro  eisecutores  do  testamento  de  dona 
Snsana  de  todóó  canpo  do  ferregSal  que  eu  ey  en  Lizbòa  Cabo  San  G6es  o  qual  foy 
de  Johft  Boariz  Alfetoz  assj  corno  parte  cono  portai  nono  e  cena  queirela  de  Santa 
Cnu  que  fby  de  dom  Marcos  e  cena  almocouara  dos  Judeus  e  com  Mafomade  filho 


151 

Daacem  e  conA  vinha  -de  Feni&  Piiix  o  amo  e  cona  queirela  do  monro  do  arranalde 

e  cono  ressio  quo  o  concelho  deu  hoas  frades  de  Santagostto  e  corno  parte  cono  fer- 

regSal  de  Santiago  yendo  e  houtorgo  a  uos  o  dito  canpo  com  entradas  e  saidaB  e  com 

todoB  seufl  dereitoB  e  pertén9a8  auas  por  pre90  nomeado  que  de  uos  receby  conuen 

a  Bsaber  een  libraa  da  hasaail  moeda  nelha  de  Portugal  c&i  m j  e  a  uos  tanto  aprougue 

e  nem  hfia  ooosa  do  pre90  ficon  onde  apres  de  uob  por  pagar  deB  07  mais  aiades  uos 

e  todoB  voBBOB  BOBBeBoreB  o  dito  canpo  e  ferregfial  e  fa9adeB  ende  todaB  aquelas  couaas 

qne  a  uob  aprouguer  assy  come  da  uoBBa  propia  poBSÌBon.  £  sse  pela  uentara  alguil 

uSer  assy  dos  meuB  propincoB  come  doB  eBtranhoB  que  este  meu  feito  queira  bijtar 

bou  tentar  nom  Ihi  Beia  houtorgado  nem  apraaiael  mais  pela  M  tenta9om  quanto 

a  UOB  demandar  tanto  a  uob  en  dublo  componha  e  ou  Senhor  da  terra  boutro  tanto 

e  quanto  en  cbbc  legar  for  melborado.  £  eu  boutroBÌ  Bcmelhauilmente  bc  a  uob  o  dito 

canpo  de  ferreglal  en  concelho  houtorgar  bou  defender  nom  poder  bou  nom  quiser 

per  cBBa  méésma  péa  Beia  condanado — ffeita  a  carta  en  Lixb5a  zxg  dias  de  mar90. 

£ra  mil  ccc*  lix*  e  eu  Petro  £aoeB  dito  ferreiro  publico  tabelliom  de  Lisboa  rogado 

danbalas  partee  a  CBta  venda  presente  fuy  e  està  carta  ende  con  mba  maSo  propia 

esercì^  e  meu  Bsinal  que  tal  e  -f-  01^  eia  pussy  en  testemftiho  de  yerdade  e  en  meu  registro 

arreacreuj  e  eu  de  buso  nomeado  que  està  carta  mandej  faser  eia  dantas  testemftibafl 

que  aqui  adeante  som  eBcritas  per  mbas  maSos  propias  arreuorej  e  boutorguey  tcB- 

temunbas  Migael  Martinz  que  ten  a  obra  da  Séé=JobS  Nunct— Marti  UeSgasn 

Job2  Fijn2  alfaihate=Job2  Steualz  alfa7ate= Marti  Joanes  carpenteiro  dArruda» 

Soeiro  £anea  clerigo  de  Santa  Cruz^aDomingos  Martine  olerigo  de  Santa  Cruz  = 

Pero  Domingos  Palazim.»  ,«  „     .  ,,     ,    ^^ 

^  (Collec^to  eipociftl,  ealxft  66.) 


000— Martlns  (Roque).  Foi  mestre  das  obrAs  da  carpintaria 
da  Sé  de  Angra  e  pae  de  Manoel  Martins.  Vide  este  nome. 


OOT" -^Martina  (Vasoo).  Era  carplnteiro  em  Santarem,  e  D.  Af- 
fonao  V,  a  2  de  Janeiro  de  1471,  Ihe  passou  carta  de  privilegio,  emquanto 
andasse  concertando  as  caaas  de  D.  Beatm,  viuva  de  D.  Diogo  da  Sil- 
veira.  A  respectiva  carta  é  do  teor  segainte: 

«Dom  AfbmBO  àc.  A  quamtos  està  carta  virem  fazemos  saber  qne  nos  queremdo 

faser  gra^a  e  mer9ee  a  Vasco  Martjnz  carpimtciro  morador  em  està  nosa  villa  de 

Samtarem.  Temos  por  bem  e  nos  praz  que  em  quamto  elle  tener  carreguo  de  prouer 

e  correjer  as  casBas  de  dona  Briatrjz  molher  que  foy  de  Diogo  da  Silueira  qne  Deus 

^a  que  estam  em  a  dita  villa  nom  sqja  acomtiado  em  armas  nem  em  cauallo  nem 

em  beesta  de  gtfrrucba  nem  de  polle  nem  em  outra  couaa  alguua  posto  que  pera  elio 

i^a  comtia  nem  pare9a  em  alardo.  £  porem  mandamos  a  todolloB.nossoB  corregedores 

juizcB  e  juBti^aB  e  ao  nosBO  coudell  moor  e  ao  da  dita  villa  e  a  outros  quaesquer  ofi- 

9ÌaeB  e  peBsoaa  a  que  osto  ouuerem  de  veer  que  ajom  0  dito  Vasco  Martinz  por  es- 

cuBBado  e  relleuado  das  sobre  ditas  coussas  e  0  nom  costrangam  pera  nenhuua  dellas 

comò  dito  be  e  Ihe  compram  e  guardem  e  fa9am  bem  compryr  e  guardar  està  nossa 

carta  asy  e  polla  guissa  que  em  ella  he  contebudo  e  Ibe  nom  vaào  nem  comsemtam 

byr  comtra  ella  em  maneira  alguiìa  por  que  asy  he  nosa  mer9ee.  Dada  em  a  dita 

villa  ìj  dias  do  mes  de  Janeiro. — Pero  Louren90  a  fez  ano  de  noso  Senhor  Jhesuu 

Christo  de  mjl  iiij»  Lzsd.»  ,^      «  ^  ^  •.  .«_   «  ,.    •**.*.» 

-^      V         V  (Ca»BaeelUri»deD.  Aì«mimV|11v.  J6,fcl.  I.) 


152 

008 — Uartlns  (Vasco). — 2.° — Pedreiro,  morador  em  Idsboa. 
D.  AiSonso  V  Ibe  passoii  carta  de  privìle^o  a  8  de  julho  de  1463  pelos  ser- 
vigos  que  prestara  na  tomada  da  villa  de  Alcacer,  nos  dòis  cercos  que  el-rei 
de  Fez  pos  à  mesma  villa  e  no  fazimento  da  cooraja  da  mesma  fortaleza. 

«Dom  Afonso  &c.  À  quantos  està  carta  virem  fazemos  saber  qae  nos  querendo  fiizer 
gra^a  e  mercee  a  Vasco  Martina,  pedreiro,  morador  em  està  cidade,  por  quanto  somos 
certificado  que  em  seu  oficio  nos  seruio  na  tomada  da  villa  dAlcacere  e  no  cerqno 
prìmeiro  qne  elrey  de  Fez  sobre  ella  veeo  e  assy  no  cerquo  segundo  e  no  faser  da 
co7ra9a  da  dita  villa,  temos  por  bem  e  queremoa  qne  daqny  em  diante  gouva  e  aja 
todoUos  prenillegioB,  liberdades  e  franquezas,  que  por  nos  som  outorgadas  aos  nossos 
besteiros  de  cauallo,  posto  que  ho  elle  nom  seja.  E  porem  mandamos  a  todoUos  nossos 
corregedores,  jnizes  e  jnsti9as  e  qoaees  qner  ontros  nossos  oficiaes  e  pessoas  a  que 
esto  pertencer  e  està  carta  for  mostrada  que  comprem  e  guardem  e  fa9am  em  todo  bem 
comprir  e  guardar  ao  dito  Vasco  Martìnz  todoUos  preniUegios  e  liberdades  e  franquezas 
que  barn  e  deuem  de  auer  os  nossos  besteiros  de  cauallo  e  Ibe  nom  uafio  nem  consenti 
ir  centra  elles  em  todo  nem  em  parte  por  que  assy  he  nossa  mercee.  Da^  em  Lisboa 
biij<*  dias  de  Julbo — Garcia  Gllz  a  fez — anno  de  nesso  SHor  Ihesù  Xpo  de  mUl  e  iiij« 
Ixiij  annos.»  j^orre  do  Tombo.  -  ChaaoeUaria  de  D.  Aifenao  V,  Ut.  9,  fol.  116.) 


OOO — Uartins  da  Costa  (OamiUo).  Nomeado  sargento-mór  de 
engenheiros  em  11  de  dezembro  de  1797,  para  ir  servir  por  cito  annos 
na  Paraiba,  Eis  o  respectivo  decreto: 

«Por  decreto  da  data  desta  fili  servido  fazer  mercé  ao  prìmeiro  t^ente  do  corpo 
de  engenheiros  Camilo  Martins  da  Costa,  de  o  nomear  sargento-mor  do  mesmo  corpo, 
para  me  ir  servir  na  capitania  da  Paraiba  por  tempo  de  cito  annos,  findos  os  quaes 
poderi  voltar  a  este  reino,  onde  se  Ihe  fari  bom  o  posto,  de  que  eu  a  esse  tempo  Ihe 
possa  ter  feito  mercé.  0  Conselho  de  Guerra  o  tenha  assim  entendido,  e  Ihe  mando 
passar  os  despachos  necessarios.  Palacio  de  Queluz  em  11  de  dezembro  de  mil  sete- 
centos  noventa  e  sete.»  {Com  a  ruòrioa  de  sua  magestade,) 

(Doeretoa  remettidoa  ao  Coxueiho  de  Chierrs,  ma^o  155,  n.^  Si7.) 

OlO — Massay  (Alexandre).  Engenheiro  ao  servilo  do  Governo 
Portuguès  na  construc9So  do  forte  da  iiha  do  Pecegueiro,  segundo  o  do- 
cumento que  segue: 

«V.  Mag.<^  mandou  passar  bua  portarìa  per  CxpouSo  (ChristovSo)  Soares  seu  se- 
cretaire pera  os  fbrtes  do  Pexigueiro  na  forma  seguinte  : 

ElRey  nesso  Siior  ha  por  bem  que  na  ilha  do  Pexigueiro  estem  mais  quattro  sol- 
dados  alem  dos  seis  que  nella  est&o  pera  que  ao  todo  seijfto  dez  e  que  todos  estem 
debaixo  do  governo  de  Alessandro  Massay  pera  defensSo  do  forte  que  Ila  està,  de  que 
elle  està  emcarregado  e  que  se  Ihe  dee  e  mantimento  e  soldo  que  os  outros  que  alli 
estSo  tem,  e  que  està  hordem  se  guardo  em  quanto  S.  Mag.^  nSo  mandar  o  oontrairo. 
£m  Lisboa  a  20  de  julho  de  1601.  Cxpu&o  Soares. 

E  requerendo  eu  muitas  uezes  se  assinase  o  soldo  que  auiSo  de  ter  os  des  soldados 
por  quanto  a  obra  nSo  corna  que  podia  ser  comfòrme  aos  25  de  Sines  nSo  tyie  re- 
posta Pelle  que  por  algum  tempo  forSo  pagos  das  ter9as  come  trabalhadores  e  por 
que  assi  corno  a  obra  cessou  tambem  de  sette  mezes  a  està  parte  os  nSo  ouue  ficarSo 


153 

estes  fortes  dezenparadcMS  e  eu  juntamente  qne  todo  este  tempo  nelles  rezido  com 
mìnha  casa  e  fEunilia  com  muto  risquo  de  Cossairos  assi  della  corno  da  artilharìa 
moni^is  e  fabriqoa  o  que  tenho  segnificado  por  muitas  uezes  ao  Yizorrej  a  meza  da 
fazenda  mandando  Enstromentos  do  Estato  em  qne  estaua  e  ao  prouedor  da  comarca 
de  Orique  e  athe  oje  me  foi  dada  hotdem  algua.  Fello  que  pe^o  aV.  Mag."**  qne  aaendo 
respeito  a  meiu  8erai908  e  ao  rìsqao  apontado  ma  mando  dar  e  qne  corrSo  os  dez 
homéis  corno  antes  e  seijSo  pagaos  das  ter^as  ou  confonne  aos  25  soldados  de  Sines, 
OH  comò  mais  fbr  8eniÌ90  deV.  Mag.^  athe  se  oner  outra  re8ola9So  nesta  obra.  Da  Ilha 
do  Piziguero  a  14  do  maio  de  1603.  Alexandre  Massay.» 

(Torre  do  Tombe.  ~  Cvrfo  Chnmoloffieo,  parte  1.*,  ma^o  114,  doe.  74.) 

Em  1630  Alexandre  Massay  ainda  vivìa,  mas  estava  entrevado.  Era 
casado  com  Vìcencia  de  Frìas,  moito  provavelmente  da  parentela  dos  ar- 
chitectos  do  san  appellido.  Residiam  em  Sines,  no  Algarve,  e  tìnham  um 
filho,  qua  servia  a  profissSo  das  armas  e  qua  ficou  captìvo  na  defesa  contra 
turcos  de  mna  naa  do  BrasìI,  sendo  levado  a  Argal.  Saa  mSe,  allegando 
nobreza  e  pobreza,  pediu  auxilio  para  o  san  resgate,  e  sondo  seu  reqaa- 
rìmento  levado  &  consulta  da  Mesa  da  Consciencìa,  està  foi  de  parecer 
que  se  desse  o  auxilio  de  100^9000  rais. 

«Yeo  remetida  do  gouemo  a  oste  tribunal  com  ordem  que  se  ueja  nelle  e  consulte 
0  que  parecer  bua  peti^So  de  Yicencia  de  Frias  molher  de  Alexander  Massai  enge- 
nheiro  de  Sua  Magestade,  moradores  na  villa  de  Sines  em  que  diz  que  em  dezembro 
do  anno  passado  Ibe  catiuarSo  os  turcos  no  porto  da  dita  villa  bum  filbo  de  idade  de 
vinte  e  cince  annos  binde  por  mandado  do  cappitfto  daquella  fortalesa  a  socorrer  bfia 
nao  do  Brasil  que  os  turcos  estau&o  combatendo  e  bo  leuarSo  a  Argel  donde  padese  ' 
cruel  catiueiro  e  por  que  be  nobre,  mui  pobre  e  nSo  tem  com  que  o  resgatar,  e  o  dito 
seu  marido  a  n2o  pode  ajudar  por  estar  entreuado  ba  mais  de  quoatro  annos.  Pedo 
a  Vessa  Magestade  que  uisto  catiuar  em  seu  seruigo,  e  ser  nobre,  e  nSo  ter  fazenda 
de  que  se  possa  ualer  para  ter  liberdade,  Ibe  fa^a  merce  por  esmola  de  Ibe  dar  com 
que  se  possa  resgatar. — Com  a  dita  peti^&o  offerece  Yicencia  de  Frias  bua  certidSo 
do  cappitSo  da  fortaleza  de  Sines  em  que  debaizo  do  juramento  affirma  ser  uerdade 
todo  0  refendo,  e  acresenta  que  na  occasiSo  da  pelleja,  cumprio  Paulo  Massai  com 
sua  obriga9So,  em  tanto  que  elle  e  outro  companbeixo  forSo  os  que  ultimamente  fica- 
rSo  na  nao,  e  forSo  uistos  fazer  todo  o  possiuel  polla  de£fender  e  que  tambem  ba  sette 
annos  que  seme  de  soldado  com  satbfa^So.  A  Paulo  Massai  por  soldado  comò  bora 
na  ocasi&o  em  que  catiuou  Ibe  cabe  de  esmola  por  regimento  noventa  patacas,  que 
sSo  28^800,  e  por  nobre  algua  cousa  mais,  mas  a  sua  nobresa,  nSo  està  justificada, 
porem  tendo  respeito  a  catiuar  seruindo,  e  se  be  merecedor  de  Tossa  Magestade  Ibe 
fazer  mais  e  uantejada  mercé  para  seu  resgate  parece  que  Vessa  Magestade  Iba  fa9a 
de  cem  mil  reis  pagos  na  rendi^So  entrando  nesta  quantia  a  esmola  que  por  regi- 
mento Ibe  cabe— -Lixboa,  18  de  junbo  de  630 — Por  carta  de  Sua  Magestade  de  24  de 
julbo  630 — Outra  sobre  bua  peti^So  de  Vicencia  de  Frias  a  qual  se  darSo  cem  mil 
reis  para  o  resgate  de  seu  filbo  Paulo  Massaj,  pagos  na  rendÌ9So  dos  catiuos  entrando 
nelles  a  esmola  que  por  regimento  Ibe  tooassMascarenbas. 

(Beglsto  de  Conraltaa  dA  Mesa  da  Consciencto  e  Ordens  de  16S8  %  16S0,  n.*  19,  foi.  172  v.) 


611— Massay  (Pero  de).  Engenbeiro  para  a  India.  Vide  Manoel 
Homem. 


164 

OIS — ^Massé  (Jofto).  Como  oapitSo  de  engenheiros  serviti  no  exer- 
cito  alliado  qae  marchoa  de  Portagal  sobre  Madrid  em  defesa  dos  direitos 
e  aspira93es  de  Carlos  IIL  Vemo-lo  figurar  em  1705  na  rendìfXo  de  Alba- 
querque,  tendo  vindo  do  sìtio  de  Gìbraltar.  Veja-se  a  este  proposito  a  obra 
intitolada  La  conduUe'du  camU  de  QàUoway  m  Espagne  et  en  Portugalj 
pag.  15.  É  traduc^Slo  do  inglès  e  foi  pnblicada  em  Rotterdam  em  1711. 

Parece-nos  curioso  acoresoentar  que  o  voi.  il  do  Engenheiro  Partuguez, 
de  Azevedo  Fortes,  tem  mn  ante-rosto  gravado  em  1729  por  Rochefort, 
representando  o  alto  da  estampa  a  pra^a  de  Albuquerque  e  vendo-se  na 
parte  inferìor  tres  generaes  a  cavallo;  P.  Carle,  que  dirìgiu  principalmente 
0  assedio,  o  Conde  das  Galveias  e  o  Conde  de  Villa  Verde. 

Em  1712  passou  com  o  posto  de  brigadeiro  ao  Brasil  para  examìnar 
e  reparar  as  fortifioa(3es  d'aquelle  Estado.  A  carta  regìa  que  Ihe  incumbe 
està  commissSo  é  do  seguinte  teor: 

•D.  Jofto  fa^o  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  virenti  que  por  ser  conve- 
niente a  meo  servilo  o  fortificarse  o  estado  do  Brazil  em  forma  que  fique  com  teda 
a  defensa  necessaria,  e  na  pessoa  de  Jofto  Masse  concorrerem  os  requisitos  que  se 
requerem  para  darem  boa  conta  d'està  incumbencia;  Hei  por  bem  que  eUe  passe  com 
0  posto  que  tem  de  brigadeiro  de  infantaria  ao  Rio  de  Janeiro  para  examinar  e  re- 
parar as  fortificagdes  daquella  capitania  e  ficizer  as  maes  que  fbrem  necessarias  para 
defensa  e  conserva9fto  della;  e  feita  està  deligencia  passarft  a  fìuser  a  mesma  na  Bahia 
e  Fernambuco  e  emquanto  estiver  no  Brazil  vencerà  noventa  mil  reis  de  soldo  por  mez, 
que  he  dobrado  do  que  Ihe  compete  com  o  dito  posto  de  brigadeiro;  porque  assim  o 
hei  por  bem;  e  que  Ihe  seja  pago  desde  o  dia  em  que  partir  deste  Beino,  até  nelle 
tornar  a  entrar  pelos  effeitos  da  fazenda  real;  em  que  assistir.  Fello  que  mando  ao 
meu  govemador  e  capitSo  goral  do  estado  do  Brasil,  etc.  Dada  na  cidade  de  Lisboa 
aos  17  dias  do  mes  de  junho  Manoel  Gomes  da  Sylva  a  fez  anno  de  N.  de  N.  S.  J.  C. 
de  1712.  0  secretarìo  Andre  Lopes  de  Lavre  a  fiz  escrever.  ElBei.» 

(ArchlTO  do  OonseUio  Ultramarinoi  Ut.  18  de  QffMo;  fol.  S86  v.) 

Diz  Francisque  Michel  que  elle  construira  o  forte  de  S.  Fedro  na  Bahia 
de  Todos  os  Santos.  {Lee  Partugaie  en  France  et  Uè  Franqaie  en  Portugal, 
pag.  66.) 

José  da  Silva  Paes,  num  seu  requerimento,  allude  a  um  JoSo  Masse. 

Em  1727  achava-se  elle  em  Lisboa,  pois  a  29  de  abril  d'esse  anno  era 
tun  dos  censores,  por  ordem  de  el-rei,  da  obra  de  Azevedo  Fortes  acima 
citada. 


613 — MatlieilB  (Qongalo).  Pedreiro,  morador  em  Alcacer-Ceguer. 
D.  Manoel  em  5  de  julho  de  1520  o  nomeou  mestre  de  todas  as  obras  de 
pedraria  d'aquella  vìHà. 

«Dom  Manoell  &c.  A  quantos  està  uosa  carta  virem  fazemos  saber  que  queremdo 
nós  làser  gra9a  e  meroe  a  G«*  Mateus  pedreiro,  morador  em  Aloaoer  Ceger,  que  elle 
seja  daquy  em  diamte  mestre  de  todas  obras  de  pedraria  que  mamdamos  faser  uà 


166 

dita  Yilla  e  ontro  allgnfi  nSo  e  Mi  tenha  e  ig'a  todalas  onras  e  gra^aa  e  Hberdadea 
qne  tem  e  de  que  gosSo  oa  outros  mastres  daa  semelliaiìtes  obras  doB  oatroa  noaos  lu- 
gares  dalem,  com  o  quali  oficio  qaeremoe  e  noe  apras  qae  elle  aja  o  mantimento 
ordenado  a  elle  em  cada  bufi  anno  B$g>  se  oontem  e  eataa  afl«Btado  no  Begimento 
qne  banda  no8  eontoa  da  dita  villa  e  uj  nos  apras  qne  elle  v^'a  todaa  aa  obraa  qne 
tem  a  dita  villa  e  fiierem  noeaa  se  vam  taees  qoaees  devem  de  ir  eompcido  nesso  ser- 
11Ì90  e  segnrydade  da  dita  villa  e  as  fa^  coreger  e  emendar  n8o  indo  cono  devem  de 
ir  pera  a  dita  segurydade  corno  dito  be  e  posa  tornar  e  apenar  pera  elas  todos  ofi- 
ciaes  e  pesoas  qne  pera  elas  comprir  serem  tomadas  e  sem  Ibe  a  elo  ser  posta  eontra- 
di^So  alguQa,  por  qae  o  avemos  asj  por  bem. 

£  porem  mandamos  ao  noso  eapitfto  comtador  e  oficiaees  da  dita  villa  qne  bo  metto 
em  pose  do  dito  oficio  e  Ibo  deixem  servir  e  Ibe  onnq>raees  està  carta  comò  se  nela 
contem  e  Ibe  fa^So  pagar  o  dito  mantimento  na  maneira  qne  està  decrarada  no  dito 
Begimento  e  a  ontro  algnu  n&o  e  ao  noso  almoxarìfe  qne  Ibe  paga  por  està  nosa  carta 
e  0  terlado  della  que  se  regista»  no  linro  da  despesa  do  dito  almoxarife  e  sen  conbe- 
cimento  mandamos  que  Ibe  sej&  leuados  em  conta,  0  qnal  Q.*  matens  jnron  em  a  nosa 
cbancelaria  aos  samtos  avamgelbos  qne  ben  e  verdadeiramente  sima  e  vse  do  dito 
oficio  gardamdo  a  nos  noso  8erai90  e  às  partes  sen  direito  Dada  em  Evora  aos  b  dias 
de  jnlbo  Aluaro  Noto  a  fea  de  myll  e  b«  xx  e  o  dito  Q.^  matens  sera  mostre  dalvenaiya 
corno  da  pedrarja  e  se  bj  ouner  entra  algniia  pesoa  qne  tenba  oste  mantimento  asem- 
tado  qneremos  que  0  nSo  baja  salvo  tendo  per  nosa  carta  e  aselada  e  pasada  per  nosa 
cbancelaria  e  osto  se  bo  sobredito  pedreiro  tee  agora  sobre  està  carta  per  nos  que  ba 

^^^^'^  (Tom  do  Tombo.— OhMOeUarto  de  D.lfuiool,  Ut.  89,  Ibi.  T6  «0 


014ir— Matheus  (Manoel).  Em  26  de  fevereiro  de  1593  foi  no- 
meado  mestre  das  obras  de  carpintarìa  da  fortaleza  de  S.  Jorge  da  Minai 
por  falleoimento  de  Sim&o  de  Abreu,  qne  o  dito  cargo  tinlia. 

«Ett  elBey  &^  saber  aos  que  aste  allnara  vyrem  qne  eu  ey  por  bem  e  me  pras 
qne  Manuel  Matensi  que  estaa  na  fbrtaleaa  de  Sfto  Jorge  da  Mina,  syma  o  earguo  de 
mestre  das  obras  da  caipimtaria  na  dita  fbrtalesa  pollo  tempo  e  com  bo  bordenado 
eomtbendo  no  Begymento,  por  ser  fiillecido  BymSo  dAbreu,  pello  que  mamdo  ao  capitAo 
e  ofioiaaes  da  dita  fortaleza  que  Ibo  deyxem  seruir  e  aver  bo  ordenado,  proees  e  pre- 
call^os  que  Ibe  pertemcerem  e  Ibe  dem  a  pose  do  dito  carguo  e  juramento  dos  samtos 
bevamgelbos  que  syma  bem  e  uerdadeiramente,  de  que  se  farà  asemto  nas  costas 
deste  allnara,  que  seraa  regystado  na  casa  da  Imdya  demtro  de  quatto  meaes  e  valera 
comò  carta,  sem  èbarguo  da  bordena9&o  do  2.<>  lluro  titulo  20  em  contrario,  e  oste  se 
Ibe  pasou  por  duas  vias,  de  que  oste  be  a  primeyra  comprirseba  bua;  a  entra  nSo 
bavera  befeito.  Luis  Figueira  o  fez  em  Lisboa  a  xxbj  de  feuereiro  de  IRiij.  Pero  de 
Payua  a  fea  espreuer.» 

(Torre  do  Tombo.  ~  GhancelUrift  do  D.  Filippo  I,  Doa^,  Ut.  86,  fol.  86.). 

O  Anteceasor  de  Manoel  Mathens  ponce  se  goeou  do  sen  cargo,  pois 
tinha  side  nomeado  apenaa  doia  annoa  antea  corno  se  v6  do  aegointe  alvarà: 

«En  elRey  fa^o  saber  aos  que  este  aluara  virem  que  ey  por  bem  que  Sim&o 
dAbreu,  oarpinteiro,  va  seruir  de  mestre  das  obras  de  carpentaria  da  fi>rteleaa  de  Sfto 
Jorge  da  Mina  e  o  tempo  que  assi  seruir  averà  o  ordenado  contendo  no  Regimento, 
pello  qne  mando  ao  prouedor  e  offioiais  da  casa  da  India  que  Ibe  dem  a  posse  do  dito 


156 

officio  e  embarca^So  segundo  a  ordenan^a,  e  ao  capitSo  e  officiaes  da  dita  fortelesa  de 
SSo  Jorge  que  Iho  deizem  eeruir  e  aver  com  elle  o  dito  ordenado  e  oa  proea  e  per- 
cal90s  qae  Ihe  pertencerem  e  elle  jorara  na  chancellarìa  aos  santos  eyangellios  qae 
bem  e  yerdadeiramente  o  sirua,  de  que  se  farà  assento  nas  costas  deste  alloara  qae 
ser&  registado  nà  casa  da  India  dentro  de  qnatro  meses  primeiroe  segointes  e  yalerà 
corno  carta  ftc.  Diego  de  Scusa  o  fez  em  Lisboa  a  zij  de  dezembro  de  IBj.  Fero 
Gomea  dAbreu  o  fez  escrener.» 

(Tom  do  Tombo.— GhuicelUiiA  de  D.  Filippo  I,  Doa^,  Ut.  Sé,  lòL  128  v.) 

«En  elBej  fa90  saber  aos  qae  oste  allaara  virem  que  ej  por  bem  e  me  praz  que 
Maaael  Mateas,  caxpimteiro,  synxa  o  oficio  de  mostre  dos  eaipimteiros  da  fortaleza  de 
sSo  Jorge  da  liina  por  ser  fidecida  a  pesoa  qae  delles  estaoa  proaido  e  o  tempo  que 
sentir  areraa  o  ordenado  contheudo  no  Begymento,  pelle  que  mSdo  ao  capitSo  e  ofi- 
ciais  da  dita  fortaleza  que  Ihe  dem  a  pose  do  dito  oficio  e  Iho  deyzem  seruir  e  ayer  com 
elle  0  dito  ordenado  e  os  proees  e  precall90S  que  Ihe  pertemoerem  e  Ihe  dem  juramento 
dos  s2to8  évamgelhos  que  bem  e  yerdadeiramente  syroa,  de  que  se  fiura  asemto  nas  costas 
deste  alluara  que  seraa  regystado  na  casa  da  Mina  demtro  de  qnatro  meses  primeyros 
seguintes,  e  yalera  cpmo  carta  &e.  na  forma  Luis  Figueira  o  f ez  em  Lisboa  a  x  don- 
tubro  de  b"  Utii^  (1594).  SebastiSo  Ferestrello  o  fez  espreyer.» 

(Tono  do  Tombo.— Ohanoellarla  de  D.  FYUppe  I,  Doai^,  Ut.  SS,  Ibi.  184.) 


61ff— Mafheua  (Slmfto).  Cavalleiro  da  Ordem  de  Christo,  te- 
nente-general da  artilharia,  tenente  de  mestre  de  campo-general  e  enge- 
nheiro  das  fortifica$3eB  da  cdrte  e  provincia  da  Estremadura.  Em  todos 
estes  cargoB,  jà  come  militar,  j&  corno  homem  tedmico,  no  campo  de  ba- 
talha  e  no  levantar  e  correger  das  fortalezas,  deu  excellentes  provas  da 
sua  valia  desde  o  anno  de  1662  até  jandro  de  1676  em  que  falleceii.  A  stia 
foiba  de  seryigoa  vem  exarada  na  carta  em  que  D.  Fedro  II  concede  a 
ten^a  de  28i9K)00  réis  a  seu  filho  JoSo  Mathens,  alem  de  12^91000  réis  qua 
terìa  com  o  habito  de  Chrìsto.  Carta  padrSo  de  28  de  outnbro  de  1676. 

Em  alvari  de  11  de  abril  de  1654,  concedia  el-rei  a  Simlo  Matheus 
privilegio  para  um  moinho  de  vento  com  casa  fixa  e  trabalhando  com  todos 
OS  ventos,  inventiva  sua,  e  no  qual  moia  polvora.  0  privilegio  nSo  partì- 
cnlariza  nenhoma  qualidade  individuai,  mas  parece-nos  que  este  Simlo 
MatheuB  se  poderi  identificar  com  o  engenheiro,  de  quem  se  fala  neste 
artigo.  SimSo  Matheus  era  irmSo  de  Manoel  Matheus,  polvorìsta;  e  em 
1673,  por  morte  do  ultimo,  Ibe  foi  conoedida  a  fabrìca  de  Barcarena. 
O  alvari  de  privilegio  publicimo-Io  no  nosso  opusculo  Ofàbrico  da  polvora 
em  Portugal,  e  ahi  poderi  o  leitor  consultar  o  que  conseguimos  saber  acèrca 
dos  polvoristas  de  appellido  Matheus,  esclarecendo-se  e  reformando-se  o  que 
ali  dissemos  acérca  de  SimSo  Matheus  em  presenta  da  carta  de  29  de  ou- 
tnbro de  1676,  que  damos  em  seguida. 

«Dom  Fedro  ftc.  fago  saber  aos  qae  està  minha  carta  de  padrfto  virem,  qae  tendo 
respeito  aos  sernissos  qae  SimSo  Matheos,  caaaleiro  qae  fby  da  Ordem  de  Christo, 
me  fez  com  o  exercissio  dos  postos  de  thenente  general  da  artilharia,  thenente  de  ■ 


157 

mestre  de  campo  general  e  ingenheiro  das  foriifica^òes  desta  corte  e  prouincia  da 
Estremadora  desde  o  anno  de  mil  e  seis  centos  sessenta  e  dons,  em  que  foy  despa- 
chado  pelloB  primeiros  seniissos  athe  Janeiro  do  presente  anno  de  mil  seis  centos 
setenta  e  seis,  em  que  falleceo,  na  assistencia  das  fortifiica9Se8  desta  cidade,  Cascaes, 
Feniche,  Santarem,  Berlenga  e  mais  fortalezas  da  barra  se  haner  com  o  cuidado  qne 
deoia,  no  anno  de  mil  e  seis  centos  sessenta  e'  tres  passar  a  Alentejo  e  se  achar  na 
recapera9So  da  pra^a  de  Suora,  na  de  Setnael  vencer  por  meyo  de  sua  industria  aa 
defecoldades  que  se  offereciSo  sobre  o  effectnarse  a  sua  fortifica^So  emmendando 
mnitos  erros  que  nella  hauia  e  dispondo  o  que  para  ella  hera  nuda  util;  no  gonemo 
da  pra^a  de  Feniche,  que  por  uezes  se  Ihe  encarregou  se  hauer  com  aserto  e  desuello, 
e  passando  a  cidade  de  Euora  o  anno  de  mil  e  seis  centos  sessenta  e  sinco  ajuatar  a 
fortificasse  da  mesma  na  forma  que  mais  convinha:  em  variaa  ocasides  faaer  leuaa 
de  mannheiros  para  as  armadas  com  a  promptidXo  que  era  necessaria,  e  a  tndo  o  mais 
que  se  Ihe  ordenou,  dentro  e  fora  da  corte,  sobre  o  exercissio  dos  postos  que  ocnpaua 
acudir  com  diligencia  e  sello,  vltimamente  acompanhar  o  marquez  de  Fronteira  na 
visita  que  fez  nas  fortalesas  e  pra^as  da  costa,  e  da  jomada  yir  tfto  grauemente 
doente  que  fidleceo  em  poucos  dias,  e  no  testamento  com  que  falleceo  deizar  a  ac^So 
de  seus  semissos  a  seu  filho  JoSo  Matheus,  e  a  esse  respeito  Ihe  ser  julgada  por  sen- 
tenza do  juis  das  justificazOes,  em  satisiazfto  de  tudo  e  do  mais  que  por  sua  parte 
se  me  representou,  hey  por  bem  e  me  praz  de  fazer  merce,  alem  de  outras,  ao  dito 
JoSo  Matheus  de  vinte  e  cito  mil  r."  de  tenza  cada  anno  por  conta  dos  qnarenta  mil 
r."  effectiuos,  com  que  foi  respondido,  por  quanto  os  doze  mil  r."  que  ùAì&o  para 
comprimente  delles  os  hadauer  com  o  abito  da  ordem  de  Christo,  de  que  se  Ihe  bade 
passar  padrSo  a  parte,  os  quais  Vìnte  e  oito  mil  rs.  de  tenza  Ihe  serfto  assentados  em 
bum  doB  almoxarifados  do  Beino,  em  que  couberem  sem  peijuiso  de  terceiro  e  nfto 
ouuer  prohibi^So  aonde  os  oomessara  a  vencer  de  vinte  e  oito  de  maio  deste  anno 
presente  de  seis  centos  setenta  e  seis  em  diante,  em  que  se  Ihe  deu  o  ultimo  despacho, 
Fello  que  mando  aos  vedores  de  minha  fuenda  etc.  Antonio  da  Silua  a  fez  em  Lisboa 
a  uinte  e  noue  de  outubro  de  seis  centos  setenta  e  seis  annos.  Luis  Teixeira  de  Oar- 
ualho  a  fes  escreuer.  Frincepe.» 

(Torre  do  Tombo.— dumeeUarU  de  D.  Affonio  VI,  DooglMi  liv.  81,  fbl.  STO.) 


OlO— Mattos  (Manoel  Antonio  de).  Frequentara  durante  cmco 
annoB  com  aproveitamento  a  aula  de  fortifioa^So.  Em  17  de  agosto  de  1709 
foi  nomeado  engenheiro  das  fortifica^Ses  da  c6rte.  O  decreto  que  o  nomeou 
é  concebido  nestes  termos,  tendo  sido  exarado  à  margem  do  requerìmento 
do  interessado: 

«Hey  por  bem  nomear  ao  Supp>  no  posto  de  Ajudante  engenheyro  das  forte- 
fica^Ses  desta  Corte  com  o  Soldo,  que  peUo  mesmo  posto  Ihe  compete,  e  nSo  estando 
vago  ficari  Ajudante  Supra  numerario,  e  passando  para  o  posto  de  igual,  ou  maior 
gradua9So,  ficar&  supprimido  oste,  em  que  sou  seryìdo  nomealo.  0  Con8.<>  de  Guerra 
o  tenha  assim  entendido,  e  Ihe  passe  os  desp.^*'  necessr.»*  Liz.«  17  de  Agosto  de  1709.» 
(Coffi  a  rubrica  de  tua  magestadc) 

Agora  0  requerìmento: 

«Sfir. — Diz  Manoel  Antonio  de  Mattos,  discipulo  da  Aula  de  Fortifica^fto,  em  que 
tem  continuado  por  sinco  annos,  e  assim  tem  mostrado  bòa  sufficiencia  p.*  servir  a 


168 

V.  Mag>  no  exerdcio  de  Engenbeyro,  corno  pode  informar  o  Lente  da  Aula,  demaù 
dUto  he  Ajodaate  do  n.<*  de  hii  doi  Ter90B  da  Ordenan^a  da  Corte,  de  q  he  Coronel 
0  Conde  de  YnhAo,  tendo  Bervido  aV.  Mag.^*  por  maia  de  sinco  annoa,  nSo  faltaado 
ao  q  se  Ihe  tem  encarregado,  corno  foi  o  assiatir  por  doaa  Tesas  naa  mesas  q  se  levan- 
taram  nesta  Corte  para  faser  soldados,  hindo  liatrar  o  districto  do  Corregedor  de. 
Al£una,  qne  compreliende  Vnhos,  Sacavem,  Olivaesi  Chameca  &.*  TIo  bem  foi  a  con- 
dnnr  hiia  lera  de  Franceaea  aViana  do  Mmho,  de  $  den  boa  8atis€ii9fto,  e  por  ordem 
do  aeu  coronel  foi  a  Caievel,  Alcanede,  Pemea,  &.*  p.*  a  condnc^fto  dos  soldadoa,  doa 
quaea  trooxe  hiia  leva  p.*  està  Corte;  e  juntam.**  porque  parece  conTeniente  hayer 
quem  aaeiita  àa  fortifioa^Ses  desta  Corte,  e  sen  termo,  yiato  Manne!  do  Conto  ter 
mnitaa  occnpa99ea  em  dlTersaa  partes  distantee  desta  cid.*  e  andar  continuamente 
nellaa,  nio  podendo  som.**  o  Capit&o  Manoel  da  Maya  aasistir  a  tndo.  Portante 

P.  A  V.  Mag>  Ibe  fa^a  m.**  de  mandar  por  Ben  Beai  Decreto  que  o  snpp.*  aeja 
proYido  no  posto  de  Ajndante  engenheyro  desta  Corte,  e  sea  termo  com  o  soldo 
qne  Ihe  eompetir  o  d*  posto.  E.  B.  M.« 

(Deoretofl  remettidoi  «o  Ooniellio  de  Goffra,  nu^o  SS,  v.*  é9,) 

No  codice  105  da  ColUegSo  PombaUna,  ezbte  nm  Compendio  de  To^ 
etica  Militar,  incompleto,  por  Manoel  Antonio  de  Mattea.  Segae-ae  um 
Compendio  de  Ea^^nagllo  de  Pronai,  e  um  indice  geral  doa  dois  com- 
pendioa.  0  prìmeiro  é  datado  de  Lisboa,  aetembro  de  1705;  o  aerando, 
de  maio  de  1707. 

Maya  (Manoel  da).  Vide  Moj/a. 


eiT'— Mazzonesolli  (Vloente).  Romano.  Archltecto  oonstructor 
do  Theatro  de  S.  JoSo,  do  Porto.  Em  1798  achaya-se  em  Lisboa  e,  tendo-se 
despedido  do  Theatro  de  S.  Carlos,  offerecia  ao  pnblìco  os  seas  servinosi 
comò  se  ve  do  seguinte  annuncio: 

«Yicente  Maszoneschi,  Bomano,  Arqoitecto  e  Pintor  pesspectivo,  havendo  por 
8  amios  dado  proras  da  sua  habilidade  pela  conBtrac9&o  do  Theatro  do  Porto,  e  de 
ontraa  obras  naquella  cidade,  e  na  de  Lisboa,  pelas  decora^Oes  do  Beai  Theatro  de 
8.  Carlos,  qne  dirigio  por  muitos  annos  ftc  comò  por  jostos  motiyos  tÌTesse  de  deizar 
o  dito  Theatro,  roga  aos  PoTÌugw»af  pelo  multo  que  amfto  o  rerdadeiro  merecimento, 
que  queirSo  empregallo  nos  deus  ramos  da  sua  profissflo,  na  certeza  de  que  hade  des- 
empenhar  as  obras  de  que  for  encarregado,  quer  seja  em  Lisboa,  ou  em  qualquer 
outra  parte  do  Beino  :  o  que  &r&  com  tanto  maior  empenho  pela  affei^So  que  tem 
a  oste  Paia.  Intenta  elle  dar  à  luz  12  Mappas  desta  Capital,  do  que  a  seu  tempo 
&rà  aviso  ao  Publico.  Mora  na  Pra^a  do  Theatro  de' 8.  Carlos.» 

(S.«  Svpplenento  i  Qwia  dt  XMoa,  de  S6  de  joBia  de  1801.) 


OIS— Meirelles  (Manoel  Antonio).  Engenheiro  na  India.  Vide 
Innocencio  da  SUva. 

«Por  me  ser  presente  que  no  Esttado  da  India  n2o  ha  actnalmente  o  numero  de 
offociaes  engenheiros,  que  sio  precisos  :  sou  servido  nomear  ao  laudante  Pedio  Ticente 


159 

Vìdal  e  a  Manuel  Antonio  de  Mejrrelles;  diacipnlo  da  Aula  militar  deata  corte,  para 

pasBarem  ao  dito  Esttado  na  prezente  mon9So,  e  nelle  aeryirem  por  tempo  de  outo 

annop  completoe,  e  atendendo  ao  Beryi90  qne  espero  me  fit^io:  Hey  por  bem  fazer 

merce  ao  dito  Fedro  Vicente  Yidal  da  pattente  e  soldo  de  sargento  mor  com  o  exer- 

cido  de  engenheiro,  e  ao  dito  Manuel  Antonio  de  Meirelles  da  pattente  e  soldo  de 

capittam  com  o  mesmo  ezeroicio.  0  ConselhoVltramarìno  o  tenha  assim  entendido  e 

Ihes  mande  passar  os  despachos  necessarios.  Lisboa  a  13  de  mar^o  de  1744.»  {Com 

rubrica  de  tua  magtètadt.) 

(ÀrchiTo  do  Ckoflelbo  Ultramarino,  ÌTmtiCm,  Ut.  8,  fol.  668  v.) 


OlO — MellO  (Antonio  José  de).  Nomeado  engenheiro  para  Mo- 
Saml>iqae  jantamente  com  Francisco  José  Fedro  de  Mallo  e  oatroS|  em 
1752.  Vide  Francisco  José  Fedro  de  Metto. 

Do  emprego  de  Antonio  José  de  Mello  em  Mosambique,  encontramos 
a  seguinte  informa9So  a  pag.  6  da  obra  intìtulada  Catàlogo  chronologico 
e  historico  dos  CapitSes-generaes  e  govemadores  da  Provincia  de  Mo^amr 
hique,  desde  1762,  epoca  da  sua  sqparagSo  do  Governo  de  Oca  ató  1849: 

c£m  1758,  Officiaes  Engenheiros,  ou  para  isso  habilitados,  marcbarSo  para  todos 
OS  pontos  da  Provincia  encarregados  de  concertar  o  que  encontrassem  arruinadOf 
e  de  constrnir  obras  novas  onde  fossem  precisas.  0  Engenheiro  Antonio  José  de  Mello 
partio  para  as  Ilhas  de  Cabo  Delgado,  incumbido  de  formar  a  carta  hydrographica 
desde  o  Cabo  d'aquelle  nome  até  Mo9ambiqu6,  e  ao  mesmo  tempo  de  &ser  construir 
um  forte  na  liba  de  Matemo  e  terminando  a  carta  hydrographica  qne  mais  tarde  se 
remetteo  para  Lisboa,  mas  nfto  continuando  a  construc^  do  forte,  em  consequencia 
de  se  estabdecer  a  Capital  d*aquellas  Uhas  na  do  Ibo. 

8So  mui  interessantes  as  Instruc95es  que  Francisco  de  Mello  e  Castro  den  para 
oste,  servilo,  e  zuw  quaes,  se  bem  que  nfto  multo  exacto  pelo  que  boje  se  conbece,  fi» 
urna  descrip^fto  da  costa  que  jaz  entro  Mo^ambique  e  Cabo  Delgado. 

Terminado  oste  trabalbo,  foi  o  mesmo  Engenheiro  construir  a  celebre  fortaleia 
deTamgalam  na  barra  do  rio  Zambeze,  em  que  se  consumio  immenso  capital  sem 
proveito  algnm,  porque  a  fortifica^  ostava  em  ruinas  no  flm  da  sete  annos.» 


OSO— Mello  (Franoisoo  José  Fedro  de).  Discipulo  da  Aca- 
demia  Militar.  Fromoyido  em  1752,-  a  capitSo  engenheiro,  para  ir,  elle  e 
nuus  outros,  prestar  servilo  por  cince  annos  em  MoQambiqne.  O  respectìvo 
decreto  é  assim  redigido: 

«Attendendo  a  que  Francbco  José  Fedro  de  Mello,  Antonio  José  de  Mello,  Cae- 
tano  Alberto  Judice,  e  Gregorio  Thaumaturgo  de  Brito  Decipulos  da  Accademia  Me- 
litar,  se  offeresserfto  para  me  hirem  servir  em  Mossambique,  sou  servìdo  faserlhes 
merce  aos  tres  primeiros  de  os  nomear  Capitaens  Engenheiros,  e  ao  quarto  Ajudante, 
para  me  servirem  em  aquella  Fra^a  por  tempo  de  sinco  annos.  0  Conselho  de  guerra 
o  tenha  assim  entendido,  e  Ihes  mande  passar  ae  Fatentes.  Calharis  treze  de  Mayo 
de  mU  sette  centos  sincoenta  e  deus.»  (Com  rubrica  de  sua  mageetade.) 

(Pswitpi  rw—tttdof  »o  Oaai»tto  4t  Ontrrft»  nsfo  lU,  d,*  18.) 


160 

6S1— Mello  e  Araujo  (Sento  Femandes  de).  Era  tenente 
de  engenheiros,  segando  declara  na  seguìnte  pianta,  esistente  no  Archivo 
Militar  do  Kio: 

Pianta  (e  perfis)  do  forte  da  Ponta  Grossa  da  Hha  de  Santa  Caiharina. 
Leoantada  de  Ordem  do  Govemador  da  meema  Eha  por  Sento  Femandes 
de  Metto  e  Araujo  Tenente  do  Beai  Corpo  de  Engenheiros.  Anno  de  1810. 

Originai,  a  agaarella. 

Na  Torre  do  Tombe  nZo  encontramos  regìstado  nenhum  documento 
qne  Ihe  diga  respeito. 

63S— Mello  de  Oastaro  (Manoel  de).  Depois  de  ter  servido 
perto  de  cince  annos  na  cOrte,  depois  de  haver  side  nomeado  ajudante 
engenheiro  da  fortificasSo  da  cidade  do  Porto,  foi  nomeado  em  1703  ca- 
pitlo  engenheiro  da  oapitania  do  Rio  de  Janeiro,  onde  prestou  relevantes 
sendsos,  tanto  na  prìmeira  come  na  segonda  invasSo  francesa,  o  que  consta 
sobretudo  da  segonda  carta  das  duas  que  em  seguida  pnblicamos: 

«D.  Fedro  etc^  fii^o  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  virem,  qne  tendo 
respeito  a  haver  ordenado  por  decreto  do  presente  mes  e  anno  que  na  capitania  do 
Bio  de  Janeiro  haja,  maes  hmn  engenheiro;  e  na  pessoa  de  Manoel  de  Mello  de  Castro 
concorrerem  os  reqoisitos  necessarios  para  ezercitar  està  occnpa^io,  pella  boa  infor- 
ma^io  que  honve  de  seo  prestimo,  e  me  haver  servido  nesta  corte  por  espa^o  de  4 
annos,  9  meses  e  27  dias  em  pra^a  de  soldado  e  cabo  de  esquadra,  hayendose  em- 
barcado  na  fragata  nossa  Senhora  das  ondas  que  esteve  anchorada  no  porto  desta 
cidade  donde  saio  a  correr  a  costa,  no  qne  tudo  procedeo  com  satisfìt^fto,  e  ultima- 
mente 0  haver  nomeado  ajudante  de  engenheiro  da  fortificammo  da  cidade  do  Porto,  e 
por  esperar  delle  que  da  mesma  maneira  me  serviri  d'aqui  em  deante  em  tudo  o  de 
qne  for  encarregado  do  meo  servilo,  conforme  a  confian^a  que  fa^o  de  sua  pessoa; 
Hei  por  bem  fuerlhe  merce  de  o  nomear,  comò  por  està  nomee  em  o  posto  de  capitSo 
engenheiro  da  capitania  do  Rio  de  Janeiro,  com  o  qual  baveri  o  soldo  de  25f  000  réis 
por  mes  pago  na  forma  de  minhas  reaes  ordens,  è  gosar&  etc.  Dada  na  cid.*  de  Lx.* 
aos  19  dias  do  mes  de  setembro.  M.«^  Philippe  da  Sylva  a  fez,  anno  do  If.  de  N.  S. 
J.  Ch.  de  1707.  0  Secretarlo  André  Lopes  de  Scusa  a  fez  escrever.  ElBei.» 

(Ll7.U»fol.l64v.) 

«Dom  JoSo  fa^o  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  virem  que  tendo  respeito 
a  Manoel  de  Mello  de  Castro  me  hauer  seruido  em  o  posto  de  sargento  mor  com  o 
-  czercicio  de  engenheiro  na  capitania  do  Rio  de  Janeiro  ha  mais  de  onze  annos  e  se 
ter  nelles  havido  com  bom  procedimento,  zello  e  vallor,  tendo  corride  pela  sua  direc9So 
todas  as  obras  que  se  fizerSo  naquella  pra^a  no  decurso  de  vi^te  e  sinoo  annos  que  nella 
tem  exercitado  os  postos  de  engenheiro  em  qne  foi  por  mim  prouido  e  na  primeira 
invazSo  que  os  francezes  fizerSo  na  dita  capitania  se  achar  nella  com  tal  acordo  para 
serem  recha9ados  que  se  Ihe  deueo  muita  parte  do  bom  sucesso  e  na  segunda  se  des- 
tinguir  dos  mais  votos,  sendo  de  parecer  se  n&o  desemparase  a  cidade  buscando  para 
isso  ao  govemador  no  seu  quartel  e  protestandolhe  nao  fizese  a  retirada  sem  embargo 
de  0  n&o  puder  vencer  e  chegando  Antonio  de  Albuquerque  das  Minas  se  incorporar 
com  elle  the  se  recuperar  a  pra^a  tratando  logo  de  a  por  em  termos  de  deffensa  e  com 
a  prizSo  do  thenente  general  Joseph  Yieyra  Soares  ser  encarregado  do  governo 


161 

da  artilharia  e  o  faser  com  tanto  acerto  que  foi  muito  louvauel,  e  tendo  a  tudo  consi- 
d6ra9So  e  a  os  exemplos  qne  tem  a  seu  fauor,  e  por  esperar  delle  que  em  todos  os  postos 
em  qne  for  prouido  se  hauerà  com  a  mesma  satisfa^ao  com  que  athegora  o  tem  feito 
Hey  por  bem  &zerlhe  merce  do  posto  de  tenente  general  com  o  exercicio  de  enge- 
nheiro  na  capitania  do  Rio  de  Janeiro,  com  o  qnal  haaerà  semente  o  soldo  qne  tem 
de  sargento  mor  e  gosari  etc.  Dada  na  ddade  de  Lisboa  occidental  aos  qoatro  dias 
do  mez  de  noyembro  Manoel  Gomes  da  Sylva  a  fez  ano  do  N.  de  N.  S.  J.  C.  de  1728. 
0  secretano  André  Lopes  de  Lavre  a  fez  escreyer  ElBej.*  ,, .    .^  * ,  „.,  » 

*^  "  (Lir.  16,  fol,  214.) 

«Manoel  de  Hello  de  Castro  filho  de  Luis  Femandes  Lobo,  naturai  de  Sam  Mamede^ 
termo  da  villa  de  Obidos,  conta  bauer  seroido  aV.  Magestade  neste  Beyno  e  na  Gap- 
pitania  do  Rio  de  Janeiro  por  espa^o  de  trinta  annos  4  mezes  e  26  dias  continuados 
de  trinta  de  setembro  de  1698  the  4  de  jalbo  de  1729  em  pra9a  de  soldado  a  cabo  de 
esquadra  Ajudante  Engenheiro  cappitam  sargento  mor  e  thenente  general  Engenheiro, 
que  0  cupa  ha  perto  de  none  annos  tudo  por  Patentes  de  Y.  Magestade  e  no  dÌBCur90 
do  refferido  tempo  servindo  neste  Beyno,  se  embarcar  de  guarda  costa  na  Nao  Nossa 
Senhora  das  Omdas  e  passando  em  1704  ao  Bio  de  Janeiro  com  posto  de  cappitam 
Engenheiro  &zer  aly  sempre  a  sua  obriga9&o  com  bom  procedimento,  zello  e  vallor, 
correndo  polla  sua  d6rec9So  todas  as  obras  que  se  fizerSo  naquella  pra^a  e  fora  della 
no  decur90  de  mais  de  26  annos,  tendo  a  intendencia  de  procurar  todos  os  offeciais 
serventes  materiaes  carros  barcas  e  tudo  o  mais  que  foi  necessario  para  o  ezpediente 
das  ditas  obras,  sondo  tambem  encarregado  da  thenencia  daartelharia  daqueliapra9a 
acudir  a  tudo  com  muito  credito  e  reputa9So  da  sua  pessoa,  hindo  em  companhia  do 
general  Ayres  de  Saldanha  de  Albuquerque  vezitar  as  fòrtalezas  da  pra^a  de  Santos 
em  distancia  de  mais  de  sincoenta  legoas,  acodindo  com  todo  o  cuydado  as  obras  que 
por  ordem  de  Y.  Magestade  dezenhou  naquella  pra9a  do  Bio  de  Janeiro  JoSo  Masse 
e  na  primèira  invazSo  que  aly  fizerfto  os  Francezes  com  aeìz  Naus  de  guerra  ser  man- 
dado  pello  gouemador  a  reformar  a  artelharìa  das  Fòrtalezas  daquella  pra9a  de  re- 
paros  nonos  e  montar  seis  pe9a8  de  calibro  de  86  na  Fortaleza  de  Santa  Cruz,  o  que 
fez  com  grande  trabalho  pello  m4o  desembarque  da  mesma  fortaleza,  na  qual  fis  hun 
armazem  para  poluora  que  o  n&o  tinha,  e  querendo  as  ditas  Naus  entrar  a  barra  o 
supplicante  mandou  laborar  a  artelharìa  de  sorte  que  as  obrigou  a  dar  fundo,  e  vol- 
tando para  a  cidade  se  ocupou  nas  defen9as  da  marinha  e  das  mais  fòrtalezas  man- 
dando fazer  na  da  praia  vermelha  a  &zina  bua  muralha  de  pedra  seca  oom  a  qnal  se 
fechou  com  a  cortina  de  pedra  e  cai  e  ficou  cuberta  polla  parte  do  mar,  e  deitando 
OS  Francezes  gente  em  terra  acodir  com  toda  a  presteza  e  cuydado  a  aquella  parte 
aonde  se  entendeo.acometeriSo,  e  vendo  que  por  aly  o  nSo  faziSo  voltou  com  a  mesma 
presteza  a  cidade  a  tempo  que  ja  os  inimigos  se  hiSo  rendendo,  e  o  dito  gouemador 
0  encarregou  dos  prezioneyros  para  os  por  nas  partes  convenientes,  o  que  executou 
com  todo  0  cuydado.  Na  segunda  invaz^  que  os  mesmos  Francezes  fizerSo  a  dita 
pra9a  se  hauer  com  todo  o  zello  e  vallor  tratando  logo  da  fortefica9So  da  marinha 
fòrtalezas  della,  conduzindo  artelharìa  para  alguns  outeyros  e  fazendo  fechar  as  bocas 
das  ruas  com  pranxSes  e  fachina  com  incansavel  trabalho  e  na  Junta  que  o  govemador 
Francisco  de  Castro  de  Moraes  fes  a  respeito  de  se  retirar  da  cidade,  o  suplicante  o 
impugnon  de  maneira  que  rompeo  no  excesso  de  pegar  de  bum  bra^o  ao  dito  gouer- 
nador  dizendolhe  publicamente  n&o  cometesse  tal  absurdo,  e  que  o  seu  voto  bera  que 
se  defendesse  a  cidade  the  a  vltima  gota  de  sangue  e  assim  nesta  ac9So  comò  em  todas 
as  mais  de  que  foi  emcarregado  do  serui90  de  Y.  Magestade  mostrou  sempre  o  ardente 
desejo  com  que  nelle  se  emprega. 

Fede  a  Y.  Magestade  Ihe  fa9a  merce  em  remunera9&o  dos  ditos  serui908  Ihe  fa9a 
merce  do  habito  de  Christo  com  cem  ndl  reis  de  ten9a  effectiuos,  doze  delles  a  titulo 

TOL.  n  11 


162 

do  mesmo  habito  e  o  mais  para  sea  fillio  Ajit.<*  de  Mello  de  Castro  qae  se  acba  ser- 
uindo  a  Vosa  Magestade^nesta  corte,  ao  qual  està  asestindo  com  todo  o  necessario 
e  luzimento  qoe  pede  a  sua  pessoa. 

Aprezentoù  eertid&o  do  registo  das  mercés,  pella  qaal  consta  nlo  se  Ihe  bauer 
feito  algSa  por  conta  deste  serui^  e  folbas  corrìdas,  porqne  se  mostra  nfto  ter  crime. 

E  dandose  destes  papeis  vista  ao  D.'  Belebior  do  Rego  de  Andrade  Fiscal  dellas 
respondeo  qne  se  podifto  decretar  por  estarem  correntes. 

Ao  Conselbo  parece  qae  atendendo  V.  Magestade  a  gradaa9&o  do  Posto  quali- 
dade  de  semino  e  muitos  annos  que  fi  supplicante  tem  do  mesmo  Benii90  Ihe  fa9a 
V.  Magestade  merce  do  habito  de  Christo  com  doze  mil  r."  de  ten^a  e  de  sessenta  e 
onte  mil  r."  de  ten9a  para  seu  filho  Antonio  de  Mello  de  Castro  na  forma  qae  o  sap- 
plicante pede. 

Aos  conselbeiros  os  D.  D.  JoSo  de  Scasa  e  Joseph  de  Caraalho  Abreu  parece  qae 
a  ten^a  b^2o  sesemta  mil  r.%  dose  a  titolo  do  habito,  e  os  quarenta  e  cito  para  seu 
filho.  Lz.*  Occid.*'  hun  de  Julho  de  1782.  Abreu»  Scasa B.yarga8<sGaly So = Me- 
tello.» 

(ConaeUio  Ultmnarino.— Jfcrste,  Ut.  10,  fol.  48  v.) 


083— Mendea  (Antonio).  Em  10  de  Janeiro  de  1565  foi  nomeado 
mestre  das  obras  dos  pagos  da  villa  de  Almeirim,  de  Santarem  e  de  Salvar 
terra,  cargo  em  que  sucoedeu  a  Sfiguel  da  Arruda,  por  fallecìmento  d'este. 

Em  7  de  dezembro  de  1576  foi  nomeado  mestre  das  obras  da  Batalha, 
em  substìtuisSo  de  Miguel  da  Arruda  e  Dionisio  da  Armda.  Nesta  carta 
é  qualifioado  de  cavalleiro-fidalgo  da  casa  real. 

Por  alvarà  de  11  de  junho  de  1573  Ihe  foi  concedida  a  penato  annaal 
de  qninse  mil  reaes,  havendo  reepeito  aos  sena  aervigoa  por  muitos  annos  nas 
obras  e  fortifiicagSes  do  reino.  Està  penalo  era  oobrada  no  officio  de  es- 
crìvio  dos  corregedores  do  civel  da  cidade  de  Lisboa,  cargo  em  que  havìa 
sido  nomeado  Affonso  Dias  de  Ravoreda. 

Fora  mestre  das  obras  da  fortaleza  de  S.  Gilo  ou  JuliXo,  foi  a  Arzilla 
por  mandado  de  D.  Sebastilo  e  acompanhou-o  na  jomada  de  Africa,  onde 
ficou  captivo,  fallecendo  depois.  Em  atten^Zo  a  estas  oiroumstanoias,  todas 
ellas  tlo  recommendaveis  e  dignas  de  condigna  satisfa9So,  os  govemadores 
do  reino  concederam  à  sua  viuva,  Antonia  Vìcente,  a  tenja  de  vìnte  mil 
reaes,  em  carta  de  26  de  abril  de  1580. 

•Ea  ElRey  £190  saber  aos  qae  aste  allaara  airem  que  confiamdo  ea  de  Amtonio 
mendes  qae  no  qae  0  dcaregaar  me  seraira  bem  e  fielmente  e  por  Ihe  faser  merce 
ey  por  bem  e  me  pras  qae  elle  seja  daqay  em  diamte  mestre  das  obras  dos  meos 
pa^os  desta  villa  dalmegrnm  e  dos  pa90s  das  vìllas  de  samtarem  e  sallaaterra  asj  e  da 
maaaira  que  o  tofj  migel  d  armda  per  c^jo  fiJlecimento  o  dito  ofycio  vagooa  0  qaal 
o  dito  Amtonio  mendes  teraa  e  serairaa  emqaanto  o  ea  oaaer  por  bem  e  nio  mamdar 
o  eoDtrario  e  com  elle  teraa  e  avera  de  mantimento  e  ordenado  em  cada  hu  ano 
emqaanto  o  seniir  doos  moyos  de  trìgao  pagaos  nas  jagnadas  de  santarem  e  portamto 
mando  a  Joham  caraalho  fidallgao  de  minha  casa  proaedor  de  minhas  obras  qae  meta 
de  posse  do  dito  eargao  ao  dito  antonio  mendes  e  dahy  em  diamte  Iho  deize  serair 
6  «ver  o  dito  mantimento  pfoees  e  precall^os  qae  Ihe  direitamente  pertenoerem  e  aos 


163 

veedorea  de  minha  fazenda  que  Ihe  fa9&o  assentar  os  ditoB  doos  moyos  de  trigo  no 
liuro  das  hordinarias  della  e  leaar  cada  ano  no  cademo  do  assentamento  daa  ditas 
jngoadaa  com  declara9am  qne  Ihe  sejfto  pagos  com  certidSo  do  dito  Joham  Caraalho 
de  corno  seme  o  dito  oarg^o  e  o  dito  Amtonio  mendez  jnrara  na  minha  chancellarìa 
aoB  Bantos  evaingelhos  que  bem  e  verdadeiramente  o  sirua  e  este  me  praz  qne  yalha 
corno  carta  fejta  em  men  nome  per  mim  hasynada  e  pasada  pela  chancelarìa  sem 
embargno  da  ordena^flo  do  2.^  livro  titulo  20  que  ho  contrario  dispSe  Joham  alnes 
0  fez  em  allmeirìm  a  dez  dias  do  mes  de  Janeiro  de  b.*  ìxb  eu  aluaro  pirez  o  fis 

espreuer.»  p^  SebMtlIo  e  D.  Henrique,  Doa^  Uv.  14,  fol.  46d  v.) 

«En  eli  Bey  fa^o  saber  a  vos  JohSo  carualho  fidalgo  de  minha  casa  prouedor  de 
minhas  obras  que  eu  ej  por  bem  e  me  praz  de  fazer  merce  a  Antonio  mendez  canal- 
leiro  fidalgo  de  minha  casa  do  cargo  de  mostre  das  obras  do  moesteiro  da  batalha 
asy  e  da  maneira  que  o  elle  deve  ser  e  comò  o  foi  miguel  darmda  e  dionisio  dar- 
mda  por  quem  o  dito  mestrado  vagou  com  o  qual  cargo  avera  de  mantimento  em 
cada  huii  anno  huu  mojo  de  trìgo,  que  he  outro  tanto  comò  tinha  miguel  darruda, 
do  qual  eargo  o  dito  Antonio  mendez  vsaraa  e  guardaraa  conforme  as  prouisdes  e  re- 
gimento  que  forilo  dados  ao  dito  miguel  darruda,  asy  e  da  maneira  qne  dellas  ysaua 
e  guardaua  o  dito  miguel  darmda  mandouos  que  o  metaes  de  posse  do  dito  officio 
dandolhe  primeiro  juramento  dos  sanctos  euSogelhos  que  bS  e  verdadeiramente  sima 
guardando  em  todo  men  servilo  e  as  partes  seu  direito,  do  qual  juramento  fareis  assento 
nas  costas  deste  asinado  por  yoos  para  se  saber  corno  o  asi  destes  e  elle  seruiraa  o 
dito  cargo  emquanto  o  bem  fizer  ou  eu  nSo  mandar  outra  cousa  em  contrario  e  queren- 
dolhe  eu  tirar  ou  extinguir  per  qualquer  maneira  que  seja  o  poderey  fazer  sem  por 
isso  minha  fazenda  Ihe  ficar  obrigada  a  satisfa9&o  algiia.  E  mando  aos  yeedores  de 
minha  fazenda  que  Ihe  fa^&o  asemtar  e  pagar  o  dito  moyo  de  trigo  cada  anno  honde 
se  pagana  ao  dito  miguel  darmda  e  este  me  praz  que  valha  comò  carta  etc.  em  forma. 
JoSo  de  Caatilho  a  fez  em  Lisboa  a  bij  de  dezembro  de  b*  Ixx  bj.» 

(D.  SebMtiao  e  D.  Henriqae,  Doof^,  Ut.  89,  fol.  108  e.) 

«Eu  elRey  fa90  saber  aos  que  este  aluara  yìrem  que  avSdo  respeito  ao  semino  que 
me  tem  feyto  por  muitos  anos  Amtonio  M6dez,  mostre  de  mynhas  obras,  nas  obras  e 
fortifica^Òes  do  reino,  ey  por  bem  e  me  praz  de  Ihe  fazer  merce  de  qninze  mill  rs  de 
pems&o  em  cada  bum  ano  em  diaa  de  sua  yida  no  ofido  de  sprìyfto  d&te  os  corege- 
dores  do  cyuel  da  cydade  de  Lixboa,  de  que  ora  fiz  merce  Afomso  Diaz  de  Ranoreda, 
men  mo90  da  camara  e  por  tamto  mSdo  ao  dito  A.<*  Diaz  e  a  quali  quer  outra  pesoa 
cujo  0  dito  oficio  for  ou  o  seruir  que  Ihe  de  e  pague  os  ditos  zb  rs  de  pemsSo  em  cada 
hOm  ano  e  Ihe  fa^a  deles  bom  pagamento  ^jo^  quarteis  de  maneira  que  o  dito  Am- 
tonio M8dez  seja  s6pre  bem  pago  e  nSo  tehha  rezio  de  se  agrauar  e  nSo  o  comprindo 
0  dito  A.<*  Diaz  asy  ou  a  pesoa  que  ao  diamte  tiuer  on  semir  o  dito  ofioio  mando  a 
quallquer  dos  ditos  corregedores  do  cyuel  que  o  soapemda  do  dito  oficio  e  ponha  nele 
entra  pesoa  que  o  syma  e  do  remdimento  dele  pague  ao  dito  Amt.«  M^dez  o  que  asy 
Ihe  for  deuido  da  dita  pemsSo,  o  que  o  dito  corregedor  asy  comprira  todas  as  yezes 
que  ho  propytarìo  do  dito  oficio  ou  a  pesoa  qne  ho  semir  n&o  quiser  pagar  a  dita 
pems2o  ao  dito  Amt.<>  MSdez  na  maneira  que  acyma  he  dito,  E  este  aluara  me  praz 
qne  yalha,  tenha  fer9a  e  yygor  corno  se  fose  carta  feyta  em  men  nome  per  mym  asy- 
nada  e  pasada  per  minha  chancelaria  sem  èbargo.da  ordena9&o  do  2.<*  linro,  titulo  xz, 
que  diz  que  as  consas  cujo  efeyto  ouuer  de  durar  mais  de  huù  ano  pasem  per  cartaa 
e  pacando  per  alnaraa  nSo  yalhào.  JoSo  da  Costa  o  fez  em  Eyora  zi  de  junho  Jb* 
Ixziij.  Jorge  da  Costa  o  fez  scpreyer.» 

(Torre  do  Tombo.  —  D.  SebMtiio  e  D.  Henrlqmo,  Doa^,  Uv.  89,  fol.  808.) 


164 

«Os  governadores  eie.  Aos  que  està  carta  virem  &zemo8  saber  que  avendo  ElBey 
dom  SebastiSo,  qae  D*  tem,  respeito  aos  86x01908  de  Antonio  Mendes,  mestre  das  obras 
da  forteleza  de  S&o  GiSo  e  ao  mandar  a  ArzUa,  onae  por  bem  de  por  seu  falecimento 
&zer  merce  a  sna  molher  de  vinte  mil  rs.  de  ten9a  corno  se  vio  per  hiia  portarla  de 
don  Manne!  de  Portogal  feita  em  Lìxboa  a  zxui  de  Janeiro  de  b*  Izzbj.  £  por  quanto 
nSo  tiron  carta  da  dita  merce  corno  se  vio  per  certidlo  de  (mc)  Diaz  e  Antonia 

Vieste  sua  molher  nos  pidir  que  por  quanto  0  dito  Antonio  Mendez  seu  marido  fora 
na  jomada  de  Afryca  com  0  dito  siior  Rej  e  morrer  estando  catino,  ouuessemos  por 
bem  de  Ihe  mSdar  passar  carta  da  dita  ten9a,  e  avendo  respeito  ao  que  assi  diz  e  ao 
dito  Antonio  Mendez  ir  na  jomada  de  Afryca  e  a  morrer  estando  catino  avemos  por 
bem  que  a  dita  Antonia  VicSte  sua  molher  tenha  e  aja  da  fazenda  do  Reynno  os  ditos 
vinte  mil  rs  de  tenpa  cada  anno  em  dias  de  sua  vida,  os  quais  Ihe  serSo  assentados  e 
pagos  no  aUmoxarifodo  de  Leyria  pera  os  aver  do  primeiro  dia  de  Janeiro  do  anno 
que  vem  de  b°  Izzx  e  hum  em  diante.  £  portante  0  notificamos  assi  a  dom  Duarte  de 
Castello  Branco,  meirìnho  mor  destes  Beinos  e  veder  da  fazenda  para  que  Ihe  fa9a 
asStar  os  ditos  zz  r.*  de  ten9a  nos  L.^*  dela  no  dito  allmozari&do  de  Leiria  e  leuar 
cada  anno  na  folha  do  asStamento  pera  Ihe  serem  pagos  segundo  ordenan^a  e  Ihe 
cumpra  e  fa9a  inteiramente  c5prìr  està  carta  comò  se  nella  contem,  a  qual  pera  fir- 
meza  dello  Ihe  mSdamos  dar,  per  nos  asinada  e  sellada  do  sello  pSd6te.  Dada  em 
AUmeirim  a  zxbj  de  abrill.  Baltesar  de  Scusa  a  fez,  anno  do  nascimento  de  noso  se- 
nhor  Jhesu  Xpo  de  j  b<>  Izzz  e  por  quanto  se  deu  despacho  a  dita  Antonia  Vicente  pera 
se  Ihe  fazer  carta  desta  tenya  a  xb  dias  dabril  deste  anno  e  0  asStamento  era  cerado 
por  onde  Ihe  n&o  pode  ir  este  anno  na  folha  do  asStamento  Ihe  mandamos  passar 
prouisSo  para  SebastiSo  Pires  de  Gavi  Ihe  dar  treze  mil  trezentos  e  vinte  r.'  que 
Ihe  montou  aver  dos  ditos  xb  dabril  até  fim  de  dezembro  deste  anno.  Eu  BertoUameu 
Frois  a  fis  escreuer.» 

!»*.*«  w*  p   SebMtiio  e  D.  Henriquc,  Doa^,  Ut.  45,  toh  6S.) 

No  Archìvo  Manicipal  de  Coimbra  ezistem  duas  cartas  do  Cardeal 
D.  Henrìque,  na  sua  regencia  durante  a  menorìdade  de  D.  SebastiSo,  en- 
derejadas  à  Camara,  a  proposito  de  obras  no  rio  Mondego.  A  primeira 
é  de  26  de  julho  de  1565  dando-lhe  parte  que,  para  ver  a  obra  da  ponte 
e  do  encanamento  do  Mondego,  mandava  ^à  cidade  0  seu  mestre  e  mo^o 
da  sua  oamara,  Antonio  Mendes,  0  qmd,  deixando  as  ditas  obras  entre- 
gaes  a  mn  officiai  idoneo,  deverìa  trazer  a  pianta  do  rio,  debuxado  e  medido 
coni  mas  voltas  em  todo  0  comprymento  que  Ihe  a  elle  parecer  necesaryo. 

A  segunda  oarta,  de  16  de  novembro  de  1568,  refere^se  ao  mesmo 
assumpio. 

Esiste  ainda  outra  carta  de  25  de  outabro  de  1567,  agradecendo  & 
Camara  a  sua  boa  vontade  para  se  levar  a  effeito  0  encanamento  do  rio 
e  0  cane  da  Raa  da  Sophia,  segundo  0  plano  do  mestre  Antonio  Mendes; 
e  dando  parte  de  haver  ordenado  as  provisSes  para  a  finta  d'està  obra^ 
havendo-se  entretanto  por  emprestimo  do  cofre  dos  orphios  a  quantia  de 
-quinhentos  cruzados  de  que  ternaria  conta  Diogo  de  Castilho,  trazendo 
0  dito  Mendes  0  debuxo  dos  maracliSes,  e  tratando  Antonio  Teixeira  de 
fazer  ptestes  as  achegas. 

Veja-se  Indices  e  summarios  dos  livros  e  documerUos  mais  antigos  e  im* 
portantes  do  archivo  da  Camara  Municipal  de  Coimbra,  pag.  58  e  59. 


Yeedora  de  miiiki  menda  crje  ir 
jmgnàm  eam  àecÌAiwmm  ime  iir^  < 

ti  fPT&  BLSeZ  JUL      ^ 


•Jkf^ 


afj  «  à  ■■■  I      sz^ 


*«BÌ 


4UO 

lam 

hule, 

ino  de 

iiiihoiro 

♦lo  renili - 
iifiì  e  culto 

je  rnceV^eo  tìo 

^iii'  rtìcebeo  di^ 

i   r (1.1  de  que  foy 

IjUQi  conto  liij'' 

ll>trcmox,  do  di- 

rjnr  reeebeo  do 

LCLebe^t  de  Jorge 

I  ijfi;;,  tlìOìinuréiro  da 

'♦  pnfra,  qitr  tuaim  sìa 

-s —  xsbiij"  r;^  cin  quo 


n 


166 

foram  ayaliadas  ui*  xìj  barcadegnat  de  pedra,  qne  sairS  da  dita  ^rreira  yeUia  de 
Oliaemfa,  que  se  deram  ao  dito  Jorge  d  Alluito  no  dito  pre^o,  e  os  R  rs  que  me  devia 
por  OS  ther  recebidos  pera  as  obraa  da  porta  da  Cruz  da  cidade  de  Lixboa  e  os  nam 
ther  despesos  nella  e  iij'bj  iz«  rs  qne  recebeo  de  Framcisquo  Pereira,  recebedor  do 
dinheiro  do  Regno,  e  os  IR  rs,  qne  recebeo  emprestados  de  Amtonio  Pegado  do  di- 
nheiro  dos  orfaàos  pera  as  obras  da  cadea  da  dita  cidade  d  Elnas,  e  mais  se  mostroa 
que  recebeo  de  pano  de  Lomdres  iij  conados  e  meo  (?)  e  de  ladrilhos  doos  mill  oito 
cemtos  sasemta  pe^as  e  darcas  emcoiradas  hSa  pe^a,  e  de  pregos  gramdes  ii^^  e  de 
pregOB  relhdes  cem  pe^as,  dos  qoais  sete  eomtos  oito  cétos  novemta  e  bum  mill  sete 
cemtos  yimte  e  sete  rs  e  consas  ontras  qne  recebeo  dea  orai  boa  cdta  com  Strega  sem 
cousa  allgna  ficar  devemdo  corno  mais  compridamSte  se  mostron  pella  recada9ft  de 
sua  conta,  pelle  quali  o  don  por  quìte  e  linre  deste  dia  pera  sempre  a  eie  e  a  todos 
seas  berdeiros  e  ssobcessores  que  nomqna  por  Resam  da  dita  conta  posam  ser  citados 
nem  demandados  em  Jnizo  nem  fora  dele  £uenda  nem  contos  nem  pelle  yeador  moor 
das  obras  do  regno  residos  e  ter908  delles  porqne  de  todo  o  don  por  quite  e  liure 
comò  dito  be.  E  porem  mando  aos  veadores  de  minba  fasenda  e  yeador  mor  das  ditas 
obras  de  mens  Regnos  e  a  todollos  Corregedorea,  Joises,  Josti^aa  officiaes  e  pesoas 
a  qne  bo  conhecimento  pertemeer  que  hzsy  o  compri  e  goardem  e  fii^am  comprir 
e  goardar  na  maneira  qae  dito  be.  E  por  sua  goarda  e  minba  lembran9a  Ibe  mandei 
dar  està  carta  de  quitagam  asynada  por  ngm  e  assellada  do  meu  sello  pendente.  Dada 
em  Evora  a  ix  de  setembro — P<*  Allyarez  de  LSdym  a  fea— anno  do  nacimento  de 
noso  Senhor  Ibesu  X.«  de  J  b'  zxjdij.» 

(Tom  do  Tombo.— OhancelUrìa  de  D.  Jolo  m,  Doa^,  liy.  i6,  fol.  71.) 

A  respeito  de  obras  em  Oliven^a  veja-se  o  artigo  qne  adeante  publi- 
camos  sob  o  nome  de  Affonso  Mendes  de  Oliveira. 


OSO— Mendes  (Luiz).  Em  27  de  fevereiro  de  1608  foi  nomeado 
mestre  das  obras  de  pedraria  e  alvenaria  da  Sé  da  cidade  de  Angra,  na 
Uba  Terceira,  assim  corno  o  fóra  Luiz  Gongalves  Cotta,  por  ciijo  falleci- 
mento  vagara  o  dito  cargo. 

Snccedeu-Uie  Bartholomeu  Femandes. 

cDom  Felipe  &c.  comò  gouemador  &c.  fii^o  saber  aos  que  està  minba  carta  yirem 
que  auendo  respeito  a  inibrma9So  que  se  ouue  da  suficiencia  e  yerdade  de  Luis  Mendez, 
morador  na  cidade  de  Angra  da  ilha  Terceira,  bej  por  bem  e  me  praa  de  Ibe  faaer 
merce  do  officio  de  mestre  das  obras  de  pedraria  e  aluenaria  da  see  da  dita  cidade 
e  de  todas  as  mais  obras  que  eu  mandar  faaer  na  dita  Uba,  asj  e  da  maneira  qne  o 
tynha  e  seruia  Luis  Qon^alyes  Cotta,  por  eigo  falecjmento  yagou  o  dito  ofiycio,  com 
0  quoal  auera  o  mantymento  a  elle  ordenado  e  os  proes  e  percal^os  que  Ibe  direita* 
mente^  pertencerem  asj  e  da  maneira  que  os  tynba  e  ayia  o  dito  Luis  Gon9alye8 
o  quoal  mantymento  comecara  a  uScer  do  dia  que  por  prouimento  de  Gonzalo  Pirez 
Camalbo,  do  meu  conselho,  prouedor  de  minhas  obras  come^ou  a  seruir  o  dito  officio 
em  diante;  pelo  que  mando  ao  dito  Gonzalo  Pirez  Carualbo  que  de  a  posse  delle  ao 
dito  Luis  Mendez  e  Ibo  deyxe  seruir  e  delle  usar  e  ayer  o  dito  mantymento  e  os  proes 
e  percal908  que  Ihe  direitamente  pertencerem,  e  elle  jurara  na  diancellaria  da  dita 
ordem  aos  santos  auangelhos  que  bem  e  uerdadeiramente  sirua  o  dito  officio,  goar- 
dando  em  tudo  meu  seruico  e  bem  das  ditas  obras  e  ser  contyno  nellas  fazendo  nas 
da  dita  See  o  que  Ibe  ordenar  o  bispo  da  dita  cjdade,  a  quem  eu  tenbo  emcarregado 


167 

da  soperemtenidepoia  daa  obraa  ds  dita  See,  de  que  se  farà  asento  nas  oostae  detta 
carta,  que  se  asentara  no  Lìtto  da  £uenda  da  dita  cidade,  a  qoal  por  finnesa  diso 
mandei  dar  ao  dito  Luis  Mendel  por  mim  asinada  e  sellada  do  sello  pemdente  da 
dita  ordem  digo  della.  Dada  na  cidade  de  Lixboa  aoe  ointe  e  sete  de  feuereiro— 
Liiiis  Alnares  a  fes^anno  do  nacimento  de  noso  Benhor  Ihesu  Xpo  de  mil  seis  centoe 
e  oitto  £  ea  Boi  Dias  de  Meneses  a  fia  esereuer.» 

(Torre  doTomlM.— Chancettuia  da  Ordem  de  Chrlito,  Ut.  17,  Ibi.  M.) 


G89^ — Mendes  (Pero).  Carpinteiro  e  marceneiro.  Em  28  de  abrìl 
de  1605  foi  nomeado  mestre  dos  repairos  do  armazem  do  reino,  cargo  que 
estava  vago  por  fallecimento  de  Pero  Dias. 

«£a  elBej  £e^o  saber  aos  que  este  aloara  vìrem  qne  avendo  respeito  a  informarlo 
que  se  tene  pelle  prouedor  de  meus  almasSs  da  sufficiencia  e  abelidade  de  Pero 
Mendez,  carpinteiro  e  marcineiro,  ey  por  bem  e  me  prai  de  Ihe  fiuer  merce  do  ofBtio 
de  mèètre  dos  repairos  do  almazem  do  Beinno  qne  yagou  por  falecimento  de  Pero 
Dias,  com  o  qual  officio  averi  o  ordenado,  prois  e  percal^os  qne  tene  e  cune  o  dito 
Pero  Diaz,  e  Ihe  aera  pago  no  thesonreiro  dos  almasSs  aos  quarteis  do  anno  eom  cer- 
tidao  do  prouedor  deUes  de  corno  seme  e  he  contino  no  dito  officio,  pelle  que  mando 
a  Vasco  Femandez  Cesar,  fidalgo  de  minha  casa  e  prouedor  de  meus  almazSs,  que  Ihe 
de  a  posse  do  dito  officio  e  Iho  deixe  seruir  e  aver  o  ordenado  proes  e  percal90S  qne 
tene  e  ouue  o  dito  Pero  Diaz  e  Ihe  seri  pago  no  thesonreiro  dos  almazSs  aos  quarteis 
do  anno  com  certidfto  do  proaedor  delles  de  corno  seme  e  he  c5tino  no  dito  officio; 
peUo  que  mando  a  Vasco  Femandez  Cesar,  fidalgo  de  minha  casa  e  prouedor  de  meus 
almazGs  que  Ihe  de  a  posse  do  dito  officio  e  Iho  deixe  seruir  e  auer  o  ordenado  proes 
e  percal^os  que  Ihe  pertencerem,  corno  dito  he,  e  elle  jurara  em  minha  chancelaria 
aos  sanctos  evangelhos  que  bem  e  verdadeiramente  o  sima,  guardando  em  tudo  meu 
semi^,  de  que  se  farà  assento  nas  costas  deste  aluara,  qne  quero  que  valha  &c  Fran- 
cisco do  Avelar  a  fez  em  Lixboa  a  xxbig  dabril  de  bj'  e  cinquo.  Janalnares  Soarer 
0  fez  escreuer.y 

(Torre  do  Tombe,  —Filippo  n,  Do9^,  Ut.  17,  ft>l.  H,) 


GS8 — Mendes  Henriques  (Luiz).  Prestou  valìosos  servi^os  du* 
rante  quatorze  annos  no  reino  de  Angola,  sendo  officiai  de  variadas  apti-> 
d5e8|  j&  no  fabrìoo  da  polvora,  jà  na  oonstrucySo  de  apparelhos,  jà  na 
feitttra  de  mappas.  A  3  de  mar^o  de  1700,  foi  promovido  a  sargento-mór 
engenheiro  de  Angola. 

A  respectìva  carta  de  nomea^So,  qne  passamos  a  trasladar,  é,  para  bem 
dizoTi  a  Boa  antobiographia: 

«D.  Pedro  fa9o  saber  aos  qne  està  minha  carta  patente  virem  que  havendo  res- 
peito aos  servÌ90S  de  Luis  Mendes  Henriqnes  feitos  no  reino  de  Angola  por  espago 
de  14  annos  e  hnm  mes  effectivos  desde  12  de  setembro  de  680  ate  12  de  outubro  de 
6d4  em  praga  de  soldado  e  de  capit2o  engenheiro  e  no  reftrido  tempo  se  embarcar  a 
principio  deste  Reino  no  soccorro  com  que  ao  de  Angola  foi  Jofto  da  Sylva  e  Sonsa 
fazendo  no  discurso  da  viagem  sua  obriga^fio;  e  chegando  a  Angola  servir  de  soldado 
até  ser  provido  em  capitfto  engenheiro  que  exercitou;  aocodindo  com  promptidlo  as 
obras  e  reparos  das  fortalezas,  do  concerto  dos  armasSes  que  se  fizerlo;  e  sendo  en- 


168 

carregado  fàxer  hnm  mappa  daqaélle  reinOf  e  preBidios  obroa  cmn  minto  acerto,  gas- 
tando  nelle  largo  tempo;  e  achandose  nos  annasCes  mnita  polvora  perdida,  e  sem 
actividade  nenliiima  para  poder  servir  oa  artUbarìa  e  se  offereceu  para  o  refino  d'ella, 
£uendo  todoa  oa  apparelhos  por  snas  mSos  com  ponco  dispendio  da  faienda  real, 
pondo-a  de  maneira  que  mostrou  a  experìencia  ficar  redasida  a  seo  primebo  estado  ; 
e  ultimamente  faser  algom  fogo  artificiale  qne  Servio  de  intimidar  o  gentio  mandando 
tambem  carregar  duzoitas  granadas  qne  se  ^proooa  faser  bom  effeito  e  em  tado  de 
que  foi  encarregado  fiizer  sua  obriga^So;  e  por  esperar  delle  qne  da  mesma  maneira 
se  bavera  daqui  em  diante  conforme  a  confianga  que  fa^o  de  sua  pessoa;  Hei  por  bem 
fazerlhe  merce  de  o  acrescentar  do  posto  de  sargento  mor  engenbeiro  do  dito  reino 
de  Angola  com  sinco  mil  reb  maes  de  soldo  por  mez,  alem  dos  20  com  que  serve 
e  gosara  de  todas  as  bonras,  etc.  Dada  em  Lisboa  aos  tres  dlas  do  mes  de  mar9o 
Hanoel  Pinbeiro  da  Fonseca  a  fes  anno  do  K.  de  K.  S.  J.  C.  de  1700.  O  secretarlo 
Andre  Lopes  do  Lavre  a  fez  escrever.  ElBei.» 

(Coniélho  mtnMarino.— LIt.  10,  fol.  876.) 

Vide  D.  Fedro  II,  liv.  63,  fol.  305  v. 
Vide  José  Bibeiro. 


0SO— Mendes  de  Olivelra  (Aflbnso).  Era  mastre  de  obraa 
oa  architecto  militar,  no  primeiro  quartel  oa  na  primeira  metade  do  se- 
calo XVI;  nio  podemoB  precisar  com  teda  a  exactidSo,  nem  a  epoca  do  sea 
florescimento,  nem  o  officio  qne  exercitoa,  por  isso  qne  o  docomento,  qne 
nos  revela  a  saa  exìstencia,  nem  traz  data,  nem  é  sofficientemente  claro 
com  respeito  ao  oatro  ponto.  É  ama  carta,  enderesada  por  elle  a  el-rei, 
em  qae  dA  conta  das  obras  a  qae  estava  procedendo  nas  maralbas  de  Oli- 
venga,  praga  que  deixou  de  pertencer  ao  nesso  dominio  desde  a  ìnvasSo 
das  hostes  napoleonicas.  Affonso  Mendes  relata  os  trabalbos  qae  executara 
para  fazimento  da  cai.  Queixa-se  da  falta  de  pedra,  qae  nSo  a  havia  na 
villa,  devido  isto  aos  carreteiros  nSo  cumprirem  com  a  obrigasSo  de  tra- 
zerem  carregados  d'ella  os  seus  carros  i  villa.  Befere  tambem  que  o  juiz 
de  Elvas  o  mandara  chamar  para  ver  am  lango  de  muro  arrainado:  pro- 
pSe  a  el-rei  que  se  trate  quanto  antes  de  se  fazer  o  competente  reparo. 
Num  dos  itens  da  sua  carta  allude  a  Montemàr,  Estremoz  e  outros  lugarea 
onde  obroa  Jiz.  Està  passagem  nos  capacita  que  elle  era  effectivamente 
mostre  de  obras,  e  nSo  simples  vedor  d'ellas.  Eis  agora  a  sua  carta: 

«Senbor — Afomso  Mendes  £090  saber  a  vossa  alteza  comò  eu  vim  a  oljaen9a  asy 
corno  me  vossa  alteza  mandou  e  acbej  estes  muros  moj  danjfiqnados  de  fora  alguns 
lan90s  derrabados  e  grande  parte  de  ontro  sem  peytorjU  e  ameas  e  por  dentro  muj 
danefiquado  em  grande  manejra  e  logo  pus  maSo  pera  se  fazer  e  repayrar  e  por  qne 
aqoi  a  cali  be  muyto  cara  en  determjney  de  a  fazer  por  n\jm  o  menos  bum  par  de 
fomadas  pera  ver  0  que  costa  e  ver  quaJl  be  mais  poraeTto  se  £uella  se  compralla 
e  logo  mandey  cortar  lenba  e  arramquar  pedra  e  ter  meam  cortados  dons  mjU  feyxes 
de  lenba  e  postos  j4  a  boqua  do  forno  e  ouge  que  sam  xxiiy  djas  de  mayo  tenbo  buma 
fomada  fejta  e  des  emfomada  e  come9am  a  emformar  0  forno  pera  se  logo  cozer  està 
▼ez  e  entra  por  que  tenbo  e  pedra  pera  todo. 


169 

Item.  nesta  njlla  nom  acho  nenhtima  pedra  pera  a  obra  qne  he  rnuyto  cnstossa 
dauer  por  que  yem  de  lomge  e  eu  disse  a  vossa  alteza  corno  em  està  njlla  estana  bum 
aluari  damtigamente  per  que  todos  os  careteyros  que  de  fora  vem  a  tornar  cargas 
yenham  caregados  de  pedra  pera  os  muros  por  que  està  ujlla  estaua  neste  foro  de 
muyto  tempo  a  està  parte  e  por  està  obijga^am  a  yilla  Ibe  tem  sempre  buma  coutada 
aporpiada  pera  elles  comerem  eom  sena  bois  em  quanto  tomam  suas  cargas  e  por  que 
jsto  se  nom  guardaua  bem  en  o  disse  a  yossa  alteza  e  yossa  alteza  me  mandou  dar 
outro  aluarà  pera  os  jujzes  e  oficiaes  per  que  Ibes  mandamos  que  ho  compryssem 
e  gnardassem  e  som  embargo  disse  até  gora  nunpaa  trouueram  nada  nem  se  guarda 
comò  eu  aqui  nom  estou  de  maneyra  que  quando  ora  yim  nom  acbej  nenbuma  pedra 
notìfiquo  jsto  a  yossa  alteza  pera  me  mandar  o  que  njsso  fa^a  por  que  oste  anno 
yjeram  as  mais  caretas  que  a  grande  tempo  que  yyeram  e  todauja  comem  sua  coutada 
comò  Ibe  he  ordenada  comò  que  se  trouzessem  a  pedra  e  asj  senbor  por  bj  nam  ayer 
pedra  aqui^  a  nesta  njlla  buma  bareyra  yelba  que  yay  da  porta  que  cbamam  da  Pra^a 
até  porta  do  postigo  e  desta  bareyra  cayram  deus  lan^s  e  jazia  a  pedra  dentro  na 
caua  e  eu  por  mais  brjbydade  e  menos  custa  a  mandey  tyrar  e  a  tenbo  tyrada  teda 
e  muyta  parte  da  calj^a  della  bareyra  e  parecemo  que  com  està  pedra  se  rrepayrar& 
està  obra  e  tenbo  a  ca]J9a  pera  della  &zer  area  que  tambem  be  menos  custa  e  be 
muyto  booa  masa  por  que  asy  mo  dizem  os  mestres  e  desta  maneyra  tenbo  aprouey- 
tada  teda  a  pedra  e  calj^a  quanto  pude. 

Item.  eu  disse  j&  a  yossa  alteza  algumas  yezes  comò  estas  canas  asy  a  cbapada 
do  castello  comò  as  da  ujUa  teda  em  roda  estam  perdidas  e  se  perdem  cada  yez  mais 
com  ^ugidades  que  nellas  lan9am  estroqueyras  (ne)  cafis  e  asnos  mortos  todo  geytam 
dentro  e  outras  muytas  ^ugidades  que  alem  da  perda  e  dano  que  be  das  cauas  be 
grande  mail  a  yiUa  tanto  que  yem  o  yeram  be  o  fedor  tam  grande  que  mata  a  gente 
e  yossa  alteza  me  deu  outro  aluarà  pera  os  jigzes  e  oficiaes  per  que  Ibes  mandaua 
que  logo  as  fizessem  aljmpar  em  especiall  a  cbapada  do  castello  a  quali  està  bem  xiga 
com  muytos  caSs  dentro  e  eu  ibes  dey  o  aluarà  e  os  requerj  por  yezes  em  este  tempo 
bum  Jorge  Yaaz  escudeiro  morador  nesta  ujUa  apresentou  aos  ditos  oficiaes  outro 
aluarà  de  yossa  alteza  em  que  Ibe  daua  cargo  dalmotacé  da  Ijmpeza  da  m'Ha  e  ditas 
cauas  e  neste  tempo  eu  me  fuy  daqui  e  quando  ora  yim  que  as  asy  acbey  perguntey 
Ihe  por  que  as  nom  mandara  aljmpar  e  elle  me  disse  que  a  ujla  o  nom  quigera  con- 
sentyr  que  semysse  o  dito  cargo  e  que  por  jsso  o  nam  fizera  e  jsto  Senbor  fby  por 
que  be  certo  que  o  dito  Jorge  Yaaz  ho  auja  de  Buser  bem  e  comò  comprysse  a  seruj^o 
de  yossa  alteza  e  porueyto  das  cauas  e  t^Ua  yeja  yossa  alteza  o  que  njsto  manda  por 
que  se  se  jsto  asy  nam  £u5  nunca  seram  Ijmpas  e  perder  se  am  as  ^tas  cauas  e  a 
ujlla  eom  xugidade  que  nella  ba. 

Item.  nesta  ujlla  à  quatro  portas  as  quaes  nenbuma  dellas  nom  tem  portas  em 
especiall  tres  dellas  e  nam  digo  a  ujlla  (sic)  a  ujlla  de  dentro  que  tambem  tem  outras 
quatro  portas  sem  nenbuma  dellas  ter  portas  màa  nem  booa  porem  estas  da  ujlla  de 
fora  pare9em  mail  estarem  sem  portas  yeja  yossa  alteza  se  a  por  bem  que  as  mando 
fazer  pois  sam  tam  necessaijas  e  asy  o  castello  tem  mas  portas  todas  rotas  e  que- 
bradas. 

Item.  em  està  iglla  ba  muytos  preuiljgiados  a  saber  cristaòs  nouos  espigardeyros 
e  outros  preueljgiados  muytos  e  eu  nam  guardo  nenbum  pera  a  seruentia  da  dita  obra 
segundo  me  yossa  alteza  tem  mandado  em  meu  regjmento  per  que  me  manda  que  nom 
guardo  nenbum  preujle^o  gerall  nem  especiall  notifiquo  todo  a  yossa  alteza  por  que 
se  Uà  fi>rem  agrauar  se  de  mjm  que  sayba  yossa  alteza  a  yerdade  por  que  dizem  os 
caualeiros  e  omens  omrados  desta  i\jlla  que  tam  pouquo  nampag^ram  por  que  tambem 
sam  elles  preujljgyados  eu  Ibes  notifiquey  o  mandado  de  yossa  alteza  e  mostrey  corno 
em  mate  (no)  mor  e  em  Estremoz  e  os  outros  Ingares  onde  obras  fiz  todos  pagarom' 


170 

fem  nenham  ser  esciiMO  fidilgos  nem  emaleiiM  e  preueligUdos  flem  nenhiim  se  es- 
eof ar  parece-me  Senhor  qae  som  be  necesaijo  eaciisar  se  nenlmiii  por  qoe  estam  estoi 
marot  moj  daajficados. 

Item.  0  Jais  d'Elnu  me  fex  nber  qae  na  dita  igDa  eataoa  no  maio  da  ojlla  de 
dentro  hnm  lam^  de  imiro  grande  eom  daaa  oa  tres  toirea  pera  cayr  qoe  lio  foee  Ter 
jfto  aoeri  j4  ieerqoa  de  dona  mesea  ea  o  foy  yer  eem  oficiaea  e  o  vy  bem  e  pazeee- 
not  oa  jais  e  oficiaea  e  a  mjm  ter  oeeeasaqo  eorregerae  e  aer  repayrado  ante  qoe  eaya 
por  qae  agora  se  eorregera  com  pooqoa  deapeaaaa  em  leqpeyto  do  qae  €uré  ae  cayr 
por  qae  se  oam  fari  com  doaa  ngllides  vga  Toaaa  aitexa  se  qaer  qae  Ilie  aeada  lego 
em  eate  aeram  ante  qae  venha  o  emTemo  por  qae  està  perigoiao  e  em  eaaio  qae  aade 
nesta  obra  d'oljaen9a  emtre  tanto  mandarey  Hi  dar  alzamento  aa  aebegaa  pera  ae 
£uer  por  qae  se  pode  bem  fiuer  fw^  saber  todo  a  Yossa  altesa  por  qae  aam  oooaaae 
de  TOSSO  semJ90  e  a  qae  se  logo  deue  acodyr  mando  me  vessa  altesa  a  repoata  de 
todo  pera  saber  o  qae  ey  de  £aser,  esprita  em  O^aenfa  a  zziiij  4JM  do  mes  de  Mayo 
(a)  Afomso  Mendes  do\jaeira.» 

(Torre  do  Tombo,  CartM  Miatfraa,  nAfo  video,  a.*  S85.) 


OSO— Mendo  OU  Mem.  Em  janho  de  1218  den  D.  Afibnso  II  ao 
pedreiro  de  Lisboa  Mendo,  a  sua  mulher  D.  Josta  e  a  todos  seus  sacces- 
soreS)  a  vinha  qae  o  mesmo  pedreiro  fisera  no  campo  qae  o  rei  D.  Sancho  I 
Ihe  dora  em  préstamo.  A  vìnha  fioava  jonto  da  ribeira  de  Alcantara  no 
Campo  Pequeno.  É  asaim  qae  se  deve  interpretar  a  phraae  do  documento 
circa  torrentem  minoria  Alvaladu 


«In  Dei  nookine.  baee  est  carta  donationis  et  perpetue  firmitadinis  qoam  lassi 
fieri  Ego  Alfonsas  Dei  gratia  Portugalensis  Bex  ana  cam  axore  mea  Begina  domina 
Yrraca  et  filiis  meis  infantibas  domino  Sancio  et  domino  Alfonso  et  domino  Fernando 
et  dofia  Alionor  tibi  Menendo  petrario  et  axori  tae  domine  Joste  de  Illa  aìnea  qaam 
fecisti  in  campo  ilio  qaem  pater  meos  Bex  dominus  Sancias  excellentissime  memorie 
dadit  tibi  Menendo  petrario  in  prestimoniom,  qaae  oinea  est  circa  torrentem  minoria 
Alaaladi.  Hanc  aineam  damos  aobis  et  oonctia  suceessoribas  yestris  in  perpetaam  ha* 
bendam  atqae  possidendam.  Et  ooncedimns  ut  eam  habeatis  atqae  possideatis  et  fii* 
eiatia  de  Illa  qaicqaid  facete  volaeritis  tanquam  de  vestra  propria  hereditate.  Hoc 
aatem  ftusimas  prò  amore  Dei  et  beate  oirginis  Marie  et  prò  malto  bone  seraicio  qaod 
ta  Menende  petrarìe  fecisti  patri  meo  e  mihi.  Quicomqae  igitor  nostrum  factum  aobis 
et  cunctis  successoribus  yestris  integrum  et  illesum  obseruaverit  sit  benedictos  a  do- 
ttino. Amen.  Qoi  aero  illud  infringere  att^ptauerit  iram  dei  omnipotentia  incarrat 
et  qaicqaid  fecerit  ipae  aacceasor  ejas  totum  inirrìtum  deduoat  Facta  fait  baco  carta 
apud  Obedos  m6se  Junio  in  era  M.*  CC*  L.*  ^.«  Noe  supranominati  qui  hanc  cartam 
fieri  precepimns  coram  subscriptis  eam  roboranimus  et  in  ea  haec  signa  fecimus.  Qui 
affiaerunt  Dominus  Martinns  Johanis  aignifer  domini  Regie  confirmat.  Dominus  Petrus 
Jobanis  maiordomus  curie  confirmat.  Dominus  Lanrentius  Suarii.  Dominus  lohanea 
Femandi  confirmat  Dominus  Femandus  Femandi  Conf.  Dominus  Egidius  Ualasquis 
conf.  Dominus  Gomeciua  Suarii  con£  Dominus  Bodericus  Menendi  conf.  Dominus 
Pontina  Alfonai  conf.  Dominus  Lopua  Alfonai  conf.  Dominus  Stephanus  bracarensis 
archiepisoopus  conf.  Dominus  Martinus  portugalensis  episcopus  conf.  Dominus  Petrus 
colimbriensis  episcopus  conf.  Dominus  Suarius  ylixbonensis  episcopus  conf.  Dominus 
Suaritts  cborensis  episcopus  conf.  Dominus  Pelagius  Lamecensia  epiacopua  conf.  Do- 


171 

miniu  Bartolomeas  TÌaienaÌB  episcopiu  coni  Dominiu  Martiniis  EgitameiuiiB  episc. 
conf.  Magister  PelagioB  cantor  portugalensis  test.  Petrua  Garsie  test.  lohanes  Petri 
test.  VincentiuB  Menendi  test.  Martinus  Petri  test.  Petrus  Petri  test.  CancellarioB 
Curie.  FemandoB  Soarii  scrìpsit.» 

(Torre  do  Tombo. — ChaneelUrU  de  D.  Alfonso  m,  nutfo  IS  de  Fo/mn  AatUfo;  n.*  9,  toh  41.) 

Tem  ao  lado  Carta  de  MeS  pedreyro. 

031— Mesqulta  (José  de  Anohieta  de).  Era  ajadante  de  in- 
fantaria  com  exeroicio  de  engenheiro,  e  em  1783  achava-se  na  Bahia,  onde 
execatou  o  seguìnte: 

Pequeno  Mapa  Topografico  do  Lugar  (do  rio  MamucaboJ  em  q  foi 
axctda  a  massa  de  coire  nativo,  dezenhado  em  ponto  grande,  para  nelle  se 
poderem  ver  disHnctam.**  todae  cu  svtas  parte»  retratadas  fidm.**,  e  medidae 
com  exacgSo:  fetta  pJ  ordem  do  lUustrissimo  e  Excellentiasimo  Senhor 
Marquez  de  Valensa  Govemador  e  Cap."^  Oen^^d'Cap.^^  da  B.^  José  de 
Anxieia  de  Mesq."^  Ajud.^  d'Infantr."^  com  exerc."*  dEng.%  o  fes  na  J5.«  no 
anno  de  1783. 

Orìgmal,  a  aguarella,  no  ÀrchiTO  Militar  do  Rio. 


032 — Mesqulta  (Fr.  Simfto  de).  Mestre  das  obras  do  mosteiro 
de  TibSes,  no  anno  de  1713. 

Actas  dos  capitulos  geraes  da  Ordem  Benediotina,  manuscrìpto  da  Bi- 
bliotheoa  Publica  Municipal  do  Porto. 

033 — Merla  da  Silva  (Jofto).  Foi  nm  dos  engenheiros  enviados 
na  expedÌ9So  destinada  a  recuperar  Moniba9a,  empresa  que  .nSo  chegou 
a  realizar-se.  0  outro  seu  collega  era  Francisco  da  Silva  Albemas. 

0  leitor  curioso,  se  quiser  ler  os  motivos  por  que  a  ezpedÌ9So  enviada 
de  Portugal  nSo  logrou  o  seu  destino,  leia  o  capitulo  ix  do  estudo  que  Ri- 
vara  publicou  no  Chroniata  de  Tiamary  sob  o  titulo  de  A  India  no  governo 
do  Vice-Rei  Conde  de  VUla  Verde. 

A  carta  que  nomeou  JoSo  Mexia  da  Silva  é  d'este  teor: 

«D  Pedro  etc.  &90  saber  aoB  que  asta  minha  carta  patente  virem  que  tendo  res- 

peito  aos  seryi^os,  merecimentos  e  maes  partea  que  concorrem  na  pessoa  de  JoSo 

Mexia  da  Sjlva  %judante  engenheiro  na  provincia  do  Alentijo  e  ao  que  na  presente 

mongSo  vai  òaer  ao  estado  da  Ihdia  em  0  soccorro  da  pra9a  de  Momba^a:  Hei  por 

bem  fazerlhe  merce  do  posto  de  sargento  mor  engenheiro  do  presente  soccorro  que 

vai  i  pra9a  de  Momba^a  com  0  qnal  posto  bavera  o  soldo  de  26^  r*  e  gozarà  de  todas 

as  honras,  etc.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  20  dias  do  mes  de  mar^o  Manoel  Gomes 

da  Sylva  a  fez  anno  do  N.  de  N.  S.  J.  C.  de  1699  0  secretano  Andre  Lopes  de  Lavre 

a  fea  escrever.  Bei,»  „,    ,^  ^,  ^^^   ^ 

(LlT.  10,  Ibi.  M8  «.) 


172 

034 — Merla  da  Silva  (Manoel).  Nomeado  por  decreto  de  22  de 
setembro  de  1681  ajudante  de  engenheiro  das  pra9as  de  Setubal  e  Feniche 
com  0  soldo  mensal  de  seis  mil  réis.  O  decreto  de  26  de  maio  de  1687 
augmentou  a  elle  e  a  outros  ajudantes  de  engenheiros  mais  dois  mil  réis 
de  vencimento  mensal. 

Um  decreto  de  11  de  Janeiro  de  1707  determinava  que  o  engenheiro 
Manoel  Mexia  fosse  mudado  da  prisSo,  em  que  estava,  para  a  praga  de 
Almeida,  onde  poderia  tratar,  por  procurasse,  de  justificar-se  do  crime  da 
entrega  de  Castello  de  Vide,  em  que  estava  culpado. 

Descrevendo  a  fortificasse  de  Lisboa  relata  JoSo  Baptista  de  CastrO| 
no  seu  Mappa  de  Portugal,  tomo  n,  pag.  880: 

e  Quando  o  nosso  engenheiro  Manoel  Mexia,  sendo  chamado  a  està 
cSrte,  intentou  tirar  para  dentro  aquella  fortificasse,  que  vay  de  Nossa 
Senhora  dos  Prazeres  até  o  arco  do  CarvalhSo,  achando  a  difficuldade 
de  cavar  os  fossos,  e  enterrar  os  reparos,  logo  mudou  de  parecer,  e  ap- 
provou  0  que  estava  executado;  por  isso  no  dito  arco  se  nota  a  boa  col- 
locasSo,  que  tem  no  terreno  naturai,  pois  nelle  esti  bem  mettido,  por  cuja 
causa  0  baluarte  ficava  da  parte  do  Norte  quasi  a  nivel  com  o  seu  imme- 
diato para  a  mesma  parte,  i 


03S — Hiolielotti  (Joseph  Tlierezlo).  Era  lente  de  hydraulica 
pratica  na*  Beai  Academia  de  Fortificasse,  Artilharìa  e  Desenho,  e  por 
decreto  de  24  de  junho  de  1807  foi  promovide  a  sargento-mór  de  Real 
Corpo  de  Engenheiros. 

Vide  Castìlho,  Elogio  de  D.  JoSo  VI,  pag.  61. 


030 — Migaeis  (José  Fedro).  Discipulo  do  numero  da  Academia 
Militar  da  Fortificasse  da  Cdrte,  foi-lhe  feita  mercè,  a  22  de  outubro  de 
1770,  de  peste  de  capitSo  de  infantaria  com  exercicio  de  engenheiro,  por 
ir  servir  por  6  annos  no  reine  de  Angola. 

«D.  José  faso  saber  aos  qua  està  minha  carta  patente  Tirem  qua  En  Hej  por  bem 
faser  merce  a  Joseph  Fedro  Migueis,  discipulo  do  numero  da  Academia  militar  de 
fortificasse  desta  corte  do  posto  de  capitSo  de  infanteria  com  exercicio  de  engenlieiro 
para  me  hir  servir  por  tempo  de  seis  annos  no  Beino  de  Angolla,'como  prasa  asan- 
tada  na  primeira  plana  da  mesma  corte,  para  que  findo  o  dito  tempo,  possa  ter  exer- 
cicio nas  tropas  deste  Beino,  e  venceri  no  refferido  Beino  o  soldo  que  tiverSo  os  seus 
antecessores,  e  gozar&  etc.  Dada  na  cidade  da  Lisboa  aos  22  da  outubro  de  1770. 

^^^•*  (LÌT.41,lbl.i4.) 


037" — Miranda  (Jofto  Carlos  de).  Bacharel  em  mathematica 
pela  Universidade  de  Coimbra,  alnmno  da  Academia  Beai  de  Fortifica^So, 


173 

Artilharia  e  Desenho,  teve  em  16  de  fevereìro  de  1803  o  posto  de  2.°  te- 
nente do  Real  Corpo  de  Engenheìros. 

A  Bibliotheca  Publica  Municipal  do  Porto  possue  d*elle,  em  manu- 
scripto,  urna  dissertarlo  intitulada  Memoria  sabre  a  fortificagào  regular 
do  Cavalheiro  de  Antoni. 

«Hey  por  bem  fazer  mercd  a  Jofto  Carlos  de  Miranda,  bacharel  em  mathematica 
pela  Universidade  de  Coimbra,  e  alomno  da  Academia  real  de  fortifica9So,  artelharia 
e  desenho,  do  posto  de  segando  tenente  do  real  corpo  de  engenheiros.  0  Conselho 
de  Guerra  o  tenha  assim  entendido  e  Ihe  mande  ezpedir  os  despachos  neccessarios. 
Palacio  de  Salvaterra  de  Magos  em  deseseis  de  Fevereiro  de  mil  oito  centos  e  tres.» 

(Decretos  romettidos  ao  Conselho  de  Guerra,  m»90  169,  n.®  18.) 


038— Miron  de  Sabione  (Jofto  Victoria).  Por  decreto  de  29 

de  dezembro  de  1766  foi-lbe  feita  mercd  condicionalmente  do  posto  de 
I  sargento-mór  do  regimento  de  artilharìa  da  oidade  do  Porto.  Era  entSo 

capitSo  com  exercicio  de  engenheiro. 
!  Em  1768  era  tenente-ooronel  e  lente  da  aula  do  regimento  de  artilharìa 

,  da  pra9a  de  Valenza.  Vemos  isso  de  um  decreto  de  28  de  julho  prpmovendo 

0  cadete  de  ìnfantaria  Luiz  AbrahXo  Hollart  a  tenente  de  artilharìa  para 

ter  exercicio  naquella  aula. 

Um  decreto  de  20  de  novembre  de  1796  promovla  diversos  coroneis 

ao  posto  de  brìgadeiro,  e  entre  elles  José  Victoria  Miron  de  Sabione. 

«Monseigneor. — Je  snis  entré  dans  Almeida  apres  18  heures  de  marche  continile, 
la  mesme  ntiit,  qae  les  ennemis  ont  para  aoz  environs  ;  je  me  sois  propose  d*etadier 
le  fort  et  le  fbible  de  cette  place  e  j'ay  commnniqaé  mes  reflexions  et  mon  projet  de 
defense  an  gonvemeur  homme  plein  de  coorage  et  an  colonel  Petro  Vincenti  excellent 
officier  80U8  qne  je  sois  charme  de  servir,  ces  denz  militaires  interrogés  por  vòtre 
excellence  TasBoreront  sans  doute  qne  nnit  et  joor  je  sois  a  leors  ezemples  toat  action, 
ponr  le  bien  da  ftrvice,  noas  noas  proposons  toas  troia,  si  le  cas  echoit,  de  defendre 
le  terrain  pied  a  pied,  de  conserver  aa  Boy,  one  place  si  importante,  qui  couvre  toat 
le  pajs  entre  le  Tage  et  le  Doaro,  e  de  vivre  oa  de  mourir  dans  le  champ  dlionnear. 

Mais  me  seroit-il  permis  de  presenter  a  votre  excellence  one  tres  homble  reqneste; 
si  je  ne  la  croyois  jaste  et  raisonnable,  je  me  donnerois  bien  garde  de  la  presenter. 
Son  objet  ne  conterà  rien  aa  roy,  il  concoar  au  bien  da  senrice,  comm'aa  mien;  et 
cette  grace  de  Sa  M^jesté  et  cette  favear  de  votre  Excellence  devra  m*engager  a  de 
grandes  choses. 

Petro  Vicenti  peat  venir  a  manqaer  par  maladle  ou  par  accident.  Seroit  il  jaste 
àlors,  Monseignear,  qae  je  fiisse  sabordonné  a  mes  inferiears,  les  aatres  capitaines 
ingeniears  de  cette  place  ont  da  meritte,  mais  je  sais  le  seal  qui  me  sais  troavé  dans 
.  la  defense  de  plasiears  sieges,  je  prend  la  liberté  de  demander  a  Votre  Excellence 
nn  grado  saperiear  avec  les  mesmes  appointements  qa*aaparavant  Don  Hello  me 
promit  a  Londre  qa*on  me  placeroit  relativement  a  ma  capacitò.  L'honnenr  me  toache 
plas  qae  l'inteirest.  J*ay  re9a  la  noavelle  qae  ma  famille  m'accordo  une  pension  :  les 
lamieres  et  le  coarage  ne  me  manqaeront  pas,  mais  la  consideration  reqnise  me  manqae 
encore.  Je  ne  demando  qn'an  simple  grado  saperiear,  mais  si  votre  excellence  voaloit 


174 

me  combler  en  m'attachant  a  la  lientenance  colonelle  da  regìment  de  8.'  Feniando 
da  Costa  Attayde  Almeida  avec  exercisse  dlngenieor  ime  de  mes  fanctìoiiB  ne  m*em- 
pecheroit  paB  de  serYìJt  l'antre  et  de  contrìbaer  a  foimer  ce  corp  :  il  n*y  a  point  de 
major  injeniear  daiis  cette  place  ni  de  colonel  en  second  dana  ce  regiment:  votre  ex- 
cellence  m'a  promiae  sa  protection;  j'ay  Hionneur  de  m'y  recommander  et  demeore 
avec  le  respect  le  plus  profond. 

Monseigneor.  De  Votre  excellence  — Almeida  le  17  jnin  1762 —  Le  tres  hmnUe, 
tres  obeissant  et  tres  devoué  serviteur. — Jean  Yictoire  Miron  de  Sabianne  Gap.  in- 
ffenieor.» 

"  (Torre  do  Tombe.  —  Papeis  do  Ministerio  do  ReinO|  n.*  6S3L  ) 


030 — Moniz  (Jofto  da  Silva).  Vide  Rwposta  comprovada  de 
José  da  Costa  e  Silva,  documento  a  pag.  7. 

Foi  um  dos  architectos  que  examìnaram  ob  rìscos  do  Palacio  da  Ajuda. 
Vide  Grand  Jean  de  Montìgny^ 

0<4rO — Moniz  (Manoel).  Mestre  do  aqnedncto  da  Amoreira  em 
Elvas.  Saccedeu-lhe  Francisco' Martins. 

«Eu  ElBey  fa90  saber  que  Manoel  Monis,  da  cidade  de  Elnas,  me  enuiou  a  dizer 
por  sua  petÌ9So  que  por  £alecimento  de  Francisco  Ferreira  vagara  o  officio  de  mestre 
das  obras  dos  canoa  da  agoa  d  Amoreira,  e  pelle  corregedor  da  comarca  e  superin- 
tendente  da  dita  fiibrica  achar  a  elle  supp.**  perito  na  aluinaria  e  ter  os  requezitos 
necessarìos  o  prouera  na  seraentia  do  dito  officio,  qae  estaua  esercitando  com  toda 
a  satisfa^fto  :  Pedindome  Ihe  fiaesse  merce  da  propiedade  do  dito  officio  oom  o  orde- 
nado  de  doze  mil  rs  que  he  o  que  se  daua  a  seus  antecessores,  e  uisto  o  mais  que 
alegou  informa^  que  se  ouue  pello  corregedor  da  comarca  da  dita  cidade  de  EInas 
e  resposta  que  der2o  os  officiaes  da  camara,  sondo  ounidos  sobre  este  requerimento, 
nfto  tirerio  a  elle  duuida:  Hey  por  bem  de  Ihe  fazer  merce  ao  dito  Manoel  Monis 

do  officio  de  mestre  das  obras  dos  canos  da  agoa  d  Amoreira Thomas  da  Silua 

o  f es  em  Lisboa  a  trinta  de  mar^o  de  seb  centos  e  outenta  e  none.  Pg.  de  feitio 
dozentos  rs  Frandsco  Pereira  de  Castello  Branco  o  fes  escrener.  Bey.» 

(Tom  do  ToBbo.— dutaceUttift  de  D.  Fedro  II,  lir.  SO,  fol.  61  v«) 

041rl— Montanha  (Alexandre  José).  Em  1765  foi  promovido 
a  oapitSo  com  exercicio  de  engenheiro  para  ir  servir  por  seis  annos  no 
Rio  de  Janeiro. 

Do  anno  de  1763  encontramos  ainda  doìs  documentos  que  Ihe  dizem 
respeito: 

«Dom  José  eto.  £0190  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  virem  que  por  decreto 
de  88  de  julho  do  presente  anno  fuy  servido  fazer  merce  a  Alexandre  José  Montanha, 
fondante  de  infeuiteria  com  exerdcio  de  engenheiro  do  posto  de  capitao  com  0  mesmo 
exercicio  de  engenheiro,  para  com  elle  me  ùr  servir  ao  Hio  de  Janeiro  por  tempo 
de  seis  annos  com  o  soldo  de  24^000  r."  por  mez,  0  qual  Ihe  sera  pago  na  forma 
de  minhas  ordens,  e  com  0  dito  posto  gosarà  etc  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  18 
dias  do  mes  de  setembro. . .  de  1765.  ElBey.»  „,    ..  ^,  ,^   , 

*  (LlT.  88|  ibi.  199  V.) 


175 

«P*  Antonio  Lopes  DorSo—  S.  Mag.*  he  seryido  qne  V.  M.  fa^  a  conta  ao  que 
se  deue  ao  ajudante  de  infanteria  com  exercicio  de  engenheiro  Alexandre  Joseph 
Montanhas  e  Ihe  satisfarà  tudo  o  que  se  Ihe  dover  até  o  prezente,  porque  se  acha 
destinado  para  hiia  deligencia  do  real  8ervi90.  Deos  g.*  a  Y.  M^  Pa^  a  16  de  setembro 
de  1763.  Conde  de  Oeyras.» 

«Para  o  barSo  conde  de  Orìola.  HI .■•  e  Ex.""»  8.' —  S.  Mag.*  tem  ordenado  que 
o  ajadante  de  infanteria  com  exercicio  de  engenheiro  Alexandre  Jozeph  Montanhas 
parta  immediatamente  para  a  villa  de  Abrantes  para  dali  fazer  conduzir  para  os  ar- 
mazens  a  que  se  achSo  destinados  os  materiaes  e  generos  que  estlo  nos  armazens 
daquella  villa  e  nos  de  Thomar,  na  conformidade  das  ordens  que  tem  recebido  a  oste 
respeito.  0  que  o  mesmo  8/  manda  participar  a  V.  Ex.*  Deos  guardo  a  Y.  Ex.*  Pa^o 
a  16  de  Setembro  de  1768.  Conde  de  OeTras.» 

(Torre  do  Tombo.— Atìbos  do  Ministerio  do  Relno,  1762-1764,  llv.  9,  fol.  188.) 


04:2 — Monteiro  (Domingos).  Tenente  do  Real  Corpo  de  Enge- 
nheiroB  a  servijo  de  Portugal  no  Rio  de  Janeiro  em  1819. 

043— Monteiro  de  Oarvallio  (José).  Era  capitSo  dos  privile- 
giadoB  da  ReligiSo  de  Malta  e  frequentara  a  aula  da  esfera  no  Collegio 
de  Santo  AntSo  e  a  Academia  de  fortificagSes,  quando  foi  nomeado  aju- 
dante de  infantarìa  oom  exercicio  de  engenheiro  para  a  Provincia  de  Tràs- 
os-Montes.  Assim  reza  o  respeotivo  decreto  : 

«Attendendo  a  aplica^io  com  que  José  Monteiro  de  Carralho,  Capit&o  dos  Fri- 
vilegiados  da  Beligi&o  de  Malta,  frequentou  a  Aula  da  Esfera  do  Collegio  de  Santo 
Antfto,  e  a  Academia  das  Fortifica95es  desta  corte,  e  as  infòrma^des  que  tive  do  pro- 
gresso que  fes  nestes  estudos,  Hej  por  bem  nomealo  Ajudante  de  Influitarìa  com 
exercicio  de  Engenheiro  na  Provincia  de  Tras  os  Montes.  O  Conselho  de  Guerra  o 
tenha  assim  entendido  e  Ihe  fa^a  expedir  os  despachos  necessarios.  Lisboa  a  yinte 
de  Dezembro  de  mil  sette  centos  cincoentai  e  hum.» 

(Deeretot  remettidoi  «o  CoueUio  de  Gaem,  nuifo  110^  a.®  78») 

«Para  o  barSo  de  Oriolla.— Ill.-«  e  Ex.**  Sr.^8.  Mag>  he  sorrido  queV.  Ex.* 
mando  marchar  seis  soldados  de  infimtaria  &  ordem  do  capitfto  engenheiro  Joseph 
Monteiro  de  Carvalho,  que  se  acha  encarregado  do  deliniamento  do  Bairro  de  Ai- 
fama.  Deos  guardo  a  V.  Ex.*  Pa^o  a  2  de  Abril  de  1766.  Conde  de  Oejras.» 

(Torre  do  Tombe.  -  Atìsos  do  Mlnlsterio  do  Kelno,  1705-1767,  liy.  11,  fol.  71.) 

K3o  conhecemoB  nenhiun  documento  officiai  por  onde  se  prove  qne  este 
engenheiro  estivesse  na  America;  vimos,  porem^  em  poder  do  Sr.  Marquez 
de  Niza,  um  mappa  que  nos  poderia  fazer  suspeitar  a  sua  estada  ali:  Este 
trabalho  tem  o  seguìnte  titulo: 

Mapa  dos  confins  do  Brasi!  com  as  terras  da  Coroa  de  Espanha  na 
America  Meridional  pelo  AjudanJte  Engenheiro  José  Monteiro  de  Carvalho. 
O  jue  està  de  amardlo  he  oque  oeoupSo  os  Porùugueses,  O  que  està  de  cor 
de  rosa  he  o  que  tem  oceupado  as  Espanhoes.^E  o  que  JUa  em  branco  athe 
agora  nSo  se  acha  oceupado*  Anno  de  1762. 


176 

Fetìpé  de  legaas  portuguesas.  Comprìmento  60  centimetros;  largura 
51  centimetros. 

NSo  custa  todavia  admittìr  que  este  mappa  fosse  elaborado  em  Porta- 
gai  com  elementos  vìndos  da  America. 

Por  decreto  de  1  de  setembro  de  1760,  era  Monteiro  de  Carvalho  no- 
meado  architecto  das  obras  do  conselho  da  fasenda,  cargo  anteriormente 
exercido  por  Eugenio  dos  Santos  de  Carvalho.  Referem-se  a  este  facto  os 
dois  documentos  que  inserimos  a  seguir: 

«£y  ElBey  Fa90  saber  aos  que  este  Àlvara  yirem  que  £u  houve  por  bem  por  meu 
real  decreto  do  primeiro  de  Setembro  do  preiente  anno  nomiar  ao  Ajudante  Engi- 
nheiro  José  Monteiro  de  Carvalho  para  Architeto  dàs  obras  do  Conselho  da  Fasenda, 
de  que  se  achava  encarregado  o  capitSo  Eugenio  dos  Santos  de  Carvalho  e  por  me 
reprezentar  o  mesmo  Conselho  em  consulta  de  onze  do  dito  mes  e  anno  nSo  constar 
que  por  elle  tivesse  exercicio  algum  o  dito  Eugenio  dos  Santos  de  Carvalho  nem  per- 
cebece  ordenado  com  o  emprego  de  Architeto  e  semente  se  achar  que  na  foiba  da 
Al&ndega  levava  cento  e  oitenta  mil  reis  por  mercé  minha  e  nSo  corno  de  Architeto 
me  servia  dedarar  o  em  que  se  devia  verificar  o  meu  rcal  decreto.  Fnj  servìdo  por 
minha  real  rezolu92o  de  vinte  e  quatro  do  dito  mes  e  anno,  tomada  na  refenda  con- 
sulta, se  praticasse  com  este  Architeto  o  mesmo  que  se  praticava  quanto  aos  emo- 
lumentos  e  exercicio  o  mesmo  que  com  o  dito  capitSo  Eugenio  dos  Santos  de  Carvalho, 
Pelle  que  mando  aos  vedores  etc.  Lisboa  oito  de  Novembre  de  mil  settecentos  e  ses- 
senta  annos.  Hey.» 

*'  (Torre  do  Tombo. — QuiicelUria  de  D.  José,  Ut.  SO,  toh  968  v.) 

«Porquanto  pelle  Alvarà  antecedente  Fuj  servido  fazer  merce  a  José  Monteiro 
de  Carvalho  Ajudante  Enginheiro  de  Architeto  das  obras  do  Conselho  de  minha  Fa- 
zenda  de  que  se  achava  encarregado  o  Capitlo  Eugenio  de  Santes  de  Carvalho  fale- 
cido  e  que  com  elle  se  praticace  com  o  dito  Eugenio  de  Santos  de  Carvalho  e  ser  a 
minha  real  inten^  fi^er  merce  ao  dito  Ajudante  Enginheiro  José  Monteiro  de  Car- 
valho dos  cento  e  oitenta  mil  reis  que  o  dito  capit2o  lograva  na  Alfandega  desta 
cidade  e  se  n2o  expressarfto  no  dito  Alvadi:  Hej  por  bem  que  digo  por  bem  e  me 
pras  que  elle  tenha  e  haja  em  cada  hum  anno  os  ditos  cento  e  oitenta  mil  reis  assen- 
tados  e  pagos  na  mesma  Alfandega,  aonde  os  principiarà  a  vencer  do  primeiro  de 
Setembro  do  anno  presente  de  mil  settecentos  e  sessenta  em  diante,  dia  do  decreto 
desta  merce  :  Pelle  que  mando  aos  vedores  etc.  Lisboa  vinte  e  hum  de  Dezembro 
de  mil  sette  centos  e  sessenta  annos,  Hej,» 

(Torre  do  Tombo.  —  OhaneeUwia  de  D.  José,  Ut.  6S,  toh  SOO.) 

Em  1780  era  jA  fallecido,  pois  nesso  anno  foi  nomeado  para  o  substi- 
tnir  no  cargo  anteriormente  designado  Joaquim  de  Oliveira.  Tinha  entSo 
0  posto  de  sargento-mór  de  infantaria  com  exercicio  de  engenheiro. 

Na  Bibliotheoa  Nacional  de  Lisboa  existem  alguns  mappas  seus  das 
provincias  da  Beira  e  do  Alemtejo. 


04lr4— Monteslnlio  (Antonio  Rodrigrues).  Era  segundo  tenente 
de  bombeiros  do  regimento  de  artilharia  da  praja  do  Bio  de  Janeiro,  sondo 
confirmado  no  posto  de  ajudante  engenheiro  por  despacho  do  Conselho 


177 

Ultramarmo  de  29  de  outubro  de  1784. 0  respectìvo  diploma  acha-se  regis- 
tado  na  chancellaria  de  D.  Maria  I,  liv.  85,  fol.  245 1?  e  é  do  teor  segainte: 

«Dona  Maria  etc.  Fa90  saber  aos  q  està  minha  carta  patente  de  confirma^So 
virem  :  Qne  tendo  con8Ìde^a9fto  ao  segundo  tenente  de  bombeiros  do  regimento  da 
artilharia  da  pra9a  do  Bio  de  Janeiro  Antonio  Roiz  Montesinho  se  achar  proyido 
por  Luis  deVasconcelloe  e  SoisaV.  Bey  e  Capitani  general  de  mar  e  terra  do  Estado 
do  Brasil,  em  virtade  da  real  ordem  de  vinte  e  doos  de  jonho  do  anno  prozimo  pas- 
sado,  no  posto  de  laudante  engenheiro  :  Attendendo  As  circumstancias  que  no  sobre- 
dito  concorrem  por  esperar  delle  qne  em  tudo  que  respeitar  ao  meu  real  servÌ9o  se 
bavera  com  a  ezac^So  que  deve  ter:  Hej  por  bem  £Eizer-lhe  merce  de  o  confirmar 
corno  por  està  confirmo  no  posto  de  ajudante  engenbeiro,  com  o  qual  bavera  o  soldo 
que  Ibe  tocar  pago  na  forma  de  minbas  reaes  ordens,  e  gosarà  de  todas  as  bonras  prì- 
vilegios,  liberdades,  izen9Òe8  e  franquesas,  que  em  razSo  delle  Ibe  competirem  :  Pelo 
que  mando  ao  meu  V.  Bey  e  Capitam  General  de  mar  e  terra  do  Estado  do  Brasil 
conbe^a  ao  dito  Ant.<»  Boiz  Montezinbo  por  ajudante  engenbeiro  e  comò  tal  o  bonre, 
estime,  deixe  servir  e  ezercitar  o  dito  posto  debaixo  da  posse  e  juramento  que  se  Ibe 
deo  quando  nelle  entrou,  e  baver  o  soldo  comò  dito  be,  e  aos  officiaes  e  soldados  seus 
subordinados  ordeno  tambem  que  em  tudo  Ibe  obede^So,  cumprio  e  guardem  suas 
ordens  por  escripto  e  de  palavra  no  que  pertencer  ao  meu  real  servi90  corno  devem 
e  bSo  obrigados.  £  por  firmeza  de  tudo  Ibe  mandei  passar  a  prezente  por  mim  asi- 
guada  e  sellada  com  o  sello  grande  de  minbas  armas.  Dada  na  oidade  de  Lisboa  aos 
vinte  e  dois  de  novembro,  anno  do  nascimento  de  Noeo  Senbor  Jezus  Cbristo  de  mil 
setecentos  oitenta  e  quatro.s=A  rainba.»Conde  da  Cunba.=sPor  Despacbo  do  Con- 
celbo  Ultramarino  de  29  de  outubro  de  1784.  »0  secretano  Joaquim  Miguel  Lopes 
de  Lavre  a  fez  escrever.  Gaetano  de  Brìto  e  Macedo  a  fez.  José  Bicalde  Per.*  de 
Castro.  Pg.  quinbentos  e  quarenta  rs.  e  aos  officiaes  dois  mil  cento  trinta  e  cito  r." 
Lisboa  7  de  julbo  de  1785  e  nfto  pagou  o  melo  dobro  por  se  baver  demorado  na  Beai 
assinatura.  Dom  Sebastiam  Maldonado.» 

A  Secretarla  àos  Negocìos  Eetrangeiros  dos  Estados  do  Brasil  possue 
0  seguinte: 

«Mapa  Corografico  da  Capitania  de  S.  Paulo  que  por  ordem  do. . .  Senbor  Ber- 
nardo José  de  Lorena,  Gor.. . .  da  mesma  Capitania,  levantou  o  Ajudante  Engenhebro 
Antonio  Boiz  Montezinbo,  conforme  suas  observa^des  feitas  em  1791  e  1792.» 

Montesinbo  foi  ajudante  de  JoSo  da  Costa  Ferrdra.  Vide  oste  nome 
e  mais  Francisco  de  Oliveira  Barbosa. 


O^ff — Montlgliy  (Orandjean  de).  NSo  sabemos  se  este  arcbi- 
tecto  estere  em  Portugal,  acompanhando  depois  a  córte  portagnesa  para 
o  Rio  de  Janeiro,  ou  se  foi  dos  artistas  directamente  convidados  para  a  nova 
capital  portuguesa.  Num  officio  de  26  de  outubro  de  1819,  dirigido  pelo 
arcbitecto  Antonio  Francisco  Rosa  ao  inspector  do  palacio  da  Ajuda,  lèse 
0  seguinte  perìodo: 

«0  Arcbitecto  actualm.*^  encarregado  por  V.  B.*  na  ezecu^So  dos  riscos  e  obra 
do  real  palacio  de  N.  Senbora  da  Ajnda,  tem  a  bonra  de  representar  que  sende 
voli,  n  lÈ 


178 

por  V.  8."  determinado  a  responder  ìb  dovidas  offerecidas  palos  sabioi  arehiteetoa 
Mr,  Grand  Jean  de  Montigny  e  Jofio  da  Silra  Moniz,  prodosidas  do  ezame  qae  S.  lla- 
gestade  ElBei  nosso  Senhor  mandou  fazer  Aa  plaatas  deste  real  palaeio « 

(JoAquliiì  da  Gotta  e  SUt»,  Bupotia  Cbtyrpwrfa,  doe.  1&) 

Na  Rdagào  dos  festqos  no  Rio  de  Janeiro  à  acclamarlo  de  D.  JoXo  VI, 
esenta  por  Bernardo  Avelino  Ferreira  e  Sonsa,  desoreve-se  o  arco  trìmn- 
phal  mandado  levantar  pela  Junta  do  Commercio  e  aocresoenta-se: 

«0  risco  deste  monumento  he  de  Mr.  Groftdfean  de  ManUgny,  e  a  pintnra  de 
Mr.  Debret,  artistas  pensionados  de  Sua  Magestade.» 

Den  tambem  o  risco  para  o  arco  da  Rua  doe  Pescadores/  descripto 
a  pag.  7  do  mesmo  folheto. 


04:0 — Moraes  (Antonio).  Mestre  de  obras  do  pa(o  de  Cintra, 
corno  se  deprehende  da  seguinte  insorip^lo  numa  lapide  tumular  na  igreja 
de  Santa  Maria  da  piesma  villa: 

Agvi  %a$  Al^.^  de  Morali  mutre  das  obra$  de  èva  Mctgestade  doe  jM^oe 
deeta  villa  per  cuia  cdma  ee  dira  netta  Igr.^  pera  eipre  Iwa  mieea  era 
B  1689. 

A  qval  S.""  H!  B  SU  F.^  Breatrie  B  Moraie  q  eUa  cSprov  com  l^ 
do  ordinario  E  qer  ee  nSo  entere  moie  peeoa  algva. 


04cV — Moraes  (FranoiSOO  de). — 1.* — Castelhano,  residente  em 
Lisboa.  Carpinteiro  e  marceneiro,  bom  officiai  do  seu  officio.  D.  Jo&o  III, 
em  12  de  maio  de  1538,  Ihe  passou  carta  de  privilegio,  dando-lhe  auctori- 
za(So  para  lavrar  em  teda  a  qoalidade  de  madeiraa  e  isentando-o  de  certas 
obriga93eB  do  regimento  do  seu  officio. 

Tendo  ficado  por  fiador,  na  valia  de  40  cruzados,  por  urna  Catherina 
Alvares,  de  Cintra,  condemnada  a  degredo  para  Africa,  el-rei  o  relevara 
d'està  fianca;  mas  comò  nào  registasse  a  carta,  era  perseguido  pela  jus- 
ti^a,  pelo  que  el-rei  Ibe  tomou  a  perdoar.  S2o  curiosas  as  noticias  da  ex- 
cusa.  Francisco  de  Moraes  nSo  registara  a  carta  por  ter  ido  a  Castella, 
ora  em  miss2o  regia,  ora  por  negocios  de  familia.  Ko  prìmeiro  caso  foi 
portador  do  bergo  que  el-rei  mandava  a  sua  filha,  e  no  segundo  caso 
para  tratar  do  casamento  de  duas  sobrinbas  suas,  que  trouxera  a  Lisboa. 

£Bta  carta  de  perdSo  é  de  17  de  setembro  de  1548. 

«Dom  3.^  &c.  a  quantos  està  mynha  carta  vyrem  fa^o  saber  que  por  ser  emfbr- 
mado  que  Francisco  de  Montes,  castelhano,  carpimteiro,  morador  nesta  cidade  de 
Lixboa,  he  boom  oficiall  do  sèu'oficio  e  faz  majtas  obras  de  macenar7a  e  oatras  obras 


179 

sotys,  e  qneremdolhe  fuer  gra^  e  merce,  ey  por  bem  e  me  pras  qne  elle  posa  daqnj 
em  diante  vsar  de  todo  oficio  de  laurar  madeyra  de  qaal  quer  sorte  qae  seya,  posto 
qae  pera  cada  oficio  de  que  asy  vsar  em  obras  que  fizer  nam  seja  ezsaminado  segundo 
hordenam^a  e  bem  asy  me  praz  qae  nam  seya  obrygado  nem  costrangido  a  pagar 
pera  aa  festae  com  os  carpymteiros  de  £uer  arcas  poeto  qae  fose  ezsaminado  pera 
o  dito  oficio  das  arcas  nem  pagae  asy  mesmo  com  nenhom  dos  oatros  oficiaes  de 
laarar  madeyra,  posto  qae  asy  vse  de  seos  oficios.  Notefico  o  asy  aos  yereadores 
pOT  e  procaradores  dos  mesteres  desta  cydade  e  aas  jasti^as  e  oficiaes  della  e  a  qaaes 
qaer  oatros  a  qae  o  conhecimento  desto  pertencer,  e  mando  qae  Ihe  camprS  e  fa^am 
inteyramente  comprir  e  gaardar  està  miidi^a  carta  comò  se  nella  contbem  sem  Ihe 
nyso  ser  posto  dayìda  nem  embargo  algafi  por  qae  asy  he  mynha  merce.  Dada  em 
Liiboa  a  zìj  dias  do  mes  de  mayo.  J.^  de  Seizas  a  fez  ano  do  nacimento  de  noso 
Senhor  Jhesa  Xpo  de  mill  b«  zzzbiij.»  „^  , .  «r  ,.    .^  * ,  o«  » 

'^  **  (D.  Jolo  m,  Ut.  Uj  fol.  88.) 

«Dom  JoSo  &c.  A  todoUos  corregedores,  oaaidores,  jaizes  e  jostigas,  oficiaaes  e  pe- 
soas  de  meas  Beinos  e  sénhorios,  a  qae  està  minha  carta  de  perdam  fòr  mostrada  e  o 
conhecimento  della  com  direito  pertencer,  saade,  fa9oaos  saber  qae  Francisqao  de 
Moraaee,  cazpimteiro,  morador  nesta  cidade  de  Lisboa,  me  emayoa'dizer  por  saa  pi- 
tÌ9So  qae  hnfia  Caterina  Alala  morador  em  Symtra,  fora  comdenada  em  doas  annos 
de  degredo  pera  cada  hafi  dos  lagaares  daalem  com  pregaSo  na  aadiencia,  e  semdo 
nela  feita  a  ezeca9fto  do  pregafto  por  ser  mayto  pobre  e  desemparada  nSo  aver  qaem 
a  fiase  elle  sopricamte  ficara  por  sea  fiador  de  coremta  cnuados  a  ir  comprir  o  dito 
degredo  demtro  em  tres  meses,  qae  Ihe  pera  yso  lorSo  asynadoe,  demtro  do  qaall 
tempo  ella  oaaera  pérdSo  de  mim  do  dito  degredo,  pollo  qae  elle  sopricamte  ficara 
Ilare  da  fiam9a,  comò  todo  c5staaa  da  aemten^a  qae  apresemtar  me  emaioa.  E  por 
elle  soprìcante  neste  comenos  ir  a  Castella  por  mea  mamdado  a  leaar  o  ber^o  a  minha 
malto  amada  e  prezada  filha  primcesa  de  Caatella,  qae  Deas  tem,  e  oatras  daas  vezes 
a  casar  daas  sobrìnhas  saas  qae  troazera  a  està  cidade  nSo  fizera  registar  o  dito 
perdSo  e  asy  emcorera  em  perdimento  da  fiamma,  e  por  asy  ser  finra  ora  demamdado 
e  comdenado  nos  ditoa  coremta  crazados  pollo  Jaiz  das  fiam^as  e  estaa  por  elles  pe- 
nhorado,  pollo  qae  me  pedia,  avemdo  respeito  ao  sobredito  Ihe  perdoase  e  oaaese 
por  bem  de  o  releaar  da  dita  comdenagSo,  no  qae  receberia  merce.  E  ea  vemdo  o  qae 
elle  sopricamte  asy  dizer  e  pidir  emaioa  e  yisto  hail  parece  com  hafi  mea  pase,  tenho 
por  bem  e  me  apraz  se  asy  hee  comò  o  sopricamte  dia  e  hy  mais  n2o  haa,  de  Iho 
perdoar  e  o  releaar  do  perdimento  da  fiamma  oomtheada  em  saa  peti^So  em  qae  diz 
qae  tem  emcorrido  pollo  modo  qae  nela  decrara,  e  pagaaraa  qaimhentos  rs  pera  o  es- 
pritall  de  todoUos  samtos,  os  qaaes  pagaaraa  da  dada  deste  perdSo  a  trimta  dias, 
e  nSo  0  comprimdo  assy,  oste  perdio  Ihe  nfto  yaleraa.  E  por  qaamto  o  dito  sopricamte 
pagoa  OS  ditos  qainhemtos  rs  pera  o  espritall  de  todoUos  samtos  demtro  nos  ditos 
trimta  dias  segamdo  fhy  certo  per  hai!  as3mado  do  padre  Diogao  de  Samta  Maria, 
recebedor  do  dito  espritall  e  por  oatro  de  Diogo  Lobo,  escriafto  do  dito  carego,  qae 
08  caregaoa  sobre  elle  em  recepta,  portamto  vos  mando  qae  daqay  em  diamte  nSo 
premdaaes  ao  dito  sopricamte  nem  mamdeis  prender  nem  Ihe  fa^aes  nem  comsymtaes 
serlhe  féito  maall  nem  oatro  allgafi  desagaysado  qaamto  hee  por  rezlo  do  perimento 
da  dita  fiamma  comtheada  em  saa  pitÌ9&o  e  em  està  minha  carta  decrarado,  porqae  hee 
minha  merce  e  yomtade  Ihe  asy  perdoar  polla  gaysa  qae  dito  hee.  Comprìo  asy  haiis 
e  oatros  e  ali  nSo  fa^aea.  Dada  em  osta  cidade  de  Lizboa  aos  zbij  dias  do  mes  de  se- 
tembro  e  feita  aos  iiy*  dias  do  mes  doatabro,  elRey  o  mamdoa  pelos  doatores  Joam 
Momteiro  e  Gaspar  de  Caraalho,  ambos  do  sea  conselho  e  seas  desembargaadores 
do  pa^o  e  pitÌ9oeB.  Manael  Martina  a  fez  anno  de  jb°  Ebiij  annos.  Antonio  da  Gaama 
a  fes  escreaer..  p.  ,^  n^  u^mma^.  Ut.  4,  foi.  94  •.) 


180 

04S — Moraes  (FranoiSOO  de). — 2,** — Mestre  das  obras  de  car- 
pintarìa  da  cìdade  e  Universidade  de  Coimbra.  Seus  antepassados,  pae, 
tio,  avd,  bisavd,  SimSo  de  Moraes,  José  SimSes,  Sim&o  Affonso  e  Joio 
Affonso,  tinham  exercido  o  mesmo  cargo,  o  qual  andava  asBun  em  familia. 
Francisco  de  Moraes  havia  14  annos  que  servia  a  Universidade,  com  o  or- 
denado  de  trcs  mil  reaes  e  pedia  para  que  se  Ihe  desse  carta  corno  aos  seus 
antepassados.  Està  effectividade  Ihe  foi  concedida  a  9  de  maio  de  1660, 
mas  parece  que  nSo  se  Ihe  satisfez  completamente,  pois  so  foi  confirmado 
no  logar  da  Universidade.  Leia-se  o  documento  que  segue  que  é  muito 
interessante. 


«Dom  JoSo  &c.  Como  protetor  que  soa  da  uniuersidade  de  Coimbra,  fct^o  saber 
aos  que  està  minha  carta  uirem  que  Francisco  de  Moraes,  morador  na  cidade  de 
Coimbra  me  reprezentou  por  hua  sua  petÌ92o  que  elle  era  mestre  d^  obras  de  caipin- 
taria  na  mesma  cidade  e  vniuersidade  della  e  que  seu  pai  SimSo  de  Moraes,  e  seu  tio 
Joseph  Simdes,  seu  avo  SimSo  Affonso  e  seu  bisavó  Jo2o  Affonso,  todos  fòr&o  mestres 
das  obras  da  carpintaria  nos  meus  pa^s  e  uniuer^idade  da  mesma  cidade  e  em  todas 
as  mais  obras  minlias  na  dita  cidade,  a  quem  o  senhor  Bei  Dom  Sebastiam,  que  santa 
gloria  h^ja,  e  os  mala  senhores  reis  meos  antepassados  derio  a  propried.*  do  dito  offi- 
cio com  ordenado  de  seis  mil  rs  em  cada  bum  anno,  comò  constaua  da  carta  que  apre- 
sentaua,  exercitando  todos  sempre  o  dito  officio  com  teda  a  inteireza  e  cuidado,  e  o 
mesmo  fàs  e  tem  feito  elle  supplicante  na  mesma  yniaeisidade  de  quartoie  annos 
a  està  parte  com  muita  satisfa^So,  aonde  tftobem  estaua  aseito  por  mostre  das  obras, 
e  porque  elle  supp.*  hera  grande  officiai  do  dito  officio  e  pessoa  benemerita  e  christào 
velho  e  que  na  dita  wuersidade  serue  ha  os  ditos  quatorse  annos  e  tem  quatro  filhos 
e  nSo  he  rico,  antes  pobre,  me  pedia  que  haaendo  respeito  ao  que  allegaua  ihe  man- 
dasse passar  alaara  e  prouisSo  para  em  sua  vida  poder  seruir  o  dito  officio  de  mestre 
das  obras  da  carpintaria  assi  nos  meus  pa908  e  uniuersidade  comò  nas  mais  obras  to- 
cautes  a  meu  serui^o  na  mesma  cidade  com  ordenado  de  seis  mil  rs  que  se  pagaafto 
a  seus  antepassados  cada  anno,  na  conformidade  da  dita  carta,  e  uista  a  dita  peti^fto 
mandei  por  meu  despacho  que  iaformasse  o  Beitor  da  dita  vniuersidade  com  seu  pa- 
recer,  o  que  satisfes,  dizendo  que  tudo  o  que  o  supp.*  dizia  na  sua  peti^Xo  passaua  na 
uerdade  e  que  seus  antepassados  tiuerfto  o  officio  de  mestre  de  roinhas  obras  da  car- 
pintaria naquella  cidade  com  seis  mil  rs  de  ordenado  que  se  Ihe  pagauSo  no  Almoza- 
rifado  della,  os  quaes  nSo  tinha  oje  e  semente  a  uniuersidade  Ihe  daua  tres  mil  rs  cada 
anno  pellos  consertos  que  nella  fazia  quando  nio  chegaufto  a  bum  dia  de  jomal,  que 
hera  bom  officiai  antigno  na  yniuersidade  e  pobre  e  assim  Ihe  parecia  o  mandasse  eu 
conffrmar  no  officio  que  tmha  de  mestre  da  carpintaria  da  vniuersidade  c<»n  tres  mil  r." 
que  ella  Ihe  daua  e  que  o  fòsse  tftobem  das  obras  que  naquella  cidade  ouuesse  minhas 
e  que  quando  eu  fosse  seruido  de  Ihe  mandar  dar  os  seis  mil  rs  de  minha  real  fazenda 
tudo  nelle  seria  bem  empregado  e  esmolla,  e  uista  por  mj  a  dita  petÌ9&o  e  informa9fto, 
Hey  por  bem  e  me  pras  de  confirmar  ao  dito  Francisco  de  Moraes,  comò  por  està  con- 
firmo  no  officio  de  mestre  das  obras  de  carpintaria  da  dita  vniuersidade  e  que  com  elle 
^a  o  ordenado  de  tres  mil  r."  cada  anno  na  forma  da  informa9&o  refenda  e  os  mais 
proes  e  precal90B,  priuilegios. . .  Dada  nesta  cidade  de  Lisboa  aos  none  dias  do  mes 
de  maio — Manoel  Panilo  a  fes — anno  de  mil  e  seis  centos  e  sincoenta.  Pantalefto 
Figueira  o  fis  escreuer.  ElBey.» 

(Tono  do  Tombe— CluuioeU«ria  de  D»  Jolo  IV,  Ut.  2i,  foL  249  v,} 


181 

G4rO — Horaes  (Pero  de).  Era  em  1516  o  mestre  da  carpintaria 
da  igreja  de  S.  JnliSo  de  Setnbal,  aegundo  se  ve  pela  seguinte  yerba  ex- 
trahìda  do  cademo  das  despesas  d'aquella  obra: 

«Item  no  dito  dia  acima  escprito  (24  de  abrìl  de  1516)  o  dito  Diogo  de  Vera  re- 
cebedor  sete  mill  rs  a  Pero  de  Moraees  carpinteiro  em  parte  do  que  hadavccr  por  fazer 
e  acabar  a  dita  igreja  de  que  tem  mandado  com  conbecimento.  Femam  de  Raboredo 
o  escpreny.v  (Fol.  2  v.) 

Pero  de  Moraes  n2o  durou  multo  tempo  depois  d'està  data,  comò  nos 
in^ca  a  segointe  verba: 

«No  dito  dia  acima  escprito  (17  de  maio  de  1516)  deu  o  dito  Diogo  de  Vera  rece- 
bedor  cemto  ojtemta  rs  a  Bodrigue  Anes  e  a  Eodrigo  Afonso  carpynteiros  que  foram 
ayaliar  a  obra  de  carpentarya  que  era  féita  da  dita  igreja  que  per  falecimento  de  Pero 
de  Moraaes  fiquou,  o  quali  era  obrigado  faser  a  dita  igreja  de  que  tem  mandado.  Fer- 
nam  de  Baboredo  o  escrepuy.»  (Fol.  8). 

Snccedeu-lbe  Mestre  Martini. 
Vide  eete  nome  e  Faivctcho  JoSo. 


OSO — Horaes  (Simfto  de).  Mestre  da  carpintaria  das  obras  da 
cidade  e  universidade  de  Coimbra.  Pae  de  Francisco  de  Moraes. 
Vide  0  artigo  acérca  d'este. 


OSI — Morales  (Benito  de).  Architecto  italiano  que  se  achava 
em  Lisboa  em  1577. 

Vide  0  artigo  relativo  a  Olmo. 


OS3— Horera  (Francisco). 
Vide  Theodosio  de  Frias. 


Off3— Horeira  (Antonio  José). 

Vide  Pedro  Celestino  Soarea  e  Innocencìo  da  Silva. 

E  auctor  das  Regras  de  Desenho,  eto. 


Off4 — Horeira  (Manoel).  Era  pedreiro,  morador  no  Pago  do 
Lumiar  e  mestre  das  obras  do  convento  de  Chellas  nos  fins  do  secalo  xvi. 
Em  27  de  agosto  de  1597  passava  elle  urna  qmtagSo  publìca  &  prioresa 


4 


9 


182 

e  religiosas  do  dito  mosteirOi  na  mportanciA  de  606:500  reaes,  valor  das 
obms  por  elle  effectnadas.  Damos  em  segnida  a  respectìya  quitaglo  com 
0  auto  de  avalìa^Xo  do  medidor  Alyaro  Oomes: 

«Baybam  qnantot  este  eitormento  de  qi^ta^am  ^rem  qae  no  anno  do  Naadmento 
de  Nofso  Benhor  Jheras  Chruto  de  mjU  qnynhemtoa  noyenta  e  sete  ao6  vynte  a  Mie 
dju  do  mes  de  agnosto  na  cidado  de  Lisboa  no  pafo  doe  taballiftet  paraceo  ahy  pre* 
sente  Manoell  Morejra  pedrejro  morador  no  pa^  do  Lomear  tenne  desta  ddade 
mestre  qtie  foj  das  obras  do  Mostejro  de  Chellas  setoado  no  termo  desta  cydade 
logno  por  elle  Manoell  Moreyra  foi  dito  perante  mym  taballiam  e  testemnnhas  ao 
diante  nomeadas  que  hera  verdade  qne  elle  em  companhia  de  Femam  Dinis  entro 
sj  pedrejro  fizeram  hnm  comtrato  com  ho  dyto  mostejro  de  Chellas  em  qne  se  obry- 
guaram  a  fazer  no  djto  mosteiro  hnm  dormjtoryo  com  ontra  mais  hobra  pelloe  precos 
dedarados  no  dyto  oomtrato  de  qne  se  fez  escretnra  pnblyca  per  mym  taballiam  ao 
diante  nomeado  aqnall  obra  aviam  de  faser  de  penneio  e  por  bem  do  dyto  comtrato 
elle  Manoell  Morejra  fisera  no  dito  dormitorio  ametade  delle  e  asy  fiiera  alem  do 
dyto  dormitorio  no  dyto  mostejro  ontras  mais  hobras  nas  qnais  obraa  e  asy  da  metade 
do  dyto  dormitorio  se  montaram  seyscentos  e  seys  mill  e  qnynhentos  reaes  eomforme 
aos  precos  dedarados  no  dyto  centrato  aqnall  hobra  se  medyo  pellos  medidores  das 
obras  desta  ddade  e  comfbrme  a  medy^am  que  se  achon  e  precos  do  dito  comtrato  se 
achou  caberem  a  sna  parte  dele  Manoell  Morejra  da  ametade  qne  fez  no  dyto  dormy- 
tono  e  ontras  obras  mais  qne  fes  no  dyto  mostejro  hos  dytos  seyscentos  e  seys  myl  e 
quynhemtos  reaes  dos  qnoais  elle  Manoell  Morejra  comfeson  perante  mym  taballiam 
e  testemnnhas  ao  diante  nomeadas  ter  em  ssy  recebido  do  dito  mostejro  quynhemtos 
sesenta  e  seys  mill  e  quinhemtos  reaes  em  dynh^ro  de  contado  de  qne  dysse  estar 
entregue  e  satysfeito  dos  qnoais  quynhemtos  e  sesenta  e  seys  mill  e  quynhemtos  reaes 
elle  Manoell  Morejra  pasou  asynados  sena  asy  no  linro  que  e  mostejro  tem  come  em 
asynados  que  den  de  fora  que  todos  se  ajuntario  e  per  elles  se  fez  a  dita  soma  dos 
dytos  quynhemtos  sesenta  e  seys  myll  e  quynhemtos  reaes  de  que  elle  Manoell  Mo- 
rejra està  paguo  e  satysfeyto  e  os  coreuta  mill  reaes  que  faltam  pera  compiymento 
dos  dytos  seyscemtos  e  seys  myll  e  quynhemtos  reaes  die  Manoell  Moreyra  recebeo 
perante  mym  taballiam  e  testemnnhas  ao  diante  nomeadas  do  senhor  Bras  Dias  de 
Abreu  procurador  gerall  do  dyto  mostejro  em  dinheyro  de  contado  per  moedas  de 
prata  das  correntes  deste  Rejno  que  elle  Manoell  Morejra  comtou  e  recebeo  e  depois 
de  contados  e  recebydos  comfeson  aver  nas  ditas  moedas  hos  dytos  coremta  mill 
reaes  sem  minguoa  nem  fallta  allgfbi  os  qnoais  coremta  mill  reaes  elle  Bras  Dias 
d Abreu  emtregou  a  elle  Manoel  Morejra  em  nome  da  muyto  Jlustre  Senhora  Joana 
da  Coluna  pryoresa  do  dyto  mostejro  e  per  està  maneyra  dysse  elle  Manoell  Morejra 
que  està  pagou  e  emtregue  dos  dytos  seyscentos  e  seys  mill  e  quynhemtos  reaes  com 
hos  quoais  seyscentos  e  seys  mill  e  quynhemtos  reaes  que  elle  Manoell  Morejra  tem 
em  sy  recebido  do  dyto  mostejro  corno  dyto  he  dysse  que  se  daa  por  paguo  emtregue 
e  satysfeyto  a  sua  vontade  do  dito  mostejro  de  todas  as  obras  que  nele  tem  feitas  ate 
oje  asy  ametade  do  dyto  dormy torio  que  fez  comò  quais  qner  ontras  hobras  de  quali- 
quer  calidade  que  sejam  que  no  dyto  mostejro  fez  e  asy  das  acheguas  que  pos  nas 
ditas  obras  e  suas  milos  e  outros  guastos  e  ofeciaes  que  pos  pollo  que  disse  elle  Ma- 
noell Morejra  que  elle  por  este  publyco  estormento  daa  e  defeyto  legno  deu  plenicima 
e  goral  quyta9am  deste  dia  pera  sempre  ao  dyto  mostejro  e  senhoras  pryoressa  e  re- 
legiosas  presentes  e  fnturas  de  todos  os  ditos  scgscentos  e  sds  myll  e  quynhemtos 
reaes  e  das  ditas  obras  e  prometeo  e  se  obrygou  elle  Manoell  Morejra  de  comprjr 
e  manter  està  quyta^am  em  todo  e  por  todo  comò  nella  se  comtem  e  nam  jr  comtra 
dia  em  parte  nem  em  todo  por  nenhfla  via  que  seja  nem  de  pedjr  nem  demsadar  ao 


183 

djto  nMMteyio  eousa  allgfia  per  reiam  do  lobredyto  por  quanto  de  tiido  eati  pagao 
I  e  eatisfeyto  jmtejramente  corno  dyto  he  Bem  ho  dyto  mostejro  Ihe  dever  nem  ficar 
dovendo  eonm  aUgiU  de  todaa  m  obras  qae  nele  tem  fejtas  ate  ojo  e  aoheguM  ofe- 
ciaei  e  mloe  qae  nelUi  pos  e  oatros  gnaatot  e  deapeaaa  qve  fei  por  qae  tado  Ihe  tem 
o  dyto  mott^ro  pagao  e  satiafeito  corno  dito  he  e  os  asynadoa  qae  elle  M anoell  Mo- 
rejra  tem  pandoe  nio  terfto  vyguor  allgam  por  qaanto  todoa  emtram  nesta  qay ta^am 
e  ftnecimento  de  contas  e  uj  mais  elle  Manoell  Morejra  recebeo  da  dyta  senhora 
pryoreMa  per  mio  do  dyto  Braa  Dyaa  dAbrea  tres  miU  reaes  polla  guaniy^am  que 
fes  nM  botareoe  qae  eitam  a  coatadoa  ao  dyto  dormytoryo  noyo  com  boa  quaia  tres 
myll  reaea  elle  Manoell  Morejra  se  daa  por  pagao  e  satisfeito  de  toda  ha  gorny^am 
que  fei  noe  dytoa  botareoa  daquall  gomy9am  daa  por  quyte  e  livre  ao  dyto  moateyro  e 
pento  asy  oomprjr  com  todas  as  cuatas  despesas  perdas  e  dannos  que  o  dyto  comvento 
pelli  dita  resam  receber  e  fiaer  obrygou  elle  Manoell  Morejra  todas  teus  bens  avydos 
e  por  aver  e  em  teatemunho  de  yerdade  aay  ho  outorgoa  e  mandoa  fkser  oste  estor- 
menx)  e  oa  qae  compryrem  que  o  dyto  Braa  Diaa  dAbrea  que  presente  catana  podio 
e  aesitoa  e  en  taballiam  o  aceyto  em  nome  do  dyto  moatejro  e  senhoraa  pryoresa 
e  rdegioaas  e  mais  peaaoaa  a  que  teca  oa  tocar  possa  corno  pesca  publyoa  estepu- 
lants  aceitante  testemanhaa  qae  fbram  prescntes  Bertolameu  da  Sylva  familliar  do 
dyt#  mostejro  e  Francisco  Dinis  morador  em  Caasa  do  dito  Bras  Dyaa  dAbreu  e  ea 
tabiUiam  doa  fee  que  conheceo  ao  dyto  Manoell  Morejra  sor  o  propio  contendo 
nesie  eatormento  e  fòy  mais  teatemonha  Jeronimo  da  Guerra  filho  do  dito  Manoell 
Morejra  qae  asynou  por  elle  a  seu  rogo  por  nam  aaber  escrever  e  ea  Mjgadl  da  Crus 
qa€  ^rvo  de  taballiam  pablyco  de  notaa  por  drey  Nosao  Benhor  na  eidade  de  Lisboa 
e  gens  termos  no  ofloio  de  Amtonio  Pinhejro  qae  oste  estormento  tomey  em  mynhas 
notas  e  dellas  o  tjrey  e  o  ooneertey  escrevy  e  ajqney  de  mea  publyco  ^nall.»  Le- 
gar do  signal  pablicc^Pagou  deste  com  nota  doaentos  e  oorenta  reaea.» 

(Hoateiro  de  OheUM,  B.«  1M6.) 

cAloaro  Gomes  medydor  das  obras  desta  sidade  de  Lixboa  fuy  ao  mosteiro  de 
Chellas  a  medyr  as  obras  que  Manoell  Moreyra  mostre  pidreiro  tinha  feito  a  sua 
pute  so  no  dyto  mosteiro  as  quoays  obras  me  fòrfto  mostradas  polla  senhora  prioresa 
asystindo  em  tndo  o  senhor  doctor  Amtonio  da  Crns  e  por  que  nas  djtas  obras 
&aya  allgaSs  feytas  sem  comtrato  tomar&o  por  llouaados  .s.  Amto^jo  Vysemte  por 
parte  da  fasemda  do  dito  mosteiro  e  Denys  AUuarec  mostre  pidreiro  por  parte  do 
dyto  Manoell  Morejra  e  medydo  tudo  por  mym  achey  ter  feyto  de  paredes  feytas  de 
pedra  e  cali  emtrSodo  aa  dos  botareos  que  ficar&o  medydas  comò  acabadas  os  quoays 
t  obrygado  a  acabar  vimte  e  none  brasas  e  bua  quarta  de  brasa  que  a  preso  de  n\jll 
e  quoatro  semtos  reaes  a  brasa  comfòrme  ao  comtrato  fksem  soma  de  coremta  n^ll 
'e  none  semtos  e  sjmcoenta  reaes  e  de  outra  parede  que  tftobem  fes  de  pedra  e  cali 
no  muro  da  erta  achey  auer  coremta  e  none  brasas  e  tres  quartas  de  brasa  que 
a  preso  de  myll  e  quoatro  semtos  reaes  a  brasa  corno  a^m  fbj  aualyada  pellos  <ytOB 
louuados  com  decllarasSo  quo  a  pedra  que  o  <yto  mosteiro  Ihe  deu  pera  està  dyta 
parede  se  descontase  a  dynheyro  e  ao  dyto  preso  fasem  soma  de  sesemta  e  none 
myll  e  seys  semtos  e  sjmcoemta  reaes  e  de  paredes  de  pedra  e  barro  que  fes  sobre 
està  dyta  parede  he  na  caza  de  galynhas  e  na  que  fes  sobre  hila  parede  jumto  a  dyta 
caza  de  galynhas  achey  auer  dose  brasas  e  mea  que  a  preso  de  none  semtos  reaes 
a  brasa  comò  asjm  foy  aualyado  fazem  soma  de  omze  myll  e  doientos  e  sjmcoenta 
reaes  e  na  ametade  dos  telhados  do  dormjtorjo  que  forfto  fejtos  de  ordem  mouiysca 
e  furadas  as  telhas  e  pregadas  achej  auer  semto  e  treze  brasas  e  mea  que  a  preso 
de  seys  semtos  reaes  a  brasa  comò  asjm  foj  aualyado  fazem  soma  de  sesemta  e  onte 
myll  e  sem  reaes  e  na  ametade  do  Uadrylho  rosado  que  fes  por  sua  comta  no  dom^j- 


184 

toijo  achey  aucr  sjmcoemta  e  scys  brasas  e  trcs  quartas  de  brasa  que  a  preso  de 
myll  e  duzemtos  reaes  a  brasa  comforme  ao  comtrato  fazem  soma  de  sesemta  e  outo 
myll  e  sem  reaes  e  nas  guamysojs  que  tjnha  fejto  por  sua  comta  so  achey  auer  da- 
semtos  e  coremta  e  tres  brasas  e  mea  que  a  preso  de  duzemtos  e  uymte  reaes  a  brasa 
comforme  ao  dyto  comtrato  fazem  soma  de  setemta  e  tres  myll  e  qnynhemtos  e  se- 
tenta  reaes  e  de  fromtall  de  forcado  que  fes  nos  repartimentos  das  sellas  achey  auer 
tijmta  e  bua  brasa  e  mea  que  a  preso  de  seys  semtos  reaes  a  brasa  comforme  ao 
comtrato  fazem  soma  de  dezojto  mjU  e  noue  semtos  reaes  e  de  telhado  ualadyo  que 
fes  nas  cazas  de  galynhas  e  coredor  da  orta  achey  auer  noue  brasas  e  mea  que 
a  preso  de  semto  e  uymte  reaes  a  brasa  corno  asjm  foj  aualyado  fazem  soma  dtmyU 
e  sento  e  ujmte  reaes  e  de  rebocos  asemtados  que  fes  pellas  cazas  das  gal^has 
e  muros  de  pedra  e  baro  achcj  auer  dezaseys  brasas  e  mea  que  a  preso  de  sento  e 
sjmcoemta  roaes  a  brasa  corno  asjma  foj  aualyado  fazem  soma  de  dous  mjU  e  qucatro 
semtos  e  setcnta  e  simco  reaes  e  de  bocas  de  telhas  que  guamesem  asim  as  bcfras 
comò  as  sobeyras  achey  auer  trjnta  e  bua  brasa  que  a  preso  de  outenta  reaes  a  brasa 
comò  asim  foj  aualyado  fazem  soma  de  dous  mjU  e  quoatro  semtos  e  outenta  idaes 
e  de  pallmos  de  pedrarya  que  tjnha  llaurado  e  asentado  no  portali  que  asentoi  na 
orta  djgo  pumar  aonde  fes  o  muro  achey  auer  nelle  yjmte  e  outo  pallmos  que  a  p*eso 
de  sento  e  coremta  reaes  o  pallmo  comforme  ao  comtrato  fnzem  soma  de  tres  njll 
e  noue  sentos  e  uynte  reaes  e  de  enxlharia  que  tjnha  laurado  e  asentado  nos  cous 
botareos  que  tem  comesados  e  ade  acabar  com  sua  enxlharia  por  que  Ja  Ihe  fica 
tSobem  medyda  achey  auer  sjncoenta  e  sjnco  uaras  e  mea  da  medyda  de  sjnco  piU- 
mos  em  comprydo  e  pallmo  e  meo  de  alito  conforme  ao  contrato  que  a  presode 
quoatro  sentos  e  sjncoemta  reaes  a  uara  conforme  ao  dyto  contrato  fazem  soma  de 
ujnte  e  quoatro  mjU  e  noue  sentos  e  setenta  e  sjnco  reaes  e  por  este  modo  fes  sona 
ysto  ate  aqig  que  e  couza  de  medysSo  semente  de  trezentos  e  outenta  e  sjnco  njll 
e  quoatro  semtos  e  nouemta  reaes  e  asjm  ujrSo  mays  os  ditos  Uouuados  e  aualyailo 
as  uynte  e  seys  Janelynhas  e  frestas  do  dorm3rtorjo  que  tinha  fejto  e  asentado  le 
pedra  e  a  Janella  grSode  do  meo  do  dormjtorjo  teda  de  pedraija  e  propjanhae 
forrada  comò  està  e  bum  allmarjo  de  pedrarya  na  sella  da  senhora  pryoreza  e  dus 
pedrjnhas  de  resfryar  agoa  e  os  sento  e  tijnta  e  outo  buracos  que  abijo  e  atochoi 
no  sobrado  do  dormytoijo  e  o  ascnto  de  tres  quoadrados  de  ferro  que  pos  nos  frechayi 
dos  cSU)tos  do  dormytoijo  e  tudo  por  elles  miyio  bem  uysto  e  enyemynado  migto  ben: 
achar§Lo  em  suas  comsjemcjas  ualer  tudo  o  atras  decUarado  de  que  nSo  oue  medysfi* 
dnzentos  e  xjnte  mjU  e  quynhemtos  e  outenta  reaes  e  estes  Juntos  aos  trezentoi 
e  outenta  e  sinco  myll  e  quoatro  semtos  e  nouemta  reaes  que  s2o  as  couzas  de  me- 
dysSo fas  soma  bum  e  outro  e  todo  juntamente  de  seys  sentos  e  seys  mjll  e  setemta 
reaes  dygó  que  somSo — 606^070 — e  por  tudo  asjm  ser  pasej  està  sertydio  em  que 
OS  dytos  lounados  asjnarSo  em  Lizboa  oje  bj  djas  de  dezembro  de  J~b.«  IBbj  anos. — 
AmtonioVysemte^Dinjs  Aluarez  «  Aluaro  Guomez. 

Leuej  que  me  pagou  Manoell  Morejra  desta  certidS  qujnhentos  reaes  o  9  de 
dezembro  de  96 — Amtonio  Visemte. 

Pagou  desta  medysSo  e  camynho  tres  mill  e  quinhemtos  reaes  de  que  vem  a  cada 
parte  a  mctade  e  Jsto  ao  medydor  semente.»  ,,,      .    .  ^^  „       .  _  , 

^  ^  (Hostelro  de  CbeUM,  n.«  168S.) 

OffS— Uorelra  (Manoel  Rodrigues).  Mestre  de  carpintarìa  no 
Rio  de  Janeiro  em  tempo  de  D.  JoSo  IV.  Inventou  um  engenho  para  moer 
cannas  e  fazer  assucar  sem  necessìdade  de  boìs  ou  de  agiia.  Foi-lhe  pas- 
0ada  carta  de  privilegio  a  ò  de  Junho  de  1649. 

(Tono  do  Tombo.  — ChaacelUriA  de  D.  Joio  lY,  Ut.  19,  fol.  821  v.) 


185 

OBO — Moreno  (JoSo).  De  Salamanca.  Foi  chamado  para  recon- 
struir  a  sé  de  Vìsea.  A  este  proposito  fbi-nos  fomecida  a  segointe  notìcia, 
cuja  aathenticidade  nSo  podemos  garantir: 

Na  vacancia  da  Se  qne  honre  por  obito  de  D.  Miguel  de  Castro  saccedeu  armi- 
nar-se  e  vir  ao  chio  a  torre  dos  Sinos,  o  firontespicio,  a  porta  principal  e  una  parte 
da  abobada  qne  estava  sobre  o  choro,  ficando  o  resto  da  abobada  multo  abalada  e  em 
risco  de  vir  a  terra. 

Os  concgoe  tractaram  logo  da  reconstmc^So  &  costa  dos  bens  da  mitra. 

«E  porque,  diz  o  manuserìpto  (documento  do  cabido)  d*onde  extractamos  està 
noticia,  he  darò  que  semelbantes  obras  se  nJU>  come^So  nem  podem  come^ar  sem  pri- 
meiro  serS  consnltados  officiaes  e  architectos  e  se  escolher  o  modo  mais  conveniente 
para  a  tal  reedifica^io  e  seguran^a. . .  elles  Reus  (os  Conegos)  mandaram  vir  um  ar- 
cbitecto  de  Coimbra  para  ver  as  ruinas  e  sitios  e  dar  a  sua  tra^a  do  que  se  devia 
fitzer,  e  porque  o  parecer  d*este  foi  que  se  devia  laudar  no  chfto  toda  a  torre  do  car- 
tono (a  que  n2o  bavia  cùdo). . .  e  fez  uma  tra9a  muito  custosa,  pareceo  ao  cabido  que 
n2o  se  seguisse  seu  parecer,  e  pela  £una  que  bavia  de  um  Jofto  Moreno,  morador  na 
oidade  de  Salamanca  e  mandarlo  vir  ver  a  obra  e  se  Ihe  deu  o  salario  em  qne  com 
elle  se  concertarSo,  e  os  Beus  Ibe  encommendaram  que  fisesse  comò  de  ieiio  se  fes 
pela  sua  tra^a  com  o  menos  gasto  que  foi  possivel  das  rendas  do  Bispado,  que  a  se- 
melbante  sSo  e  fbrSo  sempre  obrìgados.» 

Superintenderam  nas  obras  o  arcediago  JoSo  de  Almeida  do  Looreiro  e  o  Reve- 
rendo Conego  JoSo  de  ilgueiredo  Castello  Branco,  pessoas  muito  graves,  auctorizadas 
e  vistas  em  obras  de  semelhante  qualidade,  ciga  presen9ae  superintendencia  foi  muito 
necessaria  e  muito  proveitosa  à  dita  obra. 

Na  pedreira  assistiu  sempre  o  mostre  das  obras,  Manoel  Femandes  e  em  sua 
falta  Manoel  Martina,  tambem  mestre  de  obras,  do  logar  de  Mondio. 


Off'y— MorgadO  (Jofto  Jorge).  Em  1604  arrematou  por  76:000 
reaes  a  constmcsIU)  da  ponte  de  Laiagoa. 

«Eu  elBey  &90  saber  a  vos  corregedor  da  comarca  da  villa  d'Alemquer,  que  por 
mo  emuiarem  pedir  por  sua  carta  os  officiaes  da  villa  de  Cascaes,  e  vista  vossa 
conforma9So,  por  que  constou  ser  muito  necessaria  a  pomte  de  Laiagoa  (?)  que 
comuinha  £uerSse  de  pedra  e  cai  e  semdo  posta  em  pregio  para  se  arrematar  com- 
forme  ao  debuzo  e  anttos  que  me  emuiastes  e  com  este  recebereis  depois  de  feitas 
as  diligemcias  necessarias  se  rematou  no  menor  e  mais  seguro  lam90  a  bum  Jofto 
Jorge  Morgado  em  pre90  de  setemta  e  seis  mil  rs  que  deuiSo  pagar  os  dos  lugares 
e  termos  dedarados  nos  ditos  autos  nas  comtias  que  nelles  a  cada  bum  vai  repartida 
por  serem  os  mais  cbegados  em  que  emtraua  a  dita  villa  de  Cascaes  e  seu  termo 
e  que  as  remdas  do  comcelbo  della  nSo  bastando  aimda  para  as  despesas  ordinarias, 
ey  por  boa  arremata^fto  que  da  obra  da  dita  pomte  fezestes  ao  dito  JoSo  Jorge 
e  mSodo  que  se  fa9a  logo  com  toda  deligemcia  de  pedra  e  cai  cdforme  ao  que  no 
dito  debuxo  e  auttos  se  cStem  semdo  com  as  clausullas  e  obrìgi^Ses  que  se  cos- 
tumam  porse  em  semelbantes  obras  e  se  fimtem  para  este  efejto  os  ditos  lugares 
na  dita  comtia  e  na  fonna  da  ordena9So  e  a  dita  fimta  e  recada^So  do  dinbeiro  della 
correrà  per  uossa  ordem  e  assj  tudo  0  que  mais  tocar  a  dita  obra,  posto  que  seja 
fora  de  uossa  jurisdÌ9So  e  0  dito  dinbeiro  se  nSo  podera  despemder  em  outra  algfia 
cousa,  e  màodo  aos  officiaes  das  camaras  e  justi9a8  dos  ditos  lugares  qne  sem  dilafSo 


186 

algua  emiiiem  o  dinbeiro  qae  a  cada  hmn  awy  ccmber  pagar  de  maneira  que  por  falta 
delle  86  n2o  deize  de  fazer  a  obra  da  dita  pomte  «  as  pesoas  qae  Bemirem  de  rece- 
bedor  e  escriuio  da  reseita  e  despesa  do  dito  dinbeiro  qae  aezio  por  uos  nomeadas 
e  da  dita  ailla  de  Cascaes  abonadas  e  de  confian^a  dareia  joramento  dos  samtoa  evam- 
gelbos  qae  o  fa^So  bem  e  aerdadeiramente  e  nSo  aaerSo  por  iaeo  coaaa  algSa  somente 
ficario  escuBos  por  respeito  dos  ditos  cargos  de  pagar  na  dita  fimta  e  uos  tomareis 
comta  de  todo  o  dito  dinbeiro  pollos  lioros  e  mais  papeis  qae  bade  aaer  e  prece- 
dereis  nisso  corno  soes  obrìgado  por  bem  de  aosso  regunento  e  de  minbas  ordena^s 
e  de  todo  o  cdteado  neste  aloara  se  comprira  imteiramente  .fistf els  fiizer  aatos  neee- 
sarios  qae  estarSo  em  boa  goarda  e  qaero  qae  oalba  ftc  na  fonna.  Pero  de  8eizas 
o  fez  em  Lixboa  a  dezasete  de  mar9o  de  mil  e  seis  cCtos  e  qoatro.  £  oste  dinbeiro 
se  metera  em  bfia  arca  com  tres  chaaes,  as  qaais  terSo  as  pesoas  qae  nomeardes 
e  sobre  bila  dellas,  qae  sera  recebedor,  se  carregara  em  reseyta.» 

(D.  FOlppe  n,  Jkm^,  Ut.  U,  M.  136  v.) 


Off 8 — Mota  (Antonio  da).  Mestre  pedreiro,  a  qaem  foi  adju- 
dioada  a  obra  da  constrao^fto  da  ponte  da  rìbeira  de  Aleube,  pelo  pre^o 
de  95:000  reaes.  Alvari  de  31  de  agosto  de  1612. 

«£a  elRey  hi^  saber  aos  qae  oste  alaara  Tirem  qae  vista  a  Sfòrmafam  qae  midey 
tomar  do  proaedor  e  oaaidor  da  conuuroa  da  villa  de  Setaael  qae  elles  me  iaiarào 
por  ambos  asinada,  a  reqaerimento  dos  officiaes  de  camara  della  sobre  a  obra  da  ponte 
da  rìbeira  de  Alcobe  e  comò  polla  dita  informa^fte  constoa  da  necessidade  qae  ayia 
de  se  lealtar  a  dita  ponte  qae  estaoa  calda  ayia  porto  de  deus  annos  por  ser  de  malta 
continaa  passagem  e  a  seraStia  ordinaria  de  todas  as  pessoas  e  eaaalgadaras  qae 
▼inhiSo  da  dita  villa  e  do  Algarae  e  AlStejo  pera  osta  cidade,  e  a  leaarem  as  cbeias 
do  inaemo  e  tanto  tempo  avia  que  polla  dita  ponte  n&  passaaa  nenb&a  pessoa  nem 
caualgadara  e  por  os  officiaes  da  dita  camara  remedearem  està  necessidade  fiser&o 
por  onde  agora  a  gente  que  caminba  se  seruia  qae  era  pasagem  arrisoada  e  obra  qae 
a  primeira  chela  qae  viesse  leaaria  lego  e  sSdo  posta  de  mea  mSdado  em  pregSo, 
fazMosse  prìmeiro  tra^a  e  apontamentos  della  e  avfido  deferStes  ]an908  se  rematara 
a  bum  Antonio  da  Mota,  mostre  pedreiro,  qae  se  obrìgara  a  fazella  em  pre90  de  noaSta 
e  cinqao  mil  r.*  em  confbrmidade  da  dita  tra^a  e  apontamentos  por  sor  o  sea  lan^o 
0  mais  barato,  ey  por  bem  quo  a  elle  se  arremate  a  obra  da  dita  ponte  e  m2do  qae 
&9a  com  teda  a  diligencia  conforme  a  dita  tra9a  e  aos  ditos  apStamentos  e  aatos 
qae  sobre  isso  sfto  feitos  e  com  todas  as  fian^as  segurft^as,  obrìga^des,  declara^des 
e  mais  claasullas  que  pareserem  necessarias  ao  proaedor  e  oaaidor  da  dita  comarca 
e  qae  se  castamfto  por  em  semelbStes  obras  e  no  tempo  qae  elles  virem  quo  c5uem 
pera  bem  desta,  e  se  fintem  pera  esse  effeito  na  dita  c((tbia  e  na  forma  da  dita  or- 
dena9So  a  dita  villa  de  Setaael  e  as  villas  de  Cezimbra,  Couna,  Almada,  Palmella, 
Alcacere,  Gr&dolla,  TorrtU),  Viana,  Alaito,  Alca9oaas  e  a  cidade  de  Beja  e  por  serem 
OS  lagares  qae  mais  frequentilo  a  passagem  da  dita  ponte  e  qae  he  justo  e  rezfto  qae 
cOtribaam  nesta  finta  corno  se  vio  da  dita  informa^fio  e  com  mais  quinze  mil  rs  pera 
se  pagarem  os  caminbeiros  qae  forem  leaar  as  cartas  da  dita  finta  e  pera  os  custos 
dos  aatos  e  precatorìos  e  c((tas  qae  se  bio  de  faser  e  tomar,  e  assy  pera  as  qaebras 
e  falbas  do  dinbeiro  e  pera  outras  despezas  qae  sempre  ha  em  semelhantes  obras, 
em  quo  ao  todo  se  montSo  cento  e  dez  mil  rs,  e  por  tambem  constar  da  dita  infor- 
ma^fto  qae  todas  as  cal^adas  qae  hifto  da  dita  villa  de  Setaael  a  dita  ponte  qae  era 
dlstanci^  de  mais  de  bQa  leg^a  estaoftq  destruidas  e  quebradas  e  tais  qae  ja  w  Ì0* 


187 

nenio  se  nfto  podiSo  caminliar  por  ellaf  e  malto  mais  em  particular  bum  pedalo  de 
caminho  por  ellas  e  cal9ada  qae  estatia  antes  qua  se  chegasse  aa  dita  ponte  indo 
da  dita  villa  de  Setuuel  porque  com  aa  augoas  do  inuerno  se  fora  comendo  a  terra 
de  maneira  qae  em  prestes  leaara  a  cal^ada  e  fizera  grandes  caaoucos  e  era  muito 
for^ado  lan^ar  o  caminho  e  cal^ada  por  outra  parte  e  fazella  de  nouo  porque  corno 
Tiesse  o  inuerno  nenhùa  pessoa  poderia  passar  pello  dito  caminho  e  cal9ada  velha 
pellos  mnitos  caaoacos  e  qaebradas  qae  tinha  e  indo  elles  proaedor  e  onuidor  os  dias 
atras  com  doas  vereadores  da  dita  villa  de  Setuuel  ver  o  dito  caminho  e  vSdo  as 
qaebradas  e  cauoucos  que  tinha  asStarft  que  era  muito  necessario  fazerse  a  cal9ada 
de  nono  e  lancarsse  por  outra  parte  onde  a  tera  fòsse  mais  fisa  e  segura  e  aver  pera 
isso  finta  que  serue  requereria  Juntamente  com  a  finta  para  a  obra  da  dita  potè  da 
ribeira  de  Aleube  e  depois  tornara  elle  proaedor  a  ver  o  dito  caminho  com  o  escriuAo 
de  seo  cargo  e  com  hum  calseteiro  que  leuaua  cSsigo  e  acbara  que  a  cal^ada  que 
ora  se  aaia  de  fazer  nas  ditas  qaebradas  e  caaoucos  erSo  quinbStas  sesSta  e  tantas 
bra^as  qae  avifto  de  costar  ao  redor  de  dusStos  mil  rs,  07  outro  si  por  bem  que  a  obra 
da  dita  cal^da  se  ponha  logo  em  pregam  por  ordem  dos  ditos  prouedor  e  ouuidor 
e  se  remate  a  quem  por  menos  a  fizer  sondo  0  seu  lan90  0  mais  seguro,  e  com  as 
segura^as  e  declara95es  acima  referidas  que  amde  cocorrer  na  obra  da  dita  ponte 
e  pera  ^uda  de  se  faier  a  dita  cal9ada  se  lance  finta  de  trezetos  mil  rs  entrando 
nelles  oe  ditos  cento  e  dei  mil  rs  etc.  Pero  de  Seixas  0  f ez  em  Lisboa  a  trinta  e  hum 
de  agosto  de  mil  seis  centos  e  dose.»  ^,„      „  ^  .    „    .^  - ,  «. . 

^  (Fillppe  n,  Doa^,  Ut.  SS,  fol.  61.) 


OffO — Mota  (DomlngOB  da).  Nomeado  arcbitecto  regio,  oom 
60^000  réis  de  ordenado  por  anno,  em  carta  de  28  de  julho  de  1601. 
Theodosio  de  Frìas  sucoedeu-lhe  em  1603.   . 

c£u  elRej  fafo  saber  aos  que  oste  aluara  virèm  que  avemdo  respejto  a  imfor- 
ma^&o  qae  me  foy  dada  da  suficiemcia  e  abelidade  que  Domingos  da  Mota  tem  na 
arquetetura  e  me  poder  logo  seruir  no  que  se  Ihe  emcarregar,  ey  por  bem  de  Ihe  fazer 
meree  de  0  tomar  por  meu  arqueteto  e  que  tenha  e  aja  de  ordenado  cada  anno  sin- 
quoenta  mil  rs.,  os  quais  come^ra  a  vemcer  do  dia  em  que  comodar  a  servir  em  diamte, 
e  Ihe  serflo  pagos  com  certidSo  de  Gonsallo  Pirez  Camalho,  do  meu  conselho,  pro- 
uedor de  minhas  obras,  ou  de  quem  o  dito  cargo  seruir,  de  comò  serue  e  comtinua 
com  estudo  de  arquetetura,  e  mfiodo  aos  vedores  de  minha  fazenda  que  Ihe  ùl^H  as8- 
tar  OS  ditos  sinquoenta  mil  rs.  de  ordenado  no  liuro  das  ordinarias  della,  e  despachar 
cada  anno  pera  lugar,  onde  delles  aja  bom  pagamento  com  declara9So  que  Ihe  serao 
pagos  com  a  dita  certidSo  e  assy  m&odo  ao  dito  Gon9alo  Pires  Carualho  que  ao 
dita  Domingos  da  Mota  de  a  posse  do  dito  cargo  e  juramento  dos  sSotos  evamgelhos 
que  bem  e  verdadeiramente  sima,  de  que  se  farà  asSto  nas  costas  deste,  que  ey  por 
bem  que  valha  &c.  JoSo  Alues  o  fez  em  Lixboa  a  vimte  cito  dias  de  julho  de  mil  seis 
centos  e  hum.  Sebastiio  Perestrello  0  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.— CfhAncelUrla  de  D.  FUlppe  II,  Doa^,  Ut.  6,  foL  Ì69  o.) 


OOO— Mota  (Francisco  Thomaz  da).  Pedreiro.  A  Gazeta  de 
Lisboa,  de  16  de  setembro  de  1788,  falando  da  ponte  de  S.  Gongalo  que 
atravessa  0  rio  Tamega  em  Amarante,  diz:  cÉ  para  louvar  a  habiiidade 
do  mentre  pedreiro  Francisco  Thomaz  d»  Mot»  por  qae  nSo  podendo  fir- 


188 

mar  o  simples  do  arco  (que  tem  90  palmos  por  130  de  diametro)  no  cen- 
tro do  rio,  por  causa  da  sua  profundidade,  e  rapidez^  o  dito  mestre  segurou 
està  grande  maquina  nos  lados  dos  pilares  com  admiravel  arte.» 


661 — Houro.  No  Castello  do  Alandroal,  constnic^So  do  tempo 
de  D.  Diniz,  ha  urna  inscrip9So,  em  que  se  16:  Mauro  me  fez. 


663 — Houro  (Antonio  Femandes).  Mestre  das  obras  e  forti- 
fica(8es  da  provincia  do  Alemtejo.  Preston  bons  servÌ9os,  tanto  profissio- 
naes  corno  militares,  nos  primeiros  annos  da  guerra  da  independenciai 
acompanhando  o  exercito  que  no  verSo  de  1643  invadiu  Castella,  assis- 
tindo  ao  sitio  e  tomada  de  diversas  poyoa{8es.  Ahi  foi  morto  de  um  tiro 
de  arcabuz.  Deixou  viuva  e  filhos.  Chamava-se  ella  Maria  Martins  e  em 
carta  de  29  de  Janeiro  de  1644  Ihe  concedeu  D.  JoSo  IV  a  ten^a  annaal 
de  20^000  réis,  assentados  no  almoxarifado  de  Elvas.  Està  circumstancia 
indioa-nos  porventura  que  elle  era  naturai  od  pelo  menos  residente  naquella 
cidade. 

«Dom  Jofto  &c.  Ao8  qne  està  minba  carta  virem  ò/^o  saber  que  tendo  respeito 
ao8  8erai908  de  Antonio  Fernandes  Mooro,  mestre  das  obrai  e  fortifica95e8  da  pro- 
uincia  de  Alentejo,  continuados  nellas  ate  o  anno  de  seis  centos  quaranta  e  tres,  e 
nos  sitios  e  ezpugna98o  das  pra9as  qne  se  remderSo  ao  enimigo  dentro  de  Castella 
o  uerfto  passado,  e  acompanhar  o  exercito,  obrando  com  coidado  e  deligemcia  em 
tudo  0  que  toqnaua  a  sua  perfidio  ate  ser  morto  de  hfia  balla  de  arcabns  asestando 
elle  &  artelbaria  de  bum  posto  qne  tinba  tornado  o  mesmo  esercito,  e  ficar  a  au^io 
de  seus  senii90s  e  mortte  a  seus  filbos  e  molber  Maria  Martins,  ey  por  bem  de  Ibe 
fazer  merce  a  ella  de  vinte  mil  rs.  de  ten9a  cada  anno,  assentados  no  almozarifado 
de  Eluas,  os  quais  come9ara  a  uencer  de  Tinte  sinco  de  Janeiro  que  Ihe  fis  està  merce 
em  diante.  Pelle  qne  mando B."  Ferreira  a  fes  em  Lixboa  a  vinte  noue  de  Ja- 
neiro de  seis  centos  quarenta  e  quoatro  annos.  FemSo  Gk>me8  da  Grama  a  fes  escrener. 
ElBey.» 

''  (Torre  do  Tombo.— Chraeellula  de  D.  loto  IV,  Ut.  16,  fbl.  186  v.) 


35r 


003 — Nazonl  (Nioolau).  Àrchitecto  italiano  quo  fixou  a  sua 
residencia  na  cidade  do  Porto  nos  meados  do  secalo  xvui,  onde  constituiii 
familia  e  onde  falleceu. 

Ali  exerceu  com  actividade  a  sna  profissSo,  sendo  bastantes  as  obras 
que  realizoa;  mas  a  principal  é  a  dos  Cierìgos,  podendo  p8r-se-lhe  a  par, 
ainda  que  em  gran  inferìor,  a  igreja  da  Misericordia.  As  fachadas  dos 
dois  templos  apresentam  o  mesmo  typo,  nSo  podendo  negar  a  sna  com- 
mum  patemidade.  Ambas  s&o  bastante  omamentadas,  provando  quanto 
naquelle  tempo  a  arte  de  canteiro  ostava  desenvolvida  no  Porto,  pois  o 
granito,  material  empregado,  é  difficil  de  lavrar. 

O  edificio  dos  Cierìgos  é  o  monumento  mais  consideravel  que  nos 
legou  Nazoni,  e  bastona  elle  a  perpetuar  honradamente  o  seu  nome.  Com- 
p3e-se  de  tres  partes:  a  igreja,  cuja  fachada  se  mostra  sobranceira  k 
antiga  cal9ada  da  Nativìdade,  hoje  dos  Cierìgos;  o  corpo  centrai,  des- 
tinado  a  hospicio  e  reparti^Ses  da.irmandade;  e  a  torre,  no  outro  extremo, 
deitando  sobre  o  largo  da  Cordoarìa.  É  a  edificarlo  mais  alta  que  existe 
no  seu  genero  no  nesso  pais  e  que  se  impSe  pela  sua  solidez,  eleganoia 
e  bem  lanrado. 

Num  artigo  do  nesso  amigo  e  conterraneo,  illustrado  sacerdote  e  pré- 
gador,  Francisco  José  Patrìcio,  publicado  no  n.®  94  do  Commercio  Por- 
tuguez  (Porto  1885)  sob  o  titulo  D.  Nicolau  Nazoni,  vem  a  resp^to  d'este 
àrchitecto  os  seguintes  dados  biographicos: 

cFoi  casado  com  D.  Antonia  Mascarenbas  Malafaya  e  d'este  matrì- 
monio  ficou  urna  filba,  por  nome  Margarìda,  que  foi  herdeira  do  pouco 
que  0  àrchitecto  deixou  &  bora  da  morte. 

Nazoni  declara  no  testamento  que  era  naturai  do  Qran  Bucado  da 
Toscana. 

Falleceu  aos  30  de  agosto  de  1773  na  viella  do  Mendes,  da  Rua  do 
ParaizO;  da  freguesia  de  Santo  Ildefonso;  e  depois  de  se  Ihe  cantarem  os 
respectivos  officios,  foi  enterrado  na  proprìa  igreja  que  havia  construido. 


190 

Àpesar  de  ter  feito  teBtamento,  deprehende-se  do  livro  dos  obitos, 
que  se  conserva  no  archivo  da  Irmandade  dos  Clerìgos,  qae  o  illustre 
architecto  morreu  pobre.» 

Da  igreja  dos  Clerìgos  publicou,  em  1885,  o  ji  citado  escriptor  urna 
interessante  descripjSo  num  opusculo  de  16  pa^nas.  Ahi  dìz  que  os  ali- 
cerces  principiaram  a  ser  cavados  a  23  de  abril  de  1732,  e  que  no  dia  2 
de  junho  se  lan^ara  a  pedra  fundamental,  depois  de  solemne  procissSo. 
Na  vespera  tinha  havido  vistosa  illumina9So,  a  gesto  italiano,  por  desenho 
do  proprio  architecto.  As  obras  da  igreja  duraram  17  annos^  tendo  side 
mestres  pedreiros  Antonio  Pereira  que  abandonou  a  obra  a  22  de  dezem- 
bro  do  mesmo  anno,  e  Miguel  Francisco  que  corrìgiu  alguns  erros  do 
primeiro.  A  torre,  de  elevada  altura,  e  que  até  serve,  dizem,  de  balisa 
aos  navegantes,  foi  comegada  em  1748  e  concluida  em  1763,  corno  reza 
a  inscrip^So  gravada  na  parte  anterior  entre  a  ultima  varanda  e  os  ultimos 
oampanarios. 

Nazoni  pediu  para  ser  sepultado,  quando  morresse,  na  igreja  que 
erigìra,  e  assim  succedeu. 

Damo»  em  seguida  os  trecboa  de  duas  cartas,  que  o  mesmo  illustrado 
amigo  fez  o  obsequio  de  dirigir-noS|  a  proposito  do  aasumpto,  em  data 
de  22  e  29  de  maio  de  1901: 


«Com  està  yae  o  artigo  qae  em  tempo  fiz  acérca  do  N.  Nasoni— dix  a  data  da 
morte  e  lembro-me  que  fui  ver  à  irmandade  e  tambem  aos  liyros  findos  na  oamara 
ecclesiastica  o  assento  de  obito. 

Kos  cinco  annos  em  que  fai  mesarìo  na  Irmandade  dos  Clerìgos  revolyi  o  arcbivo 
e  revolyi  tambem  parte  da  igreja  (deixa-me  assim  dixer)  porque  fui  da  commiss&o 
das.  obras  que  se  realisaram  na  minha  gerencia  de  1881  e  seg^ointes,  pois  nSo  achei 
o  sitio  onde  foi  enterrado  o  Nasoni.  Qaerìa  colloc&-lo  em  urna  cineraria  e  pór-lhe  ins- 
crìp^So  :  foi  impoBsivel  dar  com  elle.  Viu-se  o  jasigo  da  capella  sabterranea  que  fica 
voltada  para  a  Boa  dos  Clerìgos  e  o  cameiro  principal  que  ha  debaixo  da  capella 
mór.  Mexen-se  nas  sepoltaras  do  pavimento  da  igreja  para  a  soalhar  de  novo  e  nada 
se  encontrou.» 

«Agora  vamos  ao  caso  Nazoni. 

Fui  hoje  i  Miserìcordia  e  pus-me  a  ver  na  igr^a  onde  é  qae  estava  a  assigna- 
tura  do  Nasoni  que  alli  vi  gràvada  na  pedra  e  n&o  a  encontrei. 

2Sangado  com  iato,  porque  tenho  bem  presente  que  j&  a  14  yi  e  fui  ao  archivo 
da  casa. 

0  que  là  encontrei  é  o  seguìnte  : 

A  igreja  foi  bensida  a  18  de  dezembro  de  1559  bem  comò  o  legar  do  adro  para 
a  construc9So. 

Em  agosto  de  1584  encontra-se  iste  : 

Deram-se  8#000  réis  a  Manoel  Laiz,  mestre  de  obra  de  pedraria  por  vir  de  Ama- 
rante ao  Porto  tra9ar  a  obra  da  capella  de  D.  Lopo.  (Ora  é  sabido  que  a  primeira 
esmola  que  D.  Lopo,  passando  no  Porto,  deu  &  Miserìcordia,  foi  para  a  constrac9So 
do  tempio  e  desde  entfto  ficou  sympathizando  com  a  Misericordia). 

Fedro  de  Figueiredo  fez  as  molduras  dos  qnadros  e  o  sacrario,  e  Diego  Teixeira 
plntou-os  em  1590.  Eram  4  quadros  da  capella  mór  qua  hoje  estSo  na  secretarìa. 


191 

Em  1610  cometa  o  tempio  a  mostrar  mina  e  a  mesa  procede  a  vìstorias. 

£m  1748  chama  architectos  e  cariosos  em  obras  de  constrac^io  (ne)  e  reconhece 
que  é  preciso  fiuer  de  novo  o  tempio. 

É  està  obra  desde  o  arco  enueiro  até  4  frontaria,  que  eu  creio  ser  a  de  Nasoni 
pois  0  estylo  6  o  mesmo  da  torre  dos  Clerigos.  Nazoni  esteye  na  consulta  e  assignou 
o  parecer  de  que  era  precisa  a  reedificaf  So,  e  ahi  yae  a  assignatura  d'elle.  A  mesa 
decide  a  reoonstmir  e  cometa  a  angariar  esmolas.  0  tempio  tem  por  sobre  a  porta 
urna  inscrip^Io,  que  é  um  texto  biblico  referente  à  Virgem,  e  a  data  mdool. 

Ora  0  que  en  acbo  singular  6  no  liyro  das  contas  da  igreja  ver  isto  : — A  Bfanoel 
Alvares,  engenbeiro,  por  levantar  a  pianta  e  medÌ9fto,  19||200  réis  ;  10  de  setembro 
de  1749. — A  D.  Nicolao  Nasoni  pela  pianta,  direc^Ao  e  visitas  que  fez  à  obra,  réis 
24^000;  5  de  novembre  de  1749. — Isto  6  que  me  pde  em  duvidas  e  n2o  encontro  ho 
livro  das  lembras  (que  6  o  que  boje  se  designarìa  liyro  de  actas)  esdarecimento 
algum.— Gusto  de  toda  a  obra  7:919#928  rAis. 

0  archivo  nfio  dà  mais  nada. 

A  respeito  da  quinta  da  Prelada  sei  so  que  està  pouco  mais  ou  menos  comò  era 
e  com  as  duas  p3rramide8  à  fronte.  A  casa  parece  moia  construc92o,  pois  o  resto  nSo 
chegou  a  faxer-se.  You  procurar  informes,  pois  o  D.  Francisco  unico  possuidor,  yiuvo 
e  sem  filhos,  é  raro  apparecer  e  pouco  accessivel.  Verei  e  direi. 

Da  quinta  do  Conde  de  Besende  sei  eu  que  ba  no  museu  de  S.  Laiaro  dois  qua- 
dros  antigos  com  o  palacio  e  quinta,  curiosos;  foi  desfeita  a  quinta  para  se  abrir 
a  noya  Rua  Alyares  Cabrai.» 

Deu  0  rìsco  para  os  jardiàs  e  casa  da  quinta  de  Samalde,  nas  cer- 
canias  do  Porto,  pertencente  a  B.  Antomo  de  Noronha  Meneses  Mesquita 
e  Mello.  E  a  ohamada  quinta  da  Prelada.  Hoje  està  dentro  de  barreiraa. 
É  no  principio  da  estrada  que  oondaz  a  Villa  do  Conde. 

No  Dìccionario  Geographico,  manuscripto,  existente  na  Torre  do  Tombe, 
vem  urna  longa  desorìp^So  d'està  quinta,  quando  trata  de  Ramalde. 

Beproduzimo-la  aqui  por  a  jnlgarmos  interessante,  por  isso  que  nos  dà 
urna  ideia  das  construcgSes  das  quintas  e  casas  de  recreio  d'aquella  epoca: 

«No  lugar  da  Prelada  ba  bua  Quinta,  que  passa  pella  melbor  destas  Proyincias; 
a  sua  entrada  principia  no  lugar  do  Canralbido,  freguezia  de  Cedofeita,  aonde  faz 
bum  largo  de  tresentos,  e  cesenta  pes  de  cumprimento,  e  quarenta  e  tres  de  largo 
falò  de  pez  portuguezes  e  desta  medidanizarei  :  no  fim  delle  se  eleySo  duas  Piramedes 
de  figura  triangular  assentadas  sobre  tres  bolas  de  pedra,  ellas  tem  de  altura  trinta 
pez,  e  dois  termos,  acabSo  em  penta  aguda  com  bua  Torre  em  sima,  que  sfto  as  armas 
dos  Noronbas,  as  bazes,  que  as  sustentào  tem  de  alto  dez  pez.  Pegado  as  Piramedes 
comesa  a  primeira  entrada,  que  tem  de  cumprimento  sete  centos  e  «incoenta  e  seis 
pez,  e  pouco  mids  de  dois  termos,  de  larg^a  trinta  e  sinco  pez,  e  bum  ter^o,  oste 
caminho,  que  corre  bastantemente  do  Nascente  para  o  Norte,  està  bordado  de  Aryores 
Silyestes  postas  ao  niyel,  no  fim  desta  primeira  entrada  se  leyantfto  dois  Pedrastais 
de  dea  péa  de  alto  e  tambem  aeabSo  com  a  figura  de  bua  Torre,  a  aqui  retrocede  o 
caminbo  para  o  Nascente,  aonde  hz  bua  carreira  atbe  a  porta  de  seis  centos  e  setenta 
e  oito  pes  de  cumprido,  e  yinta  e  sinco  de  largo,  tambem  copado  de  Aryores  Silyestes, 
no  fim  desta  entrada,  e  bum  pouco  apartado  da  porta,  ba  duas  grandes  meyas  laraa^'as 
de  pedra  Layrada  com  seus  assentos.  A  porta  be  de  releyo,  e  tem  oito  pez  de  largo, 
e  pouco  mais  que  treze  de  alto,  mas  o  escudo  das  armas  que  sobe  oito  pes,  Ibe  serye 


192 

do  remate.  Dentro  faz  hum  pateo  de  cento  e  vinte  pez  de  fondo,  e  cento  e  ireze  e 
hnm  ter^o  de  largo,  elle  tem  em  hum  dos  lados  bua  fonte.  As  cazas  est^  comesadas 
com  0  risco  de  Nazoni  Pintor  Italiano,  qae  vive  na  eidade  do  Porto,  e  bó  a  galaria, 
que  fica  para  o  mar  està  acabada,  com  haa  Torre,  qne  franquearfto  no  canbal  da  parte 
do  Poente,  e  qae  faz  vista  para  o  pateo.  Tem  as  easas  de  alto  athe  a  comige  dezoito 
pez  e  hnm  terQo,  a  Torre  se  eleva  maia  cito  pez,  e  hum  ter90,  ella  he  de  abobeda 
para  dar  ozo  a  hum  eirado  cercado  de  balaustes  de  pedra  e  com  oìto  Piramedes  nos 
angulos  ;  està  obra  ha  de  ter  a  largura  do  pateo  e  defundo  quarenta  pez  com  Torres 
quadradas  nos  cantos.  Nas  escadas  que  des^em  para  a  Quinta,  tem  em  hum  dos 
seuB  pateos  bua  fonte,  que  &z  a  figura  de  um  bruquel  com  a  cabesa  de  Meduza,  Lan- 
9ando  agoa  pella  Lingoa,  e  cabellos,  que  t^ranformadoa  em  cobras,  deitSo  pellos  olhos 
a  agoa.  Para  a  parte  da  quinta  e  debaixo  da  galaria  das  cazas  ha  bum  Jardim  de 
Arvores  do  Norte  e  de  espinho,  a  sua  figura  he  ovai  e  no  mejo  tem  hum  grande  tanqae 
redondo  de  agoa;  em  correspondencia  deste  Jardim,  ha  entro  irregpilar,  mas  de  bom 
risco  com  Arvores  de  boa  vista,  e  bem  tratadas.  Tem  bum  tanque  oitavado  com  huma 
estatua  da  Aurora  sustentando  em  hum  dos  bra^s  hua  comocopeja  por  onde  sahe 
alguns  rezistos  d'agoa.  Està  figura  està  sentada  em  hum  Delfim,  pegandolhe  na  cauda 
com  hua  mam.  Para  o  Nascente  fica  hum  pomar  de  finita  de  espinho  doce,  nelle  ha 
hum  tanque  para  as  Aves  Amphibias,  e  em  hum  dos  lados,  hua  caza  de  pasaros; 
Pegado  ao  segundo  Jardim  ha  hum  Labarintho  de  buzo,  que  tem  setenta  e  dois  pez 
e  tres  quartos  por  lado,  a  arte  Ihe  fez  com  algoas  figuras  do  mesmo  buzo,  mais  vistosa 
a  simetria:  No  fim  das  escadas  sahe  pelle  mejo  dos  dois  Jardins  hua  rua,  que  tem  de 
cumprimento  mil  duzentos  e  noventa  pez  e  de  largo  dez  e  dois  termos  ;  Grande  parte 
desta  carreira  he  cuberta  de  madeira  em  oitavo,  e  assentada  em  colunas  de  pedra  da 
mesma  forma,  ella  he  copada  de  vides  e  bordada  de  buxo  de  quatro  pez  de  alto  com 
Arvores  por  um  e  outro  lado,  Na  quarta  parte  desta  rua  ha  hum  tanque  oitavado  de 
agoa  e  na  volta  delle  corre  a  largura  da  mesma  rua,  elle  tem  no  mejo  hua  Piramede, 
que  lan^a  por  dois  rezistos  agoa  para  o  ar  e  no  assento  do  mesmo  tanque  hum  jogo  de 
agoas;  Neste  sitio  ha  alguns  assentos  de  pedra  pintados  a  fresco  e  por  elle  corre  para 
hum  e  outro  lado  hua  rua  com  o  mesmo  ornato  as  espaldaa  dos  assentos  sfto  guar- 
neoidas  de  Azereiros  para  ficuserem  sombra;  mids  adiante,  e  quando  se  acaba  està 
abobeda  de  Arvores,  para  hum  dos  lados,  ha  outra  fonte  com  mas  de  limoeiros,  e 
larangeiraa  ;  seguese  hum  oitavado  donde  sahe  duas  roas  guamecidas  de  Aveleiras, 
fechadas  em  volta  redonda;  Nestas  ruas  ha  assentos  de  laurestins;  Seguese  hum  mi- 
rante donde  nas^em  duas  ruas  guamecidas  com  Arvores  de  fruta  de  caroso;  A  ma 
principal  acompanhSo  por  hua  e  outra  parte  quartos  de  Hortalisas,  e  pomares  bor- 
dados  de  buzo  :  As  ruas  que  ficSo  incostadas  aos  muros  sSo  guamecidas  de  alecrim 
salva  e  outras  ervas  cheirosas,  e  os  mesmos  muros  tecidos  de  limoeiros  que  cobrem 
parte  de  hua  dellas.  Vai  a  ma  principal  ter  a  bum  pateo  aonde  se  forma  bua  escada 
de  dois  Lan908,  no  meyo  do  pateo  està  hua  fonte  que  he  hum  cagado  que  lanca  agoa 
pella  boca  e  ella  cahe  em  hua  grande  conxa,  serve  de  ornato  Aquella  figura  dois  ra- 
pazes  com  semilhancas  de  monstros  e  este  sitio  he  de  obra  Moyzaica.  Subindo  pellas 
escadas  se  dà  em  hua  planicie  inregular,  por  que  o  seu  fnndo  he  de  duzentos  e  des 
pez  e  a  largura  na  parte  por  onde  se  entra  de  trezentos  e  trez  pez  e  hum  ter^o  ; 
Nella  ha  hnm  lago  artificial,  e  perfeitamente  redondo,  o  seu  diametro  he  de  quatro- 
centos  e  cesenta  e  sinco  pez  a  agoa  tem  quatro  e  meyo  de  fundo.  No  meyo  delle  està 
hua  Uba  aonde  se  levanta  hua  Torre  de  dois  corpos,  a  sua  figura  he  retunda,  a  pri- 
meira  tem  em  volta  oitenta  e  sinco  pez  e  de  altura  vinte  e  sinco  e  hum  quarto,  nas 
Ameyas  segue  a  forma  mourisca  o  segundo  corpo  sobe  dezoito  pez  e  tres  quartos 
agrosura  he  de  quarenta  e  quatro  pez  e  hum  quarto  ;  o  mastro  aonde  se  poem  hua 
bandeira  he  de  quarenta  e  seis  pez  e  dois  teryos  da  penta  do  lago  à  Uba  ha  quarenta 


193 

e  oito  pez,  na  testa  deste  terreno  ha  bua  fonte  bruta  com  a  figura  de  Polifemo  ella 
tem  na  cabe^a  bua  grande  pedra  e  dos  pez  Ibe  nas^e  bum  golfo  de  agoas  que  vào  para 
0  lago,  defronte  desta  figura,  e  no  meyo  do  lago  està  bua  estatua,  que  reprezenta,  Àsis, 
està  lan9a  agoa  pella  boca  e  yeas  dos  bra90s,  e  na  Uba  ba  outra  estatua  de  Galatbea; 
todas  às  figuras  que  sSo  de  pedra  estào  multo  bem  cortadas;  nos  dois  lados  do  lago 
que  fazem  para  a  quinta  vista  estio  duas  cazas  de  campo  e  todo  o  mais  terreno  tem 
Platanos  cedros,  Àciprestes,  e  ontras  Arvores  e  os  muros  cobertos  de  Limoeiros;Para 
a  parte  do  Nascente  no  mesmo  sitio  ba  bum  Portico  com  duas  janellas,  por  onde  se  entra 
para  a  mata  que  està  Quinta  tem,  ella  be  capaz  ainda  para  casa  grossa;  Deste  Portico 
nas^em  trez  grandes  ruaa,  que  por  si  mesmo  se  vào  separando  e  a  do  meyo  vai  ter 
a  bum  Portico  de  figura  ovai,  que  està  na  estrada  de  Vianna  e  Galiza,  e  deste  mesmo 
Portico  nas^em  outraa  trez  mas  que  vSo  ter  as  portas  da  Quinta,  algua  dellas  tem 
defundo  mil  cento  e  cesenta  e  seis  pez  e  dois  ter906  e  de  largo  qnarenta  pez,  outras 
quinbentos  e  vinte  e  sinco  pez  de  cumprimento  e  trinta  e  tres  e  bum  ter90  de  largo, 
todas  ellas  sSo  guamecidas  de  Arvores  silvestes;  a  Quinta  terà  de  ambito  quarto  e 
meyo  de  legoa  e  della  be  senbor  Dom  Antonio  de  Noronba  Menezes  Mesquita  e  Mollo 
Fidalgo  da  caza  Real. 

No  lugar  doVizo  desta  freguezia  ba  outra  Quinta  que  tambem  passa  pellasboas 
que  tem  as  vezinban^as  da  cidade  do  Porto,  tem  bum  grande  pateo  regular  com  bua 
grande  caza  de  campo,  e  no  meyo  della  bua  Torre  quadrada  de  bastante  altura;  be 
0  diametro  da  Quinta  grande  tem  bum  bom  Jardim  e  Labarintbo  de  buxo,  grandes 
taboleiros  bordados  do  mesmo,  figuras  multo  bem  lavradas,  be  senbor  della  Jeronimo 
Leite  Pereira  Ptnto  e  Gnedes,  Fidalgo  da  caza  Beai.» 

{DiùdonttHo  Geogrt^co,  tom.  81,  fol.  85.) 

Publioamos  em  seguida  a  copia  da  certid&o  de  obito  que  se  acha  regia- 
tada  no  livro  competente  archivado  hoje  no  cartono  da  Camara  Ecclesias- 
tica do  Porto,  copia  que  obtivemos  pela  amavel  media(2o  do  nesso  bom 
amigo  e  antigo  condiscipulo  Dr.  Moreira  Freire,  digno  e  illastrado  abbade 
de  Santo  Udefonso. 

«Niculan  Nassoni  (sic)  viuvo  que  ficou  de  Antonia  Mascarenbas  Malafaia  jà  de- 
fucta,  morador  na  Yiella  do  Mendes,  rua  do  Paraiso  desta  freguezia  de  Santo  Ilde^ 
fonso  do  Porto,  faleceu  com  todos  os  Saoramentos  em  os  trinta  dias  do  mez  d'Agosto 
do  anno  de  mil  setecentos  e  e  setenta  e  trez  annos,  fez  testamento,  ficou  sua  testa- 
menteira  sua  filba  Margarida  solteira  moradora  na  dita  rua  e  casa  e  foi  sepultado  na 
Egreja  dos  Clerigos  pobres  da  sua  Irmandade  desta  freguezia  de  Santo  Udefonso,  de 
que  fiz  este  assento  que  assignei  dia,  mez  ^  anno  era  ut  supra.  Declaro  que  o  dito 
defuncto  acima  Nicolau  Nasoni  {sic)  é  italiano  de  na9fto,  do  Gran-Ducado  da  Tos- 
cana.— 0  Coat^utor  P.*  Luiz  Antonio  dos  Santos.» 

0  fac-simile  da  assignatura  de  Nazoni  é  d'està  forma:  i 


194 

064— Negrelros  (José  Manoel  de  Oarvallio  e).  Principia- 
remos  por  transcrever  a  sua  biographia,  que  vem  a  pag.  242  das  jlfemo- 
rias  de  Volkmar  Machado  : 

cFilho  de  Eagenio  dos  Santos;  nasceu  em  Lisboa  e  vìajoti  muitos 
annos  em  reìnos  estrangeiros  para  se  aperfei^oar  nos  estudos  da  archite- 
ctura;  tornando  i  patria  pelo  anno  de  1776,  foi  empregado  corno  2.^  archi- 
tecto  da  casa  das  obras;  e  passou  a  1.®  em  1803  por  morte  de  Fedro 
Gualter  da  Fonseca,  tenente-coronel  engenheiro;  venoendo  de  ordenado 
850/$000  réis,  proes,  precaijos  e  privilegios;  foi  casado  com  D.  Maria 
Ignacia  Xavier  de  Antas  e  Negreiros. 

«Em  1804  abriu  a  subscrip^lo  para  urna  obra  periodica  intitulada  o  En- 
genheiro  civil  portuguez,  em  dialogos.  Foi  empregado  em  concertos  dos  pala- 
cios  reaes,  e  no  recenseamento,  oa  cadastro  do  reino  e  teve  corno  premio 
a  patente  de  major  engenheiro  com  o  habito  de  Christo.  Diego  Luiz  Velloso 
de  Barros,  fidalgo  da  Casa,  attesta  que  elle  era  sexto  neto  de  Christovam 
Fernandes  de  Carvaiho,  capitSo-mór  de  S.Vicente  da  Beira  e  desoendente 
de  D.  Gii  Fernandes  de  Caryalho,  mestre  da  Ordem  de  Santiago,  que  se 
achou  na  batalha  do  Salado  com  D.  AfFonso  IV.  A  Senhora  D.  Maria  I 
decretou  que  usasse  das  armas  dos  Carvalhos,  Ferreiras,  Sàs  e  Negreiros. 
Em  1684  Francisco  Luiz  Ferreira  Portugal,  rei  d'armas,  deu  licenza  aos 
seus  ascendentes,  em  nome  de  D.  Fedro  II,  para  as  usar.  Era  architecto 
geral  dos  pa(os  e  do  senado.  Morreu  em  Lisboa  a  8  de  Janeiro  de  1815, 
de  idade  de  64  annos.  O  tribunal  da  Real  Casa  das  Obras  é  tSo  antigo 
corno  0  reino  e  manda  que  o  architecto  ensine  quatro  aprendizes  e  iste 
foi  confirmado  por  alvarà  em  1754.  0  prìncipe  D.  Jole  mandou  a  José 
Manoel  fazer  para  isso  um  curso  de  architectura  civil,  o  qual  parou  por 
sua  morte,  indo  jà  no  principio  do  8.®  tomo.» 

Na  Bibliotheca  da  Torre  do  Tombe  ha  um  manuscripto  intitulado: 
ReflexSes  aobre  os  alicerces  da  obra  do  novo  erario  regio,  dedicadas  ao 
Marquez  de  Fonte  de  Lima.  Numa  carta  preliminar,  em  que  dedara  ter 
enviado  um  livro  com  outras  materias  a  Sua  Majestade,  diz  que  era  filho 
de  Eugenio  de  Santos  de  Carvaiho  e  neto  materno  de  Manoel  da  Costa 
Negreiros.  Confessa  estar  sujeito  ao  peso  de  uma  familia  numerosa. 

No  catalogo  dos  manuscriptos  do  Marquez  de  Castello  Melhor  acha-se 
descripto  0  seguinte  sob  o  n.^  144: 

Jornada  pdo  Tejo,  dividida  em  doze  dias,  em  cada  um  dos  qua£8  se 
tractam  varias  materias  concementes  d  architectura  civU  e  seuspertences,  etc. 
For  J.  M.  de  Carvaiho  Negreiros,  capìtSo  engenheiro  architecto  dos  reaes 
Fajos  de  S.  Mag.  e  do  Senado  da  Camara  desta  cidade  de  Lisboa.  Anno 
de  1793.  Autographo  e  inedito. — Ms.  in  4.^,  25  fls. 

Eis  agora  o  resumé  dos  documentos  officiaes  que  encontràmos  a  seu 
respeito: 

Em  24  de  julho  de  1788  foi-lhe  dada  a  propriedade  do  officio  de  me- 


195 

didor  das  obras  de  todos  os  reaes  pajos,  qae  vagirà  por  fallecimento  do 
Bargento-mór  Elias  SebastiSo  Pope. 

Tendo  cedido  este  legar,  foi  nomeado  2.^  architecto  doB  pajos  reaes. 

Foi  recebido  na  Ordem  de  S.  Sento  de  Avis  em  1795. 

Em  11  de  dezembro  de  1804  foi  nomeado  architecto  geral  das  obras 
dos  pajos  reaes^e  do  convento  da  Batalba,  por  fallecimento  de  Fedro 
Gaalter  da  Fonseca. 

cHonve  Sua  Magestade  por  bem  por  sea  real  decreto  de  24  de  julho  de  1778 
faser  mercé  ao  dito  Jose  Manuel  de  Carvalho  Negreiros  da  propriedade  do  officio 
de  Medidor  das  obras  de  todos  os  seus  reaes  pa908,  que  vagou  por  fallecimento  do 
sargento  mor  Elias  Sebastiam  Pope  ultimo  proprietario  que  delle  foi;  com  o  qual 
bavera  de  ordenado  em  cada  bum  anno  144^000  r.*  pagos  pelo  almoxarife  da  caza 
das  obras  dos  payos  reaes  desta  corte  na  conformidade  do  alvar&  de  8  de  agosto 
de  1754  e  assim  mais  baveri  os  proes  e  precal^os  que  direitamente  Ibe  pertencerem. 
De  que  se  Ibe  passou  està  carta  com  a  clauzula  geral  em  21  de  outubro  de  1788.» 

(Torre  do  Tombo.  —  D.  HtfU  I,  StgUto  de  MérUt,  Ut.  6,  foi.  78  v.) 

«Sua  Magestade  tendo  respeito  ao  que  Ibe  reprezentou  José  Manuel  de  Carvalbo 
Negreiros,  e  ceder  do  officio  de  medidor  das  obras  dos  pa^os  reaes,  de  que  era  pro- 
prietario e  confiar  delle  que  de  tudo  o  que  for  encarregado  servirà  bem  e  fielmente 
corno  ao  seu  servilo  campre:  Ha  Sua  Magestade  por  bem  fazer  Ibe  mercé  da  pro- 
priedade do  officio  de  segundo  arcbitetò  da  caza^as  obras, dos  ditos  pa^s  e  dos 
mais  e  quintas  fora  delles,  tudo  na  forma  do  primeiro  arcbitetò,  que  vagou  por  fal- 
lecimento de  Matheus  Vicente  de  Oliveira,  ultimo  proprietario  que  foi  do  dito  officio, 
o  qual  terà  e  servirà  emquanto  Sua  Magestade  o  bouver  por  bem  e  nSo  mandar  o  con- 
trario. Està  mercé  Ibe  faz  com  a  clauzula  geral  e  com  o  dito  officio  bavera  de  seu 
ordenado  em  cada  bum  anno  425i|000  r.*  pagos  pelo  almoxarife  da  caza  das  obras 
dos  pa9os  de  Lixboa  na  forma  declarada  no  alvarà  e  regimento  de  8  de  agosto  de  1754 
e  assim  mais  bavera  os  proes  e  precal90s  que  direitamente  Ibe  pertencerem.  De  que 
se  Ibe  passou  carta  em  4  de  mar^o  de  1788.» 

(Torre  do  Tombo.  — D.  lUrU  I,  Btgitio  éU  MtrUt,  Ut.  6,  foi.  78  v.) 

«D.  Maria  por  gra^a  de  Deos  Baynba  de  Portugal  &c  comò  govemadora  e  per- 
petua admnistradora  que  son  do  mestrado,  cavalleria  e  ordem  de  S.  Bento  de  Aviz, 
fa90  saber  a  v6s  prior  do  mosteiro  de  Nossa  Senbora  da  Incama^So  desta  cidade 
da  dita  ordem,  que  o  capitSo  José  Manoel  de  Carvalbo  e  Negreiros  Me  podio  por 
mercé  que  por  quanto  dezejava  e  tinba  devo9So  de  servir  a  Nesso  Senbor,  e  a  mim, 
na  Ordem,  bouvesse  por  bem  de  o  receber  e  mandar  prover  do  babito  della.  £  por 
en  0  baver  por  babilitado  para  receber  o  dito  babito  da  ordem  na  conformidade  da 
minba  carta  de  ley  de  19  de  junbo  de  1789  e  decreto  de  20  de  julbo  do  mesmo  anno, 
£  por  esperar  que  nella  poderà  fazer  muitos  servi 90S  a  Deos  N.  Senbor  e  a  mim; 
Hej  por  bem  e  me  praz  de  0  receber  à  ordem  :  £  por  està  vos  mando  e  dou  poder 
e  commissSo  para  que  Ibe  lanceis  0  babito  de  noviyo  della  na  igreja  do  dito  mosteiro 
com  todos  08  actos  e  cerimonias  que  a  regra  dispoem,  para  0  ter  com  12if  000  r.*  de 
ten9a,  de  que  Ibe  tenbo  feito  mercé.  Lisboa  20  de  agosto  de  1795.  0  Principe  com 
guarda.  Por  decreto  de  S.  Mag.*  de  3  de  mayo,  portarla  do  ministro  e  secretarlo  de 
estado  dos  negocios  do  reino  José  de  Seabra  da  Silva  de  8  do  dito  mez  e  despacbo 
da  Mesa  da  Consciencia  e  Ordens  de  8  de  agosto,  tudo  de  1795.» 

(Torre  do  Tombo.— D.  Maria  I,  EegUto  de  lùrdt,  Uy.  19,  fbl.  197  r.) 


196 

«Dom  Jo&o  eie.  Àiendeudo  aos  bona  servi^os  quo  me  lem  feito  o  sargento  mor 
José  Manoel  de  Carvalho  Negreiros  e  de  seu  paj,  bey  por  bem  fiizer  Ihe  mercé  da  pro- 
priedade  de  arcbitecto  goral  das  obras  dos  meus  reaes  pa90s,  e  do  convento  da  Batalha, 
qae  vagou  por  falescimento  do  Tenente  Coronel  Fedro  Oualter  da  Fonseca,  o  qual 
servirà  emqaanto  ea  o  Hoaver  por  bem  e  n&o  mandar  o  contrario,  com  declara9&o  qae 
tìrando-lho  qq  extingoindo-o  por  qnalqner  eausa  que  seja  Ihe  n&o  ficarà  por  bso  minha 
fazenda  oubrigada  a  satisfia^So  alguma,  e  com  o  dito  oficio  baveri  de  seu  ordenado 
em  cada  bum  anno  8501000  r.'  pagos  pelo  almozarife  da  casa  das  obras  dos  meus  reaes 
pa^os  desta  corte,  na  forma  do  meu  alvarà  com  for^a  de  lei  de  8  d'agosto  de  1754,  e 
assim  mais  baveri  os  proes  e  precal90s  e  privilegios  que  Ibe  pertencerem  :  Pelo  qua 
mando  ao  preveder  de  minbas  obras  e  pa90s  reaes  Ibe  d6  pose  do  dito  oficio  e  o  deixe 
servir  e  dele  uzar  e  baver  o  dito  ordenado,  proes  e  precal90s,  comò  dito  be,  dando-lbe 
prìmeiro  o  joramento  dos  Santos  £vangelbos  para  que  bem  o  sirva,  guardando  em  tudo 
0  meu  8ervi90,  de  que  se  fari  asento  nas  costas  desta,  que  se  cumpriri  comò  nela  se 
contem.  Pg.  de  novos  dircitos  212if  500  r.*  semente  por  pasar  de  segundo  arcbitecto  a 
prìmeiro,  que  fbrSo  carregados  ao  tbesoureiro  deles  a  fi.*  25  v  do  L.*  33  de  sua  receita, 
comò  constou  de  bum  conbecimento  em  forma  do  escrìvio  de  seu  cargo,  registado 
a  fis.  182  V  e  roto  ao  asignar  desta  minba  carta,  que  por  firmeza  de  tudo  mandei  dar 
ao  dito  José  Manoel  de  Carvalbo  Negreiros,  por  mim  asignada  e  selada,  com  o  solo 
pendente,  qua  seri  registada  nos  L.»*  de  registo  das  mercés,  minba  cbancelarìa  e  fa- 
zenda, e  no  registo  da  portarìa  por  onde  està  se  obrou,  se  pera  a  verba  necessaria. 
Lisboa  em  11  de  dczembro  de  1804.  0  Principe.  Conde  de  Vila  Verde.  Antonio  Pereira 
de  Miranda  a  fes.  P.  por  decreto  de  10  de  novembre  de  1804  e  portaria  do  preveder 
das  obras  e  pa^os  reaes  de  11  de  dezembro.  do  dito  ano.  Diego  Ignacio  de  Pina  Ma- 
nique.  Pg.  200  r.'  e  de  avalia9So  42^500  r.'  e  aos  oficiaes  2if  450.  Lisboa  26  de  Janeiro 
de  1805.  D.  Miguel  José  da  Camara  Maldonado.» 

(forre  do  Tombe— ChimceUArf*  de  D.  Mari*  I,  Ut.  71,  fol.  298  v.) 

A  Bibliotheca  Nacional  de  Lisboa  possue  a  seguiate  obra: 
Copia  da  r^ezentagào  que  offereceo  a  Stui  AUeza  Beai,  em  abril  de 
1797  0  Bar  genito  Mar  Engenheiro  ArckUeto  Supranumerario  dos  Beau 
Pagos,  e  da  Camara  de  Za?.*»  Jozé  Manoel  de  Carvalho  Negreiros,  acom- 
panhada  com  o  Index  geral  do  que  continMo  os  cinco  volumes  da  Jornada 
peUo  Tejo,  comentcuìa.  Manuscripto  in-4.^  de  32  pag. 


OOS— Negreiros  (Manoel  da  Costa).  Volkmar  Machado,  nas 
suas  Memorias  (pag.  205),  dà-nos  a  seguinte  nota  biographioa: 

cEra  irmXo  do  pintor  José  da  Costa  Negreiros,  e  ambos  entraram 
na  irmandade  de  S.  Lncas  em  1745.  Sabia  a  perspectiva  e  fez  profissSo 
de  architectura.  Fez  a  ermida  do  Senhor  Jeans  da  Boa  Nova,  juAto  i 
FandifZo,  que  é  da  ordem  jonica,  e  tem  urna  pianta  assàs  regular.  Tambem 
é  sua  a  molto  elegante  torre  do  relogio  da  Graja,  a  qnal  tem  columnas 
nichadas  nos  angnlos.  Foi  naturai  de  Lisboa  e  arcbitecto  da  Casa  do  In- 
fantado,  corno  seu  pae.  Morreu,  sendo  casado,  em  1750.  Fez  a  porta 
do  Sacramento  e  o  palacio  de  Barbacena.» 

Era  avd  materno  de  José  Manoel  de  Carvalho  e  Negreiros,  de  quem 
se  traton  antecedentemente. 


197 

OOO— Niemayer  (Oonrado  Jacob  de).  Era  coronel  de  enge- 
nheiros  ao  servirò  de  Portugal  no  Brasil.  NSo  oncontramos  nos  nossos 
archivos  nenhom  documento  que  Ihe  diga  respeito.  Existem  d'elle  os 
segointes  trabalhos  no  Archivo  Militar  do  Rio  de  Janeiro: 

Pianta  do  Reconhedmento  feìto  nas  Capitanias  de  PemanJmco,  &  Ala- 
gom,  para  servir  ao  prqjeeto  do  estabekcùnento  da  Estrada  Militar,  Defeza 
da  Costa,  e  Correspondencia  Tdegraphica  entre  a  VUla  de  Santo  Antonio 
do  Becife,  e  a  eidade  de  S.  Salvador  na  CapUania  da  Bahia,  que  por 
ordem  do  ExJ^  Sr.  Luiz  do  Bego  Barreto,  Govemador  de  Fernambuco 
levantou  o  Capitào  do  Beai  Corpo  d'Engenheiros  Conrado  Jacob  de  Nie- 
fMyer.  1819.  0^,666  X  0r,587.  Copia  de  1824,  a  ag.  A.  M.  R. 

Pianta  hydrographica  do  rio  Béberibe,  e  terrenos  adjacentes,  para  servir 
aos  projectos  de  encanam.**  e  navegaglb  do  dito  rio,  com  aproveitamento 
dos  terrenos  actualmenie  alagados,  segundo  as  diverscut  observa^ks  e  exames 
feitos  entre  os  annos  de  1818  a  1866  pelo  coronel  engh.  Conrado  Jacob 
de  Niemeyer,  Lithographado  no  Rio  de  Janeiro  em  1885. 


OOT" — Nobre  (Vioente  Luiz).  Architecto  das  reaes  fabricas. 
Vide  Almanack  de  Lisboa,  de  1802. 


008— Nogar  (Sebastifio).  No  artigo  das  Memorias  deVolkmar 
Machado  relativo  a  Manoel  Piolti  e  José  Carlos  Binheti,  lè-se  a  seguinte 
passagem: 

cEntretanto  desenhoù  a  olho  (Manoel  Lourenjo)  com  grande  perfei(Xo 
todas  as  yistas  da  barra  para  o  coronel  da  artilharia  Nogart,  com  quem 
foi  para  Evora  em  1804  com  praja  de  sargento,  tendo  33  annos.  SebastiZo 
Nogart  tambem  esteve  em  Roma,  pensionado  pela  Jntendenoia,  e  appli- 
coa-se  i  architectura  na  escola  de  JoSo  Antinori;  yeio  em  97  com  José 
da  Cunha  Taborda,  quando  Roma  estava  jà  amea^ada  pelos  francezes.» 
(Pag.  240.) 


OOO— Nognielra  (JoftO  Raphael).  Era  cabo  de  esquadra  da 
oompanhia  de  mineiros  do  regimento  de  artilharia  da  córte,  e  em  30  de  Ja- 
neiro de  1799  foi  promovido  a  primeiro  tenente  de  engenharia  afim  de  ir 
servir  por  cito  annos  na  capitania  do  Cearà,  segundo  consta  do  seguinte 
decreto: 

«Por  Decreto  da  data  deste  Fui  servida  promoyer  a  Jo2o  Rafael  Kogaeira,  cabo 
de  esqnadra  da  oompanhia  de  mineiros  do  regimento  de  artilheria  da  córte  ao  posto 
de  primeiro  tenente  do  real  corpo  de  eogcnboiros,  para  ter  exercicio  della  na  capi* 


198 

tania  do  Cear&,  onde  servirà  por  tempo  de  oito  annoS)  e  o  mais  que  en  for  servìda. 
0  ConBelho  de  guerra  o  tenha  assim  entendido  e  Ihe  mando  passar  os  despachos 
necessarìos.  Palacio  de  Queluz  em  trinta  de  Janeiro  de  mil  sete  eentos  noventa  e 
nove.» 

(Doeretos  rwnettidoi  ao  OoiiBelho  de  Guerra,  ma^o  16T,  m.^  7.) 

«Hey  por  bem  fazer  mercd  a  JoSo  Rafael  Nogueira,  capitam  do  real  corpo  de  enge- 
nheiroB,  de  o  nomear  govemador  da  pra^a  de  S&o  José  de  Macapà.  0  Conselho  Ultra- 
marino 0  tenha  assim  entendido  e  Ihe  mande  passar  os  despachos  necessarìos.  Mafra 
em  vinte  e  hum  de  outubro  de  mil  oitocentos  e  cince. — Com  a  rnbrìca  do  Princepe 
Regente  Nesso  Senhor.  Cumprase  e  registese.  Lisboa  12  de  Nobembro  {tic)  de  1805. 
Com  cince  rubricas  dos  ministros  do  Conselho.» 

(ArchiTO  do  Conselho  Ultramarlno,  Decr§to9,  Ut.  T,  fol.  t71|  v.) 


OT'O — Nogueira  (José).  Mestre  de  oarpìntarìa  dos  pa^os  reaes. 
Succedea-lhe  Thadeu  Oiiverì.  Vide  oste  nome. 


OT^l— Nogueira  da  Oama  (Manoel  Jaolnto).  Era  capit&o 
de  fragata  da  armada  real,  e  em'9  de  feyereiro  de  1802  foi  transferìdo 
para  o  real  Corpo  de  Engenheìros  no  posto  de  tenente-coronel. 

«Por  jastos  motivos,  Hej  por  bem  conceder  passagem  a  Manoel  Jacinto  Nogueira 
da  Gama,  capitSo  de  fragata  da  armada  real,  para  o  real  corpo  de  engenheìros,  no 
posto  de  tenente  coronel  que  Ihe  corresponde,  sem  prejuizo  da  antiguidade  daquelles 
que  a  tiverem  maior,  continuando  no  ezercicio  das  differentes  commissoes  do  mea 
real  servi90,  de  que  se  acha  encarregado.  0  Conselho  de  Guerra  o  tenha  assim  enten- 
dido e  Ihe  mande  expedir  os  despachos  necessarìos.  Palacio  de  Queluz  em  nove 
de  fevereiro  de  mil  oitocentos  e  dois.» 

(Deoretoe  remettidoi  ao  Conaellio  de  aaerra,  nutfo  161,  n.*  19.) 


OT'S— Novaes  (Joaquiin  Fortunato  de).  Foi  um  dos  tres  pen- 
sionistas  que  a  Intendencia  mandou  em  1785  estndar  bellas-artes  a  Roma. 
Novaes  era  pensionado  em  architectura.  Vide  Cyrillo,  Memorias,  pag.  31. 

OT'S— Novaes  Campos  (Antonio  de).  Em  28  de  abril  de  1664 
foi  mandado  assistir  por  ajudante  de  engenlieiro  nas  fortifica^Ses  das  pra9as 
do  Alemtejo,  com  o  soldo  de  8|$(XX)  réis  mensaes,  que  Ihe  seria  accrescen- 
tado  em  abril  do  anno  segoìnte,  conforme  o  seu  merecìmento.  Na  mesma 
data  foi  nomeado  para  igual  commissSo  G-regorìo  Pacheco  de  Mornee. 
(Decretos  remettidos  ao  Conselho  de  Querra,  ma9o  23,  doc.  87.) 

OV4r — Nnnes  (Franoisoo).  D.  JoZo  in,  em  carta  de  27  de  no- 
vembre de  1527,  0  nomeou  apparelhador  das  obras  da  Batalha,  em  legar 
de.  Jo&o  Pires,  que  havia  fallecido. 


199 

«Dom  Jo2  eie.  a  qnamtoa  està  minha  carta  yirem  fìi^o  saber  quo  qneredo  ea  faser 
gra^  e  merce  ha  Francisco  Nones,  pedreiro,  morador  em  o  termo  de  Leiria,  o  dou 
ora  por  aparelhador  das  obras  do  mosteiro  da  Batalha  asy  corno  o  ate  qy  foy  Jo£ 
Pirei,  qne  se  finon,  com  o  qual  oficio  eie  avera  trezétos  e  satenta  e  none  ireaea,  que  he 
outro  tanto  comò  tjnha  o  dito  Jo2o  Pires,  a  ciuta  de  minha  fazenda,  e  asy  avera  os 
proes  e  percalle  hordenados  em  meu  Begymento  ao  dito  oficio,  e  porem  mSLdo  ao 
veder  das  obras  e  a  quaaesqner  oatros  oficiaais  a  que  osto  pertencer  que  ho  meta  em 
pose  dele  e  Iho  leixem  seruir  e  vsar  e  aver  o  dito  mantimento  proes  e  percallpos  comò 
dito  he  e  eie  jarara  em  a  chancelaria  que  ho  syraa  bem  e  verdadeiramente  e  pagon 
dordenado  dozentos  reaes.  Dada  em  Coinbra  a  zzbij  dias  de  novembre— elRey  o  madou 
per  dom  Bodrigo  Lobo  do  seu  conselho  e  veder  de  sua  fiftzenda — Andre  Diaz  a  fez — 
de  mill  b^  zxbiì.» 

''  (Torre  do  Tombo. — ChaiicellAriA  do  D.  Jofto  HI,  Ut.  90,  Ibi.  190  v.) 


GVK — Ntuies  (Jofto).  Era  mostre  das  obras  da  oidade  de  Tanger, 
cargo  para  que  D.  SebastiXo  o  nomeara,  por  fallecimento  de  Jorge  Gomes 
em  alvarà  de  13  de  maio  de  1577,  sendo-lhe  accrescentado,  em  10  de 
Janeiro  do  amio  seguinte,  mais  um  tostSo  por  dia. 

JoSo  Nmies  foi  i  jomada  de  Africa  com  D.  SebastiSo,  e  nella  ficca 
captivo,  resgatando-se  depois  &  sua  casta.  Em  Marrocos  Ihe  morreu  captivo 
am  filho,  0  qaal  por  certo  iena  ido  com  elle  na  mesma  jomada.  Em 
attensXo  a  estas  circamstancias,  D.  Filippe  Ihe  fez  mercS,  em  26  de  outabro 
de  1587,  de  12^000  reaes  de  ten9a  por  anno. 

Jorge  Tavares  saccedea-lhe  no  cargo  da  fortifica^So  de  Tanger  em  29 
de  maio  de  1617* 

Alem  de  JoSo  Nanes  temos  noticia  de  mais  tres  architectos  militares, 
que  aoompanharam  D.  SebastiSo  na  sua  desastrada  campanba  de  Africa: 
Kicolaa  de  Frìas  e  Antonio  Mendes,  dos  quaes  jà  fioou  feita  mengSo  neste 
Dieeionario,  e  Filippe  Terzo,  de  quem  se  tratarà  adeante  no  respectivo 
legar. 

«En  elKey  £1190  saber  aos  qne  este  aluara  yirem  que  en  ey  por  bem  e  me  praz  de 
fazer  merce  a  Jofto  Nunez  do  officio  de  mostre  das  obras  da  cidade  de  Tamgere,  0 
qual  teraa  e  seruiraa  emquanto  ouuer  por  bem  e  nfto  mandar  0  comtrario  e  avera  com 
elle  de  ordenado  em  cada  hnQ  anno  a  rezfto  de  doz6to8  r."  por  dia  e  bua  ^ga  de  trigo 
por  mes  e  podera  ter  deus  homfis  assentados  na  ditas  obras  em  soldo  de  iz«  r."  e  bua 
fEuiga  de  trigo  cada  bufi,  que  he  outro  tanto  comò  tinba  e  aula  Jorge  Gomez,  por  cigo 
£iillecimento  0  dito  officio  vagou,  quftdo  o  come^ou  seruir,  pelo  que  mftdo  ao  capitfto, 
contador  e  officiaes  da  dita  cidade  que  Ihe  dem  a  pose  do  dito  officio  e  Iho  deizem 
seruir  e  aver  0  dito  ordenado  e  sayfto  a  rol  com  0  que  yemcer  elle  e  os  ditos  seus 
homèB  seruindo  nas  ditas  obras  pera  aver  pagamento  pellos  roes  de  cada  mes  segundo 
ordenan^a  e  elle  jurara  em  minha  chancelaria  aos  sfttos  evftogelhos  que  bem  e  ver- 
dadeiramente o  sirua  guardamdo  em  todo  meu  servi90,  e  este  valleraa  comò  carta 
posto  que  0  efeito  delle  %ja  de  durar  mais  de  huS  anno  sem  embargo  da  ordena9£o 
do  2.«  linro  em  contrario.  Domingos  de  Seixas  o  fez  em  Lixboa  a  xnj  de  maio  de 
b"  Izx  by.  Gaspar  Bebello  a  fez  escreuer. 

£7  por  bem  por  fazer  merce  a  JoSo  Kunez  mestre  das  obras  da  .cidade  de  Tam- 
gere declarado  00  alvarà  atras  esento  de  buu  tostfto  mais  por  dia  em  quXto  9Qrair 


200 

o  dito  (Mao  alleni  dos  dosCtos  r.»  qae  pelo  dito  aloAia  teai  e  mty  qoe  1 
huft  horoem  ajsStado  nas  dìtas  obiaa  e  soldo  de  ix.«  r.'  por  mea  e  li3a  fuga  de  Ingo 
qoe  be  ootro  tato  eomo  ae»  acreeétoa  a  Jorge  Gomes,  aqo  o  dito  oiicio  §aj.  E  asta 
apof  tilla  rallera  corno  carta  &  n»  fivma.  Domingoa  de  Seizaa  o  fi»  eoi  Liaboa  a  dea 
ile  Janeiro  de  mill  e  b"  Izx  biij.  Gaapar  Bebello  o  ia  eaerener.» 

(Tom  do  T<Miibo.--ClMne«Il«ri*  d«  D.  Bclw«tiio  «  D.  Ha|rlip«f  AMfite,  Ifv.  9»,  M.  »4  vl) 

«Dom  Filipe  6c.  aoa  qae  està  carta  virem  ùiqo  aaber  qne  arendo  en  leqieito  aoa 
femì^of  qne  até  ora  tem  feitoa  Jo2o  Nnnez,  meatre  daa  obraa,  e  a  ir  eom  o  aenhor 
Bei  dom  BebantoSo  meu  sobrinho  qne  eatà  em  gloria  na  jomada  de  Afryca  e  a  catinar 
na  batalha  de  Alcacer  e  a  deapeza  qne  fez  em  aen  reagato  e  a  Die  morrer  ha&  filbo 
em  Marrocoa  citando  catino,  ej  por  bem  e  me  praa  de  Ihe  £uer  merce  de  doze  mil  r.* 
de  ten^a  cadano  em  aua  yida  asemtadoa  e  pagoB  em  boa  daa  caaaa  da  ddade  de  Lisboa 
nAo  aendo  na  alfarodega  dela,  oa  qnaia  cometari  a  vencer  de  dona  diaa  do  mea  de 
Jnlho  dei to  anno  presCto  de  b*  Ixzx  by  em  diante  em  qae  Ihe  dellea  fia  merce,  a  qoal 
Ibe  aai  fa^'O  alcm  daa  maia  qae  pelloa  ditos  reapeitos  Ihe  t2obenlfiz,peUoqnenumdo 
a  dom  Fernando  de  Noronha,  conde  de  Linhares^do  meu  còaelho  do  eatado  e  vedor 
de  mSnha  fazenda,  qne  Ihe  fa9a  ascntar  oa  ditos  xn  r."  de  ton9a  noe  lioroa  della  e  doa 
ditoa  dona  de  Jnlho  em  dianfe  deapachar  cadano  pera  daa  ditas  caaaa  em  qae  milhor 
poaaa  Btr  pago  dellea  e  por  firmeza  do  qae  dito  he  Ihe  mandai  dar  eata  carta  de  pa- 
drSo  )>or  mym  aatynada  e  aaellada  do  mea  sello  pendente.  Balteaar  de  Sonaa  a  fez 
em  Madrìl  a  abj  do  oatubro  ano  do  nacimento  de  noso  Sr.  Jhesa  xpo  de  mil  b«  bzzx  bij. 
Hf^baNtifio  Tcrcitrello  a  fez  escreycr.» 

{Torro  do  Tombo— ChAneelUrU  de  D.  Pilippe  I,  Ut.  18,  foL  49.) 


OT€f — Nunes  (Pero).  Em  11  de  dezembro  de  1504  D.  Manoel 
0  nomeou  meatre  de  pedrarìa  daa  obras  doa  pa$os  de  Santarem  e  das 
outraa  obraa  que  na  mcama  villa  mandava  fazer,  com  o  mantimento  an- 
nua! de  um  moio  do  trigo. 

De  IS  de  maio  de  1518  ha  um  mandado  de  pagamento  do  dito  moio 
ih  trigo.  De  1519  (2  de  maio)  ha  outro  mandado  igualmento  por  nm  moio 
iUi  trìgo,  maa  ahi  6  declarado  meatre  daa  obraa  de  Almeìrim.  Em  2  de 
maio  de  1510,  outro  mandado  para  Ihe  aerem  dados  dois  moios  de  trigo. 

Voro  Nune»  tinha  um  genro,  o  qual,  em  16  de  mùo  de  1516,  foi  no- 
mfìàAù  tabollilo  do  judicial  da  villa  de  Santarem.  Chamava-se  Affonso 
I{4idriguea«  Habemoa  eata  circumatancia  pelo  respectìvo  diploma,^  regìstado 
na  (!Ìianc(^]laria  de  D.  Manoel,  liv.  25,  fol.  52:  cD.  Manoel. . .  Gonfiando 
noa  da  bondado  de  A.^  Roiz,  genro  de  Pero  Nanez,  mostre  das  nossas 
obraM  doata  villa...!  Registado  tambem  na  chancellaria  de  JoSo  ni, 
liv.  42,  fol.  2  V. 

•Dom  Manuoll  ftc.  a  quamtos  està  nossa  carta  yirem  fazemos  saber  que  qaeremdo 
nói  faser  Krft^a  e  morcco  a  p.*  nanez,  morador  em  a  nossa  villa  de  Samtarem,  com- 
flamdo  delle  que  he  tali  oficiall  de  sen  oficio  que  nestonos  seruiràbem  e  comò  a  nesso 
seruÌ90  compro,  tcomos  por  bem  e  o  damos  ora  daqui  em  diamte  por  mostre  da  pe- 
draria  das  nossas  obras  dos  pa^os  da  dita  villa  e  daa  ontras  obras  que  nella  mamda- 
inos  faaer,  com  o  quali  oficio  averi  do  mantimento  em  cada  bufi  anno  linS  moyo  de 


201 

trigo.  E  porem  mamdamoB  ao  nosso  almozarife  das  ditas  obras  e  a  quaacsquor  outros 
no8808  oficiaes  e  pesoas  a  que  està  for  mostrada  e  o  conhecimento  della  pertemcer 
qne  o  metam  loguo  de  posse  do  dito  oficio  e  o  leixem  sernir  e  vsar  delle  e  aver 
OS  proes  e  precal^os  e  liberdades  a  elle  hordenados  asy  corno  todo  sempre  ouuerSL 
OS  outros  mestres  das  hobras  dos  ditos  pa^os  sem  dnuida  ncm  embargo  alguu  que  Ihe 
a  elio  ponhS  por  que  hasj  he  nosa  mereee,  o  qoal  jurou  em  a  nossa  chamcelaria,  etc. 
em  forma.  Dada  em  Samtarem  a  y  de  dezembro-T-gaspar  rodrigaex  a  fez  amio  de  nosso 
Jhesu  X.*  de  mill  e  b'  iiij**  annos,  e  por  quamto  martimhanes  qua  he  mostre  da^  obras 
he  ja  yelho  e  nam  pode  seroir  qaamdo  quer  que  necesario  for  fazerem  se  alguaas 
obras  nosas  o  dito  Pero  nunez  sima  por  elle,  porem  o  dito  martim  nhanes  averà  de 
nós  0  molo  de  trigao  que  ha  com  o  dito  oficio  e  elle  Pero  Nunez  avcra  tambem  outro 
moyo  de  trigao  que  vagon  per  &lecimeiito  de  tL^  pirez,  mestre  qtie  foy  da  pedraria, 
e  porem  o  dito  pero  nunez  sera  mestre  das  ditaa  obras.» 

(Torre  do  Tombo— CluuieelUrl*  da  D.  lfano«l,  Ut.  SS,  fol.  45  «.) 

cDom  Manuell  per  gra^a  de  Deus  Bey  de  Portuugall  e  dos  Allgarues  daquem  e 
dalem  mar  em  Africa,  senhor  de  Guine  etc,  mSdamos  a  yos  allmozarife  ou  recebedor 
de  nosas  jugadas  de  SStarem  e  ao  espriuSo  dese  oficio  que  do  remdimfito  delas  do 
ano  presente  de  b*  xbiij  (1518)  des  a  Pero  Nunes,  mestre  das  nosas  obras  de  pedrarya 
da  dita  yila,  huii  moyo  de  trigo  que  Ihe  mSdamos  dar,  e  o  dito  ano  de  nos  hadaver 
de  ten^a.  £  yos  faze  Ihe  dele  bom  pagamfito  e  per  està  carta  com  seu  conhecymento 
yos  sera  leuado  em  conta.  Dada  em  Lixboa  a  xbiij  de  maio.  elRey  o  mSdou  per  dom 
Pedro  de  Castro  do  seu  conselho  e  yedor  de  sua  fazenda  Jorge  Femandez  o  fez  anno 
de  mill  e  b«  xbiij  (1518).  D.  Pedro  de  Castro.» 

fTom  do  Tombo.  —  Carpo  OhrùnoUgUOf  parto  8.*,  ma^  76,  doc.  55.) 

«Dom  Manuell  per  gra^a  de  Deus  Bey  de  Purtugall  e  dos  Allgarues  daquem  e 
dallem  maar  em  Africa,  senhor  de  Guinee,  &c,  mamdamos  a  yos  allmoxarife  ou  rece- 
bedor das  no8as  jugadas  de  Samtarem  que  do  rendimento  dellas  deste  anno  presemte 
de  b*  xix  dees  a  Pero  Nunez,  mestre  das  obras  dallmeyrim,  huu  moyo  de  trigao  que  Ihe 
mandamos  daar  e  oste  dito  anno  de  nos  adayer  de  sua  tem^a  e  yos  fazelhe  delle  bo5 
pagamfito  e  per  està  nosa  carta  e  seu  conhecimfito  mamdamos  que  yos  sejam  leuados 
em  comta.  Dada  em  Allmeyrim  a  ij  dias  de  mayo — ElBey  ho  mandou  pelo  barSo 
dalluyto  do  seu  comselho  e  yedor  de  sua  fazenda  &c,  AUuaro  Neto  a  fez — de  mil 
b"  xix. — Ho  bara  daluyto.» 

(Torre  do  Tombo— Cbrpo  Chrùnologico,  parte  8.%  mafo  81,  doc.  116.) 

Kas  costas  o  reoibo. 

«Dom  Manuell  per  gra9a  de  Deus  Bey  de  Purtngall  e  dos  Allgarues  daquem 
e  dallem  maar  em  Africa  senhor  de  Guinee  &c,  mamdamos  a  yos  allmoxarife  ou  recebe- 
dor das  nosas  jugadas  de  Samtarem  que  do  rendimemto  dellas  deste  anno  presemte 
de  b"  xix  dees  a  Pero  Nunez,  mestre  das  obras  da  dita  yilla,  deus  moyos  de  triguo 
que  Ihe  mandamos  daar  e  oste  anno  sobredito  de  nos  hadayer  de  seu  mamtimemto 
eom  o  dito  oficio  e  yos  fiizelhe  deles  bod  pagamemto  e  per  està  nosa  carta  e  seu 
conhecimento  mamdamos  que  yos  sejam  Ieua4os  em  comta.  Dados  em  Allmeyrim  a  ij 
dias  de  mayo — elBey  ho  mandou  pelo  barilo  dalluyto  do  seu  conselho  e  yedor  de  sua 
fazenda  etc.,  AUuaro  Neto  a  fez — de  mil  b'^  xix. — ho  bar&  daluyto.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Cwpo  Chrcnotoffico,  parte  8.%  ma9o  81,  doc.  118.) 

Nas  oostas  o  recibo, 


202 

OT'T'— Nunes  (Dr,  Pero  ou  Fedro),— 2.**— Ploresceu  no  se- 
culo  XVI.  Foi  um  dos  mathematicos  mais  notaveis  que  Portugal  tem  pro- 
duzido,  podendo  competir  honrosamente  com  os  mais  abalisados  dos  sens 
contemporaneos  no  mesmo  ramo  scientìfico.  Alem  de  insigne  cosmographo, 
teve  grande  variedade  de  conbecimentos,  nSo  desprezando  a  poesia.  Dedi- 
cou-se  tambem  à  architectura,  tradnzindo  e  annotando  os  livros  de  Vi  travio. 
Este  trabaiho,  porém,  ficca  inedito,  nSo  se  sabendo  nada  actuabnente  da 
sua  existencia  ou  paradouro. 

Nos  nossos  Traòalhos  Nauticos  consagr&mos-ihe  um  artigo,  em  que  in- 
serimos  alguns  documentos  que  esdarecem,  com  dados  novos,  a  sua  bio- 
graphia,  mórmente  no  tocante  à  sua  descendencia. 

No  Corpo  Chronologico  (parte  m,  ma^o  18,  doc.  55)  existe  urna  carta 
do  nesso  embaixador  em  Hespanha,  André  Telles,  de  11  de  novembre 
de  1560,  dirigida  ao  Secretario  de  Estado  Fedro  de  Alcajova  Cameiro, 
em  que  se  trata  de  um  napolitano,  auctor  de  um  astrolabio,  ao  qual  Fedro 
Kunes  fizera  opposi^lo. 

Publicimos  està  carta  no  nesso  opusculo  Inventores  Portugueaes* 


OT"©— Nunes  (Pero). — 3.^— Poi  o  mestre  de  obras  que  arre- 
matou  em  1572,  por  empreitada,  a  construcgXo  da  nova  igreja  de  Santa 
Catbarina  de  Monte  Sinaj,  da  confraria  dos  livreiros  de  Lisboa. 

Tendo-nos  sido,  ha  annos,  obsequiosamente  facultado  o  exame  do  respe- 
ctivo  cartono,  tiràmos  grande  numero  de  apontamentos  no  intuito  de  ela- 
borar uma  desenvolvida  monographia  em  que  nXo  narrassemos  a  fundagXo 
d'aquelle  tempio,  sob  o  ponto  de  vista  historico  e  artistico,  mas  em  que 
apresentassemos  tambem  diversos  faotos  acdrca  da  corpora^So  dos  livreiros. 

Outros  trabalhos  de  mais  opportunidade  se  intrometteram,  nSo  permit- 
tindo  que  concluissemos  aquella  resenba,  tal  qual  a  tinhamos  planeado  e 
da  qual  apenas  tracejimos  os  quatro  primeiros  capitulos.  Embora  reconhe- 
9amos  o  pouco  merecimento  do  nesso  escrito,  entendemos  toda-vìa  que  e 
nfte  deviamos  deixar  perder,  e  que  bem  e  poderiames  aqui  intercalar,  jun- 
tando-lhe  em  seguida  e  centrato  celebrado  com  e  mestre  Fero  Nunes. 

É  e  que  passamos  a  fazer. 

A  igreja  de  Santa  Oatharina  de  Monte  Sinay 
CAFITULO  I 

Funda^  da  confraria  em  E^Hxmar —  Tramferencia  para  Li$boa 
Fimdafào  da  igr^a  primitiva 

Remonta  ao  seculo  xv  a  funda9So  da  confiraria  de  Santa  Catbarina  de 
Monte  Sina^.  Erigiu-a  no  conveQto  de  Santa  Catbarina  de  Bibamar  o  iu- 


< 

o 

OQ 


Q 

O 

GC 

LJ 
GC 

> 


o 

Q 

O 
»< 

o 
< 

GC 

o 

Ql 
oc 
O 
O 

< 

< 

z 
oc 
< 

< 
o 

< 

Z 
< 
CO 

Ld 
Q 

< 

u 
oc 
O 


208 

fante  D.  Fedro,  condestavel  de  Portugal,  filho  d'aquelle  outro  D.  Fedro, 
gpie  antre  os  Principes  de  sua  tdade  em  virtude  tette  exceUencia,  morto  mi- 
serayelmente  em  Alfarrobeira,  nmna  das  mais  deploraveis  e  yergonhosas 
das  nossas  lutas  civìs. 

O  alvarà  que  approvoa  o  primitivo  Compronùsso,  assignado  por  IX  Af- 
fonsoY,  é  datado  de  1  de  outubro  de  1461.  CoUaboraram  na  pìedosa  obra 
do  infante  alguns  fidalgos  e  membroB  do  conseiho  real,  lettrados,  homens 
de  negocio,  naoionaes  e  estrangeiros,  um  piloto  e  mostre  de  nans,  e  Gomes 
Eanes  de  Azurara,  o  auctor  da  Chroniea  da  Ouiné  e  um  dos  prìmeiros 
hìstorìadores  dos  nossos  descobrimentos  e  conquistas  nltramarinas. 

Daremos  aqui  o  elenco  das  pessoas  que  ordenaram  o  Compromisso 
e  que  nelle  veem  mencionadas  : 

Fero  Vasques  de  Mollo,  do  conseiho  de  el-rei,  regedor  da  casa  do  civel; 

Luiz  de  Azevedo,  do  conseiho  de  el-rei; 

Lopo  Dias  de  Lemos,  Gon9alo  Vasques  Darter,  da  casa  de  el-rei; 

Affonso  Gomes,  cavalleìro  e  cidadSo  de  Lisboa; 

Gomes  Eanès  de  Azurara,  cavalleiro  professo,  commendador  da  Ordem 
de  Christo,  chronista  de  el-rei  e  guarda-mór  da  Torre  do  Tombe; 

Fedro  de  Magos,  crìado  de  el-rei  D.  Duarte  e  cidadBo  de  Lisboa; 

JoXo  Louren90,  escrivSo  da  casa  de  Ceuta; 

Martim  Leme  e  Luiz  Eanes,  mercadores; 

AntSo  Dias,  piloto  e  mostre  de  naus; 

Guilherme  Tilher,  Richarte  Ovibào,  JoSo  Guilhibert,  JoSo  Coclo,  Ri- 
charte  FisSo  e  JoXo  de  Areste,  mercadores  ingleses,  residentes  em  Lisboa; 

Diego  Lourengo  e  Fedro  Sanches,  bachareìs  em  leis  e  canones; 

JoSo  de  Fonte,  JoSo  Baimes,  JoSo  da  Matta,  Vicente  da  Matta,  Estevam 
Affonso,  filho  de  mestre  Martinho,  escudeiro  de  D.  Fedro,  Alvaro  Gon- 
9alves,  FemSo  Carreiro,  e  outros,  muitos  e  honrados,  que  por  nào  aUmgar 
escrìptwra,  ficaram  por  registar. 

Dois  annos  depois  de  approvado  o  Compromisso,  achava-se  o  infante 
em  Ceuta  e  ahi  o  foi  procurar  uma  deputagSo  da  Catalunha,  para  Ihe 
offerecer  a  corca  dos  reinos  de  AragSo  e  de  Sicilia.  O  infante  acceitou, 
e  em  21  de  Janeiro  de  1464  entrava  na  capital  do  principado.  A  sorte, 
porem,  foi-lhe  adversa,  comò  quem  recebera  em  heran9a  a  fatalidade  de 
seu  pae. 

O  seu  talento  e  o  seu  valor  nXo  conseguiram  assegurar-lhe  o  throno 
que  Ihe  fSra  offerectdo,  e  minado  dos  desgostos  e  trabalhos  infructìferos, 
devorado  pela  doen9a,  veiu  a  fallecer  de  tisica  na  villa  de  GranoUers,  a  29 
de  junho  de  1466. 

Foi  mais  um  rei  titular  que  um  rei  de  verdade,  e  se  por  ventura  nSo 
Ihe  oustou  a  despedir-se  da  vida,  se  viu  resignado  dissiparem-se  os  seus 


204 

sonhos  de  ambìgXo  e  de  gloria,  deve  isso  talvez  à  escola  da  desgrasa,  em 
qua  foi  educada  a  sua  mocidade.  Elle  nSo  poderìa  dizer,  corno  o  Dante, 
quo  era  doloroso  recordar  o  passado  ik)s  tempos  do  infortunio,  porque  o 
passado  Ihe  f5ra  igualmente  adverso. 

Ao  sentir-se  ferido  de  morte,  tratou  de  redigìr  as  ultimas  disposigSes, 
e  nSo  se  esqueceu  da  sua  patria.  Entre  as  suas  mandas  ou  verbas  testa- 
mentarias,  avultam  desde  logo  aquellas,  em  que  comtemplaalgiunas  igrejas 
de  Portngal.  A  Santa  Maria  da  Victoria  deixou  um  calice  de  curo,  ador- 
nado  de  pedras  preciosas,  e  uns  castigaes  da  mesma  materia.  A  Santa 
Marta  de  Benavìla  quinhentos  florins  de  curo  para  augmentar  e  afonno- 
sentar  a  capella-mór,  e  ao  Espirito  Santo  de  Alfama,  em  Lisboa,  duzentos 
e  cincoenta  florins  para  tecto  e  pavimento. 

A  sua  confraria  de  Santa  Catharina  de  Monte  Sinay  nSo  Ihe  mereceu 
todavia  mengSo  especial. 

Foi  0  espirito  de  devogSo  arrefeoendo,  e  estava  a  confraria  proximo  da 
sua  mina,  quando  a  esposa  de  D.  JoSo  III  determinou  de  a  reorganizar, 
levantando  casa  aproprìada  em  Lisboa.  E  comò  a  Santa  symbolizava  a  sa- 
bedoria,  entendeu  que  a  ninguem  ficaria  mais  bem  confiado  o  zelo  do  seu 
culto  do  que  aos  livreiros,  que  ainda  nSo  tinham  confraria  propria.  Devia, 
porem,  presidir  i  corpora$So,  nZo  um  homem,  que  fosse  mechanico,  mas 
sim  um  fidalgo  ou  pessoa  de  representasfto.  Foi  a  raìnha  coadjuvada  por 
frei  Miguel  de  Yalensa,  da  ordem  de  S.  Jeronymo,  por  alguns  criados  de 
sua  casa  e  sobretudo  pelo  livreiro  Luiz  Martel,  que  se  mostrou  um  dos  mus 
fervorosos  no  agenciar  das  esmolas  e  no  andamento  das  obras.  A  igreja 
prìncipiou  a  &zer-se  em  1557,  dando  a  prìmeira  enxadada  nos  alicerces 
0  Sr.  Sim2o  Guedes,  fidalgo  da  casa  real,  e  do  seu  conselho,  e  veder  da 
rainha,  que  era  o  juiz  da  confraria.  Correram  as  obras  oom  tal  rapidez 
que  a  25  de  novembre  do  mesmo  anno  jà  se  dizia  missa  na  igreja. 

Digamos  agora  duas  palavras  sobre  o  terreno,  em  que  foi  edificada. 
A  igreja  teve  o  seu  assento  no  alto  que  ainda  hoje  é  denomìnado  de  Santa 
Catharina,  no  locai,  onde  està  hoje  edificado  o  palacete  do  Sr.  CoUares. 
Àquelle  tempo,  o  sitio,  fora  de  portas,  pouco  menos  era  que  ermo.  Quintas, 
moinhos,  davam  ^quella  encosta  da  cidade  um  aspecto  completamente  cam- 
pesino.  Quasi  tudo  era  proprìedade  dos  Andrades,  os  opulentos  senhores 
de  Villa  Nova  de  Andrade,  que  aforaram  grande  parte  dos  terrenos.  Aos 
quatro  dias  de  maio  de  1557,  na  Caldeirarìa,  ao  Poqo  dos  Namorados,  pou- 
sadas  do  Sr.  SimSo  Guedes,  estando  ahi  presentes  Nicolau  Botor,  mercador, 
e  sua  mulher,  moradores  na  Rua  dos  Mercadores,  se  fez  centrato  de  venda, 
por  parte  d'elle  Nicolau,  de  uma  porgSo  de  terreno  sito  nas  herdades  de 
Villa  Nova  de  Andrade  e  da  Boa  Vista,  de  que  era  senhorìo  Paulo  de 
Pina,  filho  e  herdeiro  de  D.  Isabel  de  Andrade,  do  qual  tinham  licen9a 
para  effectuar  a  venda.  Comprehendia  quatro  chSos  e  melo,  os  quaes  par- 
tiam  entre  o  aorte  com  chSos  de  Miguel  de  Valladares,  do  levante  com  Rua 


205 

da  Boavista  e  confrontavam  com  herdade  da  Sé,  e  da  parte  do  sul  com 
as  Barrooas  e  do  poente  com  chSo  quo  foi  de  JoSo  de  Fina.  Havia  mais 
mn  pedaQO  de  terra,  tendo  de  comprido,  pela  parte  dos  ditos  chSos,  yinte 
bra$as  de  craveira,  pela  parte  do  sul,  ao  longo  das  Barrooas,  dezasete 
bra$as  e  quarta;  pela  parte  do  poente  partiam  com  a  Rua  de  Boaventura 
e  da  parte  do  norte  com  chSo  de  TilmSo. 

O  f5ro  pago  por  Nicolau  Botor  era  de  cento  e  cincoenta  reaes  em  di- 
nheiro  e  duas  gallinhas  e  meia.  O  prejo  da  venda  foi  de  vinte  e  cince  mil 
reaes,  em  moedas  de  euro,  sondo  o  dmheiro  dado  por  Jo3o  Rodrìgues,  the- 
soureiro  da  confraria  e  obras,  em  nome  da  rainha  que  adquirira  o  terreno 
para  ali  mandar  construir  urna  casa  e  igreja  para  Santa  Catharina. 

No  dia  11  do  mesmo  mès  e  anno,  na  residencia  de  Paolo  de  Pina,  na 
Rua  direita  de  Kossa  Senhora  do  Loreto,  fora  da  porta  de  Santa  Catharina, 
se  celebrou  outra  escritura,  em  que  o  dito  Paulo  de  Pina  dedarava  que 
a  vintena  que  havia  de  haver  da  dita  venda,  comò  directo  senhorìo,  a  qui- 
tava  livremente  i  rainha,  attendendo  ao  firn  a  que  eram  destinados  os  ter- 
renos,  fazendo  doa^So  do  mesmo  foro. 

A  estas  escrituras  ficou  acostada  a  licen9a  de  Francisco  Alves  de  Atou- 
guia,  a  quem  o  senhorìo  das  ditas  herdades  pagava  o  dizimo  dos  fóros, 
dando  teda  a  licenza  &  ridnha  para  tornar  livremente  posse  de  qualquer 
chSo  em  Villa  Nova  de  Andrade,  na  terra ,de  Boa  Vista,  cu  em  outra  qual- 
quer parte  que  prouvesse  a  sua  alteza. 

NZo  contente  a  runha  em  edificar  a  ermida  de  Santa  Catharina,  que 
ficava  dependente  da  parochia  do  Loreto,  sendo  jà  viuva  e  govemadora 
do  reino,  na  menorìdade  de  seu  noto  D.  SebastiSo,  resolveu  transformi-la 
em  freguesia.  Para  este  firn  celebrou-se,  a  29  de  maio  de  1569,  um  acordo 
entro  os  confrades  da  Santa  e  o  cabido  da  Sé,  em  virtude  do  qual  se 
estipularam  as  condi^SeS;  que  presidirìam  i  erec^So  da  nova  parochia. 
Os  confrades  elegerìam  todos  os  annos  um  cura,  que  n3o  sena  frade  nem 
religioso  de  qualquer  ordem,  mas  sim  derigo  secular.  Depois  de  eleito 
seria  apresentado  ao  cabido,  sendo  obrìgado  a  tirar  todos  os  annos  a  sua 
carta  de  cura.  NZo  poderia  ser  despedido  sem  que  fossem  notificados  ao 
cabido  OS  motivos  de  tal  procedimento.  A  nova  freguesia  seria  formada 
à  custa  da  dos  Martyres  e  Loreto,  sendo  a  sua  area  limitada  d'està  ma- 
neira: 

Come^^ava  pela  rua  acima  onde  estava  a  bica  das  casas  de  Dnarte 
Bello  até  ir  ter  no  alto  da  rua  &  entrada  da  outra  rua  larga,  que  ia  ter 
ao  Terreiro  das  Chagas;  tomava  ambae  as  ruas  de  uma  e  outra  banda 
e  d'ahi  virava  à  esquerda  pela  rua  que  ia  dìreito  às  casas  de  FemSo 
de  Alvares  'da  Cunha  e  de  Jorge  de  Lima;  subia  a  rua  direita  que  vinha 
do  Loreto  à  cal^ada  do  Congro,  sendo  nesta  parte  so  da  banda  esquerda, 
onde  estavam  as  casas  de  FemZo  de  Alvares  da  Cunha,  que  entravam 
nella  assim  comò  todas  as  d'aquelle  lado  até  i  dita  rua  direita;  d'ahi 


206 

oorria  sobre  a  Calgada  do  Congro,  sobre  a  mio  esquerda  até  chegar  &  cras 
qne  estava  defronte  do  mosteiro  de  Nossa  Senhora  da  Esperan^a.  Entrava 
toda  a  casa  do  Duqne  de  Aveiro  até  ao  mar  e  d'ahì  tornava  pela  praia  até 
terminar  na  bica  das  casas  de  Duarte  Bello. 

A  fregaesia  devia  considerar-se  constitnida  a  partir  do  1.®  de  Janeiro 
de  1570,  e  por  oste  centrato  fioava  pagando  a  confraria  moia  arroba  de 
cera  annualmente. 

A  interpreta9So  d'este  centrato  deu  orìgem  a  freqnentes  contesta^Ses 
e  demandas,  sondo  a  prinoìpal  motivada  pela  desmembra^Io  da  fregneaia, 
na  occasifto  de  se  criar  a  nova  parochia  das  Mercds.  A  contenda  veiu 
a  acabar  por  um  novo  acordo,  celebrado  no  1.®  de  dezembro  de  1632, 
sondo  pactuantes,  por  parte  do  cabido:  Matheus  Teixeira  da  Silva,  arce- 
diago,  Filippo  Jacome  da  Rocha,  thesoureiro,  Gregorio  da  Fonseca,  Ma- 
noel  da  Silva,  JoXo  de  Teve,  JoSo  de  Montezinhos  Salema,  Matheus 
Peixoto  Barreto,  e  Antonio  Moniz  da  Camara,  conegos  prebendados;  è 
por  parte  da  oorporagto  dos  livreiros:  Manoel  Fernandes,  escrivXo,  Bar- 
tholomeu  Velho,  thesoureiro,  Estevam  Francisco,  mordomo,  e  Lourenfo 
de  Queiroz,  proonrador. 

O  cabido  tìnha  desmembrado  a  nova  parochia  das  Mereés  sem  a  con- 
fraria ser  citada,  e  està  era  a  causa  prìncipal  do  pleito,  que  se  movia  entro 
as  duas  entidades,  nXo  falando,  corno  objecto  secundarìo,  nas  controver- 
sias  suscitadas  por  causa  da  nomea^Xo  dos  curas  e  coadjutores.  O  poder 
real  interveiu  na  contenda,  promulgando  o  alvarà  de  17  de  setembro  de 
1632,  em  que  aconselhava  o  cabido  a  p6r  termo  ao  debate  por  meio 
de  uma  transacgfto  amigavel.  Pelo  novo  acordo,  a  confraria  ficou  habili- 
tada  a  poder  despedir,  quando  Ihe  approuvesse,  o  cura  e  o  coadjutor,  fir- 
mando 0  cabido  OS  novos  apresentandos.  Emquanto  i  deBmembra9SLo  da 
freguesia  resolveu-se  que  a  de  Santa  Catharina  apenas  cedesse  um  ter^o 
da  sua  area  para  a  forma9lo  da  nova  freguesia  das  Mercds. 

NSo  foi  so  com  o  cabido  que  a  confraria  teve  demandas;  outra  de 
natureza  identica  sustentou  ella  com  os  frades  paulistas,  que  intentavam 
levantar  convento  na  area  da  freguesia.  Os  motivos  da  polemica  nSo  os 
sabemos  ao  certo,  mas  nXo  sera  fora  de  erro  attribui-los  a  interesses 
parochiaes.  Santa  Catharina  receava-se  por  ventura  da  concorrencia  de 
S.  Paulo.  0  que  sabemos  é  que  em  1603,  a  13  de  julho,  os  confrades  da 
santa  reuniam-se  em  cabido,  sob  a  presidencia  de  Diogo  Velho,  e  resol- 
viam  contribuir  com  o  que  pudessem  para  ajuda  dos  gastos  da  demanda, 
sondo  todos  de  acordo  que  se  seguisse  por  ser  necessario  defender  a  dita 
igreija  pera  que  nào  folte  aos  membros  duella  o  remedio.  N2o  encontramos 
mais  vestigios  d'està  demanda;  em  todo  o  caso  o  incidente  nSo  deixa  de 
ser  curioso,  sobretudo  para  a  Ustoria  do  convento  dos  Paulistas,  onde  a 
parochia  se  veiu  finabnente  a  alojar.  O  destino  das  cousasl 


< 
o 

CD 
CO 

u 
Q 

co 
O 
ce 

Ld 
OC 

> 


CO 

O 
Q 

O 

O 
< 

OC 

O 

CL 

OC 

O. 
O 

< 

< 

or. 
< 

I 

< 

O 

< 

I- 

< 

CO 

UJ 
Q 

< 

UJ 

oc 
o 


207 


CAPITULO  II 

Construcgào  da  nova  igr^a,  ou  antea  reconstrucgào  e  ampliagào 
ArchiUeetas  e  me^e»  de  obraa. — Dettino  do  tempio 

A  igreja  edifioada  primitivamente  na  herdade  da  Boa  Vista,  pela  rapi- 
dez  com  que  foi  le  vada  a  cabo,  bem  demonstra  que  era  de  acanhadas 
proporgSes.  O  nome  de  ennida,  que  freqaentemente  Ihe  é  dado,  clara- 
meute  o  di  a  entender.  Todavìa  é  de  euppor,  nXo  obstante  a  sua  homil- 
dade,  que  tìvesse  um  caraoter  architectonico  mais  accentuado  que  aquelle 
que  Ihe  foi  dado  mids  tarde.  No  anno  da  sua  construcQSo  ainda  domi- 
nava 0  estylo  modernamente  conhecido  pelo  nome  de  Manoelino,  ao  passo 
que  no  ultimo  quartel  do  seculo  ji  havia  desappareoido  para  dar  legar 
abertamente  ao  estylo  olassico  e  ao  que  mais  tarde  se  ficou  denominando 
Philippino. 

Em  1572  tratou  de  se  reedificar  a  igreja,  ampliando-a  largamente  ou 
para  melhor  dizer  reedificando-a  por  completo.  Do  rìsco  e  da  pianta  pri- 
mitiva talvez  nada  ficasse,  aproveitando-se  apenas  os  matepaes.  Os  aocres- 
centamentos,  que  se  v6em  notados  na  pianta  a  tinta  vermelha,  quer-nos 
parecer  que  sSo  posterìores  a  1572.  Foi  a  1  de  junho  d'este  anno  que  a 
confrarìa  se  reuniu  para  dar  de  empreitada  a  obra.  Formavam  a  mesa 
Francisco  de  Torres,  juiz,  Thomaz  de  Gouveia  e  Bertolameu  Lopes, 
livreiro,  mordomos;  Affonso  Alvares,  mostre  das  obras  d'el-rei,  procura- 
dor,  Manuel  de  Carvalho,  livreiro,  thesoureiro;  SimSo  Vaz  Seco,  escrivXo. 
Posta  a  obra  em  pra^a  appareceram  a  licitar  diversos  officiaes  de  pedrei- 
ro,  dos  quaes  ficaram  especificados  no  respectivo  auto  FernXo  de  Alvares, 
Heitor  Barreiros  e  Pero  Nunes.  A  elles  Ihes  foram  mostrados  os  aponta- 
mentos  da  obra,  ou  bases  da  licitagfto,  comò  hoje  dirìamos,  redìgidos  por 
Affonso  Alvares,  e  passados  dias  tomaram  a  comparecer  perante  a  mesa 
com  as  suas  respostas.  A  mesa,  estudado  o  assumpto  e  consultadas  as 
pessoas  entendidas,  resolveu  dar  a  obra  a  Pero  Nunes,  casado  e  morador 
na  Rua  da  Rosa,  nSo  por  obrìgar-se  a  faz6-la  mais  barato,  mas  por  ser 
fregués  da  igreja,  officiai  mais  antigo  e  abastado,  offerecendo  assim  con- 
di$8es  de  mais  confian^a  e  perfeotibilidade. 

Daremos  agora  multo  em  resumé  os  pregos  da  empreitada,  podendo 
0  leitor  encontrar  mais  desenvolvida  infonna9lo  no  centrato  por  extenso, 
que  adeante  publicamos.  A  braga  de  parede  de  alvenarìa  de  pedra  e  cai, 
com  todas  as  achegas,  seria  de  950  réis.  A  braga  da  guamigXo  com  seu 
reboco  a  160  réis.  A  braga  da  cimalha  de  tìjolo  com  seu  alchitrave,  friso 
e  comija  a  14500  réis.  A  braga  do  telhado,  pondo  a  telha  que  faltasse 
alem  da  esistente,  400  réis.  Cada  um  dos  arcos  das  naves  36^000  réis. 
Cada  uma  das  frestas  da  igreja,  com  cince  palmos  de  vSo  e  largo  e  dez  de 
alto  3^000  réis.  0  portico  com  suas  columnas  doricas  75f9KX)0  réis.  £  nio 


208 

citamos  mais,  bastando  o  pre^o  de  algumas  das  pegas  principaes,  para  se 
ayaliar  por  quanto  ficaria  o  casto  total  da  igreja  no  tocante  i  mio  de  pe- 
dreiro.  A  8  de  junho  era  assignado  o  contrato.  A  29  do  mesmo  mds  e  anno 
recebia  elle,  em  quatro  papeis  o  traslado  do  debuxo  e  traga,  a  saber,  ttm  ^ 
da  pranta  e  elijamento,  oatro  do  perfil  da  portarla  da  porta  princìpal,  outro 
do  perfil  da  firontarìa  do  cruzeìro,  outro  do  perfil  das  naves  dos  arcos  da 
igreja- 

Estes  desenhos  foram  trasladados  dos  origìnaes  para  o  livro,  em  que 
se  assentou  o  contrato  e  se  lavraram  outros  autos  relatiyos  ìls  obras.  0  seu 
titulo  é  da  seguinte  fórma: 

IHS 

Tem  este  L.'  Nouenta  e  nnquo  folhcu  NumeradoB  Dalgaristno  honde  se 
porSo  OS  coììtractos  e  gastos  da  óbra  comesadaplos  ofiqiais  do  ano  de  1672 
anos. 

0  contrato  da  obra  as  fis.  3. 

A  traga  e  debuxo  da  obra  as  fis.  2. 

0  recebimento  das  achegas  e  dinheiro  as  fis.  9. 

A  primeira  foiba  depois  do  titolo  contem  os  desenbos  da  igreja;  no 
verso  a  pianta  e  por  cima  està  dedara^Xo: 

cDeste  debuxo  e  tra^a  se  tirou  hu  treslado  que  li  S  poder  de  p.^  nunez 
enpreiteiro,  e  quatro  papeis  asinados  plos  oficiaes  desta  meza  e  de  comò 
OS  B«^  0  dito  p.®  nunez  asinou  aqui  c8  os  ofidaes  S  29  de  junho  de  572.» 

Aos  lados  da  pianta  as  assignaturas. 

Oa  desenhos  que  enoontramos,  e  que  damos  reproduzìdos  com  teda 
a  fidelidade,  mostram  que  a  igreja  era  singola,  no  ostyìo  dorico,  sem  ar- 
rebiques  de  architectura.  Quem  fosse  o  architecto,  que  desse  a  tra9a,  nSo 
o  nomeiam  os  documentos,  mas  quer-nos  parecer  que  nfto  estaremos  longe 
da  yerdade  se  a  attribuirmos  a  Affonso  Alvares,  mostre  das  obras  d'el-rei, 
e  que  àquelle  tempo,  comò  vimos,  fazia  parte  da  mesa. 

A  construc9So  prolongou-se  por  alguns  annos  e  Pero  Nunes  nXo  logrou 
concluir  a  sua  empreitada.  Em  julho  de  1583,  Pero  Luiz,  juiz  do  officio 
da  pedraria  e  alyenaria,  e  Cosmo  Esteves,  medidor  das  obras  da  cidade 
de  Lisboa,  foram  chamados  para  avallar  as  obras  que  Pero  Nunes  rea- 
lizara  até  ao  tempo  da  sua  morte,  para  se  verificar  o  que  se  Ihe  devia 
e  pagar-se  aos  herdeiros.  Em  27  de  fevereiro  do  anno  seguinte  passavam 
elles  nova  certìdZo,  de  accrescentamento  i  primeira,  em  que  se  faziam 
algumas  rectifica$3es  i  anterior.  A  obra  realizada  foi  avaliada  em  réis 
465^20,  e  tendo  elle  recebido  425i9l265  réis,  devia  a  confraria  aos  her- 
deiros 40f9Ì555  réis.  0  ultimo  recibo  assignado  por  Pero  Nunes  é  de  8  de 
margo  de  1579. 

Em  1583  se  fez  uma  junta  de  mestres  pedreiros  por  se  mover  duvida 
acSrca  da  altura  dos  arcos  das  naves,  que  se  dizia  iam  mais  altos  do  que 


LI 


)] — cr 


-o — c: 


^    e 


X 


li 


PLANTA   DA   IGREJA   DE  SANTA  CATHARINA 


209 

estava  tracejado.  Kesolveram  qae  se  seguisse  a  tra^a  para  ficarem  na 
altura  das  oapellas  de  Filippe  de  Agnilar  e  FemKo  Sodrìgues  de  Almada. 

Em  30  de  novembre  de  1585  foram  consaltados  dìversos  oiliciaes  pe- 
dreiros  sobre  se  fechar  de  pedra  a  abobada  da  nave  centrai.  Responderam 
affinnatiyamente  comtanto  que  se  fizessem  quatro  pilares  bastante  fortes 
por  cada  banda  do  edìfimo,  isto  por  causa  da  pouca  solidez  do  terreno. 

A  mesa  nXo  contente  com  este  pareoer  oonsuUou  architectos,  Filippe 
Tercio,  Balthasar  Alvares  e  Matheus  Pires,  que  foram  da  opinilo  que  a 
abobada  se  fizesse  de  madeira,  por  o  sitio  ser  multo  perigoso,  por  causa 
da  harroca,  corno  jà  correa  ob  tempos  paasados  e  ser  de  barro  soUo,  0  as- 
sento assignado  por  todos  os  individnos  da  mesa  e  pelos  referidos  archi- 
tectos  tem  a  data  de  23  de  fevereiro  de  1586. 

Antes  d'isso,  porem,  numa  reuniSo  da  mesa,  Jorge  Valente  havia  pro- 
posto que  se  consultassem  os  architectos  Jeronymo  de  RuSo,  Nìcolau  de 
Frias  e  Filippe  Tercio,  o  primeiro  dos  quaes,  todavia,  nSo  compareceu  ou 
nXo  foi  consultado. 

A  construcflo  da  abobada  de  madeira  da  nave  centrai  foi  dada  a 
Francisco  Lopes,  mestre  das  obras  do  hospital,  segundo  o  risco  do  archi- 
tecto  Nicolau  de  Frias.  Està  resolugSo  da  mesa  foi  tomada  a  14  de  abrìl 
de  1586. 

Em  1595,  a  1  de  setembro,  foi  concertado  que  se  desse  de  empreitada 
a  obra  das  torres  a  Alvaro  Gomes,  filho  de  Pero  Nnnes.  Em  jnnho  de 
1598  achamos  assente  uma  verba  de  4^91000  réis  dada  a  Alvaro  Gomes 
a  conta  da  ohra  que  faz  nas  torres. 

E  provavel  que  as  obras  da  ìgreja  ficassem  conduidas  por  todo  o  se- 
culo  xyi  oa  nos  primeiros  amxos  do  seculo  xvii.  Por  occasifto  do  terramoto 
de  1755  a  igreja  soffreu  bastante  mina,  mas  foi  restaurada,  continuando 
ali  o  culto  divino  e  o  exercicio  das  funcgSes  paroohiaes.  Quando  se  extin- 
guiram  os  conventos,  a  irmandade  do  Sitissimo  pediu  transferencia  para 
a  igreja  dos  Paulistas,  o  que  se  effectuou,  ficando  ao  abandono  a  antiga 
igreja,  que  chegou  a  servir  por  algum  tempo  de  quartel  a  uma  bateria  de 
artilbarìa.  Em  1840  appareceu  na  lista  dos  bens  naoionaes  para  ser  arre- 
matada,  mas  a  eonfraria  tratou  de  a  revindìcar^  o  que  poude  conseguir. 
Em  1856  foi  posta  em  pra9a,  sendo  o  producto  da  venda  convertido  em 
inscrip98e8  para  fnndo  permanente  da  mesma  eonfraria.  Actualmente  n2o 
existe  nenhnm  vestigio  d'esse  antigo  tempio,  occupando  o  seu  legar  o  pa- 
lacete  do  Sr.  CoUares  e  outros  edijBcios. 

Ili 

Dkersos  arUstas  qne  trabalharam  nas  obras  da  igreja 

Ji  vimos  no  capitulo  antecedente  o  nome  de  alguns  architectos  e 
construotores  que  mais  ou  menos  contrìbuiram  para  a  edificarlo  da  igreja, 

TOL.  U  14 


210 

vamos  pafisar  agora  em  rovista  os  nomea  de  alguns  artistas,  que  concor- 
reram  para  a  sua  omamenta^ao,  Citaremoa  em  prìmeiro  logar  o  pintor 
Gaspar  IKas,  que  a  tradìsSo  oonaidera  oomo  om  dos  mais  afamados  do 
seoulo  XVI.  Niun  Index  de  todoe  o$  livroe  é  papeis^  formulado  em  1672  en- 
oontramos  o  seguinte  apontiunento: 

SenUnga  que  alcaneou  cantra  Gtaepar  Dia$  pinhr  eóbre  pintor  o  retar 
hulo  da  cappella  da  igreja  de  Santa  Caiharina  e  moie  papeie  ansxas  de 
ditae  obras  no  anno  de  1590. 

Eata  sentenga  e  mais  papeis  amiexos  parece  terem-se  extravìado,  pelo 
menos  ainda  se  n&o  acharam;  mas,  para  compensar  està  fidtai  alìis  tio 
laatimavel,  pois  seria  de  esperar  que  a  sentensa  nos  desse  algons  porrne- 
nores  sobre  a  vida  de  Gaspar  Dias,  descobrimos  em  entro  livro  algumatr 
verbas  que  veem  derramar  lux  sobre  o  caso.  Nnm  livro  da  receita  e  des- 
pesa qne  comesa  no  anno  de  1574,  a  fls.  178  e  com  refereneia  ao  anno 
de  1590,  lemos  a  segainte: 

cEm  27  de  mino  despendeo  o  tezoureiro  SimXo  Lopes  corenta  mil  réis 
que  deu  a  Gaspar  Dias  pintor  e  a  Antonio  da  Costa  pintor  à  conta  do 
que  Ihe  hto  de  dar  da  pintura  que  faiem  no  aitar  mor  desta  igreja  de 
Santa  Catharina  pela  obriga$&o  da  esptura  (escriptura)  que  ambos  tem 
feito  a  està  meza  de  Santa  Catharina  e  de  corno  reoeberXo  os  ditos  corenta 
mil  réis  asinarSo  aqui — Amt.^  da  Costa s=>Guaspar  Dias.» 

Mais  outras  verbas  que  disem  ao  caso. 

Em  31  de  muo  despenden  o  thesonreiro  820  réis  em  tibuas  e  paus 
para  concertar  o  aitar  emqoanto  pintào  o  reiaboUo^ 

Em  10  de  novembre  despenden  o  thesoureiro  15^SKX)0  réis  que  deu  ao 
pintor  Gaspar  Dias,  que  comegou  a  pintor  o  retobolo.  E  lego  em  seguida 
esti  assente  a  verba  de  2f$117  réis  do  que  o  mesmo  despenden  te  qje  noe 
demandaa  do  pintor  gaspar  dio$  que  eom  elle  eorrem. 

Na  meema  data  estSo  inscrìptos  89(91600  réis  que  o  thesoureiro  deu 
ao  pintor  Antonio  da  Costa,  que  pinta  o  retobotto  da  capeUa  mor,  d  eonta 
da  dita  pintura. 

Em  5  de  novembro  de  1589  tìnha  recebido  o  thesoureiro,  por  inter- 
medio de  Antonio  de  Lima,  44^000  réis  que  s.  m/'  dora  de  eamoia  para 
ajuda  do  retabulo. 

Outro  documento  mais  importante  se  nos  deparou  a  fls.  189 1?  do  mesmo 
livro:  é  um  recibo  de  Antonio  da  Costa,  e  nelle  se  acha,  para  assim  di- 
zer,  consubstanciada  a  historia  do  retabulo.  £i-lo  reprodusido  na  integra: 

«£m  6  de  janr.*  despendeo  o  tz.<«  sebaatiiU)  caraalho  yynte  e  tres  mill  e  quoatro 
cemtos  r.*  que  dea  a  Antonio  da  costa  pintor  do  resto  dos  120^  r.'  q  ihe  aaiào  de 
dar  da  pymtura  do  retabolo  q  fes  da  eapdla  mor  e  madar  as  fegoras  dos  qnatro 
paineis  piquenos,  os  quais  forUo  pagos  pela  maaeira  seguinte  por  trita  e  sinqo  mill  r.' 
qne  tinha  reeebidos  gaspar  dias  seu  companhiiro  e  f  oitenta  mili  réis  stqoo  mill 
rs.  digo  oitdta  e  synqo  mill  rs.  que  at«  da  ooita  (àntonio  da  Costa)  tem  reeebidos 


211 

pdM  ady^Ì0  deste  liiiro  do  ano  pMado  e  deste  ed  tali  declara^fto  qae  aendo  eaoza 
qae  na  demftda  qae  se  trae  eò  gaspar  diaa  aobre  a  meema  pyntura  tome  elle  gaspar 
dias  allgii  dr.*  do  qae  tem  recebido  sera  para  elle  at«  da  eosta  e  nSo  avSdo  de  tornar 
allg&  dr.«  0  dito  gaspar  dias  elle  ai*  da  costa  se  contenta  (?)  c9  os  ditos  85^  qae 
tem  reeebidos  da  dita  o9fraiia  e  dar  a  dita  mesa  por  qaite  e  lyure  deste  dia  p.'*  todo 
senpre  e  ha  dar  por  desobrìgada  da  eseietora  qae . . .  se  fes  e  por  de  todo  ser  cStente 
^  ea  UniB  de  figaeira  serioie  da  mesa  este  termo  o  qoal  asiaci  eò  o  dito  at<*  da 
costa  0  dia  asima.» 


Estes  documentoB,  que  jazerttm  ignora^os  por  tres  seouloa  na  qnie- 
tagio  sepnloral  de  um  arohiTo^  e  que  trMemos  pela  prìmeira  ves  i  laz 
i  costa  de  un  fadigoao  e  rade  mas  compensador  trabalho,  vem  dissipar 
algons  erros  e  preencher  algumas  laoiinas  na  historia  da  pintnra  porta- 
gnesa  no  secalo  xvi.  Tado  o  qae  se  sabia  a  resp^to  de  Gaspar  Dias  era, 
alem  de  vago  e  incerto,  oontradictorio.  Davam-no  corno  florescendo  no& 
reinados  de  D.  Manoel  e  D.  Jole  III  e  assignaTam-lhe  o  anno  de  1534 
corno  data  de  um  de  sene  qnadros.  Em  qué  se  baseavain  estas  asser^Ses? 
Ignoramo-lo.  Os  cayouqneiros  da  historia  artistica  portngaesa  tem  pro- 
fìmdado  moito  ponce,  e  contentam-se  facilmente  com  os  trabalbos  snperfi- 
ciaes,  substìtoindo  as  divaga^Bes  hypothetìcas  pelas  inyestigafSes  consden* 
ciosas.  Se  o  Gaspar  Dias,  com  quem  acabamos  de  tomar  conbecimento, 
nSo  é  nm  bomonymo  ou  nm  descendente  do  supposto  contemporaneo  de 
D.  Hanoel  e  de  D.  Jolo,  certamente  que  nio  poderia  prolongar  por  tanto 
tempo  a  sua  existencia.  A  sua  actividade  é  muito  mais  tardia,  custando 
a  comprehender  que  um  pintor,  que  ji  tìnba  fama  em  1534,  ainda  mane- 
jasse  0  pincel  em  1500.  É  possiyel  tamanha  longevidade,  mas  seria  real- 
mente ezcepcional. 

O  que  se  deprebende  é  que  Gaspar  Dias  e  Antonio  da  Costa  se  con- 
certaram  por  escriptura  a  pintar  o  retabulo  do  altar-mór.  É  pena  que  nSo 
exista  boje  o  originai  do  centrato,  ou  pelo  menos  nXo  fioasse  registado. 
Gaspar  Dias  metteu  mios  i  obra,  mas,  por  motivos  que  ignoramos,  deizou 
de  proseguir  nella,  sondo  Antonio  da  Costa  que  a  conduiu,  pelo  que 
recebett  120^SKXX)  réis,  prefo  bastante  elevado  para  a  epoca,  e  que  nos 
denuncia  a  grandeza  e  o  yalor  do  trabalho»  A  confraria  teve  urna  demanda 
com  Gaspar  Dias,  mas  comò  nIo  apparecem  os  papeìs  relatìvos,  nIo 
podemos  dar  aqui  os  episodios  da  contenda,  que  deveriam  por  ventura 
ser  interessantes*  Antonio  da  Costa  é  um  nome  que  suppomos  completa- 
mente desconhecido  e  que  apparece  agora  pela  primeira  yez. 

De  dourar  o  retabulo  foi  enoarregado  o  pintor  Antonio  Fernandes, 
segundo  centrato  celebrado  a  27  de  miao  de  1590.  O  ultimo  recibo  que 
encontramos  assignado  por  elle,  no  valor  de  lOfJKXX)  réis,  é  de  6  de 
Janeiro  de  1591.  Em  1592  acbamos  nota  de  se  ter  pago  i^bC"^  réis  a 
Leonor  de  Oliveira,  mulher  que  foi  de  Antonio  Fernandes,  pelo  resto  que 
se  Ihe  de^  de  domar  o  retabulo. 


212 

£  de  crer  que  se  aproveitasse,  convenientemente  adaptado,  o  retabulo 
da  igreja  antìga,  qae  tinha  side  constroìdo  em  1668-1569,  por  Jacqaes 
de  Campos  e  Estacio  Matluas,  pelo  prego  de  114f$000  réis. 

Este  Jacqaes  de  Campos  era  malto  proTayelmente  allemSo,  reduzido 
a  portagués  o  seu  appellido  originai  Eempis. 

Daremos  ainda  mais  alguns  nomea  de  artìfices  e  artìstas  eom  qae 
deparàmos  no  decorso  das  nossas  inyeslìgagSes. 

Em  18  de  novembre  de  1590  recebea  Gailherme  do  Valle  2^600  réis 
de  assentar  as  vidragas. 

Em  1579  era  tangedor  dos  orgSos  Diego  Femandes,  qae  reoebeu 
1^000  réis  do  ordenado  do  primeiro  quartel.  So  ama  ves  se  aasigna 
Diogo  Femandes  de  Aguilar* 

Em  1586  0  tangedor  dos  orgSos  era  o  padre  Fedro  Dias  da  Silva. 

E,  j&  qae  falamos  em  orgtes,  nfto  seri  ocioso  dizer-se  qae  foram  con- 
certados  em  1581  por  Marco  Antonio,  pelo  que  recebea  do  seu  traballio 
e  do  casto  do  chumbo  e  outras  cousas  a  quantia  de  1^780  réis. 

Em  1602  fez  a  confrarìa  centrato  com  o  mostre  de  capella  Luiz  Lopes 
de  Vargas,  para  que  a  servisse  com  teda  a  musica  necessaria,  cantores, 
tangedor  de  orgXo  em  todos  os  domingos  e  festas,  ali  celebradas. 

Em  1667  exercia  aquellas  foncgSes  Inofre  Botelho. 

Os  sinos  tambem  sSo  instrumentos  mueioos,  quando  bem  afinadinhos 
e  repenicados  por  alma  de  artista.  Daremos  conta  nXo  dos  sinos  primi- 
tivos,  mas  de  uns  que  foram  fabrìcados  em  1793  por  José  Domingos 
da  Costa.  Eram  cince  e  pesavam  todos  98  arrobas  e  1  arratel,  impor- 
tando, ao  prego  de  275  réis  o  arratel,  862^75  réis.  Abateu-se  dos  sinos 
velbos  155i$655  réis,  sondo  a  importancia  recebida  de  707^20  réis,  afóra 
115^658  réis  do  rei  do  carpinteiro  e  serralbeirov  De  pintura  e  dourado 
pagou-se  a  Antonio  Fedro  IGfifìOO  réis.  Foram  vendidos  em  1868  por 
512iSÌ364  réis,  sondo  503^904  réis  de  1:392  kilos  de  bronzo,  5^220  réis 
de  58  ditos  de  ferro  e  3^240  réis  de  cabegalbos. 

KIo  feoharemos  este  capitalo  som  indicarmos  mais  dois  pintores,  um 
d'elles  illumìnador. 

Entro  08  manuscrìptos  da  confrarìa  de  mais  aprìmorada  callìgraphia 
ha  um,  que  tem  o  frontispicio  illuminado,  assim  comò  as  letras  iniciaes 
dos  capitulos.  Intitula-se  d'està  maneira: 

Livro  de  Acordàog  <m  Advertencùz»  para  mdhor  governo  da  Irmandade 
da  Gloriosa  Virgem,  MarUfr,  ék  Doutora  8.  Caikerina  de  Monte  Sinay 
Orago  de  ma  Parochia  extra  muroè  deeta  Cidade;  com  as  obrigagdes  do 
Compromiseo,  A  otUras,  que,  despota  delle  fei/to,  acrescerSo. 

Este  titulo  num  portico  de  columnas  salomonicas  coroado  por  imi 
nicho,  onde  està  Santa  Catharìna,  com  um  anjo  de  cada  lado. 

O  frontispicio  està  um  pouco  deterìorado:  infelizmente  os  estragos 
alcangam  sobretudo  a  assignatura  do  artista  que  o  exeoutou.  L6-se  ainda 


213 

LuDOUicus  NmiES  . . .  FAcrEBAT,  falhando  o  segando  appellido,  que  nos 
parece  nXo  ser  outro  senio  o  de  Tinoco. 

A  obra,  pelo  indice,  devia  ter  40  capitiilos,  mas  chega  so  até  o  39, 
estando  em  branco  e  apenas  emmolduradas  as  folhas  finaes.  No  prologo  ha 
urna  referencia  ao  aocrescentamento  que  se  fez  ao  compronùsso  em  1673, 
lego  o  mannsoripto  é  posterìor  a  oste  anno. 

Nom  centrato  celebrado  em  8  de  novembre  de  1695,  entro  a  con- 
frana  de  Santa  Cathaiina  e  a  do  Santissimo  da  mesma  igreja,  vem  mcn- 
oionado  tua  Manoel  da  Paz  e  Silva,  pintor. 

Percorrendo  o  livro  da  irmandade  de  S.  Lacas,  que  se  acha  na  Biblio- 
theoa  da  Escola  de  Bellas  Artes,  encontramos  o  segoìnte  assento  : 

cAos  11  de  novembre  de  1674  se  assenton  por  nesso  IrmXo  da  Irman- 
dade de  S.  Lucas  nesta  Igreja  de  nossa  Senhora  da  Annonciada  Manoel 
da  Pax  e  Silva.  » 

Ao  lado  està  nota:  cFalecido  aos  12  de  Mar^o  de  1714.  i 

Mais  nm  nome  desconbecido  na  historìa  da  arte. 

IV 

Ainda  o  pintor  Gaspar  Dias 

Fora  do  cartono  da  confraria  de  Santa  Catharina,  no  immenso  depo- 
sito da  Torre  do  Tombe,  encontramos  um  documento,  que  vem  accrescentar 
mais  alguns  pormenores  &  biographia  de  Gaspar  Dias.  É  uma  peti^So  em 
que  Catharina  de  Evora,  que  se  intitnla  dona^  viuva  de  Gaspar  Dias,  pede 
para  um  seu  neto,  SebastiXo  Dias,  o  logar  de  pintor  dos  anuazens  e  da 
casa  da  India  e  Mina.  A  peti^So  n2o  tem  data,  mas  vé-se  que  é  dirigida 
a  um  dos  primeiros  Filippes. 

«Diz  Catherina  dEuora  dona  viuua  moradora  nesta  (idade  de  Lixboa  molher  de 
Gaspar  Dias  01090  da  camara  deYosa  Magcstadc  e  pintor  de  uossos  almazens  e  caza 
da  India  e  Mina  qae  elle  andando  requerendo  0  mesmo  oficio  com  ordenado  pera  por 
sua  morte  dejxalo  a  hd  seu  neto  nesse  tempo  0  supplicante  fale^er  e  dejzar  a  sua 
molher  muj  pobre  com  qoatro  ftlhos  orfSos.  Pede  aVosa  Magestade  auendo  respejto 
aoB  mujtos  annos  que  sempre  seruio  come  bem  certificara  Vasco  Femandes  prò- 
nedor  mor  dos  nossos  almazens  qne  conforme  ao  aluarà  que  apresenta  en  que  ElRej 
dom  SebastiSo  qne  està  en  gloria  Ihe  fez  met^e  aja  por  bem  de  Ihe  fazer  mer^  do 
dito  oficio  pera  0  mesmo  seu  neto  BastiSo  Dias  nisto  ser  soficiente  pera  0  dito  car- 

gno.  E.  B.  M.»  (FragmcntoSjMa^ol.*) 

Eis  agora  0  centrato  que  a  irmandade  de  Santa  Catharina  celebrou 
com  0  mestre  pedreiro  Pero  Nunes: 

JHS  M.« 

«Ad  prioiairo  dia  do  .91^  de  Jnsho  de  mil  0  quinhStos  e  satenta  e  dous  anes 
nesta  cidade  de  llx.*  na  Igreja  de  santa  Caterina  de  monte  Sinay  estando  na  mesa 


214 

da  confraria  della  os  sefira  officiais  do  ano  presente  — •-*  fr.«*  de  toree,  Jnii^Tbonat 
de  gouttea  mordomo,  e  Afonso  Alvares  m.**  das  obras  delBej  noao  seftr  procnradori 
e  bertolameu  lopez  liarejro,  mordomo  e  manoel  caryalho  liarejro  teeonreiro,  logo  por 
m^  Simfto  vaaz  Seco  escriaào  da  dita  contraria  foi  posto  è  pratica  è  oomo  avia  deus 
mezes  que  por  elles  ditos  oficiius  e  mais  Innloe  da  dita  confiraria  06  pareger  dot  fre- 
gezes  e  dos  ofi^iais  das  Confraryas  da  dita  IgMJa  se  tinlia  tomada  coneliisio  per» 
se  aver  de  dar  a  obra  della  dempreitada  eonfomie  ao  qne  pelos  ofij^iais  pasadoa  ^^ 
quou  asentado,  e  se  acabar  por  ser  mujto  peqaena  e  nSo  eaberS  nella  os  fregeses, 
e  se  acresentar  pela  tra^a  que  se  pera  iso  fez,  de  qne  todos  forSo  cdtentes  pelo  que 
ha  YOta9fto  se  tinba  por  yezes  dito  da  parte  deles  ditos  oficiais. 

A  detremina9&o  que  sobre  elio  se  tinha  tornado  SeomlSdando  a  todot  em  Jerai  qne 
ed  setis  pareeeres  e  votos  dize^em  ho  qne  Uie  pareoe^^em  ben,  e  qne  qnS  qoiae^  laudar 
na  dita  obra  pera  haver  de  fazer  se  fose  a  meza  pera  oa  oiciais  della  Ihe  tornare  sevs 
lan^os.  Ao  que  sairào  algus  oficiais  antre  os  quais  fi>rSo  fémlo  dalyares  e  eitor  ba- 
reiros  e  p.<^  nunez  e  ontros  pedrejros  a  cada  ÌA  dos  quais  Ibe  fòrSo  dados  apontam.^ 
c0  declara9ao  da  calidade  e  su8tan9ia  da  obra  £.*•*  (feitos)  per  a.*  aluarez  procurador 
da  dita  meza  e  traladados  per  mj^  escriufto  e  asim  Ihe  foi  foi  mostrada  a  tra9a  da  dita 
obra,  0  que  todo  por  ellea  visto  depois  de  algfis  dias  se  BasolnerSo  e  Tieri  a  dita  meza 
cada  hii  ed  seus  apontamStos  e  presos  S  cada  eonsa  por  elles  asinadoa,  os  qnais  eu  es- 
criufto tomej  e  dej  delles  Bela9fto  na  meza  e  por  algSs  dias  praticado  sobre  iso  e  f.^** 
contas  e  tudo  tenteado,  tomados  pare96res  de  pesoas  qne  ho  entendiio  sobre  a  dispa- 
ridade  deles,  asentarSo  que  ho  dito  procurador  c5  a  enforma^So  que  se  tinha  tomada 
pose9e  os  presos  da  dita  obra  S  0  que  parece  justo,  e  resSo  e  que  por  eles  se  dose  ap.* 
nunez  casado  e  m.^  nesta  cydade  na  Bua  da  Bosafreguezia  desta  Igrqja  e  osto  posto 
que  ouue9e  outros  lan^s  mais  baizos  §  0  seu  por  ser  oficial  mais  aatigno  e  abastado 
e  freges  desta  Ign^^  ®  '^  proeomir  delle  que  o  hik  milhor  que  todos,  e  chàmado  ho 
dito  p.*  nunez  e  móstrado  os  apontamentos  na  manr.*  emendados  que  pare^eo  bem 
ao  dito  procurador  e  mais  ofi9Ìais,  e  perguntado  se  os  queria  aseitar  forSo  por  elle  é 
parte  Reprycados  0  qne  yisto  por  todos  e  alterqnado  sobre  iso  por  final  se  BesnmirSo 
dar6  a  dita  obra  ao  dito  p.«  nunez  pelos  pre908  e  condisois  adiaate  dedarados  os 
quais  elle  aseitou  e  foi  contente  fazer. 

A  bra^a  acostumada~de  parede  daluenaria  de  pedra  e  cai  pondo  todas  as  achegas 
..g.pedra  cai  caldeada  daguoa  do^e  area  dalS  mftos  doficiais  e  sirujdores  e  todas 
as  mais  necessarias  até  ser  acabada  sondo  bem  forta  de  cal^  bem  trafada  eomo  se 
Gostumfto  fazer  as  boas  obras  nesta  cidade  bem  desenpenada  e  bem  igoalhada  e  en- 
bocada  por  pre^  e  contia  de  noae^entos  e  sincoenta  r*. — 950. 

A  bra^  da  gomÌ9So  con  seu  Beboquo,  ul'^  bem  desdpenada  e  m>  bem  asentada 
e  pin9elada  b8  gretas  né  Spolaa,  nS  seja  qneimada  da  colhar  e  de  todo  acabada  por 
pre9o  de  yento  e  sacenta  r*. — 160. 

A  bra^  da  cimalha  de  tijolo  cS  seu  alquitraue  friso  e  ooronya,  a  qual  simalha 
tera  dalto  sinquo  palmos  e  seri  de  molduras  dorieaSf  sendo  m.^  bem  asentada  e  mtj to 
bem  guamecida  destuq  por  preyo  de  mil  e  quinhentos  r*— 1500. 

A  bra^a  do  telhado  (pondo  a  telha  que  faltar  da  que  agora  està)  c5  seus  fios  e 
canos  hahode  forS  necessarios  ed  bua  canal  chea  e  outra  yasia  sendo  miyto  bem  asen- 
tado e  dercgto  e  m.***  bem  Bedado  e  com  seus  espigdes  m.*^  derejtos  e  bem  feitos 
e  ensopados  S  cai  e  as  telhas  m.^^  bem  conchegues  (entregues?)  hfias  nas  outras  e  de 
todo  acabado  por  pre^o  de  quatro  centos  r* — 400.  • 

Pedraria»Cada  hii  dos  arquos  das  naues  c5  seu  pilar  ho  qual  pilar  tera  dalto  co 
ho  capitel  yinte  e  deus  palmos  e  de  groso  pela  fronte  tres  palmos  e  hfi  tergo  e  da 
giosura  da  parede  que  t8  sinquo  palmosi  e  serio  despegados  as  fiadas  — s—  hlla 
prepianha  ao  oonprido  e  outra  despeeada  ao  tranes,  e  serio  todas  de  hOa  gtlga. 


216 

Bq^Artidaèsa  dita  altura  Igualm.**  e  oa  arquoa  detpecadot  pela  meBma  maaelra  sando 
■I.**  barn  limpoi  dasooda  e  oa  ci^itaii  dot  dito*  pilaras  lerlo  de  moldonw  doricai 
lanradas  a  atantadai  em  saa  lugar  por  pra^o  da  triata  e  aait  mil  r«— 80000. 

A  Tara  da  fiiixa  qne  rai  por  Bina  doa  ditoa  arqoa  a  qnal  ade  ser  de  pedfaija 
e  torà  dalto  htl  palmo  e  hfi  ter^  e  ha  sacada  por  sima  doa  tardotes  dee  arqaoo  dona 
dedoa  ■ondo  m.^  bam  Udirmi  dasooda  asentada  è  sea  lagar  por  pre(o  da  doientos  e  sin- 
coanta  r«— 00950. 

Cada  hOa  daa  frestas  da  Igr^a  lanois  a  6190  de  fora  c6  sau  Retalto  a  qua  taahlo 
■inq.*  palmos  da  vfto  e  ItktgtM  a  dai  dalto  milito  bam  limpas  deacoda  lanradas  e  asen- 
tadas  %  tea  lagar  oonfcrmes  ao  daboza  per  pra(o  de  tras  mil  r«— 08000. 

O  portico  eò  soas  doas  eolonas  cada  hfta  da  hfla  so  pe^a  o5  os  dous  meos  pilares 
quo  tIo  arrlaadoa  as  paradas  dft  eabo  e  doatio  o5  seos  alqnitranes  e  arq.*  a  c5  os 
doQs  eapelhos  daa  ilbargaa  do  arq.«  corno  na  tra^a  e  dabuxa  rio  ordenadoa  tudo  de 
pedraxia  m.<*  bem  limpa  deacoda  e  laarado  e  aaeatado,  tado  I  aeu  lagar  e  aa  eolunaa 
e  pilaraa  tarlo  dalto  Tinta  dona  palmoa  eomo  se  vera  pelo  debaxo  por  pre90  de  aatenta 
a  sinq.»  mil  r*— 75000. 

«A  Tara  do  conlial  laarado  da  piqulo  mludo  aendo  multo  bem  tratado  e  tendo 
dalto  palmo  e  m.*  e  dona  palmoa  hfiaa  por  ontiaa  e  de  leito  hft  bom  palmo  e  m.«  antea 
mala  qne  menoa  lanradoa  a  aaentadoa  0  aea  lagar  por  pre^o  de  daaantoa  e  oitenta 
r.«--.0088D. 

A  Tara  da  aimalba  qne  adir  noa  oonhaia  e  adatar  e5  a  simalha  de  tijolo  qne  ade  aer 
daa  maamaa  moldnraa  e  altura  cA  san  alqnitraue  fUio  e  coron^a  eomo  dito  be  aendo 
m.**  bé  limpa  deacoda  laurada  e  asentado  è  aea  lagar  por  preso  de  mil  e  qoinbentoa 
r.-— 01500. 

A  Tara  do  degrao  cA  aeu  boeel  e  filete  por  balzo  aendo  mnito  bem  limpo  deacoda 
laarado  a  aaantado  d  aen  lugar  por  pre9o  de  qninbentoa  e  alneoenta  r«« — 00650. 

Cada  bfi  doa  arqulnboa  daa  torca  em  qaa  Ida  eatar  os  sinos  qne  ande  ter  de  tìo 
e  largno  seis  palmos  e  dalto  dose  qne  ande  de  sor  de  padraija  laurada  de  piqulo 
mondo  e  asentado  tudo  A  san  lugar  por  pre^  de  none  mil  e  quinhentos  r.'-^09500. 

O  espelbo  Redondo  da  empena  do  meo  da  frAtaria  sondo  lancil  e  tari  de  lume  o 
diametro  delle  qjto  palmos  e  pela  parte  de  dentro  sera  daluanaiia  Raagnado  aendo 
laurado  da  piqulo  m.^  bem  ft«  e  m,*^  bem  akentado  e  eA  bAa  rannra  pela  p>  de  fbra 
pera  aaentarA  aa  Tidra9aa  e  acabado  e  aaantado  e  poato  A  san  lugar  por  preso  de  ojto 
mil  e  aaiaoantos  r.*^8600. 

A  braga  dabobeda  da  capelinha  de  bautiaar  que  ade  aer  de  tijolo  ainjelo  fbebada 
por  aima  do  tardoa  do  arq.*  da  dita  capelinha  a  m.**  bem  gamecyda  e  acabada  cA  todoa 
oa  cuatoa  por  preao  de  mil  a  oitooentoa  r.' — 01800. 

Cada  hfi  doa  arqninhoa  da  dita  capelinha  da  pia  da  bautiaar  e  da  outra  A  que  v^ 
a  eacada  aa  quaia  tarlo  da  larguo  daaaseis  palmos  e  serio  Ibchados  na  altura  dos  das 
nanes  a  da  grosnra  de  tres  palmos  sendo  multo  bem  limpos  descoda  e  asentados  por 
pre90  cada  hA  de  Tinte  mil  r.'— *90000. 

Con  as  qoais  daclarasAes  e  presos  0  dito  pero  nnnei  M  contente  esaltar  a  dita 
obra — s — a  daluenarja  da  man.'*  que  è  cada  hA  dos  t.**  (titulos)  dela  tIo,  e  asim 
a  de  pedraija,  a  qual  sarà  da  milhor  pedra  lios  que  na  terra  ouner  cA  mnito  boas 
arestas  m.<<*  bA  limpa  deacoda  e  m.^  bem  tratada  sen  quebradura  nA  falba  alg&a  e 
m.'*  bem  laurada  e  asentada  e  ha  dita  confrarja  Ihe  nio  sera  obriguada  dar  mais  cousa 
algAa  que  o  preso  por  que  Ihe  as  ditas  cousas  atras  tIo  asentadas  som  outra  nenhfla 
obrìgua^lo  cA  tal  dedara^lo  qne  sendo  caso  que  o  dito  pero  nunez  faga  algua  obra 
mais  da  que  nos  apontam.'*'  Tal  dedarado  que  A  tal  caso  Ihe  sera  pagua  soldo  e  linra 
doutra  semelhante  que  tÌTer  preso  ora  seja  da  f.^  aqiy  ora  noutra  qualquer  p.**  nIo 
aTondo  equi  sua  semelhante  do  que  tera  sempre  a  escolha  os  oficiais  da  meza  e  sera 


216 

maiB  obrigoado  tornar  todas  as  chegaa  e  oninui  quais  q.'  coosas  que  a  contem  tiuer 
e  tto  diante  oauer  è  quanto  a  obra  dorar  qne  pera  ella  se  aiSo  mister,  e  aaim  ae  algiia 
p.*  oa  p.**  por  sua  dera^fto  derS  algOa  ofieiaie  e»  oe  oficiaia  dias  de  eamola  p.*  a  dita 
confiraija  on  Beruidorefi  escrauos  oa  eacranaa  que  C  tal  caso  elle  dito  p."*  nones  lenari 
em  conta  a  conta  do  dinheiro  por  Becebim.*^  pera  a  dita  obra  lio  preso  qne  jagtam> 
valerS  ae  tais  eousas,  a  qual  obra  se  obrigon  farà  confoiine  a  tra^a  a  (me)  debnzo  que 
neste  linro  està  coaido  as  ff.*  2,  o  qual  està  asinado  por  o  dito  p.<»  nnneLe  pelos  oficiais 
da  mesa,  do  qual  se  tirou  entro  treslado  que  o  dito  p.«  nunes  confessou  ter  Om  seu 
poder  pera  por  elle  se  Beger  no  fiiser  da  dita  obra,  o  qnal  tambem  vig  asinado  pela 
mesma  man/*  asim  dita  p.*  que  a  todo  o  tpo  qne  ouner  algfta  deforen^a  se  eot^arS  oa 
ditos  debuxos  e  tra9as  ed  oste  centrato,  das  quais  deferen^as  todas  por  qual  quer  via 
que  sejio  sera  sempre  juiz  delas  o  juia  desta  oonfirarìa  que  ore  he  e  ao  diante  for  e  as 
detreminarà  conforme  ao  compremiso  dola  e  provisdes  de  8.  A.  pela  qnal  detremi-  ^ 
na9fto  ho  dito  pero  nunes  estarà,  e  outros  quais  q.'  ofioiais  que  per  YÌa  deste  contraio 
dele  descreparS  cousa  algiia  è  parte  ou  em  todo.  £  ao  dito  pero  nunes  Ihe  serSo  me- 
didos  OS  vios  daluenaija  per  cheos  descdtftdolhe  a  grosnra  da  pedraija  honde  a  ou- 
uer,  e  asim  Ihe  sera  dada  a  pedra  daluenaija  que  sair  das  paredes  pelo  trabalho  de 
as  derrubar  e  tirar,  e  sera  obriguado  oom  teda  a  deligencia  e  cujdado  £sser  a  dita 
obra  e  ter  diso  e^icial  cujdado  para  4  Mmpre  ya  hstèdo  nella  e  a  nfto  aleuantar  a 
mio  dela  antes  co  os  mais  oficiais  que  fbr  posiuel  a  fisser  e  nella  os  traser  senpre 
contkios  e  nio  poderà  trespassar  a  dita  obra  a  entro  officiai  alg&  s8  vontade  e  còsen- 
timento  dos  oficiais  desta  eonfira^a  que  ora  sfto  e  ao  diante  forfi  e  todas  as  yeaes  que 
0  dito  p.^  nunes  requerer  eonta  ou  os  ofif  iaes  da  mesa  a  qniaerd  tornar  ho  poderSo 
fazer  e  elle  sera  obriguado  fuer  senpre  na  dita  obra  e  os  oficiais  Ihe  irSo  dando  ho 
dr.»  asim  «omo  o  iorè  avendo  de  maar.*  que  se  nio  guaste  è  outra  coosa  saluo  nas  or- 
dinairas  da  Igr^a  qua  foie  miqto  necessarias.  dedaro  que  avendo  dr.<>  se  enteadera 
das  esmolas  e  Bendas  da  dita  Igrc^a  que  ora  tem  e  pelo  tempo  em  diante  ouuer  sem 
OS  oficiais  que  ora  sfto  e  ao  diante  fòie  Ihe  seram  em  obriguaf  2o  algiia  pera  oompry- 
mento  do  qual  centrato  os  ditos  oficiais  obriguarào  todas  as  rendas,  esmolas  que  a 
dita  eonfraria  tem  e  ao  diante  ouuer  e  elle  dito  pero  nunes  obriguou  teda  sua  faaenda 
a  ho  o9prlr  asim  e  da  manr.*  que  è  elle  he  deelarado^  o  qual  centrato  foi  aseitado 
por  todos  e  asinado  por  todos  os  irmftds  desta  contraria  que  ao  presente  se  acharlo 
nesta  cidade  e  o  oonhecimento  do  dinheiro  que  se  fiser  do  Becebbnento  para  a  dita 
obra  sera  neste  L.«  do  ensaramento  deste  centrato  8  diaate,  o  qual  sera  feito  pelo 
escrittSo  desta  eonfrarja  pera  descarguo  do  tesoureiro  que  Ihe  Stregar,  o  qual  ho 
nSo  darà  senio  por  mSdado  do  Jnis  e  mais  oficiais,  e  deste  centrato  se  deu  o  trelado 
ao  dito  P.«  nunes  pera  sua  guarda  feito  por  m^  escryulo,  e  nos  conheeimentos  qne 
se  fiserem  neste  I.«  do  ài.'*  que  reoeber  asinarà  ho  dito  P.<*  nnnes  co  ho  escrìuio  que 
ho  fiser  e  por  eles  leuarà  8  conta  todo  o  dr^«  qne  se  nclles  montar  a  todo  tempo  que 
Iha  quiseré  tornar,  o  que  todos  asi  ascjtario  e  mSdario  fitser  8  que  todos  asinado 
8  cito  do  Junho  de  mil  e  quinhentos  e  satenta  e  deus  anos. — p.®  nunes  »Fr.**  de 
tonressSimio  Yaas  SeeoHvTomas  de  gonueiasAnt.*  madr.*sManuel  de  Cama* 
lho»A.«  Allves«Y.«»  frcóre. 


ÒTS — Obidos  (Jofto  de).  Divisador  das  obras  de  carpintarìa 
e  pedrarìa  e  mestre  das  obras  dos  nosioa  remos,  no  tempo  de  D.  JoSo  I. 
Este  monaroha,  a  5  de  feyerebro  de  1453,  Ihe  passou  carta  de  aforamento 
das  azenhas  k  ponte  de  Alcantara,  cqne  ora  sSo  derrìbadas,  com  nm  seu 
esteiro,  <][ae  yae  da  ponte  de  Alcantara  até  o  mar,  com  todas  as  suas 
praias  qne  tSo  contra  Restilo  o  yelho,  o  que  pertencer  para  fazer  moen- 
das  e  ajudas  d'ellas.»  A  mercé  foi  feita  com  a  clausola  de  reverter  para 
el-rei  a  sesta  parte  do  rendimento  das  assenhas  e  momhos«  Este  imposto 
porem  Ibe  foi  quitado,  assim  corno  &  primeira  pessoa  sua  immediata  sue- 
cesserà. 

O  respectiYO  documento  é  muito  curioso,  n2o  so  para  a  topograpbia 
da  Lisboa  antiga  e  seu  termo,  mas  por  nos  demonstrar  a  considerafSo  que, 
por  tSo  importante  mero6,  gozava  3oip  de  Obidos. 

«Dom  Joham  pella  gra^a  de  deus  Bey  de  Portiigal  e  do  Algarue  em  sembra  com 
a  B.*  dona  Filipa  minha  molher  e  com  o  Iffiinte  (sù^  Duarte  nesso  iìlho  primogenito 
e  herdeiro,  a  quantos  està  carta  daforamSto  e  de  pezpotaa  firmidom  virem  fiueemos 
saber  que  nos  damos  de  fòro  deste  dia  pera  todo  sempre  a  uos  Joh2  dObidos,  diui- 
sador  das  nossas  obras  de  carpentaria  e  pedraria  e  meestre  das  nossas  obras  dos 
nossofl  regnos,  qne  nos  mandamos  ^ler.e  morador  que  sodes  em  a  cidade  de  Lixboa, 
pera  uos  e  pera  todos  nossos  socesorca  que  depos  uos  uierem,  as  nossas  acenhas  que 
ora  nos  auemos  a  soa  ponte  dalcantara  que  ora  som  derribadas,  termo  da  dita  cidade^ 
com  seu  esteiro  que  uay  da  ponte  dalcantara  ataa  o  mar  e  com  todas  suas  prayaas 
que  vafto  centra  Bestello  o  uelho  o  que  perteencer  pera  fazer  moendas  e  ajuda  dellas 
e  com  todas  suas  entradas  e  saidas  e  perteen^as  e  direitos  assy  comò  as  auiam  os  reis 
que  fiuom  dante  nos  realmente  e  pera  uos  Joham  dobidos  fiiserdes  acenhas  cu  moy* 
nhos  com  suas  casas  assy  das  acenhas  corno  casas  de  morada  pella  guisa  que  compre 
e  fiser  mester  a  uosso  proueito  e  pella  guisa  e  condÌ9om  que  as  nos  auemos  e  a  nos 
perteencem  de  direito  e  de  auer  realmSte  e  as  ouuerom  os  reis  que  ante  nos  forom 
e  come^aredes  de  as  &zer  ataa  primeiro  dia  de  junho  primeiro  que  uem  desta  era 
e  damos  a  uos  sobre  dito  loham  dobidos  pera  uos  e  pera  todos  uossòs  socesores  qué 
depos  uos  uierem  as  ditas  aeenhas.  com  todas  suas  perteen^as  e  direitos,  segundo  ja 
dito  he  so  tal  preito  e  cfldÌ9om  que  despois  que  as  ditas  acenhas  ou  moynhos  forem 


218 

feitos  e  moentes  e  correntes,  daredes  fi  noe  e  a  nosso  sucesores  que  depoe  hob  vi«rem 
a  sexta  parte  daqttello  que  as  ditas  acenhas  oa  moynlios  renderem  e  partindoBe  as 
moendas  em  cada  hufi  ines  pera  noe  auermoe  a  sexta  parte  nosaa.  OatioiBy  a  noe  praz 
e  he  noBsa  mereee  qae  por  as  grandee  despesas  e  repatramentOB  e  adubios  qiie*aoa 
auedee  de  faier  em  as  ditas  acenhas  ou  moynhoe  e  por  nraito  semi^  qae  noe  fisestes 
de  U08  quitarmos  a  uos  Joham  dobidos  e  a  h8a  pesoa  que  depos  noe  nier  o  nesso 
direito  desta  sexta  parte  que  nos  auedes  de  paguar  e  morto  oos  e  a  dita  pesoa  que 
lego  a  terceira  pesoa  qae  despois  vier  pagae  a  nos  e  a  nossos  sucesores  a  dita  sexts 
parte  partindose  as  moendas  em  cada  bua  mes  segando  ja  dito  he.  Outrossy  uos  dito 
JobS  dobidos  e  uosos  sucesores  que  depos  uos  yierem  nom  deuedes  de  dar  nem  doar 
nem  scambar  as  ditas  acenhas  ou  mojnhos  a  nenhdas  das  pesoas  que  os  direitos  de- 
fendem  e  querendoas  uos  uender  que  primeiramente  o  ffii^ades  saber  a  nos  ou  a  nossos 
socesores  pera  as  auermos  tanto  por  tanto,  e  nem  as  queremdo  nos  tSto  por  tanto  que 
entom  uos  Joham  dobidos  as  posades  uender  a  tal  pesoa  que  nom  scia  das  que  som 
defesas  em  direito  e  paguem  a  nos  o  dito  foro  segundo  dito  he  e  aos  nossos  sucesores 
que  depos  nos  Tierem,  e  nos  obrigamos  pera  osto  todos  os  bées  da  coroa  dos  nossos 
regnos  a  uos  liurar  e  defender  e  emparar  as  ditas  acenhas  ou  moynhos  com  suas  per- 
tèeyas  a  todo  tempo  de  quem  quer  que  uollas  embargue  ou  demando  asalno  eom  as 
enstas  e  despesas  que  uos  polla  dita  resam  ilierdes  e  oomdnas  dobrasdouxoemcada 
bufi  dia  de  pena  e  dampno  e  interese  quo  por  està  rasam  fiaerem,  e  ho  dito  Joham 
dobidos  a  osto  presente  tomou  em  ssy  e  pera  ssy  e  pera  todos  seus  sucesores  as  ditas 
ucenhas  ou  moynhos  com  todas  suas  entradas  e  saidas  direitos  e  perteen^as,  segando 
dito  he,  e  obrigon  todos  seus  beds  auudos  e  por  auer  a  manter  oste  contracto  e  scpri- 
tura  com  as  elausullas  e  condic5oes  e  pensa  das  duas  dobras  suso  ditas  e  fiaser  as 
ditas  acenhas  ou  moynhos  e  eom  suas  easarias  segando  ho  el  ndlhor  puder  fiuer 
e  eomefando  no  tempo  suso  dito  e  conthinaando  de  o  laser  que  o  seiam  moentes  e 
correntes  e  em  caso  que  as  ditas  acenhas  ou  moynhos  despois  que  forem  feitos  cayam 
ou  pere9am  per  terremotos  ou  fogo  ou  outro  caso  fortuito  que  el  Joham  dobidos  se 
obriga  aas  faser  e  re&zer  que  seiam  moentes  e  correntes  e  assy  seiam  obrigados  seus 
sucesores.  E  em  testemonho  desto  Ihe  mandamos  dar  està  carta.  Dante  em  Bacauem 
T  dias  de  feuereiro  elrrey  o  mandou  P.*  Afimso  a  fisi  era  de  mil  iiij*  liy  anos.» 

(Torre  do  Tombo.  ->  ChaooolUrU  d«  D.  Jolo  I,  Ut.  S,  foi.  14S.) 


GV&  —  Oeyras  (Jofto  de).  Mestre  de  carpintarìa  da  obrà  do  cas- 
tello de  S.  Vicente  que  D.  Jolo  111,  em  1556,  mandou  oonstruir  na  costa 
da  ÌSìnA.  Nomeado  nas  mesmaa  ooAdi^Ses  que  o  mestre  pedreiro  Marcos 
Gomes*  Vide  eate  nome. 


OSO— Oliva  (Lui2  de  Sequeira).  Por  decreto  de  13  de  maio 
de  1806  foi  promovido  a  segando  tenente  do  Beai  Corpo  de  Engenheiroa, 
para,  sob  as  ordens  do  inspector  daa  oficinas  do  Arsenal  Beai  do  Eitercito, 
ser  empregado,  nio  so  em  todas  as  observa^Ses  e  experìeneìas  chimicas, 
que  devessem  realizar-se  no  progresso  dos  trabalhos  do  mesmo  arsenal 
e  fabrìoas  reaes  de  polvora  e  salitre,  mas  em  todos  os  estabelecime&tos 
de  semelbante  natoreisa,  qua  Sua  Majestade  fosse  serrido  oriar. 

Vide  0  seti  nome  no  Diecionario  BibUographico. 


219 

OSI— Oliveira  (Henrique  Ouillierme  de).  Filho  de  Joaquim 
de  Olivia,  de  quem  se  ttato  a  seguir.  £m  1789  foi  nomeado  para  sabsti- 
tui^  0  pae  nos  seus  impedimentos.  Tendo  este  fallecido  em  17  de  Janeiro 
de  1803,  peditt  para  Ihe  ser  dado  o  legar  paterno. 

Martinho  José  Diego  Passos  PeixotOi  arohiteeto  das  tres  Ordens  Mili- 
tares,  e  havia  16  annos  ajndante  arohiteeto  na  Bepartì^Io  de  Obras  Pu- 
blicas,  pedin  o  legar  de  architecto  das  obras  dos  pharoes»  que  f&ra  criado 
e  oonlerido  a  Joaquim  de  Oliveira  pela  regia  resoluylo  de  consulta  de 
3  de  mar^o  de  1792.  0  legar  estava  vago  por  falleoimento  de  Henrique 
Gnilberme  de  Oliveira.  A  informaQlo  diz  que  o  requerente  nXo  instruira 
oom  documento  o  seu  requerìmento.  (Informaflo  da  Junta  do  Commercio 
de  18  de  noTembro  de  1819. — Papeis  da  metma  Junta,  mago  104.) 

Vide  Pereira  (Antonio  José),  que  tambem  pretendia  o  legar.  Vide  igual- 
mente  Martinho  José  Diogo  de  Passos  Peixoto. 

Na  BibUotheca  da  Ajuda  enste  manuscripta  a  seguinte: 

Memoria  etn  a  qual  ee  moHra  o  eetado  da  retd  valla  de  Alpiar^  e  eitioe 
adjacentee,  $eu  mdhoramento  e  uHlidadee  que  delle  reeuUam.  Offeredda  a 
S.  A.  R.  0  Princepe  Regenée  Noeeo  Senharpor  Henrique  OuOherme  de  Oli- 
vetm^  archUeeto  eirilpdo  meemo  eenhor.  Liehoa.  Anno  de  IBOO.  1  voi.,  4.% 
de  42  pag.  e  um  mappa  da  Valla  Beai  de  Alpiar^a  desde  a  rilla  da  Cha- 
muBoa  até  Porto  de  Muge.  É  muito  bem  desenhado  A  penna  oom  tinta 
da  China. 

«£u  a  Bainha  fa9o  saber  aos  que  este  alvarà  yirem  que  sendome  presente  em 
Gonfiolta  do  ConaeDio  de  Faaenda  o  requerimento  que  emediatamente  me  havia  feito 
Joaquim  de  Oliveira,  em  que  espunha  terme  servido  em  architecto  do  mesmo  conselho 
*  em  tudo  o  qae  se  Ihe  tinha  mandado  do  men  real  servito  e  no  da  casa  das  obras, 
fiuendo  as  despezas  à  sua  custa  tanto  dele  come  das  pesaoas  qae  Ihe  heram  precisas, 
tendo  levado  na  sua  companhia  a  seu  filho  Henrique  Guilherme  de  Oliveira,  que  Ihe 
eervia  de  ^judante  e  hindo  ie  mesmas  obras  &ser  o  sen  Ingar  nas  ocasiSes  em  que 
eie  se  achava  com  molestia,  pedindo-me  Ihe  fiiesse  a  gra^a  de  que  o  dito  seu  filho 
foese  admetido  nas  suas  ocapa^dea  para  serrir  not  sens  impedimentos  e  continuar  no 
real  serviso,  e  atendendo  ao  r«ferido  e  ao  mais  que  me  ibi  presente  na  dita  consulta, 
em  que  foi  ouvido  o  Procurador  de  minha  fasenda,  fui  servida  por  minha  real  re- 
solu^am  de  22  de  julho  proadmo  passado  tomada  na  refsrida  consulta  &2er  mercé 
ao  dito  Henrique  Guilherme  de  Oliveira  para  servir  de  architecto  do  Conselho  da 
Fazenda  nos  impedimentos  do  sobredito  seu  Pay  Joaquim  de  Oliveira,  visto  ser  habil 
para  o  sabstituir  em  qualidade  de  architeto.  Lisboa  19  de  agosto  de  1789.» 

(T«m  à»  Tosiko.^D.  MMrU  I,  JliffM»  A  ibnf».  Ut.  S»  foi.  W%.) 


OSA— Oliveira  (Joaqillm  de)«  Volkmar  Maohado  dedìea-lhe 
apenas  estas  duas  linhas:  e  Joaquim  d'Olifeira,  architecto  do  Conselho 
da  Faaenda  e  da  Junta  do  Conmieroio.»  (Pag.  194.) 

Damos  agora  o  extracto  dos  documentos  officiaes  que  encontr&mos 
a  seu  respeito. 


220 

Em  alvanl  de  17  de  maio  de  1780  foi  nome&da  architecto  das  òbras 
do  Conselho  da  Fazenda,  na  vaga  de  Joeé  Monteiro  de  Oarvallio,  qne 
hàvìa  fallecido. 

Por  decreto  de  4  de  Janeiro  de  1788  foi  nomeado  medidor  da  casa 
das  obras,  que  servia  provisoriamente. 

Em  6  de  jalho  de  1796  foi*lhe  feita  mercé  das  casas  sitas  defronte 
da  igreja  de  Santiago. 

O  Tribunal  da  Junta  do  Commercio  foi  de  pareoer,  em  1792^  qne  se  Ihe 
houvesse  de  dar  210)9000  réis  por  anno  pelos  sena  trabalhos  em  diyersoB 
pharoes. 

Em  3  de  fevereiro  de  1791  assistiu  a  nma  yistoria  no  mosteiro  de 
S.  Bento  da  Sande  para  ali  se  accommodar,  jnnto  da  Torre  do  Tombe, 
o  cartorio  do  re^sto  das  meroés. 


«En  a  Bainha  fa(o  saber  aos  que  este  alyarà  virem  :  qne  eu  bey  por  bem  nomear 
a  Joaquim  de  Oliveira  para  architecto  das  obras  do  Conselho  da  Fazenda,  de  cuja 
incutnbencia  se  achava  encarregado  o  sargento  mdr  de  infantarla  com  exerciclo  de 
engenheiro  Jozé  Monteiro  de  Carvalho  jà  falescido  ;  e  qne  com  a  dita  incumbencia 
tenha  e  aja  de  mlnhà  faienda  em  cada  hom  anno  180#00Q  réis,  que  he  o  meamo  que 
tinha  0  dito  seu  antecessor,  pagos  pela  fblha  dos  ordenados  da  alfEindega  desta 
cidade,  com  o  yencimento  delles  do  dia  da  posse  em  diante.  Pelo  qae  mando  ao  pre- 
zidente  e  conselheiros  de  minha  fazenda  Ihe  fa92o  asentar  os  ditos  ISOJiOOO  réis  no 
liyro  do  assentamento  da  dita  alfandega  e  levar  cada  anno  na  folha  dos  ordenados 
della  para  Ihe  serem  pagos  comò  dito  he.  Porqnanto  pagon  de  novoe  direitos 
90^000  réis  que  se  càrregarilo  ao  thesoureiro  delles  a  fl.'  146  do  L.*  1.*  de  sua  receita, 
corno  constou  de  bum  conhecimento  em  forma  que  foy  registado  a  fl.'  285  do  L.»  85 
do  registo  genti  dos  mesmos  direitos,  que  se  rompeo  ao  assignar  deste  alvarÀ,  que 
se  cmnpriWL  tfto  inteiramente  comò  nelle  se  contem,  e  valere,  postoque  seu  elfoito 
haja  de  durar  inais  de  hum  anno  sem  embargo  da  Ordena92o  em  contrario,  sendo 
registado  nos  livros  de  registo  das  mercds  minha  chancellaria  e  fiizenda.  Lisboa 
17  de  mayo  de  1780.  Bainha— Conde  de  Azambi^'a.  Fot  decreto  de  S.  Mag.  de  14 
de  abril  de  1780.  Francisco  Paes  de  Yasconcellos  o  fes  escrever.  Francisco  Felix 
da  Costa  e  Silva  o  fez.  Antonio  Freire  de  Andrade  Enserrabodes.  Pg.  200  r.'  e  de 
avaliai^ao  18000  reis  e  aos  officiaes  650  r.*  Lisboa  10  de  jonho  de  1780.  Como  Yedor 
Antonio  José  de  Moura.» 

(Torre  do  Tonbo.—  Chàiieelbula  de  D.  Varia  I,  Ut.  15,  fbl.  S59.) 


•Saa  Magestade  por  seu  real  decreto  de  4  de  léTereiro  do  presente  anno  hoove 
por  bem  fazer  mercé  ao  dito  Joaquim  de  Oliveira  da  propriedade  do  officio  de  medi- 
dor da  caza  das  obras,  que  actualmente  esti  servindo  por  provimento  do  oonde  pro- 
vedor  da  mesma  caza  que  vaga  pela  mercé  que  tem  feito  de  segando  arehiteto  della 
a  José  Manuel  de  Carvalho  e  Negreiros  com  o  qual  officio  bavera  de  orctonado  em 
cada  hum  anno  144M00  réis  pagos  pelo  ahnoxarìfè  da  caza  das  obras  desta  cidade 
na  conformidade  do  alvarà  de  8  de  agosto  de  1754  e  assim  mais  baveri  os  proes  e 
precal90s  que  direitamènte  Ihò  pertèncerenì.  De  que  se  Ihb  passoU  carta  com  a  clàìii- 
zula  gèral  em  12  de  julhò  àé  1788.» 

(Torre  do  Tombo. » D.  Maria  I,  Re^fUto  de  Utrtts,  Ut.  84,  Ibi.  184.) 


221 

«Uoaye  Sua  liagestade  por  bem  por  B6a  real  decreto  de  14  de  abril  do  premente 
anno  faser  merce  de  nomear  ao  dito  Joaqnim  de  OliTeira  para  arehiteto  daa  obras 
do  Conselho  da  faaenda,  de  ci\ja  incombencìa  se  achaya  enoarregado  o  eargento  mor 
de  infanteria  com  ezercicio  de  engenheiro  José  Monteiro  de  Carralho,  jà  fallecido, 
e  qne  oom  a  dita  incmnbencia  tenha  e  ^ja  de  ma  £asenda  em  cada  hun  anno 
180^000  r.%  qne  he  o  meemo  qae  tinha  o  dito  sen  anteoestor  pagos  pela  foiba  doa 
ordenados  da  alfandega  desta  Cidade,  oom  o  veneimento  delles  do  dia  da  posse  em 
diante.  De  qae  se  Ihe  passoa  oste  alyarà  qae  lòì  feito  em  17  de  mayo  de  1780.» 

^ianAoT9BAo-^V,ÌÌMgUlfS9fM9déMtr€Ìé,  Ut.  8,  fol.  859.) 

Tem  a  seguir  o  qne  diz  respeito  ao  filho. 

«Ea  a  Rainba  £190  saber  aos  qae  oste  alvarà  yirem  qae  representandome  Joaqnim 
de  Oliveira  arobiteto  das  obras  do  conselho  da  minba  fazenda,  qne  elle  tinha  de 
ordenado  cento  e  oitenta  mil  rs.  pagos  polla  foiba  da  alfandiga  desta  cidade,  sem  quo 
se  Ibe  boaaese  conoedido  as  mais  anezas,  que  sempre  baviam  tido  os  seas  antecesso- 
res  e  porqae  se  achaya  Tago  {$ic)  medidor  das  fortalezas,  qae  tinha  de  ordenado  setenta 
e  tres  mil  e  dasentos  reis,  e  ser  obrigado  a  diligencias  do  men  real  servilo,  nam  so 
nesta  cidade  comò  fora  dola  onde  precisamente  bavia  de  £uer  despezas  emqaanto 
n2o  fazia  as  precisas  deligencias,  por  ci^a  resam  seria  oprimido  faltandolhe  os  melos 
da  sua  sostentayam  e  familia,  me  pedia  Ibe  fisesse  mercé  do  lagar  qae  se  achaya 
yago  de  medidor  das  fortalezas,  comò  tambem  barn  arbitramento  do  qae  bayia  de  yencer 
por  dia  qaando  fosse  mandado  às  deligencias  da  sna  ocapa9am  tanto  nesta  córte  comò 
fora  della,  e  sendome  tado  presente  em  eonsalta  do  conselbo  de  minba  &zenda  em 
qae  foi  oaaido  0  Procurador  dela.  Fai  seraida  por  minba  real  resola^So  de  10  de  janbo 
do  presente  anno  de  1796,  atendendo  aos  motiyoe  qne  pareceo  ao  mesmo  conselho,  fa- 
zerlhe  mercé  das  casas  do  que  se  trata  :  A  complemento  do  qne  bey  por  bem  fozer 
mercé  a  Joaqnim  de  Oliyeira  da  propriedade  de  cazas  sitas  defronte  da  igrc|ja  de  San- 
tiago, qae  se  acham  nos  Proprios,  qae  pessairi  comò  soas  proprias.  Lisboa  10  do 
julho  de  1796.  Principe.  Por  resola^am  de  S.  Mag."**  de  10  de  janho  de  96.» 

(Torre  do  Tombe.  —  D.  M«rU  I,  IUgi$io  dt  MereU,  U?.  88,  toh  82.) 

Termo  de  decUira^  do  arrendamento  que  por  Ordem  da  Bainha  Nossa  Senhora  ètftM 
OiO  Dom  Abbade  do  Morieiro  de  S.  Benio  de  hum  Quarto  de  Cataa  onde  se  aceom- 
modarà  ifUirinamevte  o  Cartorio  do  Begisto  das  Merees. 

«Por  Ordem  de  Sua  Magestade  yeio  no  dia  de  boje  o  Conselbelro  Francisco 
Feliciano  Velbo  da  Costa  Mesquita  Castello  Branco  ao  Mosteiro  de  S.  Bento  da 
Saade,  e  fazendo  esaminar  na  prezen^a  do  Dom  Abbade  do  d.*  Mosteiro  pelo  Arehi- 
teto do  Conselbo  da  Real  Fazenda  Joaqnim  de  Oliyeira,  e  pelo  Mestre  Francisco 
Femandes  bam  Qaarto  de  Casas,  contigaas  ao  oatro  aonde  se  acba  o  Axcbiyo  Beai 
da  Torre  do  Tombe,  e  achando-se  ser  conveniente  para  nelle  se  acomodar  o  Cartorio 
do  Kegisto  das  Merces  concordarSlo  em  qae  o  sea  rendimento  seria  de  cento  e  yinte 
mil  reis  por  anno  em  qnanto  a  Mesma  Senhora  o  bonvesse  assim  por  bem  ;  cnjos  serSo 
pagos  ao  d.^  D.  Abbade  e  Mosteiro  do  mesmo  modo,  e  pela  mesma  EstagSo  por  onde 
se  Ihes  satisfozem  os  qaatrocentos  e  oitenta  mil  reis  qne  recebem  do  Qaarto  deno- 
mlnado  dos  Bispos  em  qae  atu  ao  prezente  se  acha  o  dito  Archivo  Beai.  £  para  que 
de  tudo  o  referido  constasse  a  todo  o  tempo  se  fez  este  Termo  assignado  pelas  Pes- 
soas  sobreditas.  Lisboa  3  de  Fevereiro  de  1791.  »  Francisco  Feliciano  Yelho  da  Costa 
Mesqaita  Castello  Branco  =  Joaqnim  de  Oliyeira  »  0  D.^  Frei  José  de  S.**  Thomaz  » 
D.  Abbade  do  Mosteiro  de  S.  Bento  da  Sanda 


222 

«A  Bainh*  Minha  Senbora  manda  ramatter  a  V.  8.*  o  Tanno  da  Pealara^  do 
anandamento,  qae  mandoa  calabrar  eom  o  Don  Abbada  do  Moataiio  da  8io  Sento 
da  Cidada  de  Liibda,  de  bom  quarto  da  Caiaa  eontigno  4i^  am  qne  §%  aeba  Collo- 
eado  o  Beai  Arcbiyo  da  Tona  do  Tombe,  paia  interinamenta  ae  aoomodar  nelle  o 
BegiBto  Goral  dai  Mareéi:  E  he  aarTida  qnaV.  8.*  na  Confonnidade  do  referido 
Termo  de  Declara^io,  manda  metter  na  manna  Foiba,  am  qa%  ae  lan^a  o  allngnel, 
qae  ae  paga  pelea  easai,  em  qne  ae  aeba  edito  Baal  Aiébifoooatroallagaelannnal, 
qne  ae  ^oitoa  pelea  Casaa  tomadaa  para  o  raUuido  Begiato  Goral,  para  aer  junta*- 
mente  pago  pelo  meamo  modo  e  Esta^So,  por  qne  be  pago  odo  Beai  Arcbiro.  ss  Deoe 
guardo  a  Y.  S.*  Palacio  de  Queloz  em  29  de  Jolbo  de  1791.=sMarqnea  Moid<Hno 
M6r»S."'  JoSo  Pereira  BamoB  de  Aseyddo  Coutinbo. 

«Compra-se  e  Registe-se  na  forma,  qne  n*elle  se  contem,  e  em  eseenaSo  delle  ae 
metio  08  eento  e  vinte  mil  reia  do  alngnel  do  Quarto  de  Caaaa,  quo  por  ordem  de 
Sua  Magestade  se  arrendou  para  a  aeommoda^So  interina  do  Cartorio  do  Bugiato  daa 
Mercét,  comò  consta  do  Termo,  do  Arrendamento  junto  na  mesma  Foiba,  am  quo  ae 
Lan9a  o  aluguel,  quo  se  paga  a  o  Dom  Abade  do  Mosteiro  de  8lo  Benio  da  Saude 
pelo  Quarto  das  Casaa,  em  quo  se  aeba  o  Baal  Arcbiyo  da  Tona  do  Tombe,  decla- 
rando-se  meter  se  nella  a  dita  nova  adi^So  am  eumprìmento  deate  ayiao.  lisboa  8 
de  Agosto  de  1791.  »  Com  ama  rubrica.»  ^     ^ .  ^   ^^      ^^        .  ^  » 

G83— Oliyeira  (Monoél  de),  Meatre  oarpintoiro.  Em  5  de 
marco  de  1641  Ihe  foi  paaaado  alrari  nomeando-o  meatre  oarpinteiro,  naa 
meamaa  condi^Oea  quo  Sobaatilo  da  Coata.  (D.  Jolo  IV,  Doa^des,  Ihr.  11, 
fol.  110  V.) 

G84II-- Olivelra  (Manoél  de).— 2.*— Meatre  pedreiro  doa  pa^oa 
da  Ribeira.  Snooodeu-ibe  por  sua  morte,  em  1703,  Franciaoo  Tmxeira. 
Vide  eate  nome. 


OS0— Oliveira  (Matheus  Vioente  de).  Em  oarto  de  19  de  de- 
lembro  de  1778  foi  nomeado  arohitecto  anpranomerario  daa  obraa  dos 
pa^oa  reaes  da  cdrte,  legar  vago  pelo  fidlecimento  de  Elias  Sebaatiio  Pope. 

Volkmar  Machado  designalo  apenaa  com  o  nome  de  Mathens  Vicente, 
e  conaagra-lhe,  a  pag.  198  da  sua  CoUecfSo  de  MemorioB,  o  s^guìnte  artìgo: 

cNo  tempo  da  Obra  de  Mafra  crearÌo-ae  alii  debaixo  da  direeglo  de 
Frederioo  bona  meatrea  de  obraa,  e  offioiaes  de  relevo.  Algona  dos  mais 
habilidosos  entrirlo  na  Casa  do  risco,  e  derlo-se  a  delinear  as  5  ordens, 
aprendendo  tambem  algoma  geometrìa  pratica,  e  forSo  finalmente  empre- 
gados  oomo  Arcbitectos. 

Hum  dos  qne  mais  se  distinguirSo  foi  o  Major  Mathens  Vicente,  natu- 
rai do  lugar  de  Barcarena,  foi  arcUtecto  da  Casa  do  Infantado,  e  Senado 
da  Camara.  Fez  parte  do  Palacio  de  Qnelnz,  sondo  a  outra  parte  com  as 
decora^Ses  dos  jardins,  de  JoZo  Baptista  Robilhon.  Como  Archi tecto  do 
Senado  teve  de  reedificar  a  Igreja  de  Santo  Antonio  da  Sé  arruìnada  pelo 
terremoto. 


223 

Klo  podem  às  veses  os  artìstas  faser  o  que  entendem  e  desejlo,  porque 
08  donos  das  obras  nÌo  querem  despender,  mas  naquella  nlo  poderìa  alle- 
gar-se  essa  desculpa,  nem  se  pode  entender  a  razSo  porque  tendo  Matbeus 
Vìcente  carregado  de  omamentos  superfluos  a  &chada  da  ligreja,  e  mesmo 
0  lado  della  pela  parte  exterior,  fez  tSo  poaco  caso  da  Cupida  que  mais 
pareee  o  mirante  de  urna  quinta,  que  o  nmborio  de  huma  Igraja,  quando 
todoB  sabem  que  as  oupulas,  quando  as  ha,  slo  as  pe^as  mais  importantes 
dos  edificios,  e  àonde  os  melhores  architectos  tem  posto  todo  o  seu  saber. 

Fez  tambem  o  Convento  e  Basilica  do  CoraQto  de  Jesus,  obra  sum- 
ptuosa,  apezar  de  que  transluz  por  entre  a  magnificenoia  da  Soberana  que 
0  mandou  fazer,  o  espirito  mesquinbo  do  homem  que  a  desenbou. 

Horreu  pelos  annoa  de  1768  sendo  ji  velho.» 

Na  Torre  do  Tombe,  no  arcbivo  que  foi  da  Inquisirlo,  encontra-se  o 
seu  processo  de  babilitarSo  para  familiar  do  Santo  Officio.  Abaizo  trans- 
crevemos  na  integra  as  tres  pe^as  principaes  do  processo:  o  requeriniento, 
a  informarlo  ou  inquerìto  e  a  certidio  de  baptismo.  Por  estes  doomnentos 
se  vd  que  elle  nascerà  em  Baroarena  em  13  de  junbo  de  1706,  e  morrendo 
pelos  annos  de  1786,  corno  diz  Volkmar  Macbado,  tìnha  por  conseguinte 
nesta  epoca  cSrca  de  80  annos.  Em  dezembro  de  1746  morava  no  Beco 
de  Pinovay,  freguesia  de  S.  Kicolau.  O  informador  do  Santo  Officio,  oom 
referenoia  ao  anno  de  1747,  diz  que  elle  vivia  da  occuparlo  que  tinha  de 
riscar  em  casa  de  Frederico,  pelo  que  ganbava  um  cruzado  novo  por  dia, 
alcanrando  ainda  outros  proventos  de  alguns  papeis  que  rìscava  para  fora. 
Accrescenta  que  era  homem  possante  de  trìnta  annos  e  pessoa  de  bom 
procedimento,  capaz  de  ser  encarregado  de  negocìo  de  importancia  e  de 
segredo.  Em  11  de  abril  de  1753  foram  approvadas  as  deUgenoias  feitas 
pelo  Santo  Officio  para  que  Matheus  Yicente  de  Olivia,  Sargento-Mór, 
Arohiteoto  da  Casa  do  Infantado,  do  Priorado  do  Orato  e  d»  Santa  Igreja 
de  Lisboa  pudesse  casar  com  Maria  Michaella  de  Jesus  e  Amarai,  filha 
legitìma  de  José  do  Amarai,  naturai  de  Ubaldo,  Bispado  de  Viseu  e  de 
Anna  Gomes,  naturai  de  Dois  Portos,  termo  de  Torres  Vedras.  Morava 
ainda  naquelle  anno  no  Beco  de  Pinovay. 

Dos  manuBcriptos  da  Ajuda  extrahiu  o  nesso  saudoso  amigo  Rodrigo 
Yicente  de  Almeida  o  seguinte  recibo  autographo: 

«Beoebi  do  Ex.»*  e  R.»»  Senhor  Arcebispo  dTeseUonia,  D.  Ignaeio;  oitto  eentoi 
mil  reit;  para  entregar  ao  empreiteiro  Antonio  dog  Santos,  por  eonta  da  obra  qne 
est&  fiuiendo  do  seu  Offido  no  Campo  d*8anta  CSara,  para  novo  oonTento  dai  Belli- 
giosas  do  Lonri^:  e  por  ter  reeebado  a  d*f  quantia,  paeei  o  presente:  Lz.*:  8: 
d'Junho  d'i  1781  :—0  Bargento  Mar  Matheus  Yicente  de  01ivr.«» 

Pelo  mesmo  nos  foi  oommunicada  ainda  a  seguinte  nota:  ' 

«Debaizo  do  rìsco  do  arcbiteto  sargento  mor  Matheua  Yicente,  eome^on  em  M 
dH)atubro  de  1779  a  obra  da  Baiiliea  do  Cora^So  de  Jesus  (Estrella)  em  Lisboa  ; 


224 

0  qual  havendo  deliniado  duaa  plautaa; Ibi aprovada a  segunda por  llecretode 31  de 
Jolho  de  1779.  Foi  eoa  tudo  segaido  o  risco  deste  architeto  até  a  dmaiha  real;  se- 
gmndo-se  de  alii  para  cima  tanto  no  interior  da  igreja  corno  no  exterior,  zimborio, 
e  torres,  um  outro  risco  feito  pelo  architeto  Bainaldo  Manoel  do8  Santos  o  qual  foi 
aprovado  pela  rainha.» 

«EminentisòiBO  Benhor— Dia  Hatlieos  Vieente  de  Oliveyra,  Ajadaate  do  Areki- 
teto  regio  Jo&o  Federico  Ludovici,  naturai  do  Ingar  de  Barearena,  baptiaado  na  fre- 
guezia  de  S.  Fedro  do  dito  lagar,  e  morador  nesta  cidade  de  Lizboa  no  Beoo  do 
Pinovay,  freguezia  de  Sào  Nicolao,  que  elle  snplicante  dezeja  servir  o  Santo  officio 
na  ocupa^So  de  fiimaliar  delle  para  o  que 

Fede  a  Vessa  Eminencia  seja  scrvido  admetilo  a  dita  ocupa^io,  precedendo  aa 
diligenciaa,  na  forma  do  Estillo  — E  Beceberi  mered—  Deelara  ser  filho  legitimo 
de.Dondngos  JoSo,  naturai  do  lugar  do  AlgeirSo  b^itisado  na  fregnezia  de  8.  Fedro 
de  Femia  Ferrim  da  Villa  de  Cintra. — E  de  sua  mnlher  Marianna  de  Oliveira  naturai 
do  lugar  de  Barearena  baptizada  na  fregnezia  de  Sào  Fedro  do  dito  lugar,  onde  sem- 
pre viverSo. — Neto  polla  parte  patema  de  Antonio  Vieente  naturai  do  lugar  da  To* 
jeira,  baptizado  na  fregnezia  de  S.  JoSo  das  Lampas,  termo  de  Cintra. — E  de  sua 
molher  Maria  JoSo  naturai  do  lugar  de  Saeotes,  baptizada  na  fregnezia  de  8.  Fedro 
de  Penna  Ferrim  da  dita  Villa  de  Cintra;  viverfto  no  lugar  do  AlgeirìU),  termo  da 
dita  Villa  (Biaria  JoSo  naturai  da  fregnezia  de  N.  Sr.«  de  Belem  de  Rio  de  Monros, 
consta  da  sentenza  do  conselho).  E  polla  parte  materna,  neto  de  JoSo  Vieente,  naturai 
do  lugar  da  Falagueira,  baptizado  na  freguezia  de  nossa  Senhora  do  Amparo  do  lugar 
de  Bemfica,  termo  desta  cidade  de  Lisboa.  E  de  sua  molher  Anna  de  Oliveira,  naturai 
do  lugar  de  Barearena,  baptizada  na  freguezia  de  S.  Fedro  do  dito  lugar,  termo  desta 
cidade  de  Lisboa. 

Os  Inquizidores  de  Lisboa,  infonnem  com  seu  parecer.  Lisboa  9  de  dezembro 
de  1746:  quatro  rubricas.»  ,„  ^„,.   .    ^  „       ^^  ,    *.  ^         „     .     -«•. 

'  ^  (HabUitAfOM  do  Santo  Officio,  Matheu.  — Xa^  S,  n.*  59.) 

«Multo  Blustres  Senhores.— Na  forma  da  Lista  fis  a  deligencia  que  Vossas  Se- 
nhorias  forfto  servidos  commetenne,  e  achey  ser  Matheus  Vieente  nella  contheudo, 
naturai  da  freguezia  de  8.  Fedro  do  lugar  de  Barearena,  termo  de  Lisboa  e  morador 
nesta  cidade  na  freguezia  de  8.  Nicolao,  e  ser  fiiho  de  Domingos  Jo&o  que  ioj  alfiiyate 
e  de  sua  molher  Marianna  de  Oliv^yra,  elle  naturai  da  freguezia  de  8.  Fedro  de  Penna 
Ferrim  do  Arrebalde  de  Sintra,  e  ella  da  de  S.  Fedro  de  Barearena,  onde  sempre 
morarSo  ;  consta  ser  netto  por  via  patema  de  Antonio  Vieente  e  de  sua  mulher  Maria 
JoSLo,  olle  nSo  ha  quem  o  conheccsse  por  ser  multo  antigo,  e  buscando  o  asento  de 
seu  recebimento  o  achej  e  declarando  ser  £lho  de  Domingos  Vieente,  e  Maria  JolLo, 
vi  08  livree  dos  batizados  e  no  que  Servio  no  anno  de  1690  achey  hum  asento  que 
atendendo  a  era  do  recebimento  me  parece  sera  do  dito  avo  paterno;  e  separa  se  ve- 
reficar  ser  elle  Ihe  faltou  ao  parrocho  declararlhe  o  nome  da  may-,  mas  vendo  cu  o 
mesmo  livro  em  os  demais  asenttos  eneontrej  a  mesma  falta  nelles  parece  tinha  para 
si  oste  cura  que  so  bastava  nomiar-lhe  o  pay  para  se  vir  no  eonheotmanto  da  may, 
para  major  certeza  e  me  capacitar  de  ser  oste  o  asento,  (suposto  que  alendendo  a  era 
•de  recebimento  do  dito  avd  paterno,  eata  pouco  mais  podia  ser  sua  idade)  busqnei  o 
asento  do  recebimento  dos  bisavos  pateraos  em  o  livro  que  prencipiou  em  1569  em 
diante  n&o  o  eucontrej,  nada  me  servio  de  admira9&o  por  se  acharem  os  taes  livros 
com  taes  confuzdes  e  ùàUm  e  rottos  que  era  commizera^So  vellos  no  que  resp^ita  a 
Maria  Jo2o  avo  patema,  busqnei  tSobem  em  Sintra  seu  asento,  e  comò  na  dita  fre- 
guezia de  8.  Fedro  de  Penna  Ferrim,  s6  ha  livro  de  1626  em  diante,  nio  o  achey 
por  que  os  mais  antigos  asenttos  se  ach&o  corno  se  os  nuo  onvesse  por  estarem  as 


225 

folhas  aos  pedassos  e  ruidas,  mas  està  avo  paterna  ainda  ha  quem  diga  que  no  Ingar 
de  Sacotes  (onde  se  diz  ser  a  dita  avo  moradora)  conhecerSo  huma  Maria  JoSoviuva 
e  muito  velha  porem  nào  ha  quem  se  lembre  com  quem  fosse  cazada,  consta  ser  netto 
por  via  materna  de  Joao  Vicente  e  Anna  de  Oliveira  elle  do  lugar  da  Porcalhota, 
freguezia  de  Nossa  Senhora  do  Amparo  do  lugar  de  Bemfica  e  ella  da  freguezia  de 
Barcarena,  no  de  Bemfica  nSo  ha  quem  conhecesse  o  dito  avo  mais  que  hum  JoSo 
Pedrozo  que  mora  na  Porcalhota,  e  em  Barcarena  ha  destes  avos  matemos  pieno 
conhecimento  e  dizem  que  fora  moleyro,  e  depois  aprendera  o  officio  de  alfayate 
depois  de  cazado;  e  me  constou  em  Barcarena,  que  o  dito  avo  materno  tinha  em 
Lixboa  huma  filha  ainda  viva  a  quem  chamavSo  Maria  da  A8en92o,  viuva  que  mo- 
rava no  Ghiado  no  Beco  de  Martim  Lobo;  faley  com  ella  e  me  disse  que  seu  pay  Ihe 
parecia  era  do  lugar  de  Falagueyras  junto  da  Porcalhota  freguezia  de  Bemfica  ;  po- 
rem que  ella  tivera  hum  filho  chamado  José  Ferreyra  que  embarcava  para  o  Brazil 
o  qual  era  famaliar  do  Santo  officio  e  que  das  suas  Inquiri^des  delle  constari&o  mi- 
Ihor  estas  clarezas  e  que  suposto  este  era  falecido  que  se  achava  viva  ainda  sua 
mulher  a  quem  chamavSo  Luiza  do  Espirito  Santo  moradora  na  rua  dos  cabides  ou  na 
do  Arco  de  D.  Francisco  a  qual  tinha  a  carta  de  famaliar  do  dito  seu  marido  e  dela 
se  veria  o  que  fosse  necessario;  achey  a  mulher  do  dito,  e  vi  a  carta,  a  qual  foy  re- 
gistada  em  Agosto,  em  vinte  deus  do  dito  mes  do  anno  de  1730,  e  comò  o  habilitando 
por  està  parte  he  neto  dos  mesmos  avos  de  quem  era  netto  o  mesmo  famaliar  me  pa- 
rece  estar  corrente,  nSLo  Ihe  busquei  o  asento  dos  batismos  aos  ditos  avos  matemos 
por  que  no  do  recebim^nto  nao  declarSo  os  pays;  porem  comò  afirmSo  que  Maria 
da  Asen9ào  may  do  dito  famaliar  José  Ferreyra  he  irmSo  inteiro  da  may  do  habili- 
tando pela  sua  certidao  incluza  e  pela  das  deligencias  dcreferido  se  reconbeceri 
ser  ou  nao  verdade  no  que  respeyta  aos  pays  e  conhecimento  que  ha  em  Barcarena 
dos  avós  matemos,  e  no  lugar  de  Sacotes  da  avo  patema,  todos  aseverSo  ser  o  habi- 
litando, legitimo  e  integro  christSo  velho,  sem  de  rassa  alguma  de  infecta  nac^So 
no  que  respeyta  ao  avo  paterno  Antonio  Vicente  que  se  dis  ser  filho  de  Domingos 
Vicente,  perguntey  na  dita  freguezia  de  S.  JoSo  das  Lampas  por  varios  lugares  se 
houve  pessoas  de  similhantes  nomes  que  tivessem  alguma  infamia,  todos  dizem  que 
naquelles  lugares  e  freguezia  as  pessoas  de  defeyto  logo  sfio  conhecidas  e  suas  gè- 
ra^des,  porem  que  de  similhantes  nomes  nSo  avia  gente  infecta,  nem  na  dita  fìregaezia 
pessoas  della  naturaes  os  havia,  a  mesma  deligencia  fis  no  lugar  de  Sacotes  onde 
morou  a  dita  velha,  freguezia  de  S.  Pedro  de  Penna  Ferrim  dos  Arrebaldes,  achey 
o  mesmo  :  Tàobem  consta  ser  o  habilitando  pessoa  de  bom  procedimento  vida  e  costu- 
mes,  capas  de  ser  encarregado  de  negocios  de  importancia  e  segredo  vive  de  sua 
ocupa^So  que  tem  de  riscar  em  ca^a  de  Federico,  em  que  dizem  tem  de  ordenado 
cada  dia  hum  cruzado  novo  e  que  terà  alguns  lucros  mais  de  alguns  papeis  que 
risca  para  fora,  porem  fazenda  nSlo  consta  a  tenha  nem  mais  cabedal  ;  e  seu  pay  tflo- 
bem  nSo  tem  muitos,  dizem  que  se  trata  muito  limpamente;  passa  de  trinta  annos 
de  idade,  sabe  ler  e  escrever  :  he  solteyro,  nSo  consta  tenha  filho  algum  illegitimo, 
nem  que  o  habilitando,  ou  algum  de  seos  ascendentes  fosse  prezo,  ou  penitenciado 
pollo  Santo  Officio,  ou  incorresse  em  infamia  alguma  publica,  pena  vii,  defPeyto,  ou 
de  direyto,  he  o  que  achey  e  o  que  posso  informar  a  vossas  Senhorias  que  Deus 
Guardo.  Lixboa  doze  de  mayo  de  mil  setecentos  qnarenta  e  sete  annos. — De  Vossas 
Senhorias  Subditos  muito  obediente=sO  Notarlo^  0  Beneficiado  Manoel  Teixeira 
da  Cunha.» 

Certidao  do  batùmo  do  habilitando 

«Certefico  eu  Manoel  Teixeyra  da  Cunha,  notarlo  do  Santo  officio  que  vendo  na 
freguezia  de  Barcarena  o  livro  dos  batizados  que  servio  no  anno  de  1706  achey  nelle 
a  fs.  157  V  hum  asento  do  theor  seguinte — Aos  treze  dias  do  mes  de  Junho  de 

TOL.  U  15 


226 

mil  setecenttos  e  seis  annos  batìzey  a  Matheus,  filho  de  Domingos  JoSo  e  de  Ma- 
rianna de  Oliveyra;  forSo  padrìnhos  Matheus  Francisco  e  JoSo  Gomes  todoB  mora- 
dores  neste  lugar  em  que  do  qua  fis  este  asento  qne  asiney,  era  dia  mes  e  anno  ut 
supra — 0  Padre  cara  Antonio  Esteves — e  nSo  coniinha  mais  o  dito  asento  ao  qual 
me  reporto.» 

*^  (HabiUUfSes  do  Santo  Officio,  Matheus.  —  Xa^o  4,  n.^  69.) 

«Dona  Maria  etc.  Fa^o  saber  aos  que  està  minha  carta  virem  qne  tendo  respeito 
ao  que  me  reprezentou  Matheos  Vicente  de  Oliveira  e  fiar  dele  que  de  tudo  o  que  o 
encarregar  me  sirvirà  bem  e  fielmente  comò  a  meu  servisse  cnmpre,  Hey  por  bem  e  me 
praz  fazerlhe  merce  da  propriedade  do  officio  de  archyteto  suprannmerario  da  casa 
das  obras  dos  passos  reais  desta  corte  e  dos  mais  e  quintas  fora  dela,  tudo  na  forma 
do  primeiro  architeto,  que  yagou  por  falesimento  de  Elias  SebastiSo  Poppe,  ultimo 
proprietario  que  foy  do  dito  offisio,  o  qual  terà  e  sirvirà  emquanto  eu  o  bouyer  por 
bem  e  nSo  mandar  o  contrario  com  declarasSo  que  tirandolbo  ou  extinguindoo  em 
algum  tempo,  por  qualquer  causa  que  seja,  Ihe  nio  ficarà  por  isso  minha  fazenda 
obrigada  a  satisfasSo  algua,  e  com  o  dito  offisio  bavera  de  seu  ordenado  em  cada 
bum  anno  quatro  centos  vinte  e  sinco  mil  rs.  pagos  pelo  almozarife  da  casa  das 
obras  dos  passos  da  Bybeira  desta  cidade  na  forma  declarada  no  alvari  e  regimento 
com  forsa  de  ley  de  oyto  de  agosto  de  mil  setecentos  sincoenta  e  quatro,  e  asim  ba- 
vera mais  08  proes  e  precalsos  que  direitamente  Ihe  pertenserem.  0  preveder  das 
obras  Ihe  de  posse  do  dito  offisio  e  Iho  deyche  servir  e  dele  huzar  e  haver  o  dito 
ordenado,  proes  e  precalsos  comò  dito  he,  dandolhe  primeiro  o  juramento  dos  santos 
evangelhos  para  que  bem  e  verdadeiramente  sirva,  guardando  em  tudo  meu  servisse 
e  as  partes  seu  direito,  de  que  se  passare  termo  nas  costas  desta  minha  carta,  que 
se  cumprìrà  tSo  inteiramente  comò  nela  se  comthem,  de  que  pagou  de  novos  direitos 
dnzentos  e  doze  mil  e  quynhentos  reis,  que  forSo  carregados  ao  thesoureiro  delas  a 
fl.  90  v  do  L**  4  de  sua  receita  comò  constou  por  bum  conhesimento  em  forma  registado 
no  L<>  84  do  registo  geral  dos  novos  direitos  a  fls  89,  e  roto  ao  asinar  desta  minha 
carta  que  por  firmesa  de  tudo  mandey  dar  ao  dito  Matheos  Vicente  de  Oliveira  por 
mim  asinada  e  aselada  com  o  meu  celo  pendente,  que  sera  registada  nos  livros  do 
registo  das  Merces  da  minha  chancelaria  e  fazenda  e  no  registo  do  decreto  por  ver- 
tnde  da  qual  està  se  obrou  se  perà  a  verba  nesessaria.  Lisboa  dezanove  de  dezembro 
de  mil  sete  centos  settenta  e  oyto.  A  Baynha.  Conde  de  Soyre.  P.  por  decreto  de 
S.  Mag.*  de  i!4  de  julho  de  1778 — Antonio  Pereira  de  Myranda  a  fes  —  Antonio 
Freyre  de  Andrade  Enserrabodes.  Pagou  duzentos  reis  e  de  avaliasSo  quarenta  e  deus 
mil  e  quynhentos  reis  e  aos  officiaes  seis  centos  e  sincoenta  reis.  Lisboa  28  de  mar9o 
de  1779.  Dom  Sebastiio  Maldonado.» 

(Torre  do  Tombo— Chancellaria  de  D.  Haria  I,  Uv.  IS,  fol.  174.) 


OSO — Oliveira  (Fedro  Antonio).  Volkmar  Machado  diz  que 
elle  era  um  dos  ajudantes  do  architecto  Fabrì  e  que  por  sua  morte,  suc- 
cedida  em  1807,  fSra  tambem  dos  incumbidos  de  continuar  na  exeoaslo 
do  rìsco  do  palacio  do  Marqnes  de  Castello-Melhor.  (Memorias,  pag.  23 1, 
artigo  Francisco  Xavier  Fabri.) 

OS'y  — Olivieri  (Thadeu  Paulo  Ludovico).  Cremos  n8o  haver 
davida  que  elle  e  Thadeu  de  Oliveira — aportuguesado  o  nome  —  sXo  urna 
e  a  mesma  pessoa. 


227 

Em  1  de  novembro  de  1723  foì  nomeado  mestre  carpinteiro  das  obras 
dos  pagos  da  Rìbeira,  por  fidlecimento  de  José  Nogueira. 

Em  14  de  setembro  de  1728  foi-lhe  passada  carta  de  naturalìza^So. 

Em  3  de  julho  de  1730  foi-lhe  feita  mercè  do  officio  de  escrivSo  do 
judicial  da  cìdade  do  Porto,  podendo  nomear  serventnarìo. 

Em  1729  Olivieri  foi  a  Roma,  incumbido  de  varias  commiBsSes  e  mnito 
recommendado  a  frei  José  Maria  da  Fonseca.  Em  1730  estava  jà  de  volta 
no  nesso  pais.  Tudo  iste  consta  de  varios  trechos  da  correspondencia  tro- 
cada  entro  José  Correia  de  Abreu  e  o  sobredito  Fonseca,  correspondencia 
que  existe  manuscripta  na  Real  Bibliotheca  da  Ajuda.  Adeante  vSo  trans- 
criptos  OS  trechos  alludidos. 

Era  fallecido  por  1734,  segando  se  deprehende  do  interessante  trecho 
de  ama  carta  escrita  pelo  padre  Carbone  ao  nesso  embaixador  em  Roma, 
Manuel  Pereira  de  Sampaio.  Por  aqui  se  ve  que  D.  JoZo  Vo  mandara  vir 
de  Roma  por  intermedio  do  Marquez  de  Abrantes.  Como  era  bemquisto 
na  odrte,  tinha  bons  ordenados  e  benesses,  jontou  economias,  que  depo- 
sitou  noB  bancos  de  Roma.  Por  oste  tnotivo  é  que  o  padre  Carbone  escreve 
ao  nesso  embaixador,  a  pedido,  por  certo,  da  viuva,  que  provavelmente  era 
portuguesa,  e  a  quem  el-rei  tambem  favoreceu. 

Succedeu-lhe,  em  1750,  Florencio  Pereira. 

Sendo  Olivieri  fallecido  por  1734,  nSo  sabemos  explicar  satisfactorìa- 
mente  corno  so  em  1750  Ihe  fosse  nomeado  successor,  estando  portante 
vago  0  officio  por  espa^o  de  dezaseis  annos.  Dar-se-hia  caso  que  elle  tivesse 
um  filho  do  mesmo  nome  que  viesse  occupar  o  cargo  durante  aquelle  lapso 
de  tempo? 

«OuTe  B.  Mftg.^«  por  bem  tendo  respeito  a  estar  vaga  a  proprìedade  do  officio 
de  mestre  carpinteiro  das  obras  dos  pa908  da  Ribeira  destas  cidades  por  fulicimento 
de  Jozeph  Nugueira,  ultimo  proprietario  que  delle  foi,  e  por  S.  Mag>  coufiar  do  dito 
Thadeo  de  Oliveira  que  de  tudo  aquillo  de  que  o  encarregar  servirà  bem  e  fielmente 
corno  a  seo  servi90  cumpre,  lia  por  bem  fazerlhe  merce  da  proprìedade  do  dito  officio 
de  mestre  carpinteiro  das  obras  dos  Pa908  da  Ribeira  destas  cidades,  o  qnal  tera  e 
servirà  emquanto  S.  Mag>  houver  por  bem  e  nSo  mandar  o  contrario  ;  està  merce 
Ihe  fftz  com  a  clauzula  geral,  com  o  qual  officio  bavera  de  mantimento  a  elle  orde- 
nado  em  cada  bum  anno  iOf  rs  em  que  entrSo  lOiff  rs  que  o  dito  sefir.  foi  servido 
acrecentar  pelo  Regimento  novo  da  caza  das  obras  que  Ihe  serio  assentados  no  Al- 
moxarifado  da  caza  da  fruta  destas  cidades  e  pagos  com  certidfto  do  preveder  das 
ditas  obras  e  pa908  de  comò  cumpre  com  sua  obriga9&o  e  asim  bavera  mais  todos  os 
prois  e  percal908  que  direitamente  Ihe  pertencerem  que  he  o  mesmo  que  com  elle 
tinha  e  havia  o  ultimo  proprietario  que  delle  foi  de  que  Ihe  foi  passada  carta  a  17 
de  novembro  de  728.» 

(Torre  do  Toznbo. — D.  Jo&o  V,  Btgitto  i»  Jferolt,  Ut.  15,  Ibi.  971.) 

«Dom  JoSo  por  gra9a  de  Deus  Rej  de  Portugal  &c.  Fa90  saber  que  Thadeu  de  Oli- 
very  me  reprezcnton  per  sua  peti9am  que  eu  Ihe  fizera  merce  do  officio  de  mestre 
carpinteiro  das  obras  dos  mens  Pa9os,  que  estava  exercitando  e  tinha  carta  asignada 
por  minha  real  m2o,  e  porque  emtendia  que  por  està  ocupa^So  estava  naturalisado, 


228 

e  nSo  estaya  encorso  no  meu  decreto,  pello  qual  mandava  desp^ar  dos  meus  reinos 
OS  naturais  dos  estados  do  Papa,  dos  qnais  era  o  supplicante,  e  quando  emtrasse  em 
dnvida  pertendìa  elle  snpp.«  que  eu  Ihe  concedesse  alvari  de  naturalizamento,  me 
pedla  Ihe  fizesse  merce  concederlho  para  lograr  todas  as  honras  que  logravSo  os 
yassallos  deste  reino  e  visto  o  que  allega  e  informa^So  que  se  ouve  pello  dr.  Fran- 
cisco Nunes  Cardeal,  juiz  dos  feitos  da  coroa  e  fazenda  e  resposta  do  procurador  da 
coroa,  a  que  se  deu  vista,  Hey  por  bem  fazer  merce  ao  supp."  de  o  naturalizar  neste 
Beino  para  que  possa  gozar  de  todas  as  honras,  previleg^os,  liberdades,  eizen^Ses 
que  logrSo  os  naturaes  delle,  corno  pede,  sem  embargo  da  ley  em  contrario  e  està  Pro- 
vizSo  se  cumprirà  comò  nelle  se  conthem  que  vallerà  posto  que  seu  efPeito  haja  de 
durar  mais  de  hum  anno  sem  embargo  da  ordena9So  do  Livro  2.®  titulo  40  em  con- 
trario e  pagou  de  novos  direitos  sinco  mil  e  seiscentos  reis  que  se  carregarfio  ao  The- 
soureiro  delles  a  fls.  119  v  do  Liv.  13  de  sua  receita  e  se  registou  o  conhecimento  em 
forma  no  livro  12  do  registo  geral  a  fls.  177  v,  £1  Bey  nosso  senhor  o  mandou  por 
seu  especial  mandado  pelos  DD.  Antonio  Teizeira  Alvarez  e  Belchior  do  Bego  e  An- 
drade  ambos  do  seu  conselho  e  seus  Desembargadores  do  Pa^o.  Jozeph  da  Maya  e 
Paria  a  fes  em  Lisboa  Occidental  a  14  de  setembro  de  mil  setecentos  e  vinte  outto 
annos,  &c.» 

(Torre  do  Tombo.  —  CluincellariA  de  D.  Joto  V,  Qffleiot  t  ìttreU,  Uv.  76,  fol.  24,  etc.) 

Em  urna  carta  do  padre  JoSo  Baptìsta  Carbone  para  Manuel  Pereira 
de  Sampaio  (em  Roma),  escrìta  de.  Lisboa  9  de  novembro  de  1734,  diz 
0  segainte: 

«Outro  favor  devo  pedir  a  V.  M.~  com  igual  empenho  ou  ainda  maior,  por  que 
é  em  obsequio  de  um  amigo  nSo  so  meu,  senfto  detodos  deste  pa^o  e  multo  bem  qnisto 
de  S.  Mag.<*'  pela  sua  habilidade,  prestimo  e  fidalidade  com  que  o  servia,  pois  jà 
falleceu;  e  ao  mesmo  tempo  por  acto  de  caridade  para  com  a  viuva  delle,  a  qnem 
S.  Mag.*^*  fez  hoje  mercé  de  um  officio  que  tinha  dado  a  seu  marido.  Este  era  o 
Sr.  Taddeo  Paulo  Ludovico  Oliveri,  mostre  das  obras  d'este  pa^o,  que  por  via  do 
Marquez  d*Abrantes,  que  Deus  haja,  mandou  o  mesmo  Senhor  vir  de  Boma;  eV.  M.^ 
ter4  ouyido  fallar  delle.  Como  era  bem  assistido  com  ordenado  e  varias  ajudas  de 
custo  que  8.  Mag.'^*  Ihe  mandava  dar,  por  que  o  estimava  e  queria  multo,  empregou 
a  maior  parte  do  seu  dinheiro  que  tinha  ajuntado,  em  lugares  de  monte,  nesses  bancos 
de  Boma  por  via  del  Sig.*  Con."*  D.  Estevam  Chiari,  e  del  Sflr.  Agostino  Damiani, 
ambos  seus  tios,  aos  quaes,  ou  a  um  delles,  mandou  procura^&o  para  erigir  os  ditos 
lugares,  e  cobras  os  fructos.  0  que  a  viuva  deseja  e  eu  pe^o  a  V.  M.^  é  que  se  tome 
urna  ezacta  e  individuai  informa^fto  dos  ditos  logares  de  monte,  da  sua  importancia, 
e  dos  fructos  que  tem  cobrado;  advirtindo-se  que  o  sr.  Taddeu  falleceu  ao  1.®  do  mez 
de  Outubro.» 

«Lisboa,  21  de  Julho  de  1729. — Meu  am.«  e  sr.  do  cora^fto.  Serve  està  para  enca- 
minhar  &  presene  de  Y.  B."*  o  portador  desta,  que  é  o  sr.  Thadeo  de  Oliveira,  pessoa 
de  quem  S.  Mag.^  faz  multa  estima92o  ;  elle  me  ordena  que  o  recommendasse  aV.  B."', 
para  que  Y.  B."**  o  assista  de  tudo,  comò  pessoa  affecta  ao  seu  seryi90,  e  quando  ne- 
cessarias  Ihe  sejam  algumas  letras  de  creditos  ou  dinheiro,  Y.  B."*lhe  fa^a  por  prompto 
tudo;  e  ainda  cartas  de  recommenda^SLo  para  as  partes  donde  elle  deve  ir.» 

•Lisboa,  2  de  Agosto  de  1729. — O  correo  passado  nSo  escrevi  a  Y.  B.'"*  porque 
o  fiz  largamente,  mandando-lhe  diversas  commissoes  por  via  de  Thadeo  de  Oliveira, 

que  foi  por  mar,  que  jà  ter&o  chegado  às  mSos  de  Y.  B."*  « »  P.S.J&h  essa  corte 

terà  chegado  o  sr.  Tadeo  de  Oliveira,  por  quem  escrevi  largamente  corno  jà  disse^ 


229 

alem  de  tornar  a  recommendar-lhe  aV.  R."*  a  sua  pessoa,  para  qneV.  R."*  Ihe  assista 
em  tudo  que  Ihe  occorrer,  e  com  dinheiros,  e  com  creditos  e  letras  que  Ihe  forem  ne- 
cessarias,  corno  a  pessoa  que  8.  M&gA^  ve  com  bona  olhos;  Ihe  mando  agora  urna 
commissllo  de  quadros;  e  corno  sera  provavel  que  elle  nSo  possa  assistir  a  mesma 
obra,  em  tal  caso  a  commetterà  aV.  R."*.» 

«Lisboa,  5  de  Janeiro  de  1730. — N&o  obstante  fiz  aV.  R."'  a  encommenda  dos 
quadros,  nSo  tinha  sido  desaprovavel  a  resolu^fto  que  V.  R."*  tinha  tornado  de  mandar 
fazer  os  riscos  tSo  somente;  porem  comò  agora  me  avìsa  que  estabeleceu  com  Tadeo 
de  Oliveira,  o  mandal-os  fazer,  nSo  importa,  e  se  fica  esperando  que  seja  cousa  bem 
feita » 

«Lisboa,  10  de  Maio  de  1780.— Ao  sr.  Thadeo  de  Oliveira  entreguei  a  carta 

de  V.  R."*  e  os  riscos  dos  coros  que  V.  R."*  Ihe  enviava » 

«Lisboa,  24  de  Maio  de  1730.  — Com  està  receberà  V.  R."«  oatra  do  sr.  Thadeo 

de  Oliveira  na  qual  Ihe  fsa  i'commissfto  de  um  quadro » 


08S— Oliveira  Rego  (Josó  Matliias  de).  Em  23  de  agosto  de 
1763,  sendo  ajudante  de  infantarìa  com  exercioio  de  engenheiro,  foi  no- 
meado  sargento-mór  de  infantarìa  com  o  mesmo  exercìcio  e  soldo  dobrado, 
para  ir  servir  por  seis  annos  na  capitania  de  Matto  Grosso.  Eis  a  res- 
pectiva  carta: 

«Dom  José  fa^o  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  virem  que  atendendo 
ao  merecimento  e  servi90  de  José  Mathias  de  Oliveira  Rogo,  ajudante  de  infantarla 
com  exercicio  de  engenheiro  Hey  por  bem  fazerlhe  merce  de  o  nomear  (comò  por 
està  nomeyo)  no  posto  de  sargento  mór  de  infantarla  com  o  mesmo  exercicio  e  soldo 
dobrado  para  me  hir  servir  por  tempo  de  seis  annos  na  capitania  de  Matto  Grosso, 
com  pra9a  assentada  na  primeira  plana  desta  corte,  onde  terà  exercicio,  findo  o  dito 
tempo  com  soldo  singello,  e  com  o  dito  posto  gozarà  e  te.  Dada  na  cidade  de  Lisboa 
a  23  de  agosto  de  1763.  ElRey.» 

(Archivo  do  Gonaelho  nitr«in«rlDo,  U?.  97  de  OjUkioM,  fol.  157.) 


OSO— Olmo  (Oioane  dall').  Em  1577,  aos  24  de  abril,  o  vereador 
lisbonense  Femio  de  Pina  Mareco  foi  &  casa  de  Nossa  Senhora  do  Loreto 
tratar  com  o  provedor  e  irmSos  da  con&arìa  acérca  de  diversas  obras  que 
havia  de  fazer  na  igreja,  por  causa  da  defesa  da  cidade. 

Compareceram  a  està  reuniSo,  certamente  corno  peritos/  os  architectos 
italianos  entZo  assistentes  em  Lisboa,  Filippe  Terzi,  Benito  de  Morales 
e  JoSo  de  Alva,  ou  antes  Giovam  dallolmo,  corno  elle  se  assigna  no  res- 
pectivo  termo. 

(Vide  Elementos  para  a  Historia  do  Municipio  de  Lisboa,  t.  v,  pag.  349. 

Um  JoXo  de  Olmo  foi  mais  tarde  enviado  por  algum  dos  Filippes  & 
liha  Terceìra  para  tratar  da  sua  fortifica9%o,  corno  se  infere  do  seguinte 
manuscripto  originai  esistente  no  Museu  Britannico: 

Relacion  del  Castilh  S.  PheUippe  del  Monte  del  Brasil  de  la  isla  Ter- 


230 

cetra,  del  estado  en  que  està  y  lo  que  folta  para  poder  quedar  en  defiensa 
corno  combienne.  Angra,  8  outubro,  1621. 

Vide  Biòliotheca  Agoriana  de  Ernesto  do  Canto. 

Sendo  este  manuBcripto  originai,  e  tendo  a  data  de  1621,  nSLo  é  muito 
crìvel  que  o  seu  auctor  fosse  o  mesmo  que  apparece  a  24  de  abrìl  de  1577, 
a  nSLo  ser  que  fosse  de  mui  provecta  idade  quando  desempenhou  a  sua 
missZo  nos  Agores.  Em  1553  o  consul  dos  italianos  em  Lisboa  chamava-se 
JoXo  del  Olmo,  e  a  elle  foi  concedido  por  mais  dez  annos  o  prìvile^o  para 
refina^So  de  assucar  de  que  gozava  um  seu  compatriota  JoZo  Antonio  de 
Prioli. 

Trelado  de  kuua  apostiUa  que  te  pos  ao  pee  de  huua  carta  de  Joam  Antonio  de  Prióly, 
que  paaou  pota  ehamcelaria  em  lAxboa  a  dous  diaa  do  mes  daguosto  do  anno  de  miU 
IfRj  ano8  e  o  trelado  da  dita  apottiUa  hee  o  seguinUe: 

«E  por  qnamto  db  doze  annos  comteados  nesta  carta  acima  scprìta  se  acab&o  no 
mes  de  setembro  que  yem  deste  anno  presemte  de  quinhemtoB  cimquoemta  e  trez,  ey 
por  bem  por  òkzex  mer^e  a  Jo&o  del  Obno  venezeanno,  comsull  dos  yenezeanos  desta 
cidade  de  Lixboa  e  nela  estamte,  que  por  tempo  de  seis  annos  que  se  come9ario  do  es- 
pedimemto  dos  ditos  dez  annos  em  diamte  eie  e  as  pesoas  que  eie  quiser  e  a  que  der 
seu  poder  pos&o  rafinar  nestes  RejnoB  de  Pnrtugall  e  do  Alguarue  ob  ditos  a9uquere8, 
asj  e  da  maneira  que  pola  dita  carta  ouue  por  bem  que  os  rafinase  Joam  Amtonio 
de  Priolly,  procurador  da  senhoria  de  Yeneza,  e  as  pesoas  que  teuesem  seu  poder  e 
esto  Bob  a  pena  comteuda  na  dita  comteuda  na  dita  carta  e  alem  diso  me  praaz  que 
guoze  de  todollas  liberdades  na  dita  carta  declaradas  saluo  na  merce  dos  direitos  nSo 
guozaraa  mais  que  de  dez  mill  reaes  soomente,  e  mamdo  que  em  todo  o  mais  nela 
comteudo  se  Ihe  cnmpra  e  guarde  imteiramente  comò  se  especialmemte  pera  elle  fora 
pasada,  porque  asy  o  ej  por  bem.  Pero  Cubas  o  fez  em  Lixboa  a  none  dias  de  mayo 
de  mill  e  quinhemtos  e  cimquoemta  e  tres  e  posto  que  diga  que  guoze  de  dez  mill  reaes 
soomente  guozaraa  de  todos  os  quimze  mill  reaes  comò  o  dito  Joam  Antonio.» 

(Torre  do  Tombo.— Chancellaria  de  B.  Jole  m,  IÌt.  SI,  fol.  156  v.) 


OOO — Origny  (Arcangelo).  A  ajuìzar  pelo  nome,  era  francès  ou 
de  origem  francesa,  e,  pelos  dìzeres  de  urna  sua  carta,  era  religioso. 

Està  carta,  cujo  orinai  existe  numa  coUec^So  de  manuscritos  que 
pertencera  a  El-rei  D.  Luiz,  é  dirigida  a  um  ministro  de  D.  JoZo  V.  Nella 
dà  conta  o  seu  signatario  dos  gastos  e  obras  que  fez  na  pra^a  de  Rachel 
(India)  durante  os  quatro  annos  (1739  a  1743)  que  ali  andou  corno  enge- 
nheiro.  Tambem  nesta  carta  diz  que  fizera  duas  embarca^ Ses  para  trans- 
portar cereaes.  Logo  no  principio  declara:  e  de  Sancoale  aonde  me  acbava 
com  a  obrigajSo  d'aquella  parochia  me  obrigou  (o  vice-rei)  com  a  appro- 
vasse do  meu  Prelado  a  voltar  para  a  dita  praga  (Rachel).»  E  mais  abaixo: 
cEm  vigor  da  dita  ordem  feita  e  entrega  da  Igreja  de  Sancoale,  fui  para 
Rachel.»  A  obra  comejou  em  margo  de  1739  e  durou  até  setembro  de 
1743  em  que  nSo  ficou  a<;abada. 

Està  carta  é  datada  do  Collegio  de  S.  Paulo,  23  de  fevereiro  de  1745. 


231 

OOl* — Ortega  (Jofto).  Architecto  militar,  residente  em  Pena- 
macor.  Vivia  muito  provavelmente  no  primeiro  quartel  on  na  primeira 
metade  do  secolo  xvi.  No  reinado  de  D.  Manuel  ou  de  D.  JoSo  m,  segando 
cremosy  traballiou  nas  obras  do  Castello  de  Sabngal,  de  que  Ihe  ficaram 
dovendo  200:000  reaes,  que  nSo  Ihe  queriam  satisfazer,  e  elle  se  veio 
aggravado  queixar-se  &  cdrte,  pedindo  a  el-rei  o  pagamento  da  sua 
divida.  No  seu  memorial  ou  petÌ9So  diz  confiadamente  que  é  homem  de 
palavra  e  de  boas  contas,  fiel  oumpridor  dos  seus  contratos,  n&o  podendo 
ningaem  pdr-lhe  pecl^,  corno  punham  a  outros.  E  comprovava  està  sua 
asser^So,  dando  por  esemplo  n%o  so  aquella  obra,  mas  outras  que  fizera 
nas  tercenas  de  Pinhel,  em  Castel-Bom  e  Penamacor.  Este  interessante 
documento,  infelizmente  sem  data,  é  do  teor  seguinte: 


«Senbor — Joan  dortegua  morador  em  Pena  Macor  mestre  das  obras  do  Castolo 
do  Saboguall  de  Vosa  Alteza  bejjo  afl  maftos  a  Tosa  Beai  alteza  e  fa90  saber  em  comò 
ha  cimquo  somanas  que  vym  aquy  com  hGs  agrauos  do  comtador  ^res  Botelho  e  vym 
a  vosa  alteza  que  me  mandase  desagrauar,  e  me  mandase  pagaar  dozemtos  mjl  Beaes 
que  se  me  denem  das  ditas  obras  pera  dele  aver  de  paguar  aos  oficiaes  e  aos  que  me 
am  emprestado,  dinheiros  e  mamljmentos  e  oatras  cousas  pera  aver  de  comprjr  com  os 
que  mo  haào  emprestado,  e  aguora  senhor  me  parecer  qùe  se  venho  agrauado  que  vosa 
alteza  me  nUo  desagraua  pelo  qual  pee^o  a  vosa  (Alteza)  que  por  seru790  de  Deus  que 
me  mamde  despachar  por  que  j  agora  naSo  tenho  que  guastar  nem  paguar  a  meus  ofi- 
ciaaes  e  as  obras  salo  acabadas,  asy  comò  compre  a  seruj^o  de  vosa  alteza  e  majs 
comprjdaménte  do  que  o  diz  o  meu  comtrato  por  que  sempre  desejey  fazer  as  cousas 
que  comprjam  a  8eruJ9o  de  vosa  alteza  e  nilo  por  comtrato,  senSo  sem  eie  comò  vosa 
alteza  tudo  sabera  por  verdade  e  as  obras  de  sy  daào  fee  e  testemunho  e  desto  vera 
vosa  alteza  se  uem  alguua  pesca  dizer  se  em  todas  estas  obras  tenho  feito  alguum 
erro  a  vosa  alteza  asy  comò  nas  tere9ena8  de  Pjnhel  e  em  Castel  bod  em  Sabugall 
nem  em  Pena  Macor  por  que  se  algum  erro  nelas  ouuera  ja  o  diseraSo  a  vosa  alteza, 
comò  am  dito  de  outras  a  vosa  alteza  que  fizerfto  outros  oficiaaes,  e  asy  Re9ebo 
grande  perda  em  ter  trjmta  oficiaaes  que  estaào  esperando  que  Ihe  va  paguar  e 
fazendo  grande  custo  em  que  Be9ebo  grande  perdaa  e  nesto  me  farà  grande  mer9e 
que  esperaua  que  vosa  alteza  me  fizese  por  o  ter  tam  bem  serujdo  e  vejavosa  alteza 
quamto  tempo  haquy  andò.» 

(Torre  do  Tombo. — Fragnuenioé,  lUfo  X.) 


0O2 — OsoiiO  (DiogO  Pardo).  Parece  ter  sido  dìscipulo  de  Luiz 
SerrSo.  O  Conde  de  Mesquitella,  governador  das  armas  do  Alemtejo,  em 
carta  de  outubro  de  1662,  se  refere  a  elle,  dizendo  que  o  trouxera  comsigo, 
e  que  tinha  sufficiencia. 

Era  filho  de  Gaspar  Rodrigues  Paes  Esteves.  Fez  grandes  servi$os, 
tanto  na  qualidade  de  militar  comò  na  de  engenheiro,  durante  a  campa- 
nha  da  acclamarlo,  assistindo  a  alguns  dos  mais  importantes  assedios  e 
batalhas.  No  cérco  para  recuperar  a  cidade  de  Evora  delineou  os  ataques 
que  se  encaminhavam  ao  baluarte  de  S.  Bartholomeu,  Por  todos  estes  ser- 


232 

vifos  D.  Fedro  II,  ainda  principe  regente,  Ihe  fez  merce,  a  20  de  mar(o 
de  1676,  da  ten$a  effectiva  de  30:000  reaes. 

Em  1681  foi  à  villa  de  MourZo  com  o  veder  geral  a  fini  de  tirar  o 
rìsco  para  a  igreja  matriz,  que  havia  dezasete  annos  fora  derrocada  por 
causa  das  obras  da  fortifica(2to. 

Barbosa  Machado,  na  Bibliotheca  Lusitaìia,  dìz  que  elle  era  desenha- 
dor  de  fortifica9Ses. 

«Dom  Fedro  &c.  fa^o  saber  aos  que  està  minlia  carta  de  padrSo  virem  que  tendo 
respeito  aos  Berui908  de  dom  Diogo  Pardo  Ozorio,  filho  de  Gaspar  Rodriguez  Paez 
EsteuSis  feìtos  desde  o  anno  de  seis  centos  sincoenta  e  none  athe  o  prezente  de  seis 
centoB  setenta  e  seis  em  pra9a  de  ingenheiro  na  prouincia  de  Alentejo  durante 
a  guerra  e  despois  das  pazes  em  a  pra^a  de  Setuuel  e  fortalezas  de  seu  destrito 
e  na  de  Cezimbra  no  ano  de  seis  centos  sincoenta  e  noue  hir  ver  as  fortifica^oes 
das  pra^as  de  Alentejo  e  se  acbar  nas  occasiSes  de  guerra  que  la  se  ofPereceram,  na 
cidade  de  Euora  seruir  tres  annos  de  ingenbeiro,  e  no  anno  de  seis  centos  sessenta 
e  tres,  em  que  esteue  de  serco,  acodir  com  cudado  e  acerto  as  obriga9oes  do  seu 
cargo  em  ordem  a  fortifica92Lo  e  defensa  da  pra^a,  e  sabindo  della  com  os  mais  ren- 
didos  para  o  ezercito  se  acbar  no  recontro  do  Degebe,  batalba  de  Ameixial  e  res- 
taura9So  da  pra9a  de  Euora,  pera  a  ezpugna9ào  da  qual  dellineou  os  ataques  que  se 
encaminbarfio  ao  baluarte  de  Sam  Bartbolomeu,  depois  de  recuperada  a  cidade  ficar 
nelU  atbe  a  por  em  defemsa  com  as  obras  que  Ibe  fes,  o  mesmo  obrar  na  pra^a  de 
yallen9a  de  Alcantara  depois  de  rendida,  logo  que  se  fezerSo  as  pazes  assistir  as 
fortifica9des  da  praQa  de  Setuuel,  fortalezas  de  Nossa  Senbora  do  Cabo  Porto  da 
Arrabida,  pra9a  de  Cezimbra  e  nas  de  SSo  Fellippe  e  OutSo,  obrando  em  tudo  com 
0  desuello  e  acerto  que  era  bem,  em  satisfa9Slo  de  tudo,  bey  por  bem  de  Ibe  fazer 
merce,  alem  de  outra  que  pellos  mesmos  respeitos  Ibe  tambem  fis,  de  trinta  mil  rs. 
de  tonfa  efectiua,  os  quais  Ibe  serSo  assentados  em  bum  dos  almoxarifados  do  Beino 
ou  Cazas  dos  direi tos  reaes,  em  que  couberem  e  sem  prejuiso  de  terceiro,  e  os  comes- 
sara  a  uencer  de  oito  do  presente  mes  de  marfo  deste  anno  de  seis  centos  setenta 
e  seis  em  diante.  Pollo  que  mando  aos  vedores  etc.  Bento  Alberto  de  Freitas  o  fes 
em  Lisboa  a  vinte  de  mar9o  de  seis  centos  setenta  e  seis.  SebastiSo  da  Gama  Lobo 
o  fes  escreuer.  Princepe.* 

(Torro  do  Tombo.  —  GhAncclUria  tl«  D.  Alfonso  VI,  Doa^,  Ut.  SI,  fol.  196  v.) 

«Diniz  de  Mollo  de  Castro  Amigo.  Eu  o  Principe  vos  iuuio  muito  saudar.  Por 
bauer  desasete  annos  que  se  derrubou  a  Igreja  Matris  da  villa  de  MourSo,  por  assim 
convir  a  fortifica9So  e  defen9a  daquella  pra9a,  e  a  esse  respeito  pade9erem  os  mora- 
dores  grandes  desconsola9Òes,  e  apertos,  na  administrafSo  dos  Sacramentos  e  culto 
diuino,  tenbo  ordenado  se  reedifique.  E  porque  o  Ycedor  geral  acompaubado  do 
Ingenbeiro  Dom  Diogo  Pardo  bSo  de  ir  à  mesma  villa  a  fazer  o  desenbo  para  a 
Igreja;  respectivamente  aos  m.***  della.  Vos  ordeno,  e  bey  por  muito  encòmendado 
qae  no  tempo  em  que  elle  se  fizer,  e  a  obra  se  bouuer  de  arrematar  vades  tambem 
4  dita  villa,  para  que  com  a  uossa  assistencìa  e  autboridade,  se  acuda  a  tudo  o  que 
mais  conuier  ao  servÌ90  de  Deos  e  meu.  Escripta  em  Lx.*  aos  20  de  Feuereiro 
de  1681.— Principe. 

P.  S.  Para  que  Y.  S.  va  assistir  ao  desenbo  e  arremata92o  do  obra  da  Igr.* 
de  Monra  P.*  Diniz  de  Mollo  de  Castro.» 

(OrigioAl  naStbliothecA  da  AJada,  MUetUanM,  manoficripto  in-fol.,  Yol.  10,  fol.  S77.) 


233 

003.— Ossorio  (D.  Francisco  de).  Era  alferes  de  urna  com- 
panhia  de  ordenanga.  Discipulo  de  SerrZo  Pimentel,  havia  ido  praticar 
nas  fortifìca98es  de  Evora,  aonde  assistia,  quando  o  inimigo  a  veia  cercar, 
soffrendo  elle  grande  risco  e  trabalho.  Por  decreto  de  13  de  setembro  de 
1663  se  ordenou  ao  conselho  de  guerra  que  o  despachassem  para  ir  assis- 
tir  na  fortificafio  de  Evora  com  lO^JOOO  réis  de  soldo  por  més.  Vide  Pardo 
Ossario  (Diego.) 


€l&4.  —  Oudinot  (Beinaldo).  Nomeado  ajudante  de  infantaria, 
com  exercicio  de  engenheiro,  por  decreto  de  3  de  setembro  de  1766.  Cas- 
tilho,  nas  notas  do  seu  poema  intitulado  A  faustissima  exaltagSo  de  sua 
magestade  fiddissima  o  senhor  D.  Jo&o  Vlao  throrwy  traz  a  pag.  59  curiosas 
informagSes  acSrca  das  obras  da  barra  de  Aveiro  e  da  parte  que  nellas 
tomou  Reinaldo  Oudinot.  No  texto  do  poema  (pag.  20)  lé-se  a  seguinte 
passagem: 

«Ardaas  fadigas,  derramadas  sommas 

Ao  Vouga  Dunca  destruir  podérSo 

A  barreira,  que  entrada  ao  mar  tolhia  : 

Em  Teus  dias,  Senhor,  tiin  Genio  grande, 

(0  preceito  foi  Teu,  é  Tua  a  glòria) 

As  cadeias  quebrou,  que  o  Rio  atavào. 

Surge,  e  bramando  preBuroso  corre, 

Chega  ao  Tridente  do  feróz  Neptuno, 

Corre  a  abra9ar  a  graciosa  Thetis  : 

Nem  mais  soberbo  discorria  outr'ora 

PeloB  campos  Ideos  o  vasto  Xanto, 

Quando  amou  de  Neera  o  lindo  roBto. 

NSLo  faja  aos  versos  meus,  à  fama,  à  gloria 

O  uome  d'Oudinot,  que  o  sabio  Plano 

Deo  qual  déste  tambem,  qual  desempenhas 

Engenhoso  Carvalho  em  uobbob  dias.» 

As  duas  seguintes  notas  conventuaes  d2k)-nos  alguns  pormenores  accrca 
da  familia  e  dos  bens  de  fortuna  de  Oudinot: 

«0  eoronel  Reinaldo  Oudinot  deu  em  dotte  de  cazamento  o  prazo,  de  que  era 
^mphyteuta  pertencente  ao  Collegio  de  S.  Bento  de  Santarem,  a  huma  filha  chamada 
D.  Maria  Francisca  de  Paula  Oudinot  :  morreo  està  e  ficou  a  seu  marido  Luis  Gomes 
de  Carvalho,  assistente  em  Aveiro,  e  he  tenente  eoronel.  Quem  pagou  os  foros  foi 
José  Joaquim  de  Gouveia  Leite  assistente  no  dito  prazo,  que  he  à  Ponte  da  Pedra 
hindo  no  caminho  de  Leiria  para  Rigueira  de  Pontes  abaixo  da  Gandra.  Recebi  do 
dicto  OS  foros  vencidos  de  1809  athe  1814,  emportancia  de  — 12^360.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Ma^  564  dos  Tombos  dos  Conventos  diversos,  vlndos 
dos  Proprios  Naclonaes.  Convento  de  S.  Sento  de  Santarem.) 

Segue-se  a  enumeraySo  de  foros  de  outras  pessoas.  NSo  tem  assigna- 
tura. 


234 

No  1.^  de  Janeiro  de  1787,  no  mosteiro  de  S.  Bento  de  Santarem,  de  um 
lado  0  prior;  do  outro  José  Bento  de  Azevedo,  de  Leirìa,  procurador  de 
Beginaldo  Oudinot,  tenente-coronel  de  infantarla,  sua  mnlher  Maria  Vicen- 
eia  Mengni  declarou  que  estava  na  posse  de  um  prazo  na  Ponte  da  Fedra, 
termo  de  Leirìa. 

Pedia  reconhecimento  do  prazo. 


OOff— Paoheoo  de  Moraes  (Gregorio).  Mandado  assistìr,  corno 
ajudante  de  engenheiro,  nas  fortificaySes  das  prafas  do  Alemtejo,  oom  o 
soldo  de  lOiJOOO  réis  por  mès,  por  decreto  de  28  de  agosto  de  1664. 
(Decretos  remettidos  ao  Conselho  de  Gaeira,  ma$o  23,  doc.  85.) 


0&0 — Padua  (Antonio  de).  No  voi.  i  d'està  obra,  sob  o  nome 
Bellini  de  Padua  (JoSo  Antonio),  identificàmos  o  escuiptor  JoSo  Antonio 
de  Padua  com  o  esculptor-architeoto  JoSo  Antonio  Bellini  de  Padua.  Appa- 
rece-nos,  porem,  pela  mesma  epoca,  um  Antonio  de  Padua  mastre  esii- 
tuario  de  retaboUoa  e  arjuitatura.  Em  23  de  julho  de  1739,  celebrava  elle 
um  contrato  com  os  padres  da  Companhia  de  Jesus,  do  Collegio  de  Santo 
Antào  de  Lisboa,  para  a  feitura  de  um  retabulo  de  marmores  de  diversas 
còres  para  a  capella  da  quinta  de  Santa  Barbara,  na  villa  de  Punhete 
(hoje  Constan^a).  Publicàmos  este  contrato  no  Boletim  da  Beai  Associagào 
do8  ArckUecioB  Civia  e  ArcheólogoB  Portugueses,  numa  serie  de  artigos  sob 
0  titulo  de  Notida  de  alguns  esculptores  portugueses,  a  qual  saiu  depois 
em  separado  num  folheto. 

Tambem  com  o  nome  de  Antonio  de  Padua  faz  d'elle  men^So  o  padre 
Manuel  Monteiro  na  sua  Historia  da  funda^  do  Beai  Convento  do  Lou- 
rigalj  Lisboa  1750,  onde  ^  pag.  215  diz  o  seguinte:  ana  Capella  mór,  e 
nas  duas  CoUateraes  se  achSo  j&  assentados  os  Betabulos,  fabricados  das 
pedras  mais  escolhidas,  que  se  tir2o  nas  pedreiras  de  Lisboa,  de  differentes 
cdres  elegantemente  matizadas,  e  polidas,  omadas  com  Anjos,  e  Serafins, 
e  varios  primores  entalhados  pelo  celebre  Estatuario  Antonio  de  Padua.» 


O&V — Paes  [(Diogo).  Em  1624  foi  nomeado  para  um  dos  loga- 
res  de  aprendiz  ou  pensionista  de  architectura,  na  vaga  de  Pero  Nunes, 
(alias  Pero  Nunes  Tinoco),  nomeado  mostre  das  obras  de  S.  Vicente. 


236 

Em  1629  foi  para  o  Brasil,  na  companhia  de  Mathias  de  Àlbuquer- 
que,  com  o  posto  de  capitSo  de  infantarìa  do  presidio  de  engenheiro  mili- 
tar, a  firn  de  servir  em  Fernambuco  e  nas  demais  capitanias  do  norte. 

O  Conselho  de  Guerra,  consultado  sobre  um  engenheiro  a  enviar  à 
Bahia,  approva  a  escolha  de  Diogo  Paes  e  mais  dois,  um  frances,  Ponsué 
e  Gaspar  Pinheiro  Lobo.  A  consulta  é  de  30  de  Janeiro  de  1646. 

Foi  mandado  passar  &  Bahia  deTodos  os  Santos  pelo  seguinte  decreto: 

«Fella  falta  que  ha  de  engenheiros  na  Bahia  de  todos  os  Santos  mando  passar 
aquella  cidade  Diogo  Paez  em  hua  embarca9&o  ligeira  que  parte  com  hum  auiso  que 
se  nSo  pode  deter,  e  por  que  he  necessario  hauer  aly  engenheiro  de  mayor  suiEcien- 
eia  me  proponha  o  conselho  de  guerra  dos  que  ha  no  reyno  o  que  Ihe  parecer  mais 
aproposito.  £m  Alcantara  a  21  de  Mayo  de  1647.»  Com  a  rubrica  de  sua  magettade. 

(Deeretos  remeUld08  «o  Conselho  de  Oaem,  nui^o  7,  n.*  46.) 

Tres  annos  antes  havia  sido  nomeado  engenheiro-mór  do  Algarve, 
com  50  cruzados  de  soldo  por  més. 

«£u  eirei  fa^o  saber  aos  que  este  aluara  nirem  que  eu  hei  por  bem  foser  merce 
a  Dioguo  Paia  de  hum  dos  lugares  de  aprender  architetura,  que  hora  uagou  por  Pero 
Nnnes,  a  quem  eu  fis  merce  de  mostre  das  obras  de  sam  ViBemte^  o  qnal  Ingar  he 
dos  tres  que  eu  qnero  que  aja  pera  pessoas  que  estudSo  architetura  em  quamto  tiner 
o  dito  lugar  auera  com  elle  uinte  mil  rs.  de  ordenado  cada  anno,  que  he  outro  tanto 
comò  tinha  o  dito  Pero  Nunes,  pelle  que  mando  ao  prouedor  de  minhas  (finita  obrcu)' 
e  pa^os  ademita  ao  dito  Diogo  Pais  ao  lugar  de  aprender  a  dita  architetura  que 
uagou  polla  promo9ÌU>  do  dito  Fero  Nones  ao  officio  de  mostre  das  obras  de  SSo  Y i- 
conte,  comò  dito  he,  e  aos  uedores  de  minha  fasenda  Ihe  fa9Ìo  asentar  os  ditos  uinte 
mil  rs.  de  ordenado  nos  liuros  della  e  do  tenpo  que  constar  que  foi  ademitido  ao  dito 
lugar  despachar  cada  anno  na  folha  do  asentamento  da  Casa  da  empo8Ì9So  uelha  dos 
uinhos  desta  cidade  de  Lizboa  donde  o  dito  Pero  Nunes  tio  bem  os  tinha  asentados 
que  Ihe  serfio  pagos  com  certidSo  do  dito  prouedor  de  minhas  obras  e  pa90s  de  comò 
aprende  a  arte  darchitetura,  e  este  aluara  ey  por  bem  que  ualha  comò  carta  feita  em 
meu  nome  sem  embargo  da  ordina9fto  do  L.<»  2.^  titulo  40  que  o  contrario  despoem. 
Mathias  de  Oliueira  o  fes  em  Lixboa  a  dous  de  (falta  o  mes)  mil  seis  sentos  e  uinte 
e  quatro.  Sebastifto  Perestrello  o  fis  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Chancellaria  de  D.  Filippo  ni,  Doa^,  Uv.  90,  foi.  188.) 

«Eu  elRei  fa^o  saber  aos  que  este  aluara  virem  que  eu  ei  por  bem  de  fazer  merce 
a  Diogo  Paes,  meu  emginheiro  melitar,  que  hora  vai  servir  a  PemSobuquo  e  nas  mais 
capitanias  do  norte  em  companhia  de  Mathias  de  Albuquerque,  de  o  fazer  meu  capi- 
tao  de  infantarla  de  prezidio  e  emginheiro  melitar  com  todos  os  ordinados,  proes  e 
precal^os,  previlegios  e  liberdades  que  am  e  tem  todos  os  outros  capities  de  in^- 
tana  do  prezidio  que  autualmente  servem  no  estado  do  Brasil  e  a  dita  pra^a  se  Ihe 
asentara  em  Fernambuco  adonde  se  Ihe  asentara  digo  pagara  em  dinheiro  de  con- 
tado e  a  come^ara  a  vencer  desdo  dia  da  data  desta  provis&o  ;  pollo  que  mando  ao 
meu  govemador  goral  do  dito  estado  do  Brasil  ao  capitam  mor  de  Pernàobuco  Ihe 
fa^Io  nella  asentar  a  dita  prasa  e  Iha  fa9ào  pagar  na  maneira  que  dito  he  e  todos 
OS  proes  e  precal^os  que  Ihe  direitamente  pertencerem  e  Ihe  fa92o  guardar  os  previ- 
legios e  liberdades  que  tem  e  de  que  gosSo  e  usSo  os  capitsLes  de  infantarla  do  dito 
estado  do  Brasil  e  cumprSo  e  guardem  este  aluara  inteiramente  comò  nelle  se  com- 
tem  que  vallerà  comò  carta  sem  embargo  da  ordina9So  do  1.*  2.<*  titolo  40,  que  des- 


237 

poem  0  contrario.  JoSo  Feo  o  fes  exn  Lixboa  a  vinte  oito  de  julho  de  mil  e  seis  Ben- 
tos e  Tinte  nove.  Diogo  Soares  a  fes  escrever.» 

(Torre  do  Tombe.  —  GhancelUrift  de  D.  Filippo  III,  Doa/^f  Uv.  23,  fol.  923.) 

«Eu  elRei  &90  saber  aos  que  este  aluara  virem  que  eu  ei  por  bem  de  fazer  merce 
a  Diogo  Paes,  que  bora  me  vai  servir  a  Fernambuco  de  capitSo  de  infantaria  e 
emginheiro  melitar,  que  quando  vier  a  oste  Reino,  se  Ihe  tenba  respeito  ao  8ervi90 
que  vai  fazer  nas  pra9as  de  sua  profi^fto  que  ouver  vagas  e  se  Ihe  farao  as  mais  mer- 
ces  que  ouver  lugar,  e  este  se  cumprira  comò  se  nelle  contem  sem  duvida  nem  con- 
tradi^ào  aigua,  e  valera,  posto  que  0  effeito  delle  aja  de  durar  mais  de  bum  anno  sem 
embargo  da  ordcna^So  do  liuro  2.®,  titolo  40  em  contrario.  JoSlo  Feo  0  fes  em  Lixboa 
a  vinte  tres  de  julho  de  seis  sentos  e  vinte  nove.  Diogo  Soares  0  fes  escrever.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Chancellarift  de  D.  Filippo  IH,  Doa^,  liv.  22|  fol.  223  v,) 

«Contemse  em  hum  decreto  de  V.  Mag."**  de  25  do  prezente  que  Antonio  Tellez 
da  Sylua,  gouemador  do  Estado  do  Brazil,  manda  pedìr  um  engenheiro  francez,  ou 
pesBoa  que  possa  saber  de  fortificarlo,  e  que  este  conselho  diga  aV.  Mag."**  se  Diogo 
Paez  Ihe  parece  a  proposito,  ou  que  pessoas  poderSo  seruir  melhor  nisto  aV.  Mag.*** 
naquelle  Estado. 

Jorge  de  Mollo  e  D.  JoSo  da  Costa  que  entendendo  que  serio  necessarios  no 
Brazil  mais  que  hum  Engenheiro,  sSo  de  parecer  que  envie  V.  Mag.^'*  aquelle  Estado 
Diogo  Paez  e  ao  engenheiro  Ponsué  e  ao  mostre  de  campo  Gaspar  Pinheiro  Lobo 
polla  particular  noticia  que  tem  d'aquella  cidade  por  hauer  sido  quem  a  fortificou, 
porque  o  Choronel  Cosmander,  Gilot  e  Langres  n2o  se  podem  escuzar  neste  Reyno, 
estando  quasi  todas  as  fortifica9Òes  delle  todas  imperfeitas. 

0  Conde  camareiro  mor  e  dom  Alvares  dAbranchez  sSo  de  parecer  que  ao  Bra- 
zil se  enviem  ao  mostre  de  campo  Gaspar  Pinheiro  e  a  Langres,  entendendo  que  estes 
serio  mais  a  proposito  para  0  que  naquelle  Estado  sSlo  necessarios.  Lixboa  dO  de 
Janeiro  de  1646.» 

(Consnltas  do  Conselho  de  Ouorra,  ma^ 0  6,  n.*  26.) 

«Eu  ElRey  fìt^  saber  aos  que  este  meu  Aluarà  virem  que  por  comvir  a  meu  ser- 
UÌ90  que  o  Engenheiro  Diogo  Paez  passe  logo  ao  Algarue  a  assistir  as  fortifica^oes 
daquelle  Reyno,  Hey  por  bem  e  me  praz  de  Ihe  fazer  mercé  do  cargo  de  Engenheiro 
mór  delle  para  que  o  sima  com  os  poderes  e  preheminencias  que  Ihe  toquarem^  com 
o  qual  gosarà  sincoenta  cruzados  de  soldo  por  mez,  os  quais  mando  ao  govemador 
e  capit&o  goral  do  mesmo  Reyno  Ihos  &9a  assentar  nos  liuros  da  Veedoria  e  Conta- 
doria  goral  delle  para  Ihe  serem  pagos  a  seus  tempos  deuidos  e  custumados.  E  este 
aluarà  se  cumprirà  tilo  inteiramente  comò  nelle  se  conthem  e  ualera,  posto  que  seu 
effeito  haja  de  durar  mais  de  hum  anno  sem  embargo  da  ordena92o  que  0  contrario 
dispdem.  Domingos  Luis  0  fez  em  Lixboa  aos  quoatro  dias  do  mes  de  mayo  de  mil  seis- 
centos  quarenta  e  quoatro  annos.  E  eu  Antonio  Pereira  0  fiz  escreuer.  Rey.» 

(Torre  do  Tombo.  —  ChiuieellAriA  de  D.  Jolo  IV,  IkMi^t  Ut.  16,  fol.  215  v.) 


008 — Paes  (Estevam).  Foi  um  dos  mestres  constructores  do 
Castello  de  Torres  Novas,  segundo  se  ve  nestas  inscrÌ95es,  que  veem  trans- 
criptas  no  tomo  xxxvii,  fol.  792  e  794  do  LHccioìiarìo  Qeographico,  manus- 
cripto  da  Torre  do  Tombo: 

*0  Muy  Nobre  Rey  Dom  FemSo  mandou  fazer  està  obra  a  Louren90  Pirez  de 
Santarem.  Juiz  por  El  Rei  e  foy  aoabada  na  Era  de  mil  quatrocentos  e  quatorze  annos 


238 

e  desta  obra  foy  Mestre  EsteuSo  Domingaez,  Pedreiro  e  Esteu&o  Paez  e  JoSo  Bodrì- 
guez. 

Era  de  mil  quatrocentos  e  dose  aos  dois  dias  do  mes  de  Janeiro  se  come9oa  està 
obra.  Por  Louren90  Pirez  de  Santarem.  Juiz  Por  El  Rei.» 

OOO — Paes  (FranoiSOO  Xavier).  Frequentara  desde  1735,  com 
grande  zelo  e  aproveitamento,  a  Academia  Militar  da  Córte  e  o  carso  de 
mathematicas  do  Collegio  de  Santo  AntSo,  regido  pelo  Padre  Manuel  de 
Campos.  Dedicon-se  tambem  &  arte  de  pintura,  de  modo  que  nSo  so  era 
habil  na  engenharia  mas  principalmente  no  risco  e  delineaslU)  de  plantas 
e  mappas.  Em  11  de  abril  de  1744  foi  nomeado  ajudante  engenheiro  da 
córte  e  provincia  da  Extremadura.  Damos  em  seguida  o  decreto  da  no- 
measSo,  bem  comò  o  requerìmento  que  o  motivou  e  o  attestado  adjunto: 

«Pellas  boas  informa95e8  que  tenho  do  prestimo,  e  capacidade  do  Sapp.*  para 
0  exercicio  de  Engenheiro  e  para  dezenhar  perspectivas  de  cidades  e  edificios  civiz 
e  militares;  Hey  por  bem  fazerlhe  merce  da  patente  de  Ajudante  Engenheiro  desta 
Corte  e  provincia  da  Estremadura,  e  dezenhador  de  plantas  e  perspectÌTas,  com  de- 
clara9So  qua  seguirà  e  executarà  as  direc^òes  e  in8truc9des,  que  Ihe  der  o  Brigadeiro 
Manoel  da  Maya  em  tudo  que  Ihe  encarregar  pertencente  ao  meu  real  seryÌ9o.  0  Con- 
selho  de  Guerra  o  tenha  assim  entendido  e  nesta  conformidade  Ihe  mande  passar  a 
patente.  Lixboa  onze  de  Abril  de  mil  setecentos  e  quarenta  e  quatro.»  Com  a  rubrica 
de  mta  magettade. 

«S.^ — Diz  Francisco  Xavier  Paes,  discipulo  da  Academia  Militar  desta  Corte 
desde  o  anno  de  1735,  applicandose,  n&o  somente  ao  estudo  das  materias,  que  alli  se 
ensinSo  para  a  profiss&o  de  Engenheiro,  mas  tambem  a  desenhar  perspectivas  de  todo 
0  genero,  de  que  ja  tem  sido  apresentadas  aV.  Magestade  alguas  demonstra9oens, 
que  pela  certidSo  do  Beverendissimo  Padre  Manoel  de  Campos,  Mestre  que  foi  de 
Mathematica  no  Real  Collegio  de  S.  AntSo,  consta  assistir  tambem  às  suas  lÌ9oen8 
por  e8pa90  de  seis  annos,  capacitandose  com  piena  intelligencia,  nio  b6  nas  materias 
mais  necessarias  a  hu  Engenheiro,  mas  em  outras  praxes  conducentes  &  mesma  scien- 
cia,  principalmente  no  risco  e  delinea9fto  de  plantas  e  mappas,  e  agrimens&o  de  ter- 
renos,  com  as  mais  circumstancias  de  procedimento  e  prestimo  declaradas  na  dita 
certidfto,  e  pela  do  celebre  Pintor  Francisco  Yieira  Lusitano  consta  tambem  da  capa- 
cidade e  intelligencia  do  Supp.*  nos  desenhos  de  perspectiva,  e  do  seu  merecimento, 
e  ultimamente  pelo  parecer  do  Brigadeiro  Manoel  da  Maya,  se  ve  a  sua  aptidSo  para 
o  poder  laudar  nos  desenhos  do  servi90  de  V.  Mag.*'*  por  tanto 

P.  a  Y.  Mag.<**  que  attendendo  à  multa  applicasse,  que 
elle  Supp.*  tem  feito,  nfto  so  nos  nove  annos  na  Aca- 
demia Militar  e  aula  de  Mathematica  do  Real  Collegio 
de  8.  Antfto,  mas  a  outros  antecedentes,  em  que  se 
havia  applicado  à  Arte  de  Pintura,  com  as  quaes  de- 
ligencias  chegou  a  conseguir  as  sobreditas  approva- 
Qoens  ;  Ihe  queira  fazer  mercé  por  seu  Real  Decreto 
da  Patente  e  Soldo  de  Ajudante  Engenheiro  da  Pro- 
vincia da  Estremadura,  e  desenhador  de  plantas  e 
perspectivas  de  todo  o  genero  para  as  executar  com 
especialidade  debaixo  das  direc9oens  do  Brigadeiro 
Manuel  da  Maya,  e  das  suas  instrucsoens. — E.  R.  M.» 


239 

«Senhor — Pareceme  justo  que  attendendo  V.  Mag.<*«  ao  particular  talento  que 
Francisco  Xavier  Paes  tem  mostrado  para  desenhar  perspectiyas  de  cidade  e  outros 
quaesquer  edificios  ecclesiasticos,  civis  e  militares,  e  se  achar  com  bastantes  funda- 
mentos  acquiridos  na  Academia  Militar,  e  na  Aula  de  Mathematica  do  Beai  Collegio  de 
S.  Antfto  para  tirar  todo  o  genero  de  plantas,  Ihe  fa^a  V.  Mag.^*  a  merce  da  Patente 
de  Ajudante  Engenheiro  e  Desenhador  de  plantas  e  perspectivas,  sendo  obrigado 
com  especialidade  a  seguir  e  ezecutar  as  minhas  dire^oens  e  instrac9oens  em  tudo 
0  que  Ihe  encarregar  pertencente  ao  servilo  de  V.  Mag.^«  comò  j  a  tem  principiado 
a  fazer  em  algumas  diligencias  pertencentes  is  reaes  obras  do  sitio  de  N.  Br.*  das 
Necessidades,  em  que  tenho  observado  o  seu  prestimo,  que  bem  ezercitado  promete 
ser  conveniente  ao  servilo  de  V.  Mag.^i*  que  mandarà  o  que  for  servido.  Lx.*  10  de 
Abril  de  1744 — Manuel  da  Maya.» 

(Decretoa  remettldos  ao  ConaeUio  de  Guerra,  ma^o  lOS,  n.*  2.) 

Volkmar  Machado  {Mermorias,  pag.  243)  referìndo-se  à  Real  Casa  das 
Obras,  escreve  o  seguinte: 

«Quando  o  Brigadeiro  Manuel  da  Miùa  passou  a  Architecto  supranu- 
merario,  sucoedeo-lhe  n'esta  praja  Francisco  Xavier  Paes.» 


•yOO  —  Paes  (Pero).  Jesuita,  que  esteve  na  Ethiopia,  onde  cons- 
truiu  um  palaoio  ou  casas  para  o  imperador. . .  a  onde  o  Padre  Pero  Paez 
de  boa  memoria  tinha  feito  hvuis  casas  bem  fermosas  ao  Emperador,  que 
por  se  nSo  habitarem  estauam  ja  algom  tanto  danìficadas.»  (Rdagam  geral 
•do  estado  da  christandade  da  Etiopia,  pelo  padre  Manuel  daVeiga,  Lisboa 
1628,  foU  42  V.) 


•yoi— Paes  de  Meneses  (Franòisoo  Xavier).  Cremos  que 
é  0  mesmo  Francisco  Xavier  Paes,  de  que  ji  tratàmos.  Estava  para 
partir  para  a  America  em  companhia  de  Ghiilherme  Joaqaim  Paes  de  Me- 
neses, mas  foi-lhe  determinado  que  ficasse  no  reino.  Eis  o  decreto  refe- 
rente a  està  ordem: 

«Por  bayer  determinado  que  fiqnem  neste  Beyno  o  Gap.*"  Francisco  Xavier  Paes 
de  Meneces  e  o  Ajudante  Guilberme  Joaquim  Paes  de  Menezes,  ambos  engenbeiros, 
a  quem  tinba  destinado  para  passarem  à  America,  Hej  por  bem  que  se  Ibes  pague 
o  soldo  na  Vedoria  desta  corte  corno  aos  mais  engenbeiros  desde  o  primeiro  de  no- 
vembre do  presente  anno,  por  se  Ihes  ter  ja  feito  pagamento  até  o  ditto  dia  pw  outra 
e8ta9So.  0  Conselbo  de  guerra  o  tenba  assim  entendido  e  o  fa^a  executar.  Lisboa 
vinte  e  tres  de  Dezembro  de  mil  e  setecentos  e  cincoenta  e  bum.» 

(Deeretoa  rmneUIdoi  ao  ConaeUio  de  Onerra,  mafo  110,  n.*  79.) 


T'OS— Paes  de  Meneses  (Ouilherme  Joaquim).  Irmlo  ou 
prozimo  parente  do  antecedente.  Em  13  de  abril  de  1753  foi-lhe  feita 


240 

mercè  do  posto  de  sargento-mór  de  infantarla,  com  exercicio  de  enge- 
nheiro  e  o  soldo  dobrado,  em  atten9&o  aos  seus  bona  servi^os  e  a  ter 
8Ìdo  nomeado  para  ir  servir  no  reino  de  Angola  emquanto  ali  governasse 
D.  Antonio  Alvares  da  Cunha.  Vide  Catalogo  dos  mappas  do  Ministerio 
da  Marinha,  pag.  40. 


y03 — PallOS  (Afibnso  de).  Mestre  das  obras  de  pedraria  real 
na  cidade  de  Evora.  Em  carta  de  23  de  margo  de  1490  Ihe  foi  feita 
a  mercé  de  2:000  reaes  de  ten9a  pelo  dito  cargo.  Em  1  de  jiinho  de  1490 
Ihe  foi  passada  carta  de  privilegio  sendo  nella  designado  simplesmente 
comò  pedreiro. 

Seria  o  antecessor  de  Martim  Louren9o? 

«Dom  Joham  &c.  a  quantos  està  nossa  cai-ta  virem  fazemos  saber  que  nos  que- 
reudo  fazer  gra9a  e  merce  aAfomso  Pallos,  mastre  das  nossas  obras  das  pedraryas 
em  està  cidade  dEuora,  teemos  por  bem  e  queremos  que  aja  des  primeiro  dia  de  Ja- 
neiro que  ora  foy  do  anno  presente  de  IR  em  cada  huu  anno  aja  de  nos  de  t§ca  com 
o  carreguo  do  dito  oficio  dous  mill  reaes,  e  porem  maudamos  aos  veedores  da  nossa 
fazenda  que  Ihe  mandem  asentar  os  ditos  dinheiros  em  os  nossos  liuros  della  e  dar 
delles  carta  em  cada  huu  anno  pera  luguar  donde  elles  ajam  muy  boò  paguamento, 
por  quanto  asy  he  nossa  merce.  Dada  em  a  nossa  cidade  dEuora  a  xziii  de  mar90 — 
JohS  do  Porto  a  fez  anno  de  nosso  Snndr  Jhesu  xpo  de  mill  e  iiii^  IR  annos.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Chancellaria  de  D.  Jo&o  II,  liv.  12,  foi.  182.) 

«Dom  Joham  &c.  A  uos  noso  corregedor  juizes  e  justi^as  da  comarca  dantre  Tejo 
e  Odyana,  e  aos  juizes,  oficiaees  da  nossa  cidade  dEuora,  e  a  todollos  outros  corre- 
gedores,  juizes  e  justi9as,  oficiaees  e  pesoas  a  que  ho  conhocimento  desto  pertencer 
e  està  nosa  carta  fòr  mostrada,  saude,  sabede  que  avendo  nos  respeito  a  comò  con- 
tinuadamSte  nos  seruimos  dos  pedreiros  de  nossos  Regnos  asy  nas  obras  de  nossos 
Regnos,  lugares  dallem  mar  comò  em  outras  de  multo  noso  serui^o  polla  quali  cousa 
em  allguua  maneira  deuem  ser  preuilegiados  e  des  hy  querendo  por  esto  fazer  gra^a 
e  merce  A.<*  Pallos,  pedreiro,  morador  em  està  cidade,  temos  por  bem  e  preuilegia- 
mollo. . .  Dada  em  a  uosa  cidade  dEuora  a  primeiro  dia  de  junho — Migell  de  Saa 
a  fez — anno  do  nascimento  de  nosso  Senhor  Jheéuu  x.»  de  mill  e  un"  e  nouSta.» 

(Torre  do  Tombo.  >- CbaneeUaria  do  D.  Jofto  U,  Ilv.  16,  foi.  66  v,) 


'y04r— Parente  da  Silva  (Domlngos).  Filho  de  José  Parente 
e  de  Ignacia  Baptista.  Nasceu  em  Lisboa,  freguesia  de  Santos-o-Velho, 
a  4  de  maio  de  1836.  Falleceu  na  sua  residencia  em  Alcolena  (Belem) 
a  17  de  novembre  de  1901. 

Foi  casado  com  a  senhora  D.  Cariota  da  Silva  Gii  Parente,  de  cujo 
matrimonio,  alem  de  outros  filhos,  ficou  o  sr.  Francisco  Carlos  parente, 
que  segue  a  profissao  paterna. 

No  numero  17  (28  de  agosto  de  1896)  do  periodico  A  Construcgàoj 
orgSo  da  A8socia93o  de  Classe  dos  Constructores  Civis  e  Mestres  de  Obras^ 


241 

vem  um  longo  artìgo  encomiastico,  em  que  se  defendem  e  glorìficam  os 
projectos  de  restauragSo  da  igreja  e  extincto  convento  da  Ordem  de 
S.  Jeronymo,  em  Belem,  elaborados  pelo  architecto  Parente. 

Em  segidda  à  morte  do  distinoto  arghitecto,  o  sr.  Rozendo  Carvalheira 
publicoa  no  n.^  46  da  Canstrucgào  Moderna,  correspondente  a  16  de  dezem- 
bro  de  1901,  mn  sentido  artigo  necrolog^co,  em  qae  exalta  com  enthu- 
siasmo  OS  dotes  artisticos  de  Parente  da  Silva. 

D'esse  bem  redig^do  artigo  vamos  extrahir  os  seguintes  dados  biogra- 
phicos  : 

Curson  a  Academia  de  Bellas  Artes,  onde  se  próp6s  seguir  o  carso 
de  pintura  historioa  para  o  que  revelou  excepoionaes  aptidSes,  sondo  pre- 
miado  com  a  medalha  de  ouro  no  conctrtso  triennal. 

O  seu  quadro  Abd  e  Cairn,  que  existe  na  mesma  Academia,  foi  o  que 
mereceu  essa  honrosa  classificarlo,  sondo  desde  essa  data  o  seu  nome 
citado  corno  o  de  um  pintor  de  largo  futuro. 

Pintou  entro. outros  quadros  de  merecimento,  os  quatro  evangelistas 
que  existem  no  cruzeiro  da  Sé  de  Lisboa. 

Seguindo  uma  nova  orientaQSo  do  seu  espirito,  abandonou  a  pintura 
em  que  dora  tSo  brilbantes  e  promettedoras  provas,  para  se  dedicar  por 
completo  à  architectura,  especialidade  em  que  conquistou  e  firmou  os  seus 
creditos  de  artista  de  excepcional  valor. 

Projeotou  e  construiu  os  Recreios  Whitoyne,  na  Praga  dos  Restaura- 
dores,  onde  hoje  existe  o  annexo  do  Avenida  Palixce.  Devem*se  ainda  ao  seu 
talento  os  seguintes  projectos,  grande  parte  d'elles  construidos  ou  em  vìa 
de  construcgSo: — projecto  dos  Jeronymos,  igreja  e  museu;  projecto  para 
a  installaoSo  de  camaratas  e  enfermarias,  annexas  &  Real  Casa  Pia  de 
Lisboa;  projecto  de  urna  igreja  para  Alpiarga;  projecto  de  um  matadouro, 
para  Santarem;  projecto  para  um  grandioso  edificio  para  hospital  de  alie- 
nados,  em  Lisboa;  projectou,  e  construiu  em  grande  parte,  o  edificio  dos 
Pagos  do  Concelho,  de  Lisboa,  nSo  assistindo  à  sua'  conclusSo  por  ter 
saido  da  Camara,  entro  outros  motìvos,  pela  alteragSo  que  fizeram  ao  seu 
projecto.  Entrando  depois  para  as  obras  publicas,  em  1884,  ahi  prestou 
servi^os  ìmportantes  da  sua  profissSo,  entrando  no  quadro 'dos  architectos, 
em  que  se  conservou  até  i  morte,  tendo,  ha  cérca  de  um  anno,  side  pro- 
movìdo  a  architecto  de  1.^  classe  por  fallecimento  do  architecto  Valentim 
José  Correla. 

Entro  OS  muitos  e  importantes  trabalhos  que  fez  em  servìgo  do  Estado, 
avultam  o  arranjo  e  decoragSo  do  Tribunal  de  Contas  e  as  grandes  obras 
ultimamente  realizadas  nos  pagos  das  Necessidades  e  Ajuda. 

Realizou  brilhantes  decoragSes  em  festas  publicas,  onde  o  seu  bom 
gesto  artistico  se  tomou  notorio  e  devidamente  apreciado. 

^  Projectou  e  construiu  um  avultado  numero  de  edificagSes  particulares, 
tanto  no  pafs  comò  no  Brasil. 

VOL.  D  16 


242 

Projecton  o  portico  de  entrads  do  Cemiterìo  dos  Prazeres,  de  urna 
admiravel  majestade  de  lìnhas,  de  tal  nobreza  e  proporsSo,  que  deve  ser 
considerado  conio  modelar  no  genero. 

Fez  parte  de  nm  grande  numero  de  commissSes  officiae9. 

O  seu  voto  era  moito  considerado  em  vistorìas,  a  que  muitas  vezes  era 
dxamado  pela  sua  multa  competencia  e  pratica.  Possuia  grande  numero 
de  diplomas  de  sociedades  nacionaes  e  estrangeiras;  era  membro  da  sec^So 
de  architectura  da  Sociedade  Nacional  de  Bellas  Artes,  e  presidente  da 
assembleia  geral  da  Associa9So  dos  Constructores  Civìs. 

T'Off— Paulet  (Antonio  José  da  Silva).  Era  naturai  de'^iUa 
de  Nogueira  de  AzeitSo,  sendo  seus  paes  Jo2o  Bebello  da  Silva  Paulet 
e  D.  Antonia  Joaquina  de  Cabedo  e  Vasconcellos.  Em  10  de  outubro  de 
1824,  declarou  ter  46  annos  de  idade,  tendo  portante  nascido  por  1778. 
Em  1812  passou  para  o  Real  Corpo  de  Engenbeiros,  desempenbando  em 
1824  0  posto  de  coronel.  (Arobivo  de  engenbarìa). 

Um  decreto  de  9  de  dezembro  de  1821,  nomeando  os  govemadoree 
das  diversas  provincias  do  Brasil,  designa  o  coronel  Antonio  José  da  Silva 
Paulet  para  govemador  do  Ceari. 

Na  Bibliotbeca  Nacional  do  Bio  de  Janeiro  existe  d'elle  a  seguinte: 

Coarta  da  Capitaria  do  Cea/rd,  levantadapar  ordem  do  govemador  Manod 
Ignaeio  d$  Sampaio  por  $eo  AJudante  Antonio  Jo$i  da  Silva  Paulet.  1818. 

T'OO— Peizoto  (Martinlio  José  Diogo  PasBOB).  Arcbiteoto 
das  tres  ordens  militares  e  bavia  dezaseis  annos  arcbiteoto  na  RepartÌ9lo 
das  Obras  Publicas.  Pedira  o  legar  de  arcbitecto  das  obras  dos  pbaroes, 
que  idra  crìado  e  oonferìdo  ao  arcbitecto  Joaquim  de  Oliveira  pela  regia 
resolufto  da  consulta  de  3  de  mar^o  de  1792.  O  legar  estava  vago  pelo 
Mecimento  de  Henrique  Gomes  de  Olivebra. 

A  informafZo  de  18  de  novembre  de  1819  disia  que  o  requerente  nio 
instruira  documentabnente  o  seu  requerimento. 

Pareoe  ter  side  oom  effeito  nomeado,  pois  em  1823  (21  de  agosto)  era 
arcbitecto  da  Junta  do  Commercio,  e,  acbando-se  gravemente  enfermo, 
pedia  iguda  de  custo.  Indeferido. 

Vide  Torre  do  Tombo. — Papeii  da  Junta  do  Commercio^  ma/fo  104. 

Vide  Joaquim  de  (Xioeira. 

Cremos  ser  o  Martìnbo  José  Peizoto,  ajudante  de  Fabri,  de  que  fida 
Volkmar  Macbado  a  pag.  231  das  suas  Memoriae. 

T'O'T'— Péllflge  (Fedro).  Engenbeiro  francès.  Tendo  servido  nas 
fronteiras  do  Alemtejo,  embarcou  na  armada  que  ia  ao  Brasil  sob  o  com- 
mando de  Antonio  Telles  de  Meneses,  conde  de^^^illa  Pouca  de  Aguiar. 


248 

A  carta  qne  o  nomeia  para  està  oommissXo,  dando-lhe  o  soldo  de  40^000 
réis  por  m@s,  é  de  15  de  outnbro  de  1647. 

«Dom  Jofto  &c.  fistio  saber  aos  qua  està  minha  carta  patente  yirem  qne  tendo 

respeito  ao  que  me  reprezentou  Fedro  Pelìfige,  emgenheiro,  de  na^fto  firances,  e  ao 

bem  qne  me  ba  semido  na  mesma  profi92o  nas  fronteiras  de  Alemtejo  e  Beino, 

e  ao  bom  animo  com  qne  descja  embarcanse  e  hir  seminne  nesta  aimada,  qne 

bora,  com  o  fanor  denino  se  apresta  para  passar  ao  Brazil,  na  mesma  pra9a  de  em- 

genheiroy  e  esperar  delle  qne  em  tndo  de  qne  o  emcarreffar  continnara  men  semi^ 

mnito  a  minba  satisfa^So,  e  por  todos  estes  Bespeitos  folgar  de  Ibe  faser  mer^e  bey 

por  bem  e  me  praz  de  Iba  fazer  do  cargo  de  emgenbeiro  para  com  elle  me  semir  nesta 

armada  qne  bora  passa  ao  Brasil,  de  qne  be  general  Antonio  Telles  de  Meneses,  conde 

de  Villa  Ponca  de  Agniar,  dos  mens  conseihos  de  estado  e  gnerra,  em  tndo  o  qne  tocar 

a  sua  profitto  e  arte  nas  fac^òes  qne  se  intentarem  ftoer  em  terra  e  onde  se  Ibe  or- 

denar  com  o  qnal  cargo  banera  qnarenta  mil  rs.  de  soldo  por  mes  emqnanto  durar  a 

jomada  e  gosara  de  todos  os  priuilegios Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  qninse 

dias  do  mes  de  ontnbro — Manoel  Pinbeiro  a  fes —  anno  do  nassimento  de  nesso 

Senbor  Jesn  Xpo  de  mil  e  seis  centos  e  qnarenta  e  sete.  E  en  Antonio  Pereira  a  fis 

escrener.  ElBei.» 

(Torre  do  Tombo  —  CbaneeUarU  de  D.  Jolo  IT,  Doogte^  Uy.  18|  fol.  288.) 


VOS — Peltz  (Ifr.)  Engenbeiro  mathematico.  Leccionava  mathe* 
matìca  em  Lisboa  em  1744.  Beeidìa  na  calgada  de  S.  Joto  Nepomuoeno. 
(Gazeta  de  Lisboa^  de  28  de  abril  de  1744.) 

T'OO— Pereira  (Antonio  José).  Prìmeiro  tenente  aggregado 
ao  regìmento  de  artìUiarìa  n.^  1,  empregado  no  exercicio  de  ajndAnte  de 
architecto  na  Casa  do  Bisce  das  Obras  Pablicas  ;  foi  nomeado  ajudante 
do  fiallecido  engenheiro  director  dos  trabalhos  hydraolioos  José  Therezio 
Miohelotti.  Pedìu  para  servir  o  legar  de  architecto  da  Real  Jnnta  do  Com- 
mercio, vago  por  fallecimento  de  Henrique  Gomes  de  Oliveira. 

Despaoho:  NSo  ha  que  deferir.  Lisboa  14  de  dezembro  de  1719. 

Vide  Torre  do  Tombo. — Papeia  da  Junta  do  Cùmmerdo,  ma^o  104. 

Vide  Joaqnim  de  OKveira. 

T^IO— Pereira  (Oustodio).  Nomeado,  em  1691,  capitSo  engenheiro 
da  capitanìa  do  Maranhio  para  succeder  a  Pedro  de  Azevedo  Cameiro, 
que  havìa  obtido  licenya  para  vir  ao  Beino.  A  respectìva  carta  de  nomea^Xo 
acha-se  reg^stada  net  U^-  89  121  do  Liventario,  dos  (Mcios  do  Conselho 
Ultramarìno,  e  é  d'este  teor: 

«Dom  Pedro  &c.  fii^  saber  aos  qne  està  minha  carta  patente  virem  qne  tendo 
respeito  a  baner  comcedido  licenza  pera  nir  pera  0  reyno  a  Pedro  de  Asenedo  Car- 
neiro  qne  se  acba  exercitando  0  posto  de  capit2o  emgenheiro  do  estado  do  Mara^b&o, 
e  na  pesoa  de  Costodio  Pereira  comcorrerem  todos  os  requesitios  partes  necessaria» 
pera  exercitar  o  dito  posto  em  qne  està  apronado  e  nfto  so  ter  a  noticia  deste  minia- 


244 

terio  mas  tambem  se  achar  com  grande  conhecimento  e  pratica  domanejo  doe  esqaa- 
dr5es  e  vista  a  informa^So  qne  se  me  deu  do  seu  prestimo,  e  por  esperar  delle  que 
se  hauera  com  bom  procedimento  no  de  que  for  encarregado  de  meu  semino  Hey  por 
bem  fazerlhe  merce  do  dito  posto  de  capit&o  emgenheiro  do  Maranhio  com  o  qual 
hauerà  o  soldo  de  capitfio  de  infantarla  que  todos  tem  e  logrario  seus  antecessores, 
caja  ocupa9So  uaga  pela  ausencia  do  dito  Fedro  de  Azeuedo  Cameiro  e  gozara 
de  todas  as  honrras  preuilegios,  etc.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  vinte  e  seis  dias 
do  mes  de  outubro  Manoel  Pinbeiro  da  Fonceca  a  fes  Anno  do  nacimento  de  Kosso 
Senbor  Jesus  Cbristo  de  mil  e  seiscentos  nouenta  e  hmn.  0  secretarlo  Andre  Lopes 
da  Laura  a  fiz  escreuer.  ElBey.» 

Custodio  Pereira  nSo  exercea  sómente  a  sua  activìdade  no  ramo  da 
engenharia:  foi  tambem  architecto  civil,  tendo  constmìdo  a  Sé  de  S.  Luiz 
do  Maranhio. 

Nom  manuscripto  existente  na  Bibliotheoa  de  Evora,  e  que  Bivara 
classificou  de  Zm'o  Grosso  do  Maranh&o,  a  fls.  560  v,  vem  urna  pro- 
vislo  ao  govemador  d'aquella  capitanìa,  declarando-Ihe  nio  serem  admis- 
aiveis  as  oondigSes  com  que  o  capitSo  Manuel  Monteiro  de  Carvalbo  se 
o£ferecia  a  tomar  por  sua  conta  a  obra  da  nova  igreja  da  Sé  da  cidade 
de  S.  Luiz  ;  e  manda  se  fa9a  de  novo  à  ousta  da  fazenda  real,  na  forma 
da  pianta  que  o  tenente  general  engenheiro  Custodio  Pereira  fez.  E  que 
para  isso  vi  urna  tropa  ao  ^rtZo  a  resgatar  200  indios,  e  com  ella  um 
missionario  de  qualquer  das  religiSes  d'aquelle  estadO;  de  taes  virtudes  e 
desapegado.de  todo  o  interesse;  que  em  tudo  observe  as  leis. 

Està  provislo  tem  a  data  de  30  de  maio  de  1718. 

Vide  Catalogo  dos  Manuscriptos  de  Evora,  tomo  i,  pag.  121. 

Em  1693  foi-lhe  concedida  a  segiunte  mercé: 

«£v  ElRey  fa^o  saber  aos  que  està  minha  prooisfto  virem  que  tendo  respeito  a 
hauer  feito  merce  a  Custodio  Pereira  do  posto  de  capitfio  engenheiro  do  Estado  do 
Maranhfio  e  a  me  representar  estar  ezercitando  o  dito  pesto,  e  bauerse  empenbado 
quando  se  embarcou  para  o  dito  Estado  por  ser  bum  soldado  pobre  ;  tendo  a  tudo 
consedera9fio  e  aos  ezemplos  que  tem  a  seu  fauor:  Hey  por  bem  &zerlbe  merce  de 
que  uen9a  por  ^uda  de  custo  o  soldo  que  tem  com  o  dito  posto  desde  o.  dia  em  que 
se  embarcou  neste  Beino  para  aquelle  Estado,  o  que  constara  por  certidfio  dos  offi- 
ciaes  da  embarca^fto  em  que  foi  embarcado:  Pello  que  mando,  etc.  Manoel  Pinbeiro 
da  Fonseca  o  fes  em  Lisboa  a  sete  de  feuereiro  de  seis  centos  nouenta  e  tres.  0  se- 
cretarlo Andre  Lopes  de  Laura  o  fis  escreuer.  Bey.» 

(Torre  do  Tombo.^-ChanceUaria  de  D.  Fedro  n,  Uv.  81,  foi.  279.) 

Em  1705  foi-lhe  dado  o  posto  de  sargento-mór  do  Estado  do  Mara- 
nbSOy  por  fallecìmento  de  Lucas  da  Silva  SerrSo,  comò  consta  da  seguinte 
carta  em  que  se  faz  a  6numera$Io  dos  seus  serviyos  naquellas  terras: 

«Dom  Fedro  por  gra^a  de  Deos  &c.  fa^o  saber  aos  que  està  minba  carta  patente 
virem  que  tendo  respeito  a  Costodio  Pereira  estar  prouido  por  mim  no  posto  de  ca- 
pitfio enginbeiro  do  Maranbfio,  onde  sentando  pra9a  em  seiscentos  nouenta  e  dois  me 


245 

tem  seruido  athe  dezoito  de  setembro  de  mil  setecentos  e  quatro,  em  que  actualmente 
ficaua  continuando  e  no  discorso  deste  tempo  ser  mandado  a  villa  de  Itapitupera  a 
elleger  sitio  conveniente  para  a  fabrica  de  bua  fortaleza,  que  /lefendesse  a  entrada 
daquella  barra  e  esaminar  o  fundo  do  canal  e  snrgidouro,  o  que  fez  com  todo  o  cui- 
dado,  e  voltando  desta  dilligencia  passar  a  capitania  do  Para  a  tratar  da  fabrica  de 
alguas  fortefica^des  em  que  asestio  muitos  mezes  com  grande  trabalho  ezprimentando 
doen^as  de  que  esteue  a  morte,  dezenando  tambem  a  obra  de  que  necessitava  a  forta- 
leza  de  Gurupà,  onde  por  ordem  do  govemador  deva^ou  dos  transgressores  de  minhas 
leis,  em  que  se  ouve  com  toda  a  inteireza  padecendo  muitos  discommodos  com  dis- 
pendio de  sua  fazenda  sem  receber  ajuda  de  custo  algua  e  ultimamente  bir  a  villa 
de  Santo  Antonio  de  Alcantara  a  tratar  da  sua  fortificarlo  em  rezSo  do  rompimento 
da  guerra  de  que  ouue  noticia  bauia  entre  està  coroa  e  a  de  Castella,  dezenando  (sic)  tres 
fortes  que  se  fizerfto  nas  partes  mais  convenientes  para  defen^a  da  barra,  repartindo 
nelles  sete  pessas  de  artelharia  hauendose  em  tudo  com  bom  prosedimento  e  por  es- 
perar delle  que  da  mesma  maneira  se  bauera  daqui  em  diante  em  tudo  o  de  que  for 
encarregado  de  meu  semino,  comforme  a  confianra  que  fa^  de  sua  pessoa  Hey  por 
bem  fazerlhe  merce  do  posto  de  sargento  mor  do  estado  do  MaranbSo  que  vagou  por 
falecimento  de  Lucas  da  Silua  Serr&o  para  que  o  sirua  por  tempo  de  tres  annos  e  o 
mais  emquanto  Ibe  nSo  mandar  sucessor,  fidando  com  a  obriga^fio  de  emgenbeiro,  com 
o  qual  posto  bauerà  vinte  mil  r."  de  soldo  por  mez  que  bSo  dezaceis  mil  r."  que  lograua 
corno  capitSo  engenheiro  do  dito  estado  e  quatro  mil  reis  mais  que  Ihe  mando  dar  de 
acressentamento  que  prefazem  os  ditos  vinte  mil  rs.,  com  a  declarar&o  que  sera  obrì- 
gado  a  emsinar  as  pessoas  que  quizerem  aprender  a  emgenbeiros  sem  por  isso  leuar 
sellarlo  algum  por  ser  em  vtellidade  daquelle  estado,  e  gosarà  etc.  Dada  na  cidade 
de  Lisboa  aos  desanoue  dias  do  mes  doutubro  Manoel  Felippe  da  Silva  a  fez  A.  do 
N.  de  N.  S.  J.  Ch.  de  mil  setecentos  e  ciuco  O  secretarlo  Andre  Lopes  de  Laura 

a  fez  escrever  ElRey.» 

fTorre  do  Tombo.— ChanoelUria  de  D.  Fedro  n,  Ut.  30,  fol.  201.) 


yil — Pereira  (Florenoio).  Tendo  vagado  o  legar  de  mestre 
das  obras  de  carpintaria  dos  pa90s  da  Ribeira,  por  fallecimento  de  Thadeu 
de  Oliveira  (alias  Oliveri),  foi  nomeado  para  o  substituir  Florencio  Pereira, 
em  carta  de  13  de  abril  de  1750. 

Em  1758  concedeu  el-rei  a  Florencio  Pereira,  seu  creado  e  mestre 
da  real  casa  das  óbras,  umas  casas  que  Ihe  mandara  fazer  para  sua  resì- 
dencia  defronte  das  religiosas  do  Bòm  Successo,  ficando  na  posse  d'ellas 
por  sua  morte  sua  mulher  Clara  Maria  Ignacia,  e  em  terceira  pessoa  seu 
filho  0  beneficiado  JoSo  Pereira  Godinho. 

«Dom  Jo&o  &c.  Fa90  saber  aos  que  està  minha  carta  virem  que  tendo  respeito  a 
estar  vaga  a  propriedade  de  officio  de  mestre  carpinteiro  das  obras  de  meos  passos 
da  Ribeira  desta  cidade  por  felecimento  de  Thadeo  de  Oliveira,  ultimo  proprietario 
do  dito  officio  e  confiar  do  Florencio  Pereira,  que  de  tudo  aquillo  em  que  o  emcar- 
regar  me  servirà  bem  e  fielmente  comò  a  meu  serviQO  cumpre  ;  Hey  por  bem  e  me 
pras  fazerlhe  merce  da  propriedade  do  dito  officio  de  mestre  carpinteiro  das  obras  dos 
meus  passos  da  Ribeira  desta  cidade,  o  qual  terà  e  servirà  emquanto  eu  o  houver 
por  bem  e  n&o  mandar  o[  contrario  com  declara9ao  que  tirandolho  ou  extinguindoo 
por  qualquer  cauza  que  seja  Ihe  nSo  ficarà  por  isso  minha  fazenda  obrigada  a  satis- 
fa^So  alguma,  com  o  qual  bavera  de  mantimento  a  elle  ordenado  em  cada  hum  anno 


246 

40M00  réis,  em  que  entrSo  dez  mil  ra.  que  fuy  gerrido  acressentar  por  regimento 
novo  da  casa  das  obras  que  Ihe  serSo  assentadoB  no  Almoxarifado  da  Gaza  da  fruta 
desta  cidade  e  pagos  com  certidSo  do  Proyedor  daa  ditaa  obras  e  passos  de  corno 
cumpre  com  sua  obriga9&o  e  assim  bavera  mais  todos  os  proes  e  precal^os,  que 
direitamente  Ihe  pertencerem,  que  be  o  mesmo  que  com  elle  tinba  e  bavia  o  ultimo 
proprietario  que  dele  foj.  Fello  que  mando  a  vos  provedor  das  ditas  obras  Ibe  deis 
posse  da  propriedade  do  dito  officio  e  Ibo  deixeis  servir  e  delle  uzar  e  baver  o  manti- 
mento  a  elle  ordenado  proes  e  precal908  corno  dito  be,  dandolbe  primeiro  Giura- 
mento dos  santos  evangelhos  para  que  bem  e  verdadeiramente  o  sirva  etc.  Lisboa 
18  de  abril  de  1750  annos.  A  Baynba.» 

(Torre  do  Tombo.  —  duuioelUuia  de  D.  JoIoV,  Uy.  130,  fol  187.) 

«Houve  Sua  Magestade  por  bem,  tendo  respeito  a  Ibe  reprezentar  o  dito  Fiorencio 
Pereira,  seu  crìado  e  mestre  da  real  caza  das  obras,  que  o  dito  senbor  por  sua  real 
grandeza  Ibe  mandara  fazer  huas  cazas,  sitas  de  firomte  das  rìligiozas  do  Bom  Sucesso 
nas  quaes  estava  actuahnente  habitando  com  a  sua  familia,  pedia  Ibe  ^zesse  merce 
das  mesmas  cazas  e  quintal  em  3  vidas,  sendo  elle  a  primeira  e  sua  mulher  a  segunda 
e  seu  filbo  com  fiiculdade  de  poder  nomear  a  8»'  em  quem  Ibe  parecesse,  de  c^ja 
gra^  se  fiu  digno  pelo  grande  zollo  com  que  o  tinba  servido  comò  era  notorio,  em 
concidera^fio  do  que  Ha  sua  Magestade  por  bem  e  por  gra^a  especial  («te)  ao  sup/  o  uzo 
finto  destas  cazas  e  quintal,  que  lograrà  em  sua  vida  e  por  sua  morte  a  sua  mulber 
Clara  Maria  Ignacia  no  cazo  que  Ibe  sobreviva  e  por  morte  de  ambos  as  lograrA 
seu  filbo,  0  Beneficiado,  JoSo  Pereira  Godinho,  de  que  Ibe  toi  passado  Alvara  a  6  de 
Julbo  de  1758.» 

(Torre  do  Tombo.— D.  José  I,  BtffUto  d*  MereU,  liv.  IS^lfol.  580.) 


7^18 — Pereira  (Franolsoo).  Foi  o  mestre  pedreiro  a  quem  se 
adjadicou  a  constnicjlo  da  igreja  matrìz  de  S.  Paio,  concelho  de  Caria, 
comarca  de  Lamego,  pelo  prego  de  225:000  reaes.  Em  19  de  dezembro 
de  1591  approvou  el-rei  o  langamento  da  finta  para  a  dita  obra. 

«£u  eIRey  fa^o  saber  a  vos  prouedor  da  comarca  da  cidade  de  Lamego,  que  eu 
vy  a  carta  que  me  escreuestes  sobre  a  obra  da  Igreja  matriz  de  S&o  Payo  do  con- 
celbo  de  Caria,  que  per  visita^So  se  mandou  fazer  de  nono  aos  firegueses  della  por 
nSo  caberem  na  dita  igi*eja  e  arremata^fto,  que  della  se  fez  a  Francisco  Pereira, 
pedreiro,  nos  duzentos  vimte  e  cimquo  mil  reaes,  ey  por  boa  semdo  com  as  condi^ols 
e  obriga^ts  necessarias  de  se  nSo  poder  cbamar  ao  Sgano  nem  lesfto  e  por  que  pera 
a  dita  obra  tendes  ja  fintado  quarenta  mil  reaes,  ej  por  bem  e  me  praz  que  per  vossa 
ordem  se  fintem  nestes  dous  annos  primeiros  seguintes  os  cento  oitenta  e  cinquo 
mil  reaes,  que  falltSo  pera  compr3rmento  dos  ditos  dozentos  vinte  e  cinquo  mil  reaes 
em  que  fi>i  feyta  a  dita  arremata^fto,  pera  com  elles  se  poder  repairar  e  acabar 
.a  obra  -da  dita  igreja,  comò  per  vysitaQSo  està  ordenado,  a  qual  finta  fareis  lan9ar 
na  forma  da  ordena^fto  pellos  firegueses  da  dita  igreja  e  tomareis  conta  della  se  se 
lan^ou  de  mais  contia  que  dos  ditos  c}^  Ixzxb  reaes  ou  se  se  gastarfio  em  outra  cousa 
senSo  na  obra  da  dita  igreja  e  acbando  que  se  fez  nysso  o  que  se  nSo  deuia  proce- 
dereis  centra  os  cullpados  comò  for  justi^a,  dando  apella^So  e  agrano  nos  casos  em 
que  couber  e  este  alluara  comprìreis  e  fctreis  inteiramente  comprir  e  guardar  corno 
se  nelle  cOtem — Miguel  Louren^o  o  fez  em  Lixboa  a  ziz  de  dezembro  de  mil  b* 
IBj  — Pero  da  Costa  o  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.  —  OhanceUttla  do  D.  FiUppe  I,  PrkfOtgtot,  Uy.  S,  fol.  lU.) 


247 

T'IS— Pereira  (Qaspar).  Mosador  em  VilU  Franca.  Foi  arre- 
matante,  jnntamente  oom  Jorge  Ltiiz,  de  Setabal,  da  obra  da  ponte  de 
Benavente.  A  provislo  regia,  approvando  a  obra,  é  de  6  de  jonho  de 
1603. 

«£a  elBei  fa^  saber  a  vos  pronedor  da  eomarca  da  villa  de  Setauel  qne  vistas 
afi  informa^^ea  qne  me  enuiastes  sobre  a  obra  do  repairo  e  cScerto  da  p5te  da  villa  de 
BenauSnte  e  corno  couem  acudirsellie  breaemSte  pela  necessidade  que  della  ba,  por- 
qiie  c&indo  se  nSo  pode  reformar  com  doiu  cdtos  de  rs  e  por  me  aoisardes  qne  andando 
em  pregSo  a  dita  obra  foi  o  menor  lan90  de  Gaspar  Pereira,  morador  em  Villa  Franca 
em  còtia  de  quatrocentoa  e  cincoSta  nul  rs,  tornando  por  cdpanheiro  a  Jorge  Loia 
morador  na  dita  oiUa  de  JSetnnel,  ey  por  boa  a  remata^So  que  della  fiseetes  e  mando 

que  a  dita  obra  se  fa^a P.<»  de  Seixas  o  fez  em  Lixboa  a  seis  de  jimbo  de  mil 

e  seis  centos  e  tres,  e  a  dita  obra  se  acabara  dentro  de  bum  anno  e  assj  se  pori 
por  còdi^fto  de  cfitrato.» 

(Torre  do  Tonbo.  —  ObiuiodlMU  do  D.  FlUppo  II,  Dooffim,  Ut.  10,  foi.  SU  v.) 


T"!^— Pereira  (Isidoro  Paulo).  Discipnlo  de  numero  da  Aoa- 
demia  Militar  da  Cdrte,  foi  nomeado  em  1766,  jnntamente  oom  Salvador 
Franco  da  Motta,  ajndante  de  infantaria  com  exercicio  de  engenbeiro. 
Eia  0  respeotivo  decreto: 

«Hey  por  bem  nomear  a  Isidoro  Paulo  Pereira^  e  Salvador  Franco  da  Motta, 
Discipulos  de  nmnero  da  Academia  Militar  da  Corte,  Ajndantes  de  Infantarla,  com 
exercicio  de  Engenheiros.  0  Conselbo  de  Ghierra  o  tenba  assim  entendido  e  Ihes 
mando  passar  os  despacbos  necessarios.  Palacio  de  Nossa  Senbora  da  Ajuda  a  seis 
de  Ma^ro  de  mil  settecentos  sessenta  e  seis.  B.» 

Em  29  de  dezembro  de  1767  foi  promovido,  de  ajndante  de  infantaria 
com  exercicio  de  engenbeiro,  a  oapitSo  de  infantaria  com  o  mesmo  exer- 
cicio. Um  decreto  de  19  de  fevereiro  de  1781  promoven-o  a  major.  Em 
16  de  jonbo  de  1791,  sondo  sargento-mór,  era  promovido  a  tenente- 
coronel  de  infmtarìa  com  exercicio  de  engenbeiro. 


•yifli — Pereira  (José).  Mestre  pedreiro.  Fez  a  ermida  que  os  je- 
snitas  tinbam  na  cérca  do  seu  novìciado  na  Cotovia.  O  arcbitecto  Jo8o 
Antones  foi  cbamado  para  a  medir  e  avaliar,  e,  em  resoltado  d'està  via- 
toria, passou  a  certidao  do  teor  segointe,  cujo  autograpbo  se  conserva 
nos  mannscriptos  da  Beai  Bibliotbeca  da  Ajuda: 

«JoSo  Antnnes  Arcbitecto  de  Sua  Mag.<*«  que  Ds  g.^«  fìij  por  ordem  dos  B.^<^*  p.~ 
da  Companhia  de  Jesus  medir  E  avalliar  a  obra  de  boa  Ermida  q  o  mestre  pedreiro 
Joseph  Pr.*  fes  na  serca  do  Conu.'*  do  novisiado  da  Cotauia  a  qual  medÌ9&o  fis  em 
presenta  do  R.*^  P.*  Procurador  da  ditta  obra  estando  prezente  o  ditto  m.«  em  q  achej 
0  segninte  a  saber: 


248 

Cessenta  e  seis  bra9as  e  sette  outaaos  de  bra^a  de  paredes  de  pedra 
e  cai  guarne9ida  por  onde  foj  necessario  a  dois  mil  e  quinlietos  reis  a 
bra9a  pre90  do  comtrato  emportSo  (ente  cessenta  sette  mil  Qento  outenta 
0  sette  reis  e  m.». 167|^157  Vz 

Otto  bra^as  e  m."  de  aboboda  na  m.*  laranja  e  no  fanal  e  em  todos  os 
Arcos  e  sobre  arcos  de  tijollo  dobrado  guamcQida  por  onde  foj  neces- 
sario a  tres  mil  e  quinhStos  reis  a  bra^a,  pre^o  do  centrato  emportSo  Wnte 
none  mil  9ette  9entos  e  sincoenta  reis 29/750 

Duas  bra9as  e  quatro  quintos  de  bra9a  de  simalha  piquena  no  fanal 
pella  p.^  de  dentro  guamecida,  a  pre90  de  mil  e  duzentos  reis  a  braca 
corno  Ihe  avallio  emportao  tres  miltrezentos  e  cessenta  reis 3|3^ 

Tres  bra9as  e  hu  quinto  de  braca  de  simalha  de  tijollo  guamecida 
no  fanal  pella  p.***  de  fora,  a  pre90  de  mil  e  qainhStos  reis  a  braca  comò 
Ihe  ayallio  emport&o  quatro  mil  e  outo  9entos  reis 4^800 

Tres  bracas  e  hG  quinto  de  braca  de  cordào  e  escorcia  de  tijollo  gnar- 
ne9ida,  a  prece  de  mil  e  duzentos  reis  a  braca  comò  Ihe  ayallio  emportSo 
tres  mil  outo  centos.  e  quarenta  reis 8^840 

Doze  bra9a8  e  ha  quinto  de  bra9a  de  simalha  de  tijollo  com  frìzo  e 
coUarete  guamecida,  a  dois  mil  e  quinhStos  reis  a  braca,  prece  do  cen- 
trato, emportSo  trinta  mil  e  quinhentos  reis 30^500 

Sinco  bracas  e  deus  tercos  de  simalha  pella  p.**  de  dentro  da  Ermida 
de  tijollo  em  prete,  a  precp  de  mil  e  quinh^tos  reis  abra9a,  come  Ihe  avallio, 
porq  Ihe  abate  jà  a  guamicSo  q  Ihe  nSo  fes,  emportSo  outo  mil  e  qui- 
nhStes  reis 8|f500 

Sette  bracas  e  dois  tercos  de  braca  de  &xa  de  tijollo  em  prete  pella 
p.'*  de  dentro,  a  preco  de  quinhStos  reis  a  braca,  come  Ihe  avallio,  emportSo 
tr^  mil  outo  centos  trinta  e  tres  e  m.^ . . . ., 3^833  Vs 

Quatro  misoUas  com  suas  quartellas  nas  Dhargas  do  fanal  guame- 
cidas  e  defendidas  de  proto,  a  pre90  de  seis  centos  reis  cada  hfia,  come 
Ihe  avallio,  emportSo  dois  mil  e  quatro  centos  reis 2^400 

Quatro  corpos  emtre  as  quartellas,  feitos  e  guamecidos  e  defendidos 
de  vermelho,  a  prece  de  outo  centos  reis  cada  hu,  come  Ihe  avallio,  em- 
portSo tres  mil  e  duzentos  reis 31200 

A  simalha  do  portai  da  Ermida  com  seu  fontespicio  de  cai  e  tijollo 
fingindo  pedra,  avallio  tudo  em  dois  mil  e  quinhStos  reis 2^500 

O  Asento  de  quinze  varas  de  lagedo,  em  q  o  mostre  pos  som.*"  mSos 
e  cai;  a  prece  de  cem  reis  a  vara,  come  Ihe  avallio,  emportSo  mil  e  qui- 
nhStos  reis 1|500 

Cento  e  outo  palmos  de  pedraria  lancil  de  escoda  no  portai  e  jenellas, 
a  preco  de  cento  e  sincoenta  reis  e  palmo,  comò  Ihe  avallio,  emportSo  de* 
zaceis  mil  e  duzentos  reis 16i|E200 

Seis  varas  e  m.*  de  Uagedo  de  escoda  nos  asentos,  a  prece  de  quinhStos 
reis  a  vara,  come  Ihe  avallio,  emportSò  tres  mil  duzentos  e  sincoenta  reis      34250 

A  bolla  com  sua  escorcia  de  pedra  no  rremate  avallio  em  dois  mil  reis      2^000 

Outo  piramedas  guamecidas  e  defendidas  de  prete  e  vermelho,  a  tres 
mil  reis  cada  bua,  pre90  do  centrato,  emportao  vinte  quatro  mil  reis  . . .     24^000 

Quarenta  e  outo  buracos  de  grades  a  dez  reis  cada  bum |i480 

807^301 

SomSo  as  dezasette  adicoes  antecedentes  trezentos  sette  mil  trezentos  e  hu  real 
De  q  passei  a  prezente  CertidSo  Lx.*  em  21  de  Nouembro  de  1695. — JoSo  Antunes.» 


249 

TIO — Pereira  (Pantaleao).  Mestre  de  obras.  Arrematou  a  re- 
construcjSo  da  ponte  de  Matozinhos  sobre  o  rio  Le^a,  proximo  do  Porto. 
A  provisSo  regia,  approvando  a  dita  obra,  ó  de  5  de  junhode  1619. 

«Eu  ElRey  fa^o  sabcr  a  uos  Icsemseado  Lopo  Diaz  de  Goes,  Corregedor  e  prò- 
iiedor  da  comarca  da  cidadc  do  Porto,  quo  avendo  respeito  a  imforma^So  que  me 
enuiastes  de  corno  pondosse  em  pregSo,  comò  uos  mandey,  a  obra  de  reedifica^ao 
da  ponte  de  Matosinhos,  na  dita  cidade  e  na  de  Coimbra  e  nas  uillas  de  Uiana 
foz  do  Lima  e  GuimaraSs,  fora  aremattado  na  forma  da  ley  nas  pontes  cm  o  mai8 
baixo  e  seguro  lan^o  a  Pantaleao  Pereira,  mestre  de  obras,  em  contia  de  seis  mil 
cruzados,  com  as  fian^as  e  seguran^as  nese^arias,  ey  por  bem  e  noe  mando  que  passeis 
logo  nossos  mandados  com  o  treslado  desta  prouissao  pera  nos  lugares  dessa  comarca 
do  Porto  e  nas  mais  das  comarcas  e  prouedorias  de  Uiana  e  Guimaraes,  cm  que 
tambem  entrara  a  cidade  de  Braga,  e  das  duas  comarcas  e  prouedorias  de  Traz 
OS  Montes  de  Miranda  e  Torre  de  Moncoruo  e  das  tres  comarcas  e  prouedorias 
da  Beira,  que  sao  Coimbra,  Esgueira,  Guarda,  Vizeu,  Lamego  e  Castello  Branco, 
repartirem  as  contias  em  que  cada  bua  das  ditas  comarcas  foi  or^ada  que  aula 

de  pagar  pera  a  dita  contia  de  seis  mil  cruzados  se  perfazer Miguel  dAzeuedo 

a  fez  em  Lixboa  a  sinco  de  junho  de  mil  e  seis  centos  e  dezenoue.  JoSo  da  Costa 
a  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Cbancellaria  de  D.  Filippo  n,  Doa^,  11y.  44,  fol.  100  v.) 


WT — Pereira  (Pero  Vaz).  Em  carta  de  19  de  juiho  de  1641 
foi  nomeado  architecto  do  Convento  da  Ordem  de  Christo  em  Thomar, 
por  fallecimento  de  Diego  Marques  Lucas. 

Pouco  tempo  se  gozou  elle  d'este  oflficio,  pois  a  16  de  Janeiro  de  1644 
foi  nomeado  para  o  substituir,  por  seu  fallecimento,  Jeronymo  Rodrigues. 

«Dom  JoSo  per  grasa  de  Deos  Rei  de  Portugal  e  dos  Algarues  daquem  e  dalcm 
mar  em  Africa,  senhor  de  Guine  e  da  conquista,  nauegasSo,  comersio  de  Ethiopia, 
Arabia,  Persia  e  da  India  &c,  comò  gouemador  e  perpetuo  administrador  que  sou 
do  mestrado,  caualaria  e  ordem  de  noso  Senhor  Jesu  Xpo  &c  fa^o  saber  aos  que  està 
minha  carta  virem  que  por  estar  vago  o  cargo  de  mestre  das  obras  do  Conuento  de 
Thomar  &  da  ordem  de  Nosso  Senhor  Jesu  Christo,  por  falesimento  de  Diogo  Marques 
Lucas,  vltimo  proprietario  que  delle  foi,  pella  confiansa  que  tenho  de  PeroVas  Pe- 
reira, meu  architecto,  por  ser  pesoa  benemerita  e  de  multa  satisfa^So  minha;  Ilej 
por  bem  e  me  pras  de  Ihe  fazer  merce  da  propriedade  do  dito  cargo  em  dias  de  sua 
Vida  e  que  aja  com  elle  o  ordenado,  proes  e  percalsos,  que  tinha  e  auia  o  dito  Diogo 
Marques  Lucas,  seu  antesesor,  e  com  as  mesmas  obrigasdes,  pago  tudo  na  mesma 
forma  e  modo  que  a  elle  se  pagana.  Pello  que  mando  ao  presidente  e  deputados  do 
despacho  do  tribunal  da  mesa  de  Cbnsiencia  e  ordens  que  dem  ao  dito  PeroVas  Pe- 
reira a  pose  do  dito  cargo  e  Iho  deixem  ter,  seruir  e  delle  vsar  na  maneira  que  dito 
he,  e  juramento  {sic)  nos  santos  euangelhos  que  bem,  verdadeiramente  e  comò  deue, 
0  sima,  guardando  em  tudo  o  serviso  de  Deos  e  meu,  e  o  direito  as  partes  a  que  tocar, 
e  do  juramento  e  posse  se  farà  assento  nas  costas  desta  carta,  que  por  firmesa  de 
tudo  Ihe  mandci  dar  por  mim  asinada  e  sellada  com  o  sello  da  dita  ordem.  Dada  na 
sidade  de  Lixboa  aos  desanove  dias  do  mes  de  julho — JoSo  Pereira  de  Soto  Maior 
a  fes — anno  do  nasimento  de  nosso  Senhor  Jesu  Christo  de^mil  e  seiscentos  e  coreuta 
e  hum.  £  eu  Francisco  de  Luccna  a  fis  escreuer. — ElRei.» 

(Torro  do  Tombo.  —  Cbancellaria  da  Ordem  de  Clirlsto,  Uv.  86,  fol.  801  v.) 


250 

•y  18— Pereira  (Roque  Manuel).  Em  15  de  junho  de  1756 
D.  José  Ihe  passou  carta,  confirmando-o  no  posto  de  capitSo  engenheiro 
doB  fogos  artificìaes  da  praya  da  Bahia,  havendo  jà  vinte  e  mn  annos  qne 
servìano  Brasil.  Eis  a  respectiva  carta: 

«Dom  Jozé  por  gra^a  de  Deos  Re^  de  Portagal  etc.  Fa^o  saber  aos  que  està 
minha  carta  patente  virem  que  tendo  considera9So  a  Boque  Maanél  Pereira  se  achar 
proaido  pelle  Conde  das  GalaeyasVisoRey  e  cappitam  general  qae  foi  de  mar  e  terra 
do  Estado  do  Brazil  no  posto  de  cappitam  emginheiro  dos  fogos  artefidaes  da  Pra^a 
da  Bahia  que  vagou  por  falescimento  de  Antonio  de  Almeida  Pacheco  attendendo 
0  hauer  me  seroido  o  dito  Roque  Manuel  Pereira  vinte  e  bum  annos  um  mes  e  vinte 
e  tres  dias  eflectiuos  de  artelheiro  sargento  da  Tenencia  condestauel  mor  gentU 
homem  e  ajudante  emginheiro  dos  fogos  arteficiaes  da  mesma  Pra^a  e  por  esperar 
delle  continuara  a  serair-me  com  satis&^So. 

Hey  por  bem  faser  Ihe  mercé  de  o  confirmar  (corno  por  està  confirmo)  no  dito 
posto  de  cappitam  emginheiro  dos  fogos  arteficiaes  da  Pra^a  da  Bahia  com  o  qual 
hauera  o  soldo  que  Ihe  tocar  pago  na  forma  de  minhas  ordens  e  gosara  de  todas 
as  honrras  preuilegios  liberdades  izen^s  e  franquezas  que  em  rez&o  della  Ihe  per- 
tencerem.  Pelle  que  mando  ao  meu  YisoRey  e  cappitam  general  de  mar  e  terra 
do  Estado  do  Brazil  conhe9a  ao  dito  Boque  Manuel  Pereira  por  cappitam  emginheiro 
dos  fogos  arteficiaes  da  dita  Pra^a  e  come  tal  o  honrre  estime  deize  seruir  e  exercitar 
debaxo  da  posse  e  juramento  que  se  Ihe  deu  quando  nelle  entrou  e  ao  cappitam  man- 
dante da  artelharia  da  mesma  Praga  e  mais  officiaes  della  ordeno  tambem  o  reconhegSo 
por  tal  e  aoB  officiaes  e  soldados  seos  sobordlnados  Ihe  obede^io  e  cumprSo  suas 
ordens  por  esento  e  de  palaura  no  que  pertencer  a  meu  real  serui^  corno  deuem 
e  sfto  obrigados  em  firmeza  do  que  Ihe  mandei  passar  està  por  duas  vias  por  mim 
asignada  e  sellada  com  o  sello  grande  de  minhas  armas. 

Dada  na  cidade  de  Lixboa  aos  quinze  dias  do  mes  de  Jnnho — Anno  do  Nacimento 
de  Nesso  senhor  Jezus  Ghristo  de  1756 — Elrey — Marqués  dePenalna — PorDespacho 
do  conselho  ultramarino  de  14  de  Mayo  de  1756 — o  secretano  Joaquim  Miguel  Lopes 
de  Laure  a  fez  escreuer — Pedro  Jozé  C!orrea  a  fes — Manuel  Qomes  de  Carualho — 
Pagou  540  rs.  e  aos  officiaes  2:138  rs. — Lixboa  16  de  Nouembro  de  1756 — D.  Sebas- 
tiam  Maldonado.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Chancellaria  de  D.  José  I,  liv.  46,  fol.  294.) 


•yiO— Pereira  (Sebastifto).  Disoipulo  da  Aula  de  FortificajJo 
de  Lisboa,  foi  nomeado,  em  12  de  Janeiro  de  1718,  capitZo  engenheiro 
ad  honorem  da  oapitania  de  S.  Lniz  do  MaranhSo  com  ezercicio  de  artì- 
Iharia,  visto  achar-se  vago  este  posto.  Eis  a  respectiva  carta  de  nomea^: 

«Dom  JoSo  etc  fa^o  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  virem  que  tendo 
respeito  a  se  achar  vago  o  posto  de  capp."»  de  artilharia  na  cappitania  de  Sam  Luis 
do  Maranhao  e  a  SebastiSo  Pereira  desipullo  do  numero  da  aula  reggia  das  fortifica- 
9oens  desta  corte  hauer  asistido  ha  outo  para  nove  annos  na  dita  aulla  nos  quaes  con- 
tinuou  sem  partido  de  quinze  de  julho  de  709  athe  10  do  mes  de  julho  do  anno  de 
1712,  em  que  foi  prouido  no  dito  partido  sondo  para  isso  examinadona  junta  dos  tres 
estados  para  poder  servir  de  engenheiro  e  a  boa  informa^fto  que  delle  deu  o  lente  da 
mesma  aulla  das  fortefica^5ens  Domingos  Vieyra  da  sua  capacidade  para  engenheiro 
por  cuio  respeito  concorrer  nelle  com  as  li^es  da  dita  aulla  das  fortefica^oens  mayor 
intelligencia  para  a  artelharia,  ao  que  tendo  considera^&o  e  por  esperar  do  dito 


251 

SebasiiSo  Pereira  que  de  indo  o  que  for  encarregado  do  meu  serui^  perteneente  a 
sua  joresde^  se  hauerà  com  mayta  satisfa^So  conforme  a  confian9a  que  fa^o  de  sua 
pessoa,  Hey  por  bem  de  o  nomear  (corno  por  està  nomeo)  no  posto  de  capp."  enge- 
nheiro  ad  honorem  da  dita  cappitania  de  SSo  Luis  do  MaranhSo  com  o  exercissio 
da  artelharia  com  a  qual  nSo  hauerà  mais  soldo  que  o  de  cappitam  da  artilharia  corno 
o  tinha  e  leuaua  seu  anteeessor,  etc.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  ocidental  aos  22  dias 
do  mes  de  Janeiro  Dionizio  Cardozo  Pereira  a  fez  ano  do  N.  de  N.  S.  J.  Ch.  de  1718. 
0  secretano  Andre  Lopes  de  Laure  a  fiz  escreuer  ElRey.» 

(Arehlvo  do  ConaellLo  Ultramaiino,  Uv.  13  de  Qffhio»,  fol.  298.) 


Pereira  (TheodOSiO  de  Frias).  Jà  fioca  mencionado  sob  o  appai- 
lido  de  Frias. 


T'SO— Pereira  de  Azevedo  (Daxoifto).  Esoulptor  e  architecio. 
Àpresentou  em  1768  o  rìsco  da  constracQSo  da  sacristia  e  suas  decorà- 
9868  da  igreja  da  Ordem  Terceira  de  Nossa  Senhora  do  Carme,  do  Porto. 

Vide  Patricio,  Besumo  hiatorico  d*^sta  Ordem,  Porto  1901. 

T'Sl — Pereira  da  Oosta  (Migniel).  Manuel  da  Maia  allude  a 
elle  num  seu  requerimento.  Estava  mastre  de  campo  engenhairo  na  Balùa, 
ao  tempo  em  que  ali  servia  Gonsalo  da  Conha  lima.  Vide  aste  nome. 

Em  1709  0  Conselho  Ultramarino  era  consultado  scbre  a  nomea^Sc 
'de  engenheircs  para  a  Bahia.  Por  sua  vez  0  Conselho  consultou  Manuel 
Pimantel,  cuja  informa}^  deu  a  primazia  a  Miguel  Pereira  da  Costa,  0 
segundc  logar  a  Pedro  Gcmes  Chaves  e  0  terceiro  a  Luìz  Barbosa  Pon- 
tes.  0  Conselho,  porém,  nSo  se  accommodou  com  aste  alvitre,  allegando 
que  Miguel  Pereira  da  Costa,  alem  de  pretender  ir  para  0  Bìo,  estava 
servindo  no  Alemtejo,  onda  podia  ser  necessario.  É  possìvel  que  0  poder 
real  nXo  se  conformasse  com  0  parecer  do  Conselho  Ultramarino  e  qua 
nomeasse  de  preferancia  a  Miguel  Pereira  da  Costa.  O  qua  é  certo  é  que 
aste  appareca-nos  annos  depois  exercendo  as  func^Ses  do  seu  cargo  na 
Bahia. 

Damos  em  seguida  a  consulta,  que  é  documento  muito  interessante: 

NùfMCL^o  de  peaaoaa  para  o  posto  de  Engenheiro  da  Praga  da  Bahya 

«Na  pra9a  da  Bahia,  sendo  a  principal,  e  a  cabe9a  do  estado  do  Brazil  se  acha 
semente  por  engenheiro  0  sargento  mor  Antonio  Rodrigues  Bibeiro,  de  quem  os  go- 
uemadores  nunca  tiverSo  grande  openi&o  da  sua  scìencia,  e  sendo  necessario  que 
ainda  no  tempo  da  paz  houesse  aly  mais  engenheiros  para  acodirem  as  muytas  for- 
tifica^Ses  que  ha  nella  e  a  outras  que  ficSo  em  alguma  distancia,  que  sSo  da  juris- 
di^So  do  mesmo  governo,  na  conjunctura  presente  em  que  estamos  com  hua  guerra 
aberta  com  as  coroas  de  Franca  e  Castella,  se  faz  muy  precizo  hauer  muitos,  pois 
se  houuer  ocazifto  de  inimigos  n£o  basta  hu  so  em  cada  fortaleza,  pois  pode  suceder 
o  cazo  que  no  conflito  morrSo  ou  faltem  por  outro  accidente  e  se  nSo  deua  esperar 


252 

o  vago  recar90  de  que  se  remetio  deste  reyno,  sendo  a  contigencia  de  nSo  poderem 
chcgar  a  tempo  oportuno  ou  alguo  desuio  por  onde  se  malogre  a  sua  viagem  :  Nesta 
aten9ao  dczejando  este  Consclho  com  aquelle  zello  com  que  se  emprega  no  semino 
de  V.  Mag.«  de  que  se  remedee  em  parte  este  dano,  pos  em  pratica  a  escolha  de  alguo 
sogeito  para  ser  prouido  para  a  dita  parte  capaz  de  ensinar,  para  cuja  perten^^  offe- 
recerSo  as  suas  pcti^oens  Miguel  Pereira  da  Costa,  Fedro  Gomes  e  Luiz  Barboza 
Pontes,  Antonio  Roiz  das  Neues,  £stevào  Franco  de  Vargas  e  Francisco  Duarte, 
e  para  se  entrar  na  considera^ao  de  seu  prestimo,  e  capacidadc,  se  ordenou  a  Ma- 
noel  Pimentel  quo  por  semino  de  V.  Mag.**«  informasse  do  quo  se  Ihe  oferecia  do  me- 
recimento  destes  pertcndcntes,  a  que  satisfes,  declarando  que  os  que  tinha  por  mais 
capazes,  era  em  primciro  lugar  Miguel  Pereira  da  Costa,  que  tem  preferencia  aos 
mais  pelo  posto  de  sargento  mor  que  ocupa,  e  por  seus  scruÌ9os  e  profìcicncia,  em  se- 
gundo  lugar  Fedro  Gomes  Chaves,  quo  tem  patente  de  capitao  de  infantarla,  e  que  tam- 
bem  tinha  bom  prestimo  e  annos  de  seruÌ90.  Em  3.^  lugar  em  Luis  Barboza  Pontes,  e  por 
que  estes  erSo  os  mais  capazes  Ihe  parecia  escuzado  fallar  nos  mais  pertendentes. 

£  sendo  vistas Pareceo  ao  Conselho  votar  em  primeiro  lugar  para  o  posto 

de  engenheiro  da  dita  pra9a  em  Fedro  Gomes  Chaves  que  sobre  concorrer  na  sua 
pessoa  hauer  seruido  de  soldado  por  espa^o  de  sinco  annos  embarcandose  em  alguas 
armadas  se  mostra  acharse  nas  prouincias  do  Alemtejo,  Beira  e  Traz  os  Montes 
na  mayor  parte  das  ocaziÒes  da  guerra  prezente  ocupando  o  posto  de  capitSo  enge- 
nheiro com  grande  aseita9ào  dos  generaes,  e  se  ter  boa  noticia  da  sua  capacidade 
e  prestimo,  com  declara^So  que  se  Ihe  deue  passar  patente  de  sargento  mor  com 
trinta  mil  reis  de  soldo  por  mes  pois  aos  que  saiem  da  ÀuUa,  que  vào  para  às  con- 
quistas  se  Ihe  dSo  vinte  e  sinco  mil  r.'  por  mes,  sem  terem  a  ezperiencia  e  graduatilo 
do  supplicante,  e  nesta  differen9a  se  fazer  merecedor  de  algua  ventagem  mais  impon- 
doselhe  a  clausulla  de  que  n&o  so  sera  obrigado  'a  ensinar  na  Aulla  publica  aos 
que  quizerem  aprender,  mas  que  hira  a  toda  a  parte  onde  for  necessario. 

£m  segundo  lugar  em  Luis  Barboza  Pontes,  porem  que  a  este  se  deue  passar 
somente  patente  de  capitSo  engenheiro  com  o  soldo  he  estillo  a  respeito  de  nào  ter 
igual  posto  ao  de  Fedro  Gomes,  e  declara  que  nào  vota  em  Miguel  Pereira  da  Costa 
que  sobre  se  mostrar  que  toda  a  sua  perten9ao  era  ir  para  o  Rio  de  Janeiro,  ocorre 
que  se  acha  seruindo  no  posto  de  sargento  mor  engenheiro  na  prouincia  de  Alentejo, 
na  qual  pode  ser  necessario,  e  nào  he  rezSo,  que  se  priue  do  serui90,  em  que  està 
ocupado. 

Ao  conselheiro  Antonio  Rodrigues  da  Cosfa  Ihe  parece  votar  em  primeiro  lugar 
em  Miguel  Pereira  da  Costa,  em  2.®  logar  em  Fedro  Gomes  Chaves,  em  3.°  lugar  em 
Luis  Barbosa  Pontes,  conforme  com  a  infbrma9&o  de  Manocl  Pimentel,  considerando 
o  grande  conhecimento  que  elle  tem  dos  sogeitos  que  sSLo  mais  capazes  para  sercm 
prouidos  em  semelhantes  postos.  Lisboa  18  de  junho  de  1709.  Conde  de  SamVicentc 
general  da  armada — Syllua — Pereyra — Telles — Costa.» 

(Conmltas  Hixtas  do  Consellio  Ultramarlno,  Ut.  8,  fol.  208.) 

cDom  JoSo  &c  Fa^o  saber  aos  que  està  minha  ProuizHo  virem  que  por  euitar 
qualqucr  duuida  que  posa  hauer  a  inteligencia  da  patente  quo  se  passou  a  Miguel 
Pereira  da  Costa  do  posto  de  Mestre  de  Campo  enginheiro  da  pra9a  da  Bahya,  Hey 
por  bem  de  mandar  declarar  que  o  dito  Miguel  Pereira  da  Costa  polla  refFerida 
patente  bade  ter  e  lograr  as  mesmas  honras,  preuillegios  izen9ocns  e  franquezas  que 
tem  e  lograò  os  mais  Mestres  de  Campo  pagos  na  cidade  da  Bahia  actualmente  :  o 
meu  V.  Rey  e  Capitam  general  de  mar  e  terra  do  Estado  do  Brasil  o  tenha  assim 
cntendido  e  na  forma  desta  prouisSo  de  e  faQa  dar  ao  dito  Mestre  de  Campo  Engi- 
nheyi'o  o  mesmo  tratamento  em  tudo  e  na  forma  que  fas  aos  mais  Mestres  de  Campo 


j 


263 

por  Ihe  locar  e  competir  pela  sua  patente  e  a  cumpra  e  faQa  cumprir  inteiramente 
corno  nella  se  conthem  e  asim  està  prouis&o  que  valerà  corno  carta  e  nam  passarà 
pella  chancellaria  sem  embargo  da  ordena^So  do  L.<*  2,^  titnlo  40  em  contrario,  e  se 
pasca  por  duas  vias.  ElBey  noso  senhor  o  mandou  por  Jofio  Tellez  da  Silua  e  An- 
tonio Boiz  da  Costa  conselheiros  do  seu  Conselho  Ultramarino.  Dionisio  Cardozo  Pe- 
reira a  fes  em  Lixboa  a  7  de  mar^o  de  1715. 0  secretario  Andre  Lopes  de  Laure  a  fes 
escreuer.  JoSo  Tellez  da  Silua,  Antonio  Boiz  da  Costa  &c  em  12  de  abril  de  1715.» 

(Archivo  do  CosueUio  Ultramitrino,  ProvMe»,  liv.  5  (96),  fol.  SS  «.) 

«Dom  JoSo  por  gra^a  de  Deus,  Bey  de  Portugal  &c  fa90  saber  aos  que  està 
minha  carta  patente  yirem  que  tendo  aten9So  a  Miguel  Pereira  da  Costa  me  estar 
seruindo  na  pra^a  da  Bahia  em  o  posto  de  thenente  de  mostre  de  campo  general 
enginheiro  com  grande  trabalho  e  continuo  exercicio  nas  fortifica^des  e  ser  neces- 
sario ao  meu  real  semino  para  as  que  se  hSo  de  fazer  na  mesma  pra^a  por  ser  engi- 
nheiro sientfi,  Hey  por  bem  fazerlhe  merce  do  posto  de  mostre  de  campo  com  os 
soldos.e  prerogatiuas  que  costumSo  ter  semelhantes  officiaes,  do  qual  por  està  o  hey 
por  metido  de  posse.  Pollo  que  mando  aoV.  Bey  e  capitSo  general  de  mar  e  terra  do 
estado  do  Brazil  conhe9a  ao  dito  Miguel  Pereira  da  Costa  por  Mestre  de  Campo  e 
'comò  tal  honrre  e  estime  e  o  deize  seruir  o  dito  posto  com  o  exercicio  de  emginheiro 
e  hauer  o  soldo  que  com  elle  Ihe  tocar,  honrras,  preuUlegìos,  liberdades  izen^Oes  e 
franquezas  que  Ihe  pertencerem,  e  elle  jurara  na  forma  costumada  que  compriri  com 
as  obriga^oSs  do  dito  posto,  de  que  se  farà  asento  nas  costas  desta  carta  patente, 
que  por  firmeza  de  tudo  Ihe  mandey  passar  por  duas  vias,  por  mim  asinada  e  sel- 
lada  com  o  sello  grande  de  minhas  armas.  Dada  na  cidade  de  Lixboa  em  o  primeiro 
dia  do  mes  de  junho  Manoel  GU>me8  da  ^ilua  a  fes  ano  do  nascimento  de  Nesso  Se- 
nhor Jesus  Christo  de  mil  e  sete  centos  e  quatorze.  O  secretario  André  Lopes  de 
Laure  a  fes  escreuer.  ElBey.  Miguel  Carlos.  Por  resolu^So  de  Sua  Magestade  de  24 
de  mayo  de  1714  em  consulta  do  Conselho  Ultramarino  de  9  do  dito  mes  e  anno. 
Jozeph  QaluSo  de  Lacerda.  Pagou  sinco  mil  e  seis  centos  reis  e  aos  officiaes  qui- 
nhentos  e  vìnte  e  quatro  rs.  Liz.*  17  de  junho  de  1714.  Innooencio  Correa  de  Moura.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Cluuicellaria  de  D.  Jo&o  V,  Qtfleiof  e  M«rcéa,  liv.  40,  fol.  882  v.) 

Num  volume  de  MUcdlaneas  da  Bìbliotheca  da  Ajada,  contendo  im- 
pressos  e  manuscrìptos,  existem,  sob  os  n.®'  26,  31  e  32,  os  seguintes 
trabalhos  de  Mguel  Pereira  da  Costa: 

Discwrso  feUo  sabre  a  forttficoQSo  da  Bahia,  Datado  d'està  cidade  a 
28  defevereiro  de  1712; 

Carta  dirigida  a  8.  BevJ^  sabre  o  estado  da  fortificalo,  em  que  se 
acha  a  Bahia:  18  de  junho  de  1710; 

Estado  da  fortificarsi  da  pri^a  da  Bahia;  estado  em  que  se  aclia; 
remedio  de  que  necessita, 

Orì^aes  assignados  pelo  auctor. 

Vide  0  que  diz  o  Engenheiro  Portuguez,  voi.  ii,  pag.  71. 


•^SS— Pereira  da  Fonseca  (Franoisoo).  Sargento-mór  e  enge- 
nheiro da  praga  de  Setubal.  Modelou  a  ponte  sobre  o  Caia  na  entreyista 
dos  soberanos  portugueses  e  hespanhoes  no  tempo  de'D.  JoSo  V. 

Vide  Fr.  José  da  Natìvidade,  Fastos  do  Hymeneu, 


264 

T'SS— Pereira  do  Lago  (Antonio  Bernardino).  Nasoeu  em 
Torres  Novas  e  morrea  em  Lisboa  em  30  de  mar^o  de  1847  com  cérca 
de  70  amiOB  de  idade.  Commendador  da  Ordem  de  Aviz  e  brìgadeiro 
reformado,  fez  parte  do  Corpo  de  Engenheiros.  Em  1834  publìcou  em  Lis- 
boa, em  forma  de  cartas  dirigidas  a  sua  esposa,  Cinco  annos  de  emigralo 
na  Inglaterra,  na  Bèlgica  e  na  Franga.  O  seu  nome  vem  mencionado  no 
Diccionario  Bibliograjphico,  de  Linocenoio  da  Silva. 

Em  1829,  por  decreto  de  10  de  fevereiro,  em  conformidade  com  o 
parecer  do  Conseiho  Militar,  crìado  por  decreto  de  11  de  agosto  de  1828, 
foi  demittìdo  do  servilo,  j  untamente  com  outros  officiaes.  Exercia  entSo 
0  posto  de  coronel  do  Real  Corpo  de  Engenheiros. 

Àlém  da  obra  mencionada  conhecem-se  d'elle  mais  os  segointes  tra- 
balhos: 

Memoria  deseripHva  da  ilha  de  S.  Luiz  no  Maranhào.  Vide  o  Correio 
BrasUiense,  xxvi,  1821. 

Obeervcigdes  meteorologiecu  feitae  na  cidade  de  8.  Luiz  do  Maranhào, 
1821.  Nos  Annaes  dae  eciencias,  daa  artes  e  letras,  xvi,  1822,  pag.  54  e  80. 

T'S^— Pereira  da  Silva  (Feliciano  José).  Em  1810  era  ma- 
jor effectÌYO  do  Real  Corpo  de  Engenheiros,  sendo-lhe  feita  mercé  do  ha- 
bito  de  S.  Bento  de  Aviz,  comò  se  v8  do  documento  que  encerra  este 
artigo. 

Na  Torre  do  Tombe,  Casa  do  Lifantado,  n.®  216;  existe  um  bello  atlas, 
executado  por  elle  e  que  se  intitola:  Ailas  do  tombo  da$  reaea  fazendaa 
da  Serenissima  Casa  e  Esiodo  do  Infanlado  nos  Almosoarifados  de  Bdmonie 
e  Murtevrà  na  VUla  de  Samara  Correa,  anno  de  1818.  Contém  77  plantas, 
algnmas  em  folhas  desdobraveis. 

«Dix  Felicianno  José  Pereira  da  Silva  que  pela  Portarla  jonta  foi  V.  Altesa  Beai 
servido  £ftser-lhe  mercé  do  habito  da  Ordem  de  8.  Bento  de  Avix  e  para  o  receber 
e  professar:  P.  aV.  A.  B.  se  Digne  mandar  Ihe  ezpedir  os  despachos  neceasarios. 
E.  B.  M.- 

Visto  haver  S.  A.  Beai  feito  Mercé  ao  snpp.^  Felicianno  José  Pereira  da  Silva 
do  habito  d'Ordem  de  S&o  Bento  de  AviZ|  mandando  que  para  receber  e  PMfessar 
se  ihe  Layre  sua  8enten9a  de  habilita^ftOfna  Conformidade  da  Carta  de  Ley  de  19  de 
Jnnbo  de  1789,  e  Decreto  de  20  de  Julho  do  mesmo  anno;  Em  execn9So  da  mesma 
Ley  e  Decreto  o  h&o  por  habilitado  para  receber  o  dito  habito  e  mandlo  se  Ihe  passe 
certidfto  do  corrente. 

Mesa  22  de  Fevereiro  de  1816. — Com  tres  rubricas. 

Por  Portarla  do  Conde  de  Agaiar  de  18  de  Abril  de  1810. 

O  Principe  Begente  Nesso  Senhor  :  Ha  por  bem  mandar  lan^ar  o  Habito  da  Ordem 
de  S.  Bento  de  Aviz,  a  Felicianno  Jose  Pereira  da  Silva,  major  effectivo  do  Beai 
corpo  de  Engenheiros,  para  o  ter  com  dose  mil  reis  de  Ten^a  effectiva  :  £  manda, 
qae  para  o  receber,  e  professar,  se  ihe  passe  a  sua  senten9a  de  Habelita^So  na  con- 
formidade da  Carta  de  Lei  de  19  de  Janho  de  1789,  e  Decreto  de  20  de  Julho  do 
mesmo  anno.  Palacio  do  Bio  de  Janeiro  em  18  de  Abril  de  1810.  Conde  de  Agaiar. 


255 

No  cofre  de  tres  chaves  que  na  forma  dos  Definitorios  das  tres  ordena  militares^ 
est&  no  Tribunal  da  Mesa  da  Consciencia  fica  hum  requerìmento  do  supplicante 
Feliciano  José  Pereira  da  Silva  no  qoal  sondo  visto  se  proferìo  a  sentenza  do  theor 
segninte  visto  haver  Sua  Altexa  Beai  feito  mercé  ao  supplicante  Feliciano  José 
Pereira  da  Silva,  do  Habito  da  ordem  de  SSo  Bento  de  Aviz,  mandando  que  para  o 
receber  e  professar  se  Ihe  lavre  sua  sentenza  de  habilita9&o  na  conformidade  da  Carta 
de  Ley  de  dezenove  de  Junbo  de  mil  sete  centos  oitenta  e  nove  e  Decreto  de  vinte 
de  Juiho  do  mesmo  anno.  £m  execu9fto  da  mesma  Lej  e  Decreto  o  bUo  por  habilitado 
para  receber  o  dito  Habito,  e  mandSo  se  Ihe  passe  certidSo  do  corrente.  Meza  vinte 
e  dois  de  Fevereiro  de  mil  oito  centos  e  quinze. 

Com  tres  rubrìcas  dos  Gonselheiros  Deputados  do  dito  Tribunal.  Lisboa  refendo 
dia,  mes  e  anno — Manuel  Gaetano  Mascarenbas  Mendon^a. 

A  meza  da  Consciencia  e  ordens. 

Attendendo  ao  que  Me  reprezentou  Feliciano  José  Pereira  da  Silva,  M^jor  effe- 
ctivo  do  Beai  Corpo  de  Engenbeiros  :  Hej  por  bem  dispensar  para  que  no  Beai 
Mosteiro  da  Incama9So  da  cidade  de  Lisboa  possa  qualquer  pessoa  constituida  em 
Dignidade  Ecdeziastica  lan9ar  Ihe  o  Habito  da  ordem  de  S2o  Bento  de  Aviz  de  que 
Ihe  fiz  Mercè  e  admitilo  logo  a  ProfissSo  delle  sem  embargo  dos  Estatutos  e  Defini- 
^oens  da  mesma  Ordem  em  contrario. 

A  Meza  da  Consciencia  e  Ordens  o  tenha  assim  entendido  e  Ihe  mando  passar  os 
Despachos  necessarios.  Palacio  do  Bio  de  Janeiro  em  vinrte  e  trez  de  majo  de  mil 
oitocentos  e  dez. — P.  B.» 

(Torre  do  Tombo. — HftbUito(8ei  <U  Ordem  do  AtÌi,  111A90 1,  n.*  69~Lotra  F.) 


•ysff— Pereira  da  Silva  (Theodoro  Marqnes).  Era  naturai 
de  Lisboa  e  fiiho  de  José  Antonio  Pereira.  Foi  discipnlo  do  numero  da 
Academia  Militar  da  Córte.  Assentou  pra^a  a  18  de  setembro  de  1766, 
e,  a  partir  d'està  epoca,  durante  12  annos,  3  meses  e  5  diaa,  até  22  de  de- 
zembro  de  1778,  exerceu,  com  actividade  e  louvor,  o  posto  de  ajudante 
de  infantaria  com  exeroioio  de  engenbeiro,  tendo  prestado  valiosos  servigos, 
em  diveraas  diligenoias,  às  ordens  do  tenente-coronel  de  engenbeiros 
Ghulberme  EIsden  e  do  tenente-general  Francisco  Maclean.  Por  este  motivo 
Ibe  foi  concedido  o  babito  de  S.  Senio  de  Aviz,  com  a  tenga  annual  de 
20iSKXX)  réis,  dos  quaes  poderia  rehunciar  8iSK)00,  corno  com  effeito  renun- 
ciou,  em  sua  sobrinba  Maria  Tbeodora  Pereira  da  Silva. 

Sendo  sargento-mór  de  engenbaria,  superintendeu  nas  obras  das  bar- 
rdras  da  Barquinba,  termo  da  Atalaya,  e  por  causa  d'isio  dirìgiu  um  reque- 
rìmento i  rainba  D.  Maria  I,  pedindo  para  ser  ouvido  no  auto  de  viatoria 
que  se  fizesse  pelos  engenbeiros  i  obra  das  barreiras  da  Barquinba,  termo 
da  Atalaya,  de  que  era  arrematante  Antonio  Jorge  e  director  o  suppli- 
cante; allegando-se  por  parte  de  pessoas  nio  affectas  ao  arrematante  de 
que  a  obra  nSo  estava  conforme  aos  apontamentos  e  risco. 

O  requerìmento  foi  a  informar  ao  corregedor  da  comarca  de  Thomar 
em  19  de  agosto  de  1793. 

O  respectivo  corregedor,  José  de  Melio  Freire  da  Fonseca,  em  27 
do  mesmo  mfis  e  anno,  infoimou  segundo  o  requerente  pedia.  Com  aste 


256 

parecer  se  conformou  a  Mesa.  (Desembargo  do  Pa^^o,  Córte,  Extremadura 
e  Ilhas,  mago  527,  n.^  16.) 

«D.  Maria  por  Gra9a  de  Deus  Raynha  de  Portugal  etc.  Como  Govemadora  e  per- 
petua AdminÌBtrador  qne  sou  do  Mestrado,  cavallaria  e  ordem  de  S.  Bento  de  Avìz  : 
Fa^o  saber  aos  que  este  padrSo  virem  que  em  satisfa^So  dos  serri^os  de  Theodoro 
Marques  Pereira  da  Silva  naturai  da  cidade  de  Lizboa  filho  de  Jozé  Antonio  Pereira 
obrados  em  Discipulo  do  Numero  da  Academia  Militar  desta  Corte,  e  no  posto  de 
Ajudante  de  infantaria  com  exercicio  de  ingenheiro  por  espa90  de  12  annos,  3  mezes 
e  5  dias  de  18  de  Setembro  de  1766  em  que  assentou  pra9a.athe  22  de  Dezembro  de 
1778  em  que  ficara  continuando,  tendo  sido  encarregado  de  acompanhar  o  tenente 
coronel  com  exercicio  de  engenheiro  Guilherme  Elsden  em  expedi96e8  do  Beai  servilo 
e  de  outra  diligencia  por  ordem  do  tenente  general  Francisco  Maclean  o  que  tudo 
executou  com  prestimo  e  zollo  :  Houve  por  bem  fazerlhe  mercé  do  Habito  da  Ordem 
de  S.  Bento  de  Atìz,  e  20:000  r"  de  ten9a  effectiva  dos  quaes  poderà  renunciar 
8:000  i«  e  pelos  haver  renunciado  na  pessoa  de  D.  Maria  Theodora  Pereira  da  Silva 
sua  sobrinha  se  passaram  padr5es,  que  se  assentaram  nos  almoxari£ados  do  Beino  onde 
couberem  sem  prejuizo  de  S.^  e  nSo  houver  prohibÌ9So  com  o  vencimento  na  forma 
das  Reaes  ordens.  £  os  12:000  r*  os  lograrà  o  dito  Theodoro  Marques  Pereira  da  Silva 
a  titulo  do  Habito  da  mesma  ordem  que  Ihe  tenho  mandado  lan^ar  a  complemento 
de  que:  Hei  por  bem  ^zer  mercè  a  Theodoro  Marques  Pereira  da  Silva  de  12:000  j* 
de  ten^a  cada  anno  effsctivos  em  vida  para  os  lograr  a  titulo  do  Habito  da  ordem 
de  S.  Bento  de  Aviz  que  Ihe  tenho  mandado  laudar  os  quaes  se  assentaram  em  hum 
dos  Almoxarifados  dos  n&o  prohibidos  com  o  vencimento  de  17  de  Dezembro  de  1790, 
que  he  o  dia  do  Despacho  desta  mercé  athe  o  do  assentamento  sera  corno  £u  for  servida 
rezolver  e  na  conformidade  do  Decreto  de  17  de  Janeiro  de  1689,  Lixboa  4  de  Maio 
de  1791,  por  portaria  do  Secretarlo  de  Estado  dos  Kegocios  do  Beino  de  12  de  Feve- 

reiro  de  1791.»  ^^^^  ^^  Tombe.  -D.  Maria  I,  Btgitto  de  UèrcU»  Uv.  M,  fol.  207.) 


VSiO — Peres  da  Silva  (Manuel).  Era  filho  de  Domìngos  Antunes 
e  naturai  de  Lisboa. 

Em  7  de  margo  de  1684  teve  a  mercé  de  capitSo  engenheiro,  para 
com  este  posto  ir  servir  no  Estado  da  India,  onde,  durante  longos  annos, 
exerceu  a  sua  actividade,  ji  na  construc9lo  de  fortalezas  e  outras  obras, 
j&  em  feitos  miiitares.  Por  este  motivo  e  em  attengSo  tambem  aos  servÌ90s 
de  seu  tic  Luiz  Gomes  de  Pina,  filho  de  Pedro  Gomes,  naturai  de  Goa, 
que  tinha  uma  brilhante  carreira  militar,  foi-Ihe  feita  mercè  da  capitania 
dos  Reis  Magos  e  terras  de  Bardez,  por  espa90  de  tres  annos,  sendo  a 
carta  de  nomea9So  de  5  de  maryo  de  1697.  Na  mesma  data  era-lhe  con- 
cedida  a  faculdade  de  poder  testar  aquella  capitania  em  filho  ou  filha. 

«Dom  Pedro,  &c.  fa^o  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  virem  que  eu  hcy 
por  bem  de  fazer  mercé  a  Manoel  Peres  da  Silva  do  posto  de  capitSo  emgenheiro 
para  com  este  exercicio  me  hir  seruir  na  presente  mon^So  ao  estado  da  India,  com 
o  qual  posto  hauera  uinte  mil  reis  de  soldo  cada  mes  e  gosarà  de  todas  as  honrras 
preuilegios  libardades  ysen9oes  e  franqaesas  que  em  rezSo  delle'lhe  tocarem.  Fello 
que  mando  ao  meu  V.  Bey  ou  gouemador  do  estado  da  India  e  ao  veder  geral  de 


257 

minha  fazenda  delle  conhefUo  ao  dito  Manoel  Peres  da  Silua  por  capitSo  emgenheiro, 
e  corno  tal  honrrem,  estimem  e  deixem  seniir  e  exercitar  e  hauer  o  soldo  que  dito 
he,  e  elle  jurarà  em  minha  chancellaria  Da  forma  castamada  que  comprirà  com  as 
obrigacoes  do  dito  posto,  de  que  se  farà  asento  nas  costas  desta  carta  patente,  que 
por  fìrmeza  de  tudo  Ihe  mandey  passar  por  myvasinada  e  sellada  com  o  sello  grande 
de  minhas  annas  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  sete  dias  do  mes  de  mar9o  Manoel 
Pinheiro  da  Fonseca  a  fez  Anno  do  nacimento  de  Nesso  Senhor  Jesus  Cbristo  de 
mìl  seiscentos  e  oitenta  e  quatro  0  secretano  Andre  Lopes  da  Lavra  a  fis  escreuer. 
ElRey.» 

(Blbllotheca  Nacional  de  Lisboa.— Archlro  do  Contolho  Ultramarfno,  liv.  7  de  OjBUcio»^ 
180  do  Inventario). 

«Dom  Pedro  &c.  Fa^o  saber  aos  que  està  minha  carta  virem  que  tendo  respeitos 
aos  servicos  de  Manoel  Peres  da  Silua  estante  na  India  filho  de  Domingos  Antunes 
e  naturai  desta  cidade  obrados  naquelle  estado  com  o  posto  de  cappitam  emgenheiro 
por  espa^o  de  bonze  annos  tres  mezes  e  des  dias  desde  seisscntos  outenta  e  sinco  athe 
seissentoB  nouenta  e  sinco  embarcandosse  em  duas  armadas  huma  de  Paté  e  entra  em 
que  0  Conde  de  Villa  Verde  passou  a  vizitar  as  fortalezas  do  norte  e  daquelle  estado 
ser  emcarregado  pelle  visoRei  o  conde  de  Alvor  de  todas  as  obras  da  fortaleza  de 
MurmugUo  armazem  Ribeira  e  caza  de  poluora  de  Goa  pera  efeito  de  sua  mudan^a 
indo  a  ver  as  das  outras  fortalezas  com  grande  zello  fazendo  as  plantas  do  outeiro 
da  fortaleza  de  MurmugSo  e  das  da  Augoada  Rachel  e  de  todas  as  mais  fortifica9Òe8 
de  Tini  fàzendo  nestas  jomadas  despendio  de  sua  fazeilda  estando  em  Paté  desenhar 
huma  fortaleza  a  que  se  deo  principio  e  senSo  conseguio  pelle  Arabie  hìr  sobre  a  dita 
Pra9a  em  cuia  defen^a  se  achou  athe  se  recolher  para  Goa  assistindo  as  mesmas  obras 
jndo  muitas.yezes  a  Tini  ordenar  a  forma  da  obra  da  caua  que  se  auia  de  fazer  ulti- 
mamente aa  Armada  com  que  o  conde  de  Villa  Verde  passou  a  vizitar  as  fortalezaa 
do  Norte  se  achar  na  Peleia  no  posto  de  Rajapor  em  que  se  queimarSo  tres  barcos 
do  Arabie  avendosse  em  tudo  com  satisfa^So  e  a  perten^er  Ihe  por  senten9a  de  justi- 
fica^So  OS  seruÌ9os  de  seu  thio  Luis  Gomes  de  Pina  que  hera  filho  de  Pedro  Gomes 
e  naturai  de  Goa  obrados  no  mesmo  estado  por  espa9o  de  outo  annos  e  seis  mezes 
desde  o  anno  de  seissentOB  e  vinte  e  bum  athe  seissentos  e  quarenta  e  sete  em  pra9a 
de  soldado  embarcamdosse  em  none  Armadas  duas  de  alto  bordo  do  Estreito  de  Ormus 
e  Malaca  e  as  sete  das  Costas  do  Norte  e  sul  achandosse  no  comboi  da  cafilla  de  Goa 
no  rendimento  e  queima  de  huma  nao  Emgleza  e  toma  de  none  lanchas  dos  mesmos 
no  socorro  da  fortaleza  de  Malaca  quando  esteve  de  sitio  por  tempo  de  mes  e  meio 
tomandosse  ao  jnimigo  algnmas  galles  e  outras  muitas  que  se  Ihe  meterSo  a  piqué 
ficando  o  jnin&igo  destruido  sem  Ihe,  escapar  bum  so  boll2o  da  sua  armada  assistindo 
nas  mais  ocazioes  que  so  oferecerSo  sahindo  em  huma  dellas  ferido  de  huma  Balla 
pelias  costas  no  porto  de  Ganbi  na  queima  de  huma  nao  e  em  outras  ocaziÒes  de 
Negunbo  e  Oolunbo  pondosse  o  jnimigo  em  fngida  prosedendo  com  satisfa^So  e  zello 
em  todas  aa  ocaziSes  refferidas  em  satisfa^fto  de  tudo  :  Hei  por  bem  £ftzerlhe  mercé, 
allem  de  outras  que  pellos  mesmos  respeitos  Ihe  fis,  da  capitania  dos  Reis  Magos  e 
terras  de  Bardes  por  tempo  de  tres  annos  na  vagante  dos  prouidos  de  bonze  de  Agosto 
de  seissentos  e  nouenta  e  sinco  com  o  qual  hauera  o  ordenado  que  Ihe  tocar  sem  em- 
bargo de  nSLo  hir  dedarado  nesta  carta  e  da  ProuizSo  que  sobre  iste  he  passada  em 
contrario  e  todos  os  proes  e  percal90s  que  direitamente  Ihe  perten9erem.  Pelle  que 
mando  ao  men  visoRei  on  Goaemador  do  Estado  da  Imdia  e  ao  veder  Goral  de  minha 
fazenda  delle  que  tanto  que  o  dito  Manoel  Peres  da  Silua  conber  entrar  na  dita  ca- 
pitania dos  Reis  Magos  terras  de  Bardes  Ihe  dem  a  posse  della  e  Iha  deizem  hir  seruir 
pelle  dito  tempo  de  tres  annos  e  vagante  reffèrida  de  bonze  de  Agosto  de  seissentos 
e  nouenta  e  sinco  e  hauer  o  dito  ordenado  proes  e  percal90s  e  o  dito  veder  Geral  de 

▼OL.  u  17 


258 

minha  fazenda  Ihe  darà  o  juramento  na  forma  ciutamada  de  que  se  farà  asento  nas 
costas  desta  carta  que  sera  registada  nos  L.<^  da  secrataria  do  meu  conselho  ultra- 
marino e  caza  da  India  e  merces  da  data  della  a  quatro  meses  prìmeiros  segointes 
e  antes  que  o  dito  meu  visoBei  ou  GU>uemador  da  India  segundo  U20  e  custume  destes 
Reinos  de  que  aprezentarà  certidlo  do  sacratario  daquelle  Estado  e  està  se  passou 
por  duas  vias  huma  so  hauerÀ  effeito  pondosse  primeiro  verba  a  margem  da  Portarla 
em  virtude  da  qual  està  se  obrou  e  pagou  de  nouo  direito  dois  mil  e  outo  sentos  rs. 
que  se  carregarSo  ao  thesoureiro  Joao  Ribeiro  Cabrai  a  fls.  77  t7  comò  constou  de 
seu  conhecimento  em  forma  registado  no  registo  geral  a  fls.  36  Manuel  Felipe  da  Silua 
a  fez  em  Lixboa  a  sinco  de  Mar9o  do  Anno  do  Nassimento  de  Nosso  Senhor  Jesus 
Christo  de  mil  e  seis  sentos  e  nouenta  e  sete — O  secretarlo — André  Lopes  da  Laure 
a  fes  escreuer. — £lRey.» 

(Torre  do  Tombo.  —  CluuiceUiurla  de  D.  Fedro  II,  Doai^ìlk$,  \ìv,  S0|  fol.  S46  v.) 

«Eu  ElRej — Fa^o  saber  aos  que  este  meu  Alvaro  virem  que  tendo  respeito  aos 
seruÌ9os  de  Manoel  Peres  da  Silua  estante  na  India  filho  de  Domlngos  Antunes  e 
naturai  desta  cidade  obrados  naqnelle  estado  com  posto  de  cappitam  emgenheiro  por 
espa9o  de  bonze  annos  tres  mezes  e  des  dias  desde  seis  sentos  outenta  e  sinco  the 
seissentos  nouenta  e  sinco  os  mais  serui^os  que  se  seguem  ySo  registados  na  Carta 
atras  a  fls.  49  v  athe  onde  dis  :  Hei  por  bem  fiizerlhe  merce,  allem  de  outras  que  pellos 
mesmos  respeitos  Ihe  fis,  de  faculdade  de  renunciar  e  testar  em  filho  ou  filha  da  ca- 
pitania  dos  Reis  Magos  e  terras  de  Bardes  de  que  he  prouido  por  carta  da  data  deste 
pello  mesmo  tempo  de  tres  annos  he  vagante  dos  prouidos  de  bonze  de  Agosto  de  seis 
sentos  nouenta  e  sinco  em  que  a  tendo  (sic)  que  nos  reglstos  da  dita  Carta  se  por2o  verbas 
e  eiste  se  cumprìrà  inteiramente  corno  nelle  se  comthem  sem  duuida  alguma  o  qual 
vallerà  comò  carta  sem  embargo  da  ordena9&o  do  L.<»  2.^  titulo  4.*  em  contrario  e  se 
paasou  por  duas  vias  huma  so  hauera  effeito  pondosse  primeiro  verba  a  margem  da 
portarla  em  vertude  da  qual  se  obrou  e  pagou  de  nouo  direito  sessenta  rs  que  sa 
carregarSo  ao  thesoureiro — JoSo  Ribeiro  Cabrai  a  fls.  77  t;  corno  constou  de  seu 
conhecìknento  em  forma  registado  no  registo  geral  a  fls.  36,  Manoel  Felipe  da  8ilua  o 
fes  em  Lisboa  a  sinco  de  Mar^o  de  sds  sentos  nouenta  e  sete — O  Secretano^ André 
Lopes  da  ^^uire  o  fes  escreuer — Rey.» 

(Torre  do  Tombo. — ChancelUrl*  de  D.  Fedro  II,  Doa^,  Ut.  SO,  toh  MO  e.) 


VSiV — Pero  (Mestre).  Castelhano,  mestre  de  pedrarìa.  D.  Daarte, 
em  22  de  abril  de  1435,  Ihe  passou  carta  de  prìvile^o,  isentando-o  de 
ter  cavallo,  de  besteiro  do  conto,  e  de  aposentadorìa.  Pelos  annos  de  1443 
era  mestre  da  obra  de  S.  EVancisco  da  cidade  de  Evora.  Os  jnizes  e 
homens-bons  da  cidade  de  Silves  o  tinham  mandado  chamar  para  construir 
tres  arcos  de  uma  ponte,  e  fez  com  elles  avensa  por  120:000  reaes.  Tendo 
conduido  um  dos  arcos,  em  que  despendera  moito  dinheiro,  requisitou  mus 
aos  mandantes  da  obra,  que  o  nlo  attenderam.  Por  este  motivo  recorreu 
ao  corregedor,  que  o  mandou  recolher  a  casa,  mas  cbegando  a  Beja  o 
prenderam,  levando-o  a  caminho  de  Silves.  Elle  evadin-se  e  andava  homi- 
siado.  D.  AfFonso  V  Ihe  passon  carta  de  perdio  a  27  de  agosto  de  1443. 

Este  monarcha  Ihe  passou,  a  15  de  dezembro  de  1449,  outra  carta 
de  prìvile^^o  semelhante  i  de  D.  Duarte. 


269 

«Don  Edoarte  &e.  A  aos  coudell  dos  acontiados  dos  beesteiros  do  c5to  desta 
^idade  dEnora  e  de  quaees  qner  outros  logares,  e  juizes  e  justi^as,  a  que  esto  perten- 
oer  e  està  carta  for  mostrada,  sande,  sabede  que  nos  querendo  fsLzer  gra^a  e  mercee 
a  mestre  Fedro,  maestre  da  pedraria,  naturai  dos  regnos  de  Castella,  teemos  por  bem 
e  escusamollo  de  teer  cauallo  e  de  beesteiro  de  coto  e  de  pousarem  com  eli  e  de  Ihe 
filharem  roupa  de  cama  £  porem  mSdamos  a  aos  sobreditos  que  desto  %jaaes  por 
releaado  e  o  nom  constrangaaes  nem  mSdees  constranger  pera  nenhiia  das  ditas 
cousas  Esso  meesmo  aos  apoussStadores  nossos  e  da  rainha  minha  molher  e  Iffantes 
nem  filhos  de  meus  innaaos  e  a  outros  quaes  qaer  que. esto  perteencer  que  Ihe  nom 
dem  suas  casas  de  morada  de  pousentadaria  nem  Ihe  filhem  dellas  roupa  de  cama 
nem  nenhfias  alfajas  de  casa  c5tra  sua  yo5tade  por  quanto  he  estrangeiro  nossa 
mercee  he  seer  Ihe  asy  feito  unde  ali  nom  fa9ade8  Dante  em  a  Dita  cidade  dEuora 
xxij  dias  dabril — Ruj  Pires  Gudinho  a  fez — era  de  mill  e  iiij*  e  zxxb  anos.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Cluuicellarla  de  D.  Dnarte,  liv.  S,  fol.  70  v.) 

«Dom  Affomso  &c.  a  todoUos  juizes  e  justi^as  de  nossos  regnos  e  a  outros  quaaes 
quer  a  que  o  conhicimento  desto  pertencer  per  quali  quer  gisa  que  seja  a  que  està 
carta  for  mostrada,  saude,  sabede  que  mestre  P.^  mestre  da  obra  de  sam  FrScisco 
da  cidade  dEuora  nos  enuiou  dizer  comò  eli  fora  chamado  dos  juizes  e  homes  boòs 
da  cidade  de  Silues  pera  fazer  tres  arcos  pera  hila  ponte  que  tinha  come^ada  e  que 
fezera  com  elles  auen^a  por  cento  e  uinte  mill  rs.  e  que  Ihe  prometerom  a  fazer  bo5 
pagamento,  dos  quaes  recebera  parte,  fazendo  eli  muytas  despesas  — s —  em  boys  e 
carros  e  ferramenta  e  com  mesteiraes,  acabando  huQ  dos  ditos  arcos  de  todo  ponto  e 
que  despois  que  o  dinheiro  mingara  Ihes  requerera  per  muytas  uezees  que  ihes  desem 
dinheiro  e  que  Ihe  acabarìa  sua  obra,  tomando  sobre  elles  estormentos  que  nuca 
delles  podera  auer  dinheiro,  e  que  uendo  elle  esto  se  acorrera  ao  nosso  corregedor 
daquella  comarca,  o  quali  vista  sua  raz2  e  as  ditas  escprituras  pubricas  mandara 
que  se  fòsse  pera  sua  cassa  e  que  indo  eli  asy  pera  a  dita  sua  cassa,  chegando  a  B^a 
ho  prenderom  e  leaarftno  preso  caminho  da  dita  9idade  de  Silues  e  que  indo  eli  asy 
preso  temSdosse  de  jazer  em  prisom  prelongada,  gastando  o  que  aula,  diz  qu^  fdgio 
da  dita  prisom  no  dito  caminho  aquelles  que  o  asy  leuauil  preso,  por  a  quali  razom 
eli  andana  amorado  com  temor  da  nossa  justi^a  e  que  nos  enuiaua  pedir  por  mercee 
que  Ihe  ouuesemos  sobre  elio  alguu  remedio  e  Ihe  perdoasemos  anossajusti^asenos 
a  ella  per  razft  da  dita  fiigida  que  asy  fugio  era  tehudo,  e  nos  uendo  o  que  nos  asy 
dizer  e  pidir  enuiou,  e  querendo  Ihe  fazer  gra^a  e  mercee,  se  eli  nom  britou  cadea  nem 
saltou  per  cima  de  castello  de  menajem  teemos  por  bem  e  perdoamoslhe  a  nossa  jus- 
ti9a,  a  que  nos  eli  per  raz3  da  dita  fugida  era  theudo  contanto  que  da  dada  desta 
carta  ataa  quinze  dias  seguintes  aja  carta  de  seguran^a  pera  se  liurar  e  se  o  eli  asy 
nom  fizer  està  carta  Ihe  nom  ualha,  e  fazendo  corno  dito  he  mandamosuos  que  o  nom 
prendaaees  nem  mandees  prender  nem  Ihe  faQaees  nem  consentaaes  fazer  mail  nem 
outro  desaguisado,  unde  al  no  fa^adees.  Dante  em  Leirea  xxbij  dias  dagosto  elHey 
ho  mandou  per  o  doutor  Ruy  Gomez  daluar^ga  &c.  e  pelle  doutor  JohS  Femandez 
da  Silueira  &  Braz  Afomso  a  fez  ano  do  Senhor  de  mill  iiii*  Biij.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Ghaneellaria  de  D.  AiTonsoV,  llv.  t7,  fol.  148.) 

«Dom  Afomso  &c.  A  vos  coudel  dos  aconthiados  e  anadell  dos  beesteiros  do  conto 
desta  cidade  dEuora  e  de  quaees  quer  outros  lugares  e  juizes  ou  justi^aa  a  que  esto 
perteencer  e  està  carta  fbr  mostrada,  saude,  sabede,  que  nos  querendo  fazer  gra^a 
e  mercee  a  meestre  P.%  meestre  de  pedraria,  naturali  dos  regnos  de  Castella,  teemos 
por  bem  e  escussaipollo  de  teer  cauallo  nem  armas  e  de  seer  beesteiro  do  conto 
e  de  poussarem  com  elle  nem  Ihe  filharem  ssuas  roupas  de  cama.  E  porem  mSdamos 


260 

♦  

a  uos  sobre  ditos  qae  desto  o  ajaaes  assy  por  rrelleuado  e  o  nom  coatramgaaes  nem 
mandees  costranger  daqai  en  diante  pera  nenhfia  das  ditaa  coassas  e  esso  meesmo 
aos  poussentadores  nossos  e  da  rrajnha  minha  molker  e  ifantes  meos  innaftos  e  ifimte 
mea  tio  e  a  quaees  quer  a  que  esto  perteencer  que  Ihe  nom  dem  ssuas  cassas 
de  morada  de  poussentadaria  nem  Ihe  filharem  della  roupa  de  cama  nem  alfajas 
de  cassa  centra  ssua  vontade  por  qae  nossa  mercee  he  Ihe  sseer  aasy  feito  por  seer 
estrangeiro  :  unde  al  nom  fa^ades.  Dada  em  a  dita  cidade  dEuora  xb  dias  de  dezem- 
bro — Lopo  Fernandez  a  fez — ano  de  nesso  Senhor  JhQ  Xpo  de  mjl  iiij''  Rix.» 

(Torre  do  Tombo.  —  ChftncellarU  de  D.  AifoiuoV,  Ut.  84,  fol.  SOS  v.) 


V2S — Pero  (Mestre).  — 2.** — Mestre  pedreiro,  morador  no  Al- 
garve.  Suppomo-lo  differente  do  anterior.  Àchàmo-lo  implicado  numa  questuo 
de  deixa  testamentaria,  em  qae  urna  Maria  Domingues,  moradora  no  La- 
miaTf  termo  de  Lisboa,  ordenara  em  saas  oasas  um  aposento  para  um 
pobre  por  amor  de  Deus. 

Carioso  documento  para  a  historia  social  do  secalo  xv. 

«Dom  Afomso  &c.  Aquantos  està  carta  virem  fazemos  saber  que  a  Nos  diserom 
que  huifa  M*  Do^z,  morador  que  foy  no  Lumiar,  termo  da  cidade  de  Lizboa,  fez  sseu 
testamento,  em  o  quali  leixou  por  seu  herdeiro  huu  P.®  Estees,  creligo,  e  por  teste- 
menteiro  bufi  Johft  Do^z,  morador  no  dito  logo,  aos  quaes  mandou  que  dos  befo  que 
a  dita  M*  Do^z  leixou  ao  dito  P«  Esteez  se  fiszessem  eertas  cousas  por  sua  alma, 
antre  as  quaes  mandou  que  em  huua  sua  casa,  que  ella  apartara  nas  suas  casas  de 
morada  sse  possesse  huua  cama  de  rroupa  pera  sempre  em  que  dormisse  huil  pobre 
por  o  amor  de  D*  e  por  sua  alma  e  de  seu  marido,  e  que  o  dito  testementeiro  e  her- 
deiro que  depois  delles  viessem  teuessem  o  dito  carrego  de  prouerem  a  dita  casa 
e  cama  segundo  todo  esto  e  outras  cousas  mais  compridamente  em  ho  dito  testamento 
he  contheudo.  O  quali  P.*  Estez  ouue  a  posse  dos  ditos  beSs  e  os  logrou  e  pessuyo 
muitos  anos  e  teendos  sem  nuca  elle  nem  o  dito  Joham  Do^z  testementeiro  poerem 
a  dita  cama  comò  polla  dita  M*  Doj^z  era  mandado  em  seu  testamento,  e  que  depois 
o  dito  P*  Estez  sse  yeo  a  finar  ab  intestado  pode  ora  auer  sseis  ou  sete  anos,  e  o  dito 
Joham  Do^z  testementeiro,  e  per  morte  delles  ficou  o  dito  carreguo  de  testementeiro 
a  hu&  B*  Eanes,  filho  do  dito  Joham  Do^z  e  por  herdeiro  huu  m.'  P.^  pedreiro,  mo- 
rador no  Algante.  E  tanto  que  os  sobre  ditos  B.*  Eanes  e  mestre  P"  ouuerom  e  cobra- 
ram  a  posse  dos  ditos  beSs  ssem  mais  satisfazer  nem  comprirem  a  vontade  da  dita 
testador,  os  fòrom  lego  vender  comò  cousa  sua  propia,  vendendo  as  ditas  casas  todas 
que  erom  limitadas  pera  estar  a  dita  cama,  e  vinhas,  e  outras  cousas  que  erom  do- 
tadas  pera  reparaimento  das  ditas  casas  e  cama,  o  que  per  direito  tali  nom  podiam 
fazer,  por  a  quali  razam,  sse  assy  he  comò  nos  disserom,  os  sobreditos  perdem  i  me- 
nistra9om  dos  ditos  be8s  e  perteencem  a  nos  e  os  podemos  dar  a  quem  nossa  mercee 
for,  e  ora  querendo  nos  fazer  gra^a  e  mercee  a  Fernam  Brandam,  criado  delBey  meu 
senhor  e  padre,  que  D.'  sga,  por  entendermos  que  o  farà  bem  e  comò  conpre  a  ser- 
ui^  de  D"  e  nosso  e  bem  das  almas  dos  ditos  finados,  sse  assy  he  comò  nos  disse- 
rom e  que  por  a  dita  razS,  por  bem  da  nossa  hordena^om,  a  nos  de  direito  perteence, 
teemos  por  bem  e  damoUo  por  menistrador  dos  ditos  beSs  assi  e  polla  guisa  que 
o  erom  o  dito  P*  Estez,  clerigo,  e  Joham  Do^z.  E  porem  mandamos  ao  corregedor  da 
dita  cidade  de  Lixboa  e  a  outros  quaaes  quer  juizes  e  justi^as,  a  que  o  conhecimento 
desto  perteencer,  e  està  carta  for  mostrada,  que  scendo  os  teedores  dos  ditos  be§s  que 
a  repairamento  da  dita  casa  e  cama  perteencem  ou  partes  a  que  osto  perteencer  cita- 


261 

do8  e  oauidofl,  segando  dereiiamente  deuem,  Bsaìbam  desto  o  certo  e  vafto  per  este 
feito  en  diante  corno  fot  dereito,  tirando  sobre  elio  inquirì^om,  e  896  acharem  que  assi 
he  corno  nos  disserom  e  que  a  dita  razS,  per  bem  da  nossa  hordena^om,  a  nos  de  de- 
reito perteence  o  julguem  assy  por  saa  8enten9a,  e  sse  os  teedores  dos  ditos  beCs  ou 
partes  a  que  osto  perteencer  per  a  dita  sentenza  quiserem  estar,  fa9am  logo  meter 
em  posse  dos  ditos  heèB  o  dito  Femam  Brandam  e  o  ajam  per  menistrador  da  dita 
casa  e  cama  daqui  en  diante  e  beSs  que  pera  repairamento  dello  leixou  a  dita  finada 
e  outro  alguu  nom,  e  o  leixem  seruir  e  husar  do  dito  carreguo,  por  que  assi  he  nossa 
mercee  sse  a  nos  de  direito  perteence  e  a  outrem  dello  nom  teemos  feita  mercee  per 
nossa  carta,  e  sse  apellarem  ou  agrauarem  quiserem  da  dita  senten^  daaelhes  apel- 
la^om  e  agrauo  nos  casos  que  o  direito  outorga,  guardando  a  cada  buda  das  partes 
todo  sseu  dereito  conpridamente,  corno  he  hordenado,  e  està  mercee  Ihe  fazemos  com 
tanto  que  nòm  fa^a  aveen^a  com  as  partes  sem  nossa  licen9a  sob  pena  de  perder 
està  mercee  que  Ihe  asi  fìusemos  e  as  partes  o  pre^o  que  Ihe  por  elio  derem.  Dada 
em  a  dita  cidade  de  Lixboa  xzxz  dias  de  mai'90 — Lopo  Femandez  a  fez  — anno 
de  nosso  Senhor  Ihù  xpo  de  mil  iiij*  Ib.» 

(Torre  do  Tombo.^-QiaiicellarU  de  D.  Aflbiuo  V,  !!▼.  15,  (bl.  4S.) 


V2& — PexSo  (Pero).  D.  JoSo  III,  em  carta  de  11  de  julho  de 
1542,  0  nomeou  mestre  dos  canos  dos  pa^os  da  vìUa  de  Cintra,  saoce- 
dendo  neste  cargo  a  JoSo  Rodrìgaes  e  Marques  Femandes.  0  mantimento 
do  cargo  era  de  4:000  reaes. 

É  cnrioso,  e  n2o  sabemos  corno  esplicar  o  facto,  que  apparesa  urna 
carta  de  24  de  Janeiro  de  1543,  nomeando-o  para  mestre  dos  canos  de 
chombo  dos  pa9os  da  mesma  yìlla,  em  sabstituÌ9So  de  Gabriel  Gomes, 
que  fallecera.  Haveria  acaso  dìstinc9So  entro  mestre  dos  canos  e  mestre  dos 
canos  de  chumbof 

Em  carta  de  29  de  abril  de  1556  foi  nomeado  Balthasar  Femandes 
para  servir  nos  impedimentos  de  Pero  PexSo. 

«Dom  loham  &c.  a  quamtos  està  minha  carta  virem  fa^o  saber  que  cdfiamdo  eu 
de  Pero  Pexam,  morador  na  villa  de  Symtra,  que  nisto  me  seruira  bem  e  fiellmente 
e  com  toda  deligemcia  comò  a  meu  serui90  compre,  e  por  follgar  de  Ihe  &zer  merce, 
tenho  por  bem  e  0  dou  ora  daquy  em  diamte  por  mestre  dos  canos  dos  pa^os  da  dita 
villa  de  Symtra  asy  e  da  mancira  que  o  herSo  JoSo  Rodriguez  e  Marcos  Femandez, 
ctgo  0  dito  oficio  hera  e  se  finar&o,  com  o  qual  cargo  eie  avera  de  mamtymento  em 
cada  huù  ano  quatro  mill  r«,  que  he  outro  tamto  corno  tynha  e  avia  o  dito  Marcos 
Femandez,  o  qual  Pero  Pexam  sera  obriguado  a  fazer  todo  o  que  faziSo  ho  dito 
Marcos  Femandez  e  JoSo  Bodriguez,  e  mido  ao  allmoxarife  do  allmoxarifado  da 
dita  villa,  que  bora  he  e  aos  outros  que  ao  diamte  forem,  que  em  cada  huu  anno  Ihe 
paguem  ho  dito  mamtymento  pello  trelado  desta  carta  que  sera  treladada  no  liuro 
de  sua  despesa  sem  mais  tyrar  outra  de  minha  fazemda  e  seu  conhecimèto  mftdo  aos 
cdtadores  que  Ihos  levem  em  comta.  Porem  mftdo  ao  barfto  dallvito  do  meu  coselho 
e  veedor  de  minha  fazenda  que  com  està  decrara^fto  Ihe  fa9ft  asemtar  os  ditos  quatro 
mill  r*  nos  liuros  della  e  levar  em  cada  huù  ano  na  foiba  do  asemtamento  do  dito 
allmoxarifiado  de  Symtra  pera  delles  aver  p^guamemto,  e  elle  dito  Pero  Pexam  jurara 
na  minha  chamcelaria  ao»  samtos  avamgelhos  que  bem  e  verdadeyramemte  obre  e 
vse  do  dito  oficio,  guardamdo  em  todo  meu  serui^.  £  pagou  dordenado  do  dito  oficio 


262 

dona  mill  r*  e  ofi  emtregou  ao  recebedor  da  dita  chamcelarìa  segtmdo  se  vyo  per 
seu  conhecimento  e  do  esprìvfio  que  Ihos  caregon  em  recejta.  Dada  nesta  cidade 
de  Lixboa  a  zi  dias  do  mes  de  jolho — Pero  Femandez  a  fes — ano  do  nacimento 
de  noso  sòr  Ihnù  i^  de  mill  b«  Bij.  E  ea  Andre  Pirez  a  fiz  esprever  e  sobsprevy.» 

(Torre  do  Tombo—Clumoellarla  de  D.  Jofto  m,  lir.  S8,  fol.  106  v.) 

«Dom  loham  &c.  À  qaamtos  està  minha  carta  yirem  Ib/qo  saber  <fae  comfiamdo 
eu  de  Pero  PezAo,  morador  em  Symtra,  que  nisto  me  seroira  bem  e  fielmente  corno 
a  mea  semino  compre  e  qaeremdolhe  fazer  gra^a  e  merce,  tenbo  por  bem  e  o  don 
bora  daqj  em  diamte  por  mestre  dos  canoa  de  cbumbo  dos  mena  pa90s  da  villa  de 
Symtra  asy  e  pella  maneira  que  bo  elle  deae  ser  e  comò  bo  atee  qy  foj  Graniel 
Gomez,  qne  bora  falleceo,  per  ci\jo  fieJIecimento  o  dito  oficio  vagon,  com  bo  qnal 
oficio  elle  avera  de  mamtimento  em  cada  bun  afio  cimquo  mill  ra  do  primeiro  dia 
deste  mes  de  Janeiro  deste  ano  presemte  de  mill  b«  Biij  em  diamte,  os  quaes  ej  por 
bem  que  Ibe  sejam  asemtados  no  almoxarifado  dAlIamquer  e  pagnos  pello  ramo  daa 
aysas  da  dita  vylla  de  Symtra  aos  quartea  do  ano  comò  bordinarya  comtamto  que 
elle  vyua  e  tenba  sua  casa  e  este  (esteja)  contmuadamemte  na  dita  villa  de  Symtra 
e  sera  obrigado  comcertar  bos  canoa  de  tudo  que  necesario  for  e  editar  a  augoa 
delles  quamdo  eu  fbr  aos  ditos  pa^os  ou  a  Bainba  minba  sobre  todos  mnyto  amada  e 
prezada  molber  ou  os  Ifiuntes  meus  muyto  amados  e  prezadoa  irm&os,  porem  quamdo 
eie  trabalbar  nos  ditos  canos  dias  imteyros  Ihe  serft  pagos  a  sesemta  rs  por  dia  e 
quamdo  nos  ditos  canos  nSo  trabalbar  dia  inteiro  Ibe  n&o  sera  por  iso  pago  cousa 
allgua,  porem  m&do  ao  barft  dÀlluito,  do  meu  conselho  e  vedor  de  minba  fazenda 
que  Ibe  fa^a  asemtar  nos  liuros  della  o  dito  mamtymemto  e  llevar  em  cada  bufi  ano 
no  cademo  do  asemtamento  do  dito  allmoxarifado  dAlIamquer  pera  aver  pagamento 
nelle  do  dito  Janeiro  em  diamte  na  maneira  que  dito  be  £  mSdo  ao  almoxarife  do 
dito  ramo  das  sysas  da  dita  villa  de  Symtra  que  Ibe  pague  os  ditos  cimquo  mill  rs 
cadaiio  do  dito  Janeiro  em  diamte  aos  quartes  delle  na  maneira  acyma  declarada 
e  mamdo  ao  almoxarife  ou  recebedor  da  villa  dAlIamquer  que  com  bo  trelado  desta 
carta  em  pubrico  ou  feyto  por  seu  esprivS  com  conbecimemto  do  dito  Pero  Peix&o 
e  certidfto  do  allraoxarife  e  esprivSo  dos  ditos  pa^s  de  comò  serue  e  cumpre  as  ditaa 
obriga9des  Ibo  receba  em  paguamento  no  dinbeiro  que  Ibe  fbr  obriguado  a  emtregar 
e  aos  comtadores  que  Ibos  levem  em  comta.  E  mando  ao  dito  allmoxarife  e  sprivft 
dos  ditos  pa^os  que  bo  meta  lloguo  em  pose  do  dito  oficio  e  Ibo  leizem  aeruir  aay 
e  pella  maneira  que  nesta  se  comtbem  por  quamto  en  Ibe  £190  delle  merce  na  ma- 
neira que  dito  be,  bo  qual  Pero  PexS  pagou  dordenado  do  dito  oficio  em  minba 
cbamcelaria  dona  mill  b'^  rs  ao  recebedor  della  segundo  se  vyo  per  seu  asynado  e  do 
sprivSo  de  seu  cargo  e  que  bos  caregou  sobre  elle  em  receyta  que  foy  roto  ao  asynar 
desta,  que  pera  firmeza  dello  Ibe  mamdey  dar  per  mym  asynada  e  asellada  do  meu 
sello  pemdemte  pera  a  ter  por  sua  guarda.  Dada  na  villa  dAllmeirym  a  3^iij  dias 
de  Janeiro — Pero  Cubas  a  fez — ano  do  nacimento  de  noso  senbor  Ibuu  xpo  de  jb* 
Biij.» 

^  (Torre  do  Tombe.  —  ChaacelliuiA  de  D.  Jolo  111,  !!▼.  6,  fol.  ».) 

«Eu  ElBey  fia^  saber  aos  que  este  meu  aluara  virem  que  eu  ey  por  bem  e  me 
praz  que  quando  Pero  PexSo,  mestre  das  obras  e  dos  cannos  dos  pa^os  da  vila  de 
Symtra  estiuer  doemte,  ausemte  ou  impedido  em  maneira  que  nio  posa  seruir  os 
ditos  ofìcios  OS  syrua  Balltesar  Femandez,  pedreiro,  morador  na  dita  villa  para  que 
se  imsyne  nas  cousas  dos  ditos  oficios  pera  me  nelles  aeruir.  £  portamto  mamdo  aoa 
oficiaes  a  que  0  conbecimento  desto  p^rtemcer  que  Ibe  leixem  seruir  os  ditos  oficios 
pela  maneira  que  dito  be  e  elle  jnrar&  etc.  JoSo  EsteuSo  0  fez  em  Lixboa  a  xxix  diaa 
do  mea  dabrill  de  j  b«  Ibj.  E  o  dito  Pero  PezSo  averaa  a  tem^a  e  ordenado  que  tem 


263 

Cam  OS  ditos  oficios  posto  que  os  syrua  o  dito  Balltesar  Femandez  que  n£o  averaa 
delle  consa  alguiSa,  por  quanto  por  fcizer  merce  ao  dito  Pero  Pez2o  o  ey  asy  por 
bem.  Ruy  de  Figneiredo  o  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.— Ohftncell&ria  de  D.  Jolo  m,  Uy.  65,  fol.  lU  v.) 

Vide  Alvarà  de  21  de  maio  de  1524  (Corpo  Chronologico,  parte  1.*) 
para  o  almoxarife  de  Cintra  dar  certa  quantia  a  Diego  Femandes  e  Fedro 
PexSo  das  obras  de  iadrìllio  no  pa$o  d'aquella  yilla. 

Vide  Balthasar  Femandes  e  Diogo  Rod/rìgues. 


•ySO — Pezerat  (Pedro  José).  0  seu  nome  indicja  origem  fran- 
cesa,  e  parece  que  foi  nm  dos  officìaes  estrangeiros  que  vieram  com  D.  Pe- 
dro IV  na  expedigSo  liberal. 

Foi  nomeado  engenheiro  civil  das  obras  do  Municipio  de  Lisboa,  por 
provìsSo  de  4  de  dezembro  de  1852,  com  o  ordenado  annual  de  560^^000 
réìs. 

Eis  0  diploma  da  sua  nomea^&o: 

«A  Camara  Mmdcipal  de  Lisboa,  attendendo  ao  merecimento  e  mais  partes  que 
eoncorrem  em  Pedro  José  Pezerat,  ha  por  bem  nomeal-o,  comò  com  effeito  nomeia 
pela  presento,  engenheiro  de  todas  as  obras  da  mesma  camara,  com  o  ordenado  annual 
de  5€0|IOOO  réis,  a  vencer  da  presente  data  em  deanto,  pagos  da  mesma  fórma  que 
o  sic  OS  mais  empregados;  e  isto  emquanto  desempenhar  com  zelo  e  promptidSo 
08  deveres  ìnherentes  a  òste  emprego,  e  a  camara  nio  ordenar  o  contrario.  Està 
se  registo  onde  convier,  e,  depois  de  feito  o  respectivo  assentamento,  se  entregarà 
ao  nomeado  para  Ihe  servir  de  titulo.  Pagou  de  feitio  desta  1^200  réis.  Camara, 
4  de  dezembro  de  1852.  JoSo  Angusto  Marques  a  fez—  J.  M.  da  Costa  e  Silva  a  fez 
escrever — Como  presidente,  Alberto  Antonio  de  Moraes  Carvalho — JoSo  de  Mattos 
Pinto — Aniceto  Ventura  Rodrigues — Francisco  Antonio  Marques  Geraldes  Barba— 
José  dos  Beis  e  Souza — Antonio  Esteves  de  Carvalho — Manuel  Salustianno  Damas- 
ceno Monteiro — Ayres  de  8à  Nogueira— (Geraldo  José  Braamcamp— Baymundo  José 
Pjnto.» 

Levantou  muitas  plantas,  sondo  algumas  bastante  interessantes  para 
a  hìstoria  da  topographia  da  cidade  de  Lisboa. 

0  edificio  do  actual  matadouro  de  gado  foi  projectadb  e  dirìgido  por 
este  engenheiro.  Tambem  é  obra  sua  o  projecto  do  aqueducto  denominado 
das  Francesas,  na  Ribeira  de  Carenque,  no  sitio  da  Quintan,  concelho 
de  Bellas. 

E  auctor  dos  Dados  e  estudoe  para  um  projecto  de  abaatecimento  de 
agtuM  e  sua  distribuii  em  Lisboa,  mandados  confeccionar  e  publkar  pela 
Camara  Municipal  da  mesma  cidade.  Lisboa,  typographia  do  Jorruxl  do 
Commercio,  1855. 

Ainda  tem  urna  outra  publicagao,  intitulada  Memoria  addicional  d pro- 
posta fetta  por  Francisco  Martin,  sohre  o  abastecvmefito  de  aguas  da  cidade 
de  Lisboa.  Lisboa,  typograpbia  de  J.  B.  Morando,  1847. 


264 

Por  occasiXo  do  incendio  dos  Pagos  do  Concelho,  em  19  de  novembro 
de  1863,  perderam-se  alguns  escriptos  seus  de  assumptos  inherentes  ao 
cargo  que  desempenhava. 

Falleceu  em  1  de  maio  de  1872,  corno  se  ve  do  seguinte  trecho  da  acta 
da  sessSo  da  Camara: 

«0  sr.  Presidente  disse  qae  este  empregado  (Fedro  José  Pezerat)  prestara  im- 
portantes  servÌ90B  À  camara,  e  bem  assiin  À  liberdade,  morrendo  pobre,  e  deixando 
a  sua  viuva  em  lai  desgra^a,  que  nSo  tinha  meios  para  Ihe  fazer  o  enterro;  que 
em  vista  disto,  pedia  4  camara  que  nào  deizasse  ir  d  valla  um  homem  distincto 
pelo  seu  prestimo,  tendo  tambem  prestado  servi 90S  a  este  paiz,  e  que  nestas  cir- 
cumstancias  solicitava  da  camara  que  resolvesse  mandar-lhe  fazer  à  sua  custa  um 
enterro  modesto,  mas  decente. — A  camara  approvou  por  unanimi dade,  0  resolveu 
mais  que  alguns  dos  seus  membros  e  empregados,  que  pudessem,  assistissem  ao  fu- 
neral;  mandando-se  lan9ar  na  acta  um  voto  de  sentimento  pela  morte  do  enge- 
nheiro  Fedro  José  Pezerat.» 

(Acta  (U  lessio  (U  Camara  Manicipal  de  Lisboa,  de  2  de  maio  de  187t.) 

Delineou  e  dirigiu  a  edificagfto  da  Escola  Polytechnica,  e  dos  banhos 
de  S.  PaulO|  na  Travessa  do  Carvalho. 

Pezerat,  alem  de  ser  um  engenheiro  distincto^  era  eximio  comò  dese- 
nhador. 


•ySl — Piala  Dobles  (Antonio  de).  Era  engenheiro  francés, 
mas  de  pouco  merecimento,  a  jnlgar  pelo  credito  que  d'elle  fazia  o  Dr. 
JoSo  de  Brito  Caldeira  numas  suas  Advertencias  de  gaatos  superjluos  e 
pragas  esctisad(i8  e  demecessaHas  no  parHdo  de  Castello  Branco.  Estas 
Advertencias  foram  remettidas  ao  Conselho  de  Guerra,  em  3  de  junho  de 
1655,  para  dar  sobre  ellas  o  seu  parecer. 

D'ellas  extrahimos  o  seguinte  trecho: 

cAntonio  de  Piala  Dobles  engenheiro  das  fortificagoens,  Franges  uence 
cada  mes  trinta  mil  fs,  sem  entender  nada  dellas,  no  q  da  grande  perda 
a  fazenda  Real,  por  q  alem  de  ser  tido  por  homem  de  pouca  scienjia,  por 
experien^ia  ui  quasi  todas  suas  fortiiìcagoins  arruinadas.  E  basta  q  uenha 
0  engenheiro  de  Riba  Coa  Si  Pollo,  c[  he  homem  perito,  fazer  os  desenhos 
necessarios,  ^  os  en tende,  e  se  pode  escuzar  està  pfàga.  »  (Torre  do  Tom- 
be.— Decretos  remettidos  ao  Conselho  de  Guerra,  mayo  15,  n.**  29.) 


•yS® — Piedade  (Afibnso  da).  «Delineou  teda  està  obra  (ermida 
da  Memoria  na  Arrabida)  hum  insigne  Architecto,  a  quem  chamavSo  o 
Irmào  Affonso  da  Piedade,  por  ser  filho  da  Veneravel  Ordem  3.*  da  Pe- 
nitencia,  e  trazer  sempre  o  habito  da  mesma  ordem  vestido».  Chronica 
da  Arrabida,  yoI.  i,  pag.  102. 


265 

•ySS— Pimentel  (Frederico  Augusto).  Exaramos  aqui  este 
nome,  nSo  so  corno  acto  de  justìga,  mas  tambem  comò  affectuosa,  posto 
que  singela,  homenagem  pessoal.  Frederico  Augusto  Pimentel  fora  nesso 
explicador  de  mathematica,  quando  frequentimos  o  Lyceu  do  Porto.  Lem- 
bramo-nos  perfeìtamente  da  sua  modesta  casa  de  residencia,  na  Rua  da 
Ferraria  de  Cima,  proximo  do  Largo  dos  Olivaes,  lado  direito  de  quem 
sobe.  Pimentel  cursava  entSo  a  Academia  Polytechnica,  e  dos  proventos 
do  seu  trabalho  de  leccionador  tirava  meios  para  concluir  a  sua  educagSo 
scientifica.  Vivia  na  companhia  de  sua  mSe,  por  quem  era  extremosissimo. 
0  seu  amor  de  familia  affirmou-o  depois,  com  a  mesma  intensidade,  no 
affecto  dedicado  a  sua  esposa.  Com  a  sua  intelligencia  elevada  competia 
0  seu  coragao  afinado  no  mais  puro  dos  sentimentos.  Era  uma  ahna  ingenua, 
quasi  infantil,  corno  se  deixou  revelar  no  seu  testamento,  que  mal  se  dina 
escrìpto  por  um  homem  da  nossa  epoca.  > 

Aqui  0  reproduzimos,  por  ser  um  refiexo  das  suas  qualidades  moraes 
nos  ultimos  tempos  da  sua  vida  e  por  center  tambem  alguns  interessantes 
dados  auto-biographicos. 

DispoH^ks  testameniariaa  do  engenheiro  Frederico  Augusto  Pimentel 

«Declai-a  ser  filho  legitimo,  por  perfilha^So  règia,  do  Dr.  Fernando  Antonio 
de  Scusa  Pimentel  e,  por  perfilba^So  testamentaria,  de  D.  Victoria  Thereza  Guedes 
Ribeiro,  ambos  j&  fallecidos. 

Declara  que  foi  casado  com  D.  Amelia  Ermelinda  da  Rocha  e  MeUo  Pimentel, 
filba  do  Dr.  Maximiliano  Xavier  RibeiroYaz  de  Carvalbo  e  D.  Anna  Emilia  da  Rocha 
e  Mello  ambos  jà  fallecidos. 

Declara  que  nao  tem  nem  conserva  odio  nem  idèa  de  vingan^a  contra  pessoa 
algmna,  nem  restituiamo  particular  nem  publica  a  fazer.  Tendo  casado  pof  escriptura 
dotai  com  separarlo  de  bens,  declara  que  institue  sua  universal  herdeira  e  testamen- 
teira  a  sua  mulher,  D.  Amelia  Ermelinda  da  Rocha  e  Mello  Pimentel,  que  Ihe  foi 
sempre  desvellada,  eztremosa,  ficl  e  amiga  companheira,  a  quem  tem  multo  praser 
em  legar  tudo  quanto  possue,  bem  corno  os  monte-pios  de  que  è  socio  e  que  destina 
para  sua  sustentagao  e  decencia. 

Confiado  na  extrema  bondade  de  sua  querida  mulher,  pede-lhe  licenza  para,  dos 
86U6  poucoa  haveres,  dispòr  d'algumas  pequenas  lembran^as  e  satisfaser  a  alguns 
pequenos  desejos  que  passa  a  enumerar  : 

Deseja  que  se  complete,  se  ainda  o  nao  estiver  no  momento  do  seu  fallecimento, 
o  modesto  e  simples  mausoleu  n'um  dos  cemiterios  da  cidade  do  Porto,  no  qual  bavera 
OS  compartimentos  necessarios  para  repoasarem  os  rcstos  mortaes  de  sua  chorada 
mSte,  OS  seus  e  de  sua  mulher,  para  serem  companheiros  no  dcscanco  etemo  os  quo 
na  vida  sempre  tanto  se  amaram.  Educado  nas  santas  e  puras  cren9as  do  Chris  ti  anismo, 
e  crendo  nas  ju8tÌ9a  e  perd^  do  bom  Deus,  deseja  que  pelo  seu  etemo  descan^o 
se  reze  uma  missa.  Pede  pcrdSo  a  sua  adorada  mulher  de  qualquer  falta  ou  desat- 
ten^ào  que  haja  commetti  do. 

Deseja  que,  corno  signal  de  muita  amizadc,  se  do  a  cada  um  dos  filhos  de  seu 
primo  e  amigo  Amaldo  de  Novaes  Guedes  Rebello  uma  inscrip^So  de  cera  mil  réis 
nominai  para  as  conservarcm  ou  com  a  sua  venda  adquirirem  um  objecto  qualquer 
que  Ihcs  recorde  a  inalteravel  amizade  que  sempre  consagrara  a  seu  pae. 


266 

Deseja  que  se  de  a  sua  prima  D.  Amelia  de  Oliveira  Coata  Beis,  una  ioBcrìp^fto 
de  cem  mil  réis  nominai,  em  Bignal  de  maita  estima  que  sempre  Ihe  dispensara.  Deseja 
que  &  sua  afilhada  Adriana,  filha  do  seu  antigo  amigo  e  compaiilieiro  Elias  Fer- 
nandes  Pereira  se  de  mna  inscrip^So  de  cem  mil  réis  nominai.  £m  testemanho  e  comò 
èignal  de  molta  estima,  deseja  qne  a  sua  canhada  D.  Antonia  Vaz  de  Carvalho  se 
déem  quatro  inscrip^Ses  de  cem  mil  réis  nominaes  cada  uma. 

Deseja  qne  a  seu  cunhado  e  amigo  Angusto  de  Canralho  se  de  a  sua  abotoadura 
de  diamantes,  o  seu  relogio  e  corrente  e  outro  qualquer  objecto  da  sua  estima,  e  que 
a  sua  bda  e  amiga  mulher  deseje  que  elle  use  e  possua.  Pedo  a  seu  primo  e  amigo 
Arnaldo  que  escolha  entre  os  seos  livros  aquelles  que  desejar  para  seu  estudo  e 
leitnra  e  para  seu  filho  Luiz  os  que  Ihe  convier  ou  necessarios  forem  para  00  seus 
estudoB,  em  lembran9»«e  reoorda^&o  dos  auxilios  e  livros  que  seu  fiallecido  tio  Lui2 
Ihe  prestara  durante  os  seus  estudos. 

Aos  filhos  de  D.  Emilia  Cru2  sena  afilhados,  pede  a  sua  mulher  que  Ihes  de 
comò  lembran^a  de  multa  amizade  que  seu  pae  Ihe  dedicara  as  lembran^as  ou  da- 
divas  que  ella  tenha  por  convenientes  e  quizer.  N'estas  suas  ultimas  vontades  nSo 
menciona  nem  considera  as  suas  bóas  amigas  e  cunhadas  D.  Maria  e  D.  Amalia 
apesar  da  multa  estima  que  Ihes  consagra,  porque  sabe  que  a  sua  bòa  mulher  corno 
estremosa  irm&  que  é,  nunea  as  esquecer&.  Se  os  seus  haveres  0  permittissem,  con- 
siderarìa,  comò  desejava,  os  seus  intimos  com  lembran^as,  que  ainda  que  modestas, 
terìam  gratas  reoorda^Ses  das  finezas  de  que  Ihes  era  deyedor.  Acceitem  elles  a  sua 
bòa  Tontade.  Deseja  que  seu  enterro  seja  muito  modesto  e  que  se  nSo  incommode 
ninguem  com  conyites.  A  sua  idolatrada  mulher  proverà  a  quaesquer  descgos  que 
Ihe  tenha  ouiaifestado  e  que  nfio  refere  n^este  seu  testamento.» 

Por  oooasiXo  da  sua  morte  0  Correio  da  Extremaèura,  de  Santarem, 
onde  0  finado  residìra  por  mnitos  annos  grangeando  as  geraes  sympathiaSi 
publicon  um  artigo  encomiastico,  em  que  iouvava  as  vìrtndes  e  talentos 
do  finado.  Por  certo  que  ha  exaggero  no  elogio  e  que  alguma  cousa  se  deve 
descontar,  mórmente  no  que  respeita  às  brìlhantes  faculdades  de  orador, 
que  Ihe  sSo  attrìbuidas.  Beproduzimos  comtndo  esse  artigo,  que  traduz, 
com  emonio  e  sincerìdade,  o  affecto  e  admiragSo  de  quem  0  escreveu. 


Frtdcrieo  Augusto  PimetUd 

«  Após  um  cruciante  e  prolongado  soffiìmento  finou-se  na  madrugada  de  segunda 
feira  ultima,  na  sua  casa  do  Campo  Grande,  Lisboa,  oste  distinctissimo  engenheiro 
e  publicista,  que  durante  alguns  annos  illuminou  e  deslumbrou  Santarem  com  os  da- 
r5es  do  seu  enorme  e  fnlgentissimo  talento. 

Frederico  Augusto  Pimentel  foi  durante  dose  annos,  de  1877  a  1889,  director 
das  obras  publicas  d*este  districto,  deizando  assignalada  a  sua  passagem  com  obras 
de  enorme  valor,  executando-se  durante  a  sua  gerencia  a  ponte  sobre  0  Te|o  e  o  res- 
peetiyo  yiaducto  e  um  sem  numero  de  estradas  e  de  magnificas  obras  de  arte,  entre 
ellas  o  Presidio  Militar. 

Foi  igualmente  procurador  &  junta  geral  por  està  cidade,  tornando  interessantis- 
simas  as  sessSes  d'està  corpora92o  com  a  sua  palavra  auctorizada  e  inspiradissima, 
conseguindo  pelo  seu  conselho,  saber  e  alto  tacto  administrativo,  elevar  a  junta  geral 
de  Santarem  a  um  gran  de  explendor  e  de  prestigio,  comò  talvez  nenhuma  outra 
tivesse  no  pais. 


267 

Frederìco  Pimeniel  era  ador&do  pelos  sene  subordinados,  que  tinliaiii  nelle  un 
amigo  dedicado  até  ao  Bacrificio,  qnerido  doB  amigOB  pelaa  ezcellentes  qnalidades 
qne  ezomavam  o  seu  caracter  diamantino  e  pela  Boa  verve  de  contista  e  anecdotista 
inimitavel.  Finalmente  era  respeitado  por  todos  o  seu  profondo  saber  e  o  sen  vaetis- 
8Ìmo  talento. 

Saindo  de  Santarem,  ibi  encarregado  Frederioo  Pimentel  da  direc9fto  do  cami- 
nbo  de  ferro  do  Algarve,  e  mais  tarde  nomeado  pelo  &llecido  ministro  Carlos  Lobo 
de  Avìla  para  o  eleyado  cargo  de  director  goral  dos  servi^os  de  obras  publicas,  qne 
ezercen  até  qne  a  doen^a  vela  alqnebrar-lhe  as  fòr^aa  e  atrophiar-lhe  as  faculdades 
mentaes  até  ali  tSo  lacidas  e  tSo  brilhantes. 

Frederìco  Pimentel,  alem  de  engenheiro  distìncto  entro  os  mais  distinctos,  foi, 
comò  jà  dissemos,  om  orador  de  primeira  plana  e  um  escriptor  de  alto  merecimento. 
Entro  as  saas  obras,  sobresae  o  Manual  do  ApotOadar,  repositorio  utilissimo  a  todoa 
OS  empregados  de  obras  pnblicas. 

Publicoa  varias  memorias  sobre  assmnptos  da  sua  profissSo,  e  enriqueceu  a  Be- 
vuta de  Obras  Publiecu  e  Mituu  com  artigos  de  enorme  valor.  Igualmente  escreveu 
alguns  contos,  especialidade  em  que  era  ezimio.  A  sua  ultima  obra  foi  uma  interes- 
sante e  erudita  memoria  sobre  os  caminhos  de  ferro  do  nesso  pais. 

ìias  a  doen^a  veiu  apagar  com  o  seu  cruel  sopro  tfto  grande  intelligenoia,  e  tom- 
bar  no  sepulcro  o  debil  involucro  de  tSo  bella  alma. 

.  Sentindo  com  enorme  dor  o  passamente  de  Frederìco  Augusto  Pimentel,  envia- 
mos  a  ezpressSo  do  nesso  pesar  a  sua  eztremosa  e  virtuosissima  espoea,  que  Ihe  foi 
dedìcada  enfermeira,  e  a  seu  cunhado  o  nesso  amigo  sr.  Augusto  Cesar  Henrìques 
de  Carvalbo. 

Notaa 

Por  antiga  disposi^So  do  finado  foi  o  cadaver  transportado  para  a  cidade  do  Porto 
e  sepultado  em  jazìgo  da  famìlia  Pimentel,  no  cemiterio  de  Agramente. 

O  sr.  engenheiro  Feio  de  Carvalbo,  servindo  de  director  das  obras  pubUcas  d^este 
districto,  apenas  soube  do  £ftllecimento  do  sr.  Pimentel,  ordenou,  em  signal  de  senti- 
mento, a  salda  de  todos  os  empregados,  mandando  em  seguida  fecbar  a  reparti^So. 

O  sr.  Pimentel  tinba  a  patente  de  coronel  honorario  de  engenheiros. 

Consta-nos  que  deiza  sua  esposa  por  universal  herdeira  de  seus  bens,  que  sSo 
poucos,  porque  Frederìco  Pimentel,  comò  a  maior  parte  dos  grandes  taientos  do  nesso 
pais,  morreu  pobre.» 


T'S'^:— Pimentel  (Luiz  Franolsoo).  Estava  substituindo  Fedro 
Correla  Rebello  na  capitania  de  Pemambuco,  quando  teye,  em  20  de  abrìl 
de  1703,  0  posto  de  engenheiro  da  mesma  oapitania  com  o  titulo  de  sar- 
gento-mór  ad  honorem  e  com  o  exercicio  na  artilharia.  SSo-Ihe  bastante 
honrosos  os  motivos  da  carta  de  nomeado  qne  passamos  a  transcreyer: 

«D.  Fedro  &c.  h^  saber  aos  que  està  minba  carta  patente  virem  que  tendo  res- 
peito  aos  merecimentos,  capasidade  e  prestimo  de  Luis  Francisco  Pimentel,  e  a  boa 
enforma9So  que  se  houve  de  seu  procedimento,  e  que  tudo  o  de  que  for  encarregado 
darà  boa  conta  conforme  a  confian^a  que  fa^o  de  sua  pessoa,  Hei  por  bem  faserlbe 
merce  do  posto  de  capitSo  emgenheiro  da  capitania  de  Pemambuco  com  o  qual  bavera 
o  soldo  de  25^  r."  por  mes  com  decIara^So  que  os  cometari  a  vencer  desde  o  dia  que 
daqui  se  embarcar  por  ^uda  de  custo  :  e  gosarà  de  todas  as  honras,  etc.  Dada  na 


268 

cidade  de  Lisboa  aos  31  dias  do  mes  de  Janeiro.  Manoel  Pinheiro  da  Fonseca  a  fea 
ano  do  N.  de  N.  S.  J.  C.  de  1701.  0  secretano  André  Lopes  de  Lavre  a  fes  escrever 
ElRei.» 

(Torre  do  Tombo.  —  ChanceUari»  de  D.  Fedro  II,  DoogSM,  Ut.  54,  foL  65.) 

«D.  Fedro  fa^o  saber  aos  que  està  minba  carta  patente  virem  qne  tendo  respeito 
a  Luis  Francisco  Pimentai  estar  por  mi  previde  em  o  posto  de  cappitSo  engenheiro 
da  capitania  de  Pemambuco,  que  tem  ezercitado  bum  anno,  6  meses,  e  6  dias  com 
bom  procedimento,  assistindo  a  vanaa  obras  das  fbrtalezas  e  fortifica^òes  da  mesma 
capitania;  e  por  abzencia  do  sargento  mór  engenheiro  Fedro  Correia  Bebello  ficar 
superintendendo  na  artilharia,  e  assistindo  4  fabrica  doB  reparos,  industriando  08 
artilheiros  e  condestaveis,  e  lendo  na  aula  da  fbrtifica^fto,  de  que  foi  encarregado, 
com  muita  satisfa^So;  e  ultimamente  examinando  da  raiz  quadra  e  formatura  aos 
que  pertendem  postos  que  necessitSo  da  tal  ciencia,  por  n2o  haver  naquella  capita- 
nia pessoa  mais  capaz  para  està  materia  que  o  dito  Luis  Francisco  Pimentel  e  por 
ser  notorio  o  seu  prestimo  e  sufficiensia,  e  muito  conveniente  que  elle  se  empregue 
no  exercicio  e  manejo  da  artilharia,  tendo  cuidado  de  ensinar  os  artilheiros,  e  supe- 
rìntenda na  dita  artilharia  corno  o  fazia  seo  antecessor  Fedro Ck>rrea Rebello:  Hei por 
bem  de  fazer  merce  ao  dito  Luis  Francisco  Pimentel  do  posto  de  emgenheiro  da  dita 
capitania  de  Pemambuco  com  o  titolo  de  sargento  mor  ad  honorem  e  com  o  exerci- 
cio na  artilharia,  e  que  com  o  dito  posto,  titulo  e  exercicio  ven^a  de  soldo  por  mes 
26|[  r.*  e  gozarà  de  todas  as  honras,  etc.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  SO  dias 
do  mes  de  abril  Manoel  Gomes  da  Sylva  a  fez  anno  do  nascimento  de  N.  S.  J.  C. 
de  1703.  ElRei.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Chancellarl»  de  D.  Fedro  II,  Doa^,  Ut.  6S,  Ibi.  447  v.) 

Luiz  Francisco  Pimentel  era  fallecido  em  1707,  pois  neste  anno  era 
nomeado  para  o  substituir,  por  seu  fallecimento,  JoSU>  de  Macedo  Cdrte 
Beai. 


V3SÌ  —  Pimentel  (Lulz  Mesqulta).  Mestre  de  campo  general. 
Encarregado  da  fortificasse  de  Evora,  segando  se  deprehende  do  segointe 
decreto,  de  4  de  maio  de  1660,  dirigido  ao  Conselho  de  Guerra: 

«É  de  tanta  importancia  a  fortifica9fto  da  cidade  de  Evora  e  tem-se  dilatado  com 
tantas  duvidas,  algumas  escusadas,  de  deus  anos  a  està  parte,  que  tive  por  conve- 
niente a  vencel-as  e  a  dispÓr  todo  o  necessario  e  comodar  aquella  fortificasse  na 
forma  da  pianta  e  despachos  que  tem  em  seu  poder  o  tnestre  de  campo  Luis  de  Mts- 
quita  Pimentdf  govemador  d'aquella  comarca,  e  porque  a  experiencia  que  tenho  do 
zelo  e  cuidado  com  que  Joio  Nunes  da  Cunha,  govemador  das  armas  de  Setubal, 
faz  breve  e  acertadamente  tudo  o  que  teca  a  meu  servilo,  principalmente  o  que  se 
encaminha  a  conserva^So  e  defensa  de  meus  reinos,  hei  por  bem  enconunendar-lhe 
queira,  por  me  servir,  passar  logo  iquella  cidade  e  reconhecendo  os  papeis  que  tem 
em  seu  poder  Luis  de  Mesquita  Pimentel,  procure  vencer  qualquer  duvida  que  se 
offere^a,  conferindo-a  com  o  conde  de  Atouguia,  a  cuja  conta  estÀ  por  ora  o  governo 
das  armas  da  provincia,  e  com  o  mesmo  Luis  de  Mesquita,  com  a  camara  e  cabido  e 
com  todas  as  mais  pessoas  que  fòr  necessario  e  ajustado  tudo  fa^a  logotrabalharna 
fortifica^fto,  detendo-sc  nella  os  dias  que  Ihe  parecerem  necessarios  para  deixar  tudo 
bem  assentado,  e  feito  iste,  deixarà  a  obra  a  Luis  de  Mesquita  Pimentel  para  a  con- 
tinuar debaixo  de  minhas  ordens  e  das  da  pessoa  que  governa  as  armas  na  provin- 
cia, às  quaes  estarà  tambem  o  mesmo  JoSo  Nunes  da  Cunha,  emquanto  ali  se  estiver. 


269 

Encommendo  maito  ao  ConselHo  de  Guerra  que  logo,  logo,  passe  a  JoSo  Nunes 
da  Ciinha  o  despacho  necessario  e  escreva  ao  ccnde  de  Atouguia  e  a  Luis  de  Mes- 
quita,  procurando  que,  em  negocio  t&o  importante  e  tfto  retardado,  n2o  haja  a  menor 
dila^fto.  £m  Lisboa  a  4  de  maio  de  1660.» 

(Oooretofl  remettldof  ao  Conselho  4«  Guorra,  m«(o  19,  n.*  28.) 


VS^O  —  Pimentel  (Ltdz  Serrfto).  Foi  homem  de  merecimento 
ponce  Yulgar,  honrando  a  engenharia  portugaesa,  tanto  na  theoria  comò 
na  pratica,  tanto  na  gnerra  corno  na  paz.  Nascendo  em  Lisboa  em^  1613, 
leve  urna  vida  laboriosa  de  66  annos,  morrendo  desastradamente,  de  uma 
queda  de  cavallo,  em  1678.  Lente  na  aula  de  mathematica  e  fortificasse 
da  Sibeira  das  Naus,  ensinou  ali  nZo  so  a  sciencia  militar  terrestre,  mas 
a  oosmograplua.  A  sua  foiba  de  servi$os  encontra-se  na  seguinte  carta 
de  tenga  de  b2^!óXXi  réis,  qne  vagou  por  morte  de  sua  tia  Isabel  Mendes 
de  Tovar,  e  que  principiou  a  irencer  desde  2  de  julho  de  1665.  Està  carta 
acha-se  reg^tada  na  Cbancellarìa  de  D.  Affonso  VI,  liv.  20,  fol.  129  v  e  se- 
guintes.  É  do  seguinte  teor: 

«Dom  Affonso  ett.*  fa^o  saber  aos  q  està  minha  carta  uirS  de  padrao  que  tendo  res- 
peito  aos  Berui90s  de  Luis  SerrSo  Hmentel  feitos  a  està  eoroa  desde  outubro  de  seis 
centos  quarenta  e  bum  albe  abril  de  seiscentos  sesenta  e  sinco  nos  cargos  de  cosmo- 
grapbo  mor  do  Reino,  de  lente  da  eadeira  de  fortifica^Aes  e  castrameta^So  naula  da 
mathematica  em  a  Bibeira  das  naos  desta  corte,  de  engenbeiro  mor  do  esercito  do 
Alent^o  e  tbeùente  general  da  artelbaria,  obrando  com  cuidado  os  primeiros  annos 
na  doutrina  dos  pilloutos  e  mestres  para  clareza  das  nauega^is  fazendo  nouos  regi- 
mentos  e  cartas  de  marear  assy  no  modo  ingles  comò  no  firances  p.*  com  mais  indus- 
tria assegurar  as.armadas  que  fòr&o  a  Franca,  ao  Mar  Mediterraneo  e  Italia,  e  da  mesma 
maneira  mostrar  per  bù  manifesto  os  erros  do  Beg^en^  da  navega^So  antiga  q 
sendo  visto  e  examinado  se  emendou  na  forma  per  elle  apontado  criando  juntamente 
disipuloB  scientes  na  navega^fto  e  desenhar  das  fbrtifica^oes  alem  do  que  passando  a 
Alentei'o  no  anno  de  seis  centos  sincoenta  e  oito  assistir  na  campanba  de  Badajos 
ao  trabalbo  das  ibrtifica^Aes  e  a  ganbar  os  postos  emquanto  o  sitio  durou,  em  que  era 
dos  primeiros,  signalandose  particularm.^  na  toma  do  forte  de  sSo  Miguel  e  bata- 
Iba  que  se  deo  ao  enimigo  sobre  tAo  bem  na  peleia  que  bouve  sobre  o  passo  do 
ribeiro  de  vai  de  Sevilba,  afora  outras  occasides  em  que  procedeo  comò  devia  e  com 
ezperiencia  recolbendose  o  ezercito  ficar  sitiado  em  Elnas,  onde  padeceo  grandes 
molestias,  assi  na  assistencia  do  forte  de  Santa  Lusia  e  outeiro  de  sfto  P.«  corno  dos 
continos  rebates  da  cidade  os  annos  de  seis  centos  sesenta  e  b&  e  seis  centos  e  se- 
senta e  dois,  passar  tres  vezes  a  Alentejo  para  formar  a  pianta  da  fortifica^fto  de 
Euora  e  encommendar  as  fortefica^des  das  mais  pra^as  da  provincia  e  o  seg.^  anno 
de  seiscentos  sesenta  e  tres  assestir  na  de  Eluas,  e  tornando  despois  a  emcorporar-se 
no  exercito  se  acbar  no  recontro  do  Degebe  em  q  desenhou  a  maior  parte  da  Arte- 
lbaria emq.'**  o  nosso  exercito  se  cobrio  a  vista  do  enimigo  mostrando  depois  na  ba- 
talha  do  Ameixeal  grande  disposi^fto  no  refor^ar  da  cavalaria  com  mangas  de  mos- 
quetaria  e  guiandoas  aos  postos  onde  se  bavifto  de  dar  as  cargas;  na  recupera92o 
de  Evora  encaminbar  os  aproxes  da  parte  de  S.  Bartbolomeo  e  Canno,  athé  se  arri- 
marem  as  mantas  na  muralha,  retìrandose  acabada  a  occasiSo  a  està  corte,  tornar 
0  mesmo  anno  duas  vezes  a  Evora  a  desenbar  a  pianta  para  se  pdr  em  execu^So 


270 

a  obra  eomo  i&o  bem  a  de  Avis  a  caia  fortefica9Ìo  aasestio  o  anno  segxiinte  de  f  eia- 
centos  e  sessenta  e  quatro  tornar  a  Alenteio  para  o  mesmo  efeito  deizando  algims 
disipulos  em  varias  pra^as  por  Ihe  nSo  poder  assisiir  em  rres&o  de  acompanhar  o 
ez.<*  qnando  ibi  sobre  Alcantara^  em  cnjos  ataques  e  batarìas  obron  com  grande 
acerto  e  finalm.'*  ir  a  Beja  fiwer  ornamento  e  medÌ9&o  da  obra,  e  assj  nas  occaaiòes 
referidas  corno  no  mais  de  q  foi  encarregado  e  assistencia  continua  que  fi»  na  li^ 
da  cadeira  com  qae  se  tem  apurado'muito  a  marea^&o  e  a  arte  de  fortefica96e8,  evi- 
tandose  com  isso  a  despesa  que  fiuem  no  reino  os  estrangeiros,  prjiceder  com  tSo 
geral  satbfa^fto  corno  é  notorio,  Hey  por  bem  de  Ihe  faser  merce,  alem  de  ontras,  ao 
dito  Luis  SerrSo  Pimentel  dos  sincoenta  e  dois  mil  e  q.*^  reis  de  ten^  qne  vagario 
por  sua  tia  Izabel  Mendez  de  Tovar,  na  imposi^So  dos  vinhos  de  Evora,  os  quaes 
come^ara  a  vencer  desde  dois  de  julho  do  anno  passado  de  seiacentos  sessenta  e 
ciuco  em  diante,  em  que  se  Ihe  deo  o  pr.«  despacho,  pelo  q  mando  aos  veedores  de 
minha  fiwenda  Ihe  fci^So  assentar  nos  livros  della  os  d.^^  sincoenta  e  dois  mil  e  qui- 
nhentOB  reis  de  ten^a  e  do  dito  tempo  em  deante  despachado  cada  anno  na  fblha  de 
assentamento  da  dita  imposi^So  dos  vinhos  de  Evora,  p.*  q  baia  delles  bom  paga- 
mento comò  tinha  e  havia  a  dita  Isabel  Mendez  de  Tovar  por  quem  a  dita  tentava- 
gou,  e  pagou  de  iiovos  direitos  vintaseis  mil  duzentos  e  sincoenta  r.*  $  se  carrega- 
rSo  ao  thesoureiro  Alezo  Ferr.*  Botelho  a  fls.  159  do  Livro  de  sua  receita  comò  se 
vio  por  conhecimento  feito  pelo  escrivSo  de  seo  cargo  e  assinado  por  ambos  q  foi 
roto  ao  assmar  d'està  carta  de  padrSo  ^  por  firmesa  de  tudo  mandei  dar  ao  dito  Luis 
Serrte  Pimentel  per  mi  assinado  e  celado  com  o  meo  cello  pendente  Francisco  Pe- 
reira 0  fez  em  Lz.*  a  trinta  de  julho  de  seis  centoa  sesenta  e^eis.  SebastiSo  da  Gama 
Lobo  o  fez  escrever.  ElBey.» 

Segae-se  entro  alvari  para  elle  poder  renunciar  a  tensà  em  sua  filha 
Anna  Maria  Pùnentel. 

Na  rnesma  ohancellarìa  idnda  se  enoontra  outra  carta  de  50fiOOO  réis 
de  tenga,  de  20  de  outubro  de  1667.  Os  fundamentos  sSo  exactamente  00 
mesmos  da  anterìor. 

Lniz  SerrXo  Pimentel  exeroeu  o  oargo  de  cosmographo-mór,  em  qne 
prestali  bona  servigos,  nos  impedimentos  de  Antonio  de  Maria  CameirOi 
ficando  previde  definitivamente  naqnelle  legar  por  morte  de  proprietarie. 
A  carta  de  nemeasle,  de  14  de  dezembre  de  1671,  é  d'eate  teor: 

«Dom  Fedro  &c.  fa^o  saber  aos  que  està  minha  carta  virem  que  tendo  concide- 
ra^Io  a  Luis  Sarrio  Pimentel  haner  semido  o  cargo  de  cosmografo  mor  alguns 
annoB  nos  impedimentos  de  Ant.«  de  Maris  Cameiro  que  foj  proprietario  delle,  e 
entrar  a  ezer9Ìtallo  por  sua  morte  e  hauer  feito  00  Regimentos  Befbrmados  da  Via- 
gem  da  India  por  se  achar  o  antigo  errado  e  o  da  Viagem  de  Itallia  pollo  nfto  auer 
d*aquelles  mares,  sendo  chamado  para  as  juntas  que  mandey  fazér  toeantes  a  nane- 
ga^So  semindo  tambem  o  cargo  de  enginheiro  mor  do  ezercito  e  Prouincia  do  Alen- 
tejo;  ler  na  Aulla  da  Bibeira  das  naos  a  arte  de  matematiquas,  nauega9&o,  fbrtiffi- 
qua^Io,  castrameta^So,  ei^ugna^&o  e  defen^So  das  Pra^as,  proceder  em  tudo  com 
zollo  de  meu  seruisso  e  notoria  BatÌB&9Ìo  polla  cieneiae ezperienciaquetemdestes 
particullares,  e  ao  mais  que  por  sua  parte  se  me  reprezentou,  Hey  por  bem  e  me  praz 
de  Ihe  £azer  mercé  da  propriedade  do  dito  cargo  de  Cosmografo  mor  com  obriga^So 
de  ler  na  Bibeira  das  naos  a  arte  de  mathematiquas,  e  nauega^So  e  passar  as  fronteiras 
todas  as  vezes  que  for  mandad^  e  com  0  d.«  cargo  hauerà  de  mantimento  cada 


271 

anno  sesenta  mil  r.'  que  Ihe  serSo  pa^^s  na  mensa  dos  vinhos  desta  cidade,  e  tres 
mojos  de  trigo  no  Almoxarifado  da  Maliieira,  que  he  o  ordenado  do  d.^  cargo,  e  outro 
sy  hauera  mais  com  elle  em  sua  vida  semente  cento  e  dez  mil  reis  cada  anno,  que 
Ihe  serSo  pagos  pelle  consullado,  e  pellos  Annazens  de  Guiné  e  India,  os  quais  Ihe 
mandej  acrecentar  por  seus  seruissos  e  merecimentos  e  em  satisfa^So  de  mayor  soldo 
que  yencia  com  o  posto  de  enginheiro  mor  da  Prouincia  do  Alemtejo,  que  fica  extinto, 
e  hauerà  os  mais  proes  e  percal9os  que  direitamente  Ihe  pertencerem  pelo  dito  cargo 
e  gosarà  de  todos  os  preuillegios,  liberdades  e  yzen^òes  que  Ihe  tocarem  por  elle,  e 
està  mer^  Ihe  fa90  com  declara^fto  que  hauendo  eu  por  meu  seruisso  de  Iho  tirar  ou 
^tingttir  em  algum  tempo  Ihe  nSo  ficar&  por  isso  minha  &zenda  obrigada  a  satis&^So 
alguma;  Fello  que  mando  aos  Vedores  de  minha  fazenda  Ihe  deixem  seruir  e  ezercitar 
o  d.^  cargo  corno  à,^  he,  asi  e  da  maneira  que  o  fiserSo  os  cosmografos  mores  seus 
antecessores,  e  leuar  o  dito  ordenado  e  acrecentamento  nas  folhàs  a  que  tocar  p.* 
Ihe  ser  pago  do  dia  em  que  tomar  posse  em  diante  a  qual  se  Ihe  darà  no  Conselho 
de  minha  fazenda  e  na  ehanselaria  o  juramento  dos  Santos  Evangelhos  que  bem  e 
uerdadeiramente  o  sima  goardando  em  tudo  meu  serui^o  e  o  direito  às  partes  de  que 
se  farà  asento  nas  costas  desta  carta  que  por  firmeza  Ihe  mandey  dar  por  my  asinada 
e  cellada  com  o  cello  pendente  de  minhas  armas  e  se  registarà  aos  Liuros  de  minha 
fazenda  ehanselaria  e  merces  que  fa90  e  de  nono  direito  pagou  ja  vinte  e  tres  mil 
duzentos  e  sincoenta  r.*  que  forào  carregados  em  receita  a  Aleizo  Per.*  Botelho 
thezoureiro  della  a  fls.  95  e  deu  fianca  a  pagar  outra  tanta  quantia  no  L.**  dellas  a 
fi.  210  P.«  de  Araujo  a  fes  em  Lz.*  a  quatroze  de  Dezembro  de  seis  centos  setenta 
e  hum  annos.  Manoel  Guedes  Pereira  a  ies  escreuer.  Princippe.» 

(Ttfrre  do  Tombo.  —  ChanoelUrU  de  D.  AAhuo  VI,  lly.  t9,  fol.  167.) 

Numa  nota  do  Conde  do  Prado  aoérca  das  fortìfLoa98es  de  Beja  e 
Evora,  e  que  se  acha  adjimta  a  um  decreto  de  26  de  juiiho  de  1657, 
IS-ae  està  interessante  passagem,  que  demonstra  a  boa  opinilo  em  que 
era  tido  Pìmentel  pelos  seus  contemporaneos: 

«Que  y.  Magestade  ha  por  seu  semino  que  elle  lene  hum  ou  deus  engenheiros 
de  sua  satis&^So  :  e  que  n&o  se  Ihe  ofirece  outro  para  poder  leuar  mais  que  Luis 
SerrSo  Pimentel,  que  tem  muy  particular  sciencia  das  fortificasòes  militares  e  que 
he  sugeito  de  grande  estimasSo  e  ahinda  o  sera  de  maior  comò  iuntar  a  teorica  a 
sciencia  pratica  :  e  que  a  respeito  de  seu  prestimo,  do  descomodo  de  sahir  de  sua 
caza  e  perder  os  ordenados  e  intereses  que  tem  nesta  corte  o  deue  Y.  Magestade 
mandar  despachar  e  acresentar  corno  conuem  para  que  com  comodidade  possa  asistir 
a  negocio  tSo  importante  comò  a  fortificasse  daquellas  duas  Cidades.» 

«A  oste  conselho  foy  V.  Mg.'*  semido  mandar  remeter  a  peti^  inclusa  de  Luis 
Serrào  Pimentel,  lente  da  fortificasse  para  que  nelle  seruisse  e  consultasse  em  que 
pellas  razòes  que  nella  aponta  pertende  que  Y.  Mg^  Ihe  fa^  merce  do  cargo  de  en- 
genheiro  mor  do  Beyno  com  sesenta  e  quatro  mil  i*  de  soldo  por  mes  que  tinha  Langres 
na  thenencia  geral  da  artelharia  desta  cidade  sem  embargo  do  Decreto  que  ha  para 
aly  senSo  asentarem  soldos;  e  sustento  de  palha  e  seuada  para  hum  caualo,  no  asento 
que  està  feito  para  a  cauallaria  desta  cidade  com  obriga^So  de  elle  supplicante  ler 
a  cadeira.  Pedindo  juntamente  o  posto  de  thenente  general  com  o  ezercicio  em  qual- 
quer  parte  que  elle  estiuer  na  confbnnidade  que  Y.  Mg'*  o  concedeo  a  Fedro  de  Santa 
Colomba. 


272 

Ao  conselho  parche  qne  tendo  V.  Mg^'  attcn9Ìo  à  expericncia  capacidade  de 
Luis  Serrào  e  aos  serui908  que  tcm  feito  nas  campanlias  em  que  se  achou  e  a  indo 
o  mais  que  reffere  deue  V.  Mg^*  fazerlhe  merce  de  quarenta  mll  rs  de  soldo  cada 
mez  na  reparti^ilo  da  artclharia  incluidos  os  vinte  que  de  prezente  tem  com  a  cadeira 
com  a  obrìga^ao  de  a  ler  todo  o  tempo  que  estiuer  nesta  corte  deixando  quando  for 
mandado  para  aiguma  parte  sustetuto  capas  para  continuar  com  a  li^io;  ordenando 
y.  Mag^*  que  quando  assistir  no  cxercito  de  Alentejo  se  Ihc  de  palha  e  seuada  para 
deus  cauallos  e  em  quanto  estiuer  nesta  corte  para  bum  na  forma  que  pede,  e  iste 
com  0  titulo  de  engenheiro  mor  do  exercito  de  Alentejo  (caza  que  Y.  Mag^«  o  baja 
por  vago),  o  que  athcgora  occupaua  Selincur,  com  patente  de  Thenente  general  da 
artelliaria  para  exercitar  este  posto,  em  qualquer  Prouincia  aonde  se  acbar  e  que 
elle  tambem  farà  semino  a  V.  Mag*'®  polla  sciencia  que  tem  do  manejo  da  artelbaria 
e^  deste  modo  sera  tambem  melbor  obede^ido  no  traballio  das  fortifica^oes.  Lixboa 
4  de  setcmbro  de  663.* 

«Diz  0  lente  da  fortifica^fio  Luis  Serrào  Pimeutel  que  elle  serue  aV.  Mg***  desde 
o  anno  de  1641  ate  o  prezente  na  paz  e  na  guerra  seruindo  muitos  annos  de  cosmograpbo 
mór  do  Reino  e  lente  de  matbematicas,  ensinando  e  examinando  os  pilotos,  sota  pilotos 
e  mestres,  prouendo  dellcs  as  armadas  e  naos  da  India,  despois  disto  serue  ba  annos 
de  lente  da  fortifi9a9&o  e  castrameta^fio  que  V.  Mg**'  Ibe  mandou  ler,  deitando  da  aula 
engenheiros  que  boje  estfio  seruindo  a  V.  Mg^«  com  satisf a9So  na  Beira,  Minbo,  Alen- 
tejo, Setubal,  Penicbe  e  nesta  cidade;  e  agora  no  sitio  de  Euora  andarSo  nos  approxes 
sinco  discipulos  do  supp/'  com  muita  8atÌ8fa92LO  :  foi  o  supp.*«  encarregado  dos  approxes 
de  Sam  B"^  e  Canno,  os  quaes  seguio  ate  fazer  aloj amento  na  contrascarpa  do  ba- 
luarte  de  sam  B""^  bem  junto  do  fosso,  e  pela  parte  do  Canno  ate  arrimar  mantas  4 
muralba  e  a  come9ar  a  picar,  &s  quais  assistio  e  s^udou  tambem  um  discipulo  do  supp*", 
e  0  capitSo  engenheiro  Antonio  Bodrigues,  passando  todos  grande  risco  pellos  muitos 
artificios  de  fogo,  bombas  e  granadas,  com  que  o  inimlgo  se  defendia;  dous  discipulos 
do  supp^"  B"^  Zeni  e  Francisco  Jo2o  da  Silua  fezerSo  o  approxe  de  junto  à  porta 
de  Macbede,  ajudandoos  o  engenheiro  Adam  Francisco  de  Pontes,  examinado  pelle 
supp*".  Achou-se  nos  sitios  de  Badajoz  e  Eluas,  nas  batalhas  de  Sam  Miguel,  das 
linhas  de  £luas,  sabindo  com  a  gente  de  dentro,  na  memorauel  do  Canal  pellejando 
em  bum  dos  primeiros  batalbdens,  e  despois  que  se  paasou  palaura  a  infanteria  pu- 
xando  por  muitas  mangas  que  vinbSo  cbegando  e  metendoas  na  pelleja  &zendo  nesta 
parte  officio  de  tenente  general.  Na  refega  do  ribeiro  de  Val  de  Seuilha  junto  a  Ba- 
dajoz, na  tomada  do  conuento  de  Sam  Gabriel,  na  refega  de  Odegebe  junto  a  Euora, 
onde  fortificou  o  quartel  que  se  tomou  depois  da  pelleja  :  Assistio  anno  e  meyo  em 
Eluas  seruindo  a  sua  custa  nas  companhias  do  capitSo  Irm^  do  Conto  e  capitlo  Inn<» 
Moreira:  No  anno  de  1661  foy  fazer  a  pianta  de  Euora  por  mandado  do  conselho 
que  nelle  entregou,  e  outra  vez  no  de  1662  com  o  conde  de  Mesquitella,  que  tambem 
entregou  no  conselho,  e  foy  com  grande  despesa  sua  às  pra9as  de  Villa  yi90sa,  Te- 
rena,  Monsaraz,  Mourfto,  Eluas,  Campo  Maior,  Auiz,  Crato,  Portalegre,  Alegrete, 
MaruSo,  Castello  de  Vide  e  Nisa,  dando  ordem  em  todas  aos  engenheiros  do  que  se 
hauia  de  fazer  e  emmendar  naquellas  pra9as;  foy  agora  de  Estremoz  a  Euora  por 
ordem  do  conde  de  Villa  Fior  a  riscar  a  fortifica9So  no  terreno,  que  deixou  riscada 
approueitando  o  que  pode  do  que  o  innimigo  e  Silincourt  hauiSo  feito,  deixando  là 
bum  discipulo  para  se  dar  à  execusSo  com  outros  muitos  serui90s;  e  porque  o  supp.**' 
pretendia  o  cargo  de  engenheiro  mór  do  Beino  que  foy  de  Fellippe  Tercio,  Lionardo 
Turriano  e  D.'Turriano,  e  foy  nelle  consultado,  subindo  a  consulta  em  14  de  novem- 
bre de  1661,  a  qual  se  perdeo  em  cima,  e  nem  se  ach&o  os  pareceres  dos  conselhei- 
ros  que  nella  votarSo  para  se  reformar  por  mais  diligencias  que  na  secretarla  se 


273 

feserio,  nem  ha  regìato  por  onde  se  reforme  por  se  n&o  registarem  as  consnltas  de 
muitos  tempos  a  està  parte,  mas  estarSo  lembrados  os  conselheiros  loanne  Mendes 
de  Yasconcellos  e  Fedro  Cesar  de  Menezes  que  sfto  dos  qne  entam  assistifio  no  con- 
sclho  e  mais  o  conde  de  Soure,  o  secretarlo  Francisco  Pereira  da  Cunba  e  officiai 
maior  Jo^  de  Mattos  ;  e  he  este  cargo  deuido  ao  supp.*  por  ser  lente  da  cadeira  de 
Fortificando,  deitar  da  anla  engenheiros,  ezaminar  por  ordem  de  V.  Mg.*^*  pelle  con- 
selho  de  guerra  os  que  vem  de  fora,  dos  quaes  Y.  Mg.<*«  despacha  os  que  o  supp.* 
approua,  despede  os  que  reprona,  fiando  delle  materia  de  tanto  porte,  e  nSo  he  justo 
que  com  o  soldo  que  o  supp.'*  tem  para  ler  a  cadeira  va  seruir  no  exercicio  de  enge- 
nheiro  nas  occazioéns  de  guerra,  perigo  e  gastos,  sondo  que  o  supp.*  nem  tem  soldo 
nem  patente  de  engenheiro  polla  nfto  aceitar  de  engenheiro  ordinario,  merecendo 
por  sua  sufficiencia  e  serui^os  o  de  engenheiro  mor,  nSo  obstante  o  que,  no  exer- 
cicio o  fiuE  com  teda  a  satisfanno,  risco  de  sua  pessoa  e  gasto  de  iuzenda  nas  jor- 
nadas  :  por  tanto 

P.  a  V.  Mg.^  seja  semido  fazerlhe  merce  do  cargo  de  en- 
genheiro mor  do  Beino  com  os  64^  rs  de  soldo  por  mes 
que  tinha  Langres  na  tenencia  goral  da  artilharia  desta 
cidade  sem  embargo  do  decreto  que  ha  para  ali  se  nSo 
assentarem  soldos  por  ali  hauer  side  o  de  Langres,  e 
sustento'  de  palha  e  seuada  para  hum  cauallo  no  assento 
que  està  feito  para  a  cauaUeria  desta  cidade  com  obri- 
ga^fto  de  o  supp.*  ler  a  cadeira,  pois  por  ser  o'supp.** 
Portuguez  n2o  deue  desmerecer,  nem  aos  estrangeiros 
deixa  Y.  ìlgA*  de  fazer  merce,  comò  fez  a  Langres  e 
Santa  Colomba  de  habitos  e  tennas,  a  Lasarte  e  Ta\pa- 
racu  de  comendas,  e  a  outros  outras  merces,  e  a  Selin- 
court  q  fez  o  que  se  sabe  daua  Y.  Mg^  80f  r.*  de  soldo 
cada  mez  na  mesma  tenencia  da  artilheria,  que  parece 
deuem  agora  vagar,  e  sustento  para  deus  cauallos.  Pede 
tambem  o  supp.*  o  posto  de  Tenente  general  com  exer- 
cicio em  qualquer  parte  que  o  supp.*  estiuer  na  con- 
formidade  que  Y.  Mg.<**  o  concedeo  a  P.®  de  St.*  Co- 
lomba, pois  0  supp.*  o  tem  exercitado  em  effeito  na 
guerra  viua  e  Ihe  he  necessario  para  ser  melhor  obe 
decido  nas  materias  da  fortefica^So,  e.  B.  m.» 

(OonraltM  do  Oontelho  de  Goerra,  4  de  letembro  de  16S8.) 

«Parecer  (em  18  de  maio  de  1665)  pelo  qual  considerando  a  qualidade  dos  zer- 
yi908  de  Lniz  SerrSo  Pimentel,  Tenente  General  de  Artelharia  e  engenheiro  mor 
do  Exercito  do  Alemtejo,  S.  Mag>  Ihe  fa^a  merce  do  habito  de  Christo,  com  60^000 
reis  eflPectivos,  e  para  sua  filha  os  62JI000  r."  que  vagaram  por  sua  tia  no  almoxarìfado 

-EVOra.»  (BiMlothec*  dM  Neeeraldadee,  mi.  ^  in  toh) 

«Parecer  na  peti^So  de  Luiz  Serr2o  Pimentel.  Yi  coiAo  Y.  Mag.''*  manda  a  re- 
plica de  (d.*)  e  conciderSdo  os  sena  servinos  me  parece  que  est2o  satisfeitos  com 
a  merce  que  Y.  M.<^*  foi  servido  fazer-lhe  em  29  de  Marno  de  1666.» 

(Dito  maimioripto.) 

SerrSo  Pimentel  escreyeu  varias  obras,  de  que  so  urna  publicoa  em 
sua  Vida:  Roteiro  do  mar  mediterraneo,  impressa  por  JoSo  da  Costa  em 

yoL.  n  18 


274 

1675.  Dnas  outras  sairam  postlmiiias:  Methodo  LuèUanico,  em  1680, 
e  a  Arte  pratica  de  rutvegar,  em  1681.  Està  ultima  foi  additada  e  reto- 
cada  por  seu  filho  Manuel  Pimentel  e  Wlas  Boas,  que  Ihe  succedeu  no 
cargo  de  cosmographo-mór. 

A  obra  mais  notavel  de  Pimentel,  e  a  que  tem  gozado  mais  acceita^Xo, 
é  sem  duvida  o  Methodo  Lusitanico  de  desenhar  as  fortijuM^ks  daspra^ 
regularea  &  irregidares.  Este  titulo  acha-se  num  frontispioio  gravado  por 
JoSo  Baptista.  As  estampas  que  a  adomam  s2o  assignadas,  parte  por 
René  bietry  e  Manuel  Mendes,  parte  semente  por  este  ultimo. 


VStV — Pina  (Joao  de).  Carpinteiro  de  marcenarìa,  morador  na 
yilla  de  Santarem.  Tìnha  um  filho  por  nome  André,  de  15  ou  16  annos, 
que  yivia  com  D.  Affonso  de  Atayde,  e  em  ouja  arca  foram  encontrados 
diversos  objectos,  que  se  reconbeceram  ser  do  furto  que  se  fizera  na 
igreja  das  Cbagas,  de  Lisboa.  Por  este  motivo  fóra  oondenmado  a  agoite, 
corte  de  orelhas  e  degredo  perpetuo  para  o  Brasil.  O  pae  intercedeu  pela 
parte,  allegando,  alem  de  outras  razSes,  que  era  neto  do  cbaramella  André 
de  MilXo,  que  muitas  vezes  servirà  a  D.  JoXo  UI  e  a  D.  Manuel,  em 
Saboya,  Castella,  Soma  e  outras  partes.  El-Rei  Ihe  concedeu  carta  de 
perdio  em  19  de  novembre  de  1549. 

«Dom  Joam  &c.  A  todos  os  oauidores,  juizes  e  jnsti^as  de  meus  Reino?  a  que  està 
minha  carta  de  perdam  fbr  mostrada,  saude,  fia^ovos  saber  que  Jo&o  de  Pina,  car- 
pinteiro de  ina9anaria,  morador  na  minlia  villa  de  Santarem,  me  emuyon  dizer  por 
sua  piti^fto  que  elle  tem  haù  filho  per  nome  Amdre,  mo90  de  quimze  ou  dezaseis  anos, 
e  que  por  Ihe  aerem  achadas  certas  pe^as  em  sua  arca  na  pousada  de  dom  Afomso 
dAtayde,  com  quem  viola,  conhecidas  aerem  de  furto  que  se  fez  na  minha  cidade  de 
Lizboa  na  igreja  das  Chaguas  — s —  huiia  cri  spina  douro  e  huiia  cabeleira  e  huu 
barretinho  de  velludo  e  hufia  vestimenta  de  velludo  alionado  e  huus  peda^os  de  ce- 
tim  bramquo  que  pareciSo  de  vestido  de  imagem  e  huus  peda^os  de  tafetà  azull  e 
outros  peda^os  de  demasquo  azull  e  huiia  toalha  da  Imdia  de  seda  pimtada,  pollas 
quoaes  consas  estaa  condenado  em  a^outes  e  talhamento  dorelhas  e  degredo  pera 
sempre  pera  o  Brasyll,  e  que  por  o  dito  seu  filho  ser  neto  de  Àmdre  de  Mill£o,  meu 
charamella,  e  que  muitas  vezes  seruira  a  mim  e  a  elBey  meu  senhor  e  padre,  que 
gloria  %ja,  em  Saboya,  Castella,  Roma,  e  outras  partes  e  elle  sopricamte  ser  homem 
(Kmrado  e  de  boa  vyda  e  fiuna  e  receberia  gramde  afromta  e  verguonha  se  o  dito  seu 
filho  ouuese  pena  vyll,  me  pidia  por  merce  que  avemdo  a  yso  respeito,  e  està  ser  a 
primeira  vez  que  o  dito  seu  filho  fora  preso,  ouuese  por  bem  o  releuar  dos  a^outes, 
baralo  e  pregufto  e  talhamento  dorelhas,  e  que  vaa  comprir  o  dito  degredo  comò  se  na 
dita  semten^a  comthem  com  o  pregufto  na  audiemcia.  E  eu  vemdo  o  que  me  elle  so- 
pricamte a^y  dizer  e  pedir  emuyou  se  asy  hee  comò  elle  diz  e  hy  mais  nSo  haa,  visto 
huQ  pàrecer  com  bufi  meu  pase,  e  queremdo  fiizer  gra^a  e  merce  ao  dito  sopricamte 
Jofto  de  Pina,  tenho  por  bem  e  me  praaz  de  perdoar  e  releuar  ao  dito  Amdre  seu 
filho  do  cortamente  dorelhas  em  que  hee  condenado  pelo  caso  contheudo  em  sua  pi- 
ti^ft  pollo  modo  que  nella  declara  e  em  todo  ho  mais  se  compriraa  a  semten^a  per 
que  hee  comdenado,  por  quamto  minha  merce  e  vomtade  hee  de  o  releuar  do  corta- 
mente das  orelhas  polla  guisa  que  dito  hee.  Comprio  asy  e  ali  nfto  fa^aes.  Dada  na 


276 

minka  cidade  de  Ldzboa  a  desanone  dias  do  mes  de  nouembro  e  feita  em  ella  a  Timte 
dias  delle — elSey  o  mamdou  per  dom  Gnom^allo  Pmheiro,  bispo  de  Tamgere  e  per 
o  doutor  Joam  Momteiro  cham^arell  do  mestrado  de  zpuiu,  ambos  do  sen  conselho  e 
seiis  desembargadores  do  payo  e  piti9de8.  Jeronimo  Luis  a  fes  anno  do  nascimento 
de  noso  Senhor  Ihesufi  xpo  de  mill  b*  Rix  anno6.» 

(Torre  do  Tombo  —  ChaneelUri*  de  D.  Jolo  m,  legiMMo^^M,  Ut.  4,  fol.  t4t  v.) 


•T'SS — Pina  Falofto  (Bfanuel  de).  Nomeado,  por  decreto  de  29 
de  agosto  de  1695,  ajudante-engenheiro  das  fortifica9Se8  do  Alemtejo  com 
o  soldo  mensal  de  G^fOOO  réis. 


V30 — Pinheiro  (Antonio).  Officiai  de  carpintaria  e  reparos 
de  artìlharia.  Foi  nomeado  mestre  da  carpintarìa  e  reparos  da  fortaleza 
de  S.  Jorge  da  Mina  em  alvari  de  27  de  janbo  de  1613. 

«Eu  EUrei  faso  asaber  aos  qne  oste  alaara  nirem  que  anemdo  respeto  a  boa  in- 
formasam  que  se  onue  de  Antonio  Pinbeiro,  ofisial  da  carpintarìa  e  repairos  de  arte- 
Ibarìa,  e  a  nesesidade  que  a  na  f^rtalleza  de  sam  Jorge  da  Mina  e  aaer  nella  o  dito 
ofisial,  ei  por  bem  e  me  pras  de  Ibe  fiizer  morse  do  ofisio  de  mestre  de  caipimtaria  e 
repairos  da  dita  fortalleza  e  sidade  de  Sam  Jorge  da  Mina  pelle  tempo  que  servir  Pero 
da  Silua,  que  ora  vai  por  capitam  e  gouemador  della,  sem  embargo  do  Begimento  em 
contrairo^  com  o  coal  ofisio  auera  o  ordenado  comteado  no  Begimento  e  todos  os  prois, 
percalsos  que  Ibe  dereitamente  pertemserem;  pelle  que  mando  ao  Capitam  gouer- 
nador  da  dita  sidade  e  fortalleza  de  a  pose  do  dito  ofisio  ao  dito  Antcmio  Pinbeiro  e 
Ho  deixe  ter  e  seruir  pollo  dito  tempo  asi  e  da  maneira  que  o  semiram  os  ofisiais  de 
carpimtarìa  e  repairos  que  antes  delle  fòram  e  auer  o  dito  ordenado  prois  peiealsoa 
comò  dito  be  sem  Ibe  a  iso  ser  posto  dnneda  nem  embargo  algum  e  da  dita  pose  se 
farà  asemto  nas  costas  deste  dito  aluara  que  sera  registado  nos  liuros  da  Casa  da 
Imdia  demtro  de  coatro  meses  permeiros  segintes  e  uallera  comò  carta  posto  que  o 
efeito  delle  %}a  de  durar  mais  de  vm  anno  sem  embargo  da  ordenasam  do  segnmdo 
liuro  titulo  40  que  o  contrairo  dispoim.  E  pera  està  morse  auer  efeito  sera  obrìgado 
a  se  embarcar  e  ir  seruir  o  dito  ofisio  da  data  deste  aluara  a  cito  mezes.  Simlo 
Cardozo  o  fez  em  Lizboa  a  vimtasete  de  junbo  de  mil  sseis  semtos  e  trese.  E  eu 
o  secretarlo  Antonio  Campelo  o  fis  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.  — >  Oh>noelìiirto  de  D.  FU^pe  H,  DoofìStif  Ur.  SI,  fol.  €1  v.) 


*r40— Pinheiro  (Josó).  Em  12  de  setembro  de  1729  foi  no- 
meado 0  capitio  José  Sanohes  para  o  legar  de  prasa  de  aprendis  de  ar- 
cbitectura  dos  pa^os  reaes  de  Lisboa,  de  que  fSra  ultimo  proprietario 
José  Pinbeiro.  Em  20  de  maio  de  1703  fora  nomeado  para  o  mesmo 
cargo,  por  seis  meses^  na  ausencia  de  José  Pinbeiro,  Esteyam  Vicente. 

Vide  José  Sanehes  e  Estevam  Vieente. 


*y4:l— Plnlieiro  da  Ounlia  (Pranol80o).Vide  Catalogo  doeMap- 
pa$  do  Minieterio  da  Marinha,  pag.  14. 


276 

•y^rS— Plnheipo  Pnrtado  (Luiz  Candido  Oopdeiro).  Riho 
de  Francisco  Xavier  Magro  Pinheiro  Furtado,  nasceu  em  Beja  por  1750, 
pois  em  Janeiro  de  1811  declarava  ter  61  annos.  Assentou  pra^a  com 
18  annoB.  Falleceu  em  30  de  margo  de  1822.  (Archivo  de  Engenharia.) 

Promovido  a  ajudante  de  infantaria  com  exercicio  de  engenheiro  em 
attengSo  ao  adeantamento  que  mostrava  nos  seus  estudos  comò  discipulo 
de  nomerò  da  aola  militar.  Decreto  de  11  de  outnbro  de  1769. 

No  anno  seguinte  era  promovido  a  sargento-mór  de  infantaria  com 
exercicio  de  engenheiro  para  ir  servir  por  seis  annos  no  reino  de  Angola. 
Eis  a  respectiva  carta  regia: 

«Dom  José  &c.  fa^o  saber  aos  qae  està  minha  carta  patente  virem  que  atten- 
dendo ao  merecimento  e  8ervÌ9os  de  Luis  Candido  Cordeiro  ajudante  de  infantaria 
com  exercicia  de  engenheiro.  Hey  por  bem  nomealo  sargento  mor  de  in£uitaria  com 
0  mesmo  exercicio  para  me  hir  servir  por  tempo  de  seis  annos  no  Rejno  de  Angolla 
com  pra^a  asentada  na  primeira  plana  desta  corte,  para  qne  findo  o  dito  tempo  possa 
ter  exercicio  nas  tropas  deste  reino  e  vencerà  no  refferido  Reino  o  soldo  que  tiverSo 
OS  seus  antecessores;  e  com  o  dito  posto  gosarà  etc.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos 
22  de  outttbro. . .  de  1770.» 

(ArcbWo  do  CoiifeUio  Ultnuiwrliio,  Uy.  41  de  Q^Mof,  fot.  44.) 

Um  decreto  de  15  de  abrìl  de  1791  confirmou  a  nomea^So  de  ajudante 
de  infantaria  de  engenheiro,  feita  pelo  governador  e  capitSo-general  do 
reino  de  Angola. 

Em  8  de  agosto  de  1799  era  capitSo  do  real  corpo  de  engenheiros,  e 
fói  promovido  a  tenente-coronel  para  servir  na  capitania  do  Rio  de  Ja- 
neiro por  tempo  de  seis  annos. 

.  «D.  JoSo  &c.  £ii^  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  virem  que  eu  hej  por 
bem  ^er  merce  ao  capitSo  do  real  corpo  de  engenheiros,  Luis  Candido  Cordeiro 
Pinheiro  Fortado  de  o  promover  ao  posto  de  tenente  coronel  do  mesmo  corpo  para 
me  hir  servir  &  capitania  do  Bio  de  Janeiro,  por  tempo  de  seis  annos,  ficando  com 
praya  assentada  na  primeira  plana  da  corte,  com  o  qual  baveri  o  soldo  que  Ihe  to- 
car  etc.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  a  18  de  setembro  de  1799. 0  Prìncipe.  Por  decreto 
de  S.  A.  B.  de  outo  de  agosto  de  1799.» 

(Arddro  do  OoaaeDio  UltramArinOi  Uy.  49  de  Qffkiot,  fol.  6S.) 


V4r3 — Pinheiro  de  Laoerda  (José).  Sendo  cabo  de  esqnadra 
de  um  dos  regimentos  da  pra9a  do  GrSo-Fari,  foi  promovido  a  ajudante 
de  infantaria  com  exercicio  de  engenheiro,  continuando  a  servir  no  mesmo 
estado,  segundo  consta  da  seguinte  carta: 

«Dom  José  &c.  Fa^  saber  aos  qne  està  minha  carta  patente  virem  qne  atten- 
dendo a  alguns  justos  respeitos  que  me  for&o  prezentes,  Hey  por  bem  faser  merce 
ao  cabo  de  esquadra  de  bum  dos  regimentos  da  pra9a  do  Gr&o  Para  José  Pinheiro 
de  Lacerda  do  posto  de  ajudante  de  infantaria  com  exercicio  de  engenheiro,  e  com 


277 

o  dito  posto  terà  exercicio  no  mesmo  estado,  venoendo  nelle  o  soldo  que  Ihe  compe- 
tir,  e  gozarà  etc.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  a  7  de  novembro  de  1767.  ElBey.» 

(ArehlTO  do  Conselbo  UltrAmarino,  Ut.  S9  d«  Offlcios,  toh  159  v.) 

Tendo-se-lhe  desencamìnhado  a  respectiva  patente  foi-lhe  mandada 
passar  outra  por  carta  de  11  de  maio  de  1770. 


V^L4: — Pinlieiro  de  Miranda  (Thomé).  Depois  de  ter  servido 
no  Minho,  no  traballio  das  fortìfica93es,  &s  ordens  do  mestre  de  campo 
Migael  de  Leseci,  foi  nomeado  engenheiro  do  estado  do  MaranhSo,  pàrtindo 
para  ali  em  companhia  do  govemador  Fedro  Cesar  de  Meneses.  Tìnha 
0  posto  de  capitSo  de  infantaria  e  o  soldo  correspondente.  A  carta  regia 
que  0  nomeia  encontramo-la  a  fol.  57  do  livro  5  (118  do  Inventario)  de 
Officios  do  Conselbo  Ultramarino,  e  é  do  teor  segainte: 

«Dom  Fedro  por  gra^a  de  Deos  Frincipe  de  Fortagal  e  dos  Algarues  daquem 
e  dalem  mar  em  Africa  etc.  &90  saber  aos  qae  està  minba  carta  patente  nirem  que 
tendo  respeito  a  Thomé  JPinheiro  de  Miranda  haner  algnns  annos  que  seme  de  enge- 
nheiro na  prooincia  do  Minho  assy  no  tempo  da  guerra  corno  depois  da  Faz  celebrada 
dezenhando  e  obrando  as  fortifica9des  que  Ihe  ordenou  0  Mestre  de  campo  Miguel 
de  Lasehol  Hey  por  bem  de  Ihe  fazer  merce  do  cargo  de  engenheiro  do  estado  do  Ma- 
ranhSo  pera  onde  bade  bir  em  companhia  do  Gouemador  Fedro  Cesar  de  Menezes, 
com  0  qual  cargo  bavera  0  soldo  de  capit&o  de  infantaria  assy  comò  o  uencem  os  ca- 
pitSes  que  seruem  no  dito  estado.  £  gosarà  de  todas  as  honrras  preuilegios  libardades 
ysen^oes  e  franqnezas  que  em  rezfto  do  dito  cargo  Ihe  tocarem.  Fello  que  mando 
ao  dito  meu  gouemador  Iho  deixe  exercitar  e  feizer  as  obras  e  fi)rtifica99es  necessarias 
e  hauer  0  dito  soldo  de  que  se  fari  0  asento  nas  costas  desta  carta,  que  sera  registada 
nos  liuros  da  secretaria  do  meu  Ck>nflelho  Yltramarino  e  sellada  com  0  sello  grande 
de  minhas  armas.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  desanoue  dias  do  mez  de  Janeiro 
Antonio  Serrfto  de  Camalho  a  fez  Anno  do  nascimento  de  Nosso  Senhor  Jesus  Christo 
de  mil  e  seiscentos  e  setenta  e  bum.  0  Secretano  Manoel  Barreto  de  Sampaio  a  fiz 
escrever. — Principe.» 

Em  1685  tinha  fallecido,  havendo  sido  nomeado;  por  este  motivo,  para 
a  sua  vaga,  Fedro  de  Azevedo  Cameiro. 


V4,SÌ — PlnlielPO  da  Silva  (José).  Tinha  30  annos  de  bom  e  eflPe- 
ctivo  servigo  quando,  em  31  de  margo  de  1720,  foi  despachado  coronel 
de  infantaria  com  exercicio  de  engenheiro.  Nio  so  havia  militado  com 
distinc^So  nas  campanhas  d'aquella  epoca,  assistindo  ao  cérco  de  Badajoz 
e  i  tomada  de  Alcaria  de  la  Puebla,  mas  dirigira  tambem  as  obras  de 
fortificasse  e  exercitara  os  soldados  no  manejo  das  armas.  Segundo  0  tes- 
temunho  de  varios  professores  de  mathematica  do  Collegio  jesuitico  de  Santo 
Ant2o,  de  Lisboa,  f6ra  sempre  0  primeiro  alunmo  nas  diversas  disciplìnas 
do  curso  e  em  archi  tectura  civil  e  militar.  Era  alem  d'isso  famoso  debuxante 
e  perspectivo  e  fazia  maravilhosamente  cartas  geographicas. 


278 

Damos  em  seguida,  corno  docnmentos  comprovativos,  o  seu  requerì- 
mento  e  o  attestado  que  o  acompanhava: 

«Senhor^-Dix  losepli  Pinheiro  da  Sylva  Sargento  mot  de  Infìintr.*  com  exercido 
de  engenheiro  que  elle  ha  maU  de  30  annos  Seme  a  V.  Mg>  com  prestimo,  boa  Sa- 
tisia9am,  e  honrado  procedimento,  tanto  neeta  Corte  corno  nas  Campanhas  e  ocariòei 
da  pasaada  guerra;  e  na  Pra9a  de  Moura  assestio  com  conhecida  Utilid.*  do  eerai^ 
de  Y.  Mag>  por  que  alem  do  incan^auel  sello  com  qne  se  empregou  nas  couzas  da 
fortifica^am,  fes  exercicio  do  manejo  das  armas  aos  soldados  Auxiliares  que  ali  se 
aehaoam  de  gaami9am,  porq.'<»  nem  so  elles  mas  tambem  os  seiiB  officiaes  ignoranam 
inteinunente  aa  soas  obriga^des,  e  a  doatxìna  militar,  que  o  supp.*  Ibes  encinoo,  nam 
sendo  da  ana  obriga^am:  em  o  sitio  de  Badajos,  e  ataquea  que  se  fiseram  àqaella 
Pra^a  assiatio  com  grande  trabalho,  e  egnal  valor  soffirendo  o  fogo  continuo  qne  os 
Inimigos  faziam  com  grande  risco  de  sua  vida  :  na  tomada  de  Alcaria  de  la  Pnebla 
se  ouue  o  supp.*  comò  bom  soldado  enchendo  as  suaa  obriga^oéns,  e  trabalbaado  em 
Ihe  arrazar  oa  fossos  qneimar  os  reparoa,  da  artr.*  e.rebentar  as  Pessas  qne  ali  se 
acbaram  ;  na  Pronincia  da  Beira  asaestio  o  Supp.*  em  todaa  aa  fon^Òes  daqaella  guerra, 
e  ontras  miiitas  qne  eonataram  melhor  daa  certiddes  que  aprezenta,  e  pellos  mesmoa 
documentoB  eonata  00  muitos  exercicios  que  0  supp.*  fez  na  presene  de  S.  Mag> 
que  Deos  tem  em  gloria  de  quem  era  attendido  com  particnlar  beneuolencia,  e  de 
proximo  fbj  0  supp.*  aos  Beynos  de  Castella  a  deligenciaa  parUculares  do  serui90 
de  y.  Mg>  em  qué  gaatou  muito  tempo,  e  tene  grande  trabalbo,  e  ainda  risco  da  sua 
pesaoa  pollo  reparo  que  se  fazia  nas  suaa  oppera^des,  e  a  tudo  antepoi  o  dezejo 
de  seruir  a  Y.  Mg.***  a  quem  he  prezente  a  satisfa^am  que  deu  daquilo  de  que  era 
encarregado,  e  porque  consta  da  sua  sufficiencia,  e  capacidade  hauendo  side  exami- 
nado,  e  aprouado,  nas  fìiculd.**  que  professa,  e  sendo  dos  mais  antigos  na  profissio 
de  Engenheiro  se  acha  0  mais  atrasado  em  postos,  nam  desmerecendo  a  mesma  gra^a 
que  Y.  MgA*  tem  feito  a  outros  mais  modemos  em  ctga  considera^am. 

P.  a  Y.  Mg>  Ihe  fa^a  m.*  prouelo  no  posto  de  Coronel  de  Infiui.'**  com  exercicio 
deTenente  Coronel  que  està  vago  no  regim.**  de  Rodrigo  Sezar  de  Menezes. — ^£.  B.  M.^» 

«  AtestasSo  que  &zem  jurada  aoa  8.*^  Euangelhos  sobre  a  suficien^ia  e  prestimo 
que  tem  em  m.^  fiiculdades  0  Sarg.^  mor  Joseph  Pinhr.*  da  Silua;  0  Lente  de  Mathe- 
matica da  Aula  da  fortefica^So  D.<^  Yieira,  0  P.«  Jorge  Gellarte  Lente  que  foi  de 
Mathematica  no  Collegio  de  S>  AntSo.  0  P.*  Luis  Gonzaga  Lente  que  foi  no  meamo 
Collegio,  e  0  P.*  Ignazio  Yieira  Lente  que  he  oje  no  ditto  Collegio. 

N6s  abaixo  assignados  Certeficamos  em  comò  Joseph  Pinhr.«  da  Silua  Sarg.^<» 
Mor  Enginhr.*  ha  mais  de  80  annos  seme  a  Sua  Mg.*  por  asim  nos  constar  por  doCum^ 
que  Yimos;  Sempre  Se  ouue  Com  honrrado  prossedim.^®,  e  prestimo  tam  notorio  que 
delle  se  tem  seguido  notaueia  connenien9Ìa8  a  eate  Beino  polla  apUca^fto  que  a  ul}-  fes 
ter  0  Seu  aproneitam.'<*  nos  estudos  de  Mathematica  sendo  elle  sempre  0  pr.*  em  Arqui- 
tetura  Seuil,  e  Arquitetura  Militar,  Artelharia,  Geometria  Speculatiua,  e  pratica,  e 
trigonometria,  Aritmetica  Yulgàr,  e  Algebra,  e  £ùnoeo  debuxante  e  Prespectiuo  ;  e  por 
ter  mais  tempo  0  exercicio  daa  refèridaa  faculdadea  do  que  outros  m.***  e  fiw  marauilho- 
zBmM  aa  Cartaa  Giograficas  ou  Mapaa  daa  Prouincias  e  com  m.^  ventagem  a  m.***  por 
aaber  sciente  a  certeza  daa  di8tan9ia8,  a  cujas  fieu^uldadea  foi  aempre  naturalm.**  in- 
clinado,  e  p.*  ellaa  t6  legitima,  e  uerdadr.*  propen9So,  rezfto  porq.  na  f(»matura  dos 
Eaquadrois  ostentou  por  hii  diferente,  admirauel  modo,  e  nunca  Yisto  athe  entam  e 
forma  do  regim.**  da  armada  em  0  Terreiro  do  Passo  &  Yista  do  S.**  Bey  D.  Pedro 
que  a  Santa  Gbria  tem,  Sendo  M.*  de  Campo  0  Conde  do  Rio,  e  Sarg>  Mor  D.  Fr.*» 
Manoel,  &  uiata  de  ciy  a  forma,  e  manejo  ficaiÀo  todos  ademirando  a  Grande  Sufi9ien9ia 


279 

e  meressim.'»  do  d.«  Sarg.**  Mor  Engmhr."  Joseph  Pinhr.»  da  8ilaa,  e  S.  Mg.*  simiain.^ 
contente  publicando  qae  liera  o  Vnico  Sugeito  nas  referidas  fiicoldadez,  e  assim  o 
estimoa  sempre  m.^  dandolhe  por  isso  Decretos  com  que  o  Come9oa  a  bonrrar,  Sem 
o  d.«  Sarg.'<*  Mor  Ihos  pedir  corno  Consta  das  suas  patentes;  E  tanto  annltou  diante 
do  d  <*  Senhor,  que  à  uieta  do  Grande  Gesto  que  todos  em  S.  Mg.^*  conhe^er&o  Se 
aplicarSo  ao  mesmo  exer9Ì9Ìo  desde  entUo,  leuando  elle  sempre  a  palma  nas  referidas 
facnldades  por  que  m.'**  que  oje  se  acbSo  com  algum  prestimo  a  elle  o  podem  dover 
pollo  que  tambem  escreueu  de  que  elles  Se  aproueitar&o  ;  e  Sem  duyida  se  o  d.*  S.^*' 
Rey  D.  Fedro  que  S.**  Gloria  tem  fosse  uiuo  e  o  d.®  Sarg.*«  Mor  (reqnere9e)  estaria 
justam.**  premiado  com  posto  bonrradissimo  pollo  que  o  julgamos  digno  e  meressedor 
de  todas  as  bonras  e  m.«**  que  S.  Mg.*  que  Deos  g.^*  for  Seruido  fazerlhe  e  assim  o 
juramos  aos  Santos  Euangelbos.  Lx.*  16  Janr.*  de  llld-^AsHgnadO'^DotamgoB  yiejra 
Lente  da  Aula  Beai  das  Fortifica^oens.» 

(Deeretoa  ramettldoi  ao  Conielho  d«  Onem,  nutfo  79»  n.*  6.) 


V4:0 — Finto  (Antonio).  Nas  exequias  celebradas  na  igreja  da 
Misericordia  da  Bahia  em  honra  do  Dr.  Manuel  de  Matos  Botelho,  irmlo 
do  arcebispo  da  mesma  cidade,  foi  tracista  do  tamulo  Antonio  Finto, 
a  qnem  JoSo  Borges  de  Barros,  na  sna  lìnguagem  empolada,  chama /omoso 
archUecio.  Merece  ler-se^  pela  singularidade  da  linguageni;  o  seguinte  trecho 
referente  ao  assumpto: 

cO  pomposo  e  magnifico  Tmnnlo,  que  mandou  erigir  no  corpo  da  Igreja, 
podia  apostar  ventagens  com  os  mais  decantados  Mausoléos,  ainda  exa* 
minando  a  atten9So  os  vastos  Planispherios  da  Historia.  Foi  obra  do  ar- 
chitecto  Antonio  Finto,  tambem  de  figura  quadrada,  com  rigorosos  pre- 
ceitos  da  Architectura  civil,  em  cnjo  artificio  parece  se  empenharSo  os 
ultimos  esforgos  do  engenho  ;  mas  comò  na  razSo  de  posterior  ao  Tumulo 
da  Sé,  levava  por  estimulo  a  emulagSo,  a  està  se  ficou  devendo  qnalquer 
excesso,  que  mayormente  se  verificou  na  engenhosa  destreza,  com  que 
este  Architecto  se  soube  accommodar  aos  estreitos  espa^os  do  Tempio,  re- 
copilando  uns  vinte  palmos  de  largo,  e  quarenta  de  alto,  que  tinha  o  Mau- 
solèo, teda  a  soberba  maquina  da  sua  primorosa  idèa,  a  qual  nlo  sahe 
ao  breve  campo  desta  succinta  rela92o,  por  Ihe  havermos  tirado  diante 
dos  olhos,  na  que  ja  deixamos  em  silencio,  o  Antagonista,  de  quem  so 
podia  estimar  os  desafios.»  (Joaquim  Borges  de  Barros,  Rela^  Suvtmaria, 
Lisboa  1745,  pag.  19.) 

Fara  bem  se  comprehender  este  trecho,  faz-se  mister  dizer  que  na 
igreja  da  Sé  se  tinham  tambem  feito  exequias,  de  que  fóra  architecto 
Francisco  da  Silva.  Yid^  este  nome. 


'7'-4r'7' — Plnto  (Antonio  Correla).  Exercitou  largamente  a  sua 
pericia  de  engenheiro  nas  fortificagSes  alemtejanas:  Beja,  Estremoz,  e  nos 
castellos  de  OntXo  e  S.  Filippe,  da  praga  de  Setubal.  Em  1668  foi  no- 
meado  engenheiro  da  capitania  de  Fernambuco,  levando  principabnente 


280 

em  vista  fazer  as  obras  que  necessitasse  o  forte  do  Brum.  À  carta,  que 
0  nomeia,  acha-se  registada  pela  seguinte  forma  no  livro  iv  de  Officios  do 
Conselho  Ultramarmo,  n.®  de  registo  117,  folio  293  v. 

«Dom  Fedro  por  gra9a  de  Deus  Principe  de  portagal  &  £^0  saber  aos  qae  està 
minha  carta  patente  yirem  que  por  ser  nesesario  hir  daqui  pesoa  a  capitania  de  Fer- 
nambuco para  fazer  nellas  (sic)  as  fortifica9oes  de  que  necesitar  o  forte  do  Brum 
e  tendo  respeito  ao  prestimo  e  8eruÌ90B  de  Antonio  Correa  Finto  feitos  na  IVouincia 
do  Alemtejo  no  cargo  de  engenheiro  do  exercito  da  mesma  Frouincia  e  hauex  asestido 
nas  fortefica95e8  que  se  fizerSo  na  cidade  de  Beja,  na  pra9a  de  Estremos  e  juntamente 
nas  que  se  fizerSo  na  uilla  de  setuuel  nas  fortalezas  de  Oit&o  e  SSo  Fhelipe,  em  que 
sempre  procedeo  muito  a  setisfa^&o  dos  gouemadores  e  cabos  de  guerrt:  Hei  por 
bem  de  Ihe  fazer  mercé  do  cargo  de  ingenheiro  da  dita  capitania  de  Fernambuco 
pera  que  uà  fÌBizer  a  obra  ó  dito  forte,  e  que  haja  com  o  dito  cargo  uinte  sinquo  mil  r.* 
de  soldo  cada  mez  pagos  nas  rendas  daquelia  capetania  os  quaes  comesarà  a  uencer 
do  dia  que  partir  deste  reino,  o  que  justificarà  pellas  pesoas  que  forem  embarcadas 
no  nanio  onde  elle  for,  e  gozarà  de  todas  as  honras  e  preuilegioB,  liberdades,  ueneses 
e  firanquezas  que  direitamente  Ihe  pertencerem.  Fello  que  mando  ao  gouemador  da 
dita  capetania  de  Fernambuco  Ihe  deixe  esercitar  o  dito  cargo  e  fazer  as  obras  e  for- 
tefica9oeB  nessessarias  do  dito  forte  de  Brum  e  hauer  o  dito  soldo  corno  dito  he,  de 
que  86  &rà  asento  nas  costas  da  dita  carta  que  se  conprirà  inteiramente  comò  nella 
86  conthem,  a  qual  sera  registada  nos  liuros  do  secretarlo  do.  conselho  ultramarino 
e  sellada  com  o  sello  grande  de  nninhas  armas  dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  quinze 
dias  do  mes  de  dezembro.  Fascoal  de  Azeuedo  a  fez.  Anno  do  nasimento  de  nosso 
senhor  Jesus  Christo  de  mil  seiscentos  e  sesenta  e  oito.  0  secretarlo  Manoel  Barreto 
de  sampi^o  o  fis  escreuer. — 0  Principe.» 

Segue-se  urna  Apostilla,  de  13  de  fevereiro  de  1669,  sobre  a  forma 
do  pagamento  do  soldo. 


•y 48— Finto  de  Sousa  (Fedro  Alexandrino).  Era  tenente- 
coronel  de  engenbeiros  e  conbecem-se  d'elle  os  seguintes  trabalbos: 

— Mappa  da  entrada  para  o  Rio  Amazonas  com  a  posilo  da  costa 
Boreal  da  L  grande  de  loanes,  a  costa  de  Macapd  a  foz-  do  R.  Araguary; 
e  a  continua^  da  Costa  de  Araguari  athé  o  Rio  Calcuèni  comprehendendo 
0  mesmo  R.  Calcuèni,  Maiacaré  e  Carapapori  athé  suas  cabeceiras  com  a 
continuagSo  dos  Lagos  que  desde  Amapà  e  Maiacaré  e  Carapapori  fis  no 
anno  de  1798.  Junto  està  o  R,  Araguari  segundo  o  exame  que  deUe  fez 
o  Tenente  Cor.^  Fedro  Alexandrino. 

Originai  a  tra^o  de  penna;  Biblìotbeca  Nacional  do  Rio  de  Janeiro. 

—  R.  Araguari  des  da  suafos  aie  ds  cabeceiras,  Examinadopor  ordetn 
do  lU.^  e  Excrn."*  Sj  D.  JEr.^  de  JS."^  Coutinho  por  Fedro  Alexandrino 
Finto  de  Sousa  Tn.*^  Cho.*^ 

Originai  com  a  assignatura  do  auctor,  Archivo  Militar  do  Rio. 

— Flano  de  huma  peguena  parte  do  rio  Amazonas,  que  mostra  a  situc^- 
$3o  da  loca  do  canal  AvaJti-parand,  cujas  aguas  vào  do  rio  Yupurà,  na 


281 

quai,  por  ser  a  cammunicofSo  mais  Occidental  entre  està  dois  rios,  se  co- 
locou  0  MJ^  de  Limites  das  Coroas  de  Portugal  e  Espanha  em  16  de  Se- 
tembro  de  178 L  Copiado  e  reduzido  pelo  Cap."^  Fedro  Alexandrino  Finto 
de  Sousa. 

Orì^nal  a  agaarella. 

—  ConfiguragSo  do  rio  Japurd  athe  a  segunda  cachoeira  grande.  Fetta 
na  deligencia  do  antecipado  conhecimento  do  mesmo  rio  por  ordem  regia 
no  anno  de  M.  DCC.  LXXXL  Levantada  por  Fedro  Alexandrino  Finto 
de  Sousa  CapitSo  EngenJieiro  e  Jose  Simoens  de  Carvalho  Doutor  em  Ma- 
thematica e  posto  em  limpo  por  Joaquim  José  Ferreira  e  Ricardo  Franco 
de  Alm.^  Serra,  CapJ^  Engenheiros. 

Originai  a  aguarella,  Archivo  Militar  do  Rio. 

—  Carta  geographica  do  rio  Javari,  M.  DCC.  LXXX.  Vili. 
Originai  com  as  assignaturas  de  José  J.  Victorio  da  Costa  e  P.  A. 

Finto  de  Sousa. 

—  Carta  de  parte  do  porto  de  Macapdpor  ordem  do  lUm.^  e  ExmJ*  Sfir. 
D.  Francisco  de  Sousa  Couiinho.  1800. 

Originai  com  a  assignatara  autographa,  Archiyo  Ifilitar  do  Rio. 

«Conformando-me  com  a  proposta  do  Conde  dos  Arcos,  sendo  govemador  e  capi- 
tani general  da  capitsnia  do  Para  :  Hey  por  bem  fazer  merce  ao  tenente  coronel  do 
real  corpo  de  engenheiro  Fedro  Alexandrino  Finto  de  Sousa  de  o  promover  ao  posto 
do  mesmo  real  corpo,  continuando  no  mesmo  ezercicio  que  tem  naqnella  capitania. 
0  Conselho  ultramarino  o  tenha  assim  entendido  e  Ihe  mande  passar  os  despachos 
necessarios.  Mafra  em  17  de  dezembro  de  1806.  Com  a  rubrica  do  Principe  Begente 
K.  Sr.  Cumprasse  e  registesse.  Lixboa  17  de  Janeiro  de  1807.  Com  5  rubricaa  dos 

ministros  do  Conselho.» 

(ArehlTO  do  Contellio  UItram«rinO|  liv.  6  de  IherUo;  fol.  tl9.) 


•r40— Finto  Villalobos  (Manuel  de).  Em  26  de  maio  de  1687, 
sendo  ajudante  de  engenheiro,  foi-lhe  accrescentado,  bem  corno  a  outros, 
0  vencimento  mensal  de  2^9000  réis. 

Em  11  de  marso  de  1688,  foi-lhe  mandada  passar  patente  de  capitXo 
engenheiro  da  provincia  de  Entre-Douro  e  Minho,  com  a  clausula  de  que 
servirla  conjuntamente  de  capitZo  de  artilharia  para  ensinar  aos  officiaes 
menores  d'ella  e  os  tornar  aptos  na  sua  arte. 

Attrìbue-se  a  um  Villalobos  a  construc9Zo  do  castello  e  do  aqueducto 
de  Villa  do  Conde.  Sera  este?Vide  Minho  Fittoresco. 

«Hej  por  bem  q  aos  Ajudantes  de  enginheiros  Manoel  Finto  Vilalobos,  Pcdio 

Correia  Bebello,  M.*'  Gomes  Ferreira,  Manoel  Borges  de  Afonseca,  e  Manuel  Mexia. 

da  Silva  q  estudarSo  na  Aula,  tenhSo  demais  dos  soldos  que  uencem  deus  mil  r*  cada 

mes  pagos  nas  Prouincias  em  q  seruirem.  0  Cons.*  de  Guerra  o  tenha  asi  intendido. 

Lx.*  26  de  majo  de  1687.» 

(Deeretos  remettidot  ao  Conaelho  de  Gnem,  mt^  46,  n.**  8.) 


282 

«0  Concelho  de  guerra  mandarà  passar  Patente  de  Cappitào  engenheyro  da  Pro- 
uincia  de  entre  Douro  e  Minho  a  o  Ajadante  Manuel  Pinto  deVillaLobos  declaran- 
doslhe  nella  q  juntam>  bade  seruir  de  CappitSo  da^  Artelharia  p.*  ensinar  aos  offi- 
ciaes  menores  della  e  os  capacitar  na  sua  Arte,  nSo  vencendo  por  isso  mais  soldo 
que  0  de  cappitSo  engenheyro.  Lx.*  11  de  Mar90  de  688.  Rubrica  de  8.  Mag.^« 

(Decretos  remetUdot  ao  Conseiho  de  Gnerra,  mafo  47,  n.*  8.) 

Na  Bibliotheca  Real  da  Ajuda  esìste  o  seguinte  docamento  aatographo 
em  meia  folha  de  papel: 


Parecer  do  Inginheyro  M.^  PitUto  de  ViUalobos 
locante  a  mina  do  mosteiro  de  N.  S,'  doa  Bemedios  detta  ddade 

«Vendo  a  mina  que  canxou  a  qneda  da  Baranda  do  Convento  dos  Bemedios  desta 
corte  e  oidade  de  Braga  que  o  Ill."«  S.^  Arceblspo  Primas  foi  seruido  mandarem 
ver,  me  paresse  que  a  parede  de  todo  aquelle  lan90  se  escuza  derubar  albe  o  seu 
alicersse,  e  so  bastare  que  o  seu  desmancbo  se  &ssa  atbe  o  andar  dos  sobrados,  esco- 
rando primeiro  multo  bem  todos  os  madeiramentos  daquella  parte  para  que  o  pezo 
destes  os  nSo  abatfto  de  sorte  que  cauzem  nova  mina.  A  parede  se  tome  alevantar 
daqui  para  sima  de  alvenaria  muito  bem  feita,  sondo  ajuntourada  as  fiadaa  com  jun- 
touros  desencontrados.  Sou  de  paresser  se  continue  de  pedra  e  barro  corno  a  mais  he, 
e  que  se  ponha  teda  em  bua  altura  para  que  os  tirantes  igualmente  abrassem  os  fre- 
chaes,  e  nSo  deixem  que  os  madeiramentos  repuchem  as  ditas  paredes. 

O  Arco  da  emtrada  do  CapituUo  se  deve  tambem  desmanchar  e  tornar  de  novo 
acentar,  porquanto  ficou  participando  da  mina  e  com  pouca  ou  nenhùa  firmeza  para 
suster  novo  pezo,  oste  se  acentara  com  cai  a  respeito  de  melhor  segurar  a  cantarla.» 

A  Baramda  que  de  novo  se  bade  &bricar  sou  de  paresser  senSo  reedifique  em 
arcos  comò  a  antigua  que  se  demolio,  por  quanto  repuxSo  sondo  siguradas  nas  pa- 
redes, e  estas  por  velhas  incapazea  de  rezestir  ao  seu  impulso;  pollo  que  se  podem 
fazer  huns  Pilares  quoadrados  na  forma  dos  mais  que  se  achlU)  em  roda,  inda  que 
tenhSo  algua  largura  mais,  e  em  sima  sejào  rematados  com  bua  pedra  inteirissa  que 
fassa  para  h&a  e  outra  parte  huns  travabeis  em  que  as  travetas  que  compoem  a  Ba- 
randa descanssem.  Sobre  estes  Pilares  ou  Gigantes  se  acentarSo  as  colunas  dos  arcos 
velhos  dispostos  de  sorte  e  altura  que  sustcntem  os  telhados. 

Da  parte  de  fora  junto  a  um  botareo  ou  estrivo  que  ja  ali  se  fes  està  a  parede 
aberta  de  alto  abdxo  ameassando  nova  roina,  paresseme  que  dejunto  ao  cunhal  athe 
o  estrivo  se  desmanche  athe  o  fìmdamento  e  se  tome  alevantar  fazendosse  de  pedra 
e  cai,  e  muito  bem  ajuntourada. 

Tambem  seri  vtil  e  presizo  rachar  todas  as  paredes  em  roda  com  rachas  de  pedra 
e  cai,  porque  o  tempo  as  vae  corroendo,  e  escarvando,  e  podem  com  &cilidade  com  a 
continua^So  das  chuvas  aluirse  algua  parte  e  fazer  nov&  mina. 

No  que  respeita  ao  campanario  he  escuzado  desmanchar  a  parede  athe  o  alicersse, 
e  tornar  de  novo  a  &zella,  por  que  so  bastara  desfazello  athe  o  nivel  do  telhado,  e  logo 
tomar  duas  grandes  pedras  que  dos  extremos  do  dito  campanario  se  vfto  jnntar  no 
outSo  do  coro,  que  tambem  sera  desmanchado,  para  oste  effeito.  Estas  pedras  no  lugar 
do  outSo  donde  forem  conjunctas  se  liarSo  com  bum  gato  de  bronzo  muito  bem  chum- 
bado  e  sobre  ellas  se  tomara  a  continuar  o  outào,  e  o  campanario  nSo  subindo  a  mais 
altura  que  aqueUa  que  for.  presiza  a  poder  livremente  balancear  o  sino.  Paresseme 
que  estas  obras  na  forma  appontada  ficSo  com  bastante  siguran^a. 


283 

Tambem  se  me  disse  que  eom  algdis  obras  qae  religioxas  particalares  fixerSo 
costarSo  alguns  tinmies  que  sSo  canza  que  os  madeiramentos  por  sua  Calta  repuxem 
sobre  os  frechaes  e  estes  as  paredes  cauza  soficiente  a  causar  hfia  grande  mina  he 
conveniente  que  logo  se  acada  a  obiar  este  dano  metendo  novos  tirantes  donde  estes 
faltarem.  Iste  he  o  que  me  paresse  posso  apontar.  S.  Ili.**  ordenara  o  mais  conve- 
niente. Braga  27  de  Janeiro  de  1708.— M.«i  Finto  deV*  Lobos.» 

Diz  0  Archivo  Viannense,  voi.  i,  pag.  108,  que  o  magnifico  retabulo 
da  capella  do  Rosario,  erecta  na  igreja  do  extìncto  convento  do  S.  Do- 
mingos  de  Vianna,  fóra  rìsco  do  sargento-mór  de  engenharìa  Manuel  Finto 
Villa  Lobos,  sondo  exeoutado,  em  1746,  pelo  habil  escnlptor  Domingos 
de  MagalhSes. 


VSO — Piolti  (Mapirael). — Architecto-pintor  Ihe  ohama  o  Con- 
selbeiro  Costa  e  Silva  a  pag.  14  da  sua  Demonstragào.  Trabalhon  no  Fa- 
lacio  da  Ajuda  e  ali  en'^inava  desenhò  aos  aprendizes. 

Volkmar  Machado,  na  sua  traducg^  do  livro  de  Bellori,  As  Honraa 
da  Pintura,  Esculptwra  e  Architectura,  fala  d'elle  pelo  seguinte  modo: 

«Manuel  Fiotti,  Architecto  decorador,  empregado  no  Theatro  Regio, 
nSo  tendo  allì  que  fazer,  teve  o  louvavel  desejo  de  servir  S.  A.  R.,  com- 
binando OS  seus  talentos  com  os  de  Sequeira  para  de  commum  accordo 
ìnventarem  e  dìrigirem  as  composÌ98es  dos  tectos  no  Pàlacio  d'Ajuda; 
cousa  que  por  entSo  nSo  teve  effeito;  mas  comò  o  zeloso  e  illustrado 
Inspector  désejasse  tambem  que  o  Estado  utilizasse  o  seu  prestimo,  e  o 
meu  empenho  se  accordasse  perfeitamente  com  os  seus  designios,  con- 
viemos  facilmente  em  que  dirigiriamos  ambos  com  a  pintura  da  casa  do 
Docel,  encarregando-se  elle  de  desenhar  a  perspectiva  e  os  omamentos 
e  eu  0  paìnel  e  as  mais  figuras.  Os  sens  desenhos  forSo  executados  por 
José  Antonio  Narciso  e  por  seu  filbo  Anacleto  José  Narciso,  por  Vicente 
Paulo,  Eusebio  de  Oliveira,  Eugenio  Joaquim  Alvares,  José  Thomaz, 
Jole  de  Deus,  &c.>  (Ob.  cit.,  pag.  126,  127). 


VSI — Pires  (Aflbnso). — 1.® — Fedreiro,  morador  em  Santarem, 
mestre  das  obras  da  dita  villa,  de  cujo  officio  parece  ter  sido  exonerado 
...  0  qiud  noe  praz  que  o  mais  n&o  sya  por  sermos  certo  que  nom  he  pera 
Me  mais  pertencente.  Assim  se  le  na  carta  que  nomeou  Martim  Anes,  para 
0  substìtuir,  em  17  de  outubro  de  1474.  NSo  podemos  todavìa  deixar  de 
estranbar  a  existencìa  de  outra  darta  de  D.  Affonso  V,  de  10  de  novembre 
de  1479,  confirmada  por  D.  Manuel  a  14  de  julho  de  1497,  em  que  Ihe  con- 
cede a  tensa  annual  de  um  moie  de  trigo.  Està  ten^a  ficou-a  percebendo, 
por  sua  morte.  Pero  Nunes,  que  substituìra  Martim  Anes.  Vejam-se  os  ar- 
tigos  relativos  a  Martim  Anes  e  Pero  Nunes  (1.^). 


284 

«Dom  Manaell  &c.  A  quamtoa  està  nossa  carta  virem  fazemos  saber  que  por 
parte  de  Afonso  Pirez  pedreiro,  morador  em  a  uosa  villa  de  Santarem  bob  foj  apre- 
sentada  buda  carta  delBei  dom  Afonao,  men  tyo,  ciga  alma  Deus  tem  aayziada  per 
elle  e  assellada  do  seu  sello  pemdemte,  da  quali  o  theor  de  verbo  a  verbo  he  oste 
que  se  segue  :  «Dom  Afomso  per  gra^a  de  Deus,  Bei  de  Purtugall  e  dos  Algames 
daquem  e  dallem  mar  em  AfHca,  A  quamtos  està  uosa  carta  virem  £uemos  saber 
que  esgardamdo  nos  ao  semino  que  temos  recebido  e  ao  diamte  esperamos  reeeber 
dAfonso  Pirez,  pedreiro,  morador  em  a  uosa  villa  de  8amtarem  e  queremdolhe  fazer 
gra^a  e  mercee,  temos  por  bem  e  nos  praz  que  elle  tenba  e  aja  de  nos  de  tem9a  em 
cada  bus  anno,  em  quanto  uosa  merce  for,  huii  mojo  de  trigo,  e  este  des  o  primeiro 
dia  de  Janeiro  do  anno  que  vymraa  de  nii<>  ìxxx  em  diamte.  Porenì  mamdamos  aos  ve- 
dores  da  nosa  fazenda  que  Ihe  mamdem  asamtar  ho  dito  triguo  em  os  nosos  liuros 
dela  e  dar.  carta  delle  em  cada  huii  anno  pera  lugar  homde  delle  ^a  muy  boom  pa- 
gamSto.  Dada  em  Camyde  a  dez  dias  do  mes  de  nouSbro — Joham  dafomseca  a 
fez — anno  do  nacimSto  de  noso  snfior  Jhesuu  xpo  de  mill  im»  kziz».  Pidimdonos  ho 
dito  Afonso  Pirez  por  mercee  que  Ihe  confirmasemos  e  ouuesemos  por  comfirmada  ha 
dita  carta  e  visto  per  nos  seu  requerimento,  queremdolhe  fazer  gra^a  e  mercee, 
temos  por  bem  e  Iha  confirmamos  asy  e  na  maneira  que  nella  he  comtheudo  sem 
duuida  nem  embarguo  que  ha  elio  ponham  por  quamto  asy  he  nosa  mercee.  Dada 
em  a  nosa  cidade  deuora  a  ziiu  dias  do  mes  de  julho — Pero  Guomez  a  fez — anno 
de  mill  iiii«  Irbij  (1497)  annos.* 

(Torre  do  Tombo.  ~  Chftnoellftria  de  D.  Manael,  Ut.  IO,  fol*  16.) 


VSfi — Plres  (Aflbnso). — 2.^ — Numa  carta  de  Bartholomeu  de 
Pùva  a  Alvaro  Vieira,  recebedor  das  obras  da  Casa  da  India,  figara  o  seu 
nome  corno  um  dos  carpinteiros  que  se  offereceram  a  fazer  por  mais  baixo 
pre9o  as  obras  4o  dormitorìo  de  S.  Francisco.  A  carta,  de  17  de  Janeiro 
de  1520,  é  do  teor  seguinte: 

«S9r  amlgo.  As  deradeyras  ba^xas  que  a.^  ptz  e  Bodrjgo  Aluerez,  carpymtey* 
£08,  fizerom  no  dormitoryo  de  Sam  Francisco  que  està  debayxo  do  dormitoryo  gramde 
e  asy  dos  foramemtos  da  crasta  segnmdo  alta  e  baixa  sam  estas  — s — o  dito  a.*  ptz 
dyse  per  seu  asynado  que  he  em  meu  poder  que  farya  as  ditas  obras  da  maneira  que 
estam  ordenadas  de  suas  maftos  somSte  por  pre90  de  sesemta  e  oyto  mill  r.*,  que  he 
menos  que  aval7a9am  primeira  symquo  mill  r.*  por  que  a  dita  avalja^am  era  de  sa- 
temta  e  tres  mill  r.*,  e  o  dito  pre^o  sam  sesenta  e  ojto  mill  r.* 

It.  0  pre^o  do  dito  Rodrygo  aluez  he  que  farà  as  sobreditas  obras  por  pre^o 
de  sjmquoéta  e  quatro  mill  r.",  que  he  menos  quatroze  mill  r\  e  mais  dyse  que  to- 
marya  a  pregadura  grossa  e  dellgada  e  asy  tachas  pera  todollos  foramemtos  por 
desaseis  mill  r.*  e  por  me  parecer  que  o  dinheiro  da  dita  pregadura  he  multo  Ihe 
tirem  dous  mill  r.*  e  asy  fiquaram  em  quatroze  mill  reaes  e  ajumtamdo  estes  qua- 
troze miU  com  OS  symquoSta  e  quatro  da  baixa  do  dito  Rodrygo  aluerez  sam  sesemta 
e  oyto  mill  r.*  e  porquSto  ho  seu  pre90  he  mais  bayxo  que  o  do  dito  a.*  ptz  toda 
a  comthya  das  pregaduras  que  sam  quatroze  mill  r.%  elBey  noso  senhor  mSda  que 
pelle  pre^o  dos  ditos  sesemta  e  oyto  mill  r.*  com  as  pregaduras  as  ditas  obras  Ihe 
sejam  arrematadas  e  vos  fares  logo  fazer  diso  asemto  em  vose  lyuro  pelle  scripriuam 
do  vose  carrego  com  decrara9am  de  toda  ordenam9a  que  as  ditas  obras  amde  ser 
feytas  segumdo  esteuerem  nos  apomtam^tos  que  se  fezerom  quSdo  se  fez  a  dita  ava- 
lya9am  e  or9am(lto  e  as  ditas  crastas  com  suas  varamdas  de  syma  averS  sem  fora- 


286 

mentos  paneados  em  tres  panos  e  com  saas  abas  e  averam  suas  fìtsquin  e  molldiiras 
ao  oomprymSto  do  bordo  e  asy  nas  quebraa  e  por  bayxo  das  abas  seu  cordam  por 
remate  ou  sua  molldura  de  rotoUos  e  diamStes,  a  qoe  milhor  parecer,  e  as  ditas  ceUas 
e  corredor  yso  mesmo  avera  seu  foramSto  da  mesma  maneira  sem  ser  paneado  BomSte 
sera  de  esteyra  com  soas  fìisquias  e  molldaraa  pollo  teor  das  da  crasta  e  com  soas 
portas  e  portaes  e  genellas  com  seos  postigos  pollo  teor  do  dormitoryo  de  syma  e  em 
cada  cella  seu  lejto  e  saa  mesa  com  seu  escrytoryo  e  seu  escabell'o  tado  mui  bem 
feyto  e  lympo  e  bem  lanrado  e  com  sens  fromtaes  de  madeyra  mai  bem  asemtados 
e  asy  soelharam  o  dito  dormitoryo  omde  qaer  que  umda  for  por  solhar  ou  trauejar 
com  todallas  mais  consas  que  Ihe  iiececar3ras  forem  do  que  toqua  a  carpemtarya  e  por 
quamto  o  dito  a.*  pirez  he  omem  de  bem  e  bom  oficjall  e  os  padres  da  casa  follgam 
com  eie,  semdo  caso  que  eie  queyra  fàzer  a  dita  obra  com  o  dito  Bodrygo  Aluerez 
pollo  dito  preyo  vos  arematareis  a  ambos  que  ambos  a  fii^am  irmftmSte  e  nft  que- 
r6do  8tam  fique  toda  com  o  dito  Rodrigo  Aluerei  e  fiurlheam  seus  pagamentos  em  tres 
pagas — s— Ihe  daram  logo  vymte  e  oyto  mill  reaes  e  comò  teverem  multa  obra  feyta 
Ihe  daram  vymte  mill,  e  corno  a  obra  for  feyta  e  acabada  Ihe  darft  os  outros  vymte 
mill  reaes  pera  compiymSto  dos  ditos  sasemta  e  oyto  mill  rs  e  que  asy  am  daver, 
e  mSdayme  logo  dizer  se  fiqua  com  hum  ou  com  ambos  pera  vos  logo  Svyar  os  des- 
pachos  do  dinheiro. 

It  segumdo  os  bordos  que  logo  veres  ponquo  nuus  ou  menos  que  a  dita  obra 
leua  vos  comsertay  com  o  dito  Bodrygo  Aluarez  sobre  a  seragem  dos  bordos  segumdo 
0  pre^o  que  leuarem  por  fio  e  demos  Ihe  cousa  certa  e  eie  tenha  carego  de  os'mfidar 
serar  e  escreueme  o  pre^o  certo  em  que  a  quer  tomar. 

It.  e  quSto  a  madeyra  e  bordos  e  tavoado  que  està  obra  leuar  vede  pouquo  mab 
ou  menos  de  que  se  avera  mister  e  mSdayo  leuar  a  sam  Francisco  e  tudo  per  comto 
e  metamse  em  hfia  casa  e  temde  vos  hfta  ehaue  e  frey  D.*  outra  e  asy  corno  se  forem 
gastamdo  asy  Iho  vam  damdo,  e,  posto  que  Alonso  Mdteyro  ao  presente  nom  page 
nem  receba,  eie  sega  presemte  comvosquo  e  com  o  scripriuSo  por  ser  pratiquo  nestas 
cousas,  .por  que  ysto  nom  he  receber  nem  pagar.  Feyto  em  Euora  a  zb^  dias  de  Ja- 
neiro de  mill  h.^  zx.  Bertollameu  de  Payua,  ho  amo.» 

(Tom  Ao  Tombe.  —  Corpo  Okronotogtco,  parto  1.*,  ma^  SS,  doe.  106.) 

No  dorso. — Ao  sSr.  AUiaro  Vyeyra  reeebedor  da9  obrcu  da  cosa  da  Imita, 


T'ffS— Pires  (Aflbnso).— 3.^— Foi  o  mastre  das  obras  do  con- 
vento de  Nossa  Senhora  da  Assump98o,  da  cidade  de  Faro,  mandado 
constmir,  pelos  annos  de  1543,  pela  Raìnha  D.  Catbarina,  malher  de 
D.  Jo8o  III.  Està  notìoia  resulta  das  seguintes  verbas: 

«im  r."  Afomso  Pirez  mostre  das  obras  do  mosteiro  de  Nosa  Senhora  dÀsum^o 
da  cidade  de  FaraSo,  de  merce  per  mandado  em  primei;ro  de  fevereiro  de  b*  Riij 
e  seu  conhecimento  em  bj  doutubro  do  dito  anno.» 

(Toro  do  Tombo. — LItto  da  deipoM  da  Baluba  D.  Oathariaa,  fol.  108.) 

«u^  r."  A  Amtonio  Gomez,  pedreiro,  pera  despesa  do  caminho  de  FarSo  omde 
a  dita  Senhora  mamdou  pera  Ihe  trazer  o  debuzo  e  emforma^fto  das  obras  do  mos- 
teiro de  Nosa  Senhora  dAsum^o  da  dita  cidade  per  mSdado  a  iij  de  feuereiro 
de  543  e  seu  conhecimento  a  iz  do  dito  més  e  era  que  vai  a  linha.» 

(Idom,foL181v.) 


286 

VS4r—'Pire&  (Alvaro).  Assentador  das  obras  da  Batalha.  Seria 
talvez  simplesmente  olheiro,  ou  apontador,  corno  dirìamos  hoje.  D.  Manuel 
Ihe  mandou  dar,  a  25  de  junho  de  1514,  379  reaes  do  sea  mantimento. 

«Dom  Manaell  per  gra^a  de  D.*  Bey  de  Purtogal  e  dos  Algaraes  daquem  e  dalem 
maàr  em  Africa  senhor  de  Guinee  &c  m&damos  a  vo8  Becebedor  das  obras  da  Batalha 
e  ao  escriprivam  dellas  que  de  quallqner  dinheiro  noso  qne  tiverdes  des  Alnaro  Pires 
asemtador  das  ditas  obras  trezemtos  setfita  e  none  reaes  que  Ihe  m&damos  dar  e  o  anno 
pasado  de  b*'  zlij  de  nos  havia  de  aver  de  seu  m£tim6to  dos  qnaes  dinheiros  Ihe 
vos  faze  boo  pagamfito  e  per  oste  com  seu  conhecimSto  mamdamos  que  toIIob  leuem 
em  comta.  Dada  em  Lixboa  aos  zxb  dias  de  jonho — ElBej  o  mamdou  pello  bar2 
daluyto  &c  do  seu  conselho  e  veder  de  sua  Cuenda — Amdre  Boiz  a  &b — de  Jb*  xiiij. 
Ho  barft  daluyto.» 

(Torre  doTombo.  —  Corpo  Cknmologko,  parte  t.*,  ma^  48,  doc.  97.) 


T'ffff— Plres  (André).  Em  carta  de  11  de  dezembro  de  1516 
0  nomeou  D.  Manuel  seu  mostre  das  obras  de  pedraria  da  cidade  de  Lisboa 
com  0  mantimento  de  6:000  reaes,  contado  o  moio  de  trigo,  que,  pelo  mesmo 
officio  tinha  na  Casa  de  Ceuta,  e  que  Ihe  f5ra  dado  em  carta  de  25  de 
maio  de  1515. 

Em  1  de  julho  de  1519  assignou  elle  uma  certidSo  em  que  avalla  as 
obras  que  fez  Braz  Rodrìgues,  a  saber:  uns  telhados  que  fez  na  sala  da 
Rainba  e  na  casa  que  foi  guarda-roupa  do  principe. 

Em  6  de  agosto  de  1521  assignou  o  auto  de  avalia^So  do  frontal,  que 
fez  com  BastiSo  Àffonso  na  escada  de  caracol,  que  està  na  Moeda. 

Em  17  de  Janeiro  de  1521  passou  igual  documento  das  obras  que 
fizeram  Braz  IkLirtins  e  Francisco  Esteves  no  paQO  dos  Estaos. 

Com  Alvaro  Eanes,  iguahnente  pedreiro,  avalìou  em  7  de  junho  de 
1519,  a  obra  dos  aoafelados  e  telhados  que  fez  Joane  Pires  nas  casas 
dos  InfiuLtes. 

Com  Antonio  Dalagoa,  tambem  pedreiro,  avaliou  outras  obras  que 
Luiz  Gomes  fez  nas  casas  dos  Infantes. 

Em  1520  avaliou  os  telhados  da  Moeda  feitos  por  Diego  Femandes. 

Outras  avalia98es  ainda  existem,  que  reproduzimos  na  integra. 

Nas  Carta$  missivas  ha  tres,  de  Bartholomeu  de  Paiva,  amo  do  prìncipe 
D.  JoSo  (D.  JoSo  ni),  a  A£Ebnso  Monteiro,  ahnoxarife  das  obras  da  Casa 
da  India,  em  que  se  faz  referencia  a  diversas  obras  e  a  André  Pires. 
Estas  cartas  sSo  provavelmente  ùnda  do  tempo  de  D.  Manuel,  ou  dos 
come90s  de  reinado  de  D.  JoSo  UE.  De  Bartholomeu  de  Paiva  esiste  wida 
outra  carta,  do  teor  d'estas,  a  qual  se  acha  no  Carpo  Chranologtco.  Adeante 
as  publicamos  todas. 

«Dom  Mannuell  &  A  quamtos  està  nosa  carta  virem  fazemos  saber  que  querendo 
nos  fazér  gra9a  e  merce  a  Amdre  pires,  pedreiro,  morador  nesta  cidade,  comfiamdo  delle 
que  Sisto  nos  seruiri  bem  e  comò  a  noso  semino  compre,  temos  por  bem  e  o  damos 


287 

daquj  em  diamte  por  noso  mestre  daa  obras  da  pedraria  desta  cidade  asj  e  polla  ma- 
neira  que  o  elle  deue  ser  e  o  sam  os  ontros  nosos  mestres  das  ditas  obras,  com  ò  quali 
ofido  queremos  que  aja  de  mamtimeiito  em  cada  bau  anno  seis  mill  reaes  comiando 
o  moio  de  trigo  que  atee  qui  ouue  com  o  dito  oficio  quo  tinha  na  casa  de  copta 
per  carta  j  orali  domde  fica  riscado  com  verba  que  ho  nft  bade  mais  dauer  £  porem 
mamdamos  a  todollos  nosos  oficiais  e  pesoas  a  que  està  uosa  carta  for  mostrada  e  o 
conhecimento  della  perteucer  que  ajS  daqui  em  diamte  o  dito  Amdré  Firez  por  mestre 
das  ditas  obras  da  pedrarya  e  a  outro  algufi  nom  e  Ibe  leixem  seruir  e  ysar  do  dito 
oficio  e  auer  o  mantymento,  proes  e  percall^os  que  Ibe  de  direito  pertencem  e  o  metft 
em  pose  dele  sem  Ibe  nyso  ser  posto  duuida  nem  embargo  alguG  porque  asy  he  uosa 
merce,  o  qual  Amdré  Firez  jurou  em  a  uosa  chamcelaria  aos  santos  avangelbos  que 
bem  e  verdadeiramente  sirua  o  dito  oficio.  E  outra  carta  que  delle  tinha  por  quanto 
nella  estaua  o  dito  moio  de  trigo  que  mais  nit  ha  dauer  foi  rota  perante  nos.  Dada 
em  a  uosa  cidade  de  Lx."  a  zj  dias  do  mes  de  dezembro  Jorge  Femandez  a  fez  de 
j  b"  xbj  ;  OS  quaes  seis  mill  reaes  auer&  de  Janeiro  que  vem  de  b"  xbij  em  diante  porque 
atee  entS  lena  despacho  do  dito  moyo  de  trigo  per  as  leziri^  de  Villa  Framca.» 

(Toire  doTombo.  — Ghaneenaria  de  D.  Manuel,  lir.  t5,  foL  164.) 

«Dom  Manuel  &c  A  quamtos  està  uosa  carta  vyrem  fazemos  saber  que  querendo 
nos  fazer  graa^a  e  merce  a  Amdre  Firez,  pedreyro,  morador  nèsta  cidade  comfyamdo 
dele  que  nesto  nos  seruira  bem  e  comò  a  noso  scrui^o  compre  temos  por  bem  e  o  damos 
ora  daquj  em  dyamte  por  noso  mestre  das  hobras  da  pedraria  desta  cydade  asj 
e  pela  maneyra  que  o  eie  deue  ser  e  o  sam  os  outros  nosos  mestres  das  ditas  hobras, 
com  0  qual  ofycjo  queremos  que  aja  de  mantimento  em  cada  hfl  ano  bum  moyo  de 
triguo,  o  qual  averà  cada  ano  no  tyzouro  da  uosa  casa  de  ceyta  paguo  por  està 
80  carta  sem  mays  tirar  outra  de  nossa  fiskzemda  e  mandamos  a  GUm^alo  de  Se- 
quejra  Tesoureiro  mor  que  hera  da  dita  casa  ou  a  qualquer  ofycyall  que  ao  diamte 
for  nela  que  Ihe  de  e  pague  o  dito  moyo  de  trigo  cada  ano  comò  dito  he.  E  per  o  terlado 
desta  que  sera  regystada  em  a  dita  casa  polo  dito  escriufto  dcla  e  o  conhecimento  do 
dito  Amdre  Firez  mamdamos  aos  nosos  comtadores  que  volo  leuem  em  conta.  E  porem 
mamdamos  a  quaesquer  ofyciaes  e  pesoai  a  que  està  uosa  {faJUa  carta)  for  mostrada 
e  o  conhecimento  dela  pertemcer  que  ayam  daquy  em  diamte  o  dito  Amdre  Firez  por 
noso  mestre  das  hobras  da  dita  cydade  que  de  pedraria  fbrem,  e  outro  algufi  n5,  Ihe 
leixem  seruir  e  Ysar  do  dito  ofycyo  e  aver  o  dito  mantimento,  proes  e  percal^os  qne  Ihe 
direitamente  pertencerem  e  o  metam  em.  pose  dele  sem  duuida  nem  embarguo  qne 
Ihe  a  elo  ponhi,  por  que  asy  he  nossa  mercee;  o  qual  jurou  em  a  uosa  chamcelaria 
aos  samtos  avamgelhos  qne  bem  e  verdadeiramente  comò  deue  sirua  e  vse  o  dito 
ofycyo  guardando  a  nos  noso  semino  e  as  partes  seu  direito.  Dada  em  Lixboa  xxb 
de  mayo  Gaspar  Boiz  a  fez  de  j  b«  xb  anos.» 

(Torre  doTombo. — GhanceUarla  de  D.  Maaneli  Ut.  24,  fol.  58  v.) 

«He  verdade  que  eu  Andre  Firez,  mestre  das  obras  del  rrei  noso  senhor,  fai  re- 

queiìdo  pelo  almoxirife  Afonso  Monteiro  pera  avallar  hfis  telhados  que  fez  Bras  Boiz 

na  sala  da  rainha  e  na  casa  que  foi  guarda  roupa  do  principe  em  qne  achei  que  valem 

tres  mil  xxxx  rs  e  nisto  me  afirmo  asegUdo  Deos  minha  cOciScia,  he  per  verdade  asinei 

aqui  em  o  primeiro  dia  do  mes  de  julho  era  de  mill  qninhStos  e  xix  anos.  S&  tres  mil 

B  rs. — Andre  Firez.» 

(Tom  do  Tombo.— Cbiyo  ChnmAxtffi/^^  parte  2.",  ma^o  82,  doe.  142.) 

«He  uerdade  que  em  bj  dias  do  mes  dagosto,  era  de  mill  quinhStos  e  xxi  anos 
fui  eu  Andre  Firez,  mestre  das  obras  del  Bey  noso  senhor  fui  aualiar  o  frontal  qne 


288 

fes  BastUbn  Afonso  na  esquada  de  qoaracol  qae  està  na  Moeda  e  qae  achei  qae  vai 
teda  dallo  a  baxo  y.  biij*  z  rs  (2810  rs.)  poendo  todas  as  achegas  a  quata  do  pedreiro, 
e  dada  e  aquabadaval  estes  douB  mill  e  oitocentos  e  z  n,  acima  eseritos.  He  per  verdade 
Ihe  dei  este  meu  asinado  hos  bj  dias  do  mes  dagoBto  da  presente  hera  acima  eflcrìta.» 
Andre  Pirez.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Chrpo  Chrcnaìogieo,  parte  S.*,  ma^o  97,  doc.  SS.) 

«He  verdade  que  eu  Andre  Pirez,  mestre  das  obras  delBej  noBO  Senhor  fui  ana- 
liar  a  obra  qae  fez  Braz  Martina  e  Francisco  Estenez  na  quasa  da  sobre  logea  da  torre 
dos  estaos  da  bftda  de  oalnerde  com  sens  frontaes  de  bua  quamara  e  de  sua  quozinba 
e  de  seas  peda^os  de  argamasa  e  de  aquafalar  e  api^alar  e  telhar  a  quozinba  e  a  es- 
quada  da  Strada  e  iste  foi  a  zbij  dias  do  mes  de  Janeiro  era  de  mjU  quinhentos 
e  zzj  anoB  e  que  achei  que  vale  toda  està  obra  acima  escrìpta  y  iiii.^^  rs.  He  per  ser 
asi  verdade  Ihe  dei  este  meu  asinado  feito  da  minha  mSo  e  asinado  do  propio  meu 
signal  e  o  dito  dia  do  dito  mes  e  era. — Andre  Pirez.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Corpo  Chromììogico,  parte  S.*,  ma^o  9i,  doc.  136.) 

«He  verdade  que  eu  Andre  Pirez,  mestre  das  obras  del  rei  noso  senhor  e  Alua- 
reanes,  outro  si  pedreiro,  fomos  requeridos  pera  aualiar  a  obra  dos  acafelados  he  te- 
IhadoB  que  fez  Joane  Pirez  nas  casas  das  ifStes  que  asi  é  verdade  que  valiamos 
OS  acafélados  e  telhados  e  hfis  frdtSes  no  eirado  dabSda  da  ribeira  he  huas  z  lageas 
no  mesmo  eirado  e  asi  hos  apicalados  que  os  acaba,  he  achamos  que  vale  toda  està 
obra  acima  escprita  asegCldo  Deus  e  nosa  còciScia  e  por  jnramSto  que  teroos  val'zzij 
biiij.*  zzzz  (22:940)  réaes.  He  per  ser  verdade  asinamos  aqui  em  bij  dias  do  mes 
de  junho  era  de  mill  quinhStos  e  zbiiij  anos. — Aluareanes.— Andre  Pirez. 

He  asi  fica  per  midir  ha  peda^  da  parede  que  ade  midir  P.<^  Luis.  He  aai  diz 
Joam  Pirez  que  pos  a  sua  casta  tres  gragolas  qae  nos  vimos.» 

(Torre  do^Tombo.  ~  Cofyo  Chranotogico,  parte  t.*,  ma^o  82,  doc.  74.) 

«Siir — He  verdade  que  em  o  primeiro  dia  do  mes  de  julho  era  de  mill  quinhentos 
e  z  b  iiy  anos  fui  eu  Andre  Pires,  mestre  das  obras  deirei  noso  senhor,  e  Antonio 
dalagoa,  outrosi  pedreiro  fomos  requeridos  pera  avaliar  treze  portaes  de  pedraria 
e  bua  j anela  que  fez  Luis  Gomes  nas  casas  das  ifantes,  o  portai  e  hùa  janela,  e  os 
deus  portaes  no  almazem  em  que  achamos  que  valem  doze  mill  e  biiii"  rs,  he  nisto 
noe  afirmamos  asegfido  Deos  nosas  cociScias,  e  per  verdade  asinamos  aqui  em  o  pri- 
meiro dia  do  mes  de  julho  era  de  mUl  quinhentos  e  ziz  anos.  Antonio  de  Lagoa — 
Andre  Pirez.» 

(Torre  do  Tombo. -- Corpo  Oftronolofieo,  parte  3.%  mafo  4,  doe.  85.) 

«Sftr  He  verdade  que  em  bij  dias  do  mez  de  dezSbro,  era  de  mill  quinhStos  e  zz 
anos,  fai  eu  Andre  Pirez,  mestre  das  obras  del  Bej  noso  senhor,  fai  aualiar  os  telhados 
qae  fèz  Diego  Femandes  da  moeda  per  mamdado  de  Afoso  Monteiro,  almozarife  das 
obras  da  quasa  da  Mina  e  India  em  que  achei  que  valem  os  telhados  da  moeda  que  o  dito 
Diego  Femandez  telhou  valem  iij  b.*  Izzz  r.'  (3580)  he  nisto  mafirmo  segùdo  Deos 
e  minha  cSciScia,  e  por  verdade  Ihe  dei  està  certidam  em  o  mesmo.  dia  e  era  per  mim 
asinada. — Andre  Pirez.» 

Tem  appenso  o  segainte  recibo: 

«Djgo  eu  Diego  Femandez  que  he  verdade  que  eu  receby  de  Afonso  Monteiro 
j~ij*  rs  da  obra  do  castello  que  eu  fiz  e  foi  avaljada  por  Andre  Pirez  mestre  das  obras 
delBey  noso  senhor  de  ofi^cyaes  de  seruidores  e  hfi  mojo  de  cai  e  outro  moyo  darea 


289 

e  bj  n  de  Tasoiiras  pera  barrer  os  telhados  se  mòton  este  dìnheiro  qae  8fto  fij"  (1200) 
rs  e  por  que  asy  he  verdade  qae  os  dele  Becebi  Afonso  Monteiro  Ihe  dei  este  por  mim 
asinado,  feito  aos  z  dyas  de  janeyro  de  b*  zxj  anos.  Diego  Femandez.» 

(Torre  doTombo. -•  Corpo  Chrotiologieo,  parte  S.%  ma^  93,  doc.  11.) 

«He  verdade  qae  aos  xiiij  dias  do  mes  de  dezSbro  e  era  de  mill  quinhStos  e  zz 
anos  foi  ea  Andre  Pires,  mostre  das  obras  delRei  noso  senhor  e  Aluareanes,  oatro 
si  pedreiro,  fomos  aaaliar  hos  frontaes  e  aquafelados  qae  fez  FemSdo  Anes  no  eirado 
qae  està  sobre  o  almazem  a  qaaram  da  torre  em  qae  achamos  qae  valem  estes  fron- 
taes e  estes  qaafelados  valem  iij  iii*^  IR  r.*  (3:890)  e  por  verdade  asinamos  aqui  aos 
zii\j  dias  de  mes  de  dezSbro  hera  de  mill  qainhStos  e  zz  annos. — Andre  Pirez. — Alvaro 

(Torre  doTombo.^  Corpo  Ckronologieo,  parte  2.%  mafo  93,  doc.  24.) 

•He  verdade  qae  em  bj  dias  do  mes  de  jalho  era  de  mill  qainhStos  e  zzj  anos  fui  ea 
Andre  Pires,  mestre  das  obras  delRey  noso  senhor,  fai  aualiar  os  arcos  qae  fez  Fer- 
nS  da  Serra  e  Tome  Gomez  nos  Estaos  nas  varSdas  de&onte  das  astrabarias  e  os  arcos 
sam  as  voltas  de  tegolo  e  os  nembros  sam  de  pedraria  he  ham  qonhal  de  pedrarìa  he 
ham  arco  de  pedraria  e  as  cimalhas  de  pedraria,  he  iste  foi  per  mamdado  do  amo  do 
pifcipe  e  per  mandado  dafSso  moteiro  almozarife  da  dita  obra,  em  qae  achei  qae  sam 
08  arcos  zzbiiij  arcos  e  qae  valem  doze  mill  qaatrocStos  Izz  rs  he  os  nembros  sam  bj 
qae  valem  seis  mill  iii^  rs  he  as  cimalhas  sam  zzi!  pe^as  qae  valem  iij  b.*'  xx  r.*  (3:520) 
he  do  nSbro  do  qanhal  vai  qaatro  mill  b.«  rs  he  do  arco  da  angra  (?)  vai  mill  bij°  reaes 
he  0  aquafelado  dos  peitoris  e  dos  arcos  de  bazo  valem  mill  bj«  Izzz  rs — soma  zzz 
cento  Izz  rs.  Histo  he  asegando  Deas  minha  c5ci8cia  e  por  o  jaramento  qae  tenho 
do  mea  oficio  e  por  verdade  asinei  aqai  o  mesmo  dia  da  dita  era  acima  escrita. — Andre 
Pirez. 

He  assi  sflr,  ^gaontei  as  qaolanas  qae  sam  zjg  hùa  e  mea  com  saas  basas  e  seas 
qaapites:  he  por  verdade  asinei  aqui. — Andre  Pirez.* 

(Torre  do  Tombe.  — Ctof^o  Ckronologieo,  parte  2.'i  ma90  97,  doc.  26.) 

«He  verdade  qae  em  biij  dias  do  mes  de  jalho  fui  ea  Andre  Pirez,  mestre  das  obras 
deIRei  noso  senhor,  fai  aaaliar  os  alegretes  qae  fez  Bras  Martinz  no  pomar  del  Rey 
noso  Senhor  per  mandado  do  amo  do  principe  noso  senhor  e  qae  achei  que  vai  quada 
bum  do  alegretes  com  seus  asentos  dambas  as  partes  qae  sam  dous  que  valem  setec3tos 
nottéta  rs  quada  dous  asStos  hii  por  alegrete  que  sam  por  todos  zz  asentos  e  doze  ale- 
gretes e  que  somS  e  todos  dez  alegretes  e  zz  asentos  sete  mil  nouecentos  reaes  e  asi 
ualiei  dous  alegretes  do  muro  que  nom  tem  asentos  que  sam  os  dos  quabos  que  sam 
maiores  que  os  do  muro  em  que  achei  que  valem  estes  dous  alegretes  que  sam  da 
soma  destes  outros  acima  escritos  valem  biij*  nouSta  rs  e  que  soma  o  todo  biij  by« 
nouenta  r*  isto  eu  por  o  jaramento  que  tenho  de  meu  oficio  e  por  verdade  asinei 
aqui  em  o  mesmo  dia  da  dita  era  acima  escrita. — Andre  Pirez.» 

(Torre  do  Tombe.  ~Oarta«  lR$Hwu,  ma^o  2,  n.*  149.) 

No  dorso: 

Avalyafom  que  /es  Amóre  Pyrez  noa  cUegretes  que  eatam  na  orta  nova 
que  fez  Braz  Mìz 

«Senhor  amiguo  regeby  vosas  cartas  asy  as  que  me  trouze  Frey  Gualter  comò  as 
outras  qne  me  damtes  tynhees  espritas  e  nesta  responderey  a  tudo  o  que  ao  presemte 
ne9esarìo  ffor. 

TOL.  u  19 


290 

Item.  diguo  logao  que  quanto  as  escadas  de  pedrarìa  qae  se  am  de  fSBaet  em 
Sam  Francisco  que  sua  Alteza  ha  por  bem  qne  se  StL^taa  asj  corno  as  laa  tynhes 
ordenadas  com  ho  padre  Gardjam  as^  ha  do  donnitorio  na  largon  dos  quatorae 
pabnos  corno  a  outra  pera  seruemtia  das  varandas  das  crastas  e  quanto  aos  pre^os 
a  derradeira  baiza  que  dela  veo  e  a  de  menos  pre^o  era  que  has  ffaziam  ambas  por 
cincoenta  mil  reaes  e  o  pre90  per  que  has  £Fazia  Lujs  Gomes  era  migs  alto  e  agora 
me  espreueo  Gill  Femandes  pedreuro  que  has  querìa  f azer  ambas  por  coreuta  oyto  mill 
reaes  creo  que  por  meuos  ajuda  e  porem  minha  yontade  era  por  serem  majs  prestes- 
meute  feitas  que  ho  dito  Lujs  Gi>mez  fizese  huua  e  Gill  Femandez  outra  por  que 
o  dito  Liys  €k>mez  he  muy  boom  homem  e  bom  oficiall  corno  sabes  e  he  rezSo  que  Ihe 
demos  que  &zer  nesas  obras  que  ha  hy  ouuer  e  tambem  creo  que  eie  tem  bem  de 
degraos  laurados  pera  a  dita  escada  e  pareceme  que  sera  bem  que  vos  Eèles  logo 
com  0  dito  Gjll  Femandez  e  que  Ihe  digaes  que  eu  Ihe  mando  dar  as  escadas  a  ede 
e  a  Lujs  Gomez  pello  pre^o  que  me  eie  espreueo  que  sam  rbiij  reaes  e  creo  que  por 
menos  e  que  eles  se  concertem  per  maneira  que  ffique  cada  hunm  com  sua  e  o  pre^o 
se  reparta  comò  bem  pare9er  soldo  a  liura  e  sendo  caso  que  o  dito  Ligs  Gomez  nom 
quiser  por  quanto  eie  nom  queria  ffiizer  a  gramde  menos  dezxxij  reaes  e  estoutra  fiala 
por  zxbitj^  e  bem  a  basta  tornar  eie  no  pre^  sem  fazer  m^s  baiza  e  o  dito  Gill 
Femandez  ficara  com  ha  piquena  e  sendo  caso  que  o  dito  Lujs  €k>mez  nom  queìra 
entregayas  ambas  ao  dyto  Gyll  Femandez  que  hele  e  huum  seu  companheiro  asfia^am 
e  haej  logo  com  eles  seu  asento  e  dos  ditos  rbiy*  reaes  Ihe  fiiazej  suas  pagas  corno 
vos  bem  pare9er  e  daylhe  o  tempo  certo  pera  que  has  fa^am  muj  prestes  pois  sam 
de  tanta  ne9es7dade. 

Item.  Frey  Gualter  me  disc  que  Pero  de  Trylho  estava  em  mijta  necesTdade 
daver  mester  idguum  dinheiro  pera  o  acabamento  dosa  capela  e  eu  flfallejlogo  a  elBey 
e  ouue-lhe  zz  reaes  segumdo  vos  vay  nese  mandado  que  vos  com  està  emvio  que  Ihe 
vos  logo  dares  e  quanto  argamasa  que  ^jzees  que  diz  ho  dito  Pero  de  Trilho  que  se 
nam  pode  agora  fitzer  por  respcgto  do  hynvemo  e  que  pera  o  veram  elle  ha  £Eura  digo 
que  asj  seja  e  que  agora  semente  se  telhe  comò  tendes  hordenado  e  elle  dito  Pero  de 
Trylho  Qcarà  hobrygado  pera  o  veram  de  ha  entulhar  e  respalldar  e  hergamasar 
hygoallmente  por  cjma  pera  se  depojs  ladrylhar  por  quanto  bade  ficar  em  ejrado. 

Item.  ha  sua  allteza  por  bem  que  tanto  que  ha  dita  capela  estiver  em  ponto  pera 
yso  que  Ihe  mandes  logo  fazer  ho  alitar  mor  da  grandura  que  vos  ^'ser  ho  padre 
GoardjhaSo  e  bade  ser  de  madejra  e  forado  de  fora  na  frontazja  e  asy  nos  topos  de 
bordos  debruados  e  fazqigados  por  bazo  e  por  cjma  e  mandalo  es  £eizer  per  Bodrjgo 
Allvarez  e  tambem  mandares  asentar  huuns  outros  dous  alltares  que  se  tiraram  quando 
se  deijbou  ha  capela  que  estam  da  parte  de  fora  mandayoa  tornar  asentar  hondestavam 
quando  quer  que  voUo  padre  GroardjhSo  requerer  todas  hesas  cousas  de  safio  Fran- 
cisco uos  pe^o  que  tenhaes  migto  cujdadò  de  as  fazer  bem  acabar  por  que  elle  tera 
ho  mesmo  ct\jdado  de  volle  pagar  por  que  asy  ho  faz  elle  sempre  aquem  ho  serue 
e  ho  padre  GoardjhS  mostrava  sempre  ho  boom  cigdado  que  vos  djso  tendes  e  asy 
ho  tenho  eu  dito  a  sua  Àlteza  de  que  Ihe  multo  praz. 

IteuL  Eu  soube  que  no  jardym  de  cjma  nam  hera  aynda  nada  repayrado  de  la- 
drylho  de  que  me  mujto  espantej  pella  necesydade  que  djso  tem  por  que  se  asy  ficasse 
este  hynvemo  receberyham  as  abobodas  mi\jto  dano  por  que  teda  ha  agoa  hyija  por 
aquelles  bazos  ter  abazo  de  que  receberja  mi:gto  dano  e  pexjgo  aUem  de  parecer  mail 
compre  que  logo  tomeis  huum  par  destes  ladrylhares  que  fa9am  logo  i\jso  hantea 
que  venha  majs  ho  hynvemo  e  os  outros  ladrylhados  questam  por  fàzer  poys  estfto 
debazo  da  telha  a  todo  tempo  se  fiifam  e  agora  compre  que  ha  des  aos  questeveiem 
descubertos  e  hantes  que  asentem  o  ladxylho  no  dito  jardjm  fiaser  muy  bem  quallquar 
a  terra  e  entulhar  por  que  nam  tome  a  fuor  outro  asento  e  ho  que  iijso  majs  merecerem 


291 

por  liraf  a  por  quanto  he  estee  lado  Ihe  pagares  aqijllo  qne  voa  bem  pare9er  na  i 
conta  do8  outros  ladiylliados  e  do  mesmo  dinheiro  qne  tos  yaj  pera  08  outro0  ladiy- 
Ihados  e  quando  for  necesario  majs  dinheiro  mandar  voUo  haflo  e  hflna  ves  faaee 
lego  comodar  no  dito  jar^im. 

Item.  Na  casa  bomde  pjntam  os  pjntores  da  rrola^am  me  disem  qne  ohoae  allgnnai 
gotejraa  e  qne  podem  faser  dano  mandajaa  corcger. 

Item.  Nesa  qjdade  i\jue  hiiaa  velha  que  se  chama  Caterjna  Rodriguet  e  em  seu 
poder  lia  ^ertos  calexees  e  homamentos  e  em  que  ficou  de  hfina  confraija  que  8oya 
aver  na  capela  do  Sallvador  questa  em  Safto  Francisco  ha  quali  confrarja  he  j4  toda 
desfeita  e  nam  ha  hy  nenhuum  confrade  segundo  Ihe  mandou  dizer  ho  padre  €k)ar- 
4jhafto  e  sua  Allteza  espreve  a  està  molher  que  vos  entregne  tudo  e  asy  espreve  a  yos 
que  todas  hesas  cousas  que  vos  entregar  que  as  vendaees  e  que  ho  dinheiro  que  se 
dellas  Qzer  se  gaste  ho  que  necesario  for  no  coregjmento  e  repayro  de  huum  retavoUo 
do  Sallvador  que  vos  ho  dito  Goar^jhafto  mostrara  e  vos  mandares  faier  iqso  ho  que 
vos  ho  Goar^jhSo  djser  segundo  forma  da  carta  de  sua  allteza  e  por  que  ho  prinqjpall 
beneQ^g'o  he  ho  coregjmento  do  dito  retavollo  e  asy  do  goardapoo  vos  ho  mostrarea 
a  Joije  Afonso  e  elle  hordenarà  quem  ho  bem  fa^a  por  pouco  dinheiro. 

Item.  quanto  a  madejra  que  he  necesaria  pera  o  mad^ramento  da  tore  do  ftiimyg^m 
ha  quali  dizes  ser  ne9esaria  da  madejra  de  luarqua  (sic)  por  ser  mayor  e  n^lhor  pareremo 
que  bem  se  poderi  fiuser  desoutra  pojs  que  com  ella  se  madejram  outras  mores  casas 
e  mayor  casa  he  ha  do  baluarte  e  fez-se  a  harmadura  que  tem  desoutra  madcgra 
comfLa  e  honde  pera  esoutra  casa  nam  chegar  enxirase  nos  cabos  das  empenas  que 
Bodiigo  Alluarez  nam  no  hadaver  por  trabalho  e  pojs  que  ha  casa  jà  vaj  neste  ponto 
pareremo  que  jÀ  gora  se  deve  de  laurar  ha  madejra  pera  a  dita  harma^am. 

Item.  quanto  ha  hobra  da  carpintaija  do  dormjtorio  novo  e  asy  da  crasta  segunda 
pareceme  que  pedem  heses  homens  mi^'to  dinheiro  das  m&os  e  migtos  bordos  e  muyta 
madcrjra  e  porem  nesas  cousas  dos  bordos  e  da  madcgra  nos  Die  buscaremos  boom 
remedio  e  quanto  ao  das  m&os  haSo  de  dizer  ho  pre^o  per  que  ha  fimim  a  saber  em 
cada  huua  das  hobras  seu  pre^o  de  mSos  e  pregadnra  e  se  djserem  que  j4  Iho  poseram 
djse  Ihe  vos  que  hiiua  cousa  he  hor9ar  hobra  outra  cousa  he  ho  pre^o  per  que  ha 
fiurSo  por  que  hasy  ava^ou  Handre  Pjrez  hesas  escadas  em  satenta  e  tantos  mjU  reaes 
e  achouse  quem  as  fez  por  rbiij  ou  por  menos  e  por  yso  ^gam  elles  agora  cada  huum 
delles  per  sj  e  per  seus  asynados  por  quanto  farà  cada  hfiua  das  ditas  hobras  a  saber 
das  m&os  e  pregadnra  sem  saberem  huum  do  outro  nem  outro  do  outro  e  mandayme 
logo  seus  ditos  e  asy  me  manday  djzer  ha  grandura  da  dita  crasta  quanto  tem  cada 
quadra  de  comprjdo  e  baxo  e  Bodrìgo  Allvarez  ha  mecQra  e  tambem  quanto  comple- 
mento tem  ho  dom^torio  e  quanta  largura  a  saber  (das  e  coredor  e  quantas  ^elas 
a  eomo  eu  souber  estas  me^jdas  logo  saberey  se  pedem  pouco  se  miqto  ho  dinheiro 
pera  madejra  que  tomastes  perdoay  por  vos  nam  mandar  despacho  pera  yso  e  porem 
pqjs  que  jÀ  sey  ho  ^erto  de  quanta  he  e  de  quem  ha  ouvestes  nam  taidari  m^jtos  cQas 
que  voUo  nam  mande  encomendome  em  vosa  mer^e  e  d'AUuaro  "Vjeyra  m^jtas  vezes 
<yze  a  voso  jrmSo  que  Ihe  tenho  em  merce  ho  cigdado  que  tene  de  hyr  vysytar  a  n^nha 
horta  e  pumar  e  pesame  miqto  achalla  tam  desbaratada  e  que  Ihe  pe9o  que  vaa  yjsjUa 
aquelle  hortelam  quando  elle  poder  e  me  mande  nouas  do  que  fius  e  se  vos  Ila  podes^s 
escoregar  huum  ^*a  nam  me  pasarja  nada  desta  qjdade  dEvora  a  bi^  de  Setembro 
mandayme  nouas  certas  desta  cjdade  por  que  dizem  qua  m^jto  mail— Bertolameu 
de  Payua  Ho  Amo— Ao  Senhor  Afonso  Monteiro  Allmoxarife  das  hobras  da  casa  da 
Hvndia  em  Lizboa.» 

(Torre  do  Tombo.  -»  OarUu  MUéoat,  ma^o  1,  n.*  2S5.) 

«Senhor— Amjgo — hontem  que  foram  xbj  djas  deste  mes  dagosto  me  deu  huum 
voso  sobrynho  ho  repostejro  huua  vosa  carta  e  a  pijmejra  cousa  que  me  nella  djzees 


292 

que  voB  he  dito  qae  ea  nam  quero  tornar  vosas  por  ujrem  desa  cjdade  e  espantome 

mujto  djso  e  nam  creo  que  njnguem  vos  tali  djsese  por  que  aa  menos  que  ea  de  Ila 

recebo  saao  as  vosas  e  he  verdade  que  quando  hesa  cjdade  ostava  mail  huuas  e  as 

outras  eu  as  nam  recebya  ate  que  as  nam  mandase  muy  bem  defumar  e  se  ho  asy 

nam  igz  parecerame  que  fazya  trey^am  a  ElRej  noso  Senhor  e  a  seus  filhos  e  agora 

na  bora  que  mas  daao  as  abro  e  as  vejo  e  porem  està  que  magora  foj  dada  ha  ziiij 

djas  que  foy  feita  e  deramma  agora  e  vos  darmes  culpa  de  vos  nam  ter  respondjdo  ha 

mujtos  djas  e  eu  tenho  mais  rezam  de  vola  dar  por  que  desas  consas  que  vos  espreuy 

muy  tarde  me  mandarcs  ha  reposta  e  djgo  logo  nesas  cousas  que  ELRey  ha  por  bem  que 

se  fa^am  em  Saào  Francisco  as  quaes  vos  esprevy  que  as  mostrasejs  a  pedreiros  e  que 

tomasejs  as  baxas  que  njso  Qzesse  e  ate  gora  nam  vy  vosa  reposta  e  tambem  vos 

esprevy  acerqua  do  telhado  da  capela  mor  de  Xabregas  que  ha  ^zesejs  telhar  de 

novo  per  Handre  Pirez  e  nunqua  se  fez  nada  e  mandastesme  djzer  que  dezya  Handre 

Pirez  que  Ihe  nam  porya  maào  ate  que  Ihe  nam  desem  dinheiro  e  bem  sabemos  que 

ho  nam  avya  de  fazer  de  gra9a  e  porem  dinheiro  se  chama  cem  mjll  reaea  e  tambem 

mjll  reaes  e  eu  vos  mandey  djzer  que  dinheiro  aveija  mester  tam  pouco  nam  me  man- 

dastes  djzer  nada  e  djsto  tenho  eu  maes  rézam  da  magravar  que  vos  de  vos  djzerem 

que  nam  vejo  vosas  cartas  e  se  as  eu  nam  ujse  as  que  me  daSo  nam  farja  ho  que  me 

nelas  espreues.  Eu  mandey  jà  fazer  huum  mandado  pera  vos  darem  huum  pouco  de 

dinheiro  e  por  nam  ser  asynado  ho  nam  leua  Feljpe  de  Berejra  e  logo  vos  Ila  sera 

e  entam  vos  reponderey  a  tudo  ho  que  nesta  deradejra  carta  mespreves  e  nesta  digo 

que  ha  hynda  avemos  mester  pera  asy  ter  huua  pouca  de  madejra  e  compre  darse 

logo  e  sam  zx  yjgas  e  huuns  r.  e  tantos  carros  de  tra^adas  e  eu  preguntej  a  sua  all- 

teza  se  se.  compraiya  ou  se  se  tomarja  do  pa^o  da  madejra  <|J6eme  que  toda  ha  que 

se  ouvese  mester  se  tomase  do  pa90  cjnco  reaes  menos  por  carro  do  que  se  achar  per 

hesa  cjdade  segundo  veres  per  huum  alluarà  em  que  voUo  sua  allteza  manda  que 

tambem  està  j4  feito  e  pe^ouos  que  esa  madejra  pera  Syntra  e  asy  ha  rjpa  pera  Pera 

Longa  se  de  logo  comò  vos  for  requeijda  pellos  mandados  por  que  he  mi\jto  necesaria 

darse  logo  hantes  que  venha  ho  hynvemo  ho  recado  desas  escadaa  que  se  ham  de 

fìizer  em  Saio  Francisco  memanday  logo  recado  do  que  njso  tendes  fejto,  e  djzee 

ao  padre  Qoardjhafio  que  j4  tenho  licen9a  de  sua  allteza  pera  Ihe  mandar  fazer  ho 

domy torio  debaxo  e  asy  forar  a  crasta  segunda  e  na  primejra  carta  que  vos  esprever 

uos  enujarej  ho  regj  mento  da  manejra  que  lyso  avees  de  ter  e  estas  novas  day  ao 

padre  GóardjhaSo  e  encomendayme  mujto  em  suas  devotas  hora95ees. 

Item:  Eu  vos  esprevy  que  djsesejs  ha  Hantonio  Femandez  ho  ferejro  queElBey 

mandava  que  vjese  logo  qua  e  que  trouvese  quantas  booas  mostras  podese  aver  pera 

fazer  huumas  grades  ryquas  com  seus  coroamentos  rjcos  por  que  eu  tenho  fejto  com 

sua  allteza  qae  as  fapa  elle  e  nam  vy  maes  recado  cyso  compre  que  logo  na  bora  ho 

fa^aes  partjr  pera  qua  e  que  seja  logo  aqi^.  Felipe  de  Bereira  diz  que  Ihe  secaram 

quatro  ou  cjnco  laranjeiras  e  eu  ho  djse  a  sua  allteza  e  manda  que  se  ponham  outras 

comò  for  tempo  e  que  sejam  do  tamanho  desas  outras  que  agora  estam  no  jardjm 

e  nam  vos  digo  agora  mais  por  que  em  outra  que  vos  logo  eey  descrever  vos  respon- 

derey  a  tudo  ho  que  magora  esprevestes  encomendome  em  vosa  mer^e  e  d'Alluaro 

Yjeyra  mujtas  vezes  desta  cjdade  a  zbij  dagosto^creo  que  em  huua  desas  harcas 

que  Qcaram  na  casa  da  Mjna  estam  huuns  estiybos  dourados  de  mulla  e  asy  allgiiuas 

outras  cousas  de  mulla  e  de  cavallo  pe^ouos  que  vos  ho  vejaes  e  tudo  ho  que  achardes 

de  mula  ou  de  cavallo  mo  enuyees  per  allguua  pesca  que  mo  quejra  trazer  e  eu  ho 

contentarey. — Bertolameu  de  Payua — ho  amo. — Hesas  cartas  vos  pe^o  quememandes 

a  hylha  de  Sa£o  Mjguell  que  sejam  dadas  a  Bernaldim  Beleago  ou  na  jlhaTercejra 

a  Francisco  Lopez  meu  cryado. — Ao  Senhor  Afonso  Monteiro  Almoxarife  das  hobras 

da  casa  da  Hyndia.» 

(Torre  doTombo.— Carto«  MUHvob,  ma^o  3,  n.*"  S8S-889.) 


293 

«Senhor — Amjgo — bontem  que  fonim  tres  djas  deste  mes  de  Novembro  me  dea 
Feljpe  de  Bareyra  vosas  cartas  e  boje  me  deram  outras  e  asy  me  deram  oatro  ma^o 
doutras  em  que  njnha  ho  hor9ameiito  da  hobra  dos  Eataos  e  logo  ho  mustrej  a  sua 
allteza  e  pareremo  qae  qaer  que  se  fi^a  indo  e  manda  que  llogo  uos  vaa  prouisam 
de  dinheiro  e  està  somana  tos  sera  Ha  e  hentretanto  yos  com  meu  jnnào  chegay  com 
hesas  hobras  aos  mais  baxos  pre90B  que  poderdes  em  manejra  que  quando  uos  for  ho 
dinheiro  que  as  tenhaees  j4  rematadas  e  eu  ho  esprevo  asy  a  meu  jrmao  e  quando  Ihe 
espreyy  nam  me  parecja  que  poderja  ter  tempo  de  vos  espreyer  e  todaiya  uos  pude 
esprener  estaa  regras  pera  yos  dar  este  aujso  e  asy  uos  fazer  saber  que  daa  sua  allteza 
tanta  presa  a  hesas  hobras  comò  se  ouvese  de  ser  Ha  daquj  a  xb  djas  e  por  jso  compre 
que  vos  e  Alluaro  Vjejra  nam  dar  mais  de  dja  nem  de  noyte  e  posto  que  as  mer^es 
sejam  poucas  comò  djzees  prazerà  a  noso  Senhor  que  nos  levarÀ  a  hesa  cjdade  e  que 
sua  allteza  voUas  &r&  a  vos  e  Alluaro  Vjejra  comò  merecer  e  hesa  hobra  da  torre  a 
saber  os  harcos  e  janelas  fazee  logo  com  Lujs  €k>mez  que  se  asentem  e  com  Rodrigo 
Alluarez  que  Ihe  fa^a  logo  os  madejramentos  dos  telhados  e  que  se  cubra  pera  ujr 
logo  forando  as  casas  debaxo  e  asy  day  mujta  presa  ao  ladrylhar  e  quanto  as  meu- 
dezas  que  mandaes  saber  ho  que  sua  allteza  hordena  que  se  fa9a  Felipe  de  Bareyra 
levara  recado  de  tndo  e  asy  do  dinheiro  que  avees  mester  e  ferro  e  chumbo  e  porem 
heses  canos  das  cuzinhas  manday  logo  fikzer  por  que  as  cousas  tam  necesarias  nam 
he  necesario  que  se  preguntem  no  jardjm  do  Mar  me  djseram  que  nam  tynha  a  hynda 
terra  da  booa  compre  que  ha  mandes  logo  laudar  por  que  este  hano  se  bade  prantar 
em  todo  caso  hesas  madejras  que  saSo  necesarias  pera  os  Estaaos  e  asy  huua  pouca 
que  ha  hynda  avees  de  dar  a  meu  jrmSo  pera  sua  fortélleza  come^ay  de  ha  comprar 
porque  pera  tudo  vos  hadjr  protesalo  de  dinheiro  e  se  ha  ouver  no  pa^o  da  madejra 
e  volla  derem  por  menos  pre90  e  for  booa  dy  ha  tomay  e  asy  outra  pouca  que  se  ha 
de  dar  per  arola^am.  ate  quj  £etllaua  no.que  compre  a  sua  allteza  agora  quero  fallar 
huum  pouco  no  que  compre  amjm  eu  tenho  huum  pouco  de  trygo  pera  vender  e  he 
menos  do  que  ciydava  e  eu  mando  11&  Francisco  Lopez  pera  hyr  logo  por  elles  e  se 
achar  arezoada  venda  eu  Ihe  mando  que  ho  venda  logo  e  se  estever  baxo  e  nos  pa- 
recer  que  se  venderà  mylhor  pollo  Natali  vos  Iho  fazee  meter  em  hùua  desas  casas 
da  varanda  da  ma  Nova  das  mais  baxas  e  hy  se  ponha  muy  bem  goardado  pera  se 
vender  despojs  quando  for  tempo  e  se  for  mujto  (sic)  mujto  peso  pera  h&ua  casa 
ponhase  em  duas  ou  tres  casas  e  porem  seja  nas  mais  baxas  e  a  porta  vay  pera  rua 
da  Moeda  Nona  manday  muy  bem  fechar  que  nam  tenham  hesas  casas  ho  seruÌ9o  se 
nam  pella  porta  dos  alljabebes. 

Item.  Na  casynha  de  todo  cjma  honde  sta  huua  chemjne  pequena  nos  fazem  de 
comer  quando  Ila  estamos  e  he  mujto  pequjnjna  pe9ouos  que  ha  mostres  ha  Handré 
Pirez  e  que  veja  per  que  manejra  se  posa  fazer  hdua  chemjne  mayor  pera  nos  fazerem 
de  comer  com  seu  llar  e  mandayma  flEtzer  que  hachemos  fejta  e  venha  tambem  hy 
Bodrigo  Alluarez  se  ouver  de  ter  allgilua  cousa  de  madejra  e  hambos  ha  houverem 
e  vos  ha  manday  fazer  e  nam  vos  digo  agora  mais  e  por  Feljpe  de  Bareyra  vos 
enujarej  recado  do  que  nesta  fiilece  encomendome  em  vosa  merce  e  d' Alluaro  Vjejra 
Desta  cjdade  a  b  de  novembre — Bertolameu  de  Payua — Ho  Amo.* 

(Torre  do  Tombo.— Corfof  Miitlwu,  mafo  8,  n.*  6S.) 

«Senhor  amigo — eu  vos  esprevy  ha  dias  e  asy  ha  Hamdre  Pirez  pedreyro  que 
ffosejs  ambos  ver  ho  telhado  da  capela  moor  demxobregas  por  quamto  he  dito  a  elRey 
noso  senhor  pelos  padres  que  de  la  vieram  que  chovia  nela  comò  na  rrua  e  que  se 
perdia  o  fforamento  todo  per  muitas  partes  e  mandou  que  Handre  Pirez  per  sua  m2o 
ha  fPezese  quoreger  de  maneira  que  fiyquase  estamque  e  que  se  comprise  destelharse 
de  todo  pera  se  tornar  a  telhar  de  nouo  em  maneira  que  ffiquase  muito  bem  e  que 


294 

aquilo  qae  ho  dito  Àmdre  Pirez  disefle  qae  mere^ia  qae  jso  Ihe  mandarla  sua  Altesa 
dar  poemdo  toda  ha  majs  telha  nona  (pie  ha  dita  capota  levase  o  asj  a  quali  e  maloa 
e  servidores  e  ate  oje  qua  sam  doze  desto  mot  de  Jolho  nSo  ry  migs  voaa  rreposta 
mas  amtes  me  diseram  quo  nSo  era  ffejto  nada  e  sua  Altexa  me  pergomta  cada  dia 
por  jso  e  ea  nfto  sey  quo  Ihe  rrespomda  senSo  qae  volo  tenho  sprito  asy  corno  ho  sua 
Alteza  mandou  e  agora  que  ho  padre  gardiam  vaj  pera  la  me  tomon  sua  Alteaa  ha 
mandar  moito  emquaregadamente  qae  volo  tomase  a  esprever  e  por  qae  ho  jmyemo 
se  yay  chegamdo  compre  qae  nSo  Ihe  tardes  mais  item  ha  minha  capela  qae  ffia  no 
capitolo  nfto  he  %jmda  ladrilhada  pe^oaos  qae  £Fales  com  Hamdre  Pirez  e  qae  ma 
Ss^BJB  maj  bem  Ihadrilhar  de  bom  ladrilho  rro9ado  e  tambem  amtre  ha  sepaltara  e  ho 
d^grao  da  capela  està  hom  pedalo  de  chfto  qae  ha  mester  ser  rrepairado  pe^oaos  qae 
tambem  ho  mandes  maj  bem  rrepairar  asy  comò  damtes  ostava  e  vede  o  qae  tado 
ffaz  de  casto  dado  demprejtada  e  mandarvos  Ihej  logo  ho  dinheiro  e  ho  telhado  da 
capela  moor  yos  tomo  a  emcomendar  qae  se  ffa^a  logo  hamtes  qae  m%js  venha  ho 
jmyemo  emcomendo  me  muitas  vezes  a  vos  deverà  a  doze  dias  de  Jalho  de  1519 — 
Bertolamea  de  Payaa — ho  amo — Ao  Senhor  Affonso  Monteiro  almoxarife  das  hobras 
delBey  Noso  Senhor  da  casa  da  Imdia.» 

(Toire  do  Tombo— Obrpo  (Cronologico,  j^wte  8.%  ma^  7,  doe.  30.) 

Sobre  obras  nos  Estaos,  vide  Pero  Luiz  e  Braz  Bodrigues. 


VSO — Plres  (Antfto).  D.  Manuel,  em  carta  de  11  de  Janeiro  de 
1520,  0  nomeou  mostre  das  obras  de  pedraria  de  Azamor,  assim  oomo 
0  era  Alvaro,  pedreiro.  Està  carta  foi  confirmada  por  D.  JoSo  in  a  28 
de  setembro  de  1524. 

Num  rol  de  pagamento  relativo  ao  anno  de  1515,  aos  officiaes  que 
trabalharam  no  castello  de  Azamor,  li  vem  urna  verba  a  AntSo  Pires, 
designado  corno  mestre. 

«Dom  Joham  &  A  qaamtos  està  minha  carta  virem  fa^o  saber  qae  por  parte 
d* Antfto  Pires,  pedreiro,  morador  em  a  minha  cidade  dazamor  me  foy  apresentada 
hfia  carta  dell  Bej  mea  senhor  e  padre,  qae  samta  gloria  ^a»  de  qae  o  teor  tali  he: 
«Dom  manaell  pela  gra^  de  Deus,  Bey  de  Partagall  e  dos  Allguames  daquem  e  dalem 
mar,  em  A&yca  senhor  de  Qaine  e  daconqaystanaaega^ft  e  comercio  dethiopia,  Arabia 
Persya  e  da  India,  a  qaamtos  està  nosa  carta  virem  feizemos  saber  qae  por  sabermos 
qae  Amtft  pirez,  pedreiro,  morador  na  nosa  cidade  dazamor  he  soficiente  de  sea  oficio 
pera  nos  poder  bem  seroir  em  nosas  obras  comò  a  bem  delas  e  a  noso  semino  compre, 
e  qaerendolhe  nyso  &zer  merce  nos  praz  de  o  dar  da  qay  em  diamte  por  mostre  das 
ditas  nosas  obras  na  dita  cidade  com  doas  mill  r.*  de  mantimento  em  cada  hil  ano 
corno  he  ordenado  ao  dito  oficio  e  o  atee  qui  ouae  Alaaro  pedreiro  qae  ho  dito  careguo 
seme  na  dita  cidade  som  ter  carta  nosa  e  asy  mesmo  nos  praz  quo  aja  por  dia  sesenta 
r.*  quando  qaer  qae  trabalhar  e  amdar  em  nossas  obras  :  Noteficamolo  asy  ao  capitS 
comtador  e  oficiaes  da  dita  cidade  e  a  oatras  qaaesqaer  pessoas,  a  que  està  nosa  carta 
fòr  mostrada  e  o  conhecimento  dela  pertemcer  e  Ihe  mandamos  que  igam  asy  da  qay 
em  diante  o  dito  Amtam  plk  por  mostre  de  nossas  obras  e  o  metft  de  pose  do  dito  oficio 
e  0  leixem  serair  e  vssar  dele  e  aver  os  ditos  sesenta  r.*  por  dia  quando  trabalhar, 
comò  dito  he,  e  mais  os  ditos  deus  miU  r.*  de  tem9a  por  ano  que  queremos  que  Ihe 
s^am  pagos  no  almozarìfiido  da  dita  cidade,  e  mandamos  por  està  ao  almoxarife  oa 
recebedor  que  ora  he  oa  ao  diamte  ibr  que  dapre8emta9am  dela  em  diante  Ihe  fis^a 


295 

dM  ditos  dona  mill  r.*  bom  pagamento  em  cada  li3  ano  aos  quartees  dele  e  por  len 

Gonheoymento  e  o  trélado  desta  que  ho  Bcrìpvam  de  seu  careguo  asentara  no  cabo  do 

linro  de  tna  despesa:  mandamos  aos  nossos  comtadores  que  Ihos  lenem  em  comta  e 

aos  veadores  de  nossa  fasenda  qne  Ihe  ft^i  asemtar  nos  lioros  dela  pera  lembram^a 

0  dito  mantimento  •  Ihe  fa^am  comprir  e  guardar  està  corno  se  nela  contem,  o  qoal 

amtft  pls  jnrou  em  anossa  chancelaria  aos  samtos  avamgelhos  qne  bem  e  verdadeira- 

mente  sima  e  vee  d<  dito  careguo  comò  he  obrygado.  Dada  em  a  nossa  cidade  Deuora 

a  ij  dias  de  Janeiro  imtonio  Afonso  a  fez  ano  do  nacjmento  de  nesso  Senhor  Jhesu  x.« 

de  mill  b*  e  XX.  E  edito  aluaro  pedreuo  n9  avya  o  dito  mamtymento  salno  semdo  per 

nossa  carta  amtes  lesta  e  entam  n9  valha  està  de  maneira  que  h&a  se  cumpra.  £  pe- 

dindome  o  dito  AiMun  pirez  por  merce  que  Ihe  confirmase  a  dita  carta  e  visto  por  my 

seu  requerimento,querendolhe  £uer  gra9a  e  merce,  tenho  por  bem  e  a  confirmo  e  ey 

por  coufinnada  emamdo  que  em  todo  se  cumpra  e  guardo  comò  nela  he  contendo. 

Dada  è  a  minha  cidade  deverà  a  xxbiij  dias  de  setembro — Antonio  Sanhudo  a  fez 

ano  de  mìH  b*  xiiìi^» 

«uv  uo  uuu  ir-  ^.M*^  ^^  ^  Tombo.—  QuuioenarU  de  D.  Jole  m,  Ut^  «7,  foL  IW.) 

«Boll  do  piguamento  do  mes  de  mar^o  de  b*xb  (1515)  dos  pedreiros  carpinteiros 
e  taipeiros  e  /ervidores  das  obras,  o  quali  pagamento  he  feito  em  alu.<*  do  cadaval 
almoxarife,  et« 

Pagnarcf  a  Amtom  Pirez  mestre  mill  quinhemtos  r.*  do  mes  de  mar^o  de  b*xb 
a  rezft  dos  dios  mill  e  quinhStos  r.*  por  mes^f  b«  rs. 

Paguars  a  Ychoa  biscainho  pedreiro. 

No  fin  0  mandado  de  P.^  de  Scusa  capitSo  e  govemador  de  Azamor: 

ne  pagueis  a  todos  os  oficiaes  que  trabalham  nas  obras  q[  se  fezem  neste 

castello  8625  r.*  do  mes  de  mar^o  de  1515.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Corpo  Ckronologieo,  parte  2.*,  ma^  669  doc.  t.) 


yoy — Pires  (Antonio). — 1.® — Carpinteiro,  empregado  nas  obras 
do  convnto  da  villa  de  Cós.  A  pedldo  da  abbadessa,  el-rei  D.  JoSo  ni 
Ihe  deualvari  de  protecgSo,  a  30  de  mar^o  de  1554. 

«EuslRey  fe90  saber  a  quamtos  este  meu  alluara  virem  que  havemdo  respeito  ao 
que  diz  jabadesa  do  moesteiro  de  Coz  na  pet79So  atras  esprita  ej  por  bem  e  me  praz 
que  estmdo  Amtonio  Pirez,  caipimteiro,  na  dita  villa  de  Coz  e  amdamdo  ocupado 
nas  obra  do  moesteiro  da  dita  villa,  Ihe  valha  a  dita  vylla  corno  Ihe  vallerà  o  couto 
dAllfeyzrfio,  onde  estaua  acolhido,  e  osto  por  tempo  de  deus  anos,  se  tamto  durarem 
as  dìtas^bras,  e  este  me  praz  que  valha  corno  carta  sem  embarguo  da  ordena^So  do 
2.®  liuro  itolo  20  que  ho  contrario  despoem.  JoSo  de  Castilho  o  fez  em  Lixboa  a  zxx 
dias  de  lar^o  de  jb'^liiij». 

(Torre  do  Tombo.  <-  CbancoUarla  de  D.  Joio  III,  PrimUgiott  llv.  3,  fol.  109  v. 


VC8 — Pires  (Antonio). — 2.^ — Carpinteiro  no  Brasil,  a  servilo 
da  Comianhia  de  Jesus,  conforme  se  ve  do  seguinte  trecho:  e  Antonio 
Pires  pée  a  Vessa  Reyerendìssima  alguma  ferramenta  de  carpinteiro, 


\ 


296 

porque  elle  he  nesso  officiai  de  indo.»  (tCarta  do  Padre  tfanuel  da Nobrega 
ao  Padre  SimSo  Rodrìgues»,  na  Chronica  da  Companhia  de  Jesus,  de  SiioSo 
de  Vasconcellos,  2.*  ed.,  voi.  n,  pag.  299.) 


yOO— Plres  (Antonio).— 3.* — Mestre  da  carputaria  dos  pajos 
de  Salvaterra  e  de  Muje,  succedendo-lhe  em  1610,  por  ma  morte,  Bar- 
tholomeu  Rodrìgues.  Fora  seu  antecessor  SimSo  Dias. 

«Dom  Felipe  &c.  f&qo  laber  àos  que  està  minha  carta  yirem  gè  comfyamdo  de 
Antonio  Pirez,  carpimteiro,  que  no  de  qne  o  emcarregar  me  8emr4>ein  e  fielmente, 
corno  a  meu  8eniÌ9o  compre,  ey  por  bem  de  Ihe  fazer  merce  do  car^  de  mestre  das 
obras  da  carpimtaria  dos  meus  pa^os  da  villa  dAlmeirim,  Samtarem  \  da  Bibeira  de 
Maja,  assi  e  da  maneira  que  o  elle  deue  ser  e  corno  o  foy  SimSo  Dias,  ]pr  quem  o  dito 
officio  vagou,  com  o  qual  auera  de  ordenado  cadauno,  a  casta  de  minhifazenda,  doas 
moyos  da  trigo,  qae  he  outro  tanto  corno  com  elle  tinba  e  aoia  o  dito  Sinlo  Dias,  e  usi 
gozara  de  todos  os  preuylegios,  liberdades,  que  por  mìm  sfto  dados  e  «torgados  ao 
dito  officio  e  ao8  semelhantes  officiaes  meus,  comò  tinha  e  gosaoa  o  ditcSjmlo  Diaz 
e  OS  mestres  que  amtes  delle  forào  das  ditas  obras,  o  qual  cargo  elle  Ito  Antonio 
Pires  tera  e  seraira  emquanto  eu  ouuer  por  bem  e  nSo  mSodar  o  contrariccom  decla- 
ra9&o  que  tjrramdo-lhe  ou  extimguindosse  per  qual  quer  causa  que  seyamiba  fiizenda 
Ibe  nio  fique  por  isso  obrigada  a  8atisfa9So  algua,  pollo  que  mìodo  aos  nedores  de 
minha  fazenda  que  Ihe  fa9&o  assentar  os  ditos  dous  moyos  de  trigo  no  litro  das  or- 
dinarias  della  e  leuar  cadanno  nas  folhas  do  assentamento  em  parte  omddhe  sejSo 
bem  pagos  com  certidflo  de  Gonfio  Pirez  Carualho,  do  meu  conselho,  piuedor  de 
mynhas  obras  e  pa^os,  de  comò  serue  e  cumpre  as  obriga^ois  do  dito  officio  e  a  c5tador 
de  comarqua  da  villa  de  Santarem  que  Ihe  de  a  posse  delle  e  Iho  deixe  senr  e  delle 
vsar  e  auer  o  dito  mantimento  corno  dito  he,  e  aos  almoxarifes  dos  ditos  pa^oque  ora 
sam  e  ao  diamte  forem  que  o  conhe^ao  e  ayflo  por  mestre  da  carpintaria  clles  e  a 
quaes  quer  minhas  justi^as,  officiaes  e  pessoas,  a  que  està  carta  for  mostrada  e  conhe- 
cimento  della  pertencer  que  a  cumprSo  e  guardem  inteiramente  corno  se  neUaomtem, 
08  quaes  dous  moyos  de  trigo  comesara  a  uencer  do  dia  em  que  Ihe  for  dadsi.  posse 
do  dito  officio  em  diamte  e  jurara  em  minha  chancelaria  aos  samtos  evamg^s  que 
bem  e  verdadeiramente  o  sirua,  guardando  em  todo  meu  Berui90  e  o  direito  asiartes  : 
e  pagou  de  ordenado  delle  ao  thesoureiro  da  dita  chancelaria  tres  mil  sete^ntos  e 
simcocmta  reaes  comò  se  vio  per  bum  conhecimento  em  forma  fóto  pollo  esorìu^  della 
que  OS  sobre  elle  carregou  em  reseita  assinado  per  ambos,  o  qual  se  rompeo  aossinar 
desta  e  a  carta  do  dito  SymSo  Dias,  e  por  firmesa  de  todo  Ihe  mSodey  dar  ita  per 
mim  assinada  do  meu  sello  pemdemte.  Dada  em  Lixboa  ao  deradeirode  janeinFran- 
cisco  Moutinho  a  fez  anno  de  nosso  Senhor  Jhesu  Xpo  de  mil  quinhStos  nouente  seis. 
Sebastifto  Perestrello  a  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombe.  ^Chancellaria  de  D.  Filippe  I,  Doa^,  Ut.  80,  folJS.) 


V&O — Pires  (Diogo). — 1.® — Era  mestre  pedreiro  das  obis  que 
a  ralnha  D.  Catharina,  avo  de  D.  Sebasti%o,  mandara  fazer  na^idade 
de  Faro,  e  por  este  motivo,  em  6  de  agosto  de  1561,  Ihe  foi  passad  carta 
de  privilegio,  permìttindo-lhe  que  seis  bois,  que  trazia  empregaos  nas 
ditas  obras,  pudessem  pastar  nos  baldios  da  cidade. 


297 

«£a  elBey  faga  saber  a  vos  jnises,  yereadores,  procnrador  e  oficiaes  da  cidade 
de  Fario,  qae  avendo  respeito  ao  qne  na  piti^Ao  atras  escrìpta  di2  Diego  Pirex,  pe- 
dreiro,  mestre  das  obraa  que  a  rainlia  mìnha  aenhora  e  avo  m&da  fiuer  na  dita  cidade^ 
ey  por  bem  e  me  praz  que  eie  nS  seja  costramgido  a  mSdar  pastar  a  sera  os  seis 
boia  que  diz  qne  traz  com  caros  no  8enii90  das  ditas  obras  nem  algpim  deles  no  tempo 
que  por  postoras  da  camara  da  dita  cidade  he  pronido  qne  paste  oe  bois  na  dita  sera, 
e  asy  ey  por  bem  qne  posio  00  ditos  seis  bois  do  dito  Diego  Pbez  no  dito  tempo  pastar 
no0  baldios  e  ahnarges  da  cidade  e  fEizendo  coymas  eie  as  pagara  comò  as  pagSo  os 
lanradores,  cnjos  bois  podem  pastar  noe  ditos  baldios  e  almarges  e  em  todos  hos  ontros 
pastos,  e  ysto  se  coprirà  asy  sem  embargo  das  ditas  pnsturas  por  tempo  de  tres  anos 
semente  se  t&to  durarem  as  ditas  obras,  e  por  tamto  vos  mando  qne  Ibe  cfipraes  e  fa^aes 
inteiramente  comprir  este  alnara  corno  se  nele  cdthem,  0  qual  ey  por  bem  qne  valha 
e  tenha  fòr^a  e  Tygor  corno  se  fose  carta  feyta  em  men  nome  per  mym  asynada  e  pasada 
por  minba  cbancelaria  sem  embargo  da  ordena9fto  do  segnndo  linro  titnlo  vimte  quo 
diz  qne  as  consas  ctyo  efeyto  onuer  de  durar  mais  de  huu  ano  pasem  per  cartas 
e  pasando  per  aluaras  nào  valbSo;  e  mftdo  qne  se  trelade  no  L.*  da  camara  pelo 
escprin&o  dela.  SebastiSo  da  Costa  0  fez  em  Lisboa  a  bj  dagosto  de  jb«kj.  Manoel 
da  Costa  0  fez  escprener.» 

(Torre  do  Tombo.— D.  SobMtUU>  e  D.  Hanriqne,  PrUrOégioi,  Ut.  $,  fol.  67.) 

NSo  sabemos  se  este  Diego  Pires  teri  alguma  rela^  de  parentesco 
com  Affonso  Pires,  que  em  1543  era  mastre  das  obras  do  convento  de 
Nossa  Senbora  da  AssumpsSo,  qne  a  Rainha  D.  Catharina  mandara  cons- 
truir  em  Faro.  Prolongar-se-hiam  as  obras  até  1561? 


y 01— Pires  (Dlogo).— 2.^— Carpinteiro,  morador  na  Villa  de 
Santarem.  Foi-lhe  dada  carta  de  prìvile^o,  a  2  de  dezembro  de  1482,  pelo 
serviso  qne  fSra  fazer  a  D.  JoSo  II  no  Castello  da  Mina. 

«Dom  JohS  &c.  a  quamtos  està  nossa  carta  virem  fazemos  saber  que  nos  querendo 
fazer  gra^a  e  merce  a  Dioguo  Pirez,  carpinteìro,  morador  em  està  villa  de  Santarem, 
por  o  semino  que  nos  foy  fazer  no  nesso  castello  da  Mina,  temos  por  bem  e  queremos 
que  daqny  em  diamte  nom  pague  em  nenbuas  peitas,  fintas,  talhas,  pedidos,  semi^s, 
emprestidos — segue  0  formulario  das  cartas  de  privilegio.  Dada  em  Santarem  y  dias 
do  mes  de  dezembro.  Pero  Luis  a  fez  anno  de  iiij"lxxxij.» 

(Torre  do  Tombo.  —  CluuieelUrift  de  D.  Joio  n,  Ut.  »,  toh  li  v.) 

•y OS— Pires  piogo).— 3.®— Fez  as  obras  das  pontes  de  Cidreira 
e  Mondego. 

Vide  Ayres  de  Campos,  Inventario  do  Arckivo  Municipal  de  Coimbra, 
pag.  71. 


V03 — Pires  (FemSo).  —  1.*  —  Cremos  que  era  simplesmente 
pedreiro,  das  obras  da  Batalha.  Por  ter  acompanhado  o  infante  D.  Pedro, 
na  jomada  de  Alfarrobeira,  ficou  incurso  na  respectiva  penalidade,  sendo- 
Ibe  passada  carta  de  perdSo. 


298 

«It.  ontra  tali  de  Femam  JEHiei,  pedreìro  das  obras  do  nosto  moiteiro  de  Santa 
Maria  da  Uitoria  &c  earta  em  fonna  dada  em  Santarelli  xiiij  dias  de  nouembro 
G.*  Kogneira  a  fes  anno  do  nadmento  de  noeao  senhor  Jhesu  X.*  de  niill  e  iiy«  e  cin- 
qnoenta.  Boi  Galoam  a  fea  escpreuer.» 

(Torre  do  Tombo.  —  CawoMlUrl*  de  D.  Aflònso  Y,  Ut.  S,  Ibi.  SO.) 


T'O^— Pires  (Femfto).— 2.^— Era  mestre  de  carpintarìa  das 
obras  do  mosteiro  de  Santa  Maria  da  Victoria  (Batalha).  Por  se  achar  com  as 
hostes  do  infante  D.  Fedro,  ficou  incnrso  na  respectìvapenalidade,  sendo-lhe 
depois  passada  carta  de  perdSo. 

cOntra  tali  de  Femam  Fti  meestre  da  carpentaria  do  nesso  moesteiro  de  Santa 
liaiia  da  IHtoria  ftc  carta  em  forma  dada  em  Santarem  ^  dias  dabrill— -Q.»  de  Moara 
a  £m  anno  de  noeso  Senhor  Jbesfl  X.«  de  nul  iiy«li.  Bui  Galoom  a  fes  escrepuer.» 

(Torre  do  Twabo. — OhMieellerU  de  D.  AAmio  V,  Ut.  U,  IbL  U  v.) 

Ha^a  nm  Femio  Fires,  carpinteiro  do  infante  D.  Fedro,  regente  do 
reino,  o  qnal  tinlia  urna  filha  casada  com  Affonso  Vìcente,  alfageme  da  villa 
de  Aveiro,  a  qnem,  a  21  de  jnlho  de  1445,  fSra  concedida  carta  de  pri- 
vilegio, a  qaal  é  concebida  nos  segointes  termos: 

«Dom  Aifonso  ftc.  A  qnantos  està  carta  virem  fazemos  saber  que  nos  qaerendo 
faier  graea  e  mercee  a  Affonso  U.**,  alfe^eme,  morador  em  està  villa  de  Aueiro,  por 
qne  casson  com  hnfia  filha  de  Femam  Fires,  cazpentebro  do  Iffante  dom  F."  Begente  ft, 
temos  por  bem  e  prenillegiamollo  que  daqui  en  diante  nom  sima  nem  vaa  serair  per 
mar  nam  per  terra,  em  pas  nem  em  gaerra  a  nenhufias  partes  qne  sejam,  saluo  com 
0  nesso  corpo  on  com  os  Iffiantes  mens  irmSos  e  thios  e  nom  entra  nenhnna  pessoa, 
e  ontrosy  queremos  qne  nom  pagne  em  peitas,  fintas  nem  talhas,  que  ora  oa  daqui  en 
diante  per  nos  on  per  esse  concelho  sejam  on  lòrem  lancadas  per  qualquer  modo  qne 
o  sejam,  nem  vaa  com  pressoos  nem  com  dinheiro  nem  sima  em  outros  nenhu&s  en- 
carregos  nem  semiddes  do  dito  concelho,  e  outrosy  queremos  que  nom  tenha  cauallo 
nem  outras  armas  sse  as  eli  nom  quiser  teer,  posto  qne  pera  elio  iga  conthia,  salno 
quando  ouuer  de  semir  com  nosco  on  com  os  ditos  Iffimtes  meus  iimSos  e  thios,  que 
entam  %|a  saas  bestas  e  azmas  pera  nos  com  ellas  auer  de  semir;  e  ontrosy  nom 
poussem  com  elle  em  ssuas  cassas  de  morada,  adegas  nem  cauallari^as  nem  Ihe  tomem 
bestas  de  sella  nem  dalbarda,  pam,  vinho  nem  mupa,  palhsy  lenha  nem  galinhas  nem 
gaadoe  nem  entra  nenhnùa  coussa  do  ssen  centra  ssua  vontade.  £  porem  mandamos 
a  uos  juises,  vereadores,  procurador  da  dita  ddade  e  ao  ooudell  della  e  ao  nosso  pou- 
sentador  e  ao  da  rainha  minha  mulher  e  dos  IfPantes  meus  irmftos  e  thios  e  a  outros 
quaees  quer  oficìaaes  e  pessoas  a  que  o  conhedmento  desto  pertencer  qne  ajam  o  dito 
Affimso  U.'*  per  escussado  dos  ditos  encairegos  e  cousas  e  o  nom  contrangS  pera  ne- 
nhuùa  dellas  e  Ihe  comprem  e  guardem  e  fEi^am  conprir  e  guardar  està  carta  polla  guissa 
que  em  ella  he  contheudo,  e  se  Ihe  alguem  lòr  centra  elio  mandamos  a  quali  quer 
tabaliam  a  que  fbr  mostrada  que  o  emprase  que  do  dia  que  o  emprazar  a  oyto  dias 
s^gnintes  pareva  perante  nos  em  pessoa  a  dizer  quali  he  a  rezom  por  que  nom  compre 
està  nossa  carta  come  em  ella  hec  ontheudo,  nnde  al  nom  fa^ades.  Dada  na  dita  villa 
de  Aueiro  zxj  dias  de  julho  per  autoridade  do  dito  senhor  Iffante  Begente  ft  Hurbano 
Aluez  a  fes  amie  de  nosso  Senhor  Ih&  Xpo  de  mil  iiij«  Bb.» 

(Torre  do  Tombo.— ChenoellurU  de  D.  Aflionso  V,  liv.  S5,  fbl.  81.) 


299 

^OtS — PireB  (Femfto). — 3/ — Mestre  pedreìro  de  Mertola.  Eate- 
cntou  obras  no  muro  e  castello  d'està  villa  no  primeiro  qnartel  do  secnlo  xvi. 
Vide  carta  de  Nuno  Velho  no  artigo  Francisco  da  Arnida,  a  pag.  55  do 
voi.  I  d'este  Dicdanario. 


T'OO — Pires  (Femfto)*—  4.^ — Mestre  pedreìro.  Em  1519  foi  com 
André  Pires  examinar  e  avaliar  certas  obras  executadas  nos  Estaos,  por 
FernSo  da  Serra  e  Thomé  Gongalves.  O  respectìvo  termo,  de  7  de  juUìO, 
é  redigido  na  segointe  forma: 

«SeahoT — he  verdade  que  ea  Andre  I^rec  meatre  das  obras  delBey  nesso  Senhor 
e  Femam  I^rez  oatrossj  pedrejrro  aualjamos  a  obra  que  fei  Fexnsm  da  Serra  e  Tome 
Gonsalaes  nos  estaos  a  saber:  dos  fortaes  (sic)  e  acafelados  de  ^noo  cassa  e  dea 
aeabamentos  das  chanynes  e  dea  telbadoa  a  rreqnenjmento  de  Afonao  MSt^jrro  almo- 
ijijfie  em  que  achamoa  em  eataa  gjnco  morradaa  de  caaaa  doa  fbrtaea  be  acafóladoa 
e  telbadoa  e  acabamentoa  de  chamjnea  a  aaegondo  Deua  noaa  conqjenciaa  be  per 
0  jnrramento  qne  temoa  xxxxbi\j  iiij*  Izzx  reaea  be  i^ato  noa  afl^nnamoa  e  per  verdade 
aiQnamoa  aqig  em  aete  djaa  do  mes  de  julbo  erra  de  ii\jU  qnjnbentos  e  jjx  anos — 
André  I^rez— Femam  +  Fjrez.» 

(Tom  de  Tombo. — Corpo  Ok$vnoio$ioOf  parte  S.%  me^o  SS,  doo.  16.) 

yOV — Pires  (FrasiOiSOO). — 1.** — Foi  o  mestre  qne  reconstruiu 
a  fortaleza  de  Dia  depois  do  cérco  sustentado  por  D.  JoSo  de  Mascarenhas. 

D.  JoSo  do  Castro  o  tinba  em  grande  conta,  e  Gaspar  Correla  £az 
levantados  elogios  ao  seu  talento  e  engenbo.  Aqui  transcrevemos,  das  Lendas 
da  India,  o  extenso  trecbo  em  que  se  descreve  a  grandeza  da  obra  e  se 
pintam  os  merecimentos  do  artista  que  a  realizou. 

«Paaaandoae  eataa  cooaaa,  o  Qoaemador  catana  com  muyto  cnidado  do  prineipal, 
qne  era  o  fasimento  da  forteleza  Sobre  o  que  ouve  conaelbo  com  oa  fidalgoa,  e  com 
todos  OS  officiaea  do  meater,  que  ally  anya,  qne  mandara  là  ir  quantoa  auia  em  Goa; 
onde  tambem  catana  bnm  Franciaco  Pirea,  grande  meatre  d'obraa,  qne  fora  H  com 
Loaren90  Pirea  de  Tauora,  que  ElBey  o  mandira  com  elle  pera  ae  caso  foeae  qne 
ennemaaae  em  Mo9ambique  com  aaa  gente  aby  fizeaae  huma  forteleza,  qne  traaia 
j&  pintada,  e  ordenada  por  ElBey,  em  que  hauia  de  deixar  gente  e  artelbaria  quanta 
compriaae,  em  que  auia  de  eatar  aempre  o  capitfto  de  ^fala,  para  que  eatiueaae  o 
porto  aeguro  de  nelle  entrarem  rumea,  que  aby  podi2o  vir  ter  quando  aby  eatiueaaem 
aa  naca  do  Beyno;  e  que  nom  enuemando  todauia  ahy  deìxaaee  o  meatre  e  todo  o 
neceaaario,  e  que  o  eapitfio  de  Qofala  yìeaae  aby  faser  a  forteleza.  £  quia  Deca  que 
tudo  iato  ae  nom  fez,  porque  Louren^o  Pirea,  nom  acbando  tempo,  correo  por  £ora 
da  ilha  de  Sic  Louren^o,  que  cbegando  a  Cochym,  que  partio  a  buacar  o  Gtonemador, 
nom  foy  eaquecido  de  embarquar  eate  meatre  comaigo.  Com  que  o  Gk>uemador  muyto 
folgon,  porque  era  bomein  de  muyto  aaber.  Onde  no  conaellio  com  elle,  e  todoa,  foy 
aaaentado  que  por  o  tempo  aer  pouquo,  e  o  trabalbo  aeria  grande  ae  a  forteleza  ae 
ouveaae  d'alìmpar  da  terra  e  entulhoa  que  tinha,  por  menoa  trabalbo,  e  maia  auia- 
mento,  a  forteleza  ae  fizeaae  teda  fondada  per  fora  de  teda  a  outra  velba,  porque  aaay 
ficaua  maior,  e  a  obra  ae  farla  maia  azinba  e  com  menoa  trabalbo:  o  que  aaay  foy 


300 

assentado.  Logo  o  Goueraador  repartio  os  pedreiros  e  caboaqneiros  e  trabalhadores, 
com  que  logo  se  come9arSo  a  cauar  os  alicerces  e  se  fizerSo  fòmos  em  qne  coziSo 
hnma  pedra  qne  auia  em  Dio,  de  que  se  fazia  mnyto  boa  cai;  a  qnal  pedra  se  tirana 
das  casas,  qae  pera  isso  desfaziio  da  cidade,  de  que  tambem  tirauSo  a  madeira  pera 
se  cozer,  porqae  nom  auia  leynha.  Com  que  fòy  fejta  grande  destroi^So  na  eidade  e 
nos  muroB,  que  tudo  yeo  ao  chSo  ;  e  tambem,  corno  a  gente  achou  pouquo  qne  fnrtar, 
desfaziào  a  eidade  por  Ihe  tornar  genellas  e  portas,  qne  tinha  de  grandes  lanores 
e  fremosas  madeira^oes,  que  tudo  embarquaua  qnem  tinha  nanios  em  qne  meter; 
e  tambem  os  moradores  da  forteleza  recolhiSo  o  que  bauifto  mester,  que  tinham  snas 
casas  desfeytas. 

Fez  0  Gouemador  muitos  veadores  e  mandadores,  repartidos  pera  cada  consa, 
com  sens  trabalhadores,  e  repartidos  dias  de  trabalho.  £  sobre  estes  fez  ontros  man- 
dadores, pera  qne  nada  mancasse,  nem  ouvesse  nenhuma  falta  na  obra;  qne  prìmeira- 
mente  se  abrio  logo  alicerce  pera  um  baluarte  na  borda  do  rio,  do  qual  baluarte  se 
foj  abrindo  alicerce  direito  pera  o  muro  até  a  entra  banda  do  mar,  onde  estana  a  torre 
de  Santiago.  £  sondo  bespora  de  Santa  Caterina,  vinte  e  quatro  de  nonemhro,  jnnto 
do  alicerce  se  concertou  aitar,  em  que  se  disse  missa  cantada  em  louvor  do  bemauen- 
tnrado  SSo  ìiartinho,  porque  em  sen  dia  fSra  a  santa  viteria;  a  qual  missa  disse  frey 
Paulo,  frade  de  SSo  Francisco,  o  qnal  fez  denota  e8ta9So,  recomendando  a  todos  que 
deuotamente  pedissem  a  Deos  qne  aqnella  obra  se  fizesse  firme  e  forte,  pera  sempre 
dnradoira  centra  os  imigos  da  nossa  santa  fé.  O  que  acabado,  logo  o  GU>uemador 
tomou  huma  grande  pedra  às  costas,  e  com  snas  mftos  assentou  onde  Ibe  disse  o  mestre 
da  obra,  dizendo  o  Gouemador:  «Na  bora  que  Christo  encamon  naVirgem  Santa 
Maria,  sua  madre,  e  em  louvor  do  bemauentnrado  SSo  Martinbo,  a  que  encomendo 
està  obra.»  £  ao  mesmo  baluarte  se  pds  o  nome  de  SSo  Martinbo.  £  após  o  Gouemador 
foy  0  capitSo  com  entra  pedra,  que  assentou;  o  que  assj  fizerSo  todolos  fidalgos,  com 
as  pedras  sobre  os  hombros  e  nas  cabe^as  as  gamellas  da  cai,  o  que  assy  fez  toda 
entra  gente.  Onde  o  Gbnemador  fez  ao  mestre  mercé  de  cem  cmzados  n*este  dia,  pera 
bum  vestido.  Fundouse  o  alicerce  d*este  baluarte  de  coreuta  pés  de  largo,  e  assy  todo 
o  alicerce  do  muro.  £  da  face  da  terra  pera  cima  foy  o  muro  de  trinta  pés  de  largo. 
£  o  alicerce  foy  tSo  fundo  que  jÀ  manaua  agoa.  £  foy  o  muro  até  à  entra  parte 
da  barroqa  sobre  o  mar,  onde  se  fez  entro  grande  baluarte^  e  no  meo  do  muro  d'antre 
estes  deus  baluartes  se  fez  entro,  assy  grande  e  forte,  de  huma  noua  fey9So,  pera 
offender  e  defender.  Cousa  de  muyta  endnstria,  comò  nunqna  entra  tal  n'estas  partes 
se  vie,  porque  o  mestre  era  muy  sabido  na  obra  ;  no  que  o  Gouemador  daua  muyta 
endustria,  que  era  muy  sotil  do  entendimento,  porque  per  sua  endustria,  o  mestre 
fazia  muyta  da  obra,  e  fez  estes  baluartes  em  triangulo  com  espigSo  pera  fora,  que 
pela  frontarìa  Ihe  nom  podia  empencer  nenhuma  artelharia,  e  n*elles  per  longo  do  muro 
pelos  reueses  estanSo  humas  bombardeiras  pera  tiros  grossos,  que  uarejauSo  huns 
centra  ontros  sem  se  toqnarem,  que  guardauSo  todo  o  muro,  e  ficSo  os  tiros  escon- 
didos  à  vista  de  fora,  que  nenhuns  tiros  do  campo  Ihe  nom  podiSo  empencer  nem  cegar, 
porque  no  mais  alto  dos  baluartes  tem  ontros  tiros  pera  e  campo,  e  em  cima  de  todo 
tem  ontros  tiros  que  descobrem  toda  a  eidade  e  toda  a  ilha,  per  tal  maneira  que  cousa 
nenhuma  póde  entrar  em  toda  a  ilha,  que  os  tiros  nom  alcancem.  Na  qual  obra  se  daua 
muy  grande  pressa,  pela  pouquidade  do  temjK),  ostando  sempre  o  Gouemador  sobre 
a  obra,  e  niella  amanhecia  e  anoitecia  sem  fallecer  momento,  auendo  no  trabalho  mais 

de  mil  peSSOas  cada  dia.»  jQ„p„  correla,  Unda»  da  JMia,  tom.  IT,  pag.  581  e  tegi.) 

É  interessantissima  a  certìdSo  que  elle  passoii,  em  27  de  agosto  de 
1547,  do  estado  das  obras  que  se  fizeram  em  Salsete,  no  pagode  de  Mardor, 
para  recolhimento  da  gente  que  guardava  aquellas  terras. 


301 
É  do  teor  segainte: 

«Bay  glls  de  camynha  veador  da  fitxemda  delBey  noso  sor  nestas  partes  da  Imdia 
eie,  mamdo  a  vos  framcjsquo  ptz  mostre  das  obras  do  dito  sor  qne  paseys  hnCla  cer- 
tydfio  feyta  per  amtonyo  de  moraes  escrynflo  das  terras  firmes  da  tanadarya  de  sali- 
sete  per  ambos  asynada  do  recolhimento  forte  q  1&  fizestes  per  mandado  do  bòt  g^ 
dom  JoSo  de  crastro,  pera  nell  estar  o  tanadar  e  gemte  qae  estaa  8  guoarda  das  ditas 
terras,  na  quoal  9ertidSo  decrares  o  modo  em  que  vay  e  asy  ha  alltora  e  largura 
das  paredes  com  decrara9So  da  despesa  que  na  dita  obra  se  fez  e  os  dias  q  no  fcizer 
dela  se  gastarào.  Isto  tudo  muy  bem  dècrarado  por  asy  compryr  a  semy^o  de  sua  A. 
Ant*  pacheco  ho  fez  escrepuer  £m  €k>a  aos  ^ymte  e  sete  dias  do  mes  dagosto 
de  b«  Bbij. 

Buy  glk  de  camynha.» 

«£m  comprìmemto  deste  mAdado  asyma  ^erteficamos  h^  pZz  mestre  das  obras 
e  eu  amtonio  de  moraes  escrìpvSo  da  feitorya  de  goa,  q  hora  symo  nestas  teras 
de  salsete,  que  a  obra  que  se  fez  nelas  no  pagode  de  mardor  p*  recolhymemto  da 
gemte  q  hora  as  goarda,  he  na  forma,  e  man**  seguimte  :  — s—  bua  9erqtta  de  pedra 
layrada  q  ho  y2o  dela  tem  de  comprimemto  vunte  e  hGa  bra9as  eraveiras  de  dei 
palmos  e  de  largura  dezasete  bra9as  da  dita  medida  e  ho  muro  dela,  com  seu  am- 
daymo,  tem  dez  palmos  de  largo  è  que  emtram  quatro  demtulho  e  os  seys  da  dita 
parede  de  camtaiya  asemtada  e  revocada  a  baro  tam  bom  que  pare9e  oal  e  tem  nos 
camtos  hiias  pomtas  saydas  o5  seu  ètulho  è  tryamgulo  q  &z  reveses  que  cada  hiL  deles 
deffemde  o  pano  do  muro  dambalas  partes  tee  os  outros  camtos  com  ameas  metidas 
a  yies  huas  por  outras  muy  seguras  p*  deflfemder  e  proTcitosas  p*  hoffemder  e  os  ditos 
camtos  ou  baluartes  saem  do  andar  da  quadra  do  muro  pera  ffora  seis  bra9as  cra- 
veiras,  os  tres,  e  hfi  deles  seys  e  m.* 

Està  ammada  està  cerqua  — s —  a  porta  §  està  no  m*  da  £&omtarya  do  pagode 
ao  nordeste  e  hahy  segue  o  comprimento  dito  a  sudueste  e  a  largura  està  noroeste 
sueste  e  dous  dos  ditos  camtos  q  tem  P0908  demtro  com  boa  servemtia  per  de  balzo 
do  solho  de  pedra  e  emtulho  que  deles  fkz  baluartes  estSo  leste  oeste  bufi  c9  outro 
e  OS  outros  que  cmzSo  norte  e  sul,  e  tem  neles  escadas  de  duas  ffa9es  p*  sua  ser- 
vemtia e  do  muro  4  he  ameado  com  suas  espimgardr*'  resgoardadas  de  demtro  de  comtra 
ameas  e  asy  tem  mais  a  porta  da  dita  cerqua  seus  reveRs  de  demtro  e  de  fora:  — s — 
o  de  fora  folto  com  espimgSo  no  m«  q  tem  oyto  palmos  e  m*  de  largura  e  dose  e  m* 
dalltura  chamfrado  por  syma  e  nas  ylhargas  tres  pallmos  e  m*  de  parede,  e  a  de  ySo 
amtre  eie  e  a  porta  sete  pallmos  aberto  è  ambalas  ylhargas,  e  o  rovella  de  demtro 
tem  cimquo  palmos  de  parede  e  amtepeito  e  de  v2o  amtre  eie  e  a  porta  doze  palmos 
aberto  da  bamda  dr^*  com  sua  escada  de  demtro  de  duas  fo^es  e  tem  o  muro  daltura 
pia  mor  parte  treze  palmos  e  m<»,  e  da  bamda  do  sudueste  doze  palmos  e  os  reveses 
dos  camtos  quimze  palmos  e  m.^ 

A  quoal  obra  0  smSr  g*'  dom  JoSo  de  crastro  mamdou  fazer  e  deu  a  forma  e  or- 
dem  dela,  e  0  s6r  dom  aUuoro  de  crastro  seu  filho  yimdo  corer  e  fiauore^er  todas 
as  ditas  teras  tee  os  lymites  dos  mouros  com  muyta  gSte  de  cavalo  e  de  pee  esteve 
ao  ffiizer  da  dita  obra  e  com  sua  prez6m9a  e  dos  fidalgos  e  cavaleiros  q  com  eie  vyerft 
foy  tudo  acabado  tam  è  breue  q  semdo  a  obra  que  dito  he  ffoy  £Peita  è  quimze  dias 
e  m.®,  com  trabalharem  nela  somemte  vimte  e  sete  pedrejrros  e  quatorze  cavouqueiros 
e  trymta  e  seys  seruidores  c5  alg&s  mais  da  tera,  e  em  tudo  jumtam.**  comtando 
jomaes  e  mantimemto  que  a  estes  ofi9Ìaes  se  deu  por  serem  de  goa,  e  asy  outras  des- 
pezas  aneixas  a  dita  obra  se  despemderS  ^emto  e  vimte  e  hli  pardaos  douro,  de  que 


302 

ea  dito  amtonio  de  moraes  fiz  cademo  e  por  aay  pasar  tado  na  verdade  fis  està  9erti- 
dam  S  qxie  ambos  asynamoa  oje  zbiij  dagosto  de  J  t«  Bv^— anoe. 

fr.~  plz — Ami?  de  moraes. 

CertidSo  da  obra  §  se  fes  no  pagode  de  mardor.» 

(Blbliofthee*  d*  iljnda. — iìuBa  P9rtugut$a,  tomo  x,  154S  a  IMA.  Kuuuortpto 
originai  in-foUo,  fol.  I3S.) 

Vamos  trasladar  o  primeiro  treoho  de  urna  carta  de  Femio  de  Sonsa, 
escrìpta  de  Ba^aim  a  el-rei,  a  24  de  novembro  de  1547. 

Femio  de  Sousa  ia  incumbido  pelo  Gbvemador  da  India  de  hzer 
fortaleza  em  Mo^ambiqae.  Femio  de  Sousa  pedia-lhe  Francisco  Pires, 
mas  respondeu-lhe  que  nSo  Ih'o  podia  ceder,  por  o  mandar  a  Omni^ 

•Senbor — ho  ano  pasado,  qoamdo  vìm  de  Malaqao,  receby  hda  carta  de  V.  A. 
em  que  me  mamda  que  tenha  mmto  cnidado  e  ponha  molta  delygemcia  em  se  aoabar 
oom  broridade  a  fortalesa  que  Y.  A.  mSda  fiuer  em  Momslbiqne,  te  no  trabalho 
do  eoipo  e  do  espirito  està  acabala,  en  mais  brenemente  do  qne  V .  A.  manda,  ella 
sera  mni  asinha  fóta  eY.  A.  semido  de  mim  nesta  obra  comò  bo  tempo  e  o  qne  nella 
fiser  mostrarlo  e  praaa  a  noso  senhor  que  neste  8erai90  que  me  Y.  A.  tamto  Scomemda 
que  Ihe  hi^  me  dejxe  serailo  comò  eu  sempre  deseyej  de  fiuser  em  todalas  eonsas. 
Qoamdo  Ìoj  tempo,  en  requeri  ao  gouemador  que  mamdase  Francisco  Hrei,  bo  pe- 
dreyro,  cfaigoo  pera  logno  oompesarmola  obra,  èlle  me  respomdeo  que  bo  nfto  podia 
mftdar  este  ano  porqne  bo  mamdaua  a  onunui;  as  rezSes  por  que,  elle  as  escreuera 
a  Y.  A.  :  midoome  qne  compesase  i(Jumtar  todalas  aebeguas  nesesarias  e  por  la  nio 
aver  canouquepro  nenbfi  e  pela  Sformasse  que  tem  da  pedra  ser  ma  de  tirar  me 
midon  dar  desaseb  cauouquejrros  bos  qoaes  eu  leuo  oommigno  no  nauio  em  que  you 
com  todalas  feramentas  necesarias  pera  loguo  compesar  a  fiuer  pedra  e  cali,  e  parese 
que  estes  cauooqu^yros  que  leuo  abastario  pera  emtanto  que  Francisco  Pires  nIo 
▼ay  com  bos  mau  pedreyios  e  cauouqueyros  por  que  em  MS^Ibique  ni  ba  nenbnm 
destes  bofioios.  Tambem  me  mida  bo  gouemador  que  va  de  càminbo  pela  costa  de 
Millde  ate  M0^bique  vemdo  se  acbo  boficiaes  e  coosas  de  que  me  posa  laudar  pera 
se  a  obra  ttaei  eom  multa  breoidade  :  crea  Y.  A.  que,  alem  dos  desejos  que  eu  tenbo 
de  bo  seroir,  que  aver^  por  gramde  ofemga  vir  nimgem  acabar  bo  qoe  eu  compesar, 
pelo  que  Y.  A.  pode  orer  que  por  mim  nem  por  meu  tiabalbo  senio  deizara  a  forta- 
lesa  de  fiwer  com  mnità  deligemoia.» 

(TMm  do  Toodw.— CKMye  OAreiiolofieo,  parto  1.%  napo  79,  doe.  ISO.) 

Martim  Aflfonso  de  Mello  di  curiosos  pomenores  sobre  a  constmcslo 
da  fortaleza  de  Omiuz  em  1540,  mas  nlo  indica  nenhum  mostre  de  obras. 
fTorre  do  Tombo. — Corpo  Chrùnologico,  parte  1/,  ma{0  68,  doc.  41.) 

Duas  veses  encontrlmos,  na  oorrespondencia  de  D.  Jolo  de  Castro 
com  Ben  filho  D.  Alyaro,  honrosas  referencias  a  Francisco  Pires. 

Noma  carta  diz  o  seguinte: 

•Fase  muita  bonra  a  Francisco  Pires,  por  que  nSo  temos  qua  milbor  cousa.» 
(Torre  do  Tombo.  ^PapeiB  da  Casa  de  8.  Looreagoi  tom.  nr,  foL  SSl.) 

cDom  Aloaro,  filbo,  pois  dixes  qoe  a  parede  dese  forte  se  &z  de  tres  pallmos  de 
&se  da  bamda  de  fora  e  outros  tres  de  demtro  e  os  quoatro  de  tIo  se  emcbe  de  terra, 
parteeme  que  està  terra  se  devya  cauar  ao  lomguo  das  paredes  pera  faser  maneira 


308 

de  eMA,  porqae  quoall  quer  eana  qoe  se  fiser  imda  qne  s^a  miiTto  estveTta  e  bajza 
sera  gramde  impedimento  pera  os  de  fora  poia  se  nam  podem  chegnar  aos  rnnroa  sem 
emtnlhaTem  a  eana,  o  qne  nSo  pode  ser  sem  faserem  primeyro  bastiafis  e  repayros, 
qae  he  gram  detem^a  e  traballio  e  gramde  preposjto,  pratiqnay  iso  eam  Franeisco 
Fbres  e  nm  dos  fidallgaoB  qne  la  est&o  e  se  a  despongSo  da  terra  o  oomsemtir  faaey 
xijTBO  o  qae  puderdet,  ali  de  menoa  fiqne  pratiqaado  com  os  gamqnares  pera  o  elea 
mandarem  fiuter.  A  bemeio  de  D*  e  a  mynha  voa  emTyo:  de  Gh»  a  liQ  dagoato 
de  1547.  Dom  Joham  de  Craatro.» 

(Torre  do  Toaibo.— Pftpoli  da  Cma  do  8.  Lonren^o,  tom.  iy,  fbl.  SSt.) 


yOS— Pires  (PranoiSOO).— 2.**— Pedreiro,  opemos  que  diflferente 
do  anterìor.  A  elle  se  refere  a  segointe  carta  missiva: 

«Senlior  Anggo — Nam  tenbo  agora  outra  conaa  qae  Ihe  eapreaer  ae  nam  qae 
dentro  neata  aoa  enayo  haom  mandado  pera  voa  Ghupar  Perejra  entregar  iS^  e  Izzxb 
reaea  pera  com  ellea  pagardea  a  aaber  a  Franciaco  Pirea  pedreiro  em  comprimento 
de  pago  do  moro  da  porta  da  Crac  da  earam  da  Baroca  zz:^  e  zzb  reaea  e  a  Joham 
Pirez  tambem  em  comprimento  do  qae  fea  neatea  Pa^  da  caaa  da  Hymdea  zxb  e  Iz 
reaea  e  o. . .  qae  eno^o  oa. . .  mandado  pera. . .  eatea  dinheiroa  a  Gaapar  Pefejra 
com  ontroa  qae  tambem  haSo  dentregar  ao  dito  Diego  Freyre  e  Tay  tado  em  boom 
mandado  de  todallaa  oatraa  coaaaa  qae  perten9em  a  beaaa  bobraa  e  aay  proi^mento 
de  dinbeiroa  noa  tenbo  enijado  recado  per  dnaa  veaea  a  aaber  per  Franciaco  Lopea 
mea  cryado  e  pelle  homem  qae  qaa  mandaatea  e  per  hambaa  aa  i^aa  voa  tenbo 
eaprìto  largamente  enecmiendome  em  aoaa  mer9e,  e  d*Allaaro  Vyeira  deata  qfdade 
a  biQ  de  no^embro.  Nam  yoa  eaqae^a  ha  terra  pera  o  JarcQm  da  ^jbqjra. — Bertolomea 
de  Payaa— Ho  Amo.  Ao  Senhor  Afonao  Monteiro  allmozaqfe  daa  bobraa  da  caai: 

da  Hyndea.» 

(Torro  do  Tonibo.  ->  Corfot  JBukHii,  mago  Sy.n.*  67.) 


T'OO— Pires  (Oli).  D.  Affonso  V,  em  carta  de  9  de  dezembro 
de  1448,  0  nomeon  meatre  da  sua  oarpintarìa,  por  fidleoimento  de  Affonso 
Estevea,  e  com  o  ordenado  de  400  reaea  branooa,  corno  tìnha  aen  ante- 
ceasor. 

Noma  qnitagSo  passada  a  FemSo  Diaa,  aervìdor  da  Rainlia-mle,  almo- 
xarìfe  daa  obraa  do  castello  e  pago  de  Lisboa,  dorante  qnatro  annos,  de  1448 
até  fins  de  1451,  ha  diversas  verbas  referentes  a  Qil  Pires. 

oDom  Afomao  ftc  A  qoantoa  eata  carta  virem  &semoa  aaber  qae  noa  qaemdo 
£uer  gra^a  e  mercee  a  GHl  Pires,  carpenteiro,  morador  em  eata  cidade  de  lizboa, 
e  noaao  yaaaaUo,  teemoa  por  bem  e  fiuemoUo  meeatre  da  noaaa  carpentarìa,  aaay  corno 
o  era  Afonao  Eateaes  qae  o  dito  can^go  tynha  per  noaaa  carta  e  ae  finoa,  e  qaeremoa 
qae  elle  %ja  de  noa  de  teen9a  dea  primeiro  dia  de  Janeiro  qae  ora  Tjnra  da  era  de  iiy« 
Bbiij  en  dUmte  è  qaanto  aaaj  o  dito  carregoteaerqaatrocentoa  reaea  brancoaaegando 
aoia  0  dito  Afonao  Eateaes,  oa  qaaeea  Ihe  aeram  pagoa  per  carta  qae  Ihe  en  cada 
hafi  ano  dello  aera  dada  em  a  noaaa  £uenda.  £  porem  mSdamoa  aoa  veedorea  da  noaaa 
fiuenda,  contadorea,  jaisea,  jaati9aa  oficiaaea  e  peaaoaa  e  a  oatroa  qoaeeaqaer  qae  eato 
oaaerem  de  veer  e  eata  noaaa  carta  fbr  moatrada  qae  Iha  compram  e  goardem  e  fn^am 
conprìr  goardar  comò  em  ella  he  contheodo  aem  oatro  algaS  enbargo  qae  Ihe  a  éUo 


304 

ponhl.  Dante  em  Lixboa  ix  dias  de  desembro — Femam  Lonren^o  a  fez  Ano  do  na- 
cimento  de  nesso  senhor  Ihesu  x««  de  mil  iì^*  Bbiij  anos.» 

(Torre  do  Tombo.— Ohaaeelluia  de  I>.  Aflbiuo  Y,  Ut.  84,  foL  194.) 

•Dom  AfomBO  per  gra9a  de  Deus  Rey  de  Portogal  e  do  algarae  e  ssenhor  de  Oepta 
A  quantos  està  nossa  carta  de  qnita^d  virem  fiaxemoe  saaber  qae  noB  re9eb6mo8  boom 
qaonto  e  recado  de  Feman  Diz  (Dias)  seroidor  da  sonora  Rainha  minha  madre  cnja 
alma  Deos  aja,  almozarife  das  obras  do  nesso  castello  e  pa90S  qae  ssom  em  a  nossa 
cidade  de  Lixboa  de  nouenta  e  tres  mil  e  dozentos  e  ssatenta  e  tres  brancos  qne 
por  nos  recebeo  des  primeiro  dia  de  Janeiro  do  ano  do  nacimento  de  nesso  Senhor 
Jbesu  Xpo  de  mill  quatrozentos  e  quorenta  e  oyto  anos  ata  primeiro  dia  de  ianeiro  e  iiii< 
e  lij  annos  qae  som  qaatro  anos  per  està  gaissa  que  se  sego  —  s —  qoatroze  mill  reaes 
em  o  dito  primeiro  anno  iiij*  e  Rbiy  de  Ioam  Martiz,  almozarife  do  nosso  pa^o  da 
madeira  da  dita  cidade,  e  tres  mill  reaes  no  segando  anno  iiii*  e  Bbix,  os  dazentos  reaes 
de  Lopo  Uaaz  daais,  recebedor  das  taaollas  do  aaer  do  posso  em  a  dita  ddade, 
e  OS  dotts  mill  e  biy«  do  dito  Jobam  Mlz,  almoxarife,  e  qaorenta  e  tree  mill  qainbentos 
e  noaenta  e  tres  reaes  no  treceiro  anno  iiii*  !■*  (1450)  os  qainze  mill  reaes  de  Pero 
Anes,  que  foy  rendeiro  e  recebedor  do  dito  pago  da  madeira  esse  anno  de  iiii*  1*% 
e  qainbentos  e  noaenta  e  tres  de  Vasco  MXz  daronca,  qae  foy  ssacador  dos  doos  pedidos 
e  meo  qae  sse  tirarom  na  fregaesya  da  Madanella  da  dita  cidade,  em  os  qaaees  ficara 
deaedor  do  qae  recebera  mill  rs  mais  do  dito  Pedre  Anes  rendeiro  e  recebedor  do  dito 
pago  da  madeira  em  qae  ficara  deaedor  daqaello  qae  do  dito  pago  recebera  anno 
de  Rix  e  os  vinte  e  sete  mill  rs  do  dito  loham  Ifartinz,  almozarife  delle  e  trinta 
e  doaos  mill  e  bj*  e  oytenta  r.*  no  quarto  e  postomeiro  anno  de  iiii*  e  1**  bufi  qao  by 
tem  carego  de  receber  o  qae  rende  aa  chancellarìa  qae  se  arrecada  nos  nossos  contos 
qae  aom  em  a  dita  cidade,  dos  qaaees  dinheiros  o  dito  Femam  Diaz  fez  estas  despes- 
sas  qae  sse  ssegem  :  primeiramente  despessa  do  dito  primeiro  anno  de  iiii«  Bbig,  dea 
e  pagoa  mill  e  vinte  rs  a  Gill  Pires,  mostre  da  nossa  carpenteraria,  e  a  ootros  car- 
penteiros  qae  serairam  cortes  dias  nas  obras  do  dito  castello  e  pagos  de  sena  jomaaes 
segando  o  tempo  qae  cada  bau  seraio  a  desa^rados  pregos:  item  dea  e  pagoa  oyto 
oentos  e  vinte  r.*  a  lobam  dalaerca,  nosso  mostre  da  pedraxia,  e  a  oatros  podreiros, 
de  seas  jomaaes  de  eertos  dias  qae  nas  ditas  obras  seroirom  a  pregos  desaairados.  Item, 
dea  e  pagoa  seis  centoe  e  qaorenta  e  oyto  rs  a  eertos  obreiros  qae  o  dito  ano  nas 
ditas  obras  seroirom  eertos  dias  a  razom  de  dezoito  r.*  a  cada  bau  por  dia.  Item  dea 
dazentos  e  vìnta  e  dnqao  r.*  a  lobam  de  Lamego,  caeiro  de  oonpra  de  doooa  bmhos 
e  meo  de  quali  peras  ditas  obras  a  razom  de  nooenta  rs  moie.  Item,  dea  pagoa 
trezentos  e  Rii^j  r.*  e  meo  em  eonpra  de  certa  pregadnra  e  ferolbo  e  fecbadnras 
e  aldabras  e  outras  coussas  mendas  nessessareas  pera  as  ditas  obras.  Item,  dea  e  pagoa 
cento  e  vinte  e  bufi  r*  por  caroto  darea  e  auga  e  pedra  e  eonpra  de  bufi  lioro  e  ofotras 
oousas  meudas.  Item,  dea  e  pagoa  seb  oentos  r.*  a  Tome  Loorengo  esprìuom  das  ditas 
obras  que  Ihe  midamoo  dar  de  graga  per  uomo  aloara  fiuto  zxbj  dias  dontobro  da  dita 
era  de  iiii*  Rbiy.  ItesB,  dea  •  pagou  treaentot  e  einqooenta  r*  a  lobam  Pires  da  pe> 
dreira,  carpenteiio,  que  Ibeeramdeuidoa  de  zeus  joraaaes  de  quatroce  dias  qae  seraio 
nas  ditas  obras  a  razom  de  zzb  rs  por  dias. — Item  despessa  do  segando  ano  iiiì«  Riz  : 
dea  e  pagoa  Bsiil  e  seis  oentos  e  sataatar.'ao  dito  loham  dalaerca  e  a  ootros  pedreiros 
que  com  elle  o  dito  anno  aenùrwn  em  as  ditas  obras  de  sseas  jomaaes  de  eertos  dias 
segando  o  tempo  que  cada  bull  souio.  Item  :  dea  e  pagoa  mill  e  treaentot  e  cinqnoenta 
e  sete  r*  ao  dito  QiU  Pirez,  mestre  da  eaipeataria  e  a  ootros  carpenteìroa  qoe  esse 
anno  co»  elle  nas  ditas  obias  laniaioBi  de  sseos  jomaaes,  segando  ce  dias  qoe  cada 
bufi  semio.  Item,  deo  e  pagoo  mill  e  trinta  e  einqoo  r.*  a  eertos  obreiroe  quem  (ne)  as 
ditas  obras,  o  dito  ano  seniiron  de  seeos  jomaes  segondooe  £as  qoe  cada  bufi  em  eOas 


305 

serulo.  Item,  deu  e  pagon  zxb  r.*  a  douos  seradores  de  sseu  jornall  de  huQ  meo  dia  que 
seruirom  em  sserarem  certa  madeira  pera  as  ditas  obras.  Item  deu  e  pagou  quinhentos 
e  trinta  e  quatro  rs  per  conpra  de  certa  preguadura  e  ferrolhos  e  fechadoras  e  chaues 
e  aldrabas  qne  o  dito  anno  pelo  meado  per  elle  forom  compradas  pera  as  ditas  obras. 
Item,  dea  e  pagoa  quinhentos  e  ojtenta  e  cinquo  r.'  por  certos  moios  de  quali  que  o 
dito  anno  por  elle  forom  comprados  pera  as  ditas  obras.  Item  deu  e  pagou  quinhentos 
e  seis  r.'  por  conpra  de  certa  telha  e  tegello  que  o  dito  anno  per  elle  pera  as  ditas 
obras  fòy  comprado  pera  dita  obra.  Item  deu  e  pagou  noue9entos  e  vinte  e  quatro 
reaes  por  compra  de  (erta  madeira  grossa  e  delgada  e  tausado  que  o  dito  anno  per 
elle  peras  ditas  obras  foy  conprada  per  desuairados  pre90s.  Item  deu  e  pagou  cento 
e  cinquoenta  e  sete  r.'  e  meo  por  conpra  de  certa  cortÌ9a  que  esse  ano  por  elle  foy  con- 
prada pera  as  ditas  obras.  Item  deu  e  pago  trezentos  e  treze  r."  por  certos  moios  darea 
e  carregas  danga  e  carreto  de  telha  e  tegolho  e  outras  coussas  meudas.  Item  deu  e 
pagou  mill  e  trezentos  e  quorcntae  oyto  r.*  ao  dito  loham  daluerca  .8.  mill  e  duzen- 
tos  r.*  de  ssuas  ten^as  que  Ihe  erom  deuidos  dos  anos  iiii*  Rbj  e  Rbij  e  Bbiij  annos 
a  razam  de  quatrozentos  r.*  por  mes  e  os  cento  e  quorenta  e  sete  que  eram  deuidos 
a  Luis  daluerca,  seu  filho,  e  a  Joane  e  a  Luis,  seus  criados,  de  certos  dias  que  nas 
ditas  obras  o  dito  anno  laurarom.  Item  tomou  oyto  mill  e  quinhentos  e  satenta  buil 
r.'  de  seu  mantimento  do  dito  anno  a  razam  de  sete  centos  e  quatroze  reaes  brancos 
e  tres  pretos  por  mees,  segundo  sse  mostrou  que  o  aula  Afonso  Lopez,  que  do  dito 
castello  e  pa^os  foi  almoxarife  per  nossa  carta  dada  zbij  dias  de  junho  de  Rix. 

Item  Despessa  do  terceiro  anno  quatro  centos  e  cinquoenta.  Item,  deu  e  pagou 
quatro  mill  e  oytenta  e  quatro  r*  ao  dito  Joham  daluerca  e  a  outros  pedreiros  de  seus 
jomaees  de  certos  dias  que  o  dito  anno  nas  ditas  obras  seruirom.  Item,  dea  sete  mill 
e  sete  centos  e  cinquoenta  e  noue  r."  ao  dito  Gill  Pirez  mostre  da  carpentaria  e  a 
outros  carpenteiros  de  seus  jomaees  de  certos  dias  que  o  dito  anno  nas  ditas  obras 
seruirom.  Item,  deu  e  pagou  tres  mill  e  trezentos  e  treze  r."  a  certos  hobreiros  que 
0  dito  anno  nas  ditas  obras  seruirom.  Item,  deu  e  pagou  mill  e  quinhentos  e  oytenta  r.' 
por  conpra  de  certos  moios  de  quali  que  esse  anno  per  elle  forom  conprados  pera 
as  ditas  obras.  It  deu  e  pagou  mill  e  quinhentos  e  vinte  e  tres  r.*  por  conpra  de  certa 
pregadara  grossa  e  menda  e  forolhos  e  fechaduras  e  chaues  e  aldrauas  que  o  dito 
anno  pera  os  ditos  pa90s  per  elle  forom  comprados.  Item  deu  e  pagou  mill  e  qoinhentos 
e  nouenta  e  tres  r.'  por  conpra  de  certa  telha  e  tejello  que  o  dito  anno  pera  as  ditas 
obras  conprou.  Item  dea  e  pagou  oyto  mill  e  quinhentos  e  trinta  e  douos  por  conpra 
de  certa  madeira  grossa  e  delgada  que  o  dito  anno  pera  as  ditas  obras  conproa.  Item 
tauoado  de  castanho  e  bordos.  Item,  deu  e  pagou  satenta  e  tres  rs  por  conpra  de  douos 
picaretes  de  foreiro  pera  as  ditas  hobras.  It.  deu  e  pagou  sasenta  e  tres  r.*  por  conpra 
de  bua  tina  pera  terem  auga  pera  as  ditas  obras.  It.  deu  e  pagou  satenta  e  cinquo  r* 
e  meo  por  conpra  de  douos  feixes  darcos  pera  huu  repartimento  de  hua  cassa  dos  ditos 
pa^os.  Item,  deu  e  pagou  (ente  cinquoenta  e  cinquo  r.'  a  Symom  carpenteiro  de  feitio 
de  duas  messas  que  foz  pera  a  cassa  honde  està  a  nossa  liuraria,  que  forom  postas 
em  ella.  It.  deu  e  pagou  duzentos  e  cinquoenta  e  quatro  r.*  a  Ingres  framSgo  por  treze 
pares  de  macha  fomeas  que  foz  pera  as  ditas  obras.  It.  tomou  o  dito  almoxarifo  oyto 
mill  v^  Izxi  r.*  brancos  e  iììì.^  pretos  de  seu  mantimento  do  dito  anno  pela  guissa  que 
dito  he.  It.  deu  e  pagou  mill  e  quatro  centos  e  sassenta  e  seis  r."  ao  dito  Jol^am  Lou- 
ren9o  escpriuom  das  ditas  obras  de  seu  m&timento  e  vistir  dos  annos  quatro  centos 
e  quorenta  e  noue  e  cinquoenta  a  ras3  de  sete  centos  e  trinta  e  tres  rs  por  anno  por 
duas  nossas  cartas  dadas  treze  dias  de  julho  da  dita  era  de  iiii«  1.  Item  dea  e  pagou 
seis  centos  e  nouSta  e  quatro  r."  Aluaro  Pirez  nosso  homem  das  ditas  hobras  de  seu 
mantimento  e  vistir  dos  ditos  annos  de  iiii*  e  Rix  e  L.**  a  rezam  de  iii°  e  quorenta 
e  sete  r.'  por  anno  per  aluara  de  mSdado  de  Nuno  MIz  da  Silueira  rico  homem  do  nosso 


306 

comselho  e  esprinom  da  nossa  purìdade  que  tem  carego  de  todas  nosaas  hobras  feito 
xzb\j  dias  dontubro  da  dita  era  iiij<'  1.  It.  dea  e  despendeo  mìll  e  cento  e  Basata  rs  em 
careto  darea  e  aaga  e  tegello  e  telba  e  madeira  e  ontras  coosas  meudas  nessesariaa 
o  dito  anno  pera  as  ditas  hobras. — E  de  despesa  do  quarto  e  postomeiro  anno  iiij*  li 
dea  e  pagou  cinque  mill  e  trezentos  e  oitenta  e  quatro  rs.  ao  dito  Joham  daluerca 
e  a  outros  pedreiros  de  sseus  jomaes  de  certos  dias  qae  nas  ditas  obras  seruirom 
o  dito  anno  pagou  tres  mill  e  quatro  centos  e  ojtenta  e  sete  rs.  e  meo  ao  dito  Gill 
Pirez,  mestre  da  carpentaria  e  a  outros  carpenteiros  que  o  dito  anno  nas  ditas  obras 
seruirom  certos  dias.  It.  deu  e  pagou  mill  e  quatro  centos  e  xzbj  r."  a  certos  hobreiros 
de  sseus  jomaees  de  certos  dias  que  nas  ditas  obras  o  dito  anno  seruirom.  It  deu 
e  pagou  mill  e  oytocentos  satenta  e  dnquo  r.'  ao  dito  JoSo  daluerca  por  sete  bra^ 
e  meea  de  parede  que  fez  denpreitada  em  huua  camara  dos  ditos  pa^os,  a  razom 
de  duzentos  e  cinquoenta  rs.  por  bra^a.  It.  deu  e  pagoa  quinbentos  satenta  r.*  ao  dito 
Gill  Pirez  por  ferrar  dempreitada  a  dita  camara.  It.  pagoa  cento  e  sassenta  e  cinquo 
r.*  a  FemSdeanes  e  Joham  Glz,  seradores,  por  serarem  denpreitada  trinta  e  tres 
bordos  a  raz5  de  cinquo  r.'  pe^a.  It.  deu  e  pagou  mill  e  sete  centos  e  trinta  e  cinquo 
r.*  por  conpra  de  certa  preguadura  e  fechaduras  e  chaues  e  ferolhos  que  o  dito  anno 
per  elle  forom  conprados  pera  as  ditas  obras.  It.  deu  e  pagou  cinque  mill  noaecentos 
e  cinquoenta  e  seis  rs.  por  conpra  de  certa  madeira  grossa  e  delgada  e  bordos  e  ta- 
uoado,  que  pera  as  ditas  obras  o  dito  anno  per  elle  foj  conprada.  It.  deu  e  pagou 
mill  e  quinbentos  e  Ixz  e  cinquo  r."  por  conpra  de  certos  moyos  de  cali  que  o  dito 
anno  péra  as  ditas  obras  conprou.  It.  deu  e  pagou  cem  r.*  a  alaaro  uaaz  pedreiro  por 
conpra  de  quatro  pedras  grandes  pera  as  seedas  de  janellas  pera  huua  cassa  dos  ditos 
paa^OB.  It.  deu  e  pagou  mil  e  ij«  Riij  rs.  e  meo  por  conpra  de  certo  tejello  e  telha  que 
o  dito  anno  pera  as  ditas  obras  conprou.  It.  tomou  o  dito  almoxarife  oyto  mil  qui- 
nbentos sateenta  e  bufi  r."  e  meo  de  sseu  mantimento  do  dito  anno  pela  guissa  ja 
alegada.  It  deu  e  pagou  setecentos  trinta  e  tres  r.*  ao  dito  Joh2  L.«*  espriuam  de 
sseu  mantymento  e  vestir  do  dito  anno.  It.  deu  e  despendeo  mill  e  trezentos  e  dez  r.* 
em  carreto  darea  e  aguoa  e  madeira  e  telha  e  tejello  e  pedras  suso  espritas  e  outras 
coussas  meudas  neeessarias  aas  ditas  obras  que  o  dito  ano  pelle  meudo  per  elle  foro 
conpradas,  os  quaees  noueenta  e  tres  mil  duzentos  sateenta  e  tres  r.'  o  dito  Femam 
Diaz  deu  e  despendeo  comò  dito  he,  e  mius  deus  mil  bij*  lri\j  r.'  segundo  dello  fomos 
certo  per  sseys  liuros  de  recepta  e  despesa  escripta  per  o  dito  Joham  L.«^  escpriufi 
e  per  certas  escprituras  que  nos  dello  mostrou  e  per  huSa  rrecada^om  que  dello  fez 
perante  Aluaro  Vieira  escpriui  da  nossa  camara  e  contador  de  todallas  nossas  obras 
e  Pero  Afonso  escpriuS  dos  nossos  contos  em  a  dita  cidade,  o  que  todo  pelle  meudo 
he  escprito  e  dedarado  comò  e  per  que  guissa  os  ditos  dinheiros  forom  despessos  : 
porem  visto  todo  per  nos  damos  por  quite  e  liure  deste  dia  pera  todo  senpre  o  dito 
Femam  Diaz  e  todos  sseus  beSs,  herdeiros  e  descendentes  e  sobcessores  que  depos 
eli  vierem  que  nCca  em  alguCi  tempo  por  elio  maes  possam  seer  theudos  nem  dema- 
dados  nem  costrangudos  nem  obrigados  em  contos  nem  fora  delles  a  dello  mais  dar 
conto  recado  em  parte  nem  em  todo,  por  quanto  assy  delle  recebemos  b5o  conto 
e  rrecado  comò  dito  he.  Eposto  que  em  està  nossa  carta  de  quita^om  nos  nom  fa^a- 
mos  espressa  men^om  de  alguCas  soblenidades  que  em  ella  deuessem  seer  escpritas 
aquellas  que  perteencem  a  costumes  e  hordenamentos  de  contos  comò  a  todollos 
direitos  ciuees  e  canonicos  £Et9anha8  e  openiòes  e  grossas  de  doutores  e  liuros  de  Bar- 
toUo  e  grossas  sobre  elio  feitas  e  todollos  liuros  de  partida  e  lex  do  regno  e  todallas 
outras  coussas  ou  direitos,  per  quali  quer  guissa  que  seja  que  o  em  ella  deuessem 
sseer  pera  elle  auer  dello  moor  seguran9a  e  fermidooe  e  elle  e  seus  herdeiros  nom 
serem  a  elio  mais  theudos  nem  obrigados  assy  a  nos  corno  a  todos  nossos  sobcessores 
que  depos  nos  vierem  nem  a  cada  huCl  delles  por  teda  a  dita  conthia  stiso  escprita 


307 

qne  asey  os  ditos  qaatro  aaos  por  nos  recebeo  comò  dito  he  nos  o  auemos  aqui  todo  por 
esprito  e  repartìdo  declarado  e  espacificado  asey  corno  se  o  aqui  fosse  todo  pello  meado 
e  cada  huua  das  ditas  coossas  per  ssy.  £  em  testemusho  dello  Ihe  mSdamos  dar  està 
noBsa  carta  de  quita9om  asynada  per  nos  e  asseellada  do  nesso  seello  pendente  pera 
sua  guarda  e  certidooe  dello.  Dada  em  a  cidade  deuora  iiij  dias  dabrill.  0  dito  P.* 
Afomso  a  fez  ano  de  nesso  Siior  Ihesù  Xpo  de  mil  iìij^  lij.» 

(Torre  do  Tombo.  —  GhancellarU  de  D.  Alfonso  V,  IIv.  12,  fbl.  4S.) 


yyo — Pires  (JoSo).  Apparelhador  das  obras  da  Batalha.  Suc- 
cedeu-lhe  por  sua  morte,  em  1527,  Francisco  Nunes.  Vide  este  nome. 
Anteriormente  servirà  este  legar  JoSo  Affonso.  Vide  pag.  483  do  voi.  i. 

«Don  Joham  &c.  A  quamtos  està  nosa  carta  virem  fazemos  saber  que  comfiamdo 
nos  de  Joham  Pirez,  pedreiro,  que  ho  &rà  bem  e  corno  a  noso  servilo  compre,  e  que- 
remdo-lhe  fazer  gra^a  e  mercé,  temos  por  bem  e  o  damos  e  comfirmamos  por  aparelhador 
das  obras  do  moesteiro  da  Batalha,  asy  e  pela  maneira  que  o  elle  deve  ser  e  comò  atéquy 
foy  por  carta  delBej  meu  senhor  e  padre,  que  samta  gloria  lya,  e  comò  o  fby  Joham 
Afomso  que  se  finou,  com  o  qual  avera  de  mamtymSto  em  cada  huu  ano  trezemtos  e  sa- 
temta  e  nove  rs,  que  he  outro  tamto  comò  o  dito  Joham  A.®  avya  e  os  elle  dito  Joham 
Pirez  ate  ora  ouue  e  sam  ordenados  ao  dito  oficio.  E  porem  mamdamos  ao  noso  com- 
tador  de  comarqua  e  a  outros  quaes  quer  nosos  oficiaes  e  pesoas,  a  qne  o  conhecimento 
desto  pertemcer  que  o  leixem  seruir  e  Tsar  do  dito  oficio  comò  atequy  seruyo  e  tsou 
e  auer  o  dito  mamtimento,  proes  e  percalle  a  elle  direitamente  ordenados  e  comò  os 
ate  quy  ouue  sem  duuida  nem  embargo  que  a  elio  ponham,  por  que  asy  he  nosa  merce. 
Dada  em  a  nosa  cidade  de  Lizboa  a  bij  dias  dontubro  elBey  ho  mamdou  por  Nuno 
da  Cunha  do  seu  comselho  e  veador  de  sua  fazemda,  etc.  Amtonio  Sanhudo  a  fez  ano 
de  myll  b'  zxij.» 

''  **  (Torre  do  Tombo. — Chancellaria  de  J>.  Jolo  III,  Do€^ilk$f  Ut.  9,  fol.  St  v.) 


WX  —  Pìre&  (Loiirengo).  Morador  no  conoelho  de  Tàbua,  em- 
preiteiro,  em  1610,  da  obra  da  ponte  do  rio  Mondego  do  dito  concelho. 

«Ev  EIRei  fa90  saber  a  yós,  Prouedor  da  comarca  da  cidade  da  Guarda,  que 
hauendo  respeito  ao  que  me  enuiou  dizer  por  sua  petÌ9ao  Louren9o  Pirez,  morador 
no  concelho  de  Tabo^  e  empreiteiro  da  obra  da  ponte  do  rio  Mondego  do  dito  con- 
celho,  e  visto  o  que  constou  pella  informa9So  que  me  enuiastes  acerca  da  necessidade 
que  avia  de  se  acabar  de  todo  a  dita  ponte  e  dos  muitos  gastoa  que  se  fizer8o  e  dos 
preuilegiados  que  nSo  quiserSo  pagar,  com  que  ouue  multa  quebra  na  finta  e  refinta, 
que  se  concedeo  por  minhas  prouisSes  pera  a  dita  ponte,  a  qual  conuem  que  se  acabe, 
e  o  empreiteiro  fique  desobrigado  por  se  Ihe  ter  vendido  sua  fazenda  por  comprir  com 
sua  obriga92o,  ei  por  bem  e  vos  mando  que  na  forma  da  ordena^lo  e  das  ditas  pro- 
uisues  fa9ae8  lan^ar  finta  pellas  cidades,  viUas  e  lugares  que  jà  pagarSo  pera  a  obra 
desta  ponte  de  contia  de  duzentos  e  cincoenta  mil  rs  que  pera  se  acabar  sSo  nece- 
sarios,  e  lego  fiireis  passar  precatorios  com  o  treslado  deste  aluara  pera  os  prouedores 
das  comarcas  dos  ditos  logares  comò  se  contem  nas  ditas  pronisoes  e  rol  que  para 
isso  se  fizerSo  e  ordenareis  que  o  dinheiro  delle  venha  ao  co£re  delle  comò  està  ordenado 
com  toda  brevidade,  os  quaes  duàsentos  e  cincoenta  mil  rs  o  dito  empreiteiro  na  co- 
marca  dessa  pronedoria  receberà  e  se  obrìgarà  a  fiazer  e  acabar  a  obra  da  dita  ponte 


308 

de  tado  o  que  Ihe  falta  dentro  em  ciuco  meees,  qne  come^arSo  de  corer  do  dia  qne 
para  isso  Ihe  ordenareis  qne  constara  por  papeis  que  para  isso  mandareis  fazer  e  a 
repartÌ9So  deste  dinheiro  fareis  de  maneira  que  nfto  aja  nisso  duuida  nem  embara^o 
algom,  e  vos  e  os  ditos  prouedores  comprireis  este  aloara,  e  os  mais  officiaes  e  jnsti^as 
a  que  for  mostrado  corno  se  nelle  contem,  posto  que  o  efeito  delle  aja  de  durar  mais 
de  bum  ano  &c.  £  com  este  vos  sera  dado  o  auto  que  mandaste  &zer  sobre  està  ponte 
aos  zsh  de  mayo  deste  ano  presente.  Francisco  Ferreira  o  fez  em  Lisboa  a  xzij  de  julho 
de  mil  seis  centos  e  dez,  JoSo  Traua90s  da  Costa  o  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.  — Clumcellarla  de  D.  Filippe  II,  Doa^,  Ut.  S6|  fol.  164.) 


W2 — Plres  (Manuel). — 1.^ — Era  mastre  das  obras  da  igreja 
de  Santo  AntSlo,  de  Evora,  mandada  edificar  por  o  cardeal  infante  D.  Hen- 
rìque.  Em  8  de  junho  de  1559  Ihe  foi  passado  alvari  de  privilegio  para 
OS  bois  e  carretas  que  trouxesse  empregadas  naquella  obra. 

Em  carta  de  23  de  setembro  de  1566  foi  nomeado  mestre  das  obras 
da  comarca  do  Alemtejo,  cargo  que  vagara  pelo  fallecimento  de  Diego  de 
Torralva. 

Era  architecto  do  aqueducto  de  Evora.  Por  sua  morte  succedeu-lhe 
Affonso  Alwires.  Vide  este  nome. 

A  proposito  da  igreja  de  Santo  AntSo,  veja-se  o  opusculo  do  sr.  Gabriel 
Pereira. 

* 
«Eu  elBej  fayo  saber  aos  que  este  aluara  virem  que  eu  ey  por  bem  e  me  praz 
que  Squamto  durarem  as  obras  que  bo  Cardeall  Ifisunte  dom  Amrique  meu  multo  amado 
e  prezado  ilo  mSda  fazer  na  igreja  de  Samto  Amtào  da  cidade  de  Euora,  de  qne 
be  mestre  Manoel  Pirez  e  asy  Squamto  durarem  quaes  quer  ontras  obras  que  na  dita 
cidade  e  seu  termo  mSdar  fazer,  de  que  o  dito  Manoel  Pires  for  mestre,  os  bois  das 
caretas  que  o  dito  Manoel  Pirez  trouxer  nas  ditas  obras  posSo  beber  no  chafariz  das 
brabas  e  em  quaes  quer  outras  augoas  que  ouuer  no  termo  e  lemite  da  dita  cidade 
de  Euora  e  pastar  e  amdar  por  omde  pastarem  e  fldarem  os  gados  dos  camiceiros 
dela  sem  por  yso  pagarem  co3rma  algfla  e  fazSdo  perda  ou  dano  em  pSo,  vynbo,  azeyte 
ou  em  aruores  de  fruyto,  o  dito  Manoel  Pirez  pagara  segundo  for  aluidrado  e  estìmado 
por  pesoas  que  bo  StemdSo  ;  e  asy  ey  por  bem  que  posa  pera  as  ditas  obras  mAdar 
apanhar  e  cavar  area  omde  quer  que  acbar  sem  pera  iso  pagar  eoyma  e  fazSdo  algQa 
coua  ou  couas  pera  tirar  a  dita  area  eie  as  mandara  tapar  a  sua  custa,  e  mAdo  a  todas 
minbas  justi^as,  oficiaes  e  pesoas  a  que  este  aluara  lòr  mostrado  e  o  conhecimento 
dele  pertemcer  que  bo  cumprS  e  goardem  e  &^  coprir  e  goardar  comò  se  nele  còthem 
sem  €bargo  de  quaes  quer  preuylegios  e  prouisdes  minbas,  defesas,  regimentos  e  pus- 
turas  da  camara  da  dita  cidade  que  em  contrario  %ja,  per  que  asy  o  ej  por  bem.  Jero- 
nimo  Le3rte  o  fez  em  Lizboa  a  zzbiij  dias  do  mes  dabrill  de  jMix.  Femft  da  Costa 
0  fez  escpreuer.  E  ysto  sera  por  tempo  de  tres  anos  semente  se  tSto  durarem  as  obras 
e  as  couas  pera  tirar  area  nS  &ra  nas  terras  que  estiuerem  semeadas  ou  com  nouidade 
Squ&to  a  dita  nouidade  tiuerem.  Ey  por  bem  qne  o  aluara  atras  escprito  valha  e  tenba 
fbr^a  e  vigor  corno  se  fose  carta  feita  em  meu  nome  per  mym  asinada  e  paaada  pela 
cbaucelarìa  sem  6bargo  da  ordena^flo  do  2.<>  L.<»  titalo  zz,  que  diz  que  as  consas  cujo 
efeyto  ouuer  de  durar  mais  de  bum  ano  pasem  per  cartas.  Fernando  da  Costa  o  fez 
em  Lizboa  a  bi^  de  jnnbo  de  jb*liz.» 

(Torre  do  Tombo.— OhanceUttla  de  D.  SebMtifto  e  I>.  Heariqae,  PrMUgiot,  Ut.  1,  fol.  126.) 


309 
Outro  identico  feito  em  1562.  Vide  liv,  3.%  fol.  278. 

«£a  eììRej  fa^o  saber  que  eu  ej  por  bem  e  me  praz  que  manael  ptz  mestre  das 
obras  do  cardeal  Ifiante  dom  Anrriqae  men  muito  amado  e  prezado  tio  sima  de 
mestre  das  minhaa  obras  da  comarca  dalemtejo  asy  e  da  maneira  que  o  era  dj.« 
de  torrallua  por  cigo  fiilleeimento  o  dito  officio  vagoa  o  qaal  elle  manael  plz  asi  ser- 
uir&  em  quanto  o  en  ouaer  por  bem  e  nSo  mandar  o  contrario  e  ayer&  com  elle 
de  mantimento  ordenado  è  cada  hfi  anno  dez  mil  r.*  qne  be  outro  tanto  comò  tinba 
dj.*  de  torralua,  os  quais  Ibe  serfio  pagos  no  aUmozarifado  da  cidade  deverà  c5  cer- 
tidSo  de  lohSo  carualbo  fidallgo  de  minba  casa  e  prouedor  das  minhas  obras  de  comò 
0  dito  manuel  ptz  seme  e  iste  do  dia  que  elle  J.^  carualbo  per  sua  certidSo  declarar 
que  come^ou  a  seruir  no  dito  cargo  em  dyante.  E  portante  mando  ao  allmozarife  ou 
B.^  do  dito  allmoxarifado  que  ora  be  e  pelle  tempo  for  que  pague  ao  dito  m.*^  ptz  os 
ditos  dez  mil  reaes  cada  anno  apresentandolbe  a  certidfto  acima  decllarada  e  aos  ve- 
dores  de  minba  fazenda  que  Ibos  fa^fto  asentar  no  liuro  das  ordinarias  della  no  titulo  do 
dito  allmoxarifado  e  asj  mando  ao  dito  Jobfl  carualbo  que  meta  em  posse  do  dito  oficio 
de  mestre  das  mlnbas  obras  dalentejo  ao  dito  m.«^  pirez  e  Ibo  deixe  seruir  e  aver 
0  dito  mantimento  e  os  prois  e  percal^os  que  Ibe  pertencerem  e  elle  jurarà  em  minba 
cbancelaria  aos  santos  evangelbos  que  bem  e  verdadeiramente  sirua  o  dito  oficio 
guardando  em  todo  a  mt  meu  serui^o  e  comprindo  as  obriga^es  delle  e  oste  alluara 
quero  que  valba  corno  se  fosse  carta  feyta  em  meu  nome  per  mt  asinada  e  passada 
por  minba  cbancelaria  sem  embargo  da  ordena^So  do  2  *  l.<»  t.*  xx  que  diz  que  as 
cousas  ctyo  effeito  ouuer  de  durar  mais  de  bil  anno  pasem  per  cartas  e  passando 
per  aluaràs  nfto  valbSo.  SimSo  boralbo  o  fez  em  Lixboa  aos  zxiij  dias  de  setembro 
de  mil  b'^  Ixbj  e  eu  d.**  diaz  a  fiz  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.— ChanceUftrU  do  D.  Sebutiio  e  D.  Henriqne,  Ut.  80,  fol.  360.) 

W3 — Pires  (Manuel) — 2.® — Mestre  de  carpintaria  e  pedraria 
do8  moinhos  de  Val  de  Zebre,  a  quem  succedeu  Gaspar  Gomes.  Vide  este 
nome. 


T'T'^ — Pires  (Maroos).  D.  Manuel,  attendendo  a  elle  ser  um  bom 
officiai  de  seu  officio  de  pedreiro,  nomeou-o  mestre  das  obras  reaes  que 
se  fizessem  em  Coimbra,  onde  elle  residia.  A  carta  é  de  11  de  marso 
de  1517,  e  està  concebida  nos  seguìntes  termos: 

«Dom  Manuell  ft  A  quamtos  està  uosa  carta  uirem  fazemos  saber  que  a  nos  praz 
por  niso  fazermos  merce  a  Marcos  Pirez,  pedreiro,  morador  em  a  uosa  cidade  de 
Coimbra  por  ser  beò  oficiall  do  dito  oficio  comfìamdo  delle  que  nos  seruira  nelle  fiell- 
memte  e  comò  a  noso  serui90  compre  temos  por  bem  e  o  damos  por  mestre  das  nosas 
obras  que  se  fazem  e  daquy  em  diante  na  dita  Qidade  ouuer6  fazer  asy  e  polla  guisa 
que  bo  elle  deue  ser  e  comò  o  sam  os  outros  mestres  das  nosas  obras  do  Regnno, 
porem  o  noteficamos  asy  ao  noso  contador  e  allmoxarife  &  em  forma.  Dada  em  Liz.* 
xj  dias  de  mar90 — Damiam  Diaz  a  fez  de  mil  b.^  xbij.» 

(Torre  do  Tombo.  —  OhancoIIarla  de  D.  Mannel,  Ut.  9,  fol.  S8  v.) 

Raczynski,  guiando-se  por  indica^Ses  de  Juromenha,  equivocou-se,  di- 
zendo  que  Marcos  Pires  residia  em  Coimbra  em  1477. 


310 

As  obras,  em  que  exerceu  mais  a  sua  actividade,  foram  as  dos  pa^os 
reaes  e  as  de  Santa  Cruz.  Gregorio  Lourengo,  vedor  das  obras  d'este 
mosteiro,  dando  conta  a  D.  Manuel  do  estado  em  que  ellas  se  achavam, 
diz  em  carta  de  28  de  Janeiro  de  1518: 

«Marcos  Pires  traz  agora  cinqoenta  oficiaes  e  u  criadoB,  tem  ja  doze  capellas 
da  crasta  fechadas  e  todollos  arcos  perpianhos  e  os  formalotes  de  tres  quadras  da 
dita  crasta,  e  pedra  laarada  que  me  parece  que  habastara  para  acabar  e  segando 
a  pressa  que  Ihe  dSo  sera  abobada  da  crasta  toda  9arrada  até  pascoa» 

Marcos  Pires  nSo  so  fez  o  Claustro  do  Silencio  mas  ainda  outras  obras, 
conforme  declara  o  mesmo  Gregorio  Lourengoem  carta  de  22  de  julho 
do  mesmo  anno: 

«E  as  abobedas  da  crasta  estam  todas  9arradas  da  balsoaria  somente  huua  de  bum 
canto  que  nom  be  inda  acabada  de  narrar.  E  come^am  de  as  emtulbar  e  allevantar 
OS  peitoris  ao  redor.  E  tanto  que  forem  emtulbadas  se  veram  as  paredes  do  dormi- 
torio, que  abriram,  o  corregimento  que  averam  mister,  porque  antes  disto  se  nom 
pode  ver^  comò  ja  esprevia  vossa  alteza.  E  Marcos  Piriz  trabalba  bem  e  traz  ategora 
na  obra  oficiaes  que  abastam  e  laura  na  pedraria  das  outras  capellas  da  empreitada 
derradeira  sobre  qae  ha  destar  a  liuraria  e  cartono.» 

Marcos  Pires  era  fallecido  em  1522,  segundo  se  deprehende  de  um 
processo  que  neste  aimo  se  instaurou,  e  que  se  conserva  na  Torre  do  Tombe, 
na  parte  1.*,  ma^o  27,  doc.  117  do  Corpo  Chronologico.  Marco  Pires  havia 
tomado  i  sua  conta  empreitadas  importantes,  pelo  que  tìnha  recebido 
sommas  valiosas.  Por  sua  morte  nSo  estavam  as  obras  concluidas  e  foram 
mandados  penhorar  os  bens  da  viuva,  Ignez  Dias,  pela  divida  em  que  o 
mando  ficara  para  com  el-rei.  Alem  dos  bens  proprìos,  foram  mandados 
tambem  sequestrar  os  bens  dos  fiadores,  entro  os  quaes  figura  sua  mSe 
Leonor  Àffonso,  dona  viuva,  moradora  na  dos  Brancos,  termo  da  villa  de 
Leirìa,  a  qual  fora  casada  com  Pedro  Anes  Campello.  A  sua  fianga  era 
de  1:000  reaes  brancos.  Foi  a  22  de  abrìl  de  1521  que  ella  assignou  o  res- 
pectivo  termo  na  villa  da  Victoria  da  Batalha,  nos  alpendres  do  hospital, 
em  presenga  do  respectivo  tabelliSo. 

Teve  de  se  proceder  &  medijSo  das  obras  para  se  liquidar  o  debito, 
e  Vasco  Ribeiro,  vedor  e  recebedor  d'ellas,  nomeou  louvados  por  sua  parte 
a  Pedro  Anes,  que  era  mostre  das  obras  de  carpintarìa  dos  pa^os  reaes, 
e  Thomaz  Fernandes,  outro  si  meatre  de  sua  alteza.  A  viuva  escolheu 
Gongalo  Martins,  pedreiro,  seu  cunhado,  morador  em  Coimbra.  Houve 
duvidas  entro  os  louvados  e  ella  prop6s  entlo  Gongalo  Madeira,  medidor 
da  cidade,  de  quem  Pedro  Anes  disse  que  sabia  muito  bem  do  seu  ofiicio. 
Feita  a  avaliagSO;  com  toda  a  minudencia,  viu-se  que  era  avultada  a  somma 
que  Marcos  Pires  deixou  por  satisfazer. 

Antes  de  se  pórem  os  bens  em  prasa,  a  viuva  obteve  um  alvari,  de  22 
de  outubro  de  1522,  em  que  el-rei  mandava  a  Vasco  Bibeiro  que  a  deizasse 


311 

ficar  na  posse  dos  bens  durante  qnatro  annos,  para  ella  ir  pagando  as  outras 
divìdas  com  os  seus  rendimentos  e  que,  findo  esse  prazo^  se  procedesse 
i  cobransa  da  divida  real.  Que  fizesse  elle  um  inventario  de  todos  esses 
bens  e  quo  olhasse  por  elles  para  qne  se  nSo  damnificassem. 

O  inventario  estava  feito  j&  pelo  juiz  dos  orfSos  e  com  elle  se  con- 
formou  Vasco  Ribeiro.  Por  ahi  se  v6  que  Marcos  Pires  nSo  desperdigara 
OS  dinheiros  que  recebera,  pois  fizera  larga  acquisi^&o  de  propriedades, 
nSo  so  em  Coimbra  e  suburbios,  mas  em  outras  partes.  Ignez  Dias  morava 
em  casas  da  Rua  Direita. 

Em  1524  Diego  de  Castilho  era  nomeado  para  succeder  a  Marcos 
Pires  no  cargo  de  mestre  das  obras  dos  pa^os  reaes. 

Transcrevemos  em  seguida  os  autos  relativos  &  penhora  feita  nos  bens 
de  Marcos  Pires  para  pagamento  da  sua  divida  &  fazenda  real,  e  que, 
apesar  de  bastante  extensos,  merecem  ser  lidos  pelos  interessantes  por- 
menores  que  encerram: 

«Vasco  Bibeyro  nos  ElRey  vos  emuyamos  mujto  sandar  Marcos  Pirez  mestre  das 
nosas  hobras  deses  pa^os  he  fale^ido  e  por  que  corno  sabes  eie  tmha  dempreytada 
esas  hobras  e  outras  em  Samta  Cruz  das  quaes  tara  re^ebidos  dinheyros  sem  se  eaber 
o  9erto  de  corno  estam  suas  comtas  vos  mamdamos  que  vos  fò^aees  socrestar  e  escreuer 
toda  sua  &zemda  e  bem  asy  a  de  seus  fyadores  que  eie  tiuese  dado  pera  as  ditas 
obras  e  estares  a  comta  com  sua  molher  e  erdeyros  do  que  delas  tem  recebido  e  veres 
as  obras  que  tyuer  fectas  as  quaes  loguo  seram  medidas  e  recebidas  vemdo  bem  o  que 
podem  valer  o  que  nelas  teuer  fecto  e  tudo  o  que  nyso  a9hardes  nos  fares  saber  pera 
sobryso  mamdarmos  o  que  nos  bem  pare9er  o  que  tudo  fares  corno  cumpre  a  noso 
semy^o  e  o  de  vos  comfyamos  esprita  em  Lysboa  a  xiij  dias  de  mar90  Bastiam  da 
Costa  a  fez  de  myl  e  quynhemtos  e  vynte  dois  anos. 

Para  Vasco  Rybeyro  que  &9a  escreuer  e  socrestar  a  fìtzemda  que  ficou  de  Marcos 
Pirez  e  de  seus  fiadores  e  este  a  comta  com  seus  erdeyros  sobre  o  dìnheyro  que 
tem  recebido  vemdo  as  obras  que  tem  fectas  que  logao  seram  medidas  e  tudo  emvie 
dizer  a  vosa  alteza. 

Auto  da  presenUa^am  de  hua  caria  ddBey  noso  senhor 

apreaenUada  aojujeperpor  eia  sefazer  emuenUayro  dafazemda 

de  Marcoe  Pirez  pedreyro  qite  Deu8  tem 

Anno  do  nacimento  de  noso  senhor  Jhesus  Christo  de  mjl  e  quynhemtos  e  vymte 
dois  annos  aos  vymte  seys  dias  do  mes  de  mar^o  do  dito  anno  na  cydade  de  Coymbra 
nas  pousadas  do  muyto  homrado  Joam  de  Beya  juiz  por  a  ordena9am  na  dita  ^idade 
e  seus  termos  peramte  eie  pare^eo  Vasco  Ribeyro  caualeiro  e  cydadfto  e  veder  das 
obras  dos  pa^os  do  dito  senhor  Bey  e  Ihe  disc  que  a  eie  era  bora  vymdo  hua  carta 
pera  fazer  espreuer  e  socrestar  a  &zemda  de  Marcos  Pirez  pedreyro  e  mestre  dos  pa^os 
do  dito  senhor  Bey  que  ora  hera  fynado  e  por  que  eie  queria  que  fose  jndi^ialmemte 
e  por  seus  espriuaes  Ihe  pidia  e  requeria  da  parte  do  dito  senhor  Bey  e  loguo  por  o 
dito  jigz  foy  lyda  a  dita  carta  e  lida  por  eie  mamdou  que  eu  tabaliam  a  autoase  e  au- 
toada  me  viese  pera  eie  e  que  a  cmnpryrya  comò  em  eia  era  comteuda  e  loguo  por 
o  dito  Vasco  Bybeyro  foy  dito  que  asy  Ihe  requeria  majs  a  eie  dicto  jujz  que  Ihe 
mamdai^e  pasar  carta  e  cartas  se  comprysem  pera  omde  quer  que  se  sonber  parte  que 


312 

o  dito  Marcos  Pirez  defumto  tenha  fazemda  pera  quc  outro  sy  so  fa^a  emyemtayro 
dela  por  parte  do  dito  senhor  Rej  e  pera  a  Batalha  omde  a  maj  dele  era  fyador 
a  elBey  e  asy  a  £azemda  que  eie  ca  tem  obrigada  ao  comtrato  que  eie  fez  com  elRey 
e  ora  apresemtaua  a  qual  carta  e  estormeinto  humn  e  oatro  he  o  que  se  segue  eu 
Pero  Feo  tabaliam  ho  espreuy. 

Trelado  de  hua  carta  ddRey  noso  senhor 

Vasco  Bibeyro  nos  elRey  yos  emuyamos  muyto  saudar  Marcos  Pirez  mestre  das 
nosas  obras  deses  pa^os  he  fale9Ìdo  e  por  que  corno  sabes  eie  tynha  dempreytada 
esas  obras  e  outras  em  Samta  Cruz  das  quaes  tera  re9ebidoB  dinheyros  sem  se  sabcr 
o  9erto  de  corno  està  em  suas  comtas  vos  mamdamos  que  yos  fa^aes  sobcrestar  e  es- 
preuer  toda  sua  fazemda  e  bem  asy  a  de  seus  fiadores  que  eie  tiuer  dado  pera  as  dictas 
obras  e  estares  a  comta  com  sua  molher  e  erdeyros  do  que  delas  tem  re^ebido  e 
yereys  as  obras  que  tyuer  feitas  as  quaees  loguo  seram  medidas  e  re^ebidas  yemdo 
bem  0  que  podem  yaler  o  que  nelas  tiuer  feito  e  todo  o  que  nysto  achardes  nos  fares 
saber  perasobre  yso  mamdarmos  o  que  nos  bem  pare9er  o  que  todo  fares  comò  compre 
a  noso  serui^o  e  o  de  yos  comfiamos  esprita  em  Lisboa  a  treze  dias  de  mar^o  Bastiam 
da  Costa  a  fez  de  mjl  e  quynhemtos  e  yymte  dois  annos. 

A  qual  carta  asy  treladada  por  mym  Pero  Feo  tabaliam  da  propea  delRey  noso 
senhor  e  asy  asynada  por  sua  alteza  e  a  comcertey  com  o  dicto  Vasco  Rybeyro  e  eie 
leuou  a  propea  e  asynamos  aquy. 

Saybham  os  que  este  estormemto  de  fiamma  e  abona9am  yirem  que  no  anno  do 
nacymemto  de  noso  senhor  Jhesus  Christo  de  myl  e  quynhemtos  e  yymte  hum  annos 
aos  zziij  dias  do  mes  dabril  na  yila  da  Vitorea  da  Batalha  nos  alpemdres  do  esprital 
em  prezem9a  de  mym  tabaliam  abayxo  nomeado  e  das  testemunhas  ao  diamte  espritas 
pare9eo  hy  Lianor  Afomso  dona  yeuua  e  molher  que  foy  de  Pedre  Annes  Campelo 
morador  na  das  Brancas  tei'mo  da  yila  de  Leyria  e  loguo  por  eia  foy  dicto  que  eia 
fiaua  comò  de  fecto  fiou  a  Marcos  Pirez  pedreyro  seu  filho  estamte  e  morador  na 
cydade  de  Coymbra  em  pre^o  e  comtya  doytemta  mjl  reaes  bramcos  a  qual  fiamma 
pera  o  dito  meu  filho  Marcos  Pirez  comprir  com  clRey  noso  senhor  e  feytores  com 
OS  aeabamemtos  das  obras  que  de  sua  alteza  tem  demtro  nos  tempos  que  se  obryguou 
per  espreturas  e  nam  comprymdo  quero  e  outorguo  que  as  penas  em  que  por  elo  em- 
corer  as  ajam  e  arecadem  por  meus  bens  moues  e  de  raiz  quc  pera  elo  obriguo  e  em- 
tramdo  na  dieta  fiamma  os  bens  e  fazemda  que  eie  dicto  Marcos  Pirez  tem  e  ha  nos 
termos  da  dita  yila  de  Leyria  que  Vitorea  da  Batalha  e  quamdo  polos  seus  bens 
se  nom  achar  comprymemto  de  pago  pera  as  penas  custas  despesas  que  em  tal  caso 
me  praz  e  quero  que  seyam  e  pagem  por  meos  bens  que  todos  pera  jso  obriguo  e  em 
e8pe9ial  o  asemtamemto  das  casas  e  quymtal  meu  em  que  yyuo  e  moro  na  dita  das 
Bramcas  e  o  quynham  dos  mojnhos  que  estam  no  dito  loguo  com  as  partcs  e  quynhoees 
dos  9arados  aruores  e  pumares  que  deredor  no  dito  asemto  dos  moynhos  estam  e  asy 
o  quynham  da  tera  da  jgreya  da  Com9ey9am  no  dito  logo  e  todas  as  cousas  yinhas 
e  teras  e  pumares  e  oliueyras  e  todo  outro  genero  de  bens  moues  omde  quer  que 
achados  forem  obrigo  e  apre90  a  dita  fiamma  e  obryga9am  por  lyures  e  desembargados 
sem  outro  nenhum  embargo  ou  emcareguo  nem  obryga9am  de  pesoa  algua  e  dise 
a  dita  Lianor  Afomso  que  dos  bens  do  dito  Marcos  Pirez  seu  filho  se  nomearam  neste 
estormemto  peramte  eles  por  uiuos  proUyxidado  comuem  a  saber  bua  9erada  ao  By- 
beiro  de  Maria  lenha  e  duas  teras  e  hum  ba9elo  e  oliueyras  na  ribeyra  as  cabicieyras 
que  foram  de  Pedrayres  e  hua  tera  a  lameyra  do  ba90  no  loguo  da  Bebolaria  e  hùa 
9erada  a  lameyra  e  hum  olyual  que  foy  do  Liam  e  hum  talho  que  foy  dAluare  Annes 
e  hGa  yynha  que  foy  de  Me9ia  Gonsaluez  e  tres  talhos  de  yinhas  pereyras  gemjaes 


313 

ao  ba^elinho  daB  cerygeyras  e  hum  tallio  de  yinlia  daldea  e  hum  quTnham  nos  moj- 
nhos  e  hum  talho  de  saluas  9imta8  e  a  tera  que  jaz  ao  paHieyro  e  o  qiiTnhain  do  legar 
e  0  dito  palheyro  e  bum  casal  ao  penedo  foreyre  a  Braga  e  9ertas  vacas  e  bezeros 
qne  Ibe  tras  Bras  Femamdes  e  bum  nouylbo  que  Ibe  traz  Joam  Femamdez  da  Cela 
e  asy  outros  beens  de  raiz  todo  no  termo  de  Leyria  e  da  Batalba  dizemdo  eia  dita 
Lianor  Afomso  que  quamdo  ob  beius  do  dito  Marcos  Pirez  seu  fylbo  nom  comprysem 
e  abastasem  pera  a  dita  fiamma  e  obriga9am  pera  o  que  dito  he  que  eia  obrygaua 
todoB  08  seus  bens  corno  dito  tem  e  dizemdo  ajmda  que  pera  os  asy  obrygar  e  apnticar 
a  dita  fiam^  comò  per  este  estormemto  be  obrygada  que  eia  renum9Ìa  e  de  feito 
renum9Ìou  de  sy  a  ley  do  Yaliano  {sic)  outorguada  as  molheres  de  que  ibe  eu  tabaliam 
fiz  p^laura  e  decrara9am  e  sjsy  quaesquer  leys  e  ordena9oes  que  em  seu  fauor  ajmda 
seyam  por  que  eia  nom  qner  delas  guouuyr  nem  busar  mas  asy  as  renumciaram 
e  lam9aram  e  loguo  no  dito  dia  e  ora  nos  ditos  alpemdres  cbeguaram  Joam  Femamdez 
canouqueyro  e  Margarida  Femamdez  sua  molber  moradores  na  vila  termo  da  dita 
vila  de  Leiria  diseram  que  estes  bens  moues  e  de  raiz  da  dita  Lianor  Afomso  e  de 
Marcos  Pirez  seu  filbo  neste  estormemto  nomeados  e  nam  nomeados  valem  bem  cem 
mjl  reaes  e  quamdo  nom  yalerem  nem  se  acharem  por  eles  avemdese  de  yemder  o  que 
Deus  nom  queyra  os  dictos  cem  mjl  reaes  que  eles  bem  valem  e  que  toda  a  mymgoa 
e  menos  valla  que  se  por  eles  nom  acbarem  nem  ouuerem  eles  Joam  Femamdez  e  sua 
molber  obriguam  pera  elo  todos  seus  bens  moues  e  de  raiz  em  especial  buas  suas  casas 
moradas  na  dita  vila  e  outras  em  termo  de  Porto  de  Mos  bomde  moram  Jobam  Fer- 
namdez  memdigo  seu  p%j  e  asy  erdades  e  todos  outros  seus  bens  nomeados  e  nam 
nomeados  e  os  obrygam  a  toda  a  dita  fiam9a  aay  na  dita  pena  comprirem  todo  o  dito 
pagamemto  e  obryga9am  e  em  testemunbo  de  verdade  asy  o  louuaram  todos  e  cntor- 
garam  e  mamdaram  delo  ser  feito  este  estormemto  e  disc  loguo  by  Femam  6uom9aluez 
juiz  ordenajro  na  dieta  vila  de  Yitorea  que  a  todo  foy  presemte  que  eie  abonaua  a  dita 
fyiun9a  com  està  do  dito  Joam  Femamdez  em  pre^o  e  comtia  de  9em  nyl  reaes  e  bavia 
por  bòa  e  abastamte  pera  a  dita  comtia  dos  dictos  9em  u^l  reaes  testemunbas  que 
todo  presemtes  foram  Fram9Ìsco  do  Yale  tabaliam  que  por  as  dìctas  Lianor  Afomso 
e  Marguajda  Femamdez  asygnou  a  nota  e  Femam  Rodrigez  e  Femam  Dazeual  azeuj- 
cbeyros  e  Francisco  Lopez  9apateyro  todos  moradores  na  dita  vila  e  outros  e  eu  Sal- 
uado  Pirez  pubryco  tabaliam  por  elrey  noso  senhor  nesta  sua  vila  da  Yitorea  que 
este  espriuy  e  nele  meu  pubryco  synal  fiz  que  tal  be. 

Comcertada  com  a  propea  Pero  Feo  tabaliam. 

Aos  trimta  e  bum  dias  do  mes  de  mar^o  de  mjl  e  quynbemtos  e  vymte  deus  annos 
na  9idade  de  Coymbra  nas  pousadas  do  bacharel  Domymgos  Gar^ia  juiz  peramte  eie 
pare9eram  Yasco  Bibeyro  veder  dos  pa9os  delRey  noso  senbor  que  na  dita  9idadc 
cstam  e  asy  das  obras  da  vila  da  £gua  e  requereo  a  eie  juiz  que  Ibe  mamdase  pasar 
sua  carta  precatorea  pera  os  jujzes  da  vila  de  Leyria  e  da  Batalba  pera  que  eles  por 
virtude  dela  fa9am  lam^ar  preguam  que  nenbua  pesoa  seya  tam  housada  que  compre 
fazemda  a  maj  de  Marcos  Pirez  pedreyro  que  Deus  ^a  nem  asy  se  algua  sua  acbada 
for  por  quamto  toda  be  obriguada  ao  dito  Senhor  Bey  nas  obras  que  eie  defumto  tinha 
suas  semdo  ^erto  que  perderà  o  pre^o  que  der  por  eia  e  o  dito  jigz  mamdou  que  se 
pasase  a  qual  pasou  eu  Pero  Feo  tabaliam  que  o  espriuy. 

E  loguo  no  dito  dia  o  dito  veador  Yasco  Bibeyro  requereo  ao  jujz  que  eu  tabaliam 
fose  fazer  avemtayro  ao  sogro  do  dito  Marcos  Pirez  por  quamto  era  fiador  e  eie  jujz 
asy  0  mamdou  eu  Pero  Feo  tabaliam  o  espreuy. 

E  despois  desto  aos  tres  dias  do  mes  dabril  nas  pousadaa  de  Yasco  Bybeyro  semdo 
eie  Yasco  Bybeyro  presemte  eu  Pero  Feo  tabaliam  pare9Ì  a  chamado  dele  veador 
hy  Djoguo  Pirez,  9apatebro  e  sua  molber  e  loguo  por  o  dito  veador  foy  dito  que  eie 
desem  por  juramemto  dos  samtos  avamgelhos  que  Ibe  daua  o  qual  juramemto  lego  Ibe 


314 

foy  dado  verdadejramemte  dese  ft  fazemda  que  eie  tinha  007  monel  corno  de  raiz 
a  mym  tabaliam  pera  ee  fazer  emuemtayro  o  qual  elea  deram  e  he  a  segnyiiiie: 

Maud 

Item  em  ronpa  conaem  a  saber  camas  acabadas  de  lem9oes  e  cobertores  e  arcas 
e  de  potes  e  tigelas  e  pipas  e  estanho  e  gojas  e  vestidos  e  outras  pegas  meudas  vymte 
mjl  reaes. 

Item  deus  mulatos  que  eie  tem. 

Item  huafi  casas  em  que  eie  Dioguo  Pirez  9apateiro  fiador  viae  que  estam  na  ma 
de  Figeyra  velha  que  he  prazo  de  Samta  Justa  que  estam  em  tres  vidas  e  eie  dito 
Dioguo  Pirez  e  sua  molher  Me^ia  Gii  sam  os  prymeyros  as  quaes  partem  com  Pedre 
Amies  dellBey  e  da  outra  parto  com  casaB  de  Margayda  Àmies  yeuua. 

Item  hum  oliual  que  eles  dictoB  fiadores  tem  na  pomte  do  Bispo  do  lemyte  desta 
gidade  que  he  prazo  das  donas  e  diseram  que  era  fatyosym  e  parte  com  oljrual 
de  Femam  dAluarez. 

Item  nomearam  majs  hua  vynha  que  he  prazo  da  Sé  que  està  a  comchada  que 
parte  com  Dioguo  Rodriguez  fiador. 

Item  hiia  casa  estrebaria  que  eles  tem  omde  se  chama  Momtaroyo  que  he  prazo 
do  moesteyro  de  Samta  Cruz  que  parte  com  casas  de  Domymgos  Diaz  ortelam  e  com 
outras  comfromta^oes  com  que  de  direito  deue  partir. 

Item  nomearam  migs  hum  holiual  propeo  que  diseram  que  estaua  no  lemyte 
do  Àlnor  e  parte  com  Dioguo  Femamdez  estalagadeyro  que  foy. 

Item  outro  oliual  propeo  que  diseram  que  tynham  as  ^las  que  parte  com  Bemàldo 
Gii  e  outro  oliual  propeo  que  està  abajxo  das  ^elas  que  parte  com  Guom9allo  Priuado. 
Item  huas  casas  propeas  que  partem  com  Symam  Yaz  cordoejrro  que  estam  na  ma 
de  Figeyra  Yelha  e  por  aquy  diseram  os  sobre  dictos  fiadores  que  acabauam  de  no- 
mear  e  dar  ho  emuemtayro  sua  fazemda  comò  por  elBey  noso  Senhor  era  mamdado 
e  asynaram  aquy  com  o  dito  Vasco  Rybeyro  e  a  dita  Maria  Gii  disc  que  por  eia  nom 
saber  asynar  que  rogaua  a  Bastiam  Paez  morador  na  dieta  9idade  que  o  asynase 
a  seu  roguo  por  eia  que  o  asynar  nom  sabia  e  o  dito  Vasco  Ribeyro  Ihes  disc  agy 
a  eia  comò  ao  dito  seu  mando  que  por  o  dito  juramemto  no  tonno  atras  esprìto  nom 
fezesem  consa  algfia  da  dieta  fkzemda  e  eles  asy  o  pormeteram  e  juraram  cousa  àlg8a 
da  dita  fazemda  e  asy  0  pormeteram  eu  Pero  Feo  tabaliam  que  o  espreuy. 

Eu  Bastiam  Paez  asyney  aquy  por  mym  e  por  eia  que  asynar  nom  sabia  por  que 
a  todo  osto  fuy  presemte. 

Muyto  homrados  jiyzes  da  yila  de  Leyria  e  asy  aos  jujzes  da  yila  da  Batalha 
e  a  todos  os  jtgzes  e  justi^as  a  que  0  conhe^ymemto  desta  pertemger  homra  com 
acre^emtamemto  de  dias  de  vida  vos  de  o  Senhor  Deus  quamtos  vos  queries  e  quamtos 
eu  o  bacharel  Domymgos  Gar9ia  ji^'z  de  fora  com  a]9ada  nesta  muy  nobre  e  sempre 
leal  9idade  de  Coymbra  e  seus  termos  por  elRey  noso  Senhor  pera  mym  querìa  hom- 
rados amygos  apraz  a  nos  a  saber  que  a  mym  me  he  emuyada  hfila  carta  de  sua  alteza 
em  que  me  &z  a  saber  que  Marcos  Pirez  mestre  dos  pa90s  desta  9idade  he  fale^ido 
e  me  nuunda  por  eia  que  eu  fa9a  emuemtayro  de  teda  sua  fìizemda  asy  mouel  comò 
rajz  e  que  mamdase  apregoar  que  nenhua  pesca  fòse  tam  ousada  que  nada  dela  Ihe 
comprase  semdo  9erto  que  comprando  a  perderla  0  pre90  que  por  eia  dese  ate  Vasco 
Rybeyro  yeador  dos  ditos  pa90s  e  das  obras  da  vila  da  Egua  nom  fazer  comta  com 
OS  ditos  seus  erdeyros  pera  se  saber  0  que  fica  deuemdo  ao  dito  Senhor  Rey  e  por  que 
ora  eie  dito  Vasco  Ribeyro  veador  das  ditas  obras  Ihe  he  por  o  dito  senhor  emuyado 
outra  carta  em  que  faz  mem9am  que  me  requeria  0  dito  emvemtayro  da  dita  fazemda 
e  asy  ùl^z  fazer  da  fazemda  de  seus  fiadores  asy  do  mouel  que  eles  ^ue^m  corno  de 


315 

sua  r^z  qne  obrigoados  tem  a  fiamma  qae  o  dito  Ifarcos  Piies  defdmto  dea  a  sua 
alteza  on  a  aea  ^eador  de  suas  obns  me  leqoeieo  o  dito  Vasco  Rybeyro  que  mamdase 
pasar  a  preoemte  pera  tos  pera  por  eia  nuundardes  oa  por  vos  eom  voeoeofi^aes  ftier 
emuemtayio  da  fi»emda  qae  o  filo  Ifaroos  FIrei  defamto  tem  no  termo  desas  TÌlas 
e  asy  ontra  algoa  qae  semtyrdes  que  eie  tem  alem  da  que  eie  dea  na  fiam^  ieita  por 
Saloador  Firei  tahaHam  pabr]rco  em  està  TÌla  da  Batallia  qae  a  fei  em  qae  se  obiy- 
gooa  Lìaiior  Afomso  ▼eooa  maj  do  dito  Marcoe  Pirei  e  seaa  bena  moaea  e  de  raia 
e  OS  de  raii  dea  logoo  eia  dita  Lyanor  AiRmiao  a  fiamma  o  seo  asemto  das  caaaa  omde 
eia  viae  e  aay  o  qaymtal  qae  de  traa  delas  tem  e  aay  dea  maja  a  fiamma  na  qaymtam 
das  Bramcaa  o  qoynfaam  doe  moynhos  qae  eia  tem  eom  aniores  e  pomares  qae  eia  tem 
daredor  dos  ditos  moynhos  e  asy  o  qaynham  da  tera  da  jgreya  da  Comcey^am 
no  dito  logno  daa  Bramcas  e  vynhaa  olyaaea  e  cerados  e  asy  toda  oatra  nuga  fasemda 
qae  nomeoa  na  dita  fiamma  £eir«8  o  dito  emaemtayio  e  o  moael  da  dita  fiador  msg 
do  dito  defomto  &reis  por  a  bom  recado  qae  se  nom  fa^a  nada  sem  mandado  de  soa 
altesa  e  a  raia  oatro  sy  e  mamdareis  lam^ar  pregam  qae  nenhua  pesca  nom  seya  tam 
hoasada  de  qaalqaer  qaalidade  qae  seya  qae  lam9e  nem  compre  coasa  algaa  do  dito 
M aroos  Pirez  e  asy  da  dita  Lianor  Afnnso  fiador  de  sea  fylho  semdo  ^erto  qae  com- 
pramdo  despois  do  dito  pregSo  perderà  todo  o  pre^o  qae  por  eie  der  e  Ihe  nom  sera 
valioso  o  qae  comprar. 

£  asy  vos  reqaeyro  da  parte  do  dito  senhor  qae  de  todo  o  qae  achardes  e  fezerdes 
me  emayes  por  estonnemto  pratico  qae  £areis  £uer  por  vosos  ofi^iaes  e  a  costado  a 
està  mynha  me  emayareis  a  està  dita  gidade  pera  qae  seya  ajumtada  ao  primcipal 
emvemtayro  qae  ea  mamdey  fiuer  da  fazemda  do  dito  Marcos  Pirez  pera  todo  ser 
dada  comta  ao  dito  senhor  Bey  de  corno  pasa  e  de  o  asy  £userdes  fareis  o  qae  deaeis 
e  obrigadoB  soes  a  ffiuer  e  o  qae  ea  farey  por  Tosas  cartas  e  asynados  qaamdo 
de  vosas  partes  reqaerido  Ibr  e  por  qae  de  todo  seyaes  ^ertos  vos  emuyo  a  presemte 
por  mym  asynada  e  aselada  com  o  selo  desta  ^idade  dada  em  eia  ao  prìmeyro  dia 
do  mes  dabril  Pero  Feo  tabaliam  a  fez  de  mjl  e  qaynhemtos  e  vymte  doas  annos. 

Saybham  qoamtos  este  estormemto  dado  per  aatoridade  e  mamdado  de  jasti^a 
vyrem  qae  no  anno  do  nacymemto  de  noso  senhor  Jhesa  Christo  de  myl  e  qoynhem- 
tos  e  vymte  e  doas  annos  aos  cymco  dias  do  mes  dabril  do  dito  ano  nesta  nobre  vila 
de  Leyria  no  pa$o  do  comcelho  dela  estamdo  hy  Àlaaro  Ley tam  em  eia  por  esperai 
mamdado  delRey  noso  senhor  presemte  eie  jajz  pare^eo  Jorge  Femamdez  e  logao  por 
eie  foy  dado  a  mym  tabaliam  abayzo  nomeado  hùa  carta  precatorea  do  jajz  da  ^dade 
de  Coymbra  asynada  por  elle  jajz  segomdo  pare^ya  e  aselada  com  o  selo  da  dita 
cydade  e  requereo  a  mym  tabaliam  que  o  notcficase  ao  dito  ji:gz  o  qaal  eu  tabaliam 
qaysera  proaycar  a  eie  jajz  e  eie  jajz  dise  que  a  tynha  ja  vista  e  que  eie  avia  a  dita 
carta  por  prouycada  e  mamdaua  a  mym  tabaliam  que  a  comprise  corno  nela  he  com- 
teudo  e  que  loguo  em  comprimemto  do  mamdado  de  sua  alteza  eu  tabaliam  fòse 
a  praga  da  dita  vila  com  bum  porteiro  dela  e  fizese  dar  bum  pregSo  segumdo  os 
deseyos  da  dita  carta  e  que  segomda  feyra  pola  menham  me  fezese  eu  tabaliam 
prestes  pera  se  £Eizer  està  delygem9ia  no  loguo  das  Bramcas  termo  da  dita  vila  com 
eie  jujz  e  eu  tabaliam  na  dita  vila  ho  espreuy. 

E  loguo  em  comprymemto  do  mamdado  do  dito  jujz  eu  tabaliam  fiiy  a  pra^a 
da  dita  vila  com  Joham  Aluarez  porteiro  e  foy  lam^ado  pregam  que  sopena  de  perder 
0  pre^o  que  der  qualquer  pesca  pola  &zemda  ou  parte  dela  de  Lyam  Àfomso  morador 
nas  ditas  Bramcas  termo  desta  vila  e  outro  sy  compramdo  qualquer  ^emda  de  Marcos 
Pirez  morador  que  foy  em  Coymbra  e  osto  por  mamdado  delRey  noso  senhor  teste- 
munhas  que  eram  presemtes  Joam  Marquez  mercador  morador  nesta  vila  e  Bemaldo 
Pirez  e  Aluare  Annes  carpymteyro  morador  na  Bibeyra  do  Lytem  e  outros  e  eu 
Amtonyo  Lopez  tabaliam  que  o  espreny. 


316 

£  despou  desto  aos  sete  dias  do  mes  dabril  do  dito  anno  na  dita  vila  polo  dito  ji^s 
foy  mamdado  a  myrn  tabaliam  qae  eu  fose  ao  logao  da  daa  Bramcaa  termo  da  dita 
vila  com  Joam  Femamdez  porteiro  desta  mesma  vUa  e  fizemos  a  dilygemcia  eomteada 
na  dita  carta  do  jtgz  da  cidade  de  Coymbra  com  o  jnjz  da  vymtana  do  dito  legno  da 
das  Bramcas  por  eie  jnjs  ostar  acupado  em  cousas  de  ju8ti9a  e  qne  polo  dito  porteiro 
fose  lampade  outro  pregio  no  dito  loguo  da  das  Bramcas  com  todo  o  qne  Bsy  era  pasado 
e  fizese  no  dito  loguo  da  das  Bramcas  pftsase  bum  estormemto  nas  costas  da  dita  carta 
a  este  reqaeremte  ficamdo  o  trelado  de  todo  o  sobre  dito  em  poder  de  mym  tabaliam 
eu  Amtonyo  Lopez  tabaliam  o  espreuy. 

£  despois  desto  aos  sete  dias  do  mes  dabril  do  dito  anno  no  legno  da  das  Bramcas 
termo  da  dita  yila  as  portas  da  dita  Lyanor  Afomso  com  Domymgos  Femamdez  jnjz 
do  dito  loguo  da  das  Bramcas  comjguo  Amtonyo  Lopez  tabalyam  e  o  dito  Gk>rge 
Femamdez  requeremte  e  Joam  Femamdez  porteiro  da  dita  vila  loguo  por  o  dito  jujz 
fby  dado  juramemto  dos  samtos  Ayamgelhos  a  Femam  dAluarez  e  Afomso  Firez 
moradores  no  dito  loguo  que  pelo  dito  juramemto  decrarasem  quamta  ^Eizemda  de  raiz 
tynha  a  dieta  Lyanor  Afomso  e  asy  o  dito  Marcos  Firez  pera  todo  se  por  em  mioda 
e  loguo  por  bos  sobre  ditos  foy  tomado  juramemto  dos  Samtos  Avamgelbos  e  pelo  dito 
juramemto  qne  tomaram  decrararam  a  fitzemda  seguymte  : 

Item  diseram  que  tynba  bum  asemtamemto  de  casa»  e  quymtal  comteudo  na  dita 
fiamma. 

Item  majs  diseram  que  tinba  o  dito  qnynbam  dos  mqjnbos  com  biia  erta  e  aruores. 

Item  diseram  que  tynba  bum  talbo  de  vinba  a  riba  de  Samta  Maria  e  as  cirygeyras 
corno  parte  com  Bras  Femamdez  morador  no  dito  log^o  e  com  Alcoba9a. 

Item  outro  talbo  de  pumar  e  vynba  e  tera  as  Figeyras  comò  parte  de  bum  cabo 
com  Joam  Firez  bo  mo^o  e  com  Joam  Afomso  moradores  no  dito  loguo. 

Item  entra  tera  a  ryba  do  camynbo  que  vay  pera  Aidea  corno  parte  com  as  dictas 
casas  e  quymtal  e  com  Maria  Annes  molber  que  foy  de  Joane  Anes. 

Item  mcgs  bfia  vynba  a  Cabreyra  comò  parte  com  Domymgos  Firez  al&yate  e  com 
Femam  dAluarez. 

Item  majs  ao  Ck>rombynbo  bOa  vynba  e  pumar  e  biia  erdade  comò  parte  com 
£8teaam  Firez  e  com  Fedro  Anes  moradores  no  dito  loguo  e  com  outras  vynbas. 

Item  bCia  erdade  ba  Samta  Maria  parte  com  Maria  Annes  dambas  as  partes. 

Item  nuy's  da  parte  dalem  do  rio  hSa  erdade  com  bum  olyual  corno  parte  com 
Sam  Domymgos  e  com  Joam  de  Yila  Beai  e  emtesta  no  rio. 

Item  ao  a9ude  bum  talbo  de  vynba  comò  parte  com  Afomso  Duarte  e  da  entra 
com  Maria  Annes. 

Item  majs  bum  babele  ao  Camalbo  come  parte  com  o  Aguyam. 

Item  a  ejra  bum  talbo  de  terra  come  parte  com  Maria  Annes  e  com  Jorge  Aluarez. 

Item  migs  bum  olyual  ao  olyual  de  ramos  comò  parte  com  o  Bamalbo  e  com  o  ri- 
beiro  de  Fero  Diaz. 

Item  m%js  bfia  mata  alem  da  qnymtam  come  parte  com  Afomso  Firez  da  quymtam 
e  bum  qnynbam  de  bum  talbo  de  saluastas. 

Item  majs  bfia  erdade  na  rebolaria  corno  parte  com  Bras  Martinz  e  com  camynbo 
pmuyco  e  diseram  eles  sobre  ditas  que  nam  eram  acordados  de  majs  fozemda  de  raiz 
nesta  tera  daredor  e  por  que  asy.pasa  na  verdade  a83maram  este  auto  testemunbas 
Joam  Femamdez  porteiro  e  eu  Amtonyo  Lopez  tabaliam  das  notas  e  jndicial  na  dita 
vila  por  elrey  noso  senbor  que  osto  espreuy  na  qual  todos  asynaram  e  loguo  no  dito 
dia  polo  dito  Joam  Femamdez  porteiro  foy  apreguoado  no  dito  legno  da  parte  delRey 
noso  senbor  que  nenbnm  seya  tam  ousado  que  compre  cousa  alg&a  da  sobre  dita  fazemda 
a  dita  Lyanor  Afomso  e  asy  aos  erdeyros  e  molber  de  Marcos  Firez  que  Deus  %ja  por 
quamto  està  teda  obrigada  ao  dito  senbor  por  buas  obras  que  tynba  tomadas  de  em- 


317 

prey tada  semdo  ^erio  quàlquer  pesoa  que  o  comtrayro  fezer  que  perderà  o  pr690  que 
por  eia  der  e  por  que  asy  paaa  na  verdade  asyiiou  o  dito  Domymgos  Femaindes  jigz 
da  dita  yemtana  e  asj  o  dito  Joam  Femamdes  porteiro  da  dita  vila  e  Femam  dAluarez 
por  testemonha  e  ea  Amtonyo  Lopez  tabaliam  qne  o  espreuy. 

£  logao  no  dito  dia  dey  eu  tabaliam  jnramemto  dos  Samtos  Avamgelhos  a  Brìtez 
Eannes  molher  de  Bras  Femamdez  morador  no  dito  loguo  da  das  Bramcas  que 
decrarase  quamtas  cabe9a8  de  vaca  em  sea  curai  de  MarcoB  Pirez  sobre  dito  tem 
pelo  dito  juramemto  jurou  que  trazia  omze  cabe^as  de  guado  vacarli  comuem  a  saber 
cymco  bezeras  e  seys  vacas  as  quaes  Ihe  eu  tabaliam  com  bo  dito  jujz  ihe  ounemos 
por  embargnadas  no  dito  sea  curai  so  a  dita  pena  que  be  de  as  pagar  de  sua  casa  e 
outro  sy  decrarou  polo  dito  juramemto  que  bum  boy  estana  na  Cela  aJugado  na  mSo  de 
Joam  Femamdez  aby  morador  e  por  que  asy  pasa  na  verdade  asynou  eie  jujz  e  eie 
Joam  Femamdez  està  embarga^am  e  cu  Amtonyo  Lopez  tabalyam  que  esto  espreuy. 

£  miys  no  dito  dia  foram  espritas  estas  cousas  de  bens  moues  que  sam  as  se- 
guymtes  : 

Item  bum  piche!  de  Canada. 

Item  bua  pipa  de  Marcos  Pirez. 

Item  majs  dous  potes  gramdes. 

Item  da  velba  duas  caldeyras  velhas. 

Item  dona  eabe^Ses  bramcos  ^heos  de  pena  e  bum  almadraque  busado  (beo  de  lam. 

Item  hfia  manta  da  aera  usada. 

Item  bua  cuberta  bramca  de  lam. 

Item  bum  lem^ol. 

Item  bum  liteyro  gramde. 

Item  outra  cuberta  de  pano  bramco. 

Item  bum  lem^ol  e  outro  roto  e  outros  tres  cabefaes  cheos  de  pena. 

Item  bum  cesto  com  bum  pouco  dalguodam. 

Item  cymco  ^estos  de  verga  bramca. 

Item  bua  gamela  e  quatro  alguydares  dous  vidrados  e  dous  de  baro. 

Item  tres  arqas  velbas. 

Item  duas  fronbas  bramcas. 

Item  bCia  mesa  de  mamtes  e  dous  lem^oes. 

Item  dous  tauoleyros. 

Item  bum  potè. 

Item  majs  tres  potes  gramdes. 

Item  hfia  doma. 

Item  outra  arca  velba  e  bum  Y^hote. 

Item  m%js  seys  pipas  nam  sam  majs  que  tres  pipas  que  as  outras  sam  albeas 
e  logo  OS  sobre  ditoe  bens  moues. 

Pedre  Annes  gemro  da  dita  Lianor  Àfonso  disc  que  tomaua  sobre  sy  todo  o  sobre 
dito  qnamto  aoe  moues  e  queria  e  se  obrygaua  por  sy  e  seus  beens  moues  e  de  raiz 
de  dar  e  emtregar  as  sobre  dictas  cousas  a  todo  tempo  que  a  justi^a  desta  vila  de 
Leyria  Iha  mamdar  emtregar  sopena  de  pagar  todas  perdas  danos  despesas  com 
o  prym9ipal  da  cadea  e  por  que  asy  Ibe  aprouue  de  o  tomar  em  sy  os  ditos  moues 
asynou  aqny  testemunbas  que  eram  presemtes  Femam  dAluarez  e  Joam  Femamdez 
porteyros  e  eu  Amtonyo  Lopez  tabaliam  que  o  espreuy  no  qual  termo  todos  asynaram 
e  feita  a  dieta  deligemcia  eu  Amtonyo  Lopez  puuryco  tabaliam  das  notas  e  judicyal 
na  dita  vila  e  sena  termos  por  elrey  noso  senbor  que  oste  estormemto  tirey  do  orygynal 
e  em  eie  meu  puuryco  synal  fiz  que  tal  he. 

Pagou  com  o  oryginal  e  com  este  estormento  que  foy  comtado  por  o  comtador 
desta  vyla  duzemtos  e  coremta  reaes  e  leuou  o  porteiro  coremta  e  cymco  reaes. 


318 

Cw^t  I  taiiti  erte  «touttmto  eom  bo  prapeo  eo^^goo  JaeoaK  Firas  1 
Ho  4i«al  aal4»  Mj  iidad«do  BM  tenMW  aa  qae  erta  ea  Pero  Feo  I 
àojmiBf^àì  {Mv  dxey  noto  «eohor  BO  dito  fidode  de  CojBbta  e  I 
ffjOM9Bl4>  de  Yoeeo  Bibeìio  qoe  o«j  o  pedìo  oste  tam  o  Diogoo  Fenaides  obIid  sj 

a  laxeflida  de  eoa  alieza  en  Iho  dejr  bem  e  fiolmearte  iutintiilo  eom  o  pnpio  mgj 
resoef  por  a«y  M  pedb  cote  e  ootio  IHogiio  Fenaoidea  e  aqay  asyaej  de  Bea  pnaiToo 
spiai  qoe  tol  be.  Monito  em  este  trelado  ao  tobaKaai  eeaato  zizu|  e  desto  conto 
X  tt^e§.  Soma  eeanto  Riij  tb. 

Itom  moDtoiue  no  piopeo  oytenito  e  qoatio  leaea.  CoDKcrtodo  eo^^gvo  tabafiam. 


Aaio  qtit  VoMco  Bybeffro  veador  e  regthedor  dog  obnu  dmpaftm  da  ^idait  de  Ctfjfmbra 
nupndau  fazer  9obrt  am^digamdoM  óbroM  do$  ddmpaegtm 

Medi^. — Aimo  do  nacyrnenito  de  Noso  Senbor  Jbesa  Cbristo  de  ngl  e  quj- 
nbeiDtoe  e  vymte  dooa  amios  ao  pTTmeyio  dia  do  mes  dabrìl  do  dito  amio  uà  ^dade 
de  Cqymbra  nas  eaeaa  da  monda  de  Yaaeo  Bibeyro  veador  e  recebedor  das  obras 
doa  pa^  delBej  doso  senbor  nz  dito  ^idade  estomdo  eie  bj  polo  qua!  iaj  dato  a 
mjm  esprioam  qoe  elRej  doso  «enbor  Die  escreaeo  ora  aobre  a  mjdj^am  das  obraa 
qoe  Haieoo  Pires  mestre  qne  fiyj  delas  ja  fynado  tìolia  feitos  nos  ditos  pathos  e  qoe 
por  qnamto  Ibe  era  nese^aroo  se  as  ditos  obras  averem  de  me&  e  reeeber  qne  eie 
mamdana  a  Bastiam  Paez  omem  das  dietos  ol»as  qoe  fi>se  diaer  a  molber  do  dito 
Mareos  Piies  qne  yjae  em  tomto  b&a  pesoa  qoe  por  sua  parte  YÌse  as  ditos  obns 
e  esteaese  por  eia  a  dito  mydi^am  delas  e  qoe  asj  fesese  por  toda  esto  soaumi  e  o 
dito  Bastiam  Paees  foy  eom  o  dito  reeado  e  dise  quo  eie  noteficara  todo  o  qoe  dito 
be  a  molber  do  dito  Mareos  Pirez  e  qoe  eia  Die  disera  qne  eU  bnscaria  boa  pesoa 
qne  por  eia  estiaese  a  dito  mydi^io  e  en  Diogno  de  Beya  qne  esto  eqpreoj. 

Item  aos  hj  dias  do  mes  dabrìl  de  ngl  e  qnynbemtoa  e  xzij  anos  na  ^jdade 
de  Coymbra  e  casas  de  mym  esprìnio  estomdo  by  Vasco  Bibeiro  ▼eador  das  bobras 
dos  pa^os  da  dito  cidade  per  eie  foj  dito  qne  elrey  noso  senbor  Ibe  esprenera  qne 
mamdase  mydyr  todalas  obras  qne  Mareos  Pires  tinba  feitos  dempreytoda  nos  ditos 
pa^  por  qnamto  o  dito  Mareos  Pirez  be  ialecido  e  ato  o  presemte  se  nom  tynba 
feito  comto  eom  eie  das  ditos  empreytodas  e  qne  per  a  dito  medi9am  eie  se  lonnana 
em  Pedre  Annes  mestre  das  ditas  obras  e  em  Tomas  Femamdez  entro  sy  mestre 
de  sua  alteza  da  pedrarja  aos  qnaes  den  jnramemto  dos  Samtos  Avamgelbos  qne  bem 
e  verdadeyramemto  visem  todas  as  ditas  obras  qne  ao  dito  Mareos  Pirez  foram  dadas 
dempreytada  e  as  medisem  e  re^ebesem  segumdo  forma  dos  comtrantos  qne  Die  logo 
hy  o  dito  veder  den  e  eles  por  o  dito  jnramemto  diseram  qne  asy  o  toriam  e  por  ver- 
dade  asynon  aqny  eom  bo  dito  veder  e  en  Dyogno  de  Beya  esprinam  das  ditas  obras 
qne  esto  espret^. 

E  despois  desto  no  dito  dia  o  dito  yedor  mamdon  a  Bastiam  Paez  bomem  das  ditas 
obras  qne  fose  diser  a  molber  de  Mareos  Pirez  comò  se  eie  tynba  lonnado  nos  sobre 
ditos  Pedre  Annes  e  Tomas  Femamdez  qne  visem  e  mydisem  as  ditas  obras  e  qne 
eia  por  sna  parte  se  lonnara  em  entra  pesoa  on  pesoas  qne  eom  eles  fizesem  a  dito 
mydl^am  e  o  dito  Bastiam  Paez  foy  logno  e  dise  qne  Ibe  noteficana  todo  o  qne  dito 
be  e  qne  eia  Ibe  disera  qne  eia  con^ana  nos  dietos  Pedre  Annes  e  Tomas  Femamdez 
e  qne  alem  deles  eia  mamdana  la  algCa  pesoa  qne  eom  eles  amdase  e  reqnerese  sua 
jnsti^a  e  visto  per  o  dito  veador  sna  reposto  mamdon  qne  entra  vez  Ibe  fose  noteficado 
e  qne  eom  o  qne  disese  se  fezese  bum  termo  e  eia  o  asynase  Diogno  de  Beya  espri- 
nam das  ditas  obras  qne  o  espreny. 


319 

E  despois  devio  no  dito  dia  e  casas  do  dito  veador  estamdo  eie  hy  peramte  eie 
pare^eo  a  dita  Ines  Dias  molber  que  fby  do  dito  Marcos  Pirez  pela  qual  foy  dito 
ao  dito  veador  que  eia  se  loaaaua  pera  estar  a  dita  mydi9am  por  sua  parte  em  Con- 
falo Martjns  seu  cunhado  pedrejro  morador  na  dita  cidade  que  com  os  sobre  ditos 
amdasem  na  dita  mydi^am  e  o  dito  veador  mamdott  asy  todo  escrener  e  eu  Ejoguo 
de  Beya  esprinam  do  ahnoxarifado  qne  esto  espreny. 

£  despois  desto  aos  des  dias  de  junho  do  dito  anno  de  mjl  e  qnynhemtos  e  vymte 
deus  annos  na  dita  cidade  semdo  o  dito  veador  eie  by  peramte  eie  pare^eo  a  saber 
a  dita  Ines  Diaz  e  Pedre  Annes  e  Tomas  Femamdez  e  Guom9alo  Mar^nz  e  Pedre 
Anes  e  per  a  dita  Ines  Dias  foy  dito  ao  veador  que  os  sobre  ditos  estanam  descom- 
certados  na  dita  mydy^am  e  Ibe  pareyia  que  bya  nyso  em  ero  qne  Ibe  requerya  qne 
a  dita  obra  fose  mydida  por  Guom^alo  Madeyra  mydjdor  da  dita  cydade  por  ser  pesoa 
que  nyso  bem  emtendia  e  a  tinba  medida  ja  em  tempo  de  Marcos  Pirez  e  visto  por 
0  dito  veador  seu  dìzer  fez  pergumta  aos  sobre  ditos  Pedre  Annes  e  Tomas  Femamdez 
e  Guom9alo  Martjnz  que  era  o  que  Ihes  diso  pare^ya  e  por  o  dito  Pedre  Annes  foy 
dito  qne  eie  tomara  a  reuer  a  dita  mydi^am  e  que  acbaua  jr  omde  (?)  comtra  a  dita 
Ines  Diaz  e  que  o  dito  Guom9alo  Madeyra  era  dado  por  ofi^al  do  dito  ofi^io  e  o 
sabia  mny  bem  fiizer  e  que  eie  e  Guom^alo  Martjnz  Ihe  pare^ya  que  deuyam  mamdar 
medir  a  dita  obra  e  vysto  per  o  dito  vedor  a  dita  duiyda  mamdou  aos  sobre  ditos  que 
a  toinasem  a  reuer  e  fose  a  dita  mydÌ9am  descretamemte  e  eu  Dìogno  de  Beya  que 
esto  espreuy. 

£  em  comprìmemto  do  qual  fezeram  os  sobre  ditos  a  medi9am  segymte  : 

Medigam  dot  ohraa  do8  pofos  ddrey  Nato  Sttihar  qut  fez  Quom^alo  Madeyra 
per  mamdado  de  Voèoo  Bibeyro  dot  obras  de  Marooa  Pirez  tneatre  delaz 

Item  na  medida  do  eyrado  se  achou  oytemta  e  seis  bra9as  e  quoremta  i^  palmos« 
Item  avaliaramse  as  lageas  do  dito  eyrado  em  dous  ng'l  e  nouecemtos  b  reaes. 
Item  acbouse  na  parede  da  sala  da  bamda  do  tereyro  nouemta  quatro  bra9as 
e  tres  quartas  e  onze  palmos. 

Aposemtamemtot  dosjnfantea 

Item  nas  primeyras  duas  camaras  dos  aposemtamemtos  dos  jnfantes  que  estam 
sobre  a  varamda  a  par  da  porta  da  emtrada  do  tereyro  acbaramse  9erta8  tyrados 
08  vSos. 

Item  majs  nas  outras  duas  camaras  legno  seguymtes  se  acharft^  tyrados  os  vSos 
ixzbj  bra9a8  e  xbj  palmos  e  meo. 

Item  nas  outras  duas  que  sam  as  ter9eyras  se  achario  tirados  os  v&os  ficaram 
certas  zxbj  bra9as  e  mea  e  bj  palmos  e  meo. 

Item  mi^s  nas  outras  duas  camaras  seguymtes  que  sam  os  quartos  se  acbaram 
tirados  os  vSos  xziij  bra9as  e  Rbiij  palmos  e  meo.  Sam  as  bra9as  dos  aposemtamemtos 
acìma  dos  jmfamtes  cemto  biij®  bra9as  e  mea  zzbij  palmos  e  iij  quartos. 

Item  se  mediram  as  outras  duas  camaras  que  sam  as  quymtas  e  se  acbaram  tirados 
OS  vSos  ficaram  certas  zj  bra9as  e  zzxbiij  palmos. 

Item  msgs  de  bicos  e  outras  cousas  de  peda90S  que  se  mydiram  em  que  se  acha^ 
ram  duas  bra9as  e  seis  palmos  e  tres  quartos. 

Item  mais  se  medio  a  parede  que  core  de  fora  da  varamda  e  acbaram  certas  tirados 
08  v2os  zxxiij  bra9as  e  mea  e  xxbiij  palmos. 

Item  majs  na  parede  da  varamda  da  parte  do  tereyro  se  acbarfio  tirados  os  v2os 
xxbiij  bra9a8  e  xxxb  palmos. 


320 

Item  majs  na  parede  abayso  da  yaramda  da  bamda  do  tereyro  se  acharam  cymco 
bra^as  e  mea  e  xbij  palmos. 

Item  majs  bua  bra^a  no  quanto  das  yaramdas  e  cynco  palmos. 
Item  majs  se  medio  a  parede  damtre  as  camaras  e  a  varamda  e  acbaram  tirados 
OS  v3o8  trynta  e  oyto  bra^as  e  mea  xbiij  palmos. 

Item  se  mydyram  cymco  arcos  que  estam  debayxo  da  varamda  e  acharamse  qoatro 
bra9a8  e  xx  palmos. 

Item  majs  na  primeyra  casa  da  par  do  cobelo  qne  sam  as  logcas  das  outras  casas 
de  cima  e  o  cobelo  e  o  eyrado  do  cabo  xij  bra9as  e  ix  palmos.  Soma  cemto  xxxbij 
bra9a8  xxb  palmos  iij  quartos  de  palmo. 

Item  majs  na  boutra  logea  segnymte  de  duas  paredes  tyrados  os  vaos  xiiij*>  bra9as 
iij  qnartos  ij  palmos. 

Item  majs  na  outra  tcr^eyra  casa  se  mydiram  nas  paredes  tirados  os  v2os  acbaram 
certas  xiiij  bra9as  iij  quartos  e  ix  palmos. 

Item  miys  bua  parede  apar  da  sala  descomtamdo  os  vSos  e  asy  outros  buracos 
de  sobre  as  janelas  e  portaes  iij  bra^as  e  mea. 

Item  se  medio  o  cubelo  gramde  do  cabo  e  acbouse  certas  tirados  os  vSos  xxb 
bra^  xxbij  palmos. 

Item  majs  se  medio  outro  cubelo  seguymte  e  acharam  certas  xxb  bra^as  e  mea 
XX  palmos. 

Item  m%js  se  mydio  o  muro  da  bamda  de  fora  e  se  acbaram  certas  Ixx  bra^as 
e  mea  xbiij  palmos. 

Item  majs  me^ram  a  parede  da  reparty9am  damtre  as  logeas  da  par  do  cubelo 
gramde  e  tem  b.  pe^as  x  bra^as  e  R.  palmos. 

Item  m^s  outra  parede  doutra  repartyyam  seguymte  tep  certas  biij  bragas 
iij  quartos  e  biij  palmos  e  meo. 

Item  majs  a  terceyra  parede  damtre  as  mesmas  logeas  ix  bra^as  e  mea  e  xix 
palmos. 

Item  m%js  de  buns  peda^os  de  parede  em  que  momtou  bua  bra^  e  b  palmos. 
Soma  cemto  Ixbj  bra9as  e  mea  e  xxiij  palmos  e  meo. 

Item  migs  se  medio  a  parede  que  core  debayxo  da  varamda  e  tem  tyrados  os  vSos 
acbaram  c3rmcoenta  iij  bra^as  e  bum  palmo. 

Item  majs  se  mediram  os  peda^os  ij  bra^as  e  xxij  palmos. 
Item  majs  na  logea  que  parte  com  a  sala  e  com  bua  parede  que  està  abayxo 
da  janela  da  mesma  logea  acbaram  certas  seys  bra^as. 

Item  m%js  achamos  no  muro  que  core  da  porta  do  tereyro  ao  longuo  da  varamda 
.da  parte  de  fora  tres  fiadas  de  parede  que  tem  ix  bra^as.  Sam  das  bra^as  dos  aposem- 
tamcmtos  dos  jmfamtes  iiij«  Ixxxij  bra^as  e  mea  Rij  palmos.  E  quamto  as  mydi95es 
e  as  guamy^oes  nom  as  asemtamos  aqig  por  que  as  a^amos  estarem  certas  bSas  com 
as  outras  ja  fectas  damtes. 

E  despois  desto  aos  xxiij  dìas  do  mes  de  junbo  de  mjl  e  quynbemtos  e  vymte  dous 
annos  na  ^idade  de  Coymbra  e  casas  de  mym  espriuam  pareceram  hy  Guom^alo 
Madeyra  e  Guom^alo  Martjnz  pedreyros  moradores  na  dita  cidade  e  diseram  que  eles 
por  mamdado  de  Vasco  Rybeyro  veador  das  obras  dos  pa^os  delRey  noso  senbor  me- 
diram todas  as  aluenarias  atras  esprìtas  aos  quaes  eu  espriuam  dey  jnramemto  dos 
samtos  Avamgelbos  de  mamdado  do  dito  veador  se  aviam  por  boa  a  dita  mydi9am 
que  feita  tinham  e  eles  por  o  dito  juramemto  diseram  que  eles  tynham  feita  a  dita 
mydy^am  bem  e  verdadeyramente  e  aviam  por  bom  o  que  mediram  e  por  verdade 
asynaram  aquy  e  eu  Dioguo  de  Beya  espriuam  das  obras  que  esto  espreuy. 

£  loguo  no  dito  dia  na  dita  cidade  de  Cojrmbra  e  casas  do  dito  veador  estamdo 
eie  by  peramte  eie  pare^eo  a  dita  Ynes  Diaz  molher  do  dito  Marcos  Pirez  e  asy  o  dito 


321 

Guom9alo  Madeira  e  Pedre  Anes  e  Quom^alo  Martjnx  e  o  dito  veador  com  elea  fei 
comta  per  a  mydi^am  a  trae  esprita  de  todas  as  aluenarìas  que  ate  o  presemte  eram 
fectas  noB  aposemtamentos  dos  jm£unte8  e  achonse  por  verdadeyra  comta  que  tem 
feitas  DOS  ditos  apousemtamemtos  quatro  ^emtos  e  oytemta  e  duas  bra^as  e  que  momta 
a  iiij«  Izzz  reaes  duzemtoB  e  trymta  dous  ngl  e  dez  reaes. 

Item  diseram  qae  mediram  a  parede  da  sala  e  que  Ihe  acharam  nouemta  e  quatro 
bra^as  e  tres  quartas  e  zj  palmos  e  ineo  a  iij«  1  reaes  a  bra9a  em  que  monta  zniyij* 
biy. 

Item  diseram  que  mediram  a  parede  do  heyrado  com  o  peytoril  que  acharam 
oytemta  e  seys  brayas  e  hùa  quarta  e  tres  palmos  a  quatro  9emto8  reaes  a  bra9a  em 
que  momtam  zzzbij  iiij^  Izij  reaes. 

Item  diseram  que  avia  daver  das  lageas  que  pos  no  eyrado  sobre  o  peytoril  Ij 
iz*'  1  reaes. 

Item  viram  os  comtrautos  e  diseram  que  avyam  de  aver  dos  dez  arcos  das  va- 
ramdas  do  apousemtamemto  dos  jmfamtes  a  dous  mjl  e  bj*  reaes  por  arco  em  que 
momtam  vynte  seys  mjl  reaes — iij^'zzbiij  bj**  Izzz. 

Item  viram  seys  arcos  de  repartymemtos  das  dictas  casas  de  que  adayer  a  mjl  b* 
reaes  cada  hCia  em  que  momta  iz  reaes. 

Item  diseram  que  tinha  feitas  zzbiij®  janelas  nos  apousemtamentos  dos  jmfamtes 
a  dous  mjl  b*"  reaes  a  j anela  em  que  momtam  Izz  rs. 

Item  diseram  que  tinha  feitos  no  dito  apousemtamento  dos  jmfamtes  ziz  portaes 
a  dous  mjl  reaes  cada  hum  zzzbiij®  reaes. 

Item  diseram  que  avia  majs  daver  doutras  janelas  e  portaes  a  saber  de  quatro  na 
sala  a  iz«  reaes  cada  bua  e  do  portai  da  emtrada  da  sala  uff  reaes  e  outros  dous 
na  logea  da  dita  sala  a  iij  reaes  cada  hum  e  de  hlia  fresta  que  fez  que  vai  Ij" reaes 
que  sam  por  todos  dezaseys  mjl  e  bj*^  reaes. 

Item  diseram  que  nas  casas  que  estam  ladrilhadas  a^hauam  nouemta  tres  bra^as 
a  iiij«  Iz  reaes  a  bra^a  momta  quoremta  e  dous  n^l  e  sete9emtos  e  oytemta  reaes. 

Item  diseram  que  mediram  todalas  guamy^oes  das  paredes  e  que  a^hauam  bij" 
Riij  bra^as  e  dos  vSos  zzzbj  bragas  m%js  que  sam  per  todas  b^"  Izziz  bra^as  e  b  palmos 
a  cemto  reaes  a  bra9a  em  que  momta  zzbij  vt"  reaes.  Soma  ij"liiij«  ij«  Izzzb  reaes. 

Item  comtaram  as  ameas  guamecydas  e  diseram  que  sam  96mto  e  none  ameas 
de  que  adaver  a  ij"  reaes  cada  bua  em  que  momtam  vymte  hum  n\jl  e  oyto9emtos 
reaes. 

Item  comtaram  majs  as  ameas  por  g^uame9er  e  diseram  que  sam  ij«  e  duas  que 
vàlem  semdo  guamecydas  qoremta  mjl  e  iiij«  reaes  e  achanam  que  avia  mester  pera 
se  guamecerem  zbj  cemto  reaes  e  asy  fycam. 

Item  diseram  que  avia  daver  dos  peytorìs  que  fez  nas  janelas  de  que  tirou  outros 
qnebrados  e  asy  desquebrados  em  que  momtam  Ij  hì^  reaes. 

Item  diseram  que  tinha  laurada  pedraria  que  està  no  tereyro  nom  emtramdo  aquy 
08  sete  arcos  em  que  momta  dez  mil  e  seys  9emtos  e  nouemta  reaes. 

Item  diseram  que  avia  daver  do  cubelo  que  fez  com  quymze  ameas  ao  redor  que 
vai  ao  todo  Rbj  mjl  b*  reaes  e  por  as  ameas  nom  serem  guame9idas  que  avia  mester 
mjl  reaes  pera  se  guame9erem  e  asy  ficaib  quoremta  cymco  n^l  e  b*  reaes. 

Item  diseram  que  avia  daver  do  coregymemto  do  outro  cubelo  quatro  ngl  e  b." 
reaes. 

Item  diseram  que  viram  o  comtranto  que  adaver  da  varamda  da  senhora  Rainha 
que  fez  quoremta  mjl  reaes.  cemto  1  iiij°  IR  reaes. 

Item  diseram  que  mediram  os  telhados  noe  quaes  acharam  quynhemtas  e  trimta 
bra9a8  de  que  avia  daver  9em  mjl  reaes  se  chegasem  a  b.^*  bra9as  e  se  m%J8  fosem 
nom  avia  daver  majs  que  os  ditos  9em  mjl  reaes  e  destes  Ihe  foy  descomtados  quatro 

TOL.  U  fi 


à22 

agi  telhas  que  eie  gastou  no  ladrìlhar  doe  eayamemtos  qae  ayiftin  de  ser  ladzylbadM 
de  tigolo  azul  a  sua  citata  e  eie  felce  da  dita  teiha  qoe  Ihe  ade  ser  descomtada  a  nyl 
e  03rto9emto8  reaes  por  n^lheiro  em  que  momtam  by  \j«  reaes  asy  qae  ha  daver  deles 
noaemta  e  dous  ngl  e  07to9emto8  reaes  e  oluylho  aviam  de  ser  Lsxx  bra$as  e  he  ^y 
bra^as  e  xxx  iiij  palmos  que  Ihe  desoomtam  a  mjl  reaes  a  bra^  em  que  momtam  cjmco 
mjl  e  oytemta  b^  reaes  e  meo  e  asy  adaver  Ixxxb^  bij"  z^j  rs. 

Item  diseram  que  avia  daver  de  cousas  que  fez  polo  meudo  de  emmemda  qoe  fez 
em  cousas  que  Ihe  mamdaram  emmemdar  e  coreger  por  bum  comtrauto  que  se  nom 
decraram  por  aerem  meudezas  com  bua  janela  que  fez  no  oytauo  da  yaramda  ea  que 
todo  momtam  oyto  myl  e  dusemtos  e  cymcoemta  reaes. 

Item  diseram  que  viram  sete  arcos  que  estam  laurados  polo  tereyro  p<Mr  asontar 
de  que  adaver  a  dous  mjl  e  oyto^emtos  reaes  por  cada  bum  asemtado  e  por  nom  serem 
asemtados  Ihe  descomtam  a  bj«  reaes  por  arco  asy  que  feito  o  dito  descomto  adaver 
deles  quymze  n^l  e  iiijB  reaes. 

S<«ka  do  que  tem  merecydo  ao  todo  sam  biij''  r  big  ngl  e  biij^*  e  zg  reaes. 

Descomtos  que  se  barn  de  fezer  ao  dito  Marcos  Pirez  que  am  de  sair  do  que  tem 
merecydo  por  Ihe  serem  pagoe  e  os  ter  por  fazer  escreuem  do  tempo  de  Guom^alo 
Priuado. 

Item  no  tempo  de  Guom^alo  Priuado  Ibe  fey  paga  toda  a  capala  e  tem  por  la- 
drilhar  a  dieta  capala  e  fezer  os  degraos  dela  por  qoe  Ihe  am  de  ser  dadas  aa  lageas 
e  momta  somemte  daa  m&os  no  que  està  por  fezer  F  ^emto  reaes. 

Item  tem  por  guame^er  a  capela  que  sam  Izzij  bra^as  e  B.  palmos  da  parte  de 
demtro  e  da  parte  de  fora  estam  por  guamever  Irìx  brafas  que  8amjK>r  todas  9emto 
ìjjj  bra^as  e  mea  e  coremta  palmos  que  se  mere^e  somemte  daa  m&os  bj  $emto  Ir.  reaes. 

Item  tem  por  &zer  aa  trea  escadas  a  saber  a  do  apousemtamemto  da  senhora 
rainha  e  as  duas  delBey  e  foy  avaliado  o  que  està  por  fezer  nelaa  a  fora  as  a^heguaa 
que  Ihe  am  de  ser  dadas  zzxb  reaes. 

Item  diseram  que  na  varamda  da  senhora  Bainha  achauam  i^mda  por  fiuer 
todalaa  C3rmalhas  que  se  mere9em  delasHg  hìj^  1  reaes  e  asy  se  morene  de  telhar  sobre 
as^  ditas  cimalhas  e  repyeyros  ditos  areos  e  fazer  as  jumtas  e  feaer  duaa  vinhas  no 
cunhal  do  meo  sobre  que  vem  o  cano  e  por  hfia  gargora  mjl  ^emto  1.  reaes. 

Item  a^haram  que  se  mere^e  de  repiadoa  dez  arcoa  da  varamda  doa  jmfemtes 
iig«  reaes  e  do  repear  os  arcoa  dos  repartymemtoe  Qcmto  1  reaes  e  daa  janelas  do 
cubelo  e  rebatos  e  outras  cousas  meudas  e  cupires  e  culunas  se  mere^e  de  todo  ziij 
iiy«  xlj  reaes. 

Iton  deue  a  obra  qaatro  ^emtos  e  oytemta  caradaa  de  pedra  que  valem  a  dez  reaes 
a  carada  em  que  momtam  iiij  big«  reaes. 

Item  deue  a  obra  que  Ihe  empreston  oyto  moyos  de  cai  a  saber  quatro  de  delgada 
e  outros  de  grosa  e  os  de  grosa  emiareguou  e  a  delgada  Ihe  descomtam  a  ^emto  reaes 
por  moyo  em  que  momta  hy  reaes.— soma  dos  descontos  Ixbj  ij«  1  bj. 

Item  tenho  eu  Diego  de  Beya  espriuam  das  obraa  poeto  em  lembram^a  que  o  di- 
nheiro  que  Marcos  Piiez  tem  reoebido  dos  emprestidos  a  tras  espriios  asy  do  tempo 
de  Guom9alo  Priuado  corno  de  Nycolau  Leytam  que  foram  veadorea  daa  obras  e  uj 
de  Vasco  Bybeiro  veador  delas  he  ho  segnymte  e  por  que  os  lyuros  delaa  eatam  noa 
comtoa  reportome  a  elea  pera  que  se  coteye  estas  adi^oea  com  elea  e  aua  altaia  nom 
va  em  ero  nem  o  dito  Marcoa  Pirez. 

_  Item  no  empreatìdo  dos  telhados  re^ébeo  Marcoa  Pirez  de  Guom^alo  Priuado 
]j  zj  reaes  e  no  tempo  de  Nycolau  Leytam  Bb  reaes  e  aay  recebeo  de  Vaaco  Bibeiro 
no  ano  de  b*.  xbig — zjuiiij  reaes  que  sam  por  todos  ÌB  ig  reaes. 

Item  da  empreytada  dos  cajamemtos  remeis  em  meoa  tem  recebido  o  dinhairo 
a^guymto  a  aaber  de  Nycolau  Leytft  izb  cemto  zx  reaea. 


S28 

It«m  àà  émpMyteda  dia  pttèdes  da  fila  re^ébéò  ó  éBAheiro  negaymìé  a  iàb«r 
da  Njeolao  LoTtam  IB  reaes  e  de  Vasco  Ribeiro  no  ano  de  b*  e  xbiij*  eemto  bt  mjl 
reaet  qae  sam  por  todofl  pernio  e  nonemta  e  none  mjl  reaea. 

Item  tem  re9eb3rdo  da  emproTtada  nona  das  easas  dos  jmftmtes  de  Vasco  Ribeiro 
no  anno  de  b.*  xbi^*  ^emto  e  oy temta  mjl  reaes  e  no  ano  de  b.*  zxj  eemto  e  seys  n^l 
e  b.«  reaes  que  sam  por  todos  ij«  huxbj  b.«  reaes. 

Item  tem  re^bydo  majs  de  empreytada  das  gaamy^s  dos  enbelos  dos  paf  OS 
da  parte  de  fora  no  ano  de  b.«  xxj  annos  xzbiy  reaes  dsmte  mfto. 

Item  de  empreytada  dos  ladiylbos  e  giiamy9oe8  e  alaenarias  recebeo  o  dinheiro 
segnymte  :  

Item  recebeo  no  ano  de  b^  xix^MRix  e  bij«  Ixxij  reaes  e  no  ano  de  b* xi — ^emto 
B.  iiij«  R  bij  e  neste  mesmo  ano  eemto  xij  qne  sam  por  todos  b*  liiij  ij«  xix  reaes. 

Item  tem  majs  reeebido  per  ay  mesmo  R  reaes  em  parte  de  pago  da  empre3rtada 
das  coxynhas  os  qaaes  coremta  n^l  reaes  eie  tracia  do  tempo  de  Qonm9a]o  Priuado 
dante  mam  da  empreytada  dos  eyrados  e  capela  os  quaes  eie  deuya  a  sua  altesa 
e  eu  espriuam  Ihos  emtregey  em  re9eyta  sobre  Vasco  Ribeiro  e  o  dito  Vasco  Ribeiro 
Ihos  dea  em  parte  de  pago  da  empreytada  das  cozinbas  dante  mfto  T[  reaes.  Soma 
do  que  tem  reeebido  hnm  comto  e  ij«  Ixj  mjl  e  btij*  1  reaes. 

£  ajamtados  aqay  os  Ixbj  ìy  Ibj  reaes  que  deue  das  cousas  que  nom  fez  comò  atras 
fycam  decraradas  e  por  todo  o  que  deue  com  o  que  tem  reeebido  que  he  bum  comto 
e  dnxemtof  e  sesemta  bum  mjl  e  oytocemtos  e  cymcoemta  que  sam  por  todos  bum 
comto  e  trezemtos  e  vymte  oyto  mjl  e  eemto  e  seys  reaes. 

E  tirados  daquy  os  oyto  cemtos  e  quoremta  e  cymco  mjl  e  oytocemtos  e  dose 
reaes  que  se  acba  que  tem  mereeydo  no  que  tem  feito  fyca  deuemdo  o  dito  Marcos 
Pirez  a  sua  alteza  quatrocemtos  e  oytemta  e  deus  mjl  e  duzemtos  e  nouemta  quatro.. 

Sam  menos  os  IJ  ix*  1  reaes  das  lageas. 

Item  a  varamda  da  Senhora  Rainba  se  telhou  a  custa  de  sua  alteza  e  leuou  de 
telba  sete  mfl  e  quynhemtas  telhas  e  o  dito  veador  a  comprou  per  a  o  dito  Maroos 
Pirez  a  nom  querer  por  e  dizer  qne  nom  era  a  jso  obriguado  e  veyase  o  comtrauto 
e  se  a  elle  bade  por  descomteselbe  e  emtregese  oste  dinheiro  majs  na  dyuyda  a  b.* 
reaes  o  mylheyro.  Sam  i^bij«  1  reaes  e  demtro  aos  pa^os  b.*  1  reaes  que  sam  por  todos 
lOj  iij*  reaes — jsto  nom  detremynou  o  veador  por  a  tambem  ter  duuyda  e  o  remeteo 
ao  scoihor  amo  com  o  trelado  deste  auto  que  Ihe  o  veador  mamdou  pera  que  o  detere- 
mynase.  E  despois  desto  aos  tres  daguosto  de  mjl  e  quynhemtos  e  vymte  seys  (sic)  annos 
na  dita  cidade  e  casas  de  Vasco  Ribeiro  veador  estamdo  eie  hy  peramte  eie  parefeo  Ynes 
Diaz  molher  do  dito  Marcos  I^rez  e  disc  ao  dito  veador  que  Ihe  requeria  que  ihe 
descomtase  da  dita  dyuyda  deus  mjl  eemto  Irbj  tigelos  maziys  em  que  momta  a  mjl 
e  iiij'  1  reaes  o  mylheyro  que  Ihe  tomou  que  tynha  nos  ditos  pa^os  e  asy  seys  my- 
Iheyros  de  tigelo  daluenaria  que  Ihe  outro  sy  tomauam  pera  as  ditas  obras  que  bum 
e  outro  tinha  nos  ditos  pa^os  com  a  qnàl  o  dito  veador  fez  comta  por  Ihe  o  dito  tegolo 
ser  tomado  pera  as  estrebarias  que  se  neste  anno  fizeram  per  seu  mamdado  e  no 
tigelo  muzaal  momta  a  mil  iiij«  1  reaes  por  mylheyro  por  estar  demtro  nos  ditos  pafos 
uj  eemto  Ixzx  reaes  e  nos  seys  mylheyros  dduenaria  a  bj*  reaes  por  mylheyro  por 
outro  sy  estar  nos  ditos  pafos  em  que  momta  iij  bj«  reaes  os  quaes  jumtos  aos  i|f  eemto 
Ixxx  reaes  do  tigelo  mazuel  sam  por  todos  seys  mjl  e  sete9emtoB  e  oytemta  reaes 
08  quaes  Ihe  a  dita  Ines  Diaz  requereo  que  Ihe  descomtase  da  dyuyda  que  deuya 
por  Ihe  o  dito  tigelo  fycar  nos  dictos  pa^os  e  Ihe  nom  mymgoa  tomado  se  nam  agora 
e  estar  por  seu  os  quaes  l^by  Ixxx  reaes  descomtados. 

Deue  tyrados  estes  descontoe  iiij«  Ixxij  ij«  xx  reaes. 

Auto  que  Vasco  Femamdez  Ribeyro  veador  e  re^ebedor  das  obras  dos  pa^os  nesta 
cidade  de  Coymbra  fez  por  virtude  de  bum  altiara  delRey  noso  senhor  qne  Ihe  foy 


824 

àpresemtado  per  Ines  Dias  molher  que  foy  de  Biarcos  Pirez  pedreyro  mestre  que  foy 
das  obras  dos  ditos  pa^os. 

Anno  do  na^ymemto  de  noso  senhor  Jhesu  Christo  de  ngl  e  quynhemtos  e  vymte 
tres  annos  ao  deradeiro  dia  do  mes  dabril  do  dito  ano  na  9idade  de  Coymbra  e  casas 
de  mym  espriuam  adiamte  nomeado  estamdo  hj  Vasco  Femamdez  Ribeyro  veador  e 
re^ebedor  das  hobras  dos  pa^os  da  dita  cidade  peramte  eie  pare^eo  Ines  Diaz  molher 
veuna  que  foy  de  Marcos  Pirez  pedreyro  mestre  das  obras  dos  ditos  pa^s  e  apre- 
semtou  ao  dito  veador  bum  aluara  delRey  noso  Senhor  asynado  por  sua  alteza  e  pa- 
sado  pola  chamcalaria  segomdo  todo  por  eie  parere  e  àpresemtado  corno  dito  he  o 
dito  veador  o  mamdou  ler  a  mym  esprin&o  e  lido  mamdoa  qne  se  comprìse  comò  se 
nele  comtem  do  qual  aluara  o  trelado  tal  he  corno  se  sege  : 

Nos  elBey  fazemos  saber  a  vos  Vasco  Bibeyro  caualeyro  de  nosa  casa  e  veador 
e  re^ebedor  das  obras  dos  nosos  pa^os  de  Cojmbra  e  Egua  que  nos  fomoe  ora  em- 
formado  corno  Marcos  Pirez  mestre  de  pedraria  delas  e  Samta  Cruz  fialecera  e  se  fizera 
mydi9am  e  comta  das  obras  que  tynha  feitas  em  todos  os  ditos  lugares  e  se  achara 
por  bem  de  comta  feyta  eie  nos  ficar  devemdo  ou  Ines  Diaz  sua  molher  por  eie  h&a 
soma  de  dinheiro  pola  qual  diuyda  vos  Ihe  tinhes  socrestada  toda  sua  £tLzemda  que 
ora  bem  valla  o  que  nos  ficaua  deuemdo  das  ditas  obras  pedimdonos  ora  por  merce 
a  dita  Ines  Diaz  qne  ouuesemos  com  eia  piedade  e  Ihe  nom  mamdasemos  vemder 
sua  fazemda  por  algum  tempo  pera  que  nele  eia  buscase  remedio  pera  noe  pagar 
o  qne  nos  o  dito  seu  marido  ficaua  deuemdo  e  se  Ihe  nom  vemdese  sua  fiizemda  por 
a  dita  dyuyda  e  queremdo  nos  a  elo  prouer  comò  seya  rezam  de  maneyra  que  eia  nom 
seya  avexada  nem  menos  nom  percamos  o  qae  nos  asy  deue  avemos  por  bem  e  nos 
apraz  que  vos  espreuaes  toda  a  dita  sua  fazemda  se  a  esprita  nom  temdes  com  ho 
espriuam  de  vose  caregno  por  noaa  e  tomes  dela  pose  por  o  que  asy  deue  das  dictas 
obras  que  asy  tene  fazemdo  todos  os  autos  que  pera  elo  ibrem  nesecarios  e  despois 
de  terdes  todas  as  ditas  deligemgias  feytas  vos  Iha  tomares  ha  emtregar  comò  nosa 
e  Ihe  leyzares  posuyr  as  nouydades  delas  da  feytura  deste  a  quatro  annos  primeyros 
seguymtes  pera  seu  soportamemto  e  de  seus  fylhos  e  pagamemto  de  diuydas  ootras 
de  fora  parte  que  nos  diseram  deuer  a  qual  fazemda  se  Ihe  nom  vemdera  demtro  no 
dito  tempo  nem  menos  na  firn  dele  pera  sermos  do  noso  paguo  sem  nolo  primeyro 
fazerdes  saber  e  sobre  elo  mamdarmos  o  que  houuermos  por  noso  serui^o  e  eia  nom 
sera  costramgida  a  nos  pagar  o  que  nos  asy  deue  no  dito  tempo  comò  dito  he  e  porem 
vos  teres  aviso  de  sempre  vigiardes  a  dita  fazemda  e  verdes  se  a  tem  bem  aproueytada 
de  guysa  que  nom  demenua  do  que  ora  vai  mas  amtes  moltepryce  de  maneyra  que 
nos  ditos  quatro  annos  nos  estemos  seguros  por  eia  do  que  nos  deue  das  ditas  obras  e 
semdo  caso  que  eia  a  nom  aproneyte  ou  deyze  denyficar  vos  Iha  fiures  coreger  e  adnbar 
do  que  a  dita  fazemda  tener  nese^idade  por  que  demenoydo  sera  tomada  a  vos  a 
culpa  da  demenoy^am  dela  achamdose  no  fym  dela  que  vai  emtam  menos  do  que  ora 
vai  e  desto  teres  muyto  cuydadó  pera  que  nosa  fazemda  este  segura  noteficamosuolo 
asy  e  vos  mamdamos  que  em  todo  e  por  todo  cumpraes  este  corno  se  nele  comtem 
esprìto  em  Lisboa  aos  xzij  doytubro  Aluaro  Neto  o  fez  anno  de  mjl  b.°  zxij  e  este 
passara  pola  Qhamcalaria  da  camara  e  esto  nos.praz  asy  se  a  dita  molher  tem  tamta 
fazemda  que  por  eia  e  asy  polas  fiam^as  dadas  nos  estemos  (erto  e  seguro  do  noso  e 
se  a  fiuemda  sua  9erta  e  liqida  nom  abramger  e  teuerdes  pera  seguram^a  do  noso 
nesesydade  da  dos  fiadores  requerelos  es  pera  renovarem  e  aprouarem  as  fiam^as 
agora  comò  estauam  obriguados  em  vida  do  dito  Marcos  Pirez  de  fey9am  que  dGa 
maneyra  ou  doutra  tenhamos  seg^o  o  noso  se  nam  caregaram  sobre  vos. — Ho  qual 
aluara  asy  àpresemtado  ao  dito  veador  comò  dito  he  a  dita  Ynes  Diaz  disc  que  eia  tinha 
feito  emvemtayro  de  toda  sua  fazemda  ao  tempo  do  &le9ymemto  do  dito  Marcos  Pirez 
o  qual  Ihe  fora  feito  por  o  jujz  dos  orflos  da  dita  cidade  no  qual  estaua  esprita  toda 


325 

sua  rais  que  llie  reqaerìa  que  mamdase  tornar  o  trelado  de  toda  a  rais  que  no  dito 
emvemtaTTO  estana  que  per  eie  vena  toda  sua  fìtf emda  e  o  dito  yeador  diae  qae  pois 
hj  ayia  enmemtayro  feito  que  ese  abastaaa  e  que  se  ajamtase  ao  trelado  dele  a  este 
auto  e  que  visto  per  eie  faria  o  que  fose  jaBtÌ9a  comformamdoBe  oom  o  dito  aluara  o 
qual  trelado  o  esprioam  doB  otBob  dose  sob  sea  synal  e  eu  Diogao  de  Beya  esprioam 
das  ditas  obras  que  osto  espreuy. — £  logao  no  dito  dia  por  o  esprioSo  doB  horfSos 
foy  dado  o  emvemtayro  da  raiz  qae  foy  feito  por  o  jais  dOB  orftoB  do  dito  Marcos 
Pires  per  Bua  morte  o  qnal  he  o  se^ymte  e  eu  Djogno  de  Beya  espriuam  do  aimo- 
xarifado  que  osto  espreny. 

Bai£  que  ficea  per  morte  de  MarcoB  Pirez  qae  saa  molher  dea  ao  emvemtayro. 

Item  hom  olioal  propeo  a  Bapoala  garado  Bobre  By  qoe  nam  emtra  nele  se  nam 
bum  quarto  dAfomBO  Yieyra  que  custou  zzziij  reaes. 

Item  bua  vinha  na  Yarsea  com  oliual  e  lagar  propeo  com  seu  pedalo  de  cbSo 
qae  vai  oytemta  mjl  reaes. 

Item  em  Val  de  Custas  hGa  vinba  com  olyueyras  prazo  de  Samta  Justa  em  tres 
vidaB  que  paga  (emto  zz  reaes  e  dona  capoeSs  que  Ibe  deu  seu  Bogro  em  casamemto 
que  vai  bj  reaes. 

Item  emVal  de  Custas  outraa  oliueiras  propeas  qae  partem  com  vinha  de  Qjoguo 
Yaz  da  Cal^a  que  Ihe  deu  seu  sogro  vai  J  reaes. 

Item  bum  oliual  ao  Aluor  propeo  que  foy  do  Ledo  e  Ibo  vemdeo  Amdre  Femamdes 
9apateiro  que  custou  e  vai  iij  reaes. 

Item  douB  oliaues  prazos  de  Sam  Fedro  que  foram  de  JoamTauares  que  pagam 
b  alqueircB  dazeyte  apafra  e  deus  capdes  qae  custaram  e  valem  dez  n^l  reaes. 

Item  bfias  casas  prazo  de  Samta  Cruz  no  adro  dela  que  partem  com  Joam  Afomso 
e  com  casas  do  galeghe  que  valem  vymte  cruzados  biij  reaes. 

Item  outras  casas  sobre  aguoa  de  Buna  que  ouueram  de  Gaspar  Femamdez  camtor 
em  dez  nyl  reaes. 

Item  bfias  casas  propeas  em  Figeyra  Yelba  que  partem  com  Dioguo  Pirez  seu 
paj  dela  e  com  casas  de  Joam  Femamdez  ^apateiro  prazo  de  Samta  Cruz  que  cuBtaram 
e  valem  trimta  mjl  reaes. 

Item  outras  easas  propeas  que  Ibe  deram  em  casamemto  que  partem  com  casas 
da  Solteira  e  com  casas  da  Pedreira  que  valem  vymte  n\jl  reaes. 

Item  duas  moradas  de  casas  agoa  de  Buna  nas  olarias  que  partem  bfias  e  outras 
e  valem  vymte  quatro  mjl  reaes. 

Item  as  casas  no  cabo  da  rua  de  Figeira  Yelba  prazo  de  Samta  Justa  que 
custaram  e  valem  qnymze  mjl  reaes. 

Item  bfia  estrebaria  em  Momta  Boyo  prazo  de  Samta  Cruz  em  vida  da  sogra 
paga  bum  alqueire  dazeyte  a9afra  qoe  valem  quynbemtos  reaes. 

Item  bum  quymtal  de  jumto  do  cru9Ìiy9yo  bum  e  outro  be  propeo  e  fatiosym 
do  esprital  e  ambos  custaram  doze  mjl  reaes.  ' 

Item  comprou  Marcos  Pirez  em  Penela  a  Maria  Luis  e  a  Pero  Femamdez  seu 
filbo  bunfl  casaes  bum  fiitiosym  de  Cristos  e  outras  terras  propeas  e  bfia  vinba  todo 
por  cymcoemta  e  cymco  ngl  reaes. 

Item  entro  casal  propeo  que  comprou  ao  dito  Pero  Femamdez  que  bo  ^bama 
o  casal  do  Porto  do  Madeiro  de  que  paga  sabido  coremta  alqueires  de  pam  meado 
que  custou  vymte  ^ymco  nyl  reaes. 

Item  comprou  o  dito  Marcos  Pirez  a  Li^s  Eannes  laurador  de  Lana  Babos  bfias 
terras  que  estam  by  em  o  Begengo  por  deus  mjl  e  quynbemtos  reaes. 

Item  eomprou  o  dito  Marcos  Pirez  a  Joam  Martjnz  laurador  e  morador  no  Freyxo 
da  par  dAmssyam  bfia  parte  que  erdon  no  casal  do  Freyxo  per  morte  de  seu  paj 
e  de  Bua  n^j  fatiosym  do  moesteiro  dArouca  por  dez  mjl  reaes. 


826 

Item  comproa  o  dito  Marcoe  Pires  a  Joam  liartinz  dAlcalamonce  hfiàa  teras 
DO  Bc^emgo  que  castaram  doos  i^jl  reaes. 

Item  comprou  Marcos  Pirez  a  LuJB  Diai  dAIqualamoace  huae  teraa  na  Beuolta 
qua  eostaHU)  qoatro  n^l  reaes. 

Item  por  propeas  e  disem  que  sam  fatioais. 

Item  comproa  Marcos  Pirea  a  Pero  Aluarez  morador  em  Momte  de  Yes  h&a  tera 
on  coirela  de  terra  fatiosTm  qae  custou  ij  iiij^  reaes. 

Item  oomprou  ho  dito  Marcos  Pirez  a  Joane  Anes  da  Freyzosa  bnm  meo  casal 
na  FrejTxosa  propeo  que  custou  oyto  mjl  reaes. 

Item  ha  hy  hua  carta  de  coii4>ra  per  qae  Marcos  Pirez, compron  a  Bodrjgayres 
e  Ayres  Fermuadez  seu  jrm2o  9erta  fazemda  da  Batalha  por  xbiij  bug^  reaes  e  destas 
he  yemdida  j&  a  vinha  por  ^  b.«  reaes  e  asy  fica  a  entra  fàzemda  em  dezaseis  wìì 
•  trezemtos  reaes. 

Item  comproa  hda  terra  a  (^ar^a  Aluarez  da  Bebolarìa  ahy  propea  qae  castoa 
cymeo  mjl  e  quynhemtos  reaes. 

Item  comproa  o  dito  Marcos  Pirez  bua  terra  na  Ladeira  na  Batalha  por  cymco 
mjl  reaes  a  sua  maj. 

Item  comproa  o  dito  Marcos  Pirez  bua  terra  de  p2o  e  olyual  em  Penela  propea 
omde  se  chama  a  Mostra  a  Pero  Marena  bomem  trabalbador  morador  em  Penela  por 
cjmeo  Jiyl  reaes. 

Item  comproa  o  dito  Marcos  Pirez  a  Femam  Pirez  do  Casal  do  Besteiro  bGa  cou- 
rela  de  terra  em  Laoa  Babos  qae  se  acha  ao  Crus  de  sam  Corcobado  por  tres  n\jl 
e  quynhemtos  reaea. 

Item  hom  casal  na  Batalha  que  chamam  do  concelho  que  ouue  de  Joam  Ceraeyra 
praio  em  tres  vidas  e  castoa  tres  n\jl  reaes  e  paga  iy^  reaes  e  ìj  gallìnhas  por  pemsam. 

Item  0  quynham  que  Ihe  acomteceo  por  morte  de  seu  p%j  na  Batalha. 

Item  no  termo  das  Bramquas  comprou  a  Maria  Aluarez  molher  que  foy  de  Pedre 
Anes  Liam  bum  olyual  omde  chamam  os  ramos  que  custou  deus  nyl  ij*'  reaea. 

Item  ho  qual  trelado  eu  Amtonyo  de  Sa  esprinam  dos  orfSos  na  9idade  de  Ck>ymbra 
e  seus  termos  tirey  do  propeo  emuemtayro  que  està  em  meu  poder  aos  zxx  dabril 
de  Jb^  xzi^  e  aquy  de  meu  raso  asjmey.  Soma  desta  raiz  ii^^  ix^  reaes. 

£  despois  desto  no  dito  dia  na  dita  ^ydade  na  roa  Direita  nas  casas  que  foram  do 
Goalhoire  omde  a  dita  Ines  Diaa  vyue  estamdo  eie  hy  e  o  dito  Vasco  Femamdez 
Bybeyro  yeador  das  ditas  obras  e  testemunhas  adyamte  espritas  eu  esprinam  Ihe  dey 
a  pose  das  ditas  casas  que  foram  do  dito  Marcos  Pirez  por  pedra  e  p2o  e  terra  e  pera 
pagamemto  de  pees  e  chaues  que  Ihe  todo  dey  em  suas  mSos  e  eie  fe^hou  e  despa^ou 
as  portas  e  por  as  ditas  cousas  e  cada  h&a  delas  se  ouue  por  metydo  de  pose  das  ditas 
casas  e  per  elas  de  teda  a  outra  fazemda  de  rajz  comteuda  no  dito  emyemtayro  atras 
•sprìta  segumdo  se  no  dito  aluara  de  sua  alteza  comtem  que  fioou  por  morte  do  dito 
Marcos  Pirez  testemunhas  que  foram  presemtea  Pedre  Annes  e  Matias  Aluarez  e  Am- 
tonyo Femamdez  e  Pero  Jorge  todos  9apateiros  e  moradores  na  dita  9idade  e  outros 
e  ea  Djoguo  de  Beya  espriuam  das  obras  qoe  esto  espreny. 

E  despois  desto  no  dito  dia  na  dita  ^idade  na  roa  Direita  nas  casas  que  foram  de 
Ines  Eannes  padeira  que  foram  do  dito  Marcos  Pirez  estamdo  hy  a  dita  Ines  Diaz  sua 
molher  e  asy  o  dito  Vasco  Femamdez  ]mbeiro  yeador  e  testemunhas  ao  diamte  espritas 
eu  espriuam  dey  a  pose  das  ditas  casas  ao  dito  yeador  por  pedra  e  pao  é  teiha  e  terra 
e  por  apegamemto  de  pes  por  chaues  que  Ihe  todo  dey  em  suas  m2os  e  eie  fechou 
e  desfe^hou  as  portas  das  ditas  casas  e  disc  que  eia  pera  as  sobre  ditas  cousas  e  cada 
h&a  delas  se  ayia  por  metydo  de  pose  de  teda  a  fuemda  de  rajz  comteuda  no  dito 
emyemtairo  asy  de  que  o  dito  Marcos  Pirez  tinha  nesta  ^idade  corno  da  que  tynha 
no  temio  de  Penela  e  Baba9al  e  na  Batalha  segumdo  se  comtem  no  dito  aluara  a  qual 


827 

potè  tomoa  dela  pera  elRey  noso  senhor  e  em  nome  de  sua  altesa  se  onne  por  eniyeB* 
tido  na  dita  pose  e  o  mamdoa  asy  esprever  testenmnlìas  qae  fonm  presemtes  ]>}OgQó 
Pirez  cordoe3rro  e  Dyogaó  Bodrygez  ferador  e  Afomso  Dias  doarador  e  Jorge  Bodrì- 
gnes  pymtor  e  ontros  e  eu  Djogno  de  Beya  espriufto  do  almozarifiido  qae  esto  ei- 
ppeuy. 

E  despois  desto  aos  dez  dias  do  mez  de  rnujo  do  dito  anno  de  mjl  b.*  zziij  anos  na 
dita  ^idade  e  casas  do  dito  Vasco  Ribeiro  veador  das  dietas  obras  estando  eie  by  pe- 
ramte  eie  pare9eo  ha  dita  Ines  Diaz  molher  qne  foj  do  dicto  Marcos  Pirez  e  Ihe 
requereo  qne  Ihe  emtregase  teda  a  dita  fìizemda  asy  corno  se  comtem  no  dicto  alaara 
de  sua  alteza  e  vysto  por  eie  vedor  sen  dizer  Ihe  emtregoa  as  chaues  das  ditas  casas 
e  doutras  casas  qne  entro  ey  tynha  em  ma  da  Moeda  e  dontras  casas  que  tinha  jnmto 
do  adro  de  Samta  Cruz  e  per  as  ditas  chanes  qne  Ihe  asy  emtreguon  Ihe  onue  por 
emtrege  teda  a  dita  fkzemda  asy  o  monel  corno  de  raiz  segnmdo  està  esprita  no  em- 
Temtayzo  que  Ihe  fby  feito  por  o  jujz  dos  orf&os  e  asy  teda  a  fàzemda  qne  tem  nas 
yilas  de  Penela  e  Raba^al  e  na  Batalha  e  ob  olyuaes  e  vynhas  que  entro  sy  na  dita 
cidade  e  sna  comarca  e  Ihe  onue  por  emtrege  corno  dito  he  e  Iha  den  em  guarda 
e  eomdisylho  pera  qne  eia  a  tenha  toda  e  aproneyte  segnmdo  se  no  aluara  do  dito 
senhor  comtem  em  nome  de  sua  alteza  tenha  a  pose  dela  e  se  obrigon  de  ha  toda 
tornar  a  emtregnar  ao  dito  Vasco  Ribeiro  yeador  on  a  qualquer  outra  pesca  qne  sna 
alteza  n'ftn**^*^^  cada  e  qnamdo  Ihe  for  mamdado  e  requerydo  sem  da  dita  iiuemda 
vemder  consa  algfia  e  se  obriguon  de  aproueytar  e  amanhar  comò  for  nese^areo  sob 
pena  de  todo  emtregnar  da  cadea. 

Mnyto  homrados  senhores  jnizes  da  vila  de  Penela  e  a  ontros  quaesquer  jnjzea 
e  ju8ti9a8  a  qne  està  for  mostiada  e  o  conhe9ymemto  dela  per  qualquer  gnysa  que 
seya  pertem^er  o  barbarci  Domymgos  Gar9ia  juiz  de  fora  por  noso  senhor  elRey  com 
sua  al9ada  nesta  muy  nobre  e  sempre  leal  cidade  de  Coymbra  tos  fa^o  saber  que 
peramte  mym  pare^eo  ora  Vasco  Femamdez  Ribeyro  cayaleyro  fidalgno  da  casa  de 
sna  alteza  cidadam  da  mesma  sen  yeador  de  todas  suas  obras  nesta  ^idade  e  yila  da 
Egua  e  me  dise  que  era  yerdade  que  o  dito  senhor  tinha  dado  dempreytada  as  obras 
dee  seuB  pa^os  da  pedraria  a  Marcos  Pirez  pedreyro  j&  finado  morador  que  foy  nesta 
fidade  dempreytada  e  asy  as  obras  da  yila  da  Ega  que  tambem  era  (?)  sua  alteza  mam- 
dase  £&zer  das  quaes  obras  ho  dito  Marcos  Pirez  re^ebera  e  ayia  re^ebido  damte  mfto 
do  dito  senhor  mnyto  dinheiro  e  qne  as  ditas  obras  a  que  asy  se  obrigase  nom  tynha 
aquabada  e  o  dito  Marcos  Pirez  toda  fazemda  que  tinha  comprase  por  o  dito  dinheiro 
que  ha  hy  de  sua  alteza  re^ebera  ou  ao  menos  a  mor  parte  dela  e  por  ahy  sor  que 
aé  ditas  obras  nom  sam  acabadas  o  dito  Marcos  Pirez  deuia  ao  dito  senhor  gramde 
soma  de  dinheiro  requeremdome  em  comcrusam  que  mamdase  deytar  pregam  por  està 
9idade  que  nenhfia  pesoa  nom  comprase  a  molher  do  dito  Marcos  Pirez  fazemda  nenhfla 
por  rezam  do  que  dito  he  ate  o  dito  senhor  ser  pagno  e  se  lyquydar  a  diuyda  quamtA 
he  0  qne  yysto  per  mym  mamdey  apregoar  que  nenhfla  pesoa  nom  comprase  fazemda 
nenhfSa  a  molher  que  fòy  do  dito  Marcos  Pirez  sopena  de  perder  todo  o  que  por  eia 
der  pera  o  dito  senhor  e  o  dito  comtrauto  e  espritura  que  da  dita  fazemda  se  fezer 
sera  nenhfla  e  de  nenhum  yigor  e  por  tamto  eu  mamdey  diso  fazer  auto  pera  que 
todo  yenha  a  bom  recado  e  a  note9Ìa  de  todos  o  dito  Vasco  Femamdez  Rybeiro  me 
dise  que  o  dito  Marcos  Pirez  no  termo  dosa  yila  tinha  certa  fazemda  de  raiz  e  se  pò- 
derìa  yemder  por  ser  fora  deste  termo  yos  mamdase  pasar  a  presemte  pera  que  a  todos 
seya  notorio  o  mamdase  nesa  yila  apregoar  por  o  qnal  yos  requeyro  da  paarte  de  sua 
altesa  e  da  mynha  pe9o  que  tamto  que  yos  està  for  apresemtada  mamdeis  apreguoar 
nos  lugares  publicos  desa  yila  segnmdo  yoso  cnstume  que  nenhfla  pesoa  de  qualquer 
comdi^am  que  seya  nom  compre  a  molher  do  dito  Marcos  Pirez  nem  a  nenhuns  er- 
deyroB  nenhfla  fazemda  que  eia  tiuese  nesa  yila  e  termos  asy  mouel  comò  raiz  pot 


828 

rezam  do  qa»  dito  he  e  de  corno  asj  mamdardes  apregoar  nas  costas  desta  por  estor- 
memto  publico  o  fareis  aeemtar  pera  se  qua  todo  ao  auto  %jiimtar  compryo  asy  por 
qne  asy  compre  a  bem  de  justi^a  e  volle  mamda  sua  altesa  em  suas  ordena9oes  e  pera 
de  todo  serdes  certos  yos  mamdey  pasar  a  presemte  per  mym  asynada  e  com  o  solo 
da  mesma  aselada  Dada  em  eia  oje  vymte  e  dous  de  mar9o  Pero  Diaz  tabaliam  a  fes 
ano  do  nacymemto  de  noso  Senbor  Jhesu  Christo  de  mjl  e  quynhemtos  e  vymte  dona 
anos.  Pagou  desta  e  do  auto  coremta  reaes  a  saber  xxx  reaes  desta  e  dea  do  auto 
e  posto  que  a  està  carta  diga  que  fby  feita  em  nome  do  jigz  de  fora  por  ao  asynar 
nom  ser  na  9idade  vay  asynada  por  Afomso  da  Cunha  jujz  por  ordena^am  na  dita 
^idade. 

Saybham  quamtos  este  estormemto  dado  per  mamdado  e  autoridade  de  justi^a 
virem  que  no  anno  do  na^imemto  de  Noso  Senhor  Jhesu  Christo  do  nyl  e  quynhemtos 
e  vymte  dous  annos  a  vymte  e  sete  dias  do  mes  de  mar^o  na  vila  de  Penela  e  casa 
da  audiem9ia  da  dita  vila  semdo  ahy  Amtonyo  de  Moraes  juiz  ordenayro  em  a  dita 
vila  peramte  eie  pare9eo  hum  homem  que  dise  aver  nome  Jorge  Femamdez  morador 
que  dise  ser  na  9idade  de  Coymbra  e  apresemtou  a  eie  jujz  e  per  mym  tabaliam  ler 
e  prouicar  fez  està  carta  do  senhor  jujz  da  9idade  de  Coymbra  e  Ihe  requereo  da  parte 
delBey  noso  senhor  que  em  todo  Iha  mamdase  comprir  comò  se  nela  comtem  a  qual 
visto  per  eie  juiz  e  em  comprimemto  dela  loguo  presemte  eie  ji^z  e  mym  tabaliam 
mamdou  Afomso  Pirez  porteyro  e  pregnoeyro  da  dita  vila  que  na  pra9a  da  dita  vila 
e  lugares  acustumados  dese  pregoes  ouuydo  do  mamdado  dos  jujzes  desta  vila  que 
nenhfia  pesoa  de  qualquer  comdÌ9am  que  seya  nom  compre  a  molher  de  ìfaroos  Pires 
que  Deus  %ja  pedreyro  morador  que  foy  na  9idade  de  Coymbra  nem  a  nenhuns  er- 
deyros  do  dicto  Marcos  Pirez  nenhfia  fazemda  que  eie  tenha  em  està  vila  e  termos 
aay  mouel  corno  raiz  so  pena  de  perder  o  pre90  que  por  eia  der  e  miys  dar  comta  com 
emtregua  da  cousa  que  Ihes  asy  comprar  por  quamto  he  obrignada  a  elRey  noso 
senhor  o  qual  porteiro  loguo  na  pra9a  da  dita  vila  e  lugares  acustumados  lam9ou 
e  deu  OS  ditos  pregoees  e  por  asy  ser  verdade  o  dito  Jorge  Femamdez  pedio  de 
todo  este  estormemto  ao  dito  jujz  e  eie  Iho  mamdou  dar  asynado  por  eie  jiiyz  e  por- 
teiro e  por  mym  Joam  Quomez  tabaliam  em  a  dita  vila  de  Penela  de  meu  puurico 
synal  que  tal  he.  O  qual  trellado  eu  Dioguo  de  Beja  espriuSo  das  obras  mamdey  trel- 
ladar  e  vay  esprito  em  yjnte  e  tres  folhas  e  majs  està  mea  per  mamdado  do  dito 
veador  e  por  verdade  asjney  aquy  de  meu  sjnall  raso  que  tali  he — Dioguo  de  Beja — 
Pagou  nichil. 

Deuese  aas  obras  dos  pa9os  a  saber  a  flfazemda  de  Marcos  Hrez  mestre  que  foy 
das  suas  obras  dos  ditos  pa90S  de  Cojmbra  comò  por  este  auto  se  vera  iiij*"  1  xxij^°z 
reaes  de  dinheiro  que  nuys  recebeo  e  nom  entregou  em  obra  que  Ihe  ffoy  dado  dante 
mfto  e  na  conta  da  medy9£o  da  obra  Ihe  ffoy  achada  aquall  ffazemda  nom  abrange 
a  dynyda  se  a  ffazemda  dos  £^adores  por  yso  veja  sua  alteza  o  que  nyso  manda  e  este 
asemto  ffiz  eu  Vasco  Bybeiro  e  ho  asyno  e  o  entreguey  com  este  auto  a  Ligs  Yaz 
oontador  pera  que  se  %junte  a  n^jnha  conta  e  ho  sayba  sua  alteza.  Vasco  Femamdes 
Bybeiro.» 

(Torre  do  TOmbo.  —  Corpo  Chronolofko,  puie  1.*,  11U190 17,  dee.  UT.) 


WB — Pires  (Matfat^us).  Juntamente  com  Filippe  Teroio  e  Bal- 
ihftzar  Alvares  foi  consultado  pela  mesa  da  irmandade  de  Santa  Catharìna, 
dos  livreiros  de  Lisboa,  em  1586,  sobre  a  materia  de  que  se  havia  de  formar 
a  abobada  da  igreja,  sondo  de  opiniSo  que  fosse  de  madeira.  Vide  o  artìgo 
Pero  NuM8,  d'oste  Dieeionario,  a  pag.  209. 


329 

TT'G — Pires  (Salvador).  Escudeiro  da  casa  real  e  carpinteiro 
de  officio.  No  meado  do  secalo  xvi  era  mestre  das  obras  de  Alcobaga. 
Era  casado  com  Margarida  Falcoa  e  filho  de  Fedro  Caeiro,  pedreiro.  Foi  filho 
d'este  Salvador  um  tal  Antonio  Pires  FaicSo,  clerìgo,  naturai  do  logar  de 
Ribafria,  no  termo  de  Aiemquer,  e  em  1578  collegial  do  Collegio  daRainha 
D.  Catharìna,  em  Nossa  Senhora  da  Escada  do  Mosteiro  de  S.  Domingos 
do  Rocio.  Antonio  Pires  Falc&o  fez  provangas  para  familiar  do  Santo  Officio, 
mas  parece  que  nSo  chegou  a  obter  a  carta. 

(Toire  do  TowbOn^Femiliarts  (Aiitoiiiof)i  m«90  4,  n.*  141  a  144.) 


T'yy — Pires  (Vioente).  Era  mestre  da  obra  do  Convento  de 
Chellas  no  anno  de  1309  (era  de  1347).  Nesta  qualidade  assigna,  corno  tes- 
temunba,  no  seguinte  documento: 

«Sàbham  todos  que  em  pre8en9a  de  mj  Pero  Paez  tabelliom  de  lixbda  Johane  Pirez 
procurador  de  Pero  Eanes  de  Porches  mostrou  hfia  proonra^om  no  comceiho  de  Lixboa 
fFeita  per  mfio  de  Vicente  Pascal  tabelliom  de  Silae  assi  corno  em  eia  aparìcya  daqual 
proeiira9om  o  teor  tal  he. 

Sabham  qnantos  està  procnra^m  virem  comò  eu  Pero  Eanes  dito  de  Porches 
vizio  de  Siine  S^o  e  ordlo  por  men  procurador  lydimo  e  auondoso  a  Jobane  Pirez 
portador  desta  presente  procara9om  pera  responder  por  mj  e  em  meu  nome  a  Orraca 
Martinz  Blacbada  dona  da  Cbelas  de  todalas  demandas  que  eia  a  mj  fizer  entender 
daner  contra  mj  tambem  per  razom  de  bua  quintaa  sua  que  diz  que  Ibeu  Rendey  a 
Salomon  Negro  come  em  todalas  cousas  que  eia  a  ng  entender  a  demandar  em  todo  dou 
comprido  poder  ao  ssobre  dito  meu  procurador  pera  responder  e  deffender  e  demandar 
e  razoar  que  uerdadeyro  e  lydimo  procurador  poder  e  deue  £azer  e  dou  Ibi  aynda  com- 
prido poder  ao  dito  meu  procurador  pera  meter  uogado  on  uogados  procurador  ou 
procuradores  quando  quiser  uir  que  Ibi  sera.mester  e  dou  Iba  ynda  comprido  poder 
pera  reuogar  o  procurador  ou  os  procuradores  quando  quiser  e  uir  que  Ibi  sera  mester 
e  dou  Ibi  aynda  comprido  poder  pera  prouigar  arrenelia  da  penbora  que  mba  sobre 
dita  Orraca  Martinz  mandou  £azer  e  dou  aynda  comprido  poder  ao  dito  meu  procurador 
pera  demandar  em  juizo  os  stromentos  das  ditas  rendas  que  Ibeu  arrendey  e  em  todo 
ibi  eu  dou  comprido  poder  pera  responder  e  daffender  por  mj  e  em  meu  nome  perdante 
08  omrados  barons  e  sages  alcayde  e  aluazys  da  cydade  de  Lisboa  ou  perdante  outro 
juis  ou  juizes  tambem  eclesiasticos  comò  segraes  que  uerdadeyro  e  lydimo  procurador 
pode  e  deue  fazer  e  que  eu  faria  se  per  mba  pessoa  presente  fosse  e  dou  Ibe  binda 
comprido  poder  pera  apelar  eie  ou  os  procuradores  que  el  meter  quando  quiserem  e  uir 
que  Ibi  sera  mister  per  damte  nesso  senbor  ElRey  ou  perdante  o  seu  sobre  jujz  ou  sobre 
juizes  e  dou  Ibe  comprido  poder  pera  estar  a  conto  e  dala  por  mj  se  eie  Ibi  uier  em 
juizo  tambem  e  tam  comprìdamente  comeu  se  per  mba  pessoa  presente  fosse  e  eu  ey 
e  auerey  por  firme  e  por  estauel  todalas  cousas  e  cada  bua  delas  que  seus  forem  e  prò- 
cnradas  polo  sobre  dito  meu  procurador  so  obligamento  de  todolos  meus  bens.  En  tes- 
temfiio  desto  eu  Vicente  Pascal  tabelliom  de  Silue  està  procura^om  per  outorgamento 
do  sobre  dito  Pero  Eanes  scriuy  e  meu  synal  bi  pugj  que  tal  be.  ffeita  xzyj  dias  de 
juylbo  Era  de  mìl  e  ccc  x  L  vij  annos,  testemunbas  Jobane  Martinz^Vaasco  Gonsaluez, 
Vicente  Pirez  mestre  da  obra  e  Bodrìgo  Nauarro  a  qual  procura^om  per  leuda  Martim 
Queizada  procurador  da  sobre  dita  dona  rogou  mj  sobre  dito  tabelliom  que  Ibe  <^8e 
(ne)  0  traslado  da  dita  procura^m  em  forma  publica.  £  eu  sobre  dito  tabelliom  ro- 


330 

gado  do  dito  proenrtdor  e  de  mandado  dos  ftlcuujs  de  LizbSa  Johaae  da  Anuda  e  Pero 
Escacbo  a  dita  prociira9Qm  em  forma  publica  torney  e  aqoi  a  scrìuy  e  este  meu  symal 
hi  pugj  que  tal  he  -f *  ^eito  o  Btromento  em  Lixbda  vi\j  dias  de  agosto  Era  de  mill 
occ  e  X  L  vij  anos  testemirnhas;  Johane  Eanes,  Martm  Vicente,  Stea&  Moi\jz,  Loiireii90 
Moxq'z,  Vicente  MatenS)  Martim  Queizada,  Johane  ilgejra  e  outros.» 

(Torre  do  Tombo.  — Moateiro  de  ChelUa,  n.*  866.) 


T'7'8— Pipes  da  Fonte  (Jofto).  Por  decreto  de  26  de  outtibro 
de  1836  foi  nomeado  professor  da  aula  de  arcbitectura  da  Escoia  de  Bellas 
Artes  de  Lisboa.  Por  decreto  de  28  de  novembre  de  1861  foi  jubUado, 
continuando  no  exercicio  do  magisterio,  vencendo  mais  mn  tergo  do  or- 
denado. 

Por  sua  doenya^  foi  nomeado  para  o  substituir  na  regencia  da  cadeira, 
a  20  de  margo  de  1873,  o  academico  de  merito  o  sr.  José  Antonio  Gaspar, 
actual  professor  da  mesma  escoia.  Pires  da  Fonte  falleceu  a  18  do  junho 
do  mesmo  anno. 


WO—FixeB  da  Ghana  (Vioente).  Era  substìtuto  da  cadeira  de 
desenho  do  Real  Collegio  SGIitar.  Tinba  aptidSes  e  conbecimentos  chimicos 
e  promptificou-se  a  ir  ao  reino  de  Angola  para  proceder  é  eztracgSo  do  sa- 
litre,  montar  um  laboratorio  e  ensinar  toda  a  sua  manipula^fto.  Por  este 
motivo,  e  por  ter  tambem  conbecimentos  espedaes  das  sciencias  de  enge- 
nharia,  foi  nomeado  segando  tenente  addìdo  ao  Real  Corpo  de  Engenheiros, 
nas  condigSes  do  decreto  de  9  de  agosto  de  1827,  que  passamos  a  trans- 
crever: 

«Tendo  atten^So  ao  zello,  intelligencia,  e  conbecimentos  chimicos,  que  posane 
Vicente  Pires  da  Gama,  Subatitato  da  Cadeira  de  Dezenho  no  Real  Collegio  Militar, 
para  desempenhar  a  empresa,  a  que  se  propoem  de  ir  ao  Beino  de  Angola  extrair 
salitre,  montar  um  Laboratorio,  e  ensinar  toda  a  sua  mampula98o  ;  e  achar-se  nas 
circumstancias  de  entrar  no  Beai  Corpo  de  Engenheiros,  pelos  conbecimentos,  que 
j&  tem  desta  I^ofissfto,  e  das  sciencias,  que  sSo  a  sua  mais  firme  base  :  Hei  por  bem, 
em  nome  de  £1  Bey,  por  Ihe  Fazer  Mercé,  nomea-Io  Segundo  Tenente  addido  ao  Beai 
Corpo  de  Engenheiros,  contando-se-lhe,  no  refendo  Colloco,  o  ten^o  da  sua  ezpe- 
di^So,  comò  Substituto  do  mesmo  Collegio,  semente  para  Ihe  aproveitar  na  sua  jubi- 
la^.  O  Conselho  de  Guerra  o  tenha  assim  entendido,  e  fa^a  execntar  com  os  des- 
pachos  necessarios.  Pa^  em  nove  d* Agosto  de  mil  cito  centos  e  vìnte  e  sete. — Com 
a  rubrica  de  sua  aUaa  real. — (Assignado).  Ctmde  da  Panie.» 

(Decretoa  remettldoa  m  Conielho  de  Qnerr»,  nut^o  189,  a.*  61.) 


T'SO — Plthon  (Jofto  Sento).  Pelo  appellido  parece  francte,  ou 
de  orìgem  firancesa.  Em  1758  foi  nomeado  engenheiro  para  ir  servir  naa 
demarca^Ses  da  America.  Antes  d'isso  tìnba  executado  trabalbos  em  Por- 


331 

tugaL  Na  Torre  do  Tombo  esiste  urna  lista  ou  aiites  breve  mdicaglo  de 
Cartas  e  Mappas  portugueses  que  ficaram  no  Àrchìvo  Ullitar  do  Rio 
de  Janeiro  e  entro  elles  urna  collec^Xo  relativa  é  provincia  de  Tris-os- 
Montes  executada  por  Laiz  Gomes  de  Carvalho  e  JoSo  Bento  Pithon. 
A  carta  re§^a  que  o  nomeou  para  o  Brasil  é  d'este  teor: 

•Dom  Jose  &c.  hqo  saber  aoB  qae  està  minha  carta  patente  virem  que  atendemdo 
ao  merecimento  e  Bem90s  qae  me  tem  feito  o  ajadante  engenbeiro  Jole  Bento 
Pithon  nas  demarca9de8  da  America  para  onde  faj  servido  nomealo  :  Hey  por  bem 
fazerlhe  merce  do  posto  de  capitSo  engenbeiro,  com  o  qual  posto  gozar&  de  todas  as 
honras,  etc.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  8  dias  do  mes  de  novembro  de  1758. 
A  Raynha.» 

^  (Archivo  do  Ooiuelho  UltramArliio,  liv.  86  de  Qffldot,  fbl.  94  r.) 

«8eflr. — Diz  Jofto  Bento  Pytbon,  cap.*"  de  infanteria  com  o  ezercicio  de  enge- 
nbeiro, que  por  ordem  de  V.  Mag.''^  foy  mandado  para  a  provincia  do  Minbo  as  ordens 
do  general  D.  Jofio  de  Alancastro  aonde  esteve  e  ezecnton  todas  as  ordens  do  dito 
general  atbe  qae  o  saplicante  foi  mandado  buscar  pelo  general  Gorge  Cary  e  esteve 
debazo  das  ordens  do  dito  general  todo  o  tempo  que  elle  govemou  o  ezercitto  volante 
das  provincias  do  Minbo  e  Traz  os  Montes,  e  em  todo  este  tempo  o  saplicante  esteve 
empregado  na  condu9So  da  artilharia,  em  hir  intrincbeirar  todos  os  passos  do  rio 
Dooro  desde  o  rio  PhihSo  até  o  rio  Agada,  e  fez  os  mappas  das  fronteiras  das  duas 
provincias  Minbo  e  Traz  dos  Montes  e  os  troze  a  Salvatemi  a  S.  Alt  o  8.^  Coade 
de  Lipe  sem  em  todas  estas  diligencias  ter  recebido  a  menor  ajada  de  casta,  pagando 
0  saplicante  todos  os  gastos  das  gaias,  proprios  por  qaem  mandava  as  cartas  do  ser- 
«  VÌ90  e  estalagems  comò  be  notorio  pelas  certiddes  inclasas  do  mesmo  general,  qae 
sempre  ficea  satisfeito  de  seas  servÌQOS,  sem  0  saplicante  ter  tido  adiantamento  algam 
avendo  perto  de  14  annos  qae  serve  a  V.  Mag.<^  com  8  annos  de  servilo  em  conquista 
e  sempre  ter  side  recomendado  peloa  seas  generaes,  e  comò  o  saplicante  se  acba  com 
necessidade  e  dividas  por  ter  vendido  o  qae  tinba  para  poder  satis&zer  com  bonra 
a  saas  obriga90e8 — P.  a  V.  Mag.''^*  seja  servido  pela  saa  real  grandeza  mandar-lbe 
dar  biìa  ajada  de  casta  atendendo  aos  gastos  qae  o  saplicante  fez  para  satisfazer  com 
bonra  a  saa  olnriga^So  corno  consta  do  reqaerimento  janto.  E.  R.  M.*"» 

(Torre  do  Tombo.  —  DocimiMitos  do  Minlsterio  do  Beino,  ma9o  6S5.) 

Este  reqaerimento  é  acompanhado  de  oatro  quasi  identico,  mais  de- 
senvolvido,  enderegado  ao  general  Cary,  e  de  dois  attestados  do  mesmo 
general,  certificando  os  bons  servi^os  de  Pithon. 


ysi— Poloheti  (Franoisoo  Joaquim). 
Vide  Castilho,  Elogio  de  D.  JoUo  VI,  pag.  58. 


T'SS— Ponoe  de  Lefto  (Franoisoo  Xavier  Montenegro).  Em 

carta  de  3  de  mar90  de  1759,  partindo  para  a  India,  era-lhe  confirmado 
0  posto  de  capitSo  de  infantarla  com  exercicio  de  engenbeiro.  Havia  ji  ser- 
vido naqaelle  Estado  até  0  anno  de  1757. 


332 

«Dom  Jose  &c  &90  saber  aoB  qne  està  minila  carta  patente  yirem  qne  atendendo 
ao  merecimento  e  servilo  qne  me  vay  fazer  ao  Estado  da  India  Francifico  Xavier 
Monte  Negro  DeleSo  (ne),  qne  Servio  nelle  té  0  ano  de  1767  no  posto  de  capitSo 
de  infantarla  com  o  exercicio  de  engenheiro:  Hey  por  bem  fiuer-lbe  merce  de  qne 
embarcando  na  presente  expedi^So  se  Ihe  yerefique  no  dito  Estado  o  refferìdo  posto 
agregado  a  qualqaer  dos  regimentos  delle  com  0  soldo  qne  Ihe  compete  e  debaixo 
das  claozidlas  do  decreto  de  27  de  fevereiro  do  anno  proximo  passado  e  editai  qne  em 
data  do  mesmo  dia  fui  servido  mandar  pnblicar.  Fello  que  mando  ao  meuY.  Rey 
e  Capitlo  general  do  Estado  da  India  conhe9a  ao  dito  Francisco  Xavier  Monte  Negro 
Ponce  de  Lefto  etc.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  80  dias  do  mes  de  mar90  de  1759. 
ElBev.» 

^  (Bibliotheca  Nacional  d«  LUboA,  ArehlTO  UUnuaiarino,  llv.  S6,  fol.  107  «.) 


T'SS — Ponsué.  Engenheiro.  Fu26  Diogo  Pom  e  Comultas  do  Con- 
selho  de  Guerra,  ina90  6,  n.^  25. 


7'84lr — Ponte  (Jofto  della).  Era  irmSo  de  Manuel  della  Ponte, 
de  quem  se  trata  no  artigo  a  seguir.  Como  seu  irmSo,  era  engenheiro, 
architecto  on  mestre  de  obras.  Na  Chranica  doa  Bei»  de  Bisnaga,  manus- 
crìpto  do  seculo  xvi  publioado  pelo  distinoto  arabista  o  sr.  David  Lopes, 
16-S6  o  seguinte  trecho: 

<E  fez  mays  oste  rey  em  seu  tempo  bufi  tamque  daugoa  que  estaa 
antre  duas  serras  muy  altas,  ho  quoall  pera  ho  fazer  nSo  tinha  nenhuii 
remedio,  nem  avya  em  sua  terra  quem  Iho  podesse  fazer,  e  mandou  a  Goa 
pidìr  ao  govemador  que  Ihe  mandase  alIgSus  pedreyros  portugueses,  e  Ihe 
mamdou  ho  govemador  a  JoSo  de  Ila  Ponte,  gramde  officiai  de  pedraiya, 
ao  quoall  elrey  dise  a  maneyra  corno  querya  o  tamque,  o  que  pareceo 
ao  mestre  ympossyvell  fazer  se,  e  todavia  dise  a  elrey  que  elle  ho  farya, 
que  mamdase  fazer  cai,  do  que  se  elrey  rìu  muito,  porque  em  sua  terra, 
pera  se  fazer  hSa  casa,  nSo  ha  engenho  pera  se  fazer  cai,  entSo  mamdou 
elrey  lan$ar  muyta  pedra,  e  derribar  muytas  serras  sobre  aquelle  valle, 
e  tudo  se  Ihe  abaixamdo  de  maneyra  que  tudo  o  que  fazia  de  dia  se  perdia 
de  noute,  e  elrey  espantado  d  isto  mamdou  chamar  seus  sabedores  e  feytì- 
ceiros,  e  preguntou  Ihe  que  Ihe  parecia  aquyllo,  entXo  Ihe  diserSo  que  os 
seus  pagodes  nSo  erSo  contentes  com  aquella  obra,  por  ser  gramde^  sem 
Ihe  darem  algua  cousa,  e  que  enqoanto  ally  nSo  lamgasse  samgue  de  ho- 
mSes,  ou  de  molheres,  ou  de  bufaros,  que  aquella  obra  nXo  serya  acabada, 
entSo  mamdou  elrey  trazer  todollos  homSes  que  estavSo  presos,  qne  mere- 
ciZo  morte,  e  os  mamdou  ally  degollar,  e  com  ysto  foy  a  obra  avante,  e  fez 
hSa  serra  no  meyo  d  este  valle  tSLo  gramde  e  tSo  larga,  que  avera  na  lar- 
gura hflu  tiro  de  beesta,  e  de  comprido  e  gramdes  espa^os  e  por  bayxo 
deyzou  canos  por  homde  a  augoa  saya^  e  quoamdo  querem  garrSo  nos 
e  com  està  augoa  se  fezerSo  muytas  bemfeytorias  nesta  cidade,  e  muytas 
levadas,  de  que  se  regSo  arozes  e  hortas,  e  pera  se  fazer  bemfeytorias,  deu 


333 

estas  terras^  que  se  regSo  oom  està  angoa,  por  noye  annos  de  gra^a,  atee 
fazerem  bemfeTtorias,  de  maneira  que  remde  jaa  agora  vinte  mill  pardaos.  » 
(06.  cit.,  pag.  55  e  56.) 

Na  expedi^So  commandada  por  D.  Fedro  Mascarenhas  enviada  por 
D.  Manuel  a  explorar  TetuSo  em  1520,  foi  um  JoSo  Nonez  delpont, 
que  por  certo  sera  o  mesmo.  (Goes,  Chronica  de  D.  Manud,  parte  4.', 
cap.  48.) 

TSS — Ponte  (Manuel  della).  Mestre  de  obras,  que  estava  ser- 
vindo  na  India  no  prìmeiro  quartel  do  seculo  xvi. 

Gaspar  Correia,  tratando  do  Governador  Diego  Lopes  de  Sequeira, 
que  partiu  de  Goa  com  a  sua  armada  para  Diu,  na  entrada  de  feverelro 
de  1521,  conta  as  peripecias  d'està  expediQ^o  que  tinha  por  firn  fundar 
fortaleza  naquella  cidade.  Frustrada  todavia  a  empresa,  os  capitSes  acon- 
selharam-no  a  que  mandasse  fazer  fortaleza  no  rio  de  Madrefabi,  cince 
leguas  de  distancia.  Diego  Lopes  incumbiu  d'osta  missSio  a  Antonio  Cor- 
rela, e  mandou  cwn  elle  Pero  de  CoiwJbra,  seu  piloto  m6r,  que  Ihe  fosse  ver 
0  rio  de  Madrefabd  e  tornar' agoa  da  barra,  e  Manod  da  Ponte,  mestre  d' obras, 
e  JoSo  de  la  Ponte,  seu  irmSo,  que  o  bem  entendiào,  que  vissem  a  terra  e  se 
aueria  pedra,  e  cai  se  poderia  fcuser  pera  a  obra,  e  de  tudo  Vie  trouxessem 
certeza.  (Lendas  da  India,  voi.  Il,  pag.  622.) 

De  seu  ìrmSo  JoSo  trat&mos  antecedentemente. 

Parece  que  eram  italianos. 

T80 — Pontes  (Luiz  Barbosa).  Proposto  em  segundo  legar  pelo 
Conselho  Ultramarino  para  ir  servir  de  engenheiro  na  pra^a  da  Bahia. 
Diz  assim  o  respectivo  periodo  da  consulta: 

«Em  segando  lugar  em  Luis  Barbosa  Pontes,  porem  que  a  este  se  deve  passar 
somente  patente  de  capitfto  engenheiro  com  o  soldo  he  estillo  (?)  a  respeito  de  nSo 
ter  igual  porte  ao  do  Pedro  GK>me8.» 

Veja-se  a  consulta  na  integra  no  artigo  consagrado  a  Miguel  Pereira 
da  Costa. 


ysy — Pontezyllia  (Rodrigo  de).  Era,  em  1517,  apparelhador 
do  portai  do  capitulo  em  Belem. 


TSS— Pope  (Elias  Sebastifto).  Em  1749  D.  JoSo  V,  em  carta 
de  23  de  outubro,  o  nomeava  aprendiz  de  architectura  civil  das  obras  dos 
payos  reaes  de  Lisboa,  de  que  fSra  ultimo  proprietario  o  capitSo  José 
Sanches. 


334 

Succedett-lhe  neste  cargo  Matheus  Viceate  de  Otiveira. 

Em  carta  de  29  de  agosto  de  1750  foi  nomeado  medidor  das  obras 
dos  pa90s  da  Ribeira  e  dos  mais  pagos  reaes,  legar  que  yagara  por  falle- 
cimento  de  Fedro  Ramalho. 

Sendo  capitSo  de  infantaria  com  exercicio  de  engenheiro,  D.  José  o 
nomeon  architecto  supranumerarìo  dos  pagos  reaes,  tudo  na  forma  do  pri- 
meiro  architecto,  que  vagara  por  fallecimento  de  JoSio  Carlos  Sicinio  G-albi 
Bibiena. 

«Dom  JoSo  &c.  &90  saber  aos  que  està  minha  carta  virem  qne  eu  bey  por  bem 
e  me  pras  fazer  merce  a  Elias  Sebastiam  Pope  da  propriedade  do  officio  de  Aprenditf 
de  architetura  civil  das  obras  dos  Pa90B  reaes  desta  cidade,  de  que  foi  ultimo  pro- 
prietario o  cappitSo  José  Sancbes,  0  qual  teri  e  servirà  emqnauto  eu  0  houver  por 
bem,  e  nSo  mandar  o  contrario  com  declara^io  qne  tirando-lha  ou  extingoindoa  em 
algum  tempo  por  qualqner  cauza  qne  seja,  minba  fìtzenda  Ibe  nSo  ficarà  perisse  obrigada 
a  Batis{a9So  algua,  e  com  a  dita  pra9a  de  Aprendis  de  Architectura  de  mens  Pa^os 
bade  baver  vinte  mil  reis  de  ordenado  assentados  e  pagos  no  AlmoxarifSMio  da  im- 
poei^fio  dos  vinboB  desta  cidade,  que  be  o  mesmo  que  tinba  e  bavia  com  a  mesma 
pra^a  0  dito  sen  antecessor  José  Sancbes  e  assim  bavere  mais  os  proes  e  precal^os 
qne  direitamente  Ibe  pertenserem  :  Pelo  que  mando  etc.  Lisboa  28  de  Outobro  de  1749 
annos  e  se  declara  que  0  ordenado  de  20:000  rs  declarados  asima  bade  baver  em  cada 
b(i  anno.  Lisboa  ditto  dia.  A  Raynba.» 

(Torre  do  Tombo.  —  ChftncellAria  de  D.  Jolo  V,  Ut.  US,  fol.  IXÈ  e.) 

«D.  José  &c.  Fa9o  saber  aos  que  està  minba  carta  virem  que  tendo  respeito  ao  que 
me  reprezentou  por  parte  de  Elias  SebastiSo  Poppe  de  se  acbar  vaga  a  propriedade 
do  officio  de  medidor  das  obraa  dos  Pa90s  da  Ribeira  desta  cidade  e  de  todos  os  mais 
Reaes  Pa^os  que  vagou  por  £Edescimento  de  Pedro  Ramalbo  vltimo  proprietario  que 
delle  foi,  e  concorrendo  nelle  os  requezitos  necessarios  para  bem  seruir  o  dito  officio, 
e  esperar  que  daqui  em  diante  me  sirua  bem  e  fielmente  Hey  por  bem  e  me  pras  fsLzer 
merce  ao  dito  Elias  Sebastifto  Poppe  da  propriedade  do  dito  officio  de  Medidor  das  obras 
Reaes  dos  Pa^os  da  Ribeira,  que  vagou  por  falescimento  de  Pedro  Ramalbo  vltimo 
proprietario  que  delle  foj,  0  qual  terà  e  seruirà  emquanto  eu  0  bouver  por  bem  e  nSo 
mandar  0  contrario  com  dedara^Io  que  tirandolbo  ou  exdnguindoo  em  algum  tempo 
por  qualquer  cauza  que  seja  Ibe  nSo  ficarà  perisse  minba  fìizenda  obrigada  a  satis&9&o 
alguma,  com  0  qual  officio  nSo  bauerà  ordenado,  e  so  os  sellarios  e  emolumentos  das 
medi95e8  que  fizer  na  forma  em  que  atbegora  0  leuaufto  seus  antecesores  :  Pello  que 
mando  etc.  Lisboa  29  de  Agosto  de  1750  annos,  ElRey.» 

(Torre  do  Tombe.  —  ChancelUria  de  D.  Joié,  Ut.  4i,  fol.  47.) 

«Dom  José  por  gra9a  de  Deus  ftc.  Fa90  saber  aos  que  està  minba  carta  virem  que 
tendo  respeito  ao  que  me  reprezentou  Elias  Sebastiam  Pope  cappitam  de  infantaria 
com  exercicio  de  Emginbeiro  e  fiar  delle  que  de  tudo  o  que  for  emearregado  me  ser- 
virà bem  e  fielmente  come  a  meu  servisse  cumpre:  Hey  por  bem  e  me  praz  fuerlbe 
merce  da  propriedade  do  dito  officio  de  Arquiteto  supemumerarìo  das  obras  dos  Pa^os 
Reais  desta  corte  e  dos  mais,  e  quintas  fora  della,  tudo  nafonna  do  prìmeiro  Arquiteto, 
que  vagou  per  falesimento  de  Jofto  Carlos  Secinio  Galbi  Bibiena  ultimo  proprietario 
que  foy  do  dito  officio,  o  qual  terà  e  servirà  emquanto  eu  o  bouver  por  bem  e  nam 
mandar  o  contrario  com  declara9So  que  tirandolbo  ou  eztiuguindoo  em  algum  tempo 
por  qualquer  cauza  que  seja  Ibe  nSo  ficarà  porisso  minba  fazenda  obrigada  a  satis- 


886 

fa^So  algimi&y  e  eom  o  dito  officio  liATerà  de  soa  orde&ado  em  cada  hum  anno  qtiatro- 
eentoa  e  vinte  e  ainco  mil  reia  pagos  pollo  Almoiazifado  da  caia  das  obras  dos  Pa908 
da  Sibeira  desta  cidade  na  forma  deelarada  no  meu  Alvarà  e  fiegimento  eom  for^a 
de  Ley  de  oato  de  Agoato  de  1754  e  aasim  havevà  maÌB  oa  prois  e  precal9oa  qaa 
direitamente  Ihe  pertencerem.  O  Prouedor  das  obras  Ihe  de  posse  etc.  Lisboa  20 
de  JftDttro  de  1761  annos.  ElBey.» 

(Tofre  do  TomlK).— dumcallavia  d«  D.  Joaé,  Ut.  S7,  Ibi.  SSA  •.) 


'T'SQ — Portelli  (Alexandre  Eloy).  Era  naturai  de  Lisboa  e  filho 
de  José  Portelli.  Tinha  tres  irmSs:  D.  Engracìa  Rita  Portelli,  D.  Anna 
Bita  Portelli  e  D.  Maria  Roberta  Portelli.  Apnram-se  estas  circnmstancias 
do  padifo  de  ten9a  de  65i9KXX)  réis,  que  Ibes  foì  concedida  em  atten9So 
aos  servi^os  do  irmSo,  que  parece  ter  assentado  praga  em  14  de  novem- 
bro  de  1767.  Durante  o  prazo  d^  quatorze  annos,  desde  aquella  epoca  até 
1781,  exerceu  dìyersos  postos,  tanto  em  Portugal  corno  no  Brasil,  desde 
soldado  a  capitSo  de  infantarìa  eom  exercicio  de  engenheiro.  Paasou  entSo 
a  servir  na  demarcasse  da  America  Meridional,  eom  muita  honra,  actividade 
e  zelo  do  real  serviso. 

O  documento  respectivo,  que  està  no  Regùto  das  Mercès  de  D.  Maria  I, 
liv.  26,  fol.  103,  é  do  teor  seguinte: 

«D.  Maria  por  gra^a  de  Deus  Bainha  de  Portugal  ftc.  Fa90  saber  aos  que  oste 
Padrfto  virem:  que  em  satisfaQ&o  dos  seryi^oa  de  Alexandre  Éloy  Portelli,  filho  de 
Jozé  Portelli,  e  naturai  de  Lisboa,  obrados  nesta  Cdrte,  e  no  Estado  do  Brasil,  em 
pra^a  de  soldado,  cabo  d'esquadra,  e  nos  postos  de  alferes,  laudante  e  capitio  din- 
fanterìa  eom  exercicio  de  engenheiro,  por  espa^o  de  14  annos,  de  14  de  novembre 
de  1767  athe  15  de  deaembro  de  1781,  em  que  ficou  serrindo  na  demarca9flo  da  America 
Meridional  eom  muita  honra,  actividade  e  zollo  do  real  servilo  :  houve  por  bem  &zer 
mer^é  a  suas  tres  irmSs  D.  Engracia  Rita  Portelli,  D.  Anna  Rita  Portelli,  e  D.  Maria 
Roberta  Portelli  de  65:000  r.*  de  ten^a  effectiva  eom  snperviveneia  de  humas  para 
outras,  de  que  se  Ihes  passando  os  eompetentes  padrOes  que  se  assentarìam  nos  afano- 
xarifados  do  reino,  onde  coubessem,  sem  prejuizo  de  terceiro,  e  nfto  honvesse  probi- 
bÌ98o,  eom  vencimento  na  forma  das  reaes  ordens  :  e  iste  por  portaria  de  d  de  fevereiro 
de  1791  :  para  complemento  do  que  hey  por  bem  £azer  mercé  &  dita  D.  Maria  Boberta 
Portelli  de  21:666  reis  de  ten9a  effectiva  cada  anno  em  sua  vida  pelos  servi90s  do 
dito  seu  irmSo,  e  eom  supervivencia  a  favor  das  ditas  suas  irmfts,  os  quaes  21:666  reis 
de  ten9a  Ihe  seràm  assentados  em  almoxarifitdo  dos  nSo  prohibidos  eom  o  vencim.^* 
de  17  de  desembro  de  1790  em  diante  dia  da  data  da  portaria  da  renuncia  desta 
merce  athe  ao  do  assento  seri  na  fórma  de  minhas  ordens,  e  na  eonformidade  do  al- 
varà  de  17  de  abril  de  1789.  Lisboa  12  de  fsvereiro  de  1791.» 

No  mesmo  livro,  fol.  103  e  104,  se  acha  lembran^a  de  padrSes  iden- 
~  ticos  &s  outras  irmSs. 

Em  1790  foi  eleyado  a  sargento  de  engenheiro-mór  de  in£antaria  eom 
exercicio  de  engenheiro.  O  decreto  da  promosso  é  nos  seguinte  termos: 

aD.  Maria  por  gra9a  de  Deus  &c.  Fa9o  saber  aos  que  està  mìnha  carta  e  patente 
virem  que  eu  hej  por  bem  faaer  mercé  a  Alexandre  JSloy  Porteli  que  actuaknente  se 


336 

acha  ezercitando  o  posto  de  capitani  de  infantarìa  com  exercicio  de  Engenheiro 
no  continente  da  America  para  a  devizam  dos  dominios  portugnezes  e  espanhoes, 
do  posto  de  sargento  de  engenheiro  mor  de  infiiuitarìa  com  o  mesmo  exercicio  de  enge- 
nheiro,  com  o  qual  posto  baveri  o  soldo  que  Ihe  tocar,  pago  na  forma  de  mìnhas 
reaes  ordens,  e  gosarà  de  todas  as  honras,  previlegios,  iiberdades,  isemp^Aes  e  fran- 
quezas  que  Ihe  pertencerem.  Lisboa  1  de  mar90  de  1790.  Por  decreto  de  S.  Magestade 
de  16  de  Janeiro  do  predito  anno.  £  està  se  pasoa  por  primeira  segonda  e  terceira.» 

(Torre  do  Tombo.  — D.  Marta  I,  Begiato  de  MettU,  Ut.  S5,  fol.  VXl.) 

£m  1800  nova  promo9So.  £is  a  respectiva  carta  regia: 

«D.  Jo&o  por  gra^a  de  Deus,  Princepe  Regente  de  Portagal  &c.,  fìi^o  saber  aos 
que  està  minha  carta  patente  virem  que,  confòrmando-me  com  a  proposta  do  tenente- 
general  Sebastifio  Xavier  da  Veiga  Cabrai,  govemador  da  capitania  do  Rio  Grande 
de  S.  Pedro,  bey  por  bem  promover  o  tenente  coronel  do  corpo  de  engenheiros  sobre- 
dito  ao  posto  de  coronel  do  mesmo  corpo  e  chefe  da  tropa  de  infanterìa  e  artilbaria, 
com  o  qual  bavera  o  soldo  dobrado,  e  aa  competentes  gratifica^oes  de  comedorìa  e  alo- 
jamentos  que  atbe  agora  tem  percebido,  emqoanto  estiver  empregado  no  posto  de 
coronel  na  mesma  capitania,  o  qual  Ihe  seri  pago  na  ibrma  de  minhas  reaes  ordens, 
e  gozarà  de  todas  as  honras  que  em  raz2o  delle  Ihe  pertencerem.  Lisboa  16  de  de- 
zembro  de  1800.  0  Princepe.  Confirmada  por  decreto  de  S.  A.  R.  de  3  de  setembro 
de  1800,  e  de  24  de  dezembro  do  dito  ano.  E  està  se  passon  por  duas  vias,  sendo 
a  segunda  em  18  de  novembre  de  1801.» 

(Torre  do  Tombo  — D.  Maria  l,  RtgiOo  de  MertUf  I(v.  SI,  fol.  2S9  v.) 

Em  1803  Ihe  foi  maiidado  langar  o  habito  de  Aviz,  conforme  se  v6 
do  seguiate  decreto: 

«£  outra  igual  carta  corno  a  do  capitam  Raymundo  José  Pinheiro  registada  neste 
livro  a  fl.'  178  se  passou  ao  sobredito  para  Ihe  lan9ar  o  habito  na  Igreja  matriz  do  Rio 
Grande  de  S.  Pedro.  Lisboa  28  de  julho  de  1803.  O  Princepe  com  guarda.  Por  decreto 
de  S.  A.  R.  Portarìa  do  visconde  de  BalsemSo  de  25  de  maio  e  despacho  da  Mesa 
de  Consciencia  e  ordens  de  13  do  dito  mez  de  julho,  tudo  de  1803.» 

Este  registo  està  enoimado  com  o  titillo  «Coronel  Alexandre  Eloi  Por- 
telli». O  habito  qae  teve  o  CapitSo  Raymundo  foi  o  de  Aviz. 

Portelli  nSo  teve  so,  em  premio  dos  seus  servicos,  as  promo9Ses  indi- 
cadas  e  o  habito  de  Aviz;  foi  tambem  remuneralo  com  uma  sesmarìa, 
grande  porQSo  de  terreno,  de  tres  leguas  de  comprido  e  uma  de  largo, 
junto  ao  Bio  Ioabaquà,  nas  fronteiras  do  Rio  Pardo.  Eis  o  documento 
respectivo,  que  se  acha  registado  no  liv.  4  do  Registo  dos  Merces  do  Prin- 
cipe Regente,  fol.  245: 

«D.  JoSo  por  gra9a  de  Deus,  &c.  Seguese  a  sesmaria  retro  requerida  athe  onde 
diz — attendendo  a  reprezentarme  o  sobredito  sargento  mor  d*infanteria  com  exercicio 
de  engenheiro  e  empregado  por  S.  Magestade  na  demarca^fto  dos  lemites  no  conti- 
nente do  Rio  Grande  de  S.  Pedro,  onde  serve  &  mais  de  6  annos,  suprindo  &  sua  familia 
na  córte  com  a  maior  parte  do  seu  soldo  que  para  melhor  poder  desempenhar  huma 
a^fto  t2o  caritativa  e  necessaria  pertendia  formar  no  mesmo  continente  hu  estabele- 


337 

cimento,  no  qual  nfto  so  possa  ajnntar  algnns  animaes  qne  pessoia,  mas  tambem  parte 
de  hnm  ramo  de  dizimo  qne  intentava  arrematar,  reznltando  de  tndo  isto  o  awnento 
de  qnintoB  e  disimos  a  fiivor  da  real  &zenda,  e  comò  o  suplicante  n&o  tinha  athe 
o  prezente  obtido  mercé  algnma  de  campos  e  se  achavio  devolntos  hmis  qae  confirontSo 
pela  banda  do  norte  com  o  rio  IcabaqoA  pelo  nascente  ao  leste  com  o  aroio  da  Cruz 
OH  das  Farìnhas,  cf^jo  nasce  da  Cuillia  e  estrada  de  Santo  Antonio  Yelho  e  desagna 
no  dito  Icabaqnà  pelo  poente  a  ceste  com  entro  pequeno  aroio  que  ignalm.**  desagua 
no  mesmo  Icabaqu&  pela  margem  meridional  legoa  e  meia  abaixo  do  pa90  denominado 
doB  Infbrcados,  e  emfim  pelo  sol  com  hons  serros  no  melo  da  Coxilha  deste  Rinc2o, 
me  pedia  Ihe  concedesse  no  mencionado  campojhmna  sesmaria  de  tres  legoas  de  terra 
de  comprido  e  hmna  de  largo  conforme  às  reaes  ordens,  e  sondo  visto  o  seu  requerì- 
mento  e  a  infi)rma9fto  que  deo  a  camara  e  o  preveder  da  fazenda  real  do  Bio  Grande^ 
dizendo  que  estes  campos  forfto  concedidos  a  Francisco  Antonio  GU)n9alves  e  a  quem 
deo  o  govemador  do  mesmo  Rio  Grande,  e  eipondome  qne  a  camara  se  enganon 
na  sua  informasse  em  snpor  que  os  ditos  campos  forSo  ja  concedidos  ao  refendo 
Francisco  Antonio  Gon^alves  por  ser  certo  que  se  achSo  devolntos  e  situados  dentro 
dos  sedidos  lemites  da  fronteira  do  Bio  Pardo  e  comprehendem  dez  legoas  de  terreno, 
de  sorte  que  a  concederse  ao  sobredito  major  as  3  legoas  de  comprido  e  huma  de  largo 
que  pedo  naquela  parag^em,  aiuda  fic2U>  7  legoas  de  terreno  devoluto,  aonde  se  pode 
verificar  nfto  a  usuai  sesmaria  que  requer  o  ezpre^ado  Francisco  Ant.®  Gon^alves, 
mas  outra  semelhante  e  avantajada  :  Hey  por  bem  dar  de  sesmaria  em  nome  de  Sua 
Magestade,  em  virtude  de  ordem  da  mesma  senhora  de  16  de  junho  de  1711  e  ao  dito 
sargento  mor  Alexandre  Elei  Portelli  3  legoas  de  terra  de  comprido  e  huma  de  largo 
na  parte  asima  dedarada  com  as  confironta^Oes  ezpresadas  sem  prejuiso  de  terceiro 
ou  do  direito  que  alguma  pessoa  tenha  a  ellas  e  com  as  dedara^^s  expre9adas  na  ley 
das  seimarias  naquele  estado.  Dada  nesta  cidade  de  S.  Sebastifto  do  Bio  de  Janeiro 
aos  27  de  mar90  de  1792.  Pedindome  o  dito  Alexandre  Eloi  Portelli  que  o  dito  vice 
rei  Ihe  dera  em  meu  real  nome  tres  legoas  de  terra  de  comprido  e  huma  de  largo 
no  sitio  mencionado  na  dita  carta  fosse  servido  mandarlhe  passar  outra  de  confir- 
ma9fto  delle  e  sendo  visto  seu  requerimento  em  que  fiorfto  ouvidos  os  procuradores 
regios  de  minha  fazenda  e  corea  hey  por  bem  fazerlhe  mercé  de  o  confirmar  comò 
por  està  confirmo  as  ditas  3  legoas  de  terra  de  comprido  e  huma  de  largo  na  pasagem 
sobredita  com  as  confironta95es  requeridas  que  em  meu  real  nome  Ihe  deo  o  sobredito 
viceBey  na  forma  da  carta  nesta  inserta  com  todas  as  clausulas  e  condÌ99es  na  mesma 
expre9adas  e  com  as  mais  que  dispoem  a  ley.  Lisboa  6  de  dezembro  de  1803. 0  Prin- 
cepe  com  goarda.  Por  despacho  do  Conselho  Ultramarino  de  18  de  outubro  de  1803.» 

No  Archivo  Militar  do  Rio  de  Janeiro  esiste  o  segainte  mappa,  que 
se  diz  originai,  a  agaarella: 

1. — Mappa  Oeographico  que  mostra  toda  a  Franteira  do  Comando  do 
Rio  Pardo  com  os  terreno»  conquistadoe  ao  Norte  e  Oeste  da  m,^  Franteira, 
nesta  ultima  Guerra  panie  da  Frontr.^  do  B.^  Orande  com  os  terrenos  avan- 
sados petto  lodo  Occidental,  e  das  Freguesias  do  interior,  atéaVUla  de  Porto 
Alegre,  extrahido,  redtizido  e  ordenculo,  tanto  dos  Planos  excuitos  da  ultima 
DemareagSo  de  Lemites,  comò  dos  antigas  e  das  mdhores  informa^Zes  a  res* 
peito  d'àlgum  terreno  que  se  nSo  tem  ainda  podido  figurar  e  devar,  para 
servir  d'inteUigencia  a  aigumas  questdes  presentem.*  suscUadas;  em  quanto 
se  nSo  conchie  o  Mappa  geral  da  Capitania  do  Rio  Orande,  em  que  traha* 
IhSo  e  tem  trabalhado  os  Oeografos  da  predita  DemarcagSo,  sendo  acabada 

▼OL.a  It 


388 

de  ordmair  uta  parte  delle  petto  Corcnd  Engenheiro  Alexandre  Elei  Por- 
tetti  no  Armo  de  1806.  0^,626  X  0^,746. 

Ha  um  mappa^  inteìramente  identicoi  feito  por  José  de  Saldanha,  Vide 
oste  nome. 

Na  Sodìedade  de  Oeographia  de  Lisboa  esiste  tamhftin  aqaellè  mappa. 


VOO — Portelli  (Joaquim  José).  Sargento-mór  de  engenheiros. 
Na  Biblìotheca  Publica  Manicipal  do  Porto  esiste  um  manuscrìpto  sea, 
intìtniado  Diecureo  eohre  o  eaUbre. 


T'Ol— Porto  (JoftO  Baptista  Alvea).  Fu20  Francìsoo  Aagasto 
Honteiro  Cabrai. 


708— Praetorliis  (Jacob  OlirysOBtomo).  Engenheiro.  Director 
da  Fabrica  da  Polvora.  Sodo  da  Academia  Beai  das  Sciendas.  Pnblicou 
observagSes  meteorologicas  nos  Almanachs  de  Lisboa,  no  de  1782,  por 
esemplo. 

Em  1797  era  sargento-mór  de  engenheiros,  residindo  na  Fabrica  da 
Polvora,  em  Alcantara. 


T'OS— Pnga  (José  Karia  Ferreira  da  Fonseoa).  Promoyido 
a  capitXo  de  engenheiros  por  se  haver  distingoido  na  defesa  de  Campo 
Maior.  Decreto  de  3  de  jnlho  de  1801. 

Vide  Azedoe  e  Jolo  Manuel  da  8iha. 


Q 


T04lr— Quadros  (DCanuel  de).  No  registo  da  correspondencia 
da  Camara  de  Coimbra  ha  urna  oarta  dìrìgida  a  el-rei,  em  data  de  29  de 
agosto  de  1587,  em  qua  implora  a  sua  protec9&o,  para  brevemente  se  ex- 
pedirem  as  provìsSes  de  reforma  da  ponte  desde  $am  francisquo  ette  o  mos- 
teiro  de  sancia  clara,  e  da  con8trac9Ìo  de  imi  caes  ao  lomgo  do  Rio  pera 
defemeRo  e  $aude  dos  moradores  dos  arrahcddea  conforme  as  tra^as  e  dili- 
gencias  que  Sua  Majestade  mandara  fazer  pelo  arohitecto  Filippo  Teroio 
e  por  Manuel  de  Qnadros.  (Ayres  de  Campos,  Inventario  do  Archivo  Mu- 
nidpal  de  Coimbra,  parte  n,  pag.  289.) 

Pareoe  qae  Manuel  de  Quadros  era  arclutecto  ou  engenheiro;  mas  nfto 
encontràmos  na  Torre  do  Tombe  registo  de  mercd  que  Ihe  fosse  feito.  Sa- 
bemos,  porém,  que  elle  fSra  preveder  e  feitor-mór  dos  metaes,  segundo  se 
faz  menfSo  na  carta  que  nomeia  a  Isidro  de  Almeida  para  aquelle  cargo, 
pela  renunoia  que  fizera  o  mesmo  Manuel  de  Quadros.  Este  documento 
tem  a  data  de  1559,  e  nelle  se  dìz  que  a  previsto  de  Manuel  de  Quadros 
nSo  passara  pela  chancellaria,  o  que  nos  explica  a  falta  de  regbto* 

Vide  Isidro  de  Almeida. 

Existe  uma  carta  no  Carpo  Chronologico,  de  24  de  abrìl  de  1553, 
dirigida  de  Avis  a  el-rei,  em  que  se  fala  de  uma  mina  de  cobre  com  liga 
de  prata,  a  qual  flSra  examinada  por  Manuel  de  Quadros,  que  levara  amos- 
tras  a  el-rei. 

A  carta  esti  oonsumida  na  parte  inferìor,  nSo  se  podendo  por  conse- 
gninte  ler  o  nome  de  quem  a  subscreve.  Aqui  a  damos: 

«Senhor. — no  mes  de  Janeiro  o  pasado  fidei  a  V.  A.  que  achara  bfia  vea  de  cobre 
eoa  aigSa  liga  de  prata  e  vosa  altesa  me  ie%  meree  e  me  mandon  que  a  abrise  eu  abri 


340 

com  ha  fìundidor  que  tem  experiencia  destes  metais  e  a  fix  com  eie.  E  neste  mes 
dabril  veyo  Manuel  de  Qnadros  ter  a  està  nyla  e  fomos  ver  a  vea  e  parece  maito  hena, 
segundo  mostra  prazera  a  noso  senlior  que  sega  uto  cousa  de  8enii90  de  V.  A.  corno 
ea  detejo.  Manuel  de  Quadros  leua  as  mostras  diso  pera  V.  A.  ver  e  sobre  iso  prouer 
corno  for  seu  semino  cuja  ujda  Beai  estado  noso  senhor  a  credente.  Daujs  a  zziiij* 
dìaa  dabrill  de  558.» 

(Torre  doTombo.—  Corpo  OknmoU>gÌeo,  parte  l.*,  ma^o  88,  doc.  141.) 

Nfto  podemos  occultar  urna  duvida  que  nos  sobresalta  e  vem  a  ser  que 
entre  1553  e  1587  decotre  um  perìodo  bastante  extenso,  o  que  pode  fazer 
suppor  que  o  mineiro  Manuel  de  QuadroB  nSo  seria  o  architecto  cu  enge- 
nheiro  que  acompanhara  Fìlippe  Tercio  a  Coimbra  para  a  obra  da  ponte. 


TOS — Quental  (Aires  do).  Raczynski  mclue-o  no  seu  Dictìon- 
naire  corno  architecto  da  igreja  do  Convento  de  Chrìsto  em  Thomar,  se- 
gundo tradisse  que  Ihe  transmittiu  o  Abbade  de  Castro. 

A  origem  da  notìcia  é  a  garantìa  do  seu  pouco  valor.  Vilhena  Barbosa 
tambem  fala  nelle  de  passagem,  accusando-o  de  nXo  ter  harmonizado  a 
pobre  omamentaQSo  intema  com  a  rìca  ornamentasse  exterìor. 

Vilhena  Barbosa  parece  que  ignorava  o  papel  que  JoSo  de  CastìOio 
desempenhou  na  reconstrucsSo  de  Thomar! 

Aires  do  Quental  é  todavia  notavel  comò  metallurgico  ou  explorador 
de  mìnas,  e  os  nossos  leitores  por  certo  nSo  se  enfadarSo  se  Ihe  apresen- 
tannos  aqui  alguns  elementos  da  sua  biographia. 

No  capitulo  IV  do  seu  tratado  De  guanto  serve  a  sciencia  do  Desenho. .  • 
indica-nos  Francisco  de  Hollanda  quaes  sSo  os  objectos  de  uso  da  c6rte 
em  que  ella  pode  prestar  o  seu  auxilio  para  maior  e  melhor  ostentasse 
da  pompa  reaL 

Escreve  o  illustre  artista  num  dos  perìodos  d'este  capitulo:  cPode-o 
ser^r  em  as  cousas  do  servigo  de  sua  real  pessoa,  comò  é  em  o  desenho 
do  cetre  de  seu  reino^  comò  fez  meu  pai  a  ElBei,  que  Deus  tem,  de  urna 
barra  d'ouro  que  tirou  Aires  do  Quintal  de  uma  mina  que  descobriu,  de 
que  desenhou  o  sceptro ...» 

Nas  notas  a  este  tratado  adverte  o  sr.  Joaquim  de  Vasconcellos  que 
à  mina  alludida  nSo  podia  ser  a  da  Adi^a,  cuja  esdstencia  muito  anterìor 
ao  reinado  de  D.  JoSo  UI  esti  documentalmente  comprovada.  Effectìva- 
mente  assim  é,  embora  uma  tradi^So  recolhida  por  Nicolau  de  Oliveira  nos 
diga  que  D.  JoSo  UE  mandara  extrahir  das  areias  do  Tejo  a  materia  prima 
de  que  fez  o  sceptro,  que  os  reis  portugueses  usam  nas  cerimonias  publicas. 
Està  tradiySo  teve  talvez  primitivamente  cùrso  e  ganhou  foros  de  autori- 
dade  em  André  de  Resende,  que,  referìndo-se  &  fama  poetica  que  o  Tejo 
gozava  emquanto  &  riqueza  das  suas  areias  de  curo,  diz  ter  visto  o  sceptro 
real,  que  d'ellas  se  fabricou:  In  tesHmonium  tamen  cantatce  ghrice,  regum 


341 

LusUanorum  sceptrum  ex  Tagano  au/ro,  quo  puriua  reperiri  mdlum  potest 
factum,  <È  scimua,  ék  non  semel  vidimue^. 

Embebido  no  estudo  das  antigoidades,  André  de  Besende  descurou  a 
investigasSo  d'este  facto,  que  todayìa  Ihe  devia  ser  conhecido,  sendo  para 
admirar  corno  a  lenda  se  apossasse  tSo  depressa  d'elle  para  o  adulterar. 
As  yezes  os  successos  contemporaneos  sXo  os  que  passam  mais  indifferentes 
ou  OS  que  menos  se  indagam,  deixando  ao  futuro  o  cuidado  e  a  canseira 
de  resolverem  o  problema,  problema  que,  na  maiorìa  dos  casos,  se  con- 
verte em  indecifrayel  enigma.  No  entanto  o  famoso  antiquario  podia  tomar 
informa9Ses  com  pessoa  bem  intima,  e  G-arcia  de  Resende  nSo  terìa  duvida 
em  Ihe  explanar  os  seguintes  versos  da  sua  AEscdlanea: 

£  vimos  minas  reaes 
Boaro  e  doatros  metaes 
No  Reyno  se  descobrir. 

A  mina  que  entSo  se  descobrìu,  ou  a  principal  pelo  menos,  foi  a  do 
Bosmaninhal,  ^a  raiana,  na  provincia  da  Beira,  bispado  da  G-uarda. 
A  4  de  mar^o  de  1534  assignava  el-rei  D.  JoSo  III  em  Evora  urna  carta 
pela  qual  autorizava  a  Aires  do  Quental,  seu  feitor-mór  dos  metaes,  a 
explorar  por  ciuco  annos  as  minas  de  curo  que  elle  desoobrisse  no  reino, 
especificadamente  na  villa  do  Rosmaninlial  e  sua  ribeira,  onde  dera  infor- 
ma9So  a  el-rei  que  se  aobavanx  peda^os  de  curo  de  sessenta  até  cento  e 
cincoenta  dobras,  e  outro  curo  em  grSo  que  parecia  resultar  de  veias  ou 
barreiros.  El-rei  Ibe  fez  a  concessSo  por  ciuco  annos,  pagando  elle  o  quinto 
do  curo  extrahido  i  sua  custa.  Se  no  fim  d'este  anno  el-rei  quisesse  ficar 
senhor  das  minas,  inverter-se-hiam  os  papeis,  e  seria  entSo  Aires  do  Quental 
quem  recebesse  o  quinto.  No  caso  contrario  ficaria  o  feitor  e  os  seus  her- 
deiros  com  a  posse  e  o  privile^o,  nSo  podendo  mais  ninguem  explorar  as 
minas  sem  autorizasSo  do  seu  legitimo  possuidor'. 

NSo  pudemoB  aloan^ar  notioia  de  quanto  està  explora^So  se  desenvolveu 
e  até  que  epoca  chegou.  No  Diccianario  Chsographico  manuscrìpto  existente 
na  Torre  do  Tombe,  e  que  é  formado  pelas  respostas  aos  questionarios 
diri^dos  aos  parochos  do  reino  no  tempo  de  D.  José  I,  nXo  se  allude  aos 
trabalhos  de  Aires  do  Quental  ou  a  quaesquer  outros.  Faz-se  todavia 
mens&o  da  existenda  do  curo  naquella  localidade.  Palando  dos  produotos 
natnraes  da  terra,  exprime-se  d'està  maneira: 

cOs  fructos  que  di  a  terra  em  maior  abundancia  sSo:  trigo,  santeio, 
sevada  e  alg^um  mei,  e  para  a  parte  do  meio  dia  foiba  do  vai  da  morena 


1  André  de  Besende,  De  AntiquitaHlm  LuiUamas,  foL  68. 
>  Vide  doctunento  n.*  1. 


342 

terra  sterii,  produs  algons  grSos  de  curo  perfeitto,  hons  maiores,  e  outros 
menores.»  (Tomo  xxxn,  pag-.  985.) 

Na  quitagto  passada  a  Braz  de  Araujo,  escadeiro  fidalgo  da  casa  real, 
do  dinheiro  e  outras  cousas  que  recebeu  dorante  os  annos  de  1&30  a  1533 
e  OS  dois  primeiros  meses  de  1534,  durante  o  qual  tem{>o  servìu  de  rece- 
bedor  do  thesouro  da  casa  real,  vem  mencionado  nm  cetra  d^ouro.  NXo 
nos  atrevemos  a  affirmar,  à  falta  de  mais  segura  indicarlo,  que  elle  fosse 
0  fabricado  jl  com  o  euro  da  mina  de  Rosmaninhal^. 

Indicasse  identica  encontràmos  em  outra  qmta98o  passada  a  Duarte 
Femandes  de  Beja,  que  foi  thesoureiro  da  casa  real,  durante  quatro  annos 
que  exerceu  o  cargo,  do  1.^  de  Janeiro  de  1526  a  fins  de  1529.  Entre  os 
objectos  de  curo,  que  recebeu,  conta-se  o  seguinte: 

«E  y  marcos,  bij  oitauas,  que  peson  om  cetre  de  tres  vergas  com  froles  de  lis 
e  com  h&a  ^afira  em  cima»  ^. 

Os  documentos  officiaes  que  nos  ficaram  acèrca  de  Aires  do  Quental 
mostram-nos  de  sobejo  quanto  elle  era  um  homem  actìvo,  engenhoso  è  em- 
prehendedor  na  sua  especialidade. 

Em  29  de  mar^o  de  1518  o  nomeou  D.  Manuel  seu  feitor-m^  dos 
metaes  do  reino,  no  que  foi  confirmado  por  D.  JoSo  m  em  23  de  se- 
tembro  de  1524. 

Vinte  dias  antes,  3  de  setembro,  D.  JoSo  m  Ihe  concedeu  privilegio 
para  elle  p8r  em  obra,  diversos  instrumentos  e  apparelhos  que  inyentara 
para  descobrimento  de  minas. 

Em  18  de  dezembro  de  1525,  em  attengSo  aos  seus  grandes  servigos, 
Ihe  foi  augmentado,  de  6  a  10  por  cento,  o  lucro  que  elle  tiyesse  do  rendi- 
mento liquido  das  minas. 

Em  carta  de  5  de  dezembro  de  1524  Ihe  foi  dado  o  dizìmo,  do  mais 
que  rendessem  as  minas  para  el-rei,  alem  de  dois  contos  de  réis  por  anno. 

Em  carta  de  5  de  junho  de  1537  Ihe  fazia  D.  JoSo  III  mercé,  por  trìnta 
annos,  das  minas  de  ferro  do  Espinhal,  promptìficando-se  elle,  comò  se 
promptificara,  a  mandar  vir  officiaes  de  Biscaya  para  as  p0r  em  conveniente 
explora9So. , 

Em  25  de  setembro  de  1525  Ihe  contava  el-reì  uma  vìnha  que  elle 
tinha  proximo  de  Olivenga. 

Aires  do  Quental  era  j&  fallecido  por  1552,  pois  neste  anno,  a  18  de 
fevereiro,  concedia  el-rei  a  sua  prima.  Maria  da  Gama,  tenga  de  vinte  mil 
reaes,  metade  dos  quarenta,  que  el-rei  Ihe  concederà  por  Ihe  haver  largado 
as  ferrarìas.  Os  outros  vinte  mil  reaes  tinha-os  Aires  do  Quental  trespas- 


A  A  quita^So  é  de  29  de  abril  de  1540;— D.  Jo&o  in,  Doafde$,  liv.  60,  fai.  166  v. 
>  A  quita^So  foi  passada  a  28  de  mar^  de  1686.— Torre  do  Tombe— D.  Jofto  IH, 
DoafiUf  liv.  22,  foi.  10  e  segolntei. 


343 

sado  em  seu  ciiiìhado  Alvaro  Boteiho,  a  quem  el-rei  fez  merc8  d'elles  com 
o  habiio  de  Christo. 

Com  data  de  1  de  dezembro  de  1531  eziste  urna  quìtagSo  passada 
em  favor  de  Goii9alo  do  Qnental,  feitor  das  ferrarìas  do  Espinhal,  por 
tempo  de  dois  amios,  de  1527  a  1529. 

É  provavel  qne  este  G-ongalo  do  Quental  fosse  parente  de  Aires. 

Na  Bibliotheca  Nacional  de  Lisboa  (Jurispradencia,  mago  57,  n.^  102) 
ha  0  Regimento  de  Aires  do  Quental  sobre  os  metaes  para  ser  feitor-mór 
(1536.) 

cDom  J.*  a  qasmtoB  està  miiiha  carta  de  doa^i  y^rem  fa90  saber  qae  Aires  do 
Qoemtal,  mea  feitor  moor  e  pronedor  dot  metaes,  me  dise  qne  pelas  mostras  doaiD 
qae  se  achavi  em  allgfis  (&lta  logartà)  de  mea  r^gno,  Ibe  parecia  qae,  fts endo  se  gasto 
e  esperiencia  em  boscar  e  descobrìr  o  dito  ooro,  se  poderìa  daar  em  allg&a  rea,  laijem 
oa  banreiro  delle  e  qae  por  o  descobrìmento  dos  metaes  ser  coasa  de  Temtora  e  qae  se 
has  veses  fius  molta  despesa  sem  descobrìr  coosa  allg&a,  e  ea  o  n2o  qaerer  mftdar 
bascar  nem  descobrìr  a  minba  costa,  qoe  elle  por  me  sentir  pella  esperiScia  qae  tem 
dos  llogares  em  qae  se  hos  ditos  metaes  acb2  o  qoerìa  mSdar  descobrìr  ba  sua  easta 
ao  redor  da  yylla  do  Besmanilhal  e  rìbeira  della  e  ootros  Uogares  donde  me  tinha 
dado  fforma^i  qoe  se  acharft  peda^os  dooro  de  sasemtaatbe  eemto  e  cimcofita  dobras 
e  oatro  coro  em  grios  qoe  parecia  qae  qaebravft  de  veas  oa  barreiros  e  qaeria  niso 
faser  exame  e  esperiemcia  qoe  Ihe  parecese  neoesarìo  pera  se  ho  dyto  ooro  poder 
achar  e  desoobrir  e  qae  Ihe  dose  licen9a  pera  o  poder  faier  sem  Sbaigo  de  ser  feitor 
e  proaedor  dos  ditos  metaes  e  Ihe  fisesse  allgfia  &aor  e  merce  descobrimdoo  elleasoa 
casta  e  avemdo  ea  respeito  aos  seroi^os  qoe  o  dito  Aires  do  Qoimtall  tem  feitos  a  eli 
Bey  meo  senhor  e  padre,  qoe  samta  gloria  aja,  e  a  num  no  descobrìmento  dos  ditos 
metais  e  a  vomtade  com  qoe  me  ora  qoer  servir  niso,  ey  por  bem  eme  apraz  qoe  elle 
m2de  bascar  e  descobrìr  o  dito  ooro  nestes  oinco  annos  primeiros  s^gointes  da  féitoia 
desta  em  diamte  nos  ditos  Uogares  e  em  qoaes  qoer  ootros  qoe  Ihe  parecerem  apare- 
Ihados  pera  o  aver  e  de  todo  o  coro  qoe  tyrar  nos  veyos  e  barreiros  e  descobrìr  me  pa- 
gara  o  qoimto  e  dos  llogares  em  qoe  ho  comodar  a  descobrìr  a  mea  legoa  de  rador 
nenh&t  pesca  podera  caoar  nem  boscar  ho  dito  ooro  sem  seo  comsemtimento  e  aca^ 
bados  OS  ditos  cimqao  annos,  qoeremdo  ea  tomar  pera  mim  as  veas  e  barreiros  qoe 
ho  dito  Aires  do  QoimtaU  tever  descobertos  o  poderey  faser  e  dellas  elle  e  seos  her- 
deiros  averi  pera  sempre  ho  dito  qoimto  do  ooro  qoe  se  nellas  tirar  e  ni  as  tomamdo 
eo  pera  mim  no  fym  dos  ditos  cimco  annos  dahy  em  diamte  ficari  pera  sempre  ao  dito 
Aires  do  Qoimtall  e  a  seos  herdeiros  com  ho  dito  previllegio  de  nehfia  pesca  poder 
trabalhar  a  mea  legoa  deredor  de  cada  vea  layagem  oa  barreiro  do  dito  ooro  sem  sea 
•onsentimento  pagamdome  o  qoimto  de  todo  o  ooro  qoe  nellas  tìrarem  comò  dito  he, 
e  por  fyrmesa  dello  Ihe  mSdey  dar  està  minha  carta  per  n^m  asynada  e  asellada  com  ho 
sello  pemdemte  Diego  Lopea  a  fes  em  Eyora  a  ii\|  dias  de  mar^o  anno  de  noso  Senhor 
Jhesft  X^  de  Jb*zzzii^,  e  no  fym  dos  ditos  cimqao  annos  ho  dito  Aires  do  Qoimtall  seraa 
obrigado  ha  vir  saber  de  mym  se  qoero  tomar  as  ditas  minas,  veas  e  barreiros,  e  do 
qoe  niso  cover  per  meo  seroÌ9o  Ihe  madarey  pasar  carta  pera  elle  saber  ao  diamte 
ho  qoe  nas  ditas  minas  veas  e  banreiros  ade  ther  e  eo  Damyi  Dias  o  fis  escreoer, 
e  achamdo  as  ditas  minas  e  barreiros  em  allgfUui  terras  boa  herdades  dallgfias  pesoas 
antes  de  has  abrir  se  hobrìgara  aos  senhorios  das  ditas  terras  e  herdades  a  Ihe  pagar 
o  dano  qoe  depois  dabertas  se  achar  per  aYalia9ft  domSs  da  terra  qoe  ho  emtemdft 
qoe  Ihe  £u.» 

(T6fM  do  Tombo, — OhaadeUarU  4«  D.  Jofto  m,  Dou^,  Ut.  T  Col.  40  v. 


344 

«Dom  Johfto  ft  A  qnamtos  està  mynba  carta  Tirem  fii^o  saber  qne  par  parte  dAiree 
do  Quìintall,  caualeiro  fidalgao  de  minha  casa,  me  foy  apresemtada  huiia  carta  delBei 
mea  senhor  e  padre  que  samta  glorya  aja,  de  que  ho  theor  tali  he  :  «Dom  Maimell  etc. 
a  qaamtos  està  nosa  carta  virem  fazemos  saber  que  qaeremdo  nos  £aser  gra^a  e  merce 
a  Ajres  do  Qaimtall,  escudeiro  fidalgao  de  nosa  casa,  comfiamdo  delle  que  njBto  nos 
semira  bem  e  fiellmSte  asj  comò  a  noso  semino  compre,  e  aremdo  respeyto  ao  tra- 
balbo  que  nyso  tem  levado  e  despesa  que  tem  feyta  e  ha  de  £uer  a  sua  costa,  temos 
por  bem  e  o  damos  daqay  em  diamte  por  noso  feytor  moor  do  onro  e  prata,  estanho, 
cobre,  chnmbo  e  ontros  metaes,  qne  se  acharem  e  descobrirem  nas  comarquas  damtre 
Donro  e  Mynho  Tralos  Momtes  e  Amtre  Tejo  e  Odiana  e  Regnno  do  Algarve  e  asy 
em  algnus  Ingnares  do  mestrado  de  Xpos  e  d  Anys  e  hordem  de  S&  Joham  qne  estam 
amtre  o  Tejo  e  a  Beyra  e  asy  daqnella  parte  da  Estremadnra  qne  fyca  desacnpada 
das  feytoryas  qne  tynha  Grill  Homem  e  qne  teve  G^  Piynado,  o  qnal  ofycyo  elle  ser- 
virà pollo  Begymento  e  hordenam9a  qne  Ihe  temos  dada  e  qneremos  qne  com  eie  aja 
(falta  està  palavra  on  entra  eqniyalente)  o  mamtymemto  imtereses  e  percal90s  com- 
tendos  e  declarados  no  dito  Begyméto  asy  e  polla  maneyra  qne  se  nelle  comtem. 
Porem  mftdamos  a  todolos  nosos  corregedores,  juizes  e  jnsty^as,  comtadores  ofycyaes 
e  pesoas  das  ditas  comarqnas  e  a  todolos  ontros  a  qne  osto  pertemcer  qne  daqny  em 
diamte  o  i^am  por  noso  feytor  moor  nellas  de  todos  os  ditos  metaes  e  o  metft  em  pose 
do  dito  ofycyo  e  Iho  leyzem  semir  e  ysar  delle  comò  Ihe  pertemce  sem  Ihe  niso  poerem 
dnnida  nem  Sbargno  algiin,  por  qne  asy  he  nosa  merce,  e  m&damos  aos  yeedores  de 
nosa  £uemda  qne  asy  o  cnmpram  e  gnardem,  o  qnal  Ayres  do  Qnimtall  jnron  em 
a  nosa  chancelarìa  aos  samtos  ayamjelhos  qne  bem  e  verdadeiramente  syma  o  dito 
ofycyo,  gnardamdo  a  nos  noso  8emi90  e  as  partes  sen  direito.  Dada  em  Lixboa  a  zziz 
de  mar9o — Jorge  Femamdez  a  fez  de  mill  e  b«  zbiij.»  Pedymdome  o  dito  Ayres 
do  Qnimtall  qne  onnese  por  bem  de  Ihe  c^fyrmar  o  dito  oficio  e  por  Ihe  faser  gra^a 
e  merce  me  praz  de  Iho  cofyrmar  e  Iho  ey  per  comfyrmado  asy  e  polla  maneyra 
qne  se  na  dita  carta  comten,  com  o  qnal  ofycio  daqny  em  diamte  nam  avera  os  doze  mill 
reaes  de  mamtymemto  qne  damtes  com  eie  soya  dayer  por  qnamto  Ihe  tenho  delles 
feita  merce  em  tem9a  com  ho  abete  de  noso  Senhor  Ihesiin  Xpo.  £  porem  ayera  todos 
OS  ontros  fitereses,  proes  e  perca]9os  comthendos  e  decrarados  em  sen  Begymento 
asy  e  polla  maneyra  qne  se  nelle  comtem  e  osta  minha  carta  mido  qne  se  Ihe  cnmpra 
e  gnarde  imteyramente  sem  Ihe  ser  posta  aignna  dnnida  nem  Sbargno  por  qnamto  asy 
he  mynha  merce.  Dada  em  a  mynha  cydade  d  Eyora  a  zug  dias  de  setembro — 
P.<>  Amriqnez  a  fei  de  mill  e  b«  xmìj  annoe.» 

(Torre  do  Tombo.— OhaaeelUrUide  D.  Joio  m,  Doa^B»,  lly.  8,  toh  116  v.) 

«Dom  Joham  &c  A  qnamtos  està  minha  carta  virem  fa^o  saber  qne  Ayres  do 
QnintaU,  men  feitor  e  pronedor  dos  metaes,  me  fez  ora  saber  qne  elle  tem  esper- 
memtado  qne  nestes  mens  Begnos  ha  hy  aparelho  pera  em  algnils  Ingares  se  poderem 
achar  minas  e  vieiros  de  a900  e  ferro  e  qne  elle  a  sna  cnsta  e  despesa  os  qner  des- 
cobrir  e  fazer  férraryas  e  emgenhos  dagoa  e  todos  os  ontros  aparelhos  necesaiyos 
pera  se  estes  metaes  lanrarem,  pedindo  me  qne  por  qnftto  està  obra  Ihe  ade  ser  mnyto 
trabalhosa  e  cnstosa  me  pronnese  concederlhe  aign&s  prynilegios  e  liberdades  nece- 
saryas  qne  em  sna  piti^ft  mais  largno  se  comtynha.  E  yisto  per  mym  sen  reqnery- 
mento,  avemdo  respeito  a  neeesydade  qne  em  mens  Begnos  ha  dos  ditos  metaes  e  ao 
trabalho  e  despesa  qne  ayera  em  descobiyr  e  fazer  novamente  os  taees  emgenhos 
a  sna  cnsta,  e  por  ser  men  semi90  e  proneyto  de  mens  Begnos  aver  neUes  pronisS 
dos  ditos  metaes,  qnerendolhe  fezer  gra^a  e  merce  me  praz  e  ey  por  bem. . .  Dada 
em  a  minha  cidade  dEvora  a  iig  dias  de  setembro— Antonio  Paez  a  fez  de  mill 


346 

b*  zxiiij.  £  porem  se  as  terras  dos  comeelhos  Ihe  remderem  alguìla  oousa  pagarlliea 
o  dito  Ayres  do  QQymtall  a  perda  que  nyso  o  dito  oomcelho  receber.  £  eu  Damyam 
Diaz  o  fiz  esepreyer.» 

(Torre  do  Tombo.— Ohanoellaria  de  D.  Jolo  HI,  ZtoafS<t|  Ut.  ST,  fol.  1S6. 

«Dom  Jobam  ftc.  A  qaamtos  està  minba  carta  yirem  fa9o  saber  que  ayemdo  eu 
respeito  aos  8eraÌ90B  que  Ajres  do  Quemtall,  men  feitor  moor  e  proueador  doa  metais 
tem  feitoe  a  elBey  men  (falta  icnhor)  e  padre,  que  samta  groria  aja,  e  a  mym,  e  asy 
no  descobrir  e  feitorizar  douro,  estanbo  e  metaais  que  se  em  meus  Begnnos  tir&  corno 
nos  gastos  e  despesas  que  a  sua  propia  custa  tem  feitos  no  dito  descobrimento  e  das 
minas  do  curo,  que  ora  nonamente  descobriO;  de  que  tamto  proueito  se  segue  a  meu 
pouo  e  nobrecimento  de  meus  Begnos  e  senborios,  e  por  eie  ser  desto  o  primcipall 
emvemtor,  por  omde  minbas  rendaa  com  ajuda  de  noso  Senbor  espero  que  cada  vez 
▼am  em  mais  crecimento,  e  querendolbe  galardoar  seus  serui90s,  tenbo  por  bem  e  me 
apraz  que  alem  doz  seis  por  cemto  que  eie  tem  em  cada  butL  anno  por  seu  Regimento 
do  qnimto  do  ganbo  da  yemda  de  todolos  metaes  que  se  em  meus  regnos  tiram,  eie 
teuba  e  lya  quatro  reaes  por  cemto  que  ibe  ora  por  està  minba  carta  acrecento  pera  da 
feitura  della  em  di&te  ayer  dea  por  cemto  de  todo  o  que  pera  mim  render  o  dito 
quimto  e  ganbo  da  yemda  dos  ditos  metais  que  se  em  meus  regnos  tir&.  Porem  mSdo 
aos  yeadores  de  minba  fazenda  que  fa^i  pagar  em  cada  buu  anno  ao  dito  Ajres 
do  Quemtall  os  ditos  dez  por  cemto  de  todo  o  que  pera  mim  render  do  dito  quimto 
e  ganbo  e  yenda  dos  ditos  metaes,  e  per  està  mando  aos  recebedores  que  rendimento 
receberem  que  com  certid&  do  comtador  ou  boficiais  que  bo  trato  arematarem  em  que 
decrarem  a  cÒtia  por  que  foy  arematada  e  Ibe  pagem  todo  o  que  Ibe  mOtar  ayemdo 
OS  ditos  dez  por  cemto  e  arecadamdose  o  dito  trato  pera  mim  per  bo  dito  Ayres 
do  Quemtall  e  meus  feitores  das  comarquas  e  Ibe  recebem  em  sy  e  neles  os  ditos  dez 
por  c6to  em  cada  bufi  anno  da  comtia  que  bo  dito  quimto  e  ganbo  da  yéda  dos  ditos 
metaes  pera  mim  render  e  com  as  ditas  certidOes  e  trelado  desta  carta  e  conbeci- 
mento  do  dito  Ayres  do  Quemtall  mSdo  aos  meus  comtadores  que  leuem  em  conta 
aos  ditos  recebedores  e  feytores  que  Ibe  os  dez  por  cemto  pagarem  todo  o  que  Ibe 
delles  momtar  ayer  do  rendimento  do  dito  quimto  e  ganbo  dos  ditos  metaes  e  no  dito 
sen  regimento  no  capitello  dele  por  bomde  adayer  os  ditos  seis  por  cemto  se  pos 
yerba  que  por  eie  os  nom  adayer  mais,  por  qnamto  per  està  carta  a  de  ser  pago  asy 
dos  ditos  seis  por  cemto  comò  dos  quatro  por  c6to  que  Ibe  ora  mais  acrecfito  comò 
dito  be,  e  por  frimeza  de  todo  e  sua  guarda  Ibe  mandey  pasar  està  per  mim  asynada 
e  aselada  do  meu  sello  pemdemte.  Dada  na  minba  yila  dAlmeirim  a  dezoito  dias 
do  mes  de  dezembro — Manoel  de  Moura  a  fez  ano  de  nesso  Senbor  Jbesufi  Xpo  de  mill 
e  b*  zzb.» 

(Torre  do  Tombo.  —  CluaeellMla  de  D.  Joio  m,  Doa^,  Ut.  86,  ft>L  114  v.) 

«Dom  Joam  &c.  A  quamtos  està  minba  carta  yirem  £^90  saber  que  ayemdo  ora 
por  men  senii90  e  bem  e  proyeito  de  meus  Begnos  mftdar  prouer  0  trato  dos  metaes 
que  se  nelles  tirS  per  pesca  que  com  muita  fielldade,  cuidado  e  deligScia  bo  posa 
e  saiba  bem  &zer  e  comfiamdo  de  Aires  do  Quimtall,  feitor  moor  e  prouedor  dos  ditos 
metùSf  que  nesto  me  sabera  bem  seruir,  querendo  60  diso  Scaregar,  elle  se  me  ofereceo 
e  obrigon  de  nestes  quatro  anos  que  yem  que  se  come9arom  do  ano  de  quynbCtos 
e  yimte  e  cimco  em  diamte  dar  tali  bordem  na  recada9am  e  redimento  do  dito  trato 
e  fazer  a  sua  propia  custa  tamtaz  esperificias  e  despesas  em  buscar  e  descobrir  yeias 
douro,  prata  e  outros  metais  e  consas  em  seu  Begimento  decraradas  e  em  mAdar  minar 
as  mhias  do  estanbo  e  reformar  as  feitoriaz  danificadaz  e  descobrir  outras  de  nouo 
que  com  iato  e  sen  trabalbo  e  diligemcia  0  dito  trato  que  ora  està  aremdado  em  bum 


346 

»  e  qualMBtM  e  triste  aiU  leMt  por  ano  OB  firn  dot  ditM  qiatio  anos  e  d^ 
diiaite  aie  reaida  cadano  dooa  conlos  de  reia  finnoa  peim  anm  e  dy  peis  eina  eaaii- 
taaito  qoe  oimeie  por  bem  de  por  iao  Die  £uer  meiee  e  por  tali  aeniifoniere^.  E  aTendo 
reapeito  aoa  araitoa  aemi^oa  qoe  no  deaedbrìmeiito  e  leiftoruar  do  dito  traete  a  elBey 
men  aenbor  e  padre,  qoe  aamta  grorìa  aja,  e  a  mim  tem  fettoa,  e  aaa  mnitaa  deapeaaa 
qoe  niflo  fex  e  aa  qoe  agora  ae  ofereee  e  Ihe  aam  neeeaarìas  £uer  a  sua  enato  e  dea- 
peia  aam  mao  le  ariaear  conaa  allgoa  da  miiiha  fiiBemd»,  e  qaeremdo  Die  aatia£aier 
e  por  elio  £uer  gra^a  e  merce  pera  qae  eie  com  maia  coidado  trabalhe  e  procure  por 
aereeemtar  ho  rwndJBM^to  do  dito  trato,  ej  por  bem  e  me  prai  qoe  damdo  eie  Airea 
do  Qoimtall  taO  hordem  qoe  em  firn  dos  ditoe  qnatro  anoa  me  dS  de  reosda  por  todoa 
boa  metaia  e  ootroa  TÌetroa  de  qoaia  qner  conaaa  qae  se  em  mena  Begnoe  tirarem  dona 
eontoa  de  ra  por  ano  fòrroa  pera  mìm  oa  me  rèdam  midamdo  oa  feitorisar  e  arecadar 
per  mena  ofidaia  qae  de  todo  o  qae  maia  rerader,  qner  s^a  mnito,  qaer  pooco,  eie 
Aires  do  Qaìmtall  ^a  o  dizlmo  em  cada  hom  ano  pera  aempre  pera  eie  e  todoa  aena 
herdeiroa  e  sobce^rea  è  qoito  ho  redimento  de  trato  paaar  de  dona  eontoa  pera  cima 
por  qolto  polos  ditos  respeitoa  me  pras  de  Ihe  dar  o  dito  dizimo  em  satiafii^  de  aoaa 
deapesas  e  seroi^^  e  Ihe  &aer  dello  pura  doa^S  pera  aempre  pera  qae  dele  poaa 
fiiaer  comò  de  conaa  saa  propria  e  porem  qaftdo  o  trato  nom  remder  dea  ditos  dona 
eontos  pera  dma  nSo  avera  o  dito  dizimo  nem  Ihe  serej  obrìgado  a  nenhna  aatiafayHo 
pdaa  despeaaa  qae  niao  tem  feitaa.  Notifico  o  asy  aos  vedores  de  minha  faaenda. . . 
Dada  em  a  minha  cidade  dEvora  aob  men  synall  e  sello  pfidete  aoa  cince  dias  de  de- 
aembro — Jorge  da  Fonseca  a  fea — ano  de  noso  Senhor  Jheaa  X^  de  mill  b"  zxiiy, 
e  en  DamiSo  Diaa  o  fia  eacreaer.» 

(Tom  do  Tombo. — ChaaetllMrUi  do  D.  JoSo  m,  Bm^Sm,  Ut.  tf,  fi>L  liS  o.) 

cDom  J*  &  a  qoamtos  eata  minha  carta  yirem  £190  saber  qae  Airea  do  Qymtall 
feitor  e  prooedor  mor  dea  metaia  de  meas  Bejnos  me  disc  qae  seria  mea  seroi^o  mftdar 
proaer  as  doas  ferrarias  do  Espinhall  e  mAdar  yjt  de  Biscaya  hofyciaes  pera  lanrarem 
nas  ditas  fierrariaa  e  tyrarem  vea  de  ferro  e  fiuserem  earaft  amtes  qae  has  ditaa  fer- 
rariaa  e  mynaa  foaem  em  mais  demynay^i  comò  ora  hyS  e  por  qae  ea  n2o  oone  por 
mea  senii90  midar  proaer  as  ditas  feiiariaa  ha  mynha  costa  ho  dito  Aires  do  Qymtall 
se  me  hofreeeo  qae  eie  mAdaria  traaer  de  Bysqaaya  ha  soa  eoata  boa  hofyciaea  ne- 
sefarios  pera  sernirem  naa  ditaa  ferrariaa,  minaa  e  earaft,  e  aa  feria  comceitar  do  qae 
fese  nese9ario  e  has  teria  sempre  moventes  e  eorrentes  comtamto  qoe  Ihas  deae  Ilare- 
mente  por  algfia  tempo,  pollo  qoall  avemdo  ea  a  yao  respeiio  e  asy  aos  serai^os  qae 
ho  dito  Ayres  do  Qymtall  me  tem  feytos  e  ao  diamte  espero  qae  fera  e  has  gramdes 
despesas  qae  ha  saa  eoata  bade  feser  com  has  ditas  ferrariaa  asy  em  mftadar  vyr  oa 
ditos  biscaynhos  e  hoficiaes  a  eUa  nese^arios  e  em  as  soster  comò  em  mftdar  comcertar 
as  ditaa  fenrarias  e  tyrar  ha  rea  e  feaer  ho  carofto,  e  qaeremdo  Ihe  feser  gra^a  e  merce 
tenho  por  bem  e  me  apraa  Ihe  feaer  liaremente  merce  e  Ihe  dar  has  ditas  fenarìas 
por  tempo  de  xzz  anos,  qae  comofarft  da  feitara  desto  em  ditte  som  por  alias  me 
pagaar  eonsa  allgila  e  darftdo  ho  dito  tempo  de  nz  anoa  eUe  podera  mftdar  feser  ferro 
naa  ditaa  doaa  ferrariaa  per  sy  e  seas  feytores  e  todo  ho  qae  se  nellas  fiser  podera 
Temder  e'  mftdar  remder  a  qaem  qaiaer  e  Ihe  bem  yier,  e  poiem  sedo  allgam  ferro 
nese^ario  pera  mea  semino  elle  sera  obrigaado  ao  dar  ao  pre^o  qae  vallar  naa  ditaa 
ferrariaa  e  asy  podera  mftdar  feser  ho  carafto  nas  ditas  mataa  de  Penella  e  lOrftda, 
nSo  se  cortftdo  araore  por  pee,  segando  forma  das  proais5es  qae  mftdei  pesar  ha  Gt* 
Anes,  qae  haa  ditas  ferrariaa  arremdoa  hos  anos  trespaaadoa  e  ha  rea  podera  mftdar 
tyrar  em  qoaes  qaer  logoares  homde  se  achar,  segando  forma  de  mena  Begymentos, 
asy  e  da  maneira  qae  se  todo  podera  feaer  se  se  has  ditas  ferrariaa  feytorìaarft  e  prò* 
▼ereram  por  mym  e  no  fin  dea  ditos  xzz  anos  die  me  deizara  haa  ditaa  fenariaa 


847 

moStes  e  corremtes  milhoradas  e  ni  pejoradas.  Notafyquo  taj  a  dom  R*  Lobo  do  men 
còselho  e  vedor  de  mTiiha  fasend»  e  a  qnaea  qner  puirOB  mens  hofyciaes  e  pesoas, 
a  que  ho  conhecimento  desto  pertemcer,  e  Ihes  mando  qne  metlo  logo  ao  dito  Aires 
do  Qaimtall  em  pose  das  ditas  fenrarìas  com  todas  suas  perUl^as  e  Ihas  leixem  ter 
e  aver  todo  ho  prooeyto  e  r8dim6to  dellas  pelle  dito  tempo  de  zxz  anos  e  vsar  ym« 
teiramente  de  todo  ho  conthendo  nesta  minha  carta,  polla  qnal  mando  ao  meu  contador 
do  allmozarìfado  de  Coymbra  quo  Ihe  vaa  Uogo  fazer  ètregoa  das  ditas  ferrarias 
e  coosas  dellas  por  yrnventario,  que  dello  se  fura  asynado  pelle  dito  Aires  do  Qjmtall 
para  pelle  dito  yraTentario  se  saber  o  quo  Ihe  foy  Stregue,  o  quali  yrnventario  estara 
nos  contos  do  dito  allmoxarìfado  e  ho  trellado  delle  fiyiara  ho  dito  contador  ha  mynha 
fiisenda  homde  està  carta  sera  regystada,  a  quali  por  fyrmesa  de  todo  Ihe  m&dey  dar 
por  mym  asynada  e  asellada  do  ^ueu  sello  pemdSte.  Diogno  Lopez  ha  fez  em  Eyora 
aos  cimquo  dias  do  mes  de  junho  ano  do  nadmento  de  noeo  Senhor  Ihesù  Xpo  de  mill 
e  b"  zzxb\j  anos  e  eu  Dami&  Diaz  o  fyz  escpreuer.» 

(Torre  do  Tombo. — Chuioellaila  de  D.  Joto  m,  Doa^,  Ut.  Sé,  foL  118.) 

«Dom  Joham  &  A  quamtos  està  minha  carta  yirem  fa^o  saber  que  Ayres  do  Qujrm- 
tall,  meu  feytor  moor  dos  metaes,  me  disc  que  èlle  tem  no  termo  de  minha  villa  de 
01iuem9a  demtro  dos  coutos  e  coutada  do  comcelho  jumto  com  huas  suas  vinhas  que 
estam  a  benalcaide  que  vam  ter  a  serra  de  Mozar  e  partem  himdo  pelo  caminho  que 
vay  pera  sancta  Caterina  e  com  yinha  que  foy  de  Lourem90  Domingez  e  doutro  segundo 
vaay  demarquada  per  9ima  do  caminho  que  vay  pera  a  erdade  de  Manuell  de  Mollo 
asy  comò  parte  com  terras  doutros  ereos  que  vem  partir  com  ho  dito  Manuel  de  Mollo 
ate  emtestar  em  vinha  do  dito  Ayres  do  Quimtall  que  vay  pelo  dito  caminho  ribeyro 
a9ima  de  benalcaide  e  com  terra  da  coutada  do  comcelho,  pedimdome  que  por  quamto 
hos  lauradores  que  elle  na  dita  erdade  e  terras  tem  sam  per  muytas  vezes  avezados 
pelos  remdeiros  do  verde  e  oficiaes  da  camara  da  dita  vUla  e  Ihes  nam  comsymUL  pas- 
tarem  sens  gados  nas  ditas  terras  por  asy  estarem  demtro  dos  coutos  e  coutada  no 
que  elle  e  seus  lauradores  recebem  muyta  perda  e  opresfto  me  prouuese  de  Ihe  contar 
as  ditas  terras  pera  que  nenhùs  gados  alheos  posam  nellas  entrar  nem  pastar,  salno 
OS  seus  e  dos  ditos  seus  lauradores,  e  visto  per  mim  seu  requerimento  avemdo  res- 
peyto  aos  serui^os  que  ho  dito  Aires  do  Quimtall  a  elBey  meu  senhor  e  padre  que 
samta  gloria  i^a  e  a  mym  tem  feytos  e  ao  diamte  espero  que  farà,  e  por  osta  erdade 
e  terras  serem  ja  entra  vez  coutadas  a  Ayres  Tinoco  que  as  primeiro  pesuyo,  segundo 
pareceo  per  carta  delRey  dom  Joham  ho  segnmdo  que  samta  gloria  aja  que  me  o  dito 
Aires  do  Quimtall  apresemtou  e  per  outros  justos  respeytos  que  me  a  yso  movem, 
queremdolhe  fazer  gra9a  e  merce,  ey  por  bem  e  me  praz  de  Ihe  contar  a  dita  erdade 
e  asemto  de  terras  e  per  està  Ihas  ey  daquy  em  diamte  por  (soutadas  pelas  ditas  de- 
vis5es  e  demarqua95es  asy  come  a  elle  ora  tem  e  pesue. . .  Dada  em  Torres  Kovas 
a  zxb  de  setembro — FemSdallvarez  a  fez — de  mill  e  b«  e  zzb.» 

(Torre  do  Toinbo. — GbaaoeUarlA  de  D.  Jolo  m,  Doa^f  Ut.  18,  f6L  78  v.) 

«£u  elBey  fla^o  saber  a  vos  meu  thesoureiro  moor,  ou  quem  vose  careguo  tener 
que  Ayres  do  Quymtall,  que  foi  prouedor  e  feytor  moor  das  minas  e  metaees  do  Beino, 
tioha  e  auya  de  minha  fazenda  vìmte  mill  reaes  em  cada  hClu  ano  paguos  per  hfiu  meu 
alluara  gerall  em  vos  dos  coremta  mill  reaes,  de  que  Ihe  fiz  merce  em  cada  hfiu  ano  per 
seus  serui(08  e  por  me  deyxar  e  alargar  a  doario  que  tynha  das  ferarias,  por  que 
OS  entree  vymte  mill  rs  trespasou  elle  em  Aluaro  Botelho,  seu  cunhado,  a  que  deUes 
fiz  merce  em  ten9a  com  o  abito  da  ordem  de  noso  Senhor  Ihesu  Xpo  segundo  mais 
imteiramente  era  contendo  no  dito  alluara  que  iby  feyto  a  seis  dias  de  dezembro 
do  ano  de  b*  zzz  b.  E  o  dito  Ayres  do  Qi^mtall  tynha  entro  meu  allnara  de  lembrS^a 


348 

per  qne  me  pronne  de  per  sea  fidecimento  fiiuer  meree  dot  dites  Tymte  mill  n  cadamio 
a  Maria  da  Gaina,  sua  molher,  o  qaal  allnara  era  flaito  a  zzx  dias  de  janbo  do  ano 
pasado  de  b«  Ij.  E  por  ho  dito  Ayres  do  Qnymtall  ser  &leeido  a  mym  me  pras  e  ej 
por  bem  em  comprìmento  do  dito  allnara,  qne  a  dita  Maria  da  Gama,  raa  molher, 
tenha  e  aja  de  minha  fazenda  os  ditos  ìars  cada  ano  e  tos  mido  qne  Ihoe  dees epa- 

gaeifl  do  prìmeiro  dia  de  Janeiro  deste  ano  presemte  de  b4ij  em  diamte Manuel 

da  Costa  o  fez  em  Almeirim  a  xlnij  de  fenereiro  ano  de  noso  Senhor  Diesa  Xpo  dejb*iy .» 

(Torre  do  Tombo. — CHumeolluU  de  D.  Jole  m»  Doa^fit»,  Ut.  SS,  foL  19  v.) 

cDom  Joham  ftc  A  qnamtos  està  carta  de  qnyta^am  Tirem  fa^  saber  qne  ea 
mandey  tornar  conta  a  G^  do  Qnymtall,  feytor  das  ferazyas  do  Espinhar,  de  tempo 
de  dona  annos  e  qaatro  (falta  m€U»)  qne  se  come^arft  a  zxbiy  dias  do  mes  dagosto 
de  b'zzbij  e  acabaram  em  firn  de  dezembro  de  b'xzix.  £  pela  arecada^i  da  dita  oomta 
se  mostra  receber  em  dinheiro  doiis  contos  trezentos  setenta  qaatro  myll  cento  e  eym- 
qaoenta  reaes  — s —  hun  conto  de  rs  de  Fem2  dAlyares,  thesoareiro  moor  do  dinheiro 
do  Begnno,  e  h&  conto  e  n  rs  de  Ayres  do  Qz  (Quintali)  feytor  e  proaeador  das  minas 
dos  metaes  do  regno,  e  clzxxij  rs  de  Diego  Boiz,  reeebedor  do  aìmoTarifedo  de  Coinbra, 
e  08  ixzij  rs  recebeo  por  venda  de  cento  e  onze  qz  (qointaes)  de  ferro,  e  asy  se  mostra 
receber  qaatro  contos  e  noventa  e  sete  qz  de  ferro,  dos  qoaes  doas  contos  iy«  izzìì^  is 
e  asy  dos  iiij«  IBby  qi  de  ferro,  de  tado  dea  boa  comta  com  emtrega  sem  ficar  dovendo 
coasa  algaa  segando  se  mostra  peUa  arecada^am  e  em9aramSto  de  saa  comta,  qae 
foy  vista  per  dom  R*  Lobo,  do  mea  conselho  e  veder  de  minha  fazenda,  qae  dello 
me  hz  rela^am,  pélo  qoal  doa  por  qayte  e  lyore  deste  dia  pera  sempre  ao  dito  Gr* 
do  Qayntall. . .  Dada  em  a  vUla  d  Alaito  ao  primeiro  dia  do  mes  de  desembro — 
Afonso  de  Myranda,  qae  a  Dita  conta  tomoa,  a  fez — anno  do  nat^^ento  de  Koso 
Senhor  Ihesa  X.*  de  myll  qaynhemtos  e  trymta  e  hila.» 

(Torre  do  Tombo.  — GbanceUerU  de  D.  Jolo  m,  Dom^,  Ut.  50,  HdL  Si  v. 


TOO — Qtlintella  (BartllOlomeil).  Volkmar  Macbado  dà  a  enten- 
der  qua  fSra  elle  quem  construira,  ou  dirìgira  pelo  menos,  a  coii8tniC9So 
do  palacio  das  Laranjeiras,  de  Joaqoim  Fedro  Qnintella.  Escreye  a  oste 
proposito: 

cQaando  Joaqoim  Fedro  Quintella  fez  o  seu  palacio  nas  Laraajeiras, 
debaixo  da  direc9Xo  de  seu  tìo  o  Fadre  Bartholomeu  Qnintella,  da  Con- 
grega^So  do  Oratorio,  fez  Jolo  Faolo  a  muor  parte  dos  tectos  por  desenhos 
do  mesmo  padre.»  (Yolkmar  Machado,  Memorioi,  pag.  272.) 


TOT — BamalllO  (José  Oardoso).  Em  15  de  setembro  de  1738, 
havendo  necessidade  de  dois  engenheiros  na  praga  do  Rio  de  Janeiro, 
nomeou-o  D.  JoSo  V  para  nm  d'esses  logares.  Antes  d'isso  havia  servido 
por  dez  annos,  até  o  posto  de  ajudante  engenheiro  das  fortifica^Ses,  na 
cdrte,  na  villa  de  Mafra  e  na  provìncia  do  Alemtejo.  Embarcara  tambem 
por  varias  vezes,  com  destino  aos  À9ores  e  Brasil.  Estes  factos  colhem-se 
da  segointe  carta: 

«Dom  JoSo  etc  Fa90  saber  aos  qae  està  minha  carta  patente  virem  qne  por  ter 
rezolato  qne  na  pra^a  do  Bio  de  Janeiro  honvesse  dona  engenheiros  para  me  serrirem 
na  dita  capitania  e  na  pessoa  de  Jozeph  Cardozo  Bamaiho  comcorrer  o  merecimento 
de  me  hauer  seraido  nesta  corte,  provincia  de  Alemtejo,  e  villa  de  Mafra  por  e8pa90 
de  mais  de  dez  annos  the  o  posto  de  ajudante  engenheiro  das  ibrtefica^ens  da  dita 
provincia  de  Alemtejo,  fazendo  sempre  a  soa  obriga9&o,  embarcandose  por  varias 
vezes  asim  a  Ilha  Terceira  comò  a  combojar  as  frotas  do  Brazil  servindome  tambem 
em  him  dos  partidos  da  Àcademìa  militar  sem  ter  nunca  nota  em  sens  asentos  e  por 
esperar  do  dito  Joseph  Cardozo  Bamaiho  quo  em  tndo  o  mais  de  qne  for  emcarregado 
do  men  servi90  se  haaerà  com  a  mesma  satÌ6fit9&o  conforme  a  confian9a  qne  ùl^o 
da  sna  pesca,  Hey  por  bem  fazerlhe  merce  de  o  nomear  (comò  por  està  nomeyo) 
no  posto  de  capitSo  de  infantaria  com  o  exercicio  de  engenheiro  da  capitania  do  Bio 
de  Janeiro  creado  de  novo  por  ordem  minha,  com  o  qnal  hanerà  o  soldo  qne  Ihe  tocar, 
pago  na  fórma  de  minhas  ordens  e  gozar&  etc.  Dada  nesta  cidade  de  Lisboa  Occi- 
dental aos  15  dias  do  mes  de  Setembro ...  de  1788  ElBey.» 

•    *  .  (ArehiTO  do  Oomelho  UltnuBMinoi  Ut.  ti,  de  QffleioSf  fòl.  S3.) 


TOS— RamaUlo  (José  Bodrigaes)*  Foi  medidor  das  obras  reaes 
durante  muitos  annos  e  aprendiz  de  architectura)  tendo  ajudado  o  Padre 
Francisco  l^noco  da  Silva  no  levantamento  de  todas  as  plantas  das  obras 
reaes.  Foi-lhe  dado  o  cargo  de  olhar  pela  horta  dos  pa$08  da  Villa  de  Sai- 
vaterra  de  Magos,  cargo  de  que  tomou  posse  a  29  de  maio  de  1707  e  no 
qnal  succedeu  a  Belchior  da  Costa  Pinheiro. 


350 

NSo  é  a  primeira  vez  que  vemos  um  architecto  incumbido  de  velar 
pelas  hortas  e  jardins  reaes,  o  qua  denota  que  estes  artistas  tambem 
tìnham  a  especialidade  de  architectos  jardìneiros.  Os  Frias,  por  exemplo, 
tìveram  a  superintendencìa  da  quinta  real  de  Alcantara,  corno  se  pode  ver 
no  artigo  relativo  a  Theodosio  de  Frias  (2.®)  no  voi.  i  d'este  Dicctofumo, 
a  pag.  395.  Francisco  de  Arruda  tinha  a  seu  cargo  o  laraqal,  horta  e 
latadas  dos  pagos  de  Evora,  corno  se  pode  ver  a  pag.  62  da  obra  citada. 

«Joseph  Bodrigaes  Bamallio  disserro  ser  filho  de  Manuel  Ramalho. — Ouue  Sua 
Magestade  por  bem  hauendo  respeito  ao  bem  qae  o  dito  Joseph  Bodrigaes  Bamaiho 
Medidor  das  obras  Beais  tem  seraido  h&  mais  de  20  annos  a  està  parte  assistindo  em 
todas  as  obras  que  no  dito  tempo  se  tem  feito  a  custa  da  &zenda  Beai  e  semindo  bua 
das  pra^as  de  aprender  Architetura  Ciuil  ha  14  amios  assistindo  c5  o  P.*  Francisco 
Tinoco  da  Sylua  ao  fazer  de  todas  as  plantas  que  no  dito  tempo  se  offerecer2o  das 
obras  Beais  e  serair  ha  mais  de  4  amios  de  medidor  das  Obras  Beais  sem  ter  orde- 
nado  àlgii  com  o  dito  officio,  em  BatÌ8fa9fto  de  tndo  :  B[a  Sua  ìfagestade  por  bem  faser 
mercd  ao  dito  Joseph  Bodrigaes  BamaJho  da  propriedade  do  officio  de  homem  de  ter 
cargo  da  orta  dos  Pa90s  da  villa  de  Salvatemi  de  Magos  que  vagou  por  falecimento 
de  Belchior  da  Costa  Pinheiro  ultimo  proprietario  qae  delle  foi  de  quem  nSo  ficarSo 
filhos  a  qual  tedi  e  serairà  em  quanto  Sua  Magestade  o  hoaaer  por  bem  e  nSo  mandar 
o  contrario:  està  mercé  Ihe  fai  com  a  dausulla  geral  com  o  qoal  officio  haaer& 
de  maatimento  a  elle  ordenado  em  cada  hfi  anno  2(W  em  dinheiro  pagos  no  almo- 
zarìfàdo  da  ImpocÌQSo  dos  Vinhos  desta  ddade  e  2  moios  de  trigo  e  2  de  cevada 
pagos  no  Àlmoxari&do  da  villa  de  Azambnja  e  assi  haaerà  mais  15  panais  de  palha 
e  3  moios  de  cevada  para  maatimento  da  beata  que  andar  na  nera  pagos  no  Almoxa- 
rifiido  das  jugadas  da  villa  de  Santarem  qae  he  o  mesmo  qae  tinha  e  havia  seu 
antecessor  Belchior  da  Costa  Pinheiro  e  tiaerSo  as  pessoas  que  antes  delle  o  serairio 
com  obriga^So  de  fazer  caltivar  a  dita  orta  fazendo  piantar  aruores  edeficar  bosqnes 
e  fazer  mas  e  qae  estas  andem  sempre  lìmpas  e  a  horta  bem  cultivada  e  tado  accado 
que  tado  Ihe  seri  pago  com  certidSo  do  Proaedor  das  obras  e  Pa^os  de  corno  tem 
satisfeito  sua  obriga9So  e  assi  hauerA  mais  todos  os  proes  e  percal^os  que  dereita- 
mente  Ihe  pertenserem  de  que  Ihe  foi  passado  carta  a  10  de  Abril  de  707.  £  por  hfta 
Appostilla  houue  saa  Magestade  por  bem  porqaanto  o  dito  Joseph  Bodrigaes  Bamaiho 
proprietario  do  officio  de  ter  cargo  da  horta  dos  Pa^os  da  villa  de  Salvaterra  de  Magos 
contheudo  na  carta  assima  escripta  requereo  no  conselho  da  fisusenda  se  Ihe  posesse 
Appostilla  na  dita  Carta  para  haaer  o  ordenado  e  mais  coazas  qae  com  o  mesmo 
officio  leuaua  na  foiba  do  Almazarifado  das  jugadas  da  villa  de  Santarem  sea  ante- 
cessor Belchior  da  Costa  Pinheiro  qae  ao  presente  vfLo  a  entregar  ao  Almozarife  das 
obras  dos  ditos  Pa^os  por  Ihe  pertencer  tudo  o  que  cobrava  o  dito  seu  antecessor  na 
forma  da  portarla  de  28  de  Mar90  de  707  por  virtade  da  qual  se  obroa  a  dita  Carta 
e  visto  0  qae  constoa  por  informagio  do  Proaedor  das  Lesirias  e  escriufio  da  fuenda 
e  assentamento  comò  tambem  dos  Decretos  de  10  de  Janeiro  de  686  e  19  de  Feuerelro 
de  695  pelos  qaais  se  mandarSo  entregar  dali  em  diante  ao  dito  Almoxarife  dos  Pa90s 
as  refferidas  adi90is  de  que  tado  houve  vista  o  procurador  da  fiusenda.  Ha  Sua  Ma- 
gestade por  bem  mandar  dedarar  que  em  lagar  dos  15  panais  de  palha  e  8  moios 
de  cevada  quo  na  dita  carta  se  dedara  houvesse  no  Almoxarifìido  das  jugadas  de 
Santarem  para  a  cq[>lica9ao  nella  mendonada  ha  de  haaer  alem  do  que  mais  tem  em 
outras  partes  moyo  e  melo  de  cevada  em  espeda  para  sustento  das  bestas  que  hSo 
de  serair  nas  noras  da  dita  horta  e  %t  em  lugar  de  oatro  moyo  e  melo  de  cevada  para 
sostento  dos  homens  qae  hSo  de  trabalhar  nella  e  40  panais  de  palha  para  o  sostetilo 


361 

das  memuM  bestaa  oa  $éa  jiuto  vallor  para  se  oompiar  na  mesma  terra  qua  he  ontro 
tanto  oomo  hia  a  pagar  naa  folluB  do  dito  Almoxarilado  das  jngadas  a  sea  anteeessor 
Belchior  da  Cotta  Pinheiro  sem  embargo  de  se  Ihe  mandarem  depois  entregar  ao  Al- 
moxarife  das  obras  dos  ditos  Pa90s  pelo  refferido  Decreto  de  19  de  Fenereiro  de  695 
o  qne  prìncipiara  a  uenser  de  29  de  Mayo  de  707  em  qae  tomou  posse  do  dito  cargo 
pondo  se  no  registo  da  carta  verbas  do  contheado  nesta  Appostilla  de  6  de  Fene- 
reiro de  719.» 

(Torre  do  Toiid>o.-.01i«noenMU  de  D.  Jole  Y,  BtfMo  4t  MtròU,  Ut.  1,  fol.  189.) 


T'OO — RamalllO  (Fedro).  Aprendìz  de  architectura  dos  pasca 
da  Ribeira  no  tempo  de  D.  JoSo  V.  Succedea-lhe  Antonio  Carlos  Andreis. 
Vide  aste  nome. 

Era  medidor  das  obras  dos  pagos  da  Ribeira  e  dos  outros  paQOS.  Por 
sua  morte  foi  nomeado  Sebastìlo  Pope.  Vide  este  nome. 

800— Ramos  (Manuel  de  Sousa).  Nnma  nota  ao  canto  n  do 
poema  de  CastiDio,  A  faustiisima  exàUc^So  de  D.  Joào  VI,  se  diz  qne  o 
ajndante  de  engenheiros  Manne!  de  Sonsa  Ramos  fizera  parte  de  nma  ocm- 
missSo  encarregada,  por  avisc  de  27  de  novembre  de  1777,  de  estndar 
as  obras  para  o  melhoramento  da  barra  de  Aveiro.  Os  outros  membrcs 
da  commissSo  eram:  o  tenente-coronel  de  engenheiros  Gnilherme  EIsden, 
e  o  capitlo  do  mesmo  corpo  Isidoro  Paulo.  Os  seus  resultados,  porém, 
foram  negativos.  Veja-se  obra  citada,  pag.  58  e  59. 

801— Ramos  de  Sousa  (José).  Em  1767  foi  confinnado  no  posto 
de  ajndante  de  infantaria  com  exercicio  de  engenbeiro,  posto  em  que  fSra 
provido  pelo  Conde  da  Azambuja,  goyemador  e  oapitSc-general  da  capi- 
tania  da  Bahia.  Eis  a  respectiva  carta: 

«D.  Joaé  &c.  Fà/qo  aaber  aos  que  està  minha  carta  patente  de  confirma^Io  yirem 
qne  tendo  considera^  a  Josó  Bamos  de  Sousa  se  aohar  provido  pelo  conde  da  Asam- 
bii^a,  goremador  e  capitfto  general  da  capitania  da  Bahia,  no  posto  de  Mudante 
de  infantaria  com  exercicio  de  engenheiro  da  pra^a  da  Bahia,  attendendo  ao  dito 
José  Bamos  de  Scusai  aoademico  numerario  militar,  ser  pessoa  de  prestimo  e  capaci- 
dade,  execntando  tndo  o  que  se  Ihe  tem  encarregado  do  meu  real  servilo,  com  sello 
e  actividade,  e  esperar  delle  qne  com  o  mesmo  se  haverà  daqui  em  diante;  Hey  por 
bem  fuer-lhe  merce  de  o  oonfirmar  (oomo  por  està  confirmo)  no  dito  posto  de  lau- 
dante de  infantaria  com  o  exercicio  de  engenheiro  da  pra^a  da  Bahia,  com  o  qual 
poeto  renceii  o  soldo  que  Ihe  tocar,  pago  na  forma  de  minhas  ordens  e  gosari,  etc. 
Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  24  dias  do  mex  de  Janeiro  de  1767.  El-Bey.» 

(▲rehlTo  do  Ooiuelho  UltnautriaOi  QfMot,  Ut.  St,  M.  100.) 

O  Archivo  Militar  do  Rio  possue  d'elle  o  seguinte  trabalho: 
Topografica  da  terra  e  margoni  orienial  do  rio  da  Cachoeira;  deode 
0  ettromo  da  mia  dsite  nome  aU  o  engonho  da  pania,  e  daqyipda  eekada. 


362 

vai  pda  Rochda  e  GuaSba,  e  iobe  peloi  manUi,  afeixar  no  rio  Cajuende 
e  d.^  extremoj  A&,  O  iZ.*^  S.^  Marjuez  ds  Valenaa  a  mandou  turar  pelo 
(7ap.*  de  Minr.^  Jote  Ramoe  de  Sz.""  £.«  15  de  Maio  de  1788. 
Oii^^nal  a  aguarella. 


SOS— Bangel  de  BnlIiSes  (José  Oorreia).  Nos  iiltimos  annos 
do  secnlo  xvm  ostava  em  servilo  no  Brasil  com  o  posto  de  capitlo  do  Real 
Corpo  de  engenheiros,  sendo  promovido,  por  decreto  de  19  de  agosto  de 
1799,  a  sargento-mór,  segando  consta  da  segoìnte  carta,  registada  sob 
0  seu  nome. 

cD.  Jofto  por  gra^  de  Ds.  Prineepe  Begente,  ftc.  €190  saber  mos  qne  està  minha 
carta  patente  virem  que  confoimando-me  com  a  porpoeta  do  vice-rei  e  capitSo  general 
de  mar  e  terra  do  Estado  do  Brasil  Hey  por  bem  £uer  mercé  ao  aobredito  capitSo 
do  real  corpo  de  engenheiros  de  0  promover  ao  posto  de  sargento  mor  do  mesmo 
real  corpo  com  exercicio  na  capitania  do  Rio  de  Janeiro,  com  0  qnal  havedl  0  soldo 
qne  Ihe  tocar  pago  na  forma  de  minhas  Reaes  ordens  e  gozara  de  todas  as  honras  &c 
qne  em  razlo  dele  Ihe  pertencerem.  Lisboa  28  de  novembro  de  1800.  0  Prineepe 
com  guarda  por  decreto  de  S.  À.  B.  de  19  de  agosto  de  1799.  E  està  se  passoa  por 
dnas  vias.» 

(Torre  do  Toaibo. — OhancelUrU  de  D.  lUria  I,  SegUto  dt  Mereta,  Ut.  91|  foL  US  v.) 

Àcha-se  tambem  registada  no  liv.  50  de  Mèrde  do  Conselho  Ultra- 
marino. 

Apparece,  sómente  com  os  tres  prìmeiros  nomes,  corno  auctor  dos  dois 
segointes  manuscriptos,  qne  existiam  na  livrarìa  do  Marquez  de  Castello 
Melhor,  n.<^»  215  e  216: 

DeeeripgSo  eobre  0  plano  de  eneeada  da  Hha  Grande,  0  qiiol  wmpre- 
hende  deede  a  barra  da  GoraHba  até  d  ponta  dae  IHndadee,  aonde  finda 
a  Capitania  do  Rio  de  Janeiro,  Feitapor  ordem  do  lU.^  e  Ex.^  Sr.  Lui$ 
de  VaeconceUos  e  Souea,  mce^ei,  etc.,  do  BraeU.  1783.  Com  um  mappa 
de  (y°,80  de  comprido,  perfeitamente  desenhado  e  colorìdo.  Autograplio 
e  inedito.  In-fol.  de  4  folhas. 

Qtiami^  do  Rio  de  Janeiro,  com  eeus  uniformes,  e  mappas  do  numero 
de  homene  tanto  dos  regimentoa  pagoe,  corno  doe  aìixUiaree.  Feito  por  J. 
Correla  Rangd,  Ajudante  de  infanteria  com  exerddo  de  engenheiro.  1786. 
Com  43  figurìnos  colorìdos,  e  a  curo  e  prata,  perfeitamente  desenhados« 
Autograplio  e  inedito.  In-8.®  de  43  folhas. 

Mappa  botanico  para  uzo  do  2Z.^  e  ExJ^  S.^  Luis  de  VaeconceUos 
e  Soiea  Vice  i2ey  do  EetJ*  do  Brasil.  Originai.  Sem  nome  de  auctor  nem 
data.  Consta  de  21  pag^nas  numeradas.  0^,34  X0°^,20.  O  tezto  é  todo 
adomado  de  figuras  feitas  i  penna.  Traz  firontìspicio  allegorico  desenliado 
e  pennejado:  na  parte  inferioi*  da  estampa  nm  indio  sentado  no  chSo,  tendo 
presos  aos  cabeilos  dois  grandes  ramos  de  aryore  constìtuida  de  folhas, 


353 

flores  e  fructos  de  diversas  familias  botanicas,  entrela^ados  com  faixas, 
em  qne  se  léem  os  nomes  das  mesmas  familias.  E  na  parte  superìor  vé-se 
0  brasSo  de  Loiz  de  Vasconcellos  e  Sonsa  entrelagado  com  ontros  dois  ra- 
mos,  egaaes  ao  da  parte  inferior,  tendo  por  baixo  o  titulo  qne  fica  acima 
reproduzido.  Em  biuxo  da  estampa  lé-se:  DezefUiado  pelo  Ajvd,*  Ingenheiro 
José  Correia  Eangd.  Este  manascripto  fazìa  tambem  parte  da  livraria  Cas- 
tello Melbor,  em  cajo  Catalogo  se  acba  succintamente  descripto  sob  o 
n.^  341,  e  mais  extensamente  na  Cimdia,  pag.  519.  Pertence  hoje  à  Bi- 
bliotheca  Nacional  do  Rio  de  Janeiro.  Uma  seganda  parte  d'este  manus- 
cripto,  Descrip^Sa  e  elcusificagào  de  varias  plantas,  comprehende  uma  col- 
leccio  de  31  estampas,  algumas  das  quaes  assignadas  por  Muzi.  A  foiba 
do  roste,  allegorica,  tem  està  assignatura:  L.  BJ*  fedi. 

Descrip^  e  plano  do  arrébalde  da  Cidade  do  Rio  de  Janeiro,  guefica 
entre  a  estrada  de  Mata  CavaUoe,  e  a  ma  do  Lavradio.  • .  Rio  7  de  margo 
de  1796,  Autographo.  Codice  pertencente  k  Bibliotheca  Nacional  do  Rio 
de  Janeiro. 

Plano  feito  por  ordem  de. . .  Conde  de  Rezende  Vice-Re;/, . .  do  Esiodo 
do  BrazU.  No  qtuxl  §e  mostrSo  as  Ruas  (Aertas  sobre  o  terreno  comprehen- 
dido  neate  Plano,  eonhecido  em  ouiro  tempo  por  Pantanaes  do  Ped/ro  Dias, 
etc.  Rio  de  JanrJ^  6  de  Margo  de  1796.  Originai,  a  aguarella,  na  Biblio- 
theca Nacional  do  Rio  de  Janeiro. 

CoUecgào  de  plano»  feitos  por  ordem  do  Conde  de  Rezende,  vice-rei  do 
Esiodo  do  BrazU,  em  que  se  mosirào  cu  Baterias,  que  navamente  se  erigirào 
para  a  defenga  da  Cidade  de  S.  SebastiJS^  do  Rio  de  Janeiro,  etc.  Anno 
de  1794.  11  fol.  desdobraveis.  Originai,  a  aguarella,  no  Archivo  Militar 
do  Rio  de  Janeiro. 

Plano  da  viUa  de  Santos  no  BraxU.  Copeado,  e  omado  por  José  Correa 
Rangd  de  BvJhoens,  Capitào  graduado  com  exercicio  de  Engenheiro  no  R.^ 
de  Janr.^  em  1798.  ArcbiTO  Militar  do  Rio  de  Janeiro. 

Ca/rta  corographica,  que  comprehende  a  barra  do  Rio  Grande  de  S.  Pe-^ 
dro,  e  o  terreno  que  medea  entre  a  freg.^  do  Estreito,  o  arroyo  de  Taim 
e  Campos  de  Parateru  na»  vezinhangas  do  Cerro  Pdado.  Elevado  por  Ma» 
nod  Miz  do  Cauto  Reys^  Tenente  de  Oranadeiros  do  Regimento  de  Infanir.^ 
de  Santos  no  anno  de  1777.  Copeado  pélo  Ajud.*  Engen.^  José  Corr.^  Ran» 
gd  em  1792.  Arcbivo  Militar  do  lUo  de  Janeiro. 

803— RapOSO  (FranoiSOO  Antonio).  Era  Inspeotor  daFabrìca 
de  LouQas  do  Rato  e  fez  para  ella  dois  mventos.  Yeja-se  o  artigo  que  Ibe 
consagramos  a  pag.  82  e  83  do  nesso  opusculo  Inventores  Portuguesesé 

SO'ér— BapOBO  (Gaspar  José).  Fol  o  auctor  da  illuminagSo  re- 
presentando 0  Tempio  de  Jane,  com  que  se  omou  o  palacio  de  Anselmo 


354 

José  da  Cruz  Sobral,  por  occasìSo  das  festas  oelebradas  em  1793  pelo 
nascimento  e  baptizado  da  Prinoesa  da  Beira.  Vide  as  respectivas  Memoria» 
Hi$torica$  de  Ignacio  de  Sousa  e  Menezes^  onde  a  pag.  53  e  segnintes 
se  di  minuciosa  descripgSo. 

SOS — Baposo  (José  Antonio).  Nomeado  em  3  de  junho  de 
1775,  junctamente  com  Ricardo  Luiz  Antonio,  ajudante  de  in&ntaiìa  com 
exercicio  de  engenheiro,  attendendo  às  diligentes  e  uteis  applicagSes,  com 
que  se  tinha  empregado  nos  differentes  trabalbos  de  fondìgto  de  artilharia 
debaixo  da  dìrecfSo  do  brìgadeiro  Bartholomeu  da  Costa. 

Vide  Decretos  remettidos  ao  Conselho  de  Guerra,  mago  134,  n.®  25. 

806 — Raposo  (Rioardo  Lnlz  Antonio).  Junctamente  com  o 
anterior,  foi  promovido  a  capitSo  de  infantarìa  com  exercicio  de  enge- 
nheiro,  por  decreto  de  21  de  agosto  de  1786.  Os  motivos  da  promogXo 
sko  OS  mesmos  que  os  da  antecedente.  Neste  decreto,  Ricardo  Luiz  Antonio 
apparece  mais  com  o  appellido  Raposo. 

Vide  Decretos  remettidos  ao  Conselbo  de  Guerra,  mago  144,  n.®  59. 

807"— Bavena  (Bento  ou  Benedito  de).  Talvez  fosse  este  um 
doB  engenheiros  que  vieram  de  Italia  a  instancias  do  infante  D.  Luiz. 
Tratando  d'este  principe,  diz  fr.  Luiz  de  Sousa,  a  pag.  462  e  463  dos 
Annaee  de  D.  JoXo  III: 

cTambem  deve  lembrar  que  as  m^ùs  das  fortificagSes  que  se  fizerSo 
nos  logares  maritimos  deste  Reyno,  foi  elle  prinoipal  instrumento,  e  em 
fazer  vir  homens  entendidos  neste  mister  de  Italia:  e  comò  assi  nestas 
materias,  comò  em  todas  as  mais  do  seu  estado,  justi$a  e  fazenda,  des- 
cansava £1-Rey  sobre  elle.» 

Ravena  ffira  visitar  Ceuta  e  examinar  a  sua  fortìfioaQlo  em  oompanhia 
de  Miguel  de  Arruda.  Assim  o  testifica  uma  carta  de  Affonso  de  Noronhai 
que  public4mos  no  artigo  relativo  a  Miguel  de  Arruda. 

NSo  encontrimos  até  agora  mais  nenhum  documento  ou  referencia 
a  Ravena. 


808— Basmolt  (Manuel  Marta).  Pelo  appellido  parece  ser  fran- 
cés,  ou,  pelo  menos,  de  origem  francesa.  Sendo  alumno  da  Aula  Militar,  foi 
Bomeado,  em  6  de  maio  de  1768,  para  ir  servir  por  seis  annos,  no  reino  de 
Angola,  no  posto  de  ajudante  de  infantarla  com  exercicio  de  engenheiro. 

«D.  José  &  fa^o  saber  aos  qae  està  minba  carta  patente  virem  que  Eu  Hei  por 
bcm  faier  merce  a  Manuel  Maria  Baynelt,  disciplo  do  numero  da  aula  militar,  do  posto 


355 

de  ajudante  de  infantaria  emn  ezercicio  de  engenheiro  para  com  o  mesmo  posto  me 
bir  serrir  por  tempo  de  seis  annos  no  reino  de  Angola,  com  o  qoal  baveri  o  soldo 
qne  Ihe  tocar,  pago  na  forma  de  minhas  ordens  e  gosari  etc.  Dada  na  cid."  de  Lisboa 
aos  6  diaa  do  mes  de  Mayo  de  1768.  ElSey.» 

(Torre  do  Tombo.  —  C«haiicellu1«  de  D.  Joié,  Ut.  40,  fol.  SS  «.) 


800— Rebello  (Fedro  Correla).  Era  em  1684  ajudante  de  en- 
genheiro na  provincia  do  Alemtejo,  e  foi-lhe  concedida  licen9a,  por  decreto 
de  22  de  margo  d'aquelle  anno,  para  ir  assistìr  nas  guerras  da  Hungrìa 
com  retensSo  do  seu  soldo  e  posto,  sendo  o  soldo  pago  a  seu  procurador 
todo  0  tempo  qne  estivesse  nas  ditas  guerras.  A  mesma  licen9a  foi  conce- 
dida a  D.  Antonio  Salgado  e  Manuel  Gomes  Ferreira. 

Em  1687  (decreto  de  26  de  maio)  foram-lhe  concedidos  mais  dois  mil  réis 
de  vencimento  mensal.  Em  1694  foi  nomeado  engenheiro  da  capitania  de 
Fernambuco,  com  o  titulo  de  sargento-mór  ad  honorem,  pela  promogSo 
de. José  Paes  Estevens.  Na  carta  que  o  nomeia  se  faz  honrosa  referencia 
aos  seus  servi^os  no  Alemtejo,  na  Hungria  e  no  Algarve,  onde  ultima- 
mente fSra  com  Matheus  do  Oouto  a  ver  as  fortifica$8es,  havendo-se  com 
cuidado  e  acerto  no  desenho  que  se  fez  na  oidade  de  Faro. 

«A  Dom  An.*»  Salgado  Cappitam  de  boma  das  Comp.*'  do  Terso  de  que  be  mestre 
de  Campo  M.*'  Frs.  da  Costa  na  provincia  de  Alentejo,  Paolo  Correa  Babello  bia- 
dante de  engenbeiro  na  mesma  provincia,  e  M.«i  Gk>me8  Ferreira  ajudante  de  enge- 
nheiro das  prasas  de  Setuval  e  Feniche  tenbo  concedido  Licensa  para  irem  as  guerras 
de  Ungria  com  retensSo  de  seus  soldos  e  postos  que  se  Ihe  pagarfto  por  seus  procura- 
dores  todo  o  tempo  que  assistirem  nas  d.*'  guerras  athe  voltarem  a  està  Cidade  sem 
embargo  do  Begimento  e  ordefis  em  contr.<^  em  que  dispen90.  0  Cons.<^  de  Guerra 
0  tenha  assim  entendido  e  Ibe  passe  as  ordens  necessarias.  Lz.*  22  de  Mar90  de  1684.» 

(Torre  do  Tombe.— Decretoa  remetUdoe  ao  Coneelho  de  Quem,  BUfo  48|  a.*  5.) 

«Dom  Fedro  etc  £190  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  virem  que  tende 
respeito  a  Fedro  Correa  Bebello  me  bauer  semido  em  0  posto  de  ajudante  demge- 
nbeiro  na  prouineia  de  Alentqjo  por  espa90  de  oito  annos  sinoo  mexes  e  trese  dias 
desde  seis  de  agosto  de  seiscentos  oitenta  e  tres  em  que  foy  nelle  pomido  por  sua 
capacidade  e  suffisieneia  athe  tres  de  mayo  de  seis  eentos  nouenta  e  deus  bavendose 
na  dita  ocupa9So  com  lello,  acerto  e  satÌ8fa9lo,  asestindo  aos  desenhos  que  se  offe- 
recerio  nas  pra9aa  de  01iuen9a  e  Moura,  e  em  snas  medi9des  no  anno  de  seis  eentos 
oitenta  e  qnatro  passar  as  guerras  de  Ungria  em  companhia  do  e^itSo  Francisco 
Fimentel  se  acbar  na  ocasifto  de  Ketbal  emquanto  durou  a  campanba  do  dito,  e  no 
de  seis  eentos  e  oitenta  e  seis  acompanbar  ao  sai'gento  mor  Matbeus  de  Conto  a  ver 
as  fortifica99e8  do  Algarue,  e  no  desenho  que  se  fez  na  cidade  de  Faro  se  bauer  com 
cuidado  e  acertto,  dando  inteira  satisfa9&o  a  tudo  0  de  que  foy  incarregado  de  meu 
Benii90,  e  desde  Majo  de  seiscentos  nouenta  e  deus  atbe  0  presente  estar  ezercitando 
no  reyno  do  Algarue  0  posto  de  capit2o  emgenbeiro  e  por  este  se  acbar  vago  na  ca- 
pitania de  Fernambuco  pela  pormo92o  de  José  Faes  Estevens,  q  0  ocupava;  Hey  por 
bem  de  fazer  merce  ao  dito  Fedro  Correa  Bebello  do  posto  de  emgenbeiro  da  dita 
capitania  de  Fernambuco  com  0  titolo  de  sargento  mor  ad  honorem  e  com  0  exercido 


356 

na  artilharìa  e  que  com  o  dito  posto  e  titolo  aen9a  de  soldo  por  mos  vìnte  e  seis 
mil  reis  e  gozarà  de  todas  as  honras,  etc.  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  uinte  e  hmn 
dias  do  mes  de  jonho  Manoel  Pinheiro  da  Fonceca  a  fea  Anno  do  nacimento  de  Nesso 
Senhor  Jesus  Cbrìsto  de  mil  e  seiscentos  e  noaenta  e  quatro.  0  secretano  André 
Lopes  de  Laara  a  fiz  escreuer.  ElRey.» 

(Bibliotheca  NaeloniU  de  Liaboa.— ilreAioo  CTUroiiMcrifio,  llv.  9,  de  qfioìM,  toh  28  v,  loTent.  122,) 


810  —  Bebouga  (JoSo  Pires).  Era  engenheiro  no  Estado  da 
India  no  ultimo  anno  do  seculo  xvii.  NSo  se  recommendava,  porém,  pelas 
suas  aptidSes,  se  era  justo  o  conceito  que  d'elle  fazia  o  vice-rei.  Em  15 
de  Janeiro  de  1699  escrevìa  a  córte  portuguesa  ao  seu  representante  in- 
diano, recommendando-lhe  que  estabelecesse  naquelle  estado  urna  aula  de 
fortìficaQlk).  0  vice-rei  respondia  em  dezembro  do  mesmo  anno  mostrando 
a  impossibilìdade  de  realizar  semelhante  proposito,  que  so  se  effectnou  defi- 
nitivamente um  seculo  depois.  Umas  das  causas  era  a  insufficìencia  de  JoSo 
Pires  Rebou$a,  o  unico  engenheiro  que  entSo  havia  na  India.  Merecem 
ficar  aqui  registados  os  dois  documentos,  que  foram  pela  primeira  vez  pu- 
blicados  pelo  sr.  Rivara,  no  voi.  m,  pag.  28,  do  Chranùta  de  TUsuary. 
A  carta  de  S.  M.  ao  vice-rei  pelo  Conselho  Ultramarino  é  d'est  e  teor: 

«Vice  Rei  da  India,  Amigo.  £n  El  Rei  vos  envio  multo  saudar.  Por  ser  conveniente 
a  meu  servi90,  Hei  por  bem  que  nesse  Estado,  em  que  ba  Engenheiro,  biga  aula,  em 
que  elle  possa  ensinar  a  fortificaQSo  ;  bavendo  nella  tres  discipulos  de  partido,  os  qnaes 
serSo  pessoas  que  tenb&o  a  capacidade  necessaria  para  poder  aprender;  e  para  se 
acceitarem  terfto  ao  menos  desoito  annos  de  idade  ;  os  quaes  sendo  soldados,  se  Ibea 
dar&  alem  do  seo  soldo  melo  tostSo  por  dia  ;  e  nio  sendo  vencerfto  so  o  dito  melo  tostfto. 
£  todos  OS  annos  ser^o  examinados  para  se  ver  se  se  adiant&o  nos  estndos,  e  se  tem 
genio  para  elles;  porque  quando  nfto  aproveitem  pela  incapacidade,  serfto  lego  ez- 
cluidos;  e  quando  seja  pela  pouca  applica^^o,  se  Ibes  assignarà  tempo  para  se  ver 
0  que  se  mclborSo;  e  quando  se  nAo  aproveitem  nelle,  serSo  tambem  despedidos. 
E  quando  baja  pessoas  que  volnntariamente  queirlo  aprender  sem  partido,  serio 
admittidas  e  ensinadas:  para  que  assim  possa  nessa  mesma  conquista  bauer  Enge- 
nbeiros,  e  se  evitem  as  despezas  que  se  fazem  com  os  que  vSo  deste  Reino,  e  as  fiiltas 
que  &zem  ao  meu  servilo  em  quanto  cbeg2o  os  que  se  mandSo  depois  dos  ontros  serem 
mortos.  De  que  me  pareceo  avisarvos,  para  que  tenbaes  entendido  a  resolu^So  que 
fui  servido  tomar  neste  particular.  E  està  ordem  mandareis  registar  nas  partes  ne- 
cessarias,  e  fareis  com  que  se  fa^a  publica,  para  que  venba  à  noticia  de  todos.  Esenta 
em  Lisboa  a  15  de  Janeiro  de  1699.  r=Rey=  Para  o  V.  Rei  e  capitfto  geral  do  Estado 
da  India. — O  Conde  de  Alvor.» 

A  resposta  do  vice-rei  é  assim  concebida: 

«— Senbor.  A  resolu^fto  queV.  Magestade  foi  servido  tomar  sobre  baver  aula 
nesta  cidade,  em  que  se  ensine  a  fortificaf&o,  he  de  grande  utilidade  para  este  estado; 
porem  no  em  que  de  presente  se  acba  nSo  é  possivel  dar-se  4  ezecu^&o  o  queV.  Ma- 
gestade por  està  carta  ordena,  porquanto  de  presente  n&o  ba  aqui  mais  que  um  £n- 
genbeiro,  que  se  cbama  Jo&o  Pires  Rebou^a,  por  ter  fallecido  o  outro  antes  de  eu 


357 

tornar  posse  dette  governo,  corno- ja  fis  presente  aV.  Magestade  o  anno  passado; 
e  oste  mal  poderi  ensinar  o  qae  n2o  sabe,  porqne  na  minila  considerasse  sabe  tSo 
ponco  qne  se  nSo  pode  faser  confian^a  do  sen  prestimo,  baldando-se  o  tempo,  e  acres- 
centando-se  as  despesas:  eom  qae  mandando  V.  Magestade  Engenheiro  capaz  de  ser 
mostre,  cessarlo  todos  estes  inconvenientes,  e  se  porà  lego  em  effeito  a  execu^So  tudo 
o  que  V.  Magestade  por  està  carta  dispòe.  A  molto  alta  etc.  Goa  28  de  dezembro 
de  1699. — Antonio  Lnis  Gon9aIves  da  Camara  Coatinho.» 

Bebon^a  havia  partìdo  para  a  India  em  1684,  com  o  posto  de  capitSo- 
engeaheiro.  Ao  cabo  de  23  annos  de  servilo,  em  que  viera  a  soffirer  grandes 
achaques,  pediu  lioenQa  &  córte  para  vir  ao  reino  afim  de  tratar  da  sua 
saude  e  do  amparo  de  sua  mollier,  que  residia  no  Minho,  e  de  algumas 
demandas  e  negocios  de  sua  casa.  El-rei  deferiu  o  requerìmento,  ordenando 
ao  7Ìce-rei,  em  provisSo  de  3  de  agosto  de  1707,  que  o  deìxasse  regressar 
a  Portugal  na  primeira  mon9So. 

«£a  ElBei  £090  saber  aos  que  està  minha  Provisao  virem  qae  tendo  respeito 
a  Joio  Rodrigaes  Bebon^a  me  haver  servido  ha  23  annos  no  estado  da  India,  para 
onde  se  embarcou  em  0  anno  de  1684  com  0  posto  de  capitSo  engenheiro  do  dito 
Estado,  em  que  grangeou  grandes  achaqaes  e  necesitar  vir  para  o  Reino  a  tratar 
do  amparo  de  sua  molher,  qae  rive  em  a  provincia  do  Minho,  e  de  alguas  demandas, 
qae  carecem  de  soa  assistencia,  pedindome  para  isso  licenza;  e  tendo  concideragio 
ao  qae  allega,  e  haver  maitos  annos  qae  està  servindo  no  estado  da  India  :  Hei  por 
bem  £uerlhe  mercé  de  Ihe  conceder  licenga  para  vir  a  este  Reino  na  primeira  moD9So. 
Fello  qae  etc.  Lisboa  8  de  agosto  de  1707.» 

(Gonseiho  Ultramarino.— iVovi«J)e«i  liv.  4,  fol.  827  v.) 

Como  se  vd,  ha  discordancia  no  segundo  appellìdo:  Pires  em  Rivara, 
e  Rodrigues,  ou  Roiz,  no  documento  do  Archivo  Ultramarino.  Ou  Rivara 
se  enganou  na  leitura,  ou  qualquer  dos  copistas  errou  ao  fazer  0  registo. 


811— Rego  (Franoisoo  Xavier  do).— 1.**— No  ma^o  116,  n.**  4, 
dos  Decretos  remettidos  ao  Conselho  de  Guerra,  encontra-se  o  seguinte, 
que  Ihe  diz  respeito: 

«Tendo  considerasse  aos  merecimentos  e  prestimo  de  Francisco  Xavier  do  Rego 
capitfto  de  Infuiteria  com  exercicio  de  Engenheiro;  Hey  por  bem  nomealo  Sargento 
mor  de  Infanteria  com  exercicio  de  Engenheiro.  O  Conselho  de  Guerra  o  tenha  assim 
entendido  e  Ihe  mando  expedir  os  despachos  necessarios.  Salvaterra  de  Magos  vinte 
doas  de  Fever.<»  de  mil  sette  centos  cincoenta  e  sette.» 


81S— Rego  (Francisco  Xavier  do).— 2.®— Era  major  de  en- 
genheiros  e  foi  um  dos  numerosos  individuos  enoarregados,  por  diversaa 
vesses,  de  estudar  e  propdr  o  plano  dos  melhoramentos  da  barra  de  Aveiro. 


368 

Rego  fez  parte  da  oommissSo  nomeada  para  eate  firn,  por  aviso  de  10  de 
jnnho  de  1758  e  que  era  presidida  por  Francisco  Joaqoim  Polchete.  Veja-se 
0  poema  de  Castilho,  Elogio  d  eoDoItagSo  ao  ihrono  de  D.  JoSo  VI,  pag.  58. 


813— Bego  (Romfto  José  do).  Tenente-coronel  de  infantarla 
com  exercicio  de  engenheiro.  Promovido,  por  decreto  de  24  de  julho  de 
1789,  a  coronel  com  o  mesmo  exercicio. 


8141^ — BegO  (SimSo  do).  Officiai  e  mestre  de  carpinteiro.  Na- 
turai do  logar  da  Monta,  termo  da  villa  de  Obidos,  filho  de  SimSo  do 
Rego,  tornado  por  officiai  de  obras  de  carpinteiro.  Alvari  de  27  de  Janeiro 
de  663.  (Torre  do  Tombe,  Matriculas,  liv.  5,  fol.  852  v.) 


Beinaldo  (Manuel).  É  assim,  bó  com  estes  dois  nomes,  que  Cyrillo 
Volkmar  Machado  o  designa  nas  suas  Memoriasj  mas  tinha  mais  o  appel- 
lido  Scusa,  e,  sob  este  ultimo,  o  inclnimos  na  letra  S  d'este  Diccionario. 

Vide,  portante,  Soìisa  (Reinaldo  Manuel  de). 


81S— BeiS  (Alexandre  dos).  Em  carta  de  9  de  Janeiro  de  1721 
foi  confirmado  no  posto  de  ajudante  das  fortifica95es  dacapitania  de  S.  Luiz 
do  Maranhio,  logar  para  que  havia  sido  nomeado  pelo  govemador,  capitfto 
geral  do  mesmo  Estado,  Bernardo  Pereira  de  Berredo. 

«Dom  Jo2o  etc.  Fago  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  de  confirma^io 
virem  que  tendo  respeito  a  Alexandre  dos  Reys  estar  prouidopelo  gouemador  capitfto 
geral  do  estado  do  Maranhfto,  Bernardo  Pereira  de  Berredo,  no  posto  de  ajudante  das 
fbrtifica^oSns  da  Capp."^  de  Sam  Luis  do  mesmo  estado,  atendendo  ser  preciso  nomear 
boa  pessoa  capaz,  inteligente  e  com  noticias  da  architetara  melitar  e  civil  para  as- 
sistir  a  factura  da  nona  fortaleza  que  mandey  fazer  na  barra  daqaella  ddade,  cigas 
circunstancias  comcorrem  na  do  supp.*,  e  me  bauer  aly  seruido  no  posto  de  ajudante 
do  numero  das  ordenan^as  della  depois  de  ter  ocupado  o  de  sargento  supra  e  do  n.« 
e  ajudante  supra  das  mesmas  ordenan^as  bavemdose  sempre  com  multo  vallor,  pres- 
timo e  8atÌ8fa9fto.  £  por  esperar  do  dito  Alexandre  dos  Reys  que  com  a  mesma  se 
bauerà  daqui  em  diante  em  tudo  o  de  que  for  encarregado  de  meu  semino  comforme 
a  comfian^a  que  fii^o  da  sua  pessoa,  Hey  por  bem  fìuierlbe  merce  de  o  confirmar  (comò 
por  està  confirmo)  no  dito  posto  de  ajudante  das  fortifica^oès  da  Capp."^  de  Sam  Luis 
do  Maranbfto  em  que  està  prouido  pelle  dito  g.*'  eom  o  qual  bauerà  o  soldo  que  eom 
elle  Ibe  tocar  pago  na  forma  de  minbas  ordens  com  a  declara^So  que  nfto  vencerà 
senfto  desde  o  dia  que  se  come9ar  a  trabalbar  na  dita  fortefica9fto  e  gozarà  de  todas 
as  bonras  etc.  Dada  na  oidade  de  Lisboa  aos  9  dias  do  mez  de  Janeiro  Dionisio 
Cardoso  Pereira  a  fez  Anno  do  N.  de  N.  S.  J.  C.  de  1721  André  Lopes  de  Lavre  a  fez 
escreyer.  ElRey. 

(Torre  do  Tombo— Cli«aeeU«ri«  de  D.  Joio  V,  Ut.  15,  Ibi.  17  v.) 


369 

810— Reis  (Oaspar  dos).— 1.**— Pedreiro,  que  foi  enviado  ao 
Brasil  com  dois  filhos. 

Veja-se  Catàlogo  doa  Manuscriptoa  de  Evora,  tomo  i,  pag.  77. 

81'y — Reis  (Oaspar  dOS).— 2.**— Num  Livro  do  Registo  de  todos 
0$  dwpachos,  provimenios,  portarias,  orsamentos  e  mata  papeis  tocantes 
€U>  officio  de  Provedor  doa  obraa  de  El-Rei  Noaao  Senhor,  que  Antonio 
Cawde  provedor  d'dloB  comegou  a  exercitar  doprimeiro  dia  do  mez  de  Agosto 
de  1641  em  diante,  lé-se  o  seguinte  a  respeito  de  Gaspar  dos  Reis: 

cNo  mesmo  dia  me  entregou  o  archìtecto  Gaspar  dos  Reis  um  mandado 
do  proyedor  passado,  por  onde  servia  por  Francisco  da  Silva,  architecto 
d'estes  paQoe,  que  é  ido  i  India  a  servir  a  Sua  Magestade  por  escrivfto 
de  ama  nào. 

Em  0  mesmo  dia  me  entregou  o  dito  Gaspar  dos  Reis  o  traslado  de  ama 
consulta  do  Governo  por  onde  serve  a  pra9a  de  aprendiz  de  architectura.» 

818— Bels  (Joaquim  José  dos).  Era  mestre  de  obras  do  Real 
Collegio  dos  Nobres,  pelo  que  recebia  de  ordenado  1:600  réis  diarios,  quantia 
que  para  a  epoca  bem  mostra  a  importancia  do  legar.  Foi-lhe,  porém,  re- 
dozido  a  duzentos  mil  réis  annuaes,  a  pretesto  de  que  diminuia  o  seu  tra- 
ballio por  se  removerem  d'aquelle  estabelecimento  para  a  Universidade 
de  Coimbra  as  machinas  e  instrumentos  de  mathematica.  Està  circnms* 
tancia  é  curiosa  e  nSo  deve  ficar  desaproveitada  para  a  historìa  dos  gabi- 
netes  mathematicos  da  Universidade.  José  Joaquim  dos  Reis  reolamou 
centra  a  reducQSo,  e  o  seu  requerimento  foi  presente  ao  tribunal  da  Mesa 
Censoria,  que  Ihe  den  parecer  favoravel,  opinando  que  se  Ihe  arbitrasse 
0  ordenado  de  seiscentos  mil  réis  por  anno,  ficando  elle  inoumbido  de  olhar 
pelas  obras  dos  Tribunaes  Litterarios.  0  parecer  da  Mesa  Censoria,  de  16 
de  junho  de  1774,  é  o  do  teor  seguinte: 

«Bepresentou  aV.  Magestade  por  està  Real  Mesa  Censoria  Joaquim  Joseph  dee 
Beis,  mestre  das  obras  do  Beai  CoUegio  dos  Nobres,  qae  havendoY.  Magestade  man- 
dado  dar  Ihe  dezeaeis  tostoens  por  dia  pelo  servilo,  qae  elle  &zia  no  mesmo  Collegio, 
este  ordenado  fora  redozido  a  duzentos  mil  reis  annuaes,  na  inteUigencia  de  que 
cessava  grande  parte  do  trabalho,  por  se  extrahirem  daquella  caza  as  Maquinas 
e  Instrumentos  de  Mathematica  para  a  Universidade  de  Coimbra:  Porem  comò  a  ez- 
perìencia  tem  mostrado  ser  de  tal  sorte  insessante  o  trabalho  do  refendo  Collegio, 
que  o  impossibilita  a  resacir  por  entro  modo  a  diminnÌ9fto  do  ordenado,  ali&s  insuffi- 
ciente para  sustentar-se,  e  a  sua  familia,  pede  a  V.  MÌagestade  o  augmento  do  dito 
ordenado,  e  na  mesma  forma  que  se  Ihe  dava  antes  da  reduc^fio. 

A  Meza  bem  informada  de  tudo  quanto  o  supp."  allega,  e  da  verdade,  e  zelo 
com  que  tem  servido,  e  serve  o  Collegio  ;  e  conhecendo  que  o  Tribunal,  e  a  Junta 
do  Subsidio  Literario  carecem  da  sua  inspec^fto  para  reparos  de  telhados,  e  para 
ontras  muitas  obras  que  na  Livrarìa,  Contadorìa,  Secretarìas,  e  mais  cazas  se  f^rSo 
indispensaveis,  Ihe  parece,  que  o  dito  Joaquim  Joseph  dos  Beys  estànas  circumstancias 


360 

de  queV.  Magestade  se  digne  de  augmentar-lhe  o  ordenado,  mandando  dar-lhe  sei»- 
centos  mil  reis  por  anno  com  a  obriga9fto  de  examinar  frequentemente  os  mencionadoa 
lugares,  para  ver  o  que  nelles  for  precizo  pertencente  ao  sea  ministerio,  e  de  acndir 
a  elles,  todaa  as  vezes  que  for  chamado;  o  qaal  ordenado  sera  pago  pela  Jonta  de 
Subsidio  por  se  occapar  o  mesmo  supp.^  em  Tribunaes  de  Letras  e  aliviarse  de  al- 
goma  sorte  a  despeza  do  Collegio.  Meza  16  de  Jmiho  de  1774.  ^Bùpo  Fres.^^  ^Ar- 
oebispo  de  Lacedemonia.  ^=^  Fedro  Viegas  e  Nóvaee, = Pr.  Joaquim  de  Sant'Anna  e  /S^ha^ss 
Fr,  Luti  de  Santa  Clara  Povoa.issFr.  Joseph  da  Bodia,'^  Antonio  Sonia  Martha  Lobo 
da  Cunha,=Fr,  Francisco  Xavier  de  San^Anna.ss  Fr.  Luis  do  Monte  Carmelo. 

Sua  Magestade  comò  parece  Nossa  Senhora  da  Ajada  em  20  de  Junho  de  1774.* 

(Tom  do  Tombo.— Jfeta  Omtoria,  Ut.  80»,  fol.  170.) 


SIO — Rem  (Mestre).  Cremos  ser  este  o  sea  appellido,  ignorando 
0  seu  nome  proprio.  Em  alvari,  com  valor  de  carta,  de  20  de  Janeiro 
de  1559,  foi  nomeado  Jeronymo  Femandes^  carpinteiro  e  calafato,  mo- 
rador  em  Villa  Franca,  mostre  das  portas  das  Lezirias,  cargo  que  vagirà 
por  fallecìmento  de  Mestre  Rem,  flamengo.  N&o  encontràmos  a  carta  de 
nomeagfto  d'este  ultimo. 

Jeronymo  Femandes  ficou  tendo  16:000  reaes  de  ordenado,  menos 
20:000  reaes  do  que  recebìa  Mestre  Rem. 

«Eu  eli  Bey  £^0  (sic)  a  tos  dom  Sym&o  de  Quadros  prouedor  das  valas  e  contador 
das  lizirias  e  panes  que  eu  ey  por  bem  por  fazer  merce  a  Jeronimo  Femandez  car- 
pinteiro e  callafate  morador  na  villa  de  Villa  Franca  que  elle  syrua  daquy  em  diante 
de  mostre  das  portas  das  liziras  e  pahuis  e  campos  asym  comò  ate  ora  seruio  mostre 
Rem  framengo  per  cujo  falle^imento  o  dito  carrego  vagou  e  iste  em  quamto  eu  o  ouuer 
por  bem  e  nfto  mandar  o  contrairo  com  o  qaal  carrego  terà  e  auerà  de  mantimento 
dezaseis  mil  reaes  em  cada  liGu  anno  dos  trinta  e  seis  mil  reaes  que  oom  elle  tinha 
e  avia  o  dito  mestre  Bem  os  quaes  dezaseis  mil  reaea  Ihe  seram  pagos  a  costa  do 
Rendimento  da  fabrica  no  Recebedor  della  per  este  so  alluarÀ  jeral  sem  mais  outra 
prouisam  minha  nem  de  minha  fiuemda  com  vessa  ^ertidam  de  comò  seme  e  mando 
ao  dito  Re9ebedor  da  fabrica  que  de  e  pague  do  Rendimento  della  em  cada  hSu  anno 
ao  dito  Jeronimo  femandez  os  ditos  dezaseis  mil  reaes  per  este  dito  alluara  jeral 
semente  com  a  dita  vessa  ^ertidam  de  comò  seme  e  pelle  tresllado  deUe  que  sera 
Registado  e  congertado  pelo  escriuam  de  seu  carr^o  no  Liuro  de  soa  despesa  e  seu 
conhecimento  e  a  dita  ^ertidam  mando  aos  contadores  que  Ihos  leaem  em  conta  em 
cada  hHu  anno  que  Ihos  asy  pagar  e  por  tanto  vos  mando  que  o  metais  em  posse 
do  dito  officio  de  que  se  ù^xi  asento  asynado  per  vos  nas  costas  deste  e  dahi  em 
deante  Iho  leixeis  serair  e  auer  o  dito  mantimento  em  quanto  eu  o  ouuer  por  bem  e 
nfto  mandar  o  contrario  comò  dito  é.  £  elle  jurarà  na  minha  chan^ellaria  aos  santos 
evangelhos  que  bem  e  verdadeiramente  syraa  o  dito  carrego  guardando  em  todo  meu 
semino  e  as  partes  seu  dereito  na  qual  chancellaria  pagoa  dordenado  do  dito  officio 
ao  Recebedor  della  quatro  mil  reaes  e  ficarfto  carregados  sobre  elle  em  Receyta  comò 
se  vyo  per  seu  conhecimento  em  forma  que  foy  Roto  ao  synar  deste  que  ey  por  bem 
que  valha  e  tenha  vigor  comò  se  fose  carta  feyta  em  meu  nome  per  mym  asinada 
e  passada  per  minha  chancellaria  sem  embargo  das  ordena^Ses  que  o  contrario  dispòe. 
Jan  Allnez  o  fez  em  Lizboa  a  zz  dias  de  Janeiro  de  mil  b"  liz.  £  eu  Alluaro  Pirez 
o  ffiz  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo. — Obaneellarla  de  D.  SebMtiio  e  D.  Henriqne,  Daa^,  Ut.  4,  fol.  S  v.) 


361 

S80 — Resende  (Franoisoo  de).  Mestre  de  e&rpintaria  na  ci- 
dade  de  Goa  na  prìmeìra  metade  do  secolo  xvi.  £m  5  de  outubro  de  1548 
fez  elle  deolaraglo,  depois  de  ezaminado  o  competente  debnzo,  de  quanto 
custarìa  a  obra  de  carpintaria  do  mosteiro  de  S.  Domingos  qne  el-rei  man- 
derà fazer  naqnella  cidade. 

«Aos  cinqao  dias  de  oatubro  ano  de  jb''  zi  viij  (1548),  na  cidade  de  Gk>a,  foi  dado 
joramento  por  mandado  do  senhor  govemador  a  Francifco  de  Besende,  mostre  dos  car- 
penteiroB  nesta  cidade  e  so  cargoo  delle  Ihe  mandou  o  Benbor  govemador  qne  deera- 
raise  quanto  castana  a  laser  a  obra  de  carpentarìa  do  moesteiro  de  BIo  Domingnos, 
quo  elBei  noso  senbor  mXdara  qae  se  fesese  nesta  cidade  oonibrme  o  debuxo  que  Ihe 
foi  mostrado,  e  pelo  dito  Francisco  de  Besende  foi  dito,  que  elle,  segunda  enforma^io  e 
exame  qne  tomara  e  fesera,  achaua  qua  a  dita  obra  de  carpentarìa  custarìa  a  fiuer  yinte 
mil  e  oitocCtos  pardaos,  entrando  neste  custo  as  grades  e  fenolhos  e  as  mais  cousas 
de  ferro,  e  fasSdose  o  corpo  da  igreia  e  capella  dabovada  custava  vìnte  e  deus  mil  par- 
daos, e  que  menos  destas  contias  nSo  castana  e  quo  asi  o  afirmaua  pelo  dito  juramento, 
e  o  senhor  govemador  mandou  fiuser  este  asento  e  que  eie  o  asinase  e  CosmeaneS| 
veador  da  fozenda  de  sua  A.  e  Bui  Gon^alvez  de  Caminlia,  prouedor  mor  dos  def&tos. 
O  licenceado  Francisco  Aluares  o  fes  en  Goa  aos  b  de  oitubro  de  jb«  zi  vi^».  {S^uem 

Oè  atngnaturas,)  ^j,^^  ^^  ^^^^^^ 0,,^^  ChnmologUo,  pule  l.*,  nufo  si,  doe.  58.) 

Vide  Àffonso  Madeira, 

881 — Resende  (Qaroia  de).  Algumas  personalidades  dos  nossos 
dias,  em  evìdeacia  na  politica,  na  arte  dramatica  e  na  arte  lyrica,  pode- 
riam  servir  de  modelo  ao  pintor  que  nos  quisesse  dar  o  retrato  de  Garcia 
de  Resende,  cuja  rotundidade  tSo  chacoteada  foi  pelos  poetas  seus  contem- 
poraneos.  Elle,  porém,  era  o  primeiro  a  rìr-se  da  sua  figura  obesa,  tornava 
o  caso  de  galhofa,  procurando  assim,  com  està  philosophia  bonacheirona 
anteparar  o  rìdiculo  que  Ihe  adviria,  se  porventura  se  mostrasse  maguado 
com  a  tro$a.  E  tanto  nSo  se  offendia  com  os  apodos  dos  seus  amigos  e 
coUegas  palacianos,  que  recolheu  no  seu  Cancioneiro  as  trovas  zombeteiras 
com  que  elles  Ihe  disciplinavam  as  cames,  fartamente  estofadas  de  tecido 
adiposo.  Garcia  desforrava-se,  replicando-lhes  na  mesma  toada.  A  grafa 
e  poesia  portuguesa  nSo  se  podem  orgulhar  d'estas  producgSes,  onde  raras 
vezes  transparecem  a  finura  do  espirito  e  o  atticismo  do  epigramma. 

Assim  comò  Victor  Manuel,  apesar  da  rudeza  da  sua  figura,  era  de- 
nominado  o  rei  galant'uomo,  assim  Garcia  de  Resende  era  tido  na  conta 
de  um  dos  mais  perfeitos  cortezSos  no  tempo  de  D.  JoSo  II,  de  quem  foi 
valido  e  que  multo  Ihe  prezava  e  encarecia  as  prendas.  Resende  era  com 
effeito  homem  de  grande  habilidade,  tornando-se  sempre  prestimoso,  e  em 
muitas  occasiSes  indispensavel,  pela  variedade  dos  seus  recursos.  A  sua 
educasSo  litteraria  e  artistica  dava-lhe  singular  realce,  e  so  bastantes  annos 
depois  é  que  apparece  outro  fidalgo  que  pode  em  tudo  competir  com  elle. 
Jeronymo  06rte  Real,  de  distincta  linhagem,  era  poeta,  musico,  debuzador 
e  pintor.  Resende,  bom  trovista,  recitava  e  cantava,  e  muitas  vezes,  com 


362 

OS  versos  e  descantes^  acalmava  o  nervosismo  das  noites  mal  donmdas 
de  sea  real  amo.  Um  pouco  vaidoso  da  sua  pessoa,  elle  nSo  deixa  por 
mXos  alheias  o  louvor  de  seus  merecimentos  e  vae-se  intercalando,  multo 
habihnente,  na  CTiranica  de  D.  Joào  IL  Vamos  transcrever  aqui  os  treckos 
que  mais  particalarmente  nos  interessam,  pois  Resende  era  tambem  debu- 
xador  e  architecto,  e  por  està  circnmstancia  Ihe  cabe  aqui  honroso  legar. 

Eis  0  que  elle  diz,  num  dos  paragraphos  do  capitulo  cci  da  indicada 
Ckronica: 

cEu  debuxaua  muito  bem,  e  elle  folgaua  multo  com  isso,  e  me  oocupava 
sempre^  e  muitas  vezes  o  fazia  perante  elle  em  cousas,  que  me  elle  man- 
daua  fazer.  E  porque  en  leuasse  gosto  em  o  fazer,  me  disse  hfl  dia  pe- 
rante muitos,  que  me  prezasse  muito  disse;  porque  era  tSo  boa  manha, 
que  elle  desejaua  muito  de  a  saber,  e  que  o  Emperador  Mazimiliano  seu 
primo  era  grSo  debuxador,  e  folgaua  muito  de  o  saber,  e  fazer.» 

Outro  treoho  mids  importante  ainda  é  o  que  se  le  no  oapitulo  CLXXXi: 

cE  assi  mandou  fazer  (D.  Jo&o  II)  entSo  a  torre  de  Cascaes  com  sua 
caua,  com  tanta,  e  t&o  grossa  artilbaria,  que  defendia  o  porto:  e  assi  outra 
torre^  e  baluarte  de  Caparica,  defronte  de  Belem,  em  que  estaua  multa, 
e  grande  artilharia,  e  tinha  ordenado  de  fazer  huma  forte  fortaleza,  onde 
està  a  fermosa  torre  de  Belem,  que  el  Bey  dom  Manoel,  que  santa  gloria 
aja,  mandou  fazer,  pera  que  a  fortaleza  de  huma  parte,  e  a  torre  da  outra 
tolhessem  a  entrada  do  rio.  A  qual  fprtaleza  eu  por  seu  mandado  debuxey, 
e  com  elle  ordeney  a  sua  vontade,  e  elle  tinha  j&  dado  a  capitania  della » 

Se  a  Torre  de  S.  Vicente  ou  de  Belem  foi  effectivamente  ezecutada 
segundo  o  risco  de  Garcia  de  Resende,  £az  ella  grande  honra  ao  seu  talento 
architectonico,  pois  é  uma  das  joias  mais  bellas  da  nossa  cor6a  artistica. 

O  testemunho  de  Garoia  de  Resende  é  tSo  positivo,  que  parece  nSo 
devia  offereoer  o  menor  legar  i  controversia.  No  entanto,  ha  documentos 
que,  se  nSo  o  contradizem  ou  refutam,  podem,  pelo  menos,  suscitar  duvidas 
acSrca  do  autor  da  formosa  torre.  Um  Lourengo  Femandes,  em  carta 
dirigida  talvez  ao  secretano  de  estado,  Antonio  Cameiro,  queixa-se  de  que 
n&o  Ihe  seja  dada  a  oonstrucQJlo  da  torre  que  se  mandava  edificar  em  Restello 
Velho,  sondo  preferido,  ao  parecer,  mostre  Boutaca.  Està  carta  nSo  tem 
data,  e  esti  um  pouco  damnìficada,  pelo  que,  em  alguns  pontos,  o  seu  sentìdo 
se  toma  obscuro.  Suppomos,  todavia,  que  Lourenso  Femandes  pretenderia 
a  direcgSo  da  obra,  mais  corno  védor,  ou  cousa  semelhante,  do  que  corno 
architecto. 

Se  a  torre  do  Restello  Velho  é  a  mesma  de  S.  Vicente,  que  idnda  hoje 
admiramos,  nSo  deixa  de  causar  certa  estranheza  que  se  fale  em  Boutaca 
e  se  guardo  completo  silencio  sobre  o  nome  de  Garcia  de  Resende. 

No  n.®  2  (3.*  serie)  do  Boletim  da  Real  Associa^  dos  ArchUectos  Oivis 
e  Archeclogoe  Portugìiezee,  publicou  o  sr.  D.  José  Pessanha  a  carta  de  Lou- 
renQO  Femandes;  e,  no  fasciculo  oorrespondente  aos  n.^'  3  e  4  do  mesmo 


368 

Bcletìm,  08  oommentarìos  que  a  sobredita  oarta  Ihe  suggeriu.  Beproduzimos 
urna  e  outra  oonsa,  corno  subsidios  indiapensaveis  para  a  resolugSo  do  in- 
teressante problema. 

Eis  prìmeiramente  a  oarta: 

«Benhor: — Como  qner  quo  meu  servyr  seja  sempre  enfbnaa^es  e  eartas,  nom 
dejow  vo89a  (?)  mer^ee  em  mjm  ter  tamanho  e  poryentnra  maior  servjdor,  que  bo 

qme mais  tem  e  que  ho  tempo  me  nom  desse  Ingar  mostra  lo  prasera  a  deu»  (?) 

jmda  nesta  ponca  ydade  que  fica,  dar  me  poder  pera  mere^er  ho  qut  (?)  sempre  em 
Tosa  mer^ee  pera  mym  sentj.  Dejxo,  senhor,  ho  mais,  pera  se  em  hobras  de  meu  ser- 
vy^o  mostrar;  e  digo,  senhor,  que  huuns  amygos  dt  mestre  boytaca  disserom  agora 
aqni  que  el  rrej  mamdaua  por  elle,  pera  qne  Ihe  yyesse  faser  hnda  torre  em  rrestelo 
velho,  qne  ^erto,  senhor,  he  may  ne9esarea;  e  a  quem  Ih  o  contrayro  pare^er,  se  pa- 
sara  as  hafirontas  qne,  despois  que  aqui  eston,  pasej,  YÌra  a  ne^esydade  d  eia,  que 
dejxo  de  dezer  por  lomgura  e  por,  em  algufia  parte,  ser  meu  louuor,  senhor,  halem 
d  estar  aqoi  comò  frontejro,  porque  crea  que  em  nom  menos  me  v^o  muytas  veses 
em  afronta,  que  por  mym,  com  ajuda  dos  meus,  e  regestida,  por  servyQo  de  su  altesa, 
que,  se  a  torre  y  ouyesse,  non  pasaria;  alem  de  poder  vyr  ooussa  ou  parte  d  eia,  comò 
agora  yemos,  que,  com  ajuda  e  mostra  d  eia  fecta,  poder  e  sescamsso  (?)  seria  pera 
oste  porto  e  (idade,  em  mnyta  parte.  Ho  que  mais  nysto  cabe,  nom  e  d  escreuer; 
soomente,  senhor,  pedir  vos  por  mer^ee  fii^a  palaura  a  su  alteza,  quando  yyr  tempo, 
que,  por  estar  aqui  e  ter  Ihe  algunm  mere^imento,  non  quejra  mandar  a  outrem  fase 
la;  porque,  alem  de  mais  Ihe  aprouejtar  sua  fazemda  que  todos  outros  que  aqui  es- 
teuerom,  comò  he  notorio  a  todos,  e  sempre  em  todo  mais  que  me  foy  encomendado 
fyz,  mande  praticar  comygo,  nom  sondo  baram,  e  vera  sse  soom  pera  Ih  a  mandar 
fiuer  comò  ho  que  mylhor  pera  ysso  s  achar;  e,  sse  asy  nom-for,  nenhufia  coussa 
m  encomende;  e,  sse  su  alteza  nom  ouuer  por  seu  seryy^o  ter  Ihe  d  isso  carrego,— 

por  aqui  estar,  sse  a  outrem  a  mandar  fazer,  fyco  em  alguiia  quebra,  por des- 

fale^er  mynha  omrra;  soo  rreueren^ia  e  poder  de  rrey  (?) pe^a  primejro  me 

mande  d  aqui  tirar;  nom  porque  me  de  bata oarrego, — porque  bem  sej  quam 

menos  he  do  que  em  mym  cabe,— mas  porque  (?)  aqui  estou,  e  os  neJ9Ìos  sam  mais 

que  OS  avysados  jmfamar por  ho  poobo  da  patria;  que,  igmda  que  em  mym  nom 

ha  nenhu&a groria  la  cabe (?)  nas  coussas  que  alguiia  quebra  dam.  8u  al- 

teza  avera  huum  ano  que  me  mandou  aqui  que  Ihe  mandasse  la huuns  seis- 

gentos  sylhares;  e,  porque  eu  tinha  lavrados  aqui  huun%  oyto^entos,  lembre  Ih  o  vessa 
mer9ee,  porque  podera  ser  que  os  quejra  para  (?)  està  torre.  Nom  ey  que  nysto  mais 
pe9a,  porque  por  ho  que  confyo. . . .  ndo  (?)  que  em  vossa  mer^ee  for,  por  me  £uer 
mer^ee  sera.  JE^ncomendo  me,  senhor,  em  sua  mer9ee,  cujas  mSos  bejjo.  De  belem, 
o^  de  dezembro.  :=Z»<mren9o  Femcmdeif. 

(Toire  do  Tombo.  —  Caria»  wimhoM,  mt^^o  4,  n.*  840.) 

Eis  agora  as  observaQSes  do  sr.  D.  José  Pessanha  ao  documento  trans- 
cripto: 

Ex,»o  Sr,  Director. — Em  o  n.*  2  do  ezcellente  Boletm  da  Beai  Aiuoda^  do» 
ArehUeUoM  Civi$  e  Archeologo»  Portugueze»,  deuY.  Ex.*  publicidade  a  um  interessante 
documento  de  que  eu  Ihe  enviara  copia  :  — uma  carta  de  Louren90  Femandes  a  pessoa 
cfB^o  nome  se  ignora  (talvez  o  secretarlo  de  D.  Manuel|  Antonio  Cameiro),  mostrando- 


*  Oito — diz  xua  summarìo  antigo. 


364 


;  de  em  Beateli»  YcIlM»  wr  fefaateda  «ma  tom,  e  pedindo-Ibe  inter- 
ì  j«to  de  ci-m,  pia  gae  erte  o  tm  ■■!■■■>  da  oIm- 

Por  abaoUa  Ut»  de  tcaqio,  aio  WMmftmhn  eete  deremento  (q«e  perte&ee  4 
eoilec;ao  ilf^iiaiMla  Gvfe»  mumm^  da  Tene  de  Tonbo),  eom  algmnae  notìciae 
éedica  de  Umnafù  PeraaBdee.  Peoùtto-aM  Y.  Ex.*  qae  o  fiì^a  a^ora. 

Per  carta  peaada  em  jaaeiio  de  150i  —  carta  qne  le  pódee,  e  Im  mbetitoida 
peia  de  9i  de  janeìio  de  1513,  ic^steda  a  fl.  36  v  de  Imo  4S.*  da  chiaerflaria  de 
D,  llMMiel->  fili  Lopca^o  Ftea— de»  aoMBado,  ce»  aCtfOOO  leaea  de  aanliineBlo  por 
aane»  reeebedor  da  vìateaa  do»  porto»,  de»tiBada  por  aqpttOe  Boneidia  paia  a»  olums 
do  eoBTcato  de  Bdan. 

£,  deeerto,  ae»sa  qaalidade  qae  elle  ficaia  ubb  aiaiidado  de  12  de  oovembro 
de  1511,  pelo  foal  o  Tcatnnoo  pimcipe  oidena  »e  eatoegae»»  a  Lourea^  Femande», 
da  pimcflta  qoe  perteaee  a»  eoBTeoto  de  Beleai,  emeoesta  quìntae»,  pan  de»pe»a  da» 
obgaa  No  iMiìdado  c»t4  o  lecibo.  Yè-»e,  pei»  eonfrcato  da»  ■«rignahnra»,  qoe  ape»»oa 
a  qoeii  e»»e  dominato  le  refere,  é  a  qpie  »ab»ereTe  a  carta  nesie  BoUtìm  pnbUcada. 

No  laandado  — DOte-»e —  aio  ha  orna  »ó  palaTia  de  qae  po»»a  deprehender-ie 
qoe  Loarea^  FenaBde»  tiaka  o  cargo  de  BM»tre  da»  obra»  do  »iiiiiptiio»o  mosteiro; 
i  priaripio  d'ette  meaUOj  o  redaeter  do  catalogo  da  coOec^  em  qae  e8»e  deca- 
>  esÈk  oaeaqMrado,  aecifoceatoo  (igaoro  con  qoe  fandamento),  ao  nome  de  Lon- 
rea^o  Penaadea,  a  qoalidade  de  matutrt  dot  eèrat  do  emvato  de  Belem»,  Foi  prova- 
Tehaeote  por  i»»o  qae,  por  iodica^  do  Viecopde  de  Jammealia»  o  Coode  de  Baca^ynski 
indaia  Looreafo  Feraande»  ao  aen  IMetimmmre  kùtonahartùiiqMe  dm  Parimgal,  corno 
mankUede^  maitre  de»  travaox  da  monasière  de  Belem». 

Ha»  aa  Toae  do  Toaibo,  direno»  donwnfflito»  da  q^oca,  no»  qaae»  e»»e  nome  no» 
appareee;  e  algaa»  referem-»»  eridentemcate  ao  Lonrea^o  Femande»  de  qacm  me 
oceopa  I>e  aenbam  se  pode,  potéfli,  eooclair  qoe  o  no»»o  honiem  Ibose,  o«  tireaae  lido, 
BMstre  da»  olirà»  dofioimooo  edificio  maanelìno. 

Yainbagen,  citando,  na  sua  SaHàa  hùtorìcn  e  ifeaer^pCioa  do  aiocfaro  de  Bdem 
(pag.  8),  o  mandado  a  qoe  jà  me  referi,  di»  qae  Loarem^o  Feraande»  eia,  oafurafaienie, 
qaem  tnspeeciQnaTa  a»  obra».  A»  carta»  qoe  citei,  de  1504  e  1513,  slo,  porém,  ded- 
aiva»:  aio  é  aa  qnaìidade  de  Bastie  non  na  de  Yodor  da»  obia»,  ma»  corno  zeeebedor 
da»  renda»  qae  D.  lianoeL  Ihe»  destinala,  qae  Looren^o  Femande»  figora  nesso  do- 


£a  nio  hesitaria,  poi»,  em  riecar  e»te  nome  da  lieta  do»  no»»08  arcliitectofl,  »e  nio 
fo»»o  a  carta  a  qae  Y.  Ex.*  dea  pnhlicidade  cm  o  nomerò  anterior.  Molla  pede  Lon- 
ren^o  Fernando»  qae  o  prefizam  a  om  aiehiteeto  — meotie  Boytaca —  para  se  encar- 
rogar  da  constrnc^  da  tono  qoe  D.  Manod  qneria  levantar  em  Bestello,  no  ponto 
cm  qoe  D.  Jolo  U  «ladbaordaMidode/Mer  «fliaybrfeybrfaioa» — comò  di»  o  ehronista, 
poeta  e  ddmaoador  Grarda  de  Resende,  a  qaem  oprmàpeperfdio  incombira  do  dèbuxo 
d'ella.  Ola,  é  de  crer  qae  Loaren^  Femandes  nio  pedisse  qae  o  preferissem  ao  ar- 
chiteeto  Boytaca,  se  nio  fiiase  ignalmente  da  profi»»Io. 

E,  porém,  de  siqipdr  qae,  ao  tempo  em  qoe  eoderea  a  carioca  mi»»ÌTa  aqai  pnbli- 
cada,  nio  e»tive»»e  exereendo  o  »ea  mester,  ma»  am  cargo  baroeiatieo  (digamo»  aasim), 
visto  corno  declora  qae  o  sea  serrir  eram  sempre  «a^mno^oet  e  eartoB. 

Confesso  qoe  nio  posso  dacidar  este  obscaro  ponto.  Ahi  ficam,  no  entanto, 
eom  a»  minhas  davidas  e  beùta^òes,  algnmas  notidas,  docomoitadas,  ioèrca  de  Loa- 
renfo  Femandes — personalìdade  qae,  em  todo  o  caso,  osti  ligada  à  lùstoria  do  mona- 
mento  eommemoiativo  da  noesa  ephemera  grandesa  e  das  nossas  imperedvei»  gloria», 
e,  ainda,  em  certo  modo,  à  d'essa  encantadora  Torre  de  Bdem,  qae,  destinada  a  evitar 
afiontas,  tSo  deploravdmente  affirontada  se  ve  agora! 

Lisboa,  12  do  janho  de  1895.= José  PessanAa 


365 

O  architecto  Locati  (Sebastiano  Gius.),  qne  esteve  em  Portugal,  pu- 
blicou  em  MlSo  em  1896  mn  opusculo  intitulado  La  Torre  di  San  Vìncente 
presso  Bdem.  É  in-foL,  de  17  paginas,  omado  de  algumas  gravuras. 

Tinhamos  planeado  coUigir  as  obras  poeticas  de  Garcia  de  Besende, 
jmitando  &  Miscellanea  as  poesias  avidsas  do  Cancioneiro  Geral.  Està  col- 
lecgSo  seria  preoedida  de  um  largo  prefacio^  em  que  desenharìamos  a  sua 
physionomia  litteraria  e  cortesS,  estudada  no  ambiente  palaciano  e  social 
em  qae  se  gerou  e  expandiu.  Servirìa  de  fundo  ao  quadro  a  vista  pitto- 
resca e  monumentai  de  Evora,  sua  patria,  a  cidade  dos  bispos  e  dos  hu- 
manistas,  dos  fidalgos  e  dos  monges;  a  romana  de  Sertorio,  a  mourisca 
de  Giraldo,  a  catholica  do  Cardeal-Bei.  Poucas  povoa93es  do  reino  serìam 
mais  propiciamente  àccommodadas  do  que  Evora  ao  enleyo  dos  eruditos 
e  antiquarios.  As  columnatas  dos  sens  templos  pagSos,  as  arcarias  dos  seus 
aqueductos,  as  ma8sÌ9as  torres  medievaes,  tudo  estava  convidando  ao  estndo 
e  medita9Xo  da  antiguidade.  Evora,  effectivamente,  no  seculo  xvi,  foi  um 
dos  focos  principaes  da  erudi^So  portuguesa;  e  a  familia  dos  Resendes,  na 
pessoa  respeitavel  de  mostre  André,  nSo  foi  das  que  menos  contribuiram 
para  dar  fóros  academicos  &  opulenta  cidade  alemtejana. 

Mais  de  um  motivo,  porém,  obstou  a  que  levassemos  por  deante  o  nesso 
intento,  sondo  o  principal  a  inoerteza  em  que  nos  tem  coUocado  a  imper- 
tinente enfermidade  de  podermos  contar,  com  tal  ou  qual  seguranga,  do 
tempo  indispensavel  para  qualquer  emprebendimento  m^s  reflectido  e  de- 
morado. Outra  circumstancia,  nSo  menos  ponderosa,  influiu  no  nesso  anìmO| 
e  vem  a  ser  o  ter-nos  precedido  o  nesso  amigo  Anselmo  Braamcamp  Freire, 
tracejando  a  biographia  de  Garcia  de  Resende,  no  seu  valioso  opusculo 
intitulado  Sepulturas  do  Espinheiro. 

Ha  por  certo  alguns  pontos  que  precisam  de  ser  mais  esclarecidos  e 
receber  maior  desenvolvimento,  mas  as  linbas  geraes  estSo  alli  langadas. 
Tendo  j&  recolhido  e  oopiado  alguns  documentos  para  a  nossa  empresa, 
entendemos  que  prestariamos  algum  8ervÌ90  aos  estudiosos  inserindo-os 
aqui,  poupando-lhes  o  trabalho  de  os  ir  consultar  nas  fontes  originaes. 

Tinha  Garcia  de  Resende  um  irmSo  por  nome  Jorge  de  Resende,  ao 
qual  parecia  dedicar  especial  affeoto.  Com  urna  filha  d'este  se  casou  o  filbo 
mùs  velho  de  Garcia  de  Resende,  de  nome  Francisco,  o  qual  veiu  a  ser 
0  cabega  do  morgado  instituido  por  seu  pae.  D'este  matrimonio  resultou 
urna  filha  por  nome  Jeronyma  de  Resende,  a  qual  foi  casada  com  FemSo 
Gongalves  Cogominho,  morgado  da  Torre  dos  Coelheiros.  NSo  deixaram 
descendencia,  e  o  morgado  de  Garcia  de  Resende  passou  para  Fedro  Paulo 
de  Resende,  que  eraflho  de  Manod  Codho  da  SUva  ede  D.  Maria  de  Al- 
meida,  JUha  de  Antonio  de  Resende,  segundo  flho  que  para  a  sticcessSo 
do  morgado  nomeou  Garcia  de  Resende  em  seu  testamento. 

Iste  diz  0  sr.  Braamcamp,  mas  parece-nos  aqui  haver  equivoco.  No 
archivo  da  Misericordia  de  Evora  existe  uma  carta  e  procura9So  de  Antonio 


366 

Falcio  de  Resende  para  aqnelle  estabelecixnento  tornar  posse,  em  seu  nome, 
do  morgado,  administrando  e  mandando-Ihe  o  rendimento,  deduadda  certa 
verba  para  os  pobres.  A  carta  é  de  30  de  setembro  de  1609  e  pela  pro- 
curarlo se  ve  que  elle  era  casado  e  tìnha  um  genro  de  nome  Manuel  de 
Lacerda  Pereira.  A  carta  é  muito  bem  escripta  e  d'ella  trasladamos  o  pe- 
rìodo inicial,  que  é  de  sobra  elucidativo: 

cDifficilmente  alcanfa  entendimento  humano  as  yarìedades  do  tempo; 
qnem  cuidara  que  os  filhos  do  primeiro  Garcia  de  Resende,  e  os  muitos 
de  seu  irmSo  e  meu  pae  Jorge  de  Resende  levaria  a  morte  com  tant-os 
legitimos  herdeiros  e  Tiesse  este  morgado  ao  menor  filho  seu,  langado  ha 
tantos  annos  e  esquecido  ci  neste  ultimo  oriente,  e  me  seja  for^ado  soe- 
oorrer-me  a  essa  Santa  Casa,  nSo  so  mSe  dos  pobres  mas  acolheita  e  am- 
paro  de  todos  os  que  padecem  necessidades » 

A  noticia  d'estes  documentos  enoontra-se  num  dos  opusculos  do  sr.  Ga- 
briel Pereira,  que  faz  parte  da  serie  dos  seus  Estudos  EbarenseSj  intitulado 
0  Archivo  da  Santa  Casa  da  Misericordia  de  Evora, 

Jorge  de  Resende  teve  em  Evora  casa  abastada  e  numerosa  descen- 
dencia — n&o  menos  de  àez  filhos.  O  sr.  Braamoamp  cita  entre  elles,  André 
Falcio  de  Resende,  o  magistrado  e  poeta,  e  fr.  Braz  de  Resende,  domi- 
nioano  e  escriptor.  Vè-se  que  desconheceu  a  ezistencia  do  Antonio,  que 
estava  nas  partes  da  India,  e  a  quem  André  dirigiu  uma  epistola  ou  satyra 
em  verso,  na  qual  se  enoontram  curiosissimos  dados  biographicos  da  fa- 
milia.  Transcrevemos  aqui  os  teroettos  mais  importantes: 

«Irmfio,  dos  cincoenta  annos  jà  passamos 
Dous,  que  inda  temos  vida  trabalbosai 
De  des,  que  em  boa  famìlia  nos  crì&mos. 

£m  Evora,  cidade  popolosa, 
Nascemos  des  em  rìca  e  nobre  casa, 
Numa  conTer8a9lo  dece  e  amorosa. 

Os  oito  terA  Deus  em  melhor  casa; 
Tu  tens  a  tua  là  no  rieo  Oriente; 
EvLj  velho  e  pobre,  a  quem  j&  a  morte  emplasa, 

Pelas  terras  cansadas  d'Occidente, 
Per  aldeias,  da  patria  amiga  fóra, 
Mendicando  e  perdido  andò  entre  a  gente. 

£  sé  DeoB  tabe,  quàl  melhor  nos  fóra. 
Se  juntos,  ricos  e  em  protperidade 
Todos  foramos  vivos  inda  agora.» 

Està  satyra,  que  é  a  vi,  e  se  acha  a  pags.  320  e  321  das  obras  de 
André  Falcio  de  Resende,  tem  a  data  de  157* . .,  devendo  pertanto  col- 
locar-se  entre  1570  e  1579. 


367 

André  FalcSo  era  cunhado  de  Heitor  da  Silveira,  tambem  poeta,  e  com 
0  qual  Bustentava  correspondencia  em  verso. 

Garcia  de  Resende  teve  outro  filho  de  nome  BastiSo  ou  SebastiSo 
de  Besende,  de  qnem  temos  conhecunento  por  urna  carta  de  D.  JoSo  III, 
passada  em  Eyora  a  2  de  mar^o  de  1536,  e  pela  qual  se  Ihe  oonfirma 
0  aforamento  de  umas  casas,  sitas  na  rua  da  Tanoarìa,  junto  da  porta 
que  fSra  da  Judaria  e  qae  havìam  side  compradas  por  seu  pae  a  mna 
Catharina  Diaz. 

Eis  agora  os  documentos  subsidìarios  da  biographia  do  chronista  de 
D.  JoSo  II: 

Confirma^  regia  da  dadiva  de  urna  herdade  fetta  pelo  Bùpo  de  Evara 
a  Franciaco  de  Besende,  pae  de  Garda  de  Besende,  1484 

«Dom  Joham  &  a  qaantos  està  nossa  carta  virem  fazemos  saber  que  o  bispo 
d^Enora  do  noBao  conselho  nos  disse  que  poderia  ora  aveer  sete  ou  oyto  auos  que  na 
see  da  dita  cidade  se  finara  hfiu  A®  Esteuez,  que  fora  benefi9Ìado  em  ella,  o  quali  se 
morrera  abintestado  sem  teer  uenhùus  herdeiros,  per  ciga  morte  ficara  hùa  herdadci 
que  elle  avia  em  termo  da  dita  cidade  e  que  elle  a  comprara  san  teer  licenza  delBey 
meu  Senhor  e  padre  que  D"  aja  pera  a  poder  teer  e  que  orendo  elle  que  a  dada  da 
dita  terra  Ihe  perten^ia  per  bem  de  huua  constitny9om  que  na  dita  igreja  ayia  sobre 
oste  caso  feita,  elle  dera  a  dita  terra  a  hùu  Francisco  de  Besende,  seu  criado  e  que 
depois  soubera  que  tali  dada  Ibe  nom  pertencia  e  que  pedira  ao  dito  senhor  que  Ike 
fezesse  della  merce  pera  o  dito  seu  criado  e  que  elle  Iha  dera  e  que  fora  disao  tirada 
carta  synada  per  elle  e  que  em  este  meo  elle  se  partirà  pera  Corte  de  Roma,  bende 
ho  enti  0  dito  senhor  e  nos  midaramos,  e  que  leixara  a  dita  carta  a  dom  Joham  seu 
irmftao  pera  a  m&dar  asseellar,  o  quaU  por  outras  ocupa^des  nom  curara  de  a  mftdar 
asseellar  e  Ihe  fora  requerida  e  que  a  perderà  pedindonos  que  por  quanto  se  asy  todo 
esto  pasara  Ihe  fezessemos  de  nono  merce  da  dita  herdade,  e  nos  vendo  o  que  nos  asy 
pedia  e  por  Ihe  em  elio  fazermos  merce,  temos  por  bem  e  fasemos  merce  da  dita 
herdade  ao  dito  bispo  pera  o  dito  seu  criado  e  queremos  que  elle  a  tenha  e  iga  e  logre 
e  pesua  daqui  em  diante. . .  Dada  em  Santarem  xxbiij  diàs  de  jmiho,  JoSo  Andre 
a  fez — anno  de  mill  iuj«  izzz  mf,» 

(Tom  do  Tombo.  —  GhuieeUArU  de  D.  Joio  n,  Ut.  ti,  fol.  SS.) 

Trecho  de  urna  carta  de  Tristào  da  Cunka 

«...  en  ftfo  fundamento  de  tomar  dinheiro  e  mandarvolo  14  a  pagar,  e  mandalo 
entregar  a  Garda  de  Resemde  que  nos  pague  noso  hordenado  ho  tempo  que  caa  mais 
amdarmos  em  terra,  porque  eo,  senhor,  tos  certefyco  que  tenho  cento  e  quarenta 
pesoas  acomer. ..» 

Caria  de  TriatSo  da  Cunha  ao  secretano  de  Estado,  escrìpta  de  Roma 
a  11'  de  abril  de  1514.  {<hrpoimmats»,umoi,pMg,u$*) 

Carta  regia  dell  de  maio  de  1515,  concedendo  a  Garda  de  Be$ende 
20:000  reaa  de  tenga  com  o  habilo 

«Dom  Manuell  per  gra^  de  D."  Rei  de  Portugall  e  dos  Algarues  daquem  e  dalem 
mar  em  Africa,  senhor  de  Ghiinee,  ftc.  maadamos  a  vos  recebedor  da  uosa  chamcelaria 


368 

da  corte  a  gramde  e  ao  escpriiiio  deae  oficio  qne  do  remdimfito  della  deste  ano  pra- 
semte  de  ìf  xb  des  a  Gracia  de  Besemde,  cavaleiro  de  no  sa  casa,  vìnte  mill  reaes  qne  Ihe 
mSdamos  dar  e  o  dito  ano  de  nos  hadaver  de  tem^  com  ho  avito,  dos  qnaes  dinheiros 
Ihe  Tos  £ue  mni  bom  pagamSto  e  per  està  carta  com  sen  conhecimfito  tos  serom 
leoados  em  conta.  Dada  em  Lizboa  a  i^  diaa  de  maio  elBey  o  mamdon  per  dom  Fedro 
de  Castro,  do  sen  conseiho,  e  veedor  de  sua  fiuemda.  Jorge  FemSdez  a  fez  ano 
de  mil  e  b*  xb.=Dom  Fedro  de  Castro.» 

(Tom  do  Tombo.— Coijio  Cktonolo^lco,  jMtfU  S.*,  mafOi  67  do«.  68.) 

Segue-se  o  recibo  de  4  de  agosto  de  1515  assignado  por  Garcia  de  Be- 

sende. 

Ordem  de  pesamento  de  D.  Manuel,  de  6  dejnXho  de  1620, 

mandando  $aiitfater  a  Oarcia  de  Besende 

certa  quuuUia  de  etpeeiaria,  corno  escrivào  dafoutenda  do  Principe 

«Dom  Mannell  per  gra^a  de  Deus  Bey  de  Fortngall  e  dos  Algnames  daquem 
e  daalem  maar  em  Africa,  senhor  de  Guine  &c.  mamdamos  a  vos  J.*  de  Saa,  theson- 
reiro  da  especearìa  de  nosa  casa  da  Imdia  que  dees  a  Garcia  de  Besende,  fidalgo 
de  nosa  casa,  e  escprinam  da  facemda  do  princepe  mea  sobre  todos  muyto  amado 
e  pre^ado  filho  dee  arrates  de  pimSta  e  de  erano  ontros  dez  e  de  canela  doze,  qne 
Ihe  mamdamos  dar,  e  he  entro  tamto  comò  tem  os  nosos  escpriuSis  da  fiazemda  em  cada 
bufi  anno  com  os  ditos  oficios,  a  qaall  especearia  onuemos  por  bem  qne  eie  ounese 
em  cada  bau  anno,  e  tos  fiucelhe  dola  bom  pagamSto  e  per  està  com  seu  conhecimento 
TOS  serd  leuados  em  conta.  Dada  em  Enora  a  b  dias  de  jnlho — elBej  o  midon  per 
o  conde  do  Yimyoso,  Tedor  de  sna  fisizenda — Manuel  de  Monra  a  fez — de  jb"xz.  Ho 
conde  do  Yymjoso.» 

(Tom  do  Tombo.  —  Obqw  OkrtmolofUo,  parte  t,*,  mm^  90,  doc  86.) 

Segue  0  recibo,  com  a  aasignatura  de  Garcia  de  Besende,  de  30  de 
agosto  de  1520. 

Mercè  de  12:000  reaea  de  ten^a  a  Oarcia  de  Besende, 
que  a  havia  oomprado  a  Diògo  da  Fonaeca. — 19  de  seUmhro  de  1622 

«Dom  Joham  ftc  A  quamtos  està  nosa  carta  Tirem  fiazemoe  saber  qne  qneremdo 
nos  fazer  gra^a  e  mercee  a  Gracia  de  Besemde,  fidalgno  de  nosa  casa,  e  esq^riTam 
de  nosa  fazemda,  temos  por  bem  e  nos  pras  qne  eie  tenha  e  aja  de  nos  de  tem^a, 
em  qnada  bum  ano,  em  qnamto  nosa  mercee  for,  do  primeiro  dia  de  Janeiro  qne  Tem 
da  era  de  mill  b«  zziij  em  diamte,  doze  mill  reaes,  os  qnais  tinha  delBey,  men  senhor 
e  padre,  qne  samta  gloria  aja,  Diogno  da  Fomseca,  oaoaleiro  de  nosa  casa,  qne  dea 
poder  a  F.*  Lopez  daa  Gnaja,  noso  eomtador,  qne  em  seu  nome  os  podese  Temder 
per  sentenza  pubrìca  que  Ihe  pera  iso  fez  que  pareda  ser  fbita  em  Tila  de  Yiana  per 
Vicemte  Anes,  pubrico  tabéliam  em  eia,  a  huj  deste  mes  de  setembro  da  era  presemte 
de  b*ziij  com  testemunhas  nela  nomeadas  —  s—  Diogno  Velho  e  Lopo  Diaz,  filho 
de  Duarte  Dias  e  B.*  A.»  da  Fasara,  moradores  na  dita  Tila,  na  quali  se  comtinha 
que  o  dito  Diogno  da  Fomseca  ordenaTa  per  seu  precurador  ao  dito  Fero  Lopez,  per 
que  podese  Temder  a  dita  tem(a  a  quem  quesese  polos  pre^os  que  Ihe  aprouuese  e  re- 
ceber  todo  o  que  Ihe  per  eia  dese,  per  Tertude  da  quali  procura^am  o  dito  F.*  Lopez  em 
nome  do  dito  Dioguo  da  Fomseca  Temdeo  a  dita  tem^a  ao  dito  Gracia  de  Besemde 
per  noso  prazer  e  comsymtimento,  segumdo  o  Timos  per  carta  da  Temda  que  pera 
iso  apresemtou  que  parecia  ser  feita  per  A.*  Aluares  pubrioo  tabaliam  nesta  cidade 
a  xz  dias  do  dito  mes  de  setembro  e  eia  de  b«  zz^  oom  testemunhas  nela  nomeadas 


369 

Mannell  de  Moura  e  Jobam  GII,  noeo  leposteiro,  na  qnall  fksia  mem^S  corno  o  dito 
P.<*  Lopez  era  paguo  e  Batisfeito  do  pre^o  por  qae  vemdeo  a  dita  tem^a  ao  dito  Gracia 
de  Besemde  :  porem  mamdamos  aos  veadores  de  nosa  fasemda  qae  fìigam  logao  riscar 
0  asemto  qae  da  dita  teni9a  em  nosos  lioros  amda  do  dito  Diogao  da  Fonseca  e  noua- 
memte  os  fia^am  aBemtar  ao  dito  Gracia  de  Reafide  e  do  dito  Janeiro  qae  vem  de  ìf  xnìj 
Iha  deapachem  pera  lagar  omde  aja  bom  pagamemto  e  por  firmeza  delo  por  soa  guarda 
Ihe  mEdamoB  dar  està  per  nos  asynada  e  aselada  do  noeo  selo  pemdemte.  Dada  em 
a  nosa  cidade  de  Lizboa  aos  zix  do  mes  de  setembro.  F.^  Machado  a  fez  de  mill 

iF  zxij  anOS.»  ^^^^  ^  Tombe.— GhaacelUrfa  de  D.  Jolo  m,  Doa^,  Ut.  46,  fol.  121  v.) 

Verba  a  Crarcia  de  Be$ende 
Chancelarìa  da  cArte  : 

A  Gaarcia  de  Resende  em  qaamto  for  merce  delBey,  qae  comprou     iij  r.' 
E  a  eie  mais  com  o  abito zz  r." 

(Torre  do  Tombe.  — Merete  felUs  em  IfiSS,  «rmsrio  17  do  interior  da  Cm»  da  Cordai  Ibi.  S6  «.) 

Mercè  de  12.-000  reaes  de  ien^  a  Garda  de  Reiende^ 
que  a  havia  oomprado  a  Ag<mèo  VaienU. — 20  de  eetembro  de  1534 

«Dom  Joham,  &c.  A  qaamtos  està  miaha  carta  yirem  fa90  saber  qae  queremdo 
ea  &zer  gra^a  e  mercee  a  Gracia  de  Besemde,  scprivam  de  minha  fozemda,  tenbo 
por  bem  e  me  apraz  qae  do  primeiro  dia  de  Janeiro  qae  vem  de  b«  zzb  em  diamte 
elle  tenha  e  iga  de  mym  de  tem9a,  em  cada  bau  anno,  em  qaamto  minha  merce  for- 
doze  mill  reaes,  os  qaaes  polla  dita  gaysa  de  mym  tynha  Afomso  Valemte,  cacereiro 
da  cadea  da  minha  cidade  de  Lizboa,  qae  fez  sea  procorador  a  Belchior  Leitam, 
Bea  gemrro  pera  poder  renacear  a  dita  tem^a  em  qaalqaer  pesca  qae  qayser  ;  segando 
se  vyo  pella  dita  precora^i  qae  parecia  sor  feita  e  asynada  per  Duarte  Gomes,  pa- 
brico  tabaliam  em  a  dita  cidade  de  Lizboa  a  zzbj  dias  de  jolho  desta  era  presemte 
de  b«  zziiy*  com  testemanhas  nella  nomeadas,  Manaell  Femandez,  tesoareiro  de  Sam 
Martinho  da  dita  cidade,  e  Gill  Femandez  e  Afomso  Pirez,  guarda  da  dita  cadea, 
o  qaal  Belchyor  Leyt2o  per  yertude  da  dita  precura^am  e  de  huu  aluara  de  licenza 
qae  pera  elio  dey  ao  dito  Afomso  Valemte  vemdeo  ao  dito  Gracia  de  Besemde  os  ditos 
doze  mill  reacB  pera  os  aver  do  dito  anno  qae  vem  em  diamte  segando  se  vyo  pella  carta 
da  dita  vemda  que  parecia  ser  feita  nesta  cidade  dEvora  per  F,**  BoiS  pabrico  ta- 
baliam em  eUa  aos  zbj  dias  deste  mes  de  setembro  da  era  presemte  de  b«  zziiij,  tes- 
temanhas nella  nomeadas  Jorge  Boiz  porteiro  e  estrebeiro  moor  da  Lnfamte  dona 
Isabell,  minha  muyto  amada  e  prezada  irmSa  e  Jorge  de  Besemde  e  Manaell  de  Moara. 
E  porem  mftdo  aos  veadores  de  minha  fazemda  qae  fa^am  riscar  o  asemto  que  nos 
lìuros  della  amdam  em  nome  do  dito  A.<»  Valemte  e  novamemte  asemtar  ao  dito  Gracia 
de  Besemde  e  Ihos  despachem  e  dem  em  cada  huù  anno  carta  delles  pera  luguar  homde 
%ja  bom  pagamento  e  por  firmeza  dello  Ihe  mamdey  dar  està  carta  de  padrfto  per  mym 
asynada  e  asellada  do  mea  sello  pemdemte  e  o  padr2o  do  dito  A.*  Valemte  foy  roto 
ao  asynar  deste.  Dada  em  a  minha  cidade  dEvora  zz  dias  do  mes  de  setembro  — Pero 
Machado  a  fez—  anno  do  nacimento  de  noso  Senhor  JhesaA  ^po  de  mill  e  b«  zziiij.» 

(Torre  do  Tombe.  ^Chaacellarta  de  D.  Joio  m,  Doa^,  Ut,  97,  ft>I.  18S  v.) 

Carta  regia /agendo  mereè  a  Garda  de  Beeende 

dai  penidee  doè  navia$  dee  rioe  de  Guiné, 

auim  eomojd  recMa  do8  navio»  da  Mina. — 29  de  abril  de  1625 

«Dom  JohSo  &c.  A  qaamtos  està  mynha  carta  virem  fa90  saber  qae  ea  hordeno 
bora  polo  asy  aver  por  bem  e  mea  seraÌ90  qae  da  feitura  desta  em  diamte  todos  hos 
YOL.  n  s4 


870 

hftTyos  qvè  a%  àfiniran  p6n  Argym,  ilha  de  Sam  Tome,  «  illia  de  BamtiAgao,  UèIèt 
geU  e  Byos  e  todo  Guinee,  mmj  o%  que  se  amiarem  em  Lixboft  eomo  os  qne  se  ar* 
marem  nas  ditas  ilhaa  pera  oe  ditoa  Byoa  de  Gaine,  qaer  ae  aimeot  per  mjiii  e  meas 
eficiais,  qaer  per  armadores  qae  o  dito  irato  aremdarem,  e  os  capjrtiAi  e  eaeprinies 
de  cada  huft  dos  ditoa  narjos  paguem  por  cada  vyagem  qne  fiserem  aiy  destes  Regonoa 
corno  daa  ditaa  iihas  pera  06  ditos  Bfoa  oatra  tamta  pMo  corno  pagai  e  00  capitate 
e  eacprioles  dos  navTOs  da  Myna,  qae  he  mill  r.*  cada  capytlo  e  b*  rs  ho  seprivaa 
e  nom  h jmdo  noe  ditoe  navyos  capytlo  ho  py loto  que  for  por  piloto  e  oapTtio  pagoara 
08  ditos  mill  le  mn  oada  yjagem  qae  fiaer,  e  ysto  qoldo  yj%t  da  toma  yyagem,  os 
qoaees  mill  rs  e  asy  os  quTiihétos  rs  dos  scprivaeSs  hos  meas  feytores  e  ofidaees, 
a  qae  pertemcer  harecadarft  doa  ditos  capitae9s  e  sepriaaeCs  em  cada  vyagem  qoAdo 
tornar  comò  dito  he.  E  qaerSdo  eu  hora  faser  gra^a  e  merce  a  Grada  de  BeaSde, 
Qrdalgao  de  minha  casa  e  scpri«&  de  aunha  ftwimda,  afMo  respeyto  aos  maitos  ser- 
ni^oe^  qae  delle  tenho  reoebydos  e  ao  diamte  espero  de  reoeber,  teaho  por  bem  e  me 
pras  de  Ihe  facer  merce,  comò  de  feyto  por  està  &90,  em  dias  de  ana  ^Tda  daa  ditas 
pfisSes  asy  e  na  maneira  qae  elle  tem  as  pésoefis  dos  capitaeés  e  escprÌTae8s  dos 
ditos  nayyos  da  liyna:  e  porem  nido  ao  tjsonroiro  da  mynha  casa  da  Myna  e  Luboa 
a  qae  de  todallaa  naoa  e  navyos  qae  se  na  dita  cydade  aimarem  pera  Argoim,  ilha 
de  8am  Tome  e  todas  as  oatras  partes  de  Gainee  tenhaa  caydado  darecadar  de  cada 
ha8  dos  eapytae6s  delles  oa  pitolos  (#tc  por  pUotos)  qae  fbrem  por  capytaefis  de  cada 
vyagem  qae  fUerem  os  ditos  miU  rs  de  pSsto  e  de  cada  haft  dee  eacpriaaeGs  dos  ditos 
navyos  hos  ditos  qaynhemtos  rs  e  comtado  acoda  ao  dito  Grada  de  ReaSde  e  Ihe 
fii^a  logao  paguamlto  das  ditas  pSsoeès  tamto  qae  as  asy  arecadar,  e  asy  mamdo 
aos  meas  ieytores  das  ditas  ilhas  de  Sft  Tome  e  Sfttyagao  e  a  qaaees  qaer  oatros 
domde  se  os  ditos  navyos  armarem  pera  os  ditos  Ryos  e  partea  de  Gainee  qae  polla 
mesma  maneyra  adma  decrarada  arecadem  dos  ditoa  capitaeSs  oa  pilotoa  e  escprivaeCs 
dos  ditos  navyos  as  ditas  p6soe6s  de  cada  vyagem  quo  fiserem  corno  dito  he  e  acadft 
com  dlas  ao  dito  Grada  de  Resemde  pola  maneyra  sobre  dita,  e  se  por  ealpa  do  dito 
tysoardro  da  casa  da  Myna  ou  feytores  das  ditas  ilhas  domde  se  oa  ditoa  navyos 
armarem  se  nft  arrecadarem  as  ditas  pSsoeSs,  ey  por  bem  qae  eUes  as  pagaem  as  soas 
costas  por  qoamto  ea  fàyo  dellas  mereee  em  sua  vyda  ao  dito  Grada  de  BesSde 
e  qaero  qae  se  arecadem  sempre  malto  bem  e  por  saa  gaarda  e  fyxmesa  de  todo  Ihe 
midey  dar  està  carta  per  mym  asynada  e  asellada  do  mea  sdlo  p6demte,  a  qoal 
qaero  qae  se  compra  e  guardo  em  todo  mai  imtdramente  asy  corno  ae  ndia  cdtem 
sem  dnaida  nem  fibargao  algaU  qae  a  elio  s^a  posto  por  qaamto  asy  he  mynha  merce, 
e  sera  regystada  nos  liaros  da  dita  casa  da  Myna  polos  scprivaeSs  della  hos  qoaees 
pasarft  ho  trelado  ddla  de  verbo  a  verbo  asynado  por  elles  e  peUo  féytor  e  tysooreixo 
da  dita  casa  pera  pelle  dito  trelado  se  regystar  nas  ditas  féitoryas  das  ditaa  iliias 
pera  se  saber  corno  0  dito  tysooreiro  e  féitores  dellas  ham  de  ter  eoydado  darecadar 
as  ditas  p8soe8s  e  acodyr  com  ellas  ao  dito  Gracya  de  Sesemde  comò  dito  he.  Dada 
em  a  minha  villa  de  Monte  moor  ho  novo  aos  xzix  dias  do  mes  dabrill  — -Manadl 
de  Moora  a  fes—  anno  do  nascymfito  de  noso  Senhor  JhesoQ  Xpo  de  mill  e  h^  xA.» 

(Torre  do  Tnabo.— OhAneellarift  de  D.  Joto  m,  Dottfim,  Ut.  S,  M,  IQS  9.) 

Mercè  de  propriedade  de  tm  mainho  a  Gurcia  de  Reatndt. — 25  de  noventòro  de  1625 

«Sllor — Eo  fay  ver  0  moynho  qae  foy  d  Amtonio  Boto,  quo  hora  per  soa  morte 
vagooa,  qae  me  V.  A.  escpreaeo,  o  qoall  moynho  he  abaixo  das  oasas  de  Vali  Verde 
e  està  posto  amtre  hfis  penedos  e  nom  tem  maya  terra  qoe  saa  seruètia  e  tem  doas 
aferidos  e  està  asaa  deneficado  e  nùm  moee  senam  divento  e  eatà  ho  a^ode  qaébtado 
per  allgUs  llugares  e  a  mester  coregido  e  tem  doas  caaas  teieas  e  a  hfta  dellas  he 


371 

descaberta  e  t  ontra  mail  repayrtda  e  zumi  Ihe  vem  tamia  auguoa  pera  poder  moer 
majB  qae  oom  aquelles  dona  ferydos:  pagavft  de  foro  em  cada  hùu  anno  dosStos 
e  dmcoéta  reaes,  6ibrme7me  do  que  remdya  o  achey  qae  has  annos  por  oatros  remdera 
ate  tres  moyos  de  pam  :  o  costune  dos  quantos  anouS  aa  propiadades  é  darem  de  foro 
maya  a  ter^a  parte  do  que  damtea  eatana.  Està  he  a  yerdade  e  a  mylhor  Sforma^am 
que  hacbey.  Fa^Y.  A  o  que  Tyr  que  he  maya  seu  serui^  porque  he  necesario  por 
cobro  neate  moyuho  fttea  que  se  maya  denefique,  por  que  aguora  he  o  tempo  delle 
moer  e  ae  dar  a  quem  o  aproueyte  e  dee  a  renda  delle.  Koao  Senhor  acreaSte  a  vida 
e  eatado  deY.  A.  :  deata  cidade  a  deradeiro  doutubro  de  625  anoa. 

Por  entra  latra  ao  fondo  da  carta: 

Phu  a  elBey  noao  Senhor  faser  mercee  ha  Qarcia  de  Beaemde  do  moinho  em 
vida  de  trea  peaoaa  com  mala  a  terfa  parte  dacrecStameto  no  foro.  Em  Almeirym 
a  zzb  diaa  de  nouembro  de  1525  Ant.«  Cameiro.» 

(Torre  do  Tombo.  —  C&rpo  Chronologioéf  parto  1.*,  maipo  85,  doe.  4M,) 

Carta  nomeando  André  Pires  etorivào  dfL  fcuenda  real  par  faUedmento 
de  Oareia  de  Sesende. — il  defevereiro  de  1636 

«Dom  J®  &  A  quamtoa  eata  minha  carta  virem  fa90  aaber  que  avendo  eu  reapeito 
doa  muitoa  8eruÌ908  que  Andre  Pirez,  cavaleiro  fidalgo  de  mynha  casa  e  meu  e8crìu& 
da  camara,  a  elRey  meu  senhor  e  padre  que  samta  glorya  aja,  e  a  mim  tem  feitoa, 
e  comò  em  todaa  as  cousas  em  que  seruia  deu  de  sy  muy  booa  comta  e  que  iso  deuo 
com  rez&o  esperar  sempre  delle  em  tudo  o  de  que  o  emcarregar  pella  muyta  com- 
fiam9a  que  delle  tenho,  e  por  lòlgar  de  Ihe  fazer  merce,  ey  por  bem  e  me  praz  de  Ihe 
fazer  do  oficio  de  escriul  de  minha  fazenda,  que  ora  vagou  per  fiadecymento  de  Gracia 

de  Reaende M.®*  da  Costa  a  fez  en  Evora  aos  xj  diaa  do  mes  de  feuereiro  anno 

do  nacimento  de  nesso  Senhor  IhesGi  xpo  de  myll  b^  xzzbj.» 

(Torre  do  Tombo.  — CbancellarU  de  D.  Joio  IO,  Doa^y  Uv.  SI,  fol.  39.) 

AU)arà  de  privilegio  a  Garda  de  Eesende  para  a  pMica^ 
das  8ua»  obrae, — 26  de  Janeiro  de  1636 

«Eu  elBey  fa^o  aaber  a  quantoa  eate  meu  aluara  virem  que  Garcia  de  Beaende 
fidalgo  de  minha  caaa  e  eacriufto  de  minha  fluenda,  me  diaae  que  elle  tinha  scritas 
algftaa  obraa,  aaai  em  proaa  comò  em  metro  em  llnguigem  portuguea,  as  quaea  obraa 
por  aerem  boaa  e  proueytoaas  elle  as  queria  mandar  ymprimir  eom  meu  praser  e  con- 
tentamento. .. 

aay  naa  obraa  que  ora  tem  nouas  comò  noa  cancioneiros  geraea,  que  elle  ordenou 
e  mandon  imprimir.» 

0  sermlo  sobre  a  vinda  doa  $Sicto$  treè  Reù  Magos  acaba:  cBeijo 
senbor  as  maos  a  vessa  merce  a  zv  de  Janeiro  de  mil  e  qninhentos  e  trinta 
e  Bey 8  annos.» 

A  edi$So  concluiu  a  12  de  junho  de  1545. 

«  Tre»lado  em  puhliea  fórma  de  algumas  veròas  do  te$tamtnto 
de  Garda  de  Besende,'-16  dejulho  de  1637 

Em  nome  de  Deos  Amen.  Saibfto  oa  que  eate  Instrumento  dado  em  publica  forma 
por  mandado  e  authoridade  de  Juati9a  com  traslado  de  humas  verbas  de  huma  cedulla 


372 

vir  que  no  anno  do  Nascimento  de  Nosbo  Senlior  Jesna  Christo  de  mil  quinlientoa 
e  trinta  e  sette  annos,  dezeseis  dias  do  mei  de  jnlho,  na  cidade  de  Evora,  nas  casas 
de  morada  de  mim  tabelliSo,  e  em  minha  pr6Een9a  e  daa  testemnnlias  ao  diante  no- 
meadas  aparecerlo  Jorge  de  Rezende,  Fidalgo  da  caza  delBey  Nosso  Senhor  e  me 
aprezentou  huma  peti^&o  com  o  despacho  ao  pé  do  lecenciado  Antonio  de  Almeida, 
Joiz  de  Fora  com  Al^ada  por  EUtey  Nosso  Scòilior  em  a  dita  cidade,  da  qnal  peti^ 
e  despacho  o  traslado  he  o  seguinte:  Senhor,  Jorge  de  Rezende  &90  saber  aVosaa 
Mercé  qne  mea  irmlo  Garcia  de  Rezende,  que  Deos  tem,  fez  ante»  de  sua  morte  hnm 
Bolemne  testamento,  em  0  qual  ordenou  e  fez  hum  morgado,  que  deixon  a  Francisco 
de  Rezende,  sea  filho,  com  hnma  missa  quotidianna  e  certas  obriga^oens,  as  quaes 
a  memoria  n2o  podc  tanto  reter  que  is  vezea  n&o  esque^ao  pelo  qne  nilo  pode  deixar 
de  se  cumprir  i  yontade  do  defunto,  e  por  que,  senhor,  eu  ora  son  administrador  do  dito 
morgado,  por  meu  sobrinho  ser  mo^o  e  ser  espozado  com  minha  filha,  pe9o  a  Yossa 
Mercd  qne  mando  a  Pero  Rodrigues,  taballiSo  das  nottas  que  em  publica  forma  e  em 
pergaminho  me  de  todas  as  yerbas  do  dito  testamento,  que  em  seu  poder  està,  aquellas 
que  tocarem  ao  dito  morgado  para  ficar  por  compromisso  e  a  fazer  sentar  no  Livro 
do  Tombo  para  que  em  tempo  nenhum  se  perca  a  memoria  do  dito  morgado  e  a  yon- 
tade do  defunto  seja  cumprida,  no  que  receberei  juati^a  e  merce. — De  Fedro  Ro- 
drigues as  yerbas  que  toclo  a  este  morgado  e  cappella  para  se  por  elle  poder  reger 
o  administrador.— E  aprezentada  a  mim  a  dita  petÌ9&o  e  despacho,  logo  por  mim 
tabelli2o  em  cumprimento  do  despacho  busquei  a  cedula  do  dito  Garda  de  Rezende 
que  Deos  tem,  que  em  meu  poder  era,  a  qual  he  escripta  e  assignada  por  mfto  do  dito 
Garcia  de  Rezende  aos  cito  dias  do  mez  de  setembro  do  anno  do  nascimento  de  Nesso 
Senhor  Jesus  Christo  de  mil  quinhentos  e  trinta  e  tres  annos,  a  qual  cedulla  he  apro- 
yada  por  Jofto  Samorano,  tabelliSo  goral  na  corte,  segundo  se  conthem  no  instrumento 
da  approva^So  feito  e  assignado  pelo  dito  JoSo  Samorano,  tabelli2o,  aos  treze  dias 
do  mes  de  setembro  do  dito  anno  de  mil  quinhentos  trinta  e  tres  annos,  testemunhaa 
em  elle  nomeadas  Braz  Gon9alve8  da  Caryalhoza,  Alyaro  do  Gazai  e  Ruy  Piteira 
e  JoSo  Fragoso  e  JoSo  Boto,  e  foi  aberta  por  mim  perante  0  dito  licenceado  Antonio 
de  Almeida  juiz  segundo,  e  outro  sim  se  conthem  nos  termos  da  abertura  féita  por 
mim  tabeili&o  aos  tres  dias  do  mez  de  feyereiro  do  anno  de  mil  e  quinhentos  trinta 
e  seis  annos,  que  era  depois  do  falescimento  do  dito  Garcia  de  Rezende,  testemonhaa 
que  forSo  prezentes  Alvaro  Godinho,  criado  de  Pero  da  Motta  e  Simio  Alvares,  9a- 
pateiro,  em  a  qual  cedula,  entro  outras  verbas  e  couzas  contheudas  em  ella  estSo 
as  yerbas  que  0  dito  Jorge  de  Rezende  apontou,  das  quaes  o  traslado  he  o  seguinte  :-— 
Item  Mando  e  ordeno  e  declaro  que  se  eu  n&o  poder  acabar  em  minha  yida  de  fazer 
hum  morgado  comò  tenho  ordenado  e  asentado  se  fa9a  logo  destas  couzas  e  da  minha 
herdade  de  Valdarea  com  o  assento  de  cizas  e  torre  homrada,  que  ahi  heide  £uer 
e  senfto  por  este  mando  que  se  fii^a  comò  tenho  ordenado  e  Ja  para  ella  tenho  cai; 
cincoenta  bordos  e  des  yergas  e  assim  da  herdade  que  se  chama  dosVarellas  e  a  her- 
dade da  caza  Branca  que  estas  do  prezente  sto  minhas,  e  0  que  tenho  na  herdade 
da  Nogueira,  que  parte  com  oVal  dArco  e  o  que  tenho  na  herdade  que  foi  dos  Pintos, 
que  parte  com  a  Deffeza,  e  assim  a  que  tinha  na  herdade  dos  Basc^Jes  a  BanafiUe, 
que  parte  com  a  dosYarellas  e  da  Nogueira  e  com  a  Caza  Branca,  e  tudo  0  mais  que 
em  estas  terras  em  que  tenho  quinhòes  poder  hayer  athé  serem  minhas  e  assim  outros 
ahi  pegados,  e  as  minhas  cazas  grandes  de  Evora  com  tudo  0  mais  que  nellas  fizer 
e  acrescentar,  e  assi  minha  ermida  e  capella  do  Espinheiro,  de  tudo  isto  juntamente 
se  o  eu  nfto  poder  acabar  corno  muito  dezejo  em  minha  yida  por  este  o  fa90  e  bey  por 
feito  e  mando  que  se  fa^a  tudo  em  hum  morgado  sem  contradÌ9&o  alguma,  porque 
obrigo  a  isso  todos  os  meus  bens  moyeis  e  de  raiz,  hayidos  e  por  hayer  e  minha  ter9a, 
unda  que  isto  seja  escusado,  pois  eu  por  nSo  ter  mulher  e  ser  solteiro  0  posso  fazer, 


373 

o  qual  morgado  fa^  com  tal  declara^io  que  o  herdeiro  delle  se  chame  sempre  de 
Rezende  sem  outro  apelido  e  qae  seja  obrìga^So  a  comprar  em  pra9a  a  metade  de 
sua  ter9a  para  o  dito  Morgado  se  acrescentar  cada  vez  mais  de  maneira  que  para  todo 
sempre  os  qae  herdarem  o  dito  morgado  sej&o  obrigadps  ou  acrescentar  comprando 
heran^as  e  posto  o  qae  montar  nas  metades  das  snas  ter9aB  e  com  estas  dedara^Ses 
se  fari  o  compromisso,  o  qual  pe9o  por  merce  a  ElRey  nosso  Senfaor  qae  o  queira 
confirmar — Item  e  na  torre  qae  assim  mando  fiizer  mando  qae  em  pedra  marmore  se 
fa^So  minhas  armas  e  se  ponhSo  em  logar  aonde  melhor  parecerem,  o  qaal  Morgado 
que  assim  por  oste  fago  e  mando  fazer  deixo  e  fa^o  herdeiro  delle  por  meu  fallecimento 
a  Francisco  meu  filho  yarSo  mais  yelho  para  elle  a  quantos  delle  descenderem. . .» 

(Torre  doTombo.^ReglBto  de  aeatenfM  do  Real  Ardiivo,  Ut.  S8,  fol.  MS  e  segs.) 

Verba  de  pagamento  a  Garda  de  Betende  da  iua  moradia, — 1528 

«Momta  a  Goarcya  de  Resemde  de  seu  hordenado  dos  meses,  julho  agosto,  se- 
tembro,  boytubro,  noufibro  be  dezembro  do  dito  anno  a  rezaom  dejBs  de  moradya 
por  mes  ceuada  he  soldo  hurdenado  trese  mill  he  hoyto  rs.  Auignado  Garcia  de  Re- 
sende.» 

«Rol  dos  que  bamdaom  na  guarda  da  eamara  delRey  nesso  sor  de  que  Luis 
da  Sylaeyra  he  guarda  moor  dos  meses  julho,  agosto,  setembro,  hojtubro,  nouSbro 
he  dezembro  de  V  xxbiij  annos.» 

(Torre  do  Tombo.— Armarlo  15  da  Casa  da  Corda,  JHbrocKM,  mafo  1,  n.*  6.) 

AfoTOMMnXo  de  tmaa  oasaa 
a  SebasUào  de  Be$ende,  fiiho  de  Garda  de  Betende. — 2  de  mcar^  de  1636 

«Dom  Joham  etc.  Aquamtos  està  minha  carta  vyrem  &90  saber  que  Bastiam 
de  Reysemde  filho  que  fby  de  Gar9ia  de  Reysemde  escriyam  que  foy  de  minha 
fazemda  me  emyiou  dizer  comò  o  dito  seu  pay  trouzera  daforamemto  em  yyda  de  tres 
pesoas  de  que  elle  hera  a  segunda  pesca  hfias  casas  no  allmazem  e  ter^enas  do  Regno 
que  estam  na  ^ydade  de  Lixboa  na  mia  da  Tenoaria  jumto  da  porta  que  ffoy  da  Ju- 
daria  que  estaa  pegada  ha  moeda  da  dita  9ydade  e  parte  de  huua  parte  c5  ha  Torre 
e  da  outra  com  o  muro  da  casa  do  allmazem  e  por  diante  com  rrua  pubrica  que  yay 
pera  ha  Tenoaria  as  quajs  0  dito  seu  pay  ouue  per  compra  de  huua  Catharina  Diaz 
que  as  trazia  de  que  elle  tinha  afbramento  em  forma  feyto  pellos  hoffi^iaes  do  dito 
allmazem  e  pagaya  dellas  cadauno  de  foro  ao  dito  allmazem  ^emto  e  oyto  rreaes  pe- 
dimdome  o  dito  Bastiam  de  Reisemde  por  merce  que  por  quanto  elle  queria  nellas 
fazer  bem  feytorias  em  que  hayya  de  gastar  muyto  de  sua  £ftzenda  Ihas  quisese  aforar 
em  &tiota  pera  elle  e  todos  seus  herdeiros  e  de89emdemtes  pera  todo  sempre  com 
aqudle»  (ne)  maja  foro  que  me  bem  parefese  e  yysto  per  mj  seu  rrequerimento  que- 
remdolhe  fkier  gra^a  e  mer^e  ayemdo  respeito  aos  seruj^os  que  me  o  dito  seu  pay 
Gargia  de  Reisemde  tem  feytos  e  aos  que  do  dito  Bastiam  de  Reisemde  espero  rre- 
^ber,  tennho  por  bem  e  me  praz  que  elle  tenha  as  àyìM  casas  daforamento  em  fetiota 
pera  sempre  com  taall  comdi^am  que  elle  e  as  pesoas  que  depoz  elle  yierem  pagnem 
ao  dito  allmazem  e  ter^enas  do  Regnno  quatro  ^emtos  reaes  em  cada  huft  anno  que 
sam  mi^s  do  que  damtes  duzemtos  e  noyemta  e  deus  reaes  demtro  no  dito  allmazem 
em  dnas  pagas  a  saber:  A  primeira  por  dia  de  Sam  Joham  que  yiraa  neste  anno 
de  VzzxbJ  e  a  outra  per  Natali  lloguo  segujmte  e  asy  dy  em  diamte  em  cada  huH 
anno  pella  dita  gujsa  e  c5  comdi^am  que  elle  sqa  obrigado  a  poer  lloguo  na  from- 
tarla  das  ditas  casas  as  minhas  armas  em  pedra  bem  Uayradas  pera  em  todo  tempo 
se  saber  comò  sani  minhas  e  me  pertemce  0  foro  dellas  e  semdo  caso  que  em  allguil 


374 

ten^K)  as  ditas  casas  venham  a  pere^er  per  fogo  agoa  on  terremotos  ou  por  qoalqner 
outro  caso  fòrtoito  ciydado  ou  nam  cuydado  que  ha  yyr  posa  o  quo  Deos  defemda 
que  elle  dito  Bastiam  de  Bey»em  (sic)  e  pesoas  qae  depos  elle  hamde  vyr  as  tomem 
a  leuantar  e  ^azer  de  novo  as  suas  propias  custas  e  despesas  em  tali  gi^sa  que  sempre 
sejam  casas  sobradadas  corno  ora  sam  melhoradas  e  nam  pejoradas  e  cA  tali  comdi*> 
9am  que  elle  nem  as  pesoas  que  depos  elle  barn  de  vyr  as  nam  posam  yemder  dar 
nem  doar  trocar  nem  eseaimbar  nem  em  entra  nem  h^  pesoa  Slbear  nem  fiuer  sobre 
ellas  outro  nem  bau  foro  pera  Igreja  nem  mosteiro  nem  pera  outra  nem  b&a  pesoa 
sem  minba  licen9a  e  autoridade  e  quamdo  vyer  caso  qne  bas  ajam  de  vemder  qne  mo 
fa^am  primeiro  saber  ou  ao  meu  allmoxarife  que  emtam  for  do  dito  allmasem  se  bas 
quer  tornar  pera  mj  pelle  pre^o  que  por  elas  derem  e  quando  as  tomar  nam  quiser 
que  emtam  as  posam  vemder  a  quem  Ibas  comprar  cotanto  que  ba  pesoa  que  Ibas 
comprar  nam  sef a  daquellas  que  bo  direito  em  oste  caso  defemdo  mas  que  s^a  pesoa 
abonada  leiga  e  rreallmente  de  minba  jurdifam  tali  que  bem  e  sem  nem  bfia  rreferta 
pague  o  dito  foro  asy  corno  o  paguam  os  outros  foreiros  do  dito  allmazem  e  cumpra 
e  goarde  de  todallas  crausuUas  comdi^oòis  deste  empraaamento  e  todas  outras  cfi  que 
eu  aforo  minba  eram^as  posto  que  a  qui  nam  vam  expresas  nem  deelaiadas  e  pagnem 
a  corremtena  do  pre^o  por  que  bas  ditas  casas  forem  yemdidas  e  o  dito  Bastiam  de 
Reysemde  fòy  comtemte  de  tomar  as  ditas  casas  e  afbramento  dellas  c3  as  ditas  com- 
di^oòes  e  declara90oes  e  pera  jso  obrigou  todos  seus  beSs  moveis  e  de  rraya  avydos 
e  por  aver  e  asy  os  beès  das  pesoas  que  depos  elle  amde  vyr  a  todo  comprir  e  man- 
tber  e  oste  aforamento  se  rregistara  no  linro  do  dito  allmasem  e  tere^enas  pera  se 
em  todo  tempo  saber  comò  tem  as  ditas  casas  em  fktiota  pera  sempre  e  o  que  se 
dellas  ade  pagar  cada  {ne)  porem  o  notifico  asy  ao  contador  mor  de  Lixboa  e  ao  albno- 
xarife  e  ofi^iaes  do  dito  almaxem  e  quiys  outros  a  que  pertemQer  e  Ibe  mando  que 
S  to  {sic)  cumpram  e  goardem  e  fii^am  coprir  e  goardar  està  carta  daforamento  emfa- 
tiota  corno  nela  be  contendo  por  que  asi  bo  ey  por  bem  aquall  Ibe  mandey  dar  por 
firmesa  de  todo  per  mJ  atyna  (ne)  e  aseellada  com  meu  sello  pendente — Pero  dAguiar 
a  fez  em  Evora  a  ij  djas  de  margo  de  b.'^xxxbj  anos. 

(Tom  do  Tombo.  —  dumeelUrU  de  D.  Joio  m,  lly.  ti,  fol.  SS  v.) 


SSS— RlanllO  (Mestre).  Em  1552  residia  na  villa  de  Venga 
e  fora  o  mestre  da  obra  da  ponte  da  mesma  villa.  Teve  desavenjas  com 
tim  seu  collega,  FemSo  Q-aajano,  que  o  feriu,  fogindo  depois  da  cadeia* 

Yeem  estas  circumstancias  relatadas  na  carta  de  perdio  concedida  ao 
carcereiro  e  qne  publicamos  na  integra  sob  o  nome  de  Goayano.  Vgchse 
pertanto  e  artige  relativo  a  este. 

Jeronyme  G-en^alves  fei  veder  da  obra  da  p.^  que  ora  mando  fazer 
no  rio  Vouga,  iato  é  no  anno  de  1529,  segundo  se  v8  da  segninte  carta: 

«Dom  Jobam  età  A  quamtos  està  minba  carta  virem  fa^o  saber  que  queremdo 
eu  faaer  gra^  e  mer^e  a  Jeronymo  Gon9alues  escudeiro  morador  na  villa  de  sam 
pedro  do  suU  do  comcelbo  de  llafoes  comfiamdo  delle  que  nyso  me  seruyra  bem  e  corno 
a  meu  serui90  compre  tenbo  por  bem  e  o  don  por  vedor  e  Recebedor  da  obra  da  pomte 
que  ora  mamdo  faser  no  Bio  deVouga  e  sull  asy  e  pella  guisa  e  maneira  que  bo  elle 
deue  ser  e  esto  em  quamto  a  obra  da  dita  pomte  durar  com  o  quali  oficio  elle  avera 
de  seu  mamtimento  vimte  reaes  por  dia  os  dias  que  ba  dita  obra  laurar  com  quatro 
oficiaes  ao  menos  ou  des  semidores  posto  que  oficiaes  nam  amdem  se  os  ditos  semi- 


375 

dores  amdarem  acapados  ma  consaa  que  as  ditas  obraa  pertem^a.  E  porem  mamdo 
ao  mea  contador  das  ditas  obras  t6r9a8  e  BeBjdos  na  dita  comarqoa  que  o  meta 
em  pose  do  dito  oficio  e  Iho  leize  seruir  e  vsar  asy  o  corno  a  elle  pertemce  e  aver  o  dito 
mamtimento  proes  e  percal^os  a  elle  direitamente  ordenados  e  quamto  a  dita  obra 
durar  corno  dito  he  sem  Ihe  oyso  ser  posto  duuida  alguna  o  quali  Jeronimo  gill  Jurara 
em  a  minila  ehancellaria  aoa  samtos  ayamgelhos  que  bem  e  yerdadeiramente  e  corno 
deue  siraa  e  yse  dos  ditos  oficios  guardamdo  em  todo  men  serui^  e  o  direito  das 
partes.  Dada  em  a  minha  eidade  de  Lisboa  a  zzlg  dias  do  mes  de  fenereiro.  £1  Bej 
ho  mamdon  por  Lqjb  da  Bjlueira  do  sea  comselbo  e  seu  guarda  moor  que  per  seu 
eepidall  maadado  tem  carego  de  veador  moor  das  obras  ter^as  e  Resydos  em  seus 
Beynos.  Feml  da  Costa  a  fez  anno  do  nacjmento  de  noso  senbor  Jbesu  Christo  de  mill 

b»  SZiz  amKM.»  ^^^^  ^^  Tombo. — ChanoeDurU  de  D.  JOo  m,  Uv.  48  fol.  tt  9.) 


SS3— Rlbelra  (Fernfto  da).  D.  JoSo  II,  em  carta  de  1  de  se- 
tembro  de  1485,  o  nomeou  mestre  da  pedrarìa  dos  pa90s  de  Lisboa,  o  qual 
cargo  se  achava  vago  por  fallecimento  de  Affonso  Gon9alves. 

D.  Manuel,  em  carta  de  28  de  agosto  de  1497,  Ihe  dea  dois  moios 
de  trigo  de  ten^a,  conforme  elle  ji  recebia  do  monarcha  anterìor. 

«Dom  Joham  &c.  A  quautos  està  uosa  carta  yirem  £uemos  saber  que  esguardamdo 
nos  aos  serui^os  que  nos  tem  fectos  Femam  da  Bibejra,  noso  pedreyro,  e  esperamos 
que  ao  diamte  fa^a,  e  queremdolhe  fazer  gra9a  e  merfe,  temos  por  bem  e  o  damos 
daquy  em  diamte  por  mestre  da  pedrarya  dos  nosos  pa^os  da  ejdade  de  LixbOoa  asy 
e  polla  gisa  que  o  era  Afbmso  GUi,  que  o  dito  ofi^  tinha  e  se  finou,  e  queremos  que 
i^a  eom  elle  em  cada  bum  anno  os  sete  cemtos  reaes  de  mantymSto  corno  ayia  ho  dito 
Afonso  Glll  de  que  tyrara  carta  em  a  uosa  fiazenda.  E  porem  mamdamos  ao  noso 
comtador  moor  e  ao  noso  almoxarife  e  paceyro  dos  ditos  pa^os  e  a  quaees  quer  outros 
ofieiaees,  a  que  està  nosa  carta  for  mostrada  e  o  conhecimento  della  pertemcer,  que 
logtto  metam  em  pose  do  dito  ofi^o  ao  dito  Femam  da  Ribeyra  e  o  ajam  por  mestre 
da  dita  pedrarya  e  ontro  alguH  uam  e  o  leyxem  seruyr  e  ysar  delle  e  aver  bo  dito 
mantjmento  sem  sobre  elio  Ihe  ser  posto  embarguo  alguil,  por  quamto  nos  Ihe  fàze- 
mos  do  dito  ofioio  mer^e  na  maneira  que  dito  he,  o  quali  Femam  da  Rybeyra  jurou 
em  a  nosa  cbancelaria  &c  em  forma.  Dada  em  Obydos  bo  primeiro  dia  de  setenbro — 
Gaspar  Luis  a  fez — ano  de  mill  iiij'  Izxxb.» 

(Torre  do  Tombo.— Ckaaoell«rla  de  Jolo  n»  Uv.  10,  toh  SO  e.) 

«Dom  Manuell  &c.  A  quamtos  està  nosa  carta  yirem  &semo8  saber  queremdo  nos 
fiUer  gra^a  e  meroee  a  Femam  da  ^beira,  pedreiro  mestre  das  nosas  hobras,  temos 
por  bem  e  queremos  que  elle  tenha  e  ^ja  de  nos  des  primeiro  dia  de  Janeiro  que  ora 
passou  deste  presente  anno  de  nuli  iiij«  IrbQ  (1497)  em  deante  em  cada  hud  anno  de 
ten9a,  Squanto  nosa  mereee  tor  dous  mojos  de  triguo  asy  comò  os  atee  qui  tene  e  ouue 
per  carta  delRey  meu  Snik>r,  que  samta  groria  lya,  os  quaees  Ihe  foram  asitados  em  os 
liuros  da  nosa  fesenda  domde  em  cada  huft  amio  Ihe  sera  dado  carta  de  desembarguo 
delles  pera  lugar  homde  Ihe  sejam  muy  bem  paguos.  £  por  sua  guarda  Ihe  mandamos 
dar  està  nosa  carta  de  padrS  per  nos  asynada  sellada  do  noso  sello  pemdemte.  Dada 
em  a  nosa  villa  de  Symtra  a  xxbiy  dias  dagosto — Amdre  Dias  a  fez — anno  do  nasi- 
mfito  de  noso  snilor  Jhesuii  X.«  de  mill  iig«  Ir  b^  annos.» 

(Torre  do  Tombo.  —  ChMoenarU  de  D.  Maauel,  Ut.  SO,  fol.  11.) 


376 

SS4: — Bibeiro  (Athanasio).  F8ra  mestre  das  obras  do  infante 
D.  Luiz  e  D.  JoSo  III  concedea  a  sua  vìuva,  Clara  Carvalha,  a  tenja 
de  dois  moios  de  trìgo,  em  carta  de  31  de  outubro  de  1556. 

«Dom  Joam  &c.  A  qa&tos  està  mynha  carta  virem  fa^o  saber  que  ayemdo  en  tes- 
peito  aos  8eniÌ90B  que  Atanasyo  Bibeiro,  j4  fidecido,  mestre  qua  foy  das  obras 
do  Ifamte  dom  Luis,  mea  izmSo,  que  samta  gloria  lya,  Ihe  fez  no  dito  oficio,  e  qne- 
remdo  pola  dita  causa  £azer  merce  a  Clara  Camalha,  que  foy  sua  moUier,  ey  por  bem 
que  eia  tenha  e  aja  de  mym  de  tem^a  em  cada  bufi  ano  dous  moios  de  tryguo  pera 
sua  mantenga  e  cria^So  de  seus  filhos,  e  ysto  emquamto  Ihe  nSo  der  outra  eouaa,  por 
que  damdolhe  os  nSo  avera  mais,  os  quaes  o  dito  seu  marido  tinba  polla  dita  maneira 
do  dito  Ifamte,  per  huu  padrSo  feyto  ao  primeiro  dia  de  feuereiro  do  ano  de  V  liQ, 
e  08  comesara  a  vemcer  de  Janeiro  que  pasou  deste  ano  presemte  de  b«  Ibj  em  diamte, 
e  ey  por  bem  que  Ihe  sejà  asemtados  e  pagos  nas  remdas  que  yagar&o  per  Mecymento 
do  dito  Ifamte  na  dita  vylla  de  Salnaterra,  omde  o  dito  seu  marido  ayia  pagamento 
em  sua  yida,  e  mando  ao  barSo  dAlnyto,  yedor  de  mynha  fazemda,  que  Ihos  fa^ 
asemtar  no  liuro  dola  e  despachar  em  cada  hufi  ano  nas  ditaa  remdas  e  pera  firmesa 
de  todo  Ihe  m2dei  dar  està  per  mym  asynada  e  aselada  do  meu  selo  pemdemte. 
Dada  na  ddade  de  Lisboa  a  jxxj  dias  do  mes  de  outubro — Balltesar  de  Pomte  a  fez — 
anno  do  nacymento  de  noso  Benhor  JhesuS  Xpo  de  jb'  Ibj  e  o  dito  padrSo  foy  roto 
ao  asynar  deste — Aluaro  Pirez  o  fiz  scpreuer.» 

(Tom  do  Tombo.— ChaiiMlUrla  de  D.  Jolo  m,  Ut.  71,  Ibi.  S66  «.) 


&fìS — Bibeiro  (Doxningos).  Pedreiro,  morador  em  Aveìro.  Foi 
elle  0  que  arrematou  por  menor  lango  a  construc^So  da  ponte  de  Pan 
Lagoa,  entre  as  villas  de  Ubavo,  Arada  e  Aveiro.  ProvisSo  de  2  de  Janeiro 
de  1607. 

«£u  elBey  fa90  saber  a  vos  prouedor  da  comarqua  dEsgueira,  ou  a  qu«m  yoso 
cargo  semir,  que  aySdo  respeito  ao  que  me  SuiarSo  dizer  per  sua  petipio  os  officiaes 
da  camara  das  yillas  de  Ilhauo  e  Arada  e  yisto  as  causas  que  alegSo  e  informala 
que  yos  e  o  corregedor  da  comarca  da  cidade  de  Coimbra,  me  fiuiastea  sobre  as  obras 
da  ponte  de  pao  lagoa  e  cal9adas  della,  que  estfto  entre  as  ditas  yillas  e  a  de  Ayeiro, 
e  a  necessidade  que  ha  de  se  fazerem  estas  obras,  e  comò  dizeis  que  andAodo  em  pregSo 
nfto  ouue  pesoa  que  nellas  laudasse  menor  lan90  do  que  lan^ou  Domingos  Bibeiro, 
pedreiro,  morador  na  dita  yiUa  de  Ayeiro,  que  foi  de  trezStos  setèta  e  cinque  mil  rs, 
e  yisto  outro  sy  comò  os  moradores  da  dita  yiUa  tem  naquella  p**  onde  està  suas 
fazendas  e  na  pasagem  pera  ellas  recebem  muito  trabalho  sem  a  dita  ponte,  ey  por 
bem  e  me  praz  que  dos  crecimentos  das  sisas  da  dita  yìlla  de  Ayeiro  tomeis  pera  as 
obras  da  dita  ponte  lagoa  e  cal^adas  duzfitos  setSta  e  cince  mil  rs  e  dos  cento 
que  ficam  da  contia  dos  ditos  trezfitos  setenta  e  ciuco  mil  rs  fa^aes  laudar  finta. . . 
Francisco  Ferr.*  o  fez  em  Lisboa  a  dous  de  Janeiro  de  mil  bj**  e  sete.  Joam  Trauasos 
da  Costa  o  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.  —  OlMnceUari*  de  D.  Flllipe  II,  Doa^,  liy.  IS,  foi.  199  v.) 


S30 — Ribeiro  (Franoisoo).  Mestre  pedreiro  da  \dlla  de  Aveiro. 
Talvez  irmiio  ou  parente  do  anterìor.  A  elle  foi  adjudicada  em  1607  a  cons- 
truccSo  da  cadeìa  da  villa  de  Esgueira. 


377 

«£a  elSey  fago  saber  a  vos  pronedor  da  comarca  da  villa  de  Eagaeira,  qua  avSdo 
respeito  ao  qae  me  SoiarSo  dizer  per  sua  carta  os  offieiaee  da  camara  desaa  villa 
e  as  imforma^Ses  qae  se  oauerSo  pelle  pronedor  qae  foi  desaa  comarca,  e  vltimameiite 
por  Yos  e  o  qae  por  ellas  constoa  e  tosso  parecer  sobre  se  aver  de  £azer  a  cadea  da 
dita  villa,  por  della  aver  molta  necessidade  e  ser  em  proaeito  do  bem  comom,  ej  por 
bem  e  me  praz  qae  as  obras  da  dita  cadea  se  fa9am  na  c5tia  dos  seis  centos  mil  rs 
qae  nellas  fax  lan90  Francisco  Bibeiro,  mestre  de  obras  da  villa  de  Aveyro,  a  qaem 
fareis  aremata^fio  dellas,  &c. . .  Francisco  Ferreira  o  fez  em  Uxboa  a  tres  de  Janeiro 
de  mil  hy  e  sete.  Jo&o  Trauasos  da  Costa  o  fez  escreaer.» 

(Toire  do  Tonbo.— OhanoellarU  de  D.  FOllpe  n,  Doa^,  Ut.  16,  UÀ,  MO  v.) 


&fSV — Bibelro  (José).  Era  engenlieiro  de  Angola.  Succedeu-lhe 
por  sua  morte,  no  reinado  de  D.  Fedro  II,  Luiz  Mendes  Henriques.  Vide 
este  nome. 


S88— Bibelros  (Eusebio  Antonio  de).  Sargento-mór  de  en- 
genheiros  a  servigo  no  Brasil  no  ultimo  quartel  do  seculo  passado.  NSo 
encontràmos  o  seu  nome  registado  nas  nossas  chancellarias.  Existem  d'elle 
diversos  trabalbos,  originaes  e  aguarellados,  no  Archivo  ìGlìtar,  Secretarla 
dos  Negocios  Estrangeiros  e  Bibliotheca  Nacional,  tudo  do  Rio  de  Janeiro. 
Eìs  a  sua  enumerarlo: 

Plano,  que  comprehende  a  distancia,  entre  S.  Francisco  Xaoi&r  da 
Tabatinga  e  a  hoca  do  Ryo  Javary,  Situada  em  4  graos,  e  17  ^/^  de  Lati- 
inde  Meridional,  e  na  Longitude  71  gr.^  e  63^/9  ao  Occidente  do  Meridiano 
de  Paris,  com  parte  do  mesmo  Ryo  té  0  lugar  onde  0  naveguei.  Expoem 
juntamente  a  distancia  entre  a  fos  do  dito  Rio  e  0  Marco  de  Limites,  col- 
hcado  na  margem  Austral,  quasi  na  direcgSo  d*Oes  Noroeste,  a  Leste  na 
loca  do  Javari.  Contem  tambem  este  Mapa  a  Hha  do  Javary,  Arossei/ro, 
Taxi,  e  parte  d'Aramassa,  Ilhas  té  0  presente  nào  langadas  em  Cartas. 
S.  Francisco  Xavier  de  Tabatinga  xxiv  de  Julho  de  MDCCLXXXI.  Eusebio 
Antonio  de  Ribeiros,  JSargento  Mor  Engenheiro, 

Plano  que  representa  a  figwra  d^uTna  parte  do  Rio  SólvmSes  compre- 
Aendida  entre  S,  Francisco  Xavier  da  Tabatinga  e  o  Rio  Uauparand. . . 
Mostra  os  Rios  que  tem  os  seus  desagoadoiros  tanto  na  margem  Septen- 
trional  corno  na  Meridional  e  os  Lugares  onde  erigidos  foram  os  Marcos 
de  Lùnites  com  todas  aqueUas  Ehas,  que  na  perigosa  Navegagam  deste 
caudahso  Rio  se  descobriram,  as  quais  vam  siùuadas  no  seu  respectivo  lugar, 
eujas  denominagSes  foram  dadas  pélos  Indios  praticos  do  Pays.  Antigo 
Tapi  ou  Tefé. 

Ddineagam  de  hUa  parte  do  rio  Solimdes  situada  entre  0  desagoadoiro 
do  Udtyparand  e  a  fos  do  Rio  Tefé,  Antigo  Tapoy  ou  Tefé  vn  de  Desembro 
de  MDCCLXXXII. 


878 

Mapa  qué  ««Mira  o  canftuenie  do$  Riù$  Negro  e  SolmSie»,  4  a  diree^am 
jHé  toma  0  Amaxonoi. 

Mapa  geographico  da  Capiiania  do  Rio  Negro,  onde  v8o  notadae  a$  tuoi 
comuTneoQdes  com  o  Rio  Japurd,  pelos  Rioe  Uruboad,  Unutxi,  Ckiuarà, 
Maria,  e  Uaupée,  que  deeagoào  no  dito  Rio  Negro,  e  se  eomunicSo  com 
0$  Rio$  MaroH  parand.  Amarmi  parano,  Pureo,  Vega,  e  Uapuépori  gue 
deeagoSo  no  Japwrd,  Igualménte  vSo  notadae  a»  eomunicofSee  do  Rio  Negro 
com  0  Orinoco,  pelos  Rio$  Caadqrtari,  Hìniuimt,  Burnite,  AtacoA,  Heniridd, 
e  AuiaH,  eegundo  a$  notieias  d^alguns  praticoe,  $  tem  navegado  oé  ditoe 
Rios,  Sem  otUra  inteligencia  mais  q  o  conhecimento  d'os  naioeganJtes  :  dadas 
em  Novbr.''  de  mdgclxzx. 


8SO — Roberto*  Naturai  ou  residente  em  Lisboa,  de  onde  Ihe 
provinha  0  appellido.  Devia  ser  architecto  de  grande  fama  e  reconhecida 
capacidade,  por  isso  qae  0  bispo  de  Coimbra,  D.  Mignel  Salomio  (1162- 
1176),  0  mandira  chamar  por  quatro  vezes  para  melborar  a  obra  da  Sé, 
e  com  especialidade  0  portai.  O  mostre  assistente  era  Bernardo,  de  qnem 
falimos  no  logar  competente.  O  bispo  den-lhe  de  cada  vez  setenta  mora- 
bitinos,  além  de  fazer  toda  a  despesa  com  os  qnatro  mo90s  que  0  acom- 
panhavam  e  as  respectivas  cavalgaduras. 

Tendo  Lisboa  sido  conquistada  havia  poucos  annos,  qnem  sabe  se  este 
mestre  Roberto  nXo  viera  com  os  cruzados  e  nSo  teria  sido  tambem  0  ar- 
chitecto da  Sé  de  Lisboa! 

No  Congris  dee  SocUtés  JSavantes,  celebrado  em  1895,  0  sr.  Eudes, 
architecto,  apresentou  um  estudo  sobre  a  cathedral  de  Coimbra  (SéVelha), 
asseverando  que  eram  franceses  os  architectos  Bernardo  e  Roberto.  NSo 
sabemos  onde  0  sr.  Eudes  foi  buscar  a  prova  para  està  sua  affiima^lo, 
aliis  tSo  categorica.  Os  documentos  nio  Ihe  dio  direito  a  isso,  0  que  nio 
quer  dizer  que  a  arohitectura  franoesa  medieval  nXo  exeroesse  uma  grande 
influencia  na  peninsula,  tanto  na  Hespanha  comò  no  nesso  pala. 

Do  Ihnps,  periodico  parìsiense,  de  19  de  abrìl  d'aquelle  anno,  trans- 
crevemos  a  seguinte  noticia: 

Congrès  dea  Sooi6té«  Bavaataa 
(ìhetian  éPankéologie) 

L^architecture  romane  en  Portugci. — M.  Emile  Eudes^  architeote,  mem- 
bro de  la  Société  Arohéologique  de  TOrléanais,  étudie  tout  spécialement 
dans  son  travail  la  cathédrale  de  Coimbre. 

Cet  édifice,  dont  le  pian  est  rectangulaire,  est  divìse  en  trob  ne£9 
et  se  termine  par  autant  d'absides.  La  fafade  renferme  un  beau  portai! 
en  plein  cintre,  dont  certains  détails  rappellent  les  caractères  de  rarchi- 


379 

teetare  lombarde.  Au-^essus  da  porche  s'élève  une  tribune  suimontée^ 
oomme  tous  les  mura  de  Tédìficei  de  créneaux  et  de  mAdiicoulis.  Deus 
artistes  frangais,  maitre  Bernard  et  maitre  Bobert,  furent  les  architeotes 
de  cette  cathédnde  et  en  dìrigèrent  les  travauz,  de  1160  à  1180,  sous 
le  règne  de  Alfonso  Henrìques.  A  l'epoque  de  la  Renaissance,  l'architecte 
Castolo  ileva,  du  cdté  nord,  un  portul  latiral  oonnu  sous  le  nom  de  Porte 
SpAciense. 

Comme  Finfluence  fran^abe  fut,  pendant  le  donsième  siècle,  très  sen- 
sible  en  Espagne  et  en  Portugal,  grftce  auz  moines  frangais  qui  devinrent 
évfiques  dana  le  pajs  et  aux  ordres  de  chevalerìe  qui  y  attirèrent  tant 
de  Fransais  qu'il  y  eut,  à  cette  epoque,  des  municipaUtés  entièrement 
oomposées  de  FranQais,  il  n'est  pas  étonnant  que,  à  la  suite  de  nos  com- 
patrìotes,  des  ouvrìers  soient  yenus  élever  des  églises  dont  le  style  rap- 
pelle  l'architecture  romane  du  midi  de  la  France. 


830 — BobUhon  (JoftO  Baptista).  Pareoe  que  era  iranoSs,  a 
ajuisar  pelo  nome. 

Construiu  parte  do  palaoio  de  Queluz,  sendo  a  outra  parte  de  Matheus 
Vicente.  No  artigo  que  consagra  a  este  ultimo,  diz  Yolbnar  Maohado: 

fFez  parte  do  palacio  de  Quelua,  sendo  a  outra  parte,  com  as  deco- 
raoSes  dos  jardins,  de  JoSo  Baptista  Bobilhon.»  (Memoriat,  pag.  198.) 


S31— Boolia  ^aauel  Qomes).  Nasoeu  em  Ouarapiranga,  bis- 
pado  de  Marianna,  Minas  G-eraes,  Brasil.  IHlho  de  Manuel  Qomes  Bocha. 
Assentou  praga  no  corpo  de  engenheiros,  com  23  annos,  em  21  de  maio 
de  1792.  Era  segundo  tenente  a  26  de  outubro  de  1811  e  falleceu  a  26 
de  dezembro  de  1822.  (Archivo  de  Engenharia.) 


83S— Rodrigo  (Mestre).  Numa  carta  de  4  de  dezembro  de  1458, 
fez  D.  Affonso  V  mercé  a  FemSo  Bodriguez  Homem,  veador  das  obras 
no  mosteiro  da  Batalha,  de  um  assentamento  de  casas  jonto  ao  dito  mos- 
teiro,  em  que  saia  de  viver  meetre  Rodrigo  seu  pae.  Estas  casas  confron- 
tavam  com  as  de  FemSo  de  Evora,  mestre  da  obra  do  mosteiro. 

Que  qualidade  de  officio  ezercerìa  mestre  Bodrigo?  Apesar  da  duvida 
que  nos  assalta,  julgamos  conveniente  registar  aqui  o  seu  nome,  podendo 
multo  bem  ser  que  um  dia,  por  està  indica^,  se  venha  a  desrendar 
0  segredo. 

«Dom  Affomso  ftc  A  qusntos  està  (ne)  virem  fiuemos  saber  que  nos  qaeremdo 
faser  gra^a  e  mer^ee  a  Femam  Boiz  homem,  veeador  das  obzas  do  nossomoesteiro  de 
Samta  Maria  da  VTtorìa  pollos  serni^oa  que  nos  tem  feitot  e  delle  etperamos  receber 


380 

ao  dytmtei  teemos  por  bem  e  £asemoelhe  lynre,  para  inreuogiianell  doa^om  antre 
00  TTUOS  nalledoira  deste  dia  pera  todo  sempre  pera  elle  e  todos  seos  berdeiios 
e  sobse^ores  que  depos  delle  veerem  de  bufi  asemtamento  de  casas  nosas  qae  temos 
acerqua  do  dito  moesteiro,  em  que  suja  de  YjutT  meHre  S.^  Hupadrtf  e  (ne)  ora  elle 
vyne,  as  qoaees  partem  de  bQa  parte  com  pardeeiros  e  casas  de  Femam  dEuora,  mostre 
das  ditas  obras,  e  daln.*  aoes  £uieceiro  e  da  ontra  com  rua  direita  e  da  oatra 
com  cbSo  daln.*  est!  pedreiro  e  com  outras  confironta^&es  com  qne  de  diretto  deaem 
partir,  e  esto  com  todas  suas  entradas  e  saidas  e  pertem^as  e  cousas  qae  a  ellas 
direitamente  perten9ft  por  qoall  qaer  gaisa.  E  porem  mSdamos  ao  noso  contador  da 
dita  comarca  e  a  oatros  qoaees  qaer  nosos  oficiaees  e  pesoas  a  qae  o  coobecimeato 
desto  pertencer  qae  metft  o  dito  Femam  B0Ì2  em  pose  das  ditas  casas  e  Ibas  leixem 
teer  e  aveer,  lograr  e  pesayr,  dar,  doar,  vender,  trocar  escambar  e  fìtzer  dellas  em 
ellas  o  qae  Ibe  proagaer  corno  de  saa  coasa  propia  e  corporali  posisS  asy  e  tam 
compridamente  corno  a  nos  pertencem  e  milbor  se  per  direito  as  elle  milbor  poder 
aveer  sem  Ibe  poerem  sobre  elio  nenbaii  enbargao  nem  daayda  algafia  por  qae  asi 
be  nossa  mercee.  £  o  dito  cdtador  fii^a  regystar  està  carta  no  Liaro  das  contas  da 
dita  comarqaa  pera  se  saber  comò  esto  oatorgaamos  ao  dito  Femam  Boia  e  elle  tenbaa 
pera  saa  gaarda.  Dada  em  a  nossa  cidade  d  Eaora  iiij  dias  de  desembro  G.®  Cardoso 
a  fes  ano  de  noso  Senbor  Diesa  Xpo  de  mill  iiij.«  Ibi^^*  anos.» 

(Tom  4o  Tombo.  —  Chancellarla  de  D.  Aifomo  V,  Ut.  SS,  foL  88  v.) 


933 — Rodrigues  (AflbxlBO).  Um  dos  pedreiros  que  avaliaram, 
em  1509,  por  ordem  de  D*  Mannel,  as  obras  a  fazer  nos  moros  de  Lisboa. 
Vide  JoSo  Ajffbnso. 


834t— Bodrigues  (Agostlzilio).  Em  5  de  m&tgo  de  1641  foi-lbe 
passado  alvari  de  mestre  pedreiro  nas  mesmas  condÌ98eB  qae  SebastiSo 

da  Costa.  ^^^^^  ^  Tombo. — ChaneoUarU  de  D.  Joio  TV,  Doa^,  Ut.  U,  Ibi.  110  v.) 

Em  1653  era  j&  fallecido,  pois  neste  amio  concedeu  D*  JoSo  IV  a  saa 
viuva,  Maria  Gomes,  qae  ficàra  pobre  e  com  qaatro  filbos,  a  meroS  de  dez 
mìl  réis  por  amie,  que  era  o  mesmò  que  tinha  seu  mando. 

Por  morte  da  mSe  ficaram  os  mesmos  dez  mil  réis  a  suas  tres  filhasi 
Mariamia,  Francisca  e  Antonia.  (Alvarà  de  27  de  fevereiro  de  1658.) 

«£a  ElRei  fa^  saber  aos  qae  oste  alaara  yirem  qae  fa^o  merce  a  Maria  Gtomes, 
viaaa  de  Agostmbo  Boli,  qae  foi  mestre  pedreiro,  por  poaco  remedio  qae  Ibe  ficea 
com  qaatro  filbos,  dos  mesmos  des  mil  r",  qae  sea  marido  tinba  cada  anno  por  minba 
(oa  mercé?)  ordinaria  em  barn  dos  almoxari£Ados  das  sete  casas,  para  qae  ella  os  gose 
emqaanto  viaer,  na  mesma  forma  da  mesma  ordinaria:  Pelle  que  mando  aos  vedores 
de  minba  £Eizenda. . .  JoSo  Pereira  o  fes  em  Lisboa  a  vinte  e  sete  de  Janeiro  de  seis 
centos  e  sincoenta  e  tres  annos.  £  ea  Francisco  Guedes  Pereira  o  fis  escreaer.sBBei.» 

(Torre  4o  Tombo. — Ch>aonìl>ria  Se  D.  Jolo  lY,  Ut.  S5,  fol.  SS.) 

«£a  ElBei  fa^o  saber  aos  qae  oste  alaara  yirem  qae  tendo  respeito  ao  qae 
se  me  representou  por  parte  de  Mariana,  Francisca  e  Antonia,  filbas  que  ficarfio 


^    «4 


381 

de  Agoetinho  Bodrìgaes,  quo  foi  mestre  pedreiro,  aserca  da  iK>breza  e  dezemparo  em 

que  yltimamente  se  achSo  por  &lecimeiito  de  sua  mai  Maria  Gomez,  bei  por  bem 

de  Ibe  òmer  merce  dos  dez  mil  rs  de  merce  ordinaria  que  a  dita  sua  mai  tinba  por 

alnara  de  vinte  sete  de  setembro  (sic)  de  seis  centos  sincoenta  e  tres  em  bum  dos  almo- 

xari&dos  das  Sete  Casas,  os  qoais  des  mil  rs  se  repartirìlo  em  igoaes  partes  pellas 

ditas  tres  ozfSs  e  os  comesarSo  a  vencer  de  dezaseis  do  presente  mes  de  fenereiro 

deste  dito  anno  de  seis  centos  e  sincoenta  e  cito,  em  que  se  Ibe  dea  o  despacbo: 

Fello  que  mando  etc.  Antonio  Pereira  o  fez  em  Lixboa  a  vinte  e  sete  de  fenereiro 

de  seis  centos  e  sincoenta  e  oito  annos.  Sebastiam  da  Gama  Lobo  o  fez  escrener.ss 

Bainba.» 

(Torre  4o  Tombo.  -^OluuieelUrU  de  D.  Ailbiuo  VI,  Doo^SMi  Uy.  91,  fol.  67.) 


S3ff — Bodrigues  (Alvaro).  Era  mestre  de  obras,  ao  que  parece 
de  pedraria,  do  convento  de  Thonu&r,  e  trabalbava  allì,  certamente  sob 
a  direcySo  de  Dio^o  de  Arrada,  pelos  annos  de  1612,  comò  consta  das 
verbas  de  um  cademo  de  obras,  existente  hoje  na  Torre  do  Tombo,  as  quaes 
passamos  a  transcreTer: 

«Feria  qae  se  fez  sabado  derradeiro  dia  de  jnlbo  de  b"  xii  anos  aos  pedreiros 
cavouqueiros  carp^teiros  semidores  e  a  teda  entra  etc.» 

«Pagon  Femft  de  Anes  B."***  por  madado  de  P.*  Yaz  Veador  e  perante  mim  es- 
privan  a  Alnaro  Boiz  que  sente  de  mestre  da  obra  de  seis  dias  que  seniio  trezfitos 
e  sasSta  r.*  — s —  a  sasenta  r.*  por  dia.»  (fol.  38.) 

Designado  em  outras  ferias  por  pedreiro. 

«Feria  que  se  fez  sabado  zxbij  de  novembre  de  b^zij.— Diogo  dArruda  mestre 
das  obras  do  dito  convento.» 


S30 — Bodrigraes  (Amaro).  Arrematou  por  4:000  cruzados  a 
construc^So  de  urna  ponte  de  pedra  na  ribeira  de  Alpreada,  onde  chamSo 
a  fo$  da  Canina,  concelbo  de  Castello  Branco.  (Alvarà  de  2  de  outubro 
de  1640.) 

Amaro  Hodrìgues  residia  em  Viseu.  No  documento  que  publicimos  sob 
0  nome  de  Pero  Velho,  vem-lhe  uma  referencia.  Ordenava  el-rei  que  se 
nSo  desse  a  construcfZo  da  ponte  de  Palhes,  em  Azurara  da  Beira,  sem 
primeiro  ser  consnltado  Amaro  Bodrigues  se  a  farìa  por  mais  baixo  lanyo 
que  Manuel  Femandes. 

c£u  elBej  fa^  saber  a  vos  prouedor  da  comarca  da  villa  de  Castello  Branco, 
que  auendo  respeito  ao  que  constou  das  informa^Ses  que  me  enuiastes  aserqua 
da  ne^esidade  que  aula  de  se  &zer  de  pedra  bfia  ponte  na  Bibeira  de  Alpreada,  onde 
chamSo  a  fbs  da  Canina,  de  qae  tratSo  em  sua  peti^So  os  officiaes  da  camara  da  dita 
villa  de  Castello  Branco  que  andando  em  pregSo  a  menos  (ne)  lan^  que  nella  ouue  fol 
de  quatro  mil  cmzados  que  na  obra  da  dita  ponte  fèz  Amaro  Botz  pera  a  hzer  pella 
tra^a  e  apontamentos  qae  com  està  vos  serio  dados  acinados  per  loie  da  CostaTraua90s, 


382 

mea  esorinAo  da  camara,  e  o  pareoer  que  sobre  està  materia  me  destee,  ei  por  bem 
e  Tos  mando  que  com  o  eoregedor  deaa  comarea  jontamente  anunateia  a  obra  da  dita 
ponte  ao  dito  Amaro  Roiz  no  preso  e  qaantia  dos  ditos  qnatro  mil  emsadoa  e  da  dita 
qnantia  fiEureis  reparti^  pellaa  comarcas  da  dita  yllla  de  Castello  Branco,  Chiafda, 
ViseOf  Lamego,  Miranda,  Torre  de  Mencomo,  Esgneira,  Porto,  Ghiimarftes,  Tkomar, 
Santarem,  Torres  Yedras,  Setaaàl,  Beia,  Euora,  Eiaas  e  Portalegre,  pasando  tosos 
precatorìos  pera  os  proaedores  d'ellas  em  qae  era  emeorporado  oste  aluara  com 
a  qnantia  declarada  que  couber  a  cada  hua  das  ditas  comarcas  pera  qne  cada  h6a 
na  sna  reparta  a  dita  quantia  no  cabe9fto  das  sizas  e  a  &9I  arecadar  com  breoidade 
o  dinbeiro  delia  ho  emoiem  ao  co&e  que  pera  isso  mandareis  ordenar  que  sera 
de  tres  chanes  &c.  Jo&o  Pimenta  a  fez  em  Lisboa  a  doos  de  oatabro  de  seis  centos 
e  qnarenta.  Jo&o  da  Costa  Traua^s  a  fez  escreuer.» 

(Tom  do  Tombo.  ^Chanoélltfto  de  D.  Fmppo  m,  PHttt^toc,  ìlw.  i.«,  fol.  164.) 


83*7"— Rodrigues  (Anastaoio  Joaqnim).  Promovido^  jnnta- 
mente  com  Carlos  Frederico  Bernardo  de  Caula,  a  ajudante  de  in£sntaiìa 
com  exercicio  de  engenheiFO;  por  decreto  de  18  de  setembro  de  1789. 
Em  25  de  setembro  de  1794  foi  nomeado  lente  substituto  de  desenho 
na  Academia  de  FortìficasSo,  pela  promosSo  de  Fedro  Celestino. 

«Hey  por  bem  fitser  merce  a  Anastacio  Joaquim  Bodrigaes,  capitSo  do  real  corpo 
de  engenbeiros,  do  legar  de  lente  substituto  da  cadeira  de  desenbo  da  Beai  Academia 
de  Fortifica^&o  com  0  ordenado  que  Ibe  compete,  que  se  acba  vago  pela  promo^io 
de  Fedro  Celestino  :  0  Conselho  de  Guerra  0  tenba  assim  entendido  e  Ibe  mando 
expedir  os  despachos  necessarios.  Palacio  de  Quclns  a  vinte  e  cince  de  setembro 
de  nul  setecentos  e  noventa  e  qnatro. — Com  a  rubrica  do  Prìncepe  Beai.» 

(Deeretoi  remettldoa  ao  Cooselho  de  Gurray  mafo  Ut,  n.^  IS5.) 

Vide  Fedro  Celestino. 


S3S— Bodriffues  (Andrò).  Traballiou  da  fortificagSo  de  Tanger, 
aegundo  consta  de  duas  cartaa  anaa,  nma  de  1546,  dirìgida  a  el-rei;  ontra 
de  1558^  escripta  à  rainha  D.  Catharìna;  que  governava  0  reino  na  menori- 
dade  de  seu  noto.  NSo  aabemoa  ezplioar  comò  é  qae  Raczynaki  Ihe  attri- 
bue  couaas  inteiramente  contrariaa  das  que  nos  indioam  os  documentos. 
O  artigo  que  Ibe  conaagra  no  DicHonnaire  parece  perfeita  fimtaaia.  O  do- 
cnmento  do  ma$o  78  é  n.*  52  e  nio  5,  corno  alli  vem  designado  por  equivoco. 
Eete  é  nma  carta  de  D.  Affonso,  govemador  de  Conta  e  trata  de  objecto 
muito  differente.  O  documento  104  do  ma$o  241  tem  nma  assìgnatura 
mnito  dìfficil  de  ler,  e,  embora  se  interprete  André  Bodrìgues,  eatamos 
absolutamente  convencido  de  que  é  de  outro  individuo,  e  de  profisslo  muito 
differente,  um  funcdonarìo  qualquer  de  fazenda.  A  carta,  no  entanto,  traz 
pormenores  curiosos  para  a  historia  de  Cabo  Verde,  e,  por  oste  motivo 
e  para  que  o  leitor  forme  a  opinilo  que  entender,  a  reproduzìmoB,  aaaim 
corno  a»  outras. 


383 

Merecem  espeoializar-se  as  referemcias  que  André  Bodrigaes  fiuB  a  ÌSx- 
guel  de  Amxda;  Diogo  Telles  e  Isidoro  de  Almeida. 

«S5r — CkHn  ho  ptre^er  do  oapytoom  e  Teador  e  pesoas  prymcypaes  da  eydade 
fys  qoalro  trunqueTras  em  hos  qoatro  caminhos  piym^ypaes  e  a  cada  hlia  delas  duas 
pasagea  h&a  pera  o  gado  e  hoatra  pera  a  gemte  de  canaio  da  maneira  e  fey9am  que 
Mygell  darrnda  hocdenou  hoa  de  ^eyta  e  com  algus  Talos  fejtos  ao  lomgo  deles.  £  em 
partes  hdde  te  nSo  podiA  eseoiar  fora  das  ditas  tramqaeiras  fjz  parede  de  pedra 
e  baro  e  sam  feitaa  com  ho  lam^  dal£aroabeira  dnsenitas  e  trese  bra9a8. 

Mndei  ho  eha&ryz  do  almiramte  qae  està  no  caminho  do8  tres  éichoB  pera  haa 
ilharga  por  estar  de  lodo  desmamchado  e  £uer  ho  caminho  mais  direyto  e  largo  tam 
bem  com  ho  pare^er  do  capitaom  e  todos  soomente  qae  a  myster  oste  caminho  em 
partea  ser  cal^ado. 

Tenho  laurado  hos  tres  portaes  — s—  ho  da  9idade  que  seme  pera  fora  e  hos 
dona  pera  ho  èastelo  nono  todos  de  efttarya  e  ha  sym  ho  arquo  pera  o  aroyo  oom 
ha  mais  cantaiya  pera  os  eanos  da  cava  nesesaiyos,  e  hontra  mnita  asfitada  e  parte 
dola  posta  na  praia  da  Tyla  yelha  homde  se  ha  de  fkier  ho  lambor,  e  por  qne  nio  era 
yymdo  cali  nio  a  tenho  assemtada. 

Ka  cana  homde  se  a  de  &ser  ho  cane  tenho  lynq>o  hnil  bom  lam90  ao  redor  dele  ; 
he  tamta  ha  tera  e  he  tam  trabalhosa  de  tyrar  qne  pare^eo  bem  a  todos  depois  qne 
choner  com  has  éxnradas  se  alympara  milhor  e  com  menos  cnsto  somente  agora 
cdpe^ey  habryr  hos  canos  do  moro  e  cdtrachapa,  e  por  eles  se  halympara  mnita  tera 
com  menos  trabalho  por  qne  tem  altnra  per  homde  se  posa  bem  seniir. 

A  mais  da  gemte  ategora,  depois  das  tramqneiras  acabadas,  trabalhon  nos  valos 
em  partes  qne  ha  tera  dana  Ingar,  e  iste  por  qne  nio  era  Tymdo  qnall,  e  por  qne 
tynhamos  mnita  nesesydade  dela:  pare^eo  ao  eapytio  e  yeador  e  algnas  pesoas 
da  cidade  qne  serya  servilo  de  Y.  A.  ooaer  hnfl  fbmo  qne  està  jnmto  com  ha  porta 
da  eidade  havemdo  qnem  o  sonbese  faser,  £n  por  qne  sey  dela  slg&a  oonsa  e  me  pa* 
recer  ser  sen  semino  me  pns  a  ella  de  maneira  qne  dia  de  Nosa  Senhora  das  Nenes 
hacabey  de  ooier,  e  saio  mnito  bem  cozyda  e  he  mnito  boa  cali  e  pare^eme  qne  tera 
setemta  moios. 

Se  y.  A.  honner  por  sen  semino  qne  qna  se  fii^a  en  escnsarey  vyr  de  hontra  parte, 
por  qne  a  pedreira  està  porto  e  ha  lenha  nio  mnito  lomge  e  ho  mais  qne  pode  fitzer 
de  cnsto  até  dnsemtos  rs.  per  molo  e  pode  sé  fiuer  sem  aver  perygno. 

Àgnora  chegaram  qnatro  nanioe  de  caU  qne  trasem  dnsemtos  e  trymta  e  tamtos 

moios  oom  hila  e  hontra  cSpe9aremos  de  laser  nos  Ingares  domde  for  mais  semino 

de  y.  A.  Ho  portali  da  cidade  osti  ja  meo  asemtado  ho  mids  da  hobra  espreno  a  Migell 

damda  darà  comta  ay.  A.  Da  sna  cidade  de  Tamgere  a  biij«  dias  de  agosto  de  1546 

annos.  ss  Andre  Boia.» 

(TofM  4»  Toabtt.  '^Otff  QfcwwJBfigi,  pMtt  1.%  na^t  YS»  Soo.  68.) 

«85ra. — Diogno  Telles  chegnon  ha  està  cidade  ho  derradeiro  de  Jnnho  e  legno 
Ihe  M  dado  pose  de  sen  «fido  eomo  nosa  altesa  mandon;  nio  o  qne  se  fiizia  no  concilo 
do  bispo  pollo  Begia^ito  de  Yosa  altesa  qne  Isidoro  dalmeida  tronxe  :  nio  Ihe  pare9eo 
bem,  porqne  dia  qne  se  ade  feser  hnm  balnarte  maior.  A  seis  de  julho  chegnon  Chris- 
tonio  da  Cnnha  e  sen  irmio  :  elles  com  o  capitio  e  Diogo  Telles  e  en  Timos  teda 
a  cidade  e  diserio  sens  pareceres  e  porqne  nio  sabem  tra^o  nem  debnxos  me  pedirio 
qne  Ihos  fisese  de  toda  a  cidade,  e  por  me  pare^er  semino  de  nosa  altesa,  pera  milhor 
decrara^io  de  sen  dizer  Ihe  fis  a  tra^a  da  maneira  que  nosa  altesa  vera  que  parere 
ir  bem  decrarada,  e  os  spontamMos  de  sens  pareceres  escreno  ao  conde  e  a  Isidoro 
dalmeida  por  qne  qna  estone  pera  os  decrararem  a  nosa  altesa,  posto  que  na  dita 


384 

tra^a  nai  por  letra  a  decrara^io  dos  nuus  delles,  o  qne  tambem  escreuerio  a  aosa 
alteza,  e  parece  que  fortificando  se  da  maneira  qne  uai  uà  tra9a  sera  pera  de  todo 
ficar  em  sobre  fei^So,  espicialmente  o  castello  aelbo,  porqne  Ihe  fiqna  a  cidade  tam 
sogeita  e  tamto  debaixo  dartelharìa  qne  parece  qne  os  immigaos  ha  nSo  qnererSo  co- 
meter  nendo  a  poaqaa  esperan^a  que  terfto  de  tornar  o  dito  castello,  e  porqne  omde 
estes  fidaiguos  estSo  que  uirlo  e  se  acharfio  em  muitas  guerras  e  fortalezas  nlo  tenho 
mais  que  dizer  semente  que  até  acabar  mens  dias  no  que  en  emtender  me  fìuraa  Yosa 
alteza  merce  de  se  seruir  de  inim.  Noso  Senbor  acre9ente  a  uida  a  vosa  alteza  e  a 
prospere  em  sen  real  estado.  De  Tamjere  a  x  b  iig*  de  julbo  de  1658  anos.s*  Andre 
Boiz.»  No  dorso — a  Raynha  uosa  Senbora.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Corpo  CkronUogko,  parto  l.\  nm^o  lOS,  doe.  US.) 

«Senbor — Pouco  se  alembra  V.  A.  desta  ylba  de  Samtiago  merecemdolbe  lem- 
brarse  della,  por  que  tiramdo  a  cidade  de  Lix.*  nem  duas  ^ydades  do  Beino  rendem 
tamto  comò  ella,  por  que  vai  en  multo  cresimento  por  razao  que  teda  a  nauega^So 
do  Brazill  e  de  Perù  e  das  Amtilhas  e  da  ilba  de  sam  Tome  pera  todos  be  repairo 
e  Yosa  A  n2o  tem  nella  casa  dallfamdegua  nem  da  feitoria  asjm  nesta  cidade  da  Ri- 
beira  Gramde  comò  na  villa  da  Praia  e  asym  na  ylha  do  Fogno  por  que  todallas  ali- 
fundegaas  sSo  casas  daluguer  e  terreas  e  de  telba  vam  corno  cousa  que  nSo  tyuese 
remdimento  nem  menos  tem  repairo  nos  portos  homde  os  framceaes  yem  tomar  os 
nayios  e  n&o  ha  com  que  Ihe  reaestir  que  com  m.^  (meio)  ano  do  qne  rendem  estas 
ylbas  com  Guine  farilo  teda  està  benfeitoria,  e  os  nanios  nos  portos  estariSo  segnros 
damdolbe  Y .  A.  artelharia.  £  auemdo  tres  anos  que  Y.  A.  nlo  proueo  de  corregedor 
nestas  ylbas  veyo  a  prouer  bum  Pero  darai:4o  que  nfica  foy  precurador  nem  menos 
tene  algum  careguo  de  jullgar,  sendo  bomem  multo  pobre  de  fiuemda,  e  sua  mai  que 
mora  na  ylba  da  ÌCadeira  multo  mais,  e  as  tais  nececidades  nio  sfto  pera  corregedores 
pera  tfto  lomge,  e  fallo  a  Y.  A.  yerdade  que  bos  omiziados  sfto  os  que  priu&o  mais 
con  elle,  e  a  rez2o  nfto  escreuo  por  nfto  ser  ne9e9ario.  £  mais  diguo  a  Y.  A.  que  dizem 
ser  bom  musico  de  frauta  e  de  viola  darquo  e  de  bua  guitarra,  e  por  aquy  pode  crer 
o  que  deue  saber,  e  nlo  fidlo  em  trazer  simco  aneis  nos  dedos  e  duas  cadeas  de  euro 
ao  pescoso,  bua  com  bua  rosa  ao  oabo  e  outra  com  bua  pedra  dambar.  Y.  A.  tardou 
em  prouer  de  corregedor  e  vem  acertar  em  prouer  bum  corregedor  comò  este.  De  to- 
dolos  oficios  se  examinfto  e  bum  corregedor  pera  tfto  lomge  se  avia  milbor  de  ezaminar 
e  mftdallo  fuer  a  audiemcia  bum  mes  no  Juiso  dos  corregedores  do  (iuell  na  vosa 
corte;  porque  aly  se  verifto  suas  letras  e  a  ordem  que  tinnba  de  ouuir  partes,  por  que 
se  Y.  A.  Ibe  mamdase  agora  tomar  rezidemcia  n&o  avemdo  seis  meses  que  està  na 
terra  Ibe  acbarìfto  cousas  comò  que  ouuera  tres  anos  que  nellas  estiuera.  Sou  obrì- 
guado  escreuer  a  Y.  A.  a  verdade  do  que  pasa  e  portamto  podera  mamdar  o  que  Ibe 
parecer  serui^o  de  Deus  e  seu,  por  que  a  terra  està  sem  justi^  nenbda.  Defendem- 
dolbe  Y.  A.  em  seu  Regimento  que  nft  emtemda  em  sua  fazemda  cometa  a  emtemder 
nella  e  a  poucos  dias  que  premdeo  ao  allmoxarife  recebedor  sem  ter  cuUpas  nenhfias 
obrigatorias  pera  ser  prezo  :  ho  mais  escuzo  escreuer  a  Y.  A.  por  qne  os  ofi^iaes  da 
Casa  da  Mina  tem  enfbrma^fto  comò  corre  bo  trato  e  de  tndo  bo  que  pregnmtar  ao 
feitor  Ibe  darà  resfto  por  que  de  qua  Ibe  escrenem  o  que  cumpre  a  sen  semino  e  bem 
do  trato.  Desta  cidade  de  Samtiaguo  a  xzb\j  dias  do  mes  de  mar^o  da  era  de  Jbi^ 
Rbiyj  (1649)  anos.»Amdre  Roiz.» 

CTonre  do  Tmabo,— Corpo  Ckromeiogko,  parte  t,\  aui^o  Sii,  doe.  1S4.) 

O  indice  diz  que  André  Bodrigues  é  contador.  A  aasignatura  é  difficil 
de  se  ler  e  differente  dae  outras  de  André  Rodrìgaes. 


385 

S30— Bodrigues  (Antonio).— l.^—Cavalleiro  fidalgo  da  casa 
de  el-rei. 

Por  alvarà  de  27  de  junho  de  1565,  foi  nomeado  mestre  das  obras  reaes 
para  succeder  a  Miguel  de  Arruda. 

Por  alvarà  de  10  de  dezembro  de  1579,  Ihe  concedeu  o  cardeal-rci 
um  moie  de  trigo  numas  terras  de  Alcacer  do  Sai,  além  de  quatro  que 
elle  j&  alli  tinha. 

Em  1  de  juiho  de  1583  Ihe  era  passada  carta  de  quitaySo,  a  elle  e  a  seus 
herdeiros,  na  importancia  de  tres  contos  e  duzentos  mil  réis,  dinheiro  que 
despendera  nas  obras  das  igrejas  de  S.  Pedro  de  Palmella,  Annunciada  de 
Setubal  e  Nossa  Senhora  da  Con8ola9So  de  Alcacer  do  Sai. 

Em  1590  era  ja  fallecido,  pois  neste  anno,  a  28  de  junho,  nomeava 
el-rei  a  Filippe  Tercìo  para  o  substituir  no  cargo  de  mestre  das  obras  reaes. 

«Ea  elBey  &90  saber  aos  que  este  meu  aluarà  virem  que  avendo  respeito  aos 
serui^os  que  tenho  recebidos  de  antoido  rodrigues  caualeiro  fidallgo  de  minha  casa 
e  por  Gonfiar  dele  em  que  nas  cousas  de  que  0  encarregar  me  seraira  bem  e  com  aquele 
cnidado  e  delligencia  que  compre  a  meu  semino  e  atee  quy  tem  feyto  nas  cousas  de  que 
por  my  foy  encarregado  e  me  seruio  e  por  Ihe  fazer  merce  ey  por  bem  e  me  praz  que 
elle  syrua  daquy  em  diante  de  mestre  de  todas  minhas  obras  que  se  fizerem  a  custa 
de  minha  fazenda  asy  e  da  maneira  que  0  seruia  miguel  darruda  per  cujo  Mecimento 
0  dito  oficio  vagou,  0  qual  o  dito  Antonio  Rodrigues  tera  e  seruirà  emqnanto  eu  onner 
por  bem  e  nào  mandar  o  contrario  e  com  elle  averà  dordenado  em  cada  hu  anno 
sesenta  mil  reaes  no  meu  tesoureiro  mor  ou  quem  seu  cargo  seroir  :  E  portante  mando 
a  JoSo  camalho  fidalgno  de  minha  casa  prouedor  de  minhas  obras  que  meta  ao  dito 
Antonio  Rodrigues  de  pose  do  dito  oficio  e  dahi  em  diante  Iho  deize  sentir  e  aver  0  dito 
ordenado  e  todos  os  proes  e  percal9os  que  Ihe  direitamente  pertencerem  e  Ihe  dee 
jnramento  dos  santos  avStogelhos  que  bè  e  verdadeiramente  syrua  gardando  todo  meu 
semino  e  as  partes  seu  direito,  da  qual  pose  e  juramento  se  fari  asento  nas  costas 
deste  e  aos  veadores  de  minha  fiizenda  que  Ihe  &9fto  asentar  os  ditos  Iz  reaes  no  liuro 
das  ordinarias  della  e  despachar  cada  anno  no  dito  tesoureiro  mor  ou  quem  seu  carguo 
seruir  com  certidio  do  dito  Jofto  camalho  de  corno  serue,  e  este  me  praz  que  ualha 
comò  carta  feyta  em  meu  nome  per  m^  asinada  e  pasada  per  minha  chancelaria  sem 
embarguo  da  ordena9&o  do  segundo  liuro  titulo  xx  que  0  contrario  despòe  JoSo  alua« 
rez  a  fez  em  Lisboa  a  zzj  dias  do  mez  de  nonembro  de  j  b«  Iziiij  e  eu  aluoro  pirez  a  fiz 
escreuer.  Ey  por  bem  que  0  aluara  acima  e  atras  esento  pase  pela  chancelaria  posto 
que  o  tempo  que  por  ella  ounera  de  pasar  seja  pasado  e  pagara  semente  chancelaria 
direita  comò  se  pasara  em  tempo,  feyta  è  Lixboa  aos  xx  bij  de  junho  de  j  b"  Ixb.» 

(Torre  do  Tombo.  —  OhancelIarU  de  D.  SebMtiSo  e  D.  Henrique,  lir.  16,  fol.  1S8  v.) 

«£u  elRey  fa^o  sabcr  aos  que  este  aluara  virem  que  Antonio  Rodriguez,  caualleiro 
fidalgo  de  minha  casa  e  mestre  de  minhas  obras  e  das  obras  das  fortiffica^òes  de  meus 
Reinos,  me  emuiou  dizer  que  o  bacharel  FernSo  LourS^o  tinha  huù  quinh&o  e  bua 
erdade  na  ribeira  dalcare  do  saal  no  rio  darcos,  o  qual  ficou  por  fiador  de  Antonio 
Mendez,  seu  emteado,  que  foy  almoxarife  do  almcxarifodo  da  cidade  de  Beja  e  por 
ficar  deuemdo  a  minha  fazenda  se  fez  penhora  no  quinhào  que  o  dito  FemSo  LourS^o 
tinha  na  dita  cidade,  quo  podia  remder  cimquo  moyos  de  trigo  e  céteo,  dos  quaes 
Ihe  forSo  arematados  a  elle  Antonio  Rodriguez  quatro  moyos  e  o  outro  moyo  fez 
o  senhor  Rei  meu  sobrinho,  que  Deus  tem,  merce  ao  dito  Femào  LourS^o,  que  em 
YOL.  u  ss 


386 

sua  uidt  0  oomece,  e  por  ora  o  dito  Ferafto  Lourè^o  sor  £dleoido,  he  mandado  que 
se  fìk^a  execa9&o  no  dito  moyo  de  pSo,  pollo  que  me  pedia  o  dito  Antonio  Bodrìgaes 
qae  Ihe  fixese  merce  do  dito  moyo  de  pSo  por  ja*ter  comprados  qaatro  moyos  e  se 
n£o  meter  outra  pessoa  no  dito  qoinh2o  com  haù  moyo.  £  visto  per  mim  seu  reqne- 
rimento  ey  por  bem  que  pertéceudo  o  dito  moyo  de  pSo  a  minha  fiisenda  per  falled- 
mento  do  dito  bacharel  Femflo  Lour<(^o  de  fìtzer  delle  merce  ao  dito  Antonio  Rodriguez, 
comò  de  feito  &90  por  oste  alaara  pera  que  o  tenha  e  %ja  assi  e  da  maneira  que  tem 
08  quatro  moyos  que  compron  na  dita  erdade  do  quinhào  que  nella  tinba  0  dito  Femio 
LonrS^o.  £  por  tito  mando  ao  pronedor  da  comarca  de  Setunél,  que  tome  Sfonna^ 
de  Manoel  Pegas,  contador  dos  montados  e  verdes  de  Campo  d  Oarique,  que  faz 
execu^So  no  dito  moyo  de  pSo,  se  pertico  a  minba  fiizenda,  e  Ihe  emuie  os  autos 
da  dita  execu^fto  e  achamdo  por  elles  que  pertemoem  ha  minha  fiuenda  0  farà  laudar 
no  L.«  dos  propioB  do  almoxarifhdo  de  Setnuel  e  pera  nelle  verba  corno  fis  merce 
do  dito  moyo  de  pio  ao  dito  Antonio  Bodriguei  e  de  corno  fica  lan^ado  no  L.*  doe 
propios  e  posta  a  dita  verba  passara  sua  certidio  nas  costaa  deste  e  meteraa  de  posse 
do  dito  moyo  de  pilo  ao  dito  Antonio  Bodriguez,  de  que  faraa  asseto  nas  costas.  deste, 
o  qual  ey  por  bem  que  o  dito  Antonio  Bodriguez  tenha  por  titollo  do  dito  moyo  de 
pio.  £  0  dito  prouedor  passaraa  0  trellado  deste  aluara  comcertado  e  aainado  por  elle, 
pollo  qual  mando  aos  contadores  que  lancem  em  despesa  na  conta  do  dito  almoxariie 
e  contia  que  montar  no  dito  moyo  de  pio.  £  este  ey  por  bem  que  valha  corno  carta 
feita  em  men  nome  &c  na  forma.  JoAo  Aluarez  a  fez  em  Almeirim  a  dez  dias  do  mes 
do  deiembro  de  mil  e  b«  Izxix.  £  eu  Aloaro  Pirez  0  fiz  escreuer.» 

(Tono  do  Tonbo.  —  CluuiMUarU  4e  P.  BebMaio  e  D.  Heariquo,  Dooitfk»,  Ut.  4B,  M.  M7.) 

«Dom  Felipe  &c.  A  quAtos  està  minha  carta  de  quita^Io  virem  fa^o  saber  que 
eu  mftdei  thomar  conta  em  meus  contos  do  Beino  e  casa  a  Antonio  Bodriguez,  mostre 
de  minhas  obres,  do  dinheiro  que  Ihe  ibi  emtregue  pera  despesa  das  obras  das  igrejas 
de  Sio  Pedro  de  Palmella,  Anuciada  de  Setuuel  e  de  Nossa  Senhora  da  Con^olla^io 
dAlcacer  do  Sai  de  xn  dagosto  de  b*  setenta  e  sete  tee  xbiij*  de  nouembro  de  b.«  Ixxzj 
e  pela  arrecada^So  della  se  mostra  re^eber  tres  contos  duzentos  mil  r.*,  os  quaes 
dcspèdeo  e  etregou  per  minhas  prouisdes  e  mftdados  dos  prouedores  das  ditas  obras 
quo  no  dito  tempo  forilo  sem  ficar  deuSdo  cousa  algda  corno  se  uio  pela  dita  conta 
que  foi  tomada  per  Luis  Qoncalnez  dOliueira,  contador  dos  ditos  contos  e  vista  por 
Luis  dafonsequa  prouedor  delles  e  por  tanto  dou  por  liure  e  quite  dos  ditos  tres  contos 
duzentos  mil  r.'  ao  dito  Antonio  Bodriguez  e  a  seus  erdeiros  que  nfiqua  em  tempo 
algum  seja  por  elles  requerìdo  citado  ou  demandado  nos  ditos  contos  nem  fora  delles 
por  do  dito  dinheiro  ter  dado  conta  com  Itregua,  corno  dito  he.  £  mando  aos  vedores 
de  minha  fìizenda,  odtador  mor  dos  ditos  contos  e  a  todos  os  corregedores,  ouuidores, 
juizes  e  }ustÌ9as  officlaes  e  pesoas,  a  que  0  conhedmento  pertencer,  que  asi  0  cumprio 
e  guardem  e  fit^fto  inteiramente  comprìr  e  guardar  sem  Ihe  ser  posto  diraida  nem  em- 
bargno  algum,  e  por  finneaa  de  todo  Ihe  mfldei  dar  està  carta  de  quita98o  per  mim 
asinada  e  asellada  de  meu  sello  pidente.  Bernardo  Bomeu  a  fez  em  Lix.*  ao  primeiro 
de  jolho  anno  de  mil  b®  Ixxxiij.» 

(Torre  do  Tombo.  —  GhanceUarla  de  D.  FUippe  I,  PrivOtgtoi,  Ur,  I,  foL  IS.) 

S4rO— Bodrigues  (Antonio).— 2.<^— Era  mestre  das  obras  de 
Nossa  Senhora  da  Nazareth,  e  arrematou  por  dazentos  mil  réis  a  oonstrac^Io 
de  urna  ponte  em  AlfazeirSlo. — Alvaro  de  11  de  abrìl  de  1685. 

«£u  elBei  faf 0  saber  que  os  officiaes  da  camara  e  povo  da  villa  de  Alfesirlo, 
cotttos  de  Aloobafa,  me  reprezentario  por  sua  petiefto  que  em  resfto  das  inunda^òes 


387 

e  nateiro  do  rio  qne  corre  pera  a  fonte  da  ditta  rilla  a  tinh&o  quasi  perdida  em  forma 
qae  alem  de  ter  mtd  poaca  agua  se  presmnia  ser  nociua  e  damno  de  saude  e  se  podia 
mudar  e  fazer  de  noao  em  entra  parte  mius  assima  e  jontamente  com  o  vento  se  entu- 
lltava  a  villa  com  areas  por  hmna  ma  junto  a  hermida  do  espirito  santo,  o  que  se 
podia  evitar  com  se  Ihe  fi&zer  bum  paredfto  desde  o  corredor  da  hermida  athe  aparede 
do  muro  vesinho  e  os  muros  do  carrai  do  concelho  estavUo  arminados  e  necessitavào 
de  reparo,  o  que  tudo  castana  cem  mil  rs,  e  na  ditta  villa  havia  dinheiro  de  sobejos 
daa  cisas  e  de  tudo  se  podiào  evitar  os  damnos,  pedindome  Ihe  fizesse  merce  mandar 
se  fizesse  de  novo  a  dita  fonte  e  o  maro  assim  pera  a  defensfio  das  areias  comò  do 
curral  do  conselho  do  dinheiro  qae  havia  dos  sobejos  das  cisas  e  visto  o  qae  allegarlo, 
e  informa9So  que  se  houue  pello  Prouedor  da  comarqua  de  Leiria  oouido  aos  suppli- 
cantes  pondo  ^m  pregfto  a  obra  e  dando  conta  do  mais  baixo  e  ultimo  lan90  e  constar 
ser  0  mais  balzo  de  duzentos  mil  rs,  que  lan9ara  Antonio  Boiz,  mestre  das  obras 
de  Nossa  Senhora  da  Nazereth,  hei  por  bem  que  se  fa9a  a  obra  referida  dos  sobejos 
das  cisas  no  mais  baixo  lan90  corno  os  supplicantes  pedem  e  este  alvara  se  cum- 
prira  corno  nelle  se  conthem  e  pagarSlo  de  nouos  direitos  quinhentos  e  quarenta  reaes, 
quo  se  carregarào  ao  thesoureyro  delles  a  folhas  cento  settenta  e  nove  verso  do  liuro 
terceiro  de  sua  receita.  Luis  Godinho  de  Nisa  o  fez  em  Lisboa  a  onse  de  abril  de  seis 
centos  e  oi tenta  e  sinco  Joseph  Fagundes  Pereira,  o  fis  escreuer.  Rei.» 

(Torre  do  Tombo.  —  CbaacelUrU  de  D.  AlToiuo  VI,  Ut.  U,  fol.  821.) 

H^l — Rodrisrues  (Antonio  José).  Em  virtude  da  representa^So 
de  Manuel  Carlos  de  Abreu  e  Menezes,  governador  e  capitfto-generai  de 
Matto  Grosso,  sobre  a  necessidade  que  havia  naquella  capitania  de  um 
officiai  de  artilharìa  e  de  outro  de  engenharìa,  foi  nomeado  o  prìmeiro 
tenente  artilheìro  Jeronyroo  Joaquim  Nunes,  e  para  engenheiro,  no  posto 
de  sargento-mór,  o  primeiro  tenente  da  brìgada  real  de  marinha  Antonio 
José  Rodrigues.  Os  respectivos  decretos  teem  a  data  de  29  de  novembro 
de  1803,  e  acbam-se  registados  no  liv.  30  das  Merces  do  Prìncipe  Regente, 
fol.  101. 

Antonio  José  Rodrigues  era  em  1819  coronel  de  engenharìa,  corno  se 
ve  do  titulo  da  segninte  pianta,  de  que  possue  copia  o  Archivo  Militar 
do  Rio  de  Janeiro: 

Pianta  da  bateria  nova  situada  na  Margem  occidentcU  da  Ilha  de  St.^  Cor 
tharina  no  Pontal  do  Rio  de  Ratones  projectada,  deseìihada  e  construida 
de  Ordem  do  Govcìmador  da  mesnia  Hha,  pelo  Coronel  do  Real  Corpo  de 
EngenheiroB  Antonio  José  Rodrigues  no  anno  de  1819. 

«D.  Jo&o  &C.  Seguese  tudo  da  patente  assima  athe  a  palavra  p.*  este  servii 
e  depois  segnesse  o  Prìmeiro  Tenente  da  Brigada  Beai  de  liarinha  Antonio  José 
Rodrigues  no  Posto  de  Sargento  Hor  Engenheiro  ficando  considerado,  e  seguesse 
tudo  0  mais  corno  assima  com  a  mesma  data  e  o  mesmo  decreto. — Reg.<*<*  em  26 
de  mar9o  de  1808.* 

0  primeiro  decreto  tem  a  data:  Lisboa,  29  de  novembro  de  1802.== 
O  Principe  Regente. — Por  decreto  de  14  de  novembro  de  1802.  (Liv.  30 
das  Mercès  do  Principe  Regente,  fol.  101.) 


388 

842 — Bodrierues  (Asoengo).  Mestre  de  obras.  Elle  e  o  sea 
collega  Diogo  Botellio  arremataram,  em  1637,  a  reconstrucgSo  da  igreja 
de  S.  JoSo  da  Praga,  segando  os  apontamentos  do  archi tecto  Pero  Nunes 
Tinoco. 

Vide  0  respectivo  documento  no  artigo  relativo  a  este  ultimo  nome. 


S43— Rodllgrues  (Baptiiolomeu).  —  !.®— Mestre  carpinteiro 
de  casas.  D.  JoSo  III  o  nomeou  avaliador  das  obras  de  carpintarìa,  que 
mandasse  fazer  de  empreitada,  em  carta  de  26  de  fevereiro  de  1531.  Por 
essa  mesma  carta  nomeou-o  mestre  da  carpintaria  da  Casa  da  Moeda,  com 
0  ordenado  de  quatro  mil  reaes  por  anno. 


«Dom  Joliain  &  A  qaamtos  està  minha  carta  virem  fa^o  saber  qae  comfiando  eu 
de  Bertolamea  Boiz,  carpimteiro  de  casas,  morador  na  cydade  de  Ldxboa,  qae  farà 
as  coasaa  de  sea  oficio  corno  a  meu  8eray90  conpre,  qaeremdolbe  fazer  gra9a  merce, 
tenho  por  bem  e  me  praz  que  daqaj  em  diante  todalas  obras  qae  ea  mandar  laser  de 
carpinteiro,  qae  forem  feitas  denpreitada  per  qaaes  qaer  oficiaes,  elle  dito  Bertollameu 
Roiz  as  va  receber  per  minha  parte  se  sam  boas  e  de  receber  segando  forma  da  obry- 
ga^fto  dog  oficiaes  impreyteiros  e  asy  ey  por  bem  que  as  obras  qae  mamdar  fìuser  qae 
fbrem  feitas  a  yista  doficiaes  sem  serem  denpreitada  elle  seya  avaliador  e  recebedor 
dellas  por  minba  parte,  e  a  ysto  sera  presemte  ho  men  almozarife  e  escriaft  das 
obras  pera  se  ftuer  asemto  do  qae  se  fiser,  e  porem  as  obras  qae  elle  dito  Bertolamea 
Roiz  fiier  minhas  seram  vistas  e  recebydas  por  oatros  oficiaes  qae  Bertolamea  de 
Payua,  meu  amo,  do  mea  conselho  e  mea  camareiro  pera  yso  ordenar  ou  ho  almozarife 
escriuS  das  ditas  obras  em  sua  aasencya.  oatro  sy  ey  por  bem  qae  quando  quer  que 
ho  dito  almozarife  das  obras  ouyer  de  receber  madeyras  ou  taboados  galegos  e  asy 
das  que  se  conprarem  a  dinheiro  comò  das  que  se  conprarem  por  centrato  que  se  disc 
fizer  elle  dito  Bertolameu  Roiz  sera  obrigado  ser  presente  com  ho  almozarife  e  estara 
ao  receber  e  sortear  dellas,  e  esto  por  bem  do  emgano  que  se  nyso  pode  fazer  no 
sortear  das  ditas  madeiras  e  tauoados  no  dito  recebimento  :  outro  sy  ey  por  bem  que 
eie  seya  daquy  en  diante  carpinteiro  da  moeda  da  dita  cydade  de  Lizboa  e  fiica  as 
obras  della,  quando  quer  que  as  hy  ouver,  e  mamdo  que  seya  asentado  no  liuro  dos 
oficiaes  da  dita  moeda,  com  os  quaes  caregos  ayera  de  manlymento  em  cada  bum  anno 
quatro  mill  reaes  pagos  na  casa  da  India:  porem  mido  ao  tesonreiro  da  dita  casa,  que 
ora  he  e  ao  diante  for,  que  do  mes  de  Janeiro  que  ora  pasou  deste  anno  presente  de 
h*  xui  en  diante  em  cada  hum  anno  Ihe  pague  os  ditos  quatro  mill  reaes  per  ho  trelado 
desta  que  sera  registada  na  dita  casa  e  seu  conhecimento  mando  aos  oontadores  que 
Ihos  leuem  em  conta.  £  quando  quer  que  for  ver  e  avallar  as  minhas  obras  fora  da 
dita  cydade  Ihe  sera  paguo  seu  jomall  e  beata  cm  que  for  segnndo  ordenan^  os  dias 
que  nyso  gastar.  Notefico  asy  a  todos  meus  oficiaes,  corregedores,  juizes  e  justifas, 
a  que  està  carta  for  mostrada  e  o  conhecimento  della  pertencer  que  daquy  em  diante 
deizem  vsar  ao  dito  Bertolameu  Itoiz  dos  ditos  caregos  e  en  todo  Ihe  cumprS  e  goardem 
està  carta  comò  neUa  he  contendo  sem  duuida  nem  embargo  que  Ihe  a  elio  seya  posto, 
e  elle  jurara  em  minha  chancellarìa  que  bem  e  verdadeiram.**'  sima  Domingos  de 
Payua  a  fez  em  Palniella  a  zxbj  dia  a  de  feueroiro  anno  de  ni  ili  b/  xxzj  anos.  E  en 
Dimift  Diaz  o  fiz  escreucr.» 

(Torre  do  Tonibo.— ChanccUarìa  de  D.  Jofto  III,  Doa^,  Uv.  41,  fot.  Ili  v.) 


389 

S4r^~Itoàrlgiies  (Bartholomeu).— 2-**— Foì  nomeado  em 
1610  mestre  de  carpintaria  dos  pagos  reaes  de  Àlmeirìm  e  de  Muje,  na 
successXo  de  Antonio  Pires.  Saccedeu-lhe  neste  cargo  Antonio  Gongalves. 

Na  vaga  de  Balthazar  Luiz,  foi  nomeado  mestre  de  carpintaria  dos 
pajos  reaes  de  Cintra. 

Suecedeu-lhe^  por  seu  fallecimento,  em  1625,  Luiz  Fernandes. 

«Dom  Filippo  &  a  todos  qne  està  minha  carta  yirem  ÌAqo  saber  qua  avendo  rea- 
peito  a  boa  informa^fio  qae  se  ouue  da  sufficiencia  e  partes  de  Bertolaineu  Roiz,  car- 
pinteiro,  Gonfiando  deUe  que  no  dito  officio  de  carpinteiro  me  seroira  bem  e  fiebnente 
corno  a  meu  BeraÌ90  cumpre,  ey  por  bem  e  me  praz  de  Ihe  fazer  merce  do  cargo 
de  mestre  daa  obras  de  carpentaria  dos  meus  pa^os  da  villa  dalmeirim  e  Bibeira 
de  Mm'em  assy  e  da  maneira  que  o  elle  deue  ser  e  comò  o  foi  Antonio  Pirez  porquem 
o  dito  cargo  vagou,  o  qaal  ter&  e  seroirà  em  quanto  eu  ouuer  por  bem  e  nSo  mandar 
o  contrairo  e  com  declara^So  que  eu  o  podere!  tirar  ou  extinguir  per  qualquer  cauza 
que  seja  sem  minha  fiizenda  Ihe  ficar  por  isso  obrigada  a  satisfagfto  algfia  e  em  quanto 
o  assi  tiuer  e  seruir  averà  com  elle  dous  moios  de  trigo  de  ordenado  cada  anno  que 
he  outro  tanto  comò  com  elle  tinba  o  dito  Antonio  Pirez,  segnndo  se  vio  per  cer- 
tidSo  de  Luis  dalmeida  porteiro  do  conselho  da  minha  (ne)  e  os  come^arà  a  vencer 
do  dia  em  que  Ihe  for  dado  posse  do  dito  officio  e  o  come^r  a  seruir  em  diante  e  Ihe 
serio  pagos  com  eertid&o  de  Gon^allo  Pirez  Carualho  que  o  meta  de  posse  deUe  e  Iho 
deize  seruir  e  delle  vsar  e  aver  o  dito  ordenado  corno  dito  he  damdolhe  primeiro  ju- 
ramento  dos  santos  evangelhos  que  bem  e  verdadeiramente  sima  e  cumpra  as  obri- 
ga^Ses  de  seu  cargo,  da  qual  posse  e  juramento  se  iaxi  assento  nas  costas  desta  que 
por  firmeza  de  todo  Ihe  mandei  dar  por  min  assìnada  e  selada  de  meu  sello  pendente. 
Antlo  da  Bocha  a  fez  em  Lixboa  aos  vinte  dias  de  maio  ano  do  naciméto  de  nesso 
senhor  Jhesu  Xpo  de  mil  bj«  e  dez.  Sebastifio  Perestrello  a  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.— ObuiceUaria  de  I>.  FlUppe  n,  Doa^,  llv.  21,  foi.  119.) 

Vide  Antonio  Pires. 

«Dom  Felipe  &c.  Aos  que  està  minha  carta  virem  fa(0  saber  que  confiando  eu 
de  Bartholomeu  Bodrigues  que  naquilo  de  que  o  emcarregarme  servirà  bem  e  fielmente 
corno  cumpre  a  meu  8ervÌ90,  bey  por  bem  e  me  praz  de  Ihe  &zer  merce  do  officio 
de  mestre  das  obras  de  carpintaria  dos  pa^os  da  villa  de  Sintra,  e  das  mais  partes 
aonde  neste  Beino  se  fizerem  obras  por  conta  de  minha  fazenda  e  nSo  ouver  mestre 
de  carpintaria  dellas  por  carta  minha,  assim  e  da  maneira  que  o  elle  deve  ser  e  o  foi 
Baltheiar  Luiz  por  quem  vagou  o  dito  officio,  e  qual  elle  tera  e  servirà  emquanto 
eu  ouver  por  bem  e  nSo  mandar  o  contrario  e  com  declara9&o  que  o  poderei  tirar 
ou  extingnir  cada  vez  que  me  prover  sem  minha  fazenda  Ihe  ficar  por  isso  obrigada 
a  satisfa9£o  alguma  e  emquamto  o  assim  tiver  e  servir  bavera  com  elle  quatro  mil 
reis  de  mantimento  cada  anno  comò  tinha  o  dito  Balthezar  Luiz,  os  quais  Ihe  serSo 
pagos  com  oertidSo  de  Gon9alo  Pires  Carvalho  do  meu  Conselho  e  Provedor  de  minhas 
obras  e  pa^os  do  Beino  de  corno  serve  e  cumpre  as  obriga^^s  do  dito  officio,  ao  qual 
mando  que  o  meta  de  posse  delle  e  Iho  deixe  servir  e  delle  uzar  e  aver  o  dito  orde- 
nado e  mais  proes  e  percal908  que  direitamente  Ihe  pertencerem,  da  qual  posse  se  fiu'a 
assemto  nas  costas  desta,  e  elle  jurara  em  minha  chancellaria  aos  Santos  Evangelhos 
que  bem  e  verdadeiramente  sirva  o  dito  officio,  guardando  em  todo  meu  servivo 
e  as  partes  seu  direito  e  por  firmeza  de  todo  Ihe  mandei  dar  està  por  mim  asinada 


390 

e  0eUAda  de  meu  sello  pendente  Antfio  da  Bocba  a  fes  em  Lisboa  a  dezaaoTe  dias 
de  Janeiro  anno  do  nascimento  de  nosso  Senhor  Jesus  Cristo  de  mil  e  seis  centos 
e  dezaceis,  o  qual  ordenado  comessara  a  vencer  do  prìmeiro  dia  deste  mes  de  Janeiro 
em  diante,  em  qne  comessara  a  seryir.  SebastiSo  Perestrello  a  fex  escreTer.» 

(Torre  do  Tombo. — ChaneellMla  de  D.  Flllppe  II,  Doa^,  \ìr.  39,  foL  St  v.) 

Vide  a  pag.  103  d'este  volume  o  artigo  Baltìiasar  Luiz,  onde  o  nome 
de  Bartholomeu  Rodrigues  vem  estropeado,  saindo  Balthasar  em  vez  de 
Bartholomeu. 


S4,B — Rodrigues  (Braz).  Era  mastre  pedreiro.  Em  1520,  aos  12 
de  novembro,  fizeram  Gaspar  de  Faiva  e  Affonso  Monteiro  um  contraete 
com  Braz  Rodrigues  para  diversas  obras  no  pago  dos  Est&os. 

Em  1549  estava  elle  em  Africa^  na  fortaleza  do  Seinal,  onde  prestAra 
servigos,  tanto  comò  mostre  de  obras  comò  soldado,  pelo  que  o  capitSo 
Bemaldim  de  Carvalho  o  fizera  cavalleiro,  de  que  D.  JoSo  III  Uie  passou 
carta  de  confirmasSo  a  28  de  agosto  de  1550.  Por  està  mesma  epoca  tam- 
bem  JoSo  Luiz  f5ra  mostre  de  obras,  no  Seinal. 

Temos  noticia  de  um  Braz  Rodrigues  eidstente  em  Lisboa  em  1562, 
mas  nXo  sabemos  se  seri  o  mesmo.  Era  entZo  mestre  de  obras  do  mos- 
teiro  de  Nossa  Senhora  da  Gh-aga  e  morava  na  Mouraria,  numas  casas 
defronte  da  portarla  do  mesmo  mosteiro. 

Resulta  iato  de  um  contraete  de  emprazamento  feito  a  Jeronyma  Gk>- 
dinho,  dona  viuva,  pelo  convento  da  Graga,  de  umas  casas  csobradadas 
que  estSo  na  cidade  de  Lisboa  na  Mouraria  j unto  do  Mosteiro  de  Santo 
AntSo  defronte  da  portarla  do  dito  mosteiro  que  partem  de  uma  banda 
com  casas  que  traz  Braz  Rodrigues  [mestre  das  obras  do  Mosteiro  de 
Nossa  Senhora  da  Graga],  e  da  outra  banda  com  pardiejros  e  casas  que 
trazem  os  padres  de  Santo  AntSo  em  que  pousa  o  corrector».  20  de  julho 
de  1562.  (Torre  do  Tombe.  —  CoUecgSo  Especial,  caixa  n.®  162.) 

aA  xij  dias  do  mes  de  novèbro  de  j  b"^  zx  (1520)  se  cóncertou  Gaspar  de  Payua 
per  mftdado  delBey  noso  senhor  e  Afonso  Monteiro,  almoxarife  destas  obras  da  casa 
da  Myna,  com  Bras.Rodriguez,  pedreiro,  morador  na  villa  damdrade  sobre  o  rebocado 
e  cafellado  e  pimcelado  do  patco  dos  Estaos  — s —  do  chi  ate  o  sobrado  de  demtro 
e  de  fora  ate  o  peitoryll  e  do  sobrado  pera  cyma  de  demtro  e  de  telhar  todollos  telhados 
das  TarSdas  com  suas  braceiras  de  quatro  em  quatro  por  cyma  e  de  cyma  do  telhado 
ate  as  ameas  com  as  chymynes  que  estft  nestas  varSdas  t&bem  gamecidas  de  cafe* 
lamento  e  rebocado  e  pimcelas  e  tado  moito  bem  feito,  pondo  o  dito  pedreiro  todallas 
acheguas  a  sua  costa  e  nom  Ihe  darà  o  dito  almoxarife  senom  dezoito  mill  reaes  semente 
por  asy  fazer  toda  està  obra  a  sua  casta,  e  ade  dar  està  obra  feita  e  acabada  tanto 
que  0  madeiramento  e  ferramento  das  ditas  varamdas  for  acabado  e  Ihe  darà  o  dito 
almoxarife  os  ditoa  dinheiros  em  tres  paguas,  lego  no  come90  da  obra  seis  mill  reaes, 
e  na  mea  obra  féita  Ihe  darà  outros  seis  mill  reaes  e  os  derradeiros  seis  mil  reaes  despois 
de  ter  a  obra  acabada  entragne  ao  dito  almoxarife  e  nas  emtradas  deste  pateo  — s — 


891 

das  portas  e  da  porta  que  vay  pera  o  orutro  paleo  tSbem  sera  garnecydo  desta  mcsnia 
maneira  e  os  arquos  suas  jnntas  feitas  com  os  piares. 

£  por  que  disto  fora  contentes  Ibe  fbj  este  feito  e  asjnon  o  dito  pedreiro  este 
cdeerto  com  o  almozarìfe.=Bra2  RoTs.» 

Na8  costas  tem  os  seguintes  oonhecimentos  ou  recibos: 

«£m  xbiij  dias  do  mes  de  novCbro  deu  e  pagou  Afonso  Monteiro  aos  ditos  Afonso 
Anes  e  Antonio  Nones  pedreiros  Spreiteiros  em  comedo  de  pago  do  que  se  motar 
nas  obras  que  ouver  nas  ditas  varaindaB  e  salla  (?)  dez  mill  reaes  e  por  tanto  asinarSl 
aquy.=A.»  anes.»Ant.«  Nunez.» 

«Em  no  dito  dia  dea  e  pagou  Afonso  Monteiro  ao  dito  Gill  Femandez  empreiteiro 
cymqno  myll  reaes  e  asynou  aquy.=Gill  feS.» 

«E  mais  den  e  pagou  a  Bras  Bodrignez,  pedreiro  em  come90  do  pago  destes 

xbiy  reaes  seis  mill  reaes,  que  be  prìmeiro  ter90  que  se  mòta  na  obra,  e  asynon  aquy.  = 
Bras  Boil.»  , 

Ao  lado,  nota  da  epoca. 

«Cotrauto  de  Gill  Femandez  e  A.^  Ancs  e  Amtonio  Nunez  sobre  o  ladrilbamento 
dos  Estaos.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Qorpo  Chntulogieo,  parte  2.*,  ma^  92,  doo.  92.) 

No  Corpo  Chronologico,  ma90  92,  doc.  99,  vem  o  contraete  coni  Alfonso 
Annes,  Antonio  Nunes  e  Gii  Fernandes  sobre  o  ladrilbamento  das  varan- 
das  a  que  alludem  os  recibos  acima. 

«Braz  Bodrigues  fez  uns  telbados  na  casa  da  rainba.» 

Vide  a  ayaUa9Xo  d'està  obra  em  André  Pires. 

«Dom  JobSo  &c.  A  quantos  està  minba  carta  virem  fa90  saber  que  por  parte 
de  Bras  Rodrignez,  pedreiro,  morador  nesta  ^idade  de  Lixboa,  Me  fòy  apresentado 
bum  alnara  de  Bemaldim  de  Carualbo,  fidalguo  de  minba  casa,  que  foy  capitilo  da 
yilla  dAlcacere  dAfiryca,  feito  ao  prìmeiro  de  setembro  do  ano  de  quinbentos  quorenta 
e  none,  pelle  qual  se  mostraua  que  por  o  dito  Bras  Bodrìgnez  me  sernir  de  mostre 
das  obras  do  Seinall,  que  se  na  dita  villa  fazia  (M)^  e  se  acbar  com  elle  em  todolos 
repiques  e  oousas  de  guerra,  quo  se  nella  fizerSo  o  tempo  que  elle  na  dita  villa  esteue, 
e  o  fazer  multo  bem  de  sua  pesca,  o  fizera  caualeiro,  segundo  mais  inteiramente  bora 
contbeudo  e  dedarado  no  dito  alnara:  pedimdome  por  merce  que  Ibo  confirmasse 
e  mandasse  que  Ibe  fossem  gnardados  os  prìuilegios  e  liberdades  dos  caualeiros, 
e  visto  seu  reqaerìmento  e  por  Ibe  fozer  mercC;  ey  por  bem  e  me  praaz  de  Ibe  con- 
firmar 0  dito  alnara,  e  por  està  Ibo  ey  por  confirmado  e  quero  que  elle  goze  e  vse 
daqui  em  diante  de  todolos  prìuilegios. . .  Dada  em  Lixboa  a  zzbiij  dagosto  — Bai- 
tbesar  Femandei  a  fez —  ano  do  nascimento  de  nesso  Senbor  Jbesfi  Xpo  de  mil  b*  1^ 
annos.  Jofio  de  Castilbo  a  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Clianoellarla  de  D.  Jolo  III,  PrMUfiMf  llv.  4,  fol.  127  o.) 


392 

S4:G — RodrigruGS  (Diogo).  Induimos  aqui  este  nome,  embora 
devera  pertencer  mais  especialmente  aos  picheleìros,  porque  j&  mencio- 
nimos  mais  outros  dois  mcstres  dos  canos  de  cbumbo  do  pa^o  de  Cintra: 
Fero  Fexio  e  Baltesar  Fernandes,  que  eram  tambem  pedreiros  e  mestres 
de  obras.  Diogo  Rodrigues  foi  seu  antecessor.  Tinha  de  tenga  annual  quatro 
mil  reaes,  que  em  1523  Ihe  foi  accrescentada  em  mais  mil  reaes. 


«Doni  Joham  per  gra9a  de  Deus  Rey  de  Portugnal  e  dee  Algoames  daqaem  e  dalem 
mar  em  Africa,  senhor  de  Guìpe  &c,  mandamos  a  vos  nosso  almozarife  oa  recebedor 
da  sysa  dos  panos  de  Lixboa  que  do  rendimento  della  deste  afio  presente  deVxxiij 
deis  a  Diogo  Rodriguez,  mestre  dos  eanos  de  chumbo  em  Syntra  mil  reaes  que  Ibe  man- 
damos àsLT  e  bo  dito  alio  de  nos  ha  daver  dacrecentamento,  alem  dos  qnatro  mil  reaes 
que  de  nos  tem  de  sua  ten9a  asentada  em  Syntra.  £  tos  &zelhe  dos  dittos  mil  reaes 
bdo  pagaméto.  £  per  este  com  seu  conhecimfito  vos  seram  leuados  em  conta.  Dada 
em  Tomar  a  xxb  dias  de  setembro — elBey  ho  mandou  per  Dom  Fedro  de  Castilho 
do  seu  conselho'  e  veedor  de  sua  faxenda  &c,  Jorge  da  Fonseca  a  fez — de  mil  e  b* 
xxiij.  D.  F*  de  Cast.»» 

Em  baixo: 

«j  rs  nos  panos  de  Lixboa  a  D.*^  Roiz  mestre  dos  eanos  de  chumbo  que  ha  daTer 
este  ano  de  acrecentamento  alem  dos  uij  reaes  que  tem  de  sua  ten9a  em  Syntra.  per 
Joham  Bamos.» 

(Torre  do  Tombo.—  Corpo  Ckronolcgioo,  parte  9.*,  in«fo  111,  doe.  32.) 

«Identico  de  5000  r.*  de  tem9a,  em  11  de  junho  de  1524.» 

(Torre  do  Tombe.— Corpo  ChroKologieo,  pMte  2.*,  um^o  U6|  doe.  15.) 

«Dom  Manuell  etc.  A  quamtos  està  uosa  carta  virem  fiuemos  saber  que  queremdo 
nos  fiizer  gra^a  e  mer^e  a  Diogo  Rodriguez  mestre  dos  canos  de  chumbo  Temos  por 
bem  e  nos  praz  que  elle  tenha  e  aja  de  tem9a  em  cada  bufi  anno  em  qnamto  nosa 
mer^e  ffor  tres  mill  Reaes  bramcos  os  quaees  comeoara  daver  de  Janeiro  que  passou 
da  era  presente  de  myll  e  b«  Uij**.  £  porem  mamdamos  aos  veedores  da  nosa  £uenda 
que  Ihos  fa^am  asemtar  em  os  nossos  liuros  della  e  dar  carta  delles  em  cada  bufi 
anno  pera  lugar  omde  Ihe  sejam  bem  paguos.  £  por  sua  guarda  e  nosa  lembram9a 
Ihe  mamdamos  dar  este  (sic)  per  nos  asynado.  Dada  em  lixboa  a  xxix  dias  de  feuereiro. 
gaspar  rroiz  a  fez  anno  de  mill  e  b«  iiij°  annos.» 

(Torre  do  Tombe.  —  CtutaceiUrlA  de  D.  lUauel,  Ut.  19,  foi.  6  «•) 


84-'7' — Bodrigues  (Dionisio).  Architecto.  Nos  primeiros  annos 
do  reinado  de  D.  JoSo  IV,  andava  occapado  na  reedificagSo  da 'fortalessa 
de  S.  Miguel  da  Pedemeira,  coutos  de  Alcoba9a.  O  ouvidor  o  mandou 
prender,  encarregando-o  de  outras  obras.  El-rei  D.  JoSo  IV,  em  24  de  se- 
tembro de  1644,  dirìgìu  uma  carta  ao  ouvidor,  comò  que  censurando-o 
por  este  facto  e  ordenando-lhe  que  restituisse  Dionisio  Rodrigucs  ao  cargo 
de  que  estava  investido. 


393 


P.'  0  ouuidar  do$  coutos  de  Alcoba^ 

«0  onoidor  dos  coutos  de  Alcoba^a.  Ev  ElBey  nos  enoio  muito  saudar.  Hauendo 

sido  infbrmado  quo  estando  Dionisio  BoiS  Architecto  occnpado  com  numero  de  offi- 

ciaes  nas  obras  da  fortaleza  de  sSo  Miguel  da  Pedemeira  por  ordem  de  Manuel 

Gomes  Pereira,  capitSo  della,  sendo  tam  necessario  continuarse  aquella  fortifica^ 

para  seguran^a  daquelles  lugares  e  das  minhas  madeiras  que  daly  se  trasem  para 

meu  serui90,  as  quoaes  pararfto  por  uos  liaueres  mandado  chamar  o  Arcliitecto 

e  0  prenderes  nfto  tendo  de  uossa  jurisdi^Io  senSo  do  Corregedor  de  Leiria.  £  que 

prezo  o  mandastes  fora  dos  coutos  asistir  a  outras  obras  em  grande  prejuizo  delles, 

ficando  trinta  e  seis  oficiais  e  outras  pessoas  de  serui90  gozando  seus  jomais  balda- 

damente,  tendo  tambem  entendido  que  auizando  o  Gap."*  mor  M.*^  Gomez  Pereira 

destas  razdes  e  pedindonos  que  Ihe  mandasseis  o  Arcbitecto  o  nSo  fizestes.  £  porque 

nem  a  ser  em  grande  prejuizo  de  meu  serui^o  estarem  paradas  aquellas  obras  por 

falta  deste  homem,  me  pareceo  mandaruos  que  logo  o  £A9aÌ8  tirar  das  obras  e  o  deixeis 

accudir  aa  da  Pedemeira  corno  o  fez  atégora;  e  hauendo  outra  algua  couza  parti- 

cular  que  uos  mouesse  a  mandalo  prender  me  auizareis  logo  della  Esenta  em  Lisboa 

24  de  Setembro  de  644.  Bey.» 

(Torre  do  Tombo.  ~  Minutario  da  G^nerra,  4, 5,  Ibi.  181  «.) 


S4.S — Rodrigrues  (Franoisoo).  Era  mastre  da  obra  do  moateiro 
que  se  faz  ds  meninas  orfas  da  Misericordia  da  cidade  de  Coimbra,  e  por 
1698  concorreu  à  constmcgào  de  uinas  pontes  em  Soure,  em  que  laii90u 
até  11:500  cruzados.  Tiràmos  estas  circumstancias  do  segointe  documento: 

«£v  ElRey  £eiqo  saber  a  vos  Prouedor  da  comarca  da  cidade  de  Leiria  que 
OS  offici ais  da  camara  da  villa  de  Soire  me  representarfto  por  sua  peti^So  que  na  mesma 
villa  que  hauia  duas  pontes,  as  quais  estauSo  emtupidas,  aruinadas  e  destruidas 
com  a  innùda^So  das  agoas,  e  que  desta  sorte  impedifio  as  correntes  aos  rios,  que  estaua 
a  dita  villa  muito  desbaratada  e  arazada  teda  a  milboria  della  e  hera  tfto  ruim 
a  pasage  das  emtradas  daquella  villa  que  continuamente  estau&o  sucedendo  graves 
perigos  nos  ditos  rios,  sahindo  delles  algumas  pessoas  mortas,  e  se  perdifto  as  fazendas 
dos  almocreues  que  per  liurarem  as  vidas  as  largavfto,  por  cuja  causa  o  corregedor 
da  comarca  obrigara  aos  supplicantes  por  capitullo  de  correi^So  me  fizessem  presente 
o  refendo  para  o  laD9amento  da  siza  se  laudar  de  mais  o  que  fòsse  nesessario  para 
o  conserto  das  ditas  pontes.  Pedindome  Ihes  fizese  merce  conseder  aluarà,  provizfto 
(digo),  para  o  dito  efcito  e  visto  o  mais  que  alegarfto  e  o  que  constoudas  imforma^des 
que  sobre  este  parti  cular  fez  Luis  da  Costa  e  Paria,  prouedor  que  fòi  dessa  comarca, 
e  se  mostrar  que  pondo  em  pregSo  a  ponte  de  baixo  da  dita  villa  lan^ara  nella  Gaspar 
da  Costa,  mestre  carapinteiro  morador  na  villa  de  Tentugal  doze  mil  cruzados  e  Fran- 
cisco RiS,  mestre  da  obra  do  mosteiro  que  se  £eiz  às  meninas  or&s  da  Misericordia 
da  cidade  de  Coimbra,  onze  mil  e  quinhentos  cruzados  na  forma  dos  apontamentos  que 
estSo  em  poder  do  escriuSo  da  camara  da  mesma  villa  Pedro  de  Eiros  Matozo,  e  emtem- 
der  o  dito  Luis  da  Costa  se  &ria  està  obra  por  oito  ou  none  mil  cruzados  havendo  zello 
nas  cobran^as  e  nSo  terem.duuida  os  officiaes  da  camara  nobresa  e  pouo  sendo 
ouuidos  :  Hey  por  bem  e  vos  mftdo  que  aponhais  em  pregfto  nouamente  &c. . .  Joseph 
da  Maya  e  Paria  o  fez  em  Lixboa  a  quinse  de  setembro  de  mil  e  seis  Bentos  e  nouenta 
e  oito  Jozepb  Fangundes  Bezera  o  fez  escreuer.sRey.ss  Jofto  de  Rozas  e  Azeuedo.» 

(Terrò  do  Tombo.  —  Chancelluia  de  D.  Padro  n,  Doa^,  Ut.  68,  fol.  48.) 


894 

AoSrca  do  Convento  das  OrphSs  lemos  o  seguinte,  a  pag.  71  (1/  ed.) 
do  Quia  Historieo  do  Vìcgante  em  Coùnbra,  do  nesso  amigo  A.  M.  SimSes 
de  Castro: 

cEm  4  de  jonho  de  1692  oomegou-se  junto  do  edificio  da  Misericordia, 
ao  longo  da  antiga  roa  de  Coniche^  nm  recolhimento  para  orphls  qne  im- 
portoa  em  quinze  contos  quatrocentos  vinte  dois  mil  dazentos  e  dez  réis 
e  de  qne  fi>i  instituidor  o  dr.  Manuel  Soares  de  Oliveira.  Este  recoQiimentOy 
cnja  adminìstra^lo  foi  enoarregada  i  IGserìcordiay  receben  as  prìmeiras 
orphls  no  dia  8  de  dezembro  de  1701.» 

S4& — Rodriffues  (Oarola).  Carpinteiro  no  tempo  de  D.  Manuel, 
que  em  4  de  julho  de  1514  mandou  pagar  aos  sena  herdeiros  22:087  reaes 
por  certa  quantia  de  pimenta.  Eis  o  respectivo  mandado: 

«Dam  Manaell  per  gra^a  de  Deus  Bey  de  Purtogall  e  dea  Algarves  daquem  e  dalem 
mar  em  Africa,  senhorde  Gnine,  mSdamos  a  vos  B<*  (reoebedor)  da  noeaa  chancelarìa 
da  eorte,  qne  dos  iij*  Bix  reaes  qne  no  cademo  de  noso  asemtamento  ficarS  por  des- 
pemder  do  rendiméto  da  chancellaria  do  civell  deis  aos  herdeiros  de  Grarcia  Bodrì- 
gnes  carpSteiro,  vimtadous  mil  e  oitemta  sete  r*  que  Ibe  mAdamos  dar  por  outros 
tantos  que  Ihe  mStou  aver  pellos  bj  quintaes  1  arroba  de  pimdta,  a  qoatro  vìmteiis 
que  Ihe  vierlo  na  nomea^am  aas  avalias  da  naao  sam  Graviell,  que  se  perdeo  segando 
vimos  per  certidam  do  noso  feitor  e  oficiaes  da  casa  da  Imdia,  feita  per  Pamtalift  Diaz 
a  xxbj  dias  de  maio  destano,  que  ao  asynar  deste  foi  rota,  dos  quaes  dinheiros  vos 
fasey  bom  pagamento  a  P.*  de  Pedrosa,  procurador  dos  ditos  herdeiros,  segando  se  na 
dita  certidam  comtinha,  e  esto  semdo  primeiro  certo  per  outra  certidi  dos  sobre  ditos 
oficiaes  de  corno  poserO  verba  nos  liuros  da  dita  casa,  domde  a  dita  certidft  saio,  que 
ouue  pagamfito  delles  em  vos.  £  per  este  com  seu  conhecimento  Tesseri  leoados 
em  conta.  Dada  em  Lisboa  aos  ii^  dias  de  julho — elBej  o  mandou  pello  conde 
de  Villa  Nora  &c,  veedor  de  sua  fi»enda— Diogo  Vaas  o  fes — de  Jb^xily.  0  Conde 

de  Vilanoua.»  ^^om  do  Tonbo.  -  On^o  ChrvwOofko,  pule  1.»,  na^  15,  «oc.  TO.) 

SSO— Bodiriffues  (Qaspar).  Era  engenheiro  do  forte  da  Cabe^a 
Sdeca,  na  barra  de  Lisboa,  e  D.  Fiiippe  I,  em  alvarà  de  12  de  junho 
de  1595,  ihe  mandou  dar  de  ordenado  dez  cruzados  por  mès  emquanto 
dnrassem  as  obras  do  mesmo  forte. 

•£tt  elBey  fa^o  saber  aos  que  este  aluara  virem  que  ey  por  bem  de  fiuer  mer^e 
a  Gaspar  Bodrigaes,  engenheiro  do  fiDrte  da  Cabe^a  Seca,  de  dea  crusados  cada  mes 
em  quanto  durarem  as  obras  do  dito  forte  e  elle  nellas  seruir  qae  yS^exa  de  zz 
de  mar9o  deste  anno  presente  em  diante  e  Ihe  serSo  pagos  no  almozarìfe  das  obras 
do  dito  forte,  a  que  mando  qae  do  dito  tempo  page  ao  dito  Gaspar  Bodrigaes  os  ^tos 
dez  crasados  cada  mes  e  pello  registo  deste  que  sera  registado  no  liaro  de  saa  des- 
pesa pello  escriufto  de  sen  cai^  e  conhecimentos  do  dito  Gaspar  Bodrigaes  Ihe 
sera  leaado  em  conta  o  que  Ihe  pella  dita  maneira  asy  pagar,  com  certidio  do  escriuio 
de  minha  fasenda  que  tiuer  a  seu  cargo  o  negocio  das  ter9as  de  comò  o  dito  Gaspar 
Bodrigues  seme,  e  este  yalera  comò  carta  &  em  forma  Dy.<>  Scusa  o  fes  em  Lisboa 
a  zg  de  junho  de  noufita  e  cinq.*  Pero  Gomez  dAbreu  o  fot  escreuer.» 

(Tom  do  Tombe. -^ChADcellari*  de  D.  Filippa  I,  Doa^ki,  1!v.  SS,  fo).  195  9.) 


395 

S£S1 — Rodrigrues  (Oomes).  Carpìnteiro,  morador  em  Lisboa. 
D.  Affonso  Vo  tomou  por  noaso  homem  da$  nossaa  dbras,  e  Ihe  dea  carta 
de  privilegio  a  11  de  novembre  de  1451. 

«Dom  Affonsao  &c.  A  quantos  està  carta  vjrem  fasemos  saber  qae  nos  tomamos 
ora  por  nosso  homem  das  nossas  obras  GUnnes  Roiz,  caipinteiro,  morador  em  està 
nossa  ^idade  de  Lixboa,  pera  auer  de  lanrar  e  seruir  nestas  nossas  obras  quando  Ihe 
de  nossa  parte  fòr  reqnerido  e  queremos  e  m&damos  qae  daqni  en  diante  elle  seja 
escnssado  de  pagar  em  nenbuus  nossos  pedidos  nem  em  peitas,  fintas,  nem  talhas 
nem  em  semi^os  nem  em  prestidos,  nem  em  oiitros  nenlmus  emcarregos  qne  per  nos 
ou  per  0  congelilo  som  on  forem  lan9ado8  per  quallqner  guissa  qne  seja,  e  que  nom 
bo  possom  fazer  titor,  nem  cnrador  de  nemb&as  pessoas,  nem  aja  nembuHs  emcarregos 
nossos  nem  dos  con^elhos  contra  sua  vontade  nem  scija  besteiro  do  conto  nem  posto 
em  tayza  do  mar,  e  se  o  for  qne  seja  lego  tyrado,  nem  tenba  caaallo  nem  armas  nem 
beata  de  guamcha,  posto  qae  tenha  conthia  per  que  o  aja  de  teer,  nem  outrosj  pousse 
nem  buu  com  elle  em  ssuas  cassas  de  morada  nem  adeguas  nem  cavalarÌ9a8  nem  Ibe 
tomem  pom,  nem  vinho  nem  lenba,  nem  roupa,  nem  palha  nem  gnalinhas  nem  bestas 
de  sella  nem  de  albarda  nem  coussa  outra  nenhiia  do  sseu  contra  sua  uontade  nem 
surua  nem  vaa  seruir  per  mar  nem  per  terra  a  nenbuas  partes  que  s^am  ssaluo  com 
ho  nosso  corpo  hindo  nos  per  pesoa  ou  cada  huu  de  meus  irmSaos  e  tio  e  nom  con  outra 
nenhiia  pesoa.  Outrosy  Ihe  poemos  de  mStimento  e  uestir  em  cada  bufi  anno  trezentos 
e  quorenta  e  sete  reaes,  os  quaees  mftdamos  a  Fem2  Diaz,  almozarife  das  nossas  hobras 
em  està  9idade  de  Lizboa  que  Ihos  mando  paguar  deste  primeiro  dia  de  Janeiro  que 
ora  yynra  da  era  de  ìiij«  lij  em  diante.  £  porem  mandamos  a  todollos  cotregedores 
juizes  e  jn8ti9a8,  aloaides,  meirinho  e  apousentadores  nossos  e  os  dos  ditos  iffiuites 
e  doutras  quaees  quer  pesoas  que  sejom  que  Ihe  conprsm  e  gnardem  e  fa^om  bem 
conprir  e  guardar  està  nossa  carta  de  preuUegeo  em  todo  bem  e  compridamente  se- 
gundo  em  ella  hee  contheudo  senom  sejom  certos  os  que  contra  ella  fòrem  que  Iho 
estranharemos  grauemente  nos  corpos  e  por  elio  auerees  aquellas  penas  qne  merecem 
aquelles  que  nom  fiuem  inftdado  de  seu  Rej  e  Sftor  e  ali  nom  fa^ades.  Dada  em  a  nossa 
9idade  de  lizboa  zj  dias  de  Nouembro.  Buj  mendes  a  fez  ano  do  na^imento  de  nosso 
senhor  Jhesu  zpo  de  mjU  iiy«  Lj.» 

(Torre  do  Tombo. — ChanceUMia  de  D.  Affonto  V,  1ir.  11,  fol.  36  9.) 


8SS^  Bodrignes  (Jeronjrmo).  Arohitecto  real.  Por  fallecunento 
de  PeroVaz  Pereira  foi  nomeado  mastre  das  obras  do  convento  de  Chrìsto 
de  Thomar,  em  carta  de  16  de  Janeiro  de  1644. 

Em  alvarà  de  12  de  julho  de  1648  se  determinou,  qne  o  cargo  de 
mostre  de  obras  d'aqaelle  convento  ficasse  extincto  quando  fallecesse  Jero- 
nymo  Rodrìgues. 

Desde  1  de  outubro  de  1641  exerceu  as  funcgSes  de  praga  de  arohi- 
tecto dos  pa^os  da  Ribeira  emquanto  dorasse  o  impedimento  de  Francisco 
da  Silva,  que  havia  side  nomeado  para  ir  servir  na  India. 

«Dom  Jofto  por  gra9a  de  Deos  Bey  de  Portugal  e  dos  Algraues  daquem  e  dalem 
mar  era  Africa,  senhor  de  Guine  e  da  comquista,  nauega9lo  e  comereio  da  Ethiopia 
Arabia  Preda  e  da  Imdia  &c,  comò  gouemador  e  prepetuo  administrador  qne  sou 
do  mestrado,  caualaria  e  ordem  de  nosso  Senhor  Jesus  Christo  fafo  saber  aos  que 


396 

està  minh*  carta  oirem  qae  por  estar  uago  o  eargo  de  mostre  das  obras  do  conuento 
de  Thomar  e  da  ordem  de  Nosso  Senhor  JesoB  Chriato  por  fidecimento  de  Pero  Uas 
Pereira,  ultimo  porpietario  quo  delle  foi,  pella  comfian^a  que  tenho  de  Jeronymo  Roiz, 
mea  Architecto,  por  sor  pesBoa  benemerita,  de  maita  sastisfiuslo  minha,  Hey  por  bem 
e  me  praz  de  Ihe  fiuer  merce  da  porpiedade  do  dito  cargo  em  dias  de  eoa  oida  e  qne 
baya  com  elle  o  ordeoado,  proes  e  precal908  qae  tinba  e  bauia  o  dito  Pero  Uaz  Pe- 
reira sen  antresesor  e  com  as  meemae  obriga^is,  pago  tudo  na  meama  forma  e  modo 
que  a  elle  se  pagana:  pelle  que  mamdo  ao  presidente  e  depntados  do  despacbo  do 
tribunal  da  menza  de  consiensaia  e  ordens  que  de  ao  dito  Jeronimo  Bodrigoes  a  pose 
do  dito  eargo  e  Ibo  deixe  ter,  aeruir  e  deUe  usar  na  maneira  qae  dito  be  e  nos  aantos 
auangelbos  jaramento  que  bem  uerdadeiramente  e  corno  deue  o  siruira  guardando  em 
tudo  o  8erui90  de  Deus  e  meu  e  o  direito  as  partea  a  que  tocar  e  do  jaramento  e  poase 
se  farà  aaento  nas  costas  desta  carta  que  por  frimesa  de  tudo  Ibe  mandej  dar  por  my 
asainada  e  aeUada  com  o  sello  da  dita  ordem.  Dada  na  cidade  de  lixboa  aoa  dexaseis 
dias  do  mes  de  Janeiro — PantaliSo  Fygueyra  a  fes — anno  do  nasimento  de  noaso 
Senbor  Jesus  Cbristo  de  mil  seis  centos  e  quarenta  e  quatro.  Pero  Vieira  da  Silua 
o  fia  eacreuer.  ElBey.» 

(Tom  doTombo.— OhueenarU  da  Ordem  de  Ohriito,  1ÌT.  SS,  fol.  tSB.) 

No  liv.  24,  foL  300,  esti  regìstada  carta  identica,  mas  com  a  data 
de  8  de  maio, 

«Et  ElBey  &c  Fa^  saber  aos  que  eate  alvara  virem  qae  com  a  ocaziXo  do  reque- 
rimento  que  agora  tene  Hyeronimo  Bota,  mostre  daa  obras  do  convento  de  Tbomar 
aaerca  doa  8011,  que  por  aaiatir  a  ellas  tem  de  ordenado  cada  anno,  que  se  Ihe  cna- 
tnmfto  pagar  com  certid&o  do  D.  Prior  do  meamo  convento,  e  em  reapeito  do  que 
por  parte  delle  se  me  reprezentou  :  Hey  por  bem  de  resolver  que  vagando  a  pra^a 
de  mostre  das  obras  referidas  por  Hyeronimo  Boia  se  nfto  proueja  mais  e  fique  extinta, 
de  que  mandei  pa^ar  o  presente  alnara  que  valera  c(Mno  carta,  posto  que  seu  effeito 
haja  de  durar  mais  de  bum  anno  aem  embargo  de  qualquer  proaialo  ou  r^gimento 
em  contrario  e  se  oumpriri  sondo  paaado  polla  chanselarìa  da  Ordem.  Niculao  de  Car- 
ualho  o  fez  em  Lisboa  a  12  de  julbo  de  1648.  Manuel  Pereira  de  Castro  o  fiz  eacreuer.  = 
Bey.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Ordmu,  Ut.  8,  fbl.  186.) 

«Eirei  nosso  Sr.  ha  por  bem  de  fiiser  mercé  a  Jeronimo  Bodrigues  que  elle  sirva 
a  pra9a  de  Architecto  das  obras  deatea  pa90B  da  Bibeira  emquanto  durar  o  impedi- 
mento de  Franciaco  da  Silva,  auzente  naa  partea  da  India,  e  que  ven9a  oa  ordenadoa 
pros  e  p*recal90s  que  direitamente  Ihe  pertencem  do  1.*  de  Outubro  do  anno  paaaado 
de  1641  em  diante — Lisboa  18  de  mar^o  de  1642.» 

(Lfyro  do  regltto  de  todoe  oa  deepaehof tocantei  mo  officio  de  provedor 

dM  obras  de  el-rei  qae  Antonio  Carlde  provedor  d*ellM  oome^u  a  ozerei- 
tar  do  primeiro  dia  do  mSa  de  affosto  de  1641  em  deante.  ^Manaterlpto  da 
Beai  BlbUotheca  da  A|nda.) 


SS3 — Bodrigaes  (JoSo). — 1.® — NSo  tinha  aldo  até  agora  apu- 
rado  corno  mestre  de  obras  do  convento  da  Batalha^  mas  urna  curiosa 
carta  de  D.  Afbnso  V,  de  15  de  agosto  de  1480,  o  nomeia  para  aquelle 
cargo  em  subatitoisSo  de  Matbeas  Femandes;  a  quem  o  rei  o  tiribra,  dando 
a  JoSo  Rodrìgnes  por  o  julgar  mais  habil. 


397 

No  Cartono  da  Batalha  encontràmos  urna  carta,  de  18  de  mar90  de 
1455,  em  que  nm  JoSo  Bodrigues,  pedreiro,  e  sua  mulher,  Maria  Anes, 
doam  ao  convento  mn  pedalo  de  terra,  ficando  todavia  com  o  usofructo. 
Sera  o  mesmo  que,  vinte  e  cince  annos  depois,  foi  nomeado  mestre  das 
obras? 

«Dom  a.<*  Carta  a  3.^  rois,  morador  na  batalha  por  qne  o  damos  daquy  em  diamte 
por  mestre  das  nossas  obras  do  mosteiro  de  samta  vitoria  assy  e  pella  guisa  que 
o  era  mateus  femandez  qne  o  dito  oficio  tinha  e  Ibo  tiramos  pera  o  darmos  a  este 
por  conhecermos  que  o  fadL  melbor  qne  elle.  £  porem  damos  a  forni  roiz  veeador 
das  ditas  obras  e  ao  nesso  comtador  em  a  dita  comarqua  e  a  quaees  quer  outros 
a  que  osto  pertemcer  que  ajam  etc  com  ho  mantìmento  bordenado.  Dada  em  Villa 
Vi  cessa  xb  dias  dagosto  ElBey  ho  mSdou  per  dom  j.**  dallm.^*  &c  e  veeador  da  sua 
fazenda  J.*  da  fonseca  a  fez  anno  de  mill  iiij<^lzxz  &c.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Chancellmri»  de  D.  Alfoiuo  V,  IW.  82|  fol.  111.) 

«Saibham  quantos  este  es tormento  de  pura  liure  doa9am  valedoura  antro  vyuos 

pera  sempre  virem  comò  eu  Joham  BoiI  pedreiro  e  eu  sua  molher  Maria  Anes  mora- 

dores  na  quinta^  que  fòy  de  Diego  Gill  que  he  a9erqua  do  moesteiro  da  Uitoria  termo 

de  Leirea  comò  nos  ambos  j untamente  sem  prema  nem  medo  nem  enduzimSto  que 

nos  seja  feito  per  algSa  pesca  cu  pesoas  saluo  de  nosas  propias  e  liures  vontades 

e  de  noso  poder  asoluto  e  por  sermos  deuotos  da  uirgem  maria  da  uitoria  e  por  nosas 

almas  &zemos  pura  e  liure  doa^am  valedoyra  antro  uiuos  corno  dito  he  ao  dito 

moesteiro  de  samta  maria  da  uitoria  e  a  seu  còuento  de  hu  pedalo  de  chftoo  que  nos 

auemos  dentro  da  dita  quintaft  que  parte  com  Catelina  anes  e  com  B.^  anes  seu  irmaSo 

e  com  o  dito  Johan  Boiz  e  sua  molher  e  com  leuada  do  moinho,  do  quali  chaSo  filze- 

mos  e  outorgamos  a  dita  doa9om  por  nosas  almas  ao  dito  moesteiro  de  santa  maria 

da  uitoria  e  seu  cduSto  com  todos  seus  direitos  e  perten^as  e  entradas  e  saydas  asy 

e  peUa  guisa  que  o  ora  nos  auemos  e  pesuimos  e  milhor  se  o  dito  moesteiro  miUior 

poder  auer  ren&ciado  lego  de  nos  todo  poder  e  pose  e  direito  e  au^am  e  senhorio  que 

nos  auemos  em  o  dito  chaòo  e  poemoUo  todo  em  o  dito  moesteiro  e  seu  còuento 

e  fazemoslhe  a  dita  doa9am  do  dito  cha&o  que  nos  o  tenhamos  e  ajamos  e  pesnamos 

e  ^jamos  as  nouidades  delle  em  nosas  uidas  e  demos  e  pagemos  delle  de  foro  em  cada 

hii  ano  em  nosas  uidas  ao  dito  moesteiro  e  seu  cruento  em  paz  em  saluo  em  o  dito 

moesteiro  por  dia  de  santa  Maria  dagosto  b&  bod  frangam  e  fazer  a  primeira  paga 

por  està  santa  Maria  dagosto  està  primeira  qne  vem  no  ano  deste  est.*  e  asy  de  by 

S  deante  5  cada  hu  ano  5  nosas  uidas  por  o  dito  dia  e  em  firn  do  pustremeiro  de  nos 

0  dito  moesteiro  e  seu  c5n6to  posam  lego  sem  mais  autoridade  nem  mftdado  de  jns- 

ti9a  tomar  a  pose  pa9ifica  do  dito  chao  e  fazer  delle  e  S  elle  todo  o  que  Ihes  aprouger 

comò  sua  consa  propia  posysom  qne  he  do  dito  mosteiro  e  em  testemunho  desto  Ibe 

m&damos  seer  feito  este  est.<*  da  dita  doa9am  que  foy  feito  em  o  dito  moesteiro  dez 

e  cito  dias  do  mes  de  mar90  ano  do  na9Ìm8to  de  noso  Senhor  Ihesfi  jpo  de  mill  e  quatro 

9entos  e  9Ìnqoenta  e  9Ìnquo  anos.Testemunhas  IL<*  Ualfite  e  Martim  Telhete  e  Joham 

Ui9ente  do  Regengo,  termo  de  Leirea  e  outros  e  eu  Joham  eanes  cutelinhO)  uasallo 

delBey  e  seu  tabeliam  cm  a  dita  uilla,  que  este  est.<>  espreuy  e  nelle  meu  synall  fiz 

que  tal  ho.» 

^  (Torre  do  Tombo.  --Oivtorio  dft  BftUIba,  Ut.  4,  pergaminbo  848.) 


Sff'^r — Rodrigues  (Jofto).— 2.* — Pedreiro.  D.  JoXo  II  o  nomeou 
em  carta  de  12  de  julho  de  1490,  mestre  das  obraa  do  pago  real  da  villa 


398 

de  Cintra,  assim  oomo  o  fòra  seu  pae^  Martim  Bodrigues,  por  cajo  falleci- 
mento  o  cargo  vagàra.  Confirmado  por  D.  Manuel  em  carta  de  28  de  abrìl 
de  1496.  De  5  de  maio  de  1533  ha  um  mandado  de  pagamento  em  seu 
ÙLVOT^  na  importancia  de  4:000  reaes. 

Ha  ainda  outro  de  8  de  agosto  de  1524.  (Corpo  Chronologico,  parte  2.*, 
ma^o  117,  doc.  169.) 

Era  cunhado  de  Marcos  Femandes,  que  Ihe  succedeu,  por  seu  apo- 
sentamentOy  em  1526. 

Vide  este  nome  e  tambem  Pero  Pexào. 

«Dom  Joham  &c.  A  qnamtca  està  Qosa  carta  virem  fitsemos  saber  que  confiando 

nos  de  JohS  RoTz,  pedreiro,  que  nesta  cousa  noa  seruira  bem  e  corno  compre  a  noso 

serui^o  e  queremdolhe  fazer  gra^a  e  merce,  temos  por  bem  e  damoUo  daqui  em  diente 

por  mestre  das  obras  dos  noBSOS  pa908  da  nosa  villa  de  Simtra,  asy  e  pela  guisa  que 

o  atee  qui  £oy  Martim  Roiz  seu  paj  que  o  dito  oficio  tinha  e  se  finou  com  o  quali 

oficio  quoremofl  que  tenba  e  aja  de  ten^a  de  Janeiro  presente  de  mil  e  iiij*  IR.** 

(1490)  em  diante  quatro  mil  reaes  de  tS^a  com  o  dito  oficio,  e  porem  mSdamoi  ao  nesso 

contador  da  dita  comarca  que  o  metam  logo  em  posse  do  dito  officio  e  Ibe  leizem  husar 

delle  e  os  needores  da  nossa  &zenda  que  Ibos  mandem  asentar  nos  liuros  della 

e  delles  S  cada  buu  ano  dar  carta  pera  lugar  bomde  ^a  mui  bdo  pagamento,  o  quali 

Joba  roiz  juron  S  a  nossa  cbancelaria  aos  santos  ava^jelhos  que  bem  e  corno  deue 

obre  e  busse  do  dito  oficio  goardando  a  nos  noso  seruifo  e  ao  pouo  o  seu  direito. 

Dada  C  a  nosa  cidade  deuora  a  xij  dias  de  julbo.  Tome  Lopez  a  fez  anno  de  n^l 

e  iiii*  IH.» 

^  (Tom  do  TomlK». — ChmBeoUttto  ««  D.  Joio  n,  Ut.  S,  toh  30.) 

«Dom  Manuell  ftc.  a  quantos  està  nosa  carta  virem  fazemos  saber  que  confiando 
nos  em  Jobam  Roiz  pedreiro  que  nesta  cousa  nos  semirà  bem  e  corno  compre  a  noso 
semino  e  queremdolbe  fazer  gra^a  e  mer^e,  temos  por  bem  e  damollo  daqui  em  diante 
por  mestre  das  obras  dos  nosos  pa^os  da  nosa  villa  de  Simtra  asy  e  polla  guisa  que 
bo  elle  ate  quy  foy  per  carta  del  Rey  dom  Jobam  meu  senbor,  ciga  alma  Deus  aja, 
eom  o  qual  oficio  qneremoi  que  tenba  e  9JA  de  ten^a  deste  Janeiro  que  ora  pasou 
de  mill  iiij*  Irlg  (1496)  em  diante  em  cada  bfi  ano  quatro  mill  reaes  asy  comò  os  elle 
por  carta  do  dito  senbor  atequi  ouue.  E  porem  mandamos  ao  noso  comtador  da  dita 
comarca  que  bo  metam  logo  de  pose  do  dito  oficio  e  Ibe  leixem  vsar  delle  e  aos  vedores 
da  nosa  fiuenda  que  bos  mandem  asentar  em  os  liuros  della  e  deles  em  cada  bfi  ano 
dar  carta  pera  lugar  onde  i^a  muy  bdo  pagamento,  o  qual  Jobam  Rodrignez  jurou  em 
a  nosa  cbancelaria  &c.  Dada  em  setuuell  zzbilj  dias  dabrill  a  Francisco  de  Matos 
a  fisz— ano  do  nascimento  de  noso  Senbor  Ibesfi  z.*  de  mill  iiij*  IRtg.* 

(Forre  do  Tombe.  —  ChaaceUaria  de  D.  lUanel,  Ut.  40,  fU.  7S  «.) 

«Dom  Joam  per  gra^a  de  Deus  Rey  de  Purtngall  e  dos  Algames  daquem  e  dal^i 
mar  em  Africa,  senbor  de  Quine  etc,  mando  a  vos  almozarìfe  cu  recebedor  do  almo- 
zariflEulo  de  symtra  que  do  remdimSto  dele  deste  anno  presemte  de  quinbemtos  trimta 
e  tres  dees  a  Joam  Roiz,  pedreiro,  mestre  das  obras  da  dita  villa,  quatro  mill  reaes 
que  Ihe  mando  dar  e  o  dito  anno  de  mim  adavcr  de  sua  tem9a.  £  vos  fìizcelbe  dcles 
bom  pagamSto  e  per  este  com  seu  conbccimSto  mftdo  que  vos  sejam  leuados  em  comta. 
ElRey  o  mandou  per  dom  Rodrigo  Lobo  do  seu  comselho  e  vedor  da  suafazemda  &c. 
Amtonyo  de  Matos  o^ez  em  Evora  a b  dias  de  mayo  de  mlU  e  b*"  xzzi^\«=DS  R.*  Lobo.» 


399 


£m  buxo: 


«n§  ra.  no  alinozarifado  de  Syintra  a  Joam  Boiz,  mestre  dm»  obraa  da  dita  villa, 
de  sua  tem^a  deste  anno  de  b^xxxig. 

pelo  doutor  Buy  Oago» 

(Torre  do  Toubo.— 'OMyo  Oaronolofieoi  pwto  %,\  in«^  181,  doe.  IIS.) 


SUB — Rodrlsrties  (Jofto). — 3.® — Era,  ao  que  parece,  simples 
officiai  de  pedreiro  e,  na  qualidade  de  espingardeiro,  esteve  serrindo  em 
9aiim,  desde  28  de  dezembro  de  1510  até  fina  de  julho  de  1512;  o  que 
tudo  consta  do  seguinte  mandado  de  pagamento: 

«Nos  elRey  mamdamos  a  vos  Dioguo  Femamdes  Cabrali,  que  dees  a  Joham  Boyz, 
pedreiro,  espingardeiro,  quimze  ndll  e  trezemtos  e  sasemta  reaes,  que  Ihe  mamdamos 
dar  em  comprimèto  de  pago  de  xbij  olx  reacs  que  momta  em  desanove  meses  e  deus  dias 
que  nos  seruio  em  a  uosa  ddade  de  Qafy  que  come9ard  dee  os  yimte  e  oito  dias  do 
mes  de  dezembro  do  ano  de  b'  x  ate  firn  do  mes  de  julbo  deste  anno  presemte  de  b« 
xQ  a  rezam  de  novecemtos  reaes  por  mes  por  que  os  mais  Ibe  forom  descomtadoe  por 
deus  meses  que  reeebeo  amtemalo  de  Joio  Gago,  segumdo  nos  fez  certo  per  certidam 
do  noso  capitam  e  comtador  da  dita  cidade,  que  foy  rota  peramte,  dos  quaes  dinbeiros 
Ibe  vos  &see  muy  bom  pagaméto  e  per  este  com  seu  conbeeim6to  tos  seram  levados 
em  comta.  Feito  em  Lizboa  a  x  dias  doutubro  — Jorge  Femandez  a  fez —  anno  de 
mill  e  V  e  zij . =Rey  •  •  •> 

«R.*  J*  Boiz,  espingardeiro,  de  D.*  Fra  Cabrai,  estes  qainse  mil  trezentos  e  sa- 
semta B.*  contbeudoB  neste  mandado  e  por  que  asy  be  yerdade  fiz  eu  Damiam  Diaz, 
espriui  de  seu  earego  este  conbeoimento  e  o  asyney  em  Lixboa  a  zb  dias  doutubro 
de  1519.  J*  Roiz  Dami2  Diaz.» 

(Torre  do  Tombo.  ~  Corpo  Ckrmolofko,  parto  1.*,  ouifo  11,  do«.  15.) 


8SG— Bodriffues  (Jofto). — 4.^ — Pedreiro,  meatre  de  obraa,  que 
contractou  em  1526,  juntamente  oom  Jorge  Dias,  a  construcfXo  daa  tercenas 
da  ribeìra  de  Qoa. 

Vide  Jorge  Dias. 

SCy — Rodrignes  (Jofto). — 5.® — D.  JoJo  III  o  nomeou,  em  carta 
de  18  de  Janeiro  de  1529^  mostre  daa  obraa  de  carpintaria  das  Casas  da 
India  e  da  Mina,  succedendo  neste  cargo  a  Rodrigo  Alvares,  que  havia 
fiallecido  e  com  mna  fillia  do  qual  se  casàra.  Tinha  de  ordenado  qaatro 
mil  reaes  por  anno,  sendo-lhe  concedidos  mais  dois  mil  reaes  em  carta 
de  4  de  dezembro  de  1533. 

Por  alvari  de  6  de  setembro  de  1540  el-rei  prometterà  dar  o  officio, 
por  sua  morte,  a  quem  casasse  com  sua  filha,  Maria  Rodrigues,  sendo 
apto  para  o  servir.  Francisco  Godinho,  que  com  ella  se  matrimoniira,  foi 
nomeado  para  aubstìtuir  o  sogro  em  18  de  Janeiro  de  1648. 

Vide  Francisco  Godinko. 


400 

cDom  Joham  &c  A  quamtoB  està  minha  carta  vyrem  fa^o  saber  que  comfiamdo 
eu  de  Joham  Boyz,  carpimteiro,  morador  nesta  cydade  de  Lixboa,  que  no  que  locar 
a  Bea  cargo  me  ha  de  Berair  bem  e  fielmente  corno  compre  a  meu  8erai90  e  querem- 
dolhe  fazer  gra9a  e  merce,  tenho  por  bem  e  me  apraz  qua  elle  Beja  daqni  em  diamte 
mestre  de  todallas  obras  de  carpimtarja  que  se  fezerem  na  minha  casa  da  Imdia, 
e  quero  que  eUe  as  proueya  e  veya  se  vam  taes  corno  deuem  e  compre  a  mea  8eraÌ9o 
hyrem,  asy  corno  o  te  bora  fazia  Rodrigo  Aluarez,  mestre  dellas,  qae  faleceo,  per 
cajo  falecyménto  me  prouue  qae  o  dito  J.*  Boyz  oaaese  o  dito  oficyo,  por  caaar 
com  hfia  filha  do  dito  Rodrigo  Alaarez,  e  por  ser  emformado  qae  he  bom  oficyali,  com 
0  qaall  oficyo  me  praz  qae  elle  aja  de  mantymento  em  cada  bau  anno  com  elle  qaatro 
myll  reaes,  comò  ob  avya  o  dito  Rodrigo  Alaarez,  &ea  BOgro  e  todalas  homras  e  li- 
berdades  qae  ham  e  tem  todos  os  mestres  de  carpemtarya  de  todolos  meaB  RegnoB 
e  senhorioB  per  minhas  cartaB  e  porem  mamdo  aoB  veadores  da  minha  fazemda  qae 
Ihe  hi^am  asemtar  em  os  lyaros  della  ob  ditoB  qaatro  myll  reaes  e  delloB  dar  carta 
cm  cada  h6a  ano  corno  ho  faziam  ao  dito  Rodrigo  Alaarez  e  ao  mea  feitor  e  oficyaes 
da  dita  casa  da  Imdia  qae  ho  ajam  asy  por  mestre  da^carpemtarya  da  dita  casa,  comò 
dito  he,  e  asy  a  todalas  ja8ti9a6  qae  o  tratem  e  faaore9am  em  todo  aqaello  qae  for 
jasto  e  onesto  e  corno  tratam  aos  oatroB  mestres  do  tali  mester  per  minhas  cartas  e  Ihe 
comprS  e  gaardem  e  fa^am  comprir  e  gaardar  està  corno  se  em  ella  comtem  sem  Ihe 
a  elio  poerem  daaida  nem  embargo  algafi,  por  qae  asy  he  minha  merce  ;  o  qoal  J.** 
Royz  jorara  em  a  minha  chamcelaria  aos  samtos  avamgelhos  qae  bem  e  verdadeira- 
mente  syrua  o  dito  oficyo,  gaardamdo  o  semino  de  Deas  e  mea  e  as  partes  sea  direito 
e  pagoa  dordenado  delle  na  dita  chancellaria  doas  mill  reaes.  Aluaro  Neto  a  fez 
em  Lisboa  a  xbig  dias  de  Janeiro  anno  do  nacymento  de  noso  Sor  Ihesa  X<*  de  mill 
b*  xziz  e  ea  Amtam  dAfomceqaa  a  fyz  escreaer.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Ghanoellaria  de  D.  Jolo  III|  Doa^j  Ht.  50,  fol.  7.) 

«Dom  Joham  &c  A  qaamtoB  està  minha  carta  virem  fia^o  saber  que  avendo  ea 
respeito  a  J.*  Roiz,  carpimteyro  e  mestre  das  obras  da  carpemtarya  dos  meas  pa^oe 
da  Ribeyra  de  Lixboa  e  casa  da  India,  me  serair  bem  no  dito  cargo  e  por  fòlgar 
de  Ihe  fazer  merce,  ey  por  bem  e  me  praz  qae  elle  tenha  e  %ja  de  mim,  do  primeiro 
dia  de  Janeiro  qae  yem  do  anno  de  myll  b'  xxxii\j  em  diante,  com  o  dito  carego  dacre- 
centamento  dooB  myll  r*  cada  anno  alem  dos  outros  qaatro  mill  rB  qae  per  oatra  minha 
proobft  tinha  de  Bea  ordenado  e  mando  aoB  yeadores  de  minha  fazenda  qae  Ihe  fa9am 
esentar  os  ditos  deus  myll  r«  mays  no  lyaro  della  e  dar  delleB  carta  em  cada  bali  anno 
do  dito  Janeiro  em  diamte  pera  Ihe  Berem  pagaos  no  thesoareiro  da  dita  casa  da  India, 
onde  Ihe  sam  pagos  os  ditos  qaatro  myll  r.*  e  por  firmeza  dello  Ihe  mandey  dar  està 
carta  per  mim  asynada  e  asellada  do  mea  Bello  pendente.  P.*  Amriqaez  a  fez  em 
Evora  aos  iiij  dias  do  mes  de  dezembro  de  myll  b«  xxxiij  anos.  Femfi  DalaSz  a  fez 
escreaer.» 

(Torre  do  Tombe.  —  Chancelliirla  de  D.  Jole  in,  Doo^,  liy.  7,  fol.  SM  v.) 


SffS — Rodiigues  (Jofto). — 6.^ — Arrematou  a  construcgio  de 
duas  pontes  no  termo  da  villa  de  Arcos  de  Val-de-Vez,  pelo  lango  de  réis 
599:000,  segnndo  se  ve  do  seguinte  alvari  de  2  de  agosto  de  1613. 

t£a  elRey  faso  saber  aos  qae  esto  aluara  virem  qae  ob  ofisiais  da  camara  da 
Villa  doB  ArqaoB  de  Val  de  Uez  me  enviarSo  dizer  prò  saa  pitisSo  qae  no  tremo  da  dita 
villa  avia  daas  pomtes,  h&a  que  se  chamava  de  azere  e  oatra  das  mestas,  as  quais 
com  as  ernchentes  das  agoi^  cayrSo  e  aroynayrSo,  de  maneyra  que  se  nSo  pasava 


401 

ya  prò  ellas  prò  se  mudarem  as  estradas  quo  hiSo  ter  as  ditas  pomtes  prò  oatros 
camishos,  nos  qaais  avia  muytos  perigos  a  risqnos  com  grandes  despendios  e  preda 
das  yìdas  e  fezendas  dos  caminhantes  e  me  pedifto  ouveae  prò  bem  que  as  ditas  pomtes 
se  refizessem  e  reformasem,  e  amtes  de  Ihes  dar  despacho  mandey  fazer  dilìgencia 
pelle  preveder  e  coregedor  da  comarqua  de  Viana  fez  do  Lyma  e  que  me  ymformase 
do  que  achase  com  seu  parecer,  ao  que  satisfizer&o  e  vysta  a  ymforma^So  que  me  en- 
yiarSo  e  corno  prò  ella  comsta  da  muyta  nisisidade  que  ha  de  as  ditas  pomtes  se  refa- 
zerem,  e  comò  amdando  em  pregSo  e  a  obra  dellas  os  dias  acustumados  nSo  acharSo 
quem  as  quisese  fazer  prò  menos  que  JoSo  Bodriguez  que  lansou  nellas  quinhentos 
noventa  e  nove  mil  rs  ey  prò  bem  e  mando  que  as  ditas  pontes  se  reformem  e  rede- 
finquem  pela  trasa  e  apontamentos  que  pellos  ditos  preveder  e  coregedor  forSo  feytos 
e  que  para  yso  se  lanse  fimta. . .  SebastiSo  Pereira  o  fez  em  Lixboa  a  deus  de  agosto 
de  mil  e  seis  sentos  e  treze.  YoSo  da  Costa  o  fez  escreyer.» 

(Torre  do  Tombo.  ~  duacellArU  de  D.  FiUppe  II,  PrMUgioi,  li?.  5,  toh  11  v.) 


S£S&— Rodrignes  (Jofto).— 7.*— D.  Filippa  n  o  nomeou,  por 
alvari  de  28  de  Janeiro  de  1616,  mestre  das  obras  de  pedrarìa  dos  pagos 
reaea  de  Ahneirìm  e  Salvaterra. 

«Ey  EllEei  fasso  asaber  aos  que  este  aluara  virem  que  eu  ei  por  bem  de  fazer 
merse  a  Joam  Boiz,  pedreiro,  do  cargo  de  mestre  das  obras  dos  meus  passos  de  Al- 
meirim  e  Saluaterra  do  ofissio  de  pidreiro  auemdo  respeto  a  imformasam  que  se  ouue 
de  ssua  sofisiemssia,  com  o  coal  auera  de  ordenado  cada  amio  deus  moios  de  trìgo 
a  custa  de  minha  fazenda  e  ssera  obrigado  ir  todos  os  annos,  no  tempo  que  o  mandar 
0  prouedor  das  obras  dos  ditos  passos,  fazer  allimpar  os  canos  e  algerozes  delleSi 
e  mamdo  a  GU)n9alo  Pirres  de  Carualho,  prouedor  de  minbas  obras,  ho  meta  de  posse 
do  dito  cargo  e  Ihe  de  juramento  dos  samtos  auSogelhos  que  o  ssirua  bem  e  uer- 
dadeiramente,  de  que  farra  assemto  nas  costas  deste  que  vallerà  come  carta  ssem 
embargo  da  ordenasam  em  comtrairo.  Lluis  de  Llemos  o  fes  em  lizboa  a  zzbuj 
de  Janeiro  de  mil  sseis  ssemtos  e  dezaseis.  Ssebastiam  Perestrello  o  fiss  escrener.» 

(Torre  do  Tombo.  —  dumcelUri*  de  D.  FiUppe  II,  Doof^,  Uy.  91,  fU.  S18  v.) 


SOO— Rodrisraes  (Manuel).  Mestre  de  obras  de  pedrarìa,  da 
cidade  de  Viseu.  Arrematoa  por  1.080:000  reaes  a  eonstrac^So  de  urna 
ponte  de  pedra  sobre  a  ribeira  que  corre  entre  os  logares  de  Vinho  e  Sam- 
paio  onde  se  chama  Chorìdo,  comarca  de  Gouveia,  segando  oonsta  do  se- 
guinte  alvari  de  26  de  agosto  de  1651. 

cEv  ElBei  fafo  saber  a  vos  prouedor  da  comarca  da  cidade  da  Guarda,  que  ha- 
uendo  respeito  ao  que  constou  das  infbrma^Ses  que  me  inuiastes  aserca  da  necidade 
{tic)  que  aula  de  se  fazer  de  pedra  hda  ponte  entre  os  lugares  de  Yinho  e  Sampaio 
onde  se  chama  o  chorido  na  ribeira  que  por  ali  corre,  de  que  tratSo  em  sua  peti^So 
OS  officiaes  da  camara  da  uilla  de  Gouuea,  que  andando  em  pregSo  o  menpr  lan^o  que 
nella  ouue  foy  de  bum  conto  e  oitenta  mil  rs,  que  na  obra  da  dita  ponte  fes  Manoel 
Botz,  da  cidade  de  Viseu,  mestre  de  obras,  para  o  fazer  conforme  a  tra^a  e  aponta- 
mentos que  com  està  vos  serSo  dados  assinados  por  Jofto  da  Costa  Traua908,  meii 
YOL. n  se 


402 

eaenn&o  da  eaauM,  e  o  pareoer  ^e  aobve  està  mftiezia  me  deates,  Hey  por  ben 
e  yo0  mando  eie 

Manoel  do  Coato  o  fes  em  Lisboa  a  ninto  e  Beia  de  agoato  de  mil  e  aeaaeentoB 
e  aincoenta  e  bum.  JoSo  da  Costa  Traoa^  o  fia  escreaer.  Bey.» 

(Toire  do  Tombo.  ^CSiaiieellAria  de  D.  Jolo  lY,  Ut.  M,  fbL  lU.) 


801— Rodrigraes  (Martim).  Pae  de  JoSo  Bodrìgues,  que  Ihe 
succedea  no  officio  de  mastre  das  obras  dos  pagos  reaes  da  villa  de  Cintra. 
A  carta  de  nomea^So  do  filho,  passada  por  D.  JoSo  U,  é  de  12  de  JuUio 
de  1490,  anno  em  que  provavelmente  se  finou  Martim  Bodrigaes. 

Vide  Jolo  RodHgues  (2.^'). 

Na  chaooellarìa  de  D.  Affonso  V  enoontra-se  registada  a  carta  aluuzo 
transcripta,  pela  qual  el-rei  Ihe  concede  a  tenga  de  4:000  reaes  brancos 
por  anno. 

A  carta  é  passada  em  Tonro  a  7  de  margo  de  1476,  o  qne  significa 
tahrez  qne  Martim  Rodrignes  fizesse  parte  das  hostes  reaes,  qne  entraram 
em  Castella. 

P<idrà  de  Martim  RoU,  meatre  dcu  obrcu  de  SirUra 

«Doa  A.«  &e.  a  qaantoa  està  carta  virem  fa9o  aaber  qua  qnerendo  ea  faier  gra^a 
e  mercee  a  Martim  BoZa,  meeatra  daa  obraa  de  Sintra,  noa  meua  regnoa  de  Purtagali, 
teabo  por  barn  e  me  prai  que  elle  teaba  a  tga  de  mym,  deate  Janeiro  qoe  ora  paaaoa 
de  aateenta  e  aeia  em  diaote,  de  teen^a,  em  cada  bufi  aao,  em  quanto  fot  minba  mer- 
cee, quatro  mill  reaea  brancoa  da  moeda  de  meoa  regnos  de  Purtugall,  os  quaeea  Ibe 
aertm  aaaeStadoa  noa  liuroa  da  miuba  faaenda  dos  ditos  Begnoa,  donde  em  cada  bufi, 
ano  tirara  carta  de  deaembargo  dellea  pera  lugar,  onde  Ibe  aajam  bem  pagadoa. 
E  porem  mAdo  ftc.  Dada  em  Tooro  a  bij  diaa  de  mar^o  ano  de  ii\j«  Izx  bj.» 

(Torre  do  Toatbo. — OhanoélIjtfU  de  D.  AiRmso  V,  Ut.  7,  fol.  106  9.) 


SOS — Bodrisraes  (Paulo).  Em  1663  era  mostre  das  obras  da 
capella-mór  e  cmzeiro  da  igreja  do  convento  de  Santo  Àgostinho  de  Villa 
"^osa.  Por  oste  motivo,  a  elle  e  a  sens  companbeiros,  foram  concedidos 
OS  privilegios  indnidos  no  segninte  decreto: 

«Hey  por  bem  qae  emquaato  dnrarem  aa  obraa  da,  Capella  mor  e  Craieiro 
da  Igreja  do  Conuento  de  S.^**  Àgostinho  de  Villa  yi908ay  a^&o  escnaoa  de  acudìrem 
aa  guardaa  e  de  darem  alojamentos  em  suas  casas,  Paulo  Boiz,  mestre  das  ditas  obraa, 
Manuel  Femandes  e  Manuel  Silueiro  officiaes  de  aluenaria,  moradores  em  Villani- 
^sa;  Diego  Fernandez  Velbo,  mestre  de  cantarla,  Jofto  Boiz  Buiuo  e  JoSo  Boiz 
Tezergo  Officiaes  della,  moradores  na  villa  de  Estremos,  Antonio  Femandes  Monteiro 
e  seu  filbo  Jo&o  Boiz  e  JoSo  Silueiro  officiaes  tSobem  de  cantarla  moradores  em 
Borba,  assi  e  da  maneira  que  el  Bey  meu  Senbor  e  Pay  que  santa  gloria  haja, 
0  concedeu,  pelo  Aluara  incluso,  a  Diogo  Femandes  Velbo  e  Feliz  Lobo:  pelle  Con- 
aelbo  de  guerra  se  Ibes  passe  Aluaraa.  £m  Lizboa  a  81  de  Agosto  de  1663.  =CQm 
a  rubrica  de  sua  magestade. 

(Deeretoi  remettidoi  «o  Oonaelko  de  Querm,  niA^  tt,  n.*  107.) 


403 

SG3 — Rodrlffaes  (Salvador).  Mestre  dog  oanos  de  ohumbo  e 
alrenaria  dos  pa^os  reaea  de  Cintra,  cargo  para  qne  foi  nomeado,  por 
fallecimento  de  Balthasar  Femandes,  em  alrari  de  7  de  ferereiro  de  1590. 

Numa  apostilla  de  1  de  setembro  de  1593,  se  dedara  o  salario  que 
elle  hayia  de  ganhar  por  dia. 

«Ea  elBey  &90  saber  aos  que  este  alnara  yirem  que  avendo  respeito  a  infbnna^am 
que  86  oaae  de  Saluador  Boi!,  pedreiro,  e  por  confiar  delle  que  no  de  qne  0  Scaregar 
me  Bemirà  bem  e  fielmente,  corno  a  men  seroi^  cnmpre,  ej  por  bem  e  me  prai 
faserlhe  mer^e  do  officio  de  mostre  dos  canoa  de  chambo  e  alaenaria  dos  meos  pa908 
da  villa  de  Sintra,  assy  e  da  maneira  que  0  elle  dene  ser  e  corno  0  ibi  Baltesar  Fer- 
nandez,  por  cujo  falecimento  o  dito  officio  vagoo,  com  0  qnal  0  dito  Saluador  Botz 
ayera  em  cada  bum  anno  none  mil  reaes  de  mfttimSto  ordenado,  qne  he  entro  tanto 
comò  elle  tinba,  os  quais  comesari  a  v89er  do  dia  qne  Ihe  for  dado  posse  e  comessar 
a  seruir  em  diante  e  Ihe  serfto  pagaos  no  almoxarifado  da  dita  villa  de  Simtra  com 
certidam  de  Gon9alo  Pirez,  canaleiro  fldalgo  de  minha  casa  e  prouedor  deminhas  obras 
e  pa^os,  de  corno  serve  e  tem  bom  cudado  dos  canos,  e  sera  obrigado  a  resedir  na  dita 
villa  pera  ter  cudado  dos  ditos  canos,  e  quando  neUes  trabalhar  dia  inteiro  Ihe  sera 
paguo  a  sesenta  rs  por  dia  e  n&o  sondo  dia  inteiro  os  nSo  avera  nem  parte  algfia 
delles,  e  quando  eu  estiver  nos  pa^os  da  dita  villa  tera  o  dito  Saluador  Boiz  cuydado 
de  soltar  as  agoas  e  as  fazer  ir  aos  lugares  aomde  ouuerem  de  ir,  pelle  que  mando 
ao  dito  GouQalo  Pirez  Carualho  que  Ihe  dee  a  posse  do  dito  officio  e  Iho  deixe  seruir 
e  aver  os  ditos  none  mil  r.*  de  ordenado  cada  anno  e  os  sesenta  rs  trabalhando  dia 
inteiro  nos  ditos  canos  comò  dito  he,  e  assy  mando  a  dom  Fernando  de  Noronha, 
comde  de  Linhares,  do  meu  conselho  do  estado  e  veder  de  minha  &zenda  Ihe  fit^ 
asStar  oste  ordenado  no  liuro  das  ordinarias  della  e  leuar  cada  anno  na  foiba  do 
asStamento  do  dito  almoxarifado  com  as  ditas  declara^òes  e  da  dita  pose  que  Ihe  assy 
der  se  farà  asento  nas  costas  deste  aluara  que  quero  que  valha  comò  carta  ftc 
Manoel  Franco  o  fez  em  Lixboa  a  sete  de  feuereiro  de  mil  quinhStos  e  noaenta; 
e  eu  Boy  Diaz  de  Meneses  o  fiz  esprever.» 

(TofM  do  Tombe.— Cnian6«]l«U  de  D.  FUlppe  I,  AMgStf,  Ut.  17,  fol.  Stt.) 

Tmlado  de  hua  apottiUa  que  se  poe  em  hum  àkiara  do  officio  de  mettre  do$  eanot 
de  chtmibo  e  aluenaria  doBpago9  da  viUa  de  SitAra  a  Saluador  Boi» 

•Ey  por  bem,  avendo  respeito  ao  bom  semino  de  Saluador  Bolz,  mestre  dos  canos 
dos  pa^os  da  villa  de  Sintra  e  a  se  paguarem  a  Baltesar  Femandei,  seu  ante^essor, 
OS  dias  que  trabalhaua  nos  ditos  pa^os  a  cento  e  sesenta  rs  por  dia,  fiuer  merce  ao 
dito  Saluador  BoiI  que  Ihe  sej&o  pagos  os  dias  que  asi  trabalhar  nos  ditos  pa^os 
e  canos  a  cento  e  sesenta  rs  por  dia,  a  qual  merce  Ihe  asi  fiz  a  quatorze  dias  dagosto 
passado  deste  anno  presente  de  nouSta  e  tres,  e  do  contendo  nesta  apostilla  se  hxk 
declara^am  no  asento  deste  aluara  do  liuro  das  ordinarias  de  minha  fazenda  de  que 
bom  dos  escriuafis  della  passara  sua  certidSo,  a  qual  quero  que  valha  corno  Carta. 
M.*^  Franco  a  fez  em  Lixboa  ao  primeiro  de  setembro  de  mil  e  quinhStos  nouSta  e  tres. 
SebastiSo  Perestrello  a  fiz  escreuer.» 

(Torre  do  Tornito. —OhaaeellerU  de  D.  Fillppe  I,  DoofBif,  Ut.  8t,  fol.  14S  e. 

8G4— Bodrigaes  de  OarvaUxo  (Jorge).  Em  carta  de  7  de  se- 
tembro de  1761,  foi  nomeado  mestre  pedreiro  da  casa  das  obras  e  paQOS 
reaes  de  lisboa;  cargo  que  yagàra  por  fallecimento  de  Joiye  de  Abreu. 


404 

tDom  Jose  por  gra^a  de  Dens,  Bey  de  Portagal  &c.  Hey  por  bem  e  me  praz 
laser  merce  a  Jorge  Bois  de  Carvalho  da  propriedade  do  officio  de  mostre  pedreiro 
da  Caca  das  obras  e  pa^os  reaes  desta  cidade  por  confiar  delle  me  bade  servir  bem 
e  fielmente,  corno  a  men  8ervi90  cmnpre,  e  se  achar  vago  por  fidecimento  do  mostre 
pedreiro  Jorge  de  Abreo,  ultimo  proprietario  que  delle  fbj;  com  o  qual  officio  baveri 
de  sett  ordenado  em  cada  bum  anno  180^000  r*  pagos  pelo  Almoxarife  da  mesma 
Gaza  das  obras  e  os  mais  proes  e  precal^os  que  direitamente  Ibe  pertencer  :  tado  ^ 
na  mesma  forma  que  o  tinba  e  servia  o  dito  Jorge  de  Abreu,  e  o  torà  e  servirà 
emquanto  eu  o  bouver  por  bem  e  nSo  mandar  o  contrario,  com  declara^fio  que  tiran- 
dolboy  ou  extinguindo-o  em  algum  tempo  por  qualquer  cauxa  que  seja  Ibe  nlo  ficar& 
por  isso  minba  Fazenda  obrigada  a  8atis&9&o  algCla.  0  Preveder  de  minbas  obras 
e  pa^os  reaes  Ibe  de  posse  do  dito  officio  e  Ibo  deixe  servir  e  delle  uzar  e  baver 
0  mesmo  ordenado  proes  e  precal^s  comò  dito  be,  dandolbe  primeiro  o  juramento 
dos  Santos  Evangelbos  para  que  bem  e  verdadeiramente  me  sirva  guardando  mea 
servilo  e  as  partes  seu  direito,  de  que  se  farà  termo  nas  costas  desta  minba  carta, 
que  se  cumprirà  tao  inteiramente  comò  nella  se  contbem.  De  que  pagou  de  novos 
direitos  90^000  r.*  que  forfto  carregados  ao  tbezoureiro  delles  a  fls.  9  do  L.<*  1.*  de  sua 
receita  por  bum  conbecimento  em  forma  registado  no  L.«  do  registo  a  fl  73  dos  mesmos 
direitos  do  L.*  15  e  roto  ao  assignar  desta  minba  carta  que  por  firmeza  de  tudo  mandey 
dar  ao  dito  Jorge  Boi!  de  Carvalbo  por  mim  assignada  e  sellada  com  o  meu  sello 
pendente  que  sera  registada  nos  L.^  do  Begisto  das  merces  minba  cbancelaria  e  hr 
zenda  e  no  registo  da  Portarla  pela  qual  està  se  obrou  se  perà  a  verba  necessaria. 
Lbboa  a  7  de  septembro  de  1761 — Antonio  Pereira  de  Miranda  a  fez — ElBey—  Conde 
de  Soure — Manoel  Gk>mes  de  Carvalbo.  Pagou  200  r*  e  de  avaliaQ&o  181  reis  e  aos 
officiaes  650  rs.  Lx.«  o  primeiro  de  outubro  de  1761.  D.  Sebastiam  Maldonado.» 

(Tom  do  Tombo. — OhaaoellAria  do  D.  Joié  I,  Ut.  49,  foL  18S  v. 


SOff — Rodrisraes  da  Costa  (Tliom&s).  Em  14  de  julho  de  1757 
foi  nomeado  capitSo  de  infantarìa,  com  exeroicio  de  engenheiro,  jmitamente 
oom  Manuel  Alvares  Calheiros,  para  ir  servir  nos  Estados  do  QrSo-Pari 
e  MaranhBo. 


SOO— Bodrisraes  das  Neves  (Antonio).  Propnnha-Be  a  ir  servir 
de  engenheìro  na  praja  da  Bahia.  Leia-se  a  Consulta  do  Conèélho  UUra- 
marino,  de  18  de  junho  de  1709,  publicada  na  integra  no  artigo  relativo 
a  IGgael  Pereira  da  Coita. 


807"— Bodrismes  de  Ollvelra  (Fllippe).  Em  8  de  abril  de 
1769  foi  promovido  a  coronel  de  infantarla  com  exercicio  de  engenheiro, 
depois  de  cincoenta  annos  de  indefessos  trabalhos,  sobretado  comò  lente 
da  Academìa  Militar  da  c6rte,  logar  em  que  substitnìu  e  succedeu  a  Ma- 
nuel de  Azevedo  Fortes.  Quarenta  e  um  annos  ininterruptos  tinba  da  re- 
gencia  da  sua  cadeira,  havendo  formado,  com  exoep9So  de  quatro,  todos 
OS  engenbeiros  que  durante  esse  perìodo  se  haviam  habilitado  para  exercer 
estas  fhnoQSes.  Merecem  transcrever-se  o  decreto  respectivo  e  o  requerì- 


405 

mento  em  que  elle  foi  exarado  e  em  qne  o  supplicante  desenrola,  sem 
apparato  de  vaidade,  o  mappa  dos  seas  merecìmentos  e  8ervì$os. 

«S.*' — Diz  Fìlipe  Boiz  de  Oliveira  ihenente  coronel  de  iniantarìa  com  o  ezercicio 
de  engenheiro,  e  lente  da  Academia  militar  desta  corte,  qne  elle  tem  servido  a  V.Mag.^'* 
50  annos,  10  mezes  e  14  dias  seni  a  mais  minima  interpola9fto  desde  17  de  maio 
de  1718  athe  31  de  marQo  do  prezente  anno  de  1769  nos  postos  de  ^judante,  capit&o, 
sargento  mor,  e  no  do  refferido  thenente  coronel,  ezercitando  em  todo  o  emprego 
de  lente  da  mesma  Acadenua,  caja  litteratura  tem  continuado  ha  mais  de  41  annos, 
pella  nomea9So  (occapando  o  saplicante  o  posto  de  laudante),  do  lente  Manuel  de 
Azevedo  Fortes,  ingenheiro  mor,  que  foi  destes  reinos,  a  qual  depois  foi  confiimada 
por  V.  Mag.^®,  e  nomeado  lente,  em  qne  com  notoria  aplicapfto  &  doatrina  militar, 
coidado  nas  ligSes,  e  adiantamento  dos  dessipolos,  hindo  annualmente  com  elles  ao 
campo  a  fìizer  ezercicio  de  tndo  quanto  pertence  4  profipSo  de  engenheiro,  no  tempo 
das  ferias,  se  tem  reconhecido  o  sen  prestimo,  pois  todos  os  officiaes  engenheiros  que 
serrem  nestes  reinos  e  seus  dominios,  menos  o  numero  de  quatro,  desde  o  posto  de 
%judante  athe  o  de  coronel  induziye,  forSo  instruhidos  pelo  suplicante,  o  qual  alem 
deste  especial  seryi90  acompanhou  o  dito  engenheiro  mor  nos  annos  de  1728  e  1729 
ao  sitio  das  Aguas  Livres  a  conduzilas  para  està  cidade,  e  ao  de  Biafra  a  escolher 
0  caminho  mais  plano  :  foi  encarregado  por  ordem  da  Junta  dos  tres  estados  o  hir 
por  duas  vezes  averiguar  o  nascimento  das  aguas,  e  quem,  e  comò  as  deyertiflo  das 
&brìcas  reaes  da  polvora  no  lugar  de  Barcarena  pela  falta  que  se  ezperimentava 
dellas;  hfia  no  anno  de  1786  com  o  dezembargador  Francisco  da  Cunha  de  Andrade, 
e  outra  no  de  1739  com  o  dezembargador  Fedro  de  Freitas  Duarte,  e  no  de  1752  com 
o  deputado  marques  de  Alegrete  a  ezecutar  a  providencia  para  as  obras  dos  armazens 
do  reino  fazendo  hu  geral  orsamento  para  a  continua9&o  da  sua  pianta  goral,  e  jnn- 
tamente  a  tirar  varias  informa^des  pelo  que  pertencia  a  arrecada9&o  da  fiizenda  real 
de  que  Ihe  rezultou  grande  utilidade;  foi  desde  o  anno  de  1740  athe  o  de  1751  soia 
vezes  por  ordem  do  marques  estribeiro  mor  governando  as  armas  desta  corte  e  pro- 
vincia ezaminar  as  fortifica9des  e  artelharia  de  todas  as  pra9as  de  Feniche  e  Setuval, 
fortes  e  fortalezas  da  barra,  eztrahir  mapas  de  teda  a  artelharia  dellas,  e  ezactaa 
rela9oes  do  estado  em  que  estavSo  as  fortifica9de8,  e  das  monÌ9de8  com  que  estavSo 
guamecidas,  e  do  que  necessitav&o  para  se  por  em  boa  defeza,  e  o  dispendio  que 
disto  se  podia  &zer  :  pella  ocaziSo  do  terremoto  acompanhou,  por  ordem  deV.  Mag.^ 
ao  dezembargador  Manoel  Gk>mes  de  Carvalho  nos  ezames  que  foi  fazer  no  convento 
de  Odivellas  de  que  o  suplicante  fez  hua  pianta  total  delle,  e  outra  do  districto  de 
Santa  Ioanna  para  a  recluzSo  das  religiosas  dominicas;  e  ao  dezembargador  Lucas 
de  Scabra  e  Silva  na  reclu9&o  das  rellegiosas  franciscanas,  e  outras  deligencias  nesta 
corte,  e  fora  della  em  que  fes  ezcessiva  despesa  i  sua  custa,  sem  que  para  ellas  so 
Ihes  desse  %juda  de  custo  algua.  Tambem  foi  a  repetidas  medi9de8  de  obras  aos  em- 
preiteiros  pela  sobredita  prov.*,  vestoria,  e  demarca^des  pertencentes  às  fortifica^òes, 
e  outros  predios  reaes  e  nelles  incorporados  para  conservarem  o  dominio  directo  e  util 
da  fazenda  real,  a  que  tudo  com  ezcessivo  trabalho  e  despesa  &  sua  custa:  o  quo 
comprova  pelas  fés  de  officios  e  documentos  juntos  athe  fl.  21  ;  e  porque  o  suplicante 
se  fos  digno  da  rea!  aten^So  de  Y.  Mg.*  para  ser  promovido  a  maior  patente  e  soldo, 
por  tanto 

P.  a  V.  Biag/  por  sua  alta  piedade  e  real  grandeza  ao  posto  e  soldo  que  for  ser- 
vido, atendendo  a  ter  o  supp/  criado  todos  os  offeciaes  engenheiros  portuguezes,  que 
servem  a  V.  Mag.*,  ser  incumbido  das  sobreditas  repetidas  deligencias  com  despesa 
que  nellas  fos  a  sua  custa,  e  servir  quazi  sincoenta  e  h&  annos  cotidianamente  corno 
reffere,  tndo  justificado  com  os  documentos  juntos.  £.  B.  M.» 


406 

0  despftobio  qne  teve  o  reqaerimento  foi  lavrado  nos  segointos  termos: 

«Tendo  conBÌder&9So  ao  qae  o  sapplicaate  representa,  e  ao  tempo  que  me  tem 
eervido  :  Hey  por  bem  fiuerlhe  merce  do  posto  de  coronel  de  infantarìa  com  exercicio 
de  ingiiiheiro,  para  haver  de  continuar  no  de  lente  da  Academia  militar  da  corte. 
0  Conselho  de  Guerra  o  tenha  assim  entendido  e  Ihe  mando  ezpedir  08  despachos 
necessarios.  Salvaterra  de  BiagoB  a  oito  de  abril  de  mil  sete  centos  e  sessenta  e  nove.» 
Com  a  rubrica  de  sua  magutade, 

Volkmar  Machado  nas  suas  Memoriaa,  pag.  234,  diz  qae  José  da  Costa 
e  Silva  estadira  em  Lisboa  a  engenharia  com  Filippa  Bodrigaes. 

Na  Bibliotheca  Naoional  de  Lisboa  conserva-se  a  seguinte 

Pianta  topographica  eixacta  do  Sitio  que  comprehende  a  Uka  em  que 
estaua  edificado  o  Hospital  Beai  de  Todos  os  Santos  desta  Cidade,  o  Con- 
vento de  Sào  Domingos,  e  Cazas  assim  do  HlJ^  e  Ex.'**  Marques  de  Cascaes, 
corno  a  dos  partìculares;  a  qual  foi  iirada  na  presenga  do  Sargento  Mor 
FUippe  Roiz  de  Oliveira,  pelo  Ajudante  Ouilherme  Joaquvm  Paes  de  Me^ 
nezes,  e  o  discipulo  Thomaz  Roiz  da  Costa,  a  que  assistirào  tambem  outros 
discipulos  todos  do  Sargento  Mor,  e  se  Jinalisou  a  9  de  Deeemòro  de  1760. 

£6ta  pianta  foi  reprodozida  e  publicada  com  retoques  pelo  sr.  Julio 
de  Castilho  na  sua  Lisboa  Anitiga,  voi.  vi,  dos  Bairros  OrUntaes. 

SOS— Rodrigues  Ribeiro  (Antonio).  Por  alvarà  de  6  de  ja- 
neiro  de  1695  fora  mandado  servir  corno  engenheiro  da  provincia  de  TrAs- 
os-Montes.  Esiste  d'elle  uma  pianta  modificando  as  fortifioagSes  de  Chaves 
propostas  por  Mignel  Leseci  e  Sebastiào  de  Sousa  e  Vasconcellos.  A  sua 
memoria  sobre  està  materia  foi  multo  discutida,  dando  pareceres  Jeronymo 
Velho  de  Azevedo,  engenheiro  que  assistia  na  provincia  do  Alemtejo,  e  o 
lente  da  aula  de  fortifica^So,  Francisco  Pimentel.  Em  23  de  Janeiro  de 
1700  foi  nomeado  sargento-mór  de  engenheiros  da  Bahia,  com  a  clausula 
de  ensinar  as  materias  da  sna  profissSo. 

«D.  Fedro  eto  fa90  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  yirem  que  tendo  res- 
peito  aoa  merecimentos  e  maes  partes  que  concorem  na  pessoa  de  Antonio  Bodrigues 
Ribeiro  e  a  me  haver  servido  por  espa^o  de  20  annos  em  pra9a  de  soldado  e  no8 
poatoB  de  «gudante  e  capitSo  engenheiro  que  actualmente  osti  exercitando  em  a  pro- 
vìncia de  Tras  os  Montes  com  8atÌ8fa9Ìo,  e  por  esperar  delle  que  com  a  mesma 
se  haverà  daqui  em  diante  em  tudo  o  de  que  for  encarregado  de  meu  servilo,  con- 
forme a  confian^  que  fìt^o  de  sua  pessoa:  Hei  por  bem  faaer-lhe  mercè  de  o  nomear^ 
comò  por  està  nomeo  em  o  posto  de  sargento  mor  engenheiro  da  cidade  da  Bahia 
com  0  qual  bavera  o  soldo  de  2bt  r.*  por  mea  pagos  na  conformidade  de  minhas  ordens 
oom  dedaragSo  que  sera  obrìgado  a  ensinar  a  sua  profisio  na  aula,  e  gozarà  de  todas 
as  hcnras,  etc  Dada  na  cidade  de  Lisboa  aos  23  dias  do  mes  de  Janeiro  Manoel 
GKmes  da  Sylva  a  fes  ano  do  Nascimento  de  Nosso  Senhor  Jesus  Christo  de  700. 
0  secretarlo  Andre  Lopes  de  Lavra  a  féi  esereuer.  Bei.» 

BlbUotheoA  KMloua  de  Ltiboft.  ^JbtM^o  UUrm/aHno,  Ut.  10  de  qgktm,  foi.  M6  v.) 


407 

A  Btia  oapaoidade  scientìfica  parece  qne  nSo  era  tìda  em  grande  apreQo, 
a  ajnizar  por  urna  consulta  do  Conselho  Ultramarino  de  18  de  junho 
de  1709,  que  principia  assim: 

cNa  praya  da  Bahia,  sendo  a  prìncipal  e  a  cabe9a  do  estado  do  Brasil, 
se  acha  semente  por  engenheiro  o  sargento-mór  Antonio  Bodrigaes  Ribeiro, 
de  qnem  os  govemadores  nonca  tiverXo  grande  openifto  da  sua  sciencia . . .  i 

Vide  està  consulta  na  integra  sob  a  rubrìca  de  Miguel  Pereira  da  Costa. 

SO&— Rodrigues  dos  Santos  (ICanuel).  Estava  em  Roma 
ao  tempo  em  que  morreu  D.  JoSo  V,  cujas  ezequias  dirigiu  na  igreja 
de  Santo  Antonio.  A  oste  respeito  16-se  o  seguinte  a  pag.  162  das  Me^ 
moriaa  deVolkmar  Machado: 

cO  insigne  portuguez  Manoel  Rodrìgues  dos  Santos,  que  em  Roma 
e  Napoles  grangeou  aplausos  de  perfeito  Architecto  (sXo  palavras  formaes 
do  Auctor,  que  assim  nos  dà  noticia  d'elle),  dirigiu  o  apparato  das  Eze- 
quias  do  Senhor  D.  Jofto  o  5.^,  celebradas  na  mesma  Igreja  em  1751 
com  igual,  ou  maior  magnificencia,  comò  se  manifesta  em  mais  de  20  bem 
gravadas  estampas  em  que  estSo  representadas.i 

Raczynski  transcreve  està  noticia  no  seu  I)icU<mnaÌTe,  sobre  a  epigra- 
phe  de  Santos  (Manuel  Rodrigues.) 

Consultem-se  os  Annaes  da  Biblioiheea  do  Rio  de  Janeiro  no  tocante 
i  descrip9So  das  estampas  mencionadas  acima. 

STO— Rogado  (José  Ramallio).  Em  17  de  margo  de  1745  foi 
confirmado  no  legar  de  mostre  das  obras  dos  oanos  da  agua  da  Amoreira 
da  cidade  de  Elvas. 

Por  causa  do  ordenado  houve  questSo  entre  elle  e  Thomé  da  Silva, 
mostre  de  alvenaria  das  obras  do  concelho  de  Elvas. 

Vide  oste  ultimo  nome. 

No  livro  de  Vilhena  Barbosa,  Monumentos  de  PortugaL,  vem  mn  artigo 
acérca  do  aqueducto  da  Amoreira.  No  numero  792  do  Correio  Eloense, 
correspondente  a  20  de  setembro  de  1897,  publicou  o  dr.  Francisco  de 
Paula  Santa  Clara,  esmerado  latinista  e  distincto  litterato,  um  artigo  sobre 
0  mesmo  assumpto,  que,  apesar  de  bastante  eztenso,  julgamos  opportuno 
transcrever  aqui,  em  seguida  à  provisSo  que  confirma  Rogado  no  legar 
de  mostre  das  obras  do  aqueducto. 

«Dom  JoSo  por  gra^a  de  Deos  Bey  de  Portngal  &c.  Fa^o  saber  que  José  Rama- 
Iho  Bogado  da  cidade  de  Elvas  me  reprezentou  por  sua  peti^am  que  elle  actualmente 
servia  de  mostre  das  obras  dos  canos  da  agoa  da  Amoreyra  da  mesma  cidade  havia 
bonze  para  doze  amios  por  nomia9&o  do  corregedor  da  comarca  e  officiaes  da  camara 
da  dita  cidade  e  atbe  o  presente  sem  cometer  erro  algum  no  officio,  antes  molto 
cnidadoso  e  prcnpto  na  asistencia  das  ditas  obras  quando  sfto  pxecisas  enecessarias 
e  porqae  este  officio  se  acbaya  contado  em  vinte  mil  reis  em  cada  hmn  anno  pagos 


408 

doie  mil  n  na  aplìca^flo  do  real,  qua  Bomente  tinha  cobrado  devendo  tambem 
pago  de  oito  mil  n  pelos  bens  do  ooncelho  daqaela  dita  cidade  o  qae  n&o  tinba  con- 
segoido  estando  aplicados  vinte  mil  rs  para  o  dito  effeyto,  pertendia  o  sapplicanie 
que  eu  Ibe  fizesse  a  gnu^  de  o  confirmar  por  Provisflo  no  dito  officio  de  mestre  das 
obras  emqoanto  n£o  cometece  erro  nelle,  sendo  saptisfeyto  dos  referidos  Tinte  mil  r«, 
oito  pelos  bens  do  concelbo  que  ha  muitos  annos  nflo  cobrava  eom  os  dose  do  real  da 
agoa.  Pedindome  Ihe  fizese  merce  conceder-lhe  Provisfto  confirmatoria  no  officio 
de  mestre  das  referidas  obras  pagandoselhe  em  cada  bum  anno  vinte  mil  r."  asentados 
no  Livio  da  ebancellaria  dos  noaos  direitos.  £  visto  o  qne  alegoa  e  informa^òes  que 
se  bouverSo  pelo  Corregedor  e  Preveder  da  comarca  de  Elvas,  ouvindo  os  officiaes 
da  camara  qae  nfto  tiverfto  duvida,  corno  tambem  nfto  teve  o  Proeorador  da  mìii'ha. 
casa  a  que  se  dea  vista;  Hey  por  bem  de  confirmar  corno  com  effeyto  confirmo  e  hey 
por  confirmada  a  dita  nomiaQflo  asim  e  da  mesma  forma  qae  na  peti^fto  se  declara 
comprindo-se  està  Provisfto  corno  nella  se  contbem,  a  qoal  se  registari  nos  livros 
da  camara  para  a  todo  o  tempo  constar  qae  ea  asim  o  hoave  por  bem,  e  pagou 
de  noaos  direitos  des  mil  r*  qae  se  carregarfto  ao  tbesooreiro  delles  a  fls  117 
do  L.^  2.®  de  saa  receita  e  se  registoa  o  conbecimento  em  forma  no  L.<»  9.*  do  Begisto 
geral  a  fl  850.  ElBey  Nesso  8enbor  o  mandoa  pellos  D.  D.  Manoel  de  Almeyda 
de  Carvalho  e  Manoel  Gomes  de  Carvalbo,  ambos  de  sea  conselho  e  seas  dezembar- 
gadores  do  pa^o.  Chrbostomo  dos  Santos  Marques  a  fes  em  Lixboa  aos  dezasete 
de  Mar^  de  1745  annos.  Pagoa  desta  dazentos  r.*  etc.» 

Torre  do  Tombo.  —  OluuioellMria  de  D.  Jolo  V,  qffldo$  e  Msreit,  Uy.  100,  fol.  MS.) 

Aguedueto  da  Amoreira 

«0  cane  da  agaa  da  Amoreira  é  obra  tfto  antiga,  qae,  se  nSo  é  devido  4  civilizaf So 
romana,  fi)i  emprebendido  e  come9ado  pelos  elvenses  nos  primeiros  secalos  da  mo- 
narchia. 

Para  a  continaa^  e  reparos  d'està  fieibrica  coUossal  impaseram-se  os  moradores 
da  cidade  o  tribato  volantario  de  um  real  em  cada  arratel  de  carne,  peixe  e  qaartilbo 
de  vinbo;  denominava-se  o  imposto  real  d^agtta  em  virtude  da  applica9So  qae  tinba, 
e  mais  tarde  estendea-se  por  todo  o  reino. 

Mas  nem  o  prodacto  d'està  contribai^So  nem  outras  rendas  qae  o  concelho  dis- 
pendia  na  obra  bastaram  darante  secalos  para  introduzir  a  agua  na  Pra9a,  qae, 
assentada  na  encosta  de  am  monte,  soffria,  comò  Tantalo,  o  sapplicio  da  sède,  vendo 

05  amenos  valles  qae  a  cercam  regados  de  mil  fòntes  cristallinas  ! 

Deviam  tambem  ter  side  longas  as  qaestdes  procedentes  da  compra  das  agaas 
e  dos  embargos  dos  particalares,  c^jas  eram  as  propriedades  cortadas  pelo  cane 
de  solidos  alicerces,  mais  oa  menos  altos  segando  a  configai*a9So  e  natareza  do  terreno. 
É  certo  qae  no  come90  do  reinado  de  D.  JoSo  III  o  cane  nSo  passava  além 
da  cérca  do  Convento  Velho  de  S.  Francisco,  qae  se  ergala  onde  boje  é  a  berta 
da  Cabe^.  Um  escriptor  coevo  e  testemonba  ocalar  assim  nos  informa:  «Tem  a  cidade 

6  entrada  ama  agaa,  qae  se  chama  a  agaa  da  moreira,  qae  vem  de  mais  de  mela  legaa 
da  cidade,  e  jà  agora  està  perto  com  am  tanqae  feito,  onde  caem  tres  bicas  de  agaa, 
e  cada  ama  de  grossara  de  mais  de  mela  telba  (ùto  era  em  ou<uòro),  e  malto  boa  agaa, 
e  tem  maitos  arcos  feitos,  e  oatros  come^ados  para  chegar  dentro  dos  maros». 

As  sobras  d'estas  agaas  eram  arrendadas  pelo  Senado  da  Camara,  e  regavam 
varias  bortas,  qae  corriam  pelo  valle  qae  dà  para  o  Cèto,  onde  agora  ohamam  os 
Te^Mea. 

£1-Rei  D.  JoSo  III,  por  provbfto  de  27  de  jalho  de  1537,  mandoa  a  Elvas  o  sea 
mestre  das  obras  para  conferenciar  sobre  o  modo  de  introdazir  a  agaa  na  cidade; 
e  dea  grande  impulso  &8  mesmas,  qae  nSo  poade  acabar,  corno  confessa  o  sea  pane- 


409 

gyrìsta  Antonio  de  CastiDio,  qae,  sendo  fillio  de  un  insigne  architecto,  devia  estar 
informado  d'està  magnifica  fitbrica. 

A  Rainha  D.  Catharìna,  na  menorìdade  de  El-Rei  D.  Sebastifto,  em  cartas  de  20 
de  mar^o  de  1558  e  1  de  novembre  de  1560,  reconunenda  multo  ao  concelho  de  Elvas 
a  obra  do  cano  da  Amoreira.  E  por  alvari  de  1563  se  determina  ao  juiz  que  com 
a  gente  da  governane  fii^am  postura  sobre  os  que  arruinarem  o  cano  da  Amoreira, 
e  que  o  mesmo  juiz  o  va  ver  no  verfto,  ao  menos,  duas  veses  cada  més  ;  e,  achando-o 
arminado,  proceda  por  inquirÌ9So  de  testemunhas  centra  os  culpados,  e,nfto  os  achando, 
centra  os  donos  das  propriedades  que  se  aproveitarem  da  agua. 

Està  collossal  obra  mereceu  tambem  a  solicitnde  de  El-Rei  D.  SebastiSo,  que 
a  examinou  por  seus  olhos.  Por  carta  regia  de  28  de  agosto  de  1571  mandou  inspec- 
cionar  o  cano  da  Amoreira  pelo  seu  mostre  das  obras,  e  em  29  de  maio  de  1573  recom- 
mendou  ao  Senado  de  Elvas  que  praticasse  com  Affonso  Alvres,  mostre  da  obra 
da  Amoreira,  sobre  o  modo  de  acabàl-a. 

Esteve  por  oste  tempo  em  Elvas  o  Cardeal  Alexandrino.  Um  escriptor,  que  o  acom> 
panbava  e  descrevia  a  viagem,  dis  assim:  «Saindo  de  Elvas  vimos  um  aqueducto 
de  oitocentos  arcos,  que  de  um  monte  distante  legna  e  mela  conduzia  a  agua  ao  pé 
da  cidade». 

Depois  o  Cardeal  Rei,  por  carta  dada  em  Almeirim  a  3  de  novembre  de  1579, 
prometteu  o  seu  favor,  e  escrever  ao  Bispo  de  Elvas,  solicitando  que  os  ecdesiasticos 
concorressem  para  as  obras.  Mas  por  sua  morte  os  govemadores  do  reino,  em  carta 
de  6  de  mar90  de  1580,  ordenaram  que  o  dinheiro  destinado  para  a  obra  do  aqueducto 
se  applicasse  ao  concerto  que  urgia  fazer-se  nos  muros  da  Pra9a,  e  que  mesmo  a  obra, 
se  estivesse  feita,  teria  de  derribar-se  para  defensSo  da  cidade. 

Assim  estavam  as  cousas,  quando  El-Rei  D.  Filipe  de  Castella  invadiu  o  reino 
de  Portugal. 

No  dia  18  de  junho  de  1580  celebrou-se  em  Elvas  o  convenio  da  entrega  da  forta- 
leza  ao  Rei  de  Castella,  e  D.  Pedro  Velasco,  procurador  do  Rei,  acceitou  o  artigo  6.°,  que 
diz  assim:  tQue  Sua  Majestade  por  fazer  mercé  a  està  cidade,  que  seri  assinalada 
e  importantissima,  Ibe  conceda  que  das  expensas  reaes  se  acabe  de  trazer  a  està  cidade 
a  agua  da  Amoreira*.  0  Rei  nào  illudiu  as  esperan^as  do  povo  Elvense,  principal- 
mente, porque,  demorando-se  na  cidade  mais  de  tres  meses,  reconheceu  a  importancia 
da  obra.  Ergueu-se  entSo  a  parte  mais  soberba  do  aqueducto,  que  atravessou  o  valle 
de  S.  Francisco  até  tocar  nos  muros  da  Pra9a,  correndo  o  cano  sobre  quatro  ordens 
de  arcos  sobrepostos,  de  collossal  grandeza,  por  modo  que,  visto  de  longe,  parece  uma 
renda  de  admiravel  artificio,  suspensa  no  espa9o.  E  causa  a  vista  do  observador,  quando 
junto  da  base,  formada  de  vetustas  pedras  quadradas,  busca  no  ar  o  remate  d*este 
soberbo  monumento,  onde  moram  milbares  de  aves  de  differente  grandeza,  seguras 
da  cilada  do  ca9ador,  ou  que  em  bandos  alegres  retou9am  em  giro  por  entro  os  arcos. 

Na  verea9So  de  26  de  julho  de  1610  declarou  em  camara  Diego  Marques,  archi- 
tecto de  Sua  Majestade,  que  por  seu  mandado  viera  a  està  cidade  ver  o  cano  e  obra 
da  Amoreira,  e  ver  j untamente  onde  poderia  cair  a  dita  agua  em  parte  onde  a  ci- 
dade pudesse  ficar  mais  ennobrecida,  e  os  moradores  aproveitarem-se  d'ella  com  mais 
fÌBU2Ìlidade;  declarou  que  pela  ordem  em  que  vinha  o  encanamento,  o  mais  alto  legar 
a  que  podia  chegar  a  agua  era  abaizo  da  porta  pequena  das  casas  de  A£Fonso  Luis, 
na  Rua  de  S.  Francisco,  sitio  em  que  a  cidade  n&o  podia  bem  aproveitàl-a  por  ficar 
junto  aos  muros.  Que  lan9ando  suas  linhas  e  niveis  achou  que  podia  vir  a  agua 
defronte  do  hospital,  que  era  uma  pra9a  multo  capaz  e  legar  multo  eminente,  onde 
se  podiam  por  as  fontes  e  chafarìzes;  mas  que,  para  vir  a  oste  legar,  era  necessario 
levantar-se  vinte  e  cince  palmos  sobre  a  obra  que  ent&o  estava  feita.  Achou  mais 
que  a  obra  que  estava  feita  no  valle  tinha  de  altura,  no  mais  alto,  cento  e  qninze 


410 

pftlmoa.  0  que  visto  peloB  offioiaes  da  camam,  mandaram  ir  à  sua  preBen^  oi  melhorea 
e  mais  dextros  officiaes,  que  hayia  na  cidade,  e  Ihes  ordenaram  qne  declarassem 
OS  inconyenientes,  que  se  llies  offereciam,  de  se  levantar  a  obra  os  vinte  e  cinco  pal- 
mos,  e  08  meios,  que  haveria  para  vir  a  agua  defronte  do  hospital  com  menor  des- 
pesa e  mais  brevidade  de  tempo;  e  todos  disse ram  concordes  que  o  mais  segoro  era 
vir  por  canos  descobertos,  porquanto  a  agua  criava  muitos  depositos  calcareos,  e  qne 
por  canos  cerrados  era  obra  de  pouca  dura  e  de  moito  custo,  por  ser  necessario  lim- 
parem-se  de  continuo;  e  quanto  a  levantarem-se  os  vinte  e  cinco  palmos,  bem  se  podia 
£azer,  porquanto  os  arcos  que  estavam  feitos  tinham  pé  e  alicerce  para  poderem  soffirer 
o  dito  levante,  ainda  que  um  dos  alvaneus  fbi  de  contrario  parecer,  declarando  que 
por  canos  cerrados  seria  a  obra  mais  breve  e  menos  dispendiosa.  £  de  tudo  deram 
conta  a  Sua  Majestade. 

Em  23  de  junho  de  1622  corren  pela  primeira  vez  agua  na  Amoreira  na  fonte 
da  Misericordia. 

No  anno  de  1625  come^ou  a  ser  feito  o  encanamento  para  a  Bua  de  S.  Loaren^o, 
sondo  dada  de  arremata^So  a  obra  por  SOOi^OOO  réis  ;  mas  gastou-se  multo  mais,  por- 
que,  rompendo  pela  Bua  da  Cadeia,  o  cano  foi  aborto  em  rocha  viva,  que  sómente 
se  quebrava  com  multa  lenha  e  vinagre.  0  empreiteiro  morreu,  e  o  fiador  foi  obrigado 
a  vender  os  bens  que  possuia,  para  cumprir  o  contraete.  D'ali  seguiu  o  encanamento 
por  toda  a  cidade. 

Entretanto  o  aqueducto  tem  sofirido  ruinas,  procedentes  jà  do  acaso,  jà  dos  cortes 
que  OS  hespanhoes  Ihe  fizeram  nas  guerras  e  cercos  que  houve  depois  de  164D.  E,  comò 
El-Bei  D.  JoSo  IV  ti  vesso  mandado  logo  em  1641  fortificar  a  Praja,  comò  boje  se  vèr 
obra  magnifica,  que  levou  muitos  annos  na  abertura  de  fossos  mais  largos,  e  muros 
mais  solidos,  offereceram  grandes  embara^os,  quando  se  chegou  ao  ponto  em  que 
0  aqueducto  entrava  na  Pra9a;  e,  para  que  iste  se  n&o  ignoro,  irà  aqui  o  officio  que 
o  general  da  provincia  dirigiu  a  El-Bei,  que  diz  assim  :  «Senhor.—Temos  chegado  com 
a  estrada  encoberta  da  fortificasse  d*esta  PraQa  de  Elvas  junto  aos  canos  da  Agua 
da  Amoreira,  que  atravessando  a  mesma  fortifica^fto  entram  na  cidade,  deixando-a 
por  osta  parte  menos  defensavel,  e  com  um  mui  perigoso  aproxe,  do  qual,  aprovei- 
tando-se  o  inimigo,  poderà  em  mui  poucos  dias  desembocar  o  fosso. 

Com  estas  considera9oes  ordenou  V.  Msgestade  ao  Conde  de  S.  Louren^o,  por  carta 
de  1  de  maio  de  1648,  que  fizesse  logo  derrubar  os  ditos  canos  e  limpar  as  minas 
por  modo  que  se  nfto  aproveitasse  d'ellas  o  inimigo;  a  que  replicou  o  dito  conde 
com  algumas  razòes  que  se  Ihe  offereceram,  para  se  nSo  executar,  sondo  urna  d'ellas 
a  desconsolasSo  e  desconfian^a  que  poderìa  causar  nos  moradores  està  mina.  Sobre 
que  y.  Majestade  foi  servido  escrever-lhe,  em  carta  de  30  de  maio  de  1648,  que  tendo 
por  certo  que  da  sua  eleisSo  se  disporia  e  obraria  o  que  mais  conviesse  i  defensa 
e  seguranpa  da  Prasa,  Ihe  advertia  que  a  ella  se  devia  attender  em  primeiro  legar, 
porque  tudo  o  mais  era  menos. 

Passaram-se,  depois  d'isto,  quatro  annos,  som  que  se  falasse  nesta  materia,  pò, 
nSo  estar  ainda  a  fortifica^io  cerrada.  Logo  que  o  esteve,  tratou  o  Conde  de  Soure 
de  mandar  fazer  um  cano  por  baixo  do  chSo,  capaz  de  metter  toda  a  agua  na  cidade, 
para  qne,  correndo  alguns  meses,  se  desenganassem  os  moradores  de  que  nSo  havia 
de  faltar,  e  se  pudessem  entSo  arruinar  os  canos  com  menos  sentimento  seu. 

Para  o  executar,  e  tambem  a  ruina  do  Convento  de  S.  Paulo,  que  fica  a  tiro 
de  arcabuz  da  cidade,  e  Ihe  podera  ser  mais  prejudidal  mettendo-se  neUe  o  inimigo, 
dea  conta  a  S.  A.,  que  Deus  tem,  por  carta  de  7  de  dezembro  de  1652,  sobre  quo 
8.  A.  foi  servido  ordenar-lhe,  por  entra  de  8  de  fevereiro  de  1653,  quo  nSo  alterasse 
cousa  algpima  nestas  doas  obras,  som  primeiro  o  avisar  de  todos  os  fondamentos  que 
tinham  para  o  fazer. 


411 

N«8te  estado  fiooa  este  negoeio,  que  nlo  é  de  pequena  importanda,  em  qne 
o  Conde  de  Soure  tinha  tornado  o  melhor  expediente,  mettendo  a  agna  na  cidade 
por  baixo  do  ehSo,  para  qne,  sem  se  faltar  ao  commodo  dos  moradores,  se  pudessem 
arminar  os  canoa. 

E  porqae  convem  continuar  logo  a  estrada  encoberta,  ainda  que  a  mina  se  haja 
de  dilatar  mais  tempo,  e  ser  necessario  para  isso  resolver  Y.  Majestade  se  os  canos 
se  hSo  de  derrubar  ou  ficar  em  pé,  porque  em  qnalquer  das  cousas  se  ha  de  trabalhar 
com  differente  desenho,  me  parecen  representil-o  a  Y.  Majestade,  para  que,  man- 
dando Y.  Majestade  ver  e  considerar,  ordene  o  que  mais  honver  por  sen  real  servilo 
com  a  brevidade  que  o  caso  pedo. — Deus  guarde  a  multo  alta  e  poderosa  pessoa 
de  Y.  Majestade,  comò  seus  Yassallos  hayemos  mester.  Elvas,  28  de  outubro  de  1654. 
André  de  Albuquerque.» 

Yencidas  emfim  todas  as  difficuldades,  demoliram  o  aqueducto  na  parte  por  onde 
enfiava  nos  moros  da  Pra^a;  e  a  agua,  descendo  em  canos  por  balzo  da  fortificasse 
ezterior  e  do  fosso,  introduziu-se  na  cidade  pelo  reducto  do  Cascalho. 

Foi  grande  a  alegria  do  povo  elvense,  assim  regalado  de  agua  junto  de  suas 
casas;  mas  n2o  cessou  a  despesa,  trabalbos  e  cuidados,  porque  houve  por  vezes  mina 
de  alguns  arcos,  quer  por  defeito  de  construc^So,  quer  por  ligeiros  tremores  de  terra, 
•andò  que  as  arcarias,  levantadas  a  tanta  altura,  nem  sempre  luctam  impunemente 
com  a  furia  dos  ventos  e  tempestades  que  as  a^outam. 

Ab  rendas  ordinarias  do  cofre  do  aqueducto,  ainda  que  avultadas,  e  distribuidas 
com  economia  no  ordenado  annual  do  mostre  dos  canos,  nos  jomaes  dos  canteiros 
e  mais  operarios,  além  do  custo  dos  materiaes,  nfto  suppriam  muitas  vezes  o  neces- 
sario para  reparos  de  mais  momento.  E  no  anno  de  1708,  tendo  side  maior  a  mina, 
recorren  a  Camara  de  Elyas  ao  magnifico  Bei  D.  JoSo  Y,  que  Ihe  mandou  restaurar 
um  lan^o  de  arcos  caidos;  e,  porque  a  Camara  fomeceu  todos  os  materiaes  para 
a  obra,  dispendeu  o  Thesouro  Real  oito  mil  crazados. 

Alguns  annos  tambem,  por  causa  de  longas  seccas,  minguaram  as  aguas  de  nove 
canos  ou  nascentes  que  entram  na  arca  matriz;  e  os  representantes  do  municipio 
em  taes  apuroe  cuidaram  sempre  de  abrir  novas  nascentes,  e  introduzil-as  no  cane 
goral,  comò  fizeram  em  1715  na  Serra  do  Bispo,  e  em  1733  na  Herdade  do  Trinta 
Alferes;  e  multo  principalmente  no  anno  de  1825  por  inflaencia  do  Arcebispo-Bispo 
de  Elvas,  D.  Fr.  Joaquim  de  Menezes  e  Ataide,  e  por  iniciativa  do  corregedor, 
Francisco  de  Assis  Salgueiro. 

O  Grovemo  mandou  fazer  a  obrapela  Intendencia  das  Obras  Publicas.  Come^aram 
OS  trabalbos  em  17  de  setembro  de  1825,  e  tiveram  fim  em  3  de  novembre  de  1827. 
Dispendeu-se  a  quantia  de  4:510i^427  réis  em  metal,  que  sairam  do  cofre  do  producto 
do  imposto  sobre  cereaes  estrangeiros.  Foi  administradora  das  obras  a  Camara  de 
Elvas,  a  que  assistiu  o  tenente  engenheiro  Francisco  de  Paula  e  Scusa  Pegado. 

Os  trabalbos  feitos  nesta  obra  foram  8:654  bra^as  cubicas  de  escavasse,  quasi 
teda  em  rocha,  e  5:726  de  alvenarìa.  De  onde  resultou  o  augmento  diario  de  22:000 
palmos  cubicos  de  agua,  introduzida  no  aqueducto,  medindo-se  no  més  de  outubro, 
e  depois  de  longa  estiagem. 

El-Rei  D.  Fedro  Y,  de  saudosa  memoria,  examinou  o  aqueducto  em  1860  ;  e,  além 
de  outros  beneficios,  que  fez  &  cidade,  doou  1:000^000  réis  para  reparos  dos  arcos 
da  Amoreira. 

Em  1872  procedeu-se  pelo  Ministerio  das  Obras  Publicas  &  repara^&o  do  aque- 
ducto, sondo  as  obras  or^adas  em  16:140i9780  réis.  Os  trabalbos  estfto  ainda  pendentes 
porque  o  Grovemo  semente  vae  dando  cada  més  a  prestasse  de  200^000  réis  ;  entre- 
tanto  j4  estSo  gastos  mais  de  12:000^000  réis. — Elvas  agradece  este  melboramento 
&8  instancias  do  benemerito  deputado  o  sr.  Antonio  Augusto  Pereira  de  Miranda. 


412 

Pereorre  7  Jdlometros  o  aqaedncto  d*  Amomra,  aasim  fJiamado  do  niio  onde 
brota  a  agua  qne  prìmeiro  encanaram,  mArdua  marug  erat  gdido  contermina /okIìm. 

Sio  moitas  aa  fimtes  pablicaa  e  particiilares  quo  o  aqaedacto  abasteee,  extra 
muroè  e  no  recinto  da  Pra^;  quasi  todas  de  cantarìa  de  mannore,  eempre  maito 
limpas  pela  vigilancia  da  Camara,  a  qne  presentemente  preside  o  sr.  commendadrar 
José  Ignacio  Pereira,  cidadSo  maito  prestante  e  respeitaveL 

Logo  na  Herdade  do  Trinta  Alferes  ministra-se  agna  ao  «Tanque  da  Horta», 
depois  ao  «Cliafariz  da  Cal9adinha>,  constroido  em  1730,  e,  antes  dos  primeiros  areoa 
atravessados,  ao  «Cha&riz  das  Mesas  de  £1-Rei«,  feito  em  1656  ;  e  alli  aparta-se  do  cano 
geral,  nSo  &zendo  falta  aos  nsos  publicos,  om  annel  de  agna  para  a  «Qainta  de  Cuoena», 
Yulgarmente  chamada  do  «Morgadinho». 

Mais  adeante  corre  outro  annel  de  agna  para  a  formosa  «Fonte  do  Cemiterio 
Goral»,  estabeleddo  na  cérca  do  Convento  de  S.  Francisco,  tSo  celebrado  pelos 
immortaes  versos  do  nosso  Antonio  Dinis.  0  encanamento  foi  feitos  pelos  frades, 
qae  alcan^aram  a  agua  por  carta  regia  de  1544;  mas  nio  pertencia  ao  jardim  do  con- 
Tento  a  fonte  actnal,  qne  tem  tres  ta^as,  obra  de  bom  trabalho;  foi  modernamente 
transladada  da  alameda  do  Campo  de  S.  Sebasti&o,  onde  Idra  prìmitÌTamente  collo- 
cada  em  1628  por  Femfto  Gk>me8,  mostre  das  obras  da  cidade. 

Na  esplanada  da  Pra9a  o  aqueducto  alimenta  o  «Chafaris  do  Calvario»,  de  onde 
corre  a  agna  para  o  grande  tanque  das  lavandeiras,  qne  est&  proximo  ;  e,  antes  de  entrar 
nos  muros,  na  estrada  coberta,  dà  agna  para  o  «Chafariz  do  Jardim». 

Intra  muros  està  prìmeiro  a  «Fontinha  da  Boa  dos  Cayalleiros»,  encostada  à  parede 
da  cérca  do  Convento  de  S.  Paolo,  actnal  aquartelamento  de  ca^adores  8.  Os  frades 
Panlistas,  qne  antes  tinham  o  seu  convento  fora  dos  muros  da  Pra^a,  obtiveram,  por 
alvar&s  de  1625  e  1630,  um  vintem  de  agna;  e  ainda  hoje  na  Horta  de  S.  Paulo,  adja- 
cente  à  Pra9a,  se  ve  inutilizado  o  tanque  velho;  depois,  em  1692,  foi-lhes  coneedido 
um  annel  de  agua  para  o  novo  edificio  intra  nmros.  Eztinctos  os  frades,  e  ainda  mo- 
dernamente, a  Camara  de  Elvas,  aproveitando  o  cano,  resolveu  abrir,  corno  fez,  uma 
fonte  ao  fundo  da  Bua  dos  Cavalleiros  para  regalo  dos  vizinhos  d*aquelle  burro. 
Consta  que  as  armas  da  cidade,  que  hoje  vemos  em  azulejos  cravados  no  glande  pègSo 
dos  primeiros  arcos  atravessados,  foram  encommendadas  para  adomo  da  nove  fonte, 
que,  fizadas  taes  armas,  deveria  ser  de  enormes  dimensdes  ;  mas  a  Camara,  reflectindo 
depois  mais  avisadamente  que  o  locai  da  fonte  nSo  se  prestava  a  tanta  magnificen- 
cia,  rednziu-lhe  o  risco  com  armas  eguaes  mas  proporcionadas,  corno  se  ve  presen- 
temente. 

Està  depoìs  a  «Cisterna  da  Pra^a»,  sempre  alimentada  de  agua  do  aqueducto, 
obra  do  engcnheiro  francés,  Nicolau  de  Langres.  É  coberta  de  abobada  à  prova 
de  bomba,  e  solidamente  construida  debaixo  do  terrapieno  de  uma  cortina  de  muros 
Das  107  cistemas  particulares  que  Elvas  tem  actualmente  intra  muros,  algumas  mui 
capazes,  é  està  a  maior,  pois  mede  5:766  pipas. 

Noma  lapide  sobre  os  registros  do  tanque  gravaram  uma  inscrip^ào  latina,  que 
diz  assim: 

HOC  PEBEHSS 
BBOIJI  AFFLVENTI Jl  MOHCMBNTOM 

PUBLICO  ELTENSIUM  COXMODO 

AC  nSLICUS  PEBPaTUO  SZmiDAXB 

UÀXLTUnjB  ÀLPHONSnS  ▲  HELLO,  OOICBB  S.  LAUE. 

BUiaCUS  TEUrSTAGAVI  BELLI  ABBirBE 

SUB  SEBENISSIMO  REOB  JOÀBBB  IV 

lEDUSTBIA  VICOLAI  LAEGEBS  GALLI 

rSEFEOIT  AHO  XDCL. 


413 

D'aqtii  segue  o  cano  para  o  «Chaforiz  da  Ifagdalena»,  abundantemente  provido 
por  duas  bicas  ;  e,  mais  adeante,  para  o  «Hospital  Real  de  S.  Jofto  de  Deus  ;  e,  logo 
abaixo,  para  a  «Padaria  Militar»,  antigo  «Assento»  ou  «Foruos  de  £1-Rei»;  e,  junto 
da  Potema  de  S.  Pedro,  para  a  «Fonte  dos  Curraes»,  que  o  povo  chama  vulgarmente 
da  «Biquiuha». 

Por  outro  lado  vae  a  agua  para  o  «Cemiterìo  do  Senhor  da  Paciencia»;  e  nSo 
longe  serve  por  seis  bicas  a  sumptuosa  «Fonte  da  Blisericordia»,  que  correu  pela 
primeira  yez  no  dia  23  de  junho  de  1622,  excitando  mais  as  alegrias  do  povo,  que, 
segundo  antigo  costume,  festejava  com  tonros  e  varios  diTcrtimentos  as  vesperas 
de  S.  JoSo,  dia  memorando  nos  ùatoB  elvenses,  em  que  o  Senado  da  cidade,  acompa- 
nbado  da  nobreza  em  seus  cavallos  e  com  lustrosas  armas  iam  ao  padrasto  do  «Siso» 
fazer  nega^as  aos  de  Badigoz  com  o  guiSo  que  Gii  Femandes  gloriosamente  ganb&ra 
do  castelhano;  e  seguiam  depois  as  procissòes,  tomeios,  canas  e  outras  festas  em  tal 
delirio,  que  deu  aso  ao  adagio — «S.  JoSo,  o  de  Elvas». 

D'aqui  serve  o  aqueducto  o  «Hospital  Civil»  ;  e  atravessando  em  grande  profim- 
didade  a  Bua  da  Cadeia,  vae  lan9ar  agua  por  tres  bicas  na  «Fonte  de  S.  Lottr6n90»,  que 
està  ainda  imperfeita.  O  engenheiro  M.  de  Valleré  e  o  corregedor  da  cidade  taes 
questdes  sustentaram  sobre  a  redac^So  da  in8crip9&o  latina  que  deveriam  gravar-lhe 
que  a  obra  parou  no  estado  em  que  està.  A  fonte  velha  era  de  bom  trabalho,  e  vé-se 
ainda  hoje  &  entrada  da  Quinta  de  Santo  Antonio. 

Corre  depois  um  annel  de  agua  para  o  «Mosteiro  das  Freiras  de  Santa  Clara», 
j&  extincto. 

O  «Seminario  Episcopale,  antigo  collegio  dos  jesuitas,  tem  um  vintem  de  agua, 
comò  foi  concedido  aos  padres  por  alvarà  de  1650.  Antes  d*esta  concessfto,  o  mos- 
tre de  campo  general  D.  Jofto  da  Costa  e  os  officiaes  da  Camara  tinham  intentado 
levar  a  agua  a  um  terreirinho,  junto  4s  casas  onde  primitivamente  residiam  os 
padres,  e  abrir  alli  urna  fonte  publica  para  commodidade  e  uso  do  collegio  e  dos  vi- 
zinhos. 

Em  seguida  vSo  as  aguas  cair  na  «Fonte,  Chafariz  e  Largo  de  S.  Domingos», 
defironte  da  portarla  do  Beai  Convento,  actual  aquartelamento  do  regimento  de  ar- 
tilharia  2;  e,  mais  abaixo,  na  «Fonte  de  S.  José»,  construida  esplendidamente  em  1767 
para  uso  publico,  e,  principalmente,  dos  novos  aquartelamentos,  hoje  de  infantarla  4 
e  cavallaria  1. 

Finalmente  o  aqueducto  lan^a  suas  ultìmas  aguas  na  «Fonte  de  S.  Vicente», 
erguida  no  melo  do  largo,  de  onde  correm  para  o  proximo  tanque  das  lavandeiras  ao 
fnndo  da  Bua  do  Espirito  Santo. 

NSo  longe  d'este  locai  està  o  chamado  «P090  Sécco»,  nascente  abundantissima, 
e  a  unica  agua  nativa  dentro  da  Pra^a.  Em  1810  o  general  Francisco  de  Paula  Leite, 
depois  Visconde  de  Yeiros,  tentou  trazer  as  aguas  do  po^o  a  uma  fonte  corrente  ; 
e,  neste  intento,  abriram  uma  profnnda  e  extensa  galeria,  que  corria  para  0  «almo- 
covar»,  e  a  que  se  descia  por  uma  espa^osa  escadarìa  de  pedra,  que  chegou  a  ser 
assente.  Em  baixo  devia  haver  um  patim,  onde  correria  a  fonte,  debaixo  de  um  arco, 
sobre  0  qual  seriam  collocadas  as  armas  reaes,  e,  por  baixo,  as  do  general  Leite,  que 
pretendia  trazer  tambem  alli  a  vela  da  «Fonte  da  Prata»,  que  corre  da  esplanada 
de  «Biba-Fria»,  £5ra  de  portas.  Mas,  quando  as  obras  jà  pareciam  vencer  as  difficul- 
dades,  succedeu  no  governo  da  Pta^a  Antonio  Marcelino  da  Victoria,  que  por  espirito 
de  opposi^fto  declarou  ao  governo  que  a  obra  era  impraticavel;  pelo  que  foram  fechadas 
as  galerias  e  entulhadas  as  escava^Ses. 

Entretanto  ha  em  Elvas  dois  bairros,  por  onde  0  aqueducto  da  Amoreira  n£o 
p6de  repartir  sua  agua,  porque  occupam  terreno  muito  alto:  na  corda  do  monte 
0  bairro  do  Castello  cu  Alca^ova,  fiinda9Ìo  celtica  do  anno  999  antes  da  vinda 


414 

de  Christo;  e  depois  o  ertenao  baino  romano  Turrta  AUhb  que  alargou  a  totale 
primitiva  ;  sendo  qae  ainda  hoje  doram  com  mnitaa  torres  e  portai  aa  duaa  eèreas, 
qne  téem  yencido  os  seculos,  solidamente  conatruidas  de  argamama.  Todaa  aa  fonies 
qae  apontàmos  correm  semente  no  ambito  das  eèrcas  de  D.  Fernando  e  D.  Jofio  IV. 
Mas  debaixo  da  artilharìa  da  Pra^a  e  das  soas  proprias  esplanadas  brotam 
tantas  fontes,  algomas  inezgotayeis,  origem  de  grandes  ribeiros,  qae  a  gloriosa  bis- 
torìa  patria  oonfirma  qae  a  moito  nobre  e  sempre  leal  cidade  de  Elvas,  Palladio  Vene 
rando  da  Independencia  Nacional,  depois  qae  cedea  emfim  do  Jago  maoritano  ém 
aimas  de  £1-Bei  D.  Sancho  n  no  sempre  memorayel  dia  8  de  dezembro  de  1326, 
nonea  nos  mais  apertados  sitios  foi  yencida  pela  sdde,  corno  nonca  o  fòi  pelas  annas 
do  inimigo — Inclyta  bello  numia! 

Francisco  de  Paola  falleceu  em  1  de  outubro  de  1902,  em  Elyas,  saa 
patria. 


©yi — Romero  (Prel  Jullfto).  L6-se  no  Archivo  Vìanneme  (voi.  i, 
pag.  106)  qae  o  arohiteoto  do  convento  de  S.  Domingos  de  Vianna  fSra 
fr.  JoliSo  Romero. 

Tratando  da  igreja  accrescenta: 

cA  fachada  da  igreja  denuncia  a  origem  italiana  de  aeu  arcbitecto 
Romero,  qua,  sobre  o  rectangalo  de  cantarìa,  combinoa  os  emblemaa 
da  Ordem  de  S.  Domingos  com  os  da  historia  da  Igreja,  tado  revelado 
em  fino  granito  d'Affife,  por  artifices  do  nesso  concellio.B 

A  pag.  104  do  mesmo  Archivo,  no  artìgo  inscripto  sob  o  titolo  de  At' 
tistas  Ulìistres  diz  que  taos  doos  Lopes  (pae  e  filho)  se  deve,  elitre  ontras 
obras,  o  frontispicio  da  igreja  de  S.  Domingost  (1575.) 

Romero  parece  mais  nome  hespanhol  que  italiano. 

Na  Vida  de  Dom  Frei  Bartholameu  dos  Martyres,  de  Frei  Luiz  de 
Soosa,  vem  no  capitolo  xrv,  do  liv.  n,  fol.  72  v,  da  primeìra  edigSo,  orna 
curiosa  carta  dirigida  de  Trento  em  20  de  fevereiro  de  1563,  ao  vigario 
do  convento  novo  de  Santa  Cruz  de  Vianna,  em  que  o  piedoso  arcebispo, 
seu  signatario,  ezborta  a  que  nZo  fa$a  obra  somptoosa,  mas  sìm  accom- 
modada  i  homildade  christS,  tio  preconìzada  pelo  proprio  S.  Domingos. 
Està  carta,  se  reflecte  o  espirito  religioso  e  mystico  de  D.  Frei  Bartho- 
lomeu,  nSo  abona  multo  o  seu  gesto  artistico.  Numa  passagem  diz  elle: 

cE  por  isso  Ihe  pe^o  por  amor  do  Senhor,  que  faga  bum  edificio  muy 
moderado:  e  fuja  do  engenho  e  magniminidade  de  frey  Juli&o  Romero 
arquitecto  de  Slo  Gon9alo.i 

Adeante,  em  outro  trecho  nSo  menos  interessante,  lé-se  o  seguinte: 

e  Se  vessa  Reuerencia  vir  que  frey  Jolo  com  seu  animo  grandioso 
quer  exceder  a  mediocridade,  que  vessa  Reuerencia  julgar  que  bastarla,  e 
eu  pretendo  e  desejo,  ponhase  forte  centra  elle:  e  em  quanto  eu  nSo  vou 
apelle  para  mim,  porqoe  despoia  que  eu  \k  for,  bem  nos  entenderemoB 
ambos.  E  porque  sayba  que  o  Padre  firey  JoSo  em  algua  maneira  he  aos- 


J 


415 

peito  neste  caso  de  edificio  magnifico,  lembrelhe  qae  desde  minino  se 
crìou  debaixo  das  abobadas  da  Batalha,  pelle  qne  tem  a  ima^natiua  in- 
ficìonada  teda,  e  transfonnada  em  arquitectoras  magnificas.» 


ST'S— Rosa  (Antonio  Franoisoo).  Era  sub-inspector  das  obras 
do  real  palacio  da  Ajuda,  e  fidleceu  is  cince  horas  da  manhS  de  8  de  maio 
de  1829. 

Em  20  de  setembro  d'este  anno  Francisco  Antonio  Raposo  informava 
Ber  jnsto  dar-se  a  pensSo  de  800  réis  por  dia  &  viuva,  D.  Maria  Jacinta 
Rosa.  Tinba  filhos.  (Torre  do  Topbo. — Papeis  da  obra  real  da  Ajnda.) 

CyrilloVolkmar  Machado,  a  pag.  244  das  snas  Memarias,  dà-nos  d'elle 
a  segninte  nota  biographica: 

cNatnral  da  yilla  de  Oeiras,  estndou  as  regras,  e  preceitos  da  Arcbi- 
tectnra  com  José  Joaqnim  Lodovice,  filbo  do  famoso  Frederico,  foi  archi* 
tecto  ajndante  das  Obras  Pnblicas  e  do  PaQO  de  Nossa  Senhora  da  Ajuda. 
Por  morte  de  Fabri  passon  a  primeiro,  dirìgindo  a  mesma  obra,  e  den-se- 
Ihe  o  Habito  de  Christo.  Em  1821  foi  feito  sub-inspector  do  dito  Palacio.» 

O  arofaitecto  Rosa  travon  rija  polemica  com  o  conselheiro  Joaquim  da 
Costa  e  Silva,  que  foi  inspector  do  palacio  da  Ajuda.  Deu  causa  ao  debate 
nm  opusculo  d'este  ultimo,  impresso  na  Regia  Typographia  Silviana  em 
1821,  intitulado  Demonstragào  do  que  o  conselheiro  Joaquim  da  Costa  e  Silva 
praticou,  corno  inspector  que  foi  da  obra  do  palagio  da  Ajuda,  desde  17 
de  Janeiro  de  1818,  até  ao  dia  9  de  abril  de  1821.  È  em  4.^,  de  21  paginas. 

Rosa  respondeu  com  o  seguinte  folbeto: 

Carta  de  Antonio  Francisco  Rosa  para  o  senhor  conselheiro  Joaquim 
da  Costa  e  SUva,  ou  analyse  de  hum  seu  papel  intitulado  DemonstragSo, 
lisboa,  Tjpographia  RoUandiana,  1822;  4.^,  de  20  paginas. 

O  conselheiro  Costa  e  Silva  replicou  no  segninte  escripto: 

Resposta  comprovada  que  o  conselheiro  Joaquim  da  Costa  e  SUva  apre* 
senta  para  mostrar  e  convencer  a  fahidade  do  que  escreveo  Antonio  Fran- 
cisco Roza,  ArquUecto  da  Obra  do  Palacio  da  Ajuda,  contra  a  DemonstragSo 
fsìtapelo  ref erido  conselheiro.  Lisboa,  1822,  na  Regia Tjrpographia  Silviana, 
in-folio  pequeno  de  36  pag.,  mais  47  de  docmnentos. 

Este  opusculo  passou  desconhecido  a  Innocencio  e  ao  seu  continuador 
o  sr.  Brito  Aranha,  e  é  por  certo  o  mais  interessante  de  todos,  por  causa 
dos  documentos  addicionaes,  entre  os  quaes  muitos  d'elles  da  assignatura 
do  arohitecto  Rosa.  É  um  subsidio  indispensavel  para  a  historìa  da  cons- 
trucQXo  do  palacio  da  Ajuda. 

Publicaram-se  mais  dois  folhetos  auto-biographicos  de  Costa  e  Silva, 
mas  estes  sSo  comprovativos  e  apologeticos  de  outros  cargos  officiaea 
desempenhados  por  elle. 

Da  Bs^fosia  comprovada  possoimos  um  esemplar. 


416 

ST^S  — Rosolo  (Franoisoo  Jo&o).  A  ajuizar  pelo  nome  dir- 
se-hia  italiano  ou,  mais  provavelmente,  de  descendencia  italiana,  por  isso 
qne  em  16  de  julho  de  1762  foi  nomeado,  jnntamente  com  outros,  ajn- 
dante  de  infantarìa  com  o  exercicio  de  engenheiro,  sondo  elle  alomno 
supranumerario  da  Academia  Militar  e  os  sens  companheiros,  discipnloB 
numerarios  da  mesma  aula.  No  respectivo  decreto  o  ultimo  appellido  vem 
transformado  em  Rucio.  Em  7  de  junho  de  1769  era  nomeado,  jnnta- 
mente com  Elias  Schierling,  capitlo  de  infantarla  com  exercicio  de  enge- 
nheiro,  para  ir  servir  no  Rio  sob  as  ordens  de  Jacques  Funck.  Em  27 
de  setembro  de  1783  foi  confirmado  no  posto  de  coronel  de  infantarìa 
com  exercicio  de  engenheiro.  Em  1800,^achando-se  na  capitania  do  Rio 
Grande  de  S.  Fedro,  foi  promovido  ao  posto  de  brigadeiro. 

Roselo  era  homem  de  grande  merecimento,  tanto  scientifico  comò  ar- 
tistico, comò  o  revelam  os  dois  preciosos  codices  manuscrìptos,  que  exis- 
tiam  na  livrarìa  do  Marqués  de  Castello  Melhor  e  que  foram  vendidos 
por  uma  bagatella  para  o  Brasil.  Foi  neste  pais  que  elle  exerceu  quasi 
exclusivamente  a  sua  actividade,  prestando  grandes  servÌ90S  nos  trabalhos 
da  demarcagSo  da  America  portuguesa  e  hespanhola. 

«Soa  Seryido  nomear  para  Ajadantes  de  Infanteria  com  exercicio  de  Engenheiros 

a  Joseph  Alvares  de  Barros,  Thomaz  de  Villa  Nova,  e  Filippe  de  Vilar  Bech,  disci- 

pulos  numerarios  da  Academia  militar;  e  a  Francisco  Jofto  Bacio  (ne),  discipnlo 

supranumerario  da  mesma  aula.  0  Conselho  do  Guerra  o  tenha  assìm  entendido  e 

Ihes  mande  passar  os  despachos  necessarios.  Palacio  de  Nossa  Senhora  d*Ajuda 

a  deseseis  de  Julho  de  mil  sete  centos  e  sessenta  e  dous-i  Com  a  rubrica  de  Stia 

Majestade, 

(ArchiTO  Naclonal.  -  Deeretos  do  OoiiBeUio  de  Onerra,  m*^  181  B,  n.*  400.) 

«Attendendo  ao  merecimento  e  BeryÌ90s  de  Elias  Schierling  e  Francisco  JoSo 
Bocio,  que  nesta  corte  ezercitavam  os  Postos  de  Ajudantes  de  Infanteria,  com  exer- 
cicio de  Engenheiros  :  Fui  servido  ordenar,  por  Carta  Begia  de  22  de  junho  de  1767 
embarcassem  para  a  Capitania  do  Bio  de  Janeiro,  para  nella  me  servirem  em  quanto 
eu  o  houyer  por  bem,  e  nSo  mandar  o  contrario,  nos  Postos  de  Ajudantes  das  Ordens 
do  Brigadeiro  Jacques  Funck  e  com  as  patentes  de  Capit&es  d'infanteria,  com  exer- 
cicio de  Engenheiros,  vencendo  o  primeiro  soldo  dobrado,  e  onde  actnalmente  se 
acham.  0  Conselho  de  Guerra  o  tenha  assim  entendido  e  Ihes  mande  passar  patentes 
na  sobredita  confòrmidade.  Palacio  de  Nossa  Senhora  d'Ajuda  a  sete  de  junho  de  mil 
sete  centos  sessenta  e  nove.»  Cam  a  rubrica  de  Sua  Mc^eatade. 

(ArdiiTO  NmìohaL  —Decreto!  do  OoiueUio  de  €hiem,  m«^  US,  n.*  90.) 

«Dona  Maria  &c.  fa^o  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  de  confiima^So 
yirem,  que  tendo  considera9So  a  Francbco  JoSo  Boscio  se  achar  provido  por  Luis 
de  Yasconcellos  e  Sousa,  V.  Bej  e  capitSo  general  de  mar  e  terra  do  Estado  do  Brazil, 
em  yirtude  da  real  ordem  de  5  de  mar9o  do  anno  proximo  passado,  que  Ihe  foi  diri- 
gida pela  secretarla  de  estado  dos  negocios  da  marìnha  e  dominios  nltramarinoSi 
no  posto  de  coronel  de  infantarla  com  exercicio  de  engenheiro,  e  atendendo  a  haver- 
me  seryido  no  posto  de  coronel  com  o  mesmo  exercicio  e  esperar  que  em  tudo  o  que 
se  Ihe  encarregar  de  meo  real  servi90  se  bavera  com  prompta  satisfaffio  :  Hej  por 
bem  fazerlhe  mercé  de  o  confirmar  (comò  por  està  confixmo)  no  posto  de  coronel 


417^ 

de  infantftrìa  em  exercicio  de  engenheiro,  na  contoximdade  do  Avuo  qae  a  este  rei- 
peito  fui  servida  mandar  ezpedir  com  data  de  26  do  presente  mex  e  anno,  com  o  qual 
posto  bavera  o  soldo  qae  Ihe  toear,  pago  na  forma  de  minhas  reaes  ordens,  e  gosari 
etc.  Dada  na  cid.«  de  Lisboa  a  27  de  setembro  de  1788.  A  Bainha.» 

(ArddTO  do  OoBMlho  intruBitfliio. -- CPoioi,  Uv.  44,  fot  69  V.) 

«Attendendo  a  antignidade  e  merecimento  do  coronel  en^nheiro  Francisco  Jolo 
Rodo  qne  me  tem  feito  corno  segando  comisario  daa  demarca^des  do  sai  do  Bradi; 
Hey  por  bem  pormoyello  ao  posto  de  brìgadeiro  do  mesmo  corpo  de  engenheiro  con- 
tinaando  o  mesmo  exercicio  em  qae  actaalmente  se  acha  empregado  na  capitania 
do  Rio  Grande  de  S2o  Fedro.  0  Conselbo  Ultramarino  o  tenha  assim  entendido  e  Ihe 
mando  passar  os  despachos  necessarìos.  Palacio  de  Qaelas  em  7  de  Janeiro  de  1800. 
Com  a  rabrica  do  Principe  N.  8/  Comprase  e  registese.  Lz.*  7  de  fevereiro  de  1800. 
Com  3  rabrìcas  dos  ministros  do  Conselho.» 

(Ax«hivo  do  CouaOio  Ultraautfiiio. — DurUM,  Ut.  7,  ft>L  19.) 

«Dom  JoSo  &c  fa90  saber  aos  qae  està  minha  carta  patente  Tirem,  qae  atten* 
dendo  à  antignidade  e  merecimento  do  coronel  engenheiro  Francisco  JoSo  Rocio, 
e  aos  seryi^os  qae  me  tem  feito,  comò  segando  commissario  nas  demarcasse»  no  sol 
do  Brasil  ;  Hey  por  bem  promovelo  ao  posto  de  brigadeiro  do  mesmo  corpo  de  enge- 
nheiros,  continaando  o  mesmo  exercicio,  em  qae  actaalmente  se  acha  empregado 
na  capitania  do  Rio  Grande  de  82o  Fedro,  e  bavera  o  soldo  qae  Ihe  tocar,  etc  Dada 
na  cidade  de  Lisboa  aos  18  de  abril. . .  de  1801.  O  Frìneepe.  For  deereto  de  Soa 
Altesa  Real  de  7  de  Janeiro  de  1800.» 

(AnIilTO  do  CobmUio  Ultnunwlao. — Cjffhioi,  Ut.  49,  fòl.  SI9.) 

Eis  a  descripgSo  dos  dois  codioes  da  lìvrarìa  do  MarquSs  de  Castello 
Melhor,  os  quaes,  no  respectìvo  catalogo,  tèem  os  n.®*  202  e  203. 

Compendio  noticioso  do  continente  do  Rio  Grande  de  8.  Fedro  aU 
o  districto  do  governo  de  Santa  Catharina,  extraido  doe  meu$  dtarioe, 
obeervagVes  e  noticia  qae  alcancei  nas  jomadas  que  Jiz  ao  dito  continente 
noe  annoa  de  1774  e  1775. — Com  tres  mappas. — Pianta  do  Rio  Grande 
de  8.  Fedro  e  eeus  arredores. — Mappa  chorographico  da  cotta  e  terreno 
qae  da  barra  e  entrada  do  Rio  Grande  discorre  até  o  forte  de  8anta 
Tkereza. — Pianta  da  lagoa  de  Merim. — Perfeitamente  desenhados  e  oolo- 
ridoB.  Autographo,  e  inedito — Manuscripto  in-folio  de  21  folhas. 

Mappcu  partietdares  extraldos  da  carta  da  capital  do  Rio  Grande 
de  8.  Pedro  e  euas  cireumoisihhangae  até  o  Rio  da  PnOa,  eonetruida 
por  Francisco  JoSo  Roscio,  Tenente  Corond  de  infanteria  com  exercicio 
de  engenheria,  na  férma  de  suas  observagdes  nos  annos  de  1774  até  1778. 
Rio  de  Janeiro  em  Janeiro  de  1783. — Este  importante  codice  consta  de 
mn  frontispicio  e  de  11  cartas  geographicas  e  chorographicas,  tado  prìmo- 
rosamente  desenhado  e  colorido. — Manuscripto  in-folio. 

Na  Bibliotheca  Nacional  do  Rio  de  Janeiro  e  no  Archiyo  Militar  da 
mesma  cidade  conservam-se  mais  os  seguintes  trabalhos: 

Plano  Topographico  e  Geographieo  do  Canal,  ou  Alveo  do  Rio  Parand, 
e  dos  Embocaduras  dos  Rios,  e  Arroyos  qae  nelle  desagoSopor  hama  e  ou- 
tra  mcvrgem,  desde  a  efmbocadura  do  Rio  Tgaaqa  ou  Grande  da  Ouritaba 


418 

no  fMmno  Parando  ati  o  p6  de  9eu  Salto  Grande,  elevado  e  recanhecido 
em  JuOto  e  Agosto  de  1788,  peUas  partìdas  das  Segundas  SubdivizSeà  da 
actual  deTnarcagSo  de  LimiUee. 

Orìgìnaly  a  agaarella.  Traz  as  assignatoras  anthenticas  de  Franoisco 
Jolc^Boscio  e  Diogo  de  Albear. 

Plano  Corographico  Individuai  do  Rio  Grande  de  S.  Pedro  das  Lagoat 
de  Merim  e  da  Mangìieira  Lingoas  de  Terra  que  tnedeào  entre  dlas  e  a 
costa  do  Mar  e  Arroyos  que  desagoào  na  dieta  costa  iguaJm&nte  dos  Bios 
e  Arroyos  que  desembocào  na  mesma  Lagoa  de  Merim  incluso  o  Rio  Pira- 
tiny  que  desagoa  no  8angradowro  com  seus  arredores  correspondentes  no 
qual  se  mostrào  as  Linhas  de  DivizSo  estabelecidas  no  Anno  de  1784  pdos 
Primeiros  Commissarios  das  drms  coroas  de  Portugal  e  Espanha  em  conce- 
quenda  do  TrfOado  Prdiminar  de  Limites  do  iJ^  de  Outubro  de  1777 
ejuntamente  o  trahaiho  averiguado  nos  annos  seg.^  de  1786  e  1786  nas 
vertentes  dos  mesmos  Rios  e  Arroyos  por  a  Lagoa  de  Merim  na  forma 
acordada  pdos  dietos  Commissarios  sóbre  a  duwda  entre  eUes  juestionada 
e  intdigencia  dos  diarios  e  rdagoens  dos  mesmos  terrenos. 

Originai. 

Pianta  da  Cidade  do  Ryo  de  Janeyro  Capital  dos  Estados  do  BraxSL 
com  0  Prqjecto  de  Ada  Trinxeyra  ou  Fortifica^  ligeira  a  parte  da  Camr 
panha.  1769. 

Originai,  a  aguareUa. 

Plano  da  Costa  desde  o  EstreUo  da  Itha  de  Santa  Catharina  ihi  d  ViUa 
da  Guaratuba  feito  por  Rumos. . .  por  Manod  Vieyra  LeBo.  Copiado  por 
Francisco  JoS/o  Roscio. 

Carta  geographica  do  terreno  e  costa  perteneente  ao  Governo  da  Ilha 
de  Santa  Catharina  levantada  no  anno  de  1783  por  F.  J.  R.  Coronel 
de  Infanteria  com  exercicio  de  Engenheiro  em  companhia  dos  Engenheiros 
e  Astronomos  de  Sua  Magestade  destinada  para  a  DemarcagSo  de  Lemites 
da  primeira  devizSo  da  America  Meridional. 

Copia,  a  agaarella,  da  Secretaria  dos  Negooios  Estrangeiros  do  Brasil. 


9V4r — Roseti  (Jeronymo).  0  nome  designa  procedencia  ita- 
liana, porém  foi  de  Fran^^  que  yein  contratado,  logo  depois  da  acclamarlo 
de  D.  Jolo  IV,  para  vir  servir  na  guerra  da  independencia.  Era  enge- 
nheiro e  militar  distincto.  NSo  encontràmos,  porém,  nas  historias  da  epoca, 
menrBo  do  sen  nome,  nem  entro  documento  officiai,  além  da  carta  de  1 
de  setembro  de  1641,  que  o  nomeia  sargento-mór  do  terQo  do  mostre 
de  campo  D.  Luiz  de  Portugal. 

«Dom  JoSo  &c.  fà^o  saber  aos  que  està  minha  carta  patente  yirem  que  auendo 
respeiio  aos  mereoimentos,  muitas  e  boas  partes  que  concorem  no  engenheiro  Jeronimo 
Boatti,  e  a  experieneia  que  tem  de  guerra  e  vir  de  Franca  pera  meu  semino  e  por 


419 

confiar  delle  qne  em  tado  o  de  qae  o  encarregar  me  gemin  sempre  com  toda  a  saiis- 
fsL^io,  ei  por  bem  e  me  praz  de  o  prouer  do  cargo  de  sargento  mor  do  ter^o  de 
-mestre  de  campo  dom  Luis  de  Portngal,  pera  nelle  me  semir  na  prouincia^  de  Alem- 
tejo,  OH  onde  se  Ibe  ordenar,  com  o  quàl  cargo  hauera  e  gosara  o  soldo,  preaìlegios, 
gra9as,  liberdades,  izen9oes  e  franquesas,  que  Ihe  pertencerem  e  de  qne  goiSo  os  mais 
sargentos  mores,  de  que  por  està  o  ei  por  metido  de  posse,  jnrando  primeiro  na  forma 
castmnada  qne  cumprira  inteiramente  com  sua  obriga9la;  pelle  qne  mando  ao  capit&o 
goral  da  dita  provincia  ou  na  donde  me  serair,  e  o  dito  mestre  de  campo  qne  o  tenhSo 
e  ajfto  por  tal  sargento  mor  do  dito  ter90,  e  aos  capitSes,  officiaes  e  soldados  delle  qne 
Ibe  obede^So,  comprfto  e  gnardem  snas  ordens,  comò  devem  e  sfto  obrigados  na  forma 
qne  se  guarda  e  pratica  com  os  mais  sargentos  mores,  e  por  firmesa  de  tndo  Ibe 
mandei  dar  està  carta  per  mim  asinada  e  selada  com  o  sello  grande  de  minbas  armas. 
Dada  na  cidade  de  Lisboa  ao  primeiro  dia  do  mes  de  setembro — Biannel  Pinbeiro 
a  fez —  ano  de  mil  seis  centos  quarenta  e  bum.  £  eu  Antonio  Pereira  o  fiz  escre- 

ner»£l  Rej.»  (TorreTombo.-OhMioeU»ri»deD.  J<)loIV,i>Hi5»«^lÌT.lS,fol.l66.) 

&VS — Ru&o  (Jeronjnno  de).  Aqui  o  appellìdo  nSo  é  pateony- 
mioo,  corno  em  seu  pae;  tradaz  apenas  mna  heranga  de  familia.  Era  filho 
de  JoSo  de  SuSo,  escalptor  e  arohitecto,  de  quem  se  tracta  em  aegoida, 
e  que  veiu  para  Portngal,^  ao  que  se  jnlga,  em  tempo  de  D.  Manuel. 
Sendo  JoSo  do  RuSo  jà  casado  em  1530,  Jeronymo  de  Buio  seria  passante 
de  40  annos  quando  contractou  a  constmc9lo  da  capella-mór  da  ìgreja 
de  Belem. 

NSo  se  sabe  se  Jeronymo  de  Sulo  seria  unicamente  dìscipulo  de  seu 
pae,  se  se  aperfei$oarìa  com  algum  mestre  estrangeiro,  que  entSo  estivesse 
no  nosso  pais,  ou  se  irìa  &  Italia  completar  a  sua  educa^So. 

E  possivel  que,  à  semellianga  de  seu  pae,  fosse  simultaneamente  ima- 
ginador  e  architecto,  mas  é  nesta  ultima  especialidade  que  elle  se  nos 
revela  principalmente. 

Uma  circumstancia  nos  impressiona  extraordìnarìamente,  e  vem  a  ser 
comò  no  decurso  de  um  quarto  de  seculo,  se  tanto,  o  estylo  architectonico 
soffireu  tamanha  mudan^a  em  Portugal,  sendo  dìfficilimo,  senSo  talvez 
impossìvel,  marcar  as  linhas  de  transÌ9So.  Effectivamente,  o  contraste 
enire  a  capeUa-mór  de  Belem  e  o  resto  da  igreja  e  do  convento  é  frisan- 
tissimo. 

A  porta  lateral  da  Sé  Velha  de  Coimbra  é  no  estylo  do  renascimento; 
mas  que  diflferenga  entre  està  obra  e  a  da  capella-mór  de  Belem! 

0  attentado  praticado  em  Belem  por  1571  tinba  todavia  os  seus  an- 
tecedentes.  Uns  quinze  annos  antes  procedera-se,  por  igual  forma,  cons* 
truindo-se  o  claustro,  no  convento  de  Thomar,  impropriamente  denominado 
0  dos  Filippes,  e  que  tanto  destoa  do  estylo  até  entlo  seguido.  Este  é  o  seu 
grande  defeito,  porque,  no  seu  genero,  é  incontestavelmente  bello  e  faz 
a  maior  honra  ao  artista  que  o  delineou,  Diego  de  Torralva.  Quem  sabe 
se  Jeronymo  de  RuSo  nio  estudou  com  este  mestre,  ou  pelo  menos  nSo 
procurou  seguir-lhe  as  pisadas,  imitando-o! 


420 

JoSo  de  Bullo  foi  tambem  architeoto,  nSo  podendo  nós  dizer  se  nesta 
manìfestaglo  artìstica  o  filho  seguirla  as  pisadas  do  pae,  porque  nSo  temos 
meio  de  estabelecer  confronto.  JeSo  de  RuSo  deu  a  traya  da  igreja  do  Se- 
nhor  Jesus  de  Bougas  (Matozinhos),  mas  a  que  existe  actualmente  é  mo-. 
dema  e  substituìu  por  completo  a  do  seculo  xvi. 

A  capella-mór  de  Belem  produz  man  effeito  no  conjunto  de  toda  s 
obra  por  se  achar  engastada  no  aro  de  um  anel  que  n^o  condiz  com  ella. 
No  entanto,  considerada  isoladamente^  é  urna  peQa  de  merecimento^  de 
propor^Ses  harmonicas,  severa  e  elegante  ao  mesmo  tempo.  Em  nosso 
entender  seria  a  mais  grave  profana9So  artistica,  se  se  Ibe  tocasse,  pre- 
tendendo affeÌ9Qà-la  ao  denominado  estjlo  manuelino. 

A  querer  levar-se  por  deante  a  reconstrucgXo  do  tempio,  a  capella-mór 
actual  deveria  ser  demolida  e  transportada  inteira  para  outra  parte.  Jul- 
gamos  todavia  muito  mais  acertado  deixar  ficar  as  cousas  comò  estSo, 
embora  o  nosso  sentimento  esthetico  sinta  um  profundo  e  estranho  abaio 
ao  contemplar  a  repulsiva  antithese  architectonica. 

O  defeito  nSo  é  todavia  peculiar  a  este  edificio.  Na  capella-mór  da  Sé 
de  Evora,  na  capella-mór  da  Sé  do  Porto,  se  vèem  aberra98es  da  mesma 
natureza.  Naquellas  epocas  o  espirito  dos  architeotos  nSo  se  inquietava 
com  a  unidade  da  traya  e  do  estylo.  Os  edificios  que  nSo  saiam  desde 
logo  completoB  do  cerebro  genia]  que  os  delineàra,  ficavam  sujeitos  às  leis 
semelhantes  às  da  formasSo  dos  terrenos,  em  que  difFerentes  camadas 
se  vfto  sobrepondo.  Em  alguns  d'elles  até  esse  agglomerado  se  toma  pit- 
toresco e  instructivo,  comò  um  livro  de  muitas  paginas,  em  cada  uma  das 
quaes  as  suooessivas  gera^Ses  foram  gravando  a  sua  divisa,  o  seu  pensa- 
mento dominante.  Neste  caso,  por  exemplo,  acha-se  Thomar,  onde  a  va- 
riedade  dos  elementos  architectonioos,  se  algumas  vezes  prejudìca  o  e£feito 
geral,  outras  vezes  offerece  contrastes  que  nos  fazem  scismar. 

O  motivo  por  que  Jeronymo  de  BuSo  abandonasse  a  sua  terra  natal, 
Coimbra,  nfto  o  sabemos,  mas  é  possivel  que  o  seu  merecimento  proprio, 
ajudado  da  fama  e  do  favor  paterno,  o  recommendassem  à  cSrte.  O  que 
é  certo  é  que  elle  em  mar90  de  1571  ji  andava  trabalhando  na  capella-mór 
de  Belem,  cuja  construcgSo  contract&ra  com  a  rainba  D.  Catbarina  pela 
quantia  de  8:000  oruzados.  O  respectivo  contraete  nSo  existe,  ou  nSo  se 
Ihe  sabe  o  paradouro,  mas  devia  ser  pouoo  anterior  àquella  data.  Ou  a 
rainha  ou  o  architecto,  querendo  fazer  cousa  rica  e  primorosa,  nio  se 
contentaram  em  empregar  o  calcarlo,  de  que  o  resto  da  igreja  é  foimado, 
e  mandaram  vìr  do  Alemtejo  os  excellentes  marmores,  de  que  Estremoz 
possue  OS  principaes  jazigos. 

Em  25  de  junbo  de  1571  passava-se  ordem  de  pagamento  na  impor- 
tancia  de  224:960  reaes,  despesa  que  fizera  Antonio  Correia  em  ir  buscar 
pedraria  a  VillaVigosa.  Està  quantia  seria  desoontada  nos  8:000  cruzados, 
que  Jeronymo  de  Buio  tinha  de  receber  pelo  custo  total  da  obra. 


421 

Està  foi  executada  oom  presteza  poaco  volgar,  e  poderìamos  aie  dizer 
inexcedìvel,  pois  em  31  de  marQO  de  1572  fazìa  a  rainha  merc8  a  Je- 
ronymo  de  Rado  de  200  oruzados,  querendo  assim  gratificar  a  saa  dili- 
gencia. 

É  possivel  qae  algumas  partes  accessorias,  corno  os  tumulos,  wida 
nSo  estivessem  de  todo  acabadas,  mas  o  essencial  devia  estar  feito,  para 
a  rainha  assim  proceder  com  aquella  generosidade. 

Out^a  prova  da  rapidez  com  que  progrediam  as  obras  se  pode  veri- 
ficar nos  mandados  de  pagamento  a  ontros  artifices  para  trabalhos  com- 
plementares.  Assim,  a  21  de  marQO  de  1571,  se  mandava  pagar  a  SimXo 
da  Rosa,  fundidor,  20:000  reaes  para  comegar  a  fazer  as  laminas  de  latSo 
para  as  grades  das  vidragas  da  capella;  ao  serralheiro  Aleizo  Pires,  em 
11  de  julho,  40:000  reaes  &  conta  do  que  havia  de  haver  pelas  grades 
de  ferro  que  fazia  para  as  vidra9as  das  oito  frestas  da  refenda  capella; 
a  13  de  dezembro  do  mesmo  anno,  50:000  reaes  a  Diego  Femandes, 
latoeiro,  &  conta  do  que  elle  e  SimSo  Feio,  outrosim  latoeiro,  tinham  de  re- 
ceber  pelos  balaustres  que  estavam  fazendo,  segundo  o  seu  contraete. 

Jeronymo  de  RnSo,  cavalleiro  da  casa  real,  foi  tambem  archìtecto  da 
infanta  D.  Maria,  filha  de  el-rei  D.  Manuel,  a  qual  o  encarregou  da  trafa 
e  obra  da  capella  da  Senhora  da  Luz,  que  mandira  edificar  no  convento 
da  Luz  da  Ordem  de  Christo,  recommendando-lhe  que  fosse  urna  da» 
meOìore»  couseu  da  Europaj  conforme  se  le  na  Histaria  do  insigne  appor 
recimento  da  imagem  de  Nassa  Senhora  da  Lva,  por  fr.  Roque  do  Soveral, 
impresso  em  Lisboa  em  1610. 

Em  1596  um  dos  mesarios  da  confraria  de  Santa  Catharina  do  Monte 
Sinaj,  em  Lisboa,  propunha  que  fossém  cbnvbcados  tres  arcbiteotos,  entre 
08  quaes  Jeronymo  de  RuSo,  para  darem  o  seu  parecer  sobre  a  melhor 
maneira  de  abobadar  a  igreja.  Jeronymo,  todavia,  ou  nSo  foi  chamado, 
ou  nlo  compareceu,  sondo  outros  os  peritos  a  sentenciar. 

Jeronymo  de  RuSo  residia  ainda  em  Belem  no  anno  de  1593,  pois 
assim  0  declara  elle  num  contraete  que  fizera  da  venda  de  urna  propriedade 
aos  frades  de  Santa  Cruz,  propriedade  que  fòra  de  seu  pae  e  que  ooubera 
em  partilhas  a  elle  e  a  sua  irmS  Helena.  Nesso  contraete  figura  tambem 
seu  filho,  Miguel  de  RuSo,  estudante  da  Universidade. 

Depois  d'està  epoca  nSo  encontràmos  mais  vestigios  da  sua  existencia, 
nem  sabemos  qual  fosse  o  seu  destino. 

Eis  agora  os  documentos  que  se  referem  a  Jeronymo  de  Buio  e  Ì8 
obras  da  capella-mór  de  Belem. 

Mcmdado  de  pagamento  de  54:000  reaes  a  Jeronymo  de  Euào  à  eonta 
do  gue  havia  de  reoeòerpelo  seu  contraeto — 7  de  mar^  de  Hni 

«Gnomei  Bibeiro  mamdoiios  que  deys  a  Jeronimo  de  Bafto  mestre  das  obras 
da  eapella  Moor  do  mosteiro  de  Bellem  quo  ora  mando  &ser  a  cus ta  de  minha  flà- 


482 

lenda  cimqnoemta  e  quatro  mill  reaes  pera  pagamento  e  deapeaa  das  obras  da  dita 
eapella  que  se  fiserfto  nas  duas  somaiias  pàssadas  aa  cernia  dos  ojto  mill  cnuados 
que  hadaver  comfònne  ao  contrato  que  com  eie  se  fez.  £  per  este  que  nSo  passara 
pela  chamcellarya  com  seu  conhecimento  feyto  per  Francisco  Qodinho  de  comò  de 
Tos  recebeo  os  ditos  cinquoenta  e  quatro  mill  reaes  mando  aos  contadores  de  minha 
casa  que  yolos  leuem  em  conta  Francisco  Lopes  o  fei  em  Lixboa  a  bij  de  mar^o 
de  mill  e  b.*  1  zsg — £  eu  Sebasti&o  d'Afomsequa  o  fix  escreuer»Rajnlia. 

Liiij.^  cruzados  Gk>mez  Bibeiro  a  Jeronimo  de  BuSo  mostre  das  obras  da  eapella 
Moor  do  mosteiro  de  BeUem  pera  pagamento  e  despeza  das  obras  da  dita  capeUa  que 
se  fizerSo  nas  duas  somanas  ppassadas  a  conta  dos  oyto  mill  cruzados  que  ha  daver 
conforme  a  seu  contrato  e  que  este  nfto  paso  pela  chamceUarya. 

Becebeo  Jeronimo  de  BuSo  mostre  das  hobras  da  eapella  mor  do  mosteiro  de 
Bellem  de  Gomez  Bibeiro  tbezoureiro  da  Baynba  nosa  (ne)  os  cimquoenta  e  quatro 
mil  reaes  conteudos  nesta  prouisSo  de  Sua  Alteza — e  asinou  aqui  neste  conhecimento 
q|e  oito  dias  do  mes  de  mar^  de  571  an08= Francisco  Godinbo= Jeronimo  de  BuSo.» 

(Tom  do  Tombo.  —  Corpo  Ckronologioo,  parte  l.*|  ma^o  109,  doo.  40.) 

Mandado  de  pagamento  de  Jeronymo  de  Ruào  na  impartancia  de  83:000  reaet 
à  conta  do  geu  contralto — 4  de  maio  de  ÌS71 

«Guomes  Bibeiro  mamdouos  que  deis  a  Jeronimo  de  Bufto  mostre  das  obras  da 
eapella  moor  do  Mosteiro  de  Belem  que  ora  mando  £uer  a  custa  de  minha  fiizemda 
oytemta  e  tres  mill  pera  paguamento  e  despesa  das  obras  da  dita  capeUa  que  se 
fizerlo  nas  duas  somanas  passadas  a  comta  dos  ojto  mill  cruzados  que  hadaver  com- 
fbrme  ao  contrato  que  com  eie  se  fez.  £  per  este  que  nfto  pasara  pella  chamcellazya 
con  seu  conhecimento  feyto  per  Francisco  Guodinho  de  comò  recebeo  de  vos  os  ditos 
oitemta  e  tres  mill  reaes  mamdo  aos  contadores  de  minha  casa  que  volos  leuem  em 
comta  Francisco  Lopez  o  fez  em  Lixboa  a  quatro  de  mayo  de  mill  e  quynhemtos 
e  Icg — £  en  Sebastiio  dAfomsequa  o  fféz  escrener^Baynha. 

Lzzziij  cruzados  G-uomez  Bibeiro  a  Jeronimo  de  Bufto  mostre  das  obras  da 
eapela  moor  do  mosteiro  de  Bellem  pera  paguamento  e  despesa  das  obras  da  dita 
eapella  que  se  fizerio  nas  duas  somanas  pasadas  a  conta  dos  IH^  cruzados  que  ha- 
daver comforme  a  seu  comtrato  e  que  este  nfto  paso  peUa  cham^elarya. 

Becebeo  Jeronimo  de  Bufto  mostre  das  obras  da  eapella  moor  do  mosteiro  de 
Bellem  de  Gomez  Bibeiro  tbezoureiro  da  Baynha  Nosa  Senhora  os  oitemta  e  tres 
mill  reaes  conteudos  nesta  prouisfto  de  Sua  Alteza — e  asinou  aqui  neste  conheci- 
mento oje  dmquo  dias  de  mijo  de  571  anos.s  Francisco  Gk>dinho=Jeronjmo  de 

AUaO.»  (Torre  do  Tombe.— Obiyo  Okrmoh»glco,  parte  ».•,  ma^  S4B|  dee.  tS.) 

Mamdado  de  pagamento  de  200  cnaado»  a  Jeronymo  de  Buào, 
nureè  quelhefe»  a  rainha  pda  dUigencia  que  pò»  noe  obrae  da  captUa-mór  de  Belem 

31  de  mar^  de  1672 

«Afomso  de  Freitas  mandouos  que  deis  a  Jeronimo  de  Bufto  mostre  das  obras 
da  eapella  moor  do  mosteiro  de  BeUem  dozentos  cruzados  de  que  Ihe  &^o  mer^e 
avemdo  respeito  as  obras  que  fez  na  eapela  moor- do  dito  mosteiro  e  a  delligemcia 
que  pos  em  as  fuor  conforme  ao  contrato  que  em  minha  ffazenda  com  elle  se  fez. 
E  per  este  que  nfto  passara  pella  chancellaria  con  seu  conhecimento  feito  pello  ea- 
eriufto  de  tosso  cargo  vos  serfto  leuados  em  conta  os  ditos  dozentos  cruzados— Fran- 
cisco Lopez  o  fez  em  Lixboa  ao  derradeiro  de  mar^  de  b.*  Ixz^.  £  eu  Sebastifto 
d  AIbnsequa  o  fii  escreuerssBaynha. 


423 

ìj^  cnuadofl  em  Afbnso  de  Freitas  a  Jeronimo  de  BaSo  mestre  das  obras  da  ca- 
pella  moor  do  mosteiro  de  Bellem  de  qae  vessa  alteza  Ihe  £a2  mer^e  avendo  res- 
peito  as  obras  qne  fez  na  eapela  moor  do  dito  mosteiro  e  adelligencia  que  pos  em  as 
fiuer  conforme  ao  centrato  qae  com  eie  se  fez  £  qae  oste  nSo  passe  polla  cham- 
^ellarya. 

Recebeo  Jeroi^mo  de  BaSo  mostre  das  obras  da  eapela  de  Bethelem  os  dazentos 
crazados  conteadoa  nesta  proojsSo  de  saa  alteza.  Lisboa  em  8  dabril  de  572»  JoSo 
d'Almeydas:  Jeroi\jmo  de  JEtoSo.» 

(Tom  doTombo.— Obrpo  Chrotulogieo,  parto  1.%  mAfo  109,  do«.  104.) 

Mandado  de  pagamento  na  importancia  de  224:960  reaes, 

degpcBa  quefes  Antonio  Correla  com  a  pedraria  quefoi  buscar  a  Villa  Vinosa 

para  cu  óbroM  da  ca/pèUa  em  25  dejtmko  de  1571 

«Comtadores  de  minha  casa  mamdoaos  qae  Ueaeis  em  comta  a  Gk)mez  Bibeiro 
que  ora  serae  de  meu  thesoareiro  na  comta  qae  der  do  dito  cargao  os  dozemtos 
e  vimte  e  qaatro  mill  noae^emtos  e  sesemta  reaes  conteados  nas  xbij  adi^is  da  foiba 
atras  escrita  na  oatra  mea  felha  ^esta  felba  por  oatros  tamtos  qae  dea  pera  pagaa- 
mento  e  despesas  da  pedrarja  qae  Amtonyo  Ck)rrea  mo^o  de  minha  estribeira  fey 
basqaar  por  mea  mamdado  a  Villa  Vinosa  per  comta  de  Jeronimo  de  BaSo  mostre 
das  obras  da  eapela  moor  do  mosteiro  de  Bellem  qae  mamdo  fazer  a  casta  de  minha 
fPazenda  a  comta  dos  oyto  mill  crazados  qae  hadaver  comferme  a  sea  comtrato 
08  quaes  dozemtos  e  vymte  e  qaatro  mill  noaecemtos  e  sesemta  reaes  Ihe  leaareis 
em  conta  com  conhecimento  do  dito  Jeronimo  de  Baio  feyto  per  Francisco  Godinho 
de  comò  os  recebeo  a  conta  do  qae  assy  hadaver  compry  o  assy  posto  qae  oste  nfto 
passe  polla  chamcellarya  Francisco  Lopez  o  fez  em  Lìxboa  xxb  de  janho  de  nuli 
e  quynhemtos  e  Ixrj^E  ea  SebastiSo  dAfonseqaa  o  fiz  escreaer=Baynha. — Pera 
leaarem  em  comta  a  Gomez  Bibeiro  ij^'  zz  iiij  iz^Lx  reaes  conteados  nas  xbij  adi^ois 
da  felha  atras  escrita  por  oatros  tamtos  qae  dea  pera  pagamento  e  despesas  da  pe- 
drarya  qae  Amtonio  Correa  mo^o  destrìbeira  de  Vessa  Alteza  fey  basqaar  per  sea 
mamdado  aVilla  Vi908a  per  conta  de  Jeronimo  de  Bafto  mestre  das  obras  da  eapela 
moor  do  mosteiro  de  Bellem  a  conta  dos  ¥i^  crazados  qae  hadaver  conferme  a  sea 
comtrato  e  qae  oste  nSo  pase  pela  chamcelarya. 

Becebeo  Jeronimo  de  Baft  mestre  das  hobras  da  capella  moor  do  mosteiro 
de  Bellem  de  Gomez  Bibeiro  thesoareiro  da  Baynha  nosa  senhora  os  dazemtos 
e  vimte  e  qaatro  mill  noaecemtos  e  sesemta  reaes  conteados  nesta  proaisSo  de  saa 
Alteza — e  asinoa  aqai  neste  conhecimento  oje  cimqao  dias  do  mes  de  jalho  de  571 
anos  =  Francisco  Gh)dinho= Jeronjmo  de  Ba&o. 

Despesas  qae  fez  Amtonio  Correa  mo^o  destrebeira  da  Baynha  nosa  senhora  em 
Villa  Visosa  e  Estremos  com  a  pedraria  qae  fei  basqaar  pera  a  capella  mor  do  mos- 
teiro de  BeUem  por  comta  de  Jeronimo  de  Baam. 

Despendeo  vimte  mill  e  setecemtos  reaes  qae  pagoa  a  pedreiros  e  caaoaqaeiros 
qae  trabalhaario  em  a  Bamqaaar  e  desgastaar  cimqao  pedras  de  sete  pallmos  e  meo 
de  comprido  e  qaatro  de  largao  e  oatra  pedra  de  homze  palmos  e  trimta  e  cimqao 
laageas  e  ham  ellefamte  qae  mais  se  fez  em  lagar  doatro  qae  se  qaebroa. 

A  omens  trabalhadores  qae  descabrirSo  a  dita  pedraria  e  %jadaar2o  a  botaar  fora 
e  oatros  seny90S  ne^esaarios  qaatro  mill  e  sesemta  reaes. 

De  comporto  dos  doas  emgenhos  qae  se  desmamcharSo  na  primeira  viaagem 
e  dos  eixos  qae  Ihe  pozerSo  noaos  doas  mill  qainhentos  e  setemta  reaes. 

De  sabSo  e  ^eao  pera  as  caretas  e  oatras  meadezas  e  do  trabalho  dam  carpin- 
teiro  qae  vcjo  pollo  caminho  com  as  earretas  mill  e  oito  eemtos  reaes. 


484 

Ao  ferreiro  por  aga^ar  00  piquois  e  ob  pomtaar  e  caligar  allgims  dellea  éious  mill 
setecemtos  e  Timte  reaes. 

De  compra  dom  penedo  em  que  se  tiraarSo  allgn&s  pedras  dona  mill  re&es. 

De  compra  dna  simaallia  pera  diamte  das  sepullturas  e  desgaaato  mill  e  oito- 
eemtos  reaes. 

Do  desgasto  de  qnatro  laageas  de  Balltesaar  Bodriguez  e  do  desgaato  dna  si- 
mallia  e  dontras  peedraa  tres  mill  e  quatro  ^emtos  e  yimte  reaes. 

De  9emto  e  dezoito  juntas  de  bois  que  yierSo  com  a  dita  pediaria  em  dnaa 
▼iagens  9emto  e  ^imquoemta  e  tres  mill  quatro^emtos  reaes. 

A  Domìngaos  Femandez  pedreiro  a  comta  dos  ballanstres  qae  tem  dempreitaada 
qae  Ihe  serìU)  descomtaados  do  que  ouuer  dauer  por  elles  none  mOl  e  qainhemtos 
reaes. 

Ao  dito  Domjngaos  Femandez  a  comta  dos  corenta  ballaustres  que  &lt2o  que 
ouaeera  de  fazer  Balltezar  Bodrigaez  seis  mill  reaes. 

A  Manoell  Camalho  a  comta  das  pedras  que  traas  qae  Ihe  serSo  descomtaados 
na  sua  comta  deus  mill  e  quinhemtos  reaes. 

Ao  dito  Manoell  Carualho  por  jr  de  Villa  Visosa  a  Benavemte  na  guarda  das  se- 
pultoras  e  da  mais  pedraria  mill  e  setecemtos  reaes. 

A  bum  bomem  por  jr  fazemdo  os  caminbos  e  cbamando  adiamteyra  das  carretas 
mill  e  9emto  e  nouemta  reaes. 

Dfta  carreta  que  trouxe  as  ellevamquas  e  eixaadas  pera  £uerem  os  caminhos 
mill  e  trezemtos  reaes. 

De  nouemta  dias  que  amdou  Amtonio  Correa  ayiamdo  a  dita  pedraria  e  carretas 
dea  cimquo  de  mar^o  ate  quatro  dias  de  junbo  none  mill  reaes. 

Do  alluger  dua  besta  que  Ibe  fòi  ne9esaaria  pera  allguas  consas  que  foi  aviar 
e  carretas  que  ibi  busquar  mill  e  trezemtos  reaes. 

Soma  nas  despesas  desta  foiba  que  fez  Amtonio  Correa  por  comta  de  Jeronimo 
de  Bui.  ^  zziiij  iz^lx  reaes.» 

(Tom  do  Tombo.  —  Corpo  CkromologieOf  parte  S.*,  mafo  t48,  doc.  30.) 

Ifero^  de  20  oruModot  a  Jeronymo  Chm^vu  apatUador  das  obrae  da  oapdia 
em24de  detembro  de  1572 

e  Afonso  de  Freytas  mandouos  que  deys  a  Jeronymo  0on9aluez  que  seruyo  dapom- 
tador  das  obras  da  capella  mor  do  mosteiro  de  Belem  vimte  cruzados  de  que  Ihe  6190 
merce  avemdo  respeyto  ao  seruj^o  que  no  dito  carguo  me  fez  ;  e  per  oste  que  nSo 
pasara  pella  chamcelaria  com  seu  conhecimento  tos  serfto  leuados  em  comta — Sebas- 
tifto  dAfonsequa  0  ffez  em  Lixboa  a  xxiiij*  de  dezembro  de  myll  b'ixz  e  dousasBaynba. 

zx  cruzados  no  tbesoureiro  Afonso  de  Frejtas  de  que  vessa  alteza  fez  merce 
a  Jeronymo  Gk)n9aluez  que  serujo  dapomtador  das  obras  da  capeUa  moor  do  mosteiro 
de  Belem  e  que  nfto  paso  pella  chamcelaria. 

Becebeo  ^jeronymo  Qonsaluez  dAfonso  de  Frejtas  tbesoureiro  da  rainba  nosa 
senhora  os  vinte  cruzados  nesta  conteudos  e  asinou  aqui  em  29  de  Janeiro  de  73  == 
Yeronymo  Gon9aluezc=s  Joam  dAlmeyda.» 

(Torre  do  Tamho.— Corpo  Chronologioo,  parte  1.*,  ma^  109,  doo.  86.) 


ST'G — Rafto  (  Jo&O  de).  Foi  um  dos  artistas  que  vìeram  de  Franga, 
a  chamamento  de  D.  Manuel,  para  a  grande  reformagSo  operada  no  mos- 
teiro de  Santa  Cmz  de  Coimbra.  Em  que  anno  e  em  que  condìgSes  elles 
yiessem,  nSo  0  podemoa  determinar;  mas  0  qne  nSo  padece  duvida  é  qae 


425 

foram  elles  os  grandes  propalsores  do  movimento  artistico  que  se  realizou 
em  Coimbra  no  secolo  xviy  e  de  que  ainda  restam  tXo  ezuberantes  e  tfto 
notaveis  testemunhos. 

JoSo  de  RuSo  era  sobretudo  escnlptor  ou  imaginario  e  corno  tal  é  desi- 
gnado,  a  cada  passo  nos  documentos,  mas,  comò  grande  nomerò  de  artistas 
d'aqoella  epoca,  a  soa  actividade  nSo  se  limitoo  à  escolptora  e  vé-lo-hemos 
figorar  comò  architecto.  O  seo  appellido  denoncia  claramente  a  soa  terra 
natal,  mas  persoadimo-nos  de  qoe  o  nSo  poderemos  identificar  com  ootros 
artistas  do  mesmo  nome  e  da  mesma  epoca.  O  tomolo  do  Cardeal  Georges 
de  Amboise,  arcebispo  de  Rooen,  grande  protector  das  artes,  foi  princi- 
piado  em  1520  e  concloido  em  1525.  O  architecto,  qoe  dirigio  a  empresa, 
chamava-se  Roollant  le  Roox;  os  escolptores,  alem  de  I^erre  Desaobaolx, 
eram  Therooyn,  Flament,  Chaillen,  Laignel  e  Jean  de  Roum,  Se  JoSo 
de  SoSo  jà  estivesse  em  Coimbra  de  1520  a  1525,  é  bem  de  ver  qoe  nSo 
se  poderia  confondir  o  escolptor  de  Santa  Croz  com  o  escolptor  do  tomolo 
do  Cardeal  Amboise. 

De  om  ootro  Jean  de  Roan  encontramos  mengSo  nom  poema  de  Jean 
Lemaire,  poeta  laoreado  de  Margarida  de  Aostria,  em  qoe  tomoo  por 
assompto  a  feitora  da  corca  d'aqoella  princesa.  Ahi  sSo  chamados  a  ca- 
pitolo grande  nomerò  de  artistas  e  entro  elles  Jean  de  Rooen,  a  qoem  sSo 
dedicados  os  segointes  yersos: 

Jean  de  Rouen,  je  te  pry  que  to  parles  : 

Tu  as  eu  du  bruit  juaquen  Arles 

£n  Tart  fasoire,  et  scnlptoire  et  oblile  ; 

Malletoire  ansai  te  fat  utile, 

D'architecture  et  de  peintare  ensemble, 

Tu  te  meslaa  par  tei  uaage  et  style 

Que  ton  engin  plus  haut,  quliumain  ressemble. 

Este  trecho  poetfco  yem  citado  na  obra  de  J.  A.  Crowe  e  Q.  B.  Ca- 
yalcaselle,  Les  ancien»  peintres  flamands,  tradozida  do  inglés  por  O.  Dele- 
pierre  e  annotada  pelos  srs.  Alex  Pinchart  e  Ch.  Roelens,  qoe,  tendo 
encontrado  informagSes  acérca  de  todos  os  artistas  mencionados  por  Le- 
maire, so  foram  infelizes  nas  soas  pesqoisas  com  respeito  a  Antoine  de 
Bordeaox,  Mangerie  d'Ayignon  e  Jean  de  Rooen;  este  oltimo,  escolptor, 
fondidor,  pintor  e  architecto. 

D.  Nicolao  de  Santa  Maria  diz-nos  qoe  JoSo  de  RoSo  coUaborira,  com 
ootros  artistas,  na  obra  do  portai  e  nas  sepoltoras  dos  reis,  na  igreja 
de  Santa  Croz  de  Coimbra.  D.  Francisco  de  Mendanha,  no  oposcolo  des- 
criptiyo  do  convento,  qoe  o  chronista  reprodozio,  estropiando,  é  omisso 
neste  ponto  e  so  qoando  descreve  os  retabolos  das  capellas  do  daostro 
da  Manga  é  qoe  diz  qoe  foram  feitos  por  Joam  de  Boom  e  autros  grande» 
oficiae». 


426 

0  que  é  indobitovel  é  qoe  Jolo  de  Bolo  fdni  mn  dos  «rtìstas  qne  mais 
trabaUiarsm  em  Santa  Cruz.  Demonstra-o  a  escrìptuia  de  4  de  abrìl  de 
1530,  em  que  os  conegos  regrantes^  em  atten^  a  elle  ser  amìgo  e  Bemdor 
do  mosteirOy  e  a  ter  feito  muitas  e  boas  obras,  Ihe  aforavam  a  elle  imagi- 
nador,  e  a  sua  molher,  Isabel  Pires,  nm  terreno  para  constmcslo  de  oasas, 
jonto  is  casas  terreas  onde  elle  morava  e  pegado  tambem  ao  telheiro  onde 
elle  trabalhava.  Esse  chSo  era  jonto  à  torre  velha  dos  sinoSy  e  partia 
igoalmente  com  nm  peda90  de  chSo  que  tinha  Fedro  Anes,  seu  sogro, 
e  com  0  muro  e  com  a  entrada  do  caminho  da  Porta  Nova.  Foi-lhe  afo- 
rado  com  a  oondiQio  de  elle  fazer  umas  boas  oasas  para  moradia  sua  que 
fossem  ao  menos  de  nm  sobrado.  Como  nlo  ohegasse  a  fazer  a  edìficaglOi 
o  mosteiro,  prevalecendo-se  d'urna  olausula  do  contraete,  aforou  o  terreno 
em  1579  ao  dr.  Bemabé  da  Urta.  Na  nova  escriptura  allude-se  por  dnas 
vezes  a  JoSo  de  RuSo,  qus  ora  vive.  A  oste  tempo  devia  elle  ser  de  avan- 
gada  idade. 

O  chSo  alludido,  casas  de  residencia  do  ìmagìnario,  e  telheiro  onde 
trabaLhava,  tudo  desappareoeu  posteriormente  por  fioarem  induìdos  no 
e8pa90  ocoupado  pelo  Collegio  Novo,  pertencente  à  Misericordia. 

£m  1553  aforou  elle  um  prazo  ao  mosteiro  de  Cellas  conforme  se  v$ 
do  Compendio  de  toda  a  fazenda  d'eeie  reai  mosteiro,  citado  a  pag.  232 
dos  Estudoe  diversos,  do  dr.  Filippo  SimSes.  Em  1572  comprava-lhe  o 
Convento  de  Santa  Cruz  umas  casas  para  o  Collegio  de  Santo  Agostìnho. 
(Fr.  Nioolau  de  Santa  Maria,  Chronica,  parte  n,  pag.  377.) 

JoSo  de  RuSo  nio  trabalhou  unicamente  para  Santa  Cruz.  Na  Miseri- 
cordia empregou  elle  tambem  a  sua  habilidade.  No  final  do  Compromisso 
d'aquelle  estabelecimento,  de  que  possuimos  a  edigSo  de  1747,  vem  uma 
breve  noticia  historica,  de  onde  destacamos  o  seguinte  trecho: 

cOs  Retabolos  e  mds  obras  desta  Casa  parece  fazer  (sic)  aquelle 
grande  mostre  Joio  de  RuSo,  corno  se  mostra  de  uma  quitagSo  sua,  que 
estA  no  livro  velho  de  accordos  fol.  10,  feita  em  11  de  setembro  de  1549.  i 

Estimulado  por  està  indicasse,  pedimos  para  encontrar  o  documento 
originai,  mas,  tendo  side  a  principio  infructiferas  as  buscas,  mais  tarde 
foram  ellas  coroadas  de  exceliente  resultado,  devendo-se  a  descoberta  ao 
dr.  Sanches  da  Gama,  que  nos  facultou  uma  copia,  que  publicimos  no 
nesso  opusculo  0  Mosteiro  de  Santa  Cruz. 

Aqui  0  reproduzimos,  desenvolvidas  as  abreviaturas: 

Qxi^ta^om  de  Joiko  de  Euaùtn 

«Ao8  li  do  mes  de  setSbro  de  mil  e  qainhStos  e  corSta  e  noue  anca  €  a  casa  do 
còselho  da  misericordia  desta  cidade  de  Cojmbra  estSdo  abi  o  sr.  SimSo  de  Saa  pro- 
vedor  da  dita  còfrarìa  e  bd  asi  JoSo  do  Ru&o  e  por  que  o  dito  Jo2o  de  RuSo  tinha 
fcgtas  obras  6  a  dita  casa  da  nuaerieordia  de  que  Ihe  sic  feitos  cdtratos.  S.  as  capellas 
e  retavolos  e  bicada  (?)  e  lòy  logo  fejta  c5ta  per  os  livros  e  papes  da  dita  oòfrazìa 


427 

ed  0  dito  Jo2o  de  Roflo  e  feita  a  dita  c5ta  se  acboa  que  o  dito  JoSo  de  BaSo  t8  Bece 
bidodadita  còfrarìa  qjncoéta  e  sete  udì  e  qnatro  cStos  e  vinte  rs.  e  o  trìgo  e  ce- 
nada  e  azejte  e  asi  tè  mais  Be^ebido  o  trìgo  e  vinbo  que  Ibe  a  cdfrarya  bera  obrìgada 
a  dar  e  feyta  asi  a  dita  cdta  Ibe  ficava  devSdo  ba  dita  c5frarìa  quatro  mil  e  qui- 
nbStos  e  oatSta  rs  os  qnaes  logo  o  dito  JoSo  de  RdU>  Becebeo  da  dita  còfrarìa  por 
mostre  martinbo  Jrm2U>  da  dita  casa  per  o  qae  todo  o  dinbeiro  que  o  dito  Jo&o  de 
Bu^i^'tS  Becebido  soma  sesenta  e  deus  mil  rs  e  o  trìgo  e  yinbo  qne  Ibe  berSo 
obrìgados  a  dar  para  as  ditas  obras  e  por  o  dito  JoSo  de  Bu&o  ser  (?)  pago  de  tudo 
o  que  avia  de  aver  das  ditas  obras  deu  por  quite  e  liure  a  dita  c5firaria  e  acabara 
(acabarà)  de  fuer  o  cru^ifixo  digo  que  fura  o  cm^ifixo  e  6  testimonbo  de  verdade 
en  Gon^fdo  de  Besende  scrìpu&o  fix  està  quita^So  e  asinlo  aqoi  eu  escrìpu&o  acejtej 
è  nome  da  cdfrarya  Gon9alo  Besende  o  screpm.  Jobam  de  Bonam.— €r.*  De  Bsde. — 
SymSo  de  saa.» 

Jo8o  de  Ru8o,  corno  ji  dissemos,  nSo  era  sómente  imaginario,  era 
tambem  arcbitecto;  foì  elle  em  1560  quem  dìrigiu  a  reconstracgSo  da 
Igreja  de  S.  Salvador  de  Bougas  (Matozinhos),  igreja  que  mais  tarde 
sofireu  completa  traiisfonna$So,  nSo  apresentando  vestìgios,  cremos  nós, 
do  edificio  do  secolo  xvi.  Està  particnlaridade  da  vida  artìstica  de  RuSo 
vem  consignada  nmn  documento  que  se  encontra  a  fol.  212,  do  lìv.  1, 
do  registOy  antes  da  nova  fondaQXo  da  Universidade,  e  devemo-la  à  amavel 
communicagSo  do  nesso  Ulustrado  amìgo  dr.  A.  M.  SìmSes  de  Castro. 

JoSo  de  RnSo  deizon  descendencìa^  sabendo-se  com  certeza  o  nome 
de  tres  filhos,  SimSo,  Jeronymo  e  Helena.  A  respeito  d'està  ultima  encon- 
tràmos,  na  Cbancellarìa  da  Ordem  de  Christo,  regìstado  um  documento, 
pelo  qual  D.  SebastiSo  Ibe  concedeu  a  tenga  annual  de  dois  moios  de  trìgo, 
que  tinha  seu  pae,  em  vìrtude  de  um  alvari  de  D.  JoSo  III  de  9  de  margo 
de  1549,  e  os  renunci&ra  e  trespassàra  em  sua  filba.  A  carta  de  D.  Se- 
bastiSo é  de  13  de  novembre  de  1568. 

De  SimSo  tratamos  no  artigo  que  segue  e  de  Jeronymo  no  artigo  an- 
terior. 

Pero  Anes,  sogro  de  JoSo  de  RuSo,  era  sem  duvìda,  ou  muito  nos 
enganamos,  o  mestre  de  carpintaria,  de  quem  jk  se  tratou  sob  a  rubrìca 
do  seu  nome. 

Joaquim  Martins  de  Carvalbo  publìcou  no  Canmbriceiue  tres  artìgos 
a  respeito  do  nesso  artista  e  da  sua  familìa,  dos  quaes  jà  extractàmos  al- 
gumas  particularìdades.  Julgamos,  porem,  util  reproduzi-los,  por  isso  que 
ainda  conteem  alguns  subsidios  importantes,  sobretudo  no  que  respeita  aos 
descendentes  de  JoSo  de  RuSo. 

cNo  arcbivo  da  RepartigSo  de  Fazenda  d'este  dìstricto,  num  mago  de 
papeis  acérca  da  fundagSo  do  Collegio  da  Sapiencia,  mùs  conhecido  por 
Collegio  Novo,  agora  pertencente  &  Santa  Casa  da  Ifisericordia,  acboa 
0  sr.  Alberto  de  Scusa,  empregado  d'aquella  repartigSo,  varios  documentos, 
que  dizem  respeito  ao  celebre  artista  JoSo  de  RuSo,  que  com  outros  veiu 
de  Franga,  para  trabalharem  na  reconstrucgSo  do  mosteiro  de  Santa  Cruz, 


.    428 

no  reinado  de  el-rei  D.  Manael,  principalmente  na  parte  ornamentai  d'essas 
obras. 

Por  elles  se  vd  qne  o  mosteiro  de  Santa  Cruz  aforira,  em  25  de  maio 
de  1531,  a  JoSo  de  RaSo,  imaginador,  e  sua  mnllxer  Isabel  Pires,  nm 
terreno  para  construcgSo  de  casas,  situado  junto  ds  cmcu  terrea»,  onde 
0  mesmoJoào  de  RvJao  vivia,  e  tdheiro,  onde  trabalhava,  e  isto  em  atUn/gào 
ojoe  muitos  servigos  por  die  jprestados  ao  mosteiro. 

Esse  chlo  era  situado  a  pouca  distancia  da  torre  vdha  do$  sino»  do 
dito  mosteiro,  proximo  da  Porta  Nova,  e  centra  o  hospital  de  S.  Marcos. 

Segando  o  aforamento,  n&o  poderìa  JoSo  de  Raio  fazer  casas  em  altura 
de  onde  pndesse  ser  devassado  o  mosteiro  de  Santa  Cruz,  qne  d'ali  se 
avistava. 

O  hospital  de  S.  Marcos,  a  que  se  faz  referencia  no  aforamento,  ficava 
ao  fundo  da  Conra^a  dos  Apostolos,  do  lado  direito  qaando  se  sobe,  indo 
entestar  no  beco  de  S.  Marcos,  que  ainda  hoje  existe^  e  na  ma  da  £s- 
peranga. 

JoAo  de  Rnlo  n&o  chegoa  a  construir  as  casas;  pelo  que  o  mosteiro 
de  Santa  Cruz,  prevalecendo-se  de  urna  clausula  do  contraete,  aforon  o 
terreno  ao  dr.  Bemabé  da  Orta,  no  anno  de  1579. 

O  dito  chSo,  casas  de  residencia  de  JoSo  de  RuSo,  e  telheiro  onde 
elle  trabalhava,  desappareceram  posteriormente,  por  iicarem  incluidos  no 
espa^o  occupado  pelo  actual  Collegio  Novo,  pertencente  i  Misericordia. 

No  aforamento  ao  dr.  Bemabé  da  Orta,  em  1579,  se  diz  por  duas 
vezes — JoSo  de  RuSo,  jtce  ora  vive. 

Devia  por  isso  ser  nessa  epoca  de  avan^ada  idade  o  insigne  artista. 

Ha  uma  falta  consideravel  de  noticias  acérca  dos  famosos  artistas,  que 
fizeram  as  primorosas  obras  do  frontispicio  da  igreja  de  Santa  Cmz,  os 
maravilhosos  pulpito,  tumulos  dos  primeiros  reis  e  daustro  do  Silencio. 

É  pois  multo  apreciavel  o  que  aqui  registamos  a  respeito  de  JoSLo  de 
RuSo.» 

(0  ConimMcense,  de  28  de  mar^o  de  1893.) 

cNo  Conimbricense  de  28  de  margo  dissémos,  em  vista  de  documentos 
achados  na  RepartÌ9So  de  Fazenda  d'este  distrìcto  pelo  sr.  Alberto  de 
Scusa,  que  o  insigne  artista  JoSo  de  RuXo — o  qual  veiu  de  Fran9a  tra- 
balhar  na  restaurasse  da  igreja  do  mosteiro  de  Santa  Cmz — morava 
numas  casas,  que  tinham  junto  um  telheiro,  onde  elle  trabalhava,  proximo 
da  Porta  Nova  e  da  torre  vdha  do»  sinos,  e  centra  o  Hospital  de  S.  Marcos. 

Dissémos  mais  que  o  mosteiro  de  Santa  Cruz,  por  escriptura  de  25 
de  maio  de  1531,  aforira  a  JoSo  de  RuSo  e  sua  molher  Isabel  Pires  um 
chSo,  junto  is  referidas  casas,  para  elle  construir  outras;  e  que,  comò  elle 
as  nSo  construisse,  foi  posteriormente  esse  chAo  aforado  ao  dr.  Bemabé 
da  Orto. 


\ 


429 

E  finalmente  dissémos  qne  esses  terrenos  e  edifica^Ses  desappareceram 
por  virem  a  ficar  induìdos  na  area  occapada  pelo  Collegio  da  Sapiencia, 
pertencente  ao  mosteiro  de  Santa  Cruz,  mais  conhecido  por  Collegio  Novo, 
hoje  pertencente  i  Misericordia. 


Temos  agora  mais  a  dizer  qne  apparecen  a  escrìptnra  de  aforamento, 
feito  pelo  mosteiro  de  Santa  Cruz  a  Jo&o  de  Rafto,  do  terreno  para  as 
casas  em  qne  elle  vivia,  e  para  o  telheiro  onde  trabalhava. 

Essa  escriptura  é  datada  de  4  de  abril  de  1530,  e  està  no  tomo  v 
de  notas. 

O  mosteiro^  referindo-se  ao  insigne  mestre  imaginador,  dedara  no  texto 
d'este  documento,  que  havendo  elles  (conegos)  respeito  ao  dito  Joào  de  Rtiào 
8er  amigo  e  servidor  do  mosteiro  e  em  elle  ter  feito  muitas  e  bo<u  obras, 
elles  Ihe  aforavam  um  pedalo  de  chào,  que  estdjunto  da  torre  vétha  dos 
sinos,  para  elle  e  sua  mulher  Isabel  Pires  fazer  dentro  de  um  anno  umas 
boas  casas  que  sejam  ao  menos  de  um  sohrado  e  dentro  do  dito  tempo  more 
neUas  corporalmente  e  continuadamente, 

Este  chSo  partia  comum  pedalo  de  chào  que  tem  Fedro  Anes,  seu  sogro, 
e  com  0  muro  e  com  a  entrada  do  caminho  da  porta  nova. 

O  grande  artista  assignou  està  escriptura  da  seguinte  maneira:  Joham 
de  Ruam. 


O  cartorario  do  mosteiro,  ao  £azer  o  indice  do  dito  tomo  v  de  notas, 
fez  a  este  predio  a  seguinte  referencia  (que  comprova  manifestamente 
a  nossa  opinilo  de  haver  ficado  comprehendido  na  area  que  occupa  o  actual 
Collegio  Novo)  a  saber: — JoBo  de  Bu3o,  prazo  faJUusim  de  um  chào  potrà 
casas  d  porta  nova,  que  estSo  hoje  no  nosso  collegio,  feito  a  4  de  Abril 
de  1630. 


Temos  outra  confirma^So  em  quanto  ao  locai  em  que  morou  JoSo 
de  RuSo. 

O  livro  1.®  de  bens  do  extincto  convento  de  Santa  Anna  contém  uma 
sentenga  ecclesiastica  da  demarcarlo  da  area  das  freguesias  d'està  cidade, 
que  tem  a  data  de  22  de  Mofrgq  de  1667. 

Quando  se  refere  aos  limites  das  duas  freguesias  da  Sé  e  S.  Jolo  de 
Santa  Cruz  e  come$a  a  demarcar  o  locai  para  os  lados  da  Porta  Nova, 
onde  esti  actualmemte  o  Collegio  Novo,  declara  o  seguinte: — PaHie  mais 
a  dita  freguesda  de  Santa  Cruz  petto  muro  que  vai  ao  longuo  da  rua 


430 

do  oipiUd  de  Barn  Marco  e  wtuta  na$  comi*  queforam  de  Franei$co  Lobo 
0  de  ahi  vai  para  bcdxo  d  torre  derribada,  abaixo  do  tdheiro  de  Jollo 
de  BuSo,  e  de  e$ie  muro  e  demarca^  para  dentro  todae  <u  €a$a$  fèitae 
e  que  eejizerem  eerSo  fregueda  de  Santa  Cruz;  e porem  mudando-$e  ot  eer- 
ventias  dae  caecu  qua  eetào  feitcu  ou  eejizerem  defrante  do  aeeento  de  JoSo 
de  BuSo  para  a  dita  rua  de  S.  Mareoe,  o  tal  prato  ficard  fregitezia  da  Sé. 


Ji  86  aabia,  pelo  que  dissémos  no  Conimbrieenee  de  28  de  mar^Oi  que 
a  mulher  de  JoSo  de  RaSo  se  chamava  Isabel  Pires.  Tambem  agora  se 
sabe  qne  o  sogro  d'elle  era  Fedro  Ànes. 

Blcamos  hoje  por  aqoi,  e  teremos  ainda  de  falar  dos  filhos  do  insigne 
artista.» 

(0  CommMeeim,  de  11  de  Abril  de  1893.) 

cTemos  mais  docunentos,  e  multo  importantes,  para  a  biographia 
do  fìimoso  artista  JoXo  de  Ralo,  qne  tndo  indica  ser  o  principal  nas  obras 
de  reconstrac$lo  e  omamenta^&o  da  igreja  e  mosteiro  de  Santa  Cnia 
d'està  cidade. 


A  escriptura  de  13  de  mar^o  de  1531  diz-nos  que  os  conegos,  reco- 
nhecidos  is  boas  obras  que  este  grande  artista  lev&ra  a  effeito  no  mosteiro, 
fizeram-lhe  doagXo  de  dois  pedasos  de  tenra  no  limite  de  Poiares  (actual 
districto  de  Coimbra). 

A  escriptura  de  16  de  mar90  de  1531— tomo  vm  de  notas — p8e  em 
evidencia  que  o  artista,  nSLo  podendo  acabar  de  romper,  nem  aproveUar, 
corno  era  obrigado,  eetae  terras,  por  morar  em  a  cidade,  e  se  ae  mandaeee 
aproveitar,  eom  o  gado  Ihe  eetruiam  tudo,  de  maneira  que  recèbia  perda, 
trespassou  e  cedeu  este  direito,  mantidas  as  condigSes  do  emprazamento, 
a  Francieco  Miguel  e  mulher  Ouiomar  Affoneo,  por  fazer  prazer  e  boa 
obra  a  Lucas  Gongalves,  eeu  crùtdo  e  de  eeu  eogro. 

A  Goiomar  era  irmB  do  dito  criado  Lucas  Gk>n9alye8. 


A  escriptura  de  7  de  mar^o  de  1566 — tomo  xiv  de  notas — indice 
Verride — trata  do  emprazamento  que  o  mosteiro  fez  a  Joào  de  BuSo,  arcki^ 
tecto,  de  duaa  geirae  de  terra — superficie  da  actualidade,  12:960  metros 
quadrados — no  campo  de  Almofra,  em  Verride,  das  quaes  o  mosteiro  Ihe 


431 

finra  mereS  o$  annoB  paèiado$,  e  que  por  nào  térfeiio  ucriptura,  elle  pe- 
dira  e  aloangira  do  mosteiro  este  emprasamento  para  EUena  de  BmSo, 
9ua  fXha,  ficando  està  a  $€r  a  L^  vida. 


No  livro  2.^,  chamado — Casus  e  olivaes  na  cidade — n.^  69^  em  um 
auto  de  reconhecìinento,  da  data  de  22  de  fevereiro  de  1590,  apparece 
Helena  de  Buio,  filha  do  celebre  artistai  moradora  nesta  cidade,  a  reco- 
nhecer  o  mosteiro  corno  senhorio  directo  das  casas  em  que  vive,  aforctdas 
pelo  mosteiro  a  seu  ptze  Joào  de  Buào. 

0  termo  de  reconhecimento  declara  presente  Miguel  de  Buào,  estu- 
dante,  seu  sobrinho,  que  assignoa  a  seu  rogo — Assino  a  rogo  da  senhora 
minha  tìa — Miguel  de  BuSo. 


0  amio  de  1593  apresenta-nos  o  ultimo  docmnento  d'este  predio,  que 
é  notavel  para  a  Ustoria  das  artes  no  seculo  xvi  do  nesso  pais,  por  ter 
servido  de  habita$So  e  labor  a  este  artista. 

É  a  escrìptura  de  27  de  marQO  de  1593,  que  determina  a  sua  demo- 
liiSo. 

O  mosteiro  tratava  da  fianda9Xo  do  collegio  de  Santo  Agostìnbo  (actoal 
Collegio  Novo,  pertencente  à  Misericordia),  obtendo  todos  os  predios  ne- 
cessarìos  i  respectÌTa  demarcasse. 

0  mosteiro  comprou  està  casa  e  quintal  por  200i9K)00  réis  (somma, 
para  aquella  època,  muito  importante),  ou  antes  o  dominio  util  do  predio. 

0  contraete  foi  feito  com  Jeronymo  de  Buio,  cawdleiro  fidtdgo  da  casa 
d^El'Bei,  morador  em  Bdem,  termo  de  Lisboa,  e  com  seu  JUho  Miguel 
de  BìiSo,  estudanU  da  Vhiversidade,  de  20  annos. 

Este  documento  diz  que  estes  teem  e  possuem  o  assento  de  casas,  quintal 
e  pertengtu  em  que  moravam  seu  pai  JoSo  de  BuSo  e  mài  Isabd  Pires, 
sua  legitima  mulher,  defiintos  que  Deus  haja. 

Havia  mais  filbos,  e  este  predio  pertenceu  so  a  estes  dois,  Jeronymo 
e  Helena:  e  que  por  faUedmento  dos  ditos  seus  pai  e  mài  Ihejicaram  a  ette 
Jeronymo  de  BuSo  e  EUena  de  Buào,  sua  irmà,  as  ditas  casas  e  quintal 
em  sua  legitima,  por  os  mais  herdeiros  estarem  entregues  e  satisfeitos  por 
outra  via  efazenda,  e  que  a  dita  EUena  por  seu  testamento  deiooara  a  sua 
metade  ao  dito  sobrinho  Miguel  de  Buào. 

Este  documento  declùa  que  um  neto  de  JoSo  de  RuSo  foi  admittido 
comò  religioso  no  mosteiro:  e  ser  em  augmento  d'està  congregagào  (a  cons- 
truo^lo  do  Collegio  de  Santo  Agostinho)  e  ter  nella  um  religioso  seu  sobri- 
nho, neto  dos  ditos  seu  pai  e  mài,  pela  dena/^ào  que  todos  tiveram  e  tem 


432 

a  uta  santa  casa,  pedindo-lhe  die  paà/re  geràl  em  Lisboa  que  Ihas  alar-- 
guasse,  die  Jeronymo  de  Buào  Vio  concederà  com  muita  wmtade. 


Temos,  portante,  qae  JoSo  de  Rato  fora  oasado  com  Isabel  PireSi 
filha  de  Fedro  Anes. 

Que  d'este  casamento  tivera  dois  filhos,  Jeronymo  de  RaSO|  fidalgo 
da  Casa  Real,  e  Helena  de  Rnlb). 

Que  Jeronymo  de  RuSo  teve  um  filho,  por  nome  Miguel  de  RuXo,  que 
foi  estadante  da  Universidade. 

E  que  JoSo  de  Rulo  teve  um  neto,  que  foi  conego  regrante  do  mos- 
teiro  de  Santa  Craz,  o  que  é  um  documento  da  muita  considerarlo  em 
que  no  mosteiro  tinham  os  seus  servigos  comò  artista  distìnotissimo.» 

(0  Cimimhricense,  de  22  de  Abril  de  1898.) 

Copia  do  documento  remettìdo  de  Coimbrapelo  meu  amigo  A.  M.  SimSes 
de  Castro: 

9  Sabre  a  aertd^Umf*  da  chra  de  hou^* 

«ReTtor  e  deputados  do  neguo^eo  da  ffas'"  da  ynyversjdade  da  ^dade  de  coymbra, 
en  elBey  tob  Svyo  mayto  saudar,  ey  por  bS  que  a  tra9a  da  obra  da  Igr^a  do  saluador 
de  boQ^as  se  acre^Ste  duas  bra^as  de  coprido,  e  oyto  palmos  de  largao  q  he  o  q  parere 
ao  bp9  do  Porto  e  a  Jo2o  Boiz  de  Sa  e  asy  a  y^  de  RaSo  que  se  deue  acre^Star  p*  a  dt& 
Igreja  ser  capas  do  pouo  e  fregneses  que  t€  e  ter  a  perfey9S  q  c5v8,  mftdonos  q 
T08  cd^rteis  c9  o  dito  Jo&  de  Rufto  por  rezft  do  dito  acre^tam'*  ald  da  tra9a  p  q 
ja  od  eUe  tos  concertastes  e  asi  €  qlq?  mndaii9a  pa  mylhor  e  de  pouco  ensto.  Jorge 
da  Costa  a  fez  8  lyx*  a  h5ze  dias  do  mes  de  set^Ue  Jbclz  (1560)  Manoel  da  Costa  a  fez 
spyer  {ucrtvtr),* 

(IÀ9ro  1.  do  BtgMo  dofprovMM  antu  da  novo  /^mda^  da  DnimrMad;  foi.  tU.) 

«P*  se  dori  offi^iaes  seruidores.  bareas  navios.  e  outras  aehegas  a  Joam  de  Euam 
p'  a  obra  da  ygreja  de  bou^as» 

«Eu  ElRey  mando  a  uos  Coregedor  da  Comarqua  da  9idade  do  porto  e  ao  Juiz 
de  fora  da  dita  ^idade  e  a  quaes  quer  ontras  Jast.*"  officiaes  e  p."*  a  c[  o  0*^  desto  pten9er  q 
sendo  cada  hii  de  yos  Requeridos  por  Joam  de  Ruam  m"'  na  ^idade  de  Coimbra  ou 
por  Bua  parte  o  qnal  ora  està  cdcertado  c5  ho  Reytor  e  deputados  do  negozio  da  faz.^ 
daYrnversi.^"  da  dita  ^idade  p*  ayer  de  fazer  de  nouo  a  ygreja  do  Salnador  de  bon9a8  q 
he  da  apre8enta9&o  da  dita  vniTersi.***  Ihe  deis  e  fa9ais  dar  co  muj'*  deligen^ia  todos  os 
officiaes  e  seruidores  bareas  nauios  carros  acheguos  e  quaesquer  ontras  cousas  de  que 
tiuer  nè9e8idade  p*  as  obras  da  dita  ygreja  os  quaes  officiaes  e  seruidorcB  e  os  sHos 
dos  ditos  nayios  e  bareas  e  carros  yos  obrigareis  e  oftetrangereis  a  semirS  nas  ditas 
obras  c5  as  penas  q  yos  bfi  parecer  e  o  dito  Joam  de  ruam  pagara  tudo  pollos  pre908 
e  estado  da  terra  o  que  hùs  e  outros  asi  cnmprireis  sob  pena  de  dez  croz.'^  em  q 
emcorera  qual  quer  q  o  asi  uSo  coprir  ou  còtra  isto  ffizer  ametade  p.*  os  catiuos 
e  a  outra  metade  p.*  a  cofraria  de  Yxuyersi.'"  a  qual  pena  o  còseryador  della  darà 


433 

a  ezecn^  naqnelles  §  em  ella  emcorrez^  e  este  alar*  me  praz  q  valila  e  tenba  for^a 
e  vigor  posto  q  o  effeito  delle  i^a  de  durar  mais  de  hu  aiio  e  posto  q  nio  seia  pasado 
pila  chanceleria  sem  embargo  das  ordena9des  q  o  cOtrairo.  dispoem  Jorge  da  costa 
o  fes  em  lix.*  ao  ix  doctubro  de  Jbclz  e  noue  (1569).  BI^'  da  costa  o  fes  escrener.» 

{lÀvf  i.^  éo  Btgitto  dMprwiUSe»  ante»  da  wmafimÌM^  da  UnSvertidadt,  fol.  807  «.) 

Ikna  de  Euampadrao  de  dom  tn^  de  t,^  de  tilga  em  cada  hum  anno 

«Dom  Sebastiam  &c.  corno  gouemador  &c  ia^o  saber  que  avendo  respeito  aos  ser- 
UÌ90S  de  Joam  de  Ruam  e  a  SimS  de  Buam  seu  filho,  me  ir  seruir  as  partes  da  India, 
ey  por  bem  e  me  praz  iaaex  merce  a  Uena  de  Ruam^  filba  do  dito  Joam  de  Ruam  de 
dous  moios  de  trìgo  de  tS9a  em  cada  hum  ano  em  dias  de  sua  vida  do  primeiro  dia  do 
mes  de  Janeiro  do  anno  que  vem  de  mill  e  quinbentos  seséta  e  none  em  diSte,  os  quaes 
olle  Joam  de  Ru£  tinha  de  ten9a  em  cada  hum  ano  em  sua  vida  per  hum  alluara  delRey 
meu  Senhor  e  avo  que  santa  gloria  ajaa  feito  a  noue  dias  do  mes  de  mar^o  do  ano  de 
coreuta  e  noue  e  os  renuncion  e  trespasou  por  minha  licenza  na  dita  Ilena  de  Ruam 
sua  filha,  comò  constou  per  hum  meu  alluara  de  licen9a  e  per  hum  pubrico  estormento 
de  renuncia^ft  que  dezia  ser  feito  na  cidade.de  Coimbra  per  Antonio  Anes  t*"  das  notas 
em  ella  asinado  do  seu  sinall  publico  aos  zbij  dias  do  mes  doutubro  deste  ano  pre- 
sente de  jb«  Ix  e  aytOy  os  quaes  dous  m^^  de  t.*  y^  (joi^)  ey  por  bem  que  sejS  asen- 
tados  e  pagos  a  dita  Uena  de  Ruam  no  almoxarìfado  das  Rendas  da  dita  ordem  da  villa 
de  Soure  onde  se  pagani  a  seu  p«7  p^  allaara  que  delles  tinha  e  portante  mando 
aos  veedores  de  minha  fazenda. . .  8im2o  Borralho  0  fez  em  Lixboa  aos  xì^  dias  do 
mes  de  nouembro  ano  de  Jb»  Ix  biij  e  eu  Dnarte  Dias  0  fiz  escretter.» 

(Torre  doTombo.— ChMtceU«rìA  da  Ordtm  de  Chrlcto,  Ut.  1,  fol.  172  v.) 


&W — Rufto  (Slmfio  de).  Foi  archìtecto  militar  na  India  e  das 
obras  e  servi(os  que  ali  prestou  encontra-se  condigna  commemorammo  na 
Historia  da  India  no  tempo  em  que  a  govemou  0  Viso-Bei  D.  Luiz  de 
Athaide,  de  Antonio  Finto  Pereira. 

No  capitolo  XIV  do  livro  1.^  trata-se  do  cérco  de  Onor  e  da  tomada 
d'està  fortaleza  pelo  Viso-Rei.  Este,  depois  de  conquistada  a  pra^a,  deixou 
ali  Jorge  de  Moura  com  duzentos  soldados  portugueses,  afora  outros  indi- 
genas,  0  qoal  continuou  com  a  obra  da  repara^So  da  fortaleza  corno  a  come- 

9ira  e  ordenira  D.  Luiz  de  Athaide.  e e  continaasSo  da  obra  que 

Jorge  de  Moura  depois  fortificou  per  tra^a,  e  orde  de  SimSo  de  Rulo^  que 
o  Visorey  a  hi  deixou  por  mestre  da  fortificagSo,  e  a  mandou  repairar  com 
muros  de  pedra,  e  cai,  e  hS.  baluarte  com  sua  caua  sobre  a  cidade  de  Onor, 
de  maneira  que  com  pouca  obra  se  fondou  aly  bua  for^a  que  em  grande 
parte  se  nSo  achari  outra  igual  a  ella  em  muytas  cousas,  porque  (alem 
de  0  sitio  em  si  ser  tal  que  se  nSo  poderi  entrar  senSo  por  falta  ou  vontade 
dos  deffensores)  tem  mujrta  largueza,  e  aparelho,  para  receber  soccorros  por 
estar  na  borda  do  rio  por  bua  parte,  donde  nSo  tem  bataria,  e  tS  abun- 
dancia  de  agoa,  e  poucas  partes  que  ajSo  mister  defen(SO|  porque  as  màis 
sSo  por  si  inaccessiues,  e  por  o  Visorey  desejar  hQ  debuxo  desta,  para 
mandar  a  ebrey  seu  senhor  encarregou  isto  a  SimSo  de  BuSo,  0  qual  para 


484     . 

a  tramar  se  passou  so  em  hfla  ahnadia  com  qnatro  negros  que  a  remanlo 
a  kìla  ilheta  do  rio  a  que  a  fortaleza  faz  boa  demonBtragSo,  e  sendo  ▼iato 
entrar  dea  negros  da  terra  forBo  a  elle  mais  de  tiinta  delles  per  enon- 
bertas  por  onde  sabiam  qae  Ihe  podiam  chegar  sem  ser  vistos,  e  com- 
metendoo  todos  juntos  elle  com  so  haa  espada  e  rodella  que  tinha  se  pós 
em  deffensam  contra  todos;  pelejando  tio  esfor^adamSte  que  mostrando 
elles  muyto  desejo  de  o  tornar  vino  nunca  o  poderSo  rSder  até  o  demi- 
barem  com  tantas  catìladas,  e  zargonchadas  que  o  deixaram  debrugos 
estirado  na  vasa  por  morto  tendo  entre  as  mais  feridas  hSa  tamanha  pelle 
pescoso  que  pare^ia  ficar  de  todo  degolado,  e  sendo  visto  da  fortaleia,  e 
entendido  poUos  remeiros  da  ahnadia  que  yieram  fugindo  (mandldo  por 
elle  0  Visorey  para  o  mandar  enterrar)  foy  achado  de  maneira  na  vasa  que 
a  mare  o  hia  jà  cobrindo  assi  debrugos  sem  bolir  nS  mostrar  algu  modo  de 
sentimento,  e  trazido  A  fortaleza  por  morto  envolto  em  bua  alcatìfa,  quando 
depois  0  desenuolueram  della  para  o  enuoluer  no  len^ol  em  que  o  deter- 
minanam  amortalhar,  por  pareger  que  bolla,  e  ser  acbado  quente,  ouue 
quem  disse  que  se  deteuessem  com  eUe,  vSdo  que  nSo  arrefecia  de  todo, 
quasi  por  demais  comegarSo  de  ò  curar,  a  qual  cura  feyta,  com  tanta  dea* 
oonfiansa,  quis  Deus,  que  foy  seruido  de  Ihe  dar  vida,  que  bastasse  para 
melhorar,  em  poucos  dias  com  muyto  gesto  do  Visorey;  e  de  todo  seu 
campo  em  que  SimSo  de  RuSo  era  muyto  bSquisto  por  partes  que  auia 
nelle  de  muyta  industria,  e  engenho,  acSpanhadaa  de  tamanho  esforgo, 
corno  jà  outras  muytas  vezes  tinha  mostrado.i 

No  capitalo  anterior  tambem  se  faz  uma  breve  referencia  a  SimSo  de 
RuSo. 

D.  Luiz  de  Athaide  govemou  a  India  de  10  de  setembro  de  1568  a  6 
de  setembro  de  1571. 

SimSo  de  RuSo  era  filho  de  JoSo  de  RuSo  comò  se  prova  por  um  do- 
cumento inserto  no  artigo  relativo  a  seu  pae. 


ADDENDA  ET  COEMGENDA 


ReaeirArainos  para  o  final  d'està  obra  a  tabella  das  erratas,  mas  re- 
solyemos  pnblioar  desde  ji  algnmaS)  ainda  qne  poncas,  tendo  em  mira  esti- 
molar  os  leitores  para  que  tenbam  a  bondade  de  nos  oommunicar  as  snas 
obierva^Sea,  apontando-nos  os  lapaos,  as  laconas,  os  erros  principaes,  para 
que  08  possahios  devìdamente  corrigir.  Os  productos  do  saber  e  da  indns* 
tria  bnmana,  por  maiores  que  sejam  o  engenho  e  a  diligencia  dos  sens 
auctoresy  nnnca  saem  perfeitos  e  completos,  marcados  sempre  com  o  sello 
da  fallibilidade  natoral*  A  obra  do  bomem  nSo  é  corno  Yenus,  qne  brota, 
de  nm  jacto,  irreprehensivel  de  belleza,  da  espnma  do  oceano.  Os  trabalhos 
de  erudiglo  so  pelo  concurso  de  mnitos  é  qne  chegam  a  adqmrir  nm  ca* 
raoter  definitivo.  A  todos  os  qne  se  interessam  pela  divnigagto  da  intelle* 
otnalidade  portnguesa  cnmpre  entrar  oom  a  sna  qnota  no  pagamento  d'està 
divida  namonal.  Sem  este  ausilio  mntno,  sem  està  centralizaslo  de  von- 
tades,  Sem  està  concordancia  de  espiritos,  o  esforgo  isolado  de  nm  on  entro 
individno,  por  mais  persistente  e  acrìsolado  qne  seja,  ficarà  quasi  absolu- 
tamente  esteril. 

No  ToL  I)  pag.  84,  no  artigo  relativo  a  Ascolini,  vem  menoionado 
0  arobitecto  Jamosi,  qne  deve  )er-se  Famossi,  segnndo  o  documento  que 
adeante  publicamos  sob  a  epigraphe  Jamosi. 

Pag.  32,  linha  10,  onde  se  le  ctinbaf,  leia-se  clìnliam». 

Pag.  64|  linha  21,  em  vez  «is  custast  leia-se  ci  cnstai. 

Pag.  185,  linha  22,  onde  se  16  cJoSo  GonQalvesi,  corte-se  a  partionla. 

Pag.  815,  linha  20,  onde  se  Id  cEnsinavat ,  eto.,  substita*-se  por  urna  vir-^ 
gola  0  ponto  da  orarlo  anterior,  e  leia-se:  «e  a  quem  o  pae  ensinava»,  etc< 


436 

Pag.  342,  linha  15,  onde  se  le  €1467»,  Ieia-s^<1477B. 

Idem,  linha  26,  onde  se  le  ce  que  o  fazia»,  leia-se  ce  que  o  fari». 

Pag.  352,  linha  11,  onde  se  le  e  contribuirà»,  leia-se  coontribniram». 

Pag.  434,  linha  11,  onde  se  le  cTorralva  (Diego)»  leia-se  «Torralva 
(Gonjalo  de)». 

Pag.  524|  na  carta  de  Jeronymo  Boutaca  faltou  designar  o  rolome 
onde  ella  se  encontra:  é  o  segando,  sondo  a  carta  a  11.^  das  de  Cochim. 

Voi.  n,  pag.  72,  linha  3,  onde  se  le  cD.  JoSo  in»|  leia-se  cD.  Se- 
bastiXo»,  dovendo  ser  o  anno  cl564>  e  nio  cl504». 

Pag.  103,  linha  3,  onde  se  le  tBalthasar  Rodrìgues»  deve  lér-se  cBar- 
tholomeu  Rodrignes. 

Pag.  105,  linhas  2  e  8,  onde  se  le  cSeixal»,  leia-se  «Seinal». 

Pag.  202,  linha  23,  o  verbo  narrassemos  deve  fioar  sabordìnado  ao 
adverbio  $6^  qne  falta. 

Pag.  217,  0  nome  do  architecto  Oòufet  (JoSo  de)  saia  erradamente 
nomerado,  c678»  em  vez  de  c679»,  o  que  prejudicou  a  restante  nume- 
rarlo. Deve  pois  contar-se  corno  678-A. 

Pag.  229,  linha  24,  em  vez  de  cpossante»,  leia-se  cpassante.» 

Emquanto  i  orthographia  — a  do  texto,  e  nio  a  dos  documentos — 
notari  o  leitor  por  certo  algumas  discrepancias;  mas  quem  póde  garantir 
a  umformidade  numa  època,  em  que  todos  parecem  apostados  em  produzir 
a  oonfiisSo? 

Eis  agora  os  artigos  d'este  volume,  em  que  houve  alguma  cousa  que 
accrescentar  cu  modificar: 


S'T'S— Jamosl»  aliis  Famosa  (Jo&O  Franoisoo).  No  artìgo  con- 
sagrado  a  Azzolini,  a  pag.  84  do  voi.  i  d'este  IHcdonario,  mencionimos 
tambem  comò  um  dos  architectos  do  seminario  episcopal  de  Coimbra  a  Jolo 
Francisco  Jamosu  Com  este  ultimo  appellido  o  designam  Antonio  Moniz 
Barreto  C6rte  Beai  nas  suas  BdUza»  de  Cambra  e  A.  M.  SimSes  de  Castro 
no  seu  Quia  hùtorico  da  mesma  cidade.  Vè-se,  porém,  que  se  equivocaram, 
trocando  a  primeira  letra,  pois  segando  o  documento  que  temos  i  vista, 
ohamava-se  Famossi  e  nXo  Jamosi.  É  um  attestado  seu  de  17  de  outubro 
de  1754,  em  que  di  conta  da  vistoria  que  fez  ao  Rea!  Collegio  de  S.  Paulo 
de  Coimbra.  Ahi  declara  que  era  naturai  de  Bolonha  e  mostre  e  director 
das  obras  do  novo  seminario,  que  o  Bispo  Conde  andava  fazendo.  Eis  agora 
0  respeotìvo  documento: 

«JoSo  IVanciico  Famossi  Bolognese  que  al  presente  asisto  in  està  citta  de  Co- 
imbrìa  por  mestre  e  diretor  das  ouras  do  nouo  seminario  que  sua  Ecc.**  Beo."*  il  Str. 
Bispo  Conde  sta  £uendo. 

Declaro  que  fai  mandato  achiamar  de  les  coleggiais  moradores  na  casa  chiamata 
o  Beai  oolleggio  de  S.  Paolo  di  questa  citta,  per  dar  o  meo  pareser  sobre  una  nova 


487 

mossa  e  apertora,  qne  un  dia  de  antes  se  tinlia  obsdmato  en  la  parette  laterale  do 
dito  colleggio  della  parte  do  nasente  visto  e  obsemato  por  mim,  tanto  la  mossa  e 
raciaturas  antignas  corno  as  nonas,  ordinei  qne  logo  logo  le  fossen  postos  les  pesches 
necessarias  per  terle  mano,  que  non  rouinasse,  e  per  eoitare  il  dano  maggior  qne 
podria  causare  al  dito  coleggio  se  caise  la  sndita  parette  perque  està  parete  tiene  està 
indespensabille  necessità  per  estar  totalmente  partita  e  separata  de  las  suas  trans- 
versides  e  nos  angolos  deles  quales  dele  una  parte  alFaltra  ni  passa  una  mano  e  t^e 
de  gioro  e  inclination  dalla  parte  de  fora  circa  de  palmo  e  meio  portngues  e  fu  tanto 
sensiyel  està  ultima  mossa  que  fiz  (ne)  risentir  la  ultima  simaihia  de  pedra  en  las  suas 
giuntas  e  cae  in  pedaces  da  mesma  simaihia.  £  per  bene  examinar  questa  parete  mi 
fii  necessario  uer  les  cases  baches  e  todas  les  obras  cases  corespondentes  alla  mesma 
parete  les  quales  cases  o  per  miglior  diser  todo  oste  colleggio  que  io  hauerìa  exami- 
nado  tirado  il  lagiamento  del  patio,  todo  o  mais  non  tiene  cosa  alguma  que  presti  per 
nada  perque  les  tilliados,  foros  e  solhios  stan  tudo  pudre  les  ancbiameis  i  ladrilhios 
todos  son  Bouinatos.  £  comò  pode  desciar  de  non  ser  asi,  se  les  quatro  paredes  prìn- 
cipais  de  todo  este  edefido  cada  una  uà  inclinando  per  a  sua  parte  e  ten  perdido  tanto 
lo  ser  da  perpendiculares  comò  de  paraleles,  de  modo  que  si  non  ouessi  alguna  traue 
que  uà  tenendo  mano  ia  a  questa  bora  tendria  cabido  alguns  pedaios  de  parede.  In 
somma  todo  este  colleggio  e  todas  les  paredes  que  lo  conponen,  e  todas  as  suas  partes 
e  acomodationes  estan  muito  vellias,  e  apertas  e  incapacissimas  a  soster  concerto  peso 
o  cura  alguma  sen  que  caian  e  osto  é  lo  stado  deplorabile  en  que  stÀ  la  fabrica  de 
esto  Real  Colleggio  è  per  signal  de  ser  uerita  quanto  asima  digo,  é  que  per  mim 
mesmo  he  uisto  afirmo  todo  lo  sopradito  e  giuro  ser  uerita  per  le  giurìtmento  de  les 
Sanctus  £uangelius  e  me  asigno  en  Coimbra  17  de  ottobre  de  1754. — JoSo  Francisco 
Famossi. 

Bèconhe90  a  letra  da  dedara^So  e  a  do  signal  della  tudo  retro  ser  propria  de 
JoSo  Francisco  Famosi  mostre  do  seminario  de  Jesn  Maria  Joze  de  Sua  £xcelencia 
Beverendisima  desta  cidade  de  Coimbra  nella  contheudo  pelle  ver  escrever  em  minba 
presenta.  Coimbra  vinte  e  bum  de  outnbro  de  mil  setecentos  e  sincoenta  e  quatro 
annos  etc. 

£m  fé  e  testemunho  de  verdade^JoSo  Affondo  Pereyra  da  Cruz.» 

(Torre  doTombo.  — Papela  do  Xiniitario  do  Baino,  ma^o  619.) 


ff  31  bis— Lopes  OH  Lopes  de  Amorini  (Jofto).  Neate  vola- 
rne, a  pag.  75  e  79,  n.^'  531  e  537,  tratàmos  de  JoSo  Lopes  e  JoSo  Lopes 
de  Amorim  duvidoso  ise  serìam  a  mesma  personalidade  cu  dois  artìstas 
differentes.  O  nosso  amigo  Rey.^^  Oliveìra  GaimarSes,  digno  e  illustrado 
abbade  de  Tagilde,  um  dos  nossos  mais  indefessos  ìnvestìgadores  das  an- 
tìgoidades  locaes,  consegoiu  encontrar  nos  archivos  yimaranenses  elemen- 
tos  compTovatÌTos  de  que  JoSo  Lopes  e  JoSo  Lopes  de  Amorim  sSo  mna 
e  a  mesma  pessoa. 

Com  a  deyida  venia,  e  comò  desenlace  da  questSo,  transcrevemos  para 
aqtii  0  estudo  que  o  erudito  esoriptor  publìcou  na  Bevuta  de  CfumarSee 
(voi.  zix,  n.^  3)  e  do  qual  se  fez  uma  tìragem  em  separado. 

cA  pag.  169  e  segs.  do  voi.  zm  da  RevUta  de  OuimarSe$,  sob  o  titolo 
ArtUtae  e  artificea  de  Quimariee,  publioou  o  sr.  dr.  Sousa  Viterbo,  um 
dos  nossos  miùs  padentes  ìnvestìgadores  e  eruditos  homens  de  Idtras,  al- 


488 

gnmiui  notu  interesiantet  e  devicUunento  docnnMntedM  oomo  elemttttot 
para  o  estado  do  movimento  das  artes  de  Portugal  e  corno  mn  oonyiie, 
qne  fazia  aos  onriosos,  para  augmento  da  oollieita  por  elle  reimida  no  ar- 
chiro  nacional  da  Torre  doTombo^. 

Sob  08  nomeros  xin  e  nv  d'esaa  ooUeosIo  mendona  o  nono  bom 
am)go  oe  nomea  de  JoSo  Lopes  e  JoSo  Lopee  de  Amorimi  qne  oonndera 
doia  indi^daos  distinotos,  yendo-se  por  isso  mn  ponce  perplexo  aotroa  da 
assigna^So  de  algons  dos  docomentos  qne  encontron  e  publicon  referentea 
a  nm  e  entro  nome. 

Dos  docnmentos  por  nós  ezaminados  nos  arohivos  de  Ghumarles  «▼!• 
denciarse  porém  qne  nXo  se  trata  de  dois  individnos,  mas  nm  e  o  mesmo 
mestre  de  obras,  imaginario  de  pedraria,  arohitectO|  qne  nsava  dos  d<ria 
nomeS|  mas  mais  frequentemente  doprìmeiro.  O  appeliido  Amorùn,  talTos 
brevUatU  corna,  é  mnitaa  vezes  snpprimido  nas  referenoias  fdtas  nos  do- 
cnmentos a  este  artista. 

Naturai  da  formosa  villa  de  Ponte  do  Lima,  Jote  Lopes  de  Amorim 
tomon-se  pelo  casamento  filho  adoptìvo  da  notavel  e  sempre  leai  villa  de  Oui- 
marlesy  morando  na  ma  4a  Caldeirda,  e  nos  nossos  archivos  encontram-se 
mnitos  docnmentos  da  sna  interferencia  na  vida  do  municipio  vimaranense. 

No  livro  respectìvo  da  fregnesia  de  S.  SebastìSo  està  exarado  o  assento 
do  sen  casamento  por  este  teor: 

CÀOS  none  dias  do  mez  de  maio  de  seiscentos  he  tres  recebi  en  Fr.^ 
Hendes  cura  desta  Igreja  de  SXo  SebastiSo  ha  Joam  Lopes  com  Monica 
Barbosa  f.*  de  G.^  Lopes  maginairo,  forSo  t.*'  Joam  Brano  he  P.*  Coelho 
he  Bastilo  Lnii  he  teda  a  freg.*  Fr.^  Mendes.» 

Com  0  falleoimento,  a  31  de  agosto  de  1603 ',  de  Oon^o  Lopes,  sen 
sogro,  qne  tinha  a  sen  cargo  o  concerto  e  conservagSo  dos  canos  da  agna 
da  serra  de  Santa  Catarina  em  virtnde  do  contracto  com  a  camara  appro- 
vado  pelo  alvari  de  20  de  outubro  de  1601,  nio  foi  desde  lego  provìdo 
neste  officio  o  Jole  Lopes,  corno  parece  depreAiender-se  do  alvarà  de  1620, 
a  qne  abaìxo  nos  referiremos. 

Em  1605  a  £st»ica  da  agna  estava  a  cargo  do  mestre  pedreiro  Pero 
Affonso  da  Amorim',  qne  nIo  dava  boa  conta  do  emprego,  deixando  trans- 
viar  a  agna,  qne  de  sobejo  havia  na  serra,  a  ponto  de  nio  chegar  aos  cha* 


A  Posteriotmente  foi  pablioado  o  voi.  i  do  DMmuyrio  hiriorioo  «  ioeumaiial  ìm 
prchiteoio$,  etc.,  no  qoal  o  sr.  Sousa  Viterbo  inserìu  algom  dos  nomea  de  que  se  oceupon 
no  srtigo  a  qne  bob  referìmoi. 

*  Livro  dos  obitos  de  8.  SebastiSo,  fot.  188  v. 

>  Com  este  foi  t^ustsda  a  obra  da  oapella»mór  da  Igr^a  de  Beala  Clara,  Mttvitta 
ék  Ommurie»,  yoL  z,  psg.  18. 


439 

{àrìzM  da  villa.  Foi  necessario  que  a  camara  em  22  de  jnnho  Ihe  oomminasse 
24KXX)  réis,  descontados  no  sea  ordenado,  por  cada  vez  que  a  agua  faltasse 
e  qnando  nio  quizesse  snjeitar-se  a  està  clausola  seria  este  servilo  posto 
a  pregio  para  se  commetter  a  quem  por  menos  o  fizesse  *• 

Até  0  firn  de  1605  nSo  foi  tomada  outra  deliberarlo  a  este  respeitO| 
mas  em  7  de  Janeiro  de  1606|  depois  de  andar  moitos  dias  a  pregio,  foi 
entregue  a  fabrìca  da  agna,  pelo  pre^o  de  35^9000  réb  dorante  este  anno, 
a  Jole  Lopes,  imaginarìo  de  pedraria,  qoe  se  obrigoo  a  ter  contìnoamente 
nos  chafarizes  agoa  corrente'. 

É  este  p  primeiro  contraete  que  acérca  da  fabrìca  dos  encanamentos  da 
agoa  a  oaman  fez  com  JoSo  Lopesi  o  qoal  se  renovco  annoabnente  e  qoe 
finalmente  se  tomonvìtalicio  pelo  ordenado  annoal  de  40i9[000  róis,  conforme 
o  Alvari  regio  de  10  de  novembro  de  1620,  registrado  no  liv.  Y  das  Ve- 
rea^hs,  foi.  225  a  226  v,  e  qoe  jA  foi  poblicado  pelo  sr.  Soosa  Viterbo 
nesta  Bevi$ta,  voi.  xm,  pag.  184,  copiando-o  do  arcbivo  nacional. 

As  receitas  monicipaes  eram^parcas  e  por  isso  nem  sempre  os  honorarios 
de  Jole  Jopes  eram  pagos  com  a  derida  po/itnalidade;  em  1621  era  creder 
da  sonmia  correspondente  a  qnatro  annos  do  seo  ordenado  aproximada- 
mente'.  NSo  é,  porém,  semente  i  mingoa  de  receita  qoe  deve  attrìboir-se 
este  atraso  de  pagamentos.  A  aosencia  a  qoe  porventora  era  obrìgado 
para  dirìgir  as  obras  poblicas  qoe  arrematava  em  pontos  distantes,  simol- 
taneamente  com  ootras  qoe  fazia  em  GoimarSes,  e  qoi^A  a  preponderanoia 
adqoirida  entre  os  seos  conterraneos,  lego  o  demonstraremos,  fomecia-lhe 
aso  para  o  desprezo  a  qoe  votoo  os  deveres  qoe  o  seo  cargo  de  fabrioante 
da  agoa  Ibe  imponha. 

As  notifica(8es  ordenadas  repetidas  vezes  pela  camara  nZo  sortiram 
effeito  e  o  mesmo  resoltado  deo  a  medida,  qoe  se  torneo,  de  Ihe  reter  no 
eofire  do  monidpio  os  seos  vepcimentos.  A  incoria  chegoo  a  tal  ponto  qoe 
a  camara  se  via  obrigada  a  constroir  os  alcatrozes  i  costa  dos  bens  do 
ooncelho;  e  povo  soltava  qoeixomes  oontinoados  por  nZo  poder  otilizar-se 
da  agoa,  qoe  os  enoanamentos  deizavam  eztravazar,  tendo  até  por  vezes 
de  socoorrer-se  i  qoe  podia  tornar  nos  charcos,  qoe  se  formavam  jonto 
aos  canos  e  chafarizes. 

Este  lastimoso  estado  de  coosas,  oojo  remedio  exigia  o  dispendio  de 
dois  a  tres  mil  crozados,  nIo  encontrava  attenoantes  nem  na  falta  da  agoa, 
yue  era  muùa  e  famosa,  nem  mesmo  na  insofficiencìa  do  ordenado,  porqoe 


A  liv.  n  das  Ver6aiQ8e$,  foL  88. 

*  Idem,  fi>l.  87  V  e  88.  Nio  salda  o  eargo  para  indiTidao  eztranho  i  fàmilia.  A  ma- 
'  Uier  de  JoSo  Lopea  era  iimft  de  Francisea  Barbosa,  malher  de  Pero  Affimso,  eomo 
podémos  averìgaar  depois  de  pablicado  este  art]go.y^a-se  Sev.  de  Qum.  zz-84. 

>  Liv.  IT  das  Veret^fiee^  fbl.  167  v  a  172  v. 


442 

foi  necessario  notificar  por  mais  de  orna  vez  para  a  condair,  oomminaiido* 
te-Uiei  em  9  de  setembro  de  1628f  cmooenta  omzados  se  a  nio  acabaase 
immediatamente.  Pelo  arrematant^i  pareoe,  foi  incnmbida  a  obra  de  car- 
pìntaria  a  Francisco  Vas,  a  de  pintura  a  Pero  de  Alm^da  e  a  de  aerra- 
Uiarìa  a  Pero  de  Castro  por  inonmbencia  direota  da  camara^. 


Tendo  casado  em  1603,  corno  dissemos,  Jolo  Lopes  oocnpou  em  1608 
0  cargo  de  cJmotacé  para  que  foi  eleito  pela  oamara  em  28  de  jnnho.  NSo 
foi  porém  à  boa  paz  que  elle  comesou  por  oste  cargo  a  tornar  parte  na 
gerencia  dos  negocioB  monioipaes  de  Guimarles. 

Diego  de  GnimarSes  Golias^  nm  dos  vereadores  d'este  anno^  nIo  se 
conformon  oom  està  elei^So  e  d'ella  aggravoa  em  sen  nome  e  do  poro 
da  villa,  allegando  que  o  eleito  nIo  tìnha  as  qualidades  ezigidas  par»  o 
oargo  e  nomeadamente  nSo  deixaria  de  invocar  a  Provisto  re|^»  que  nio 
pennittia  que  em  Goimarles  o  exeroesse  pessoa  onjos  paes  e  avós  nIo 
tivessem  side  da  govemanga  da  villa.  Nlo  foi  porém  àvante  està  opposi^ia. 

Em  12  de  julho  estando  presentes  na  casa  da  camara,  para  se  reoai- 
rem  em  sesslo,  os  vereadores  Diego  Guimarles  Ghdias  e  Pero  Coelbo,  o 
prooorador  do  concelko  Gonfalo  do  Valle  e  Amador  Lourengo^  nm  dos  prò- 
onradores  dos  mesteresi — faltando  o  vereador  Jolo  Bravo  da  Silva  por 
estar  ansente  da  villa  e  termo,  e  o  entro  procnrador  dos  mesteres,  Gaspar 
Martina, -^entron  nos  pagos  do  concelho  o  povo  e  vinte  e  tres  das  pessoas 
nobres  e  da  govemanga  da  villa.  Este  faoto  produzin  violenta  oommogto 
ao  vereador  Gh>lias,  qne  se  sentin  repentinamente  incommodado  a  ponto 
de  se  retirar  da  camara  obrigado  pelas  violentas  dores  de  oabe^  qne 
0  accometteram!  Faltava  assim  numero  legai  e  a  camara  nlo  podia  fnnc* 
donar.  0  estratagana  nlo  sortiu  o  eieito  desejado,  porquoi  chamado  o  jnix 
de  fora  Jolo  Rodrìgues  da  Costa  e  compareoendo  este,  pdde  realiaar-se, 
sob  a  sua  presidencia,  a  sesslo,  e  a  nobreaa  e  povo  puderam  diser  de  sua 
jnstìga. 

Eia  0  que  disseram:  obegou  ao  nesso  oonbecimento  que  ftra  intimado 
é  camara  nm  aggravo  centra  a  eleiglo  de  Jolo  Lopes  de  Amorim  para  o 
eaigo  de  afanotacé|  estando  porém  elle  bem  eleito  por  ser  cbomem  hon- 
rado  e  da  govemanga  da  villa  de  Ponte  do  Lima  e  de  Vianna  e  ser  oaaado 
nesta  villa  oom  Monica  Barbosa,  de  gente  principal,  e  elle  por  seu  carrego 
e  officio  nlo  desmerecer  de  nobresa  e  pelos  mais  servile  que  tem  feito 
à  casa  da  Misericordia  d'està  villa ...  e  porque  além  da  qualidade  de  snu 
pessoa  e  de  sua  mulber  se  trata  à  lei  da  nobresa  oom  seu  cavallo  e  oriji- 


A  Liv.  TU  das  Vena^det,  fid.  164  v  a  166. 


4*8 

dos,  e  s  arte  d'elle  a  «ceroitam  e  ezeroitaram  oavalieiros  do  haUta  de 
ChrìetOi  e  fidalgos  nos  livree  de  sua  mageetade»,  deeistìmos,  em  dosso 
nome  e  do  povo  da  villa,  do  aggravo  por  ter  side  feito  sem  no^sa  ordem 
e  parecer  e  o  repntamos  injasto  K  Vingou,  pois,  a  elei^^  feita. 

Ka  acta  da  eleigio*  lé-se  JoBo  Lopes  hemag^rio,  e  noeta  Jole  Lopea 
de  Morim,  e  no  termo  de  juramento  aseigna  sómente  JoSo  Lopes,  o  que 
4  eacìedade  demonetra  que  é  om  e  mesmo  individao.  Està  divereidade 
se  enoontra  em  muitoB  ontroa  termos  da  camara. 


Tem  cabimento  ìieste  legar  referir  o  que  pademos  averignar  no  ar- 
chivo  da  Irmandade  da  Misericordia  referente  ao  nesso  architecto,  dei- 
xando  desde  ji  oonaignado  que  nos  dooumentos  d'està  corporasto  é  elle 
ohamado  Jole  Lopes  de  Amorimi  ou  semente  Jole  LopeS|  dando-se-lhe 
por  veses  um  e  entro  nome  no  mesmo  documento.  Sem  sombra  do  duvida 
é  claro  que  nSo  temos  duas,  mas  urna  so  pessoai  i  qual  devemos  attribuir 
as  referencias  que  nesta  època  enoontramos  sob  os  dois  nomes. 

Em  17  de  agosto  de  1611  foi  Jole  Lopes  admittido  na  Irmandade 
corno  innXo  de  maior  oondÌ9Ìo';  nos  annos  de  1620  e  1627  foE  parte  da 
mesa  gerente^. 

Antes  dA  sua  admisslo  na  Irmandade  havia  oonstruido  o  edificio  do 
antigo  hospital,  hoje  proprìedade  particnlar,  no  qual  foram  recolhidos  os 
enfermos  no  principio  do  sec.  xvn. 

Embora  idU»  enoontrassemoe  o  termo  do  contraete  d'està  obra,  nio  ha 
duvida  a  tal  respeito,  porque  em  um  tonno  do  anno  de  1620,  a  que  abaizo 
noe  referimoB,  se  oonstata  o  facto  ^ 

Foi  0  autor  do  risco,  ou  pianta,  para  a  oonstruoflo  do  rttabulo  dA 
capella-mór  da  igreja,  quo  primeiro  havia  side  elaborado  por  outrem. 

Està  obra  foi  contractada  em  1614  com  Francisco  Moreiia,  do  PortO| 
mostre  de  obras  semelbantee,  pelo  risco  e  traga,  que  havia  feito  Jole  Ri- 
beiro,  mas  o  nesso  Jolo  Lopes  de  Amorim  cpor  entender  (?)  de  seme- 
Ihantes  obras  apontara  a  elles  provedor  e  irmlos  os  erros  que  aoia  na 
trassa  que  a  està  casa  deu  Jolo  JUbeiro  por  onde  se  fisera  a  esorìtura  do 
oStrato  OS  quaes  apontou  em  hSa  carta  que  a  mesa  escreveu  ao  mestre 
Francisco  Moreira,  em  que  o  dito  irmlo  Jolo  Lopes  assinoU|  a  qual  oarta 


i  Liv.  IV  das  Verea^,  foL  1S5  e  187. 

»  Idem,  foi.  122. 

>  livro  dea  termos,  ete.,  n.*  17  da  catalogarlo  actuali  fbL  26  v. 

«  Nota  n.*  2,  foL  2  V  e  Uvro  das  elei^des,  foi.  85  v.     ^ 

»  Nota  n.*  2,  fbl  2  v. 


444 

ao  fazer  deste  asento  se  leo  a  elles  irmSos  e  definidores  em  presenta  do 
mestre  Francisco  Moreira  e  depois  de  lida  a  dita  carta  em  que  se  apon- 
tanlo  OS  erros  da  dita  trasa  o  dito  irmSo  JoSo  Lopes  os  declarou  pela 
trasa  do  dito  JoSo  Ribeiro  a  todos  e  conforme  as  razSes  que  dea  todos 
emtenderSo  os  erros  qae  o  dito  JoSo  Lopes  apontara  qae  Ihes  parecea 
a  todos  notorios  para  a  obra  do  dito  retabolo  e  por  o  dito  JoSo  Lopes 
fazer  bum  resqonho  da  obra  que  se  ora  ade  fazer  emmendados  os  erros 
da  trasa  velba  que  outrosi  todas  virSo  e  forSo  de  parecer  por  serem  do 
mesmo  e  comformes  nelle  os  ditos  JoSo  Lopes  e  Francisco  Moreira  que 
pelo  dito  resconbo  e  declara95es  nas  costas  delle  se  fizesse  a  obra  do  dito 
retabolo  e  nSo  pela  trasa  do  dito  JoSo  Ribeiro  por  o  dito  JoSo  Lopes  de- 
clarar  que  nSo  auia  de  mais  custo  ou  menos  que  a  obra  que  a  trasa  velha 
mostrauaf. 

Tal  foi  a  resolugSo  approvada  pela  mesa  e  definitorio  da  Lrmaadade 
em  15  de  dezembro  de  1614,  ficando  assim  alterada  a  resolugSo  tomada 
em  12  de  outubro  e  oontracto  d'està  resultante,  com  o  que  eonoordou  o 
mestre  Francisco  Moreira^. 

£m  31  de  nudo  de  1620  foram  contractadas  com  elle  cas  obras  da  casa 
do  despacbo  e  mùs  officinas  desta  casa  da  Misericordia  que  correm  des 
0  canto  da  Igreja  atbe  o  canto  da-  rua  da  Bocbella  pella  trasa  feita  pelle 
dito  JoSo  Lopes»  ^. 

Estas  obras  e  as  que,  fora  do  contracto,  posteriormente  Ihe  foram  in- 
cumbidas,  corno  foram  os  cunhaes,  frontìspicio  e  arco  do  hospital  e  o  cha- 
fiuriz  no  pateo,  estavam  conduidas  em  1634,  liquidando-se  a  sua  impor* 
tancia  em  2  de  julho  e  que  montou  &  somma  de  1:5974(991  réis'. 

No  chafiuiz,  que  eziste  no  pateo  da  Misericordia,  Id-se  està  inscri^So: 
ANNO  1642,  o  que  di  a  indicar  que  ella  foi  gravada  posteriormente  à 
construcySo  d'elle  ou  que  o  primeiro  cbafariz  foi  substituido  por  este  depois 
que  se  fez  a  escada  de  pedra,  que  dà  aoesso  para  a  secretarìa  e  casa  do 
despacbo. 

D'està  escada  foi  tambem  constructor  o  nesso  JoSo  Lopes  por  contraete 
fdto  em  6  de  noyembro  de  1639,  no  qual  se  obrigou  a  fazé-la  de  pedra 
fina  TÌnda  de  Gbnga^  estando  conduida  em  1  de  julho  de  1640.  Nesta 
data  foi-lhe  paga  a  importanza  do  ajuste,  mil  cruzados^.  Na  parte  ezte- 
rìor  do  segundo  lango  das  escadas  fioou  gravada  a  data  da  oondusSo: 
ANNO  DE  1640.  0  E  esti  incluido  no  D. 


&  Livio  dot  tennos,  n.*  17  citado,  ibi.  192  tf  e  198. 
s  Nota  n.*  2,  foi.  2  v. 
s  Idem,  foi.  118  v  e  186. 
4  Idem,  foi.  162. 
Idem,  foi.  168  v. 


445 


D'estas  noticìas  vd-se  qae  JoSo  Lopes  de  Amorim  nSo  foi  sómente 
perito  na  oonstmcsZo  de  pontes,  corno  pelos  documentos  encontrados  pelo 
sr.  Sonsa  Viterbo  na  Torre  do  Tombo  parecia  deprehender-se  ^.  Em  toda 
a  obra  de  pedrarìa  exerceu  a  sua  activìdade,  corno  fica  dito,  e  é  ainda 
provavel  qne  elle  construisse  alguns  outros  edificios,  que  no  seu  tempo  se 
levantaram  em  GuimarSes;  nSo  o  podemos  porém  asseverar  i  face  de  do- 
cumentos por  nSo  bavermos  tido  ensejo  de  examinar  o  arcbivo  das  cor- 
pora93eB  que  neste  perìodo  fizeram  obras  de  vulto. 

A  capella  de  S.  Fedro  e  S.  Paulo  nos  daustros  de  8.  Francisco,  a  re- 
forma da  igreja  de  S.  Francisco,  a  capella-mór  de  S.  Damaso,  a  capella 
de  Santa  Cruz,  foram  construidas  desde  1620  a  1641.  Andana  em  al- 
gumas  a  perìcia  do  nosso  JoSo  Lopes? 


O  nesso  arobitecto  exerceu  o  cargo  de  Vereador  da  camara  de  Ghiima- 
rSes  nos  seguintes  annos  pelo  menos:  1624*,  1631',  1632  S  1633,  1634 
e  1644.  E  dizemos  pelo  menos,  porque  nem  de  todos  os  annos  consecutìvos 
existem  no  arcbivo  da  camara  os  livros  das  actas  das  verea^Bes.  No  pe- 
rìodo que  abrange  este  estudo  faltam  as  actas  dos  annos  de  1615,  1616, 
1617,  1618,  1630,  1631,  1635,  1636,  1637,  1645  a  1655. 

A  titulo  de  curìosidade  ìndicamos  as  deUbera^Ses  respeitantes  &  agua 
da  villa,  que  foram  tomadas  nos  annos  em  que  elle  serviu. 

Em  1624  foi  probibido  nadar  nos  cbafarìzes  da  villa,  quer  de  dia  quer 
de  noite';  e  foi  cedida  à  Miserìcordia  urna  penna  de  agua,  que,  sem  pre- 
juizo  do  chafarìz  do  Toural,  serìa  conduzida  da  caixa  coUocada  atràs  da 
igreja  de  S.  Paio^.  Em  1632  foi  probibido  trazer  gan$os  nos  cba&rìzes^; 


^  Constmiu,  on  reedificou,  as  pontes  da  Honra  da  Ovellia,  Villa-Meft,  Amarante, 
Larìm,  Mirandella.  Revista  de  Gidmardea,  voL  zm,  183  a  186. 

*  Liv.  VI  das  Vereaglkif  foi.  1. 

'  Embora  fiilte  o  livro  das  actas  d'aste  anno,  apurimos  que  JoSo  Lopes  foi 
vereador  numas  noticias  manuscrìptas  do  cartono  do  seu  descendente,  o  sr.  BarSo 
de  Pombeiro,  onde  se  lé  que  tomara  posse  d'este  cargo  a  15  de  fovereiro  do  dito 
anno. 

^  Liv.  vni  das  Verea^des,  foi.  2  e  segs.  de  todo  este  livro  que  tennina  com  a  acta 
de  8  de  Janeiro  de  1685.  £m  todos  estes  anoos  1632-84  nfto  bouve  renova^  dos  ve- 
readores,  servindo  continuamente  os  de  1631. 

>  Liv.  VI  das  Vereofdei,  foi.  49  v. 

•  Idem,  foi.  53. 

^  Liv.  vm  das  Vereagdes,  foi.  46. 


446 

representoQ-se  a  sua  majestade  a  necessidade  de  constmir  mais  trea  fiontes 
aa  villa';  e  finalmente  proonron-se  impedir  que  as  freiras  de  Santa  Olara 
inclnissem  no  seu  mosteiro  um  caminho  publico,  que  por  detris  d'elle  vae 
para  o  Salvador  e  ontras  parte»,  por  ahi  estarem  as  caizas  da  agaa.  que 
vem  da  serra*.  £m  1634  foram  automados  os  moradores  da  ma  de  S^ta 
Lozia  a  mudarem  para  o  rexio  debaixo  o  pogo,  qne  nella  havia,  oomtanto 
que  nio  fòsse  prejadicada  a  passagem'. 


Eis  as  notas  que  pudemos  colher  nos  archivos  de  Gnimarles  referentes 
ao  famoso  architecto  Jofto  Lopes  de  Amorim,  que  no  sen  tempo  foi  mn 
dos  homens  mais  ricos  da  villa  e  termo,  corno  se  prova  por  ter  sido  em 
1641  enumerado  entro  os  trinta  e  seis  qne,  conforme  as  ordens  do  capiUo 
geral,  transmittidas  pelo  conselho  de  guerra  de  Braga,  deviam  ter  cavallos 
para  os  transportes  e  servi^os  do  exercito  e  que  os  deviam  adquirir  dentro 
de  quinze  dias  sob  pena  de  quinhentos  cruzados^  Em  12  de  junho  de  1622 
comprou  A  irmandade  da  IGsericordia  a  quinta  da  Cruz,  sita  na  fi^gaeaia 
de  Fareja*. 

Ignoramos  a  data  do  seu  fallecimento,  porque  nSo  encontrimos  no 
respectivo  livro  de  S.  Sebastilo  o  assento  d'obito;  ji  era  porém  fallecido 
em  1656,  porque  no  assento  d'obito  de  sua  filba  Maria,  fallecida  a  S  da 
Janeiro  d'este  anno,  lé'Se:  JSha  que  Jicau  de  Jolo  Lopes  de  Amorìm*. 
Sua  muDier  Monica  Barbosa  havia  fallecido  a  10  de- Janeiro  de  1040  e  foi 
sepnltada  em  S.  Frandsco  '• 

A  descèndencia  de  Jolo  Lopes  de  Amorim  eetA  representada,  segnindo 
a  linba  do  seu  filbo  primogenito,  no  nesso  distincto  patrido  o  sr.  Bario 
de  Pombeiro  de  RibaVizella,  corno  se  ve  da  seguìnte  nota,  que  nos  abate- 
mos  de  documentar  por  nSo  ser  este  agora  o  scopo  do  nosso  estndo  : 

1.^  JoSo  Lopes  de  Amorim,  casado  em  1603  com  Monica  Barbosa, 
que  usou  tambem  o  appellido  de  Lima,  teve: 

2.^  Antonio  Barbosa  de  Lima,  de  quem  nasceu: 

3.^  Antonio  Barbosa  de  Lima,  vereador  em  1677,  nasddo  em  164D 


i  Idem,  fbl.  46  v. 
»  IdM,  M.  M  V. 
>  Iden,  M.  M». 
«  Liv.  IX  das  Vereagdea,  foi.  199  e  286  «. 

*  Archivo  da  Misericordia,  nota  n.^  2,  fòl.  6  «. 

*  Livio  dos  obitos  de  S.  SebastiSo,  foi.  189. 
7  Idem,  foi.  61  v. 


447 

e  Mecido  em  1704,  oaaado  segonda  res^  «m  1669  com  D.  Mmìa  Ribeiro 
da  Bocha,  de  qnem  teve: 

4.^  Boaventnra  Barbosa  de  lama,  contador,  distribiiidor  e  ìnquiridor 
do  juizo  de  Ghiimariles,  nascìdo  em  1673,  fidUecido  em  1789,  casado  em 
1708  com  D.  Brigida  Maria  Band^a  da  Costa,  de  qnem  nasoen: 

5.^  Ltuz  Gaetano  de  Barbosa  e  I^ma,  nascido  em  1712,  bacharel  for- 
mado  em  Canones,  jnis  de  fora  em  Portimlo  e  Viaona,  snperìntendente 
dos  tabacos,  oorregedor  de  Coimbra,  e  fallecìdo  em  1785|  desembargador 
aposentado  da  Rela^So  do  Porto,  tendo  casado  em  1758  oom  D.  Maria 
Teresa  Joana  de  Carralho  Abren  e  Magalhles,  senhora  da  casa  da  Torre 
de  Villa  Boa,  de  qnem  teve: 

6.^  D.  Brigida  Maria  de  Barbosa  e  lama,  nasdda  em  1759  e  falledda 
em  1887,  oasada  em  1779  com  Jole  de  MeUo  Pereira  e  Sampaio,  de  qnem 
teve: 

7.*  JoSo  de  Mollo  Pereira  e  Sampno,  nascido  em  1799,  fidlecido  em 
1844,  casado  em  1831  com  D.  Anna  Margarida  do  Amarai  e  Melio,  de 
qnem  nascen: 

8.®  Panie  de  Mollo  Pereira  e  Sampaio  Freitas  do  Amarai,  nascido  em 
1837,  Bario  de  Pombeiro  de  Biba  Vizella. 

Tagilde,  1902. 

0  ABBADE  OUVEIBA  OmMARlXS. 


BGO  bis— Maoambda  (Majanel  Alves).  A  pag.  113  d'oste 
volume  inclnimos,  segundo  informasse  do  sr.  A.  M.  SimSes  de  Castro, 
0  nome  de  Maoombo,  corno  tendo  dado  o  risco  e  dirigido  as  obras  do 
Observatorio  Astronomico  de  Coimbra.  Aqnelle  distinoto  escrìptor  nSo  cita 
dìrectamente  as  fontes  d'està  noticia,  na  qnal  ha  dnas  inexactidSes  impor- 
tantes  a  corrigir.  Nem  Macombo  se  appellidava  d'està  maneira,  nem  foi 
elle  qnem  dea  o  risco  para  aqnelle  edificio. 

Mannel  Alves  Macambda,  mostre  arcbitecto  das  reaes  obras  da  Uni- 
versidade  de  Coimbra,  estava  empregado  nas  obiras  publicas  de  Lisboa  e 
no  anno  de  1773  foi  mandado,  por  ordem  regia,  para  aquella  cidade  comò 
mostre  de  alvì-carpintaria.  Passado  ponce  tempo,  por  falledmento  do  te- 


*  Antonio  Barbosa  de  Lima  foi  easado  a  primeira  vea  oom  Jerònima  Soares,  Biba 
de  Antonio  Soarei,  morador  no  Terreiro  das  fretras  de  Santa  Clara,  de  qnem  teve  o 
celebre  prégador  benedietino  frei  Domingos  da  Coneei^  (enjos  sermSes  mannseriptos 
poflsno  por  generosa  dadiva  do  men  bom  amigo  o  sr.  BaHU)  de  Pombeiro),  nascido 
a  29  de  mar^o  de  1M4  e  foDecido  no  conrento  de  Pombeiro  a  6  de  agosto  de  1749, 
tendo  occopado  na  sua  ordem  os  cargos  de  delfaudor,  D.  abbade  de  Cabanas,  de  Palme 
e  de  Travanca. 


448 

nente-coronel  Guilherme  Elsden,  ficoa-o  sabstitoindo,  obrìgado  a  faser  os 
respeotivos  desenhos,  assiin  corno  sabstituiu  tambem  o  mestre  do  alvo- 
nana.  Ekn  virtade  de  varìas  vicissitades,  a  que  nSo  foi  estranha  a  invasSo 
firancesa,  Maoambfia  achava-se  na  nossa  capital  ahi  por  1812,  dirig^do 
nessa  occasiSo  um  reqnerìmento,  em  qae  sapplioava  ao  Principe  Begente 
que  Ihe  fìSsse  permittido  ficar  em  Lisboa,  nsufroìndo  os  800  réis  diarios 
de  ordenado  do  seu  emprego,  de  cujo  ezercicio  fioaria  dispensado,  por 
estar  doente  e  com  perda  de  vista.  Damos  adeante  o  seu  requerìmento,  mas 
antes  d'elle  publicaremos  um  relatorio  de  27  de  setembro  de  1773  de  Goi- 
Iberme  Elsden,  em  que  di  conta  do  andamento  de  diversas  obras  da  Uni- 
versidade,  e  no  qual  se  affirma  categoricamente  que  elle  dora  o  risco  para 
o  Obsenratorio.  Nesso  mesmo  documento  pedo  para  vir  a  Lisboa,  por  5  ou 
6  dias,  nSo  so  para  apresentar  e  ezp6r  pessoalmente  ao  respectìyo  mi- 
nistro OS  desenhos  e  plantas  do  Museu  de  Bastona  Naturai  e  do  Observa- 
-  torio  mas  tambem  para  tratar  da  ida  para  Coimbra,  durante  a  sua  estada 
ali,  de  sua  mulher  e  filha. 

Na  Lisia  das  pessoaa  que  eoncorreram  a  pretender  o  hgar  de  AdimnU' 
trador  Qeràl  da  iSumtnajflo. . .,  publicada  na  Chrcnica  ConetUuGional  de 
Lisboa,  de  16  de  dezembro  de  1838,  vem  o  segninte  trecbo,  que  se  refere 
a  algum  filbo  ou  parente  de  Macambfia:  cMarcellino  José  Alves  Macam- 
b6a,  Bacbarel  formado  em  Canones,  além  de  seus  bem  conhecidos  sentì- 
mentos  e  capacidade,  allegou  seus  sofiimentos  dorante  quatro  annos  que 
andou  homisiado,  e  um  anno  de  prisSo  na  Torre  de  S.  JuliSo,  e  sua  bem 
oonhecida  idoneidade». 

Eis  agora  os  alludidos  documentos: 


«Para  ver  o  HI.**  e  £x.*«  Senbor  Marquis  de  Pombal,  IhCnistro  Secretano  do 
Estado,  etc.,  etc. 

Continua^  do  Jomal  da  (ne)  Obras  Pablicas  de  Universidade  de  Coimbra  deide 
o  dia  25  de  Jnlho  do  presente  anno  de  1773. 

Fìb  06  rìscos  das  respectivas  partes  da  Cantoria  do  Edificio  da  Historia  Naturai 
dos  tres  Beynos,  e  Theatro  da  Phylosophy  Ezperimental  em  grande,  oomforme  o  De* 
senbo  assignadò  pelo  lU.**  e  Ex."«  Senbor  Marquis  de  Pombal  no  dia  15  do  presente 
mez  e  apromptei  os  Moldes  dellas  em  foiba  de  Taboado  para  mandar  para  as  Pedrei- 
ras  para  governo  dos  Caboqueiros  no  Arranco  e  disbaste  da  Pedra  para  o  fim  de  ali- 
viar  a  quantidade  do  Carreto,  etc. 

Agosto— Entrei  com  o  Desenbo  do  Labaratorio  Chynùco  mas  para  maior  asserto 
examinei  as  Preades  {9ic)  ezistentes  da  casas  (sic)  qne  foi  do  Lavatorio,  e  Befetoria 
e  acbei  que  ellas  er&o  muito  capases,  e  somente  precizaviU)  reformar  as  janellas  para 
completar,  nSo  so  o  Theatro,  mas  tambem  os  fomos  e  outras  officinas  necessarìas; 
e  assim  a  dispesa  bade  ser  inoonsideravelmente  modica.  A  elevalo  geometrica  da 
frente  e  a  Pianta  Icbnografica  com  suas  ezplica^oens  està  completada. 

Becebei  (me)  ordem  do  DL*  e  Ex."*  Senbor  Marquis  de  Pombal  para  levantar 
a  Pianta  Topogiafica  do  Promontory  de  Mondego  e  seus  contomos  ;  e  no  dia  SO  entro- 
gei  a  ditta  Pianta  com  suas  ezplica^oens  o  Tenente  José  Nones  de  Fignreido  (sic)  para 
por  na  presenta  do  mesmo  Senbor. 


449 

Vai  «diente  com  for^a  na  obra  dos  Theatros  da  HÌBiorìa  Naturai  e  Phylosopliy 
Experìmental  e  desde  a  lìnha  do  Plinto  (qne  no  Sispo  originai)  leva  a  lettra  A,  fia 
a  regnla^So  segtiiente  :  Que  nem  mais  de  ^,  nem  menoa  de  35,  Pedreiros  o  mesmo  nu- 
mero dot  tral>alhadoreB,  20  rapazes  para  a  carretar  cai  e  8  trabalbadores  no  amassa- 
doeiro  da  cai,  poasSo  trabalhar  na  ditta  obra,  sem  segunda  ordem  minba;  e  assim  a 
diapesa  fica  dìfinida  e  sem  confiizSo  e  qne  o  Boi  desta  obra  seja  inviolavelmente 
distingttida  Bobre  si  todas  as  semanaa  e  na  mesma  forma  lan^ado  nos  livros  das  obraa 
de  UnÌTersidade. 

Setembro— Entrei  com  o  Desenbo  do  Observatorio  Astronomico,  segoindo  os  pre- 
ceitOB  da  consulta  do  25  do  Mez  prozimo  passado,  feita  na  pre8en9a  do  lU.^  e  Bey.** 
Senbor  Befbrmador  com  a  assistencia  dos  Doutores,  Ciera  Franzini,  e  Monteiro,  o  qual 
se  aeba  quaizi  completo. 

A  fronte  do  edificio  da  Historia  Naturai  e  Phjlosopby  Experìmental  està  vincida 
até  as  Janellas  e  Portas  e  diyizoens  interìores  do  andar  de  Balzo  e  vai  adiente  com 
todo  o  cnidado. 

As  Peredes  velhas  ezterìores  do  Castello,  tanto  as  prozimas  a  Tore  Velha  corno 
Nova,  estSo  razas  e  o  terreno  està  quaizi  prompto  para  principiar  a  obra  do  observa- 
torio aatconomico,  o  qual  eu  espero  seja  o  mais  proprio  e  conveniente  em  teda  a  Europa. 

A  obra  vtt  bem  provido  (eie)  da  cai,  area  e  Pedra  da  cantaria  e  officiaes  os  quali 
sSo  as  (ne)  melhores  que  se  acbSo  nesta  commarca,  tambem  tejolo  bastante  para  as 
abobadas  e  mais  partea  da  obra  e  tres  fomos  da  cai  que  tem  e  vai  cozindo  por  conta 
de  Universidade:  A  fabrica  da  (mc)Telbas  vidradas  que  8.  Ez.*  mandou  estabèlecer 
e  deu  08  qioldes,  vai  dand»  esperan^as  de  multo  conveniencia  e  utilidade. 

Bendo  multo  preciza  neste  tempo  hir  ao  Campo  de  Leyria  para  ezaminar  as  obraa 
que  mandei  ezecutar  oste  anno  nas  terras  de  S.  A.  Beai  principalmente  na  fos  aonde 
OS  obstaculoB  que  embarrasao  as  sabidas  das  agoas  da  Cheas  do  ditto  Campo  por  mais 
de  25  annos,  pareceme  estSo  vincidos;  e  este  ezamin  pode  ser  feito  em  deus  dias  e 
deve  ser  feito  antes  das  Cbuvas  prmcipiarem;  fasso  a  ten^So  tambem  hir  a  Alcoba^a 
para  determinar  algumas  couzas  das  obras  da  Livrarìa  e  collegio  pretencente  ao  ditto 
Beai  Mosteiro,  conforme  as  ordems  do  IH.®  e  Ex  ■•  Senhor  Marquis  de  Pombal  :  està 
delegencia  pode  occupar  3  ate  4  dias  e  sondo  em  Alcobaga  e  as  Obras  que  està  entro 
maos  na  Universidade  estSo  providas  de  amplas  inatmc^oens  per  bum  poco  do  tempo 
e  da  assistencia  dos  ^udantes  Bicardo  Franco  de  Almeida  e  Guilherme  Francisco 
Elsden,  niU>  seria  inconveniente  minba  chegada  a  Lisboa  por  5  ao  6  dias  com  os  De- 
eenboB  do  Laboratorio  Chymico  e  observatorio  astronomico  para  os  por  pesoalmente 
na  presenta  de  8.  Ex.*  tambem  no  mesmo  tempo  dar  o  methodo  para  jomada  de  minba 
mulber  e  filba  para  Coimbra  pelo  tempo  que  as  obras  necessitarem  da  minba  asses- 
tencia,  e  no  cazo  da  nunba  chegada  a  Lisboa  nSo  ser  do  agrado  de  S.  Ex.*  fassa  me 
o  fiivor  de  me  avizar  ate  10  do  mez  de  Outubro  proximo  futuro  em  Alcoba^a  para 
tornar  logo  logo  para  Coimbra.  Quartel  de  Universidade  de  Coimbra  27  Betembro  1773. 

Deos  Guardo  a  V.  M.^  de  B.  mais  obrigado  e  humilde  creado. — Sr.  JoSo  Chry- 
sistomo  de  Faria*— Guilherme  Elsden  Th.  Col.» 

fTofre  doTombo.— PmpefB  do  ICiniiterio  do  Seinoi  mii^o  519.) 

«Senhor. — Dia  Manoel  Alves  Macamboa,  Mestre  Arquiteto  das  Biaes  Obras  da 
Unevercidade  de  Coimbra,  ao  prezente  asistente  nesta  cidade,  que  pelo  Documento 
n.*  1  mostra  que  no  tempo  da  felis  Bestanra^  da  mesma  Unevercidade  no  anno 
de  1773,  fòi  tirado  das  Obras  Publicas  desta  cidade,  por  ordem  Begia,  e  mandado 
para  a  dita  Unevercidade,  onde  se  Ihe  estabeleceu  o  ordenado  de  seb  centos  reis  por 
dia,  corno  Mestre  (de)  Alvecarpintarìa,  e  pa^ado  algnm  tempo,  fiilecendo  o  Arquiteto 
tenente  coronel  Guilherme  Elsdem,  ficou  o  sup.*  na  obrìgra^So  de  &zer  todos  os  deze- 


460 

aHoa  neoe^arios,  e  mais  a  &aer  as  veies  do  Maitre  de  Alvanaria  pelo  fUeeimento  dD 
proprio,  tado  debaUo  do  menno  diario  de  seis  eentos  reta  porem  reqii«reado  depoii 
aumento  de  ordenado,  obtOTO  o  Deapaeho  qne  làe  aomentov  mais  doswitoa  reii  por 
dia,  oomo  no  dito  Documento  n.«  1  se  mostra.  Pelo  documento  n.*  fi,  eotaata  qat  w 
anno  de  1805,  requereo  a  V.  A.  R.  sor  aleviado  dos  trabalhoe  mais  peiados,  em  atenei» 
a  sua  idade,  falta  de  vista;  e  ontras  molestias,  e  obtere  o  ser  despen^ado  oomo  re- 
querìa,  nomeandose  outro  em  sen  logar,  que  flcoa  respondendo  para  o  sup.*,  mas  aste 
obrigado  a  fazer  todos  os  riscos  nece^arìos  em  quanto  podece.  No  anno  de  1810,  sendo 
Ibe  nece^ario  ao  sup.*  Tir  a  Lisboa,  reqnereo  licenza  a  mesma  UneTereidade  que  Iha 
consedeo,  e  acbando-se  em  Lisboa  sosedeu  a  invaiSo  do  inemigo  cemum,  de  maneiia 
que  ao  snp.*  Ihe  foi  nece^rìo  ir  a  Mon^aras,  onde  estere  algum  tempo,  por  adoecsr, 
0  que  tudo  milhor  consta  do  Documento  n.«  8,  e  sendo  cbamado  pela  dita  Unererei- 
dade,  para  ir  ezercer  o  seu  logar  apesar  da  sua  imposiblidade  asima  referida,  sempre 
quis  cumprir  com  està  detremina9Ìlo  e  rindo  de  Mon^aras  para  Lisboa  alii  adoesea 
gravemente,  corno  consta  do  Documento  n.«  4  e  ultimamente  ficou  de  oama  e  na  ul- 
tima impoceblidade,  eomo  eonsta  do  Documento  n.«  5  mas  corno  nSo  apareaeu  na  dita 
Unevereidade  Ibe  foi  suspen9o  o  seu  ordenado.  Pertanto  em  con8Ìdera98o  a  todo  o  ex- 
pendido,  implora  de  V.  A.  R.  que  em  vista  da  Graga  ji  consedida,  que  se  mostra  no 
dito  Documento  n.*  S,  de  ser  9Ó  abrigado  a  exeroer  o  seu  emprego  emquanto  podece 
e  agora  nio  poder,  0  que  bem  tem  mostrado:  e  alem  disto  ter  side  a  sua  casa  em 
Coimbra  desvastada  e  estroida  pelo  inemigo  comum,  Ibe  &9a  a  Mercé  ordenar  que 
0  Bup.*  flque  aqui  em  Lisboa,  percebendo  0  dito  seu  ordenado,  de  oito  eentos  reis  por 
dia,  visto  que  V.  A.  R.  asim  0  ouve  por  bem,  e  que  a  dita  Unevereidade  llie  mando 
pagar  todos  aqueUes  ordenadoe  que  j&  indevidamente  Ihe  snspendeo,  a  fim  de  que  as 
Gra^as  de  Y.  A.  R.  eonsedidas  ao  sup.*  tenhSo  vigor  e  se  observem  asim. — P.  AY. 
A.  R.  Ibe  fik^a  a  Merce  que  tio  justamente  6npliea.»£.  B.  M.**. — Oomo  proeurador 
Jose  de  Scusa  de  Andrade. 

Illustrissimo  e  Reverendissimo  Senbor. — Dia  Manoel  Alves  Maoomboa  mostre 
de  Alvi-carpintarìa  desta  Universidade,  que  para  requerimentos  que  tem  de  ftser 
perante  Sua  Magestade  precisa  mostrar  em  fbrma  authentica  em  corno  pelo  tempo 
da  Fella  RestauragSo  da  mesma  Universidade  fora  o  supplicante  tirado  das  obras 
publicas  de  Lisboa  e  mandado  por  ordem  Regia  para  as  da  ditta  Universidade  sendo 
entSo  Arcbiteto  destas  0  Tenente  Corone!  Guilberme  Elsden  e  que  logo  depois  da 
ausencia  deste  ficara  0  supplicante  com  0  encargo  de  fkser  todos  os  Deaenbos  neces- 
•arios  e  exereendo  simultaneamente  nSo  so  as  obrìga^oens  para  que  fora  mandado 
mas  a  de  Mestre  de  Alvenaria  no  Mecimento  do  proprio,  de  maneira  que  ba  mnitos 
annoB  tem  0  supplicante  suprido  e  desempenbado  as  tres  destinctas  obriga^oens  pelo 
pre^  de  seiscentos  reis  ditfios  com  que  fora  mandado  semente  a  de  carpintaria  e  por- 
que  igualmente  tem  trabalbado  em  favor  das  obras  dos  Aquednetos  das  Ageaa  para 
0  Real  Mosteiro  de  Santa  Clara,  se  Ibe  passe  por  oertidlo  o  tbeor  do  despacho  a  oste 
respeito  e  0  mais  que  delle  consta  datado  em  vinte  e  oito  de  Maio  de  mil  setteeentos 
noventa  e  seis  eomtudo  o  mais  quo  constar  respeito  a  bonra  deainteresse  prestimo 
e  activìdade  do  supplicante. — Pedo  a  Vessa  Senboria  s€(ja  servido  mandar  que  0  es- 
erivSo  Deputado  Seoretario  da  mesma  attesto  a  verdade  do  e^wadido  e  o  mais  que 
eoBBtar  a  bem  do  supplicante. — E  reeeberi  meree. 

Vespai 
Fasie*  Coimbra  vìnte  e  sette  de  Maio  de  mil  setteeentos  noucota  e  sette.— Hvma 


461 

CeHidào 

Ifar^al  da  Cotte  BamdM  oaTslldro  profesio  a»  Ordam  de  Ghriito  Depatedo 
Seereterìo  e  C<mtedor  dn  Junte  digo  (me)  Contador  Gtoral  da  Jonta  da  Seal  Faienda 
da  Unirenidade  de  Coimbra  ete. 

Certefioo  que  entre  oe  requerimentoe  qae  ezistem  nette  Beparti9lo  relatiTos  ao 
sapplieante  Manoel  Alrea  Maeomboa  em  kiuii  dellea  se  aeha  proferìdo  o  deepaeho  do 
theor  seguinte: 

Attendendo  ao  bom  8enri90  do  supplicante  noe  diiferentes  ramoe  de  qne  tem  side 
enearregado  eeja  eontedo  de  kqje  em  diante  e  na  forma  do  cotteme  eom  o  lallaiio 
diario  de  oitecentea  reis  :  A  saber  com  o  de  seieeentoe  reis  plaa  Beparti^tk)  daa  obrae 
da  Univertidade  e  de  snaa  adminietra^^oens  e  com  o  de  dnaentea  reis  pela  da  Inapec^lo 
dai  obraa  do  Beai  Mosteiro  de  Sante  Clara,  bem  entendido  qoe  este  Qn^  nfto  be 
concedida  ao  emprego  mas  sim  a  pessoa  do  meamo  snplicante  eom  attea^  aoe  ser- 
VÌ90S  qae  em  muitos  annot  tem  feito  em  todas  as  dittes  Administra^oens,  fieando  para 
o  Intero  inhibido  para  supplicar  outra  alguma  ajuda  de  coste.  O  Administrador  Ber- 
nardo Correa  de  Aaeredo  Morate  o  tenba  assim  entendido  e  fia^a  lansar  nas  folbas 
respectiTas.  Coimbra  em  Junte  de  Tinte  e  cito  de  Maio  de  mil  settecentos  ncrvente 
seis.— Principal  Castro  Belormador  Beitor. 

£  attesto  que  0  mesmo  supplicante  falla  Tcrdade  em  tudo  que  ezpoem  no  seu  re- 
querimento  porque  ha  certamente  mais  de  trinte  annos  que  serve  nette  Unirersidade 
6<Mn  sello  aetividade  prestimo  e  summa  bonra  mostrando  no  prefeite  detempenbo  das 
suas  obrjga^^oens  0  grande  descemimento  de  quem  0  eseoUaeo,  por  quanto  foi  tirado 
das  obras  publicas  da  corte  e  de  ordem  de  Sua  Magestade  mandado  passar  a  Coimbra 
para  a  edifica9So  de  muitos  estebelecimentos  e  grandes  obras  que  se  prindpiario  em 
consequeneia  da  Nora  Beforma  de  mil  settecentos  setente  e  dois  que  fits  urna  parte 
do  brìlhantè  Beynado  do  Augustissimo  Senhor  Bey  Dom  José  0  Primeiro  de  Oloriosa 
Memorte  soffirendo  e  earregaado  eom  eifeito  sobre  elle  desde  mil  settecentos  settente 
e  sette  em  que  fìdleceo  Baaebio  Yieente  Valido  0  peso  e  obrìga^oens  de  Mestre  Pe- 
dreiro  e  0  de  Architoto  de  mil  settecentos  oitente  e  dois  em  diente,  pois  qua  fiss  oe 
rtscos  de  quasi  todas  aa  igr^aa  do  Padroado  da  UaiTcrsidade  et  do  Jardim  Botanico 
Obsenratorio  Astronomico  e  outros  e  ultimamente  o  do  Bio  Mondego  pdas  ordens 
Begias  ezpedidas  aot  Prdadot  da  Univertidade  e  oongrega9So  retpeetira  da  Ikcul- 
dade  de  Mathematica.  E  para  constar  Ihe  passai  a  presente  em  Coimbra  aes  sette  de 
Setembre  de  mil  oitocentot  e  quatro.— Marcai  da  Coste  Barradas. 

Beoankeeknento 

Beconhe^o  a  signatura  da  Attestarlo  supra  por  proprio  do  mencionado  Secretano 
Coimbra  nove  de  Setembro  de  nul  oito  centos  e  quatro  lugar  do  sinal  publico.— £m 
testemunho  de  verdade. — Domingos  Antonio  Monteiro. 

Beoonhecimento 

Beeeahey)  et  ttnaet  de  TÉbeUllo  tupra  Lisboa  vinte  e  bum  de  Novembre  de  mil 
eitoesntoa  e  ente  aanoe  e  en  digo  ($ic)  e  onte  Lugar  do  sinal  puMioo.— Em  teste- 
wmlie  de  verdade.^0  Tabellilo  Manoel  Jeaquim  Simpliciano  Xavier  de  Brite. 

E  tratladada  a  eoneertei  com  a  propria  a  que  me  reporto  que  tornei  a  entregar 
•qneiii  ma  apretentou.  I^sboa  vinte  e  bum  de  Novembre  de  mil  oitocentos  e  ^nae 
annot  e  En  Maaeri  Joaqoim  SimpUeianno  Xavier  de  Brito  que  a  subserevy  e  asignei 
em  publioo  ete.  Em  testemunho  de  verdadé.— Manoel  Jeaquim  Simplicianne  Xa^er 
de  Brite. 


462 

cSenhor.--Dix  Manoel  Alves  Makamboa  Mestre  e  Architeto  das  obras  da  Uni* 
versidade  que  para  certos  reqaerimentos  precisa  qae  na  Secretaria  de  Estado  dos 
Negocios  do  Beino  se  Ihe  passe  o  tlieor  do  Avìzo  que  Vessa  Alteza  Beai  mandon  ex- 
pedir  a  dita  Universidade  a  favor  do  suplicante  sobre  o  vencimento  de  sevs  orde- 
nados— Fede  a  Tossa  Alteza  Beai  s^a  sorrido  mandar  se  Ihe  passe  e  declara  set 
ezpedida  ba  sete  para  oito  annosa  £  recebera  Mercé  «Como  procaradors=José  de 
Sooza  Andrade — Despacbo= Passe  do  que  constar,  nSo  havendo  inconveniente.  Fa- 
lacio  do  Governo  em  nove  de  Novembre  de  mil  oitocentos  e  onze  com  hnma  rubrica» 
cmno  P  digo  (ne)  rubrica.  A  folbas  cento  e  des  verso  do  Livio  terceiro  em  que  nesta 
Secretaria  de  Estado  dos  Negocios  do  Beino  se  regbtSo  os  avizos  e  ordens  para  a 
Universidade  de  Coimbra  se  acba  regìstado  bum  avizo  do  tbeor  seguintesExcellen- 
tissimo  e  Beverendissimo  SenhorasO  Prìncipe  Begente  Nosso  Senhor  conformando- 
se  com  o  parecer  de  Vessa  Excellencia  dado  na  sua  informasse  de  vinte  de  mar^ 
deste  presente  anno  sobre  o  requerimento  de  Manoel  Alvares  Macamboa,  Mestre  e 
Arehiteto  das  obras  da  Universidade  e  attendendo  ao  prestimo  e  intelligencia  com 
que  elle  tem  servido  pelo  espa^  de  mais  de  trinta  e  deus  annos:  He  servido,  que 
Vossa  Ezcellenoia  passe  as  ordens  necessarìas  para  que  elle  seja  dispensado  de  tra- 
balhos  maiores  para  os  quaes  se  nomeari  outro  mostre,  ficando  porem  obzigado  a 
fiuser  OS  riscos  necessarìos  em  quanto  poder,  e  a  responder  corno  Architeto  a  Univer- 
sidade, sempre  que  Ihe  for  ordenado.  E  tendo  o  mesmo  Senhor  presente  os  seus  ser- 
vi^s  e  meredmentos  :  He  outro  sim  servido  que  por  seu  fiilescimento  se  de  a  cada 
huma  de  suas  duas  filhas,  mas  sem  supervivencia  de  buma  para  a  outra  a  ten^a  de 
vìnte  e  cince  mil  reis,  paga  pelo  cofre  da  Universidade,  gra9a,  que  nSo  servìri  de 
exemplo  a  algum  outro  pertendente,  que  suplique  ten^  para  suas  filhas,  pelo  men- 
cionado  cofre. 

0  que  tudo  participo  a  V  Ex.*  para  que  &9a  ezpedìr  ao  dito  respeito  as  ordens 
necessarias  onde  convier. 

Deos  guardo  a  V.  Ex-^soePago  em  trinta  e  bum  de  Julho  de  mil  oitoeentos  e  cince» 
Conde  de  Vila  Verde  Senhor  Bispo  Conde  Beformador  Beitor»P.  S.  As  filhas  do 
suplicante  sSo  Francisca  Ludovina  e  Isabel  Constan^a. 

E  nSo  se  continha  mais  no  dito  Begisto  de  que  se  extrahio  a  presente  CertidSo 
para  constar  onde  eonvier. 

Secretaria  de  Estado  dos  Negocios  de  Beino  em  dose  de  Novembre  de  mil  oito- 
eentos e  onse  JoSo  da  Silva  Moreira  Pusinho. 

E  trasladado  o  concertei  com  o  que  me  foi  apresentado  a  que  me  reporto  que 
tornei  a  entregar  a  quem  me  apresentou.  Lisboa  desoito  de  Novembre  de  mil  rato- 
eentos  e  onse  «k  E  eu  Manoel  Joaquim  Simplicianno  Xavier  de  Brìto  que  a  snbscrevy 
e  asignei  em  publico  etc.  Em  testemunho  de  verdade  Manoel  Joaq.*  Simplicianno  Xa- 
vier de  Brito.» 

«SaibSo  quanto  oste  publico  instromcDto  de  justifica^So  summarìa  de  testemunhas 
judieiahnente  perguntadas  no  juizo  Goral  desta  Villa  de  Mon^aras  a  requeximento 
de  Manoel  Alves  Macomboa  morador  desta  Villa  dado  e  passado  por  mandado  e  an- 
thoridade  de  justi^a  virem  que  sondo  no  anno  do  Nascimento  de  Nosso  Senhor  Jesus 
Chrìsto  de  mil  outo  eentos  e  onse  aos  dose  dias  do  mes  de  outubro  do  dito  anno  nesta 
Villa  de  Mon^aras  e  eserìptorio  de  mim  Tabelliam  por  parte  de  Manoel  Alves  Ifa- 
comboa  actnal  morador  desta  Villa  me  foi  apresentado  a  peti^am  ao  diante  que  por 
me  sor  destribuida  e  vir  com  Despacho  posto  pelo  Doutor  Juis  de  Fora  Manoel  Joa- 
quim Barbosa  a  tornei  e  authoei  e  he  a  que  ao  diante  se  segue  de  que  para  constar 
fis  està  authoa^am  e  Eu  Francisco  de  Paula  Basquinho  Coueeiro  Tabelliam  do  publico 
Judicial  e  Notas  que  o  escrevy  e  asignej. 

Francisco  de  Paula  Basquinho  Couceyro.» 


453 


«Db  lianoel  Alves  Macomboa  aetnal  morador  nestaYìUa  qua  elle  saplicanta  neces- 
sita  josteficar  oom  teatemtmhas  perante  Vessa  Mer^e  os  artigos  segointes  aprìmeiro» 
Qne  he  quasi  totalmente  falto  de  vista  de  fonna  que  nam  deviza  homa  bó  Letra 
de  grandesa  ordinaria,  nam  escreve  mais  que  o  seu  nome  e  somente  pelo  tino,  qne 
apenas  se  pode  ler  he  igoalmente  necessario  gniarem-no  para  evitar  quedas  e  as  enbi- 
eadellas  qne  tSo  frequentemente  d&=8egundossQue  se  acha  hoje  com  tanta  debUi- 
dade  do  cerebro  relativamente  às  func^oens  mentaes  que  senan^lembra  em  muitas  occa- 
zioens  do  que^fes  ou  ouvira  ha  houco  tempo  e  algumaa  vezes  em  conversa^oens  &nuliare8 
se  aparta  do  objecto  sugeito  tanto  ou  com  taes  palavras  que  àos  sensatos  dezafia 
a  dò,  e  aoi  indiscretos  a  irrizam  fora  mesmo  dos  ataques  de  vertigens  e  aliena9oen8 
que  pade9e.  Fede  a  Vessa  Merce  que  destribuida  cete  mando  que  justifiquessE  Be- 
ccherà Mercé.=De8pacho.  Justifique=:  Barbosa. 

Degtribui^ 
A  Basquinho  em  onae  de  Outubro  de  mi!  outo  centos  e  honaeasBarboia. 

Certid&o 

Certefico  que  eu  nothefiquei  Antonio  Caeiro  Joaquim  Ferreira  Franco  e  Joam 
Chriaostomo  Basquinho  Couceiro  testemunhas  apontadas  por  parte  do  justificante 
para  deporem  no  dia  de  hoje  na  presenta  do  Doutor  Juis  de  Fora.  Mon^aras  dose  de 
outubro  de  mil  e  outo  centos  e  onze=r  Francisco  de  Paulo  Basquinho  Couceiro. 

ÀMseniada 

Aos  dose  dias  do  mes  de  outubro  de  mil  e  outo  centos  e  bonze  nesta  villa  de 
Mon9ara8  e  Cazas  de  aposentadoria  do  doutor  Juis  de  Fora  BCanoel  Joaquim  Barbosa 
onde  eu  tabelliam  vim  e  sondo  elle  ahi  comigo  perguntou  as  testemunhas  seguintes 
de  quo  para  constar  fis  oste  termo  de  assentada  eu  Francisco  de  Paula  Basquinho 
Couceiro  tabelliam  do  publico  Judicial  e  Notas  que  o  escrevy. 

TetiemunhaL* 

Antonio  Caeiro  Boticario  e  morador  desta  Villa  testemunha  aqnem  o  aito  Me- 
nistro  deferio  o  juramento  dos  8ant08  Evangelhos  em  que  pos  sua  mSo  direita  e  pro- 
meteu  diaer  verdade  e  de  sua  idade  dice  ser  de  vinte  e  duco  annos  pouco  mais  ou 
menos  e  do  costume  dice  nada. 

E  perguntado  elle  testemunha  pelo  primeiro.  Item  da  peti9am  do  justificante  dice 
que  sabe  de  facto  certo  e  proprio  que  o  justificante  he  £Uto  de  vista  de  fi>rma  que 
nam  devisa  ler  nem  eacrever  pois  que  apenas  &s  o  seu  nome  mais  pelo  tacto  do  que 
ijudado  da  mesma  vista  e  que  para  oste  mesmo  he  necessario  assentar-se-lhe  a  mio 
no  lugar  onde  bade  escrever  o  dito  nome  e  que  entro  sim  mesmo  para  passar  pelaa 
mas  he  necessario  em  algumas  partes  desviallo  por  evitar  quedas  e  enbicadellas  que 
frequentemente  di  e  nada  mais  deste  «E  ao  segundo  diee  qne  igualmente  por  ver  sabe 
que  0  mesmo  justificante  se  acha  ji  com  tanta  debelidade  de  cerebro  relativa  is  fiin- 
^oens  mentaes  que  se  nam  lembra  do  qne  &s  nem  do  que  onve  algmnas  veses  em  eon- 
versa^oens  asim  corno  tambem  o  darem-lhe  vertigens  na  cabota  que  muitas  veses  Ihe 
dam  amiudo  e  nada  mais  dice  e  assignou  com  o  dito  Ministro  e  Eu  Francisco  de  Paula 
Basquinho  Couceiro  esorìvam  que  o  eicrevy»  Barbosa  ««Antonio  Caeiro. 


464 


TeflemMiAa  9.* 

Joaqoim  Ferreira  Franco  morador  deata  Tilla  qne  Tire  de  auaa  fiue&dia  taito* 
munha  aqaem  o  dito  MeiUBtro  deferìo  o  joramonto  doa  Santoa  Eyangellioa  em  qua  poa . 
sua  mam  direita  e  prometea  dùer  yerdade  e  de  sua  idade  diee  ser  de  cincoeaia  e  oatQ 
annoi  poneo  mais  oa  meno*  e  do  costume  dice  nada«£  perguntado  elle  teatemmilia 
pelo  primeiro.  Item  da  peti^am  do  jasteficaate  dice  qne  elle  aabe  qoe  o  maano  lit 
totalmente  falto  de  vista  de  forma  qne  nam  devila  hnma  so  latra  de  grandaia  ordinaria 
e  nam  esoreve  mais  qne*  o  sen  nome  pelo  tino  qne  apenaa  se  pode  ler  e  ontzo  aim  sabe 
e  he  egualmente  certo  que  o  mesmo  para  andar  he  preciso  ir  guiado  para  evitar  quedu 
e  enbicadellas  e  nada  mais  deste. 

B  ao  segundo  dice  que  elle  sabe  de  sciencia  certo  que  o  meamo  se  aeha  con  tanta 
debelidade  do  cerebro  relativa  as  fnn^ens  mentaea  qne  se  n&o  lembra  em  muitss 
occasioens  do  que  fes  nem  do  que  ouvira  em  algumas  conversa^oens  fiimiliares  e  outro 
sim  sabe  por  ter  levado  algumas  veses  o  mesmo  a  sua  casa  por  cauza  de  huas  vertigens 
que  Ihe  costumam  dar  multo  amiudo  e  nada  mais  dice  e  asignou  com  o  dito  Menistro 
e  Eu  Fraaeisoo  de  Paula  Basquinho  Goueeiro  eserivam  do  publieo  Judieial  a  Kotas 
qne  o  escrev7=sBarboaa= Joaq.*  Ferreira  Franco. 

TeUemmha  8.* 

■  Joam  Chriaostomo  Basquinho  Goueeiro  eserivam  proprietario  das  sisaa  e  do  Al- 
moxarifado  desta  Villa  testemunha  aquem  o  dito  Menistro  deferìo  o  juramento  dei 
Santos  Evangelhos  em  que  pos  sua  mam  direita  e  prometeu  dizer  verdade  e  de  sua 
idade  dice  s^r  de  cincoenta  annos  pouco  mais  ou  menos  e  do  costume  dice  nadas 
E  perguntado  elle  testemunha  pelo  primeiro  artigo  da  peti9am  do  justificante  dice  que 
elle  sabe  de  sciencia  certa  que  o  mesmo  Justificante  he  quasi  totalmente  Mio  de  vista 
pois  que  nam  devisa  huma  so  letra  de  grandesa  ordinaria  e  nam  escreve  o  seu  nome  sem 
que  Ihe  peguem  na  mam  para  Ihe  ensinarem  onde  o  bade  fkser  e  que  para  andar  pelai 
mas  he  presilo  guiarem-no  por  causa  de  quedas  e  enbicadellas  e  nada  mais  desta» 
E  ao  segundo  dice  que  ser  o  mesmo  verdadeiro  em  teda  a  sua  exten^am  e  nada  mais 
dice  e  asignou  com  o  dito  Menistro  e  Eu  Francisco  de  Paula  Basquinho  Goueeiro  es- 
erivam que  o  e8crevy= Barbosa  a  Joam  Ghrisostomo  Basquinho  Goueeiro»  E  tìradas 
assim  estas  testemunhas  lego  por  parte  do  justificante  foi  dito  que  nam  dava  mais  do 
que  as  perguntadaa  de  que  para  constar  fis  aste  termo  e  Eu  Francisco  de  Paula  Bas- 
quinho Goueeiro  o  escrevy. 

Tento  de  eonduMào 

Aos  dose  dias  do  mas  de  outubro  de  mil  e  onte  centos  e  house  annos  fis  estas 
autos  conclusos  ao  doutor  Juis  de  Fora  de  que  fis  este  termo  e  Eu  Francisco  de  Paula 
Basquinho  Goueeiro  tabelliam  do  publieo  judicial  e  Notas  que  o  escrev7»Conclusos. 

Sentenza 

Eej  por  justifioado  todo  o  eontheudo  na  petÌ9an  do  justificante  Manoel  Àlvas 
Maeomboai  4  vista  do  depoimento  das  testemunhas  que  produaio  e  que  julgo  por  san» 
ten9a  e  dé-se-lhe  inatromanto  para  allegar  com  elle  sua  justi^a  onda  Ihe  eonviar  Mon- 
^aras  quatone  de  outubro  de  mil  outocentos  e  house  ■■Manoel  Joaquim  Barbosa. 


4B6 


Pttblieada  foi  a  senten^  attpn  pelo  Doutor  Juis  de  Fora  na  mam  de  mim  eserivam 
no  mesmo  dia  mex  e  anno  nella  deelarado  e  mandou  que  se  cumprìsse  e  guardasse 
corno  nella  se  contem  de  qne  fis  este  termo  e  £a  Francisco  de  Paola  Basquìnho  Con- 
celio  eserivam  do  pablieo  Judidal  e  Notas  qne  o  eserevj. 

£  nada  mais  contem  em  si  os  dltos  antos  de  jnstefica^am  sommaria  e  InqfieiÌ9fto 
de  testemunhas  de  qoe  aqoi  bem  e  na  rerdade  fis  copiar  dos  proprios  qoe  fieam  em 
meo  poder  e  cartorio  e  vai  conferido  e  concertado  por  mim  e  ootro  offecial  de  josti^a 
eomigo  ao  concerto  asignado  qoe  ambos  aos  proprios  nos  reportamos  em  fé  de  qoe 
me  asignei  em  poblico  e  raso  signaes  de  que  oso  e  costumo  nesta  dita  villa  de  Mon- 
^aras  sondo  em  ella  aos  desaseis  dias  do  mes  de  ootobro  de  mil  ootocentos  e  house 
e  £o  Francisco  de  Paola  Basqoinbo  Oooceiro  tabalifto  do  pohlico  jodidai  e  Notas 
qoe  0  fis  escrever  e  sobscrever  em  poblico  e  rasoȣm  testemonho  de  verdade  o  Ta- 
belifto  Francisco  de  Paola  Rasqoinho  Cooceiro  e  eomigo  eserivam  do  Almoxarifudo 
e  sisas.»  Jofto  Cbrisosthomo  Basquinbo  Couceiro. 

O  Doutor  Joaquim  d*Aaevedo  Prolesso  na  Ordem  de  Christo  Primeiro  Lente  jo- 
bilado  da  Facoldade  de  Medecina  na  Universidade  de  Coimbra  etc 

Fa^o  certo  qoe  Manoel  Alves  Macamboa  Mestre  e  Architeoto  da  Universidade 
e  actoalmente  residente  nesta  capital  padece  ha  annos  homa  grande  fidta  de  vista 
nSo  BÓ  por  debilidade  mas  pela  de8tmÌ9fto  dos  orgaons,  qoe  servem  a  este  sentido 
principalmente  do  olho  esqoerdo  sendo-lhe  por  este  motivo  necessario  qoem  Ihe  gole 
OS  passos.  Padece  igoalmente  vertigens  e  tontoras  de  cabe9a  e  esqoecimentos  qoe 
0  inhabilitSo  para  qoalqoer  occopa9&o  e  molto  mais  para  ezercer  o  seo  emprego. 
Padece  finalmente  ootras  molestias  proprias  da  sua  idade  avan^ada  qoe  o  tem  redo* 
side  ao  £stado  de  nSo  poder  emprehender  qoalqoer  Jornada  sem  risco  de  vida. 
£o  assim  Iho  attesto  e  juro  pelo  meo  grao  sendo  necessario  por  ser  verdade. 
Usboa  deus  de  Novembre  de  mil  oitocentos  e  onse — Dootor  Joaquim  de  Asevedo. 

Biùimhmmmio 

Beeonhe^o  o  signal  sopra  ser  do  proprio.  Lisboa  quatro  de  Novembre  de  mil  oi- 
tocentos e  onse.  Lngar  do  signal  publioo.  Em  testemonho  de  verdade.— ìiartiBiaaiM» 
JoséVicente. 

£  tresladada  da  propria  a  que  me  reporte  a  entreguey  ao  apresentante.  Lisboa 
quatro  de  Novembre  de  mil  oitocentos  e  onse  annos.  S  eu  Manoel  Joaquim  Simplieianno 
Xavier  de  Brìto  que  a  sobscrevj,  e  asignei  em  publieo  ete.  Em  testemnnho  de  verdade 
Manoel  Joaquim  Simplieianno  Xavier  de  Brito. 

O  Doutor  Joaquim  de  Asevedo  Professo  na  Ordem  de  Christo  Primeiro  Lente 
Jubilado  da  Faculdade  de  Midicina  na  Universidade  de  Coimbra  etc. 

Fa^o  certo,  que  Manoel  Alves  Macamboa  Architecto  e  Mestre  das  obras  da  mesma 
Universidade  e  actualmente  residente  nesta  cidade  se  acha  padecendo  alem  de  mo- 
lestias chronicas,  comò  s2o  a  cegueira  principalmente  do  olho  esquerdo,  vertigens, 
e  frequentes  perturba^oens  de  cabe9a,  homa  grave  e  perìgosa  molestia  aguda  de  que 
ha  poucos  dias  foi  atacado  e  de  que  se  està  tractando  o  que  por  ser  verdade  e  me  ser 
pedida  apresente  attesta^fto  Iha  passo,  e  juro  pelo  meu  grao  sendo  necessario.  Lisboa 
dose  de  Novembre  de  mil  oitocentos  e  onse— Doutor  Joaquim  de  Asevedo. 


466 

E  trasladada  da  originai  a  i|ae  me  i«p<Mrto  a  entregnei  ao  apraioitaiite.  Lisboa 
quatorze  de  Kovembro  de  mii  oitocentt»  e  onse.  £  ea  Hanoel  Joai}."  Simplifiaiao 
Xavier  de  Brìto  qae  a  sobscrevy  e  angnei  am  publioo. 

£m  testemimho  de  yerdade.  Maaoel  Joaqnim  Simplieiaimo  Xavier  de  Brito.» 

(Tom  dolV»bo.*F!iipaif  do  Miidftario  do  Boìbd,  Mfe^o  ^'^-ì 


«Senhor.— Pelo  Begio  Ayiao  de  tres  de  Dexemlxio  de  mil  ontocentoB  e  once  lei 
Vofisa  Alteza  Beai  eervido  mandar  que  eendo  viBtoe  na  jmta  da  Beai  Faseoda  de 
Universidade  o  reqaerimento  e  maia  docmnentoe  jnntoe  de  Manoel  Alyes  Maeomboi 
Mestre  Arehiteto  da  mesma  Universidade  hoaveeee  a  Jonia  de  oonsnltar  o  qae  pare- 
cesse  josto  sobre  a  sna  perten9So.  O  supplicante  pede  qae  Yoasa  Altesa  Beai  en 
atten^So  aos  sene  longos  e  bons  8ervi90s  e  as  giaves  moleatias  que  està  padeeeodot 
e  que  o  impossibilitio  inteiramente  para  continuar  no  servilo  da  Universidade  ae  digne 
ordenar  que  se  Ihe  satisfa^  corno  dantes  os  seus  jomaia  de  oito  centoa  nu  diarìos 
continuando  elle  a  viver  na  cidade  de  Lisboa  aonde  actualmente  se  aeha:  porem  eomo 
o  supplicante  se  queicha  que  a  Junta  j&  indevidamente  Ihoe  tem  auspendido;  a  Junta 
tem  a  honra  de  p6r  na  Beai  Presene  de  Tossa  Altesa  os  fisetoa  que  tem  preeedido 
neste  particular,  e  o  que  a  oste  respeito  ella  tem  praticado  afim  de  que  aVoesa  Alteca 
Beai  conato  que  o  procedimento  da  Junta  tem  sido  sempre  contome  as  Beaes  Ordens 
de  Vessa  Alteza  Beai. 

Por  occasifto  da  Beforma  e  nova  Funda^lo  desta  Universidade  fin  o  siqyplieaiite 
por  Ordem  Begia  tirado  das  Obras  Publicas  de  Lisboa,  e  mandado  vìr  para  a  Uni- 
versidade para  Blestre  Alvi-carpintaria  com  o  jomal  de  sdseentos  reis  diarioe,  e  vindo 
a  Mtar  em  mil  setecentos  setenta  e  sete  o  mostre  pedreiro  e  o  arehiteto  Guillienne 
Elsden  em  mil  sete  centos  oitenta  e  dois  ficou  o  supplicante  deaempenbando  as  obii- 
ga9oens  destes  dous  empregos  alem  das  que  j4  tinha  pelo  meamo  jomal  de  seiscentoa 
reis  diarìos  pois  que  a  oste  tempo  ji  estavSo  acabadas  as  majotes  obraa  deata  Uni- 
versidade. 

No  mez  de  Mayo  de  mil  sete  centos  noventa  e  seia  representou  o  supplicante 
a  Junta  o  seu  antigo  e  bom  servilo  n2o  so  nas  obras  da  Universidade  e  suaa  admi- 
nistra9oens  maa  taobem  na  Inspec^fio  do  Aqueducto  do  Beai  Mosteiro  de  Santa  Clan 
de  que  tinha  sido  encarregado;  e  a  està  representa^  deferìo  a  Junta  por  despacho 
de  vinte  oito  do  mesmo  mea  e  anno  mandando  contar  o  supplieante  na  forma  do  oos- 
tume  com  o  sallarìo  de  oitocentos  reis  a  saber  seis  centos  reis  que  j&  pereebia  peU 
Beparti^So  das  Obras  da  Universidade  e  de  suas  administra9oens  e  duaentos  reis  pela 
Inspec^iU)  das  Obras  do  Beai  Mosteiro  de  Santa  Clara;  dedarando  porem  que  o  sup- 
plicante ficava  inhibido  de  requerer  para  o  futuro  outra  ajuda  de  custo. 

Pelo  Begio  Aviao  de  trinta  de  Julho  de  mil  outo  centos  e  duco  fot  Vessa  Alteia 
Beai  servido  mandar  attendendo  ao  prestimo  e  intelligencia  c<»n  que  o  suj^lieante 
tinha  servido  a  Universidade  por  mais  de  trinta  e  dois  annos,  que  flcasse  diapensads 
dos  trabalhos  mayores  para  que  se  nomearìa  outro  mostre,  ficando  porem  ofarigado 
a  fazer  os  riscos  necessarìos  em  quanto  podesse,  e  a  responder  comò  Arehiteto  4  Uni* 
versidade  sempre  que  Ihe  fosse  ordenado  o  que  requer  reaideneia  na  mesma  Univer- 
sidade; e  querendo  Vossa  Alteza  Beai  remunerar  ainda  mais  os  seus  servi^os  e  me- 
recimentos  foi  outro  sim  servido  mandar  que  por  seu  fallecimento  se  desse  a  cada  hfia 
de  suas  duas  filhas,  mas  sem  snprevivencia  de  h^  para  a  outra  a  ten^  annual  de 
vinte  e  cince  mil  reis,  sem  que  està  gra^a  porem  houvesse  de  servir  de  ezemplo  a  al- 
gum  outro  pretendente.  * 

No  mez  de  Julho  de  mil  outocentos  e  onze  achando-se  o  supplicante  auzente  em 
Monseras  requereo  i  Junta  que  para  seguran^a  de  alguns  Jomaes  que  percebe  corno 
Mestre  Arehiteto  desta  Universidade  que  podessem  ser  recebidos  depois  da  sua  morte 


467 

pertendia  dar  em  hipotheca  hna  morada  de  caias  qae  possae  neflta  eidade  e  os  seni 
eompetentes  rendimentos;  e  conheoendo  entio  a  Junta  qua  o  sappUeante  estando  an- 
sente  nllo  compria  oom  as  obriga^es  a  qae  ficara  ligado  pelo  mencionado  Aviao  Begio 
ezpedio  ordem  a  o  Administrador  das  obras  para  o  nSo  metter  em  fòiba  sem  qae  se 
recolbesse  a  Coimbra.  Em  firn  no  mes  de  Novembro  prozimo  pasaado  fez  o  supplicante 
constar  a  Jnnta  qae  em  obseryancia  do  mencionado  Despacbo  tinba.  comefado  a  soa 
Jornada  para  Coimbra,  porem  qae  tendo  adoeeido  em  Lisboa,  e  acbando-se  por  isso 
nSo  so  impossibilitado  para  oontinnar  a  Jornada,  mas  athe  mesmo  privado  de  meyos 
para  poder  sabeistir  e  curar  se  pedia  a  Junta  Ibe  mandasse  pagar,  ao  que  a  mesma 
Junta  defirio  mandando  Ibe  pagar  o  que  Ibe  competia  meramente  corno  Mestre  das 
Obras  da  Universidade  attendendo  aos  annos  de  servilo  do  supplicante  e  a  ter  adoe- 
eido estando  j4  em  caminbo  para  està  eidade  :  em  cigos  termos 

Paresse  4  junta  que  nSo  negou  indeyidamente  ao  supplicante  os  seos  jomaes, 
e  que  se  o  obrigou  a  que  se  recolbesse  foi  para  cumprir  as  ordens  de  Vessa  Attesa 
Beid:  com  tudo  corno  o  supplicante  mostra  pelos  docnmentos  juntos  que  se  aeba  im- 
possibilitado pela  sua  idade  e  molestias  para  poder  continuar  para  o  futuro  no  ser- 
TÌ90  da  Unirersidade,  e  alem  disto  be  darò,  que  elle  a  tem  servido  ba  muitos  annos, 
sempre  eom  bonra  e  selo,  a  Junta  0  concidera  merecedor  de  que  Vessa  Altesa  Beai 
aliviando-o  de  todo  0  trabalbo,  e  atbé  mesmo  da  obrigafSo  de  rezedir  nesta  Universi- 
dade se  Digne  fiuer  Ibe  a  Gra^  de  Ibe  mandar  pagar  aqui  ao  seu  procurador  o  sal- 
lario  dea  seis  centos  reis  diarios  que  vence  corno  Mestre  das  Obras  da  Uniyersidade  : 
pelo  que  pertence  porem  aos  dusentos  reis  que  percebia  come  Inspector  do  aqueducto 
de  Santa  Clara,  paresse  que  para  0  futuro  deverSo  pertencer  a  quem  bouver  de  ter 
a  refbrida  inspec^So:  pois  Dignando-se  Vessa  Altesa  Beai  conceder  agora  ao  suppli- 
eante  o  sallario  diario  de  seis  centos  reis  sem  obrigaflo  algfta  nem  mesmo  de  rezi- 
dencia,  e  alem  disto  tendo  J4  concedido  duas  ten^as  de  vinte  e  cince  mil  reis  4s  suas 
duas  filbas,  eom  iste  recebe  pelos  seus  serYÌ9os  b&a  bem  attendivel  remunerasse. 
Vossa  Altesa  Beai  porem  mandar4  o  que  fot  servido. 

Da  Universidade  de  Coimbra  em  Junta  da  Fazenda  de  vinte  e  nove  de  Janeiro 
de  mil  outocentos  e  dose  :  « 

.FVofietfoo  Antonio  DuarU  da  Fomeca  MmUanhOf  Vice  Utìtor^Joào  Joaquim  Ber^ 
nardmo  de  Brito^Joié  TdU$  da  SUva^Joào  Anatiaeio  do  Ccutto^  Costodio  Manod 
Taxeira, 

Como  pareee. — Palado  do  Qovemo  em  18  de  Fevereiro  de  1812.»Quatro  ru- 

bricas.»  ; 

(Tonw  do T«Bibo.— Piceli  do  Miaifterio  do  Boiao,  m«^  517.)^ 


S&B  bis — Mardel  (Oarlos).  Deu  0  pareoer  e  rìsco  para  as  obras 
do  Beai  Collegio  de  S.  Paulo  em  Coimbra,  0  qual  se  achava  em  completo 
estado  de  mina. 

O  Sr.  Dr.  A.  M.  SimSes  de  Castro,  no  Quia  hùtarico  do  vùgante  em 
Coimbra,  fida  da  fbndasSo  d'este  Collegio,  por  D.  JoSo  III,  em  1549, 
parecendo  desconhecer  em  absolato  qua  elle  fora  de  todo  reconstruido  no 
tempo  do  Marqués  de  Pombal.  Modernamente  0  mesmo  edificio  foi  destinado 
a  abrìgar  0  Imtiiuto  e  ontras  corporaQSes  e  estabelecunentos. 

O  parecer  de  Mardel,  em  qne  se  allude  muito  lisonjeiramente  ao  mes- 
tre  de  obras  Gaspar  Ferreira,  é  de  13  de  agosto  de  1752*  Outros  ardù- 
tectos  foram  igoalmente  chamados  a  dar  0  seu  voto,  corno  Matheus  VI- 


468 

oente  de  Olhrdiray  qm  «zaroa  a  giù  opinilo  em  18  de  feTerairo  da  1754, 
e  Jolo  FnmoÌBoo  Famosai;  mesee  depois,  em  17  de  oatabro.  D'està  memo 
«mo  ezistem  tambem  attestados  do  meetre  de  obras  Gaspar  Ferreira,  oe 
qnaes  inserìmos  aqoi  neste  artigo,  em  segaida  aos  pareceres  de  Carlos 
MardeL 

De  Carlos  Mardel  trat&mos  a  pag.  132  d'este  rolmne  e  a  respeito  das 
obras  do  Real  Collegio  de  S.  Paolo  vejam-se  os  artìgos  oonsagrados  nesta 
Addenda  a  Jamoii  (Jolo  Francisco)  e  a  (Xweira  (Mathens  Vicente  de). 
Ko  ma90  de  onde  eztrahimos  os  docamentos,  encontram-se  cinco  tragados 
(frontaria,  alsado  e  plantas)  d'aqaelle  edifici0|  devidos  a  MardeL 

«Benhor — Em  observaacia  das  Beaes  Ordeai  de  V.  Mag>*  qae  reeel^  em  Coim- 
bra  a  respeito  do  Collegio  Beai  de  8.  Paolo,  faj  logo  £uer  a  dUigeneia,  e  •**"^«^ 
miadameate  tudo  o  que  pertence  ao  dito  collegio,  tanto  exterior  oomo  interionnente, 
e  tndo  aohey  em  estado  miseravel,  de  torte  qne  nio  admite  concerto  algnm. 

Aehase  o  lado  eitnado  na  Ponte  quasi  no  oblò  e  apontado  de  tal  modo  qne  ji 
nio  coniente  mais  apontaletoe,  porque  o  peso  dos  mesmos  apontaletos,  fiui  cabir  o 
corpo  do  dito  Lado  no  cblo,  e  j4  ba  molto  tempo  que  nSo  pode  asestir  pesioa  algfia 
nelle. 

Os  ootroB  doos  ladoe  estio  pooeo  milbores,  porem  estou  serto  qoe  se  se  bolir  oom 
0  do  Poente,  os  ontroc  euccesivamente  cahirfto  bum  atras  do  ootro,  por  estarem  todes 
oe  vigamentoe  tfto  podres  qoe  tudo  pende  para  baizo  e  as  paredes  da  mesma  sorte  se 
aoblo  tio  racbadas  e  abertas  em  tantas  partes  qne  mete  modo  cibar  para  ellas  e  me 
atrcYO  a  dixer  que  em  todo  este  collegio  nSo  ba  eonsa  alguma  nelle  qne  meresa  ser 
conseryada  e  semente  o  que  cu  acbo  IxMn  be  os  fundamentos  no  dito  collegio,  os  qnaos 
todos  sfto  de  rocba,  e  se  assim  nSo  fora  Ja  ba  multo  tempo  que  bavia  de  ter  oabido 
a  fabrica  relba  por  ser  multo  antiga  e  sem  substancia  algSa,  e  me  pareee  justo,  qne 
se  deite  o  dito  collegio  ao  cb&o  e  se  fabrique  todo  de  novo  e  para  este  firn  na  con- 
formidade  das  Beaes  ordens  de  V.  Mag.*  fis  as  plantas  novas  para  o  mesmo  sitio 
as  quaes  contem  todas  as  reparti^is  do  antigo  collegio,  e  semente  excede  em  algfia 
consa  na  fabrica  a  qual  teda  be  na  nova  pianta  de  abobedas,  por  serem  as  ma- 
deiras  multo  caras  e  importare  teda  a  obra  nova  em  cento  e  trinta  e  sinco  mO  cm* 
xados  pouco  mais  on  menos.  He  o  qne  me  pareee  :  V.  Mag>*  ordenari  o  que  fior  de  seu 
Beai  agrado.  Lisboa  em  8  de  Julbo  de  1752—0  Arquitecto  das  obras  Beaes— Carlos 
Mardel.» 

«Como  Y.  Mag.'*  be  seryido  ordenaxme  a  que  informe  a  respeito  da  obra  aera  do 
Beai  Collegio  de  Sam  Paulo  e  a  declarar  o  modo  e  forma  do  governo  da  mesma  obra 
ajuste  e  execu98o  da  mesma  e  para  nomear  os  mestres  mais  capases  a  quem  se  pode 
mais  fielmente  entregar  a  ezecu9am  da  dita  obra,  e  tambem  declarar  o  dinbeiro  que 
se  deve  dar  no  prencipio  da  obra  e  a  comsigna^fto  annual  e  outro  sim  a  declarar  a  con- 
servasse dos  collegiaes  no  mesmo  collegio  no  tempo  da  obra  ate  està  se  completar,- 
e  comò  tudo  iato  consiste  em  sinco  pontos  ezcensiaes,  os  exponbo  na  forma  seguiste: 

Primeiramente  declaro,  que  obras  de  tanta  consideras&o  devem  ter  para  seu  bom 
regimen,  bum  superintendente  geral,  texonreiro  e  escriv&o  e  estes  que  sejlo  pessoas 
activas  e  do  mesmo  collegio,  nos  quaes  tem  a  obra  o  seu  interesse  para  com  o  seu 
respeito  e  bom  governo  mandarem  que  os  metriaes  andem  prontos,  e  para  evitarem 
desordens  nas  condu^ois  destes  para  a  obra  e  terem  cuidado  na  sua  condupio  e  exe- 
eu^So,  e  tambem  que  reoeblo  as  consigna^ois  e  fusto  prontos  os  pagaaMntes  aos 


469 

aMtrM,  e  «zaminanm  oi  metriaei  qae  ehegirem  a  obra,  se  alo  capaiat,  e  de  bea 
qoalidade  e  ezpedirem  a«  ofdeiis  pan  tado  o  qae  for  preoiio  para  a  mesma  obra,  e 
do  tea  interetae,  £m  Belando  Ingar,  pello  qaé  reapeita  ao  ajiute,  e  ezeci]9am  da  obra, 
deelaro,  qaé  as  obraa  desto  qoalidade  se  £uem  por  tres  modos  diferentes,  o  primeiro 
he  a  obra  feìUi  de  jomal  e  oste  modo  de  fabricar  he  bom  para  obras  peqaenas  adonde 
0  domno  da  obra  pode  estor  sempre  presente,  on  ter  peasoas  em  seu  Ingar  para  qne 
estas  nfto  semente  TejSo  continnadamente  o  qne  fasem  os  obreiros  e  se  ezecnto  a  sna 
obriga^lo,  mas  tambem  para  obsenrarem  exactamente  o  ponto  dos  offieiaes  e  traba« 
Ihadores  para  evitar  se  Uie  n2o  pague  dnas  yeses  e  se  trabalharam  so  hnm  qnarto  do 
dia,  qne  se  ihe  nSo  pagne  o  dia  inteiro,  e  fora  disto  he  mnito  preciso  ter  grande  eni- 
dado  nos  metriais  qne  chegam  a  obra  para  qne  se  nSo  esperdissem  algnns  delles  on 
se  fàrftem  ametade,  todas  estas  cantellas  sfto  neoessarias  e  a  perdif So  inniyitovel  nas 
obras  peqnenas  e  mais  nas  obras  grandes  comò  a  ezperiencia  me  tem  mostrado  ji  hi^ 
mnitoa  aanos;  e  por  estes  motivos,  he  mais  comyeniente,  faseremse  as  obras  de  em- 
preitada  eom  pre^ps  sjnstodo»,  on  de  m&os,  dando  o  donno  os  metriaes,  on  o  mostre 
a  por  tndo  na  obra  a  sua  cnsta  oom  prof  os  sabidos.  Outro  mode  ha  a  respeito  das 
obras  e  he  oste  comprar  o  donno  todos  os  metriaes  e  mandaUos  todos  ao  sitio  da  obra 
a  sna  casto  e  pagar  ao  mostre  o  féitio  e  as  mftos  do  sen  trabalho,  on  por  avaliasSo  on  por 
pre^  sabidos  e  deste  modo  pode  o  donno  saber  o  bom  on  man  metrial  qne  chega 
a  sna  obra,  porem  tem  a  ineomviniencia  do  grande  trabalho  de  comprar  e  oondnsir  os 
metriaes  on  por  elle  mesmo  on  por  pessoas  de  fedilidade  e  nSo  obstante  iato  sempre  ao 
depois  se  ezprimento  perdlsSo,  e  fortos  qne  se  faaem,  e  tem  qnaai  as  mesmas  incemvi- 
niencias  qne  tem  a  obra  de  jomal  e  nfto  he  conveniente  na  nossa  obra  do  collegio 
novo.  O  modo  mais  verdadeiro  e  mais  praticado  nas  obras  de  Y.  Mag.'*  tanto  na  Corte, 
oomo  fbra  della  e  mais  beneficiai  para  o  donno  da  obra,  e  de  menos  cnidado  e  trabalho 
he  0  esoolherse  bum  mostre  honrado  capas  e  de  boa  eonsiencia  qne  emtenda  bem  os 
rìsoos  on  Plantas  e  a  ezecn9fto  da  obra  e  com  oste  se  i^nste  a  obra  por  pre^os  sabidos 
e  OS  mais  baratos  qne  se  possfto  ajnstar  e  o  dito  mostre  por  na  obra  todo  o  metrial 
qne  onver  bem  fabricada  e  fortificada  conforme  o  risco  e  à  satisfassfto  da  esciitnra 
e  do  Arqniteoto  e  £uendo  o  contrario  ser  obrigado  a  desmanchar  a  obra  mal  feita 
a  sna  casto  e  tomaia  a  faser  de  novo  comò  deve  ser  e  deste  modo  sabe  o  donno  da 
obra  quanto  custo  està  on  cada  possa  em  particniar  e  nfto  exprimento  perdisam  nem 
fbrtos  nem  trabalho  on  cnidado  algum  e  fica  bem  servido  desta  sorte  e  he  o  modo  quo 
me  parece  mais  comveniente  para  a  obra  do  collegio  novo. 

£m  terceiro  Ingar  se  deve  nomear  mestres  pedreiro  e  carpinteiro  os  mais  eapazes 
para  a  ezecn9am  da  obra  do  collegio,  e  comò  nas  obras  qne  V.  Magestode  he  servido 
mandar  hztv  em  Coimbra  no  Mosteiro  de  Santa  Clara  e  mais  partes  e  o  mestre  quo 
corre  com  a  obra  de  canteiro,  pedreiro  e  carpinteiro  chamado  Gaspar  Ferreira  he 
homem  mnito  honrado  abonado  verdadeiro  racionavel  em  tndo  o  qne  ezecnto  mnito 
bom  ezecntor  e  fortificador  e  emtende  bem  os  riscos  e  mnito  conhecido  nfto  so  em 
Coimbra  e  em  teda  a  sna  comarca,  mas  pela  major  parte  dos  Ministros  desta  Corte 
e  Trìbnnaes  e  mnito  capas  e  digno  de  toda  a  aten9So  e  nfto  ha  entro  na  cidade  de 
Coimbra  aqnem  se  possa  entregar  obra  semilhante  sttifto  somento  o  dito  mestre  e 
por  isso  me  parece  se  deve  eseolher  oste  para  osto  firn. 

Em  quarto  Ingar,  pello  qne  pertence  ao  declarar  o  dinheiro  qne  he  preciso  para 
o  prencipio  da  obra.  Deelaro,  qne  todas  as  obras  no  seu  prencipio  fasem  grandes 
despesas  para  a  sua  perpara9fto,  tanto  em  por  pedrarias  abnnàantes  no  sitio  da  obra, 
corno  para  aparelhar  com  forsa  as  ditas  pedrarias  em  tempo  de  Inverno  para  as  ha- 
verem  de  assentar  os  pedreiros  no  tempo  do  verfto,  e  iato  com  bastante  ezpedi^fto 
para  Inzimento  da  obra,  e  tambem  para  se  eondusirem  no  tempo  do  verSo  as  ditas 
pedrariaa  toscas  dos  caboncos  em  quanto  os  caminhoa  estfto  bons,  e  se  deve  perparar 


460 

no  primeiio  anno  Oi  metriaeti  quo  ham  de  servir  o  segando,  e  damesmafiimie  aeal  qae 
deve  ser  e  he  precisa  abnndantemente  na  obra  paia  fiear  perparada  da  meoma  sorte 
de  hnm  anno  para  o  outro  e  fica  a  cai  mais  forte  e  milhor  paia  a  obra.  Todas  estaa 
perparaf  5ÌB  sfto  precixas  no  principio  de  boma  obra  grande  e  para  completane  iis 
necessario  hmna  grande  somma  de  dinbeiro  e  me  pareee  qne  V.  Mag.'*  sg»  servido 
mandar  entregar  no  cofire  da  obra,  vinte  sinco  mil  enuados  adiantados  no  primeiro 
anno  para  a  perpara^So  dos  metriaes  da  obra  e  mais  vinte  mil  enuados  no  messoo 
tempo  para  a  execa^am  da  obra  do  mesmo  anno,  e  perparo  para  o  segonda,  e  os 
annos  fatoros  em  cada  hnm  delies  ontros  vinte  mil  enuados,  qne  me  pareee  deve  ser 
a  comsigna^  annnal  pelle  ezpa90  de  seis  annos  tempo  em  qne  se  deve  ezecntar  o 
dito  collegio  ate  qne  a  obra  esteja  completamente  acabada  nos  mesmos  annoo,  e  be 
o  qne  me  pareee  mais  igostado  e  comveniente  e  fica  o  collegio  em  poaeos  annos  es* 
tabelecido  para  honra  e  gloria  e  grandesa  de  V.  Mag.^  e  beneficio  de  sena  rassalos. 

£m  quinto  e  ultimo  lugar  he  o  dedarar  a  conservarlo  dos  eollegiaes  no  mesmo 
collegio  desde  o  prencipio  da  obra  ate  que  està  esteja  completamente  acabada,  de- 
olaro,  que  a  obra  nova  se  deve  prencipiar  da  parte  do  sul  onde  se  chama  a  roa  de 
Perreira  e  continuar  a  obra  no  mesmo  tempo  no  lado  defironte  da  Igreja  de  Sam  Fedro 
frontaria  prìncipal  do  norte  e  nSo  se  deve  buMr  no  lado  defironte. do  collegio 
de  Slo  Fedro,  nem  na  firontarìa  prencipal,  e  semente  se  deve  lego  no  prencipio  des- 
manchar  e  apontar  bem  todo  o  lado  e  frontaria  prencipal,  que  bade  ficar  em  pè  para 
a  conserva^  dos  eollegiaes,  cappella  e  refeitorio,  e  coxinha  e  se  devem  aeeomodsr 
OS  eollegiaes  deus  on  bum  em  bum  cobiculo  ate  que  os  deus  lados  novos  estejio 
acabados  para  entfto  se  poderem  aecomodar  nelles. 

£  nesta  fi>rma  me  pareee  tenho  satisfeito  as  ordens  de  Y.  Mag.'*  e  nSo  me  oc- 
corre mais  conia  algfia  de  que  possa  dar  mayor  daresa  para  o  bom  regìmen  e  inte- 
rese para  a  dita  obra,  porem  sobre  tudo  V.  Mag.^  me  ordenari  o  que  fi>r  de  sen  Beai 
agrado.  Usboa  em  18  de  Agosto  de  1752.— O  Architecto  das  obras  reaes— CSarios 
llardeL» 

«Sertifico  eu  Gkuipar  Ferrei»  ser  chamado  nouamente  ao  Beai  colegio  de  S.  Paulo 
no  dia  decasete  do  corrente  mes  pera  uer  a  parede  do  mesmo  colegio  da  parte  do 
Nasoente  e  achei  ameasando  mina  pelos  senais  que  nouamente  uai  mostrando  a  qosl 
mandei  apontoar  pera  evitar  alguma  mina  e  o  mais  colegio  se  acha  no  estado  de 
que  j&  j^asei  huma  atesta^So  a  que  me  reporto  e  por  uerdade  pasei  a  presente.  Coim- 
bra  de  Outubro  21  de  1754— Gaspar  Ferreira. 

Beoonhe^  a  letra  da  certidSo  e  a  do  signal  della  tudo  supra  ser  propria  do  mostre 
de  obras  Gaspar  Feireyra  desta  cidade  nella  contheudo  de  que  dou  de  que  don  (sic) 
fé.  Coimbra  vinte  e  quatro  (sic)  vinte  e  quatro  de  outubro  de  mil  e  setecentos  e  sin* 
coenta  e  quatro  anos  etc. 

Em  fé  e  testemunho  de  verdade  JoSo  Affonjo  Fereyra  da  Crus.» 

«Sertifioo  eu  Gaspar  Ferreira  que  por  ordem  do  eoronel  Ingineiro  Carlos  Mardel 
medi  0  Ck>legio  de  8So  Paulo  pelos  seos  quatro  lados  e  dedarando  o  seu  decliue  ciga 
medida  remoti  ao  dito  eoronel  Ingineiro  Carlos  Mardel  e  por  uerdade  passei  a  per- 
zente  que  asinei.  Coimbra  de  Desembro  22  de  1754  (sic)  Gaspar  Ferreira. 

Beconheoo  a  letra  da  certidSo  e  a  do  Sigoal  della  tudo  supra  ser  propria  de 
Gaspar  Ferrejra  mostre  de  obras  nella  contheudo  de  que  dou  fée.  Coimbra  trinta  de 
Desembro  de  mil  e  setecentos  sincoenta  e  quatro  anos  etc. 

Em  fé  e  testemunho  de  verdade  JoSo  Affondo  Fereyra  da  Cnu.» 

Clten  SoToi^bo.— Papali  dolCiBifUrleSoBtiWymiifeSli.) 


461 

OlO  bis — Massay  (Alexandre).  Temos  i  vista  mn  documento 
quo  vem  esclarecer  a  bìographìa  de  Alexandre  Massay,  de  quem  tratàmos 
a  pag.  152  d'este  volume,  e  a  de  Nicolau  de  Frìas^  architecto,  de  quem, 
no  voi.  I  d'està  obra,  ficou  o  competente  registo,  assìm  comò  o  de  alguns 
dos  seus  descendentes.  0  documento  de  que  nos  vamos  occupar  é  uma  carta 
de  25  de  agosto  de  1599,  pela  qual  a  prioresa  de  Chellas,  que  entSo  era 
IWppa  dos  Ànjos,  em  seu  nome  e  em  nome  do  seu  convento,  autorìzava 
a  venda  da  quinta  dos  Arciprestes,  que  era  de  Alexandre  Massay,  enge- 
nheiro  de  sua  majestade,  a  Afibnso  Dias  de  Medina,  fazendo-se  novo  con- 
traete de  emprazamento,  em  vìrtude  do  qual  o  f&ro,  que  era  de  dez  mil 
reaes,  ficou  reduzido  a  metade. 

A  quinta  dos  Arciprestes  fora  aforada  em  tres  yidas,  a  prìmeira  daa 
quaes  era  Nicolau  de  Frias,  cavcdleiro  do  H(dnio  de  Christo,  mentre  mór 
dos  ohraa  de  sua  Tìfiageetade  n'eete  remo,  ^colau  de  Frìas  dera  està  quinta 
em  dote  a  sua  filha  Paula  de  Frìas  Viegas,  que  se  matrìmoniou  com  Ale- 
xandre Massay,  ficando  a  escrìptura  de  casamento  registada  nas  notas  do 
tabelliSo  Domingos  da  Silva,  em  17  de  outubro  de  1594.  O  consoroio  nSo 
idra  de  longa  permanencia,  pois  em  1599  ji  Paula  de  Frìas  nSo  era  d'este 
mundo,  tendo  fallecido  ab  intestato,  sem  nomear  mnguem  na  posse  da  dita 
quinta,  que  ficou  pertenoendo  a  seu  mando.  Como  a  proprìedade  se  achasse 
bastante  arruinada,  de  escasso  ou  negativo  proveito,  sendo  necessario  dis- 
pender avultada  somma  para  a  pSr  a  bom  rendimento,  por  este  motivo  é  que 
Alexandre  Massay  a  vendeu  a  Affonso  Dias  de  Medina,  conforme  a  esorìp* 
tura  de  25  de  agosto  de  1599. 

Està  escrìptura  esti  em  desharmonia  com  o  documento  que  produzìmos 
no  artigo  relativo  a  Massay,  iste  é  a  consulta  da  Mesa  da  Consdenoia  de 
18  de  junho  de  1630,  que  se  mostra  favoravel  i  pretensSo  de^loencia  de 
Frìas,  mulher  do  engenbeiro  Alexandre  Massay,  que  entXo  residia  em  Sines 
e  se  achava  entrevado.  NSo  sabemos  comò  conciliar  estes  dois  faotos  antino* 
nucos,  podendo  talvez  explicar-se  pela  circumstancia  de  Alexandre  Massay 
se  ter  matrimoniado  de  novo  oom  outra  filba  de  Nicolau  de  Frìas  ou  pessoa 
da  sua  parentela. 

Na  Noticia  de  <ilguns  pintores  poriugiteses  consagràmos  um  artigo  a  Do* 
mingos  Vieira  SerrSo,  que  fora  casado  com  Magdalena  de  Frias,  filha  do 
arohiteoto  Nicolau. 

Eis  agora  a  escrìptura  conventual: 

«Em  nome  de  Deos  Amem  saibam  quantos  este  estromento  de  nono  enprasamento 
em  idda  de  tres  pessoas  e  baixa  de  foro  declara^So  e  obrigaa92o  yirem  qae  no  «no  do 
Nacimento  de  Noao  Senhor  Jesacrìsto  de  mil  qQJnhentos  nonenta  e  noue  aos  vinte 
e  Bimquo  dias  do  mes  de  agaosto  no  mostejro  de  Chelas  termo  de  Lixboa  no  luqutoiro 
dele  estando  ahi  preseates  das  grades  a  demtro  oai\}da8  e  nio  vistas  as  Religiosas 
madres  a  aaber:  Feljpa  dos  Anjos  prjoresa  Joana  d'Asui^Io  TÌgni^ra  Breatis  da 
PaizSo  Felìpa  do  Esperto  Santo  Jeronjma  da  Colmia  Frandsca  de  Sio  Joio  Joana 


4<> 

da  Golim»  luM  dAVisitoQio  Jotna  de  Jeans  Oateijns  do  Stato  Agttoitiiiko  diaoreUa 
do  dito  oomaento  todai  jontas  e  oomgregnadat  em  cabido  e  ealndo  fumaóo  ehamadaa 
a  ole  per  Bom  de  campa  tangida  segiimdo  seu  bom  e  laudavel  ciutDine  eapeeialmeate 
pera  o  caso  ao  diante  declarado  osto  de  h&a  parte  e  da  outra  das  grades  a  fora  astaya 
presente  Afomso  Dias  de  Medina  procnrador  geral  do  dito  comnento  logao  per  eia 
prìoresa  e  maes  Beligiosas  fioi  dito  perante  m^  tabaliSo  e  teatemanhas  adianta  Boosaa* 
das  qne  emtre  os  maes  bene  e  propijedades  qne  o  dito  sen  eonnento  tem  e  peaae  e  da 
que  be  ^i^^to  senborjo  asi  be  bua  quinta  que  està  janto  ao  dito  mnstcgro  de  Chalaa 
que  se  cbama  a  quinta  dos  Asiprestes  que  tem  casas  pnmar  e  viiiba  e  oulioal  e  poao 
d*aguoaa  e  outras  pertences  que  parte  de  todas  as  partes  com  o  dito  must^ro  e  pio- 
prjedades  dele  e  pelas  maes  suas  deuidas  comfi*onta9de8  com  quem  per  djr^to  a  dita 
quinta  eom  todas  suas  perten^as  deua  e  aja  de  partir  que  be  fttnjra  em  Tida  de  trea 
pesoas  ao  dito  comuento  de  que  Ibe  pagu&o  de  foro  dea  mil  reaes  em  «ynb^ro  de  eons 
tado  em  bum  so  pagnamento  per  dia  de  Natal  de  cada  bum  ano  segundo  milbor  e  mae- 
compridamente  se  vera  pelo  comtrato  de  emprazamento  que  da  dita  quinta  fer  outur- 
guado  pela  madre  prjoresa  e  maes  Religiosas  do  dito  mustejro  a  Niculao  de  Fijas 
caualejro  do  abito  de  Cristo  mostre  mor  das  obras  de  Sua  Magestade  neste  Re}no  de 
Portugnal  qne  nela  era  a  prjmejra  vida  a  qoal  quinta  o  dito  Njeulao  de  Fijas  doton 
«  dea  «n  dote  de  casamento  eom  sua  filba  Paula  de  Fijas  Viegnas  a  Alexandre  llaaaj 
engenbqjro  de  Sua  Magestade  do  qual  dote  se  ontroguou  eseretura  pubriqua  aas  not^ 
tas  de  Dominguos  da  Silua  que  ao  tal  tempo  seniga  de  tabalUSo  pubriquo  de  notes  da 
dita  cidade  de  Lixboa  aos  desasete  dias  do  mei  de  outubro  do  ano  de  mil  quinbentoe 
nouenta  e  quatro  a  qual  Paula  de  Fijas  morrera  ab  intestado  e  sem  nomear  a  dita 
quinta  na  qual  ficara  em  pose  dela  o  dito  seu  maijdo  Alexandre  Masaj  e  aeordoa 
de  a  Tsmder  ao  dito  Alonso  Dias  de  Medina  pera  eJeito  do  qual  eie  dito  Alexandre 
Masaj  pedira  licenza  e  elas  Madras  pera  poder  vender  a  dita  qi^'nta  e  elas  madres 
Ibe  comcederio  por  vertude  da  qual  licenza  o  dito  Alexandre  Masaj  venderà  a  dita 
quinta  ao  dito  Afonso  Diaz  de  Medina  na  qual  venda  se  outorguara  estromento  pubri- 
quo no  dito  mustejro  de  Cbelas  nas  nottas  de  m^  tabali2o  ao  diante  nomeado  aos  dosa- 
seis  dias  do  mea  de  Jnlbo  pasado  desta  mesma  era  de  mil  qt^nbentos  noventa  e  none 
e  per  quanto  a  dita  Paola  Frias  Viegnas  morrera  ab  imtestado  e  s«n  nomear  em  o  dito 
Njeulao  de  Fijas  tinba  ou  podia  ter  na  dita  qi^nta  algum  cy ng' to  per  ser  paj  da  defosta 
outorgtton  na  dita  escritura  de  venda  e  a  ouue  per  boa  e  Benuncjou  todo  o  cyreito  qne 
tinba  nela  no  dito  Alexandre  Masay  e  oje  pesue  a  dita  qi\jnta  por  oste  titolo  de  compra 
o  dito  Afonso  Dias  de  Medina  corno  todo  isto  milbor  e  maes  compridamente  se  podets 
ver  das  ditas  escritnras  a  qne  me  Beporto  e  o  Afonso  Dias  de  Medina  fiaera  peti^ 
a  eia  pijoresa  e  maes  madres  em  qne  Ibe  pedia  qne  perqnanto  a  dita  qqjnta  està  taa 
perdida  e  deneficada  que  nSo  Bemdia  nbfia  oousa  e  pera  se  fazer  algum  Remdimenta 
pera  se  paguar  foro  era  necesaijo  guastar-se  nela  mnita  comtbia  de  dinbejro  pelo  qual 
Bespeito  Iba  vemdeo  seu  dono  visto  o  pouqno  que  Ibe  Hemdia  e  o  mi\jto  que  era  noce- 
saijo  guastar  nela  pelo  que  Ibe  pedia  Ibe  mandase  fozer  justa  vedorja  per  deus  bomSs 
de  boa  consciencia  e  que  bem  o  emtemdesem  e  que  por  seu  juramento  deelaraaem 
quanto  era  justo  paguar-se  de  foro  da  dita  quinta  e  que  entro  q  a  dita  quinta  iadaua 
aforada  em  vida  de  tres  pesoas  de  que  o  dito  IQculao  de  Fijas  era  a  primeira  vida 
qne  pela  eenpra  atraa  trespason  nele  Afonso  Dias  de  Medina  Ibe  pedia  a  elas  madres 
Ibe  fiaessem  nona  eserìtnra  denprazamento  com  a  qual  petÌ9So  eia  pijoresa  e  maea 
Beligiosas  entrarlo  a  cabido  cabido  fazendo  cbamadas  a  eie  per  som  de  campa  tan- 
gida segnmdo  sen  bom  e  antigno  custume  e  nele  aeordario  que  per  terem  mforma^ 
qne  a  dita  quinta  estana  nmito  deneficada  e  era  neeeesa^o  acndirlbe  antes  qne  de  toda 
aa  perdeae  danlo  licenfa  qne  se  fisese  a  vedoija  qne  bo  sepicleaate  pedira  em  ana 
patifSo  e  qne  da  sua  parte  tonanlo  a  BastiSo  Jorge  per  ser  vesisbo  delas  madres 


4>8 

p«r  ter  noticija  da  dit*  q^fnta  a  qiuil  deelamja  per  mu  Jonuiiento  què  seija  jnsto 
pAgoane  de  f>re  dela  fitfemdese  aa  bemfeitoijaa  e  gnastos  necesaijos  e  eie  Afonao 
Dias  de  Medina  tomase  sea  lounado  e  qtie  quanto  arrennncia^So  qne  o  dito  Njcnlao 
de  Frìas  iéa  nele  dito  Afbneo  Dias  de  Medina  vieto  eer  Njcnlao  de  Frìaa  a  pijmejra 
Tida  qne  erto  oooitentee  qne  ficaee  a  dita  vida  semdo  de  Afi>n8o  Dias  de  Medina  e  esto 
aeordarfto  em  eeu  prjmeiio  tratado  do  qnal  acordo  pnserio  ao  pe  da  dita  petÌ9fto  hnm 
deepacho  eomo  eeto  milhor  e  maee  eompiidaniente  do  dito  despacho  e  petÌ9Ìo  se  podera 
ver  que  no  firn  deete  estromento  ira  tresladado  e  nos  treslados  qne  da  nota  emanarem 
per  rertade  do  qnal  despacbo  ao  pe  dele  o  dito  Àfbnso  Dias  de  Medina  fei  termo  em 
qne  tomaua  per  sen  lonuado  a  Gregnorf  o  FemSodes  PinheTro  morador  no  dito  vale 
de  Chelas  e  as  ditas  madres  fiaerflo  peti^So  ao  TÌgaarJo  goral  em  que  Ihe  dezifto  que 
Aftmso  Dias  de  Medina  seu  procurador  goral  Ibe  fiderà  a  peti^So  que  elas  oièreeerSo 
e  que  eles  por  seu  despaebo  responderio  que  se  fizese  vedoija  pera  o  que  loguo  se 
louuarSo  Jumtamente  com  o  dito  Afonso  Dias  em  pesoa  que  detremjne  a  causa  e  per  que 
per  oausa  dos  empedimentos  era  avexasfto  yirem  os  louuados  pediSo  ao  dito  Tigu^jro 
geral  que  com  o  sen  conceruador  que  ora  Ihe  mandase  pasar  mandado  nas  costas  da 
dita  petÌ9&o  pera  o  juis  do  julguado  de  Nosa  Senhora  dos  ouliuaes  com  seu  escijuSo 
mande  Tir  oe  louuados  antesi  e  Ihe  de  juramento  que  bem  e  verdadejramente  fixesem 
yedorja  de  que  se  fiiese  termo  por  eles  asinado  e  com  sua  Besposta  se  daija  despacho 
qne  fbse  justi^a  a  qual  peti^So  mandou  o  dito  viguajro  goral  que  se  pasase  o  dito 
mandado  que  se  pason  per  vertude  do  qual  se  satisfez  a  tudo  o  que  as  ditas  madres 
pec^rio  em  sua  peti^fto  e  fot  feito  o  dito  termo  pelos  ditos  louuados  Jurado  e  asinado 
per  eles  e  pelo  dito  juis  per  vertude  do  qual  loguo  os  ditos  louuados  forSo  a  dita  qi:ùnta 
6  fiserlo  sua  vedoija  que  asinarfto  na  qual  acordarSo  que  serja  justo  paguarse  de  foro 
da  dita  qi^nta  sinquo  mil  reaes  de  foro  em  cada  bum  ano  per  Respeito  do  grande  dene- 
fleamento  dela  asj  das  casas  eomo  de  tudo  o  maes  da  dita  qujnta  com  os  quaes  papeis 
entrarlo  em  eabido  o  segundo  tratado  e  nele  acordario  que  vista  a  vedorja  que  se  fos 
que  o  cQto  Afonso  Dias  de  Medina  fisese  peti^So  ao  senhor  Arcebispo  pera  se  Ihe  fazer 
escretora  do  qual  aeordo  fizerio  bum  despaebo  junto  a  dita  vedorja  ao  que  o  dito  Afonso 
Dias  satiafoi  e  foa  peti^io  ao  Senhor  Arcebispo  o  qual  Ihe  mandou  se  Ihe  pasase 
proi^sSo  pota  Ihe  ser  folta  eseretura  de  aforamento  e  Ihe  foi  pasada  a  qual  petigio 

•  despacho  e  provf  sio  e  vedorja  e  maes  papeis  irto  tresladados  no  firn  deste  estromento 
diguo  (ste)  eseretura  e  nos  trellados  que  da  nota  se  derem.— Por  bem  da  qual  diserSo 
élas  ditas  prioresa  e  maes  madres  em  seus  nomee  e  das  maes  ausentes  e  das  foturas 
qne  elas  de  suas  boas  e  liures  vontades  e  sem  constraDgimento  de  pesoa  algSa  em- 
praiana  eomo  loguo  defeito  emprazarSo  a  dita  quinta  atras  dedarada  e  confirontada 
ao  dito  Afonso  Dias  de  Medina  e  pelo  asj  sentirem  ser  em  prol  e  proncjto  do  dito 
•eu  eomnento  eom  todas  suas  entradas  sijdas  derejtos  perten^as  ceruentjas  logradou- 
ros  posisSes  asj  e  da  manejra  que  pertencem  ao  dito  eomuento  e  milhor  se  mUhor 
puder  ser  e  isto  em  vidas  de  tres  pesoas  pera  que  o  dito  Afonso  Dias  de  Medina  scja 
a  oste  praso  a  pijmeira  pesoa  e  posa  ate  a  ora  de  sua  morte  nomear  a  segomda  pesoa 

•  a  dita  segmida  pela  mdsma  maneira  aie  a  ora  da  sua  morte  podera  nomear  a  ter- 
eqfra  pesoa  de  mancrfra  que  sijjio  a  oste  praso  as  ditas  tres  vidas  e  maes  nio  e  fimdas 
e  aeabadas  as  ditas  tree  vidas  loguo  a  dita  qujnta  com  todas  suas  perten^aa  flcara 
devoluta  ao  dito  eomuento  o  qual  empra-  samento  elas  madres  outoxgnio  com  as 
elansulas  e  eondÌ98e8  seguintes: 

Item  que  o  dito  Afonso  Diaz  de  Medina  e  as  duas  vidas  sosessiuas  serio  obriguadas 
de  paguarem  foro  em  cada  bum  ano  ao  dito  mustejro  e  madres  dele  simquo  nril  reaea 
posto  que  dantes  se  paguava  do  dito  foro  dea  mil  reaes  porque  elles  ho  hio  a^  per 
ben  vieta  a  vedorja  que  se  foa  da  dita  qujnta  e  o  denefieamento  dela  e  as  bemfeitorjas 
qne  Jé  qje  o  dito  Afonso  Dias  de  Medina  vay  fozemdo  e  ade  foser  os  quaes  simquo  mil 


464 

reaes  eie  Aftnflo  Dias  de  Medina  e  as  daas  Tidaa  aoaesiuaB  serio  obrìguadat  paguar 
por  dia  de  Natal  de  cada  bum  ano  em  quanto  as  ditas  tres  yjdas  dorarem  ao  dito  eom- 
uento  demtio  nele  as  ditas  madres  oa  a  sea  certo  procurador  em  dinhejro  de  c<»ntado 
a  casta  e  Bisquo  deles  forejros  e  cpmesara  eie  Afonso  Dias  de  Medina  a  ùaer  a  pijmejra 
pagna  do  dito  foro  per  dia  de  Natal  que  rem  neste  presente  ano  de  nouenta  e  nooe  fim 
dele  e  prencipio  do  ano  de  mil  e  seisceutos  e  dahi  em  diante  pelos  mesmos  dias  e  tempos 
pagnara  os  ditos  sinquo  mil  reaes  em  cada  bum  ano  durante  as  ditas  tres  yidas  senpre 
em  hun  soo  pagnamento. 

Item  qae  o  dito  Afonso  Dias  de  Medina  e  as  doas  vidas  sosesioas  serSo  obijgnados 
a  trazer  sempre  a  dita  qignta  e  propijedades  dela  molto  bem  eoncertadas  e  aprotraejta- 
das  e  perecendo  em  algun  tempo  per  aguoa  fogno  terramotos  Riqnas  de  terra  e  per 
qoaesqaer  ontros  casos  frntajtos  ou  nSo  fmtigtos  qne  a^ir  posSo  cadados  on  per  cadar 
que  tantos  quantas  vezes  os  taes  casos  no  cada  bum  deles  acomteserem  serio  obrignadoe 
eie  furerò  e  as  duas  vidas  sosesjnas  de  a  sua  casta  tomarem  legno  a  £uer  e  Befiuer  e  tor- 
nar  tado  ao  estado  que  dantes  estaua  de  mancjra  qae  adita  qiqnta  e propijedades  dela 
sempre  andem  melboradas  apronqtadas  e  nSo  pejoradas  a  saber  as  casas  em  casaa 
e  yinba  em  vinba  e  pomar  em  pumar. 

Item  qae  eie  Afonso  Dias  de  Medina  e  as  doas  vidas  sosesjnas  nSo  poderio  vender 
dar  doar  trocar  nem  esogbar  deoidir  nem  despedasar  nem  enlear  a  dita  qfgnta  sem 
licen9a  do  dito  comaento  e  qaerendo  vender  Ibo  farlo  pijm^ro  a  saber  se  a  qaerem 
tanto  pelo  tanto  do  qae  oatrem  por  eia  der  e  qaerendoa  a  poderSo  tomar  pera  tj  e  nio 
na  qaerendo  emtfto  com  soa  espresa  licenfa  qae  o  dito  comaento  Ibe  darà  a  poderio 
vemder  com  o  dito  emcareguo  de  fòro  e  condi^oes  deste  eomtràio  a  tal  pesoa  qae  nio 
seja  das  em  cQ  reito  defesas  mas  seja  tal  qne  bem  pagae  o  dito  foro  e  compra  as  eon^j^Aes 
deste  centrato  e  do  preso  per  que  venderem  a  dita  qujnta  pagoario  ao  dito  comnento 
a  desima  parte  de  seo  lauden^o  e  terradeguo  pijmejro  que  se  &sa  eseretnra  da  tal 
vemda  e  permeter&o  e  se  obrìgoario  elas  madres  en  seos  nomes  e  do  dito  eomnent* 
e  das  sosesoras  dele  de  Ibe  liorarem  e  defenderem  a  dita  quinta  e  propjjedadea  dela 
de  todas  e  qoaesqaer  pesoa  que  nela  oo  na  posisio  dela  algfia  dniqda  demanda  on 
embarguo  quejrio  por  a  todo  se  dario  por  aotoras  e  defen^oras  de  tal  man^ra  qae 
o  dito  Afonso  Dias  de  Medina  e  as  doas  vidas  sose^uas  logreem  a  dita  quinta  dorante 
as  ditas  tres  vidas  man9a  e  pasificamemte  sem  comtradi^io  de  pesoa  algfia  e  penneterio 
e  se  obriguarao  em  seus  nomes  e  de  seu  comuento  e  das  sosesoras  nele  de  compijrem 
e  manterem  este  praso  e  ynona^io  ao  dito  A£mso  Dias  de  Medina  em  as  duas  vidas  apoa 
eie  sosesiuas  a^  e  da  manejra  que  neste  comtrato  se  contem  e  Ibe  nio  jrem  eomtra  eie 
em  parte  nem  em  todo  nem  de  Ibo  Bouoguarem  nem  eomtradiserem  de  nbfia  via  que 
seja  e  pera  o  compijrem  obriguario  os  bens  e  Bemdas  do  dito  comuento  em  espedal 
a  dita  qi^nta  e  propijedades  dela  com  declara^io  que  a  especial  eputequa  nio  denogue 
a  obriguario  geral  dos  maes  seus  bens  nem  pelo  oomtnujo  e  pelo  dito  Afonso  Dias  de 
Medina  foi  dito  que  eie  toma  e  aseita  pera  sy  e  pera  as  duas  vidas  sosesiuas  a  dita 
quinta  de  emprasamento  com  o  dito  emcarguo  de  foro  de  simquo  mil  reaes  em  cada  bum 
ano  pagttos  pelo  dito  dia  de  Natal  de  cada  bum  ano  e  com  todas  as  clansulas  eeomdi^Ses 
penas  e  obriguagoes  desaforamento  e  Benancja95es  atras  e  ao  diante  comteodas  e  de- 
claradas  as  quaes  todas  e  cada  bfia  delas  se  obrìgua  em  seu  nome  e  em  nome  das 
doas  vidas  sosesiuas  de  comprjr  jnt^ramenie  em  especial  se  obrigua  noe  ditos  nomea 
a  paguar  os  ditos  simquo  mil  reaes  em  bom  soo  paguamento  per  dia  de  Natal  de  cada 
bum  ano  ao  dito  mustejro  da  man^ra  que  atras  fiqua  deelarado  e  pera  o  asj  compijr 
•  paguar  com  todas  as  custas  despesas  perdas  e  danos  que  o  dito  comuento  por  iso 
fiser  ou  Beceber  obriguou  todos  seus  bens  avìdos  e  per  aver  em  especial  eputequa 
a  dita  quinta  e  propijedades  dela  com  dedara^io  que  a  especial  eputequa  aio  derrogae 
a  geral  obriguario  dos  maes  seus  bens  nem  pelo  comtraijo  e  outorguaiio  eie  dito 


465 

Afbiiso  Dias  de  Medina  em  Ben  nome  e  das  duas  vidas  Timdoaraa  qne  nSo  compijndo 
asj  todo  pelo  modo  sobredito  de  serem  por  jso  citados  e  demaadados  perante  ob  correge- 
dorea  da  corte  da  dita  cidade  de  Lizboa  corregedores  e  juizes  do  ciael  dele  e  perante 
bo  comceruador  dae  ditas  madres  e  perante  qualquer  dos  ditoB  jalguadores  e  qnaesquer 
oatros  jnizeB  e  joBti^as  omde  perante  quem  oste  estromento  for  apresentado  e  se  pedir 
o  compijmento  dele  asi  se  obrignflo  Besponderem  citados  e  demandados  por  suascartas 
citatoijas  percatoijaB  e  sem  elas  e  de  si  fazer  em  todo  o  compxjmento  de  direito 
e  jasti^a  pera  o  que  RenamciarSo  joizes  de  seas  foros  e  da  terra  e  lugar  aomde  ao 
tal  tempo  estjaerem  e  morarem  e  todos  os  maes  prjuìlegios  e  leberdades  leis  djreitos 
ordena^dea  e  defenpoes  foros  geraes  e  especiaes  e  tudo  maes  que  por  sy  e  em  seu  fanor 
aleguar  posSo  que  de  nada  querem  gaozar  saluo  todo  comprjrem  e  manterem  pelo 
modo  sobredito  em  testemunho  de  verdade  asj  o  outnrgaarSo  e  mandarlo  de  todo  sor 
feito  este  estromento  de  comtrato  de  emprazamento  nesta  nota  e  dela  dar  os  treslados 
qne  comprjrem  -que  eles  partes  pedirfto  e  asejtarSo  e  eu  tabaliSo  o  aseito  em  nome 
dos  aosentes  a  que  tocar  posa  comò  pesca  publica  estepulante  e  aseitante  testemunbas 
que  forSo  presentes  o  padre  Dioguo  Mendes  Capel&o  do  dito  mustejro  e  Greg^orjo 
FemSodes  pinhejro  caualq'ro  fidalguo  da  casa  delRej  noso  Senbor  morador  na  cidade 
de  Lizboa  jnnto  a  Santa  Ana  e  Antonjo  Guomez  morador  na  dita  cidade  na  freguesia 
de  SSo  CristouSo  e  eu  tabaliSo  dou  fé  que  o  dito  Afonso  Dias  de  Medina  he  o  propijo 
comteudo  neste  estromento  que  estaua  presente  o  qual  asinou  na  nota  com  as  teste- 
munbas e  as  ditas  madres  prjoresa  e  maes  Relegiosas  asinario  tSobem  na  nota  e  eu 
SjmeSo  Antunes  tabaliSo  bo  escrcuy. 

Trealado  doapapeia  de  que  atrcLè  atfaz  mengào 

Diz  Afonso  Dias  de  Medina  procurador  geral  deste  comuento  de  Chelas  que 
eie  conprou  a  quinta  dos  asjprestes  que  foi  de  Njculao  de  Frjas  que  està  junto 
ao  dito  comuento  furejra  em  tres  vidas  ao  dito  comuento  em  des  mil  reaes  de  foro 
em  cada  bum  ano  e  per  quanto  a  dita  quinta  està  t&o  deneficada  e  perdida  que 
nSo  Rende  nbua  cousa  e  pera  se  fazer  algum  Rendimento  pera  se  poder  paguar  foro 
be  nec  esaijo  guastarse  nela  quinbentos  ou  seiscentos  mil  reaes  polo  qual  respeito 
a  yemdeo  seu  dono  visto  o  pouquo  quo  Ibe  Remdia  e  o  multo  qne  era  necesaijo 
guastar  se  nela  per  tanto  pede  a  vosas  merces  Ibe  mandem  fazer  justa  vedoxja  per 
deus  bom^s  de  boa  conciencia  e  que  bem  entendSo  e  per  seu  juramento  declarem 
quanto  be  justo  paguarem  de  foro  e  Recebera  merce  e  outro  sj  a  dita  quinta  ande 
aforada  em  vida  de  tres  pesoas  de  que  Njculao  de  Frjas  be  a  prjmejra  que  pela 
compra  atras  pasou  nele  sopricante  pede  a  vosas  merces  ^jSo  per  bem  que  de  so- 
pricante  seja  a  prjmejra  vida  asy  e  da  manejra  que  o  era  o  dito  Njculao  de  Frjas 
e  Recebera  merce. 

Pela  emforma^So  que  temos  tomado  do  estado  em  qne  està  a  qumta  e  per  ser  multo 
nesesarjo  ^c||^^e  loguo  com  a  concertarem  pera  que  de  todo  senSo  perqua  damos 
licenza  que  se  fasa  a  vedoxja  que  pede  e  pera  jso  tomamos  de  uosa  parte  per  lounado 
a  Basti  §0  Jorge  per  ser  aq^j  visinbo  e  ter  notjcia  desta  quinta  o  qual  por  ser  jura- 
mento dira  0  que  sera  justo  paguar  fazendose  os  comcertos  e  gnastos  necesaijos  na  dita 
quinta  e  eie  Afonso  Dias  de  Medina  tomara  outro  lonuado  e  quanto  a  arrenuncia9fto 
que  Niculao  de  Frias  fez  nele  Afonso  Dias  de  Medina  visto  ser  Nicnlao  de  Frias 
a  primeira  vida  somos  contentes  fiqne  a  dita  vida  sendo  de  Afonso  Dias  de  Medina 
a  prjmejra  neste  prazo  oje  vinte  e  sete  de  julbo  de  mil  quinbentos  nouenta  e  none 
a  prjoresa  Joana  dAsum9So,  Felipa  do  Esperito  Santo,  Joana  da  Culuna  Isabel  daVi- 
sita^io  Joana  de  Jesus  Francisca  de  Sfto  Jofto  Bautista — Jeronjma  da  Coluna  Biatrìs 
de  PaixSo. 


466 

Tomo  da  minha  parte  per  mea  loanado  a  Gregaoijo  Femaados  Pinbejro  morador 
aq^j  no  vale  de  Chelaa  oje  vimte  e  none  de  Jiiiho  de  mil  qninhenios^Boaenta  e  none 
Afomso  Dias. 

Disem  a  madre  pijoreaa  e  frejras  do  miiBtejro  de  Chelaa  qne  a  elas  llie  fas 
Afomso  Dias  de  Medina  sea  procnrador  goral  a  peti^So  qne  ae  ofereoe  a  qne  elas  Rea- 
ponderfto  qne  se  fizese  vedoija  pera  qne  legno  em  sna  Reaposta  ae  lonnarfto  jnmtamenie 
com  o  dito  Afonao  Diaa  em  peaoaa  qne  detremjnem  a  canaa  e  porqne,  per  eanaa  doa 
empedimentoa  do  tempo  aer  avezaafto  yirem  qna  oe  lonnadoa  pedem  a  voaa  merce  qne 
eomo  aen  concemador  qne  he  mando  per  hnm  eaeijnfto  dante  ay  paaar  mandado  nas 
coataa  deste  pera  ho  juis  do  jnlgnado  de  Nosa  Senhora  doa  Onljnaea  com  aen  eaeijn&o 
mide  Tir  oa  lonnadoa  ante  ay  e  Ihe  de  jnramento  qne  hem  e  Terdadejramente  £aa&o 
a  dita  Tedoija  de  qne  ae  faaa  termo  por  elea  aainado  e  com  ana  Reapoata  ae  dar  dea- 
pacho  corno  fbr  jn8ti9a  e  Recebera  merce  paae  mandado  comò  pede.  Borgea. 

0  doutor  SimAo  Borgea  proi:Jaor  e  Tignajro  goral  neata  cidade  e  areebiapado  de 
Lixboa  e  gnonemador  do  dito  edeaiaatiqno  nele  pelo  nnatijaimo  Senhor  Domignel 
(D.  Mignel)  de  Creato  per  merce  de  Deoa  e  da  Santa  egreja  de  Roma  metropolitano 
arcebiapo  da  dita  cidade  e  eetera  a  todaa  aa  peaoaa  e^leaiaatiqnaa  aecnlarea  e  clerjgnoe 
eacijnSea  tabaliftea  pnbriqnoe  notaijoa  apoatoliqnoa  e  ontroa  qnaeaqner  oficiaea  dejna- 
ti^a  deate  areebiapado  a  qne  eate  men  mandado  for  moatrado  aande  em  Jean  CriatoNoeo 
Benhor  qne  de  todoa  he  o  verdad^ro  Remedio  e  8alna9flo  mandolhe  em  vertnde  de  obi- 
diencia  e  aopena  deacnmnnhio  ipao  hio  Incorremda  e  de  dea  emaadoa  pera  obraa  piae 
e  mejrinho  deata  corte  ao  jniz  do  jnlgnado  digno  {$ic)  notefiqnem  ao  juia  do  jnlgnado  de 
Nosa  Senhora  doa  Onliuaea  termo  deata  cidade  qne  en  Ihe  mando  per  vertnde  de  obi- 
dencia  qne  mando  yir  perante  ay  a  Baatifto  Jorge  morador  em  Chelas  e  a  Greguoijo 
Femiodez  morador  no  vale  e  Ihea  de  jnramento  aos  Santoa  evangelhos  em  qne  porSo 
anaa  mftoa  direitaa  e  pelo  eacijnAo  dante  ay  mandare  fazer  termo  per  eie  aaynado 
e  Ihea  encarregoarSo  qne  bem  e  verdad^ramente  faaio  a  vedoija  contenda  na  peti^So 
atraa  pera  com  jao  ae  fiuer  o  qne  for  jnati^a  e  conforme  a  dita  peti^flo  compijo  wy 
dada  na  cidade  de  Lixboa  aob  men  ainai  e  aelo  do  dito  Senhor  eoa  trinta  e  hnm  diaa 
do  mea  de  jnlho  Jofto  Antnnez  eacrinfto  da  Rela^So  do  dito  Senhor  a  fea  de  mil  e  qnj- 
nhentoa  nonenta  e  none  anoa  paae  aem  aelo — Borgea. 

Aob  dona  diaa  do  mea  de  agnoato  de  mil  qnjnhentoa  nonenta  e  none  anoa  neata 
qtjnta  contenda  no  mandado  atraa  eacripto  eatando  ahi  FranciaqnoYaa  jniz  do  jnlgnado 
de  Noaa  Senhora  doa  Onlinaea  termo  da  cidade  de  Lixboa  comigno  eacijulo  ao  diante 
nomeado  mandon  rir  perante  ay  o  dito  Baatiio  Jorge  e  a  Greguoijo  FemSodez  Pinhcrfro 
eoa  qnaes  o  dito  jnia  don  jnramento  doa  Santoa  evangelhoa  em  qne  pnaerio  anaa  mSoa 
djr^taa  cada  hnm  per  ay  aob  cargno  do  dito  jnramento  fizeaem  a  redorfa  contenda 
na  petÌ9Ìo  atraa  eacrita  o  qne  elea  premeterfto  de  fiuer  e  aaynarSo  aqnj  com  o  dito 
jniz  e  en  Andre  Pires  escriuAo  do  dito  jnlgnado  o  escreuy  oje  dia  e  ano  atraa  nomeado 
Gregnorjo  Ferniodez  Pinhejro  Baatifto  Jorge  de  FranciqnoYaz  Jniz. 

Legno  no  dito  dia  e  ano  e  mez  atraa  eacripto  oa  ditoa  lonnadoa  virSo  a  qninta 
eonteuda  no  mandado  toda  Redondamente  e  ava^'arfto  aob  cargno  do  jui-amento  qne 
tynhfto  Recebido  en  sinqno  mil  reaea  de  foro  em  cada  hnm  ano  e  esto  per  Reapeito 
do  mnjto  denefieamento  em  qne  eata  do  tempo  em  qne  aforarlo  a  ^jculao  de  Friaa  pera 
ae  apronejtarem  aa  caaaa  per  terem  aa  eaaaa  apontoadaa  e  paredea  derjbadas  e  amoiea 
aeqnaa  e  mnita  deneficaafto  na  dita  qnjnta  Ihe  abaixfto  o  dito  foro  com  tal  comdi^fto 
qne  Repare  aa  caaaa  e  demaia  qne  a  qt^nta  tem  nececidade  de  bemfoitorjaa  pera  qne 
0  dito  foro  fiqne  aegnro  pera  o  dito  mnatejro  e  tem  hacrecimento  e  nio  demjn^J9fto 
e  per  eata  Rezfto  Ihe  ikzem  a  dita  bijxa  per  qne  nfto  acharfto  a  dita  qojnta  em  eatado 
per  a  porem  em  maea  foro  pelo  mnito  qne  ae  ade  guastar  em  as  bemfoitorjaa  dola  e  per 
aer  yerdade  asinarfto  aqig  com  o  dito  juiz  no  dito  dia  mea  e  ano  atras  nomeado  e  en 


467 

Andre  Pirefl  etoriafto  o  esoreny  Gregaoijo  FemSodes  Pinhcjro  Sebastifto  Jorge  de 
FrancisqnoYas  juix. 

E  vista  a  vedorja  qne  se  fei  pesa  licenza  ao  senhor  Arcebispo  pera  se  Ihe  poder 
fìiser  escretura  oje  trese  de  aguosto  de  mil  qajnheiitos  nouenta  e  none  Felipa  dos  Anjos 
prioresa  Joaaa  d  Asan^lo  vigucjra  Franeisqua  de  SSo  Joam  Bautista  Beatrhs  da  Paizfto 
Felipa  do  Esperito  Santo  Jeroxyma  da  Colana  Jnana  da  Culuna  Joana  de  Jesu  Isabel 
da  Visita^. 

Dia  Afonso  Dias  de  Medina  qne  eie  fez  petÌ9fto  sobre  a  yedorja  da  quinta  dos  Asi- 
prestes  que  està  junto  ao  comnento  de  Chelas  fnrejra  em  vidas  ao  dito  comnento  qne 
eie  sopijeante  ora  nouamente  compron  a  NJcnlao  de  Frias  com  licen9a  do  dito  comuento 
e  per  despacho  da  prioresa  e  maes  Religiosas  Ihe  fbi  feita  Tedoija  pera  Ihe  ser  posto 
no  fòro  corno  tndo  mais  larguamente  consta  da  certidflo  aqnj  j unita  pera  o  que  Ihe 
.  mandSo  pedise  confirma^So  a  vosa  Uustrisima  Senhorja  pera  Ihe  ser  feita  escretura 
do  nouo  foro  que  ora  se  Ihe  pos  pertanto  pedo  a  vosa  Uustrisima  Senhorja  Ihe  de  a  dita 
licenza  pera  que  se  fasa  escretura  e  Recebera  merce  manda  sua  Uustrisima  Senhorja 
se  pase  pronjsfto  pera  se  fozer  ao  supijcante  Afonso  Dias  de  Medina  o  aforamento  da 
qujnta  de  que  se  faz  men^So  quatorze  de  aguosto  de  nouenta  e  none — Borges. 

Dom  Miguel  de  Castro  metropolitano  Arcebispo  de  Lisboa  fazemos  saber  aos  que 
estenoso  aluara  virem  que  auemdo  respeito  ao  que  na  peti^fto  atras  escrita  diz  Afonso 
Dias  de  Medioa  procurador  geral  do  noso  comnento  de  Chelas  e  pela  boa  emformaf  fto 
qne  temos  do  cudado  que  tem  na  boa  arrecada^So  de  suas  Rendas  e  proujmento  das 
Religiosas  dele  e  a  Resposta  da  JjEadre  prioresa  e  discretas  do  dito  comuento  avemos 
per  bem  e  damos  licenza  que  se  fasa  ao  dito  supricante  Afonso  Dias  de  Medina  o  afo- 
ramento da  qujnta  de  que  se  faz  mencio,  dado  em  Lixboa  sob  noso  sinal  e  selo  do  dou- 
tor  Simfto  Borges  noso  proujsor  em  uosa  ausencia  aos  dezaseis  dias  do  mez  de  aguosto 
Dieguo  Alueres  a  fèz  de  mil  qujnhentos  nouenta  e  none  anos  Sim&o  Borg;es.  Licenza 
pera  se  fazer  aforamento  da  qujnta  janto  ao  noso  comnento  de  Chelas  forejra  a  eie 
Afonso  Dias  de  Medina  procurador  geral  do  dito  comnento  na  forma  asima. 

Tresladados  asy  os  ditos  papeis  comò  dito  he  eu  tabaliSo  os  eoncertey  com  os  pro- 
prjos  OS  quaes  ficarfto  em  poder  do  dito  Afonso  Dias  de  Medina  o  qual  asinou  aqig 
de  comò  os  recebeo.  E  eu  Simào  Antunez  tabalifto  pnbriquo  de  notas  por  elRej  Noso 
Senhor  nesta  cidade  de  Lixboa  e  seus  termos  qne  este  estromento  no  L.<>  de  minhas 
notas  escreuy  e  dele  o  tresladey  concertey  e  asjney  de  meu  pnbriquo  sinal.» 

(Torre  doTombo.^LlT.  in,  fol.  48  v,  do  Conrento  do  Clionai.) 


&04r  bis— Negrelros  (Josó  Manuel  de  Oarvallio  e).  Encon- 
tràmos  mais  nm  documento  relativo  a  este  architecto,  pelo  qual  ee  mostra 
que  elle  estiverà  estadando  oito  annos  em  Italia  &  sua  custa.  É  um  reque- 
rimento,  devidamente  comprovado,  em  qne  pede  para  que  Ihe  seja  conce- 
dido  0  foro  que  Ihe  competir  corno  criado  d'el-reì.  N2o  tem  data,  mas  as 
declara98es  do  tabelliSo  a  respeito  de  alguns  dos  documentos  comprova- 
tìvos  sSo  de  1805. 

•Senhor — Diz  José  Manoel  de  Carvalho  e  Negreiros,  cavalbeiro  professo  na  ordem 
de  S.  Bento  d'Aviz,  Sargento  Mór  do  Real  Corpo  dos  Engenheiros,  Architeto  Geral 
dos  Reais  Pa90s;  filho  de  Eugenio  dos  Santos  de  Carvalho,  cavalbeiro  professo  na 
ordem  de  Cristo,  que  tambem  foi  Architeto  dos  Reais  Pa^os,  neto  pela  parte  materna 
do  sargento  Mór  Manoel  da  Costa  e  Negreiros,  que  foi  Architeto  do  Infantado,  cons- 


468 

tando  dos  Nobiliarios  deste  Remo,  qae  todos  os  antepassados  do  snpp.**  servirio  a 
V.  A.  B.  alguns  em  seas  criados  e  muitos  nos  empregos  civiz,  e  milìtares,  o  qae  tado 
consta  DO  Registo  dos  Braozens  a  fl.  126  v. 

0  supp.*^  tem  a  honra  de  ser  criado  de  Y.  A.  R.  desde  o  anno  de  1766  o  qae  jns- 
tifica  0  Documento  junto  n.*»"  l.<*  e  2.'»  e  i  vista  dos  Docomentos  n.*»*  2.<»  e  3.<»=sRoga 
a  y.  A.  Real,  seja  servido  mandar-lhe  conferir  o  foro  que  Ihe  compete  ou  deve  com- 
petir,  e  juntamente  determinar  de  quais  uniformes  deve  uzar,  corno  criado  de  V.  A. 
Real,  para  todas  as  occazioens  do  Real  servilo  e  poder  livremente  entrar  no  Pa90 
da  mesma  forma  corno  ob  outros  criados  de  igual  parallelo. 

P.  a  V.  A.  Real  seja  servido  em  contemplammo  ao  refendo  de  assim  o  mandar. 
E.  R.  M.*® — Jozé  Manoel  de  Carvalho  e  Negreiros. 

O  Marquez  de  Penalva  do  Concelho  da  Rajnha  Minba  Senhora  seu  Gentil  Homem 
da  Camara  e  Despacho  da  Junta  dos  tres  Estados  do  Reyno  etc. 

Attesto  que  Jozé  Manoel  de  Carvalho  e  Negreiros,  he  filho  do  CappitSo  Engi- 
nheiro  Eugenio  dos  Santos  de  Carvalho,  Netto  do  Sargento  Mór  Manoel  da  Costa 
Negreiros,  que  servirlo  com  honra,  e  prestimo  a  Sua  Magestade  em  tudo  o  de  qae 
forSo  encarregados,  e  que  o  mesmo  sobreditto  foi  à  sua  custa  para  a  Itallia  aonde  se 
instruio  na  Architectura  Millitar  e  Civil,  para  ci;go  fim  esteve  oito  annos  no  ditto 
Paiz  e  tem  dado  manifestas  provas  da  sua  habilidade  em  diversos  rìscos  da  sua  in- 
venoso  e  desenho  que  tem  aprezentado  a  muitas  pessoas  desta  Corte;  o  que  o  cons- 
titue  digno  de  qualquer  posto,  que  Sua  Magestade  for  servida  de  Ihe  conferir.  £  por 
me  ser  pedida  està,  a  passe!  de  minha  Letra,  e  signal  Lisboa  a  treze  de  Novembre 
de  mil  sette  centos  e  oitenta  Marquez  de  Penalva. 

Becotihecimento 

Reconhe^o  a  Letra  e  Signal  do  Illastrissimo  e  Ezcellentissimo  Marquez  de  Pe- 
nalva— Lisboa  treze  de  Novembre  de  mil  sette  centos  e  oitenta  «Lugar  do  Signal  Pu- 
blico»  Em  testemunho  de  verdade  «0  Tabelliao  Francisco  Manoel  Maximo  Britto 
Xavier  do  Cabo.o 

E  trasladada  a  coneertei  com  a  que  me  foi  aprezentada  a  que  me  reporto,  e  a  en- 
treguei  ao  aprezentante.  Lisboa  desasette  de  Majo  de  mil  oito  centos  e  sinco  annos. 
E  eu  Jozé  Pedro  da  Costa  Sermenho  TabelliSo  que  o  subserevi  e  asig^ey  em  publico. 
Em  testemunho  de  verdade  Jozé  Pedro  da  Costa  Sermenho. 

Dom  JoSo  da  Costa  Souza  Carvalho  Patalim,  Conde  de  Soure  do  Concelho  de  Sua 
Magestade,  e  do  de  Guerra  Gram  Cruz  da  Ordem  de  Christo  General  de  Artelharia, 
e  Provedor  da  Caza  das  Obras  e  Pa90s  Reaes  etc. 

Attesto  que  Jozé  Manoel  de  Carvalho  e  Negreiros  Sargento  Mór  Enginheiro,  desde 
0  anno  de  mil  sette  centos  settenta  e  seis,  serve  a  Sua  Magestade  nesta  reparti^So 
da  Real  Caza  das  Obras,  em  diversos  empregos  e  officios,  comò  no  de  Medldor  encar- 
tado,  e  no  de  segundo  Archi tecto  t&obem  encartado,  que  actualmente  exercita;  os 
seus  talentos,  estudos  e  aplicsQ^o,  praticados  na  Itallia,  aonde  esteve  muitos  annos^ 
fazendo  despezas  d  sua  custa,  para  poder  ser  util  &  sua  Patria,  e  ao  Estado,  fizerSo 
com  que  eu  o  chamace  para  o  servi90  de  Sua  Magestade  nesta  repartÌ9£o;  e  tSobem 
por  ser  filho  do  cappitao  Eugenio  dos  Santos  de  Carvalho,  que  igualmente  foi  segundo 
Architecto  da  refenda  caza  das  obras,  e  que  se  distinguio  sempre  no  servilo  de  Sua 
Magestade,  tanto  nesta  provincia,  comò  na  do  Alemtejo,  &  vista  destas  circunstancias, 
eu  Ihe  tenho  sempre  encarregado  todas  aquellas  diligencias,  que  me  tem  sido  orde- 
nadas,  das  quaes  elle  tem  dado  a  melhor  satisfamlU),  fazendo  sempre  as  despezas  à 
sua  custa,  sem  jà  mais  ter  reccbido  por  iste  paga,  ou  ^uda  de  cnsto,  ainda  quando 


469 

para  este  firn  silo  permetidas  pelo  meu  regimento;  mostrando  muito  dezenteresse, 
zello  e  honra  em  todas  as  comissoens  do  Beai  servilo  a  que  foi  mandado,  e  por  todas 
estas  razoens  o  acho  digno  de  qualquer  remunerammo  com  que  a  Beai  Piedade  de  Sua 
Magestade  o  quizer  contemplar  e  favorecer,  e  por  me  ser  pedida  està,  Iha  passei,  as* 
signey  e  sellei  com  o  sello  de  minhas  Armas.  Pa^o  em  sette  de  Setembro  de  mil  sette 
centos  noventa  e  sinco  Conde  de  Soure  «Lngar  do  Sello  das  Àrmas.» 

Beconhecimento 

Reconhe90  o  Signal  supra  de  Sua  Ezcellencia  nelle  contheudo;  pelos  que  he^ 
visto  semelhantes.  Lisboa  onze  de  outubro  de  mil  sette  centos  noventa  e  seis  «Lugar 
do  Signal  Publico»  £m  testemunho  de  verdade  «0  TabelliSo  Joaquim  Jozé  Lino.» 

E  trasladada  a  concertei  com  a  que  me  foi  aprezentada,  a  que  me  reporto,  e  a 
entreguei  ao  aprezentante.  Lisboa  desasette  de  Mayo  de  mil  oito  centos  e  sinco  annos. 
E  eu  Jozé  Pedro  da  Costa  Sermenbo  TabelliSo  que  o  Subscrevy  e  asignei  em  publico. 
£m  testemunho  de  verdade  Jozé  Pedro  da  Costa  Sermenho. 

Quintino  dos  Santos  Correa  Pinto,  TabelliSo  publico  de  Nottas,  que  sirvo  por  Por- 
tarla do  Illustrissimo  e  Ezcellentissimo  Marquez  de  Bellas  Begedor  das  Justi^as, 
nesta  cidade  de  Lisboa,  e  seu  termo.  Certifico  que  assim  me  foi  aprezentado  bum  Al* 
vara  e  Begimento  com  forsa  de  Lei,  que  tem  o  titulo  seg^uinte 

TUulo 

Eu  EIBey,  Fa90  saber  a  quantos  este  meu  Alvarà  de  Begimento  com  forsa  de 
Lei  virem,  que  sendo-me  prezente  a  disigualdade  dos  ordenados,  propinas,  ajudas 
de  custo  e  emolumentos  com  que  sam  correspondidos,  o  Provedor  das  obras  de  meus 
Pa^os,  Almozarifes,  Escrivaens  e  mais  officiaes  da  mesma  Beparti^am;  assim  desta 
corte,  corno  dos  Pa90s,  Quintas  e  Jardins,  que  estam  fora  da  mesma  corte,  e  querendo 
eu  reduzir  a  igualdade  competente  os  ditos  ordenados  :  Hei  por  bem  eztinguir  todos 
08  ordenados  propinas,  ajuda  de  custo,  ordìnarios,  assignaturas,  e  emolumentos  que 
o  dito  Provedor  das  obras,  Almozarifes,  Escrivaens  e  mais  officiaes  desta  reparti9am, 
ate  o  prezente  levavam,  assim  em  dinheiro,  comò  em  especies,  tanto  &  custa  de  minba 
Fazenda,  corno  i  custa  das  partes,  seja  qual  for  o  titulo  porque  se  Ihe  concederam 
E  para  este  fim  de  meu  motu  proprio,  poder  Beai,  e  absoluto,  revogo  e  annullo,  todas 
as  Leis,  Begimentos,  Alvar&s,  provisoens,  Decretos,  e  rezolu^oens  minbas  e  dos  Beis 
meus  predicessores,  pelas  quaes  fbram  concedidos  os  ditos  ordenados,  propinas,  ajudas 
de  custo,  ordinarias,  e  emolumentos,  comò,  e  de  cada  huma  se  fizesse  aqui  ezpressa 
men^am,  e  mando  que  no  registo  de  todas  se  ponha  verbas  de  comò  foram  derrogadas 
por  este  Alvar&.  E  ao  dito  Provedor,  Almozarifes,  escrivaens  e  mais  officiaes  das  obras 
de  meus  Pa^os  :  Sou  servido  constituir  os  seguintes  ordenados. 

Nam  contem  mais  o  Titulo  do  dito  Alvarà,  o  qual  se  acha  impresso,  e  dattado  de 
oito  de  Agosto  do  anno  de  mil  sette  centos  e  cincoenta  e  quatro;  e  do  primeiro  capi- 
tulo  do  mesmo  Alvarà,  e  se  me  pedio  passasse  por  certidam  em  publica  forma  o  pa« 
ragrapho  terceiro  do  teor  e  forma  seguinte 

Paragrafo  terceiro 

O  Architecto  goral  das  obras  de  meus  PaQos  e  do  convento  da  Batalha,  vencera 
de  seu  ordenado  por  todas  estas  repartÌ9oens  em  que  serve  oito  centos  e  cincoenta 
mil  reis,  alem  do  que  mais  vence  pela  reparti9am  das  ordens  Militares,  e  pela  repar- 
ti^am  das  Ter^ae  do  Beino,  comò  Architecto  das  Fortalezas  da  Barra  e  do  Castello 
de  Sam  Jorge. 


470 

£  tratladado  o  refendo  o  coneertei  eom  o  que  se  aoba  ineerto  no  dito  AlTari  e 
Regìmento  com  fona  de  Lei,  a  que  me  reporto,  qae  tornei  a  entregar  a  quem  mo  apre- 
zentou.  Lisboa  dezenoTe  de  Fevereiro  de  mil  oito  oentoa  e  o!nco  annos.  E  en  »obre- 
dito  Tabeliiio  Quintino  doa  Santos  Correa  Finto  o  fiz  esoreyer,  snbaereTy  e  anigney 
em  pablico. — £m  testemunbo  de  verdade  Quintino  doe  Santoa  Correa  Finto.» 

(Tom  do  Tonbo— P»peto  do  Xlalftorio  do  Roi&o— ICa^o  MO.) 


&V& — Nobre  (Diegro).  Sob  este  titolo  publicàmos  aqai  dois  do- 
cumentos  relativos  a  obras,  que  se  andayam  fazendo,  no  meado  do  se- 
culo  XYi,  no  conyento  de  freìras  de  Nossa  Senbora  da  Graga,  em  Abrantes. 
O  primeiro,  é  ama  carta  datada  de  2  de  dezembro  de  1551,  em  qne  o  cor- 
regedor  de  Abrantes,  Gaspar  Gomes,  expSe  a  el-rei  que  tendo  ido  Aquelle 
convento,  acompanhado  de  dois  pedreiros  e  de  dois  carpinteiros,  que  tra- 
balbavam  no  concento  de  Cbristo,  em  Thomar,  para  proceder  &  ayaliagSo 
das  obras,  a  prioreca  se  recusAra,  nAo  permittindo  que  Ihee  abrissem  as 
portas,  a  elle  e  a  seus  companbeiros,  para  o  firn  a  que  eram  mandados. 
O  segundo,  do  primeiro  de  dezembro  d'aquelle  mesmo  anno,  é  uma  carta 
da  prioreza,  Isabel  de  S.  Francisco,  expondo  a  el-rei  os  motiyos  da  sua 
recusa. 

Os  avaliadores,  que  acompanbavam  o  corregedor  de  Abrantes  eram: 
Diego  Nobre  e  Jorge  Ferreira,  pedreiros,  SimSo  Dias,  mestre  da  carpili- 
tarla  do  convento  de  Thomar,  e  seu  filho,  de  egual  nome — SimXo  Dias, 
o  mago. 

De  Simfto  Dias  tratAmos  no  1.^  volume  d'este  Diccionario  a  pags.  285 
e  553.  O  documento,  que  em  seguida  publicamos,  accrescenta  mais  um 
pormenor  biograpbico,  revelando  a  existencia  de  um  filbo,  que  seguia  o 
officio  paterno. 

«Benhor — Fnj  a  ujlla  dÀbrantes  por  mandado  deV.  A.  com  quatro  oficiaes  da 
ujlla  de  Tornar  a  saber  Diego  Nobre  e  Jorge  Ferreira  pedreiros  e  Simio  Dias  mestre 
da  carpentaria  do  conuento  e  seu  filho  Simio  Dias  ho  mo^o  e  notifiquej  o  mandado 
de  y.  A.  a  prioresa  do  moesteiro  de  Nosa  Senhora  da  Qm^tL  e  ao  padre  frej  Fedro 
Bom  dizSdo  Ihe  majs  que  Y.  A.  mfldaua  per  aquellea  oficiaes  que  presentes  estauam 
aualiar  as  obras  que  erS  feitas  no  moesteiro  pera  verifica^am  da  conta  que  se  t<»naua 
a  Pero  Femandez  veador  dellas  e  Ihe  requere  da  parte  de  V.  A.  que  me  mandase  abrir 
as  portas  pera  se  fazer  aualia9am  asi  e  da  maneira  que  ho  Y.  A.  mSdaua  fazer  dixe 
que  nS  auja  de  abrir  as  portas  nS  se  podia  fazer  a  dita  aualia^am  ate  ella  nS  escpre- 
uer  a  Y.  A.  e  fazerlhe  primeiro  a  saber  se  taes  cousas  que  er&  ne^esarias  pera  se  fiuer 
bem  e  que  estauam  migtas  cousas  9ertas  de  qne  nam  auja  mester  fiuserse  aualia^am 
e  que  era  mujto  perjudicyall  pera  o  moesteiro  fazerse  e  que  os  oficiaes  que  hy  esta- 
uam erS  sospeitos  por  estas  rez5es  e  outras  nft  quys  abrillas  portas  aos  oficiaes  este- 
ueram  na  dita  ujlla  quatro  dias  sem  fitserem  nada  soomente  tomarS  emfi>rma9am  de 
muytas  cousas  da  obHl  tomarSse  pera  tornar  sem  fazerem  a  dita  aualia9am  £a9o  a  sa- 
ber a  Y.  A.  pera  prouer  no  caso  comò  for  majs  seu  seruj^o.  Desta  i\jlla  dÀbrantes  oje 
dons  dias  de  dezSbro  de  1551  «Gaspar  Gomez  (7).a 

(Torre  doTombo.  — (Tdiim  Qhtvnologiùo,  parte  1.*,  ma^  St,  dee.  SS.) 


471 

«Senhor— Ho  primeiro  dia  de  deiSbro  eate  preaCte  yeo  aqui  ho  coregedor  da 
corei^  dAbrStes  ed  dous  carpfteiros  e  doiu  pedreiroB  todos  de  Tornar  e  me  leo  bua 
carta  em  que  V.  A.  mftdaua  que  elee  aTaliasem  toda  a  obra  que  neste  moesteiro  Pero 
Feraandes  mftdara  faser  estJUlo  bo  corregedor  presStee  e  ho  padre  fìrey  Pero  Bom 
e  Pero  Femandea  pera  amoetrarem  bo  que  era  e  por  qae  Sire  fialftdo  ed  elee  alcA^ey 
que  Simfto  Diaz  carpioteiro  dizia  que  avya  de  avaliar  a  madeira  qae  estaoa  edprada 
por  jonto  noe  foatos  desta  yyla  pelo  pre^o  coreapddfite  a  madeira  de  Lixboa  semdo 
a  inda  TynoB  os  vSdedores  a  quem  se  pode  pregutar  e  aai  alcft^ey  que  os  pedreiroa 
que  fiaerS  eata  obra  que  ainda  aS  v^noa  nS  Ctraufto  na  ualia^fto  c3  oa  oatros  de  Tornar 
diae  ao  coregedor  que  me  perdoase  que  Ibe  nA  podia  abrir  a  porta  ate  eu  nft  eacreuer 
a  V.  A.  bo  que  me  mftdaua  que  niao  fa^a  e  aeg&do  ho  que  Y.  A.  me  mftdaae  aai  o  faria 
por  que  me  paregia  couaa  muito  aapera  e  de  gride  prejigzo  estarfi  oa  védedorea  na 
terra  e  nS  aaber  bo  carplteiro  a  c&tidade  da  madeira  quanta  era  quftdo  ae  còprou 
e  querela  aguora  avaliar  cÒforme  a  de  Lixboa  que  ae  aeguiria  day  perda  pera  bua 
daa  partea  e  por  me  aai  pa^refer  diae  a  Pero  Femandez  e  ao  carptteiro  que  eatiueae 
pela  cdpra  que  era  feita  Pero  Femandez  diae  que  n&  queria  por  tftto  oa  eapedi  dezddo 
que  queria  eacreuer  aV.  A.  e  Ibe  pidir  aja  por  bem  que  ho  que  aenft  aabe  e  è  que 
a  duuida  e  pode  aver  iato  ae  avalie  e  nft  ho  que  eate  tSo  manifeato  comò  muitaa  couaaa 
aqui  eatfto  e  que  mftdeY.  A.  fitrar  oa  pedreiroa  que  fizerfto  eata  obra  ed  oa  que  a 
ouuerem  daualiar  e  que  tudo  aeja  avaliado  comò  dtSo  valia  por  que  em  todaa  eataa 
couaaa  ouue  fitre  todoa  grftdea  deferd^aa  por  onde  cdueo  que  oa  eapediae  e  eacreueae 
aV.  A.  pera  aaber ^bo  que  me  mftda  que  fa^a  tibem  pe^o  aY.  A.  por  amor  e  aerui90 
de  Koaao  Senbor  deapacbe  Antonio  Yaz  que  be  noaao  precurador  e  nft  ae  podem  ca 
neg^o^iar  eataa  couaaa  e  aa  da  obra  que  trazemoa  aem  eie  em  iato  re^ eberemoa  muita 
mer^e  e  camola  e  Y.  A.  farà  grftde  aerui90  a  Noaao  Senbor  a  qu6  cdtinuamente  pidimoa 
a  vyda  e  aaude  de  Y.  A.  por  muitoa  annoa  acrecdte  e  aeu  real  eatado  ed  muita  proa- 
perìdade  cÒseme  a  aeu  Santo  aerui^o  e  pera  Noaaa  cdaola^Ao  :  o  primeiro  de  dezdbro 
de  1551. 

Sema  e  indina  orador  de  Y.  A.  laabel  de  Sft  Franciaconprioreaaa.» 

(Toire  doToffibo.  —  Corpo  ChroneìcgUo,  parU  1.%  ma^o  87,  doo.  97.) 


0VS  a.9  bis — Obldos  (Jofto  de).  No  iogar  competente  deixàmoa 
consignado  o  sea  nome,  reprodazindo  ama  carta,  em  que  D.  JoXo  I  Ihe 
fazia  aforamento  de  timas  azenhas  em  Alcantara.  O  documento  é  de  6  de 
fevereiro  da  era  de  1453,  iste  é,  do  anno  de*Nosso  Senbor  Jeens  Chrìsto 
de  1415.  Encontr&moB,  porém,  outro  posterìor,  que  assignala  a  sua  exis- 
tencia  no  anno  de  1424,  em  que  elle  assiste  à  coUocagSo  de  marcos  e  di- 
vieQes  em  terrenos  de  propriedade  real,  junto  &  valla  do  paso  de  Almeirim. 
O  respectivo  auto,  lavrado  a  18  de  agosto,  é  muito  curioso,  nfto  so  pelas 
confronta$8eB,  comò  tambem  por  alguns  termos  juridicos,  proprìos  de  tal 
instrumento,  que  passamos  a  dar  na  integra. 

«Saibbam  quantoa  eate  eatormento  de  deuiaam  e  poaae  e  de  pojmento  de  marquoa 
e  deuisodea  delea  yirem  que  no  anno  da  era  do  Nascimento  de  Noaao  Senbor  Jbesu 
Cbristo  de  mil  e  quatrocentoa  e  vinte  e  qnatro  annos  aoa  dezojto  diaa  do  mea  dag^ato 
a  ao  a  vaia  deirrey  que  estaa  aaquem  doa  paa9oa  do  dito  Senbor  dAlmeirim  termo 
de  Santarem  junto  com  o  rrjo  dAlpiar^a  da  parte  aalem  do  dito  B70  a  ao  a  dita  vaia 


472 

contra  Lizbooa  em  pre8en9a  de  mim  Joham  Esteueex  tàbaliam  do  dito  Senhor  e  sen 
procurador  pera  esto  que  se  segne  auondoso  sofidente  e  abastante  corno  o  direito 
outorga  per  poder  de  huua  carta  de  procurador  que  eu  Bobre  dito  tàbaliam  em  mea 
liuro  tenho  registada,  a  qnal  he  asijnada  per  o  dito  Senhor  rrey  e  aseelada  do  aea 
seelo  verdadeiro  do  chumbo  pendorado  per  rretros  vis  {bìc)  e  Termelho  e  logo  Joham 
dOmellas  per  bem  e  virtude  das  cartas  descaymboB  e  compras  que  eie  fez  com  algdas 
partes  e  com  os  procuradores  dalguae  outras  partes  mftdon  poer  marqnos  e  deniflooes 
em  ae  terras  qtie  o  dito  Senhor  mandoa  tomar  e  pagar  a  dìnheiro  e  dar  por  ellas 
outras  em  escaymbos.  As  quaaes  herdades  e  terras  sam  e  se  come^am  dee  o  dito  nyo 
dalpiarga  pera  alem  conuem  a  saber  asy  comò  se  cometa  contra  a  dita  cìdade  de 
Lizboa  per  honde  foj  posto  bua  marco  de  pedra  rredondo  o  qual  teem  em  sy  edeficado 
huu  esondo  com  cinquo  quinas  que  diuìsam  contra  a  chamequa  e  asy  sam  quatro 
estijs  des  a  dita  valla  e  des  o  dito  Rijo  dAlpiar^a  atee  a  aberta  que  chamam  da  Adema 
.s.  antro  a  ualla  e  o  dito  marquo  e  os  ditos  estijs  sam  polo  meo  estil  direito  e  afinado 
pela  marca  do  concelho  da  dita  villa  e  asy  hijndo  a  rredor  da  dita  vaia  atee  a  dita 
aberta  comò  dito  he  e  estando  presente  Joham  Ingres  laurador  procurador  de  liartim 
Afomso  filho  dAfomso  Louren90  morador  em  Lixbooa  cujo  he  o  herdamento  que  fica 
a  so  a  dita  vaia  afundo  em  que  (ne)  lugar  he  posto  o  dito  marquo  sobre  dito  e  des 
a  dita  aberta  da  dita  Adema  dose  lugar  afora  da  dita  valla  alargando  sete  estijs 
e  meo  dosa  vaia  direito  dessa  Adema  fby  posto  outro  marquo  no  teso  mais  a^ima 
aalem  de  huQa  figueira  que  fica  fora  contra  Lizbooa  direitamente  ao  marquo  sobre 
dito  o  qual  teem  sinaaes  descudo  e  quinas  com  o  sobre  dito  aa  quaaes  estam  em 
deuisam  contra  a  chameca  em  o  quali  marquo  fbram  em  fundo  del  postos,  testemu- 
nhas  comò  no  primeiro  e  a  direito  deste  segundo  marquo  £oj  posto  outro  marquo 
que  he  o  terceiro  o  qual  estaa  posto  na  entrada  da  chameca  em  huua  encosta  que 
se  chama  de  vai  de  paay  de  Nabaaes  o  qual  marquo  teem  outro  escudo  e  quinas  no 
direito  contra  a  chamequa  e  em  fundo  darredor  del  foram  postas  testemunhas  corno 
nos  outros  dous  marquos  e  des  as  ditas  deuisodes  sobre  ditas  dos  ditos  tres  marquos 
e  rryo  dAlpiar^a  todo  pera  cima  contra  o  leuante  per  beira  do  dito  Byo  dAlpiar^a 
atee  cima  do  Beguengo  da  Turruja  e  dhy  corno  se  vay  aa  chamequa  e  mato  hem 
a  direito  e  des  as  ditas  deuisodes  e  marquos  a  dentro  todo  he  do  dito  Senhor  e  contra 
Lizbooa  partem  os  ditos  marquos  com  herdamentos  de  Vasquo  Yicente  Camiceiro 
do  dito  Senhor  e  do  dito  Martim  Afomso  e  outrosy  ho  dito  Joham  dOmellaa  pro- 
curador do  senhor  rrej  em  nome  do  dito  senhor  tomou  logo  a  posse  e  corporal  possisam 
de  todas  as  ditas  herdades  que  o  dito  Senhor  ouue  per  compras  e  escaymbos  per  terra 
e  pedras  e  seizos  e  heruas  que  nas  maSos  tomou  e  disse  que  per  aly  tomaua  posse 
e  corporal  possissam  de  todas  as  ditas  terras  pera  o  dito  Senhor,  e  pera  todos  seus 
herdeiros  e  sobcessores  pera  sempre  per  as  deuisoOes  sobre  ditas  e  pidio  a  mim 
tàbaliam  pera  o  dito  senhor  rrey  huil  e  dous  e  mais  estormentos  quantos  Ihe  com- 
prissem  e  de  comò  se  os  ditos  marquos  poseram  e  posse  que  asy  tomou  testemu- 
nhas que  presentes  foram  o  dito  Joham  Jngres  laurador  e  Pero  Martijna  eacpriuam 
delrrey  das  obras  dAlmeirim  e  Afomso  Louren90  carpenteiro  sobrinho  de  Joham 
dObidos  meestre  da  carpentaria  do  dito  Senhor  o  qual  hy  foy  chamado  pera  o  que 
Bobre  dito  he  e  pera  poer  deuisooes  per  honde  os  ditos  marcos  podiam  e  auyam 
de  seer  postos  que  disse  e  demarcou  comò  meestre  e  deuisador  aas  deuisodes  sobre 
ditas  e  Martim  Femandea  ^apateiro  e  Joham  Afomso  criado  do  dito  Joham  dOr- 
nellas  e  outros  e  eu  Joham  Esteueez  sobre  dito  tàbaliam  que  este  estormento  a  rre- 
querimento  do  dito  Joham  dOmellas  procurador  delrrey  escpriuy  e  aquy  em  el 
meu  signal  fiz  que  tal  he.» 

(Arehiro  Kadonal.  —  Tombo  <U  Corda  da  Comarca  de  Satttarem  da  Eztineta 
Caaa  da  Corda,  Uv.  96  Ut,  foU.  108  o  108  v.) 


473 

OSI  bis — Oliveira  (Henrlque  Onilherme  de).  Filho  de  Joa- 
qnim  de  Oliveira,  a  quem  auxiliava  nos  seus  trabalhos  architectonicos.  Sea 
pae  requereu  para  quo  elle  fosse  nomeado  officialmente  para  este  cargo, 
para  o  qaal  foi  examinado  pelo  architecto  José  da  Costa  e  Silva,  que  o  achou 
apto.  0  requerimento  nSo  tem  data,  mas  o  parecer  do  Consellio  de  Fazenda 
é  de  26  de  jonho  de  1789. 

«Senhora — Foi  V.  Mag.''*  servida  ordenar  por  Avizo  do  Secretano  de  Estado  dot 
Negocios  do  Beyno  de  18  de  Mayo  do  anno  prezente  se  consultase  com  effeito  hnm 
requerimento  de  Joaquim  de  Oliveira  Archìteto  do  conselho  da  Beai  Fazenda  em  qae 
expnnha  qne  elle  tinha  servido  a  sua  occupa92U>  em  indo  que  se  Ihe  tinha  mandado  do 
Beai  seryi90  a  qae  tinha  sido  mandado  no  ditoTribonal  e  no  da  eaza  das  obraa  hindo 
a  todas  as  deligencias  do  Beai  8ervi90  fazendo  as  despezas  a  sua  costa  e  com  as  pes- 
soas  qne  Ihe  erSo  precizas  tendo  levado  em  sua  companhia  sea  filho  Henrique  6ui- 
Iherme  de  Oliveira  que  Ihe  servia  de  Ajudante  e  o  tinha  mandado  as  mesmas  obras 
a  fiuer  o  seu  lugar  pelas  molestias  que  pade^ia  o  sup.*'  por  cujo  motivo  recorria 
aY.  Mag.^«  Ihe  fizece  a  gra9a  de  que  o  dito  seu  filho  seja  ademetido  nas  suas  occupa- 
9oen8  para  servir  nos  seus  impedimentos  e  continuar  no  Beai  servilo. 

Informou  o  Professor  Begio  de  Architetura  Jozé  da  Costa  Silva  dizendo  que 
examinara  a  Henrique  Gnilherme  de  Oliveira  o  qual  pertendia  servir  a  V.  Mag.'« 
em  qualidade  de  Architeto  nas  faltas  de  seu  Paj  Joaquim  de  Oliveira.  Podia  dizer 
aV.  Mag.<*'  que  o  sup>  respondera  com  bastante  inteligencia  a  todas  as  proguntas 
que  por  elle  Ihe  for&o  feitas  a  respeito  da  Architetura  e  tSo  bem  dera  boa  80IU9&0 
a  alguns  problemas  de  Architetura  que  Ihe  mandara  fazer  corno  por  ezemplo  a  ex- 
trac9&o  da  rais  quadra  que  era  junta  {sic)  do  mesmo  modo  de  varios  desenhos  que 
o  sup.**  Ihe  mostrara  feitos  pela  sua  mSo  e  de  hum  que  Ihe  mandara  fazer  na  sua 
prezen9a  conhecera  ter  elle  bastante  habilidade  para  nas  occazioens  ficar  substituindo 
08  Lugares  de  seu  paj  corno  implorava  e  pedia. 

Bespondeo  0  Procurador  da  Beai  Fazenda  que  0  requerimento  era  de  Gra^a  visto 
que  0  filho  do  supt/  se  mostrava  idoneo  e  habil  para  substituir  em  qualidade  de  Ar- 
chiteto a  seu  Pay  Joaquim  de  Oliveira  o  que  em  semilhantes  so  era  attendivel  segundo 
a  expre^a  dispoBÌ9So  do  Beai  Decreto  de  8  de  Agosto  de  1753.  V.  Mag.<"  determinarla 
o  que  fosse  mais  do  seu  Beai  agrado. 

Pare9e  ao  conselho  o  mesmo  que  ao  Procurador  da  Fazenda  com  0  qual  se  conforma. 
Lixboa  26  de  Junho  de  1789.  —  Visconde  de  Anadia — Gron9alo  Jozé  da  Silveira  Pret- 
to— BomSo  Jozé  Boza  GuiSo  e  Abreu^  Jozé  Joaquim  Emauz — D.  Gaetano  de  Noro- 
nha — D.  Fernando  de  Lima.» 

(Torr«  do  Toabo— Oontelho  da  Fasenda,  Ut.  9  foi.  179.  N.*  10  dot  Proprlot  Na«Ìonaet.) 


0S2  bis — Oliveira  (Joaquim  de).  Por  morte  de  Joaqnim  de 
Oliveira,  sua  viuva,  Maria  Wargart,  que  pelo  appellido  demonstra  ser 
estrangeira  ou  descendente  de  estrangeiros,  mSe  de  nove  filhos,  tres  dos 
quaes  ainda  menores,  requereu,  em  seu  nome  e  em  nome  d'estes  ultimos, 
urna  pens&0|  allegando  em  seu  favor,  nSLo  so  a  falta  de  recursos,  mas  a  foiba 
de  servigos,  que  durante  cincoenta  annos  presterà  seu  marido. 

Pelos  documentos,  que  comprovam  està  peti^Eo,  se  ve  que  Joaquim  de 
Oliveira  fóra  chamado  com  mais  tres  engenheiros,  para  a  execug&o  da  pianta 


474 

do  novo  Palacio  da  Ajada,  tendo  sido  além  d'isso  encairegado  da  obra 
do8  armazens  da  Cruz  da  Fedra;  da  reedifica^  do  quartel  da  Cmz  do 
Taboado  e  do  convento  de  Santiago,  eto. 
Eis  aqni  o  allndido  documento: 

«Por  avizo  do  Ministro  de  Estado  dea  Negocios  da  Fasenda  baizoa  a  ette  conaelho 
o  reqaerimento  de  Maria  Wargart,  Marianna  Joaqnina  de  Oliveira,  Antonio  Maria  de 
Oliveira,  Vicente  Paulo  de  Oliveira  e  Henriqne  Guilherme  de  Oliveira,  viuva  e  filhos 
do  Architecto  Joaqaim  de  Oliveira  expondo,  que  sea  marido  e  Pay  doB  sobreditoi  ser- 
vir a  Yossa  Altexa  Beai  com  muita  honra  e  selo  e  que  nunca  recebera  remunerarlo 
algfia  nos  oincoenta  annos  em  que  servirà,  nem  ainda  aquelas,  que  se  Ihe  prometerSo 
se  verificarSo,  e  porque  n2o  era  das  Pias  intenfoens  de  Y.  A.  B.  que  hfia  viuva  e  filhos 
de  bum  vassalo  benemerito  que  sempre  servirà  com  honra  constantemente  fieassem 
reduxidas  i  indigencia,  e  que  confiada  nas  Beligiosas  virtudes  de  V.  A.  B.  esperava 
que  se  Ibes  conferisse  a  bum  filho  menor,  e  a  ella  sup.*  e  duas  filbas  orpha&s  h&a  pen- 
sSo  annua,  com  que  podessem  subsistir,  passando  a  sobrevivencia  da  dita  pena&o  de 
hftas  para  outras,  e  ao  menor  emquanto  se  uAo  habilitava  por  seus  estudos  para  o  Beai 
servilo  de  Y.  A.  R 

Informou  hum  dos  Juiies  dos  Feitos  da  Corda  e  Fasenda  disendo  :  Que  para  se 
conseguir  aquela  mercd  alegava  a  sobredita  viuva,  que  tendo*se  empregado  o  mesmo 
seu  marido  no  Beai  servilo  no  tempo  de  cincoenta  annos  com  muita  honra  aelo  e  ver* 
dade  nunca  recebera  remunera^fto  algila,  e  que  nem  ainda  aqaelas  que  se  Ihe  prome- 
terfto,  se  verificarSo;  e  que  Y.  A.  B.  era  servido  mandar  que  elle  informasse  a  respeito 
da  perten^So  da  sup.«  interpondo  o  seu  parecer  :  Que  constava  pelo  Alvara  copeado, 
que  0  dito  Joaquim  de  Oliveira  tivera  a  honra  de  ser  empregado  no  Beai  Bervi90,  sendo 
nomeado  no  anno  de  1780  para  Architeto  das  obras  do  concelho  da  Fasenda  depois 
de  haver  servido  a  Y.  A.  por  provimentos  do  Conde  preveder  das  obras  dos  Beaes 
Pa^os,  nos  officios  de  aprendii  de  Architectura  Civil  da  Casa  das  Obras,  de  medidor, 
e  de  2.«  Architecto  das  ditas  obras  com  dezempenho  das  suas  obrìga^oens  corno  cons- 
tava da  Attesta^fto  do  dito  Conde  tftobem  copeada  na  dita  certidfto  :  Que  igualmente 
se  mostrava  pelo  Decreto  de  10  de  Novembre  de  1801,  transeripto  na  dita  certidfto 
que  o  mesmo  marido  da  sup.*  tivera  a  honra  de  ser  eonvocado  com  tres  offifiaes  enge- 
nheiros  por  ordem  de  Y.  A.  B.  para  a  execa9Ìo  da  Pianta  do  Novo  Palacio  Beai  que 
se  tinha  mandado  edificar  no  sitio  de  Nossa  Benhora  d*Ajuda;  assim  come  fora  encar- 
regado  da  obra  dos  Armasens  que  por  ordem  Begia,  se  mandarlo  faier  no  sitio  da 
Crus  da  Fedra  na  reedifioa^  do  quartel  da  Crus  do  Taboado,  e  outro  sim  nomeado 
para  Architeto  das  obras  da  repararlo  do  Beai  Decreto  digo  (ite)  convento  da  Ordem 
Militar  de  Santiago  da  Espada  por  Decreto  de  5  de  Setembro  de  1801  reforido  na  dita 
certidlo,  pela  qual  tlobem  se  mostrava,  que  o  mesmo  Joaquim  de  Oliveira  fora  repe- 
tidas  vezes  encarregado  por  ordem  Begias  de  differentes  comissoens  relativas  ao  seu 
emprego  de  Architeto  :  Que  pelas  testemunhas  do  somario  a  que  procederà  se  verifi- 
cava que  0  dito  Joaquim  de  Oliveira  folescera  repentinamente  no  dia  10  de  Janeiro 
do  corrente  anno,  a  tempo,  que  continuava  no  Beai  8ervi90,  deizando  nove  filhos,  dos 
quaes  existem  de  menor  idade  as  duas  filhas  e  filho  dedarados  pela  sup.*  sem  que  biga 
no  seu  casal  outros  bens  immoveis,  mais  que  a  propriedade  de  casas  em  que  com  ellas 
habita,  nlo  tendo  por  isso  o  rendimento  necessario  para  que  possa  viver  decentemente 
com  OS  mesmos  menores  que  tem  obriga^am  de  alimentar  e  educar.  Parecendo-lhe  que 
a  vista  do  referido,  e  na  conformidade  do  que  he  constante  da  dita  certidlo,  e  do  su- 
mario,  merecia  a  sup.*  que  Y.  A.  B.  Attendendo  a  necessidade  em  que  vivia  com  os 
ditos  filhos  menores  biga  de  soccorrela  na  forma  pretendida. 


476 

Bespoudeo  o  procurador  da  Faienda  :  Que  devia  informar  o  £scriyam  de  Fasenda 
da  Reparti9aiii  se  o  marido  da  Bup.*  teve  algila  remonera^fto  e  se  a  teve  de  que  natu- 
reza  e  qualidade  fbi  :  e  £azer  juntar  pella  sap.*  certidio  do  Begisto  Greral  das  Mercés  : 
e  declara98o  aathentiea  de  quantoB  filhoa  tem  que  fòssem  herdeiros  do  Pay  falescido* 

Mandando  o  ConBelbo  informar  o  EscriTam  da  Fazenda,  Informou  dicendo:  Qae 
era  verdade,  e  bem  constante  que  o  dito  Joaqoim  de  Olìveira  Marido  da  Bup.*  servirà 
no  decuTBO  dos  ditos  annos  com  honra  e  verdade  e  mnito  prestimo,  alem  da  muita 
promptidfio  na  execa9fto  das  ordens  de  que  fora  encarregado,  praticando  sempre  os 
Beas  deveres  com  muito  aoerto  :  Que  comtava  que  a  sup.*  para  a  sua  subsistencia  e  de 
seuB  filhos,  ficara  com  rudigencia  por  falescimento  do  dito  seu  Marido,  e  que  este  nunca 
tivera  remunera9fto  algua  porquanto  as  caxas  que  se  Ihe  derfto  defronte  da  igreja  de 
Santiago,  fora  em  compen9a9fto  de  73i^200  que  se  Ihe  tinhSo  tirado  corno  medidor  das 
FortalezaB  :  Que  comtava  outro  sim  pela  certidSo  do  parrocho  da  freguesia  da  Lapa 
ficarem  a  sup.*  nove  filhos.  E  que  o  requerimento  da  sup.*  pelo  que  comtava  dos  do- 
cumentos  que  j  un  tara,  alem  de  tudo  mais,  que  era  constante,  era  muito  digno  da  Beai 
Piedade,  e  contempla^fto  de  V.  A.  B.  para  que  V.  A.  R.  por  sua  piedade  Ihe  conce- 
desse hua  pensSo  annual  para  a  sua  subsistencia,  e  dos  ditos  seus  filhos  com  a  requerida 
supervivencia  em  atten9&o  ao  bom  8ervi90  e  merecimento  de  seu  defunto  Marido  sendo 
assim  do  Beai  Agrado  deY.  A.  B. 

Bespondeo  afinal  o  preveder  da  Fazenda  :  Que  o  requerimento  era  de  mera  e  pura 
Gra9a  especialmente  havendo  j&  V.  A.  B.  attendido  os  BervÌ90B  do  Marido  da  sup.* 
com  a  mercd  da  propriedade  de  cazas  feita  perpetuamente,  que  era  muito  mais  apre- 
oiavel  do  que  a  quantia  vitalicia  que  se  dezia  compensada  :  E  porque  bum  dos  filho 
da  sup.*  tjlobem  ja  tinha  sido  beneficiado  e  attendido:  Como  porem  se  implorava 
a  Alta  Clemencia  e  Piedade  deY.  A.  B.  a  està  ninguem  devia  por  lemites,  nem  a  res- 
peito  della  tem  lugar  a  fisealidade  do  procurador  Begio. 

Parece  aos  Conselheiros  Jozé  BobertoVidal  da  Gama,  SebastiSo  da  Cruz  Sobral, 
e  Miguel  Carlos  Caldeira  que  devendo  so  contemplar-se  para  a  Mercé  que  a  sup.*  pede 
o  8ervi90  de  seu  marido  na  qualidade  de  Architeto  do  mesmo  Conselho  em  que  foi 
previde  por  Alvara  de  17  de  maio  de  1780  com  o  ordenado  de  180^000  reis  que  tive- 
rfto  OS  seus  antecessores  e  que  elle  aceitou  ja  separado  do  de  architeto  das  ordens, 
e  de  medidor  das  Obras  das  fortalezas  pertencentes  a  reparti^des  difiPerentes  ;  cumpre 
notar  que  reprezentando  elle  a  Y.  A.  B  Ber  o  dito  ordenado  tenue  para  suprir  as  des- 
pezas  que  fazia  nas  diligencias  de  que  era  incumbido  e  para  suportar  o  pezo  de  sua 
numerosa  familia;  mandando  Y.  A.  B  consultar  o  seu  requerimento  por  avizo  de  7  de 
Novembre  de  1791  foi  servido  por  rezolu9fto  da  mesma  consulta  de  10  de  Junho  de 
1796,  conformando-se  com  o  parecer  do  mesmo  concelho,  fazer-lhe  mercé  de  bua  pro- 
priedade de  &za8  nobres  na  freguezia  de  SSo  Thiago  que  rendiSo  80^000  rs  para  as 
possuir  comò  proprias  do  que  se  Ihe  passou  o  seu  competente  titulo  no  Alvara  de  10 
de  Julho  do  mesmo  anno  que  vay  por  copia. 

NSo  comtando  pois  que  caducasse  està  Gra^a  que  Y.  A.  B.  foi  servido  fazer-lhe 
perpetua,  achSo  ob  ditos  Conselheiros  que  ella  he  mais  que  bastante  para  huns  ser- 
VÌ908,  que  nunca  forSo  remuneraveis  :  Quando  porem  por  algum  motivo  ne  tenha  inu- 
tiUzado  a  Doa^fto  da  dita  propriedade  podera  Y.  A.  B.  sendo  servido  compensar-lhe 
eom  bua  ten^a  equivalente  de  oittenta  mil  reia  na  fòiba  da  obra  Pia,  para  a  sup.*  e 
filhoB  nomeadoB  na  peti^fto  com  suprevivencia  de  hùas  para  outras,  mas  de  sorte  que 
a  mesma  Gra^a  se  nfto  duplique. 

Aos  Conselheiros  Francisco  Feliciano  Yelho  da  Costa  Mesquita  Castello  Branco, 
D.  Fernando  de  Lima,  e  SebastiSo  Xavier  de  Yasconcellos  Coutinho,  parece  queY. 
A.  B.  nSo  em  remunera^Ao  de  servi^os  de  que  se  trata,  pois  nSo  sfto  remuneraveis, 
mas  sim  em  atten^Ao  ao  dezamparo  e  pobreza  em  que  ficarSo  por  morte  de  seu  marido 


476 

e  paj,  pode  ser  servido  favorecer  a  Bup.«  e  aos  sens  filhos  nomeados  na  peti^So  de  h&a 
ten^a  annual  de  trinta  mil  reis  para  cada  hua  com  Buprevìveacia  de  hniis  para  oatros 
na  fblha  da  Obra  pia.  Lizboa  18  de  Junho  de  1803 — Francisco  Feliciano  Yelho  da 
Costa  Mesquita  Castello  Branco =D.  Fernando  de  Lima= Jozé  Boberto  Vidal  da  6a- 
ma=s  Miguel  Carlos  Caldeira  de  Pina  Castello  Branco,  forSo  vottos  os  ConseUieiros 
SebastiSo  Xavier  de  Vasconcellos  Coutinbo  e  Sebastiani  Antonio  da  Cmz  CabraL 

A  margem  encontra-se  :  Como  parece  aos  conselheiros  Francisco  Feliciano  Velho, 
D.  Louren90  de  Lima  e  Sebastiam  Xavier  de  Vasconcellos  e  o  Conselbo  assim  o  Caga 
executar.  Pa^o  de  Quelaz  17  de  Agosto  de  1803  com  a  rubrica  do  Principe  Nobso 
Senhor.» 

(Torre  do  Tombo— Oonselho  da  Fuenda,  Ut.  16,  fol.  148.  v.  N.^  17  dot  Proprlot  Nadonaei.) 


0SS  bis— OUvelra  (Matheus  Vloente  de).  A  pag.  222  d'este 
JXccionario  tratàmos  d'este  architecto  e  agora  temos  a  accrescentar  que 
elle  tambem  foi  dos  chamados  a  dar  o  seu  parecer  sobre  a  reedìfica^Io 
do  Rea!  Collegio  de  S.  Paulo,  em  Coimbra. 

Eis  aqui  os  attestados  que  elle  subscreyeu  a  tal  proposito: 

«MatbeuB  Vicente  de  Oliveyra  Sargento  Mor  e  Arcbyteeto  de  Serenissima  Casa 
e  Estado  do  Infantado  do  Grfto  Priorado  do  Crato  e  da  S.  Igreja  de  Lisboa  etc.  Cer- 
tifico que  vendo  o  risco  do  Real  Collegio  de  S.  Paulo  feyto  pelo  Thenente  Coronel 
Carlos  Mardel,  entendo  pelo  orsamento  que  fiz  que  para  està  obra  se  por  em  pratica 
vira  a  custar  mais  de  cento  e  cincoenta  mil  cruzados  e  por  assim  o  julgar  na  verdade 
passo  a  prezente  certidSo  que  sendo  necessario  o  affirmo  e  atesto  com  o  juramento  que 
de  meu  cargo  me  tem  side  dado.  Coimbra  16  de  Fevereyro  de  1754. — 0  Sargento  Mor 
Matheus  Vicente  de  Olivejra. 

A  letra  da  certidam  supra  e  signal  ao  pe  reconbe^o  ser  tudo  verdadeiro  em  fee 
de  que  fis  a  prezente  que  assignei.  Coimbra  o  primeyro  de  Mar^o  de  1754  e  eu  Ro- 
drigo de  Andrade  Pereira  tabelliSo  o  fis. — Rodrigo  de  Andrade  Pereira.» 

«Matbeus  Vicente  de  Oliveyra  Sargento  Mór  e  Arcbyteeto  da  Serenissima  Casa 
e  Estado  do  Infantado  do  Grfto-Priorado  do  Crato  e  da  S.  Igreja  de  Lisboa  etc.  Cer- 
tifico que  por  ordem  que  tive  do  III,"*  e  R."«  Senbor  D.  Francisco  da  Annuncia9am 
Cancellano  Refòrmador  e  Reytor  da  Univercidade  de  Coimbra  e  do  claustro  da  mesma: 
fili  no  dia  dezaseis  de  Fevereyro  de  mil  sette  centos  e  cincoenta  e  quatro  ao  Real  Col- 
legio de  S.  Paulo  cito  na  cidade  de  Coimbra  para  effeyto  de  ver  e  examinar  o  estado 
em  que  se  acbSo  as  paredes  solbos  dos  pavimentos  das  cellas  e  mais  partes  e  tectos 
do  mesmo  collegio  ;  o  que  vi  e  ezaminei  muito  miudamente  em  que  acbei  o  seguinte: 

As  paredes  de  que  o  dito  collegio  be  formado  as  acbei  em  estado  de  se  poderem 
conservar  por  muitos  annos  ezcepto  a  parede  estrema  da  parte  do  Nascente,  porqne 
està  se  acha  pendendo  para  a  parte  da  rua,  do  plano  do  donnitorio  the  o  tilhado  de 
sorte  que  necessita  demolida  e  novamente  refeyta  apontuando  o  madeyramento  para 
0  conservar  no  estado  em  que  se  acha. — Tambem  necessitSo  de  serem  asoalhados  os 
planos  das  cellas  e  tectos  dellas  forrados  de  madeira  de  castanho. — Os  Frontaes  que 
devidem  os  dormitorios  necessitSo  em  partes  serem  feytos  de  novo  por  se  acbarem 
OS  que  existem  damnificados. — O  madeyramento  dos  telhados  de  todo  o  collegio  ne- 
cessitao  de  algumas  madeyras  de  castanho,  e  frezal  em  que  ellas  pregSo  para  milhor 
fortificar  as  paredes,  e  sustentar  o  madeiramento. — Os  telhados  de  todo  o  coUegioi 
fazendo-se  a  referida  obra  necessitSo  desfejrtos  e  novamente  refeitos. — Ab  paredes 


477 

de  todo  o  collegio  pela  parte  interior  necessitSo  de  serem  picadas  e  novamente  rebo- 
cadas  e  gaamecidas  para  melhor  aceyo  do  collegio  e  correspondcncia  dos  novos  re- 
paros  da  mais  obra. — O  pavimento  dos  dormitorios  os  achei  ladrilhados  necessitSo 
em  partes  serem  renovados  por  se  acharem  arminadas  a  major  parte  das  portas  e 
janellas  do  mesmo  collegio  neceseitSo  serem  feytas  de  novo  de  madeyra  de  castanho 
por  se  acharem  as  qiie  ezistem  incapazes  de  se  conservarem  e  assim  tambem  o  viga- 
mento  das  cellas  e  livraria,  necessit^o  serem  reformados  de  algumas  vigas  novas  entro 
as  velhas  para  major  8egaran9a  do  ladrilho. — E  na  refenda  forma  se  faz  huma  refor- 
ma^So  ao  dito  collegio  qae  o  aperfei^oa  de  sorte  qae  fica  comò  novo  e  permanente 
livre  de  todo  o  escrupolo  e  receyo  de  qne  padepa  a  minima  mina  em  que  senSo  faz 
mayor  despeza  qae  a  de  cince  contos  setecentos  e  setenta  mil  reis. — E  por  tudo  assim 
passar  na  verdade  passei  a  prezente  certidSo  que  sondo  necessario  a  affirmo  e  attesto 
com  jaramente  que  de  meu  cargo  me  tem  side  dado.  Coimbra  18  de  Fevereyro  de  1754. — 
0  Sargento  Mor  Matheus  Vicente  de  Oliveira. 

A  letra  dos  apontamentos  sapra  e  retro  e  signal  a  reconhe90  ser  tudo  verdadeiro 
em  fee  do  que  fis  a  prezente  que  assigney.  Coimbra  o  prìmeyro  de  Mar^o  de  1754  e  ea 
Rodrigo  de  Andrade  Pereira  tabelliSo  o  fis. — Rodrigo  de  Andrade  Perorai.» 

(Toire  doTombo.— Papeis  do  Hlnistorio  do  Beino,  mayo  519.) 


880— Oliveira  Bemardes  (Ignaoio).  Filho  do  pintor  Antonio 
de  Oliveira  Bemardes,  cuja  arte  seguiu,  tendo  BÌdo  envìado  a  Roma  por 
D.  Jo3o  y.  Dedicou-se  tambem  a  outros  ramos  das  bellas-artes,  comò  se 
ve  pelo  seguinte  trecho  que  Ihe  dedica  Cyrillo  Volkmar  Machado  {Memo- 
rias,  pag.  92  e  seguintes): 

«Empregou-se  em  Lisboa  corno  Archi tecto  Civil,  e  corno  Archi tecto 
Decorador,  e  corno  Pintor.  Como  Architecto  Civil  fez  desenhos  para  parte 
da  Igreja  de  S.  Francisco  de  Paola,  do  Palacio  de  Queluz,  e  da  Casa 
e  Quinta  de  Gerardo  Devisme». 

Nasceu  em  1  de  Fevereiro  de  1695  e  morreu  em  18  de  Janeiro  de  1781. 


SV3  bis — Rosolo  (Franoisoo  Jofto).  Ao  nosso  amigo  e  erudito 
escriptor  General  Brito  Rebello  devemos  e  agradecemos  os  apontamentos, 
que  em  seguida  publicamos,  e  que  amplificam  os  dados  biographicos  de 
Francisco  JoSo  Roscio,  que  deixàmos  exarados  a  pag.  416  d'este  volume: 

«Era  naturai  da  ilha  da  Madeira,  onde  deve  ter  nascido  pelos  annos  de 
1740.  Foi  seu  pae  Marcos  Gongalves  Roscio,  da  ilha  de  Tenerife  (Cana- 
rìas),  filho  de  André  Gon^alves  Roscio  e  de  Maddalena  Francisca,  daquella 
ilha,  que,  vindo  estabelecer-se  na  Madeira,  ahi  casou  com  Maria  Rodrigues 
da  Gra$a,  da  freguesia  do  Arco  da  Calheta,  filha  de  JoSo  Rodrigues  Jar- 
dim  e  de  Maria  da  Graga. 

Deve  desde  muito  novo  ter  revelado  intelligencia  viva,  que  os  paes, 
ao  que  parece,  cuidaram  de  cultivar  destinando-o  &  vida  ecclesiastica. 


478 

Qae  motivos  imperaram  no  animo  do  joven  madeirense  qne  o  ùxersm 
abandonar  a  ìlha  e  aquella  carreira,  para  vìr  à  capital  seguir  o  cnrso  da 
Academìa  Militar,  nSo  sabemos;  quem  o  incitou  e  protegeu  neste  proposito, 
que  naturalmente  contrarìaTa  os  designios  patemos,  t&mbem  ignoramos; 
o  que  se  deprehende  de  uma  carta  de  um  seu  compadre  e  de  oatros  aponta- 
mentos  de  familia,  é  que  as  suas  rela$5es  ficaram  de  tal  maneira  cortadas 
com  a  sua  terra  natal  e  familia  de  seus  paes,  que  nXo  so  elle  nunca  prò- 
curou  saber  nem  liquidar  o  que  Ihe  poderia  caber  por  heranga  d'aqaelles, 
a  qual  sempre  disse  que  se  conservava  em  ser,  mas  a  propria  familia  ma- 
deirense ignorava  ou  fing^a  ignorar,  depois  da  sua  morte,  que  elle  havia 
existido,  e  parece  ter  havido  alguem  que  Ihe  usnrpàra  o  nome  e  a  filia^fto. 

O  que,  porém,  é  indubitavel,  porque  resulta  de  documentos  officiaes, 
é  que,  havendo  side  admittido  corno  alumno  supranumerario  na  Academia 
Militar  e  concluido  os  estudos  d'ella,  foi  nomeado  ajudante  de  infantarìa 
com  exercicio  de  engenheiro,  segundo  o  estilo  de  entXo,  em  23  de  julho 
de  1762.  Acto  continuo,  a  9  de  agosto,  por  ordem  do  governador  das  ar- 
mas  da  Corte  e  Provincia  de  Estremadura  o  Barlo-Conde,  partiu  para  a 
praja  de  Elvas,  onde  se  apresentou  a  19,  servindo  nella  nas  occupa^Ses 
da  sua  profissXo,  vindo  apenas  a  Lisboa,  em  diligencia  de  ser\d90,  por  or- 
dem do  tenente  coronel  engenheiro  Eugenio  Roberto  de  Bassemond,  qae 
ali  dirìgia  os  trabalhos,  apresentando-se  na  capital  a  21  de  julho  de  1763. 

Se  voltou  ou  nSo  a  Elvas  nio  sabemos,  o  facto  é  que  em  setembro  se 
achava  em  Lisboa,  porque  ordenando-se  ao  engenheiro  mór  Manoel  da  Maia 
a  nomeayXo  de  um  capitXo  engenheiro  afim  de  ir  para  o  reino  de  Angola, 
a  quem  se  conferiria  o  posto  de  tenente  coronel,  apresentava  tres,  o  capi- 
tao  Gregorio  Rebello  Guerreiro  Camacho,  JoSo  Antonio  Judice  e  Theotonio 
Martins  de  Azevedo,  mas  na  hypothese  de  se  querer  Sua  Majestade  aproveì- 
tar  de  ajudantes,  que  se  achavam  na  capital  e  com  boa  capacidade,  apontava 
Joaquim  José  Cipriano  dos  Santos,  Francisco  Pinheiro  da  Cunha,  Fran- 
cisco Gomes  de  Lima  e  Francisco  Jolo  Roselo.  (Doc.  n.^  1). 

Em  1764,  por  ordem  de  15  de  junho  do  ajudante  general  BarSo-Conde 
D.  Fernando,  foi  mandado  seguir  para  a  pra^  de  Almeida  às  ordens  do 
major  Miguel  Luis  Jacob.  Por  este  foi  logo  ìncumbido  de  assistir  As  grandes 
repara^Ses  e  reedificagSes  que  se  fizeram  naquella  praja,  servijo  em  que 
permaneceu  quinze  meses  continuos,  executando  o  que  Ihe  foi  determinado 
com  todo  ò  zelo,  intelligencia  e  cuidado  (doc.  n.®'  2  e  8).  Depois  con- 
tinuou  sob  as  ordens  do  coronel  Diogo  ou  Jacques  Funk  (doc.  n.®  4),  que 
foi  encarregado  de  planear  novas  obras  na  mesma  prasa,  trabalho  em  qne 
se  empregou  com  a  mesma  proficiencìa  e  zelo  de  que  ia  dando  inequi- 
vocas  provas. 

Devem  datar  d'està  època  as  rela98es  entre  o  notavel  engenheiro  sueco 
e  0  nesso  Roselo,  e  portante  derivar  d'esse  tempo  de  servilo  o  apre^o  que 
0  prìmeiro  soube  fazer  das  aptidSes  do  segundo.  E  de  facto,  resolvido  o 


479 

Governo  a  mandar  i  America  urna  nova  commissXo  de  engenheiros  para 
satisfazerem  aos  diversos  servi(Os  quo  da  sua  arte  ali  se  careciam,  nomeou 
0  refendo  Funk,  que  escolheu  lego  o  engenheiro  Boscio  para  ir  em  sua 
companhia.  Por  esse  motivo  foi  este  promovido  a  capitSo  em  31  de  maio 
de  1767,  sendo  j&  entSo  oasado  com  D.  Cipriana  Antonia  Pimenta  de  Bu- 
IhSes,  filha  do  engenheiro  Gregorio  Rebello  Guerreiro  Camaoho,  e  irmft  do 
entro  engenheiro  Francisco  de  Brito  Rebello  (vid.  os  arti  gas  respectivos)^ 
a  quem  deixou  para  seus  alimentos  metade  do  soldo,  corno  se  participou 
ao  vice-rei  do  Estado  do  Braasil  em  officio  de  27  de  junho  d'esse  anno. 
(Dog.  n.*^  6). 

Durante  sete  annos,  quatro  meses  e  19  dias  serviu  de  ajudante  de  or- 
dens  do  espediente  de  Funk,  sondo  nXo  so  nesse  periodo,  mas  ainda  depoia 
empregado  em  outras  commiss5es  de  servilo. 

£m  1773,  devendo  marchar  para  o  sul  do  Brazil  for^as  de  infantaria 
e  oavallarìa  para  reforgarem  o  esercito,  passou  i  ilha  de  Santa  Catharina 
em  27  de  dezembro,  por  ordem  do  vice-rei,  o  Marquez  do  Lavradio,  para 
facilitar  a  passagem  dos  rios,  o  que  elle  executou  da  maneira  mais  efficaz, 
comò  consta  n&o  so  da  carta  seguinte  que  o  vice-rei  Ihe  dirigiu,  cujo  orig^al 
possuimoB,  comò  do  attestado  que  d'esse  e  de  outro  servilo  adeante  se  in- 
sere. (Doc.  n.°  6). 

«Com  a  chegada  da  cnrvctta  Concei^So,  vinda  da  ilha  de  Santa  Catharina  recebi 
a  carta  de  V.  M.«*  dando-me  a  certeza  de  terem  feito  felizmente  a  sua  viagem,  sem 
embargo  de  se  terem  demorado  nella  mais  algons  dias  dos  que  aqai  se  aaponham  ; 
està  incerteza  me  nfto  fes  admirafio,  por  ser  malto  naturai  o  errarem-se  todos  os  cal- 
coloB  que  se  fazem  sohre  coosas  tfto  incertas,  corno  é  a  naTegayfto;  finalmente  chega- 
ram  V.  M.^"  molto  bons,  que  é  o  que  mais  estimo,  e  com  a  mesma  felicidade  princi- 
piaram  as  suàs  marchas  por  terra. 

Devo  agradecer  a  V.  M.^  e  louvar-lhe  multo  o  zello,  intelligencia  e  actividade 
com  que  tem  trabalhado  para  se  vencerem  as  difficuldades,  que  sempre  se  tinhio  em- 
contrado  nas  marchas  para  aquelle  Continente,  devendo-se  o  estas  se  terem  abreriado 
à  constancia,  com  que  V.  Merce  se  tem  opposto  a  todos  os  discursos  dos  ignorantes, 
n&o  tendo  V.  Merce  condescendencia  se  nfto  com  d  que  Ihe  parece  mais  util  para  o 
seryÌ90  d'El-Rei  Meu  Senhor  e  mais  proprio  para  se  executarem  promptamente  as 
ordens  de  que  V.  Merce  ibi  incombido.  A  grande  confian9a  que  fa^o  do  prestimo  de 
V.  Merce,  o  multo  que  me  espranceyo  que  os  seos  trabalhos  sejam  de  mnita  utilidade 
ao  Estado,  o  grande  perigo,  em  que  considero  prezentemente  o  Continente  do  Rio 
Grande,  fazendose  aly  prezentemente  sununamente  precizo  nm  Engenheiro  habil,  que 
tenha  zello  pelo  Seryi90,  e  pella  Patria,  me  fazem  indispensavel  haja  de  ordenar  a 
V.  Merce,  passe  emediatamente  àquelle  Continente  para  n*elle  fazer  dirigir  as  obras, 
e  o  mais,  que  for  necessario  para  a  defeza  do  mesmo  Continente,  iste  he  naquellas 
partes  em  que  Ihe  emcarregar  o  Gk>vemador  Joze  Marcelino,  fazendo  V.  Merce  ao 
mesmo  tempo  todas  as  obserya^^ens,  que  Ihe  forem  possiveis  para  se  haver  de  formar 
hum  Mappa  do  mesmo  Continente  mais  certo,  e  com  menos  defeito,  que  os  que  athé  gora 
se  tem  feito. 

Do  mesmo  Continente  me  darà  V.  Merce  conta  d'aquillo  que  for  encarregado,  do 
que  se  tiver  posto  em  pratica  a  este  respeito,  e  de  tudo  que  tiver  acontecido  nas  par- 
tes em  que  Y .  Merce  se  achar  :  està  conta  bastarà,  que  sej  a  por  nm  Diario,  maito  sim- 


480 

ples  a  firn  de  nSo  estar  embara^ando  aV.  Merce  com  escriptos,  qne  Ihe  tomem  o  tempo, 
e  eejam  inuteis. 

Nesta  ocasiao  mando  mais  mn  refòr(o  de  gente  para  as  Tropas  do  Continente, 
e  se  for  precizo  hirey  continuando  a  mandalos,  segando  os  avizos,  qne  for  recebendo. 
0  grande  trabalho,  em  que  prezentemente  me  acho,  nSo  permitte  qne  eu  agora  possa 
ser  mais  eztenQO  *,  V.  Merce  me  tem  sempre  muito  prompto  para  em  tudo  Ihe  mostrar 
a  minha  e8tima9So  :=De'os  Guardo  a  V.  Merce  muitos  annos.=s  Rio  de  Janeiro  a  15 
de  Fevereiro  de  1774=Marquez  do  Layradio=  Sr.  Capitam  Engenheiro,  JoSo  Fran- 
cisco (sic)  Roscio». 

Em  virtude  desta  ordem  do  Vice-rei  passou  Roscio  a  dirigir  os  trabalhos 
de  engenbaria  no  Eie  Grande  do  Sul,  donde  regresson,  apresentando-se  no 
lUo  de  Janeiro  a  27  de  junho  de  1774,  servindo  na  capital  até  15  de  no- 
vembro,  sendo  promovìdo  pelo  Vice-rei  em  16  a  Sargento  Mór,  promo^o 
confirmada  depois  pelo  poder  centrai. 

Logo  no  dia  17  foi  mandado  passar  &  ilha  de  Santa  Catbarina,  para,  do 
mesmo  modo  que  no  anno  antecedente,  preparar  a  passagem  ao  exercito 
do  commando  do  tenente  general  JoSio  Antonio  de  Bobm.  Àlem  disse  todas 
as  obras  da  capital  daquelle  Estado  desde  o  tempo  do  Conde  da  Azambuja, 
reparos,  augmento  de  fortifica96es,  e  con8truc9So  de  outras  novas,  tudo  foi 
dirigido  pelo  illustrado  engenbeiro,  corno  se  ve  dos  documentos  6,  7  e  8.  — 
Depois  de  doze  annos  de  constantes,  ininterruptos  e  assinalados  servifos 
de  todo  0  genero,  obteve  licenza  para  vir  ao  Reino,  devendo  ter  partido 
nos  principios  de  junbo  de  1779,  por  isso  que  se  Ibe  passou  fé  de  officio 
a  31  de  maio,  reconbecida  a  7  d'aquelle  més,  e  cbegado  a  Lisboa  antes 
de  23  de  outubro,  dia  em  que  tirou  publica  forma  desse  documento.  A  6 
de  setembro  de  1780  Ihe  nascia  urna  filha  primeiro  e  unico  fmcto  do  seu 
matrimonio,  residindo  entSo  em  casa  de  seu  sogro,  na  rua  da  Vinba. 

Em  quanto  estava  longe,  nSo  obstante  as  brilbantes  informagSes  dos 
Vice-reis,  pouco  se  moviam  os  govemos  a  conceder-lbe  os  premios  m  ere- 
eidos,  mas,  depois  de  algum  tempo  de  residencia  na  capital,  a  pratica  com 
08  ministros,  o  seu  largo  conbecimento  da  maior  parte  do  territorio  brazi- 
leiro,  especialmente  da  parte  do  Rio  Grande  do  Sul,  e  tambem  a  cbegada 
do  Marquez  do  Lavradio,  que  bavia  side  rendido  no  Vice-reìnado,  resol- 
veram  o  Governo  a  nomea-Io  Commissario  para  as  demarcagSes  do  sul,  e  a 
promove-lo,  por  esse  motivo,  ao  posto  de  tenente  coronel,  corno  de  feito  o  foi, 
por  Carta  patente  de  12  de  fevereiro  de  1781,  na  qual  nSo  se  leem  so  as 
palavras  do  estillo,  mas  as  seguintes  assaz  expressivas  :  =fa90  saber  que 
attendendo  ao  distincto  servigo  que  me  tem  feito  em  tudo  o  de  que  tem  sido 
encarregado  F. . .  que  se  acba  nomeado  para  as  demarcaQoes  do  Brazìl=. 

Nomeado  segundo  Commissario  para  as  referidas  demarca9Se8  foi  di- 
ripdo  ao  Vice-rei,  jà  entSo  Luis  de  Vasconcellos  e  Scusa,  um  officio  em 
16  de  Janeiro  de  1782  (doc.  n.^  9)  communicando-lbe  què  iam  embarcar 
OS  commissarìos  bespanboes  e  que  pelo  engenheiro  Roscio  se  Ihe  enviariam 
as  mais  ordens  de  S.  Majestade,  comtudo  so  em  maryo  partiu  o  Conmiis- 


481 

sano  portugaés  a  bordo  da  fragata  de  Gaerra  Nossa  Senhora  da  Nazareth 
do  commando  do  CapitXo  de  Mar  e  Guerra  JoSo  Gaetano  Viganego  (doc. 
n.®  10)  que  effectivamente  partìu  a  10  desse  més. 

Por  essa  occasiSo  ainda  o  prestante  engenheiro  foi  incumbido  de  oatro 
servilo  importante.  O  governo  procurava  desenvolver  varias  culturas  no 
Brazil  e  havia  jà  mandado  em  tempo  semente  de  canhamo  para  ser  ali 
ensùada,  corno  porém  nXo  se  tivesse  sabido  do  resultado  dessa  tentativa, 
tornava  o  Ministro  da  Marinba  a  enviar  nova  por^So  de  semente,  da  qual 
se  entregaria  urna  parte  ao  engenheiro  Roscio,  afim  de  que  elle  promovesse 
aqueUa  cultura  no  Rio  Grande  do  Sul,  para  onde  ia  destinado;  se  alli  ainda 
se  cultiva  està  pianta  devem  os  riograndenses  lembrar  o  nome  do  introductor 
della  (doc.  11),  posto  que  o  terreno  que  prìmeiro  destinaram  a  esse  effeito, 
nSo  fdsse  favoravel  a  elle. 

Os  servi^os  que  prestou  no  seu  novo  encargo,  jà  corno  2.^  Commissario 
jà  comò  1.®,  foram  longos,  aturados  e  difficeis,  e  nelles,  apesar  da  sua 
energia  e  indefessa  actividade  teve  horas  de  tormento,  que  juntas  ao  abaio 
de  algumas  febres,  ihe  produziram  altera9Slo  das  faculdades,  de  que  logo 
remittio,  som  prejuizo  das  negociagSes.  Da  enorme  correspondencia  sobre 
esse  assunto,  se  ve  que  combates  houve  a  sustentar  com  os  commissarìos 
hespanhoes  sempre  cavilosos,  procurando  embaragar  as  questSes  com  mil 
duvidas,  mil  pretensSes  e  exigencias  caprichosas.  Durante  eUas  foi  promo- 
vido  a  coronel  em  7  de  setembro  de  1783  e  a  Brigadeiro  em  18  de  abril  de 
1801,  e  pouco  depois  deparou-se  um  ensejo  favoravel  para  Roscio  patentear 
a  forga  das  suas  faculdades,  e  quanto  elle  podia  e  valia. 

A  21  de  novembre  de  1801  fallecia  em  Porto  Alegre  o  govemador  do 
Estado  de  S.  Pedro  do  Sul  tenente  general  Sebastifto  da  Veiga  Cabrai  da 
Camara,  e  por  esse  motivo  foi  investido  no  Governo  interino  o  brigadeiro 
Francisco  JoXo  Roscio.  O  momento  era  assaz  crìtico:  as  negocia$6es  es- 
tavam  suspensas,  tinha-se  aberto  a  campanha,  haviam-se  tornado  alguns 
pontos,  occupado  outros  e  os  hespanhoes  dispunham-se  a  invadir  o  terri- 
torio, afim  de  que,  apoderando-se  de  algumas  leguas  delle,  quando  se  sus- 
pendessem  as  hostilidades  e  se  tratasse  da  paz,  podessem  fazer  valer  o  seu 
direito  de  occupa9&o  e  ganhar  para  si  esses  terrenos.  Os  moradores  do  Rio 
Grande  achavam-se  constemados  e  confusos  procurando  salvar  os  seus  bens 
moveis  e  semorentes,  por  isso  que  os  conmiandantes  da  fronteira  haviam 
feito  retirar  os  seus  effeitos  e  os  artigos  da  fazenda  e  feito  suspender  a 
navega^So:  Roscio  apenas  toma  posse  do  governo,  nfto  perde  um  momento, 
galga  0  espa^o  que  o  separa  daquella  Villa,  restabelece  a  ordem,  dà  pro- 
videncias  acertadas  sobre  a  navega(3o,  remedeia  comò  pode  as  impruden* 
cias  commetidas  por  aquelles  commandantes,  nomeadamente  pelo  tenente- 
coronel  Xavier  de  Azambuja,  responde  e  faz  responder  por  este  a  uma 
especie  de  ultimatum  do  Marquez  de  Sobremonte,  corre  aos  postos  avan- 
9ados  distantes  da  Villa,  tomando  as  providencias  necessarìas  nSo  so  para 

TOL.  U  SI 


482 

BUBpender  a  marcha  do  esercito  hespanhol  na  for^a  de  *4000  homens,  mas 
ainda  para  o  atacar  quarenta  legnas  longe  da  villa  Bendo  preciso.  Com  estjis 
disposigSes  os  animos  dos  habitantes  se  tranquilizaram,  o  panico  desapa- 
receu,  e  tal  confiansa  Ihes  inspirou  o  homem  qne  conheciam  de  longa  data, 
que  todaB  as  corpora^Ses  da  villa  dirigiram  i  de  Porto  Alegre  orna  con- 
gratttlagSo  por  tal  motivo.  EstaB  providencias  foram  de  tanta  importancia 
que  feita  a  paz,  pretendendo  o  Commandante  do  exercito  hespanhol,  o  re- 
ferido  Marqnez  de  Sobremonte,  ocoapar  on  qne  bo  Ihe  entregasse  o  terreno 
qne  RoBcio  tinha  segurado,  este  impognon  similhante  exigencia  por  urna 
troca  de  correspondencia  com  aquelle  general,  de  fórma  que  ficaram  os  por- 
tagueses  de  posse  do  pais  oonquiBtado,  onja  superficie  era  de  mais  de  duas 
mil  legaas  quadradas,  o  qne  corresponde  a  ponce  mais  ou  menos  metade 
da  Capitania  do  Rio  Grande. — Vamaghen  tratando  de  Boscio  erron  comple- 
tamente no  jaixo  qne  fez  deste  grande  officiai,  ao  qnal  outros  tratam  com 
toda  a  jostìya. 

Hoje  qnalquer  individuo  que  desembarca  em  Africa  e  tem  urna  con- 
tingencia  com  os  pretos,  embora  de  pouca  entidade,  cobrem-lhe  o  peito  de 
medalhas  e  dXo-lhe  uma  pensfto;  Francisco  Jofto  Roscio  assegurou  a  posse 
de  um  grande  territorio,  restabeleceu  a  tranquilidade  em  povos  sobreaal* 
tados,  e  contendo  em  respeito  um  exercito  hespanhol,  nSo  teve  nem  pensfto, 
nem  habito!  Felizes  tempos  aquelles!  Pediu  uma  recompensa,  escusaram- 
Ihe  0  requerìmento. 

Por  morte  de  Cabrai  daVeiga  ficou  Roscio  1.^  Commissario  da  demarca- 
S^o  e  nella  se  conservou,  tendo  por  2.^  Commissario  Francisco  das  Chagas 
Santos,  que  mais  tarde  foi  general  do  exercito  brazileiro,  aohando-se  tam- 
bem  sob  as  suas  ordens  Alexandre  Eloj  Portelli  que  elle  havia  educado. 
Um  dia,  dez  de  outubro  de  1805  às  dez  horas  da  manhS,  achando-se  Boscio 
a  continuar  uma  larga  resposta  a  um  officio  do  Govemador  Paulo  José  da 
Silva  Gama,  relativo  a  uma  imaginaria  conven^So  de  limites,  que  oVioe-rei 
do  Rio  da  Prata  dizia  ter  side  paotuada  com  elle,  no  tempo  do  seu  interino 
governo,  foi  acommetttdo  de  uma  congestXo,  fallecendo  repentinamente, 
deixando  todos  os  amigos  constemados  (doc.  12). 

Nio  sabemos  qual  o  motivo  porque  Roscio  quando  partiu  segunda  ves 
para  o  Braail  se  havia  indisposto  com  sua  mulher,  sogro  e  cunhado,  mas 
nio  so  esse  fscto  ressumbra  da  carta  de  Chagas  Santos,  mas  de  outros 
documentos  particulares  que  temos  em  nesso  poder. 

As  suas  pequenae  economias  de  trinta  e  cince  annos  nos  sertSes  do 
Brazil  produziram  uns  quatro  contos  de  reis,  que  multo  custou  a  sua  mulher 
e  filha  receber  ao  cabo  de  alguns  annos. 

Deixou,  porém,  um  nome  honradissimo,  alguns  testemunhos  do  seu  saber 
e  servÌQOS  em  memorìas  jà  publicadas  umas  e  outras  ineditas^  e  a  fama  de 
ser  um  dos  mais  notaveis  e  sisudos  engenheiros  de  que  o  pais  se  honrou 
no  xviu  seculo.» 


488 


N.^  1 

IH.**  e  Ex.»*  Sr.  D.  Luis  da  Canlia. — No  aviso,  qne  Y.  Ez.«  me  enviou  hontem 
23  do  corrente,  se  me  ordena  haver  eu  de  nomear  com  a  brevidade  precisa  outro 
Capitfto  Ingenheiro,  qne  hàja  de  hir  para  o  Beino  de  Angola  na  forma,  que  j&  V.  Ez.« 
me  havia  declarado  no  aviso  antecedente  de  19  do  mesmo  com  a  assistencia  por  tempo 
de  seis  aanos,  adiantando  sua  Magestade  a  patente  de  Tenente  Coronel,  que  despois 
se  Ihe  yerificarà  neste  Reino  quando  se  recolher  a  elle,  è  pertendendo  eu  satisfazer 
a  està  Beai  Ordem,  nomeo  em  primeiro  lugar  o  CapitSo  Gregorio  Bebello  Gaerreiro 
Camacho  assistente  nesta  Corte,  em  segando  lugar  por  se  acharem  fora  duella  o  CapitSo 
Joào  Antonio  Judice  na  Beparti^ao  do  Porto,  e  o  Capitào  Theotonio  Martins  de  Aze- 
vedo na  Provincia  do  Minho  :  e  querendo  Sua  Magestade  servirse  de  Ajudantes,  que 
se  achem  nesta  Corte  com  boa  capacidade,  aponto  Joaquim  José  Cypriano  dos  Santos, 
Francisco  Pinheiro  da  Conha,  Francisco  Gomes  Lima,  e  Francisco  JoSo  Boscio.  Boa 
Magestade  mandarà  o  que  ibr  servido.  Lisboa  24  de  Setembro  de  1763.aMa&oel  da 

Maya. 

(AreliiTO  da  Torre  4o  ToibIn»— ConseUio  de  Onaira,  pMU  S70.) 

Miguel  Luia  Jacob  Bargento  mor  de  Lifantarìa  com  ezercicio  de  engenbeiro  por 
Sua  Magestade  Fidelissima,  que  Deus  guarde  etc.  Certifico,  que  a  vinte  de  Junho 
de  mil  sette  centos  sessenta  e  quatro  tive  Ordem  de  sua  Alteza  o  Marechal  General 
para  passar  a  Pra9a  de  Almeida  a  reedificàla  de  todas  as  ruinas,  que  n'ellahouvessem 
para  cuja  diligencia  foi  tambem  nomeado  por  Bua  Alteaa  o  Ajudante  Francisco  JoSo 
Boscio,  o  qual  assistio  à  dita  reedifica^fto  quinae  meaes  continuos,  execntando  todas 
as  ordens,  que  Ibe  passei  com  prontidflo,  cuidando  com  vigilancia  na  boa  execn^&o 
da  obra,  e  na  melbor  econemia  da  fasenda  de  Sua  Magestade,  e  por  me  ser  pedida 
passei  a  presente  affirmando  o  conteudo  della  sendo  necessario  debaixo  do  Juramento 
dos  Santos  Evangelhos. — Almeida  seis  de  Outabro  de  mil  sette  centos  sessenta  e 
ciuco.» Miguel  Luis  Jacob. 

Francisco  Mac-Lean,  Marecbal  de  campo  dos  Exercitos  de  Sua  Magestade  Fide- 
lissima,  Coronel  do  Begimento  de  Li&ntaria  da  Pra9a  de  Almeida,  e  Govemador 
da  Pra^a  etc.  etc. 

Certifico,  que  Francisco  JoSo  Boscio  Ajudante  engenbeiro,  que  foi  mandado  para 
assistir  nas  obras  Beaes  d*eBta  Pra^a,  se  empregou  nellas  durante  todo  o  tempo, 
em  que  se  operaram  com  bòa  applicacfto,  zollo,  e  inteligencia  e  por  ser  verdade  o  reffe- 
rido  e  està  me  ser  pedida  a  maudei  passar,  que  assigney,  e  attesto  por  verdadeira. — 
Almeida  dezenove  de  Outubro  de  mil  settecentos  sessenta  e  cince.  ===  Francisco  Mac- 
Lean. 

N.M 

Je  soussigné  certifie  que  Monsieur  Francisco  JoSo  Boscio,  A^judant  dlngenieur 
m*a  assistè  depuis  le  mois  de  Mars  jusqu*a  le  present  tems,  avec  tonte  la  diligence 
possible  dans  les  travaux  de  la  Fortification  d'Almeida,  en  copiant  les  Plans  et  les 
Profils  des  differente  ouvrages  proposés  pour  la  déffense  de  la  diete  Ville.  Fait  a  Al- 
meida le  18  aout  mil  sete  centos  sessenta  e  seis  {$ic),  Jacques  Funk  Colonel  Ingenleur. 


484 


K*5 

ni.*®  e  Ex.*®  Sr. — Nesta  occasifto  embarca  para  esse  estado  o  Capit2o  d'infan- 
taria  com  exercicio  de  engenheiro  Francisco  JoÌo  Boscio,  o  qual  deixa  nesta  cidade 
metade  do  soldo  que  yence  para  assistencia  de  sua  mulher  D.  Ciprìana  Antonia  Pi- 
menta de  Bolhòes,  e  é  8.  Magestade  servido  que  da  entra  metade  Ibe  mando  V.  Ex.* 
ahi  fazer  os  sens  respectivos  pagamentos  na  mesma  forma  que  aos  mais  engenheiros. 
Deus  guarde  aV.  £x.« — Palacio  do  Nossa  Senhora  da  Ajnda  a  vinte  e  sete  de  jonho 
de  1767 «Francisco  Xavier  de  Mendon9a  Furtados=Sei]dior  Conde  da  Ciinha. 

«Dom  Luis  de  Almeida  8oares  Portugal  Alarc2o  E^a  Hello  Silva  e  Mascara- 
nhas,  Marquez  do  Lavradio,  do  Concelho  da  Bainha  Fidelissima,  Minba  Senhora,  e 
do  de  Guerra,  Tenente  General  dos  seus  Exercitos,  Vice  Bei,  e  Capitfto  General  de 
Mar  e  terra  do  Estado  do  Brazil. 

Attesto,  que  no  anno  de  mil  settecentos  sessenta  e  nove,  qnando  chegaei  a  està 
eapital,  a  occupar  o  legar  de  "Vice  Bei  e  Capitfto  General  d'este  Estado,  se  achava 
o  Capit&o  Engenheiro  Francisco  JoSo  Boscio,  encarregado  pelo  Vice  Bei  men  ante- 
cesor,  0  Conde  da  Asambiga,  da  Inspec^o  de  differentes  obras  pertencentes  a  Sua 
BCagestade,  corno  era  o  Hospital  Beai,  as  casas,  que  deviam  servir  para  a  Theson- 
raria  GkrsJ  d*esta  Capitania,  e  igualmente,  as  que  deviam  servir  para  Tribunal  da 
Jnnta,  Contadoria,  e  Arquivo  daquelle  Tribunal.  Dizendome  o  Conde  e  Vice  Bei, 
que  dera  àquelle  officiai  a  sobredita  commissfto  por  conhecer  a  sua  actividade,  ver- 
dade  e  limpeza  de  mftos;  e  que  so  por  aquelle  modo  poderia  evitar  os  grandissimos 
roubos,  que  se  faziam  4  Beai  Fazenda,  em  semelhantes  obras,  e  que  athé  aquelle  tempo, 
o  sobredito  Francisco  JoSo  Boscio  tinha  em  tudo  satisfeito  ao  conceito,  que  elle  Conde 
fizera  d*elle.  Està  informa9&o  e  legitimando-me  o  ibereciménto  d'este  officiai,  me  fez 
conservallo  naquellas  incumbencias,  aonde  vim  ter  a  experiencia  propria  da  ju8ti9a 
que  0  Vice  Bei  Ihe  fìizia. 

Em  Muo  de  mil  settecentos  settenta  e  um,  vendo  en  que  o  mar  ia  entrando 
multo  para  dentro  da  Penta  do  Calaboi90,  e  que  jÀ  chegava  as  paredes  doTrem  d'està 
Cidade,  e  ao  quartel  da  Cavallaria,  que  faz  a  guarda  dos  Senhores  Vice  Beis  d'este 
Estado,  chegando  athé  em  alguns  lugares  destes  deus  Edificios,  a  descobrir,  e  por 
patente  [«]  os  seus  alicerces,  e  que  o  mesmo  dano  procurava  o  Mar  fazer  no  Quartela- 
mento  do  Begimento  de  Moura,  que  pertence  a  sua  Magestade:  mandei  pelo  dito 
Francisco  JoSo  Boscio  formar  um  caes  naquellas  Praias  em  que  nfto  so  servisse  de 
reparo  ao  mar,  mas  de  defeza  a  mesma  Cidade:  devendo-se  ao  mesmo  Engenheiro 
a  utilidade,  que  a  Beai  Fazenda  tirou  n'esta  obra;  porque  sendo  do  costume  fazerem- 
se  semelhantes  obras  com  pedra  de  cantarla  gatiadas,  elle  se  lembrou  fazella  com 
pedra  de  alvanaria,  nnidas  as  pedras  com  argamassa  que  &zendo-se  experiencia  d'està 
lembran9a,  se  vio  com  a  pratica  ser  de  uma  igual  seguran9a,  que  a  outra.  £u  a  mandei 
por  em  pratica,  bem  apezar  de  alguns  oppozitores;  porem  eom  tanta  felecidade,  que 
&zendo-se  a  sobredita  obra  em  uma  praia,  aonde  o  mar  bate  com  bastante  for9a  até 
o  prezente  nfto  tem  tido  a  mesma  obra  nem  a  mais  pequena  ruina. 

Neste  mesmo  tempo  mandei  fazer  a  Cavalheri^e  dos  quarteis  dos  Soldados  de 
cavallaria,  tarimbas  dos  mesmos,  e  varias  outras  obras  comò  um  corpo  de  guarda  para 
a  guarda  da  Cadda,  gradamentos  de  Buas,  concertos  de  Fontes  ;  e  uma  casa  de  Ferrarla 
na  Fortaleza  da  ConceÌ9&o  aonde  trabalham  todos  os  Artifices  comò  Coronheiros,  annei^ 
ros  etc;  em  cujas  obras  assistia  o  sobredito  officiai  com  igual  cuidado,  zello,  e  promp^ 


485 

tidSo.  Em  Dezembro  de  mil  cettecentos  e  seienta  e  tres,  mandei  o  sobredito  Francisco 
Jo3o  Roscio  a  Ilha  de  Santa  Catharina  para  fazer  apromptar  as  Pontes  e  todos  os 
outros  meios  de  poderem  passar  as  Tropas,  com  que  eu  naquella  occasi&o  socorri  o 
Rio  Grande,  assim  com  a  Tropa  de  Infantaria,  corno  de  cavallaria  o  qne  tudo  fez,  e 
ezecnton  com  o  maior  acerto  e  promptid£o.  E  nessa  mesma  ocaziSo  o  fiz  passar  ao 
continente  do  Bio  Grande  para  n'elle  fazer  todas  as  obras  de  defeza  qne  fossem  pos- 
siveis;  assim  corno  todas  as  observagdes,  que  padesse,  o  que  tudo  ezecutou  com  a 
maior  exac9Ìo. 

Em  Novembro  de  mil  settecentos  setenta,  e  quatro,  mandei  outra  vez  ao  mesmo 
Francisco  JoSo  Roscio  a  Uba  de  Santa  Catharina,  a  &zer  a  passagem  do  Exercito 
qae  marchon  para  o  Sul  com  o  Tenente  General  JoSo  Henrique  de  Bòhm. 

Depois  que  veio  d'està  diligencia  o  encarreguei  da  construcgSo  de  varias  For- 
talezas  novas,  comò  sSo  Pico,  Praia  de  Fora,  e  Yillagaylhon  (ne),  e  da  reedifica9So 
da  liba  das  Cobras,  Garavata,  BoaViagem,  Praia  Vermelba,  Lage,  BSlo  JoSo,  e  a  casa 
da  PolYora  do  sitio  denomìnado  Matta  porcos. 

No  anno  de  mil  settecentos  settenta  e  seis,  receando  en  fosse  atacada  està  capi- 
tal pellos  Hespanboes,  e  comò  as  Praias  da  Marinha  todas  permittem  nm  exeelente 
dezembarque  ordenei  ao  sobredito  Francisco  Joào  Roscio  houvesse  de  constroir  naa 
mesmas  Praias,  e  outros  logares  snperiores,  qne  me  pareceram  poderiam  deffender 
està  Cidade  umas  baterias,  e  trincheiras  de  fachina,  e  terra  o  qne  tudo  ezecutou 
com  maior  disvelo,  e  efficacia,  de  forma,  que  em  multo  pouco  tempo  se  fez  toda 
aquella  obra  muito  forte,  e  de  muita  defeza. 

Todos  estes  servi90s  fez  o  dito  Francisco  JoSo  Roscio,  com  muita  actividade,  e 
desinteresse  sendo  tanto  9eu  zello  para  o  Real  Servipo,  que  todas  as  obras  a  que  elle 
teve  a  Inspec^So  tem  side  avaliadas  por  tres  e  quatro  partes  mais  do  em  que  ellas  im- 
portaram.  Em  todos  estes  grandes  trabalbos  e  importantes  servipos  adquirio  algumas 
molestias,  que,  ainda,  que  o  nUo  impossibilitào  de  todo  Ibe  tem  diminuido  muito  a 
robustez,  e  algumas  vezes  o  embara9a,  a  poder  por  em  pratica  a  actividade,  que  ibe 
é  naturai.  E  julgando  eu  este  officiai  digno  da  Real  atten^So  de  Sua  Magestade  Ibe 
mandei  passar  apresente  por  mim  assignada,  e  sellada  com  o  sinete  de  Minbas  Armas, 
para  em  todo  o  tempo  por  ella  constar  a  distin9&o  com  que  tem  servido.  Rio  de  Ja- 
neiro em  0  primeiro  de  Mar90  de  mil  settecentos  settenta  e  nove—Marquez  do  La- 
vradio.«  Legar  do  sello  das  armas. 

Ill.*<^  e  Ez.*«  Sr. — A  Y.  Ex.*  tenbo  ja  representado  por  differentes  vezes  a  pre- 
oisfto  que  en  tenbo  nesta  Capitania  de  Offidaes  Engenbeiros,  e  que  pelos  nfto  ter, 
se  acba  a  pra9a  da  Colonia,  Santa  Catharina  e  ainda  o  Rio  Grande  sem  os  Officiaes 
qne  sfto  precisos  e  do  mesmo  modo  eston  nesta  Capital. 

Ko  Rio  Grande  nfto  ha  mais  que  o  CapitSo  Alexandre  José  Montanhas,  que  ainda 
qne  tem  trabalhado  comò  um  monro,  nfto  basta  para  accudir  so  ao  que  alli  ha  que  fazer. 

A  nha  de  Santa  Catharina  e  a  Colonia  nSo  tem  nenbum.  Eu  nesta  Capital  tenbo 
so  0  Sargento  Mayor  Francisco  Jofto  Rocio,  muito  capàs,  e  talvez  que  o  unico  em  toda 
està  Capitania  de  quem  se  possam  acreditar  as  Cartas  e  Plantas  que  elle  tem  féito 
porque  nfto  poe  em  Papel  se  nfto  o  que  elle  viu,  mediu  e  ezaminou,  o  que  todos  os 
outros  &zem  pelo  contrario,  riscando  a  maior  parte  das  vezes  por  estima9&o  ou  infor- 
ma^des;  e  este  Officiai  é  o  mais  capàs  que  eu  cà  considero  para  poder  tirar  uma  carta 
exacta  de  toda  està  Capitania,  da  de  Santa  Catharina,  da  do  Rio  Grande  e  da  de  SSo 
Paulo;  porem  comò  este  trabalbo  é  muito  grande  e  importantissimo  seria  muito  conve- 
niente attendendo  a  elle  e  ao  servi90  que  o  dito  Rocio,  ja  tem  feito,  S.  Mag.*  o  hon- 
rasse  com  a  Patente  de  Tenente  Coronel. 


486 

En  tenbo  encarregado  ette  Officiai  da  readifiea^io  e  defésa  de  todas  estas  Forta- 
lexas.  Elle  fex  constniir  de  novo  aa  baterìaa  de  eima  da  altura  da  Fortaleaa  de  Santa 
Cnis,  eliamadae  do  Pico;  ignalmente  fea  oonstrair  oatraa  na  Praia  de  Fora,  aem 
aa  qaaee  estara  a  Fortalesa  de  Santa  Gnu  inteiramente  eondemnada. 

Eteolhi  da  Aula  dois  bona  discipulos  para  aadarem  trabalhando  pratieameBie 
com  elle,  a  quem  elle  tem  tambem  initniido  etpecnlatiyaaiente.  Eatee  se  acham  nmito 
adiantados  e  se  Sua  Magestade  fosse  serrido  se  ereassem  algmis  posto*  de  Ajudantes 
Engenheiros,  nos  qne  mostrassem  merecimento  para  està  profissfto,  poderia  hayer  qaem 
se  aplicasse  mais  a  ella,  e  se  poderia  iste  remediar  sem  ser  necessario  que  nos  TÌessem 
de  Europa.  Os  dons  discipnlos  qne  andam  traballiando  chamam-se  Alexandre  EI07 
Portellj,  e  Antonio  de  Sonsa  Coelho. 

Doto  tambem  por  na  presenta  de  Y.  Ex.*  qne  para  serem  proyidos  os  postos 
de  Artilharia  que  se  acbayam  yagos  passei  4  Aola  a  £uer  examinar  todos  os  dìa- 
cipnlos  :  acbei  alguns  com  mnito  adiantamento,  e  corno  estes  o  tiyeram  nio  so  pela 
IÌ9S0  que  tinham  na  Aula,  mas  pela  eficada  com  qne  o  Snbstituto  da  mesma  Aula 
se  Unha  qnerido  encarregar  de  explicar-lbe  em  particnlar,  depois  das  li^òes  da  Aula 
a  todos  aqnelles  discipnlos  qne  se  qnixeram  ir  senrir  do  seu  prestimo  e  boa  yontade, 
OS  qnaes  fixeram  nm  exame  mnito  mais  distincto  do  qne  os  ontros  :  Em  atten^So  a  iato, 
e  ao  merecimento  daqnelle  Officiai,  o  proyi  no  posto  de  Capitfto  em  qne  fica,  eom  o 
mesmo  exercicio  de  snbetituto  em  qne  se  acbaya.  Todos  os  mais  fbram  proyidos  se- 
gnndo  o  sen  merecimento,  sem  atten^So  a  annos  de  seryi^,  nem  a  nenhSa  entra  cir- 
comstancia  que  n£o  seja  a  da  applica9So.  È  o  que  sobre  està  materia  se  me  offéreea 
dixer  aV.  Ex.* — Deos  guardo  a  V.  Ex.*  Rio  de  Janeiro  em  21  de  Jnnho  de  1776.  Mar- 
quex  do  Layradio.— Sr.  Martinho  de  Mello  e  Castro. 

(Arohiro  do  Conseiho  Ultrtouirliio,  nufo  180.) 

Ill.*«  e  Ex.^  Sr. — Na  pre8en9a  de  V.  Ex.*  tenbo  posto  por  differentes  yeses  o  dis- 
tincto merecimento  com  que  tem  seryido  o  CapitAo  Engenbeiro  Francisco  JoSo  Boscio, 
nAo  80  tendo  passado  ao  sul  a  faser  alguns  exames  sobre  os  terrenos  daqnellas  prò- 
yincias,  por  serem  menos  yerdadeiras  todas  as  que  se  tinham  dado  atbe  aqnelle  tempo, 
mas  igualmente  bindo  naquella  occasifto,  em  que  eu  mandaya  passar  tropas  àquelle 
continente,  para  que  elle  houyesse  de  mostrar  a  facilidade  com  que  ellas  podiam 
faier  as  snas  marcbas,  e  dissolyer  todos  os  abusos  e  difficuldades,  com  qne  sempre 
estiyeram  preocnpados,  jnlgando  ser  impraticayel  qne  iste  se  podesse  consegnir: 
Aqnelle  Officiai,  com  o  sen  grande  prestlmo  e  actiyìdade  consegnio  o  passar  loda 
a  tropa,  assim  de  Cayallaria  comò  de  Infantarla  em  todos  os  rios  e  pantanos,  por 
donde  n8o  passaya  tendo  algnma  yes  a  Infanterìa  e  està  com  mnito  risco,  demora 
e  trabalbo,  basendo  ooastruir  com  multo  ponca  despesa,  as  Pontes  e  Baroas  que 
julgou  necessarìas  e  com  tanta  seguran^a  e  breyidade,  que  todos  passaram  multo 
bem,  e  quando  a  tropa  chegaya  a  cada  bum  daqnelles  Passos,  jà  tudo  estaya  feito 
de  sorte  qne  a  mesma  tropa  nÌo  tinba  a  mais  peqnena  demora;  e  deste  modo  con- 
segiu  que  a  Cavallaria,  qne  foi  desta  Capital,  fosse  teda  ao  Rio  Grande,  fiiesse  la 
todo  o  8eryÌ9o  qne  Ibe  foi  determinado  e  yoltasse  depois  para  està  Capital,  sem  Ihe 
ter  em  todo  oste  tempo  morrìdo  um  so  Cayallo.  Este  Officiai  depois  daqnelle  serTÌ90, 
eu  o  encarreguei  de  ser  0  Inspector  de  todas  as  Fortifica^des  desta  Capital,  qne  aqni 
baviam;  e  igualmente  de  constmir,  debaixo  da  sua  dirac9&o,  todas  as  mais  que  tenbo 
feito  para  defesa  deste  porto.  Que  construiu  inteiramente  de  noyo  com  bnma  Forti- 
fica9ào  regular  na  Uba  de  Villagalbon  {rie)  Posto  importante,  em  qne  nSo  bayia  mais, 


487 

qne  ham  man  redncto,  sem  nenhmna  das  Conunodidades  precisaa  para  se  defender 
por  maÌB  tempo  de  vinte  e  qnatro  boraa.  Qae  constmhio  entra  igual  defesa  na  inac- 
cessiYel  montanha  do  Pico,  qne  fica  cavalleiro  &  Fortaleza  de  Santa  Orna,  ficando 
com  està  Fortifica9&o  nSo  so  refor^ada  a  deffeza  daqnella  Fortaleza,  mas  igaalmente 
fica  Bendo  impraticayel,  qne  ainda  qne  no  cazo  do  Inimigo  Ihe  fazer  Brecha  e  poder 
aly  entrar,  elle  se  possa  àìj  conservar  nem  por  hùa  bora.  No  mesmo  modo  construhiu 
na  Praya  de  fora  (Lugar  importantissimo,  por  ser  bum  facil  dezembarque  por  donde 
OS  Inimigos  a  seu  salvo  podiam  vir  à  Fortaleza  de  Santa  Cruz)  outras  Baterias  muito 
fortes,  e  bem  consideradas,  com  as  qnaes  fieon  prevenido  e  em  deffeza  aqnelle  de- 
zembarqne. 

Todos  estes  e  ontros  trabalbos,  qnaes  silo  os  de  bnft  Trincbeira  goral  nesta  Ma- 
rinba  da  parte  da  cidade,  fez  o  refendo  Engenbeiro  Boscio  com  incansavel  zelo 
e  actividade,  e  nSo  bavendo  nenbum  entro  Engenbeiro  para  o  ajndar,  elle  mesmo 
tomon  a  sen  cnidado  o  instmir  dois  Partidistas,  qne  boje  trabalbam  j&  com  bastantes 
conbecimentos. 

Como  aa  Reaes  Ordens  me  determinavam  qne  en  podesse  providenciar  os  cazos 
occnrrentes,  nomeei  aqnelle  Officiai,  para  Ibe  dar  mais  antboridade  no  Posto  de  Sar- 
gento-Mayor.  Recorreo  elle  pelo  Conselbo  do  Vltramar,  para  se  Ibe  confirmar  està 
minba  Nomea^fto,  escnsaram-lbe  o  sen  Reqnerimento.  Becorro  en  por  elle  novamente 
a  V.  Ex.*,  nSo  so  para  aquelle  Posto,  mas  para  o  de  Tenente  Coronel  :  devendo  segarar 
aV.  Ex.*  qne  oste  Officiai  tem  side  bnm  dos  qne  tem  tido  major  trabalbo  e  feito  mais 
distincto  servilo,  e  em  qne  tenbo  conbecido  mayor  zelo  e  fidelidade  para  o  mesmo 
servi^. 

0  qne  a  V.  £z.«  repito  be  com  aqnella  pureza  e  sinceridade,  com  qne  ea  enstumo 
tàEBT  as  minbas  reprezenta^des. 

Espero  qne  Y.  Ex.*  qneira  por  tndo  o  refendo  na  Beai  Prezen^a  da  Baynba 
Minba  Senbora,  afim  qne  en  possa  ver  recompensado  o  mereeimento  deste  Offieial, 
qne  foi  o  qne  mais  me  ajndon,  e  o  nnico  qne  tive  para  empregar  nestes  importantes 
trabalbos — Dece  Guardo  a  V.  Ex.*  Bio  de  Janeiro  27  de  Mayo  de  1778.  Marqnez 
Lavradio — Sr.  Martinbo  de  Mollo  e  Castro. 

(ArehiTo  do  Conselho  UltrtmArino,  nuifo  18S.) 

Para  LuU  de  Vasconcdlos  e  Sotua 

m.*o  e  £x."<*  Sr. — Os  Commissarios  bespanboes  mandados  pela  Corte  de  Hes* 
panba  para  as  demarca95es  e  qne  embarcam  neste  navio,  entregarSo  a  V.  Ex.*  nma 
carta  de  officio  qne  Ibe  dirijo,  reservando  o  escrever  aV.  Ex.*  mais  largamente,  por 
mfto  do  Tenente  Coronel  Francisco  JoSo  Boscio,  que  partirà  na  Fragata  que  ba-de 
ir  ao  porto  dessa  Capital  buscar  os  reaes  Qnintos  :  Pelo  meamo  officiai  participarei 
a  V.  Ex.*  as  ordens  de  sua  Majestade,  assim  a  respeito  das  mesmaa  demarca^Ses,  corno 
dos  mais  pontos  de  qne  tratam  as  cartas  qne  tenbo  recebido  de  Y.  Ex.* 

Deus  Guardo  a  Y.  Ex.*  Palacio  de  Nossa  Senbora  da  Ajnda  em  16  de  Janeiro  de 
1782.  Martinbo  de  MeUo  e  Castro. 

N.<>  10 

A  Kaynba  Minba  Senbora  be  servida  que  na  Fragata  de  Guerra  N.  S.*  da  Naza- 
retb  de  qne  Y.  S.*  be  Conmi.',  se  embarquem  o  Tenente  Coronel  Frano.<*  Joflo  Boscio 
bum  Ajudante  e  os  sens  creados,  e  que  Y.  S.*  de  mesa  ao  dito  Coronai  e  Ajndante 


488 

o  qne  participo  a  V.  S.*  para  qne  assim  o  execute. — D.*  G."*'  aV.  S.*  Jtmqneira  7  de 

Mar9o  de  1782. — Marquez  d'Angeja. — Sr.  Jofto  Gaetano Vinganego  Cap.>o  de  Mar 

e  Guerra. 

(Liyro  S.*  do  Reglito  dM  Ordeu  do  Capitio  Oonenl  da  Armad»,  fol.  IH  r.) 

N.Ml 

III.**  e  Ex."*  Sr. — A  bordo  desta  Fragata  yae  um  embmlho  com  a  semente  de 
linho  Canbamo  dirigido  aV.  Ex.*  para  que  V.  Ex.*  mando  entregar  aoTenente  Coronel 
Francisco  Jo3o  Roscio  a  quantidade  que  Ibe  parecer  sufficiente  para  qne  elle,  logo 
que  passar  ao  Rio  Grande,  promova  alli  està  planta92o,  e  qneV.  Ex.*  reparta  o  resto 
qne  Ihe  ficar  pelas  pessoas  qne  Ibe  parecerem  mais  intelligentes  da  cultura  deste 
genero,  porque  seri  grande  felicidade  se  podermos  conseg^r  a  produc^So  delle  nesses 
Dominios.  Nào  sei  que  successo  teve  a  perdio  de  semente  do  mesmo  genero  qne  ha 
tempos  remetti  a  Y.  Ex.*,  o  que  desejava  que  V.  Ex.*  me  insinuasse,  comò  tambem 
se  sera  preciso  remetter-lbe  maior  quantidade. 

Deus  Guardo  a  Y.  Ex.*  Palacio  de  Nossa  Senbora  da  Ajuda  em  9  de  Mar^o  de 
1782.  Martinbo  de  Hello  e  Castro. 

(Llyro  14/67S  d«  Correspondenela  par»  o  Rio  de  Janeiro  no  Arehlvo  Ultramarino,  fl.  127.) 

N.«  12 

111.**  Snr.*  D.  Cyprianna  Antonia  Pimenta  de  Bnlboens. — Minba  Sur*  do  men 
maior  respeito,  e  estimarlo.  A  funebre  participa^So  do  falecbnento  repentino  accmte- 
cido  na  manbfta  do  dia  10  do  corr.'*  mez  do  meu  Brigadeiro/e  bemfeitor  o  S.*'  Fran- 
cisco Joio  Roscio,  que  Deos  tenba  no  Céo,  be  por  muitos  titulos  de  minba  obriga^io 
dirigir  a  Y.  S.,  sem  demora,  a  fim  de  que  remetendo  a  sua  babilita^So,  e  da  Snr.* 
D.  Maria  da  Piedade  m^*  minba  Senbora  a  està  Yilla  de  Porto  Alegre,  Capital  da  Capi- 
tania  do  Rio  Grande  de  Sfto  Fedro,  com  a  Procura^io  correspondente,  possa  quanto 
antes  arrecadar  o  importe  dos  bens  do  sobred*  falecido,  dos  quaes  tem  tomado  conta 
o  Tbezonr.®  dos  Defuntos,  e  auz^',  depois  de  examinados,  e  mandados  inventariar 
pelo  Dezembargador  Ouvidor  da  m<"*  Capitania;  pois  até  o  prez^*  nSo  tem  aparecido 
testamento,  nem  entro  os  papeis  do  Real  Servilo;  cuja  arrecada^So,  e  responsabeli- 
dado  àlem  de  me  tocar  comò  o  Officiai  mais  graduado  dos  trez,  que  nos  acbamos 
empregados  na  Demarca^  de  Limites,  me  foi  encarregada  pelo  Goyemador  da  re^ 
Capitania.  E  para  qne  està  cbegue  com  a  brevidade  poscivel  i  prezen^  de  Y.  S., 
a  envio  por  1*,  2*,  e  8.*  via,  bindo  cada  buma  d'ellas  acompanbada  da  indìspensavel 
CertidSo  d*Obito,  passada  por  India,  e  Mina. 

Se  neste  assumpto,  assim  comò  em  qualqner  outro  do  seu  agrado,  Y.  S.  quizer 
servir-se  do  meu  limitado  prestimo,  Ibe  rogo  se  persuada,  que  ninguem  com  mais 
esméro,  e  melbor  vontade  do  que  eu  se  empregar&  em  ser  util  a  Y.  S. 

A  fim  de  queY.  S.  me  fassa  a  justi^a  acreditar  na  cenciridade  destas  expressoens, 
centra  qualqner  diverso  conceito,  a  que  tenba  dado  lugar  o  meu  comportamento,  rela- 
tivo ao  silencio,  que  tenbo  observado  desde  que  vìm  dessa  Corte,  deixando  de  parti- 
cipar  a  Y.  S.,  ao  Snr.  Gregorio  Rebelo,  e  ao  S*'  Francisco  de  Brito  as  m**  noticias, 
devo  asseverar  a  Y.  S.  com  verd*,  qne  està  falta  tSo  repugnante  4  minba  gratidSo, 
e  reconbecimento,  teve  o  mais  poderozo  motivo,  on  fundam%  a  qne  nSo  me  bora 
permitido  rezistir,  sem  fsltar  4  filial  obediencia,  e  arriscar-me  a  incorrer  no  desagrado 
de  meu  Pay;  (q  em  paz  descance)  o  qnal  me  ordenou  do  modo  mais  pozetivo,  que 
eu  nSo  devia  escrever  a  Y.  S.,  e  aos  d**  Sr**,  sem  me  comprometer,  e  £uer  suapeito 
ao  referido  men  Brigad* 


489 

Agora  porem^  qne  nfto  existe  o  solnred^^  motivo,  permita-me  V.  S.  todas  as  oca- 
zioens  em  que  na  execu9&o  das  suas  Ordens  possa  en  mostrar  o  empenho,  e  actividade 
com  quo  me  aplicarei  a  tado  q*"  V.  S.  for  servida  encarregar-me.  Nesta  inteligencia 
desde  ja  digo  a  V.  S.,  qne  avizo  agora  a  meu  Irmfto  Mauricio  Manoel  dos  S^^*  Corner- 
ciante  na  cidade  do  Bio  de  Janr^,  e  Proc^'  que  fbi  do  m^  £Edecido,  nSo  tenha  duTÌda 
aceitar  qualq'  incnmbencia  deV.  S. 

Se  0  que  tenho  ezposto  nSo  for  saficiente  a  justificar-me  comV.  S.,  comò  espéro 
da  sua  grande  bondade,  o  tempo,  e  a  ezperiencia  para  q"  apelarei,  mostrarlo  em  meo 
abono,  que  estas  ezpressoens  toscas,  mas  ingennas,  nSo  sHio  illnzorias  ;  porem  sim  die- 
tadas  peloB  sentim^'"  puros,  que  me  inspira  o  mais  vivo  dezejo  de  em  tudo  quanto 
me  for  posciyel  servir,  e  prestar  com  a  melhor  yontade  a  Y.  S.  ;  ctga  vida  g^*  Deos 
m"  a*  com  perfeita  sande  comò  Ihe  apete9o. — Porto  Alegre  17  de  Ontubro  de  1805. — 
DeY.  S. — 0  mais  reconbecido,  e  fiel  Criado,  Franeiaco  daa  Chaga»  Santos. 

P.  D. — Rogo  a  V.  S.  me  ponba  aos  péz  de  todas  essas  Snr**  com  as  mab  obse- 
qoiozas  ezpressoens,  e  ao  S^  Fran<*  de  Brito,  a  q**  nSo  escrevo  agora  por  falta  de 
tempo,  o  ^  farei  em  entra  ocazilo. 

Jnlgo  q  o  liquido,  ou  importe  dos  mencionados  bens  chegarà  depois  de  pagas 
todas  as  despezas  a  124  Cruzados  pouco  mais,  ou  menos. — 3."  Via. 


APPENSO  DOGUMENTAL 


No  decurso  das  nossas  investiga^Ses  archivìstas  encontràmos  o  registo 
de  numerosos  documentos  relativos  a  obras,  edificios,  monumentos  de  di- 
versas  espeoies,  corpora95eSy  etc,  de  maitos  dos  quaes  tomàmos  nota  e  de 
outroB  tìrimos  copia  na  integra.  Esses  diplomaa  nSo  trazem  os  nomes  dos 
arcliitectos  on  constructores,  de  entro  modo  teriam  sido  inoluidos  no  texto, 
nos  logares  competentes,  mas  offerecem,  em  compensammo,  mnitos  dados 
preciosoB  para  a  chronologia  dos  edificios  e  corporagSes,  além  de  outras 
particularidades  cnrìosas,  jà  biographicas,  j&  de  entra  natureza.  Nflo  apro- 
yeitar  essas  informa98es,  qne  tanto  podem  contribuir  para  a  historia  da 
arte  e  do  estado  sociologico  portngnds,  seria  imperdoavel  desdem,  e  por 
isso  as  inserimos  aqni  comò  um  complemento  instmctivo,  certo  de  que  o  leitor 
nSo  deizarà  de  apreciar  devidamente  està  resenha. 


Mosteiro  de  Penha  Longa 

O  extincto  convento  de  Penha  Longa  (antigamente  Pera  Longa)  era 
de  frades  de  S.  Jeronimo  e  o  primeiro  que  d'està  ordem  se  estabeleceu 
em  Portugal.  Està  situado  nas  abas  da  serra  de  Cintra,  na  freguesia  de 
S.  Pedro  de  Penaferrim,  e  é  hoje  urna  vasta  e  bella  propriedade  rural  per- 
tencente  &  Senhora  Condessa  de  Penha  Longa,  tendo  sido  anteriormente 
de  Thomas  Maria  Bessone. 

Se  D.  Jo3o  I  nao  foi  o  sen  fiindador,  a  elle  se  attribuem  todavia  os 
beneficios  da  mais  generosa  protecgflo.  D.  Manuel  e  os  monarchas  subse- 
quentea  o  favoreceram  tambem  mnito,  executando  ali  obras  importantes, 
mttitas  das  quaes  ainda  hoje  subsistem,  sendo  pouquissimo,  ou  talvez  nada, 
o  que  resta  da  fabrica  primitiva. 


492 

NSo  nos  fazendo  cargo  de  descrever  o  seu  estado  actaal  ou  de  narrar 
as  vicissitudes  por  qne  tem  passado,  lìmitar-nos-hemos  a  apresentar  nm 
documento  de  certa  ìmportancia)  em  qne  se  di  urna  noticia,  qne  se  nos 
afigura  completa  novìdade,  pois  nSo  a  vimos  até  agora  apontada. 

Esse  documento  é  urna  carta  de  D.  JoSo  I  de  25  de  Janeiro  de  1431, 
incluida  neutra  confirmativa  de  D.  Affonso  V  de  11  de  agosto  de  1439, 
pela  qual  se  concede  ao  prior  e  convento  auctorizagSo  para  adquirir  bens 
de  raiz  até  a  quantia  de  quinhentas  coroas  de  ouro.  Nesta  carta  declara 
el-rei  que  sua  filha  (D.  Isabel)  Duquesa  de  Borgonha  refaniara  e  fizera 
0  dito  mosteiro  e  Ihe  fazia  muitas  emnolUu  e  daxia  cada  hilu  ano  certa  téfyi. 

£m  1519;  andavam  obras  no  convento,  corno  se  ve  de  nma  ordem  de 
D.  Manuel,  de  9  de  setembro  d'aquelle  anno,  mandando  entregar  a  ma- 
deira  necessaria  para  obras  do  mosteiro  e  do  pago  de  Cintra. 

«Dom  Afomso  etc.  A  quantos  està  carta  virem  fazemos  saber  que  por  parte  do 
prior  e  conuSto  do  moesteiro  de  Pera  Longa  nos  foj  mostrada  bua  carta  del  Bey  dom 
Johà  meu  anoo,  cuja  alma  Deus  lya,  da  qual  o  theor  tal  be  : 

«Dom  Jobam  etc.  A  quantos  està  carta  virem  fazemos  saber  que  o  prior  e  conuèto 
do  moesteiro  de  Pera  Longa  nos  enniarS  dizer  que  a  Ifante  minha  filha  duquesa  de 
Bregonha  refumdara  e  fizera  o  dito  moesteiro  e  Ihe  fazia  muitas  esmoUas  e  daua  cada 
hnu  ano  certa  ted9a  per  que  auiam  aquellas  cousas  que  Ihe  erom  necessarias,  e  qne 
sua  voontade  fora  de  Ihes  dar  cousa  em  que  se  podessem  mfiteer  o  que  ella  nom  podera 
fazer  por  rezom  de  sua  partida  e  que  por  esto  ficauS  e  erft  muy  pobres  e  nom  auiS 
de  que  se  mSteer,  e  que  por  quanto  a  sua  hordem  era  fìmdada  que  nom  deuem  nitdigar 
que  porem  nos  pidii  por  mercee  que  elles  (He)  dessem  licenza  e  lugar  que  elles  pò- 
desem  aner  algfias  herdades  pera  soportamento  de  sua  vida,  e  nos  veendo  o  qne  nos 
assj  dizer  e  pidir  enuiarom  e  querendolhes  fazer  gra^a  e  mercee  por  esmoUa,  teemos 
por  bem  e  damoslhe  licenza  e  Uugar  que  elles  possft  comprar  e  per  qual  quer  titollo 
daqui  en  deante  auer  tantos  beSs  de  raiz  que  valhft  ataa  contia  de  quinhentas  coroas 
de  ouro  e  mais  nom  com  condi^S  que  as  herdades  e  be^s  que  asy  comprarem  nom  seiS 
en  nossos  regueSgos  nem  beSs  que  a  nos  sej&  obrigados  a  &zer  alguù  trebuto  ou  foro 
nem  aa  Ifiinte  dona  Lionor  minha  filha  nem  outro  sy  sejS  em  termo  de  Cascaaes,  e  està 
licenza  Ihe  damos  nom  enbargSdo  quaes  quer  lex  hordena^oOes  nem  deffesas  em  con- 
trairo  desto  taa  qui  sejS  feitos,  e  en  testemunho  Ihe  mandamos  dar  està  carta  fèita 
em  Santarem  xxb  dias  de  Janeiro  por  Femft  dafonso  da  Silueira,  caualeiro  seu  Vassallo 
e  do  seu  desembargo  nom  seendo  hi  o  doutor  Ruy  Femandez  seu  parceiro.  Fillpe 
Afbnso  a  fez  ano  do  Senhor  de  mil  iiij<*  zzx  j. 

£  Suiftrònos  pidir  ho  dito  prior  e  còuSto  que  Ihe  confirmassemos  a  dita  carta, 
dada  a  confirma^fto  em  forma  em  a  cidade  de  Lisboa  zj  dias  dagosto  ElRei  o  mSdou 
por  Luis  Miz  e  Fem&  dalyarez  seos  vassallos  e  de  seu  desenbargo.  D*  AluSz  em  lego 
de  Filìpe  Afbnso  a  fez  ano  de  mil  iiij^  xzziz.» 

(Torre  do  Tombo. — ChanceUarla  de  D.  AiFoiiio  V,  Uv.  19,  fol.  94.) 

«Afomso  Momteiro.  Nos  elBey  vos  emuyamos  saudar:  mSdamosvos  que  toda 
a  madeyra  que  ouverdes  de  daar  pera  as  obras  de  Pera  Lomga  e  asy  pera  as  obras 
dos  pa908  de  Symtra  lloguo  com  deligemcia  ha  acabes  de  emtregar  aas  pesoas  que 
ha  am  de  receber,  a  quali  madeyra  tomares  do  pa^o  da  madeyra  asy  oomo  vos  temos 
mandado. 


498 

Scprìta  em  Enora  a  ix  dlas  de  setembro— Alloaio  Neto  a  fez— de  1519.  Bey-  •  •» 

Pera  Afomso  momteiro  qae  teda  a  madeira  que  lioiraer  de  daar  pera  aB  obras 

de  peralomga  e  asy  pera  as  dos  pa90B  de  symtra  lego  acabe  demtregar  As  pesoas 

que  ha  onaerem  de  Beceber  e  a  tome  do  pafo  da  madeira  comò  Ibe  V.  A.  tem  man- 

(Torre  do  Tombo.  —  Corpo  ChronoUgUo,  parte  l.*,  mafo  25,  doe.  81.) 


n 

Mosteiro  da  Pena 

Corcando  as  emìnencias  da  serra  de  Cintra,  o  mosteiro  da  Pena,  trans- 
formado  hoje  em  acasteUada  mansSo  real,  ficava  igualmente  na  fregaesia 
de  S.  Fedro  de  Penaferrim,  que  ainda  no  primeiro  quartel  do  secalo  xvi 
consertava  o  antigo  nome  de  Canaferrim.  Foi  seu  fundador  o  afortunado 
e  dadivoso  rei  D.  Manuel.  No  sìtio  do  convento  ejdstìa  urna  ermida,  cujas 
offertas  pertenciam  ao  vigario  da  fregaesia.  No  exercicìo  d'este  cargo  e 
na  manatenQSo  dos  seus  direitos,  Jorge  Rodrigues  requereu  a  el-rei  qne 
Ihe  continuassem  a  ser  dadas  as  offertas  qae  recebia.  D.  Manael,  se  nSo 
sastifez  &  letra  a  petigSo,  recompensoa  por  certo  generosamente  o  vìgarìo 
dando-lbe  a  tenQa  annual  de  dois  moios  de  trìgo,  no  regaengo  de  Oeiras, 
comefando  a  ser  paga  no  S.  JoSo  de  1513.  A  respectiva  carta  foi  assi- 
gnada  em  Evora  a  16  de  Janeiro  de  1513. 

Em  15  de  maio  de  1534  eram  mandados  entregar  a  Gaspar  Dias,  cito 
mil  reaes  para  pagar  os  carretos  da  pedraria  de  alabastro  para  a  obra 
e  retabulo  da  igreja  de  Santa  Maria  da  Pena. 

«Dom  Manuel  etc.  Aquamios  està  nosa  carta  virem  fasemos  saber  que  nos  fbmos 
ora  Requerido  per  Jorge  Rodriguez  Yigairo  de  Sam  Fedro  de  Canaferrim  da  Vila  de 
Simtra  que  Ihe  mamdassemos  satisfazer  as  ofertas  que  so  oferecer[em]  ho  mosteiro 
de  nossa  senhora  da  Pena  que  bora  mamdamos  faser  por  qnamto  ate  quy  asy  semdo 
bermida  as  ditas  bofertas  pertemeiam  a  dita  jgreja  e  yigairo  dela  e  visto  per  nos  seu 
Bequerimento  nos  prouue  delo  e  nos  comcertamos  con  hele  em  seu  nome  e  da  dita 
jgreja  e  dos  vigairos  que  ho  diamte  vierem  que  iso  mesmo  Ihe  prouue  de  tornar  e 
aceitar  em  comtemtamento  e  9atis£Et^am  das  ditas  ofertas  deus  mojos  de  tijguo  de 
rremda  em  cada  bum  anno  des  o  primeiro  dia  de  Sam  Joam  que  vem  da  era  presemte 
de  mjU  h*  e  ziij  em  diamte  pera  sempre  e  os  quaees  deus  moyos  de  trigo  nos  praz 
que  aja  eie  e  os  ditos  vigairos  que  bo  diamte  vjrerem  em  bo  Noso  Begemgo  doEyras 
no  pa^o  dArquos  e  Ibe  sejam  pagos  pera  està  so  carta  sem  avennos  de  tirar  outra  de 
Kosa  fazemda  e  porem  mamdamos  ao  noso  abnozarife  do  dito  Begemgo  e  asy  Ibos 
pagem  cadauno  e  fa9am  deles  bom  pagamemto  e  por  bo  trelado  desta  Kosa  Carta 
que  ficara  asemtada  no  liuro  do  dito  Begemgo  com  seus  conbecimemtos  Ibe  seram 
levados  em  comta  e  osto  mostramdo  Ihe  eie  certidam  do  prioll  e  frades  do  dito  Mos* 
teiro  de  comò  Bcnun9Ìou  as  ditas  ofertas  peras  o  dito  Mosteiro  aver  e  asy  comfir- 
ma9am  do  Arcebispo  de  Lixboa  de  corno  deu  a  jsto  seu  comsemtimento  pera  garda 
e  6eguram9a  do  dito  Mosteiro.  dada  em  a  nosa  cidade  dEvora  aos  xbj  djas  do  mes 
de  Janeiro  Jorge  Femandez  a  fez  de  mjll  e  b«  ziij  annos.» 

(Torr«  do  Tombo.— CbancellarU  de  D.  lUnnel,  liv.  42»  foi.  6  v.) 


«Gkm^o  Fenuundtt,  nuandonoi  qae  emtregaeU  a  Qvaspar  DUs,  Almozarife  do 

Begvemgao  dalljees  TÌmte  mil  reaei^B^xQ^  reaea  pera  fitter  recolhar  loda  a  pe- 

draria  àu  obras  de  Bellem  lanrada  e  por  lavar  pera  demtro  da  jgrfja  •  crastai, 

e  M  E[ij  reaeB  pera  pagaar  08  earreiroe  qae  aearetarlo  a  pedraria  de  lanaatro  peia 

a  obra  e  retauollo  da  jgreja  de  Bamtamaria  da  pena.  £  por  este  com  sen  conhecimeiito 

em  forma  de  corno  ficSo  Caregados  em  receepta  sobre  elle  os  ditos  ìE  reaea  mando 

qae  vos  sejSo  leuados  em  comta.  Pero  Amriqaez  o  fez  em  Eaora  aos  zb  dias  de  mayo 

de  mill  b**  trimta  e  qaatro.  Re7*|«=A  Qon9alo  femamdez  theeooreiro  da  casa  da 

India  que  em  tregue  a  Gaspar  Diaz  almozarife  do  Beguengo  daljeez  zi  reaes  .s.  ioj 

pera  fazer  recolher  toda  a  pedraria  daa  obraa  de  belem  e  os  biy  pera  pagar  os  car- 

reiros  que  acarretarSo  a  pedraria  de  lauastro  pera  a  obra  e  Retauolo  de  samta  maria 

da  pena,  ss  He  yerdade  que  Recebeo  gaspar  dyaz  almozarife  do  Regemgo  de  aljez 

de  gom9alo  femamdez  thesoureiro  da  casa  da  ymdea  yymte  mU  reaes  conteudos  neste 

alaara  de  sua  alteza  e  Ibe  fyqua  caregados  em  rece^  por  mym  manoel  femamdez 

scripvam  do  dyto  Regemgo.  ì&jio  oje  ziz  djas  dagosto  de  1584»  Jfanoet  Fenèomdez»* 

Gwmpar  Diaz». 

(Torre  do  Tombo.  »  Covyo  ChromologiMf  parte  1.*,  m»/gQ  58,  doo.  Itf.) 


m 

Mnros  de  Erora 

À  fortifica$Xo  de  Evora  cabe  um  papel  importante  na  hìstorìa  militar 
e  politica  do  nesso  pais,  desde  a  fandanie  da  monarchia  até  os  meados 
do  secalo  passado;  desde  que  o  lendarìo  Geraldo  sem  pavor  a  conquistou 
aos  mouros,  até  às  luctas  constitucionaes.  Foi  todavia  nas  guerras  da  inde- 
pendencia,  no  tempo  de  D.  JoSo  I  e  de  D.  JolLo  IV  e  na  invasSo  francesa 
que  as  muralhas  de  Evora  maior  oelebridade  adquirìram.  Hoje,  a  velha 
cidade  de  Sertorìo,  tSo  rica  de  monumentos  de  todas  as  épocas,  perden 
0  seu  aspecto  guerreiro  para  ser  apenas  o  fòco  opulento  de  urna  grande 
actividade  agricola.  Com  as  soas  profundas  reminiscencias  classicaa,  com 
as  soas  bellaa  tradigSes  historìcaa,  Evora  é  o  bello  typo  do  fidalgo  pro- 
vinciano,  que  soube  conservar  honradamente  o  seu  patrimonio  e  os  seus 
pergaminhos  heraldicos,  amoldando-se,  sem  perder  a  gentileza  antiga,  às 
exigencias  e  regalos  da  vida  moderna. 

SSo  bastantes  os  documentos  que  nos  falam  da  muralba  medieval  ebo- 
rense  do  tempo  de  D.  Affonao  Ve  que  nos  ajudam  a  trafar  o  seu  perimetro. 
Em  face  d'elles  a  topographia  da  velha  cidade  illumina-se  de  intensa  loz 
e  aqui  e  alem  vemos  surgir  as  residencias  de  fidalgos  que  deixaram  nome. 
O  rei  doa  diversos  lan90s  de  muralha,  o  que  prova  que  elles  estavam  em 
ruinaa  ou  se  tinham  inutilizado  por  qualquer  motivo,  havendo-se  alargado 
0  ambito  da  cérca.  Antes  porém  de  enumerarmos  essas  doagSes,  indicaremos 
a  carta  de  6  de  Janeiro  de  1456,  pela  qual  D.  Affonso  Visentou  dos  encargos 
da  aposentadoria  os  mouros  da  mouraria  de  Evora,  attendendo  ao  servÌ90 
que  prestavam  nas  obras  do  castello  real,  todas  as  vezes  que  a  isso  eram 
chamados.  A  isensSo  nio  foi  todavia  tSo  completa  que  nSo  ficassem  obrigados 


496 

a  dar  roupas  em  abastan^a  para  os  que  dormissem  na  camara  do  rei  e  da 
rainha. 

Em  30  de  abril  de  1446  doava  D.  Affonso  V  o  castello  velho  a  Martim 
Affooso  de  Hello,  seu  guarda-mór  e  do  seu  concelho,  em  attengfto  aos  seas 
servisos  e  aos  de  seu  pae  j&  fallecido.  SSo  corioBas  as  confronta^Ses  da 
fortaleza  e  snas  dependencias,  as  qaaes  partiam  de  urna  parte  com  pomar 
e  casaB  do  dito  Martim  Affonso  e  da  outra  parte  com  adro  da  Sé  e  da  outra 
parte  com  quinial  de  D*  Diego  de  Castro,  e  da  outra  parte  com  Pago  do 
Concdho  da  dita  cidade. 

Em  20  de  mar90  de  1453  era  concedida  ao  Conde  de  ArraiolloB  mna 
torre  mdcha,  na  cérca  yelha,  k  porta  de  Monra,  contigua  a  umas  suas 
casas,  onde  morava  Martim  Vasques,  seu  capellSo,  para  este  fazer  nella 
urna  camara  ou  eirado. 

Em  10  de  Janeiro  de  1456  foi  doado  a  Lopo  de  Almeida,  do  conselho 
de  el-rei  e  seu  veador  da  fazenda,  a  torre  grande  da  cérca  velha,  que 
estaya  sobre  a  mancebia,  com  um  pedaso  de  muro  que  ia  da  mesma  torre 
k  torre  pequena.  As  confrontagSes  sXo  curiosissimas  e  ahi  se  fala  no  quin- 
tal  de  Rodrigo  Affonso  FusseirO;  no  de  Martim  de  Oliveira  e  nos  pardieiros 
dos  filbos  de  FernSo  Martine  Marcarenhas,  que  fora  commendador  da  Ordem 
de  Santiago. 

Em  22  de  maio  de  1464,  era  concedido  ao  mesmo  um  muro  e  torres 
da  cérca  yelha,  desde  as  suas  casas,  na  mesma  cérca,  até  as  de  Gonzalo 
Boto. 

Em  10  de  julho  de  1464  era  concedida  a  Gonzalo  Anes,  bacharel  da 
Sé  de  Evora  e  criado  do  infante  D.  JoSo,  uma  torre  mdcha  derribada,  com 
um  pedafo  de  muro,  na  cérca  yelha,  junto  k  porta  de  Moura,  e  de  suas 
casas,  para  ahi  fazer  uma  camara  ou  eirado. 

«Dom  Afomso  &c  A  qaantos  està  carta  virem  fazemos  saber  que  oe  mouros  da  mou* 
raria  desta  cidade  dEuora  nos  diseram  comò  eram  mujto  trabalbados  em  alguGs  en- 
carregos  nosaos  que  continuadamente  seruiamf  principalmente  na  obra  do  castello 
reali  quando  [em]  ella  mandauamos  obrar  em  tanto  que  a  dita  monraria  se  hia  de  todo 
a  perdi90m;  pedindonos  qne  esgoardando  a  seos  trabalbos  ouuessemos  por  bem  dos 
carregos  da  pousétadaria  os  escusarmos  e  que  elles  qneriam  dar  roupa  pera  os  que 
dbormisem  na  noesa  camara  e  da  rainha  minha  sobre  todas  prezada  e  amada  molher 
quando  aa  dita  cidade  yiessemos,  e  visto  seu  requerimento  asi  por  caso  dos  trabalbos 
que  recebem  em  os  ditos  nossos  encarregos  desi  por  arredarmos  algnfis  pecados  que 
centra  semi^  de  nosso  8enhor  Deos  se  poderiam  &ser  por  algufts  zpaaos  pousarem  em 
a  dita  moorazìa  e  qnerendolbe  £uer  gra^  e  mercee,  teemos  por  bem  e  queremos  que 
em  caso  que  noe  e  a  dita  Bainba  minha  sobre  todas  presada  e  amada  molher  e  Ifiun- 
tes  mens  muyto  preaados  e  amados  filhos  e  innaSos  e  tyo  e  duque  e  marqueses  e  eon- 
des  e  qnaees  quer  outras  pesoas  sejamos  em  a  dita  cidade  ou  cada  huii  de  nos  que 
a  dita  monraria  nem  casa  nenhnfia  das  portaa  a  dentro  della  se  de  de  ponsétadaria 
a  nenhttfla  pesca  de  quali  quer  estado  e  condigom  que  s^a  soométe  nos  pras  que 
quando  nos  e  a  dita  Bainha  formos  em  a  dita  cidade  que  elica  dem  eamas  de  roopa 
em  abaatanf  a  pera  oe  que  em  a  nossa  eamara  e  da  dita  Baiaha  dhoimìrem,  e  eato 


496 

6  quanto  ob  ditos  mouroB  seroirem  ou  onuerem  de  sendr  na  obra  do  dito  eastelo  reaL 
£  porem  mftdamos  ao  nesso  poasStador  moor  e  a  quaees  quei  ontros  joizes  e  jnsti^as, 
oficiaes  e  pesoaa,  a  que  esto  pertenceer  qne  aj&  daqni  em  diante  a  dita  monraria  por 
escQsada  e  releuada  da  dita  pous^tadarìa  e  a  nom  dem  nem  consStS  dar  nem  casa 
alguua  della  a  nenhuda  pesoa  de  quali  quer  estado  e  còdi^m  que  seja  6  quanto  asi  na 
dita  obra  seruirem  ou  ouuerem  de  seruir  nem  Ihe  tomem  nenhu&a  couaa  do  aeu  soo- 
mente  que  elles  dem  a  dita  roupa  corno  dito  he  e  Ihe  conpiam  e  guardem  està  carta 
corno  em  ella  he  contheudo  sem  outro  enbarguo  unde  al  nom  fa9ades.  Dante  em  Euoia 
bj  dias  de  Janeiro  Fem&  Louren^o  Bibeiro  a  fez.  ano  do  nacimento  do  noaso  Senhor 
Ihesu  X.«  de  mil  iig^lbj.» 

(Torre  doTombo.— OluuiceUArla  de  D.  AllbiuoV,  Ut.  18,  foL  179.) 

«Dom  Afomso  etc.  Aquantos  està  carta  yirem  fasemos  ssaber  que  nos  veendo 
e  consirando  os  mtgtos  e  estremados  serui^s  que  Martim  Afomso  de  Mello  cuja 
alma  Deos  ^a  e  sseu  linhagem  ham  feitos  ao  Bex  Dom  Joham  meu  avoo  e  [a]  mea 
padre  ci:ga8  almas  Deos  aja  e  o  que  tambem  nos  avemos  recebido  e  entendemoe  de 
receber  de  Martim  Afomso  de  Mello  sseu  filho  nesso  guarda  moor  e  do  nesso  Consselho 
e  querendolhe  rremunerar  com  mer^ees  come  tede  boom  Bey  he  theudo  fisizer  a  tede 
aquell  que  o  bem  e  lealmente  serue  de  nesso  moto  propie  liure  vontade  certa  cien9ia 
poder  assoluto  teemos  por  bem  e  fìuemelhes  mer9ee  liure  e  pura  jmrreuogauell  doa9om 
antro  os  vinos  valledeira  deste  dia  pera  tede  ssempre  pera  elle  e  todos  sseuos  herdeiros 
e  su^esores  a9endentes  e  des^endentes  que  depos  elle  vlerem  do  nesso  Castello  uelho 
da  9idade  dEuera  com  ssuas  torres  cassas  pardieiros  quintaaes  e  aruores,  asj  come 
partem  de  h&a  parte  com  pumar  e  cassas  do  dito  Martim  Afomso  e  da  outra  parte 
com  Adro  da  see  e  da  outra  parte  com  quintaal  de  dom  Diego  de  Castro  e  da  outra 
parte  com  Paa90  do  con^elho  da  dita  ^idade  com  tante  que  fazendo  elle  alg&8«  obras 
de  cassas  no  dito  castello  ou  entra  algna  coussa  em  elle  que  sejam  em  tali  guissa 
que  e  andaime  do  muro  delle  asj  come  uay  e  torres  delle  seja  tede  despachado  per 
tali  maneira  que  em  quallquer  tempo  que  sseja  cenprideire  sse  possam  serujr  e  correr 
per  eli  linremente  sem  nenhGu  enpacho.  £  porem  mandames  aos  veedores  da  nossa 
fazenda  contadores  almoxarifes  corregederes  juizes  justi^as  oficiaaes  e  pessoas  e  a 
outros  quaeesquer  que  esto  ouuerem  de  ueer  a  que  està  carta  fbr  mestrada  que  Ihe 
leixem  tomar  a  posse  de  dito  Castello  e  Iho  leixem  teer  e  aveer  legrar  e  pusuyr  e  de 
tede  fazer  e  que  Ihe  prouuer  come  de  Buua  coussa  propya  e  corporali  posisom  por- 
quante  nos  Ihe  fazemos  per  a  dita  guissa  asj  dello  mer^ee  e  dea9em  he  maes  firme- 
mente  que  sseer  pedc  come  dito  he  ssem  entro  alguG  enbargo  que  Ihe  ssobrello  seja 
poste.  E  em  testemunho  dello  Ihe  mandames  dar  està  Nossa  Carta  dante  em  Santarem 
XXX  djas  dabril  per  auteridade  de  Senhor  IfEante  dem  Pere  Regente  etc.  Affomso 
uaasquez  a  fez  ano  de  Nesso  Senhor  Jhesu  Cristo  de  mjll  iiij°  R  bj — Martim  Gii 
a  fez  espreuer.» 

(Torre  doTombo. — Cluuicoll*ria  de  D.  Alfonso  V,  Ut.  5,  fol.  32  v.) 

«Dom  AfbmBO  etc.  Aquamtos  està  carta  virem  fazemos  saber  que  e  comde  dArrajel- 
les  nesso  muyte  amado  primo  nos  disc  come  em  a  cerqua  relha  desta  cidade  d£uora 
aa  porta  de  moura  bende  mora  Martym  Vaaequez  seu  capellom  moor  e  conjguo  da 
See  da  dita  cidade  estaua  hu&a  torre  mocha  aquaal  era  comjumta  com  as  ditas  Buas 
casas  pimdimdonos  que  Ihe  fezesees  mer9ee  da  dita  terre  pera  em  ella  e  dito  seu  ca- 
pellam  fazer  huua  camara  ou  eyrado  e  visto  seu  rrequerimento  e  queremdolhe  fazer 
gra^a  e  mer9ee  pelle  do  dito  comde  que  nello  por  eli  podio.  Teemos  por  bem  e  faze- 
mos Ihe  mer^ee  da  dita  Terre  e  que  em  ella  possa  fazer  a  dita  camara  ou  eirado  e  o 
que  Ihe  prouuer  £  porem  mandames  a  Nuno  Mart^z  da  Sillueira  rrico  homS  do  nesso 
conselho  OBcpriuam  da  nossa  puridade  e  veedor  moor  das  nossas  obras  etc  e  aos  jui- 


497 

zees  da  dita  cidade  e  a  quaeesquer  oatros  a  qne  esto  perteemceer  e  està  nossa  carta 
for  mostrada  quo  Ibe  leizem  a  eli  e  a  eeus  herdeiros  auer  e  llogorar  o  pasnyr  a  dita 
Torre  ed  quaeesqaer  bemfeitaryas  que  o  dito  Martym  Vaaz  {sic)  em  ella  fezer  sem 
Ihe  poemdo  nem  comsemtimdo  ser  posto  sobrello  nenhuu  embargo  por  que  assy  be 
nossa  mer^ee  hunde  ali  nom  fa^ades.  dada  em  (He)  Cidade  dEuora  zx  djas  do  mea 
de  Mar^ — Jobam  de  Ldxboa  a  ffez  amio  de  Kosso  senbor  Jbesu  Christo  de  i^jl 
iiij*  1  iìJ-> 

"         **  (Torre  do  Tombo.  »  ChanceUMrU  de  D.  Aflòiuo  Y,  Ut.  S,  fol.  41.) 

«Dom  Afomso  etc.  Aquantos  està  carta  yirem  fitzemos  ssaber  que  consirando  nos 
a  muyta  rrazam  que  teemos  do  fiazer  mercee  a  Lopo  deÀlmeyda  do  Kosso  comselbo 
e  yeedor  da  Nossa  fazemda  e  queremdolbe  fazer  gra^a  e  mercee  de  nesso  moto  propio 
lliore  uontade  certa  cien^ia  poder  absoluto  Teemos  por  bem  e  fazemoslhe  mercee 
liore  pura  jnrrauogauel  doa^am  antro  os  viuos  valledoira  deste  dia  pera  todo  ssempre 
pera  elle  e  todos  sseus  herdeiros  asj  a^endentes  comò  decendentes  quedes  pois  elle 
vierem  da  Torre  Grande  da  9erquayelha  desta  9idade  dEuora  que  osta  ssobre  a  man- 
cebya  com  bufi  pedalo  do  muro  que  vay  des  a  dita  Torre  ataa  a  outra  Torre  pequena 
que  he  no  dito  muro  no  come90  do  quintaal  de  Rodrigo  Afomso  Fnsseiro  e  comfromta 
a  dita  Torre  Gramde  com  quintaal  de  Martun  dooliueira  e  com  pardieiros  dos  filbos 
de  Femam  Mart}z  Mazquarenhas  que  foy  comendador  da  hordem  de  Samtiago  e  com 
outras  confronta^odes  com  que  de  direito  dene  de  partir  por  quanto  fomos  certifiquado 
que  a  dita  ^rqua  Velba  com  ssuas  Alca90ua8  e  torres  direitamente  perteen^e  a  noa 
e  a  outra  pessoa  nom  e  a  podemos  dar  a  quem  Nossa  Mercee  for.  E  porem  muidamos 
aos  nossos  corregedores  juizes  e  justi^as  e  a  quaeesquer  outros  Nossos  ofi^iaaes  e  pes- 
soas  que  esto  ouuerem  de  yeer  e  està  carta  for  mostrada  que  fa9am  logo  meter  o  dito 
Lopo  deÀlmeyda  ou  sseu  certo  procurador  em  posse  da  dita  torre  e  muro  e  Ibe  leixeea 
todo  teer  e  auer  lograr  e  possujrr  e  a  outro  nem  buii  nom  vender  dar  doar  trocar  e 
escambar  e  della  e  em  ella  fazer  o  que  Ihe  prouuer  comò  de  coussa  ssua  propia  e  cor- 
porali posissom  porquanto  Ihe  fazemos  de  todo  mercee  e  doa9am  per  a  guisa  que  dito 
be  sem  embargo  de  quaeesquer  lex  direitos  canonycos  ^iues  grossas  e  openioÒes  de 
douctores  que  em  comtrayro  desto  ssejam  ou  possam  sseer  alegados  os  quaees  aquy 
cassamos  yrrytamos  e  anullamos  e  queremos  e  mandamos  que  nom  ajam  em  esto  lugar 
e  esto  ssem  embargo  da  ley  montai  por  que  nos  praz  e  queremos  de  sse  em  esto  nom 
entender  por  que  desnembramos  da  nossa  corea  a  dita  torre  com  o  dito  pedalo  do 
muro  de  que  Ihe  asy  fiizemos  mercee  ssegundo  em  cima  faz  meen9om.  E  em  teste- 
munho  dello  Ihe  mandamos  dar  està  Nosa  Carta  per  nos  synaada  e  sseellada  do  nesso 
sseello  pendente  pera  a  teer  pera  ssua  guarda  e  de  sseus  herdeiros  que  despois  elle 
yierem.  dada  em  a  ^idade  dEuora  dez  djas  de  Janeyro  Ruy  Diaz  a  fez  Anno  do  Na- 
^imento  de  Nesso  Senhor  Jbesu  Christo  de  mjU  e  quatro^emtos  e  cinquoenta  e  seis.» 

(Torre  do  Tombo.— GhanceUarU  de  D.  Aflfonso  V,  Ut.  18,  fol.  168.) 

cDom  Afomso  etc.  Aquantos  està  carta  virem  fazemos  saber  que  consyrando  noa 
a  muyta  rrazom  que  teemos  de  fazer  mer9ee  a  Lopo  deAlmeida  do  nesso  consselbo 
e  yeedor  da  nossa  fiazenda  e  qnerendolhe  fiuser  gra9a  e  mercee  de  nesso  moto  propio 
liure  yontade  certa  cien9ia  poder  asobluto.  Teemos  por  bem  e  fazemoslhe  mer9ee 
liure  pura  Jnrreuognauell  doa9om  antro  os  yiuos  yaledoira  deste  dia  pera  senpre  pera 
elle  e  todos  seus  herdeiros  e  so^esores  assy  a^endentes  come  de9endente8  que  despoes 
elle  yierem  do  muro  e  torres  da  cerqua  yelha  da  9idade  dEuora  .  S  .  asy  come  yay 
das  suas  casas  que  eie  na  dita  cerqua  tem  ataa  as  casas  de  Gon^allo  Boto  e  das  outras 
partes  com  as  outras  confrontaa99e8  a9erca  delle  com  que  de  direyto  deue  partir  por 
quanto  fomos  9erto  que  o  dito  muro  e  tonea  com  suas  alcarcouas  direitamente  per- 
ten9am  a  nos  e  a  outra  pessoa  nam  e  o  podemos  dar  aquem  nossa  mcr^cc  for.  E  porem 

TOL.  u  M 


498 

mandamoB  aos  noBSOB  eontadores,  conregedores,  juises  e  jasti^aa  e  a  quaeaqiier  ontroi 
nossoB  ofidaaes  e  pessoas  a  que  esto  perten^er  e  està  carta  for  mostrada  qne  fiatoni 
logo  meter  o  dito  Lopo  deAlmeida  ou  sea  ^erto  procurador  em  posse  do  dito  muro 
e  torres  e  o  leixes  todo  teer  e  lograr  e  pusuir  vender  dar  doar  e  escanbar  e  delle 
e  em  elle  ftaer  o  que  Ihe  apronuer  corno  de  coasa  saa  propria  e  corporali  poaiaam 
e  a  entro  nhufi  nam  porqaanto  Ihe  faxemos  de  todo  morfeo  e  doa^om  pella  gìtism  qne 
dito  he  scm  enbargo  de  quaeesqaer  lex  direjtos  canonicos  cinees  grosas  e  openioSea 
de  doutores  que  em  contrairo  desto  sejam  ou  possam  seer  emlegados.  Os  quaeee  aqni 
cassamos  yrritamos  e  abilamoa  (sic)  e  queremos  o  mandamos  qne  nom  ijam  em  eato 
logar  e  sem  enbargo  da  lej  mentali  porque  nos  praz  e  queremos  de  sse  em  eato  nom 
entender  porque  desnembramos  da  nossa  coroa  o  dito  muro  e  torres  de  que  Hiasy 
fiuemoB  Mer9ee  segundo  em  ^ima  ùlz  meen^om  E  em  testemunbo  dello  Ibe  niaiìdamoa 
dar  està  nossa  carta  asjnada  per  nos  e  aaeelada  do  nesso  seelo  pendente  pera  teer 
p(ur  sua  guarda  e  de  sens  herdeiros  que  depois  eli  vierem.  dada  em  Elaas  zzy  ^laa 
do  mes  de  mayo — Aluaro  Yaai  a  fei  ano  do  Na^imento  de  Nosso  Seahor  JIicsfu 
Christo  de  agi  e  iiy^  1  x  ii^^» 

(Tom  do  Tombe.— ChaneeUtfla  do  D.  AAmoo  V,  Ut.  8,  fol.  1S6  v.) 

«Dom  Àfbmso  etc.  Àquantos  està  carta  yirem  £azemo8  saber  que  Gonzalo  Anes 
bacharel  da  See  dEuora  e  criado  do  Ifimte  dom  Joham  nosso  multo  presado  e  amado 
tio  ci^a  alma  Deos  aja  nos  disse  comò  em  a  ^erqua  velha  desta  cidado  aa  porta  de 
Moura  honde  o  dito  Qon^alo  Anes  mora  estaua  baua  torre  mocha  derrìbada  com  hnS 
pequeno  de  muro  a  quali  era  consunta  c5  as  ditas  casas  em  qne  mora  pedimdonos  qne 
Ihe  feaessemos  mer9ee  da  dita  torre  e  pedalo  de  muro  com  seu  asento  pera  em  ella  £azer 
huua  camara  ou  heirado  e  visto  seu  rrequerimento  e  querendolhe  faser  gra^a  e  mei^ee 
Teemos  por  bem  e  &zemo8  Ihe  mer^ee  da  dita  tetre  com  o  dito  pequeno  de  mnro 
e  todo  seu  assentamento  delia  isentamente  e  que  em  ella  possa  faser  a  dita  camara 
ou  heirado  ou  o  que  Ihe  apronuer.  £  porem  mandamos  a  Grondalo  Vaaz  de  Castells 
branco  do  Nosso  Consselho  e  scpriuam  da  nossa  puridade  e  nosso  almota^ee  moor 
e  veedor  das  nosas  obras  e  rresydos  e  aos  jtgzes  da  dita  ^idade  e  a  quaaesqner  outroa 
a  que  esto  perten^er  e  està  uosa  carta  fbr  mostrada  que  Ihe  leixem  a  elle  e  a  seus  her- 
deiros as^endentes  e  des^endentes  auer  e  lograr  e  pusuir  a  dita  torre  e  pequeno  de 
muro  e  assento  della  com  quaesquer  bemfeitorias  qne  o  dito  Gonzalo  Anes  ou  sena 
herdeiros  em  eia  fezerem  ssem  Ihe  poendo  nem  conssentyndo  seer  posto  sobre  elio 
nhuu  enbargo  por  que  asi  he  Nossa  Mer^ee  onde  al  nom  fa^ades.  dada  em  a  ^idade 
dEuora  x  c^as,  de  Julho.  Rodrigo  Anes  a  fez  Ano  de  Nosso  Senhor  Jhesn  Chiìato 

de  mjl  ii^^*  1  X  iiy^» 

(Toro  do  Tombo.  >-  OhuoeUarta  do  D.  Attatao  T,  Ut.  8,  lòL  ItS  v.) 


IV 
Convento  de  S.  Frandaoo  de  Zabregas 

O  convento  de  S.  Francisco  de  Xabregas  foi  fìindado  por  D.  Guiomar 
de  Castro,  prìmeira  condessa  de  Athouguìa,  no  terreno  onde  foram  si* 
tuados  uns  pa^os  reaes,  que  estavam  em  niinas  e  do  qual  llie  fez  doagXo 
D.  Affonso  V  em  carta  de  17  de  outubro  de  1455.  Està  D.  Gniomar  era 
avo  materna  de  Affonso  de  Albnqaerque,  que  ordenou  em  Bea  testamento 
qne  as  cinzas  de  sua  mSe,  d'eDe  testador,  fòssem  trasladadas  para  junto 


499 

do  tumulo  de  D.  Guìomar,  qiie  estava  na  oapella-mór  do  mosteiro  de  Xa- 
bregas,  de  quc  era  fandadora  e  padroeira. 

Bastava  D.  Gaiomar  ser  avo  materna  de  Affonso  de  Albaquerqae  para 
ter  mn  legar  de  distìop^So  na  historia,  mas  outras  circmistancias,  que  nSo 
vdmoB  todavia  mencionadas  nas  chronicas,  Ihe  devem  caracterizar  singu- 
larmente  a  exÌBtencia.  As  suas  virtades  relìgiosas  manifestaram-se  na  fun- 
dagSo  do  mosteiro,  mas  a  sua  biographia  nSo  se  preenclie  tmicamente  com 
estes  actos  de  piedade.  D.  Guiomar  foi  uma  das  senhoras  mais  opulentas  do 
sea  tempo;  foi  mais  do  qne  isso;  foi  orna  capitalista  e,  qaem  sabe,  talvez 
uma  onzeneira.  Encontrimos  mais  de  um  documento,  pelos  quaes  se  prova 
que  ella  dava  quantiosas  sommas  a  juros,  sendo  um  dos  seus  devedores 
0  infante  D.  Henrique.  Està  phase  originai  da  illustre  dama  debuxamol-a 
no  estudosinho  que  publìcimos  no  n.^  xn  do  volume  i  do  Archivo  Historico 
PortuguSs,  subordinado  i  epigraphe  A  Avo  materna  de  Ajffanso  de  AUm- 
querque  e  com  este  sub-titulo — 0$  penfioristae  do  eeeulo  xv.  D'elle  se  fez 
uma  separata  em  21  exemplares. 

0  convento  de  Xabregas  soffireu  completo  destro^o  com  o  terremoto 
de  1755|  sendo  depois  ampiamente  reedificado.  Jolo  Baptista  de  Castro, 
no  seu  Mappa  de  Pcrtugal,  nSo  nos  dÌ74  se  o  tumulo  de  D.  Guiomar  de- 
sappareceu  por  completo  nas  ruinas  d'aquelle  catacUsmo. 

Pela  extincgSo  das  ordcns  religiosas,  o  convento  e  a  igreja,  profana- 
dos,  tiveram  diversos  destinos.  Funccionou  ali  uma  fabrica  de  fiagfto  e  te- 
cido8|  ateando-se,  durante  a  sua  elaboragfio,  um  violento  incendici  que 
consumiu  parte  do  edificio.  Depois  d'este  sinistro  acontecimento  e  trans- 
ferida  a  fabrica  para  o  sitio  do  Calvario,  estabeleoeu-se  ali  a  Fabrica  de 
tabacos,  que  ainda  li  permanece. 

Eis  a  carta  de  doa^So  de  D.  AfFonso  V: 

«Dom  Afomso  etc.  em  seenbra  com  a  rainha  dona  Isabell  minha  moUier  qne  sobre 
todas  amo  e  pre^  e  com  o  Ifìinte  dom  Joham  men  molto  pre9ado  e  amado  filho  pri- 
mojenito  herdeiro  em  estes  regnos  e  senhorìo,  a  qaantos  està  carta  virem  fazemos 
saber  que  a  condesa  dona  Giomar  nos  disse  comò  ella  tem  teen9om  mandar  fazer 
hud  moesteiro  da  hordem  de  sam  Francisco  acerqua  da  nossa  maj  nobre  e  Hall  ci- 
dade  de  Lisboa,  e  que  por  qnamto  nom  achaua  nenhuii  lugar  tam  desposto  pera  esto 
comò  o  valle  denzanregas  por  ser  perto  do  mar  e  esso  meesmo  da  dita  cidade,  de  qne 
o  dito  moesteiro  poderia  aaer  grande  igada  desmolla  pera  goaeman^a  das  pessoaa 
dell  por  em  a  dita  cidade  aueer  moitas  e  notauee^  e  b5as  pesoas,  e  qne  ainda  por  o  dito 
moesteiro  ser  mais  acerqua  della  que  outro  algnfi  de  semelhante  maneira  os  morado- 
rea  da  dita  cidade  se  desporiam  de  tur  a  eli  recebemdo  muitas  doutrinaa  e  boSs  en- 
xenpllos  acerqua  de  sua  6alua9om  per  as  bodas  e  notauees  pesoas  acerqua  do  serui^o 
de  Deus  qne  com  sua  ajuda  entemde  encaminhar  :  Pedindo  nos  por  mereee  que  Ihe 
quisessemos  outorgar  as  nossas  casas  e  pardieiros  que  foram  paa908  que  sam  em  o 
dito  loguo  dEnxouregas  com  o  larangar  e  certo  pedalo  de  terra  nossa  que  he  erta, 
tudo  junto  com  os  ditos  paa^os  pera  em  elles  mandar  fazer  o  dito  moesteiro,  e  ante 
que  sobre  elio  desemos  final  detennÌDa9om  mandamos  a  Joham  Sodre,  que  ora  he  nosso 


600 

almnxarife  do  almazem  em  a  dita  cidade  que  com  Martim  de  Ba«to,  noaao  eaqnini 
dell  chegaase  ao  dito  loguo  de  Enxonregas  e  soubesse  qnem  trazia  està  terra  e  por 
que  pre^o  e  se  era  enprazada  e  em  vida  de  quoamtas  pesoas  e  qnoaDto  poderia  a  noe 
todo  render.  Os  quaees  noB  certificaram  que  elles  per  pesoa  o  fbram  yeer  e  aeharom 
que  as  ditas  casas  com  tres  ortas  em  que  sam  as  ditas  laraageiraa  foram  eopraxadai 
a  hnii  Afonso  Eanes  orteUam,  ja  finado,  em  vida  de  tres  pesoaa  por  duzentos  e  satanta 
lioras  da  moeda  aniyga  em  cada  bufi  anno  que  sam  desta  nossa  ora  corrente  tres  mil 
e  setecentos  quatorze  reaes  a  rezà  de  quinhentas  por  bua,  o  quali  nomeou  ao  dito  praso 
por  segunda  pesca  Caterina  GllS,  sua  molbcr,  que  as  ora  traz,  e  ella  ba  de  npmear 
a  terceira  pesoa,  e  que  com  certas  pcsoas  que  desto  ajam  conliecimento  demarcaram 
0  que  era  necesario  pera  o  dito  moesteiro  per  està  guisa  :  as  ditas  casas  e  pardieìxoi 
em  que  foram  os  ditos  paa^os  com  as  larangeiras  e  tomaram  pera  a  esquìna  da  torre 
delles  que  estaa  aalem  da  fonte  a^sy  corno  vaae  per  o  pee  do  looreiro  ficando  eli  de 
fora  e  bimdo  ao  lomgo  do  caminbo  que  Taac  pera  o  P090  ataa  o  pee  de  buua  nogeira 
que  be  jumto  com  o  dito  pooo  a  quali  fica  de  fora  com  o  dito  po^o  e  Kssy  bimdo  ao 
longo  do  regno  daugua  ataa  cerrar  no  bacello  e  dello  imdo  ao  cananeall  do  caminbo 
ataa  tornar  a  cerrar  com  as  ditas  casas  e  fonte  e  canto  da  dita  torre  omde  come^araoi. 
£  nos  Tisto  0  requerimento  da  dita  comdesa  e  comò  seu  preposito  be  nertnosa- 
mente  fìindado  acerqua  desto  e  de  sy  esgoardando  o  muito  serui^o  de  Deus  que  se 
em  elio  podera  fazer,  e  comò  em  nenbuua  coosa  tanto  nom  poderia  aproneitar  este 
cbaSo  a  rrespeito  desto  por  se  em  elle  bordenar  casa  e  lugar,  em  que  se  oficio  deuTuo 
possa  fazer  e  as  santas  palauras  de  Nesso  Senbor  Ibesn  x.»  e  da  Yirjem  Maria  soa 
madre  e  dos  seus  santos  pregar  e  deunlgar  de  nesso  moto  propio,  liure  vontade  c^ta 
ciencia  poder  ansoluto,  teemos  por  bem  e  fazemoslbe  mercee  por  esmolla  liure  pora 
inrreuogauell  doa^om  antro  os  Yiuos  valedoira  deste  dia  pera  todo  senpre,  pera  ella 
e  a  todos  que  della  decenderem  per  linba  direita  mascolina  das  ditas  casas  pardieiros, 
larangedo,  erta  e  fomte,  assy  comò  parte  e  be  declarado  per  as  ditas  confomtago^es 
suso  ditas  sem  ella  e  seus  descendentes  pagarem  a  nos  e  aos  que  depos  nos  vierem 
nenbuu  foro  e  trabnto  dello  posto  que  todo  seja  ao  presemte  escripto  em  nesso  linro 
dos  propios  e  dello  senpre  nos  e  nosos  antecesores  ouuessemos  foro  corno  cousa  de  coroa 
reali  de  nosos  Regnos  por  que  queremos  e  outorgamos  que  isentamente  Ibe  seja  todo 
dado  em  esmoUa  pera  0  dito  moesteiro  comò  dito  be  e  que  os  ditos  mil  e  seiscentos 
reaes  sejam  descontados  a  dita  Caterina  GUS  e  pesoa  que  depos  ella  veer  de  foro  dos 
ditos  tres  mil  setecStos  quatorze  reaes  que  nos  por  todas  as  ditas  ortas  er&  obrìgados 
de  paguar  em  cada  buu  anno,  e  que  por  as  outras  que  Ibe  ficam  nos  paguem  doos 
mil  quatorze  reaes  em  cada  bufi  anno  de  fòro  e  mus  nom.  Porem  mamdamos  a  Luis 
GUS  Bicobomem  e  de  noso  conselbo  e  veedor  da  uosa  fazemda  em  a  dita  cidade  de 
Lisboa,  e  ao  dito  Jobam  Sodre,  noso  almoxarife  do  dito  almasem  e  a  Martim  do  BastOr 
noso  escripuS  dell,  que  meta  em  posse  das  ditas  casas  e  pardieiros,  larangedo  orta 
e  fbmte  aa  dita  comdesa  on  a  seu  certo  procurador  tanto  qne  come9ar  de  fazer  o  dito 
moesteiro  e  doutra  guisa  nom,  e  que  ponbam  logno  os  mareos  em  osto  pera  as  con- 
fronta9o5es  susoditas  por  ser  memorea  ao  diante  e  se  saberem  o  que  pera  esto  teemos 
dado,  e  eso  meesmo  mandamos  aos  veedores  da  nossa  fazenda,  contadores,  tesonreiros, 
almozarifes,  corregedores,  juizes  e  justi9a8  oficiaaes  e  pesoas  e  outroe  quaees  qner 
a  que  esto  ouuerem  de  veer  a  que  està  carta  for  mostrada  que  Ibe  leìxem  todo  teer, 
aueer,  lograr  e  posuyr  ao  dito  moesteiro  des  0  tempo  que  se  em  elle  comodar  de  fuer 
em  diante  por  quoamto  nossa  mercee  be  de  Ibe  tudo  outorgar  comò  dito  be  fazeendoase 
em  ella  0  dito  moesteiro,  e  doutra  guisa  nom,  e  tanto  que  se  come^ar  nom  costramgaa 
dbi  en  diante  a  dita  Caterina  GllI  e  pesoa  que  despois  della  veer  sobmente  por  os 
ditos  deus  mil  cento  e  quatorze  reaes  de  foro  em  cada  buii  anno,  per  aquall  parte 
das  ditas  ortas  que  Ibe  ficam,  por  quanto  do  mais  fazemos  mercee  ao  dito  moesteiro 


501 

em  esmolla  corno  dito  he,  seni  fibarguo  de  quaees  quer  lex,  hordena^o^es,  grosas  oupi- 
njoSes  de  doutores  que  en  contrario  desto  sejam  ou  forem  feitas  por  que  de  nosso 
mota  propio  Ilare  Yontade,  poder  aosolato  as  analamos,  casamos  e  anichilamos,  e  qae- 
remos  qae  em  esto  nom  %)a  lagar  em  ncnhuua  maneira  qae  seja,  e  rogamos  e  ScomS- 
damos  ao  dito  mea  filho  e  seoe  socesBores  que  por  a  nossa  beem^om  assj  o  compram 
e  fa^m  conprir  e  mamter,  visto  corno  todo  he  hordenado  e  8eruÌ90  do  nosso  Senhor 
Deos  e  em  testemanho  desto  Ihe  mSLdamos  dar  està  nosa  carta  assynada  per  nos 
e  asseellada  com  o  seello  (ne)  do  nosso  seello  do  chombo,  per  a  qaall  mandamos  ao 
nosBO  almozarife  do  dito  almazem  qae  a  fa^a  registar  no  liaro  dos  propios  do  dito 
almazem  por  se  saber  de  corno  esto  teemos  oatorgado  aa  dita  comdesa  pera  o  dito  moes- 
teiro  e  cella  e  seos  descendentes  tenhftna  pera  sua  goarda.  Dada  em  a  nossa  villa  de 
Sfttarem  zbij  dias  dontabro.  Rai  Diaz  a  fez — anno  do  nascimento  de  noso  Senhor 
Ihesa  x.«  de  mil  iiij*  Ib  annos.» 

(Torre  do  Tombo.  ~  CbancelIarU  de  D.  Aflfonto  V,  Ut.  15,  foL  1 18  «.) 

V 

Beatas  de  Leirìa  e  de  Talenta 

Como  se  nSo  bastassem  as  numerosas  casas  espalhadas  por  todo  o  pais^ 
com  destino  is  commonidades  religiosas  de  ambos  os  sexos,  ezistiam  ainda 
outras  corporagSes  identicas,  mùs  radimentares,  corno  eram  por  exemplo 
OS  recolhimentos  das  beatas.  Aqui  temos  presentes  duas  oartas  de  privilegio 
de  D.  Affonso  V  relativas  às  beatas  de  Leiria  e  de  Valenza.  Na  primeira, 
de  25  de  fevereìro  de  1439,  o  privilegiado  é  mn  Fernao  Gongalves,  pelo 
servigo  que  prestava  &s  boas  malheres  ou  beatas  de  Leirìa.  Na  segunda, 
de  2  de  julho  de  1462,  o  privilegio  é  concedido  a  um  homem  e  a  urna 
mnlher,  cujos  nomes  se  nSo  designam,  emquanto  servissem  as  beatas  de 
Valenza  do  Minho. 

«Dom  Afomso  &c  A  quamtos  està  carta  virem  fazemos  saber  qae  nos  qaerendo 
fazer  gra^a  e  mercee  a  Femft  GllS,  morador  em  a  nosa  villa  de  Leirea,  a  reqaerimento 
de  frey  P*  ^apateiro,  por  quanto  nos  disse  que  &zia  boas  obras  aas  boas  molheres 
que  se  veem  pera  acerca  del  pera  serairem  Deas,  enqaanto  assj  fezer  as  ditas  boas 
obras  aas  ditas  molheres,  teemos  por  bem  e  qaeremos  que  daquj  em  diamte  seja  sca- 
sado  e  priuiligiado  de  serair  em  nSnha&s  encarregos  nem  seraiddes  nem  aaer  nCnhmus 
oficios  do  dito  concelho.  E  porem  mandamos  aos  joizes  da  dita  villa  e  a  oatros  qaaes 
qaer  oficiaaes  e  pessoas,  a  qae  o  conhecimento  desto  perteecer  per  qaal  quer  guisa 
que  o  nom  costrangam  pera  nenhuua  das  sobre  ditas  cousas  e  o  %jam  per  scusado 
dellas  e  Ihe  comprem  e  guardem  e  fà^om  comprir  e  guardar  està  nossa  carta  comò 
em  ella  he  contheudo  e  Ihe  nom  vafto  nem  consentii  hyr  centra  ella  em  nenhu&a  guisa 
por  que  nossa  mercee  e  voontade  he  de  seer  dello  sousado  e  releuado  comò  dito  he  sem 
outro  algufi  embargo  que  Ihe  sobre  eUo  seja  posto,  unde  al  nom  fa9ades.  Dada  em 
Lisboa  zzb  dias  de  feuerenro — Elrej  o  m&doa  com  acordo  do  ifànte  dom  P«  seu  tio 
E*  Anes  a  fez  ano  de  iiij*  zziiz.» 

(Torre  do  Tombo. —dumeelUrta  de  D.  AlfonBO  V^Ut.  S,  fol.  101  w,) 

«Dom  A*  Sto  A  quantos  està  carta  virem  faaemoB  saber  que  nos  querendo  £uer 
gra^a  e  mercee  por  esmolla  aas  beatas  que  estam  em  a  nossa  villa  de  Valenza  de  Minho, 


608 

teemof  por  bem  e  nos  pras  qae  had  homem  com  sua  molher  qne  teuerem  caregoo  da 
M  s«niireiiì  das  coiuas  que  Ihe  feserem  meater  sejam  preuilegiados  e  escasados  de  luua 
pagaarem  em  nenhGas  peitas,  fintaa,  talhas,  pedidos,  Berai9oa  nem  einprestidos  qoe 
por  08  concelhos,  sam  ou  fbrem  lan^adofl  per  quallqoer  guisa  qne  aejam  nem  vaa  eom 
presos  nem  com  dinbeiros  nem  seja  titor  nem  cnrador  de  nbua  pesca  saiao  se  a  titorìa 
for  lidima  nem  Beja  [posto]  por  beesteiro  de  conto  se  atee  ora  posto  nom  he  nemtenhs 
canallo  nem  armas  posto  qne  pera  elio  aja  contia  nem  seja  costrangìdos  (sic)  pera 
outros  nbdus  encarregos  nem  serujdScs  do  dito  eon^elbo  nem  i^a  nbaos  afi9ÌO0  delle 
contra  sua  yontade,  ontro  si  queremos  qne  nam  poase  com  eles  nem  Ibea  tomem  sen 
pam  xjnbo  roapa  palba  lenha  gaillnhas  nem  outra  nbua  cousa  do  sen  «sontra  suas 
Yontades.  £  porem  mandamos  a  todolos  nosos  corregedores  juixea  e  josti^aa  e  a  outros 
qnaeesqaer  qne  esto  onuerem  de  veer  que  ajam  aai  os  sobre  ditos  por  escnsados  e  re- 
leuadoB  das  ditas  cousas  e  os  nam  costrangam  pera  nbuua  dellaa  e  Ihe  conprem  e 
guardem  e  fa^am  bem  conprir  e  guardar  em  todo  està  nosa  carta  asi  corno  em  ella 
he  contheudo  e  Ihe  nom  vaflo  nem  conscntam  hir  contra  ella  em  maneira  algfia  e  al 
nom  fa^ades.  Dada  em  a  nosa  villa  de  Valenza  ij  dias  do  mes  de  julho — Aluaro  Lopes 
a  fez  ano  de  noso  Senhor  Ihesu  zpo  de  mil  e  ii^*  Izij.» 

(Torr«  do Tombo.  —  Cbane«UarU  de  D.  ABmÈoy,ìir.  1,  Eoi.  40.) 

VI 

Ermida  de  Santa  Catharma  de  Valle  de  Monrfto 

Se  a3  mullieres  se  congregayam  para  o  servilo  de  Dens  e  vìda  ascetica 
Bob  0  nome  de  heaUu,  os  homens  faziam  o  mesmo  sob  o  nome  de  ermi- 
tZe$.  £m  Santarem  existia  no  seculo  xv  nma  corpora9So  d'està  natnreza 
na  ennìda  de  Santa  Catharina  de  Valle  de  MoiirSo,  corno  se  comprova  por 
mna  carta  de  D.  AffonsoVde  7  de  abril  de  1446,  permittindo  que  Ca- 
tharina Vasques  ficasse  na  posse  de  om  bacello,  que  herdàra  de  seii  marido, 
o  qual  bacello;  por  morte  d'ella,  queria  deixar  àqnellcs  ermitSes. 

«Dom  Afbnso  etc  A  qoantoa  està  carta  vyrem  fazemoe  saber  que  da  parte  doa 
pobrees  de  aanta  C«  de  Vali  de  Mourom  que  [é]  aco^ua  desta  vylla  de  Santarem,  noi 
foj  apresentada  hiia  carta  delRej  meu  senhor  e  padre,  cuja  alma  D*  ^ja,  aaaellada  do 
aeu  sello  pendente,  o  quali  o  theor  he  este  que  se  adiante  segue  : 

«Dom  Eduarte  pella  gra9a  D*  (tic)  Rej  de  Portugall  e  do  Algarue  e  senhor 
de  Cepta,  a  uos  juizees  de  Santarem  e  a  todallas  outras  nossas  justl^aa  dos  nosaoa 
Regenos,  a  que  està  carta  for  mostrada,  saude,  sabede  que  C«  Vaasquex,  molher  que 
foj  d  A^  Domìnguez,  probee,  nos  disse  que  o  dito  seu  mando  comprara  hud  bacello 
nesso,  que  he  na  Oaqnaya,  a  huu  judeu  per  nome  chamado  Saull  que  de  nos  traaya 
^prazado  em  tres  pessoas  por  dea  liuras  da  moeda  antiga,  o  quali  bacello  fbi-a  coin- 
prado  per  autoridade  do  dito  nesso  almozarife,  segundo  era  contheudo  em  eacpretara 
pubrica,  a  que  o  dito  A*  Dominguex,  seu  maiydo,  ae  vyera  a  finar  deste  mnndo  e  a 
Ueixara  por  herdeira  e  testamenteira  em  todos  seus  beea,  e  que  agora  Ihe  era  dito 
que  polla  nom  nomear  ao  dito  prazo  do  dito  bacello  que  que  eu  (atc)  perdya  pedjn- 
donoB  por  mercee  que  Ihe  ouuesemos  alguù  remedyo  com  direito  e  o  leixaaemos  teer 
em  sua  vyda  pagando  noe  nesso  foro  contheudo  no  Sprazamento  e  que  e  que  (Wc) 
despois  de  sua  morte  querya  Ueyxar  oratorio  com  seu  oerquoyto  soment.e  de  Santa  C.« 
de  Tali  de  Mourom,  aos  pobres  irmytaSes  que  esteuerem  e  quiaerem  eatar  na  dita 


608 

umida,  e  nos  vendo  o  que  nos  asy  dezya  e  pedya  vysto  todo  per  nos  em  ToIla9om  com 
OS  do  DOSSO  desenbargo  acordamos  que  a  dita  C*  Vaaz  i^a  e  llogre  o  dito  bacelo  pollo 
foro  no  dito  prazo  oontbeudo  contanto  que  a  ora  de  sua  morte  fique  lioremente  a  nos 
o  dito  bacello  em  que  o  dito  oratoiyo  com  seu  cerqaoyto  de  Santa  C*  fique  Uiure- 
mente  aos  ditos  pobres  pera  em  elle  seroirem  a  D*  e  despois  da  morte  da  dita  C* 
Vaasqnez.  Porem  uos  mandamos  que  conprades  e  facades  conprir  e  guardar  o  que 
asy  per  nos  he  acordado  e  Ihe  ali  nom  £i9adeB.  Dada  em  Santarem  xx  biiy  dias  de 
julho — elRej  o  mandou  per  Luis  A*^  seu  ouuidor  e  Uogo  tento  do  corregedor  da  sua 
corte.  Femam  GII2  a  fez  ano  do  naoimento  de  nesso  Senbor  Ibesu  x«  de  mill  e  trinta 
qnatro  (tic). 

£  apresentada  asy  a  dita  carta  os  pobres  da  dita  bermida  de  Santa  C*  nos  pe- 
dirom  que  Uia  confirmasemos,  e  vysto  per  nos  seu  requirimento  e  querendolhe  faser 
gra^a  e  merce  por  esmolla  tcmos  por  bem  e  confirmamoslhe  a  dita  carta,  e  porem 
mandamos  a  juizees  da  dita  villa  e  a  todoUos  juizees  e  justi^as  dos  nossos  regnos 
e  a  outros  quaees  quer  oficiaes  e  pessoas  a  que  ho  conhecimento  desto  pertencer  que 
Iha  conpram  e  guardem  e  fa9am  bem  comprir  e  guardar  està  nossa  carta  pella  guisa 
que  em  ella  he  contheudo  sem  outro  embargo  e  huus  e  outros  unde  ali  nom  fìi^ades. 
Dada  em  a  nosa  vylla  de  Santarem  bij  dias  do  mes  dabrill  elRey  o  mandou  per  o 
doutor  Ruy  Gomez  dAluarenga  seu  vasallo  e  do  seu  desenbargo  das  piti^des  e  per 
Luis  A^*,  mestre  escolla  de  Bragaa,  a  que  esto  mandou  liurar  F^  Anes  em  logo  de  Bras 
A^  que  està  carta  notoa  e  sobrespreueo  a  fez  Ano  do  nadmento  de  Senhor  Ihesu  x* 
de  mill  e  iiij*  e  Bbj.  £  eu  Bras  A®  a  fiz  escpreuer.» 

{Tuff  do  Tottbo.  —  CliaaMUaria  4»  D.  AAsm  V,  Ut.  6,  toh  SS.) 


vn 

Santa  Karia  do  Azinhoso 

£m  16  de  maio  de  1446,  estando  D.  Affonso  V  em  Coìmbra,  aasignon 
urna  carta  ordenando  is  suas  justigas  que  nSo  prendessem  nem  fizessem 
damno  algum  a  diversos  indivìduos,  mencionados  na  mesma  carta,  os  quaes 
andavam  pelo  reino  pedindo  esmolas  para  a  igreja  e  casa  de  Santa  Maria 
do  Azinhoso,  na  dìocese  de  Braga. 

«Dom  Afonso  etc  A  todollos  corejedores,  Juizes  e  justi^as  e  allcaides  e  meirinhos 
de  nossos  regnos  e  a  quaees  quer  outras  pessoas  a  que  esto  pertenceer  per  quali 
(falta  guer)  guissa  que  seja,  e  està  nosa  carta  for  mostrada  on  o  trellado  della  em  pu- 
brica  forma  feita  per  autoridade  de  justi^a,  saude.  Sabede  que  G^  Pii  do  Mate  e  AUu* 
Roiz  e  Afomso  Ayres  e  Gomcallo  de  Seixas  e  Lopo  de  Gibom  e  FemS  RoiS  e  Diego 
Uarela  e  Femft  Mouro  e  Diego  Afomso  e  Alluaro  Pel  e  Pedralnarez,  filho  de  Alnaro 
Pe2  e  Vasco  PeS  e  outro  Diego  Afomso  e  Luis  Doiz  e  Alluaro  G112  e  Afonso  de  siasco 
e  Lopo  GllS  e  Femam  BoiS  moleiro,  todos  estes  moradores  em  a  nossa  leaU  villa 
de  Guimarftes,  e  Buy  Pirez  e  Fernando,  moradores  em  Braaga  e  Afomso  Glll  de  Ponte 
de  Lima  e  Aluaro  Guerra,  morador  em  Lamego,  nos  enuiarom  dizer  corno  elles  teem 
carrego  de  requerer  per  lecen^a  e  carta  do  arcebispo  de  Bragaa,  nesso  muito  amado 
primo,  cnja  diz  que  he  a  igreja  de  Santa  Maria  do  Azinhosso  as  esmoUas  que  os  fiees 
xptaftos  quiserem  dar  por  sua  boa  deua^'Om  em  os  ditos  iiobkos  regnos  pera  a  dita 
senhora  e  sua  cassa  as  quaes  elles  dìzem  que  per  sy  nom  podem  pedir  com  temor 
das  ditas  nossas  jnsti^as  e  que  por  quanto  esto  era  hobra  piadosa  e  que  se  sempre 


504 

acustomoa  e  elles  nom  pedift  senom  onestamente  e  pellas  portaa  seni  diserem  nenfauas 
torpezas  nem  fazerem  outras  consas  deeonestas  e  de  sy  qne  eato  he  8enii90  de  D*  q[Q« 
nos  pidift  de  mercee  que  Ihe  mandassemos  dar  nossa  carta  pera  todallas  ditaB  nossu 
jasti9a8  que  pidindo  elles  e  demandando  as  ditas  eamollas  pera  a  dita  cassa  do  Aiì- 
nhosso  OS  nom  prendam  nem  fa9&  outro  allgafi  desagnisado  nem  Ihea  fòsse  em  elio 
posto  allgnu  èbargo  £  nos  ueendo  o  que  nos  asi  disi&  e  pidiS  corno  noea  S  ten^ 
nom  he  fazermos  perjuizo  a  juradi^om  eclesiastica  e  conssas  spìrìtuaes  e  comò  fomi» 
certo  per  o  dito  arcebispo  que  os  sobreditos  eri  pera  elio  idonios  porem  temos  por 
bem  e  mSdamos  que  pidindo  e  demftdando  os  sobreditos  e  cada  hau  delles  asi  e  peU« 
guissa  que  dizem  que  os  nom  prendaees  nem  mandees  prender  nem  Ihe  fa^aaes  nem 
conssentaes  fazer  entro  nenhnS  mail  nem  sem  razom  que  seja  e  os  leixem  pidir  e  de- 
mSdar  as  ditas  esmoUas  comò  dito  he  e  que  elles  nssem  de  si  conio  dizem  nnde  ali 
nom  fa9ades.  Dante  6  Coinbra  zb  dias  de  majo  elltej  o  mfidon  pollo  doutor  Àllusio 
A<*  e  per  P*  Lobato  do  sea  desenbargo  e  jaiz  de  seus  feitos,  aos  quaees  esto  mldon 
liurar.  Bras  A*  a  fez  ano  do  Senhor  Ihesn  x*  de  mil  iiij<  Rb.» 

(Tom  do  Tofflbo.— GhaiweUMia  de  D.  Aflfoiuo  V,  Ut.  5,  Ibi.  74.; 

vm 

Mofteiro  de  Santa  Maria  da  Eatrella  em  Karrfio 

Em  1453  andava-se  construindo  em  MarvSo  o  mosteiro  de  Santa  Mam 
da  Estrella,  corno  se  prova  por  urna  carta  de  D.  Affonso  V  de  12  de  fe- 
vereiro,  em  virtude  da  qual  perdda  os  cinco  meses  qne  faltavam  a  Gongalo 
do  Cane  para  camprimento  da  pena  de  um  anno  de  degredo,  qne  Ihe  fora 
imposta  com  a  obriga^So  de  ir  servir  nas  obras  d'aquelle  mosteiro.  E  an- 
dando elle  occnpado  a  britar  pedra  renderà  de  ambas  as  verilhas,  pelo  qne 
fic&ra  impossibilitado  de  trabalhar,  sondo  este  o  motivo  por  qne  Ihe  foi 
commntada  a  pena. 

cDom  A*  etc  A  todoUos  joizes  e  jn8tÌ9a8  dos  nosos  regnos  e  a  ontros  qnaees  qaer 
a  que  o  conhecimento  desto  pertemcer  e  per  quali  quer  guissa  que  seja,  a  qne  estt 
nossa  carta  fbr  mostrada,  saude,  sabede  que  Gom9allo  do  Cano,  morador  em  Oljnem^af 
nos  enuiou  dizer  corno  elle  fora  degradado  pera  nossa  uilla  de  Mamam  por  huù  sno, 
o  quali  sertMe  no  moetteiro  de  8<mta  Maria  da  Estrdla,  que  ae  fou  em  a  dita  viUot 
e  esto  por  morte  de  huii  seu  filho,  segundo  que  compridamemte  se  dedara  em  a  esita 
de  perdft  que  Ihe  per  nos  foy  dada,  e  que  estamdo  assy  comprindo  o  dito  degredo 
e  scruindo  em  a  dita  obra,  que  em  quebramdo  pedra  pera  a  dita  obra,  se  acertara  qae- 
brar  per  ambalhas  verilhas  e  que  era  muj  doente  que  nom  podia  fazer  coussa  algaùa, 
segundo  nos  fez  certo  per  o  dito  firey  Afbmso  fraire  do  dito  moesteiro,  e  se  compri- 
damente  contem  em  hu&  estromento  feito  e  asinado  per  Joham  Bello,  nesso  tabaliam 
em  a  dita  villa,  que  de  si  deu  fé  que  vira  o  dito  Gron9allo  do  Cane  e  que  era  quebrado, 
dizendo  ho  dito  Gon9alo  do  Cane  que  asy  comò  ja  tynha  seruido  sete  messes  que 
acabara  o  anno  se  Ihe  nom  subveera  o  dito  mail,  pedlmdonos  por  mercee  que  llis 
ouuessemos  sobre  elio  algnli  remedio  e  Ihe  al9assemos  o  dito  degredo,  que  Ihe  asy 
per  nos  foy  posto,  e  nos  veendo  o  que  nos  asy  dezya  e  pedia,  e  querendo  Ihe  fiiser 
gra9a  e  mercee,  teemos  por  bem  e  al9amos  Ihe  o  dito  degredo  que  a  Ihe  asy  per  nos 
foy  posto,  visto  comò  ja  tem  seruido  a  mayor  parte  do  tenpo  e  o  casso  que  Ihe  acoD- 
teceu.  Porem  nos  mandamos  que  o  leixees  viuer  e  morar  no  dito  lugar  e  em  oatioi 


505 

qaaees  quer  lugares  de  nosso  senhorìo  honde  eli  qaiser  e  por  bem  tener  Bem  embargo 
do  dito  degredo,  e  o  nom  prendaaes  eie.  Dada  em  Eaora  xn  dias  de  feuereiro — ElRej 
o  mandou  pollo  doactor  Lopo  Vaaz  de  Serpa  etc  e  per  o  douctor  Beliauga  eto. 
P»  Anes  por  Bras  Afomso  a  fez  anno  de  nosso  Senhor  Ibesu  r^  de  mil  iiij"  liij.» 
(Torre  do  Tombo. — Ohanoollaria  de  D.  AflbnfoYj  Ut.  9,  IbL  11  «.) 

IX 

Oratorio  da  Santa  Yera  Cnu,  jnnto  a  Guimarftes 

0  oratorio  da  Santa  Vera  Cruz,  junto  aos  muros  de  GuimarSes,  devia  ser 
um  recoihimento  semelhante  ao  das  beatas  de  Valanga  e  de  Leirìa  de  qne 
atràs  falimos.  Fdra  funda^So  da  duquesa  de  Braganga,  tia  de  D.  A£fbnso  V, 
e  este,  a  pedido  d'ella,  em  carta  de  22  de  msuo  de  1456,  ordenou  éB  suas 
justigas  e  auctorìdades  que  nSo  constrangessem  com  nenhuns  encargos, 
reaes  ou  do  conoelho,  as  seìs  ou  sete  mnlheres  recolhidas  naquelle  oratorio. 

«Dom  Afomso  etc  A  quantoB  està  carta  yirem  fazemos  saber  qne  a  duquesa  de 
Bragan^a  e  condessa  de  Barcellos,  nossa  moyto  amada  e  prezada  tja  nos  enoion 
dizer  que  em  huu  aratorio  qne  ella  bordenara  que  cbamft  Santa  Uera  cmz  junto  com 
OS  muros  de  Gimaraftes,  estauft  seis  ou  sete  molheres  proues  e  que  ella  daua  todo 
o  que  Ibes  eonpria  e  que  sem  enbargo  desto  nossos  oficiaes  as  costrSgiam  por  nossoa 
pedidos  e  enprestidos  e  asi  os  oficiaes  do  coucelbo  pellos  carregos  delle,  pedindonos 
por  mercee  que  as  ouuesemos  por  escusadas  e  releuadas  do  que  dito  he,  e  nos  yeendo 
o  que  nos  asi  pidia  pollo  de  Deos  primeiramente,  e  desy  querendo  fazer  gra^a  e  mercee 
aa  dita  duquesa,  queremos  e  mftdamos  que  as  ditas  seis  ou  sete  molheres  proues  que 
esteverem  no  dito  aratorio  nom  sejS  cSstrangidas  por  nossos  pedidos  nem  enprestidos 
nem  por  outros  carregos  nossos  nem  do  concelho  e  mSdamos  aos  contadores  que  agora 
som  e  ao  deante  forem  e  a  quaees  quer  oficiaaes  que  esto  perten^a  que  cunpram 
e  guardem  està  nosa  carta,  honde  hu&s  e  outros  al  nom  fa9ades.  Dada  em  Lixboa 
XLìj  dias  de  mayo  D*  Lopez  a  fez — ano  de  noso  Senhor  Ihesu  z®  de  mil  iiij«  Ibj.» 

(Torre  do  Tombe.  —  CluuicoUMia  de  D.  Affonso  Y,  Ut.  13,  fol.  141.) 


Capella  em  Monta 

Miguel  da  Serra  fundàra  urna  capella,  de  qne  se  nSo  faz  designas&o 
especial,  e  de  qne  era  administrador  Rodrigo  Esteves,  clerìgo  e  vigarìo 
em  a  villa  de  Monra.  Entre  os  bens  d'essa  capella  andavam  algnns  qne 
nlo  Ihe  deviam  pertencer  e  por  isso  D.  Affonso  Vos  doou  a  Martim  Àffonso, 
sen  escndeiro,  em  carta  de  16  de  agosto  de  1464. 

«Dom  Afomso  ftc  A  quantos  està  carta  yirem  fazemos  saber  que  a  nos  diserom 
que  hSu  Myguel  da  Serra  hedeficou  hufia  capella  da  quali  ora  he  menistrador  B.*  Es- 
teuez  creligo  e  YÌguro  em  a  uilla  de  Moura,  e  que  com  os  be^ls  que  aa  dita  capella 
e  menistragom  pertencem  andam  misticos  outros  bées  que  a  ella  nom  pertencem, 
OS  quaes  som  destintos  sem  hj  auer  algùn  herdeiro  a  que  de  direito  pertencom.  peli  a 


606 

qual  rasS^  se  ebj  he  corno  noe  dieerom  e  per  bem  da  noea  hordena^mm  sobre  éUo 
feita  por  taaee  bées  serem  profiuios  e  ellee  pertencem  a  noe  e  oe  podemoe  dar  de  direito 
a  qaem  noaea  mercee  for,  e  ora  querendo  noe  £uer  gra9a  e  mercee  a  Martim  Afoauo 
cscudeiro  de  nosa  casa,  termos  e  faxemoslhe  mercee  dee  ditos  beés,  se  asy  lie  come 
nos  dlserom  e  qac  pella  razam  e  per  bem  da  dita  hordena^om  elles  pertencem  a  qm. 
£  porem  inandamos  a  todollos  nossos  corregedores  juizes  e  jiisti^ae  e  a  qaaeesqoer 
oatros  noseoB  ofi9Ìae3  e  pessoas  a  quo  o  conhe9Ìmento  desta  pertenfer  per  qoallqoer 
guisa  que  seja  e  està  nossa  carta  for  mostrada  qua  saibom  desto  o  ^erto  tirando  sobre 
elio  jnquiri^om  jadi^iall  seudo  primeiro  o  dito  Rodrìgno  Esteaex  oa  partes  a  qne  per- 
ten9er  ^itadas  e  onuidas  com  seu  direito  presente  elles  e  achando  qne  assj  he  corno 
nos  diserom  qae  com  os  b€es  da  dita  capella  andam  os  ditoe  bées  profanos  e  que  per 
bem  da  dita  hordcnacom  elles  perteo^em  a  nos  o  jolguem  aai  per  senten^  defenitina 
e  se  as  ditas  partes  per  ella  quiserem  estar  fa9om  legno  entregar  os  ditos  bèee  ao  dito 
Martim  Afomso  e  o  metam  em  posse  delles  e  Ihos  leixem  teer  e  auer  e  posair  e  aner 
delles  as  rendas  froitos  e  nonidades  dcles  e  fhEcr  dos  ditos  bées  o  qae  Ihe  apronner 
comò  de  sua  cousa  propia  e  querendo  as  ditas  partes  on  cada  hfia  dellaa  apelar  ob 
agrauar  da  dita  sentenza  dcnlhes  apelagom  e  agrauo  nos  easos  qne  o  direito  oatofga, 
guardando  aas  ditas  partes  conpridamente  sseu  direito  e  osta  mercee  Ihe  faaemos  w 
a  outrem  primeiramente  a  nom  teemos  fecta  per  nosa  carta  ou  alnara  e  com  condi^om 
que  nom  fa9a  aveenga  com  as  partes  sem  uosa  li^n^a  e  faaendoa  que  a  este  a  {me) 
perca  pera  nos  todo  o  pre^o  qne  por  elio  rregeber.  Dada  em  Co!bra  a  xlg  diaa  da- 
goito — ElBey  o  mandou  per  Lopo  dAlmeida  do  seu  conselho  e  reedor  da  sua  fiuenda. 
AlaaroVaas  a  fsa  anno  de  Nesso  Benhor  Ihesu  xpo  de  mil  iiij*  Ixiìij.» 

(ToxM  doTombo.— Ohjuioéllaifa  de  D.  AA»mT,  Ut.  8,  M.  86  ft.) 

XI 
Ck>iiTenio  do  Varatogo 

Em  4  de  maio  de  1480,  na  villa  de  Vianna,  a  par  de  Alvito,  passava 
D.  Affonso  V  uma  carta  de  quita^So,  nos  mais  honrosos  termos  de  con- 
fianca,  a  AntSo  Cerveira,  seu  escudeiro  e  veador  das  obras  do  convento 
de  Santo  Antonio  do  Varatojo,  pela  quantia  de  366:113  reaes  brancos, 
que  despendera  nas  ditas  obras,  mandadas  executar  por  el-reì,  nos  annos 
de  1478-79. 

Entre  os  individuos,  de  quem  recebera  verbas  que  prefaziam  aqnella 
somma,  conta-se  Femio  de  Evora,  cantor  de  el-rei. 

cDom  Afomso  &c  a  quamtos  està  nossa  carta  de  quita^om  yirem  faxemos  saber 
que  nos  madamos  ora  tomar  comta  a  Amtam  Cerueira,  escudeiro  de  nossa  cassa  de 
tresEentos  e  sasemta  e  seis  mill  e  cemto  e  treze  reaes  bramcos,  que  per  nesso  mSdado 
recebeo  pera  dospessa  das  obras  que  mSdamos  fazer  em  o  nesso  mosteyro  de  Sfltam- 
tonyo  de  Yaratojo,  de  que  elle  tinha  carguo  de  veador,  os  quaes  dinheiros  recebeo 
per  està  guissa  — s —  per  vimte  mill  reaes  da  nossa  guarda  roupa  per  FemS  daires 
e  duzCtos  e  Timte  e  deus  mill  e  quatro  c€tos  e  dezaseys  rs.  per  Lour890  Diaz  the- 
soureiro  da  nossa  capella  e  sassemta  e  none  mill  e  seis  cemtos  nouSnta  e  sete  rs.  per 
Femft  dEnora  nesso  camtor,  e  trimta  mill  de  D.^  dOliueyra,  prouedor  da  gafaria  da 
villa  de  Torres  Yedras,  e  dezaseis  mill  rs.  de  Martim  Pirez,  juiz  em  Torres  Vedras, 
e  OS  oyto  mill  rs.  de  D.<»  dOliueyra,  proueador  da  dita  villa  de  Torres  Yedrez  (ne)  nas 


607 

quaes  reeeytM  nom  decrarara  mcs  ncin  era  que  aa  recebeo  e  mostrasse  per  a  rreca- 
da^am  da  dita  conta  que  despendeo  nas  ditas  obras  trezStos  e  sasemta  e  biij  mill  e 
seis  cemtos  e  satemta  e  cymqao  rs.  e  meo  em  os  doas  anos  de  quatro  cemtos  Ixx  biij 
e  iìij*  kx  iz  — 8 —  cemto  e  oytemta  e  seis  mill  e  oyto  cemtos  e  coremta  e  none  rs.  em 
Izx  biy,  e  08  cemto  e  noaSt«  e  huu  mill  e  oyto  cemtos  e  vimte  e  sseis  rs.  e  meo  em 
Izx  iZf  comtamdo  aqny  xbij  iiij®  Izxz  iiij  rs.  e  meo  ao  dito  Amta  Ccrueira  de  sua  mo- 
radia,  ceuada  e  hordenado  dos  dias  que  hera  fora,  porque  pertencia  as  ditas  obras  os 
^  b*  bdj  rs.  que  mais  despemdeo  dos  ditos  OpIxbJ  cziig  rs.  que  arrecebeo  Ihe  mSdamos 
logo  pagar,  e  o  dito  Ant&  serueira  se  ouue  delle  por  Stregue,  e  por  quanto  os  dinheiros 
que  asj  recebeo  e  despendeo  as  receptas  e  despesas  delles  forom  todas  escriptas  e  as- 
sentadas  em  os  liuros  de  seu  ofìcio  per  elle  mesmo  sem  Ihe  pera  iso  ser  dado  escprÌY& 
nem  se  fazer  sobrc  a  dita  recopta  nenbuu  concerto  segnndo  regra  de  contos.  A  nos 
praz  por  a  eomfian9a  que  delle  comfiamos  o  auemos  comò  de  feito  per  està  damos  por 
quite  e  liure  dos  ditos  dinheiros  que  assy  recebeo  e  despendeo  que  deste  dia  pera 
todo  sempre  ho  dito  Ant&  cerueira  nem  seus  herdeiros  nom  posam  em  nenhuii  tempo 
per  nos  nem  nossos  socessores  seer  demandados  nem  costramgidos  e  em  testemunho 
de  verdade  Ihe  mSdamos  seer  folta  està  nossa  carta  per  nos  assynada  e  assellada 
com  ho  nesso  sello.  Dada  em  Viana  dapar  dAluito  iiij  dias  de  maio  P.«  de  Paim  a  fez 
de  mill  iiij'  Izzz.» 

(Torre  doTombo. — OaikMlUrlft  de  D.  AifomoV,  Ut.  SS,  fol.  SI  v.) 

XII 
Igreja  da  Piedade  amTavira 

A  igreja  de  Santa  Maria  da  Piedade  em  Tavira,  andava-se  construindo 
no  reinado  de  D.  JoXo  II,  e  este  monarcha,  em  carta  de  12  de  abril  de  1492, 
fez  conceasSo  aos  seus  administradores  da  agua  que  recentemente  se  havia 
aberto  na  Atalaya,  entre  as  hortas  reaes,  para  a  poderem  conduzir  i  dita 
casa;  aproveitando-se  d'ella  comò  Ihes  aprouvesse. 

«Dom  Joham  ftc  A  quamtos  està  nosa  carta  yirem  fazemos  saber  que  avemdo 
nos  respeito  comò  he  hobra  piadosa  a  que  se  faz  em  a  edefiqua^am  da  igreja  de  nosa 
Senhora  Samta  Maria  da  Piadade,  que  he  em  a  nosa  villa  de  Tauilla  e  asy  polla  de- 
uayft  que  em  a  dita  casa  temos,  corno  por  fazermos  semino  a  noso  Senhor  e  aa  dita 
Nosa  Senhora  a  nos  praz  e  fazemos,  comò  de  feito  per  està  fazemos,  pura  irreuogauell 
doa9am  e  esmola,  deste  dia  pera  todo  sempre,  ha  dita  casa  de  nosa  Senhora,  da  agua 
que  se  ora  abrio  na  atalaya  amtre  as  nosas  ortas  que  estam  jumto  com  a  dita  villa, 
a  quali  queremos  que  a  posam  leuar  aa  dita  casa  e  homde  aprouuer  aos  ministradores 
dela  e  asy  se  aproueitar  della  comò  Ihes  aprouer,  e  porem  mSdamos  ao  noso  contador 
em  0  dito  Beino  do  algarue  e  a  quajsquer  outros  nosos  oficiajs  e  pesoas  a  que  està 
nosa  carta  for  mostrada  e  o  conhe^imento  dela  pertem9er  que  ho  (ite)  metam  logo  em 
pose  da  dita  agua  hos  ditos  mjnjstradores  da  dita  casa  pera  sempre  terem  e  posoircm 
e  auerem  sem  nhua  comtradÌ9am  nem  nhum  embargo  que  Ihes  posto  seja  por  quamto 
nos  fazemos  dela  asy  doa9am  ha  dita  jgreja  comò  dito  he  ho  quali  (ne)  ho  noso  con- 
tador farà  registar  està  nosa  carta  em  o  liuro  dos  nosos  proplos  pera  em  todo  tempo 
se  saber  comò  a  dita  agua  temos  dada  ha  dita  casa.  Dada  cm  a  nosa  cidade  de  Lizboa 
a  zij  dias  do  mes  dabrill — Thomee  Lopez  a  fez — anno  do  nacimSto  de  noso  Senhor 
Ihesu  zpo  de  mill  iiij*  1  Bij  annos.» 

{Tom  do  Tombo*— OhaaoellArl*  de  D.  MmimI,  Ut.  Si,  fol.  65  •.) 


508 

xm 

Hostdro  d08  C^iachos  em  Castello  Branco 

Pelos  annos  de  1585  andava-se  construindo  em  Castello  Branco,  on 
pelo  menos  andava  em  obras,  um  convento  de  frades-capnchos  da  provìn- 
cia de  Nossa  Senhora  da  Arrabida.  E  iste  o  que  se  infere  de  nm  re- 
qnerimento  do  P.*  Frei  Francisco  de  Santo  Antonio,  ministro  provincial 
d'aquella  ordem,  em  que  pedia  para  ser  commntada  a  pena  de  doìs  annos 
de  degredo  para  a  Africa  a  um  Inacio,  naturai  de  Aljubarrota,  por  crimes 
centra  o  pudor.  Este  D.  Juan  em  cueiros  tinha  apenas  10  ou  11  annos. 
O  degredo  para  a  Africa  seria  convertìdo  em  tres  annos  de  traballio  gra- 
tuito nas  obras  do  convento. 

No  livro  do  Sr.  Antonio  Roxo,  MonograpJna  de  Castello  Branco,  im- 
presso em  Elvas  em  1890,  vem  a  pag.  37  um  capitalo  descrìptivo  do  con- 
vento de  Santo  Antonio  dos  Capuchos  e  dos  destinos  que  tem  tido  depois 
da  extincQfto  das  ordens  religiosas. 

«Dom  Phillippe  etc  fia^o  saber  qae  o  padre  frej  FraneiBCO  de  Santo  Antonio, 
Ministro  prouincial  dos  fradcs  capuchos  da  prouincia  de  Nossa  Senhora  dAnraliida, 
me  enoioa  diaer  per  sua  peti^So  que  bum  mofo  per  nome  Inacio,  naturai  da  villa 
dAljabarrota  fora  condenado  pela  sentenza  qae  offere^eo  em  dous  annos  de  degredo 
pera  bum  dos  lugares  dÀfrica  por  culpa  da  forga  que  fixera  a  bua  mo^a,  comò  da 
dita  senten9a  cdstaua,  e  porque  a  parte  Ibe  tinba  perdoado,  e  elle  padre  Ministro 
ftaìsL  bum  mosteiro  em  CasteUo  Branco  da  dita  proninda,  pera  o  qoal  tinha  neees- 
sidade  de  mnitos  trabalbadores  que  dSo  lenem  joznal  por  serem  frades  pobres,  e  so 
tempo  que  dizifto  que  o  dito  mo9o*cometera  o  delieto  ser  de  des  cu  onze  annos  por 
onde  se  entende  qne  nfto  teria  nelle  culpa  me  pedia  onnese  por  bem  de  Ibe  oomntar 
o  dito  degredo  em  trabalbar  na  dita  obra  os  ditos  deus  annos  e  receberia  merce. 
£  vistos  seu  requerimento  e  bu  parece  dos  meus  desembargadores  do  pa^o  com  meu 
passe  e  por  fazer  merce  por  esmola  ao  padre  frej  Francisco,  ey  por  bem  e  me  prax, 
se  assi  he  comò  dis  e  mais  nSo  ha,  de  perdoar  a  Inacio  morador  em  Aljubarrota  os 
deus  annos  de  degredo  dAfrica,  em  que  foi  condenado  pela  for^a  que  fex  a  hSa  mo^ 
e  iste  seruindo  o  dito  Inacio  nas  obras  do  mosteiro  de  Castel  Branco  tres  annos  sem 
leuar  jomal  aos  padres  vistas  as  causas  que  se  alegSo,  pelo  que  vos  mando  etc 
ElRei  nesso  Senhor  o  mandou  pelos  doutores  Damiam  dAguiar  e  Àntomo  da  Gama 
etc  Joio  da  Costa  o  fes  em  Lisboa  a  aj  outubro  de  }b"  Izzzb.» 

(Tom  do  Tombo.  ^  Ghuwallarift  do  I>.  FtUppe  I,  ttfitkmmfì^,  lir.  1,  toh  SI  «.) 

XIV 

Convento  da  AnnmiciagSo  em  Thomar 

Isabel  Teiseira,  viuva  de  Antfto  de  Fig^eiredo,  residente  na  sua  quinta 
de  Carugedo,  termo  de  Thomar,  fez  doa^So  d'està  proprìedade,  oom  todas 
as  suas  perten^as,  a  D.  Joao  III,  para  que  este  a  desse  aos  religìosos 


509 

da  Provincia  da  Piedade,  afim  de  construirem  ali  um  mosteiro  sob  a  in- 
yoca9So  de  Nossa  Senhora  da  AnnnnciagSo.  A  respectiva  escrìptura  foi 
assignada  nas  casas  da  doadora  a  11  de  setembro  de  1527,  sendo  acceita 
e  confirmada  a  doagSo  por  el-rei  em  carta  de  25  de  setembro  de  1528. 
Nesta  carta  apparece  urna  curiosa  olausula  a  respeito  do  córte  das  arvores 
de  frncto,  o  qual  nXo  se  poderìa  effectaar  sem  lìcen^  real.  , 

«Dom  Joham  etc  A  quamtos  està  mmha  carta  virem  &90  saber  qae  IsabelTey- 
xeira,  molber  qai  foy  de  Amt&  de  Fìgaejredo,  me  fes  hSa  doa^am  das  suas  casas 
e  da  saa  qaimta  de  Caragedo  e  pamar  e  Igreya  e  fomte  qae  tem  no  tenne  da  villa 
de  Tornar,  com  as  comdi^Òes  na  escretara  da  dita  doa^am  declaradas,  da  quali  ho 
teor  de  verbo  a  verbo  he  tali  corno  se  segue  :  ([Saybam  quamtos  este  e'"  de  doa9am 
he  renucia9&  vyrem  corno  no  anno  do  nacimento  de  noso  Senhor  Ihesu  X*  de  myll 
b*  zxbij  annos,  aos  xj  dias  do  mes  de  setembro  do  dito  anno,  em  Caragedo,  termo 
da  vila  de  Tomar,  nas  cassas  da  morada  de  Isabell  Teyzeira,  dona  veuva,  molher 
que  foy  dAmtam  de  Figueiredo,  que  Deus  aja,  estamdo  eia  Isabell  Teyxeira  a  ysto 
presemte,  per  a  qual  foy  dito  peramte  mym  notayro,  testemunhas  adiamte  escrytas, 
que  eia  de  sua  propia  vomtade  e  querer  eia  &zer  doagam  doje  em  diamte  a  elRey 
dom  Joam  noso  senhor  Bey  destes  Beynos  de  Purtugal  e  das  suas  casas  doagam  das 
ditas  casas  e  pumar  e  ygreja  e  fomte  e  os  padres  da  prouemcia  {$ic)  da  piadade  pera 
no  dito  asemto  e  syto  fazerem  hnfi  mosteiro  da  dita  ordem  da  emvoca9am  de  Nosa 
Senhora  da  Nucia^am  semdo  caso  que  eles  tenham  necesydade  de  maya  do  que  he 
nomeado  ella  ha  por  bem  de  dar  a  sua  attesa  pera  iho  dar  aos  ditos  padres  com  tali 
emtendimento  e  comdÌ9am  que  se  em  algQu  tempo  for  deyxado  ho  dito  mosteiro  dos 
padres  bela  Isabel  Teyzeira  for  vyua  se  tome  todo  ho  que  asy  da  eia  mesma  e  semdo 
morta  se  darà  a  qnem  ho  eia  hordenar  de  leyzar  seu  testamento  e  asy  Ihe  aprazer 
e  outrogou  e  mandou  ser  feito  este  estromento  de  doa9am  e  renocia^am  ao  dito  senhor 
e  08  que  comprysem  de  huu  teor,  e  a  dita  Isabel  Teyzeira  pedìo  huu  estormcnto 
desta  nota  pera  ho  ter  em  sua  guarda  e  outro  pera  0  dito  senhor,  e  eu  tabaliam 
em  nome  do  dito  senhor  aceytey  e  tomey  està  doa9am  pera  sua  altezai  testemunhas 
que  fbram  presemtes  Symio  Gli  laurador  e  Femamde  anes,  criados  da  dita  Isabel 
Teyzeira,  estamtes  na  dita  quymta,  e  Àluaro  Mendez,  crelyguo  de  mysa,  criado  de 
P>  Moniz  da  Sylua,  morador  na  dita  vila,  que  por  os  nomes  as  testemunhas  por  nam 
saberem  escreuer,  eia  Isabell  Teyzeira  asynou  por  saber  escreuer,  e  està  dita  hordem 
he  de  sam  Francisco  doseruamcia,  testemunhas  os  sobreditos,  e  eu  Luys  Memdez, 
escudeiro  da  casa  do  dito  senhor  e  notayro  pubrico  em  està  sua  vida  de  Tornar  e  seu 
termo  por  sua  alteza  que  esto  escryui  da  nota  pera  a  dita  Isabell  Teyzeira,  e  que 
meu  pubrico  synall  fyz  que  tali  he:  nom  h/^  duuida  no  ry scado  omde  dyz  eia  quysese 
fazer  por  verdade.  |[  A  quali  doa^am,  por  alguiis  justos  respeitos  que  me  movem 
de  serui90  de  Noso  Senhor  e  mayor  acrecemtamento  da  prouemcia  da  piadade  da 
ordem  de  Sam  Francisco,  me  apraz  aseytar  de  feito  aseyto  com  as  comdÌ96es  na  dita 
doa9am  comteudas,  e  quero  e  outrogo  e  comcedo  por  esmola  ao  mosteiro,  frades,  com- 
vemto  da  dita  prouencia  da  piadade  que  morem  no  dito  asemto  e  quimta  e  fa^am  nele 
ho  mosteiro  pera  nelle  vyuerem  e  merarem  segundo  sua  ordem  e  com  as  comdÌ95es 
comteudas  na  dita  doa^am,  ficamdo  porem  sempre  ho  domenyo  em  mym  por  que  ho 
nam  posa  pasar  aos  frades  da  dita  prouemcia,  e  porem  decraro  que  por  quamto  boa 
frades  da  dita  prouemcia  da  piadade  dizem  que  he  comtra  pobreza  ter  arvores  na  erta 
das  suas  casas  e  as  cortam  que  no  pumar  e  erta  da  dita  quinta  senam  cortem  nenhfia 
arvore  verde  sem  lycem9a  do  mosteiro  da  dita  prouemcia  e  comsemtymento  e  vomtade 
ezpresa  de  fiey  Pero  de  Cabe9a  da  Vydc  do  padre  frey  Di<»  da  Sylua,  e  se  algud 


510 

dele«  nyso  discordar  qae  em  tali  caso  fé  nam  pota  cortar  nealifia  arbore  rerde  do 
dito  pamar  sem  minha  espiciall  lyceiii9a  e  autorydade,  porqae  asy  ho  ej  por  bem, 
e  com  està  lemyta9am  comcedo  e  oatrogo  na  dita  prouemcia  ho  qae  dito  he  e  por 
a  sertydam  de  todo  mamdey  diso  pasar  està  minha  carta  por  mim  asynada  e  aaelada 
do  meu  sello,  a  qaall  mamdo  que  em  todo  se  compra  e  guardo  corno  se  nela  ccnstem 
sem  dniiida  nem  embargo  algaft  qae  a  elio  aeya  poeto.  Dada  em  Lixboa  Bertolamea 
Femamdez  a  fee— a  zxb  dias  de  aetembro  anno  de  noao  Senhor  Ihesa  X*  do  njll 
(faltou  b")  xxbiy  annos.» 

{Torre  do  Tombo^  —  Oluuio«U«rto  di  D.  Joio  m,  Doa^,  !!▼.  U,  foL  177.) 


XV 

Buas  eimidaB  em  Evora,  de  Rossa  Senhora  de  Guadalnpe 
e  de  Hossa  Senhora  da  Alegria 

Em  aivari,  com  for9a  de  carta,  de  22  de  abril  de  1610,  permittia  el-rei 
aos  mordomos  da  confrarìa  da  ermida  de  Nossa  Senhora  de  Onadalnpe, 
sita  na  herdade  das  Casas  Novas,  termo  da  cidade  de  Evora,  que  pudessem 
transferìr  o  seu  culto  para  outra  ermida  que  edificassem  de  novo  no  chia 
que  OS  officiaes  da  Camara  Ihe  deram  no  sitio  chamado  Monte  Mouro. 

Em  altari,  com  for^a  de  carta,  de  15  de  maio  de  1623,  deu  el-rei 
licen9a  aos  mordomos  de  Nossa  Senhora  da  Alegria,  sita  na  igreja  de 
Santo  AntSo,  no  aitar  de  S.  Roque,  da  cidade  de  Evora,  para  que  pudessem 
fazer  capelia  i  mesma  Senhora  na  torre  do  muro  da  porta  do  Rocio,  à  se- 
melhan9a  de  outras  capellas  que  se  construiram  em  outras  portas  da  ddade 
e  que  nSo  prejudicavam  a  defensa  d'ella. 

«£a  elBey  fa^o  saber  aos  que  eate  alnara  virem  que  avèdo  respeito  ao  qae  na 
peti^io  aqai  jonta  dizem  os  mordomos  da  cSfraria  da  hermida  de  Nossa  Senhora  de 
Goadalape,  sita  na  herdade  chamada  das  Casas  Novas,  fregeesia  de  Sam  Mathias, 
termo  da  cidade  d£vora,  e  vista  a  informa9So  que  sobre  isso  se  oaue  do  prouedor  da 
comarca  della  e  sea  pareser,  ey  por  bem  e  me  pras  de  confirmar  a  licensa  que  os  officiaes 
da  camara  da  dita  cidade  d£vora  derSo  aos  ditos  mordomos  pera  de  noao  poderem 
edificar  nona  hinnida  pera  a  dita  Senhora,  no  cham  que  estÀ  omde  chamlo  Monte 
moaro  na  propia  forma  que  na  dita  licenza  se  cOtem,  porqae  aaSdo  respeito  a  pella 
dita  informa^fto  constar  qae  seri  grande  8eraÌ90  de  Deus  e  meu  mudarse  adita  Senhora 
por  estar  na  hermida  onde  ora  està  molto  indecentemente,  o  ey  asi  por  bem  e  mSdo 
ao  dito  prouedor  e  as  mais  justi^as,  a  qae  o  conhedmento  disto  pertencer  qae  cuprlo 
oste  alaara  comò  nelle  se  cÒtem,  o  qual  se  registari  no  liaro  da  camara  da  dita  cidade 
e  no  da  dita  còfiraria  e  ey  por  bem  qae  valha  comò  se  fose  carta  &c.  Sebastilo  Pereira 
o  fes  em  Lixboa  a  zz^  de  abriU  de  mill  seis  centos  e  dez.  Jofto  da  Costa  o  fes  eacreuer.» 

(Torro  do  Tombo.  —  CluuiMlUrU  d«  D.  Fflippo  U,  Dtm^,  Ut.  SS,  toh  IM.) 

«Bu  ElBei  h/^  saber  aos  qae  oste  alaara  virem  que  avendo  respeito  ao  qae  na 
peti^fto  atras  eecrita  disem  os  mordomos  de  Nossa  Senhora  dalegria  sita  na  igr^a 
de  santo  Antflo,  no  aitar  de  sam  Boque,  da  cidade  de  Evora,  e  vistas  as  caosas  qae 
alegio  e  informa^&o  que  se  ouae  pelo  prouedor  da  comarca  da  dita  ddade,  e  o  qae  por 


611 

ella  eonsiou  e  seu  pareeer,  ei  por  bem  e  me  praz  de  Ihes  dar  licenza  qne  poaslo  fkaer 
a  cappella  da  dita  Senhora  na  torre  do  maro  da  porta  do  Bocio  da  dita  cidade^  de  qne 
na  dita  peti^So  fasem  men^So,  corno  pedem,  sem  embargo  de  qualquer  proaisSo  que  aja 
em  contrario,  yisto  corno  pella  enforma^So  do  dito  pronedor  constoa  as  causaa  que  se 
apontlo  na  dita  peti^So  eerem  yerdadeiras,  e  a  terra  ficar  mais  segnra  com  a  dita 
capella,  e  sobre  as  portaa  da  dita  cidade  se  terem  ja  feito  oatras  em  ornato  della, 
e  mando  as  ja8ti9as,  officiaes  e  pesoas,  a  que  o  conheeimento  disto  pertencer  qae 
comprìk)  e  goardem  oste  aluara  corno  nelle  se  contem,  o  qual  qaero  qae  yalha  corno 
carta  sem  embargo  da  ordena9So  em  contrario.  Francisco  Ferreira  o  fez  em  Lixboa 
a  xb  de  maio  de  mil  bj*  e  xziij.  Joam  Pereira  de  Castel  Branco  o  fez  escreuer.* 

(Torre  do|rombo. — GhftneellwU  de  D.  Fillppe  m,  DooQdu,  Ut.  18,  foL  1S7  e.) 

XVI 
Ermida  de  Noasa  Senhora  da  Consolasse  em  Alfaiates 

D.  SebastiSo,  em  carta  de  7  de  dezembro  de  1575,  fez  mercé  a  Bal- 
thasar Femandes  do  cargo  de  ermitSo  e  adminìstrador  da  ermida  de  Nossa 
Senhora  da  Consolasse,  a  qual  havia  side  fandada  em  tempo  de  D.  Ma- 
nuel por  SimSo  Gon$alves,  seu  tio,  primo  co-irmSo  de  seu  pae^  e  por  sua 
mSe  Maria  Femandes.  Tanto  SimSo  Gon^alves  corno  Balthasar  Fernandes 
eram  derigos  de  missa. 

«Dom  Sebastiam  ftc  fogo  saber  aos  qae  està  minha  carta  vyrem  que  B*'  Femandes, 
clerigo  de  missa,  morador  na  villa  dAl&yatez,  me  emoioa  dizer  qae  Maria  Femandez 
e  Bim2o  Gk)n9alTe2,  sea  filbo,  clerigo  de  missa  fdmdarSo  no  termo  da  dita  villa,  em 
propiedades  saas  propias,  bda  ermida  de  inaoca^S  de  nosa  senbora  da  Consola9S 
a  sua  propia  costa,  a  qaal  ermida  a  dita  Maria  Femandez  e  SimSo  Gon9alvez,  seu 
filho,  posairSo  em  suas  vydas  per  proujsdes  dell  Bey  dom  Manuel  mea  bisavo  e  delRey 
dom  JoSo  meu  senbor  e  avo,  que  samta  gloria  ajSo,  e  por  que  o  dito  SimSo  Gli  fal- 
lecera  ora  e  era  seu  tio  primo  coirmSo  de  seu  paj,  me  pedia  que  Ibe  fizese  merce  do 
cargo  de  ermitSo  da  dita  ermida,  asy  comò  o  elle  tiuera,  por  quSto  a  dita  ermida  nSo 
tinba  renda  alg&a  soomente  algSas  propiedades  de  raiz,  que  o  dito  seu  tio  deyzara 
ao  redor  della  pera  Ihe  dizerem  none  misas  cada  anno  in  perpetaS,  e  amtes  de  Ihe 
dar  outro  despacho  mandej  por  minha  prouisSo  ao  licenceado  Bras  de  Figueiredo, 
corregedor  da  comarca  de  Pinhel,  que  se  emformasse  deste  caso  e  da  remda  que  tinha 
a  dita  ermida  e  por  quem  ate  gora  fora  pronida,  a  qual  èformagS  me  o  dito  corregedor 
mandou  per  sua  carta,  e  por  constar  por  ella  sor  asy  comò  o  dito  Bras  Femandez  me 
fluiou  dizer  e  nSo  ser  a  dita  ermida  sogeyta  em  cousa  alg8a  a  igreja  matrix  e  serem 
prouidos  della  a  dita  Maria  Femandez  e  Simfto  Gon^aluez  sea  filho  pellas  ditas  prò- 
visdes  delBei  dom  Manuel  e  delBei  dom  JoS  meu  senhor  e  avo,  ey  por  bem  e  me 
praa  de  fkser  meree  ao  dito  B"  Femandez  do  cargo  de  ermitSo  da  dita  ermida  e  da 
adminiatra9S  della  em  diaa  de  tua  vyda  soomente,  asy  e  da  maneyra  que  o  elle  deue 
ser  e  corno  o  foy  o  dito  SimSo  GII,  seu  tio,  per  cujo  fallecimento  o  dito  cargo  vagou, 
e  elle  seraa  obrìgado  a  comprir  todos  os  emcargos  da  dita  ermida,  asi  os  amtigos  comò 
OS  que  de  uouo  pos  o  dito  seu  tio  nas  propiedades  que  deizou  ha  dita  ermida,  e  por 
tanto  mando  aos  meas  officiaes  e  pesoas  a  que  o  conheeimento  disto  pertencer  que 
Ihe  dem  a  poMO  do  dito  eargo  de  hermitlo  da  dita  ermyda  e  da  administra^S  dola 


512 

e  das  propiedades  qae  ha  dita  ermida  pertencem  e  Ihe  deixein  tado  ter  e  adminirtnr 
em  diaa  de  soa  uida  corno  dito  hee  e  quando  se  Ihe  der  a  dita  posse  Ihe  serio  emtre- 
gaes  per  inventario  os  omamentos  callixea  e  mais  pe^as  de  moael  qae  tioer  a  dite 
eimida  pera  de  tudo  dar  conta  qaamdo  Ihe  for  pedida  e  por  firmeza  diso  Ihe  mandej 
dar  eata  carta  per  mim  asinada  e  sellada  do  mea  sello  pendente.  Jo2o  da  Costa  a  fez 
em  Ahneyrim  a  b^  de  desembro  anno  do  nascimento  de  nesso  Snflor  Ihesa  X*  de  jb, 
Ixzb — Jorge  da  Costa  a  fez  escreaer.» 

(Torre  do  Tombe. — ChancelUrU  a«  D.  SobMtUo  o  D.  Heariqao,  Do0^8ts,  Ut.  SA,  foL  17f .) 

xvn 

ConTento  da  Provincia  da  Pìedade  em  Idanha-a-NoTa 

Por  alvari  de  17  de  julho  de  1630,  concedea  el-rei  os  sobejos  caidos 
da  siza  da  villa  da  Idanha-a-Nova  relativos  ao  anno  de  1630,  assim  corno 
08  doB  annos  seguintes,  havendo-os,  para  as  obras  do  Convento  qae  na- 
quella  villa  andavam  edificando  os  reUgìosos  da  Provìncia  da  Piedade. 

«Et  ElBey  fa^o  saber  aos  qae  oste  aluara  nirem  que  anendo  respeito  ao  qae  me 
enoiarft  dizer  por  soa  carta  os  officiaes  da  nilla  da  Idanha  a  nona  e  aisto  as  canzss 
que  alegSo  e  enforma^  qae  se  oaae  peUo  corregedor  da  comarca  da  villa  de  Castello 
Branco  e  sea  pareser,  hei  por  bem  e  me  pras  de  Ihes  &zer  merce  dos  sento  e  hom  mil  rs 
qae  estam  caidos  dos  sobejos  das  sisas  da  dita  villa  deste  anno  presente  de  seis  centos 
e  trìnta  e  assy  dos  sobejos  vindooros,  se  os  oaaer,  pelle  tenpo  adeante  para  as  obras  àù 
connento  dos  religiosos  da  prouincia  da  Piedade,  qae  naqaella  villa  se  bade  edefiear, 
para  qae  os  consedo  até  de  todo  se  acabarem  as  ditas  obras  delle,  nSo  entrando  nisso 
coaza  algama  de  minha  tersa,  e  ao  proaedor  da  comarca  mando  qae  tome  conta  do 
dito  dinheiro  em  cada  bum  anno,  para  o  qae  aaera  om  Ilare  de  receita  e  despeza  na- 
merado  e  asinado  por  elle  com  ensarramento  no  cabo  para  se  saber  o  dinheiro  qae 
se  arrecadoa  e  despendea  e  se  poder  tornar  conta  por  elle.  £  este  alaara  se  compra 
inteiramente  assy  pelle  dito  proaedor  comò  pellos  ditos  officiaes  da  camara  e  mais 
Jastisas  e  pesoas,  qae  for  mostrado,  come  nelle  se  conthem,  qae  valera,  posto  qae  seo 
effeito  aja  de  darar  mais  de  ham  anno  sem  enbargo  da  ordena^So  em  contrario.  Fran- 
dsco  Coelho  FalcSo  o  fez  em  Lizboa  a  dezasete  de  jalho  de  mil  e  seis  centos  e  trinte. 
JoftoTaaares  da  Costa  o  fez  escreaer.» 

(Tom  do  Tombo.  —  ChaaeeUuU  d«  D.  FUippe  ni,  Vm/^,  Uw.  S5,  fòL  S7  9,} 

xvni 

Convento  de  S.  Francisco  de  Castello  de  Vide 

Até  quasi  aos  fins  do  seoulo  xvi  nSo  havia  em  Castello  de  Vide,  apesar 
de  ser  villa  bastante  povoada  e  importante,  nenhum  convento,  o  qne  era 
na  verdade  cousa  mnito  para  estranhar.  Gaspar  de  Matos  procnron  reme- 
dìar  està  falta,  deliberando  fundar  um  convento  de  Becoletos  da  Ordem 
de  S.  Francisco,  para  o  qne  dea  o  terreno  apropriado  e  mil  cruzados  em 
dinheiro,  o  qne  tudo  prefazia  seiscentos  mil  reaes.  A  obra  estiva  calculada 


513 

em  trez  mil  cruzados,  mas  a  Camara  resolveu  concorrer  oom  mil,  à  custa 
de  suas  rendas.  0  resto  seria  completado  por  esmolas.  Em  alvari  de  5  de 
fevereiro  de  1585  foi  a  Camara  auctorizada  a  effectuar  aquelle  donativo, 
realizando  o  pagamento  em  tres  annos. 

•£y  ElRej  fa^  saber  aos  que  oste  aluara  oirem  qua  o  jniz  yereadores  e  procara* 
dor  da  yilla  de  Castello  da  Uide  me  enaiarao  dizer  per  sua  peti^fto  qae  a  dita  villa 
he  de  grande  poaoa9&o,  e  nSo  aoia  nella  mosteiro  algum  de  religìoBos,  pello  que  hum 
Oaspar  de  Matos,  ahy  morador  daua  pera  se  fazer  ham  mosteiro  dos  Becolectos  da  or- 
dem  de  silo  Francisco  assento  seu  e  mil  cruzados  em  dinheiro,  que  tudo  importaua 
seiscentos  mil  rs.  de  que  fizera  escreptura  de  obrìga9ào,  o  que  estaua  aceytado  pello 
ministro  e  diffinidores  da  ordem,  e  que  a  obra  estaua  or^ada  em  tres  mil  cruzados 
pello  que  assentarfto  em  camara  de  dar  pera  ajuda  della  mil  cruzados  ha  custa  das 
rendas  do  concelho,  n2o  entrando  nisso  a  minha  e  que  o  mais  que  faltaua  se  ^j untarla 
de  esmolas  de  pessoas  denotas  que  as  pera  isso  o£Pereci2o,  pedindome  o  ouuesse  assy 
por  bem  e  Ihes  desse  licen9a  pera  poderem  dar  os  mil  cruzados  das  rendas  do  conce- 
Iho,  e  antes  de  se  Ihe  dar  despacho  mandey  tornar  a  enformar  do  contevdo  na  dita 
carta,  pello  doutor  Luiz  dÀzeuedo  Coutinho,  prouedor  da  comarca  e  prouedoria  das 
cidades  dEluas  e  Portalegre,  ao  que  satisfez,  e  uista  sua  informasse  e  parecer,  per 
que  me  constou  de  lodo  o  acima  dito  e  ter  o  concelho  da  dita  villa  de  renda  seis  centos 
mil  rs.  cada  anno,  pello  que  podiSo  bem  dar  os  ditos  mil  cruzados  pagos  em  tres  annos, 
que  era  o  tempo,  em  que  a  obra  podia  durar;  ey  por  bem  e  me  praz  que  os  officiaes 
da  camara  da  dita  villa  possflo  dar  pera  a  obra  do  dito  mosteiro  mil  cruzados  pagos 
em  tres  annos  tanto  hum  comò  o  oatro  ha  casta  das  rendas  do  concelho,  nfto  entrando 
nisso  a  minha  8.*,  pello  que  mando  ao  dito  proaedor  e  ao  que  ao  diante  for  lene  em 
conta  ao  procurador  do  concelho  ou  thesoureiro  das  rendas  delle  da  dita  viUa  o  que 
soldo  a  liura  Ihe  couber  pagar  em  cada  um  dos  ditos  tres  annos  os  ditos  mil  cruzados 
nSo  entrando  nisso  a  minha  3.*  corno  dito  he,  e  iste  fazendosse  a  obra  do  dito  mosteiro 
comò  està  asentado  e  com  conhecimento  da  pesoa  que  tiuer  cargo  de  receber  o  dinheiro 
aplicado  pera  ella  de  comò  o  recebeo,  e  cumpra  e  guarde  e  faya  inteiramente  comprir 
e  guardar  este  meu  aluara  comò  nelle  se  contem,  posto  que  o  e£feito  delle  aja  de  durar 
mais  de  hum  anno  sem  embargo  da  ordena^So  do  2.<*  liuro,  que  o  contrario  despde. 
Antonio  Roiz  o  fez  cm  Lisboa  a  b  de  feuereiro  de  Jb'  Ixzxb.  SimSU)  Borralho  o  fez  es- 
creuer.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Chanccllarla  do  D.  Filippo  I,  Iha^,  Ut.  10,  fol.  258.) 


XIX 
Castello  de  Alvito 

Vilhena  Barbosa,  a  pag.  355  dos  seus  Monumentos  de  Portugal,  dà-nos 
a  descrìp^So  do  castello  de  Alvito,  acompanbada  de  urna  gravnra,  e  trans- 
creve  a  inscrìp93o,  sobre  a  porta,  na  qnal  se  dedara  qne  aquella  fortaleza 
se  comefàra  a  13  de  agosto  de  1494. 

Foi  D.  AffonsoV  quem  conceden  licenfa,  por  carta  de  30  de  abril  de 
1482,  a  D.  Jo3o  da  Silveira,  barSo  de  Alvito,  e  a  sua  mulber,  D.  Maria, 
para  oonstruirem  um  castello  em  Alvito,  cabe^a  de  suas  terras,  concedendo- 

TOi..  u  33 


514 

Ihe  tambem  a  serventia  dos  moradores  d'eUas  para  trabalharem  nas  obras. 
OutroBÌm  el-rei  darla  Baa  ajada  de  casto,  pois  na  respectiva  carta  se  de* 
darà  que  quando  comegasse  a  obra  o  bario  virìa  ter  com  el-rei  e  este 
consideraria  de  onde  o  dìnheiro  se  haveria  de  haver,  determinando  a  tal 
respeito  o  qne  bem  Ihe  aproavesse. 

Em  9  de  abril  de  1489  D.  Jolo  da  Silveira  era  jA  fallecido,  pois  naqaella 
data  foi  confirmada  a  carta  a  D.  Diogo,  seu  filho,  e  a  sua  mfte  D.  Maria. 
Nova  confimagSo  foi  passada  por  D.  Manuel  em  Torres  Vedras  a  4  de 
outubro  de  1497. 

«Dom  M anaell  etc.  Àquamtos  està  nosa  caria  virem  fiuemoe  saber  qae  por  parte 
de  dom  Diegao  Uobo  nos  foy  apresemtada  balla  Carta  delRey  dom  Joham  men  Se- 
nbor  ct\ja  alma  Deos  aja  da  qnall  ho  theor  tali  he: 

«Dom  Joham  per  Gra9a  de  Deos  Bey  de  Purtagall  e  dos  alganies  daqaem  e  dalem 
mar  em  Africa  Benhor  de  Guynee  À  quamtos  està  nossa  carta  virem  fazemos  saber 
que  por  parte  de  dom  Dieguo  Llobo  nos  fby  apresemtada  hu&a  carta  delRey  meo 
Senhor  e  padre  qae  Deos  ija  qae  tali  he  : 

«Dom  Àfomso  per  gra9a  de  Deos  Bey  de  Partogall  e  dos  Algaraes  daaqaem 
e  dalem  mar  em  Africa  Aqoamtos  està  carta  virem  facemos  saber  que  holhamdo  nos 
o  syto  da  oiUa  dAlaito  qae  hora  he  de  dom  Joham  da  Silaeira  baram  dela  e  de  dona 
Maria  saa  molher  ser  muyto  desposto  a  se  hy  acerca  dafomte  fazer  hufi  castole  e  comò 
seria  proaeitoso  pera  ssaa  defemsam  e  dos  moradores  no  tempo  da  guerra  e  ajmda 
pera  se  em  ella  acolherem  os  moradores  das  outras  terraa  da  baroiga  do  dito  baram 
de  qae  elle  he  primcipall  e  cabe9a  e  conbecemdo  que  has  fortelezas  e  Casteloa  forti- 
ficam  e  onrra[m]  em  Begnno  homde  sam  a  nos  pras  e  avemos  por  bem  e  per  està 
damos  llagar  e  licem9a  ao  dito  baram  qne  hele  posa  fazer  na  dita  vila  naqnele  lugar 
dela  que  elle  emtemder  que  mays  comainyemte  pera  elo  seja  e  nos  bem  parecer  bufi 
Castolo  naquela  forma  e  camtidade  qae  nos  despoys  com  eUe  ordenarmos  e  dagora 
nos  praz  qae  hi^'a  a  serujmtia  per  as  obras  dele  de  todolos  moradores  da  dita  vila 
dAlaito  e  de  todalas  oatras  saas  terras  qae  elle  tem  em  a  comarca  damtreTejo  e 
odiana  .s.Vila  Nona,  oariolla  Agaiar  e  asy  mesmo  de  quaees  qaer  pesoas  de  qoaOqoer 
estado  e  comdi^am  que  sejam  que  nos  ditos  lagares  d'AIigto  vila  nona,  Agayar  ouriola 
e  seus  termos  ou  em  qualquer  deles  be^s  de  raiz  tiuerem  posto  que  nelles  nom  morem 
qaer  morem  nos  lagares  vizinhos  e  comarqafios  aos  ditos  lagares  dAlaito  vila  noaa, 
Agaiar  e  ouriola  corno  ha  Viana  as  Alca9oaas  Torram  Ferreira  e  oatros  quaesqaer 
nos  alomgados  deles  em  qualqaer  parte  do  Begnno  que  sejam  e  quamto  has  outras 
despesas  que  he  ne9esario  se  fazerem  no  dito  castelo  o  dito  baram  quamdo  qayser 
comodar  està  obra  viraa  a  nos  e  nos  comsiraremos  domde  se  aja  daver  dìnheiro  pera 
elle  e  o  ditrimynaremos  comò  nos  emtam  bem  parecer  e  aprouuer  e  majs  nos  praz 
e  queremos  que  se  porvemtura  o  dito  baram  nom  comegar  ou  come^ar  e  nom  acabar 
0  dito  Castelo  amte  de  seu  £ale9Ìmemto  que  dona  Maria  ssua  molber  se  viua  for 
e  quallquer  que  has  ditas  terras  do  dito  baram  e  dona  Maria  per  as  cartas  que  elles 
delas  tem  herdar  posam  fazer  o  dito  Castelo  e  vsar  desta  nosa  carta  comò  o  dito 
baram  em  ssaa  vida  pode  daqual  cousa  Ihe  mamdamos  dar  està  carta  por  nosa  lem- 
bram^a  e  sua  gaoarda  dada  na  alla  de  Tores  Nouas  a  xzx  dias  dabrill  Pedralueres 
a  fez  anno  de  noso  Senhor  Jhesu  Christo  de  mill  ii\j  1  zxz  ix  ^. 


I  O  umo  6fti  errsdo,  doTendo  ser  1488.  Erte  erro Ji  foi  r«otifleado  pelo  fir.  Anselmo  Bimame«mp  Tx^Ln, 
ft  paff.  SOS  do  ZÀvro  Btgundù  dot  ì>raa—  da  «ola  cb  Ctntra. 


615 

PidimdonoB  o  dito  dom  Diegao  filho  dos  sobre  ditos  baram  e  de  dona  Maria  em 
nome  dele  e  da  dita  ssua  may  Iha  quisesemos  confirmar  e  nos  visto  seu  Requeijmemto 
e  qneremdo  Ihe  fazer  gra^a  e  mer^e.  Temos  por  bem  e  comfirmamos  Iha  asy  e  na 
maneira  quo  se  nela  comtem  e  asy  nos  praz  queremos  e  mamdamos  que  se  cumpra  ssem 
nhaoa  njmgaoa.  Dada  em  Beja  a  ix  dias  dabrill  Femam  de  Pinna  a  fez  anno  do  Nosso 
Senhor  Jhesa  Christo  de  mill  iiij'lzzziz. 

Pidimdonoa  o  dito  dom  Diegao  que  Ihe  comfirmasemos  a  dita  carta  e  visto  per 
nos  sen  Requyrj mento  qaeremdolhe  fiizer  gra^a  e  mer^ee  Temos  por  bem  e  Iha  con- 
firmamos  asy  e  pela  guisa  e  maneira  que  se  em  eia  comtem  e  asy  mamdamos  que 
se  cumpra  e  guoarde  jmteiramemte  ssem  outra  dui^da  nem  embargao  alguu  que  Ihe 
sobre  elio  ponham  por  que  hasy  he  nosa  mer9ee.  Dada  em  Torres  Vedras  a  quatro 
dias  doutubro — Vicemte  Pirez  a  fez  anno  do  nascimento  de  Noso  Senhor  Jhesu  Christo 
de  mill  iiij^Lr.bij  annos.» 

(Torre  doTombo.^ChanceUari*  de  D.  Hmiael,  Ut.  il)  fol.  M.) 


XX 

Gapella  de  Nossa  Senhora  da  Conceicfto  em  Braga 

A  capella  de  Nossa  Senhora  da  ConceiQlo,  fundada  pelo  Dr.  JoSo  de 
Coimbra,  é  um  dos  mais  bellos  especimes  da  architectara  manuelina,  que 
existem  em  Braga  e  nas  provincias  do  norte.  A  sua  descrip9llo  póde  lér-se 
a  pag.  447  e  se^uintes  dos  Monumentos  de  Portugal  de  Viihena  Barbosa. 

Damos  em  seguida  uma  carta,  passada  em  Lisboa  a  12  de  mar^o  de 
1527^  pela  qual  D.  JoSo  III  di  licenza  ao  Dr.  Jofto  de  Coimbra  que  adquira 
bens  de  raiz  para  sustento  da  sua  capella,  que  entSo,  ao  que  parece,  aiuda 
se  andava  construindo. 

«Dom  J^  ftc  A  qnamtos  està  minha  carta  virem  fa90  saber  que  o  doutor  Joham 
de  Coimbra,  prouisor  do  arcebispado  de  Braga,  me  fez  emforma9S  que  elle  por  serui^o 
de  noso  Senhor  e  descarguo  de  sua  comsyem^a  e  pellas  almas  a  que  era  obrygado 
faziam  (sic)  hfia  capela  da  emTO^am  (sic)  de  nosa  Senhora  da  Comcei^am  na  igreja 
de  sam  J«  do  Souto  da  dita  cidade  deBragua  pera  nella  fazer  sua  sepultura,  pedimdo 
por  merce  que  por  quamto  elle  querya  comprar  bees  de  rayz  pera  lleizar  e  dotar 
a  dita  capela  pera  se  dizer  nela  cada  dia  mlsa,  leiiar  por  menystrador  a  seu  paremte 
cu  paremta  lleiguo  mais  achegado  e  ouvese  por  bem  que  elle  podese  comprar  os  ditos 
beCs,  e  eu  visto  por  mim  seu  requerimento  e  queremdolhe  fazer  gra^a  e  merce  tenho 
por  bem  e  Ihe  don  llugar  e  licenza  que  elle  posa  comprar  todos  os  bees  de  rayz  que 
Ihe  aprouer  para  dotar  e  leizar  a  dita  sua  capella,  os  quaes  bees  que  asy  comprar 
nam  seram  em  mens  regemgnos  nem  teras  jugadeyras  nem  bees  que  a  mim  sejam 
obrigados  em  allgu^  foro  e  trabuto  e  quSdo  os  comprar  os  registara  e  farà  delles 
asemto  no  liuro  do  almoxarifado  de  omde  os  comprar  com  toda  a  decrara^S  dos  bees 
que  sam  em  sua  medi^ft  das  pesoas  de  que  os  ouve  e  comprou  e  por  que  presos  pera 
sempre  se  saber  qnamtos  e  quaes  os  ditos  bees  sam  e  corno  foram  comprados  per 
minha  licenza  pera  se  dotarem  e  leizarem  a  dita  capela,  està  licen9a  Ihe  dou  com  tali 
decrara^S  que  o  menistrador  da  dita  capela  seja  lleiguo  e  de  minha  jnrdÌ9S  e  Uei- 
zando  a  dita  menystra9S  a  pesoa  que  nSo  seja  asy  Ueigua  de  minha  jurdi9am,  se  per- 
deram  pera  mim  todos  os  ditos  bees,  e  com  està  llemita9am  Ihe  outorguo  a  dita  licenza, 


516 

e  esto  me  praz  e  Ihe  outorgao  sem  embarguo  de  minha  ordena^ft  e  de  qnallqaer  ontra 
cousa  que  hy  aja  em  comtrario  per  que  seja  defeso  e  mando  que  se  nam  posa  pellas 
pesoas  ecresiaaticas  fazer  as  sjmylhantes  compras  sem  minha  outorydadc  e  liceD9a, 
a  qual  quero  e  mSdo  que  nysto  nS  ^ja  Uugar.  Porem  mSdo  a  todolos  mena  correre- 
dores,  juizes  e  justi^as  oficiaes  e  pesoas  a  que  està  minba  carta  for  mostrada  e  o  eo- 
nhecimento  della  pertemcer  que  em  todo  Ihe  compram  e  guardem  e  fii^am  comprjr 
e  guardar  corno  nella  se  comtem  sem  dauida  nem  Sbarguo  algum  que  Ihe  aeja  posto, 
por  que  asy  he  minha  merce.  Dada  em  a  minha  cidade  de  Lixboa  a  xij  dias  de  mar^o — 
Bertolameu  Fcmamdez  a  fez — de  jb<^  zxbij.» 

(Torre  do  Tombo.  >  CluuaettlUirU  d«  D.  Joio  lU,  Doa^,  Ut.  80,  fol.  SI.) 


XXI 

Ermida  em  Elvas 

Urna  D.  Leonor  de  Meneses  deixàra  em  seu  testamento  rendas  saf- 
ficientes  para  se  dizer  urna  missa  quotidiana  por  sua  alma  em  qualqoer 
capella  que  a  Camara  de  Elvas,  a  quem  o  piedoso  encargo  estava  com- 
mettido,  designasse.  Està  resolveu  mandar  construir  ama  ermida  especial 
na  mesma  pra^a  onde  estavam  os  pa^os  do  concelho^  dispendendo  na  obra 
a  quantia  de  200)9000  rs.  A  despesa  foi  auctorizada  em  alvari  com  for^a 
de  carta  de  31  de  maio  de  1603. 

Eu  elRey  fa9o  saber  aos  que  este  aluara  virem  que  os  officiaes  da  camara  da 
cidade  dEluas  me  emuiarUo  diser  per  sua  carta  que  per  testamento  de  h8a  dona 
Lianor  de  Meneses  Ihes  estaua  cometido  presStar  h&m  capellam  para  diser  hùa  missa 
cotidianna  polla  dita  dona  Lianor  na  igreja  omde  elles  ordenassem  e  que  pera  a  dita 
missa  deixou  remda  bastamte  e  que  per  nas  casas  do  conselho  da  dita  cidade  aver  hom 
citio  para  nelle  se  fazer  e  edificar  huua  ermida  em  que  se  dizesse  a  dita  missa,  a  qual 
pudessem  ouuir  cada  dia  os  officiaes  da  justi^a  e  os  da  dita  camara  e  muitos  letyguamtea 
que  de  ordinario  acodem  as  audiencias  alcm  de  ficar  a  dita  ermida  em  mnito  ornato 
da  pra9a;  em  que  as  ditas  casas  do  conselho  estSo  me  pediSo  licen9a  pera  edificarem 
a  dita  ermida  a  custa  das  rendas  do  conselho,  de  que  mSodey  tomar  ymformagSo 
pollo  prouedor  da  comarqua  e  uisto  o  que  por  ella  consta,  ey  por  bem  de  dar  licenza 
aos  ditos  officiaes  da  camara  pera  edificarem  a  dita  ermida  no  citio  e  lugaf  que  tem 
asynalado,  na  qua!  se  dira  missa  cotidiana  c5forme  ao  testamento  da  dita  dona  Lianor 
e  poderSo  despemder  em  edificar  e  ornamentar  a  dita  ermyda  duzemtos  mil  rs  so- 
mente  a  custa  das  remdas  do  conselho,  nSo  emtrando  nisso  a  minha  ter^a,  que  dia 
o  dito  prouedor  que  bastarS,  e  a  dita  obra  da  dita  ennida  se  farà  por  sua  ordem  e  em- 
treuem9So  e  o  que  sobeyar  da  fazemda  que  a  dita  dona  Lianor  deixou  pera  se  Ihe  auer 
de  diser  a  dita  misa  cotidiana  pago  o  capellSo  que  a  deixer  se  despemdera  no  fietbrico 
da  dita  ermida  :  pollo  que  mSodo  ao  dito  prouedor  e  as  mais  yusti^as,  officiaes  e  pes- 
soas  a  que  o  conhecimento  desta  pertencer  que  o  cuprao  e  guardem  comò  se  nelle 
cotem,  que  valerà  quomo  carta  &c  na  forma.  Francisco  Rebello  o  fez  em  Lixboa  a  trimta 
e  huu  de  mayo  de  mil  e  scis  cemtos  e  trcs.  Duarte  Correa  o  fez  escreuer.  E  a  obra 
da  dita  ermida  se  acabarà  demtro  de  deus  annos  e  se  declarara  assy  no  cdtrato  que 
da  dita  obra  se  fiser.» 

(Torre  do  Tombo.  ~  GhancelUria  de  D.  Filippo  n,  DoaqÒu,  Ut.  14,  fol.  3S  r.) 


617 

XXII 
Convento  de  franciscanos  na  villa  do  Crato 

NSo  havendo  na  villa  do  Crato  nem  no  seu  priorado,  até  principios 
do  secalo  xvii,  nenhuma  casa  de  religiosos,  pelo  quo  os  moradores  an- 
davam  desconsolados  d'està  mingua  de  refrigerio  espiritual,  e  corno  pelos 
annos  de  1604  se  oflferecesse  favoravel  ensejo  de  fundar  um  convento  de 
frades  da  Ordem  de  S.  Francisco,  a  camara  da  villa  resolveu  subsidiar 
tao  piedosa  obra,  dando  de  ajuda  de  casto  para  a  edificasse  50^000  rs. 
annaaes  durante  os  seis  primeiros  annos  e  d'ali  por  deante  30^^000  rs. 
para  vinho  e  peixe. 

El-rei  confinnou  oste  donativo  em  alvarà  com  forga  de  carta  de  23 
de  Janeiro  de  1604. 

«Eu  elRey  fa90  saber  aos  que  este  aluara  vjrem  qne  os  officiaes  da  camara  da 
uilla  do  Gratto  me  enuiarSo  diser  per  sua  carta  qae  por  na  dita  villa  nem  em  todo 
0  priorado  do  Gratto  aner  mosteiro  de  rellegiossos  tinhSo  muita  falta  nos  exercicios 
esperituaes  e  procuraaSo  por  todas  as  uias  que  algus  rellegiossos  edeficassem  no  dito 
priorado  moBteiro,  o  que  nSo  oaue  efeyto,  com  que  uiniSo  com  muita  descomgolla^So 
esperitual  e  por  ora  se  offerecer  ocasiSo  de  se  edificar  bua  mosteiro  de  rellegiosos  de 
sfto  Francisco  na  dita  villa  do  Gratto,  os  ditos  officiaes  da  camara  por  comum  e  geral 
comsemtimento  do  pouuo  Ihe  prometeram  das  rendas  do  conselbo  que  sSo  muitas  cin- 
coenta  mil  rs  cada  anno  per  tempo  de  seis  annos  para  ajuda  das  obras  e  trinta  mil 
rs  cada  anno  pera  sempre  pera  os  ditos  rellegiosos  pera  peixe  e  uinho  por  a  terra 
ser  muito  falta  destas  cousas  me  pediSo  o  ouuesse  assy  por  bem  de  que  mamdey 
tomar  ymforma^ào  pollo  prouedor  da  comarqua  da  cidade  de  Portalegre,  a  qual  uista 
por  mym  e  por  fazer  merce  e  por  esmolla  aos  ditos  rellegiosos,  ey  por  bem  que  das 
rendas  do  conselho  da  dita  uilla,  nao  emtrando  nisso  a  minha  ter^a,  os  ditos  officiaes 
da  camara  Ihe  possSo  dar  por  tempo  de  seis  aimos  sincoenta  mil  rs  cada  ann^  para 
ajuda  das  obras  do  dito  mosteiro  e  assy  mais  ao  diamte  pera  sempre  aos  rellegiossos 
trimta  mil  rs  cada  anno  pera  uinho  e  peixe,  e  mSodo  ao  prouedor  da  comarca  lene 
em  conta  aos  ditos  officiaes  da  camara  os  ditos  simcoenta  mil  rs  cada  anno  pollo  dito 
tempo  de  seis  annos  e  os  ditos  trimta  mil  rs  pera  sempre  comò  dito  he,  constandolhe 
que  se  derSo  aos  ditos  rellegiossos,  e  este  se  coprirà  comò  se  nelle  cOtem,  quc.ualera 
comò  carta  &c  na  forma.  Francisco  Bello  o  fes  em  Lixboa  a  vimte  tres  de  Janeiro 
de  mil  e  seis  cemtos  e  quatro.  Duarte  Gorrea  o  fez  escreuer.» 

(Torre  do  Tombe.  —  ChancellM'U  de  D*  FiUppo  n,  Doa^,  Ut.  U,  fol.  18i.) 

xxm 

Igr^a  de  Jesns  Christo  em  S.  Salvador  da  Bahia 

A  igreja  de  Nesso  Senbor  Jesas  Christo  em  S.  Salvador  da  Bahia^ 
capital  dos  estados  do  Brasil,  foi  mandada  edificar  por  D.  JoSo  III  ahi 
pelos  annos  de  1549,  segundo  se  deprehende  do  alvari  com  forga  de  carta 


518 

de  18  de  fevereiro  d'aquelle  anno,  pelo  qaal  foi  concedido  o  ordenado  de 
qninze  mil  reaes  a  Manuel  Lourenjo,  derìgo  de  missa,  qne  ia  servir  de 
Vigano  naquella  igreja. 

«£a  elRey  fa^o  saber  a  vos  Tome  de  Sonsa,  capitfto  da  baja  de  todolos  samtot 
e  goaeniador  das  teraa  do  Brasili,  e  a  qnem  ao  diamte  o  dito  caregoo  tinerf  qae  ea  ey 
por  bem  e  me  praz  qae  Manoel  Loaren^o,  cleriguo  de  misa  qae  ora  vay  piooido  de 
vigayro  perpeto  da  igreja  qae  noaamente  mSdo  adefiqaar  a  homra  e  loaaor  de  noto 
Seohor  Ihesa  xpo  na  fortaleza  do  Salaador  da  dita  baby  a  come  mais  largaamente  te 
comtem  na  proaisSo  qae  diso  tem,  aja  em  cada  barn  ano  a  costa  de  minba  fazemda 
qaimze  mill  reaes  com  o  dito  caregao,  os  qaaet  Ihe  serio  pagaos  do  dia  qoe  o  dito 
Manoel  Loaren^  cbegaar  a  dita  babia  em  diamto  no  tisooreiro  qne  tener  caregao 
darecador  as  minbas  remdas  de  todas  as  ditas  teras  do  Brasili  Noteficoaolo  asy  e  mSdo 
qae  Ibe  fa^aes  pagar  em  cada  bum  ano  os  ditos  xb  reaes  no  dito  tisooreiro  das  ditas 
remdas  na  maneira  qae  dito  be,  por  qae  asy  be  minba  merce.  E  pelle  trelado  deste 
qoe  sera  rigistado  no  liaro  da  despesa  do  dito  tbisooreiro  e  seo  conbecimento  sera 
o  dito  dinbeiro  leaado  em  comta  ao  tbesooreiro  qae  o  asy  pagoar.  £  este  qoero  qne 
valba  e  tonba  for^a  e  viguor  corno  se  fosse  carta  come9ada  em  meo  nome  e  aselada 
do  meo  selo  pemdemte  sem  embargoo  da  ordena92o  do  segando  lioro  qoe  dia  qoe 
as  cousas,  cujo  efeito  oooer  dorar  mais  de  bom  ano  pasem  per  cartas  e  pasamdo  per 
aloaras  nAo  valbfto.  Adrifto  Lacio  o  fei  em  Almeirim  a  xbi^  dias  de  teneròro  de  jb* 
Bix.  Andre  Soares  o  fez  escprener.» 

(Tom  doToiabo. — OlMikMDMl*  d«  D.  7ol«  m,  Ut.  70,  IbL  118 1.) 

XXIV 
Calvarioa  de  01iveii(a  e  Benavente 

SSo  nnmerosos  os  calvarios  e  crazeiros  que  exìstem  dnda  no  noeso 
pais,  alguns  dos  qnaes  se  distinguem  pela  saa  antigaidade  e  ontros  até 
pelo  seu  valor  artistico.  Sena  obra  apreciavel  urna  monographia  d'estes 
monumentos,  que  nos  testemnnham  e  nos  recordam  tantas  tradi^Ses  e  tan- 
tos  costumes  da  vida  religiosa  do  povo  portnguès.  Reproduziremos  aqni  dois 
docnmentos,  mn  dos  quaes  se  refere  ao  calvario  de  Olivenja  e  ontro  ao 
de  Benavente. 

Na  prìmeira  d'aqnellas  villas,  hoje  no  dominio  espanliol,  celebrava-se 
no  prìmeiro  domingo  da  quaresma  urna  solenme  prociss&o,  qne  saia  do 
convento  de  Sant'Anna  e  ia  até  urna  das  portas  da  muralha,  dizendo-se 
que  este  percurso  equivalia  aos  passos  que  Kosso  Senbor  andira  na  sua 
paixSo.  A  cerimonia  era  tEo  pomposa  ou  tSo  devota  que  attràbia  enonne 
concorrencia  de  fieis  tanto  de  um  corno  d'outro  remo.  No  principio  do 
seculo  xvn  os  irmSos  da  confraria  das  chagas  de  Nesso  Senbor  Jesus 
Christo,  que  eram  os  promotores  da  festa^  pediram  licen9a  para  constrnir 
um  calvario  no  sitio  onde  costumava  terminar  o  oortojo  sagrado.  £l-rei 
despachou-lhes  favoravelmente  o  requerimento  em  alvari  de  26  de  marjo 
de  1610. 


619 

O  dooumento  que  se  refere  a  Benavente  é  mnito  mais  moderno.  É  nma 
provisSo  de  20  de  jalho  de  1826,  ordenandO;  para  satisfazer  um  pedido 
dos  habitantes  d'aqaella  villa,  que  se  reconstruisse  um  maro,  que  servia 
de  supporto  ao  seu  calvario. 

«Eu  elRej  ùl^o  saber  aos  que  este  alaara  ▼ìrem  que  os  officiaes  da  camara  da 
villa  de  Oliala  me  ISaìarSo  diaer  per  sua  carta  que  na  dita  villa  ha  bfla  còfraria  das 
chagas  de  Nosso  Senhor  Ihesa  xpo  com  bua  irmftdade  na  ig^eja  de  Santa  Anna,  e  que 
em  cada  bum  anno,  no  prìmeiro  domingo  da  qnaresma,  se  &z  biia  proci^So  maito  se- 
lene, à  qual  comcorre  multa  gente  das  cidades  e  lugares  comarc2os,  asi  deste  Beino 
comò  de  Castella,  a  qual  prosissSo  saya  do  dito  mosteiro  de  Santa  Anna  e  se  acaba 
em  hfia  porta  do  moro  da  dita  villa,  que  be  a  medida  dos  pa^os  que  Cristo  andon  com 
a  eros  as  costas,  e  qne  naqnella  parte  està  bmn  moro  maito  aroynado  e  os  irmftos 
e  c5£rades  da  dita  cdfraria  querem  edificar  naquelle  posto  e  muro  bum  caluairio,  o  qual 
fica  redondando  em  proaeito  e  beneficio  do  dito  moro,  de  que  o  pouo  da  dita  villa  be 
còtente,  e  me  pediSo  o  ouuesse  assj  por  bem,  e  do  coteudo  na  dita  carta  mSdei  tomar 
informa^fto  pelle  pronedor  da  comarca  da  cidade  dEluas,  a  qual  vista  por  mym^  ey 
per  bem  que  a  dita  irm&dade  possa  fazer  na  parte  do  dito  maro  que  està  asjnado  barn 
calaario  per  maneira  qne  sem  impedimento  se  possa  correr  o  dito  muro  e  fiqae  de  ser- 
ai^o  nas  ocasiSes  que  se  ofierecerem,  e  mSdo  a  todas  as  jasti9as,  officiaes  e  pessoas, 
a  qne  o  conhecimento  deste  pertencer  qne  cumprfto  e  gaardem  comò  nelle  se  c5tem. 
Jofto  Feo  0  fez  em  Lixboa  a  zxbj  de  mar90  de  mil  bj*  e  dea.  doarte  correla  o  fez  es- 
creuer.» 

(Torre  do  Tombo. — ChancelUri*  do  D.  Filippo  n,  Doa^jBt»,  Ut.  SS,  fol.  195  o.) 

«Dom  Fedro  &c  h^  saber  que  os  moradores  da  villa  Benavente  (ne)  me  repre- 
zentarfto  por  sua  peti^&o  :  que  tendo  com  grave  sacrificio  de  sua  possibilidade  levan- 
tado  barn  maro  para  sostentar  e  concervar  o  Calvario  daquella  villa,  cigas  bases 
o  rio  e  as  enchentes  tinhSo  demolido  a  ponto  de  ficar  interceptada  a  estrada  que  da 
servilo  aqaele  porto  e  tendo-se  conduido  està  obra  para  concerva^So  daqaela  pega 
tSo  digna  de  concervarse  comò  o  terreno  em  qne  estava  edificada  a  falta  talvez  do 
fondamento  qoe  precizava  oste  moro  fizera  com  qne  imidiatamente  depois  da  soa  con- 
dozSo  cabisse,  ficando  os  soplicantes  inteiramente  inhibidos,  per  falta  de  melos,  de 
o  tomarem  a  levantar  com  aqnele  fondamento  qoe  o  fizesse  no  fdtoro  sobsistir  e  re- 
sistir  as  enchentes  :  e  qoe  era  egoalmente  vezivel  a  mina  da  estrada  na  proximidade 
do  celeiro  da  minba  real  fazenda  em  qoe  se  recolhem  os  dizimos,  o  qoe  amea9ava  em 
breoe  a  roina  do  mesmo  pelo  rompimento  qoe  as  aogooas  tinham  feito  naqoela  bar- 
reira,  pelo  qoe  para  se  conservar  aqoelle  monomento  t2o  preciozo  e  qoe  servia  de 
edifica^Òes  aos  soplicantes  e  de  beleza  a  dita  villa  bem  comò  para  conservasse  do 
refendo  celeiro,  se  fazia  necessaria  a  reedifica^fto  do  dito  moro  e  estrada  poblica 
a  crescimos  das  cisas  da  mesma  villa,  visto  qoe  os  soplicantes  nfto  tinbSo  meios  de 
fazerem  de  novo  aqoella  obra  pelos  donati vos  de  qoe  nfto  erfto  j4  sosceptiveis  as  soas 
for9as  e  portante  recorrifto  4  minba  patemal  bondade  para  Ibes  £azer  està  graga  em 
concidera9fto  do  exposto.  E  visto  seo  reqoerimento,  em  qoe  espressamente  convierflo 
OS  officiaes  da  camara,  nobreza  e  povo  sendo  oovidos;  a  infòrma^fto  qoe  se  boove  pelo 
corregedor  da  comarca  de  Aviz,  resposta  do  procurador  da  minba  real  corea,  qoe  tam- 
bem  foi  oovido,  e  constar  do  aoto  da  vestoria,  a  qoe  se  procedeo,  qoe  instfto  pela  obra 
nfto  so  a  conserva^fto  do  bello  crozeiro  de  marmore  talhado  com  porfei^fto  de  doas 
pedras  inteiras  e  do  terreno  em  qoe  se  acba  colocado  e  serve  de  desafogo  unico  aos 
habitantes  da  villa,  mas  tambem  a  concerva^fto  da  estrada  j4  prozimamente  ameafada 
qoe  vai  para  o  porto  e  dft  serventia  à  villa  e  do  celeiro  real,  qoe  fica  a  poocas  varas 


520 

de  distancia  e  que  jà  em  oatro  tempo  ezigio  a  constru^fto  de  Imma  fòrtiBsima  mnraDut 
na  banda  do  rio,  a  qaal  hoje  nSo  evita  ob  perìgos  apontadoa,  porque  nSo  chegando 
a  gnamecer  e  prezervar  a  barreira  do  Calvario  do  rio  a  tem  escavado  e  a  levadi  de 
todo  mui  breve  se  Ihe  nSo  acodir  antes  do  fiituro  inverno:  constando  outrosim  qu« 
a  reedifica^^o  do  muro  levantado  pelos  donativos  dos  saplicantes  foi  orsado  peloc 
peritos  em  quinhentos  treze  mil  e  oito  centos  reis  na  forma  de  apontamento  junto  por 
copia  n.<>  1,  cuja  obra  he  da  maior  urgencia  para  logo  :  que  para  atalhar  a  ruina  da 
estrada  e  obviar  a  do  celeiro  be  de  obsoluta  necessidade  bum  muro  para  segnrai 
a  terra  e  desviar  as  aguas  conforme  o  apontamento  n.«  2,  qae  foi  orsado  em  cento 
e  oitenta  mil  reis,  e  que  para  segnran^a  do  cmzeiro  be  da  maior  necessidade  a  con- 
tinaa9&o  do  muro  orsado  no  apontamento  n.®  1  ate  acabar  na  calsada  que  vai  para 
o  porto,  mas  està  obra,  que  foi  calculada  em  bum  conto  e  dozentos  mil  reis  na  forma 
do  apontamento  n.®  3  nSo  be  de  tSo  imediata  urgencia  e  poderà  esperar  para  o  ontro 
anno,  tendo  concederanno  ao  ezpendido  e  deferido  a  jnsta  perten^fio  dos  suplicantes: 
Hey  per  bem  que  pelo  acressimo  ou  sobejo  das  cizas  se  fa^ao  as  obras  de  que  se  trata, 
de  cuja  inspec^&o  sou  servido  encarregar  a  camara  da  sobredita  villa  de  Benavente, 
que  dola  prestare  annualmente  contas  ao  corregedor  da  comarca  para  este  mandar 
pela  meza  do  Dezembargo  do  Pa90,  comò  Ibe  determino  por  ordem  ezpedida  na  datta 
desta  provizSo,  que  se  cumprlrà  comò  nela  se  contem,  sera  registada  nas  partes  a  que 
tocar  e  valerA,  posto  que  seu  e£Peito  haja  de  durar  mais  de  bum  anno,  sem  embargo 
da  ordena^flo  em  contrario.  Pg.  de  novos  direitos  540  rs,  que  se  carregarSo  ao  Tbe- 
zoureiro  deles  a  fls.  203  do  1.®  41  de  sua  receita  e  se  registou  o  conbecimento  em  forma 
a  fls.  26  V  do  h^  97  do  registo  goral.  ElRej  N.  S.  o  mandou  pelos  ministros  abaizo 
assinados  do  seu  concelho  e  seus  dezembargadores  do  Fano.  Joaquim  Ferreira  dos 
Santos  a  fez  em  Lisboa  20  de  julbo  de  1826  annos — Desta  800  e  de  assinatura 
2400  rs — Fedro  Norberto  de  Sousa  Fadilba  e  Seizas  a  fez  escrever. — D.  Jozé  Fran- 
cisco de  Lencastre — JoSo  de  Carvalbo  Martens  da  S.*  FerrSo — For  despacho  do  De- 
zembargo do  Fa^o  de  27  de  mayo  de  1826 — Antonio  Gomes  Ribeiro.  Fg.  540  rs  e  aos 
officiaes  1000  rs.  Lz.*  27  de  julbo  de  1826. — Francisco  José  Bravo— Jolo  Augusto 
de  Castro  Constando.» 

(Torre  doTombo.— ChuioellArU  de  D.  Fedro  IV,  Ut.  2,  ft>L79.) 

XXV 

Hosteiro  de  S.  JoSo  de  Tarouca 

O  documento  que  publicamos  em  seguida  representa  um  episodio  da 
vida  intima  do  convento  de  S.  JoSo  de  Tarouca  e  faz-nos  retroceder  aosbons 
tempos  medievaes,  em  que  os  fundadores  e  padroeiros  das  casas  religiosaa 
praticavam  tantos  abusos  e  vìolencias  centra  ellas.  Fallecera  o  abbade 
frei  Alvaro  de  Preitas,  que  tinha  em  seu  poder  diversas  peyas  de  prata 
e  de  pedraria  de  um  relicario.  Inventariou-se  tudo  isto,  mas  veiu  D.  Ro- 
drigo, filho  do  conde  de  Marialva,  e  levou  n^  so  as  pe^as  do  relicario, 
mas  muitas  outras  cousas  de  grande  valia,  come  anneis,  pannos  de  armar, 
pannos  de  seda  para  vestimenta,  etc.,  o  que  tndo  fez  carregar  em  azemolas 
e  conduzir  para  a  igreja  de  S.  Paio.  0  superior  do  dito  mosteiro,  comò 
procurador  d'elle,  queixou-se  a  sua  alteza,  pedindo  que  desse  ordens 
para  que  fóssem  restituidos  os  objectos.  A  petÌ9So  nSo  tem  data,  mas 
muito  provavelmente  é  dos  principios  do  seculo  xvi. 


621 

«8enhor=Fre7  Andre  suprìor  do  mosteiro  de  sam  Jofto  de  Taronca  corno  pro- 
carador  qae  som  do  dito  mosteiro.  fa90  saber  a  vossa  alteza  corno  per  morte  de  frey 
Àluaro  de  Freytas  dom  abade  qae  ora  fale^eo  se  fez  enventayro  per  tres  tabeliaSes 
daquelias  cooaas  que  em  sua  casa  tynha,  honde  foy  hacado  hnm  reliquario  com  1^  ou  Ix 
clauos  de  prata  cada  hnm  com  saa  pedra  de  valor  Scastoada  por  cabe9a,  os  quaees 
clauos  o  dito  dom  abade  tynha  pera  bua  cruz  que  queria  mSdar  fazer,  e  dom  R<>,  filho 
do  conde  de  Marialua  os  leaou  com  mais  certos  anees  doaro  com  pedras  de  valia  e 
asy  mais  outra  pedraria  solta  que  no  dito  reliquayro  estaua  e  asy  scnhor  qne  leuou 
o  dito  reliquairo  com  todo  e  com  moitas  reliqujas  santas  e  boas  que  em  elle  estauS, 
e  asy,  senhor,  leuou  panos  dannar  e  guarda  portas  e  banquaaes  e  tapetes  e  alquatifas 
e  panos  de  lengos  em  pe^as  e  solias  e  muitos  panos  de  seda  que  tinba  pera  vesti- 
mentas  e  pe^as  de  panos  de  cor  e  fustaaes  pera  seus  criados  e  de  todo  fez  carregas 
que  m&dou  leuar  cubertas  com  reposteiros  que  outro  si  leuou  pera  a  igreja  de  S&o 
Payo.  Pe^o  a  Vossa  Alteza  por  parte  do  convento  que  mftde  pasar  seu  mandado  pera 
0  dito  dom  R*  que  logo  de  e  entregc  ao  dito  mosteiro  todo  o  que  asy  delle  leuou,  se- 
gundo  se  per  o  dito  Sventairo  vera,  £  sobre  todo,  senhor  a  dita  tape^aria  que  he  ne- 
cesarla  pera  armar  e  ornamentar  a  igreja  e  os  clauos  e  pedraria  que  hya  solta  pera 
a  dita  Cruz  que  se  ora  faz,  e  em  elio  farà  vosa  alteza  8erui90  a  noso  Benhor  e  ao 
mosteiro  esmolla  e  mercee.» 

(TorrodoTombo.  — Cartas  mistiras,  mafo  9,  n.*  223.) 

XXVI 

Mosteiro  de  religiosas  no  Cartaxo 

Jorge  de  Carvalho,  desejando  fundar  um  convento  de  religiosas  no 
Cartaxo,  pediu  licen9a  a  el-rei  para  adquirir  bens  a  firn  de  erigir  e  dotar 
a  sua  piedosa  obra,  para  a  qnal  concorria  tambem,  com  importante  dona- 
tivo de  proprìedades,  sua  irmS  Leonor  de  Albuquerque. 

O  pape!  em  que  se  faz  o  requerìmento  ou  lembran9a  nSo  tem  data, 
e  é  do  teor  seguinte: 

Lembran^a  de  Jorge  de  Carualho  pera  V  A 

«It.  O  dito  Jorge  de  Carualho  com  ajuda  de  noso  Senhor  Ihesu  Xpo,  scm  o  qual  se 
nom  pode  fazer  obra  que  fruito  tragaa,  diz  que  quer  fazer  no  lugar  do  Cartaizo  huu 
mosteiro  de  religiosas  pera  o  qual  he  necesario  soprimento  de  renda  e  eie  tem  sopricado 
ao  Papa  que  Ihe  queira  vnir  bua  das  igrejas  que  tem  pera  ajuda  da  sostemta^am 
das  ditas  religiosas. 

It.  Diz  que  Lianor  dAlboquerque,  sua  irmft  tem  no  campo  de  Muja  e  jumto  de 
porto  de  Mi\ja  e  neste  campo  dAlmeirim  e  asy  no  termo  do  Cartaixo  certas  terras  que 
comprou  de  seu  patrimonio  as  quaes  poderam  remder  seis  moios  e  melo  ate  sete  de 
pam  meado  e  asy  tem  no  lugar  do  Cartaixo  vinhas  e  oliual  ho  que  tudo  podera  valer 
atee  coremta  mil  reaes,  de  que  quer  fazer  doa^am  ao  dito  mosteiro  per  sua  morte.  Pede 
a  Vosa  Alteza  Ihe  fii^a  merce  de  Ihe  dar  licem^  e  comsdtimento  pera  o  poder  &zer 
sem  embargno  da  ordena^fto  feita  que  nom  leizem  propiedades  nem  remda  a  ygreyas 
nem  mosteiros  sem  sua  autoridade  e  licem^a  e  iste  por  ser  pera  obra  tam  justa  e  tam 
piedosa. 

It.  Pede  o  dito  Jorge  de  Carualho  a  V.  A  que  Ihe  fa9a  merce  que  eie  posa  comprar 
qnallquer  fazemda  ou  remda  e  compramdoa  aposa  liuremente  leizar  e  fazer  dola  doa98o 


628 

ao  dito  mosteiro  e  de  todo  o  qae  comprar  se  fbr  coasa  qua  somente  tenha  obriga^&o 
a  pagar  jaguada  cu  algus  direitos  oatros  reaaea  qae  nesta  parte  asy  o  mosteiro  corno 
quem  gramgear  a  fiizenda  aeja  obrigado  a  pagar  oa  direitos. 

It.  Por  qae  eie  quer  fazer  todolas  ofecinas  e  crasta  do  dito  mosteiro  da  capala  qae 
tem  feita  por  diamte  e  qaer  leizar  as  casas  liares  em  sua  vida  se  mais  necesarìo  for 
pera  o  diamte  pera  se  V.  A  delas  seiniir  quamdo  per  hy  for  pede  a  Vosa  Altesa  qae 
mande  ao  corregedor  de  Samtarem  ou  ao  jais  de  fora  qae  com  doas  homès  do  dito  logar 
avaliem  certos  quimtaes  qae  estam  diamte  da  capala  e  alguas  casas  e  naqailo  qae 
avaliado  for  aja  por  bem  que  pagamdoo  eie  Iho  fitreguem  pera  o  sobredito  efeito  por 
qae  tado  pode  valer  bem  pouca  soma  de  dinheiro  e  a  qaem  se  comprar  nom  Ihe  sera 
feito  maa  obra  no  qae  tado  recebera  de  V.  À  nmjta  merce.» 

(Torre  do  Tombo.  —  CartM  mltsiTaa,  aufo  S,  a.*  211.) 

xxvn 

Mosteiro  de  Nossa  Senhora  dos  Martyres  e  da  Conceigao  em  SacaYem 

Este  mosteiro  de  freìras  da  primeira  regra  da  Ordem  de  S.  Francisco 
foi  fundado  por  Miguel  de  Moura,  do  Conselho  de  Estado  e  secretano  de 
el-rei,  o  qual  obteve  de  D.  Sebastilo  para  a  sua  obra  a  mesma  esmola 
annual  que  se  dava  ao  convento  da  Madre  de  Deus  de  Xabregas.  À  res- 
pectiva  provisXo  é  de  26  de  junbo  de  1578. 

A  esmola  constava  do  seguinte: 

Quinhentos  mil  reaes  em  dinheiro,  pagos  aos  meses,  tres  arrobas  de 
cera,  uma  pipa  de  vinbo,  outra  de  vinagre,  outra  de  azeite,  quatro  arro- 
bas de  arroz  de  Valenga,  dois  quintaes  de  amendoas,  seis  pe9as  de  figo 
branco  (?),  seis  arrobas  de  passa  agaria,  cento  e  cincoenta  varas  de  ru&o 
(panno). 

A  provisSo  atràs  mencionada  foi  confirmada  por  outra  de  D.  Filippo  I 
de  3  de  margo  de  1582,  na  qual  se  declara  que  a  esmola  principiou  a  ter 
vencimento  desde  13  de  outubro  de  1581,  em  que  entrou  no  mosteiro 
certo  numero  de  freiras  vindas  da  Madre  de  Deus,  solemnìzando  assim 
0  dia  consagrado  aos  sete  martyres  de  Ceuta  ou  de  Marrocos. 

Em  carta  de  15  de  julbo  de  1582  ordenava  D.  Filippe  que  dos  sobejos 
da  capella  instituida  por  Lourenga  André  na  igreja  matrìz  da  villa  de 
Veiros  se  dessem  todos  os  annos  nove  mil  reaes  ao  prior  e  beneficiados 
da  Igreja  de  Nossa  Senhora  da  Purificammo  de  Sacavem  pelas  offertas  que 
recebia  da  ermida  annexa  i  dita  igreja,  e  na  qual  foi  edificado  o  mosteiro 
de  Miguel  de  Moura. 

«Ea  elRey  fa90  saber  aos  qae  està  minha  proaisio  virem  qae  o  Senbor  Bey 
dom  Sebastifto  mea  sobrinho  qae  santa  gloria  ^a  passoa  ham  akiara  por  elle  asinado 
ao  Mosteiro  de  Nossa  Senhora  dos  Martires  e  da  Comcei^io  da  primeira  regra  da 
ordem  de  SSo  Francisco  que  Miguel  de  Moura  do  mea  conselho  do  estado  emUlo  fon- 
daua  de  novo  e  jaa  tem  feito  no  lugar  de  Sacauem  termo  desta  cidade  de  Lixboa  de 
qae  o  trellado  de  verbo  ad  verbali  he  o  segointe»  : 


528 

«£tt  elBey  ÌS90  taber  aos  que  este  aluara  virem  qne  ea  e/  por  bem  e  me  prag 
por  mo  pedir  Miguel  de  Moara  do  meu  conaellio  e  meu  secretaxjo  de  £azer  merce  e 
esmolla  ha  abbadesa  e  freiraa  do  Moesteiro  de  Noea  Senhora  dos  Martires  da  primeira 
Begra  da  ordem  de  SSo  Francisco  que  elle  ora  fomda  e  £u  na  saa  quinta  que  està 
junto  de  Sacanem  termo  desta  cidade  de  Lixboa  de  outra  tanta  esmolla  em  cada  bum 
anno  corno  a  que  ordinar) amente  custumo  &zer  a  abbadesa  e  freiras  do  Moesteiro  da 
Madre  de  Deos  dEmxabregas  desta  cidade  pera  mantenga  e  sostenta^&o  daquelle 
oomyemto,  a  qual  come^arfto  logo  aver  corno  0  dito  Moesteiro  foor  acabado  e  nelle 
ouuer  fr^ras  notefficoo  assj  aos  vedores  de  minha  fasenda  e  mandolhes  que  conforme 
a  este  aluara  fa92o  passar  em  cada  bum  anno  as  prouisSes  que  necessarias  forem 
a  abbadesa  e  freiras  do  dito  Moesteiro  de  Nosa  Senbora  dos  Martires  pera  averem 
a  dita  esmolla  e  isto  por  este  soo  aluara  sem  mais  outro  mandado  meu  0  qual  vallerà 
e  tera  (ot^sl  e  uigor  comò  se  fosse  carta  feita  em  meu  nome  e  asellada  do  meu  sello 
pemdente  sem  embargo  da  ordena^So  do  L.*  2,^  titulo  zz  que  diz  que  as  cousas  ci:\jo 
effeito  ouuer  de  durar  mais  de  bum  anno  passem  por  cartas  e  passando  por  aluaras 
nfto  valbSo  e  assy  se  compriraa  posto  que  nSo  passe  pela  cbancellaija  sem  embargo 
da  ordena^fto  do  dito  L.«  em  contrario.  Bertholameu  Froeez  0  ffez  em  Ldzboa  a  zzbj 
de  junbo  de  jb."lzzbiy. 

£  visto  per  mym  o  dito  aluara  e  por  folgar  de  faser  merce  por  esmolla  a  abba- 
desa e  freyras  do  dito  Moesteiro  de  Nosa  Senhora  dos  Martires  e  da  Comcep9fto  e  por 
mo  pedir  o  dito  Miguel  de  Moura  fundador  e  padroeyro  delle  me  praz  e  ey  por  bem 
de  comfirmar  e  que  se  ciunpra  jmtoiramento  o  dito  aluara  neste  jncorporado  per  que 
0  Senhor  Bey  dom  Sebastifto  meu  sobrinho  que  Deos  tem  ouue  por  bem  que  o  dito 
Moestoiro  de  Nosa  Senhora  dos  Martires  ouuesse  outra  tanta  esmolla  pera  sua  man- 
tenga e  sustenta^fto  em  cada  bum  anno  comò  a  que  ordinar)  amente  custumaua  fazer 
ha  abbadesa  e  freiras  do  Moesteiro  da  Madre  de  Deos  dEmzabregas  que  se  veraa 
pellas  pronys5es  geraes  que  se  passarfto  ao  dito  Moesteiro  da  Madre  de  Deos  feitas 
em  Lizboa  a  z  e  a  ziz  de  mar^o  do  anno  de  b'izziz  e  por  quanto  por  certjdSo  do  bispo 
dom  Jorge  da  Tayde  meu  capellfio  moor  do  meu  comselho  do  estado  e  presidente  da 
mesa  da  comscien^ia  e  ordens  e  do  padre  frej  Manoel  Cocbilha  menistro  provimyial 
da  ordem  de  Sfto  Francisco  da  provincia  do  Beino  do  Àlgarue  que  foy  vista  per  mym 
constou  entrarem  no  dito  Moesteiro  de  Nossa  Senbora  dos  Martires  certo  numero  de 
freiras  que  pera  elle  se  leuarfto  do  dito  Moesteiro  da  Madre  de  Deos  a  ziij  dias  do 
mes  doutubro  do  anno  passado  de  b*lzzzj  que  foi  dia  dos  sete  martires  de  Ceita  da 
dita  ordem  sondo  presemtes  ha  dita  emtrada  o  dito  bispo  capelfto  moor  e  o  dito  padre 
ministro  ey  por  bem  e  me  pras  em  comfirma^So  e  comprimento  do  dito  aluara  nesto 
jmcorporado  que  do  dito  dia  em  diante  tenhSo  e  %jfto  a  abbadesa  e  freiras  do  dito 
Moesteiro  de  Nosa  Senhora  dos  Martjres  e  da  Comcei^So  de  Sacanem  de  minha  fazenda 
em  cada  bum  anno  pera  sua  mantenga  e  sustomta^So  quinhentos  mil  reaes  em  dinheiro 
pagos  aos  meses  ygoalmente  tanto  em  bum  mees  comò  em  outro  e  tres  arrobas  de 
9era  e  hfia  pipa  de  vinho  e  outra  pipa  de  vinagre  e  outra  pipa  dazeite  e  quatro  arrobas 
darroz  de  yallen9a  e  dons  quintaes  de  amendoas  e  seis  pe^as  de  figo  branco  seis  ar- 
robas de  passa  a^aija  e  cento  cincoenta  varas  de  Bu&o  que  he  outro  tanto  comò 
per  hila  prouisfto  feita  a  ziz  de  mar^  do  anno  de  b^lzziz  avya  e  ha  cadauno  o  Moes- 
toiro da  Madre  de  Deos  dEmzabregas  segundo  por  ellas  se  ujo  e  ey  por  bem  e  mando 
que  OS  ditos  P  reaes  e  mais  cousas  comtoudas  nesto  aluara  Ihe  sejSo  assemtadas 
e  pagas  no  Bemdimento  da  casa  da  alfiuidega  desta  cidade  de  Lizboa  omde  o  dito 
Moesteiro  da  Madre  de  Deos  tem  assentada  a  dita  sua  prouisSo  e  nfto  auemdo  as  ditas 
cousas  ou  algQas  dellas  na  dita  alfandega  serfto  pera  jso  compradas  pelos  pre^os  que 
vallerem  e  por  tanto  mando  ao  contratador  e  thesoureiro  que  ora  hee  da  dita  alfandega 
e  aos  que  ao  diamto  forem  que  do  primeiro  dia  do  mes  de  Janeiro  que  passou  deste 


624 

anno  presente  de  V.lzxzij  em  diamte  dee  e  pagae  em  cada  bum  anno  de  minha  £uenda 
do  Remdimento  da  dita  alfandega  a  abbadesa  e  frejraa  do  dito  Moesteiro  de  Nosa 
Senbora  doB  Martires  e  da  ComceÌ9ào  de  Sacaaem  os  ditos  "5^  reaes  em  dinbeiro  pagos 
aos  meses  e  adiantados  no  piimcipio  de  cada  mez  repartidos  pelos  ditos  meses  tanto 
em  bau  corno  em  outro  e  com  conhecimento  da  madre  abbadesa  do  dito  Moesteiro  oa 
da  pesoa  que  seu  poder  tiucr  pera  o  receber  Ibe  seraa  leuado  em  conta  o  qne  Ibe 
asey  pagar  e  pela  dita  maneira  Ihe  pagaraa  as  mais  coosas  atras  declaradas  qne 
tambem  hSo  dauer  cadauno  qae  sfto  tres  arrobas  de  cera  bua  pipa  de  vìnbo  baa  pipa 
de  Tinagre  bua  pipa  de  azeite  quatro  arrobas  darroz  de  yallen9a  deus  quintaes  da- 
mendoas  seis  pe^as  de  6go  branco  scis  arrobas  de  pasa  aQaija  e  cento  e  cincoenta 
varas  de  RuSo  e  n2o  avemdo  as  ditas  cousas  na  dita  al&ndcga  ou  aigùas  delias  as 
comprara  pelos  pre^os  que  vallerem  e  do  qne  nellas  despender  passarào  o  pronedor 
e  officiaes  da  dita  alfandega  sua  certjdSo  com  a  qual  e  com  conbecimentos  da  dita 
abbadesa  ou  da  pesoa  que  por  sua  ordem  tiner  cargo  de  receber  a  dita  esmolla  serSo 
as  ditas  cousas  Ilevadas  em  conta  ao  dito  tbesonreiro  ou  o  qne  pellas  certìddes  do 
dito  pronedor  e  officiaes  da  alfandega  constar  que  nellas  despendeo  noteffico  o  assj 
aos  yedores  da  minba  fazenda  e  mando  que  Ibes  fa^&o  assentar  os  ditos  b^  reaes  e  mais 
cousas  neste  aluara  declaradas  nos  Livros  della  e  leuar  em  cada  bua  anno  do  dito 
Janeiro  pasado  deste  ano  presente  de  b'izzxij  em  diante  nas  folbas  do  assentamento 
da  dita  alfandega  com  declara9So  qae  Ibe  serSo  pagos  na  maneira  sobre  dita  e  este 
se  registaraa  nos  h.^*  da  dita  alfandega  pera  o  dito  tbesonreiro  saber  os  tempos  em 
qne  ba  de  dar  e  fazer  pagamento  das  ditas  esmollas  ao  dito  moesteiro  e  o  comprìraa 
assj  jnteiramente  e  por  quamto  o  dito  Moesteiro  de  Nossa  Senbora  dos  Martires  (com- 
forme  ao  dito  aluara  do  Senbor  Rej  mea  sobrjnbo  que  està  em  gloria  e  ao  qae  ea  em 
comfirma9fto  delle  por  este  Ihe  concedo)  badaaer  de  minba  fazenda  ontras  esmollas 
ordinarias  allem  do  dinbeiro  e  cousas  que  nesta  prouisSo  se  contem  Ibe  mandei  passar 
das  taes  esmollas  outras  prouisSes  e  por  que  a  dita  abbadesa  e  frejras  tem  come^ado 
a  vem^er  a  esmolla  atras  declarada  dos  ditos  ziij  doutubro  do  anno  pasado  de  b^lzzzj 
em  que  entraram  no  dito  moesteiro  e  per  este  aluara  Ibe  bade  ser  paga  de  Janeiro 
pasado  deste  anno  presente  de  b^lxzzij  em  diante  Ihe  mandej  pasar  prouisSo  de  foro 
do  qae  Ihe  montoa  aver  dos  ditos  xiij  dontubro  te  firn  de  dezembro  do  dito  anno  pasado 
e  no  dito  aluara  atras  jncorporado  e  no  registo  delle  que  soomente  està  registado  nos 
It,^  de  minba  fazenda  se  por&o  verbas  de  comò  Ibe  este  foi  pasado  de  qae  bau  dos 
escriuSes  de  minha  fazenda  passara  saa  certidfto  nas  costas  desta  minba  proaisSo 
qne  ej  por  bem  que  valba  e  tenha  fbr9a  e  nigor  comò  se  fòsse  carta  come9ada  em 
mea  nome  per  mjm  assinada  e  passada  per  minba  cbancellaija  e  sellada  do  mea  sello 
sem  embargo  da  ordena9So  do  2.°  L.«  titulo  zx  que  manda  que  nfto  valha  aluara  cujo 
effeito  aja  de  durar  mais  de  bua  anno  e  de  todas  as  clausoUas  della.  Gaspar  de  Seizas 
a  fez  em  Lixboa  aos  tres  dias  de  Mar^o  de  jb'lzxxij  Eu  Bertholamen  Froez  o  ùz 
escreuer. 

Posto  que  na  prouis^  atras  diga  que  b&o  de  auer  a  abbadesa  e  ireiras  do  Moesteiro 
de  Nossa  Senbora  dos  Martires  e  da  Comcei^So  de  Sacaaem  quatro  arrobas  de  arroz 
em  cada  huu  anno  hSo  dauer  quatro  quimtaes  de  arroz  deyallen9a  que  he  outro  tamto 
comò  tem  o  Moesteiro  da  Madre  de  Deos  dEmxabregas  pagos  no  modo  contendo  na 
dita  prouisSo  a  qual  se  compriraa  com  està  dedara^ao  comò  se  nella  contem.  Berto- 
lameu  Froez  o  fez  em  Lixboa  a  bij  de  Mar^o  de  b<*.lxxxij.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Chaneellaria  de  D.  Flllppe  I,  Doa^,  Ut.  9y  M.  148  v.) 

«Dom  Felipe  etc  fa^o  saber  aos  que  està  mjnha  carta  vyrem  que  en  ej  por  bem 
e  me  praz  por  fazer  esmolla  aas  religyosas  do  Moesteiro  de  Nosa  Senbora  d  os  Martires 
do  luguar  de  Sacaaem  da  primeyra  Regra  de  Santa  Clara  que  dos  sobejoe  da  capella 


626 

de  Loorem^A  Andre  qne  estaa  cita  em  a  jgreja  matijz  da  TÌUa  de  Veyros  depois  de 
comprjdas  e  pagnas  as  despesas  ordynarjas  da  dita  capella  confonne  a  jnetytuyQio 
della  se  dem  em  cada  bum  ano  doje  pera  todo  sempre  none  mill  reaes  ao  pijor  he 
beneficiados  da  jgreja  de  Nosa  Senhora  da  Puijficayfto  do  dito  loguar  de  Sacauem  em 
Tecomp6nBa9&o  das  ofertas  qne  Ihe  pertemciSo  em  ha  igreja  do  dito  Moesteiro  por 
aver  sydo  hermjda  aneza  da  dita  jgreja  de  Sacauem  os  qnaeeB  nove  mill  reaes  seraa 
obrjguado  a  Ihe  dar  cada  ano  o  admjnistrador  da  dita  capella  pelo  qne  mamdo  ao 
dito  admjnistrador  que  hora  he  e  pelo  tempo  que  for  qne  pagnas  as  despesas  ordinaijas 
da  dita  capella  conforme  a  jn6tytuj9ào  della  dee  he  pagne  ao  prior  he  beneficiados 
da  dita  jgreja  de  Nosa  Senhora  da  Parjfica9fto  do  luguar  de  Sacanem  os  ditos  ix  reaes 
em  cada  hnm  ano  doje  pera  todo  sempre  e  Ihe  fa^a  delles  majto  bom  pagnamento 
e  nSo  ho  comprindo  asy  mamdo  ao  prouedor  da  comarqaa  da  cidade  dEvora  e  aqnaes- 
quer  outras  justi^as  ha  qne  pertemcer  que  constrangam  e  obriguem  ao  dito  admjnis- 
trador a  OS  paguar  com  efejto  e  cumprilo  e  guardcm  e  fa^So  jmteyramente  compijr 
he  guardar  està  mjnha  carta  comò  se  nella  conthem  aquall  por  firmeza  de  tudo  Ihe 
mandey  dar  per  mjm  asynada  e  sellada  com  ho  meu  sello  de  chumbo  pemdemte.  Dada 
na  cidade  de  Lizboa  a  zb  de  Julho.  Amtonio  Rodriguez  a  fez  Ano  do  Nacimento  de 
Noso  Senhor  Jhesn  Christo  de  j.b^'lzzzij  e  eu  SymSo  Borralho  a  fiz  escrever.» 

(Torre  doTomlM).— ClutnceUariA  de  D.  Fllippe  I,  Doc^,  Ut.  6,  fol.  118.) 


xxvm 

Pagos  reaes 

SSo  numerosas  as  residencias  ou  paycs  reaes  ainda  hoje  exìstentes, 
sobretudo  em  Lisboa  e  suas  immedia^Ses,  sendo  para  sentir  que  nEo  haja 
urna  descrip9ao  geral  de  todos  elles  e  de  cada  nm  em  particnlar.  So  em 
Lisboa  e  subnrbios  conhecem-se  os  seguintes  :  Necessidades,  Ajnda,  Belem, 
Caxias,  Queluz,  os  dois  de  Cintra,  Alfeite.  Muitos  outros,  porém,  em  di- 
versos  pontos  do  paiz,  teem  desapparecido  ou  tomado  novo  destino,  corno 
08  de  Evora,  Coimbra,  Almeirim,  Mugem,  Salvaterra,  etc. 

Jà  nos  referimos  aos  pagos  de  Enxobregas  ou  Xabregas,  que  se  acha- 
vam  em  mina  no  tempo  de  D.  Affonso  V,  que  os  doou  &  Condessa  D.  Guio- 
mar  para  nelles  fnndar  um  convento  de  franciscanos.  K3o  se  devem  confun- 
dir  estes  pa^os  com  os  que,  no  seculo  xvi,  se  edificaram  junto  ao  convento 
da  Madre  de  Deus. 

Vamos  dar  agora  alguns  documentos,  que  servem  para  illustrar  a  his- 
toria  de  outros  pa$os  reaes. 

a)  AlcanhSes 

Nos  principios  do  roinado  de  D.  Manuel  os  pa^os  de  AlcanhSes  eram 
designados  com  o  qualificativo  de  vdhos  e  estavam  certamente  em  mina. 
Aquelle  monarcha  os  doou,  de  foro  e  emprazamento,  a  D.  JoSo  de  Mene- 
scs,  do  seu  consolho  e  seu  mordomo-mór.  Neste  emprazamento  comprehen- 


586 

dism-se  todas  as  casas  derrìbadas,  o  pombal  tambem  no  mesmo  estado  e  o 
rocio.  O  fdro  era  de  dois  firangios  pagos  pelo  Natal.  A  reapectiva  carta 
foi  Bubscrìpta  em  Lisboa  a  26  de  fevereiro  de  1499. 

ttDom  Manaell  etc.  Aquamtos  està  nosa  carta  virem  £uemo8  saber  que  queremdo 

nos  fazer  gra9a  e  inerme  a  dom  Joam  de  Meneses  do  noso  consselho  e  nosso  moordomo 

moor  Temos  por  bem  e  Ibe  aforamos  e  emprazamos  deste  dia  pera  todo  sempre  os  nosos 

pa^os  velhos  dAlcanhaeSs  com  todas  ssuas  casas  derrìbadas  e  pomball  derrìbado  e  com 

todo  sea  Resio  asy  e  tam  compridamente  corno  a  nos  pertemce  tiramdo  a  erta  de  hj 

SL8J  corno  estaa  aforada  e  esto  por  foro  de  dous  framgaos  em  cada  bua  aano  paguos 

por  dia  de  Natali  e  come^ara  de  fazer  a  primeira  pagua  per  Natali  que  oimra  do  anno 

de  quynhemtOB  e  de  hy  em  diamte  em  cada  bau  amio  por  o  dito  dia  os  qnaees  pa^oa, 

Pomball  e  Besio  asy  aforamos  ao  dito  moordomo  moor  pera  eie  e  pera  todos  aseos 

de^emdemtes  e  com  tali  comdÌ9Ìm  que  elea  Bc^am  obrigados  de  fiuser  hy  bemfeitoriaa 

e  de  08  trazerem  sempre  melborados  e  nam  pejorados  e  com  comdi^Sm  que  bos  ditoa 

pa^OB  com  seu  asemtamento  elee  o  nom  posam  uemder  trocar  nem  em  albear  e  amdara 

sempre  em  buiia  peBoa  por  ser  couBa  da  corca  do  Begnno.  £  porem  mandamoB  ao  noaao 

comtador  de  Samtarem  e  a  outros  quaeesquer  nosos  oficiaees  e  pesoas  a  que  estanosa 

carta  for  mostrada  e  o  conbecimento  dela  pertemcer  que  o  metam  em  pose  dos  ditos 

pa^os  e  Ibos  leixem  teer  lograr  e  pesuir  e  fazer  deles  e  em  eles  teda  bemfeitoria  que 

Ibe  aprouuer  e  o  dito  comtador  fura  Registar  e&ta  uosa  carta  em  o  liuro  dos  nossos 

propios  pera  em  todo  tempo  se  saber  corno  traz  de  nos  os  ditos  pa90B  e  se  aRecadar 

dele  0  dito  fforo  cadano.  Dada  em  a  nosa  ^idade  de  Lizboa  aos  zxbj  dias  do  mes  de 

feuereiro — André  Femamdez  a  fez — ailo  do  Nacimento  de  Nobo  Senbor  Jbesu  Cbristo 

de  mill  e  iiij'^l.r.ix.  anos.» 

(Torre  do  Tombo.— Cbancellarl*  de  D.  Muiael,  liv.  16,  foL  10  *.) 

b)  Serra  da  Athougoia 

Ha  annoB,  passando  nós  urna  temporada  nas  Caldas  da  Rainha,  fizemos 
de  ali  ponto  de  partida  para  diversas  digressSes  a  sitìos  pittorescos  e  mo- 
numentaes.  Foi  por  esse  tempo  que  tivemos  o  fella  ensejo  de  ciunprir  a 
nossa  romagem  de  patriota  e  de  artista  ao  Mosteiro  da  Batalha.  Entre 
OS  paaseios  contou-se  urna  ida  a  Penicbe.  Antes  de  cbegar  A  Atbougoia 
observàmos  qne  as  casas  que  bordam  a  estrada  apresentavam  vestigios 
do  materiaes  pertencentes  a  alguma  constmcglo  importante.  Mais  aiém 
um  muro  grandioso  debrugava-se  imponente  sobre  o  nesso  caminbo.  Era 
um  resto  dos  pagos  reaes  da  Serra  da  Athouguia,  que  hoje  sSo  propriedade 
particular,  tendo  side  vendidos,  crémos  nós,  depois  de  finda  a  lucta  entre 
constitucionaes  e  mìguelistas.  Quando  regressimos  de  Feniche,  apeAmo-nos 
e  visitàmos  de  passagem  a  casaria  que  resta  e  onde  ha  ainda  algumas  ja- 
nellas  e  portas  interessantes,  Nos  jardins  descobrem-se  azulejos,  que  for- 
ravam  os  canteiros.  Tudo  iste  està  chamando  a  atten$3o  do  archeologo, 
bem  merecendo  que  o  lapis  do  artista  e  a  machina  do  photographo  sai- 
yassem  estas  reliquias. 

EncontrAmos  bastantes  documentos  acéroa  dos  Pagos  da  Serra,  mor- 
mente  com  reapeito  A  nomeagSo  dea  sena  paceiroa.  Havia  nesta  residencìa 


527 

urna  partioalarìdade  curiosa — a  cria9Xo  de  pavSes.  Em  1455  D.  Affonso  V, 
que  ali  se  achava,  assignou  nma  carta  confirmando  a  Diogo  Martins  a  posse 
de  urna  herdade,  contigua  aos  mesmos  payos,  cuja  renda  era  destinada 
ao  sustento  dos  pavSes. 

Em  6  de  maio  de  1483  nomeava  D.  JoSo  II  por  paceiro  da  Athouguia 
a  Joflo  Rodrigues,  em  legar  de  Luiz  Vaz,  que  tendo  sido  chamado  da 
villa  da  Athouguia  para  exercer  aquelle  cargo  o  nSo  quisera  fazer. 

Em  8  de  maio  de  1554  foi  nomeado  paceiro  Henrique  Femandes  pela 
renuncia  que  nelle  fizera  Diego  de  Pina,  reposteiro  de  el-rei.  Tinha  de 
mantimento  dois  mil  reaes. 

Em  30  de  dezembro  de  1585  foi  nomeado  paceiro  Belchior  Henriques 
pela  renuncia  que  nelle  fizera  seu  pae  Henrique  Femandes,  anteriormente 
mencionado. 

Em  4  de  agosto  de  1588  foi  conoedido  o  uso  dos  PaQOs  da  Athouguia 
à  Jofto  Gongalves  de  Ataide,  fidalgo  da  casa  de  el-rei  e  seu  gentilhomem 
da  bdca,  com  a  condisse  de  os  reparar  e  concertar. 

«Dom  Afbmso  &c  A  quamtofl  asta  Carta  yirem  fiueemos  saber  que  D.<*  Hts,  morador 
em  este  lagar  da  Serra,  que  ora  teem  carguo  dos  nossos  pa&os,  qae  andam  em  os 
nossoB  paa908  della  tras  huiia  nossa  herdade  qua  he  jimto  com  os  ditos  paa^a  para 
ajuda  do  mantimento  dos  ditos  pa&os  segando  ha  sempre  troauerft  os  outros  qae  o 
carraguo  dalles  teuerom^  e  porquamto  nom  tynha  dello  nosa  carta  nos  podio  qua  Iha 
mandassamoa  dar,  £  nos  visto  seu  requerimanto  a  nos  prouua  dello.  £  porem  man- 
damos  ao  nesso  contador  a  almozarifa  da  dita  comarqoa  a  a  outros  quaeesquer  qua 
esto  ounerem  de  vear  qua  Iha  laizem  teer  a  auer  a  dita  herdade  e  Remda  della  pera 
mantimento  dos  ditos  paSos  assy  e  pela  guisa  que  ataa  ora  teue  e  teuerom  e  ouueram 
OS  outros  que  ante  eli  o  dito  cargo  teuerom  depois  que  aqu{  paSos  andam  sem  Ihe 
Bobra  elio  ser  posto  nehfiu  embargo  nem  duuida.  £  o  dito  almozarife  fa^a  Registar 
està  carta  em  seu  liuro  ao  ascripuam  de  seen  oficio  para  ssa  saber  comò  o  dito  diego 
martinz  de  nos  traz  a  dita  herdade.  £  elle  tenhaa  pera  ssua  goarda.  Hunda  ali  n5 
fa^ades.  Dada  em  os  ditos  paa908  derradeiro  dia  de  Julho — G^  Cardoso  a  fez  ano 
de  nesso  Senhor  Ihesu  z*  de  mil  nij«  Ib.» 

(Torre  do  Tombo.^CbancelUuria  de  D.  AffontoY,  Ut.  18,  foi.  4S.) 

«Dom  Joham  ftc  a  quamtos  està  nosa  carta  virem  fazemos  saber  que  querendo 
nos  fazer  gra9a  e  mercee  a  Joham  Bdiz,  morador  nos  paa^os  da  serra,  temos  por  bem 
e  damalo  daquy  em  diamte  por  noso  paaceeyro  dos  ditos  nossos  paa^os  asy  e  pella 
guisa  que  ho  tee  quy  fby  Luis  Uaaz,  ao  qual  o^iramos  por  Ihe  seer  mandado  que 
uiese  yiuar  daatouguia,  omde  mora,  aa  dita  serra,  e  o  nom  quia  fazer,  a  porem  man- 
damos  ao  noso  contador  da  comarqua  a  a  quaaes  quer  outros  oficiaes  a  que  esto  per- 
teecer  que  ajom  daqui  em  diante  o  dito  A^  (sic)  B5iz  por  paaceeyro  dos  ditos  paa900s 
a  0  matam  em  posse  deles  e  o  leizem  yiuer  e  morar  nas  casas  que  pera  yso  Ihe  forem 
neeesarias  a  asy  auer  o  mamtymento  ordenado  ao  dito  oficio  de  paaceeiro  sem  outro 
embarguo  que  a  allo  ponh5,  por  que  asy  he  nosa  mercee.  Dada  em  Santarem  a  bj 
de  maio — elrey  o  mandou  per  Joham  dAlmeida  de  seu  conselho  e  yeador  da  sua 
fiuenda*- Joluun  dafbnseca  o  fez,  anno  da  noso  Senhor  de  mill  nij«  Ixzz  uj.» 

(Torre  do  Toml)0.— duacellarift  de  I>.  Joto  n.  Ut.  4,  foi.  SI  v.) 


528 

«Dom  JohSo  &e  Aquantos  està  minha  carta  virem  fa^o  saber  que  confiaiido 
eu  de  Ànrique  Femandez  que  no  officio  de  paceiro  dos  pa90s  da  Serra  dAtoagia  me 
sertgra  bem  e  iielroente  corno  cumpre  a  mea  8eng9o  tenho  por  bem  de  Ihe  fazer  delle 
merce  asy  e  damaneira  que  o  dito  officio  tinba  e  seruja  por  minba  carta  Diogao 
de  Pina  men  reposteiro  que  o  nelle  rennnciou  per  minha  licenza  per  yertade  de  ha 
meu  aluara  de  que  o  trelado  he  o  seguìnte  : 

Bar&o  amiguo  eu  ej  por  bem  avendo  respeito  ao  qne  na  pitÌ9So  atraa  esenta  dis 
Diogao  de  Pina  mea  reposteiro  qae  elle  possa  renanciar  obfficio  de  paceiro  dos  pa9oe 
da  Serra  dAtougia  em  Anrique  Femandez  mandoaos  que  apresentando  uos  sua  renun- 
cia^am  e  a  carta  que  o  dito  Dioguo  de  Pina  tem  do  dito  officio  sondo  auto  Ihe  passeis 
delle  carta  em  forma,  na  qual  se  trealadara  oste  aluara  paguando  primeiro  os  direitos 
ordenados.  Antonio  dAbreu  o  fez  em  Lisboa  a  dez  de  margo  de  mil  b.^'  cinquoenta 
e  quatro,  e  eu  Antam  dAfonsequa  o  fiz  escreuer. 

O  qual  officio  o  dito  Dioguo  de  Pina  rennnciou  no  dito  Anrique  Femandez  per 
vertade  do  dito  Aluara  segundo  se  vi^jo  per  hum  pabrico  estromento  de  renuncia^am 
que  parecia  ser  sobscrito  e  asjnado  do  pubrico  sinal  de  Pero  Freire  tabaliam  nesta 
cidade  de  Lizboa  aos  vinte  tres  dias  do  mes  dabrìl  deste  ano  presente  de  quinhentos 
cinquoenta  e  quatro  com  testemunhas  em  elle  nomeadas  com  o  qual  officio  avera  de 
mantimento  cadauno  deus  mil  reaes  que  he  oatro  tanto  mantimento  quanto  o  dito 
Diogao  de  Pina  tinha  e  avia  e  asy  avera  os  proes  e  percal908  a  elle  dereitamente 
ordenados  e  por  tanto  mando  ao  contador  da  cidade  de  Leirya  que  o  meta  em  posse 
do  dito  officio  e  Iho  deixe  serair  e  delle  usar  e  aver  o  dito  mantimento  que  Ihe  sera 
paguo  pela  maneira  que  delle  avia  paguamento  o  dito  Dioguo  de  Pina  e  Ihe  sera  asen- 
tado  no  L.®  das  ordenarias  de  minha  &zenda  pera  Ihe  daby  ser  despachado  cadano  por 
quanto  o  dito  Anrique  Femandez  pagou  dordenado  em  minha  chancellaria  mil  e  tre- 
zentos  e  trinta  e  tres  reaes  que  ficSo  carreguados  em  recopta  sobre  o  recebedor  ee- 
gumdo  se  vyo  per  seu  asynado  que  se  rompeo  ao  asinar  desta  com  o  dito  aluara  e  re- 
nuncia^am  e  carta  que  o  dito  Dioguo  de  Pina  tem  do  dito  officio  e  elle  jurara  na  dita 
chancellaria  aos  Sanctos  Evangelhos  que  bem  e  verdadeiramente  sima  o  dito  officio 
guardando  em  todo  meu  semj^o  e  o  dito  Anrique  Fernandez  foy  examinado  e  avido 
por  auto  pera  o  seruir — ei-Rey  Nosso  Senhor  o  mandoa  pelo  BarSo  dAluito  veedor 
de  sua  fazenda — Antonio  dAbreu  o  fez  em  Lizboa  a  oito  de  majo  ano  do  Nascimento 
de  Nesso  Senhor  Jhesn  Christo  de  mil  b.«  cinquoenta  e  quatro. 

(Torre  do  Tombo.  —  Chaneellaria  do  D.  Joio  ni;  Doa^BcM,  Ut.  58|  foL  74.) 

«Dom  Phillippe  &c  aos  que  està  carta  virem  fa^o  saber  que  Gonfiando  eu  de  Belchior 
Henriques  que  no  officio  de  paceiro  dos  pa^os  da  Serra  da  Autouguia  me  seruira  bem 
e  fielmente  corno  cumpre  a  meu  6enii90,  ey  por  bem  e  me  praz  de  Ihe  fozer  delle  merce 
assi  e  da  qianeira  que  o  djto  officio  tinha  e  seruia  per  minha  carta  Anrique  Femandez, 
seu  pay,  que  o  nelle  renunciou  por  licen9a  do  senhor  Bey  dom  SebastiSo,  meu  sobrinho, 
que  D"  tem,  per  bua  portarla  de  Jo&o  Caraalho,  que  foy  prouedor  das  obras,  a  qual 
portarla  se  perdeo  antes  de  por  ella  se  fazer  aluara  da  dita  licen9a  comò  se  vio  per 
hii  publico  estromento  de  testemunhas  sobescrìto  e  asinado  em  publico  por  sebastiSo 
de  padilha  tabalifto  dante  os  juizes  do  9iuel  desta  cidade  de  lixboa,  justificado  pelle 
doutor  Rqj  BrandSo  do  meu  coneelho  juiz  de  minha  fazenda  e  das  justifica^oes  della 
p  qual  officio  0  dito  Anrique  Femandez  renun9Ìou  em  o  dito  Belchior  Anriquez  seu 
filho  per  virtude  da  dita  portarla  comò  outrosy  constou  per  hum  publico  estromento 
de  renuncia^fto  que  pare9ia  ser  feito  e  asinado  em  publico  per  Fem&o  Moniz  tabelli&o 
publico  de  notas  nesta  cidade  justificado  outrosy  pelo  dito  Buy  BrandSo  o  qual  officio 
elle  dito  Belchior  Anriquez  ter&  e  seruiri  enquanto  eu  ouuer  por  bem  e  nSo  mandar 
o  contrario  com  declara9So  que  querendo-lho  en  tirar  ou  extingoir  por  qualqaer  causa 


529 

que  seja  minha  &zenda  Ihe  nSo  fique  obrìgada  a  satisfa^So  algua  e  auera  coxn  elle 
de  mantimento  em  cada  bum  anno  ^  reaes  que  he  outro  tanto  corno  com  elle  tinha 
e  ayia  o  dito  sea  pay  e  aly  auera  os  proes  e  per9alcoB  a  elle  ordenados  direitamente 
pello  que  mando  a  Aluaro  Pirez  do  meu  conselho  e  prouedor  das  minhas  obras  e  pa90S 
que  0  meta  de  posse  do  dito  officio  e  o  deixe  Beruir  e  delle  usar  e  aver  o  dito  manti- 
mento que  Ibe  sera  pago  pela  maneira  que  delle  avia  pagamento  o  dito  seu  pay  e  Ihe 
ser&  asentado  em  o  L.<*  das  ordinarias  de  minha  fazenda  pera  Ihe  dahy  ser  despachado 
cada  anno  pera  parte  aonde  Ihe  sejtlo  bem  pagos  per  quanto  o  dito  Belchior  Henriquez 
pag^a  de  direitos  em  minha  chancellaria  do  dito  officio  mil  e  trezentos  reaes  que  ficào 
carregadoB  em  recepta  sobre  o  thesoureiro  della  segundo  se  vio  per  seu  conhecimento 
em  forma  que  se  rompeo  ao  asinar  desta  com  o  trealado  da  carta  do  dito  seu  pay  por 
a  propria  ser  perdida  e  asy  o  estromento  de  renuncia^So  e  elle  jurara  em  minha 
chancellaria  etc.  E  pera  firmeza  de  todo  Ihc  mandey  dar  està  carta  por  mim  asinada 
e  passada  pela  minha  chancellaria  e  sellada  do  meu  sello  pendente.  Dada  em  Lizboa 
a  zxx  de  dezembro — Antonio  dafbnseca  a  fez  anno  de  jb*'  Ixxxb.  £  eu  Manoel  dAzeuedo 
0  fiz  cBcreuer.» 

(Torre  do  Tombo. —Chancellaria  de  D.  Filippo  I,  Doo^,  Ut.  IO,  fol.  S82.) 

«Eu  elBey  fa90  saber  aos  que  este  alluara  yirem  que  eu  ey  por  bem  e  me  praz 
fazer  merce  a  JoSo  GIZ  de  Tayde,  fidallguo  de  minha  casa  e  meu  gcntyl  homem  da 
boca,  do  vso  dos  meus  pa^os  da  Serra,  que  estao  no  termo  da  villa  datouguia,  com 
todas  as  consas  a  elle  anexas,  em  sua  yyda  Boomente,  com  declara^So  que  elle  Joao  GÌ 2 
seraa  obrìguado  a  repayrar  e  comcertar  os  ditos  papos  do  necesario  quSdo  comprir, 
pello  que  mamdo  ao  allmoxarife  ou  oficiall  que  delles  tiuer  carguo  e  o  conhecimento 
disto  pertemcer  que  os  (Stregue  e  fa^a  étreguar  ao  dito  JoSo  G12  com  as  cousas  anexas 
a  elles  pera  os  ter  e  pesuyr  em  sua  yyda  comò  dito  he,  fazemdose  dyso  declara9&o  no 
liuro  dos  propios  da  comarqua  ou  em  qualquer  outro  omde  os  ditos  pa9os  estiuerem 
lam9ados  no  asemto  delles  pello  oficiall  que  o  dito  liuro  tyuer  em  seu  poder  e  da  pose 
que  Ihe  asy  for  dada  e  de  comò  se  fez  a  tali  decIara9&o  se  pasara  certydio  pellos  ofi- 
ciaes  que  ihe  a  dita  Stregua  fizer  nas  costas  deste  alluara,  que  ey  por  bem  que  valha 
&c  na  forma.  Migcl  Momteiro  o  fez  em  Lixboa  a  iiij  dagosto  de  jb**  Ixzxbiij,  e  cu 
Gaspar  Fernandez  Redonalho  o  fiz  esprover.» 

(Torre  do  Tombo.  —  Chancellaria  de  D.  FUIppe  I,  Doa^,  Ut.  16,  fol.  188.) 

c)  Bemposta 

O  pa$o  e  quinta  da  Bemposta,  onde  hoje  se  aclia  estabelecida  a  Escola 
do  Exercito,  foram  doados  por  D.  JoSo  V,  em  carta  de  14  de  julho  de  1707, 
a  seu  irmSo  o  infante  D.  Francisco,  para  ficarem  fazendo  parte  da  Casa 
do  Infantado,  criada  por  D.  Fedro  II.  Outrosim,  pela  mesma  carta,  lìxé 
fez  doa9So  das  casas  que  foram  de  Garcia  de  Hello,  monteiro-mór  do  reino, 
na  Bua  da  Fundi^ao,  junto  à  Corte  Beai.  Àinda,  pelo  mesmo  documento, 
Ihe  largou  o  palacio  da  Corte  Beai  e  a  quinta  de  Queluz. 

«Dom  Jo2o  por  gra9a  de  Deos  Bey  de  Portugal  etc.  Fa^o  saber  aos  que  està  minha 
carta  yirem  que  dezejando  eu  acrecentar  e  augpnentar  a  caza  do  Infimte  D.  Francisco 
meu  muito  amado  e  prezado  irmSo  pelo  muito  amor  que  Ihe  tenho  e  e8tima9So  que  fa90  de 
sua  pessoa  comò  he  rezSo  e  pede  bum  t2o  estreito  vinculo  de  sangile,  e  tehdo  por  certo 
que  conrespondendo  elle  a  quem  he  e  as  suas  grandes  obrigacdes  me  sabcra  merosser 

VOL.  IX  91 


630 

todo  o  acrecentamento  qne  Uie  fiser  me  pras  e  lie^  por  bem  de  Ibe  Hzer  Uau^^  corno 
por  està  minha  carta  desde  logo  Ihe  fa^o  do  pallacio  quo  tenho  nesta  ddade  de  lAxbom 
no  citio  da  Bemposta  e  da  quinta  quo  està  mistica  com  o  mesmo  pallacio  e  perten^ae 
do  mesmo  pallacio,  e  quinta,  e  ontro  sj  Ihe  f a^o  tambem  doario  das  casas  que  forio 
do  Monteiro  Mor  do  Beyno  Gkacia  de  Hello  qne  ElBej  men  Senhor  e  pay  qne  està 
em  gloria  Ihe  comprou  as  qoais  eat&o  nesta  cidade  na  ma  da  Fondi^fto  jimto  a  corte 
Beai  tndo  com  a  mesma  natureza  claozalaa  e  condipOes  com  qne  ElBey  men  Senhor 
e  Pay  institnhio  a  casa  do  Infantado  na  pessoa  do  dito  Infante  e  seos  desceadentes 
e  08  mais  qne  tem  voca^ao  na  dita  inslitni^  contfaenda  no  testamento  do  dito  Senbor 
Bey  as  qnais  hey  aqui  por  ezpressas  e  declaradas  corno  se  dellaa  ficesse  ezpecifiea 
men^  e  està  doario  Ihe  fa^o  de  jnro  e  herdade  pera  sempre  pera  elles  e  seos  dea* 
cendentes  e  outro  «y  Ihe  largo  o  palacio  da  Corte  Beai,  e  a  quinta  de  Quelnx  pera 
que  pessua  hua  e  outra  couza  na  mesma  forma  em  que  eu  a  pessuo  e  as  pesanfalo  em 
sua  Tida  ElBey  meu  Senhor  e  Pay  e  por  firmeza  de  tudo  o  que  dito  he  Ihe  mandei 
dar  està  carta  por  mim  asignada,  e  passada  por  minha  chancellarìa  e  sellada  com 
o  sello  pendente  de  minhas  armas.  Dada  na  cidade  de  Lixboa  aos  14  dias  do  mea  de 
i  julho — Manoel  da  Fonseca  a  fez  anno  do  Nascimento  de  Nesso  Senhor  Jesus  Christo 

I  de  1707— Diego  de  Mendo^a  Corte  Beai  a  8ubscreui=ElBey=.» 

(Tom  do  Tombe.  -->ClunceIlArU  de  D.  Jolo  ▼,  SagiHù  dt  Merci*,  liv.  1,  foL  179.) 

XXIX 

Convento  de  Val  Bemfeito 

0  mosteiro  de  Val  Bemfeito,  no  termo  da  villa  de  Obidos,  foi  fìindado 
pela  rainha  D.  Catharina,  mulher  de  D.  Jo^  III.  Damos  aqui  a  carta 
de  doayfto  do  terreno  e  em  seguìda  um  capìtnlo  descriptivo  do  mesmo 
convento,  extrahido  da  Chronica  de  S.  Jeranymo,  de  Frei  Manuel  Baptista 
de  Castro,  segando  o  mannscripto  inedito,  qne  se  conserva  na  Torre  do 
Tombo. 

«Dom  Joham  &c  À  quamtos  està  minha  carta  vyrem  fa^o  saber  que  por  parte  do 
provimcial  da  ordem  do  bemaventurado  senhor  Sam  Geronimo  destes  meus  Beg^os 
e  do  prior  e  padres  do  moesteiro  da  dita  ordem  que  a  Bainha  minha  sobretodas  molto 
amada  e  prezada  molher  mamda  fazer  no  termo  da  sua  vylla  dObidos  em  Val  bemfeito, 
me  fo7  apresemtada  huua  carta  de  doa92  da  terra  que  Ihe  a  dita  senhora  dera  pera 
o  dito  moesteiro,  da  qual  o  trellado  he  o  segninte  : 

Dona  Caterina  per  gra^a  de  Deos  rainha  de  Portugall  e  dos  AUgarues  daquem 
e  dalem  mar  em  Africa  Senhora  de  Guine  e  da  comquista  nayega9am  comercio  de 
Itiopia  Arabja  Persya  e  da  Imdya  Ifamte  de  Alemanha  de  Castella  de  Liam  e  dAra- 
gam  das  duas  Se^ilias  de  Jerusalem  etc.  Aquamtos  està  minha  carta  vyrem  &90  saber 
que  ha  homrra  e  Ioauor  da  virgem  gloriosa  Maria  Madre  de  Deos  Nosa  Senhora  e  por 
ser  multo  deuota  da  religìam  do  bem  Ayemtnrado  Benhor  Barn  Geronimo  mamdey  edi- 
ficar e  fazer  huu  moesteiro  da  sua  ordem  no  vali  que  se  chamaVall  Bemfeyto  no  termo 
da  minha  vylla  dObidus  e  por  qne  hos  padres  da  dita  ordem  me  pediram  qne  Ihe 
mandase  dar  minha  doa9am  da  terra  que  elles  barn  mester  pera  fazhnemto  do  dito 
moesteiro  mandey  fazer  ^erta  diligemcia  pera  se  saber  a  terra  que  he  necessaria  pera 
o  fuimemto  do  dito  moesteiro  e  pera  ofi^iaes  delle  e  pera  erta  e  pera  a  ^erea  e  aay 
pera  pumares  e  vinhaa  e  pera  traeerem  allguua  cria^am  e  pera  oatras  bemfeytoriaa 


531 

e  aehottse  qae  ham  mester  todo  o  dito  Tali  Bemfejto  e  se  fes  midi^am  delle  o  qtial  he 
de  quinhemias  bra9a8  de  craaeira  de  comprido  qae  fazem  mil  varas  de  midyr  pano 
e  debmns  (?)  de  a  valla  que  se  agora  abrìo  ao  lomgao  do  monte  da  bamda  do  Norte 
alhe  0  rrìbeiro  da  agoa  qae  se  chama  o  Porto  da  Prata  qae  tem  cemto  e  trimta  bra^as 
de  eraneira  qae  sam  daBemios  sasemta  yaras  de  midir  pano  e  qae  amtre  estes  dona 
yaUes  qae  dis  qae  ambos  se  tomam  a  fiuer  em  hai!  estaa  bali  lombo  que  eintra  nesta 
midìda  em  qae  se  fas  o  asemto  do  moesteiro  e  qae  da  cbameca  de  cada  bamda  dos  ditos 
Talles  se  barn  mester  cem  bragas  de  craaeira  qae  sam  dozemtas  varas  de  midir  pano 
e  qae  majs  se  barn  mester  do  dito  yall  e  mata  pera  laarar  e  semear  paSo  atbe  omde  se 
ebama  as  yergomteas  dos  castanheiros  qne  poaco  majs  oa  menos  teraa  oatras  qoi- 
nbemtas  bra9as  braaeiras  de  comprido  e  oatras  tamtas  asj  poaco  majs  oa  menos  de 
llargao  as  qaajs  terras  todas  dis  que  partem  do  Norte  com  cbameca  da  Aspia  e  do 
soli  parte  com  cbameca  que  yay  tber  a  Serra  delBey  e  da  trayesya  parte  com  mata 
qae  fyca  abaixo  das  Ro^as  amtre  ellas  e  as  a9ennbas  do  espritall  das  Calldas  e  do 
leaante  com  mata  coatada  delBey  meu  Senbor  das  quajs  terras  todas  asy  comò  aqui 
se  declaram  por  saas  midi  das  e  comfromta90oes  me  enviou  pedyr  o  proYimcial  e  padrea 
da  religiam  e  ordem  de  Sam  Geronimo  que  Ibe  mandase  daar  minba  carta  pera  que 
pelos  tempoe  adìamte  nam  se  podese  mouer  eobre  jso  duuyda  allguua.  £  por  eu  mandar 
faier  o  dito  moesteiro  a  bomrra  e  Uouaor  da  Virgem  gloriosa  Maria  Madre  Deos 
Nosa  Senbora  e  polla  multa  deua9am  que  tenbo  a  dita  religiam  por  està  presemte 
carta  fa^o  doa^am  e  esmolla  a  dita  religiam  de  todas  as  terras  em  cima  declaradas 
por  snas  medÌ9oòis  e  comfromta^oSes  de  comprido  e  llarguo  comò  aqui  se  conthem 
e  mamdo  aos  juises  yereadores  e  ofi^iaes  da  dita  minba  dita  yilla  dObidus  que  metam 
a  dita  ordem  de  Sam  Geronimo  em  pose  das  ditas  terras  por  saas  midi9o0es  e  com- 
fromta90Òes  comò  acima  be  dedarado  e  mamdamdolbe  lloguo  meter  seus  mareos  muy 
bem  chamtados  na  terra  e  de  tali  maneira  que  em  tempo  alguli  se  nam  posam  mudar 
nem  arramcar  e  Ibas  leizem  lograr  e  pesuir  e  dellas  usar  em  todo  o  que  yirem  que 
be  majs  proyeytoso  e  que  elles  majs  quiserem  e  nam  comsymtam  que  nìso  Ibe  seja 
posta  dui:^da  nem  empedimento  allguu  e  asy  Ibe  mamdo  que  està  minba  carta  mamdem 
registar  no  liuro  da  yerea^am  da  camara  da  dita  yilla  pera  em  todo  tempo  se  saber 
a  maneira  em  que  das  ditas  terras  ffyz  doa9am  e  esmolla  a  dita  ordem  e  por  que  en 
nam  poso  fazer  està  esmolla  a  dita  ordem  e  religiam  pera  Ibe  durar  majs  tempo  que 
em  minba  yida  por  as  doa^òes  que  tenbo  de  minhas  terras  nam  se  estemder  a  maya 
e  por  asy  as  terem  as  Rainbas  destes  Regnos  pe9o  multo  por  mer^ee  a  elRey  mea 
Senbor  que  por  està  obra  mamdar  £azer  com  multa  deya9am  e  em  louuor  de  Nosa 
Senbora  e  a  minba  custa  queira  comfyrmaar  està  minba  carta  e  allargnar  majs  a  dita 
religiam  pera  todo  sempre  tber  e  pesuir  as  ditas  terras  por  as  midÌ9odÌ8  e  comfrom- 
ta9o5es  sobre  ditas  no  que  sua  alltesa  me  faraa  muy  gramde  mer^ee.  Dada  em  a  cy- 
dade  dEuora  a  xb  dias  de  mar90  Pero  Femamdez  a  fez  anno  do  nacimemto  de  Noso 
Senbor  Jbesu  Cbristo  de  Jb®  zxxbj.» 

«Pedimdome  o  dito  prouimcial  prior  e  padres  do  dito  moesteiro  por  mer9ee  que 
Ibe  comfyrmase  a  dita  carta  e  que  por  quamto  a  doa9am  que  Ibe  a  dita  rainba  fizera 
nam  durava  majs  que  em  sua  vyda  por  a  doa9am  que  tinba  da  dita  vylla  dobidus  se 
nam  estemder  a  majs  me  pediam  Ibe  quisese  allargar  a  dita  doa^am  que  fbse  pera 
sempre.  £  vysto  seu  requerimemto  por  fbllgar  de  fazer  mercee  a  dita  ordem  me  praz 
Ibe  comfyrmaar  a  dita  carta  da  dita  terra  asy  e  da  maneira  que  se  em  ella  conthem 
e  allem  diso  por  as  ditas  terra»  serem  da  Corca  de  meus  Regnnos  e  por  fazer  esmolla 
a  dita  ordem  me  praz  que  ella  tenba  Ilogre  e  pesua  as  ditas  terras  asy  e  corno  Ibe 
por  a  dita  Senbora  foram  dadas  e  polla  midi9am  e  comfromta^oòes  na  dita  carta 
declaradas  pera  sempre  por  que  por  està  Ibe  fa90  dellas  pura  e  jmrreuogavel  doa^am 
deste  dia  pera  todo  sempre.  E  porem  mamdo  ao  meu  contador  da  dita  comarca  e  a 


532 

quajsquer  outros  mens  ofi9Ìae8  a  qne  pertem^er  e  està  minha  carta  fbr  mostrada  que 
xnetam  a  dita  ordem  em  pose  das  ditas  terras  pella  maneira  e  com&omta9odes  ira  dita 
carta  declaradas  e  se  hajmda  nam  estever  demareada  per  està  Ihes  mamdo  qne  ìlaguo 
a  demarquem  e  metam  os  marcos  qae  a  dita  carta  declara  em  maneira  qae  senam 
posam  tirar  e  depois  de  asy  terem  a  dita  pose  e  for  demareada  Iba  leixem  ther  lograr 
e  pesoir  corno  a  dita  carta  declara  e  esto  pera  todo  sempre  sem  niso  Ihe  ser  posta 
duujda  nem  outro  nem  huu  embarguo  por  quamto  ea  Ihe  fa^o  della  doa^am  e  eamolla 
pera  todo  sempre  corno  dito  he  e  pera  fyrmeza  de  todo  Ihe  mandey  dar  està  asynada 
por  mym  e  asellada  com  o  meu  sello  pemdemte  a  qual  seraa  trelladada  no  liuro  dos 
propios  da  dita  comare  a  pera  se  a  todo  tempo  saber  comò  a  dita  ordem  e  moesteiro 
tem  a  dita  terra.  Dada  em  a  minha  cydade  dEuora  aos  iiij^  cyas  do  mes  dabril — Femam 
da  Costa  a  fez — anno  do  Nacimemto  de  Noso  Senhor  Jhesu  Christo  de  jh^  zxxbf 
annos  e  eu  Amdre  Pirez  a  fyz  escreuer  e  a  sobescrivy.» 

(Torre  do  Tombo.^Clwncelliuri*  do  D.  JoÌo  m,  Ut.  21,  fol.  101,  v.) 

Dafundagào  do  moateyro  de  Val-bem/q/to  da  nossa  Bdigiào — Cap.  5/ 

A  cauza  por  que  se  edificon  este  mosteyro,  foy  porque  andando  naqnelle  tempo 
algpins  hereges  insolentes,  a  quem  deo  occasifto  Henrique  8.®,  fazendo  Igreja  Angli- 
cana, e  negando  a  obedien^ia  a  Santa  Sé  Apostolica  de  Roma  com  o  parecer  de  Lo- 
thero,  fazendo  roubos  pellos  mares  nas  terras  dos  catholicos  Romanos,  entrarlo  iH>r 
algomas  oceasioens  neste  mosteyro  da  Berlenga  e  o  roubarSo  pondo  aos  virtnosos 
monges  ponhaes  nos  peytos,  e  amea9andoos,  qae  Ihe  havi&o  dar  a  morte. 

Temerozos  os  monges  destes  insultos  nSo  passasem  a  mayores,  recorrerSo  a  Se* 
nhora  Rainha  D.  Catharina,  molher  do  Senhor  Rey  D.  JoSo  d.*'  para  que  remediasse 
este  damno. 

Compadecida  està  virtuoza  Scnhora  dos  monges  supplicou  ao  Pontifice  Paolo  3.* 
Ihe  concedese  li^enya  para  Ihes  edificar  outro  mosteyro,  o  qual  lego  Ihe  concedeo. 

Deo-se  principio  a  este  novo  mosteyro  o  anno  de  1535  com  o  titulo  de  Kossa 
Senhora  da  Concey^So.  He  certo,  que  havia  gastar  alguns  annos  em  se  edificar  para 
poderem  os  monges  assestir  nelle.  Consta  que  no  anno  de  1548  habitav&o  j4  nelle  15 
Religiosos,  por  donde  se  entende,  que  durarla  este  mosteyro  da  Beilenga  30  annos, 
pouco  mais,  ou  menos,  e  nUo  podiSo  ser  22,  conforme  Siguen^a,  porque  do  anno  em 
que  foy  fìindado  o  da  Berlenga  ao  de  Val-bemfeyto,  se  cont&o  22  annos  e  este  mos- 
teyro deVal-bemfeyto  havia  gastar  alguns  em  se  edificar  e  n&o  se  deue  so  fazer  a  conta 
desde  o  tempo  de  huma  athé  o  da  outra  Bulla,  mas  sim  fazendo  a  com  mais  certosa 
desde  o  anno  de  1513,  em  que  veyo  a  primcira  Bulla  para  a  Berlenga  athé  o  de  1544 
em  que  o  Val-bemfeyto  estana  habitado  ja  de  15  monges  que  fazem  35  annos  ^un- 
tandolhe  mais  5,  pouco  mais  ou  menos,  que  poderìSo  ter  de  habita^So  os  monges  da 
Berlenga,  ou  de  durando  a  obra  antes  de  vir  a  dita  Bulla,  com  os  quais  se  completlo 
OS  40  annos  que  consta  do  cartono  de  Val  bemfeyto,  que  durara  o  dito  mosteiro  da 
Berlenga. 

Fica  situado  este  mosteyro  em  hum  ameno  vale  de  que  tomou  o  nome  de  Val 
bem  feyto,  ficandolhe  Feniche  ao  poente  da  parte  do  mar  oceano,  distante  huma 
legoa. 

A  porta  principal  da  Igreja  fica  para  a  parte  do  norte. 

£ntra-se  para  està  Igreja  por  hum  alpendrado,  que  consta  de  seis  arcos,  no  qual 
està  a  porta  principal. 

A  Igreja  tem  por  Imma  parte  trcs  confessionarios.  , 

O  cruzeyro  tem  quatro  altares  correspondentes  ao  arco  da  capella  mor. 


533 

O  da  mSo  direyta  he  de  Nossa  Senhora  da  Misericordia,  Padroeyra  qae  fby  do 
mofitejro  da  Berlenga,  e  o  da  mSo  esquerda  he  de  8So  GereSo,  onde  se  conserva 
a  sua  cabe9a  e  a  sua  Imagem« 

Os  outros  altares,  hnm  delles  be  do  Evangelista  S.  JoHo;  e  o  entro  do  Baptista 
de  pinturas  em  taboa  que  tambem  vierSo  da  Berlenga  e  me  parece  forSo  das  duas 
paredes  da  capella  mór. 

No  aitar  do  Evangelista  està  hnma  Imagem  de  Santa  Paula. 

A  capella  mor  consta  de  bum  Retabulo,  no  qual  est&  hnma  pintura  de  Nossa 
Senhora  da  Concej^So,  PadrocTra  do  mosteyro. 

De  huma  parte  està  nesso  maximo  Padre,  e  da  outra  S.  Paula  de  pintura. 

0  retabulo  he  todo  apaynelado. 

0  coro  fica  por  sima  do  alpendrado  da  porta  da  Igreja;  e  o  orgSLo  sobre  os  con- 
fessionarios. 

A  Sancristia  tem  varios  omamentos  e  algumas  capas  dasperges,  que  for&o  feytas 
pella  Senhora  Rainha  D.  Catharina  e  suas  damas.  Tem  as  pe^as  de  prata,  que  s&o 
precisas  para  os  officios  Divìnos. 

Tem  dois  claustros  bum  delles  perfetto,  no  qual  està  o  capitulo,  onde  se  ne  bum 
aitar  com  a  Imagem  de  Christo  atado  a  columna.  Neste  mesmo  claustro  està  o  refey- 
torio,  com  bum  pajnel  do  nascimento  de  Christo. 

No  outro  claustro  imperfeyto  està  a  cozinha,  procurasse  e  celeyro. 

Tem  bum  jardim  no  cerco,  berta  e  huma  fonte  de  agoa  chamada  de  Sào  Bras, 
por  ter  a  sua  Imagem  em  sima,  a  qual  agoa  se  tem  por  milagrosa  para  varias  enfer- 
midades. 

Por  este  cerco  passa  bum  Rio  de  agoa,  em  que  moem  huns  moinbos. 

0  Dormitorio  tem  no  fim  huma  janella  para  a  parte  do  sul,  e  entrada  para  o  coro 
que  tem  cadeyras  de  bordo  lavrado,  e  duas  janellas  de  vidrasas  e  sobre  a  estante 
huma  Imagem  de  Christo  crncificado. 

Tem  mais  outro  dormitorio  pequeno  que  vem  dar  ao  Ante  coro. 

Tem  livraria  que  fica  com  a  porta  para  o  claustro. 

O  prior  deste  mosteyro  he  tambem  prior  da  Igreja  de  SSo  Tiaago  de  Obidos 
0  qual  nomea  7  beneficiados  cura  e  thesoureyro  e  4  curas  mais  para  4  Igrejas,  que 
tem  annexas. 

0  prior  celebra  em  dia  do  apostolo  SSo  Tiago  na  dita  Igreja. 

Tem  huma  crux  de  muyto  pre^o  onde  està  o  Santo  lenho. 

No  cerco  tem  huma  Ermida  do  nascimento  que  mandou  iazer  o  Padre  Fr.  Mar- 
tinho  Martiniano  de  Castro,  quando  foy  prior  deste  mosteyro  que  depois  foy  goral 
da  nossa  religiSo,  filbo  do  marques  de  Cascaes  D.  Alvaro  Pires  de  Castro;  e  as  grades 
do  cruzeyro  tambem  he  obra  sua. 

(Frel  Manuel  BaptisU  de  Castro  —  Cftroniea  de  8,  Jtrcfnymoy  ms.  799  da  Torre  do  Tombe.) 


XXX 

Concento  de  Nossa  Senhora  da  Conceifffio  em  Lega  da  Palmeira 

Junto  a  Mathozinhos  e  Lega  possnìam  os  frades  menores  da  observan- 
cia  de  S.  Francisco  um  oratorio  denominado  de  S.  Clemente,  no  qual,  pela 
sua  ma  situagSo,  os  religiosos  viviam  sem  commodidade  antes,  pela  as- 
pereza  do  terreno,  imtemperies  do  clima  e  vizinhanga  das  aguas,  soffriam 
muitos  contratempos.  Compadecidos  da  sua  miseria,  Fem3o  Coutìnho,  do 


684 

oonaelho  de  el-rei,  e  sua  malher  D.  Maria  da  Cunha,  pes«eas  nobres  e  de 
abastanga,  resolveram  transferir  a  oasa  para  sitio  mais  avantajado  e  nio 
encontraram  outro  mais  proprio  e  conveniente  senflo  a  quinta  da  Gh-anja, 
que  era  propriedade  e  senhorio  de  outro  mosteiro  ali  proximo,  pertencente 
à  ordem  do  hospital  de  S.  JoSo  de  Jerusalem — Santa  Mari^  de  lieQa  do 
Balio. 

A  proposito  d'este  convento  leia-se  a  2.*  parte  da  Hiatoria  Serafica, 

«Dom  Afomso  etc  Aquamtos  està  mjnha  carta  de  li^en9a  autoridade  e  mer^ee  yì- 
rem  fago  saber  que  Femam  Coutjnho  do  meu  Conselho  e  dona  Maria  da  Cunlui  sna 
molher  me  emujarò  fazer  Rella9am  que  elles  por  semino  de  Deos  e  saade  das  saas 
almas  e  por  a  gram  deao^am  qae  tjnham  e  tem  na  hordem  e  Religiom  do  bem  auen- 
turado  Senhor  Sam  Francisco  e  de  sena  firades  menores  da  obseruan^ia  e  uendo 
e  consirando  corno  o  oratorio  de  Sam  Clemente  dos  ditos  freires  obseruantes  de  jonto 
com  Matosinhos  e  Le^a  terra  da  maya  he  sito  em  lagar  muy  estere\j  e  desabrigado 
que  a  meresia  do  mar  ihe  faz  mny  maa  yezinlian9a  em  tempo  de  jnaemo  que  sem  muj 
gram  trabalho  nom  podem  em  elle  ujuer  nem  serujr  a  nesso  Senhor  quietamente,  se- 
gundo  desejam  elles  ditos  Femam  Coutynho  e  sua  molher  queriam  fazer  eamolla  aoa 
ditos  Relegìossos  e  freires  menores  e  hordem  de  Sam  Francisquo  da  dita  obseman- 
^ia  destes  rregnos  e  dotarlhes  por  sande  de  suas  almas  alguu  conueniente  e  apio  lu- 
gar  a^erqua  da  dita  Le9a  e  matosinhos  em  que  podesse  edeficar  outro  oratorio  de 
Santa  Maria  da  Concep^om  e  com  sen  eiremita  em  que  podesse  quietamente  seruir 
a  Deos  segundo  sua  abseruan^ya  e  constitui^oSes  de  sua  hordem  e  por  que  na  dita 
coroarqua  nom  achavam  lugar  mfgs  apto  disposto  e  conveniente  pera  edifica^om  do 
dito  moesteiro  oratorio  e  viuenda  dos  ditos  Religiossos  freires  se  nom  ^erta  terra  ber- 
dades  contynuas  que  som  da  quintaam  da  granja  cnja  propiedade  e  senhorio  be  do 
moesteiro  e  comenda  de  Le^a  da  hordem  do  ospitali  de  Sam  Joham  de  Jerusalem 
ci\jo  preceptor  e  comendador  agora  he  frey  Paio  Correa  breluo  (?)  outro  sy  do  meu 
conselho  ao  qua!  praz  por  serui^o  de  Deos  e  por  os  Respeitos  susso  ditos  leixar  a  dita 
terra  e  lemite  da  dita  qujntafl  dAgranja  e  apartallos  da  dita  qujnta2  seendolhe  dada 
outra  posisam  ou  posisoòes  na  dita  comarqua  em  escanbo  e  permuda9am  equjualentes 
ao  que  elle  asy  apartar  das  terras  e  lemites  da  dita  quintaS  dAgranja  pera  edifica^om 
e  circuito  do  dito  oratorio  e  moesteiro  em  guisa  que  a  dita  hordem  de  Sam  Joham 
e  sua  comenda  e  preceptorìa  de  Le9a  na  dita  permuda9am  e  escambo  nom  fiquem 
dapnjfieadas  no  quali  concerto  e  apontamento  ssom  e  nom  o  podem  com  firmeza  de 
direito  concludir  sem  eu  a  elio  dar  mjnha  licen9a  e  autoridade  rreall  por  quamto 
OS  ditos  Femam  Coutynho  e  sua  molher  nom  tem  ter9a  na  dita  comarqua  lugar,  pre- 
dio ou  posifiom  em  que  o  dito  oratorio  e  moesteiro  se  posa  aptamente  edefiear  se  nom 
cousas  do  rreguengo  que  de  mym  e  dos  rrez  meus  progenitores  que  fbrom  destes  mena 
rregnos  de  Portugall  teem  e  sobcederam  de  seus  mayores  em  toda  a  terra  da  Maya 
que  he  termo  jurdi9am  da  mjnha  muy  nobre  e  sempre  leali  cidade  do  Porto  na  quali 
terra  rreguengo  teem  um  casali  que  se  chama  da  moroÌ9a  que  ora  traz  bum  Joham 
Paremte  o  quali  casali  eom  todas  auas  leiras  parte  e  dealynda  de  todas  partes  com 
terra  de  Le9a  e  querem  premudar  e  escanbar  o  dito  casali  rreguemgueiro  e  dallo  ao 
dito  moesteiro  de  Le^a  por  o  dito  lugar  predio  sito  e  herdamento  da  granja  pera  se 
edificar  o  dito  oratorio  e  moesteiro  de  ob8eruan9Ìa  e  pera  elio  me  pediram  e  pedem 
a  dita  Ii9em9a  e  autoridade  e  que  o  dito  casali  fiazendosse  o  dito  escanbo  e  permuda- 
9om  fique  liure  ezempto  ao  dito  moesteiro  de  Le9a  sem  cargo  algum  nem  foro  censo 
nem  tributo  pensom  nem  direito  de  rreguengo  na  cabepa  nem  pertem^aa  delle  que 
agora  a  mym  nem  aa  ooroa  Reali  de  meot  rregnos  deua  nem  emoarregado  seja  nera 


535 

ao8  ditos  Femun  Contjnho  e  sua  molher  nem  a  seiis  sobcesores  nem  a  outro  algnm 
a  qae  o  dito  rregaengo  da  maya  provenha  em  algaam  tempo  mas  qne  fiqae  liare 
j sento  cono  o  he  a  dita  granja  qne  por  elle  se  permada  e  o  caseiro  qae  traz  o  dito 
casali  e  seus  descendentes  tambem  fiquem  liures  e  jnmimis  do  dito  casali  e  cargo 
e  obriga^om  delle  pera  ssempre  e  ea  vendo  o  qae  os  ditos  Femam  Coatjnho  e  dona 
Maria  sua  molher  me  asy  enajarom  dizer  sopricar  e  pedjrr  per  mer^e  e  corno  sea 
proposito  e  justo  meritorio  e  de  laadaoell  memoria  e  exempro  por  8erai90  de  Deos 
e  por  Ihes  fiizer  mere^e  e  esmolla  aos  ditos  freiros  e  hordem  de  Sam  Francisqao  da 
ob8eraan9Ìa  Temos  (?)  e  tenho  por  bem  e  he  mjnha  mer^ee  de  Ihes  dar  e  de  mea  mota 
propio  e  Reali  podeiyo  anbsolato  e  certa  ciengia  Ihes  concedo  e  don  licem^a  e  aato- 
ridade  qae  posam  fazer  e  fa^am  o  dito  escanbo  e  permndaQom  do  dito  casali  da  mo- 
rosa Begaengaeiro  qae  o  dito  moesteiro  de  Le9a  e  comendador  e  hordem  de  Sam 
Joham  por  a  dita  parte  de  qajntaam  e  predio  oa  predios  da  granja  qae  he  do  dito 
moesteiro  de  Le9a  em  gaisa  qae  o  dito  casali  da  Moro9a  passe  e  fiqae  Ilare  e  ezem- 
pto  do  rregaengo  ao  dito  moesteiro  de  Le9a  com  todas  pertem9as  noaas  e  antygas 
Botas  e  por  rronper  de  monte  em  fonte  o  qaall  des  agora  ^Busendose  a  dita  permada- 
9am  e  escaynbo  ea  do  mea  mota  propio  e  poder  absalato  Reali  e  certa  cien^ia  eximo 
e  liaro  do  cargo  do  dito  rregaengo  e  de  todo  tributo  foro  censo  pensam  oa  rrenda 
a  que  o  dito  casali  principali  ou  a  censoariamente  fosse  ou  seja  obrigado  aa  dita  corca 
Reali  de  meas  Regnos  por  rrezam  do  dito  Reguengo  oa  em  oatra  qaalquer  maneira 
e  fiqae  de  todo  e  per  todo  com  todas  suas  pertemQas  com  seas  caseiros  liare  e  ezempto 
corno  se  fosse  derdade  n5  rreguengaeiro  nem  fbreiro  e  pase  e  fiqae  com  o  dito  moesteiro 
de  Le9a  fazendose  o  dito  escaynbo  asy  e  per  o  modo  que  o  dito  moesteiro  tene  e  tynha 
taa  gora  o  dito  lugar  da  granja  e  posa  do  dito  casali  despoer  comò  de  cousa  sua  propia 
liare  e  ezemta  sem  ja  majs  daqui  em  diante  ficar  theudo  nem  obrigado  a  pagar  foro  nem 
tributo  nem  censo  pensam  nem  renda  algu&a  por  rrespe^to  nem  rrezam  do  rreguengo 
e  quero  e  he  mjnha  mer^ee  que  o  caseeiro  ou  caseeiros  que  o  dito  casali  trazem  e  taa 
qui  fbrom  a  elle  ascriptos  por  rrezam  do  rreguengo  que  fiquem  quites  liures  e  jn- 
munes  de  tali  rreguengo  e  morem  e  viuam  honde  Ihes  prouner  comò  se  Reguengueiros 
nom  fossem  se  nom  som  em  outra  alguua  obriga9om  de  rregaengo  ascpritos  e  que 
0  dito  casali  da  moro9a  posa  pasar  e  passe  jure  domini  per  o  dito  modo  de  permuda- 
9am  e  escanbo  liare  e  desembargado  comò  dito  he  sem  cargo  alguum  no  dito  moes- 
teiro de  Le9a  sem  embargo  de  quaeesquer  lez  de  direito  comum  ciuell  ou  canonjoo 
ou  de  hordena^odes  de  meus  rregnos  jeeraaes  ou  spe9iaaes  ordem  directe  taaes  es« 
canbos  oa  permada^ooes  de  cousas  Reguengueiras  e  que  beSs  de  r^js  prophanos  nom 
passem  ao  domjnio  de  egrejas  ou  moesteiros  ca  eu  per  està  presemte  ab  rrogo  e  der- 
rogo  08  ditos  direitos  lez  capitulos  e  hordena90oe8  quamto  de  meu  rreal  poder  absoluto 
posso  e  deuo  em  tali  casso  e  de  mea  propio  mota  e  certa  ciencia  quero  que  o  dito 
escamboo  aja  deuido  efeito  pois  se  faz  per  a  obra  meritoria  e  semi  90  e  louuor  de 
nesso  Senhor  e  premete  per  mjnha  fee  rreall  de  nom  yyr  em  tempo  algum  centra  està 
conoesam  licem9a  e  autorjdade  que  asy  dou  e  anteponho  pera  se  o  dito  escanbo 
e  permada9am  fazer  e  Rogo  e  encomendo  ao  princepe  ete.  meu  filho  e  a  quaeesquer 
ssobcessores  destes  meus  rregnos  que  fa9am  ssempre  guardar  està  mjnha  concesam 
e  nom  venham  centra  ella  em  tempo  algum  em  todo  nem  em  parte  em  guisa  que 
o  dito  escaynbo  fique  perpetuamente  firme  e  jnuiolable  e  per  modo  algum  por  parte 
do  direito  da  corea  Reali  de  encarreguos  nem  per  oatra  algua  maneira  nom  sse  possa 
Ressemdir  anullar  nem  jnfingir  mas  fique  o  dito  casali  com  o  dito  moesteiro  de  Le^a 
no  modo  susso  declarado  e  os  ditos  predios  e  herdades  da  granja  por  que  0  dito  casali 
se  permudam  fiquem  por  senpre  atribuidos  e  dotados  ao  dito  oratorio  e  moesteiro 
de  Santa  Maria  da  Concep9om  e  hordem  de  Sam  Francisco  da  obseruan^ia  pois  aos 
ditos  Femam  Coutynho  e  dona  Maria  sua  molher  por  sy  e  por  seus  sobcessores 


536 

prongaim  e  praz  de  bsc  o  dito  escaynbo  pera  edìfica90]n  do  dito  moesteiro  e  oratorio 
fazer  e  qae  he  obra  santa  e  meritoria  e  posto  que  os  ditos  Femam  Coatynbo  e  sua 
molher  ou  quallqaer  seu  sob^esor  on  pessoa  alguiia  a  que  o  dito  rregaen^o  da  dita 
terra  da  Maya  vier  em  qnallquer  tempo  per  quallqaer  titulo  ou  maneira  qneiram  ou 
queira  mouer  letigio  demanda  contenda  ou  controuersia  sobre  o  dito  casali  da  Morosa 
que  eu  asy  ezimo  do  dito  rreguengo  e  queira  Heuogar  e  Beduzir  ao  dito  rreg^engo 
mando  e  he  mjnha  mer^ee  que  nom  sejam  sobre  elio  ouujdos  em  juizo  nem  fora  delle 
Bobre  a  dita  Bazom  nem  des  agora  destingo  e  hej  por  estinta  qualquer  anioni  e  di- 
reito  que  Ihes  compita  ou  competir  posa  centra  o  dito  escanbo  e  permuda^am  oa  con- 
tra  qualquer  poeuidor  do  dito  casali  da  Morosa  e  suas  perteen^aa  e  que  em  todo  caso 
mjnha  mer9ee  he  que  a  dita  permudayam  e  escaynbo  fiquem  por  sempre  finnes  e  Ra- 
tas  e  em  perpetuu  yaledoiras  comò  per  os  ditos  contratos  e  permudantes  he  contran- 
tado  da  quali  concesam  de  licem9a  e  autoridade  etc.  mandey  ser  feita  està  mjnha 
patente  carta  firmada  de  mjnha  maao  e  seelada  com  meu  seello.  dada  em  a  mjnha 
cidade  do  Porto  a  biij  dias  do  mes  de  Julho — Martym  Lopez  a  fez — Anno  do  Nas- 
cimemto  de  Nesso  Senhor  Jhesu  Christo  de  mjU  iiij^'lzxbj. 

(Torre  do  Tombo.  ~  ChancelUiria  do  D.  Affonao  V,  Ht.  7,  fol.  20.) 

XXXI 

Seminarios  inglezes  em  Lisboa 

O  sr.Yisconde  de  Castilho  (Julio),  por  mais  de  tuna  vez,  na  sua  Lisboa 
Aììtiga,  trata  do  estabelecimento  dos  seminarios  inglezes  em  Lisboa,  e  por 
isso  nos  limitaremos  a  reproduzir  aqni  alguns  documentos,  qae  encon- 
tràmos  sobre  o  assumpto  e  que  podem  porventura  servir  para  o  ampliar 
e  esclarecer, 

«Eu  EIRey  ùl^o  saber  aos  que  cste  aluara  Tirem  que  avendo  respeyto  a  ter  dado 
liccn9a  a  dom  Pedro  Coutinho  para  poder  edificar  nesta  cidade  de  Lixboa  hum  Colegio 
e  seminario  com  sua  ygreya,  em  que  se  recolhSo  ymglezes  catolicos  e  sacerdotes,  e  se 
criem  sogeitos  que  se  posSo  ymviar  ao  reyno  de  ynglaterra  a  ymcinar  e  propagar  nelle 
a  fé  catolica,  para  a  qaal  obra  tem  comprado  na  rua  de  sSo  Boaventura  muytas  prò- 
priedades  e  a  camara  desta  dita  cidade  Ihe  tem  dado  por  seu  despacho  o  siqueyro  que 
por  aforamento  traz  Afonso  Matheus,  poluarista,  yunto  a  dita  rua,  ficando  remetido 
o  foro  que  delle  pagana  para  o  nSo  pagar  mais,  para  asi  ficar  com  mais  largeza  e  co- 
modidade  o  dito  seminario,  o  qual  senSo  podera  ordenar  bastantemente  sem  se  tapar 
a  dita  rua  de  s&o  Boaventura  no  ^m  della  pera  que  tambem  os  oficiaes  da  camara  tem 
dado  seu  comsentimento  por  despacho  de  dezoyto  de  feuereiro  deste  ano  presente 
e  vistas  as  cauzas  que  o  dito  dom  Pedro  Coutinho  me  ymviou  alegar  e  a  prova^So 
que  eu  tenho  dado  pera  se  efeytuar  e  fabriear  a  dita  obra  de  que  resulta  particular 
servÌ90  de  Noso  Senhor  e  meu  e  aumento  de  nosa  santa  fé  catolica  e  mayor  ornato 
e  nobreza  desta  cidade,  bey  por  bem  e  me  praz  de  comfirmar  o  despacho  e  licen^ 
da  dita  camara  comò  nela  se  comtem  e  que  comforme  a  ella  se  posa  tapar  o  firn  da  dita 
rua  de  s2o  Boaventura  pera  o  dito  dom  Pedro  edeficar  o  dito  Seminario,  visto  corno 
diso  nSo  resulta  preyuizo  ao  pouo  na  seruentia  que  se  ynpede  da  dita  rua  pela  dita 
parte  e  haver  outras  ruas  pellas  ylhargas  desta  por  omde  se  pode  servir  sem  molestia 
e  trabalho  e  mando  ao  prizidente,  vcreadores  e  oficiaes  da  dita  camara  e  mais  yusti- 
9a8  e  outros  oficiaes  e  pesoas  a  que  o  conhecimento  disto  pertenser  que  nSo  ympid£o 


537 

ao  dito  dom  Fedro  tapar  o  firn  da  dita  rua  pera  o  efeyto  da  obra  do  dito  siminario, 
e  cumprSo  este  alaara  corno  nelle  se  contem,  o  qnal  valera,  posto  que  seu  efeyto  aya 
de  durar  mais  de  hum  ano  sem  embargo  da  ordena^So  do  2.®  liuro  titolo  40  em  con- 
trario. SopriSo  de  Figueiredo  o  fez  em  Lixboa  a  quinze  de  abril  de  mil  e  seis  cemtos 
e  vinte  e  sete.  Pero  Sanches  o  fiz  escrever.» 

(Torre  do  Tombo.  —  ChftncoUaria  de  D.  Filippe  III,  Doi^Setf  Uv.  16,  fol.  191.) 

«£v  ElRej  fa^o  saber  aos  que  este  alaara  virem  que  auendo  respeito  ao  que  me 
emviou  dizer  por  sua  pitisào  Guilherme  Numao^  Ba9ardote  inglez,  rezidente  nesta 
cidade  e  reytor  da  caza  da  rezidencia  onde  se  recolhem  os  catolicos  que  uem  do  reino 
de  Ingalaterra  pera  os  seminarios  que  tenho  fumdado  em  diuersas  partes  de  meus 
Reynos  acerca  do  seminario  que  nesta  cidade  alguas  pesoas  deuotas  por  serui^o  de 
nosso  Senhor  e  pera  aumento  de  nossa  santa  fee  catolica  querem  fumdar  com  sua 
igreja  pera  nela  se  recolherem  os  ditos  catolicos  e  8a9ardoteB  imglezes  e  criar  sogeitos 
que  possSo  emuiar  ao  dito  Reyno  e  uisto  o  que  alegou  e  imformasSo  que  se  ouue  pelo 
licenceado  Francisco  Bebello  Homem,  corregedor  do  ciuel  desta  cidade,  porque  constou 
que  sera  està  obra  multo  proueitosa  ao  bem  da  cristamdade  do  dito  Reyno,  ey  por  bem 
e  me  praz  de  dar  licen9a  pera  que  se  possa  fumdar  o  dito  siminario  e  que  posSo  do- 
tarlhes  bens  pera  sua  sostentasSo  e  pera  as  obras  delle  sem  embargo  da  ordenasSo 
do  liuro  segumdo  titolo  18  g  I  e  sem  embargo  de  quaes  quer  outras  leis  e  ordenasoes 
que  em  contrario  aja,  e  a  pesoa  do  imquizidor  qual  destes  Reynos  tera  a  superimten- 
densia  do  dito  siminario  e  o  reytor  e  colegiaes  delle  estar  So  debayxo  de  sua  obediensya 
e  gouemo,  e  mando  a  todas  as  justìssas,  officiaes  e  pesoas,  a  que  o  conhecimento  disto 
pertencer  que  o  cumprào  e  fa9So  imteiramente  comprir  e  guardar  este  aluara  corno 
se  nelle  contem,  o  qual  ualera,  posto  que  seu  efeito  haja  de  durar  mais  de  hum  ano 
sem  embargo  da  ordenasao  do  liuro  segundo  tittolo  4^^  em  contrario.  ScpriSo  de  Fi- 
gueiredo 0  fez  em  Lisboa  a  trez  de  dezembro  de  mil  e  seis  centos  yimte  e  hum.  £  eu 
Pero  Sanches  Farinha  o  fiz  escreuer.» 

(Torre  do  Tolnbo.  —  Chancellaria  de  D.  Filippo  III,  Doa^St»,  ìiv.  9,  fol.  61.) 

«£u  elRey  fa90  saber  aos  que  oste  aluara  yirem  que  auendo  respeito  a  ter  feito 
merce  por  esmola  aos  estudantcs  colegiaes  do  Siminario  irlandeses  desta  cidade  de 
duzentos  mil  rs  cada  anno  pera  ajuda  de  sua  su6tenta9ao  por  aluara  feito  a  uinte  oito 
de  setembro  do  ano  de  seis  centos  e  seis  com  declara9So  que  se  Ihe  meteriao  por 
ordinaria  em  algum  centrato  pera  os  auerem  a  custa  dos  contratadores  delle  e  por 
entSo  nao  auer  centrato  em  que  se  metesem  se  pos  postilla  no  dito  aluara  por  que  outro 
si  se  fez  merce  por  esmola  ao  Reitor  e  colegiaes  do  dito  siminario  que  os  ditos  duzentos 
mil  rs  se  Ihe  pagasem  cada  ano  a  custa  de  minha  fazenda  na  renda  dos  portos  secos 
que  estaua  arendado  a  Bras  Gomes  dEluas  emquanto  dorasse  o  tempo  do  dito  aren- 
damento  e  acabado  Ihe  ficasem  os  ditos  duzentos  mil  rs  metidos  por  ordinaria  no  dito 
centrato  pera  se  pagarem  a  custa  dos  contratadores  delle  e  tendo  eu  considera^ao  ao  que 
se  me  reprezentou  por  parte  do  dito  Reitor  e  colegiaes  em  rezSLo  de  a  (sic)  nSo  auer 
comercio  com  Castella  e  cessar  por  essa  causa  o  dito  centrato,  que  foi  o  respeito  por 
que  me  pedirSo  se  metese  a  dita  ordinaria  em  qualquer  outro  que  ouvese,  ei  por  bera 
que  elles  ajSo  os  ditos  duzentos  mil  rs  de  ordinaria  pella  maneira  seguinte,  a  saber  : 
trinta  mil  rs  no  trato  da  casa  da  iruta,  dez  mil  rs  nos  dos  escrauos,  trinta  mil  rs 
no  da  casa  das  cames,  quarenta  mil  rs  no  da  imposi^ao  dos  vinhos  e  outros  quarenta 
mil  rs  no  da  mar9aria,  dez  mil  rs  no  das  almadrauas  do  Reino  do  Algarue  e  quarenta 
mil  rs  no  crato  (?)  do  tabaco  deste  Reino  conforme  arematafòes  que  se  fizerSo  no 
Conselho  de  minha  fazenda  das  rendas  asima  declaradas,  nas  quais  se  Ihe  meterSo 


688 

08  dit08  daxentos  mil  rs:  pello  qne  mando  aoi  Todores  da  dita  nùnba  fasenda  Ihei 
f&^fio  asentar  noe  liuroa  della  e  leuar  cada  anno  naa  folhaa  do  aa^itamenito  de  cada 
bua  das  ditas  partes  pera  Ihe  serem  pagos  corno  dito  he.  £  este  ey  por  bem  qae  yaUia 
corno  carta  posto  que  seu  effeito  ^ja  de  dorar  mais  de  hu  ano  sem  embargo  daa  orde- 
na^fies  qae  o  contrario  despoem  e  na  chancellaria  pagarlo  o  nouo  direito  deaendo 
o  comforme  o  regimento  de  que  o  escriaSo  pasara  certid&o  naB  costas  deste  que  se 
cumprira  inteiramente  corno  nelle  se  contem  o  qaal  se  registari  nos  linros  de  minha 
fazenda  e  naa  mais  partes  necesariaa.  M**  Ferreira  o  fez  em  Lisboa  a  sete  de  abrìl 
de  mil  e  seis  eentos  quarenta  e  sinco.  Femfto  Gkmes  da  Gama  o  fea  eacrener.  Bei.* 

(Torre  do  Tombo.  »  OhaneelUrIft  do  D.  Jolo  IV,  DoofSu,  lir.  17,  Ibi.  197.) 

xxxn 

Campanario  na  igrcja  do  Convento  da  6ra9a  em  Lisboa 

O  documento,  que  vae  lér-se,  é  uma  carta  do  ultimo  anno  do  seculo  xv, 
em  que  o  arcebispo  de  Lisboa  concede  licenza  aos  frades  eremitas  do  con- 
vento de  Nossa  Senhora  da  Gra^a,  da  mesma  cidade,  para  que  possam 
construir  um  campanario  na  sua  igreja. 

•Georgius  miaeratione  diuina  epiacopua  albanenaia  sacro  aancte  Boman.  ecclesie 
Cardinalia  portogalensia  vulgariter  nuncupattta  eccleaieVlixbonenais  perpetaua  admi- 
niatrator  uniuersia  Christifidelibua  preaentea  literaa  inapecturia  aalutem  in  domino 
virgo  venuatiaaima  et  omnium  virtù tum  floribua  et  aromatibaa  insignita  virgo  dei  geni- 
triz  gloriosa  de  cuius  pulchritadine  aol  et  Iona  mirantur  ^uaque  precibus  jnuatnr 
popalua  Chriatianus  florem  precioaum  jmmarceaaibilem  et  etemum  dominum  nostrum 
Jbesum  Christum  humani  generis  redemptorem  jneffabili  spiritus  sancti  gratia  coope- 
rante produxit  prò  cuius  reuerencìa  loca  sub  ipsius  vocabulo  jnsignita  sunt  a  Cbrìs- 
tifidelibua  merito  veneranda  ut  et  ipsi  exercent  opera  pietatia  eiua  pijs  adiati  snfira- 
gija  eteme  retributionis  premia  consequi  mercantar  cum  itaque  prò  parte  venerabilium 
et  religioaormn  prioria  et  aliorum  firatram  domus  et  ecclesie  aancte  Marie  de  gratia 
Ylizbonenaia  ordinia  heremitarum  aancti  Auguatini  fnerìmus  requisiti  quatenusus  cam- 
panile et  campanas  cuiuscumque  magnitudinis  in  eadem  domo  siue  ecclesia  Beate 
Marie  de  gratia  Vlixbonenaia  eiadem  priori  et  fratribua  conatruere  et  edificare  posse 
et  in  eadem  tenere  concedere  et  jndulgere  dignaremurVt  earum  aonitu  aolemnitatea 
et  sacra  Christifidelibua  jnnoteacant  templum  qne  tante  virginia  honoretur.  Nos  bu« 
jusmodi  aupplicationibua  prioria  et  fratmm  ao  juatis  et  congruis  rationibua  jnelinati 
singulari  que  deuotionis  celo  et  affectu  quem  erga  eandem  dei  genitrìcem  gerimus 
que  se  diete  ciuitati  Ylixbonensia  ac  toti  Portugidie  regno  nutisaimam  ofFert  ae  prò 
omni  ad  se  illic  confluentium  votia  apud  clementiaaimum  eiua  filium  exoratrìcem  assi- 
duam  et  aduocatam  prebet  vnde  jare  ab  omnibua  ad  templum  de  gratia  nuncupatur 
in  quo  tot  munera  et  gratiarum  largitionea  ab  altiaaimo  ob  aue  genitria  merita  et  ho- 
norem fideli  populo  conferri  videntur  aoctoritate  ordinaria  qua  fungimur  eisdem  priori 
et  fratribua  V t  campanile  in  eadem  domo  aiue  ecclesia  Beate  Marie  de  gratia  et  cam- 
panaa  etiam  cuiuscumque  magnitadinis  babere  tenere  conatruere  et  edificare  aeu  cona- 
trui  et  edificari  facere  tenore  presentam  concedimua  et  jndulgemua  jn  contrarium 
faciendi  non  obatantibua  quiboscumqae  in  quorum  fidem  preaentea  fieri  et  per  se- 
cretarium  noatrum  jnfra  acriptum  subacribi  aigilli  que  noatri  jusaimua  et  fecimus  ap- 
pentione  communiri.  Datum  Rome  in  edibus  noatris  apud  sanctum  Laurentium  in 


589 

Lucina  sub  anno  a  natioitate  domini  millesimo  qaadringentesimo  nonogesimo  nono 
jndlctione  secnnda  die  vero  quintadecima  mensis  nouembris  pontificatus  sanctissimi 
in  Chris to  patria  et  domini  nostri  domini  Alexandrì — pape — Sexti — anno  octauo — 
Lanrentius  BocatiuB — Secretarius .  » 

«Im  nomine  domini  Amen.  Saibbam  quantos  oste  pubrico  estromento  de  jntima9am 
e  jmsinua9am  desta  letra  desta  outra  parte  scripta  yirem  que  no  anno  do  nacimento 
de  nesso  senhor  Jhesu  Chrìsto  de  mjll  e  qulnhentos  annos  aos  cimqno  dias  do  mes 
de  Junho  em  a  cidade  de  Lixboa  sobre  a  craata  da  see  della  na  cassa  da  roUa^am 
do  B."^  senhor  Cardeall  de  Portugall  arcebispo  da  dita  9idade  de  Lixboa  etc.  estando 
hy  fiusendo  roUa^am  os  seos  mujto  honrrados  prouissor  e  desenbargadores  perante 
elles  e  em  preB8en9a  de  mjn  notairo  a  publico  jnfra  scrìpto  e  testemunhas  abaixo 
nomeadas  pare9eo  o  R.''^'  padre  frey  Fedro  Cajado  prioU  do  moesteiro  de  santa  Maria 
da  Gra9a  da  hordem  de  Santo  Agostinho  da  sobre  dita  9idade.  E  loguo  per  elle  toj 
hy  apresentada  na  dita  messa  està  létra  desta  outra  parte  scripta  requeremdo  aos 
ditOB  senhores  prouissor  e  desenbargadores  que  a  comprissem  em  todo  e  o  leixassem 
nssar  do  contheudo  nella  e  Ihe  nom  posesem  nem  hufis  embargos.  E  visto  pellos  ditos 
senhores  sseu  dizer  e  pedir  tomaram  loguo  a  dita  letra  e  a  leeram  toda  de  verbo 
a  uerbo  e  a  oulharam  e  palparam  maj  bem.  E  vista  per  elles  e  rreconhe9Ìda  sser 
do  dito  senhor  Cardeal  deram  em  rreposta  que  obede^iam  a  ella  e  que  o  dito  moes- 
teiro bussasse  do  contheudo  da  dita  letra  quando  quissessem  com  quanto  nom  tijnham 
enbargos  etc  e  dada  assy  a  dita  rreposta  comò  dito  he  lego  o  dito  prioll  rrequereo 
a  mjm  notairo  que  da  dita  jmsinua9am  Ihe  desse  asy  hfiu  e  majtos  estormentos.  E  eu 
Ihe  dej  oste  que  foy  fecto  na  dita  cidade  dia  mes  e  ano  ut  supra,  testemunhas  que 
estauam  presentes,  o  bacharel  Francisco  Barradas  e  o  bacharel  Gomez  da  Sillua 
e  0  bacharel  Pedrafomso  e  outros.  £  eu  Fero  Torres  clerigo  dordees  meores  da  ^idade 
de  Lixboa.  Notairo  apostolUco  per  autor] dade  apostolica  que  a  todo  o  que  dito  he 
com  as  ditas  testemunhas  presente  taj  vij  e  ouuy  e  aquy  meu  pubrico  e  acostumado 
sijnall  fiz  que  tali  he.  Legar  do  signaì  publico.» 

(Torre  do  Tombo.— Doeumentot  do  motteiro  d«  Qrt^  de  I«Ubom,  ma^  tj  n.*  19.) 


xxxni 

Cèroa  do  ConTuito  d08  firades  de  S.  Francisco  em  Satubal 

0  contraete  de  empreitada  para  a  coastrucyfte  do  muro  da  cSrca  do 
eonvento  dea  frades  da  Ordem  de  S.  Franoiseo  em  Setubal  foi  celebrado 
a  11  de  abril  de  1509  na  presenga  de  Jo&o  Fernandes  Sardinba,  escudeiro, 
tabelliSo.da  mesma  villa  pelo  mestre  de  Santiago  e  de  Aviz.  Firmaram  o 
ajuste,  por  parte  do  mosteiro,  o  guardino  d'elle  frei  JoEo  de  Alemquer, 
e  corno  constructores  Gonzalo  Qomes  e  JoSLo  Vaz,  pedreìros.  0  prefo  de 
cada  bra9a  da  parede  foi  oonoertado  em  quatrocentos  e  setenta  reaes  bran- 
008,  devendo  està  sor  mnìto  bem  obrada  e  rebocada,  oom  sen  espigSo  e  da 
altura  que  os  frades  determinassem.  Construir-se-hiam  tambem  dois  arcos 
de  pedraria  junto  do  ribeiro,  para  passagem  das  aguas.  Outras  condÌ98e8 
do  contracto,  de  somenos  importancia,  poder-se-hEo  lér  no  respectìvo  ins- 
trumento, que  transcrevemos  em  seguida; 


540 


Jhesu 


«Saibam  os  qac  este  estromento  de  EmpreTtada  e  obrigaa9am  virem  qae  no  alio 
do  nacymento  de  nosso  Senhor  Jhesu  Christo  de  mjll  e  quinhemtos  e  noue  aSos  aos 
onze  dias  do  mes  dabrill  no  moestejro  de  Sam  Francisquo  quo  estd  jtunto  com  està 
Yylla  de  Setuaall  em  prezem9a  de  mjm  tabelliam  e  das  testemujnhas  ao  dyamte  no- 
meadas  pareceram  hj  partes  .S.  de  huna  o  padre  frey  Joam  dAlemquer  gradjam 
do  dito  moesteyro  e  da  outra  Gon9allo  Gaomez  e  Joam  Vaz  pidreyros  xnoradores  na 
dita  Villa  de  Setuaall  e  loguo  per  as  dltas  partes  foj  dito  que  elles  eram  ora  comcer- 
tados  £m  està  maneyra  .S.  que  ho  dito  guardyam  com  higuda  de  nosso  Senhor  e  com 
hacordo  e  comselho  dos  padres  da  dita  ordem  do  bem  auemturado  Sam  Francisco 
querem  mandar  cerquar  todo  ho  cerquo  derredor  do  dito  moesteyro  per  onde  ora  està 
cerquado  ou  per  homdo  quer  que  mjlhor  for  e  scruj^o  de  nosso  Senhor  por  quamto 
estamdo  ho  dito  moesteyro  comò  ora  està  nam  era  seruy^o  de  nosso  Senhor  nem  bem 
da  dita  ordem  e  por  elio  elle  corno  guardyam  que  he  do  dito  moesteyro  daua  corno 
ora  de  fecto  deu  de  Empreytada  a  dita  obra  obra  aos  ditos  GronQallo  Guomez  e  Joam 
Vaz  pidreyros  pera  que  Ihe  fa^am  o  dito  cerquo  todo  de  parede  de  pedra  e  cali  mujto 
bem  fecto  e  obrado  e  de  grossura  de  deus  pallmos  e  meyo  e  dalltura  que  Ihe  elle  £^iiar- 
dyam  ou  os  que  pos  elle  viherem  mandarem  fazer  e  Ihe  rreboquarem  a  dita  parede 
teda  de  cali  mujto  bem  e  Ihe  faram  hum  espiguam  cm  cyma  jngrime  em  manejra  que 
todo  va  mujto  bem  fecta  e  obrada  e  Ihe  faram  deus  arquos  de  pedraria  no  rrebejro 
pera  per  elles  sahyr  aguoa  do  monte  .S.  hum  em  cyma  e  outro  em  bazo  os  quays  seram 
de  pedraria  todos  pera  nelles  porem  grades  de  ferro  grossas  e  com  tali  preyto  e  sso  tali 
comdy9am  que  os  ditos  6on9alo  Guomez  e  Joam  Vaz  pidreyros  seram  tehudos  e  obrì- 
guados  de  comò  come9arem  a  dita  obra  que  sera  ho  majes  cedo  que  poder  Ber  nam 
aleuantarem  mafie  della  ate  que  ha  nam  aquabem  de  todo  e  seram  tehudos  e  ohriguSL- 
dos  de  trazerem  comsyguo  de  comtyno  deus  ofycyays  e  com  elles  seram  quatro  a  fora 
seus  seruydores  e  elles  poram  toda  ha  pedi-a  e  cali  e  todallas  acheguas  per  a  dita 
obra  a  sua  propia  custa  e  despessa  em  maneyra  que  ho  dito  moesteyro  Ihe  nam  de 
outra  coussa  ssomemte  quatro  cemtos  e  setemta  reaes  branoos  em  dinheiro  por  quada 
bra9a  de  parede  que  asy  fizerem,  as  quays  bra^as  da  dita  parede  seram  mjdydas  e  jul- 
guadas  per  deus  omens  boòs  pidreyros  que  ho  bem  emtemdam  que  ha  me9am  e  Yejam 
e  julguem  se  he  de  rreceber  e  que  elles  ditos  pidreyros  se  poderam  aproueytar  da  pe- 
dra que  acharem  ao  longuo  do  dito  cerquo  arranquada  e  que  elle  dito  guardyam  Ibe 
darà  e  mandara  dar  loguo  a  emtrada  da  dita  obra  per  auerem  de  comprar  cali  e  da- 
rem  a  quauouqueyros  e  a  carreteyros  yynte  mjll  reaes  brancos  os  quays  seram  des- 
contados  na  dita  obra  e  asy  comò  forem  fieizendo  a  dita  obra  asy  Ihe  mandara  pagoar 
sseu  trabalho  e  o  que  tenerem  mjrecydo  em  maneyra  que  seyam  pagaos  de  todo  o  que 
fizerem  corno  dito  he,  e  por  bem  do  que  dito  he  elles  ditos  Gron9alo  Gaomez  e  Joam 
Vaz  pidreyros  djsseram  loguo  que  elles  com  todallas  crasullas  e  comdy95o8  penas 
e  hobrigua9oeB  susso  ditas  e  decraradas  aceytauam  e  recybyam  em  sy  de  empreytada 
a  dita  obra  do  dito  moesteyroo  e  se  hobriguauam  per  sy  e  per  todos  seus  bens  monens 
e  de  raiz  avydos  e  por  auer  de  todo  comprirem  e  fazerem  o  dito  cerquo  da  dita  parede 
de  pedra  e  cali  mujto  bem  hobrada  e  reboquada  com  seu  espiguam  per  derrador  do 
dito  moesteyro  e  dalltura  que  ho  dito  padre  guardyam  Iho  mandar  fazer  ou  os  frades 
do  dito  comvemto  em  maneyra  que  seyam  mujto  bem  fecta  e  obrada  e  sygura  e  a  vysta 
domens  do  dito  ofycyo  e  per  o  dito  pre^o  de  quatro  semtos  e  satemta  reaes  brancos 
a  bra^a  da  dita  parede  e  que  a  seguram  per  hum  aiio  e  dya  de  nunca  quahyr  nem 
hasemtar  (sic)  nem  trocer  e  sendo  cousa  que  ha  dita  parede  quaya  ou  tro^a  no  dito 
tempo  que  elles  ha  troueram  a  correguer  e  fazer  a  suas  propias  cuetas  e  despesas 


541 

e  que  do  dia  que  comegarem  a  lanrar  que  sera  tamto  qae  ha  cali  for  posta  ao  pee  da 
dita  hobra  nam  aleaamtaram  maao  della  e  elles  ditos  ofycjays  que  comsyguo  trazerem 
em  maneyra  que  se  cumpram  as  ditas  comd79Òos  e  mays  faram  os  ditos  dous  arquos 
de  pedrarìa  escabaquados  (sic)  boos  pera  sahjr  a  dita  aguoa  do  dito  rebeyro  em  ma- 
neyra  que  seja  todo  bem  fecto  e  obrado  e  julguado  per  os  ditos  ofycyays  e  que  nam  Ihe 
fazendo  todo  asy  e  cumprindo  com  ho  dito  padre  e  fazendo  a  dita  obra  corno  dito  he  que 
dj  em  dyamte  Iha  fa^am  com  todallas  custas  perdas  danos  despesas  que  o  dito  moes- 
teyro  e  comvemto  e  frades  delle  sobre  elle  fizerem  e  receberem  com  cymquoemta 
reaes  brancos  de  pena  em  quada  bum  dia  em  nome  de  pena  e  jnterese  em  testemujnho 
desto  mandaram  ser  fecto  este  estromento  do  qual  pidyram  senhos  de  bum  teor  e  dys- 
seram  elles  partes  que  sondo  caso  que  ho  dito  moesteyro  nam  tener  dinheiro  elles 
nam  posam  laurar  na  dita  obra  e  que  elles  pidreyros  tomaram  outra  obra  e  que  o  dito 
guardyam  ou  os  que  pos  elle  uiherem  dyguam  aos  ditos  pidreyros  quamdo  jram  fazer 
a  dita  obra  e  pera  hyram  fazer  a  dita  obra  Ihe  dam  despa90  bum  mes  e  mays  nam 
e  por  decrararem  de  todo  mandaram  fazer  asy  està  decrara^am,  testemunhas  que  no 
presente  estauam  Duarte  Mendez  porteyro  da  camara  do  Senhor  mostre  de  Santyaguo 
e  Dieguo  Frade  e  Domjnguos  GU)n9aluez  omens  trabalhadores  ora  estamtes  no  dito 
moesteyro  e  outros  eu  Joam  Fernandez  Sardynha  escudeiro  tabelliam  na  dita  Yylla 
per  o  dito  Senhor  mostre  de  Samtyaguo  e  dauys,  nosso  Senhor  e  etc.  que  este  estro- 
mento da  dita  empreytada  pera  o  dito  moesteyro  espreny  em  elle  meu  pubrico  synall 
fyz  que  tal  lhe=Logar  do  signal  publico=3  pagou  com  jda  e  nota  Lx  reaes.» 

(Torre  do  Tombo.— Collec^&o  especiftli  caixA  160,  ma^o  1,  doe*  S.) 


INDICE  GEMI 


POR 


ORDM  mmu  m  wm  de  bahmo 


AdriSo  Joào,  33. 

Antonio  Femandes  Mauro,  188. 

Affonso  Madeira,  114. 

Antonio  Francisco  Boaa,  415. 

Affonso  Martine,  141. 

Antonio  José  Landi,  54. 

Affonso  Mendea  de  Oliveira,  168. 

Antonio  José  de  Méllo,  159. 

Affosso  de  P<dlos,  240. 

Antonio  José  Moreira,  181. 

Affonso  da  Piedade,  264. 

Antonio  José  Pereira,  248. 

Affonso  Pirea  (l.«),  288. 

Antonio  José  Bodriguea,  387. 

Affonso  Pires  (2.<»),  284. 

Antonio  José  da  Silva  Pati2e/^  242. 

Affonso  Pireè  (8.<»),  286. 

Antonio  de  Lima,  69. 

Affonso  RodriguMf  880. 

Antonio  Lopea  de  Barroa,  80. 

Agostinho  Marque9y  187. 

Antonio  Marquea,  137. 

Agofltinho  Bodriguea,  880. 

Antonio  Martina,  143. 

Aires  do  Q^ental,  840. 

Antonio  MenclM,  162. 

Alexandre  Eloy  Portelli,  385. 

Antonio  Jtfbrae«;  178. 

Alexandre  Italiano,  27. 

Antonio  da  Mota,  186. 

Alexandre  José  Montanha,  174. 

Antonio  de  Novaea  Campoa,  198. 

Alexandre  ilfoMas^,  152,  461. 

Antonio  de  Padua,  235. 

Alexandre  dos  Reis,  358. 

Antonio  de  Piala  Dohlea,  264. 

Alvaro  Pire$,  286. 

Antonio  Pinheiro,  275. 

AWaro  Bodrigttea,  881. 

Antonio  Ptn/O;  279. 

Amaro  Bodriguea,  881. 

Antonio  Pirea  (!.<>),  295. 

Anastacio  Joaqoim  Bodriguea,  882, 

Antonio  Pirea  (2.»),  295. 

André  2>iis,  102. 

Antonio  Pire»  (3.»),  296. 

André  P»rc«,  286. 

Antonio  Bodriguea  (l.«),  385. 

André  Bodrigttea,  882. 

Antonio  Bodriguea  (2.o),  386. 

AntSo  Ptre^r,  2d4. 

Antonio  Rodrignes  Madeira,  116. 

Antonio  Bernardino  Pereira  do  Lago, 

Antonio  Rodrignes  jilfon^emAo,  176, 

254. 

Antonio  Bodriguea  daa  Nevea,  404. 

Antonio  Ck^rreia  Pinto,  279. 

Antonio  Bodriguea  Bibeiro,  406. 

544 


Arcangelo  Origny,  280. 
Ascendo  Bodrigues,  388. 
Atbanasìo  Hibeiro,  376. 

Balthasar  Luiz,  102. 
Balthasar  Martnho,  13G. 
Bartholomeu  Joào,  34. 
Bartholomeu  Quintellcif  348. 
Bartholomeu  Bodrigues  (1.®),  388. 
Bartholomeu  Bodrigues  (2.«),  389. 
Benito  de  Morales,  181. 
Bento  Femandes   de  Mdlo   e  Araujo, 

160. 
Bento  ou  Benedite  de  Bavena,  354. 
Braz  Martitis,  143. 
Braz  Bodrigues,  390. 

Gaetano  Alberto  Judice,  40. 
Gaetano  Alberto  Jfata,  124. 
Gaetano  Jeronymo,  29. 
G.  Sevivs  Lupus,  108. 
Gamillo  Martina  da  Costa,  152. 
Garlos  Lasart,  64. 
Garlos  Jtfardc^,  132,  457. 
Gonrado  Jacob  de  Niemayer,  197. 
Gustodlo  Pereira,  243. 

Damilo  Pereira  de  Azevedo,  251. 

Diego  Nohre,  470. 

Diego  Xrope»  (fc  Septdveda,  80. 

Diogo  Marques  ou  jftfarjttc*  Luccw^  139, 

Diego  Mendes,  165. 

Diogo  Paw,  235. 
Diogo  Pardo  Osorio,  231. 
Diogo  P*re»  (l.»)  296. 
Diogo  Pere«  (2.°),  297. 
Diogo  Pires  (3.»),  297. 
Diogo  Bodrigues,  392. 
Dionisio  Bodrigues,  392. 
Domingos  t/bao  c?(w  Chaves,  36. 
Domingos  Monteiro,  175. 
Domingos  da  3fo<a,  187. 
Domingos  Parente  da  Silva,  240. 
Domingos  Bibeiro,  376. 

Elias  Sebastifto  Poi>e,  333. 
Emesto  Korrodi,  44. 
Estevao  Louren^o  (!.•),  82, 
EstevSo  Lourengo  (2.»),  82. 
EstevSo  Zrtóù;,  103. 
EstevSo  Paes,  237. 


Eusebio  Antonio  de  Bibeiros,  377. 
Feliciano  José  Pereira  da  Silva^  254. 
Filippo  .Sienrigue^  ou  Anriquez,  2. 
Filippo  Juvara  (D.),  42. 
Filippo  Zopo  <fc  Araujo,  71. 
Filippo  Bodrigues  de  Olivdra,  404. 
FemSo  Marlin*,  143. 
FemSo  Pires  (!.<>),  297. 
Femào  Pires  (2.o),  298. 
Fernào  Pire»  (3.o),  299. 
Femao  Ptre«  (4.0),  299. 
Fem&o  da  Bibdra,  375. 
Fiorendo  Pereira,  245. 
Francisco  Antonio  Baposo,  353. 
Francisco  Duarte  Màlha,  131. 
Francisco  de  HoUanda,  8. 
Francisco  JoSo  Boscio,  416,  477. 
Francisco  Joaquim  Polcheti,  331. 
Francisco  José  Fedro  de  lfe2^o,  159. 
Francisco  Lopes  (l.«),  72. 
Francisco  Lopes  (2.®),  73. 
Francisco  Ziope»  (3.'>),73. 
Francisco  Ztfw^  103. 
Francisco  Martitis,  144. 
Francisco  de  Moraes  (1.»),  178. 
Francisco  de  Jlfomc*  {2.<»),  180. 
Francisco  Morera,  181. 
Francisco  JVìunes,  198. 
Francisco  de  Ossorio  (D.),  233. 
'rancisco  Pereira^  246. 
^Francisco  Pereira  da  Fonseca^  263. 
Francisco  Pinheiro  da  Cunka,  275. 
Francisco  Ptrw  (!.•),  299. 
Francisco  Pires  (2.»),  303. 
Francisco  de  Besende,  361. 
Francisco  Bibeiro,  376. 
Francisco  Bodrigues,  393. 
Francisco  Thomaz  da  Jlfo^a^  187. 
Francisco  Xavier  Montenegro  Ponce  de 

Leào,  331. 
Francisco  Xavier  Paes,  238. 
Francisco  Xavier  Pac»  de  Meneses,  239. 
Francisco  Xavier  do  Bego  (l.«),  357. 
Francisco  Xavier  do  Bego  (2.«),  357. 
Fxederico  Augusto  Pimentd,  265. 

Garcia  de  Bes&ide,  361. 
Garcia  Bodrigues,  394. 
Gaspar  José  Baposo,  353. 
Gaspar  Pereira,  247. 
Gaspar  Pinheiro  Zx>6o,  7L 


545 


Gaspar  dos  Rei8  (!.•),  859. 

Gaapar  dos  Beit  (2.<»),  859. 

Gaspar  Rodriyues,  394. 

Gknnano  Antonio  Xavier  de  MagcUhàe», 

120. 
Gii  Pires,  808. 
Gioane  dall*  (Hmo,  229. 
Gomes  Martin»,  144. 
Gtomes  Bodriffues,  895. 
Gk)n9alo  de  Lamego,  54. 
Gk>n9alo  Lopes,  74. 
Gonzalo  Machadoj  116. 
Gon9alo  Martin»  (1.%  145. 
Gonzalo  AfaHm«  (2.«),  147. 
Gon^o  Martim  (d.«),  148. 
Gon^o  Martin»  (4.«),  148. 
(}on9alo  Matheu»,  154. 
Gonzalo  Vaz  Margmlho,  185. 
Gran<]yean  de  Montigng,  177, 
Gregorio  Pacheco  de  Morae»,  285. 
Guilhermo  Joaqnim  Poe»  de  Meneze»,  289. 

Heahea  oa  F^aftea^  1. 

i7e;(2e«,20. 

Henrìqne  Guilherme  de  Oliveira,  219, 478. 

Honorato  José  Correia  de  Maoedo  e  Sa, 

109. 
Mestre  Huguet,  21. 

Ignacio  José  Le&o,  67. 

Ignacio  Oliveira  Bernarde»^  477. 

Isidoro  Paulo  Pereira,  247. 

Jacob  Chrysostomo  Praetariu»,  888. 
Jeronymo  i/br^e,  88. 
Jeronymo  Bodrigue»,  895. 
Jeronymo  Boeeti^  418. 
Jeronymo  de  i^tioo^  419. 
Joanne»,  Mestre,  29. 
Joào,  Mestre  (l.«),  80. 
•/boo,  Mestre  (2.o),  80. 
Joio  Affonso  MagriQo,  123. 
Jo2o  Antonio  Judiee,  41. 
Joio  Bartholomeu  Havdle,  1. 
Joio  Baptista  Alves  P(yrio,  888. 
Jole  Baptista  EUbradt,  8. 
JoXo  BaptisU  Bobilhn,  879. 
JoSo  Bento  PiCfton,  380. 
JoSo  Carlos  de  Miranda,  172. 
Joio  Francisco  Janum,  alids  Famossi, 
436. 


Joio  Frederico  Ludavioe,  95. 

Jofto  I»epe,  27. 

Jofto  JohmUm,  86. 

Joio  Jorge  Lobo,71, 

JoSo  Jorge  Morgado,  185. 

Jofto  de  Landim,  60. 

Joio  Zea;  (l.«),  64. 

Joio  £«0/  (2.0),  65. 

JoSo  Ledo,  67. 

JoftodeXrMòoOy71. 

Jo2o/x>pe«(l.o),74. 

JoioZropci(2.*),75. 

Jofto  Lope»  (3.»), 75. 

Jofto  Lope»  de  Amorm,  79,  437. 

Jofto  Louren^o,  84. 

Jofto  Ltuz  (l.«),  104. 

Jofto  Luiz  (2.«),  105. 

Jofto  Luiz  (8.«),  105. 

Jofto  Luiz  (4.«);  106. 

Jofto  Luiz  (5.«),  106. 

Jofto  de  Magalhàe»,  122. 

Jofto  Jtfo/^  131. 

Jofto  Ma»»é,  154. 

Jofto  Mende»,  165. 

Jofto  ilfecùi  (2a  /S^va^  171. 

Jofto  Jkforeno,  185. 

Jofto  Nune»,  199. 

Jofto  de  ondo»,  217,  471. 

JoSo  de  Oeyra»,  218. 

Jofto  GHii^ay  231. 

Jofto  de  Pilla,  274. 

Jofto  Pire»,  307. 

Jofto  P»re«  (ia  FonU,  830. 

Jofto  della  Ponto,  882. 

Jofto  Raphael  Nogueira,  197. 

Jofto  Bodrigue»  (l.«),  396. 

Jofto  Bodrigue»  (2.»),  397. 

Jofto  Bodrigue»  (8.«),  399. 

Jofto  ^odr^uef  (4.«),  399. 

Jofto  Bodrigue»  (5.«),  399. 

Jofto  Bodrigue»  (6.»),  400. 

Jofto  Bodrigue»  {7.%  401. 

JoSo  de  J?u5d;  424. 

Jofto  da  Silva  Monis,  174. 

Jofto  Victoria  Miron  de  Sabione,  178. 

Joaqoim  Fortunato  de  Noìxie»,  198. 

Joaqnim  José  PortelU,  88a 

Joaqoim  José  dos  Bei»,  859. 

Joaqnim  Marco»  de  Abreu,  132. 

Joaqnim  de  Oliveira,  219,  473. 

Jorge  Bodrigue»  de  Carwlho,  403. 


\ 


546 


José  de  ÀnchieU  de  MmgmtOj  171. 

José  Antonio  Baposo,  364 

José  Cardoso  Bamaiho,  849. 

José  Correla  Bcmga  de  Btdk3e$,  3612. 

José  Joaquim  Ludovice,  109. 

José  Lane,  63. 

José  Lopes,  76. 

José  Manuel  de  Carralho  e  Negrdrot, 

194,  467. 
José  Mardd,  135. 
José  Maria  Feireira  da  Fonseca  P^a, 

338. 
José  Mathias  de  Olivdra  Be^o,  929. 
José  Monteiro  de  Carvaiko,  175. 
José  Noguàra,  198. 
José  Pereira,  247. 
José  Fedro  de  Barroe  Laòarào,  53. 
José  Fedro  MigueU,  172. 
José  Pinheiro,  275. 
José  Pinheiro  de  Lacerda,  276. 
José  Pinheiro  da  SUva,  277. 
José  Fires  Bebou^  356. 
José  Bamalho  Bogado,  401. 
José  Bamoe  de  Souea,  351. 
José  Bibeiro,  877. 
José  Bodrìgaes  BamaUko,  349. 
Joseph  Therezio  MickdotH,  172. 
JuliSo  Bomero,  Frei,  414. 
«Ttf/tis,  41. 

Lamberte,  54. 

Lagardat,  53. 

JLatfiòrec^y  54. 

Z^srre;  M.%  63. 

Lopo  Machado,  109. 

Loaren90  Lope$,  76. 

Louren^o  PtVes,  807. 

Luiz  Barbosa  Pamte»,  388. 

Laiz  Candido  Coideiro  Pinheiro  FuHado, 

276. 
Luiz  Francisco  PimetUel,  267. 
Luiz  .5(enrt^iie«,  2. 
Luiz  Ijopes,  77. 

Luiz  Zottren^  eie  Sampaio,  92. 
Luiz  Magno  doe  SamUm^  122. 
Luiz  fendei,  166. 
Luiz  Mende»  Henriqwe»,  167. 
Luiz  Mesquita  PimmUl,  268. 
Luiz  de  Sequeira  OUoa,  218. 
Luiz  SerrSo  PimeateL,  269. 
Luiz  de  Sousa  LohaU^ll, 


Malaquias  Ferreira  Leal^  67. 

Manuel  Alyes  Macombo,  alias  J#aoofli6da, 

113,  447. 
Manuel  Antonio  de  Matto»,  157. 
Manuel  Antonio  MeireUes,  158. 
Manuel  da  Costa  Negreiro»,  196. 
Manuel  Hàmem,  20. 

Manuel  Jacinto  Nogueira  da  Cfama,  198. 
Manuel  Godinho  Beredia,  7. 
Manuel  Gk>me8  Bocha,  379. 
Manuel  Jódo,  35. 
Manuel  de  Lima,  70. 
Manuel  T^e»  da  SUva,  81. 
Manuel  Louretèfo,  85. 
Manuel  Xuù,  106. 
Manuel  Maehado,  (l.«),  111. 
Manuel  Maehado  (2.*'),  113. 
Manuel  da  Maia,  124 
Manuel  Maria  BaynoU,  354. 
Manuel  Ifariù»  (l.«),  149. 
Manuel  Martin»  (2.*),  149. 
Manuel  Matheu»,  155. 
Manuel  de  Mello  de  Ca»tro,  160. 
Manuel  Mexia  da  Silva,  172. 
Manuel  M^reira,  181. 
Manuel  Honù,  174. 
Manuel  de  OUveira  (l.«>),  222. 
Manuel  de  OUveira  (2.*),  222. 
Manuel  Pere»  da  SUva,  256. 
Manuel  de  Pina  Fìtleào,  275. 
Manuel  de  PmIo  Villmlobo»,  281. 
Manuel  P>o£fi;  283. 
Manuel  P^ret  (l.«),  808. 
Manuel  Pira  (2.*),  309. 
Manuel  della  Ponte,  833. 
Manuel  de  Quadro»,  839. 
Manuel  Bodrigue»,  401. 
Manuel  Rodrigues  JfomrOy  184 
Manuel  Bodrigue»  do»  Santo»,  407. 
Manuel  de  Sousa  Bamo»,  351. 
Marcos  Ptres^  309. 
Martini,  141. 
Martim  Bodrigue»,  402. 
Martim  Lourengo  (l.<*),  85. 
Martim  jLovren^  (2.*),  91. 
Martinho  José  Diego  Paaioa  PasboIo, 

242. 
Matheos  Ptres,  828. 
MathensYieente  de  OUveira,  222,  476. 
Mendo  ou  Mem,  170. 
Miguel  Leeool,  67. 


547 


Miguel  Luìz  Jacóbj  29. 
Miguel  Martins,  150. 
Miguel  Pereira  da  Costa,  25] . 
MouTo,  188. 

Nicolau  de  Langrea,  62. 
Nicolau  de  Lila,  68. 
Nicolau  Nazoni,  189. 

Pantalefto  Pereira,  249. 

Paulo  Bodriguet,  402. 

Fedro  Alexandrino  Pinto  de  Soma,  280. 

Fedro  Antonio  OUveira,  226. 

Fedro  Correia  Rebello,  355. 

Fedro  José  Pezerai,  268. 

Fedro  Z^w,  106. 

Fedro  Pdifige,  242. 

Fedro  Ramalho,  851. 

Pctt«,  (Mr.),  243. 

Pero,  Mestre,  (l.«),  258. 

Pero,  Mestre  (2.°),  260. 

Pero  Henriques,  6. 

Fero  Xop«  (l.*),78. 

Fero  Lopes  (2.«),79. 

Pero  Lourengo,  91. 

Pero  de  Maa^a,  119. 

Pero  Manuel,  132. 

Fero  de  Matsay,  153. 

Pero  Mendet,  167. 

Fero  de  Moraes,  181. 

Fero  -^Ttinw  (l.o),  200. 

Fero  ou  Fedro  Nunes  (Dr.)  (2.<»),  202. 

Fero  Nunes  (3.<»),  202. 

Fero  Paes,  239. 

Pero  Peajao,  261. 

Pero  Vaz  Pereira,  249. 

Pon««^,  832. 


Beinaldo  Oudinot,  283. 
i2emy  Mestre,  360. 
Bianho,  Mestre,  874. 
Ricardo  Liti»  Antonio,  107. 
Bicardo  Luiz  Antonio  Baposo,  354. 
Roberto,  378. 
Bodrigo,  Mestre,  879. 
Rodrigo  de  PmUmilha,  333. 
RomSo  José  do  Bego,  358. 
Roqne  Manuel  Pereira,  250. 
Roque  Martin»,  151. 
Ruy  Lourengo,  91. 

Salvador  «Tbr^e,  39. 
Salvador  Pire»,  329. 
Salvador  Bodrigues,  403. 
Sebastifto  -yo^rar,  197. 
SebastiSo  Pereira,  250. 
Simao  Madeira,  117. 
SimSo  Matheìi»,  156. 
SimSLo  de  lfe«^»7ay  (Fr.),  171. 
SimSo  de  Morae»,  181. 
Simfto  do  l?e^o,  358. 
Sìnico  de  Bu&o,  433. 

Thadeu  Paulo  Ludovico  Olivieri,  226. 
Theodoro  Marques  Pereira  da  Silva,  255. 
Thomas  Bodrigue»  da  Costa,  404. 
Thomé  Pinheiro  de  Miranda,  277. 

Valentin!  Jorge,  40. 
Vasco  Martin»,  (l.<>),  151. 
Vasco  Martin»,  (2.o),  152. 
Vicentc  Luiz  Nobre,  197. 
Vicente  Jtfoceone^cA»,  158. 
Vicente  Pire»,  329. 
Vicente  Ptrc*  da  Gama,  330. 


! 


INDICE 


DO 


APPENSO  DOCUMEINTAL 


I- 

-Mosteiro  de  Penlia  Longa,  491. 

XX- 

-  Capella    de   Nossa   Senhora 

II- 

-Mosteiro  da  Pena,  493. 

da   Concei^So   em  Braga, 

III- 

-Muroa  de  Evora,  494. 

515. 

IV- 

-Convento  de  S.  Francisco  do 

XXI- 

-Ermida  cm  Elvas,  516. 

Xabregas,  498. 

XXII- 

-Convento  dos  franciscanos  na 

y- 

-Beataa  de  Leiria  e  de  Valenza, 

villa  do  Crato,  517. 

501. 

XXIII- 

-Igreja  de  Jesus  Christo  cm 

VI- 

-Ennida  de  Santa  Catharina  de 

S.  Salvador  da  Bahia,  517. 

VaUe  de  MourSo,  502. 

XXIV- 

-  Calvados  de  Oliven^a  e  Ber 

VII- 

-Santa  Maria  do  Azìnhoso,  503. 

navente,  518. 

VIII- 

-Mosteiro  de  Santa  Maria  da 

XXV- 

-Mo.stciro  de  8.  JoSo  de  Ta- 

Estrella  em  Marvào,  504. 

rouca,  520. 

IX- 

-Oratorio  da  Santa  Vera  Cniz, 

XXVI- 

-Mosteiro  de  religiosas  no  Car- 

janto a  GaimarSes,  505. 

taio,  521. 

X- 

-Capella  em  Moora,  505. 

XXVII- 

-Mosteiro  de  Nossa  Senhora, 

XI- 

-Convento  do  Varatojo,  506. 

dos  Martjres  e  da  Concei- 

XII- 

-Igreja  da  Piedade  em  Tavira, 

9S0  cm  Sacavcm,  522. 

507. 

XXVIII- 

-Pa90s  rcaes,  525. 

XIII- 

-Mosteiro  dos  Capnchos  em  Cas- 

a)- 

-Alcanhoes,  525. 

tello  Branco,  508. 

6)- 

-Serra  da  Athonguia,  526. 

XIV- 

-Convento  da  Annnnciagfto  em 

c)' 

-Bemposta,  529. 

Thomar,  608. 

XXIX- 

-Convento   de  Val  Bemfeito, 

XV- 

-Daas  ermidas   em  Evora,  de 

530. 

Nossa  Senhora  de  Gnadalupe 

XXX- 

-Convento  de  Nossa  Seuhora 

e  do  Nossa  Senhora  da  Alc- 

da  ConccÌ9So  em  Le^a  da 

gria,  510. 

Palmeira,  533. 

XVI- 

-Ermida  de  Nossa  Senhora  da 

XXXT- 

-Seminarios  inglozcs  em  Lis- 

Consolasse cm  Alfaiates, 

boa,  536. 

511. 

XXXII- 

-Campanario  na  igreja  do  Con- 

XVII- 

-Convento  da  Provincia  da  Pie- 

vento da  Grasa  em  Lisboa, 

dade  em  Idanha-a-Nova,  512. 

538. 

XVIII- 

-Convento  de   S.  Francisco  de 

XXXIII- 

-Cerca  do  Convento  dos  fradcs 

Castello  de  Vide,  512. 

de  S.  Francisco  em  Setu- 

XIX- 

-Castello  de  Alvìto,  513. 

bal,  539. 

^^ 


^-^y/è. 


1^ 


^ 

A 


>  J 


-r^ 


^ 

7 


*  > 


X 


•^:«^ 


*> 


Xk'^'fl^^' 


■#- 


>  >:fi 


This   book   Blioiild   be  relninn 
the  Library  on  or  befor©  the  h 
gtamped  below, 

A  flne  of  fìv©  centa  b  day  l«  inourroa 
by   retaùnng   it   beyond    the    epeolfled 

tìm©. 

PlesBe  return  promptlF- 


-,-«^.-^13 


,%,    ^