Skip to main content

Full text of "A dictionary of the New Zealand language : to which is added a selection of colloquial sentences"

See other formats







a 
— 












































ere es 


8 i 
cary 


ee ees 
: a 
Aine rng ee 
—* 


— 
—— 
287435 

















X Las 


oy eS ad 
ae as 


pat 
“ 
*2*; 


4 


as 


ca 

i 

} 

7 a 


J —* * 
ae 
| Ce 


* 


aR 


* 


ist 


ee 


ee 


a 


ae SS, 
6 ae a eee 
—— — 


7 














A 


DICTIONARY 


OF THE 


NEW ZEALAND: LANGUAGE; 


TO WHICH IS ADDED 


A SELECTION OF COLLOQUIAL SENTENCES. 


BY THE RIGHT REVEREND 


WILLIAM WILLIAMS, D.C.L.. 


’ 
BISHOP OF WAIAPU, NEW ZEALAND. 


THIRD EDITION 


WITH NUMEROUS ADDITIONS AND CORRECTIONS AND 
AN INTRODUCTION 


RY THE VENERABLE 


W. L. WILLIAMS, B.A. 


ARCHDEACON OF WAIAPU. 





WILLIAMS AND NORGATE, 


a HENRIETTA STREET, COVENT GARDEN, LONDON; 
= 20, SOUTH FREDERICK STREET, EDINBUR’ 


1871. 





a — 


——— 





ie 
be 


CORRIGENDA. 


--— 


Nore.—The failure of the attempt to get this book printed 
_*in New Zealand involved the necessity of sending it home, 
where it could not have the Editor’s supervision as the shects 
passed through the press; hence the deplorable number of 
typographical errors which disfigure its pages. It is 
desirable that the following corrections should be made 
with the pen before the book is used, 


Errors, the correct reading of which is obvious, are not 
included in this list, 


165012 


ek 


CORRIGENDA. 


Page viii., line 29, for maniana read maniania, 
»» note, line 6, for“ kese” read “kehe,” and dele “ in the Sandwich Island dialect. * 
* 1,-col. 2, line 18, for kuiwai read Kuiwai. 
» 93, » 1, , 21, for Auareka reed Ahuareka. 
” 3, 9) 99 « 82, for Ne read He. 
” 8, » 1, 5, 14, for ninu read rimu, 
* 8, 5 2, ,, from bottom, for ta read te. 
» 12, , 1, ,, 18 from bottom, for Ainake read Auinake. 
» 12, , 1, ,, 2from bottom, for Araki read Auraki. 
» 12, 45 2, ,, 10, for karewa vead Karewa. 
» 14 ,, 1, 4 10, for gi read ki, 
» 15, 5 1, ,, 22, for kaupa read kainga. 
» 15, , 2, 4 8, for tiread te. 
» 15, , 2, ,, 16 from bottom, for humariae read humarire. 
» 15, 5, 2, ,, 6 from bottom, for ou read or. 
» 17, 5, 1, 5. 11, forv. t. read v. i. 
>> 17, » 2, 5, 2, for to read te. 
» 18, ,, 1, ,, 18, for heri read heoi. 
» 19, ,, 2, ,, 19 from bottom, for the read she. 
2, ,, 11, for trawaread Arawa. 
» 24 5, 1, ,, 9, for keoi read heoi. 
» 25, 4, 2, 4, 5, for Kikarohia read Hikarohia. 
» 29, 5, 2, 4, 9 from bottom, for strine read shine, 
» 29, 5 2, ,, 4from bottom, for kampango read karupango, 
» 26, ,, 2, ,, 8 from bottom, for karewa read Karewa, 
» 27, g 1, 4, 21, forareade. 
» 27, 5, 1, 5, 26, for mauie read marie. 
» 27, 5) 2, 4, 15, for nai read na. 
» 27, , 2, ,, 20 from bottom, for to read te. 
» 28, 4 1, 5,. 6, forre read te. 
» 28, 5, 2, ,, 5-from bottom, for kokai read hokai, 
» 29, 5, 1, ,, 12, for kokehokea read hokehokea. 
» 31, 5, 1, ,, 24, for burut read burnt. 
9 0 ls 4% 2) 05-16 from bottom, for Hona read Houa. 
» 982, 45, 2, ,, 17 from bottom, for maki read mahi, 
16, for siliccous read siliceous. 
yy eae & * line, for whuia read whiua. 
» 84, ,, 2, line 6, for the read te. 
» 85, 4, 1, ,, 38, dele comma after huri. 
» 985, ,, 2, 5, 28, for stunded read stunted. 
» 36, 5, 1, .,, 28, dele te. 
2» 9387, 5, 1, ,, 4, for haukia marange read hau, kia — 
» 88, 5, 2, 4, 21 from bottom, for ho read ko, 
» 939, 5 1, ,, 9, for WHina read WHiua. 
» 41, , 1, ,, 9 from bottom, for Ke read Ko. 
» 42, ,, 1, ,, 18 from bottom, for price read prize. 
» 43, ,, 1, ,, 16 from bottom, for ke read he. 
» 49, , 2, ,, 5, for Katahanga read Kautahanga. 
2, ,,. 6, for ponaka read pouaka. 
» 2, 5 1, ,. 14 from bottom, for whina read whiua. 
» 52, ,, 2, ,, 19 from bottom, for Lest read Let. 
» 92, , 2, 8 from bottom, for tangata read tangatanga. 


* 
~~ 
eo 
8 
a 
“ 
- 
_ 
“ 


» 4, , 1, 4 7, for Kititona read Kiritona. 

» 54 4 2, 5, 7 from bottom, for tana read taua. 

» 9 5, 1 ,, 28, for koaru read koaro, 

» 955, 4 1 ,, 38 from bottom, for Koehoea read Koekoea. 
»» 959, 5 2 ,, 18 from bottom, for hoangaw—,read kohangaw—. 

» 58 4 2 ,, 16, for whahak, read whakak, 

» 98, 5, 2, ,, 8 from bottom, for place read circumstance, 

» 59, , 1, ,, 1, insert semicolon after slanting. 

» 60, ,, 2, ,, 20 from bottom, for longata read levigata. 

» 61, , 1, ,, 17 from bottom, for Kopohuri read Kopuhuri. 

» 63 ,, 1, ,, 9 from bottom, read Koroingoingo. 

» 64 ,, 2, ,, 15, for light read bight, 

» 66, ,, 2, ,, 20 from bottom, for Koweka read Kowheka. 

» 67, 5, 1, 5, 18, for termi- read tenui-. 


* 


col. 2, line 7 from bottom, for sewed read served. 

» 1, » 5 from bottom, for -niu read -nui. 

» 23, matua with u short. 

»» 10, for position read 

»» 18, for to read te. 

» 11 from bottom, for make read anake. 

» 19, for of read off. 

» 2 from bottom, for Nanawa read Nanawe, 
» 22 from bottom, for whina read whiua, 
» % from bottom, for sheel read shell. 

» 3 from bottom, for wahie read kamaka. 
» 14, for NGeni read NGeru, 

» 13, for ponaka read pouaka, 

» 23, for tanga read tangata. 

» 37, for Te read To, 


Page 


23 * 2S * 
RSSRESSSESESERR 


= 
ẽ 
oe. 2S eC. €. 8 —⏑ ——— 


PP PpPpP PP PP PP eee oH om St Bo 


27, for niai read mai. 

37, for eread a. 

2, for point read joint. 

$ from bottom, for To read Te, 

2 from bottom, for orua read oma. 

21, for ma read rua. 

21, for to read te. 
» 2 from bottom, insert he before raupo. 
» 24from bottom, for mater read water. 


— 

— 

— 
F 
+ 
F 


cee. 8 ——— 
— 
és 
» 


113, ,, » 20, foro read e. 
ays | Sa » 19, forma read rua. 
ae: oe » 10 from bottom, for Komai read Homai. 
» 118, » 21, for papatu read papatua 
» 120, ,, 1, after line 12, insert Poporoihewa, n. a bird. a 
a 190 ne nesioe nl anagem c ie = eae 
» 124, ,» 1, » 22 from bottom, for Ho read He, 
» 1%, , 2, » 19 from bottom, for hi read ki, 
» 125, » 2 » 12 fcom bottom, for na read ua. 
» 126, , 1, , 4from bottom, for Parakau read Purakau. 
» 127, » 2 » 24from bottom, for Ke read Ka. 
» 1238, , 1, » 21, for pokaka read poaka. 
» 130, , 2, , % from bottom, for tinaua read tinana, 
» 134, 5 2, » 24,for ke read te. 
» 16, , 2, » 4 from bottom, for ki read kia. 
» 135, » 1, » 14 from bottom, for Rotao read Retao, 
» 140, , 1, » 18,forruawhine reed ruwahine, 
» lil, ,, 1, last line, for rire read riu. 
» 141, , 2, line 11 from bottom, for te read ta, 
» 142, 4, 1, last line, for keoi read heoi. 
»» 142, 4, 2 line 5, for for read far. 
» 143, » 1, » 17 from bottom, for Ho read He. 
» M4, » 2 » 18, for kawa read kowa. 
w» 14, » 2 » 1, for Tainaki read Tainahi. 
» M7, » Le — M4, for Takahau reed Takakau,. 
» 150, , 2 » 18,for Aua te read Aua e. 
» U1, » 1, » 12,forOreadE. 
» 151, » 2 » 21 from bottom, for hua read hoa, 
» 154, » 2 | 5, Sor Tapukitia, read Tapuhitia, 
» 159, » 1, 4, 6 from bottom, for Hei read Heoi. 
»» 160, , 1, », 3 from bottom, insert ana before to. 
» 171, » 1, » 12 from bottom, for Tiwaki read Tiwhaki. 
» 172, » 1, » 18 from bottom, for ai read ia, 
» 173, » 1, 9 2 from bottom, for stempost read sternpost. 
» 18, » 1, » 2,for ngu read nga, 
oy 181, » 2 w» 14, for ke read he. 
» 181, » 2 » 27, foriaread a. 
» 182, » 1, » 7, for toana read tana, 
» 183, » 1, » 5, for for read of. 
» 190, ,, 2, » % from bottom, for tana read tane, 
» 191, » 1, y 19, for haki read kaki. 
» Wl, , 2 » 6 from bottom, for Kai read Ka. 
» 192, », 1, » 9,for WHahikitia read WHarikitia. 


AE HOS AY 
— 
HG FG. ite 
: % ’ 1 hi if ae : 
Sie dir se sahil - ie 
— ——— ivy — 
— Y art oie) rye, WNL Tat ices ost — te 
2 a Kies 4 J — hee Ce 
ew RL Ewe sre 
EAPQEOD 6 
i Ree 
; bag Baw Bg Teg “i 
— 
J — i 
ap Wea all ti pa 
area) | hike Stan as Ae 


AGH OE SMO 3 Sisk 
ie Die Site wee, 


— tei 
= dt Le 


Dit — AG, J Tae Ve ab hb the | 
ait — ¥ ite hone Pee ary EB erib £ 
— 5 * — 7 " Z : - . * * 
Veer Le ., 
if — ———— Ler 
* — 5 iad i ange 
ate —— 
—— J 
+ A atid a TT 
— 
— ae J 
A ears Glad i; 
fo a Fe ai 
— ———— 
AG BANS OL eV nil bd 
4 — — 
= Ad Fe PEAS, et Oak ae, MEF mi a 


i ak —8 
© {A Dee CH YO) 4 anid y 
pid has SA ei wo pog } pent Bus 


— 
— — LAE uve le phe ge 
hee) oh yaork soit ice 
oo Fe git BRS. —— 


aces psd Ne Ei: wud ifr | 
J— ha oh frit —— Pt + — 
a | aga Gath * mat toNdS oxoat 
— Bere evens inte Vink: APY — J adja —F 
— Lares Net oto tal RE — 
a aie: — Tw, iad de Ree BY Be tik 
soiree Ay Riot OG i & ve gy — 


* 








—v ——— 





PREFACE TO THE THIRD EDITION. 


Tue principal feature in this edition of the Maori Dictionary, which 
calls for special notice, is the arrangement of the words. There 
are certain changes in form which are applicable to a very large 
proportion of the words in the language, and especially to adjectives 
and verbs. These changes are effected by the reduplication of one _ 
or more syllables, by prefixing the causative ‘whaka’, and by the 
addition of a termination which forms a derivative noun. It has 
been thought better therefore, in this edition, not to place all words 
so changed in alphabetical order, as so many independent words ; 
but to group them all under the simple forms, and to give, in an 
Introduction, an explanation of their usual effect in modifying the 
meaning of a word. If, therefore, a word having one or two syl- 
lables repeated, or a word beginning with ‘whaka’, or a word with 
the termination of a derivative noun, cannot be found in its place, 
according to the alphabetical order of the letters, it may be looked 
for under the simpler form of the word. Thus, papae, paepae, 
whakapae, paenga and whakapaenga may all be looked for under 
pae, and whakamaharahara and whakamaharatanga may be looked 
for under the simple form, mahara. If, in any such case, the 
particular development of the word is not to be found under the 
simple form, the meaning may be ascertained by a reference to the 
Introduction. A little experience will soon shew the advantage of 
haying these various forms of each word thus grouped together. 


* 


lv PREFACE TO THE THIRD EDITION. 


The accents have been omitted, and the quantity of the vo- 
wels, as being of much more importance, has been indicated by 
the usual long and short marks. Rules for accentuation are appended 
to the Introduction. 

The first, or Maori and English portion of the work has been 

submitted to very careful revision, and the additions amount to 
upwards of 1200 genuine Maori words, without reckoning the re- 
duplicated forms, the causatives with ‘whaka’, or the derivative 
nouns. The large number of corrections and additions and the 
alteration in the general plan of the work have involved the ne- 
cessity of re-writing the whole. 
It would be a great achievement, if it were possible, to obtain 
a collection of ali known Maori words, with well authenticated 
examples of genuine Maori usage. This book makes no pretension 
to any such completeness. The difficulty of the task of collecting 
words can be fully appreciated by those only who have made trial 
of it. To make a collection at all approaching to completeness 
would require the co-operation of a number of individuals, each 
working in a different district, for there are many words, which, 
though well known in one district, may be absolutely unknown in 
another. Nor is it so easy to procure good illustrative examples 
as it may be imagined to be. A large number of examples have 
been taken from the “Mythology and Traditions of the New Zea- 
landers” edited by Sir G. Grey, and published in London in the 
year 1854. The numbers appended to many of the examples now 
given refer to the pages of that work from which they have been 
taken. The other examples have for the most part either been 
copied from Maori letters or other writings or they have been taken 
down on the spot from the lips of Maori speakers. 

The second part, containing the English and Maori vocabulary 
has undergone very little alteration. The Colloquial sentences re- 
main as they were before, and the concise Grammar has been omitted 
altogether, as it may be considered to have been superseded by 
works which have been subsequently published. 


Turanea, DecemBer, 1869. 





EXTRACT FROM THE PREFACE TO THE FIRST EDITION. v 


EXTRACT FROM THE PREFACE TO THE FIRST EDITION. 


It has indeed been proposed by some, that the New Zealand 
language should be discouraged as much as possible, and that the 
Natives should at once be instructed in English. It must be al- 
lowed that, if such a plan were practicable, the advantages arising 
from it would be great; and civilization cannot advance so favour- 
ably without it. Let this difficulty be once overcome, and the im- 
mense fund of information to be gathered from books in our own 
language is thrown open to this interesting people. But a know- 
ledge of facts tells us the acquisition of English by the New Zea- 
landers will only be partial, even in those districts in which our 
principal settlements are made, while the larger portion of the Na- 
tives will hold but little intercourse with our countrymen, who will 
have no inducement to settle in those districts which the Natives 
generally prefer. That it will be difficult to persuade the Natives, 
as a people, to adopt our language to the disuse of their own, may 
be inferred from the fact, that the Irish and Welsh, even though 
living in the heart of English towns, continue to use their favourite 
tongue, and that, too, after our connection, as one people, has con- 
tinued for many centuries. While, therefore, every encouragement 
should be given to the Natives to learn English, it will not be 
the less necessary for those, whose position brings them into fre- 
quent communication with this people, to learn their language; 
and, it is interesting to know that many are ready to make use 
of every help which may be afforded them. As these attempts are 
persevered in, it is likely that a great accession of valuable ma- 
terials will ere long be made from various sources. If, in the 
meantime, the present Compilation shall be the means of assisting 
those who are disposed to prosecute the study,—though it be only 
as a ground-work for something more extensively useful hereafter, 
it will have served the purpose for which it was undertaken. 

Turanea, 1844. 


vi ADVERTISEMENT. 


ADVERTISEMENT, 


In the first part of this Dictionary, the English words which 
are printed in Italics are to be regarded as the meanings, or Eng- 
lish equivalents of the Maori words or sentences to which they are 
appended. Mere descriptions of words which may or may not have 


English equivalents, are printed in Roman type. 

















INTRODUCTION, 


There does not appear to be any real necessity for encumber- 
ing the pages of a dictionary by treating as so many distinct words 
what are, in fact, only different regular uses of the same word. 
In an English dictionary, for example, no one would expect to find 
the plural form of every noun treated as a distinct word. But we 
may go further even than the usual practice in English dictionaries, 
and say that there is no necessity for setting down all the regu- 
larly formed participles, and the nouns ending in -er, as distinct 
words: for no one, who is acquainted with the habits of ordinary 
English verbs, would fail to see at a glance the meaning of such 
words as “doer”, “doing” &c., as soon as he had ascertained the 
meaning of the verb from which they are regularly derived. Nor 
again, when one hears or uses the expression, “a stone house”, is 
it necessary to consider the word “stone” as an adjective, distinct 
from the noun “stone”, because it happens, in this particular in- 
stance, to be used as an adjective, any more than we should say 
that there is also an adverb, “stone”, to explain such an expression 
as, “stone dead”. But when the attempt is not made to present 
each word under every variety of form, and in every possible po- 
sition in which it may be found in the language, it becomes the 
more important that the various modifications of form to which 
any word is liable should be pointed out, and that the effect which 
such modifications usually have upon the meaning of the word should 
be explained. This is the intention of the present introduction. 


Vili INTRODUCTION. 


§ i. REDUPLICATION. 


Adjectives and verbs are modified both in form and meaning 
by the reduplication of one or both of the syllables of the root*. 

An adjective, with the first syllable of the root doubled, be- 
comes plural: thus, He rakau pai, a good tree. He rakau papai, 
good trees. It is to be observed however that the simple form 
is used both as singular and plural; the reduplicated form, as plural 
only. 

The effect of doubling both syllables of the root is to dimi- 
nish the intensity of the meaning of the adjective, thus; Mate, 
sick. Matemate, sickly. Wera, hot. Werawera, rather hot; warm. 

In the case of verbs, the effect of the two kinds of redupli- 
cation is somewhat different. The reduplication of the first syl- . 
lable of the root denotes either, 1. a prolongation or continuance 
of the action with increased intensity, or, 2. a mutual action; while 
the doubling of both syllables of the root gives the verb a fre- 
quentative force, denoting that the action is frequently repeated, 
the intensity being diminished. Thus kimo denotes the ordinary 
involuntary winking of the eyes; kikimo denotes that the eyes are 
closed and kept fast closed; kimokimo again, denotes a frequent 
winking.—Kei te whaia tonutia te Hauhau e te Kawanatanga: kaore 
ano i tae noa mai he korero o te pipiritanga. The Hauhaus are 
still pursued by the colonial forces: no tidings have yet reached us 
of their having joined battle.—Hopuhopu kau ana; ka mate nga 
atua o Puarata; He caught Puarata’s atua one after onother, and 
thus they were destroyed. 

In words of three syllables, the doubling of both syllables of 
the root causes a euphonious lengthening of the first syllable. Mania, 
slippery, becomes maniana; and tinei, extinguish, becomes tineinei. 


§ ii. WHAKA. 
Nouns, adjectives and verbs may all have a prefix, whaka, 
(sometimes contracted to wha), the effect of which is to make a 


* Most simple Maori words seem to be formed from a di-syllabic root; some 
consisting of the root only, and others of the root and a prefixed syllable. Of 
the prefixed syllables, mä generally constitutes the word an adjective. Long vo- 
wels and diphthongs are equivalent in this respect. to two syllables, a consonant 
having certainly in some cases, if not in all, been dropped: thus “ke”, different, 
is, in the Tonga dialect, kese“, and “tai’’, sea, is, in the Sandwich Island dia- 
lect, “tahi’”. 











INTRODUCTION. ix 


causal verb. WHakatangata signifies make into a man, or treat as a 
man; whakapai, make good, or pronounce good; whakanoho, cause 
to sit; whakamohio, cause to know. Nouns and some adjectives, 
haying whaka thus prefixed, are often used intransitively, when 
they have a reflex signification, it being assumed that, where no 
object is expressed, the agent is himself the object of his own 
action. Thus whakatikay straighten, is commonly used, without an 
object expressed, to signify straighten oneself, or stand up; whaka- 
tamariki, act the part of a child; whakatane, play the man*. 


§ iii. Passtve TERMINATIONS. 
The usual passive terminatinos of verbs are -a, -ia, -hia, -hia, 
_ -mia, -ngia, -ria, -tia, -whia, na, ina, whina. Thus 


Poro becomes poroa; 
W Hawhati »  wWwhatiia; 
Waru ie waruhia; 
Moto ‘ motokia; 
Horo »  horomia; 
Rere »  vrerengia; 
Mau a mauria ; 
Awhi »  awhitia; 
WHawhao »  Whaowhia, and whaowhina; 
Tiki »  tikina; 
Aroha »  arohaina. 


It is questionable whether any rule can be laid down for ap- 
_ plying one termination rather than another to any given verb. 
Usage varies in different parts of the country so much that it ap- 
_ pears to be mere matter of custom, some regard being paid to 
_ euphony. 
Intransitive, as well as transitive, verbs have a passive voice, 
requiring the addition of a preposition, in English, to make the 
_ sense complete. Thus, haere, go; haerea, be travelled over; noho, 
sit; nohoia, be sat upon. : 
; Some adverbs, and all adjectives when used adverbially, take 
_ one or other of the above terminations whenever the verbs with 
_ which they are connected are passive. Example. Tokowha o ona 
_ hoa i kainga katoatia e ia; There were four of his companions who 
were devoured entirely by him. 

* This reflex use is met with in other words besides those compounded with 


whaka. Neke, v.t. move, if no object is expressed, is always understood to 
mean, move oneself. 


he 


* INTRODUCTION. 


Nouns will also be met with occasionally, carrying the termi- 
nation of a passive verb. This form expresses a change as having 
taken place into that which the noun signifies. Thus, Koroua sig- 
nifies o/d man; Kua korouatia koe, you have grown into an old 
man. 

Sometimes a phrase may be treated like a verb when it is im- 
possible to consider it as a permanent compound word. For in- 
stance, the expression, ma te matapihi, through the window, might 
be welded together into one word, and a passive termination added, 
thus, Ma-te-matapihi-tia mai, Let it be passed through the window. 


§ iv. Nouns or CimcuMSTANCE. 

These are derived from adjectives, participles or verbs by the 
simple addition of one of the following terminations, -nga, -anga, 
-hanga, -manga, -ranga, -tanga, -inga; the choice of the termination 
for any given word being, as in the case of the passives, some- 
what arbitrary, and dependent upon usage which is not always uni- 
form. Thus 

mahi makes mahinga, 


noho »  nohoanga, 
titiro »  trohanga, 
ngaro »  ngaromanga, 
whakaatu ,, whakaaturanga, 
pupuri »  puritanga, 

a »  ainga. 


In some few cases the final vowel is altered, for arahi makes ara- 
hanga, and nunumi makes numanga. These nouns denote the cir- 
cumstance, time or place of the action or condition, and those which 
are derived from verbs may be either active or passive, according 
to the context. Thus, patu signifies sirtke, and patunga, the cir- 
cumstance, time or place of striking or of being struck. Tana pa- 
tunga i a au, the circumstance of his striking me. Tona patunga 
e au, the circumstance of his being struck by me. 


§ v. NumerAL PREFIXES. 

These are 1. e, prefixed to all but tahi; 2. ko, prefixed to 
tahi only; 3. toko, used in speaking of persons, when the number 
is not higher than nine; 4. hoko, which expresses multiples of ten, 
but sometimes also is merely equivalent to toko; and 5. taki, which 
is distributive, as takiwhitu, by sevens. All of these except ko are - 
used with the interrogative numeral hia, and in speaking of per- 





INTRODUCTION. xi 


sons taki is used along with toko, as takitokowha, dy four persons 
at a time. | . | 

Taki is also used sometimes with adjectives or participles to 
denote that the word applies to eack and all of the things spoken 
of. Ka takimanu anake nga waka, the canoes are one and all 


afloat. 
S vi. -TANGA. 


Passive verbs sometimes have a suffix, -tanga, which, if the 
verb is qualified by an adverb, is attached to the adverb in place 
of the passive termination. The force of this suffix it is not very 
easy to determine. Sometimes, at all events, it seems to have the 
same effect as ‘ana’ would have in the same position. Hiko tonu 
ia ki nga ngarehu, apuatanga. He immediately snatched up the burn- 
ing coals and crammed them into his mouth.—Apitiria tonutanga 
atu ko te pa, ka horo, The pa was then attacked in addition, and fell. 


§ vii. NGe. . 
The syllable nge is sometimes prefixed to personal or posses- 
sive pronouns, as nge-au; nge-ona: and sometimes it appears as a 
suffix to the adverbs pea and koa, thus, peange, koange; but in 
none of these cases does it apparently affect the meaning of the 
_ word to which it is attached. 


§ viii. Dirrerenr MODES OF SPELLING. 

A Maori, in writing a long vowel, will frequently double it 
to shew that it is long, especially when it may be important to 
keep it distinct from another word which is similarly spelt, but 
differently pronounced, and thus we may have the same word spelt 
in two different ways. Kainga, dwellingp/ace, is thus often written 
kaainga, to distinguish it from kainga, act of eating. The words 
tangata, wahine, matua, tupuna, and a few others, may, in the same 
way, have the vowel in the antepenultimate syllable doubled, to 
shew that that syllable is to be pronounced long, to denote the 
plural number. 


§ ix. Disauisep Worps. 

Well-known words may sometimes be met with in such a 
disguise that it is difficult, at first sight, to recognize them at all. 
The disguise may be effected 1. by the transposition of single letters, 
or syllables; or 2. by the substitution, for one letter, of another 


A 


xii INTRODUCTION. 


which has, or may be assumed to have some affinity with it; or 


3. by the substitution, in a compound word, for one of its elements, 
of another word having the same signification. Changes of the first 
class may perhaps be set down merely as peculiarities of dialect, 
though some of them have possibly had an arbitrary origin. Those 
of the third class, and probably those of the second, have originated 
in a desire to avoid the possibility of one’s getting into trouble 
through the accidental resemblance of the name of some great chief 
to a word in common use. The mere fact of his name, or a word 
similar to it, being used in a manner which he considered dis- 
respectful to himself, used to be considered quite sufficient justifi- 
cation for a chief in picking a quarrel with his neighbours, when 
the quarrel was determined on, and nothing but a plausible pretext 


was wanting. The following may serve as an illustration of this. . 
Some years ago, the child of a chief of the NGatiporou tribe re- 


ceived the name of Te Wairama. In consequence of this the word 
honu came into common use for water, and the usual word, wat, 
was avoided for fear of giving offence. 


Cases of transposition are not uncommon, and sometimes both 
forms of a transposed word may be found in use together in the 
same district. Thus ngaro, fly, is transposed into rango; and nga- 
whariki into whanariki*. 

Interchangeable letters are 1. a and e; 2. a and o; 38. 7z and 
u; 4. m, n and ng; 5. & and ng; 6. & and p. 


Examples. 


1. teina, taina. 

2. taimaha, toimaha. 
3. taimaha, taumaha. 
tupuna, tipuna. 

4, momi, ngongi. 
memenge, memene. 

5. karengo, kareko. 
kainga, kaika. 

6. karengo, parengo. 


* The word, engari, is probably only a transposed from of erangi. Some 
good authorities consider the two words to be distinct, both in etymology and 
signification, but after much close observation of the use of the two words by 
Natives, both in writing and speaking, I have been driven to the conclusion that 
they are identical, at least in meaning. 


Oe eee 


INTRODUCTION. xiii 


§ x. THE SAME WORD IN DIFFERENT ASPECTS. 


The same word may at different times assume the functions of 
several different parts of speech. Thus nouns are frequently used 
as adjectives to denote the material of which a thing is made, the 
_ purpose to which it is applied, &. He whare raupo, a house 
[built of} raupo. He roto tuna, a lake in which eels abound. 
Adjectives and participles are used as nouns to express the quality, 
_ apart from the individual person or thing in which that quality 
may reside. Haere koe, e hoki ki uta, hei korero i toku toa, Go, 
return to the shore, to tell of my bravery. Adjectives and parti- 
ciples are also commonly used as adverbs. I mauria maoatia mai 
te kai; The food was brought in a cooked State. 

Verbs again frequently become nouns; the infinitive mood of 
the verb being, in fact, nothing more than the verb treated as a 
noun. Or again, they do the work of adjectives and adverbs. He 
matua whangai, a foster father. 

Nouns also will sometimes assume the function of verbs, as in 
the case already mentioned, § iii, as well as in others. Nona ka 
_ kaumatua nei, ka timata tona mate; /t was when he arrived at man’s 
estate that his sickness began. 


ACCENTUATION. 


It may be set down as a general rule, to which there are 
some exceptions, that Maori words are always accented on the first 
syllable; but compound words, or words which haye the disyllabic 
root doubled, haye a secondary accent on the second portion of the 
word. | 

WHaka, beginning a word is always un-accented. 

The Articles, he, fe, nga, all the prepositions, the verbal par- 
ticles, and the particles a and so are un-accented; but when a pre- 
cedes any of the singular personal pronouns au, hoe, ta or the in- 
definite pronoun mea, these words throw back their accent upon 
the a, which thus becomes accented. 








xiv INTRODUCTION. 


SCHEME OF A MAORI VERB. 
AFFIRMATIVE AND NEGATIVE FORMS. 


Karanga, call. 


i. Inprcartve. 


1. Inceptive; past or future. 

Ka karanga ia, He called, or began to call; He will call, or 
will begin to call. 

Ka kore ia e karanga, He began, or will begin not to call. 


2. Imperfect; past, present or future. 
E karanga ana ia; He was, is or will be calling. 


Kahore ia e karanga ana; He was not, is not, or will not be 


calling. 
3. Perfect; past, present or future. 
Kua karanga ia, He had, has, or will have called. 


Kahore ia kia karanga; He had not, has not, or will not have 
called. 

4, Indefinite, past. 

I karanga ia; He called. 

Kihai ia i karanga; He did not call. 

5. Indefinite; future. ‘ 

E karanga ia, or Tera ia e karanga; He will call. 

E kore ia e karanga, or Tera ia e kore e karanga; He will 
not call. 

6. Narrative form. 

Karanga ana ia; He called. 


ii. [Dwrrratrve. 


Karanga! Call! 
Kaua e karanga! Do zot call! 


iii. Oprattve. 
1. With Kia, that. 6 
Kia karanga ia; That he should call. 
Kia kaua ia e karanga; That he should not call. 
2. With Kei; dest. 
Kei karanga ia; Lest he should call. 
Kei kore ia e karanga; Lest he should not call. 





. 
; 
j 
| 
; 
; 
‘ 
r 


INTRODUCTION. XV 


” 


iv. Scssuncrrve. 
1. Imperfect. 
Me e karanga ana ia; If “5 were calling. 
Me kahore ia e karanga ana; Jf he were not calling. 
2. Perfect. 
Me i karanga ia; If he had called. 
Me i kahore ia i karanga; If he had not called. 
3. Future (contingent). 
Ki te karanga ia; If he should call. 
Ki te kore ia e karanga, If he should not call. 


v. Lyrryrrrve. 
Karanga preceded by an article or definitive pronoun, thus; 
He karanga; te karanga; tana karanga &c. 








LIST OF ABBREVIATIONS. 


Article. 

Noun. 
Adjective. 
Pronoun. 

Verb. 

Adverb. 
Conjunction. 
Preposition. 
Interjection. 
Waikato dialect. 
Rarawa dialect. 
Tauranga dialect. 


East Cape dialect. 


Ngatitoa dialect. 
Ngapuhi dialect. 














A, n. collar-bone. Usually joined 
with saki, thus; Te a o toku 
kaki. 

A, v. t. drive; urge; compel. Ka 
aia te waka e te ia. Ka ru- 
maki tonu te pane ki te hoe, i 
te ainga hoki a te wehi (144). 

A, plural of the definitive particle 
la, See ta. 

A, a prefix to proper names and 
personal pronouns, and occasio- 
nally to common nouns. 

1. to names of persons, pro- 
per names of canoes &c., and per- 
sonal pronouns (except ahau). 

(a) when standing as subject 
in a sentence. Kei te ngaki 
kumara a Te Kehu (85). 

(b) when fellowing any of the 
prepositions, hei, het, ki, i. Ka 
korero atu a Kupe ki a Turi 
(110). Kua ftimata mai ano i 
mua atu, ia WHakatauihu, i a 
Tawhaki, i a Tuhuruhuru (63). 

(ec) in explanatory clauses. 
Kua tupu tana tamaiti, a Rata 
(54). 

2. to names of places and 
local nouns, when standing as 
subject in a sentence. Ka tau- 
nahatia e Naki a Motiti (75). 

3. occasionally to common 
nouns in explanatory clauses. 


J Rokohanga atu e takoto ana te 


. 


a 


kai nei, a te kukupa. (146). 
A, conj. 1. as far as. Ka rere 


ae 





mai a te Arawa, a waho i te 
moana (71). 2. watil. Takoto 
nei, a ao noa te ra (90). 3. 
and; and then; connecting suc- 
cessive actions or events. Hoe 
ana mai, a ka u ki Mokau (123). 
4. well then, in rejoinders. A, 
tena, kei whea au tuaahu? (122) 
A, prep. 1 of; belonging to; used 
in speaking of actions of any 
kind, food, children, slaves &c. 
but not in speaking of the parts 
of a whole, names, qualities, 
houses, lands, water for drink- 
ing, clothes &. NGa tama a 
Rangitihi—_NGa kupu poropo- 
roaki a Hou (82). Te umu a 
uiwai (83). 2. at, of future 
time. A whea ano ra ka po? 
(167) 3. after the manner of. 
He mea mohio a ngakau ta- 
ngata (84). Heoi, ka noho a 
pahi te rau ma whitu nei i 
reira (154). 
Aata, n. altar. 


Ae, ad. 1. in answer to an affir- 
mative question, yes. Ka mea 
atu te matua kia ia, “Ae, e pai 
ana” (25). 2. in answer to a 
negative question, zo. “Kahore 
i homai he kai mau?” “Ae,” 

ae, v.i. consent. Ae ana mai ona 
whanaunga kia patua te ra (25). 

whakaae, vy. i. say yes; consent. 
Ka whakaae to raua whaea (46). 


1 


2 Aeaca—Ahua. 


* Aeaea. 

whakaaeaea, 1. v. i. pant for 
breath. Ka kake i te pikitanga, 
ka whakaaeaea. 2. v. t. ufler 
disconnectedly, as though in want 
of breath. Kaua e whakaaeaeatia 
to korero, engari honoa tonutia. 

Aeha, int. denoting contempt. 
a, (’-4) pron. 1 what? of things 
only. He aha te korero? (90) 
2 of what sort &c. 3 whatever. 
Te ai he aha hei whakaohooho 
mai (117). There ts nothing 
whatever to disturb. 

aha, v.i. or t. do what; do what 
to. E aha ana koe i kona? 
What are you doing there? I 
ahatia e ratou tana tamaiti? 
What did they do to his child? 

ahatanga, n. dving what. He 
ahatanga? or Ko tena te aha- 
tanga? What of that? 

Ahakéa, conj. 1. although. Aha- 
koa kei te whenua tawhiti e 
noho ana, ka taea ano i reira. 
2. nevertheless. 3. repeated, whe- 
ther... or. Ko te taua haere 
atu i raro nei, kei Muriwhenua 
ka mate; ahakoa taua, ahakoa 
tira haere noa, e kore e ora (175). 
Sometimes written as two words 
with he, thus, he aha koa, but 
this is often only an intensified 
form of he aha. He aha koau 
ana te waiho ai hei hoa aroha 
mo tatou? (12) 

Ahaku, pl. of tahaku, a length- 
ened form of éaku. See taku. 

Ahau, pron. /. often shortened 
toau. Te waiikite aiau (110). 
After the prepositions a, 0, ma, 
mo, na, no, ta, to, it is chang- 
ed to ku, thus; aku, maku &c. 
Ahau does not take the prefix 
a, but au does. 

Ahéa, (a héa) adv. interrogative, 
of future time. when. Ahea koe 
haere ai? see Hea. 


Ahéi, (4) v. i. 1. be able. E kore 





aue ahei te ki atu. 2. be pos- 
sible; be within one’s power. 
Kaore e ahei i a ia te haere. 

Aheiha, ad. /éruly. a form of 
assent. 

AhGré, n. snare for birds. 

Ahi, (a-i)n. fire. Teneito ahi (24). 

ahiahi, n. eventing. Kia ahiahi ka 
hoki mahi ki roto kitona whare 
(46). 

Ahiki, v.i. make haste. Ahiki mai. 

Aho, (i 6) n. 1. siring; line. Ka 
maro a raua aho (25). 2. woof; 
cross threads of a mat. 


Aho, (a 5) n. radiant light, as | 
opposed to diffused light. Com- 


pare mataaho, tiaho &c. 

Ahoroa, (a 5) n. moon. 

I. Ahu, (4 ti) n. heap. 

ahu, v. i. lend; foster.. Na Tupa- 
rimaewaewa nana i ahu mai, ka 
kiia he tangata(17). ahu whenua, 
cultivate the soil. 

ahuahu, a. darge. 
tupu. o to hoiho. 

ahuahu, y.i. 1. heap up. 2. earth 
up; cover with a heap of earth, 
as potatoes &c. 3. foster; tend. 
Ahuahungia mai e Rongotaka- 
wiu, ka tupu ko WHakatau (57). 

whakaahu, i. v. t. heap up; lay 
ina heap. WHakaahua koe ki 
te ahi rarauhe (5). WHakaa- 
hutia he aruhe. ki runga ahi. 
ii. vin. 1. swell up. Ka wha- 
kaahu taku puku. 2. be dis- 
pleased. WHakaahu ana au i 
te pukapuka a Henare: ko taku 
whakaahu tenei, te haere ia ki 
WHarekahika kati mai ai. shew 
contempt. Katahi te tangata wha- 
kaahu ki aku kai. 

Il. Ahu, (4 ti) v.n. move in a 
certain direction. Ki ahu mai ana 
te waka. 

I. Ahua, (a4 Ui) or ahuatanga, n. 
1. form; appearance. Ae, me 
koe na ano te ahua (62). 2. 
likeness. Ka whakaahuatia hoki 


Ka ahuahu te 


F 
a a A 





‘ 
» F 


_Ahuréwa, -u) n. 


ahuahua— Ai. 3 


ahau ki to te manu ahuatanga 
(18). 3. character. He tangata 
ahua pai. 

ahuahua, y.i. resemble. Ahua- 
hua ana te kanohi o te tamaiti 
nei ki tona papa. 

ahuatia, v. pass. be matured; be 
completed. Kahore ano kia ahua- 
tia te haora mo te kai. 

whakaahua, 1. vy. t. form; fa- 
shion. 2. v. i. aequire form. 
E whakaahua ana te tamaiti. 

whaka-whai-ahua, vy. t. ‘mpari 
form to; fashion. 

Il. Ahua, y.i. be pregnant. E 
ahua ana te wahine. 

Ill. Ahua (ati) y.i. Aasten. E 
ahua mai koutou. 

Ahua (4) ad. truly; a form of 


nt. 
Hearskt, a. 1, pleasant; agree- 


able ; entertaining, 2. pleased. 
E kore ahau e ahuareka ki tena 


mea, 

Ahikahuka, v.i. resemble; coin- 
cide nearly. Kihai i ahukahuka 
mai tau korero i runga i taku. 

sacred place 
for the performance of mystic 
ceremonies; the same as /waahu. 

Ahũrũ, (4) a. warm; comfor mabe. 

jt Ne whare ahuru. 

urn, vy. t. warm; es : 
cherish. E — ana te 
manu i ana pi. 

L Ai, (4) ad. not generally to. be 
translated by any equivalent 
English word,, but used in the 
following cases.. 

LAn relative clauses, where 
the. relative. in English is go- 
yerned by a verb or, preposi- 
_tion., Kei kona nga tangata i 

_ kite ai au (116). There are the 

* > men whom I saw. Ka kitea he 

- tikanga : mana e mate ai tenei 

. taniwha (110). He discovered a 

_ planby which this taniwha might 


be killed. Occasionally with pas-| . 





sive verbs when the relative is 
the subject of the verb. Ka 
kitea te wahi i kimihia mai ai e 
ratou(121). The place was found 
which was sought for by them. 

2, In clauses expressing the 
reason for which anything is 
done, or the odject in view in 
doing it. He aha koe i wha- 
kaorangia ai? (46) - Why were 
you saved alive? Koia i tapaa 
ai toku ingoa e te iwi nei ko 
Tatau (46). That is why this 
people gave me the name of Tatau. 
I tapaa ai tena matenga ko Mai- 
kukutea, no te mea ko nga mai- 
kuku kau i kitea (98). The 
place of this slaughter was call- 
ed Maikukutea because there was 
nothing found but the finger- 
nails. He nuka na Kupe kia 
riro mai aia Kuramarotini mana 
(109). st was an artifice of 
Kupe’s in order that he might 
obtain Kuramarotini for himself. 
Mo wai to wai, i haere iho ai 
koe i te po? (96) For whom 
is your water that you come 
down to fetch it by night? 

3. In clauses marking the time 
or place of an action or event. 
Nonawhea koutou nei i u mai 
ai? (122) When was it that 
you arrived? Kei te wai heru 
ano ka patu ai, katahi ka mate 
(54). Jt is at the pool where. he 
dresses his hair that you should 
strike him; then he will die. 

4. With a verb or adjective 
denoting an action or state con- 
sequent upon some previous 
action. Toia ake ki uta takoto 
ai i te po (76). Jt was drawn 
up on shore at night, to lie 
there. 

5. Denoting present — 
or habitual action, Noho noa 
ai nga tangata o tera motu ; ; 
kaore e mahi kai. The men of 

1 * 


4 Ai—Aki. 


that island live at case; they do 
not cultivate food. 

6. With reference to some- 
thing previously mentioned, as 
aforesaid, us already stated. I 
a ia ai i roto i te whare o ona 
tuakana (17). When he was, 
as already stated, in the house 
of his elder brothers. Po iho 
ai, ka whiti mai a Hinemoa ki 
Mokoia (135). When the night 
came, as aforesaid, Hinemoa 
crossed over to Mokota. 

7. In the phrase, Ko wai i 
hua ai? or Ko wai i tohu ai? 
Who would have thought? 

Il. Ai, (4) v. substantive. Te ai 
he aha hei whakaohooho mai 
(117). There was nothing to 
disturb them. ¥ ai ki tana, or 
E ai tana; Jt ts according to 
his [saying] i. e. He says. Me 
e ai ana he toki maku; /f there 
were an axe for me; for If I 
had an axe. 

III. Ai, (4) v.t. 1. le with a fe- 
male. 2. procreate; beget. Te 
aitanga a Tiki (145); The de- 
seendants of Tiki, a tribe. 

IV. Ai, (&) int. expressing sur- 
prise. Ai! taukiri e! (63). 
Aian6i, ad. now ; to-day ; presently. 
Waihoki ko tenei, e aku tua- 
kana, ka taea hoki e au tenei, 


ka taea hoki e au tera atu aia-| 


nei (19). 

Ainga, n. derived from verb a. 
See a. 

Aio, (a) a. 1. calm. Kia aio te 
moana ka hoe. 2. at peace. He 
whenua aio. 

Aitt, (4) n. sickness. 

Aitua, (ai) a. 1. of ell omen; un- 
lucky. He aitua, ina mahue te 
whare. 2.unfortunate; in trouble. 
Na koutou hoki tatou i aitua ai. 

Aka, (4-4) n. 1. long and thin 
roots of trees or plants. 2. me- 
trosideros scandens, a climbing 





plant. 3. stem of any climbing 


plant; hence occurring in the | 


names of many climbers as aka- 
kiore, parsonsia rosea; aka-ko- 
ngohe; aka-kiki; aka-kura; aka- 
pohue; aka-tawhiwhi; aka-tea; 
aka-totara, &c. 

akaaka, n. fibrous root. 

akaaka, a. having fibrous roots. 

Akau, (a-au) n. seashore; coast. 
Noho ana i te akau o te moana 
(96). 

Ake, (&-é) n. dodonea viscosa; a 
tree called also ake-rautangt. 
ake-piro; olearta furfuracea, a 
shrub. 

Ake, (a-é) ad. 1. onwards, in time. 
mea ake, or mea kau ake; tn a 
very little while; immediately. 
No reira tana mohiotanga, mea 
ake ia whakamatea hei utu mo 
taua tamaiti (108). Taro ake; 
in a little while. Ake, ake, ake; 
for ever. 2. forming a compa- 
rative, with nouns of position. 
No mua ake; just before; ki 
runga ake; higher up. 3. down 
below; tna low situation; with, 
reference to a person or thing 
in a higher one. E koutou e 
haka ake nei, whakarongo ake 
koutou katoa (65). 4. from be- 
low; upwards. Te puna e hu 
ake ra i raro 1 te whenua (154). 
5. implying direction to some 
placeconnected with the speaker, 
but not where he is at the time 
of speaking. Haere ake koe ki 
toku whare. 6. intensifying per- 
sonal or possessive pronouns, 
self. E wawata puku ana te- 
tehi, me tetehi, ki a raua ake 
(131). own. Tona ake kakahu. 

Akéng6ékéng6, ad. /o-morrow. 

Aki, (ai) 1. v. t. dash. Hohoro 
kau ana te tangata ki te aki i 
te patu ki nga kauae o te ika 
ra (155). 2. v.1. dash. Ko te 
tai anake e aki ana (93). 











—~~ 


akiaki—Ana. 5 


akiaki, v.t. urge on. E akiakina 
ana matou e Turiri kia haere 
ki te whawhai. 

Akiko, ad. ala distance from home. 
E noho akiko ana taua tangata. 

Akiri, (a) v. t. throw away; re- 
ject. Akiritia nga otaota ki 
waho. 

Ako, (a-5) v.t. 1. dearn. I akona 
e koe ki a wai? 2. leach. Penei 
ka rongo mai koe ki taku ako 
atu ka ora koe (25). 

akonga, n. /earner; disciple. 

n. 1. ctreumstance, 
time, place &c. of learning ; 2. 
thing taught or learnt. 
whakaako, v. t. “each. Na te 
atua ano iai whakaako, i mohio 
ai (8). 

Ako, (a-6). 

akoako, vy. n. split; have a ten- 
dency to split. E.kore tenei rakau 
e akoako. 

Aku, (4-ii) 1. personal pronoun 
Ist. person singular, with the 
preposition a: of me. 2. plural 
of the definitive pronoun taku, 
my. See taku. 

Aku, (4-1). 

akuaku, 1. v. n. delay; take time 
over anything. 2. v. t. clear 
the stones out of preparatory to 
heating it. Akuakuna te umu. 

akuaku, a. firm; strong. Kahore 
ano kia akuaku nga iwi o tana 
tamaiti. 

Akuanei, (4-ii) ad. of time future, 
presently ; to-day. 

Axvnata, n. August; one of the 
months. 

Akuto, a. 1. /ate. He tau aku- 
to; 4 year in which the crops 
are late. 2. slow. He ope akuto, 
e kore e hohoro te ara. 

Ama, n. (a-i) outrigger on the 
windward side of a canoe. Hei 
roto koe, hei te ama o to taua 
waka (26). 

Amai, n. (4-di) swe// on the sea. 





amai, a. giddy; dizzy. E amai 
ana tona watenga. 

Amaia, n. halo. 

Amiri, (a) n, metrosideros spe- 
cies; a tree. 

Amé6né, (a) v. t. desire. Kei te 
amene te ngakau ki te kino. 

Ami, (i-i) v. t. heap up. 

Amiki, (a) v.t. 1. gather up with- 
out omitting any; make a clean 
sweep, Kua amikia katoatia nga 
kai. 2. fell a story without 
omitting any particular. Kaua 
e amikitia te korero. 

Amiku, v. t. for amiki. 

Amiomio, (4) v. i. 1. turn round 
and round; 2. be giddy. 

Amo, (i-6) v. t. 1. carry on the 
shoulder. E kite koe i te rakau 
roa, turakina, ka amo’ mai (46). 
carry on a litter. 2. rush upon; 
charge. Amohia! 

amo, n. /itter; bier. 

Amu, (4 ii). 

amuamu, vy. i. grumble. He aha 
tau e amuamu? Pass. amuamu- 
tia, be grumbled at. 

Amiia, (am) n. The time to come. 
Hei amua, or mo amua; Aere- 
after. Hei amua ahau ka haere 


ai. 

Amuri, n. The time to come. 
Waiho mo amuri. Amuri ake 
nei; hereafter. 

I. Ana, (a-a) n. cave; Te ana ko- 
whatu o te wahine ra (95). 
II. Ana (4-4) one of the verbal 
particles always placed after the 
verb or adjective. 1. When e 
precedes the verb, it denotes a 
temporary condition, an action 
in progress, or an action in- 
tended to be performed imme- 
diately. Kei runga kei te whare 
e iri ana tou taina, e ngaua ana 
e te paoa ahi (64). E whaka- 
rongo ana raua ki te putanga 
mai o te hau (93). E haere ana 
ahau ki Tauranga, 2. Without 


6 Ana—Anga. 


e it is used in animated nar- 
ration of a rapid succession of 
actions. Ae ana mai, haere ana: 
noho ana ia, tunu manu ana 
mana (95). 38. Placed after a 
noun to denote the point to 
which anything reaches. Ko Te 
Kahureremoa atu ano i waho 
nel, .a, roto atu ana. 

Ana, (4-4) 1. ad. there. 
Motutapu (33), 

2. conj. when, in future time 
only.. Ana tae koe ki te kainga. 
3. int. ealling immediate at- 
tention. Ana! me te poko! (13) 

Ana, (4-4) 1. pron. 3rd. person 
singular with preposition a, of 
him, of her. 

2. plural of definitive pron. 
tana. 

3. for ena, plural of fena. 

4. contracted from ae-na, yes. 
Ana koia; yes certainly. 

Anahé, (4-4) ad. only. 

ANAHERA, n. angel. 

Andké, ad. 1. only; none but; 
nothing but. Ko te tai anake 
e aki ana (93). 2. without ex- 
ception. He pai anake enei ra- 
kau. 

Anamata, ad. Hereafter. 

Anana, int. expressing admiration. 

Anaoa, ad. certainly; a form of 
assent. 

Aneane, (4) a. sharp. Aneane 
tonu te mata o te rakau. 

Anéhi, a. misty. He rangi anehu. 

Anei, (a) for enei, pl. of lenei. 

Anei, (4) ad. here; like ‘ened. 

Anéné6, (a) v.i. breathe gently. I 
ata anene te haere mai o te 
hau ra;—anenenene, a ka rahi 
haere. 

Anéwa, a. weak; listless. Kahore 
he iwi i te ngaunga a te ra; 
anewa noa al. 

whakaanewanewa, v. 1. act slowly 
and deliberately. ““W Hakaanewa- 
newa marire’, e ki ana a Patété. 


Ana, kei 





Anini, (a) a. giddy; aching (of 
the head only). E anini ana 
taku upoko. 

Aniwianiwa, n. rainbow. 

aniwaniwa, a. black, like clouds 
in stormy weather, or like deep 
water. E whakaaniwaniwa mai 
ra te rangi. 

Ano, (-6) ad. 1. up to the time 
spoken of; still; yet. E tupu 
mai nei ano (100). Kahore ano; 
not yet. 2. again. Maranga atu, 
tohe mai ano (100). Korerotia 
ano kia rongo ai ahau. 8. also; 
too. Ka tahuna te whare ki te 
ahi, me nga tangata ano i roto 
(46). 4. quite; just; exactly. 
Ae; me koe na ano te ahua(62). 
Katahi ano; now for the first 
time. With personal pronouns, 
self: with demonstratives, same. 
Nau ano i kawe mai i a koe? (60) 
Ka whakatika mai o Taupo tira, 
ko te ara e haere mai ai, ko 
taua huarahi ano (149). 5. in- 
deed. EK tika ana ano.—In af- 
firmations. Kahore he waka 
mou? He waka ano. 6. denot- 
ing admiration, and sometimes 
used interjectionally. Ano, me 
he pukepuke whenua(150). Koia 
ano! 7. as; as though; as it 
were. Ano ko Kopu ka puta 
ake i te pae nga karu o te maipi 
a te tangata ra (99). 8. and when 
for a no. 

Ani, (4) n. cold. Ka hauhau koe 
i te anu o waho (66). 

anuanu, a. offensive. E pa, neke 
atu; anuanu tahi tou. 

Anwthé, (4) n. a large caterpillar, 
the same as hofetle. 

Anga, (4-4) n. derivative from a, 
see a, v. t... 

Anga, (a-4) v. 1. 1. look or move 
in a certain direction. Katahi 
ano ka anga mai te tangata nei 
ki a au. 2. begin to do any- 





ES 


—- - eo 


fT a as ay ny 


anga—Apiti. 7 


thing. . Katahi ka anga ki te 
tui i a ratou ika. 
anga,n. 1. aspect. He anga ora 
tenei, e kore e roa ka tupu te 
kal. 2. cockle shell. 
anganga, n. aspect. He anganga 
ra, @ sunny aspect. 


angaanga, n. /ead. Ka taha te, 


patu i tona angaanga. Te papa 
o te angaanga, the skull. 
whakaanga, vy. t. cause lo turn 


in a certain direction. 

whakaangaanga, v.i. debale with 
oneself. Te wahi i whakaan- 
gaanga ra tatou hei reira o ta- 
tou hoiho. 

Anganui, v. i. look directly to- 
wards; be right opposite. Kia 
anganui mai to korero; speak’ 
directly to me. 

Angangamate, n. bach of the hand. 
Piri ana i tua o te angangamate 
o te kapu o te ringa (145). 

Angarité, n. a bivalve mollusk; 
the same as hokota, 

Angengi, n. a fish. 

Angi, (a) n. 1. light air. 2. fra- 
grant smell. 

whakaangi, vy. t. 1. «approach 
stealthily. WHakaangia tonutia 
mai i muri, na kua mau. 2. 
Sly, as a kite &. ko tana mahi 
he whakaangi manu (57). 

Angi, (8). 

angiangi, a. 1. thin. He papa 
angiangi. 2. unencumbered. E 
whakaaro ana kia iti te kai, 
kia angiangi ai te poho o te 
tangata (166). 


E haere koutou ki uta, kei 
mau ki Tai-ki-tu, ka puhia, he 
angina (82), 

Angitiia, (fi) a. unsuccessful. 

Angoa, (i) a. /ean, wasted away. 
Ka angoa nga kiko, ko te anga 
anake tenei e tu nei. 

I. Ao, n. 1, daytime, as opposed 
to night. Ka wehea te po, ka 





wehea te ao (93). 2. world. 
Na Papatuanuku i whakatupu 
ake ana purapura, hei oranga 
mo ana uriitenei ao.tu roa (14). 
3. eloud. 

ao, vy. i. become light, Ao kau 
ano te ata (66). I te aonga ake, 
or simply, ao ake (100), on the 
following day. 

II. Ao, v. t. dake up by handfuls. 
Aohia nga paru ki te kete. Ao 
taro; prepare beds of gravel for 
taro. Kei te ao taro a Hori 
ma. 

Ill. Ao. 

E ao koa hoki ianei te mea i 
rite ki te ika, ta te mea no te 
wai ano tenei (155), 

Aohanga, n. 1. a striped variety 
of N. Z. flax. 2. derivative 
from ao. See II. ao. 

Aonga, n. See under L ao. 


Aoréré, n. a kind of garment. 

Apa, (i-ii) n. 1. company of work- 
men. He apa matou no Hongi. 
Used also of persons under the 
influence of a familiar spirit. 
No te apa a Paraharaha a Hare. 
2. fold of a garment. apa-rua, 
of two folds or thicknesses ; double. 

Apaha, conj. if the case were that. 

Apanoa, ad. until. Apanoa, a kia 
motu ano toku’ kaki i runga i 
toku pihi. 

Apikira, n. dirge; lament. 

Aparangi, n. 

Tuku tonu ma te aparangi, kia 
ora te noho, te matakitaki mai 
(148). 

Apatari, v.t. carry; bring. Nau 
hoki i apatari mai te taonga ki 
tenei wahi. 

Avénind, n. the month of April. 

Apiapi, (i-i) a. close together; 
crowded. Apiapi tonu te noho 
o te tangata. 

Apiti, (4) v. t. 1. put logether ; 
place side be side. Apitia nga 
kete kia kotahi te kauika. 2. 


8 apiti—Arau. 


supplement anything deficient. 
He apiti nga riwai mo te poaka. 

apiti, n. 1. small bone of the arm; 
radius. 2. cleft; narrow pass. 
3. curse, 

apiti, a, confined. 
He whare apiti; a — 
house. 

Apo, (i-6) v. t. 1. gather — 
Apohia nga otaota nei. 2. grasp ; 


extort. 
apoapo, v.i. roll together; .ent- 
angle. He mea apoapo e te 


him wimu, takai atu, takai mai (11). 


Apo, n. dregs of shark oil. 

Apops, (4) n. fo-morrow. Mo apopo 
taua riri ai (92). 

Apodrd, (a) n. apple. 

Apu, (a) n. squall. Katahi ka 
tonoa ko te Apu hau, ko te 
Apu matangi (4). 

Api, (4) 1. v. i. force oue’s way 
into the ground; burrow. Ko 
te waka, e apu ana, e keri ana. 
2. v.t. eram into the mouth; 
gorge; glut. I apua te kai i 
hohoro ai te pau. 

apu, nu. company of labourers. EK 
mahi mai ra te apu. 


apuapu, u. 1. crammed; stuffed. 

Ka apuapu te waha i te kai. 
2. palatable. Apuapu marire 

te reka o te wai nei. 

Apiré, (a) n. bare patch. 

Apuũrũ, (4) v. t. 1. crowd one upon 
another. Kia takitahi, kaua e 
apurua mal. 2. shut up; sup- 
press. Kei kiia, i apurutia ki 
roto ki tona waha ana korero. 

Aputa. (a) a. at intervals; found 
only here and there. Eharai te 
he aputa te he nei, engari, he 
katoa. 


Ara, (4-4) n. 1. way; path. I ma 
hea mai koia to koutou na ara 

i haere mai ai? (149) 
2. means of conveyance. Katahi 
ia ka haere ki te tiki ara mona 





i tona hungawai, homai ana ko 
Aotea hei waka mona (108). 
Ara, (4-4) v.1. rise; rise up; wake 

up. Kua ara to tamaiti. 

whakaara, v. t. rouse. Tikina a 
Tutanekai, whakaarahia mai 
(134). 

whakaara, n. hostile party; ma- 
rauding band. 

Ara. (a-a) ad. namely, in other 
words. KE ki ana ahau ki te 
rangatira o tenel — ara, ki 
a Tuma. 

Ara, (a-a) int. expressing surprise. 
Ka heua ake, ara! he tangata 
(71). 

Ara, (4) i. e. a ra, and then. Ara 
ko taua mokai (96). 


Ara, (4-4) for era, plural of éera, 


See tera. 
Araara, n. a fish. 
Araarai. See arai. 


Arahi, (a-’) v. t. lead; conduct. 
He aha te utu mo te arahanga 
i a koutou. 

Arai, (a-ai) v. t. 1. sereen. 2. keep 
off; ward off. 3. block up. Araia 
te kuwaha kei puta te kuri ki 
waho. 

araarai, frequentative, screen on 


every side. 
arai, n. screen; veil; — 
blind. 


Aranga, (4-4-4) v.i. 1. rise to the 
surface; appear. Ka aranga te 
taniwha. 2. become famous. Ka 
aranga i kona te rakau a Manaia 
(123). 

whakaaranga, v. i. appear in a 
viston, or tna second sight. Ka 
hara ta tangata, ka whakaaranga 
mai te atua. 

Arangi, (4-4) a. unsettled. Kei 
arangi tonu te tinana, arangi 
hoki nga whakaaro. 

Arataki, (4-a) v. t. lead; conduct. 
Ka aratakina ano e taua miro- 
miro (96). 

Arau, (a-) v. t. gather; lay hold 


a 





Se ee A ee 


— ee 


eee eee eee 





ares mrontet, 


of; entangle. Nate peka o te 
tutu i arau i makere ai taku 
potae. 

arau, a. entangled. Ka hutia ake 
e Irawaru tana aho, akuanei ka 
arau ki ta Maui (25). 

Arawhita, (ara) n. /adder ; bridge. 

Are, (iré) int. what! Are! ka tohe 
koe ki a au? 

Are, (aré). 

areare, a. overhanging; promi- 
nent. Areare ana tera te ihu o 
te tangata nei! 

2. excavated; cavernous. Ka 
areare te parenga o te tai. 
arearenga, n. concavity; hollow. 
Katahi ano ka kitea te tini ta- 
ngatae huna nei ki roto i te are- 
arenga o nga poho o Rangi raua 
ko Papa (4). 

ArGr6, (4) n. 1. tongue. Ka nao- 
mia atu te tangata ra, ka tapa- 
hia te arero, ka motu (42). 2. 
upper point of a taiaha, carved 
in imitation of a human tongue. 


Ari, (4-1) n. 11th day of the 
moon's age. 
Ari. 


whakaari, y.t. hold up to view. 
Tena whakaaria mai, kia kite au. 


Aria, (ari) v.i. be seen indistinctly ; 
appear. I aria ake i aku kanohi 
ko Hemi e haere ana. 


aria. n. 1. likeness; resemblance. 
2. imaginary presence connected 
with anything which one may 
have touched &c. and which 
therefore might serve as a medi- 
um to convey the effect of a charm 
to the person for whom it was 
intended. 

ariaria, v.i. resemble. Ka ariaria 
tenei tangata ki a Witiwiti. 

Ariki, (4) n. 1. firstborn male or 
female in afamily of note, hence, 
chief; priest. 

2. leader. Ki te mau te ariki 

ka mau katoa te rere kakara. 





9 


whakaariki, n. tnvading army, 
wai-ariki, hot spring. 

Arikiwi, n. a garment covered 
with feathers of the Atw? or 
apleryx. 

Arita, (a-) a. 1. burning with de- 
sire; eager. I titiro atu au, e 
arita tonu ana ki te haere. 

2. trascible; easily offended. 
Katahi ano te tangata aritarita 
ko koe. 

Aro, (4-6) v. i. 1. face; turn to- 
wards. WHai tonu atu i muri 
o te aronga kautanga atu o te 
kuri ra (121). 2. have a certain 
direction. I aro mai i waho ra 
te waha o te tangata e karanga 
nei. 3. be inclined; be disposed. 
Ko wai i tohu ai, e tae mai tona 
aro ki te patuiaau? 4. atlend 
to; favour, Korero noa atu, e 
kore iae aromai kiaau. 

aro, n. inclination. Kei a Te Ka- 
ranga ia te aro i mau ai. 

aroaro, n. face; front. 
mai tou aroaro. 

whakaaro, v.t. think on; con- 
sider. 

whakaaro, n. thought; intention; 
opinion. Ka tupu te whakaaro 
i a Tawhirimatea kia tahuri mai 
ia ki te whawhai ki ona tua- 
kana (4). 

whakaaro-mahana, v. ft. come lo 
assistance of. haere mai ana 
ki te whakaaromahana i a tatou. 

whakaaro-rangi, vy. t. think on 
daily ; entertain affection for. Kua 
whakaarorangi noa ake te ngakau 
ki a Te Ponga (167). 

Aroa, (arb) v. i. be comprehended ; 
be laid hold of by the understand- 
ing. Te aroa ake iaau; I do 
not understand it. 

ardarda, a. 1. /onely. Te aroaroa 

_ia au i te kore tangata. 2. 
sorrowful; longing for absent 
friends. 

Aroakapa, (irs) n. row; rank; 


‘Tahuri 


10 


front rank. ¥E kore ia e pai kia 
rere kau ki mua o te aroakapa 
o te haka (167). 

Arédarotéa, on. 
shag: a bird. 

Aroarowhaki, v.i. flap the wings. 
E aroarowhaki ana te parera. 
2. move the hand to and fro with 
the arms extended; a sign of 
grief &c. 

Arodha, n. 1. /ove for an absent 
‘relative or friend. A, ka ngaro 
atu ia ka'noho a Tawhaki, ka 
ngau kino te arohaiaia ki tana 
wahine raua ko tana kotiro (48). 
2. pity; compassion. Ka oho 
ake te aroha o NGatoro ki te 
waha o te tangata, o te wahine, 
o te tamariki, e aue ana e tangi 
ana (72). 

aroha, v.i, feel love or pity. Pass. 
arohaina, be the object of love &c. 

Ardhi, (a) v. t. 1. reconnoitre; 
examine. Kei te arohi i te pa 
kia kitea te wahi ngawari hei 
whakaekenga atu. 2. look for. 
I hea koe e arohi kai ana mau? 

arohirohi, y. i. turn round and 
round. 

Aronui, v.i. be right opposite. 
aronui, n. a finely woven mat 
with a deep ornamental border. 
Aropiri, v. i. cling; be attached. 
Kai whea te tau i aropiri ra? 
Arotahi, v.i. look in one direction. 
E arotahi ana te whakuaro o te 

tangata. 

Aru, (a-ii) v. t. follow; pursue. 
Arumia te tahae. Sometimes used 


white - breasted 


intransitively. E aru ana.au i 


muri i o raua waewae ko Para- 
tene. 

aruaru, v.t. 1. chase. 2. woo. 
Kei te aruaru wahine mana. 3. 
interrupt. Kia ata aruaru i te 
korero. ' 

Artihé, (4) n. edible fern-root being 
the root of pleris agutlina, var. 





Ardardtéa—Ate.. 


esculenta. Rau aruhe; 
of pteris aquilina. 
Ata, (ata) int. expressive. of: dis- 
gust, bah! Ata! te piro!, 
Ata, (até) n. 1. reflected image. 
2. shadow. Ehara au i te ranga- 
tira, engari he ata au no te ta- 
ngata. 38. early morning.) Ata 
po; before dawn. Ata hapara, 
or ata pongipongi; the.time of 
dawn. Ata tu; just after sun- 
rise. Ata mirama; moonlight. 

ataata, n. a large kind’ of} pert- 
winkle. 

whakaata, n. mirror. zi 

Ata, (ata) a. true; only used as a 
form of assent. He ata, he ata. 

Ata, (ata) ad. 1. gently. Kia ata 
haere. 
Kihai i ata maoa te kai. 

Ataahiia, a. good; pleasant; 
beautiful. Katitiro atu te ruruhi 
ra ki te ataahua mai o te wahine 
raka (164). 

Atae, (atie) a. how great. Atae 
te hoi o tenei taurekareka! (168) 

Atamai, (at-) a. liberal. 

Atamai, (&t-) v.i. behave contemptu- 
ously. Ehara te mahi a te ta- 
ngata ra ki te atamai ki a au. 

Ataémira, (at-) n. 1. stage; plat- 
form. Ka piki raua ki to raua 
atamira (130). 2. a low stage 
on which a dead person is laid 
out, one end being elevated for 
the head. 

whakaatamira, v. t. day out on 
an atamira. Ka hemo te tupa- 
paku ka whakaatamiratia. 

Atarangi, (at-) n. shadow. Kua 
roa ke te atarangi o te tangata. 

Atarau, n. moon. Ka titi te ata- 

- Yau, marama tonu. 

Atariia, a. dimsighted. 

Atawhai, v. i. shew kindness; be 
liberal. EK atawhai ana a Te 
Porua ki a au. 

Ate, (4-é) n. 1. diver. 2. the fie 
of the affections; heart. Tau o 


frends 


2. deliberately. 3. quite. . 





q 








ateate—Aua. 


te ate; an expression of endear- 
ment, used with reference to a 
child. Kai whea te tau o taku 
ate? Te waha o te ate; the pit 
of the stomach. 

ateate or ateatenga, n. calf of 
the leg. Ko Tumatauenga, i tu 
tonu i te ateatenga o tona whaea, 
o Papatuanuku (6). 

Atéa, (a-) a. 1. clear; free from 
obstruction. ¥K atea ana te 
whare, kahore he tangata o roto. 
2. out of the way. Tarakea atu 
nga otaota kia atea. 

Atété, (a) v. t. 1. oppose; resist. 
Ki te atete i nga hoia hei noho 
mo runga i ou whenua. 2. éfreatl 
roughly. Kaua e utuutua nga 
ki, e atetetia. 3. affront; in- 
sult. Ehara tenei i te atete i a 
koe. 

Ati, n. a word used only in the 
names of tribes or clans. Te 
ati-awa; Te ati Hapai &c. off- 
spring ; descendants. compare 
aitanga under III. ai. NGati, 
probably a contraction from nga 
ati, as in Ngatimaru &c. 

Ati, (4-1) conj. then. 

Ati, (a-t). 

atiati, v. t. drive away. 

Atiti, (a) v. i. wander. 

Atiutiu, (a) v. i. wander; stray. 

Ato, (4-5) v. t. thaich. Atohia te 
whare mo te manuhiri. 

Atu, (a-ii) ad. 1. in a direction 
away from the speaker; away. 
E ta, kawea atu tetehi wai moku 
(168). 2. used with adjectives 

_ to form a comparative. Rahi 
atu tana i taku. 

whakaatu, v. t. point out; shew. 
Ma wai e whakaatu mai te ara? 

Atua, (d-iia) n. 1. god, applied 
also to any object of superstitious 
regard. 2. The moun at 15 days 
old. 

Atua, (d-iia) ad. first. He aha 
koe te atua ai ki te whaereere, 





11 


muri iho ka patu i nga pu- 
nua? 

Atuapo, n. niggard; churl. Ka 
kore e homai e koe akuanei, 
heoi ano he ki maku ki a koe, 
“A tuapo! Atuapo!” kia whakama 
ai koe. 

Atthak6na, n. a fish. 

Atiréré, n. a fish, highly prized. 
He mokopuna na Mahaki, na 
te tangata i whai nei ki te atu- 


rere, 

Atiitahi, n. the star Canopus, also 
called autahi, 

Atiité, (a) v. t. hustle; jostle. 

Au, (fu) n. 1. smoke. Ka puia 
aku kanohi i te au. 2. gall. 
3. cloud ; mist; fog. 4. current. 
E kore e puta te waka i te au. 
5. rapid. Te au o kura-te-au 
(109). 6. whirlpool. Ka ka- 
whakina e te au kume, e te au 
rona, e te au hirere, hirere ki 
te po (112). 7. Te au o te 
moana (21) midocean, 8. string; 
cord. Tuia ki runga ki te au 
kotahi. 9. large mat pin, ge- 
nerally made of bone or ivory. 

auau, n. basket of seed potatoes. 
Kia rua auau, ka kapi te mara. 

auau, a. frequently repeated. He 
korero auau. As adverb /fre- 
quently. 

auau, y.t. “ft. Maku anake e 
auau te hanga taimaha na? 

whakaauau, y. t. smoke; roast 
slightly. He mea whakaauau noa 
te poaka, kaore i maoka. 

Au, pron. contracted from ahau, /. 

Au, a. 1. firm. Kia au te noho. 
2. sound (of sleep). Ko te po 
whakaau te moe (46). 

Au, v.i. bark. Ka kau te kuri 
ra, me te au haere (121). 

Au, a. certainly, a form of assent. 

Au, (4) 1. pron. 2nd person sing. 
combined with the prep. a. of 
thee. 2. plural of tau. See tau. 

I, Aua, n. a small fish; Aerring, 


12 


II. Aua or auaake, ad. J know 
not. ‘Kei hea to koutou teina?’ 
‘Aua, kaore matou 1 kite’ (95). 
See also auara. 

Til. Aua, ad. imperative. 
Aua koe e haere. 

IV. Aua, ad. far advanced; far 
on; in point of distance. Gene- 
rally with mai or atu. Kua aua 
mai koe; you have come a long 
way. Kei aua noa atu nga ta- 
ngata; the men area great di- 
stance off: 

Auahi, n. smoke. 

Auaka, ad. do not; don’t. 

Auara, ad. after a negative ques- 
tion, certainly there is &e. “Kaore 
he tangata o te tai hauauru e 
puta mai ana te ingoa ki konei?” 
“Auara, e puta mai ana ano ko 
Marutuahu” (138). 

Auau. See under au. 

Aue, int. alas, 

aue, vy. i. groan; make lamenta- 
tion; cry. EK aue mai nei te 
tamaiti i te mataku. 

Auha, v. i. leap out of the water. 
Ka auha te ika. 

Auhaha, vy. t. seek after. Ka au- 
haha noa ia ki tetahi kai mana. 

AuhOki, n. eddy. 

Ainaké, ad. on the morrow. 

Aukaha, y. t. dash the rauawa, 
or bulwark, to the body of a 
canoe. Na ka oti tona waka te 
aukaha, ka toia ki te wai (120). 

aukaha, n. dashings which fasten 
the rauawa to the body of the 
canoe. 

Aukati, v. t. stop one’s way; pre- 
vent one from passing. 

Auwki, (a) a. old. See uki. 

Aumoe, a. at ease. Ka kanaenae 
nga kanohi, ‘kahore i te aumoe. 

Aup6r6, v. t. cut short; stop. Ko- 
tahi te tangata nana nei matou 

, auporo, ko Iharaira anake. 

Araki, 1. v.i. turn aside. Tatou 

_ ka auraki atu ki te kainga nei. 


not. 





Aua—-whakaawarua. 


2. v.t. do a thing tx a hurry. 
Aua ra e aurakina. 

Aurara, v. i. 1. clutch; grasp. 
Aurara ke ou ringaringa ki ko- 
na ki te aha? 2. encroach. 

Aurei, n. the 3rd day of the moon's 
age. 

Auréré, v. i. 1. moan; groan. E 
aurere mai ra a Tairi. 2. sail. 
Ki Karewa, aurerenga hipi. 

Awtriutri, (a) a. free from tapu. Ka 
auriuri pea koe. 

Auru, vy. t. 1. break off; p luc up. 
Aurutia mai nga tarutaru. 2. 
throw away. 

Aurukowhao, n. 1. leakage from 
the lashing holes of the rauawa 
of a canoe, hence 2. any /rifl- 
ing damage. 

Auta, v. t. encroach — attack. 
Ka mate a Hongi, a auta ka 
auta, ko Te WHareumu. 

Autahi, n. the star Canopus. 

Autaid, (au) a. extraordinary; 
strange. 

Autaki, a. round-about; circui- 
tous. He kupu autaki.i—He ara 
autaki. 

Autané, n. a woman’s brother-in- 
law. 

Autaua, n. one who announces 
the approach of a fighting party. 


Auté, n. 1. Broussonetia papyrt- 
fera or paper mulberry. 2. band 
for the hair. 

Auwahing, n. sister-in-law of a 
man. 


Awa, (awa) n. 1. river. Kei ta- 
wahi ke o te awa e tawharau 
ana mai a te Arawa (81). 2. 
channel, 

awaawa, n. valley. 

Awak&ri or A4wakéri, n. ditch. 

Awamiaté, n. ditch outside the 
palisading of a pa; moat. 

Awarta, n. ditch. 

whakaawarua, n. ditch inside the 
palisading of a pa. 





Awingaiwinga—E. 


Awangiwinga, (a-) a. uneasy in 
mind; disturbed. 

Awitéa, n. (ao atea). 1. broad 

‘daylight. Kua awatea, kua puta 
rawa te ra (47). 2. the middle 
of the day. 

Awe, (i-é)n. 1. soot. 2. long hairs 
on a dog’s tail and rump. 

aweawe, a. far off, out of reach. 
Aweawe ana nga rau o te rakau. 

Awe, (i-é) ad. (abbreviation of 
wawe) soon. Kia awe tatou te 
tae ki te kainga. 

Awéké, (a) a. 1. perverse; ill- 
tempered. He aha tau ka aweke 
tonu? 2. slow; dawdling, with 
the notion of waywardness. Ka- 
tahi te aweke o tau haere. 

aweke, y. t. falsify; misrepresent. 
E kore au e anga ki te aweke 
korero maku. 

Awék6, (a) a. 1. old; ancient. 
He riri mo tenei kainga, me 
korero; ko nga riri aweko o 
tawhiti, kauaka e korerotia. 2. 
knowing ; understanding. Me te 
aweko haere tou au ki te hara- 
maitanga o toku papa. 

Awha, (a-) n. 1. gale; storm. 2. 
rain. Ka ua te awha. 


is parasitic on a kind of cater- 

pillar, spheria Roberts. 
Awhe, (&-¢) v.t. 1. gather up 

into a heap. Awhea mai nga 





13 


oneone. 2. surround; beset. Ka 
awhea mai e te hau o roto o te 
riu (153). 

awheawhe, v. t. set to work ata 
thing with a number of persons. 
Me awheawhe noa tena mahi ka 
oti. 

awhe, v. i. pass round or behind. 
Ka awhe i tera taha. 

Awheo, n. halo. 

awheo, v.i. be surrounded by a 
halo. Ka awheo te mirama ka 
taka. 

Awheotau, v. i. be surrounded by 
a halo. 

Awheto, for awhato, see awhato. 

Awhi, (ai) v.t. 1. embrace. 2. 
draw near to. Awhitia mai, kia 
piri, kia tata. 

awhiwhiwhi, y. i. approximate; 
resemble. 

Awhind, (a-) v. t. assist; benefit. 
He awhina tangata anake te 
rangatiratanga o tenei mea o te 
tangata (12). 

Awhio, (4) v. i. go round about; 
wind. He ara awhio. 

awhiowhio, n. whirlwind; whirl- 


pool. 


| Awhireinga, (a-) v. t. embrace 
Awhité, (4-) n. a fungus which | 


in the region of spirits. 

Awhitu, v. i. feel regret; feel 
hurt. Eawhitu ana toku ngakau 
ki nga kai kihai i nui mai ki 
a au. 


E. 


L. B, a particle used in forming 
certain tenses. When used alone 
with a verb or adjective it makes 
a future. E kore ranei e tae 
mai ki konei? (189) In the case 
of numerals however the time 
is present. E hia? How many 
are there? When the verb or 
adjective is followed by ana the 
action is in progress, or the con- 





dition temporary. Ko te ope 
ra, e mahi ana i te takaro, i te 
haka, i te waiata, i te ngahau 
(92). 

Il. E, prep. by of the agent and 
following passives only. I nga- 
rea mai au e Paoa (187), 

Ill. E, int. 1. vocative, o. often 
used after as well as before a 
name. E Turi e! E Turi e! 


14 


‘whakahokia ki uta (111)... 2. 
calling attention. E! ko Te Ka- 
hureremoa (144). 3. in poetry 
at the end-of a line or stanza, 
without any particular meaning. 
Ka tau te tini o te Hakituri i 
taua tau e. 

Ea, v.i. 1. appear above water. 
Kia timu te tai ka ea ai nga 
toka gi runga. 2. be brought to 
land. Ka ea te kupenga ki ta- 
haki. 3. be produced, as a crop. 
4. be paid. Ka ea te utu. 5. 
be paid for. Kaore ano i ea 
toku kakahu. 6. beavenged. Ka 
ea te mate o Tuhuruhuru (62). 
7. be performed, as a religious 
ceremony. Ka ea te purenga 
(83). 

whakaea, v. t. pay for. 

whakaeaea, v.t. /i/t or draw out 
of the water. Tukutukuai Ra- 
ngiaowhia; whakaeaea i te Ma- 
maku (178). 

Ea, int. expressing surprise. Ea! 
kua mate tau mokai (161). 


Eahua, see ahua. 

Eai, see II. ai. 

Eaoia, see III. ao. 

Ehaké, ad. zot. Ehake tenei ta- 
ngata. comp. ehara, 

Eh&ra, (é) ad. 1. of, stating non- 
identity, and followed , by 2. 
Ehara i te tikanga tangata (61). 
Ehara tenei kakahu i a au, this 
garment ts not mine.—Ehara 1 
te mea; zfs not the case that. 
Sometimes with an ellipsis of ‘4 
te mea’, as, Ehara maku nga 
moni.—Ehara i te hanga, per- 
haps for ‘ehara i te hanga noa 
iho’; Jt is no common thing, i. e. 
it is something extraordinary, 
Ehara is sometimes used alone 
in this sense. Ehara ano. te 
haere o tera toa (60): 2. in 
animated narrative, without doubt; 
sure enough. Tahi ano whaka- 





EKa—Emi.- 


-rerenga iho o tana meremere, 

ehara, kua mate (120). 

Ehea, plural of tehea, which. 

Ehi, int. we//! Ehi! kua rite o 
maua hiahia (131). 

Ehia, or more correctly Khia. See 
hia. 5 

Ehinu, pron, definitive plasal 
some. Kei hea ehinu o nga toki? 

Ehu, (é- ii) a. turbid. He wai ehu, 
he wai para-horo. 

ehu, v.i. 1. bale water out of a 
canoe. Ka ehua te wai o tona 
waka (111). 2. exhume, disin- 
ter (comp. hahu). No te ehunga 
ia Te Eke. 

Hi, int. in poetry at the end of a 
line or stanza. 

Exa, n. acre. 


Eke, (é-é) v. 1. generally place 


oneself or be placed upon another 
object, and so 1. embark. Nga 
waka i eke mai ai o matou tu- 
puna ki tenei motu (69). 2. gel 
aground; come to land. Ka eke 
ki uta, ka kitea nuitia e nga 
tangata (57). 3. mount a horse 
&e. reach the summit of a moun- 
tain &c. Haere ana ratou, ka 
eke i rungai te puke (79). 4. 
be laid or cast upon, as blame, 
censure &c. Ka ekengia ahau 
e te kupu; J am the subject of 
blame;—1I am found fault with. 
5. come to be, exercised over, as 
control, authority &. He wha- 
kaaro nana, kei eke mai he ti- 
kanga ma te matua ki runga ki 
nga taonga 1 wehea mai mona. 
whakaeke, v. t. 1. place. upon; 
load. Ka.pau te tui te — 
kaeke ki te ngohi (179).: 
rush upon; attack. Tena: ih 
_ kaekea.—Ua whakaekeeke, light 
sprinkling a) lt 


. ae 
whakaeke, n. visitors, guest. “Ko °3 


.  etahi, rawhi ka ep ma nga. wpe 
-kaeke. (185). : 4 
Emi (é-i). or emiemi, * i. ce be 





— be — together. 
Kua emiemi nga tangata ki te 
whare. 2. be ushamed. | 
emiemi, n. a tree. | 
 whakaemi, y. t. gather together. | 

Katahi ka whakaemia kia kite i 
te patunga o WHakaturia (64). 
Ena, (@) plural of tena. See tena. 


Ene, (é-8) y. t. 1. flatter. He ene’ 


te korero a te tangata nei, ma 
wai e whakarongo atu? 2. en- 
deavour to obtain by flattery, 
coaxing &c. Kei te eneene kai 
mana, 3. eneene riri, provoke 
a quarrel. 

‘Engi, vole ie plural of tenei. See 


— y. i.. overflow, 
Engari, 1. it is better. Akuanei 
"pea ka mate ko au: engari pea 
me haere noa atu au ki te kimi 
— ke atu hei oranga moku | Ete 
\ (119). 2. conj. but; but. rather. 
Kei hopu ton ringa ki te aka 
taepa, engari kia mau ki te aka 
matua (48). Foil 
I. Epa, (&-a) v. t. pelt; throw 
panned at. Roa noa atu ratou 
ana i a ia, kihai hoki 





ipa (16) 
Il. Epa, (&-&) n. 1. boards plac- 
ed on edge under the end rafters 
of a maori house. 2, posts at 
the end of a maori house between 





the poupou and poutaahuhu, 3. 


L Ha, n, 1. breath. 2. taste; fla- 
vour. Kahore he ha o tena kai. 

whakaha, v. i. emit breath; 
breathe. 

Il. Ha, vy. i. hesitate in speaking; | 

_ be ata loss for words. Ha noa 


_ te waha o te tangata rae! , 


ha, v. i. faste. Ka ha toku waha. |. 





haha, y. t. warn off by shouting.| | 





Ka haharia mai e te katoa (51).! 


emiemi—Hae. 15 


objection; hindrance. Kahore 
he epa mo tena. 

whakaepa, y. t. 1. object to; hin- 
der. Kahore tatou 1 te tika e 
ahei aii a tatou te whakaepaepa. 
2. conciliate ; influence; win over, 
Riro ana taku poaka hei wha- 
kaepaepa mo t#itohunga.—Me 
ata whakaepa; let him be made 
much of. 

Era, (@) plural of tera. See tera. 

Eraingi, the same as engari. See 
e 

Eraiwé.. See under rawe. 

Ero, (é-0). 


whakaero, v. i. dwindle; fall off; 


diminish. WHakaero ana te 


tangata, whakaero ana hoki te — } 


moni. 
Etahi, plural of tetahi. See te- 
tahi. 


Ete (é-é). 

whakaete, vy. t. force one’s way 
&c. by pressing through a crowd. 
Ka whakaetea he nohoanga mona. 

Eti, (é-i) v. i. shrink; recoil. Ka 
eti taku kiri i konei. 

etieti, n. disgusting. 

Etia, a. how great. Etia tonu tou 
humariae! (164) 

Etdkdhini, for ehinu, some. 

Ewa, (é-i). 

whakaewa, n. sérings of a mat. 

Ewe, (é-é) n. 1. placenta or after- 
birth. 2. land of one’s birth. 


— 


Ha, int. what! varying in signi- 
fication acording to the tone in 
which it is uttered. 

Haara, n. harp. 

Hae éa. hihae, i. v. t. slit; la- 
cerale; tear. I haea toku e 
wai? ii. vy. i. 1. become detach- 

, ed(longitudinally). No te taenga 
ki ‘Tapuae, ka hahae nga ka- 


wainga o te ata. 2. loathe; hate. 


16 


He whakatauki na Tuwhenua- 
kura, ‘Ahakoa kai tahi, tera a 
roto te hahae ke ra’. 3. be en- 
vious. He aha koe ka hae nei 
ki te utu o tera tangata? 

haehae, v. t. 1. cut repeatedly. He 
tangi haehae; a watling accom- 
panied with cutting of the skin, 
as a sign of grief. 2. cut up. 
Tahuri haehaea te ika nei (152). 

hae, n. 1. fear or dislike inspired 
by any object. Te hia ora o nga 
tangata noho i roto, 1 te hae 
mai o te ngarara nel. 2. envy. 

whakahaehae, v. t. scare; frigh- 
fen. 

Haeata, n. 1. dawn. Ka rere te 
haeata. 2. beam of lighi, enter- 
ing any dark place. Kei puta 
mai hoki te haeata o te awatea 
ki roto i te whare (13). 

haeatatanga, n. opening through 
which a beam of light comes. Ka 


titiro atu i te haeatatanga o te 


whatitoka (13). 
Haehae. See under hae. 


Haemata, v. t. cut up in an un- 
cooked state. Ka patuanga kuri 
e rua, kotahii taona, kotahi i 
haematatia (112). 

Haere, v.i. 1. come; go; depart. 
Kia kite au i te haerenga o Te 
Ngahue. Haere mai; come to- 
wards the speaker. Haere atu; 
go away from the speaker. Haere 
mai is à common expression of 
welcome. 2. become. Ka haere 
ka momohangatiate manu; birds 
are becoming scaree. pass. hae- 
rea, be travelled over. 


whakahaere, v. t. 1. cause io go; 
carry about. Kei te whakahaere 
a Purui tana potiki. 2. explore; 
search for; go about to examine. 
Apopo matou haere ai ki te wha- 
kahaere kiekie. 3. conduct any 
business; execute. Ki te korero 
ite ata whakahaere (150). WHa- 





haehae—Haké. 


kahaere tikanga; direct; super- 
intend; govern. 

haereere, vy. i. stroll; wander. 

Haere, n. a spirit supposed to 
reside in fragmentary rainbows 
on detached clouds. 

Haeroa, a. Ka keria te rua hae- 
roa, teruao te ngana(86). The 
rua haeroa was a hole dug in the 
ground in connection with in- 
cantations against one’s enemies; 
called also rua tipo. 

Haha, v. t. 1. seek; look for. E 
haha ana au ki taku toki. 2. 
procure. I haria mai taua here 
e raua hei haha kai ma raua 
(137). 

Haha, see under II. ha. 

Hahae, see under hae. 

Hahana, see under hana. 

Hahari, n. a shell fish. 

Hahau, see under hau. 

Hani, n. church, 

Hahit, v. t. 1. disinter the bones 
of the dead before removing them 
to their final resting place. Ma 
wai e hahu te tupapaku? 2. 
search for. E hahu noa ana ia 
i tetahi kai ma tona puku. 3. 
seatter. 

Hara, n. anchor. 

Haka, n. ug; jar. 

Haka, n. 4merican groundsel. 

Haka, v.i. 1. dance. Ka mea atu 
taua hunga, “Ehaka!”’ (65). 2. 
sing a song to be accompanied 
with a dance. Katahi ka hakaa 
e ratou, koiatenei ta ratou haka. 


(37). 

haka, n. 1. dance. 2. song, ac- 
companying a dance. 

Haka, 


hakahaka, a. short in stature; 
low. He maunga hakahaka. 

HAKARAMETA, 0. sacrament. 

Hak&ri, n. 1. gift; present. 2. 
entertainment; feast. 3. roe of 
a fish. 

Haké, a. humped; crooked, He 








Hakéré—Hanéné. 


hake te tuara o te tamaiti.—E 
tama, whakarerea te rakau na, 
he hake. 

Hakéré, a. stingy. 

hakere, vy. t. grudge; stint. 

hakerekere, a. gloomy; down- 
cast. Hakerekere ana te hine- 
ngaro. 

Hakihaki, n. 1. t/ch; skin disease. 
2. worn oul, mat. 

Hakiki, v.\t.“de overbearing. Ka 
hakiki noa@ te tangata nei. 

Hakirara, a. idling; trifling; ly- 
ing. Te waha hakirara! 

Hakiri, i. v. t. hear indistinctly. 
Kahore i hakiritia e au te reo o 
te tangata. ii. v.i. 1 be heard 
indistinetly or vaguely. 1 hakiri 

_ano i aau taua korero. 2. make 

itself felt slightly. Katahi ano 
ka rongo ki te hakiri ika ki 
tana aho (117). 

Ha&k6, n. spoon. 

Hakoakoa, n. a bird. 

Ha&k6k6, a. bent so us to form 
a hollow; concave. Ka hakoko 
te ringa o te tangata rai tona 
mate. 

Hak6r6, n. old man. 

Haki, v. i. complain; murmur. Te 
ai e tatou te haku ki tona ma- 
tenga. 

Pass. hakua, be found fault with. 
E kui ma nei, kauaka au e 
hakua. 

Hakuai, n, a bird, the same as 
hokiot. 

Hakui, n. o/d woman. 

Hakiki, vy. t. serape. Hakukua 
te korari nei. 

Hakiiné, v. i. be deliberate; be 
careful. Hakune marie ai, kaore 
e hohoro. 

Hama, y. i. be consumed. Kua 
hama te kai i te poaka. 

Himi, 1. n. hammer. 2. v. t. 
strike with a hammer. 

Hamimi, a. 1. open. Ko te ta- 
niwha, kua hamama haere mai te 


| 





17 


waha (15}), 2. vacant; exempt. 
Kei hea i o te ao i hama- 
ma i te raru? 

hamama, v.i. shoul. I reira ka 
hamama te wahao te kuia raka 
ki te ki atu ki a ia (165). 

Hamariri, a. shut in; confined. 
I ahua kino te tunga o te whare 
nei i Takopa, he hamaruru. 

hamaruru, n. cruich of a ko or 
digging implement. 


s 


Hamémé, v.i. mutter. E hameme — 


ana te turoro. 


Hamiti, for hamuti. See hamuti. 


Hamdk6, n. spaces between the 
bundles of raupo in the walls of 
a maori building. 

Hami, v. t. gather things that 
are thinly scattered; glean. Ka 
ongeonge nga kai ka hamu ai i 
nga puka, 

Hamiimi, v.i. 1. speak. Kihai 
hoki i hamumu atu te wahine 
ra (164). 2. mutter, make an 
indistinct sound, Te mea e ha- 
mumumumu nei me te waha ta- 
ngata, 

Hamiuré, vy. i. be beforehand with 
others in eating. 

Hamiti, n. Auman excrement. 

Hina or hahainad, v. i. shine; 
glow; give forth heat. Ka ha- 
hana te kapura nei, 

whakahana, y.t. old up wea- 
pons &c. in defiance. Ka wha- 
kahana i nga patu, i nga pu, 
me te pukana. 

hanahana, n. garment smeared 
with red ochre, 

Hané, vy. i. be confounded; be si- 
lenced &c. a modern word. 
Hanéhind, n. rolfenness. Ma te 
huhu, ma te popo, ma te hane- 

hane (5). 

Hanea, n. a small black mussel. 

haneanea, a. unpalatable. 

Hanéné, a. blowing gently. Lata 
hanene te haere mai o te hau ra. 
Compare anene. 


2 


18 . 


I. Hani, n. a wooden weapon; 
the same as muipi and tavaha. 

Il. Hani. 

hanihani, v. t. speak ill of; dis- 
parage. Kati ra te hanihani 
i tou hoa. 

Haniktra, n. a shell-fish. 

Hanvere, n. January. 

Haniimi, v. i. be merged or swal- 
lowed up; be mixed. 

whakahanumi, vy. t. mix; cause 
to be swallowed up. 

Hanga, v. t. make; butld. Heri 
ano nga tohunga nana i hanga 
nga wake (69). Kei te hanga i 
te taiepa oneone (19). 

hanga, n. work; fabric; thing; 
property. Ehara i te hanga, 7¢ 
is no ordinary thing, so also 
Kihai i hanga ake tana wahine 
(196). 

hangahanga, a. 1. frivolous; of 
no account. Hua noa he hanga- 
hanga noa nga korero a tera, 
kaore, he tika tou ia. 2. spread- 
ing over the ground. Ka hanga- 
hanga te tupu o te kapana. 


whakahangahanga, v. t. handle 
gently. He mea whakahanga- 
hanga noa; nana noa i mate. 

Hangai, a. 1. opposite; confront- 
ing. Kia hangai mai tou kanohi. 
2. aeross; at right angles. Ha- 
ngai pu nga waewae.—He toki 
hangai, an adze. 


Hanganda, n. small basket for 
cooked food. 

Hangarau, v. t. jest with; befool. 
He aha tau i hangarau i a au? 
(18) 

Hangaréka, v.i. or t. jest; de- 
ceive. He hangareka kau te 
mahi a tenei tangata. 

Hangéhangé, a. quite dry. Ma- 
roke hangehange te waka i ru- 
nga i te kowhatu. 

hangehange, n. geniostoma li- 
gustrifolium ; a shrub. 





Hani—Hapai. 


Hangéré, a. half-full. He ha- 
ngere tenei kete. 

Hangi, n. native oven. 

Hango. 

hangohango, n. an implement for 
digging and for setting pota- 
toes &c. 

hangohango, v. t. dig. or plant 
utth a hangohango. Kei te ha- 
ngohango riwai nga tangata o 
tenei kainga. 

Hangoré, a. weak. 
Hango6r6, a. slack; loose. 
ngoro noa taku pikau. 
Hangorungoru, a. hanging in 

folds. 
Hangti, a. quiet; not talkative. 
He wahine hangu. 


Ha- 


Hangtrt, a. chattering. Kauae % 


hanguru, jaw chattering with 
cold. 

Hao, v. t. 1. draw round so as to 
encompass fish &e. He hokinga 
mai no nga waka o tona iwi i 
te hao kupenga ika (141). 2. 
catch in a net; enclose. Me hao 
ki te kupenga. 3. grasp gree- 
dily. 

hao, n. 1. a basket in which cockles 
are collected. 2. a moderate- 
sized eel. 

Haona, n. horn. 

I, Hapa, v.i. 1. be passed over 
in the apportionment of anything. 
Tokorua nga tangata i hapa i te 
kai inaianei. 2. gone by. Ka 
hapa koe ki Ruatahuna ka puta 
mai nga pukapuka mou. 

Il. Hapa, a. crooked. 

HApA, n. supper. 

Hapai, i. v. t. 1. lift up; raise. 
Hapainga tera pito o te rakau. 
2. carry. K koro, hapainga nga 
toki nei (51). 3. begin a song, 
charm &c. Ka hapai ake 1 tana 
hiki ake mo tana ika kia maiangi 
ake (22). Pass. hapainga, s/art. 
Huaki kau te ata, ka hapainga 
mai; kai rawa mai i te mania 


: 





a ee 





hapainga— Harau. * 
ii. v. i. rése. Ka hapai! Haptiki, n. a fish resembling the 


(157). 
nga kawainga o te ata. 


19 


cod. 


hapainga, n. small basket for food. I. Hara, v. i. 1. violate tapu, in- 


Hapaki, y. t. catch lice. Hapaki| 
ana te taokete i nga kutu o| 
Maui (26). 

Hapara, i. v. t. slit; cut. 


raia tonutia tona waewae. 
ii. v.i. dawn. 
ata. 

hapara, n. spade. 

Haparingi, v.i. shout; baw/. Ka 
haparangi te waha o te tama- 
riki. 

Hapari, v. t. make common; dese- 
erate. Ka haparua aku mea e 
koe. 

Hipati, n. sabbath. 

Hapé, a. 1. crooked. I mohiotia 
ki te hape o te waewae (113). 
2. beside the point. Kahore i 
hape o korero; kei te tika o 
korero. ‘ 


Hapi, n. zative oven or cooking 


pit; hangi. 


Hapird, n. violation of tapu by 


eating at a sacred place. He 
aha koe i mate ai? He hapiro. 
— n. pit for storing pota- 


Hipdkd, n. pit for storing pota- 
toes. Kia rupeke te kai ki te 
hapoko (189). 

HapGri, n. section of a tribe; fa- 
mily. 

Hap6r6, v. t. cut off. Haporoa 
te rakau ki konei. 

Ha&pt, a. 1. pregnant. Ka kitea 
te haputanga o Rangiuru (128). 
2. conceived in the womb. Akua- 
nei whakapaea ai na Hotunui i 
tahae; na e hapu ana a Maru- 
tuahu (136). . 

h&pti, n. section of u large tribe; 
secon tribe. 


‘Hapua, a. hollow like a valley; 


depressed. Hoake tatou ki te 
wahi e hapua mai ra. 


Na Re- | 
hua i hapara te whare.—I hapa- | 


Ka hapara te 





tentionally or otherwise. He 
hara tawhito i mate ai. Hence 
2. sin. 

Il. Hara, n. excess above a round 
number. Kotahi rau; e iwa nga 
hara. 

whakahara or whakaharahara, 
a. large. 


‘IU. Hara. 


harahara, v. i. be diminished. Ka 
harahara nga kai i roto i te rua. 
whakaharahara, v. t. cause to be 
diminished; lessen. Kia whaka- 
haraharangia te wai 0 te poti. 
Haérakéké, n. phormium tenax; 
the New Zealand flax plant. 
Haraiki, a. preposterons; extra- 
ordinary. a modern word. 
Haérékiiki, v. t. scrape. Hara- 
kukutia nga harakeke. 
Haraimaiz, v. i. (contraction of haere 
mai) come towards the speaker. 
often used as an expression of 
welcome. Pass. haramaitia, be 
come for. Te korero i hara- 
maitia nei e ia; report on 
account of which came. 
Haringi, a. 1. unsettled. 2. fool- 
ish; silly. Ka harangi noa iho 
ona mahara. 


Harangdté, vy. t. nibble. E hara- 
ngote ana te ika, 

Harapaki, n. steep slope, as the 
side of a hill. 

Hararéké, n. for haraheke; phor- 
mium lenax, 

Haratau, a. convenient; suitable. 
Te mea noa ano ka haratau ma- 
rire ki te whakaaro a te wahine 
(167). 

Harau, y.t. 1. feel for with the 
hand; grope for. E harau ana 
te ngoingoi i te kai mana, 2. 
reach. Tenei tetahi ki i harau 
ake ki aku taringa. 

2 * 


20 


Haréharé, n. cutaneous eruplion; 
tteh. 

haréharé, a. offensive. Katahi 
nga korero harehare nau: wha- 
karerea atu. 

I. Hari, v. i. 1. dance. 
a song to dance to. 
shew gladness. 

hari, n. 1. dance. 2. song. 3. joy. 

harihari, n. song to make people 
pull together. 

Il. Hari, v.t. carry. Ka haere 
atu te koroheke ra ka hari i 
nga toki (51). 

Haria, n. wild cabbage. 

Harirau, n. wing. 

Haro, v. t. 1. serape clean. He 
kai haro muka.—He kaupapa 
haro; a@ clean sweep. 2. chop 
smooth with an adze. Kei te ha- 
roa aroto ote waka. 3.of very 
low water at spring tide. Haro 
ana te tai nei. 

haronga, n. mat, 
scrapings of flax. 

Haroré, n. edible fungus growing 
on trees, or on the ground; 
mushroom. 

Harori, n. edible fungus. 

Harotorots, n. pond; pool. 

Hardti y. i. be reduced to shreds 
or tatters. 

Hartirt, v. i. rumble. He whati- 
tiri tenei e haruru mai nei. 
Hartrt, a. fetid; foul smelling. 

Ka haruru te rongoa nei. 

Hatea, a. 1. faded; decolorized. 
Kua hatea te mangu o te kakahu. 
2. whitened, as with saline ef- 
florescence. 

Hatépé, v. t. cut asunder; cut off. 
Hatepea nga pou o te whare. 

Hatete, n. fre. 

I. Hau, n. 1. wind. Kihai te hau 
ra i roa rawa 6 pa ana, kua 
mutu (93). 2.dew; moisture. Ma 
tahaki haere ai, i te hau ia koe. 

hau, a. 1. eager; brisk. Ka piki 
a Rupe, ka hau, ka porangi ki 


2. sing’ 
3. feel or 


made of the 


Haréharé—Hau. 





a Rehua (32). 2. famous; tllus- 
irious. He ingoa hau tenei 
ingoa e karangatia mai nei ki 
te taringa (148). 

hauhau, a. cool. 
i te anu o waho (66). 

hau, hahau, hauhau, v.t. 1. 
strike; smite; deal blows to. 
Hahau kau ana te patu, he mano 
ki te matenga (143)... 2. hew; 
chop. Ka tuaina a tetrawa, ka 
hinga ki raro; ka haua, a ka 
oti (69). 

whakahau or whakahauhau, 
vy. t. 1. animate; inspirit; urge 
on. Haere ra koe ki te wha- 
kahau i nga tangata.—Applied 
to a song. Katahi ka koia te 
mara, ko tona whakahauhau te- 
nei, ‘NGaere te whakatipua &¢’ 
(114). 2. give order; give the 
word. Katahi ka tautapa te 
whakahauhau a te hunga e tu 
iho ra i te taumata. ‘E! kua 
ngaro ki roto; kumea!’ 

Il. Hau. 

hahau, v. t. seek. Kihai i roa te 
hahautanga mai o nga tauhou, 
kua mohiotia mai, ko Paoa tera 
(193). 

Ill. Hau, n. odd half fathom. E 
waru maro o taku taura me te hau. 

IV. Hau, n. angle; corner. Kei 
te hau o te taiepa te ara. 

V. Hau, n. 1. food used in the 
ceremonies of the ‘pure’, or re- 
mowal of fapu from a newly 
built house, canoe &c. In some 
cases the hau was eaten; in others 
it was left entirely for the a/ua. 
Kia tae atu au ki te kawe atu 1 
te hau o tenei tanga ika; a kia tae 
atu ki te tohunga, kia whangaia 
ki te atua (22). 2. something 
connected with a person on 
whom it is intended to practise 
enchantment; such as a portion 
of his hair, a drop of his spittle, 


anything which has touched his — 


* 


Ka hauhau koe 


ES Soe 





person &c., which, when taken 
to the ‘tohunga’, might serve as 
a connecting link between his 
incantations and their object. 

Haéua, a. 1. crippled; lame. Ka 
haua te waewae. 2. cowardly; 
without spirit. He iwi haua ma- 
tou; kahore i rapua he utu. 

Hauaitii, a. 1. starved with cold; 
pinched. He hauaitu to matou 
mate. 2./ean; wasted. He kuri 
hauaitu. 3. /istless ; without heart. 
Ka hauhauaitu ahau, he pouri 
no roto i @ au. 

Hauangi, a. cool. 

Hauarahi, n. west wind. 

Hauaréa, a. 1. thin; lean. 2. weak. 
3. cowardly. 

Hauatiu, n. north west wind. 

Hauatrii, n. west wind. 

Hauhaké, v. t. fake up a root 
crop. Hauhakea ana nga kai; 
te marangatanga mai, e waru 
nga rau (114). 

Hauhiinga, n. /rost. 

Hauk6ti, v. t. intercept; cut off. 
Ka haukotia e te mate.— Haukoti 
i te aroaro, obstruct. 

haukoti, n. intercepting party. 
Katahi ka kokiritia e te haukoti 
a te wha tekau. 

Haukt, n. dew. 

Haumakt, a. bedewed; wet. 

Haéumiariirii, a. 1. /anguid. Ka 
haumaruru nga kanohi i te mate. 
2. indifferent; unconcerned. Me 
mutu i konei te haumaruru o 
matou; me matakana nga kanohi 
i enei rangi e takoto nei. 

Haumaiiii, n. resu/t of one’s toil; 
work accomplished. Te haumauiui 
o nga mea kua mate; te hau- 
mauini o nga mea kua riro 


atu. 

Haéumi, n. 1, piece of wood by 
which the body of a canoe is 
lengthened. 2. joint by which 
the additional piece is fastened. 
3. confederacy; conspiracy. ¥ 


Haua—Hautdpé. 





21 


mea ana a Hongi, he haumi te- 
nei ki a ia. 

haumi, v. t. 1. join. 2. lengthen 
by addition. 3. reserve; lay aside. 
Hoake rawa ka haumi i tetahi 
maku:—ka pau ra hoki. 

Hauniti, n. dew. 

Haungaé, a. odorous; stinking. 
He ngohi tenei e haunga mai 
nei. 

haunga, n. odour. Rongo kau 
ano te tupua rai te haunga ahua 
tangata (150). 

Haunga, ad. besides; not. E rua 
mano te tane ; haunga te wahine, 
te tamariki. 

Hauodra, a. revived. Kua hauora 
te tupapaku, kua maranga. 
whakahauora, v. revive; refresh. 

I. Haéupapa, nv. frost; ice. 

Il. Haiupapa, v. t. le in wait for. 
Akuanei ka haupapatia tatou e 
te taua. 

Haupdngi, n. eddy wind. 

Haupt, n. Aeap. 

haupu, i. vy. t. place in a heap. 
Haupuria nga makoi ki konei. 
ii. v. i. He in a heap. 

Haurahi, n. dew. 

Haurangi, a. 1. mad; 2. drunken. 

haurangi, n. verandah. 

Haurard, a. low down. Me he 
mea no konei, he hauraro noa 
iho te kakahu o te weruweru 
(147). 

Haurdkiiroki, a. unsettled; un- 
certain. E haurokuroku ana te 
korero: he korero pai i tetahi 
rangi, he korero kino i tetahi. 

Hauriitii, n. dew. See also under 
rutu. 

Hautai, n. sponge. 

Hautaékt, a. bedewed; wet. Tera 
pea kei te hautaku a roto o te 
kaho. 

Hautaoriia, n, dew. 

Hautariiri, a. unwary; heedless. 

Hautété, v. i. jabber. 

Hautodpé, v. t. cut asunder. 


Yaad 


22 


Hautt, n. ééme-beater for the row- 
ers in a Canoe. 

Hautumt. See under tumu. 

Hauwaré, n. saliva. 

Hauwéré, a. hanging down; pen- 
dulous. 

Hawa, v. i. be chipped; be broken. 
Ka hawa te karaha nei i te ta- 
maiti. 

hawahawa, v. i. be smeared. E 
tama, e tama, hawahawa ana 
te hinu 1 ou kauwae. 

hawa or hawahawa, n. 
fin of a fish. 

Hawai, n. fungus on trees. 

hawahawai, n. Aillocks in which 
weeds are buried, and which are 
afterwards planted with pota- 
toes. 

I. Hawaré, n. saliva. 

hawareware, a. full of saliva. 
E hawareware ana te mangai. 

Il. Hawaré. 


ventral 


hawareware, a. /ean. He poaka 
hawareware. 
Hawata, v.i. mutler. E hawata 


ana te tupapaku. 

Hawat6, n. the same as awhato. 

Hawéa. 

whakahawea, v. t. 1. despise. E 
tika ana ano te whakahawea 
ki a ia, he tutua hoki ia. 2. 
disbelieve. E kore au e whaka- 
hawea ki tana korero. 

Hawéra, n. place where the fern 
or bush has been destroyed by 
fire. 

Hawéré, n. fruitful year. 

Hawiniwini, v. i. shiver 
cold; shudder. 

Hawhé, v.i. go or come round. 
Kua hawhe katoa nga ika ki 
roto. 

hawhe, n. some portion of a drag 
net. 

HAwue, n. half. 

Hé, art. a; an; some: both sin- 
gular and plural. 

Hé, a. 1. wrong. He rawa te mahi 


with 








Hautt-——whakahei. 


nel. 2. erring; mistaken. 3. 

in difficulty or trouble. Ka he 

toku manawa. J am out of breath. 

or J am out of heart, 4. dead. 
héhé, a. gone astray. 

pass. hengia, be mistaken for an- 
other. Kei hengia koe. 

he, n. 1. error; mistake. 
Jiculty. 

whakahe, v. t. I cause to go 

astray; mislead. Na te kuia 
ra matou i whakahe. 2. find 
fault with; condemn. 

. Héa, n. interrogative. 1. what 

place. Ko hea te tangata ra? 
2. when repeated it signifies 
every place. Ka tukua nga pu- 
rahorua ki hea, ki hea, kia haere 
mai ki te whawhai (101). No. 
hea is often used as a strong 
negative, like ‘‘far from it” ; not 
at all. Ka toru tekau tau i 
ako ai Pihopa; no hea ra e 
rongo e? 3. what time. A hea 
koe haere ai? 

Il. Héa, n. multitude; majority. 
Tena ko te hea o te tangata, 
e kore e whakaae. 

heahea, a. foolish; silly. 

Ha, n. ploughshare. 

Héanga, n. derivative from he. 
See he. 

I. Héi, n. ornament for the neck. 

hei, v. wear round the neck. Heia 
ki tou kaki. 

Il. Héi, prep. future. 1. at of 
time or place. Hei te po taua 
hoe ai (41).—Hei kona takoto 
al. 2. for; to, denoting the use 
to be made of anything &. Ka — 
pau nga pata kaanga hei kinaki 
mo te koura.—Ko wai tou ta- 
ngata hei tangi 1 a koe, hei 
ngaki hoki i tou mate? (40) 3. 
forming a future with the ne- 
gative adverb faua. Kaua hei 
titi: whakatupu tangata (82). 

III. Hei, compare heipu. 

whakahei, v. t. go fo meet. 


2. dif- 


Ti- 


Heihei—H6éi. 


kina whakaheitia a Te Whata- 
nui ki te ara. 

Heihei, n. 1. zotse. Tutti ana te 
heihei. 2. barn-door fowl. 

Héinga, n. parent; ancestor. 

Héipt, a. 1. coming straight lo- 
wards; hitting exactly. Heipu 
tonu atu au ko taua mea e ta- 
koto ana. 2. just; proper. Kei 
ou matua te take heipu. 

H6itiki, n. a greenstone ornament 
worn round the neck. 

Hék&, a. mouldy. Kua heka nga 
kao nei. 

Héké, vy. i. 1. descend. Ka kake 
matou; ka heke. 2. ebb. Kia 
heke te tai. ka haere ai tatou. 
3. drip. Ka heke te wai o te 
taha. 4. migrate. A, whaka- 
tika ake a NGahue, ka heke atu 
he whenua ke (68). 5. miss a 
mark. 

heke, n. 1. one whu migrates; 
party of emigrants. 2. rafter. 
3. a kind of eel. 

whakaheke, v. t. 1. cause fo de- 
scend &e.; let down. 2. catch 
eels by means of a net attach- 
ed to a weir, Ka riro a Te Iwi 
ma ki te whakaheke tuna. 

whakaheke, n. rope. 
whakahekeheke, a. s(riped. 
heketanga, n. descent of a hill. 

Hékémai, n. a kind of shark. 

Hékérau, n. small tubers of ku- 
mara, striking into the grounds 
from the knots in the shoots. 

Hékétira, n. a tree. 


Hékétua, n. necessary stool. Ka 
hangaa hoki e ia te heketua hei 


whakareinga mo nga tahae (35). 
Héminga, n. basket half full. 
Hémihémi, n. back of the head. 
Hém6, v. i. 1. be passed by; be 

gone away. 2. miss a mark. 

Ka hemo te patu a Huka. 3. 

consumed. Kua hemo nga kai 

o te rua. 3. be dead. Nona- 

nahi i hemo ai taku tamaiti. 





23 


5. be faint. Ka hemo au i te 
kai, J am faint for wand of food, 
i.e. Lam hungry. 6. denoting 
the completion of an action. Ka 
hemo te pakeha te muru. The 
white man has been plundered. 

whakahemo, i. y. t. consume. ii. 
v. 1. be consumed, 

whakahemohemo, i. v. t. aliend 
al the deathbed of any one. Kei 
te whakahemohemo a Te He- 
patahi i tana wahine. ii. v. i. 
be at the point of death. 

Héniimi, vy. i. de out of sight; 
disappear. Kua henumi nga uwhi 
ki raro ki the whenua. 

whakahenumi, v. t. cause to dis- 
appear &c. 

Hénga, n. 1. edge of the body of 
a canoe, to which the ‘rauawa’ 
is fastened. 2. food for a work- 
ing party. Kei te taka ratou 
i te henga. 

hengahenga, n. gir/. 

hengahenga, a. quife dry. See 
hangehange. 

Héngai, n. derivative from he. See 


he. 
Héngi or héhéngi, v. i. dlow 


gently. Ano te matangi e he- 
hengi mai nei. 

whakahengi, v. i. move stealthily. 
E whakahengi mai ana te ta- 
ngata ki a au. 

Hengia, n. black skin. 

Héngia, y. pass. of he. See he. 

H66i or héoti, ad. 1. denoting 
completeness or sufficiency of 
a statement or enumeration, and 
generally haying azo joined with 
it: there is no more; there are - 
none other. Heoi ano nga to- 
hunga nana i hanga nga waka 
(69). These were all the skill- 
ed workmen &c. Heoi ra, that 
will do; it is enough. 2. imply- 
ing that what follows is the na- 
tural result of what has just 
been stated: accordingly; and 


» 


24 


so; so then; whereupon. Heoi 
ano, ka pouri te ngakau o Ta- 
ngaroamihi mo tana mokai ka 
mate nei (161).—Katahi ka pa 
te karanga, ‘E! he taniwha, he 
taniwha e haere mai nei!’ heoi 
ka whati te ope ra (150). 3. 
but; however. Ka mea ahau kia 
haere; veo! kahore he waka e 
whiti ai ahau ki tawahi. 

Hepara, n. shepherd. 

Herrrema, n. September. 

I. Héré, v. t. te; te up; fasten 
with cords. Tena, tatou ka here 
i te ra nei kia ata haere (18). 

herehere, n. captive; slave. 

Il. Héré, n. spear for killing birds. 
Haere mai ano raua me te here 
wero manu ano (137). 

here, v. t. kill birds with a spear. 

Ill. Héré. 

whakahere, y. t. conciliate with 
a present. 

whakahere, n. present; propitia- 
tory offering. compare where. 

Hérépt, v. t. 1. seize; catch and 
hold firmly. Hereputia tonutia 
atu e au, te! ka mau. 2. tte 
up in bundles. Hereputia nga 
witi na. 

Héréngiiti, a. without projecting 
eaves. 

Hérétimi, n. cooking shed; kit- 
chen. compare whareumu, 

I. Hért, n. comb for the hair. 
Hei heru tetahi taha o te iwi 
paraoa. 


heru, y. t. comb; dress with a comb. 
Ka tuturi nga turi ki tana wai 
heru (55). 

Il. Hért, v.i. begin to flow (of 
the tide only). Kei te aha te 
tai? Katahi ano ka heru mai. 

Héu, n. eaves. Perea atu ana, 


ehara, titi tonu ki nga heu o te 
whare (81). 





Héu, héhéu, v. t. separate; pull 
asunder, Ka rere mai taua tu- | 


HépsrA—Hia. 


puna nei, ka heua ake, ara! he 
tangata (11). 

heuheu, i. vi. seatter; clear 
away. Heuheutia nga otaota i 
roto i te whare. ii. v. i. be dis- 
persed. Akuanei heuheu ai nga 
tangata ki te mahi. 

Hep, v. t. shave. 

HEU, 0. razor. 

Héuéa, v. i. be separated. Ka 
heuea te po, ka heuea te ao (4). 

I. Héwa, v. i. be deluded; be un- 
der a false impression. Kia hewa 
ai nga hoa na te taua i kai 
(94). 

Il. Héwa, a. bald. He mahunga 
hewa. 

I. Hi, int. expressing contempt. 

whakahi or whakahihi, vy. i. 
jeer; sneer ; speak contemptuously. 
Ko wai tenei e whakahihi mai 
nei? 

Il. Hi or hihi, v.i. 1. make a 
hissing noise. 2. be affected 
with diarrhea. 

whakahihi, v. t. cause to hiss. 

III. Hi, i. v. t. 1. raise; draw up. 
Ka hiia tera nga nana o te ta- 

ngata ra, kariri. 2. catch with 
hook and line; fish. . Ka rewa 
te waka o ona tuakana ki te 
hi ika (20). i. v.i. dawn. Ka 
hi te ata (55). See also hihi. 

. Hia, a. interrogative numeral. 

how many? Kia hia he tangata 
mo runga i te waka? When 
used with reference to persons 
it generally has ‘toko’ prefixed. 
Tokohia ouhoa?—Te hia? Which 
in order?—Kihai i hia nga ra 
ka u matou ki Poneke. There 
were not many days &c. 

Il. Hia, hiahia, v. t. 1. desire; 
wish. E hiahia ana ahau ki te 
haere. 2. be tn love with. Otira 
ko Te Ponga, kua hiahia rawa 

~ hoki ki te wahine ra (167). 

Ill. Hia, ad. with difficulty. Te 
hia puta mai o korua i te tai ki, 





Hiaintii—hiko. 


Hiaint, a. éhirsty. Ka mate a 
Te Ponga i te hiainu (168). 

Hidkai, a. hungry. 

hiakaitia, vy. passive. be desired 
for food. E kore tena kai e 
hiakaitia. 

Hiak6, n. skin; bark; rind. 

Hiamd, vy. i. be exalted; be ele- 
vated. Hiamo ana tera te pa 
ra ki runga. Comp. huamo. 

Hiamée, a. drowsy; sleepy. 

Hiaingaé, a. vicious; refractory; 
dishonest. 

hiangatia, v. passive. be imposed 
upon. Kua hiangatia ahau e te 
kai hoko. 

Hiangoéng6, v. i. pine away. Ka 
koa ra, ka kite atu hoki i te 
whakahiangongo o tona ngakau 
(165). 

Hiap6, v.i. be gathered together. 

Hiatd, v. i. be gathered together. 

whakahiato, v. t. collect together. 

Hiawierd or Hiawero, n. /ai/ of 
an animal. 


Hihi, n. ray of the sun. Osixp. | 
ihiihi. | 

I. Hiké, n. a term of address to 
young people of both sexes. E 
hika e! 

Il. Hika&, v.t. 1. rub violently. 
2. kindle fire by rubbing two 
pieces of wood together. Hikaia 
he ahi ma tatou. 3. perform 
a ceremony with incantations, 
kindling fire being part of the 
ceremony. Ka hikaia ki runga 
ki tona huware kia mate ai ia. 

hikahika, i. y. t. rub; chafe. Ta- 
ngohia ake ana te iwa o nga 
kumara hei hikahikanga i te 
ngao o Tutawa-whanau-moana 
(112). ii. v. i. ehafe. Ka haere, 
ka hikahika te tamaiti 

Hikaikai, v.i. 1. move the feet 
fo and fro. 2. writhe, Kia rore 
i te karaka ka hikaikai te ta- 
ngata. 3. be impatient. Ki te 








25 


ki mai koe kia riri taua, ka 
hikaikai au ki tena mahi. 

Hikaka, a. rash. Kaua e hika- 
katia to haere. 

Hikar6, v. t. pick out. —E 
te rakau nei i roto i toku wae- 
wae.—Hikarohia nga mea ra- 
rahi o nga kai na. 

Hiki, i. v. t. “ft up; carry; nurse. 
Kei hea te kai hiki o te ta- 
maiti nei? 

ii. v. i. 1. get up; start. Ki 
te hiki tetahi o konei i te ara, 
ka mau taura a Henare hei here. 
2. jump or leap involuntarily. 
I hiki taku karakia (28). My 
charm was imperfect—skipped. 
Ka hiki taku poho. My heart 
leaps up, as when one is startled 
or goes into cold water.—Kia 
hiki te tapuae, spoken of early 
dawn when one can just see 
where one is going to tread. 

hikihiki, y. t. carry about in the 
arms; nurse. 


hiki, n. charm for raising fish &e. 


Kaore ano i ata mutu noa te 


karakia whakaongaonga, e wha- 
kahua ana i te hiki (158). 

Hikiraingi, V. i. be unsettled. Tera 
e reka te noho o te tangata e 
hikirangi ana mo te haere? 

Hikd, v. i. 1. move in a random 
way. Kia rite te haere: kaua 
tetahi e hiko ki mua. 2. stir 
as birds at daylight. E hiko ana 
te manu i te ata, ka whakatika 
maua ka haere. 3. stretch oul 
the hand atrandom. Hiko tou 
te tangata ra ki nga ngarehu, 
apuatanga. 4. begin to strine; 
dawn. Kei Turuturu ka hiko 
te ata i a maua., 


Pass. hikoia, be shone upon. Hi- 
koia e te awa ano he pou- 
namu kei ngaKampango e ti- 


tiwha ana (159). 
hiko, n. distant lightning. Ara 
te hiko e kowha mai ra. 


Cu 
Wt 


26 


hihiko, v.i. move quickly, be stre- 
nuous. Kia hihiko te haere. 

Hikoi, v.i. step. Té kaha te hi- 
koi o te tangata. 

Hik6k6, a. wasted; starved. Ka 
hikoko nga tamariki a Taunaha. 

Hiki, n. 1. ail of a fish or rep- 
tile. Oraora kau ana ko te hiku 
kau (160). 2. rear of an army 
on march, or of a company of 
travellers. Taihoa, kia tapeke 
mai te hiku. 3. dp of a leaf 
&e., potnt. 

Hikipéké, y. i. be shortened so 
as not to hang down low. Pu- 
korukorua kia hikupeke tou ki 
runga. 

Hikiitau, n. head of a valley or 
river. WHaia ana e maua, a kei 
te hikutau o te wai nei ka mau. 

Himii. n. Aip-bone (for humu). 

Hina, n. grey hairs. 

hina, a. having grey hairs. 

Hinaki, n. basket for catching eels; 
eel-pot. 

Hinakipouri, a. gute dark. 
hinakipouri, ka huaki. 

Hinamée, a. sleepy. 

Hinamoki, n. a kind of rat. 

Hinana, a. staring angrily; look- 
ing fierce (spoken of the eyes 
or eyebrows). Hinana ana nga 
kanohi o Rewa.—Hinana ana 
nga kape. 

Hinapouri, a. 1. very dark. 2. 
very sad. 

Hinatoré, v. i. twinkle; glow with 
an unsteady light. 

hinatore, n. 1. any phosphores- 
cent substance. 2. young shoots 
of a species of toetoe. Na te 
hinatore i wero toku waewae. 

Hinau, n. el@ocarpus dentatus; a 
tree. 

Hiné, n. girl. Generally used 
only im addressing a girl or 
young woman. E hine! 

Hinékorak6, n. a spirit suppos- 
ed to reside in lunar rainbows. 


Ka 





hihiko—whakahirahira. 


Hinéngaré, n. 1. some portion 
of the intestines. 2. seat of 
the thoughts and feeling ; heart. 
E kitea koia nga whakaaro o 
te hinengaro? 

Hint, n. 1. ot/; fat. 2. game 
such as pigeons, rats &c. pre- 
served in their own fat. 

Hinga, v.i. 1. fall from an erect 
position. Nau koe i hinga ai. 
2. lean. 

Pass. hingaia, be fullen - upon. 
Kei hingaia koe e te rakau. 
hingahinga, v. i. fall in numbers, 

as on a battlefield &c. 
hingahinga, n. s/aughier of num- 
bers. 

hihinga, v. i. all in numbers. 

whakahinga, v. t. cause to fall. 
from an erect position. 

Hingongi, n. a variety of potato. 

Hioi, n. 1. mentha Cunninghami, 
a plant. 2. anthus Nove Ze- 
landie, a bird. 2 

Hipa, v.i. 1. start aside. I hipa 
koe ki tahakii ora ai. 2. pass on 
one side. Hipa ke atu, hipa 
ke mai, kahore i kitea. 3. ea- 
ceed in length; surpass. Ka hipa 
ke tenei rakau; kotia iho. 

whakahipa, v. t. turn aside. So- 
metimes with a reflective sig- 
nification. WHahahipa ki taha- 
ki, kei mau koe. 

whakahipa, n. head; hair of the 
head. 

whakahipahipa, a. *rregular; of 
different lengths or heights. He 
taiepa whakahipahipa. 

Hiri, n. 1. sheep. 2. ship. Ho- 
rahia te titiro whakawaho ki 
arewa, aurerenga hipi. 

Hipoki, v. t. cover. Hipokina ki 
te kakahu. 

hipoki, n. covering. 

I. Hira, a. numerous. 

hira, n. multitude. Katahi au ka 
kite i te hira o te tangata. 

whakahirahira, v. t. ertol; mag- 





Hirai—Hoa. 


nify to depreciation of others. 
Sometimes used _ reflectively; 
extol oneself. Ehara te wha- 
kahirahira o te tangata ra; ka- 
tahi matou nei ka rongo i ena 
korero. 

Il. Hira, 

hihiré, a. shy; suspicious. Ka 
hihira au ki tena ara, kei mate au. 

Hirdu, vy. t. entangle; trip up. 
He aha i hirautia nei e koe 
toku waewae? 

hirau, n. paddle, 

Hirawérawé, a. irksome; painful. 
Hirawerawe ana te whatinga o 
toku ringaringa. 

Hirea, a. indistinct. Rongo hi-| 
rearea ake ahau ki te tangata 
e karanga mai nei. 

hirearea, n. indistinct sound. . Na! 
te hirearea waha tangata @ mea 
nei. 

HirGré, v. i. gush; spirt. 


Hiri. 
hihiri, a. 1. /aborious; energetic ; 
assiduous. Hihiri mau oe 


ki te haramai i roto i te mara- 
ngai. 2. laborious; requiring 
exertion. Katahi te hihiri i a 
au ki te haere ki reira! What 
work I shall have &c. 

hirihiri, v. t. repeat charms over 
a person, with the view of im- 
parting energy. Ka _hirihiria 
atu ki te kauhou o Houmai- 
tawhiti (127). 

whakahirihiri, i. v. t. assist; re- 
lieve. He kore tangata hei whaka- 
hirihiri te riro ai te péke pa- 
raoa. ii. v.i. rely; lean. Ka- 
hore i pai ki a au, whakahi- 
hiri ke ki a Te Kani. 

Hini, n. seal. 

Hiniwd, n. silver. 

Hiroki, a. thin; /ean. 

Hirori, v.i. stagger. Hirori ana 
nga waewae i, te taimaha o te 
wahanga, 

Hitari, n. sieve, 


27 


Hitau, n. small mat for the waist; 
apron. 

Hitawétawe, a. very /ong. Hi- 
tawetawe ana te roa o to ta- 
ngata, 

Hitéki, v. i. Aop. Hiteki atu ki ko. 

Hit6k6, v. i. Aop. 

Hiwa, a. watchful; wakeful. Kia 
hiwa! kia hiwa! 

Hiwai, n. potato. 

Hiwaiwaika a species of rhi- 

Hiwakawaka | pidura; a bird. 

Hiwéka, a. hanging. 

whak a, v. t. Aang up. Te 
mea nat-whakahiwekaa. (R.) 

| Hiwi, n. 1, ridge of a hill. Tena 
a Matete te oma na i runga i 
nga hiwi. 2. beaten track, Ka 
haere matou i ro ngahere, a 
puta atu matou ki te hiwi. 

hiwihiwi, a fish. 

Hiwi, vy. t. jerk a fishing line so 
as to hook the fish. 

I. Ho, vy. used only in the com- 
pound forms, hoake, homai, 
hoatu. 

IL. H6, y.i. put out the lips; pout; 
a mark of derision. Ho ana 
nga ngutu. 2. shout. Heoi, ka 
tangi i konei to ho a te iti, a 
te rahi (160). 

hh, y. i. 1. drop; trickle. Hoho 
ana te toto. 2. speak angrily; 
say ‘hihi’! 3. grin. 

Ill. Ho, n. hoe; spade. 

I. Hoa, n. friend; mate; compa- 
nion. Ko taku hoa koia tau e 
patai mai na? (147) 

hoahoa, n. spouse. used also of 
two women, wives of the same 
husband. Ka owha mai te wa- 
hine ra ki tana hoahoa (187). 

whakahoa, y. t. make a compa- 
nion of; associate with. 

IL Hoa, v. t. 1. aim a blow at 
by throwing. Hoaina ki te 
kowhatu. 2. charm the ground 
over which one is about to pass. 
Te kaha ia te whai i taua ta- 








28 


ngata, katahi ka karangatia ki 
tana wahine hei hoa i ona ta- 
puwae (119). 3. wller incun- 
tations for the above purpose. 
Katahi ka hoaia e Tamure ki 

“re paepae o tona whare (172). 

Hoaké, i. v. t. give or bring to 
some place connected with the 
speaker but in which he is not 
at the time of speaking. ii. v.i. 
go on. 

Hoanga, n. a kind of stone used 
as a grindstone or whetstone. 

Hoart, n. sword. 

Hoariri, n. enemy. 

Hoata, n. 1. long spear. 2. third 
day of the moon’s age. E! ka 
ara te marama, he hoata (55). 

Hoati, i. v. t. give away from 
the speaker. pass. hoatu. Ka 
tae te tangata ra ki tana taureka- 
reka ka hoatu hei utu mo te 
ruahine ra (49). ii. v. i. move 
on in a direction away from 
the speaker. 

H6é, v. t. 1. push away with the 
hand. Tona panga atu ki a ia 
ka hoea mai.—He ringa hoea; 
a suitor whose addresses have not 
been accepted. 2. paddle; row. 
Ka rewa kite moana, ka utaina, 
hokowhitu ki runga, katahi ka 
hoea (56). 3. hence intransi- 
tively fravel in a boat or canoe; 
make a voyage. Hei te po taua 
hoe ai kei kitea taua e te ta- 
ngata whenua (41). 

hoe, n. paddle; oar. 

hoehoe, v. t. 1. toss about; seat- 
ter. 2. paddle about; make re- 
peated trips in a boat or canoe. 
He hoehoe waka te mahi a nga 
tamariki nei. 3. convey in a 
boat or canoe, making repeated 
trips. Kei te hoehoea nga hanga 
a te pakeha ki uta. 

whakahoe, v. t. reject; shew in- 
difference to. 

Hoha, a. 1. weartied with expec- 





Hoaké—hokai. 


tation, importunity, anxiety &c. 
Ka hoha au i tau mahi wha- 
katoi. 2. wearisome. He mahi 
hoha tenei. 

EHGBGhGG, a. wrinkled with laugh- 
fer. Hohehohe ana nga papari- 
nga o NGapuhi kiakoe. (Com- 
pare ngohengohe). 

Hohoéka, n. panax longissimum; 
a tree. 

Hodhonit, see under honu. 

Hoh6r6, see under horo. 

I. Hoi, n. 1. lobe of the ear. 2. 
gusset of a garment. 

II. Hoi, a. 1. far off; distant. Ka 
titiro atu te rangatira o te pa 
nei ki tana kotiro ka hoi noa 
atu (170). 2. deaf; obstinate. 
NGare noa, kihai hoki i rongo; 
ka hoi a Te Kahureremoa (148). 

hoihoi, a. deafening; noisy. Hoi- 
hoi tahi koutou! What a notse 
you make! 

Hora, n. 1. soldier. 2. sawyer. 

Hornd, n. horse. 

Hoiki, a. diminishing in size up- 
wards ; tapering. Ka hoiki tonu 
te upoko. 

H6ka, a. projecting sharply up- 
wards; pointed. Ka hoka te 
kapua, of points of cloud pro- 
jecting upwards from a bank 
in the horizon. He hoka te 
whare ; the house is steep-roofed. 

hoka, vy. t. take on the point of 
a fork &e. Ka kai te tangata 
tapu, he mea hoka ki te rakau 
tana kai; e kore e totoro tona 
ringa. 

hoka, n. sereen made of branches 
stuck into the ground. Ka riro 
ki te hanga hoka manu. 

Hokai, a. 1. spread out; extend- 
ed. Ka hokai nga waewae o 
Ruru ki te rere.—Kia kokai te 
haere! Step out! 2. far apart. 
He hokai te ono o te taro. 

hokai, n. 1. /arge feathers of the 
wing. 2. brace; stay. 3. breadth, 


OOo TT eS —oe«—-— - 


hokaikai—Hongere. 


hokaikai, y. i. move backwards 
and forwards. Ko nga waewae 
anake te hokaikai ana. 

Hokaka, vy. t. desire. 

Hokari, i. v.i. stretch out one’s 
legs. il. v. t. move by stretch- 
ing out the legs. E tama! he 
aha e hokaritia na e koe nga 
kakahu? 

H6kéhokéa, a. out of patience. 
Roa noa atu e whanga ana ki 
a koe, a,).kokehokea noa i te 
whanganga. 

HOk&ké6, a. obstinate; churlish. 

I. HOki, v.i. return. Tatou ka 
hoki ki te kainga. Pass. hokia, 
be returned for or to. Hokia 
ta tatou hoe ka mahue atu ra. 

hoki, n. restorative charm for a 
sick person, blighted crops &c. 

hokihoki, vy. i. return frequently. 

whakahoki, y.t. 1. “urn back; 
eause to return. 2. give back. 
whakahoki kupu; answer. 

Il. H6ki, ad. or conj. 1. also. 
Ka haere hoki ahau. 2. for; 
because. Ka noho ia ki raro, 
ka pouri hoki ia ki a ia e ka- 
taina ana e te tini o te Ati- 
hapai (39).—Ina hoki, as may 
be inferred from the fact that; 
for. Ina hoki ka ngaro noa 
iho nga tira haere atu o reira 
ki Rotorua (156). 3. to give 
emphasis to an assent or affir- 
mation &e. Ae: me noho hoki 
ra koe (120).—Ko wai tena ta- 
ngata? Aua hoki: he tauhou 
ia (133). 

HO6ki6, v. i. descend. Ka taea a 
runga o te maunga nei, ka ho- 
kio atu ki raro. 

H6kioi, n. a bird; the same as 
hakuat. 

I. H6k6, v. t. exchange; barter; 
buy; sell. 1 hokona tona ka- 
kahu ki te poaka. 

hoko, n. merchandise. 

tenei ka u. 


He hoko 





29 

hdhoko or hokohoko, v. i. éraf- 
fie; trade. 

Il. Hdk6, a prefix to numerals 
signifying ten times the sub- 
joined numeral. Hokotahi; éen. 
Hokotoru, thirty. 

H6k6mirimiri, v. t. stroke; pat. 
Heoi ano; tau ware atu nga 
ringaringa ki runga i te pane 
hokomirimiri ai (159). 

Homiai, v. t. give to the person 
speaking; bring. Ka mea atu 
a Hoturapa, Homai hoki ki a 
au (109), 

Homirdmiré, n. petroica tottor; 
a bird. 

Honé, v. t. plunder; appropriate 
the property uf others. No te 
hone matou katoa. 

Hdnéa, v.i. 1. be absent. Kahore 
ahau kia whai iwi i te honea- 
tanga o nga tangata i haere 
mai aiahau. 2. escape, Kahore 
a Te Kooti i mau i a matou; 
i honea tonu. 

H6ni. 

hoh6ni, v. t. 1. dite; wound 
slightly. I hohoni kau te ma- 
ta, kihai i ngoto. 2. devour; 
consume. Ka honia ete mate. 

Hont, n. honey. 

Honiaé, ad. intensifying mangere. 
Ko nga herehere o konei, he 


mangere honia ki te hanga whare, 
ki te hanga pa. 

H6n6, y.t. 1. splice; join. 2. 
add, 


hono, a. continual. 

H6éndh6nda, v. i. be vexed; be 
annoyed. No reira ka hono- 
honoa ahau. 

Honoré, n. honour. 

H6nit, n. fresh water. 

hoh6nii, a. deep. He wai hohonu 
tenei. 

Hoénga, v. t. “lt; make to lean 
on one side. Hongaia mai te 
waka kei eke ki te tahuna. 


Hongere, n. channel. 


30 


Hoéngi, v.t. 1. smell; sniff: 2. 
salute by touching noses. 

Hopara, n. belly. Ka ngaro ano 
ki roto ki te hopara nui a Toi- 
tehuatahi (107). 

Hopé, n. loins; waist. 
hope te wai. 

Hopékiwi, n. potato pit. 

Hopétéa, n. a shell-fish. 

Hopi, n. soap. 

I. H6épi, n. native oven; hangt. 
E kongange ana te hopi. | 

Il. H6épi or Hopipi, v. i. be ler- 
rified; be fainthearted. 

H6p6 and hopohopo, a. fearful ; 
apprehensive; overawed. Na ko- 
nei ano toku ngakau i hopo 
ake ai. 

whakahopo, v. t. alarm. 

Hopi, v. t. 1. catch; seize. Nana 
i hopu te mataika. 2. snatch. 

hoöpuhõopu, v. t. catch frequently ; 
catch one after another. 

hopuhopu, n. porpoise. 

Hoépt, v. i. be swollen, like a 
blister. 

Hoptia, a. 1. depressed, like a 
eup or trough. 2. lying in 
pools. Ka hopua te wai i te 
marae. 


Hora, v. t. spread out; expand. 
Ko te horahanga ki reira o Huna- 
kiko, ka matakitakina (113). 

hora, a. scattered about. Titiro 
ki te tangata e hora ana ki ta- 
tahi. 

Horapa, a. disseminated through; 

overspreading. 

Horé, ad. (generally used with 

rawa, emphatically) not. Hore 

rawa, not at all. Compare 

Kahore. 

Il. H6ré or héhGré, v. t. peel; 
strip off. Horehorea te hiako. 

hore, n. burial place under tapu. 

I. Hori, v. t. cut a piece out of 
the ear. Horia te taringa o te 


To nga 


J. 





poaka. 


AſngAsrb. 


II. Hori, v. i. be gone by. Kua 
hori atu aua tangata inakuara. 
Ill. H6éri or horihori, a. false; 

untrue, 

hori, v. t. 1. speak falsely. He 
aha tau e horihori? 2. mistake; 
misjudge. Ka hori a Tawhaki, 
he wahine no tenei ao ano (48). 

whakahori, vy. t. disbelieve. E 
kore e whakahoria to korero. 

Horirériré, n. gerygone flaviven- 
tris, a small bird, the same as 

rrroriro. I whea koe i te ta- 
ngihanga o te horirerire, ka 
tanu aii tetahi kawei hue mau? 

. Hord, i. v. i. 1. fall in frag- 

ments; crumble down. Ka horo 
te pari ki te moana. 2. drop 
off or vut (spoken of a number 
of small things as grains, tubers 
&e.) Ko te kumara ka horo 
haere tonu i te huarahi (136). 
3. fall or be taken, as a for- 
tress &c. Ka hia nga pa horo 
a te taua o Hongi? 4. differ. 
Kihai i horo; ina, ko te ahua 
tonu tena (61).—1ii. v. 1. cause 
to crumble down. Horoa te one- 
one o runga. Passive horoa, 
be fallenupon by any thing crumb!- 
ing down. 

horo, n. /andslip. 

whakahoro, y. t. 1. cause lo 
crumble down. 2. take to pieces. 
Ka whakahoroa i reira te waka 
nei a Aotea (112). 3. slack off 
or det out a line. 

horohoro, y. t. remove the tapu 
from a house &c. 

horonga, n. food eaten by the 
tohunga during the above cere- 
mony. 

Il. H6rd, or most commonly h6- 
h6r6, a. guick; speedy. Mahue 
rawa te hohoro o te tangata 
nel. 

whakahohoro, v. t. hurry; hasten. 

III. Hérd, v. t. swallow. Ka ki- 


See ES a ae 








Hoérdéka—whakahouhou. 


tea tona puku e horo nei i nga 
uri o Tiki (152). 

H6rdéka, n. panax longissimum ; 
a tree. 

HOrd6i, v. t. wash. 

horoi, n. material to wash with; 
svap. 

H6rdkio, n. a shrub. 

Hérémi, vy. t. swallow; devour. 
Ka whakatetere te wahine ra 
i tona puku hei horomi i a 
Maui (18). Comp. III. Horo. 

H6rémiti, v. t. eat ravenously ; 
devour. Nana i horomiti nga 
kai i pau wawe ai. 

Hérépékapéka n. blue shark. 

H6rdpitd, n. a shrub. 

Hordtea, a. pale. Taia ana nga 
ngutu, a ka kitea ka horotea, 
ka taruatia. 

H6rdtété, a. worn out; prostrat- 
ed. Ko Paora tera, an 
ana i te mare. 

Horu, n. red ochre; borat loko. 
wai. See Kokowai. 

Horii, v. i. 1. grunt; snort. I 
tawhiti ano e haere mai ana, 
ko te horu kua tae mai ki roto 
(162). 2. yell in accompani- 
ment to the war-dance. Kia 
rite te takahi, te papaki, me 
te horu a te tangata (167). 3. 
rankle, Kei roto i a ia e horu 
ana te whakatakariri, ina hoki 
ka puta kei waho, kei nga ka- 
nohi. 

horuhoru, n. wild turnip. 

Horiia, v. i. descend. Ka haere, 
ka horua ki roto ki Pakihi. 

H6tété, n. a large caterpillar. 

Hotiki, v. t. tie; fasten with cord 
&c. Hotikina te kuwaha o te 
teneti. 

hotiki, n. (fattoo marks on the 
forehead of a woman. 

I. H6téd, n. 1. wooden spade. 2. 
spike on the tail of what. 

Il. H6té, a. cold. Hotohoto ana 
te wai ki taku hiako. 





31 
Ill. H6étd, v. i. 


Kaua e hoto. 

Hotda, a. s/ow in growing: dback- 
ward. He aha te parareka o 
tenei tau i hotoa ai ki te tupu? 

Hotdké, a. cold. Ka hotoke te kai. 

hotoke, n. winter. Hei te ho- 
toke ahau ka hoki atu ai. 

Hott, v. i. (generally with nga- 
kau or manawa for subject). 
1. sob; pant; sigh. Ka hotu 
tona manawa, he sighs. 2. de- 
sire eagerly; long. E hotu ana 
toku ngakau ki te haere. 3. 
chafe with animosity &e. Ka 
hotu toku ngakau ki a ia, he 
hoariri hoki ia noku. 4. Aeave, 
as the swell of the sea. Ka 
hotu noa te moana. 

Hotuhotu, a. accompanied with 
sobs. Hotuhotu ana te tangi 
a te tangata ra. 

I. Hou, n. feather. 

Il. Hou, a. new; recent; fresh. 
Hou tonu ana te ketunga a te 
poaka. 

Ill. Hou or héhou, v. t. bind; 
lash together. E hohou ana ia 
i te taiepa.—Hohou rongo, make 
peace. 

houhon, n. Schefflera digitata; a 
tree. 

IV. Hou, i. v. t. force downwards. 
Howa iho kia hohonu. ii. v. i. 
1. force one’s way downwards, 
Ka hou te kuri i raro o te ra- 
kau. 2, persist in a demand. 
Ka hou au ki a koe, ka hou, 
ka hou. 

houhou, y. t. dig up; obtain by 
digging. Kei te houhou roi 
mana. 

V. Hou or houhou, a. 1. cool. 
2. disagreeable; unpleasant. 

whakahouhou, v. i. feel disgust. 
Ka whakahouhou nga hoa, i 
mea hoki ratou kia tirohia paitia 
ia (193). Comp, hauhau and 
anu, 


begin a quarrel. 


32 


Houanga, n, this time last year. 
No houanga nei au i tae mai ai. 

Houangé, n. 1. a Little while ago. 
2. a little while hence. Moa 
houange nei ka hoatu. 

Houhou. See under hou. 

Houhéré, n. hoheria populnea; a 
tree. 

H6ui, n. hoheria populnea; a tree. 

Houkéké, a. obstinate. Ka nui 
te houkeke o te whanoke ra, 
e kore e rongo. 

Héupara, n. a tree. 

Houtété, a. stunted. Koi kane- 
keneke, koi aha; houtete tou i 
taua wahi tahi. 

Houwéré, v. t. tie; bind. Hou- 
weretia te takitaki. 

I. Hu, n. mud; swamp. Kua ta- 
poko ki te hu. 

IU. Hu, v. i. bubble up. Te puna 
e hu ake ra i raro i te whe- 
nua (154), 

hu, n. fenour or drift of a speech. 
Te hu o te korero. 

hihi, y. i. hiss; whiz; buzz. I 
rangona kautia e ia ki te huhu 
o te patu e haere iho ana ki 
tona angaanga (91). 

Ill. Hu, a. still; silent. E noho 
hu ana, kei whakaae, kei eke 
koe ki runga ki te hoiho. 

IV. Ha, n. shoe. 

Hu. 

huhi, y. t. 1. strip off an outer 
covering; cast off a rope &e, 
2. deprive of outer covering ; make 
bare. 3. free from tapu. E haere 
tapu tonu ana mai i te tanu- 
manga i a Tamatekapua; katahi 
ka huhua, ka noa (78). 

huhu, n. a beetle found in rot- 
ten timber. 

I. Hua, n. 1. fruit. Kei whea 
nga hua o te poroporo nei? (64) 
2. egg of a bird; roe of a fish. 
3. cause; occasion. 1 patua hua- 
koretia e ia taku tamaiti. 

huahua, n. 1. birds &c. captured 





Houaingi—Htaki. 


for food; game. Nga kai o tera 
maunga, he kiwi, he weka, he 
kiore, he kaka, he tai: he mau- 
nga huahua tera maunga (145). 
2. small pimple. 3. a vessel 
in which food was boiled by 
means of heated stones. 

hua, y.i. 1. bear fruit, E kore 
e kua tenei rakau. 2. abound. 
3. (of the moon) be at the full. 

hiihua, a. abundant. 

htihuatanga, n. excellence, good- 
ness. Kahore he huhuatanga o 
ena kakahu. 

Ul. Hũua, n. 1. handspike; lever. 
2. section of land. Kotahi hua 
ka riro i NGaiterangi. 8. screen 
from wind. 

huahua, n. rad/ of a fence. 

hua, v. t. 1. ratse with a lever. 
Huaia te rakau nei. 2. over- 
lurn; frustrate. Ka huaia mai 
e te Koikoi a taua tatai. 

III. Hũua, v. t. 1. name. Ka huai- 
na te ingoa o tera kainga ko 
Kawhia (113).—No whea te 
huanga o tau matau? (21) Who 
ever heard of your hook ?—Ka- 
hore he huanga tangata o te 
huarahi (149). There was not 
a soul on the road. 2. think. 
E 
maki kai pea (12)—Hua atu; 
one would think. Hua atu ko 
te Rangi to tatou matua (14). 
3. be sure; know. Ko wai ka 
ltua? 

whakahua, v.t. 1. pronounce. 
2. recite. Ka whakahua i tana 
karakia mo tona tatuatanga i 
tana maro (97). 

Hiiai, n. a shell-fish. 

Huaki, i. v. t. open; uncover. 
Huakina ake te tatau.—Hua- 
kina te rua, tikina atu nga kai 
ki waho. 2. rush upon; charge. 


No te huakanga i mate ai. ii. 


y. i. dawn. Huaki kau te ata, 
ka hapainga mai (157). 


a ana, e ngaro nei, kei te — 








huaki—whakahume. 


huaki, n. assault; charge. 

Huakimi, a. very fruitful. 

Huaémango, n. a variety of po- 
tato 


. Hukmi, y. i. be raised in waves, 


as the sea. 

Huamutu, n. a fish. 

Huanga, n. re/ative. Ka tae mai 
ka noho, ka huangatia tera ta- 
ngata ki a ia (143). 

Hiiadranga, vy. t. “ransplant. 

Huaré, n. spittle. 

Hustars, v. i. pant; gasp for breath. 
E huatare kau ana te manawa, 

Hiiétawa,.n. a dark variety of 
the siliceous stone called matd- 
watapu. - 


Aus, n. 1. gourd. 2. a fish. 


Hithi, n. 1. discomfiture. Haere 
ana koe ki te tinihanga i to 
tipuna; ana ka kite koe i te 
huhi (25). 2. weariness. Ka 
taea te huhi. 

Huhu, see under hu. 

Huhua, see under hua. 

Huhunu, see under hunu. 

Ll. Hui or huihui, vy. t. pul or 
add together. vy. i. congregate; 
come together, Ka huihui mai 
nga iwi ki te matakitaki i to 
ratou ito (155). 

hui, or huihui, n. assembly, 

Il. Hui, vy. t. take as plunder. Ka 
huia nga kakahu, ka patua. 
Ill. Hui, v. i. be affected with 
cramp. Ka hui taku maui. 
Hitiia, n. neomorpha Gouldii; a 
somewhat rare bird, the tail 
feathers of which are prized as 

ornaments. 

Huiki, a. 1. pinched with cold. 
E noho huiki mai ra te koroua 
ra. 2. crouching in fear. 3. 
exhausted by frequent cultivation. 
Ka huiki te whenua. 

Hiiiripai, a. grasping. Katahi 
tana huirapa mona anake! 


LG nm. 1. foam; froth. I 
wh i 


atu ki te hukahuka o 





33 


te tai (11). 2. frost; snow. Ka 
kite ia i te huka o Tongariro 
(80). 3. cold. 

hukahuka, n. (éhrums or shreds 
on a mat. Ka motu nga huka- 
huka o tona pake (80). 

hukahuka, a. hanging in shreds. 
I mahue hukahuka te whare. 

Il. Hika, a. dong in time. E 
kore e huka ka tae. 

Ill. Huika, deficiency in measu- 
rement. E waru maro te roa, 
huka to te iwa. 

HWxA, n. sugar. 

Hixa, n. hook. 

Hikapapa, n. wee; frost. 

Hikapiinga, n. snow. 

Hikaréré, n. snow. 

Hikawhatt, n. Aail. 

Hukari, v.i. gestieulate, He aha 
te rawa o tana mahi e hukari 
mai ra? 

htkari, n. young of birds. 

Hiké, v. t. 1. dig up; expose by 
removing the earth in which it 
has been buried. E huke ana 
te wahine i te hangi. 2. ea- 
cavate. Ka hukea te riu o te 
waka. (55). 

Huké6ké, a. staggering. 

Hiki. 

hukihuki, n. spt on which fish 
are roasted. 

hukihuki, 1. y. t. roast on a spit. 
Hukihukia te ngohi. 2. con- 
tract suddenly, as the muscles. 
Ka mate toku ringaringa i te 
hukihuki. 

hukinga, n. Aead of a valley or 
river. 

Himéariré, a. comely; beautiful. 
Te puhi humarire nei, a Hine- 
moa (130).—Te humariretanga 
o Te Whatuiapiti (164). 

Hiimé, v. t. bring to a point; ta- 
per off. Ka humea te ihu, te 
ta (55). 

whakahume, v. i. be drawn be- 
tween the legs (of the tail of a 


3 


34 


dog). WHakahume ana te waero 
o te kuri. 

Huméné, a. gathered up into small 
compass. W Hakahumenemenetia 
mai tou kia whaiti. 

EHuMmũ, n. hip bone. 

humuhumu, a. stripped of pro- 
minent parts. Takoto humu- 
humu kau ana ko nga tiwai 
anake (171). So of trees hav- 
ing the branches lopped off. NGa 
rakau e humuhumu mai ra. 

. Hind, v. t. 1. conceal. I hunaa 
toku e wai? 2. destroy. He 
taniwha te mea e huna nei i 
te tangata o tenei huarahi (150). 

huna, a. concealed. Te tini ta- 
ngata e huna nei ki roto i te| 
arearenga o nga poho o Rangi 
raua ko Papa (4). 

Il. Hina, n. fenth day of the moon's 
age. 

Huinanga-moho, n. 
grass. 

Hiinaonga, n. son-in-law or daugh- 
ter-in-law. 

Himaréi ) father-in-law; or 

Himaréré | mother-in-law. 

Hiiné, n. down on the seeds of 
raupo, or typha angustifolia, 

Hone, n. June. 

Hint. | 

hthtint, v.t. 1. char. Ka oti 
te huhunu a waho, ka tu ko te 
iho anake. 2. simge. Hunu- 
hunua ta tatou poaka. 

huhunu, n. 1. double canoe. 2. 
temporary washboards at the bow 
of a canoe. 

Huntkt, n. family encumbrances. 

Hiinga, n. company of persons; 
people. Tu tonu iho te hunga 
ra i te taumata (151).—Some- 
times used contemptuously. 

Hingahinga, n. tow; refuse of 
flax leaf; down or nap which 

comes off a garment. Compare 





a kind of | 


Himéné—Hiuri. 


Hungawai, n. father-in-law; mo- 
ther-in-law, 

Hiingdingoi, a. trembling. 

Hupana, v.i. fly up or fly back, 
as a spring. Te hupanatanga 
o ¢he. tawhiti. 

Hwuoidi, a. trembling; tottering. 

Hipé, n. discharge from the nose. 

Hupéké, v. i. bend the legs or 
arms. Hupeke ou waewae. 

hupeke, a. bent; drawn up (of the 
legs or arms). 

hupeke, n. o/d woman. 

Hutpéniipént, a. mashed up. Ka 
hupenupenu noa iho nga kai i 
roto i te kohue. 

Hura, i. vy. t. 1. remove a cover- 
ing. Hurahia te kakahu. 2. wa- 
cover; expose. Hurahurahia nga 
kai; ka maku i te ua. 3. hunl 
out. Kua riro te taua ki te 
hura morehu. ii. v. i. begin to 
flow (of the tide). Ka hura te 
mata o te tai. 

hura, n. nervous twitching in the 
shoulder &c.; regarded as a sign 
that one is the subject of re- 
mark, 

hurahura, n. visitors condoling 
with people who have been plun- 
dered. . 

HuxRAB, n. July. 

Hurangi, n. fly. 

hirangi, a. “imorous. Ka hura- 
ngi haere tatou ki tona mate- 
nga. 

Huré, v. t. search. Kua tae ake 
nga tangata o runga o te kai- 
puke ki te hure i to matou pa. 

Hirépo, n. ditiern. 

Hiri, i. v.t. 1. turn round. Na 
wai i huri te pouaka? 2. over- 
turn. 3. grind in a mill. Me 
kawe nga witi nei kia hurihia. 
ii. v. i. 1. overflow. Huri katoa 
te waipuke ki te ara. 2. fall 
to; set about. Ka huri te Pa- 
tupaiarehe ki te tango i nga 





hukahuka. 


ngohi ki uta (179). 3. betake 








hurihuri—I. 


oneself; repair. K 
nuwhiri nei ka hi 
i te waka, ka hoe. 4 Ka ‘uri, 
tenei, or simply, Ka huri, is an 
expression which has lately be- 
come common to mark the end 
of a subject, or of a speech, 
letter &e. 

hurihuri, v. t. turn over in one’s 
mind; ponder; reflect upon. 

huri, n. 1. seed. Ka waiho enei 
parareka hei huri mo taku mara. 
2. anything which is turned 
round, as a mill or a grind- 
stone. 

Huriaéré, v. i. turn right rotnd. 


i fe ma- 


Hirikdaré, v. i. furn inside out. 


Hurikoarotia te kakahu. 
Hurikotiia, v.i. turn the back. 
Hiuripodki, v. t. turn upside down. 
Huripokia te kohue. fura over 
the soil with a spade. 
Hiririia, v. t. turn inside out. 
Hiritua, v.i. furn the back to- 
wards one. 

I. Hurt, vn. 1. brushwood. 2. 
dogskin mat. 

huruhuru, n. coarse hair; brist- 
les; not properly used of hair 
of the head. 

huruhuru-whenua, n. asplenium 
lucidum; a plant. 

lL. Hiri, v.t. contract; draw in. 

Me huru mai te taiepa kia ho- 

horo ai te oti. 


ring 





35 
Hurtiniii, a. having long fur. 


*8* n. fresh growth of 
eee young trees after land 
P! } has been cleared. 





Hiurtroa, n. a shell-fish. 

Huririia, n. 1. drushwood. 2. 
land covered with brushwood. 
Kua hururuatia te ara. 

Huriitdté, a. stunted. E kore e 
mataara ake te witi 1 te whe- 
nua; ka hurutete. 

Hutété, v. i. be tied up ina cor- 
ner of a bag &c. I roto i te 
putea e hutete ana, 

Hiuti, or hihiti, v. t. 1. Aogst. 
2. pull out of the ground. Hutia 
nga _ tarutaru. 

hutihuti, n. rope. 

hutinga, n. place cleared from 
weeds in preparation for a crop. 
Na Te Kauae tenei hutinga, 

Hitiwiai, acwna sanguisorba, a 


plant. 
Huteitdi, a. stunted, growing 
weakly. E hutoitoi ana nga 


huruhuru o te matenga. 
Hutéké, n. winter. va 
Hutdtdi, a. weck; stunded. Hu- 

totoi ana te tupu o te kapana. 
Hittikawa, n. metrosideros to- 

mentosa, a tree. 
Htiwiniwini, a. chilled; having 

the skin roughened with cold. 
Htwha, n. thigh. 


ne 


I. I, a particle used in forming 
indefinite past tenses or aorists. 
I haere mai korua ki te aha? 
(185) for what did you come? 
Il. I, prep. 1. simply transitive, 
serving to connect an active verb 
with its object. Tatou ki te 
aukaha i to ‘tatou waka (20). 
2. from, I haere mai maua i 
te rawhiti, i te putanga mai o 





te ra (185).—Tikina he ahi i 
a Mahuika (23). He hokinga 
mai no nga waka o tona iwi i 
te hao kupenga ika (141). 3. 
JSrom the sight of. He nohoa- 
nga moku e ngaro ai ahau i 
toku hoa ngangare (54). 4. at 
a distance from ; wide of, beyond. 
Ka taha te patu i tona anga- 
anga (91), 5. i comparison of. 
3 * 


36 


E kore ia e hohoro 1 taua wa- 
hine (95). than. Ko te moana 
i nui atu i te whenua (29).— 
In complex prepositions. Ki 
raro i te pihanga o te whare 
(78).. Also after ehara. Ehara 
i te taua nana i patu: nana 
noa i mate. 6. by reason of. 
Kaore e tae te ope nei i te 
wehi (60). for want of. Ka 
pingongo nga papa o to hoiho 
i te kai. 7. by; after neuter 
verbs. Poto katoa nga whenua 
i a Rupe te haere (32).—Kua 
tu i te tao a Hatupatu (95). 
with. Ka mate a Te Ponga i 
te hiainu (168). 8. (of place) 
at. E noho nei ano i Rotorua 
etehi (103). upon. Ka tere a 
Hinauri i te moana (28). along. 
Haere tonu atu i te ara nui 
naka (23). by way of. Ka haere 
mai i te te tai hauauru (185). 
9. connected with the last and 
sometimes to be translated of. 
Te motu i Mokoia (96). some- 
times redundant. Waiho i a 
Marutuahu te ingoa (136).—Ka 
tikina i a Kae hei tohi i a Tu- 
huruhuru (36). 10. (in past 
time) tz the act of. I te tiki 
wahie nga wahine. in the state 
of. I te mate a Anaru inanahi. 
11. (of time) at; in; by. Kua 
herua taua tangata i te po (97). 
in the time of. Ia Houmaita- 
whiti te whawhaitanga (63). at 
the time that; whilst, during. 
I a ratou e okioki ana (84).— 
I te mea, when. I te mea e 
kai tonu ana i tana kai (160). 
12. (inpast time) with = having. 
Te tangata i te puahi. with = 
in possession of. I a wai to 
toki? belonging to. “I a wai 
tera kaainga?”’ “I a Waitaha” 
(145). 13. tz company with; 
led by. Haere atu ana a Kae 
i a Hineiteiwaiwa raua ko Rau- 





I—Thi. 


katauri (38). 14. in the opinion 
of. Makatikati ana i a au te 
korero nei. 15. causing trouble 
or dnnoyance to. Ma _ tahaki 
haere ai i te hau i a koe. 

Ill. I() v.i. ferment; turn sour. 

whakaii, a. se//concetted. 

IV. I, int. without any special 
meaning at the end of a stanza 
of a song. 

I. Ia, pron. 8rd. person singular. 
he; she; tt. After the prepo- 
sitions a, 0, ma, mo, na, n0, 
ta and to, another pronoun, za 
is substituted for za, and the 
preposition and pronoun are writ- 
ten as one word. Ko tana mahi, 
he tatau i ana taro (49). Obs. 
ia is not ordinarily used in speak- 
ing of things inanimate. 

II. Ia, pron. demonstrative (not 
used in the plural). 1. that; 
the said. Nga kanohi o ia wa- 
hine (167). 2. repeated, to give 
a distributive sense, each; every. 
Ka haere te kai korero ki ia 
wahi, ki ia wahi. 

III. Ia, n. 1. current. E kore e 
tere te waka i te ia. 2. sound 
made by rushing water. Me te 
ia wai e tangi ana te umere 
(160). 

IV. Ia, conj. but. I roto ano ia 
a Kiki i tona whare (172). 


Tana, ad. intensive. then. Tena 
jana; whakaaturia mai. 

Tanéi, ad. intensive. 1. nay. He 
parau ianei te korero na. 2. in 


interrogative sentences. E kore 
ianei koe e haere? 

Tua, int. hold! stay! Taua maku 
e here. 

The, n. a fish; the same as fa- 
keke. 

Thi, i. v. t. split; divide. Ihia 
atu te rakau na.—Ka ihia te 
mara. ii. v.i. 1. draw a line, 
furrow &. E ihi mai ana te 
tira o te mako i runga i te kare 








ihiihi—Ina. 37 


o te tai. 2. dawn. Ka ihi mai 
te ata. 3. make a hissing or 
rushing noise. Ka ihi mai te 
haukia marange te whakawhiti. 

ihiihi, v. i. 1. make a rushing 
noise. IUhiihi ana te hau nei. 
2. be terror struck; shudder with 
fear. Ka ihiihi te tangata ra, 
ka heke iho te werawera. 

ihi, n. front gablé of a house. 

ihiihi, n. ray of the sun. 

whakaihi, v. t. detroth. He wa- 
hine whakaihi ma taku tamaiti. 

I. Tho (i 5) n. 1. heart of a tree. 
2. that wherein the strength of a 
thing consists, as ofan army &c. 
Hokowhitu te iho o te taua. 
3. tohunga or principal person 
in the crew of canoe. Ko nga 
poroporoakitanga iho tenei o 
nga iho o nga waka katoa (112). 

II. Tho (i-d). 

whakaiho, v. t. cut the hair. 
Tenei to iramutu, whakaihoa- 
ake. ; 

whakaihonga, n. some ceremony 
connected with the dead. 

Ill. Tho (i-6) ad. correlative of 
ake. 1. up above, with refe- 
rence to anything lower down. 
-WHakarongo ki te kupu a te 
tangata e iri iho nei. Tenei 
ano te ora iho nei (65). 2. 
from above; downwards ; down. 
Ka tae ki te rua i rere iho ra 
tona whaea (15)—Ka tatu iho 
te tangata ra ki raro (147).— 
Raro iho; /ower down. Katahi 
ia ka neke tata iho ki raro iho 
(16). 3. the converse of ake 5. 
Ka mea iho te tangata nei. Haere 
ake i muri nei; kia hohoro ake 
te haere (148). 4. denoting a 
short lapse of time. Muri iho 
shortly afterwards.—Po iho ano 
(12). 

Thu, (i-i) n. 1. Nose. 2. bow of 
a canoe &c. 

Thiiminea, see uhumanea, 





Thiiptikt, a. grasping at; eagerly 
desirous of. Ko wai koia te 
ihupuku ki tena mea kia ta- 
ngohia? 

Thipini, n. dogskin mat. 

Ika, (i-’) n. 1. fish. Tarewa ana 
i runga te ika a Maui, he ika 
whenua (22). Ika-moana, whale. 
—Ika-waka, the first fish caught 
in a new canoe, which was held 
sacred. 2. body of men; troop. 
3. fighting man; warrior. Kei 
te hurihuri i nga ika tapu (91) 
of persons slain in fight. Ika- 
whiro, o/d warrior. Tka-i-te- 
ati, first person killed or cap- 
tured in a fight. 

whakaika, v. i. 1. be congregat- 
ed; be formed into a troop. NGa 
korero a NGatikahungunu e wha- 
kaika nei. 2. le in a heap. 
Kei ko nga kaho e whakaika 
ana, 

ikaika, n. a plant. 

I. Iké, ikeike, a. high; lofty. Kia 
pehea te ikeike o te whare? 
whakaikeike, v. t. raise. Taria 
mai he oneone hei whakaikeike 

mo te wahi nei. 

Il. [k8, v. t. strike with a hammer 
or other heavy instrument (R.). 

Iki, (i-I) v. t. consume; devour. 
Katahi te mea iki kai, he ru- 
nanga. 

Ikuiku, n. eaves of a house. 

Ina, (i-i) ad. 1. denoting empha- 
tic assent. certainly; to be sure. 
2. calling attention. Ina na! 
whakarongo mai (129). Some- 
times it may be rendered, here, 
or see here. 3%. equivalent to 
tena in saluting a person. Ina 
ano koe, e Ha na! (96) 4. 
adducing a fact in proof of any 
thing; for; since; tnasmuch as. 
Kua patua; ina hoki, i haere 
tahi ano koutou; ka ngaro nei 
i to koutou hokinga mai nei (95). 
So also in the following, Meake 


wey, 


38 Inahéa—TIriiri. 


au taka, ina te ahua. J shall 
fall off presently, to judge by 
appearances, 5. when. Kia ma- 
hara mai koe ki a au ina tae 
koe ki tawahi. 

Inéhéa, (i) ad. interrogative, of 
past time. when? 

Inaianéi, ad. just now; to-day. 
properly of time past only. 
Inaina, v.i. bask; warm oneself. 

Hei konei te ahi inaina. 

In&ké, ad. not long since; the 
other day. Inake ano i haere 
ai te rongo o tenei wahine; kaore, 
he uaua (197). 

Inaki, (in) v. t. 1. crowd one 
upon another; pack closely. I 
inakitia rawatia te ko o te mara 
nei; te ai he kai apopo, te aha. 
2. thatch; cover with overlapp- 
ing layers, or rows, Kainakitia 
a runga ki te toetoe. 3. cut 
short a speaker, by beginning 
to speak before he has con- 
cluded. Te tukua taku korero 
kia tau ki raro; inaki tonu mai 
koe.—He korero whakainakinaki 
na te tangata ra, na reirai kino 
ai. 4. v. i. fall back upon for- 
ces tn the rear or come up as 
reinforcements to an advanced 
position. Ka inaki ki runga ki 
nga matua. 

Inaékuara, (i) ad. a Uitile while 
ago. 

Inaémata, (i) ad. 1. formerly. 2. 
immediately. Ka rongo te ta- 
ngata ra, inamata kua maranga 
ki runga (165). 

Inamoki, n. a kind of rat. 

Inanahi, (in) ad. yesterday. 

Inana, see under ina. 

Inanga, n. a small fresh-water 
fish. 

Inangeto, ad. guickly. Inangeto, 
kua maoa. 

Inaoaké, ad. two days ago. 

Inaoakénui, (i) ad. three days 


ago. 





Inaodkéwaké, ad. several days 
ago. 

Inapo, (i) ad. last night. 

Inati, (i) a. severe. He inati te 
ngaunga o tenei mea kino. 
Inawhai (1) 
Inawheke (i) 
Inei, ad. interrogative. Js ’t so? 

Inodhi, (in) n. seale of a fish. 

Indi, (i) v. t. beg; pray. Inoia 
he kai ma tatou. 

inoi, n. prayer; entreaty. 

Inonira, ad. behind. 

Int, (i) v. t. drink. Ka mutu te 
inu, ka wahia te taha (133). 

iinu, v. t. drink frequently. 

whakainu, v. t. give drink to. 

Inukorokoro, n. duzy fellow; one 
who likes eating better than 
work. 

Ingding6, a. sharp pointed. Waru- 
hia rawatia tona rakau, a ingo- 
ingo ana. 

ingoingo, n. young’ eel. 

whakaingoingo, a. whimpering ; 
sobbing. He tamaiti whaka- 
ingoingo. 

Ingoa, n. name. Ka huaina toku 
ingoa ho WHakatau (57). 

Toio, a. 1. hard. He ioio te one- 
one o te whenua nei. 2. ob- 
stinate. Katahi te tangata ioio. 
3. aching from weariness. Ka 
ioio oku waewae i te roa o te 
haerenga. 

Ip6, (i) a. pertaining to love. He 
waiata ipo. 

Ipi, (i) nu. calabash; bottle; or 
any similar vessel. 

Iré or iraira, n. freckle, or other 
natural mark on the skin. 

Iramiiti, n. nephew; niece. 

Iri, (i-i) v.i. hang; be suspended. 
E koe e iri iho nei; korero 
iho ra (65). | 

whakairi, v. t. hang up; suspend. 
Me whakairi te kete ki runga 
ki te taepa. 

Iriiri, vy. t. 1. perform a certain 


ad. not long since. 


! xaAxka, a. red hot. 








iriiringa—Kaha. 


ceremony over a newly born 
child. Hence 2. baptize. 
iriiringa, n. baptism. 

Trirangi, a. having a divine sound. 
Tenei ano te irirangi nei nga 
kupu: he whakaaro ke ki raro. 

Tro, (i-6) n. maggot; thread worm. 

iro, a. submissive in consequence 
of punishment. WHina kia iro 
ai. 


whakairo, y. t. carve; adorn 
with carving. Nanahu ana te 
whakairo o te waka na. 
whakairoiro, v. i. deal crooked- 
ly; be deceitful. Ka whaka- 
iroiro tera a Matete i tenei ta- 
kiwa; akuanei ka he ano. 
* 





39 


Ita, itaita, a. tight; fast. Ho- 
pukia ana e te ringaringa; na, 
itaita ana. 

whakaita, v. t. hold fast; re- 
strain. E whakaita nei a He- 
nare, € pupuri nei i a ratou 
kia noho. 

Itau, n. girdle for the waist. 

Iti, (i-i) small. Kia itiiti iho. 

Ito, (i-d) n. object of revenge. 
Pau ake ki roto ki nga puku 
to ratou ito (153). 

Iwa, (i-i) a. nine. 

Iwi, (i-) n. 1. done. 2. tribe. 

Iwikéré, a. without strength; 
feeble. 

Iwituarard, n. back-bone. 


L. 


Ka, a verbal particle, denoting 
the commencement of a new 
action or condition, or a state 
of things new to the speaker, 
and hence it is of very frequent 
oceurrence in narrative. Heke 
nei, heke nei te waka ra, a, 
ka ngaro te ihu; ka taea te 
taingawai o te ihu, tango atu 
ki te taingawai o waenga, ka 
rere tupou te waka ra (72).— 
When a narrative begins with 
ka, when, or as soon as, must 
be supplied in English. Ka 
noho a Marutuahu i reira, ka 
korero mai a Hotunui ki te kino 
o tona iwi e noho nei ia (141). 

Ka, v. i. take fire; be lighted; 
burn. Ka ake nga ahi o roto, 
tekau. Pass. kangia. Kahore 
ano a roto o te whare kia ka- 
ngia e te ahi. The interior of 
the house has never yet had a 
fire burning in it. 

Apopo, kia 

pena nga kiri o o tungane; 

hihi ana i nga kowhatu kaka 

o Waikorora (83). 





Kaei, y. i. wander. Kei te kaea 
ki ro ngahere. 

Kaeaea, n. sparrow-hawk. 

kaeaea, vy. i. act like a hawk; 
look rapaciously. E kaeaea ana 
ki te kai mana. 

Kiaied, n. a freshwater shellfish. 

Kiiewa, a. 1. wandering. I te 
whenua ahau e kaewa noa ana. 
2. loose; slack. WHakakae- 
watia te taura kia kaewa. 3. 
detached. Katahi ka whakakae- 
watia te kakaho ki te whanga. 

I. Kaha, a. strong. Patupatua 
iho nei ia, iti ana tona kaha (29), 

whakakaha, v. t. strengthen. 

lI. Kaha, n. 1. rope; especially 
one on the edge of a seine. 
Ka horahia te kupenga ra, ko 
te kaha o raro, he mea pou 
ki te pou, here rawa te kaha 
ki te pou (142). 2. lashings 
of the rauawa of a canoe, 3. 
noose. 4. boundary line of land 
&e. Tuhia nga kaha o te mara. 
5. line of ancestry; lineage. Ka 
hoki mai ki te whakataki i te 
kaha o Houmaitawhiti (128). 


40 


Kahik’ n. calabash. 

Kahakaha, n. 1. a kind of gar- 
ment. Ko te puerui waho, ko 
te kahakaha i roto. 2. a plant. 

Kahaki, vy. t. remove by force; 
carry away. Kia mau te pou 
i to tatou waka, kei kahakina 
e te waipuke. 

kahaki, n. sfrap to fasten a load 
on one’s back. Tea aku ka- 
haki? (R.) 

Kaharar6, n. rope on the under 
edge of a net. 

Kaharéa, n. large sevne, or drag- 
net. 

Kaharinga, n. rope on the upper 
edge of a net. 

Kahawai, n. a fish. 

Kahékahé, v. i. pant. 

Kahék6, v. i. slip. 

Kahéno, a. untied. 

Kahéri, n. spade or other in- 
plement for working the soil. 

Kahia, n. 1. passiflora tetrandra; 
a plant. 2. image of a human 
Jigure carved out of the post 
of a pa fence. 

Kahika or kahikatéa, n. podo- 
carpus dacrydioides, or white 
pine. 

Kahikatoa, n. leptospermum sco- 
partum; a tree. 

Kahitua, n. a shell-fish. 

Kahiwaéhiwa, a. intensely dark. 
Kahiwahiwa kau ana, me te 
ahua waipounamu na ano (158). 

Kahiwi, n. ridge of a hill. 

Kahd, n. batten for the roof of 
“a house &c. 

Kano, n. cask. 

Kahoré, ad. 1. no; not. Kua 
mate koe? Kahore, kei te ora 
ano au (64).—Kahore i ea te 
mate o Tuhuruhuru (59). 2. 
on the contrary. I mea ahau 
he tangata pai koe: kaore, he 
tangata kinorawa.—Kahore ano, 
not yet. Kua mahora te kai 
ma te ope? Kahoreano (59). 





Kahaka—Kahtikékénd. 


kahore, a. zo; none. Kahore he 
tangata i runga nei? (32). 

whakakahore, y. t. deny; re- 
Juse. EK kore tena korero e 
taea te whakakahore. 

Kahotéa, a. having no covering 
on the roof. Kei te tu kahotea 
tonu te whare. 

Kaht, n. circus Gouldit; hawk. 

I. Kahu, n. 1. surface. Ka ma 
te kahu o te wai, ka pango a 
runga o te rangi.—Te kahu o 
te rangi; the blue sky. 2. gar- 
ment, Ka tango ite kahu whero, 
i nga kahu kura, me nga puahi 
(95).—Kahu-mamae; garment 
sent to distant relatives of one 
who has been killed, to keep 
resentment alive. 

kakaht, n. mat made of fine flax. 
Kite rawa atu nga tuakana, e 
horahora mai ana i nga kakahu 


(100). (Not applied to coarser 
fabrics. ) 

kakahi, v.t. put on. Kakahuria 
ou. 


whakakakahu, v. t. clothe. Ka 
tahuri ia ki te paihere i aua 
pu tarutaru, whakakakahu atu 
ki ona kakahu (100). 

II. Kahi, v.i. spring; grow. Kua 
kahu te witi. 

kahukahu, n. ghost; spirit of a 
dead man. 

whakakahukahu, y. i. begin to 
grow; acquire size. used with 
reference to fruits, roots, foetus 
&c. Katahi ano ka whakakahu- 
kahu ake nga kai o te mara 
nei. 

whakakahu, n. white of an egg. 

Kahua, n. form; appearance. Me 
te kukupa te kahua. 

Kahui, n. herd; flock. 

Kahuirangl, a. unsettled; disturb- 
ed. Te aro ki te kai te iwi 
nei; kahuirangi tonu. 

Kahtikék6én6, n. sea/-skin mat. 








Kahikiwi—Kaikohiré. 


Kahikiwi, n. mat covered with 
kiwi feathers. 

Kahutkitra, n. 1. the atua of the 
rainbow. 2. rainbow. Ko ka- 
hukura e tiwhana mai ra. 

Kahtpapa, n. raft. 

kahupapa, v. t. bridge over. Ka 
kahupapangia ki te rakau. 

Kahitrangi, a. unsettled; trreso- 
lute. E kahurangi haere ana i 
runga i nga puke. 

kahurangi, n. a light coloured 
variety of the stone called ma- 
td-waiapu. 

Kahiiripa, a. extended sideways, 
as in the buttress-like growth at 
the base of some’ forest trees. 

Kahiitanik6, n. mat of fine flax 
with ornamental border (155). 

K&hiitorda, n. mat covered with 
albatross down, 

Kahiiwierd, n. mat covered with 
skin of dogs’ tails; the same 
as mahiti. 

Kai, v. t. 1. eat. 
hua, hoatu kia kainga (60). 2 
bite. Katahi ano te ika ka kai 
ki tana matau (117). — Kai- 
upoko; curse. 

kai, n. food. Kihai i roa, ka ma- 
hora te kai, te tuna, te kumara, 
te taro (193). 2. anything which 

_ is in large quantities. Nga mahi 
a te amonga o te kai nei, a te 
kaniwha, a te pere (155). 3. 
riddle; puzzle; toy. 

kiikai, v. t. eat frequently. 

kéinga, n. refuse of a meal, as 
cockle shells &c. 

whakakai, n. ornament for the 
ear. Ke nga whakakai, i mahue 
tonu iho. 

Kai a prefix to transitive verbs 
to denote the agent. Katahi ka 
peke mai nga kai-hapai patu 
(152). 

Kai, n. a tree. 

Kaia, v. t. seal. 

kaia, n. thief. * 


‘Ko nga hua- 





41 


Kaiaia, n. sparrow-hawk; hiera- 
etdia Nove Zelandie. 

Kaihakéré, v. t. stint; give with 
a niggardly hand. Kaua e kai- 
hakeretia tou taonga. 

Kaihau, n. 1. the tohunga who 
eats the hau, or portion set 
apart for the atua. 2. lazy 
fellow; vagabond (lit. one who 
feeds on wind). 

Kaihaukai, n. return present of 
food &c., made by one tribe to 
another. 

Karan, n. ass. 

Kaihéré, y. t. 1. eat greedily. 
Kaua e kaihorotia te kai. 2. do 
hurriedly. Kei te hurihuri ma- 
rire nga whakaaro, kahore i te 
kaihorohoro. 

Kaihotaka, n. whipping-top. 

Kaihiia, n. full-grown palm tree; 
areca sapida, © 

Kaika, a. eager; impatient. E 
kaika ana ki te haere. 


Kaikaha, n. edges of the leaves 


of flax, which are split off and 
thrown away. 


Kaikaiatarad, y. i. commit forni- 
cation, 
Kaikaéiaituéi, n. rhabdothamnus 


Solandri; a sheub. 

Kiaikaiwaiu, n. one who goes se- 
eretly to give information of the 
approach of an enemy. 

v. i. sleep. 

Kaikauau, vy. t. cut off the tips 
of anything, as of hair, or 
branches of a tree &c. 

Kaiké, v. i. lie in a heap. Te 
pehanga wahie, e kaike mai ra. 

Kaikin6d, v. t. murder in cold 
blood. 

Kaikiri, vy. i. 1. cherish hostile 
feelings. Te kaikiri, he manuka- 
nuka ki nga he o mua. 2. 
quarrel. E kaikiri ana NGapuhi. 


Kaikohiiré, n. a piece of wood 
which is rubbed upon another 


<o Rey 


42 


to procure fire. 
rimarima. 

Kaikomak6, n. a tree. Na ka 
mate te ahi a Mahuika i konei, 
ko te oranga o tana ahi 1 whiua 
e ia ki te kaikomako (25). 

Kaik6raé, n. vagabond ; 
fellow. 

Kaimaoa, a. sapless; dry. 

Kaimariré, a. liberal; bountiful. 
He wahine kaimarire. 

Kaimata, a. 1. green. He rakau 
kaimata. 2. uncooked. E kai- 
mata ana nga kai ma _ tatou. 
3. fresh; unwrought. I mua i 
te kaimatatanga o te oneone. 

Kaimatai, v.i. get one’s living by 
sponging upon others. 

Kainga, n. 1. place of abode; 
lodging ; quarters; encampment ; 
bivouac. Tatou ka haere ki te 
kainga (147). 2. unfortified 
place of residence whether con- 
sisting of one or more huts. Ka 
hoki ano maua ki te haha i ia 
pa, i ia pa, i ia kainga, i ia 
kainga (184). 3. country. Nui 
atu te kura o tenei kainga i te 
kura o Hawaiki (74). 4. with 
a possessive pronoun, home. 

Kaingakau, vy. t. price greatly; 
value. 

Kaidta, a. green; fresh; 
cooked. 

kaiota, v. t. eat anything without 
cooking. 

Kaipakéha, n. a large variety of 
sweet potato. 
Kaipaktha, n. present given by 

' @ bridegroom to the relatives of 
his bride. 

Kaipont, v. t. seep to —— 
withhold. Aua ra e kaiponuhia 
o pukapuka. 

kaiponu, a. stingy. 

Kaipukeé, n. ship. 

Kairakau, a. He huka kairakan, 
a sharp white frost. 


Comp. Kau- 


lazy 


not 





Kaikomak6—Kakahitkira. 


Kairawart, n. spear in an un- 
finished state. 

Kairépérépé, n. relation by mar- 
riage. 

Kaita, a. large. 

Kaitaka, n. 1. mat made of the 
finest flax, with ornamental 
border. 2. whipping top (107). 

I. Kaitda, n. brave man; warrior. 
Ka rongo rapea te tini kaitoa 
nei (150). 

Il. Kaitda, expressing satisfaction 
or complacency at any event. 
It is good &c. Kaitoa kia araia 
mai koe e te waipuke, kia roko- 
hanga mai ai e au. 

whakakaitoa, v. i. express one’s 
satisfaction at anything. 

Kaiwae, n. floor, or deck of a 
canoe; the same as kar&hd. 

KSiwhiri’, n. parsonsia albiflora, 
a climbing plant. 


Kaka, n. nestor productus; a 
bird. 
Kaka, a. intoxicated with the 


juice of the titi. 

kaka, n. a bird; the same as 
matuku. Ka rere i te po, ka 
whakaraoa, he kaka. 

Kaka, n. 1. single fibre, or hair. 
2. ridge ofa hill. 3. garment. 
4. small seine or drag net, which 
is managed without the help of 
a boat or canoe. 

whakakakakaka, a. covered 
with short irregular stripes. 

Kaka, see under ka. 

Kakahi, n. 1. a freshwater shell- 
fish; unio. 2. asaltwater shell- 
fish, the same as kokota. 

kakahi, vy. t. part of the pure 
ceremony. Ka hurihia te huri- 
hanga takapau, ruahine rawa, 
kakahi rawa, ka noa (22). 

Kakah6, n. arundo conspicua; 
reed grass. 

Kakahu, see under kahit. 

Kakahtktra, n. mat covered with 
red feathers. 


Kakai—kanokano. 


Kakai, see under kai. 

Kakaéma, see under kama. 

Kakamaroké, y.i. become fair, 
or free from rain. Ka kaka- 
maroke te hau nei. 

Kakani, see under kani. 

Kakano, see under kano. 

Kakapo6, n. sirigops habroptilus; 
a bird. 

Kakapu, see under kapu. 

Kakara, see under kara. 

Kakarairi, v. i. be dusk, in the 
evening or morning. Ka kaka- 
rauri, ka tae matou ki te kai- 


Kakort, 
Kakari, see under kari. 

Kakariki, n. 1. smail — par- 
rot, 2. green lizard. 3. a shrub. 
4. melon. 

kakariki, a. green. 

Kakatai, n. a bird. 

Kakataraps6, n. a bird. 

Kakau, n. 1. stalk of a plant. 
2. handle of a tool. 

Kikaiwa, n. sweat. 

K&ké, vy. t. ascend; climb upon, 
or over. Kakea ake te taahu o 
te whare o to tupuna o Hine- 
nuitepo (17). 

_ whakakake, v. i. assume supe- 

| riority; give oneself airs. 

_. K&ki, n. 1. neck. Ko nga we- 

weru, ke mea tapeka ki runga 

i te kaki (146). 2. throat. Ka- 

hore he wai mo te maroke o 

toku kaki. 


Kiama. 

kaikaiméa, a. quick; nimble. Kia 
kakama to haere.—He ringa 
kamakama, a lightfingered per- 
SON. 

Kamika, n. rock; stone. 

Kamiata, n. end of a branch or 
leaf; top of a tree 

Kamé, v. t. eat. 

kaimé, n. food. 

Kamé, n. eyelash. 

kamo, or kamokamo, vy. i. 1. 





43 


wink. 2. bubble up. E kamo 
ake ana te wai o to tatou waka. 
kamonga, n. eyelash. 

Kamokamo, n. vegetable marrow. 

Kami, v. t. 1. eat. 2. intrans- 
itively move the lips in anticipa- 
tion of food. 

kamukamu, n. ood. 

Kami, n. seeds of cowhage. 

Kamiri, n. cooking-shed. 

Kana, or kanakana, vy. i. séare 
wildly. Kanakana kau ana nga 
kanohi. 

kanakana, n. mesh of a net. 

Kanée, n. a fish; mudlet. 

kanienie, a. bewildered. Ka ka- 
naenae nga kanohi. 


Kanaki, n. fre. 
Kaénapa, a. 1. bright. 2. con- 
spicuous from colour. Te horo 


e kanapa mai ra, e ma mai ra. 

kfnapanapa, a. dark like deep 
water. Ko te whakamataku te- 
nei, he kanapanapa no te wai 
(158). 

Kanipé, ad. not; no. 
haere nga tangata. 

Kanapii, a. bright; shining. 

kanaépt, n. lightning (93). 

Kanék6nék6, y. i. move from 
one’s place. 

Kanéwha, a. underdone. I ka- 
newha te kai nei; kihai i puta 
ki tahaki. 

Kani, kanikani, 1. v. t. rub 
backwards and forwards; saw. 
2. dance. 

kani, n. saw. 

kikfnitingé, n 
of a steep ascent. 

Kanihi, y. t. patch a garment. 

Kaniwha, n. 1. bard of a fish- 
hook &e. 2. barbed spear (155). 

Kind. 

kikind, n. 1. fexture of fibres 
in wood; grain. 2. berries which 
serve as food for pigeons &e. 

kakand, n. seed; pip. 

kanokano, a. full of small lumps. 


Kanape e 


commencement 


44 


kanokano, n. relative living 
among a distant tribe. Ka riro 
a Te Paki ki te toro i tona 
kanokano. 

Kanohi, n. 1. eye. 2. face. 

Kanokanda, y.i. feel affection 
for an absent relative or friend. 
Kanokanoa ana au ki taku hoa 
ka riro. 

Kan6n6, n. a tree; a species of 
coprosma. 

Kanoti, v. t. cover up embers 
with ashes or earth. 

Kantka, n. Jeptospermum ert- 
coides; a tree. 

Kanga, (n. maize). See also under 
Ka. 

Kanga, y. t. curse. Kua kangaa 
koutou e te tini o Manahua 
(85). 

kanga, n. curse; blasphemy. 

Kangatingati, n. verandah. 

Kao, n. dried kumara or turnips. 

kaokao, n. 1. ribs. 2. side of 
the body, of a canoe, of a hill 
&e. 

Kao, ad. an abbreviated form of 
kahore; no. 

Kaoré, ad. a contracted form of 
kahore. 

Kapa, n. 1. rank; row. Te kapa 
o ta ratou haka (10), 2. play; 


sport. 
kapa, v. 1. stand in a row or 
rank, 
kapakapa, v.i. 1. palpitate. E 


kapakapa ana te tau o taku ate. 
2. flutter; flap. He kapakapa 
tera no te manu mate e werohia 
ana (146). 

kapakapa, n. wing. 

Kapana, n. potato. 

Kapara, n. resinous wood of the 
kahikatea tree. 

Kapatau, conj. zf. Kapatau he 
mea pal, ka tango au. 

Kapatau, vy. t. express an inten- 
tion of doing; threaten. Kei te 
kapatau tonu ratou mo te haere. 





kanokano—kapu. 


Kapé, n. 1. eyebrow. Ka tu tera 
nga kape o te tangata ra. Spoken 
of fierce looks. 2. tattooing 
under the eyebrows. 

Kapé, v.t. 1. pass by; leave out. 
He aha ahaui kapea ai. 2. pick 
oul, 

Kapéka, n. head of a river. 

Kapékapé, n. north west wind. 

Kapékapéta, v.i. flutter; writhe. 
Kapekapeta ana te ngarara i 
roto i te kapura. 

Kapékapétau, a. guick. Kia ka- 
pekapetau ou waewae. 

Kapi, v.i. be covered; be filled 
up; be occupied. Spoken of any 
limited area. Kua kapi te kai- 
nga i te tangata. 

whakakapi, v. t. jill up a space. 

whakakapi, n. one who fills the 
place of another; substitute; suc- 
cessor. 

Kapia, n. kauri gum; resin. 

Kapiti, n. 1. cleft; crevice. 2. 
gorge; narrow pass. 3. a bone. 

kapiti, a. shut in by hills; con- 
jined. He whenua kapiti WHa- 
nganul. 

Kapo, v. t. catch at; snatch. 

Kapo, a. Bind. 

Kapowai, n. 
wood-coal. 

whakakapowai, v. t. sleep in 
boiling water. Kei te tao i te 
tangata, kei te kai; kei te wha- 
kakapowai i te upoko; ka maoa, 
kei te whakatu, ‘Kei a au a 
Raumati’ (102). 

Kapi, n. 1. hollow of the hand. 
2. steel adze so called from the 
curved shape. 

kapu, a. curly (of the hair). kapu 
mahora, slightly curled; wavy. 
kapu mawhatu, separated into 
distinct curls. kapu piripiri, 
woolly. 

kapu, v. i. close the hand. - v. t. 
drink out of the hollow of the 
hand. 


1. dragonfly. 2. 


ts 


] 


LL 








kapukapu—Karaua. 


kapukapu, n. sole of the foot. 

kapukapu, y.i. 1. eur! (as a 
‘wave). Ka kapukapu mai te 
ngaru. 2. gush. 

kakapiti, small basket for cooked 
food. 

Kapiti, n. cloud; bank of clouds. 

Kapiinga, n. palm of the hand. 

kapunga, v. t. “ake up in both 
hands together. 

Kapura, n. fre. 

Kaptranga, n. handful. 

kapuranga, v. t. fake up by hand- 
Juls. Kapurangatia nga otaota 
na e ia. y.i. dawn. Ka kapu- 
ranga te ata. 

Kapiirangi, n. rubbish; weeds. 

L. Kara, n. o/d man. Tena korua 
ko kara. 

Il, Kara, n. secret plan; con- 
spiracy. Kei te whakatakoto 
kara mo Te Horo kia patua. 


kakara, n. scent; smell. 

kakara, a. savoury; odoriferous. 

kakara, n. a shell-fish. 

Kara, n. basaltic stone. 

Kariae, n. a bird. 

Karaha, n. calabash with a wide 
mouth; bowl; basin. 

KArant, n. glass. 

Karaihd, n. floor or platform in 
a canoe. 

Karahi, n. oven. 

Karahiié, n. a shellfish. 

Karaka, n. corynocarpus lavi- 
gata, a tree. 

Karakipé, y.t. ‘ake up hot coals 
or stones with two sticks, 

Karakia, i. vy. i. repeal a form 
of words &c.; say prayers; per- 
form a religious service, ii. v. t. 
repeal an incantation &c. over 
a person or thing; /ead the de- 
votions of others. 


karakia, n. form of words to be 


recited; incantation; prayer. 


Kaéraimiata, n. head of a tree. 


_ Kiariméa, n. red ochre. 








45 


Karami, n. coprosma, a shrub, 
of various species. 

Karamiimii, v. t. swarm upon. 
Tau mai ana te tini o te ngaro 
ki te karamuimui i a au (11). 


Karanga, y. t. call. Tikina ka- 
rangatia a karihi. vy. i. call 
out; shout. Ka karanga atu a 


Tatau ki ana tamariki, ‘Puru- 
purua te whatitoka me te mata- 
pihi’ (47). 

karangaranga, v.i. call frequent- 
ly. 

ta, v. i. remain silent 

when called. He tangata kara- 
ngata; taku mahi he karanga ki 
aia, kaore ia e whakao mai. 

Karangi, a. 1. restless; unsettled. 
Ka mate te katua, ka karangi 
kau nga kuao. 2. irritated; pro- 
voked. Karangirangi ki ahau. 

whakakarangirangi, y. t. pro- 
voke. 

Karaingt, coprosma, a shrub. 

Karapa, a. squinting. He kanohi 
karapa. 


Karapi, n. sticks used in building + 


to hold reeds or rushes in place. 

Karapiti, v. t. 1. put or fasten 
together side by side. 2. pinch 
between two bodies. 


kéripipiti, a. aid one beside © 


another. 
ti, i. v. t. surround; hedge 
in. ii. v. i. be surrounded. 
Kararéhé, n. dog; quadruped. 
Karatiti, v. t. fasten with pins 


or pegs. Maku e karatiti mai 
te whare, 

Karaéu, n. dredge; grapnel. 
Ma te karau @ rapu ka kitea ai 


te taura o te taruke. 2. comb 
for the hair. 3. gage for the 
meshes of a net. 4. trap made 
of loops of harakeke, to catch 
birds that burrow in the ground. 


Karaiua, n. 1. old man. 2. head 
of the body. 
* 


% 


46 


Karawa, n. 1. dam; 
2. bed in a garden. 
karawarawa, n. weal; mark of 


mother. 


a stripe. 

Karawhiu, v. t. whirl; swing 
round. 

karawhiu, n. flail. 

Karé, n. 1. ripple. Te kare o 
te tai. 2. lash of awhip. Ko 


te kare o te wepu kia papa i 
runga i te mahunga o te Hau- 
hau, kia mataku ai. 
karekare, n. surf. 
karekare, v.1. 6e agitated. E 
karekare ana te hinu i roto i te 
ipu. 
whakakarekare, v. t. 
shake up (of liquids). 
kare-a-roto, n. object of pas- 
sionate affection. Te kare-a- 
roto o tona ngakau (132). 


Karéao, n. rhipogonum scandens, 
a climbing plant; supple-jack. 


agitate ; 


Karéaréa, n. hieracidea Nove 
Zelandia ; sparrow-hawk. 
Karéhé, vy. i. run. E karehe ra 


i mua ra. 

Karéhii — fahzrii, n. spade. 

Karék6, v.i. slip. comp. ka- 
rengo. 

KArrxd, n. calico. 

Karémi, n. plug in the bottom 
of a canoe. 

Karéng6d, v.i. slip. Kei karengo 
koe. 

karengo, n. an edible seaweed. 

KA&REPE, 0. grape. 

Karéraréra, n. a water plant. 

Karéré, n. messenger. 

Karéto, v. i. be untied. 

Karéti, Azerochloe redolens; a 
sweet scented grass. 

Karéwa, n. buoy. 

Kari, n. garden. 

Kari, n. tsolated wood; clump of 
trees. 

Kari, i. v. t. dig for. Kei te kari 
pohue hei o ki te Taiapu (157). 


‘Karito, n. 





Karawi—karukaru. 


li. v. i. rush along violently. Ka 
kari tera te hau nei. 

kakari, v. i. 1. be urgent; be 
importunate. Ka kakari kia noho 
matou. 2. wrestle; quarrel. P 
kakari mai ra nga tamariki. 

kakari, v.i. fight. Te whawhai 
nui he kikari; to nga tangata 
tokorua, he kakari. 

kakaritanga, n. valley. compare 
kakanitanga. 

karikari, v. t.. strip off. Haere 
ki te nehenehe ki te karikari 
aka hohou taiepa. 

whakakarikari, vy. t. notch. Me 
whakakarikari kau te rakau nei. 

Karihi, n. 1. stone of a fruit; 
kernel. 2. weights attached to 
the lower edge of a dragnet. 
Kua oti nga kupenga ra te tatai, 
piri atu anonga karihi (142). 

Karidi, v. i. lotvter; idle. E tama 
e! he aha koe i karioi tonu ai i 
te wahi na? 

Kariri, v.i. sail together in a 
fleet. E kariri mai nga waka 
ra i te rae. 

KArini, n. cartridge. 

KARIRI, v. t. k. paura, make car- 
tridges. 

typha angustifolia ; 
raupo. 

Karitiangi, v. t. dig deep. Ka 
karituangitia ki raro, ki te papa 
o te oneone. 

Kar6, n. pittosporum crassifolium, 
a tree. 

Karo, or kakaro, v.t. 1. parry; 
avoid a blow. Kua karohia te 
matia a Tawharau. 2. pick out 
of a hole. compare tikaro. 

karokaro, n. 1. slave. 2. ma- 
rauding party. 


Karoré, n. 1. sea-gull; larus 


antipodum. 2. a kind of shell- 
fish. ‘ 
Kart, n. 1. eye. Karu mowhiti, 


spectacles. 2. head. 
karukaru, n. rag; old garment. 


_ a ee a ee e ee 





ra 


, Kartiie—Katiré. 


Kariide, n. a bird. 

Karihirihi, n. shag; a bird. 

Karipaingsd, n. pupil of the eye. 

Karupé, n. /intel of a door. 

Karuré, vy. t. twist; spin. E 
karure muka ana te wahine nei. 

Kira, n. cart. 

Kata, v.i. /augh. He aha tau e 
kata na? Passive kataina, be 
laughed at. Kauaka ahau e ka- 
taina e koutou. 

kakaté, a. 1. laughing Mvent- 
ly... 2. opening in cracks; 
chapped. Kakata ana te whenua. 

Katae, a. Aow great. Katae te 
kakara o te whare nei! (193). 

Katahi, conj. 1. then. Katahi 
ka rewa te taua a WHakatau- 
potiki (41). 2. now for the first 
— Katahi nei pea au ka 

rehea (15). 3. only just. Ki 
te kata koutou i a au i te mea 
katahi ano au ka tomo ki roto 
ka mate rawa au (29). 4. to 
express appreciation of any 
quality. Katahi ano te toa ko 
koe! What a brave man you 
are! 

Katao, n. water. 

Kiétéu, n. right hand. Tu mai 
koe ki katau. 

Kiatéa, a. whitened. Ka pukai, 
ka katea ou wheua i te pare- 
kura i Rangiriri. 

katea, n. podocarpus dacrydioi- 
des, a tree. 

kaitéatéda, a. not close together ; 
seattered. Kei te kateatea tonu 
nga kete parareka i waenga. 

Katékaté, n. small mat to cover 
the shoulders. 

Katété, 1. y. t. lengthen by add- 
ing a piece. Ka poto te tao, 
ka katetetia atu kia roa ai. 2. 


v. i. move forwards, Te katete 
té aha. 
katete, n. 1. piece joined to a 


spear to lengthen it. 2. large 
pig: . 





7 


47 


katete, a. /arge. Me te kuao a 
te tohora nei te katete (155). 
Kati, v. t. block up; close against 
any one; slop traffic upon any 
thoroughfare. 

kati, a. shut; elosed. Kua kati 
te kuwaha. 

kakAti, v.t. sting; cause to smart. 
Kei katia koe e te puwerewere. 

kakati, n. bundle; sheaf. Kia 
toru kakati korari ka oti. 

kakati, v. t. He up in bundles, 

katikati, v. i. champ; move the 
jaw as in eating. Ka kai ratou 
i reira; pau ana a nga hoa, 
katikati tonu a Tama (78). 

Kati, v. i. eave off; cease. 
Kati te turituri (65). 

whakakati, v. i. beg one to de- 
sist, 

kati, ad. well; so then; introduc- 
ing aconclusion. Kati, me noho 
au i konei. 


Katiahd, n. portuguese man of 


A! 


war. 

Katihi, n. stack of fernroot. 

Katipd, n. 1. venomous spider. 
2. wasp. 

Katiramata, int. expressing sur- 
prise. 

Katiréhé, n. sore throat; quinsy. 
I, Katé, or k&k&té, v. t. pluck. 
Katohia etahi puwha maku. 

IL. K&td, a. flowing ; flood (of the 
tide only). E kore tatou e puta 
i te tai kato. 

Katéa, a. all; the whole. Ka 
whakatika katoa nga tangata 
hokowhitu ki te kimi rakau 
(89). 

Katéai, n. leplospermum scopa- 
rium; a tree. 

Katoitdi, v. i. give a response. 
Kahore ano kia katoitoi ake, kia’ 
aha. 

Katéré, or katdérétdré, a, ghim- 
mering, dimly luminous. Te mea 
e katoretore mai ra, he tutae- 
whetu. 


48 


Katoté, a. not fixed; displaced. 

Katia, n. 1. full grown animal 
or bird. Ka katuatia, ka tupu 
nga huruhuru. —Frequently used 
of the dam as opposed to the 
young. 2. stockade, or main 
fence of a pa, distinguished from 
the ‘wita’ and ‘pekerangi’ which 
were outside, and also from the 
parakiri, which was inside. 

Kau, ad. 1. alone; per se; without 
appendage &c. Tu kau ana te 
tangata, the man was naked. He 
ipu takoto kau, an empty vessel. 
2. only. Ko nga patu, he patu 
poto kau (90).—I rangona kautia 
e ia kite hthi o te patu e haere 
iho ana ki tona angaanga (91). 
3. just. Mutu kau ano ta ratou 
haka, tino katanga o Kae i kata 
ai (87). 4. without kindrance. 
Kihai i taea te korikori, hahau 
kau ana te patu (143). 5. to 
no purpose. <A, tangi kau mai 
ki ana taonga, ki tana wahine 


(71). 6. Kahore kau, not at 
all. 
Kau, i. v. i. swim; wade. Ka 


kau ia, a kau ki te kainga o te 
WHatuiapiti (164).—ii. v.t. 1. 
swim or wade across. Te moana 
i kauia e Hinemoa. 2. swim for. 
Kauia to tatou waka. 

kauanga, n. ford; crossing. 

kauanga-wai, the part of the leg 
above the ankle. 

kaukau, v. 1. bathe. v. t. anoint 
the head. E kaukau ana a Maru 
i tona upoko. 

kaukauranga, n. bathing place. 

whakakau, v. t. make to swim. 

whakakau, n. charm to aid in 
swimming’. 

Kaua, ad. (imperative or optative) 
not. Kauae kotikotia ta tatou 
ika (22). 

Kauae, n. 1. jaw; chin. 2. wing 
of an army. 3. beam in a build- 
ing. 





Katoté—Kaukau. 


Kauaemtia, n. one’s eldest brother 
or sister. 

Kauaeréda, n. 1. a fish; the same 
as hapuku. 2. party lying in 
ambush. 

Kaudetéa, n. a kind of eel: when 
fullgrown it is called whakaau. 
Kauahi, n. a piece of wood upon 
which a stick is rubbed to pro- 

cure fire. 

Kauaka, ad. not (with imperatives | 
&c.)—when used absolutely, do 
not; don’t! 

Kauamod, nu. litter; bed arranged 
between two poles, to carry a 
sick person on. | 

Kauanga, n. the star eanopus; 
called also Autahi. See also 
under kau. 

Kauangawai, n. the part of the 
lex immediately above the ankle. 

Kauaua, n. hawk. 

Kauawhiwhiwhli, v. i. 
mate, 

Kauéré, n. vitex littoralis; a tree. 
kauere, a. crumpled; shrivelled. 
He kauere te tupu o te mara. 
Kauéht, a. turbid; muddy. He 

moana kauehu. 

Kauhéda, n. litter on which a per- 
son is carried. 

kauhoa, v. t. carry on a litter. 

Kauhée y.i. swim. E kore ranei 
au e whiti ki te kauhoe? (132) 

Kauhdu, n. line of ancestry. Ka 
hirihiria ki te kauhou o Hou- 
maitawhiti (127). 

Kauhor6, v. t. serape; rub with 
anything rough. I kauhorotia 
a Hoani e te rakau. 

Kauhtia, or kauhuahua, 21. 
string board or horizontal support 
for the floor of a canoe. 

Kauika, n. heap. 

kauika, 1. vy. i. lie in a heap. 
2. v.t. lay in a heap. Kauikatia 
o riwal. 

Kaukau, n. spear. See also under 
kau. 


approxt- ~ 





. -Katki—Kawii. 


Kauki, n. ridge of a hill. 
kauki, v.i. Wein a heap. E kauki 
mai ra te kai i te rua. 
Kaumahaki, n. brace; buttress. 
Kaéumatiia, n. 1. adult. 2. old 
man or woman. ‘He tira kau- 
matua, tena te haere na’ e ki 
ana ko Pararaki: a proverb for 
anything slow and sure. 
Kauniaréa, n. body of a canoe 
without the haumi &c. 
Kaéunénéhi, a. dusky. Ka kau- 
nenehu nei te pouri, ka tae mai 
matou. 
Kaundti, n. a piece of wood which 
is rubbed briskly with another 
to procure fire. See kaurima- 


rima. 
Kaungardéa, n. side fence of a pa. 
Kaupie, n. step of a ladder. 
Kaupapa, n. 1. level surface; 
floor. Ka rite te kaupapa o te 
rua ki te kaupapa o te awa.— 
He kaupapa haro, a clean sweep. 
2. fleet of canoes. 3, wise man; 
oracle. Na koutou, na nga pu, 
na nga tohunga, na nga kau- 
papa (98). 4. original of a song 
as opposed to a parody. 5. guage 
for the meshes of a net. 
Kaéupapari, a. flat-roofed. 
Kauparé, vy. t. turn in a different 
direction; avert. 
Kaéupdki, y. t. 
2. invert. 
Kaurangi, n. derivative from kau; 
see kau. 
Kaurapa, a. having broad lateral 
projections. 
Kéur6réhii, a. dim; dusky. 
Kauri, n. 1. dammara australis; 
a forest tree. 2. resin of the 
kauri tree. 3. soot from burnt 
resin, used for tattooing. 
Kaurimirima, n. a pointed piece 
of wood, rubbed briskly on 
another to procure fire. 
Kauri, n. head of a tree. 
Kauriki n. smoke. 


l. cover over. 





- 
49 


kaurukiruki, a. smoky; dusky. 
I te ata, i te mea e kaurukiruki 
tonu ana te pouri. 

Kauta, n. cooking shed. 

Katahanga, a. empty. Ka haere 
kautahanga tenei ponaka. 

Kautahde v. t. swim across. Na 
konei i kautahoetia ai e ia taua 
moana (164). 

Kautangaitanga, a. moving brisk- 
ly. A hea te kautangatanga ai 
taua? 

Kautété, a. 

Mata kautete, a weapon consist- 
ing of sharp teeth of flint lashed 
firmly to a piece of wood. 

Kautdna, n. wart. He kautona 
kei tetahi taringa o tana poaka. 

Kautiki, n. a bird, the same as 
matuku.—tapuae kautuku, a 
pattern or method of interlacing 
the strips of flax in the lining 
of a house. 

Kauwae, see kauae. 

Kaiuwhau, v. i. or v. t. 1. recite 
old legends and genealogies. 2. 
preach, 

Kiwi, a. 1. unpleasant to the 
laste; bitter; sour. 2. not re- 
lishing food. Na Hotunui au 
i ngare mai ki tetahi ika mana, 
he waha kawa nona (141). 

kawa or kawakawa, n. piper 
excelsum, ashrub.—Ta i te kawa. 
1. remove the ‘tapu’ from a new 
building, part of the ceremony 
consisting in striking parts of 
the building with a branch of 
kawakawa. 2. open a new build- 
ing with any ceremony. Hence 
kawa, v.t. the same as fa 7 
te kawa. Ka huihui NGatipo- 
rou ki te kawanga o to ratou 
whare. 

kakawi, v. i. perspire. 

KXAKkAWũ, n. sweat. 

Kawa, n. heap. 
kamaka, 

Kawai, n. 1. shoot or branch of 


4 


Me he kawa 


50 


a gourd or other creeping plant. 
2. pedigree; lineage. Takina 
ou kawai, kia mohiotia ai ou 
tupuna. 3. lfentacula of cutile- 
Jish. 4. loops or handles of a 
kete or maori basket. 
Kawainga, n. stars which imme- 
diately precede the dawn, Ka 
hapai nga kawainga o te ata. 
Kawaka, n. libocedrus doniana; 
a forest tree. | 
Kawari, n. a shell fish. 
Kawéariki, n. a plant. 
Kawatau, vy. i. speak frequently 


of one’s intentions or expecta- 


tions. 

Kawatawata, a. 1. yearning. Ka- 
tae te kawatawata aroha i a au 
ki taku tamaiti. 2. increasing 
gradually from small beginnings. 
Kawatawata marire te putanga 
mai o te hau. 

Kawau, n. graculus varius; cor- 
morant; shag. E noho ana te 
tangata nei, me te kawau pu 
te ahua (138). 

Kawawa, n. palings of a fence. 


Kawé, v. t. 1. carry; convey; 
bring. Katahi te tangata ra ka 


kawea ki te wai e tona papa, 
ka tohia (17). 2. fetch. E ta, 
kawea atu tetehi wai moku 
(168). 3. induce; influence. He 
kawenga na te humarietanga o 
te WHaturapiti (164). 4. v.i. 
shew determination; persevere. 
Te whawhaitanga i whawhai ai; 
ka kawe tetehi, ka kawe tetehi 
(166). 

kawe, n. 1. handle. 2. straps by 
which a bundle is carried on 
the back. 

kawekawe, n. fentacula of a 
cuttle fish, E haere mai ana 
hoki nga kawekawe o te ta- 
niwha, e pehi ana i te waka 
ki raro (110). 

Kawei, n. for kawai, see kawai. 

Kawéka, n. ridge of a hill. 





- KSwiings—KhSkshS. 


kaweka, a 1. Jong. Kaweka 
ana te tangata nei; me te ka- 
hika! 2. dling. Kei nga kai- 
nga e kaweka haere ana. 3. 
rambling ; digressing. Aua e 
kawekaweka te korero. 

KAWENATA, n. covenant. 

Kawénga, n. burden. See kawe. 

Kawért, n. batt for cray fish. 

kaweru, v. t. batt or furnish with 
bait. Kawerutia nga taruke. 

Kawititanga, n. wrist. 

Kawiu, y.i. be shrunk. Katahi 
ka kawiu te ringaringa. 

Kawhaki, v.t. 1. remove by force. 
See kahaki. 2. draw out by 
stratagem. E hika ma, kawha- 
kina: mana tonu e whai. Com- 
pare manukawhaki. 

Kawhia, n. a fish. 

Kawhiu. n. a basket used in col- 
lecting paua. 

I. Ké, a. different; strange. He 
whare ke to matou ko ou ma- 
tua (97). 

ke, ad. 1. in or to a different 
place; in a different direction. 
Kei Taranaki ke ratou e noho 
ana.—I anga ke te roro ki te 
tonga. 2. at a different time; 
beforehand. Ko nga taura ano 
kua whiria ketia ra hoki, he 
rangi ke atu. 3. contrariwise ; 
differently to what one expected. 
Ko tutamure ke i haere mai, 
he mate hoki a Te Toare. 4. 
in a different character or ap- 
pearance. puta ke, or rere ke, 
altered. 

k6k6, a. in a different line, ma- 
tua keke, uncle or aunt. 

IL. K6, v.i. produce a sharp abrupt 
sound; crack; snap. 

kéké6, v. i. creak. 

k6ké, v. i. quack, as a duck. 

Kéa, n. discharge from the nose. 

Kéha, n. 1. turnip. 2. flea. 

Kéhé, n. a fish. 

Kéh6kéh6, a. very clear or trans= 


at CESS —-_ —— 








Kehtii—ketoketo. 51 


parent. Marama kehokeho te 
moana. 

Kehiié, n. ghost; spirit, A mo- 
dern word. 


K6i, ad. 1. that not; lest. Kia 
ata tangi tatou, kei rongo mai 
aku hoa i patu ia au nei (97). 
2. not. Kia manawanui; kei 
kainga ake i muri i a au (22).— 
Kei paruparu, kei aha, here its 
no mud whatever. 3. whilst 
still. Kia hohoro te haere, kei 
ao ana te ra. 

Kei, prep. (in present time). 1. 
at; on; in. He tangata kei te 
kainga, he kawenga ano tana: 
ko te kawenga, kei runga kei 
tou whare e takoto ana, ko ia 
kei tou nohoanga e noho ana 
(85). 2. with; in possession of. 
Kei @ au a Raumati (102).— 
Koia kei a koe, it ts a you 
say;—you have it. 3. in the 
act of. Kei te tunu kai mana 
(95). 4. with an adjective or 
neuter verb, to denote present 
slate, character, quality ete. Kei 
te ora ano au (65). 5. dhe. 
Ko ona niho, kei te koi mata 
(28). 6. (after verbs of motion) 
fo. Heoi ka puta te tupua ra 
kei waho o tona rua (150). 

Kei, n. sfem of a canoe &c. 

Kéia, v. t. steal. 

Kéiwha, ad. 1. before. Kia ho- 
horo te whariki i te whare, 
keiwha puta mai te manuhiri. 
2. whilst. Kia taria nga kai 
nei, keiwha noho nga tangata. 

Kéka, 1. mentally deranged. 2. 
beside oneself with grief. 


K6ké6, a. obstinate; stubborn. 


whakakeke, vy. i. refuse to speak; 
shew oneself obstinate. 


K6k6, n. armpit. See also under 
ke. 


K6k6ao, n. overcast sky. 
K6ké6n6, n. sea-lion; seal. 





Kékéréps6, a. blind. Kekerepo 
ana te kanohi. 

Kéké6rérti, n. black wood-bug. 

K6ék6, a. squinting. He kanohi 
keko. 

whakakeko, y. i. /ook obliquely 
along anything. Titiro whaka- 
keko, look askance.—Whaka- 
keko pu, fake aim. 

Kén6kén6, a. stinking; offensive. 
Kenokeno ana te haunga. 

Kengo, n. 1. night. 2. large white 
Kumara. 

kengo, v. i. become night. 
kengo te ra. 

K66, n. peak or pointed summit. 

keokeo, a. peaked; pointed. Me 
haere ra te puke keokeo. 

whakakeo, a. rising to a peak, 
Kei te ngaru whakakeo e tere 
i Taupo. 

keokeonga, n. peak of a hill. 

Kérékéré, a. intensely dark. often 
used adverbially to intensify 
other adjectives, as pouri kere- 
kere. 

Kérékéréwii, n. numbness. 

Kéréngéo, n. dump of earth, 

K6rérti, n. wood pigeon. 

K6rétéki, n. ouler fence of a pa. 

K6réti, n. 1. c/od. 2. thwart of 
a canoe. 
Kéréwhéniia, n. yellow clay. 
K6ri, 1. v. t. dig. 2. v.i. rush 
along violently as wind &e. 
K6érd, vy. i. dlink the eyes; wink. 
kero, a. 1. dead. 2. maimed. He 
ringa kero. 

kerokero, y.i. wink frequently. 
Kerokero auau tonu nga ka- 
nohi. 

Kété, n. basket made of strips of 
flax &e. 

Kétékété, v. i. express surprise, 
or sorrow, 

Kété, a. extinguished. Kua keto 
te ahi. 

ketoketo, n. 1, sick person. 2. 
maggot. 


Ka 


4* 


52 


Kéti, 1. v. t. furn up with the 
snoul. Kua ketua taku mara 
e te poaka. 2. v.i. begin to 
ebb. Ka ketu te mata o te tai. 

Kéu, v. t. move; and hence pull 
the trigger of a gun. Keua te 
pu. 

Keukeu, v. i. move oneself. Ta- 
koto tonu te turoro nei, kahore e 
keukeu. 

whakakeukeu, v. t. shake. 

Kéwa, a. extinguished. Kua kewa 
te ahi. 

Kéwha, a. unsettled; irresolute. 
E kewha haere ra i runga mau- 


nga. 

I. Ki, a. fud/. Kua ki te ipu. 

kiki, a. 1. crowded. 2. confined; 
strait. 

kiki, 

whakakiki, v. t. instigate. Ka- 
tahi ia ka haere ki te whaka- 
kiki i tona iwi kia tikina mai 
taua iwi tutu nei kia whaka- 
ngaromia (118). 

IL. Ki, l. v.t. say; think. 2. v. i. 
speak; utter a word. Ui noa 
ki te poupou o te whare, Kaore 
te ki mai te waha. 

kiki, v.i. speak. Korero noa ahau, 
kihai ia i kiki. 

Il. Ki, ad. very. Turituri ki. 

Ki, prep. 1. fo. E haere ana koe 
ki hea? E haere ana ahau ki 
te whakataki i taku kotiro (49). 
2. into. Ka whina atu ia ki 
te wai (111). 3. towards. HE 
haere koe, ka titiro ki te puta- 
nga mai o te ra (110). 4. 
against; at; with. Ka tango 
mahara ia, ka whawhai mai ki 
ona tuakana (12).—Te makanga 
atu o te maipi ki nga ngarara, 
ki nga mokai katoa, kua mate 
(96).—Ka haurangi te wahine 
nei, ka riri ki tana teina (139). 
5. for; tn quest of. Na Hotu- 
nui au 1 ngare mai ki te ngohi 
mana (141). 6. concerning ; of; 





Kéttii—-Kia. 


respecting. Ka korero mai a 
Hotunui ki te kino o tona hoa 
e noho nei ia (141). He whaka- 
paenga ki te rua kumara na 
ona hoa (136). 7. in conse- 
quence of. He tika tou pouri 
ki taku korero (141). 8. by 
means of; with. Tapahia ki te 
toki (64). 9. at; with; on; 
tz. Ka noho a Tuau ki te kei 
(111).—He aha ra tatou te moe 
tahi ai ki a ia? (11)—E hoe 
koe, na, e rua ki roto, e rua 
ki waho (111).—Ka mutu ki 
te wai, kei uta (86). 10. ae- 
cording to. Ki tana whakaaro 
hoki, he wahine pai ia (139). 
11. in the opinion of. Ki a 
Tangaroa, me tomo te pa: ki 
a Rangitu, me tuki ata (90), 
12. in the event of. Ki te kata 
koutou ia au, ka mate rawa 
ahau (29), 13. simply transi- 
tive, connecting the verb with 
its object. Ka tango tetehi ki 
te maipi, me tetehi; ka tango 
ano a Hatupatu ki te maipi 
(97). 
Kia, ad. or conj. 1. to denote a 
wish or proposition. Kia ata 
haere tatou (150). Lest us go : 
slowly.—that. Katahi ia ka 
mahara kia tango maminga ia 
i taua kainga (79). 2. to de- 
note a purpose or effect, that. 
Katahi ka peia atu ia kia haere 
atu.u—He aha i waiho ai te ma- 
nuhiri kia karanga ana? (168) 
When followed by ai it denotes 
an ulterior purpose, 7 order 
that. Me whakarite nga hoe 
kia rite rawa, kia tangata ai 
tatou te puta ki waho (169). 
3. to mark the relation between 
the subject and some future time 
or event. Kia rua nga po ki 
muri nei ka ara te marama.— 
Kia ahiahi ka puta ake ai? 
Will he come up in the even- 








Kiaka—kirikiri. 


ing ? Sometimes it may be ren- 
dered by until. Kaua e koti- 
kotia ta tatou ika; engari waiho 
kia tae atu au ki te tohunga 
(22). Sometimes by when. Tai- 
hoa tatou e haere ki reira; hei 
te ngahuru, kia rupeke te kai 
ki te hapoko, kia takakau (189). 
4. in negative sentences, after 
kahore, kore or hore. Kahore 
kia po rua.——Kahore matou i 
tapoko ki te ngahere, kore kia 
iti, kore kia rahi. 45. in insti- 
tuting a comparison. kia penei 
te korahi o to tatou takotora- 
nga, the place where we lay was 
as large as this. 

Kiaka, n. calabash. 

Kian6, ad. not yet: (only in past 
time). Kiano taku mahi i oti 
noa. 

Kiétd, n. thwart of a canoe. 

Kiekie, n. freycinetia Banksit; a 
climbing plant. 

Kiha, vy. i. pant. Tu ana te kiha 
a tou tangata. 

Kihii, ad. not; (only in past time 
with i). Kihai ano i taro kua 
mate (160). 

Kihikthi, n. a kind of /ocust or 

- eteada. 

Kiki, a. silenced by argument. 

Kiki, kiki, see under Ki. 

Kikip6r6, n. two pieces of wood 
with which time is beaten to a 
song. 

Kikimo, see under kimo. 

Kikini, see under kini. 

Kikiwa, see under kiwa. 

Kik6, or kikokiko, n. 1. flesh. 
2. person: (contemptuously). 
He kiko whakarawaka, a lazy 
fellow; a vagabond. 

whakakikokiko. 
moe whakakikokiko, sham sleep. 

Kikohiinga, n. gangrene. 

Kik6piki, n. 1. part of the arm 
between the shoulder and the 
elbow. 2. warrior; brave man. 


| kino, vy. t. dislike; hate. 





53 


Kik6rangi, n. Blue sky. 

Kikéwhiti, n. forearm. 

Kimi, n. calabash. 

Kimi, v. t. seek; look for. 
aha tau e kimi mai nei? 

Kim6, v. i. wink. 

kikim6, v. i. keep the eyes firmly 
closed. 

kimokimo, vy. i. wink frequently. 

Kina, n. echinus or sea urchin. 

Kinaki, n. food which is eaten 
along with other food. Ka pau 
nga pata kanga hei kinaki mo 
te koura. 

kinaki, v. t. eat one kind of food 


He 


with another. Kinakitia o ka- 
pana ki te ika. 
Kini, or ini, v. t. 1. nip; 


pinch. 2. pinch off. Kinitia 
mai tetahi wahi o te torori na 
ki a au. 

whakakini, v. i. wink significant- 
ly, or give an intimation with 
the eyes. He korero maminga 
nana; i whakakini mai hoki 
ona kanohi, moku kia noho- 
puku. 

Kind, a. evil; bad; hateful. 

kino, ad. with ill usage. I haere 
noa atu nga herehere, ehara i 
te mea i toia kinotia e te pa- 
keha. 

E kore 
oti koe e kinongia, ina penatia 
tau mahi? 

whakakino, v. t. pronounce bad; 
treat with contempt. 

Kiokio, n. 1. twentyfifth day of 
the moon’s age. 2. lomaria pro- 
cera; a fern. 

Kidré, n. rat; mouse. 

Kirea, n. /and exhausted by fre- 
quent cropping. 

Kiréhé, n. dog. 

Kiri, n. skin; bark. Ehara i te 
tu-a-kiri o te tangata nana i 
inoi atu; kahore, na te puku 


nui. 
kirikiri, n. gravel. 


54 


Kirikopiini, n. a kind of eel. | 

Kiripaka, n. flint; quarts. 

Kiritai, n. space immediately out- 
side the fence of a pa. 

Kiritéa, a. whiteskinned. He pa- 
keha ia; ina hoki he kiritea. 

_Kititdna, n. wart; excrescence 
on the skin. 

Kiritka, a. unflinching. I whaka- 
rongo kiriuka etahi. 

Kiriwai, n. ‘nner skin. 

Kita, ad. tightly; fast. Manu kita 
taua maiaingatauraa taua hunga. 

Kité, v. t. 1. see; know; perceive. 
Kua kite mai tana wahine i a 
ia e haere atu ana (118). 2. 
find out; discover. Ka rapua 
e ratou he tikanga hei mami- 
ngatanga ma ratou i a Kae, a 
ka kitea (37). 

whakakite, v. t. reveal; disclose. 

Kiwa. 

whakakikiwa, v. i. keep the eyes 
firmly closed. Ka whakakikiwa 
ona kanohi i te mamae. 

Kiwéi, n. /oop or handle of a bas- 
ket. Hapainga ki te kiwei. 

Kiwi, n. apteryx; a bird. kahu- 
kiwi, garment covered with kiwt 
feathers. 

whakakiwi, v. i. /ook aside. Ka 
whakakiwi nga kanohi 1 runga 
i te peke. 

I. K6, a particle used before proper 
names and personal pronouns, 
and also before common nouns 
when they are preceded by fe 
or any of its compounds, 0, 
toku, ta matou &c. 

1. to give emphasis, and hence 
frequently to denote the pre- 
dicate. Ko koe tonu te wai i 
haere mai ai ahau (169). Ko 
taku potiki te tangata nei (17). 

2. to direct attention to the 
subject about which something 
is about to be said. Ko Ma- 
ketu pa, e tu kau ana (81). 





Ko te haerenga mai o Paoa, i 


Kirikoptini—Koaha. 


haere mai i runga i a Kahu- 
nunu (184). 

3. to specify particularly what 
has been already alluded to in 
a more general way; and so 
also to indicate or enumerate 
the individuals signified by a 
dual or plural pronoun. Tera 
ano tetahi pa nui onamata, 
ko Maungawhau (166).—NGa 
ingoa o nga waka nei na, ko 
te Arawa, ko Tainui, ko Ma- 
tatua, ko Takitimu, ko Kura- 
haupo, ko Tokomaru, ko Ma- 
tawhaorua (69).—Ko Rauka- 
tauri ratou ko Raukatamea, ko 
Itiiti, ko Rekareka (36). 

II. K6, prep. 1. fo. Ko hea koe 
e haere na? 2. at. Ko reira 
au tu ai, kia tae ake ano koe. 

I. K6, n. a wooden implement for 
digging or planting, sometimes 
used as a weapon of war. Ka 
werohia ki te ko. 

ko, or k6k6, v. t. dig or plant 
with a ko. Me koko aku ti- 
naku.—‘Rahirahi, ko: matotoru, 
haruru tu.’ 

kdanga, n. sowing time. Take 
koanga; whakapiri ngahuru. 

II. K6, n. gird. used only in ad- 
dressing. E ko!—E ko ma! 

Ill. KG, n. 1. yonder place. EK 
haere ana ahau ki ko, i a Rewa 
ma. 2. distant point of time. 
A ko ake nei, hereafter. 

IV. Ko, v. i. put out the lips in 
contempt. Ko ana nga ngutu. 

I. Koa, glad; joyful. Ka koa te 
iwi ra ki te kai mana (142). 

II. Koa, ad. intensive. 1. zndeed. 
Kihai koa i taro, ka puta atu 
ki te tana a Uenuku raua ko 
Toi (66). 2. in entreaty. E 
hoa, kau mai koa ki konei (120). 
He aha koa? what matters it? 

K6a, see kowa. 

Koae, see kowae. 

Koaha, a. abortive; shed before 





Koaki—K6hé. 


maturity. He koaha te witi 
nei. 

Koaka, n. 1. calabash. 2. coarse 
mai, made of flax leaves. 

Koani, n. cold. 

Kéangaumii, n. charm for depriv- 
ing one’s enemies of strength. 
He ika koangaumu, a fish made 
use of in the ceremony of ‘pure- 
waka’. I taona te ika koanga- 
umu, ma nga tangata nana te 
waka e kai. 

Kdangi, a. cool. Engari a konei, 
e koangiangi ana te hau. 

koangi, n. diarrhea. 

Koao, koaoao, see kowao. 

Koara, v. i. be split vpen. 
koara te rakau nei. 

Koaré, n. a tree. 

kOaréare, n. rool of raupo. 

Koard, a. inverted; turned right 
round ; inside out; upside down. 
Huri koaru, turn inside out. 
See also under Kowaro. 

Koata, n. spy-glass. 

Koaéu, n. graculus varius; shag. 

kdaduadu, n. a kind of musical in- 
strument, played with the nose. 

Kée, pron. ‘hou. Dual, korua. 
Plural, koutou. After the pre- 
positions a, 0, ma, mo, na, no, 
ta, to, koe becomes ‘x’, and 
the preposition and pronoun are 
written as one word, thus, au, 
tou, &c. 

Kde, kéekée, vy. i. scream as a 
bird. 


whakakoekoe, or whikoekoe, 
y. t. tickle. 

Kdede, n. a fish. 

Koeita, n. first sprouts of fern 
after the stalks have been burnt. 

Kéehdpéréa, n. cuckoo; the same 
as koekoea. 

Koéké, n. 1. old man; adult, 2. 


grasshopper. 
Kéehéea, n. larger cuckoo. 
K6ed, a. 1. offensive in smell. 
Kua pirau pea te kai nei, ina 


Kua 





55 


ka puta te koeo. 2. wasting. 


He mate koeo. 

K6era, a. 1. broken, (of clouds). 
Ka koera te rangi; meake ka 
rangi ataahua. 2. fearful; 
JSrightened. 

K6er6, n. sickness. 

Kdétdeto, n. dry twigs. Tera he 
koetoeto, hei mea kora ma ta- 
tou. 

Koha, n. 1. parting instructions. 
Tenei taku koha kia koe, kei 
hopu tou ringa ki te aka taepa, 
engari ki te aka matua (48).— 
Heoi te koha a taua tangata i 
te matenga, kia pai tatou te 
noho. 2. respect, regard. He 
koha ki a Te WHerowhero i 
whakarerea ai te pakanga. 3. 
present; gift. He koha tena 
naku ki a koe. 4. endeavour; 
effort. Kia puta te koha. 5, 
deficiency. E wha te roa o te 
rakau; kahore he koha. 6. spot; 
sear. 

kohakoha, a. diminished. Ka ko- 
hakoha nga kai o te rua. 

Kohaha, y. t. prepare fish for 
drying by removing the bones. 

kohaha, n. fish with the bones 
removed, ready for drying. 

Kohaia, n. girl. 

Kohaimé, n. back of the head. 

Kohanga, n. nest. 

Kohangaé-wéka, a. disordered; 
ragged, Kua hoangaweka nga 
raupo i te hau. 

Kohari, v. t. mash. Koharitia nga 
kapana. 

kohari, n. mess of mashed food. 

koharihari, y. i. be in pain, E 
koharihari ana a roto o toku 
puku. 

Kohatu, see kowhatu. 

Kohau, vy. t. speak frequently of 
what one intends or expects. 
Kohé, n. 1. passiflora tetrandra ; 

a climbing plant. 2. dysorylon 


56 


spectabile, a tree, called also 
kohekohe. 

Koheka, see kowheka. 

Kohéngi, or kohengihengi, n. 
wind. Ka tika te kohengihengi 
e ihi mai nei. 

Kohera, see kowhera. 

Kohéré, v. t. pound fern root into 
a cake. Kei te kohere aruhe 
a Tatua ma. 

kohere, n. cake of pounded fern- 
root. 

Kohériki, n. 1. angelica rosefolia, 
a plant. 2. bidens pilosa. 

Koh6éri, n. a fish. 

K6hi, or kohikohi, y. t. collect; 
gather. 

kohi, n. wasting sickness. 

Kohia, n. passiflora tetrandra, 
a climbing plant. 

KO6hi-a-kik6, n. wasting sickness. 

Kohihi, n. a bird. 

Kohikohik6, v. t. do irregularly, 
a bit here and a bit there. 
Kati te kohikohiko: me whaka- 
tepe atu i konei, 

Kohiki, n. 1. a kind of mat. 
Ka takoto nga taonga mo Paoa, 
ko te pueru, ko te kohiku (190). 
2. spit to roast birds on. 3. 
reflected light. 

Kohiné, n. gir/. Anana! ta te 
kohine pai (170). 

K6hoh6, n. solanum aviculare, 
a shrub. 


Kohoi, a. thin; lean. 

Kohoka, n. spit for roasting birds. 

Kohopéréa, n. cuckoo. 

I. Koht, n. fog; mist. 

Il. Koht, or k6k6hi, a. some- 
what concave; bent or warped 
so as to become concave. Engari 
a konei, e koangiangi ana te 
hau, tena ko tua, he kohu rawa. 

kohukohu, n. 1. chickweed. 2. 
a kind of moss. 3. a kind of 
seaweed. 

kohu, v. t. cook in a hangi any 





Koheka—Koia. 


article contained in a hollow 
vessel. 

Ill. K6ohi. 

kohukohu, v. t. curse. Part of 
the ‘pure’ ceremony for anewly 
made canoe was called ‘whaka- 
mama i te kohukohu ruahine’ 
(70). 

Kohia, n. 1. maori oven. 2. boiler. 

Kohite, n. boiler. 

kohuehue, a. fat. 

Kohthd, n. a tree. 

kohukohu, see under kohu. 

I. Kohtimthimi, a. shorn close. 
Kohumuhumu kau ana te mahu- 
nga o Te Puri. 

Il. Kohimtihtimit, v. i. 1. whisper. 
2. murmur. 

Kohiingahiinga, n. znfant. 
Kohtimt, n. /and from which the 
fern &c. has been burnt off. 
Kohura, v.i. appear above ground, 
sprout up. E kohura ake aua 
te tupu o te riwai i raro i te 

whenua. 

Kohutrangi, n. a parasitical plant. 

Kohiré, v. t. 1. turn up what is 
beneath the surface. Ka kohu- 
rea te oneone ki te puka. 2. 
take out the bones of birds &c. 
Kohurehurea a tatou kukupa. 

kohure, a. conspicuous. Ka ko- 
hure a Paoa. 

kohure, n. firewood. 

I. Kohtrt, n. sapling. 

II. Kohutri, v. t. 1. murder. Ka 
kohurutia a Wahieroa e Matu- 
kutakotako, ka mate (54). 2. 
wll treat grievously. E aue 
haere ana mo te kohurutanga 
e ana tamariki (13). 

Kohutthtti, n. fuchsia excorti- 
cata, a tree. 

I. Koi, a. sharp. 

koinga, n. point; edge. 

whakakoi, v. t. sharpen. WHaka- 
koia taku toki ki to hoanga. 

Il. K6i, conj. for se’, see kei. 

Koia, ad. 1. expressing assent, 


K6inga, n. a kind of shark. 


Kiwi, n. 1. skeleton. 





IL. Koka, a. dried up.* Kua ko- 





_ K6i&ta—koko. 


it isso. 2.-interrogatively, ex- 
pressing surprise, indeed ?—is 
it so? “E hoa, ko Takakopiri”. 
“Koia?” “Ae, kua kite au: i 
tae ake ano ki Hauraki ra” 
(147). 3. in interrogative sen- 
tences, giving emphasis to a 
question. Ko taku hoa koia 
tau e patai mai na? (147) 4. 
for ko ia, wt ts that. Ko ia 
tonu ta maua haku ki nga ta- 
ngata. Our ground of complaint 
against the men is just that.— 
Koia ahau te haere ai, That is 
the reason why I did nol go. 


Koéiataé, v. i. throw up a new 
shoot. 
Kothi, a. verandah. 


kOihiihi, a. reduced to splinters. 
Kua koihiihi te rakau. 





koihiihi, v. i. thrill with fear. 

Koikara, n. finger. | 

ve 
also under koi. 

Koing6, a. yearning ; fretting. E| 
koingo ana toku ngakau ki taku | 
hoa ka riro. 

Koipuipu, a. 1. fool sore; blister- 
ed. 2. overcast with clouds. Ka 
koipuipu te rangi. 

I. Kiri, v. t. plant potatoes &c. 

Il. K6iri, v. i. bend the body. 

koiriiri, v. i. writhe. 

Koiré, n. co eel. 

whakakoiro, vy. t. make crooked 


or fortuous. 

Koitérdké, n. New Zealand quail ; 
colurnix Nove Zealandia. 

He ana 
koiwi (155). 2. strength. 3. 
intensity. To te mate koiwi! 
4. person; fellow (contemp- 
tuously). Te koiwi kurapa! the 
idle fellow! 

k6k&, n. a coarse mat. 

I. Koka, n. mother. 





katia nga kumara. 


57 


Kokak5d, n. colle@as cinerea, or 
New Zealand crow. 

Kokari, n. new potatoes. 

Kokau, v. t. plant in ordinary 
sotl. Ka koia te kumara ki ro 
oneone, kaore he kirikiri, he 
kokau tena. 

kokau, a. roughly made, unfinish- 
ed. Ta matou waka, he ko- 
kau; ta koutou, he mea ata 
tarai. 

K6ké, v. i. move forwards. Ka 
whanatu ka haere, ka koke te 
waewae, 

K6ké, v. i. creak. 

K6k6ék6, n. mussels taken from 
the shell. 

Kokeke, y. i. wind about. Ko- 
keke atu kokeke mai nga piko 
o te awa. 

Kokéwi, v. i. wander. 

I. K6ki, n. 1. angle; corner. 2. 
small canoe. 3. stomach of a 
shark, used as a bottle for oil. 
Kokinga-waru, food of indiffe- 
rent quality, such as is eaten 
in time of scarcity. 

Il. Koki, vy. i. move ahead as a 
canoe. 

Koki, v. i. sing in early morn- 
ing. Ka koki te manu ka haere 
maua. 


| Kokihi, v. i. shoot; begin to grow. 


kokihi, n. 1. letragonia expansa, 
or New Zealand spinach. 2. bottle 
made of seaweed, 

Kokiri, i. v. t. dart; throw or 
push any long body end fore- 
most. Kokiritia te hoe ki uta. 
ii. v. i. dart or rush forward; 
charge. Kokiri! kokiri! 

kokiri, n. 1. spear. 2. body of 
men rushing forwards. Tokoiwa 
te kokiri a Rapata, kotahi te- 
kau ta Piki kokiri. 3. a fish. 

K6k6, n. shovel; spoon. Te koko 
o te pokohiwi, the shoulder- 
blade. 

koko, y. t. fake up with a shovel 


58 


or spoon. Kokoa nga waro ki 
roto ki nga kete. 

k6k6nga, n. corner. 

whakakoko, v. i. move sideways. 
WHakakoko ana te haere o te 
tamaiti kei kitea tana aporo. 

Koko, a. rolten. 

K6k6, v.i. make a rumbling noise. 
Koko ana toku manawa. 

Koko, n. 1. prosthemadera Nove 
Zelandiw, a bird. 2. net for 
catching Aéhé. 

Kokohu, see under kohu. 

Kokomak6, n. anthornis mela- 
neura, a bird, 

Kokomo, see under komo. 

Kokomiika, n. veronica of seve- 
ral species. 

Kokopa, see under kopa. 

Kokopi, see under kopi. 

Kok6pii, n. 1. a small fresh wa- 
ter fish. 2. a kind of eel. 

Kok6rék6, n. coturnixr Nove 
Zelandie ; a kind of quail. Ko- 
koreke pu-ohorere. 

Kokoru, see under koru. 

Ko6k6ta, n. a bivalve shellfish. 

Kokoti, see under koti. 

Kokouri, n. haziness caused by 
smoke &e. 

Kokowai, n. earth from which 
red ochre is procured by burning ; 
red ochre. 

Kdma, n. 1. a kind of stone. 2. 
axe head, or other implement 
made of this stone. 

Koma, a. pale; whitish. 

Komae, a. shrunk; blighted. Ka 
komae noa te tupu o te kai. 
komae, n. potatoes &c. withered 

in the sun. 

Komama, v. i. run or fall through 
a small aperture. 

Komanga, n. elevated stage for 
storing food upon. 

Komaoa, a. bare of skin; ulce- 
rated. He komaoa kei te ma- 
ngai. 

Komart, n. 1. sun. 2. sail. 





k6kénga—konakitanga. 


Komau, v. t. keep fire alight, by 
burying it in embers. Me ko- 
mau ta taua ahi. 

Kémé, vy. i. 1. move the jaw as 
in eating; close the mouth: or 
lips. Te komenga o nga ngutu 
(1538). 2. take food; eat. 

k6mé, n. food. 

Kom6éké6, n. pounded fern-root. E 
truke ana i te komeke ki ta- 
haki (190). 

Kdmémé, a. 1. burst inwards; 
stove in. 2. thin and yielding ; 
eastly compressed as a calabash 
&c. 3. contracted by cold. Ka 
whahakomemetia te ringa. 

Komiri, v. t. 1. rub with the fin- 
gers. 2. sort. Komiritia a ta- 
tou purapura. 

Kodmirémiré, n. a bird. 

K6m6, or ko6kémo, v. t. thrust 
in; put in; tnsert. Ka komo- 
tia te tata, a Turi, ka ehua te 
wal (111). 

kokomo, n. contribution by way 
of acknowledgment on the part 
of people to whom a hakari 
is given. 

Kom6ré, n. ornament for the ankle. 

Komuhumuhu, see kohumu- 
humu. 

Komiri, v. t. 1. rub off. Komu- 
Tua nga tupu, nga weuweu. 2. 
make supple by rubbing. 

Komitiy, v. t. surprise; intercept. 
Kia tupato: meake ra komutua 
mai tatou. 

komutumutu, n. a fish. 

I. Könã, n. 1. that place, near 
or connected with the person 
spoken to. 2. that time. 3. that 
place. 

Il K6na, n. lower part of the 
abdomen (128). 

konakona, v. t. smell. 

Konae, n. durning in a path. 

Konaki, v. i. feel affection for 
one who is absent. 

konakitanga, n. corner. 








3 K6nani—kopakopa. 


Koénana, a. slanting out of the 
perpendicular. Ka poupou te 
aho, ka rere te kupenga: ka 
konana, e kore e rere. 

Konao, n. 1. maori oven. 2. 
diarrhea. 

Kénapii, a. shining. Ka konapu 
mai, whero tonu. 

Konatinati, v. t. mir up. Ko- 
natunatua te huka ki roto ki 
te paraoa. 

K6néi, n. 1. this place. 2. this 
lime. 3. this circumstance. 

K6néké, v. i. slide along. WHa- 
katakotoria he rango kia ko- 
neke ai te waka. 

koneke, n. sledge. 

konekeneke, n. mat with thrums 
made of strips of the flax leaf 
scraped only at intervals. 

K6néné, n. stranger; wanderer. 
person belonging to a tribe which 
has been broken up and seat- 
tered. 

Konénéhii, a. resembling dust. 
He ua konenehu. 

Konéwi, n. song heard ina dream, 
regarded as a bad omen. Te 
konewa, he waiata i te po, he 
mea mate. 

Kénéwhi, v.i. 1. close the eyes 
gradually, the effect of drow- 
siness. Ka konewhanewha aku 
kanohi. 2. wander. 

K6ni, vy. i. move; alter one’s po- 


sition. Me koni mai ki tenei 
taha. 
K6nia, n. canoe. 


K6nihi, a. 1. sfealthy; avording 
observation. E whakataka ana 


te ara konihi o Te Puhihuia 
ratou ko ona hoa (170). 2. 
murdering by stealth. Mau tonu 
te konihi, te kohuru a Wai- 
kato. 

K6n6, n. small basket for cook- 
ed food. 

Kondhi, a. 1. feeling strong af- 
fection for an absent relative or 





59 


friend. Ka puta mai te kono- 
hinohi aroha o te tuahine ki a 
ia (32). 2. longing. He konohi 
no raua kia awe raua te whaka- 
porangitia. 

K6ndhi, the same as kanohi. See 
kanohi. 

Kon6dni, a. crooked. 

K6nti, n. thumb. 

Koniumi, vy. t. fold; double. 

Konga, n. live coal. 

kéngikéngaé, a. crumbled into 
Sragments. 

kongakonga, n. crumb; frag- 
ment, 

Kongahu, n. s/one. 

Kéngingé, v.i. db/ase. E kore 
e kongange te kanaku. (R.) 

kongange, a. weak, 

Kongangi, v. i. creak. WHaka- 
rongo iho ki nga papa o te 
waka ra, ka kongangi (177). 

Kongéhé, a. feeble; without 
strength. Kongehe noa iho tona 
haere i te kawenga a te wehi. 

Kongéng, a. sinking ; exhausted. 
He mate kongenge, a death from 
disease as opposed to a violent 
death. 


Kongio, v. i. be shrivelled up. 
Kua kongio ke te kapana. 


Kongti, a. cloudy. He rangi ko- 


ngu. 
kongtingt, n. small kumara. 


Kongiini, a. broken half through. 


Kongutu-awa, n. mouth of a 
river. 


Kdpa, or kdkdpa, a. 1. dent. 
Kua kokopa noa te taupoki. 2. 
crippled; lame. 3. of the wan- 
ing moon. Kihai i kopa te ma- 
rama, kua kitea tona hapu 
(148). 

képa, or képainga, n. 1. angle; 
corner. Tenei ka noho i te 
kopa whare. 2. (kopa) xative 
oven. 

kopakopa, a. wrinkled; creased. 


60 


He kopakopa nga rau o tenei 
otaota. 

kopakopa, n. a species of plan- 
lago. 

whakakopakopa, v. t. fold up. 

Kopiae, a. 1. lying sideways, or 
broadside on. 2. having the en- 
trance at the side. Ko tona 
whare, he whare kopae (38). 

kopae, n. 1. small basket for 
cooked food. 2. house orna- 
mented with carved work. 

Kopaki, v. t. wrap; envelop. 

kopaki, n. husk; envelope. 

kopakipaki, n. ma/7ze. 

Kopak6, n. back of the head. 

Kopana, i. v. t. 1. push. Kopana 
ana te ringaringa a tera ki a 
au. 2. tetle; urge. ii. v. i. 
feel a desire. Katahi ka ko- 
pana ake te hinengaro ki te 
kai. 

Kopani, vy. t. 1. shut to. Ko- 
pania mai te taupoki. 2. shut 
up; close up. 3. enclose; shut 
in. 

Kopaopao, n. a kind of eel. 

Kopapa, n. 1. small canoe. 2. 
sledge. 

Kopara, n. a bird; the same as 
korimako. Iti te kopara, kai 
takirikiri ana i runga i te ka- 
hikatea. 

Koparé, vy. t. shade or veil the 
eyes. 
kopare, n. 
veil, 
Kopari, a. crushed; mashed. Kua 

koparu nga kapana. 

Kopata, n. dew. 

kopatapata, a. falling in drops. 

Kopé, or kopépé, a. in a soft 
mass; pulpy. He mea penu 
nga kapana kia kope ai. 

Kõpẽ, n. pistol; revolver. 

Kopéhiipéhi, v. t. sirtke down; 
smash, Akuanei koe tikina atu 
ai, kopehupehua ai. 


shade for the eyes; 





kopakopa—Ko6pipi. 


Kopéka, v. t. 1. deceive. 2. ob- 
struct. 3. render useless; spoil. 

whakakopekapeka, v. t. Aznder 
with unnecessary trifles. 

Kopéké, a. cold. 

Ko6pékopé, v. i. shake in the wind. 
E kopekope ana nga ra o te 
poti. 

Kopéntipént, v. t. erumple; crush. 

Kopépé, v. t. pluck. Na wai taku 
hue i kopepe? 

Kõopepẽ, see under kOpé. 

Kopéré, n. sling, consisting of a 
string attached to a stick. 

kopere, vy. t. 1. sling. 2. throw 
violently. Ka koperea te waka 
e te au. 

Kopeti. 

Ka mahi ia 1 te whanake, kei 
te whakakopeti mai, ka taia he 
mahanga. 

Kopi, a. doubled together by 
means of a hinge or joint; shut; 
closed. 

k6k6pi, v. t. double together two 
parts of anything by means of 
a hinge; shut. Kopia iho te 
taupoki o te pouaka. 

Kopia, n. fernels of karaka or 
corynocarpus longata, prepared 
for eating. 

Koptha, n. 1. pit for storing po- 
tatoes or taro. 2. pool of wa- 
ler. 

Kopiké, v. i. go alternately in 
opposite directions. Kopiko mai, 
kopiko atu, kahore matou i kite 
i te ara. 

kOpik6pik6, a. going alternately 


in opposite directions. He ara 
kopikopiko. 

Kopio, a. aback; filled with wind 
from ahead. 


Kopipi, a. 1. weak; frail. He 
kopipi te rakau na: kei whati. 
2. flaccid; withered. Kahore e 
pai te hue na, he kopipi. 3. 
timid. He ngakau kopipi; e 
kore e manawanui. 








Kopipiri—Korapa. — 


Kopipiri, a. crowded close to- 
gether. 

Kopiri, a. crippled; lame. 

Kopir6, vy. t. duck; put another 
person’s head under water. Kua 
kopiroa te tamaiti e tona tua- 
kana. 

kopiro, a. 1. steeped in water. 
He kaanga kopiro. 2. on the 
same level; without rapids. Ka 
haere atu ki te mutunga mai o 
te tutanga kopiro o te wai nei. 

Kopit6, n. pain in the abdomen. 

Kopiupiu, v. i. swing; oscillate; 
move to and fro. Kopiupiu noa 
ana te waka i te akinga a te 
ngaru. 

Kop6r6, a. truncated; having the 
end cut off abruptly. He waka 
koporo, a square sterned canoe. 

Kopu, n. 1. belly; womb. Ka 
nui haere te mamae ki tona 
kopu (127). 

as an inner garment. Ko 
te kahakaha i waho, ko te kopu 
i roto rawa. 


Kopt, a. 1. full; filled up. Kaore | 








2. a kind of mat’ 


61 


Koptrtia, a. having the belly 
swollen; dropstcal. 

Kopita, a. Mistered. 

koputaputa, n. a fish. 

Kodptitditdi, a. moist; spongy. 

Kopttotara, n. a fish. 

Koputipiitiy, vy. t. put up in heaps. 
Koputuputua nga kai ma te ma- 
nuhiri. 

Koptiwai, a. watery. He kino 
ena riwai, he kopuwai. 

Kopuwai-totara, n. porcupine fish. 

Kora, n. small fragment, or speck 
of anything. Hokihoki tonu 
tona ringa ki te mirimiri i te 
kora i roto i tona kanohi. 2. 
spark. 3. fire; fuel. 

whakakorakora, y. t. scatter; 
distribute in small fragments. 
W Hakakorakorangia tetahi wahi 
ma matou. 

Korae, v. t. anoint with red ochre 
and oil. 

Koraihaé, a. 1. extended; open. 
2. shallow. He tai koraha to 
Manawaora. 


koraha, n. open country. 


i tiketike ake te koputanga o Kérahi, a. large; extensive. Kia 


te rua kai. 2. dbiistered. 


Kopiia, a deep. 

KGpiha, n. small house. 

K6podhiiri, n. a fish; the same 
as kuhawat. 


 Kopika, a. spongy; shrivelled. 


Kopuké, vy. t. ‘hrow up the soil 
into hillocks preparatory to plant- 


ing. 

Kopiiki, n. a closely woven mat. 

Kopiini, a in a body; all to- 
gether. Kia kopuni te haere, 
kaua e takitahitia. 

K6ptiptingiwha, n. bulrush. 

Koptipttai, n. sponge. 


Kopura, n. 1. potatoes or other 
tubers used for seed. 2. old 


person. 3. a plant. 
Koptri, or k6épiriptri, a. 
Susty; mouldy. 





penei te korahi o to tatou ta- 
kotoranga. 

korahirahi, a. 1. thin. 2. some- 
what transparent. He taewa 
korahirahi (of young potatoes). 

Koraéhéraéhd, n. unfledged young 
birds. 

Koraké, n. albino. 

korakorako, a. having lightcolour- 
ed spots on the skin; freckled 
(181). 

Koraimaé, n. a shell fish. 

Korimiirimil, y.t. eat greedily. 
Kaua e koramuramutia ta tatou 
kai. 

Koranga, v.t. raise ; lift up(155). 

korangaranga, vy. i. 1. ache; be 
in pain. E korangaranga ana 
taku manawa. 2. feel annoyed 
or vexed, 

Koraépa, a. disquieted with fear. 


62 


Ka rere mai te tangata ki te 
wero, korapa noa toku ngakau. 

koraparapa, a. crossgrained; 
twisted. 

Koérapi,, v.i. shine. Te mea e 
korapu mai ra ko ona mata 
(28). 

Korara, i. v. i. go in different 
directions ; disperse. I haere to- 
puni tonu, kahore i korara. 
ii. v. t. deg. 

Korari, v. t. pluck or tear off a 
twig &e. 

korarirari, v. t. pull to pieces. 
He aha te rakau i korariraria 
ai? 

korari, 1. flower stem of phor- 
mium tenax or N. Z. flax. 2. 
the plant itself, phormium tenax. 

Korau, n. 1. cyathea medullaris, 
a large tree fern. 2. young 
shoots of ferns. 3. turnip or 
other similar root. 

I. K6ré, ad. 1. zof. E kore korua 
e ngaro ki kona (46).—Kore 
kau noa ake 1 kitea tetahi waro 
(158). 2. used as a suffix to 
nouns, and thus forming ad- 
jectives, signifying in each case 
the absence of the quality denot- 
ed by the noun. WHakaaro- 
kore, thoughtless. —ngoi-kore, 
weak &c. 

korenga, n. zon-existence; ab- 
sence ; non-occurrence &e. He 
kitenga no matou i te korenga 
o te kai ki taua wahi i ma- 
hue ai. 

whakakore, v. t. 1. cause noi to 
be. 2. deny. 


II. K6ré, a. broken. Kua kore 
ke nga papa o te whare. 
k6ré, n. fracture. comp. pakore. 


Koréa, n. small canoe. 
K6réhé, n. open country. 
Koréiréi, n. root of raupo. 


Koréké, n. coturnix Nove Zelan- 
die, or N. Z. quail. called also 





koraparapa—Korimako. 


kokoreke, 
koreke. 

Korék6ré, n. fwenty first and 
twenty second days of the moon’s 
age. 

Koréko6réké, a. dazzled. Ka ko- 
rekoreko oku kanohi i te ra. 
Koréngarénga, a. 1. overflowing. 
Korengarenga tonu mai te wai 
ki te taha o te kaainga. 2. soft 

boggy. 

Koréparépa, v. t. split. 
parepangia te papa. 

Korép6, n. shallow swamp. 

koreporepo, .a. swampy. 

Koréré, n. gutter; tap; funnel 
or anything to guide the pas- 
sage of liquids. 

Korér6, v.t. 1. tell; say. He 
aha ta tenei tangata e korero 
nei? 2. address. Korerotia ta- 
tou, e nga rangatira e noho nei; 
korerotia tatou!— He tangata 
korero-whenua, a peace-maker, 
said of a chief of great influence. 
3. v. 1. speak; talk. Ka whaka- 
korerotia ano e ia, a kua nanu 
te reo (42). 

korerorero, v. i. falk much, or 
Srequently. 

Korét6, v. i. trickle down; weep. 

Koréwa, a. drifting about; adrift. 
Hi korewa tonu ai au, kaore e 
tukua te punga ki raro. 

I. K6ri, n. 1. naltve oven. 2. small 
net. 


Il. K6ri, or korikori, v.i. 1. 
move; wriggle. 2. bestir one- 
self. Ka tae atu te karere, ka- 
tahi ka kori te rau-ma-whitu 
ra (157). 

korikori, n. a species of ranun- 
culus. 

whakakorikori, v.t. move ; shake. 

K6rihi, v. i. sing as birds. 

korihirihi, n. fide. (R.) 

Korimako, n. adathornis mela- 
neura, a bird. 


He manu ohooho te 


Kore- 


— 


ee 


Koripi—K6répéhi. 


Koripi, v. t. cut. I koripi ke 
mai te toki ki toku waewae. 

koripi, n. diarrhea. 

koripi, a. vagabond. He porangi 
te tangata ra, ka tahi; he ko- 
ripi, ka rua; he kurapa, ka toru. 

Korirangi, n. 1. a mat ornament- 
ed with white thrums of un- 
scraped flax. 2. untwisted thrums 
of a mat. 

Koriri, n. fruit of stunted growth. 

K6riré, v. i. sprout. E koriro 
ake ana te tupu o te kapana. 

koriroriro, n. a bird. 

K6riti, a. cautious. Kia koriti, 
kei rokohanga e te kohuru. 


Koritd, n. heart, or young un- 
expanded leaves of a plant. 


I. K6r6, n. 1. noose. Nga koro 
o te rore. 2. fifth day of the 
moon's age. 

Korokoro, a. /oose; slack. Koro- 
koro noa nga tau o te kakahu. 

korokoro, n. 1. throat. 2. lam- 
prey. 

whakakoro, v. t. endeavour; in- 
tend. WHakakoro noa matou, 
te taea Patangata. 

IL. K6r6, n. person ; man. E pehea 
ana te koro nei? 

K6éréahu, n. sfeam. 

Koroai, see korowai. 

Koérédamaé, n. a small fish. 

K6réhawini, n. co/d. 

K6r6héké, n. o/d man. 

K6rohiti, n. sl/eam. 

K6r6éhiht, v. i. doi. 

K6r6i, n. fruit of podocarpus da- 
erydiotdes, 

K6réingdind, a. puling; whim- 
pering. He tangi koroingingo. 

K6rodirangi, a. wandering. 

Kor6éiréi, v. i. wander idly. He 
aha tau e koroiroi nei, te haere 
ki te mahi? 

whakakoroiroi, y. t. hinder. He 
aha tau ka whakakoroiroi nei 
i te mahi? 





/ 


63 


K6rditi, n. “ttle finger, or toe. 

K6r6k6, n. person; fellow. ex- 
pressing familiarity or contempt. 
Heoi, noho ana te koroke me 
taua wahine (135). 

Koroki, i. v. i. speak; talk. ii. 
y. t. speak to; tell. Nana ahau 
i koroki ki te haere. 

K6rékio, n. a species of veronica. 

Kérémahingaé, n. noose. Kia 
ngaro rawa te upoko ki roto 
ki te koromahanga nei (19). 

K6érémahii, n. steam. Me te ko- 
romahu kapura te ahua. 

Kérémaki, a. suppressed; stifled 
(of feelings). 

whakakoromaki, v. t. suppress 
one’s feelings. 

Koérématiia, n. thumb; great toe. 

Kérémaiingiiingaé, n. darnacile. 

K6rém6k6, a. in loops, coils, or 
kinks. 

whakakoromeke, v. t. coz or 
loop up. 

Kéréméngéméngs, a. crumpled ; 
curled up. 

Kdrémikd, n. veronica of several 
species. 

koromiko-taringé, n. veronica 


parviflora. 

Korodnie, v. i. 1. lie broadside on. 
Kua koronae te waka ki uta. 
2. vy. t. drink out of the hand. 

koronae, n. stile. 

Koréngiité, v.i. promise without 
performing. “Ko Kauanuhea, 
korongata ki te haere.” 

Kdréngéngé, a. benumbed. 


K6éropa, n. food offered to the 
atua and eaten by the tohunga 
in the ceremony of ‘pure’. 

Kodropana, i. v. t. fillip. ii. v. i. 
shoot up. Ka koropana ake te 
tupu o te kapana, 

K6répéhii, v. t. 1. repress. He 
mate hiakai, ka taea te koro- 
pehu. 2. break, Akuanei ko- 
ropehua ai to rakau. 


64 


Koropéké, a. having the limbs 
doubled up. 

Koropéwa, n. ring; loop; bow. 

Koropik6. y. i. bow down; kneel. 

koropiko, n. oop. 

Koropit, a. built with wrought 
timber. He whare koropu. 
Ko6roptikii, a. concealed. He kino 

koropuku, 

K6roputpt, v. i. bubble up; boil. 
Te ingoa o te puna, ko Ori- 
ngi, e koropupu ake ana i te 
whenua. 

Koéréputa, n. hole. 

koroputaputa, a. full of holes. 

Korora, n. spheniscus minor ; pen- 
guin. 

Korori, or kororirori, v. t. stir 
round. 

korori, a. fwisted. He rakau ko- 
rori. 

Kororia, n. glory. 

K6r6rip6, n. whirlpool; eddy. 

Kororiwha, n. haliot’s virginica, 
a small species of sea-ear; call- 
ed also marapeka. 

Korotangi, n. pit for storing po- 
tatoes. 

K6rot6, v. t. squeeze ; crush. Apopo 
ia ka korotetia e te ringa pa- 
tuki tuatara o te kainga o Te 
Wahineiti. 

Korotiwha, n. spol. 

korotiwhatiwha, a. spotted. 

Koroti, a. desirous. E korotu 
ana ki te haere. 

Kordtuti, v. t. me/t down fat &c. 
He wahine nana i korotutu. 
Korou, n. 1. channel. Kia tika 
ki te korou. (R.) 2. energy; 
spirit. Korou-kore, Jistless. 

korou, vy, t. purpose; desire. Ko 
te wahi tena i koroutia ai e au 
kia haere ki reira. 

Koroua, n. old man. 

Koéréwai, n. mat ornamented with 
black twisted thrums. 

Korowawa, un. a fish. 

Koérdwhana, a. bent; bowed. 





Kordpéké— Kotamiitamit. 


Koéréwhanaké, n. sleam. 

Korowheowheo, a. blowing in 
whirls or eddies. 

Korowhiti, a. bent like a hoop. 

korowhiti, i. y. 1. 1. spring up 
suddenly from a stooping posi- 
tion. 2. whistle through a bent 
finger. li. v. t. jerk; give a 
sudden impulse to. Na te pou 
koa i korowhiti i rere ai i te 
hau. 

Kort, a. folded; coiled; looped. 
E koru ana te whakaheke, kia 
maro tonu. 

koru, n. fold; light; loop. Ne- 
kehia mai te koru o te aho. 

korukoru, n. wrinkle; looseness 
of the skin as in aged persons. 

k6k6rt, or kokorutanga, n. bay ; 
indentation of coast. 

I. Kortia, pron. 2nd person, dual. 
you two. 

Il. Korta, and koriarta, n. 
hole; pit. Ka rere iho taua 
wahine nei ki roto ki te korua- 
rua (13). 

whakakorua, v. t. hollow out; 
excavate. WHakakoruatia te 
takotoranga mo te wai. 

Korutki, a. cloudy; overcast. He 
rangi koruki. 

Koriipé, n. lintel of a door. 

Koriré, v. i. change; veer round. 
Ka korure te hau. 

Korutru, a. cloudy. 

Kortri, n. figure placed on the 
gable of a house. 

Korurtiki, a. cloudy. 

Kota, n. 1. cockle-shell. 2. any- 
thing to cut or scrape with; 
knife; plane &c. 

kok6ta, n. ashell fish. 

Kotae, n. alluvial soit. 

Kotaha, n. 1. sling. 2. part ofa 
chief’s head-dress. Ka mutu te 
heru e tia ana, kia herea te ko- 
taha. 

kotaha. ad. sideways, askance. 

Kotamiitamt, v.i. 1. open and 








K6étari—koukauka. 


close the lips repeatedly. 2. 
flash frequently. He aha te uira 
e kotamutamu nei? 

Kodtara, a. /oosened; untied. 

kotaratara, n. 1. dance of triumph. 
2. a plant. 

Kotaré, n. halcyon vagans; king- 
Jisher. 

Kotataé, a. split. Kahore tonu 
tena kia ngawha; ka kotata 
ano ia. 

kotata, nu. a bird. 

Koétawataiwa, n. a shell fish. 

Kotéa, a. pale. Kotea tonu te 
moko; kihai i mangu.—He kiri 
kotea; an albino. 

Koténgiténgi, n. gentle wind. 

Kotérd, n. potatoes steeped in wa- 


ler. 

Kotété, n. shoot of a potato. 

K6ti, or k6k6ti, v. t. 1. cut. 2. 
intercept. He tamaiti kokoti 
tau, a child born prematurely. 
—He tau kokoti pu, a year in 
which winter comes on prema- 
turely. 

kotikoti, v. t. cut to pieces; cut 


Srequently. 
K6tiété, n. a lobed weapon of 


hard wood. 

Kotihé, n. pogornis cincta ; a bird. 

Kotingdtings, a. speckled: 

» K6tips, n. purple potato. 
Kdtipt, v. t. cut short. Kahore 
ona tau kotipu (160). He had 
no bad seasons, and therefore 
no searcity of food. See under 
kokoti. —Ka kotipu te ngarara 
hei mate moku. 

K6tiri, v. i. go or come one ata 


time. Kotiri marire te haere a 
te hanga ra. 

kotiri, n. meteor. 

Kotiré, n. girl. 

K6titi, v. i. move aside. E ko- 


titi ana ki taku. 

_ k6tititi, v. i. wander about. 
Kotiu, n. North wind. 
 Kotitirii, n. headache. 





65 


Kotiwhatiwha, a. spotted. 

K6t6koto, n. 1. sheet of a sail. 
2. sprit to extend a sail with. 
3. projection. 4, small potatoes. 
Kotokoto kau a tatou kai, 

K6t6k5ts, v.i. 1. sgueak. E koto- 
koto ana te kiore. 2. cackle. 

K6tdpihi, n. window. 

Kotdrd, n. 1. lower end. Tama- 
nga-kotore, the youngest in a 
family. 2. anus. 3. white clay. 

k6t6rétoré, n. a fish. 

Kotiia, n. respect; regard. E 
kawe ana i tana kotua ki a Te 
Aporotanga. 

Kotiia, ad. with the back towards 
one. E huri kotua ana te ko- 
rero a taua tangata. ; 

Kotihi, n. arch formed by clouds 
in the horizon; the same as 
haeata. 

Kotui, v. t. dace; fasten by lac- 
ing. Kotuia to tatou ra. 

Kotukũ, n. while crane; a bird. 

Kotiki-tiwhiti, n. a variety of 
potato. 

Kotikiitéa, n. a variety of po- 


tato. 

Kotikitiki, n. fuchsia excorti- 
cata, a tree. 

Kotimi, n. stump. 

Kotitii, a. a basket used for 
catching fish. . 

Kotiiti, v. t. melt down fat &e. 

Kou, a. good. E kore e kou? 

koukou, n. 1. owl; athene Nova 
Zelandiw, 2. a mode of wear- 
ing the hair. 

Kdéitiréa, n. snapper; a fish; the 
same as lamure. 

Koiiatia, n. sprinkling rain. 

Koué, n. posts supporting * 
paepae of a privy. 

Kouéd, v. t. seull; steer with a 
paddle or oar. 

Koukéa, n. 1. cordyline australis, 
a tree. 2. root of raupo. 

koukauka, n. a fish; the same 
as hahawai. 


5 


66 


Kouma, n. breast-plate. 

Kotmtiimii, v. t. whirl round 
and round. Kei koumuumua 
tatou e te ripo. 

Koura, n. crayfish. 

Koura, n. gold. 

Kourt, n. 1. lop of a tree. 2. 
head of a river. 

Koutaréké, n. New Zealand quail; 
the same as koreke &c. 

K6utéu, pron. second person plu- 
ral. ye; you. 

Koutuiti, v.t. dip up. Koutu- 
utua he wai ki roto ki te peere. 

Kowa, or kowawa, a. neap. He 
tai kowawa. 

Kowae, v. t. 1. divide; part. 
Auaka e kowaea te mahunga, 
hei pango tetahi taha, hei uru- 
kehu tetahi taha: auaka e ko- 
waea hei mahora tetahi taha, 
hei piki tetahi taha. 2. pick 
out; set apart. Ka kowaea nga 
roi pai mana. 

Kowao, n. plot of fern land ina 
wood, 

kowao, a. living in the woods; 
wild. He tangata kowao te ta- 
ngata i pahuatia ai te whare. 

kowaowao, v. t. overgrow; choke. 
Kua kowaowaotia aku kai e te 
otaota. 

Kowarowar6, n. a fish. 

Kowatawata. 

Kei whakakowatawata te ra. 

Kowera, see koera. 

“Kowiti, n. a fish. 

Kowha, i. v. t. 1. split open. 2. 


take out of the shell. Kowha- 
tia he pipi ma tatou. ii. v. i. 
1. burst open; split. Ka kowha 


te rauawa. 
ning. 
kowha, n. 1. cockles taken out of 
the shells. 2. summer lightning. 
Kowhai, n. sophora tetraplera, 
a tree. 
kowhaiwhai, n. 
scroll ornament. 


2. flash like light- 


a pattern. of 





Koumi—Kowhiri. 


Kowhai-ngiiti-kaka, n. clianthus 
puniceus, a shrub. 

Kowhaitau, n. a fish, the same 
as kahawat. 

Kowhaki, vy. t. pluck off; tear 
off. Kowhakina ana tona mai- 
kuku hei ahi (24). 

kowhakiwhaki, ‘ear off piece by 
piece. Kowhakiwhakia tetahi 
taro ma te kotiro. 

kowhaki, a. ready to drop off. 
Kua kowhaki nga papa i te 
ngaunga a te mate. 

Kowhana, a. 1. bent; bowed. 2. 
springing up violently. Ka ko- 
whana i roto i te wahine ra te 
ngakau mate ki a Te Ponga 
hei tane mana (167). 

Kowhané, v. t. bend. Kaua e 
kowhanea; kia maro tonu mai. 

Kowhanga, n. zest. 

Kowhanga, a. overcast with clouds. 
He ra kowhanga i werawera ai. 

Kowhao, n. hole. 

kowhaowhao, n. basket for food. 
E rima kowhaowhao uwhi. 

Kowharawhara, n. astelia Banksit, 
a plant. ; 

Kowhati, n. slone. 

Koéwéka, or kowhékawhéka, n. 
garment. I haere mai ahau ki 
tetahi kowhekawheka hei takai. 

Koéwhéra, v. i. 1. open; gape. 
Ko te pipi, e kore e kowhera. 
—Kowhera ou ringaringa (50), 
loose your hold. 2. burst forth. 
Ka kowhera te uira i roto 1 
nga keke o Tawhaki (53). 

Kowhéta, v.i. writhe; flounder. 
Ka kowheta te hiku (151). 

Kowhété, or kowhétéwhété, v. i. 
1. whisper. 2. murmur. 3. scold. 

Kéwhéwhé, a. split open. Ka 
kowhewhe noa iho te waka, ka 
puta te wai ki roto (111). 

Kowhio, vy. i. whistle. 

Kowhiri, v. t. 1. select. 2. whirl 
round. Kowhiria te manu kia 
mate ai. 


— 








— 


Kowhiti—Kiimé. 


Kowhiti, i. v. t. 1. pull up or 
out. Kua kowhitia nga kumara 
a Te Raro. 2. pick out of the 
shell, cockles &c. 

ii. v. i. 1. spring up or out. 
2. appear, as the moon. Me 
kore e kowhiti ake tetahi ra 
mirama a ko ake nei. 
koOwhitiwhiti, n. 1. grasshopper. 
2. waler-cress. 

Kowhiuwhiy, v. t. fan; wianow. 

kowhiuwhiu, n. fun. 

Kowhiwhi, n. pitiosporum termi- 
folium, a tree. 

Kiia, a verbal particle, denoting 
that the action is completed at 
the time indicated. Katahi a 
WHakatau ka nanao ki te pito 
o tana taura, kua kuhua ra e 
ia ki nga pou o te whare (62). 

Kuai, n. a fish. 

Kuaka, n. a bird. 

Kitiéo, n. young of animals. 

Kuare, see kuware. 

Kuata, see kuwata. 

Kitiémi, v.i. be assembled. 
Ktiéné, vy. t. urge; press. I ku- 
enetia i haere mai ai ahan. 

I. Kiha, or kuhakuha, a. ragg- 
ed; tattered. Kua kuha noa 
atu te kaka nei. 

kuha, n. fragment; scrap. He 
kuha kaainga; a serap of a 
dwelling place. 

IL. Kitha, v. i. gasp. 

Kihi, v. t. 1. thrust in; insert. 
Kuhua ana te taura ki nga pou 
o te whare. 2. conceal, E kuhu 
ana i te toki mo te hokinga 
mai. 

kuhu, n. cooking shed. 

kuhukuhu, n. pig. 

Kui, n. (abbreviation of kuia) o/d 
woman,—a common mode of 
address, sometimes applied to a 
girl. E kui, kawea atu tetehi 
wai mo te manuhiri (168). 

Kuli, a. short of food. Kahore 
ana tau kui (160). 





67 


Kuia, a. o/d woman. 

Kuihi, v. i. speak in a low tone. 
Tohe noa au ki te tikanga o 
te korero, kihai i kuihi te waha. 

Korat, n. goose. 

Kuika, vy. t. desire. E kuika ana 
te turoro ki te kai mana. 

Kuiki, a. cold. 

Kurra, n. patchwork. 

Kaka, n. encumbrance; clog. com- 
pare kata. Kuka-whare, soof. 

Kukari, n. 1. young bird, 2. new 


potatoas. 
Kuki, v. t. 1. nip. 2. draw to- 
gether. Kukua te kete. close. 


Ka kukua tona ringaringa. 

kuku, n. 1. pinchers or tweezers. 
Te kuku o tona manawa (164), 
that which had fastened upon 
her affections. 2. a large mus- 
sel. 

ktikiki, n. a mussel. 

Kuk, v.i. grale; move with vio- 
lent friction over a rough sur- 


face. Ka rongo a Kupe i te 
kuku o te takere o te waka 
(116). 

Kuku, n. pigeon; carpophaga 
Nove Zelandia, He huahua 
kuku (138). 


Kukume, see under kame, 

Kiikimédetdka, n. a mussel. 

Kuktpa, n. pigeon; carpophaga 
Nove Zelandie. 

Kikiréréwii, n. a kind of shark. 

Kukuta, see under kuta. , 

Kukuti, see under kuti. * 

Kimani, v. t. tend carefully; 
foster. He poti na Uekahia, 
ma Rongotakutama e kumanu. 

Kiimara, n. ipomea batatas ; sweet 
potato. 

Kiuméraihéu, n. pomaderris el- 
liptica, a shrub. 

Kumata, n. a fish. 

Kimé, or kikiimé, v. t. 1. pull; 
drag. Ka nanao ia ki te pito 
o tana taura, katahi ka kumea 
(62). 2. pull out; stretch, Ta- 


5 * 


68 


kahia ana e Maui te iwi-tua- 
roa, kumea ana te whiore, ka 
haere he kuri (26). 3. draw 
away to a distance. Ka kumea 
e Maui te whenua kia roa (20). 
Kiimété, n. wooden bowl or trough. 


Kimi, n. 1. a measure of ten 
fathoms. 2. a huge fabulous 
reptile. 


Kumikumi, n. deard under the 
chin. 

Kim6ré, n. headland; promon- 
lory. 

Kimi, n. anus. 

kumukumu, n. gurnard, a fish. 

whakakumu, a. timid; reluctant. 
E whakakumu ana toku nga- 
kau, e kore ahau e haere ma 
te waka. 

whakakumu, n. a creepnig plant. 

Kiné, or kukune, a. plump; 
filled out to roundness. 

Kiiniktini, a. dark. Kia kuni- 
kuni ka: puta te marama. 

Ktngoéngingoéngi, n. a name for 
the kahawat. (R.) 

Kiupa, v. i. belch; throw up wind 
from the stomach. 

Kapa, n. mildew. 

Kupae, n. a fish. 

Kipapa, v.t. 1. stoop. I ku- 
papa mai te tahae, koia hoki 
te kitea ai. 2. go stealthily. 
3. be neutral in a quarrel. 

ktipapapapa, n. sulphur. 

Ktipara, a. completely blackened 
(of moko covering the skin). 

kupara, n. dogskin mat black 
throughout. 

Kupart, n. a fish. 

Kupénga, n. rel. 

Kupéré, v. i. flow swiftly. 

Kiipt, n. word; sentence; mes- 
sage. 

kupukupu, v.i. speak frequently. 
E kupukupu ana tenei tangata 
kia patua te manuhiri. 

Kura, n. 1. red ochre. Nui atu 
te kura o tenei kainga i te kura 





Kiméte—Kitirutditoi. 


o Hawaiki (74). 2. tataha paint- 
ed red. Me tango ki te kura 
mahora, na katahi ka horahia, 
na ka mau te rongo (166). 

kura, a. red. He whare kura, 
a house with timbers wrought 
and painted, 

kura, v. t. redden; dye red. Te 
kuranga o Hunakiko (113). 

Kora, n. school. 

Kitrae, n. headland. 

Kurapa, a. tdling; trifling; hav- 
ing no object. Te koiwi kurapa! 
the vagabond! 

Kutrapae, n. treasure lit upon 
accidentally. 

Kurapapa, a. flat roofed. 

Kitrartrart, a. perplexed. 

Kitrawhéro, n. red garment. 

Kutréhéréhé, a, wrinkled. 

Ktré, y.i. cry like a sea-gull. 
Kure haere ana i; Karoro tipi 
one. 

Kuréht, v.i. doze. 

kurehu, a. tndistincily seen. Ku- 
rehu ake i a au e haere ana i 
kona. 

Kuri, n. 
druped. 

Kiri, v.t. 1. strike with the jist; 


1. dog. 2. any gua- 


thump. E kuru ana ia i te 
raupo. 2. pelt; strike with so- 
mething thrown. Kurua ki te 
kowhatu. 

kuru, n. 1. blow with the fist. 
2. mallet; pestle. He kuru 
pounamu (153), 

Ktrtthinga, n. a fish. 

Ktrumataréréht, n. fattooed 


man. 

Kuripiae, n. beam; joist; sleeper. 

Kurupati, n. upper hem of a 
mat. 

Kutripéi, n. clod, 

Kiripopd, n. rotten; worm-eaten 
(of timber). 

I. Kuriitété, v. t. exchange. 

Il. Kuriitété, a. stunted. 

Kurutéitodi, a. stunted. 








Kiritsts — Maéndénd. 


Kiiriitoté, a. stunted. 

Kita, kiukita, or kitakita, n. 
a water-plant. 

Kuta, n. encumbrance; clog; as 
old and infirm people on a 
march. Ruia atu te kuta kia 
ngahoro atu. 

Kiitai, n. a mussel. 

kutaitai, a. of a disagreeable taste. 

Kutanga, n. handful. 

Kiitao, n. cold. 

Kiutéré, or kiitérétéré, a. soft; 
nearly liquid. 

Kutété, v.t. urge on. Kei te 
kutete a Pita kia awe te mutu 
te mahi. 

Kiti, kiikiti, v. t. draw tightly 
together ; purse up. Aua e kutia 
ou ngutu. 

kutikuti, n. sezssors. 





69 


kutikuti, v. t. cut with scissors. 

Kuti, n. 1. louse. 2. vermin of 
any kind infesting human beings. 

kutukutu, n. 1. maggot. 2. ver- 
min of any kind. 

Kiwaha, n. entrance; doorway. 

Ktwaiwai, a. wef. Katahi ano 
te kuwaiwai o te ara nei. 

Kiiwiré, a. 1. ignorant. 2. low 
in the social seale. 3. held in 
no estimation. 

Ktiwata, v.i. dong; yearn; love; 
desire. Ka kuwata noa te nga- 
kau ki te tangata ka ngaro. 

Kiwétd, n. a bird. 

Ktwha, n. 1. thigh. 2. connection 


by marriage. 
Kiwhari, n. 1. a grub. 2. a 
shell-fish. 
Ktiwhéwhéwhéwhé, a. puckered. 


M. 


M&, conj. and: used 1. to con- 
nect numerals. FE rua tekau 
ma wha. 2. to connect points 
of the compass. Tonga ma uru, 
south west. 

Ma, prep. 1. for; in the sense 
of ‘to be possessed by’ or ‘to be 
acted on by &c. He kai ma 
te manuhiri (187). 2. by; after 
a future verb, active in form 
but passive in signification. Ma 
wai e kawe nga tohu ora ki 
uta? By whom will be convey- 
ed &c. which is equivalent to 
‘Who is he that will convey’ &e. 
3. by means of ; in consequence 
of. Ma te kino o te ara e kore 
ai tatou e tae. Conditional sen- 
tences with intransitive verbs 
are sometimes expressed in this 
way. Ma roto hoki kia ora, 
ka pai te korero. Jf the inner 
man its refreshed, the talking 
unll be agreeable: literally By 
the inner man being refreshed &c. 


i - ]} 





Mana e haere, e pai ana. If 
he should go it will be well. 
4. by way of. I ma hiwi mai 
ra, 1 ma te Kowhai, te ara o 
Kaiwhatu e. 

Ma, a. white; pale; clean. 

whakama, i. v. t. make white 
&e. ii. v. i. feel abashed; be 
ashamed; be shy. Ka nui rawa 
te whakama o Paoa (187). 

Ma in the names of streams is 
an abbreviation of manga. Ma 
kakahi, Ma-karoro, for Manga- 
kakahi &c. 


Maata, n. 1. deep swamp. 2. a 
small bird. 
Maeda, v.i. 1. emerge. Kua maea 


te parera. 2. be taken out of 
the ground, as a crop; be ga- 
thered in. 
Mirue&, n. the month of March. 
Ma&ék6, a. cold. He wiri nonai 
te maeke. 


Maénééns, a. soft to the touch; 


smooth, He kakahu maeneene. 


70 


Maerd, n. 
race. 
Maerd, a. 
weak. 

MaeEro, n. mile. 

Maewa, v. i. wander. 
iwi e maewa noa. 

Maha, a. many. 

Maha, a. gratified by the attain- 
ment of a desired object. Ka 
maha hoki pea, ka kitea te 
wahi 1 kimihia mai ai e ratou 
(121). 

Mahaké, a. small. 
hake. 

Mahaki, n. cutaneous disease. 

Mahaki, a. 1. mild; meek. He 
tangata mahaki. 2. calm; quiet. 
Ka mahaki te hau. 

Mahaki, pron. lengthened form 
of maku; for me. 

Mahana, a. warm. 

Mahanga, n. svare. Me te weka 
ka motu i te mahanga (171). 
mahanga, y. t. ensnare. Maha- 
ngatia te manu hei kai ma ta- 

tou. 

Mahanga, n. twins. 

Mahara, n. 1. a portion of the 
intestines. 2. thought; memory ; 
recollection. 

mahara, v. t. think upon; re- 
member; recollect. Ka maha- 
ratia nga korero a Pahaka, ka 
pouri au. 

maharahara, v. t. think frequently 
of; have much in one’s thoughts. 

Mahar6, v.i. wonder; compare 
miharo. 

Mahau, n. porch; verandah. 

whakamahau, n. porch; veran- 
dah. 

Mahau, pron. lengthened form 
of mau, for thee. 

Mahé, n. stvker for a fishing line. 


channel for water; 


emaciated; listless ; 


Mana te 


He kuri ma- 


Mahéa, a. 1. cleared away. Kua 
mahea mai te ua. 2. free from 
obstruction; clear. Katahi ano 


ka mahea te reo. 





Mierd—Mahora. 


Mahéahéa, a. perceiving indis- 
tinctly. E maheahea kau ana, 
kahore e rongo. 

Ma&hén6, i. v. i. be untied. ii. v.t. 
untte. Mahenoa te kirehe. 

maheno, n. ¢@s/and. 

Mahéu, a. scattered. Kei te ma- 
heu noa ake aku mea. 

Mahi, v. t. work at. Kei te mahi 
a Turi i tana mara.—Ka mahi 
rapea te pepeha nei (94), as 
the proverb puts it. 

mahi, n. 1. work. Ka kite ra 
koutou i te tini o aku mahi 
(18). 2. abundance. Kua tomo 
te waka i te mahi a te ika. 

mamahi, a. hard working. 

Mahia, n. sound. Me te whai 
tonu atu te waka ra i te ma- 
hia o te waha o te kuri ra (121). 

Mahihi. n. facing boards on the 
gable of a house; the same as 
matht. 

Ma&hih6ré, a. peeled off. Kua 
mahihore te hiako o te kapana. 

Mahimahi, n. a waterplant. 

Ma&hiti, v. i. 1. spring; leap. 
Ka mahitihiti haere te au; he 
papaku. 2. be spent; be ex- 
hausted. Kua mahiti nga hara- 
keke mo te whare. 

Mahiti, n. white mat covered with 
the long hair from dog's’ tails: 
the same as sahuwaero. 

Mahiti, v. t. sort; separate ac- 
cording to size, quality &c. 

Mahé, a. floating. EK whakamaho 
kau ana i runga i te wal. 

Mahée, n. melicytus ramiflorus, 
a tree. 

Mahsdewao, n. a tree. 

MahO6ra, a. 1. spread out; hence 
of food spread out or sewed up 
before guest. Kua mahora te 
kai ma te ope? (59) 2. ez- 
posed to view. Me tango ki te 
kura mahora (166). of a tataha 
painted with red ochre, used 
on occasions of peace-making. 


— 


ee ee 


Mahéré—Maimii-aroha. 71 


3. lank; drooping. He upoko 
mahora, a head of lank hair. 
4. scattered. Kua mahora ri- 
kiriki tatou. 

Mah6ré, a. peeled. Ka mahore 
te rakau. 

M&hii, a. cicatriszed; healed. Kua 
mahu te hiako o toku waewae. 

whakamahu, vy. t. Aea/ a wound. 

Miahiia, a. raised up; lifted. Me 
ko kia mahua ai nga pakiaka. 

mahiiahiia, v. i. rise up; be fore- 
ed up. Kia kiki waenganui, 
kei mahuahua nga kowhatu. 

Mahiie, a. 1. left; left behind. 
Kua mahue atu na i a koe a 
WHakatau (59). 2. forsaken. 
He kainga mahue. 3. applied 
to anything extraordinary, per- 
haps as nol ordinarily attainable. 
Mahue rawa te atawhai o te 


pakeha! 
whakamahue, y.t. 1. cause lo 
be left. 2. finish. Haere noa 


te tangata nei; kahore ano kia 
whakamahuetia tana mahi. 

Mahikihiki, n. part of the ce- 
remony of removing the tapu 
from kumara grounds. 

Mahiiné, see mahunga I. 

Mahiini, n. young shoots of pteris 
aquilina. 

I. Mahiingé, n. 1. hair of the 
head; lock of hair. Ko nga 
mahunga o Paoa, kino iho; na 
te whiunga o te whanake i 
whakakino (193). 2. head. 

Mahiinga, a. mea/y. He kapana 
mahunga. 

whakamahunga, v. t. make trial 
of a new crop. 

Mahia, a. uncovered. Ka ma- 
hura te umu. 

Mahiriingi, n. inside of a ku- 
mara. 

Mahitréhiré, v. t. cut to pieces. 
He mahurehurenga ra koe naku; 
a, ka tu mai ano tou ringa? 

Mahiiri, n. young tree; sapling. 





Mahitirii, a. guiéeted; set at rest. 
Ka mahuru iho o ratou wha- 
kaaro. 

Mahita, v. i. jump. 
ki tarawahi. 

Mai, ad. dither; towards the per- 
Son speaking. Ka kitea mai e 
haere atu ana; “E! he manu- 
hiri e haere mai nei” (79). 

Mai, n. podocarpus spicata; a 
tree. 

Mai, n. mussels taken out of the 
shells. 

Maia, a. brave; bold. 

Maiangi, a. raised up. Kua maia- 
ngi tenei pito o te rakau. 

Maiado, n. abscess. 

Maiadoréré, n. a kind of mat; 
aorere. 

Maiéngi, a. 1. raised up. 2. faint 
from hunger. 

Maihé, n. fence. 

Miaihéa, n. sinker for a fishing- 
line. 

Maihi, n. facings of the front 
gable of a house, often orna- 
mented with carving. He whare 
maihi, e tu ana ki ro pa. 

maihi, v. t. 1. finish the gable of 
a house. 2. embellish. He ko- 
rero i mahia e te ngutu, i mai- 
hitia. 

Maihi, a. uneasy in mind. 

maihi, n. a shell-fish. 

Maikaé, ad. quietly. 
maika ki te kainga. 

Maikaika, n. orthoceras Solan- 
drie, a plant. 

MAiki, v. i. remove; depart. Heoti 
ano, ka maiki ia i tera wahi 
(122). 

Maikiki, n. wail of a finger or 
toe; claw; hoof. Kei te mai- 
kuku pango nei te rahi; a say- 
ing for anything very small. 

Maikuku-karewarewa, n. a 
shell-fish. 

Maiméi-airoha, n. 


Section. 


Mahuta atu 


Me noho 


token of af- 


12 


Maimda, n. pet; fondling. 

whakamaimoa, v.t. make much 
of; shew great attentionto. Na 
ta koutou whakamaimoatanga i 
taua hunga kohuru. 

Maioha, v. t. greet affectionately. 
Maioha tonu mai, ko Te Kani- 
a-takirau anake. 

maioha, n. token of regard. 

Maioio, a. growing weakly. Tena 
ko tenei, he rakau tipu hou, 
he rakau rea hou, he maioio. 

Mai6r6, n. 1. embankment for de- 
fence; earth-work. 2. ditch for 
fortification ; covered ditch. Tera 
tetahi pa nui onamata, he mai- 
oro nunui nga maioro (166). 

Maipi, n. a wooden weapon, the 
same as hani, and tataha. 

Mairé, n. 1. song. Tenei te maire 
1 rongo atu ai au (108). 2. 
santalum Cunninghami, a tree. 

Mairé-tawhaké, n. eugenia maire, 
a tree. 

Mairéhi, nxn. 
cooked food. 

Maitai, n. cron. 

Maitiiti, n. young man; youth. 

Maka, v. t. 1. throw. E maka 
ana i nga kai ki te moana. 2. 
put; place. 

makamaka, v.t. throw about. 
Makamaka whana, dance the 
war dance. 

Maka, a. shy; wild. Koia ano 
te maka o te parera. 

Makahi, n. wedge. 

Makahitri, n. large stone. 

Makaka, a. bent; crooked. 

makaka, n. 1. a shrub. 
water-plant. 

Makara, n. head. 

Mak&ri, a. small. Makari noa 
ake nei ano te rahi. 

Makariri, n. 1. frost; cold. 2. 
winter. 

Makar6, v. i. 1. be dimly visible. 
I kite atu au e makaro ana i 
konei. 2. shew oneself. Koi 


small basket for 


Qo. a 


j 


-whakamakere, n. remnant. Ka- 


Maim6a—Makiri. 


d 


makaro mai nga tangata o tena 
wahi ki te manuhiri, koi aha. 

makaro, ad. dimly; indistinctly. 
I kite makaro ahau i a ia i To- 
komaru. 

Makatikati, a. galling; irritat- 
ing. Ko te korero nei, ko te 
pa me tuku kiaia, makatikati 
ana ia au. 

Makar6, a. out of sight; lost. 
Kua makaro taku toki. (R.) 
Makau, n. spouse; wife or hus- 
band. Me hoki ki to makau 

tupu. 

Makau, a. at lowest ebb. 
makau te tai. 

Makawé, n. hair of the head; 
locks of hair. Topea nga ma- 
kawe o te porokaki. 

Makékéhi, a. light-haired. 

Maként, n. track; trace. Kei 
ona makenu tapuae tonu e haere 
ana. 

Makéng6, a. wet. (R.) 

Makéré, v. i. 1. drop; fall. I 

_ makere toku kakahu i te ara. 
2. die. Kua makere te tupa- 
paku. 3. get down; alight; go 

| down. Ka makere taua tangata 

ki te wai. 


Kua 





_ hore he whakamakere o te iwi 

nei? 

‘Makéréwhati, a. falling heavily 

| (of rain). He ua makerewhatu. 

I. Maki, n. 1. ¢nvalid; sick per- 

_ gon, 2. sear. 

makimaki, n. cutaneous disease. 

| IL. Maki, v. i. have the trouble 
of a thing. Mari ano kia u mai 
te poti, te maki haere ahau ki 
te tiki. 

Makini, a. gapped; jagged. 

Makinokin6, a. disgusted. 

I. Makiri, v. t. take the bones 
out of pigeons &c. preparatory 
to preserving. 





Il. Makiri, a. false; unfounded. 








Makitaunu— Manaaki. 


He korero makiri, tipatipa 
whenua nei. 

Makitaunu, y.t. 1. handle mis- 
chievously. He aha tau e ma- 
kitaunu i aku mea? 2. fease. 

M&k6, n. 1. a species of shark. 
2. tooth of the same, worn as 





an ear-ornament. 
makomako, n. aristotelia race-| 
mosa, a tree. ) 

Miak6a, a. at the lowest ebb. Ka! 
makoa te tai. 

Makoha, n. soft slaty rock. 

M&koha, a. expanded; untied. 
Kua makoha te kawe. | 

whakamakoha, y. t. cause lo 
expand &c. 

Makdi, n. cockle-shells. | 

Mak6i, y. t. deal deceitfully with. 
Ka tikina ka makoitia te ta- 
ngata, 

Mak6k6rori, n. caterpillar. 

Makodna, a. having the appetite 
satisfied. 

Mikéwha, see makoha. 

Maki, pron. Ist person singular 
with preposition ma. See ma. 
for me. Ka maku te whenua; 
the land mill become mine. 

M&kt, a. wet; moist. Kei maku 
koe i te ua. 

makuku, a. somewhat moist. 

Makikii, a. indolent; inactive. 
He tangata makuku; kaore e 
keukeu e aha. 

Makiraékiiré, a. glowing; red- 
dish. Ka makurakura te ata. 
Makiri, a. 1. ‘rickling in fre- 
quent drops. shewing much 
Jruit; having the fruit set. Ka- 

tahi te makuru o to hue! 

Makiti, y. t. bewitich. Kua ma- 
kuturia a Korokai e Tohitapn. 

Maktwiré, a. regardless; un- 
mindful. 

Mama, a. light; not heavy. 

, Vv. 1. ooze through small 
apertures; leak. Ka mama ake 





te wai i te pakaru nei. 


73 


Mamie, a. in pain. 

whakamamae, l. v.t. cause to 
feel pain. 2. v.i. begin to be 
in pain. 

Mamaha, n. sfeam. 

Mamaki, n. cyathea medullaris, 
a tree fern. 

mamaku, vy. t. prepare timber in 
a particular way with the adze. 
Ka oti nga pou nei te mamaku. 

Mamangi, n. coprosma Baueriana, 
a shrub. 

Mamio, a. distant; far away. 
Katahi ka hoea e Turi, ka ma- 
mao ki waho (111). 

Mamifioa, n. sfeam. 

|Mamari, n. 1. sun. 2. sail. 

Mamé, n. dog with short bristly 
hair. E toru nga mame nana 
i kai aku hipi. 

Mamingi, v. t. impose upon; play 
tricks upon. Kua mohio te wa- 
hine ra, na WHakatau i ma- 
minga (42), 

Mamor6é, a. without ——— 
ments or appendages; bare. He 
rakau mamore; a tree without 
branches.—He tangata mamore, 
a childless man. 

Mana, pron. 3rd person singular 
with preposition ma; for him; 
for her. See ma. 

Mana, nv. 1. authority. He ra- 
ngatira whai mana a Hongi. 
2. influence. KE kore e ora te 
tangata i te mana o taua puhi 
ra (175). 

mana, a. effectual. 

whakamana, v. t. give effect to. 
Ka whakahau ia i tona iwi kia 
haere ki te whakamana i te 
tath a Manaia (117). 

manamana, v. t. give power to; 
enable. Na nga pu i mana- 
manangia ai nga tangata ki te 
taua. 

whakamanamana, v. i. rejoice; 
exull, 


Manaaki, vy. t. shew respect to; 


74 


entertain. 
e manaakitia e NGapuhi. 

Manaéka, n. a garment. 

Manaihau, or manamanahau, 
a. 1. cheerful. Ka manahau te 
tu o te tangata. 2. exulting; 
elated. Ka manamanahau te 
WHakatohea ki tana atua e 
haere mai ra. 

Manakanaka, a. apprehensive; 
anxtous. Ka manakanaka au 
ki aku hoa ka riro ra. 

Manak6, v.t. 1. ike. E kore 
au e manako atu ki tera kai- 
nga. 2. set one’s heart on. He 
manako te koura i kore ai; 
there are no crayfish because 
you set your heart on them. 

Manamanahau, see manahau. 

Manana, a. bent. Manana kau 
ana nga waewae. 

manana, n. jishing-rod. (R.) 

manana, v.i. give a signal by 
raising the eyebrows ; wink ; nod. 
Manana mai ana ia ki a au. 

Manapau, n. a tree. 

Manatinga, n. keepsake. 

Manauhéa, a. 1. weak; in ill 
health. Ka manauhea a roto 
iaau. 2. reluctant. No roto 
te ngakaukore, ka manauhea to 
haramai. 

Manauri, a. sunburnt. 
nauri tou kiri i te ra. 

Manawa, n. 1. belly. 2. heart. 
3. breath. Ka he toku mana- 
wa; I am out of breath; or Iam 
out of heart. 

whakamanawa, v. i. fave con- 
fidence. 

Manawa, n. avicennia tomentosa; 
mangrove. : 

Manawa-kin6, a. internally un- 
easy. 

Manawa-niu, a. 
patient. 

Manawa-pa, a. 1. grudging. 2. 
loth; reluctant. E manawapa 
ana ahau ki te korero, kahore 


Ka ma- 


stout-hearted ; 


E kore taua tangata | 





Manaéka—Mant.. 


hoki he mea hei hoatutanga 
maku kiaia. 3. apprehensive. 
Kihai matou i manawapa ki o 
matou whenua kei riro. 
Manaiwa-poporé, a. 1. parsimo- 


nious; stingy. 2. considerate 
for others. 

Manawa-rau, a. internally un- 
easy. 


Maniwiréka, a. pleased; satis- 
fied. Katahi ano au ka mana- 
wareka, ka riro mai hoki te 
utu o toku kakahu. 

Manéné, a. tmportunate; asking 
again and again. Kaore e tika 
i a koe nga korero na, e ma- 
nene na koe ki a tera. 

Manéné, n. stranger; one living 
in a strange country. 

Mania, n. plain country. 

Mania, a. 1. slippery. 2. slid- 
ing readily over another object. 
3. feeling a jarring sensation ; 
set on edge. Ka mania oku 
uiho. tingling. Ka mania nga 
taringa. 

ma@niania, a. noisy. 

Manihi, v. t. make steep. Me 
manihi a kona kei eke mai te 
poaka.—Katahi ka manihitia to 
matou haere; then we marched 
in even file. 

Manihira, n. a small fish. 

Maninohéa, a. 1. disgusted. KE 
hara i te hanga te maninohea 
o roto o toku puku i te mahi 
a te tangata ra. 2. offensive; 
repulsive. 

I. Mano, a. thousand. 

II. Mand, n. cnner part; heart. 
Kei aua noa atu, kei te mano 
o te whenua.—He wai mano- 
. whenua; a permanent spring of 
water. 

Man6n6d, n. coprosma grandifolia ; 
a shrub. 

Mant, v.i. float; be launched. 
Ka manu te teretere a Paoa. 

Manu, n. 1. bird. 2. boy’s kite. 





Maintimint—Mapingi. 
| Mango-paré, n. 1. Aammer-head- 


Maniimanit, n. collar-bone. 

Maniimaniy, a. rotten. 

whakamanu, v.t. disbelieve. I 
whakamanu au ki nga korero 
mai. 

Manthék6, a. filthy; nasty. 

Manithiri, n. visv/or; guest. 

Maniika, n. /eptospermum scopa- 
rium or ericoides; shrubs, or 
trees. 

Manikanika, n. anviety; mis- 


giving. 

Manikéwhaki, v. t. entice by 
stratagem. 

Mangia, n. 1. branch of a tree, 


or of a river. 2. brook; wa- 
lercourse; ditch. 

Manga, n. banacouter; a fish. 

Mangia, n. remains of food after 
a meal. Ki te kai te tangata 
i te manga a te ruwahine, ka 
he ia i te ra o te riri, o te 
kauanga wai ranei. 


Mangaéki-tatira, n. a kind of 


garment. 
Mangii, n. mouth. 
Mangiingii, a. slow; moving 


heavily. Mangaingai ana nga 
waewae ki te haere, 

Mangiré, a. mealy. 

n. fygodium arti- 
ceulatum; a climbing fern. 

Miangéngé, a. benumbed. 

mangoéngéngd, a. gritty. E ma- 
ngengenge ana te piki. 

Mango, v. i. itech. Tu porangi 
noa ana ki te rakuraku i te 
mangeo (77). 

Mangéré, a. /azy. Mangere ho- 
nia, excessively lazy. 

Mangi, a. weakened; unnerved; 
the effect of grief, hunger &c. 
Kei te mangi noa au ki taku 

tatuaiti ka riro. 
Mangiongio, n. chilblain. 

Mingo, n. shark; dogfish. 


Mangohé, a. soft. He mangohe 
noa te powhatu nei. 





75 


ed shark, 2. a pattern of carv- 
ing. 

tipi, n. a pattern of carv- 
ing. , 

Miangii, a. dlack. 

mangumangu, n. inh. 

Mangiingii, a. 1. closely knitted, 
or woven, 2. broken off. Ma- 
ngungu noa tona waewae i te 
takanga i runga i te hoiho. 

mangtingiingt, a. grily; grat- 
ing. 

Miao, y. i. /eave off raining. Kia 
mao akuanei, ka haere tatou.— 
He pata whakamao, a clearing 
shower. 

Maoa, a. 1. cooked. 2. ripe. 

Maoka, | 3. ulcerated. 

Miomiao, n. a fish. 

Maomũoũ, n. first fruits of a ku- 
mara-ground. 1 haere ki te 
kawe i te maomaoa kia Uenuku 
(107). 

Maongia, a the same as maoa. 

I, Maori, a. 1. native. 2. He 
wai maori; fresh water. 

whakamaori, v.i. render into 
the Maori language. — 

If. Maori, v.t. observe; take no- 
fice (perhaps used only in call- 
ing attention to a fact.) Maori 
koe kahore he kai o tenei wahi. 

Masta, a. /resh-grown; green. 

Mapira, n. 1. gum of the kahi- 
katea tree. 2. wood saturated 
with gum. %. comb, 

Mapiu, or mapou, n. myrsine 
Urvillei; a shrub or small tree. 

whakamapau, v.i. (urn brown, 
or red. Ka whakamapau te 
tupu o te kai. 

Miapii, v.i. 1. whiz; hum. 2. 
sigh. 3. pant. Tangi ana te 
mapu i te omanga. 

Mapiia, a. bearing abundance of 
Jruit. 

Maptinapiina, a. rippling. 

Mapiinga, n. /arge shag. 


76 


Maputra, n. Mre. 

Mara, n. plot of ground under 
cultivation ; farm. 

I, Mara, n. a term of address 
to a man. E mara! 

II. Mara, a. prepared by steeping 
in fresh water, He koura mara. 
——Kahore i mara ta taua koura. 

Marae, n. enclosed space in front 
of a house; yard. 

Marakéraké, a. bare; bald. 

Marama, a. 1. light; not dark. 
2. transparent. Marama keho- 
keho te moana (60). 3. elear 
sounding; loud. 4. easy to un- 
derstand. 

maramarama, a. somewhat light. 

Marama, n. moon; month. 

Maramara, n. chip; splinter; 
small piece. 

Maranga, v.i. rise up. Mara- 
nga tatou, e ta ma, ka ao te 

ere 

Marangai, n. 1. east wind. 2. 
gale of wind, with rain. 8. 
heavy surf. 

Marapéka, n. haliotis virginica, 
a small species of sea-ear: call- 
ed algo sorortiwha. 

Marara, a. scattered; separated. 
Kua marara ke nga tangata ki 
a ratou mahinga. 

mararara, a. rather scattered. 

whakamarara, v. t. scatter. 

Maratéa, n. a fish. 

Marau, n. fork. 

Maré, v. i. cough. 

mare, n. cough; phlegm. 

Maréa, a. many; multitudinous. 

maréaréa, n. a fish; the same 
as tnanga. 

Maréhéréhé, n. trouble. 

MARENA, v. t. marry. 

Maréré, n. 1. kumara used in 
certain ceremonies, previous to 
planting. 2. the first kumara 
planted with due ceremonies by 
the tohunga. " 

Maréré, v.i. 1. drop; fall (of 





Maptirs—Mardhirohi. 


solid bodies). 2. be given. E 
kore e marere atu aku kai (187). 
3. die. Kua maréré taku tama- 
iti i te po nei. 4. det oneself 
down; get down. 

Maréwa, a. raised up. Nawai i 
raro, a ka marewa ki runga 
manu ai (155). 

Mariao, n. ulcer. 

Marie, a. quiet; appeased. Kua 


marie tona ngakau. See ma- 
rire. 
Marie, it ts good. Marie ano 


kia haere mai koe (199). 
Maringi, v.i. be spilt. 
maringiringi, v. i. be spili by 

litile and little. 

Marino, a. calm. Aua ra e hoe 
aianei: kia marino te moana. 

marino-to or marino-tokitoki, 
very calm, 

Maripi, nu. knife. 

Mariré, a. quiet; gentle; appeas- 
ed. 

marire, ad. 1. quietly; gently. 
2. deliberately. He mea tahu 
marire toku whare 1 wera ai. 
3. thoroughly; quite. He ui pai 
marire taku ui. 

Mariri, a. tranquillized; allayed. 
Na ka mariri nei te ngakau o 
Rangi raua ko Tawhiri (6). 

Maro, a. 1. stretched out; stiff: 
Ka maro a raua aho (25). 2. 
hard; solid. Ka maro te paru 
o tenei wahi; me kau tu. 3. 
unyielding ; headstrong. 

maroro, a. 1. somewhat stiff &e. 
2. strong. E kore pea koe e 
maroro aianel. 

maro, n. fathom, measured with 
the arms extended. 

whakamaro, v. t. extend &c. 

Maro, n. girdle; worn by fe- 
males. : 

Marohi, n. 1.common fern; pteris 
aquilina. 2. fern-root. Ka ngiha 
te ahi marohi (188). 


Marohirohi, a. 1. dispirited; 


whakamaroke, pn. 


ES Oe we = — — 








Mardkau—Matai. 


weary. E marohirohi ana ahau 
i te roa o te ara. 2. strong. 

Marokau, a. single; unmarried. 

Maroké, a. dry. Maroke ki toku 
korokoro. 

eaves of a 
building. 

Mardniii, n. married woman whose 
husband is absent. 

Maror6, see under maro. 

Mar6r6, n. flying fish. “He ma- 
roro kokoti ihu waka” a pro- 
verbial saying for one who 
falls into the hands of a ho- 
stile war party. 

whakamaroro, v. i. be quick. 


- MarGr6, a. wasted; destroyed. Kia 


maroro katoa ai te whenua a 
Tane i a ia (6). 

Mari, n. 1. power; authority. 
Na te maru i a ia, koia matou 
i mataku ai. 2. shield; safe- 
guard, Ko ia to matou rangatira, 
hei maru mo o matou whenua 
i reira. 3. a water-plant. 

maru, a. shaded; sheltered. Ka 
marumaru tenei kainga i te 
rakau. 


whakamarumaru, vy. t. shade ; 


shelter. 

Mart, a. 1. bruised; crushed. 2. 
killed. Kua maru ke nga poaka 
te tukituki. 3. cooked. E mau- 
ria mai na ko te mea torouka, 
ko te kete maru. 

Marta, n. pit; valley. 

Maruaia, n. head. 

Mario, n. dawn of day. 

Mariiaréa, n. the name of the 
third month. 

Marimariaitii, v. i. appear sud- 
denly. Na te marumaruaitu o 
taua tangata ki runga ki a au, 
na reira au i oho ai. 


| Mariitiind, a. bad; worthless. 


Maté n. 1. heap. Na tonu te 
mata manu a Turei te tiketike. 
2. a plant. . 


I. Mata, n. 1. face. 2. eye. 3. 





| 





7 


edge. 4. potnt. 5. medium of 
communication with a spirit. 
6. charm. He mata tawhito te 
karakia a Tamure (172). 7. 
mesh of a net. 8. a fish. 
matamata,n. 1. point; extremity. 
2. headland. He kino no nga 
matamata i hoki ai te waka ra. 


3. source. Kei nga matamata 
o te awa. 4. young of nau- 
hurt; a fish. 


Il. Mata, a. raw; uncooked; un- 
ripe; green. He mata nga kai 
nei. 

Mata, n. 1. flint, quarts or ob- 
sidian, used for cutting. Ho- 
mai he mata kia haea ki taku 
kiri.—Mata-waiapu, stone found 
at Waiapu, near the East Cape. 
—Mata-Tuhua, obsidian found 
at Mayor Island.— Mata-kautete, 
saw-like weapon, made of shark’s 
teeth fastened to a wooden frame. 
—2. lead; bullet. 

Mataahd, n. window. 

Mataara, v. i. watch; keep awake. 
He kai mataara, a watchman. 
Mitaati, a. jfirst-procured. Ka- 
wea te mea mataati me te ra- 

ngatira. 

Matahie, n. divergent stream from 
the main channel of a river. 
Matéhinaihiné, a. blushing; 

glowing. 

Mataharéharé, a. offensive. Naku 
te kupu i mataharehare i roto 
i ta matou korero i te po nei. 

Matahi, n. the first and second 
months of the Maori year; the 
first being called ‘matahi o te 
tau’; and the second, ‘matahi 
kari piwai’. 

Matahiaps, a. precious; prized, 

Matai, v.t. seek to obtain by 
artifice; contrive to get without 
directly asking. Tau mahi he 
matai: kaore koa e whakama? 

Matai, n. podocarpus spicala, a 
tree. 


78 


Mataika, first person taken or 
killed in fight. Kei a au te 


mataika. 
Mataitai, a. lasting of salt; 
brackish. He mataitai te wai 


o tenei kainga. 

mataitai, n. 1. fish. Kai tonu 
ia ite mataitai o taua roto (78). 
2. salt provisions. 

Matakahi, n. wedge. Iti te ma- 
takahi; paoa atu ano; na, po- 


tapota noa. 
Matakana, a. 1. wary; on the 
look out. Me matakana nga 


kanohi i enei rangi e takoto 
nel. 2. shy; distrustful. Ko 
nga mea matakana, me whaka- 
rata. 

Matakawa, a. 
disliking. 

Matakéké, a. hating; bearing 
ill- feeling towards one. Me pena 
rawa korua ko to taina, me 
matakeke rawa? 

Mataki, or matakitaki, v. t. 
look at; inspect; watch. Ka 
mea kia matakitaki ia ki taua 
puhi (175). 

Matakité, n. one who foresees an 
event. 

matakite, v. 1. praciise divination, 
Katahi ia ka tuhi i tona atua, 
ara ka matakite, hei titiro i 
tona aitua (175). 

Matakokiri, n. meleor. 

Matakoma, a. swollen. 
nga matakoma. 

Mataki, v.i. be afraid. Pass. 
matakuria, be feared. E kore 
ia e matakuria e ana pononga. 

mataku, a. fearful; inspiring 
fear. 

whakamataku, v. i. /errify. 

Matakipénga, n. ful which co- 
vers the intestines. 

Matamata, see under mata. 

Matamiua, a. 1. first. Kua oti 
noa ake ra hoki i a ia tana 
mahi matamua te whakarite e 


1. distasteful. 2. 


He ri- 





Mataika—matarau. 


1a (14). 2. elder. Ae, eo 
maua matamua, ka tika (12). 

Matanti, a. open; above-board. 

Matanga, a. understanding; ex- 
perienced. Na nga matanga i 
hara mai i tap:hi. 

Matangard, a. Te kaho mata- 
ngaro, the batten next to the 
ridge-pole. 

Matangata, a. a univalye mol- 
lusk. 

Matangéréngéré, 1. benumbed; 
cramped. Ka matangerengere 
toku ringa. 2. grieved; vexed. 
3. ashamed. 

Matangi, n. wind. 

Matangohi, n. first person killed 
or taken in war. Kei-a au te 
matangohi (119). 

Matangiringtri, a. 1. numbed. 
Ka matangurunguru oku ringa- 
ringa i te kopeke. 2. disap- 
pointed; mortified. Haere ma- 
tangurunguru atu ana. 

Matao, a. cold. Kia matao nga 
kumara ka kainga ai. 

mataotao, a. cool. 

Mataora, a. living; alive. Kia 
kite mataora matou i a Tupe. 

Matadra, n. wedge. 

Matapihi, n. window. 

Matapo, a. blind. 

Matapdporé, a. watchful over; 
careful of. Kia matapopore ki 
nga kai, kei hohoro te pau. 

Matapouri, a. gloomy; sad. 

matapouri, n. a species of duck. 

Mataptna, n. source of a river. 

Matara, a. 1. wntied; untwisted. 
Kua matara te taura. 2. distant. 
Kia matara atu te turanga mo 
te whare. 

Matarahi, or matararahi, a. 
large. 

Matarau, a. having many points; 
hundred-pointed. 

matarau, n. 1. forked spear for 
catching fish; grains. 2. net 








Miatarsh8—Maténgaténgia. 


fastened to a hoop for catching 
taraktht. 

Mataréhé, n. a kind of eel. 

Mataréka, a. pleasant. 

matareka, v. t. like; be fond of. 
He mea i matarekatia, na reira 
i okaka ai. 

Matérékéréké, a. benumbed. 

Mataréré, n. forerunner; harbin- 
ger. Kua riro te matarere, a 
te Manihera. 

Matariki, n. Pleiades; the sign 
of the first month. 

Matérikiriiki, a. 1. benumbed. 


2. annoyed. Ko ia na toku 
matarukuruku. 
Mataté, v. i. 1. be split; gape. 


Kua matata te kakau o te toki. 
2. open. Me kore e matata 
tona waha ki te whakaatu mai 
i etahi whakaaro ke e puta ake 
i roto i a ia. 

Matata, y. t. 1. carry on a litter. 
He mea matata te tangata ra. 
2. defend witha pad. He mea 
matata ki te raupo kei tata ki 
nga kowheka. 

matata, n. a shrub. 

Matit&au, v. i. move aside. Ma- 
tataau koe ki tahaki, he pouri 
i a matou. 

Matatara, n. dam for water. 

Matatau, a. looking steadily, or 
constantly, Kia matatau mai 
koutou ki a matou. 

Matatiwha, a. open. Kua ara 
to tamaiti, kua matatawha nga 
kanohi. 

Matatéa. 

Matatea ake nei. 

Mat&téngi. a. thick. Kia penei 
te matatengi o te kakahu. 

Matatiré, a. ina row. Matatira 
tonu to ratou tu (38). 

Matatoud, a. dimmed. Ka ma- 
tatoua nga kanohi i te tiroha- 


nga. 
Matata, v.i. begin to flow. Ka- 
tahi ano te tai ka matatu mai. 





79 


Matata, a. wakeful. E kore e 
moe; matatu tonu, kei horo te 


pa. 

Matau, v.t. 1. know; be ac- 
guainted with. 2. understand, 3. 
feel certain of. 


whakamatau, y.t. 1. make lo 
know; teach. WHakamatauria 
ahau ki te reo Maori. 2. make 


trial of. Kua whakamatau ahau 
i tera kai; ehara hoki, 

Matau, pron. for matou, we. 

Matau, n. hook. 

Matéu, a. right; on the right 
hand. Kei te taha matau te 
ara. 

Mataiwii, n. fountain-head. 

Miatawaia, a. filled with tears. 


Kua matawaia ona kanohi. 


Mataiwér6, n. charm for killing 
a taniwha. 


Miaté, a. 1. dead. Ka patua nga 
tohunga, ka mate (56). 2. 
extinguished. Ka mate te ahi 
(25). 3. eut or otherwise pre- 
pared for building &c. Ka mate 
nga rakau mo te whare o NGa- 
tikahungunu. 4. sick; tl. Kua 
mate; kahore i mate rawa (45). 
5. overcome with admiration &c. 
Mate noa ake ki te pai o te 
wahine ra (167).—Ka mate i 
te whakama (187). 6. calmed 
down. Ka mate te moana. 7. 
moving slowly ; slack. Tai mate; 
slack water. 

mate, n. 1. death. 2. sickness. 

whakamate, v. t. 1. put to death, 
2. cause to be sick. 

Maténiti, v. t. 1. desire earnestly. 
2. shew attention to. Kia ma- 
tenui koe ki taku teina., 

Maténga, n. head. 

Maténgiténga, a. 1. benumbed; 
cramped, 2. aching. Ka ma- 
tengatenga toku tuara. 3. dis- 
guslted, Haerematengatenga atu 
ana. 4, causing pain. Kia nu- 


80 


nui te tao, kia matengatenga 
ai (118). 

Matengi, a. three (R). 

Matédha, a. loving; fond. He 
mateoha tonu ki a raua i haere 
tahi tonu ai raua. 

Matérdtd, n. miscarriage; abor- 
tion. 

Matéwii, a. thirsty. 

Matia, n. spear. 

Matihao, n. finger; claw. 

Matihé, v. i. sneeze: 

Matika, n. fish-hook. 

Matika, v. t. carry on a litter. 

Matika, v. i. rise up. Kua ma- 
tika mai nga tangata. 

Matikara, n. 1. finger. 2. jfish- 
hook. 

Matiké, v.i. rise from a recum- 
bent position. 

Matiko, v.i. 1. descend. Matiko 
iho ki raro (R.). 2. run. 

Matikikt, n. nail of a finger 
or toe; claw; hoof. 

Matimati, n. foe. 

Matiré, and matirétiré, n. wand 
used in the ceremony of pure. 
He rau kei runga, he kawa: 
kahore he rau, he matire. 

Matiré, v. t. beg for food. 

Matiti, n. a dry branch of a tree, 
frequented by birds and resorted 
to for the purpose of catching 
them. 

Matitoré, a. splzt. 
te rakau. 

Matd, n. deep swamp; deep val- 
ley. 

matomato, a. 1. cool. He wai 
matomato, he hohonu. 2. green ; 
growing vigorously. 

Matoha, a. 1. untied; undone. 
2. lost. 

Matoké, a. cold. 

Matord, v.t. woo; pay addresses 
to (131). 

Matori, n. crowd. Ko tetahi, 
hopu noa ai 1 waenga parae; 


Kua matitore 





Matengi— Mau. 


ko tetahi, tiki tonu ai i roto i 
te matoru tangata. 

matotora, a. thick. Kia mato- 
toru nga toetoe mo te whare. 

matorutoru, a. benumbed. 

Matou, pr. we, excluding the 
person addressed. 

Matt, n. fat. 
Matta, ad. jirst. 
nei e hanga. 
mattia, and mattatia, a. im- 

portant; large; abundant. He 
matua te ika o tera kainga. 
matua, n. 1. main body of an 
army. 2. plural of matia, 
parents. q 

Mattia, n. 1. parent, and more 
especially, father. Ko te ma- 
tua o Tawhaki i mauria matetia 
atu, ko te wahine anake i haere 
ora (46).—plural matta. 2. 
division of an army; company ; 
plural mattia. Ko nga matua 
a nga tuakana, he maha ano nga 
tangata (101). 

Matiakimara, n. geranium dis- 
sectum, a plant. 

Mattatiia, n. a kind of eel. 
also under Mattia. 

Mtukũ, n. bittern, a bird called 
also matuku-hireépo. 

matuku-moana, a bird frequent- 
ing the sea shore. 

matukutuku, n. 1. a bird. 2. a 
species of moss. 

Matuiritirt, v.i. trickle in drops ; 
distil. 

Matttt, a. 1. convalescent. 2. 
remedied. Ka matutu te mate 
o te turoro. 

I, Mau, n. productions of the 
earth. He mau pai nga mau o 
tenei kainga. 

Il. Mau, v. t. 1. carry. E mau 
ana i nga hoe ki te waka. 2. 
take up; lay hold of (follow- 
ed by Az). Ka mau a Tutane- 
kai ki ona kahu, ki tana patu 
(138). 


Matua ano te- 


See . 


| 
| 
| 











Mau—Mawéra. 81 


Til. Mau, a. 1. fixed. Ka toiaa 
Tainui, kaore i paneke; te mau- 
nga iho ano, mau tonu (75). 
2. continuing; lasting. Ka riro 
i nga tama a Rangitihi a Roto- 
rua; mau nei, mau nei, a whaka- 
tupuria noatia nga mano ta- 
ngata nei i reira (103).—Kia 
mau! slay! 3. confined; re- 
strained. 4. overtaken. Katahi 
ka whaia; mau rawa atu ki Te 
Hoe. 5. seized. Te taenga ki 
Turanga ka mau i a Piki. 6. 
Ka mau te wehi! How dread- 
ful. 

Mau, pron. 2nd person singular 
with preposition ma; for thee. 
See ma. 

Maud, pron. we two; excluding 


cherish ill -feel- 
ing, or hatred. FE mauahara 
tonu ana taua tangata ki a au. 

Mauatara, a. on one side. 

Maui, a. /eft; on the left hand. 
Ka tae ki te pekanga o te ara, 
me haere ki maui. 

Maiti, a. wearted. Ka mauiui 
oku pokohiwi i te amohanga 
i te wahie. 

Mauka, a. dry (R.). 

Mauk6ré, n. carmichelia austra- 
dis, a shrub. 

Maukii, n. Aymenophyllum of 
various species. 

matktuiki, n. a plant. 

Maumiiu, v.t. waste. Ka raru- 
raru nga rangatira o te Arawa 
mo te maumaunga i a ratou 
kura (79). 

maumau, ad. /o no purpose. Mau- 
mau kake noa ahau ki runga 
ki te maunga. See mau. 

Maiinii, n. dart. 

Mauni, v.i. 1. be drawn from 
belt, sheath &. Maunu te pa- 
raoa, kua motu te upoko (102). 
2. come out; be loosened. Ka 
maunu te kakau o te toki. 3. 





be taken off, as clothes &e. 
Ka maunu nga kakahu ka rere 
ki te wai. 4. set forth; emi- 
grate. Ka maunu taua hunga, 
ka whai haere ano i a raua 
(68). 

Maunga, n. 1. mountain. 2. see 
under mau III. 

Maungariia, n. rat. 

Mauranga, n. from mau II. 

Mauré, n. twelfth day of the 
moon’s age;—the moon at 11 
days old. Me te maure ka 
puta ake i te pae (167). 

Mauréa, n. a spiral shell. 

Mauri, n. 1. heart; seat of fear 
&e. Ka oho taku mauri i te 
puhanga o te pu. 2. poles of 
mapou used in the “pure” ce- 
remony, sometimes called ‘‘/oko- 
maurt”’. 3. sacred offering. Ka 
taia [te karangu] e te tohunga 
ki te mauri. 4. twenty eighth 
day of the moon's age. 

Mairi, n. north west wind. 

Méuriti, a. quieted; eased. Ka 
mauruuru te mamae; the pain 
is somewhat eased. 

whakamauru, i. v. t. 1. qguiel; 
appease. 2. keepesteady. Puri- 
tia te taura hei whakamauru. 
ii, v. i. subside. E whaka- 
mauru ana mai te tangi o te 
pu. 

Miu-tiraé-kini, a. held by the 
point; or by one end. 

Maute, n. fire (R.). 

Mauwha. n. small bushes; brush- 
wood. Ka ngaro ki ro mau- 
wha. 

Mawaiké, n. S. E. sea breeze. 
(perhaps peculiar to the district 
South of the East Cape). 

Mawéhé, v. i. be separated. Ka- 
tahi ka mawehe a Rangi raua 
ko Papa (4). 

Mawé6ra, a. 1. broken into se- 
parate masses, as clouds. He 
mawera te rangi; he uapo. 2. 


6 


82 


uneasy in mind, Ka nui toku 
mawera. 

Mawété, a. untied. Kua mawete 
te kawe. 
Mawhai, n. 
a plant. 
Mawhaki, a. broken. 

whaki taku ngira. 

Mawhari, n. thirteenth day of 
the moon’s age; the moon at 
12 days old. 

Mawhatu, a. hanging in curls; 
covered with curly hair. He 
upoko mawhatu. 

Mawhéra, a. open. 

mawhera, n. mouth (R.). 

Mawheto, a. united; loosened. 

Mawhiti, vy. i. 1. leap; skip. 2. 
escape. 

mawhitiwhiti, n. grasshopper. 

Mawhiti, n. while dogskin mat; 
the same as mahitt. 

I. Me, conj. 1. ¢f; generally im- 
plying the reverse of the con- 
dition expressed. Me he manu 
kua rere noa atu (16).—He tika 
me i te tohe tonu ki te kara- 
nga (148).—Often in the form 
‘me he mea, if the case were 
that &c. Me he mea na te ta- 
ngata tenei mahinga, e kitea te 
whariki o te waka. 2. as if; 
like; as it were. Me he ka- 
wau pu te ahua (138).—Rite 
tahi me tenei. 

Il. Me, prep. with; denoting con- 
comitance or concurrence in 
time; often to be rendered by 
and. Ka puta te hau, te ua, 
te whatitiri, me te ngaru katoa 
o te moana (93).—Kei te kai 
ano ratou, me tana tikanga ano 
o aua rangi o mua ra; me te 
kai, me te tangi (94). 

Il. Me, verbal particle, forming 
a kind of imperative future. 
When used with a transitive 
verb, the verb frequently has 
a passive signification. Me 


steyos angulatus ; 


Kua ma- 





Mawété—Méhaméha. 


hoe rawa ki te au o te moana 
(21). Let [our canoe] be paddl- 
ed away to mid-ocean.—Ae, me 
haere ke atu au (10). Yes, J 
had better go away.—The fol- 
lowing usage also is not un- 
frequently met with. Kati me 
he purupurui nga korero. Leave 
off interfering with freedom of 
speech. 

Mea, n. 1. thing. Ko te mea 
tenei i korero ra ahau ki a 
koe. 2. a substitute for ano- 
ther noun; sometimes to be ren- 
dered by ‘‘one”, and sometimes 
not to be translated. Tirohia 
mai tetahi kowhatu, hei te mea 
nui.—He mea whakairi ki ru- 
nga noi ai (11).—Te mea kaha 
o ratou, ko Pitaka. 3. such a 
one. mea ma, such and such 
persons. 

I te mea, when. Ki te mea, 
in case that; if. Me he mea 
if the case where that. Me te 
mea, as if it were; like. Mo 
te mea, and No te mea, Je- 
cause. 

mea, v. t. 1. do. Often as a sub- 
stitute for a more definite word. 
Meatia te mea nei. 2. cause. 
Nana ano i mea kia pa ia (16). 
3. say. Ka mea atu a Manaia, 
‘Kau mai; kahore he wai’ (120). 
4. intend; wish. I mea hoki 
ratou kia tirohia paitia ia (193). 
5. think. Ka mea a Ha, ka 
mate ia (96). 6. to denote lapse 
of time, when it may sometimes 
be rendered, goon. Me te rere 
haere te waka ra, a te Arawa; 
mea, mea, a, ka taka kei waho 
o Maketu (74).—Mea kan ake, 
very soon; immediately. 

Méaké, ad. (mea ake) soon. 

Meatingia, a passive of mea. 

Méhaméha, a. Jonely; solitray. 
Mehameha kau ana tenei whe- 
nua. 








Mehemea—-Mingi. 


Mehemea, conj. 7/. See under 


me. 

MEéh6, a. false. He meho! Fudge! 
a contemptuous contradiction. 

Menta, n. or vy. t. measure. 

Mer, n. the month of May. 

Meinga, passives of mea; 

Meingatia, | see mea. 

Meka, a. true. Only in the ex- 
position, He meka, he meka! 
True, true! 

Mékaméka, n. chain. 

Mék&ri, ad. within a little. 
kari tatou mate. 

M6&Ké, v. t. strike with the fist. 

MEéké, n. pounded fernroot. 

M6&k6, v.t. withhold; refuse to 
give. Ka meko to tangata nei 
i tana waka. 

Mék6ré, ad. within a Little. 
kore e tahuri te poti. 
Mém6éha, y. i. be dissolved; pass 
away. Kua memeha ke te hau- 

papa i te whitinga o te ra. 

Memene, see under mene. 

Memenge, see under menge. 

I. Mene, y. i. be assembled. Kua 
mene mai nga tangata o te kai- 
nga. 

whakamene, y. t. ca// together. 

II. Mene, menemene, memene, 
v. i. shew wrinkles. 
mene ona paparinga. Ae smi- 
les. 


Me- 


Me- 


a. 1. shrivell- 
ed, withered. Ka koroheketia 
kamemenge nga ringa nga uaua, 
2. wrinkled. Titiro ai au ki te 
paparinga o te tangata ki te 
memenge (of the wrinkling of 
the cheeks in smiling). 

Mé6ré, n. astone weapon for hand 
to hand fighting. sometimes call- 
ed meremere. 

Mérixiri, n. miracle. 

MerEnei, n. melon. 

Mér6iti, a. small; inconsiderable. 
He meromeroiti kau te mate. 





Métarairahi, a. great. 


83 


Métd, a. putrid. Ka metoa nga 
tawatawa. 

Mier®, n. honey. 

Miéré, v. i. become powerless; be 
exhausted. Ka powharu Wai- 
kato, ka miere Tauranga. 

I. Mih&, n. distant descendant. 
Tupu rawa i te miha, katahi 
ka ngakia tona mate. 

Miha, v. i. wonder. 

Mihar6, y. t. wonder at; admire. 
Pass, miharotia, be regarded 
with wonder or admiration. 

miharo, a. causing wonder. He 
mahi miharo te mahi a te pa- 
keha. 

Mihi, v.t. 1. greet. Mihi atu 
ana, mihi ana mai; ka mutu te 
mihimihi, ka ui (122). 2. aeknow- 
ledge an obligation. 3. sigh for ; 
lament. No reira i mihi ai a 
Tuau ki ana tamariki me tana 
wahine (111). 

Mikara, n. Anife. 

Mik6é, n. areca sapida; New Zea- 
land palm-tree. 

Mimi, v. i. make water. 

mimi, n. urine. 

Mimih4, n. 1. a black bituminous 
substance found in the sea. 2. 
whale. 

Mimira, v. t. fasten on the haumi 
or bow-piece to the body of a 
canoe. 

Mimiré, y. t. draw together the 
sides of a canoe. Koia i ki ai 
au kia mimirotia to tatou waka 
inaianei. See also under miro, 

Mimiti, see under miti. 

Minaé or mina&mina, y. t. dave a 
longing for. Minamina ana taku 
kaki ki te kai reka. 
auahi, laste of smoke. 

Minaka, v. t. desire. E minaka 
ana taku waha ki te kai nei. 

Miné, vy. i. be assembled. 

whakamine, y. t. assemble. 

Mingi, n. cyathodes acerosa; & 
tree. 


6 * 


Minamina ~~ 


84 


Ming6, a. curled; curly. 

miming6, a. shrivelled up. 

mingomingo, a. crisped; frizsl- | 
ed. | 

Mink, ‘ni’ mill. | 

Mira, n. 
mira-tuatini, a saw-like weapon 
made of sharks’ teeth fastened 
to a piece of wood. 

miramira, n. wvula. 

miramira, a. ai ared heat. Ka 
roa te kainga a te ahi, na, 
miramira kau ana te rino. 

miramira, v. t. give prominence 
fo. Naku i miramira te korero 
na. 

whakamira, n. /ower portion of 
a fishing-line, protected by a 
thread wound tightly round it. 

whakamiramira, y.t. make much 
of; treat with deference. He 
mea whakamiramira naku taku 
tamaiti; kei a koe ka tonoa. 

Mira, y. t. fend carefully; cherish. 

Miri, n. a mat like the korowai, 
but of a coarser description. 

Miri, v.t. 1. rub. 2. shell maize; 
separate the grain from the cob. 
3. pass close to; touch tn pass- 
ing. Kia miri kau to tatou 
waka i te taha o te toka. 

Miré, n. podocarpus ferruginea, 
a tree. 

Miro, v.t. spin; twist. 
he aho hi ika ma tatou. 

miro, n. 1. thread. 2. whirling 
current of water. 

mimiro, vy. i. move swiftly. Haere, 
miroia, kia tere te haere. 

miromiro, n. petroica tottot, a 
small bird. 7 

Miti, v. t. lick; lick up. 

mimiti, a. 1. dried up. Kua mi- 
miti te wai o te repo. 2. swal- 
lowed up; exterminated. E! ka 
mimiti toku iwi, akuanei pea 
ka mate hoki ko au. 

M6, prep. 1. for; on account of. 
Ka kawe nei a Tinirau ki te 


| 


Miroa 





Ming$—momoe. 


rapu utu mo tana tamaiti (38). 
2. for the benefit of; for the 
use of. NGa aruhe hei o mo 
te taua (40).—Ka wahia i te 
tungaroa he ara whakaputanga 
mo tana tamaiti ki waho (52). 
3. for i.e. to hold &. Me 
raranga he kete mo nga kai. 
4. against; in preparation for. 
Kia angiangi ai te poho o te 
tangata mo te turanga i te aroa- 
kapa o te haka (166). 

Moa, n. 1. dinornis of various 
species; extinct birds. 2. a 
kind of stone. 3. bed or rais- 
ed plat in a garden. 

whakamoa, v. t. day in a heap. 
WHakamoaina nga powhatu. 

Moana, n. 1. sea. 2. roof of a 
kumara rua. 

Moanariia, v. t. repair a mat by 
weaving a fresh piece. Kua 
tawhito te remu, kua wera ra- 
nei tetahi wahi, ka moanarua- 
tia; ka natia houtia a runga 
o te wahi i ora, a taea noatia 
te whiri. 

Moari, n. a kind of swing. 

Moariari, v.i. 1. escape narrowly. 
Ko hea te moariaritanga o te 
tawhiti nei inanahi. 2. be alarm- 
ed at sudden danger of another 
person. 

Moéata, a. early in the morning. 
Kia moata ki te whariki mo 
te kainga nei (192). 

Moe, i. v.i. 1. sleep. 2. dream. 
il. v. t. marry. I-whakaaro ia 
kia moe ia i a Te WHatuiapiti, 
hei tane pai mana (165). 

whakamoe, v. t. 1. put to sleep. 
2. close the eyes. Ka whaka- 
moea nga kanohi, ko te ta- 
ngata la e ara ana. 3. give 
in marriage. Ko taku tuahine 
ra kia whakamoea ma taku hoa 
takatapui ma Tiki (135). 

momoe, a. 1. of a drowsy habit 
2. keeping the eyes closed. Nana 





moenga—MO6k6. 


ano i momoe noa; na, ka mate 
tera iwi (62). 

moenga, n. bed. 

Moeahi, n. melicytus ramiflorus, 
a tree. Te tino motumotu mo 
tatou, ko moeahu. 

Méehéwa, v. i. dream. 

Méemiti, v. t. praise. 

whakamoemiti, v. t. praise. Ka 
kite a Paoa i reira i te kuku 
o Waiau, ka whakamoemiti ki 
reira (196). 

Modeméea, n. dream. 

Moeninii, v. i. ‘alk in one’s sleep. 

Moenga, see under moe. 

M6de6né, n. a kind of grub. 

M6etitdré, v.i. sleep wakefully. 

M6etérépiki, y.i. sleep wake- 
fully. 

Mohani. n. fern-rool. 

MOohé. 

mémb6hé, a. flaccid. Heoi ka 
momohe rapea ona tuatara (154). 

Moheke, n. thick fern-root, 

MOdhi, n. a fish. 

Modhio, v. t. understand ; recognize, 
Mau e whakahua atu i tou ingoa, 
a ka mohio mai ia ki a koe 
(28). 

mohio, a. 1. wise; intelligent. 2. 
suspicious, Me pehea ra ka 
whiti ai au, ina hoki e mohio 
tonu ana te iwi nei (132). 

whakamohio, vy. t. 1. each; cause 
to understand. 2. hint one’s 
meaning in a song. 

Mohd, n. 1. a bird. 2. a fish. 
3. blockhead. 4. trouble. Ko te 
moho tena. 

whakamoho, v. i. s/ea/ softly on 
any one. Me ata whakamoho 
atu. 

Mohéa, ad. fo the present time. 
I a au ano i Poihakena, a mo- 
hoa noa nei toku mate. 

Modhdio, n. man of the woods ; 
barbarian, Kahore he kupu a 
te mohoao (139), 

Moh6ki, pron. for moku. 





85 


MohG6ririwai, a. weak; (of the 
eyes). He kanohi mohoririwai. 

Mohii, v. i. smoulder. Ka ka 
mohu te kakahu. 

Mohinga, a. crushed; pulpy. 

modhingahiinga, a. crumbling ; 
mealy. 

M6i, v. i. urn sour; ferment. 
Na te werawera i moi ai a 
tatou kai. 

Modimédi, y. t. call a dog. 

MOioio, a. growing weakly. Mo- 
ioio ana te tupu. 

MOiri, a. suspended over, 
moiri te ra ki te pae. 

M6k&, n. 1. end; extremity. Kei 
tera moka o te pa tona whare. 
2. a kind of caterpillar. 

whakamdm5dka, i. v. i. go stealth- 
tly. Kia ata whakamomoka atu 
kei oho nga parera. ii. y.t. 1. 
seek in a stealthy manner. Ma 
tatou e whakamomoka he wahi 
ruru mo to tatou waka, 2. way- 
fay. I haere mai te Hauhau 
ki te whakamomoka pu ma 
ratou. 

Moka, n. muzzle for the mouth | 
of a beast. 

whakamodka, v.t. muzzle. W Haka- 
mokatia to kuri. 

Mok&i, n. captive; slave. 

moékimdkai, and mokaik&i, n. 
1. bird or animal kept in con- 
Jinement. 2, dried human head ; 
anything kept as a curiosity &e. 

M6k6, n. solitary person. He 
moke taua tangata, e noho ana 
ko ia make i tona kainga. 

mokemoke, a. solitary; lonely. 

Mokéhii, n. white claystone. 

MO6ki, n. a fish. 

mokimoki, a. a plant. 

Moki, or mokihi, n. raft gene- 
rally made of flags or rushes. 

Mokinokino, a. /owering ; threa- 
tening. He rangi mokinokino. 


Ka 


‘MO6k6, n. 1. fattoo marks on the 


face or body. 2. lizard. 


86 


mokomoko, n. //zard. 

Mokomokorea, a. scarce; soli- 
tary. Ka haere ka mokomoko- 
rea te tangata, me noho ki te 
ngaki kai. 

Moék6piina, n. grandchild; child 
of a son, daughter, nephew, 
niece &e. 

Mok6rahi. a. great. Me he mea 
i mokorahi ake nei te hau nei, 
kari ana tera i roto i te whare. 

mokorahi, n. exréent. 

Mokowhiti, v. i. jump. 

Moki, pron. first person singu- 
lar with the preposition mo, for 
me. See mo. 

Momi, v. t. suck: suck up. 

Moémipt, a. small. Momipu te 
kaitaka i te paraikete. 

Mom6, n. 1. offspring. He momo 
no Hinematioro. 2. race; breed. 

Mdmode, see under moe. 

Momodhanga, n. remnant. Kia 
ata kai i nga kai, ka whanatu 
hoki ka momohangatia. 

Momohe, see under mohe. 

Momoka, see under moka. 

Mom6na, a. fat; rich; fertile. 
He whenua momona. 

M6mono, see under mono. 

Momori, see under mori. 

Moémote, see under mote. 

Momoto, sce under moto. 

Momotu, see under motu. 

Momotu, n. firebrand. 

Mona, n. knot of a tree. 

Mona, pron. 8rd person singular 
with preposition mo, for him; 
for her, See mo. 

Mona, n. scar; trace. 

Monaroéa, a. /ottering. Ehara i 
te hanga te monaroa o te ta- 
ngata nei; ka kitea pea e ia 
te kore, ka hoki mai. 

Monéhi, n. young sprout of fern. 

monenehu, n. a kind of kumara. 

monenehu, a. a/most out of sight. 
Ka whakamonenehu te waka. | 





Moni, n. money. 


mokomoko—whakamomOri. 


Monia, a. sel on edge. Ka mo- 
nia aku niho. 
moniania, n. fear. Ka hemo te 


moniania o te patu. 

Modnimodni, v. i. be consumed. 
Monimoni noa nga kumara o 
taku rua i te kiore. 

Mond, v. t. 1. plug; caulk. Kei 
te mono i te pakaru o te waka. 
2. disable by means of charms, 
or tncantations. Ka mutu te 
teka, ka maranga ko te mono. 

momono, v. t. disable by incan- 
tations. 

monomono, a. unpleasant to the 
smell. 

Moré, n. 1. fap-root. 2. a fish. 

moremore, v. t. make bald or 
bare; strip of branches &c. Kua 
moremorea tera taha o te ra- 
kau. 

moremorenga, n. end; extremity. 
Te Moremorenga o te ihu.— 
Te moremorenga o te poho, the 
lower end of the breast-bone. 


Moréa, n. remnant. I haere mai 
au, tenei herehere, kia kite i 
enei morea kawana. 

morearea, a. 1. lonely; dreary. 
Kaore au e noho i konei i te 
morearea ia au. 2. sorrowful. 
Ko tera kua mate; ko te mo- 
rearea kau ki nga hoa noho. 

Moréhi, n. survivor. 

Moréré, v. i. swing. 

Moréwa, a afloat. Kia morewa 
atu to tatou waka ki waho. 

Mori. 

morimori, a. shorn of brunches. 
He rakau morimori, e kore e 
taea te piki.—Morimoringa kai, 
removal of the ‘tap’ from crops. 

whakamdm6rl, v. i. commit sut- 
cide, or any other act of de- 
speration. Ka haere rawa i ko- 
nei ki te wkakamomori ki te 


moana, kia kainga e te. taniwha 
(27). 


ee 


Morikérika—Mowhiti 


Morikarika, a. 1. abominable. 
2. detesting. 

Morirorirs, v. i. 1. be almost out 
of sight; be just visible. Mo- 
riroriro kau ake i roto i te wai. 
2. become estranged. Ker te 
moriroriro tatou. 

M6rditi, a. small. 

M6réki, ad. expressing conti- 
nuance, in the phrase, Moroki 
noa nei (165); qgutle up to the 
present time. 

whakamoroki, y. i. remain un- 
moved; repress one’s feelings. 

MOr6riki, a. small. 

MGr6roht, n. /lea. 

Moringa, a. on high; lifted up. 
Kua morunga mai te ra.—A 
ka morunga ake taua whare 
(21). 

Mot, v. t. suck. E kore e mo- 
tea te u o te koka i te nui o 
te mate. 

mote, n. water. Kia maha nga 
kai ki te mote. 


momote, ad. c/andestinely. Kua’ 


pau te rahui a Pahe te kai mo- 
mote. 

Motéa, a. while-faced. 

moteatea, 1. fearful; faintheart- 
ed. 2. serupulous; hesttating. 
Ka moteatea au ki te patu i 
taua tangata. 

Modténgi, a. placed aloft. Kia 
motengi te kai ki runga kei 


pau. 
MOti, a. consumed; scarce. Tuku 
rawa matou ki a matou kai kua 
moti. 
whakamoti, v. t. destroy; extir- 


motihetihe, a. having the hair 
standing on end. 

MOotirs, v. t. beg. He tangata 
motiro te tangata nei. 
M6td, or mémdtd, v. t. 

with the fist; box. 
moto, n. blow with the fist. 


strike 








87 


Motohé, a. 1. obstinate. Katahi 
te iwi motohe ki te haere. 2. 
irresistible. He motohe te ro- 
ngoa i homai nei. 

MOotdi, n. ear-ornament made of 
green-stone. 

Motoi, v. t. beg. 

I. Mdti, a. 1. severed. Katahi 
ka tikina rawatia ki te putake 
tapahi mai ai, ka motu (42). 
2. partially severed; wounded 
by a cut. Kei motu koe i te 
toki na. 3. set free by sever- 
ance; escaped. Me te weka ka 
motu i te mahanga (170), 

motu, n. 1. anything isolated as 
an island; clump of trees &c. 
2. cut; wound. 

motumotu, a. divided into isolat- 
ed portions. E! ka motumotu 
rapea te whenua e haerea ana 
e Te Ponga ma (171). 

motumotu, or momõtũ, n. Mre- 
brand. 

mémdodtii, v. t. sever; separate. 
Motuhia atu etahi ma NGatiawa. 

Il. M6ti, a. cold. He wai motu. 

Métiihaiké, a. separated. 

Métihingé, n. from mémidtii; 
see under motu. 

Motihinga, a. mealy; floury. He 
roi motuhanga. 

Mou, pron. 2nd person singular 
with preposition mo, for thee. 
See mo, 

Moiia, n. back of the neck, 

Méuméuringa, vn. 1. dbetrothal. 
2. connection by marriage. 

Mounga, n. 1. half burnt stich, 
2. (for maunga) mountain. 3. 
(for maunga, from mau) cireum- 
stance of being fast &c. 

Mowii, v.i. become moist; wa- 
fer. Ka mowai toku waha. 

Mowhiti, n. ring; hoop. Karu 
mowhiti, eyes with rings, i.e. 
spectacles, 

Mowhiti, v. i. (for mokowhiti) 


Jump. 


88 


Mita, n. 1. the front; the fore 
part. 2. former time. Ki mua; 
i mua &c. before; first. Ko 
te kauae o tona tupuna kua 
riro mai koa i mua atu (19). 
Ki mua i; i mua i; hei mua i 
&c. tn advance of; previous to. 
He ingoa ano to taua awa i 
mua atu i to ratou taenga ki 
reira (123). a mua, henceforth. 

muanga, a. first-born; elder. Ka 
whakanuia ake tana tamaiti mu- 
ringa, ka whakaititia iho ana 
muanga (103). 

Murra, n. mule. 

Mahoré, a. wnsuccessful in fish- 
ing &e. 

Mihi, v.t. push one’s way through 
bushes &c. He ara muhu, a 
path along which one has to 
push one’s way. 

Muhutkai, a. absent; inattentive. 
Ka mahi te taringa muhukai, 
e kore e rongo ki tetahi mana 
kupu. 

Mui, v. t. swarm round; infest. 
Mui noa, ohu noa te tuiau. 
Muka, n. prepared fibre of New 

Zealand flax. 

Muki, and mukumuku, vy. t. 
wipe; rub, 

Mimitihau, n. eddy wind. Ka 
puta te mumuhau, ka tahuri te 
waka. 

Mina, v. t. fell or speak of pri- 
vately. Te wai munaia atu ra 
ki ona tangata (170). 

Muna, n. réngworm. 

Mura, mumura, muramura, 
y.1. 1. blaze. Ka mura te ahi. 
2. glow; show a brilliant co- 
lour. Te rata e mumura atu 
ana i uta nei (113). 

Mauréi, v. t. plunder. Hoki atu 
koutou ka murei. 


Miutrémiré, v. t. return to a thing 


Srequently. 


muremure, n. 1. a grub; the 





Mtia—Mittiwhénita. 


2. one who 
trencher- 


same as moeone. 
spunges on others; 
Jriend. 

Muréré, a. clever; knowing. 

I. Muri, n. 1. the rear; the hin- 
der part. 2. subsequent time. 
Ki muri; i muri &c. afterwards. 
—Ki muri i, after; subsequent 
to—A muri, hereafter. 

muringa, a. youngest. Tana ta- 
maiti muringa (12). He muri- 
nga, or muringa iho; after- 
wards; at length. 

II. Muri, n. breeze. 


Miurikokai, n. back of the head. 
Muringa, see under muri I. 
Muritai, n. sea-breeze. 
Miuriwai, n. backwater. 

Murti, v.t. 1. wipe; rub. 2. 
pluck off leaves &c.;° gather. 
Ka noho ki raro, kei te muru 
whanake, kei te whiri taura 
(150). 3. plunder. Ka murua 
te kainga o Tipitaha. 

Muti, a. 1. brought to an end 
abruptly; left off. Ka mutu 
ta matou mahi. 2. cropped; 
having the end cut off; mutilat- 
ed. He ringa mutu. 3. come 
or gone without exception. Mutu 
katoa mai nga tangata ki te 
kawanatanga; kahore he rerenga. 

mutu, y. t. cut shori. Me mutu 
i konei. 

mutu, n. perch, being part of 
an apparatus for snaring birds. 

mutumutu, v.t. crop off append- 
ages as hair, branches &c. Ka- 
tahi ka mutumutua e te tua- 
hine (42). 

whakamutu, v. t. 1. Jdeave off. 
2. cause to be left off. 

whakamutunga, n. youngest son. 
Na te kaha o te whakamutu- 
nga, nana i tango ake, ana, ka 
whai-whenua (29). 

Miutuwhéntia, n. the moon it 
28 days old. 


a 





Na—Nané. 


89 


N. 


Wa, ad. 1. used to call attention 
at the commencement of a nar- 
rative, or of a particular stage 
in a narrative. Na, tenei ano 
te take i haere mai ai a Turi 
ki tenei motu (107)—to intro- 
duce some new element into a 
narrative; or to introduce an 
emphatic statement to which 
especial attention is desired to 
be drawn. 2. denoting posi- 
tion near, or some connection 
with the person spoken to. Ko 


te wai heru tena na; ko te wai | 


whakaata tenei na (54). 
nana, int. see! 

Na, prep. 1. by; made by; acted 
on in any way by; the verb 
explaining the character of the 
action being in the active form. 
Na wai koe i homai ki konei? 
(38) begotten by. Na wai koe? 
(57) 2. possessed by; belonging 
fo. Na Thenga tena kupenga. 
3. by reason of; on account of. 
Na te kino hoki i mahue ai te 
whenua (82).—Na reira i tika 
ai ta ratou heke mai (68). 4. 
by way of. I haere na uta. 

Na, v. i. be satisfied. Tangohia 
tenei kakahu kia na ai tou nga- 
kau. 

whakana, v. t. satisfy. 

Naenae, n. musquitlo. 

Naeroa, n. musyuito. 

Nahaiki, for naku, by me; be- 
longing to me &, See na, 
Nahau, for nau, by thee; belong- 

ing to thee &c. See na. 

Nahau, a. quick. Compare nga- 


hau. 
Nahea, a. /ong (in time). Ka na- 
hea te ngaronga atu o Moka. 
Nahindhi, n. convolvulus sepium ; 


a plant. 


Naka, ad. denoting position near 
or connection in some way with 
the person spoken to. I te 
ara nui naka. 

Naxani, n. serpent. 

Nakinaki, n. a plant. 

Naki, pron. Ist person singular 
with preposition na, by me; be- 
longing to me &c. See na. 

Naki, nana&kii, v. t. dig; seratch. 

nakunaku, i. v. t. reduce to frag- 
ments, Nakunakua te wahie. 
ii. v. i. be broken to pieces; be 
crushed. Patua rawatia, ko- 

| hungahunga ana tera; nakunaku 
| noa iho, 

‘Nami, n. small Sy. 

whakanamunamu, vy. i. appear 
like a speck in the distance. 
Hoki rawa mai, ehara, kua 
whakanamunamu kau mai nga 
ra o te waka (71). 

namunamu, n. diistering plaster. 

Nana, v. t. fend carefully; nurse. 

Nana, preposition na with per- 
sonal pronoun of 3rd _ person 
singular. See na. 

Nana, a. in a passion; raging. 
Nana noa ana ki te tutu whare 
mana, 

Nana, n. eyebrow. 
nga nana, ka riri. 

Nanaht, a. well executed. Na- 
nahu ana tera te whakairo o 
te hanga nei. 

Nanikia, a. outrageous; fierce. 
Ka mate korua; he nanakia te 
iwi nei (46). 

Nanaiki, see under naku. 

Nanao, see under nao. 

Nanati, see under nati. 

Nanau, see under nau. 

Nanawa, see under nawe. 


Nand, nu. dog. 





Ka hiia tera 





90 


nanenane, n. 1. rotien kumara. | 
2. goat. 

Nanéa, a. copious; satisfying. He 
kai nanea. 

I. Nani, n. 
turnip. 

II. Nani, a. zotsy. Ko wai te 
iwi e nani mai ra? Compare 
ngangi. 

Nanihi, a. distant. Kua nanihi 
noa atu te haere a Titore. 

Wano. 

whakanano, v. t. discredit. Ha! 
to whakanano ki taku korero! 

Nant, a. 1. mired; confused. 2. 
indistinct; inarticulate. Kua 
nanu te reo (42). 

nanu, v.i. murmur; express dis- 
appointment, or dissatisfaction. 
Ka tahi, ka rua, ka toru nga 
kiore, ka pau aku kai: ko te 
nanu e waiho i a au. 
Moe-nanu, talk in one’s sleep. 

whakananu, v. t. mix; confuse. 

N&o, nando, v. t. handle; feel 
with the hand; take hold of. 
Katahi a Kupe ka nanao iho 
ki tana taha, ka whina atu ki 
te wai (110). 

naonao, n. small moth; midge. 
Kei te pokai naonao te ahua. 

whakanaonao, v. i. appear like 
a speck in the distance. 

Napé, 1. weave. 2. jerk. Ka mau 
te ika, napea, kia kaha te nape. 
3. say falteringly; missay. Pa- 
wera tonu tona papa ki te na- 
penga o tana karakia tohi (17). 

nape, n. fishing line. 

Wapi, nanapi, v. i. cling tightly. 
Kia.,mau te nanapi ou ringa- 
ringa, kei taka koe. 

Nati, nanati, v.t. 1. pinch or 
contract, as by means of a li- 
gature &c. Nanatii te kaki; 
throttle; strangle. 2. fasten 
raupo on the walls of a house. 
Tokohia nga tangata i natia ai 


wild cabbage; wild 





te whare nei. 3. restrain; 


nanenane—whakanainiwé. 


stifle. Kaua e natia taku ko- 
rero. 

natinati, or nanati, a. pinched; 
constricted. Ka natinati toku 
korokoro. 

Natt, v.t. 1. seratch. He ka- 
rarehe natunatu. 2. str up; 
mix. Ka natua te kai ki te 
hinu. 

Nau, preposition na with pro- 
noun of the 2nd person singu- 
lar, by or belonging to thee. 
See na. 

Nau, v. i. come. Nau mai. 

naunau, vy. t. fake up. Kihai i 
tae te naunau. 

naunau, a. angry. 

whakanau, v. t. refuse. E kore 
matou e ahei te whakanau atu. 

whakananau, v. i. be angry. 

Nauhéa, n. vagabond. 

Nauhitri, n. a fresh-water fish. 

Naumai, welcome! 

naumai, n. guest. Waiho au kia 
mahi ana i taku mahi; ko aku 
naumai kia tae mai ki a au. 

WNaunau, see under nau. 

Naupata, n. a shrub. 

Naupird, n. a shrub. 

Nawéai, ad. denoting regular pro- 
cess of time, and always followed 
by a. Nawai i tata, a ka ma- 
tara atu ki tawhiti (121). <4f- 
ter having been near for some 
time they came at length to be 
a long distance off.—Nawai, a 
ka awatea; at length, or in due 
course day dawned. 

Nawé, nanawé, v.i. 1. be set 
on fire. Meake nawe to ka- 
kahu. 2. be kindled or exctt- 
ed (as feelings). Nanawe ake 
ana te aroha 1 a au ki taku 
potiki. 4. be unmoveable. Toto 
noa nga tangata o era wahi i 
a koe; kaore, kei te nanawe 
ano. 

whakandnawé, 1. v. i. Jotter, 
dawdle. EK whakananawe atu 






f UNIVE tee 


88 
mal (FoRNIAA 


te haere. 2. v. t. fasten. He 
tau mo te patu hei whakana- 

_ nawe ki te ringa mau ai. 

 nawé, n. sear. 

_ N6, ad. interrogative, giving em- 
‘phasis to a question, request, 
or proposal. Ka haere au ki 
te tiki ahi, ne? (23) J will 
go to fetch some fire; shall 1? 

I. N6éhé, n. rafter of a house 
(R.) 

nehenehe, n. forest. 

whakanehenehe, y. i. quarrel. 

n. ancient times. 


— T 


IL. Nehe, 
H 
Nel . e korero na ne- 
Néhi, n. dust 


nehu, y. t. bury. 
nehunehu, a. dusky. 
whakanehu, v. t. reduce lo pow- 
der. 
Néhiitdi, n. spray from the sea. 
N6éi, ad. denoting position near, 
_ or some kind of connection with 
the speaker. E koro, haria 
nga toki nei (50).—Often used 
in relative clauses. Te tohu- 
nga e tarai nei i te waka. 
| Néinéi, v. i. stretch forwards in 
readiness to fly. E neinei ana 
te pane o te parera. 
whakaneinei, v. i. stretch for- 
wards. Kei te whakaneinei te 
kaki ki te parua o te kohanga. 
neinei, n. dracophyllum latifo- 
lium; a , 
N6ké, v. t. or v. i. move. Neke 
atu koe ki ko. 
_whakanekeneke, y. t. cause lo 
move along. 
~néké, n. ro/ler on which a canoe 
is dragged. 
Nexe, n. snake. 
Neko, n. a mat. 
Nékinéki, v.i. decline as the 
sun. Ka nekuneku te ra; e 
kore tatou e tae. 


Nn, int. calling attention. 








naiwé—Nod. 


ana ki muri; e kore e hohoro! whakanene, v.i. 1. jest; sport. 


91 


E whakanene mai ra nga ta- 


mariki. 2. guarred. 
Néti, n. a small dart used in 
play. 


Niao, n. 1. gunwale of a canoe. 
2. edge of any open vessel. 
Nihi. 

ninihi, a. seep. 

ninihi, v. i. move stealthily, steal 
away. 

whakaninihi, v. i. move stealth- 
tly. Ka whakaninihi i runga 
i nga kauaeroa. 

Nihd, n. footh. Niho tapahi; 
front tooth. Niho kata; eye 
tooth, Niho pu, or niho pu- 
rakau ; double tooth. Niho waha, 
or niho hawa; broken tooth. 
Niho tunga; decayed tooth ; tooth- 
ache. 

whakanihoniho, v. i. 1. grow in 
the shape of teeth, WHaka- 
nihoniho ana te rea o nga pa- 
rareka nei. 2. quarrel. Kei 
te whakanihoniho nga tamariki. 

Nikfu, n. areca sapida or New 
Zealand palm. 

| Nik6, v. t. de. 
whakaheke. 

Nik6, n. wild cabbage. 

Ninia, vy. i. glow. 
taha o te rangi, ka wera te 
Tihi-o-Manono (61). 

Ninihi, see under nihi. 

Niu, n. certain small sticks used 
for purposes of divination. 

Niwha, n. bard of a fishhook. 

whakaniwha, v. t. furnish with 
a barb. 

N6, prep. 1. from; of; belonging 
fo, (a) as part to the whole. 
He tikitiki no tona mahunga 
te harakeke i Otoi? (141) (b) 
as inhabitant to country. No 
hea koe? No konei ano (28),— 
No tawhiti tenei tira, no Piako 
(188). (¢) as parent to child. 
He matua nona a Paka, (d) as 


Me niko mai te 





E ninia te 


92 


dwelling-place to inhabitant. 
Ehara i a koe tenei kainga: 
noku ano (79). (e) as clothes 
to wearer. Nona nga kakahu 
i tahaetia nei. 

2. of past time. (a) from. 
No reira ano te ahua matemate 
oku, a mohoa noa nei. (b) at; 
in; on. No te ahiahi ano ka 
haere a WHakatau (61).—No 
te tatanga ki te hokinga, ka- 
tahi ano te ika ka kai ki tana 


matau (101). (c) when. No 
ka oria e te hau (101), 
3. until. 


No te mea; from the fact 
that; because. Kaore ano i 
kitea noatia, no te mea i rite 
ki a ratou te kiri te ma (179). 
—No reira; no kona; no ko- 
nei; therefore; wherefore. No 
kona hoki te whakataukitanga 
iho a Toi (63). No hea, in- 
terrogatively, is often equiva- 
lent to a decided negative. No 
hea e mana, no hea e aha? 
(99) It was of no avail wha- 
lever. 

Noa, a. 1. free from ‘tapu’, or 
any other restriction, Ka hu- 
rihia te hurihanga takapau, rua- 


* whine rawa, kakahi rawa, ka 


noa (22). 2. within one’s po- 
wer. Kia noa katoa ai ia ia 
ratou (8). 3. of no moment. 


He mea noa ano, 

noa, ad. 1. without restraint. Ka 
oti te tuku kia haere noa. 2. 
of oneself ; spontaneously. Nana 
ano 1 momoe noa (62). 3. with 
oneself Hua noa, kaore ano 
koe 1 whakaaetia atu (194). 4. 
gratuitously. He mea homai 
noa nana taua moni. 5. at 
random; without object. Ka 
rere te wahine nei ki tana 
haere noa atu, ki Tauranga, a 
ana haere noa atu.—Ka noho 
noa iho a Manaia (117). 6. 





Noa—NOo6k6. 


Jruitlessly. To noa, to noa; te 
taea (76). 7. intensive and to 
be rendered by gutte, altoge- 
ther &c. according to the con- 
text. E takoto mai nei ano 
aua kura, a tae noa mai ki tenei 
ra (74).—Ehara enei wahine. i 
konei; no tawhiti noa atu (146). 
8. already. Kua u noa mai ia 
i runga i tona waka a Ruaeo 
(76). 9. gust; merely. Kia iti 
noa nei. 

Nohinohi, a. small. pl. nonohi. 

Noho, v.i. 1. st. Tae atu ra- 
tou, ka noho ki raro (172). 
2. slay. Ka ahiahi, ka noho 
tahi ki a Paoa (189). 3. dwell; 
live. Kei tona pa ano e noho 
ana (189). 4. cohabit. Ko ta 
Tamatiriwa, ka noho i a Hituri 
(114). Pass. nohoia, 1. de in- 
habited; be sat upon &c. Ka- 
tahi ka nohoia taua wahi. 2. 
be kept or celebrated. Ka no- 
hoia te purenga o Manaia (13). 

nohoanga, n. seal. 

Nohokt, a lengthened form of 
noku; see noku. 

Noh6u, a lengthened form of nou; 
see nou. 

Nohinohit, a. unpalatable; nau- 
seous. : 

Noi, v. i. 
up. Apopo ka pou i te kai 
nei, kia rokohanga mai kua noi 
ki runga (142).—Te maunga e 
nol mai, rere! 

whakanoi, v. t. fang up; ele- 
vate. WHakanoia nga tuna ki 
runga ki te pataka. 

nonoi, a. 1. urgent. Kia nonoi 
te mahi ka takirua ai te ta- 
ngata. 2. disfigured. Nonoi 
mai ana nga paparinga o te 
koroke nei. 

NOké, n. earth-worm. 

nonoké, v. i. struggle together; 
wrestle. 

NOk6O, n. stern of a canoe. 


be elevated; be high 


Se a a rs 


Noktii—ngaehe. 


Nok, preposition zo, with per- 
sonal pronoun, Ist person sin- 
gular. See no. 

Nona, preposition zo, with per- 
sonal pronoun, 3rd person sin- 
gular. See no. 

Noénahéa, ad. interrogative, of 
time past. from what time; at 
what time; when. Nonahea kou- 
tou nei i u mai ai? (122). 

N6énaianéi, ad. of time past. to- 
day; just now. 

Noénaktiaré, ad. a little while 


0. 

NSnkméth, ad. a long time ago. 

N6énanabi, ad. yeslerday. 

NOnkodikd, ad. the day before 
yesterday. 

Néndioaikéniti, ad. three days ago. 

Noénapo, ad. last night. 

Nonawhea, the same as nonahea. 

Nodné, v. t. consume; waste. Ko 
nga mea anake a nga Maori 
e nonea ana e ia, 

Noni, a. crooked; bent. 
whakanoni te rarangi. 

noni, n. 1. bend; turn. Tera te 
wai kei te noni o te taiepa. 
2. fish-hook. 

Nondkiira, a. red. 

N6ti, ndndti, v. t. pinch or con- 
fract, as with a band or liga- 
ture. Ka rongo ki te mamae 
o nga taura, kua nonoti tonu 
ra i waenganui o te puku (152). 
Nonoti i te kaki; throttle. Ka 
rere mai ki a au ka nonoti i 
taku kaki. 

whakanoti, y. t. 


Nau i 


1. draw to- 





93 
gether with a cord, as a bag 
&e. 2. cover fire with ashes, to 
prevent it from burning quickly 
out. ’ 

Nou, preposition zo with perso- 
nal pronoun 2nd person singu- 


Nowema, n. November. 

Nui, a. 1. great. E nui ana te 
ngaru; e kore e puta te waka. 
2. superior ; of high rank. Kihai 
i hanga ake tana wahine; he 
rangatira nui no tenei whenua 
(196). 3. many. He nui te 
tangata o roto o taua pa (166). 
Plural nunui. He maioro nu- 
nui nga maioro (166). 

nui, ad. in public. 

nuinga, n. party; people. Ka 
hoki a Paoa ki ona hoa, ki 
tona nuinga (196). 

Nika, v. t. deceive. E nuka ana 
mai koe ki a au. 
Nikarau, vy. t. deceive. 

karautia tatou. 

Nuké, a. crooked; humped. Ka 
nuke tona tuara. 

Nuku, n. wide extent. Kei te 
nuku o te whenua nga mahi- 
nga kai.—also of the sea. Ko 
Matahorua te waka nana i toro 
te nuku roa (109), 

nuku, y.t. or v.i. move. Nuku- 
hia te pou nei ki tawhiti. 

Numi. 

nunumi, y.i. disappear behind. 
Inamata kua nunumi ki tua o 
te toka ra (170). 

numinumi, a. ashamed. 


Kei nu- 


NG. 


I. NG&, plural of te, the. 

Il. NG&, v. i. breathe, generally 
connected with manawa. Ka 
nga te manawa; he breathes. 
Tukua kia nga toku manawa; 
allow me to take breath. 








whikinga, y. i. fake breath. 
NGac._ . 


ngiiengie, n. heel (R.). 
NGaehé, vy. i. rustle. 
ngaehe, n. “de. Kua tokari te 


ngaehe (R.). 


94 


NGaeké, v. i. crack; tear. 

NGaeki, v.i. yield to the touch; 
give way. Ka takahia te pu- 
korukoru, ka ngaeki noa. 

ngaeki, n. swamp. 

ngaekieki, v. i. overflow. NGa- 
ekieki ana te tai nei, huri ana 
mai ki waenga parae. 

NGaed, n. a fresh water shell- 
fish; unio, 

NGéaeré, vy. i. guake; oscillate as 
a bog. Ka ngaere a raro o te 
whenua. 

NG&erderd, n. young eel. 

NG&ahangahé, a. frivolous. 
WHakangahangaha noa nei ki 


te korero. Compare hanga- 
hanga. 
NGahae, v.i. 1. be torn. Ka 





ngahae toku kakahu. 2. dawn. 
Ka ngahae te ata (111). 
ngahaehae, a. turn into strips. | 
NG&hau, a. 1. infected by ex- 
ample. 2. brisk. 
ngahau, n. 1. force of example. 
2. dance. 
whakangahau, v. i. /ead by ex- 
ample. 
NGahéhé, the same as ngache. 
NGahéngahé, a. wasted; weak. 
Kua ngahengahe noa iho oku 
iwi, kua koroheke. 
ngahengahe, n. forest. 
nehenehe. 
NGahéré, n. forest. 
NGahiri, n. 1. hum of many 
voices. WHakarongo ki te nga- | 
hiri (190). 2. abundance of 
crops. Kia kaha te mahi; he 
ngahiri kitenga kotahi. 
NGah6ahda, n. heud-ache. 
NG&hor6, v.i. 1. drop off or 
out. Ka ngahoro nga kai o to 
kete. 2. be abundant. Kua 
ngahoro te hua o te paukena. 
ngahoro, ad. and upwards. E 
rua rau ngahoro; two hundred 
and upwards. 


Comp. 








NGaeké—ngakinga. 


NGahita, v. i. swarm; appear in 
great numbers. 

NGahiri, a. /en. 

ngahuru, n. the name of the 
11th and 12th months, the 11th 
being ngahuru-kai-paenga, and 
the 12th simply ngahuru; har- 
vest time. Taihoa tatou e haere 
ki reira, hei te ngahuru; kia 
rupeke te kai ki te hapoko 
(189). 

NGaingai, n. a shell-fish; the 
same as fkokota. 

NGâiõ, n. myoporum letum; a 
tree. 

whakangaio, v.1. sport; make- 
believe. Ehara i te whakapu- 
puni pononga, he whakangaio 
nana (133). 

NGaidré, n. a fish; the same as 
inanga. 

NGakau, n. 1. bowels; viscera. 
2. heart; seat of the affections. 
E awangawanga ana te nga- 
kau.—Oranga ngakau, comfort. 
Haere koutou, e hoki ki to 
tatou matua, hei oranga nga- 
kau mona (184).—He whare 
ngakau; a house built tn order 
to get up an expedition lo avenge 
the death of some one. 

whakangakau, v.i. bear malice; 
entertain a malicious desire. EK 
tama, e tama, whakangakau rawa 
koe ki te patu i a au? 

NGakauk6ré, a. disinclined; hav- 
ing no heart for doing a thing. 

NGakaunti, a. hearty; eager. 

NGaké, n. middle of a fishing net. 

NGaki, v. t. 1. clear from weeds ; 
cultivate. 2. avenge. Ko wai 
hei ngaki i tou mate ?—NGaki 
mate; take vengeance. Ka ta- 
huri mai ki te ngaki mate mo 
tona whakairinga ki runga ki 
te whare (66). 


ngakinga, nu. clearing; plot of — 


cultivated ground, 


Se ee ee 





NGakihi—NGaré. 


NGakihi, n. 1. patella; a shell 
fish. 2. rock-oyster. 

NG&k6, n. fat. 

whakangako, v. t. make game of. 
Ka marama akuanei te tuhituhi, 
e kore e whakangakotia. 

NG&k6ik6i, n. a fish. 

NGakingaki, a. reduced to shreds. 
NGakungaku noa iho ta matou 
kai. See nakunaku. 

NGakiri, v.i. 1. drop off or 
out. Compare ngahoro. 2. be 
set (as fruit). Ka ngakuru te 


whakangami, y.t. swallow up. 
(R.) 

NGania, v.i. be eagerly intent. 
Kei te ngana a Kupe ki te ta- 
patapahi i nga kawekawe (110). 

whakanganangana, v. i. make 
ado. 

ngaingind, a. red. He rakau nga- 
ngana te totara. 

Il. NGanga, v. i. 
Kati te 

Il. NGanga, n. 1. sfone. 2. hail. 
3. dregs; refuse. 

NGangahi, a. sharp. 

ngangahu, v. i. 1. distort the 
features. Kahore aku korero 
ki a tera; ko oku whatu i nga- 
ngahu, a heoi ano. 2. dance. 
Ko reira ia pai ai te rere ki 
mua ngangahu ai (167). 

NGangana, see under ngana. 

NGangara, see under ngara. 

— — n. a variety of 


make a noise. 


throug 

NGaAngi, n. ery of distress ; noise. 
Taro kau iho, kua ngaro noa 
iho te ngangi; ko te tai anake 
e aki ana (93). 

 NGé&o, n. 1. palate. 2. prominent 

part; roughness. Meake waru- 





95 


hia nga ngao o te rakau. 3. 
sprout; shoot. Heoi te roa o 


te ngao. 
ngaongao, n. a shell-fish. 
whakangao, v. t. pul forth; 


sprout. E whakangao ana i nga 
rau. 


NGa&oki, v.i. creep; crawl. E 
ngaoki mai ra te turoro. 
NG&ok6, v. i. 1. feel a tickling 


sensation; ttech. Taukahore te 
ngaoko o te tuiau. 2. move 
slightly; stir, Te ngaoko te 
aha, ko te tumu kau ano kia 
ia (15). 

whakangaoko, v. t. “ichkle; amuse. 
Korero i ta korua whakanga- 


okooko. Go on with your en- 
lertaining talk. 

NGaéaoré, n. a fish; the same as 
tnanga. 


ngaore, a. succulent; tender. He 
ngaore te tupu o te mara. 

NGaoti, n. a method of work- 
ing timber with the adze. He 
ngaotu tenei tarai. 

NGupuũ, v. i. 1. osetl/ate or un- 
dulate, as swampy ground, Ka 
ngapu te repo i te takahanga. 
2. stretch forwards, ready to 
run, Ka ngapu nga tangata 
ki te oma. 
NGara, ngingira, v. i. szar/. 
ngarangara, n. anything small, 
A matou ngarangara korero. 
NGara, pron. they; them. I ki 
atu ano au ki a ngara. 

NGGrahi, n. 1. charcoal. 2. any 
black pigment, 3. war-dance, 
Kei te tutu ngarahu te taua, 

ngarahu, v.i. fake counsel; be 
thoughtful. He ngarahu he i 
mate ai te taua. 

whakangarahu, 
lot 


P ° 

NGarahii-taua, n. 1. war-dance. 
2. a sheel-fish. 

NGéarara, n. reptile; insect. 

I. NG&ré, n. family; number of 


v. t. devise; 


LA 
rt? 


96 


people connected by blood. Me 
te ngare o te WHanau a Kai, 
me te ngare o Rotonga, me te 
ngare o Hinetu. , 

Il. NGaré, v. t. 1. send. NGarea 
mai he tangata hei tikiia au. 
2. urge. 

ngangaré, v.i. guarrel. Kihai 
ia i puta mai; penei kua nga- 
ngare ke. 

NGaréhé, n. forest (transposed 
from ngahere). 

NGaréht, the same as ngarahu. 

NGaringari, n. song to make 
people pull together. Ko matou 
kei te hapai i te mea taimaha, 
ka tika ma matou te ngaringari. 

whakangari, v. t. éease. 

NGaringaria, n. shame. Ka mate 
au i te ngaringaria i te pakeha- 

_ kore. 

I. NGurõ, n. 

Il. NG&r6, a. 


Sly: 
1. hidden; out of 
sight; absent. Kua ngaro te 
ra (47). 2. missing; lost. I 
haere tahi ano koutou, ka ngaro 
nei ia i to koutou hokinga mai 
nei (95). 3. unintelligible; not 
perceived. Kei te ngaro tonu i 
a au to korero. 4. passed into 
anything. Kua ngaro ki roto 
ki te mahanga (151). 

whakangaro, v. t. pui out of 
sight; destroy. 

NG&arii, n. wave of the sea. 

ngarungaru, a. rough with waves. 

NGartie, v.i. shake; move to 
and fro. 

whakangarue, v.i. shake. 

NGartri, a. 1. surfeited. 2. af- 
fected with head ache. 

ngaruru, n. 2 shell fish; the same 
as tottot. 

NGarutrt, a. abundant. 

I. NGAata, n. snail; slug; leech. 

Il. NG&ta, a. 1. appeased; satis- 
fred. Kihai i ngata te puku 
riri o Waikato ki nga tangata 
o taua pa nei (166). 2. dry. 





NGaré—NGawhariki. 


Ka ngata te wahie nei i roto i 
te kapura. 

NGatahi, ad. logether. 

NGatahure, a. one. (R.) 

NGatata, a. split; chapt. 
ngatata toku waewae. 

NGatatahi, ad. fogether. 

NGatéri, v. i. vibrate; shake. 
NGateri ana te whenua i te ta- 
ngi o te pu. 

NGatétée, v, i. crackle. 

NGaéu, v.t. 1. dite; gnaw. HE 
ngau ana te kuri i te wheua. 
2. gall; hurt. EK ngau tonu 
ana te mamae i roto 1 oku iwi. 
3. plunder. Ite ngau pea i te 
kainga o Te Tawa. 

whakangau, v. t. hunt with dogs. 
Ka mau a Ihenga ki nga kuri hei 
whakangau kiwi (78). 2. eause 
to be struck with a weapon. 
Ka takiritia mai te taha i roto 1 
te wail ra; katahi ka whaka- 
ngaua atu ki te patu e haua 
mai ra ki a ia (91). 

ngingau, v.i. make a disturb- 
ance. 

NGatete, v. 1. shake. 

NGawaki, v. i. bend the knees. 
Kua ngawaki atu nga turi ki 
raro. 

NGawari, a. 1. soft. He oneone 
ngawarl. 2. supple. 3. moving 
easily; quick. Kia ngawari te 
hoe. 4. accommodating ; kind. 
5. obedient. 

whakangawari, v. i. move quick- 
ly. Wahi iti te whakangawari- 
nga atu, kei Rawaki (144). 

NGawéki, v. 1. creep. 

NGawha, n. 1. boiling spring. 2. 
bulrush. 

NG&wha, v. i. 1. burst open. 
Kua ngawha te upoko. 2. over- 
flow banks. 

NGawhara, v.i. crumble. NGa- 
whara noa te wahie nei i te aki- 
nga a te wahie. 

NGawhariki, n. boiling spring. 


Ka 











NGawhéré—NGdengéde. 


NGawhéré, v.i. break up; crum- 
ble. E kore e ngawhere te ko- 
whatu nei. 

NGawhéwhé, a. forn; worn out. 
Kua ngawhewhe toku kakahu. 

NGawhi, v. i. suffer penalty. 
Akuanei nei ka ngawhi koe. 

ngawhingawhi, a. forn; worn 
oul, 

NGawi, v.i. 1. go. Ka ngawi 
noa te tangata ki tawhiti. 2. 
squeal: howl. Na wai te kuri 
é€ ngawl mai nei. 

NGawiri, a. fen. (R.) 

NGG, n. 1. noise. 2. thicket. Ka 
noho ki roto ki te pirita, ki 
te nge, ki te hurupi. 

NG6&, 1. a prefix to certain pro- 
nouns as nge-au, nge-ona &c. 
without modifying the meaning. 
2. suffix to certain adverbs as 
pea-nge, koa-nge. 

NGéhé. 

whakangehengehe, v. i. counter- 
feit sickness. 

NG6&i, n. a fish. 

ngeingei, a. stretching forth. 

whakangeinggei, y.i. stretch forth, 
Ka whakangeingei te kawei o 
te hue. 

Ngéné, n. serofulous wen. 

whakangenengene, v. i. muffle 

oneself up. WHakangenengene 
ana te tangata ra ki roto ki 
tona kakahu. 

NGéngé, a. weary; tired. Kaore 
au i tae atu i te ngenge. 

NGengere, see under ngere. 

NGengeri, see under ngeri. 

NGengero, see under ngero. 

NG6éngéti, n. a shell-fish. 

NG6ré, a. passed by; not served. 
Tokorua o maua i ngere. 

ngerengere, n. 1. properly ; goods. 
2. part of the fortification of 
a pa. Katahi ka tomokia te 
pa, ka horo tetahi ngerengere 
(66). 3. a disease, said to be 

. peculiar to the neighbourhood 


97 


of Taupo, characterized by nu- 

merous swellings over the body, 

and the loss of the extremities. 
ngéngéré, vy. i. grow. 

NGéri, n. 1. chaunt recited in 
launching a canoe &e. 2. a 
rough kind of mat. 

ngéngéri, v. i. grunt. 

NGé6r6. 

ngérongéré, a. very many. He 
tini ngerongero., 

ngéngérd, n. blue shark; the same 
as luatint. 

NGéni, n. cat. (R.) 

NGétangéta, n. worn out mat. 

NGEté. 


ngetengete, v. i. 1. make a click- 
ing sound with the tongue. 2. 


express surprise or regret. Com- 
pare ketekete. 

whakangete, y.t. urge on a 
horse. 

NGia, v. i. seem. E ngia ano i 
tawhiti koe, ina te rangona 
taku karanga. 

NGiha, v. i. burn. Ka ahiahi, 
ka ngiha te ahi (139). 

ngiha, n. fre. Tahuna te ngiha. 

ngihangiha, a. fu//. NGihangiha 
noa te awa i te rakau. 

NGihongiho, n. smal/ potatoes. 

NGio, a. extinguished. Kua ngio 
te kora. (R.) 

ngingio, a. withered; shrivelled. 

ngingio, v.i. laugh. Ka ngi- 
ngio noa nga tamariki. 

NGink, n. needle. 

NGita, v. t. bring; carry. NGitaa 
atu te mea nei. (R.) 

ngita, a, fast; firm; secure. Pa- 
tua te whao kia ngita. 

whakangita, v. t. 1. make fast. 
WHakangitaia mai to kuri. 2. 
shoot out. Me waiho kete ra- 
nei nga kai, me whakangita 
ranei ? . 

NGéengée, v.i. scream. Katahi 
ka werohia te tui ra, ka tu; 

7 





98 


te ngoengoetanga, katahi ka 
rangona e nga wahine nei (137). 

NGoétoétd, n. a kind of eel. 

NGohé. 

ngohéngohé, a. 1. supple; soft. 
Kawea nga aka nei ki te wai 
kia ngohengohe ai.—Ngohe- 
ngohe ana nga paparinga, of 
the cheeks in laughter. 2. strong; 
active. 

ngohe, n. strength; activity. 

ngongohé, a. withered; flaccid. 

NGOohi, n. 1. fish. 2. troop or 
company of fighting men. 

NGohiwe, n. a kind of eel. 

NGOi, n. 1. strength; energy. 
Hore he ngoi, he aha. 2. ¢op- 
knot. 

ngoingoi, n. old woman. 

NGoik6ré, a. weak. 

NGOird, n. 1. conger-eel. 2. 
young eels. 

NGOki, v. i. creep. 

NGongéngongé, a. crippled. 

NGongi, n. water. 

NGOng6, i. v. i. 1. waste away; 
become thin. EK ngongo ana oku 
waewae ite mate. 2. sail close 
to the wind. NGongo tonu to 
tatou poti. ii. v. t. seek through 
a tube. 

ngongo, n. sick person. 

NGongohau, n. jib. 

NGongore, see under ngore. 

NGongori, see under ngori. 

NGorangora, n. small kumara. 

I. NGGré, vy. t. entice. He ngore 
i te tupua, me ata ngore ma- 
rire. 

Il. NGoré, a. 1. soft; flacerd. 
2. having the edge turned ; wire- 
edged. 

ngore, n. a kind of mat. (R.) 

ngongoré, a. Alunt; without a 
barb (as a fish-hook). 

ngorengore, n. young eel. 

NGdori, ngongori, a. weak; list- 
less. NGongori kau; kahore he 

_ kaha. 





NGSétoeétd—NGuru. 


ngoringori, n. a small black eel. 

NGoro.—ngong6r6, v. i. 1. snore. 
NGongoro ana te ihu o te poaka. 
2. utter exclamations of sur- 
prise or admiration. Ka tangi 
te ngongoro a te iwi ra ki te 
ahua o te tangata ra. 

NGo6roénga, n. a shell fish. 

I. NGote, n. small potato. 

Il. NGote, v. i. suck. Kahore e 
ngote te tamait? nel. 

I. NGOtd, n. head. 

Il, NGOtd, v.i. 1. sirtke deep. 
Kia ngoto te hoe. 2. penetrate. 
Kai te mata ngira tonu Te ngo- 
tonga ki roto ra. Aue te ma- 
mae i! 

NGotu.—ngottingoti, or ngo- 
ngoti, n. firebrand; half burnt 
stick. 

NGdungou, a. thoroughly ripe; 
well cooked; soft. He hanga 
ngoungou noa. 

ngoungou, n. 1. live coal. 2.a 
fashion of wearing the hair 
tied up in a knot at the fore- 
head. 

NGouruuru, a. few. NGouruuru 
kau ake nga rakau i mahue. 
NGu, n. 1. squid. 2. animaleule 

in the sea. 3. tattoo marks on 
the upper part of the nose. 
ngungt, vy. t. guaw. 

whakangtingt, v. i. 
speak. 

NG. 

whakangtngt, v. t. fend; ward 
off. WHakangungu-rakau, a 
closely woven mat, worn to de- 
fend the person from missiles. 


NGiha, v.i. rage; snort. 

NGunguru, see under nguru. 

NGint, n. worm. 

NGupara, n. a small fresh water 
mussel. 

NGuru.—ngtngtrt, v.i. 1. ué- 
ler a suppressed groan, sigh 
or grunt. 2. rumble. 


refuse to 








NGitti—Ohongk. 


NGutũ, n. 1. kp. 2. rim of a 
vessel. 


whakangutungutu, vy. t. grumble 
at; scold. He aha tau e whaka- 


ngutungutu mai na koe ki a au? 





99 
NGiti-awa, n. mouth of a river. 
NGutth6ré, a. wasieful. 
NGittkao, n. a fish. 


NGitikira, n. a pattern of carv- 
ing or ornamental painting. 


0. 


I. O, n. provision for a journey. 
Kei te hao inanga, kei te rou 
kakahi, hei o ki te Taiapu 
(157). 

IL. O, v. i. 1. find room; be cap- 
able of being contained or in- 
closed. Ka tomo te kaipuke; 


e kore e o nga ponaka. 2. 


get in; implying difficulty or 
reluctance. 

Ill. O, plural of to. See to. 

IV. O, prep. 1. of; belonging to: 
used in speaking of’ parts of a 
whole, names, qualities, feel- 
ings, places occupied, houses, 
land, inhabitants, water for 
drinking &c., medicine, clothes, 
parents, superiors; also of the 
derivative nouns of adjectives 
and intransitive verbs, and of 
those of transitive verbs when 
they are used passively. Te 
ngutu o te ana—Te ahua o 
taua ngarara nei (156).—NGa 
tangata o te kainga o Te W Hata. 
—Te toanga o enei tangata (156). 
—Te tahunga o te Arawa e 
Raumati (93). Compare a. prep. 
2. from (place). NGa tangata 
e haere ana o Rotorua ki Taupo 
(149). — (time). O reira mai 
ano a mohoa ona nei. 3. at- 
taching to. Kahore he manuka- 
nuka o te haere. 

V. O, int. in answer to a call, to 
shew that the call is heard. 
hence 

O, v.i. answer, Kihai rawa i o 

mai. 

_whakao, v. i. answer. 





Oati (6), n. oath. 

OatI, v.i. swear. 

Oha and ohaoha, a. 1. generous. 
He tangata oha, 2. abundant. 
Ka rahuitia nga pipi, ka oha. 

oha, n. 1. relic; keepsake; any- 

thing which serves to keep a 

departed friend in reriembrance. 

Haere mai koe, te oha o nga 

tangata matua. 2. dying speech. 

WHakatau-oha, make a dying 

speech. 

Ohia, (6) v. t. 1. dong after. Ko 
te ngakau e ohia ake ana ki 
taua mea. 2. approve. Kahore 
he tangata i ohia mai ki taku 
karanga i tainahi, ko te tunga 
tera mo nga hoiho. 3. think 
on the spur of the moment. He 
whakaaro ohia noa ake naku. 

Ohiti, (6) a. cautious; on one’s 
guard. Kia ohiti koutou ki 
nga korero a tera tangata. 

whakaohiti, v. t. warn. 

Oho, (6-5) v.i. 1. start from fear, 
surprise &c. 2. wake up from 
sleep. Oho noa ake au i te 
moe, e whakahengi mai ana ia 
kia au. 3. begin speaking. 

whakaoho, v. t. sfartle; rouse. 

Ohoék&, (6-0) n. panax longissi- 
mum, a tree; the same as ho- 
roeka. 

Ohokii, (6-6) for oki. See oku. 

Ohomiiuri, (6-0) v. i. start sud- 
denly. 

Ohongi, (6-5) n. anything which 
may serve to connect an incan- 
lation with the person on whom 
it is intended to take effect; 


7* 


100 


as a lock of his hair, anything 
which he has touched &c. 

Ohoréré, (6-6) v.i. start sud- 
denly. 

Ohi, (6) n. company of volunteer 
workers. Ka mahara a Manaia 
kia tuturia he tangata hei ohu 
waru mo ana tao (117). 

ohu, v. t. 1. do by aid of a com- 
pary of volunteer workers. Me 
ohu to mara, kia hohoro ai. 
2. beset in great numbers; sur- 
round. Ka ohua koe e matou. 

Ohita, (6) nu. the moon at 13 days 
old. 

Oi, (5) v.i. 1. shudder. Te mea i 
oi ai taku kiri ko te mahi a 
Kereopa. 2. grow. I nga ra- 
ngi ra o taku oinga. 

oioi, v.i. 1. shake. E tata koe 
ki uta, e oioi te ika, e rere 
ki te taha katau (36). 2. shew 
reluctance to move. Ko te ka- 
rakia a enei tangata, oioi noa 
ai. 

whakaoioi, v. t. shake; agitate. 

I. Oi, (di) v.i. shout. Ka tangi 
te oi. 

II. Oi, (61) n. soft mud. Me hoe 
rawa ki ko; he oi tena wahi. 

Oiké, (5) n. the moon at 19 days 
old. 

Oka, (6) v. t. prick; stab. 

oka, n. 1. knife; dagger. 2. raf- 
ters for a kumara pit. 

okaoka, v. t. sirip off. Okaoka- 
ngia he peha mo ta tatou ahi. 

Okaka, v. i. feel a longing. 

Oké, (5) v.i. 1. struggle; wriggle; 


writhe. 2. put forth all one’s 
strength. Okea ururoatia. 3. 
be eager. E oke ana te ta- 


ngata ra ki te haere. 

okeoke, a. restless. Ka okeoke 
tonu te turoro, ka mate. 

oke, n. a kind of shark. 

okeoke, n. 1. stck person. 2. 
oven. 

Oxetora, n. October. 





Ohoréré—whakaongaonga. 


Oki6i, (6) n. a bird: the same 
as hokiot, and hakuat. 

Okioki, (6-i) v. 1. rest; pause. 
Hoake tatou ki te taumata oki- 
oki ai. 

whakaokioki, v. t. cause to rest. 

Oko, (6-5) n. wooden bowl, or 
other open vessel. 

okooko, v. t. carry in the arms, 
or in the lap or fold of one’s 
garment. Ma waie okooko te 
tamaiti ? 

Oki, (6) 1. preposition o with 
personal pronoun, Ist person 
singular of me. See o IV. 2. 
plural of toku. See toku. 

Okuoku, (6-ti) a. few. Compare 
ouou. 

Oma, (6-4) v. i. run. Pass. oma- 
kia, be run for. 

Omaki, (6) v.i. move swiftly; 
fly. E omaki ana te kapua o 
te rangi. 

Omodms, n. melon. 

whakaomoomo, y.t. ailtend a 
sick person. 

Ona, (6-4) preposition o with per- 
sonal pronoun, 38rd person sin- 
gular; of him; of her. See 
o IV. 

One, (6-é) n. beach. 

oneone, n. earth; soil, 

Onématiia, (5) n. loam. 

Onépit, n. sand. 

Onéwa, (6) nu. 1. a kind of dark 
grey stone, 2. any implement 
made of the same. 

Ono, (6-6) a. sex. 


Ono, (6-5) v. t. plant. Kei te ono 
riwai NGaitawhiri. 
Onoi, v. i. move. E kore koe e 


onoi mai i te tumu? 

Ongaonga, n. nettle. 

ongaonga, a. rough; prickly. E 
ongaonga ana te mea nei, tara- 
tara tonu. 

whakaongaonga, v.t. goad; ex- 
cite. Te karakia whakaonga- 
onga (158). 





Ongé—Oti. 


Ongé, (6) a scarce. He onge! 
no te kai i mahue ai tera wahi. 
ongeonge, a. 1. scarce. Ka onge- 
onge nga kai ka hamuhamu i 
nga puka. 2. donely. onge- 
onge pea te tangata kotahi. 
onge, n. a bird. 

Opé, (5) v. t. 1. serape up; scrape 
together. Opea mai te kapura 
ki waho. 2. scratch the head &c. 

ope, n. froop; number of persons 
moving together. 

Opi, (6) a lerrified. 
tera au i te mataku. 

Opiingaé, (6) n. a kind of con- 
glomerate stone. 

Opiiré, (6) a. pied; varied with 
patches of colour; in patches, 
He opure te mara a Hare. 

Ora, (5) a 1. alive. 2. well in 
health. 3. safe; escaped; re- 
covered. FE, kua ora a Rau- 
mati (102). 4. satiated; satis- 
fied with food. “Te ora iti o 
Kahutore”. /ururies, as oppos- 
ed to necessaries. 
ora, n. s/ave. Kei hea nga ora 

'  -wahine? 

oranga, n. food. 

Ora, (6) n. wedge. 

Oraiti, (6) a. escaping with dif- 
Jficulty. Ka tangi raua mo te 
oraititanga o tona teina (50). 

Orinda, (6) a. escaping with dif- 
ficully. Oranoa matou i te ta- 
huritanga o te waka. 

Oraora, (6-i) v.i. shake; wag. 
Heoi ano; oraora kau ana ko 
te hiku kau (160). 

Orapité, (6) a. escaping narrowly. 

Oré, (6) v. t. 1. bore. 2. search 
oul secretly. 

oreore, v. i. shake. 

oreore, ad. very dry. Pakupaku 
oreore. 

Oréa, (6) n. a kind of eel. 

Ori, (0-1) vy. t. 1. cause to wave 
to and fro. Ka oria e te hau. 
2. E ori mai ana te tupapaku, 


Opi ana 





101 


kua tae mai tona wairua ki 
konei. 

ori, n. 1. bad weather. Ka roko- 
hina e te ori ki Tokomaru ka 
noho. 2. prey of disease. He 
ori matou na te mate nei. 3. 
place where people have been 
carried off by disease. Kauae 
noho i runga i te ori, kei piri 
mai te mate ki a koe. 

whakaoriori, n. song chaunted 
over a child by a person hold- 
ing the child in his arms. 

Oro, (6-5) v. t. sharpen on a 
stone; grind, Kia oroia taku 
toki, ka haere ai au ki te mahi. 

Oroko, (6-5-5) ad. for the first 
time. Kihaii oroko kumea, kua 
puta kei waho o te ana (160). 

Oréngéniii, n. fhe moon al 26 
days old, 

Ordpapa, a. all alike without ex- 
ception. Ka oropapa nga kino 
o te kainga nei i te kainga 
nei te whakarite. 

Ordté, a. 1. voracious; destruc- 
tive. E tama, he autaia koe, 
he orota. 2. exterminated; ut- 
terly consumed, Orota ana tera 
te tangata whenua i te patu- 
nga a te taua; kahore he mo- 
rehu. 

Oru, (5-ii) a. boggy. E oru ana 
te whenua, 

oru, n, 1. bog. 2. sting-ray. 

Ota, (5-4) n. sawdust. 

otaota, n. herbs in general ; weeds ; 
litter. Tarakea atu nga otaota. 

ota, a. green; uncooked. 

ota, v.t. eat in a green state. 
I otaina e matou nga kumara. 

Otané, (5) n. the moon at 25 days 
old. 

Oti, (6-1) 1. finished, with a verb 
in the infinitive to denote the 
operation which is finished. Kua 
oti te waka te tarai. 2. with 
atu or mai, gone or come for 


102. 


good. Ka oti atu a Hakiri; e 
kore e hoki mai. 

whakaoti, v. i. finish. 

whakaotinga, n. youngest child 
of a family. Ko Pehi to ma- 
tou whakaotinga. See heoti. 

Oti, (6-i) ad. in question, Men. 
E kore oti koe e haere? 

Otiia, (0-i-ia) conj. but; but on 
the other hand. 

Otira, (6-i-4) conj. but; but in- 
deed; but at the same time. 





Nona ano taua kainga; otira 
no matou katoa. 

Ou, (6-ii) 1. preposition o with 
personal pronoun, 2nd person 
singular; of thee. See o prep. 

Oué, n. a variety of phormium 
tenax, with leaves of a brown 
colour. 

Ouéniikt, n. rainbow. 

OumvU, n. oven. 

Ouou, (5-6) a. few. 

Owhanga, (6) n. nest. 

Owhiti, a. See ohiti. 


Af 


I. Pa, v.t. (pass. pangia or 
pakia). 1. éouch. Kua pa atu 
nga ringa ki aua pohutukawa, 
ana, ngahoro noa iho (74).— 
Kahore te turoro nei e pa kai. 
2. hold personal communication 


with. Nonanahi ia i pa mai 
ai kiaau. 3. affect. Kai pa- 
ngia koe e te mamae. 4. reach 


one’s ears. Ka pa te karanga 
a te tanga nei, “Ko te Kahu- 
reremoa’ (148). 

whakapa, y.t. 1. fouch. 2. tell 
privately. Tekaha ko Hemi, 
whakapakia ana ki te wahine. 
—make secret suggestions. E 
whakapapa haere nakoe ki te 
rakau ra kia tukua ki raro. 

Il. Pa, v. t. (pass. paia) 1. block 
up; obstruct. He aha ra te ara 
nel i paia ai? 2. Ka paia te 
huaki; the assault is made. 

whakapa, v. t. close up. 

whakapakanga, n. youngest in 
a family. Te matou whaka- 
pakanga (10); our youngest bro- 
ther. 

pa, n. 1. stockade; fortified place. 
Te ingoa o tona pa ko WHaka- 
rewa (182). 2. weir for catching 
eels &c. 3. anything wherewith 
an open place is blocked up; 





barricade. 4. fat covering the 
inwards of animals. 
Ill. Pa, v.i. 1. be struck. Roa 


noa atu ratou e epaepa ana 1 
a ia, kihai hoki i pa (16). 2. 
begin to ebb. Ka pa te tai. 


IV. Pa, n. a term of address. 
Tauti mai, e pa! 
Pae, n. 1. horizon. Ka puta te 


ra i raro i te pae.—Kia ngaro 
te tu-a-pae whenua (21). 2. 
region; direction. Kei whea 
te pae ki toku matua? (136). 
3. horizontal ridges parallel to 
one another. 4. sfep in a stair- 
case. 5. perch; rest. He pae 
koau.—Te pae mo taku pu. 
6. circumference measured by the 
maro with the extended arms. 
He rakau nui, e toru te pae. 
—Pae tahi hamama te rakau 
nel. 7. ropes by which a seine 
is hauled, the upper and lower 
ropes being called respectively, 
pae-runga, and pae-raro. 

pae, v. i. 1. He across. He aha 
te mea e pae mai nei i te ara? 
2. lie on one side; and so 3. 
be collected together; lie ready 
for use. Kua pae nga rakau 
mo te whare. 4. be laid to 
the charge of any one. Ka 








pae—Pahika. 


pae nei hoki na korua te tupa- 
paku nei. 5. be cast on shore. 
E pae ana tera i uta; kua mate 
(93). Pass. paea in the same 
sense. I paea te kaipuke ki 
NGunguru. 

pae, v. t. surround with a border. 
Paea mai nga parua o te umu, 
kia hoki mai ai te mamaoa ki 
roto. 

‘paipiie, v. i. be driven broadside 
on shore. Ka papae te waka, 
akuanei ka pakaru. 

paenga, n. 1. place where any- 
thing ts laid on one side or 
across. Hence 2. margin of a 
cultivation, being the part to 
which the weeds are thrown. 
3. place where pits are con- 
structed for keeping kumara &c. 
Kei te paenga rua a te Raha- 
raha. 


whakapae, v. t. 1. /ay across 
&c. Me whakapae te rakau 
nei hei arawhata. 2. accuse 
falsely. Ko te take i haere 
niai ai ia, he whakapaenga ki 
te rua kumara na ona hoa (136). 

paepae, n. 1. threshold; door 
sill; or anything similar. 2. 
vessel to hold anything. 

Piekiiri, n. Jost property: so 
called from the red ochre (kura) 
which was dropped into the sea 
by Tauninihi, and afterwards 
picked up on the shore by Ma- 
hina. Ko te paekura kite e 
Mahina (74). 

Paieminii, n. col/lar-bone. 

Piepierda, n. mat with a broad 

- ornamental border. 

Paeroa, n. wind which blows along 
the shore. 

Paetara, a. Kaho paetara, batten 
fastened to the uprights of a 
house to keep them in place; 
wall-plate. 


Paetiiri, n. faltooing on the thigh. 
Piewiie, n. threshold. 





103 


P&ewai, n. 1. a kind of eel. 2. | 
batten on the inside of the point 
between the rauawa and the 
body of acanoe. 3. driftwood. 
4. paewai o te rangi, waler | 
horizon. Mehemea ka tino ma- 
rama te paewai o te rangi. 

Pahaka, n. calabash. 

Pahaké, v. i. bask. 

whakapahake, v. i. bask. 
wakapahake na i te ra. 

P&haki, n. denoting small rela- 
tive distance. Kei pahaki tata 
atu e takoto ana, /ying a 
little beyond. 

—K 
red ochre and oil. 

Pahio, v. t. enclose in a net; 
shut in. 

pahao, n. basket used for catch- 


E 


anoint with 


ing fish. 
Pahau, n. beard. 
Pahéké, y. i. 1. ship. Kei pa- 


heke koe. 2. have a running 
issue. 

pahékéhéké, a. siippery. 

Paihéméd, y.i. 1. pass by; pass 
on. Kua pahemo te ope o NGa- 
tiporou. 2. pass on one side; 
miss. Kahore i tahitahi ki taku 
waewae; i pahemo. 

P&hénd, y. i. 1. come untied. 
Kia mau te hotiki, kei paheno. 
2. slip away; escape. WHai 
noa, whai noa, paheno tonu atu. 

Pahéngihénga, n. a tree. 

Pahéngihéngi, a. blowing gently. 
He hau pahengihengi. 

Pahi, a. gloomy; disquieted. Ka 
pahi tona ngakau. 

Pahi, n. company of travellers; 
number of persons in a body. 
Ko hea te pahi e haere nei. 

Paihia, v. t. slap. I pahiatia pea 
te tamaiti nei, ina ka tangi. 

Pahihi, v. i. flow in driblets. Pa- 
hihi ana te rere. 

Pahikaé, a. 1. passed on. Kua 
pahika atu nga tangata o To- 


104 


komaru. 
er length. 
rakau i tau. 

Pahikohik6, n. bow fence, made 
of sticks with both ends stuck 
into the ground ;, any make-shift 
fence. 

Pahiwihiwi, a. uneven. Mamae 
ana au i te pahiwihiwi o toku 
moenga. 

pahiwihiwi, n. a_fish. 

Pahd, a. soaring. 

whakapaho, v. t. soar. 

Pahdahia, n. headache; giddi- 
ness; stupor. 

Pahoka, and pahdkahdka, n. 
sereen or shed made of bran- 
ches with the butts stuck into 
the ground. 

Pahoré, a. 1. scraped off; abrad- 
ed. Kua pahore te hiako. 2. 
having the skin rubbed off. He 
rongoa mo te pahore o toku 
waewae. 3. dented. 

Pahi, n. alarum, made of stone 
or wood, formerly used in time 
of war. 

Pahi, v.i. burst; explode. Kaa- 
nga pahũhũ, popped corn. 

Pahitia, v. t. plunder. Kua pahu- 
atia te kainga o Taka. 

Pahuhi, v. i. slip off E mau 
ana te whakaheke; e kore e 
pahuhu. 

Pahint, v. i. burn. (R.) 

pahunu, n. fre. 

Pahtpaht, n. fesier. 

Pahinga, n. crumb. 

Pahtré, v.i. 1. pass by. Kua 
pahure ke nga waka i te ata. 
2. come in sight; appear. Ta- 
ngohia te mea e pahure mai 
na. 3. escape. Me te manu 
motu i te mahanga; ehara, ka 
pahure (64). 

whakapahure, v. t. cause to pass 
by.—v. i. be nearly gone by. 

Pai, a. 1. good. 2. pleasant. 

pai, v.i. be pleased; be willing; 


2. extending to great- 
Pahika ake taku 





Pahikohik6—pakapaka. 


assent. Kihai ia i pai mai ki 
ta korua korero. —Pass. pai- 
ngia, be liked; be approved of. 
E kore e paingia tenei kainga. , 

whakapai, y. t. 1. make good; 
set in order. 2. pronounce good ; 
praise. 

whakapai-ruaki, feel nausea. 

whakapaipai, v. t. adorn. 

whakapaipai, a. ornamental. 

Paiaka, n. 1. root of a tree. 2. 
weapon made from a root (155). 

Paiéré, n. bundle. E hia nga 
paiere raupo? 

paiere, v. t. make up into bund- 
les. Paieretia nga rakau. 

Paihau, n. 1. beard. 2. wing of 
a bird. 

Paihéré, n. or v. the same as 
patere. 

Paihi, a. wneasy in mind. Paihi 
ana tera au i taku rongonga i 
te korero na. 

Paihoré, a. going astray; desul- 
tory. Ta te tamariki mahi, pai- 
hore ke, paihore ke. 

Paiké, v.t. strike. Paike a ki 
te hama. 

paikeike, v. t. e/evate. Taria mai 
he oneone hei paikeike mo te- 
nei wahi. 

Paikéa, a. He whare paikea; a 
house having the entrance at one 
end, but no verandah. 

Paina, painaina, v. i. warm one- 
self. Kia paina atu ahau ki 
te taha o te kapura. 

Paipai, n. a cutaneous disease. 

Pairi, a. disquieted; afraid. Ka 
pairi toku ngakau ki te puka- 
puka a NGatiporou. 

Paiwiiwi, a. see pahiwihiwi. 

Paka, or pakaka, a. 1. scorched, 
2. red or brown. Kei te wahi 
pakaka te ara. 

Paka, a, dried. Me i paka te 
kai nei, ka reka. 

pakapaka, a. dry. 





Pakaha—pakihi. : ” 
E | Paké, v. i. 


Pakaha, a. violent; severe. 
pakaha ana te mamae. 
Pakaiahi, n. fireplace in a ca- 
noe &c. 

Pakaké, n. whale. 

Pakakinakina, a. hot. E paka- 
kinakina ana te whiti o te ra. 

Pak&k6hi, n. fern root. 

Pakakt, v.i. 1. make a harsh 
grating sound. 2. make a re- 
peated knocking. 

Paikanga, n. quarrel; hostilities ; 
war. 

Pakanga, see under pa. 

Pakaéni, a. guarrelsome. Katahi 
ano taku tangata pakani, ko 
koe 


Pikkraris, n. a kind of eel. 
Pakarea. 


Paké&ri, a. 1. matured, hard. 2. 
slrong. 

whakapakari, v. i. boast. 

Pakari, a. 1. shivered; broken. 
Kua pakaru te kohua. 2. read. 
He pakaru no te poti te hoea 
al. 3. put to flight. (N.B. pa- 
karu is not applied to a cord 
&e. which would be motu; nor 
to any thing long and stiff, 
which would be whati.) 

pakéri, or pakariikiri, v. t. 
break in pieces. 
karaha. 

Pakéiu, or pakaukau, n. wing 
of a bird, of an army, or of a 
building. 

Pakéurdharoha, n. winged grass- 


hopper. 

Pakaéuriia, n. sting ray; a fish. 

Pakawha, n. 1. leaf. 2. husk. 

Pa&k6, n. rough mat made of leaves 
of kiekie or flax. 

Paké, a. obstinate. Ka pake te 
tangata ra, e kore e whaka- 
tika. 

whakapakepake, v. t. unselile; 
cause to abscond. Na To Rangi 
i whakapakepake i orua ai taku 
pononga. 





105 


erack; emit a sound 
like that of rending &c. Ka 
pake te rakau, meake whati. 

pakéké, v. t. serape. Kia pake- 
ketia nga riwai. 

Pakéha, n. foreigner. Kai pa- 
keha, a kind of sweet potato. 

Pakéka, n. /and that has been 
exhausted by cultivation. 

pakekakeka, n. a water plant. 

Pakéké6, a. 1. hard; stiff. Pa- 
keke tonu, e kore e ngawhere. 
2. grown up; adult. 

Pakék6, see under paké. 

P&kéré, n. outer leaves of a plant, 
as opposed to rito. 

Pakéti, v.t. clear off; cut off. 
E paketu ana ahau i te taru. 
Pikéwi, v.i. make a mistake in 

speaking. 

pikéwi, a. solitary. He ika pa- 
kewa. 

I. Paki, a. fair; without rain. 
Kia paki te rangi ka haere ai 
tatou. 

Il. P&ki, pipa&ki, v. t. 1. slap; 
pat. 2. clap or strike together. 
Papaki ou ringaringa.—He tai 
papaki rua, a place where two 
waves meet. 


papaki, n. e/iff against which the 
waves beat. 


pakipaki, v. t. 1. s/ap or pat 
JSrequently. 2. cure or preserve 
by drying. Kei te pakipaki 
upoko, — 


pakipaki, n. 1. decoy parrot. 2. 


Jin. 
Ill. Paki, n. girdle. 
putanga mona. 

&, n. root of a tree. 
Paikihiwai, n. throat fin of a fish. 
I. Pakihi, a. 1. dried up. Hence 

2. at lowest ebb. Kua pakihi 
te tai. 
Il P&kihi, v. i. dig for fernroot. 
I hoki mai au i te pakihi. 
pakihi, n. place where fernroot 
is dug. 


Hei paki 


106 


whakapakihi, v. t. dig super- 
fretally. Kaua e whakapikihi- 
tia te keringa. 

Pakihiwi, n. shoulder. 

Pakihoré, a. lazy. 

Pakikéu, n. garment. Te wahi 
i waihotia ai ona pakikau (132). 

Pakiki, v. t. question frequently 
or urgently. Ka pakikitia te 
tane kia korero; kore noa iho 
e korero.—He aha ra kia pa- 
kikitia rawatia e koe? 

Pakini, v. t. 1. nip; pinch. 2. 
nick; notch. 

pakini,.a. notched. Hore he wahi 
i pakini. 

Pakipakitai, n. a slimy veget- 
able matter in the sea. 

Pakira, a. bald. 

Pakiri, v.t. shew the teeth; grin. 
Ka pakiri mai nga niho o te 
tangata. 

Pakirikiri, n. a fish. 

Pakiréhtia, v. i. make enquiries. 
Ka hoki mai ki konei pakire- 
hua ai. 

Pakitara, n. wall of a house. 

Pakiwaha, n. sides of the mouth. 

pakiwaha, a. boastful. He ta- 
ngata pakiwaha. 

Pako, vy. t. glean after the crop 
has been taken up. E ‘pako 
kapana ana. 

Pakda, a. 1. that has become shal- 
low or dry. 2. low; of the 
tide. Kia pakoa te tai ka haere 
ai tatou. 

Pakohea, a. dried up. Ka pako- 
hea ahau i te ra. 
Pakoht, a. rent; cleft. 
kohu tenei wahi. 

pakohu, n. chasm. 

Pak6k6, a. not producing young ; 
barren. 

P&k6k6, a. 1. shrunk; dried up. 
2. emaciated; lean. Ka pakoko 
nga kauwae o te tawhiti nei. 
3. old; of the previous year 
(of roots &c. used for food). 


Ka pa- 





whakapakihi—Pakitra. 


whakapakoko, v. t. dry. 
whakapakoko, n. image. 
Pakonga, a. concave, hollow. K 
pakonga ana tenei taha. 
Pakora, a. dow (of the tide). 
Pak6re, a. broken (of anything 
which breaks to pieces, as an 
earthen vessel, calabash.) 
Pak6r6, n. potato stack. 
Pa&k6r6, a. not producing young ; 
barren. 
Paki, a. 
taku korokoro. 
whare paku. 
paku, n. 1. seab. Kua pakua 
te toto. 2. small quantity; any- 
thing small. E rua rawa nga 
paku korero o tenei runanga. 
papakt, v.i. set; become hard 
or dry. Kua papaku te hinu 
i roto i te taha. 
papakt, a. shallow. Kia tuku 
te wai ka papaku te kauanga. 
paktipaki, 1. somewhat dry; shal- 
low, 2. somewhat small. Riri 
pakupaku, spite. 
whakapaku, i. v. i. begin to be 
dry or small. Ka whakapaku 
te tai, ina nga manu ka noho 


1. dried. E paku ana 
2. small. He 


i runga i te tahuna. ii. v. t. 
make dry &e. 
Pakt, v. i. 1. make a sudden 


sound or report. Na wai te pu 
i paku nei? 2. resound. Te 
tangata e haere mai nei, tona 
rongo e paku nei i nga whenua 
(189). 3. extend. Na Maui- 
potiki i tinihanga ki a Hine- 
nuitepo, i pa mai ai he mate 
ki nga tangata o te ao, paku 
ki runga, paku ki raro (7). 
paktkt, and whakapakuku, 
v. 1. knock repeatedly. 
Pakuka, n. sereen from the wind. 
Paktra, n. water-hen ; porphyrio 
melanotus. Taringa-pakura, stub- 
born. He taringa pakura te ta- 
ngata nei. Tapuwae pakura, a 


a 








pakiraktra—paotl. 


kind of ornamental work in a 
Maori building. 
pakirakira, a. red. 


pakirakiiraé, n. 1. red garment. 
2. a fish. 


Pakũrũ, v.i. knock; make a knock- 


ing. 

n. two sticks, one of 
which is held between the teeth 
and struck with the other. 

pakurukuru, n. figurehead of a 
canoe, consisting of a bust only, 
without arms. 

Paktwha, n. relation by mar- 
riage. 

Pamamiaio, a. distant. Pehea te 
pamamao o tou kainga? 

Pamar6, a. 1. solid; hard. 2. 
steady; without hesitation. Kia 
pamaro ai te haerenga mai ki 
waho o te ma (151). 

Paina, v. t. 1. thrust or drive 
away; expel. 2. cause to come or 
go forth in any way. He kara- 
kia pana tamariki (8). 

panapina, v. i. throb. 
pana ana te toto. 

Panahi, n. convolvulus sepium or 
ec. soldanella. 

Panaiké, n. a species of fern. 

Panainaki, vy. i. incline with a 
gentle slope; rise with a gentle 
ascent, 

Paindu, v. i. jump (as a fish). 
pandunau, n. gentle ascent of a 

). sell, 


E pana- 


Painé, n. head. Ps 
 ~Panéké, i. v. i. move forwards. 
E kore e paneke te waka. ii. 
y. t. move. Panekea ake te ta- 


tau. 
panékénéké6, n. small edge tool; 
hatchet. 
Panga, see pa LI. 
Panga, vy. t. 1. throw. 2. lay; 
_ place Ka pangaa nga kai ki 
runga ki te waka. 
*Pangangi, a. /ean. Hore i te 
ngohi nei; panganga kau. 





107 

Pang n. a fish. 

Pango, a. black; of dark clour. 

Pangoro, a. full. Pangoro tonu 
te waka. 

Pangodung6u, n. a fish. 

Pangiiniingiini, v. t, peel. Pa- 
ngunungunua he riwai ma tatou. 

I. Pani, n. 1. orphan. 2. widow. 

Il, Pani, v. t. paint; besmear. 
E pani ana te kuia ra i tona 
matenga ki te hinu. 

Ill. Pani,—papani, v. t. dlock 
up. Kua pania tena kuwaha. 
Pandhéd, n. pole for propelling a 

canoe. (R.) 

Pandk6, and pindkbrdis, n a 
fish which adheres to rocks. 

Pan6ni, v. change. 

Pan6nok6, the same as panoko, 

Paniki, v. i. 1. move on. Ki- 
hai i panuku te rongoa; mau 
tonu ki te korokoro. 2. ex- 
pressing lapse of time. Ka tau 
ko Rehu; panuku tou mai ko 
Rukupo; panuku tou mai ko 
Rangiora. 

Pao, v. t. 1. sirtke with a ham- 
mer &c. 2. crack or break; 
and hence applied intransitively 
to the hatching of eggs. Ka 
pao nga hua pipipi. 3. Pass. 
paoa, be scattered. Ka paoa 
rikiriki nga tangata o reira. 
The men of that place are scat- 
lered like dust. 

paopao, v. t. 1. sérip off the bark 
by bruising. 2. refuse any thing 
which one really wishes for. 
Me paopao oti? He mokopuna 
ranei na Rahiri? 

Piou, n. 1. smoke. 2. gall. See 
also under pao. 

Paoéd, a. solitary. 

Piohd, a. on the alarm. Paoho 
kau ki hea ranei. 

Paoi, n. wooden beater for pound- 
ing fernroot. 

paoi, y.t. pound with a paoi. 
Kua paoitia he aruhe hei kina- 


108 


ki (94).—Paoia he roi ma ta- 
tou. 

Piord, v.i. 1. echo! resound. 
Paoro ana nga maunga i tetahi 


taha, i tetahi taha. 2. be jarred | 


by harsh sounds. Paorooro ana 
nga taringa. 

Paowa, see paoa. 

I. Papa, n. 1. father, or father’s 
or mother’s brother. Mana e 
takitaki te mate o tona papa. 
2. a lizard. 

Il. Papa, v.t. ram or compress 
with the hand. He mea papa 
te oneone. 

Papa, n. 1. anything broad, flat 
and hard; flat rock; slab; board. 
2. disputed land, or other ground 
of quarrel. He papa taku ki 
aia; I have offended him. Ka 
riro i a au te papa; J have 
gained the victory. 3. breech; 
buttock. Kei nga papa te ma- 


mae. 4. vessel made of totara 
bark. E rua nga papa hinu 
(138). 5. a proper name for 


the earth, short for Papa-tu-a- 
nuku. 

papa, v.i. 1. le flat. 2. be thrown 
down or overcome. Ko ana tua- 
kana, i papa noa i te ngaunga 
a Tawhiri ratou ko ana tama 
(6). 

whakapapa, v.i. go slyly or 
stealthily. Ka whakapapa mai 
te tangata ra; he tahae pea. 
v. t. 1. day one upon another; 
place in layers. 2. recite in 
chronological order genealogies, 
legends &c. I haere mai ia ki 
te whakapapa i nga kauwhau 
o mua. 

whakapaparanga, n. 1. layer; 
series of layers. 2. generation. 

Pipa, v. i. 1. break shortly, or 
suddenly. He mea papa noa. 
2. burst; explode. Papa te wha- 
titiri runga nei. 3. chatter, as 
the teeth with cold. 





PSord—Papari. 


Papiahtiahtia, n. shou/der-blade. 
Papae, see under pae. 
Papahéwa, a. diseased in the eyes. 
Papahord, v.i. 1. fall or drop 
out. Ka maroke nga harakeke, 
ka papahoro nga kai. 2. flee. 
Kua papahoro te ope. 
Papaht, v.i. blaze. Ka papahu 
te kapura. 
Papaka, n. 1. crab. 2. a variety 
of potato. 
Papa-kai-ra, n. outer surface of 
the side of a canoe. 
Papaki, see under paki. 
Papaki, v. t. sew one thing upon 
another, and so 1. patch. Me 
papaki tou kakahu. 2. sew two 
ketes mouth to mouth to hold 
maize &c. Taurakitia, ka ma-. 
roke, papaki rawa ka whakatu 
atu ki roto ki to whata. 
Papaku, see under paku. 
Papaktra, n. an insect. 


Papamaro, a. 1. hard. 2. ob- 
stinate. 
Papanga, a. half-full. Ringihia 


he wai ki roto, kia papanga. 

Paipanga, n. sife. Kotahi papa- 
nga kainga. 

Papapa, n. 1. calabash. 2. shell 
of an egg &e. 3. chaff or bran. 
4. a kind of moss. 5. a tree. 

Papaipa-koura, n. a plant. 

Papapatiia, n. vessel made of to- 
tara bark, 

Papara, v.i. 1. flow (of the tide). 
Ka papara te tai. 2. denoting 
any slight extension of space. 
I a Te Ranginga a raro; pa- 
para atu, i a Pi; papara atu, i 
a Rua. 

Paparahi, n. 
kumara. 

Paparahtia, n. a kind of table 
from which food is eaten (R.). 


Paparé, see under pare. 
Paparinga, n. cheek. 
Paparu, a. flat-roofed. 


stage for drying 





Paipairtia—Paraxkvat. 


— y. t. 1. double. 


pipité, see under pata. 
Papatahi, n. flat land. 
Papatairité, a. level; of an even 
surface. 
Papa-taniwhaniwha, on. 
nophora Forstert; a plant. 
Papa-tangarda, n. a shell fish. 
Papatau, n. hard surface. Ka 
papatautia te wahi ra i te ta- 
ngata nei te takatakahi. 
Papaitadura, n. a red fungus grow- 
ing on rocks. 
Papatéa, a. having no tattoo marks 
on the face. 


2. re- 


lage- 


P&pati, n. 1. sereen for defen- 
sive purposes; bulwark. 2. 
ion. 


Pipatiia, n. land which has not 
been cultivated. 

Päputupũ, n. 1. Aard ground. 
2. solid mass. 14 au te papa- 
tupu o te oneone. 

Paipauma, n. coprosma grandi- 
folia; a tree. 

Paipiwii, n. outer surface of the 
bottom of a canoe. 

Paipiwhéniia, n. a kind of eel, 
not full grown; the same as 
whakaau. 

Papipapi, a. confused. Ka papi- 
papi te reo o te tangata nei. 
Papua, a. fruitful. He rakau 

papua te kahikatea. 

Parvra, a. purple. 

I. Para, n. 1. sediment; impurity ; 
dross. He wai para horo; wa- 

_ ter made m by a landslip. 
2. dust. 3. half of a tree which 
has been split down the middle. 
Wahia ana, ko Matatua tetahi 
para, ko Aotea tetahi (109). 
4. a species of cordyline; a 
tree. 5. marattia salicina; a 
fern. 6. bravery; spirit. He 
tangata whai para. 

para, 1. turned to dust; rotten. 
He riri ano ta te tawa uho, 





109 


he riri ano ta te tawa para; 
ara o te rangatira, ona whaka- 


tauki (145). 2. turned yellow ; 
sere. Ka para nga kai o to 
mara. 


Il. Para, a. affected with pimp- 
les. 

III. Para, v. t. cut down bush &ce.; 
clear. Kei te para a Piwaka 
i tana waerenga. 

Para, n. a fish. 

Pariae, n. /evel or undulating open 
country. 

Parahaere. 

Pariharaihai, a. flat and thin, 
WHiri paraharaha, flat cord 
platted with three strands. 

paraharaha, n. 1. hoop iron, or 
anything similar. 2. foo/ made 
of thin iron. 

Parihaks. 

whakaparahako, v. t. reject; re- 
fuse. He aha koe i whaka- 
parahako ai ki te kakahu mou? 

Parahi, n. sleep slope. 

Pixrini, n. brass. 

Pirihtia, n. fresh alluvial depo- 
sil. 

Piraihiia, y. t. “ake off the bait 
from a hook. I parahuatia taku 
matau e te ika, 

Paraihiinihiinty, v. t. roast. Ka 
haere tatou ki te parahunuhunu 
ngote ma tatou. 

Pararne, n. bridle. 

Panarret, n. Friday, 

Paraikaéu, n. slave. 

Paérakété, n. booty. 

Paraiki, n. /and-wind from the 
north. 

Parakiri, n. innermost fence of 
a pa, inside the safua or main 
fence. 

Paradikiwii, n. silt; sediment from 
a flood. 

Parak6ka, n. refuse of flax leaf. 

Paraék6kaé, n. a fish, the same 
as paroré, (R.) 

Parakunt, n. breakfast. 


110 


Paramanawa, n. refreshment. Ka 
kite mai ki ana paramanawa 
hei oranga, hari ana (151). 

Paranak6, n. a plant. 

Paéranohi, v. t. cover with hot 
stones tn a native oven. 

I. Parangia, n. bait for fish. 

Il. Parangia, v. pass. be over- 
come with sleep. Kei parangia 
koe e te moe. 

Parangunt, v.t. roast. Para- 
ngunua he taiawa ma tatou. 
Paraoi, n. 1. sperm whale. 2. 
weapon made of the bone of a 
sperm whale. Paraoa-roa, wea- 
pon made of a whale’s rib. 

PArdoa, n. flour; bread. 

Parapara, n. 1. sacred place. 2. 
Jirstfruits of fish, cooked be- 
fore the rest. 3. a tree. 

Paraparahanga, n. fragments of 
food. 

Parara, n. 1. sudden and violent 
gust of wind. 2. bad fern root. 

Pararahi, a. fiat. 

Pararé, n. food. Ka haere tatou 
ki te parare. (R.) 

Pararé, y. i. speak or cry loudly; 
bawl. Parare tonu te mangai 
o te wahine ra.— Ka parare 
raua ki te tangi (97). 

Pararéka, n. potato. 

Parariki, n. rust. 

PARARUIIXI, a. paralytic. 

Paratu, a. igh up. Kua paratu 
noa atu te ra. 

Parau, n. slave; slavery. Ka riro 
taku tamaiti i te parau. 

Parau, a. 1. false. Parau tahi e 
ta! 2. making fruitless exer- 
tions; toiling to no purpose. 
Ko te iwi ra tera, ka parau 
kau atu i uta (179). 3. mak- 
ing vain pretensions; speaking 
falsely. Paraparau kau koe e 
hoa. 

Paratiri, a. dark in colour; dark- 
skinned, 





Piriminkiwh —Pkréwhérd. 


Parawéra, n. land where the fern 
&c. has been burnt off: 

Parawhénia, n. flood. 

I. Paré, n. band for the hair; 
ornament for the forehead; 
wreath. Pare titi; peak of a 
‘cap. 

II. Paré, and paparé, v. t. turn 
astde; ward off. Ka parea te 
matia, ka hemo. 

Park, n. barley. 

Paréhé, a. flattened; bent in- 


wards. He ihu parehe; a flat 
nose. Ka parehe te tuara i te 
kawenga. 

paréhé, n. flat cake. He parehe 
aruhe. 


I. Paréhd, n. head. 

Il. Paréhd, v. i. be consumed. . 
Kua pareho ke nga ‘ika i te 
poti. 

Parékéréké, n. sandal. 

Parék6, v. i. be consumed. 

Parékthi, v. t. cut the hair short. 

Paréktira, n. battle; batile-field ; 
place where people have fallen 
in battle. 

Parémata, n. sfern of a vessel. 

Parémo, a. 1. drowned. Kia tu- 
pato ki to tamaiti kei paremo. 
2. he arero paremo; a longue 
slow in speaking. 

Parénakd, n. a. tree. 

Parénga, n. sleep bank of a river. 

Paréngo, v. i. slip. 

paréngoréng6, a. slippery. He 
kowhatu parengorengo, a term 
applied to a churlish fellow. 

Paréparé, n. 1. breast work in 
a fortification. 2. defensive charm 
(178). 

Paréra, n. 1. duck. 2. a fish. 

paréraréra, n. plantago; a plant. 

Paréra, n. north-west wind. 

Paréramaumi, a. unable to swim. 

Parétai, n. bank of a river. 

Paréttia, n. pad under a load, to 
protect the back. 

Paréwhérd, nu. slaughter in battle, 





- Pari—whakapatai. 


I, Pari, n. eliff; precipice. Pari 
karangaranga; echo. 

IL. Pari, a. flowing (of the tide 
only). E kore tatou e puta i 
nga kowhatu; kua pari ke te 
tai. 

Ill. Pari, v. i. only in the phrase 
“pari te ihu”, be overpowered ; 
be baffled. Kua pari te ihu ki 
te moe (93). 

Parihirihi, n. head. 

Parikodu, n. a kind of eel. 

Pariratanga, n. cessation; inter- 
mission. Te ai he pariratanga 
o te hau nei. 

Pariréu n. wing of a bird. 

Pariri, v. i. shoot up; grow. 

pariri, n. 1. shoot of a plant. 
2. clearing in the bush where 
the trees have begun to grow 

’ again. 

Paritéa, n. while cliff. Ano te 
kiri, me he paritea (164). 

Pard, n. 1. hollow of the hand. 

2. small basket for cooked food. 
Pardpard, a. withered; decayed. 

Par6éré, a. causing relaxation or 
weakness. FE whiti, e te ra, 
parore ki te kiri. 

parore, n. a fish. 

Pardri, a. awry. Parori ke te 

_kauae. 
Pardrd, a. cloudy; threatening. 

Ka titiro ki te rangi e paroro 
ana, ka noho. 

paroro, n. threatening clouds; 
seud; bad weather. 1 te mea 
ka puta te paroro, ka waipuke 
te whenua. 

L Pari, a. dirty. 

paru, n. dirt; mud. 

paruparu, n. 1. mud. 2. a pre- 
paration of cockles. He ranga- 
tira; e kore pea ia e kai i te 


paruparu (190). 
Il. Pari, v.t. 1. cover with a 
coating of raupo.  Tikina 


raupo hei paru mo waho o te 
whare. 2. lay thatch on the 











111 


roof without tying. Kotahi te 
papanga nati, kotahi te papa- 


nga paru. 
paru, n. 1. raupo on the walls 
of a house. 2. thatch on the 


roof. Ka piki raua ki runga 
ki te tuanui, ka tapatapahia 
nga paru o the whare (47). 

III. Pari. 

whakaparu, a. high; full (of the 
tide). He tai whakaparu te tai 
o te ata. 

paruparu, a. deeply laden. Pa- 
ruparu noa te waka ki raro ki 
te whenua. 

Paria, n. brim or edge of a bowl, 
nest &c. 

Pariiéuri, n. one who cultivates 
the soil. 

Parurenga, n. prey; booty. 

I. Partiri, a. shaded. Paruru 
tonu te mahinga a tuahangata. 

Il. Partri, v. t. rub together. 
Parurutia nga riwai kia nga- 
horo ai te ngarehu. 


Pati, n. 1. drop of mater &e. 
2. grain of corn &e. 3. a kind 
of potato. 4. a kind of mat. 


pata, and patapata, v. i. drip; 
fall in drops. Ka pata iho te 


ua. 

papaita, n. small waves. 

papata, a. covered with spots or 
pimples. 

patapata, n. strings of a mal. 

whakapata, n. ancient times. No 
tua, no whakapata. 

Patahi, v. i. befal all alike. He 
hara kahore i patahi ki a ta- 
tou. 

Patai, v. t. 1. question; enquire. 
Waiho, mana e patai mai. 2. 
provoke. Ka whakaturia e koe 
he kara, he patai riri tena, 3. 
induce. He pataitai naku i te 
tangata kia whakatika ki runga. 
4. jeer; mock, 

whakapatai, y. t. ask. Ka wha- 
kapataia mai e te pakeha. 


112 
Patai, n. a kind of girdle. 
Pataka, n. 1. storehouse raised 
upon posts; elevaied stage for 
storing food. WHakanoia ki 
runga ki te pataka. 2. enclosure. 
He pataka poaka. (R.) 
Patanga, n. boundary. Ko te 
patanga tenei ki a Patahuri 
raua ko Tirawatu. 
Patapataiawha, n. heavy rain. 
Patari, and pataritari, v. t. 1. 
amuse; divert. Pataritaria te 
tamaiti. 2. allure; entice. Ka 
whakaritea nga tangata hei pa- 
taritari atu i te ngutu o te ana 
(151). 3. provoke; incite. 
whakapataritari, v. t. provoke. 
Patata, a. near. 
Patatée, v.i. crack; break with a 
cracking sound. 
patate, n. a tree. 
Patatd, v.i. ratile; jingle. 
Pataua, a. caused by rain. 
pataua, surface water. 
Paté, n. schefflera digitata; a tree. 
Patéa, n. a variety of Kumara. 
Patéhétéhé, a. short. He raupo 
patehetehe nei. 

Paténgiténgi, n. storehouse for 
kumara. 

Patéré, v.i. flow readily. Patere 
ana nga kupu a Tohitapu. 

patere, n. dance. 

patere, ad. denoting abundance. 
Tini patere; exceeding many. 

Patété, v. i. move along. E kore 
e patete te waka i te tai timu. 

patetea, pass. be lengthened or 
extended. Ka patetea te whare. 

Pati, v. t. dry to obtain by coaz- 
ing, flatiery &c. He pati moni i 
te pakeha i pena ai tana korero. 

patipati, a. flatiering ; deceiving ; 
not to be depended upon. He 
rongo patipati te rongo o te 
Kawana ki a au. 

whakapati, v. t. flatter; cajole ; 
coax. He aha tau e whaka- 
pati? e kore hoki e hoatu. 


Wai 





Patai—Patiti. 


Pati, v.i. ooze; spurt; splash. 
Pati ana te wai o roto ina 


kainga. 

Patiki, n. a fish; flounder. 

Patik6, ad. headlong; in haste. 
Ka rere patiko koe ki Maunga- 
waru rawa ngaro noa atu ai. 

Patiotio, n. 1. a gshell-fish. 2. 
rock covered with mussels. 

Patiti, n. 1. a kind of grass. 2. 
hatchet. 

Patitd, n. eruption on the head; 
seald head. 

Pato, v.i. crack; snap; emit a 
sharp sudden sound. E pato 
mai ra te rakau; kei reira te 
tangata i oma nei. 

patoto, v.i. 1. beat; dash. Koi 
patoto te tai ki te akau, koi 
aha. 2. knock repeatedly. 3. 
bite, as a fish in taking the 
bait. 

Patdhé, n. fallow; abandoned cul- 
tivation. 

Patoké, v. t. glean potatoes &c. 
E patoke kapana ana. 

Patoti, v. i. cut a notch or fur- 
row. Patoti noa ai i runga; 
kaore i hou ki raro. 

patoti, a. dented; notched. 

Patotoi, a. chapped. E patotoi 
ana oku ngutu. 

Patt, n. wall screen. 

Pati, v. t. 1. strike; beat; thrash. 
Aue rawa ake, ka aue, e patu 
ana, a roa rawa, ka tukua (19). 
2. tll-treat in any way. 3. fill. 
Ka toia mai ki waho, ka pa- 
tua, ka mate a Kae (38). 

patu, n. weapon. Ko te kauae o 
tona tupuna tana patu (19). 

papatiy, v. i. sirike together ; clash. 
Ka papatu a raua rakau. 

patu, a. Kaho patu; /owest bai- — 
ten on the roof of a house. 

Patipaiaréhé, n. demons of evil 
influence. 

Patuti, n. dogskin mat; the same 
as puaht. 





* 


I. Pau, v.i. 1. be consumed or 
exhausted. Ko etahi rawhi ka 
pau ma nga whakaeke. 2. de- 
noting the complete or exhaustive 
character of any action. Ka 
pau katoa nga poaka te hopu- 
hopu. With maz or atu it sig- 
nifies that all have come or gone. 
I pau mai ano nga tangata o 
te ope ra ki ro whare. 

whakapau, v. t. consume; finish; 
leave no exception. 

IL. Péu, n. a kind of potato. 

Paua, n 1. haliotis or sea-ear; 
a shell fish. 2. potatoes black- 
ened from exposure to the wea- 
ther. 

Paihii, v.i. 1. sip. Kei pauhu 
atu te rakau. 2. put off’; ad- 
journ. Pauhua atu ta tatou mea 
mo te takiwa o te hanganga 
i te whare-karakia. 

PXuKENA, n. pumpkin. 

Paiki, n. a garment. 

Pauni, n. pound. 

PAUNA, VY. t. weigh. 

Piwa, n. entrance to a trap. See 
also paoa. 

Paiwéké, vy. t. ensnare. 

Pawéra, a. 1. hot. 2. solicttous ; 
apprehensive. Ka pawera toku 
ngakau. 

Pawhiakarita, n. north-east wind. 

Paiwhira, a. ripped open. 

pawhiri, v. t. rip open. Ka 
haehaea te ika nei; pawharatia 
tonutia i te riu (155). 

P6, and pépé, a 1. crushed; 
mashed. Kua pe ke nga pititi 
i roto ite kete. 2. soft; easily 
crushed. 3. suppurating, as a 
boil. Homai he rongoa hei 
whakape mo taku whewhe. 4. 
soiled by any pulpy or viscid 
substance. Kei pe tou kakahu 
i te miere. ' 

pope, n. soft mass; cake. He 


pepe rol. 
 Péa, ad. 1. perhaps. E kore pea 


Piu—pehipehi. 





113 


ia e pai mai ki ahau (131). 2. 
intensive, sometimes preceded 
by hoki; indeed; of course. He 
taniwha hoki pea kei te ara 
ki Tikitapu (156). 3. for pe- 
hea; Aow. 
Péau, v. i. be turned away. Kua 
peau ke te ihu o te kaipuke. 
whakapeau, v. t. éurn away. Ko 
to utu mo to tohunga ta moko, 
me whakapeau mai ki a au. 
I. Péha&, n. bark; peelings &e. 
Il. Peha—pépéha, n. 1. boust. 
2. affected speech; witticism. 
He pepeha te ki nei, ehara i 
te ki tuturu. 
whakapehapeha, v. i. boast. 
Péhiainga, n. 1. derivative from 
pehi. See pehi. 2. heap. Te 
pehanga wahie o kaike mai ra. 
Péhéa, a. interrogative. of what 
sort, character, appearance &c. 
Pehea te ahua o to tane? (52), 
pehea, v. t. do or treat in what 


way. I peheatia te iwi ra i 
mate ai? 

Péhi, i. v. t. 1. press; weigh 
down. E haere mai ana hoki 


nga kawekawe, e pehi ana i 
te waka ki raro (110). 2. re- 
press. E kore e taea tona hia- 
hia te pehi. 3. abolish. 4. sit 
or brood, as a hen. 
iti. v. i. He. E pehi mai ra 
nga wahie i tua o te whare. 

pehi, n. 1. sticks rubbed together 
to procure fire; especially the 
kaunoti, or under one. 2. se- 
cond person killed or taken in 
battle. I a Tupe te mataika, i 
a au te pehi. 

pehipehi, y. t. waylay. Katahi 
ka pehipehia mai e Rata i ta- 
haki (55), 

pehipehi, n. 1. ambuscade. 2. 
sill of a door frame. 3. return 
for a present. Ko te kohi pe- 
hipehi nga tangata. 

8 


114 


Péhiaktra, n. dicksonia squar- 
rosa; a fern tree. 

Péi, v. t. drive out; banish. He 
peinga hoki ia na ona _ tua- 
kana. 

Péipéi, n. dump of earth; elod. 

PEIHANA, n. basin. 

Pé&ka4, n 1. branch of a tree, ri- 
ver &c. hence 2. firewood. 3. 


fern. 
peka, vy. i. turn aside. 
pekanga, n. branch road. Kia 


tae koe ki te pekanga o te 
ara ka noho ki raro. 
whakapeka, v. t. refuse. Korero 
whakapeka, dark saying. 
pekapeka, n. 1. bat. 2: windmill 
toy. 3. some kind of ornament 
(158). 

I. P&ké, n. upper part of the 
arm; fore quarter. Ka ngaro 
katoa nga peke matamua ki roto 
ki nga koro (151). 

II. Péké, v. t. /eap over. 
te awa nei. 

pepéké, v. i. draw up the legs 
or arms. Pepeke ou waewae. 

peéképéké, a. quick. Kia peke- 
peke te haere. 

whakapeke, v. t. conceal. Ka 
mau ki te hate, ka whakape- 
kea ki roto ki ona. 

Ill. Péké, v. i. be all gone or 
come, without exception. Ka- 
hore ano au taonga kia peke 
mai? 

Peké, nu. bag. 

Pékéhawini, n. the star whose 
appearance marks the 8th month. 

Pé&képohs, n. first born child. 

Pékérangi, v. i. dunce. 

pekerangi, n. outermost or fourth 
fence of a complete stockade. 

Pék6éréré, un. small garment for 
the shoulders; cape. 

P&kétiia, n. 1. supplementary load 
earried on the back. 2. a wea- 
_ pon carried in the belt. 


Pekea 





Pehiaktirs—Pors. ⸗ 


PSki, v. i. chirp; twitter. Te 
manu e peki ana (137). 

Péna, a. like that which ts near, 
or has some reference to, the 
person spoken to. 

pena, y.t. ¢reat or do in that 
way. Me pena ia te mahi na? 

pena, ad. zn that case. 

Pénaipénd, v.t. take care of; tend ; 
keep. 

Pénéi, a. like anything near, or 
connected with the speaker. 
penei, y.t. do in this manner. 
Ko wai ka hua tera e penei- 

tia? 

penei, ad. im this case; if the 
case were thus; otherwise. Me 
i ora ano a te Arawa, penei e 
ma nga waka hei hoenga ki 
Hawaiki (93). 

Péntipént, a. mashed. Kua penu- 
penu nga kapana i roto i te 
kohue. 

Péo, v. t. beg. E peo kai ana 
te tamaiti. 


Pédi, n. solanum aviculare; a 
shrub. 

PkEpA, n. 1. paper. 2. pepper. 

I. Pépé, n. 1. a grub found in 
rotten wood. 2. moth. 

pepépé, n. 1. moth or butterfly. 
2. basket. 3. a plant. 

Il. Pépé. v.t. attract birds by 


imitating their ery. Ka mau 
ki te raurekau, ka pepea. 

pepe, n. /eaf used for the above 
purpose. Ma Matete e whaka- 
tangi te pepe. 

Pepe, a. close together. 
kia pepe te haere. 

Pépée, see under pe. 

Pepeha, see under peha. 

Pepeke, see under peke. 

Perverk, a. February. 

Péra, like anything which is un- 
connected either with the spea- 
ker or the person addressed. 
Me i pera te ahua, ka pai 
ano. 


Akuanei 








~ 


pera, v.t. treat or do in that 
way. 

Peraro, n. a shell-fish. 

Péré, n. arrow or dart thrown 
by means of a thong attached 
to a stick. 

pere, v. t. throw an arrow or 
dart. 

perepere, y.t. clear off weeds 
&c. Me perepere nga taru o 
te mara ka ngaki ai. 

Péréhia, n. agrostis aemula, pi- 
losa or Billardieri; grasses. 

Pérdpérs, n. dog. 

Périi, n. 1. fulness about the eyes 
and lips when a person is an- 
gry. Ka tuku nga peru a to 
tangata. 2. overhanging portion 
of a roof. E nui ana te peru 
ki waho. 

peruperu, 1. throat feathers of 
the koko, or prosthemadera. 
2. a kind of dance. 

Pétapésta, a. worn out. 

petapeta, n. rags. 


petapeta, ad. a// at once. 
P&tS, v. i. be consumed. Kua 


peto noa atu te rongoa. 

Péwai, n. anything bow-shaped ; so 
1. eyebrow. Tu ana nga pewa 
o te tangata ra; ka riri. 2. 
new moon. %. entrance to a 
trap for birds &. 4. Pewa 
ika, roe of a fish, 

I. Pi, n. young of birds; chick. 

Il. Pi, v.i. flow (of the tide). 
Kua pi te tai. 

pipi, v. i. ooze. * 

pipi, v. t. bathe with water. 

Pi, n. urine. 

Pia, n. 1. gum of trees, or any 
similar exudation. 2. blind eel. 

Piahiéeré, n. a plant. 

Piangé, a. emply. Ka piango te 
poho. 


 *Piété, a. bright; clear; trans- 


parent. 
Pie, vy. t. 1. desire earnestly. 2. 
call. 


pera—Piki. 





115 


Piha, n. small kumara. 

Piha, and pihapiha, n. gills of 
a : 

Pihanga, n. window. 

Pihangiaiti, v.i. Me in a heap; 
be gathered together. Kia pi- 
hangaiti nga papa. | 

whakapihangaiti, v. t. day in a 
heap. 

Pihado, v. t. surround. Pihaoa! 
Pihaoa! 

Piharau, nv. small eel. 

PindrErnGA, n. cricket. Ko te 
pihareinga kei te noho marire; 
mo te raumati ka tangi ai. 

Pihé, n. song sung over the bo- 
dies of the slain. 

pihepihe, n. gird/e for the waist. 

Pihi, v. i. spring up; begin to 
grow. Kua pihi nga korau. 

pihi, n. a species of grass. 

pihi, a. watertight. 

pihipihi, n. a bird. 

Pini, see Prrut. 

Pihd, n. a variety of — 

Pihdihdi, n. ground lark; anthus 
Nove Zelandia. 

Pihdnga, a. putrid. He pihonga 
te kai nei. 

Prout, n. piece; block of land. 

Pikarii, discharge from the eyes. 

Pikau, v. t. carry on the back: 
pick-a-back. Kahore he ta- 
ngata hei pikau i te kete kai. 

pikau or pikaunga, n. /oad for 
the back. 

Pikiwikawi, a. flexible; flaccid. 

I. Piki, v. t. 1. elimb. Pikitia 
te rakau nei ki etahi karaka 
ma tatou. 2. piki turanga, 
come to the rescue; assist any 
one in fighting. I pikitia e 
ia toku turanga. 

pikitanga, n. ascent of a hill &e. 

whakapiki, v. t. cause to ascend. 
Katahi a Kupe ka whakapiki i 
tona waka (109), 

Il. Piki, a. frissled; closely curl- 
ed, 


8 * 


116 


ITI. Pixi, n. fig. 

Pikiarér6, n. 1. roof of the mouth. 
2. clematis indivisa; a climbing 
plant. 

Pikitara, n. 
kind of eel. 

Pik6, v. i. bend; stoop. Ka piko 
te rakau; meake whati. 

piko, a. bent; curved. He tuara 
piko. 

piko, n. corner; bend. Hei te 
piko o te awa tatou noho ai. 

whakapiko, v. t. bend. 

whakapiko, n. murder committed 
upon persons who are in the 
act of eating food which has 
been prepared by the murde- 
~ rers. 
pikopiko, n. young shoots of 
ferns. He pikopiko i te nga- 
here ngakai a te Maori. 

Pik6k6, a. hungry. 

Pimirimiri, n. a bird. 

Pinakitanga, n. gentle slope of 
a hill &e. 

Pinakitéré, n. a plant. 

Pinakii, n. war-canoe; the same 
as pitau. 

Piné, and pipiné, a. close toge- 
ther. Ko matou kua pipine 
mai ki roto noho ai. 

Pring, n. pin. 

Pinohi, and pindhindhi, v. t. 
place hol stones on food in a 
native oven, to insure its being 
cooked. Pinohinohia ta tatou 
poaka. 

pinohi, n. sticks used for handl- 
ing hot stones; tong's. 

Pinond, v. t. beg; obtain in an 
artful manner. 

Pingao, n. desmoschenus spira- 
lis; a plant. 

Pingau, n. 1. a plant; perhaps 
the same as pingao. 2. strings 
of a mat. 

Pingéngd, a. shrunk. Pingongo 
ana nga papa o te hoiho. 


1. verandah. 2. a 


Pixi—Piri. r 





Pingoré, a. flexible; bending. Pi- 
ngore noa te arawhata. 
I. Pio, v.i. be extinguished; go 
out. Kua pio te kora. (R.) 
Il. Pio, a. many. He pio te ta- 
ngata. 

piopio, n. a bird. 

whakapiopio, n. 
scandens, a plant. 

Pioé, n. dry firewood. (R.) 

Pidi, and pididi, v. t. shake; 
brandish. Ka whakatika a Ha- 
tupatu, ka pioi i ana kirikiri 
upoko (102). 

pioi, n. song sung while brand- 
ishing heads or scalps. 

pioioi, n. a bird. 

Pidkaoka, v. t. strip off.  Pi- 


metrosideros 


okaokangia he peha mo ta ta- . 


tou ahi. 

Pidkédké, n. a small shark. 

Pidridri, n. song. | 

Pipi, n. cockle; a shell fish. 

whakapipi, v.t. place one on 
another; stack. 

Pipi, a. half grown; not matured, 
He iwi pipi. Compare k6pipi. 
See also pi. 

Piriri, n. turkey. 

Pipiwharauréa, n. chrysococcyx 
lucidus ; small cuckoo. 

Pirahau, a. rotten. See pirau. 

Piraht, n. firewood. (R.) 

Piraka, and pirakaraka, n. /ire- 
wood, (R.) 

Pirakt, n. firewood. (R.) 

Pirangi, v, t. desire. Ka nui tana 
pirangi ki te paraoa hei kai 
mana. 

Pirara, v.i. be separated; be di- 
vided; be wide apart. Pirara 
ana te awa.—Ano nga moko o 
Tohu; pirara ana. 

Pirata, a. sharp. 

Pirau, a. 1. rotten. He pirau 
no nga kai i mahue ai. 2. gone 
out; extinguished. Homai he 
wahie, keiwha pirau te ahi. 

I. Piri, v. i. 1. stick. Piri kita 














\ 


pipiri— Pohata. 


te ika nei ki te kowhatu; e 
kore e taea. 2. come close; 
keep» close. Kua piri mai te 
waka. 3. skulk: hide oneself. 

pipiri, v. i. come to close quar- 
ters; join battle. Katahi ka 
pipiri ta raua whawhai. 

piripiri, n. acewna sanguisorbe ; 
a plant. Hoe piripiri; additio- 
nal steer-oar. — 

whakapiri, v. t. stick; fasten. 

IL. Piri, n. the moon at 21 days 
old. 

Pirihéngé, v. i. keep close. 
tamaiti pirihongo. 

Pirikahi, n. acena sanguisorbe ; 
a plant. 

Piripiriwhata, n. carpodetus ser- 
ralus: a shrub. 

Piritaé, n. rhipogonum scandens ; 
a climbing plant. 

Piritéka, n. animalcule adhering 
to rocks. 

Piriwhétau, n. 
sorbe ; a plant. 

Pird, a. putrid; stinking. 

piro, n. 1. foul smell. 2. intesli- 
nes. 

Pirdki, v.i. go out; be extin- 
guished. Ka piroku te ahi. 
Pirdri, i. v. t. plant. I haere 
mai ahau i te pirori parare- 
ka. ii. v. i. roll along as a 

ball &e. 

. pirori, n. hoop; a toy. 

Pitéu, n. 1. young succulent shoot 
of a plant. 2. war canoe with 
a fancy figurehead, i.e. one not 
representing a human head. 

Piriti, n. peach. 

Pitd, n. 1. end; extremity. Kei 
tona ringa tetahi pito o te 
taura e mau ana. 2. navel. 

Pitditdi, n. 1. a small land bird. 
2. a sea bird. 

Pitdkité, n. niggard; churl. 

Piu, v. t. throw or swing with a 
cord, Piua mai te pito o te 
whakaheke. 


He 


acena sangut- 


: 
' 





117 


piupiu, y. i. oscillate; move to 
and fro. Kua piupiu te pu o 
Raka. 

piupiu, n. a plant. 

Piwai, n. small kumara, over- 
looked in lifting the crop. Ma- 
tahi kari piwai; the second 
month, 

piwai, v. t. dig. 

Piwikiwakaé, n. rhipidura fla- 
bellifera, or fantail; a bird. 

Piwari, a. 1. bent. 2. beautiful. 


Piwatawata, a. full of intersti- 
ces or open spaces. Ka piwa- 
tawata mai nga patu o te 
whare. 

Pb, n. 1. night. Ko te po whakaau 
te moe (46). Used in speak- 
ing of a small number of days; 
“Po hia koutou ki te ara?” “Po 
toru”. 2. season. Ko te po 
tanu kai tenei. 3. place of 
departed spirits. 

pongia, vy. pass. be overtaken by 
night. Ka pongia tatou akua- 
nei. 

Pda, v. t. allure by bait; entice. 
Me poa te manu ki te kaanga 
ka mau ai. 

popda, n. sacred food, eaten on 
account of the dead. 

poapda, n. dai. 

Podasha, a. open. 

POAKA, n. pig. 

Poaninga, n. clematis hexasepala 
&e. Compare pua-wananga. 

Podingédingaé, n. skull. 

Pdaré, a. open. Compare puare. 

Podaritérité, v.i. be in a hurry. 
Ka poaritarita ki te kai, ka 
raoa. 

Podaiudu, a. mistaken; confused. 

Poha, a. full. 

poha, n. basket. 

Pohaha, a. split open; ripped up. 
Pohaha ana te putea, 

Pohiné, y. i. practise sodomy. 

Pohata, n. wild turnip. 


118 


Pohatu, see powhatu. 

Pohauhau, a. confused. Ka he 
noa iho nga whakaaro, ka po- 
hauhau noa iho (71). 

POhé, or pOpohé, a. 1. withered. 
Kua pohe nga rau o te rakau. 
2. blind. 

whakapohe, v. t. blind; throw 
dust in the eyes (metaphori- 
cally). 

PoOhEhE, a. mistaken; in error. 

Pohéwa, a. mistaken; confused. 

Pohiri, see powhiri. 

Pdhd, n. 1. chest. Ka mamae 
taku poho i te maremare. 2. 
stomach. Ka piango te poho. 
3. seat of the affections; breast. 
WHiti ana taku poho i to ka- 
ranga. 

Poh6i, n. bunch of feathers worn 
tn the ear for ornament. Ka 
haere ki te wai, ka mahue te 
pohoi ki uta; ka hoki mai ki 
uta, katahi ka pohoi i tana 
pohoi. 

Péhopa, a. having scruples. 

Pdhowéra, n. charadrius bicine- 
lus; a bird. 

Podhiie, and pohuehue, n. a name 
given to several climbing or 
trailing plants, as convolvulus ; 
clematis &e. 

Pohtht, a. tl. 
crowds. Me te ngaro e po- 
huhu nei. 2. cloudy; overcast. 

Pohtti, v.i. splash; 
splashing. 

pohutuhutu, v. i. be splashed. 
Komai he takai mo nga tapu- 
tapu, kei pohutuhutu. 

Pohutikawa, n. metrosideros to- 
mentosa; a tree. 

Poi, n. ball. 

poipdoi, v. t. loss, swing or wave 
about. Poipoia te tamaiti nei. 
—Of an offering to an ‘atua’. 
Katahi ha maoa te kuri ra, ka 
poipoia (112). 


swarming ; in 


make a 





Pohatu—P6ké. 


Podihéwa, n. 
cooked food. 

Poiké, v. t. place aloft. I poi- 
ketia rawatia nga kaka ki ru- 
nga ki tona mahunga. 

poike, a. tufted at the top. He 
rakau-poike. 

Pdioio, n. first shoots of potato 
or kumara. 

Poit6, n. for pouto, float. 

Poké, n. hole; pit; well. 

poka, vy. t. 1. make a hole in or 
through ; bore ; pierce. Me poka 
te rakau nei. 2. sirtke out a 
path. He ara poka hou tena. 
3. do anything unusual. 

pokapoka, v. t. 1. pierce with a 
number of holes. He mate po- 
kapoka; scrofulous sores. 2. | 
plant in holes. Me pokapoka 
nga kapana ki te papatu. 

Pokai, n. 1. ball of string &c. 
2. swarm of flies; flock of bird. 
Ka rere ki waho nga pokai 
koko (38). 

pokai, v. t. wind in a ball. 
e pokai te aho. 

Pokaikaha, a. confused; at a loss. 
Ka tae matou ki te wahi ngaru, 
ka pokaikaha. 

Pokaka, a. 1. stormy. I kitea 
e au te pokaka rawa o te hau- 
ra. 2. hot. He pokaka no te 
whare i mahue ai. 

pokaka, n. storm; squall. 

Pokaki, a. iz doubt; mistaken ; 
confused. 

Pékanda, v. t. do without autho- 
rity; do at random. 

Pdkapu, n. middle; centre. 

Pokaré, or pokarékaré, v. i. be 
agitated, as a liquid. Marino 
tonu te moana; hore rawa he 
pokaretanga. 

whakapokarekare, v. t. disturh 
the surface of water; spill. 

I. Poké, n. 1. shori axe. 2. greens ; 
turnip tops &c. tia te poke; 
me te maunu koura! 


small basket for 


Mau 








PSks8—Popd. 


IL. P6ké, a. soiled; dirty. Kei 
poke ou kakahu. 

pokepoke, y. t. mix up with wa- 
ler. 

Ill. P6ké, v. i. appear (as a spi- 
rit). Ka poke mai te tupapaku 
ka wehi koe. 

Pokéka, n. a kind of mat made 
of flax. 

Pokéka, v. i. be perplexed. 

POkéK6, a. small. He mara po- 
keke. 

POk6k6, a. sullen. 

Pokéré, n. 1. pitfall. 2. pulp of 
the tawa berry. 

pokere, ad. in the dark, Ka 
haere pokere atu te tangata i 
konei. 

Pokéréht, nv. fruit of the tawa. 

pokerehu, ad. withoul cause. I 
patua pokerehutia noatia iho e 
au taku tamaiti. 

Pdki, and pdpdki, v. t. 1. cover 
over. Pokia ta tatou umu. 2, 





place with the concave side down- 

wards. Me popoki te waka nei. | 
popoki, n. “id; cover. 
pokipoki, n. eddy wind. 
Pokihi, v. i. shoot; begin to 


grow. 
P5k6, v.i. go out, as fire; be- 
come extinguished. Uomai he 
wahie kei poko te ahi.— Me 


te poko (13), of a sudden 
disappearance, like the going 
out of a e 


popok6, a. withered; shrivelled. 

POdkShiwi, n. shoulder. 

P6dk6kohiia, n. an epithet which 
is considered the greatest pos- 
sible insult. Compare kohu. 

Pék6réhii, n. ashes. 

Pdk6riia, n. 1. pil; hollow. 2. 
ant, 

pokorua, a. hollow; sunken. He 
mate kai te tangata ra; i kitea 
ki nga kanohi ka pokopoko- 


rua. 
Pék6whiwhi, n. shoulder, 





119 


Poktirtkiri, n. dump. 

pokurukuru, a. full of dumps. 

Pdn&, 1. knot. 2. joint in the 
arm or leg. 3. cord. Ka kuhua 
te pona a WHakatau ki te 
whare, puta noa ki tetehi ta- 
ha, puta noa ki tetehi taha 
(61). 5. string of fish. 

pona, vy. t. He ta a knot. 

ponapona, n: jorr/ in the arm or 
leg. 

P6bnahd, n. 
in size. 

Ponana, a. hurried; flurried. He 
ponana i mahue ai nga puka- 
puka. 

Poniania, n. /ower part of the 
nose. 

Ponini, v. i. glow; diffuse a red 
light. Ponini ana te kakahu o 
te tangata nei ki roto ki te 
wai. 

I. Pénd, a. 1. true. 2. hospitable; 


anything diminutive 


bountiful. 

pondngé, a. true; unfeigned. 
Ehara i te wakapupuni pono- 
nga (133). 


whakapono or whakapononga, 
vy. t. believe; admit as true. 
WHakapononga ana a Manaia 
(122). 

Il. Pdnd, v. i. 1. “ight upon; 
come upon. Pono rawa mai e 
putu ana i roto i te hangi (90). 
2. fall in one’s way. He mea 
i pono mai ki toku aroaro. 

popond, v. t. covet. Oti, ka po- 
pono koutou ki nga kota o te 
Mahia? 

pononga, n. captive; slave. 

Pdpd, and pdpdpSps, a. rollen; 
worm-ealen. 

Popo, a. pointed. Ma tawhiti e 
titiro Maungataniwha, popo tonu 
a runga. 

P5ps, v. t. crowd around; throng. 

Pops, v. t. 1. pat with the hand. 
Popotia te tamaiti na kia mutu 
ai te tangi. 2. knead; mix up. 


120 


Ma wai e popo te paru? 38. 
anoint. Me popo ki te hinu 
ki te kokowai. 

Popoa, see under poa. 

Popohe, see under pohe. 

Popoia, n. handle of a basket. 

Popoki, see under poki. 

Popdkoriia, n. ant. 

Popokétéa, n. a bird. 

Popono, see under pono. 

Popore, see under pore. 

Poporo, see under poro. 

Poporoihéwa, n. hedycaria den- 
tata, a tree. 

Pora, a. flat-roofed. He pora te 
whare.—Pora matanui, having 
a roof of moderate pitch. 

pora, n. ship. Tangata pora, man 
Jrom shipboard; foreigner. 

Porde, v. t. anoint. 

porae, n. a fish. 

Poraht, and porahurahu, a. per- 
plexed; embarrassed; awkward. 
He haka ano ta te ware, he 
porahu noa iho nga ringa (146). 

Poranga, v. t. float. Ka ruku- 
hia, ka porangatia ki tahaki. 

Porangi, a. 1. hurried. He aha 
tau e porangi nei? 2. beside 
oneself; out of one’s mind. 

porangi, n. madman. Kei te po- 
rangitia koe (122). you are 
losing your wits. 

Poérara, a. having wide spaces or 
interstices. E porara ana a raro 
o te kete, i komama ai. 


Porauraha, a. confused. 


Poré, v.i. start in sleep. 

poporé, vy. t. 1. desire; wish 
anxiously for, 2. shew favour 
to; treat kindly. 

porepore, a. faint with hunger. 
E porepore ana toku manawa. 

whakaporepore, v. t. propitiate ; 
court the favour of, by a gift &e. 

Poréaréa, a. 1. tiresome ; impor- 
tunate. 2. afraid of being tire- 
some; modest. 





Popoa—P6rodki. 


Poréké, a. broken off. Poreke 
pu te rakau i waenganui. 
Poréna, v. i. float, as oil on wa- 
ter. 
Poréra, n. mat to lie on (198). 
Porétérété, n. a kind of duck. 
Poréwaréwa, or poréwharéwha, 
a. 1. giddy; stupefied. 2. mad. 
Pri, n. 1. collops of fat. 2. tribe. 
Ko wai te ingoa o to koutou 
pori? Compare hapori. 
Poria, n. 1. ring on the leg of 
a captive bird, to prevent the 
string from cutting it. 2. a 
kind of ornament (153). 
poria, v. t. load with a weight. 
He mea poria ki te punga hei 
whakatoimaha (154). 
Périhawa, n. a bird. 
Porird, n. bastard. 


Poörõ, 1. butt end; termination. 
2. block. Kei hea te poro ra- - 
kau? 

poro, v.i. be finished; come to 


an end. Taihoa, kia poro te 
kai ki te whenua. 

pordnga, a. end. Ko te poronga 
tenei o tana korero. 

poporo, or poroporo, n. solanum 
aviculare and nigrum; plants. 

Pdrdaki, 1. /eave instructions at 
departing. Na Te Waikeri te 
poroaki kia hoatu he kapana 
mau. 2. take leave. 

Poroha, see porowha. 
Porohé, n. 1. a large mussel. (R.) 
2. young of the fish mohi. 
porohe, v. t. gather up in loops, 
as a cord &c. 

whakaporohe, vy. t. ‘not toge- 
ther. 

Pérdhtri, v. t. upset; overturn. 
v. 1. tumble one over another. 

Pérdkaki, n. back of the neek. 

Pordkéré, v. i. be broken off short. 

Po6rodki, v. 1. give directions al 
the time of departure. Ka po- 
roki iho ia ki a maua kia haere 
atu koe apopo. 





Pérdngaéua—poupou. 


Pdrdéngiuad, n. throat of a fish. | 

Pdrodrart, a. bewildered. | 

Pdréréré, a. broken right off. 

PorGri, a. 1. slow; sluggish. He 
tangata porori ki te haere. 2. 
not bored (of the ears). 

porori, n. fattoo marks on the 
breech. 

Pordrotiia, a. numbed with cold. 

Pdrériia, n. sonchus oleraceus; 
sow-thistle. 

pororua, v. t. damper with. Kei 
pororuatia e Tamatekapua (71). 

Pdrdtaitaka, a. 1. turned over 
and over. 2. confused. Ka po- 
rotaitaka nga whakaaro o NGa- 
tikahungunu. 

Pérdtaka, a. round. 

Pérétawa, n. a fungus growing 
on trees. 

P6rotiti, n. 1. dise. 2. a toy. 

Pdrdtitiki, v. i. come to an end. 
Ko te porotutukitanga mai tena 
o te awa. 

Péréwha, a. foursided; square. 

porowha, y.t. range in square. 
I porowhatia te haka ki te 
marae. vy. i. fall flat. Porowha 
tonu te rakau ki raro. 

Péréwhitad, n. circle; wheel. 

Pdréwhiu, v. t. throw. 

Portikii, v. t. double up. Poru- 
kuhia te kete. 

Portiri, a. close together; thick. 


Poriiti, v. i. make a splashing 
with the hands in bathing. 

Põtũo, n. covering for the head; 
hat; cap. 

potae, v.t. 1. put over one’s head, 
so as to cover or envelop it. 
2. slip on over the head, I po- 
taea te kaha ki te matenga o 
te kereru. 

Potaitékaé, a. 1. turned round and 
round, or over and over. 2. 
giddy; confused. 3. seeming to 

Potaka, n. fop to spin. 





He po- 


121 


taka whero rua; @ lop with two 
points. 

potakataka, a. round. 

Podtingdtaingsd, a. very dark. E 
noho mai na koe i roto i te 
potangotango. 

Pdtaipdta, a. broken to pieces. 
Potapota noa te waka i te tal. 

Potati, and potatutatu. a. im- 
patient; distracted. E potatu 
ana ki te haere. 

Potérétérd, a. dripping wel. 
poteretere ana oku kakahu. 

Potéts, n. a stick used to hold 
a dog, one end being fastened 
to the collar. Me te kuri e 
mau nei i te potete. 

potete, a. curly. 

potete, v. t. speak frequently of. 
Potete tonu kia patua ahau. 

Pdti, n. 1. angle; corner. He 
poti na Uekahia, ma Rongo- 
takutama e kumanu, (of a small 
quantity of kumara in the corner 
of a kete). 2. basket for cook- 
ed food. 

potipoti, n. shrimp. 

Poti, n. cat. 

Potiki, n. youngest child. 

Pdtd, a. 1. short. 2. denoting 
the exhaustive character of an 
action &c., shewing that a// the 
things spoken of have been dealt 
with. Kua poto nga mea o 
runga o te kaipuke te mau mai. 

Potiiri, a. 1. deaf. Poturi ana 
aku taringa. 2. stubborn. 

Pou, n. post; pole. 

pou, and poupou, v. t. 1. stick 
in; plunge in. Te tino rara- 
hutanga ki te hoe; te tino pou- 
nga ki te wai i poua ai (171). 
2. fasten to a stake &c. Poua 
to tatou waka. 3. elevate upon 
poles. Apopo ka pou i te kai 
nei, kia rokohanga mai kua 
noi ki runga (142), 

poupou, n. 1. peg; stake. 
shrouds of a canoe mast, 


ze 


2. 


122 


poupou, a. 1. steep; perpendicu-| 


far. Poupou tonu te pikitanga. 
2. on the meridian. Ka pou- 
pou te ra, ka whakatika mai 
matou. 

Pou for pau. See pau. 

Pouad, n. old person. Kite rawa 
au ia koe, kua pouatia koe. 


Pouaka, n. box. 
chief place of 


Pouakakiwa, n. 
residence. 

Pouaréhéréhé, a. old and wrinkled. 

Pouart, n. widower; widow. 

Poue, n. a shell fish. 

Pounahs, a. long and stiff: 

Pounti, n. south-wind. 

Pouraka, n. net atiached to a 
hoop, used for catching cray- 
fish. 

Pouréwa, n. an elevated platform 
attached to the stockade of a pa. 

Pouri, a. 1. dark. Kaore ano i 
marama noa; e pouri tonu ana 
(1). 2. sorrowful; sad; distress- 
ed. He pouri nona ki tona 
matua ka mate. 

pouriuri, a. darkish; gloomy. 

Pourtrt, a. darkish; gloomy. 

whakapoururu, y.i. /ook sor- 
rowful or gloomy. 
ka whakapoururu ai ki te kai 
mau. 

Poutangata, a. He toki pou- 
tangata, a greenstone adze, used 
as a@ weapon of war. 

I. Pout, n. float. 

Il. Pouto, v. t. cut off. Poutoa 
te kauru o te rakau. 

Poutimars, a. on the meridian. 

Poututérangi, n. the star whose 
appearance marks the tenth 
month: perhaps @ Aquile. 

-Pouwhénta, n. a weapon like 
the taiaha. 

Powaiwai, v. t. 1. whirl or whisk 
about; move with a fanlike mo- 
tion 2. fan. 

Powhaitéré, n. puroquet. 

Powhari, v.i. sixk into a bog 


poupou—Pi. 


&c. Ka powharuwharu nga wae- 
wae ki te one. 

powharu, a. soft; boggy. 

Powhati, n. stone. 

Powhiri, v. t. 1. wave; whisk; 
whirl. Powhiriwhiria ta tatou 
rama kia ka ai. 2. beckon any 
one fo come on; welcome. EF 
powhiri ana tera te tangata 
whenua, me te haere atu te 
manuhiri ra (166). 

powhiriwhiri, n. provision for a 
Journey. 

Powhiwhi, n. a creeping plant. 

I. Pu, n. 1. tribe. Ko te pu te- 
nei o Tipare. 2. bunch; bundle ; 
anything growing in a bunch. 
Taua pu wiwi (13). 3. heap; 
slack. Te pu o te kupenga | 
(79). 4. skilled person; wise 
one. Na koutou, na nga pu, 
na nga tohunga, na nga kau- 
papa (98). 

pu, a. niho pu, double tooth. 

pu, v.t. makeinto a bundle, or ball. 
Puia nga raupo mo te whare. 

pupt, n. 1. bundle. Tikina nga 
pupu raupo. 2. a shell fish. 





(pupa, v.t. make into bundles, 
He aha koe) 


whakapu, v.t. and v.i. day or 
lie in a heap. Hei hea a ta- 
tou kete whakapu ai? 

whakapu, n. slack. He whaka- 
pu kupenga tera e tu mai ra. 

Ul. Pu, v.i. blow. Te haue pu 
mai nei ki taku kiri (17). 

pupt, v.i. 1. bubble up; boil. 
Kahore ano i pupu noa te wai. 
2. rise, as a fog. 

pu, n. wind instrument as pu- | 
torino, pu-tatara &c. Ko Ruaeo, 
e whakatangi ana i ana pu (76). 

whakapu, vy. i. howl as a dog. 

Ill. Pti, a. precise; very. Ko te 
kainga pu tenei. 

pu, ad. exceedingly; exactly. Me 
te kawau pu te ahua. 

IV. Pu, a. loathing; hating. Ka 
whakatika ki te kai, ka pu te 











Pu—Puhara. . 


123 


ngakau.—Pu ana a roto, ke! Piatéiwhiwhi, n. a climbing plant. 


ana a waho: a proverb for dis- 
guised ill feeling. 

VY. Pu, n. gun. 

I. Pua, n. flower; seed. 

pua, a. foaming; breaking. He 
ngaru pua. 

Il. Pia, v. rofl or wrap up clo- 
thes &c. Puaia tou kakahu ka 
kauhoe ai ki tawahi. 

puapua, n. a garment wrapped 
round the arm as a protection 
from a blow. 

Puaha, n. mouth of a river. 
te puaha o Piako (144). 

puaha, a. leaving a clear passage. 


Kei 


Ka puaha te tai nei: hoea ta- 


tou; when a wave has broken 
leaving an interval of smooth 
water. 
Puahi, n. white dogskin mat. 
Puaka, n. 1. dry twigs. 2. flo- 


wer. 
Piiakaha, a. open; attentive. Kia 
puakaha mai ou taringa. 
Pitaki, v. i. 1. come forth; shew 
itself. Ka puaki te upoko i 
roto i tona rua (98). 2. be ut- 
tered. I puaki ia wai te kupu 
pana moku? 3. be exhaled. Ka 
puaki te kakara o te tawhiri. 
whakapuaki, v. t. u/fer; disclose. 
Piiand, n. dizziness; the effect 
of height on the nerves. 
Pilani, a. coo/. Puanu ake ana 
te hau o te pari nei. 
Piianga, n. the star Rigel. 
PiangihGri, n. the star Procyon. 
Piiingiangi, a. cool; refreshing. 
Puão, v.i. dawn. Hei te puao- 
tanga tatou ka haere ai. 
Piiaré, a. open. Kia puare te 
whare 


Pitaréré, n. decoy hird; of small 
birds only. 

Puaritarita, a. hurried; ina hurry. 
Tenei te wahi i puaritarita ai. 


Pudtiatd, a. 1. full of holes or | Puhara, 


spaces, 2. transparent; clear. 





Puatéa, n. gnaphalium, species. 
a plant. 

Puũu, n. ripple; rapid. - Ko te 
whawhaitanga tuatahi, 1 te puau 
o WHangamarino, i te Kohe- 
roa. 
Piawii, n. flower. 
Piawaénainga, n. 
visa, a plant. 
Piaiwhé, v. i. be taken aback by 
the wind as a sail; be driven 
forcibly by the wind. Paia ake 
e ta! ka puawhe mai te awha 
ki roto nei. 

Pitiéa, v. i. rise to the surface. 
Ka puea mai te tohora. 

Pusha, n. dust. 

puehu, v.i. be in the form of 
dust. E puehu ana te nehu ki 
runga ki te kai. 

Puékii, a. unproductive, as crops. 

Puéri, or puweru, n. shaggy 
mat, made of partially dressed 
flax. 


clematis indi- 


PuUstSstd, n. a bird which fre- 
quents swamps. 

Piha, n. 1. gills of a fish. 2. 
song; chaunt. Katahi ano ka 
takitakina ona puha:—ona puha 
nei na, “Kia rere atu te Ka- 
wana ki tawhiti.” 

Piha, or puhapuha, a, full; up 
lo the brim. Puhapuha ana te 
wai, toka tonu i runga. 

Ptihéehiie, a. envious. 

Puhaké, a. full to overflowing. 
Ka puhake rawa; rite tonu ki 
nga niao te wai. 

Pihana, v.i. glow. Te puhana- 
tanga o te uira o te ahi o te 
Arawa (81). 

Pihangaé, n. 1. a kind of eel. 
2. derivative from piipithi. See 
under puhi. 

Pihangiiti, v. i. Ue in a heap. 
See pihangaiti. 

n. a kind of elevated 

platform for warlike purposes. 


124 


Puhaurérda, conch or horn, blown 
to give signals. 

Pihi, n. 1. betrothed woman. 2. 
much courted unbetrothed young 
woman. He puhi hoki a Hi- 
nemoa (131). 3. Anot or bunch 
of hair; a mode of wearing the 
hair tied up like a sheaf. 4. 
a kind of eel of very large 
size. 5. NGa puhi a Puarata. 

puhipuhi, v. t. ornament with 
bunches of feathers or hair, as 
the bow or stern of a canoe 
&c. Puhipuhi rawa te paua 
ki te waero (21). 

puhipuhi, a. tied up in a bunch; 
growing tn bunches. Ka puhi- 
puhi te tupu o te kapana. 

Puhi. 

pupwhi, i. v.t. 1. blow. 2. fire 
a gun. 3. shoot with a gun. 
li. vu. swell. 

puhipuhi, v. t. blow frequently. 
puhipuhi paipa, smoke a pipe. 

Puhihi, n. seed potatoes which 
throw up a weak shoot. 

puhihihihi, a. stiff, of the hair. 
Ho puhihihihi no te upoko. 


Puhik6rék6ré, n. lamprey, of a. 


large kind. 

Puh6i, a. 1. slow; dull. He waka 
puhoi. 2. deaf. 

Puhonga, a. stinking; offensive. 

Puhoré, a. 1. unsuccessful in fish- 
ing &ce. 2. searce. Te mara 
tautane, he mara ki nga atua 
whakapuhore kai. 

Puhord, n. 1. tattoo marks on the 
thigh. 2. bad weather. 

Puhort, a. that will not open. 
He pipi puhoru. 

whakapuhoru, v. i. leap out of 
the water. E whakapuhoru ana 
te kanae. 

Puhou, n. coriaria ruscifolia, a 
shrub; the same as éutiz. 

Puhta, v. t. glean potatoes or 
kumara, after the crop has been 
taken up. 





Puhaurérda—pukauri. 


Puhuki, a. blunt; dull. Ka pu- 
huki taku toki. 
Puia, n. 1. volcano. 2. bush. 


puia, a. smarting. Ka puia aku 


kanohi i te au. 


Puiaki, a. rare; precious. He 
kakano puipuiaki. 
puiaki, n. freasure. Kei ngaro 


ko oku kanohi, kei waiho ko 
te whenua hei puiaki mo nga 
mea i muri i @ au. 

Puihiihi, n. sérings of a mat. 

Puka, n. muhlenbeckia adpressa ; 
a shrub. 2. cabbage. 3. spade. 

pukapuka, n. 1. dbrachyglottis 
repanda, a shrub. 2. lungs. 3. 
paper; letter; book. 

Il. Paka, v.i. 1. be jealous. 2. 
pant. Ka puka taku manawa. 
i te omanga. 

Pukaea, n. a wind instrument 
made of totara and used to sound 
an alarm in time of war. 

Pukaha, n. 1. refuse portion of 
flax leaf. 2. a garment made 
of the same. 

Pukaht, a. abundant. 

pukahu, n. spongy matter enve- 
loping the seeds of pumpkins. 

Pukai, i. v. i. lie in a heap. Ka 
rukea nga tupapaku hi waho 
pukai ai (153). i. v. t. lay 
in a heap. Pukairia nga one- 
one ki waenganui. 

Pakaka, a. hot. 

Pukaka, nu. long bones of the 
arm or leg. 

Pukaki, n. scrofulous swelling in 
the neck, 
Pukana, v. i. 

stare wildly. 

Pukatakata, a. dry; crisp. 

Pukatéa, n. atherosperma Nove 
Zelandie, a tree. 

Pukduri, a. 1. barren. 2. burn- 
ing fiercely. E kore e ngaro; 
ka pukauri tonu te ka, he whare 
wera. | 

pukauri, n. a kind of shell fish. 


distort the eyes; 





Pukiwia, a. bitter; unpalateable. 
Pukawa rawa atu tena mea ki 
roto ki toku waha. 

Puké, n. 1. Aill. 2. pubes. 

puke, y.i. rise, as a flood. Ka 
puke te wai o Waipaoa.—Ka 
pukea te wai akuanei. 

pukepuke, a. Ailly. 
whakapuke, v. i. begin to rise 


PHI whekaptipiini 





(of resentment &c.). 

pukénga, n. 1. source of a river. 
2. teacher; model. Ko wai tou 
pukenga, nana koe i ako? 

Pukei, for pukai. See pukai. 

Puk&k6, n. 1. porphyrio melano- | 
tus, or water hen. 2. wounded 
man. 3. old fruit of the pre- 
vious year. | 


Pikdpdtd, n. a kind of dark'| 
earth, used as a pigment. | 


Pukéri, v. i. rush along violently 
as a flood or wind. 

Puké6érii, y. t. blow. Pukerua te 
kapura. 

Pukiki, a. slunted. 

Pukohi, n. fog. 

Pukoki, n. se//-sown potato, 

Puk6ré, n. 1. sheath; case. 2. 
halo. %. net for catching eels, 
in shape like a long bag. 4. 
a kind of mat made of closely 
woven flax, with a narrow or- 
namental border. 

pukoro, vy. t. surround with a halo. 
Ka pukoroa te marama. 

Puk6roréa, n. a large basket. 

Puik6ri, n. fold of a garment. 

pukoriik6ri, v. t. gather up in 
folds. 

pukorukoru, n. rotten wood. 

Puki, n. 1. swelling. 2. stomach. 





3. abdomen. 4. passions; af- 
Sections. 

puku, v.i. swe//, Ka puku toku 
kauae. 


pukupuku, n. c/ose/y woven mat, 
which being wetted is imper- 





vious to a spear, Pukupuku- 


125 


patea; pukupuku with an orna- 
mental border. 

Puki, ad. 1, secretly; without 
speaking. I oma puku ia. 2. 
without food. Kei te noho puku 
matou. 

Puikipa, a. 
barren. 

Pikipings, n. potato blackened 
by exposure. 

Puikitrau, n. t/eodictyon cibarium, 
a kind of fungus. 

Pukiriri, a. angry; quarrelsome. 

Pikiwii, a. watery; sodden. He 
pukuwai te wahie nei. 

Piimahii, a. steamy; reeking. Ka 
pumahu te whenua i te ra, 
meake tupu te kai. 

Pumũu, a. fixed; constant; per- 
manent. Ka pumau tona noho 
ki Hauraki. 

Pimika, v. t. thrust at; stab. 

Pina, n. spring of water. 

Pinaidré, n. a plant. 

Pinaké, nu. fore end of the body 
of a canoe, to which the tau- 
ihu or bow is spliced. 

Pinartia, a 1. mm pairs. He 
wheki punarua, squid caught 
in pairs; anill omen. 2. hav- 
ing two wives. He tangata pu- 
narua. 

Ptiniuniu, p. satiated. 

punaunau, n. se/fsown potato. 


Ptinéhiinéhi, a. 1. dusty. 2. in 
small particles like dust. He 
na punehunehu; misty rain. 

punenehu, n. dus/. 

Pini, a. 1. stopped up. He awa 
puni te Wairoa. 2. covered; 
filled up. Kia rua auau ka 
puni te mara, 

puni, n. 1, place of encampment. 
Ko te puni tenei o te taua. 
2. company of persons. Ka toru 
puni e haere ana. 3. a kind 
of karakia, 

whakapipiini, v.i. sit close; hide 


without offspring ; 


126 


oneself. Ka whakapupuni mai 
i roto 1 nga pureirei. 

Pinta, n. young of animals. 

Pint, a. close together. 
punui tahi tatou te haere. 

Puanutki, a. blunt. 

Pinga, n. 1. anchor. 2. basket 
for catching eels. 3. odd num- 
ber. E raa tekau nga tangata, 
kotahi punga. 

punga, v.t. 1. fix with an an- 
chor. Hei waho punga ai o 
waka (92). 2. sink; engulph. 

pungapunga, n. 1. pumice stone. 
2. a kind of potato. 3. pollen 
of the flowers of raupo; or cake 
made of the same. 4. yellow 
colour. 

Pingaréht, n. ashes. 

Pingata, a. dry. Ka pungata te 
toetoe o te whare. 

Pingawéréwéré, n. spider. 

Pingénéngéné, a. muffled up. 

whakapungenengene, v. t. 
ver up with clothes. 

Pingoringori, a. light or loose 
as earth &c. 

pungorungoru, n. sponge. 

Pupa, v. i. eructate. 

Ptpahi, n. encampment. 

Pupu. see under pu. 

Pupuhi, see under puhi. 

Puptrangi, n. a shell fish. 

Pupuri, see under puri. 

Pupuru, see under puru. 


Kia 


co- 


Puputa, n. dlister on the skin, 
from chafing. 


Puputu, see under putu. 

Pura, n. any small foreign sub- 
stance in the eye. 

pura, a. éroubled by the intru- 
sion of some foreign matter; 
blind. Ka pura oku kanohi. 

purapura, n. seed. 

Piraho6riia, n. messenger. 

Parakau, n. 1. old man. 2. an- 
cient legend ; myth. 

purakau, a. niho purakau, double 
tooth. 





Purékiréki, n. 





Pinta—puremu. | 


Puranga, n. heap. 
puranga, v.t. heap up. E pu- 
ranga ana ia i nga kowhatu ki 


te marae. v.i. lie in a heap. 
Purara, a. having interstices; 
open. 
Purata, a. turbid. 


Puratoké, n. 1. glow-worm. 2. 
phosphorescent animaleule in the 
sea. 3. anything glistening in 
the dark. 

Purau, n. fork. 

puraurau, a. 1. covered with sharp 
points; bristling. I roto i te 
kowhatu e noho puaaurau ana. 
2. bitter; offensive (of feelings 
or speech). 

. Puré, n. a ceremony for re- 
moving the ‘tapu’ from houses, . 
canoes, persons &c. 

pure, v. t. set free from ‘tapu’. 

II Puré, v. t. arrange in tufts or 
patches. Ka purea nga huru- 
huru ki nga taha o te ihupuni. 

purepure, a. iz paiches or tufts. 

Puréhé, a. wrinkled. 

Puréhtia, n. moth. 


purehua, v.i. emit gas. Ka pu- 
rehua te kapura. 

Puréhtréht, n. moth. 

Puréi, and pureirei, n. 1. zso- 


lated tufts of grass; bushes or 
shrubs in a swamp &¢. 2. sun- 
ken rock. Kei eke tatou ki 
runga ki te pureira. 3. small 
patch of garden. He pureirei 
nga ngakinga o taua kaainga. 

Puréké, n. 1. fleshy side of the 
flax leaf. 2. garment made from 
the same. 

purekereke, n. puff of wind. 

tufts of grass in 
a swamp. He repo pai, he pu- 
rekireki. 

Puréki, n. cooking shed. 


Purémit, n. 1. dower hem of a 
garment. 2. adultery. 
puremu, y. i. commit adultery. 


eS —— ee Oe ee — 








Ptréna, v. i. run over. Purena 
ana te wai o te kaho. 

Ptréngi, n. slay of a mast. 

Puréré, v.i. project; be promi- 
nent. 

Piréwha, n. a black mussel. 

Piri. 

pupiri, v. t. 1. old in the hand. 
Puritia te rakau nei. 2. de- 
fain. Kahore matou i puritia 
ki te kainga. 

puripuri, v. t. suppress anger &c. 
Te puripuri te tangata nei te 
aha. 


puritanga, n. Aundle. 


= 
* ra 
: 








Puriri, n. viler littoralis, a tree. | 
Puréréht, a. accompanied with a| 


whissing or whistling noise. 
Purorohu ana te hau nei. 
Purdtd, a. Aaving no current; 
still, Kahore e kaha te rere 
o te awa; puroto noa iho ana. 


Purétii, a. 1. clear; transparent. 
He wai purotu. 2. pleasant; 
agreeable. Purotu noa iho te 
kainga. 

Puréu, n. fork. 

purou, vy. t. calich ona fork. He 
mea purou nga tuna a Tirare. 

purourou, n. a bird; the same 
as leke. 


I. Puri, n. plug; cork; bung. 

puru, v. t. 1. plug up; stuff’ up. 
Purua te puta o te waka ki 
te kakahu. 2. confine by means 
of a plug. 

puptrt, a. pulpy; semi-liquid. 
Kia pupura te kohari kao. 

pupuru, for pupuri. See under 
puri. 


purupuru, v. t. 1. slop the chinks 
of anything. Purupurua te whati- 
toka me te matapihi (47). 2. 
suppress, Kaua e purupurua a 
koutou korero. 


purupuru, n. chisel. 
whakapuru, n. pad to prevent 





chafing, WHakapuru tao, pad 


127 


worn on the arm as a pro- 
tection against a spear thrust. 

whakapuru, v.t. protect with a 
pad. 

puriitanga, for puritanga. See 
under puri. 

Il. Piri, a. fusty; mouldy. 

I. Ptirtia, v. t. do a second time. 
Il. Ptrtia, ad. by two and two. 
Ka haere purua nga tangata. 
Purthékahéka, a. mouldy. 

Purihi, n. flea. 
Ptrima, n. broom. 
PURUMA, V. t. sweep. 


Ptrtiri, a. 1. shady; thick with 
leaves &c. He rakan pururu. 





2. close together. Pururu tonu 
to ratou noho. 
Pité, n. 1. Aole. Kei hea te 


puta o te peeke? 2. battle field 
in which people have fallen. Te 
puta tuatahi i hinga ai maua, 
kei Papara-tu. 

puta, v. i. 1. pass through, in or 
out. Ko tona ara tenei e puta 
ake ai (54).—Ke puta te kiore 
ki roto. 2. come in sight. Ka 
puta te waka i Tuamotu., 

puta-k6, be changed. 

plpita, n. diister caused by chaf- 
ing. 

putaputa, a. full of holes. 


whakaputa, v.i. boast. Ka kino 
to mahi whakaputa. 
Ptitéhi, v. i. join; meet. Ko te 


putahitanga tenel o nga ara. 

Putaéké, n. 1. base; root. 2. rea- 
son; cause. 

Pitaingitingi, putangitangi- 
aitima, or putangitangiftéa, 
n. paradise duck. 

Pitapiitiwé6ta. n. a tree. 


Ptitara, or ptitatéra, n. a shell 
used like a horn for signals. 


Pitiwa, n. 1. a fungus. 2, a 
large potato. 

Puts, or ptitéa, n. bag or basket 
for clothes. 


Putéré, v.i. go in a body. 


128 


' putere, n. stranger. 

Putiki, v.t. 1. He logether; knot 
together. 2. get together, as 
an, army. Tahi tonu to maua 


putikitanga. 

putiki, n. 1. knot. 2. a method 
of dressing the hair, adopted 
by chiefs. 


Putoa, n. a plant. 

PUtditdi, v. t. te in bunches. 

Putdkitdki, a. stunted; shrivell- 
ed. He kino no te whenua i 
putokitoki ai nga pakawha. 

Pitongamarangai, n. south east 
wind, 

Putorind, n. a kind of flute. 

Putdroré, n. jet of gas from burn- 
ing wood. 

Putoti, a. stunted. 

Putoto, a. bloody; raw. 
tonu te pokaka nei. 

Pũtũ, v.i. le in a heap; lie one 
upon another. Pono rawa mai, 
e putu ana i roto i te hangi 
(90). 


Putoto 


putere —rahin 









putu, n. heap. 

puputi, and putũupuũtũ, a. 1. close 
logether. Kia puputu nga pou- 
aka, kia o al; 2. frequent; at 
short intervals. I te hoki pu- 
tuputu tonu o te tira o tetahi 
whaitua, o tetahi whaitua (160). 

whakaputu, v. t. /ay in a heap. 

Paiwaha, n. mouth of a river. 
Also written puaha. 

Puwatawata, a. full of intersti- 
ces oY open spaces. 

Piwéra, a. warm. 

Ptiwéréwéré, n. spider. 

Ptwért, n. shaggy mat made of 
partially dressed flax. 

Puwéeto, n. a bird. 

Piwha, n. sowthistle, or any ye- 
getable used as greens. 

Piwha, v. t. spit out. Ka pu- 
whaia nga kai ki waho. 

Pauwhara. n. astelia Banksti; a 
plant. ; 

puwharawhara, a. deaf. 

Ptwhéniia, un. sfay of a mast. 


R. 


Ra, n. 1. sun. 2. day. 3. sail. 

Ra, prep. by way of; by. Ra te 
taha o te ngahere tou ara. Ra 
runga i; by the lop of; over. 
Kai-ra-runga; eat food which 
has been passed over anything 


lapu. 
Ra, ad. 1. there; yonder. ‘Kei 
whea a WHakatau? Ra, e 


whakaangi mai ra 1 tana manu 
i runga i te taumata ra (59). 
2. simply denoting that the thing 


spoken of is not near, or is 


unconnected with the speaker 
or the person spoken to. Te 
patu e haua mai ra ki a ia 
(91). - 

rara, ad. there. 

Rae, n. 1. promontory; headland. 
2. forehead. 





whakarae, v.i. die exposed; stick 
out. WHakarae ana nga ku- 
mara ki runga. 

whakarae, a 1. green; not dry. 
He rakau whakarae. 2. raw; 
not cooked. He kai whakarae 
i tapaea mai nei ki a matou. 

Raha, a. open; extended. 

I. Ra&hi, n. servant; dependant. 

Il. Rahi, a. 1. great (physically 
or morally). Te rahi o tenei 
whare. Plural rarahi. 2. plen- 
tiful. Kia rahi mai he kai. 
3. sometimes used in a pecu- 
liar construction for other. No 
rahi o whenua ona raruraru; 
the troubles of other lands be- 
long to themselves. 

rahinga, n. 1. largeness; abun- 
dance. 2. company; party. Ko 








tetehi rahinga i te motu i 
koia e noho ana (80). 
rahirahi, a. thin ; not thick. He 


temple of the 


Rahiri, n. rope. 
rahiri, v. t. receive cordially ; 
weleome. He mea rahiri ma- 








rire koe na nga tangata o He- 
'Rakapikipiki, v y. i. He across one 


retaunga. 

Il. R&hd, n. “esticle. 

If. R&hd, or rahoraho, n. plat-| 
form; floor. Te raho o te waka. 

raho, v. t. cover with a floor or 
platform of wood. Ka rahoa 
tera repo ki te rakau. 

Rah, n. basket made of flax 
leaves. 

rahirahi, or rarahi, n. péeris 
aquilina or common fern. 

rahurahu, v. t. handle ; pull about. 
He aha tau e rahurahu ki taku 
mea? 

réraht, y. t. seize; lay hold of. 
Te tino rarahutanga ki te hoe 
(171). Heoti, rahunga atu, kei 
nga waka: ehara, to kau ana 
ko nga rauawa anake (171). 

Rahiia, v. i. be foiled; be unsuc- 
cessful. 

I. Rahiii, n. a mark to warn 
people against trespassing, used 


in the case of ‘tapu’, or for) 


temporary protection of fruit, 
birds or fish. 
rahui, vy. t. protect by a rahui. 
Il. Rahiii, n. flock; herd. Na 
wai te rahui poaka nei? 
Raihi, n. small enclosure: pigsty. 
Rain, n. rice. 


Raid, ad. or conj. 1. why. Ka 
pakaru raia te waka nei. 2. 
but. 

I. R&ina, ad. there; yonder. 

LU. Raina, conj. whether; or. Ko 


tenei raina, ko tera raina. 
_ Ratona, n. lion. 





I. R&ka, ad. a lengthened form 


of ra; there. See ra. 

li. Raka, v. i. 1. be entungled. 
Ka raka oku waewae, ka hinga 
au. 2. aching from weariness. 

raraka, y. t. entangle. 

Ill. Raka. 

rakaraka, y. t. seratch; scrape. 

rakaraka, nu. an implement to 
scratch with; rake; harrow. 


another. 
Rakau, n. 1. tree; spar. 2. stick; 


weapon. 3. wood; timber. 
Rakaunii, n. fhe moon at 16 
days old. 


Rakaumatdhi, n. the moon at 
17 days old. 

I. Raki, n. xorth. No hea koia 
koe? no te raki? (17) 

raki, a. dry; dried up. Kua raki 
ana kai i te ra. 

Ll. R&ki, n. green leaves &c. on 
which the food is laid in a na- 
tive oven. 

Ra&k6é. n. albino. 

Raki, réiriki, rakuraku, v. t. 
seralch; serape. 

rakuraku, n, implement to scratch 
with; rake: harrow. 

Rama, pron. éhey. 

Rama, n. 1. forch. 2. razor. 

rama, y. t. calch by torch light. 
Ka riro a Hinaki ma kei te 
rama tuna. 

ramarama, n. myrlus bullata, a 
shrub. 

Rami, v. t. squeese. Me kowha 
te pipi ka rami ai ki te wai. 
Ranéa, a. abundant; in full sup- 

ply. Ka nui te ranea o te kai. 

Ranéi, conj. whether; or. con- 
necting alternatives. Ko nga 
tangata e haere ana ki Taupo, 
ki nga maunga ranei. The se- 
cond alternative is often left 
to be understood. Me tuku 
atu ranei te tangata nei kia 
haere? 

9 


130 


Rant, v.t. mix. He mea ranu 
te kai nei ki te hinu. 

whakaranu, v. t. mix. 

Rantawatéa, n. a plant. 

Ranga, n. 1. company of persons. 
2. shoal of fish. 

ranga, v.t. 1. pull up by the 
roots. Rangaa mai he tailawa. 
2. raise; castup. A, ka tupu, 
ka rangaa te one, ko te Ahu- 
roa (114). 3. set in motion an 
army &c.; urge forwards. Ka 
rangaa tana taua hei tukituki 
i te pa tuna. 

rangaranga, or raranga, v. i. 
blow gently. Te hau e ata rara- 
nga mai nei.—Ata rangaranga 
ana te ta. 

raranga, v. t. weave. 
he kete (7). 

whakarangaranga, v. t. ex/ol. 
E whakarangaranga ana i a ia 
te koroke nei. 

Rangahau, v. t. carry on a loop 
of flax. 

I. Rangai, n. 1. herd; flock. 
Taku rangai parera, e toru te- 
kau. 2. company. He rangai 
tangata e haere mai nei. 

Il. Rangai, v. i. be raised in a 
menacing attitude. Ka rangai 
nga peke o te tangata ra, akua- 
nei ka wero. 

Rangapu, n: company. Katahi 
ka kitea atu te rangapu tangata 
nei, e taka ana mai i raro i 
nga rakau (16). 

Rangatahi, v.i. be quick; move 
quickly. Rangatahi tou waewae. 

Rangatira, n. 1. chief, male or 
female. Kahore he rangatira o 
tenei whenua, ko toku matua 
anake (195). 2. master or mi- 
stress. Ko te ingoa o toku 
rangatira, ko te Kahureremoa 
(147). 

rangatira, a. iz a state of peace. 
He tohu whenua rangatira te 
haka. 


Ka rangaa 








Rangi, n. 1. sky. 2. region above 
the clouds; heaven. Kei hea 
to kotiro? E! kei te rangi (49). 
3. weather. Na te rangi kino 
i kore ai matou e haere. 4. 
day. Tupato ana nga tuakana, 
whanga ana i tetehi rangi (95). 
5. division or portion of a song. 
Rangi rua te haka nei. 6. air; 
tune. 7. tenour or drift of a 
speech &c. 

rangirangi, v. t. 1. annoy; vex. 
2. roast; scorch. 

rangirangi, n. song to keep time 
in pulling. 

Rangimarie, a. quiet; peaceful. 

Rangiora, n. brachyglottis re- 
panda ; a shrub. 

Rangiparitihi, n. person fully tat- 
tooed. 

Rangir6r6, n. giddiness. Ka taka 
te rangiroro i toku matenga. 
Rangitapt, n. scaffolding for rais- 

ing a ridgepole. , 

Rangitdtd, n° black lava; seoria. 

Rangd, n. 1. roller upon which 
a heavy body is dragged. 2. 
land overgrown with fern or 
scrub. 3. fly. 

Rangona, passive of rongo. 
rongo. 

Raoa, v. i. be choked. He paku 
te ika i raoa ai a Tamarereti. 

Raoraio, n. level or undulating 
country. 

I. Rapa, n. 1. stern post of a 
canoe. 2. flat part of a spade. 
3. rapa maori, familiar spirit. 

rapa, a. 1. having the toes united 
by a membrane; webbed. He 
waewae rapa to te parera. 2. 
entwined. Rapa tonu — taura 
ki te rakau. 

raparapa, n. flat part of the foot, 
between the instep and the toes. 
Kei toku raparapa toku mate, 
mamae katoa toku tinaua. ra- 
parapa-ruru, a variety of po- 
tato. 


See 


rarapa—Rari. 


raérapa, v.i. flash forth. rarapa 
he uira. 

whakarapa, n. fish basket. 

Il. Rapa, for rapu, v. t. seek; 
look for. 

Rapaki, n. girdle; apron. 

rapaki, y. i. be girt up. Rapaki 
rawa nga kakahu o Kapenga. 

Rapé, n. 1. tattooing on the breech. 
2. a variety of potato. 

Rapéa, ad. intensive. indeed. 

Rapi, rarapi, v.t. clutch; scratch. 
E rapihia ana tou ringa e te 
ngarara. 

Rapdi, n. swarm; cluster. Nao- 
manga iho a Rua ki te rapoi 
kutu nei (77). 

rapoi, v.i. Aang together in a 

| cluster. Te ngaro e rapoi mai 
ra. y.t. gather together. Ra- 
poia mai nga otaota. 
Rapdpdts, v. i. be assembled. 
Rapiy, v. t. 1. seek; look for. Roa 
noa ate rapu ana i taku to- 
ki; kaore i kitea. 2. apply to 
any one for advice. Na konei 

matou i rapu ai ki a koe. 3. 

squeeze. 
| rapurapu, v.i. be in doubt. Kei 
| rapurapu o koutou whakaaro. 

Raptpuki, v.i. bud; put forth 
buds. 

Rarũ, n. twig; small branch, 

 Rara, n. 1. rid. 2. stage on which 
kumara are dried. 3. shoal of 
fish. 

rara, v. i. 1. be spread out on a 
stage. Ka rara nga tuna ki 
runga ki te ahi. 2. go in shoals. 

Ka rara nga ika ki runga i te 

kaharunga. 3. broach to; be 

thrown on the broadside. Ka 
rara te poti, ka tahuri. 
Rara, v. i. make a continued sound. 
Ka rara nga waewae i te oma- 
nga. roar. J rangona ki te 
waha e rara iho ana i te tau- 


wharenga kowhatu o Moerangi 
(158). 













131 


Rara, ad. there. See ra. 

Raraht, see under rahu. 

Raranga, see under ranga. 

Rarangi, n. row; rank. 

Rarapa, see under rapa. 

Rarapi, see under rapi. 

Raraéta, see under rata. 

Rarau, see under rau. 

Rarauh6, n. pleris aquilina; com- 
mon fern. 

Rarawé, see under rawe. 

I. Raré, a. dull; stupid. He rare 
koe. 


Il. Raré, y. i. de. Kei te rare 
tou nga rongoa. vy. t. carry. 
Maku e rare tou kakahu. 


Rari, n. a fish. 
Rari, a. wef. Ka rari toku ka- 
kahu. 


Rari, v. i. make an uproar. Ka 
rari tera te tamariki. 

Rard, n. 1. the bottom; the un- 
der side. Like names of pla- 
ces, it is preceded by a when 
it is the subject in a sentence, 
or when repeated by way of 
explanation. With a preposi- 
tion it is often equivalent to 
an adverb, and may be render- 
ed, down; down below. Ko te 
pueru i waiho i raro takoto ai 
(137). When preceded and fol- 
lowed by a preposition, it forms 
a complex preposition signify- 
ing, beneath; under &e. Kua 
nekehia atu ki raro i nga peke 
tetahi o nga taura, kua mau 
(159).—Ka haere nei to tatou 
matua, ka haere hoki tatou i 
raro 1 ona waewae. i.e. in his 
train. 2. the north. EK abu 
ana nga waka ra ki raro. 8. 
for ra or rangi; day. Mo era 
nga raro ena korero; tenei, mo 
tenei rangi. 

Rari, and raruraru, v.i. 1. be in 
difficulty; be perplexed. Heoti 
ano, he raru to Manaia, heoti 


g* 


132 


ano ka maiki ia i tera wahi 


(122). 2. he hindered; be en- 
cumbered. 

whakararu, n. /Aindrance: en- 
cumbrance. 

Rartia, v.i. be misled: be dis- 
appotnted. 

Rata, n. metrosideros robusta; a 
tree. 

Rata, a. 1. fame; quiet. He ka- 
rarehe rarata anake. 2. fami- 
liar; friendly. KRaore te ta- 


maiti na i rata mai ki a au. 

ratarata, a. 1. clear; not muddy. 
Kei te ratarata ranei te puna? 
2. red-hot. Ka ratarata nga 
powhatu o te umu. 3. sharp; 
cutting. Ratarata ana tera te 
mata o te toki nei. 

Ratau, pron. for ratou, they. 

Rato, v. i. be all served or pro- 
vided. Ka rato nga tangata i 
te utu. 

whakarato, v. t. serve all round. 
WHakaratoa nga tamariki ki 
te kai. 

Ratdu, pron. they; them. 

I. Rau, n. 1. leaf. 2. blade. 

Il. Rau, a. hundred. Takoto ana 
te rau ma whitu i roto i te 
hangi (90). Sometimes used to 
signify other. Kua ata whaka- 
ritea e raua irau rangi ra (131). 
—Kei rau o whenua e haere 
ana. 

whakarau, v.t. multiply. Tenei 
te he, kei nga tangata ora, 
nana i whakarau te korero 
mona. 

Til. Rau, v. t. 1. catch in a net. 
Kua riro a Koro ki te rau 
inanga. 2. gather into a bas- 
ket. Rana nga mea na ki te 
kete. 

rarau, v. t. day hold of; handle. 
Kahore e rarau o ringaringa 
ki ro oneone. 

rarau, a. in captivity. Kei te 
noho rarau raua e noho nei. 





} 
j 





whakararu—Raurarahi. 


whakarau, y. t. 1. fake captive. 
2. lead away. Ka whakaraua 
ki te tuaahu (85). 

WHakarau-ora, ‘ake alive; save 
a captive alive. 

whakarau, n. captive. 

Raua, pron. they two. Used re- 
dundantly in speaking of two 
persons together. Ka mate a 
Hou raua ko WHakaturia (67). 
Also in addressing two persons 
together: E Tamaraua ko Maka! 

Rauaka, nv. bed or and in a cul- 
tivation. 

Rauarthé, n. fronds of pteris 
aquilina. Parva rauaruhe; brown 
growth of kumara leaves. 

Rauawa, n. attached sides of a 
canoe. To kau ana ko nga- 
rauawa anake (171). 

Rauhanga, a. deceitful. 

Rauhi, v. t. place together; col- 
lect. 

Raukai, n J/eaves of which bas- 
kets are made for cooked food. 

Raukawa, n. an odoriferous plant 
used as a scent. 

Raukéké, v. t. pull about reck- 
lessly. Raukeke noa te tamaiti 
nei; e kore e takoto to mea. 

Rauktmara, n. a species of se- 
necio; a plant. 

Raukitra, n. 1. feather. 2. a fish. 

Raumarie, n. a fish. 

Raumati, n. summer. 

Rauniinii, a. broad. Kia pehea 
te raununui o nga pou? 

Raupa, a. chapped; cracked (of 
the skin). Ka mate oku wae- 
wae i te raupa. 

Ravpant, n. frying pan. 

Raupéti, n. solanum, a plant. 

Raupi, v. t. cover up; cherish 
tenderly: take care of. Ka rau- 
pitia te roi ki te rau rakau. 

Raupd, nu. fypha angustifolia; 
bulrush, used for building. 

Raurakau, n. see raurekau. 

Raurarahi, a. broad. 








Rauréka—rehurehu. 


Rauréka, a. decettful. 

Raurékéu, n. a species of co- 
prosma; a shrub. 

Raurodha, v.t. spread about, Rau- 
rohatia nga witi. 

Raurorda, n. a coarse kind of 
thistle. 

Rauri, n. a flat method of platt- 
ing with 7 strands. 

Rautio, y. t. envelop with leaves 
in a native oven. Ka rautao- 
ugia ki te koromiko (36). 

Raéuwiti, v. t. interlace with twigs. 
Me rauwiri te taiepa nei ki te 
manuka. v. i. be cast on shore. 
Ka rauwiri to matou kaipuke 
ki uta. 

rauwiri, n. fence interlaced with 


twigs. 

I. Rawa, n. 1. goods; property. 
Kahore aku rawa. 2. ground; 
cause. Te ai he rawa i patua 
ai te tangata nei. 

rawa, a. numerous. 
nga tangata. 

whakarawa, v. t. fas/en with a 
latch or bolt. WHakarawatia 
te tatau. 

whakarawa, n. /uich; bolt. 

Il. Raw, ad. 1. quite; very; at 
all. Mate rawa te tamaiti nei. 
—E kore rawa ahau e haere. 
2. really; indeed. He mahi 
rawa tena? 

Rawahi, n. (the other side, of a 
river &c. Kei rawahi te ope. 
2. either side. E tu koe ki 
tenei rawahi (116). 

Rawii. 

whakarawai, v. t. sneer atl; dis- 
parage. E whakarawaitia ana 
te kakahu. 

RAvVAKA, a. abundant; sufficient. 
E kore e rawaka nga kai. 
Raiwik6ré, a. without property ; 

poor. 

Rawiri, n. a fish. 

I. Rawé, a. 1. close. Kia rawe 
to pai te tatau. 2. suitable; 


E rawa ana 





; 


i 





133 


becoming. Ka rawe tou kakahu. 
3. excellent. Mahue rawa tau 
mea te rawe! 4. sutled; fur- 
nished. Ka rawe koe i te hu. 

rariwé. a. 1. easy; attainable. 
E kore e rarawe tenei i a au. 
2. abundant. Kei te rarawe 
nga kai o te rua. 

rawe, v.t. take up; snatch. I 
rawea e ia te pueru hei kaka 
mona. 

whakarawe, v.t. close: fasien 
up. WHakarawea nga kete ku- 
mara. 

Il. Rawé, a. interrogative, Aow 
many. KE rawe au? 

Raweke, v. t. manipulate; dress 
food &c. 

raweke, a. meddlesome. 

Raiwhi, ririwhi, v. t. 1. grasp; 
seize. Ka rawhia reretia te 
karukaru puru o tona whare 
hei paki putanga mona (13). 
2. hold firmly. Tera te paki- 
aka o te koareare te rarawhi ra. 

rawhi, n. basket. Roiroia te 
rawhi. 

Rawhiti, n. eas/. 

Réa, vy. i. spring up; grow. Kua 
rea nga riwai. 

Réhé, a. wrinkled. Ka rehe te 
kiri. 

rehe, ad. intensive, attached to 
adjectives. Parau rehe. Kuware 
reho. 

Réhéa, v. i. be balked; be baffi- 
ed. Katahi nei pea au ka re- 
hea (15). 

R6h5, a. bad. Ka haere ki te 
reho. 

rehoreho, n. a shell fish. 

I. Rehũ, n. flute. 

Il. Röhũ, v. t. chip; split off in 
chips. E rangi te kowhatu; ka 
rehua, ka ngawhara. —Rehu ahi, 
strike fire. 

rehurehu, y.i. be gone down as 
the sun. Ka rehurehu te ra; 
e kore tatou e tae. 


134 


whakarehu, v.t. 1. give a relish 
fo anything. He nui te kai 
maori, ko te mea hei whaka- 
rehu e iti ana. 2. cause to 
decline. E to e te ra ki whaka- 
rehua iho. 

Réi, n. 1. breast. 2. tusk or large 
tooth. 3. anything made of ivory. 
4. anything of great value; je- 
wel. 

whakarei, n. 1. carved work at 
the head and stern of a canoe. 
2. canoe with elaborately carv- 
ed figure head, bust and arms. 

Réia, see under rere. 

Réinga, n. derivative from rere. 
1. /eap. 2. place of departed 
spirits. 

Réiputa, n. boar with tusks. 

Reira, n. that place, time or cir- 
cumstance, already mentioned. 
Ko NGatoro i haere ki nga 
raorao, ki te takahi waipuna 
i reira (78). Na reira; ‘here- 
fore (past).—Ma reira; there- 
fore (future). 

Réka, a. 1. sweet; palatable. Me 
i paka te kai nei, ka reka, 2. 
pleasant; agreeable, Reka tonu 
nga korero. 

rekareka, a. 1. pleasant. 2. tickl- 
ing; ttching. 3. delighted. 

Réké, n. 1. a mode of dressing 
the hair in a knot. 2. ¢hrust 
with a stick. 

rekereke, n. heel. 

Rék6, n. white dogskin mat. 

Rémi, n. 1. posteriors. 2. lower 
end of anything. Ko nga remu 
o nga riwai hei kai ma matou. 
3. lower hem of a garment. 

Rémiroa, n. a plant. 


Rena, v. t. stretch out. Renaa 
te kakahu. 

renarena, a. fu/l. Ka renarena 
te tai. Jt is high water. 

Rénga, nun. good fern-root. Ko- 
tahi kete renga, kotahi kete 


parara. 





whakarehu—Réré. 


réngarénga, n. 1. arthropodium 
cirrhatum, a plant. 2. tetra- 
gonia expansa or New Zealand 
spinach. 

Réo, n. 1. voice. He reo tangata 
€ wawaro mai nel. 2. speech. 
Kua nanu te reo. 3. danguage; 
dialect. 

reoreo, n. 1. a bird. 2. plain or 
undulating country (R.) Com- 
pare raorao. 

Répa, n. 1. belly of a shark. 2. 
a kind of mat; the same as 
latata. 

Répé, n. a kind of potato. 

reperepe, n. dowry. 

Rép6, n. 1. swamp, 2. sting ray; 
a fish. 3. cannon, 

reporepo, n. a slippery weed 
growing on rocks. 

Réra. 

whakarera, a. high. 

Réré, v. i. 1. run (as water). 2. 
fly. Rere tonu ke kukupa, a 
tau noa atu i te matapihi o te 
whare o Tinirau.—dbe carried 
away. Me te huruhuru manu 
ka rere i te hau (170). 3. es- 
cape. Kahore he rerenga o taua 
ope. 4. satl. Rere noa atu 
ana, rere noa atu ana, he waka 
i tona rerenga (70). 5. leap. 
Ka rere iho taua wahine nei 
ki roto ki te koruarua (13). 
6. pace to and fro in making 
a speech. 7. rése or sel, as 
the havenly bodies. He marama 
e ka rere ake ana i te pae te 
ahuatanga (159).—E to e te 
ra, e rere ki te rua. 8. be 
born. Ka rere ta Tauwheoro, 
ko Hokinga. 9. be rejected. 
Hoatu rawa ta taua korero ki 
a Paoa, rere ana i a ia. ~10. 
hang. Ko te here ka waiho 
ki rere ana (147). | 

Pass. reia, or rerengia, be run 
upon or over; be run after. 
Ka reia taua wahine e nga tane 





rere—whakaririka. 


o reira (148). be sailed over. 
Ka roa tenei wahi e reia nei 
e tenei waka (71). 


rere, n. 1. waterfall. 2. shoal; 
swarm. Kamau katoa te rere 
kakara. 


rere, ad. abruptly ; suddenly. Motu 
rere te taura nei. 

réréré, v.i. run &c. to and fro. 

whakarere, y.t. 1. cast away; 


reject. Me whakarere enei ra- 
kau; kua pirau. 2. /eave; for- 
sake. Katahi ka whakarerea e 
ratou tera wahi. 3..use a wea- 
pon i striking a blow. Tahi 
ano te whakarerenga iho o tana 
-meremere (120). 

whakarere, ad. suddenly. Ka 
puta whakarere mai te hau to- 
nga. 

Réré, int. demanding attention. 
E hoa! rere! 

Réréahiahi, n. the evening star. 

Réréhi, n. the star whose appea- 
rance marks the 9th month; 
perhaps Axnfares. 

Réréht, v.i. be heated. Ka re- 
rehu te okeoke. 

RérSi, ad. there. E noi mai rerei. 

Rérémii, n. a large kind of shark. 

Rérépéhi, n. fattooing on the 
breech. 

Rérépiri, n. a kind of crab. 

Rérériia, a. double; in two thick- 
nesses or folds. 

Roto, n. grass or leaves on which 
the food is laid in a native 
oven. 

Réti, n. snare. 

reti, v. exsnare. 

Rétd, a. deep. He wahi reto tera 
taha. 


Rétiiréti, n. a water-plant. 

Réuad, n. a shrub. 

Réwi, v.i. 1. melt; become li- 
quid. 2. float. 3. get under 
way; start. Kotahi te mano o 
nga waka, ka rewa ki te moana, 
ka hoe (41). 4. be elevated; 





135 


be high up. Ka rewa te ra ki 
runga. 

rewa, n. mast of a vessel. 

rewarewa, n. fnightia excelsa, 
a tree. 

whakarewa, v. t. 1. put afloat. 
WHakarewaia te waka. 2. sel 


in motion. Ka whakarewaia a 
Kahukura, a Itupawa, a Rongo- 
mai (84) 

Réwii. 


whakarewai, v.i. rain heavily. 
I ua nehu i mua; muri iho ka 
whakarewai, ka rahi ake te pata. 

Réwha, n. eyelid. Manana kau 
ana nga rewha. 

rewharewha, n. epidemic sick- 
ness; influenza &o. 

Ri, vy. t. shut out with a screen. 
Ka riia te hau. 

riingi, n. screen. Homai nga 
raupo naka hei rianga. 

Riaké, v. i. strain; put forth 
strength. Riaka ana nga naua 
ki te pupuri i a au. 

Riaki, v.t. Uft up. No tana 
riakanga i nga riwai nei. v. 1. 
fall out. 

Rianga, see ri. 

Rie, a. two. E rie. (R.) 

rienga, a. ‘wo. E rienga i a ma- 
tou. (R.) 

Riha, n. nit. 

whakarihariha, a. 1. disgusted. 
2. disgusting. 

Rika, a. 1. restless in sleep; un- 
easy. I a au e moe ana, ka 
rika tera au. 2. impatient. Me 
haere koutou ki te arahi i te 
hanga ka rika nei ki te haere. 

rikarika, a. 1. abushed; overaw- 
ed, Te rikarika te tangata ra 
ki tona rangatira. 2. having 
misgivings. Kihai i rikarika 
tana patu, kihai i titiro. 3. 
hesitating. Te rikarika te whaka- 
tikanga o te iwi nei. 

whakaririka, v.i. 1. be anaious 


or apprehensive. Me te noho 


136 


matou; me te whakaririka akua- 
nei matou ka tahuri. 2. wart 
anxiously. WHakaririka noa 
ana matou kia tika te hau. 3. 
cower; crouch. 
whakarikarika, a. exciting feel- 
ings of disgust; disgusting. 

Riki, a. smal/. He ririki anake 
enei rakau. 

rikiriki, a. 1. em small portions 
or sections; in fragments. 2. 
Ka mahora rikiriki tatou, we 
are altogether scattered. 

Rikd, vy. i. wane. Ka riko te 
marama. 

rikoriko, a. dusky; darkish. I 
te ahiahi rikoriko. 

Rima, a. five. 

Rimu, n. dacrydium cupressinum, 
a tree. 

rimurimu. n. 1. seaweed. 2. moss. 
3. mildew. 

Rinena, n. linen. 

Rind, n. 1. fwist of two or three 
strands. Rino makawe, lock of 
frizsled hair. 2. tron. 

rinorino, n. twist of two or three 
strands. 

Ringa, ringaringa, n. 
arm. 

Ringi, riringi, v. t. 1. pour out. 
Ringihia mai he wai i roto i 
te tahaa. 2. throw in great 
numbers. Te ringihanga mai o 
te tao o te manuka (101). 

Ripa, n. boundary line. 

ripa, v. i. make a line or furrow. 
Kei te takahi i te ara, a ta- 
whiti noa atu, ripa ke atu, ripa 
ke mai (94). v. t. deprive an 
atua of power. 

riparipa, v.t. put a border to. 
Riparipaia ta tatou hangi. 

riparipa, n. fattooing on the cheeks. 

Ripéka, a. lying across one ano- 
ther. Heararipeka, across road. 

ripeka, n. cross. 

ripeka, v.t. 1. /ay across. 2. 
mark with a cross. 3%. crucify. 


hand ; 





whakarikarika— Ririwai. 


Ripi, v. t. cut; gash. 

ripiripi, v. t. cut open. He ika 
ka ripiripia; he ika ka hae- 
haea (98). 

ripi, n. sitek to kill eels with. 

Ripd, n. 1. whirlpool; eddy; 
curl. 2. deep pool. Kua tae 
ki te ripo, kei reira te WHeke 
a Muturangi e noho ana (109). 
Used of the deep sea. Te ripo 
tauarai ki Oropi. 

ripo, or riporipo, a. eddying; 
curling. He hau ripo —Ka 
puhia mai e te hau, ka ripo- 
ripoa te mura o te ahi. . 

Rira, a. strong. Koia ano te 
rira o tenei tangata ki te mahi. 

whakarira, v.i. but forth strength; 
work hard. 1 runga ahau 1 te 
whakarira, a ruwha noa iho. 

Rirapa, a. having flat projections. 
He pukatea tena rakau ina hoki 
te rirapa. 

Rire, n. deep water. 

Riri, v.i. 1. be angry. Ka rongo 
ki te patunga o tana kuri, ka- 
tahi ka riri. 2. quarrel; fight. 
Mo apopo taua riri ai (92). 
The passive is sometimes used 
impersonally. Katahi ka riria; 
then they fought. v. t. rebuke; 
forbid. Katahi te tangata nei 
ka riri kia kati te haka (194). 

riri, n. 1. anger. 2. quarrel. 
Riri taua nui, war between two 
nations. Riri taua whenua; 
quarrel between tribes, about 
women, right to land &. Riri 
tara whare; guarrel between dif- 
ferent sections of the same hapu. 

ririri, v. i. guarrel one with ano- 


ther. Ka ririri nga wahine nei 
(139). 

Ririki, see riki. 

Ririo, v. i. be diminished. Ka 


ririo te mate o toku ringaringa. 
Ririu, see under riu. 
Ririwai, n. stakes in the bed of a 

river, to which nets are attached. 





whakarite, v. t. 1. make like. 





ritenga, n. 





Ririwaka Rohi. 


Ririwaka, n. scirpus maritimus, | 
a marsh plant. | 

Riro, v. i. 1. be gone or come 
away. Kua riro atu tana wa- 
hine ki te kawe wai ma raua. 
2. be brought; be taken. Kua 
riro mai i a Tawhaki te iwa 
fo nga taro] (49). 3. be gotten 
or obtained. Ka riro te kaai- 
nga i a Manaia ratou ko ana) 
tama (123). Riro ke; be chang- ' 
ed 





whakariro, or whakariro ke, 
y. t. wrest; pervert. Kei whaka- 
Tiroia ta matou korero e koe. | 
ad. intensive. Nonamata 
riro; from very ancient limes. 
riroriro, n. gerygone flaviventris, 


a bird 


Rirdi, n. rat. 

Rita, n. an evil spirit. Haere 
ana a Rita, noho ana te ta- 
ngata. 

Ritékaé, n. /eaves &c. with which 
food is covered in a native oven. 


Rité, a. 1. fhe. I rite ahau ki 
ja manu, ki ia manu; manu 
iti, manu rahi (19). alike. Kia 
rite koutou te haere. 2. cor- 
responding in position, number 
&c. Ka pakarua iho te wahi 
i rite ake ai tona iringa ake 
(64).—Ko nga rangatira 1 rite 
tonu: e toru nga matua, toko- 
toru hoki nga rangatira (101). 
3. balanced by an equivalent; 
_paid for. Kua rite noa ake i 
aaute kakahu. 4. performed. 
Rite tonu etahi o nga kupu i 
aia (65). 5. agreed to. Heoi 
ka rite enei korero i a ratou 
katoa. 









2. compare; liken. 3. put in 
order; arrange; fix. 4. ba- 
lance by an equivalent. 5, ful- 
Sil; perform. 


‘ririu, y.i. 1. 





1. likeness. 2. cu- 


137 


stom; habit. 8%. place or thing 
corresponding ; price &c. 

Ritd, n. young unexpanded leaves, 
or eart of a plant. Ko te rito 
i waenganui te waiho. 

Riu, n. 1. bilge of a canoe or 
vessel. 2. anything similar in 
shape: valley. Te riu o Waia- 
pu, e tuwhera kau nei.—belly 
of a fish. Pawharatia tonutia 
i te riu (155), 

subside into its 

channel or bed. Kua ririu te 

waipuke ki roto ki te awa. 2. 


pass by. I kite atu au i a ia 
e ririu ana i ko. 

Pass. riua, be gone. Ka riua ia 
koe. 

Riuka. 


whakariuka, a. restless from cold. 
Moe whakariuka ana au i te 
po nei. 

Riwii, n. potato. 

Riwha, a. chipped; gapped. Ka 
riwha te papa. 

riwha, n. chink. 

RG, n. mantis; an insect. 

R6, for ‘roto 7 fe’ in complex pre- 
positions. Ka noho ano a NGa- 
toro i ro pa (92). 

Rda, a. 1. long; tall. Plural 
roroa. He tangata roroa anake. 
2. slow; taking a long time. 

whakaroa, v. t. 1. lengthen. 2. 
delay. 

Rédakaé, a. abundant. 

Roha, a. spread out; expanded. 
E roha ana nga pakikau o te 
koau. Pakau-roharoha, winged 
grasshopper. 

roha, n. sting ray; a fish. 

R6hs, n. 1. boundary. 2. hand- 
net for fish. 

roherohe, v. t. mark off by a 
boundary line; separate. Ko 
nga rangi i roherohea e Tane 
(32). 

roherohe, n. forch. 

Rodhi, vy. t. sereen with bushes. 


138 


I te rohi kumara matou i te 
mara a Maru. 

Rohiitii, n. myrius obcordata; a 
tree. 

Roi, n. fern-root. 

roiroi, a. half-cooked. Ma wai 
tenei kai roiroi. 

roiroi, v.t. fie up. Roiroia te 
rawhi. 

roiroi, n. dwarf. 

roroi, v. t. grate into a pulp. 

roroi, nu. sumara grated or mash- 
ed. 

whakaroiroi, v.i. wander about ; 
be unstable; be unsettled. 

Roimata, n. fears. 

ROké, n. excrement. 

rokeroke, n. a variety of potato. 

Rokohanga, v. pass. be overtaken 
or come upon; be reached. Ro- 
kohanga atu e au kua mate ke. 

Rokohina, the same as rokoha- 
nga. 

ROkt, or rdrdki, v. i. 1. be 
weighed down; sink. He ma- 
rama ka roku i te pae. 2. 
grow weak; decline. used of a 
person dying; of fire that will 
not burn &c. WHakaara noa 
au i a ia, ka roroku tonu atu. 
3. act the coward; submit ta- 
mely to insult or degradation. 

Roma, n. current; stream. 

Romi, or roromi, vy. t. 1. squeeze. 
Aua e romia kei kutere. 2. 
plunder. 

Ro6na, v. t. 1. bind; confine with 
cords &c. Kua tukua inaianei, 
a inaianel kua ronaia ano. 2. 
confine thatch to prevent it from 
being carried away by the wind. 
Kahore ano i ronaa te whare. 
3, engulph. Ka kawhakina e 
te au kume, e te au rona (112). 
4. prepare cockles in the form 
of a pudding. Kei te rona pipi 
a Kino. 

Rondaki, a. 
Te puke ronaki. 


1. sloping; slanting. 
2. gliding 





Rohttti—rongoa. 


easily. Té ngaru, té aha, ka 
ronaki te haere.—He hau tika; 
ronaki tonu mai i muri. 

Rong6, v. t. pass. rangona. 1. 
hear. Kahore ranei koe i ro- 
ngo wawara o raro nei na? (33) 
2. feel. Katahi ka rangona e 
au te mamae. 3. smell. Rongo 
kau ano te tupua ra i te hau- 
nga ahua tangata (150). 4. 
laste. Ka kai a Kae, ka rongo 
i te reka (36). 5. obey. NGare 
noa, kihai hoki i rongo (148). 

ror6ng6, v. t. repeat the commen- 
cement of a song &c. Katahi 
ka rongohia atu e Rongorongo 
(108). fae 

rongo, n. 1. “dings ; report; fame. 
Ka nui noa atu tona rongo; 
paku ana ki nga iwi katoa. 2. 
peace after war. Ka mau te 
rongo (166); peace ts made. 
Hohou rongo; make peace. — 
Rongo-a-whare; peace brought 
about by the mediation of a wo- 
man. — Rongo-a-marae; peace 
brought about by the mediation 
of a man. 

whakarongo, v.t. 1. cause to 
hear; inform. Hoki tonu te 
purahorua ra ki te whakarongo 
i nga wahi i kapi i nga ta- 
ngata o runga i a te Arawa 
(81). 2. listen; attend. EK whaka- 
rongo ana raua ki te putanga 
mai o te hau (93). WHaka- 
rongo-uka, bear pain with firm- 
ness. 

whakarongoa, n. noise. Te wha- 
karongoa o te tamaiti nei! 
Used interjectionally. WHaka- 
rongoa! Hush! 

Réngda, v. t. 1. preserve; take 
care of. Rongoatia a tatou kai 
mo apopo. 2. apply medicines 
lo. 

rongoa, n. 1. anything preserved. 
Hence applied to drugs. 2. 
medicine; remedy; preservative 










against sicknes or death. He 
mata tawhito te karakia a Ta- 
mure hei rongoa mona (172). 
Roéngohia, n. perch for birds. 
Rongdmaisra, n. steep roof. 
Roéngoéua, n. basket for cooked 
food, used in some religious 
ceremonies. 
Rongéwaha, v. t. muzzle. Hoatu, 
rongowahatia ta taua kuri. 
Ropa, n. 1. slave; servant. Ka- 
tahi a Marutuahu raua ko tana 
ropa ka haere mai (137), 2. 
single man: lodger in a family. 
Ropi, n. potato. 
ROpi, and rdrdpi, v.i. 1. close. 
pia te kuwaha. 2. cover up. 
. use as a covering. Ropia 
tou kakahu. 

RGpiné, v. t. cover up. Ropinea 
nga mea na ki waenganui. 
Ropt, n. 1. company of persons. 

2. clump of trees. 3. gust of 
wind; squall. Ka puta mai te 
ropu hau, tutu ana te puehu o 

te whenua. 


Roré, a. 1. powerless. Ki taku 
titiro, kua rora a Hirini. 2. 
lazy. Katahi te rora o ta kou- 
tou mahi. 

Roré, n. snare; trap. 

rore, y. t. ensnare. Ka puta te 
kiore ki roto, ka rorea. 

rore, a. 1. deceitful. He rore 
noa te mahi a te tangata ra. 
2. weary. 3. intoxicated. 

rorerore, a. 1. entangled. 2. en- 
ervaling, relaxing. - Rorerore 
ana tera te whiti o te ra. 

whakarorerore, y. t. bind. He 
aha te tikanga ka whakarore- 
rorea noatia nei au e koe? 

Roréa, n. tde-bore. 

Rori, vy. t. 1. bind. 
cockles. 

rori, a. entangled. I reira nga 
whakaheke e rori ana. 

rori, n. 1. basket in which cockles 


2. gather 





139 


are gathered. 2. animalcule in 
the sea. 

Rori, a. 
kauae. 

Roria, nu. jew’s harp. 

Roérd, n. 1. brains; marrow. 2. 
entrance; doorway. 

Rédrda, see under roa. 

Roérdai, n. a fish. 

Roroht, v. i. whiz; buss. 

Rordré, n. 1. young maitre tree. 
2. pieces of wood rubbed to- 


distorted. Ka rori nga 


gether to procure fire. 3. ant. 
Rota, n. a fish. 
Rotari, n. fierce looks, Ka tu 


mai tera nga rotari. 

rotari, a. fierce. 

I. R6td, n. lake. 

Il. Roto, n. treated in construc- 
tion like the proper name of 
a place. 1. the inside. Ko roto 
o te whare, i ki katoa i te ta- 
ngata. Ki roto ki; ilo; i. 
Ki roto i; i roto i; hei roto i 
&c. in. Sometimes used with 
an ellipsis of the preposition 
following. He kai ma roto puku 
(158). See also ro. 2. the 
midst. Ka tu nga tokotoko ki 
roto ki te otaota (79). 3. places 
inland; or up a river. . 

Roti, and rdrdti, a. Aeavy. Ro- 
rotu ana nga kanohi i te moe. 

rõrõtũ, v. t. oppress with sleep. 
Ka rotua te whare e nga wa- 
hine ra (37). 

Roéu, v. t. 1. reach or procure by 
means of a pole or stick. Roua 
he kiekie ma tatou. 2. collect 
cockles or other shell fish. Kei 
te rou kakahi (157). 

rou, n. long stick used to reach 
anything with. : 

rourou, nu. small basket for cook- 
ed food. 

Routu, n. comb. 

Réwhéa, a. weary. Ka rowhea 
noa iho au i te mahinga. 

Rt, v. t. shake. Ka ru i ana ma- 


140 


kawe (55). v. 
ana te whenua. 
ru, n. earthquake. 
rura, v. t. shake. 
I. Rita, a. fwo. 
ruarua, a. of two minds; in doubt. 
Ka ruarua toku ngakau. 


shake. Ru 


i. 


rurtia, ad. both equally. EK tika 
rurua ana raua. 

Il. Rta, n. 1. pit; hole. Me 
haere au ki roto ki te rua noho 
ai (97). 2. potato store. 3. 
grave. 


whakarua, n. vorth east seabreeze. 


WHakarua-kopito; a kind of 

ornamental work in the inte- 

rior of native buildings. 
Ruahine, see ruawhine. 


Rutaki, y. t. vomit. Ka ruakina 
te kai ki waho. Whakapai ru- 


aki; have a feeling of nausea. 
Rita-kéauau, n. fumara store. 
Riiarangi, a. /arge (of animals). 

He kuri ruarangi. 
Riia-tahtht, n. potato store. 
Riiatapt, a. having two entran- 

ces. Ano he kiore e mau ana 


ru—Ringa. 


Ruki, v. t. dive for. Kei te ruku 
paua nga tangata. 

rukuruku, n. small basket or 
basket half full. Ko te ruku- 
ruku a WHakaotirangi. a pro- 
verb for scarcity of food. 

rukuruku, v. t. gather up into 
small compass. Rukuruku Hu- 
naa, horahora Papakanui. a pro- 
verb expressing the superiority 
of plain serviceable garments 
to those which are merely or- 
namental; Hunaa being the name 
of a place where fine flax was 
grown and Papakanui that of 
a kiekie thicket. | 

rurukt, v. t. 1. draw together 
with a cord. WHairia he taura 
hei ruruku i nga pakitara o te 
whare. 2. bind together any- 
thing that is broken or fallen 
to pieces. Pass. rukutia. 

rurtkt, n. band; girdle. Homai 
tetahi ruruku kia piri ai. 





peak, n. room, apartment. 


I. Rimaki, n. basket of seed po- 
tatoes. 





i te tawhiti whakaruatapu (160). 
Ruatara, n. large lizard. 
Rua-tirawa, n. sfore with an ex- 

cavaled floor. 

Riiatimdké4, n. the demon of earth- 
quakes. Te tini o Ruaumoko. 
Rtiawahia, n. a star which ap- 


| 


Il. Rimaki, v. t. duck in the 
water. y. i. stoop; bow. Ka 
rumaki tonu te pane ki raro ki 
te hoe. 

I. Rina, n. 1. rumex flexuosus ; 
dock. 2. a water plant. 

Il. Rina, y.t. 1. We together; 





pears in the 9th month. 

Rtieké, n. verandah. 

Ruhi, a. weak; exhausted. 

rurthi, n. o/d woman, 

whakaruhi, v. t. enervate. Ka 
whakaruhiruhia te tangata e 
tenei mate. 

Ri, v. t. seatier; sow. 

Rukartika, a. indefinite. I ma- 
hue rukaruka te korero nei, 
kahore hoki i marama. 

Ruké, v. t. throw. Rukea te ku- 
penga ki te moana. 

whakaruke, v. t. strike. Me wha- 


draw together. Kotahi tonu te 
kete i runaia ai. 2. steer. Ru- 
naa te ihu o te waka ki waho. 
3. reduce; pare down. Runaa 
mai nga taha o te rakau kia 
iti mai. 

runanga, n. assembly; council. 

runanga, v. t. discuss at a meet- 
ing’. 

Ringa, n. treated in construc- 
tion like proper names of places. 
1. the top; the upper part. He 
mea puhipuhi a runga ki te 
puhi kereru (154). Ki runga; 





karuke te kuri ki te rakau. 


upwards; on high. I runga; 








Ripahti— ta. 


on high, Ki runga ki; ki ru- 
nga i, upor. Ki runga ake i; 
above. Ra-runga-tia mai i te’ 


taiepa; /et it be passed over | 


the fence. 
thern parts. 

Riipahi, a. 1. dblustering ; angry. 
2. random; wild. Katahi te 
tangata tahupera; rupahu noa 
iho ana korero. 


Riipé, ruperupe, v. t. 1. shake 
violently. He aha tau e rupe- 


2. the south; sou- 


rupe i tou kakahu? 2. /reat 
with-violence. 
Rupéké, v.i. be all come toge- 





ther. Kua rupeke mai nga ta- 

¢ — 

Rir6, v.t. 1. shake. 2. toss about; | 
seatter. He aha i rurea atu’ 
ai nga kai na; te whakawhai- | 
titia? 3. bandy words; wrangle. 
Korero atu ana ratou; rure atu; 
rure mai. 

rurerure, y. t. 1. brandish. Ka 
rurerurea tana paraoa. 2. ma/- 
treat. Kati me he rurerure i 
to potiki. 





I, Riri, n. owl; athene Nove 
Zelandia. 


141 


il. Rit, v. t. We logether. Me 
i mohio koutou ki te ruru moki. 
v. i. draw closer together. R 
ta, kahore koe e ruru mai kia 
whaiti? 

ruru, a. sheltered from wind. He 
wahi ruru tenei. 

Rirtitaké, a. shivering. 

Rirtiwai, a. foolish; silly. Te 
mate o te tangata ra, he ruru- 
wai noa iho, he porangi. 

Rita, v.i. rage; bluster. Kaua 
e natia taku korero: waiho kia 
ruta ana au. 

Rutaki, a. dlustering; furious. 

Riiti, i. v.t. 1. jolt; jerk. 2. 
dash down; fell. He rutunga 
na te mate. 3. dry to obtain 
by flattery. He rutu taonga 
mana, ii. v. i. 1. nod from side 
lo stde. He hoka pai, e rutu 
ana, 2. be agitated with anger ; 


storm. Kutu noa ana te ta- 
ngata ra. 

Riiwahing, n. 1. o/d woman, 2. 
woman under the restriction of 
‘tapu. 

Riwhé, a weary. Ka ruwha 


oku waewae. 


T. 


I. Ta, i. vy. t. 1. dash down. He 
ua ta whakarere; very heavy 
rain. 2. strike with a stick &c.; 
beat. Hoatu tatou ki te ta ka- 
raka.—Ta i te kawa; strike with 
a branch of kawakawa; this 
being part of the ‘pure’ cere- 
mony. Hei te ra e whaongia 
ai te tupapaku ki te papa, ka 
taia te kawa o te papa. 3. 
sprinkle by means of a branch 
or bunch of leaves dipped in 
water. 4. whip a top. E ta 
ana to tamaiti i tana kaihotaka. 
5. dash the water out of a ca- 
noe; bale. Tangia te rire o te 





waka, 6. paint; print. Ano 
i taia ki te takou te whero (16), 
7. tattoo, Na wai i ta to mo- 
ko? 8. nef. Katahi ano ka 
kitea te ta o te kupenga (179). 
ii. v. i. 1. breathe. Ka te toku 
manawa, ka mamae.—Ka wha- 
kata i tona manawa (182). She 
takes breath, 2. be oblique; de- 
viate from the perpendicular. 
He ta kakaho, ka kitea; he 
ta tangata, e kore e kitea. Com- 
pare takau. 

ta, n. 1. mallet; maul. 2. whip 
for a top. 3. seoup for baling 
water out of a canoe. (tata). 


142 


4. stern of a canoe. 5. shin; 
(or tata) lower joint of the leg. 
6. wind. He ta tika tenei mo 
te kaipuke. 

tata, v. t. bale water out of a 
canoe. 

tata, n. vessel used to bale with. 

tata, v.t. 1. dash down. 2. break 
to pieces by dashing on the 
ground. Hence cleave; split up. 
Tatakia te rakau na hei wahie 
ma taua. 3. strike repeatedly 
with a stick; beat. 4. oppose; 
contradict. EK pa, he kupu tata 
to kupu. See tata. 

tanga, n. 1. circumstance, time or 
place of dashing &c, 2. com- 
pany; relay. Haere tonu atu 
te tanga o mua (193).—E toru 
tanga o toku kaainga ka noho 
atu apopo. 3. place where a 
seine ts worked. Kia tae atu 
au ki te kawe i te hau o tenei 
tanga ika (22). 

Il. Ta, n. a mode of address among 
tribes on the East coast. E 
ta! 

Ill. Ta, a particle compounded of 
‘te’ the, and ‘a’ of. Plural ‘a’. 
‘Ta Raumati kupenga’ is equi- 
valent to ‘te kupenga a Rau- 
mati’. 

Taawhé, v.i. 1. go round a cor- 
ner. A ka taawhe ratou i Mu- 
riwhenua (123). 2. be éravell- 
ed all round. Ka taawhe 1 a 
au te motu nei te haere. 

Taawhi. v.t. suppress feelings &c. 
Taawhi noa iho ana, e totoko 
tonu ake ana.i roto i te nga- 
kau te whanowhanoa (82). 

taawhitaawhi, v.i. hang back. 
Kihai ia i taawhitaawhi, kia 


whakaaroaro ranei, kia aha 
ranei (164). 
The. vy. i. 1. arrive. Kua tae mai 


a Paoa ki to matou whare (196). 
2. go. He aha koa ra, ko koe 
kia tae; keoi ano. 38. reach 





tata—whakataha. 


the utmost limit. Ka tae te 
roa o to kai (84). Pass. taea. 
1. be reached. Ka taea te tai- 
ngawai o te ihu (72). Hence 
often equivalent to as for as; 
until. Ka noho ki Piako, taea 
noatia te ngahuru. 2. be equall- 
ed. Kahore he tangata e taea 
ai Te Horo, te oha. 38. be ef- 
fected; be accomplished. Ka taea 
e au tenei, ka taea hoki e au 
tera atu aianei (19). Often 
with an infinitive verb to de- 
note the character of the action. 
E kore e taea te whai (144). 
4. be overcome; be taken. He 
pa taea. 

whakataetae, v.1. try strength; 
contend. Ka mea a Tamure kia ~ 
whakataetae ia kia Kiki (172). 

Tae, n. 1. exudation from plants. 
2. dye. Kua hemo te tae o 
nga kakahu. 

Taeakaé, n. a variety of potato. 

Taeka, for taea. See under tae. 

Taeki, v. i. lie. Hei kona ta- 
eki al. 

Taematikt, a. purulent. Ka 
taematukutia a roto o te mate. 

Taed, n. thicket of kiekie or ka- 
reao. Me te taeo pirita. | 

Taépa, v. i. hang down. Kei 
hopu tou ringa ki te aka tae- 
pa; engari kia mau ki te aka 
matua (49). Te taepaepatanga 
o te rangi (72); the place where 
the sky hangs down to the ho- 
rizon. 

taepa, n. fence. 


Taha, n. 1. stde. Kei te taha o 
te wai e takoto ana. 2. leaf 
of flax plant. 


taha, v. i. pass on one side; go 
by. Ka taha te patu i tona 
angaanga (91). 

tahataha, n. steep bank of a river. 

whakataha, whakatataha, v. i. 
go on one side; steal. WHaka- 
tataha ana; ko Autahi ano. . 


i iti i Md i ls ied 
_ 





whakatahataha—Tahira. 


whakatahataha, y. i. turn from 
side to side. 

Taha, n. calabash. 
utu te tangata ra i tana taha 
(91). 

Tahae, v. t. 


1. steal. Akuanei, 


whakapaea iho, na Hotunui i) 
tahae (136). 2. do anything by 


stealth. 

tahae, n. 1. thief. 2. young fel- 
low; person. 3. filth (34). 

Tahaké, n. young fellow; person. 

Tahaki, n 1, one side. Haere 
ana te —— ra ki tahaki ta- 
ngi ai (83). 2. the shore, re- 
garded from the water. Ka 
tata ki tahaki, ka tutu a Tua- 


nui (113). 
Tahaki, for taku. See taku. 
Tahainga, a. 1. naked. Ko te- 


nei tangata e noho tahanga nei, 
kahore he weruweru. 2. empty. 


tahanga, ad. moderately; a little. 


Kaua e waiho te wai kia ko- 
ropupu: kia werawera tahanga. 

Tahaohio, v.i. cease (of rain). 
Kua tahaohao te ua. 

Tahaipa, v.i. 1. pass by. Kua 
tahapa ke te kaipuke. 2. de 
left behind. Kua tahapa kei 
muri te kaainga. 

tahapa, a. af an acute angle. 
Ho awa tahapa, a river which 
makes an acute angle with the 
sea at its mouth. Ha awa ta- 
hapa, ka pai te haere; tena ka 
poupou ki waho, ka kino, 

Taharéhara, v.i. be diminished. 
Ka taharahara nga wahie. 

Tahatai, n. sea-shore. 

Tahatika, n. coast line. Kei te 
taunaha haere mai a Taikehu 
ma i nga whenua katoa o te 
tahatika (75). 

Téhita, n. 1. upper edge of a 
seine or of a canoe-sail. 2. /o- 
rizon. Na taku potiki koe i 
tiki ki te tahatu o te rangi 
(148). 


Katahi ka’ 





143 


I. Tahau, n. front pari of the 
thigh. 

Il. Tahau, pron. for tau, thy. 

Tahaiwahawa, v. t. contaminate 
with something ‘tapu’. He aha 
i tahawahawatia ai e koe nga 
kai? 

Tahé, n. 1. menses. 2. abortion. 

whakatahe, n. abortion. 

whakatahe, v. t. clear from ob- 
struction. Ka whakatahea te 
awa kia rere al te wai. 

Tahé, n. calabash. 

Tahéha, n. a small mat. 

Tahéi, v. t. divide by a crease or 
narrow stripe. Taheitia te pu- 
kapuka. 

tahei, a. divided by a crease or 
stripe. He poaka tahei; a black 
pig, with a narrow white stripe 
crossing tts back. 


Tahéké, v. i. descend. 

taheke, a. quick. Kia taheke te 
haere, 

taheke, n. waterfall; rapid. 

tahekeheke, a. striped; streaked. 

Tahéré, v.t. te; ensnare. Ka 
haere ki te tahere huahua ma 
ratou. v. i. hang oneself. 


I. Tahi, a. 1. one. 2. unique; 
unprecedented. E tahi te oha 
a to tangata. 

tahi, ad. 1. /ogether. Haere tahi 
ana raua ki waho. 2. through- 
oul, Tahi mai ano i te ihu, 
a te noko atu ana (50). 3. 
altogether, Parau tahi to korero. 


Il. Taéhi, v. t. sweep. Tahia te 
whare. 

tahitahi, vy. t. 1. serape. E ta- 
hitahi ana ia i te riwai. 2. 
touch lightly. Kahore i tahi- 
tahi ki taku waewae; i pa- 
hemo. 

tahitahi, ad. within a _ little; 
Tahitahi tonu taua ka riri i 
mua ake nei, 

Tahira, n. the day after tomor- 


144 
row. <A tahira te eke ai ki 
uta (142), 


Tahiwi, n. heart of a tree. He 
rakau tawhito, e mau te taitea 
i waho, e tu te tahiwi. 

Tahdata, n. pumice stone. 

Tahoe, v. i. stretch out the arms 
alternately in swimming. 

Tahoho, a. soft; pulpy. Tahoho 
noa nga pititi nei. 

Tahora, v. t. gather fruit off a 
tree. Me tahora he matai ki 
ro rahu. 

Tahora, n. uncultivated open coun- 
try. Kei waenga tahora e haere 
ana. 

Tahoro, v.t. 1. cause to crumble 
down; throw down a heap or 
structure. Tahoroa nga puke- 
puke. 2. pour out. Ka oti te 
tahoro te wai o te karaha. 

Taht, for tahtht, see tahuhu. 

I, Tahu, nu. 1. husband; spouse. 
2. any other zear relative. Ta- 
ngi-a-tahu; dirge. 

Il. Tahiti, v. t. 1. set on fire; 
light. Na nga tangata a Puhi 
i tahu te whare. 2. fend a 
jive. Kia pai te tahu o te ahi, 
kei paoa. 38. cook, Tahuna he 
kai kia ora ai te haere. 

Tahiia, n. heap of food. 

Tahtht, n. 1. ridgepole of a 
house. 2. line of ancestry. 

tahuhu, v.i. run tn a continuous 
line. EK tahuhu haere nei ano 
toku ingoa ki toku tupuna ki 
a Manaia (123). 

Tahina, n. 1. shoal; sandbank. 
2. seastde; beach. 3. bed or 
land in a cultivation, divided 
off by furrows. 4. battle field. 
Ka mate te hoariri, ka riro te 
tahuna i tetahi. 

Tahuné, n. seed-down of raupo 
or typha angustifolia. 

Tahtnga, n. any downy sub- 
stance. 

Tahtpéra, a fulse. 








Ko nga ko- | 


Tahiwi—Taiapi. 


rero tahupera ano te tu o nga 
korero inaianei. 

Tahtrangi, n. beings resembling 
fairies. 

Tahtri, v.i. 1. turn oneself. 2. 
turn over; upset. Kua tahuri te 
waka. 3. turn to; set lo work. 
Tahuri ; haehaea te ika nei (152). 

tahtrihtri, n. head. 

Tahiti, v.i. run away. Ka mea 
te wahine nei kia haere atu ia 
kia tahuti (144). 2. Tahuti 
mai! a cry of welcome. 


I. Tai, n. 1. sea. Wai tai; sea- 
water. 2. tide. Kia pari te 
tai ka hoe matou. Taitai nu- 


nul; spring tides. ‘Taitai ririki, 
or tai kawa, neap tides. 

Il. Tai, n. a term of address in. 
speaking to a married woman. 
E tai! 

Ill. Tai, n. the other side. 
tai atu, beyond. 

IV. Tai. . 

taitai, v. t. remove tapu from a 
newly built canoe: a ceremony 
accompanied with the sacrifice 
of a slave. Hence, ‘He taitai- 
nga waka koe noku’ is equi- 
valent to ‘you are my slave’.— 
Ka taitaia te waka (112). 

Taiaha, n. a flat weapon of hard 
wood, about 5ft long, having 
one end carved in the shape 
of a tongue. . 

Taiamiki, v. i. wander. 

Taiapo, v.t. 1. carry in the 
arms. 2. covet. Ka taiapotia 
te kainga. 

Taiapu, v. t. assaull; try to take 
by storm. A whea ta taua pa 
te taiaputia ai?—Used also of 
a star when in close conjunc- 
tion with the moon. Kei te 
taiapu te whetu i te marama. 
This is considered a sign of war, 
and indicative of the success 
of one side or the other accord- 
ing to the position of the star. 


Kei 








Taidri-——_Taitaiahénga. 


Taiari, v. t. smash. Me he pipi 
taiari. Mango-taiari; a kind 
of shark. 

Taidroa, a. weary; exhausted. 
Kata ka taiaroa ake a roto i 
a au, 

taiaroa, n. 

Ka kawea te taiaroa ki a Apa- 
kura (44). 

Taidtéa, a. faint-hearted ; nervous. 
He ngakau taiatea. 

Taiawa, n. 1. foreigner. 
larrh; cold. 3. potato. 

Taiaiwhio, y. t. go round about; 
encircle, 

T&ispa, n. fence. 

TAihéké, y.i. 1. descend ; go down. 
Taiheke rawa te ra, ka tae 
tatou. 2. slopedownwards. Tai- 
heke tonu atu tera wahi. 

Taihd, n. heart of a tree. 

Taihda, ad. by and bye. Taihoa| 
ka kite ratou i ta ratou mahi | 


2. ca- 





(141).—E tata mate; e roa) 
taihoa. 
Taiké, v. i. /ie. Kei nga mea 


e taika mai ra. 
Taikiha, a. violent; impetuous. | 
Téiki, n. 1. rib. 2. wicker bas- 

ket; anything of wickerwork. 

Katahi ka tikina he kareao i 

te ngahere, hei hanga taiki 

(154). 
taiki, v.t. provoke an atua by 

passing cooked food over any | 

one who is tapu. oe 

_ tapena. 

Téikiri, int. expressing surpise | 
oralarm, Taikiri! taikiri! kore | 
rawa nei koe e ki mai ki ahau! | 
(165). 

Taik6, n. a bird. 

Taikira, n. Aeart of a tree; red 
wood, 

Téima&ha, a. 1. heavy. 2. oppress- 
ed in body or mind. 

Taéimaité, vn. slack water. He 
taimate tenei; ka hoe tatou. 

Taina, for teina, See teina. 








iL 


145 
Tainaki, or tainaénahi, n. yes/er- 
day. 
Tainadkaréha, n. the day before 
yesterday. 


Tainaiwhéa, n. what time; inter- 
rogatively, of past time only. 
Taingawai, n. the part of a ca- 
noe where the water is baled 
out. 

Taidma, n. pipeclay. 

Taidrériia, n. valley. Kia heke 
tatou ki te taiororua, ka noho. 

Taipiré, v.t. fire a volley at. 
No toku whakatikanga ake, ka 
taiparatia mai au. 

I. Taipti, v. t. detroth. 

Il. Téipt, n. sand hill. 

Taiptia, v. i. lie in rounded mus- 
ses or heaps, as cumulus clouds. 


Téiraki, n. a shell fish. 


Tairangaranga, a. e/evaled. 


whaka v. i. rise 

up. Na NGapuhi i whakatai- 

rangaranga ki te riri, koia To- 

kakuku. 

Tairi, v.i. Of the sun late 

in the afternoon, when it hangs 

as it were over the horizon, 

Ka tairi te ra. 

Il. Téiri, v. t. block up. Tairia 
te ara. 

Taird, v. t. cause a tohunga fo 
be destroyed by his own atua. 
I meatia atu ona mea tapu ki 
roto ki te hangi kai, hei tairo 
i a ia; kia hoki mai ai ona 
atua ki te kai i a ia. 

“‘Tdirda, a. lingering; spending 
much time over anything. He 
tairoa ahau ki te moe. 


“Taita, n. snag; timber fixed in 


the bed of a river. 
Taitahie, a. oppressive; weary- 
ing. He taitahae te ngaru nei. 
Taitai, see under tai. 
Taitaia, a. unlucky in fishing &e. 
Taitdéidhéngdi, a. producing no 
food. He moana taitaiahenga, 
he onge tahi rangi; a proverb, 
10 


146 
for an unsuccessful fishing ex- | 
cursion. 

Taitamariki, n. young man; 


young person of either sex. 

Taitamahing, n. young woman. 

Taitata, a xvear. Kihai ano i 
taitata atu (151), 

Taitda, n. white wood: 

taitea, a. fearful; timid. 
nawa taitea. 

Taitia, n. 1. the further side of 
any solid body. Kei taitua o 
te whare. 2. for tai tua, we- 
stern sea, See tua. 

Taitiri, n. dew. 

Taitrt, v.i. /ean; decline from 
the perpendicular. Kia taiuru 
te tu o te taiepa. 

Taiwaru, n. a fish. 

I. Taka, v.i. 1. fall off’ Taka 
ana ki raro takoto ai (16). 2. 
fall away; desist. Ka taka ra- 
tou ki raro o ta ratou mahi, 
3. turn ona pivot, 4. undergo 
change in direction. Akuanei 
ka taka tonga te hau. 4. g0 
round. Kua taka nga waka ki 
tua. 6. range; rvam at large. 
E taka mai ra nga tamariki i 
waho. 7. fall to one’s lot or 
turn. Kua taka mai ki a au 
te mea nui. 

taka, ad. on all sides; round. 

tataka, v.i. fall frequently or in 
numbers. 

whakataka, v. t. 1. throw down; 
cause to fall off. 2. muster; 
assemble. Kua riro a Te Horo 
ki te whakataka taua. 3. sur- 
round. Katahi te hokowhitu 
ra ka whakataka i taua whare, 
a, taka noa (41). v.i. take a 
circuitous course. EK whakataka 
ana te ara konihi a Te Puhi- 
huia (170). 

whakataka-riri, a. 1. 
indignation; vexatious. 
ed. 


sap. 
He ma- 


2. vex- 


whakataka, n. ferd. Ka taki-| 


| 





POUSINE | 


Taitamariki—Takahors. 


rau nga kararehe i te whaka- 
taka kotahi. 

Il. Taka, v.t. 1. prepare. Ma 
nga pononga e taka he kai. 
2. taka whakaaro, mahara &c. 
entertain a design ; propose. Ka 
taka’ a WHakatau i te mahara 
kia haere ia ki te takitaki i 
te mate o tona tuakana (40). 

takataka, v. t. make ready. 

Ill. Taka, v. i. le ta a heap. 

taka, n. Aeap. Me huihui a ta- 
tou kumara kia kotahi te taka. 

I. T&ka, n. batten which covers 
the outside of the joint of the 
rauawa of a canoe. He taka to 
waho, he paewai to roto. 

Il. Taka, v. t. fasten a fishhook 
to a line. Katahi a Mani ka. 
taka i tana matau (20). 

taka, n. thread by which the hook 
is fastened to the line. 

Takdawhé, a. cireuitous. 
takaawhe. 

Takah6, v. i. go wrong; come to 
nothing. Mehemea ka takahe 
ta korua tukunga ki te pakeha, 
katahi ano ka taea te pana i 
te pakeha. 

Takahi, v. t. 1. “rample. E ta- 
kahi ana nga tamariki 1 nga 
kumara. 2. place the foot on 
anything to hold it. Ko te 
wahine tena nana i takahi te 
kauahi, he wahine tapu hoki. 
3. plunder. 4. disobey. Kua 
takahia nga kupu i rongo ra 
ratou (22). 5. intransitively, 
dance. Katahi ra ka takahia 
(167). 


He ara 


‘takahi, n. (hat part of the trunk 


of a tree which is nearest to 


the ground. 
— n. 1. ectreumstance 
of trampling. 2. sole of 
a foot. 


Takahda, n. companion. 
Takah6ré, n. 1. widower; widow. 
2. naked person. 








TAkAi—taketake. 


Ta&kai, v.t. 1. wrap up; wrap 
round. He mea apoapo e te 


rimu, takai atu, takai mai (11). “Takarita, Vv. i. 


2. wind round. 
takai, n. wrapper; covering. 


takatakai, v. t. wind round and | 


round. 

Takaka, n. 1. common fern; 
pleris aquilina. Ka mate oku | 
waewae i te ngaunga a te ta-| 
kaka. 2. fibres in fernroot. 


Takikiu, vn. 1. stalk: straw. 2. 


fore-arm. 


Takahau, a. 


kia takakau; kei haere mahara- | 
hara te ngakau (189). 
from the marriage tie. 

Takimingdmingd, vy. i. (‘urn 
round. Takamingomingo ana a 
raro o te whenua. 

TAKASIOI, Vv. i. writhe; roll. 

Takédngd, v.i. be in want. Ya- 
kaonge noa i ro ngahere; koi 
kai, koi aha. 

T&ka6ré, n. ring on the leg of 
a captive bird, to prevent the 
string from cutting it. 

Takadriori, v. i. writhe; roll 
over and over. 

Takaipapé, v. t. double up. Ta- 
kapapaa te kete. 

Taikapiu, n. mat to sleep on. 
Hurihanga takapau; conclusion 
of the ‘pure’ ceremony. Ka hu- 
rihia te hurihanga takapau; ka 
noa (22). 

takapau, v.t. set free from ‘lapu’. 
Ka takapauria (112). 


Takaipt, n. 1. belly. 2. middle 
of a drag uel. 

Takapii, a. going about in com- 
pany. 


Taikaipiké, vy. t. plant in hillocks. 
Me takapuke nga purapura. 
Takaré, a. eager; strenuous. EK 
takare ana ahau ki te haere. 
Tikaérék6, a. threatening rain. 

He marangai, ina e takareko nei. 


1. free from bust- 
ness; at leisure. Taihoa e haere, | 








147 


Takariri, whakatakariri. See 

under taka. 

shew resentment, 
Kia ata takarita. 

takaritarita, a. vered; annoyed. 

l. Takard, v.i. play; sport. Pass. 
takarohia; be played with. 

takaro, n. game; play. 

IL Taka&rd, ad. by and bye; pre- 
sently. Takaro tatou e haere. 
‘Takariiré, v. t. mention repeat- 

edly. He aha toku ingoa 1 
waiho ai hei takaruretanga i ru- 
nga ite ngutu o te tangata? 
v. i. become listless. He taka- 

ruretanga mahi, mahue ake. 


2. free | Takatapii, n. Aimale companion 


of the same sex. 
T&katu, a. prepared; ready. Ka 
takatu nga tangata ki te haere. 
Takau, a. sloping abruptly ; steep. 
Tikiwienga, go - between ; 
mediator. 
Taikaiwii, v. t. anoint. E taka- 
wai ana ia i tona upoko. (R.) 


Takiiwd, v. t. sling over the 
shoulder. 
Takawhaki, v.i. roam at will, 


Takawhaki ke noa atu nga ta- 
mariki: kaore e noho ki nga 
matua. 

Tikiwhétawhéta, v.i. writhe; 
toss oneself. Ka hinga ka ta- 
kawhetawheta nga waewae. 

Taikawiri, a. /wisted. He rakau 
takawiri; e kore e akoako. 

Tak6é, v.i. absent oneself. Take 
koanga; whakapiri ngahuru; 
Last at work but first at the 
feast. 

Také, n. 1. rool; stump. 2. post 
for the palisading of a pa. 3. 
cause, 

taketake, n. 1. /ower point of 
the sail of a canoe. 2. stick 
fastened to the end of a seine 
to keep it stretched. 

taketake, a. 1. well founded; 
firm; lasting. He rongo take- 

10* 


148 


take. 2. certain; on good autho- 
rity. Katahi matou ka rongo 
taketake ki nga korero mo te 
matenga o nga tangata o Tu- 
ranga. 3. own. He mahi ta- 
ketake nana, 

I, Takéké, guard-jish. 

Il. Takéké, a. altogether acquir- 
ed. Takeke noa nga tini kupu 
maori i a koutou. 

Ill. Takéké, v. t. make a net. 
Rokohanga atu e au e takeke 
ana i te kupenga. 

takekenga, n. mesh of a net. 

TaAkékétonga, n. a fish. 

Tak6éré, n. keel of a canoe Ke. 

takéréké6ré, n. thread to lash the 
batt on to a fishhook. Ko te 
takai o te mounu, he takere- 
kere. 

whakatakere, n. 1. bottom of 
deep water; bed of a river. 2. 
stragglers trom an army or 
company of travellers. 

TAkéréhaid, n. open rent in the 
bottom of a canoe; dangerous 
leak. Ehara i te aurukowhao; 
he takerehaia. Often applied 
to irretrievable misfortunes. 

Taki, v.t. 1. take to one side; 
take out of the way. Ko nga 
he o mua, i uru ano ahau ki 
roto: ko tenei he, me taki au 
i toku tinana ki uta. 2. take 
food from the fire. Ka maoa 
nga kai na: takina. 

I. Taki, v. t. 1. track; tow with 
a line from the shore. 2. be- 
gin or continue a speech. Ka 
takina e Raharuhi ana korero 
ki nga korero o era rangi. 3. 
challenge. Takina te taua. 4. 
intransitively, make a speech. 
Kei rnnga ko Hotunui e taki 
ana; Haere mai e taku tamaiti; 
haere mai ki Hauraki (139). 

takitaki, 1. v. t. 1. recite a song 
&e. Ka takitakina ona puha. 
2. provoke. Ka takitakina kia 


Takéké—Takitini. 


pamaro ai te haerenga mai ki 
waho o te rua (151). 3. frace 
out; look for. 4. avenge. E 
haere ana ki te takitaki i te 
mate o tona papa. li. v.i. 1. 
rise. Ka takitaki mai nga ka- 
wainga o te ata. 2. dawn. Ka 
takitaki mai te ata. 

takitaki; n. fence. 

whakataki, v. t. 1. conduct. Maku 
koe e whakataki, kia tika ai 
to haere. 2. begin or continue 

a speech. 3. go in search of; 

| trace out. Ka haere taua ki 
te whakataki i taku kotiro 
(48). | 

IJ. Taki, or tataki, ad. 1. giv- 
ing a distributive force to nu- 
merals. Takirua, by twos; two 
at a time. 2. denoting that 
what is said applies to each 
one individually. 
maumau (150); they were every 
one of them caughi. 

Takiekie, n. a kind of eel. 

Takihi, n. hidney. 

Takira, n. the moon on the ni- 
neteenth day. 

Takiri, v. t. 1. wntie; loosen. 
Hutia te punga, takiritia hoki 
nga ra (70). 2. disengage the 
fibre of flax. Kei te takiri 
whitau. 3. free from ‘tapu’. 
He takiritanga kainga. 4. draw 
away suddenly. Ka _ takiritia 
mai te taha i roto i te wai 
(91). v.i. 1. start convulsively ; 
Sly back as a spring. 3. rush; 
charge. Kia paia te takiri. 4. 
dawn. Ka takiri te ata. 

Takirikau, n. a variety of phor- 
mium tenax, the fibre of which 
is disengaged without the use 
of a shell. See tihore. 

Takitaro, a word denoting a short 
lapse of time. Kia takitaro 
taua ka haere. We will go in 
a little while. See taro. 

T&kitini, ad. in crowds. Kaore 





Kua taki- 


— a — 


ES 


a a ee Oe 








Takitiri—Taktriti. 
i tupu Ngatimaua: papa taki- | Taki, a. slow. 


tini i te autaia te taka i. 
Takittiri, n. death-watch beetle. 
Takiura, n. sacred food; cooked 

on the occasion of the removal 

of the bones of the dead. 

Takiwa, n. ‘xferval of space, or 
time. 

takiwa, v. i. be separated by an 
interval. Ka takiwa noa mai 
te iwi ra (171). lL 

TAk6, n. palate; gums. 

T&k6, a. 1. loose. He tako noa 
te aka o te taiepa nei; kaore 
imau. 2, peeled off. Ka tako 
te hiako. 

Tak6ha, a. 1. spread about; seat- 
fered. Kei te takoha noa atu 
nga mea o roto o te whare.— 
He takohatanga mahi, a dispers- 
ing from work, 2. free from 
fear or suspicion. Kahore he 
maharahara o tera takiwa; ta- 
hoka noa atu nga whakaaro. 

T&kShS, a. not hurried. FE wha- 
katakohe haere ana (170). Com- 
pare takuhe. 

Takohi, n. mist. He takohu hau 
moana, he tohu marino. 

T&k5ki, a. sprained. Ka takoki 
toku waewae. 

Tak6ra, n. small kumara. 


Takéri, a. hanging in folds; 
loose. 

TAkStd, v.i. Me. E takoto mai 
ra to pukapuka. 


whakatakoto, y. t. 1. day down. 
2. plant an ambuseade. 3. wha- 
katakoto tupuna, recite genea- 
logies. 

whakatakoto, n. ambuscade. 

takotokoto, n. spril of a sail. 


Tak6du, n. red ochre; a variety 


obtained from yellow earth by 
burning. Ano i taia ki te ta- 
kou se whero (16). 


a, prep. Takti, is equivalent 
to toku. 





149 


He.taku te haere 
o te tangata ra: te hohoro te 
aha. 

tataki, v. t. utter slowly or de- 
liberately. Tau mahi he ata 
tataku marire i te kupu. 

tatakii, v. t. threaten behind one’s 
back. Kei te takuna koe e 
Turi kia patua.—Kei te takuna 
e Turi he mate mou. 

takutaku, y.t. 1. threaten. 2. 
recite incantations. Haere ki 
te ruku ka takutaku ai e 
koe ki te uri o Tuwharetoa 
(129). 

Takiahi, n. stones let into the 
floor of a hut as a fender for 
Jire. 

Takiatée, v. i. sigh. Ka takuate 
noa iho a roto i a ia i te aroha. 

Takihd, a. secure; without ap- 
prehension. Na reira ka takuhe 
te haere; na reira ka maheu 
te haere. Compare takoha and, 
takohe. 

Takiinga, n. 1. food of indiffe- 
rent quality. He takunga ra 
enei kai; he takunga parae. 2. 
ground; pretext. Kia ai he 
takunga ka haere ai. WHai 
takunga ki, have a claim on, for 
services rendered &c, Engari 
a Piwaka, i whai takunga ki a 
Turi. 

Takipé, a. guet; al ease. Kei 
te whakatakupe matou e noho 
nei; kaore he whakaohooho. 

Takiipt, a. short. Me kokoti 
nga manga kia takupu. 

Taktriia, n. 1. Sirius; the dog- 
star, 2. winter, Mahia he kai 
mo tau; mahia he wahie mo 
takurua.— He riri takurua, a 
winter quarrel, ie. one of no 
magnitude. 


‘Taikiriitti, a. feeble; sluggish. 
Taki, pron. my. pl. aku. See 


Kia ata haere tatou i nga ta- 
kurutu, Let us go gently on 
account of the feeble ones, i.e. 


150 


the women & children. He 
wahie takurutu, firewood that 
will not blaze. 
Takutai, n. sea-coast. 
Tama, n. son; eldest son. Te 
tama a Rehua, ko Kaitangata. 
tamatama, y. t. /reat with marks 
of disgust. Ka tamatamatia te 
wahine whakarawai. 
whakatamatama, y.i. be above 
doing a thing; be too proud. 
Katahi ano te tangata whaka- 
tamatama ki te taka kai. 
Tamaahi, v. t. remove the ‘tapu’ 
from a kumara ground before 
taking up the crop. Katahi 
ka tamaahutia te kai.—Tututu 
kai-kore; tamaahu kai nui. 
tamaahu, n. firs/fruits of kumara. 
Tamaarda, n. son. 

Tamahana, y. t. cook a second 
time; warm up cooked food. 
Tamahiné, n. daughter. plural 

tamahiné. 
Tamaiti, n. child. only used in 
the singular. plural tamariki. 


Tamaka, n. round cord platted 
with five strands (150). 

Tamaki, v. i. start involuntarily. 

Tamanga-kotoré, 1. -youngest 
child in a family. 2. next 
youngest brother or sister. 


Tamaoka, a. cooked. Kia koro- 
huhutia, kia tamaoka iho ka 
kai. 

Tamarahi. 

whakatamarahi, v. i. boast one- 
self; act proudly. 

Tamaramara, a. swaggering. 

whakatamaramara, v.1i. 1. strut; 
swagger. |WHakatamaramara 
ana te haere a te tangata ra. 
2. expostulate. I a ia i rotoi 
te wai, ka whakatamaramara 
mai, ka mea mai, ‘A tama ra, 
waiho au i Hikurangi (111). 

Tamariki, n. 1. child; (opposed 
to adult). Waiho kia takaro 





Takttéi—Tanik6. 


ana, he tamariki hoki u ana. 
2. plural for tamaiti, children. 

TAm&tda, n. the —— seventh, 
eighth and ninth days of the 
moon’s age, called respectively 
tamatea-tu-tahi, tamatea-tu-rua, 
tamatea-tu-toru, and tamatea-tu- 
wha. 

Tamau, y. t. fasten, 
rawatia te whare; 
kia tuwhera. 

Tamé, and tametame, y.i. 1. 
smack the lips. 2. eat. 

tame, n. food. 

Taméné, v. i. be assembled. Kua 
tamene mai nga tamariki. 

Tami, v.t. 1. press down with 
a weight. Aua te tamia te 
rahurahu, kei pirau te kapura. 
2. repress. I tamia ra hoki e 
ia taku korero. 

Tamoe, v. t. 1. press flat. E 
tamoe ra i te rauaruhe. 2. 
smother; repress. Tukua kia 
puta te korero; aua e tamoea. 
3. leave for a long time in the 
process of cooking. Tamoea ta 
tatou poaka kia maoa ai. 

tamoe, n. fumara used in the 
‘tamaahu’ ceremony. 

Tamodmi, vy. i. be engulphed. Kua 
tamomi te tangata ki te hu. 
Tamtimiti, v.i. throng; crowd 

around, 

Tamtmiy, v. i. hum. 

Tamuré, n. svapper; a fish. 

Tana, pron. his; her; its. plural 
ana. See prep. a. 

TANA, n. fon. 

Tané, a. male. 

tane, n. Ausband. Kahore ano a 
Tangotango i mohio ko Tawhaki 
tenei, ko tana tane (51). 

Tanéa, v.i. be choked. 

Tanékaha, n. phyllocladus tricho- 
manotdes; a tree. 

Tanéwha, v.i. le. (R.) 

Tanikd, n. orzamental border of 
a mat. Kahu taniko (155). 


Tamautia 
kei waiho 





= 





Taéniwhi—Tango. 


Taniwhaé, n. a fabulous reptile! Tangdérdamta, n. 


supposed to reside in deep — 


Tande, v. i. be sprained. He tan 
' 


ter. 


noe toku mate. 


Tandni, v.i. be sprained. Kua’ 


tanoni toku waewae. 


Tani, vy. t. 1. bury. 


huru manu (95). 2. plant. | 
Tantiki, v.i. 1. crumble down. 
2. swallow saliva. O tanuku | 
ana te korokoro i te wehi. 
Taniimi, v.i. disappear behind 
an object. Kua tanumi ki tua. 
taniimi, v. t. fold double. 
Tanga, v.i. be assembled. Tanga 
kau nga tamariki a Rewa. See 
also under ta. | 
Tanga. | 
titingé, a. guick. Me whaka- 
rite nga hoe kia rite rawa, kia 
tatanga ai tatou te puta ki waho 
(170). | 
tangitanga, a. 1. loose; not tight. 
Ka tangatanga nga pou o te 
whare. 2. easy; free from pain. | 
Ko toku tinana ka tangatanga; 
kei aku waewae anake te ma- 
mae. 
Tangiengie, n. umbilical cord. 
n, a fish. 


Tingai, n. 1. bark; peel. 2. cer- 
vical vertebra. 


Tanganéi, ad. (used by R. for 
tena ko tenei) but now; but as 
for this. 

Tanganga. a. loose; not light. 

n. stragglers; camp 
followers. Hokowhitu te iho 
o te taua; ma te tanganga ka 
rau. 


Tangingio, v,i. subside. 
tangangao te ngaru. 

Tangara, a. /vose. 

Tangiré, a. angry. 

whakatangarengare, v. i. grow 
angry. 





Ka 





I tanumia | 
ki roto ki nga hutinga huru-| 


151 


twenty-third 
day of the moon's age. 

Tangardardtd, n. twenty-fourth 
day of the moon’s age. 

Tangata, n. man; human being. 
He tangata ano i reira, ko nga 
tangata whenua ake ano o te- 
nei motu (123). 

tangata-tawhito, water-hen or 
pukeko. 

Tangataékimori, a. small; in- 
significant. Kahore i tangata- 
kimori te putanga mai o taua 
hau. 

Tangéo, n. éetranthera calicaris, 
a tree. 

tangeo, a. acrid. Tangeo tonu 
te taro nel. 

Tangéré, n. feel of a canoe &e. 

Tangi, v.i. 1. ery; give forth a 
sound. E tangi he pu i nga 
po katoa, ko au tena (131). 
2. weep; utter a plaintive ery, 
as a token of grief. Haere 
ana te wahine ra ki tahaki ta- 
ngi ai (83). 3 sing a dirge 
or /ament. 4. cry as a token 
of affection. Kia ata tangi ta- 
tou kei rongo mai aku hua (97), 
5. salute. Kahore ana kupu | 
mai, ko te tangi kau mai; heoi 
ano. 

tangi, n. 1. sound, Te tangi o 
nga pu a Tutanekai (130). 2. 
lamentation, Katahi ka whaka- 
huatia iho e te tungane tana 
tangi (34). Tangi-a-tahu, dirge. 

titingi, v. i. jingle; rattle. 

whakatangi, v. t. cause fo sound. 
Ka whakatangi au i taku ko- 
auau (76). 


whakatangitangi, n. a species 
of metrosideros. 
Tangité, v.i. die. E tangita mai 


ra. 
Tango, v,t. 1. luke up; take in 
the hand. Ka tango ia i te- 
tahi hua o taua rakau, ka pa- 
nga iho (16). 2. fake away; 


152 


* 


remove. Tangohia te puru o te 
whatitoka, o te matapihi (47). 
titangd, v. t. snatch one from 
another. E tatango ana nga 
tamariki i te kakahu. 
tangotango, vy. t. handle; have 
recourse to; use. Tena, tango- 
tangohia etahi o a koutou ka- 


rakia (158). 

tangohanga, n. 1. cireumsiance 
&e. of taking. 2. betrothal; 
marriage. 3. feast given on 


oceasion of betrothal or mar- 
riage. 

tangdtangs, n. raz! of a fence. 

Tangongo. a. thoroughly ripe or 
cooked ; soft. 

Tangord, a. 1. loose. 2. not dis- 
tended; not full. Tangorongoro 
noa te kete nei. 3. having the 
skin loosened; blistered. Ka ta- 
ngorongoro a roto o toku reke- 
reke. 

Tangortngort, a. thoroughly ripe 
or cooked; soft. 

Tangoungou, a. thoroughly ripe. 

Tangurti, a. deep-toned; gruff. 
He reo tanguru. 

I. Tao, n. spear. 

Il. Tao, v.t. cook in a native oven. 
Ka patua nga kuri e rua, ko- 
tahi i taona (112). v.i. con- 
tain food in process of cooking. 
Ka tao te hangi tapu (173). 
WHakataona ta tatou umu. 

tãtão, v.i. 1. remain a long time 
in the process of cooking. Te 
tatao o te umu nei; té hukea. 
2. he flat and close. Te kohu 
e tatao ana i runga i te whe- 
nua. 3. be deep. Kia ‘tatao 
tonu te ono o te kopura. 4. 
droop. Ka tatao te tuara; ka 
mate. 5. bleed at the nose. 
Ka tatao taku ihu.—E tama, 
he ihu tatao koe. 

Taokété, n. man’s brother-in-law; 
woman’s sister-in-law. 

TAonE, n. fown. 





tatangd—Tapanihi. 


Taopukii, y. t. cook anything 
wrapped up in leaves &c. 
taopuku, n. /eaves which food ts 
wrapped in for cooking. 
Taonga, n. property; treasure. 
Taorda, n. long spear. 


Taort, a. soft; yrelding. Taoru 
kau ana te puku. 

taoruoru, a. boggy. 

Taott, n. wounded man. Toko-— 


ono i mate rawa; tokotoru nga 
taotu. 

Tapa, n. margin; edge. 

Tapa, v.t. 1. call; name. Koia 
i tapaa ai toku ingoa e te iwi 
nel ko Tatau (46). 2. com- 
mand, 

tapatapa, v. t. call by the name 
of any one. 

Tapa, v. t. pulverize soil. Kei te 
tapa te mara o Paratene.—Me 
te mara tapa te moana. 

Tapa, a. chapped. Ka tapatia te 
hiako. 

Tapae, v. t. 1. day one on ano- 
ther; stack. Ma wai e tapae 
nga witi ki te whakapu? 2. 
place before a person; present. 
Tapaea he kai ma te manuhiri. 
v.i. lie in a slanting position. 

Tapahi, v. t. cut; chop. 

tapatapahi, v. t. cul to pieces. 

Tapai, n. part of a net which is 
first put into the water. Kia 
whiti atu te tapai ki ko. 

Tapairi, n. 1. first-born female 
in afamily. 2. nephew or niece. 

Tapaki, n. mats or leaves on which 
food is laid in a native oven. 
Ka kohia ki te tapaki nga kai 
(178). 

Tapaktri, n. basket. 

Tapakiwha, n. 1. present given 
by a bridegroom to the bride's 
relations. 2. woman introduced 
into a family by marriage. 

Tapanihi, v.i. go stealthily; go 
on one side. Tapanihitia to ta- 
tou haere kei kitea. 





ee eee 








Tapapa—tapiri. 
1. stoop. Kia ta-| Tapéna, v. t. msult or irritate 


Tapapa, v. i. 
papa te haere. 2. le flat. 3. 
brood; sit. E tapapa nei te 


manu i runga i nga hua. 

Taparard, n. north wind. 

Taparénga. v.t. muzzle. Tapa- 
rengatia te waha o te kuri. 

Tapari, v. t. 1. join; add. Ta- 
paru iho, taparu iho nga ta- 
hua o te kai. 2. eat voraciously. 
Kaua e taparua te kai. 

Tapariri, a. s/ow. Aua e tapa- 
rurutia te haere. 

Tap&tahi, a. 1. not doubled. He 
kakahu tapatahi. 2. having one 
aspect; single. 

Tapatéi, n. sea shore. 
tapatai e tupu ana. 

Tapaitipiuma, n. coprosma gran- 
difolia, a tree. 


Kei te 


Tapati, v.t. thatch: cover in a| 


roof. Kei te tapatu a Pikai i 
tona whare. 

Tapati, v.i. reach the bottom. 
Kia tapatu ki raro ka tahuri 
ai ki te tunu kai. 

Tapaiu, n. mat to lie on. 

Tipiwiha, n. (fatlooing on the 
cheek. 

Tapéha, n. rind; bark. 

tapeha, a. false. 

whakatapeha, v. t. 1. falsify; 
pervert. I whakatapehatia ke- 
tia e ia te ahua o nga korero. 
2. give the lie to. I whaka- 
tapehatia ra e te Mokena a Ma- 
tete: i kiia ra te arero, he arero 
taiaha. 

I. Tapéka, v. i. “urn aside. 
tahi te wahi i tapekatia. 

tapeka, a. false; erroneous. 

Il. Tapéka, v. t. ‘urn up clothes 
that they may not be an im- 
pediment in travelling. Ko nga 
weruweru, he mea tapeka ki 
runga i te kaki (146). 

Taipéké, v.i. be gone, or come, 
leaving none behind. Kua ta- 
peke atu nga tangata. 


Ko- 





153 


an ‘atua’ by passing food over 
a person who is ‘tapu. Ko 
wai te tohunga i tapenatia e 
koe ki nga kai na. 

Tapépa, v.i. fotter; falter. Kua 
tapepa te waewae; meake hi- 
nga. 

Tapépéd, v. i. 1. slip; stumble, Ko 
te wahi tenei e tapepea nei. 
2. make a mistake in repeating 


a karakia. 3. speak indistinctly 
or tnarticulately. He reo ta- 
pepe. 

Tapéré, a. 


He whare tapere, a house used 
for meetings of the ‘hapw. Ka 
huihui nga whare tapere (131). 

Tapérii, v. i. pout. He aha nga 
ngutu o te wahine e taperu 
mai na? 

Tapi, n. nalive oven. 

tapipi, n. small native oven. 

Tapi, v. t. patch; mend. Tapia 
to tatou waka. 

tapitapi, v. t. 1. get together the 
remains of a scattered army. 
2. murmur at; find fault with. 
I tapitapia ahau e te tangata 


ra. 

Tapiki, v. t. 1. day hold of. Ka- 
tahi ka tapikitia e ia tana aho 
(21). 2. bind into a sheaf or 
bundle. v. i. 1. be entangled. 
Ka tapiki te kupenga. 2. bend 
the leg as in stepping over 
anything. Tapiki tou waewae 
ki tua o te rakau na. 

tapiki, n. sheaf; bundle. 

Tapik6, v. t. se¢ a trap. I he te 
tapikotanga o te tawhiti. 

Tapipi, see under tapi. 

Tapiri, v. t. join; add; append. 

tapiri, n. 1. anything added or 
appended, 2. vigorous shoot 
growing up beside the main stem 
of a plant. Ka tupu nga ta- 
piri o te karaka nei. 3. as- 
sistant, 


154 


Tapda, n. abscess. 

Tapodi, v.i. be travelled round, 
Kua tapoi i a au te motu nei. 

Tapokéré, v. t. crowd with work- 
men. Tapokeretia mai ta taua 
mara kia awe te oti. 

Tapokd, v.i. 1. go iv; enter. 
Ka pari te tai, katahi ka manu, 
a ka tapoko ki Hauraki (189). 
2. sink in mire. 

tapokopok6, a. soft; boggy. 

Tapora, v.t. collect inanga &e. 
into small baskets, ready for 
cooking. 

tapora, n. baskets in which ina- 
nga are cooked. E rua nga 
tapora paruparu a te tangata 
nei; pau katoa (190). 

Taporé, v.i. 1. bend; sag. Ka 
tapore nga heke o te whare 
nei. 2. become faint. Tapore- 
pore ana taku manawa i te hia- 
kai. 

Tapoto, n. a variety of phormium 
tenax, called also thore and 

 takiri-kau. 

Tapõtũ, v. i. reach the bottom of 
a hill &.; reach to the ground; 
be brought down to the water. 
He kakahu tapotu.—‘Toia Tai- 
nui, tapotu ki te moana’. 


Tapou, a. dejected; downcast. Te 
titiro koe, he morehu, kei te 
tapou tou nga whatu. 

Tapu, a. 1. under religious or 
superstitious restriction, as chiefs, 
tohunga, newly built - houses, 
canoes &c. Any one violating 
this restriction contracted a ‘hara’ 
and was certain to be visited 
with some. great calamity. 2. 
beyond one’s power. Tokowha 
ona hoa i kainga katoatia e 
ia: kotahi i tapu, ko Tawhiri 
(7). 3. saered; holy. 

taputapu, nu. 1. goods; properly. 
2. appliances. E mahi ana te 
hunga i noho i runga i a ra- 


Tapoa—taratara. 


tou nei taputapu, i te karakia 
(154). 3. foot of a pig. 

Tapuae, see tapuwae. 

Tapthi, v. t. 1. aurse; carry in 
the arms. Tapukitia te tamaiti 
nei, kei tangi. 2. tend in sick- 
ness or distress. Kei tawhiti 
taku tapuhitanga i a koe e noho 
nel. 

whakatapuhi, v. t. carry in the 
arms; nurse. 

I. Taptii, n. 1. intimate compa- 
nion. 2. familiar spirit. Waiho 
iho ona tapui i reira, he patu- 
paiarehe (80). 

Il. Taptii, v.t. day in a heap. 
He mea tapui nga rakau. 

Tapuké, v. t. bury; cover with 
earth. v.i. be heaped up. Ka 
titiro ki nga pungarehu e tapu- 
kepuke ana (186). 

Tapukorakd, n. a bird. 

Tapuni, v. t. close up faully places 
tx anet. Tapunia te kupenga. 

Tapuwiae, n. 1. footmark. 2. foot- 
step; tread. Ka haruru nga 
tapuwae. 

Tara, n. 1. point; spear-point. 
Ka whati tana tara (33). 2. 
peak of a mountain. Te tara 
ki Tautari. 3. spines in the 
dorsal fin of a fish. 4. rays 
of the sun, appearing before 
sunrise. Puta rawa mai te tara 
o te ra, kei runga o Pouarua 
e haere ana (144). 5. papille 
on the skin. 6. courage; mettle. 
He tangata whai tara. 7. mem- 
brum virile. 8. sterna fron- 
talis; tern; a sea bird. 9. side- 
wall of a house. 


tara, v. 1. throw oul rays, as the 
“sun just before rising. v. t. 
influence by charms. Ka taraa 


te rangi. 
tara, a. Korero tara, fable. 
|taratara, n. 1. spine; spike. 2. 
a part of a trap. Te taratara 
o te tawhiti. 





_—a ee 








taratara —Taré. 


taratara, a. prickly; rough. 

tatara, n. 
from the leaves of kiekie. 2. 
shell used as a wind instru- 
ment; called also pu-tatara. 3. 
fence. 3. a shrub. 

whakatara, y. t. 1. challenge; 
put on one’s mettle. 2. stimu- 
late by entreaty. Ka whaka- 
taraa te atua (112). 

whakataratara, v. t. make rough ; 
notch, 


Tara. 
tétéra, a 1. loose; untied. 2. 
distant. He mea nei te tane 


ka tatara ki tawhiti. 

Taérahanga, n. 1. fork of a tree. 
2. indentation. 3. trap for 
hawks &c. 

Tairahau, n. a rough mat. 

Taérahéké, n. a plant. 

Tirahi, n. diarrhea. 

Téréh6nd, v.t. pile up; lay in’ 
a heap. Tarahonotia nga kai | 
ki te kaainga. 

Tarahu, v. t. Aeat a native oven. 
Tarahuna te tapi. 

tarahu, n. nalive oven. 


1. rough mat made, 


155 
|'Tarangarara, n. a kind of toe- 


toe. 

Tardpi, a. very small and fine, 
as threads in a mat. 

whakatarapi, a. fastidious; delt- 
cale. 

Tarapiki, v. i. Me across. 
rapiki ana nga rakau nei. 

Tarapd, n. a large night bird. 

Tarapinga, n. a bird. 

Tararau, vy. i. make a loud con- 
fused noise. Tararau ana tera 
te waha o te tangata. 

Tarari, n. whirligig. 

Tarard, n. mass of mashed food. 
He tararo pipi. 

Tarariia, a. 1. having two points 
or peaks. 2. cleft. 

Tarata, n. piltosporum eugenioides ; 
a tree. 


E ta- 





Tarãu, v. t. paddle sideways. 


TARAU, n. lrowsers. 

Ta- 
rautia atu te waka kia piri ki 
tahaki. 


Tarn, n. condiment; relish. Ho- 


mai te koura na hei tarau mo 
a taua puwha. 


Tariuhd, n. heart of a tree. 


Tari, v. t. chop with an adsze. Tariumi, n. chest; thorax. 
Ka tarai ano nga tangata ra i| Tarawa, v. t. hang upon a line 


to ratou waka (51). 
Tarai, n. basket of fern-root. 
rua tekau nga tarai roi. 


Ka 


a tree. 
Taraké, v. t. clear off; sweep 
away. Tarakea nga otaota. 
Taradikihi, n. a fish. 


Tarakini, a. held by the point. 
Térak6i, n. a kind of grass. 
Taraikira, n. a cutaneous disease. 


Taramaro, n. a kind of grass. 


n. spear-grass ; 
phylla squarrosa &c. 
Taraéméingéméngd, a. crisped; 
curled. 
Tarimoré, a. /ean; shrunk; shri- 
velled. 
Taranata, n. falent. 


aci- | 





or rail. 


‘tarawa, n. fine or rail on which 
| anything is hung. 

 “Tardiré, n. xnesodaphne taraire; | Tariwahi, n. 
| river, valley &e. 


side ov bank of a 
Kei tera ta- 
rawahi te kaainga. 


‘Tariwii, n. unevenness in the ho- 


W Haka- 


rizon line at sea. 


| 
/ 
| tarawai ana te waka, ‘he cance 


is like a speek on the horizon. 
| Tariwéra, n. a plant. 
Tirdwet, a. hostile. 

te taraweti ki a au. 


Nona hoki 


| whakataraweti, v. t. treat as an 


enemy. Ehara au i te pakeha, 
kia whakatarawetitia rawatia au 
e koutou. 

Taérawhiti, ‘n. hoop. 

Taré, y. i. 1. hang. E tare mai 


156 


ra i rungai te talepa. 2. gasp 
for breath. E tare ana a Po- 
topoto i te mamae.—Tare ana 
taku poho.—Ka oma, ka tare- 
tare te manawa. 
whakatatare, or whakataretare, 
y.i. stoop or lean forward in 
order to look at anything., E 
whakataretare iho ana i runga 
i nga pakiaka o te rakau kia 
kite 1 a te Kanawa (180). 

Taréha, n. ochre. 

Taréhu, v. t. cover with earth; 
bury. Tarehutia atu nga kai 
na ki te oneone. 

Taréht, ad. at unawares. Mamae 
ana te ngakau ki o tatou hoa 
e patua tarehutia mai nei e 
ratou. 

Tarei, for tarai. See tarai. 

Tarékai, a. eager; strenuous. 
Compare takare. 

Taréké, n. small edge tool. 

Tarénga, v.t. cover up. Me ta- 
renga noa a tatou mea ki te 
otaota. 

Taréparépa, v.i. flap in the wind. 
Tukua te ra kia tareparepa. 
Taréraréra, v. i. be torn. Ta- 
rerarera ke, he wahi ano, he 

wahi ano. 

Taréwa, a. 1. raised up. Ha- 
painga kiatarewa ki runga. 2. 
afloat. 3. hanging. 4. droop- 
ing; trailing. Ka tarewa te 
tupu o te kapana. 5. declin- 
ing. Ka tarewa te ra. 6. aghast. 
Ka tarewa nga kanohi. 7. un- 
settled; not paid for. He mea 
mamae te taonga tarewa: kia ea 
ano ka ora te tangata. 


I. Tari, v.t. carry. Taria atu 
nga rakau nei ki ko. 
Il. Tari. 


taritari, v. t. provoke a quarrel. 
whakatari, v. t. 1. provoke a 
quarrel. 2. incite; stir up. K 
whakataritari ana i a Te Ka- 
hureremoa kia whakatika ki ru- 





whakatatare—Tar6da. 


nga ki te haka (145). 3. ex- 
pose to chastisement. Nau ano 
koe i whakatari i mate ai. 

Ill. Tari. 

tatari, v.i. wail. Ka tatari te 
manuhiri nei ki te tangata o 
te ahi nei kia hoki mai (186). 
Pass. taria, be wazted for. Ko 
koe e taria nei e Kohere ma. ° 
Taria is also used as an adverb, 
by and bye; after atime. Ta- 
ria nei he mate e pa mai ki 
a Tu (6). See also tatari. 

IV. Tari, n. 1. a mode of platt- 
ing with eight strands. 2. noose 
for catching birds. Ka hangaa 
he tari, a ka hoatu ka potaeria 
ki tona upoko (33). 

Tarikarakia, n. a method of 
platting (19). 

Taringa, n. 1. eur. 2. derivative 
from tari. See I. Tari. 

taringa, a. deaf; obstinate. Ta- 
ringa noa iho ki te ngare a te 
hunga o rahaki (23). 

Taringa, n. circumstance of wait- 
ing. See tatari under III. Tari. 

Taridi, v.i. dovter. E kiia atu 
ana Haere; e tarioi tou na. 

Tard, n. 1. colocasia antiquorum ; 
a plant cultivated for food. 
“Kei ranga noa te taro a Kéa”, 
is a proverb for attempting im- 
possibilities, ‘te taro a Kea’ 
being a large stone at Taipo- 
rutu near Table Cape. — Taro 
hoia; a large variety of taro. 
2. bread. 

Tard, a word denoting the lapse 
of a short interval of time. A, 
ka taro; and after a little while. 
—Taro ake; in a little while.— 
Taro kau iho (188); in a very 
short time,—Kihai i taro (162); 
not long after. 

Taro. 

tarotaro, v.t. cui one’s hair. Kua 
oti koe te tarotaro. 

Taréa, n. 1. a variety of phor- 








Tardi—Tatai. 


mium tenax, the same as wha- | 
ranui. 2. self-sown potato. 
Tardi, v. t. 1. Me up in a ‘kete’.| 
He utu mo te kai taroi kapana. | 
2. calm. Ka taroia te moana. | 
Tardma, a. soft; flaceid. Ka ta- 
roma noa nga pititi nei. 
Tardéna, v. t. strangle. Waiho 
mana ano ia e tarona (159). | 
Tardré, v.t. pul into a noose; 
strangle. Ko wai he matua 
mou, kia tarore koe i toku 
kaki? 
Tardri. v. i. pass away quickly; 
disappear. Me te wai e tarori 


ana. 
Tari, n. 1. vrass; herbage. 2.) 
disease. Taru-tawhiti, influenza, | 
supposed to be of foreign origin. 
tarutaru, n. grass. 
Tart, a. other (indefinitely). Ka’ 
haere ka toro i taru kaainga. 
Tartia, v.t. 1. fattoo a_ second 
time. 2. repeat any process. 
Tariia, ad. by and bye. Perhaps 
for faria. 
Tairitthie, a. jealous. : 
Tariiké, n. trap for crayfish. 
Tariké, vy. i. 1. press along im- 
patiently ; hurry. Katahi ka 
tau te kuri nei, ka taruke ki 
te rere ki te wai (120). 2. 
lie dead in great numbers. 
tarukenga, n. s/aughter. 
Tariina, v. i. be connected by ta- 
mily ties, friendship &. Na 
te huanga matou i taruna ai 
ki a Takirau. 
whakataruna, vy. i. be connected. 
Na taku wahine au i whaka- 
taruna ai ki Ahuriri. 2. serve 
as a bond of connection; serve 
as a pretext. 
Taripi, n. fresh growth of trees 
on land that has been cleared. 
 Yartré, v.i. 1. become loose or 
unfixed. 2, quail; lose heart. 
Kua tarure te Hauhau, kua ma- 
taku. 3. become listless. He 











* 


157 


taruretanga mahi. 4. languish; 
be pursued with diminished vi- 
gour. Kia tarure te riri a Wai- 
kato raua ko te pakeha. 

Tarũrũ, v.t. 1. beguile. I tarurua 
e nga korero maha.—entice. I 
maka he koura ki ro wai hei 
taruru mo te ika. 2. shake or 
rub together. Tarurutia nga 
riwai na kia ngahoro te nga- 
rehu. 

Tariri, a. close together. 

Tartrti, a. shaking. No reira 
ano te taruru haere nei. 

Tariitawhiti, n. ‘nfluensa. 

Tarũtũ, v.t. jerk violently. Ma 
tona kaha aia ake ano e taru- 
turutu (159), 

Tata, n. 1. sta/k of a plant. 
fence. 

Tata, a. 1. near of — or time. 
E tata koe ki uta, e oioi te 
ika, e rere ki te taha katau 
(36).— Kia tata ki te awatea 
ka hoki iho ki te purupuru i te 
whare (47). 2. sudden. WHa- 
whati tata te panga mai o te 
mate. 

tatata, a. near. Kia tatata mai 
nga tangata ka karanga ai. 

tatata, n. a kind of mat. 

Tata, see under ta. 

Tat&ek6, n. a bird. 

Tatahau, v.i. 1. be fierce; be 
violent. Hei wahi ke korua 
tatahau ai. 2. be stormy. Akua- 
nei pea tatahau ai te rangi nei, 

tatahau, n. /eg. 

Tatahi, n. the sea side. Kei ta- 
tahi tena otaota e tupu ana. 
Tatahi, a. wide apart. He ta- 

tahi rawa nga rakau o te taiepa. 

Tatai, v. t. 1. measure; compare. 
Tataia te whare kia tika ai. 
2. tatai rakau, measure weapons ; 
Sight. 3. join the component 
portions of a fishing net. Ka 
tukua te tangata ki te tatai i 
nga kupenga a Marutuahu (142). 


2. 


158 


tatai, n. plan; purpose. He tatai 
pai aku tatai. 

Tatairongd, n. 
tato. 

Tatakanga, n. derivative from 
tata; edreumstanee, &c. of dash- 
ing down. See under ta. 

Tatakau, a. having stems or stalks 
only; without fruit. 

Tataki, v. t. arrange snares on 
a string, for catching birds. 
tataiki, a. wiscous; glairy. Ta- 
taki ana te ware o te mangai. 
2. racy. Tataki ana tera te 
kaki o te Rire ki te korero. 

Tataki, ad. distributive. See under 
taki. 

Tatakino, v. i. Aurry on in con- 
fusion. Mua ata haere; muri 
tatakino. 

Tatakotd, n. sprit on the lower 
edge of the sail of a canoe. 

Tataku, see under taku. 

Tatanga, see under tanga. 

Tatangi, see under tangi. 

Tatango, see under tango. 

Tatao, see under tao. 

Tatara, sce under tara. 

Tatarahaké, a. 1. bristling. 2. 
having numerous bare branches. 

Tatarakihi, n. cicada; locust. 

Tataramoda, n. rubus australis; 
New Zealand bramble. 

Tatari, v. t. strain; sift. 

tatari, n. sirainer; sieve. 

Tatari, see under tari. 

Tatariki, n. a small bird. 

Tatau, pron. for fatou; we in- 
cluding the person addressed. 

Tatau, see under tau. 

Tatawhainga, v.i. vie: compete. 

Tatéméa, conj. because. 

Tatéré, a. 1. moving about; un- 
settled. Tatere tonu taua, te u 
te noho, te aha. 2. loose; un- 
fixed. Ka tatere te pou o te 
whata. 

Tatou, pron. we; plural, includ- 
ing the person or persons ad- 

\ 


a variety of po- 





tatai—Tau. 


dressed. E kore koe e noho 
marire tatou? (14). Will you 
not remain quietly with us? 

Tati, v. i. strike one foot against 
the other; stumble. Taku ma- 
hititanga ake, he tatu anake 
toku waewae. 

tatutatu, a. follering; unsteady. 
Tatutatu kau nga waewae. 

Tati, v.i. 1. reach the bottom. 
Ka tatu te hoe. 2. be al ease; 
be content. Ka tatu tona nga- 
kau. 

whakatattti, v. t. sound with a 
line. Me whakatatutu ki mua, 
kei eke te kaipuke. 

Tatta, n. girdle. 

tatua, v.t. pul onasagirdle. Ka 
whakahua i tana karakia mo 
tona tatuatanga i tana maro (97). 

Tattri, n. wax in the ear. 

I. Tau, n. 1. year. Tau tini noa 


e noho ana te ope ra (158). | 


2. string of a garment &c.; 
loop or thong on the handle of 
a ‘mere’: /oop forming the handle 
of a basket. Te tau o te ate; 
a figurative expression for the 


darling of one’s heart. 3. ridge 
of a hill. 
II. Tau, a. strange. Used only 


ina few compound words, as tau- 
tangata; tauiwi; tauwhenua &c. 

III. Tau, v.t. sing. Ka tau te 
tini o te Hakuturi i tana tau 
(55), 

tau, n. song. 

IV. Tau, v.i. 1. light; rest. Tau 
noa atu ia i te matapihi o te 
whare o Tinirau (33).—E tau 
mai ana tana titiro ki a au. 2. 
lie at anchor or moorings. Ka 
tae ki te Tihi-o-Manono, tukua 


iho te punga, e tau anai reira: 


(60). 3. be suitable; become. 
E kore e tau te kakahu pakeha 
ki a koe. 4. bark. Katahi ka 
tau te kuri nei (120). vy. t. 
attack, Ka haere te taua a NGa- 


—————————— — — ——— * —_ 








- tatdu—Tauhitihiti. 
tiawa ki te tau i te pa o taua | 


tangata (182). 
tatau, v. t. 
sliding board &e. 
Kua 


2. squeeze; express. 


159 


another direction. FE ta! tau 


ke atu koe? tahuri mai ra! 


1. draw or push a|T&ua, pron. dual, we fwvo, includ- 
Tauia mai. 
ra te papa o taku whare (28). | 
ta⸗ 


ing the person addressed; you 
and 1, Sometimes used in ad- 
dressing one’s own tribe or party. 


peke a matou pononga ki te’ E te taua nei, hei te po taua 


tataun taweku. 3. count. 


Ka 


hoe ai (41). 


tatau ano te wahine ra; tatau Taua, n. hostile expedition; army. 


rawa iho, e waru ano taro (49). 
repeat one hy one. E tauria 
ana e koe o ratou ingoa (11). 
4. assault; storm. Ka tauria te 


taea. 5. te. Tauia to tatou 
ra, v.i. guarre/. E tatau ana 
nga tangata. 

tatau, n. door. Toia ake te ta-| 


tau kia tuwhere (66). 

tautau, v. t. “Ve in bunches ; thread 
on a string. Me tautau nga 
kaanga kia maroke ai. vy. i. 
howl. Haere tautau ana te kuri 
ra. 

tautau, n. 1. séring or cluster. 
2. greenstone ear-ornament hook- 
ed at the end. 

whakatau, v. t. 1. cause to light 
&e. Titiro whakatau, /ook in- 


tently. Katahi ano taua tangata 


ka titiro whakatau atu. 2. a/l- 
lempt; try one’s hand al. Ka- 
tahi ano tona papa ka whaka- 
tan epa ake (16). 3. imitate. 
Ko wai tau e whakatau nei. 4. 
feign; make believe. 5. go to 
met, or visit. Ka ki ake ki 
ana tamariki kia hoki atu ki 
maketu ki te whakatau i ana 


whanaunga (78). 6. search; 
examine. Ka haere mai ki te 
whakatau i reira. 7. address 


in a formal speech; make a for- 
mal proposal to, Hei ano te 
putake o ta matou korero, he 
whakatau i a koe kia noho. 
Tau, pron. thy. Plural Gu. See 
preposition a. ) 
Tau, v.i. turn away; look in 





i 


Ka rewa te taua a WHakatau- 
potiki (41). 
Taéua, pron. that before mention- 


| ed. Pinral aua. Ka hui taua 
pa o te WHakatohea; kihai i) 


iwi ki te matakitaki (37). So- 
metimes when followed by net 
it is equivalent to ‘a certain’. 
Tutaki ana i taua wahine nei 
e wero manu ana mana (95). 

Taua, int. give way. 

Taua, v. i. wear mourning gar- 
ments, E taua ana koe? 

taua, n. sign of mourning for 
the dead. He kakahu taua, a 
mourning dress. 


Tauapd, v.t. hug; carry in the 
arms. TTauapohia mai te ta- 
maiti na, 

Taiuarai, n. screen. 


Tauhanga, see tauwhanga. 

Tauhara, n. odd one; one having 
no fellow. 

Tauhena, see tauwhena. 

Tauthi, v. t. sprinkle. 

Tauhiki, y. i. be in the rear. 

whakatauhiku, y. i. place one- 
self in the rear. Na te toa ia 
i whakatauhiku ai. 

Taéuhini, n. pomaderris phylicifo- 
lia, a shrub. 

tauhinu-korokio; a shrub. 

tauhinu- 3; a shrub. 

Tauhdkai, n. sfake in a river to 
which a net is fastened. 

Tauh6u, a. strange; unacquaint- 
ed. He tauhou te whenua, he 
tauhou te tangata (148), 


Taéuhdudnga, n. /ast year. 





Taéuhiitihiti, v. t. pull one ano- 


160 


ther’s hair. Kei te tauhutibuti 
i a raua. 

Tui, v.i. 1. ebb. Meake taui 
te tai. 2. be sprained. Ka taui 
toku waewae.—Also of a stiff 
neck. Ka taui toku kaki. 

Tauiht, n. figurehead of a canoe. 

Tauira, n. counlerpart; and so 1. 
teacher; patiern. 2. pupil; copy. 
Ka mauru tona ngakau i te ika 
a tona tauira. 

Tauiwi, n. strange tribe; foreign 
race. Ko Waikato kau tera e 
rere ra; he tauiwi anake e noho 
mai ra. 

Tauka, int. stay; watt a while. 

Taukdea, n. thread used to fasten 
a fishhook to the line. 

Taukahoré, int. expressing sur- 
prise. Taukahore! nga mea nei, 
te pine! 

Taukaka, n. spur of a hill. 

Taukauki, n. spur of a hill. 

Taukawé, n. Joop to serve as a 
handle. 

Tauké, v. i. Ue separate. 
tauke tena pehanga. 

Tauki. 

whakatauki, n. saying; proverb. 

Taukiri, int. expressing surprise. 

Tauk6r6, n. a large basket. 

Tauk6éri, a. having the folds fill- 
ed out. I titiro au ki tou ka- 
kahu ka taukoru i te riwai. 

Tauktri, for taukiri. 

Taumaha, a. heavy. 
maha. 

Taumaihi, n. 1. facing boards 
of the gable of a house. 2. 
small tower in a pa. 

TaAumant, n. ‘hwart of a canoe. 

Taumaro6, a. obstinate.. He tau- 
maro no Tohi te mau ai te ro- 
ngo. 

Taumart, a. shaded. Taumaru 
to tatou kaainga. 

Taumata, n. brow of a hill. 

Taumatiia, n. place where the 


Me 


See tai- 





TAui—taupoki. 


‘pure’ for a kumara_ plantation 
was performed. 

Taumau, v. i. be betrothed. No 
te itinga tenei wahine i tau- 
mau ai. 

Taunaha, v. t. bespeak. Kei te 
taunaha haere mai a Taikeha 
ma i nga whenua katoa o te 
tahatika (75). 

Taundhta, n. obstacle. 


‘whakataunahua, fores/al/ in the 


occupation of land. 

Taunt, v. t. jeer. 

Tauntiké, n. stalk of fruit. 

Taunga, v.i. 1. become familia- 
rized; become intimate. Ka hoki 
te teretere nei, kua taunga ki 
te kotiro i tukua atu ra e tona 
matua (143). 2. be at home 
in a place; become domesticated. 
Ka taungatia matou ki tenei 
kainga. 

taunga, n. bond of connection 
between families. Ko wai te 
taunga i taunga ai koutou ki 
kona? 

Taupa, v. t. obstruct; prevent. 
Kihai au i haere; i taupatia au 
e te tangata i te po. 

taupa, n. fat covering the intesti- 
ness; omentum. 

Tauparé, v.t. obstruct; thwart. 
E ngaro nei nga tangata, he 
riri ki a koe, he taupare i a 
koe. 

Taupatupatu, v. t. beat one ano- 
ther. 

Taupé, a. 1. not rigid; weak; 
bending. 2. variable. 

taupe, v. t. bend down. Taupe- 
tia mai te rakau na kia taea 
atu ai e au nga hua. 

Taupiripiri, v. i. walk arm in 
arm; or clasping one another 
round the waist. 

Taupo, n. /oadstone. 

Taupoki, v. t. cover; close with 
a lid. Taupokina te pouaka. 

taupoki, n. lid; cover. 


* 





TAupdor6— whakataute. 


Taupdré, v. t. bring to an end; 
cut short. Kua tauporoa te 
tuwha i nga kai. 

Tauptia, vy. i. 1. rest; support 
oneself. Ka taupua nga tangata 
ki runga ki te takere o te 
waka. 2. float on the water. 
Ka kau i te moana, a, ka nge- 
nge, ka taupua. 3. dake breath. 
Kotahi tonu te haerenga ake i 
raro, a, taupua rawa atu, i te 
tihi ra ano. 

Taupuhipihi, v. i. 
another. 

Tauptri, a. overcast; 
He rangi taupuru. 

Taéuré, n. rope; cord. Taura 
wkakaara, fore stay of a canoe 
sail, 

Tauraki, n. drought. 

tauraki, v. t. dry by exposure lo 
the sun.. 

Tauranga, n. moorings; place of 
anchorage, See tau. 

Taiuraingi, a. 1. incomplete. Hei 
aha te whakaatu taurangi? 2. 
having completion in prospect. 
Ki taurangi; promise; pledge. 

pa, n. sfern-post of a canoe. 
Tauraépiraipi, v. t. claw one an- 


other; scratch. - 


Tauraria, n. witchcraft. 


Taurekareka, n. 1. captive ta- 


i kenin war; slave. 
* 2. scoundrel. 


Taiuréwi, a. 1. having no settled 
habitation. 2. not paid for. 
He taonga taurewa. | 

Tauri, n. ornament of feathers on 
a taiaha. 

Taurima, vy. t. entertain. I wa- 
rea ki te taurima i tana ma- 
nuhiri. 

- T&urité, a. opposite. Kua tau- 
rite ki te kaainga o tenei ta- 

Tauri, n. west wind. 

Tauria, n. canoe in which a nel 
is carried, 


lean one on 


gloomy. 





161 
Taiurtimarimaki, v. t. duck one 


another in the water. 

Tautaawhi, vy. t. come to the as- 
sistance of; support. 

Tautahi, n. odd one. E waru 
pu tautahi; eight couples and 
an odd one. 

Tautaka, a. lopheavy; unsteady. 
Tautaka ki to tatou waka. 
Tautané, a. Mara tautane; Aw- 
mara ground set apart for the 
atuas to secure their goodwill 
with regard to the rest of the 

crop. 

Tautaipa, v.i. give the word for 
action. Katahi ka tautapa te 
whakahauhau a te hunga e tu 
iho ra i te taumata, ‘E, kua 
ngaro kei roto: kumea’ (151), 
chaunt a song for the purpose 
of keeping time in any united 
effort. 2. challenge. I te tau- 
tapa riri te hunga na ki a au. 
—Riri tautapatapa, single com- 
bat according to previous chal- 
lenge. 

Tautari, n. upright stick in the 
wall of a native house, sup- 
porting the small battens to 
which the reeds are fastened. 

tautari, v. t. fix the lautari. Kei 
te tautari te whare o Tuke. 


‘Tautau, see under tau. 


Taiutéua, a. 1. inactive. Me aha 
i te tautaua o nga tangata o 
tenei kainga? 2. cowardly. Te 
ingoa o tena tautaua, he to- 
whare. 

Téutéuaimda, a. He riri tautau- 
amoa; @ quarrel in which few 
take part. 

Tauté, y. t. 1. prepare fish for 
cooking. 2, tend; look after. 
Hoki marire atu ki uta nga 
waka o te mano ra, ki uta hoki 
taute ai i a ia (41). Kei muri 
te tangata tetere nei e taute 
ana i a ja, 

whakataute, n. anything that one 

11 


162° 


has to attend to; charge. Ko 
ana whakatautaute, ko tana 

. wahine, ko ana tamariki ka riro 
ra. 

Tautéka, n. 1. brace; prop. 2. 
pole on which a weight is car- 
ried between two persons. 2. 
piece of wood used to twist up 
the lashing of anything in order 
to tighten it. 

tauteka, v. t. 1. support with a 
prop. 2. carry on a pole. 3, 
lighten by twisting. 

Tautika, a. even; level. 

tautika, n. boundary. Ko te tau- 
tika tenei o te kainga. 

Tautimai, int. Welcome! 

Tautinéi, v.t. hold up, or sup- 
port a weak person. 

Tautiti, v. t. support an invalid 
in walking. 

Tautiti, v. t. stick into one’s belt. 

tautiti, n. belt; girdle. 

Tautohe, v. i. contend; persist. — 

tautohetohe, v. i. contend one' 
with another. E tautohetohe 
ana nga waka ra. 

Tautohitd, n. adepl: person of 
experience. 

Tautoks, y. t. prop up; support. 

Téutodro, v. i. stretch forward; 
extend. oneself. 

Tauttkti, v.i. 1. stoop; bend 
down. 2. be low, Nekehia ake 
tena ki runga; kei te tautuku 
rawa ki raro. 

Tauwaré, v.i. touch without at- 
tracting notice. Heoi ano, tau- 
ware atu nga ringaringa ki ru- 
nga 1 te paue hokomirimiri ai 
(159). 

Tauwaré, n. 1. thwart of a canoe. 
2. space between two thwarts. 
Tauwéhé, v.i. be separated. Ka 
haramai tenei ka tauwehe. 
Tauwhainga, v. i. contend; vie. 
E tauwhainga ana te waka ki 

te poti. 








Tauwhanga, v. t. /urk for. Ki 


Tautéka —Tawiro. 


te tauwhanga i te tangata i 
tarai nei i to ratou waka (51). 

Tauwharé, v.i. overhang. I raro 
i nga tauwharenga kowhatu 
(133). 

Tauwhatu, n. fishing net. 

Tauwhéna, a. of small stature ; 
dwarfish. 

Tauwhéntia, n. slrange land. 

Tauwhiwhi, v. i. be entangled. 

Tauwhirdwhird, v. i. Kei te 
tauwhirowhiro te marama: said 
of the moon at the time of the 
change. Compare whiro. 

Tawa, n. vesodaphne tawa; a tree. 

tawatawa, n. mackerel. 

tawatawa, a. s/riped like macke- 
rel. Me te anuhe tawatawa 
(30). 

Tawa, n. ridge. 

Tawae, v.t. 1. divide; separate. 
Tawaewaetia te ahi kia ka ai. 


Tawae taro; separate young 
tubers of taro. 2. throw down 
standing crops. Taku kaanga 


pau katoa te tawae. 
Tawaha, n. bed in a garden. 
Tawaha, a. having an unpleasant 


taste. Ka tawahatia toku ma- 
ngai. 
Tawahi, n. the opposite side of 


a river or valley. E haere 
ana kia whiti ki tawahi o te 
awa (41). 

Tawi, n. canoe without altlach- 
ed sides; tiwat. 

Tawai, v. t. jeer; taunt. 
ra e tawaia te tangata na. 

Tawai, n. fagus Menziesit, and 
fagus fusca; trees. 

tawaiwai, n. phyllocladus tricho- 
manotdes ; a tree. 

Tawaka, a. grooved; channelled. 

Tawaké, v. t. repair a hole in a 
canoe. Tawaketia to tatou waka. 
Rau tawake; piece of wood in- 
serted to stop a hole; patch. 

Tawaro, n. 1. a herb used for 
food. 2. a tree. 


Aua 


— SS 


——— 


or 








Tawapdu—Tawhi. 


163 


Taiwapdu, n. sapola costata; a, Tawha, v. i. burst open; crack. 


tree. 
Tawaré, v. t. dupe; cajole. He 
taware tana i o tatou mahara. 
Tawari. a. 1. almost broken off; 
hanging by the skin &e. 2. 
wearted ; exhausted. 
tawariwari, a. bending from side | 
lo side. 
Tawatawa, see under tawa. 
Tawatu, n. oven of cockles (R.). 
Tawau, a. pungent; acrid. Me 
rami ki te wai kia hemo ai te | 
tawau o te panahi. 
tawdiuwau, n. a fish. 
Tawauri, a. dark; black. 


Tawéka, v. t. carry round the neck, | 


as clothes &c to keep them 


tawha, n. 1. 


crack; chasm. 2. 
calabash. Compare t&ha. 

Tawh&i, n. a tree. 

Tawhai, v.i. stretch forth. Kau . 
tawhai, stretch forth the arms— 
alternately in swimming. v. t. 
imitate; rival. E kore e taea 
te tawhai te whare o NGatitoa. 

Tawhina, a. bent like a bow. 

Tawhao, n. copse wood, 

tawhaowhao, n. drift wood &e. 
cast up by the sea. NGa ta- 
whaowhao o te akau roa (11). 

Tawhira, a. wide apart. Kia ta- 
whara te ko o te mara. 

tawhara, n. fruit of freyctnetia 
Banksii, or kiekie. 


out of the way in travelling. | Tawharara, a. 1. leaning; slant- 


taweka, n. meumbrunce, hindrance. 


He aha te tawekaweka i runga 
ia Te Matehe? 
I. Taw6ké, v.i. be all gone, or 
come; be entirely consumed. Ko 
te whakataweketanga tenei o 
nga kaumatua e noho nei. 
Il. Taéw6ké, vy. t. sef snares for 


birds. Tatou ki te taweke i. 


a tatou kaha. | 
taweke, a. connected by relation-| 
ship, friendship &c. Na wai 
koe i taweke ai ki konei? 
Tawéki, n. coriaria ruscifolia ; 
a shrub, the same as (iti. ) 
Tawéré, n. 1. the morning star; 
the planet Venus, 2. burnt place | 
in a wood &c. 
Tawéréwéré, v. i. hang. 
Tawéri, n. garment; rag. 
Tawéwé, y. t. 1. sound with a 
line. 2. examine the bottom of 
the sea or a river by dragging, 
to ascertain its freedom from 
obstructions. Haere, tawewetia 
te taanga mo te kupenga nei. 
Tawiri, 1. a shell-fish. 2. a tree; 
the same as kohuhu. 3. eel- 
net. 4. cowardice. No reira 
ka mau nei hei tawiri (67). 





ing. 2. declining (of the sun). 
Ka tawharara te ra. 

Tawharau, v. t. shelier with bran- 
ches stuck into the ground. Ko 
tona waka, toia ake ki uta; ta- 
wharautia ake (56). 

Tawhari, v. i. bend down in the 
middle; sag. Kei tawharu iho 
te tahuhu. 

Tawhiti, v.i. ebb. Kua tawhati 
te tai. 

tawhati, n. valley. 

Tawhé, see taawhe. | 

Tawhé. 

tawhetawhe, n. o/d garment; rag. 
Kua kore o matou tawhetawhe. 

Tawhéniia, n. land wind. 

Tawhéra, a. open; gaping. Ta- 
whera katoa te waewae o Wai- 
ahinau. 

tawhera, n. /ea/. 

Tawhérd, n. Weinmannia race- 
mosa; or lowat; a tree. 

Tawhéta, v.i. 1. dangle. 2. be 
listless. 3. lie together; lie in 
a heap. Ka tawheta nei nga 
rakau. — 

Tawhi, see taawhi. | 

Taiwhi, n. food. E kore eo atu 
te tawhi maori. 


1 


164 


Tawhio, v. i. 1. go round about. 
2. be in an out of the way si- 
tuation. He tawhio te kainga 
ki roto. 38. be travelled round. 
Ka tawhio i a ia tera motu. 

Tawhiri, v. t. beckon; wave to. 
Tawhiritia te ope ra kia haere 
mai. 2. bid weleome. E haere 
atu ana te tangata, ka pa te 
tawhiri (139). 3. whirl round; 
wring the neck by whirling round. 

tawhiri, n. a species of pitio- 
sporum. Ko te tawhiri kua 
oti te whakarewa hei whaka- 
kakara 1 te whare (192). 

Tawhiti, n. szare; trap. 

Tawhiti, a. 1. distant; widely 
separated, in space or time. 
Nawai i tata, a ka tawhiti noa 
atu, ka tawhiti noa mai (70). 
2. hospitable; generous. Ka- 
tahi ano te tangata tawhiti! 

tawhiti, n. 1. a distant locality; 
a distance. Kua riro ki ta- 
whiti. Kei tawhiti often signi- 
fies matchless; unrivalled. Kei 
tawhiti tou manawanui. 2. man; 
fellow; a familiar term. Te 
whakatikanga ake o taua ta- 
whiti raka (65). 

Tawhiti, v. i. for tahuti, run 
away. Kua tawhiti taku ta- 
maiti. 

Tawhitd, a. old. 

Tawhiu, v. t. 
hunt up. 

tawhiuwhiu, v. t. 
and round. 

Tawhiwhi, vy. i. be entwined, or 
entangled. Ka tawhiwhi te pua- 
wananga ki nga manga o te 
rakau. 

Té, art. plural nga. 1. the. 2. 
with verbs (a) it may form an 
infinitive; Kihai i taea te ko- 
rikori (143)—(b) or a gerund; 
Hei utu mo ta ratou tukunga 
i aia ki te whawhai (7)—(c) 
or it may be repeated from 


drive together; 


whirl round 





TAawhio—teka. 


tera or tenei earlier in the sen- 
tence, when the action is im- 
perfect. Tera a Hineiteiwaiwa 
te .titiro mai-ra i runga i te 
whare (62). 

Té, apparently compounded of ée 
and the verbal particle e. Ko 
koe te mohio ana; for Ko koe 
te [mea] e mohio ana; You are 
the person who knows. 

Té6, ad. not. Mahi noa matou ki 
te to; te panuku, té aha. 

T6, v.i. crack; emit a sharp ex- 
plosive sound. 

TS. 

tété, v. i. exert oneself. Tete noa 
koutou ki te mahi kai, era e 
whai kai? 

téte, n. 1. figure-head of a canoe. - 
2. canoe with plain figurehead. 

whakateé, v. t. squeeze fluid out 
of anything. Me whakate te 
puku kia hemo ai te pirau ki 
waho. 

whakatété, y. t. milk. 

Téa, a. while. 

tétéa, v. i. guash the teeth. 

Téa, ad. interrogative. where. Tea 
mea ma? (R.) 

TShé, n. membrum virile. 

TShéa, pron. interrogative. which. 
Ko tehea to koutou waka? pl. 
ehea. 

Téhéa, ad. interrogative, where. 
Tehea toku kakahu? (R.) 


Téina, n. 1. younger brother of 
a male. 2. younger sister of 
a female. 


Téitéi, a. high; tall. 

Teitei, n. summit. 

I. Téka, a. false; lying. 
korero teka. 

whakateka, v. t. disbelieve. 

Il. Téka, v.t. drive forwards; — 
urge on. | 

teka, n. 1. smad/ dart thrown for 
amusement. 2. projecting part 
of a ko, by means of which 
it is forced into the ground by 


He 








tetéka—Tere. * 


the foot. 3. a kind of kara- 
kia or charm. 

tétdka, a. numbed. Ka teteka 
aku ringaringa i te matao. 

whakatétéka, v. i. desire; intend ; 
meditate. FE whakateteka ana 
ia ki te whawhai. 

Téka&ha, conj. but then. E hoki 
ana te Hauhau i Taureka; te- 
kaha ko Rongowhakaata, ka- 
wea ana ki Patutahi. 

Tékau, a. éen. 

T&k6, n. pudenda muliebria. 

Téki, n. outer fence of a pa. 

teki, v. i. drift with the anchor 
down but not touching the bot- 
fom. 

whakateki, v. t. suspend so as 
not to reach the ground. Me 
whakateki tena papa. 

T&Sk5, n. rock. 

tekoteko, n. carved figure on the 
gable of a house. Te whaka- 
tikanga o Tangotango, tu ana 
irunga i te tekoteko o te whare 
(48). 

Temerara, n. femple. 

Ténaé, pron. plural ena or ana. 
near or connected with the per- 
son addressed; that; this. Hei 
aha tena wahine i hahauria ai 
e korua? (185). 

tena, ad. there; here. He wai 
ano tena? The usual greeting 
“Tena koe” may be literally 
rendered, ‘‘Here you are!” as 
much as to say ‘‘/ am glad to 
see you”, Tena is often used 
to invite co-operation, or to 
encourage or urge on a work, 
—Come now. Tena, tatou ka 
here i te ra kia ata haere ai 
(18).—or again to give empha- 

e sis to a demand; Tena, he aha 

~ te tohu o tou ekenga mai? (122) 
Hence 

tena, vy. t. encourage; urge for- 
ward. Tenatia ana e aua wa- 
hine ko te kai ma te mahi. 





165 


whakaténaténa, v. t. excourage. 

tena, conj. but. Kaore nga mea 
o Hawaiki i poto hei whaka- 
tuputupu i te wahine; tena, 
mo nga tane, 1 poto katoa; nga 
mea iti, nga mea nunui. 

Téné, a. invented. He kupu tene 
noa ake tenei kupu. 

Téné, v.i. be importunate. EB tene 
mai ano pea ki tetahi mana. 
whakatenetene, v. t. annoy ; pro- 
voke. Hore i te whakatene- 
tene mai o te taurekareka nei. 

Ténéi, pron. this; near the spea- 
ker. Ko tona ara tenei e puta 
ake ai (54). plural enei, anei. 

tenei, ad. 1. Aere. Tenei ra to 
maua nei kaainga (165). 2. xow, 
E pai ana i mua; ko tenei, 
kua kino.—Ko tenei, e tama, 
he iwi kino te iwi nei (141). 

Tenetr, n. ent. 

Ténd, a. notched. Kia teno te 
rakau. 

Ténga, n. pomum Adami; the pro- 
minent part of the throat. 

Téngi, a. three. 

Téo, n. stick. 

teo, v.t. stick into the — 

teoteo, n. a small kind of shag. 

Tépé. 

whakatepe, v. t. do im order 
without any omission; do com- 
pletely. WHakatepea te mahi. 

Tépétéps, n. 1. clot of blood &e. 
2. jellyfish. 

Téra, pron. that; away from either 
the speaker or the person ad- 
dressed; that other; the other. 
Ka hui tera iwi ki te mataki- 
taki (145). Often used for the 
personal prononn. Ka ki mai 
tera, Kei te ata tonu (90). 

tera, ad. there. Tera ano tetahi 
pa nui onamata (166). 

Tere, v. i. 1. drift from moor- 
ings. Ka tere to tatou waka 
ite hau. 2. float. E tere tonu 
ana ia i rungai nga kiaka (143), 


166 * 
3. move swiftly. Ka nui te 
tere o to koutou kaipuke. * 
quick. Kia tere mai he kai) 
whakahoki mai i te korero. | 

tdtdré, a. large; swollen. Ka te- 
tere taku matihao. 

teretere, n. company of travellers. | 
Ka u mai he teretere no Aotea 
(148). 

teretere, Vv. 1. 
run. 

Tetahi, pron. 1. ome; a; a cer- 
tain. Ka whakatika tetahi o 
nga rangatira o te ope ra (154). 
2. another. Ka karanga mai 
tetahi tangata, Me au nei te 
ahua? (61). 3. some. Kawea 
atu tetahi wai mo te manuhiri 


be liquid; flow; 


(168). Plural etahi, some; 
some others. 
TStS, v.i. stand fixed in the 


ground. NGa rakau e tete mai 
ra. 

tete, nu. head of a spear. 

whakatete, v. t. 1. molest; an- 
noy; quarrel with. He whaka- 
tete kaainga, a quarrel about 
land. 2. act waywardly or 
perversely. E ta! whakatete 
tonu koe ki te noho? 

Tété, see under te. 

Tetea, see under tea. 

Tetehi, for tetahi. See tetahi. 

Tétéka, see undor teka. 

Tetéré, nu. ‘rumpet. 

Tétéré, see under tere. 

Téuré, n. ripe fruit of kiekie or 
freyeinetia Banksi. 

Téwé, n. 1. membrane of the fa- 
tus. 2. fermented juice of the 
tutu. 

tewetewe, for tawatawa; a fish 
like mackerel. 

Téwhatéwha, n. a weapon made 
of wood, broad and fiat at one 
end something like the head 





of an axe. 
Ti, n. 1. cordyline of several 
species. ‘Ti haere (84) é trees 


tétér6—Tiemi. 


appearing lo change their post- 
ion; considered to forebode 
evil. Ti-mataku-tai; the spe- 
cies called foi. 2. game. Ti 
ringaringa; played with the 
hands. Ti rakau; played with 
a ball. 

titi, v. i. 1. sgueak. Ka titi mai 
te kiore i roto i te raupo. 2. 
tingle. Titi ana nga taringa. 

titi, n. mutton bird. He aha koe 
i haere mai ai ki a au hei titi 
mo to ahi? 

Tia, v. t. stick tn; drive in. 
tia nga pou o te teneti. 
tiatia, v.t. 1. drive in pegs &c. 
2. adorn by sticking in feathers. 
Kua herua ake taua tangata ra 
i te po, kua tiatiaina ki te rau- 

kura (97). 

tia or tiatia, n. peg; stake. 

Tia, n. abdomen. 

Tia, a. 1. how great. E tia tou 
humarie! (164). 2. frequent. 
He tia hokihoki mai nou. 

Tiaho, v.i. emit rays of light; 
shine. Ka tiaho mai te ahi. 

Tiaka, n. dam; mother. 

Tiakakahi, a. on the meridian, 
spoken of the sun. 

Tiaki, v: t. 1. guard; keep. La 
au e tiaki ana i te whare, ka 
puta mai a Ponui. 2. watch 
for; wait for. Kei tatahi ia 
e tiaki ana 1 te waka o Ka- 
rihi kia u mai. 

Tianga, n. mat to lie on; called 
also téenga or takapau. 

Tiaré, n. scent. Tau ana te tiare 
i te raukawa. 

Tiari, v.t. hang up. Me tiari 
ki waho, ki te rakau. 

Tiaroa, n. long straight side. Te 
tiaroa o te pa. 

Tiéké, n. 1. a bird; ereadion ca- 
runculatus. 2. a black mat. 
Tiemi, v.i. 1. play at see-saw. 
2. be unsettled; be cast adrift. 
Tenei te iwi ka tiemi, ka tiem. 


Me 


) 





— —— 


Tiõngũu tikiti ki. * 167 

Tiénga, n. mat fo lie on. See Tihdu, n. F implement used as 
tianga. a spade. 

Tiépa, v. i. hang loosely. Me Tika, a. 1. straight; direct. Ko 


tiepa noa ake tona kakahu. 

n. scent. Tena rawa te 
tiere te haere na, ara te ka- 
kara o te tawhiri (198). 

Tihahtihahi, v. t. seatfer about. 

Tihderé, n. a pole with a snare 
arranged on it, baited with 
flowers, for catching birds. 

Tihauoéra, n. a plant. 

Tihé, v. i. sneeze. 

TihGi, vy. t. 
the back, holding it in place 
with the hands, Tiheitia ond 
kai nei. 

Tinems, n. December. 

Tihéri, v. t. da/e water out of a. 
eanoe &c. Tiherua te wai 0 
te poti. | 

tiheru, n. vessel fo bale with. 

Tihéwa, v. i. sneeze. 

Tihi, n. summit. 

tihi, vy. i. lie in a heap. Tekau 
nga taro e tihi anai tona aro- 
aro (49). 

tihitihi, a. ‘dling; trifling. 

Tihdi. v. t. expand the middle of 
a mat in the weaving by — 
ing thread in the woof which 
do not run through to the 
edges. | 

Tihdihdi, a. noisy. He kotiro 
tihoihoi. 

Tihdk&, vy. t. 1. stick in; thrust 
in. Tihokatia atu te maripi ki, 
te raupo. 2. sheller by stick- | 
ing small branches into the’ 
ground. 

tihokahoka, n. /emporary shelter 
made with branches stuck into) 
the ground. 

Tihdré, v.t. 1. sérip off. Tiho- 
rea te kiri o te rakau. 2. pee/; 
take the skin off: 

tihore, n. the best variety of 
phormium tenax, prepared with- 
out the use of a shell. 














‘tikanga, n. 


} 
carry a burden on 


te ara tika tena. 2. seeping 

a direct course. A, tika tonu 

atu ki te korokoro o te Pa- 

rata (72). 3. right; just; fair. 

Ka rongo ia kei te tika nga 

kupu (42).—E tika hoki! a form 

of expressing thanks. 

1. rule; plan; me- ~ 
thod. Ka rapua e ratou he 
tikanga hei mamingatanga ma 
ratou ia Kae (37). 2. custom. 
Tona tikanga mai tenei o mua 
iho (47), 3. reason. Ko te ti- 
kanga o te Huhuti, i pai ai 
ki a Te WHatu-i-apiti, he pai 
no Te WHatu-i-apiti (165). 4. 
meaning ; purport. Te tikanga 
o tena tau, he kohuru.. 5. 
— control. Kahore ona 
tikanga ki ena taonga. 

whakatika, v. t. straighten. v. i. 
straighten oneself; stand up; 
rise up; start on a journey. 

whakatika, n. way; path. 

Tikaéka, a. 1. Aot. Tikaka ana 
te ra. 3. burnt by the sun. 

Tikaiokio, n, barn-door fowl. 

Ti-kapu, n. a species of cordy- 
line. 


Tikard, v. t. pick out of a hole; 


scoop out, ‘Tikarohia ake te 
kanohi e Tongameha (48). 

Tikétiké, and titiké, a. lofty; 
high. ‘Titike ao; papaku po. 

Tiki, v.t. 1. felch. Ka tukua 
atu e ia tana tangata ki te tiki 
atu i tetahi ika mana (141), 
2. go to for any purpose. Ka 
tikina mai a Tane ka whaka- 
arahia ki runga (55), 

Tiki, n. 1. post marking a ‘tapu’ 
place. 2. figure on the gable 
of a house. 3. /ower part of 
the back; sacrum. 

tikitiki, n. 1. gird/e. 2. knot of 
hair on the top of the head, 


” 


/ 


168 


Ka wewete i tona tikitiki, ka 
ru i ona makawe (55). 
whakatiki, v. t. seep without food. 
Tikihdpé, n. Jozns. 
Tikikiwi, n. a method of finish- 
ing off the thatch of a house. 
Tikitu, a. entire; untouched. He 
ngahere tikitu. 
Tik6, v. i. evacuate the bowels. 
titik6, n. a shell-fish. 

Tikoki, a. easily overbalanced ; 
unsteady. He waka tikoki. 
TiIkOkék6ké6, a. high up in the 
heavens. Kua tikokekoke noa 

atu te ra o waho (18). 

Tik6k6, v.t. take up with a sho- 
vel or ladle. Tikokoa te one- 
one ki waho. 

Ti-kupenga, n. a tree; a species 
of cordyline. 

Timanga, n. elevated stage, on 
which food is kept. 

Timata, n. short spear. 

Timata, v. t. begin. Ka tima- 
taia te korero e Kawe. 

timatanga, n. beginning. 

Tims, v. t. peck, as a bird; prick, 
strike with a pointed instrument. 

Timi, a. ebb; ebbing. He tai 
timu; ebb tide; low water. 

Timu, for tumu. See tumu. 

Tina, a. fixed; fast. Tina ana 
ratou i te mataku o te taua. 

whakatina, v. t. 1. fasten; fix. 
2. confine; pul under restraint. 
Ka whakatinaia ahau ki te kai; 
f am restrained from food. 3. 
treat as a slave; oppress with 
work. Ka whakatina mai koe, 
ko te mea taumaha ki a au. 
4. provoke. He whakatina ra 
ki a au kia oho ai ahau.— 
v. i. applied to protracted par- 
turition. Kua whakatina hoki, 
kaore i hohoro te whanau (128). 

Tinakt, n. seed potatoes. Me 
koko aku tinaku. 

Tinana, n. body; trunk. 

Tinéi, v. t. 1. put out; extinguish. 





e 


whakatiki— Tingéi. 


Tineia te kapura. 2. destroy; 
kill. He rewharewha ki te 
tinei i etahi tangata ki te mate. 

tinéinéi, v. t. confuse; put out 
of proper order. Korero whaka- 
tepe i o korero, kaua e tineinei. 

tinéinéi, a. unsettled; ready to 
move. Noho tineinei; szé on 
one’s heels, ready to jump up 
instantly. 

Tini,-a. very many. Kia tini nga 
pou mo te taiepa. Tini whai- 
010; zanumerable. 

tini, n. host; myriad. Tenei te 
tini o NGatoro kei roto i te 
hangi e takoto ana (91). 

Tini, v. t. 1. annoy. Ka tinia 
ahau e te pawerawera. 2. fer- 
rify. Ka tinia e te mataku o © 
te taua. 

Tinihanga, v. t. deceive; cheat. 
I tinihangatia au e te kai arahi 
1 po ai ahau. practise upon. 
Maku e tinihanga ki a NGato- 
roirangi (70). 

Tini-ngéréngérd, a. very nume- 
Prous. 

Tini-wha@ioio, a. zznumerable. 

Tind, a. exact; precise; very. 
Ka tae ki te tino wahapu o 
Manuka (162).—Used also to 

' give vividness to narrative. Te 
tino rarahutanga ki te hoe, ka 
rite noa ano; tino pounga ki 
te wai i poua ai; anana! me te 
pere! (171). 

tino, n. precise spot. Ko te tino 
o Taiamai tenei kamaka. 

tino, ad. guite; very. Ka tinotae 
atu a Hakawau ki te kainga o 
Kaiwhare (162). 

Tindhi, v. t. put heated stones 
upon food laid to cook in a 
‘hangi’. 

Tinga, a. likely. E tinga ano i 
tawhiti koe. 

Tingahuru, a. fen. 

Tingéi, a unsettled; ready to move. 
He noho tingei noa to matou 


——E——— EE —_ lll 








Tio—Tiri. 


noho i konei. Compare tinei- | 
nei, under tinei. 

Tio, a. sharp; piercing. Aue! te 
haupapa, tio tonu. 

tio, n. 1. tice. 2. oyster. 3. land- 
mark, 

tiotio, a. having sharp points or 


projections; prickly. He ko- 
whatu tiotio. 
Tidra, v. t. split. Ka tioraia ka- 


toatia te makahi. 

tiora, n. marauding parly, sepa- 
rated from the main army. 

Tidrd, v. i. tingle; be jarred. 
Ka tioro aku taringa i te pa- 
katanga o te pu. 

Tipa. 

tipatipa, a. false. 
tipatipa. 

Tipa, a. dried up. Ka tipatia a 
raro o te whenua. 

tipa, n. a shell-fish. 

Tipiopio, v. t. put out of proper 
sequence. Kaua e tipaopao to 
korero. 

Tipaitérd, a. for tini-patere; very 
numerous; in very great num- 
bers. Kua tipatere koe i te 
awatea, kua hinga ki Taranaki. 

Tipau, n. myrsine Urvillet ; a tree. 

Tipi, v. t pare a horizontal sur- 
face; pare off. Tipia atu nga 
tarutaru ka ngaki ai i te mara 
nei. vy. i. skim lightly along 
the surface. Anana! titipi kau 
ana taua waka (70). 

tipitipi, v.i. spread rapidly. Ka 
rongo ha ki a Kiki; tipitipi 
ana te rongo (172). 

Tipihadurard, v. t. exferminate. 
He tipihauraro tonu mai a NGa- 
puhi, a, haramai tonu. 

Tipdka, v. t. dig: up what has 
been buried. Na te tangata i 
tapuke, na te kuri i tipoka. 

tipoka, a. dried up. Katahi ano 
ka tipoka inaianei. 

Tipdks, vy. i. 1. be extinguished; 


He korero 





be destroyed. Ka tipoko anake 


* 


169 
aku ika ite kuri. 2. become 
rotten; perish. E! kua tipoko 


noa atu nga kai o te rua nei! 

Tipdré, n. a shrub. 

Tipu, for tupu. See tupu. 

Tipua, see tupua. 

Tipiaki, n. crown of the head. 
Compare tumuaki. 

Tipuna, see tupuna. 

Tira, n. 1. file of men; row. 2. 
company of travellers. Tera te 
tira ka puta. 3. fiz of a fish. 
4. rays; beams. NGa tira o 
Autahi. 5. mast of a canoe. 

Tirthaé, n. /arge bundle. E rima 
nga tiraha raupo. 

tiraha, v. i. /ean. Kia tiraha nga 
pou o te whare. 

tiraha, a. 1. s/ow. Tiraha tonu 
te haere o te pahi nei, 2. 
face upwards. Anga tiraha; 
lie on one’s back, 

Tiringiringa, a. scattered. Ka 
tirangaranga nga otaota i te 
ketunga a te poaka. 

Tiringdringd, a. scatlered. 

Tirfingi, vy. i. be unsettled. 

Tirara, v.i. be wide apart. Ti- 
rara ana nga waewae.—le scat- 
tered. Waiho i kona tirara 
haere ai. 

Tirutu, n. mast of a canoe. 

Tirdu, n. peg; stick. 

Tiraumdk6, n. bastard. 

Tiréa, n. second day of the moon's 


age. 

Tiréki, n. stack of fern-root. 

Tiremi, y. i. ebb. Kua tiremi te 
korihirihi (R). 

Tiréngi, a. unsettled. Ka noho 
tirengi nga tangata i te ma- 
taku. . 

Tirdpa, v. t. dine with reeds the 
roof of a native house. 

Tiri, v. t. 1. throw or place one 
by one. E tiri ana a Tohe i 
nga ika ki uta. 2. plant. EK 
tiri parareka ana a Te WHata. 
3. place one on another; stack, 


* 


170 — tiri · Titupũ. 


Kei te tiri i nga kai o te Titäkä, v.i. move about; turn 

rua. | round. Titaka noa taku niho. 
tiri, n. offering to an Atua. Ka titakataka, v. i. furn over and 

poipoia te tiri ki te atua, ka! over; wallow. 

mea, To tiri, na, e WHiro. Titäri. vy. t. scatter about. 
Tiripipa, v. i. explode in succes- | Titi, n. SPY: Compare tutei. 

sion. Ka tiripapa te mahi a Titéngi, a. unsettled. Kati te 

NGapuhi. | _noho titengi, kia u ki raro. 
|Titi, v. i. 1. stick in as a peg or 
pin. Titi tonu te pere ki nga 
heu o te whare (81). 2. shine. 


Tiriwa, v. t. 1. plant at wide in- 
tervals. Tiriwatia, kia awe te 
oti. 2. plant in spaces caused 3 ARERR RV 

; | ango u 
lol ah of i ha ae na titi tonu te ra ki roto (47) 
nerally, put into a vacant place. Kua tié 3 
Kahore tetahi e tiriwatia e koe? — as fin ree ke —* 
— eect Mga’ a Sell 1 a in 2. fasten with nails 
istrict. : 5. 
\_ an vw,w wv . — 6)e Oe Titi t i. 

Tir6, titird, v.i. dook. Ka titiro ee — He sith ih i 
atu ia i te haeatatanga o te mitt cee caaeerel 
whatitoka (13). —Titiro maku- Titik, sees dindaks China 
tu; look hard, and hence, look Titiko. sec under tile 
covetously. Ka titiro makutu| m4- x1% ; : 

age . a bird. 
mai ia ki toku kakahu. v. t. — —— — 


a K Pls kG Titiro, see under tiro. 
Survey; view. AB pula atu '©| Tits, vt. cavent; compose. Na 
ruahine ra ki waho, titiro atu <n Saene:-Vitito adi aealenees 
ai i te ope ra (98). 


Seay : Ke korero tito; a fabrication. 
tirotiro, v. i. /ook about. Titd, a. having the * covered 
Tiréu, n. fork; pointed stick) with long hair. He kuri tito. 
used as a fork. —He pahau tito; a beard cover- 
tirou, v. t. 1. fake up with a stick ing nearly the whole face. 


or fork. 2. move a canoe stde- | mitsnde, a. exhausted by frequent 
ways, by plunging the paddle — 


into the water and arswias t Titdki, n. alectryon excelsum; a 
towards one. ‘Tiroua mai te * 

ee. 

ihu o te waka. 


Titaha, v.i. 1. be on one side; 
lean to one side. Titaha ana Rat ae 


nga tuturu o te whare.—de- titoko, v.t. 1. stretch with a pole. 
cline, as the sun. Ka titaha| 9 heep off or away. Ka tito- 


te ra. 2. pass on one stde.| 4, . 
nae — otokona ratou ki mamao o t 
He aha koe i titaha ai i toku aa wig Ne wat (121), r 


kainga? 3. go in an oblique $ ae 
— * ia eink —— Titongi, n. the same as “loki; 
tanga (15). 4. vary from; have Be ee } ass ta 
a different tendency. Kaore i| Titore, v. t. or v.1. split; divide. 
titaha i taku whakahaere o ko- Na te panga o taku patu, ti- 
rero i whakaari ake nei. tore ke, titore ke (29). 
titaha, n. 1. axe. 2. a kind of|Tittipt, v.i. 1. chap. Ka mate 
mat. | au i te titupu o toku waewae. 


Titok6, n. pole used to stretch or 
extend anything; sprit of a 





Tiutiu, v. i. turn about. 


tiutiu, n. a bird. 
Tiwi, n. canoe without attached 


Tiwii, a. /asting ; permanent. Ka- 


tivha, a. squint. 








Tiutiu—Téoe. 


2. peel off. Kua titupu mai! 
te hiako o te uwhi. 
E tiu- 
tiu ana nga kanohi. 


sides. Takoto humuhumu kau 
ana ko nga tiwai anake (171). 


tahi ano ka tiwai te noho o te 
pakeha. 

Tiwékawika, n. a bird. 

Tiwari, v.t. scrape. Me tiwari 
te roi kia reka ai. 

Tiwata. 

Tiw6, v. i. scream (of children 
only). 

Tiwéka, a. vagabond; roaming 
after no good. E kore e ngaro 
te tohu o te wahine tiweka. 

Tiwérawéra, a. mournful. 

Tiwha, n. patch ; spot; bald place 
on the head; mark of a l\and- 
slip &e. 

He kanohi ti- 





wha. 

titiwha, v. i. be in patches or 
small ectreumscribed portions. 
Ano he pounamu kei nga karu 
pango e titiwha ana (159). 

tiwhatiwha, a. 1. dark. 2, gloomy 
in mind; sad. Ka nui rawa te 
tiwhatiwha ki a ratou ka ngaro 
atu nei. 

Tiwhana, v. i. be curved. EF ti- 
whana mai ra a Kahukura i 
runga i te rangi. 

Tiwaki, vy. t. expand ; open. 

Tiwhariwhara, v. i. be split; be 
separated. 

I. T6, n. stem of maize, raupo &e. 

Il. T6, a. pregnant. 

whakato, v. i. plant. 

Ill. T6, pron. “dy. (Plural o). 
Generally equivalent to (dau. 
See tau. 

IV. T6, v. t. drag; haul. Ka 
toia nga waka ki waho manu 





ai (70). To-whare, drag a per- 


171 


son oul of his house and kill 
him; murder in cold blood. 

tdtd, v. t. 1. drag a number of 
objects. Ko nga waka, he mea 
toto ki uta (131). 2. chip or 
knock off; chop. Toto tonu ai 
ki te kowhatu. 38. perform a 
ceremony over a child; the same 
as faa and @rir?. 

t5td, v. i. ooze; trickle. 

toaingi-waka, place where canoes 
are dragged over; portage. 

V. T6, a compound of ¢e and 0, 
thus, 70 Turi kaainga, is equi- 
valent to Te kaainga o Turi. 

VI. T6, prep. up to; as high as. 
Nawai ra, i raro te wai, a ka 
to nga turi (130). 

Toda, a. 1. male, of animals. He 
kararehe toa. 2. brave; victo- 
rious. Tenei ra ka rongo ki 
te tino toanga o enei rangatira 
tokowha (157). 

toa, v.i. 1. throw up a stalk. 
Kua toa te witi. 2. romp; 
frolic. Kei te toa nga tama- 
riki. 

tétda, a. 1. ‘mpetuous; fierce. 
Totoa tonu te ngakau; te puri- 
puri te aha. 2. urgent. Heoi 
ano te mea i totoa mai ai maua, 
ko koe kia noho. 

toa, n. brave man; warrior, Ka 
peratia tonutia nga toa o taua 
iwi nei (60). 

toatoa, n. 1. phyllocladus tricho- 
manoides; a tree. 2. haloragis 
alata; a small plant. 

Téangaé, n. derivative from toa. 
See toa. 

Todangaé, n. derivative from to. 
See IV. to. 

I. Tée, v.i. be left as a rem- 
nant. Kotahi i toe, ko te ko- 
romatua (24). 

toenga, n. remnaat. 

II. Tde, and tte, v.t. split; di- 
vide. Me he haeata e toea ana 
i te taha rangi (164). 


172 


toetoe, v. t. split into strips or 
shreds. Toetoea he korari mo 
te kupenga.. 
toetoe, n. 1. different species of 

grass or rushes used for thatch- 
ing. Toetoe kakaho; arundo 
conspicua, 2. shingles for co- 
vering roofs. 

TOéké, n. /oop. of cord, put loo- 
sely round the feet to enable 
them to grasp a tree in climb- 
ing. 

Toemi, n. 1. hand-net. 2. nei 
the edges of which are made 
to draw together like the mouth 
of a bag. 

Toené, v. i. set. 
See towene. 

Toeré, n. hand net. 

Toha, y. t. spread out. 

tohatoha, y.t. spread abroad; 
distribute. Katahi ka tahuri 
te manuhiri ra ki te tohatoha 
i tana kai (166). 

TOhaké, n. basket. Kohia he 
wene ki te tohake. (R.) 

Tohapuri, v.t. gird tightly. Kia 
tohapurutia te manawa. 

TOhé, v. i. 1. persist; be urgent. 
Ka tohe tonu te taua ki te wha- 
whai (182). 2. refuse; object. 
Kihai hoki ai i tohe; whaka- 
tika tonu atu ki runga (39). 

t6tdhé, v. i. contend one with 
another. Heoti ano, ka totohe 
ratou i konei; tohe atu ana, 
tohe mai ana (122). 

tohetohe, v. 1. be ‘pertinacious. 
Te tohetohe ki te whakatuma 
(79). 

tohetohe, n. uvula. 

Tohé, n. 1. thief. 2. uiggard. 

TohénEhEnés, a. disarranged ; dis- 
turbed. He tamariki; he wha- 
katohenehene kaha tana mahi: 
said of wanton provocation. 

Tohéraoa, n. agrositis emula and 
some other grasses. 

TOhéroa, n. a kind of a shell-fish. 


Ka toene te ra. 





toetoe’—whakatoi. 


Tohétéa, a. exhausted by cultiva- 
tion; barren. 

TOhi, v. t. 1. perform a certain 
ceremony over a newborn in- 
fant. I haere mai au kia to- 
hia ta taua kotiro (52). 2. 
perform certain ceremonies be- 
fore or after a battle. 

Tohi or tdtdhi, v. t. cut. Tohia 
a tatou.purapura kia ranea ai. 

whakatotohi, v. t. cut. 

Tohipa, v. i. durn aside. Tae 
rawa atu au kua tohipa ke, he 
ara ke. | 

Tohira, v. t. project; be overlong. 

Tohora, n. whale. 

Tohoraha, n. whale. 

Toht, n. mark; sign; proof. He 
aha te tohu o tou ekenga mai? 
(122). 

tohu, v. t. 
2. save alive; spare. 
koe e tohungia. 


1. preserve; lay by. 
E kore 


tõoõtõhũ, v.i. sink. Kua totohu 


te waka ki raro. 

tohutohu, v. t. 1. mark. 2. shew. 

TOhv, v.i. think. Ko wai hoki 
koa ka tohu? (148). 

Tohinga, n. 1. shelled person. 
A, oti ake i ia tohunga, i ia 
tohunga, a Tainui ma te tarai 
(69). 2. wizard; priest. Ki 
ano i ata mutu noa te karakia 
a nga tohunga (91). 

Tohingaria, v. t. dole out. To- 
hungaruatia etahi kapana ma 
tatou. 

tohungarua, n. one who deals. 

Toi, n. finger; toe (of the little 
finger or toe only which are 
called toi iti or toiti). Kowha- 
kina mai ana te ahi i te toi 
iti o nga matikara (24), 


Ti, or tditdi, v.i. trot; move 
briskly. Kia toitoi te haere. 
toitoi, n. 1. summit. 2. a shell- 


fish ; the same as ngariurit. 
whakatoi, v. t. 1. answer rudely 
or perversely. 2. annoy; tease. 


— SS ⏑— 








Tdi—toko. 173 


Toi, n. 1. cordyline indivisa; 7 2. lobe of the ear. 4. puden- 
tree. 2. mat made from the) dum faemineum. 
leaves of the same. 3. wicker | t6tdké, n. a fish. 
receptacle for seed potatoes. (Toke. v. i. be out of sight; be 
t0i, v.i. be moist; exude. Toi | gone away. Ko te tokenga te- 
tonu a roto o te rakau. | nei e toke atu ai ahau. (R.) 
Tdiha, v.i. pace up and down | TOkEKE, a. churlish. 
(not a genuine word). Tdkérau, a. eastern, Te tai to- 
Toihi, y.i. be split. Kua toihi| kerau; the sea on the east side 
te rakau. of the island. 
Toiki, n. tree charred by fire. | TOkéré, n. a musical instrument. 
Toimaha, for taimaha. See tai- FE whakatokere ana nga tohu- 





maha. nga i nga iwi o Wahieroa (56). 
Toingd, a. smart; gay. Toingo | TOki, n. axe; adse; or any si- 
ana te kakahu nei. milar tool. Toki hangai; adze. 
TOiti, n. little finger or toe. _ —Toki whakapae, or toki ti- 
Tditdiréka, n. a bird. taha, common felling axe. Toki 


| TSitt, entire; untouched; uneul-| poke; american axe. 


tivated. tokitoki, n. alectryon excelsum ; 


Tdka, v. i. overflow. Toka tonu| a tree. 


te wai i runga. tokitoki, a. very calm. Tokitoki 


 PSka, n. stone; rock in the sea. ana tera te moana; koi ngaru, 


t5tdka, v. i. become solid; set.| koi aha. 


Ka totoka te hinu. | tokitoki, v. t. earth up; loosen 
whakatotoka, v.i. congeal. Kia’ the earth about the roots of 
toka; wail a while. | plants. 


Tokai, n. 1. strip of wood cover | Tk, v. t. for tiki, fetch. 
ing the joints of a canoe. 2, | TOkiri, v. t. shove; thrust leagth- 
perpendicular pieces of wood, wise. ‘Tokiritia te waka, 
fastened above to the thwart Toko, a prefix to the numerals 
and supporting the kauhuahua| from taki to twa inclusive, to 
on which the rahoraho or floor the interrogative numeral Ada, 
is laid, and to the adjectives maha, rua- 
Tokaikiwi, n. sfeam; perspira-| rua, ouou &e., but used only 
tion. He tokakawa pea no te| in speaking of persons. Ka 


kohue. rongo te tokomaha i te toanga 
Tékaimitiia, n. company; body| o aua tangata tokowha. 
of persons. T6k6, n. 1. pole. I whakaturia 


Tok&ri, v.t. cut; notch. Toka-| hoki ngatoko o te atua (112). 
ritia te rakau kia u ai te wae-| 2. rays of light. Ka hapai nga 
wae. v.i, 1. be cut or sever-| toko o te rangi. 
ed. Kua tokari te hutihuti. 2.|toko, v. t. propel with a pole. 
ebb. Kua tokari te ngaehe. (R.)| Tokona te waka kia puta ai. 

WHakatokarikari, vy. t. cut in| tokotoko, n. small pole; walking 
notches. stick. Ka tu nga tokotoko ki 

Tokéu, n. a canoe having side-| roto ki te otaota. 
boards, but no figurehead or|toko, or t6t6k6, v.i. spring up 
stempost. in the mind. Taawhi noa iho 





_ ‘Tdké, n. 1. earth worm. 2. a fish.| ana, e totoko tonu ake ana i 


174 


‘roto i te ngakau te whano-| 
whanoa (82). 

whakatotoko, v.i. begin to swell. 

Tokohana, n. hiccough. 

Tokohi, n. adultery. 

Tdk6hia, a. how many. See toko. 

Tdk6hini, a. some. See toko. 


TOkomaha, a. many. See toko. 


Toko6manawa, a. Pou tokomana- | 
wa; post supporting the middle 
portion of a ridgepole. 

Tokomanga, a. branched; for hed. 

Tokomauri, n. 1. poles of ma- 
pou used in the ceremony of’ 
‘pure’ for a kumara ground. 
Ka whakaturia nga tokomauri 
o te mara. 2, hiccough. 

tokomauri, vy. t. erectile one’s af- 
fections; enamour. Te kai to- 
komauri o tona puku. 

Tokd6pthaké, n. hAiccough. 

Tok6réa, a. thin; lean; lanky. 
He raumati tenei, koia i toko- 
roa ai te ika. 

Toki, pron. my. Plural oku. 
See prep. o. 

Toma, n. cemetery. 
tupapaku tera. 

ToOmiairangi, n. dew. 

I. Tomo, v. i. be filled. E rua 
ano hekenga o te aho, kua 
tomo te waka i te mahi a te 
ika (21). 

Il. Tomo, v. i. enler. I te mutu- | 
nga ai o te karakia ki te tua- 
ahu, ka tomo ki roto ki to 
raua whare ko te ruwahine (92). 
Pass. tomokia, be entered. 

whakatomo, v. t. cause to enter. 

whakatomo, n. a large basket. 

Tomiuri, a. /aie. He witi tomuri 
tenei i koaha ai. 

Tona, n. excrescence; 
&e. 

Tona, pron. his; her; 
ona. See prep. o. 
TO6no, vy. t. 1. bid; command. Ka 
tono iho te tini tangata ra kia 
puta ake ia i tona rua, kia wha- 


Ko te toma 


warl; corn 


Pl. 


its. 


| 


} 
} 
! 





| 
| 
| 





whakatotoko—Tinganga. 


whai ratou (97). 2. bid to go; 
send. Tonoa ana to ratou tu- 
puna ki te kimi (95). 3. de- 
mand. KE haere ana ahau ki 
te tono utn mo taku mahi. 
‘Tont, ad. 1. denoting continu- 
ance, still; continually. He tiaki 
tonu tana 1 te kaainga i ia ra, 
i ia ra (94). 2. qutte. Poto 
tonu ki roto o tana kupenga 
(142). just. Pena tonu i ia 
ra, 1 ia ra (95). 3. simply; 
only. Te kai a tera wahine, he 
ota tonu (95). Ko ahau tonu; 
it is I myself. 4. immediately. 
Kua tae atu ki te taha o te 
wahine ra, kapo tonu atu ki 
te kotiro (52). This word of- 
ten has a suffix -/anga when — 
used with passive verbs in ani- 
mated narrative. Apitiria tonu- 
tanga atu ko te pa, ka horo 


(91). 

I, Tonga, n. south wind; south- 
ern region. 

tonga, a. southerly. He hau to- 


nga. 

Il. Ténga, n. blemish on the skin. 

Tonga, n. derivative from to. See 
to. 

Tonga. 

whakatonga, v.i. 1. keep one- 
self quiet; restrain one’s feel- 
ings. 2. entertain feelings which 
one does not shew outwardly. 
Kei te whakatonga riri koe? 
Pass. whakatongatia, be mur- 
mured at; be found fault with 
secretly. Kei te whakatongatia 
ahau e te iwi nel. 

Tongako, v.i. be scabbed; fester. 
Ka tongako te hiako. 

Ténga-kotaratara, n. south-west- 
wind. 

Ténga-ma-tru, n. 
wind. 

Tongamimi, n. bladder. 

Tonganga, a. 1. uncooked; raw. 
2. broken. Tonganga ana te kete. 


south - west- 








Tinialitietierllstoro. aoe 


Tdngiréréwi, n. 1. an ornament He mea toretore marire te hara- 
for the ear. 2. a word of en-| keke. 


dearment; freasure. Torẽa, n. hematopus unicolor; a 
Tdngi, point; speck. | bird. 
tongi, v.t. nibble at bait. Ka Todréké. v. t. be left behind. Ka- 
tongi te ika. hore tetahi i toreke ki muri. 


Topa, v. i. cook in a native oven. whakatorékéréké, v.i. lag be- 
Me topa nga parareka kia reka| Aind. Kei whakatorekereke te 





al. | haere. 
Tdpa. ‘Tdrémi, v. i. disappear. Kua to- 
topatopa, n. 1. bird. 2. mall remi te waka ki tua o te rae. 

sting ray. Toréna, v. i. overflow. 
whakatopa, v. i. soar. Ka rere. | Toréngi, vy. 1. disappear. 

whakatopa te manu, kahore e Toréré, v. i. Aurry; go headlong. 

aroarowhaki nga parirau. _ Ka torere tonu ra hoki te nga- 
whakatopatopa, v. i. plant ku- kau ki te whai i te whakahia- 

mara &c. | mngongo o tona ngakau (170). 
Topapari, a. deep/y laden. He torere, n. abyss. 

waka topaparu to koutou. | Tdrétéré, n. small sting-ray. 
Topaitaipaita, vn. very small ku-| Téréwai, n. a freshwater mussel. 

mara, Tori, n. cat. (R.) 
Tdpé, v.t. cut; cut off. Topea|toritori, v. t. cul; separate. 

mai he mataora. Todrind, n. 1. drum of the ear. 
TSpé, nu. fern freshly grown after; 2. small basket tor cooked food. 

being burnt. ‘Torind, a. flowing smoothly. He 
Tdpipi, n. small native oven. | torino tonu te au; he hohonu. 
topipi, v. t. cook in a small oven. | Toriré, a. fine; smart. 

Topipitia tetahi kaanga. Toririki, a. sma//. Ka haere ka 
Topits, n. end; extremity. | toririki te whawhai n i. 


Topi, n. pair; couple. Ko taua | Poriwai, a. moist; watery. Ka 


| toriwaitia oku kanohi. 
— —* ee rif ping Torõ, n. persooniu foro; a tree. 


topu, a. assembled; in a body. |T6rd, v. i. 1. stretch forth. Ka 


Kei te noho topu tou ratou ki | toro mai tona ringa ka raraku 


to ratou kaainga. | (194), Ka toro nga kawai o 
te hue. 2. burn; blaze. Kei 

Tdpiini, * 1. close partie. Me tas. te 6 
haere. topuni tatou. 2. over | toro, v. t. 1. thrust or impel end- 


Pa: er het ‘vili | wise; stretch ai Torona mai 


_ tou ringa. 2. go lo see; visit. 

Tora, v.i. burn; blase. Katora A ka aroha ki te tuahine, ka 
te ahi. | haere ia ki te toro (39). 3. 
Téré, v. i. burn. Ka tore a survey; reconnoitre. Kua eke 
whare o Tutere. - -yawa mai taua iwi nei ki uta, 
tore, n. white spot. kotahi i tukua mai ki te toro 
toretore, n. a large mussel; the, (47). explore. Te waka nana 
same as hihi, _ i toro te nuku roa (109), 4. 


toretore, a. having inflamed eyes.. consult by divination. Ka to- 
toretore, y.t. split into strips. | rona a Kahukura, a Itupawa, a 


/ \ 


176 


Rongomai (83). 5. take fire oul 
of an oven preparatory to cook- 
ing. Torona te hangi; ka kaka. 

tõtõrõ, v.i. stretch forth. Totoro 
mai te ringa. 

torotoro, v. i. put forth the hands ; 
act. Ka whakatika nga ranga- 
tira ki runga ki te korero i te 
ata torotoro (150). 

torotoro, n. metrosideros scandens ; 
a climbing plant. 

whakatoro, v. t. 
E whakatorotoro kau ana i te 
timata i roto i nga ran, kaore 
anoi weronoa. 2. touch; make 
trial of. 

Tdrda, n. albatross. Kahu toroa, 
garment covered with albatross 
down. 

Toroai, see torowai. 

Torohé, n. marauding party. 

toroherohe, v. i. wag. Torohe- 
rohe mai ana te hiore o te kuri. 

T6rdhéké, n. pimelea arenaria; 
a plant. 


Troi, v. i. ferment. 

Toroihi, v.i. 1. sprout; bud. Ka 
toroihi te kiekie. 2. be inso- 
lent. Kua mohio ratou ki to 
matou ahua; no reira ka toro- 
ihi tonu ratou. 

Torokaka, a. stiff and straight; 
(of hair). torokaka waero-kiore ; 
hanging straight down. toro- 
kaka taratarakina, split at the 
points. torokaka motihetihe, 
sticking straight up. 

Torokiki, v. i. sprout afresh. 

Toromir6, nu. podocarpus ferrugt- 
nea; a tree. 

Toromodka, n. button. 

ToRONA, n. throne. 

TdrdnaTHi, n. reaping hook ; sickle. 

Toronga, n. derivative from toro. 
See toro. 

Toronga, v. t. deal out in small 
quantities. Ka ata torongatia 
mariretia nga kai. 


1. push forth. | 





tdtord6—Todu. 


Tordpapa, v.i. Ue flat. Ka toro- 
papa te wahie; e kore e ka. 

Tdrdpuké, n. mound; hillock. 

Toropukt, a. secret; stealthy. 
Ka toropuku te haere o te ta- 
hae. 

Téréréré, n. diarrhea. 

Torduka, n. headland. 

torouka, a. green; unripe; un- 
cooked. 

whakatorouka, v. i. muse; have 
the thoughts occupied. EK moe 
whakatorouka ana a Te Ponga 
ki te pewheatanga ra e tata ai 
ia ki a Te Pnhihuia (167). 

Torowai, n. 1. a weapon made 
of a whale’s rib. 2. a wooden 
weapon. 

Torowhéniia, n. a variety of ku- 
mara. 

Tort, a. three. 

torutoru, a. few. He torutoru 
nga tangata o tera kaainga. 

Torta, a. ¢willed. He kareko 
torua. 

Toruhi, u. a fish. 

Tota, n. sweat. 

Totara, n. 1. podocarpus totara; 
a tree. 2. leucopogon Frazert 
and some other plants. 

Tork, n. salt, 

Toti, and totitoti, v. i. Ump; 
halt. Rokohanga atu e au kei 
te Kerikeri e totitoti ana. 

Totika, a. straight; correct; right. 

TStd, n. blood. Taua toto, expe- 
dition to avenge blood that has 
been shed. Ka puta nga pa i 
ora ki te taua toto (91). 

toto, v. i. bleed. Ka toto taku 
ihu. 

Totoréka, n. a shell-fish. 

Totdréngu, n. a freshwater fish. 

Tou, prep. ‘Ay. Plural ou. See 
prep. 0. 

Tou, n. anus. 

Tou, v.t. 1. kindle; set on frre. 
Toua te rama. 2. dip into wa- 
ter; wet. 3. plant. E waru 








toutou—-Tia. 


nga kopura, whatiwhatiia ana; 
ka toua, a ka tupu (114). 
toutou, n. a small black bird. 

Tdu, ad. a contracted form of 
fonu. See tonu. 

Tota, n. yolk of an egg. 

TS6uk6k6é, a. churlish. 

Tdupiors, a. listless; languid. Na 
te werawera au i toupiore ai, 
te tae atu ai au ki a koe. 

Téuraiwhi, a male (of animals 
only). 

Touwha, v. i. swe/l. Ka touwha 
te puku. 

Téwahiwahi, and towawahi, a. 
1. moist; watery. Towawahi 
ana nga kanohi; me te mea e 
tangi ana. 2. shining. Towa- 
wahi ana te taupoki o te pou- 
aka. 3. sleek. 

Towii, n. weinmannia racemosa; 
a tree. 


Towénéd, v. i. sel. Ka towene- 
wene te ra ki te rua. 

towenewene, a. mportunule; tire- 
some. 

whakatoweneweng, v.i. Je frou- 
blesome. Ka tika kia riri mai 
tera; nau hoki i whakatowene- 
wene atu ki a ia. 

Towharé, v. t. 
blood. ' 

ToOwhérd, a. red. Ka towhero 
te puku. 

I, Ta, n. 1. part of a fishing net 
which is first in the water. 2. 
girdle to which the ‘maro’ was 
attached. 3. manner; sort. Na 
wai tenei tu mahi? 

Il. Ti, v.i. 1. sland. Ka tu nga 
tokotoko ki roto ki te otaota 
(79). Pass. turia; be set on 
foot. Ka turia te korero. be 
arranged. Katahi ka turia te 
haka (167). 2. be vehement. 
Tu ana te kiha a tou tangata. 
3. be hit; be wounded. Kua tu 
i te tao a Hatupatu (95). 4. 


murder in cold | 





: 





177 
be served. Kia tu katoa nga 
tangata. 

tu. v. t. fight with; engage. Ka 


puta mai ki te tu i a matou. 

titi, v.i. 1. be raised, as dust &e. 
Ka tutu te puehu. as noise; 
disturbance &c. Tutu ana te 
heihei (5). 2. stand erect; be 
prominent. Ka tutu nga tara. 
3. be insubordinate; be disor-. 
derly. Ka timata a Tapo i tana 
mahi tutu (111). Pass. tũtu- 
tia; Aave violence offered to one. 
Kua tututia taku wahine (117). 

titi, v. t. 1. summon; assemble. 
Ka mahara a Manaia kia tutu- 
ria he tangata hei ohu waru 
mo ana tao (117). 2. tutu wae- 
wae; or tutu ngarehu; dance 
a war-dance. 3. set on fire. 
Me tutu te koraha kia atea ai 
te ara.—Tungia he ahi kia ma- 
hana ai tatou. 

titi, n. 1. messenger sent to sum- 
mon people; summoner. Ka tu- 
kua te tutu. 2. perch for birds. 

whakatu, y. t. 1. erect; set up. 
2. make a set speech. Na Te 
Koki enei whakatu ki ana ta- 
mariki. 3. propound a subject 
Jor discussion. 4. instigate. Kua 
oma te mokai nei: na wai ra 
i whakatu kia haere? . 

turanga, n. cireumstance, time or 
place of standing &c. See tu. 
Turanga-tohu, war-dance. Tu- 
ranga-whanau; relationship of 
cousins. 

tiingé, n. 1. cireumstance &e. of 
being wounded. 2. wound. 

I. Tia, n. the further side of a 
solid body. Tua-o-rangi; days 
gone by. Me aha hoki te ki i 
korerotia i tua o rangi? 

tua, a. on the further side. 
tai tua, fhe western sea. 

Il. Tia. n. a form of address us- 
ed by the NGatiwhatua tribe. 
Haere mai, e tua. 


12 


Te 


178 


III. Tia. 

tuatua, n. 1. ridge. 2. a species 
of a shell-fish. 

tithatainga, n. ridge. 

IV. Tia, ordinal prefix to nume- 

ral adjectives. Te tuarua o nga 

haerenga (153). Ka tuahia koe 

ki Taranaki? Ka tuarua. How 

many times have you been to 

Taranaki? Twice. 

. Tua, v. t. fell; cut down. 

riro ki te tua rakau. 

I. Tia, v. t. 1. give a name to a 





Ka | 


Tia—Ttadraingi. 


Tiakink, n. 1. elder brother of 
a male. 2. elder sister of a 
female. 

Tiakanga, n. circumstance &c. 
of felling. See tua. 

Tiiaki, vy. t. disembowel fish or 
birds. 

Tiakiikt, v. t. 1. scrape. Tua- 
kukutia o harakeke. 2. take 
the roughness off a piece of 
timber before dragging it out. 
Me to puwharawhara? Hua 
noa me tuakuku ka to ai. 


child with accompanging reli- | Tiakitira, n. dicksonta squarrosa ; 


gious ceremonies. Kua tuatia te | 
2. mention | Tiamaka, n. round cord platted 
Ko te) 


tamaiti a te Papa. 
the name of any one. 
tuatanga tenei o tou ingoa e 
NGatiporou. 
influence of a spell. 


tua mo te rangi. 
tia. 


Il. Tia, or more correctly tu-a, | 
(See I. tu, 3) a prefix to ad- 


jectives &c. signifying a mode- 


rate degree of the quality ex- | 


pressed. Tu-a-whero; reddish. 

Tiaaht, n. sacred place, used by 
tohunga for purposes of divi- 
nation &c. 

Tiahae, a. jealous. 

Tiahangata, n. a familiar name 
for the hero of a story &e. ‘‘my 
gentleman’. 

Tiahau, n. a kind of rough mat 
made from the leaves of kiekie. 

Tiahiné, n. sister of a man. 

TAãhũ, v.t. throw up into hillocks. 
Mo tana mara i tuahua kautia; 
kaore 1 whakatokia (136). 

Tiahtri, v. t. cover the roof of 
a house with a coating of raupo 
preparatory to thatching with 
toetoe. 

Thaitara, n. spines on the back 
of a reptile or fish. I te wehi 

_ ano ki nga tuaitara e tutu haere 
ana mai (150). 


3. lay under the| Tianti, a. 
He kara- | 
kia ano mo Tawhirimatea, he) 
See also tu- whakatuanui, v. i. be overbear- 





a tree fern. 


with five strands (19). 
Tutanii, n. roof of a house. 
harsh; overbearing. - 
Tuanui noa atu to kupu ki tou 
tuakana. 


ing. 

Tiangau, v. t. beat with a stick. 

Tiangi, n. cockles. 

Taao, a. fransient. He wai tuao 
te wai nei; mao rawa ake te 
ua kua mutu te waipuke. 

Tua-o-rangi, n. days gone by. 

Tiapae, n. anything bounding the 
horizon. Kia ngaro te tuapae 
whenua (21). 

Tiapéka, a. dissimulating. 

whakatuapeka, v. i. dissimulate. 

Tuapora, n. firsifruils of a crop. 

Tuapukũ, round cord platted with 
four strands. 

Tiara, n. 1. back. 2. ally; sup- 
port. 

tuara, v. t. assist. 
ratia to teina. 

whakatuara, ad. backwards. Ko — 
korua anake e haere whaka- 
tuara: ko au e kore. 

Tiarihia, n. Awmatopus longi- 
rostris, a bird. 

Taaraki, n. xorth wind. 

Tuarangi, a. old; of ancient date. 
He korero tuarangi. 


Hoatu tua- 








Tiardingiringi—Tuhiingi. 


Tuiarangaranga, a. unsettled ; per- 
plexed. Ka toa a Ruku, ka 


tuarangaranga, ka kowhete a 
roto o te ngakau. 

Tiarard, a. Iwi tuararo; back- 
bone. 

Tiaréngé, n. a fish; the same 
as manga. 

Tari, n. sleward. 

TUARI, v.t. dispense; deal out. 

Tiiarda, n. back part of a house. 
Iwi tuaroa; back bone. 

Tiardng6, n. back of a house. 

Tiataé, a. Ika tuata; fish roasi- 
ed and eaten by the crew of a 
canoe on us first fishing excur- 


sion; this being part of the. 
‘pure’ ceremony. He ika tuata| 
tetahi; i tunua ma nga kau- 


moana. 
Tuatahi, a. /firs/. 
Tiataéra, n. 


2. spines on the back of a li-| 


zard. Ka momohe ra pea ona. 
|\Tihi, v. t. 1. 
Tiatéa, vn. break on the crest of 


tuatara (154). 3. elod. 


a wave. Ka pupuhi te hau ka’ 
whati te tuatea. | 
Tiatéa, a. 1. pale. He manu) 


tuatea; a fat bird, the skin of 


which shews white under the 
feathers. 2. anxious ; distressed. 
He tuatea ki tona hoa e mate 
ana. 
whakatuatea, vy. i. grow anxious. 
E whakatuatea ana ahau ki te 
_ mate o taku tamaiti. 
Tiatini, n. blue shark. 
Tiatiki, a. old; of long standing. 
He mate tuaukiuki. 
Tiatikipd, n. midnight. 
Tiiaiiritri, a. 1. very dark. He 
po tuauriuri; a dark abyss. 2. 
very many. He mano tuauriuri. 
Tiatri, a. 1. western. Te tai 
tuauru. 2. rere; choice. Ko- 
tahi ra te manu tuauru e noho 
nei ki runga ki a tatou; pro- 


perly said of a while kaka, and| 


aga ae 
Ms io 











179 


so of anything rare and highly 
prized. 

Tiiawahing, n. a familiar name 
for the heroine of a story: ‘my 
lady’ (170). 

Tiawhénitia. n. 1. main land. 2. 
taterior. 

Tuiawhiti, a. thick; fleshy; fat. 
Tau mahi e te manawa tua- 
whiti! (160) 

Tuhaha, a. happening lute in 
the day. Ka tuhaha nga tai; 
ka awatea hoki. 

Tuhana, see tuwhana. 

Tiihara, n. a kind of foe/oe. 

Tihaiua, a. guick. Kia tuhaua 
te haere. 

Tihéuwiri, v. i. shiver with cold; 
quake with fear. He tuhau- 
wiri te timatanga o toku mate. 


‘Tahéa, a. overgrown with bushes, 
1. a large “dizsard. Tahdihdi, a. dishevelled, Ka tu- 


heihei nga huru o tou mahu- 

nga. 

delineate; draw; 
write. 2. point at; indicate by 
pointing. 3. ascertain the for- 
tune of. Katahi ia ka tuhi i 
tona atua, ara ka matakite, hei 
titiro i tona aitua (175). 

tuhituhi, v. t. write. Tuhituhia 
he pukapuka ki tou whanau- 


nga. 
Tuhiti, v. t. expel; banish, Ko 
au tena ka meinga kia tuhi- 
titia e koe? E kore pea au e 
haere i to tuhiti. 
Ttihde, a. sfeep. Ka tuhoe te 
tuanui, e kore e tuturu. 
Tth6néd, vy. t. join. Tuhonoa te- 
tahi wahi ki te tahuhu. 
Tihta, n. obsidian; so called 
from Tuhna or Mayor Island; 
called also matda-tuhua, 
Tithing’, n. perch for birds to 
light on, placed in a convenient 
position for killing them. He 
wero manu tana mahi ki te 
tuhunga a to tangata nel, 
12* 
RRA Tt y : 
1 THE 


\ 
a —J 


180 


Tuhura. 

Ki te tuhura ki ngu mea ka- 
hore ano i iriiria. 

Ti, n. parson-bird ; prosthemadera 
Nove Zelandie. 

Tui, v.t. 1. pierce. He karakia 
tui, a charm for spearing birds. 
2. thread on a string. 
huri mai ano tera, ki te tui i 
nga ika (179). 3. dace; fasten 
by passing a cord through holes. 
Tuia to tatou waka (60). 4. 
sew. 

tui, n. séring on which anything 
is threaded. Ka pau te tui te 
whakaeke ki te ngohi (179). 

tuitui, v. t. 1. dace; sew. 2. fas- 
ten up; render inaccessible. Ko 
nga rangi i tuituia e Tane (32). 

Tukahdtéa, a. having no covering 
on the roof. Ko nga whare o 
konei kei te pakaru; kei te tu- 
kahotea. 

Tikararoa, n. a bird. 

Takari, v. t. dig and throw up 
into hillocks. Homai he kaheru 
hei tukari i taku mara.—*“Ka- 
tahi ano ka tukari te mara a 
te Noinoi”, is a saying used 
when the sea is beginning to 
rise. 

Tukauati, n. whirlwind. 

Tuké, n. elbow. 

tuketuke, vy. t. elbow; nudge. 
Katahi ano a Manaia ka tuke- 
tuke atu i tana: tamaiti kia rere 
ki te whiu i te mataika (119). 

THukékau, a. short. Tukekau nei 
te roa o te ara. 

Tikémata, n. eyebrow. 

Tiki, v. t. 1. strike with any- 
thing impelled endwise; ram. 
2. butt. 3. attack, Ki a Ta- 
ngaroa, me tomo te pa; kia 
Rangitu, me tuki ata. 

tithki, v.i. reach its furthest li- 
mit. Ka tutuki te tai; 7 ¢s 
high water. be finished; be 
completed. Kia tutuki to korero. 


Ka ta- | 





Tuhura—tiktréa. 


titiki, v.i. sirike against an ob- 
Jeet; stumble. Ka tutuki toku 
waewae ki terakau. 

tukituki, v. t. 1. demolish; knock 
to pieces. I tukitukia katoatia 
nga whare e te taua. 2. de- 
siroy; kill, Tukitukia te kuri. 
3. lake to pieces; take down. 
Me tukituki te taiepa, ka ha- 
nga ai kia pai. 

Tuki, v.i. give the time to ro- 
wers th a canoe. 
Tukin6, v. t. ¢l-treat; use with 
violence. 
Tukipdhs, a. 
wind). 

Tukoréht, n. plantago; a plant, 

Tuk, v.t. /et go; give up; al- 
low. 
keha kia haere.—Tukua atu, is 
often used as equivalent to here- 
after. 

tuku, v.i. 1. set to. Tana tuku- 
nga atu ki te kai (94). 2. sub- 
side. Kia tuku te wai ka whiti 
ai ki tawahi. 3. settle down. 
Ka tuku katoa te mangu o te 
rangi. Tukunga atu mo; place 
into which one may be received. 
Tukunga iho; end; result. 

tuku, n. zncantation used in ca- 
ses of childbirth. 

tukutuku, n. 1. web of a spider. 
2. ornamental work in the in- 
terior of a house. 


TukUk, v. t. plunder. Tukukua 
katoatia ana te kai a Taki. 


contrary; (of the 


Tikimart, a. cloudy. E tuku- 


maru ana te rangi. 

Tukipt, a. 1. coming down on 
all sides. He ua tukupu. 2. 
overcast; lowering. Tukupu ana 
te rangi. 38. covering comple- 
tely. He moko tukupu. 

Tukũrõa, n. back-stay of the sail 
of a canoe. 

tiktirda, a. il-supplied. He tau 
tukuroa; a season of famine. 


Tukua marietia nga pa- | 


———— 


J ae ees — * 


-Timi—Tingiri. 


whakatuma, v. i. menace; act 
defiantly. Na reira ano ka 
whakatumatuma (79). 

Tuma, n. odd number in excess. 
Kotahi rau, tuma, o te taua. 
Tumahaina, n. return present for 
a kaihaukai, given at the same 

time. 

Ttimanaké, v. t. regard any ab- 
sent object with favour, or de- 
sire. Tumanako tonu te nga- 
kau ki te mea i kiia mai moku. 

Timangai, n. a kind of charm 
(154). 

Ttimaro6, a. Aard; solid. 

Tamar, a. shady. Kia haere ki 
te wahi e tumaru iho ana i te 
rakau. 


rumãtã, v.t. sef on fire; burn. 


TumiAtikihtki, n. upright sticks, | 


between the posts of a native 
house, for supporting the laths, 
to which the reeds are fastened. 

Tumatakurũ, n. disearia touma- 
fou; a shrub. 

Timitéténgé, a. apprehensive; 
anxious. He tumatatenga noku 
ki a koutou. 

Tumitdhi, a. 1. marching in close 
order, 2. watchful; on the alert. 
Kia tumatohi; mo te huaki rawa 
mai, kua rite. 

Tuimiu, a. fixed; constant. 
kaainga tumau. 

tumau, n. housekeeper; cook; 
servant, 

Timéké, v. i. take fright. E kore 
au e tumeke i o korero whaka- 
wehiwehi mai. 

Tumere, n. a weapon of war. 

Tumbdrémbrs, a. shorn of exter- 
nal appendages. Tumoremore 
kau ana te rakau, kahore he 
hiako. 

Timi, vy. i. 1. Aalt suddenly. 2. 
start involuntarily. Tumu ana 
te waewae, he kowhera; he 
aitua. 3. coo: grunt. 


He 


181 


|tumu or tumutumu, n. 1. stump 
of a tree. 2. part of an ap- 
paratus for snaring birds. 

Tumũu, n. promontory; headland. 

tumu, a. contrary. He hau tumu. 

Timitaki, n. crown of the head. 

Tiina, n. ‘eel. 

Tiinéwha, v. i. close the eyes as 
when overcome with sleep; be 
drowsy. 

Tint, v. t. 1. roast; broil. Tu- 
nua nga riwai ki te ahi. 2, 
inspire with fear. Na reira ano 
i tunu ake e ki ana ke matua 
tangata (101). 

tunutunu, a. fuint-hearted ; afraid. 
Tunutunu ana te whakaaro o 
te tangata. 

Tiinthtrthtri, v. t. do violence 
to a friend or connection: of- 
fend; injure. 

Tiinga, see tu. 

Tiingd, n. 1. grub of a species 
of beetle, found in decayed wood. 
2. decayed tooth; toothache. 

tungatunga, v. i. beckon; make 
signs. I ia Manaia e tunga- 
tunga atu ana ki tana tamaiti 
tupu (119). 

Tiingind, n. brother of a female. 

Tinginga, v. i. be out of breath. 

Tiingiingi, n. a shell-fish. He 
ara whakatungangi, a séile. 


Tin v. i. be fatigued. 

Tiingéréa, n. back part of a na- 
tive house. 

Tiingéhé, v. i. quail; be alarm- 
ed. E kore au e tungehe. 
Tiingitiingi, n. sacred oven near 

a cultivation. 

Tiimgdu, v.i. nod; beckon. E 
tungou mai ana te tangata ra 
ki a taua. 

tingédungéu, n. chrysalis of a 
large moth, 

a. 1. worn away by 
friction ; blunted. 2. having /ost 





one’s influence. Ka tungurutia 


182 


maua ki te titiro mai a te ta-| Ttpéré, v. t. 


ngata. 
Tingttt, v.t. 1. pul together | 
the sticks of a fire. Tungutu- 
ngutua nga mounga, 2. set 
on fire; burn. Kei te tungutu 
a Te Waru i toana waerenga. 
Tuõhũ, v. i. stoop; bow the head. 
E tuohu tonu ana ahau, koia 
ahau te kite ai. 2. keep one- 
self out of the way. E tuohu 
mai nei i roto i tona whare i 





tona whare. 

THOI, a. thin; lean. He kara-| 
rehe tuoi, e kore e kainga. 

Tuoro. He tuna tuoro; ka ra- 
ngona te tau o te tuoro. 

Tipa, n. a shell-fish. 

tupa, a. unfruitful. He karaka 
tupa. 

Tapaki, a. fair; without rain. 
Ka nui te roa o te tupakita- 
nga, o te korenga e ua. 

tupakipaki, a. sma//. He whare 
tupakipaki. 

Tupakihi, n. coriarta ruseifolia, 
a shrub. 
Tipapaki, n. 

person, 
killed. 
Tipard, n. chaplet. WHatiia mai 
he kowhai hei tupare. 
Tiparipari, n. low bank 
river. 
Tipart, v.t. coat with raupo. 
Tuparuparua te whare. 
Tuipatiu, n. north-west wind. 
Tupato, a. cautious; suspicious. 
Tipé, v.t. deprive of power by 
means of a charm. Katahi ka 
tahuri ki te tupe ite tupapaku; 
na, kua ngoikore te tupapaku 
(119). 
Tupéht, a. angry; blustering. 
Haere tupehu ana te tangata. 
TorrKa, n. tobacco. 


Tipéke, v. i. jump; leap. 


1. corpse. 2. sick 
3. one intended to be 


of a 





Tanguti—whakatupu. 


ejaculate. Kaore 
au e tupere atu, ‘Tena koe’. 
Tuperepere, a. 1. botsterous. He 
marangal tuperepere. 2. vigo- 
rous; as the growth of plants. 
Tupereru. 


whakatupereru, v. i. make a 
noise with the lips. 
Tupo, a. Rua tupo, 1. cave in 


which the bones of the dead are 
deposited, after the flesh has 
decayed. 2. hole over which in- 
cantations were performed for 
the purpose of depriving one’s 
enemies of power. Compare rua 
haeroa, under haeroa, 

‘Tupdki, v. t. cover. 

tupoki, n. covering; lid. 


Tupons, v. t. light upon acetden- - . 


tally; chance to hit. Tupono 
pu te rakau ki te kanohi o te 
tamaiti. 

Tiipoporo, v. i. be overturned. 

Tiporé, v. t.. behave kindly to. 
Tupore rangi tahi; whakariri 
kei rau rangi. 

Tupõu, or tupoupou, v. t. 1. put 
the head downwards; stoop down. 
2. fall or throw oneself head- 
long. 3. dive. 

tupoupou, n. porpoise. 

Tupi, v.i. 1. grow; increase. E 
tupu tonu mai nei ano te ku- 
mara i te pari o taua whenua 
(74). 2. spring up. Ka tupu 
te whawhai a taua pa ki nga 
tangata o Awhitu (166). 3. be 
firmly fixed. Tupu tonu te pou 
néi. 

tupu, n. 1. shoot; bud. 2. growth. 
3. social position. WHakaheke- 
tupu; treat with indignity. He 
iwi kino te iwi nei; he iwi 
whakaheke tupu tangata (141). 

tupu, a genuine; own. Tana 
tama tupu (119). 

tuputupu, n. a kind of mat. 

whakatupu, v. t. 1. cause to 
grow; cherish; rear, 2. assume 








Tipta—Tiri. 183 


the character or appearance of;|TUréré, v.i. steal away; flee. 
make oneself like. Katahi ka| Kua turere atu te kiore.—Tu- 
wkakatupu kuri te tangata ra.| rere ana te moe i aku kanohi. 
Tipuad, n. 1. goblin; demon. 2. Tirétiréti, a. unsteady. Kei taka 
object for terror; taniwha &c.| koe; e turetireti ana te kaho. 





3. strange sickness. Turi, nu. "1. knee. Na wai ra, i 
tupua, a. s/runge. raro te wai, a ka to nga turi 
tupua, v.t. sfeal. Kia tupuatia) (120), 2. post of a fence. 

ai a Kae e ratou (37). Ttri, a. 1. deaf. 2. obstinate; 
whakatupua, n. a fish. | stubborn. He turi maori no te 


Tipthi, n. gale; storm. He tu-| koroke nei. 
puhi tenei; e kore tatou e puta. turituri, a. 1. obstinate. He tu- 
tupuhi, a 1. thin; lean. He tu- rituri tonu te iwi nei ki te 
puhi te kiore. 2. tactive;| noho ki tona mahau, ki tona 
sluggish. Kati me he tupuhi;; mahau. 2. zovsy. 


Be no longer inactive. turituri, n, noise. E kore e ra- 
Tipiind, n. axcestor; male or fe-; ngona i te turituri—Turituri! 
male. Plural tipima. Hush! 


Tipiini, v.t. pul on the ouler| whakatitiri, v. i. be obstinate. 
covering of the walls of a house. See also tutũri. : 
Me tupuni ki te raupo. Tirikaikéa, nv. spinifex hirsutus; 


Tiptrangé, n. derivative from) a kind of grass. Ka ngau ki 





tupu. See tupu. te turikakoa te paringa o te 
Turaha, v.i. seep away; keep tai, e tika ana te rere o te 

clear, Turaha ana te kai i a kuaka. 

ia. — PiringdngSnging’, a, crippled ; 
Tiraki, v.t. throw down from an = /ame. 

upright position; push down. ‘TiripSpdks, a. Aaving the knees 

I kite au i te turakanga o te, dent. E turipepeke ana te haere. 

tamaiti nei ki roto ki te wai. Tiripéné, n. Anee-joint. 
turaturaki, v.t. throw down a Tiripti, a. weak in the knees. 

number of things. He waewae turipu. . 
Tirimé, v. t. light with a torch; | Turituri-pourewa, n. a bird, 

give light to. Turamatia ahau | Tiriwatditai, v. i. be benumbed; 

e hoa; ka pouri kerekere. shiver. 
Tirimée, v.i. be sleepy. ‘Tiriwétiutiiu, v.i. be | Sheba rd 
Tiiraipi, v.i. spring. Turapatonu — shiver. 

atu a Tama ki tona maonen | HUroEh v. i. stagger; totter. Ka 





(71). _ haramai tenei ka turori ki te 
Tiradpaina, v. t. fillip. | whare. 
Turdré, v. t. spread out, Tura- “‘Turdré, n. 1. sick person. Kua 
raa ki te ahi, kia maroke. | turorotia a Moka. 2. corpse. 
Ture, n. daw. turoro, a. sick. 
Turéhi, v. i. doze. Tirétéwiiengi, n. middle. No 
turehu, a. indistinctly seen. te turotowaenga o te po. 
turehu, n. ghost; fairy; anything | ‘Ttri, n. the moon at fifteen days 
dimly seen, "old. * 
Tourer, n. Tuesday. Tuũrũ, v.i. dast ashorttime. Tura 
n, a tree. tahanga atu; i a little while. 





184 


Pass. Turua; be done for a 
short time. Turua kautia ki te 
taha ki te whatitoka; tnrua 
kautia ki roto (66). 

Tirt, or turuturu, n. 
steady oneself by. 

turu, v. t. build an eel weir. 
Kei te turu pa a Moka. 

tũtũrũ, v. i. leak; drip. 

tũtũrũ, a. fixed; permanent. 

tutirt, v.i. Meel. Tuturu ou 
turi. 

Tort, n. stool; seat. 

Tirtia, a. beautiful. 
turua ra! (21). 

Turtiapo, n. midnight. 

Turiatu, n. a bird. 

Tirtawienga, ; 

Turtiawienginti, n. middle, 

Tirtawépo, n. midnight. 

Tuirtki, v.i. 1. grow up in ad- 
dition; as the sucker of a tree 
&c. Ka turuki ake nga huru- 
huru hou o te manu. 2. come 
up with afterwards; come as a 
supplement, Ka haere atu kou- 
touapopo; ka turuki atu matou 
i muri. 8. travel by short sta- 
ges. Na te turuki o to ratou 
haere i tae mai ai he awhina. 
4. be full. Turuki tonu te waka. 

turuki, v. t. 1. supplement with 
a second. Turnkitia te rahui. 
2. thatch a house. 

turuki, n. sucker; anything sup- 
plementary. 

Tirtipou, v. t. support on a pole. 
Turupoutia iho nga karaha ki 
te rakau. 

Turũrũ. y.i. 1. cover oneself from 
the cold. He aha koe ka tu- 
ruru al? 2. crouch; be down- 
cast, Ka pai kia haere koe ki 
te iwi e noho tururu mai ra. 

Tũrũtũ, n. dianella intermedia, 
a plant. * 

Tuta, n. back of the neck, 

Tutde, n. dung. 


stick to 


Anana! ka 





Tuiri—Titinawii. 


Tutae-whetu, some phosphores- 
cent substance. | 

Tutai, n. spy; scoul. 

Tutaki, v. t. 1. meet. Tutaki 
ana i taua wahine nei e wero 
manu ana mana (95). 2. make 
to meet; put to; close. Tuta- 
kina te taupoki o te pouaka. 

tutaki, and tutataki, a. touch- 
ing ; meeting. 

Titanga, n. portion; division. 

tutangatanga, v.t. cut into por- 
tions. Hei apopo ka tutanga- 
tanga i nga rakau nei. 

Tutara, n. small talk; gossip. 

Tiatata, a. near. 

Tit&umaha, n. a kind of charm 
or incantation (159). 

Tite, v. t. shove with a pole. 
Tutea te waka ki waho. 

tutetute, v. t. jostle; hustle. 

Tutéi, v. t. spy; reconnoitre. 

tutei, n. spy; scout. 

Tutétiké, v. t. push with the 
elbow. 

Titéuré, n. a shell-fish; a kind 
‘of fusus. 

Titika, a. upright. 

Titira, n. row; file. 

Tutoht, v. t. receive a proposal 
favourably ; give consent to. Tu- 
tohu ahiahi; whakarere hapai. 
Accept at night and reject in 
the morning. 

Tutu, n. cortaria ruscifolia; a 
shrub. 

Tutt, v,t. melt down fat &. Ka- 
tahi ka tutua ki te taha (153). 

Tutu. 

whakatutu, v. t. fasten a net fo 
a hoop for the purpose of catch- 
ing certain kinds of fish. 


Tuti, see under tu. 

Tutua, a. mean; low-born. 

Tittia, see under tua. 

Tutuiira, n. a fish; a small sting- 
ray. 

Toatinawai, n. a water plant. 


NN ——— EEE ele eT 


Titipaipas— Ua. 


Titipapa, n. coriaria thymifolia, 
a plant. 

Titiri, v. i. fAnee/. Ka tuturi ona 
turi; he kneels. 

Tititi, v.t. perform a certain 
ceremony over a kumara ground 
with a view to promote fecundity. 

Tititips, n. redness; glow. Ka 
tau te tututupo ki runga i te 
rangi (81). 

Tiwa, a. growing out of place; 
self-sown. 

Tiiwaharda, v. i. yawn. 

Tiwatiwita, n. main fence of a 
pa, called also fAatua. 





185 


Tiwha, v. t. distribute. Tuwhaia 
nga kai ma nga tangata nei. 
Tiwhina, v.t. urge; incite. Nau 
i tuwhana nga tangata o mua 
ki te haere. 

Tiwhéké, a. covered with sores. 
Toku tinana ka tuwheketia nei. 

Tiwhéniia, a. covered with sores. 

Tiiwhéra, a. open. Ka tuwhera 
te kuwaha. 

whakatuwhera, v. t. open; set 
open. 

Tuwhiti, v. t. expel; banish. Com- 
pare tuhiti. 


U. 


U, n. breast of a female; udder ; 
leat. 

U, v. i. 1. be firm; be fixed. Ka- 
hore i u nga pou o te taiepa; 
tarure noa ana. 2. reach the 
land; arrive by water. Ka hoe 
a Tainui, ka u ki Kawhia (76). 
Pass. ungia, be arrived at. Ka- 
tahi ano ka ungia e te waka 
te tauranga o Kiki (172). 

whakat, v.t. 1. make firm. 2. 
kindle a fire. 3. bring to land. 
WHakauria to tatou waka ki 
uta. 4. with a reflex sense, 
bring oneself to a place; ar- 
rive; come up. Ka tae atu ki 
te ana, ka whakau pahi marie 
te ope ra (159). 5. perform 
a certain ceremony on first ar- 
rival at a place, to guard against 
infringement of ‘tapu’. 

U, prep. used in an elliptical form 
of expression, u dna, a au, &c. 
and implying sympathy with 
the person spoken of. He aha 
koa u ana, te waiho ai hei 
hoa aroha mo tatou? (12). Why 
should he not, poor fellow, be 
allowed to stay &c. E tika ana 





u au; haere ano i runga i ou 
mohiotanga (15). 

UVa, (ii) n. 1. back-bone. Kua tika 
te ua o te tangata ra ki te 
haere (169). back of the neck. 
Ko te ua kau i maranga (101). 
2. thick twisted or platted hem 
on the collar of a mat. 


tiatia, n. 1. sinew. 2. vein; ar- 
tery. 3. firmness; resolution; 
effort. 

uaua, a. 1. slrenuous; pertina- 


cious. Uaua tonw ia ki te ora 
mana. 2. difficult. Katahi te 
mahi uaua. 

whakauaua, v.i. 1. be strenuous. 
2. be reluctant. 

Ua, (ii) v.i. rain, Akuanei pea 
ka ua. Pass. uaina, be rain- 


ed upon. Ka uaina koe ki te 
haere aianei. 

ua, n. rain. Ua-po; showery wea- 
ther. 


Ua, (ii) ad. when. Ko reira koe 
kite ai, ua tae koe ki te kaai- 
nga. 

Ua, (a4) a particle used in ex- 
postulation. Kati ua haere mai 
ki konei. Don’t, pray, come 


186 
here any more. 
tohe; do not be so obstinate! 

Uaki, (ii) v. t. 1. /aunch; push 
endwise. Uakina mai te rakau 
na. 2. push a sliding door, so 
as either to open or shut; hence 
simply, open; shut. 

Uanga, time &c.—of raining. See 
ua. 

Uaparé, (ui) v. t. attribute to ano- 


ther what is charged to one- 
self. 


Uariia, (ii-) n. cloak with a cape 


to it. 

Ue, (ii) n. the moon on the fourth 
day. 

Ue, (ii) v. t. move a canoe with 


a paddle worked against the 
- side; scull; steer with a paddle. 
Uea to tatou waka ki waho. 
ueue, v. t. incite; impel. Me he 
ru na ano e ueue ana i a tua- 
wahine (132). 
Ueha, n. prop; support. Homai 
tetahi rakau hei ueha mo te 


poti. 
Uené, (i) v. i. whine. 
Uept, (iie) n. company; party. 


Tena ano tetahi uepu whakaae; 
tetahi uepu whakakahore. 
Ueré, (ie) n. a shell-fish. 
Uhi, (ii) n. an instrument used 
for puncturing the skin in tat- 


tooing. NGa uhi matarau a 
Uetonga (30). 
Uhé, (ii) n. 1, heart of a tree. 


2. umbilical cord. Comp. iho. 
uho, a. sound. He riri ano ta 
te tawa uho, he riri ano ta te 
tawa para (145). 
Uhu, (uhu) v.t. perform certain 


ceremonies over the bones of 


the dead. Tae rawa atu ma- 


tou meake mutu te uhu. Com- 
pare hahu. 

Uhumianéa, (whi) a knowing ; 
clever. 


Uhunga, n. derivative from uhu. 
See uhu. 








Uaki—Uméré, 
Kati ua tohe- Uhunga, (ih) v. t. ery over; 


lament. Haere kia uhungatia 
koe. 

Ui, (ii) v. i. 1. ask; enquire. Ka- 
tahi ka ui atu te wahine ra, 
he aha tau, i haere mai ai koe 
ki konei? 2. relax or loosen 
a noose. I uia te kaha i te 
kaki o te manu. 

Vira, (ii) v.i. gleam; flash. Te 
uira o te ahi o te Arawa (81). 
He taua pea tera, ina hoki nga 
pu ka uira mai nei. 

uira, n. lighining. Ka _ puta te 
hau, te ua, te uira, te whati- 
tiri (93). 

Uk&, (ui), v.i. be fixed. E uka 
ana a raro o te pou i te one. 

ukauka, v.i. 1. be preserved ; last. 
Kawea nga kai ki runga whata, 
kia ukauka ai mo etahi rangi. 
2. be slow; be sluggish.  Kihai 
i ukauka to matou whakatika- 
nga ake. 

Uki, (wki) n. ancient times. No 
uki, no nehe, no whakapata. 

ukiuki, a. old. 

Uku, (tiki) n. while clay. 

uku, v.t. wash, using clay for 
soap. Ka haere a Marutuahu 
ki te uku i tona mahunga ki 
te wai (138). 

Ukui, (wkiti) v. t. wipe; rub, 

ukui, n. white clay. 

Ukupapa, (tiki) v.i. be all con- 
sumed; be all dealt with with- 
out exception. Compare oro- 
papa. 

Ukupara, (iki) v. t. smudge. 

Uma, (ii) n. bosom; chest. 

Umaraha, (ti) a. 1. extended; 
wide. Kaore e pai to tatou pa 
ki konei, ke umaraha rawa. 
2. bewildered; abroad. Katahi 
ka umaraha nga whakaaro. 

Umér%, (ii) v.i. 1. sing or chaunt, 
to keep time in any united ef- 
fort. 2+ shout in wonder, satis- 
faction &c, Ano te mangai o 


ee 





- Updk6, (ti) n. head; upper part. 


Umiki—Uruhanga. 


te tangata me te ia wai, e ta-| 
ngi ana te umere (160). | 

Umiki, (ii) v. t. fraverse; go| 
round. Nana i umiki te whe-| 
nua. 

Umu, (imi) n. native oven; ha- 
ngt. Pokia ta tatou umu. | 

whakaumu, n. hole dug in the! 
ground to serve as a landmark, | 
or to mark the spot where any 
one has fallen in battle. 

Unahi, (ii) n. scale of a fish. 

unahi, vy. t. scale a fish. Una- | 
hia nga ika nei. Comp. inohi. 

Unéné, (ii) v. i. beg importuna- | 
tely. Hore i te unene o te 
tangata nei ki taku pouaka. 

Unu, (inti) v. t. 1. pull off. Kei 
te unu i ona kakahu. 2. draw 
oul. He tangata ke nana i tiki 
mai i unu nga titi (66). 3. 
bring out; exhibit. Ka unu- 
hia te tere o te waka. 

Unudré, (init) n. object of in- 
tense affection. Kei tua e Te- 
nga, unuora i ahau. 

Unga, (ii) v.t. 1. send. Ungaa 
atu tetahi tangata ki tawahi, 
ki te tiki kai. 2. cause to be 
born. Kahore he karakia i ma- 
hue nei hei unga mai i to ta-| 
maiti ki waho (128). | 

Unga, (a) n. derivative from u. 
See u, v. i. 

Ungiitii, (ang) v. t. place things | 
so that the ends touch one ano- 
ther. Ungutungutua nga motu- | 
motu. v. i. meet together. 

Upinéd, (ii) a. abreast; in even 
rank, Upane tonu te haere o 
te taua. 





Kua mau te ringa o Rata ki 
te upoko; ka patua, ka mate 
(55) —Kei te upoko o te mara 
e takoto ana. 


Updkohiie, ii) n. porpoise. 
Updk6rGré, (ii) n. a fish. 





187 
Updkétangata, (i) n. a kind of 


loetoe. 

Ura, (ii) v. i. 1. be red or brown. 
Ka ura te kanohi i te riri, 
2. glow; especially of sunrise. 
Kaore ano i roa kau ake te 
uranga o te ra, kua po (18). 

Uranga, (a) n. derivative from 
u. See u, v.i. 

Uré, (ii) n. membrum virile. 

“ureure, n. ripe fruit of kiekie or 
Sreyetnetia Banksit. 

Uri, (i) n. 1. offspring ; descend- 
ants. To Tamure uri, tenei ano 
te ora nei (174). 2. race. I 
mohiotia ai he uri makutu, no 
te tikanga iho a ona tupuna 
(174). relative; blood connec- 
tion. Ko wai tona uri i haere 
ai ia ki reira? 

Uru, (iri) n. 1. west. Kei te 
anga te kuwaha ki te uru (110). 
2. head; upper end. E kore e 
taka te uru o a taua rakau 
(92). 3. part of an apparatus 
for catching birds. Te uru o 
te taanga. 4. single hair. NGa 
uru o te upoko. 5. grove of 
trees. Kei te uru manuka e 
tu mai ra. 

Uru, (uri) v. i. join oneself; be 
associated. Kia uru mai koe 
ki roto ki a matou, kia ora ai 
koe. 2. participate in an action; 
become accessory. 3. reach a 
place; arrive. E kore matou e 
uru ki WHarekahika. 

uru, v. t. repair a mat, by weav- 
ing in a new piece. Urua tou 
kakahu. 

uruuru, a. angry. 

whakauru, v.i. al/y oneself. 1 
whakauru etahi o NGatihine ki 
roto ki te Uri-o-NGonga. 

whakauru. n. ally. 

Uruahi, (iirti) n. faboved place 
where certain ceremonies were 
performed. 

Uruhinga, (iirii) n. sudden blast 


188 


commencing a southerly wind. | 
Kei mua o te hau te uruha- 


nga. 

Uruhi. 

whakauruhi. 

Uruhiia, (dirt) n. swelling. 

Uruhtmt, (iri) n. swelling of 
the foot. See uruumu. | 

Urukéhi, (iri) a. Wight-haired. | 

Urukowhao, (iirii) n. 1. leakage 
in a canoe through the holes: 
made for the lashings of the 
rauawa. 2. any trifling damage. 
He urukowhao, e ki ana ko. 
Hekerau. | 

Uriimaraki, n. 
wind. | 

Urunga, (uru) n. 1. pillow. 2. 
rudder; steer oar. 3. deriva-| 
tive from uru. See uru. | 

Urungi, (iirti) n. rudder; steer- 
ing paddle. 

urungi, v. t. sleer. 

Urupa, (uri) v.i. 1. catch in 
the water. Ka urupa tana hoe. 
2. draw to an end. Ka urupa 
te mahi; the working season 
is over. 

urupa, n. 1. chance blow. 2. fence 
round a grave; burying place. 

Urupt, (urũ) v.1. be brought to 
the point of doing anything. I 
te mea ka urupu nei tatou ki 
te titiro i te he, e kore e ahei 
kia hoki atu tatou ki tena 
mahi. 

Urupitia, (iri) n. clump of trees. 

Ururda, (tri) n. 1. a shell-fish. 
2. a kind of shark. Kia ma- 
tenga ururoa te tangata; a man 
should die game. 

Ururitia, (iri) a 1. overgrown 
with bushes. Ka ururuatia te 
ara. 2. revelling; luxuriating. 
Te kaki ururua; au mahi (94). 

Uruta, (rt) a. epidemic. He 
mate uruta. 


Urutapt, (iri) a. untouched; in 


sudden blast of | 





} 
{ 


Uruhi—whakautu. 


a state of nature. He ngahere- 
here urutapu. 

Urutira, (iirt) n. dorsal fin of a 
fish. : 
Urutdk6, (iirii) n. poles erected 
on a tuaahu, or sacred place. 
Ka whakaturia nga vurutoko 

(112). 

Urutmit, (tri) a. swollen. Ka 
uruumutia toku waewae; i tu- 
tuki ki te kowhatu. 

Urutrtiiwhéniia, (iri) n. any- 
thing thrown on a ‘wahi tapw 
for good luck. Comp. whakau, 
5. under u. 

Uta, (i) n. 1. the land, as op- 
posed to the water. Na, ka 
hoe nei ratou, a ka tae ki uta 
(118). 2. inlund parts, as op- 
posed to the coast. 

Uta, (ii) v.t. 1. put on board a 
canoe &c. Ka utaina nga uta- 
nga o ia waka, o ia waka (70). 
2, load. Katahi ka utaina te 
waka o Hineiteiwaiwa (36). 

utanga, n. burden; freight. 

Uté, (i) n. 1. revenge. Ka kai- 
nga te kanohi o te tupapaku 
hei uto mo tona teina. 2. ob- 
ject of one’s revenge; sworn 
enemy. Ka mate i a ia tona 
uto. See ito. 

Utonga, (i) a. uncooked; unripe. 
He utonga te kai nei; kaore e 
reka. f 

I. Utu, (uti) n. 1. return; price 
paid; reward; ransom. Ko te 
utu tenei mo taku mahi. 2. 
satisfaction for injuries receiv- 
ed. No konei i mamingatia ai 
e Manaia taua iwi nei, kia ka- 
hakore ai ratou ki te rapu utu 
ma ratou (118). 3. reply. 

utu, v. t. 1. pay for; compensate. 
Utua taku mahi. 2. answer. 
Kaua e utuutua nga ki a te 
Iwi nei. é 

whakautu, n. a term of endear- 
ment, used in speaking of a child. 


i a i — 





‘IL Utu, (ati) v. t. 


wa, v.i. be far advanced. Ka 
wa te po. 
owiwi, v.i. 1. be scattered; be 


wawa, nu. fence. 


- whakawa, v.t. 1. accuse; bring 


 whakawiwai, v.t. recriminate. 








whakautuutu— Wenga. 


whakautuutu, n. a kind of charm 
(154). 

1. dip up 
water. Utuhia mai he wai ki 
te karaha. 2. fill with water. 
Katahi ka utu te tangata ra i 
tana taha (91). 

Il, Utu, v.i. be stanched. Pono 





atu ahau ka utu te toto. 


189 


Uwha, (ui) a. female of brutes. 

Uwhang6, a. misly. 

Uwhi, (ti) n. a variety of potato. 

Uwhi, (ii) v. t. 1. cover. Tikina 
he tarutaru hei uwhiuwhi mo 
nga kete. 2. sprinkle, Uwhi- 
uwhia nga kakahu ki te wai. 


Uwhikahé, n. yam. 


W. 


I, Wa, n. 1. definite space; in- 
terval; area; region. 2. inde- 
finite space ; unenclosed country. 
WHare tu ki te wa, he kai na 
te ahi. 3. time; season. He 
wa mahi tenei; e kore matou 
e haere atu. 


separated. Te tahuritanga o te 
' pa, ka wawa noa atu nga ta- 

ngata. 2. be planted. Ka wawa 

nga purapura ki ro oneone. 
Me piki au i 
runga i nga wawa o te pa nei 
(177). 





a formal charge against. 2. 
condemn. 3. investigate; ad- 
" judicate on. Hence, kai-wha- 
kawa; judge. 


Kati te whakawawa i a kou- 
tou. v. i. wrangle. Otira, i 
matua whakawawa ano nga uri 
o Tangaroa (5). 

wa. 


wiwa, v. i. make a loud rumbling 
or roaring noise. WUHakarongo 
ki te wawa o te tai. 

Wie. 

wiiwiie, v. t. divide; part; sepa- 
rate. Me wawae te rahurahu 
hei ara.—Na te hara ahau i 





wawae mai. 


wae, n. /eg; foot. Kua tokari 
taku wae. 

waewae, n. 1. leg; fool, 2. foot- 
mark. Ka hahauria e tetahi, 
a ka kitea ki nga waewae e 
takoto ana, ahu tonu ki roto 
(202). 3. shrouds of a canoe 
mast. 
WHakakite waewae, or tata 
waewae; dance the war dance, 
from the performance of which 
it was usual to augur well or 
ill of the expedition. Katahi 
ka whakakite te taua ra i tona 
waewae (41).—Kia kitea te wae- 
wae tangata; i.e. as soon as it 
begins to get light, 

waenga, n. 1. circumstance, time 
or place of dividing; division ; 
dividing line. 2. portion mark- 
ed off by a dividing line. 3. 
the middle; the midst; without 
any article, and with the fol- 
‘lowing noun in the position of 
an adjective. Kei te rapu a 
Taka i tana poaka i waenga 
parae. If no other noun is ex- 
pressed, mara is generally un- 
derstood. Tera te koroheke ra 
kua tae ki waenga e karakia 
ana (201). 

Wied, v.i. be weary. Ka waea 
oku waewae i te haerenga. 

Waiehaua, a. dame. 

Waekahi, n. a plant. 

Wenga, see under wae. 


190 


Waenganui, nun. 

Waengapu, 21. 

Waengarahi, n. 

Waerau, n. crab; crayfish. 

Wieré, v. t. c/ear by cutting down 
wood &e. 

waerenga, n. clearing for culti-| 
vation. 

Wierd, n. 1. fail of an animal. 
2. hair of a dog’s tail. Puhi- 
puhi rawa te paua ki te waero 
(21). Kahu-waero; mat cover- 
ed with hair of dogs’ tails. | 

Waerda, n. musquito, | 

Wiertiri, n. a variety of potato. | 

Wiewde, see under wae. 

Waewaekaka, n. gleicheniu he- 
cistophylla, a plant. 

Wahi, n. 1. mouth. Kihai te ma- 
tau i mau ki te waha o te ika 
(117). 2. voice. Ka hamama 
mai te waha, “Etia’; he waha 
tangata (116). 3. sheet of a 
sail. 4. middle portion of a 
seine. 5. region. Kua tae mai 
a Te Waru, o Mangaaruhe, o 
te waha ki uta o te Wairoa. 

wahawaha, n. a shell-fish. 

Waha, v.t. carry on the back. | 
Wahaa ana e ia a Tawhaki ki 
to raua whare (45). 

whakawaha, v. t. 1. fake up on 
the back. WHakawaha e koro 
ma; ka haere tatou. 2. start; 
set in motion. I whakawahaa 
he ope. 

Wahaika, n. a wooden weapon 
of war. 

Wahikawa, a. having a distaste 
for ordinary food. Na Hotu- 
nui au i ngare mai ki tetehi 
ika mana; he wahakawa nona | 
(141). | 

Wahanga, n. derivative from wa- 
hi; see wahi. 

Wahanga, n. from waha. See: 
waha. 

Wahangt, a. dumb; quiet. 


the midst. 














Wahiné, n. 


Waenganui— Wii. 


Wahapt, n. mouth of a bay or 
river. 

Waharda, n. 
tified pa. 

Wahi, or wawahi, v.t. 1. split; 
divide. Wahia ana; ka paka- 
ru; ko Matatua tetehi para, ko 
Aotea tetehi (109). 2. break 
open; lay open; disclose. Wa- 
wahia nga korero: kati me he 
purupuru 1 nga korero. 

wahi, n. 1. part; portion. Te 
tohu o Manaia i kitea ai, ko 
tetahi wahi o te ringa, he mea 
whakairo (93). 2. place; lo- 
eality. Waiho tonu iho hei 
ingoa mo tena wahi a Katikati 
o Tamatekapua (78). 

Wabi. 

whakawahi, v.t. anoint. Kua 
oti nga turi te whakawahi ki 
te hinu. Comp. towahiwahi. 

Wahie, n. firewood. Ka ki ake 
a Tawhaki, ‘Tikina he wahie 
moku’ (78). ‘ 

WAHINA, n. virgin. 

1. woman. E noho 
a tinana tonu ana te wahine, 
te tamariki, te tana (152). 2. 
wife. Ka mata te umu a Kui- 
wai, wahine a Manaia (82). 
Plural wahiné. 

whakawahine, n. sirip of wood 
supporting the karaho of a ca- 
noe; kauhua. 

Wahd, n. 1. the outside. Ka ta- 
kitakina te taniwha kia pamaro 


entrance to a for- 


ai te haerenga mai ki waho o 


tona rua (151). 2. the open 
sea, away from land. Ka mea 
atu nga tuakana, ‘Tukua atu 
te punga i kone. Ka mea 
atu ia, ‘Kauaka; engari me hoe 
rawa ki waho noa atu’ (20). 
I. Wai, pron. interrogative. who? 
Ko wai tenei e haere mai nei? 
Often used when the speaker 
either cannot or cares not to 
give the names. Mun iho ko 


————E—————— 












Wai—whakawairua. 


Mairatea, muri iho ko wai, ko 
wai, ko wai, a muri iho ko 
W Hakatau-potiki (39).—Ka oti 
o ratou waka, ka huaina nga 
ingoa, ko WHiritoa, , , , ko 
wai waka atu hoki, ko wai 
waka atu hoki (40). :. 

Il. Wai, n. 1. waler or any li- 
quid. E kui, kawea atu tetahi 
wai mo te manuhiri (168). 2. 
vessel to hold water; calabash. 
3. bag of a fishing net. E wha 
nga wai o te kupenga. 

lil. Wai. 

whakawai, v. t. entice; beguile. 


Aua e whakarongo ki tana mahi 


whakawai. 
Waid, v. i. 1. 
Tau mahi, e te haki ka waia 
ki te kai taniwha! (155). 2. 
be strained; be filled with tears. 
Ka waia nga kanohi i te tiro- 


hanga. 
Wiifrangi, a. red. 
Waiari, n. small kumara. 
Waiariki, n. /ot spring. 
Wiaiaté, n. song. Ka whakaki- 
tea nga mahi a Raukatauri i 
reira; te waiata, te putorino, 
te koauau (37). 


+ waiata, vy. t. or v. 1. sing. 


whakawaiata, n. a fish. 

Waiaua, n. porpoise. 

Waiéhi, n. a fish. 

Waihakihaki, n. ifch, or other 
cutaneous disease. 


Wiaihainga, y.t. make. See whai- 


hanga. 
Wiaihapé, v. i. 
about. 


lack ship; go 


Wihinku, n. o.kind of mat. 


Waihd, v.i. 1. be deft. Piki atu 
he maunga, waiho iho ona ta- 

' pui i reira, he patupaiarehe 
(80). 2. fet be. Me he mea 
he kotiro, waiho te ingoa i a 
Paretuahu (136). 

Waihdki, ad. likewise; in like 
manner, 


be accustomed. 


191 


Waikari, n. ditch. See waikeri. 
Waikauéré, v.i. be without ener- 
gy; be subdued. Na te karakia 
matou i waikauere ai ki te riri. 

Waikéo, n. a fish. 

Waikéri, n. ditch. 

Waik6éréhihity, v.i. be subdued; 
be listless. 

Waikira, n. rusi. 

Waimarie, a. 1. quiet; meek. 2. 
lucky. Ko Pi anake o runga 
o to matou waka i waimarietia 
e te ika. 

Waiméha, a. insipid; distasteful. 
Rapu noa i nga kao nei, te 
whai para; he waimeha anake. 
—Korero atu i aua korero, ko- 
rero atu; a, waimehatia ana. 

Wand, n. vine; wine. 

Wainimi, a. having a dislike to 
certain kinds of food. 

Wiingéngé, n. a kind of shark. 

Waingodhia, a. easy. Koia ano 

_ te waingohia o tenei pukapuka 

xi a au. 

| Wa&idra, n. spaces between the tat- 
tooed lines. 

Wiipt, n. sound of the firing of 
guns. 

Waipiké, n. flood. Na te wai- 
puke i kore ai e tae to matou ope. 

Wiairaikau, n. manure. 

Wiiraingi, a. 1. beside oneself. 
Kua whakawairangi noa ake te 
ngakau ki te kai o ia wahine 
(167). 2. foolish. Nona ano 
tona wairangi ki te tahae, me 
tona whiu. 

Wiairini, n. gravy. 

Wiairaraiua, n. gravy; juice. 

Wairiu, n. gleanings of potato 
or kumara. 

Wairéka, a. agreeable; in favour. 
Kai wairekatia ki reira, e kore 
e hoki. 

Wiirodri, v. i. turn round. 

Wairta, n. 1. spirit. 2. unsub- 
stantial image; shadow. 








whakawairua, y.i. 1. be repre- 


192 


_ sented by an unsubstantial image. 
E whakawairua mai ra te waka 
i roto i te wail. 2. appear dim 
und shadowy. Kei whea te 
waka nei?—E, e whakawairua 
kau ana. 

Waitahinga, n. ditch. 

Waitau, v.i. 1. moulder; perish. 
WHahikitia te rua, kei waitau 
ake nga kai. 2. be worn out; 
be faint. Kua waitau te nga- 
kau i te tirohanga. 

Waitohi, n. a charm repeated 
before engaging in battle. 

Waitdhi, n. mark. 

waitohu, v. t. mark an animal. 
Waitohungia a tatou poaka. 

Waittihi. I reira ka kawea kia 
whakawaituhitia te wahine ra 
(79). 

Wait, n. milk. Waiu-o- Kahu- 
kura; euphorbia glauca, a plant. 

Waitadtia, n. rhabdothamnus So- 
lundri; a plant. 

Waka, n. 1. canoe. Ka oti nga 
waka ra te waihanga, ka toia 
ki waho manu ai (70). 2. any- 
thing shaped like a canoe. 3. 
medium of an atua. WHaka- 
eke kau ana a Hakawau ki te 
pa o te waka o aua atua, ka 
kitea mai e haere atu ana te 
waka o enei atua (177). 

wakawaka, n. parallel ridges. 
E rua nga wakawaka o te mara 
nei ka oti. 

Wakawa, a. having a distaste for 
food. See wahakawa. 

Wana, v.i. bud; shoot. 

wana, n. 1. young shoot. 2. stake 
or paling of a fence. 3. divi- 
sion of a heap of food as plac- 
ed at the time of a hakari. 
Kotahi wana i a matou. 

wanawana, n. 1. spines; brisi- 
les. Tu-te-wanawana, bristle 
up; become exasperated. Ta kou- 
tou, he mea kia tu te wana- 
wana o te iwi nel, 2. fear; 





Wiittihing’—whakaware. 


thrill. Ka rere mai te wana- 
wana i te aranga matua ki te 
riri. 

whakawanawana, v. i. throw 
out bristles; throw out rays. 
Ka whakawanawana te ra. 

Wani, v. t. 1. serape. Kei te 
waniwani riwai nga wahine. 2. 
skim along ; touch lightly; graze. 
Wani mai ana i runga i nga 
maunga.—Kia wani te waka ki 
tera taha. 3. brush or comb 
the hair. Kei te wani a Rehe 
i tona mahunga. 

wani, n. sticks for obtaining fire 
by friction. See kauahi. 

Wao, n. forest. Naku koe i tiki 
ki te wao nui a Tane. 

wiwao, v. t. 1. part combatants. 
Waona nga tamariki nei; aua 
e tukua kia whawhai. 2. dis- 
tract one’s attention. I ware- 
ware au ki tena; na te maha 
o nga korero i wawao. 

Waok6, n. bush-man. 

Waoki, n. dense forest. E noho 
ana ki te waoku, he pukepuke 
ki tetahi taha, he pukepuke ki 
tetahi taha. 

Wara. 

wawara, v. i. make an indistinct 
sound; murmur; rustle. E Re- 
hua, kaore ranei koe i rongo 
wawara o raro nei na? (33). 

Warah6e, a. false. He hunga 
warahoe koutou. 

I. Ward, a. 1. mean in social 
position. Ko taua moenga, he 
moenga rangatira iho ano; e 
kore nga ware e moe i reira. 
2. ¢gnorant. 

wareware, a. 1. forgetful. I J 
wareware pea koe ki ta taua 
korero. 2. forgotten. Ka ware- 


ware i a au te ingoa o tenei 
wahi. 

whakaware, v. t. 1. distract 
one’s attention; hinder. 1 wha-. 


a Es , 





Waré—wene. 


kawarea ahau e te manuhiri i 
roa ai. 2. beguile. 

Il. Waré, n. viscous fluid; spittle ; 
exudation from trees. 

Waréa, v. pass. be occupied; be 
absorbed. Tino omanga o te 
iwi ra ki roto ki te pa, ki nga 
patu; warea ki reira, e haere 
marie ana a Te Ponga ma (171). 
—No te wareatanga e te moe 
o te tangata, ka haere te wa- 
hine nei ka oma (144). 

Waréhdu, n. a fish. 

Wari, n. potato that has become 
watery through age or frost. 
wariwari, n. guard-fish, ltakeke. 
Ward, vo. burning coals; char- 

coal. 

Ward, n. deep hole or pit. Kore 
kau noa ake kia kitea tetahi 
waro, kia pera me te waro o 
Pekehaua (158). 

Wars. 

wiwird, v.i. sound indistinctly. 
He reo tangata tena e wawaro 


mai na. 


Wari, a. eight. E waru pu is 
sometimes used ironically for 
not at all; by no means. Kia 
mahue te whanake o Paoa? E 
waru pu te mahue ki raro (193). 

Wari, v. t. scrape; shave; cut 
the hair. Ka mahara a Ma- 
naia kia tuturia he tangata, 
hei ohn waru mo ana tao (117). 

Wata. 

wiwiité, v. t. desire earnestly; 
long for. E wawata puku ana 
tetehi, me tetehi, ki a raua ake 

(181). 

watawata, a. full of holes; per- 

. forated. 

Watéa, a. 1. unoccupied; clear. 
He whare watea tena. 2. cau- 
tious. Kia watea te tango i 
to NGapuhi. 

Wau. 

wiwiu, v.i. 1. quarrel; wrangle. 
2. make a noise. 





193 


wawau, n. 1. notse. 2. coward. 

Wawé6, ad. 1. soon. FE kore ta- 
tou e tae wawe atu. 2. first. 
E tatari tonu mai ai a Kiki, 
ko Tamure te kai wawe i taua 
hangi tapu, kia hohoro ai a 
Tamure te mate (173). 

We. 

wéw6e, v.i. yelp as a dog. 

Wé6hé, wehewehe, v. t. divide; 
detach. Ko Rangi raua ko Papa 
e pipiri tonu ana, kaore ano i 
wehea noatia (1). 

wehe, v. i. be enraptured; be 
transported with delight. Ka 
wehe te Hauhau i te rekareka. 

wehe, a. deficient in food. He 
tau wehe; a year of scarcity. 

Wéhériia, a. 1. divided; leading 
by different routes. He ara wehe- 
rua. 2. in doubt; anxious. Ka 
weherua au ki te kupu a Ka- 
rauria 

Whi, v. i. be afraid. Heoi, ka 
whati te ope ra i te wehi ano 
ki nga tuaitara e tutu haere 
ana mai (150). 

wehi, a verrible. Heoi te mea 
i ahua wehi mai [ko nga ka- 
nohi} (159). 

wehiwehi, n. spines as in the 
dorsal fin of a fish. 

whakawehi, v. t. ferrify. 

Wéka, n. ocydromus australis; 
wood-hen; a bird. 

y.i. quarrel, Na wai 
nga tamariki e wekiki mai ra? 

W8kK6, v. i. be extinguished. Kua 
weko te ahi. 

Wéki, v. t. catch hold of; hook; 
tear. Ka wekua tona pake e 
te rakau, ka motu nga huka- 
huka, a tupu tonu ake hei ra- 
kau nui (80). 

wékii, n. bush; wood. 

Wns, n. 1. shoot of a convol- 
vulus or gourd, 2. food. 

wene, a, many; very numerous 
(of small things). He wene, 

13 


194 


he wene, he wene noa atu.— 
Ka mutu nga wene korero o 
tenei kainga. 


wenewene, n. 1. gourd. 2. an 
insect. 

whakawene, v.t. make into a 
noose. 


Weneret, n. Wednesday. 

Wert, n. whip. 

Wéra, a. 1. burnt. Ka wera i 
kona a te Arawa 1 te ahi (81). 
2. heated: hot. Kua wera te 
wai. 

wera, n. feat. Kua rite tahi tona 
auetanga ki to Maui auetanga 
i te wera o te ahi (24). 

werawera, a. warm. 

Were, werewere, v. i. hang; be 
suspended, K werewere mai ra 
te kete 1 runga i te rakau. 

whakawerewere, v. t. suspend. 


Wri, n. 1. root; rootlet. 2. cen- 
tipede. 

weri, v.i. ‘fake rvot in one’s ears; 
be heard. Korerotia ra kia awe 
te weri.—Kia weria ki roto ki 
nga taringa. 

weriweri, a. 
fensive. He kai weriweri. 
disgusted ; provoked. 


1. disgusting ; of- 
2. 


Weird, v.t. 1. pierce; spear. Tu-| 


taki ana i taua wahine nei e 
wero manu ana mana (95). 2. 
throw a spear; dart. Na ka 
tatu, ka werohia ki a Rupe 
(33). 

wéwérd, v. t. strike with a spear. 
E wewero patiki ana. 

Wé6rdki, v. i. be extinguished. 
Kua weroku te ahi. 

Wero-taringa, n. a kind of rough 
mat. 

Wért, wéwéri, or weruweru, 
n. garment. Kua riro nga weru- 
weru i a J'ohitapu.—kKua ti- 
rohia iho ki nga weweru, he 
mea tapeka, ka mohio tonu iho 
no tawhiti tenei tira (147). 


wenewene— Wiwi. 


Weta, n. an insect. 
Wéetangotingds, a. very dark. 
Pouri wetangotango te ngakau. . 
Wéetara, n. seed potatoes which 
throw up a very weak shoot. 
Wéte. 
| wéwété, v.t. walie; unravel. We- 
tekia te tau o tou kakahu. 
Wéeti. 
wetiweti, a. /oathsome; disgust- 
ing’. 
whakaweti, v. t. 
kupu whakaweti. 
Wei, v. t. weigh. 
Wtd, v. i. be extinguished. Kua 
weto tana ahi (24). 
Wetdki, v. i. swim in shoals. 
He aha te ika e wetoki mai 
nei? 


threaten. He 


Wéu, n. single hair; fibre; root- 
let. 
ixi, n. 1. week. 2. wick. 


| Winiwini, y. i. shudder, Wini- 
wini ana te kiri i te mataku. | 
Wiri, v. i. “tremble. He maka- 
riri noku i wiri ai ahanu. 
whakawiri, v.i. éremble; feel 
anxtous. ‘Tenei te ngakan te 
whakawiri noa atu nei ki a 
koe e pokia mai na e te rehu 
| © te pu. 
Wirl, v. t. bore. 
wiri, n. gimlet; auger. 
whakawiri, v. t. fwist; wring’. 
_ Katahi te tama ka whakatika; 
| whakawiria iho te tau o te patu 
ki te ringa (29). 
|whakawiri, a. (wisted. He ra- 
kau whakawiri. 
| Wita, n. one of the fences form- 
ing the fortification of a pa 
| outside the ‘katua’ or main fence. 
_ To waho, he pekerangi; to roto 
mai he wita. 


Win, n. wheat, 
| Wiwi, n. rushes; juneus of va- 


rious species. 











>» 


I. WHa, a. four. 

Il. WHa, v.i. be disclosed; get 
abroad. Ka wha i konei te 
tahae a Ruatapu. 

Il. WHa. 

whawha, v.t. feel with the hand; 
handle; lay hold of. WHa- 
wharia mai ana e Uenukn, ho- | 
romia oratia ana taua tamaiti | 
(107). 

WHiae, n. a term of address to, 
an elderly woman contracted | 
from whaea. E whae, tikina’ 
nga ika (118). | 

WHaea, n. mother. 

WHieréderé, n. dam; mother of 
animals. | 

I. WHa§ai, n. 1. sting-ray; a fish. | 
2. a game; cal’s cradles. | 

Il. WHAi, a. 1. settled; constant-| 
ly resident. He tangata whai| 
ahau. 2. possessing. He ta- 
ngata whai mana. 

Ill. WHai, v. t. 1. follow; pur-| 
sue. Ka kite koutou i te waka 
e whai mai anai muri i a ma- 
tou (173). 2. look for; go in’ 
search of. 1 haere atu ki te 
whai wahie. 3. aim at; de- 
sign. FE whai ana a Paka kia 
riro te whenuaiaia. 4. court; 
woo. He whai ta Taka i a Te 
Kahu hei wahine mana. 5. 
proceed to the next in order. 
E karakia ana te koroheke ra; 
kua oti tetahi karakia, e whai 
ana ki tetahi (201). 6. whai 
i te kawa; perform the cere- 
monies for removing the ‘tapw’ 
from a house. 

whiaiwhii, v.i. fight. Ka tohe 
tonu te taua ki te whawhai ki 
nga tangata o roto o taua pa 
(182). 

whaiwhii, vy. i. 








1. be in haste; | 


195 


WH. 


be hurried. He whawhai nona 
kia rokohanga ai nga tangata 
ki te kainga. 2. v. t. chide. 

whaiwhai, v. t. chase; hunt. Kua 
riro a Te Puni ki te whaiwhai 
poaka.— W Haiwhai-korero, see 
under whaikorero. 

whiainga, n. 1. etreumstance Ke. 
of pursuing &c. 2. enmity; ho- 
stility. Kei hea te tangata hei 
ki mo te whainga? 3. cere- 
mony of removing ‘tapu’. — I 
mea ia kia patua he tangata 
hei whainga mo tona whare. 

WHiAiiidips, v.i. be in love with 
a person. 

whaiaipo, n. sweef-heart. Ka 
moe a Tutanekai i tana whai- 
aipo, i a Hinemoa (134). 

WHaiiipi, a. maro whaiapu; a 
kind of apron or petticoat. 

WHaiiaiwa, n. bed of a river. 

WHiaihanga, v.t. 1. make; build. 
Ka oti ra nga waka ra te whai- 
hanga, ka toija ki waho manu 
ai (70). 2. do; busy oneself 
with. Ta te ope whaihanga, 
he ngahau; kaore e mohio, ka 
mate ratou (92). 

WHaiki, v.i. make a formal 
speech. Koia nei a maua whaiki 
i reira. 

WHa§ikorér6, vy. i. make an ora- 
tion; speak in a formal way. 
WHakatika ki te whaikorero. 
—Ka tae ki te marae o te ra- 
ngatira o taua pa, ka noho ka 
whaiwhaikorero (166). 

WHaiioio, n. anthis Nove Ze- 
landia, a bird. 

whiioio, a. very numerous. He 
tini whaioio. 

WHiaird, or whairoiro, v.i. be 
dimly seen; be imperfectly un- 
derstood. 

13* 


196 


WHiitius, n. a party which 
comes to the assistance of an- 
other in time of war. 

WHaiti, a. zarrow; compact. 

whakawhaiti, v.t. put into small 
space. Me whakawhaiti nga 
rakau. 

WHaitiri, n. thunder. 

WHaitoht, v. t. distinguish with 
a mark. 

WHaitoka, n. doorway; front 
part of a house. 

WHiaitiia, n. side; region. Kei 
tera whaitua o te manga.—lI te 
hoki putuputu tonu o te tira 
o tetahi whaitua, o tetahi whai- 
tua (160), 

WHaiwhaia, v.i. dewtich; in- 
jure by charms. Kua whai- 
whaiatia toku matua e Maru. 

WHaiwhiiroroa, v. i. persevere ; 
be urgent. EK whaiwhairoroa nei 
koutou ki te pana i te iwi nei. 

WHaka, prep. fowards; in the 
direction of. Horahia te titiro 
whaka waho. In composition, 
1. with an adjective or an in- 
transitive verb, forming an in- 
transitive verb, it denotes an 
approach to, or commencement 
of the condition indicated. Kua 
whakatata a Te Ponga ma ki te 
tauranga i Manuka (171). 2. 
with a noun forming an in- 
transitive verb, it signifies an as- 
sumption of the character which 
the noun expresses. Engari 
kia mate whakatane. 3. when 
it forms a transitive verb, it 
is always causative. whakaku- 
kupa (33); make into a pigeon. 
whakaririki (118); make small. 
whakahoki (109); cause to re- 
turn. Other varieties and mo- 
difications of meaning will be 
found under the word to which 
‘whaka’ is prefixed in each 
case. ‘WHaka’ is sometimes 
contracted to ‘wha’. 





W Haitauai—whanake. 


WHaka, v. t. make an immediate 
return for anything. Hei whaka 
nga parareka nei mo nga kai 
a NGaitahupo. reply to. Ka- 
hore ano kia whakatia mai ta- 
ku korero.—He patu whaka; 
a return blow. 


WHaki, v. t. confess; reveal. 
WHakina mai to tahae. 
WHaki. 


whawhaki, whakiwhaki, v. t. 
pluck off; tear off; gather fruit 
&e. WHakiia mai he pititi ma 
taua. 

WHak6ekOe, v. t. dichle. 

WHakoma, v. t. eat. 

WHakorék6ré, (for whakakore- 


kore) y.t. deny. WHakore- 
kore tonu mai ia ki taua ko- 
rero. See kore. 


WHaktrt, v. t. pelt. 

WHand, v.i. 1. recoil; spring 
back; as a bow. 2. kick. Kei 
mate koe i te whana a te hoiho. 
3. rebel. KE whai tonu ana 
mai hoki tenei mea, te kino, 
ia tatou. E kore e taea te 
whakamanawanui; e whana ana 
te ngakau (82). 

whana, n. spring made of a bent 
stick, in a trap for rats or birds. 

whana, a. bent; bowed. He ra- 
kau whana. 

WHana, n. company; party; 
people. Ka ara tetahi whana. 
Compare hunga. 

WHanaké, v.i. move onwards, 
or upwards. See ake. Kua 
whanake te tal; ‘the tide has 
flowed. E whanake ana te ra- 
kau nel; (his tree is growing. 

whanake, n. 1. steam. Ka huhu 
ake te whanake. 2. cordyline 
australis; a tree. 3. a rough 
garment made from the leaves 
of the above plant. Ko te wha- 
nake o Paoa, e kore e mahue 
ki raro (191). 








WHantk3—whiwhio. es 


WHanik6d, v. t. sfeal. Ka man 
tana whanako (95). 

WHanariki, n. brimstone. Com- 
pare ngawhariki. 

WHanati, v.i. 1. go; go away. 
2. grow; become. He kai ka 
whanatu ka momohangatia. 

WHianau, y.i. 1. go. 2. grow; 
become. 3. bend down. Ka wha- 
nau iho te rakau. © 

whindungaé, n. relative; blood 
relation. He whanaunga pu a 
Kawiti ki a Te Koki. 

WHanau, y.i. 1. be born. I 
muri tonu mai tenei o tona 
whanautanga (19). 2. be in 
childbed. Ka rite nga ra e 
whanau ai te wahine (127). 

whanau, n_ 1. offspring. Te 
whanau a Tane (55). 2. a fa- 
miliar term of address to a 
number of people. Engari, e 
te whanau, kei aroha tatou ki 
tona auetanga (19). 

whakawhanau, v. i. come to the 
birth. Ehara koa pea i te wha- 
kawhanau tau e¢ mamae na koe 


(128). 
WHinéwhiné, n. Liver. 
WHand, v. i. 1. verge towards; 


be on the point of. Ka whano 
ka o te upoko ki roto ki te 
kaha.—Ka whano mate taua 
maia (80). 2. proceed to do; 
go on. Mahara tonu ratou ki 
nga whanonga a to ratou tu- 
puna wahine (165). 

WHandké6, a. acting strangely; 
extraordinary ; outrageous. Hua 
noa he ope patu tangata; kaore, 
he whanoke (158). 


WHianébwhanda, vn. 
feeling of annoyance, 
au i te whanowhanoa. 

WHanii, a. broad; wide. 

WHanii, n. the star Vega or a 
Lyre. 

I. WHanga, y.i. wait; lie in 


veralion ; 
Ka mate 





197 
wait. Ka whanga te wahine 
nei ki era tungane ona (45). 

whangiwhinga, v.i. be trouble- 
some. He aha tau e whanga- 
whanga nei? 

Il. WHanga, n. 1. doy. 2. any 
place on one side. WHakare- 
rea atu te rakau nei ki te wha- 
nga. 

whangawhanga, n. chrysalis of 
whe. 

Ill. WHanga, v. t. 1. measure 
with the extended arms. WHa- 
ngaa te rakau nei. 2. repeat 
after another. 

WHangii, v. t. 1. feed; nourish; 
bring up. Ka puta atu a Ro- 
ngorongo ki waho, ki te wha- 
ngai i a Taneroroa (108). 2. 
offer to be eaten. IT whangaia 
atu nga kuku hei kai ma tana 
manuhiri.—WHangai i te hau; 
make an offering to an atua. 
Ka whangaia te hau mo ana 


mahi (17). See hau. 
whangai, v. i. increase in size: 
swell, 
whaingiwhiangai, n. a charm 
(154). 


WHiangii-hiu, n. 1. a song over 
the dead. 2. a ceremony per- 
formed over those who slay 
an enemy in battle. See hau. 

WHangii-kir6rd, n. a shell-fish. 

WHianginga, v. t. measure with 
the extended arms, or with the 
Jingers. * 

WHingé, a. hoarse; tnarticulate; 
having a nasal sound. He reo 


whango. 

WHangongo, n. food for a sick 
person. 

I. WHio, n. tron tool; chisel; 
nail, 


whiowhio, v. t. carve wood &c. 

IT. WHao. 

whiaiwhio, v. t. 1. put into a bag 
or other receptacle. Kua whao- 
ngia te parera ki roto ki te 


198 


kete. 2. fli. Ka whaona te 
whare e nga tangata, ka mano 
tini ki roto (61). 

WHãõ, v.t. grasp greedily. 

WHaptki, n. a fish resembling 
cod. 

I. WHara, n. 1. mat used as a 
carpet. 2. sail of a war canoe. 
Mo te waka taua anake te ra 
whara; i mangungutia. 3. a 
plant. 

wharawhara, n. a plant; astelia 
Banksit. 

Il. WHara, v.i. be hit aeciden- 
tally. I whara toku waewae i 
te kamaka. WHara-kai, taste 
food. Kahore ano te turoro i 
whara-kai. 

WHarahi, a. broad; wide. 

WHaraki, n. fester: sore. 

WHaranii, n. a variety of phor- 
mium tenax, usually scraped 
with a shell, called also ¢aroa. 

WHarangi, n. J/eaf of a book; 
page. 

WHarangi, n. melicope ternata; 
a tree. 

WHarangi-pir6, n. olearta Cun- 
ninghamii, a shrub. 

WHarara, v.i. 1. lean. Me 
wharara ki te pakitara o te 
whare. 2. stoop. Ka wharara 
tona haere. 

WHarariki, n. 1. phormium Co- 
lensot; an inferior kind of New 
Zealand flax. 2. mat used as 
a carpet. 

WHarau, n. shed or booth, made 
of branches of trees. 

WHaraurarahi, a. /arge; exten- 
sive. Kia wharaurarahi nga ko- 
tinga. 

WHaré, n. 1. house; hut; shed. 
Haere atu koe i roto i tenei 
whare (10). 2. the people in 
a house. E te whare nei! ti- 
tiro taua ki te tangata nei (61). 
3. He whare hau; a bank of 
clouds betokening wind. 





WHas—whawharia. 


wharewhare, n. a fish. 

WHarémda, a. hollow. He wha- 
remoa te rakau, ka mahue. 

WHaréngarara, n. 1. a parasi- 
tical plant. 2. pimelea pro- 
strata, a plant. 

WHarépt, n. a kind of shark. 

WHarépiini, n. hut to sleep in. 

WHarérangi, n. sfore-house built 
upon posts. 

WHarétangata, n. connection by 
marriage. Kawea te kakahu 
mo tou wharetangata. 

WHarétmt, n. cooking shed. 

WHariki, v. t. 1. spread out as 
a carpet; day on the ground. 
2. cover with a carpet &c. Ka 
wharikitia te roro o te whare 
ki te takapau, hei nohoanga mo 
te manuhiri (192). 

whariki, n. anything used as a 
carpet. Kia moata ki te wha- 
riki mo te kainga nei, mo te 
whare hoki (192). 

whariki, a. flai; spread out. He 
kino te rauawa o te waka nei, 
he whariki rawa hoki. 

WHarité, v.t. for whakarite. See 
rite. WHaritea te roa o te 
rakau nei. 

WHiarittiia, v.i. be hidden by 
any object; be out of sight. 
Ka wharitua ia ahau. 

WHar6, whawhard, wharo- 
wharo, vy. t. scrape. E wharo- 
wharo ana ia i te riwal. v. i. 
clear the throat; cough; expec- 
torate. 

WHarona, v.i. le in a heap. 
Hei kona wharona ai nga wa- 
hie. 

wharona, n. heap. 

WHaroro, v. i. stretch out the 
legs. Aua.e wharoro ou wae- 
wae. 

WHarta, a. concave; depressed. 

wharua, n. valley. 

whawharta, n. mother; female 
ancestor. Haere mai koe kia 


, — 


iin 


ee eee EEE 
J 


WHrara WERauräũ. 


moemoe tahi i roto i tou wha- 
wharua (11). 

WHiariariia, a. cancave ; depress- 
ed. See wharua. Ka wha- 
ruarua iho nga awaawa. 

WHata, n. elevated stage for stor- 
ing food. 

whata, v. t. elevate; support. E 
whataa ake ana e te ngako o 
taua ngarara nei (152). v. 1. 
hang. E whata mai ra te aho 
i runga i te rakau. 

WHiaitiaméd, n. /itter (108). 

WHatai, v.i. stretch out the neck. 
He aha tau e whatai na, e 
ta? 

WhHatau, v.t. measure. Ka wha- 
taua atu te ngohi, me te pa- 
kihiwi te roa. 

WHatér6, v. i. pul out the ton- 
gue. WHatero tou arero. 

WHaAiti, v.i. 1. be bent at an 
angle; be broken short off. Ka 
whati te kakau o te toki nei. 
2. turn and go away. Ka whati 
te tangata whenua ki waho 
(194).—/flee. I aua tangata nei 
ano ka hinga, whati kau ana; 
katahi ka patua. 3. be broken 
off; be interrupted; as a charm. 

whawhiti, v.t. 1. bend at an 
angle; fold. 2. break off any- 
thing stiff. WHatiia mai nga 


topito. 3. cause to flee. 

whawhiti, v.i. be chapt. Ka 
mate au i te whawhati o aku 
ringaringa. 


WHawhati-tata; Aappen suddenly. 
whatiwhati, v. t. break off a 
number of things; break into 
fragments. E haere ana maua 
ko Keno ki te whatiwhati rara. 
whitiangaé, n. 1. angle; place 
at which anything is bent, doubt- 
ed, or broken off. 2. in par- 
ticular, bend of the arm; elbow. 
Kei te whatianga te roa. 3. 
portion doubled over or broken 


off. 





199 


WHatika, y. i. for whakatika. 
get up; stand up. See under 
tika. I te ata ka whatika te - 
wahine ki te wero manu (95). 

WHatimStims, v. t. gather up 
a line. 

WHatindtins, v. i. 
the neck. 

WHatitiri, n. thunder (93). 

WHatitokaé, n. doorway. Ka mau 
te ringa ki te papa o te wha- 
titoka, ka toia; tuwhera kau 
ano te whatitoka (193). 

WHatéré, v. i. stretch out the 
hand. 

WHatt, n. 1. hail; hail-stones. 


stretch out 


2. pupil of the eye; eye. Ti- 
tiro ou whatu. 
WHat, v. t. weave. Ka kite ia 


i te wahine ra e whatu ana i 
te kakahu (187). 

WHatii, v.t. dace or lie loge- 
ther. E whatui ana a Te Aka 
i te kupenga. 

WHatikiht, n. sidney. 

WHatiminiwa, n. Aidney. 

WHitiipingd, n. pupil of the 
eye. 

WHatiraima, n. rupture. 

WHatitiri, v.i. for whakatu- 
turi, be unyielding. TEhara i a 
koe, ina hoki te whakatuturi 
ki au karakia (129). 

WHau, n. enfelea arborescens; a 
shrub. 

whauwhau, n. schefflera digitata ; 
a tree. 

WHanu. 

whawhau, v. t. “#e. See hohou 
under hou. 

WHaupa. y.t. eal voraciously. 
He kiko poaka ka homai, whau- 
patia ake. 

WHaupaki, n. panax arboreum; 
a tree. 

WHaura, a. fiery; fierce. Ko 
Tu mo te mata whaura, mo nga 
ritenga o waho (165). 


200 


WHaurau, v.t. scold. Ka whau- 
rautia koe e au. 

WHauwhi. n. hoheria populnea; 
a tree, 

WHawhak6u, n. a tree. 

WHawhapt, n. 

Ko enei kupu, he whawhapu 
na Patupaiarehe (178). 

WHawhé, v.i. come or go round. 
E whawhe mai ana te paoa. 
v. t. put round. Homai taku 
tatua kia whawhea (97). 

WHE, n. 1. calerpillar. 2. dwarf. 

whéwheé, n. doi. 

WHéa, n. interrogative. 1. whai 
place. See hea. 2. any place 
whatsoever. NGa kai o whea 
whenua, mana anake, te aha, 
te aha (145). 

WHéangaadnga, a. turning this 
way and that; undecided. 

WHéau, v.i. be /ong in time. 
E kore ra e wheau, ka hina- 
kipouri. 

WHéia. 

whéwhéia, n. enemy. 

WHéint, a. thirsty. Tikina he 
wai mo toku wheinu. 

WHéinga, n. guarrel. Katahi te 
wheinga o te hanga tamariki 
nei! 

WHéird, whéirdiré, v.i. 1. be 
seen. Arohi noa au i taku mea, 
te wheiro i a au te aha. 2. 
be understood, Kaore i wheiro 
i a au tana korero. 

WHEka. | 

whekawheka, n. garment. 

WHekau, n. iniernal organs of 
the body; entrails. 

WHeké, v.i. creak. I rangona 
ake ki te waha e rara iho ana, 
ano he whéke rakau (158). 

WHEKE6, n. squid. 

WHeEk6éré6, a. very dark. 

WHeEKI, n. dicksonia squarrosa, 
a tree fern. WHeki-kohunga; 
dicksonia antarctica. 

WHEk6, v. i. 1. become black. 





WHaursiu—WHoord. 


Ka wheko te riwai i te ra. 
2. go oul; be extinguished. Me- 
ake wheko te rama. 

wheko. n. gills of a fish, 

WHEkOri, v. i. be seen; he un- 
derstood. Ka whekori i a au 
i konei, kei a Kahutia nga pa- 
keha i taua takiwa. 

WHekKi, n. distorted figure in 
native carving. | 

WHéktwhéki, a. wel; splashed 
with water. U rawa atu ki uta, 
whekuwheku ana nga tangata 
me nga kakahu. 

WHenak6, v. t. steal. Kua whe- 
nakotia taku toki i te po nei. 
See whanako. 

WHeEnit, n. warp of cloth. 

WHeéntia, n. 1. land; country. 
Katahi ka rere mai ki te kimi 
whenua mona (120). Tangata 
whenua, people belonging to any 
particular place; natives. He 
tangata ano i reira, ko nga ta- 
ngata whenua ake ano o tenei 
motu (123).—He tangata ko- 
rero whenua, a pacificator. 2. 
ground. Ka ngahoro nga ka- 
raka ki raro ki te whenua. 3. 
placenta; afterbirth. I a raua 
e piki ana, ka taka te whenua 
o te tamaiti ki te moana, ka 
kainga e te mango (34). 

whenua, ad. entirely; altogether. 
Tipatipa whenua; altogether 
false. 

WHeéntkt, v.i. slip or full down, 
as a wall, bank &ec. 

WHeéntmi, v. 1. be out of sight; 
be consumed. 

WHengi. 

whéwhéngi, v.i. be shrivelled; 
be whithered. Ka whewhengi 
nga puka i te whitinga o te ra. 

Whenguwhengu, v.i. snuffle. 

WHéeo, a. uncooked. 

WHéor6d, v. i. 1. make a crash- 
ing or jarring noise. Ano me 
te wheorotanga whatitiri (151). 








WHera—WHiti. 


2. be jarred; tingle. Ka whe- 
oro aku taringa. 

WHera. 

whéwhéra, v. t. spread out; open. 
WHerahia te pukapuka. 

WHere. 

whakawhere, v. t. 1. induce; 
prevail upon. He hoatu tonu 
taku i nga mea papai mau, he 
whakawhere i a koe, kia tahuri 
mai ai koe ki a au. 2. op- 
press; mattreat. He aha tau 
e whakawherewhere na i to 
hoiho? 

WHérGréi, v. i. be ertruded. Ka 
whererei nga kanohi. He ko- 
tore whererei, said of a person 
in a fright. 

WHérik6, v.i. glitter ; be resplen- 
dent. WHeriko ana te hihi o 
te ra. 

WHero, n. anus. 

WH6r6, a. red; reddish brown. 
WHero ana nga kanohi i te 
hau. 

WHéerit, a. 1. inactive; slow. Ko 
nga mea wheru, ko nga wahine, 
ko nga tamariki, kei muri. 2. 
encumbered. I whakawherutia 
ahau e taku tamaiti i mau ai 
ahaw. 3. i/ at ease; weary; 
oppressed. WHakatika rawa 
ake au, wheru ana au i te tai- 
maha o oku whakaaro. 

 *WHétai. 

whakawhetai, v. i. express thanks, 
a word introduced from the 
Friendly Islands. 

WHé6tau, a. smal/. He toki whe- 
tau. 

WHété, or whétété, v.i. 1. be 
forced out. Ka whete te pi- 
rau o te whewhe ki waho. 2. 
stare wildly. Na reira ka whe- 
tete nga whatu, na te mea e 
noho ana te ope ra i konei. 

WHéténgi, n. land exhausted by 
cultivation. 


WHtik6, n. a shell-fish. 





201 


WHéEtd, a. small. 

WHétt, n. séar. 

WHétii, n. land exhausted by 
cultivation. 

WHétikaups, n. a star which 
sets in the evening in October 
and November. 

WHéttiradngi, n. a star that has 
become visible. Ka wheturangi- 
tia Matariki. 

WHéua, n. bone. 

WHéuri, n. deep water. 
roto te wheuri o te awa. 

WHéwhéild, n. enemy. 

WHinau, n. e/wocarpus dentatus; 
a tree. See hinau. 

WHio, v. i. whisile. 

WHioi, n. anthus Nove Zelandie; 
a bird. 

WHiorau, n. a small grey duck. 

WHioré, n. fai/ of animals. 

WHiri, v. t. fwist; plat. 

whiri, n. platied hem on the up- 
per edge of a mat. 

whiriwhiri, v. t. se/ec/; 

WHirikéka, n. sfrength. 

WHirinaki. 

whakawhirinaki, v. i. /ean against 
anything. 

WHir6, n. 1. proper name of an 
atua. 2. second day of the moon. 

WHitau, n. prepared fibre of phor- 
minm lenax, especially that from 
the variety called éakirikau or 
tihore. 

WHiti, v. i. cross over; reach the 
opposite side. Na ka whaka- 
whiti a Kupe i te moana o 
Raukawa, a ka whiti (109).— 
Mana te ringa whiti; /ed him 
strike the first blow. WHiti- 
ra-runga; be inverted; be con- 
trary.  kiia ko matou ki te 
moana; na, ka whiti-ra-runga 
anake, ko ratou ka riro ki te 
moana. 2. shine. Kia whiti 
te ra, ka maroke. 3. s/art; be 
alarmed. Ka tumeke, ka ma- 
taku, ka pa te whiti ki roto 


Kei 


choose. 


202. 


ki tona ngakau.—WHiti ana 
taku poho i to karanga. 

whiti, n. Aoop. 

whakawhiti v. t. 1. convey across. 
2. exchange. 

whakawhiti, n. sai for a boat 
or canoe. 

WHitiki, v. t. Weup; gird. WHi- 
tikiria tou kakahu. 

whitiki, n. 1. belt; girdle. Ka 
tango ia i tona whitiki, me 
tona maro whero (97). 2. a 
kind of eel. 

WHit6, n. dwarf. 


WHitoki, v. t. fe up. be 


Vv: i. 


tied up. EK whitoki mai ra te 
poaka. 

WHitt, a. seven. 

WHinu, v.t. 1. whip; chastise. 


He aha tau ka whiu nei i to 
tamaiti? 2. throw; fling. Ka 
whiua nga hanga ki uta. 3. 
put; place. WHiua ki runga 
ki to kete.—plant. Kei te whiu 
riwai a Te Wainohu. 4. drive; 
cause to go. WHiua taua ki 
waho. 


END OF THE 





whiti—WHiwhirau. 


whiu, v.i. assemble. E ahiahi 
kau iho ana ano, ehara, e whiu 
ana te tangata whenua (167). 

whiuwhiu, n. Jdayers of toetoe 
overlapping one another on the 
ridge of a house. 

whakawhiu, v. t. oppress ; afflict. 
whakawhiu, n. a kind of fish- 
ing net. 

WHiwhi, v. i. be entangled. 
Aua e hoatu te aho ki te ta- 
maiti, kei whiwhi. 

whiwhi, or whiwhiwhi, n. fat 
covering the entrails. 

whakawhiwhi, v.t. wind round ; 
fasten. Kua mau ke nga taura 
te whakawhiwhi ki te rakau. 

WHiwhi, v. t. possess; have ac- 
quired. Ka whiwhi ia ki tona 
hoa here. 

whakawhiwhi, y. t. give; pre- 
sent. Ka whakawhiwhia mai 
ki a ia te patu pounamu, x» 4 
me ia ano hoki, ka whakawhi- 
whi i tana ki te rangatira o 
te pa ra. 

WHiwhirau, n. a fish. 


FIRST PART. 








A DICTIONARY 


OF THE 


NEW ZEALAND LANGUAGE. 


THE SECOND PART. 


A. 


A, art. He. 

Abandon, v. Whakarere. 

Abate, v. Mahaki; marie; iti 
haere. 


See Convalescent and Subside. 
Abbreviate, v. Whakapoto. 
Abdomen, s. Kopu; manawa; ta- 

kapu (B. C.); riu. 
Abhor, v. Hino; whakakino; ma- 


takawa (8. C.). 
Abide, v. Noho. 
Ability, s. Haha; ngoi; ngohe ; 


hoiwi (B.C); aria. 

Able, v. Ahet; kaha. 

Abode, s. Hainga; whare. 

Abolish, v. Whakakahore; pehi; 
whakakore. 

Abominable, a. Whakarthariha; 
weriwert (E. C.); whakarikarika. 

Abominate, v. Whakakino; kino; 
matakawa, 

Abortion, s. Materoto; tahe; wha- 
katahe. 

Above, prep. in number. 
atu; nui alu, 

— in rank. Nui alu. 

— in place. Her runga i; ki ru- 
nga t; &e. 

Abound, v. Hua; huhua (2B. G); 
rahi; maha; nui; tini; ronea; 
rawaka (B.€.); nanea (B. C.); 


Tera 





roaka; makuru; ngahoro; ra- 
rawe. 
About, prep. near to. Tata ki. 
— engaged in. Her, as het te mahi. 


— outside of, (as clothes). Het 
waho. 

Abreast, adv. Upane. (Ng.) 

Abridge, v. Whakapoto. 

Abscess, s. Puku; tapoa. 

Absence, s. Nguro; ngaronga. 


Absent, to be. v. Ngaro. 

Absent, a. thoughtless. Muhu- 
kai. 

Absorbed, to be, v. 

Abstain, (from food.) v. 
puku, 

Absurd, a. Wairangi; huare; rare. 

Abuse, v. Whakakino; whakatupu- 
kino, 

Abyss, s. Torere. 

Accelerate, v. Whakahohoro ; wha- 
kangawart. 

Accept, v. Tango; whakaae. 


Access, to have, v. Tala; tae. 
How shall I have access to that 
person? Me aha ka tata ai ahau ki 
a ia? or, ka tae atu ai? 
Accident, s. casualty. Male. 
Accompany, v. Haere tahi i. 
I will accompany you; Ka haere ahau 
i a koe. 


Accomplished, to be, v. 


Mimiti. 
Noho- 


Taea. 


_. Affection, s. 


204 
According to, prep. Ki. 


According to my idea let us go; 
Ki taku whakaaro me haere. 


Account, narration, s. Korero. 
Accurate, a. Tvka. 
Accuse, v. Whakapae. 
Accustomed, to be, v. 
wad, 
Ache; s. Mamae. 
Acid, a. Kawa. 
Acknowledge, »v. 
kaae. 
Acquire, v. Whiwht. 
Acquired, to be, v. Riro. 
He has acquired great wealth; He 
nui nga taonga ka riro i a ia. 
Acrid, a. Tangeo; kawa. 
Across. See Lie across. 


Taunga ; 


Whaki; wha- 


Action, s. Mahi. 

Active, a. ‘Hohoro; kakama. See 
Quick. 

Acute, a. Kot; tiotio. See Sharp. 


Add, v. Apiti; huthut; taptri (W.); 
taparu (E. C.). 


Adept, a. Matau; mohio. See 
Skilful. 

Adhere, v. Piri. 

Admire, v. Mihi. 

Admit, v. Tuku. 

Admonish, v. Ako; whakaako. 

Adorn, v. Whakapaipai. 

Adrift, to be, v. Manu; tere. 

Advance, v. Haere. See Go. 

Advantage, s. Pat; huhuatanga. 

Adverse, to be, v. Tika ke. 

Adversity, s. Mate. 

Advice, s. Horero; kupu. 

Adult, s. Haumatua; koeke. 

Adulterate, v. Whakananu. See 
Mix. 


Adulterer, s. 
Adultery, s. 


Tangata puremu. 
Puremu ; tokohi (W.). 


Adze, s. HKapu. 
Afar, adv. ¢ tawhiti. 
Affect, v. Pa; mamae; aha. 


I shall not be affected; E kore e 
pa ki a au. E kore au e mamae. E 
kore a au e ahatia. 

Aroha. 
Affirm, v. Whakaae. See Speak. 





According—Aloof, 


Afflict, v. Whakawhiu; whaka- 
mamae; whakapourt. 

Affray, s. Hakaritanga; nganga- 
retanga; tatauranga; whawhat. 

Affright, v. Whakamataku; wha- 
kawehi. , 

Afloat, to be, v. (of a boat or ship). 
Morewa; manu; tarewa; rewa. 

Afraid, to be, v. Mataku; wehi; 
whakawirt; patrt; paoho; thithi; 
maka; pawera; pahunu; hura- 
ngl; kopipi (W.). 

After, prep. Ua; muri tho 1. 

Afterbirth, s. Whenua. 

Afternoon, s. Te heketanga o te 
ra; te titahatanga o te ra. 


Again, adv. Ano. 
Against, prep. leaning against. Az 
fe taha. : 
— fighting against. 
Age, s. . Tau. 
What is your age? Ehia ou tau? 
Agony, s. Mamae. 
Agree, v. Rite. See Like, and 
Assent. 


Aground, to be, v. 

Aha! int. Ha! 

Ahead, adv. Imua. 

Alarm, in a state of, s. 
wehi. 


Alas! int. 
(BE. C.), 


Albino, s. Horakorako; rako. 
Alike, to be, v. Rite taht. 
Alive, a. Mataora; ora. 
All, a. Katoa. 
Altogether, adv. 
Allow, v. Tuhu. 
Allure. See Entice. 
Alluvial soil, s. Hofae; onematua. 
Ally, s. Whakauru. 
Almighty, a. Haha rawa, 
Almost, adv. Wahi tti. 
Aloft, adv. runga; ki runga. 
Alone, adv. Anake; anahe. 
Along, prep. I. | 

Along the road; I te ara. 


Aloof, to be, v. Tu ke. 


Ri. 


Eke. 


Mataku; 


Aue; taukiri; taukuri 


Petapeta. 


d 








Aloud—Arrange. 


Aloud, adv. Speak aloud; Aia 
nui te reo; kia nui te waha. 

Also, adv. Hoki. 

Altar, s. ata. 

Alter, v. Whakaahua ke. See 
Change. 

Alternate, v. Whakawhitiwhiti(B. C.). 

Although, adv. Ahakoa. 

Altitude, s. Tketke. 

Altogether, adv. Tahi. 

Always, adv. Tonu; ¢ nga wa 
katoa. 

Ambitious, a. 

Ambush, s. 
whakatakoto. 

Amidst, prep. 
See Middle. 

Among, prep. Kei roto t; é roto t. 

Amputate, v. Hoholi; poro; pouto; 
tapahi; haporo. 

Amuse, v. Pataritari; 
karo; whakaware. 


An, art. He. 

Ancestor, s. Tupuna; 
(Ng.); Tipuna (EB. C). 
Ancestry, s. Hawat; kawei; ko- 

rero lahu. 


Anchor, s. Punga. 

Anchorage, s. Tunga kaipuke. 

Ancient, s. Tuarangi. 

And, conj. A; ma; me. 

Angel, s.  Anahera. 

Anger, s Riri; aritarita; nanau 
(B. ¢.); whakananau (E. C.). 

Expression of anger; whakatuma. 
Angle, s. Ngao; koki; poti. 
Angry, to be, . Rirt; aritarita; 


Whakakake. 
Haupapa; pehipehi; 


In the middle of. 


whakata- 


heinga 


wertwert (W.); rupahu; hakiki 


(BE. C.); tupehupehu; uruuru ; haua. 
Animal, s. uri; kararehe. 
Animalcule, s. Ngu. 

Animation, s. Tara. 

Ankle, s. Pona. 

Annihilate, ». Whakangaro. 
Annoyance, s. Whakatakariri; 

honohonoa(B. €.); poreared (B.C); 

aweke; nanakia; autaia (B. C.); 

inati; taitahae. 


205 


Annul, v. Whakakahore; whaka- 
kore. | 

Anoint, v. Whakawahi; kaukau; 
korae; popo; porae; takawai (R.). 

Another, a. Tetahi atu. 

Answer, v. Whakao; whakahoki 

-  kupu. 

Ant, s. Pokorua. 

Antagonist, s. Hoa whawhai. 

Anxious, to be, v. dwangawanga; 
karangi; manukanuka (B.C.); 
patri (B.C); manakanaka; ma- 
lapopore; pahi(B.C.); tuatea(W.); 
tumatatenga; whakatuatea. 

Any, a. Telahi; etahi. 

Apart, adv. Ki tahaki. 

Apostle, s. Apotoro. 
Appear, v. Puta; whakaputa; pa- 
hure (W.). 
— as a spirit. 
nga. 

— above water. Moriroriro; maea ; 
pueda. 

— as the new moon. 

Appearance, s. Pulungu. 
keness. 

Appease, v. Whakamarie. 

Appeased, to be, v. Marie; ma- 
rire; ngala, 


Poke; whakaara- 


Kowhiti, 
See Li- 


Appetite, s. Hiahia; hiakai. 

Apple, s. Aporo. 

Apply, v. U¢. See Ask. 

Appoint, v. Whakarite. 

Approach, v. Awhi; whakaeke; 
whakatata. 

Approve, v. Whakapat. 


Argue, v. Totohe. 
Arise, v. Ara; maranga. See Rise. 
Arm, s. Ringaringa. 

Upper part of the arm; Pefe, 
Armpit, s. Keke. 
Army, s. Ope; taua; ——— 

whakaara (W.). 
Aromatic, a. Hakara, 
Around, prep. i tetahi taha, ki 
telahi taha. See Round about. 
Arouse, v. Whakaara; whakaoho. 
Arrange, v. Whakarite; whaka- 
tikatika. 





* 


206 Arrive—Back. 


Arrive, v. Tae; u; pono; tupono.| Assistant, s. Hoa; kai awhina. 


Arrow, s. Pere. Associate, s. Hoa. See Companion: 
Art, s. Mahi tohunga. Assume. Tango. 
Artery, s. Uaua. Astray, to be, v. Marara. See 
Artist, s. Tohunga. Wander. | 
As, con. I. Astringent, a. Whakatoka. 

As I was going; Ia aue haere ana./ Asunder. Tataht; lakitahi. 
As far as. To; tae rawa ki. At, prep. of future time. 4; hei. 
Ascend, v. Eke; kake; pitki. — of place. Het; 7%; ket. 
Ascension, s. Kakenga. Athirst, a. Matewat; kiatinu. 


Ascent, s. Ekenga; kakenga; pi- Atone, v. Whakautu; whakaea; utu. 
kilanga; pananakitanga; panau-| Atonement, s. Otu; whakautu. 
nau. Attack. See Assault. 

Ashamed, to be, v. Whakama;|— by stealth. Haupapa. 
hane (E.€.); numinumi (F. ); ma-| Attainable, to be, v. Rarawe; taea. 
langerengere; ngaringaria (W.).\ Attempt, v. Whakamatau; tohe. 

Ashes, s. Pungarehu; pokorehu(R-).| Attend, v. Rongo; whakarongo. 





Ashore, adv. Uta. — upon a sick person. Whaka- 
Aside, adv. Ki tahaki; kite wha-| omoomo. 
nga (EB. C.). — upon one at the point of death. 


Ask, v. Inot; ui; patat(W.); pa-| Whakahemohemo. 
kiki; tono; whakapatar; pakire-| Attention, s. Rongo. 





hua. Attentive, to be, v. Rongo; mate- 
Asleep, to be, v. Moe. / nut; puakahas tau. 
Aspect, 8. dnga. Avarice, s. Apo; kaiponu. 
Ass, s. athe. Audible, to be, v. Rangona. 
Assault, ». Tau; rere mat. Avenge, v. Rapu utu; takitaki. 


He assaulted me; Nana i rere mai Marte PP akaninthi 
Aue Be ; 


ki a au. és 
sets Aught, a. Tetahi mea. 
Assemblage, s. Huthuinga; whaka- Aue ‘et hk ghee Saad: 


——6. — Avoid, v. Whakarere. 

Assemble, v. Huthui; whakamene;| y yinor 5. Take: pulake 
whakamine; whakaemi; whaka- He is the author of that evil; Naba 
rapopoto. tera kino. 


Assembled, to be, v, Emiemi; Authority, s. Mana; take. 
kuemt; mene; mine; pohuhu; ru-| Awake, to, v. Ara; oho. 
peke; tamene; tanga; rapopolo.| Awaken, v. Whakaara. 
Assent, v. Whakaae; whakakoia,, Away, adv. Atu. See Distant. 





Assert, v. Korero; ki. Awe, to feel, v. Hopohopo. 
Assiduous, a. Mamaht. Awful, a Wehi; mataku. 
Assimilate, ve. Whakarite. Axe, s. Poke; titaha; tokt. 
Assist, v. Awhina (W.), Aye, adv. Ae. 

B. 
Baby, x. Tamatti; potiki. Back, Lower part of the back. 
Bachelor, s. Hopa. Tiki. 
Back, adv. Hi muri. — ofahouse. TYuaroa; tuarongo 


Back, s. Tuara. | .(B. ¢), 


——— 





Backbone—Beg. 207 





Backbone, s. /wi fuararo; wa. | rou (EB. C.); hanganoa; pott; ka- 
Backwards, adv. Whakamurt. kapu; kono (W.); matrehu (B.C.); 
Backwater, s. Auhoki; muriwat.|  pothewa. 
Bacon, s. Poaka whakairi. Basket in which fish are caught. 
, a. Kino. Hinaki; kotutu; pahao; punga; 
— weather, s. Ori; paroro; puhoro.| taruke; whakarapa; tohake (R.); 
Bag, s. Pute; putea. | whakatomo. 
Bait, s. Poapoa. ‘Bastard, s. Poriro. 
— for fish. Maunu; parangia. | Bat, s. Pekapeka. 
Bake, v. Tunu. Bath (hot), s. Wavtartki. 
Bald, a. Pakira; hewa (B. C.); mo-| Bathe, v. Kaukau. 
remore; marakerake. Battens, s. Aaho. 
Bale water, to, v. Ttheru; taia| Battle, s. Parekura; parewhero; 
(E C.). fatauranga. 


Bale, s. Tata (8. C.); theru. Battle-field, s. Parekura. 





Bale of goods, s. Taringaringa. | Baw), v. Hamama; karanga, - 

Ball, s. Pot. Bay, s. Kokorutanga. 

—of string, s. Pohai. Beach, s. One. 

Ballast, s. Whakataimaha. Beacon, s. Tohu. 

Band, s. Ruruku. Beak, s. Ngutu. 

— for the hair, s. ule; pare;| Beam, s. Kauae; kurupae. 
lupare. Bear, v. Mau; kawe. See Carry. 

Bandage, s. Takai. Bear up under pain, v. Manawa- 

Banish, v. Pet; pana. aut. 

Bank, s. Mavoro. Bear fruit, v. Hua. 

— ofariver, s. Taha; tahataha| Beard, s. Pathau; pahau (E. C.); 
(B.C.); tuparipari. kumikumi. 

Banter, v. MWhakangako (8. C.). _| Bearer, s. Kai amo, kat mau, &c. 

Baptism, s. J/riiringa. Beast, s, Muri; kararehe. 

Baptize, v. Jriiri; tohi; toto; tua,| Beat, s. Kuru; patupatu; paot, 

Baptizer, s. Hat iritri. — down, as fruit from a tree: 7a. 

Bare,a. Mamore; marakerake; mo- —— as the heart. Hapakapa; ta- 
remore, See Naked. porepore; panapana., 

Bark, s. Hiako; kirt; tangai; peha| — in, as wind or rain. Hawhe., 
(W.); tapeha (W-). Beating the breast, s. Heka. 

Bark, v. Tau. Beauty, s. Ataahua. 

Barn, s. Whare witi. Because, cony. No te mea; mo te 

Barnacle, s. HKoromaungamaunga. . mea; hoki. 

Barren, a. Pakoko. Beckon, v. Tawhiri. | 

Barricade, s. Arai; tauarai. Bed, s. Moenga., | ai 

Barter, v. Hoko. — in a garden. Aarawa; moe | 

Basaltic stone, s. Hara; koma. —— rauaka (W.); tahuna (W.); ta- 

Bask, ». Whakapahake. _  waha (B.C.); wakawaka (W.), 


Basket, s. Hele; rahu (&. ¢.); hao;|Bedchamber, s. Whare moenga. 
hapainga; kohaohao; paepae; pe-| Beetle (a maul), s. Ta. 
pepe; poha; pukororoa; rawhi Before, adv. Ketwha; i mua i. 
(F.); vort; ltapakurt (R.); tau-| Beg, v. Korara; peo; pinono (¥.); 
koro. unene; matat; matiro; motiro; 
— for cooked food. Paro; rou-| motoi. 





208 


Begin, v. 
taki. 
Beginning, v. Timatanga. 
Beguile, v. Whakawar; patipati; 
whakapatipati’; taruru (W.). 
Behind, prep. I muri ¢; ¢ tua 7. 
Behold, iz. Na! nana! rere! 


Timata; hoto; whaka- 


Behold, v. Titra. 

Belch, v. Hupa; pupa (W.). 
Belief, s. Whakapono. 

Believe, v. Whakapono. 
Believer, s. Tangata whakapono. 
Bell, s. Pahu; pere. 

Belly, s. Hopu; manawa; takapu 


(E. c.); rau. 

— of a fish. Hawahawa. 

Belonging to. No. 

Below, prep. I rarot; kei raro ¢. 

Belt. Whitiki; tatua. 

Bend (to make crooked), v. Whaka- 
makaka; whakanoni; whakapiko. 

— the body, as in rowing. Moiri. 

— as astick. Piko; makaka; ma- 
nana; kowhana; nuke; parehe 
(W.); parort; lapore; tatao; ta- 
wharu; whana; piwart; pingore. 

— as a path, a river, or a rope. 
Piko; kowhane; konae; koru; 
noni; kopt. 

— Koupikopiko; koropiko. 

Bend of the arm, s. Whatianga. 

Beneath, prep. See Below. 

Bent, to be, (dinted), »v. 
kokohu; kokopa. 

Benumbed, to be, v. Hauaitu; 
korongenge; mangenge; mata- 
ngerengere; matarekereke; mata- 
ngurunguru; matengatenga; ma- 


: torutoru; teteka (R.); turiwatai- 
Wye turiwatautau; kerewat. 


Hope ; 


3eseech, v. Inoi. See Ask. 
Besides, prep. Haunga. 
Besiege, v. .Whakapae. 
Besmear, v. Pant. 

Bespeak, v. Taunaha. 

Best, a. Pat rawa; tino pat. 
Betray, v. Tuku. : 


Betrothed, a. Yaumau; taunaha; 
puki; whakatht (W-.). 





Begin—Block. 


Better, it is, Engari; erangi; nut 
atu le pai. 

Between, prep. Ki waenganut o. 

Bewildered, a. Poauau; pororaru.. 
See Confused. 

Bewitch, v. Makutu; whaiwhaia 
(F. C.). 

Beyond, prep. Pahaki; ki ko atu 
i; ki tua atu i. 


Bible, s. Paipera. 

Bier, s. Amo; kauhoa. 

Big, a. Nut; rahi; tetere. 
Bile, s. Pawa; au (FE. C—W.). 


Bill, s. Neutu. 

Bind, v. Hohou; herehere; hou- 
were (E. C.); whawhau (W.); 
takai; hotiki (B. C.). 

Bindweed, s. Pohue; panahi. 

Bird, s. Manu; topatopa (W.). — 

Bird’s nest, s. Howhanga (£. C); 
owhanga. 

Birth, s. Whanautanga. 

Bit, s. Wahi; maramara. | 

Bite, v. Kakati; ngau; hohont. 


Bitter, a. Hawa. 

Black, a. Mangu; pango. 

— pigment, s. Ngarahu; ngarehu 
(E. C.), 

Blacken, v. Whakamangu. 

Bladder, s. Tongamimi. 

Bladebone, s. Papaahkuahua. 

Blame, to, v. Aird. 

Blanket, s. Paratkete. 

Blaspheme, v. Horero kino; ko- 
hukohu. | 

Blaze, v. Mura; papahu; konga- 
nge (R.). 

Bleed, v. Toto; tatao (B. C.). 

Bless, v. Whakapai. 

Blessing, s. Whakapainga. 

Blind, a. Matapo; kapo (£ C.); 
pohe. 

Blink, v. Momoe; whakakikiwa; 


tunewha; kimo. 

Blister, v. Koputa; tangorongoro; 
hopu. 

Block (of wood), s. Poro. 

Block up, v. Arai; pa; puru; 
papant; rt; taire. 


, Blossom, re: 


Boil, v. 








Blocked—Bright. 


Blocked up a. (of a river). Punt. 

Blood, s. Toto. 

Bloody, a. 

Pua; puawai. 

Blow, s. Auru; moto; tu. 

Blow, v. Pupuhi; pukeru; hehe- 
ngt (W.); thi. 

Blow gently, v. 
pahengithengi. 

— (to fan). Aowhiuwhiu. 

Blunder, s. He. See Mistake. 

Blunt, a. Puhuki. 

Bluster, v. ARupahu; tupehupehu 

W.). 

Board, s. Papa. 

Boast, v. Whakapehapeha; pe- 
peha; whakahihi; whakakake; 
whakahirahira; whakamanumanu 
(¥.); whakapakari; whakaputa ; 
whakarangaranga; whakatoatoa; | 


Atarangaranga ; 


Putoto. ! 


209 


Bountiful, a. Atawhari. See Gene- 
rous. 


Bow, v. Tuohu; tupoupou. 

Bow, s. Kopere. 

Bowels, s. Whekau. 

Bowl, s. Hake (W.); kumeli; oko 
(Ww). 

Box, v. Momoto. 

Box, s. Pouaka. 

Boy, s. Tamaiti. 

Brace, s. Hokat. 

Brains, s. Roro. 

Bran, §. Papapa.. 

Branch, s. Manga; peka. 

Brandish, v. Rurerure. 

Brave, @. Mata; toa, 

Bread, s. Taro. 

Breadth, s. Raurarahi (W.); rau- 


nunui (8.C.); whanut; wharahi; 
hokati (W-). 
Break of day, s.  -4tahapara; 





pakiwaha. 

Boat, s. Poti. 

Body, s. Tinana. 

Body, in a, adv. Topuni. 

Bog, s. Repo. See Swamp. 

Boggy, a. Taoru; tapokopoko; 
powharuwharu. 

Boil, v. Horopupu; pupu; hu; 


atapo; atapongipongt; alatu; 
aonga; haeata (8. C.); maruao 
(B. ¢.). 


‘Break (to dawn), v. Huaki; puao; 


takiri. 
Break off, v. duru; whawhati. 
Break half through, v. Hongunu. 





korohuhu. 

W hewhe. 

Boiler, s. Hohue. 

Boiling spring, s. Ngawha. 

Bold, a. Toa; maia. 

Bone, s. /wi; wheua. | 

— To remove bones. AHahu. 

Book, s. Pukapuka. 

Booty, s. Parurenga; parakete. 

Border, s. Taniko; remu. 

Bore, v. Ore; wirt. 

Bosom, s. VPoho; uma; rei. 

Both. E rua e rua: tona rua 
(B.C); ngatahi. 


| Breath, to take, v. 


Break in pieces, v. Whatiwhati; 


pakarukaru; kowhakiwhaki; ko- 
rarirari; koropehu; ngawhere; 
pahu; papa. 

Break on the top of a wave, s. 
Tuatea. 


Breast, s. Poho (B.C); uma; u; 
rel. 
Breath, s. Manawa. 


Whakanga; 
whakata i te manawa. 





Bottle made of seaweed, s. Ho- 
hihi. 

Bottle, s. Pounamu. 

Bottom, s. aro. 

Bough, s. Manga; peka. 

Boundary, s. Haha; patanga; 


ripa (W); rohe; tautika. 


Breathe, v. Nga (B.C); ta. A 
Breathe upon, v. Whakaha. 
Breech, s. Papa. * 
Brick, 5.  Pereké. 

Bride, s. /Vahine marena hou. 
Bridegroom, s. Jane marena hou. 
Bridge, s. Arawhata. | 
Bridge over, to, v. Hahupapa. 
Bridle, s. Paraire. 


Bright, a. Hanapa; kanapu (W.). 
14 


210 Brighten—By. 
Brighten, v. Whakakanapa. Bundle, s. Hakati; paitere; pat- 
Brim, s. Ngutu. here (E. C.); pupu; tapiki (B.¢.); 
Brimstone, s. Whanartki; ku-| tiraha (6.6). 

papapapa. Bundle, to, v. Pui; pupu. 
Bring, v. Mau; ngita (R.). See| Bung, s. Purw. 

Carry. Bung, v. Puru. 
Bring forth, ve. Whanau. Buoy, s. Harewa. 
Bring to land, v. Whakau. Burden, s. Pikaunga; pikau; wa- 
Bring upon, v. Whakatari. hanga; kawenga. 
Brink, s. Yahataha. Burial place, s.  Urupa; toma 
Brisk. See Quick. (E. C.). 
Britile, a. Papa noa. Burn, v. Ka; toro; wera; pa- 
Broad, a. Wharahi; whanut. wera; nawe; ngtha; pahunu (R.). 
Broil, v. Tunu. Burn, (to set on fire), v. Tahu. 
Broken, to be, v. Pakaru; kore;| Burn by the sun, v. Tikaka. 


pakore; mawhaki; tokari (R.); 
longanga (R.); polapota; hawa; 
mangungunoa; porekepu; poro- 
rere; porokere, 

Brood, to, v. Tapapa. 

Brother of a sister, s. Tungane. 

— elder brother of a brother. 
Tuakana. 

— younger brother of a brother. 
Teina; Taina. 


Brother-in-law, s. Taokete; au- 


lane. 
Brow of a hill, s. Taumata. 
Brown, a. Paka; ura. 


Bruised, to be, v. Aoparu; maru. 
Brushwood, s. Heuheu; hururua, 


Bud, s. Puku; pthi. 
Bug, s. Kekereru. 
Build, v. Hanga; whathanga. 


Build up the walls of a native 


house, v. Tuparuparu; tupunt 
(BE. C.). 

Builder, s. Hai hanga. 

Bullet, s. Mata. 


Bulrush, s. Kopupungawha; nga- 
wha. 
Bump, s. 
Bunch, s. 


Puku. 
Tautau. 


- he 





Burn, s. era. 

Burnt, (vegetation having been 
destroyed by fire,) a. Huwera; 
lawerd; wera; parawera. 

Burst, v. Pahu; papa. 

Burst open, v. Pawhara (E.C.). 

Bury, v. Tanu; tapuke (£. C). 

Bury itself, v. dpu (¥-). 

Bush, s. Pura. 

Bushman, s. 
waoko. 

Busy, to be, v. Raru. 

But, conj. Heot; heoti; kaore; 
oli; olita; otira; ta. 

But now. Tena; tena ko tenet; 
langanei (R.). 

Butterfly, s.  Pepepe. 

Button, s. Patene. 

Buy, v. Hoko. 

Buyer, s. Hat hoko. 

By, prep. as by an agent. H; 7; 
ma; na. 


Kowao; mohoao; 


— as “by that way”. Ra; ma; 
na. 

— as “one by one”. Taki; ta- 
take. 


By and by, adv. Tathoa; takaro 
(EB. ¢.); kiatoka (W.). 


| Cabbage—Chaff. : 211 


C. 


Cabbage, s. Puka. Carry about, v. . Whakahaere ; 
Calabash, s. Jpu; kahaka; ka-|  whakatapuhi. 
raha (B.C); taha (B.C); kia Carry away by stealth, v. Ka- 
(8. €.); kimi; koaka; pakaka; | haki. 
papapa; tahe (R.); tawha (W.); Carry in the arms, v. Okooko; 


wai (Ng.). | hiki. 
Cajole, v. Hangarau; maminga. Carry on the back, v. Pthkau; 
See Deceive. | waha; tihei (B.C). 
Calamity, s. Mate. Carry on a pole, v. Tauteka. 
Caleulate, v. Tatau. Carve, v. Whakairo; whaowhao 
Calf of the leg, s. Aieatenga(B.C).| (B.C). 
Calk, v. Mono. Carved well, v. Nanahu. 


Call, to, v. Aaranga; pia (W.). Carver, s. Kai whakairo. 
Calm, s. Pariratanga; marino; Case, s.  Kopaki. 
ato. Cask, s. Kaho. 
Calm, to be, v. Ato; marino; Cast, to, v. Maka; whakarere ; 
marinolo; marinolokitokt; taroia. whiu; whakaret (B. C.). 
Can, v. See Able. Cat, s. Pol’; ngeru; tori (R.). 
Candle, s. Aanara. Cataract, s. Rere; taheke. 
Cannon, s. Purepo; puhuriwhenua, | Catarrh, s. Taiawa; tarutawhite 
Cannon ball, s. Mata purepo. (EK. ¢.). 
Canoe, s. Waka; tiwati; tawai| Catch, v. Hopu; tango. 
(B.C); konia; kopapa; korea;| Catch hold of, v. Tatango. 
neke ; pitau; koki; pinaku (W.); | Catch in the water, as an oar, 


EE  — Se ae ——— 





tele. | wv. Oprupa. 
Canoe made of rushes. Moki;|Catch one’s breath, v. Hualare 
mokihi (B. C.). _ (W); laretare; kiha. 
Cap, s. Potae. Catechize, v. Uiut; patat. 
Cape, s. Rae; tumu. See Heed- | Catechism, s. Patai; katikithama. 
land. Caterpillar, s. Anuhe; hawato; 
Captive, s. Pononga; whakarau;|  hotete; makororé; whe; kuwharu, 
ere. Cave, s. Ana. 
Careful, a. Tupato; watea. See} Cause of a quarrel, s. Papa. 
Cautious. Causeless, a. Huhuakore; wheto; 
Careless about, to be, vr. Whaka-| pokanoa. 
- aro-kore. Cautious, to be, v. Alea; tupato; 
Carpenter, s. Aamura. | watea; koriti (W.); rikarika: 
Carpet. s. Whariki. | hopohopo. 
Carrier, s. Hui amo; kai mau,|Cease, to make to, v. Whaka- 
&c. &e. mutu; whakaoti. 
Carry, on the shoulders, v. 4mo; Centipede, s. Wert. 
kauhoa; matata; matiha. Centre, s. Pokapu; waenganu’. 


Carry in the hand, v. Aawe;| See Middle. 
hari (W.);apatari; mau; ngita; | Cervical vertebre, s. Tanga. 
(B.); lari; rare (B.C.). Chaff, s. Papapa. 
14* 








212 


Chain, s. Mekameka. 
Challenge, v. Taki; tautapa. 
Chance, by, adv. Noa. 


Change about, to, v. Whaka- 
whitiwhiti (B. C.). 

Change, v. Korure. 

Change, as the name, v. Panoni. 

Channel, s. Awa; hongere; ko- 
rou (R.). 

Chap, to, v. Ngatata; patotot; 


raupa; tapa; titupu; whawhatt. 
Charcoal, s. Waro. 


Chase, v. Aru; what; tawhat. 

Chasm, s. Ngatata; pakohu; ta- 
wha. 

Chatter, v. Horerorero. 

Cheek, v. Paparinga. 

Cheerful, to be, v. Manahau. 

Chequered, a. Hotingolingo. 

Cherish, v. Whakatupu. 

Chest, s. Poho; uma; rei. 

Chew, v. Ngau. 

Chicken, s.- Pi. 

Chickweed, s. Kohukohu. 

Chief, s. Ariki; rangatira. 

Chilblain, s. Mangiongio. 

Child, s. Potiki; tamaiti; kohu- 


ngahunga; tahake (E. C.). 


Childhood, s. Vamartkitanga. 

Chin, s. Aauae. 

Chip, s. Maramara. 

Chip, v. Hahau; tarai; rehu; 
runa; tolo. 

Chipped, a. Hawa; riwha. 

Chip with a spade, v. Perepere; 
lipt. 

Chisel, s. Purupuru. 

Choked, to be, v. Raoa; tanea. 

Choke with weeds, v. Aoaoao. 

Choose, v. Whiriwhiri. 

Chop, v. Tapahi. 

Chrysalis, s. Hthikihi; tungou- 
ngou. 

Circle, s. Porowhita. 

Circuitous, s. 4whiowhio. See 
Round about. 


Potakataka. 
Momote. 


Circular, a. 
Clandestinely, adv. 
Clap, v. Papakt. 





Chain—Cock. | 


Clatter, v. Tatangt. 
Claw, s. Matthao. 
Clay, s. Koltore; kerewhenua. 


Clay, white, s. Uhu; (Bc. & W); 
ukui (Ng.). 

Clean, a. Ma. 

Clear, to be, v. dtea; marama; 
watea; whakaatea; whakaetea ; 
mahea; toart (R.); purotu (E. C.). 

Clear away, v. Tahiti; tarake; 
whakatahe; heuheu. 

Clear a road, v. Para. 

Clear off weeds, v. Paketu; pe- 
repere. 
Cleave, v. 
Split. 
Cleft, s. 

Cliff, s. 

Climb, v. Hake; pike. 

Cling, v. Pupuri. 

Clinch the hand, v. Auku. 

Clip, v. Kokoti. See Cut. 

Clod, s. Heretu. 

Close, to be, v. Aptapt; patata, 
pepe; puputu; pirt; pine; po- 
ruru; punut; pururu. 

Close, to, v. Whakarawe; ko- 
pant; kopi; whakarawa; tutakt. 


Wawahi; titore. See 


Riwha. 
Part. 


Close the eyes, v. Whakamoe. 
Closed, to be, v. ait. 

Clot, s. Tepelepe. 

Cloth, s. Kakahu. 


Clothe, v. Hakahu; whakakakahu. 

Cloud, s. Aapua; kekeao; ao. 

Cloudy, a. Hongu; koruki; ko- 
ruru; koruruku; tukumaru; pa- 
roro. 

Clump, s. Ropu. 

Cluster, to, v. Pohuhu; mut; ohu; 


popo; rapot (W.). 


Cluster, s. Tautau. 
Coal, s. Waro. 
Coast, s. Tahatika; takutat. 


Coat of raupo on the wall of a 


house, s. Paru. 

Coat, s. Holt. 

Cobweb, s. Whare pungawere- 
were. 

Cock, s. Tikaokao. 








Cockles—Consolation. 213 

Cockles, s. Pipi. Compassion, s. Aroha. 
Codfish, s. Hapuku; whapuku. |Complete, v. Whakaot?; whaka- 
Coil, s. Horomeke. tutuki. 
Cold, s. Taiawa; tarutawhiti(E.c).| Completed, to be, v. Ot7; tino 
Cold, s. Makariri; matao; ma-| rite; tino tika. 

toke ; hotoke ; anu ; hauaitu(&.C.);| Concave, to be, v. HKokopa; ko- 

hotohoto (R.); kopeke; koroha-| kohu. 

wint; kowanu; kutki; kutao;|Conceal, v. Huna; kuhu. See 

maeke. Hide. 
Collar, s. Wa. Conclude, v. Whakamutu; whaka- 
Collarbone, s. Manumanu; pae-| oli. 


manu, 

Collect, v. Kohikohi; huthui; apo; 
amtki; puhangaiti (W); piha- 
ngaili (B.C); rapot (W.); wha- 
kawhaiti. 


Collops of fat, s. Port. 
Colour, s. Tae. 
Comb, s. Heru; karau; mapara 


(B.C); roulu (B.C). 
Combustible matter, s. Whakaka. 
Come, v. Haere mai; ahu mai. 
Come, leaving none behind, v. 

Mutu; poto; peke; pau; ta- 

peke; taweke; monimoninoa. 

Come down, v. Tuku. 

Come in sight, v. Puta; pahure 
(Ww). 

Come out, as the handle of an 
axe, v. Maunu. 

Come to remain, v. Olf mat. 

Come to the end, v. Tutuki. 

Come hither. Haere mai; hara 
mai (B.C); nau mat (W.) tauli 
mat (W.). 

Command, v. AHorero; ki; mea; 
akiaki; tapa. 

Common, a. Noa. 

Common, to make, v. Whakanoa. 

Companion, s. Hoa; takapui; ta- 
pui; whakauru. 

Company, s. Ope; tira; tha; ma- 
tua ; pahi; puni; rangapu (B.C.) ; 
ranga; ropu; takapui; leretere ; 
tokomatua (W); whana (B.C), 

Company of workmen, s. Apa; 
apu; ohu. 

Compact, to be, v. Whaiti (BE. C). 

Compare, v. Whakarite. 





Conclusion, s. Mutunga; whaka- 
otinga; poronga. 

Concourse, s. Huthuinga; whaka- 
menenga. See Assemblage. 

Concubine, s. Hoahoa. 

Condemn, v. Whakahe. 

Conduct, v. Arahi; arataki (B.C) ; 
whakataki. 

Confess, v. Whaki. 

Confuse, v. Whakapohehe; wha- 
kararu; rika. 

Confused, to be, as words, v. Nanu; 
papipapt. 

Confused, to be, as the mind, ». 
Poauau; pohehe; pororaru; po- 
katkaha; pokaku; pokeka; po- 
nana (B.C); porauraha. 

Congregate, v. Huihut; whaka- 
mene. See Assemble. 

Connected with, to be, by rela- 
tionship or friendship, v. Ta- 
runa (B.C); launga; whakata- 
runa. 

Connexion, s. Whakatarunatanga. 

Connexion by marriage, s. Wha- 
relangata (B. C.). 

Conscience, s. Hinengaro; nga- 
kau. 

Conscious, to be, »v. 
hio; mahara,. 

Consecrate, v. Whakatapu. 

Consent, v. Whakaae; whaka- 
kota. See Assent. 

Consequence, s. Tuhkunga tho. 

Consideration, s. Ngarahu; wha- 
kaaro. 

Consolation, s. MWhakamarieta- 


nga; oranga ngakau, 


Matau; mo- 


214 

Console, v. Whakamarie; wha- 
kaora. 

Conspiracy, s. 
rohe; kohuru. 

Constant, to be, v. Pumau; tu- 
mau; tuturu (B.C); what; ta- 
ketake (E. C.). 

Constricted, to be, v. Nanati. 

Consume, v. Whakapau; whaka- 
hemo; amtki; pongakawa. 

Consumed, to be, v. Hemo; pau; 
pareho; memeha; hama (R.); 
mahiti; monimoninoa; moti (W.) 
(EB. C.); pareko; peto; takeke; 
lipoko (E. C.). 

Contemptuous language, s. 
karawat. 

Contend, v. Tautohe; whakatae- 
tae; tatawhainga (B.C.); tau- 
whainga. 

Contentious, a. 
whawhat. 

Continually, adv. Tonu; tou (E.C.). 

Continue, v. Twat; mau. 

Contract, v. Hupeke. 

Contradictory, a. Tata. 

Contribute, v. Homat; hoatu. 

Convalescent, to be, v. Hauora 
(W.); matutu; tangatanga (E. C-); 


Whakapapa; to- 


Wha- 


W hakatenetene ; 


Conversation, s. Horero. 

Converse, v. Horero. 

Convert, v. Whakatahuri. 

Convey, v. HKawe; mau. See 
Carry. 

Convey over, v. Whakawhiti. 

Convolvulus, s. Pohue; panahi. 

Convulsion, s. Hukthuki. 


Cook, v. Tao; topa; topipi; ta- 
rahu. 
Cooked, a. Maoa; maoka (B. C). 


Cook-house, s. HKaula; hereumu; 
kamurt; kuhu. 

Cool, a. Hauhau; houhou; haua- 
ngi (E. C.); puangiangi (W.); 
matomato; pongipongt; puanu. 

Cool, to, v. Whakahouhou; wha- 
kamataotao. 

Copy, s. Tauira. 

Cord, s. Aho. See Line. 





Console—Crafty. 


Core, s. Uho; tarauho. 
Cork, s. Puru. 

Corks of a net, s.  Pouto. 
Corn, s. Kaanga. 


Corner, s. Hokonga; hau; kona- 
kitanga (R-); ngao. 

Corner, inner, s. Hopanga; pott. 

Corpse, s. Tupapaku; turoro (B. C). 

Correct, a. Tika; totika (B.C). 

Correct, to, v. Whakatika. 

Corrupt, a. Pirau. 

Cost, s. Utu. 

Cover, v. Hipoki; taupokt; poki; 
raupt; ropt; ropine; roropt; 
takai; tupoki (W.); whakapu- 
ngenengene; uwhiuwht. 

Cover, or spread over. v. Horapa 
(E. C.), | 

Cover up embers with ashes, v. 
Ranoti; tamau. 

Cover up oneself, v. Tururu. 

Covered, to be, v. Hapi; punt. 

Covered over with clouds, to be, 
v. Tukupu. 

Covering, s. 
whakapuru. 

Covering over food in an oven, 
Ss. Retao; ritaka. 

Covet, v. Apo; kaiponu; popono; 
taiapo; huirapa. 

Cough, s. Mare; wharo. 

Council, s. Runanga.: 

Counsel, s. Ngarahu. 

Count, v. Tatau. 

Countenance, s. Ahua; kanohi. 

Country, s. Wa (£.¢.); whenua. 

Couple, s. Rua; topu. 

Courage, s. Tara; toa. 

Court, to, v. Aruaru. 

Cousin, s. Tungane keke; tuahine 
keke; tuakana keke; teina keke. 

Coward, s. Haua; wawau. 

Crab, s. Papaka; rerepari. 

Crack, v. Ngatete; pake; pato; 
fe. 

Crack, as the ground, v. Hakata; 
pukatakata; tawha; ngatata. 
Crafty, a. Maminga. See De- 

ceitful. 


Kopaki; whartki; 





Cram—Cutting. 215 
Cram, v. Whakakiki. Crushed, to be, v. Koparu; pe- 
Cramp, v. See Benumb. nupenu. 
Cranium, s. Angaanga. Cry, v. Tangt; koreto. 
Crave, v. Hiahia. See Desire. |Cry out, v. Hamama; haparangit 
Crawl, v. Ngaoki; ngokt. (8. C.); parare. 
Crayfish, s. Houra; waerau. Cubit, s. Whatianga. 
pent to be, v. Haurangi; pora-| Cultivation, s. Mara; ngakinga; 
waenga. 
— s. Pata. Cultivation on timber land, s. 
Create, v. Hanga. Waerenga. 
Creep, v. Ngaoki; ngoki; nga-|Cumbersome, a. Hirawerawe. 
weki; totoro. Cure, v. Rongoa. 
Creep under, v. Hou. Curl, as smoke, v. Riporipo. 
Crime, s. Hara. — as a wave, v. Kapukapu. 
Criminal, s. Tangata hara. Current, s. Au; ia; roma. 
Crimson, a. Whero. Curse, v. Hanga; apili (W.); ko- 
Cripple, s. Ngongengonge; turi-|  hukohu. 
ngongengonge. Curse, s. Hanga; apili; kohu- 
Crookback, s. Hake. kohu. 
Crooked, to be, v. Hopikopiko;| Curved, as a bow, a. Tiwhana. 
hapa; hape; kononi; makaka;| See Bend. 
noni; nuke. Custom, s. Aitenga. 
Cross, to, v. Whiti. Cut, s. Motu. . 
Cross, s. Ripeka. Cut, v. HKokoté; haehae; hort 
Cross-road, s. Peka; pekanga. (B. C.); kutikuti; ripi; whaka- 
Crowd, s. Huthuinga; ropu. lotohi; koripi; tohi; haporo; 


Crowd together, v. Apuru; kiki; 
poruru. 

Crowd around, v. Mut. See Clu- 
ster. 


Crown of the head, s. 
tipuaki (B. ©.). 


Tumuaki; 


Crucify, v. Ripeka. 
Crumb, s. Aongakonga. 
‘Crumble, »v. Horo; koara; mo- 


hungahunga; ngawhara; nga- 
where. 


Crumping noise, to make, v. Ma- 
NgeEngenge. 

Crumple, v. HKoromengemenge ; ko- 
penupenu; humene; kohanga- 
weka. 





hatepe; pouto; ta; tapani ; to- 
ritor?. 

Cut with a spade, v. Tipi; pere- 
pere. 

Cut, or notch, v. Tokari. 

Cut off, v. Haukoli (Ww). 

Cut off short, as a canoe, a. 
poro. 

Cut off at the end, as of hair, a 
Kathauau; kohumuhumu; pare- 
kuhi. 


Ko- 


Cut down wood, v. Para; tope; 
lua. 
Cut open, v. Pawhara. 


Cut the hair, v. 
katho (B.C). 
Cutting, a. Tiotio. 


Tarotaro; wha- 


216 


Daily—Desert. 


D. 


Daily, adv. I tenei rai tenet ra. 

Dam, mother, s. atua; wha- 
ereere; tiaka (k.C.). 

Dam for water, s. Matatara (ir.). 

Damp, to be, v. Hautaku (e.c.); 
maku; waittau. (. ). 

Dance, s. Haka; hari; kantkani; 
kotaratara; ngahau; ngarahu; 
ngarahutaua; patere. 

Dandle, v. Porpot. 

Danger, s. Oranoa; oraiti; ora- 
pito; pitotahi. 

Dangle, v. Tawheta (Ng.). 

Dare, v. Maza. 

Dark, to be, v. Hinakipourt; ka- 
karauri; kunikunt; potangota- 
ngo, 

Dark, in the, adv. 

Dark skin, s. 

Dart, v. Kokiri; wero. 

Dash, v. Aki. 

Dash forward, v. 

Daub, v. Pani. 

Daughter, s. Tamahine. 

Daughter-in-law, s. Hunaonga. 

Dawn, s. Alatu; atapo. See 
Break of day. 

Day, s. 40; mahana; ra. 

Daybreak, s. Alatu. 

Daylight, s. Awatea. 

Day time, s. Ao. 

Dazzle, v. Konewhanewha; kore- 
koreko; wheritko. 

Dead, to be, v. 
marere. 

Deaf, to be, v. Turi; poturi; 
hot; puhot; puwharawhara. 


Pokere. 
Hengia; paraurt. 


Ranga. 


Mate; hemo; 


Dear, a. Aroha. 
Dear, in price, a. Ulu nut. 
Death, s. Mate; hemonga; ma- 


reretanga; haerenga. 
Debt, s. Taonga tarewa (w.); 
faonga taurewa (£.C.). 
Decayed, a. Pirau; paroparo. 
Deceitful, a. Hangarau; hanga- 
reka: hianga; maminga; tini- 





hanga; nukarau (w.); raureka 
(x. c.); rore (x. c¢.); kopeka; 
makoi; nuka; taware; whaka- 
nganangana (E.C.). 

Deceive, v. Hangarau; hanga- 
reka; hianga; maminga; tint- 
hanga; nukarau ; raureka; wha- 
kawai; kopeka; nuka. 


Decide, v. Whakarite. 

Declare, v. Whakapuaki; korero, 

Decline, v. Titaha; nekuneku; 
rehurehu; tairi (w.). See De- 
scend. 

Decrease, v. Itt haere. 

Deep, to be, v. Hohonu; ngoto. 

Deep water, s. Kopua; reto; 
rire; wheuri. 

Defeated, to be, v. Kore. 


Defend (by means of a pad), ». 
Whakapuru; matata. 

Defy, v. Whakahihi. 

Delay, v. Whakaroa. 

Delighted, to be, v. 
pat; maha (£.¢.). 

Delirious, to be, v. 
porangt; hawata. 

Deliver, v. Whakaora. 

Deluge, s. Waipuke. 

Den, s. Ana. 

Deny, v. Whakakahore ; whaka- 
korekore. 

Departure, s. Haerenga;.tokenga. 

Dependant, s. Raht. 

Deprived of a limb, a. Mutu. 

Depth, s. Hohonu; ngotonga. 

Deranged, to be, v. Haurangi; 
porangt. 

Descend, v. Heke; taheke; tai- 
heke; ahuahu; hokio («. ¢.); 
horua (e.c.); matiko (R.). 

Descent, s. Heketanga; hokiota- 
nga (E. C.). 

Describe, v. 

Desecrate, v. 
noa. 

Desert, s. 


Ahuareka; 


Haurangt ; 


Korero. 
Haparu; whaka- 


Roraha. 


ee — 


ee 





Desire—Dislike. 


Desire, v. Hiahia; amene; mina- 
mina; korotu; korou; kutka; 
manawapa ; manawapopore ; mi- 
naka; ohia; okaka (x. c.); oke; 
pie (w.); popore; taporepore; 
wawata. 


Desire, s. Hiahia; koha; mina- 
mina. 
Desolate, a. Takoto kau. 


Desperation, to commit an act of, 
v. Whakamomort. 


Despise, v. Whakaahu; whaka- 
kino. 
Destroy, v. Tinet; whakangaro. 


Detain, v. Pupuri; pupuru (w.). 

Detect, v. Hopu. 

Detest, v. Hino; whakakino; wha- 
karthartha. 


Devil, s. Rewera; Whiro. 
Devour, v. Kai. See Eat. 
Dew, s.  Haunut; haurahi; hau- 


ku (e.c.); haurutu (r.); hau- 
taorua (&. ¢.); kopata (E. c.); 

_ taituri (B-); lomairengi. 

Dialect, s. Reo. 

Diarrhea, s. Tarahi: hi; huhu; 
koangi; konao; koripi; toro- 
rere; tikotiko. 

Die, to, v. Mate; hemo; marere; 
makere. 

Diet, s. Kaz. 

Differ, v. Puta ke. 

Different, a. Ke. 

Difficult, a. Whakarira; uaua. 

Difficulty, to be in, v. Raruraru. 

Dig, v. Ngaki; ko; keri; kari 
(E. c.); piwai; hahau; hango- 
hango; nanaku. 

Digging implement, s. Hamaruru 
(B-); ho; kaheru; hangohango. 


Dignity, s. Ahua rangatira. 
Dilatory, a. Whakaroa; porori. 
See Slow. 


Diligent, a. Mamahi; ahuwhenua. 

Dim, to be, v. Maumaruru (.); 
matatoua (¥.). 

Diminished, to be, v. Ahuahu; 
whakapaku: kohakoha; koro- 





217 


koro; whakaharahara; tahara- 
hara. 


Diminish, as pain, v. Maururu; 
rirto. 
Dinted, a. Kokohu. 


Dip up water, v. Routuutu; utu- 


utu; tikoko. 


Dip of a hill, s. Hakaritanga. 
Direct, v. Tohutohu. 
Direct, to be, v. Anganuimat; 


hangat (&. c. ). 
Directly, adv. Inamata; atanet. 


Dirt, s. Paru; paruparu (£.c.); 
para. 
Dirty, a. Poke; paru. 


Disagreeable, a. MWeriwert; wha- 
karthartha; whakarikarika. 

Disagreeable to the taste, a. Au- 
taitai (w.); kawa. 

Disappear, v. Toremi; torengt; 
nunumi; henumi; tanumi; wha- 
hkamonenehu; whakanamunamu. 

Disapprove, v. Whakakino; kawa; 
kino. See Despise. ?; 

Disbelieve, v. Whakateka; wha- 
kakahore ; whakahori (w.) ; wha- 
kahawea; whakamanu (E. Cc.) 
(w.); whakanano (9.). 

Discern, v. Hite. See Know, and 
See. 

Disciple, s. Akonga ; tauira (E. c.). 

Disclose, v. Puaki; whakakite; 


whakapuaki. 
Discover, v. Hite. 
Disdain, v. Whakakino; whaka- 
ahu. 
Disease, s. Mate; taru. 
Disease on the skin, s. Mahaki. 
Disembowel, a. Tuaki. 
Disfigured, to be, v. Nonot (R.). 
Disgusting, a. Whakarthariha; 


whakartkarika ; weriwert (£. ¢.). 


Dishevelled, to be, v. Hutottot; 
tuhethei (w.). 

Disinclined, to be, v. Ngakau- 
kore. 

Dislike, v. Hino; whakakino; 


matakawa (k, €.). 


218 


Dislike any particular food, v. 
Wainamu; wakawa (x. ¢.). 

Dismiss, v. Tono. 

Disobedient, a. Turi; tutu. 


Disorder, to be in, v. Takoto ke 
takoto ke. 

Disparage, v. Whakarawat; ha- 
nthani. 


Disperse, v. Heuheu; korara; ti- 
rara; whakawawa. 

Dispirited, a. Marohirohi. 

Display, .v. Whakakite; whaka- 
ari. 


Dispute, v. Taxtohetohe. 
Dispute, s. Ngangaretanga; to- 
hetohenga. 


Disquieted, to be, v. Pairi; awa- 
ngawanga. See Anxious. 

Dissolve, v. Memeha. 

Distance, a. Tawhiti; 
hoi. 

Distance, s. Mataraianga; ma- 
mao; nuku; pamamao. 

Distant, to be, v. Matara; ma- 
mao; pamamao; tatahi; awe- 
awe; hoi; nanthi (xz. c.). 


auaatu ; 


Distant by relationship, a. Keke. 
Distorted, to be, v. Rori. 
Distress, to, v. Whakapourt. 
Distress, s. Mate. 

Distribute, v. Tuwha. 


Disturb, v. Whakararu; whaka- 
korotrot. 

Ditch, s. Watkeri; awakert (Ng.); 
awakart (£.c.); awarua (wr.); 
waitahinga. 

Dive, v. Ruku. 
Divide, v. Wehewehe; 
totohi; kokott. 
Divided, to be, v. 
tilore. 
Divination, s. 

Divinity, s. Tipua; iupua. 

Division, s. Hotinga; wahanga; 
hua; tirtwa; wehewehenga. 

Division, of people, s. Tanga; 


wawae ; 
Tarerarera ; 


Niu. 


waenga; whana; matua. See 
Company. 
Division of a song, s. Rang. 





Dislike-—Dreadful, 


Dizzy, v. Anini. See Giddy. 
Do, v. Mea. 
Do thoroughly, v. 
Do without authority, v. 
noa. 
Dock, a plant, s. Runa. 
Doctrine, s. Akoranga. 
Dodge, v. Hikohiko; kohtkohiko. 
Dog, s. HKirehe; kurt; nane; pe- 
ropero. 
Doings, s. 
Dominion, s. 
Done, to be, v. 
Door, s. Tatau. 
Door-post, s. Tuturu. 
Door-sill, s. Pehipeht. 
Door-way, s. Kuaha; whatitoka; 


Whakatepe. 
Poka- 


Meanga ; meatanga. 
Rangatiratanga. 
Ot, 


whaitoka. 
Dot, s. Tongt. | 
Double, to be, v. Paparua. 
Double up, v. Poruku; takapapa. 


Doubt (to be in), v. Pohehe; 
pohewa; pokaku; ruarua. 

Down, soft feathers, s. Huruhuru. 

— of raupo, s. Hune; tahune 
(ge. c.); tahunga (B. ¢.). 

— from a garment, s. 
hunga. ! 

Down, adv. tho; raro. 

Doze, v. Moe. 

Drag, v. Hukume; toto. 

Dragonfly, s. Hapowat. 

Drain, s. Awakert; waittahinga. — 
See Ditch. 

Draw out, v. Ope. 

Draw together, v. Auhku; kukuti; 
runa; rotrot; tarot; ruruku; 
tohapuru ; whakanoti. 

Draw up (as the clothes), v. Mi- 
kupeke (r.); hupeke; pukoru- 
koru; ropt. 

Draw aside, v. 

Draw near, a. 
whakaeke. 

Draw up, as the legs, v. 

Dread, v. Weht; mataku. 
Fear. 


Dreadful, a. 


Hunga- 


Hura. 
Whakatata; awhi; 


Pepeke. 
See 


Mataku; weht. 





Dream—Echo. 


Dream, s. Moe; moemoea; re- 
kanga kanohi. 

Dregs of shark’s oil, s. 

Dress, s. Kakahu. 

Drift, v. Pae; papae; tekt (Rk); 
lere 


Drift-wood, s. Paewat (£. C.). 


Apo. 


ia—ia. 
Tera tangata tera tangata; each man. 
Eager, to be, v. Whawhai; ta- 
kare; rtka. 
Eagle, s. Hahu. 
Ear, s. Taringa. 
Ear, lobe of the, s. Hoi; toke (w.). 
Early, to be, v. Moata. 
Earth, s. Oneone; whenua. 
Earthquake, s. Ru. 
East, s. Rawhiti. 
East wind, s. Marangat. 
, a. Rarawe (£.0C.); takoto 
noa; ngawart, 








219 


Dry, to be, v. Maroke; mimitt; 
paku; pakupakuoreore. 

Dry, as the ground, or as herb- 
age, a. Pohe; pukatakata; pu- 
ngata; raki; tipoka; tikaka; 
koka ; kongio ; mauka(p.); ngata; 
paka; pakohea; tipa. 


Drink, v. Inu. Dry, v. Whakamaroke. 
Drink through a reed, v. Ngo-| Duck, s. Parera; putangitangt 
ngo. (Z.C.); matapouri; poreterete ; 
Drink out of the hand, v. Ha-| whiorau. 
pu; koronae. Duck, to, v. Aopiro; rumaki; 
Drink, to give, v.§ Whakatnu. taurumarumaké. 
Drip, v. Tuturu; hoho. See Drop.| Dull, in movement, v. Puhor; 
Dripping wet, a. Poteretere. rare. See Blunt. 
ive, v. A; kopere; pei; pana;;|Dumb, a. Wahangu; reo kore. 
tuhiti (B£.0.); aliati (B. C.). Dunce, s. Auare; rare. 
Driven broadside on, a. Paea. | Dung, s. Waitrakau. 
Drizzle, v. Honehunehu. Durable, a. Maro; uaua. 
Drop, s. Pata. During, prep. J. 
Drop, v. Heke; pata; toto; tu-| Dusk, to be, v. Ahiahipouri; 
turu; hoho. kakaraurt, 
Drop off, v. Ngaharo; marere. |Dust, s. Nehu; para; puehu; 
Drowsy, s. Kopurua punenehu, 
Dross, s. Para. Dwarf, s. Hakahaka; rotrot; tau- 
Drought, s. Raki. hena (BE. 0.); whito. 
Drowned, to be, v. Panemo. Dwell, v. Noho. 
‘Drowsy, v. Hiamoe; hinamoe. | Dwelling, s. Hainga; whare. 
Drug, s. Rongoa. Dwelling-place, s. HKainga. 
Drum of the ear, s. Torino. Dwindle, v. Jt haere. 
Drunk, a. Haurangi. Dye, s. Tae. 
KE, 
Each, adj. pron. Tera—tera;| Eat, v. Hat; kame; kamu; kome; 


tametame; whakoma; wharakai. 
Eat before others, v. Hamure; 
koramuramu (W.). 
Eat ravenously, v. HKathoro; whau- 
pa; horomiti (W.); taparu (W.). 
Eat raw, v. Ola. 


Eat scraps, v. Hamu; harangote. 
Eaves, s. Jhuthku. 
Ebb, v. Timu; heke (2£.0.); pa 


(R.); taut; tokari (R.); tawhati 
(B. 0.); tiremi (R.). 
Echo, s. Paoro ; partkarangaranga. 
Echo, v. Whakamauru; paoro; 
wawaro. 


220 


Eddy, s. Auhoki; ripo. 

Eddy-wind, s. Haupurorohu; po- 
ngipongt; haupongi; hauripo; 
haurutu ; mumuhau, 

Edge, s. Koinga. 

Edge, to be set on, v. Mania. 

Eel, s. Tuna; heke: kowo; kiri- 
kopunt; kokopu ; kopaopao ; orea; 
puhanga; puhikorokoro; puhi; 
takiekie ; ngoringort; paewat (W.); 
parikou; piharau (W.); ptkitara 
(W.); matarehe; matuatua ; ngo- 
etoeto; ngohiwe (W.); ngoiro; 
whitike. 

Efflorescence of salt, s. 

Effort, s. Hoha; uaua. 

Egg, s. Hua. 

— of a louse, s. 


Hatea. 


Riha. 


Eject, v. Pana; pet; tuhit?. 

Eight, a. Waru. 

Eighth, a. Tuawaru. 

Eighteen, a. Tekau ma waru. 

Eighty, a. Waru tekau; hoko- 
waru (W.). 


Either, ad. Ranei; raina. 

Elbow, s. Tuketuke. 

Elder person, s. Aaumatua ; mua- 
nga. 

Elder brother or sister, s. 
kana. 


Tua- 


Eleven, a. Tekau ma tahi. 

Else, adv. Oli. 

Elsewhere, adv. Ai hea ranet. 

Emaciated, a. Kiko kore. See 
Thin. 

Embark, v. Eke. 

Embers, s. Mounga; motumotu; 
ngolungotu, 

Embrace, v. Awhi. 

Emerge, v. Maea. 

Emetic, s. Whakaruaki. 


Heke; konene. 

Emigrate, v. Heke; whatt. 

Emit gas from fire, v. Purehua. 

Empty, a. Rautahanga (2. C.); 
pilango. 

Emulate, v. Talawhainga (P. C.); 
tautohetohe; tauwhainga; wha- 
katenetene. 


Emigrant, s. 





Eddy— Entrance. 


Enable, v. Whakakaha. 

Encampment, s. Punt; nohoanga; 
paki. 

Encircle, v. Pukoro; tatawhio. 

Enclose, v. Hao; karapoti; ko- 
pant; pakao. 

Enclosure, s. 

Encounter, v. 


Marae. 
Whawhai. 


Encourage, v. Whakahauhau; 
akiakt. 
Encumber, v. Whakawheru. 


End (finishing), s. Mutunga; wha- 
kamutunga; otinga. 

End of a branch or leaf, s. 
mata. 

End, v. Tauporo; poro; whaka- 
mutu; whakaott. 

Endeavour, s. Hoha. 

Endavour, v. Tohe; whakauaua; 
whakakoro (B. C.). 


Ka- 


Endless, a. Mutunga kore. 

Enemy, s. Hoariri; whakaarikt ; 
whewheia. 

Energy, s. Ngot. 

Enfeeble, v. Whakaruhiruht; wha- 
kangotkore. 

Enlarge, v. Whakanut. 


Enlighten, v. Whakamarama. 

Enmity, s. Whainga; pakanga. 

Ennoble,v. Whakarangatira ; wha- 
kanut. 


Enough, adv. Heot; heoti; kati. 


Enquire, v. Uz; patat. See Ask. 
Ensnare, v. Rore; mahanga; to- 
rohere. 


Entangled, to be, v. Raka; ra- 
pa; rort; taptki; whiwht. 

Enter, v. Puta; tapoko; tomo. 

Entertain, v. Atawhat; taurima 
(W.); manaaki (E. C.). 

Entertainment, s. Alawhaitanga ; 
manaakitang a. 

Entice, v. Poapoa; whakapati- 
pati; whakapakepake. 

Entire, a. Tikitu; tottu; urutapu; 
tino. ‘ 
Entirely, adv. 
Entrails, s. 
Entrance, s. 


ke. 
Whekau. 
Ruaha; putanga; 


2 ——EEe errr hr 











Entreat—Eyelid. 221 
waharoa; tomokanga; waha;| Excellent, a. Rawe. 
wahapu. : Exchange, v. Hohoko; whkaka- 
Entreat, v. Tohe. See Ask. whiti. 
Entwine, v. Takatakat. Excite, v. Whakahauhau; tohe; 
Entwined, to be, v. Tawhiwhi;| akiaki; whakapataritart. 
rapa. Excoriated, to be, v. Mahihore; 
Envy, v. Hae. mahore; titupu; whakatako. 
Envy, s. Hae. Excuse, s. Whakaora. 
Epidemic, s. Rewharewha; mate| Excuse, v. Whakaora. 
urula. Exempt, to be, v. AKapea; ha- 
Egqnal, a. Rite. mama. 
Equalled, to be, v. Atte; taea; | Exert oneself, to, v. Tohe; wha- 
ea. kauaua. 
Equalize, v. Whakarite ; whakaea. | Exhort, v. Whakahauhau; akiaki, 
Equity, s. Tikanga. Exile, s. Heke. 
Erect, a. Tu tonu. Expand, v. Makowha; tiwhaki. 
Err, v. He. Expand, as wings, v. Roha. 
Escape, v. Pula; oma. Expect, v. Tumanako. 
Establish, v. Whakanoho; wha-| Expel,v. Pet; pana; tuhiti (B. O). 
kapumau. Explain, v. Whakaatu; whaka- 
Eternal, a. Ora tonu. marama. 
Eternity. s. Oranga tonutanga. | Explode, v. Papa. See Burst. 
Evaporate, v. Mimiti haere. Explore, v. Titiro; toro. 
Even, a. Tika. Extended, a. Mahora. 
Even, adv. Hokt. Extend the neck, v. Neinei(w.); 
Evening, s. Ahiahi.  whakangeinget. 
Evening star, s. Rereahiahi. Extent, s. Nuku; nuinga; roa- 
Ever, adv. Tonu; i nga wa ka- nga. 
loa. | Extinguished, to be, v. Pirau; 
Everlasting, a. Ora tonu. _ poko (B.0.); ketoketo; pio (Rk); 
Evermore, adv. Ake, ake, ake.  kewa; ngio (R.); piroku; whe- 
Every, a. Katoa. 40; weroku. 
Evident, a. Takotonoa; marama. | Extraordinary, a. Whanoke; ta- 
Evil, a. Kino. | ngt ke. 
Evil spirit, s. Rita; whiro. Extremity, s.  Hihuhiku; moka; 
Exact, a. Rite tahi. _ topito; matamata; moremore- 
Exalt, v. Whakanui. | nga; pito; poro. 
_ Examine, v. Titiro; matakitaki. Exudation from plants, s. Tae; 
Example, s. Tauira. pia. 
Excavate, v. Whakakorua. 'Exult,v. Whakakake. See Boast. 
Excavated, to be, v. Areare. | Eye, s. Kanohi; karu. 
Excavation, s. orua. _Eye-ball, s. Whatu. 
Exceed, v. Hipa; pahika (B. C.). | Eyebrow, s. AMape; pewa; tuke- 
Excel, v. Pahika; pai ake; rawe. mata. 
Excellence, s. Huhuatanga; rawe;| Eyelash, s. Kamokamo. 
rawenga. Eyelid, s. Rewha. 


222 Fable—Fester. 
ro 4 

Fable, s. Kupu whakarite. Father, s. Pa; papa; matua tane. 
Face, s. Mata; kanohi. Father-in-law, s. Huagawat; hu- 
Face, to, v. Hangat. narere (E.C.); hunaret (B. O). 
Fade, v. Hatea. Fathom, s. Maro. 
Faint, a. Hemo; hauhauaitu; po-|Fatigued,a. Tungarangara (Ng.); 

repore. agenge; hoha. 
Faint, v. Hemo. Fault, s. Hara; he. 
Fair, a. Paki; mao; tahaohao. |Fear, s. Mataku; wehi; hopo- 
Faith, s. Whakapono. hopo; koera; hihira; monianta ; 
Faithful, a. Pono. wanawana. 
Faithless, a. Teka. Fearful, a. Weht; maiaku. See 
Fall, v. Hinga; makere; marere; Afraid. 

ngakuru; horo; taka; tanuku.| Feast, s. Hakari. 
Fall, as by lot, v. Taka. Feather, s. Hou; raukura. 


Fall heavily, as rain, v. Makere- 
whatu; tukupu. 

Fall ont, v. Ngahoro; riaki. 

False, a. Teka; horthori (W.); 
parau (#.0.); warahoe. 

Falsehood, s. Teka; parau. 

Fame, s. Hongo. 

Famine, s. Wa kai kore. 

Famish, v. Hemo kat. 

Fancy, v. Whakaare. See Think. 

Far off, a. Tawhiti. See Distant. 

Farewell, int. Het honei ra; e 
noho; haere ra. 

Farm, s. Mara. 

Farther, adv. Ki ko atu. 

Farthest, adv. Ai ko rawa atu. 

Fast, fixed, a. Mau; ngita (R.); u. 

Fast, a. Hohoro. See Quick. 

Fasten, v. Titi; whakau; wha- 
karawa; whakangita (R.); tamau 
(z.¢.). See Tie. 

Fasten the sides of a canoe with 
cord, v. Tut (Ng.); hotut; 
aukaha (B. C.). 

Fastening, s. Tita; whakarawa; 
herenga; aukaha. 

Fastidious, a. Whakatarapi (w.). 

Fasting, a. Nohopuku: puku. 

Fat, a. Momona. 

Fat, s. Ngako; matu. 

Fat about the kidneys, s. 
taupa (B. C.). 





Pa; 


Feathers, large, of the wing, s. 
Hokat. 

Feeble, a. Ngovkore; 
See Listless. 

Feed, v. Whangat. 

Feel, v. Whawha. 

Fellow, s. Horoke; tahake (B. C.). 

— a companion, Hoa. 

Female, a. Wahine. 

— of brutes. Uwha. 

Fence, s. Tatepa; taepa; taki- 
taki (£.0.); wawa; kereteki; 
mathe (W.); tuwatawata (E. C.); 
lata (B. O); tatara (W.); tek. 

Fence against a flood. <Ahurtht; 
kaungaroa. 

Fence in a river for eels. 
it; rirtwat. 

Fender, s. Arat ahi; takuaht. 

Ferment, v. Toroz; t. | 

Fern leaves, s. Rahurahu; ra- 
rahu; rauaruhe (E.C.); rarauhe 
(w.); peka; maroht; takaka. 

Fern root, s. Rot; aruhe; mo- 
hani; moheke; meke; pakakoht; 
renga (W.); parara (W.). 

Fern land, s. Horaha; korehe. 


twikore. 


Rau- 


Ferry, s. Whakawhitinga. 
Ferryman, s. Kat whakawhiti. 
Fertile, a. Momona. 

Fester, s. Tupua; wharaki; pa- 


hupahu; tongako. 


—— ee EE ————— eee llr 


| Fetch— Flour. 223 
Fetch, v. Trki; toki. Fish, s. tha; ngohi. 
Fever, s. Atrt ka. * Fish, v. A. 
Few, a. Ruarua; torutoru; ouou Fish-hook, s. Matau; matika; 
(W.); ngouruura. nont (R.)- 


Fibrous roots, s. Akaaka; kaka. 





Fibula, s. Tatahau. 

Field, s. Mara. 

Fierce, a. Riri. 

Fifteen, a. Tekau ma rima. 

Fifth, a. Tuarima. 

eR Rima tekau; hokorima 

F ag v. Tatau; whawhat. 

Fill, v. Whakaki. 

Filled, to be, v. At; puru. 

Fillip, v. oropana; turapana. 

Fin, s. Tira. 

Find, v. Aite. 

Fine, a. Whakapaipat; torire; 
loingo. 

Fine, as weather, a. Paki. 

Finger, s. Matihao; matikara; | 


kotkara (£. C.). 
Finger, the little, s. Aoroiti. 
Finger nail, s. Maikuku; mati-| 
kuku. 
Finish, v. Whakamutu; whaka- 
oli; whakapau; whakamahue. 
Finished, to be, v. Ol7; hemo: poro 
(B. C.); tauporo; tutuki. 

Fire, s. Ahi; kapura; hatete; 
betuby (R.)¢ mapura; kora (R.); | 
maute (k.); ngtha (W.); pahunu 


(R.). 
Fire, to set on, v. Tahu. 
Fire, to, v. Pupuhi. 


Firewood, s. Wahie;: peka (£.0.); | 
kohure (h.); hora (R.); pioe (Rk); 
pirahu; piraku; piraha; rara, 

Firm, to be, v. U; mau; auz 
taketake; tupu; uka (2. C.). 

Firmness, s. Unga. 

Firmament, s. Athkorangi. 

First, a. Matamua; mataati; mu- 
taika; matangohi. 

First, adv. Matua; atua. 

First born, «. Matamua. 

First-fruits, s. Tuapora; tamahu 
(W.). 





Kat hi. 
Manana (£.). 


Fisherman, s. 

Fishing-rod, s. 

Five, a. Rima. 

Fix, v. Whakau; whakamau; 
whakapumau; poupou. 

Fixed, a. Pumau. See Constant, 

Flaceid, a. Ngorenoa; taromanoa. 

Flag, a plant, s. Aaupo. 

— colours. ara. 

Flame, s. Muramura. 

Flank, Aaokao. 

Flap the wing, v. Aroarowhaki. 

Flap in the wind, v. Tareparepa. 

Flash. v. Mura; kolamutamu. 

Flat, a. Papatahi; pararahi; pora. 

Flat part of a spade or paddle, 


s. Rapa. 
Flat-nosed, a. Ihu pararahi. 
Flatter, s. Whakapatipats. 
Flattery, s. Patipati; rutu. 
Flavour, s. Ha. 
Flax plant, s. Horart; harakeke; 


tthore; whararthi. 
Flax (dressed), s. Muka; whitau. 


Flay, v. Tihore. See Strip off. 

Flea, s. Keha; tuiau; puruhi; 
mororohu (KE. C.). 

Flee, v. Oma. See Run. 

Fleet, s. Aaupapa. 

Flesh, s. Atkokiko. 


Flexible, a. Ngorengore; ngore- 
noa; ngohengohe (Kk. C.). 


Flight, s. Omanga. 
Fling, v. Maka; akiri. See Throw. 
\Flint, s. Atripaka,. 
Float, v. Manu; rewa; taupua; 


whakamaho (W.); 
(Ng.) ; wetoki (R.). 


whakapaho 


Flock, s. Hahui. See Herd. 

Flog, v. Whiu. 

Flood, s. Waipuke; parawhenua 
(E. C.). 

Floor, s. Haupapa. 

Flour, «. Paraoa. 


224 


Flow, v. 
rere. 
Flow, as the tide, v. Pari; kato 

(B.C); heru; hura; ketu; pa- 
para (W.); pt; whanake (R.). 
Flower, s. Puawat; pua; puaka. 
Flute, s. Putorino; rehu; koauau. 
Flutter, as a bird, v. Hapekapeta. 

— as the heart. See Beat. 


Tere; patere; kupere; 


Fly, s. Ngaro; rango (B. O); 
hurangt (R.). 

Fly, v. Rere. 

Foam, s. Auka. 

Fog, s. Kohu; au; pukohu. 

Fold, s. Koru; whatianga. 

Fold, v. Whakakopakopa; wha- 
kamoka. 

Follow, v. Aru; what; tawhat 
(W.). 

Food, s. Hat; kame; kamukamu; 


kome (W.); 0; oranga; parare 
(R.); tame; tawhi; wene (R.). 

Food eaten as a relish. Aitnaki. 

Foolish, a. Aware; rare; watra- 
ngi. 

Foot. s. Waewae. 

Foot of a pig, s. Tuaputapu. 

Footstep, s. Tapuwae. 

For, prep. Het; mo. 

Forbid, v. Whakakahore: wha- 
kakore; pehi; rirt. 

Kaha. 

Rauranga; kauanga. 

Takakau. 

Rae. 

Pakeha; taiawa. 

Matamua. 


Foree, s. 
Ford, s. 
Forearm, s. 
Forehead, s. 
Foreigner, s. 
Foremost, a. 


Forest, s. Ngaherehere: nehe- 
nehe; waoku. 

Forget, v. Wareware. 

Forgive, v. Hohou 7 te rongo. 

Forgotten, to be, v. Ngaro. 

Fork, s. Oka; trou: marau; 
purou (wW.). 

Fork of a tree, s. Peka; tara- 
hanga. 

Form, s. Ahua. 


Former, a. Te mea o mua. 


Flow—Full. 


Formerly, adv. Inamata; nona- 
mata. 
Fornication, s. Puremu; moe ta- 
hae. 
Forsake. v. 
Forsaken, to be, v. 


Fortification, s. Pa. 


Whakarere. 
Mahue. 


Forty, a. Wha tekau; hokowha 
(W.). 

Forward, adv. Atu. 

Fosterchild, s. Whangat. 

Found (a thing), s. urapae; 
mea kite. 

Fountain, s. Puna. 

Four, a. Wha. 

Four days ago, adv. Inaoakenut. 

Fourteen, a. Tekau ma wha. 

Fowl, barn-door, s. Hethei; t- 
kaokao. ) 

Fracture, s. Hore; pakaru; pa- 
hore; whatt. 

Fragile, a. Papanoa. 

Fragment. s. orenga; whatinga. 

Fragrant, a. Hakara. 


Fraud, s. Tahae; whanako; kaia. 
See Thief. 

Freckle, s. Jraira (W.); koliwha- 
liwha. 

Free, a. Rangatira. 

Free from law of separation, a. 


Auriuri. 

Frequent, a. Audu; lonu. 

Fret, v. Murungi. 

Friend, s. Hoa. 

Fright, s. Mataku; wehi. 

Frighten, v. Whakamataku; wha- 
kawehi. 

From, prep. J; no. 


Aroaro. 


eon? Ss. 
ront of a house, s. oro. 


Frost, s. Huka; haupapa; hau- 
hung. 

Froth, s. Huka. 

Fruit, s. Hua. 


Full, to be, v. Ki; ngthangiha; 
pangoro; puhake (W.); toka; 
puhapuha; tomo; turuki. 

Full, to be (of the moon), v. 
Hua. 











Fulness—God. 


Fulness about the eyes or lips, 
s. Peru. 

Fungus on-trees, s. Harort; ha- 

_ rore (E.C.); hawat; porotawa; 
putawa. 


G 


Gain, s. Whakanuinga; hua. 
Gale, s. Awha; marangai; ort; 
paroro (R.); tupuhi. 


Gall, s. Paoa; au (£.C.) (W.). 

Game, s. Takaro; kar. 

Gap, s. Putanga; pakaru. 

Gape, v. Kohera. 

Garden, s. Mara; kari. 

Garland, s. Pare; tupare. 

Garment, s. Kahu; kakahu; kaka 
(B.0.); kowhekawheka; weru- 

weru. 

Garment, old, s. Tawhetawhe; 


karukaru (8. 0.). 

Gasp, v. Kuha; kitha. 

Gate, s. Tatau; keti. 

Gather, v. Whawhaki; kowhaki; 
tahora (E.0.). 

Gather up, v. Rau; whatimotimo. 

Gather together, v. Hohikohi. See 
Collect. 

Gaze, v. Matakitaki; tirotiro. 

Genealogy, s. Kawai; kawei; ko- 
rero tahu. 

Generous, a. Oha; atawhai; ata- 
mai. 

Gentleman, s. Rangatira. 

Gentlewoman, s. Wahine ranga- 
ura. 

Gently, adv. Alta. 

Ghost, s. Wairua. 

Giddy, to be, v. Amat; amiomio; 
anini; arohirohi; rangtroro. 


Gift, s. Mea homai noa; mea 
hoatu noa. 

Gills of a fish, s. Piha; puha; 
wheko. 

Gimlet, s. Wirt. 

Gird, v. Whitiki; rapaki; tatua. 


Girdle, s. Whitihkt; tatua (£.0C.); 
pongi; ruruku. 








225 
Funnel, s. orere. 
Further, adv. Ki ko atu; ki pa- 
haki atu. 
Fusty, a. Hekaheka; puru. 


Girl, s. Kottro; hengahenga; ko- 
hata. 

Girl, address to. E ho; e hika; 
e hine. 


Give, v. Homa?t; hoatu. 
Give way! int. Jaua; taua. 
Glad, to be, v. Hari; koa; maha. 


Glare, v. Kanapa; uira, See Shine, 


Glide, v. Tere; kotiti; patete. 

Glisten, v. HKanapa; uira; ha- 
hana; wheriko. 

Gloomy, a. Whakapoururu; pahi 
E. C.). 

Glory, v. Whakahihi; whakaputa. 
See Boast. 

Glory, s. Hororia. 

Glow-worm, s. Puratoke. 

Glutton, s. Hathoro. 

Gnash, v. Tetea. 

Gnat, s. Waeroa. 

Gnaw, v. Ngau; ngungu. 

Go, v. Haere; ngawt; tiki; whiu 


(B. 0.); whana (R.) (B: C.). 

Go about, v. Haereere; kaewa 
(E. @.). 

Go round about, v. Amiki; ami- 
ku (W.); awhiowhio; tatiawhio 
(w.); tawhio (w.); umike. 


Go towards, v. Anga. 
Go sideways, v. Whakakoko (w.). 
out, v. Pirau. See Extin- 
guished. 


Go out of sight, v. Toremi; nu- 
numi, See Disappear. 

Go by the side of, v. Tapanthi; 
whakatahataha. 

Go on! AHoatu: tena. 

Go ahead, v. Hoke; hoki; kotiti. 

Go in a body, v. Haere kopunt. 

Go for good, v. OW alu. 

God, s. Altua. 


15 


226 


Gold, s. Houra. 
Gone, to be, v. Riro; ririo; ta- 
peke; taweke; toke (R.). 
Good, a. Pat; purotu (£.C.). 
It is good; Mari ano. 
Goodness, s. Huhuatanga; pai. 
Goods, s. Hanga; rawa; ngere- 
ngere (E.0.); taputapu (B. C.). 


Goose, S. Kuthi. 
Gooseberry, s. Hupere. 
Gorge, s. Apiti: kapiti. 
Gospel. s. Rongo pai. 


Gourd, s. Hue; wenewene (fF. C.). 

Grace, s. Aroha noa. 

Gradually, adv. Ata; as Ka ata 
lupu; it grows gradually. 

Graft, v. Hono. 

Grain, s. Hakano. 

Grandchild, s. Mokopuna. 

Grandfather, s. Tupuna; tipuna 
(E. C.). 

Grape, s. Harepe. 

Grasp (measure by the arms stretch- 
ed out), s. Pae. 





Gold—Hair. 


Green, a. Hakariki; matomato. 


— (unripe). Torouka; ota. 
Greet, v. Tangt. 

Grey, a. Hina. 

Grief, s. Pour. 

Grieve, v. n. Pouri. 

Grin, v. Pukana; pakiri; tama- 


lama; hoho; ngangahu, 


Grind (in a mill), v. Hurt. + 
— (on a stone). Oro. 
Grindstone, s. Hoanga. 
Gritty, a. Mangengenge. 
Groan, v. Aureré; ngunguru. 
Groove, s. Awaawa. 

Grope, v. Whawha haere. 


Grove, s. Motu rakau. See Wood. 
Ground, s. Whenua; oneone. 
— of a quarrel. Papa. 


Grow, v. Tupu; kahu; whanake. 

Growl, v. Ngunguru. 

Grub, s. Tunga; pepe; huhu; - 
moeone. 

Grumble, v. Amuamu; hakuhaku 


(B.0.); tapitap’; kowhetewhete ; 


—— * oe i vaso whakangutungutu. 
hilt (B. 0). . : Grunt, v. Ngengeri; ngongoro. 

Grasshopper, s. Mawhitiwhiti; ko- —— i — ke 
whitiwhiti; koeke. —— J sk 

Grave, s. Poka; rua; marua. Guest, R areas i 

Gravel, s.. Kirikiri. Guide, v. Araki; aratakt. 

Gravy, s. Wairanu Guide, s. Hat arahi. 

—— 

Graze, (to touch lightly), v. Ho- ny - — — 
honi (Ng.); konthi (w.); want; m, 5. — aurt; ware. 
— Gums, s. Tako. 

Grazed (as the skin). Pahore.|GUD, § Pu. 

Grease, s. Hinu. Gunwale, s. Nao. 

Great, a. Nut; rahi; whakahara ; Gust, s. Ropu; apu. See Eddy 
letere (E.C.). grind. 

Greatness, s. Hotwt; nuinga. Gut, s. Whekau. 

Greedy, a. Kathoro; haiponu. Gutter, s. Horere. 

See Stingy, and glutton. ? 
H. 

Ha! int. Ha! Hail, v. Haranga. 

Habit, s. Ritenga. Hail, s. Nganga; whatu. 

Hack, v. Tapahi. Hair, s. Huruhuru; makawe ; ma- 

Hackle, v. Wharo. hunga; whakahipa (W.). 








Hair—Hearken. 


Hair, a single. Haka (Ng.); weu; 
uru (E.C.). 

Half full, a. Hangere; hemanga; 
papanga. 

Half grown, a. Pipi. 

Half cooked, a. Roitro?. 

Hallow, v. Whakatapu. 

Halo, s. Pukoro. 

Halt, v. Tu. 

Halt suddenly, v. Tumu. 

Hammer, s. Ta (£.¢.); hama. 

Hand, s. Aingaringa. 

Handful, s. Aowhanga; kutanga. 

Handle, s. Puritanga; tau; tau- 
kawe; kawe ; kiwei ; popoia (Ww.). 

— of an axe. Aakau. 

Handsome, a. <Alaahua. 

Handspike, s. Hua. 

Hang, v. Tarona; tahere (£.C.). 

Hang up, v. 2. Irt; tarewa; ta- 
rawa; tare; not (W.): takeke; 
tauraki (£.0.); tart. 

Hang up, v. a. Whata (z.C.); 
whakairi; whakahiweka (R.); 
whakanoi (W.); whakatare. 

Hang down, v. / erewere; 

ss Werewere. 

— as the lip. Hauwere. 

_ Hang loosely, v. Hangorungoru; 

tiepa (W.). 

— as the hair. Tuhether. 

- Happiness, s. Hart; koa. 

Happy, a. Hari; koa. 

Harangue, s. MW hatkorero. 
Harbour, s. Hokorutanga; tunga 

—skaipuke. 

Hard, a. Maro; pakeke; pakart; 
pakohea; papa; totoka; utonga. 

_ Hard work, s. Whakarira. 

Hardly, adv. Whakauaua. 

Hardy, a. Maro, 

Harm, s. Aino. 

Harsh, a. Tata (W.); tuanui (W.). 

Harvest, s. Hauhakenga; kotinga. 


la- 


Hasten, v. Hohoro; ahiki (R.); 
auraki, 

Hasten! Lahua! 

Hasty, «a. Hohoro; whawhai; 
porangi. 





227 


Hatched, to be, v. Pao. 

Hatchet, s. Patiti. 

Hate, v. Kino; whakakino. 

Hateful, v. Whakarthariha; wha- 
kartkarika; wertwert (E.C.). | 

Hatred, s. Mauahara. 

Have, v. generally expressed by 
the possessive pronoun as, 

He pukapuka tana; He has a book. 

Haughty, a. Whakahihi; whaka- 
pehapeha; whakakake. 

Haul, v. Tolo; kukume. 

Hauled on shore, v. Ea. 
Hawk, s. Aahu; karearea; ka- 
eaea (E.0.); hatiata; kauaua, 

He, pron. la. 

Head, s. Upoko; matenga; ma- 
hunga; karu; angaanga; ka- 
raua (R.); ngolo; pane (W.); 
pareho; parthirthi; whakahipa 
(W.). 

— back of. Hemihemi; kohamo; 
kopako (£. 0.) ; murikokat. 

— ofatree. Aauru; kouru(w.). 

—ofaship. /hu. 

Headache, s. Anini; kotiuru; 
ngahoahou (W.); ngaruru; pa- 
hoahoa. 

Headland, s. 
kumore ; 
(E. C.). 

Heal, v. Rongoa; whakamahu. 

Healed, to be, v. Muahu; ora. 

Health, s. Oranga; ora. 

Heap, s. Puranga; whakapu; 
kauika; ahu; ahurewa (W.); 
haupu(W.); kawa ; pehanga (W.); 
purawhelu; putunga; tahua (2B. 0.); 


Rae; kurae; tumu; 
matamata; torouka 


taka (B.C); tuahu; wharona 
(B. C.). 
Heaps, to put in, v. Puranga; 


koputuputu; puhangaitt; ptha- 
ngaili; whakapihangaiti; pukat 
(B. 0.); putu; tapui; tarahono; 
whakamoa; whakapapa. 

Hear, v. Rongo; whakarongo. 

— indistinctly. Hakiri; mahea- 
hea; hirearea. 

Hearken, v. Whakarongo. 


15* 


228 


Heart, s. Ngakau; hinengaro; maurt. 

— ofa plant. Rito. 

— of a tree. Tarauho; tumore- 
more; uho. 

Heat, s. Werawera; pawera ; pu- 
kaka; pokaka (£.0.); pumahu. 

— red. Miramira. 

Heated, a. Wera; kaka. 
Heated, to be, as an oven, v. 
Rerehu (E.0.); tore (E.C.). 

Heaven, s. Rangt. 

Heavy, a. Rorotu; taimaha; tau- 
maha (E. 0.); toimaha (W.). 

Heel, s. Rekereke; ngaengae (R.). 


Height, s. Lheike; tettet; tiketike. 

Hell, s. Reinga. 

Helm, s. Urungi: urunga. 

Help, v. Awhina. 

Hem, s. Remu. 

Hen, s. Hethet. 

Hence, adv. Atu. 

Henceforth, adv. Ake ake ake; 
akenet. 


Ta. 
Tana; tona; 


Her, pron. pers. 
Her, pron. poss. 


ana; onda. 
Hers, pron. poss. Nana; nona. 
Herb. s. Otaota. 
Herd, s. Kahut; rahui (£. C.); 


ranga (E. 0.); whakataka. 

Here, adv. Konet; net. 

Hereafter, adv. Amua; amuri; 
anamata; houanga (W.). 

Hereby, adv. Ma konet. 

Hesitate, v. Ruarua; pohehe; po- 
hewa; pokaku. 

Hew, v. Hahau. 

Hiccough, s. Tokohana; 
maurt; tokopuhake (Ww.). 

Hide, v. Huna; kuhu; whaka- 
ngaro; koropuku (£.C.); wha- 
kapeke; whakapuke. 

Hide, s. Hiako; kirt. 

High,a. JIkeike; tiketike; leilei; 
rewa (E.C.); maiengt; morunga ; 
motengt; poupou (£.C.); pou- 
tumaro (E.C.). 

High of the tide. Az; tutuki; re- 

. narena (E. C.). 


toko- 





Heart—Hot. 


Hill, s. 
Hilly, a. 


Puke; toropuke. 
Pukepuke. 

Hillock, s.  Pukepuke. 

Him, pron. Ia. 

— for him. Mana; mona. 

Hinder, v. Whakawara; whaka- 
wheru. 

Hindermost thing, s. Azku. 

Hip bone, s. Himu; humu. 

His, pron. Tana; tona; ana; ona; 
nana; nona. 

Hit, to be, v. Pa; tu. 

Hither, adv. Mat. 

Hitherto, adv. Ko konet; taea 
noatia tenet wa. 

Ho! int. Ho! 

Hoard, v Rongoa; tohu; katponu. 

Hoarfrost, s. Huka; haupapa. 

Hoarse, to be, v. Whango. 

Hoe, s. Rakuraku; karaone. 

Hoist, v. Huhutti. 

Hold, v. Pupurt; pupuru (w.). 

— in the arms. Okvooko. 

— up. Whakaart ; whakahana (Ww.). 

— to the fire. Twurara. 

— at one end. Mautarakini. 

Hold! tnt. Jaua! Taua! 

Hold of a ship, s. Riu. 

Hole, s. Poka; puta; korua; ko- 
whao; koroputa. 

Hollow, s. Pokorua; hapua; pa- 
konga; wharemoa. 

Hollow out, v. Whakapokorua; 
whakakorua. 

Hollow (to shout), v. 

Holy, a. Tapu. 

Home, s. ainga. 

Honour, s. Honore. 

Hook, s. Matau. 

Hoop, s. Rorowhitiwhiti; mowhiti ; 
pirort; tarawhitt (W.); whiti. 

Hop, v. Hitekt. 

Hope, v. Tumanako. 

Horizon, s. Pae. 

Horse, s. Hotho. 

Host, s. Mano. See Multitude. 

Hostilities, s. Pakanga; whainga. 

Hot, a. Wera; pawera; paka- 
kinakina. 


Karanga. 


Hover—lInjury. 229 
Hover, v. Whakatopa. Hungry, a. Hiakat; hikoko ; pikoko. 
House, s. Whare; wharepunt;| Hunt, v. Whakangau. 
koropu. Hurricane, s. Tupuhi; marangai. 
— a small. Aopuha. Hurry, s. Taruketanga (Ng.); 
— for potatoes, &c. Rua; ha-|  porangi. 


poki; hopekiwi (W.); patengi- 
tengi; ruakoauau; ruatahuhu; 
wharerangt; pataka (W.). 





Hurry, to be in a, v. Porangi; 
whawhat (BE. C.); takare (B£.C.); 
katka (8. C.); whakateteka; po- 


How, adv. Pehea; pea (R.). latu (B. C.). 
How many. Fai! erawe! (k.).|Hurry, to do in a, v. Auraki; 
Interrogatively, Ehia? tokohia?| whawhat. 
hokohia? (W.). Hurt, s. Tu. 
How great! Ano! Husband, s. Tahu; tane. 
Howl, v. Tangi; ngaui. Hush! int. Kati; turituri; ma- 
Humble, v. Whakaitt. niania. 
Hundred, a. Rau. Husk, s. Kopaki. 
Hunger, s. Hiakat; hemokai. Hymn, s. Himene; waiata. 
I, 
I, pron. Au; ahau, Incite, v. Whakahauhau; akiaki; 


Ice, s. Haupapa; hauhunga; huka 
(B. 0.); hukapapa (B. C.). 

Idea, s. Tohu; whakaaro. 

Identical, a. Pu; tino. 

Idiot, s. Porangi; haurangi. 

Idle, a. Mangere. See Lazy. 

Idol, s. Whakapakoko. 

Ignorance, s. Auaretanga. 

Ignorant, a. uare. 

If, conj. Me; mehemea; penet; 
kapatau; ki; ki te mea, 


Ill, a. Mate. See Sick. 

Illtreat, v. Tukino. 

Illustrious, a4. Hau; ingoa nut. 

Image, s. Whakapakoko; ahua. 

Imitate, v. Whai; whakatau; ta- 
what (W.). 


Immediately, adv. Aianet; na tou 
(z. 0.); tnamata (W.). 

Impatient, a. Porangi; whawhai 
(z.¢.). See Hurry. 

Impetuous, a. Tatkaha. 

Importunate, a. Tene; tohe. 

Improve, v. Pai haere. 

In, prep. I; het; i roto t; ket 
roto i; i ro; kei ro. 

In comparison of, prep. I. 

Inaccessible, a. Tapu. 





tohe; whakapataritar?. 
Inclination, s. dro; aronut; pat. 
Increase, v. Oha; nut haere. 
Indeed, adv. Hoki. 
Indignation, mark of, int. 
ata! 
Indefinite, a. 
Indentation, s. 
kohutanga. | 
Indistinct, a. (of sound). Hirea- 
rea; hakirt (&.0.); maheahea. 
Industrious, ¢«. Mamahi; ahu whe- 
nua. 


Ha! 


Taurangt. 
Kokorutanga; ko- 


Infant, s. Potiki; tamatti. 

Infer, v. Whakaaro. 

Inferior in rank, a. Ware; kuare; 
paraparau, 

Influence, s. Mana. 

Influence, to give, v. Whaka- 
mana, 

Influenza, s. Tatawa; tarutawhiti 
(E. C.). 


Informer (who bears the news of 
the approach of a war party), 
8. Autaua. 

Inhabit, v. Nvho. 

Injure, v. Tukino; tunuhuruhuru, 

Injury, s. Aino; tukinotanga. 


230 


Ink, s. Mangumangu. 

Inland, adv. Ri uta. 

Inquire, v. Ui; pata’; whakapa- 
tat; paktke. 

Insane, a. Porangi; haurangi. 

Insect, s. Ngarara. 

Insensible, a. Whakaaro-kore. 

Insert, v. Kokomo; whakauru; 
whakanoho. 

Inside, adv. Roto. 

Insipid, a. Hakore. 

Instead of, prep. Mo. 

Instruct, v. Ako; whakaako. 

Intercede, v. Inoi. 

Intercept, v. Hokoti; haukoti (w.). 





Ink — Kind. 


Intermix, v. Whakauru. See Mix. 


Interpret, v. Whakamaori. 
Interval, s. Takiwa. 
Interview, s. Avttenga. 
Intestines, s. Whekau. 


Into, prep. Kit roto ki; ki ro. 
Invent, v. Tene; tito; poka. 
Investigation, s. Whakawa. 
Inward, a. Roto; whakaroto. 
Tron, s. Rino; maitat. 
Irregular, a. Whakahipahipa (w.). 


Island, s. Motu; maheno. 
It, pron. Ia. 
Itch, s. Hakthaki; wathakthaki; 


harehare; tarakura. 


Intercessor, s. Raz inoi. Itch, v. Rekareka; ngaoko; ma- 
Intercourse, s. Korero. ngeo. 
J. 

Jabber, v. Hautete; korerorero. |Join parts of a net. Tatar; tut; 
Jaded, a. Ngenge. whatut. 
Jail, s. Whare herehere. Joint, s. Pona. 
Jamb, s. Tuturu. Joist, s. Hurupae. 
Jar, v. Mania; tioro; wheoro. Joke, s. Hangarau; tinthanga. 
Jaw, s. Hauae. See Jest. 
Jealous, to be, v. Tupato; hae;|Journey, s.  Haere. 

atea; owhiti (£.C.); puka (W.);|Joy, s. Hart; koa. 


taruhae. 


Jeer, v. Tawat; taunu; whakatau; 
patat (Ng.). 
Jerk, v. Takirt. 
Jest, s. Tinthanga; hangarau; 
hangareka ; raureka; whakanene. 
_dingle, v. Tatangt. 
Jog, v. Rutu. 


Join, v. Aptti; huthut; uru; hau- 
mi; karapitt; taparu (B. O); 
tapiri; tuhono; tapunt. 





Judge, v. Whakarite whakawa. 
Judge, s. Kat whakarite whakawa. 
Judgment, s. Whakawakanga. 
Juice, s. War; tae. 

Jump, v. Peke; tupeke (W.); ma- 


whiti; mowhiti; mokowhiti ; ma- 
huta (R.—W.). 
— out of the water. 
nau; whakapuhoru. 
Junction of tribes for hostile pur- 


Auha; pa- 


K. 


Keel, s. Takere; tangere. 
Keep, v. Pupurt; pupuru (Ww.). 
Keep close, v. Pirthongo (W.). 
— in the mind. Whakapuke. 
Keepsake, s. Oha; manatunga. 
Kick, v. Whana. 





poses, s. Haumi. 

Just, a. Teka. 

Kidney, s. Whatukuhu. 

Kill, v. Patu; whakamate; tuki- 
tuke. 

Killed, to be, ». Maru. 

Kind, a. Atamat; atawhat. 


Kind, s. Tu. 





Kindle— Leak. 


Kindle, v. Tahu; tou. 

— a fire by rubbing sticks. Aika. 

Kindred, s. Whanaunga; huanga. 

King, s. Mingi. 

Kingdom, s. Rangatiratanga. 

Kiss, v. Mote; kthi. 

Kitchen, s. -Kauta; kuhu; here- 
umu; kamuri, 

Kite, a toy, s. Manu. 

Knead, v. Pokepoke; popo. 





231 


Knife, s. Maripi; mikara (B. C.); 
kota (R.). 

Knob, S. Puku. 

Knock, v. Patukitukt; pakuku; 
pakuru; whakapakuku, 

— to pieces. Twhkituke. 

Knot, on a tree, s. Mona. 

— in a string, &c. Pona. 

Know, v. Matau; mohio; hua, 

I know not; Aua; auake. (Z. C.) 

Knowledge, s. Matauranga; mo- 

hiotanga. 


Knuckle, s. Pona. 


L 


Knee, s. Turi. 

Knee-deep, a. To nga turi. 
Knee-joint, s. Turipona. 

Kneel, v. Koropiko; tuturt; tuturu. 
Labour, toil, s. Uaua. 

Labour pain, s. /MWhakamamae. 
Lace, v. Moui. 

Lade, v. Koko; tikoko. 


Laden deeply, to be, v. Paru- 
paru; toparuparu. 

Ladder, s. Arawhata. 

Ladle, v. Koko; tikoko. 


Lady, s. Wahine rangatira. 
Lag, v. Whakatorekereke. 

Lake, s. Roto; moana. 

Lame, a. Hopa; ngongengonge; 


luringongengonge; kopirt; haua 


(BZ. 0.); waehaua. 
Lament, v. Aue. 
Lamp, s. Hama. 
Lance, s. Matia; kokiri; tao, 
See Spear 
Land, s. Whenua; uta. 
land, v. Tae ki uta; kawe ki 
ula, 
Landing-place, s. Tauranga. 
Landmark, s. Tio (Ngt.). 
Landslip, s. Horo. 
Landwind, s. Tawhenua. 
Language, s. eo. 
Languid, a.. Ngotkore; twikore. 
Lard, s. Hinu poaka. 
Large, a. Nui; rahi; letere (B. C.). 
— very. /Whakaharahara. 
Lash, v. Whiu. 





Lash (to fasten). Hohou; hotiki 


(2. 0.). See Bind. 

Last thing, s. Te mea o murt; 
toenga. 

Last night. Jnapo; nonapo. 

Last year. Tauhouanga (2. C.). 

Latch, s. Whakarawa. 

Late, to be, v. Po. 

Late, a. Tomuri (£.0C.); akuto 
(w.). 

Lath, s. Kaho. 

Lather, s. Huka. 

Lava, s. Rangitoto, 

Laugh, v. Hata; ngingio; hohe- 
hohe (W.). 

Laugh, to cause to, v. Whaka- 
kata, 

Launch, v. Hokirt; to; uaki. 

Law, s. Ture. 

Lawful, a. Tika. 

Lay, v. Whakatakoto; waitho; 
panga. 

Lay crosswise, v. Whakapae. 


Lazy, a. Mangere; pakthore; rora; 


whakatamatama;  inukorokoro 
(E. ¢.). 

Lead, s. Mata. 

Lead, v. Arahi; whakataki; ara- 
taki (&. C.). 

Leader, s. Hai arahi. 

Leaf, s. Rau; pakawha (w.). 


Leak, v. Tuturu; mama. 


232 


Lean, v. Hinga; tiraha; whanau; 
taiuru; honga (W.). 

— against. Whakawhirinaki; wha- 
rara. 

Lean, a. Hauaitu; tupuhi; pa- 
koko; hauarea; hawareware; hi- 
rokt; kohot; panganga; tuot; 
tokoroa. 


Leap, v. Peke; tupeke. 

Learn, v. Ako. 

Least, a. Iti rawa; nohinohi rawa. 

Leave, v. Whakarere. 

Leave off, ve. Whakamutu. 

Left, to be, v. Mahue; watho. 

Left-handed, a. Maut. 

Leg, s. Waewae; tatahau. 

Legend, s. HKauwhau. 

Leisure, s. Ateatanga. 

Lend, v. Tuku. 

Length, s. Roanga. 

Lengthen, v. Whakaroa; patete. 

Leprosy, s. Tuwhenua; mahaki. 

Less, a. Jt tho; nohinohi tho; 
momipu. 

Lessen, v. Harahara; whakattz. 


Lest, conj. Ket. 


Let down, v. Tuku: whakahoro. 

Let go, v. Tuku. 

Letter, s. Pukapuka. 

Level, a. Tika tonu. 

Level, v. Tahoro. 

Liar, s. Tangata teka. 

Liberal, a. Atawhai; oha; ata- 
mat. 

Lick, v. Mitimiti. 

Lid, s. Taupoki; popoki. 


Lie, s. Horthori; parau; teka. 

Lie, v. Takoto; pae; kaike (w.); 
laika (B. O), kauki (w.); not 

' (W.)5 rare (B. o); taeki (E. C.); 
tawheta (£.0.); tete (B.C.); wha- 
katka. 

Lie across, v. 
raptkt. 

Lie broadside, v. Pae; koronae. 

Lie about, v. Takotonoa. 

Lie in a heap, v. Ttht; pehi (w.); 
tanewha (R.); tangtta (R.). 

Lie flat, v. Toropapa. 


Rakaptkiptkt; ta- 





Lean— Live. 


Lie separate, v. Tauke (w.). 

Lie still, vu. Whakapahake. 

Lie in wait, v. Whanga. 

Life, s. Ora; oranga. 

Lifetime, s. Oranga. 

Lift up, v. Hapat; whakaara; 
patkeike; riaki (W.) (2. 0.). 

Ligament, s. Uaua. 

Light, in weight, a. Mama. 

Light, s. 40; marama. 

— Turama; rama. 

Light, to be, v. 40; marama. 
Light, v. Toroherohe; turama; 
whakamarama. 
Light, as a bird, v. 

Lighten, ve. Whakamama. 

Lightning, s. Uira. 

Like, v. Shuareka; manaaki; ma- 
nako; watreka, 

Like this, adv. 

Like that, adv. Pena; pera. 

Like manner, in, adv. Wathokt. 

Like, to be, v. Rite; ahukahuka 
(W.); artaria (B. C.). 

Liked, to be, v. Paingia. 

Liken, v. Whakarite. 

Likeness, s. Ahua; ritenga; ka- 
hua. 

Likewise, adv. 

Lime, s. Kota. 

Limp, v.  Totttoti. 

Line, or string, s. 

Line, or row, s. 

Linen, s. Rinena. 

Linger, v. Whakaroa. 

Lintel, s. Harupe. 

Lion, s. Hadiona. 

Lip, s. Ngutu. 

Listen, v. Whakarongo. 

Listless, a. Ngotkore; twikore; 
watkauere; watkorohuhu;  ko- 
ngehe; anewa (W.); toupiore 
(W.). 

Litter, s. 4mo; kauhoa. 


Tau. 


Penet. 


Hoki; wathokt. 


Aho; nape. 
Kapa. 


Little, a. Nohinohi; itt; paku. 
See Small. 

Little while ago, adv. Inakuara; 
nonakuara. 

Live, v. Ora; noho. 








Live—Man. 233 
Live coal, s. Konga; ahi. Look at, v. Toro (£.C). 
Liver, s. Ale; whanewhane. Look for, v. Rapu; kimi; rapa 


Lizard, s. Mokomoko; tuatara; 
_ruatara (Ng.). 

Load, s. Kawenga; pikau; pikau- 
nga; wahanga. 

Loathsome, a. Whakarthartha; 
whakartkartka; wertwert. 

Lobster, s. Houra. 

Lock of hair, s. Rinomakawe. 

Locust, s. TVatarakihi; kihikthi 
(2.0.); whitiwhiti ; mawhitiwhiti. 


Lodge, v. Noho. 

Lofty, a. Teitei (w.); tiketike; 
thetke. 

Loin, s. Hope; tikihope. 


Loiter, v. Whakaroa; whakana- 
nawe ; tariot. 

Loll, v. Whakawhirinaki. 

Lonely, a. Mokemoke ; mehameha ; 
ongeonge. 

Long, a. Roa; hitawetawe; ta- 
potu. 

Long, in time, a. Huka; nahea; 
laro; wheau. 


Long (of long standing), a. Ta- 
ukiuki. 





(2.0); haha (W.); harau; au- 
haha; hahau. 


ook sideways, v. Whakakiwi; 
titiro kotaha. ; 
Looking glass, s. Whakaata. 


Loose, to be, v. Korokoro; ha- 
ngoro; hangorungoru; tangoro- 
ngoro; taromanoa; tarure; tt- 
taka; kaewa (E£.0.); tanganga. 

Loose, as earth, a. Pungorungoru. 

Loosen, v. Whakakorokoro. 

Lop, v. Tope; kokoti. See Cut. 


Lord, s. Artki; rangatira. 

Lost, to be, v. Ngaro; matoha 
(R.). 

Loud, a. Marama; tangi nut. 


Love, s. Aroha; koingo; konohi; 
manakanaka; matenut. 

Louse, s. Hutu. 

Low water, to be, v. Makau; 
pakoa; makoa(w.); pakthi (£.0.). 

Low, to be, v. Hakahaka; papaku., 

Low, through misfortune, to be, 
v. Watkauere; watkorohuhu. 

Lower, adv. Ki raro tho. 


Long after, v. Awhitu; wawata;| Lucid, a. Marama. 
_ manawapa; manawapopore; okaka | Lucky, a. Waimarie, 
(E. C.). Lug, v. Huhuti; tauhutihuti. 
Long time ago, adv. Inamata;|Lukewarm, a. Puwera. 
nonamata. Lull, s. Marino. See Calm. 
Longlegs, s. Tokoroa. Lump of earth, s. Pokurukuru; 
Look, v. Titiro. keretu; kurupet; peipet; kere- 
Look about, v. Matakitaki; tiro-|  ngeo (R.). 
liro; kaeaea. Lumpy, a. Hanokano. 
Look anxiously for, v. Matatau.| Lungs, s. Pukapuka. 
M. 
Mackerel, s. Tawatawa; tewe-| Maize, s. Kaanga; kopakipaki. 
lewe (R.). Maimed, a. Kero. 


Mad, a. Haurangi; porangi; po- 
rewarewa, 

Madman, s. Porangi; haurangi. 

Maggot, s. Hutukutu; troiro; ke- 
toketo (R.). 

Magnify, v. 
Magnitude, s. 


Whakanui. 
Nui. 





Mainland, s. Tuawhenua. 

Make, v. Hanga; whathanga (B. O). 

Male, a. Tane; tourawhi; toa. 

Malice, s. Mauahara. 

Malicious, a. Mauahara; kawe 
rirt. 


Man, s. Tangata. 


234 


Man, old, s. Kara; koroheke ; ko- 
roua (m, Os hakoro (Zz. a)s ka- 


raua; purakau (R.). 
Man, young, s. Tattamartki. 
Manage, v. Whakarite. 
Mange, s. Wathakthaki. 
Manifest, a. Marama; kitea. 
Mankind, s. Tangata. 
Manner, s. Ritenga; tu; tékanga. 
Manure, s. Watrakau. 
Many, a. Tini; maha; tokomaha; 
hia. 
Mark, v. Tohutohu. 
Mark, s. Tohu; wattohu (2k. C.). 


Mark of a perserve or sacred spot, 
s. Rahut. 
Mark on the skin at the birth, 


s. Ira. 
Marrow, s. Hinu wheua. 
Marriage, s. Tangohanga (P. C.); 
marenatanga. 
Married woman, s. Maronut. 
Marry, v. Marena. 
Marshy, a. Tapokopoko; repo. 
Marvel, v. Miharo. See Won- 
der. 
Mashed, a. Hupenupenu; kohari; 


penupenu; tararo. 

Mast, s. Rewa; rakau. 

Mast of a canoe, s. Tiratu. 

Master, s. Rangatira. 

Mast for the floor, s. Takapau; 
tapau ; wharartki; koaka (B. O); 
tienga (E. C.). 

Me, pron. Ahau. 

— for me, Maku; moku; mahaku; 
mohoku. 

— by me. 

— of me. Noku. 

Mealy, a. Mahunga; mangaro; 
mohungahunga; motuhanga. 

Mean, a. Tutua; ware. 

Measure, s. JVatat; mehua. 

Measure with extended arms, v. 
Whanga; whanganga; wharite; 
whatau; tata. 

Meat, s. Hikokiko. 

Meddle, s. Rahurahu ; tangotango. 
See Pull about. 


Maku; naku. 


Man-- 





Mist. 

Mediator, s. Takawaenga. 
Medicine, s. Rongoa. 
Meditate, v. Whakaaro. 
Meek, a. Mahaki. 


Meet, v. Tutaki; whakahei (&.C.) ; 
whakatau (Ng). 

Meet in front, v. Haukoti (w.). 

Mellow, a. Ngawart; ngohengohe ; 
faromanoa. 

Melt, v. Rewa. 

Membrane which covers the vis- 
cera, s. Whiwht. 

Memory, s. Mahara. 

Mend, v. Hanga. 

Mention, v. Korero. 

Mentioned before, a. 

Merciful, a. Tohu. 

Merry, a. Hari; koa. 

Mesh, s. Hanakana; mata; 
kekenga. 

Message, s. Aupu; korero. 

Messenger, s. Aarere; hatkat- 
watu; purahorua (W.). 

Meteor, s. Kotir?; matakokiri. 

Middle, s. Waenganut; waenga- 
pu; waengaraht; waenga; po- 
kapu; turotowaenga (W.—E. C.); 


Taua; aua. 


ta- 


turuawaenga. 
Midnight, s. MW aenganuitpo. 
Mild, a. Mahakt. 
Mildew, s. Hekaheka. 
Mile, s. Maero. 
Milk, s. Watu. 
Mill, s. Mitra. 
Mind, s. Ngakau; hinengaro. 


Mine, pron. Taku; toku; tahaku; 
tohoku; naku; noku. 


Miracle, s. Merekara. 

Miscarriage, s. Materoio; tahe; 
whakatahe. 

Mischievous, a. Nana; raukeke 


(w.); rahurahu (£.C.). 
Misery, s. Mate; pourt. 
Misgive, v. Manukanuka; awa- 

ngawanga; korapa (W.). 
Mislead, v. Whakahe. 


Miss, v. Hemo; heke; pahemo. 
Mist, a. HKohu; au (£.0.); pu- 
kohu. 


‘if 








Misty—My. 


Misty, a. 
( W). 
Mistake, s. He; poauau; pohehe ; 
pohewa; pokaku; porahurahu ; 
watrangt. 

Mistake in speech, s. Pakewa. 

Mix, v. Pokepoke; nanu; whaka- 
nanu; popo; ranu; konatunatu 
(2.0.); natu (#.C.); whakaranu; 
whakahanumi (£. C.). 

Moan, v. Aurere; ngunguru. 

Moat, s. Awakeri; awakari; awa- 
rua. 

Mock, v. Tawat; taunu; whaka- 
tau; patat (Ng.). 

Model, s. Pukenga (B. C.); tauira. 

Moderate, v. Mahaki. 

Moderate, to be, v. Rikartka ( wW.). 

Moist, to be, v. Maku; hauku 
(B.C); haumaku (E£.C.); hau- 
taku (&.C.); koputoitot; kuwai- 
wat; tot; towawahi (Ww.). 


Anehu (W.); uwhango 


Moisten, v.§ Whakamakuku. 

Moisture, s. Maku; hauku; hau- 
taku. 

Mole, s. Jraira. 

Month, s. Marama. 

Monument, s. Tohu. 

Moon, s. Marama. 


Moonlight, s. Alarau; atamarama., 

Moor, s. Horaha. 

More, a. Tetahi atu; nui atu; 
rahi atu. 

Morning, s. fa. 

Morning star, s. Tawera. 

Morrow, on the, adv. Apopo; 
auinake. 

Morsel, s. .Wahi. 

Mortified, to be, v. Atkohunga. 

Mosquito, s. Waeroa, 

Moss on trees, s. Hohukohu; pa- 
papa. 

Most, a. Te wahi nut. 

Moth, s. Huhu; naonao ; purehu- 
rehu; purehua (E. C.). 

Mother, s. Matua wahine; whaea ; 
koka (E.0.); whaerere. 





235 


Mother-in-law, s. Hungawat; hu- 
narere (E.0.); hunaret (E. C.). 

Motion, s. Koninga; korikoringa ; 
keukeunga. 

Motive, s. Take; putake. 

Move about, v. Keukeu; kori- 
kori; taka. . 

Move swiftly, v. Omak. See Glide. 

Move towards, v. Ahu; koni; 
neke; nuku; onot; paneke ; wha- 
kanekeneke. 

Move up and down, v. Piupiu. 

Move the lips, v. Aomekome. 

Mouldy, to be, v. Hekaheka; puru. 

Mound, s. Toropuke; pukepuke. 

Mount, v. Eke. 

Mountain, s. Maunga. 

Mountainous, a. Maunga. 

Mourn, v. Tangt; aue; taua. 

Mourning, s. Taua; tangt. 

Mouth, s. Mangati; waha; ma- 
whera (R.). 

Mouth, sides of, s. Pakiwaha (2.0.). 

Mouth of a river, s. Ngutuawa; 
kuaha ; puaha ; wahapu; kongutu. 

Much, a. Nut; rahi. 

Mud, s. Paru; paruparu (£.0.); 
hu. 

Multiply, v. Mhakanut; nui haere. 

Multitude, s. Maha; hira; mano; 


tini; hea. 
Murder, s. HKohuru; whakapiko. 
Murder, v. Hohuru. 
Murmur, v. Aowhetewhete; ko- 
humuhumu. See Grumble. 
Muscle, s. Auhku; purewha; hku- 
lae; ngupara. 
Muscle, freshwater, s. Hakahi. 
Mushroom, s. Harori. 
Musket, s. Pu. 
Must. Me, before the verb, as 


Me haere; You must go. 


Mutter, v. Hameme; hamumu; 
hkomeme; hawata. 

Muzzle, s. Waha; ngutu. 

Muzzle, v. Whakamoka. 


My, pron. Taku; toku; aku; oku, 


236 Nail—Now. 
N. 

Nail, s. Tit’; whao. Niece, s. lramutu; tapairu (w.). 
Naked, a. Kau; tahanga (w.);| Night, s. Po; kengo (R.). 

takahore. Nimble, a. Hohoro; kakama. See 
Name, s. Ingoa. Quick. 
Name, v. Hua; tapa. Nine, a. IJwa. 
Namely, adv. Ara. Nineteen, a. Tekau ma twa. 
Nap, s. Hungahunga. Ninety, a. lwa tekau; hokoiwa 
Narrow, a. Whaiti. (W.). 
Nation, s. lwt; hapu; pu. Nip, v. Kthkint; kuku; pakini. 
Native, a. Maort; tupu. Nipple, s. U. 
Natural, a. Maort. Nit, s. Rtha. 
Navel, s. Pito. No, adv. Kahore; kanape. 
Nay, adv. Kahore. See Not. |Nod, v. Tungou; manana. 
Neap tide, s. Tattai ririkt. Nod through drowsiness, v. Tw- 
Near, a. Tata; tutata; tatata; newha. 


patata; pine; puputu. 
Necessary, a. Ka takoto te tika- 
nga. 
Neck, s. Kaki. . 
Neck, back of, s. Tuta; poro- 
kaki (E.C.); moua (P. C.). 
Needle, s. Ngira. 
Neglect, s. Whakaaro kore. 
Neglect, v. Whakarere. 
Neighbour, s. Hoa tata. 
Neither, adv. Kahore. See Not. 
Nephew, s. /ramutu; tapairu(w.). 


Nest, s. Owhanga; kowhanga. 
Net, v. Ta. 
Net, s. HKupenga; kukuti; pu- 


koro; tauwhatu; whakawhiu. 
— small handnet. Tata; tawiri; 
rohe (R.); kort; toere; toemt 
(W.). 
Nettle, s. Ongaonga. 


Never, adv. Kahore rawa; kthat 
rawa. 

New, a. Hou. 

Newness, s. HKaimatatanga; hou- 
nga. 

News, s. Horero. 

Next, a. Tata. See Near. 

Nibble, v. Harangote; tongt. 

Nice, a. Reka. 

Nick, s. Hamamatanga ; ngatata; 


ngawhatanga. 





Noise, s. Turtturt; mantianta (£.C.); 
nganga; nge; ngengere; ngu- 
nguru; porearea (E. C.). 

Noise, to make, v. Tthothot; wha- 
karengoa; haparangt (B. C); 
hothot (W); nant (B. O); turt- 
turt; maniania; nganga. 

Noise of steam in boiling, s. 
huhu. 

Nonsense, s. Hangareka; hanga- 
rau; tinthanga; raureka. 


Hu; 


Noose, s. Rore; tawhiti. See 
Snare. | 

Nor, adv. Kahore. See Not. 

North, s. Nota. 

North-east wind, s. Pawhakarua. 


North-west wind, s. Hauatiu; ko- 
tiu; tuarakt; tupatiu. 


Nose, s. hu. 
Nostril, s. Pongaponga. 
Not, adv. Kahore; aua; ehara; 


kore ; ehake ; haunga; hore; hori 
(w.); kaua; kauaka; kanape 
(z.0.); ket; kiano; kihai; te. 


Notch, v. Teno; tokart; whaka- 
kartkart. 

Nothing, s. HKahore kau he mea. 

Notwithstanding, conj. Ahakoa. 

Novice, s. Thupuku. 

Now, adv. Aianet; tnatanet; na 
fou. 





Nuisance—Origin. 


Nuisance, s. Nanakia; tattahae; 
autaia (E.0.); whanoke (B. C.). 

Number, s. Hira (w.); tokoma- 
hatanga. 

Numerous, s. 


Hira (W.); tint 


0 


O, voeative, int. E. 

Oar, s. Hoe. 

Obey, v. Rongo. 

Object, v. Whakakahore ; whaka- 
korekore. 

Observe, v. Titiro; matakitaki. 

Obsidian, s. Tuhua. 

Obstacle, s. Taunahua; arai; tau- 
arai. 

Obstinate, a. Turi; tutu; whaka- 
keke; taumaro ; papamaro(&.C.); 
hoi; keke; motohe (&. 0.); pake; 
raweke. 

Obstruction, s. Arai; pa; taupa. 
See Block up. 

Obstruction in the eye, s. 

Obtain, ve Whiwhi. 

Occasion, s. Wa. 

Occupation, s. Whakataute. 

Occupy, v. Noho. 

Ocean, s. Moana. 

Ochre, s. Hokowat; tareha; ka- 
ramea; horua. 

Odd number, s. 

a. 

Odour, s. Hakara; haunga. 

Of, (belonging to), prep. 4; 0; 
na; no. 

Offence, s. 

Offend, v. 
huru. 

Offensive, to be, v. 

Offering to a deity, s. 
kahere. 

Office, s. Mahi. 

Offspring, s. Uri; whanau; mo- 
mo; momohanga. 

Often, adv. Auau. 

Oh, int. O. 

Oil, s. Hinu. 

Ointment, s. 


Pura. 


Hara; koha; 


Hara; kino; he. 
Hara; he; tunuhuru- 


Anuanu. 
Tiri ; wha- 


Hinu. 








237 


ngerongero; tint whatoto. See 
Many. 
Nurse, v. Aiki; tapuhi (£. O). 
Nurse, s. Rathtki. 


Old, a. Tawhito; tuarangi. 
Omen, s. Atlua; tohu. 

Omit, v. Kape. 

Omnipotent, a. Haha rawa. 
On, prep. Ki runga i. 

Once, adv. Tuatahi. 

One, a. Tahki; ngatahure (R). 


Only, adv. Anake; anahe; kau. 
Onwards, adv. Ake; atu. 

Ooze, v. Toto; pati. 

Open, a. Hamama; puare; tu- 


whera; kowhera; matatawha(w.); 
pirara; piwatawata; porara; 
puataata ; purara; puwatawata ; 
tawhera; tiwhaki. 

Open, v. Whakapuare; whaka- 
tuwhera; uaki, 

Opening, s. Putanga; tomokanga. 
See Entrance. 

Ophthalmia, s. 
tore (W.). 

Opinion, s. Whakaaro. 

Opportunity, s. Wa. 

Oppose, v. Whawhai; arat. 

Opposite, to be, v. Anganui mai; 
hangat. 

Opposite side, s. 
waht. 

Opposite side, on the, adv. Tai. 

Oppress, v. Whakawhiu; whaka- 
tina. 

Or, (answering to whether), conj. 
Ranet; ahakoa; raina (B. C.). 


Papahewa; tore- 


Tawahi; tara- 


Oration, s. Horero; taki; whai- 
korero. 

Orator, s. Kat korero. 

Ordain, v. Whakarite. 

Order, v. Patukituki (w.); unga; 
lono; tapa. 

Order, to put in, v. Whakapai. 

Origin, s. Timatanga. 


238 


Ornament for the neck, s. 
heitthkt. 

Ornamental, a. Whakapatpat. 

Orphan, s. Pant. 

Other, pron. Tera; tetahi. 

Otherwise, adv. Penet. 

Oven, s. Hangit; umu; hapi; hopi 
(R.); karahu; kohua (w.); konao 
(W.); kopa (R.); kort (w.); tapi; 
okeoke (E.C.); tarahu; topipi. 

Over, prep. Ki runga it. 

Overcome, to be, v. Mate; taea. 

Overdone, a. Harotu. 

Overflow, v. Hurt; pukea ; torena; 
purena. 

Overgrown, a. Hururua; muhu. 

Overhang, v. Tauwharewhare. 

Overhanging, a. Peru. 

Overload, v. Whakawhiu(z.c.—w.); 


Hei; 





Ornament—Path. 


Overlook, v. Tirotiro. 
Overtaken, a. Rokohanga; roko- 
hina. 


Overthrow, v. Huri;. hua; poro- 
hurt; lupoporo. 


Ought, v. Me; ka takoto te tika- 
ngo. 
Our, pron. To tatou; ta tatou; 


lo matou; ta matou. 
Ourselves, pron. Tatou; matou. 
Out, adv. Waho. 


Outermost, a. Waho rawa. 
Outside, the, s. Waho. 
Outward, adv. Ki waho. 


Owl, s. Houkou; ruru. 

Own, a. Ake; as, taku ake, my 
own. 

Owner, s. Tangata nona te mea. 


Ox, s. Oktha. 


whakatina (E. C.). | Oyster, s. Tio; ngakihi (Ww.). 
B 

Pack up, v. Takai; kohi. Parent, s. Matua. 
Packet, s. Takat. Parrot, s. Haka; kakartki (B. ¢. 
Pad, s. Whakapuru; paretua. —W.); powhaitlere. 
Pad, v. Matata; whakapuru. Part, s. Wahi; etahi; ehinu. 
Paddle, s. Hoe; hirau (W.—R,).| Partly, adv. Ko tetahi wahi. 
Page, s. Wharangt. Partner, s. Hoa; makau (W.). 
Pain, s. Mamae. Party, s. Ope; pahi. See Com- 
Pain, to be in, v. Mamae. pany. 
Paint, v. Pani. Pass by, v. Pahure; hori (B. O); 
Pair, s. Topu; purua (z.C.). taka; pahemo (W.); pahtka(E&. 0. 
Palatable, a. Reka. —R.); tahapa (E. C.). 
Palate, s. Ngao; pikiarero. Pass near, v. Want; miri; ho- 
Pale, a. Ma; kotea. hont (Ng.); konthi (w.). 


Paling, s. Whana (2.0); ka- 
wawa; wawa. 

Palm of the hand, s. Paro. 

Pant, v. Mapu; tare; puka; kiha; 
hutare (W.); whakaaeaea;.wha- 
kahotuhotu. 


Pap, s. U. 

Papa, s. Papa; matua. 

Paper, s. Pukapuka. 

Papille on the skin, s. Tara; 
huahua. 

Parch,.v. TJunu. 

Pare, v. Tithore. 





Pass over, (omit), v. Hape. 


— to be passed over. Hapa; 
ngere. 
Pass over, (cross), v. Whiti. 


Pass through, v. Puta. 

Passage, s. Ara; huarahi. 

Past, to be, v. Mahue; pahure; 
pahemo; hort. 


Pat, v. Pakipaki; popo. 

Patch, s. Papaki; tapiri; tapi; 
hot. 

Patch, v. Papaki; tapt. 


Path, s. Ara; huaraht; huanut. 








Patient—Place. 


Patient, a. Manawanut. 


Pattern, s. Tauira; ritengu; pu- 
kenga. 

Pause, v. Ohtoki. 

Pay, v. Whakaea; utu. 

Payment, s. Ulu. 

Peace, to make, v. Hohou 7¢ fe 
rongo. 

Peaceful, a. Rangatira; rangi- 


marie; marie. 

Peacemaker, s. Hat hohou ro- 
ngo; takawaenga. 

Pebble, s. Airthiri; kohatu. 

Peck, v. Timo. 

Pedigree, s. Tahu; kawai; ka- 
wet, 

Peel, s. Airt; hiako; tangai; ta- 
peha; peha (W.). 

Peel, v. Tthore; horehore; pao- 
pao; pangunungunu. 

Peeled, to be, v. Mahore; mahi- 
hore; titupu; whakatako. 

Peep, v. Tirotiro; matakitaki. 

Peg, s. Poupou; tia; tirau. 

Pelt, v. Epa. 

Penetrate, v. Aurara. 

People, s. Hunga; tangata. 

Perceive, v. Alte. 

You may perceive; mau koe; or 

maori koe. 

Pérch, s. 

Perfect, a. 

Perform, v. Mahi. 

Perhaps, adv. Pea. 

Perish, v. Mate. 

Permanent, a. Tuturu; tupu; ta- 
ketake; pumau; tumau; what. 


Permit, v. Tuku. 
Perpendicular, a. Tu lonu. 
Perplexity, s. ARaru; kuraruraru; 


pokeka; ponana; whakatuatea; 
pohehe. 

Persecute, v. Whakatoi. 

Persevere, v. Tohe. 

Person, s. Horo; tahae (W.—E.C.); 
tahake (E. 0.). 

Person employed in anything, s. 
Kai. 


Taunga. 
Tika; rite tonu. 





* 


239 

Perspiration, s. Kakawa; tota; 
tokakawa. 

Persuade, v. Whakawai. See Be- 
guile. 

Perverse, a. Tutu. 

Pervert, v. Whakariro. 

Pest, s. Nanakia; autaia (B.C); 
taitahae. 

Pestilence, s. Mate uruta. 

Pet, s. Puhi. 

Phlegm, s. Mare. 

Physic, s. Rongoa. 

Pick, v. Atkohiko. 

Pick out, . Whiriwhiri; kape; 
tikaro; hikaro; kowhitiwhiti; 
hkomirt; kowae. 

Piece, s. Wahi. 

Piece, v. Honohono; tuhonohono. 

Pierce, v. Wero. 

Pierced through, a. Ngangenga- 
nge noa. 

Pig, s. Poaka; kuhukuhu. 


Pigeon, s. Hukupa; kereru; kuku. 


Pigsty, s. Pataka; rathi. 

Pile up, v. Puranga. See Heap. 
Pillow, s. Urunga. 

Pilot, s. Hai urungt. 

Pimple, s. Huahua; kiritona. 


Pimples, to be covered with, v. 
Papata; para. 

Pin, s. Pine. 

Pincers, s. Auku. 

Pinch, v. Pakint; kikini. 

Pit, s. Rua; pokorua; korota- 
ngi; kopiha; korua. 

Pit of the stomach, s. 
fe ale. 

Pitch, s. 

Pity, s. 

Pity, v. Aroha, 

Place, s. Wahi. 

Place of departed spirits, s. 
reinga. 

Place, v. 
noho; 
whiu. 

Place before, v. Tapae. 

Place one upon another, v. Wha- 
kapapa; whakapipi. 


Waha o 
Weare. 

Aroha. 

Po; 


Panga; watho; whaka- 
whakatakoto; whakatu; 


- 


240 


Plain, s. Mania; raorao; parae; 
tahora ; papataht; reoreo (R.). 


Plait, v. Raranga; whirt. 

Plan, s. Tatati; ttkanga. 

Plank, s. Papa. 

Plant, v. Whakato; ko; tirt; po- 


kapoka; kotrt (B. @.); pirort 
(BE. O); ono (E.G). 
Planting time, s. Hoanga. 
Play, v. Takaro; whakanene; 
kapa. 
Plaything, s. 
karo. 
Pleasant, a. Ahuareka; ataahua; 
purotu ; reka. 
Pleased, to be, v. 


Pataritar?; mea ta- 


Pat; ahuareka; 


maha (E. C.). 
Plentiful, a. Maha; tint. See 
Abundance. 
Plenty. Maha; tint. See Abun- 
dance. 


Pliable, a. Ngohengohe (B. O); 


ngorenoad; ngorengore. 


Pluck, ve. Whawhaki; kowhaki; 
kato; auru; kopepe. 

Plug, s. Puru. 

Plug, v. Puru; mono. 

Plunder, v. Muru; mureti; hone; 


ngau; pahua; roromt; takahi; 
_ tukuku. 
Pocket, s. Putea. 
Point, s. Keokeonga; koinga; 
mata; tongt. 
Point, on the, adv. Whano. 
Point out, ve Whakaatu. 
Pointed, a. Keokeo; popo. 
Pole, s. Toko. 
Pole on which a weight is car- 


ried, s. Tauteka (z.C.). 
Polish, v. Whakakanapa. 
Pollen, s. Para. 

Pond, s. Hopua; koptha; haro- 


toroto (E. 0.). 
Pool, s. Hopua; kopiha. 
Poor, a. Rawa-kore. 
Porch, s. Whakamahau. 
randah. 


Pork, s. 


See Ve- 


Poaka. 


1 Position, s. 





Plain—Pretty. 


Porpoise, s. Tupoupou; hopuhopu ; 
wataua ; upokohue. 

Porter, s. Hat amo; kat pikau. 

Portion, s. Wahi. 

Turanga; takotora- 
nga. 

Possess, v. What; whiwhi. 

Possess power or influence, v. Ma- 
namana, 

Possible, a. Taea; ahei. 

Post, s. Pou; turupou. 

Post, middle, of houses, s. 
tokomanawa. 


Pou- 


Pother, s. Pongere. 

Potato, s.  HKapana; parareka; 
riwat; hiwat; tatawa. 

Pound, v. Paot. 

Pour, v. Riringi; tahoro (£.C.); 
whakangita (W.). 

Pout, v. Taperu. 

Powder, v. Whakanehu. 

Power, s. Mana; kaha; maru. 

Praise, v. Whakapat; moemitt. 

Pray, v. Inot. 

Prayer, s. Inot. 

Preach, v. Hauwhau. 

Precious, a. Utu nui; matahiapo. 


Part. 
Pu; tino. 
Hapu; ahua; 


Precipice, s. 
Precise, a. 
Pregnant, to be, v. 
to. 
Premature, a. Hokoti. 
Preparation, s. Takanga. 
Prepare, v. Taka; takatu; tu- 
matoht (W.). 
Present, s. Hakart. 
Present in return, s. 
whaka (B. C.). 
Present time, up to, adv. Mohoa 
noa net; morokt noa net. 
Present, v. Tapae. 
Presently, adv. Akuenet; tathoa; 
takaro; kia toka. 
Preserve, v. Rahui; rongoa; tohu. 
Press, v. Pehi; tatamt. 
Press to do anything, v. 
kakart (B. O); akiakt. 
Pressure, s. Pehanga; taminga. 
Pretty, a. Ataahua. 


Pehipehi ; 


Tohe ; 


. Projection, s. 








Prevent—Putrify. 241 

Prevent, v. Arai; taupa. Pull, v. Aukume. 
Prey, s. Parakete; parurenga. | Pull about, v. Rahurahu; tango- 
Price, s. Ulu. tango; makitaunu; raukeke. 
Prick, v. Oka. * Pull the hair, v. Tauhutihuti; 
Prickly, to be, v. Ongaonga; koi-} huhutt. 

kot; taratara. Pull up, v. Huhuti; kartkari; 
Pride, s. MW hakapehapeha. kowhiti; nape; ranga. 
Priest, s. Ariki; tohunga. Pull a trigger, v. Heu. 
Print, v. Ta. Pull towards, as with a stick, v. 
Printer, s. ai fa. Rou; trou. 
Prison, s. Whare herehere. Pulled off, to be, v. Maunu. 
Proceed, v. Haere. See Go. Pumice, s. Pungapunga; tahoata 
Productions of the earth, s. Mau.| (£.@). 


Korero. 

Ngao; puku. 

Promise, s. Aupu whakaari. 

Promontory, s. Rae; kurae; tumu. 
See Headland. 

Proof, s, Tohu; whakaponotanga. 

Prop, s. Tokomanga; ueha. 

Proper, a. Tika. 

Property, s. Hanga ; taouga; rawa; 
lapulapu; ngerengere. 

Prophet, s. Poropiti. 

Propitiate, v. MWhakaporepore. 

Prosy, to be. Amiki; autaki (w.). 

Protect, v. Tiakt. 

Protection, s. Tiakanga. 

Proud, a. Whakapehapeha ; wha- 
hahihi; whakakake. 

Prove, v. Whakapono. 

Proverb, s. Whakatauki. 

Provisions, s. Mai; 0; powhiri- 
whiri. 

Provoke, v. 

Prow, s. Thu. 

Prudent, a. Whakaaro. 

Prune, v. Mohoti. 

Psalm, s. Waitata. 

Pshaw, int. Hi. 

Publican, s. Pupirikana. 

Public, a. Nui. 

Publish, v. Korero nui. 


Profess, v. 


W hakapataritari. 


Pungency, s. Tawau; tangeo. 


Pupil of the eye, s. Whatu; 
karupango. 

Purchase, v. Hoko. 

Pure, a. Ma; purotu (£.C.); to- 


art (R.); pitata. 
Purify, v. Whakama; mea kia 
ma. 


Purple, a. Papura. 

Purpose, ve. Whakaaro; korou; 
mea; ki. 

Purpose, to no, adv. Maumau; 
noa; kahurangi. 

Pus, s. Pirau. 

Push, s. Reke. 

Push, v. Turaki; kopere. 

Put, v. Maka. See Place. 

Put forth, v. Unu. 

Put in, v. Kokomo; whawhao. 


Put on board a ship or canoe, v. 
Uta. 

Put out (extinguish), v. 

Put out, as the tongue, v. 
tero; whetero. 

Put together, v. Tungutungulu; 
lutakitaki (E.0.); ungutungulu 
(w.); whakawhaiti (2. C.). 


Tinet. 
Wha- 





Putrid, a. Pirau; t; pthonga; 
melo. 
Putrify, v. Hikohunga. 


16 


242 


Quack—Reckon. 


Q. 


Quack, v. Keke. 

Quadruped, v. AHararehe. 

Quake, v. Wiri; hungoingo?; 
huoiot. 

Quantity, s. Maha; nut. 

Quarrel, s. Whawhat; pakanga; 
whainga; wheinga. 

Quarrel, v. Whawhat; tatau; 
ngangare; kakari; katkiri; pa- 
kani; totohe; whakanehenehe; 
whakanene; whakanthontho(B.C.); 
wektki (W.). 

Queen, s. Kuini. + 

Quench, v. Tinet. 

Question, v. Ui; patat; pakiki. 

Quick, to be, v. Awe; hohoro; 
kakama; hauhau; hihiko (w.); 
kapekapetau; kautangatanga(w.); 
nahau ; ngahau; ngawart; peke- 
peke; tatanga; tottot; tuhaua; 





whakamaroro ; whawhat (k. C.); 
hihirt. 

Quicken, v. Whakahohoro; wha- 
kangawart; whawhat; whaka- 
hauhau. 

Quickly, adv. Inamata (w.); ina- 
ngelo. 

Quicksand, s. Powharuwharu. 

Quiet, a. Marie; rangatira; ra- 
ngimarie; ahua maimarie; wa- 
hangu; hangu; mahaki; whe; 
rarata. 

Quiet, v. 
rarala. 

Quietly, adv. Marie; matka (z.C). 

Quill, s. Hokai. : 

Quite, adv. Ata; rawa; tonu; 
lou (B.C.); tino; hangehange; 
ke; kita (#.0.); noa atu. 


Whakamarie; whaka- 


R. 


Race (watercourse), s. Maero (V.). 
Radius of the arm, s. Apite. 


Raft, s. HKahupapa. 
Rafter, s. Heke; nehe (R.). 
Rag, s. Pakaru kakahu. 


Rage, s. Riri; aritarita; nanau 
(B. C.); whakananau (E. C.). 
Rail of a fence, s. Tangotango; 
huahua (W.); kako. 

Rain, s. Ua; awha (2£.C.). 

Rainbow, s. Antwaniwa; kahu- 
kura; ouenuku (E. C.). 

Raise, v. Hapat; whakaara; pui- 
kethke; riaki (W.—E. C.). 

Raise by a lever, v. Hua. 

Raised, to be, v. Whakatketke; 
whakamaiengt ; whakatairanga ; 


rangat; mahua. 
Rake, s. Rakuraku. 
Rank, s. ARangatiratanga. 
Ransom, s. Ultu. 
Rap, v. Whiu; kuru; papaki. 
Rash, a. Hikaka. 





Rat, s. tore; maungarua; ind- 
moki; rirot, 


Rather, adv. Engari; erangi. 

Rattle, v. Tatangi. 

Rave, v. Haurangt; porangt; 
hawata. 

Ravel, v. Whiwht. 


Raw, 4. Mata; torouka; kaimata; 
putoto; whakarae; tonganga. 


— raw, as inside of the mouth. 
Komaoa. 

Ray, s. Hthi; toko. 

Razor, s. Heu; rama (W.). 

Reach, v. Tupono; tae. 

Reach to the bottom, v. Tatu. 

Reach, to be out of, v. Aweawe. 


Read, v. 
Ready, to be, v. 
Reap, v. Kokott. 
Rear, v. Whakatupu. 
Reason, s. Take; putake. 
Receive, v. Tango. 
Reckon, v. Tatau. 


Korero pukapuka. 
Takatu. 





Recollect—Retire. 


Recollect, v. Mahara. 

Recollection, s. Mahara. 

Recovered from sickness, to be, 
v. Ora. 

Recovered (got back), a 
mat. 

Red, a. Whero; kura; makura- 
kura; paka; pakaka; ngangana 
(W.); pakurakura (£.0.);  to- 
whero. 

Red ochre, s. Hokowat; tareha; 
horu (8.0); takou. 

Redeem, v. Hoko. 

Redeemer, s. Hat hoko. 


Reed, s. Hakaho. 

Reel, s. Hukeke. See Stagger. 

Refresh, v. Whakahouhou. 
Hauhau; houhou. 


Riro 


Omanga; piringa. 

Paopao; whakananau; 
whakapouru. See Reject. 

Regiment, s. Hapu hota. 

Manawapa ; awhitu. 

Kingt. 

Reject, v. Whakarere; whaka- 
kino; whakaahu (&. C.); whaka- 
hoe; whakaparahako. 

Rejoice, v. Hari; koa; 
manamana, 

Relation, s: 
nga. 

Relation by marriage, s. ai- 
reperepe (W.); — E. C.); 


whaka- 


Whanaunga; hua- 


Tuku kia haere. 

Oha. 

WV. Aakangawaritanga. 

Religion, s. Karakia. 

Relish, v. Reka; as, Ka reka hi 
a au taku kai; I relish my food. 
Reluctant, a. Whakakumu; e kore 
e pat. 

Rely, v.. Okioki; whakawhirinaki. 

Remain, v. Toe. 

Remain (stay in a place), 

Remainder, 


Release, v. 


v. Noho. 
8. Hau; koha; toenga. 





243 
Remains of food, s. Maanga; 
loenga. 
Remark, s. Aupu; korero. 
Remedy, s. Rongoa. 
Remember, v. Mahara. 
Remind, v. Whakamahara. 


Remnant of an army or tribe, s 
Morehu; loenga. 

Bemorse, s. Pourt. 

Remove, v. Haere; heke; what. 


Rent, to be, v. Motu; pakaru; 
pakohu. 

Repair, v. Hanga. 

Repeat, v. Whakahua; paparua; 
whanga. 

Repent, v. Ripeneta. 

Replace, v. Whakahoki. 

Reply, v. Whakahoki kupu. 

Report, to make, v. Papa. 

Reproach, v. Tawai; taunu. 

Reprove, v. Riri. 

Reptile, s. Ngarara. 

Request, v. Ui; tnoi. 

Resemble, v. Ahuahua; ariaria 
E. C.). 

Resemblance, s. Ahua; kahua; 
ritenga. 

Reserve, v. Waitho; tohu; ro- 
ngoa. 

Residence, s. Aainga; whare; 
pouakakiwa. 

Resin, s. Hapta; ware. 

Resinous wood, s. Hapara. 

Resist, ve. Whawhat; riri. 


Resolute, a. Maro; uaua. 

Respect, s. Koha; whakaaro. 

Respect, v. Manaaki; whakaaro 
ki. . 

Respire, v. Ta te manawa. 

Rest, v. Oktoki. 

Rest upon, v. Tatao; oktoki; tau. 

Resting-place, s. Taumata; oki- 
okinga. 

Restless, a. Okeoke; tahurthurt; 
ohooho. 

Restore, v. Whakahoki. 
Restrain, v. Pupuri; pehi; kore- 
pehu. . 
Retire, v. Hoki. — 


16* ¢ 
, 


' Riddle, s. 


‘gt? 


at 
' 


244 


Return, v. Hoki; whakahoki. 

Reveal, v. Whakakite; whaka- 
puaki; whaki. 

Revenge, v. Negaki; takitaki; 
rapu utu. 

Revenge, s. Utu; rapunga utu. 

Reverence, s. Hopohopo. 

Revile, v. Taunu; tawat; pata. 

Reward, s. Utu. 

Rib, s. Rara; tatki. 


Rich, a. Momona; what taonga. 
Kat. See Sieve. 

Ridge, s. HKaweka; hiwi (B. C.); 
kahiwi (£.0.); tuatua (E.C.); 
tau; taukaka (B. C.). 


Ridgepole, s. Tahu (£.C); ta- 


huhu. 

Ridicule, s. Taunu; tawat. 

Right, a. Ttka; totika (£.C.). 

Rigidity of the hair, s.  Puhthi- 
hihi. 

Righteous, a. Tika. 

Right hand, s. Matau; katau 
(E. C.). 

Rim, s. Ngutu. 

Rind, s. Hiako; kirt; tangat. 

Ring, s. Hapa; porowhita; mo- 
whiti. 

Ringworm, s. Muna; patito. 

Ripe, a. Maoa; pe. 

Ripple, s. are. 

Rise up, v. Ara; maranga; ma- 


titkha; whakattka; tutu; maea; 
puea; whakatatrangaranga. 
River, s. 4wa. 


Road, s. Ara; huarahi; huanut. 
Roar, v. ara; tangt. 
Roast, v. Tunu; rangtrangt; pa- 


rahunuhunu (R.); parangunu (R.). 


Rob, v. Tahae; whanako; kata; 
keta. 

Rock, s. Kowhatu; kamaka ; toka; 
teko. 

Rod, s. Whiu. 

Roe of a fish, s. Hakart. 

Roll, v. Hurthurt; kopiupiu. 

Roll along, v. Pirori. 


Beot, s. Tuanui. 


| Run off to a point, v. 





Return—Rustle. 


Roof of the mouth, s. 
ngao. 
Roof, v. 


Pikiarero ; 


Tapatu; ato. 

Room, s. TVakiwa; wa; waht. 

Root, s. Putake; take; pakiaka; 
pataka (E£.C.); wert. 

Roots, fibrous. Akaaka. 

Root, v. Ketu. 

Root up, v. Huhuti; unu. 
Rope, s. Whakaheke ; taura; ra- 
hirt; kaha; hutthuti (R—w.). 

Ropy, to be, v. Tataki. 

Rotten, a. Pirau; koko; kuru- 
popo; manumanu (W.). 

Rotten wood, s. Pukorukoru. 

Rough, a. Ongaonga; taratara. 

Rough, as the sea, a. Ngaru- 
ngaru. 

Round, a. Porotaka; potakataka. 

Round about, ad. Awhiowhio; 
autakt (W.); takaawhe (k£.C); 
taiawhio (W.). 


Row, s. Hapa; rarangt. 

Row, v. Hoe. 

Rub, v. Miri; mukumuku; kani- 
kant; ukut. 

Rubbish, s. Otaota; kapurangi. 

Rudder, s. Urungt; urunga. 

Rule, s. Tikanga; totika. 


Rumbling noise, s. Haruru; ngu- 
nguru; koko (£.0.); whakaru- 
rung. 

Run, v. Rere; oma; takawhaki; 
turere; karehe (R.). 

Run away, v. Tahuti (w.); ta- 
whitt (B. C.). 

Hotki. 

Run over, v. Hurt; pukea; to- 
rena; purenda. 

Run through, v. Aomama. 

Runner, s. Hawe; kawai (£.C.); 
kawei (W.). 

Rupture, s. Whaturama. 

Rush, v. Amo; huaki; ranga; 
rangatahti; whakaeke; pahtht. 

Rush, a plant, s. Wiwi. 

Rust, s. Watkura; parartkt. 

Rustle, v. Ngahehe. — 


Sabbath—Scoop. 245 
8. 
Sabbath, s. Hapati; ra tapu. Saved with difficulty, a. Oranoa; 
Sack, s. Peke. orapito ; oraitt. 
Sacrament, s. Hakarameta. Saviour, s. Kat whakaora. 
Sacred, a. Tapu; rahut. Savour, s. Hakara; ha; reka. 
Sacrifice, s. Mhakahere; patunga|Saw, s. Kant. 
lapu. Sawdust, s. Ota; para. 
Sad, a. Pouri. Sawpit, s. Wahapu kant rakau. 
Saddle, s. Nohoanga hoitho. Sawyer, s. Kat kani. 
Safe, to be, v. Ora. Say, v. Korero; ki; mea. See 
Safety. Ora; oranga. Speak. 
Sail, s. Ra; komaru; mamaru;|Saying, s. Whakatauki; kupu; 
whakawhiti (R.). korero. 
Sail, v. Rere. Scabbed, to be, v. Tongako. 
Sail together, v. ariri. Scald, s. Wera. 
Sail about, v. Whakateretere. |Scald a pig, v. Hunuhunu. 
Sail close to the wind, v. Ngo-|Scalded, to be, v. Wera. 
ngo. Seale, s. lnoki; unahi. 
Sailor, s. Hat whakatere kai-|Scapula, s. Papaahuahua. 
puke. Sear, s. Nawe; nawenga. 
Saint, s. Tangata tapu. Scarce, to be, v. Onge; moti 
Sale, s. Hoko. (W.—E. C.). 
Saliva, s. Hauare; haware; huare| Scarcity, s. Onge; moti. 
(Zz. C.). Scare, v. Whakahaehae; whaka- 
Salt, s. Tole. wehi, 
Salt, a. Mataitai. Scarecrow, v. Whakahaehae. 
Salt water, s. Tut; wai tat. Scarify, v. Haehae. 
Salute, v. Hongi; tangi; oha. |Scarlet, a. Whero. 
Salvation, s. Oranga. Scatter, v. Tittaritari; tiranga- 
Same, a. Taua. ranga; tirangorango; hahu; ti- 
Sanctify, v. Whakatapu. hahuhahu ; whakakorakora; rut; 
Sand, s. Onepu. whakamarara. 
Sandal, s. Parekereke. Scattered, to be, v. Maheu; pa- 
Sandbank, s. Tahuna. oartkiriht (B. 0.). 
Sandfly, s. Namu. Scent, to emit, v. Hakara; tiare 
Sap, s. Wai. (W.); haunga.— 
Sapling, s. Mahuri. Schism, s. Wehewehenga. 
Satan, s. Hatlana. Scholar, s. Akonga. 
Satisfaction, s. Utz; manawareka. School, s. Kura. 
Satisfied, to be, v. Jro; mana-|Science, s. Matauranga; mohio- 
woreka; maha (k.0.); na; nga-| tanga. 
ta; tatu; whakana. Scissors, s. Mutikutt. 
Saturday, s. Hataret. Scoff, v. Taunu; tawat; whaka- 
Sauce, s.  Hinaki. tau; patai (Ng.). 
Saucy, a. Tulu. Scold, v. Riri; whakangutungutu 
Save, v. Whakaora; whakarau-| (W.); whaurau (w.). . » 


ora, 





Scoop, v. Ttkaro; koko. 





246 

Scorch, v. Rangirangi. 

Scour, v. Horot. 

Scrap, s. Toenga; tapahanga; 
motuhanga. 


Scrape, v. Rakuraku; wharowharo; 
tahitahi (w.); tiwart; waniwant 
(W.); waruwaru; pakeke. 

Scrape out, v. Ope. 

Scrape along the surface, v. 
rakuku. 

Scrape flax, v. 
takiri (E. C.). 


Ha- 


Haro; hakuku; 


Scratch, v. Natu; rakuraku. 
Scream, v. Tangi. 
Screen, s. Hoka; hua (W.); pa- 


hoka (W.); rtanga. 


Screen, v. Arat; pa; whakama- 
rumaru; whakaruru; ri; roht 
(W.). 

Seribe, s. Hai tuhituhi. 

Scrofula, s. Puku; pukaki; ma- 
haki. 

Scrub, v. Horot; ukutkui. 

Sculk, v. Pirt. 

Sea, s. Moana; tat. 


Tahuna; takutat. 
Muritai; whaka- 


Sea-beach, s. 

Sea-breeze, s. 
rua (E.C.). 

Seacoast, s. Tatahi; takutat(z.C.); 
laipu. 

Sea urchin, s. 

Seal, s. HKekeno. 

Seam, s. Tuinga. 

Search for, v. Rapu; haha. See 
Seek. 

Season, s. Wa; po. 

Seat, s. Nohoanga. 

Seat in a boat, s. 

Seaweed, s. Rimu. 


Kina. 


Taumanu. 


Second, a. Rua; tuarua. 
Secret, a. Ngaro; puku; toro- 
puku. 


Secretly, ad. Puku. 

Secretion from the nose, s. 
kea (2. C.). 

Sediment, s. 

See, v. Kile. 

Seed, s. Purapura; hurt; kakano; 
kopura. 


Hupe ; 


Para. 





Scoreh—Shake. 


Seek, v. Rapu; kimi; rapa; hahu; 
haha (W.); auhaha; harau. 
Seemeth, it, v. Ngta; tinga. 


Seer, s. Matakite. 

Seine, s. Hupenga. 

Seize, v. Hopu; kapo. 

Select, v. Whiriwhirt. See Pick 
out. 

Sell, v. Hoko. 

Send, v. Tono; ngare; unga. 

Sense, s. Whakaaro. 


Sentence, s. Hupu. 

Separate, v. Wehewehe; momotu ; 
mawehe; kowae (W.). 

Separated, to be, v. 
(W.). 

Separate contending parties, v. 
Wawao. 

Separate, to be, v. 


Motuhake 


Tatahi; taki- 


taht. 
September, s. Hepetema. 
Sermon, s. Hauwhau. 
Serpent. s. Nakahi; neke. 
Servant, s. Pononga; rahi; tu- 
mau (E. 0.—W.). . 
Serve, v. Whakarato. 
Served, to be, v. Rato; tu. 
Served, not, a. Hapa; ngere. 
Service, s. Mahi. 
Set, v. Toene; torengi; toremi. 


Set on fire, v. 

Settle, v. Tatu; heke; taunga. 

Seven, a. Whitu. 

Seventeen, a. Tekau ma whitu. 

Seventy, a. Whitu tekau; hoko- 
whitu (W.). 

Sever, v. Momotu; 
toritort; wawae. 

Severed, a. Motu; tokari. 


Tahutahu; tutu. 


wehewehe ; 


Sew, v. Tuttut. 

Shade, v. Whakaruru; whaka- 
marumaru. 

Shaded, a. Tumaru; taumaru; 


paruru (W.); pururu (Ng.); 
marumaru. 


Shadow, s. Ata; atarangt; wat- 
rua. 
Shake, v. Ngaueue; oto’; rure- 


rure; ngarue (E.0.); ngateri 


ee Ee te oe —— ——— 


’ 


Shake—Side. 


(w.); whakakeukeu ; whakakori- 
kori; whakangarue; whakanga- 


ueue; whakaoiot. 

Shake off, v. Whakangahoro. 

Shake in the wind, v. Kopekope ; 
lareparepa. 

Shake, as a garment, v. Aupe- 
rupe (W.). 

Shake, as the ground, v. Nga- 
ere; ngapu. 

Shake, as a line by fish, v. To- 
ngi. 

Shake up, as liquid, v. Whaka- 


karekare. 
Shallow, a. 


koraha ; 


Pakupaku; papaku; 

tahuna (E. C.). 

Sham, a. Hangareka; hangarau; 
maminga. See Deceitful. 

Sham, s. Hangarau; hianga; rau- 
reka: maminga. 

Shame, s. Whakama; ngaringa- 
ria (W.). 

Shape, s. 

Share, s. 

Shark, s. Mango. 

Sharp, a. Hot; totio; aneane; 
ngangahu; pirata. 

Sharpen, v. Oro; whakakot. 

Shave, v. Heu; waru. 

She, pron. Ia. 

Sheaf, s. Pupu; kakati; paiere. 

Shear, v. AHokoli; waru. 

Shed, s. Wharau. 

Sheep, s. Hipi. 

Sheet, s. Hitt. 

Sheet of a sail, s. Hotokoto; waha. 

Shell, s. Pupu; kota. 

Shell, v. Howha. 

Shellfish, s. Pupu; kota. 

Sheltered, a. Marumaru; ruru. 
See Shaded. 

Shepherd, s. Hepara. 

Shield, s. Puapua, 

Shine, v. Hanapa; tiaho; whiti; 
titi; ura; hahana ; kanapu (w.); 
towawahi (W.). 

Shingle (for roofing), s 

Ship, s. Hatpuke. 


Ahua. 
Wahi. 


Toeloe. 





247 


Shiver, v. Wirt; tuhauwirt; tu- 
riwataitat; turiwetautau. 

Shoal, s. Horaha; pakupaku; pa- 
paku; tahuna (E. C.). 

Shoal of fish, s. Rara; ranga. 

Shoot, s. Tupu; hkotete; ngao; 
partrt (W.); pototo. 

Shoot, middle, s. Hortto. 

Shoot (as plants), v. Tupu; toa; 
kotata (W.); kohura; koropana; 
koriro ; whakangao ; whakantho- 
ntho. 


Shoot weakly, v. Hutoitot. 


Shoot with a gun, &., v. Pu- 
puhi. 
Shore, s. Uta. 


Shorn of branches, a. Humuhumu. 

Short, a. Poto; takupu. 

Short time, s. Tukekau. 

Shorten, v. Whakapoto. 

Shove, v. AHokirt; tokirt (w.); 
toko; tute; uaki (E£. O). 

Shovel, v. Koko; tékoko. 

Shoulder, s. Pakthiwi (&. C.); po- 
kowhiwhi; pokohiwi (&. C.). 

Shoulder blade, s. Papaahuahua. 


Shoud, v. HKaranga; parare; ha- 
mama. 

Show, v. Whakakite; whakaputa. 

Shower, s. Ua; pokaka; awha. 

Shrimp, s. Potipoti. 

Shrivelled, a. Memenge; ngingio ; 
whewhengi; kopuka; kongio; 
koaha (B. 0); putokitoki, 

Shrub,.s. Rakau. 

Shut, v. Uaki; kopant; kopi. 

Shut, to be, v. att. 

Shy, a. Maka. 

Sick, a. Mate; turoro; ruaki; 
kongenge. 


Sick person, s. Turoro; ngongo; 
hetoketo (w.); okeoke (w.) ; make. 


Sickle, s. Toronathi. 

Sickness, s. Rewharewha; mate; 
ruaki, 

Side, s. Haokao; taha; moka; 


tapa (&. C.); whaitlua ( W.); wha- 
nga; tahaki. 24 


248 


Side, on one, ad. Titaha; maua- 
fara. 


Sieve, s. Tuluri; hitart (w.). 
Sift, v. Tataré. 
Sigh, v. Mihi; mapu; ngunguru; 


takuate (W.). 

Sight, out of, a. Ngaro; henumi; 
nunumi; toke (R.). 

Sign, s. Tohu. 

Signal, s. Tohu. 

Silent, to be, v. Karangata (B. C.); 
noho puku; wahangu. 

Silently, adv. Hu; puku. 

Sill, s. Pehipehi. 

Silt, s. Parakiwat. 

Sin, s. Hara. 

Since, con. Ina. 

Since, prep. No; no muri ¢; 7 
muré t. 

Sinew, s. 

Sing, v. 
(W.). 

Sing, as water in boiling, v. Hihi. 

Singe, s. Hunuhunu. 

Single, a. Tapatahi. 

Single person, s. Marokau. 

Single woman, s. Takakau. 

Singly, ad. Takitahi. 

Sink, v. Totohu. 


Uaua. 
Waiata; tautapa; umere 


Sink into the ground, v. Powha- 
ruwharu (E. C.). 

Sinker, s. Mahe; mathea. 

Sinner, s. Tangata hara. 

Sister, of a brother, s. Tuahine. 

— ofa younger sister. Tuakana, 

— of an elder sister. Tetna. 


Sister in law, s. Auwahine; tao- 


kete. 
Sit, v. Noho. 
Sit around, v. Popo. 
Site, s. Paenga; papanga. 
Six, a. Ono. 


Sixteen, a. Tekau ma ono. 
Sixty, a. Ono tekau; hokoono (Ww.). 


Size, s. Rahit; nut. 
Skeleton, s. AHotwi. 
Skid, s. Neke; rango. 


Skilful, a. Tohunga; malau; mo- 
hio; matanga., 





Side—Smack. 


Skim, v. Hoko; tikoko. 


Skin, s. Hiako; kirt. 
Skin, white, s. Airitea. 
Skin, inner, s. Atriwat. 


Skull, s. Angaanga; poangaanga. 

Sky, s. Rangt; ktkorangt. 

Slab, s. Papa. 

Slack, a. Horokoro. 

Slacken, v. Whakakorokoro; tu- 
kutuku. 

Slant, v. Hinga. 

Slap, v. Pakipaki; pahia. 

Slate, s. Papa. 


Slave, s. Herehere; pononga; tau- 
rekareka; taurereka; ropa (W.); 
tumau (E£. C.—W.); karokaro; 
ora; parakau; parau. 

Slavery, s. Parau; herehere. 

Sleep, v. Moe; katkaru (Ng.). 

Sleep wakefully, v. Moetttoro; 
moetoropuku. 

Sleepy, to be, v. Hiamoe; momoe ; 
hinamoe ; parangia. 


Slime, s. Ware. 

Sling, s. Hopere; kotaha; pere. 
Slink away, v. Ninth. 

Slip, v. Hangoro; huhu; kaheko 


(W.); kareko; karengo; tapepa. 
Slip along, v. Mania; paheke; 
pahuhu; paneke; koneke. | 
Shp down, v. Panuku; tanuku. 
Slip in, v. Tapoko. 
Slippery, a. Mania; pahekeheke ; 
paheno (E.C.); parengo; pauhu 


(E. 0.). 

Slit, v. Hort; koreparepa (W.); 
titore. 

Slothful, a. Mangere; rora; pa- 
kthore. 


Slow, to be, v. Whakaroa; akuto; 
porort (E£.0.); puhot; taparuru 
(W.); firaha (E. C). 

Slowness, s. Poror?. 

Sludge, s. Paru. 

Slug, s. Ngata. 

Sluggish, a. Ngotkore; mangere; 
twikore; whakaroa. 2 

Smack the lips, v. 
fametame. 


Fotamutamu ; 


— ee ae — ——— â— — 


EO EEE ——— — 


Small—Spare. 


Small, a. Nohtnohi; iti; paku 
(B.C.); ritki; hakahaka ; moroitt; 
pokeke ; tupakipaki ; mahake; ma- 
kari; meromeroiti; wheto (2B. C.); 
whetau. 


Small as dust, a. Honenehu. 

Smart, v. Puta. 

Smash, v. Kopehupehu; tatari; 
pakaru. 

Smear, v. Pani. 

Smell, v. Hongi. 

Smell unpleasantly, v. Piro; hau- 


nga; haruru; koeo; konakona; 
kopurupuru; monomono; puho- 


nga. 
Smoke, s. Paoa; au; auahi. 
Smoke, v. Paoa; ponguru; po- 
ngere. 
Smooth, a. Maeneene. 
Snag, s. Taita. 
Snail, s. Ngata. 
Snake, s. Neke; nakahi. 
Snap, v. Motu; whati. 


Snare for birds, s. Reli; rore; 
tawhiti; mahanga; ahere (W.). 


Snare, v. Kore; mahanga; toro- 
here. 

Snatch, v. Hapo; hopu. 

Sneak, v. Haere toropuku. 

Sneer, v. Tawati; taunu; whaka- 
rawai. 

Sneeze, v. Tithe; matihe (B. 0); 
tihewa. 

Snore, v. Ngongoro. 

Snout, s. Lhu. 

Snow, s. Huka; hukarere. 

Snuffle, v. Whenguwhengu. 

Soaked, a. Hopiro; tuku ki te wai. 

Soap, s. Hopi. 

Soar, v. Whakatopa. 

Sob, v. Hotu; whakahotuhotu; 
whakaingoingo. 

Soft, to be, v. Ngawari; ngore- 


ngore; ngohengohe (&. 0.); ma- 
eneene; ngaeki; haroltu; kope; 
horengarenga; kutere; ngaert; 
ngorenoa; oru; pe; tahoho; 
tako; taoru; taromanoa, 


Soften, v. Whakangawart. 





249 
Softly, ad. Ata; marire. 
Soil, s. Oneone. 
Sojourn, v. Noho. 
Soldier, s. Hota. 
Sole of the foot, s. Aapukapu. 
Solid, a. Maro; pakeke. 
Solitary, to be, v. Mehameha; 


mokemoke; ongeonge. 
Some, a. Tetahi; ehinu; toko- 
hinu; etahi. 
Son, s. Tama; tamaitti. 
Son-in-law, s. Hunaonga. 
Song, s. Watata; tau; pthe; 
whakamohio. 
Sonorous, a. Mahea; tatangi. 
Soon, ad. Meake; taro; wawe. 


Soothe, v. Whakamarie. 
Sore, a. Mamae; kotpuipu; ko- 
whakt. 


Sore throat, s. Aatirehe (W.). 

Sorrow, s. Hoingo; konohi; pourt. 

Sorrow, expression of, s. ele- 
hele; ngetengete. 

Sorrowful, to be, v. 
kapoururu. 

Sort, s. Tu; tkanga. 

Soul, s. Watrua. 

Sound of voices, indistinct, s. Ha- 
mumu. 

Sound, v. TVangi; tatangt; wha- 
katangi; pahu; paku; rara. 
Sound, the depth of water, v. 

Whakatatutu. 
Sound, to be, as sleep, v. du. . 
Sound indistinctly, v. MWawaro. 
Sound in succession, v. Tiripapa. 
Sour, to be, v. /; hawa; tangeo. 
Source, s. Pukenga; matamata; 
matapuna; matawat (B.C). 
South wind, s. Touga. 
South-east wind, s. Putongamara- 
nga. 
South-west wind, s. Tongakolara- 


Pourt; wha- 


Takiwa; wa. 


Spade, s. Puka; hoto; karehu 
(B.C). 
Spare, v. Tohu. 


250 Spark—Stairs. 
Spark, s. Horakora. Spoil, v. Whakakino; whakarot- 
Speak, v. Av; horero; mea; puaki; rot. 

whakatu; koroki; kuka (&. ¢.).|Sponge, s. Pungorungoru; kopu- 
Speak of past events, v. Hau-| putat; hautai (£.C.). 

whau; whakapapa. Spongy, a. HKopuka; koputottot. 
Speak frequently, v. Aupukupu;|Sponsor, s. Matuaatua. 

potete. Spoon, s. Koko; hako. 
Speak loudly, v. Parare. Spotted, a. Horotiwhatiwha; ko- 


Speak through the nose, v. Wha- 
ngo. 


Speak indistinctly, v. Hamumu. 
Speak ill of, v. Hanthani (w.). 
Speak at departure, v. Poroporo- 


akt. 
Speak in a low voice, v. Huth. 
Speak treacherously. v. Muna. 
Spear, s. Matta; tao; kokiri; 
hoata (B.0.); kaukau (R.); ti- 
mata (EK. C.). 


Spear, v. Wewero. 

Speech, s. Atv; korero; reo; taki; 
kauwhau; tataku; whakataki; 
whakatu. 

Speed, s. Hohoro. 


Spent, to be, v. Pau; hemo; ma- 
hiti; pareho; moti; ongeonge; 
pareko ; peto. 

Spider, s. Pungawerewere; pu- 
werewere. 

Spider, venomous, s. 

Spilled, a. Maringi. 

Spin, v. Miromiro. 

Spine, s. /wituararo. 

Spirit, s. Watrua. 

Spit, v. Tuwha; puwha. 

Spittle, s. Huare (E. 0.) ; haware; 
hauare. 

Splash, v. 

Splice, v. 


Katipo. 


Pati; pohutuhutu. 
Hono; haumi. 
Splinter, s. Maramara. 

Split, v. a. Wawahi; tata; t- 
tore; totht (£.C.); koreparepa 
(w.); nakunaku (W.); toetoe; 
tiora. 

Split, v. 2. Akoako; koara; ko- 
thithi; kotata; matata; mati- 
lore; ngatata; ngawha; pohaha; 
iwarawara. 


Split off, v. Rehu. 





tiwhatiwha ; kotingotingo; pure- 
pure. 


Spouse, s. Makau. 
Spout, s. Horere. 
Sprained, a. Takoki; tanoe; ta- 


noni; taut. 

Sprawl, v. Takawhetawheta. 

Spread, v. Whartki; horahora; 
whewhera; horapa (EB. C.); rau- 
roha (W.); towha. 

Spread abroad, v. Marara; 
rewa; tirara; turara. 

Spread, as fire, v. Toro; tora. 

Spring, v. Pihi; tupu; tipu; rea 
(E. C.). 

Spring up in the mind, v. 
(W.). 

Spring, s. Puna. 

Spring tides, s. Tadtat nunut. 

Sprinkle, v. Ta; uwhiuwhi. 

Sprinkling, a. Whakaekeeke. 


la- 


Toko 


Sprit, s. Titoko; takotokoto; ko- 
tokoto. 

Sprout, v. Pthi; tupu. 

Spy, s. Tttet; tutet; tutat (w.). 

Squall, s. Pokaka; ropu. 

Square, a. Tapawha. 


Squeak, v. Hotokoto; ngawi; titi. 
Squeeze, v. Rami; roromi; ta- 
tau; whakate. 


Squint, v. Heko; karapa; tiwha. 
Stab, v. Oka; wero. 
Stack, s. Whakapu. 


Staff, s. Tokotoko; turupou. 

Stage, s. Paparahi; rara. 

Stage for food, s. Whata; ko- 
manga; pataka; timanga. 

Stagger, v. Hirorz; tapepa; tatu- 
tatu (W.); turorirort; hukeke. 

Stained, a. Poke; pe. 


Stairs, s. Arawhata. 


Stake—Strengthen. 
Stake, s. Poupou; tia; tirau (Ww.). | Sting, v 


Stalk, s.  Kakau; to; taunuke; 
takakau; tata (EF. C.). 

Stanch, v. Utu. 

Stand, v. Tu. 

Star, s. Whetu. 

Stare, v. Hinana; whete; titiro 
makutu. 

Start, v. Oho; ohorere; hukihuki; 


titi; tumu; turere. 


Starting, s. Oho; ohorere; pore. 

Startle, v. Whakaoho; hut; ta- 
kiri. 

Starve, v. Whakatiki. 

State, v. Horero; whakataki. 

Statue, s. Whakapakoko. 

Stature, s. Roanga. 

Stay, s. Hokai; ueha. 

Steady, v. Whakamauru (w.); 
whakau. 


Steal, v. Tahae; whanako (xk. C.); 
whenako; kaia(p. C.); keia (W.). 

Steal upon any one, v. Whaka- 
hengi; whakapapa. 

Stealthily, to go, v. Whakahengi; 
whakapapa. 

Steam, s. Horohu; koromahu; ko- 
rowhanake; mamaha; mamaoa; 
tokakawa; whanake. 

Steep, to be, v. Poupou; tuhoe. 

Steer, v. Urungi; ue; runa. 


Stem, s. Tala; tinana. 
— —— 8s. Piro; haunga; kakara. 
Step, s. Hikot. 


Stern, s. Het; paremata; la (W.)$ 


noko. 
Stew, s. Huahua. 
Steward, s. Tohungarua; tuart. 
Stick, s. Rakau. 


Stick, v. a. Oka; wero. 

Stick into the ground, v. 
poupou; tiatia; tihoka. 

Stick, v. an. Piri. 

Stick fast, v. Tamomi; tupu; mau. 

Sticky, to be, v. Tataki. 

Stiff, a. Maro; pakeke. 

Stile, s. Horonae; whakatungangi. 

Still, a. Marie. 

Still water, s. 


Tia; 


Puroto (W.). 





251 


Rakati; wero. 

Stingy, to be, v. Aluapo; thu- 
puku ; katponu ; kathakere (£. C.); 
manawapopore ; pttokite ; towhe ; 
meko. 


Stink, v. Piro; haunga, 

Stir, v. Mororirori. 

Stir up, v. Whakahauhau; aki- 
aki. 

Stitch, v. Tudtut. 

Stomach, s. Puku. 


Stomach of a shark, s. Aoki. 


Stone, s. Kamaka; kohatu; toka; 
teko ; nganga. 

Stool, s. Turu. 

Stoop, v. HKoropiko; piko; tuohu; 


tapapa; kupapa; tupoupou. 
Stop up, v. Arat; pa. See Block 


Toa. 
Matuku; kotuku. 
Storm, s. Marangai; pokaka. 
Stouthearted, a. Manawanut. 
Straggle, v. Marara; wawara; 
whakawawa. See Wander. 
Straight, a. Tika; tlotikha; ma- 
hora, 
Straighten, v 
katotika. 
Strain, v. Riuka (w.). 
Strained, as the eyes, a. 
toua (W.); waia. 
Strange, a. Tau; ke. 
Strange tribe, s. Tauiwit. 
Strange land, s. Tauwhenua. 
Stranger, s. Tauhou; taurewa; 
pakeha; putere; konene; ma- 
nene. 
Strangle, v. Nonoli. 
Straps by which a load is carried 
on the back, s. Aahaki; khawe. 
Straw, s. Tala witi. 
Stray, v. Marara; whakawawa. 
Stream, s. du; ia; roma. 
Street, s. Ara; huarahi; huanut. 
Strength, s. Haha; ngot; aria; 
koiwi (B.C.); ngohe; rutunga. 
Strengthen, v. Whakakaha; wha- 
kamaroro. 


Whakatika; wha- 


Mata- 


* 


252 


Strenuous, a. Uaua. 

Stretch out, v. Toro; whatoro; 
whatinotino; whakangeing er; wha- 
roro ; whatat (E. C.); whakamaro. 

Stretched, to be, v. Maro; rena. 

Stride, v. Mihoi. 

Strike, v. Patu; patukituki; ko- 
pehupehu (Ng.); whakaruke ; tke 
(R.); patke (R.); tahitaht (w.). 

Strike with the fist, v. Auru; 
moto. 

Strike out, as in swimming, v. 
Hokatkat. 


String, s. Aho; nape; tau. 
String of anything, s. Tautau. 
Strings of a mat, s. Hukahuka. 


Strip off, v. Horehore; huhu; hui; 
okaoka (W.); tthore; piokaoka 
(W.); mahthore. 

Strive, v. Whakauaua; whaka- 
taetae; oke; tatango; tauwhat- 
nga; tohe, 

Stroke, s. Whiunga; patunga. 
Strong, a. Kaha; maroro; ngohe- 
ngohe; pakaha: marohiroht. 
Struck, to be, v. Tu; whara; pa. 

Struggle, v. Oke. 

Stubborn, a. Keke; whakakeke; 
turt; tutu. 

Stumble, v. MHirori; turorirori. 

Stump, s. Tumu; kotumu. 

Stunted, a. Hurutete ; motoio ; pu- 
tokitokt (w.); putott. 

Stupid, a. Rare; wairang?t; kuare. 

Stupid person, s. Moho; kuare. 


Stupify, v. Whakahaurangi. 
‘Subdued, to be, v. Watkauere ; 
watkorohuhu. 


Subject to, to be, v. Ekengia. 

Subside, v. Ririu (W.); tanga- 
ngao; heke. 

Subtle, a. Tinthanga; hianga; 
maming a. 

Subtract, v. 

Succour, v. Awhina. 

Such, pron. Pera; pena. 

Suck, v. Momi; mote (z.C.); ngote 
(wW.). 

Sucker, s. Turuki (B. ¢.). 


Tango. 


| Sun, s. 





Strenuous—Swarm. 


Suddenly, ad. Whakarere. 

Suffer, v. Mamae; ngawhi (w.). 

Sufficient, a. Ranea; nanea; ro- 
aka; rauaka (8. C.). 

Suffocate, v. Nonott. 

Suitable, to be, v. Tau. 

Sulky, to be, v. Pokeke; whaka- 
tamarahi; whakatuanut; turt. 
Sulphur, s. Whanariki; kupapa- 

papa. 
Summer, s. 
Summit, s. 
ttht; tortor. 
Ra; mamaru; komaru. 
Sunbeam, s. Mihi; toko. 
Sunday, s. Ra tapu. 
Sunrise, s. Whitinga o te ra; 
pulanga o te ra. 
Superior, a. Tino pati; pat rawa., 
Superior, higher, a. 0 runga. 
Supple, a. Ngorengore; ngore- 
noa; ngohengohe (E. C.). 
Support, s.  Tokomanga; ueha; 
whakawhirinakitanga. 


Raumati. 


Keokeonga; tetter; 


Support, v. Whakau; pupurt. 

Suppose, v. Whakaaro; ki; mea. 

Suppurated, to be, v. Pe; tar- 
matuku. 

Surf, s. Huka tat; tat whatt. 

Surface, s. Hahu. 

Surname, s. Ingoa. 


Surprise, express, v. Hetekete; 
ngetengete (E.C.). 

Surprise, v. Homutu; hopu. 

Surrender, v. Twuku. 

Surround, v. Mui; ohu. 

Survivors, s. » Momohanga; mo- 
rehu. 

Suspect, v. Tupato. 

Suspend, v. Whakawerewere ; wha- 
katekt. 

Suspicious, to be, v. Owhtti (z.C.); 
hihira; hahae; atea; tupato. 

Swallow, v. Horo; tanuku. 

Swallowed up, to be, v. Whaka- 
ngamia (R.)- 

Swamp, s. Hu; maata; mato (w.); 
ngaekt; oru; repo; korepo. 

Swarm, (as bees), v. Heke. 





Teasing, a. Nanakia; porearea 
(B. 0.); aulaia; whakatoi. 

Teat, s. U. 

Tell, v. Hi; korero; mea. 








Swear—There. 253 
Swear, v. Oatz. Swelling, s. Puku; uruumu., 
Sweat, s. Hakawa; tota; toka- Swift, to ‘be, v. Hohoro; tere; 
kawa. tipi. 
Sweep, 0.’ Taki; puruma. Swim, v. Kau; kaukau; kauhoe. 
Sweet, a. Reka. 2 etn 
Sweeten, v. Whakareka. Swing, s. Morere; kopiupiu. 
Swell of the sea, s. Amati; hu-| Swoon, v. Hemo. 
amo (W.). Sword, s. Hoari. 
Swell, v. Matakoma ; pupuhi; puku; Symptom, s. Tohu. 
letere; touwha; whakaahu. 
iy 
Tabernacle, s. Tapenakara. Temple, s. Temepara. 
Table, s. Paparahua (r.); tepara.|Tempt, v. Whakawai; , whaka- 
Tack, v. Wazthape. matau; whakapakepake. 
Tail, s. Waero; hiawero; hia-|Temptation, s. Whakawainga; 
'  waero. whakamatauranga. 
Tail of a fish, s. Hiku. Ten, a. Tekau; ngahuru; hoko- 
Take, v. Tango. lahi (W.); ngawiri (R.). 
Take care of, v. Rongoa; tiaki.|Tender, a. Ngawari; —— 
Take up, v. Mohi; naunau. Tendon, s. Uaua. 
Take up by handfuls, v. 40; Tent, s. Teneti. 
kapunga. Termination, s. Mutunga; poro- 
Take up a crop, v. Hauhake. nga; whakaotinga; porotutuki- 
Talk, v. orero. tanga. 
Tall, a. Roa; teited; hitawetawe.| Terrible, a. Wehi; mataku. 
Tame, a. farata. Terrify, v. Whakamataku; wha- 
Tame, v. Whakararata. kawehi. 
Tap, s. Korere. Terror, s.© Wehi; mataku. 
Taste, s. Ha. — Testament, s. Aawenata. 
Taste unpleasantly, v. Tawaha. |Than; con. I. 
Tattoo, s. Hotiki; moko. Thank, v. Whakapai; whaka- 
Tattoo, v. Ta. whetai. 
Teach, v. Ako; whakaako. I thank you; Ka pai; E tika hoki. 
Teachable, a. Ngawari ki te ako.|That, pron. la; tena; tera; taua. 
Teacher, s. Hai whakaako; puke-|That, (in order that). Hia—ai. . 
nga. Thatch, v. Tapatu; ato; turuki. 
Tear, s. Rotmata. The, art. Te. 
Tear, v. Haehae; ngahae. Thee, pron. Hoe; mau; mou; 
Tear up the earth, v. Pukeri. nau; nou. 
Tease, v. Tawat; whakatoi; wha-\Theft, s. Tahae; kaia; keia; 
katenetene; maminga; aweke;| whanako (2£.C.). 
makoi; raweke; whakangari;| Their, pron. To ratou; ta ralou, 
whangawhanga (W.). Then, ad. Janet. . 


Then, (at that time), ad. Ko reira; 
no reira. 

Thence, ad. reiru. 

There, ad. So; kona; retra; ra; 


254 


na; koina; raina; raka; rara; 
reret (W.); whakako (w.). 

Thereby, ad. Ma reira; hei reira; 
ko reira. 

Therefore, conj. Hota; mo reira. 

These, pron. Enet; anet. 

They, pron. Ratou; ratau (Ez. C.). 

They two, pron. Raua. 

Thick, a. Matotoru; matatengi; 
pupuru; totoka. 

Thief, s. Tahae; whanako; kata 
(E.0.); keia (W.); tohe (R.); 
whenako. 

Thieve, v. Tahae; whanako. 

Thigh, s. Huwha; kuwha (£.C.). 

Thin, a. Tupuhi; hauattu; toko- 
roa; tuot; hauarea; hiroki; ho- 
nia; ngongo; pakoko. 

Thin, to be, as a board, v. 
hirahi; angiangt. 


Ra- 


Thine, pron. Tau; tahau (B. O); 
nau; nou. 
Think, v. Mea; mahara; hua; 


whakaaro; ki (W.); ngarahu; 
tohu. 


Third, a. Tuatoru; toru. 

Thirst, s. Matewat; hiainu; whetnu 
(R.). 

Thirteen, a. Tekau ma toru. 

Thirty, a. Toru tekau; hokotoru 
(W.) 


Thither, ad. ki reira. 
This, pron. Tenet. 


Thistle, s. Pororua; puwha. 

Those, pron. Ana; ara; ena; 
era; aud. 

Thou, pron. Koe. 

Thought, s. Mahara; whakaaro; 


ki (W.); ngarahu. 


Thousand, a. Mano. 
Thrash, v. Whiu. 
Thread, s. Miro. 


Thread worm, s. /roiro. 


Threatening, a. Whakaweli; wha- 
kawehi. 

Three, a. Toru; tengi; matengi 
(2.) 


Threshold, s. Paewat. 
Thrice, ad. Tuatoru. 





Thereby—To. 


Thrill, v. iihi; kothithi; wana- 
wana. 

Throat, s. Korokoro; khaki. 

Throb, v. HKapakapa; taporepore ; 
panapana. 

Throne, s. Torona. 

Throw, v. Maka; panga; akira; 


epa; hoa; kokiri; pana; piu; 
porowhiu ; tirt. 

Throw down, v. Whakataka; wha- 
kahoro; ruke. 


Thrust, v. Turaki; pumuka. 

Thrust in, v. Hokomo; tthoka 
(EZ. C.). 

Thumb, s. Horomatua. 

Thump, v. Kuru; moto. 

Thunder, s. Whatttiri; whaitiri 
(B. C.). 

Thursday, s. Tazrez. 

Thus, ad. Penet. 

Thy, pron. Tau; tou; au; ou. 

Tickle, v. Whakakoekoe. 

Tide, s. Tat; korthirthi (R.); 


ngaehe (R.). 

Tie, v. Here; hottki (z.0.); hou- 
were (E.0.); ntko; pona; taut; 
whitiki; whawhau (w.); whitoki 
(W.); runa: ruru, tarot; rotrot 
(W.); hohou; putike. 

Tie in bundles, v. Pupu. 

Tie up raupo, v. Nadi. 

Tie reeds, v. Tautaré. 

Tie, in a bunch, v. Tautau. 

Tiger, s. Tatka. 

Tight, a. Mau; kiki. 

Tighten, v. Whakakiki; whaka- 
mau; tohapuru. 

Till, prep. Taea noatia. 

Tilt, v. Whakatitaha; honga (w.). 


Timber, s. Rakau. 

Time, s. Wa. 

Timid, a. Weht; mataku. 

Tinder, s. Whakaka. 

Tingle, ». Tt; téoro; paorooro. 

Tip, s. Matamata; koinga; keo- 
keonga. 

Tired, a. Ngenge; mauiut; hoha. 
See Weary. 


To, prep. Kit; ko. 





Toast—Turn. 255 
Toast, v. Tunu. Tremble, v. Wirt; hungoingot; 
To-day, ad. Aianei; inaiane’;| huoioi. 
nonaianet, Trial, s. Whakamatauranga. 
Toe, s. Matimati. Tribe, s. Hapu; twi; tka; port; 


Together, ad. Tahki; topuni. 

Toil, s. Mamahi; whakauaua. 

Token of regard, s. Maimat; mat- 
oha. ) 

Tomb, s. Urupa; rua tupapaku. 

To-morrow, ad. Apopo; akengo- 
kengo (R.). 

Tongue, s. 

Too, ad. Nui atu. 

Tooth, s. Nitho; ret. 

Toothache, s. Nihotunga. 

Top, s. Potaka. 

Top, the, s. Runga. 

Topknot, s. Reke; uhitiki; ngot; 
ngoungou. 

Torch, s. Rama; roherohe. 

Torment, v. MW hakamamae. 

Torn, to be, v. Tarerarera. 

Toss, v. Ahiri; piu; maka. 


Arero. 


Totter, v. Ngaueue; otot; nga- 
rue (E. C.). 

Touch, v. Pa; whakapa. 

Tough, a. Uaua; maro. 


Tow, v. Toto; kukume. 
Towards, prep. Ko; ki; whaka. 
Tower, s. Taumaihi. 

Town, s. Aainga; taone. 

Toy, s. Whakapataritari. 
Track, s. Ara. See Road. 
Track, v. Takitaki. 

Trade, v. Hoko. 

Tradition, s. Tukunga tho; wha- 


karerenga tho. 
Trample upon, v. Takaki. 
Transient, a. Tuao. 
Translate, v. MWhakamaor?. 
Trap, s. Kore. 
Trap, v. Harapiti. 
Travel, v. Haere. 
Travel through bushes, v. Muhu. 
Traveller, s. Tangata haere. 
Treacherous, a. Honithi. 
Tread, v. Takahi. 
Treasure, s. Taonga. 


Tree, s. Hakau. 





pu. 

Trickle, v. Hoho; heke; koreto; 
lolo (E. C.—W.). 

Trinity, s. Tokotoru. 

Troop, s. Matua; tha. 

Trouble, to have, v. Maki; raru. 

Troublesome, a. Tattahae; aulaia 
(BE. C.); whanoke (E£.0.). 

Trough, s. Kumeti; oko. 

True, a. Pono. 

Trumpet, s. Tefere. 

Trunk of a tree, s. 
kahit. 

Trust, s. MWhakapono. 

Truly, ad. Kota; koa; ina; ahua; 
aheiha (Ng); anakotia (W.). 
Truth, s. Pono: pononga (W.). 

Try, v. Whakamatau; tohe. 

Tuesday, s. Turet. 

Tuft, s.  Purekireki; purepure; 
pureiret (W.). 

Tumble, v. Hinga; taka, 

Tumour, s. Puku. 

Tumult, s. Nganga; ngangare. 


Tune, s. Rangt. 

Turkey, s. Pépipi. 

Turn, s. Noni; piko; kokeke. 
Turn, v. Tahuri; watrord; hurd; 


kohure ; papare. 

Turn about, v. Aopikopiko; tiu- 
tiu; neinet; pathore (R. C.); la- 
lau; rara (P. 0C.). 

Turn adrift, v. Whakatere. 

Turn aside, v. Hipa (w.); pahtha 
(R.—E. C.); peau; tohipa; wha- 
kahipa (W.). 

Turn away from, v. 
nihé. 

Turn back, v. Whakahoki. 

Turn inside out, v. Hurtkoaro. 

Turn one way, v. <rotahi. 

Turn round, v.2. Amiomio; arohi- 
rohi; koumuumu; potaitaka; ta- 
kamingomingo. 

Turn towards, v. 


W hakani- 


Aro; aronui. 


Tinana; ta- e 


Uncooked, a. Mata; haimata; 
torouka (R. C.); tonganga; wheo; 
whakarae (2. C.). 

Uncover, v. Hura. 

Uncover by scraping away the earth, 
v. Huke. 

Under, prep. aro. 

Underdone, a. HKanewha. 
Uncooked. 

Underneath, prep. I raro t; ket 
raro t; ki raro t. 

Understand, v. Matau; mohio. 

Understanding, a. Matau; mohio ; 
matanga. 

Undone, a. Matara; paheno. — 

Unfruitful, to be, v. Tatakau; 
hua kore. 

Unintelligible, a. Ngaro. 

Unite, v. Whakakotahi. 

Unity, s. HKotahitanga. 

Unjust, a. He. : 

Unless, conjy. Ki te kore. 

Unpaid, a. Tarewa. 

Unperceived, ad. Toropuku; puku. 

Unpleasant to the taste, a. Hawa. 

Unravel, ». Wewete; whakama- 
lara. 

Unrighteous, a. 


See 


Hara; kino; he. 








256 Turn—Uvula. 
Turn upside down, v. Huripoki.|Twin, s. Mahanga. 
Turnip, s. Keka; horuhoru; ko-| Twine, s. Aho. 
rau (W.—E. 0.) ; nant, Twinkle, v. HKolamutamu. 
Tusk, s. Ret; ntho. Twirl, v. Hurthuri. 
Twelve, a. Tekau ma rua. Twist, v. Miromiro; karure. 
Twenty, a. Rua tekau; hokorua.| Twitch, v. Takiri. 
Twice, ad. Tuarua. Two, a. Rua; rie (R.); rienga (R.). 
Twilight, a. Ritkoriko. Two, by, ad. Taktrua; purua. 
U. 
Udder, s. U. Unripe, a. Joio. 
Ugly, a. Ahua kino. Unseasoned, as timber, a. Torouka. 
Ulcerated, a. HKomaoa; kikohu-| Unsettled, a. Tarewa; kahuira- 
nga. ngt; tirangi; taurewa (E.C.); 
‘Umbilical chord, s. Tangaengae;| tinget (£.0.); tirengi (Ng.); t- 
pito; uho (£.C.). lengt (W.); tuarangaranga (W.); 
Umbrella, s. Marara. whakarotro?. 
Uncle, s. Matua keke. Unsteady, to be, v. Titaka; tau- 


taka; pathore ke (B. C.). 

Unsuccessful in fishing, a. 
hore; puhore. 

Untie, v. Wewele. 

Untied, to be, v. Mawete; ma- 
welo; kareto; maheno (R.); ma- 

‘ kowha; matara (B. C.). 

Until, prep. Tuea noatia. 

Unto, prep. Ki. 

Untouched, a. Tikitu; toitu; uru- 
fapu. 

Untwisted, to be, v. Matara (B. O). 

Up, ad. Ri runga. 

Up, to be, v. Maea; morunga; 
puea. 

Up to, prep. To. 

Upon, prep. Ki runga ki. 

Upper part, s. Upoko; runga. 

Uppermost, the, a. To runga rawa. 

Upright, a. Tu tonu. 

Upset, to be, v. Tahurv. 

Upward, ad. Ake; whakarunga. 

Urge, v. Ahtaki (£.0.); tene; 
whakakoro; tohe. 

Urine, s. Mimi. 

Us, pron. Tatou; matou. 

Us two, pron. Taua; maua. 

Uvula, s. Tohelohe ; miramira (W.). 


Mu- 


i 


Walking-stick, s. 
rupou. 
Wall, s. 
(E. ¢.). 
Wallow, v. Vitakataka; oke. 
Wander, v. Marara; atiutiu; kae- 
_ wa; hokewa ; konewha; korara; 


Tokoloko; tu- 


Pakitara; patu; tara 











* Vacant— Warn. 257 
: v. 
: Vacant, a. Altea; watea; takvto; karangirangt; tinia; honohonoa 
noa. (z. ¢.). | 
Vain, in, ad. Maumau; noa. Vibrate, v. Piupiu; ngateri. 
Valley, s. Awaawa; kakaritanga; | Viee, s. Kino; he. 
hapua (W.); marua; wharua; | Victual, s. Kat. 
mato (W.); tatororua; tawhati| Vie, v. Tohe; tautohetohe. 
(W.). View, s. Tirohanga. 
Value, s. Utu. Vigilant, a. Tupato; mataara. 
Vapour, s. Mamaoa; korowhanake.\ Vigorous, to be, v. Kaha; mato- 
See Steam. mato; tuperepere. 
Variable, to be, v. Haurokuroku| Vile, a. Kino; wertweri. 
| (W.); puta ke. Village, s. Hainga; pa. a 
Variegated, a. Holingotingo. Seo Vine, s. Waina. , 
Spotted. Vineyard, s. Mara waina. 
Veil, s. Kopare. Violent, a. Pakaha; tatkaha; tu- 
Vein, s. Uaua. anui (W.); tuperepere. 
_ Verandah, s. Whakamahau; ma-| Virtue, s. Pai. 
hau ; kothi; rueke; haurangi(w.); | Viscid, to be, v. Tataki. 
kangatungatu (R.). Vision, s. Aitenga. 
Verse, s. Rarangi. Visit, v. Toro; nohonoho. 
Vertebra, s. /wi tuararo. Visitor, s. Manuhiri. 
Very, ad. Ki; tino. Voice, s. Reo; waha. 
Vessel, s. Oko. Voice, supernatural, s.  /rirang?. 
Vestige, s. Uri. Void, a. Alea; kautahanga. 
Vexation, s. Whakatakariri ; wha-| Volcano, s. Puiu. 
karikarika ; inati. Vomit, v. Ruaki. 
Vexed, to be, v. Whakatakariri;| Voyage, s.  Rerenga. 
W. 
Wade, v. Hau. koroirot (£.0.); whakaroirot; 
Wages, s. Ulu. wawa; wawarda. 
Wail, v. Aue; langi. Wandering, as a dream, a. 7Tu- 
Waist, s. Hope. loro. 
Wait, v. Tatari; whanga; wha-| Wane, v. Riko. 
kananawe ; whakaririka, Want, s. Onge. 
Wakeful, a. Ara; mataara; ma-| War, s. Pakanga; whawhai; whai- 
tatu. nga. 
Walk, v. Haere. Ward off, v. Papare; kakaro. 


Warm, to be, v. Mahana; wera; 
puwera; ahuru. 

Warm oneself, v. 
whakaahuru. 

Warmth, s. MWerawera; mahana; 


pumahu. 


Inaina; paina; 





Whakatupato. 
17 


Warn, v. 


258 © Warp— Whole. * 
Warp, s. Whenu. Well, s. Poka wai. 

Wash, v. Horot. West wind, s. Hauauru; hau- 
Waste, v. Maumau. arahi; kapekape (B. C.). 
Wasted, a. Maumau. Wet, a. Maku; rari; makengo. 


Wasted away, to be, v. Hoeo; 
kohi; kohiaktko ; ngongo; honia. 

Watch, v. Mataara; hiwa. 

Water, s. Wai; honu; katao (R.); 
mote (W.); ngongt (W.). 

Water, as the mouth, v. Mowat. 

Water, v. Whakamakuku. 

» Water, as the eyes, v. Tortwat; 
towawahi (W.). 

Watercourse, s. Maero. 

Waterfall, s. Rere; taheke. 

Watertight, to be, v. Maru; pihi. 

Wave, s. Ngaru. 

Wave, small, s. Papata (R.). 

Wave, v. Piupiu; rutu. 

Way, s. Ara; huarahi; huanui. 

We, pron. Tatou; matou; tatau 
(B.0.); matau (B.C.). 

We two, pron. Taua; maua, 

Weak, to be, v. Ngotkore; twi- 
kore; anewa (W.). 


Weaken, v. Whakaruhiruhi. 

Wealth, s. Taonga. 

Weapon, s. Patu; ringaringa; 
rakau. 


Wearisome, 4. Whakahoha. 
Weary, to be, v. Hoha; ngenge; 
marohiroht; rore; mauiut; ro- 


whea (Ng.); ruwha; waea; 
waitau. 

Weather, s. Rangt. 

Weave, v. Whatu; nape (R.). 

Wed, v. Marena. 

Wedding, s.  Marenatanga; ta- 
ngohanga. 

Wedge. Makahi; mataora; ora 
(E. C.). 

Wednesday, s. Wenerei. 

Weeds, s. Otuota; taru. 

Week, s. Writ. 

Weep, v. Tangi. 

Weigh down, v. Whakataimaha. 

Weight, s. Taimaha; taumaha: 
toimaha; tami. 

Well, a. Ora. 


| 


White clay, s. 





Whale, s. Tohora; pakake (B. O); 
tohoraha (R.); paraoa. 

Whalebone, s. Paraoa. 

What, pron. Aha. 

What, int. Are; ha. 

Wheat, s. Witt. 

Wheel, s. Porowhita. 

When, ad. Ana; ina; no; ¢. 


When, interrogative, ad. Ahea; 
tnahea; nonahea; tatnawhea 
(Ff. C.). 


Whence, ad. Nohea; thea. 

Where, ad. Hohea; kethea; tea 
(R.); tehea (R.). 

Whereas, conj. Notemea. 

Whereat, ad. Noreira; moreira. 

Whereby, ad. Mareira. 

Wherefore, conj. hota; moreira. 

Whereupon, ad. Na; noreira; i 
rea. 

Wherewithal, ad. Ma te aha. 

Whether, conj. Ahakoa; ranet; 
raina (E. C.). 


Which, pron. Tehea; ehea. 
While, ad. Ket; keiwha. 
Whine, v. Uene. 

Whip, v. Whiu. 

Whip, s. Ta; whiu. 
Whipping-top, s. Hathotaka. 
Whirl, v. Tawhirt; tawhiuwhiu; 


howhiri; karawhiu; koumuumu; 

riporipo. j 
Whirlpool, s. Riporipo; kororipo. 
Whirlwind, s. 4whiowhio. 
Whisk, v. Powhiriwhirt. 
Whisper, v. Kowhetewhete; ko- 

humuhumu. 
Whistle, v. 
White, a. 


Korowhiti; whio. 

Ma. 

Ukut; uku (k. C. 
—W.). 

Whither, ad. Ao hea; ki hea. 

Whizz, v. Mapu. . 

Who, pron. Wai. 

Whole, a. Aatoa. 








2 


Whose, pron. Na waz; no wai. 

Why, ad. He aha; na te aha. 

Wicked, a. Aino; hara. 

Wide, a. Whanui; wharahi. 

Widow, s. Pouaru; takahore. 

Widower, s. Pouaru; takahore. 

Width, s. Whanui; wharahi. 

Wife, s. Wahine; hoa. 

Wild, a. Maka. 

Wilderness, s. Horaha. 

Will, s. Hiahia; pat. 

Wind, s. Hau; muri; kohengi- 
hengt (W.); kotengitengi ; mata- 


ngi (W.). 
Wind ahead, s. Hautumu. 
Wind, v. Pokait; takatakai. 


Wind about, v. 
ptko. , 

Winding, a. Awhiowhio; taiawhio, 

Window, s. Matapihi; kotopihi; 
mataaho. 

Wing, s. Parirau; pakau; pa- 
kaukau; pathau (&£. C.). 

Wing of an army, s. Kauae. 

Wink, v. Kamokamo. 

Winnow, v. HKowhiuwhiu. 

Winter, s. Hotoke; hutoke (&. ¢.); 
takurua. 


Kokeke; kopiko- 


Wipe, v. Muku; ukui; muru. 

Wisdom, s. Matauranga; mohio- 
tanga. 

Wise, a. Matau; mohio; mata- 


nga. 
Wish, v. Hiahia; amene; mina- 
mina. See Desire. 
Witch, s. Wahine makutu. 
Witcheraft, s. Makutu; whatwhata 
. 0.); taurarua, 
With, prep. Ket; me; ¢. 
Wither, v. Memenge; pohe} ngt- 
ngio; ngongohe; paroparo. 
Withhold, v. Meko; kaiponu. 
Within, prep. Kei roto i; troto i. 
Within a little, ad. Mekari; me- 
kore. 
Without, ad. Waho. 
Witness, s. Hai whakapono. 
Woman, s. Wahine. 


Whose—Wrong. 





* 959 


Woman, old, s. Auta; ruruhi; 
ngoingot; ruwahine; kuti; ha- 
kuti (E.0.); hupeke (7.). 


Womb, s. Kopu. 

Wonder, v. Mtharo; meha; mihi 
(2. C.); maharo (w.); monoa 
(£.0.); umere. 

Wonderful, v. Whakamiharo. 

Woo, v. Aruaru; what. 


Wood, s. Ngahere; tawhao; ne- 
henehe (W.); weku (R.). 

Wood (timber), s. Rakau. 

Wood, isolated, s. Motu rakau; 
kart (W.). 

Wood, half burnt, s. Mounga; 
motumotu (W.); momotu (RB. C.); 
ngotungotu (W.) ; ngoungou (W.). 


Wood coal, s. Hapoat. 

Woof, s. Aho. 

Wool, s. Huruhuru. 

Word, s. Mupu; korero. 

Work, s. Hanga; mahi. 

World, s. Ao. 

Worm, s. Toke; noke (£.0C.); 
ngunu (R.). 


Worn out, x. Petapeta; ongeonge ; 
ngawhewhe; ngawhingawhi. 

Worse, a. Nui atu te kino. 

Worship, v. Harakia. 

Worthy, a. Pai. 

Wound, s. Tunga, 

Wrap up, v. Takai. 

Wrath, s. Rirt; aritarita. 


Wreath, s. Pare; kopare. 
Wrecked, a. Paea; pakaru. 
Wrench, v. Tango. 


Wrest, as words, v. Whakariro. 
Wrestle, v. Whakataetae; nonoke. 
Wriggle, v. Hortkori; titakataka ; 

keukeu (B.0.); tautaka; tureti- 


reti (W.). 
Wring, v. Whakawirt. 
Wrinkle, s. Horukoru (w.). 
Wrinkled, to be, v. Rehe (B. 0.). 
Write, v. Tuhituhi. 
Writhe, v. Hapekapeta; okeoke. 
Wrong, a. He. ~ 


Soe 


260 Yam—Zigzag. 
Y. 
Yam, s. Uwhikaho. Yield, let go, v. Tuku. 
Yawn, v. Kohera. Yonder, ad. Na; ki ko. 
Ye, pron. Koutou. You, pron. Koutou. 
Ye two, pron. Korua. You two, pron. Korua. 
Yea, ad. Ae; kota. Young, a. Kuao; punua. 
Year, s. Tau. Young of birds, s. Hukart; pi. 
Yellow, a. Pungapunga. Younger relative, s. Muringa; 
Yelp, v. Tau. teina; tatina (E. @.). 


Yes, ad. Ae; ina; kota; ana(w.). 

Yesterday, ad. Inanahi; nona- 
nahi; tainaht. 

Yesternight, ad. Inapo; nonapo. 

Yet, conj. Ano. 





Youngest child, s. Whakaolinga; 
pottkt. 

Your, pron. Ta koutou; to kou- 
fou; ta korua; to korua. 


Youth, s. Tattamariki; maitiiti 


(R.). 


ZL. 


Yield, v. Ngaeki; ngaert; oru; 
taoru. 
Zeal, s. Tohe; uaua. 


| Zigzag, a. 


Koptkopiko. 


THE END OF SECOND PART. 








i 


’ 
” 
A SELECTION 
OF 
COLLOQUIAL SENTENCES. 

Where do you come from? . . No hea koe? 
When did you come? . . . . Nonahea koe i haere mai ai? 
What are you come for? . . . He aha koe i haere mai ai? 
Are you married? . . . . He wahine tau? 
Have you any children? .© . . He tamariki au? 
Is this your child? . . . . . Nau tenei tamaiti ? 
Haye you been baptized? . . . Ka oti koe te iriiri? 
Who is your Missionary? . . . Ko wai to Mihanere? 


E matau ana ranei koe ki te ko- 
> 

Do you know how to read? rero pukapuka? 

Do you understand how to a E matau ana koe ki te tuhituhi? 
Have you never been to school? Kahore ano koe i tae ki te kura? 
Do not your children go to school? —— o tamariki ¢ haere Ei: te 
Send them,. . ; Mau e tono ki reira. 

Is there no school in your village? Kahore he kura i to kainga? 
Do you know how to sew? . . 3 hat ana koe << or. 


Mend this hole, . . . . . . Tuia te kore nei. + 


II. * 


What a dirty child you are,. . Katahi te tamaiti paru ko koe. 
»If you desire to come here, you Ka hiahia koe ki te haere mai 
must be dressed in clean clo- ki konei, kia kakahuria he ka- 
thes, 7 kahu ma. 

I allow no person to come inside Ekore e tukua e au te tangata ka- 
the house clothed in a blanket, kahu i te paraikete ki roto ki 
you must sit outside, te whare, me noho koe ki waho. 

Wash your clothes, . . . . . Horoia o kakahu. 


s 


oy 





— 


264 A SELECTION OF 


Here is some soap, . . . . Tenei he hopi. 

It is better to buy soap and not Engari me hoko he hopi kaua he 
tobacco, tupeka. 

Throw away your pipe, . . . Maka atu to paipa. 

It is a bad habit, . . . . . He ritenga kino. 

I am ashamed to see a woman Katahi taku mea whakama ko te 
smoke, wahine kia kai paipa. 

III. 
Have you a Testament? . . . He Kawenata tau? 
Read with me, . . . . . . Taua ka korero pukapuka, 


{Ki te he taku korero pukapuka 
mau e ki mai. 

What is the meaning of that word? ‘a aha te tikanga o tena kupu? 

I do not understand what you say, Kahore au e matau ki to korero. 

Repeat it again, . . . . . . Whakahuatia mai ano. 

Kia ata korero—hohoro tonu to 
-korero. 

— hikohiko ta taua korero, mau 
tetahi rarangi maku tetahi. 

Do you understand the meaning E matau ana ranei koe ki te ti- 


You will tell me if I read wrong, ; 


Speak slowly—you speak too fast, 


Let us read verse by verse, 


of this? kanga o tenel. 

When do you go back to your Ko ahea koe hoki ai ki to kai- 
village? nga? 

Come and see me again before Hoki mai ano kia kite i ahau 
you go, keiwha haere koe. 

Come often, . . . . . . . Kia hono te hoki mai. 

You must teach me, . . . . Mau ahau e ako. 

I . E mea ana au kia ako i te reo 
want to learn maori, 3 

maori. 
‘YZ 

Do you want to work? . . . E pai ana koe ki te mahi? 

Do you know how to fence? ue — ——— 
iepa? 

Fence this piece of ground, . . Taiepatia tenei wahi. 

Let it be firm, lest the cattle Kia — * 
— u, kei pakarua e nga kau. 

You must not be idle,. . . . Kei mangere koe. 

You must work from sunrise to Me mahi koe no te putanga o te 
sunset, ra, a po noa. . 


You must bring your own food, Mauria mai he kai mau. 

I shall pay you when your work 
is done, 

You must dig up all this, . . Keria katoatia tenei wahi. 

Do not leave the roots of the fern Kei waiho nga roi ki raro ki te 
in the ground, whenua. 


{Ka utua koe ina mutu to mahi. 








~~. ee 


COLLOQUIAL SENTENCES. 26 
Gather them and burn them, . Me kohikohi ka tahu ai. 
Hoe this piece of land, . . . Haua tenei wahi ki te kaheru. 
Break the lumps of earth, . . Patupatua nga keretu. 
Do not break my hoe,. . . . Kei whati taku kaheru. 
Bring it back to me when you Whakahokia mai ki ahau ina oti 
have finished, te mahi. 
Where is my spade? . . . . Kei hea taku puka? 
I will lend it to you, . . . . Ka tukua e au ki a koe. 
Have you not an axe? . . . Kahore o titaha? 
Cut down this three, . . . . Tuakina tenei rakau. 
Chop some firewood, . . . . Tatakia he wahie. 
Sow this seed, .. . . Ruia tenei purapura. 


e whai takiwa nga moa i te- 


Leave a space between each bed, a, i tei tetn 3 ‘tatahi" tale 


‘Dig a trench,. . . . . . . Keria he waikeri. | 

Widen thé ditch there,, . . ){Wbekamuia'te whanut o t war. 
P keri na. 

Plant this ‘tree, . . . . Whakatokia tenei rakau. 


Carry some earth to this part, . Kawea he oneone ki tenei wahi. 


X 
— 7 * rae. {Ekore koe e haere hei hoa moku. 
You must carry these things, . Mau e pikau enei mea. 
Do you know the road? . . . E matau ana koe ki te ara? 
Is it a good road? . . « E pai ana te ara? 
Is it by the coast or inland? . Kei te akau te ara kei uta ranei? 
Are there many swamps? . . . He maha ranei nga repo? 
Is there much forest? . . . . He roa koia te ngahere? 
Shall we find a canoe at the river? i — rokonine he ‘wake! Et 
Will you take me across?. . . Mau pea ahau e whakawhiti? 
Is the river deep? . . . . . Ka hohonu te awa? 
Is the wind fair? . . . . . E tika ana te hau? 
Take down the sail,. . . . . Turakina te ra. 
Row the canoe, . . . . . . Hoea te waka. 
Pull away, . . . . « « Kia kaha te hoe. 
It will rain presently, . . ¥ « Meake ua. 
Will it ram? .. . . Tera tanei e ua te rangi? 
Take. care lest the things get wet, Kei maku nga mea. 
»Pitch the tent, . . . . Whakaturia te teneti. 
Make the pegs fast,. . . . . Kia u nga tia. 
Light a fire, . . . . . . . Tahuna he kapura. 
Fetch more firewood, . . . . Tikina atu hoki he wahie. 
Go and fetch some water,. . . Haere kawea he wai. 


; - Put water on the fire for tea, . Maka he wai ki te ahi mo te ti. 


$ 
Pott 


Cook our potatoes in a native oven, Me tao a tatou kapana ki te umu. 
, Call me at day-break, . . . . Whakaarahia ahau i te atatu, 


18 * 


266 


Strike the tent, : : 

Take it to the back of the ‘house. 

Pack up the bundles, 

Mind that nothing is left, . 

Let us travel quickly, . 

Roast the potatoes, the oven takes 
too long a time, 

Is not the food cooked yet? . 


A SELECTION OF 


Turakina te teneti. 
Taria atu ki tua o te whare. 


. Takaia nga pikau. 
. Kei mahue etahi o nga mea. 
. Kia hohoro ta tatou haere. 


Tunua nga kapana, he roa rawa 
te umu. 


. Kahore ano i maoa noa te kai? 


I, 


Are you sick}... 

What is the matter with you’ 3 
Where is your pain? 

How long have you been ill? 
Have you had any medicine? 
Did the medicine do any good? 
Put out your tongue, 

Is your throat sore? 

Have you not a cough? 

Is your chest sore when you cough? > 


Do you perspire much in the night? 


Do you feel pain when I press 
this part? 

Have you been sick? 

How long has that tumour been 
forming? 

What food have you eaten? . 

Take this medicine in the morn- 
ing and in the evening, 


Take it morning, noon, and night, 


Take some of this when the cough 
is bad, 

Rub this ointment on the part 
every night, 

Rub some of this on the eyelids 
every night,—let it be a very 
little, 

Wash your eyes several times a-day 
with cold water—with warm 
water, 

Do not walk about till you are 
better, 

Do not lie continually in the house, 
but when the sun shines come 
outside and walk about, 

Do not smoke, b 


. E mate ana koe? 

. He aha to mate? 

. Kei hea to maemae? 

. Ka pehea te roa o to mate? 

. Kahore ano koe i kai rongoa? 


I pai ranei te rongoa? 


. Kia whatero to arero. 
. E mamae ana to korokoro? 


Kahore he mare? 

Ka mamae to uma ina mare koe. 

Ka puta te kakawa i to kiri 1 
te po? 

Ka pehia e au te wahi nei ka 
mamae koe? 


. I ruaki koe? 
{Nonahea te puku na? 


. He aha te kai i kainga e koe? 


Kainga te rongoa nei i te ata, i 
te ahiahi. , 

Kainga i te ata, i te tino awa- 
tea, i te ahiahi. 

Ka tohe te mare ka kainga te- 
tahi wahi o tenei. 

Pania te wahi na ki te hinu nei 
i tenei po i tenei po. 

Pania tetahi wahi o tenei ki nga 
kanohi i tenei po i tenei po, 
kia iti noa. 

Kia taki mahanga horoinga o nga 


kanohi i te ra tahi ki te wai_ 


matao—ki te wal werawera. 
Kaua koe e haereere, kia matutu 
ra ano to mate. 
Kaua e takoto tonu i roto i te 
whare, otiia ka whiti te ra kia 
puta mai ki waho haereere ai. 


. Aua e kai tupeka, 


eee 








COLLOQUIAL SENTENCES, 267 


Is he better? . . . . . « . Ka ata haere tona mate? 
Is the pain less?. . . . Ka iti haere te mamae? 
Did you take all the medicine ? > Kua pau katoa te rongoa? 
Did the medicine pain you? . . I mamae koe i te rongoa? 
Do you cough less?. . . . . Ka iti haere to mare? 


Can you sleep at night? . . . Ka moe koe i te po? 

Hoki mai koe ki a au i te ata, 
ekore au e noho tonu i te whare 
i te roa o te ra. 

Is your child sick? . . . . E mate ana to tamaiti? 

You must wash it all over in warm Me horoi tona tinana katoa ki te 
water every day, wai wera i tenei ra i tenei ra. 

If it be washed it will be soon well, Mehemea ka horoia meake ora. 

Does it suck still? . . . . E kai tonu ana i te u? 

Do not feed it with the bad food, Kaua e whangainga ki te kai kino. 

Whakahokia mai e koe ki ahau 
apopo. 

Parvewell,. . . ... m 


Come early to me—I cannot wait 
at home all day, 


Bring it to me again to morrow, 





~BRARY SS 
OF THE \ 


ain ig 
UNIVERSITY. # 







. Ca ik — 


FINIS. 


« 18 * 


o 
ie re 
> 
} 


— 
Pe? SHEA. if: eel 








+ 
¢ 


=¥ 


Pty 


—* 


Sieh 
ee 


+r 

5 rok 
—5 
te 


F 


3 


— —* 





— — * 











— 
— 


LIBRARY | te 


UNIVERSITY OF CALIFORNIA 
BERKELEY 


Return to desk from which borrowed, ee 
This book is DUE on the last date stamped below. | i 


FEB 25 1948 


24MarSOMB 


a 


2Dec'56pp 


REC’D Lp 
AUG 7 195 


LD 21-100m-9,'47 (A5702s16)476 














— —— 





— — — oo 
camara At chy RI LE aN ENS 
fas one een — — — 











Sete cee ie 
— 














an egg BY YS 
— —