Google
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book’s long journey from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individual
personal, non-commercial purposes.
and we request that you use these files for
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google’s system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attribution The Google “watermark” you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Google’s mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover the world’s books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
afhttp://books.google.com/
Google
A propos de ce livre
Ceci est une copie numérique d’un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d’une bibliothèque avant d’être numérisé avec
précaution par Google dans le cadre d’un projet visant à permettre aux internautes de découvrir l’ensemble du patrimoine littéraire mondial en
ligne.
Ce livre étant relativement ancien, il n’est plus protégé par la loi sur les droits d’auteur et appartient à présent au domaine public. L'expression
“appartenir au domaine public” signifie que le livre en question n’a jamais été soumis aux droits d’auteur ou que ses droits légaux sont arrivés à
expiration. Les conditions requises pour qu’un livre tombe dans le domaine public peuvent varier d’un pays à l’autre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le passé. Ils sont les témoins de la richesse de notre histoire, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine et sont
trop souvent difficilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en marge du texte présentes dans le volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par l’ouvrage depuis la maison d’édition en passant par la bibliothèque pour finalement se retrouver entre vos main:
Consignes d’utilisation
Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothèques à la numérisation des ouvrages appartenant au domaine public et de les rendre
ainsi accessibles à tous. Ces livres sont en effet la propriété de tous et de toutes et nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
Il s’agit toutefois d’un projet coûteux. Par conséquent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources inépuisables, nous avons pris les
dispositions nécessaires afin de prévenir les éventuels abus auxquels pourraient se livrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requêtes automatisées.
Nous vous demandons également de:
+ Ne pas utiliser les fichiers à des fins commerciales Nous avons conçu le programme Google Recherche de Livres à l’usage des particuliers.
Nous vous demandons donc d’utiliser uniquement ces fichiers à des fins personnelles. Ils ne sauraient en effet être employés dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas procéder à des requêtes automatisées N’envoyez aucune requête automatisée quelle qu’elle soit au système Google. Si vous effectuez
des recherches concemant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractères ou tout autre domaine nécessitant de disposer
d’importantes quantités de texte, n’hésitez pas à nous contacter. Nous encourageons pour la réalisation de ce type de travaux l’utilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous être utile.
+ Ne pas supprimer l'attribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier est indispensable pour informer les internautes de notre projet
et leur permettre d’accéder à davantage de documents par l’intermédiaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la légalité Quelle que soit l’utilisation que vous comptez faire des fichiers, n'oubliez pas qu’il est de votre responsabilité de
veiller à respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public américain, n’en déduisez pas pour autant qu’il en va de même dans
les autres pays. La durée légale des droits d’auteur d’un livre varie d’un pays à l’autre. Nous ne sommes donc pas en mesure de répertorier
les ouvrages dont l’utilisation est autorisée et ceux dont elle ne l’est pas. Ne croyez pas que le simple fait d’afficher un livre sur Google
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut être utilisé de quelque façon que ce soit dans le monde entier. La condamnation à laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits d’auteur peut être sévère.
À propos du service Google Recherche de Livres
En favorisant la recherche et l’accès à un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le français, Google souhaite
contribuer à promouvoir la diversité culturelle grâce à Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux internautes de découvrir le patrimoine littéraire mondial, tout en aidant les auteurs et les éditeurs à élargir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte intégral de cet ouvrage à l'adresse[http://books.google. con]
PEL TR
PR Hg Le NRA ESA AR De CLARA A ALT RUE RU As ROME NE ANSE A ON
DICTIONNAIRE
FRANÇAIS-DANOIS ET DANOIS-FRANÇAIS.
*
se".
a Loin À s
*
x
4
ind FS
Li M AG
AT M ev
cu⸗ꝰ
-
.
«
⸗
KT
DICTIONNAIRE
FRANÇAIS-DANOIS Er DANOIS-FRANÇAI
COMPOSÉ D'APRÈS LES MEILLEURS OUVRAGES MODERNES KT ANC
et contenant: 1? tous les mots usités avec leurs différentes acceptio:
propre et au figuré; 2? un choix d'exemples propres à eu éclair
sens; 3? les mots du vieux langage, nécessaires pour l'intelligenc
anciens auteurs: 4° les expressions proverbiales; 5? les termes pt
aux sciences, aux arts et aux métiers; 6° les difficultés de ja i
1ésolues selon les meilleurs gremmairiens;s 7? la prononciation quan
s’écerte des règles ordinaires;
e
PAR
L.-S. BORRING, «
PROFESSEUR DE LANGUE FRANÇAISE À L'ÉCOLE MILITAIRE
ET AU COLLÈGE MÉTROPOLITAIN.
TOME SECOND.
PARTIE FRANÇAISE-DANOISE.
LA .
CR EE
F.-V. SOLDENFELDT, Libraire-éditeur, rue Fortunstræde,
IMPRIMERIE DE BIANCO LUNO.
1845,
Sranft-Danit og Danit-Franit
Haand⸗Ordbog,
udarbeidet efter be bedſte nyere og æfore Bærfer, og indeholdende:
19 alle brugelige Ord med deres forffjellige egentlige og figurlige Betybnins
ger; 2° et Udvalg af Exempler, pasfenbe til at oplyſe Ordenes Betybning;
30 forældede Ord, fom ere nødvendige for at forflane be ælbre Forfattere ;
40 ordſprogelige Talemaaber; 5? Udtryk, henhørende til Bibenflaber, Kun⸗
fter og Haandvarker; 6° Sprogets Banfleligheber, forklarede efter be bebfle
Sprogkyndige; 7° Udtalen, naar den afviger fra de fædvanlige Regler ;
ved
£.-3. Borring,
Profesſor, Lærer i Franſt ved tet fongelige Landeadetcorps
og Metropolitanffolen.
Anden Deel. Franft-Danft.
mo — * * à
Forlagt af S. D. Solbenfelbt, Sortunitræbet Jr. 148.
Tryft i Bianco Lunos Bogtrytterie.
1845,
sa
MAL 4 LP
' 4
' PP, 271
ART
4 *
PA A
LES 2:
NC
hr om
Fr
— sy -
LS
4
_
,T FA wIi SKA >
> « , d :
te +
tt *
mat Mons = +
AG
re. LS . N
n FR s4
+ —
⸗
A
ne
— Le
% «”
moe
A,
Li
DÆ
TS.
hr ⸗
LI AS Kor
ONE SL TT
V4 A
* *
—2
Naar H, fom Begyndelſesbogſtav,
zr aſpireret, betegnes det fer med …
»Ha! int. ih! ba! udtryfter Udbrud
af Forundring, Overraſtelſe, Vrede.
… »Habe, f. lang Klæbebragt hos Ara⸗
serne. .
«Habile, a. buelig, byatig: fnilt,
fint; ſnedig; hurtig til fit Arbeibex
"Jur.) lovlig berettiget, myndig til
Roget; il est - dans son métier, fan
er duelig à fit Bag; - en mathémati-
ques, fyndig i Mathematik; il est —-
à manier le ciseau, fan er færdig i
at bebanble Meifleu; fig. og fa. être
- à saccéder, være fnild i at forge for
fin egen Fordeel. [inilot.
Habilement, ad. bueligt; behændigt;
Habileté, f. Dueligbed, Dygtighed,
Særdighed, Beboubigheb, Gnilbbev.[fa.
Habilissime, ad. overmaabe duelig ;
Habilitation, f. (Jur.) Slags Myn:
bigbebsbevilling eller Bercttigeife til
at handle paa egen Haand.
Habilité, f. (Jur.) bruges fun i
Udtr.- à succéder, Rettighed til at arve.
Habiliter, v. a. (Jurg berettige En
til at foretage fig Noget pan egen
Haand, gjøre En myndig.
Habillage, m. Vildts el. Fjærtræeg
Tilberedning til at fœites paa Spid;
Lævers Tilberedning; Illuminerin af
Spillekort; Samling af Delene af en
Tommerflaade.
Habillé, e, p. og a. (flædt; prydet;
habit -, fort Qivfiole, Stadskjole.
Habillement, m. Riwbning, Klæbes
bragt; Paatlæbning; Goripning med
Rlæder; - de tête, Hjelm, Hovedbe⸗
bæfning (u.).
Habiller, v. a. ffœbe, ypaatiæbe:
tfpne med. Klæder; ſye Klæder for
n; brapere; indtfæde; fljule ; nedrive,
tterliggjøre; tillave, tilberede, renfe
Kogning, — desl.; v pr.
be fig pan; klode fig ſmagfuldt;
med Klæber; v. n. fre
; pasfe efter Legemet; qui l'ha-
em fper for 2 el. hvem
fjer ham Kiœder? cet habit vous
IE
‘pensée en vers, inbtjæbe en
habille bien, benne Kjole flwber Dem
godt, fidder godt; cette veste habille
bien, benne Troie ſidder godt; - une
Œante i
Vers; - une faute, befmytte el. ſtjule
en Fell; - un arbre, beffære et Træ
og forfriffe dets Rødder; - un train
de bois, ſamle el. faſtholde be enkelte
Dele af en Tømmerflaade; fig. og
fa. - q. de toutes pièces, nedrive
En, fige aft muligt Ondt om En.
Habilleur, se, s. En, font forffaffer
ef. fyer Klæeder i Theatre besl.
Steder; Œn, fom tilbereder Sfind el.’
tager Indmaden ud af flagtebe Dyr.
Habillot, m. Styfte Træ, fom fams
menholder be forfliellige Dele af en
Temmerflaabe.
Habit,m. Klædning; fuloſtendig Klæ⸗
dedragt (i benne Betpbn. meeſt 1 p/.);
Livtjole; Munke⸗el. Nonnedragt; pren-
dre l’-, gane t Kloſter; porter, quit-
ter P-, bære, aflægge Kloſterdragten;
prov. l’- ne fait pas le moine, man
maa iffe dømme efter Skinnet, efter
bet Idre. ,
Habitable, a. beboelig.
Habitacle, m. (Ecr.) Bolig; (Mar.)
Rompaspuus.
Habitant, e,s. Indvaaner; Beboer.
Habitation, f. Beboelfe; Bolig, Bos
væl; privat Sorbeienvon i en Colo⸗
nie; Golonie ; avoir - avec une femme,
have fiobelig Omgang med et Gruen-
timmer; 1- d’un animal, et Dyrs fœbs
vanlige Opholdsoſted; l’- d’ane plante,
en Plantes fædvanlige Plads; (Jur.)
droit d’-, Ret tif at boe frit | en Ans
dens Duus.
Habiter, v. a. beboe; v. n. boe;
-une maison, beboe ct Pusd; — dans
une maison, sous des tentes, boe À
et Huus, unber Telte; — avec une
femme, bave fipbelig Omgang med
et Sruentimmer.
Habituation, f. Rapellans Plads.
Habitade, f. Sedvane, Bane; note
Betjenbtfiab, jevnlig Omgang (v.);
- du corps, febvanlig legemliganfiant;;
1
Hab.
(Méd.) Legemébeffaffenteb; fa. avoir
une —, bave en Siærlighebsbiftorie.
Habitué, e, s. Én, fom fjevnligen
beſoger et Sted, en daglig Gjæft;
un - de spectacle, en daglig Komedie»
ænger; s. m. Medbjælp bod en Præft,
apellan.
{ Habituel, le, a. fœbvaniig, fom er
blevet til Bane, indgroet; péché -,
Todfæftet Synd; (Thé.) grâce -le, ved⸗
varende Naade. [ievnligen.
Habituellement, ad, fædvanligen,
Habituer, v. a. -q. à qc., vænne
En til Noget; v. pr. s’- à qe, vænne
fig til Noget; s’- dans un lieu, bo:
fœtte fig paa ct Sted (Cp. u.).
»Håbler, v.n. ſtryde, prale, broute.
„Hablerie, f. Stryderi, Praleri,
Brouten.
»Håbleur, se, s. Skryder; Pral⸗
ans; En, fom holder af at fortælle
ſandheder; pralenbe Mand, pralenbe
Ovinde.
„Hache, f. Dre ; - d'armes, Strids⸗
øre; - à main, Haandoxe; fig. og fa.
avoir un coup de-(à la tête), være
forrpft, bave en Skrue 1883 avoir un
petit coup de, være lidt gal; cela
est fait à coup: de-, det er plumpt
gjort; cette. pièce de terre fait - sur
telle autre, dette Styfte Land griber
ind £ bette el. biint andet; (Imp.)
imprimé en —, tryft med ulige lange
Golonner (v.). [des håche-paille.
»Hache-paille, m. Hakkelſekniv; pl.
Hacher, v. a. hugge i fmaa Gtyt:
ter, batte; flænge; hugge ned, flane
ned; se faire-en pièces, el. se faire
—, lave fig hugge ned, forfvare fig til
bet Yderfte; fig. style -é, Stiil, fom
beftaaer af altfor forte Sætninger
uden grammatifalff Forbindelfe; (Dess.
og Grav.) flattere med Rrptéfireger.
»Hachereau, m. lille Dre.
Hachette, f. lille Dre; Hammer,
fom er ffarp tilben ene Site; (Mac.)
Muurrebffab til at batte Gibé mer.
»Hachis, m. (Cuis.) fünt battet
Kjød; Bollebeig. [fniv; Hakkelſekniv.
Hachoir, m. Hakkebræt; Hakke⸗
»Hachure, f. (Dess. og Grav.)
Stattering med Krypdsſtreger.
»Hagard, e, a. vild, forftyrret, barſt;
esprit-, ufelflabeligt Sind; (Fauc.)
faucon -, Falk, fom vanfleligt temmes.
. Hagivgraphe, m. Forfatter, fom be
2 Hal.
firiver Selgeners Liv og Levnet
les livres -s, te apofrypbiffe Bøg
Hagiologique, a. angaaenbe H
nerne, be hellige Ting.
»Haha, m. Zabning paa en £
muur med en Grovt Foran (derir
af et dobbelt Udbrud af Forund
ef. Overrañleife (ha! ha!) over at t:
en Dinbring, hvor man ventede ar |
en Udgang). [med Sunbene flan:
»Hahé, m. (Ch.) Jagtſtrig, h
„Haie, f. Gjærde, Hæfte, Segn;
Geled, opfillet Rekke af Soldater
Andre; se mettre, se ranger en —,
fille fig i Øeled; border la, |
fig i Geled paa begge Sider
Garten; (Agr.) Plougtræ, Deel
en Ploug; (Mar.) langt fremraa:
Stjær el. Steenbanfe; s. m. (H.
Slags agpptiſt Slange.
»Haie, int. hyp! Naab, hvor!
fubffen opmuntrer Oeftene; prov.
fig. el-au bout, og Noget oven!
bet (v.).
»Haineux, ge, a. hadefuld, bat
»Haineusement, ad. paa en fc
fuld Maade. |
»Hair, v. a. (be 3 Perf. i Ent
af le présent og ben 2x Perf. i |
feltt. af l'impératif babe fun een €
velfe: je hais, tu hais, il hait; hs
hade; bære Afſty for, bave Mobbs
ligbev for, iffe funne fordrage; pr
-qn. el. qe. comme la peste, com
la mort à la mort, bave Rogen
Roget fom en Ulpkke, værre end 4
den, t{ Døden. |
„Haire, f. Haarſtiorte, Haarſa
m. (Ch.) eenaarig Hjort.
»Haireux, a. m. fold, fugtig; in
»Haissabie, a. ſom fortjener at
bes, forbabt.
nHalage, m. Fartoiers Ærætni
Saling; chemin de -, Bet langs
Blod for Seftene, fom flulle tre
Siovfartoierne.[(forb. ogfaa halebra
»Halbran, m. (H. n.) ung Bild
»Halbrené, e, p. og a. (Fat
=
Hal.
Hal.
ſonderbrudt Com en Rovfugl bois Bins| ,,Halenée, f. Aanbebræt, fom bar
gefjærere brætfede) ; fig. pialtct plais.). | en ubehagelig Lugt.
»Halbrener, v. n. gane paa Jagt
efter Vildender (forf. ogſaa: hale-
braner).
»Håle, m. Solhede; Gofbrænbther.
»Hålé, e, p. og a. ſolbrændt.
»Hale-bas, m. (Mar.) Nedhaler,
Zoug til at hale. en Raaſtang ned;
uden pl.
»Hale-bouline,m.(Mar. }flet Matros.
»Halebreu, m. (Mar.) Ophaler til
Neſans⸗Givtougene.
. Haleine, f. Aandedræt, Aande; Cone
til at holde fit Veir i en vis Lib;
poé, Puft (om Binbene); perdre -,
tabe Beiret; courir à perdre -, à
perte d’-, føbe faa at man cr færdig
ved at tabe Veiret; se mettre hors
d'-, blive forpuftet, tabe Veiret; pren-
dre -, træffe Veiret; bvile fig ct
Dieblit i fin Tale el. Gjerning; re-
prendre —, hvile fin Stemme, for igjen
at funne tale; ubbvile for igjen at
»Halener, tv. HA (Ch.) lugte Vils
tet (om Hunde); pop. - q, lugte Ens
Aande; fig. og fa. fjende Œns fvage
Give, fomme efter boab der boer i En.
„Ualer, v. a. anfpore, bibfe (om
Heſte og Punde); - les chiens après
q., bibfe Hundene pan En; (Mar.)
ale; se - au vent, dans le vent,
vinde i Luven, komme op til Luvart;
v. n. -sur une bouline, el.
hale i en Bugline.
»Håler, v. a. folbrænde; tørre
Hamp; v. pr. blive folbrændt.
»Haletant, e, a. giſpende efter Beis
ret, forpuſtet.
»Haleter, v. n. puſte, fnappe efter
Veiret; være aandepuſtet.
»Haleur, m. En, font træffer et
artoi op ab imod Strommen; Œn,
om haler en Baad.
„Hallage, m. Stadepenge for Ba
rer, fom ubfælges paa et Torv el. et
begynde et Arbeide; reprendre son —, | Marfed
løjen fane Veiret; avoir beaucoup d’-,
finne holde fit Beir el. Aandedræt i
lang Tidy faire des discours à perte
d'-, holde fange, tomme og fiebfom:
melige Taler, holde En op med lang
Hebfommelg Snak; avoir la courte —,
l- courte, være ftafaanbet : cet auteur
a la courte, benne Forfatter arbei⸗
der iffe med Lethed, frembringer itfe
Meget; il a - vineuse, hang ande
lugter af Viin; tout d'une —, i cet
Jandedræt, i een Slurk, uden at hvile
eller afbryde fit Arbeide; un ouvrage
de longue —, et fangt, vidtloftigt Ars
beibe, fom fræver megen Tid; (Man.).
mettre un cheval en —, fætte en Heſt
_ raft Bevægelfe; holde den i Aande;
lui donner —, fade ben gaae i Skridi
(tage Beiret) efter at have galoperet;
en —, loc. ad. i Aande; i Arbeide, |
ſtadig Dvelfes i ſpœndi Forventning,
i Uvished; € Gang med Noget; ops
lagt; tenir q. en-, holde Œn beftan:
big ante; give ham altid Noget
at beftille, holde En i ſpendt Forvent⸗
ning, mellem Frygt og Haab; je ne
me sens pas en, feg føler mig iffe
oplagt.
»Halement, m. (Mac.) Knude el.
Løfte paa et Toug tit e Noget
Pa g tif at hidſe Rog
arked.
Hallali, m. (Ch.) Jagtftrig, ſom
forkynder, at Hjorten er paa det Iderſte.
Halle, f. en offentlig bedælt Mar.
kedsplads el. Torveplads, Dalle; lats
mende Huus, fom belsges af alle Slags
Folt; langage des -s, Pøbelfprog.
„Hallebarde, f. Hellebarde; fig. A
pleut des-s la pointe en bas, det
regner Skomagerdrenge neb.
»Hallebardier, m. Øellebardebrager.
»»Hallebrede, s. langt flygt Mands
folt el. Fruentimmer; pop. v.
»Hallier, m. tæt Buſtads; Bo
el. Opfpnsmant ved en Halle; Ud⸗
fælger t en Safe.
Hallucination, f. (Méd.) Sllufion
el, Vildfarelfe, fom bilder En ind at
fee, pad han ikke virtelig feer; Blend:
vært.
Halo, m. fpfenbe Ring om Solen ef.
Maanen; rødlig Ring om Bryftvorten.
„FHaloir, m. Sted, hvor der tørres
Hamp ved ſtæœrk Hede.
', Halot, m. Hul til en Raningaart.
»Halotechnie, f. (Chi.) Deel af
Chemien, ſom handler om Saltes Lits
beredelſe.
Halte, f. Soldaters Holdt, Hpvile
underveis; Maaltid medens der hvis
les; int. sou (militair Eommanbo)!
halte-là! holdt! ſtands, ſtop!
1%
Hal.
4
Har.
niaturgie, f. Kunſt at tilberede Calte. | kaſtes til et Fartoi, der vil om!
»Hamac (c udtales), m. Hængetøle,
Hengemaaite.
Hemadryade, f. Skovnymphe, ſom
fodtes og bebe med Træet, bois Be
Vogtning blev hende betroet.
»Hameau, m. lille Sanvébp uben
Gognetirte, Bondeby.
ameçon, m. Fiſtekrog med Mas
ding; Sifletrog, Medekrog; fig. og fa.
mordre à l’-, prendre à l’-, fade fig
fange el. forføre ved en el. anden Lift.
ameçonner, v. a. fange med Mes
betrog; fig. forføre ved Smiger.[ vifter.
Hamée, f, (Art.)Staft paa en Kanon:
»Hampe, f. Staft paa en Helle⸗
barde sens are 9. best; (BU
paa en el; 1 fe hamées (Bot.
Stilk uden Blade (fom paaTulipanen);
(Ch.) Bryft af en Hjort.
»Hamster, m. (H. n.) Samfter (ben:
hørende til Gnaverne).
»Han, m. Slags oſterlandſt Verts⸗
uns, Raravanberberg ; pop. int. Skrig,
om efterligner Lyden af et ſtorkt Slag.
»Hanap, m. fort Bæger; v. burl.
»Hanehe, f. Pofte; Bagdelen af
en Def; (Mar) Laaring; fa. être,
se mettre sur la-, fætte fig i Poſi⸗
tur til at flaaeg; (Man.) mettre un
cheval sur les-s, bresfere en Def,
(ogf. haussière ef. aussière).
»Hanté, e, p. beboet, befoifet ;
»Hanter, v. a. beføge jevn
omgaaes fortroligt med; prov.
homme a bien les foires, b,
Manb befibber megen Erfaring; p
dis-moi qui tu hantes, et je te
rai qui tu es, fig mig bvem bu
gaaes, ba flal jeg fige dig, hvo bu
v, n, -chezq., fomme jevnligt til
»Hantise, f. jevnlig, fortrolig £
gang, v. pop.
»Happe, f. Beflag paa en Bi
arel; Slags Serntrampe til at f
menholde tvende Stytfer Træ cl. toc
Stene 0. desl.
»Happelourde, f. vægte Xdelſte
fig. fmuit Mennefle uten Forſta
ſmuk Deft uden Kraft. |
»Happer, v. a. gribe med Begi
lighed (om Hunde); fig. og fa. gr
fange uventet. |
vHaquenée, f. Pasgæenger (Hi
v.; prov. og fig. aller sur la - |
cordeliers, gaac til Fods, reife n
Apofilernes Beforbring ; pop. c'est 1
grende —, det er et langt, ople
Gruentimmer.
nHaquet, m.
Slagé lang og fr
Sarre uden Sid |
fer; lille, ma
faa at ben fører godt Bagdelen i | Deft (»
Galop. [quiame uoire\, pop.
Henebane, f. (Bot.) Bulmeurt (jus-
„Hangar, m. Vognſtuur, Stuur.
»Hanneton, m.(H. n.) Oldenborre;
fa. c'est un -, il est étourdi comme
un-, det er en Fuſentaſt; (Pass.)
Slags Frynbfer med ſmaa Kvafter.
Haunetoner, v. a. ryfte Oldenbor⸗
rer ned af Træerne.
Hannouars, m, pl. forf. Saltoras
gere i Paris, fom havde Met til at
bære be franffe Kongers Kiſte tif
Saint-Denis.
»Hanovre, m. Hannover.
»Hanovrien, ne, s. Pannoberaner;
Pannoveranerinbe.
»Hanscrit, m. Indianernes lærde
Sprog, Sanfcrit, f. sanscrits bruges
ogſaa fom a.
»Hanse el. hanse teutonique, f.
Sanfeforbunbet.
Hanséatique, a. hanſeatiſt; ville -, | aan
D
feftar.
»Hanstére, f. (Mar.) Troëfe, fom
UV. }.
»Haquetier, m. Subff, fom tjs
en faaban Sarre (haquet), |
»Harangue, f. offentlig Tale;
lang og Hedelig Tale.
»Haranguer, v.,a. og n. holde
fentlig Tale; fa. tale vidtloftigen
med Cftertryf; - le peuple, tift
(holde Tale til) Folket; - devant
roi, holde en Tale i Kongens N
værelfe. |
;,Harangueur, se, s, Taler; fa.
fon altid bar Snbvenbinger at gi
Haras, m. Stutteri; Stodhe
(H. n.) for, langbalet Poppegoie (0:
bara, ofteft ara).
‘Harassement, m. Udmattelfe.
»Harasser, v. a. trætte, udmal
anfirænge over fine Evner.
»Harceler, v. a. brille, tirre; |
ſtynde; udmatte ved ivelige Angre
»Harceleur, m. Driller; ‘D
nHarcellement, m. Drillen, Tirv
Plagen. |
Har.
»Hard, sm. (Gant.) Jern, hvormed
Handſtemagere glatte SKind.
»Harde, f. Flot Sjorte el. Daadpr;
Rem i et Hundekobbel.
wHardées, f. pl. (Ch.) Stade, Bild:
et anretter { Kratſtoven.
5 Har.
ten, trætteljær ; ; prov. chien - a
toujours les oreilles déchirées, gale
Katte fane altin revet Slind.
»Haricot, m. Gnittebenne, Bonne
Ragout af Lammefjød med Roer.
»Haridelle, f. Stindmær, usfel mas
U
vHerder, v. a. (Ch.) koble Sumbe | ger
fammen 4 og 4 el. 6 og 6; (Gant.)
glatte Skind. er.
»Hardes, f. pl Toi, Klædnings:
»Hardi, e, a. driftig, modig: tot;
uforfærdet; uforflammets frœf; vafl,
fi, utoungen (om Ubforelfen i visfe
Ranfter); une entreprise —e, et driſtigt
Foretagende; une proposition -e, cn
Wiftig Sætning, fom vanſtelig lader
fig forfbare; pensée -e, en driftig,
heldig vovet Tante; ce peintre a le
pinceau —, benne Maler bar en raff,
let og utoungen Penſel; cet auteur
a le style —, benne Forfatter fætter
fig ud over be almindelige Regler;
il a la plame -e, fan bruger driftige
Udtryt el. udtryfter fig med Sribeb
OWer delicate Materier; c'est un - co-
Quin, det er en uforſtammet Slyngel;
Un menteur, en fræf Løgner; cette
file a l'air, benne Pige bar et frætt
Udfeende. *
»Hardiesse, f. Drifigheb; Forvo⸗
Venfed; Uforfammethed ; flor Frihed
briftig üdforeiſe Mafthed, Letbed (1
Sunfter); brifigt Sving; pl. brifiige
Tanker, belbige, nfæbdvanlige Udtryk.
»Hardiment, ad.vriſtigt,jckt, bjærvt:
uforſtammet froctt:frit,uvenBetcæntning.
»Harem, m. Hatem, affonvret Ops
holdsſted for en Dubamebaners Fruens
immer; ſelve Sruentimmerne.
»Hareng, m. Sild; — frais, ferſt
Sild; - blanc, nebfaltet Sild; - pec
el. salé, Syegeffid; - rouge, saur el.
sauret, Tøget Sild, Flæftefild; pro.
A Caque sent toujours le-, Silde⸗
fjerdingen lugter altid af Sild, gamle
aner forgaae ikke let.
»Harengade, f. Sildegarn; (H. n.)
t Brisling, Sardel.
»Harengaison, f. Aarstid, ba der
fanges Sild; Sildefangſt.
—— 5 one, form fæl et
> 09 andre Fiſt; fig. og fa. gt
Rertjælling, trættefjært Fruentimmer.
»Harengerie, f. Sildetorv.
“Harenguière, f. Sildegarn.
»Hargneux, se, a. fnattorn, trans
Harmonica, m. Sarmonifa, nyt mus
ſikalſt Inſtrument, or Glas trærer
i Stedet for Metalfirengene paa Lans
gentinfitumenter:; pl des hermonica.
Harmonicorde,m.et barmonifil@trens
geinfirument.
Harmonie, f. forffiellige Toners Sams
Hang ; en Ræffe af Accorder; Œnfemble
af Bicfeinfirumenter; reen, Mangfulb
Stemme; Vellyd i Sproget; fig. noie
Overeensfiemmelfe mellem be enkelte
Dele af et Heelt; Enighed; table d'-,
Sangbunben paa et Pianoforte ; - imi-
tative, Glenfanbenes Skildring i Gti
len ved Orbenes Lyd.
Harmonier, v. a. bringe I Parmoni
v. pr. danne en Harmont cl. Sams
Hang. [montft, velflingende Maade.
Hermonieusement, ad. paa en bats
Harmonieux, se, a. barmonift, fuld
af Harmoni, indeholdende Harmoni,
reen og klangfuld.
Harmonique, a. frembringende Har⸗
moni; s. m. barmonifle Toner, frem⸗
faldte af en anden Tone.
Harmoniquement, ad. overeends
fremmende med Darmoniens Love.
Harmouiste, m. Æonelunfiner, ſom
Henber Reglerne for Harmonien.
sHarnachement, m. Iforelſe af
Seletoiet [Seletsiet, lægge Setetoi paa.
»Harnacher, v. a. tføre en
»Harnachcur, m. Remmeſnider, Gas
delmager; Karl, ſom læggerScletøt paa.
Harnais, m. Seleioi, Bogntel;
en Mands fuldftændige Harniſt (v.);
alt Boœrttoi, ſom bruges til et Arbeide
el. et Saanboeært; blanchir sous le —,
blive gammel unter Baabnene; en-
dosser le-, gade over { ben militaire
Stand, blive Kriger; (plais) iſore
fig den geiſtlige Ornat; fig. og fa.
s'échanfler dans son —, tale med
Varme og Haftighed, komme i Harniſt.
»Harnois,m.(gammelStrivemaade)
Parnif, ſ. harnais; bruges endnu uns
dertiden { Poeft og ben oratorifle Stil.
„Haro, int. Raab, hvormed man,
efter normandiſt Stil, lagde Beſlag
Har.
9. mettre —
paa Nogen el. Roget;
oget; crier
sur qe. bemægtige fig
- sur q., raabe af 4; vee! over En,
yttre Ipbeligt fin Mishag med boat
En bar fagt el. gjort.
sHarpagon, m. Gnier; Dovebpers
fonens Ravn i ben Gjerrige af Motière.
»Harpailler (se), v. pr. rives og
trættes med hinanden; fa. v.
»Harpe, f.Sarpe; pincer (nu: jouer)
de la-, fpille paa Harpe; - éolienne,
MEolsbarye ; (Mac. )fremftaaenbde Steen
ten Muur; (Ch.) Rioen paa en Pund;
Hat.
à tout =, loc. ad. i boat ber ent
møde; i alle Tilfælde; dire qe. «
à tout -, fige Noget, uven at 1
være vid paa om det er fandt, 1
at lægge nogen Bægt derpaa; J
des propos au —, à tout =, lat
ef. andet Ord falde, for at fee, 5
leves det vif optages ; par =, loc.
tilfœldigviis, hœndelſesviis.
»Hesardé, e, p. og a. vovet;
pan Spil; propos-, vel frit, let
digt Udtryk, viande -e, Riet, ſom
giemt for længe, og begynder at
(Fort.) Slags Trætfebro i ben gamle! dærves
gortification.
»Harpé,e,p. og a. fmal og fremſtrakt
med boit Bryft og fm Liv (om
Mynder). [ktrarenet Entrehage.
»Harpeau, m. (Mar.) (Entredræg,
Harper, v. a. gribe og flemme Œn
flerttmeb Henderne; v. pr.ſlaaes, rives;
fa. p.u.; v. n. (Man.) løfte Bagbenene
hurtigt, el. det ene botere env det andet
og uden at baie Saferne (om Señe).
“Harpie, f. (Myth.) Harpye, Slags
Furie; fig. gridſt, havefygt Mennefte;
ondt, artigtog trœtteticrt &ruentimmer.
»Harpiste, s. Parpefpiller; Harpe⸗
fpillerinbe.
»Harpin, m. (Mar.) Baadshage.
»Harpon, m, Harpun, Slagé Ras
felpob ti Dvoaififefangft; (Charp.)
Slags Sernframpe.
»Harponner, v. a. ublafte Harpu⸗
nen i Hvalen, barpunere.
»Harponneur, m. Hvalfanger, fom
fafter Harpunen. [Seire.
»Harponnier, m. (H. n.) ameritanff
“Hart, f. Baand af Vidier; Strikke,
hvormed man forben bang Forbrydere ;
fa. mériter la —, fortjene at hænges.
Haruspice, m. f. aruspice.
Hasard, m. Sændelfe, Tilfælde,
Lytfetræf; are (i benne Betybn. ofte
pl. ifær poé.); (Jeu) pl. visfe Points
i Terningſpil, der ere gunſtige for ben
Spillende; jeu de —, Haſardſpil, Lyk⸗
keſpil; fig. corriger le —, bedrage i
Spil; livre de-, Bog, fom er kjobt
for gobt Kjøb, leilighedsviis el. paa
Auctton; courir le - de, fane Fare
for, udfætte fig for ben Fare; j'en
prends le - sur moi, jeg tager Faren
paa mig; les -s de la guerre, Kris
gens Farer; au —, loc. ad. paa Slump,
paa Lytfe og Fromme, ubetæntfomt;
…Hesarder, v. a. vove; fætte |
Spil; - une parole, lave et Ord fc
for at fee, hvorledes det vif optag
- une expression, forføge at br
et Udtryk, ſom iffe endnu er antag
fig. og prov. -le paquet, prove
Lytte, indlade fig i et ufiffert Gi
tagende; ©. pr. drifte fig til, udſo
fig for Fare; se - à dire qc., br
fig til at fige Noget. |
”Hasardeusement, ad. forvove
paa en vovelig el. farefuld Maa
med Rifico. s |
»Hasardeux, se, a, forvoven, I
flig; vovelig; farlig, farefuld.
»Hase, f. Hunhare, Suntanin.
Hast(studtales), m.bruges fun i Ud
arme d’-, Stodevaaben paa et far
Skaft, Spydſtage; v. ſde gamle Rome!
Hastaire, m.(Anc.) Sppodrager f
»Haste, f. (Anc.) langt Sppd
Landſe; (Mon.) Spyd uden Spit
langt Scepter (Attribut for te v
gførende Guddomme). |
»Hasté, e, a. (Bot.) bruges i Ubi
feuilles hastées, landſeformige |
fppoformige Blade
»Håte, f. Daft, Hurtighed, Silfe
dighed; avoir-, have Haſtvark; foi
-, ffynbe fig; avec —, en —, doc. a
hurtigt, bañigt; à la—, ad. i Saf
med Jil. i
»Håté, e, p. fremſtyndet; tidlig
fom bar Daftvært; la saison est u
peu—e, Aarstiden fommer noget til
ligere end fædvanlig; il est extrême
ment -—, han bar flræfteligt Daftværl
»Håtelet, m. lille Spid.
»Håtelettes, f. pl. Slags Nette!
flegte paa ſmaae Træfpid, ſaaſon
Kalvebrisſel, Gaaſelever 0. f. v.; fmat
Træfpid. |
Hit,
»Håter, v. a. fremſtynde, brive paa ;
udføre el. ende Roget t Daft; v. pr.
fønde fig; -le départ, fremflpnbe
Afreiſen; — le pas, fordoble fine Sfribt,
gage ſterkt til; — les fruits, brive
Frugterne tidligt frem; prov. on l'a
bien -é d’aller, man bar givet ham
en dygtig Srettefættelfe; (Ch.) le cerf
håle son erre, Hjorten flygter hur⸗
hat afſted.
»Håteur, m. forf. Sijeffenmefter,
fom i vet tongelige Kjokken havde
Opſyn med Stegen og førgede for,
at ben blev færdig til rette Tid.
»Håtier, m. Stegebuk.
»Håtif, ive, a. for tidligt moden;
fig. for tidligt udviklet.
sHâtiveau, m. tidligt moden Pære
el. Drue; øgf. tidligt modne Xrter.
»Håtivement, ad, før den almins
delige Tid Com Frugter og Blomfter).
»Håtiveté, f. Frugts for tidlige Mo:
denbet,Blomfters for tidligeldvifling;v.
»Haubans, m. pl. (Mar.) Banterne
paabegge Siver af Maſten; Dovebtoug.
»Haubaner, v. a. (Maç.) gjøre
Reb faft til en Kran, for at holde
Paa den, mens Roget bibfes op; (Mar.)
gjøre Touge faft til en —— t
ꝓaubergeon, m. lille Pan ort;
dehn, hvis Befinder fulgte Kongen |
8 med Pantſer; prov. maille à
maille se fait le —, ved at arbejde
lidt og flabigt nager man fit Maal; v.
“Haubert, m. Slags gammeldags
panter, Pantferfjorte, beftanende af
maa Jernringe (ogfaa: jaque de
mailles ),
.wHausse, f. hvad ber tjener til at
gore en Ting hoiere; Unberlægning;
Træ paa en Giolbue, hvorover Haa⸗
ene fpandes: Statspapirernes Gti
s Jouer à la —, fpeculere paa 3
ns Cul fpeculere paa Gour
»Hausse-col, m. Ringkrave, fille
alomaaneformig Mesfingplade, In:
uitertofficererne bære i granfrig nes
enſor Salfen, naar de ere i Tjenefte;
På. des hausse-col.
gHeussement, m. Forhoielſe; le
- 4 Paules, Laften el. Trakken paa
uldrene; le - des monnaies, Pen:
genes Gtigen (p. u.
»Hausser, v. a. forhoie, gjøre boiere;
9 e cl. løfte i Veiret; fig. forøge,
Vue, un. flige, gane & Veiret,
7
Hau:
blive ; fig. blive bprere; v. pr.
e fig op, reife fig i Bciret; fig.
live overmobdig ; flareop ; - les épaules,
træfte paa Glufbreme; -le ton, hæve
Stemmen; tale i en bydende el. truende
Toue; gjøre flerre Fordringer; Pop.
-le coude (ogf. - le temps), bri
bygtigt, britte fig en Perial; - le prix
du pain, ffruc Sin op paa Brødet;
avoir une épaule qui hausse, bave
en @fulber, fom flaaer hoiere op end
ben anden; fig. og fa. - d’un cran,
tiltage lidt; prov. c'est un homme
qui ne se hausse ni ne se baisse, det
er en Mand, fom altid bliver ben
famme, fom bliver hverken overmobig
eller forfagt; le temps se hausse,
Beiret klarer op, bet bliver boit Beir.
»Haussier, m. En, fom fheculerer
paa Gtatspapirernes Stigen; En, fom
faner Courſen til at flige.
»Haussoire, m. Bræt til at træffe
op, fom holder Vandet tilbage i en
Molleſluſe. | |
Haut, e, a. foi; boit beliggenbe;
hævet i Deiret, opløftet; dyb; ſting⸗
rende, hoiroſtet; lydelig; fg. ſtor, udmær⸗
ket; umaadeligt flor; ſtolt, owvermodig,
bydende; arbres à -e tige, hoiſtam⸗
mede Træer; le - allemand, Hoitydſt;
e — pays, Hoilandet, det Indre af
Landet, fom er fœngft fra Havet og
nœrmeft Flodernes Ubfpring; le -
Rhin, Overrbinen; le - bout d’une
table, ben øverfte Plads ved et Bord;
il marche la téte -e, fan gaaer med
fneifenbe Hover, med Hovedet i Vei⸗
ret; Pépée -e, med løftet Kaarde;
la -e mer, rum So; la mer est -e,
Havet ftaaer boit, det er Hoivande;
ogf Havet er oprørt; le - mal, ben
faldende Syge, Ligfald; être - en cou
leur, have en ftært rød Anfigtéfarte,
la-etrahison, fanbéforræbert; le ca-
réme est -, Faſten fommer ſildigt;
jeter les -s cris, udſtode hoie Strig ;
fig. og fa. flage vidt og bredt, lyde⸗
ligen; nous n'avons jamais eu en-
semble une parole plus -e que l’au-
tre, vi have aldrig havt nøgen Strid
ſammen; être - à la main, være ops
farende, tede til at gaae til Haand:
gribeligheber (v.); prendre le — ton,
tre - en parole, avoir le verbe-,
antage en floit, iruente el. vocrmo:
big Zone; la chambre -e, Overhuſet;
© D
-
le maître des-es œuvres, Starprets
n.
Haut, m. Soîre; Overdeel, bet
Hau. Hau.
>» >»
»‘Haut-bord, . |
qu Doors ce er des
or
rr Te > Fo +.
Jus. at finliai 4A r' Z
h — vu w 206 Le.
e
æ 7 7 ' . (Rn i
SEE s nee LÆR SER à à ue tes : .A
LE 8— “ F 2 Us © '
4 4 : ‘ : . > ,
DO Te KR Fe .: Fos en 4
M É vw « CU Te, .
>’. À: mt TA ee
A « ra J
ORTON
| 4.
- ie.
ONE Re |
. . MEE
ne .
J et
. M:
*
*
22
4
A
ke
mt
LA
4
erſte; Top, Spids; le - du corps,
Overtroppen; le - d'une montagne,
Toppen af et Bjerg; le - du pavé,
Sortouget; fig. og fa. crier du - de
sa Lête, ranbe el. ffrige af alle Kræfs
ter; tomber de son -, falde faa lang
man er; fig. falde fra Styerne af
Forundring; gagner le —, flygte; trai-
ter qu. du — en bas, bebanbie En
med Overmob, meb Daan; regarder
du - en bas, betragte Én med
oragt; il y.a du — et du bas (el.
des-s et des bas) dans la vie, Livet
et blandet af Godt og Ondt, Sorger
og Glæder vandre tilbobe. |
Haut, ad. boit, boit oppe; boire:
flet; hovmodigt; recent ud, aabent;
monter —, flige høit, boit op; flige |
Priis, føbe op; cheval monté - el. -
monté, hoibenet, uproportioneret Def;
fa. être pendu - et court, blive hængt ;
haut le pied, fynd big affted! faire
le pied, tage Flugten, forfvinbe
plubfeligen; mener un cheval - la
main, rive en Heſt med firam Toile;
fig. j'en viendrai à bout - la main,
jeg fai fœtte bet igjennem meb Magt;
il le porte -, ban bar fiore Tanker
om fig felv; ban er ftoit af fine Penge
el. fin Rang; parler -, le prendre —,
tale ef. foarc i en hoi, bobmobig,
bybenbe Tone; reprendre une histoire
de plus-, begynde en Diftorie forfra;
remonter plus —, gaac længere tilbage
i Tiden; penser tout-, fige fin Des
ning reent ud; haut et clair, reent
ud, uden at befmyptte fine Ord; eu -,
là-haut, loc. ad. opad; deroppe;
ovenpaa; d’en-, de là-haut, ovenfra,
ber oppe fra; d’en-, fra Himlen; là-
haut, i Himlen; en - de, pp. svcrft
Oppe, oppe paa; fa. aller par - et par
bas, vomere og larerc.
»Haut-à-bas, m. Bisſekremmer; v.
»Haut-à-haut, m. Sagtraab, hvor⸗
med man falder paa fin Kamerat;
uben pl. [ſtoragtig.
»Hautain, e, a. hovmodig, ſtolt,
„FHautainement, ad. hovmodigen,
med DoYmobd, p. u.
»Hautbois, m. Sobo;
jouer du —, {pile paa Sobo; ompugge
for Tiden en boiftammet Slov.
»Heut-de-chansses, m. fi
flæder; prov. og fig. cette
porte le haut-de-chausses, denn
er Mand i Pufet, bun bar n
fige end Manden; pl des hau
chausses
Haut-dessus, m. (Mus.)
Difcant : pl. des hauts-dessu:s
“Haute-contre, f. (Mus.) A!
fanger; pl. des hautes-contre.
Haute-futaie, f. hoiſtammet
pl.des hautes-futaies.fhautes-ju
Haute-justice, f. Dverret ; ;
sHaute-lice, f. Tapet, hvori $
el. Rendegarnet er verticalt, el. |
virket af Silfe og Uld; pl. des h:
lices.
»Haute-liceur el. haute-licie
gorfærdiger af det Slags Ti
der kaldes haute-lice; Œn, fom
fer med famme; pl. des haute-li:
»Haute-latte, f. bruges fig. i
emporter qc. de haute-lutte,
Roget med flor Overlegenbel
Overmagt; pl. des hautes-lutte
»Haute-marée, f. Flodens f
Standpunkt; pl. des hautes-ma
sHautement, ad. brifiigen; be
djærvt; folt; cffentligen, reent 1
»Haute-paie, f. forpsiet €
ben, fom faaer en faaban: pe
bautes-paies. [gives Gtorfuiti
vHautesse, f. Hoihed; Titel,
»Haute-taille, f. (Mus.) bel
norſtemme; pl des hautes-taille
Hauteur, f. Hoide; boit ligi
Ster, Dei; Dyb; fig. Faſthed, Stol
Overmod; tomber de sa-, falde
(ang man er; prendre la-de la
maale Havets Dyb ; - d'un hotai
en Bataillons Dybde i Opftilli
el. Antal af Geleder, hvori be
opſtillet; parler avec —, tale med ©
ben, Hovmod; être à la - d'une
være under famme Bredegrad,
en D; être à la - du siècle, forf
fit Aarhundrede, have holdt ©
med ſamme; cet acteur est à |
de son rôle, benne Stuefpiller er
Rolle voren; pl. hovmodig Tale
Soboift ; | Opførfel.
Haut-fond, m. (Mar.) Sted, f
Havet flaner favt; Grund, fon na
Hau.
næften op til Havets Overflade (bas-
fond el. battures); pl. des hauts-fonds.
»Haut-godt, m. (Cuis.) tfrybret,
piquant Smag paa Retter; pl. des
hauts-goûts.
Haut-justicter, m. Godsherre, fom
bar ben briefte Surisbiction i fit Dis
firicts pl. des hauts-jasticiers.
“Haut-le-corps, m. Spring, fom
en Heſt gjør; fig. og fa. Bevægelfe af
Forundring, Overraffelfe el. Medynk;
faire an —, fpringe { Veiret, fare op
af Sorbaufelfe: på. des haut-le-corps.
»Haut-le-pied, m. Officer, fom
bar Opſyn over Armeens Transports
væfen; En, fom ifte bar nogen faft
Stilling, men fan reife naar ban vil;
pl. des haut-le-pied.[@yge; uden pl.
»Haut-mal, m. Ligfald, faldende
»Houturier, ère, a. (Mar.) bruges
€ Udtr. pilote, Styrmand paa rum
Sø; navigation ère, lang Soreiſe
over det flore Dav.
»Håve, a. bleg, mager, guften.
»Havir, v. a. fvide en Steg over
en aftfor flærf JM, uben at den ders
for bliver mør indvendigen; v. pr.
og v. n. blive forbrændt; v. p. u.
»Håvre, m. Sohavn; ifær en ſaa⸗
ban, fom udtørres iEbben.
»Håvre-sac, m. Ranbfel, Tornifter ;
pl. des håvre-sacs.
»Haye (La),s.f-DaagiReverlandene.
»Hé, int. if! hør! bruges almin⸗
beligen til at udtrykke en Tiltale, el.
en Slutningsfolge; undertiden gjens
tages d. Interj., før at ubtryfte Bi
fald: hé, hé! nu vel.
»Heaume, m. Hjelm til at bebætte
Hoved, Hals og Anfigt; v.
Hebdomadaire, a. ugentlig, ſom
udkommer hver Uge.
. Hebdomadier, ère, s. en Geiſtlig,
fom bar Uge i et Kloſter el. Dom:
kapitel.
Héberge, f. (Pal.) Hoiden af en
Bygning, der er opført fil en Mellem⸗
muur; ben Deel af en Muur, fom
er fælles for 2 tif hinanden opførte
Bygninger; p. u.
Héberger, v. a. berbergere, give
Logis; modtage hos fig; fa.
Hébétation, f. flevet &lfant.
Hébéter, v. a fløve, gjøre bum el.
tosfet; v. pr. flotes, blive ſtupid.
Hébichet, m. Horſigte; Rorfigte.
9 Hél.
Hébraïque, a. hebraifſf.
Hébraïsant, m. en Lard, font flus
berer Hebraiſt.
Hébraïser, v, n. flubere Sebraiff:
antage Debræernes Meninger og For⸗
mer. [fœregen bebraiff Talemaade.
Hébraïsme, m. bebraiff Sbiotisme,
Hébraïste, m. En, fom bar gruns
big Kundſtab i Hebraiſt.
Hébreu, m. det hebraiſte Sprog;
fig. og fa. ce que vous dites est de
l’- pour moi, jeg forflaner ikke, hvad
De ver figer; ogf. a. m. le texte -,
ben bebrailte Tert. IShetlands⸗Derne.
Hébrides, f. pl. Driney-PDerne og
Hécatombe, f. (Ant.) Offer af hun⸗
brede Dyr. |
Hèche, f Vognhave el. Sibeñyite
med Tremmer til en Karte.
Hectare, m. Maal Agerland paa
10,000Ovabratmetre cf.ontrenttf,000
Qvabratfob.
Hectique, a. (Méd.) bruges i Ubtr.
fièvre =, Snigfeber (f. étique).
Hectogramme, m, hundrede Grams
Beat.
Hectolitre, m. Maal paa funbrebe Lis
tre el. 2,9174 Kubikfod.
Hectométre, m. bunbrebe Metre.
Hédérée, f. Vedbendeharpix.
Hédissram, m. (Bot.) Elporfette,
Sodklover.
Hégire, f. Muhamedanernes Tids⸗
regning (fra 622 efter J. C.), Hegira;
Hedſchra.
Heiduque, m. Heiduk, ungarſt In⸗
fanteriſt; Tjener kledt paa Ungarft.
»Hein, int. hvorledes! Interjection,
hvormed der ſporges.
Hélas, int. af! s. m. Hierteſuk,
Udbrud af Klage. |
»Héler, v. a. (Mar.) prale, til⸗
raabe et Stib i Søen.
Hélianthe, m. (Bot.) Solſikke. å
Hélianthème, m. Sorvæble (topi-
nambour).
Héliaque, a. (Astr.) bruges { Udtr.
lever —, en Stjernes Tilſpnekommen
fort for Solens Opgang; coucher -,
en Stjerne Fordunkling af Solfiraas
erne.
Héltice, f. (Géo. og Arch.) Skrue⸗
finie, Sneglelinte; (An.) bet pdre Dre.
Hélicoïde, a. (Géo.) ffruebannet.
Hélicon, m. Bferg i Beotien, helli⸗
get Apollo og Muferne; fig. parvenir
dl
… > Li so te . :
2 At . A
2
Fi
—
J J J ec Fu
vor så" AM 1% À me V Lo +
YÅ
J 5 …
Hu aies À
As te Års
EN … X PRE Puis et "à hd
Le y 5 sn ei à
rl |
ÿ 109
En
3
ne
CRE
Hél. 10 Her.
au sommet de l'-, opnage flor Indeſtt Hémodie, f. (Méd.) fDmbeb i
fom Digter. berne, foraarfaget af Blodet.
Hélicosophle, f. Runft at træffe] MHémophobie, f. f. hémaphob
Sneglelinier paa en Plan. Hémoptoique, as. (Méd.) fon
Héliocentrique, a. (Astr.) feet el. | ter Blod.
beregnet fra Solens Centrum. Hémoptysie, f. (Méd&) Blodſppi
Héliomètre, m. (Astr.) Snfirument| Hémorragie (bedre: hémorrha
tif at maale Solens og Planeternes | f. Blobfiprtning, Blodtab.
Diametre. Hemorroïdal, e, a (Méd.) ÿ
Hélioscope, m. (Astr.) Solfiffert. | rende tif ben gyldne Aare el.
Héliotrope, m. (Bot.) Seliotrop; | menbe af famme; pl. m.-daux.
Solſikke (tournesol); f. (Min.) Glagé| Hémorroïdale, f. Blobaare tæ
aſpis. [hélice). | Endetarmen; (Bot.) Svaleurt.
Hélix, m. (An.) det pbre Dre (f.| Hémorroïdes, f. (Méd.) fmer
Hellénique, a bellenifl, gammel:| Soulſt om Œnvetarmen, ben gy
græff; s. m. det Gammelgræile. Aare; -sèches, ben blinde gyldne ?
Hellénisme, m. grœff Idiotisme, Hémorroisse, f- Ovinbe, for
foregen Talemaade i betSammelgroæfte. re af et Blodtab (bruges fun
Helléuiste, m.bo8 be Gamle: alerans| Qvinben, der belbrebebes af Jeſu
drinſt Jode, fom talte Sproget i Seps| Hémostasie, f. (Méd.) Bio
tuaginta; en Sebe, fom fulgte græffe| Standéning (ogf. hémastate).
Stikke, og en Grœfer, fom antog ben| Hémostatique, a. (Méd.) blot
jodiſte Lære; nu: en Lærd, fom er| lende; m. biobftillente Middel
kyndig i det Grafle, el. en Sfribent,| Hendécagone, m. (Géo.) CO
ber bruger grafle Senbinger. kant; a. ellevetantet.
Hélose, f. (Méd.) Dicenfygvom, fom| Hendécasyllabe, m. Berg beflaae
beftaaer i at Dielaagene frænge fig. | af elleve Stavelſer; a. elleveftavel
Helvétique, a. ſchveitſerſt. »Hennir (ubt. ,,hanir), ©. n. vrin
Hem, int. fm! beiba! Snteriection,| ..Hennissement (udt. „hanis
hvormed der fporges el. kaldes. ment), m. Briniten. [vert
Hémaphobie, f. Blodſty, Frygt for! Hépar, m. (Chi.) Svovellever,
at fee Blod. [pierre -.| Hépatique, a. henhørende {il Le
Hémiatite, f.(H. n.) Blobficen ; ogf. a. | ren; (Bot.) f. Leverurt; Slags bp
Hématocèle, f. (Chir.) Blobbrot. | Anemone. |
Hématologie, f. (Méd.) Lære om| Hépatite, f. (Méd.) Leverſpgdo
Blodet. [tens Overgang til Blob. | Lebcrinflammation ; (Min.) Leverſte
Hématose, f. (Méd.) Rwringéfaf:| Heptacorde, m. fyvfrenget Lyi
Hématurie, f. (Méd.) Blobpisfen. | fpvtonet Scala. |
Hémérocalle, f. (Bot.) branbguul| Heptagone, m. (Géo.) Syvfar
Lilie. (Fort.) Fæfining, forſvaret af 7 &
Hémi, Ord, ſom begynder flere! ftioner; a. ſyokantet. |
technifle Udtryk og betyder: halv. - Heptaméron, m. Bert, inbbe
Hémicycle, m. Halveirkel; balwcir: | efter be 7 Dage.
felformigt Amphitheater for Tilbsrere.| Heptandrie, f (Bot) ſyvende Clag
Hémiplégie el. hémiplexie, f.(Méd.) | af Linnees Spfiem med 7 Stovnaa
Lambeb i det halve Legeme. en tveffønnet Blomſt.
Hémiptère, m. (H.n.) halvvinges| Heptateuque, m. be 7 førfte Bøg
bæltet Inſect; a. halvvingedættet af det gamle Teftament. |
Hémisphère, m. Salvlugle, Salts| Héraldique, a. henhørende til H
dec! af Simmelgloben el. af Jord⸗raldiken el. Baabentunften.
fuglen. [af en Halvtugle. | ,,Héraut, m. Herold.
Hémisphérique, a. fom bar Form Herbacé, e, a. (Bot) jom er blg
Hémisphéroïde, f. bhalvfuglevans | og ifte træet (om Planter). |
net Sigur; ogf. a. halvkugleformig. Herbage, m. alle Slags Urter
Hémistiche, m. Halvdelen af et} Græs (i bisfe to Betpdninger mee
alexanbrinff Beré. it pl); Græsgang.
,
,
1
'
|
… Her.
Herbager, ére, s. En, ſom byrter,
plutfer og fælger Urter.
Herbageur, m. Dyrker af Urter.
Herbageux, se, a. (Agr.) græsrig;
fom frembringer Urter og Grasarter
Com et Jordsmon).
Herbault ef. herbant, m. (Ch)
Hund, fom fiprter fig over Vildtet
med altfor ftor Hidfighed.
Herbe, f. Urt; Græes; du blé en
—, Korn, fon endnu er grønt; prov.
manger son blé en-, fortære fine
Indtægter forud; c'est un docteur en
—, det er En, fom fluberer for at blive
Læge; un ministre en -, en vorbenbe
Minifter; prov. og fig. couper l’-
sous le pied à q., fortrænge En;
mauvaise — croit toujours, Ufrubt for:
gaaer iffe let; il a marché sur q.
mauvaise herbe, ban er i onbt Lune,
der maa være tilſtodt bam noget Ube⸗
hageligt; l’- sera bien courte, s’il ne
trouve de quoi brouter, ban vif altid
vive at flane fig igiennem, at ffaffe
fig Opholdet; employer toutes les
-S de la Saint-Jean, anvende ‘alle
cptœntelige Midler; ce cheval pren-
dra (aura)quatre ans aux -s, benne Heſt
bliver 4 Aar tif Foraaret. Vildſvinet).
‘Herbeiller, v. n. (Ch.) grægfe (om
Herber, v. a. ybbrebe paa Græs⸗
fet for at blege. |
Herberie, f, Borblegram.
Herbette, f, fort og tyndt Græs
(bruges ifær i Poeſi: danser sur l’-).
- Herbeux, se, a. bevoret med Gros.
Herbier, m Herbarium, Samling
af tørrede Urter; Bog, fom banbier
om Planter; førfe Mave hog de
drovtyggende Dpr ; pl. (PÉ.) Græsplette
midt i Bandet, Hvor Fiſtene tye ben.
Herbiére, f. Kone, fom fælger Urter.
Herbivore, a. (H.n.) urteæbenbe. .
Herborisation, f. Urtefamien, Bo:
tanifering; naturlig Tegning el. Ef⸗
terligning af Planter paa en Steen.
Herborisé, e, p. og a. firibet af Na⸗
turen, ſom om det var tegnet med Plans
ter (om Stene).
Herboriser, v. n. ſamle Urter, bos
Herboriseur, m. En, font botaniferer.
Herboriste, s. Mand el. Ovinbe,
fom fælger Lægeurter, el. font forfianer
fig paa bem; En, fom botaniferer.
Herbu, e, a. begroet med Græs.
Hercotectonique, f.-Befæfningétunft.
11
. [tanifere. | P
Hér,
sHère, m. Using, Stymper; brite
eg fun £ Ubtr. pauvre —, flattels
jævel; (Jeu.) Slags Sortepeer (ogs
faa: l’as-qui-court). (arves.
Héréditaire, a. arvelig; fon nede
Héréditairement, ad. ifølge Arveret.
Hérédité, f. Arveret; Arvelighed;
en Afrobs Efterlabenffab.
Hérésiarque, m. Begynder el. Stif⸗
ter til et Kjetteri.
Hérésie, f. Kjetteri; fa. afvigende
Lære ef. Mening; prov. il ne fera
point d'—, fans Forſtand ſtilker ifte dybt.
Hérésiologue, m. Forfatter, {om
har ffrevet om Kjættere.
Hérétieité, f. (Did.) Rjætteragtigs
hed, bet Kjatterſte i en Mening.
Hérétique, a. tjœætterſt; s. Kfætter.
Hérigoté, a m. (Ch) chien -,
Jagthund, fom bar et Mærke paa
Bagbenene. [en Jagthunds Pagbeen.
Hérigoture, f. (Ch.) Marke paa
»Hérissé, e, p. og a. borfiet, fiv
fon Borfter; fig. fivfindet. egenfins
big: bebcæffet af el. befat med frems
ragende Gjenſtande; fuld af Vanſte⸗
ligbebers c’est un homme-, bet er
en Mand, fom bet er vanffeligt at
fomme tilrette med; la vie est -e d’é-
pines, Livet er fuldt af Torne; un
pédant - de grec et de latin, cn Pe⸗
vant, fom altid citerer græffe og las
tinſte Floſtler; (Mil.) un front —, en
Front forfvaret af Bajonetter.
»Hérisser, v. a. reife i Veiret (om
Haar, Børfter, Fjær); bebætfe, befætte,
rage frem paa; fylde med, ibeligen.
anbringe; v. pr. reife fig; le lion
hérisse sa criniére, Løven reifer fin
Man; des rochers hérissent la mon-
tagne, Klippeftyffer rage frem paa
Bjerget; - son style de citations,
overfylde fin Stiil med Citater; (Mac.).
-un mur, ffine el. ubfpætte en Muur
(i 5. Betydn. ogf. hérissonner, v.).
vHérisson, m. (H.n.) Pinbfviin;
(Méc.) Rambjul; (Mil) Slagbom,
eat meb Jernpigge, foran en Stars
orte
»Hérissonne, f. (H. n.) Larve, bes
fat med Børfer; fig vrantent og
trættetjært Fruentimmer; a. fnarburn,
tivagitg.
Héritage, m. Arv; Arvepart, Ars
vegods; Arvelod (urørlig Œienbom).;
prov. og fig. promesse de grand.
«
. tj
. * ’ v
sic aner AV
vb .
NOM
“ ”
18
+ Ve À 1% du MW Us
s My
4
+ x FS «
Aa nt W
r
N
ae
—
=.
A
‘+
La
à
vr
W
2
+ }
DE
F
+
À
4
4
År
*
4% søg
on La -"
et
læ"
*7
rolsme). {pl héroï-comiques. —
Hér, 12 Hét.
n'est pas —, paa be Stores Løfter Kal | (Hydr.) fontaine de —, Deron
man iffe bygge. Slags Vandfpring opfundet af B
Hériter, v.n. arve; - de son oncle,| ,,Héronneau, m. ung Poire.
arve efter fin Onde; - d’une grande| ,,Héronnier, ière, a (Faut
fortune, arve en flor Formue; bruges | vettet tif Deirejagt: fig. og Ja.
fom v. a. naar ber fommer 2 Stys| og mager, boibenet v. M
relſer: il n'a rien-é de son père,| ,,Héronnière, f. Sted, hvor
han bar Intet arvet .efter fin Faber. |rerne bygge Rede. |
Héritier, ère, s. Arving; Barn,| ,,Héros, m. Halvgud; Helt;
Livsarving. vebperfon { et Digt el. { en Be
Hermaphrodite, m. Perfon af tvende | fed; boibiertet Mand af fañ Gi
jen, Tvetulle; a. (ifær om Dyr og |teer; Øjenftanden for Ens Beund
Planter). fig. og fa. vous êtes son —, 3
Hermeline, f. (H.n.) Zobel. pans Delt, ben, fom ban altid r:
Herméneutique, a. (Did.) bruges| ,.Herpe, f. (Méd.) Slags ;
fun i Udtr. l’art, Kunſt at fortolte| Udflæt; (Mer) Gallions Ribbe
de bellige Skrifter; s. f. Gortolfningés | Slags Trægelænber.
tunft. Herpes-marines, f. pl. viéfe :
Hermétique, a. alchymiſtiſt Ubtr. | bucter, Havet oplafter, faafom Ki
angaaende Metallernes Forvandling; | ler, Rav o. desi.
hermetiſt. »Hersage, m. Parvaing.
Hermétiquement, ad. paa bermes| ..Herse, f. Darve; Saïbgitter |
tif Maade, tillukket ved Smeitning, lem Trætfebroen og Sœfiningépor
lufttæt. . Slags trefantet Trælpſeſtage (|
Hermine, f. (H. n.) Permelin; |ter; (Mar.) Toug til at faftgjøre £
Hermelinsſtind; (Blas.) et af be 2 |tene; -de gouvernail, Roerfirop.
Feldt t et Baabenmeærte. vHerser, v. a. barbe,
Herminé, e, a. (Bles.) fom bar| ,,Herseur, m. Mand, fom harv
en Solvbund med forte Stænt. »Hersilion, m. Bræt, befat 1
Herminette, f. f. erminette. age.
Hermitage, m. ſ. ermitage. Hésitation, f. Stammen; Uvisl
Hermite, m. f. ermite. Raadvildhed, Tvivl, Vaklen, Betæntné
»Herniaire, a. (Chir.) vebfommenbe| Hésiter, v. n. flamme i fin Ta
et Brot; chirurgien —, Broflæge. være raabvilb, vafle, betænfe fig ;
“Hernie, f. Brot; Tarmebrot. n'hésite point à répondre, ban
»Hernieux, se, a. fom bar et Sar: |tœnfte fig iffe paa at fvare.
mebrot. ſhenhorende tif Sflecebrerne. | Hesper el. vesper, m. (Astr.) Aft
Herniole, f. (Bot.) Broturt, Plante | fferne. [Italien og Romernes Spani
»Hernutes, m. pl. Sernbutter (frères | Hespérie,f.(Anc.)de gamieGræte:
. moraves); undertiden ogf. i sing. Hesse, f.Sesfen.[néol.for courtisar
Héroïcité, f. Heltemod (bruges ifœr| Hétaire, f. Stjøge hos Grakern
om Selgene, ellers hedder bet: hé-| Hétéroclite, a. (Gr.) afvigende {
Regler: fig. og fa. 1
Héroï-comique, a. bervoiffscomiff; | terlig, belynberlig, fœifo .
Héroïde, f. Seroibe, Seltchrer. Hétérodoxe, a. afvigende fra |
»“Héroïfier, v. a. fœtte{ Rang med | firidende imod ben fande Lære; s. |
Delte; plais. Brangtroenbe.
Héroïne, f. modig, bølbjertet Ovinbe; | Hétérodozie, f. vrang Lære. |
Peltinve el. Hovedperſon i et Digt. Hétérogène, a. (Did.) uligearti
… Héroïque, a. beltemæsfig; beroiff: | ueensartet, heterogen. [Ueensartethe
(Méd.) meget fraftigt el. virkſomt Hétérogénéité, 7. Uligeartete
(om Lægemidler). [Deltevtis. | Hétérosciens, m. pl. (Géogr.) Ko
Héroïquement, ad. feltemæsfigt, paa | teflag, fom om Middagen bave Sy,
Héroïsme,m.Seltemob; © sibed. | gen til en mobfat Side: Beboerne «
nHéron, m. cire; Heirefjeder; den nordlig tempererede Zone bat
masse de -, Gjærbuft af Seirens Dale; | Styggen imod Nord, og be à ben før
lig temypererebe Zone bave Sløggen
imod Syd; undertiden ogf. sing. [ferne.
Hetman, m. Hovding hos Koſak—
“Hêtre, m. Bøg, Bøgetræ.
Heu, int. Udbrud af Angſt, Utaal⸗
modighed ef. Beundring; s. m. flads
bundet Fartoi paa 300 Tønder med
sen Maſt.
Heur, m. lyfteligt Tilfelde; brus
ges nu fun i Udtr. il n’y a qu'heur
et malheur en ce monde, Alt i denne
Berven beroer paa Hændelfen; ben
Enes Død er ben Andens Pret.
Heure, f. Time; Klotfeflet; Times
tal paa Ubrfliven; en vis beftemt Tid;
Dodstime (med ct Eiendomsadj.); pl.
Horaerne, Stundgudinderne; Bonnes
bog; quelle - est-il ? dites-moi quelle
il est? hvad er Klokken? fig mig,
hvad Klokken er? il est trois -s et
demie, Rioften er halv tre; il est
quatre -s moins un quart, ben er 3
Ovarieer til 4; il s’en va cinq -s,
ben gaaer til 5; à deux -s de nuit,
2 Timer efter Solens Nedgang; à
deux -s de jour, 2 Timer efter Sos
lens Opgang; à 3 -s de relevée,
Ki.s om Eftermibbagen; à une - indue,
for ſildig, efter at Alle ere gaacbe til
Sengs ; til ubeleilig el. upasfende Tid ;
arriver à la bonne, fommetil rette TID;
de bonne=, tidligt; de meilleure -,
tidligere; la belle - pour arriver, er
det Tid at fomme paa! à cette -, nu;
tout à l-, frar, om et Dieblik; nys
lig (ogf. tout à cette, men fjelben);
à l- qu'il est, i dette HDieblik; nus
omftunber; sur l’-, gieblitteligen ; pour
V-, for nærværende Tid, for Dieblits
let; mettre une montre à l’-, pren-
dre l—, frille Ubret rigtigen: il m’a
donné - à cinq -s, ban bar fagt mig
til til AI. 5; prov. chercher midi
quatorze —S, ſoge Banfiteligbeber, hvor
ber ingen er; être sujet à V-, iffe
være Herre over fin Sid; prendre un
ouvrier à l-, jeie en Arbejder time:
vii; passer un mauvais quart d'-,
move en Ubebageligheb, il a de bons
et de mauvais quarts d’-, ban er
iffe altid eens, ban er lunefuld; le
quart d'- de Rabelais, det Dichlit,
ba man flal betale hvad man bar
nødt; et ubehageligt Sieblit; il ne
fait rien qu’à ses -s, ban gjør Intet
Uden til fine beftemte Tider; ban vil
13
Hex.
ffte fade fig forflyrre i fin fædvantige
Cont; -s de loisir, -s perdues, Fris
timer: à ses-s dérobées, i ben Tid,
man fan undbrage fra fit Arbeide;
c'est nn ami de toutes les -s, det er
en Sen, fom altid er velkommen;
son n'est pas encore venue, bang
Tour er ille endnu kommen; fans
ſidſte Time er endnu iffe flaget.
Heureusement, ad. belbigen; i en
lyttelig Time; (pfteligoiis.
Heureux, se, a. lyttelig; heldig;
glad; begunftiget af SHjæbnen; for»
deelagtig, gunfig; fortrinlig, uomærs
ets vivre —, leve lyffelig; être - au
jeu, have Held i Spil; -en tout,
heldig i Alt; je suis - de vous être
utile, bet ge mig at funne være
Dem til Nytte; avoir la main -se,
have Lykken med fig; have Held Ét
Spil; tage godt af i Kort; d'-se
mémoire, af beifalig Ihukommelſe
(om Fyrſter); les- du monde, Vers
bens Rige og Mægtige; prov. à V-
l’-, Lytten føger gjerne ben Lytfelige ;
hvor der allerede er, fommer Mere til.
»Heurt, m. Stod; Morte af Stødet.
„Hourtequin, m. (Art.) Stodejern
paa Axelen af en Lavette.
»Heurter, v. a. fløde, fløde imod,
fløde til; fig. faare, frœnte; firibe
imod; v. pr. fløde fig; fløde paa
hinanden; v. n. fløde imod, lobe imod;
bante paa Døren (i db. Beiydn. als
mindeligere: frapper) ; - l'amour-pro-
pre de q., faare Ens Saentiertighen:
cela heurte la raison, det firiver imod
Fornuften; - q. de front, fige En
imod; = contre une pierre, fløde imod
en Steen; prov. et fig, c'est - la
tête contre la muraille que de lui
vouloir persuader qc., bet vil være
meget vanfteligt at overbevife ham
om Noget; - à toutes les portes,
anføge Alle, fœtte Alt i Bevagelſe for
at opnane fit Maal
»Heurtoir, m. Hammer paa en
Dør (v. nu: marteau).
Heuse, f. (Mr-) Pompeſtang; pl.
(Ant.) Jernſto (ogf. pédieux).
Hexacorde, m. Snfirument med 6
Strenge; Scala paa 6 Toner.
Hexaèdre, a. (Géo.) ferfidet; s. m.
Legeme, fom bar 6 lige Sider, Tærs
ning (eube).
exagone, «a. (Géo.) fertantet,
CN
og
Jar
. *
*
ue i . —— ce UND. 1 NN i '
we vr sl ide FR ON ae Vie våendnde AJ hé
. -#. - |
.
HE.
1
V. ee
\
L
- 7. *
Cd Vois A
+
+ 4
É
Se .
Fat,
5"
La
1,
Art A,
7% res
ace
Le
POLEN
CAS
så "
5
* REDET SENERE] — LE en
OU Alle PAN bad À nt 5
i,
Fr.
DER ed
X
L
ii
du FS
Her. 14 His.
s.m. Sexkant; (Fort.) Safiningévatt| Hiérogiyphique, a. henhor
med 6 Rafioner. Billedſtriften.
. Hexamètre, m. Hexameter; ogf. a. Hiérologie, f. Afhandling
vers-, ſexfodet Vers. lige Gjenſtande; Brudevielfe hi
Heiandrie, f. (Bot.) Et Glasfe af! ter og Jøder.
Linnées Syſtem med 6 Støvnaale {| Hiéronique, a. (Ant) bct
en toctjgnnet Blomf. visſe romerile Lege til Gudernes
Hiatus (s udtales), m. Hiatus, en|s. m. Seierherre à be bieronin
Endevokals Sammenſtod med Begyns| Hiérophante, m. (Ant.) ?
belfesvotalen i det følgende Oro. præft ved Myſterierne i Elei
»Hibou, m. Ugle; fig. tungfinbigt| nogle andre græffe Templer.
Menneſte, fom flyer Seiſtab. en Mens ilarité, f. file Ølæte; y
neffeffy; il fait le -, ban bolber fig | uventet Munterbet.
affives i Gelflab og tager ikke Deel! ,,Hile, m. (Bot) Ar paa |
i Gonverfationen; une’ retraite (el. | Moœrte af bet Sted, hvorved
un nid) de hiboux, en Uglerede, et! faft tif Planten.
øde forfaldent Slot, en Ruin. Hiloire, f. (Mar.) Stjærftot
»Hic, m. Knude, Sovervanflelighed ; | let; m. på. Indfatning om Luge!
c'est lå le hic, deri ftiffer Knuden. | Dæftet. (til at ſtandſe
Hidalgo, m. fpanff Abelémanb, fom| ..Hinguet, m. (Mar.) Gtyf
nedſtammer fra en œgtecbriftefiaSlægt.| Hippiatre, m. Oeftelæge; y.
»Hideusement, ad. ffretteligt, afs:| Hippiatrique, f. Deñelægeht
flpeligt Hippocampe, m. (H. n.)
»Hideux, se, a. hæslig, overots | Havfiſt; pl. (Myth.) Soguderne
bentlig ſtyg, affivelia, grœsfelig. Hippocrène, f. (Myth.) Mi
. “ie, f. Rebflab tif at nebramme | Rilbe paa Delicon; il a bu de
Broftene, Jomfru (ogf. demoiselle); | de l'-, ban bar Digtertalent.
Redſtab tif at neoramme Pæle (ogf.| Hippodrome, m. (Anc.) Pl
mouton). [tif Cébulus). Heſteveddelob. [Heſt i à
Hièble, f. (Bot.) Sommerbyiv, At: | Hippogrile, m. (Myth.) bi
* “Hiement, m. (Charp.) Lyd afen] Hippolithe, f. Heſtebezoar,
Sran, naar Byrder bivies op; Neds | Steen i Heſtens Blære el. In!
tamning af Broftene og Pole. Hippopotame, m. (H. n.) 3!
“Hier, tv. a nebramme Broftene | Havbeft, Nilheſt.
el. Pate. Hirondelle, f. @vaie; pra
Hier, ad. (gaar; - au Soir, igaar | fig. une-ne fait pas le print
Aftes; avant-hier, iforgaars; d'- en |en Svale gjør ingen Sommer
huit, om otte Dage fra igaar af; aar), et enkelt Exempel bevifer
nous ne nous connaissons que d’-,| Hispide, a. (Bot.) befat Mme!
vi bave fun fjendt hinanden i fort Tid. | og tyndt forbeelte Daar; fig. or
Hiéracite, f. (H. n.) foftbar Steen, | ,,Hisser, v. a. hidſe, træfte
Hogeſteen. [feøre. |vret; (Mar.) heiſe.
Hiéracium, m. (Bot.) Drnesie, Mus| Histiodromie, f. Kunſt at ſei
Hiérarchie, f. Œnglenes grabvife | Djælp af Seil, Somandskunſt.
— Orben, Autoritetcrnes gravir Rangs| Histoire, f. Hiſtorie; hiſtoriſt
følge; Rirteregicring, Præftevælde. hed; Fortælling; Eventyr; Beſt
»Hiérarchique, a, henhørende til | af Raturgienftanbe; fa. à ce q
Hierarkiet. ſbierarkiſt Maade. l efter det, der fortælled; je
»Hiérerchiquement, ad. paa enl|bien son-, feg fjender godt bar
nHiérarque, m. Prælat, Medlem | Liv og Levnet; voilà mon-, |
af Pierartiet. bet, fom er bændet mig; le plus
Hiératique, a. angaaenbe de hellige | de l-, det Markeligſte | ben be!
"Ling, benberende til Præfterne; ca- | aivenbeb;s - que tout cela, det
ractères -s, Strifttegn, fom kun kunde Fabel; on vous a fait une-,
lœfes af Præfterne (f. démotique). har bint Dem Noget paa 9%
… Hiéroglyphe, m. Billedſtrift. voilà bien des -s, det er mangi
His.
15
haevelſer, mange Vanſteligheder; - na- fom angriber Heiren i Flugten, el. jager
0
turelle, Saturbiftorie.
Historia, e, a-biftoriff ; pl. -riaux ; ©.
Histurien, m. Hiftorieffriver; fims
pel Fortæller, fom itfe anfliller Be
tragininger over Begivenhederne.
Historier, v. a. udfmytfe med fmaa
p.
»Hochepot, m. Oran Slagé Ras
put af battet Orefjød meb Kananter,
ver, 0. besl. [(ogf. bergeronnelte).
»Hochequeue, m. (H. n.) Vipſtjert
»Hocher, v. a. ryfe; - la nuque,
Girater; bruges meeft i le part. passé. | flaae med Nakken (Tegn paa Miss
Historiette, f. lille Hiſtorie, For:
tælling af et lille Eventyr el. en ubes
tydelig Begivenhed. i
Historiographe, m. en af Regjerins
gen udnævnt Difiorieffriver.
Historique, a. biftoriff, fanb, vir:
. felig; berømt; s. m. fimpel og omfiæns
belig Fortælling af Begivenbeder.
Historiquement, ad. overeensſtem⸗
mende med Hiſtorien; fimpelt fortalt
uoen alle Forſtjonnelſer. [Slueſpiller.
Histrion, m. Gogler, Harlekin; (let
Hiver, m. Vinter; Vinterkulde; fig.
P- de l’âge, Alderdommen; il-n’a pas
besoin d’un fort —, der behøves ingen
baarb Vinter for at gjøre Ende paa
fane Dage, faa fvag er ban; hang
ager ere faa forſtyrrede, at det
mindſte Ubeld er not for at ødelægge
bam; prov. mi-mai, queue d'hiver,
i Midten af Mat faaer man ofte et
Cfterfmæt af Binteren. et Land.
Hivernade, f. Ophold om Binteren i
Hivernage, m. (Mar.) Overvintring,
Tid, Fartøierne ligge i Vinterhavn;
Havn til at ligge i. om Vinteren;
(Agr.) Tilberedelſe af Jorden før
Binterens Komme. [teren; pl. -naux.
Hivernal, e, a. henhorende tif Bins
Hiverner, v. n. overvintre; v. a.
plaie el. tilberede Jorden før Vinte⸗
reng Komme; v. pr. ubfœtte fig for
ben forite Kulde, for at vænne fig tif
Vinteren (p. u.).
Ho, int. bei! hør engang! udtryk⸗
ter ogfaa Beunbring, Forbaufelfe, Mis⸗
billigelfe: if! ob! bo! bo!
nHobereau, m. Larkefalk; fig. lille
Landsbyjunker; plais.
»Hoc, m. Slags Spil, hvori der
ere 6 Kort, ſom fiifte alle be andre;
fa. cela m'est-, det er Noget, fom
itte fan flane mig feil, hvorpaa jeg
er big; v.
»Hoche, f. Sture, Snbfnit.
“Hochement, m. bruges fun i Ubir.
- de tête, Ryften med Hovedet.
“Hochepied, m. (Fauc.) forite Falk,
billigelfe el. Ringeagt); - le mors,
la bride à q., foge at oplive el. tils
flunte En.
»Hochet, m. Rangle; fig. (iſer À
pl.) Legetoi; il y a des-s pour tout
âge, hver Alder bar fin Morffab.
»Hoguer, v. à. ſtjcende, brumme:
pop. p. u. [ges fun t pl.
Hoir, m. (Prat) Livéarving; brus
Hoirie, f. Arvepart.
»Holà, ént, heida! hør! faa fagte!
hold op! s. m. mettre le-, aire
Ende paa en Trætte, fille Parterne,
fom trættes, tilfrebs. [Of.
Hollande, ‘f. Holland; m. boltandff
»Hollander, v. a. prœparere Pens
ncpofer. Skikke.
»Hollandiser, v. a. give hollandfte
genes m. Jødernes Brent:
offer.
Holstein, m. Holſtein. ſel. Mistillid.
»Hom! int. hm! Udbrud af Tvivl
»Homard, m. (H.n.) Summer.
Hombre, m. Lhombrefpil; Lhom⸗
brefviller: [fommelig Moralpræt.
Homélie, f. Præviten; fig. fiebs
Homicide, m. Morder; Manbbrab;
a. morberf, bræbende; fig. être - de
soi-même, ødelægge fin Helbred {Us
fvævelfer.
Homicider, v. a. bræbe; v.
Hommage, m. Lehnspligt, Sylveft;
fig. Underdanighed, Xrbodighed, Xre⸗
frygt Ci d. Beiydn. ifær pl); (Gave,
ffjænfet af KErbodighed; rendre la
foi et, pde Tro og Hpldeſt; rendre
-à la vérité, fige &andped: rendre
Ses -s à q-, offrir, présenter ses -S,
faire agréer ses -s à q.. bringe En
fin œrbobige Dilfen, forfiftre En om
fin Xrbodighed; faire-à q. de qe.,
forære Œn Noget til Tegn van Ags
telfe el. Xrbodighed.
Hommagé, e, a. (Féo.) font eies
fom et Lebn, forlebnet.
Hommager, m. (Féo.) Bafal, ber
par Roget font Lebn; vaf. a. vassal —.
Hommasse, a. mandlig (bruges fun
Hom, 16 Hon,
om Fruentimmer); elle est -,
har et manbligt Vaſen; hun er
en Mand.
Homme, m. Menneſte; Manbfoit;
Mgtemand; voxent Mennefle; Mand
af faft Charafteer; il y a toujours
3 l= * nos ark ber dater
al noget [enn vore
Éanblin —8 Se montrer, le fig faft,
manthaitig; c'est un - sans facon,
vet er en ligefrem Mand, fom itte
gjør mange Omfænbigbever; c'est un
= fort intérieur, det er et meget bpbts
tœntende Mennefle; dépouiller le vieil
ben gamle Sdam, de gamle
me bonne tête d'—, et gobt
bon cœur d'-, et godbjertet
éffe ; une bonne pâte d'=, et godt
firteigt .; un-de bien, ef retftaf
fent M.; un bon-, et godt M.; un
bonhomme, en enfoldig Staffel; en
Mano til Harene; c'est un pauvre -,
beter en Staffel; un petit bout d’-, et
fille M. ; et fvagt. ufelvfienbigtM. ; c'est
le dernier des-s, det er vet foragteligfte
Bi un - nouveau, en Mand af ringe
jomſt, fom har gjort Lytfe; c'est | migi
mon -, det er ten Mand, jeg fan
Bruge; en Maud efter mit Hoved;
ben Mand, hvorom ber tales; c'est
un-fait, det er et voxent Mennefte;
c'est un — à tout, det cr en Mand,
fom er fliffet til Alt; il est - à s’en
venger, han er Mand for-at hævne
fig; c'est un-à ménager, det er en
land, man maa holde gøde Diner
med; -du monde, Berbenémanb; -
du jour, Modeherre; - du roi, en
Danb, fom bar et Hverv for Ron:
gen; - de guerre, Krigsmand; - d'é-
pée, Kriger; — d'église, en Geifilig;
= de robe, juridiſt Dvrighebsperfon;
-de lettres, Bibenffabémanb; - de
métier, Haandvartsmand; — d'état,
Gtatémanb; - de pied, Snfanterift;
= d'afaires, Befiprer af Ens Finans
el. Forretninger; Huushovmeſter;
ommis ſionair; - de paille, en intets
figenve Perfon, en Mand, fom fun
laaner fit Ravn til Noget; - de sac
et de corde, en — - de Dieu,
tout de Dieu, tout en Dieu, en Guds
Mand, en gudfrygtig Mand; d’- d'hon- | Unbl
| HEcedort:
meur, en - d'honneur, paa ;
8 de couleur, Mulatter; - des bois,
Dranglltang; prov. l’- propose, Dieu
dispose, Menneftet fpaaer, Gud
il y a grande différence d'- :
er flor Borftjel paa Mennefte
d'-porte vertu, Arbeidet gaa
naar man felv er tilfede; tar
'=, tant veut sa terre, jo D:
Œn er, defto bebre {pftes bans Gi
Homocentrique, a. (Géo.) f
fælles Centrum (ogf. concentr
Homogène, a. (Did.) eensa
geartet.
Homogénélté, f (Did. XFenéa
Homologation, f. (Jur.) €
flelfe for Retten af en af 3
ubftebt Act.
Homologue, a.(Géo.) eenslig
Homologuer, v.a. fabfæfe for?
Homonyme, a. (Gr.\ fom bar «
bende Ravn men forfellig Bery
s.m, Ord, der lyder fom et
men har en anden Betydning
Perfon, der har famme Navn f
anden.
Homonymie, f. (Gr.) Oro |
i Lyd under en bobbelt Betyrni
Homophonie, f Toners San
bed. [næfe (f. jonc!
»Honchets, m. pi. Pindefpil, €
SHongre, m. Ballt.
wHongrer, v. a. faftrere en £
Hongrie, f. Ungarn. le
»Hongrois, e, a. ungarft; s
nHongroyeur el. hongrieur, m
fom tilbereder Læder paa ungarfi Me
Honnéte, a. ærlig, retffaffen, |
fig; fœbclig, anftænbig; fømmelig,
fende ; tætfelig, foarenbe til Ens €
el Stilling; bøflig, dannet, velo
jen (i b. Betpbn. altid bag
LATIN s. m. det Retflaîne, Dy
un - homme, en fliftelig, retſic
Rand; en Lux) +, Stam;
omme —, em , foretommu
Mand; -s gens, tige Bolt;
a d'-8 gens (el. des -s gens) |
tout, ber er fliffelige Soit alleveg
= aisance, fortune -, godt Udtom
Hættelig Formue; - femme, &
ſom der er Intet at ubfiette paa ;
mille -, condition De Familie, |
Stand, buerten bei el. lav; accuei
feng range excuse =, rim
PACA recompense = padfer
lønning ; longueur -,
ſelig Længde; habit, femme
Slævning, pasſende til Gtand og} Alt
Hon.
Honnétement, ad. retffaffent, paa
en ffiffelig, ſommelig, pasſende Maade;
hofligen; tilftræffeligen; (iron.) meget,
uhyre.
Honnéteté, f. Retffaffenhed, Rede⸗
(lighed; Velantftændigbed, Semmelig:
hed, Erbarhed; Hoflighed, Forekom⸗
menhed; Paaffjønnelfe; pl. Hofligheds⸗
bevifer; il a beaucoup d'- pour tout
le monde, ban er fuld af Artighed og
Forekommenhed imod Alle; il lui a
fait mille -s, fan bar vitft fam mange
Opmarkſomheder, givet ham mange
røver paa Forekommenhed.
Honneur, m.:%re; WEresfolelſe;
Agtelſe; Retffaffenbeb ; Kydſthed; Pres:
beviisning; pl. resbeviigninger;
USrespofter; Regalierne; -s funèbres,
ben fidfte Wre, fom pres en Afdød;
être en —, flaae { Xre og Anfeelfe,
begunftiges, beſtyttes; en tout bien et
tout -, t al Tugt og Wrbarbed ; femme
d'-, bybigt, ærbart Fruentimmer; faire
faux-bond à son—, forfee fig imod
fin Ære, begaae et Feiltrin; faire - à q.
de qc., tilffrive En ren for Noget; se
faire — de qc., tilffrive fig Noget, til-
lægge fig Æren for Noget; tenir à —,
gjøre fig en re af; faire — à son
éducation, gjøre fin Oypbragelfe Xre,
opføre fig godt; faire - à un repas,
fpife dygtigt; affaire d'-, Xresſag,
Duel; sur P-, sur mon -, d'-, foi
d'homme d’-, en -, paa min re;
piquer d'- une personne, overtybe En
om, at bet gjælder bang Ære; sauf
votre —, uden at tilfidefætte den ÆT:
bodighed, jeg ffplder Dem (pop.);
(Jeu) La partie d'-, bet tredie Spil
efterat hver af begge Parter bar vun:
bet; ne jouer que pour l'-, ne jouer
que l'-, fun fpille for at fordrive Tis
ben; prov. à fout seigneur tout -,
re ben, fom æres bør; faire les -s
d'une maison, modtage be Fremmede
med Artighed; faire les -s de ses en-
fants, nedfætte ben Roes, der gives
Børn, faa at de høre derpaa; les -s
changent les mæurs, naar gott fomme
til Rre, veed be tte, hvorledes be ville
være.
»Honni, e, p. og a. faanet, vanæret ;
- soit qui mal y pense, Stam faae
ben, fom tœnter ilde derom (Indſtrift
pan Dofebaanbéorrenen).
IL.
17
Hoq.
Honnir, v. a. haane, befffæmme,
vanære; fa. v.
Honorable, a. cœrefulb, hæderlig.
agtoærbig, anfeet; anfeclig; - homme,
Mand af god Familie (v.); faire
amende —, gjøre offentlig Afbigt for
en beganet Brode (v.); fig. faire
amende —å q., give Œn en EXreser⸗
færing, erffende at man har forfeét
fig imod En. [Maade; prægtigen.
Honorablement, ad. paa en hæderlig
Honoraire,a.fom farenTiteludenden
bermeb forbundne function; membre,
YEresmeblem ; s.m.Donorar (ifær ipl.).
Honorer, v. a. ære, agte, bœbre;
- q. de qe, beære En med Noget;
- ee —— fit FA pbs ER
pr. gjøre fig en Xre af; indlægge
Ære ver. En Dre.
Honorifique, a. bæbrenbe, {om ſtaffer
»Honte, f. Stamfulbéer, Undſeelſe;
Stam, Banære; Stænbfel; je n'ai
pas - d’avoir fait cela, jeg unbfeer
mig iffe over at bave gfort bet; je
n'ai pas de — de lavoir fait, jeg bar
iffe ben minbfie Unbfeelfe over at bave
glort bet; faire — à q., gjøre En Stam,
effæmme En; flamme &n ud; il fait
la — de sa famille, ban er til Stændfel
for fin Familie; avoir perdu (fa. bu)
toute —, fa. avoir toute - bue, mettre
bas toute —, have bidt Hovedet af al
Stam; revenir, s’en retourner avec
sa courte —, fomme tilbage med ufors
rettet Sag, have faaet et Afflag.
»Honteusement, ad. med Skam og
Skendſel, paa en flændig Maade.
»Hontcux, se, a. flamfuib, und»
ſeelig; ſtammelig, flæntig; il est —, ban
er unbfeelig, bly; il est - de, ban unbs
feer fig ved, ſtammer fig over; fig.
il est la partie -se de ce corps, ban
er en Stam for dette Samfund; le
morceau —, bet fidſte Stykke paa Fa⸗
det; s. ben Undſeelige; il n’y a que
les - qui perdent, det er be Tilbages
folbne, fom gaae af med Tabet.
Hôpitai, m. Hospital, Fattighuus,
Spgehuus; -ambulant, Felbthospital ;
proc. il prend le chemin de P-, courir
en poste à l'-, ødelægge fig ved taa⸗
belige Udgifter; pl. -taux.
Hoquet, m, Hikke; Stod, Ryſten (v.).
»Hoqueton, m. Slags Troie, ſom
fubalterne Retsbetjente forhen bare;
Betjenten, fom var iført en faadan; v.
2
Hor. 18 Hot.
Heraire, a. angoaende Thmelnbbes
Tingen; fom maales el. afbeles i Ti:
mer; fom fleer i en Time, timeviis.
»Horde, f. Horde, Stare, uorvents
Tig Slot, Bande.
»Horion, m. haardt Slag paa Hos
vebet el. Stulderen; v. plais.
Horizon, m. Øorljont, Synétrebs.
*Horizontal,-e, a, horigontal, vandret,
parallel med Horigonten; pl. -taux.
Horizontalement, ad. dorizoniait.
Horloge, f. pr, Stueubr, Kirteubr;
- de sable, Zimeglas (sablier); —
solaire (e(.-au soleil, cadran au soleil),
Golffive; monter, remonter une -,
Horrible, a. firaftelig, afftyelig, ve:
Horriblement, ad. ffrætteligt, afs
feligt, ubyre.
Horripilation, f. (Méd.) told Gys
fen, fom bringer Haatene tif at reife fig.
Hors, pp. udenfor; ude af; und⸗
tagen (i b. Betybn. uden de); - de
la ville, udenfor Byen (i daglig Tale
udelades undertiden de); - de chez
soi, ude af fit Diem; - d'icil bort
erfra; — de son bon sens, berøvet
in funbe Sands; - de soi, ude af
felb; de raison, udenfor al dor⸗
nuft; - de saison, utibigt; - de ser-
vice, ubrugbar; le malade est - d’af-
faire, ben flaaer iffe La
purs D ed pare.
fin Tjeneftetid fom Pa;
fin egen Derre, ce diamar
d'œuvre, benne Diamant er
fattet; Are) un cabinet.
et fremfpringende Bærelfe, t:
Dovebbpgningen; être — d'œu
iffe henpøre til Dovevemnet,
en Eyiſode; (Pal.) mettre - d
afvife En fom Part i en Sag;
la loi, ertlære for frebles; —
trois, to el. tre undtagen.
#Hors-d'œuvre, m. uvedtoꝛ
Ting; Tilbygning; Biret; /ig
Biomfænbighed, Epifove, Dig
pl. des hors-d'æuvre. (Prag!
Hortensia, m. (Bot.) forte:
Horticulteur, m, Davedprter,
elfter. LPavevæfenet; pl.
Horticultural, e, a. penbere
Horticulture, f. Pavedprfning
Hortolage, m. Plads À en £
Miftbænte og Kjeffenurter; v.
Hospice, m. Tilflugtftev for I
fente, Derberg; si for Ge
Fattighuus; Pospital
Hospitalier, ère, a. gjæftfri.
Hospitaliser, v. a. tilfiage el.
Gieftfriper.
Hospitslité, f. Gjañfribeb;
venffab; Gorpligtelfe for visfe D
famfunb til at modtage Sremm
, Hostie, f. Offerbpr; Hoftie, &
i Rabveren.
Hostile, a. fiendtlig. [fom &
Hostilement, ad. paa fiendtlig
Hostilité, f. iendtligpeb; fic
Sinds ſtemning.
Hôte, esse, s. Bartéfuuép
Bertépuuépolverfte, Stoner, '
Bartinde; Gjæft; fig. Beboer; |
bou visage d'-, god Modtagei
en; qui comple sans so
compte deux fois, ben, ſom gjør
ning uden Bært, bedrager fig gi
lôtel, m. Pallavg, flor prægtig
ning; fort Gjæftgiverfed; - de |
Raathuus ; ”- des monnaies, My
Hôtel-Dieu, m. almindeligt
pital, Oovedhospital; pl des Hô
Dieu. Giehgi
Hôtelier, ère, s. Œn, fom bh
étre. f Gear 6
&
nHotte.f. Kurv tif at bre pa Ryg
Hot,
-poissée, indvendigt beget Kar til at
bære Binen fra Perfetarret ud pan Viin⸗
tønderne.
‘Hottée, f. en Berekurv fuld.
»Hotteur, se, s. Mand el. Ovinbe,
ſom bærer en Bæreturv. [ouaiche).
»Houache, f. (Mar.) Kiolvand Cogf:
19
Hue.
»Housarder, v. n. fegte el. flancs
paa Pufarernes Maabe.
»Housche, f. lille Kjøttenhave bag
ved et Bondehuus.
»Housé, e, a. fmubfig, vaad; v.
»Houseaux, m. pl. Slags Rama
fer; fig. laisser ses - quelque part,
»Houblon, m. Humle. [Pumle. | finde fin Dod et Sted; v.
»Houblonner, vw. a. brygge meb| ,,Houspiller, v. a. træffe, ruffe i
»Houblonniére, f. Humlehave. En; fig. plage; holde flemt Duus met,
»Houe, f. Patte.
»Houer, v. a. og nm. patte, omhaffe ;
(Manu.) udvaffe Klæde.
»Houilie, f. Steenkul [Steentulslag.
»Houilier, ère, a fom indeholder
»Houillére, f. Gteenfulsgrube.
»Houilleur, m. Œn, ſom arbeider i
Eteentulsgruberne. [Steentul.
»vHouilleux, se, a. indeholdende
Houle, f. (Mar.) Dynning,buni Sø,
Serngrpde.
.mHoulette, f. Oprbefat; (Jard.)
lille Haveredſtab til at optage Biom:
ficrleg. [er t ſterk Belgegang.
»Houleux, se, a. (Mar.) urolig, fom
»Houppe, f. Draft, Duff; Top (paa
Jugfe);(Manu.)fæmmetlife.[RNetfeta e.
»Houppelande, f. Oyrdekappe; vtid
»Houpper, v. a. gjøre Ovaſter;
(Maou.) femme Uld; (Ch.) falde paa
fn Sagtlamerat. [Soldaterhuer.
»Heuppette, f. tille Ovaft, Duff paa
»Houppier, m. Uldkemmer; Zræ,
fom Grenene ere huggede af indtil
Kronen. [flette Punbe.
„Hourailler, v. n. (Ch. fase med
»Houraillis, sn. (Ch.) Kobbel flette
Jagthunde.
»Hource, f. (Mar.) Mefansbras.
Îj'Hourdage, m. (Mac.) grovt Muur⸗
arbeide af Muurkalk og Gibs (ogf.
bourdis). Larovt med Muurkall.
»Hourder, v. a. (Mac.) udrappe
„Pourdis, ſ. hourdage. (fund.
»Houret, m. (Ch.) flet lille Jagt:
„Nouri, f. fmutt Fruentimmer i
Mubamebanernes Parabils.
»Hourque, f. Slags flabbunbet bols
ukkert.
land Stib,
m. Hurraſtrig; plubfeligt
»Hourra,
Angreb af udifciplinerede Tropper.
rive ned; v. pr. vufle i hoerandre;
trættes med hinanden.
„Houspillon, m. lille Drik Biin tif
Straf 1 for at bave glemt en Bordſtik;
V.
»Houssage, m. Affeining, Tot:
ning; Gen) Betlebning af Bræeder
om en Beirmelle. [af Stifpalmer.
sHoussaie, f. Sted, fou ex bevoret
»Houssard, m. f. hussard. ,
»Housse, f. Heſtedakten, Staberat;
Stolebetræt, Overtræt til Meubler ;
Dette til Aubilefæret og forb. til Ra:
rethhimlen paa forftelige Vogne.
»Housser, v. a. ſtobe af meb en
—— settes, f. pl Slags Kuffert
“Houssettes, f. p ag ⸗
laas, ſom gaaer i, naar Laaget falder
ned; fort. Slags Sokker
“Houssière, f. f. houssaié. Iror.
vHoussine,f.@pibérot,tynbt@panft
»Houssiner, v. a. bante Støv af
Klæder med et tyndt Spanſtror; fig.
prygle; das.
»Houssoir, m. Feiekoſt; Stovekoſt.
»Housson, m. f. hour.
»Houx, m. Stikpalme. patte.
»Hoyau, m. togrenet Hakke, Rydde⸗
»Huard, m. (H. n.) Soorn; Gaafts
ørn (aigle de mer, orfraie).
Hublot, m. (Mar.) Luftport, Søts
bergat, Habning, fon flaffer Lys og
Quft til Dellembeættet. [en olle.
»Huche, f. Deigtrug; Meelbing i
Hucher, ©. a. (Ch.) faite el. floite
ab Sagthunbe.
»Huchet, m. Sœgerborn, Raaber.
»Hue, int. Vognmæends Naab til
Heſte, for at fane dem til at gage tif
poire; ogf. huhau og hurhau; f. dia.
»Huée, f. Strig paa Ulve ef. Vild⸗
»Hourvari,m.(Ch.) Jægernes Raab | føfinjagt; fig. fpottende Latter, Hujen.
Hundene, naar de have tabt Spo⸗
tet; fig. for Støi og Larm.
»Housard, m. f. hussard.
sHouserdaille, f, Hufarffjærmydfel.
Huer, v. a. opjage Ulven meb
etrig; fig. raabe, huje efter En, uds
lee, udpibe En; v.n. tude (om Uglen). .
»Huette, f. Natugle (hulatte),
2%
— RE
Hug. 20
»Huguenot, e, 3. (af eibgenoffen,
fammentruttet paa Franuſt til egnot og
fiden forvanitet tif huguenot), Øgenavn
paa de Reformeerte i Granterig, Qu:
gonot; Catholik uden Religion.
‘Huguenote, f. lille Don med Roge:
indretning; Slags Leergryte; œufs à
la —, Xg togte i jus af Lammetjot.
»Huguenotisme,m.@pottenavn paa
be Heformeertes Lære.
nHuhau, int. f. hue.
Hui, ad. (Prat.) ven nærværende
Dag; d’- en un an, idag ont et Aar; p. u.
Huile, f. Olie; Olivenolie; Olie⸗
farve; prov. il tirerait de l- d’un
mur, ban forfiaaer at drage Fordeel
” afAit; jeter de l- dans (el. sur) le
feu, gyde Olie i Ilden; forøge en
allerede hœftig Lidenſtab; pop. régaler
q. d’une sauee à l’- de cotret, give
En Gtotteprpgl. |
Huiler, v. a. ſmore, gnide med Olie.
Huileux, se, a. olieagtig, inbgneben
med Olie, fedtet.
Huilier, m. Olieglas, Oliekrukke;
Slags Patte til at fætte Olie: og
Biinebbiteglas i. [Stibs.
Huilière, f. (Mar.) Olietrutte til
Huir, v. n. (Fauc.) ffrige fom en
Høg el. Glente.
Huis, m. Der (v.); bruges fun i
Retsubtr. à huis clos, inden lufte Døre;
demander le - clos, forlange en Dom
affagt inden lutte Dore.
Huisserie, f. Dorkarm, Derramme.
Huissier, m. Dorvogter; Raadſtue⸗
tjener; Parlamentétiener; Retsbetjent.
„NHnit,a.n.otte; ottende( omFyrſterælk⸗
fer); s.m. ben Ottende i Maancden; et
Ottetal; otte i Kort. [oticlintet Strofe.
nHuitain, m. Digt paa otte Bers;
»Huitaine, f. Tid af otte Dage;
remettre à — (à la —), udfætte Noget
til om otte Dage. [Ottenbebeel.
vHuitième, a. n. ottende; s. m.
sHuitièmement, ad. for det Ottenbe.
Huître, f. Dfers; fig. c’est une -
à l’écaille, det er et meget bumt Mens
neffe; jouer comme une —, {pile mes
get flet.
Hultrier, m. Dftersfanger, Oſters⸗
fanbler; CH. n.) Fugl, fom fanger
Oſters.
Hulot, m. (Mar.) Hul paa et Slib,
hvorigiennem Roerſtangen gaaer.
Hum.
Humain, e, a. menneflelg; ?
nefletierlig, meblibenbe, Sfelpfom,
gisrenbe ; le genre -, Menneftefleg
m'avoir rien d'-, være haard og ubc
bfertig; s. m. fa. Menneffe; un bo
et godt fliffeligt Menneft:; pl. 9
neffer (i ophoiet Gtiil og poé.).
Humainement, ad. efter be me
ſtelige Evner; med Godhed, hum
- parlant, ſom Foll tœnte el. ti
Almindelighed. |
Humaniser, v. a. gjøre mere 1
neflelig, civilifere; gjøre fsieligere,
gængeligere, gunfligere flemt; v.
civilifere fig, blive mere human, 1
foielig, mindre fireng i fin Tænte
Handlemaade; læmpe fig efter Al
Humaniste, m. Én, ſom forf
godt Skolevidenſtaberne, el. fon
ærer i famme. |
Humanité, f. Menneffenatur; |
neflelig Œvne; Menneffebeb, Men:
flægt; Menneſtene; mennefteligt,
mant Sind, Humanitet, Menneſte
lighed, Medlidenhed, Dreeltagelfe;
payer le tribut à P-, doe; lad
benrive af menneflelig Svaghed;
Skolevidenſtaber.
Humble, a. pomyg; underd
krybende; beſteden, ſimpel, ringe;
prière, en ydmyg, underdanig
une - demeure, en fimpel, vingt
lig; m. pl de Idmyge. |
Humblement, ad. ydmygt; u
banigen; beffebent (poé.).
Humectant, e, a. befugtente:
frifente (om Rœringémibler, b
fom Lœgemibbel); s. m. et forfrifl
vebertoægende Middel.
Humectation, f. Befugtning;
friſtning (om Lægemidler) ; Udbſod
Humecter, v. a. befugte, væde
frifle, vederfvæge; v. pr. vœbes
friffeg; pop. s'- le gosier, drift
„Aumer, v. a. nebfluge Roge
man træffer Beiret tif fa; ind
- l'air, le vent, udfætte fig for
Binben, faa at ben trænger ind
gerne; - Podeur des mets, int
med Velbehag Duften af Retter
Huméral, e, a. benborenbe til
beren; pl. m. -raux.
Humérus (s ubtales), m. ©
Humeur, f. Sœbfle, ufund 3
Sindsſtemning, Sindelag; ondt
„Hulotie, f.(H.n.) Ratugle; f.huette. | fig. Indfald; Anlæg til at moi
Hum.
til at e Noget; être d’- à, være
tilboielig tif, bave i Almindelighed en
faaban Sindsſtemning 0. f. 0.; c'est
un homme d'-, det er et lumefuldt
Menneſte; n'avoir ni - ni honneur,
være blottet for af Xresfolelſe, være
ligegyldig ved Fornærmelfer; på. onde
Væbffer; avoir les -s froides, have
Rirtelfyge.
Humide, a. vaad, fugtig; fuld af
Sliim; s. m. bet Fugtige, det Baabe.
Humidement, ad. paa et fugtigtSted.
Humidité, f. Fugtighed; pi. Vadſter.
Humiliant, e, a. pomygenbe, fræns
fenve, beflemmenbe.
Humiliation, f. Jomygelfe ; Rrœn:
kelſe, Beflemmelfe.
Homilier, v. a. ydmyge; frœnte;
beflœmme; v. pr. ydinyge fig. [nighed. | Jo
Humilité, f Idmyghed; Underda⸗
Humoral, e, a. (Méd.) hidrorende
fra Vadſter i Kroppen; pi. m. -raux.
Humorisme, m. (Méd.) Theori,| ©
hvorefter Sygdommenes Udſpring ifær
tilſtrives Vodſterne i Legemet.
Humoriste, a. ogs.lunefulb; (Méd.)
fom anfeer Vadſterne i Legemet for
Spgdommens Hbipring. pion
Humus(s ubtales),m.(Did.) Muld⸗
»Hune, f € Mar.) Mers pan en
Mat; (Charp.) Bjælte, hvorpaa en
Klofte ophænges.
»Hunier, m. (Mar.) Mersfeil; Mas
ften, ſom bærer et faabant Seil; (Pe.)
Slags Fiſtenet.
»Huppe, f. Herfugl; Fugletop.
21
Stjemt og vittige Indfald; être en - fufende Menneſte; ad.
de faire qc., have for SDiebliftet Lyft | tentfom el. fremfuſende
Eyd.
en ube
L adde; fa.
Huron, ne, 8. vildt Folkeſlag i Ames
rifa; fig. og fa. vild, haard.
Hurtebiller, v. a. bedæffe (om Faa⸗
renes Parring med Vaderen)
»Hussard, m, Huſar; forf. hous-
sard el. housard.
-Hussarde (à la), loc. ad. paa Hu⸗
farers Viis; vivre à la —, leve af
Plyndring.
Hutin, a. m. trodſig, halsſtarrig (nu:
mutin); bruges fun i Navnet: Louis-
le-Hutin.
»Hutte, f. Hytte.
»Hutter, v. a. (Mar.) ſtryge Rœerne
el. fille dem overkors; v. pr. bygge
fig en Hytte (om Soldater alminde
ligere: se baraquer).
Hyacinthe, f. Hyacint fogf. jacin-
the); Slags guulrod Ziratſteen af Zir
nflægten.
Hyades, f. pk (Astr.) Syoftiernen.
Hybride, a. avlet af to forifiellige
Arter; (Gr.) udledt af to forftjellige
prog. [Legemet.
Hydatide, f. (Chir.) Banbblegne pan
Hydragogue, m. (Méd.) vanbaffss
rende Middel; a vandafførende.
Hydrargyre, m. (Chi.) Ovikſolv.
Hydrate, m. (Chi.) Dybrat, Korbins
delſe af en metalliſt Halvſpre og Band.
Hydraulique, f. Sanblebuingstunft;
a, bybrauliff.fora, mangebovebet Ubyre.
Hydre, f. Banbflange; (Myth.) Sy:
Hydrocèle, f. (Méd.) Banbbrot.
Hydrocéphale, f. (Méd.) Patterfot
LÉ Dovebet.
Hydrodynamique, f. Lære om be
Huppé, e, a. toppet; fig. og fa. flydende Legemers Bevægelfe og Liges
3
G Korb. med plus) fornem, rig, ans
get; ſnedig; pros. les plus -s y sont
pris, de Klogeſte blive narrede deraf.
»Hure, f. Hoved af et Bifdfotin,
af en Lar eller Giedde; Slags flor
Børfe; fig. it a une vilaine —, fan
par lange, firibe, urebte Daar.
»Hurhau, int. f. hue,
sHurlement, m. Œuben (af Ulve
og undertiden af Hunde); Pylen, Klas
eſtrig.
8 »Hurler, v. n. tube (ont Ulve); byle,
raabe og ffrige; prov. il faut - avec
les loups, man maa tube med be Ulve,
man er iblandt. .
Hurluberlu, m et ubetæntfomt, frems
vægt. [ogf. a. gaz -, Banvfiofgas.
Hydrogène, m. (Chi.) Banbftof;
Hydrogéné, e, a. (Chi.). forbundet
med Vandſtof.
Hydrographe, m. Én, fom ffriver
om Bandet, el. fom fiuberer Læren
om Banbmasferne.
Hydrographie, f. Beffrivelfe af Vand⸗
masſerne; Navigationsfunft.
Hydrographique, a. benborenbe til
Pyvrografien ef. Beffrivelfen af Banbet.
Hydrologie, f. Læren om Vandet.
Hydromel, m. Miod.
Hydromètre, m. Redſkab tif at maale
Bandets Tyngde, Tæthed og Styrfe.
Hydrométrie, f. Banbmaalingétunft.
1
À
*
Pir.
Br
| wo SEER AEK
CR AE LÆR re el
are
hi Land ST .
—J Lise Pre ta
fr un x
Ve cr — "|! 7
NE Ps nn ST mør
ès! en MAT de
PAR:
FNOK.
Pa
*
el
+ Vs
” LS A
Ré -
A
so Ada
J 24
FAR
ar
Dre
DR oi
> a
*
leo. 24 Igo.
bas, bernebe, i benne Verden; int. kom
bid (til en Pund)!
Iconoclaste, m. Billedforſtyrrer, Bil
Iconographe, m. Œn, ſom beffriver
game Billeder; Œn, fom er fyndig i
illedktundſtab.
Iconographie, f. Beffrivelfe af gamle
Billeder og Maleriet; Kundſtab om
gamle Minbesmeærter, Büſter, Male
vier 0. desl.
Iconographique, a. henhørende til
Billedbeftrivelſen.
Iconolâtre, m. Billebbyrter.
Iconologie, f. Forklaring af Bille
ber, gamle Monumenter 0. desl.
Iconomaque, m. En, fom befæmper
Billeddyrkelſen. aunisse).
Ictère, m. (Méd.) Guuſſot (alm.
Ictérique, a. (Méd.) fom belbreber
Guulfot (om Lægemidler); fom liver
af Guulſot.
Idéal, m. Sbeal, fufbfomment For⸗
billebe, fom beftaaer for Zanten, men
ifte i Virkeligheden.
Idéal, e, a. idealſt, dannet af en
ening af Fuldkommenheder, fom
jelden træffes; pl. m. -aux.
Idée, f. Boeing: Begreb; buns
kel Erindring; Tante; Grundform;
Opfindelſe; Udkaſt; Indbildningskraft;
pl. Øfernefpind; on n’a pas d’- de
cela, man fan ingen Foreftilling gjøre
fig derom, bet er noget ganfle Over:
ordentligt; j'en ai quelque -, une -
confuse, jeg bar en fvag el. en utps
belig Œrinbring derom; il en a jeté
P- sur le papier, ban bar bragt det
førfte Udkaſt deraf paa Papiret; les
-S de toutes choses sont en Dieu,
alle Tings Grunbformer ere hos Gud;
j'ai dans l’- qu'il ne viendra pas,
jeg foreftiller mig, at ban iffe fommer;
ce ne sont que des -s, des -s creuses,
de belles -s, det er fun Djiernefpinb,
tomme Snbfalb.
Idem, m. det Samme (et fatinfl
Ord, fom bruges ifœr i Regninger og
quete, or at unbgañe Gjentas
gelfer).
Idémiste, m. og a. Sabrober; En,
fom altid er af be Andres Mening;
ats.
Identifier, o. a. bringe to Ting ind
under eet Begreb ; v, pr antage en
anden Tings Charakteer, blive eens
[ledformer. ſtu
med; fætte fig ind i en Ande
elſer. |
identique, a. ſdentiſt, ind!
under famme Begreb, eens; li
Identiquement, ad. paa en
Maabe. [dan
Identité, f. Identitet, Lirgbe
Idéologie, f. Lære om Beg
og fammes Udvikling.
Ides, f. pl. (Anc.) den Iſde i
romerffe Almanak.
Idiocrase, f. (Phys.) en Ti
en Perfons færegne Natur.
Idiolåtre, m. Œn, fom forgu
ſelo, ſom er inbtagen i fig fel
Idiolâtrie, f. Selvforgudelſe
Idiome, m. Mundart, en $
el. en Provinbs’s færegne Tung
Idiopathie, f. (Méd.) Sy
en enkelt Deel af Legemet; |
Tilbsielighed for en vis Ting.
Idiot, e, a. og s. dum, eet
blottet for Fattee dnez Idiot.
Idiotisme, m. (Méd.) Slags
forvilbelfe, ſom nier flev og
(Gr.) Ciendommelighed i et
m færegen Vending el. et f
Idoine, a. (Pal.) flittet til Ni
Idolåtre, a. afgubiff; flærtt fi
s. Afgudsdprker.
Idolåtrer, v. n. bebrive Af
v. a. tilbede Afguder; fig. elff
flabeligt, forgube.
Idolâtrie, f. Afgudsdyrkelſe
gubelfe, —— Tilbedelfi
Idole, f. Afgudsbillede; till
flet Gjenftand, Dieſteen; fig.
c'est une -—, une vraie —, de
fmut Pige, men uden Hnbe
ligheb; il se tient lå comme
ban flaner der med Sændern
fors uden at foretage fig Rog
Idylle, f. 3tyL
Ieuse, f. Steeneeg (yeuse)
If, m. Tartræ; Ppramide t
mination.
Igname, f. (Bot.) Jamsrod
biff Plante, bois Rod tjener til $
Ignare, a. ufluberet, ufynbi
Jgné (gogn udtales hver
e, a. fom er af ilbagtig Ratu
Ignicole, s. og a, bd el |
fom tilbeber Ilden.
Igo.
ignitiou, f. (Chi) Metallers glo⸗
ende Hede el. Tilſtand. (meen.
Ignoble, a. uærel, lav, fimpel, ges
Ignoblement, ad. paa en uæbel
Maade, lavt, fnpett. [Stænbfel.
Ignominie, f. for Banœre, Stam,
Ignominieusement, ad. med Skœnd⸗
fel, paa en meget vanærenbe Maade.
Ignominieux, se, a. ffænbig, vans
œrenbe. [p. u.
Ignoramment, ad. med Uvibenbeb ;
Ignorance, f. Uvidenhed; Uviden⸗
bebsfeil; (Prat.) prétendre cause d’-,
unbffpibe fig med Uvidenhed.
Ignorant, e, a. uvidende; s. uvis
dende Menneſte.
Ignorantin, s. og a.m. henhørende
til et veligisft Proberfamfunb, der med:
beler fattige Børn ben førfte Unber:
viisning; Céron.) Obſeurantiſt, Fjende
af Oplysning; uvidende.
ignoré, e, p. ubekjendt; fuit.
. Ignorer, v. a. Îffe vide, itfe fjende,
være uvidende om; iffe udøve; — les
hommes, ffte fjende Menneſtene; -
Part de flatter, itfe forſtaae fig paa
at fmigre; v. n. il n’ignore de rien,
ban veed Alt, fa.; v. pr. s'- soi-
même, ifte fjende fig felv, ikke fjende
fine egne Kræfter. ſdet; pl. ils, be.
Il, pr. pers. con]. m. han; ben,
Ile, f. en D; i pl. betyder tet uns | fig
bertiben: be vettinbifle Der.
Hléon, ef. iléam, m. (An.) Langs
tarm; ogf. a. l'intestin —, Langtarmen.
Iles, m. pl. (An.) Siderne; os des
=, Doftebenene (ogf. os iliaques).
liéus (s ubtaleg), m. (Méd.) Tar⸗
megigt, Sygdom i Langtarmen (mi-
serere).
Iliaque, a. (Au. og Méd.) bruges
{Ubtr.os-s,Poftcbenene ;muscle -, Mu:
ſtel, ſom bevæger det sverfte Laarbeen ;
passion —, Gigti Langtarmen, Miferere.
Ilion, m. (An.) flørfte Doftebeen.
Illatif, ive, a. hvoraf ber drages en
Slutning. m. -gaux.
Hlégal, e, a. ufovlig, lovſtridig; pl.
illégalement, ad, paa en lovfiridig
aa e.
Llégalité, f.Lovfiribigher, Ulovlighed.
Illégitime, a. uretmæsfig, utillabe:
lig; uægte; ubefgiet, uretfærdig; en-
fant —, uægte Barn. [uretfwrbigen.
Iliégitimement, ad. uretmæsfigen;
Iilégitimité, f. Uretmæsfigheb.
25
Ima.
Illettré, e, s. og a. uſtuderet, uvi⸗
benffabelig; uvibenbe.
Illibéral, e, & illiberal; fervit, frys
bende; melaniff; pl. m. -raux.
Ilibéralement, ad. pan en illiberai
el. fervil Maade. .
Illibéralité, f. Mangel paa Libe
ralitet; Slaviſthed, Trallefinb.
Ulicite, a. utilladelig, forbudt af
Moralen og Lovene. [Maade.
Hlicitement, ad. paa en utilladelig
Illimité, e, a. uinbffrænfet, ubes
grœnbfet. . . |
Illisible, a. ulæfelig.
Illuminateur, m. Œn, fort paatager
fig at illuminere. [(i myſtiſt Forſtand).
Illuminatif, ve, a. oplpſende Sjælen
Illumination, f. Illuminering; gud⸗
ti nt vi
ning (i my otftanb).
Iiluminé, e, s. Bonar Illuminat
(Myſtiker).
Illumioer, v. a. oplyſe; illuminere;
oplyſe Forſtanden (i myſtiſt Forſtand).
Illuminisme, m. Illuminaternes Tro
og Lere.
Illusion, f. Blændvært, Sandſebe⸗
brag; tomt, ſtuffende lin; Hjerne⸗
ſpind; Drøm, Tryllebillede; faire - à
q., fluffe En, ſmigre En med et fal
bane i se faire - à soi-même,
elv.
[Ilusoire, a, blændende, bebragenbe,
ſtuffende, lluforif, ſom ifte gear |
Opfyldelſe. lilluſoriſt be:
Illusoirement, ad. paa cn ffuffenbe,
Illustration, f. Berømmeliggførelfe ;
Glands, Anfeelfe; Forflaring, Oplys⸗
ning af fmutfe cl. vanffelige Steder
pos en Forfatter (i d. Betydn. belft { på).
Illustre, a. berømt, uoméærtet, glims
rende; s. (plais) berømt Menneſte,
iſer en berømt Kunſtner. EN
Illustrer, v. a. berommeligg'gre,
udmerke; v.pr. indlægge fig Berom⸗
melfe. [værdig.
Illustrissime, a. meget berømt, glor⸗
flot, m. meget lille D, Holm.
Ilote, m. (Anc.) Selot, fpartanff
Slave.
Ilotisme, m. Heloternes Slavetil⸗
ſtand, et Folks forkuede Trælletilftand.
Image, f. Afbildning, Billede; Hel⸗
enbillede; Skildring; Foreſtilling; bil⸗
dlig Beſtrivelſe; Lighed; Dieu a fait
l’homme à son -, Gud har ſtabt Mens
. ét Barn) bet er fat
ima. 26
4
neffet i fit Billere; fig. og fa. c'est ligne; ce peintre imite bien la natur
une belle -, (om et Fruentimmer)
bet er et fmuft Anfigt, men uden Liv;
pop. il est sage comme une —, (om
tilbageholdent.
Imager, ère, s. Billedhandler, Bit
ledhandlerſte. [aelfe af Billeder.
Imagerie, f. Handel med el. Forfœrdi⸗
Imagioable, a. optæntelig, tæntelig,
fon man tan foreftille fig.
Imaginaire, a. inbbilbt; espaces -s,
Indbildningens Regioner; (Alg.) umus
lig; s. m. umulig Størrelfe.
Îmagioatif, ve, a. opfinderſt, ops
fimbfom, fom let ubtænter Noget.
” Imagination, f. Indbildningskraft,
Opfindſomhed; Opfindelſe; Foreltilling,
Tante; Indfald. [bildningstraft, fa.
»… Imaginative, f. Opfinbelfesevne, Ind⸗
Imaginer,v.a.tænte fig, opfinde, ubfins
be; v. pr.foreftille fig ; bilde fig ind, troe.
Iman, m. muhamedanſt Præft.
Imanat, m. en Imans Vardighed;
bang Œmbebôtib ; bang Refivents.
Imaret, m. tyrkiſt Hospital.
Imbécilie, a. fvag af Forſtand; en:
folvig, taabelig, tosſet; s. Fjog, Fjante,
Taabe, Tosfebover. al Forſtand.
Imbéciliement, ad. taabeligen, uden
Imbécitlité, f. Forſtandsſvaghed;
Enfoldighed, Dumhed; fa.
Imberbe, a. ſtiæggelos, duunhaget;
meget ung; ogf. s.
Imbiber, v. a. fugte, væœbe, gien⸗
nemblode; v. pr. giennemblodes; blive
giennemtrukket af en Vadſte; inbfuge. | fr
Imbibition, f. Gjennembisbning,
Indſugning.
Imbriaque, a. bruffen; énus.
Imbriqué, e, a. (Bot.) fagt over
binanben fom Teglſteen paa et Tag
(ogf. tuilé).
Imbroglio (g og 1 udtales hver for
fig), m. Birvar, Forvirring; (Th.)
indviklet Sntrigue, Gorvitling ; pl.uden s.
. Imba, e, a. giennemblodt; fig. int:
bruftet, glennemtrængt, fuld af.
Imitable, a. fom fan efterlignes.
Imitateur, trice, a. efterlignende,
efterabende; ⸗. Œfterligner.
Imitatif, ive, a. efterlignenbe.
. Imitation, f. Gfterligning, Efter⸗
abelfe; à P- de, loc. pp. efter (Ens)
Exempel ci. Mynfter.
Imiter, v. a. efterligne; efterabe,
benne Maler giengiver godt Raturer
ce papler imite le velours, bette Vi
pir ligner Floiel.
Immaculé,e,a.ubefmittet, uden Sp
bens Plet (om Marias Undfangelſe
Immanent, e, a. (Did.) forblivent
vedvarende. [fbife, ufpifelig, p. 1
Immangeable, a. ſom ifte lader fi
Immanquable, a. fom iffe fan mi
lyttes, flaac feit el. forfeile fin Birtnin,
Immanquablement, ad nfeilba
en. [velig, uforvisneli,
Immarcessible, a. (Did.) uforda
Immartyrologiser, v. a. benfæt
blandt Martprerne.
Immatérialiser, ©. a. antage A
for aanbeligt, on dE
Immatérialiste, m. Philoſoph, fo
paaftaaer, at Alt er Aand, at Bern
er fammenfat af tœntenbe Bæœfener.
Immatérielité, 7. Ulegemlighed, di
Œgenflab itte at beflane af Materie
Immatériel, le, a. fom ifte beftaa
af Materie, ulegemlig. [aanbetige
Immatériellement, ad. ulegemlige
Immatriculation, f. In ning
Matritulen.
Immatricule, /. Indſtrivningsbevii
Immatriculer, v. a. indſtrive i M
kulen.
Immaturité, f. Umodenhed.
Immédiat, e, a. umiddelbar.
Immédietement, ad. paa en umi
belbar Maade, umibbefbart; — aprè
ar efter. [m. -riau
Immémorial, e, a. umindelig; 1
Immémorialement, ad. fra umi
belig Tid af.
Immense, a. umaalelig, overe
bentlig ſtor, ubyre, uendelig.
Immensément, ad.umaadeligt, Ove
ordentligt, uhyre meget.
Immensité, f. Umaaleligheb, uby
Storper, Uenbeligbeb.
Immensurable, a. umaalclig, p.
f. incommensurable.
Immérité, e, a. ufortjent.
Immersif, ive, a. fom feer v
Rebbypning; calcination -ve, Forka
ning ved Neddypning; (Chi.) om Gi
dets Prøve i Skedevand.
Immersion, f.Revvyppelfe; (Astr.)
Planets Indtredelſe ten andens Stpg⸗
Immeuble, m. urorlig Eiendon
tage tif Mynſter; gjengive, træffe; |. ursrlig Com faſte Eiendomme).
Imm.
Immigration, f. Indvandring, Frem⸗
edes Rebfættelfe i et Land.
‘Imminemment, ad. paa en truende
Raave, overhængende, foreftaaende.
Iimminence, f. truende Norhed, ben
genſtab atværetruende, overhængende.
Imminent, e, a. foreftaaende, overs
ængende.
s’Immiscer, v. pr. blande fig i Be
prelfen af en Sag; trænge tud
Noget uden Tillavelfc; (Pal.) tilegne
g en Arv. [blande med noget Andet.
Immiscible, a. font.ifte lader fig
Immiséricordieux, se, a. ubarm⸗
fertig, ubeeltagenbe, p. u.
Immixtion, f. (Jur.) Arvs Tiltræs
elfe el. Tilegnelſe.
Immobile, a. ubevægelig; uroklelig.
Immobilier, ère, a. (Jur.) beftaaenbe
f urorligt Gods, angaaenbe famme;
. m. urørlig Œienbom.
Immobilisation, f. (Jar.) Act, hvor⸗
'eb rorlig Eiendom giores urorlig.
Immobiliser, v. a. (Jur.) giore ror⸗
igt Gods urørligt; p. u. [Urofteligheb.
Immobilité, f. ilbevægelighen ; fig.
Immodération, f. Umaabeligbeb.
Immodéré, e, umaabelig, overdre⸗
jen, hæftig. |
Immodérément, ad. umaabeligen,
Iven Maabebolb, overdrevent.
, Immodeste, a. ubeſteden; ufømmes
ig, uanſtœendig, frœt.
Immodestement, ad. ubeffedent;
sanftænbigt, frækt.
Immodestie, f. Ubeſtedenhed; Uan:
lændighed, uſemmellghed, Frækhed.
Immolateur, m. Én, ſom offtede
ed be Gamles Offringer; inus.
Immolation, f. Offring.
fig. rte,
._ Immoler, v. a. offre:
tilintetgiore; pere fa. latterliggiore;
. pr. opoffre fig; overvinde fin Mods
bydelighed; lade fig fpotte el. latter:
liggføre; = q: à son ambition, ſtyrte
el. tilintetgøre En, for at tilfrebsftille
fin WÆrgierrighed; s’- pour q., opoffre
ig for En ghed; P q., opofft
Immonde, a. ureen (i Bibelens
Sprog); l'esprit -, ben urene Aand,
Djævelen,
Immondice, f. - légale, Ureenhed
efter ben jodiſke Lov for at have be:
rørt noget Ureent; på. Geieffarn, Ureens
lighed, Gadeſnavs.
27
Imp.
Immoral, e, a. ufædelig, umoralſt
pl m.-raux. foærveife, Ryggesloshed.
Immoralité, f. Uſcedelighed; For⸗
Immortaliser, v. a. ubebeliggfere;
v. pr. giore fig udødelig, forevige fig.
Immortalité, f. Moebeligbeb.
Irmortel, le, a. udødelig; ufors
gœngelig, varig; uforglemmelig; s.
m. ben Udedelige, ben Œvige (bebre
l'Éternel).
Immortelle, f. Evighedeblomſt.
Immortification, f. Dengivelfe til
Sanbfeligheben, Ubobfærbigher.
Immortifié, e, a.fom ifte har fpæget fit
Kjøb, ſandſelig; ubodfærdig, uomvenbt.
Immuabilité, f.Uforanderlighed (f.
immutabilité).
Immuable, a. uforanderlig.
Immuablement, ad. uforanberligen,
Immunité, f. Frihed for Afgifter,
Stattefriber.
Immutabilité, f. Uforanberligbed.
Impair,e, a. ulige (om Tal; s. f.
(Bot.) enfelt eneflaaendbe Blad.
Impalpable, a. flin, ufolelig.
Impanation, f. (Thé.) Sefu Chriſti
Legemes Tilværelfe i Brødet i Rabs
veren. . '
Impardonnable, a. utilgivelig (om
Ting; inexcusable om Perfoner).
Imparfait, e, a. ufuldendt; ufuld⸗
flænbig, ufulbfommen; s. m. (Gr.)
Imperfeet.
Imparfaitement, ad, paa en ufuld⸗
fommen Maabe, ufuldftændigen.
{mparisyllabique, a. (Gr. grecque)
fom bar een Stavelfe mere i Genitiv
i Enkeltt. end i Nominativ.
Impartable, a. (Pal.) ſom itle tan
deles, udelelig; p. uw.
Impartageable, a. udelelig.
Impartial,e,a. upartiff; pl. m.-tiaux.
Impartialement,ad. med Upartiſthed.
Iropartialité, f. Upartiſthed.
Impartibilité, f. (Féo.) Uadſtillelig⸗
hed(om to Lebn, fom ikke kunde ffilles ab
for at gaae over til forffiellige Perfoner\.
Impartible, a. (Féo.) nadſtillelig; f.
impartibilité. [gang (cul-de-sac).
Impasse, f. lille Stræde uden Ud⸗
Impassibilité, f. Egenſtab at funne
modſtaae Lidelfer, el. iffe at lade fig
paavirfe af perfonlige Denfyn.
Impassible, a. foleslos for Libeifer
og Sorger; uimovtagelig for Paavirk⸗
Immondicité, f. (Éer.) Ureenhed. ang af perfontige Senfpn, Haralteerfaft.
Imp.
Imp.
Impastation, f. (Mac.) Sammen! (bruges i Ubtr. procès -, ca
fætnin
Muurſteen.
Impatiemment, ad. utaalmodigen;
Impatience, f. Utaalmodighed; pl.
Folelſe af Utaaimobigher.
Impatient, e, a. utaalmobig; fœng:
felfulb; il est - de partir, han er
utaalmobig efter at fomme tif at reiſe,
ban længes efter at fomme afſted.
Impatientant, e, a. font betager
Æaalmobighbeben, fa.
Impatienter, v. a. gjøre utaalmobig;
v. pr. blive utaalmobig, tabe Taal⸗
modigheden. AA D
Impatriote, », fom fattes Fæ-
Impatriotique, a. npatriotiff.
Impatriotisme, m. upatriotif Sind
ef. Forhold.
s’Impatroniser, v. pr. ſtaffe fig Ind⸗
Aydelfe i et Huus og tiltage fig Myn⸗
bigbeden i famme (almindelig i flet
Forfi.); fa. [fom; fælfom, fa.
Impayable, a. ubetalelig; fig. mor:
Impeccabilité, f. (Thé.) Frifed for
Synd, Syndesloshed.
Impeccable, a. CThé.) fpnbesies,
uden Synd; fa. feil
Impeccance, f. (Did.) et Menneſtes
Tilſtand, fom ile begaaer Syub.
Impécunieux, se, a. fom fattes Pens
ge; inus.
Impécuniosité.f. Pengemangeliinus.
Impénétrabilité, f. igfennemtræns
geligheb; fig. Urandſagelighed.
Impénétrable, a. uigjennemtræn:
el; fig. uranbfagelig, uigjennem:
Que ig, uubforflelig.
Impénétrablement, ad. paa en ui
giennemtrængelig Maade; p. u.
Impéuiteuce,f.gorbærvelfeiSypnben.
Impénitent, e, a. ubobfærbig, for:
hærdet i Synden; mourir —, bøg uden
at angre fin Synd.
Impenses, f. pl. (Jur.) Omtofinin:
ger for at vedligeholde en Eiendom.
Impératif, ive, a. bybenbe; s. m.
(Gr.) Imperativ. [Maade.
Impérativement, ad. paa en bydende
Impératoire, f. (Bot.) Erke⸗Angelik,
” Mefterurt, en Skjermplante.
Impératrice, f. Reilerinbe. [telig.
Imperceptible, a. umærfelig; ufats
Imperceptiblement, ad. umeærtelis
gen, lidt efter lidt. |
Imperdable, a. fom ifte fan tabes
af Muurtalt og fiint fødte | jeu —, en Proces, en Sag, el. ct
[œnaficligen, uroligen. | fom Îfte
tan tabes).
Imperfection, f. Ufutbtomm
Mangel; pl Detecter, overcom
ef. vefecte Art af en Bog (v.
défets).
Imperforation, f. (Méd.) T
el. Gammenvorning af en af
mets naturlige Brie.
Imperforé, e, a. (Méd.) font!
er aabent, men ſom flulde være
fammengroet. | |
Impérial, e, a. leiſerlig;
couronne —e, Keiſerkrone, en For
blomſt; pl m. -riaux. |
Impériale, f.Overbeelaf en Dilige
Karreethoved; Sengehimmel («a
ciel); Slags flint Sirts; Slags À
ſpil; Keiſerblomme; (Bot.) Keifertn
Impérialiste, m. Tilhænger af
Keiſer. |
Impérieux, m. pl. be teiferline ty
Tropper; ven tydile Reifers Mini
Impérieusement, ad. i en bytc
Tone ;bydende, nodvendigt: hovmodi⸗
Impérieux, se, a. pobmobig, ft
bydende; nécessité -se, trænge
Rebrenvigher. ig
Impérissable, a. uforgængelig ;
Impéritie, f. Uerfarenhed, Ufyn
bed, Udygtighed à fit Bag. [tæt
Imperméabilité, f. (Phys.) V
Imperméable, a. uigfennemtræ:
lig (ſom Vand, IM el. Lys iffe
trænge igjennem); - à l’eau, v:
tæt; chaussure —, vandtæt Gobts:
Impersonnel, le, a. (Gr.) uper
lig; verbe —, uperfonligt Berbum,
fun foretommer i ben 3die Perf
Œnteltt. (verbe unipersonnel); m
-, uperfonlig Modus (Snfinit. og S
ticip). on
Impersonnellement, ad. (Gr.) u
Impertinemment, ad. uforflam
uartigt, nægviift.
Impertinence, f. Uforfflamme:
Uartighed; uartig, fornærmelig ‘
el. Handling.
Impertinent, e, a. ufommelig,
tæntfom; uartig, uforflammet, for
mende; (Prat. uvebfommenbe (
s. uartigt, uforflammet Mennefle
Imperturbabilité, f. Sindérolig
Uforfiprreligher, Uroffeligheb.
Imp.
Tmpertarbable, a. fom île fader fig
forſtyrre; urottelig.
Imperturbablement, ad. uden at
late fig forſtyrre, uvofteligen.
Impétrabie,a.(Dr.) fom fan erholdes.
Impétrant, e, 3. (Dr.) En, fom ex:
holder en Bevilling, et Embede el. des.
Impétration, f. (Dr.) Erholdelſe (af
en Raabe, et Embede el. desl.).
Impétrer, v. a. (Dr.) erbolbe (ved
Begjæring el. Anfegning).
Impétueusement, ad. med Haftig⸗
het, voldſomt.
Impétueux, se, a. hæftig, volbfom,
ftormenbe, (om en Strøm) rivende; fig.
bibfig, opfarenbe. [fomber, Hidſighed.
Impétuosité, f. Hæaftighed, Bold:
Impie, a. ugudelig, ryggeslos; s.
en Gudsfornegter, et ugnbeligt Men:
nefte.
Impiété, f. Ugudelighed; Rpgges⸗
loshed; ugudelig, ryggeslos Tale el.
Handling.
Impitoyable, a. ubarmhjertig.
Impitoyahlement, ad. ubarmbjertigt,
uden Medlidenhed.
Implacabilité, f. Uforſonlighed.
Implacable, a. uforfonlig.
Implantation, f. Snoplantning.
Implanier, v. a. inbplante (p. «.);
(An.) inbfettes v. pr. groe faft i
groe fammen med, bæfte fig fait til.
Implexe, a. omfliftende (om bra:
matifle Arbeider, hvori der foregaaer
en plubfelig Omverling).
Implication, f. (Pai.) Snbvitling t
en Sorbrybelfe; (Rhét.) Moofiget e.
Implicite, a. indbefattet i Noget,
uden at være udtrykkeligen nævnet el.
forklaret, underforſtaaet; foi —, blind
indffrænfet Tro pan Kirkens Lære,
Kulfoiertro; ubetinget Tro paa EnsOrb.
Implicitement, ad. pan en fil
tiende Maade, uden at være nævnet
el. udviklet.
Impliquer, v. a. indvikle i en For:
brydelfe, intorage i en ubehagelig Sag;
medføre, involvere; - contradiction,
indeholde Mobfigelfe. [ben; v.
Imploration, f. Anføgning, Anraa⸗
Implorer, v. a, anraabe, paatalbe.
Impoli, e, a. uhoflig, uartig ; plump.
Impoliment, ud. paa en uhoflig
Maade, uartigen.
Impolitesse, f. Uhoflighed, Uartighed.
29
Imp.
Impolitique, a. upotétifl, uffog, uover,
lagt. Etik Maade, uklogt.
Impolitiquement, ad. paa en upoli⸗
Impollu, e, a. teen, uplettet, ube⸗
fmitiet; inus.
{mponctuel, le, a. unsiagtig.
Impondérable, a. (Phys.) fom iffe
faber fig veie.
Impopulaire, a. upopulair, fom iffe
flaaer i Folkets kar din fom iffe ſtem⸗
mer med dets Onſter.
Impopularité, f. Ugunſt hos Folket.
Importance, f. Viglighed; Anſeelſe,
Indflpdelſe; mettre, attacher de l-
à qc., tillægge Noget for Sata:
faire l’homme d’-, agere en
af Bigtighed el. Subflybelfe, paatage
fig en ftoit Mine; d'-, loc. ad. dyg
tigt, tilgavns (tfær naar der tales ont
en flet Behandling), fa. betybeti
.. Important, e, a. vigtig, eligs
fuld af Anfeelfe ef. Snbfipbelfe; s. m.
bet Bafentlige, Hovedſagen; flolt, ind⸗
bilde Menneſte; faire l’—, gjø
vigtig. [indført Vare.
Importation, f. (Com.) Indſorſel;
Importer, v. a (Com.) indfore
fremmede Barer; v. n. (lun i Piaf.
og i den Svie Perf.) være af Bigtigs
hed, være magtpaaliggende, bave at
betyde; cela m'importe beaucoup, det
er mig meget magtpaaliggende; qu'im-
portent ses menaces? hvad fave bang
Trudsler at betyde, hvad behøver man
at bryde fig om bem? que m'importe?
hvad bryder jeg mig om 0. f. %.;
n'importe, det er ligemeget.
Importun, e, a. befværlig, paatræns
ende, paabængenbe ; byrbefulb; fjebes
gt trættende.
Importanément, ad. paa en Hebelig,
paatrængenbe el. overhængende Maade.
Importuner, v. a. falde tif Befvær,
befvære, uleilige, overbænge; tjebe,
trætte. [bæng; fiebelig Befværen.
Importunité,f.Paatrængenber, Overs
Imposable, a. fom der fan lægges
Statter eller Afgivter paa.
Imposant, e, a. imponerende, res
frygt indgydende; anfeelig, betydelig.
Imposer, v. a. lægge paa (i d. Des
tydn. fun { Ubtr. - les mains, fægge
Hænderne paa, meddele Daanbépaas
læggelfe); fig. paalægge, foreffrive;
aabyde; paanode, paatvinge; (Impr.)
de ub; v. pr. paalægge fig, fore:
imp.
ffrive fig; - un nom, give et Navn;
= Silence, paabÿbe Taushed; - des
droits sur une marchandise, lægge
Told paa em Danbelévare; - q., an:
fœtte En til at fvare Afgift; — du
respect, de Erefrygt (ogfaa ene
ubeu Styrelte { d. Petyon.); sa pré-
sence impose, fang Nervarelſe inbs
yver Xxefrygt; en, føre bag Lyfet
ilde En Noget ind; ne le croyez pas,
il en impose, .tro bam ille, ban bes
brager; il s’en impose à lui-même,
fan bebrager fig fels.
Imposition, f. Paalægning: - des
mains, Haandspaaleggelſe; fig. Paa:
lœg af noget Byrdefuldt; Stat; - des
Noms, Mebdelelfe af Naon; (Impr.)
Udſtydning ·
Impossibitité, f. Umulighed.
Impossible, a. umulig; je ferais
72 pour vous, jeg vilde gjøre Alt for
Dem; fig. og fa. gagner, perère l'-,
vinde, tabe overmande meget; proc.
à P- nul n’est tenu, man maa iffe
fordre Umauligbeber af Rogen; par -,
hvad dog itte ſteer; si, par —, bris, hvad
ber er ummuligt. (Geſims under en Bue.
Imposte, f. (Arch.) fremftaaenbe
Imposteur, m. Bebrager; Bagvad⸗
fler; falf Lærer; Dyfler; a. bebrages
riff, falſt, føgnagtig.
Imposture, f. Bebrageri; Bagvad⸗
elfe (i d. Betydn. ogfaa i pl); Blænd:
vært, Rorblinbelfe, [Gtat.
Impôt, m. offentlig Afgift, Paakra,
Impotence, f. (Méd.) Lemmernes
Aftroftelfe, Slaphed, Vanforhed.
Impotent, e, a. vanfor, berøvet
el. andet Lems Brug; v. Krobling.
Impourvu (à |”), loc. ad. uformo⸗
tentligen, uventet; ©. p. u.
Impraticable, a. ugferlig, audferlig;
ufremfommelig; ubeboelig; fig. uom:
gœngelig. n
e.
Imprécation, f. Forbandelſe, ondt
Imprécatoire, a. (Did.) indeholdende
en Forbandelſe. [ appréciable.
Impréciable, a. uffatteertig (nu: in-
Imprégnation, f. (Pharm.) et Me:
dicaments Indtrængen { et Fluidum,
fom derved antager fammes Egenfab.
Imprégner, v. a. trænge ind i et
fait el. i et flytenre Legeme og med⸗
dele famme fin Kraft; gjennemtrænge;
fig. indprente; v. pr. giennemtrænges,
gjennembrittes, foldes af.
30
Imp.
Imprenable, a.uinbtagetig
ninger). |
Imprescriptibilité, f. (Dr
fenbeb hos en Ting, ifølge 61
ikke lan vindes Hævd paa bd:
Imprescriptible, a. (Dr.)
iffe Tan vindes Hævd paa.
Impresses, a. pl. (Did.)
inbyræget fig I vort Sind
Hukommelſe; p. u.
—— pu ;
btryf, Præg; Snbvirining ;
Je AS Tryt; Udgave; fai
q., gjøre Indtryk paa En, à
mauvaises -5 de q., ubbre
Meninger om En; (Peint.)
farve, hvorpaa der males; (
digitales, ſpage Fordphnin
Fjerneſtallen dos Born.
Impressionnable, a. mobta,
Impressionner, v. a. gjøre
paa En ; v.pr. mobtage Indtryk
Emprévoyable, a. fom iffe
Imprévoyance, f. Mangel |
ubfeenfeb, Sorgloshed.
Impréioyant, e, a. fom
frem i Tiden, fom mangler
ſeenhed, ubefinbig, for lo. det,
Imprévu, e, a, forud eet,
Imprimable, a fom fan tr
Imprimage, m. (Techn.) G
bens førfte og anden Træfning «
Trættejernet hos Guldtrætfere.
Imprimé, m. et tryft lille €
Imprimer, v. a. paatrykke,
trøtfe; trykke en Bog, udgiv
indgøde, indprente; meddele; |
et | male Grund, grunde; o. pr.
fig. inbprentes; — da mouve
un corps, meddele et Legeme
effe; = du respect à q., inde
bodighed; se faire —, lade fit
tryfles, udgive boab man bar
Imprimerie, f. Bogtrpttertunf
trykkerinventarium; Bogtryfter
cin; - en taille douce, Kobbert
- lithographique, Gteentrytter
Imprimeur, m. Bogtryfter;
ver i et Bogtrykkeri; Lrpfier.
Imprimure, f. (Peint.) Gru
paa Lærred, hvorpaa der male
Improbabilité, f. Ufandfyntt;
Improbable, a. ufanbfpniia.
Improbablement, ad. uland ÿ
Improbateur, trice, a. og :
billigente;, Débilliger.
Amp.
Improbation, f. Misbilligelſe.
Improbité, f. Uredelighed; Ringeagt
for Net og Retfærdighed. [frembringe.
Improductible, a. fom iffe lader fig
Improductif, ive, a. fom Intet fan
frembringe.
AImpromptu, m. et Œpigram el. et
anbet lille Digt, fom forfattes ſtrax;
et Bal, en Concert, en Diner, 0. besl.
fon gives firar uden Forberedelfe; |
ogf. 4.; pl. des impromptu.
Impropre, a. uegentlig, unsiagtig
(om Ord el. Ubtrypt).
Improprement, ad. ugentligt; paa
en unsiagtig Maade (om Stilen).
Impropriété, f. det Uegentlige I et
Ords Brug el. Betydning.
Improvisateur, trice, s. Smyprovi:
fator, Smprovifatrice; Mand el. Fruen:
timmer, fom forfatter Berg, holder Ta⸗
Lex el. componerer paa ſtagende Fod.
. Improvisation, f. Smyrovifering,
gieblittelig Forfattelfe af Vers, Tale
el. Mufit.
Improviser, v. a. bigte Vers, holde
Tale el. componere Muſik uden fores
lobig Betænfning.
Improviste (à |”), loc. ad. plubfe:
ligen, uformobentligen, uventet. hutiogt.
Imprudemment, ad. uforfatigen,
Imprudence, f. Uklogſtab; Wotfig:
tighed; uforfigtigt. el. uklogt Œoreta:
gende (i.d. Betpbn. fan det bruges
t pl.). ,
Imprudent, e, a. uflog; uforfigtig,
ubetænffom ; s. et uforftantigt el. ube⸗
tœntfomt Mennefte. [bar.
Impubèére, a.(Dr.)umynbig,umanb:
Impudemment, ad. frækt, paa en
ublu Maade.
Impudence, f. Frækhed, Uforſtam⸗
methed, Ublufærdigbed; frœt el. ufor:
flammet Tale el. Sanbling (t db. Be:
tydning ogf. i pL).
Impudent, e, a. fræf, uforſtammet,
ublufærdig; 3. et fræft, uforſtammet
Mennefte.
Impudeur, f. Mangel af Blufær:
bigber, Sræfbeb, Mangel af Tilbage:
holdenhed.
Impudicité, f. Ukydſthed; Utugt.
Impudique, a. ufpbff, utugtig; ublu.
Impudiquement, ad. paa en ublu
Maade, utugtigen.
Impagner, ©. a. moblige (en Me⸗
ping, en Lærefætniug, en Ret); v.
31
Ja.
Impaissance, f. Uformuenhed, Aß
magt; manblig Udygtighed.
Impuissant, e, a. uformuenbe, af:
mægtig; impotens, mandlig udpgtig;
s.m. en Impotens, en mandlig Udygtig.
Impulsif, ive, à. drivende, frem⸗
ſtodende; tifffpnbenbe.
Impulsion, f. Impuls, Støv frems
ad; Fremdriven; Tilfføndelfe; suivre
les -s de son cœur, følge fit Hjertes
Indſtydelſer.
Impunément, ad. uſtraffet, upœts
net; uden at lide berunber, uden
flemme Følger.
Impuni, e, a. ufiraffet, ubævnet.
Impunité, f. Ubeblivelfe af Straf,
Gtraflesheb, Sritagelfe for Straf.
Impur, e, a. ureen; fig. u
Impureté, f. Ureenhed; fig. Ulybfts
bed; Utugt; pi. utugtige el. ufømmes
lige Udtryk.
Imputable, a. tilregnelig; (Fin.)
fom overføres form Afdrag fra d. Ene
til ben Anden (om Regnitaber).
Imputation, f. Tilregnelfe; ubefoiet
Beſtyidning; (Thé.) Overførelfe af Jeſu
Chriſti Fortjeneſter; (Fin.) Afbetaling,
Grabragning; Liquidering.
Imputer, v. a. tilregne, tilffrive ; paa⸗
figte, beffyive for: — à négligence, à
oubli, tüfirive Skjedesloshed, %ors
glemmelfe 0. f. %.; - à crime, à faute,
à blème, à déshonneur, bebreibe En
en tilſyneladende ligegyldig Handling;
ms ham ben til ait; (Thé.) regne
06 Jeſu Chriſti Sortienefter tif Gode;
v. pr. tilregne fig, tilfirive fig.
Impattescible, a. fon iffe gaaer i
gorraabnelfe, p. u.
In, latinſt Prœpofition, bruges i
Sammenfætning med mange Ord, font
derved faae ben mobfatte Betydning
af ben oprindelige. J be Ord, ver
begynde meb en Vokal el. meb en
anden Gonfonant end b, 1,.m, p, r,
forbliver in uforandret: inattendu,
uventet; inutile, unyttig ; injuste, uret⸗
færdig; foran m, b, el. p, forandres
n til m: immortel, udødelig; impa-
tient, utaalmodig; foran I el. r falder
n bort og Begyndelſesbogſtavet for:
bobles: illimité, ubegrænbfet; irré-
gulier, uregelmæsfig; i nogle Korbin:
belfer bar ben ingen negtende Betydn.,
men foarer tif ben lat. Præp. in,
i: imbu, {nbbruffen; importer, {nb:
Ina. 32 Inc.
føre; incorporer, indlemme; i nogle | ligt at more. [Llofighed; udtry
Boghanbierubtr. forenes in med Ordet! I : fig.
ved en Bindeftreg: in - folio, in-| Inenité, f. Tombed; fig. Bo
quarto, in-douze, etc. geligbeb, &o lighed.
Inabordable, a. hvor mau iffe fan| Enanition, f. Aftræftelfe, Arc
lande; utilgængelig; fig. fom er vans| fed formedel Mangel paa Ro
ficlig at fane i Tale; le ministre est] Inapercevable, a. umærtelig ;
-y Siniferen er ifte til at fane i Tale. | Insepercu, e, a. ubemærtet.
Inacceptable, a. uantagelig. [p.u. | Inappétence, f. (Méd.) Mang:
Inaccessibilité, f. Utilgængeligbed; | Lyſt til Mad, Madlede (anores
Inaccessible, a. utilgængelig; fig-| Inapplicabiiité, f. Manvendeli
vanflelig at face i Tale; il est- aux] Inepplicable, a. uanvendelig.
prières, ban røres iffe af Bønner; il] Inapplication, f. Uagtfomber ;
est - à la flatterie, ban bevæges iffe | gel paa Flid, Efterladenhed. [ua
af @miger; être — à la peur, vate| Inappliqué, e, a. efterlaben, d
utilgængelig for Frygt, ille funne| Inappréciable, a. uffatteerlig,
ængites af Frygt. beerlig.
naccommodable, a. fom iffe laber| Inapte, a uduelig, uden Anl
fig forlige, ſom itfe Tan bilwgges. Inaptitude, f.Ubygtigher, Ubuel
Insccord, m. (Gr.) Wangel paa | Mangel paa Anlæg.
grammatifalff Overeensſtemmeiſe. Inerticulé, e, a. fom iffe danner
Inaccordable, a. fom ifte fan for: | Stavelfesutybeligen ubtaltuforftc
enes ef. fom iffe lan tilfiaaes. Inartificiel, le, a. utunſtlet;
Inaccostable, a. fom man iffe fan | fri; p. u.
tale med, el. iffe omgaaes med; fa.p.u.| Inassermenté, e, a. fom ifte ei
Inaccoutamé, e, a. uvant; ufæbs| Inettaquable, a. fom iffe ?o
vanlig (afminbeligere: inusité). gribes; fig. ubefiribelig.
Inachevé, e, a. ufuibenbt. Inattendu, e, a. uventet.
Inactif, ive, a. uvirtfom. Inattentif, ive, a uopmærtfom,
Inaction, f. Uvirkſomhed. effe.| Inattention, fÜopmartfombet,
Inactivité, f. Mangel paa Beffjæftis ſomhed.
Inadmissibilité, f. Uantageligbed, | Inauguration, f. Indvielſe, h
Ugyldighed. fig Indfættelfe I et Embede; di:
Inadmissible, a. uantagelig, fon iffe | d'-, Indvielſes⸗ el. Tiltræbelfe:
tan tilſtedes el. optages. mærffombebd. | Inaagarer, v. a. indvie, bøitit
Inadvertance, f. ogtfomben, Uops | indfætte.
Inaliénabilité, f. Beffaffenbeb veb| Inblämable, a. ulaficlig, uba
en Ting, ifølge boilten ben fan| Inca, m. yperuvianff Fyrſte
afhændes. [bes, fælges el. pantfcttes. | Spaniernes Antomft.
Inaliénable, a. fom ifte fan afbæn:| Incaguer, v. a. byde En Trods
Inallisble, a. font ifte fan fammen:| Incahotable, a. fom itfe fløde
fmeltes (om Metaller); fig. uforenelig. | Vogne). [orbentli
Inaltérabilité, f. Uforanderlighed. Incalculable, a. uberegnelig;
Inaltérable, a. uforanderlig, ufor:| Incalculablement, ad. paa c
vanfrelig. regnelig Maade, i en meget høi
Inamendable, a. uforbebrelig. Incamération, f. Forening 1
Inamissibilité, f. (Thé.) Umiſtelig⸗ paveligt Domaine.
beb, Ufortabeligheb (om Guds Raabe). Incamérer, v. a. forene et
Inamissible, a. (Thé.) umiftelig,| med et paveligt Domaine.
ufortabelig. Incandescence, f. Hvidglodn
Inamovibilité, f. Uaffætteligheb;| Incandescent, e, a. fom ex
Egenſtab veb et Embede, hvorefter det ifle | bende Tilſtand; fig. varm, hæl
fan ophæves el. fratages ben,ber betiæber | Incantation, f. Manen; 2
famme, faalænge ban lever. [fophæves. | gelfesformular, Dereformular.
Inamovihle,a.fom ifte fan affættes el. | Incapable, a. fom er ube af
Inamusable, a. fom bet iffe er mu: | til (de), uffiffet; uduelig, udyg
Inc.
Incapacité, f. Uduelighed.
Incarcération, f. (Jur.) Indſpœr⸗
ring i Fœngfel.
Incarcérer, v.a. (Jur.) fætte ijængfel.
Incarnadin, e, a. blegrød; s. m.
blegrod Farve. s. m. Rjobfarve.
. Ancaruat, e, a. Hobfarvet, høirød ;
Incarnatif, ive, a. (Méd.) fom er
i Stand til at fane Kfød til at vore.
Incarnation, f. (Thé.) ben guddom⸗
melige Raturs Forening med den men:
neffelige, Guds Menneſteblivelſe i Chri:
ſto; (Chir.) Kjodets Udvoxning i et Saar.
Incarné, e, a. ſom bar antaget en
menneflelig Skikkelſe; fig. Finbbarlig,
livagtig; perfonificeret (fa.); c’est le
diable -, det er ben ſtindbarlige Djæ:
vel, et meget ondſtabsfuldt Mennefle. | f
s'Incarner, v. pr. (Thé.) iføre fig
menneflelig Stittelfe, blive til Men:
neffe Com Ordet); (Chir.) vore ud
(om Købet).
Incart, m. f. inquart.
Incartade, f. Overfuusning, ubeføtet
gornærmelfe; dum Streg (i d. Bes
tyon. ifær i pl.).
Incendiaire, s. Branbftifter, Mord:
brænder, -fle; a. morbbrænberif; fig.
oprorſt, opbibfenbe.
Incendie, m. Ildebrand, Ildlos; fig.
Oprorsflamme; Krigsflamme.
Incendié, e, s. Pranblibt.
Incendier, v. a. fœtte Slb paa; af:
brænde (om en flor Brand).
Incération, f. Blanding med Vor;
(Pharm.) en tør Materies Blodgjorelſe.
Incertain, e, a. (om Ting) uvig,
tvivlſom; foranderlig, uſtadig, fom der
ikke tan ſtoles paa; ubeftemt; (om
Perſoner) tvivlraadig; uvis om; s.m.
det Uvisſe. [Tvivl el. Uvished; p. u.
Incertainement, ad. ubeftemt, med
Incertitude, f. Uvished; Ubeftemt:
hed; Raadvildhed; Mftabigheb, Foran:
berligbeb (om Beiret).
Incessamment, ad. ufortovet, uop⸗
holdeligen, fnareft muligt; uophorli⸗
gen, ibeligen (v.).
incessibilité, f. (Jur.) Œgenflab,
Hvorefter en Ret el. et Privilegium
ikke fan affiaaes til en Anden. ſſtages.
Incessible, a. (Jur.) fom ifte fan af:
Inceste, m. Biobffan.
Incestueusement, ad. i Blodſtam;
paa blodſtænderſt Biis. [Blodffænder.
Incestueux, se, a. blodſtænderſt; s.
IT.
33
Inc.
Inchantable, a. ſom tte aber fig
fynge. [denhed bar, umenneſtekjerlig.
Incharitable, a. fom ingen Medu⸗
Inchoatif (ch ubt. k\, ive, a. (Gr.)
ubtrptfenbe en Handlings Begyndelſe.
Incidemment, ad. leilighedsviis,
epiſodiſt.
Incidence, f. (Géo.) en Linies el.
en Slabes Sammenſtod med en anden
Linie ef. Flade; (Opt.) en Lysfiraales
Indfald i en glade; point d'-, Ind:
falbépuntt; angle d'-, Indfaldsvinkel.
Incident, e, a. (Pal.) fom indtræffer
under en Sags Bebanbling; (Opt)
fom træffer en tifbagelaftenbe Flade;
rayon —, indfaldende Straale; (Gr.)
proposition -e, Mellemfætning, Bi
œtning. . ,
Incident, m. Begivenbeb, fom møber
under en Sag; Epiſode, Biomftœn:
dighed; Œvifiepuntt, fom ikke angaaer
Gobeblagen, Biſag; Vanſteligheder,
Chicaner.
Incidentaire, m. En, ſom opkaſter
Vanſteligheder, ſom fremkalder nye
Tviftepuntter; en Chicaneur; p. u.
Incidenter, v. n. (Pal.) fremfomme
med Snbvenbinger, opfafte nye Vanſte⸗
ligheder, bringe Bifager paa Bane.
Incinération, f. (Chi.) Xorbrændelfe
til Aſte. (til Aſte.
Incinérer, v. a. (Chi.) forbrænde
Incirconcis, e, a. uomſtaaret; fig.
uomvendt.
Incirconcision, f. Egenffab at være
uomffaaret; bruges fun fig. P- du
cœur, Hjertets uomvendte Tilftand.
Incirconscrit, e, a. ubegrænbfet.
Incise, f. (Gr.) Bifætning, fom ud:
gjør en Deel af en flørre.
Inciser, v. a. (Chir.) gjøre et Ind:
fnit, ffiære ind i; (Chi.) oplefe, ab:
ffille, fordele, fortynve.
Incisif, ive, a. inbffærenbe; (Méd.)
fortpnbenbe, forbelendbe ; dents -ives,
Sortænder, Sfxretænber.
Incision, f. (Chir.) Snbfnit.
Incisives, f. pl Sfæretænder; f.
incisif. [Operateur⸗Bord.
Incisorium, m. (Chir.) chirurgiſt
Incitable, a. (Méd.) ſom lader fig
opægge el' fiimulere.
Incitant, e, a. (Méd.) inciterenbe,
opæggenbe, ftimulerenbe; s. m. ſti⸗
mulerenbe Middel. [fimulerer.
Incitatif, ive, a. fom opægger el.
3
å
Inc.
Incitation, f. Tilſtyndelſe,
gelfe, Stimuf
Inciter, v. a. tilſtynde, brive til;
Iucivil, e, a. uhoflig, uartig ; (Jur.)
ſtridende imod de borgerlige Love;
clause -e, Klauſul, fom firider imod
de borgerlige Love. |
Incivilement, ad. paa en uhoflig
Maade, uartigen.
Incivilité, f. Uhoflighed, Uartighed,
uhoflig Handling, uboflig Tale.
Incivique, a. uborgerlig.
Incivisme, m. Mangel paa Borger:
fn, Adfærd ſtridende imod et faabant
nd
Inclémence, f. Saarbbeb, Unaabe,
Ubarmhiertighed (i b. Betydn. fun
pué.); fig. Strenghed, Barſthed (om
Veiret).
Inclément, e, a. haard, ubarm⸗
bjertig (fun poé.); fig. barſt Com
Beivet).
Inclinaison, f. (Géo.) en Linies el.
Flades Boining imod en anden.
Inclinant, e, a. boiende fig tif Si:
den (om Solſtiver), ogfaa incliné, e.
Inclination, f. Heldning, Psining;
But; fig. Tilboielighed, Dengivenbe,
Sortiærligheb, Riærlighebsforftaneife ;
GOjenftanr, man bar Tilbsieligheb for;
Perfon, man elffer, Kjærefte.
Incliner, v. a. holde; boie, frumme;
v. pr. hælde fig, baie fig; vife Xr⸗
bodighed; v. n. hœelde; være tifbaielig
til; beſtemme fig for; give Fortrinet;
- à la paix, fælde tif, være tilboielig
tilgred; la poutre incline de ce côté,
Bjælten hælder imod benne Give;
j'incline pour cette couleur, jeg fore:
trætter benne Farve; la victoire incline
de ce côté, Seiren halder til benne
Kant; s'- devant Dieu, bgie fig for
Gud, have Mrefrygt for Gud.
Inclus, e, p. af inclure, indffuttet,
indlagt; ci-inclus, heri inbfluttet (b.
Ubtr. er uforanderligt foran et Ord
uden Artifel, men ellerg forandres det
efter de alm. Regler); vous trouverez
ci-inclus copie du contrat, De vil
finde beri Afffrift af Contracten; men:
ci-incluse la copie etc., heri Afffrifs
ten 0. f. v.; demeurer —, blive ved
en Balgforbanbling blandt bem, paa
hvem Valget endnu fan falde.
Incluse, f. det i en Pakke vedlagte
Brev; fa. v.
34
Inc.
Inclusion, f. det Snbfluttel
ering. [opægge, ophidſe til ſtand, Snvflutning.
Inclusif, ive, a. indſluttend
Inctusivement, ad. inclufit
indbefattet, iberegnet.
Incoërcibitité, f. (Phys.) (
ikke at kunne fammentryttes.
Incoërcible, a. (Phys.) fam
fammentroties ef. tvinges.
Incognito (gogn udtales fe
ad. utjendt; m. ufjenbt Tilſtan
der l’-, forblive utjenbt, itfe
tiltienbe. [menbœng, Ufamm
Incohérence, f. Dangel pa
Incohérent, e,a. ufammenba
Incolore, a. ufarvet.
Incombustibilité, f. Uforbr;
bed, Ubrænbbarbet. ubr:
Incombustible, a. uforbr
Incommensurabilité, f. (Gé«
lighed at funne deles med
famme Størrelfe eller maal
cet fælles Maal.
Incommensurable, a. (Gé
ifte fader fig maale meb eet $
dele med en og famme Storr
2 el. flere Sterreifer).
Incommode, a. ubefvem; tr
fieofommelig, befværlig; by
une maison —, ét ubefvemt (
rettet) Huus; des habits -s, un
Klæver; bruit, trættente Larn
leur -, befbærlig Debe; un v
en befværlig Nabo; un homn
paatrængente el. byrdefuldt D
Incommodé, e, p. føg, up
être — d’un bras, d'une jam
tunne bruge ten ene Arm,
Been; fa. être - dans ses |
leve i baarlige Raar (bruges
tydning fun. { bd. Ubtryf );
vaisseau -, @hb, fom bar n
af fine Mafter el. lidt en el
Stade, fom hindrer det i at fe
Incommodément, ad. paa
kvem Maade, ubelvemt, befva
Incommoder, v. a. uleilige,
fætte i Forlegenhed; gjøre ur
v.pr. genere fig, fætte fg ig
bed; paabrage fig en lille W
bed; si cela ne vous -e pas,
itfe uletliger Dem; cette déper
commodera, benne Udgift vil ſœo
Sorfegenbeb ; ce petit excès l’a -
lille Uorben (Afvigelfe fra hans
lige Lebemaate)bar gjort ham u]
Inc.
35
Inc.
Incommodité, f. Uleilighed, Ue⸗GSyntaxens Regler: fig. uyasfente,
kvemmelighed, Befværlighed ; Forlegen⸗
hed i Pengefager (p. u.); Upasfe:
lighed; il n’y a rien qui n’ait ses -s,
der er Sntet, fom fo bar fine Uleilig⸗
heder; les-s de l’âge, Alderens Sva⸗
geligheder; (Mar.) signal d'-, Nød:
ſtudcalmindeligere: signal de détresse).
Incommunicable, a. font ifte fan
mebbeles.
Incommutabilité, f. (Jur.) en Gien:
doms Urorlighed, uforanberlig Eien⸗
doms Befibbelfe.
Incommutable, a. (Jur.) ſom ikke
fan lovligen berøves fin Eiendom, el.
fom itle fan fratages fin Gicr.
Incomparabilité, f. Uforlignelighet.
Incomparable, a. uforlignelig, ma:
gelss.
Incomparablement, ad. uforlignes
ligen, uden Sammenligning (bruges
altid med et Sammenligningsadverb
fom plus, mieux, etc.).
Incompatibilité, f. Uovereensſtem⸗
melfe, Antipatbi; Uforeneligbeb.
Incompatible, a. uforenelig.
Incompatiblement, ad, uforeneligen.
Incompeñisable, a. fom {ffe fan op
veies el. erftattes.
Incompétemment, ad. (Jur.) uben
Competence, uden Befsielfe.
Incompétence, f.(Jur.) Mangel paa
Competence, Ubeføielfe.
Incompétent, e, a. (Jur.) ucompe⸗
tent, ubefsiet.
Incomplaisance, f. Ufoielighed; p. u.
Incomplaisant, e, a. ufsielig (bedre:
peu complaisant).
Incomplet, ête, a. ufuldſtændig.
Incomplexe, a. ufammenfat, enfelt.
Incompréhensibilité, f. Ubegribes
lighed. [ufortiarlig, ufattelig.
Incompréhensible, a. ubegribelig,
Incompressibilité, f. (Phys.) Umu⸗
lighed at funne fammentryttes, Uſam⸗
mentrykkelighed. [mentryftelig.
Incompressible, a. (Phys.) ufam-
Inconcevable, a. ubegribelig, ufat:
telig; overordentlig. [gribelig Maade.
Inconcevahlement, ad. paa en ube:
Inconciliable, a. uforenelig, modfat.
Inconciliablement, ad. paa en ufor:
enelig Maabe.
_Inconduite, f. Mangel paa forftans
dig Adfærd, Ubefinvigher.
Incongru, e, a. (Gr.) ſtridende mob
ufømmelig.
Incongruité, f. (Gr.) Gonftructions:
feil, Feil imod Syntax; fig. Urime
ligbeb, Uſommelighed; Uanjtæwnbigher
(i d. Betydn. ffær pl). :
Incongrûment (bebre: incongrue-
ment), ad. paa en ſprogſtridig Maade;
fig. urimeligen; ufommeligen.
Inconnu, e, a. ubetjenbt, ukjendt;
s. en Ubekjendt; m. det Ubetjenbte.
Inconséquence, f. Snconfeqvents,
Uovereensfiemmelſe mellem Princip og
Handling; Modſigelſe; urigtig Slut:
ning; sa conduite est pleine d'-s,
hang Opførfel er fuld af Btoofigelf er,
af Uovereensſtemmelſer mellem Canfe
og Panbiing.
Inconséquent, e, a. uovereensſtem⸗
mende med fig felv, ulig fig felv, in:
confeqvent; ubetenHom; fa. elle est
bien-e, fun er letfinbig; hun glem⸗
mer hvad BVelanftændighed fordrer;
s, ct Menneffe, fom handler i Mods
figelfe med fig ſelv; en Udetæntfom.
Inconsidération, f. Ubetæntfomber,
Ubeſindighed.
Inconsidéré, e, a. ubetenkſom, ubes
finbig; s. ubefinbigt Menneſte
Inconsidérément, ad. ubetæntfontt,
ubefinbigt.
Inconsolable, a. utrøftelig.
Inconsolablement, ad. utrefteligen.
Inconstamment, ad. uftabigen, let⸗
finvigen. (righed, Soranberligheb,
Inconstence, f. Ubeſtandighed, Uftas
Inconstant, e, a. ubeſtandig, flygtig,
uftabig, foranderlig; s. et uatigs el.
foranberligt Mennefle.
Inconstitutionnel, le, a. forfatningée
ſtridig, firivenbe mob bet confitutios
nelle Princip.
Inconstitutionnellement, ad. paa
en Maade, fom firiber mob Gorfatnins
gen, mob Gonftitutionen. [ftelig.
Incontestable, a. uſtridig, uomtvi:
Incontestablement, ad. paa en uom⸗
toiftelig Maabe, ufiribigen.
Incontesté, e, a. uomtbiftet, fom
itte tan beſtrides. [paa Afbolrenber.
Incontinemment, ad. af Mangel
Incontinence, f. Dangel paa Af
holdenhed, Ukpoſthed; (Méd. }- d'urine,
Urinens uvilfaarlige Udløb.
Incontinent, e, a. ifte afbofbenbe,
ukydſt.
3*
lac.
Incontinent, ad, fitar, ufortsvet,
pieblifteligen.
Incontroversable, a. fom iffe fan bes
frites, uomtwiſtelig. [melig.
Incouvenable, a. upasſende, uſom⸗
Inconvenablement, ad. paa en
upasfenbe Maabe. [fel, Uſommelighed.
Inconvenance, f. upasſende Opfor⸗
Inconvenant, e, a. upagfenbe, uføm:
melig.
Inconvénient, m. flem Følge af
Roget, Ubehagelighed; Fortradelighed,
Ulempe.
Inconvertible, a. ſom iffe fan foran⸗
dres, omdannes el. omfættes; p. u.
Inconvertissable,a.uombenvelig:font
ikke lader fig foranbreel. omfœtte.[figheb.
Incorporalité, f. (Did.) Ulegem⸗
Incorporation, f. Indlemmelfe.
* Iucorporel, le, a. ulegemlig; (Dr.)
urorlig, beſtaaende i Tanten.
Incorporer, v. a. indlemme, ops
tage; v. pr. indlemmes ; forenes med,
fammenfmeltes. | [Beil.
Incorrect, e, a. unsiagtig, fom bar
Incorrection, f. Unsiagtigheb; Urig⸗
tighed, unolagtigt Sted.
. Ancorrigibilité, f. Uforbeberligheb.
Incorrigible, a. uforbeberlig.
Incorrigiblement, ad.uforbeberligen.
Incorrompu, e, a. uforbærvet.
Incorruptibilité, f. Ufortrænteligbet,
Uforraadnelighed; fig. Ubeftikkelighed.
Incorruptible, a. ufortræntelig, ufor⸗
raadnelig; fig. ubefittelig.
Incorruption, f. Uforbarveligher,
Ufortrænteligher.
Incoupable, d. uſtyldig, brobefri, p.u.
Incourant, e, a. (Com.) ugangbar;
inus. [frum Linie.
Incourbe, a. (Bot.) indad gaaenbe
Incrassant, e, a. giorende tyffere
(om Blodet og Batflerne i Menne⸗
ſtets Cegeme) ; m. et Legemiddel, fom
gjør Blodet tykkere (v.”.
Incrassatien, f. (Méd.) Fortyttelfe
af Blodet og Bædflerne; v. [Blodet ; v.
Incrasser, v. a. (Méd.) fortyfte
Incrédibilité, f. Utrolighed.
Incrédule, a. tantro; vantroenbr.
Incrédulité, f. Bantro. [ffabt, uffabt.
Incréé, e, a. fom er til uden at være
Incrimination, f. Antlage el. Ind⸗
flævning for Retten.
Incriminer, v. a. anklage for Retten;
beſtylde; tilregne fom en Forbrydelfe.
36
Ind.
Incroyable, a. utrolig; ct
lig, umaabelig; s. m. Let
Spradebasſe. [lig Mac
Incroyablement, ad. paa
Incrustation, f. (Techn.)
ning; en Muurs Beflætn
Marmor og vesl. tit Prpdel
agtig Storpe, fom fætter fig
get; (Chir.) Storpe om et :
Jocruster, v. a. (Techn.)
et Snedkerarbeide med ir
Kæde en Muur med Marmor
danne en Skorpe om Noget.
Incubation, f. iggen paa
Incube, m. Mareriden ;
fabelagtig Dæmon, ſom tr:
plage Menneſtene i Sovne(cau
Inculpation, f. Beſtyldnin⸗
Inculpé, e, beſtyldt, tiltalt;
en Tiltalt.
Inculper, v. a. anklage, b
Inculquer, v. a. indprente, in
Inculte, a. udyrket; fig. uban
Inculture, f. ubpriet, raa :
Incurabilité, f. Ulægeligber
Incurable, a. ulægelig; fig
lig, uforanderlig.
Incurie,f.Sorglosbet, Ligeg!
Incuriosité, f. Mangel pi
gferrigbed el. paa Bivebegja
igegyldighed for at oplyſe fin à
Incursion, f. Streiftog, f
Indfald i et Land; Reiſe el.
for at udvide fine Kundſtaben
fait quelques -s dans le dom
la poésie, ban bar unbertider
paa at ffrive Vers.
Incuse, f. og a. f. une rn
-, el. une —, en Huulmynt,
baifle, hvorpaa Præget er
Stedet for at være ophoiet.
Inde, m. Indigo, Indigob
Indien; les -s orientales el.les.
—s, Oſtindien; les -s occid
Beftindien. [tan finde Red
Indébrouillable, a. fom n
Indécemment, ad. paa en 1
big Maade, ufemmeligen.
Indécence, f. Hanftændigbed
meligheb; uanfiænbig Tale el
ling; pl. uanfiænbige Ord el.
Indécent, e, a. uanftændig
melig. |
Indéchiffrable, a. (om Breve
med fœregen Skrift) ſom ifte
chiffreres; ulæfelig; bunfel, u
Tig, u
Ind,
forftaaelig;
37
Ind,
Belin mint 03 COM Merfans -
Sribelia wii.
Fe
3 pm
rte;
rer, Mm Tille Bonbons c
Ind.
Indienne, f. Sirts, fiint figureret
Bomulbetoi. [uden Goriliel, I Flæng.
Indifféremment, ad. ligegyldigen,
Indifférence, f. Ligegp{bigheb; Rule,
Mangel paa Kjærlighed.
Indifférent, e, a. (om Ting) lige:
gyldig, fom itfe indeholder nogen Grund
ul at foretrakkes; font ifte interesſe⸗
rer; fom er bverten god el. flet; (om
Perfoner) ligegyldig, ſom ifte interes⸗
ferer fig mere for ben Ene end for
ben Anden; ufølfom for Kjærlighed ;
il est - que vous preniez ce chemin
ou l’autre, det fommer ud paa Gt,
om De tager benne Vet el. den ans
ben; nous parlons de choses -tes, vi
tale om ligegyldige Ting; une action
te, en Panbling, fom hverken er god
el.flet; il est - à tout ce qui se passe Jan
er ligegyldig ved Alt hvad der foreganer.
Indifférentisme, m. caen she
Luntenbeb; Ligegyldighed i Troesſager.
Indifférentiste, s. og a. ſom anfeer
alle Religioner for lige gode.
Indigénat, m. Indſodsret.
Indigence, f. Trang, Armod, ſtor
Fattigdom; be Fattige; - d'esprit,
Aandsarmod; secourir l’-, hjælpe be
Sattiac. [s. m. en Snbfobt.
Indigène, a. inbfobt; fnbenlanbff;
Indigent, e, a. meget fattig, trœns
gende, nødlidende; s. m. en Træn:
gende, en Fattig.
Indigeste, a. ufordoielig, ufordølet ;
fig. flet opfattet, forvirret, flet ordnet.
Indigestion, f. flet Fordoielſe, Ufor⸗
doielighed; Forſtoppelſe.
Indigète, m. og a. (Anc.) orage
— Guderne (om Heroer og Halv⸗
guder).
Indignation, f. Folelſe af Brede el.
goragt, Sortrybelfe, Uvillie, Darme.
Indigne, a. uværdig til (de); upas:
fente for (de); ſtammelig, afffpelig,
vanærende; (Jur.) udeluft fra Arv;
s. et foragteligt Menneffe; fa. il est
- de vos bienfaits, ban fortjener ifle
Deres Belgierninger; c'est un -, bet
er et uværdigt, et foragteligt Mennefte:
Indignement, ad. paa en uværdig
Maabe, flammeligen. [bragt.
Indigné, e, p. og a. fortørnet, op⸗
Indigner, v. a. fortorne, ovirre,
opbringe, væffe Indignation; v. pr.
blive vred, fortornes; harmes; s'-
contre q., barmes over En, oprøreg
38
tigbeb; uværdi
melſe (i D.
traiter q. avec -, bepanbie (
uværdig Maade ; souffrir des .
uværdig Behandling, Beffæ
Ind.
i Sindet imob En; il s'i:
voir que etc., ban opreri
fee, at o. f. v.
Indiguité, f. Uværdigbed, 9
Behandling
etydn. ogfa:
Indigo, m. Indigo.
Indigoterie, f. Snvigoplant
hvor Indigo plantes og till
Indigotier, m. Indigopla
Indiquer, v. a. pege Y
anvife, gjøre betjenbt med ;
angive, anføre; beramme
antyde, angive Hovertrætter
du doigt, vife Noget med
la carte vous indiquera
Kortet vil angive Dem Bei
assemblée, beramme Dag!
———— à l'heure -ée, t
atte Time.
Indirect, e, a. fig. inbi
befbar; louanges -es. flin $
rangue -e, Tale, hvori ber
ifte indføres talende f eger
vues -es, ſtjulte Denfigter,
feger at opnade ab Dm
es, moyens -s, Rrumbeie;
tions —es, inbirecte Afgifter
ges paa Handels⸗ el. Forbi
ler, faafom Told, Stempe
besl.); (Gr.) régime, ry
Object, Perfonsobject. [1
Indirigible, a. font ifte lab
Indirectement, ad. paa €
bar Maade, ab Omveie.
Indisciplinable, a. urvgjet
melig, gjenftribig.
* Indiscipline, f. Mangel }
Indiscipliné, e, p. og «.
neret, uden Manbétugt; fle:
Indiscipliner, v. a. gjot
lig, gføre gjenftridig.
Indiscret, e, a. ubetænt
findig; ubeſteden; fon ikle
at tie, aabenmundet; 2. en
ſom, En, fom ifte fan tie.
Indiscrétement, ad. pat
tæntfom el. ubefinbig Maat
Indiscrétion, f. Ubetæntfor
findigbed; ubefinbig Handl
Betydn ogf. i pl.); commett
begaae Ubetæntfomfeder ; rot
Hemmeligheder.
Ind. 39 Ind. |
Indispensable, a.uunbgaaetig; uunb:1 Indocte, a. ulærb, uvidende; p. uw.
>cœrlig- [gen; uunbgaaeligen.| Indolemment, ad. ffiobesloft; paa
Indispensablement, ad. nobvenbi | en dorſt, ligegyldig Maade.
Indisponible, a. (Jur.) biens -s,|{ Indolence, f. Stisbesleshet; Liges
Æienvomme, fom man iffe tan borts | gyldighed; Troghed. Dorſthed; Sinds⸗
Jive ved Teſtament. rolighed; Foleslsshed.
Indisposé, e, a. upagfelig. Indolent, e, a. ſtiodeslos, ligegyl⸗
Indisposer, v. a. gjøre upasſelig; dig, dorſt; (Med.) foleslos; s. et
Fjøre vred, flemme En ugunſtigt. ſtjodesloſt Menneſte; en borff, liges
Indisposition, f. Upasfeligheb; ugun: | gyldig Perfon. [melig.
ftig Stemning (p.u.) Indomptable, a. uregjerlig, utæms
Indisputable, a.uftridig,uomtviftelig. | Indomptablement, ad. uregferligen.
Indisputablement, ad. ufiribigen,| Indompté, e, a. utæmmet; vild,
uomivifteligen. uſtyrlig; fom ikke fan temmes el. be:
Jndissolubilité, f. (Chi) Uoplefe: | tvingeg; ubetbingelig (ffrives sf, in
lighed; fig. Uofeligheb, Ubrabeligbeb. | domté). [Übfivr.
JIndissoluble, a. (Chi.) uoplsfelig; | Indoté, e, a. font iffe bar faaet
fig. uloſelig, ubretelig. In-douze, m. (Libr.) Duobeafor:
Enudistinct, e, a. utydelig. mat; på. des in-douze.
AEndistinctement, ad, utydeligt; ufors | Indu, e, a. utilbørlig, upasfenbe,
ftaceligt; uden Forſtjel. ufædvanlig ; bruges i Ubtr. à une heure
Individa, m. (Did.) Individ; en |-e, pan ubelcilig Tid; vexation -e
felt Væfen (Dyr el. Plante); Perfon; utilborlig Unbertryttelfe.
En, fom man iffe fjender el. iffe fjøt:| Indubitable, a. upaatvivlelig, utvivl⸗
ter om at nævne, fa.; avoir soin de | fom, vis, beftemt.
son -, conserver son —, brage for] Indubitablement, ad, upaatvivleli⸗
Omforg for fin egen Perfon, plais. | gen, ufeilbarligen, gang fitfert.
Individualiser, v, a. (Log.) betragte| Induction, f. Tilſtyndelſe, Indſty⸗
fœrftilt, i og for fig; affonbre fra |belfe; Slutning; (Math) Maade at
Slagſet, inbivibualifere. bevife en Sætnings Rigtighed ved at
Individualité, f. Snbivivualitet, et|anvenbe den paa færegne Tilfælde;
Individs Eiendommelighed. (Chir.) Udtvaring af et Plaſter.
Individuel, lé, a. (Did.) henhsrende Induire, v. a. forlebe til (à); flutte
til Individet; angaaendbe en enfelt|el. udleve af (de); -en erreur, lede
Perfon, el. poer Perfon for fig. i Vildfarelſe; -en tentation, indlede
Individnellement, ad. (Did.) fom | i Grifteife.
Individ betragtet, i og for fig; hver] Indulgence, f. Overbærelfe, Skaan⸗
for fig. fe, Eftergivenhed; Aflab (10. Betybn.
| Andivis, e, a. (Prat.) ubeelt; pro- | ofte i pl.).
priétaires-, Œiere, fom befinde Roget| Induigent, e, a. overbærende, ef:
i Fællesfab; par -, loc. ad. i Gœlles: | tergivenbe, ſtaanſom.
fab, i Fellig. Indulger, v. a. behandle med
. Indivisément, ad. (Prat.) i Fællegs | Staanfel. .
ab, i Fellig (par indivis). Indult (t føres), m. (Egl.) parts
Indivisibilité, f. Udelelighed. lig Bevilling til at udnævne til visie
Indivisible, a. udelelig, üadſtillelig. geifilige Embeder; old, fom hæves
Indivisiblement, ad. ubeleligen, uads|1 Spanien af amerikanſte Varer.
ſtilleligen. ſdomsbeſiddelſe, Fellesſtab. Indultaire, m. En, Tom | Bølge ny
. Indivision, f. (Prat.) fælles Ciens| pavelig Bevilling bar Krav van ed ie en.
In-dix-hait, m. (Libr.) Bog i et| Indüment, ad. (Prat) uticorigen.
faabant Format, at Arkei ubgisr 18 | uretmæsfigen. | orderdehe.
lave ef. 36 Sider; des in-dix-huit. | Induration, f. (Cnir-), 3 Smile:
. "bend . 2 dighed. SW
ladocile, a. ufærvillig; utæmmelig,| Industrie, f. Bepæn tab ; Sun:
tbøielig, uregjerlig. hev; Virtſonihed, Vindgibe —88 vivre
lndocilité, f. Ulcervillighed; Utem⸗ flid; Haandvcerk, Nexingo L'on og
gelighed, Uregierligher. d-, flane fig igjennem
Ind.
Industricl, le, a. henhørende til el.
hidrorende fra Kunſiflid; s. m. En,
fom briver en Næringsvel el. en Pan:
bel; En, fom ved flette Midler ers
hverver fig Opholdet. Iflid; kunſtigen.
Industrieusement, ad. ved Kunſt⸗
Industrieux, se, a. ‘vinbffibelig,
briftig ; kunſtfœrdig, opfindſom, behændig.
Induts, m. pl. (Égl) Geiftlige,
fom i Chorkaabe opvarte en Diacon
el. Subdiacon ved Hoimesſen.
Inébranlable, a. ubevægelig, urol⸗
kelig; fig. faſt, ſtandhaftig, uroffelig
i fit Goriet el. fin Mening.
Inébranlablement, ad. med Faſthed,
paa en uroftelig Maade.
Inédit, e, a. utrytt, fom iffe bar
været udgivet.
Ineffabilité, f. Uudfigelighed, Unæv⸗
nelighed; Ubeſtrivelighed.
Ineffable, a. uubfigelig, unævnelig.
Ineffaçable, a. uubdflettelig.
Inefficace, a. uvirtfom, frugtesles.
Inefficacité, f. Uvirtfomber, Kraft:
loshed.
Inégal, e, a. ulige; ujebn, knudret;
fig. uregelmæefig; lunefulb ; terrain -,
ujevnt, mudret Terrain; style -, ueens⸗
artet Stiil; homme -, vœgelfinbet,
lunefufot Menneſte; (Méd.) pouls -,
uregelmæsfig, uftabig Puls ; pl. -gaux.
Inégalité, f. Ulighed; Ujevnhed;
Uregelmædfighed; Ueensartethed; Lu:
nefuldhed (bruges i egentf. og i fig.
gorft. ogf. i pL.). |
Inélégamment, ad. uden Gitrligbeb.
" Inélégance, f. Mangel paa Sir:
lighed.
Inélégant, e, a. upyntet, ufiirlig; p. u.
Inéligibilité, f. Uvalgbarhed.
Inéligible, a. uvalgbar.
Inénerrable, a. (Écr.) fom iffe la:
ber fig fortælle.
Inepte, a. uduelig, ufiffet, uden
alle Anlæg; tosfet: flau, urimelig; il
est—å tout, han er uffiffet tif Alt;
tout ce qu’il dit est, Alt hvad ban
figer er flaut. [meligher.
Ineptie, f. Dumhed, Flauhed, Uri⸗
Inépuisable, a. uudtommelig.
Inerme, a. (Bot.) uden Braad el.
Torne.
Inerte, a. træg; fig. lab, borff.
Inertie, f. Trægben, Uvirtfomber;
40
Behendighed (i flet Forſtand); fi. | fig. Ladhed, Dorſthed; force d'-, Egen
og fa. LA LAURE liſtig ſtab, ifølge hvilken et Legeme ifte for:
Ine.
lader fin Hvile uden en udvortes Aar:
fag; pasfiv Modſtand, fom ptirer fig
i iffe at adlyde. flat.
Inérudit, e, a. ulærb, uben al
Inérudition, — Mangel paa Lær:
bom el. Runbfflab.
Inespéré, e, a. uforubfeet, uventet
(un i god Forſt.).
Inespérément, ad. imod af For:
ventning (om lykkelige Begtoenpober) ;
eer
p. u. ig.
Inestimable, a. uburbeerlig, uſtat⸗
Inétendu, e, a. ſom ingen Udfrat:
ning bar. [hev el. Tpdelighed.
Inévidence, f. Mangel paa Kfar:
Inévident, e, a.utybelig, utiar,vuntel.
Inévitabilité, f. Nundgaaelighet.
Inévitable, a. uundgaaelig.
Inévitablement, ad. nstoenbigen,
uunbgaaeligen.
Inexact, e, a. unsiagtig, ſtisdeslos.
Inexactement, ad. paa en unsiags
tig Maabe. [tigheb, Skjodesloshed.
Inexactitude, f. Unsiagtighed, Urig
Inexcusable, a. uundſtyldelig, ufor:
foarlig.
Inexécatable, a. uudforlig; uoy:
fyldelig (om en Contract el. en Zractat).
Inexécution, f. Uudforlighed, Uop⸗
fyldelſe.
Inexercé, e, a. usvet. [el. fordres.
Inexigible, a. fom itfe fan trœves
Inexistence, f. Mangel af Tilvæ
relſe. flig; uboielig (à).
Inexorable, a, uovertalelig, ubønbør:
Inexorablement, ad. uovertaleligen.
Inexpérience, f. Uerfarenbeb.
Inexpérimenté, e, a. uerfaren, uevet.
Inexpiable, a. fom ifte fan udſones.
Inexplicable, a. ufortiarlig; ufatte
lig, ubegribelig, befpnberlig.
Inexpressible, a. uubtrpftelig.
Inexprimable, a. ufigelig, ubefiri
velig.
Inexpugnable (g og n uttales bver
for fig), a. uinbtagelig, uovervindelig.
Inextensible, a. uubftræftelig.
Inextinguibilité, f. Uudſlukkelighed.
Inextinguible, a. uudfluttelig; fig.
vedvarende; un rire —, en vedholdende
Latter. [ryddes.
Inextirpable, a. ſom iffe fan ud⸗
Ivextricable, a. forviflet, forvirret,
fom det er vanfleligt at rede fig ud af.
SRE CNE — — —— — — — — “SEE CEE —— ——— —— —— — ss
luf.
delighed, Ufeilbarlighed; Com Perſo⸗
ner) Ufeilbarhed. [feils ufeilbar.
Infaillible, a. ſom iffe fan ſlaae
Iufailliblement, ad. ufeilbarligen,
upaatvivieligen.
Infaisable, a. ugjørlig.
Infamant, e, a. ærerørig, van
rende, beflemmenbe.
Infamation, f. (Jur.) Bersvelfe af
Ens %Wre, Sfamplet.
Infâme, a. œrelss; ffienbig, ſtam⸗
melig, vanœrenbe, afflvelig; fmubfig;
ilde flæbenbe; lieu —, et offentligt Duus ;
s. et æreløft Menneſte.
Infamer, v. a. gjøre æreløs.
Infamie, f. Xreloshed; Skjendſel,
flet Rygte, Skamplet; Neberdrægtigs
hed; pl. ærerørige Ord; vanærende
Handlinger; dire des -s à q., fige
En œrersrige Ord, overvælde En med
Gtiælbsorb.
Infant, e, s. Infant; Snfantinbe;
Ravn, fom i Spanien og Portugal
gives Kongens nœftælbfie Børn.
Infanterie, f. Fodfoll.
Infanticide, m. Barnemord ; s. Bars
nemorber, —ffe. ſtrodenhed.
Infatigabilité, f. Utrættelighed ; Ufor⸗
Infatigable, a. utrættelig ; ufortroden.
Infatigablement, ad. utrætteligen.
Infatuation, f. latterlig el. overbres
ven gong pe for Rogen el. Ros
get; Gorgabelfe el. Forlibelfe i Noget.
Infataer, v. a. (q. de qc.) forud
indtage En for Rogen el. Hoget, faa
at ban ttte fan løsrive fg fra tamme;
v. pr. forlibe fig, forgabe fig i (de)
Rogen el. Noget.
Infécond, e, a. ufrugtbar.
Infécondité, f. Ufrugibarhed.
Infect, e, a. ſtinkende, fordærvet,
forpeftet, forraadnet.
Infecter, v, a. fylde med Stanf, forpe⸗
fle; fig. fmitte, fordærve Aand cl.Sæber.
Infection, f. Stank af forraadnede
Legemer; Smitie
Infectioniste, m. (Méd.) Læge, fom
antager, at Sygdomme kunne ubbre:
deg deb Smitte.
Infélicité, f. Ulykke; inus.
Inféodation, f. (Jur.) Gorlebning,
Oprettelſe af Lebn.
Inféoder, v. a. (Jur.) forlebne.
Inférer, v. a. udlede af (de), flute,
drage Slutninger af Noget.
41
Infaillibilité, ſ. (on Ting) Paali⸗
Inf.
Inférieur, e, a. lavere; ringere;
son talent est - au vôtre, hang Ta⸗
ent er ringere end Deres, juge,
Underdommer; tribunal =, Ünberret;
La Seine-Inférieure, Nedre⸗Seinen;
s. m. Underordnet, lnbergiven.
‘Inférieurement, ad. under, paa en
ringere Maade (end, à).
Infériorité, f. underordnet Stilling;
ringere Grad af Talent, Fortjenefte,
Magt 0. besl.; Ringhed i Sammen⸗
ligning med Anbre.
Infernal, e, a. bjævelff; ondſtabs⸗
fuld, grufom, afſtyelig; machine -e,
Helvedes⸗Maſtine; ruse -e, djavelſt,
ondſtabsfuld Lift; på. -naux.[Maabc.
Infernalement, ad. paa en biævelff
Infernalité, f. bixvelff Charatteer.
lnfertile, a. ufrugtbar; fig. tom,
mager; matière, magert Stof.
Infertilité, f. Ufrugtbarbet.
Infestation, f.Hærgen; Odeleggelſe.
Iufester, v. a. hærge; ødelægge,
huſere; plage. ,
Infidèle, a utro, troløs; falff; vans
tro; unoiagtig; être infidèle à sa pa-
role, ikke holde fit Ord; la victoire
lui devint =, @eiren foigtebe ham;
peuple -, vantro golf; mémoire,
upaalibelig Hukommelſe; copie —, unsls
agtig Afffrift; s Utro; Bantroenbe
(i 5. Betydn. iſer pZ); convertir les
-8, omvende be Bantroenbe.
Infidélement, ad. med Utroffab,
troloſt, une iagtigt- .
Infidélité, f. Utroflab; Uredelighed;
Unsiagtighed; Bantro; l- d'un do-
mestique, en Tjeners Uredelighed;
P- d’un récit, en Gortællings Unsiags
tigbeb; P- de la mémoire, Qufoms
melſens Upaalibeligheb; être obstiné
dans son —, være faft el. baarbnatfet
i fin Vantro. [Snbtrængning i Roget.
Infiltration, f. en flydende Materies
Infiltrer (s’), v. pr. trænge fig ind
(om en flyvende Materie).
Infime, a. (bruges fun fig.) nederſte,
ringefte, laveſte; les rangs -s de la
société, be laveſte Rlasfer i Samfunbet.
Infini, e, a. uendelig, ubegrænbfet;
umaalelig; utadig: l-, det Uendelige;
à P-, ad. i bet endelige.
Infiniment, ad. uenbeligen, overs
maade, overorbentligen.
Infinité, f. Uendelighed; fort Ans
| tal, ftor Mængde.
4
Inf.
Infinitésimal, e, a. (Géo.) calcul -,
Regning med uendeligt fmaa Storrxel⸗
fer: pl. -maur. , .
Infinitit, m. (Gr.) Infinitiv.
Infirmatif, ive, a. (Pal.) fom ops
bæver, fom gjør ugyldig. ſbelig.
Infirme, a. fvagelig, ſygelig; frøs
Infirmer, v. a. (bruges fun fig.)
fvætte; (Jur.) gføre ugyldig, ophæve.
Infirmerie, f. Sygeftuc i et Rio:
fler, Spgehuus.
Infirmier, ère, s. Sygevogter, -ffe.
Infirmité, f. Svageligher, Sygelig-
hev; Otrobeligheb; moralft Ufuldkom⸗
menbe. Brœnbharbct.
Ioflammabilité,
inflammable, a. brændbar, antœns
delig. [tændelfe.
Inflammation, f. Antændelfe; Be,
Inflammatoire, a. (Méd.) foraar:
fagenbe Betandelſe, hidrørende fra
Betænbelfe. [fra ben lige Retning.
Infléchir (s”), v. pr. (Opt.) afvige
Inflexibilité, f. Uboielighed.
Inflexible, a. ubøielig; ifær fig.
ubevægelig, ubarmhjertig. [vægeligen.
Inflexiblement, ad. ubgieligen, ube
Inflexion, f. Boining; Put; Overs
gang fra en Tone til en anben;
(Opt.) Lysſtraalernes Afvigning fra
ben lige £inie.
Inflictif, ive,a. fom er paalagt el paa⸗
domt; fom medfører en Straf ef. en Le:
gemlig Libelfe. [til en corporlig Straf.
Infliction, f. (Pal.) Fordømmelfe
Iofliger, v. a. (Pal.) paalægge en
Mulkt, en Straf, en Lidelfe.
Inflorescence, f. (Bot.) Blomſter⸗
nes fœregne Fordeling paa en Plante,
Blomſterſtand.
Influence, f. Indflydelſe, Indvirk⸗
ning; Anſeelſe; subir, éprouver une
— mobtage en Snbvirfning.
Influencer, v. a. udøve en Ind:
flydelſe, indvirfe paa; v. pr. paavirtes.
Jofluent, e, a. fom bar Indflydelfe,
fom formaaer meget, formaaenbe.
… Influer, v. n. gjøre Snbtrpt paa,
indvirfe paa (sur, undertiden dans);
v. a. (Astrol.) mebbelc ved en fem:
melig Kraft.
In-folio, m. (Libr.) Bog, bvori
hvert Art udgier to Blade, Foliant;
ogf. a. format in-folio, Foliant⸗For⸗
mat; pl. des. in-folio.
Information, f. Unberretning; Er:
42
f. —e
lof,
tynbigelfe om en Perſons Forhold (i
bd. Petybu. ifœr i pl); prendre des
8, invhente Oplysninger; aller aux
8, føge at flaffe fig Underretninger ;
(Jur.) Bivnefsring i en criminel Sag;
-de vie et de mœurs, Underfogelt
af Ens Liv og Levnet.
Informe, a. ufulbfommen, ifbeban:
net, vanſtabt; fom ikke bar ben Form,
bet bør bave.
Informé, m. (Pai.) Unberfegelfe,
foretagen af Retten; un plus ample
=, en ÿverligere Unberfagelfe.
Informer, v. a. (q. de qc.) under:
rette; v. pr. erfpnbige fig om; v. n.
(Jur.) anftille Unberiggelfe; — contre
q., optage Vidneforhor over En, -
sur un assassinat, anftille lnberfs:
gelfe el. forhøre Vidner over et Mord
(instruire). [Ubelb, Gienvorbigbeber.
Infortune, f. Wlytte, Modgang;
Infortuné, e, a. ulylelig; s. en
Uiyftelig.
Infracteur, m. Overtræber.
Infraction, f. Overtrædelſe; c'est
une - au droit des gens, bet er et
Brud paa Folferetten; — d’un privi-
lège, en Kræntelfe af en Forret.
Infranchissable, a. fom man ifte
fan træde ud over (om Grœnbfebe:
ftemmeifer). [ufenberbryvelig.
Infrangible, a. fom ikke fan brydes,
Iufranctueusement, ad. uden Got:
beel, uden Nytte.
Infructueux, se, a. ufrugtbar, lidet
indbringende; fig. frugteslos, ifte lon:
nende.
Infule, f. præfteligt Dovebfmytte,
beſtaaende i et hvidt uldent Baand; v.
Infundibulé, e, ef. infundibuliforme,
a. (Bot.) tragtformig. [givet, medfødt.
Infus, e, a. (bruges fun fig.) ind:
Infuser, v. a. gyde Band paa en
Plante, for at uddrage Saften af
ſamme; v. pr. træfte; il faut donner
au thé le temps de s’-, man maa
labe Theen faae Tid til at træffe.
Infasibilité, f. Uſmeltelighed.
Iofusible, a. ufmeltelig.
Infusion, f. Paagytning, Udblod⸗
ning; bet, fom paagybes; une — de
camomille, en Rameelblomfithee ; fig.
Indblægning; P- du Saint-Esprit,
Snbblægning af ven Selligaanb ; (Chir.)
Indſproiming af et Fluidum i en
Aare, man bar aabnet.
Inf. -
Infusoires, m. pl. (H.n.) Infus
fionsdyr.
Ingambe, a. rørig, raſt, let tif Beens.
Ingénérable, a. fom iffc fan avles
el. frembringes; fom er det væfentlige
og uforanderlige i Ting.
Ingénier (s'), v. pr. føge at ud⸗
tœnte Midler til at rede fig ud af! 2
Noget el. tilat fætte Noget igjennem ; fa.
Ingénieur, m. Ingenieur, Mathe⸗
matiker, ſom er kyndig i den militaire
Srigsbpgningétuntt; - des ponts et
chaussées, Beiinfpecteur, Ingenieur,
fom er kyndig i Beivæfenets - - con-
structeur de vaisseaux, Skibſsbygnings⸗
mefter; -- géographe, En, fom opta:
ger Kort; --opticien, optiff Snfiru:
mentmager. [findſomt.
Ingénieusement, ad. ſindrigt, op:
Ingénieux, se, a. opfinbfom, find:
rig; ſnildt udtænft; fom beflitter fig
paa el. ftræber efter (à); être - à faire
du bien, føge paa alle Maader at
gjøre Godt; il est- à se tourmenter, | €
ban tænfer fun paa at martre fig felv.
Ingénu, e, a. aaben, ligefrem, uben
al Forftillelfe, aabenbjertig; s. faire
l—, agere ben Ligefremme, ben Naive;
(Th.) jouer les -es, fpille unge naive
Piger; (Anc.) Fribaaren; Snbfsbt.
Ingénuité, f. Aabenbjertighbeb, Liges
fremhed, Ukunſtlethed; p£. (Thé.) unge
naive Pige⸗Roller.
Ingéoument, ad. aabent vg naivt,
aabenbjertigt, ligefrem.
Ingérer (s’), v. pr. blande fig i
Noget uden dertil at være opfordret;
il s'ingére de tout, han blander fig
i Alt; il s’ingère toujours dans vos
affaires, ban blander fig altid ind i
Deres Anliggender. ſkalſt; på. -caux.
Ingrammatical, e, a. ugrammati:
Ingrat, e, a. utafnemmelig; fig.
mager, ufrugtbar, ulonnenbe; une
terre -e à la culture, en Sorbbunt,
fom iffe lønner Dyrfningen; un es-
prit- aux leçons, et Hoved, fom ikke
hoſter Nytte af Unberviisningen; s. en
Utaknemmelig. Uſtjsnſomhed.
Ingratitude, f. Utaknemmelighed,
lugrédient, m. Ingredients, Be:
ſtanddeel. [manland.
Ingremanie cl. Ingrie, /. Inger:
Inguérissable, a. ufægelig.
Inguinal, e, a. (Chir.) henhørende
til Lyſterne; pl. -naux.
43
Ini,
Inhabile, a. uduelig, uffittet til (à);
(Jur.) fom fattes be i Loven beftemte
Egenſtaber for at udføre Noget.
Inhabilement, ad. udueligen, paa
en uduelig Maabe.
Inhabileté, f. Uduolighed Udygtighed.
Inhabilité, f. (Jur.) Uduelighed efter
oven.
Inhabitable, a. ubeboelig.
Inhabitation J Ubebpggelfe, ubes
boet Tilſtand, Mangel paa Boliger.
Inhabité, e, a. ubeboet.
Inharmonieux, se, a. ubarmonift.
Inhérence, f. (Did.) Uadſtillelighed,
noie Sammenhæng med (à).
Inhérent, e, a. (Did.) uabffillelig
fra, vœfentligen forbundet med (à).
Inbiber, v. a (Jur.) forbyde; v.
Inhibition, f. (Jur.) Forbud; for:
enes næften altid med défense og
bruges ifær i pl. inhibitions et dé-
fenses sont faites å toutes personnes,
ber er udgaget Forbud til Alle og
nhver.
Inhospitalier, ère, a. ugjeftfri; (om
et Sted) fom ikke tilbyder Ly el. Bes
ſtyttelſe. |
Inhospitalité, f. Ugieſtfrihed.
Inhumain, e, a. umenneftelig ubarms
hjertig, grufom; s. et baarthjertet el.
ubarmbjertigt Mermefte.
Inhumainement, ad. paa en umen⸗
neſtelig Maade, grufomt,
Inhumanité, f. lUmenneffeligher,
Ubarmhiertighed, Grufomber.
Inhumation, f. Begravelfe.
Inhumer, v. a. begrave.
Iuimaginable, a. fom man iffe fan
gjøre fig nogen Foreftilling om, utæns
felig, ufattelig.
Inimitable, a. uefterligneltg,
Inimitié, f. Fjendſtab; Antipathi
mellem visfe Dyr el. Planter.
Inintelligibilité, f. Üforſtagelighed.
dninteltigible, a. uforftaaelig, ufats
telig.
Inique, a. ubillig, uretfærdig.
Iniquement, ad. paa en ubillig Maade.
Iniquité, f. Ubillighed, Uretfærvigs
hed; Synd; pl. ſyndige Handlinger.
Initial, e, a. henhørende til Ves
yndelſen; lettre -e, Begyndelſesbog⸗
av; pl. -tiaux (ogſ. -tials).
Initiale, f. Begyndelſesbogſtav.
Initiation, f. Indvielſe; Indlem⸗
melfe i Myferier.
Ini.
44
100.
Initiatif, ive, a.fom gjør Begypnbelfen. | en Ulv | Raarctlæber, et ondſtabsfuldt
Initiative, f. førfte Gremferelfe af| Menneffe uagtet fit fromme Udſeende;
et Forſlag; Ret til at være ben Forſte,
fører bet; prendre l’-, gjøre
Regynbelfen, være ben Forſte, ſom
gjør Sorflaget. [indvie i.
Initier, v. a. optage, indlemme i;
Injecter, v. a. (Chir.) indſproite.
Injection, f. (Chir.) Snbfprsitning.
Injonction, f. udtrykkelig Befaling ;
fire une -à q., indſteerpe, paalægge
oget.
Injure, f. Fornærmelſe, Stjældsord ;
dire des -s à q., fige En Uartigheder;
se dire de grosses -s, fige hinanden
lumpe Uartigheder; fig. l’- du temps,
eirets Ublidhed el. ubebagelige åer
anbringér; Tidens nedbrydende Sn:
virfning; être exposé à l’- de Pair,
være ubfat for Luftens ſtadende Ind⸗
virkning; les -s du sort, uforſtyldte
Ubelb el. Gjenvorbigheber.
Injurier, v. a. fornærme Œn med
Ulvemsort, udffjælde En.
Injurieusement, ad. paa en for:
nœrmelig, ærerørig Maade.
Injurieux, se, a. fornærmelig, ?rœn:
kende, ærerørig; uretfærdig, flavelig.
Injuste, a. uretfærdig; ubillig, ubes
foiet; m. det Urette; bet Uretfærbige;
uretfærdigt Menneſte.
Injustement, ad. uretfærbigen.
injustice, f. Uretfærdighed, Ubilligs
ed; Uret.
Inlisible, a.ulæſelig; fig. fom man ifte
kan udholde at læfe;Flere ſtrive: illisible.
Innascibilité, f. ufebt Tilfiant.
Innascible, f. (Th.) fom ifte fan
avles; fom ikke er frembragt.
Innavigable, a. uſeilbar.
Inné, e, a. (Did.) medfødt.
Innocemment, ad, uſtyldigen; uden
flet Henſigt; eenfolbigen.
Innocence, f. Uſtyldighed, Uſtyldig⸗
hedstilſtand; Uſtadelighed; Grombeb;
altfor flor Enfoldighed.
nnocent, e, a, uſtyldig; uſtadelig;
fom iffe fleer { nogen fot Henſigt;
aaben, reen, ſtyldfri; troſtyldig, enfol⸗
big; il est - du crime, fan bar ingen
Deel i Borbrpbelfen: un cœur -, et
reent, et ſtyldfrit Djerte; un propos -,
en Yttring, fom ikke er ilde meent;
un remède —, et uffabeligt Middel;
s. en Uſtyldig; et enfolbigt Mennefte;
c'est un - fourré de malice, det er
pl. be fmaa Uffylvige, Herodes lod
myrde; nyfødte Dueunger; une tourte
d'-s, en Poſtei fyldt med fpæbe Duc
unger (fa.). ikjende.
Innocenter, v. a. erflære uſtyldig,
Innocuité, f. (Méd.) Uſtadeligheb.
Innombrable, a. utallig.
Innombrablement ad.utalligen ; p.u.
Innomé, e, a. (Dr.) fom intet Navn
har; contrats -s, Contracter uden
færeget Navn, hvorefter ben ene Part
handler, ben anden betaler, fom be
mellem Hosbonde og Tyende.
Innominé, e, a. (An.) ubenævnt;
os -s, to fiore Been, fom danne Bæt:
fenet; artère —e, en af de fiore Blot:
aarer.
Innovateur, trice, s. Indfører af
noget Nyt (i Religionsfager hellere:
novateur, trice).
Innovation, f. Indførelfe af Nyt i
Regieringéforfatning, i Lovgivning, i
Kunſter og Videnſtaber, i Skik og
Brug; np Forbedring, ny Inbretning,
Reform.
Innover, v.a. og n. indføre noget Nyt,
nye Forandringer el. nye Stitte. [tælle.
Innamérable, a. font itfe lader fig
Inobéissance, f. Ulydighed; p. u.
Inobservation, f. Tilftdefættelfe af
Lovene, Overtrædelfe af famme; Uorts
polbenbeb el. Misligholdelſe af inds
gaaebe Gorpligtelfer.
Invccupé, e, a. ubefkæftiget, orkeslos.
In-octavo, m. (Libr.) Bog i octav
Format, hvori et Arf ubgisr 16 Sis
der; pl des in-octavo.
Inoculateur, trice, s. (Méd.) En,
fom inbpober Ropper. af Ropper.
Inoculation, f. (Méd.) Snbpobning
Inoculer, v. a. (Méd.) inbpobe
Kopper; mebbele et Sygeftof; v. pr.
inbpobes. Hnvpobningen ; p. u.
Inoculiste, s. Cilbænger af Koppe⸗
Inodore, a. fom er uden Lugt.
Inoffensif, ive, a. uffabelig, font
Ingen flader el. fornœrmer.
Inofficieux, se, a. (Jur.) inbes
holdende en ubillig Udelukkelſe fra
Aro (om et Teftament).
Inofficiosité, f. (Jur.) ubillig Ude:
lutfelfe fra Arv.
Inondation, f. Overſpommelſe; fig.
for Mængde Folk, fom overfvømme
Ino.
et Land; flor Mængde Ting (i flet
Forſtand). |
Inonder, v. a. overfbomme, fætte
under Band; fig. overſtromme (om
Armeer, fom gjøre Indfald i et Land,
el. om Strifter, fom udbredes blandt
Folket). {plubfclig.
Inopiné, e, a. uventet, uforubfeet,
Inopinément, ad. uformobentligen,
pluvfeligen og uventet.
Inopportun, e, a. ubeleilig.
Inopportunité, f. Ubeleiligheb.
Inorganique, a. (H.n.) uorganiff,
voxende ved Tilfætning.
Inouï, e, a. uhort, erempellus.
In-plano, m. (Libr.) Format, bvori
hvert troft Arf fun udgjør 2 Sider.
In-promptu, m. f. impromptu.
Inquart, m.(Chi.) Slags Luttring af
Guldet, fom ſteer ved at blande tre Dele
Sølv med een Deel Guld, faa at Guldet
udgior &ferbeparten (quartation).
In-quarto, m. (Libr.) Bog, hvori
hvert Art ubgisr 8° Sider; pl. des
in-quarto.
Inquiet, e, a. urolig, œngftelig;
sommeil -, cen urolig, ofte afbrudt
Søvn; esprit-, ct uroligt Sind, fom
altid ønffer Forandring. [œngftenbe.
Inquiétant, e, a. foruroligende;
Inquiéter, v. a. forurolige, ængfte;
forftyrre En i Noget; v. pr. bryde
fig om, bekymre fig, ængfle fig.
Inquiétude, f. Uro, Bekymring, VEng:
ſtelighed; Loft til Forandring; på. ſti
fende Smerte i Benene, fom bevirker
Uro i Legemet. [mer, Kjætterdommer.
Inquisiteur, m. Ingvifitiongdoms
Inquisition, f. ftræng Unberfegelfe;
Domitol, for boilfen Ljættere dommes
i visfe Lande, Inapiſitionsret (le
saint-office).
Inquisitorial, e, a. {nqvifitoriff,
fom gaaer frem paa en fireng, miss
tœntelig og vilkaarlig Maade ; pi. -riaux.
Insaisissable, a. (Jur.) font ber
ikke fan lægges Beflag el. Arreft paa;
fig. ufattelig, ubegribelig. [ben, ufunv.
Insalubre, a. flabelig for Sundhe⸗
Insalubrité, f. Stavelighed for Sund:
beven, Ufunbheb (om et Glima).
Insatiabilité, f. Umættelighed; fig.
umættelig Begiærlighet.
Insatiable, a. umættelig.
Insciemment, ad. uden Œns St
dende; uafvidende; p. u.
45
Ins.
Inscription, f. Indſtrift; Overfrift:
nbffrivning; - hypothécaire, en Pans
teobligations Snbfsrelfe i Retéproto:
tollen: -en faux, Proteft, hvorved et
Actfiyite ertlæres for fald ; - maritime,
Soindrullering; - sur le grand livre
de la dette publique, noteret @tatés
gielbéobligation.
Inscrire, v. a. ſtrive Ens Navn i
en Protofol el. paa en Gortegnelfe;
inbffrive, indføre, optegne; notere;
v. pr. ffrive fit Navn paa en For:
tegnelfe, lade fig indſtrive i (sur);
s’en faux, erflære for Retten, at et
Document er falſt; benegte; je m'in-
scris en faux contre ce que vous
dites, jeg benegter, hvad De anfører.
Inscrutabhilité, f. Uranbfageligher,
Uudforſtelighed. ſforſtelig.
Inscrutable, a. urandſagelig, uuds
Insçu (à !), loc. ad. uden Én
Vidende, f. insu. [i Gtytfer.
Insécable, a. fom île fan ſtœres
Insecouable, a, foin iffe tan afrpfies.
Insecte, m. Snfect. Snfecter.
Insectivore, a. (H.n.) fom æœber
In-seize,m.(Libr.)Gebexformat;pl.des
in-seize. [et Fro (en fympatbetiff Luur).
Insémiuation, f. (Méd.) Gaaning af
Insensé, e, a. affinbig, gal, vans
vittig; fig. ufornuftig, uklog; ogf. 3.
Iusensibilité, f, Ufolſomhed; Foles⸗
loshed.
‘Insensible, a. ufolſom, foleslos;
ſom ikke bar Folelſe for, fom ikke ro⸗
res af; umærfelig; ii est - aux louan-
ges, ban røres ifle af Roes; une
pente-, en fagte, umaærtelig Skraa⸗
ning; 3. Menneſte uden Gelelfe for
Kjærlighed. [umærteligen.
Insensiblement, ad. lidt efter lidt,
Inséparabilité, f. Uadſtillelighed.
Inséparable, a. uadſtillelig; s. m. pl.
be Uadſtillelige. |
Inséparablement, ad. uabff fleligen.
Insérer, v. a. intfætte, indbringe,
inbpobe; indrykke, indføre; — un ar-
ticle dans un journal, optage (finds
rykke) et Stykke i en Avis.
Insermenté, a. m. fom îffe bar
aflagt Porgereven Gr om visfe
Geiftlige under Revolutionen).
Insertion, f. Indfætning; Indføs
relfe, Indrykning; (An.) Indhæftning;
(Bot.) Stedet, bvor Blade el. Støv:
traade ere udvorede; (Méd.) - de &
Ins.
petite vérole, Snbpobning af Bornes
topyper.
Iosession, f. (Méd.) Slags halvt
Bab over ubfogte Urter; Dampbab,
fom den Syge mottager fibbenbe paa
en Stol.
Insidiateur, trice, s. Efterſtraber,
Île; Grifier, -fle; a. démon -—, fri⸗
fente Djævel.
Insidieusement, ad. paa en lumſt,
befnærende el. ronkefuld Maade.
Insidieux, se, a. befnœrenbe, lumfl,
liſtig, ræntefuld. | |
Insigne, a. udmarket, ſjelden; vibts
breven; faveur -, udmarket Gunf:;
calomnie -, vibtoreven Bagvaſtelſe;
= fripon, udlært Bebrager.
Insigne, 8. m. ifær pl. Udmarkel⸗
festegn; Snfignier.
Insiguifiance, f. Mbetpbeligher.
Insignifiant, e, a. ubetydelig; ins
tetfigenbe; charakteerlos; physionomie
€, flaut, intetfigenbe Fyfionomie.
Insinuant, e, a. inbfmigrenbe, ind:
yndende, inttagenbe.
Insinuation, f. Yttring, hvorved
man paa en forblommet Maade gi
ver Noget at ſorſtaae; fin, ubemærtt
Gigteife el. Indſtydeiſe; (Prat.) et
Documents Indſtrivning i en Protos
col (v.).
Iosinuer, v. a. indbringe Noget
med Lempe, behandigen; fig. give
Roget at forftaae paa en fin Maade;
(Prat.) føre til Protocols (v.).; v pr.
trænge fig ind; ffaffe fig Abgang til;
indſmigre fig; s'- dans la bienveil-
lance de q., indynde fig hos En,
vinde Ens Belvillie.
Insipide, a. flau; ſmaglos; ſom
hoerken tiltaler Manden el. Sindet.
Insipidité, f. $laubeb, Smagloshed.
Insistance, f. vedholdende Paatræn⸗
gen, Paaſtaagenhed.
Insister, v. n. blive længe ved at
aftaae, trænge paa; flotte fig paa,
eraabe fig flærît paa; il insiste à le
demander, han bliver ved at forlange
bet; il insiste sur cette preuve, han
ſtager faft paa, holder faft ved d. Beviis.
Insociabilité, f. Uſelſtabelighed.
Insociable, a. uſelſtabelig; vanſte⸗
lig at omgaaes, fortræbelig. [Solen.
Insolation, f. Solbad; Tørren t
Insolemment, ad. med Uforflam:
metbeb, paa en uforfflammet Maade.
46
Ios.
Insolence, f. Uforſtammenhed, Til:
fidefættelfe af Xrbodighed, Græfber;
fornærmende Hovmod; fornærmelig
Tale, uforflammet Adfærd.
Insolent, e, a. uforſtammet, tilfive:
fœttende al Erbodighed; hovmodig,
baanlig; fræf, ublu: il est- en pa-
roles, ban er uſorſtammet i fin Tale;
il a Pair -, ban bar et obermoriat
Bafen; s. uforffammet, frœtt Menneſfe.
Insoler, v. a. (Cbi.) utfæœtte for
Solen, babe i Solen; p.u.
Insolite, a. ufædvanlig, ualmindelig.
Insolubilité, f. (Did.) Uoploſelighed.
Insoluble, a. (Chi) uopisfelig;
fig. ufortiarlig.
Insolvabilité, f. Snfolvents, Ufcr:
muenbeb til at betale. [til at betale.
Iusolvable, a. infolvent, uformuente
Insomnie (m ubtaleé),f.Sovnissher.
Insouciance, f. Sorgloshed, Lige⸗
gyldighed.
Insouciant, e, a. ubefpmret, forg:
los, ligegyldig; être - du lendemain,
itte forge for ben nœfte Dag.
Insoucieusement, ad. paa en ſorglos
Maade, uven at betymre fig om Noget.
Insoucieux, se, a.ubetymret, forges.
Insoudable, a. fom ifte fan loddes el.
ſpeitſes.
Iusoumis, e, a. font iffe vif underkaſte
fig; pee (ifær anvendt paa be Geiſt⸗
lige, ſom negtebe under Revolutionen
at aflægge Borgereden). [lelig.
Insoutenable, a. uforfvarlig; utaas
Inspecter, v. a. efterfee, underføge ;
befigte; bave Opſyn mov.
Inspecteur, trice, s. og a. Opſyns⸗
mand; Dame fom bar Opſyn mer
Roget; dame -trice, Dame, fom bar
Tilſyn med en Dattreffole.
Inspection, f. Efterſpn, Befigtelfe;
Opſpn; Opipnépoft. ltilſtyndende.
Inspirateur, trice, a. inſpirerende,
Inspiration, f. Inſpiration, Indblos⸗
ning; Indſtpdelſe, Tilſtyndelſe, Raad,
meddeelt Tanke; Begeiſtring; Int
aanding. ſ(ligionsſocermer.
Iospiré, e, s. en Snbblæft, en Re:
Inspirer, v. a. indblæfe; begeifire;
inbflpbe, indgive; tilffynde, raade; fa.
je fus bien inspiré en faisant cela,
ber var en lyffelig Stjerne over mig
ba jeg gjorde det; (Méd.) indaande,
indblæfe Luft. [biabcb.
Instabilité, f. Ubeftanbigbeb, Uſta⸗
Ins.
Instable, a. ubeflanbig, uflabig.
Installation, f.Snbfættelfe i etEmbede.
Installer, v. a indfætte i et Em⸗
bebe; anfette; v. pr. flytte ind; ops
flaae fin Bolig; tuge Plads (/a.).
Instemment, ad. indftændigen.
Instance, f. indftændig Anmodning
Ci d. Betydn. ifer pl.); Retsforfelgs
ning; Inſtants; (Log.) ny Snbvending;
faire de vives -s auprès de q., bede
En meget inbfiænbigen om Noget.
Instant, e, a. inbfiænbig; overhœn⸗
gente, truende; aux -es prières de q.,
paa Eng inbflænbige Bønner; le pé-
ril est —, Faren er overhængende.
Instant, m. Dieblik; fa. un -, hør
et Dieblif! bliv lidt! à chaque -, à
tout —, loc. ad. ideligen, uopborligen;
à P-, dans l'-, loc. ad. firar, paa
SDteblittet. [rende fun et ODieblik.
Instantané, e, a. gieblitfelig, vas
Instar (à W), loc. ad. ligefom;
paa famme Maade fom; à P- de
Paris, paa famme Maade fom i Paris.
Instaurateur, m. En, fom indſtifter,
opretter ef. iflanbfætter Noget.
Instauration, f. Snbftiftelfe, Opret:
telfe; Iſtandſattelſe.
Instaurer, v. a. {fanbftte, fornye,
opfriſte; genopbygge
Instigateur, trice, s. Tilſtynder, An-
fporer, Anftifter Calm. i flet Forſt.);
a. amour —, ophidſende Kjærlighed.
Instigation, f. Tilffyndelfe, Indſty⸗
belfe, Opæggelſe (alm. i flet Forft.).
Instiguer, v. a. tilſtynde, opægge,
ophidſe; p. u. [Snvgyben.
Instillation, f. Dryppen, braabeviis
Instiller, v. a. dryppe, hælde draa⸗
beviis; fig. indgyde umoærfeiigt, lidt
efter lidt.
Instinct, m. Snftinct, Naturdrift;
uvilkaarlig Tilſtyndelſe; medfødt, uimod⸗
ſtaaelig Tilboielighed.
Insunctiſ, ive, a. hidrorende fra et
Inſtinet, inftinctmæsfig.
Iustinctivement, ad, inſtinctmæsſi⸗
gen; efter Snfinct.
Institner, v. a. indſtifte, oprette;
indfætte, udnævne; beſtikke; - des jeux
solennels, inbftifte, anorbne boitibelige
47
af 5 Academier ef. Gaculteter: pl. f. ſ.
institutes.
Institutes, f. pl. Romerrettens af
Juſtinian forfattede Ctatuter, Inſtitu⸗
tionerne.
Institateur, trice, s. Stifter, Stig
terfle: Oypbrager, Opbragerinde; In⸗
ſtitutbeſtyrer, Snftitutbefiprerinve.
Institutif, ive, a. ftiftenbe, oprettenbe.
Institution, f. Oprettelſe; Stiftelfe,
Anftalt; Opdragelſe; Dybragelfesans
ſtalt; (Jur.) Udnævnelfe; faire - d'hé-
ritier, ubnævne en Arving.
Instructeur, m. Læremefter; Exer⸗
ceermefter for Refruterne; ogf. a. ca-
pitaine —, Capitain, fom indover Re
fruterne; (Jur.) juge -, Dommer,
fom fever de førfte Forhør, el. fom
underſoger, om en Sag ſtal fortfættes
el. afviles.
Instructif, ive, a. {œrerig, belærende.
Instruction, f. Dpbragelfe, Unbers
viiſsning; Kundſtab; Unberretning; For:
holdsregel; Inſtrux; (Jur.) lnbers
ſogelſe af en Sag, for at indlade
ben tif Doms; c'est un homme d'une
grande —, bet er en meget dannet ef.
kundſtabsrig Wand; pour mon -, til
min Underretning; for at vide hvad
feg har at iagttage; j'ai mes -s, feg
far mine Forholdsordrer; mes -s
portent etc., mine Orbrer lyde paa
0. ſ. %.; juge d'-, Dommer, tom ind⸗
henter alle Oplysninger om en Sag
og optager Forhør.
Instruire, v. a. underviſe; lære;
afrette (om Dyr); underrette, mebs
bele Kundſtab om; (Jur.) inbhente
alle Oplysninger i en Sag; infiruere
famme; v. pr. oplyfe fig, famie Kund⸗
flaber, banne fin Forſtand; inbhente
Ovplyéninger; - un prince à gouver-
ner, lære en Fyrſte at regjere; - aq.
de ce qui se passe, underrette En
om hvad ber foregaaer; aimer à s’-,
effle at lære Noget, at oplyſe fin For⸗
fland; un homme instruit, en Mand
med mange Kundſtaber.
Instrument, m. Snfirument, Neds
fab; Bærftøl; Dielpemivoel; mufiealft
Inſtrument; - à vent, biæfenbe Snfir. ;
Lege; — un héritier, udnævne en Ars |-à cordes, @trengeinfir.; (Prat) of:
ving; - un juge, beffifte en Dommer. | fentligt Document (v.); (prov.) c'est
Institut, m. religtøft Orbensfam: | un bel - que la langue, bet er lettere
funbs Leveregel; ſelve Ordenen; lerdt | at tale om en Sag end at ubfsre ten.
Selſtab; det franfle Inſtitut, beſtagende
Instrumentaire, a. (Jur.) bruges
Ins.
48
Int,
fun i Mbtr. témoin —, Bibne fom bes| Opfland, ophibfe til Oprør; v. pr.
nyttes af en Notarius til at give et
etſtykke Gyldighed.
Instrumental, e, a. tienenbe ſom
Redſtab; musique -e, Snfirumentals
muſik; uden pl. m.
fustrumentation, f. (Mus.) Snftru:
menternes Gorreling i et Stykke.
Instrumenter, v. n. (Prat.) forfatte
Gontracter og anbre juribifle Docu:
menter; (Mus.) fordele Inſtrumen⸗
terne i en Concert.
Insu (à I"), loc. ad. uden Vidende:
à mon insu, uden mit Bidende;
votre —, uden Deres Vidende; à l-
de tout le monde, uben at noget
Mennefle veed det. Manbétugt.
Insubordination, f. angel: paa
Insubordonné, e, a. fom er til:
boielig til Opfætfighed mob fine Fores
fatte; fom ofte forfeer fig imod Sub:
orbinatisn. [tagenbe.
Insuccès, m. flet Ubfalb af et Fore⸗
insuffisamment, ad. utitfiræfteligen.
Josuffisance, f. Udygtighed, Util⸗
‘ frætfeligher.
Insuflsant, e, a. utiffiræffelig.
Insufflation, f. (Méd.) Indblœsning.
Iosuffler, v. a. (Méd.) indblæſe
Luft i et Legeme.
Insulaire, s. og a. Dbocr. [nenbe.
Insultant, e, a. fornærmende, baas
Insalte, f. Fornærmelfe, Beffæm:
melfe, Gorbaanelfe; (Mil.) Overrump:
ling; faire — à q., tilføle Œn en For:
paanelfe.
Insulter, v. a. haane, fornærme,
beffæmme; (Mil.) - une place, gjøre
et aabent og bæftigt Angreb paa en
Jæftning ; v. n. tilfideſette det Den:
fon af Agtelfe el. Meblivenber, man
fylder En; - aux malheureux, fpotte
be Ulyftelige; — à la raison, au bon
goût, troble Fornuft, god Smag.
insupportable, a. utaalelig, ufor:
bragelig; ubebagelig.
Insupportablement, ad. paa en
- utaalelig el. ubebagelig Maade.
Insurgence, f. vedvarende Oprors⸗
ſtand, fortſat Opſtand.
Insurgents, m. pl. forf. ungerſte
Lanbfolbater: AUmeritanerne, fom 188;
reve fig fra Engelland; Oprorere,
Inſurgenter (i d. Betybn. alminde:
ligere; insurgés).
Insurger, v. a. bringe til at gjøre
gjøre Opſtand, opflane i Masfe.
Insurgés, m. pl. Oprørere; un des
-, en af Oprørerne.
Insurmontable, a. uoverfligelig, uo⸗
vervindelig, uimorftaaelig.
Insarmontablement, ad. paa en
uoverftigelig et. uimodftaaelig Maate.
Insurrecteur, trice, a. font føger at
ægge til Opſtand.
Insurrection, f. Opſtand.
Insurrectionnel, le, a. oprorſt.
Intact, e, a. urørt, uffabt, uplettet,
à | réputation -e, ubefmittet Rygte; vertu
-e, uangreben Dyd; homme -, Mand
af en pletfri Vandel.
Intactile, a (Did) fom iffe fan
fjendes ved Følelfen.
Intangible, a. ſom ifte fan berøres.
Intarissable, a. ſom iffe fan ut:
tørres: fig. uudtømmelig.
Intarissablement, ad. paa en uub:
tømmelig Maade.
Intégral, e, a. fubfiænbig, heel;
(Math.) calcul —, Sntegralregning,
Regningsart, hvorved man finder det
til on uendelig lille Storrelſe ſparende
Tal; ud. pl. m.
Intégrale, f. (Math.) Sntegralct,
ben endelige Størrelfe, fom fvarer til
en vig uendelig lille. ftændigen.
Intégralement, ad. i bet Dele, fuit:
Intégralité, f. Deelber, Fuldſtœndig⸗
hed. [gende til at ubgisre et Deelt.
Intégrant, e, a. integrerenbe, bidra⸗
Intégration, f. (Math.) Beregning
i Integralregning, Udregning a Sn:
tegralet.
Intègre, a. rebelig, ubeſtikkelig.
Intégrer, v. a. (Math.) finde Sntes
gralet til en Differentialfterrelfe.
Intégrité, f. uſtadt Tilſtand; Heel⸗
bed, Fuldſtendighed; Redelighed, Ube⸗
ſtikkelighed.
Intégument, m. (An.) tynd Sub
pan Legemets indvendige Dele.
Intellect (ct udtales), m. (Did.)
Forſtand, Fattecvne.
Intellectif, ive, a. angaaenbe For:
fanden; bruges fun i Ubtr. la fa-
culté, la puissance -ive, ænfeevnen.
Intellection, f. (Did.) Oypfatteife.
Intellectuel, le, a. henborende til
Forſtanden; aanbig Ci Dobfætning
til materiel).
Intelligence, f. Forſtand; Indſigt;
Int,
Duelighed; afenfibigt Benflab, Over⸗
eensſtemmelſe; Forſtagelſe; intellec⸗
tuelt, umaterielt Væfen; doué d’-,
begavet med Forſtand; être à la por-
tée de toutes les -s, være fattelig
for enhver Fatteevne; l’- des affaires,
Indfigt i Jorretningerne; faire preuve
d’—, afgive Beviis paa Snildhed, Dyg⸗
tigbeb; être en bonne -, ftaae i god
gorftaaelfe fammen, harmonere meb
hinanden; entretenir - avec l'ennemi,
vedligeholde Forſtagelſe med Fjenden ;
être d’- pour (el. à) vous tromper,
være enige om at bedrage Dem; les
-s célestes, Englene; (Mil.) avoir
des -s dans une ville, have Spioner
i en fiendtlig By.
Intelligent, e, a. forftantig, for:
nuftig; kyndig, buelig, dygtig, fnilt.
Intelligibilité, f. forfaaelighbeb.
Intelligible, a. tydelig; fattelig,
forfiaaelig. [fig og fattelig Maabe.
Intelligiblement, ad. paa en tydes
Intempéramment, ad. umaabeligen.
Intempérance, f. Umaadelighed; fig.
- de langue, utæmmelig Œunge, alts
for flor Frihed i Tale. ſdelſer.
Intempérant, e, a. umaadelig i Ry⸗
Intempéré, e, a. uordentlig, uden
Maadehold i fine Zilbsieligheber og
Begjærligheber; p.u.
Intempérie, f. Uregelmæsfigheb qe
om Seirliget); V- de l'air, Luftens
altfor ſterke Kulde el. Varme i Fors
hold til Aarstiden; l’- des saisons,
Aarstidernes Uregelmædfighed ef. ufæds
vanlige Rulve cl. Varme.
Intempestif,ive, a. ubetimelig, utibig.
Intempestivement, ad. ubetimeligen.
Intendance, f. Beftyrelfe; Forvalt⸗
ning; Overopſyn; ben Tid, Ens For:
valtning el. Overopſyn varer; en
Intendants Diftrict el. Bolig.
Intendant, m. Sntenbant, Overop:
ſynsmand, Forvalter.
Intendante, f. en Sntenbants el.
Opfpnémanbs Kone; v.
Intense, a. (Did.) ſtærk; bœftig;
une chaleur —, en ſterk Hede; des sons
-S, flærfe, gfennemtrængenbe Toner.
Intensif, ive, a. ftœrt (bedre : intense).
Intension, f. ben hoieſte el. flær:
keſte Grad (bebre: intensité).
Intensité, f. Sntenfitet, Styrke,
Kraft, Virkſomhed.
Intenter, v. a. (Jur.) begynde, ans
IL.
49
en Artikel i en
Ent,
lægge Proces el. Klage; - un pro-
cès contre (el. à) q., anlægge Sag
menton, f. Øenfigt; Ment
ntention, f. Henfigt; ening;
Villie; avoir - de ARR base Bt
Denfigt at gjøre Noget; avoir l’- de,
bave en vig beſtemt Penfigt; il a V-
de vous aujre, ban bar til Benfiat
at flade Dem; l’- du fondateur, Stifs
terens Mening; l’- de votre pére est
que vous partiez, bet er Deres Fas
ders Billie, at De ffal reife; faire
qc. à l’- de q., gjøreNoget forEns Stylo ;
direction d’-, caſuiſtiſt goregivende af en
god Bevæggrund el. et godt Hiemed⸗
Intentionné, e, a. findet; bruges
fun med bien, mal ef. mieux.
Intentionnel, le, a. tifigtet, ved⸗
fommenbe Senfigten; foretaget i en
vis Denfigt; espèces -les (el. im»
presses), Billeder, fom be Gamle
troede ubgif fra Legemerne og pa
virkede @anbferne.
Intentiounellement, ad. med Denfigt.
Intercadence, f. (Méd.) Pulſens
uregelmosfige Bevægelfe, Puléflag
udenfor Reglen. [mæsfig (om Puifen).
Intercadent, e, a. Med.) uregels
Intercalaire, a. inbffutt; jour —;
Skuddag; lune-, Skudmaane, fom
indtræffer hvert: Sbie Mar: vers -8,
Berg, {om gientages i Ballader, o. desl
Intercalation, f. Indſtud, Indryk⸗
telfe; det, fom inbfipoes (fom Studs
bagen), el. moryftes (fom et Ord i
en Sert). . , ”,
Intercaler, v. a. indſtyde (font en
Skuddag), indrykke (fon en Linie ef:
Text).
Intercéder, v. n. tale til Fordeel
for En, indlægge ct godt Ord for
En; mægle; — pour q. auprès du
roi, tale for En hos Kongen. |
Intercepter, v. a. tanbfe, afbrpbe;
opfange, opfnappe.
Interception, f. (Did.) Afbrybelfe;
-des rayons de la lumière, Afbry⸗
belfe af Lysſtraalernes retlinebe. Gang.
Intercesseur, m. Mellemmanb, Tals⸗
manÿ. [En, Magling.
Intercession, f. Forbon, Talen for
Intercostal, e, a. (An,) beliggende
mellem Ribbenene; pl. m. -staut.
Intercurrent, e, d. (Méd.} foms
mende til urette Tid; pouls-, ures
gelmæsfigt el. ujeont Pulsflag, fièvres
4
Int.
en, Bebre, fon indtræffe til forffiels
e mellem be ſadvanlige Febre.
Intercutané, e, a. (An.) belig:
gende mellem Dub og Kiod.
Interdiction, f. Forbud; Suspen⸗
fon, (Jur.) - des droits civiques,
DBerøvelfe af PBorgerrettigheber; pro-
voquer l’- d'uue personne, forlange
En erflæret i Umyndighedstilſtand.
Interdire, v. a. forbyde En Noget
qc. à q.); ſuspendere; forbyde en
eiſtlig at forrette Gudstjeneſte; fig.
forbauſe, beſtyrtſe, forftene (i d. Be:
yon. fun i de fammenfatte Tider);
(Jur.) erklere En umyndig; (Anc.)
le feu et l’eau, Forviisnings For:
mular fog Romerne; v. pr. forbyde
fig Noget; beſtyrtſes, forfumme.
Interdit, m. Forbud for Geiſtlige
at forrette Gudstjeneſten, Snterbict.
Intéressant, e, a. interesfant, uns
berpolbenbe, tiltrætfenbe; se rendre -,
gjøre fig underholdende, indtagende.
Intéressé, e, a. egennpitig, fom
lun feer pan egen Fordeel; s. et egen:
nyttigt Menneſte; Deeltager i et Fore⸗
tagenbe (i d. Betpon. tfær p/.).
Intéresser, v. a. gjøre En beelag:
tig i et Børetagente, vinde Œn for
fig, give En Noget for at ban be:
unſtiger Eng Sag; være vigtig for
, —5 En; falde Velvillie
og Decltagelfe hos En; fængfle, til
trætte, bevæge; v. n. røre, benribe,
more; v. pr. beeltage i et Foreta⸗
ende; interesſere fig for, antage fig
$ Sag; on Pa =é dans cette af-
faire, man har gfort bam beelagtig
i denne Sag; - le jeu, gjøre Spillet
tiltrætfende ved at fpille høit; cela
ne m'intéresse en rien, bet angaaer
mig ikke det minbfie; cet auteur nous
intéresse à :son héros, denne Forfat⸗
ter vinder os for fin Helt; tout vous
intéresse à, Alt opfordrer Dem til
at 0. f. 9.5; ce roman n’intéresse
pas, benne Roman vætter ingen Deel⸗
tagelfe, morer iffe; tout le monde
s'intéresse. dans cette affaire, Alle
interesfere fig for benne Sag; il ne
s'y intéresse pas, fan interegferer
fig ilke derfor; ban finder ingen Fors| bei
nøielfe beri.
Intéråt, m. Nytte, Fordeel, Gavin;
Anbeel; Egennytte; Rente; Deelta⸗
gelſe; Dpmertfombet, Spænding; re
60
Int,
renbe, underholdende Egenſtab; cu
naltre bien ses -s, fjende godt :
egen Gorbeel, fit eget Bebfle, av
un-dens une entreprise, bave :
Andeel i et Foretagende; mettre
hors d’-, holde En ſtadeslos; l'-
guide, Egennytte leder ham; prend
- à q., intercéfere fig for En, pre:
dre (eL embrasser) les -s de q., t:
fig af Eng Sag, tage Eng Forſva
prendre - à une affaire, tage fig
en Sag; cela est plein d’-, det
meget underholdende; cela est deu
d’-, bet er blottet for alt Snteregior
(Jur.) dommages et intérêts, €!
beserfiatning og Sobtgisrelfe.
Interfolier, v. a. gjennemfipde m
rene Blabe.
Intérieur, e, a. indvendig; indve
tes, indre; inbenlanbff; ⸗. m. bet 3r
vendige, det Indre; Landets int
Forholde; buudlig Kreds; det Skjult
Sindets lønlige Canter; le commer:
=, den inbenlanbffe Dandel; la paix -
ben indre Fred, @inbéro; être fort.
være fordpbet i fig ſelv; anbæœati;
ministre de |», —
tableau d'⸗, Genremaleri; Fremſt
ling af det Indre i en Bpgning;
est fort malheureux dans son -, fa
er meget ulpktelig i fit Diem, if
puuslige Liv; Dieu seul connait l'.
Gud fjender ene Menneſtets fljul
Tanker.
Intéricurement, ad, indvendigt, in!
portes, i Sindet cl. Sampvittigheder
Intérim (m udtales fœrffilt), nm
Mellemtid; Beflyrelfe i en Mellen
tid; Troesbeſtemmelſe, udſtedt af Kc
fer Carl d. Ste; bruges meeſt for
ad. dans l’=, par —, interimiſtiſt; fc
=, tout va de travers, (midlertid gaae
Alt forteert.
‘Intérimaire, a. og s. interimiftif
benborenbe til en Mellemtid.
Intérimistice, a. f. intérimaire.
Intériorité, f. iudre Tilſtand, indr
Beſtaffenhed.
Interjection, f. (Gr.) Snterjectior
Udraabsord; (Pal.) - d'appel, Appe!
lation, Appellering, Henholden til c
ere Net. Snteriection
Interjectivement, ad. i Form af el
Interjeter, v. a. (Jur.) bruges tu
i Udtr. - appel, - un appel, appeller:
henholde fig til en baiere Ret.
Int.
ol
- Int.
Interlignes, m. Rum mellem to horer af og til; fièvre -e, uregelmæsds
Linier; f. (Impr.) Skydelinie.
Interligner, ©. à. (Impr.) abflille
ved Sfydelinter, ſtyde. [Linier.
Interlinéaire, a. ffrevet mellem to
Interlinéer, v. a. flrite mellem to
Linier.
Interlocuteur, trice, s. Decitager i
en Samtale; En, man taler met.
Interlocution, f. hvad ber figes af
… Deeltageren i en Samtale (p.u.);
(Prat.) foreløbig Kiendelſe i en el.
anden Pof, førend Soverfagen paa⸗
dommes, Interlokutoriikjendelſe.
Interlooutoire, m. (Prat.) forelobig
Kiendelſe i en Sag; Beſtemmelſe om
at optage et Forhor cl. en retlig Un:
verigge e; ogf. a. enquéte —, forelg:
big Retsunderſogelſe. .
Interlope, m. Smuglerſtib (ogſ.
aventurier); a. commerce -, Smug⸗
handel til Søes.
Interloquer, v. a. (Prat.) affige en
foreløbig Kjendelfe, en Interlokutorii⸗
tjenbelfe; fig. bringe i Forlegenped,
beſtyrtſe; v. pr. forvirres, forbloffes;
ikke mere forſtaae hinanden.
Intermède, m. Mellemſpil, Inter⸗
medium; (Ch.) Forbindingsmiddel.
Intermédiaire, a. (Did.) ſom er
imellem tvende; temps -, Mellemtib ;
s. m. Mellemkomſt; Mellemmant;
Overgang, Mellemled; par l- d'un
tel, ved ben el. bens Mellemkomſt;
sans —, uden Mellemled.
Intermédiairement, ad. veb en An:
vens Mægling.
Intermédiat, e, a. fom ligger mel:
fem fo Terminer; fun brugeligt
Udtr. temps -, Mellemtib (bedre:
temps intermédiaire); congrégation
-e, Forſamling, fom afholdes mellem
to Orvensfam fund; 8. m. lettres d'in-
termédiat, fongeligt Naadebrev, hvor:
ved En tilſtages Indtægterne af et
Embede i en Vacantfe.
Interminable, a. ſom iffe fan tif:
enbebringes, uendeligt, fom varer me:
get længe.
Intermission, f. Ophør, Afbrybelfe;
(Méd.) Dellemrum mellem to Anfaïr.
Intermittence,f.Stanbsning af og til
(om Pulsſlag el. om Feber); Afbrpdelfe.
Intermittent, e, a. (Méd:) inter:
mitterenbe, fom flanbfer af og tif;
pouls -, uregelmæsſig Puls, fon op:
fig Berelfeber. [mellem Muſtlerne.
Intermuscutaire, a. (An.) beliggeuve
Internat, m. Stole, hvor Eleverne
tillige ere i Loft, Penſionsanſtalt.
Interne, a. indvendig, indvortes ;
éléve —, Elev, fom boer paa Skolen.
Interner, v. a. inbflutte idet Indre;
v. pr. forenes ved fortroligt Benflab.
Internissable, a. fom Intet tan
forbuntie. [orbentlig pavelig Geſandt.
Internonce, m. Snternuncius, over:
Internonciature, f. en Snternuncius'é
Embede ef. Værdighed.
Interosseux, se, a. (An.) beliggende
mellem Rnoîlerne ; s. m. Slags chirurgiſt
Inſtrument.
Interpellation, f. (Pal.) Opfordring
til at give et Svar el. en Erticring.
Interpeller, v. a. opfordre til at
give et Svar el. en Erklering.
Interpolateur, m. Forvanffer el.
Forfalſter af et Skrift.
Interpolation, f. Forandring el.
Forvanſtning af et Strift ved Gil
fœtning i Terten; (Phys.) Ubfinbelfe
afen fælles Lov for flere Phænomener;
(Astr.) Udfyldning af Mellemrums
mene mellem flere Beregninger el.
Jagttagelſer.
Interpoler, v. a. forvanſte en Tert
ved Indflikning; (Phys.) forene Pha⸗
nomener el. Jagttagelfer under en
folles Lov.
Interposer, v. a. fætte imellem (i
d. Forft. fun ſom v. pr.): fig. an
vende, benptte, gjøre Brug af; v. pr.
fomme imellem; fig. mægle, lægge
f| fig imellem; — son autorité, anvende
fin Myndighed; des amis se sont
és pour les réconcilier, Venner
have lagt fig berimellem (mægfict),
for at forlige bem; négocier par
personnes -és, unberbanbie veb An
dres Mellemfomft.
Interposition, f. et Legemes Mel:
lemtomft mellem andre; fig. Mag⸗
ling, ifær Ovrighedens.
Interprétateur, trice, s. &ortolter.
Interprétatif, ive, a. fortoitenbe,
forklarende.
Interprétation, f. Overfættelfe, For⸗
tollning, Forklaring, Udtydning.
Interprète, 3. Dverfætter; Toll,
Forklarer; Udtyder; soyez I'- de mes
sentiments, tolf mine Følelfer; les
Ar
mt,
52
Int
yeux sont les -s de l'âme, Dinene faïbe i Lobet-af en Sag; faire - la
toile, hvad ver boer i Sjælen; - des
souges, Udtyder af Drømme.
Interpréter, v. d. overfætte; for:
toile ; udtyde; udlægge, fortiare; v. pr.
fortlares, forfiaaes, ubtpbes; cela peut
s’- en bien, en mal, en mauvaise
part.bet fan forfiaaes gobt,iflet&orftant.
Interrègne, m. Snterregnum, Mel:
femregiering, Tidsrum, hvori et Land
regjereg af et andet Overhoved end
det fæbdanlige.
Interrex, m. Mellemregent, fom res
gjererictInterregnum (alm. inter-roi).
Interrogant, a. (Gr.) bruges fun i
Udtr. point -, Sporgsmaalstegn (ab
minbeligere: point d'interrogation).
Interrogat, m. (Jur.) Spørgsmaal,
fom gisres af Retten. [-fte.
" Anterrogateur, trice, s. Utfporger,
Interrogatif, ive, a. (Gr.) fpsrgenve.
Interrogation, f. Spørgsmaal ; (Gr.)
point d'-, Sporgsmaalstegn.
Interrogatoire, m. (Prat.) Forhør;
procéder à un —, ffribetil(anftille)er For:
bør; subir un, udſtaae et Forhor.
Interroger, v. a. fporge, udſporge;
underføge, examinere; raabfporge; for:
høre; v. pr. udfpørge hinanten; raad⸗
fporge fin Samvittighed. [regnum.
Inter-roi, m. Mellemregenti et Snters
Interrompre, v. a. afbryde; for:
fyrre, falde En i Talen; v. pr. af:
bryde fig felv; (Jur.) - la possession,
forbinbre, at en Eiendomsbeſiddelſe fort:
fættes. [der en Anden i Talen.
Interrupteur, trice, f. Œn, fom fal⸗
Interruption, f. Afbrybelfe, Stands⸗
ning. [ringspuntt.
Intersection, f. (Géo.) Overffæs
Interstice, m. Mellemtid, fom Sir:
ten bar faftfat mellem Optagelſen i
be geiftlige Ordener; (Phys.) Mellem:
rum mellem et Legemes minbfte Dele.
Intervalle, m. Mellemrum; Mellen:
tid; sans -, ad. uden Mellemrum ;
par -S, efter Mellemrum; (Mus) Af:
flanb mellem to Toner, Interval.
Intervenant, e, a. (Prat.) fon tom:
mer endnu tif under Løbet af en Sag,
font træder ind i en Sag; mæglende;
m. Sntervenient.
Intervenir, v. n. blande fig i en
Sag, tage Deel i; lægge fig imellem ;
mægle; benptte fin Myndighed til at
afgjøreen Sag, intervenere; (Prat.) fore:
force armée, lade ben væbnede Mag!
afgisre Striden; plusieurs incidents
intervinrent durant l'affaire, flere Bitil⸗
fælde indtraf under Løbet af Sagen.
Intervention, f. Dellemtomft, Bilæg:
ning, Intervention; (Prat.)3nbtrævelfei
en Gag; (Com.) - à protét, Ziltrx:
delfe af en Tredie, fom bonorerer en
protefteret Vexel (ogf.acceptation par —).
Interversion, f. Forſtyrrelſe af den
fædvanlige Orden.
Intervertir, v. a. forſtyrre, forandre
ben fædvanlige Orden, vende op og
ned paa. [tif Vidne; inus.
Intestable, a. fom iffe fan tjene
Intestat, a. (Jur.) bruges fun i
Udtr. mourir, décéder —, døe uden at
have gjort Teſtament; héritier ab -,
Arving efter En, der {fe bar gjort
Teftament. [guerre -e, Borgerkrig.
Intestin, e, a. indvortes, indbyrdes ;
Intestin, m. Tarm.
Intestinal, e, a. (An.) henhorende
til Tarmene; vers -naux, Indvolds⸗
orme.
Intimation, f. (Jur.) retlig Forkyn⸗
delſe; Indftævning for en følere Ret.
Intime, a. indre; fig. inderlig, for:
trolig, intim; la nature - d'une chose,
en Tings indre Natur; liaison —,
nøte, inderlig Forbindelſe; j'en ai W-
conviction, feg bar den inberligfte
Overbeviisning derom; jeg er i min
Sjæl overbeviitt derom; s. inderlig for:
trolig Ben; c’est son-, det er fans
betroede Gen.
Intimé, e, s. Snbfievnet af en Ap⸗
pellant for en boiere Ret.
Intimement, ad. naie, inberligen;
être - convaincu d’une ch., være fuldt
og faft overbeviift om en Ting.
Intimer, v. a. (Jur.) fovligen for:
fynbe; indflævne for en boiere Ret;
- un concile, beflemme Tid og Sted
for et Rirfemebes Forſamling.
Intimidation, f. Snbjagelfe af Strat,
Truſel. [jage Stræf, ffremme, œngfie.
Intimider, v. a. gføre bange, ind:
Intimité, f. noie & orbinbel e, For:
trolighed, inderligt Benflab.
Intinction, f. (Égl.) Blanding af
en lille Dee af Softien i Vinen.
Jntitulation, f. Titel paa en Bog
el. Overffrift paa et Document (nu:
intitulé). |
lat,
Entituté, m. Titel, Overffrift,
Antituler, v. a. fœtte Titel paa en
Bog; forfpne et Document med Over:
flrift cl. med ben fædvanlige Formu⸗
lar; v. pr. tillægge fig Titel af, titu⸗
lere fig (plais. og éron.). |
Intolérable, a. utaalelig ; uttigivelig.
Intolérablement, ad. utaaleligen;
utilgiveligen.
Intolérance, f. Sntolerants, Mes
nings⸗Ufordragelighed; uboielig Streng⸗
beb i Meninger; Forfolgelfesaand.
Intelérant, e, a. intolerant, fom
itte fordrager Meningsforſtjellighed ifær
i Religionsfager; s. m. (ifær pl.) im
tolerant Mennefte. [delag.
Intolérantisme, m. intolerant Sin⸗
Intonation, f. Begyndelfe paa at
fønge, Iſtemning; Tonefald i Talen.
Intrados, m. (Arch.) indvendig
Buerunding paa en Hvælving.
Intraduisible, a. uoverfættelig.
Intraitable, a. uomgængelig, vans
flelig at omgages; fom ilfe vil bare
Sornuftgrunbe, fom ilke vil labe fig fine.
Intransitif, ive, a. (Gr.) fom itke
lan bave et umiddelbart el. direct Ob:
ject (om neutrale Berber); ogf. s. m.
Intransmutable, a. (H. n.) fom iffe
unbergaaer nogen Forandring.
Intrant, m. Embedsmand ved det
parififfe Univerfitet, fom udnævner
fammes Rector.
In-trente-deux, a. 0g s. m. (Libr.)
Bog el. Format, hvori hvert Art er
fammentagt i 32 Blade el. bar 64 Si
der; pl. des in-trente-deux.
Intrépide, a. uforfærdet, uforfagt;
fa. ufortroden; s. m. en mobig, ufors
færdet Mand. [dethed.
Intrépidement, ad. med Uforfær:
Intrépidité, f. Uforfærdethed, urot:
keligt Mob.
Intrigailler, v. n. opfpinbe fmaalige
Rœnter; bas. p. u.
Intrigant, e, a. rænfefuld; s. Rœn:
fefmeb, Rænfemager, Lurenbreier.
. Intrigaillerie ef. intrigoterie, f. fmaas
lig, usſel Rænte; fa. p. u.
Intrigue, f. liſtigt Kunſtgreb, Kneb,
Rænfe; Knuden ef. Forvikuüngen i ent
Roman el. et dramatiſt Arbeide; hem⸗
melig Kjærlighedsforftaaelfe; fa. For⸗
legenhed, fortrædeligt Tilfælde; dé-
mêler, dénouer une-, oploſe en Sn:
53
Int.
en Intrigue; se tirer d'-, rede fig
ud af Gorlegenpeb.
{ntriguer, v. a. fætte { Gorlegenber,
ive Noget at tænfe paa; v. n. ops
pinde Kabaler, ſmede Rænfer; v. pr.
jøre fig al Umage, bruge mange
idler for at fætte Roget igfennert;
s’- partout, inbblanbe fig I Alt.
Intrigueur, se, s. Rænfemager, Ren⸗
fefmeb({ flet Gorft. ; hellere: intrigant, e).
Intrinsèque, a. (Did.) indvortes,
indre; valeur -, fanbe, indre Bærdi.
Intrinsèquement, ad. i indre For⸗
flanb, betragtet indvortes fra.
Introducteur, trice, s. Serre cf.
Dame, fom indfører En (i et Sel:
flab el. til en Audients)
Introductif, ive, a. indledende.
Introduction, f. Snbforelfe; Ind⸗
bringelfe; Indledning, Forberebelfe til
à); - d’une substance dans le corps,
Jnbbringelfe af en Subfiants i Leges
met; - d'une coutume, Snbfsrelfe af
en Gfif; - d’une marchandise, Snbs
forelfe af en Bare; - à une science,
Sorberebelfe el. Indledning tif en Bis
benffab; (Pal.) l’- d’une instance,
en Gags Begyndelfe for en Domſtol.
Introduire, v. a. føre ind, indbringe;
fig. indføre; introducere, flaffe En Av:
ang; anbringe, anfætte ; v. pr. ffaffe fig
baang, bane fig Vei ind; - une
sonde dans une-plaie, indbringe en
Søger i et Saar; - des marchan-
dises, indføre Barer; — une coutume,
indføre en Skik; — q. à la cour, ins
trobucere Œn ved Hoffet; il a intro-
duit tous ses parents dans ses bu-
reaux, ban bar faaet alle fine Slægt:
ninge anbragte i fine Comptoirer; - un
personnage sur la scène, indføre en
Verfon paa Scenen; il s’introduit
partout, ban trænger fig ind alle
Vegne, baner fig alle Steber Adgang.
Introït (t ubtales), m. (Egi.) Bon,
fom forbereder til Hoimesſen.
Intromission, f. (Phys.) ct Lege:
mes Snbtrœngen i et andet.
Intronisation, f. en Biſtops boiti
belige Indfættelfe; Kongens Nedla⸗
belfe paa Thronen ved Kroningshoi⸗
tideligheden.
Introniser, v. a. indfætte en Biſtop,
fœtte ham paa ben bifloppelige Stol.
Introuvable, a. fom man dffe fan
trigue; conduire, mener une, fede | finde, fom der itfe er Mage til; fa.
Int. 54 | Inv.
Intrus, e, p. (af intrure, fom iffe
bruges); inbtrængt ved Magt el. Lift
i et Einbede. uden bertil at bave be
nødvendige Egenſtaber; il s’est - dans
cette charge, ban bar trængt fig ind,
liſtet fig ind i dette Œmbebe; s. Œn,
fonr er fluppet ind i et Embede, el.
ved Lift bar trængt fig derind, uden
bertil at være avalificeret. .
Intrasion,f.Snbtrængelfe i et Embede.
Intuitif, ive, a. (Thé.) beſtuende.
Intaition, f. (Thé.) be Saliges Be⸗
elfe af Sub ; (Phil.) vérité d’-, far,
inefaldende Sandhed.
Intuitivement, ad. (Thé.) paa en
befluelig Maade, Anfiat tit Anfigt.
Intumescence, f. (Phys.) Opſvul⸗
men, Ophovnen.
Iotus-susception, f. (Phys.) Opta⸗
gelfe af Safter i et organiſt Legeme.
Inusité, e, a. ubrugelig.
Inutile, a, unyttig; frugtesløs, fors
gjæves ; ubrugelig, uvirkſom; une peine
2, en forgjæves, fptibt Umage; un
meuble —, etunpttigt, ubrugeligt Meus
bel; laisser q. -, lave Œn uvirtfom;
îfle benytte bang Kundſtaber; il est -
de dire, bet nytter ilfe at fige 0. f. v.;
cela est à dire, bet hjælper iffe, at
man figer bet. [giæv
Inutilement, ad. uden Nytte, fors
. Inutilité, f. Unyttighed; Uvirtfoms
beb, Mangel af Anfættelfe; pi. intet:
figenbe, unyttige Ord; unpttige Ting;
laisser q. dans l’-, lade En forblive
uden Anfættelfe el. Leilighed til at
vire; il ne dit que des -s, fan figer
fun intetfigenbe Ting.
Invaincu, e, a. ubefeiret, uover:
vundet (i hoitidelig Tale og i Poeft).
Invalide, a. fvag, fvagelig, ude af
Stand til at arbeide; ubygtig til
Krigstjeneſten form. Alderdom el. Saar;
(Jur.) ugyldig, fom ifle bar de i Los
ven faftjatte Egenffaber; m. Invalid,
Soldat, fom itke længer fan tjene
form. Saar el. Svagelighed; pl. In⸗
-balibernes Hospital.
lovatidement, ad. (Jur.) uden ret:
lig Gylbigheb, ugyldigen.
Invalider, v. a. (Jur.) erflære ugpl⸗
rig, tilintetgjøre et Documenté Got,
cb.
Invalidité, f. (Jar.) retlig Ugyldighed.
Invariabilité, f. Uforanberligher.
Invariable, a. uforanderlig.
Invariablement, ad. uforanbertigen.
Invasion, f. fienttligt Indfald; fig.
l’- des fausses doctrines, Sndtrængen
ef. Ubbrebelfe af faifle Lerdomme;
(Méd.) Udbrud af en Sygdom.
Invective, f. bitter, nœrgagende
Tale, fornærmende Beflyfbning, vreil
Rraftubtryt; se répandre en -8, vomir
des -s contre q., udbryde i fornar:
melige Dttringer, udſtode Stjeldsord
imod En.
Invectiver, v. n. {vre-beftigen imot,
bruge Kraftudtryk, Skjeldsord imod En.
inventaire, m. Inventariiliſte; For⸗
tegnelſe over Gods, Meubler o. desl.
Auction over ſamme (v.); héritier
par bénéfice d'-, Arving, ſom fun er
piatig til at betale ſaa meget af
oets Gjeld, fom Inventariet beløber;
(Prat. anc.) - de production, Fortegs
nelſe over de til en Sag henhorende
Actſtykker.
Inventer, tv. a. opfinde, udtænke,
opdigte; prov. il n’a pas -é la pou-
dre, ban bar ikke opfundet Krudtet,
bang Forſtand ſtikker ifte dybt.
Inventeur, trice, s. Opfinder, —fle.
Inventif, ive, a. opfindſom.
Invention, f. Opfindelſesevne, Sy:
e8. | finbfomber ;Opfindelfe; Paafunb ;(Egl.)
Opdagelſe af Reliquier, Geft i ven
Anledning; (Rhét) Balg og Forde:
ling af Argumenter; fee brevet.
Inventorier, v. a. forfatte Snoen:
tarium el. Catalog; indføre Noget deri.
Inversable, a. ſom iffe fan vælte.
Inverse, a. omvendt; l’ordre —, oms
vendt Orden; en sens —, i mobfat
Retning; en raison — de, i omvendt
Forhold til; s. f. Fremgangsmaade i
modfat Retning; Gætning i omventt
Orden ; faire l’-, foretage Noget i mod:
fat Orden, el. tvertimod en Gorventnina.
Inversion, f. (Gr.) Forandring af
Orbenes naturlige Orden i en at
ning, Omfætning.
Invertébré, e, a. (H.n.) fom er
uden Rygrab ; s. m. Dyr uden Rygrad.
Investigateur, trice, s. Grandſter,
Forſter; a. grandſtende, forſtende; des
regards -s, forſtende Blik (Grandſtning.
Investigation, f. Efterforſtning,
Investir, v. a. forlebne med; be:
flxbe med, indfætte; omringe; inde:
flutte; Ag. ſtadigen omgive En for
at udeluffe Andre; on l’a -i de l'au-
Inv. 55 Ivej
" Invotation, f.(Pah)Shudina af Ban:
fletigbeber el. ryverier. finie ets piu,
Involvé, e, d. forvirret, forvifiet,
Invoquer, v. a. pantaîbe, anraabe:
anføre tif fit Forfvar, paaberaabe fig)
Invraisemblahle , .a. ufanbfpntig,
. Invraisembiablement, ad, ufanbigni
ligen,
Bnvraisembience, f. Uſand ſynlighed;
Urimelighed; uſandſynlig Fortcelling.
Invulnérebilité, f. Ufüarligheb : de
flaffenbeb iffe at kunne ſaares ef. faved;
Invulnérable, u. ufaarlig; fig. ſom
itfe fan rammes ef, fladess . .
fode, M: (Chi.) ſtin, tynbfflvet, Mes
tallif Subſtants, Sov. .
Ionien, ne, a. toniff; s. m. ioniſt
Mundart; ioniff Berfeart, [Ssileorden.
lonique, a, ioniſt; ordre -, (onif
lota, m. niende Bogſtav i: bet græffe
Afphabet; fa. il n’y manque pas un
-, ber fattes iffe bat - Hilerminbfie,
itfe en Toddel.
Ipécacuanha, m. (Méd:) Brækrod.
Ipréau,m.(Bot.) bredbladet Elmetræ.
Irascible, a. vredladen; (Philes.)
Pappétit, la faculté, la partie —
Giælétraft til at overvinte Banflekg:
hever i Straben efter det Gode ef. i
at undfive bet Onde. !
Ire, f. Brede (v. bruges Am poé.}.
Iris, m. Regnbue; (Opt.) Farve⸗
ſtier om Gjenftande, fom fees à en
Kikkert; Regnbuebinben I Diet; (Bot.}
Svardlilie (ogf. flambe); f. Gudinden
Gris; Regnbucfteen (pierre d’iris) ; - ci
trine, Slags Bjergkryſtal(ſausse topaze).
Irisé, e, a. (H.n.) fremftillenbe
Regnbuefarberne. [-inbe; irfanbff.
frlandais, 6, s. og a. Srlænber,
Irlande, f. Irland.
Ironie, f. Sront, Stjæmt, Spot.
Ironique, a. ironiff, fpottenbe.
Ironiquement, ad. meb Sroni.
Iroquois, e, s. og a. Jrotefer, vildt
nordamerikanſt folteflag; pop. Sœr⸗
ling, befpnbertigt Menneſte.
Irrachetable, a. fon man {lle fan
indlsſe el. lostjobe fig fra.
Irradiation, f. (Did.) Udſtraalen,
hvorved be lyſende Legemers Omfang
Involontairement, ad. uvilkaarli⸗viſer fig førfførret; - organiſte Legemers
gen, uden at vilfe det. Bevægelfe indenfra udad. |
Involucre, m. (Bot) @amling af! Irraisonuable, a. (Did.) ufornuftig
Îmaa Blade, fom omgive en Blom: | (ont de umælende Dyr; om Mennes
Rertrone i Form af et Bager. fler bruges déraisonnable).
torité suprême, man bar beflæbt fam
med ben øverfte Myndighed; les gen-
darmes investirent la maison,
barmerne omringebe Dufet.
Investissement, m. Snbflutning el.
Omringning af en Fæftning.
Investiture, f. Sorlebning; geiſtlig
Anfattelfe: Forlefningsbeviis.
Invétéré, e, p. indgroet, forfærdet ;
haine -e, gammelt, robfæftet Dad.
Invétérer (s’), v. pr. blive gammel,
robfæfte fig; v. n. fig. flaae Rob
(meb laisser); il ne faut pas laisser
— le mal, man maa iffe fabe det
Onde fæfte Rob. [baagenbeb.
Invigilance, f. Mangel paa Aar:
Invincibilité, f. Uovervindelighed.
Invincible, a. uovervindelig; fig.
uimodſigelig, uomſtodelig.
Invinciblement, ad. uimobftaaelis
gen, uomfipbeltgen. [lbrabeligheb.
Inviolabilité, f. Ufortræntelighet ;
Inviolable, a. ufortræntelig, bellig
(om Kongens Perfon); ubrebelig; ma
parole est —, mit Ord er ubrobeligt.
Inviolsblement, ad. ubrobeligen;
tenir qe. -, holde Noget ubrødeligen.
Invisibilité, f. Uſynlighed.
Invisible, a. ufpnlig; fom man iffe
fan faae i Tale; il est —, ban neater
fig hjemme; devenir -, forfvinbe plubs
feligen, uden at man bliver det vaer.
Invisiblement, ad. ufynligen.
Invitation, f. Indbpdelſe.
Invitateur, trice, s. (Anc.) En, fom
indbod til et Maaltid; feiferlig Be:
tient, font indbod til Doffefter.
Invitatoire, m. (Egl.) Morgenfang,
fon fpnges ved Sromesfe og opmun:
trer til at prife Gud.
Inviter, v. a. indbyde; opfordre, op:
muntre til; anmode om; v. pr. ind:
byde hinanden; fomme uindbudet; je
vous invite à vous expliquer, jeg ops
fordrer Dem til at forflare Dem; je
vous invite à garder le silence, jeg
beder Dem om at tie; il s’est -6 lui-
même, ban er fommen uinbbuben ; jene
m’y invite pas, feg figer Tak for mig.
Invocation,f.Paafatbelfe; Anraabelfe.
. Involontaire, a.uvilfaarlig, ufrivillig.
sit
Jer. 56 ler.
Irrationel, le, a. (Math.) fom tte
fan maales med en fælles Œenbeb
(om Størrelfer og Linter). |
Irréalissble, a. fom fan reali⸗
feres et. ivertſœttes.
Irrecevable, a. fom iffe fan mob:
tages el. bonorereé, ſom er ugyldig.
rréconciliable, a. uforfonfi (Ben.
Irréconciliablement, ad. uforſonli⸗
Irrécusable, a. uforfaftelig.
Irréductibilité, f. (Did.) Egenſtab
îfte at tunne reduceres, el. bringes
Len vis form el. til en vis Sior⸗
relſe; f. irrédactible.
Lrréductible, a. (Chi.) ſom ifte
fan bringes i metalliff Tilſtand; (Als.)
fom itte fan reduceres til en fimplere
Gorm; (Chir.) fom tfte fan bringes
page i fin fœbvanlige Tilfand (om
Beenbrub, Brot, 0. besl.). [fom.
Irréfléehi, e, e. uoverlagt, ubetænts
-_ Irréflexion, f. Mangel paa Over:
læg el. Œftertante, Ubetæntfombeb.
rréformabilité, f. (Pal.) Œaenftab
ifle at kunne forandres el. forbedres.
Irréformable, a. (Pal.) uforanbers
fig, uforbevrelig. [lig; ufortafelig.
Irréfragable, a. (Did-) uimovfige-
irrégularité, f. Uregelmasſighed;
Mangel paa Cenéformighed; en Geift:
ligs Tiltand, fom bar paavraget fig
Kirkeſtraf og ifte fan befipre fit Kald.
Irrégulier, ère, a. uregelmæsfig,
vregelret; ueensformig, ufpmmetriff;
uorbentlig, fom ikle vil binde fig til
Regler; (Égl.) fom bar paabraget fig
Sirteftraf og itle fan befigre fit Kald.
Irrégulièrement, ad. uregelmæsfis
gen; uorbentligen. .
Irreligieusement, ad. med Ringeagt
for Religionen, ureligisft. -
Irreligieux, se, u. irreligiss, ringes
agtende Religionens Forffrifter, udvi⸗
fenbe Foragt for ſamme, gubéforgaaen.
Irreligion, f. Mangel paa Religion,
Ringeagt for Religionen, Ugudelighed.
Irremédiable, a. fom ver ifte fan
taabes Boo paa,ubobelig, uafbiælpelig.
Irremédiablement, ad. ubobeligen.
Irrémissible, a. utilgivelig.
Irrémissiblement, ad. uten Barm:
biertighed, uden at funne vente Ti
givelſe. [fatteligber.
Irréparabilité, f. Uoprettelighed, Her:
er éperable; a. uoprettelig, uerfiats
elig.
‘Irréperabiement, ad. uerſtatteligen.
rrépréhensibilité, f. Ulafieliabe,
u affelighed. fela.
gi hensible, a. ulaftelig, —*
irréprochable, a. upaatlagelig, fem
man Intet fan bebreibe; (Pal.) ufor:
kaſtelig (om ct Vidne). [gen, p. v.
irréprochablement, a, upaaflagel:
Irrésistibilité, f. Uimobflaaelighet.
Irrésistible, a. uimobfiaaelig.
Irrésistihlement, ad. uimobflaaels
gen; il est entrainé -, fan henrives
med en uimobfiaaelig Magt.
Irrésolu, e, 3. og a. ubettemt, raad⸗
vild, vægelfindig, vankelmodig.
Irrésoluble, a. (Did.) uopløfelig.
Irrésolament, ad. paa en uvis,
raadvild Maade, vægelfindigen.
Irrésolution, f. Ubeſtemihed, Raad⸗
vildhed, Bægelfind.
Irrespectueur, se, a. tærbøbig.
Irrespectueusement, ad. uœrbeti
gen, tilfibefættenbe al rbødigben.
irresponsabilité, f. Uanfvarligher.
irresponsable, a. uanfoarlig.
irréussite, f. mislyttet Udfald af
et Soretagenbe (bebre: insuccès).
irrévéremment, ad. paa en ur:
bøvig el ærefrygtftridig Maade; p. u.
Irrévérence, f. Mangel paa re
frygt; ærefrygtfridig Tale el. Adfærd
(om Gud og Religionen).
Irrévérent, e, a. uærbsbig, ære
frygtſtridig (i Tale om Religionen og
hellige Ting).
Irrévocabilité, f. Uigienfalbelighet.
Irrévocable, a. uigjentalvelig. [ gen.
Irrévocablement, ad, uigientalbeli:
Irrigation, f. Vanding af Enge,
Marker o. besl. ved Grofter og Canaler.
Irrision, f. Spot; Haanlatter; v.
Irritabilité, f. Pitrelighed.
Irritable, a. pirrelig; folſom; sm:
findtlig, fom let bliver vred.
Irritant, e, a. ophidſende, opœg⸗
gende; (Méd.) pirrenbe, fremkaldende
en Hidſighed t Legemet, en Betæn:
delfe; (Jur.) condition -e, ueftergives
ligt Vilkaar, uden hvilfet Acten bli:
ver ugyldig.
Irritation, f. Pirring; Betæntelfe;
fig. Opirrelſe, bœitig Opbruugning.
frriter, v. a, opbringe til Vrede.
opirre, ophidſe, ægge; (Méd.) gjøre
ømfindtlig, urolig; pirre, hidſe, irri⸗
tere; v. pr. blive vred, opirres; op⸗
ler.
røres, blive hæftig bevæget; forværres ;
— la colère, opægge Vreden; — la soif,
opbibfe Tørften; -les désirs, opvæfte
Begjærlighederne, Lengslerne; la mer
s'irrite, Havet oprores.
Erroration, f. (Méd.) Beftænfning,
Bedugning; bain par-, Dugbad.
Erruption, f. plubfeligt, fiendſligt Ind⸗
fald (for at erobre); Overfosmmelfe
Com Bande). [s. m. Heſt af benne Farve.
Isabelle, a. ifabelfarvet, hvidguul;
Isard,m.(H. n.) Steengfed, vild Gieb.
Ischion (ch ubt. k), m. (An.)
Softebeen.
Ischurétique (ch udtales k), a.
(Méd.) urinbrivenbe. [ning af Urinen.
Ischurie (ch ubt. k), f. Gtanbé-
Isiaque, a. henhørende til Dyrkel⸗
fen af Isis; table —, œgyptiff Monu⸗
ment, fom opbevares t det tal. Bi
bliothek i Paris, hvorpaa Geremonierne
ved Ifis's Dyrtelfe ere fremftillebe.
Islamisme,m. Islamismen, ben mu:
hamedanſte Religion.
Islandais, e, s. Sélænber, -inde.
Islande, f and.
Isocèle, {. isoscèle. [lige fang Tid.
Isochrone, a. (Méc.) fom fleer i
Isochronisme, m. (Méc.) fige Va:
righed t et Legemes Bevægelfe.
Isogone, a. (Minér.) ligevintiet (om
Kryſtaller).
isolateur, m. (Phys.) Legeme, ſom
tjener tif at iſolere el. afſondre Gjen-
ftanbe, fom man vil electrifere.
Isoletion, f. (Phys.) Sfolering el.
Affonbrin
vil electrifere, fig. Affonbring fra an:
vre Menneſter (f. isolement).
Isolé, e, p. og a. affonbret, frits
ftaaenbe, ifoleret: fig. uden Forbin⸗
belfe med Andre, ene, forladt; il vit
isolé, han lever for fig.felv, omgaaes
med Ingen; corps -, (Phys.) Legeme,
fat ud af Forbindelfe med electriffe
Ledere for felv at blive efectriferet.
Isolement, m. Xffondring; fig. Een⸗
ſomhed, Ind etogendeb; forladt Til
ſtand; (Arch) fſtand mellem Soi⸗
ler el. andre afſondrede Dele af en
Bygning; (Phys.) et Legemes Afſon⸗
bring ved Ikke⸗Ledere for at blive elec:
triferet. [fonbret Maade, fœrfilt.
Isolément, ad. paa en ifoleret, afs
Isoler, v. a. affonbre, ifolere, fjerne
fra Berørelfe med andre legemer,
97
af ct Legeme, fom man
Ite.
N
giore fritfianenbe: (Phys.) affontre
et Legeme ved Ikke⸗Ledere at elecs
trifere bet; fig. fætte ud af Forbin⸗
delſe med Anbre, affonbre fra Sams
fundet; v. pr. abflille fig fra Sam⸗
fundet, leve for felv; vous vous
isolez trop, De afholder Dem altfors
meget fra Omgang meb Andre; De
lever for eenfomt.
Isoloir, m. (Phys.) Sfoleerfflammef,
en Ikkeleder, ven Djælp af hvillen man
affonbrer et Legeme, fom ffal electris
ſeres. [tige Omfang.
Isopérimètre, a. (Géo.) ſom er af
Isoscèle, a. (Géo.) ligebenet (ont
Zriangler). ſraelitiſt.
Israélite, m. og a. Israeliter; is⸗
Issant, e, a. (Blas.) fremſtaaende
om Dyr, hvoraf fun ben everſte
eel er ſynlig).
issu, e, p. (af issir, fom ikke brus
ges mere); fommen, nebfiammenbe,
ubfprungen fra; cousins issus de
germain, Porn, fom ere fødte af to
tjøbelige Gettere, Hødelige Sodſtende⸗
ørn.
Issue, f. Udgang; Udløb; fig. Ud⸗
fald; Udvei; (Bouch.) Yberbele og
Indvolde af fla tede Dyr: pl. Omegn;
Bunbfalb { Maling af Korn efter
Melet; donner — à la fumée, ffaffe
Røgen Udgang; à l’- du diner, da
Miboagémaaltibet var til Ende, ba
man ftob fra Bordet; l’- du combat,
Udfaldet af Striben; je ne troave
point d’- à cette affaire, jeg finder
ingen Udvei (intet Middel) til at flippe
ud af benne Sag; le château a de
belles-s, Slottet bar ſmukke Omgi⸗
velfer.
Isthme, m. (Géogr.) anbtunge,
fmal Strimmel Land, fom forbinder
to Lande.
Itague, f. (Mar.) Dreiereeb; Toug
til at bivfe Raaen op og ned med.
Italianisme, m. Œalemaabe, fom
er eiendommelig for det italienfie
Sprog (bedre: italicisme).
Italie, f. Stalien.
Italicisme, m. ttalienff Idiotisme
ef. Eiendommelighed i Udtryk.
Italien, ne, a. italienſt; s. Italie⸗
ner, -inbe> s. m. italienff Sprog.
Italique, a. (Impr.) caractère -, el.
blot - (s. m.), Œurfivftrift.
Item, ad. ligeledes, endvidere; s.m.
Ité,
en Regnſtabspoſt; fa. voilà l’-, bet er
netop Knuden.
Itératif, ive, a. (Prat.) gfentaget.
Itérativement, ad, (Prat) for an:
ben Gang,g'entagneGangc.flereGange.
Itérato, m. (Pal.) bruges i Ubtr.
arrêt el. sentence d’-, Dom til per:
foulig Arreft efter fire Maanebers Friſt.
Itinéraire, m. Reiſeroute; Reiſebog;
topografiff Reifebeffrivelfe; Ben for
Reifenbe; a. colonne-, Pal, fom tjes
ner til Bcivifer paa Korsveie; me-
sure, Beimaal, Miil.
Iale, m. (CH: n.}) Tufinbbeen, Slags
vingeleft Snfect.
Ivoire, m. Glfenbeen; fig. dents
d'—, fneeboibe Tænder; cou d’-, fnees
hvid Hals. . u.
Ivoirier, m. Arbeiber i Elfenbeen;
Ivraie, f. (Bot.) Klinte (ogf. zi-
zanie); fig. séparer l’- d'avec le bon
grain, flille Slinten fra Hveden.
Ivre, a. brufien, bcffæntet, berufet;
prov. être - mort, - comme une
soupe, være fuld fom et Sviin, overs
ſtadig fuld; fig. - de joie, berufet af
Glade.
Ivresse, f. Drukkenſtab, Ruus; fig.
Beruſelſe, Henrykkelſe; la docte —, ben
poetifle Begeifiring. ſkenboldt.
Ivrogne, a. britfældig; 8. m. Drufs
Ivrogner, v.n. brifte fig fuld; pop.
Ivrognerie, f. Dritfælbigheb; pl
Druttenffat.
Ivrognesse, f. briffæfbigt Fruentim⸗
mer, pop. (hellere: femme ivrogne).
Ixeutique, f. Runft at fange Fugle
med Liimpinde; p.u. lilie.
Ixia el. ixie, f. (Bot.) Slags Sværd:
Izard, m. f. isard.
J.
Jå, ad. allerede; v. nu: déjà.
Jable, m. (Tonn.) Faltſe i Tønde:
ſtaver fl at faſtholde Bunden; ben
ud over Bunden i en Tønde frem⸗
flaaente Kant.
- Jabler, v. a. (Tonn.) gjøre Falt⸗
fen til Bunden i en Tønde.
Jabot, m. fugletro; Kalvekryds;
fa. faire-, trætte Kalvekrydſet frem;
froe fig; pop. remplir son (se rem-
58
Jai.
plir le) —, folde fig, tage gobt for fig
af Retterne. (Munden løbe; fa.
Jaboter, v n. flabbre ibetigen, lade
Jacasser, v. n. ſtrige ſom en Sfate;
fig. og fa. fnatte, vaafe.
Jacée, f. (Bot.) Rnopbæger, Knop⸗
urt, Rornblomf.
Jacent, e, a. (Pal.) forfabt (om
Govs, hvortil ingen Eier el. Arving
melder fig). ſom boiler.
Jachére, f. (Agr.) Brafjord; Sort,
Jachérer, v. a. (Agr.) ploie Sort,
fom bar bvilet.
Jacinthe, f. Syacint (ogf.hyacinthe);
la - des Indes, Œuberofen; (Jard.)
blaa aflang Blomme.
Jacobée, f. (Bot.) Brandbæger,
Korsurt, Sct. Jacobsurt.
Jacobin, e, s. Dominicaner⸗Munk
el. Nonne; Medlem af ben førfte des
mocratifle Klub fra 1789; haftig Des
mocrat. ſnernes Grundfitninger.
Jacobinisé, e, a. indviet i Jacobi⸗
Jacobiniser, v. a. gjøre til Jaco:
biner; v. n. agere Jacobiner; v. pr.
antage Jacobinernes Grundſcetninger.
Jacobinisme, m. Jacobinernes Lære ;
reent Democrati. [Rettelvusg.
Jaconas, m. (Com.) Saconet, Slags
Jacquot, m. Ravn, fom gives Pos
egoier; Ravn paa Sladen i Almue⸗
proget (Claus).
Jactance, f. Praleri, Selvroes; fa.
Jactancieux, se, a. fom gjerne pras
ler, fuld af Pralcrt.
Jactation, f. (Méd.) en Sygs uro⸗
lige Kaften og Venden i Sengen.
Jaculatoire, a. bruges fun i Udtr.
oraison —, fort og ivrig Bøn til Gun.
Jade, m. (H.n.) mager Nefrit,
Nyreſteen, Bitterfteen, Jade.
Jadis, ad. fordum, tilforn; a. i
Gorbinbelfe med temps: au temps —,
i forrige Dage, i gamle Dage; fa.
Jaguar, m. (H. n.) Jaguar, ame⸗
rikanſt Tigerfat.
Jaillir, v. n. fproite, fpringe hæfti:
gen frem (om flydende Legemer); fig.
udfpringe, ubftraale.
Jaillissant. e, a. fpringenbe, ſproi⸗
tende (om flpbenbe Legemer).
Jaillissement, m. Uſproiten.
Jais, m. Gagat, Steentul, Begtul;
collier de —, Halsbaand af Steentuis:
perler.
Jelege, m. Afgift til Godsherren af
Jai.
39
Jap.
Bin, fom udfælges i fmaa Partier, i |avoir de bormes -s, les -s bonnes,
Ztaale, 0. besl.; v.
Jalap, m. (Bot) Jalappe⸗Snerle
ogf. belle-depnuit); Salapperob.
Jale, f. flor Skaal, Botte.
Jalée, f. Skaalfuld, Bottefuld.
Jalet, m. Bægfteen, lille rund Flin⸗
efteen; v. (galet).
Jaion, m. Landmaalerſtok, Afftits
ningsſtok, Stol til Morte; fig. fore⸗
gbige Sbeer ef. Puntter, fom vcilebe
+ Studium el. et Arbeide.
Jalonner, v. n. fœtte Stofte til
Morte; v. a. afſtikke; fig. betegne,
nærte.
Jalonneur, m. (Mil.) Mand, fom
1dftilles for at betegne en Retning.
Jalousie, f. Gtinipge; Misundelſe;
Vinduesgitter, Binbuesjalouft; - de
métier, Brobnib; (Jard.) for Efter:
narépære; fleur de-, Slags trefarvet
Amarant.
Jaloux, se, a. ſtinſyg; misundelig;
nibtiær over; begjærlig efter; - du
succés d'autrui, migunbelig over en
Andens Held; il est - de son hon-
neur, ban holder firœngt over fin
Xre; il est - de ses opinions, fan
taaler ingen Mobfigelfe; il est - de lui
plaire. ban gjør fig megen Umage for at
behage hende; voiture -se, Vogn, fom
belber tif ben ene Side; (Mar.) belbenbe
til ven ene Side (om Fartoier).
Jamais, ad. nogenfinbe; ne...ja-
mais, ingenfinde, albrig (undertiden
unberforftaacs Negtelſen); si vous ve-
nez-me voir, berfom De nogenfinbe
tommer at befsge mig; ne me par-
lez - de ces choses-là, tael aldrig
til mig om bisfe Ting; avez-vous été
à Rome? —, bar De været i Rom?
afbrig; elle m'est plus chère que -,
hun er mig fjærere end nogenfinbe;
pour -, for ſtedſe; à, for evig (ſtœr⸗
kere betegnenbe end pour -); s. m.
uendelig Tid; à tout -, au grand -,
i al Evighed, albrigs fa. ”
Jambage, m. Grundmuur, fom un:
berfløtter en Bygning, el. ſom tjener
til Støtter for Bjælfelaget, for en Dør
el. et Vindue; be fige Linier i Bog:
flaverne m, n el. u.
Jambe, f. Been (fra Rnœet til Fo:
ben); Green af en Pasſer; - de bois,
Zræbeen; En, fom gaaer paa Træ:
been; être haut en —, være langbenct;
være en dygtig Fodgeenger; aller,
courir à toutes -s, løbe af alle Kræf⸗
ter, ride { fuld Fart; prendre les -s
à son cou, jouer des -s, løbe iilſomt
bort, tage Benene paa Nakken; avoir:
Ses -s de quinze ans, være endnu
raff tilbeens; renouveler de -s, bes
gynde at gage med ny Kraft; tage
fat paa et Arbeide med np Iver;
faire - de.vin, briffe et Par Glas for
at gaae raffere, muntrere; il a la —
tout d’une venue, ban bar ingen Lægge;
fig. og fa. cela lui fait une belle —, cela
ne lui rend pas la — mieux faite, det vin⸗
ber ban ikke Stort ved, det bliver fan ifte
fceb af; couper bras et -s à q., flandfe
En i fit Arbeide, berøve ham Midler
til at virte; forbaufe Œn; jeter un
chat aux -s à q., ſtyde Sfytden paa:
En, volde En Ubebageligheber; jouer
q. par-dessous (la) jambe, forftyrre
Ens Planer, lede ham efter fit Hoved;
(Arch.) - sous poutre, Muurpille uns
ver en Bfælte; -s de force, to Bjæls
ter, fom ſtode fammen i Gavifpivfen;
(Ch.) - de cerf, Deel af en Hjorts
god fra Doœlen til Kloven; (Mar.)
- de chien, Trommeſtok, Bjælte, hvor⸗
paa Agteripeilet hviler; Bugt paa et
Toug; (Pé.) - d'une maille, Sides
fnor paa Maſten i et Fiſtenet; jambe
de çà, jambe de lå, doc. ad. paa
frævs (à califourehon).
Jambé, e, a. bruges fun i Udtr.
bien -, fom bar velffabte Been; fa.
" Jambette, f. Golbetnib; pl. fmaa:
Biclter, hvorpaa Sparreværtet hviler.
Jambier, ère, a. (An.) henhørende
til Benet; s. m. Skinnebeensmuſtel;
s. f. Harniſt til Stinnebenet.
Jambon, m. Gfinte.
Jambonneau, m. lille Stinfe.
Jan, m. (Jeu) Bræt i Triftrat.
(Slags Brætfpil); le petit -. ben Deel
af Brættet, hvorpaa Brifferne opftil
les, naar Partiet begyndes; le grand
-, ben anden Deel af Brættet.
Janissaire, m. Sanitffar.
Jansénisme, m. (Thé.) Janſenius's
Lære om Raaben og Præbeitinationen.
Janséniste, m. Tilhœnger af San:
ſenismen; a. henhørende til venne Lære.
Jante, f. (Charr.) Siulfælge.
Janvier, m. Sanuar.
Japon, m. Japan. .
Jap.
-Jeppement, m. Rjeffen. [Hunde).
Jepper, v. n. bjeffe, gise (om fmaa
Jaque, f. Jaffe; bruges nu fun i
Ubtr. - de mailles, Pantferftiorte.
Jaquemart, m. en harniſtklodt Figur
paa Uhre tif at flane Timerne (Peder
Dover); latterligt Mœbt Mennefte;
gammeldags Kaarde; (Monn.) Gjever
paa Trpkveerket i en Mynt.
Jaquerie, f. be Livegnes Opflanb
imod Godsherrerne i det 14v Aar:
hundrede.
Jaquette, f. Bondekofte; Smaa⸗
drenges Sloikjole; pop. trousser la
-à un enfant, give et Barn Riis.
Jardin, m. Dave; fig. frugtbart
og paa forffiellig Maade dyrket Land ;
fa. faire d’une ch. comme des choux
de son —, bruge Noget fom om man
var fulblommen Herre derover; jeter
une pierre (el. des pierres) dans le
-de q., fige En Sfofer.
Jardinage, m. Davevæfen, Gart:
neri;Davearbeide; Haver; Kiokkenurter.
Jardiner, v. n. fysfelfætte fig med
Davearbeibes v. a. (Fauc.) lade en
galt brage friſt Luft.
Jardinet, m. lille Date.
Jardineuse, f. (Joa.) émeraude -,
ureen Smaragd.
Jardinier, m. Gartner; - fleuriste,
Blomftergartner; - marafcher, Kjok—
fengartner; - pépiniériste, Gartner,
fom opelſter Frugttræer; - planteur,
Gartner, fom befatter fig med Skov⸗
anlæg; (H. n.) pop. Sjærnebiber
(bruant ortolan).
Jardinière, f. Gartnerſte, Gartners
pige; Opfaté tif Blomſter; (Cuis.)
Slags Biret af Roer og Gulerødder ;
(Cout.) Slags Stifning foran paa
Mandetter.
Jardons, m. pl. (Vét.) Havelſe
paa en Heſtes Bagbeen, paa Haſen.
Jargon, m. fordærvet Sprog, Kau⸗
dervelſt; fremmed Sprog, fom ikke
forſtaaes; færeget Sprog el. færegne
Udtryk for visfe Kredſe; (Joa.) Slags
guulagtig Diamant.
Jargonner, v. n. og v. a. tale et
fordærvetel.uforftaaeligtS prog, tale flet.
Jargonnenr, se, s. 0g a. Œn, fom taler
et fordærvet Sprog el. fom taler flet.
Jariot, m. (Mar.) Snbhugning og
Galtfe i en Stibstjøl.
Jarre, m. Slags fiort Maal til Olie
60
Jau.
el. Bin: s. f. Clans BVandkumme af
brændt Lær; (Mar.) flor Panvtrufte,
(Manu.) Uld af peruvianſte Kaar:
(Chap.) langt ſtridt Haar, ſom ifte
fan filtes; pl Slags Glaéfiotter,
fom tfœr bruges til electriffe Batterier.
Jarret, m. Knæbafe; Haſe; fig. cg
fa. être ferme sur ses -s, have en
faſt Holdning, vife en fan Adfeœrd;
(Jard.) lang Green uden Sidegqpiſte;
(Arch.) urigtig Bugt paa en Hvæl:s
ving; (Géo.) enhver Afvigelfe fra ven
trumme finie.
Jerreté, e, a. fom vender Bagbe
nene indad (om Dyr); (Arch.}) fom
banner en urigtig Bugt.
Jarreter, v. n. være ujevn, puttet.
flaae em Bugt; v. pr. fløde Haferne
(p. u.); binde fine Gtrompebaant.
Jarretière, f. Knæbaand, Strempe
baand; fig. og fa. il ne lui va pas
à la, ban ſtager bpbt under ham i
Kundſtaber og Gortienefie; donner des
-8 à q., give En Pidſteſlag over Benene.
Jarreux, se, a. (Manu.) poils -,
lange hvide eg ſtride Haar.
Jars, m. Gasſe; fig. og pop. il
entend le=, han er ifle dum, ban
er buul.
Jas, m. (Mar.) Ankerſtok.
Jaser, v. n. flabre; fa. fortælle
hvad ber flulbe holdes hemmeligt;
fnafte (om Skader el. Popegsier);
prov. - comme une pie, comme une |
pie borgne, labe Munden altid løbe.
Jaserie, f. Glavber.
" Jaseur, se, s. Sladdrer; Sladder:
taffe; En, fom flabbrer af Stole, fa.
Jasmin, m. Sasmin.
Jaspe, m. Safpis.
Jasper, v. u. male med flere Far:
ver, marmorere fom Safpis.
Jaspure, f. Marmorering; Snit
paa en Bog marmoreret fom Safpis.
Jatte, f. dybt rundt Kar, Staal.
Jattée, f. en Skaalfuld.
Jauge, f. et Kars beftemte Maal,
Bifirmaal ; Bifirftot; Bragermaal, Tom:
meſtok. (Betaling derfor.
Jaugeage, m. Opmaaling af Kar;
Jauger, v. a. opmaale et Kar, vi:
fire; (Mar.) opmaale et Stibs Snbbolr.
Jaugeur, m. Opmaaler af Lar, Vis
firer; Skibsmaaler.
Jaunåtre, a. guulagtig.
Jaune, a. guul; s. m. ben gule
Vlr, ——imækmmkende— ne ee mm a.
Jau. 61 Jet.
jarve, bet Gule; fa. être - comme
in coing, comme souci, comme sa-
ran, bave en ftœrt guul Anfigtéfarve ;
aune d'œuf, %ggeblomme, jaune
isse, (Jard.) Slags erflen; f. bec.
Jaunet, m. lille guul Markblomſt;
‘a. et Guldſtykke.
Jaunir, v. a. farve guul; v. n.
ive guul, guuine.
Jaunissant, e, a. guuinenbe; poé.
Jaunisse, f. Guulfot (Méd. ictère).
Javanais, e, s. Savanefer, -inbe.
Javaris (s ubtales), m. (H. n.)
Slags amerikanſt Bilbfviin,
Javart, m. (Vét.) Muk, Bylb paa Des
flensRecn ;-encorné, Byld under Hoven.
Javeau, m. (E. F.) O, ſom er ban:
net ven Opfkyllen af Sand el. Dynd.
Javeler, v. a. (Agr.) lægge hoſtet
Korn paa Skaar; v. n. falde paa
Skaar, i Knipper el. Bundter; avoines
tes, Pavre, fom er bleven fort og
tung af Regnen, mens ben laa paa
Staar. lægger Korn pan Skaar.
Javeleur, m. (Agr.) Hoſtkarl, ſom
Javeline, f. langt og tyndt Raftefppb.
Javelle, f. flere Skaar hoſtet Korn;
Rab, fom Kornet lægges i efter Len;
Rnippe Biinranfer; Bundt Biinpæle
el. Lægter.
Javelot, m. Kaſteſppyd.
Je, pr. pers. conj. jeg; pl. nous, vi.
Jeannette, f. Diminutiv af Jeanne
(Sanne); Navn paa et Korg med ct
Djerte, fom Kruentimmerne bære om
Halſen; (Jard.) Slags Pintfelilie.
Jécoraire, a. (An.) henhørende til
Leveren. ſtrende Bevægelfe.
Jectigation, f. (Méd.) Pulſens fit:
Jectisses, a. f. pl. bruges i Udtr.
terres —, opfaftet Jord; (Mac.) pierres
m. Sefus Gfrifus; (Pap.) papier jé-
sus, Slags Tryfpapir af ftor Format.
Jet, m. Kaſt; Straale; Cræftub,
Spire; Metals Indgydning i Støbes
formen; Regnen med Regnepenge (v.);
le - des bombes, Bombekaſtning; -
de pierre, et Rum, faa langt fom
man fan fafie med en Sten; le -
d’un filet, Udkaſten af et Fiſtenet, Fi⸗
ffebræt; le - d’une draperie, Drape⸗
rieté naturlige Fald i et Maleri; —
de lumière, Lysſtraale; - d’eau, Band:
fpring; — d’abeilles, ny Biſpcerm; -
de marchandises, jet-à-la mer, Va⸗
vers Kaſten overbord { en Storm; -
de voiles, et Gtibs fuldftændige Seil⸗
befætning; armes de —, Rafievaaben;
d’un seul=, ſtobt paa een Gang, t
een Form; fig. (i Runft ef. Litterat.)
udført el. forfattet med Raſthed, paa
gengang; ce n’est qu’un premier —,
bet er et let, flygtigt Udfaft; du pre-
mier —, ftrar, under Dieblittets Ind⸗
flyvelfe; canne d’un seul-, Rorſtok
uden minbfie Knude; un beau -, un
- bien droit, en fige Stot uden Knude;
(Fauc.) lille Rem om Benet af en
galt el. anden afrettet Fugl. [terie.
Jetage, m. (Chir.) Udflyden af Mas
Jeté, m. (Da.) Slags balot Dand⸗
fetrin, Kaſtetrin.
Jetée, f. Gteenbæmning ved Snbs
løbet af en Havn til at fianbfe Bob
gernes Hæftighed; Hob Steen, Sand
el. Gruus langs med en Bei for at
forbedre ben; ny Biſperm; - de chan-
delles, bet Antal Lys, ſom forfærbis
ges i een Støbning.
Jeter, v. a. taie: anlægge, an⸗
bringe; udkaſte, ubfprzite; ubfiste;
fœtte Rnopper el. Stud; fløbe; v. pr.
— Ctene, fom bruges til alle Slags kaſte fig, fiprte fig; udgyde fig
Bygninger og lægges med Haanben.
Jéhovah, m. Sebova.
Jéjunum, m. (An.) Gluntentarm,
en Tarm i det menneffelige Legeme.
Jérémiade, f. Rlagefang, ofte giens
tagen Klage. '
Jésuite, m. Jeſuit; fig. Dytier.
Jésuitesse, f. Nonne henhorende
til en filial Forening af Jeſuiterordenen.
Jésuitique, a. jefuitiff (i flet Forſt.).
Jésuilisme, m. Sefuitermoral, Je
fuitbaratteer, Hykleri.
Jésus (s ſtumt), Jésus-Christ (st
Rumt, undt. naar Christ bruges ene),
; tage
fin Tilflugt tif; v. n. ſpire, fætte SM ;
frembringe en ny Bifværm; affutte
Materie; - les fondements d’un édi-
fice, lœgge Grunbvolben til en Byg⸗
ning; - les fondements d’un royaume,
grunde et Rongerige;. - un pont sur
une rivière, flage en Bro over en
Flod; (Peint.) - une draperie, an:
lægge et Draperi i dets bebsrige Fol⸗
ber; (Mar.) - l’ancre, anfre; - le
plomb, la sonde, fødde; - un måt à
bas, ſtyde en Maſt ned; - son navire
à la côte, fætte fit Sktib paa Grund;
(Jeu) - ses cartes, fpille fine Kort;
Jet.
(MIL) - des soldats dans une place,
Tafte Soldater ind i en Fæftning;
(Fauc.) = le faucon, flippe Fallen los
(le låcher); (Impr - un blanc, labe
ct aabent Rum; (Fond.) - une sta-
tue en bronze, fløbe en Statue i
Bronze; - en moule, fløbe; fig. - son
bien, - tout par les feuêtres, forebe
fin Formue, fatte Alt overfipr; - a.
dans un cachot, fœtte En i et Sœng:
fel; -les yeux sur q., fafte fine Dine
paa En, udſee fig En; - des propes,
lade Ord falde, benfafte en el. anden
Httring; - des soupcons contre q.,
vælte Mistante imod En; -son dé-
volu sur q., fafte fit Balg paa En;
- une maison par terre, la - bas,
rive et Huus ned; la fontaine jette
de l’eau, Banbipringet ubfafier Band;
des larmes, fælve el. ubapbe Taa⸗
ver; -un cri, ubfisbe et ©trig; — de
profondes racines, flaae dybe Rod⸗
ber; - au sort, afgisre Roget ved
Lobfafining; - une marchandise à la
tête, falbybe en Vare til Spotpriis;
une ch. à la tête de q., paangbe
En Noget uden at ban begiwrer det;
-de Vhuile sur le feu, gpve Olie i
Siren; - de la poudre aux yeux, fætte
Blaar i Hinene; - le froc aux orties,
forlate Munkeſtanden, ben greiftlige
@tanb; forlabe et Fag af Uſtadighed;
son plomb sur qe. fætte fine Garn
ud efter Noget; - le manche après
la cognée, opgive Alt af Modloshed;
- sa langue aux chiens, give fig tabt,
opgive at giœtte en Gaade; - son
bonnet par-dessus les moulins, fætte
fig ud over ben alm. Mening; je jetai
mon bonnet par-dessus les moulins,
bermeb var mit Eventyr ude; il jette
un vilain coton, fan taber fit gode
SHygte; ..... les arbres commencent
à, Zræerne begynde at flyde; cette
ruche n'a pas encore -é, benne Rube
bar endnu ikke fværmet; la plaie
commence à =, Saaret begynder at
fœtte Materie; .... se jeter sur qc.,
tafte fig begiærligen over Noget; se
-au cou de q., falde En om HPalſen;
se - à la tête de q., paanode fig En;
cela ne se jette pas en moule, bette
Arbeide frembringes ifte faa let; se
- dans un couvent, gaae i Kloſter.
Jeton, m. Regnepenge, Slentring ;
ny Bifoxrm (jet d’abeilles); - de
Jeu,
présence, Morte, fom gives be tib
Redeværende Medlemmer i vieſe Seb
ſtaber; prov. être faux comme us-,
have en falſt Gharaîteer.
Jeu, m. Leg, Spog; Spil, Spille
maade; Ens Kort i Spil; Indſats;
Spillehuus, Sted, hvor der frille
visfe Spil; Maade at bruge fine Bio
ben paa; Spillen paa et Infrument;
Komedieſpil; Frihed i Bevægelit;
Maade at virke paa (om en Maſſine;
(Peint.) Liv gå Afvexling; prendre
qc. cn—, tage Noget for Spog; cel
passe le —, cela est plus fort que le
—, det er en Spøg, fom gaaer fi:
vidt; se faire un — de qc., finde For:
nøtelfe i Noget (i flet Forſt.) meure
au —, gjøre Indſats; l'argent qui est
sur le — (el. sur-), be Penge, fox
ere indfatte; tenir un —, holde et Spil
lehuus, holde Bank; tenir le — de q.
fpille for En; tenir-, vedblive at
fpile med En, fom taber; cevuper-,
gaae bort, naar man far vundet;
d'entrée de -, fra Segynbelfen af
Spillet; fig. frar; entrer en -, be
gynbe at fpille; fig. indlade fig i en
Sag, i en Underføgelfe; se piquer
su, vebblive at fpille, uagtet man
taber; fig. vetblive at ville tætte Ro
get igjennem uagtet alle Dinbringer;
jouer bon -, bon argent, fpille fer
Alvor, om Penge, med det Forfat
ſtrax at betale; fa. bon — bon argent,
alvorligt; prov. le - ne vaut pas k
chandelle, ben Ting er iffe værd den
Umage, man gjør fig; à quel — l'a—t-on
perdu? hvorfor fommer ban ikke mer
til 08, hvor bliver ban af? mettre
q. en —, bringe Œn ind i en Sag
imod bang Vidende; mettre qe. en -,
benptte Noget; c'est sou-, bet er det,
fan gar at gjøre; il sait bien son -,
han forſtaaer nof, hvad han gjør; fa.
donner (faire) beau - à q., give En
god Leilighed tif at opnaae hvad ban
onſter; prov. à beau - beau retour,
lige for lige, fon man raaber faa
faaer man Svar; à tont venant beau
_, man vil vide at holde Œnbver
Stangen; faire voir beau - À q., lær
En ob at fee; tirer son épingle du
— rede fig fnifbt ud af en vanſſelig
Sag; faire bonne mine à mau-
veis —, holde gobe Miner til flet
Spil; ... på otrentlige Lege bos de
h 3
Jamie; (Myth.) Guber for Spog
g Stjemt.
Jeudi, m. Torsdag; - gras, Skær⸗
»sdag; prov. la semaine de trois
s, trois jeurs après jamais, ben Uge,
vori vi fane 2 Torsdage, aldrig.
Jeun (à), loc. ad. faftende; prendre
ic. à —, nyde Roget paa faftenbe Hjerte.
Jeune, a. ung; ungdommelig, fyr: |:
ig; uerfaren; pagfende for Ungdom:
nen; ubefindig, ubetæntfom; s. ben
jngre; un - homme, et ungt Men:
ieffe (pl. des jeunes gens); il ne
ieillit point, il est toujours -, ban
liver iffe gammel, ban er altid liv⸗
ig og ungdommelig; le - âge, ben
iolige Alder; cette couleur est -,
enne Farve pagfer for be Unge; fa.
ine — barbe, et ungt Menneſte uden
Erfaring; mon Dieu, qu’il est, min
Sud! bvor ban er ubetæntfom, frem:
ufende; Pline le -, Plinius ben Mn:
re; -s de langue, unge Mennefler,
om lære be ofterlanbffe Sprog for
eri at blive Tollk.
Jeune, m. Faſte; Afbolbenbeb fra
Risofpifer; Afbolbenber fra al Slags
Spife; fig. enhver anden Slags Af:
roldenfed; un jour de —, en Faſtedag.
Jeunement, ad. (Ch.) nylig; brus
zes fun i Udtr. cerf de dix cors —,
Ojort, hvis Horn nyligen har faaet
LO Taffer paa yver Side.
Jeuner, v. n. faſte; fpife lidt, fuite;
eg. og fa. negte fig Fornøielfer.
Jeunesse, f. Ungdom ; unge Menne⸗
Ter; det unge Mandſtab; pop.ung Pige;
fa. Ungdoms Daarſtab; prov. og fig.
- est forte (el. bedre: difficile) à
passer, i Ungdommen er bet vanftes
ligt at ftyre fine Lidenſtaber; il faut
que-se passe, man maa lade Ung⸗
Dommen rafe ud; man maa bære
søer med ben; la = revient de loin,
Ungdommen fan gaae meget igjennem
(i Tale om Sygdomme), el. rette fig
Ta ftore Feil; si - savait et vieillesse
pouvait, hvis Ungdommen havde Er:
faring, og Alberbommen Evne; il a
fait bien des -s, ban bar begaact
mangen Ungbomébaarffab.
Jeunet, te, a. (bruges ifær i fém.)
meget ung; fa. [fom fafter; fa.
Jeuneur, se, s. Mand el. Ovinde,
Joaillerie, f. Juveleerarbeide; Jus
seleerlunf; Juveleerhandel. ,
—
Jeu. doi.
Joailler, ère, s. Suveleer.
Jobard, m. enfolbigt, lettroenbe Mers
neffe; pop. . [Tosſe.
Jobelin, m. enfoldig, godmodig
Jockey, m. Rideknegt, Forrider.
Jocko, m. (H. n.) Slagé Oran:
outang (ogf. pongo); pop. Menneſte,
om.feer dum ud og gior Grimacer.
Jocrisse, m. Giog, Nathue, Pottekiger.
Jodelet, m. Pudsmager; fa.
Joie, f. Glæede; Munterhed, Loſtig⸗
hed; pl. Glæder; Forlpſtelſer; Nydel⸗
fer; feu de -, Illumination af Gader
og offentl. Pladſe; j'ai de la - de
vous voir, bet glæder mig at fee Dem;
fa. être à (el. bebre: dans) la - de
son cœur, fryde fig, være t fin Pers
reng Glæde; se donner au (bedre: à)
cœur - de qc., glæbe fig bicrteligen
over Noget, nyde Noget i fuldt Maal;
une fille de —, en Gladespige.
Joignant, e, a. tilftødende (om Huſe
og fafte Eiendomme); une maison
-€e à la mienne, et Duus, fom føder
op til mit. [maison, tæt op til Huſet.
Joignant, pp. tæt beb; tout - la
Joindre, v. a. fammenfrie; tilføje,
forene; fløde til, naue, indhente, træffe
paa; v. pr. fammenfsies, forenes;
træffe ſammen; v. n. flutte ſammen;
-les mains, folde Dænderne; - q…
ftøve til En, inbhente En; - Putile à
l’agréable, forene bet Nyttige med bet
Behagelige; la porte ne joint pas
bien, Døren flutter ikke godt.
Joint que, doc. conj. foruden at,
v.; Ogfaa: joint à ce que, joint à
cela que (ajoutez que, outre que).
Joint,m. (An. )Leb, Lebemob ; (Mac.)
Mellemrum mellem to hosliggende
Steen (-gras, Aabning, fom er ſtorre end
en ret Vinkel; - maigre, Aabning, fom
er mindre) ; fa. trouver le —, finde ben
bedſte Maade at tage en Sag paa.
Joint, e, p. forenet, ſammenfoiet;
sauter à pieds -s, fpringe med begge
Benene paa een Gang; à mains -tes,
med fammenfolbebe Hænder; ci- -,
loc. ad. hermed; d. Udtryk foranbres
iffe, naar det flaner foran et Ord
uden Artikel: vous trouverez ci-joint
copie de sa lettre, De vil finde beri
Gjenparten af hang Brev.
Jointe, f. (Man.) Gtyftet mellem
Koden og Dverbelen af Heſtens Hov
(f. f. paturon). .
Joi.
Jointé, e, a. (Man.) bruges om Hefle
tfær med Mbtr. court og long; court--,
Zortledet (f. joint); long- —, langiebet.
Jointée, f. faameget der fan rum:
mes i to fammenbolbte Hænder; p.u.
Jointif, ve, a. (Men. og Arch.)
tæt fammenfeiebe, fluttenbe tæt jammen.
. dointoyer, v. a. (Mac.) tilfirpge el.
udfylde med Ler el. Gips Furerne
mellem Stenene i en Bygning.
Jointure, f. Seb, Sanmenfoining
(naar beriffe tales omRnotlerne,bellerc :
joint); (Man.) Styttet nedenfor Roben.
Jeli,e,a.net,nyvelig,vatter,bebagelig,
fmut; fig. c’est un - sujet (garçon),
bet er et ungt Mennefle, fom opfører
Kg vel; éron. og pop. il est - gar-
con, il s’est fait- garçon, ban er bes
rufet, ban er i en maabelig orfat:
ning, ban bar bengivet fig til Svir
og flet Levnet; un - tour, et mor:
fomt Pubs; une -e position, en got,
forbeelagtig Stilling: s. m. vet Ry:
belige, bet Rette og Smutte; det Mor:
ſomſte; le-de l'affaire est que...,
bet Morſomſte af Sagen er 0. f. v.
Joli-cœur, m. fmœgtente Herre,
før Fyr; pl. des jolis-cœurs.
Joliet, te, a. ret nydelig, temmelig
ſmuk; bruges almindeligen fun i fém.
og fa.
8 Eïiment, ad. paa en net Maade,
nyveligt, vaffert, ſmukt; éron. ganile
artigt; ftorligen, overmaave meget,
tilgavns.
Jolivetés, f. pl. nydelige Smaa⸗
ting, tjenende til Pynt; artige, vatfre
JHitringer af et Barn; v.
Jonc, m. Siv; tynd Rorſtok; glat
Gulbring; fa. être droit comme un
=, være rant fom en Piil (et Siv).
Jonchaie, f. Sted, fom er bevoret
med Giv.
Jonchée, f. Biomfter, Qvifte 0.
besl., hvormed Gaderne beftrøeg ved
boitibelige Leiligheder; Slags Kar,
hvori der holdes Fløde; Slags lille Of.
Joncher, v. a. befirøe med Bloms
fiers fig. opfylde med, bebæîte med
hiſt og her; la terre était -ée de
morts, Jorden laa fuld af Døde, var
beftrøet med Døde.
Jonchets (608 Nogle honchets), m.
pi Pindeſpil, Strabnæfe (Borneſpil).
Jonction, f.
for, Sammenlob.
64
Jou.
Jongler, v. a. more meb Taffen
fbillerfunfter ; énus. [ieri, Martrigeri
Jongierie, f. Taſtenſpillerkunſt; Gieg⸗
Jongieur, m. Zafenfpiller, art
ffriger, Gogler; forb. omvandrende
Sanger el. Mufitant. [nefiff arte.
Jonque, f. en Sonla, et Slags di:
Jonquille.f. Paaffelilie Slags Rarcit.
Joseph, m. og a. m. Slags tyndt
giennemfigtigt Papir; papier =. |
Jouail, m. (Mar.) Anferftof (jas).
Jousilier, +. n. fpille lavt og tun
for Morſtab; fpille flet; fa.
consues, have bule, inbfafbne Sin
der; donner sur la -, couvrir la
à q., give En et Orefigen; coucher
q. en -, mettre q. en —, fœgge an
aa Œn, figte efter En; fig. holde be
anbigt Die med Œn, ile tabe ham
af Gigte; (Mil.) tomber bien en-,
falde godt an (til Rinben); en —, feu!
an, før! (Mar.) Boug (paa et Chb).
Jouée, f.(Arch.) Typftelfe af en Deuuri
Aabningen tif en Dør, et Vindue, o. desl.
Jouer,v.n.fege ; - à, more fig med et el.
andet Spil, el. med en el. anden Leg ; fig.
udfætte fig for; - de, fbillevaa et Infiru
ment; (ud. Præp.) bevægefig let og frit;
fpringe (om San fpring); 2.. tv. da. for:
ſtaae at fpille et Spil, fpille et Kort el. en
Melodie; fætte paa Spil, fpille om, bort
ſpille; opføre paa Scenen; foreſtille en
Perfon, udføre en Rolle; fluffe, narre;
pattertigaføre, efterabe; ligne, bave Ut
ſeende af; ... 0. pr. se - de qe., udfore
med Letbeb hvad Andre finde vanfteligt
el. farligt; bryde fig lidt om; faite cg
valte med efter Behag; se — de q.
bave En til Bevfte, holde En for
Nar, fluffe En; se-à q., give fig i
Raft meb En, angribe En ubetænt
fomt; ...-aux cartes, fbille Kort;
- aux échecs, fpifle Schak; — au co-
lin-maillard, lege Biintebut: vous
jouez à vous perdre, De arbejder
paa Deres egen Undergang; — un
jea, forftaae at ſpille et Spil; quel
jeu jouez-vous? hvad Slags Spil
fpiller De? il joue bien son jeu,
ban fpiller godt fit Kort; fig. han
bærer fig fnildt ab for at naae fit
Maal; - une carte, fpille et Rort ud;
orening; @ammen: | - gros jeu, fpille boit Spil; — un écu,
fpille om en Daler; - cœur, fpill
| Jou.
Dierter ud; -en cœur, fpille i
ter; - de bonheur, fpille med Held;
- de malheur, de guignon, fpille med
Uheld; - de son reste, gribe det fibfte
Middel, vove bet Yderſte; fætte fin
Formue albeles overſtyr; - au jeu
sur, fpille et fitfert Spil; — au plus
sur, gribe ben minbft farlige Udvei;
- au (au plus) fin, føge ved Lift at
1aae fit Maal; ne - que (pour) l’hon-
2eur, fpille om Keiſerens Stjæg;
fig. og fa. — (à) quitte ou double,
sove Alt for at rede fig ud af en
sadffelig Sag; -à qui perd gagne,
pille et Spil, hvori ben Tabende vinder;
sære fig faa fnilbt ab, at Tabet ffaffer
tørft Gorbeel: - sa vie, vove fit Liv:
ætte det paa Spil; - avec sa vie, avec
a santé, iffe flaane fit Liv, fin Sund:
sed; iffe forge for at bevare ſamme;
- avec la vie, betragte Livet fom en
igegyldig Sag; - sur le mot (ef les
nots), fpille med Ord, bœnge fig i
Dro, giore tvetydige Dentybninger;
- du violon, fpille paa Fiolin; - un
ir sur le violon, fyille en Melodi
saa Fiolinen; fa. - de la prunelle,
oquettere, fafte forlibte Blik til binan:
ven, gjøre Tegn til binanden meb
Dinene; pop. - dela poche, give Penge
10 ; — du pouce, udtælle Penge; pop. -
les couteaux, flaacs med Kaarder;
- da bâton à deux bouts, fegte be:
yœnbigen med fin Stof; - des gobe-
ets, gjøre Taſtenſpillerkunſter; fig.
øge at bedrage; - un tour à q., fpille
En et Puds; -q., fpille med En (i
Boltſpil el. Fjerboltſpil); fig. føre
En bag Lyſet; - q. par-dessous (la)
‘ambe, fañte Bolten tif En under Bes
set; fig. have flor Overlegenhed over
Sr faa at man leder ham efter fit
Doveb; - les deux, føre begge Par:
er bag Lyfet, idet man lader fom
om man bjelper den ene mob ben
inden; -la comédie, fpille Comebie;
ig. gjøre Loier; hykle, forfille fig;
- l’affligé, agere bedrøvet; - un grand
rôle, flaae flort paa; prov. c’est un
eu joué, det er en aftalt Rolle, en
overlagt Lift; ce papier joue le ve-
lours, bette Papir ligner Floiel; le
ressort joue bien, Fjeren gaaer godt;
prov. faire — toutes sortes de ressorts,
fœtte alle Midler i Bevægelfe; les
eaux jonérent tout le jour, Vandene
IL.
—
65
Jou.
Hier⸗ſprang ben hele Dag; la mine jous,
Minen fprang; ...ii fait sa besogné
en se jouant, ban ubfører fit Arbeide
med ſtorſte Lethed; il se joue de la
religion, han lader baant om Relis
gionen; il se joue des lois, ban bris
ver Gjat med Lovene; ne vous jouez
pas à lui, il n’entend pas raillerie,
giv Dem ifte i Kaft med ham, ban
taaler iffe Stemt.
Jouereau (ubt. joùreau), m. flet
Spiller, lav Spiller; p. u.
Jouet, m. Legetøt; En, man bar
til Bebfle el. gjør fig ipſtig over:
(Man.) lille Munbtiebe; fig. être le
- de la fortune, være en Bold for
Stjæbnen; être le — de ses passions,
tumies hid og bid af fine Libenffaber.
Jouette, f. (Ch.) lille Kaninhul.
Joueur, se, s. En, fom gjerne ſpo⸗
ger (i d. Betydn. fun i Ubtr. un rude
-, une rude -se, En, fom ifte fan
fpøge uden at faare Andre); Spiller;
beau — ef. bon —, Spiller, fom altid
beholder fin Fatning, hvorledes Spil⸗
let end gaaer; - d'instrament, Muſi⸗
kant; - de gobelets, Taffenfpiller ;
prov. la balle cherche le -, au bon
- la balle, la balle au —, Lykken føs
ger gierne fin Mand (ben Snilbefte).
Joufflu, e, a.ogs. pludstindet; fa.
Joug (g udtaleg), m. Aag; fig.
Srœlbom; (Méc.) den everſte Vægt:
bjælfe; passer sous le —, gade under
Aaget.
Jouir, v. n. have Brug el. Ind:
tægt af; nyde; - d’une terre, bave
Snotægten af en Jordeiendom; il
jouit de cent miHe livres de rente,
ban bar 100,000 Livres i Rente; —
de la vie, nyde Livet; le temps fuit,
jouissons, Tiden løber, lader og nyde
Livet; - de l'embarras de q., more
fig over Eng Forlegenfed; - de q.
nyde Eng Gelflab; - d'une femme,
have tiobelig Omgang med et Fruens
timmer.
Jouissance, f. Npdelſe; Befiboelfe,
Nytte el. Brug af Noget; Glæde
Gornsielfe; avoir la —d'un privilège,
være i Befibbelfe af et Privilegium ;
trouver de la» å remplir son devoir,
finde Fornoielſe I at opfylde fin Pligt.
Jouissant, e, a. (Jur.) fom par
Brug og Nytte af Noget.
Joujou, m. Legetøl; pl. des -1,
5
se ——— — SE — —
= states ed nn Fe Re — —————— roun ane
Jou. 66 Joy.
Jour, m. Daglys; Dag; Lyt, Des
lysning; Aabning, foorigjennem Lyfet
trænger ind, Rene; Udvet el. Mid:
del til at fætte Noget igjennem; bors
gerlig Dag el. 24 Timer fra Midnat
til Mivnat; Tid fra Solens Opgang
til dens Nedgang; pl. et vift Tids⸗
rum; Liv, Levetid; il commence å
faire -, bet begynder at dages; if est
-Chez lui, ban er faaet op; il est
petit» chez lui, han er nylig vaagnet;
demi-jour, fvagt Lys; fig. brûler le
=, tænde Lys mens det endnu er
Dag; mettre qe. au —, bekjendtgiore
Noget; mettre un ouvrage au —, bringe
et Arbeide for Lyſet, udgive det;
mettre une ch. dans un - convenable,
fülle en Ting i et pasfende Lys; met-
tre qc. dans son —, tætte Noget i fit
rigtige Lys; cela n’est pas à son -,
bet er iffe Millet i fit rette Lys; il y
a un faux -, ber er en falf Belpé:
ning; il craint le -, fan er bange
for at blive noie fijenbt; se faire -,
bane fig
berfom jeg feer. Middel til at fœtte
det igjennem; un bon — en hoi Del:
ligdag; faire son bon —, gaae til At
terg; un -, engang; un beau —, ens
gang, en Dag; tous les -s, hver Dag;
fig. og fa. mettre q. à tous les -s,
bruge Œn altfor tibt; omgaaes altfor
fortroligt med Œn (v.); prendre le
-de q., gribe det rette SDieblit, for
at tale med En; voir le, fee Lyfet,
fodes; être à son dernier -, være paa
bet Yvderfte; à la fin de nos -s, ved
vort Livé Ende; faire du - la nuit,
et de la nuit le -, gjøre Dag til
Rat og Nat ti Dag, fove om Da:
gen og Yaage om Xatten; prov. vi-
vre au — le - (an -la journée), iffe
forge for ben Dag imorgen; gagner
sa vie au- la journée, leve fra Haan⸗
pen i Munden, leve af ben baglige
Gortienefic; à chaque - suffit sa peine
(son mal), hver Dag bar fin Plage;
å —, ad. gjennemfigtigt, giennembrubt,
aabent; percé à —, gjennemftuftct,
giennemfigtig; cette maison est à —,
dette Duus er uden Derre og Bin:
buer; être à —, bave fine Handelsbo⸗
ger i Orden, fan at Alt er indført for
ben løbende Dag; de - à antre, loc. ad.
efterhaanden, lidt efter lidt; d’un - à
l'autre, fra den ene Dag tif ben anden.
Bei; si je vois - à cela,!D
Journal, m. bog; lan
Uges el. Maanebfrifts en Morgen
Land; a. m. (fun i Gorbinbelfe med
livre ef. papier) livre-, Bog, hvori
Qnotœgt og Udgift optegnes for bver
ag; pl. -nauz.
Journalier, ère, a. daglig; foran:
berlig; la beauté est -ère, Stjonde⸗
ben er Forandring unbertaftet, ikke als
tin den famme; s. m. Dagleier.
Journaliste, m. Udgiver af et Da
blab, Forfatter af et periodiſf Skri
Journée, f. Dag (fra man ftacer
op til man igjen lægger fig); Dag:
gierning, Dagvært; Daglon; Dagé
reife; et Feltflag; Dagen, paa hvil
fen et Slag er flaaet; fig. fa.
mentir à la -, være fommen i Bart
med at fige Uſandhed; jour betegner
et Tidspunft el. en vis Deel af Tu
ten; journée forbinder med ſamme
Begreb Tanten om en beſtemt Va—
righed, der bar fine Underafdelinger.
Journellement, ad. bagligen, boer
ag.
Joûte, f. Landfebrydning (forben
til Heſt; nu ogfaa i Baade); la - des
coqs, Panefægtning,
Jodter, v. n. bryde en Lanbfe;
fig. og fa. tvifte, bifvutere. ' |
Joutereauxr, m. pl. (Mar.) ffract
Tverſtykker paa be sverite Stænger,
Gablinger; Bougſpryds Eſelhoveder.
Joùûteur, se, s. Landſebrpder; fa.
un rude —, en djærv Modſtander i
Kamp, Spil el. Ordſtrid.
Jouvence, f. bruges fun i Udtr.:
la fontaine de =, Foryngelfestilden.
Jouvenceau, m. Ingling, Unge
fvend, ſmuk ung og velffabt Mand;
plais. 7 [v. plaë.
Jouvencelle, f. ung Pige, ny;
Jovial, o, a. oprømt, munter, glad,
lyftig; fa. . |
Jovialement, ad. pad en jovialf
munter, A Maabe. El. ·3.
Joyau, m. Rlenobie, Juveel, Smotte,
Joyeusement, ad. muntert, Ipfigt
med Glæde. |
Joyeuseté, f.lyſtigt Indfald, Stjemt;
altfor fri el. letfærdig Yttring; fa.
Joyeux, se, a. munter, glab, {y
fig; mener -se vie el. une vie -se,
leve i Fryd og Gammen; la bande
-se, bet muntre Lag; droit de -
avènement, Afgift, ſom betaltes Ron:
Jub.
en af Frankrig veb hang Tronbes
figen e. uden Tænder.
Jubarte, f. (H.n.) Slags Hvalfift
Jube, f. en Løves Manfe; poé.
Jubé, m. Pulpitur i Kirken mellem
Skibet og Choret; fig. venir à —, un:
bertafte fig imod fin Billie; finde fig
i hvad ber forlanges. Valmetræ.
Jubée, f. (Bot.) Slags peruvianſt
_Jubilaire, a. henhørende til en Su:
belfeſt. deraab, Jubel; fa.
Jubilation, f. Glædesyttring, Frys
Jubilé, m. Jubelaar, Jubelfeſt, Su:
bilœum;fulbftænbig og hoitidelig Synds⸗ſom ingen Grad bar ved Univ
tilgivelſe; fa. faire —, blande Kortene | fig. ukyndig Dommer, uden al
fammen, faa at Ingen enten taber
el. vinder; a. docteur -, Jubellærer,
fom bar havt Doctorgraden i 50 Aar.
Jubiler, v. n. glæde fig; vw. a. give
en gammel Betjent Hvile med fin
halve Løn i Penfion (p. u.),
Juc, m. Sted, hvor Honſene flyve
op, for at fætte fig til Hvile.
Jucher, v. n. fætte fig op el. flyve
op paa en Pind el. en Green for at
fove (om Høns o. besl.); v. pr. f.
Betybn.; fig. og pop. are 1 fe
i en Ade el. Ste Etage; fœtte fig hoit
tilveirs, tage Plads paa et boit og
upasſende Sted; (Vét) cheval -é,
Heſt, hvis Robe ſtager flartt frem (er
det paa Forbenene bruges hellere:
cheval bouleté).
Juchoir, m. Honſejal, Honſepind.
Judaïque, a. jodiſt.
Judsïser, v. n. følge ben jobiffe
Lov i viéfe Puntter.
Judaïsme, m. Jødedom.
Judas, m. fa. forræber; Aabning
i Form af en Falddor i et Gulv, for
at høre hvad ber foregaaer nebcnuns
ver: baiser de — falff Kjertegn; poil
de 2 , Tøbt Saar. [Vand fugt.
Judée, f. Judæa; (H.n.) Slags
Judelle, f. (H. n.) fort Vandhone.
Judicature, f. Dommerembede, Dis
righedspoſt. NE
Judiciaire, a. henhorende til Ret:
ten el. til Retspleien; retlig; forme -,
RNetsform.
Judiciaire, f. Dommekraft; fa.
Judiciairement,ad.paa retlig Maade;
i lovlig Form. :
Judicieusement, ad. forftanbigen;
med Stjønfomfed. [fom, Hog.
Judicieux, se, a. forfianbig, ſtion⸗
67
Jug.
Juge, m. Dommer; Domftol; grand
—, Sufitéminifier & Referperioben: -
d'instruction, Dommer, fom føger at
tifvelebringe alle mulige Oplysninger,
ved at forhøre be Anklagede; - com=
missaire, Dommer, fom Retten overs
brager at unberfage og lede visfe Sas
ger; - derigueur, Dommer, fom fol
ger Loven i hele dens Strenghed; —
e paix, Slags Forligelſescommisſair
el. Dommer i mindre vigtige Sager;
- maje, Landsdommer el. Fuldmægtig
pos enSanbfogeb (v.); - botté, Dommer,
erktetet(v.);
, Ind⸗
figt; vous serez notre -, vous en
serez le —, De flal domme 08 imels
lem; se faire, s'établir, se constituer
- de q. el. de qc., opiafie fig til Dom⸗
mer over Nogen el. Noget.
Jugé, m. aſſagt Dom el. Kjendelſe.
Jugeable, a. fom fan fœttes under
Œtltale, el. dømmes af en Ret.
Jugement, m. Dom, Paakjendelſe;
Demmetraft; le - dernier, Domme
bag, ben yberfte Dag; mettre q. en
-—, inbfiœvne Œn for Retten, fætte En
under Ziltale; il a le—sain, ban bar
en funb Dømmefraft; je m'en rap-
porte à votre —, feg hendolder mig til
Deres Dom el. Mening.
Juger, v. a. dømme, paadsmme,
paatjenbe; bedømme; banne fig en
Mening om; tœnte om; v. pr. be:
dømme fig; anfee fig for; v. n. domme
om; flutte, gisne; antage, mene; fores
fille fig, tœnfe fig; -en dernier res
sort, dømme i fibfie Inſtants; — en
connaissance de cause, domme meb
Gagtuntffab; - mal de son prochain,
domme ifbe om fin Næfte; - des
hommes sur la mine, domme om
Soit efter Ubfeenbets - d'autrui par
soi-même, dømme Andre efter fig:
felv; = sur l'étiquette du sac, dømme
efter det Ydre; que jugez-vous de
cela, hvad flutter De beraf 2 - héces-
saire de, anfee for nødvendigt o. f. v.;
jagez un peu de ma surprise, forgs
fil Dem engang min Overraffelfe.
Jugère, f. vift Maal Agerlanb, oms
trent 900 © Fod; v.
Jugeur, se, s. En, fom dømmer
om Noget uden Sagtundftab; fa. iron.
Jugulaire, a. (Ån.) henførende til
Struben el. Halſen; CH. n.) poissons
5e
Jug. 68 Jur.
8, halsbugſinnede Fiſte; 3. f. Dages
baanb pan en Hjelm ef. State:
(An.) Halsaare.
Jaguler, v. a. foæle; fig. ubpine
ben ſidſte Stifling af En; énus.
Juif, ive,s. Jode, Jodinde, Moſait;
fig. og fa. Aagertarl: c'est le - er-
rant, det er en Serulalems Skoma⸗
er, et Mennefte, fom iffe bar noget
livente Sted; a. jodift.
Juillet (t hores), m. Sulimaaneb.
Juie, m. Sunimaanet.
Juiverie, f. Jodegade, Ssbegvar:
ter; fa. ublu job el. Salg, Sager.
Jujube, f. Bot.) Bryftbær.
Jujubier, m. (Hot.) Bryfbærtræ.
Jule el. jules, m. romerff Munt af
Værdi omtrent 8 5; (H. n.) Tufinds
been (iule) [lur
Julep,m.(Méd.) Slags følende Mix⸗
Julien (saint-), m. (Jard.) Slagé
Blomme.
Julien, ne, a. julianſt; calendrier
—, fulianff Galenber; ère -ne, julianſt
Tidsregning.
Julienne, f. (Bot.) Aften e(hes-
peris); (Cuis.) Urtefuppe, Suppe med
flere Slags Urter. [gémart).
Jumart, m. (H.n.) Muulore (ogf.
Jumeau, elle, s. og a. Svilling;
eensbannet ; fammenvoret; deux frères
x, to Tvillingbrodre; sa sœur ju-
melle, pans Tvillingføfter ; cerises ju-
melles, ſammengroede Kirſeber; lits
jumeaux, ligedannede og ligeftore
Senge; (An ) muscles jumeaux, Muſt⸗
ler, fom bevæge famme Lem.
, Jumeaux, m. pl. (An.) tvende Qaar:
muſtler; (Chi.) tvende forenede Diſtil⸗
leertar, hvoraf det ene tjener til Res
élpient for det andet; (Bot.) Slags
Slampion, Bladhat.
Jumelé, e, p. (Blas.) beftaaenbe
. af tvende Ævillingfiriber. .
N, Jumeler, v. a. flyrte el. befæfte Ros
et med Klamper; (Mar.) lægge
laal paa.
. Jumelles, f. pl. tvende Opflanbere
paa en Perſe; tvende opſtagende Styk⸗
fer paa eu Bogtrykkerpresſe; dobbelt
Comedieliffert; (Artif.) tvende Malet:
ter paa en fælles Stof; (Blas.) Tvil
lingſtriber; (Mar.) Skaaler el. Riam:
per til at flyrfe Maſten cl. Ræerne.
Jument, f. Hoppe; - poulinière, -
de horas, Folhoppe; (Mon.) Mynt:
preëfe, four paa een Gang fløbte og
prægede Mynten.
Junon, f. Juno; (Astr.) Planet
mellem a og Ceres. [Forfamling.
Junte, f. Junta, ſpanſt raadgivente
Jupe, f. Ctiert.
Jupin, m. f. jupiter.
Jupiter, m. Jupiter; (Astr.) Pla:
net mel. Pallas og Saturn ; (ie) in.
Jupon, m. Underſtjort, te.
Jurende, f. Oldermands el. Rift
ders Embede hos Haandværkere; Zi:
ben famme varede; be Eedſvornes
Samfund. [rabiergene.
Jurassiens, m. pl Beboere af uw
Jurat, m. fort. Navn paa Confus
ler el. Stadskemnere i Bordeaur.
Juratoire, «a. (Jur.) bruges tun i
. | Ubtr. caution -, edelig Sorfffring at
møde felv for Retten, naar det fordred.
Juré, e, p. eebfvorén; fooren, ufor:
fonlig; ennemi -, fvoren, uforfonlig
Sienbe. [lem af Jury, Jurpbommuer.
Juré, m. Gebfvoren; (Jur.) Mer:
Juré-crieur, m. befnttet Udraaber
af Auctioner; pl. des jurés-crieurs.
Jurement, m. Ge (p. u.); For
bandelſe. |
Jurer, v. a. ebeligt forfittre, fat:
fæfte veb Eed, bevibne; fværge, be
fværge; love boitibeligt; tage Gun
Ravn forfængeligt(- le nom de Dieu);
v. n. fværge; bande; iffe pasſe ſam
men, være affifienbe; v. pr. tilfværge
hinanden; - fidélité, fværge Troftab;
se - amitié, tilfværge hinanden Ses:
fab; il a-ésa ruine, ban bar fooret
(faft befluttet) fang Undergang; - sur
son honneur, fværge ved fin Ste;
il en a -6, ban bar fooret derpaa;
prov. il ne faut- de rien, man få
ifte fværge for Noget (flane inde for
boab ber vil ffee); - comme un païes,
comme un charretier embourbé, bantt
fom en Hedning, fom en Holmens
Matros (fom en Vognmand, der «1
fommen med fin Vogn i et Morati
[Fable de La Fontaine]); le vert jur
avec le bleu, bet Grønne fliffer fem
af ved Siden af bet Blaa; ce vio-
lon jure, benne Fiolon flurrer.
Jureur, m. En, fom altid fvergn
el. banber.
Juri, f. jury.
Juridiction, f. Jurisdiction; Dom
fol, fammes Difirict; degré de -
|
| Jur.
Inſtants; ce n’est point de ma-,
det ligger uden for min Gompetents.
Juridictionnel, le, a. benborenbe til
en Suriébiction. [retlig
Juridique, a. jutibiff, lovformelig,
Juridiquement, ad, paa en lovfor⸗
melig Maade. flærd
Jurisconsulte, m. Lovkyndig, Rets:
Jurisprudence, f. Lovkyndighed.
Juriste, m. Surifi, Retskyndig, Rets-
lærd; furibiff Stribent.
Juron, m. Liveeb, Indlingseed; Eed;
lâcher un gros -, udſtode en brøl Geb ; fa.
Jury, m. (Jur.) Cedfvornes Sam:
fund el. Ret; - d'accusation, Jury,
fom beftemmer, om Tiltale ffal finde
Sted; - de jugement, Jury, fom af:
gier, om ben Tiltalte ſtal domfældes ;
- d'experts, Eedfvorne, til at under:
foge Barer; - d'instruction, Jury for
Unverviiéningévæfenet, Skolecommis⸗
fion beſtaaende af Borgere.
Jus, m. Saft, fom erholdes ved
Rogning el. Udpresning; — de réglisse,
Latritsfaft.
Jusant, m. (Mar.) Ebbe.
Jusque (unbert. jusques, ifœr i
Poefi), pp. indtil (med à); enbog;
jusqu’à présent, indtil nu; jusqu'ici,
hertil; hidtil; jusqu’à ce que (fa. jus-
qu’à tant que, p.u.), indtil at (med
subj. naar der tales om noget Til:
tommenbe}, jusqu'où? hvorlangt?
jusqu’à quand? hvorlænge? jusque-
lå, faavibt, il aime jusqu’à ses en-
nemis, ban elffer endog fine Fiender;
il n’est pas jusqu'aux valets qui ne
s’en mêlent, Ale, ſelv Tfenerne, blande
fig beri. [(hanebane),. alm. Buimeurt.
Jusquiame, f..(Bot.) ulme; - noire
Jussion, f. forf tongelig Cabinets:
orbre. [üratte; p. u.
Justaucorps, m. forf tort, fnever
Juste, a. retfærdig, billig; grundet,
gyldig, retmæsfig; retſtaffen, retfindig ;
rigtig, noiagtig; træffende; une - pu-
nition, en retfærdig, velfortient Straf,
de -s espérances, grundede Gorbaab:
ninger; un prince -, en retfærdig
Fyrſte; cette méntre est-, bette Uhr
bifer rigtigt; avoir l'oreille -, have
et rigtigt Dre; ce fusit est très —,
bette Gevær træffer meget gobt; mon
habit est trop -, min Kjole er altfor
fnæver, for fort; ad. rigtigt, noiagtigt;
netop; deviner —, gjette rigtigt; être
Jus.
chaussé trop -, have altfor fnebert
Fodtøj; au —, loc. ad. noiagtigt, paa
bet nøtefte; je vous dirai au - ce que
.| cela coûte, jeg ſtal fige Dem nsiag:
tigt, hvad bet fofter; comme de -,
luc. ad. fom billigt er; juste ciel!
.| int. retfærdige Himmel!
Juste, m. ben Retfærdige, ben Mets
ſtafne; det Retfærdige; forb. fnever
Bondepigedragt meb forte Sfjøder.
Justement, ad. rigtigt, med Bette;
netop, juſt; voilà — ce qu’il faut, det
er netop hvad der flal tif, hvad der
udfordres.
Juste-milieu, m. Regjerings Sp⸗
fem, fom følger en Middelvei; Tils
bœnger af et faabant Spſtem; pl. des
juste-mikHeu.
Justesse,.f. Rigtigheb, Roiagtighed;
Takt for det Pasfenbe; il — avec
-, ban vælger. fine: Udtryk rigtigt,
ban ubtrptfer fig paa ben meeft pads
feuve Maade; il écrit avec beaucoup
de -, han ffriver meget correct; ré-
pondre avec —, give et pasſende, træfs
fente Svar. |
Justice, f. Retfærbighebs Gyldig⸗
hed; Retsplete, Lov og Ret; Juris⸗
biction; Dyd og Retſtaffenhed; exer-
cer la-, udøve Ret og Netfærbdighed ;
marcher dans les voies- de la —, følge
Religionens Forffrifter, vandre paa
Dyvens Vet; fa: - aura son cours,
Retten maa bave fin Gang; rendre
-à q., lade En veberfares Net; ers
fjende. Ens Bærd el. Fortienefte; reu- |
dre la =, udøve Retfærdighed; faire.
-à.q., tiffiane En, hvad ber tilkom⸗
mer ham, forflaffe fam fin Vet; faire
- de q,, ftraffe En, behandle En efter
Fortjeneſte; se faire — tilfiage fin
Uret; se faire à soi-même, tage fig
fetv til Rette; on ne peut avoir - du
juge, man fan iffe formaae Domntes.
ren fil at tage fig. af Sagen, til at
give ben Fremme; se brouiller avee
la-, udfætte fig for Rettens Forføls
gelfe; déni de =, en Dommeré Unts
bragelfe fra at domme i en Sag el.
flaffe En Net; gens de -, Retsbes |
tjente, Rettens Rolf; la haute -, Doms,
fol, fom paakjendte civile og crimis
nelle Gager; moyenne -, Domftoi,
fom fun funbe dømme i faabanne
criminelle Sager, ver iffe paabrog
hoiere end 75 sous | Boder; hasse +
—
Jus.
Bet, fom Fan endte Broder, ber
70
—— end 10 sous. i Italien.
Kle,
K Deig af bet finefte Meel
— Date! Gtranbfifpare.
Justicisble, a. fom forterer under! Kahouanne, f. (H. n.) Slags Shi:
eu vis Domfiol el. Surisbiction.
Justicier, v. a, firaffe En corpor⸗
ligt i Følge Dom.
Justicier, m. Œn, fom holder af at
nbove QNetfærbigbed; Œn, fom bar en
Suriébiction; ogf. a. seigncur-, Gods⸗
- gier, fom udøver Ret paa fit Gobs.
Justifisble, a. fom fan retfærbigs
gieres. [renbe.
Justifiant, e, a. (Thé.) retfærdiggjøs
Justificeteur, m. Sufterer, Tilpas⸗
(hos Striftfisbere); Juſterefiil
Justificatif, ve, a. tjenende til at
retfærdiggjøre; retfærdiggjørende; pié-
ces -ves, retfœrdiggior .
Justification, f. Retfærvigaicreife;
retfærbiggiorenve Actſtykte; (Fond.)
ab Skriftſtobere til at afs
pe e Skrifttegnene; (Impr.) Linierneé
femte Længde.
Justifer, v. a. retfœrdiggiore; fris
Meube: bevife Sandheden af hvad ber
anføres; (Impr.) give Linierne ben
beførige Længde; juſtere; v. n. (Pal.)
bevife, godtgjøre (med de); v. pr. rets
fœrbigaisre fig; se - d'une calomnie,
retfœrdiggisre fig for en Bagvaffelfe.
Justifieur, m. (Fond.) Rebfab hos
Skriftſtobere til at afbovie Bogſiaverne.
Justine, f. venetianff Mynt (omtr.
2 Rbo. 20 4). ſaftfuid Gerflen.
Juteux, se, a. fattig; pêche -se,
Juveigneur, m. yngre Broder, fom
har. Apanage.
Juvénaux, a. m, pl. (Ant) jeux -,
Ungdomslege indſtiftede af Nero (ogf.
jeux néroniens).
- Juvénil, e, a. ungdommelig.
Juxta-poser (se), v. pr. (Phys.)
føle fig efterhaanden til andre Leges
mer ved udvendig Tilfætning.
Juxta-position, f. (Phys.) Tingé
Tilvext ved Tilfætning udvendigt fra.
KK.
Kabak, m. rusfif Vertshuus, hvor
ber udfælges DI, Viin, Tobak o. desl.
Kahin, m. muhamedanſt EXgteſtab
for en vis beſtemt Tid.
kler. Røgtobaf.
Kakatoës (udt. kskatôèce kaks-
tous), m. Slags Popegsie med er
Top af lange gule el. robe Fjer.
Kaléiduscope, m. (Opt.) &aleires
flop, broget Barvefpeil.
Kali, m. (Bot) Galturt, Saltyber:
(Chi.) mineralf Ludſalt, Soda.
Kamichi, m. (H. n.) flor, fort am:
rikanſt Fugl, benberendbc til Trans:
flægten. [Raravanpuus i Oſterlandene.
Kan, m. Khan, tartarif Hopding.
Kanaster, m. Kurv af SW ef. Rer,
hvori ήobaf fentes fra Amerifa ni
Europa; tabac de -, Kanafter, Slagt
gto
Kanastre, m. Tob ; Slag
Kandjar el. kangier, 1. inbiff Doi.
Kanguroo, m. (H.n.) Sængurut,
et Pattedyr med meget fange Bagbeer
Kaolin, m. chineſiſt Porcellainiort.
Kapigi-bachi, m. Dervogter bot
Gtorfultanen. [Aloe.
Karata, m. (Bot.) Slagé amerifani
Karmesse el. kermesse, f. aarliat
Marteve i Nederlandene, fom hoitide
ligpolbe med Procesfioner, Dante,
afferaber, o. desi.
Katakoua, m. ſ. kakatoës.
Kermès (s ubtales), m. CH. n.)
Stariagenbær ; - minéral (aim. pou-
dre des chartreux), Slags rødt Pulver.
Kermesse, ſ. kermesse.
Kiastre, m. (Chir.) Korébind i Form
af et X om et bræffet Snæ.
Kilo (foran Ord, fom betyde Maal
el. Bægt), tufinde Gange den Eenhed,
hvortil det føles. [paa 1000 Gram.
Kilogremme, m. Rilogram, en Vægt
Kilolitre, m. Kilolitre, et Maal af
1000 Litres.
Kilomètre, m. Kilometre, et Long:
bemaal paa 1000 Metres, omtrent er
franſt Fierdingeer [hellige Bøger.
King, m. Navn paa Cbinefernd
Kinine, f. f. quinine. [vepavillon.
Kiosque, m. tprtiff Lyſthuus, Où
Kirsch-wasser (el. kirsch), m. Kir⸗
febærlifør (eau de cerises).
Kisler-âga, m. tyrtig Overhoved
for Gifvingerne.
Klephte, m. greſft Biergbeboer
(clephte).
fra Ny⸗Holland.
Eno.
Knont (t udtales), m. Knut, rus
ſiſt Straf; Pidſt, Handſchuh.
Kopeck, m. ruoſiſt Kobbermynt, af
Bærdi 18 À.
Kouan, m. (Bot.) Plante, af hvis
Fro Sarminfarve tilberedes. [Sapan.
Koubo, m. Navn paa Meileren af
Koufique, m. gammel arabiff Skrift
(ogf. cufique). Ihbos Sottentotterne.
Kraal, m. Ravn paa en Lanbéby
Kraken, m. (H.n.) ftort Souhyre.
Kreutzer, m. tydſt Mynt, af Vordi
omtrent 1 f. [fra Senegambien.
Kurbatos (s udtales), m. Vandfugl
Kurtchis, m. perſiſt Kavalleri, be:
faaenbe af ben gamle Adel.
. Kurtka, m. polſt militair Dragt,
rom bruges af bet parififfe Nationals
avalleri.
Kyrielle, f. tant (p. u.); fig. og
Fa. lang Ræmfe af tiebfommelige
Ling; gammel franff Berfeform, fom
veftod i at gjentage bet famme Riim
1. det famme Vers ved Enden af
ver Strofe. [velfe fuld af Materie.
Kyste, m. (Chir.) blœredannet Sœ:
Kystique, a. (Chir.) af en blære:
sannet Natur; ffiftet til at helbrede
nm Dævelfe meb Materie (kyste).
Kystotomie, f. (Chir.) Urinené lbs
ørvelfe af Bloren ved chirurgiſt Ope⸗
‘ation (cystotomie el. kytéotomie).
L.
La, article og pr. f. f. le; s. m.
[Mus.) fiette Robe ; Tegnet for ſamme;
redie Streng paa en Giolin.
Là, ad. der; derhen; til ben Tid;
served, pan bet Punkt; bift; d'ici là,
jerfra og bertil; fra nu af til ben
Tid; cà et lå, bid og did, bift og ber;
»n demeurer lå, blive flaacnbe der:
seb; en venir là, fomme faavibt ; … lå
œttes foran adſtillige Stedsadverber:
à-bas, bift nede; là dedans, berinbe;
à-dessus, berover; béfangaaenbe ;.…là
œttes undertiden efter Subſtantiver
»g bemonfirative Pronomer, for ſter⸗
ere at betegne bem: en ce lieu-là,
saa dette Sted der; celui-là, biin
er; .... Undertiden er lå et Slags
Fyldeord tif flærfere at fremhæve et
indet · Ord: c'est lå une belle action,
71
Lab,
bet er hoad man Tan kalde en Msn
Handling; vous avez fait là une belle
affaire, ber bar De gjort noget Godt
(el. et godt Stykke Urbeibe): . .. lå
forenes med Præp. de, dès, par og
jusque: au sortir de lå, ved Udgans
gen derfra; à quelques minutes de
lå, nogle Minuter derpaa; de lå ré-
sulte mon malheur, berfra hidrører
min Ulfyffe; dés=lå, fra det Dieblik
af; af den Grund, naar fan er (v.);
allez par lå, gaa derigfennem, ab ben
Bei; qu’entendez-vonus par lå? hvad
forfianer De derved? par-ci par-là,
bift og ber; flere Gange, tif forſtiellige
Tider ;jusque-lå, faavibt,inbtil ben Tid.
La la, loc. ad. faa nogenlunde,
faa temmeligt; est-il fort savant? la
la; er ban meget lærd? fau nogens
lunde; interj. nu nu; faa faa; faa
fagte; la la, rassurez-vous, nu nu!
berolig Dem (i db. Betpdn. ogſaa uns
bertiben eng).
Labarum, m. (Ane.) feiferlig ane,
hvorpaa Gonflantin [ob fætte Korſets
Tegn 08 J. € .
Labeur, m. msifommeligt, befværs
ligt Arbeide (ifær i ophøjet Stil og
poé.); ces terres sont en -, disſe
Jorder ere dyrkede, i Drift; (Impr.)
fiort, omfattende Verk, hvoraf der tages
et fort Oplag (modſ. ouvrage de ville).
Ésbeurer, v. n. virke; fun i Udtr.
en. peu d'heures Dieu labeure, Gud
birfer i fort Tid.
Labial, e, a. (Ana.) henhørende til
Læberne; (Gr.) lettre labiale el. blot
labiale, Læbebogftav (b, p, f, v, m);
(Jur.) offre -e, mundtligt el. ffrifts
ligt Løfte om at ville betale.
Labiale, f. (Gr.) f. labial.
Labiatiflore, a. (Bet.) Iæbeblomfiret.
Labidoures c{.forficules,m.pl (H. n.)
Drentvifter (alm. perce-oreilles).
Eabié, e, a. (Bot.) læbedannet; s. f.
Læbeblomft. | |
Labile, a. foag; fun i Ubir. mé-
moiré —, fvag, utro Hukommelſe.
Laboratoire, m. Vaœrkſted med Ovn
til emifle Arbeider; Laboratorium.
- Laborieusement, ad. méifommelt
gen, befværligen. ſſommelig; befværlig.
Laborienx, se, a. arbcibfom; msi
Laboriosité, f. Arbeibfombeb; inus.
Labour, m. Yisining, terre en -,
ploiet, bearbeivet Jord; donner deux
"== gær
Soke BE = à
Lab 72 Lac.
-8 à une terre, ploie en Ager to
Gange; un cheval de -, en Plougheſt;
(Géo.) Terre de —, Zerra bi Lavoro
(iKongeriget Neapel). [terre -, Pisilanb.
Labourable, a. flittet til at ploies;
Labourage, m. Agerbprining; Ploi⸗
- Bing; Paaves Indflyring til en Bro,
deres Bortfeiling ; Flaadetommer under
Bandet.
Labourer, v. a. dyrke Sorben, ploie,
grave; omrobe, oprode; v. n. fig.
og fa. udſtaae el. giennemgaae meget ;
un jardin, omgrave en Dave; il
laboure à deux charrues, ban pløier
med 2 Plonge; fig. og pop. -sa vie,
føre fig Livet fuurt; - le papier,
Brive med Banfleligheb; - les vins,
ubioëfe Bine; (Maer.) - le fond, røre,
ffrabe over Grunben; l'ancre laboure,
Znteret vipper; (Man.) -le terrain,
fnuble (om Heſte).
Laboureur, m. Agerdprfer, Bonde;
(Techn.) Stof, hvormed Blpftøbere
røre om i Sandet, naar de fløbe.
Labre, m. (H. n.) Slags bryſtbug⸗
finnet if; Overlæbe hos Inſecterne.
Labrosité, f. læbcdannet Rand.
Laburne, m. (Bot.) pralende Stiff:
bælle, Slags Cytiſus.
Labyrinthe, m. Labyrint, Bilbnis;
fig. Vildrede, Gorvitling, Forvirring ;
il est engaegé dans um fâcheux —, ban
er fommen ind i et ubebageligt Vir⸗
var; (An.) en Drehuulhed; (Bot.) -
à chapeau, Glagé Sfampion.
Labyrinthique, a. labyrintformig ;
(An.) om Horenerven i ben anden
Orehuulhed.
Lac, m. W
Lacer, v. a. ſnore; løbe el. bes
bælte (om Hunde); (Mar.) - la voile,
libfe Seilet; v. pr. ſnore fig felv.
Lacération, f. (Jur.) Sonderrivelſe.
fun on ds v. * (Jur.) ſonderrive
ær om Papir). -
( Laceret, m. (Men.) lille Boer.
Lecerne, f. (Ant.) Slags Regn:
fappe hos be gamle Romere. ſgiſt.
Lacert,m.(H.n.)Glags palsbugfinnet
Lacet, m. Snorebaand; Gnare;
lille Jernſtifte til at fañibolbe en Char:
nering; pl. fig. Snare, Baghold.
Laceure (eu ubt u), f. Santning
af fammenflyngete Baand; p. u.
Lâche, a. flay, (58; fig. fraftcsles,
mat, træg; feig; greiss, lumpen;
corde —, flapt Toug; drep -; lof
Klæde; avoir le ventre —, bave aabent
Liv, libe af Buglsb; temps —, raat,
fugtigt Beir; il est-au travail, han
er træg til at arbeide; style —, mat
Stiil uden Fynd; une action —, om
lumpen, nederdrægtig Handling; un
soldat, en feig Soldat ; (Bot.) feuities
8, Blade, fom fibbe langt. fra fvers
andre; .. Le — x mv
træg, ære erfon; s. f. n.
Bretling Sild, Pvasfild, Brisling;..
... ad. loſt; coudre -, fpe loft.
Lâchement, ad. trægt, flat, kraft⸗
løft; feigt, spi 7 ardt di
cher, ©. a. pe, e; flippe
løg, lade unbflippe; v. pr. ſlappes:
tillade fig upasſende el. uſommelige
Ittringer; v. n. ſlappes, gane 106;
aae af; — uu prisonnier, flippe en
ange fri; -un coup de fusil, løsne
et Geværflud; - les chiens, flippe
Hundene løfe efter Bilbtet: — les hais-
siers après q., fende Rettens Be
tjente ud efter En; - prise, give flip
paa hvad man holder; arfaae fra en
Gorfoigelfe el. fra en Strid; — (le)
pied, løbe fin Vei; give efter, vige;
- la bride å un cheval, give en
Toilen; - la main el. la bride à q. |
ive En Toilen, frit Spil; — la bride
ses passions i overgive fig ganſte
til fine Lidenſtaber; — la- main, net
flemme fine Gorbringer; nebfætte fin
Pris, Cjeu) lade Stiftet el. Forhaan⸗
ben gaae til en Anden; - une parole,
lade et ubetænffomt Ord undflippe; |
= la parole, le mot, fige ben yberfte
Priié, det Hoieſte, man vil give; gite
enbeligen ft Samtytte; - le ventre,
foraarfage aabent Liv; pop. - un
coup, un soufflet, uddele et Prefigen;
prenez garde que le fusii ne lâche,
vogt Dem for at tarte Fe —**
cheté, f. Feighed, Forſagthed,
Modloshed;
æreles Handling (i ð.
ges det ogſaa i pl.).
Lacinié, e, a. (Bot) ubffaaret,
talket (om Blade). [mæsfig Uvffæring.
bn. brus
Laciniure, f. (Bot) fmal, nregek
Lacis, m. Net af Silte el. Traad;
(An.) netbannet Væv. Econif.
Laconique, a. fort og fynbig, la:
Laconiquement, ad. i fan Ord,
paa en faconif Maade. .
a ere lumpen,
Lac.
Laconiser, v. n. leve ſparſomme⸗
ligt; efterligne Lacebæmonernes Søs
ber; tale à forte og fynbige Ord.
Laconisme, m. fort og fpnbig Tale
el. Udtryk. [Graab; pl. m. -maux.
Lacrymal, e, a. (An.) vedkommende
Lacrymatoire, m. (Ant) Taare
frufte hos be Gamle; lille Srufte,
Hvori opbevaredes en vellugtenbe Ollie,
der udgjødes over et Baal, før det
antœnbtes; ogf. a. vase -, Kar, be:
flemt til at opbevare Taarer.
Lacrymale, f. lille Taare; p.u.
Lacs (cs udtales "Hr, m. tynd
Snor; Smøre til at fange ilot
med; fig. Snare, Net; elle le tient
dans ses —, fun faſtholder bam i fine
Garn; lacs d'amour, Sløife i Form
af et Ottetal.
Lactaire, a. { Mbtr. colonne —, Hits
teborns Soilen i Rom.
Lactate, m. (Chi.) meltefpret Salt.
Lactation, f. (Méd.) Borns Ops
amning. | pos
Lacté, m. (H.n.) bvib ſortplettet
Lacté, e, a. bruges i Ubtr.: (An.)
vaisseaux -5, Melkekarrene; veines
es, Melfcaarerne; (Méd.) diète -e,
Melkekur; (Astr.) voie -e, Melfeveten.
Lacune, f. tom labs, aabent
Sted i en Bog, Hul.
Ladre, a. fpebalff (lépreux); fig.
foleslos; farrig; (Vét.) tintet.
Ladre, m. [ladresse, f.] en Spedalſt
Clépreux); fig. en Rarrig; un - vert,
. en fmubfig Onier; (Vét) Sygdom
pos Heſte, fom pttrer fig ved at Dags
rene falde af om Dine, Mund og Næfe.
Ladrerie, f. Spedalſthed; Hoſpital
for Spedalſte; fig. ſmudfig Gnierag⸗
tighed; 98 Slags Rirtelfpge hos
Sviin (Tinter).
Ladresse, f. ſpedalſt Ovinde; fig.
gnieragtig Ovinbe; f. ladre.
Lady (ubt. lédi), f. XCrestitel for
Damer af Stand { Engellanb.
Lagon, m. (Mar.) fille Viig.
Lagophtalmie, f. (Méd.) Dienfpgs
bom, i hviften Dienlaagene træfte fig
Lague, f. (Mar.) Kiolvand.
Laguis (udt.s), m. (Mar.) Rendelykke
paa Enden af et Toug, Sanbfefif.
Lagune, f. lille Sø, Vandpyt;
pl. Gmaaser, hvorpaa Benebia er bygt.
Lai, e. a. verdslig, læg; frère -,
73
Lai,
tjenende Kføfterbrober; sœur -e (nu:
sœur converse), tjenende Kloſterſoſter.
Lai, m. Lægmand; Klage, Klage:
bigt (v.). [(forb. carex).
Laîche, f. (Bot.) Star, Senegræs
Laid e, a. hæslig, grim, ſtyg; fa.
ufommelig; urigtig; il est bien - à
vous d'avoir manqué à votre parole,
bet er meget flygt af Dem at bave
foigtet Deres Ord; prov. il n'ya
point de laides amours, i Œifferens
Die er ben Grimmefe ſmuk.
Laidasse, f. ftort grimt Fruentimmer.
Laidement, ad. paa en ſtpg, bag
lig Maade. |
Laideron, m. ungt og flygt, men bog
bebageligt Fruentimmer; fa.
Laideur, f. Styghed, Haslighed,
Grimhed; Vederſtyggelighed.
Laidir, v. a. giore ſtyg, bœsliggisre
(bebre: enlaidir); fig. foærte, vanære; v.
Laidure, f. Styghed; v.
Laie, f. Vildſo; giennembuggen
Bei ten Skop; Steenhuggerhammer;
Giife, bugget i Stenen med Hamme⸗
ren; Kasſen til et Orgel.
Lainage, m. ulène Barer; Faas
renes Uld; Klodes Opkradſen ef. Ruen.
Laine, f. Uld; Regrenes Hoved⸗
faar; --mère, Ryguld; - d’egnelin,
Lammeuld; - de Moscovie (Cbap.)
fin Uld af Beverens Bug; bêtes å
-, alle uldflævte Dyr; prov. se lais-
ser manger la - sur le dos, tage Alt
godt op, finde fig t Alt.
Lainer, v. a. opkradſe Uld, rue.
- Lainerie, f. alle Slags uldne Va⸗
rer; Ulofabrif. [optrabfer Klode.
Laineur, m. llbarbeiber ; Eu, fom
Laineux, se, a. flœrft befat med
Uld, uldrig, ulden.
Lainier, m. Uldhandler; Uldarbei⸗
ber (ouvrier en laine),
Laïque, a. verdslig; ttte geifilig,
læg; LA Læ , Lægfone.
Lais, m. (E. F.) Træftamme,
fom ffdanes; (Jur.) Jord, fom tif
ſtylles af Havet el. af Floder. [Stjøge.
Lars (s ubt.), f. aandrig og elffværdig
Laisse, f. Levefnor, —* man føs
rer Jagthunde; Hatteſnor; une - de
levriers, et Par Mynder (enten be
ere fammenbunbne el. iffe); fig. og
fa. mener q. en —, En efter fit
Hoved, face ham til at gjøre At
boab man vil. |
Lai.
Laissées, f. pl. (Ch.) Starn af Bit:
foiin ef. Ulve.
Laisser, v. a, labe blive efter fig,
… efterlade; betroe, give i Gorvaring;
overlade Noget tif Ens Omſorg; lave
Noget forblive fom det er, labe det
age, forlade det; lade fare, opgive;
forbigaae; teflamentere; (foran et
f.) tillade, fade, finde fig i, ifle
thindre, iffe bryde fig om; v. pr.
fffe tage fig t Agt for, lade Ås:
= q. Join de soi, loin derrière soi,
fomme langt forud for En; - q. dans
le péril, forlade En i Faren; - q.
dans la nasse, lade Œn i Knibe; -
. en paix, en repos, tranquille, labe
være © Fred, i No; — q. en son
particulier, lade En være ene; lais-
sez le monde comme il est, tænt
file paa at forandre Verden; - à l’a-
bendon, give til Prits, ikke drage Om:
forg for; - en blanc, fade en Plads
flaae aaben; ne - que les quatre mu-
railles, rydde Alt ud af et Duus,
tage Alt med fig; = q. pour mort,
ace bort fra f ben Tanke, at
an er død; — là q., bryde med En;
là qc., ophore med Røget; fa. cela
est à prendre ou à, man maa give
hvad der forlanges el. flaae det af
Lanterne: il ya à prendre et à -
dans cet ouvrage, der er baade Gobt
og Ondt i bette Vark; cela ne laisse
rien à désirer, bet opfylder alle For:
bringer; cela laisse beaucoap à dé-
sirer, bet fader meget tilbage at snfle;
je vous laisse à penser, feg overla⸗
ber til Dem at tænfe; il est pauvre
mais il ne laisse pas d’être honnête
homme, ban er fattig, men ban er
ligefulbt et retffaffent Mennefle; fa.
laissez donc, hold dog op; laissez,
laissez, det er nof, hør op bermeb;
laissons cela, [aber og ikke tale mere
berom; -la vie (pop. ses os el. ses
bottes) en quelque occasion, fade fit
Lio ved en el. anden Leilighed; il
. laisse une femme et des enfants,
ban efterfaber fig Kone og Børn;
laissez-les dire, fab bem længe not
fige hvad be vif; il laisse toat trat-
ner, ban fætter Intet paa ſin Plads,
ban lader Alt ligge wordentligt; il
laisse tout aller, han fader Alt gane | Præft
fort det bedſt fan; se laisser aller,
Üffe boite Stand imod Griftelfens elle
74
Lam.
s’est laissée aller, fun far labet fig
forføre; se laisser mourir, lægge fig
til at døe; se laisser mener par le
nez, lade fig tage ved Næfen.
Laisser-alier (el. laissé-alier), m.
frit utvunget Bæfen, Lethen à at foie
fig efter Andre.
Laisser-courre, m. (Ch.) Støv,
hvor Hundene flippes lød efter Bild:
tet; Tiden da dette feer; Signal der:
til af Sagthornet. |
Lait, m. ®eit; petit -, — clair,
Balle; - de beurre (babeurre), Sjer:
nemefl; - coupé, {tevanb; — de
poule, Wggeblomme, omrørt me
Melk og Sufter; - répandu, Neil
ſygdom hos Barfelfoner; fièvre de-,
Melteføber; frère de -, Pattebrober;
vache à -, Melfefo; cochon de -,
Pattegriis; dents de -, Melfetænber;
prov. avoir uue dent de - contre q.,
lui garder une dent de -, bave Porn
i Siden paa En; bouillir du - à q.,
more En, fornoie En, bebanbie En
fom Barn; s'emporter comme une
soupe au-, fare hurtigt op, fomme
i Fyr o $lamme; cheveux soupe
de —, Defte af en blegguul Farve.
Laitage, m. hvad ber tillaves af
Melt; Melfemad. |
Laitance el. laite, f. Melten i Gif.
Leité, e, a. fom bar Melk (om
Fiſt); hareng-, Danfib, Meillſild;
carpe —e, Panfarpe; fig. poule —e,
foag taraîteeries Mand.
Laiterie, f. Meltefiue.
Laiteron, m. (Bot) Svinemell,
Svinedild (laitron, laceron, sonchus).
Laiteux, se, a. indeholdende en
melfebvio Saft; mellefarvet, blattet.
Laitier, m. Metalſtum, Affald af
visfe Metaller idet be fmeltes.
Laitière, f. Meltepige, Pige, fom
fælger Melk; Kone, fom far megen
Meik; Malfeto; a. à Udtr. vache -,
Malteto.
Laiton, m. Mesfing.
Laitue, f. Laftut, Salat.
Laize, f. (Manu.) Forſtiel meflem
ben Brede, ct Stykke Toi bar, og
ben, bet flulbe have; Toiets Brede
(ogf. lé). |
Lama, m. thibetanff el. mongolſt
; (H. n.) Lama, Rameelgieb.
Lamanage, m.Lobéning, Lodéarbeide.
Lamaneur, m. Lods (ogſ. loc-
1
Lam,
men); unbert. a. i Hbir. pilote -,
Styrmand, font er Los.
Lamantin ef. tamentin, m. (H. n.)
Cofo, Havnod (manatus).
Lambeau, m. Lap, Klud, Ptalt; |
fig. Brudſtykke af et Bært (i flet
Forſt.), Stump; mettre en -x, fon:
derrive; son habit est en -x, s’en
va en (par) -x, bang Kjole er i Stum⸗
per og Gtytter.
Lombel, m. (Blas.) tiffsiet Sirat
foroven paa be Ingres Baaben.
Lambin,e,s. oga. Roler, Rolerfte ; fa.
(H.n.) Dovenbyret. [tifværts ; nøle; fa.
Lambiner, v. n. gane fangfomt
Lambis (s ubtales), m. (H. n.) flor
amerifanf Musling.
Lambourde, f. Bjælfe, hvorpaa et
Gulv lægges; blød Raltfteen fra Om:
egnen af Paris.
Lambrequins, m. pl. (Blas.) Sielms
ſmykke i Baabener; (Arch.) tatftet Si:
rat af Zræ el. Blik ovenom et Telt,
et Vindue 0. desi.
_Lambris, m. Paneelvark; Beklad⸗
ning med Bræbder, Gips 0. besl.; -
d'appui \ Brpfipaneel i et Varelſe;
- feint, forlorent (malet) Pancel; fig.
og poét. les - dorés; be gyldne Sale;
le céleste (ef. les célestes) -, Sims
melbvæltingen.
Lambrissage, m. Pancelvært: bet
indvendige Muur⸗ og Snebterarbeibe
i Bœrelfer.
Lambrisser, v. a. panele, beflæbe
et Bœrelfe med Brader, Gips o. desi.
Lambruche el. lambrusque, f.(Bot.)
bifbe Bünbruer, Sundebær, Bitterføde.
Lame, f. tynd Metalplade; Klinge,
Rnivsblab; (Mar.) Bølge; (A. n.)
tyndt fiint Blad; tbnb Sieenfliſe; pe.
Glitter, Galoner, Lahn; une - à deux
tranchants, en tocægget Klinge; fig.
og fa. c’est une bonne -, det er en
dygtig Segtemefter, ban forftaner at
bruge fin Singe; c’est une fine -,
bet er et fnebigt Sruentimmer; prav.
la - use le fourreau, vedholdende
Hanbéarbeibe nedbryder Delbrebet.
Lamé, e, a. gjennemwirlet med
Buld og Sølv, med Lan.
Lamelle, f. lille tyndt Metalblad;
ile Slangetunge. /
Lamellé, e, a (H.n.) befat med
ynde Blade; beſtagende af tynde
Stiver.
75
Lam,
- Lamelleux, se, a. (H. n.) f. lemeflé.
Lamentable, -a. bebrovelig, pntetig,
jammerlig. - Elelig Maade.
Lamentablement, ad. paa en pns
Lamentation, f. Klagen, Klynken;
Jamren; les -s de Jérémie, Jeres
mias's Begrædelfesbog.
Lamenter, v. a. beflage, fufte over,
begrœbe (poé.); v. pr. jamre fig;
v. n. famre; vous avez beau pleu-
rer et, det nytter lidt, at De græs
der og jamrer.
Lamentin, f. lamantin.
Lamie, f. (H.n.) Havkal, ſtorſte
Haifiſt; Træbuk, vingevættet Snfect
af Træborernes Slægt;. på. fabelags
tige Veſener med en Slangefrop og
et Ovindehoved. [forarbeider.
Lamier, m. Lafntrætfer, Gallon⸗
Laminage, m. Metallers Platten,
Piattenflagerarbeive. |
Laminer, v. a. platte Metal, flane
Metal ud ti tynde Plader.
Laminoir, m. Plattemaftine.
Lampadaire, m. Slags god ef.
Ganbelaber til at fœtte en Lampe
paa; (Anc.) Betjent, fom bar Lam
per el. Fakler foran SReiferen el. ane
bre baie Perfoncr.
Lampadation, f. Slags Tortur,
be forſte Dartyrev maatte udſtaage,
og ſom beſtod i at be udſattes for
Heden af brændende Lamper.
Lampadédromies, f. pl. (Ant.)
Bœbbelsb, fom udførtes med Fakler
i Saanben hos be gamle Græfere.
Lampadiste, m. (Ant.) Fakkello⸗
ber, Slags Bœbbelsber i det gamle
Grekenland.
Lampadophore, m. (Ant.) Lampe⸗
bærer ved be gamle graſte Feſter.
Lampas, m. ſtiormynſtret chinefiſt
Silketoi; (Vét.) Svulſt it Heſtens Gane
(ogſ. fêve); fig. og pop. humecter le
_, væde Ganen, dritfe Viin; burl.
Lampe, f. Lampe; prov. il n’y a
plus d’huile dans la -, Livskraften er
fnart udtømt; (Mar.) - d’habitacle,
Rathuuslamype.
Lampée, f. fort Glas Viin; pop.
Lamper, v. a. tømme bet ene Glas
efter det andet, briffe ud tilbundo;
v.n.britte med Umaadelighed, foire ; pop.
Lamperon, m. Lamperor, hvori Bæs
gen ligger. [nattonsfampe.
Lampion, m. lille Sampe, Illumi⸗
Lam.
Lempiste, m. ampefabrifant, Lam:
pepanbier.
Lampons, m. pl. gamle Dritfevifer.
Lampresse, f. (Pé.) Garn, hvor:
med ber fanges Regensine. [Rampret.
Lamproie, f. (H. n.) Negenoie,
Lamproyon el. lamprillon, m. (H. n.)
lille Negenoie. [el Endivie.
Lampsane, f. (Bot.) Slags Gitorie
Lance, f. Lanbfe ; Landſedrager (v.) ;
(oo) chirurgiſt Inſtrument; (Astr.)
ldſtraale, Meteor; (Mac.) fpapeñors
migt Varktoi hos Stutaturarbeibere;
le bois de la —, Lanbfeffaftet; le fer
de la-, £anbfefpibfen, - à outrance,
à fer émoulu, Landſe med fpivft
Jern; — courtoise (- mousse, - fré-
tée, - mornée), fløv Lanbfe; la main
de la -, Rytterens boire Daant;
baisser la -, fælde el. fœnte Landſen;
fig. give efter; tenir la - en arrêt,
lægge Lanbfen an; fig. og fa. rom-
pre une (des) lance (lances) pour
q., bryde en Landſe for Ens Skyld,
forfvare ham imod be Angribende;
fig. s’en retourner à beau pied sans
=, vende tilbage tif Fods; tomber de
-en quenouille, (om et Lehn) gaae
fra Sværdfiden over til Spinbefiven.
+ Lancéolé, e, a. (Bot.) fpydformig.
Lancer, v. a. fafte, ubflpnge; uds
ſende; v. pr. flyrte løg paa, fiprte
inv, fare frem; fig. optræde; … lan-
cer des æillades, tilfafte Blik, coquets
tere; il me lança un regard de co-
lére, han fendte mig et vredt Dies
faft; - des traits de raillerie, des
épigrammes contre q., ftifle paa En;
se - dans la littérature, optræde for
førfte Gang i Literaturen; (Mar.) -
un vaisseau à la mer, lade et Stib-
løbe af Stablen; (Man.) - un che-
val, fœtte en Deh i Galop; (Ch.) -
la bête, le cerf o. f. d., opjage et
vildt Dyr, en Hjort.
Lanceron, m. (H. n.) ung Giede.
Lancetier, m. Qanbfetfutteral, Lands
fetbeftitip.u.[iern ;-à bœuf, Slagterkniv.
Lancette, f (Chir. )Lanbfet, Aarelabes
Lencier, m.£anbfebrager, Lanbfeneer.
Lancinant, e, a. (Méd.) fun i
Ubtr.: douleur -e, flyvende, fliftenbe
Smerte; Stilfen, Jagen i Legemet.
Lançoir, m. (Meun.) Mollebret,
fom holder Bandet tilbage.
Landamman, m. Landamman; førs
76
Lan,
fle Pvrighebsperfon i be ſchweitziſte
Cantoner.
Landau ef. landew, m. Slags {ct
fiirbjutet Berftabevogn, pois Overdel
tan flanes op i to Styfter.
Lande, f. Peveftrætning, Pere;
Mar.) Sernbeflag paa Sfibajom:
erne (moutons); pl. tørre Steder
i en Dog. ù
Landgrave, m. Landgreve.
Landgraviat, m. Vanbgrcoffab.
Landgravine, f. Landgrevinde.
Landier, m. flor Ildbuk i et Rist
ten ; |
han er meget fold (af Charaîteer).
Landreux, se, a. foagelig; v. inus.
Landsturme, m. tybff Lanbftorm cl.
Folket væbnet i Madfe.
Landwehr, —
korps for Linietropperne i Tydftkland
og nogle andre Lande. [Oarvar.
Laneret, m. (H. n.) Han⸗Tornſtade,
Langage, m. Sprog, Tungemaal: |
Maabe at ubtrytfe fig paa; le - des
yeux, Dienfproget; le - des halies,
pobelagtigt Sprog; vous me tenez
lå an étrange -, deter et eget Sprog,
De taler tif mig i; il a bien changé
de, han taler nu i en anden Tone.
Langard,m. Snakkebroder; ©. (Mar.)
Bredfok, Prevfiorieil.
Lange, m. Barnefvøb.
Langourer (se), v. pr. ubtryfle fin
Smægten, fin Kjærligherstoal.-
Langoureusement, ad. paa en fmæg:
tenbe Maade.
Langoureux, se, a. mat (p. u.);
fmægtende; s. (plais.) faire le — au-
prés des dames, agere den Smag⸗
tenbe, giore Danebeen hos Damerne.
Langouste, f. (H. n.) Sotrebs;
Slags flor Græshoppe.
Langue, f. Tungen; Ir Tun⸗
gemaal, Maade at ubtrylfe fig paa;
tirer la-, rætfe Tunge; fig. vife at
man er I Trang; frotte En; mattre
de-, Sprogmeler ; il est maître de
sa -, ban forftaaer at beberfte fin
Tunge; enfants de =, jeunes de -,
unge Menneſter, fom lære det Dfter:
fanbffe for fiben at tjene fom Tolte;
fig. og fa. tenir sa —, holde Tungen t
Tømme; il a la — liée, ban tør ikke fige,
hvad ban veed ;avoirla-grasse, have en
tyt Udtale; dénouer, délier fa - à q.
fane En til at lufte Munden op, tif
Landeværn, Hiclpe⸗ |
prov. il est froid comme an-,
Lan.
at fige hvad han vilbe forlige; n'avoir
point de —, tale meget lidt, itfe vove
at tale; avoir la — bien pendae,
tale med flor Letbeb, tale gobt for fig;
avoir la · bien affilée, tale meget og fly:
dende; c'est une - dorée, bantaler fmuft
for fig, ban forftaaer at belægge fine
Ord; il a bien de la —, fan taler
beflanbig, ban fan iffe fie med Nos
et, je l'ai sur le bout de la —, det
fever mig paa Tungen; la — lui a
fourché, fans Tunge er gaaet { ag
laaé; se mordre la —, bide fig i Tun:
en, holde inde med hvad man vilde
fre; se mordre la - d’avoir parlé,
fortryde at have talt; donner du plat
de la-, love Mere end man fan holde;
faire merveilles du plat de la —, foge
at forbavfe veb overdrevne Fortællins
ger; c’est une mauvaise (méchante)
—, Det er en ondſtabsfuld Tunge, en
Tunge, fom gjerne bagtaler; donner
un coup de-, øve fin giftige Tunge,
bagtale; prendre - à q., hente Under:
retning hos En; jeter sa — aux chiens,
opgive at føge at gjette Noget; prov.
qui - a, à Rome va, ben, ſom for:
flaaer at tale for fig, fan fomme
allevegne; bien parler n'écorche point
la -, et godt Ord finder et godt Sted;
ennuyeux à avaler sa-, i føl Grad
fiebfommelig; avoir soif à avaler sa
—, Være umaabelig terfig; mince
comme une - de (comme la - d'un)
chat, være meget tynd og fin; (Man.)
donner de la —, røre Tungen, til
ſtynde Seflen med et Tungeflag ; (Mar.)
- de voile, Tunge, ſom fættes til et
Sell; (Géogr.) - de terre, Landtunge;
Nes, fom firæffer fig ud i Havet;
Bot.) - de cerf el. scolopendre,
jortetunge ; = de chien el. cynoglosse,
Hundetunge; - de serpent (glosso-
pètre), forfienet Fiſtetand.
Langué, e, a. (Blas.) fom bar en
Tunge af en anden Œmail end Les
gemct. 7
Languedocien, ne, s. og a. Snb:
bygger fra Languedoc: henhørende til
Languedoc.
Languette, f. (Techn.) ubffaaren
Tatfe i Form af en Tunge; Klap
paa Inſtrumenter; Tungen paa en
Vegtſtaal; Stillerum { en Ramin;
tynd Metalplade, ſom føles ind i en
74
Lan.
en Fure; Proveplade hos Metalar⸗
beidere.
‘Langueur, f. Mathed, Svagbed;
Nedſtemthed; Mismod; Smægten;
Mangel paa Kraft as 3 Stilſtand
i Handel; pl. Affrættelfe, Slaphed;
il tralne sa vie en —, fan henſiceber
fit Liv i fygelig Affræften; il y a de
la - dans cet ouvrage, dette Arbeide
er langtruffet, uven Liv el. Varme;
éprouver des -s d'estomac, føle Siaps
hed og Affræftelfe i Unberlivet.
Langueyer, v. a. efterfee et Sviins
Tunge for at fjende om bet er frig
eller ifte. [terfee Sviin.
Laugueyeur, m. Œn, fom maa efs
Languier, m. røget Svinetunge el.
Svinebryſt.
Languir, v. n. hentœres, være mat
og fvag; live af vedvarende Trang,
Svaghed ef. Pinfel; vanfmægte, pines,
martres; fig. længes ; plages af Kjed⸗
fombcb ; favne Kraft og Liv; (om Bœrs
ter) itte trives; il.languit d’ennui,
ban forgaaer af Kjedſomhed; ces
vers languissent, bisfe Berg ere kolde
og langtrufne; la conversation lan-
guit, Samtalen gaaer i Staa; Pal-
faire languit, Sagen trælter fig ud;
les nouvelles languissent, man hører
fun lidt Nyt, Nyhederne blive ſjeldne.
Languissamment, ad. paa en mat,
krafteslss Maade; med Længfel cl.
Smægten.
Languissant, e, a. mat, fvag, frafs
teslos, afmægtig; vanfmægtende; fig.
lœngfelsfult; fmoœgtenbe; vers =, mat
Berg; regards -s, matte el. fmægs
tende Blik.
Lanice, a fun i Udtr. hourre-,
Uld el. Fnok, fom falder af ved Overs
ffæring ef. Kradsning, Kradsuld.
Lanier, m. (H. n.) Suns Tornfabe,
Hun⸗Harpax. [rem, Pidſterem.
Laniére, f. lang og ſmal Læbers
Lanifère,a.u{bbærenbe(ogf.lanigère).
Laniste, m. (Ant.) Gegtemefter for
Glabiatorer, Glabiatorbanbier.
Lansquenet, m. Landsknegt, tydſt
Soldat; Lansquenet (Slags Kortſpil).
Lanter el. lenter, v. a: (Chandr.)
flaae Sirater paa Kobber
Lanterne, f. Laterne, Lygte; 3*
pæl (under Revolutionen) ; gittret Loge
el. Aflutte, hvorfra man ifle fan fees;
ivgryg; Trætile, fom fuges ind il (arch.) Klle giennembrudt Taarn paa
55
Lan.
) Pros
78
Lar.
c'est une (vraie) -e, det er et on Rene,
el. Bygning;
lille Glasffab, Con Breve: fom faaer mange Børn
ægten inf ættes for Îfte at paavirtes| Lapis (s nbtaies), m. A n.) ?as
f Luften o. desl.; (Méc.) tattet Hiul,
* Tænderne af et andet gribe
d; (Art) - à mitraille, fle til
Rartæbffer; - à gargousses, Butteral
til Ranonpatroner; (Opt.) - magique,
Troldlygte, Laternamagica; - sourde,
Blændlygte; pl urimelige Gortællins
er; conter des-s, fortælle urimelige
Eng: ; prov. il veut nous faire croire que
des vessies sont des -s, ban vil bilde
08 ind, at Maanen er gjort af en
Lanterner, v. n. nole, ifte fatte
. nøgen Beflutning; forb. under Revo:
futionen: hænge paa en Lygt
v. a. holde Œn op med Gnaf;
En med tosfebe Fortællinger; fa.
Lanternerie, f. Raadvildhed; taas
belig Snak; fa.
Lanternier,m.lygtemager(p.u.);L
tetænder(bedre:allumeur) ;fig.vægelfins
bet Menneſte; tosſet Sladdrer, Vrovler.
Lanternon, m. (Arch.) lille gfens
nembrubt Kuppel. [Vaas; p
Lantiponnage, m. togfet Sladder,
Lantiponner, v.n. flatbre, vaaſe; pop.
Lanture, f. (Chaudr.) Siraters An
bringelfe paa Kobber.
Lanturlu, ing. Udtryk til at betegne
et uubvigenbe Svar el. et baanligt
Afflag: jo vif! fa.
Lanugineux, se, a. (Bot.) ufben,
lodden, beflæbt meb Duun.
-Laper, v. n. og a. britfemeb Tun⸗
gen, labe (ifær om Hunde).
Lapereau, m. Raninunge.
Lapidaire,m. Suvbeelarbeiver, Steens
flærer; a. i Udtr. style —, Lapivarfrift.
Lapidetion, f. Stening.
apider, v. a. gene; fa. udbryde
ghed mob En.
Dr f. Dannelfe af Steen,
Gteenprobuction.
Lopidifier, v. a. (Chi) gjøre tif
Steen; v. pr. blive til Steen
Lapidifique, a. fom fan blive til
Steen el. frembringe Steen.
Lapin, e Kanin; pop. Pasfas
geer, fou Ébber hos Kudſten; il est
brave comme un -, ban er ny fralo
Top til Taa (iført nye Klæver); il
court comme un=, han gaaer ſtarkt,
han løber, det bedfte fan far lært;
*
zurſteen (ogſ. lapis-lazuli).
f. &jole af Rensdyr⸗
find; Finmuk.
Lepon, ne, 4. a. Laplœnter,
Laplænberinbe ; —**
Laponie, f. Lapland.
Laps (p og s udtales), m.
ge fun i sing. og i Ubtr. -
idsforlob.
Laps(pogs udtales), e,a. (Dr. can.)
frafalben (om en S&jetter); bruges
med relaps: il est — et relaps, fan
er to Gange falden tif Kjetteri.
Laquais, m. Lakei, Tjener HædtiLiberi;
;| fa. mentir comme un-, lyve fratt.
Laque, f. Gummilak (ogf. gomme
laque); Slags farvet Alunjord; m.
dine 6] Fernis, Lafering ; lakeret Meubel.
Laqueton, m. lille Lafai; fa. v.
Laqueux, se, a. fom er af famme
ns| Natur eller Farve fom Gummilak
(gomme laqueuse).
Laraire, m. (Ant.) Kapel tk Quus:
bru⸗
de te temps.
pop. | guberne (iares), Puustapel.
Larcin, m. Tyveri; Tyvetoft;
giat ; fig. faire un doux -, fjæle et bg
Lard, m. Fleſt; Spæl; une flèche de
-, en Side Sefts op. gras à —, fmœt:
feeb; faire du -, LA ve hoit op paa De
gen; dovne; prov. il est vilain comme
- jaune, pan er meget karrig; il ne jette
pas le — aux chiens, ban giver Intet
bort, ban fparer, hvor ban fan.
Larder, v. a. fpafte, fig. over:
vælde; ajennemftifte: fa. - ses écrits
de citations, udfpæfte fine Skrifter
meb Citater; — q. de brocards, over:
vælde Œn med Stikpiller; — q. de
coups d'épée, giennembore En med
Raarveñit; (Mar. ) bonnette -ée, fpœts
tet Læfetl, fom anbringes under en
Lak paa et Stib.
Lardeur el. lardier, m. Betjent,
fom forben inbirævebe Af ift afFleſt; v.
Lardier, m. n.) 8 Meife.
A Lardite, f. (Minér.) epe een, Fedt:
een.
Lardoire, f. Svæftenaal.
Lardon, m. @trimmel Fleſt; fig.
og fa. Stofe, Stikpille; Tillægsblab
en Avis; (Artif.) Sværmer i Fyr:
værteri.[ct Que di Afleb for Bandet.
Larenier,m. (Men.) Rranbélifie paa
- Lar.
Lares, m. pl. Suuéguder; poé.
Diem, Bolig; ogf. a. sing. un dieu —,
n Huusgud.
Large, a. bred; viid, rummelig;
tor; fig. udftraft; gavmilb; (Arts)
tig og brifig; ce chapeau est trop
- d'entrée, benne Hat er for viid i
Kabningen; une - blessure, et ftort
Saar; ce cheval est - du devant,
enne Heft bar en for Bringe; une
ouche, un pinceau -, et raſt Anſtrog,
n briftig Penfel; fig. avoir la cons-
ience —, have cn iffe noieregnenbe
Samvittighed; prov. faire du cuir
Pautrui — courroie, fljære en bred
Rem af en Andens Hud; il est bien
-, mais c'est par les épaules, bet er
nm Gnier; autant dépense chiche
jue —, utidig Sparen flader mere end
sen gavner (v.); (Mon.) ces piéces
ont -S de loi, disſe Mynter ere
pervægtige;....s. m. Brede; deux
unes de —, to Alen i Brede; fig.
ig pop. il en a eu el. on lui en a
lonné du long et du —, han er ble:
sen dygtigt afpryglet; (Arts) Raft:
led; il y a du — dans ce tableau,
sette Maleri er udført med en raſt
ig driftig Penſel; (Mar.) rum Sø;
rendre le —, føge rum Sø; fig. og
‘a. prendre, gagner le -, tage Slug:
en;.... ad. ud tif Siderne; (Arts)
aff, brifiigt, fyldigt; cet oiseau fait
-, benne Fugl udbreder fine Singer;
Arts) peindre -, male briftigt, meb
tærfe Farver; (Man) ce cheval va
rop-, benne Heſt danner for for en
äreds; ,..au -, loc. ad. rummeligt ;
itre au —, boe rummeligt; fig. og
‘a. have et rigeligt Ubfomme, (Mar.)
‘ourir, aller au -, ftaae ud efter, til
Søes; avoir le cap au -, flyre fra
landet; au long et au-, loc. ad. til
lle Sider; en long et en -, i alle
Retninger; se promener en long et
n = (el. de long en —), fpabfere
ip og neb, tilbeire og tilvenfire; ...
nu -, int. viig tilbage! gan til Siden !
Largement, ad. tigeligen, runbeli:
jen ; (Arts) peindre —, male med en raff
ig briftig Peufel. [Kreds (aller large).
Larger, v. n. (Man.) beffrite en for
Largesse, f. ifær pi. Gavmildhed;
Haver; pièces de -, Gulbs el. Solv⸗
7
Lar,
Be nte
* ca Mpnter holde
Ober det, ſom er
ſmalle Baant.
Largette, f. (Pass.) Slagé meget
Largeur, f. Brede.
Largo, ad. (Mus.) meget langfomt.
Largue, a. (Mar.) { Udtr. vent —,
Bind, fom fjerner fig i det minbfe
cen Streg fra Courfen; aller vent —,
feile med en Sidevind; ad. porter,
courir —, feile, løbe rumfliebs;...
s. m. rum So; prendre le - (ab
minbeligere: le large), føge rum Sø;
grand —, Vind, fom holder over À
Streger rumt;...à la —, loc. ad.
langt fra Kyften el. fra be anbre
Stibe, i rum Sø.
Larguer, v. a. (Mar.) fire af pag
Seil el. Toug; gjøre løs.
Larigot, m. forb. et Slags Hyrdes
floite, jeu du -, et Orgelregiſter;
prov. og pop. boire à tire-larigot, briffe
fom en Svamp (f. arigot). [(méière).
Larix (x ubtales), m. (H. n.)Lærtetræ
Larme, f. Taare, fa. lille Draabe;
répandfè, verser des -s, ubgpbe
Taarer; fondre en-s, brifte i Graar;
s’abreuver de -s, vivre dans les
Cvivre de) -s, græde altid, bens
give fig til en flor Sorg; pleurer à
chaudes -s, græde bebe Taarer; sé-
cher, essuyer ses -s, aftørre fine
Œaarer, trafte fig; avoir toujours la
- à l'œil, være grœbenem, græbe over
det Allermindſte; avoir le don des -s,
funne græde efter Behag; il n’a pris
qu'une - de vin, fan bar fun drukket
en Draabe Bin; (Brod.) Broderi,
foreſtillende Taarer; (Ch.)-s de plomb,
puglepagl: -8 de cerf, guul Materie,
om ubflpber af Sientrogene paa
Piorte og Elsdyr; (Verr.) -8 de verre,
-8 bataviques, Glasdraaber, Kixeers
glas, fom forvandle fig til Støv, naar
Spidſen afbrybes; (Bot)-de Job,
Jobstaare, indiſt Plante, henhørende
til Græsarterne.
Larmette, f. lille Taare; fa. p. u.
Larmier, m. (Arch.) Lifte paa en
Geſims under et Tag el. paa en
Muur, beftemt til Afløb for Regnen;
pl. (Vét.) Tindinger paa en Def.
Larmiéres, f. pl. Dienkrogene paa
Hjorte og Elsdyr (ogf. larmiers, s.),
Larmoiement, m. (Méd.) rindende
nynter, fom veb feſtlige Leiligheder ublas] Mine, Taarernes beſtandige Udflpden.
tebes Hi Follet; (Mon.) - de loi, ben
8
Larmoyant, e, a. grædende, ſom
Lar.
benfmelter i Graad; rørende; s. m.
bet Rørende.
Larmoyer, v. n. græbe bitterligt; fa.
Larron, m.-nesse, f. Tyv; (Écr.)
* Moverne paa Korfet; (Impr.) Læg,
fom hindrer et Ord fra at komme
frem under Trykningen; (Libr.) ube:
ſftaaret fammenlagt Blad i en Bog;
- de plume, Pennefjælen; un - do-
mestique, en Duustyv; prov. il est
= comme une chouette, ban fljæler fom
- en Ravn (en Ugle) ; au plus - la bourse,
ben florfte Skjelm betroer man ofte
meeft; l’occasion fait le —, Leiligheb
flaber Tyve; ils s'entendent comme
-8 en foire, be ftaae i bemmelig For:
flaaclfe med hinanden.
Larronncau, m. lille Tyv; fa.
Larve, f. (H. n.) Larve; pl. (Ant.)
onde Aanber, de Ondes Sjæle.
- Larynx, m. (An.) ben srerfie Deel
af Luftrøret, Adamsæble.
Las (s udtales), int. af! (nu: hélas).
Las, se, a. træt; Hed af Noget;
faire qe. de guerre -se, gjøre Noget
efter lang Modſtand; un - d'aller, en
Degeniat, fom ifte gider røre fig (bas).
_ Lascif, ive, a. vellyftig, lesagtig,
fetfærdig; ukydſt, geil; pppig.
Lescivement, ad. paa en ukydſt el.
vellyſtig Maabe. |
" Lasciveté, f. Dang tit Bellyh, Lets
færdighed, Geilhed; letfærbigt Væfen;
ukpoſt Gremfilling.
Lassant, e, a. trættende; ffebenbe.
Lasser, v. a. trætte, være til Bes
fvær; kjede; v. pr. trættes, tiebes;
j'ai peur de vous -, feg er bange
for at falde Dem til Befvær; at tiebe
Dem; ma patience se lasse, Taal:
mobigheben forgaaer mig, jeg taber
Taalmodigheden; on se lasse de tout,
man bliver fieb af Alt.
Lassiére, f. (Ch.) Ulvegarn.
. Lassitude, f. Trœthed; Mathed,
Hffræftelfe ; Lede, Mobbybellaber.[lœft,
. Last (ubt.stjel.laste,m.(Mar.)SHbg:
Latanier, m. (Bot.) Biftepaime.
Latent, e, a. fljult; bruges fun i
Udtr.: (Vét.) vices-s, Ignlige Feil;
maladies —es, lonlige Sygdomme, bois
Symptomer. i lang Tid forblive ffjulte ;
(Chi.) chaleur -e, fuit Varme, fom
Thermometret ifle angiver.
” Latéral, e, a. henhørende tif Siden
af Noget; porte -e, Sidedor; (Alg.)
80
Lat.
équation -e, enkelt Ligning; på m
-raux. langs Sen.
Latéralement, ad. fra Siden af
Latere (à), f. iégat.
Laticlave, m. (Ant) lang Klar:
ning med en bred Purpurfgm for te
romerfle Genatorer.
Latin, e, a. latinſt; s. m. Latin,
latinff Sprog; le pays -, bet Ovar:
teer af Paris, hvori Univerfitetet lig
ger; cela sent le peys-, det ſmager
af Stolen; bet bar et lerdt Anftreg;
du - de cuisine, Krommerlatin; du
- de bréviaire, Munkelatin; fig. og
fa. il y perdra tout son =, ban vi
Intet funne udrette, ban ſpilder fin
Tid og fin Moie, il est au bout de
son—, han vecb iffe længer, vad ban
ſtal foare el. hvad ban ſtal gribe til;
c'est du - pour vous, det er Noget,
De itte forftaaer Dem paa ; (Mar.) voile
-e, Latinſeil (Slags trelantet Sci).
Latiniser, v. a. give et Oro i dt
andet prog en latinff Enbelfe ;( Thé.)
an Grec -é, en Græfer, fom er gaact
over til ben latinfle Kirke.
Latinisme, m. latinfl Zalemaabe.
Latiniste, m. En, fom forftaaer og
taler gobt Latin, en god Latiner.
Latinité, f. bet fatinfle Sprog; de
fatinfle Borfattere; basse —, fordærvet
Latin, faalebes fom be ſidſte latinite
Forfattere ſtreve det.
Latitude, f. (Géo.) Afſtand fra
Wqvator maalt paa en Meribianbue,
Brede; (Astr.) Afſtand fra Ekliptiken;
Clima; fig. Udſtrekning; Spillerum;
ce principe laisse trop de —, benne
Grunbfætning tilfieber altfor for Ra
dighed, aftfor fort Spillerum.
Latitudinaire, m. (Thé) meget
tolerant Menneſte; Fritænter.
Latomie, f. (Anc.) Steengrube,
hvori man indfluttede Fanger (Ty:
rannen Dionps lod en faaban grave
i en Klippe nær ved Syracus).
Latrie, f. bruges fun i Udtr. cuite
de —, Tilbedelfe, fom yves Gud alene
(ft Modfætning til culte de dulie,
Helgentilbedelſe).
Latrines, f. pl. Privet.
Latte, f. Lægte; flab Sernftang;
Sremme paa Bingerne af en Beers
mølle; (Mar.) - de bois, Presſen⸗
ningsliſte, Skalkeliſte.
Latter, v. a. beflage med Lægter.
. Lat.
Lottis, m. Lægters
81
Paaflaaning,
Lav.
Lavanche el. lavange, f. f. ava-
lœgteveært. [(Pharm.) Opiumsextraci. lanche, fom ene bruges.
Laudanum (um udt. om), m.
Laudatif, jve, a. rofende, lovta⸗
ende (om Gfrifter og Taler); p. u.
Laudes, f. pl. (Égl.) Pfalmer og | blanchisseuse).
Lavande, f. Lavendel. ſſter; v.
Lavandier, m. kongelig Vadſteme⸗
Lavandière, f. Vadſtekone (nu:
Lareflægten.
Santater, ſom fpnges efter ben cas| Lavaret, m. (H.n.) Delt, Fit af
poifle Morgenmesfe.
Laure.
Slags Munfe-Lanbsbp i Orienten.
Lauré, €, a. frandfet med Laur:
rær (om Hovedet paa Mynter 0. desl.).
Lauréat, a m. laurbærkronet (om
Digtere og om bem, fom vinde Præs
nie i Sfolen el. ved Academiet);
. m. en Clev, font bar vundet en
Præmie; en Hofpoet.
Laurent (saint-), n. pr. m. ben
eflige Laurentius, Helgen i ben cas
holſte Kirke; prov. être sur le gril
‘omme-, bare I flærf Knibe; være
en ftor Œjæletamp; crier à —, le
liable se brûle, anraabe ben bellige
2, Djævelen brænder (en Jpogenbe
sopulair Salemaabe, naar En bræns
ver fig af Vanvare).
Laaréole, f. (Bot.) laurbærblabet
Riælverbals.
Laurier, m. (Bot) Laurbærtræ;
%g. Seler, Pæbder, Roes; cueillir,
noissonner des -s, famile Laurbær,
vøfte Dæber, vinde Seier; flétrir ses
-S, flœnbe fine Laurbær, forminvite
in Dæbder; il revieut chargé de -s,
jan vender feiertronet tilbage; s'en-
iormir sur ses -s, hvile paa fine
zaurbær, ophøre med at virle for fin
bœber; (Bot.) iaurier-rose, Olean⸗
ver, Slags inbif Træ, fom bærer
-ofenrode Blomſter; laurier-cerise,
træ fra Ratolien, bois Blomfter ligne
2aurbartræets og bvis Frugter ligne
Rirfebær; laurier-thym el. laurier-
in, Ovalfveb, Skovhyld; lauriers-
ambons, alle de Slags Laurbærtræer,
vig Blade bruges til Rrpderier.
Lavabo, m. ben eatholſte Prœfis
Bøn, idet ban vadſter fine Sænber un:
ver Mesſen; Daanbfiæbet, Prœften
ruger under Mesſen; Servante, el.
Meubel med Babflefad 0. ſ. v.; pl.
des lavabo.
Lavage, m. Badfining; Vandſtyl;
altfor tynd Suppe; tynd Drit, Slam:
pamper; for megen Banddriften; Grt:
feng Ubvavfining i Minerne.
IL.
Lavasse, f. Regnilp{(p.u.); fa. pop.
f. n. pr. Laura; (Égl.) | tynd Suppe, tynd Drif, Slampamper.
Lave, f. Lava.
Lavé, e, a. tynd, mat, falmet (om
garver); cheval de poil bai -,
af en lys robbruun Farve.
Lavée, f. bruges i Ubtr. lavée de
laine, Hob vabilet Uld, fom man nys
lig bar truffet op af Vandet.
Lave-mains, m. Vandfad til at
tove Dœnberne i veb pnbgangen tif
Sacriftiet; et almindeligt Vadſtefad;
pl. des lave-mains.
Lavement, m. Babfining (i d. Ses
tybn. fun om visſe Kirkeſtikkte; le -
des picds, le-des mains, le - des
autels); Klyſteer (clystère).
Laver, v. a. vabfle, renſe; fipde
tæt forbi; planere; (Dess.) illuminere
med Tuſt, Gobfarve, 0. besL ; (Charp.)
- une poutre, tlibugge ef. affauge en
Bjælte efter en Snor; v. pr. vabfie
fig; retfærdiggjøre fig; v. n. vadſte
ænderne før Maaltibet; le Rhin
lave les murs de Mayence, Rhinen
beflyfler Mainz's Mure, lober tæt
forbi famme; se - la barbe, inbfæbe fig;
fig. og fa. - la tête à q., give
en broi Srettcfættelfe; à - la tête d’un
more (d’un âne) on perd sa lessive,
det frugter ifte at prædife for Eſels⸗
øren; at ville vabfle en Neger Hvid
er fpilot Umage, det er fom at flaae
Band paa én Gaa; - ses péchés
avec ses larmes, afgræbe fine Syns
der; — une injure dans le sang de
q., hævne fig bliobigen for en Fors
nœrmelfe; se- d’un crime, gobtgfore
fin Uſtyldighed, retfærbiagisre fig for
en Forbrydelfe; je m'en lave les
mains, jeg er uſtyldig deri.
Laveton, m. Uld, fom falber af
unter Balningen af grove Toier.
Lavette, 7. Karklud.
Laveur, se, s. En, fom vabffer.
Lavis, m. (Dess.) Maling el. Il⸗
luminering med Tuſt, Malerſod el.
anden udblodt Farve; dessiner au -,
tegne med Tuſt; - noir, urørt Tuf.
6
Lav.
Lavoir, m. Babflefted; Batflebent,
Kjottenvadſt (- de cuisine); (Arm.)
Uvtrabfer tif at renfe Gevarlobet;
(Min.) Maſtine tif at ubvabfle Grtfen;
(Mon) Bundfald af be Materler,
om ere blevne brugte til Guldets el.
Gslvets Smeltning.
Lavure, f. Styllevand; Planering;
fa. - de vaisselle, flet og tynd Suppe;
(Mon.) Guldets el. Solvets Uddrag:
ning af Diglen, Hvori bet er blevet
fmeltet, el. fra be Beftanbbele, hvor⸗
med bet far været blandet; pi. Afs
fald af Guld el. Sølv ver fammes
Smeltning el. Udvadſtning.
Laxatif, ive, a. (Méd.) afforende.
Layer, v. a. (E. F.) hugge en fmal
Bei gjennem en Stov; (Pav.) til
hugge Stene med Pammeren.
ayetier, m. Xſtemager, Forfærs
biger af Kasſer, Strine 0. desl.
” Layette, f. Papirſtuffe; Trækasſe,
Skrin; p. u.; Barnetøi, Barnefvøb.
Layetterie, f. Forfærdigelfe af Træ:
fnéfer, Skrin 0. besl.; Handel ders
med; be forfærbigede Barer.
Layeur, m. (E. F.) En, ſom bugs
ger Stier gjennem en Skov og mær:
Træerne, ſom flulle hugges.
Lazaret, m. Spgehuus, Ovaran⸗
tainehuus.
Laæzæzi, m. comiſt Mineſpil i den italien⸗
fie Comedie, fum Handling i et Lyftfpil ;
plat Vittighed, flet Stjemt; pi. des -s.
Le, la; pl. les, artic. disſe Ars
tifler bruges foran Ord, der ere tagne
ten beftemt Forſtand, det er at fige,
fom betegne en heel Glagfe, en heel
Art el. et beflemt Snbivib: les avares
‘ sont malheureux, be Gierrige ere
uipffelige; les enfants dociles sont
aimés de leurs maîtres, lærvillige
Born elfes af beres Lærere; de bru:
ges enten ene el. i Sorbinbelfe med
Præpofitioner. De bruges ene foran
Ord, deri en beſtemt Forf. fane fom
Subj. ef. fom umiddelbart Obj.: la
peur grossit le danger, Frygten fors
ftørrer Faren; de Præpofitioner, fom
de hyppigſt forenes med, ere de og à;
naar en faaban Forening finder Sted,
forandres de letildu, de les til des,
à le til au og à les til aux: le cou-
rage du (de le) guerrier, Rrigerens
Mob; la franchise des (de les) en-
fants, Børnenes Habenbjertigheb ; par-
Léc.
lez aw (à le) concierge, taef til Port:
neren; obéissez aux (à les) lois
ablyver Lovene; foran en Vokal cl
et flumt h falde e og a bort af Ar:
titien, og i ben bortfaibne Botas
Sted fœttes en Apoſtrof; l’amiué,
Venſtab; l'homme, Menneflet.
Le, fam, ben el. det; la, bente
ben el. bet; pl. les, bem; pr. Naar
biéfe
bortfalder e ef. a foran en Vokal cl.
et flumt h: je le vis, jeg fane fam;
je l'appelsi, jeg kaldte paa ham;
flaae de derimod efter Verbet, uvelx
ron. flaae foran et Berbum,
ves Botalen iffe: voyez-le(ubt. e fomet
bisbteu), à son retour, beføg fam, naar
ramenez-la à
ban fommer tilbage;
dende tilbage til
son devoir,
brin
— Pligt;.. "Saar Pron. le flaaer |
Stedet for et Subf., retter det fig
i jen og Tal efter famme Subit.;
men flacer det derimod i Stedet for
|
et Adj. forbliver det uforandret: êtes-
vous la mère de cet enfant? oui,
je la suis, er De vette Barns Mo:
ber? fa, feg er; madame, êtes-vous
|
malade? oui, je le suis, Frue, & |
De fyg? ja, feg er.
Lé, m Brede af Toi mellem be to Liſter
(ogf. laize); Beilangs en Flod til at træt:
fe Stibe; un demi-lé, en halv Brede.
Léa,m.(Bot.)Giags bredbladet Kaal.
Léard, m. (Bot.) Poppeltræ (alm.
peuplier).
Lèche, f. tynd Stive (fa.); une -
de jambon, en Skive Sfinte; (Mon.)
Slags Myntfernis.
Léché, e, p. og a. egentl. fliffet;
omhpggeligen ubarbeibet men uden
Talent el. Smag; un tableau —, et
altfor ængfleligen ubarbeibet (el. pend:
et) Maleri; fig. og fa. c'est un
ours mal léché, det er et plumpt og
udannet Mennefte. -
ee
—
Lèche-doigts (à), loc. ad. i ringe
Ovantitet; fa. gnieragtigen; p. u.
Léche-frite (Ac. léchefrite), f.
Bradpande; Panbe, fom fættes un:
ber Gtegen paa Spedet, for at op:
ſamle Fidtet, ber brypper fra ſamme.
Lécher, v. a. flitfe; fig. udarbeide
med altfor fmaalig Ombu; (Peint.)
penéle, male med altfor œngftelig
Noiagtighed; prov. og pop. il n'a
qu’à s’en lécher les barbes, ban
faaer Sntet deraf, ban fan fun terre
—
Lec.
ig om Munden; c'est à s’en - les
loigts, det fmager ganſte fortræffeligt.
Leçon, f. Underviisning, Forelces⸗
ting; Paaminbelfe, Abvarfel; Lectie,
Øenfum; Læfemaabde ; forftjellig Frem:
tilling af et Factum; (Egl.) lille Cas
vitel el. Collect i ben catholffe Bon⸗
tcbog; faire des -s publiques, holde
ffentlige Forelæsninger; prendre des
-8 de dessin, tage Underviisning i
Ecgning; donner des-s de musique,
jive Unberviisning i Muſik; sppren-
ire, étudier, réciter, dire sa —, lære,
ndſtudere, frerafige fin Lectie; il fe-
ait des -s de langue italienne, ban
orſtager bet italienfe Sprog fuld:
omment; faire sa —å q., underrette
Sur om, hvad ban bar at gjøre el.
ige; il a bien retenu sa —, han bar
uſtet godt, hvad man bar fagt ham;
nn lui a bien fait sa —, man bar
jivet fam en broi Jrettefættelfe; don-
ter une bonne - à q., give En en
»ygtig Srettefættelfe; vous le racon-
ez ainsi, mais il y a une autre -,
De fortæller det pan ben Maade,
nen der er en anden Berctning.
Lecteur, trice, s. Oplæfer, Forelæ:
er; Læfer, ben, fom lafer for fig
elv hvad ber ubfommer (i db. Be:
von. fun m.); offentlig Lærer, Lee⸗
or, Unberlœrer ved nogle Univerfiteter ;
xeifilig Lector⸗Orden; avis au -, Slags
Ale Fortale; fa. c’est un avis au-,
set er ct Bint for Vedkommende; det
x Roget, De lan tage Dem af, en
Bebreibelfe, fom giælber Dem.
Lectionnaire, m. (Égl.) Samling
if Gollecter, Collectbog.
Lecture, f. Lœsning; Oplæsning;
rceſekunſt; Studering; ben ven Læs:
ing erhvervede Kundſtab; faire la
- de qc., oplœfe Noget; il y a eu
ane - chez Lui, man bar oplæft et
Stykke hos ham; elle aime. la -,
jun holder meget af at læfe; il a
ien profité de ses -s, ban bar hoſtet
megen Nytte af fin Læsning; il a
Jeaucoup de, fan er meget belæft,
san bar mange Kundſtaber; comité
je —, forfamling, foran bvilten Skue⸗
pit oplæfes før be opfores; cabinet
le -, Læfeforening, Leſeſelſtab.
Lécythe, m. (Ant.) Olietrufte, hvori
Dlien inbebotbtes, hvormed Abtieterne
nbfmurtes. -
ss
Lég.
Lède, f. (Sal.) bet nibterfie og ſtorſte
Rum i Saltbebolbningen i et Saltfpberi.
Légal, e, a. lovbeftemt, lovforme⸗
lig, lovlig; foreffrevet i Loven (Mos
felov); på. -gaux. [meltgen.
Légalement, ad. fovligen, lovfors
Légalisation, f. Erflæring af en
Dommer el. anden competent Em—
bedsmand, at et Actfiyile er authen⸗
tif, el. forfattet af ben, ſom har uns
bertegnet famme.
Légaliser, v. a. ertlære et Aciſtykke
for authentiſt; retlig fladfæfte.
Légalité, f. Lovmædfighed, Lovfor⸗
melighed; Redelighed (p. u.).
Légat, m. pavelig Statholder; lé-
U
gat à latere (ubt. latéré) cf. blot
légat, overordentlig pavelig Geſandt.
Légetaire, s. (Jur.) , boem
Roget teflamenteres.
Légation, f. paveligt Statholderſtab;
Tid, hvori famme varede; Gefanbts
fab; Geſandiſtabshotel. |
Légatoire, a. (Anc.) fun i Udtr.
province =, Provinbs, font beftyrebes
af en romerſt Statholder. [Rabning.
Lège, a. (Mar.) fom ifte bar fuld
Légendaire, m. Forfatter til en
Legende, Legenbeffriver.
Légende, f: Delgenbiftorie; fang
ogtievfommelig Fortælling, fangRæmfe
(plais.); (Mon.) Omfirift el. Ranbs
flrift paa en Mynt.
Léger, ère, a. Jet, livet vægtig ;
hurtig, raſt; fetforbaictia: fin, tynd;
fig. ubetydelig, uvigtig; lidet grundet,
overfladift; flygtig, uſtadig; ubetænfs
fom, ubefindig; (om Stilen) bebages
lig, flydende; un habit —, en let Klæbds
ning; marcher d’un pas —, d’un pied
-, gaae med lette Sfribt; fa. j'y:
suis allé de mon pied —, jeg er gaaet
berben til Fods; prendre un - repas
el. un repas-, nyde et let, tarveligt
Maaltid, nyde lidt; du thé -, tynd
Thee; avoir la voix —ére, fønge vans
fletige Ting med Lethed; une couleur
—ére, en tynd, luftig Farve; une -ére
notion de qc., et let, overflabiff Bes
greb om Noget; pour vous en don-
ner une -ère idée, for at give Dem
et loſeligt Begreb derom; un peuple
_, et flygtigt, uflabigt, letfinbigt Folk;
cette femme est bien -ère dans sa
conduite, benne Kone er meget ube:
tœntfom i fin Opførfel; elle a la
6*
Leg.
conversation -ère, bun underholder
fig med en let og behagelig Frihed;
il a le style —, han bar en let cg
flydende Stiil, ban ffriver med Letheb;
poésies -ères, Leilighedsdigte; avoir
la main -ère, bave en let Haand;
være raf til at flane, bebænbig til at
file (ogf. être - de la main); fig.
bruge fin Magt med Maadehold;
être - d'argent, have faaPengeiPungen,
iffe være deb Muffen ; être - du cerveau,
bave en lille Strue {sé ; à ta -ère, oc ad.
let; ubetæntfomt, flygtigt; être armé,
être vêtu. à la —, være let bevæbnet, tyndt
kladt; traiter tout à la —, ‘bebanble
Ait flygtigt; entreprendre qe. à la -,
begynde paa Roget uden DOverlæg.
Légérement, ad. let, tyndt; lidt; raſt;
flygtigt, overfladiſt; letfinbigt, ubetænts
fomt; (Mus. og arts.) let, utoungent;
livligt; med Smag og Følelfe.
Légéreté, f. Lethed; Raſthed, Sur:
tighed; fig. Uſtadighed, Flygtighed;
Ubetæntfombeb; Letſindighed; bebage:
lig Fremſtilling, let og flydende Gore:
brag; il a une grande - de main,
ban ſtriver meb flor Lethed; (om en
Tonekunſtner) ban bar et let og be:
pageligt Foredrag; elle a beaucoup |.
de - dans la voix, hun fpngcr med
ftor Lethed; — dans l'esprit, Lethed
til at bebanble et Emne med Forftand
og Livlighed, men overfladiſt; la - de son
esprit, la — de sa conduite, hang Aands
Uftanighed, hang ubetæntfomme Opfor⸗
fel; ce sont des -s qui tiennent à son
âge, det er Letſindigheds Feil, ſom
Hidrøre fra fang Alder.
Légion, f. Legion, romer Krigs⸗
bær; fig. og fa. ftor Mængde, Stare;
la - d'honneur, Ereslegionen (en af
Rapoleon inbftiftet Dæbdergorden); une
- de parents, en Sfare af Slagtninge.
Légionnaire, m. Soldat, henhørende
til en romerſt Legion; Medlem af
Wreslegionsordenen; ogf. a. épées
8, Raarber, fom have været brugte
i be romerfle Legioner.
Législateur, trice, s. Lovgiver, Lot:
giverinbe; ogf. a. le pouvoir -, ben
lovgivende Magt.
Législatif, ive, a. lovgivende.
Législation, f. Ret til at give Love;
Lovgivning; Lovkyndighed.
Législature, f. lovgivende Korfam:
Jing; Tider, ba ben holdes ; Legislatur.
84 Len.
Légitimaire, a. (Jur.) henhorende
til det, Loven fordrer, at ber teftas
menteres visfe Arvinger; héritier -,
Arving, fom iffe fan forbigaaes i et
Teftament.
Légitimation, f. uægte Berne Lyd:
ning i Kuld og Rien; en Fuldmagts
juribifle Gylvdigbedserflæring.
Légitime, a. fom far de € Loven
forlangte Egenſtaber, retmæsfig: bil:
lig, retfærdig, vel begrundet; enfant
—, ægte Barn; roi —, legitim Konge, fom
regierer fordi ban er født til Thronen;
intérêt —, lovlig Rente; il a des pré-
tentions -s, fan har billige, vel be:
grundede
vepart, Legitima.
Légitimement, ad. overeensſtem⸗
mende med Loven; efter Ret og Bil
lighed.
Légitimer, v. a. lyſe i Kuld og
Rien; gobtgjøre en Fordrings el. en
Fuldmagts Gyldighed ; legitimere; vet:
færdiggjøre, undſtylde; v. pr. legiti⸗
mere fig ; bevife finFuldmagtsRigtigbed.
Légitimité, f. Legitimitet, Netmæs:
ſighed efter Loven el. Vedtægter, Gyl⸗
dighed; Fodſels Xgthed. ſteret Save.
Legs (udt. lé), m. Legat, teſtamen⸗
Léguer, v. a. teftamentere, efterlade
ved Zeftament el. fibfte Billie; fig.
give i Arv; il a-é sa prohité à son
fils, ban bar givet fin Sen fin Ret
ſtaffenhed i Arv.
Légume, m. Sætgfrugt; Maburter,
Grønt, Rodder (alm. i pl); (Bot.)
g (gousse).
Légumineux, se, a. (bruges ifær i
f.)benborenbetil BælgfrugternesS lage.
"Légumineuse, f. Bœlgplante.
Lemme, m. (Math.) Sjælpefætning,
Laanefætning.
Lemming, m. (H. n.) Leming⸗Rotte,
Lemœn, Lemuus. ſder, Giengangere.
Lémures, m. (Anc.) natlige Han
Lendemain, m. ben følgende Dag,
næfte Dag, den Dag imorgen; le -
de ses noces, Dagen efter hans Bryl⸗
lup; prov. il n’y a pas de bonne
fête sans —, efter en glab Geft vil
man gjerne endnu more fig ben nœſte
Dag. [et vefigt Mennefle; pop. p. u.
Lendore, s. en lab og dorſt Perfon,
Fordringer; s. f. (Jur.) den
t Loven visfe Arvinger tilſtktrede Ars
er re ER
Léa.
Lénifer, v. a. (Méd.) milbne, finbre.
Lénitif, ive, a. (Méd.) milbnenbe,
ibrenbe; s. m. linbrende Middel; |
7. Linbring, Trøft.
Lent, e, a. langfom, feen; med
ms foran et Subſt. og à foran et
erbum: il est — dans ses mouve-
ents, ban er langfom i fine Bevæs
lſer; - à punir, feen tif at firaffe;
oir la parole -e, ubtryfte fig med
mgfombeb; fièvre -e,. Gnigfeber.
Lente, f. Gnid, Æg af Luus.
Lentement, ad. laugfomt; il se
te =, ban foriler fig iffe.
Lenteur, f. angfombed; - d'esprit,
ngfom ÿatteevne.
Lenticulaire, &. linbfebannet; (An.)
=, Linbfebeen, lille Been i Dret;
)pt.) verre —, Lindſeglas; (H. n.)
erress, Linbfeftene; ...s. m. linbs
ormigt chirurgif Snfirument.
Lenticulé, e, (Bot.) og lentiforme,
(An.) f. f. lenticulaire.
Lentille, f. Lindfe; Lindſefro; (Opt.)
nbfeglas, conter Forſtorrelſesglas;
forl.)- de pendule, rund linbfefor:
ig Bægt paa ct Perpenbifel; pl.
regner.
Lentilleux, se, a. fregnet.
Lentisque, m. (Bot.) Maftirtræ;
(Opt.) miroir -, Brandſpeil bes
taende af to Glaslindfer.
Léonin, e, a. eiendommelig for Løs
m; société —e, Selſtab, hvori ben
tærtefte bebolber Fordelen; vers -s,
tinfle Vers, hvis Midte og Slut:
ng rime fammen.
Léopard, m. Leopard; poét le - el.
s -s,, Œngellanb (med Hentpdning
ta det engelſte Baaben).
Léopardé, a. m. (Blas.) fun i
fr. lion —, en gaaenbe Løve.
Lépas (s ubtales), m. (CH. n.)
uur, Noglemusling.
Lépidion, m. (Bot.) Slags Rarfe.
Lépidoptère, m. (H. n.) ffœlvinget
nfect med 4 Ginger, Sommerfugl.
Lèpre, f. Spedalſthed; fig. ſmud⸗
Sierrisbed: moraiff Vederſipgge⸗
3beb.
Lépreux, se, a. og s. fpebalff.
proserie, f. Sygehuus for Spes
e.
Lequel, m. laquelle, f. lesquels,m.pl.
squelles, f. på. pr. rel. fom, bvilten,
zilke; ogf.pr. énterr. poilten ? hvilke?
85
L fjefbent, naar det ev pr. res, ſom
| Subjeet og direct Object, uden naar det
Lés.
\
jœlber om at unbgane en Tvetydig⸗
eb: il x æ une édition de ce livre,
laquelle se vend à fort bon marché,
ber”er en Udgave af benne Bog, der
fælges for meget godt Rjiob;... naar
Bet rel. Pron. fyres af de og følger
efter det Subfantiv, hvoraf bet afs
bænger, bruges. disſe Pron. i Stedet
or dont i Zale om Zing; men tales
ber om Perfoner, fan der ogfaa brus
ges de qui: les moutons à la dé-
pouille desquels (iffe dont) nous de-
vons nos vêtements, Faarene, hvis
afffippere Uld vi fylde vore Rlæber;
le prince à la protection duquel (el. .
de qui) vous vous fiez, Fyrften, paa -
bois Beſtyttelſe, De ſtoler; ie livre
dont (ifle duquel) vous m'avez fait
présent, Bogen, fom De bar givet
mig i Foræring; ... naar det rel.
ron. ſiyres af à, og. Talen er om
ing, bruges lequel 0. f. %., men
tales ber. om Perſoner, foretrætfes à
qui: les plaisirs auxquels (iffe à qui)
nous nous livrons, be Sorngielfer, vi
hengive 08 til; l’homme à qui vous
vous fiez, ben Mand, paa hvem De
ftoler. Disfe Regler for dette Pron.;
naar det ſtyres af de el. à, anvendes
ogfaa paa be Tilfælde, Hvor det fyres
af andre Præpof. .. . Lequel, fom ſpor⸗
gende Pron, foretræffes for:qai, naar
der iffe tales i Almindelighed, men
med Senf. til fœregne Perſoner el.
Ting: lequel de vos deux cousins
Pa dit? bvo af Deres to Fettere bar
fagt det? auquel des deux l’avez-
vous donné? til hvem af de To bar
De givet det? Efover, Heoſelſover.
Eerot, m. (H. n.) lille Slags Spv⸗
Lèse, a. f. (lat. læsus, p.p. af
lædere, faare, fornærme) faaret, frœns
fet; bruges i Ubtr. crime de lèse-
majesté, Majeftætsforbrpbelfe; crime
de lèse-nation, Forbrydelfe imod Ras
tionen; crime de lèse-humanité, Fors
brybelfe imod Menneſteheden.
Léser, v. a. forurette, tilfsie Sfabe;
(Chir.) faare, beflabige; je craindrais
de vous —, feg vilde frygte for at
gjøre Dem Uret; le coup a -é les
parties nobles, Skudet bar faaret-
(beſtadiget) be ædle Dele.
Lésine, f. Karrighed, Gnieragtighed.
Let.
Lés. 86
Lésiner, v. n. være farrig, pue Léthargique, a. fom liber af Sc:
il lésine sur tout, ban er farrigt Alt. e; fig. foleolss, ſlov. [brœbentr.
Lésinerie, f. Gnieri; Gnieragtighed.
Lésion, f. forurettelfe, Beſtadigelſe;
(Chir.) Saar.
Lessive, f.Lud; Ublubning, Bab;
Lintoi givet til Vadſt; fig. og fa. fort
Tab i Spil; (Chi) emif Udblod⸗
ning; (Méd.) flært Afforing; faire la
-, vadffe; faire la - du Gascon, vende
Skjorten, naar ben er fmubfig paa
ben ene Side; fig. og fa. il a fait
une étrange (une furieuse) -, ban er
bleven bygtia optrutfen, ban bar tabt
meget t Spil; ſ. âne el. laver.
Lessiver, v. a. byge, vabfle i Lud;
(Chi.) udvabfle forbagtige Dele i flere
Gæt Vand
Lest (t ubtales), m. (Mar.) Bags
taf; faire du -, tage” Baglaft ind;
retourner ef. revenir sur son —, fomme
tilbage med Baglañ, uden Labning.
- Lestage, m. (Mar.) et Stibs Bag:
fining. | i
Leste, a. let til Fods, raff, hurtig;
let flœbt, faa at Riwberne iffe genere,
ikke hindre Legemet i bets Bevægelfer;
fig. behendig, fnilo til at finde Ud⸗
veie; letferdig, ligegyldig for Velan⸗
flændighed ; Kr mmelig, upasfende; il
marche d’un pas -, pan gaaer meb
lette Stridt; ce vieillard est encore
fort —, denne Olding er endnu meget
rørig; des troupes -s, let Hœbte og
godt væbnere Tropper ; c’estun homme
- en affaires, det er en fnilb Forret:
ningémanb; cette femme est trop -
dans sa conduite, benne Kone er
altfor letfinbig i fin Opforſel; une
réponse -, et ubetæntfomt, upasfenbe
ar
Lestement, ad. med Lethed; nct,
behændigt; fnilbt:; letfinbigt; il s’en
est tiré —, ban bar vebet fig fnifbt
ud beraf; répondre —, fvare vel raſt,
ubetæntfomt.
Lester, v. a. (Mar.) forſyne med Bag:
laſt, baglaſte; v. pr. fig. og fu. se
=lestomac, forfpnc fin Mave, frife
dygtigt.
Lesteur, m. (Mar.) Pram, ſom
fører Baglaft til Gfibe; ogf. a. ba-
teau —, Baad til at føre Baglaſt i.
Léthargie, f. (Méd.) Soveſpge,
Stindød; fig. Ufolſomhed og Ligegpl⸗
bigbed for Alt, Slovhed.
⁊
Léthifère, a. (Méd.) dodbringende,
Leure, f. Bogftav; (Impr.) Strift
ig Fortoltning; Brev,
n; bogſtavelig
Sfrivelfe; pl. Bidenffaber; flere Slags
civile og geifilige Actfiyfter; (Mar.)
Skibspapirer; une petite -, une - mi-
auscule, et lille Bogflav; une - ca-
pitale, une grande -, une - majuscule,
et fort Bogſtav; la - dominicale el.
la - fériale, Sondagsbogſtavet; - ini-
tisle, Begyndelſesbogſtav; une - grise
(historiée), et ubfret Beapndelſes⸗
bogflav; -s numérales, Romerta!;
- moulue, ſtobt Gfrifttegn; - maigre,
magert Skrifttegn; - bien nourrie,
fedt Skrifttegn; lever la —, fœtte Skrift
tegn op for at bruge bem; estampe
avant la —, Aftryk af et Kobberſtykle
før Int ſtriften er paaſat; estampe
avec la — grise, Kobberaftryk, naar
Snbfiriften lun er antydet; estampe
après la —, Robberafiryt med Sat:
frift; écrire un mot en toutes -s,
ffrive ct Ord med fulde Bogſtaver
uden Forkortelſe; fig. og fa. dire,
écrire une ch. en toutes -s, fige el.
flrive Noget reent ud uden alt For:
behold; cet homme est écrit sur
mon livre en -s rouges, benne Mand
bar opført fig faa flet imod mig, at
jeg ingenfinbe vil glemme ham; c'est
un sot en trois -s, det er et ertes
dumt Menneſte; la — tue, l'esprit vi-
vifie, Bogſtaven ibielflaaer, Aanden
levendegfør; à la -, au pied de la
-, i bogfiavelig Forſtand; prendre ac.
à la. tage Noget ordret; exécuter
un ordre à la -, udføre en Ordre
gen, nøiagtigen; aider à la -,
orflare hvad ber er utydeligt el. bun:
felt; biœlpe til ret at forfaae Menin:
gen el. fatte Sandheden; - de change,
erel; accepter, payer une - de
change, antage, betale en Berel : - de
marque, Kaperbrev; - de voiture,
Fragtbrev; - de crédit el. de créance,
Grebitbrev ; - decréance, Gribitiv, Brev
fra en Syrie, hvormed en Gefanbt ac:
crebiteres ved et Dof; - de recréance,
Brev, fom en Geſandt overleverer fra
fin Fyrſte i det ban tilbagetalbes, el.
fom ban metbringer fra ben Fyrſte,
hos hvem ban bar været anfat, -
close (forb. - de cachet), fongeligt,
Let. 87
orſeglet og af @tatsferretairen con:
trefigneret Brev; fig. og fa. ce sont
pour nous -S closes, bet er Hemme⸗
igheder for 08; - de service, Skri⸗
elfe, boormeb en Officeer laldes tif
in Tjeneſte; - de passe, Bret, hvor⸗
sen en Militair forfipttes; -s de no-
blesse, Abelépatent ; -s patentes, aabne
tongeligeBreve ; -s royaux(itferoyales),
tongelige Breve; -s apnstoliques,
Javelige Breve (alminbeligere: res-
crits, brefs); les saintes -s, ben hel⸗
ige Strift; les helles -s, be ffignne
Bivenffaber, Digtetunft og Veltalen:
30; les -s humaines, maniora,
Sfolevibenfaberne (p. &.); homme
de -s, Bivenflabémanb.
Lettré, e, a. færd, fluteret, funb:
kabsrig; s. m. Lærd (i China).
Lettrine, f. (Impr.) Henviisnings⸗
pogfav; Golumnetitel. [Oornbinben. | til
Leucoms, m. (Méd.) hvid Plet paa
Leucorrhée, f. (Méd.) bet hvide
Flod hos &ruentimmer.
Leude, m. Storvaſal under de
forſte franſte Konger; f. forh. Indfor⸗
felstold af Levnetsmidler i Languedoc.
Leur, pr. pers. pl. bem; bruges
alm. om levende Væfener; bog ogs
faa undertiden om livløfe Gjenſtande:
je le leur dirai, jeg vil fige dem bet;
dites-le-leur, flig bem bet; ne. le
leur dites pas, fig bem bet ifle; les
eaux d’Aix-la-Chapelle sont très esti-
mées, je leur suis redevable de la
santé, Badene ven Aden ere meget
anfete, jeg har dem at taffe for min
Helbred (1 Tale om Ting foretrættes
ellers y).
Leur, a. poss. sing.; leurs, a.
poss. pl. deres ; naar Talen er om Ting,
bruges en i Stedet for leur, berfom
Ordet, bois Eiendom bet ubtryffer,
ſtaaer i en foreganente Sætning, med:
mindre at det fiyres af de: mes
poiriers ont perdu toutes leurs feuilles,
mine Pœrctræer have tabt alle bereg
Blade; mes poiriers vont périr, les
vers en ont mangé toutes les feuilles,
mine Pæœretræer ville fnart gaae ur,
Ormene bave œbt alle deres Blabe;
j'admire la largeur de leurs feuilles,
feg beundrer beres brebe Diabe....
Naar Hrtitlen fommer foran leur,
bliver bet et Œienbomépron. (le leur,
les leurs), og bette Eiendomspr. brus
Lev. -
ge undertiden i Fieert. ſom Sub:
antiv: ils travaillent pour eux et
pour des leurs, be arbeide for fig felv
og for beres Familie (el. beres Vens
ner, bem, fom ere bem bengivne).
Leurre, m. (Fauc.) Loktebillede, uds
ftoppet Figur i Form af en Fugt,
hvormed Falten loffes tilbage ; (På. Lots
femad ; fig. il ne se laissera pas prendre
à ce —, ban bider ikke paa ben Krog.
Leurrer, v. a. (Fauc.) afrette en
fait veb en Lokkefigur; fig. lotte, tits
træfte; v. pr. se - d’un fol espoir,
fmigre fig med et taabeligt Daab (s'en
bercer). [Ovpbibfen ved Maffiner.
Levage, m. (Cherp.) Tommerets
Levain, m. Giceringsſtof; Suurdeig;
flarpe Bœbfler, Syre i Unberlivet: _
fig. Syndens efterladte Indtryk; Lev⸗
ninger af hæœftige Lidenſtaber, Spirer
amme.
Levant, a. m. bruges fun i Udtr.
le soleil -, ben opgaaenbe Sol; fig.
adorer le soleil, fmigre Storman⸗
ben, fom nylig er fommen til Roret;…
s. m, Oſten; Solens Opgang; des
vanten, Orienten, Oſterland; du - au
couchant, fra Solens Opgang til
bens Nedgang. .
Levantin, e, s. Dfierlænber, -inbe:
ogf. a. peuples-s, sfterlanbiie Goff
(naar Talen er om de gamle Be
boere af Orienten, bruges les Orien-
taux; men man figer iffe: un Oriental).
Levantine, f. Slags tyft Silketaft;
CH. n.) Venusſtœl, Slags Musling; f.
levantin.
Léve, f. Slags Snfirument i Form
af en Skee, fom bruges ved Mailfpil.
Levé, e, p. opfiaaet; opløftet; al
ler (la) tête -e, le front —, gaae med
Hovedet i Beiret, med opreift Panbe,
uben at frygte Noget; fig. og fa.
prendre q. au pied —, gribe En ibet
ban vil reife bort; tage En paa Dr:
det, bebe En om Noget uden at lade
fam Tid til Bet ing; ... 8 m.
(Mus.) Angivelfe af Taften med Haan⸗
ben el. Foden; (Jeu) Stift Calminbe
ligere: une levée).
Levée, f. Indſamling; Snblrævelfe,
Oppeborſel; Udffrioning af Soldater;
Borttagelfe ;Breves Optagelfe af Brev:
kasſen; de optagne Brede; Opbæs
velfe, Ophør af et Move: Landſens
Opløftelfe i Tourneerſpil for at flitte
+
nn — — — —
Lev. 88
; Zordvold, Dige; la - des
fruits, ternes
la- d'une séance, et Mødes Slut:
ning; la — d'un siège, en Beleiringé
Opheevelſe; la - du scellé, Bortta⸗
elfe ved Dorigheben af en Forſeg⸗
ng; faire une - det:oupes, gjøre en
Uoffrivning af Tropper; fig. faire | Gti
une - de boucliers, gjøre et brams
mende Angreb men uden Held; (Chir.)
la - de l'appareil, Sorttagelfen af
Forbindingen; (Géo.) la - d'un plan,
Optagelfe af en Grunbtegning; (Taill.)
bet Soi, fom gaaer med til en Kjole
0. ſ. v.; (Jeu) Stik (ogf. levé).
Lever, v. a. løfte, opløfte; hæve i
Veiret; reiſe op; trætte el. hisſe op;
borttage, aftage; afftjære; ophæve;
fnbfamie, oppebære; ubifrive, hverve;
v. n. flyde op af Jorden; gjære, raffe
fig (om Deig); ©. pr. reife fig, ftaae
op; fomme frem over Horizonten;
bæve fig i Veiret; - les yeux au ciel,
bave Dinene mob Himlen; - la toile,
lade Teppet gaae op; — q., bjælpe
En op, I Klæderne; - des difficultés,
des doutes, hæve Banffeligheber, Tvivl;
les fruits, indſamle Grugter; - les
impôts, oppebære Afgifter; - des trou-
pes, ub
place, bæve Beleiringen af en Feſt⸗
ning; - un camp, bryde op med en
Leir; - la sentinelle, afføfe Skildvag⸗
ten; — la séance, hæve Mødet; — la
défeuse, tifbagefalbe Gorbubet; — la
main sur q., hæve Daanben imod Œn
fom for at flage ham; -la main en
justice, aflægge Ed; j'en lèverais la -,
jeg turde fværge derpaa; - boutique, |:
aabne en Boutif; — le masque, tage
Maſten af, vife fig fom man er (i
flet Gorft.); - l’étendard, fille fig i
Spidſen for et Parti; - l’étendard
contre q., erflære fig aabenipft imod
Œn; fa. - les épaules, trætte paa
Skuldrene, give Tegn pan Misfor:
nsielfe el. Foragt; cela lève la paille,
bet. vælter Forundring; - le pied,
flygte bort plubieligt og hemmeligt;
la crête, blive opblæft, hovmodig ;
— le lièvre, finde førft paa Noget; være
ben førfte, fom gjør et Korflag; (Mar.)-
l'ancre, lette Anter; (Géo.) - le plan
d’une ville, optage Kort over en By;
(Chir.) - l'appareil d’une plaie, borts
e Tropper; - le siège d’une | f
Lèv.
—— * et Saar; (Jur.)
Indſamling; la - * scellé, borttage et Se (om
des impôts, Skatternes Oppeborſel; Po
); => us arrêt, une sen-
tence, udtage en Deftemmeife, en
Dom; (Impr) - la lettre, fœtte;
(Taill.) - de l'étoffe pour un habit,
udtage det nodvendige Tot til en
Kiole; (Jeu) - une main, tage et
ft 0p;...0. n. les blés commen-
cent à —, Kornet begpnber at ſtyde
op; (Ch.) faire - un lièvre, opjage
en Hare; ...0. pr. se - de table,
face fra Bordet; se — pour el. con-
tre une proposition, reife fig for at
tale for el. imod et Gorflag; le so-
leil se lève, Solen flaaer op; le
vent seléve, Binben reifer fig; prov.
il faut se — bien matin pour lat-
traper, man maa være meget fniv,
naar man fai narre bam.
Lever, m. Opſtaaen, Tiden, ba
man flaner op; Kongens Morgenau:
bienté; le - du soleil, Solens Op⸗
ang; au - du rideau, de le toile,
et Teppet gaaer op.
Lever-Dieu, m. bet Dieblik i Med:
fen, ba ben catholſte Præft hæver
Hoftien; uden p/.
Leveur, m. (Impr.) - de lettres,
en raff, duelig Sætter; (Pap.) Svend,
om tager Artene op i Papirsmollen.
Levier, m. Løfteftlang; fig. Arait
middel til at fœtte i Bevægelfe.
Lévigation, f. (Chi.) Pulverifering.
Léviger, +. a. (Chi.) rive tif fiint
Pulver. [med en Broders Ente.
Lévirat, m. en Ssbes Giftermaal
Levis, a m. bruges fun i Utr.
pont-levis, Binbebro.
Lévite, m. Levit, israelitiſt Præf;
f. Slags Fruentimmertiæbning; vid
Manbs-Overtiole.
Lévitique, m. trebie Mofebog.
Levrauder, v. a. fig. og fa. drille,
forfølge. .
Levraut, m. ung Hare, Hareunge.
Lèvre, f. Læbe; (Chir.) Randen af
et Saar; (Bot) læbeformig Udfø
ring paa et Blad; il le dit des -s,
mais le cœur n’y est pas, ban figer
bet nof, men mener det iffe: rire du
bont des -s, {ee uden at det fommer
fra Hjertet; je l'avais sur le bord
des -s, jeg bavbe bet paa Tungen,
men det er unbfluppet mig; se mordre
les -s de qc., fortryde Noget, bite
Lév.
€ Læberne; avoir le cœur sur les
, være aabenbjertig; il a la mort
r les -s, Døden pilier ham paa
‘berne; (Man.) ce cheval s’arme
la —, denne Deft er baaromunbet.
Lèvreteau, m. lille Dareunge, fom
duu patter.
Lévreter, v. n. jage med Mynber
er Harer; fafte, føde Unger (om
arer).
Levrette, f. Hunmynde.
Levretté, e, a. tynd om Livet
m en Binbfpiller. [afretter Mynder.
Levretieur, m. En, fom opfober og
Lévreux, se, a. fom bar flore, fyl⸗
ge Læber.
Lévriche, f. lille Hunmynde.
Lévrier,, m. Mynde, Vindſpiller;
7. og fa. en af Politiet udſendt Op⸗
orer, Opſtover.
Mynde, ſom ikke
Levron, m. u
over et halvt Aar; lille Mpnde.
Levûre, f. Gjær; Fleſteſvær.
Lexicographe, m. Forfatter til en
Irdbog; En, fom befatter fig med | tait
ricografifte Arbeiber.
Lexicographie, f. Udarbeidelſe af
Ordbog; den berben horende Kundſtab.
Lexicographique, a. lexicografiſt,
ngaaenbe Udarbeidelſen af en Ordbog.
Lexicologie, f. Runbflab om Orde⸗
es Oprinvelfe, Aflebning 0. f. v.;
Irdvidenſtab; Afbanbling om Ord.
Lexicologique, a. henhørende til
Irdvidenſtaben. [græffe Sprog).
Lexique, m- Orbbog (ifær i det
Lez (udt. lé), pp. nærved, ved
Biden af (ogf. ès); v. Le Plessis-
ez-Tours.
Lézard, m. (H.n.) Fiirbeen.
Lézarde,f.Revne,Sprætte ien Muur,
H. n.) Hunfiirbeen (p. u.). [en Muur).
Lézardé, e, a. revnet, ſprukken (om
. Lézarder (se), v. pr. faae Revner,
prœffe (om Mure).
Liage, m. Afgift af Viinbærme;
Blanding af Salpeter, Svovl og Kul,
hvoraf Krudt forfærdiges; (Tiss.) Gil:
ketrevler, fom i fluine Toier fam:
menbolbe Silken el. Gulbtraabene.
Liais, m. Ravn paa en fiintornet,
haard Kaltfteen; (Tiss.) lang Træ:
Pang, fom fafibolber Trendegarnet.
Liaison, f. Gammenføining, Fores
AN fig. Gammenfæng, Forhold;
Bordindelfe,jForfaaelfe; Betjenbtffab ;
Lib.
former, rompre une -, inbgace, afs
bryde en Forbindelfe; if n’y a point
de-entre ces deux idées, der er ins
gen Sammenbæng, ingen Forbindelſe
mellem disſe to Begreber; il y a une
étroite — entre ces deux personnes,
ber er en ngie, fortrolig Forbindelſe
mellem bisfe 2 Perfoner; il a beau-
coup de -s, mais peu d'amis, ban
bar mange Befjenbtffaber, men faa
Venner; (Gr.) Bindeord, Conjunctio⸗
ner; (Calligr.) flint Træf, fom forener
Bogftaverne; (Mus.) Slöoifetegn;
(Cuis.) Sevning af Æg o. desl.,
hvormed en Sauce ajforcs tytfere;
(Mac.) Kalt el. Gibs til at binde
Stenene fammen; maçonnerie en -,
Muurarbeibe, boor ben eme Steen
hviler paa Soreningélinien af to andre.
Liaisonner, v. a. (Mac) ordné
Stenene i en Bygning, faalebes at
Stenenes Koreningélinie falder paa
Midten af en anden Steen; udfylde
Sammenfsiningéfieberne med Muur⸗
aft. [og Afrita.
Liane, f. Rankeplante i Amerika
Liant; e, a. boielig, ſmidig; fig.
foielig, forekommende, omgængelig;
s.m. Smidighed; Foielighed, Venlighed.
Liard, m. diard, Hvid (en lille
Mynt; fjerde Parten af en sou);
fa. n’avoir pas un (le) —, være mes
et fattig; ikke bave en Stilling hos
fg: pop. il se ferait fesser pour un
—, il couperait un - en deux, fan er
pderſt farrig. [gnie; fa.
Liarder, v. n. ffiinge fammen;
Liasse, f. Patte Sftrivter, fans
menbunbne Papirer; ſamlede Actftyts
fer; Seilgarn til at binde bem fam:
men; Bunbt Garn paa 80 Alen.
Libage, m. flor, grovt tilhugget
Grundſteen.
Libation, f. (Ant.) Dritoffer, Ut:
gybelfe af Vin til Pre for en Guds
dom; bruges ifær i pl.: faire des -s,
offre Viin o. besf.; fa. vritfe dygtigt.
Libelle, m. Gtamfirift; (Jur.) -
de divorce, Actfipfte, hvori en Skils⸗
misfe forlanges ; - d’un exploit, Gfrift,
fom angiver Anlebningen tif en Steve
ning.
Libeller, v. a. (Jur.) udfærdige,
opfætte en Retsaet; pasſende moti⸗
vere ſamme. ſſtrifter, Pasquillant.
Libelliste, m. Forfatter til Skam⸗
Lib.
Libéral, e, a. gavmild; æbdeltæne
fende; frifinbet, yndende borgerlig, og
olitift ed; éducation -e dig
annelfe: principes -raux, friſindede
Grunbfætninger; arts -raux, frie Run:
er (Male nf, Billevbuggertunf ;
Mobfætn. til arts mécaniques);
s.m. Ben af frifinbebe Ideer ; pl. -raux.
Libéralement, ad. gavmildt; paa
en frifinbet Maade.
Libéreliser, v. a. gjøre liberal,
gore frifinbet og œbeltæntenbe, dræbe
goiémen i Snteresfe for det almene
Bedſte; v. pr. se —, blive frifinbet.
Libéralisme, m. Snbbegreb af be
frifinbebe Ideer; Handlen efter fri
finbebe Grundfætninger; velvillig, ſelv⸗
opoffrende Stræben efter at fremme
bet almene Bebflte.
Libéralité, f. Gavmiltheb; Gave
(i d. Betydn. ogf. pl.); Friſindethed.
Libérateur, trice, f. Befrier; le -
de la patrie, Fædrelandets Frelſer.
Libération, f. (Jur.) $rigisrelfe
fra en Gjæld el. Hæftelfe; la — de
Pétat, Gtatégiæibens Afbetaling.
Libérer, v. a. (Jur.) befrie fra
Giœlb el. anden Hæftelfe (fra Servis
tuter); biempermittere en Soldat; fris
give en Slave; v. pr. afbetale fin
fæld; forçat -é, Slave, fom er fat
paa fri Fod. .
Liberté, f. Frihed; Uafhængighed,
Selvftændighed; Grimobigbeb, Frihed
i Yttring og Handling; Utvungenhed,
Letbed i Bevægelfer; pl. Friheder (ofte
i flet Forſt.); Forrettigheder; - civile,
borgerlig Frihed; - de conscience,
Samvittigheds⸗Frihed; - des cultes,
Religions⸗Frihed; - de penser, Tæns
kefrihed; — d'écrire, Skrivefrihed; —
individuelle, perſonlig Frihed; - de
la presse, Pregfefribeb; - des mers,
Net til at ſeile frit paa alle Dave;
parler avec —, tale med Grimobigbeb;
demander la = de, bebe om Tilla⸗
belfe til; je prends la —, jeg tager
mig ben Gribeb; il prend beaucoup
de -s, han tiltager fig mange Fris
beber; - de ventre, aûbent Liv; en —,
loc. ad. frit; en pleine —, med fulbfiæns
big Frihed.
Liberticide, a. dræbende Friheden.
Libertin, e, a. udfvævende, rygges⸗
løs; uorbentlig i Levemaade; toiles:
les; ufemmelig, ufæbelig ; fritæntenbe,
Lib.
vantro (v.); s. m. roggtéisft Men
neſte; Libertiner; letfinbig, toilesles
Glev; Sritœnter (nu: esprit fort).
Libertinage, m. uorbenttigt Levnet,
Ryggeslosſhed, Toileslosbed; Griten:
keri (v.); — d'esprit, uflabig Tanke
ang; — d'imagination, ubivævenn
nbbilbningéfraft, donner, tombe
dans le-, forfalde til Ubfvæveife.
Libertiner, v. n. føre et uortent
ligt, ryggesloſt Lvonet, ubfvæve; v. pr.
blive rpggesiss, tilfibefætte fine Plig:
ter; fa. p.u.
Libidineux, se, a. vellyſtig, utyr?;
Libraire, m. Boghandler; a. mar-
chaude -, fruentimmer, font banbier
med Beger.
Librairie, f. Boghandel; Boglade;
Bogbanbier:orening: Bogfamlina(v.\
; en camelote, Handel med Stole: |
øger. '
Libration, f. (Astr.) Maanens (y
lige Svin ning el. vaklende Bero
gelfe om en re.
Libre, a. fri; uaffængig; ubunden,
utbungen; fom er i Beſiddelſe af pos
litiff Frihed; ugift, uforlovet; frat
ufømmelig, ufædelig; - de soucis,
fri for Neringsſorger; il vous est -
d'accepter ou de refuser, bet faaet
Dem frit for at antage el. at afflaae
det; - à vous de sortir ou de rester,
bet fommer an paa Dem felb, om
De vil gane ud el. blive; être -,
avoir son temps -, være fri, tunne
ganfle raabe over fin Tid; avoir le
champ -, have Frihed til at gjøre
hvad man vil, ifle møde nogen Sin:
bring; avoir le cœur -, ifte være
forelffet; n’avoir pas l’esprit—, bave
Sindet el. Tanten faa befpœnbt, at
man Intet fan foretage fig ; avoir ses
entrées ⸗28 (- accès, el. un accés-)
auprès de q., bave fri Adgang til
En, faa at man tan gaae til bam
paa hvad Tid, man vil; les chemins
sont -s, Beiene ere ubinbrebe, fittre;
fa. der ev Intet, fom binbrer En i
at gane; fan fan gaae, naar ban vil;
avoir la voix —, have en teen og ty
belig Udtale, fom iffe hindres af Snue
el. besl.; avoir la main —, bave en
fri Haand, ffrive med for Lethed; il
tient des propos bien -s, ban fører
et letfærvigt, ufommeligt Sprog; il
est bien — avec les femmes, ban et
for fri i fin Opforſel mob Irnentim⸗
mer; avoir le ventre—, have aabent
Liv; (Poé.) vers -s, Vers uden re
gelmæsfigt Stavelſemaal.
Librement, ad. frit; uden Tvang;
uben Ceremoni, reent ud; uden noget
Senfyn; (Peint.) men Letheb.
Lice, f. Rendebane; Plads, hvor
ver fliffes efter Ringen; Kampplads;
Degn el. Sfranter om en Ridebane;
Ræfvært om en Trættebro; fig. ofs
fentlig Discusfion; Sted, hvor en
faaban holdes; ouvrir fa -, aabne
Gfranferne, Kamppladſen; begpnte
Gtriven; entrer en —, træde i Skran⸗
fen imod En, indlade fig i Discusfion
med En; fuir la, undvige Striden,
undgaae Discusfion; (Ch.) Jagttæve;
une -nouée, on brægtig Jagttæve;
(Manu) Slags Tapet; haute--, Ta
petvævet paa en Kjæde, ber er fpændt
verticalt; basse. ·, Tapetvævet paa
en horizontal Sjæde (f. lisse).
Licence, f. Tilladelfe (v.); færegen
Tilladelſe til at fælge el. udføre vigfe
Barer; altfor flor Frihed, Uorden,
Udfvævelfe, Toilesloshed; Licentiats
grad; bet tif Licentiatgraden forbere⸗
bende Studium; il prend des -s, il
se donne de grandes -s, han tager
fig altfor flore Friheder; la - n’a plus
de frein, Toileslosheden Fjender itfe
længer nogen Tømme, ben gaaer
over alle Grœnbfer; - poétique, Dig:
terfribeb; (Peint. og Scuip.) Afoi
elfe fra be faftfatte Regler for Pers
pectio og Harmoni; (Calligr.) bris
flige Penneſtrog til Sirater (i td.
Betybn. p/.).
Licencié, m. Ÿicenciat. [ning.
Licenciement, m. Soldaters Aftats
Licencier, v. a. aftatte Soldater;
meddele Licentiatgrad; v. pr. tiltage
fig for for Frihed, losgisre fig fra
Pligtens Baand (v.).
Licencieusement, ad. paa en aïts
for fri, udfvævende el. toileslos Maade.
Licencieux, se, a. uordentlig, uds
foævenbe, toilesles, fret; ufæbelig;
mener une vie -se, føre et udfvæs
vende, toilesloſt, Levnet; des écrits
-, ufæbelige Strifter.
Licet (t udtales), m. Tilladelſe;
obtenir un —, erfolde en Tilladelſe.
Lichen (ch udt. k}), m.
91
Lie:
Licitetion, . (Prat.) Salg af fait
Eiendom til ben Hoiſtbydende.
Licite, a. tilladt, lovligt.
Licitement, ad. pan en tilladelig
Maade; uden at overtræde Loven.
Liciter, v. a. (Prat.) fætte til Aue⸗
tion en faſt Eiendom, fom tilfører Flere.
Licorne,, f. (H.u.) Cenpjorning ;
-de mer, Narval.
Licou el. licol, m. Grime; fig. il
traîne son —, ban enber med Galgen
(licol bruges fun i Poé. foran en
Bofal). [tient fo8 be gamle Romere.
Licteur, m. (Anc.) Rictor, Retsbes
Lie, f. Parme; de la -, brugt abs
folut, betyder: Viinberme; fig. la —
du peuple, Bærmen af foltet, Us
ſtudet; prov. boire le calice (el. la
coupe) jusqu’à la —, udtomme Lidel⸗
ſens Bæger indtil Bunden.
Lie, a. glad, munter, lyſtig (v.);
faire chére —, tage Deel i et muntert
Gilde, gjøre fig til Gode med et godt
Maaltid.
Lié, e, p. og a. bundet; être -
d'intérêt, være forenet ved fælles In⸗
teresſe, flaae i noie Forbindelfe med
binanben; il a les mains -es, fan -
bar bundne Hænder, ban fan lle
giore hvad ban vil; la técasse est
€, nu er Fuglen fanget (om en Pige,
ber er forlovet); (Mus.) notes -es,
floifebe Noder; (Jeu.) jouer en deux
parties —es, hi e faa at man maa -
vinde 2 Partier af 8, for at erpolde
Indſatſen.
Liège, m. Rortitræ; Kork (Barken
af Træet); bouchon de =, Korkprop;
(Sell.) Dele af Sablen paa Siderne af
Sadelknappen; n. pr. f.(Géogr.) Lütti.
Liégeois, e, 8. og a. Sütticher, -inde ;
fom er fra Luͤttich; un -, en Littts
cher⸗Almanak. [meb Kork.
Liéger, v. a. forſyne et Fiſtegarn
Liégeux, se, a. (Bot.) fortagtia.
Lien, m. Baand; Kiede, Lænte (i
d. Betpon. iſer pl); fig. Slegtſtabs⸗
baanb; Afhængighed; le - conjugal,
le- du mariage, WÆgteffabsbaandet :
briser, rompre ses -s, ſonderbryde
fine Lenker; fig. løsrive fig fra en
Sorbinbelfe el. Afhængighed; prov.
n’est pas échappé qui traine son =,
ben er {fle fri, fom iffe ganffe er unde
(Bot.) | fluppen Faren el. losreven fra en Lis
are, Lav; - d'Islande, island Mos. | benflab; (Jur.) double -, Slægtffab
Lie. 92 Lie.
mellem Porn, fem have faume 55
der og Poder; — simple, læg
mellem Salvfsbffenbe.
Lienterie, f. (Méd.\ Durklob; v.
Lier, v. a. binde, fammenføle, ſam⸗
menbinbe, forene; fig. fammrentnytte:
inbgaac; forpligte; v. pr. binde fig,
forene fl ; inbgaae en Forbindelfe el.
en Forpligtelſe; - les mains à q.
binde berne påa En; c'est un
fon à-, det er en Bindegal; et exal⸗
teret Menneffe; je suis -é par ma
promesse, jeg er bunden ved mit Løfte;
it a bien —é sa partie, ban bar gott
ubtæntt fin Plan; - la langue, binde
tungen, tilintetgiore Talefriheden; —
les lettres, ſtrive Sammenfrift, forene
Bogfiaverne med hverandre; - une
partie de promenade, beramme en
Spadſeretour i Samling; - amitié
avec q., indgaae Venſtab med En;
- conversation avec q., indlade fig i
Samtale med En; (Égi.) - et délier,
negte cl. give Aflad; (Cuis.) - une
sauce, fœtte Sebning paa en Sauce;
(Mus.) - des notes, flaife Rober fams
men; udføre flere Noder i eet Løb;
se avec q., indlade fig i Forbindelſe
med Œn; se - d'amitié avec q., træde
i Benftabsforbindelfe med En; se -
par un serment, binde fig ved en
Ed; se-les mains, berøve fig felv
Œvne til at handle; (Peint.) ace i
en gob indbyrdes Forbindelſe.
Lierne, f. (Charp.) Hanebaand
paa Sparrer; (Arch.) Ribbeen paa
en gothiſt Hvelving. [Hanebaand.
Lierner, v. a. (Charp.) forſyne med
Lierre, m. Vedbende, Epheu, Vin⸗
tergron.
Liesse, f. Glæde (v.); bruges fun
i Udtr. vivre en joie et en — leve i
gryd og Gammen; fa. -
Lieu, m. Rum, Sted, Plads; Sted
i en Bog; pasſende Sted til at fige
el. gjøre Roget ; beſtemt Sted, Gjer:
ningéfteb (i d. Betybn. ofte pl); Be⸗
boelſesſted, Suusleitigheb (iſer pl.);
fig. Herkomſt, Familie; Middel, Aars
fag, Anledning, Leilighed; le - natal,
Fodeſtedet; — public, offentligt Stød;
le - saint, le saint -, Guds Quus,
Kirken; — de sûreté, Fœngfel, Bare:
tægtsſted; - de franchise, - d’asile,
Friſted; - de plaisance, Lyfifted, Lands
ſted; -x d'aisances (el. blot -x, p2.),
s se transporter sur les -1
el. sur le -), begive fig ben pui
ferninggftebet: prov. n'avoir ni fea
ni, bave bverten Huus el. Diem;
fig. H vient de bon -, ban er af en
god Herkomſt;
god Familie; il vient de bas —, fan
er af lav Herkomſt; je tiens cela de
bon -, je lai appris de bon —, ;j
har bet fra en gob Kilde, fra en 1
fer og paalidelig Haand; ce n'est
pas le - d'en parler, det er iffe ct
pasfenbe Sted at tale derom; tenir
- de, træde i Stedet for; avoir -,
finde Sted; indtræffe; avoir — de,
have Grund til; s’il ya- de, om
ber er Mulighed i; trouver - de, finde
Leilighed til; donner - à, foranietige;
-X communs, forflinte Floſtier; en
premier —, for.bet Førfte; au — de,
loc. ad. i Stedet for.
Lieue, f. franf Mil; une - à la
ronde, en Miil i Omfreds; fig. og fa.
être à cent -s, à mille -s d'une ch.
være bimmelvibt borte fra Noget; il
n'écoute pas, il est à mille -s d’ici,
han hører iffe hvad ber figes, ban
er i en anden Verden; seutir q. d’une
-, ane Ens Antomft langtfra; il sent
son fripon d’une =, ban fer firar,
boat der boer i fam, at det er en
Skielm. (eg.
Lieur, m. En, fom binder Korn i
Lieutenance, f. Lieutenantsgrad.
Lieutenant, m. En, fom et Overs
hoved i visſe Tilfælde overdrager en
Deel af fin Myndighed; Lieutenant ; — en
premier, Premierlieutenant; — en se-
cond, Secondlieutenant; -de roi el.cotn-
mandant d'armes, Plabécommantant;
- colonel, Oberſtlieutenant; - général,
Generallieutenant; - général de po-
lice, Politiminifier (v.); - général du
royaume, Gouverneur over Kongeriget.
Lieutenante, f. Lieutenants Frue.
Liève, f. (Féo.) Udtog af en Sor:
debog, hvorefter der inbfræves Statter.
Lièvre, m. Hare; un bec de-, et
Hareſtaar; dormir en -, fove met
aabne Dinc; un gentilhomme_ à -,
en fattig Landjunker; être peureux
comme un -, være bange fom en
Hare; fig. lever le—, bringe Noget førfte
Gang paa Bane; prendre le — au
corps (au collet), tage en Sag fra
it s'est allié en
bon =, ban bar giftet fig ind i en
Liè,
Lig.
ben rette Side, træffe Dovebet pan | minbelig Art; c’est un homme hors
Sømmet; vouloir prendre le — au son
de tambour, aabenbare fine Planer
før Tiden; il a une mémoire de -
qui se perd en courant, ban bar en
utro Qufommelfe, fom Intet fan be:
vare; c’est là que git le —, bet er deri
Knuden ftiffer ; prov. qui court deux-s
(à la fois) n’en prend aucun, ben,
fom vil udføre to Ting ad Gangen,
ubretter Sntet.
Lièvreteau, m. ung Hate. .
Ligament, m. (An.) Baanb, fom
forbinder Dele af Legemet.
Ligamenteux,'se, a. (An.) fom er
i Form af et Baand el. af famme
Natur; (Bot.) traabet, trævlet.
Ligature, f. (Chir.) Harelabebinb ;
fammes Ombinden; (Impr.) flere for:
-eneveBoaftaver;(Mus.)$orening af flere
Rover til at udtrykke een Stavelſe (v.).
Lige, a. (Féo.:) henhørende til et
Lehn; febnépligtigs homme -, en
febnépligtig Mand, der var Lehns⸗
herren endnu fisrre lnberbanigbeb
ſtyldig end en alm. Lebnéfnegt; m.
Lehnsafgift, Lebnétienefte.
Ligence, f. (Jur.) perfonlig Lehns⸗
pligt; perfonlig Lebnétienefte.
Lignage, m. Slægt, Stamme (v.);
Slags rød Bin.
Lignager, m. (Jur.) Œn, fom er
af famme Slægt fom en anden; a.
bruges fun i Ubtr.: retrait —, Ret til
at indloſe mob Kjøbefummens Udbe⸗
taling en Arv, fom af en Slægtning
er bleven folgt til en Fremmed (v.).
Ligne, f. Linie, Streg; Maaleſnor;
Medeſnor; Wgqvator; Rad, Rakke;
Stilling; Slagorden; Plabs, Rang;
Tolvtedeel af en Linie; — droite, lige
Linie; — courbe, frum Linie; tirer
une- d’un point à un autre, drage
en Linie fra et Punft til et andet;
tracer des -s, affætte Linier; aller
quelque part en droite —, tage lige
ben til et el. andet Stød uden at
følge Omveie; fig. il a toujours
marché sur la même -, ban er altid
bleven fine Grundfætninger tro; ces
deux écrivains marchent sur la même
—, disſe to Sfribenter holde Skridt
med hinanden, ere lige fortjente; être
en première —, være af førfte Clasfe,
af bevfte Slags; être hors de-, være
af et udmærtet Slags, af en ual⸗
de —, bet er en fielben uomærtet Mand ;
écrire hors -, mettre hors -, tirer
hors (de) -, frive i Margina; met-
tre en - de compte, føre paa Reg
ning, optage i et Regnflab; berøre,
omtale; mettre un mot à la —, ffrive
et Ord i en ny Linie; deux -s, et
Par Ord, et fort Brev; je vous adresse
ces —S, jeg ffriver Dem bette Brev
el. bisfe Linier til; donner la - à q.,
ffrive i et Brev Ordene: min Herre :
0: besl. oven over ben frite finie;
planter des arbres à la —, plante
Træer efter en Snor; pêcher à la —,
angle; entrer en -, se mettre en-,
ftille fig i Geled; se porter sur la -,
begive fig ben til fin Plads i Geles
det; rompre el. forcer la —, trænge
fig for langt frem i Gelebct; rompre
el. refuser la —, trætte fig tilbage i
Gelebet; marcher en. —, holde ben
rette Linie under Marſchen; troupes
de —, Linietropper (mobf. tronpes ir-
régulières el. légères); (Fort.) tra-
vailler aux -s, arbejde paa Forſtands⸗
ningerne; les -s d’approches, Lobegra⸗
vene; la - de circonvallation, en Leirs
gore Forſtandsning; la - de contre-
vallation, Forſtandsning for at filtre
imod Udfald af de Beleirebe; (Mar.) -de
sonde, £obline ; - d’amarrage, Stikline;
- de flottaison, Banbgang; - de charge,
‘d’eau en charge, øverfte Sanblinie:
- d’encolure, Kimmings Linie; — de
front, Linien tvers paa Vinden; (Géo.)
- de la section, Giennemſnitslinie;
- de terre el. fondamentale, Grund⸗
linie; (Géogr.) passer, couper la -,
feile forbi Yéqvator; - méridienne,
Middagslinien; (Généal.) - mascu-
line, Sværdfiden; - féminine, pins
belinien: - collatérale, Sidelinie.
Ligné, e, p. (Bot.) firibet,
Lignée, f. Stamme, Affom, Efters
fommere; mourir sans laisser de, doe
uden at efterlade Livsarvinger; v.
Ligner, v. a. (Charp.) affætte med
Blpant paa Træ, hvad ber ſtal borts
flœres af famme: (Ch.) parre, be
bœtfe (om Ulve).
+ Lignerolle, f. (Mar.) tyndt Stibés
mandsgarn af Bart.
Lignette, f. tynd, fin Snor til Fi
flegarn el. Mebefnore (ogſ. brumet).
Ligneul,m.(Cordon.)Begtraab;Rifh.
Lig.
, Se, a. (Bet) træet;
94 Lim.
la - Bur un ouvrage, rette
Ligneux sser
(Chi.) Træftof (caput mortoun) 85 —e udarbeide te
Liguifier Mg , ©. pr. blive træet,
forvandles til Træ.
Lignivore, a. og s. m. (H. n.) træ
œbenve; Træborer (et vingebættet In⸗
fect; ogf. xylophage).
Ligue, f. Forbund; Pagt mellem
Stater; Liguen i Frankrig, under Øens
rit D. Sté og Henrik d. Abe; Sams
menrotielfe; pl. les -s grises, fort. 8
fmaa Republitter i Graubünbten.
Liguer, v. a. forene i et Forbund ;
v. pr. forene fig me hinanden; flutte
Forbund med En.
Ligueur, se, s. Medlem af Liguen
{ vet 16% Aarhundrede, Liguifi.
Lilas, m. (Bot.) Syringe cl. Sis
retn; Lilafarve, Slagé rodblaa Farve
(t d. Betpbn. ogf. a.
Liliacé,'e, a.
, 5. f. Vüilieplante. [de Paracelse).
Lilium,m.bjertefiyrtenbe Lifer(lilium
Limace, f. (H. n.) Snegl uden
Duus; (Méc.) Archimedes's Skrue,
Banbffrue.
Limaçon, m. (H.n.) Snegl med
Huus (escargot, limas); (An.) Snegle⸗
gangen i Drelabprinthen; ( Arch.)
escalier en —, Bindeltrappe; prov.
c'est un - qui sort de sa coquille,
ban føger at hæve fig over fin Stand.
Limaitle, f. Fiilfpaan.
Limande, f. (H. n.)@trubbe (Slags
&lynber); (Charp.) tyndt, fmalt Bræt;
(Mar.) Smerting, tfæret Gtytle Geils
dug til at vifle om Tougvark.
Limas, m. f. limacon.
Limbe, m. (Astr.) Solens el.
Maanens père Rand; (Math.) Sant;
inbbeelt Rand paa en Qvabrant;
(Bot.) øverfte Rand af en Blomſter⸗
frone el. et Blad; pl. Randen af | frifende
Stjærsilden, Opholdsfted for bem, fom
ere bøde før Chriſti Fodſel, og for
nbobte Børn.
Lime, f. Gil; - douce, Glatfil; -
carreau, Rafp; - sourde, Fiil, fon man
ifte fan bore,naar ben bruges; fig. lumſt
Mennefle, der pønfer bemmeligt paa
Ondt; et langfomt fortærende Onde,
en lumſt Gift; (Jard.) ſod Citron
(ogf. - douce); (Ch.) på. Bildfoinets
Duggétænber (ogf. défenses); (Mar.)
).
(Bot) oi HON
med for Ombu:; donner le dernier
coup de - à un onvrage, rette «
Bart for ſidſte Gang. [bebre, fuldente
Limer, v. a. file; fig. rette, for
Limette, f. i Udtr. eau de -, te
monertract. (- de police, Politifpion.
Limier, m. Stoverhund; fg. og fa.
Liminaire, a. fom flaaer i Spid⸗
fen af en Bog; épltre -, Fortale;
nus, (nu: préliminaire).
Limitatif, ive, a be rændfende
inbffræntenbe. ſtrænkning.
Limitation, f. Begrondoning, Snt:
Limitativement, ad. paa en be
grœnbfenbe el. inbfirænfente Maale;
med Snbffrænfning.
Limite, f. Grændſe (bruges ifar i
pl); un pouvoir sans -s, en ude
grœnbfet Magt; franchir, excéder les
-S, gane ud over Grænbferne; ren-
trer dans ses =s, træde tilbage inder
for fine Grendſer.
Limité, e, p. begrændſet, inbffræntret.
Limiter, v. a. begrændfe; noie bo
flemme, indſtrænke, fætte Grœnbfer for.
Limitrophe, a. tilgrænbfenbe; be:
liggende paa Grœnbfen; ce pays est
- de l'Allemagne, bette Land ligger
paa Grœnbifen af (grændfer til)
Tpdſtland. Porre.
Limoine, f:(Bot.) Solavendei, vid
Limon, m. Dynd; fig. Herkomſt;
(Charr.)Stængerne paa en Karre mellen
hvilte Heſten gaaer; (Charp.) Tver⸗
flyffe under et Trappetrin, for at
flotte ſamme; (Bot) Slags Gitron,
Lemon. [af Citron, Suffer og Vant.
Limonade, f. femonabe, Drit lavet
Limonadier, ère, s. Én, ſom laver
udfœiger Lemonade og andre for:
rite. [bpnbet, muddrei.
Limoneax, se, a. fuld af Dynd,
Limonier, m. Heſt for en Sarre
el. Eenſpendervogn, Eenſpenderheſt,
fig. En, ſom hele Arbeidet hviler
paa; En, ſom far for legemlig
Styrke; (Bot.) Lemontræ.
Limonière, f. Slags Bereſtol, ſom
hviler paa tvende Boanfienger: Een:
ſpendervogn fiirhjulet Bogn med tvende
Stænger i Stedet for Vognſtangen.
Limonner, v. a. (Cuis.) fomme em
- de mer, Spor, fom Havet efterlas | Gift i fogenbe Vand, for at betage
ber paa Gtranbbreben; fig. passer |ben Smag af Dynvet.
Lim, % Liq.
nel, limousin, m, fra / Lin; m. CMar.)g, fom
Vémoges; Fe fra —— pre lemober,
Tr a mf Linguisse Sprog grå; *
finer; —inde; Prov, il Mange du Pain Linier, ére, 5, Perttæmmer: ke.
comme sel 7? ban fpifer Obermaabe . " arr, Befaaet mes ft
røb.
MS el. limousinage, m,
Tovt Déuurarbepe af Broens Ca
s Aimousine, ee
Doid %
rin
uden
—9 ”gna=
“norme 5 dit, øve
Dale; < mor ove uden åg je
. el. Tænder; (Astr, sy et Stjer; —E
) ride; : À l'ongle où na Le 2%
es er, Siag Talen Benn andens Aand; C'est
l'âne couvere de le Dea du —, bet
ty ad. følgenpe eler e; Beg, ſom bir ere ben Gant
m, Anfigtstræt, ; idre. Ja Peau du renard à
Sandra, fete | cer da, føj ne SR mep à
Betpbn. ffa Lionceau, mM. £øveun, å
Liondent; Bot.) betanb.
ne Qu: lonué, 8, 4. (Blas,) Téopai
Tlæber 0. best, be Bonar
Duge 09 Gi 8, a. .) Gubres.
9. bep. - de Matique, à. É Ubtr. on
po À fe ert man mes Bliv
er et foa, t fur fe flaver.
"use en sg Ces Slags Sym
Paquet de el.
en, Gun
Uhymie,
(ME. 4. €
ef. AE) —B
—8 OÙ el, fremftaaen
ie | Perlæbe, fa. fai!
—8*— (une vi.
Udfærans
? füurmute.
DR
Sat og frit Méga
"ss,
© fra hes inden.
mee. nes Blindes.
: TD.) Dine frem
ar en; Ë
L CE *
———
Melteg,
mage)
————
gløre CW
va frites
er.
Liq.
Liqueur, f. Fludum, Bœbfle; di
flilleret fhiritues Drift, Lifør; vins de
-, Muflatvine, fpanfle Bine; ce vin
a de la-, trop de -, benne Bün er
altfor fob; -s fraîches, Limonade og
anbre kolende Drifle; -s grasses, Olie,
Liim, Tjære 0. degl. ; la - bachique,
Vinen (poé.).
Liquidateur, trice, s. Œn, fom af
flutter el. opgjør en Regning.
Liquidation, f. (Jur.) Afregning, en
Regningé Slutning, Opgisrelfe.
Liquide, a. flydende; poé. le -
empire, la plaine =, Havet; (Gr.)
consonnes -8, flydende Gonfonanter
(1, m, n, r); (Dr.) reen og Har,
fom ſtrax fan indkireves; liquid; gjæld:
fri; bien —, gjældfri Eiendom; m.
flydende Legeme, flydende Vare; ſpi⸗
ritussDrit ;(Méd.)nærendeDrif, Suppe.
Liquider, +. a. (Prat.) ngie be-
femme, opgiere, berigtige; v. pr. bes
tale fin Gjæld; - des intérêts, noie
beflemme el. beregne enter, - son
bien, gjøre fin Ejendom giælbfri; je
me suis —é avec lui, jeg bar afbetalt
min Gjæld til bam. [Tilfand.
Liquidité, f. Flydenhed, flydende
Liquoreux, se, a. fom bar en færs
egen Sodhed (om visſe Vine, fom
Mufcatvine 0. besl.). [handler.
Liquoriste, m. Diſtillateur; Likor⸗
Lire, v. a. lœfe; oplæfe; forklare,
jennemgaae; forftaae; fig. gjennem:
—* - couramment, læfe flydende;
il lit Virgile à ses écoliers, han læs
fer (gjennemgaaer) Virgil med fine
Difciple; il lit Panglais, ban lœfer
bet Gngelfle, ban forflaaer det, naar
tyr, f. loir.
Lis (s ubtales), sn. (Bot.) Lilie;
fig. Liliehvibhhed; elle a un teint de
lis et de rose, fun er rød og hvid
fom Melt og Blod; fleur de lis (s
ubtales iffe), Lilie i ben bourbonfle
Families Baaben; poé. les lis (s uds
taleg), forf. Frankrig.
Lisbonne, f. Lisſabon.
Liserage, en. (Brod.) Snbfatning i
et Guld: el. Sille⸗Baand.
Liseré, m. Œnor el. fmalt Baand,
hvormed en Kjole, en Bef o. besl.
96 Lit.
fautes; ſmal Sant paa eh Baaud el
et Tørtlævde. ſel. Snor.
Liserer, v. a. inbfatte meb en Lidſe
Liseron el. liset, m. (Bot.) Convol⸗
vulus, Snerle, Gipngeplante.
Liset, m. (H.n.) @narorm (val.
coupe-bourgeon); (Bot.) f. liseron.
Liseur, se, s. Læfer, -inbe; m.
(An.) en af be 4 Muffler om Diet
(ogf. adducteur).
Lisible, a. læfelig, fom let fan Lx
fes; fig. cet ouvrage n'est pas -,
bette Arbeide tan man itfe udholde
at læfe, det er flet ffrevet, kiedſommeligt.
Lisiblement, ad. paa en læfelig
Maade, læfeligt.
Lisiére, f. Klævelite; Ledebaant:
Grænvfe af en Provinds, Uofant af
en Slot; prov. il sera toujours à la -,
ban vil altid gaae i Lebebaanb, aft
behøve at fipres af ore faf en Boan).
Lisoir,m.(Charr. )Brielammet( Det!
Lisse, a. glat; s. f. (Manu. }) Slags
Tapet, f. lice; (Mar.) Barkholt el.
Ribbe, fom fammenpolber et Skbe
foritiellige Dele; (H. n.) Slags euro:
pœif Snog.
Lisser, v. a. glatte; (Mar.) for:
ſpne et Skib med Barkholter.
Lissoir, m. Glatteredſtab af Glas,
Marmor, Staal, Elfenbeen ef. anden
haard Materie.
Liste, f. Fortegnelſe, Lifte; — civile.
aarlige Indkomſier, fom af Stew
berne tilſtaaes Rongebufet.
Listeau el. listel, m. (Arch.) life
Sant, fom omgiver en Bygningsſirat
ef. abffiller Striberne paa en Soile.
Liston, m. (Blas.) fmait Baand,
til Devifen i et Vaabenſtjold.
Lit, m. Seng med Alt hvad dertil
hører; Leie; Sengefted ; Sengeombang,
Gengetiæber (literie); fig. Xgie⸗
fab; Flodſeng, Flodleie; Lag; (Mar.
Vindens Retning; Vind⸗Mie; bois de
-, Sengefted; tour de -, Sengeom⸗
hæng; ciel de -, Sengebimmel; fond
de -, Gengebunb; - de plume, Dyne;
un = d'indienne, et Ombœng af Bon
uldstoi; - de camp, - de sangles, -
brisé, Feltſeng; Brix; - nuptial, Br
befeng; enfant du second —, Barn af
andet EXgteſtab; — de parade, Para:
deſeng; un - à la duchesse, en Seng
uden Søller el. nedhængende Garbu
ner; un - d'ange, en Seng, hvis Om:
Lit,
heng er faftgjort ved Loftet; - de repos,
Løibænf; - de justice, Trone, hvorpaa
Rongen tog Plads i Parlamentet; un
- de sable, et Lag af Sand; garder
le —, holde Sengen, ligge føg; étre au
lit de (la) mort, sur son - de mort,
være pan bet Yderſte, pan Dodsleiet;
mourir au — d'honneur, døe paa Bal
plabfen, € fit Kald; faire un—, rede
Seng;
for fa: ils ne font qu’un -, be
fove fammen; prov. comme on fait
son -, on se couche, fom man reder,
faa ligger man; le = est Fécharpe
de la jambe, @engen er Benets bebfie
Lœgebom. .
Litage, m. en grov Snors Pau
foning paa Kanten af Klæbdelifter.
Litanie, f. lang og fiebelig Ops
regning; pl. Lütant: A
Liteau, m. (Charp.) lille Træftang,
fom bviler paa en anden, el: under:
flytter andre; (Ch.) Uivens Leie om
Dagen; pl. couleurte Striber paa
Kanten af Duge og Servietter.
Litée, f. (Ch.) Samling af flere
Dyr i det famme Leie.
Liter, v. a. nedlægge Fiſt lagviis;
(Manu.) fge en Snor el. grov Traad
langs Liſten af Klæde, ber flal farves.
Literie, f. Sengeflæver; Alt hvad
ber hører til en Ge 4
Litharge, f. Blyfalt, Biporypb.
Lithargé, e, el. lithargyré, e, a.
forfalſtet ven Tilfætning af Blykall.
Lithiasis (s udtaleg) el. lithiasie,
f. (Méd.) Dannelfe af Steen i det
menneſtelige Legeme; haard Svulft
paa Kanten afDielaaget. [(nu: urate).
Lithiate, m. (Chi.) flecnfurt Salt
Lithique, a. (Chi.) acide —, Blære:s
fleenfpre (nn: urique).
Lithocolle, f. Steentit.
Lithographe, m. Lithograph, Artift,
font tegner pan Steen.
Lithographie, f. Tegning paa Steen;
Steentryk; ——
Lithographier, v. a. lithographere,
fteentrytfe. Ek
Lithographique, a. lithographiſt.
Lithologie, f. (H. n.) Stenenes
Raturhiftorie.
Lithologne, m. Steenkjender.
Lithomarge, f. (H. n.) Gteenmart,
Slags Leerart.
Lithontriptique, a. (Méd.) ſom
IL
97
ils font - à part, be fove hver |
Lit
fnufer ef. oploſer Blærefteen; m. fiecrs
opisfenbe Middel.
Lithophage, a. (H. n.) ſteenedende;
s. m. Gteencæber, Gteengnaver, en
Slags Orm (i Stiferfieen).
Lithophyte, m. (H. n.) Steenplante
ef. Plantedyr, fom ligner Stene ved
fin Haardhed, og Planterne ved finForm.
Lithotome, m. (Chir.) niv, fom
bruges tif Steenoperation.
Lithotomie, f. (Chir.) Kunſt at
flœre el. operere for Steen.
Lithotomiste, m. Steenoperateur.
Lithotriteur, m. (Chir.) Snfirument
til at fnufe Blærefteen; Operateuren.
Lithotritie, f. (Chir.) Kunſt at fnufe
Stenen i Blæren.
Lithuanie, f. Lithauen.
Lithuanien, ne, s. og a. Lithauer,
inde; fom er fra Litpauen.
Litière, f.Bœreftol ; Strselfe; Starn
af Gilteorme; être sur la —, (om Defte)
være fpg, nebfaget til at blive i Stab
ben; fig. (om Menneſter) være fenges
liggende, få.; prov. faire — de q. ch.,
gbôle med Noget, forode det.
Litigant, e, a. (Jur.) fon ftriver
for Retten el. fører Proces; v.
Litige, m. (Jur.) Stud for Retten,
Yroces; Trætte; étre en -, være omtviſtet.
Litigieux, se, a. fom fan omtviftes ;
fom bar Lyft til at ftrite el. trættes, :
ſtridig, trættefjær.
Litispendance, f. (Jur.) iv, da
en Proces fvæver for Retten
Litorne, f. (H. n.) flor Rramsfual
med aflegraat Hoved, Snare⸗Drosſel.
Litote, f. (Rhét.) rhetoriſt Figur,
fom beftaner i at bruge et fvagere
Udtryk for et ftærfere.
Litre, f. fort Stribe, fom ved en
for Mands Død anbringes paa en
Kirke el. et Kapel med ben Afdodes
Vaaben; m. franff Eenhedsmaal (en
Kubikdecimeter) for tørre og flydende
Barer; omtr. 17% Pægel for flydende
Varer, 09 dy Sfjæppe for terre Barer.
Litron, m. ældre franff Maal for
tørre Barer, + Sffæppe el. 36 Kubikt.
Littéraire, a. literair; henhorende
til de ffisnne Videnſtaber; société —;
fiterairt (lærbt) Gelffab. ,
Littérairement, ad.i literairForſtand.
Littéral, e, a. bogftåvelig; sens -,
bogfiavelig Forſtand; (Math.) Bogs
favregning; le grec —, det gamle Guen i
7 ”
a
dl
Lit,
fie; fa. cet homme est trop =, benne
Mand tager Tingene i altfor bogs
flavelig Forſtand; pl. - raux.
Littéralement, ad. bogftaveligen.
Littéralité, f. Stræben efter at holde
fig til Bogſtaven { en Overfattelfe.
Littérateur, trice, s. En, fom bar
grundig Kundffab i Literaturen, fom
er hjemme i ſamme.
Littérature, f. Literatur, Runbffab
i be ffjonne Bivenflaber; Snbbegrebet
af en Nations literaire Skrifter.
Littoral, e, a. henhorende til Kys
fterne; CH. n.) poissons - raux, gifte,
fom opholde fig langs med Kyſterne;
4. m. Kyſtland.
Liturgie, f. Kirkeſtikke; Kirkebonner.
Liturgique, a. henhorende til Litur⸗
gien el. til &irteffiftene, liturgiſt.
Liturgiste, m. Forfatter af Strifter,
henhorende til Liturgien.
Liure, f. Reeb til at faſtholde et
Los paa en Arbeidsvogn; (Mar.) Sur:
ring; Knæer til at ſammenholde Res
lingen (i d. Betyon. far pl.)
Livarde, f. (Cord.) Reeb omvundet
af Seglgarn.
Livide, a. bipfarvet, brun og blaa,
ſorteblaa; guften.
Lividité, f. Hudens forteblaa Farve.
Livonie, f. (Géogr.) Liefland.
Livonien, ne, s. Lieflænder, -inbe.
Livraison, f. Udlevering af Varer,
berere ſolgte; Defte el. Bind af en Bog.
Livre, m. Beg; nn-en feuilles,
en Bog | Materie; - blanc, Bog med
hvide Blade; - dépeareillé, befect Bind
af en Bog; --journal, Dagbog; - de
compte, Regnſtabsbog; - de mise et
de recctte, Bog over Uogift og Ind⸗
tœgt; - de raison, d'extrait, grand -,
en Kjebmands Hovedbog; - mémorial
el. brouillard, Riabebog: mettre el.
écrire qe. sur un-, indføre Noget i
en Bog; fig. être écrit sur le - rouge,
ære tibe anffreven; il n'a jamais
mis le nez dans un-, han bar aldrig
læft Noget, ban er meget uvidende
(pop.); sécher, pålir sur les -s, for:
bobe fig for meget i fine Studier, hænge
beflanbig over Bøgerne; j'y réussirai
ou j'y brilerai mes -s, jeg vil fatte
Alt i Bevægelfe for at drive det igjen:
nem; à = oavert, loc. ad. fra Bladet;
traduire nn auteur à - ouvert, over⸗
fætte en Forfatter firar i det man læfer
98
Liv.
bem førfle Gang; à Pouverture én —,
loc. ad, fom man aabner Bogen.
Livre, f. Pund; Gran? (forben i
Stedet for franc, naar derefter fulgte
en Pret: trois -s cinq sous; endnu
naar ber taleg om en aarlig Snbtægt:
il a dix mille-s de rente, ban bar
10000 Livres i aarlig Rente); vendre,
acheter à la —, fjpbe punbeviiss il
porterait cent -s pesent ef. blot cent
pesant, ban vilde funne bære hun:
"brede Punbs Bœgt; prov. faire de
cent sous quatre -s, et de quatre -s
rien, forøde fin Formue i flet Sanbel.
Livrée, f. Liberi; Aile, fom bære
famme Serres Liberi; Tjienerffabet,
alle Lakaier; gens de -, Tjenere i
Liberi; - de la noce, de la mariée,
couleurte Baanb, ſom ved et Lands:
bybryflup ubteles til be unge Karle
Piger; - de la misère, de la ser-
vitude, ydre Segn paa Elendighed el.
trældom; (Ch.) Mærte cl. Stribe paa
det unge Vildt, fom er under ct balotAar.
Livrer, v. a. levere, udlevere, overs
levere; overgive; udfætte for, give til
riig for; v. pr. overgive fig, bengite
ig til; betroe fig til; - une bataille,
levere et Slag; fig. - bataille (el. com-
bat) pour q., forfegte traftigen&n8Sag ;
fig. og fa. je vous livre cet homme
pieds et poings liés, feg flaaer Dem
inde for, at benne Mand gier Aït,
hvad De onſter; je vous le livre ruiné
(marié, mort) dans un an, jeg indes
flaner Dem for, at ban om et Aar
vil være ødelagt (gift, 595); — au bras
séculier, overgive til den verdslige
Arm; fig. og fa. opgive hvad man itfe
bryder fig mere om, el.itfe længere vil bes
nytte; prov. tel vend qui ne livre pas,
mangen En lover ofte at gjøre mere
end hvad han enten bil el. fan; se
- à la joie, hengive fig til Glæden;
se - à q. betroe fig til En; c’est un
homme qui ne se livre pas, bet er
en meget forfigtig el. tilbageholden
Mand; (Ch.) - le cerf Aux chiens,
hidſe Hundene efter Hjorten.
Livresque, a. érudition —, Bogs
lærdom; inus. .
Livret, m. lille Bog; Skudsmaals⸗
bog ; (Arith.) fille Muitiplicationstabels
(Dor.) lille Bog til Guldpapiir.
Livrier, m. Bogfabrifant (J.-J.
Rousseau); inus.
e
<
Lix.
Lixiviation, f. (Chi) Udvabfining
el. Udludning af Aſte el. andre Per
flanvoele, for deraf at ubbrage Salt:
delene.
Lixiviel, le, a. (Chi.) ublubet;
sel, Salt, erholdt ved Udludning.
Lobe, m. (An.) Lap el. Flip; Pres
flip; (Bot.) bred, fremftaaende Flip paa
visfeBlade; pl. =s, el. -s séminaux,
Froblade, fom udgaae af Frokornet,
faafnart det begynder at ſpire.
Lobule, m. (An.) lille Lap ef. Flip.
Local, e, a. henhørende til et Sted
el. havende Henſyn til famme; pads
fenbe til Gjenflanben, mémoire -e,
Stedhukommelſe; couleur -e, Farve,
fom giengiver troligen Stedets el.
Gienftanbens Eiendommelighed; pl.
— Caux.
Local, m. Sted med H. fil dets
Snoretning el. Beſtaffenhed; alle et
Steds Dele; Locale; pl. - caux.
Localiser, v. a. afpasfe el. int:
rette efter et vift Sted.
Localité, f. færegen Egenſtab for
et vif Sted; et Steds eiendommelige
Beffaffenfed, Indretning, cl. færegne
Omgivelſe (ifær pl.).
Locataire, m. En, fom boer til Leie,
Leier; principal -, Hovedleier, fom
leier et Duus, for igjen at ubleie det
til Anbre.
Locateur, m. En, fomubleier ; Bart.
Locati el. locatis (s ubtaleg), m.
usſel Leiebeft el. Hyrevogn; fa. p. u.
Locatif, ive, a. bruges fun i Udtr.
réparations -ives, Sftanbfættelfer, fom
tiffomme Leieren; valeur -ive, en uror⸗
[ig Eiendoms Værdi el. netto Ind:
tægt naar den ubleies.
Location, f. Bortleien, Udleining;
Bortfæfining; Leietagning.
Loch (h udtales tffe), m. (Mar.)
løg, triangelformigt Sufrument, fafi⸗
ziort til et Toug, hvorved man fjen:
ver, hvor hurtigt et Sfib løber.
Loche, f. (H. n.J Slags Smers
ing (en Fiſt).
Locher, v. n. fibbe løg, være nær
sed at falde (om Heſteſto); fig. il a
oujours quelque fer qui loche, ban
r altid fygelig, der fattes bam altid
Røget; il y a quelque fer qui loche,
er er Noget i Veien, Noget, fom
indrer Sagen i at lyttes.
Lochies, f. pl. (Méd.) Fruentim⸗
Log.
mers Renfelfe el. Udtommelſe efter
Rebtomften (alm. vidanges).
Locomobile, a. fom er i Stand til
at forandre Plads. [væge fig.
Locomobilité, f. Œvne til at be:
Locomoteur, trice, s. Œn, ſom be
virker Forandring i Plads.
Locomotif, ive, a. ſom bar Henſyn
til el. vedkommer Forandringen i Sted;
bruges ifær i Udtr. faculté —ive, Œvne
til ved egen Kraft el. Billie at fors
andre Sted; machine -ive, Maſtine,
fom bar Kraft til at forandre en Tings
Sted gl. fætte famme i Bevægelfe.
Locomotion, f. foranbring i Steb,
Evne til at bevæge fig ved egen Kraft.
Locution, f. Talemaade, Udtryk;
- hasse, lavt lbtryf. [faa loudier).
Lodier, m. ftutfet Gengeteppe (ogs
Lods (ubt. 10), m. pl. (Féo.) à.
Udtr. - et ventes, Afgift, fom veb Salg
af en Arvelod maa udredes til Gods⸗
herren. '
Lof, m. (Mar.) Palvbeel af et Skib,
fom vender mod Vinden; Hals, Hals⸗
barm; lever les -s, ſtikke Halſene op;
virer de bord — pour=, venbe for
Vinden; tenir le —, holde Hoiden af
Vinden; - au —, Roret i £æ; - pour
-, Roer ombord; aller au-, venir
au —, fnibe Vinden, gaae ben faa nær
fom muligt. [der Binven.
Lofer, v. n. (Mar.) luve, gage uns
Logarithme, m. (Arith.) Logarithme.
Logarithmique. a. (Arith.) fom bar
Henſyn til Logarithmer; s. f. (Géo.)
logarithmetiſt frum Linie.
Loge, f. Sytte, lille Rammer: Celle ;
Loge £ et Skueſpilhuus; Markedsbod;
aabent Galleri i er italienft Bygning;
Srimurernes Forſamlingsſted; euros
pœiff Sanbelsetablisfement i en anden
Berbendbeel; (Bot.) Rum, hvori Frugts
tiærner inbflutteé; la - d’un portier,
en Portnerg Kammer; -s découvertes,
aabne Loger uden Loft over; la — d’un
acteur, en Skueſpillers Paaftædningds
værelfe; fig. être aux premières -s,
fivbe forbeelagtigen for at fee Noget;
avoir - à un spectacle, bave en abons
neret Loge i et Theater; jour de -,
Dag, ba man bar abonnerets la —
pontificale, Celle, bvorfra Paven uds
deler Belfignelfe; la — du lion, en Løs
veg Indeluffe i et Menageri; les -a
des petites- maisons, Gelferne i en
7%
— — — — — —
Log. 109 Loi,
Daarefifte; la - maçonnique, la - de | beftaner i at opiofe et Ord £ flere
francs-maçons, Srimurerlogen.
Logeable, a. belvem til at boe i;
beboelig.
Logement, m. Bolig, Bopæl; Lo:
id, Qvarteer; (Fort.) Forfandéning ;
tfæftet Samlingsplabs; - garni, Bos
Hg, font udleies meubieret; faire le —,
beftemme Soldaternes Ovarterer pos
Borgerne.
Loger, v. n. boe, være i-Logls, i
Ovarteer; v. a. bufe, rumme; inds
atteres v. pr. inblogere fig, feie
g en Bolig; inbrette Le en fmuf og
befvem Bolig; bygge fig et Huus;
(Mil.) forflanbfe fig; fætte fig faſt,
indtage en faft Stilling; (Chir.) blive
ſiddende (om en Kugle); - chez ses
parents, boe Dos fine Forældre; - en
garni, boe i et meubleret Dotel; fig.
à la belle étoile, boe under aaben
Simmel; fa. il en est -é lå, det bar
han engang fat fig i Sovebet, bet er
en Mening, ban iffe lan løsrive fig
fra; el. ban er i en flem Knibe; nous
en sommes -és lå, nous voilà bien
és, faavibt ere vi fomne, nu funne
vi fête fomme længere (formebelft en
tilfisbenbe Hindring); prov. - le diable
dans sa bourse, tffe bave en Stilling
i Lommen.
Logette, f. lille Oytte, lille Loge.
Logeur, se, s. Mand el. Kone, Tom
udleier fmaa meublerebe Varelſer.
Logicien, ne, s. Logifer; En, fom
abvifier godt fine Tanker, fom vrais
fonnerer godt el. er confeqvent i fin
Tale; forb. Elev, fom fluderede Logit.
Logique, f. Logik, Tæntelære; fund
Tankegang, rigtig Tankefolge; færegen
Maabe at tænfe el. flutte pan; forb.
øverfte Sfoleclasfe, Hvori der lærtes
Logit; a. logiſt, overeensſtemmende
med fund Tenkning.
Logis, m. Bolig, Duus; Hjem;
Gjecſtgiverſted; corps - de - logis, Hos
vebbpgning; être au -, være hjemme;
fa. il n’y a plus personne au -, ban
er bleven ganfle fløv; ban bar tabt
fin Samling; maréchal - de - logis,
Sergent, fom anvifer Soldaterne Qvar⸗
teer; aller marquer les —, reife foran
for at beftille Ovarteer til Soldaterne.
Logistique, f. i Udtr. - spécieuse,
Bogſtavregning; v.
Logogriphe, m. Slags Gaabe, fom
og af bisfe at gjætte ſamme.
Logomachie, f. Oroftriv.
Loi, f. Lov; Magt, Billie, My
dighed; Bud, Fordringer (id. Betydn.
ifær pl); (Gr.) Regler; (Mon.) Mynt
fon, Mynters lovbeſtemte Vægt (i d.
Betybn. p. u. f. aloi); homme de-,
Retslœerd, Lovtynbig; gens de —, Retés
betjente; faire la, foreffrive Love;
faire-, gfœlbe for Lov, bave Lové:
fraft: se faire une - de, gføre fig Ro:
get til Lov, paalægge fig en Forplig⸗
teife; subir, recevoir la - de q., lave
fig foreffrive Lov af Œn; donner,
dicter, imposer la-, bøde, befaie,
foreffrise en Lov; être sous les -s
d'une femme, flaae under et Fruen:
timmeré Herredomme; les -s de l’hon-
neur, XÆrens But; prov. n’avoir ni foi
ni, bave bverfen Tro ef. Love, være
uven Religion; ce que je vous dis,
c'est la - et les prophètes, hvad jeg
figer Dem er uomftsbelig Sandhed;
nécessité n’a point de =, Nod bryder
alle Love. oué) a |
oimique, a. . agtig,
Loïmopyre, f.(Méd.) peftagtiggeber.
Loin, ad. langt borte, i lang Af;
ſtand, langt, vidt; i lang Tid; aller
-, bien, gjøre ſtore Fremſtridt; gjøre
Lytte; fvinge fig op; il ne fe por-
tera pas=, han briver det iffe vint;
ban vil itte længe funne drive fit Spil
el. gjøre det uftraffet; il n'ira pas -,
fan gier det itfe længe, ban becr
nart, eller han vil fnart være ste
lagt; pousser - sa haine, drive fit Sad
vidt; cela vous mènerait trop —, det
vilde blive Dem altfor vidtloftigt;
on le mêne-, man fan føre ham
hvorhen man vif, gjøre meb ham hvad
man vil; prov. pas à pas on va bien —
ben, fom ffører med tube, fommer
ogfaa frem; il ne voit pas plus -
que son nez (que le bont de son
nez), ban feer ifle langt ud i Frem:
tiden, ban er uforfigtig; .... de -,
loc. ad. langt borte fra; langt til
bage fra i Tiden; voir de -, fee fænge
forud hvad ber vil ſtee; voir venir
q. de —, gfette, boorben En vil med
foab ban figer, Hvad ban figter til;
revenir de —, fomme fig af en farlig
Sygdom; nous sommes parents, mais
de-, vi ere i Slægt, men langt ude;
Loi.
ne connaître q. ni de près ni de -,
flet itfe fjende Noget til En; prov.
a beau mentir qui vient de, ben
fan fagtens lyve, fom fommer langt
borte fra, man fan iffe gienbrite fam ;
du plus - qu’il m’en souvienne, fag
længe jeg fan bufles c’est du plus -
qu’il me souviease, det er fan længe
fiven, at jeg neppe fan bufle bet;
.... au, loc. ad, i ftor Afitant,
fangt borte; au plus - que ma vue
puisse s'étendre, bet længfte mit Pic
fan nage; loin à loin, de - à-, de
_ en -, loc. ad. vidt fra hinanden,
efter lange Mellemrum; .... loin de,
pp: langt fra; i Stedet for; prov.
_ des yeux, — du coeur, btab der er
ude af Diefgn er fuart glemt; - d’être
triste, i Stedet for at være bedrøvet ;
e……—, interj. loin d'ieil bort herfra!
Lointain, e, a. fjern, langt bort:
liggende; s. m. ffern Afſtand, det Fjerne.
Loir, m. (H. n.) Syvfover; il
dort comme un —, ban fover fom en
Steen, det er en Syvfover. , A
Loisible, a. tilladt.
Loisir, m. Fritid, Gribeb fra Ar:
beibe, Otium; befvem, beleilig Tid;
aux heures de votre -, à votre, i
bereg Fritimer, ved eiligheb; je n’ai
pas le - d’y penser, jeg bar ifte Leilig:
hed til at tœnfe berpaa;... à —, loc.
ad. ved Leilighed, i god Mag; vous
ferez cela à -, De fan gjøre det efter
Deres Leilighed; il s’en repentira à -
(il aura tout le - de s’en repentir),
ban vil nof fomme tif at angre det,
ban vil fane Tid not tif at fortryde det.
Lok, m. (Méd.) Slags Latværge,
f. looch. [Lænderne.
Lombaire, a. (An.) henhørende til
Lombard, m. Asſiſtentshuus; Yon:
obarder; Lombarder; Tilhænger af
ibelinerne.
Lombes, m. pl. (An.) Lænder.
Lombhoyer, v. a. (Sal.) gjøre Gal:
tet tyffere.
Lombrical, e, a. (An.) i Ubtr.
muscles - caux, ormbannebe Muſtler,
fom bevæge Fingre el. Taer.
Londres, m. pl. London.
Londrin, m. tyndt Toi, fom ligner
maecif Klæde (det i London forfær:
igede).
Long, ue, a. fang; langvarig; fig.
jedſommelig; langfom ; la chambre est
101
Lon.
ue de 20 pieds, Værelfet er 20 $0d .
fangt; lunette de -ue vue, Aiftert;
voyage de cours, en lang Soreiſe;
le temps est — à qui attend, Tiden
er fang for ben, fom maa vente: il
est - à tout ce qu'il fait, ban er ſeen
{al fin Gjerning; fig. og fa. vous:
nous donnez le caréme bien —, De
lader og vente længe; c'est un pain
bien-, det cr et Ardeide, fom man ifte
vil tjene meget ved; il ne la fera
pas -ue, han gjør det iffe længe, han
lever iffe længe; il a les bras-s, les
mains -ues, hang Magt firætter fig
fangt; avoir les dents -ues, bien
-ues, væré meget bungrig; ...s. m.
Længde; six aunes de-, 6 Alen {
Længde; prendre le plus-, gane den
lærigfte Bet; flyde Per Gantes Gijens
vei; s'élendre de son —, lægge fig el.
falde faa lang man er; ... ad. vidt
føftigt; il nous en a dit —, bien —, fan
har fortalt og vidt og bredt derom;
en savoir (bien) —, være burcbbreven,
fiffig, faa at han iffe let overraſtes;
...de-, en, loc. ad. paa langé; i
Langdrag; fa. tirer de—, løbe
Bei (v.); trætte i Langdrag; en- et
en large, paa langs og paa toers:
til alle Sider; de -ue main, i lang
Tid;...au—, tout au —, loc. ad. vidts
lsftigen, udforligen; il a traité cela
bien au —, ban bar behandlet bette
meget vidtloftigen; ...à la -ue, Loc,
ad. i Længden, med Tiden; ...le—
tout le -, tout du -, au - de, loc. pp.
langs med; aller le- (au) du bois,
gaae langs med Skoven; tout le -
de la semaine, hele Ugen igjennem ; tuut
le - (du -) de l’année, hele Aaret igjens
nem; fig. og fa. il en a eu tout du
- de l’aune, ban var bleven tagen ilde
med; baarbt bebanblet, misbanbiet.
Longanime, a. langmobig.
Longanimité, f, Langmodighed (ifær
om Gud); Taalmodighed.
Longe, f. (Man.) Grimerem, Ling;
(Cuis.) Ryrefiptte, - de veau, Kalves
nyrefteg; fig. og fa. marcher sur
(dans) sa —, blive forvirret, tabe Traa⸗
ben i fin Tale; forplumre fig i fine
Forholdsregler.
Longer, v. a. gage langs med; firætte
fig langs meb, løbe langs med (om
Ting); (Ch.) - le chemin, lobe t
bort (om Bildt).
Lon.
Longévité, f. langt Liv, Tang Live:
varighed. [maale Længver.
Longimétrie, f. (Géo.) Kunſt at
Longin (saint-), m. langfomt Men:
neſte, Noler; fa.
Longitude, f. (Géo. og Astr.) geo⸗
graphiſt el. aſtronomiſt Længde.
Longitudinal, e, a. ſom gaaer efter
Længden; pl. -naux.
Longitudinalement, ad. med Længs
ben, paa langs.
Long-jointé, e, a. (Man.) fom bar for
langt Fodſtykte nedenfor Koden.
Long-pan, m. (Mac.) ben længfle
Side af et Tag, fom bar omtrent det
Dobbelte af dets Brede.
Longrine, f. Bjælte, fom fammen:
potter en Roœtte af Pole.
Long-temps, ad. længe, fang Tid.
Longue, f. lang Stavelfe; fig. og
fa. observer les -s et les brèves, være
fuld af Geremonier; være meget for:
fiatig el. nslagtig; il en sait les -s
et les brèves, ban fjender Ait til
gant og Pritte; à la-, ad, f. long;
Længden, med Tiden; tout s’use à
la —, Alt opflites i Længden.
Longuement, ad. længe; vidtlof⸗
tigen; vivre —, leve længe.
Longuet, te, a. langagtig, lidt fang ;
fa.; m. lille aflangt Hammerjern.
Longueur, f. Længde; Langvarig⸗
bed; Langſomhed { Oferning; Langs
truffenbed; je suis ennuyé de ses -s,
jeg er kied af bang Seendragtighed;
il y a des-s dans cet ouvrage, der er
altfor for Vidtloftighed el. Fyldekalk
t dette Arbeide; en -, loc. ad. paa
langs; t Langbrag; trafner une affaire
en —, trætfe en Sag længe ub.
LLpooch (ubt. lok og frites af Nogle
faalebes), m. (Méd.) f. lok. |
Lopin, m. Styfte af fpifelige Ting,
Bid, Mundfuld, pop.; Deel af Nos
get, fom af en Arv; p. u.
Loquace (ubt. locouace), a. fnat:
OM PU .
__ Loquacité(ubt. locouacité), f. Snak⸗
fombeb.
Loque, f. Pfalt; Stump; fa. (Anc.)
fpartanff Soborte paa 115 Mand.
Loquèle, f. Lethed til at tale om
Sverdagsgienftande; fœbvanlige Ud:
tryk; fa.
. Loquet, m. Dørflinfe; hausser le
==, tage Klinfen fra; couteau à -,
102
Lot.
Kniv, fom fuffes ved at træffe en
Siar tilbage. : |
Loqueteau, m. lille Klinke paa bet
Doerfte af et Vinduesſtod.
Loquette, f. lille @tytte (pop.);
en Toie fartet Ur. | titel.
Lord, m. Serre, en engelff Dærers:
Lorgner, v. a. flotte til En; figge
paa En med et Diegias: fa. have
Roget i Kikkerten; fig. og fa. - une
maison, bave Die paa et Duus for
at tjøbe det; — une fille, bave et godt
Die til en Pige. [fa. p. u.
Lorgnerie, f. Kikken paa Roget;
Lorgnette, f. Dieglas (monocle);
Romevieliftert ; éventail à —, Vifte, hvori
er indfattet et Dieglas.
Lorgneur, se, s. En, fom figger
efter Noget; En, fom lorgnerer; fa.
Lorgnon, m. entelt Dieglas, form man
pleier at bære om Dalfen i et Baant.
Loriot, m. (H. n.) Svenſte, fveni
Iriſt; (boul.) Bagertar.
Lormerie, f. Magelfmebarbeite;
Ragelfmedvare.
Lormier, m. Sagelfmeb.
Lorrain, e, s. Beboer af Lothringen.
Lorraine, f. £othringen.
Lors, ad. ba, paa ben Tid; bruges
nu fun i Ubtr. pour -, paa ben Zid;
dés -, fra ben Tid af; — de, loc.
pp. i det Dieblit, paa ben Tid; — de
son avènement, pan ben Tid ba ban
tom til Regieringen el. befteg Tronen.
Lorsque, conj. ba, naar; under:
tiden filles lors fra que: lors même
qu’il le voudrait, felv ba naar ban
vilde det; lorsque bruges for at be
tegne Leiligbeden, ved hvilken Roget
fleer; quand bruges derimod for at
betegne en Tidgomflændigbed.
Losange, f. Kiirfant med to ſpidſe
og to ſtumpe Binfler; Landmaalerne
bruge d. Ord fom m. (Géo, almin⸗
beligere: rhombe).
Losangé, e, a. (Blas:) rubret.
Lot, m. Arvelob, Andeel; Lod i
Lotteriet; fig. Stjæbne; le gros -,
ben ftore Lod; travailler est le — des
mortels, at arbeibe er de Dødeliges
Lod el. Beftemmeffe.
Lote ef. lotte (Ac.), f. CH. n.) Aale⸗
foabbe (ogf. barbote).
Loterie, f. Lotteri; fig. og fa. ufiftert,
voveligt Soretagenbe; mettre à la -,
fœtte i Lotteriet; c’est un terne à la -,
Lot.
bet er en Korbeel, ſom ene afbænger
af Hendelſen.
Loti, e, p. fom bar faaet fin An:
beel; iron. le voilà bien —, ban er vel
faren, ban bar faaet et godt Stykke (om
En, fom bar gjort et flet Giftermaal); fa.
Lotier, m. (Bot.) Steentisver.
Lotion, f.(Chi.)Ubvabfining ; (Méd.)
Afvabfining, Bad; Vadſtevand. .
Lotir, v. a. bele { Lodder, flifte;
udlodde; (Minér.) - une mine, tage
en Prøve af Erts.
Lotissage, m. Probetagen af Erté.
Lotissement, m. Udlodning af Bas
rer; p. u. [Lodver.
Lotisseur, m. En, fom intdeler i
Loto, m. Lotterifpil (et Slags Fa:
miliefpil); - -dauphin, Slags mere
compliceret Lotterifpif. |
Lotte, f. f. lote.
Lotus ef. lotos (s ubtales), m. (Bot.)
Lotusplante; prov. manger du -,
glemme ſitFodreland. [funb, gotartet.
Louable, a. voesværbig; (Méd.)
Louablement, ad. roesvordigen.
Louage, m. Leie; domestique de
—, Ÿeietjener; cheval de —, Yeichef.
Louange, f. Roes, Lovtale.
Louanger, v. a. rofe med Over:
brivelfe (i flet Forſtand ogplais.); v. pr.
bolde Lovtaler over hinanden; pop.
Louangeur, se, s. Én, fom rofer
iflæng el. ſom roſer Alt løft og faſt;
a. roſende med Overbrivelfe, lovtalerſt.
ÆLouche, f, Potageſtee; m. Tve⸗
tybighen, Utpdelighed.
Louche, a. ficeløtet; ſtelende; fig.
ugjennemfigtig, uklar; plumret; uty:
belig, bunfel, tvetydig; vin —, uflar,
plumret Viin; expression =, buntelt,
tvetydigt Udtryk.
Loucher, v. n. ffele, være fleeloiet.
Loucherie, f. Skeeloiethed.
Louchet, m. Slags Spade.
Louchette, f. Slags Klap ef. Brille
tif at forebygge Skeeloiethed.
Louer, v. a. leie, ubleie, bortfeie;
tage til Leie; v. a. og n. rofe, prife;
v. pr. leie fig ud, leies; rofe fig felv ;
-q, en face, rofe En lige i PDinene;
se - de q., vofe fig af En, være til:
frevg med En; je me loue de ce
remède, jeg er meget vel fornoiet
med Virkningen af bette Lœgemiboel;
Dieu suit -é! Gud fee Tal! prov.
qui se loue s’emhoue, Selvroes fiuter,
163
Lou.
Loueur, se, s. Udleier, Udleierſte
C(ifær om bem, ter utieie Bogne, Heſte,
Stole 0. desl.); - de cabriolets, Én,
fom ubleier Rabrioletter; -se de chai-
ses, en Gtolcubleierfte;... Œn, fom
rofer i flœng (i d. Betydn. hellere:
louangeur). Handelsſtib.
Lougre, m. (Mar.) Lugger, Slags
Louis, m. Ludvig; Louisd'or (nu
blot: louis, men forben louis d’or,
ba man ogſaa havde louis d'argent).
Loup, m. Ulv; fort Floiels Maſte;
(Chir.) fræftagtig Byld paa Benet;
(Libr.) Pafftot; (P8.) Navn paa flere
Slags Fiſtegarn; (Astr.) fybligt Stjer⸗
nebillete; (Mar.) - de mer, Uif, en
Sømand, fom ibeligt flakker om paa
Havet; un saut de -, en Grav ved
Enden af en Allee, ſom ikke betager
Udfigten og fom er fan bred, at en
Ulv ikte fan fpringe over den; fig.
og fa. il fait un froid de —, det er
en Hundekulde; avoir un faim de -,
bave cn fiært Sunger; marcher à
pas de, fnige fig ganffe fagte; avoir
vu le-, være erfaren, fave fect fig
om i Verden ; være hæs (i d. Betydn.
ogf. avoir crié au -); il est décrié
comme le — blanc, ban flaaer i flet
Rygte; il est connu comme le -
gris, el. comme le — hlanc, være
fjenbt overalt; on le regarde comme
un — gris, Enhver flyer ham, man feer
ham itte gjerne ; prov.quand on parle du
-, on en voit la queue, naar man
taler om Fanden, er han nærmeft;
il faut hurler avec les -s, man maa tube
med be Ulve, man er iblandt; it tient
le - par les oreilles, han befinder fig
i en flem Stilling, han veed hverken
ud ef. ind; le - mourra dans sa peau,
en Ondſtabsfuld bliver fielben bebre;
les -s ne se mangent pas les uns
les autres, ben ene Ravn hugger ifte
Dinene ud paa ben anden; mettre q.
à la gucate du -, udfætte En for
gare; donner la brebis à garder au
2, fætte Raven til at vogte Oixs;:
enfermer le - dans la bergerie, lufte
Ulven ind i Faareſtien; lutfe et Saar
før det er Tid; brebis comptécs, le
- les mange, ben ſtorſte Forſigtighed
fittrer ikke altin mob Bedrag; entre
chien et —, { Aftenſtumringen.
Loup-cervier, m. (H. n.) Los; fig.
Optratteri pil; pl. des loups-cerviers.
Lou.
Loupe, Svulſt el. Byld mød Dub
over; Anaft paa et Træ; ureen el.
ufulbfommen WXdelſteen; Forſtorrel⸗
ſesglas; renſet Jernmasſe beſtemt til
at ſmedes; pl. Otpfier el. Stumper
af gamle Ovne, hvori man har ſmel⸗
tet Guld el. Solv. [Knaſte.
Loupeux, se, a. knortet, fuld af
-Loup-garou, m. Varulv, Slags
Ærolbmanb, fom troebes at kunne
omflabe fig til en Ulv; fig. og fa.
vrantent uomgœngeligt Mennefle; pl.
des loups-garous.
Loup-marin, m. (H. n.) Steenbider,
Søulv (en St); pl loups-marins.
Lourd, e, a. tung; fig.Hodfet, plump;
ubebænbig, tolperagtig, tungnem; bes
fværlig; meget befoftelig; nn fardeau
-, en tung, fvær Byrde; faire une
-e chute, falde tungt, med bele Leges
mets Bægt; une — besogne, une -e
tâche, et fvært, vanfieligt Arbeide, en
focœr Opgave; nous avons un ménage
bien —, vor Huusholdning fofier 08
mange Penge; une — faute, en grov
Mod un esprit —, et tungnemt Hoved,
om bar ondt ved at fatte.
Lourdaud, e, s. plumpt, ubebœns
digt Meuneffe; Tolper; klodſet Fruen
timmer, fa. '
Lourdauderie, f. plump Ubebæns
dighed, Tolperagtighed.
Lourdement, ad. tungt; fig. klod⸗
fet; plumpt; groveligen, tølperagtigen
Lourderie, f. grov Feil imod fund
Ganbé, mod Artighed og Sommelighed.
Lourdeur, f. Tunghed (p. u.); ifær
fig. Plumphed (bruges mere i be
fonne Kunſter end i Literaturen).
Lourdier, m. Slags Mabras.
Lourdise, f. f. lourderie; v.
Loure, f. (Mus.) Sætfepibe(v.); en
langſom, alvorlig Dands; Melodi
til | amme. J '
Lourer, v. a. og v.n. (Mus.) fløife
Com Noder); efterligne Sæffepibens
Tone paa et andet Inſtrument; v. p. u.
Loustic, m. lyſtig Soldat i en Ca:
ſerne; lyſtig Svend i et Varkſted.
” Loutre, f. (H. n.) Siffobber. [haar.
Loutre, m, Sat el. Muffe af Odder:
Louve, f. Ulvinde; liberligt, udfvæs
vende Gruentimmer; Sernflang, bvor:
nteb Stene løftes op; (Mar.) Tonde uden
Bund, fom fættes over Slibslugen, og
boorigiennemSift bringes nebi Rumimet.
104
Luc.
Louver, v. a. (Mac.) gjøre et Hul ien
Steen, og beri anbringe en Jeruftang
for at Stenen op. [(om Sefte).
Louvet, te, a. graa fou en lis
,Louveteaa, m. Ulveunge. [unger.
Louveter, v. n. fafte (eL fobe) Lives
Louveterie, f. Alt hoad der bruges
til Ulvefangſt; Sted, hvor famme
giemmes.
Louvetier, f. forhen Sœgermefter
ved Ulvejagt; nu: @obéeier, ſom
briver Ulvejagt.
Louviers, m. Kfæbe, fom forfærbiges
t Louvicrs.
Louvoyer, v. n. (Mar.) frydfe, boute,
lavere ; fig. gane ſnildt tilvorks.
Louvre, m. Navn paa et fongeligt
alads i Paris; fg. for og prægtig
ygning.
Loxodromie, f. (Mar.) et Slibs |
ftjæve Løb mellem Hovedſtregerne paa
Compasſet; ben frumme Linie, fom
bet i et faabant Løb beffriver.
Loxodromique, «æ. (Mar.) henho⸗
rende til et @tibs fljæve el. afvi⸗
gende Løb.
Loyal, e, a. gate, uforfaiflet (p.
u. I d. Betydn.); fig. rebelig, aaben
og ærlig, trofaft, retflaffen: un homme
-, en ærlig og oprigtig Mand; mar-
chandise bonne et =e, god og fors
foarlig Bare; - et marchand, fom er
god og forivarlig Sanbelévare ; (Man.)
cheval —, en vel afretiet Def; pi
M. — YAUL.
Loyalement, ad. paa én ærlig og
oprigtig Maade; med Trofaſthed.
Loyauté, f. Troſtab, oprigtig ts
ligheb, Rebeligheb.
Loyer, m. Huusleie; Løn (i d. Betpon.
p.u. nu: gages for Tjeneſtefolk, og s⸗⸗
laire for Paanboærfere); Belenning (i
d. Betybn. fun i sing. og poé.)
Lubie, f. naragtigt Indfald; fa.
Lubricité, f. Geilhed, Ublufærdighed.
Lubrifier, v. a. (Did.) overtrafte
med Gliim, gjøre flibrig.
Lubrique, a. geil; ukydſt, vellpftig.
Lubriquement, ad. paa en vellpſtig
og ufømmelig Maave.
Lucarne, f. Tagvindue.
Lucide, a. {ÿ$ (p.u.); fig. tydelig,
f{ar ; il a desintervalles -s, ban bar un:
bertiben lyſe Dicblitfe(omenBanvittig). :
Lucidité, f. bruges fun Ag.: Klor:
bed, lyſt Gorebrag.
. Luc.
Lucifer, m. Morgenfiiorne, Deêpes
8; Mortets Aand; Djævelen.
Lucimètre, m. (Phys.) Lpsmaaler,
iſtrument tif at maale Graderne i Lyfet.
Lucratif, ive, a. indbringende, ſor⸗
elagtig.
Lacrativement, ad. paa en forbeel:
tig el. mernsge Lt sfaffec
ucratoire, a. (Dr.) ſom forffa
Gevinſt el. Fordeel.
Lucre, m. Gevinſt, Vinding, Fordeel.
Luctueux, se, a. (Méd.) flagenbe,
sende (om anbebrættet).
Lucabrateur, m. En, fom opoffrer l'aa
e Ratter til literairt Arbejde el.
>enffabelige Granffninger.
Lucubration, ſ. élucubration.
Luette, f. Drøvelen, Slags Kjøb:
ip foran i Struben.
Lueur, f. ſpagt Skin, foagt Lys; fig.
limt, fvag Uofiat ; une - d'espérance,
Glint af Saab. [genbe.
Lugubre, a. fsrgelig, ynkelig, fas
Lugubrerment, ad. paa en førgelig
aade. |
Lui, pr. pers. conj. (foran et Berb.
efter et Imperativ) ham, bende;
. pers. disj. ban; naar der tales
n Ting, bruges en i Stedet for de
i, og y i Stedet for à lui; men
er andre Præp., fom efter avec el.
rès, bruges lui ogfaa om Ting:
torrent entraîne avec lui tout ce
vil rencontre, benne Strøm river
ed fig Alt hvad Den møder. Lui
uges om en beflemt Perſon; soi
rimod om en ubefiemt: cet homme
: prend pas garde à lui, vette Men:
fle tager fig iffe i Agt; il faut que
acun prenne garde à sot, Enhver
aa tage fig i Agt.
Luire, v. n. (bruges iffe i le pas. déf.
l’imparf.dusubj. ){pfe, ſtinne; glimre,
inte, funtie, tindre; fig. un rayond’es-
trance nous lait, en Straale af Saab
fmiler og; prov. le soleil lait pour
ut le monde, der gives Fordele, fom
He ere berettigede tif at nyde.
Luisant, e, a. ſtinnende, glinbfenbe,
imrenbe, funklende; s. m. det Skin⸗
mbe, Glands; s. f. (Astr.) den Has
fe el. meeft ſtinnende Stjerne i et
tjernebillede. [Teftitier.
Luites, f. pl. (Ch.) Vild ſvinets
Lumachelle (ogf. lumaquelle), f.
1. n.) Slags Marmor, hvori findes
Lun, ”
Levninger af Conchylier (aldes ogfan:
marbre conchite).
Lumb (b ubtales), m. (H. n.) om,
en Fugl { det nordlige Ocean ved Gron⸗
land el. Spitsbergen.
Lumbago, m. (Ma. Forlolelſe el.
Gigt i Lænderne (ogſ. lombago el.
lombagie). — dys ew
Lumière, f. Lys; tændt ?y8; fig. Liv,
Indſigt; Kundſtab; Oplysning ; Offente
lighed ;(Méec.)Fænghul paa et b
el. en Kanon; Lydaabning paa en Orgel⸗
pibe; (Mar.) - de la pompe, Pompe⸗
gab, I i en Pompe, fvorigiennens
anbet lober; apporter de la (el. une)
—, bringe Lyd, et tændt Lys; voir la - da -
jourtel. bl.la ·, fee Dagens Lyd, komme
tif Verden, fødes; il a perdu la —,
ban bar tabt Synet, ban er bleven
blind; fig. mettre une vérité en —,
godtgjøre en Sandhed og udbrede den;
mettre un livre en —, bringe en Bøg for
Dagen, udgive den (Cp. &.); il jouit
encore -de la —, ban lever endnu; je
p’ai aucune - sur cette affaire, feg
bar intet Lys i benne Gag; mettre
(ef. cacher) la - sous le boisseaa,
fœtte fit Lys under en Stjæppe, nebs
rave fit Pund, ifte benytte ben For⸗
and, Gud har givet En; je compte
sur VOS -s, feg ſtoler paa Deres Ind⸗
figter; ce peintre entend bien les -s,
benne Maler forftaner fig godt pag
Virkningen af Lys og Stygge.
Lumignon, m.Lystande ; Siumplys.
Luminaire, m. lyfende Himmel
legeme; Rirtelss, ifær Lys tit Begra⸗
velfe; plais. Synet; il a usé son —
à force de lire, ban bar ødelagt fit
Syn ved at leſe for meget. .
Lumineusement, ad. par en Nar,
lyſende Maade. ”
Lumineux, se, a. fyfende; fig. Har;
glimrende; esprit —, lyft Hoved; des .
traits —, glimrende Punkter.
Lunaïire, a. henhørende tif Maanen
ef. vebftommenbe famme; année -,
Maaneaar; cadran-, Maaneuhr; s. f.
(Bot.) Solvurt, Potentil; (An.) ans
bet Been i Daanbiebet.
Lunaison, f. Tiden, fom forløber
meller tvende paa hinanden følgende
Rymaaner. Iſyg, underlig, naragtig.
Lunatique, a. maaneſpg; fg. lunes
Landi, m. Mandag; -gres, Faſte⸗
lavnsmandag; - saint, Mandagen i
LS
Lun.
fri Mandag.
Lune, f. Maane; combien avons-
nous de la -, à quel quantième de
la —- sommes-nous ? hvad for en Maane
babe vi? la — est dans son plein,
c'est pleine —, det er fuld Maane;
c’est aujourd’hui nouvelle —, det er
{bag ny Maane; vieille -, aftagende
Maane; la - est en décours, dans
son décours, Maanen er i Aftagenbe;
l'âge de la —, Tiden, fom er forloben
fiven ny Maane; il fait un beau clair
de —, det er et fmuft Maaneflin; coù-
cher à l’enseigne de la -, fove under
ben frie Himmel; la-rousse, April⸗
Maane; la- de miel, Hvedebrodsdage⸗
ne; un visage de pleine -, et rundt og
fyldigt Anfigt; fig. il a (il est sujet à)
des -s, fan er lunefuld; il tient de la -
ban erfværmeriff, fantaftiff ; elle vient de
Ja -, hun bar befpnberlige Indfald;
il a la — (un quartier de-) dans la
tête, han er iffe rigtig ved alle Fem;
prendre q. dans sa bonne -, træffe
En, naar ban er i fit gode Lune;
prov. faire un trou à la-, løbe bort
uden at betale fine Grebitorer; vou-
loir prendre la — avec les dents, for:
føge paa at gjøre hvad ber er umu⸗
ligt; aboyer à la -, ffrige mob En,
fom man alligevel intet Ondt fan til:
føle; (Man.) ce cheval est sujet à
la —, benne Heſt bar af og til et dunkelt
Syn; (Chi. anc.) - cornée, Hornſolv.
Lunette, f. Dieglas, Kikkert; - con-
vexe, ct hvælvet Glas, et Forftørrels
fesglas; — à puce, Forſtorrelſesglas
” til ſmaa Gienflanbe; - concave, For:
mindſtelſesglas; - d'approche, - de
longue vue ef. - à longue vue, el.
blot lunette, Kilkert; - achiromatique,
Kikkert, borigiennem Gjenfianbene fees
frie for fremmede Farver; — aclini-
que, np Slags Sbeatertiftert; (Arch.)
lille Aabning i en Hvælving; fmaa
Aabninger paa et Spiir; Aabning paa
et Privet; (Horl.) Randen i en Ubr:
kaste, hvori Glasſet indfattes; (Cuis.)
Bryfibeen paa Fugle; (Tann.) Strabe:
jern hos Garvere; (Fort.) lille Rave:
lin (lille demi-lune) ; (Jeu.\mettre dans
la —, fætte en Dam mellem tvende af fin
Modftanders ;… pl. Briller ; fig. og fa.
il n'a pas de bonnes -s, il a mis ses
-S de travers, ses -s sont troubles,
ben Mile Rge; pop. faire le -, folde | ban bar iffe det rigtige Die for Sa
gen; chacun voit avec ses-8, à tre
Lut.
feer Sagen paa
vers ses —, Œnbver
fin Maade; chaussez vos -s, fut De |
reg Dine op, fee rigtigt til; donner
des -s à q. (iron.) betage en Upfig
ten; (Man.) Skyklapper for en Deftes
Dine; (Forg.) ferrer un cheval à -s,
beflane en Heſt med halve Stoe.
Lunetter, v. a. bruge Briller.
Luvettier, m. Brillemager.
Luni-solaire, a. (Astr.) dannet ved
Beregning. af Maanens Dmbreining
og Solens apparente Bevægelfe; an-
née luni-solaire, et Tidérum af 532
Aar; pl. luni-solaires.
Laniste, s. En, fom troer pan Mau
nens Indvirkning. [mig Sigur.
Lunule, f. (Géo.) en balomaancetors
Lupercales, f pl (Anc.) aarkige
Feſte til Ere for Pan, tif hvem der
offredes en Ulv.
Lupin, m.(Bot.) Lupin, Ulvebonne.
Loron, m. lyitigt Menneſte; en
baanbfaft og beftemt Mand; fa.
Luronne, f. et fiort og raſt Fruens
timmer af et muntert og frit Bœfen; fa.
Lustral, e, a. (Ant) fun i vtr.
jour -, Dag bog Romerne, da be ny
fobte Born oplalbtes og udſtode beres
Nenfelfe; eau -e, Renſelſesvand, fom
brugtes af be hedenſte Præfter.
Lustration, f. (Ant) en vanhelliget
Tings Renſelſe; etnyfodt Barns Beſtœnk⸗
ning medRenſelſesvandet (eau lustrale).
Lustre, m. Glands; Glandsvand; fig.
Pragt, Herlighed, Anſeelſe(i disſe Betpon.
uden pe);
afſAar; romerſtRenſelſesfeſt, forbundet
med Offer, font indtraf hvert Ste Aar;
servir de — à, tjenetilat give Glanbé cl.
forboie Anfeelfe. [træffe mer Glands.
pietrone; (Anc.) Tibérum
Lustrer, v. a. give Glands, overs
Lustreur, m. En, fom fætter Glands
paa Tøj, Patte o. desl.
Lustreux, se, a. flærit glindſende.
Lustrine, f.Lyftring(Slags Silfetøi).
Lustroir, m. Polerereb{fab, hvormed
Pletter tages af Sypeilglas.
Lustucru, m. en ondſtabsfuld Dreng;
et ſtielmſt, men ondſtabsfuldt Menneſte
(ogſ. lustricu); pop.
Lut (t udtales), m. Slags Kit.
Lutation, f. Tilklining, Tilkitning.
Luter, v. a. tilkitte, Hine. [infirument.
Luth (Lt udtales), m. Lut, Strenge:
Lut.
107
\
Mec,
Luthéranisme, m. Luthers Lære. beligt Inſtiiut eller Unberotisninge
Luthérien, ne, a. overcenéfiemmente
ned LuthersLare, lutherſt; s.Lutberaner.
Luthier, mm. Luthmager; Forfær:
tiger af Gtrengeinftrumenter.
Lutin, m. Risfe, Spogelſe; fig. og
a. muntert, lyſtigt Mennefe; Fielmit | Vedſte
IT. baïfiprigt Barn; il ne dort pas
lus qu’un —, ban er altid paa Færde;
I fait le —, fan er reent balſtyrig.
Lutin, e, a. opvaît, lyſtig, faab,
veraiven. [v. a. ſtoie, pusle, fpoge.
Lutiner, ©. a. plage, fvæle, ængfte ;
Latrin, m. Chorpult, Syngepult;
Eporfangerne.
Lutte, f. Bryben, Rœmpen; Tvift,
Strid, Krig; de bonne —, f ærlig Kamp,
uden Svig; emporter qe. de haute -,
brive Noget igfennem med Magt.
Lutter, v. n. brydes; firibe, fæmpe;
fig. - contre la destinée, fæmpe mod
Stjæbnen.
Lutteur, m. Bryder; Kæmper; brus
ges af Nogle ogf. fom f. (lutteuse).
Luxation, f. (Chir.) Gorvrioning
af Been.
Luxe, m Overdaadighed, Yppighed,
Luxus; Overflodighed; Probelfe, Pragt;
étaler, déployer un grand —, udfolde
en flor Overdaadighed.
Luxer, v. a. (Chir.) forvride; v. pr.
gaae ud af Led (om Been). ffuld.
Luxueux, se, a. overdaadig; pragt:
Luxure, f. Utugt, Ukydfthed.
Luxuriance, f. (Jard.) pppigt Skud;
altfor for Frodighed.
Luxuriant, e, a. (Jard.) ſom ffpber
altfor yppigt frem; altfor frodig.
Luxurier, v. a. flyde pppigt frem; p.u.
Luxurieusement, ad. fad en ukydſt
el. lssagtig Maade. ſlosagtig.
Luxurieux, se, a. ufybff, utugtig,
Luzerne, f. (Bot.) Foderklover.
Luzernière, f. Riovermart.
Ly, m. chineſiſt Miil (2, danſt Mir).
Lycanthrope,m. (Méd.)Affinbig, fom
enten er bidt af en Ulv, el. bilder fig
ind at være en Ulv.
Lycanthropie, f. (Méd.) Affinbigher,
fom yttrer fig i Efterligning af Ulvens
Skrig, fordi den Syge bifver fig int,
at han er forvandlet til en Ulo el.
til et andet vildt Dyr.
Lycée, m. Lyceum, groſt Gymna⸗
fum el. offentligt Seb for Legemss
anftalt. [mel (Sæbftøvet af Planten).
Lycopode, m. (Bot.) Ulvefod, Deres
Lymphatique, a. (Méd.) Ipmphatif ;
vaisseaux -s, Bæbfletarrene i —
Lymphe, f. (Méd.) Sanbagtigt æbrig
æ i det menneffelige Legeme;
(Bot.) Plantevædſte.
Lynx, m. Los; fa. avoir des yeux
de —, fee fom en Los, bave et meget
flarpt Syn. -
Lyre, f. Lyre (et Strengeinſtru⸗
ment); fig. Digtergave, poctiff Talent;
lyrik Poefte; les maltres de la -,
flore Digtere; (Astr.) et nordligt
Stjernebillede. ſter; lyriſt Poeſie.
Lyrique, a. lyriſt; s. m. lyriſt Dig⸗
Lysimachie, f. (Bot.) Fredløs, Slags
Banvylante (ogf. souci d’eau).
Lythrode, f. (H. n.) rød Fedtſteen.
Ma, a. poss. f. min; f. mon.
Mac-adam, m. Slags haard Steens
vet, opfunden af Mac-Adam.
Mac-ademiser, v. a. anlægge en
SteenveiefterMac-Adam. {division}, v.
Macaf,m. (Impr.)Stilletegu (trait de
Macaque, m. Slags fladhoved og
ſtumphalet Abe.
Macaron, m. Makron; fig. og fa.
mettre du sucre sur du -, forføde
Ens Lyft, overdrive en Fornøielfe.
Macaronée, f. Berg i Rræmmers
latin, macaroniff Vers (opfyldt af
fremmede Ord med latinſte Endelſer).
Macaroni, m. Macaroni, italienſte
Nudler.
Macaronique, a. macaroniſt, blan⸗
det med Ord af Hverdagsſproget, ſom
man har givet latinſte Endelſer (om
et Slags burleſt, latinſt Poefie)..
Macaronisme, m. macaroniſtPoeſie.
Macédoine, f. Blanding af for⸗
ſtjellige Risttenurter, Ruſtumſnuſt; lis
terairt Potpourri el. blandet Samling ;
Navn paa et Rortfpil ſammenſat af flere
Slags Spil; (Géogr.) Macebonien.
Macédonien, ne, s. og a. Snbvuas
ner i Macebonien:; macedoniſt.
Macération, f. (Chi.) Ubbiebning;
Sjøbets Svægelfe med Fafte el. Pe⸗
nitents.
ovelſer; Arifioteles’s Stole; vivenffa; | Macérer, v. a. (Chi.) ubblebe, uds
-
L
Mae.
trotte Gafter deb Paagydning af et
foldt Sluibum; fig. ſpege; v. pr.
fpæge fit Kjød, underkaſſe fig Faſte el.
Pentitente
Machabées (ch ubt. k), m. pl.
Maccabæerne; Maceabæernes Bøger.
Måche, f. (Bot) lille Baldrian;
pop. Fraadſeri.
Mächecoulis el. mâchicoulis, #.
(Fort.) Aabning paa det sverfte Bryft
værn af gamle Sœfiningéverter, hvor⸗
” igjennem Stene o. besl. nedkaſtedes paa
de Stormenbe; den overſte Gang om:
kring ſaadanne Fœſmingsverker.
Måche-dru, m. (pop.) flor Fraab⸗
fer; pl. des mâche-dru.
Mâchefer (r udtales), m. Hammer⸗
fliel, Smebegruus.
Mäâchelière, a. dent -, Kindland;
ogf.s.f. les -s, Rinbtænberne(molaires).
Mâchemoure, f. (Mar.) Smuler af
Gtibstvebat.
Mâcher, v. a, tpgge; fa. = de haut,
fpife uden at bave Appetit; — à vide,
fee Anbre fpife uden felv at kunne nyde
Noget; fig. nære tomme Forhaabnin⸗
ger; fig. og fa. = à q. sa besogne, tilbes
rede Arbeidet for En, faa at bet ingen
Umage tofter bam ; il faut ini - tous ses
morceaux, il faut tout lui —, man maa
forfiare bam bet Allerminbfie, je ne
le lui ai point -é, feg bar Intet ffjuit
for bam, jeg bar fagt bam Alt reent ud.
Mäâcheur, se, s. En, fom tygger;
En, fom fpifer graabigt (pop.); - de | hæl
tabac, En, fom flraaer.
Machiavélique, a. vvereensſtem⸗
mende med Machiavels politiſte Des
ninger; fig. falff, forræderi, ræntefuld.
' Machiavéliser, v. n. handle efter
Machiavels Grundfætninger, handle
rænfefuldt.
Machiavélisme, m. Machiavels po:
litiſfte Syſtem; Gruntfætninger el.
Danblinger i Machiavels Aand; fig.
trædffe, ræntefulde Handlinger.
Machiavéliste, s. Tilhænger af Ma:
chiavels Lære.
Mâchicatotre, m. Tobak el. anden
Ting, fom man tygger paa uden at
fluge ben.
Machicot, m. Kirkeſanger bos Cas
tholikerne (ifær i Notre-Dame Kirken
i Paris), v.; flet Sanger.
Machicoter, v. a, fynge flet; v. inus.
- Måchicoulis, ſ. måchecoulis.
Mc.
Mechisel, e, a. mafllumeofig, me
taniſt; pl. m. - naux.
Machinelement, ad. maſtinmesſi
Machinateur, mm, Opfpinber af ct
Complot; Renkeſmed, Sntrigant.
Machination, ff. Opſpind, liſtigt,
ræntefuldt Anflag ; Sammearottelfe
for at flade el. ſtyrte En.
Machine, f. Maftine, fammenfat
Redſtab, hvorved Noget drives el. fœttes
i Bevægelfe; Ma ved et Thea:
ter; ſtort Runfvart; Anbringelſe af
Lys og Fordeling af Øjenfandene i
et Maleri; fig. aandloſt Menneſte
uden Energi; Sntrigue, Paafunb, Sif,
Kunſtgreb; - électrique, Electriſeer⸗
maffine; - pneumatique, Luftpompe;
= à vapeur, Dampmaſtine; la - ronde,
Jordkloden; fig. og fa. cela sent la
—, benne Sheatereffect er iffe naturlig;
le dénouement de cette pièce arrive
comme ane-, Oplosningen af dette
Stykke udledes iffe af ſelve Danbiin:
gen, ben fommer altfor brat; il a
remué toutes sortes de -s, ban bar fat
alle Drivefiebre i Bevægelfe; c’est
une pure —, bette Mennefle er en reen
Maffine; (Peint.) ce peintre entend
bien la —, benne Maler forflaaer fg
godt paa Lys og Stygge; (Mar.) -
mâter, Maſtekran.
Machiner, v. a. ponſe paa Onbt,
opſpinde Ondt, ubruge Planer Courdir);
(Cordon.) glatte Sommen un Sko⸗
en. [Maſfinvæſen.
Machinisme, m. Brug af Maſfiner,
Machiniste, em, Maſtinmager, Ra
flinmeñer.
Machinoir, m: (Cordon.) Rebffab
til at glatte Semmen pan Stebæien.
Mâchoire, f. Kindbeen; fa. Dum:
rian, Tølper; c'est une vraie —, det
er en ægte Klodrian; avoir la — pe-
sante, værebdum og tølperagtig; (Arm.)
Haneffrue paa en Gevoœrlaas; pl.
(Méc.) Kjæberne paa en Strueftot.
Mâchonner, © a, tygge med Be:
fværligded el. ſtjodesloſt; fig. ne faire
que - ses paroles, tale Ordene halvt
ub, tale bem utpbeligt ud; fa.
Mâchurat, m. (Impr.) fiubifet Bog:
tryfferdreng, fom tilfmorer Artene,
ber trykkes; flet Arbeider.
Måchurer, v. a. ſpœrte, beſmore
med forte vieuer (pop.); (Impr.) ifte
tryfte reent. °
Mac.
Mects, m. ben indvendige @fal
aa en Muſtatblomme.
Macle el. macre, f. (Bot.) Sant:
tød(tribaleaquatique);(Minér. )Slagé
igureret fiirfantet Steen; (På) Slags
tormaſtet Fiſtegarn (folle).
Macon, m. Murer; Frimurer (franc
nacon); fig. og fa. plump Arbeider.
Maconnage, m. Muurarbeide.
Maconuais, e, s. Indvaaner i Ma-
on; —e, f. gad Viin fra Macon.
Maçonner, v. a mure; tilmwrc;
fig. og fa. arbeide plumpt.
Maçonnerie, f. Muurarbeide; Fris
mureri (franc-maçonnerie). [reriet.
Maçonnique,m. henhorendetil Frimu⸗
Macre, ſ. macle.
Macreuse, f. (H.n.) Stræftte, Slags
Vildand t det nordlige Europa; prov. il
a un sang de —, bet er et koldt, fulesloft
Menncfle. [Mobfætn. til microcosme).
Macrocosme, m. ben ftore Berden (i
Maculation, f. (Impr.) Befubielfe.
Macalature. f. (Impr.) DMaculatur ;
- grise, flort, graat Papir.
Macule, f. Plet; fig. Syndens Plet.
Maculer, v. a. befubie, piette(om trykte
Blade vgRobbere) ; v.n. plette, fmitte af.
Madame, f. Frue; Titel, fom gives
Koner og Ronner; unvertiven, fom i
Æragebier, ogfaa unge Damer; faa og
alle Damer afRegentensFamilie, faavel
ifte fom ugifte; iBreve el. i Tiltale til
ronningen bruges dette Ord, men itfe i
Omtale; faalebes bebber det: Madame,
si votre majesté ..., men derimod {fte:
madame la reine; det hedder i Omtale
biot la reine ;forh.brugtes dette Ord uden
nogen Zilføielfe om Kongens el. Dau⸗
phins ældſte Datter, faa og om Kongens
Broders Gemalinbe; pop. og plais.
faire la madame, opføre fig fom en for:
nem Dame; c’est une grosse —, det er
en rig None; pl. mesdames. [Affald.
Madarose, f. (Chir.) Dienpaarences
Madécasse, a. og s. fom er fra
Madagascar. [ning, Sfennembledning.
Madéfaotion, f. (Pharm.) Befugt:
Madéfier, vw. a. (Chi.) befugte,
giennemblobe. -
Mademoiselle, f. Jomfru, Froken;
forben: Titel for Uabeliges Koner;
forben ogfaa: gldſte Datter af ben
franffe Ronges Broder, el. ben førfte
Prindſesſe af Blodet, faalænge hun var
ugift; på. mesdemoiselles. [deraviin.
Madère, f. Den Mabera; m. Ma:
—
109
Mag.
Madone, f. Madomabillede.
Madrague, f. (På.) Tantetefifferi ;
Slags .ftor tt til Tanteier og
andre if.
Madras, m. Slags indiſt Silketoi
(halvt Silke, halvt Bomuld).
Madré, e, a. plettet (fordærvet Ubs
tale af marbré); fig. og fa. liftig,
ſnedig; (Faue-) oiseau -, fait, fom
bar fældet flere Gange; s. et ſnedigt,
liftigt Mennefle, en huul Broder; fa.
Madrépore, m.(H.n.) Stiernetoral.
Madréporite, m. (H. n.) forfenet
Stjerneforal. |
Madrier, m. meget tyk Egeplanke.
Madrigal, m. lille Digt, fom inde⸗
bolber en findrig Æante, el. en fmuf
Compliment; pl. -gaur.
Maëstral, m. Nordveſtvind paa Mid⸗
delpavet (ogf. mistral}; uden pl.
Maëstraliser, v. n. (Mar.) gaae om
til Rorbveft (om Magnetnaalen i Coms
pasfet). ſeorpulent; ogf. s.
Maflé, e, a. plubétfiæbet; fploig,
. Magasin, m. Forraadskammer, Op⸗
lagsſted, Patbuus; Kasſe ef. Rum bag
paa en Düigence til be Reifenbes Toi;
Rrambob, Lade; literair Samling; fig
og fa. il en veut faire -, fan vil
danne figenSamling deraf (omEn, fom
optiober mangeTing af ſamme Slags).
Magasinage, m. ben Tid, hvori Sas
rer benligge i et Palhuus; Betaling
for Varernes Oplag.
Magasiner, v. a. oplœgge Baker i
et Pakhuus; hellere; emmagasiner.
Magasinier, m. Magafinforvalter ;
pellere: garde-magasin. [Piafter.
Magdaléon, m. (Pharm.) Rulle
Mage, m. Mager; sfterlanbff pe
el. Viis; pl. be 3 ofierlandſte Viſe, de
belligetreRonger; a.{lbtr :juge-mage,
el. bedre: juge-maje, Juſtitsbetjent (v.)
Magicien, ne, 8. Hexemeſter, Der;
Trofomand, Trolbavinbe.
Magie, f. Trolddom, Dereri (ma-
gie noire); fig. Trylleri, Fortryllelſe;
Ting, ſom er vanffelig at fatte; —
blanche, - naturelle, naturlig Magt,
naturligt Pereri.
Magique, a. magiff, henhørende ti
Sereri; baguette -, Trylleſtav; lan-
terne —, Troldfygter Fig. forbaufenbe,
fortryllende, benrivenbe.
Magisme, m. Magernes Religion.
Magister (r ubt.) m. Landsbyſtole⸗
mefter; pl. des magister; v.
Mag.
110
Mai,
Magistère, m. altheferorbenens | gflmrenbe Still; des promesses -s,
Stormeſterſtab; Stormeſterens Embeds⸗
tb; (Chi.) chemiſt renſet Lægemiddel,
Droœcipitat, SlagsPulver, Magiſterium.
Magistral, ©, a flolemeferagtig,
flolemeftererenbe; plais. (Méd.) com-
position -e, Legemiddel tillavet firar
efter Lægens Recept; (Égl.) prébende
" =€, Prebende tilhørende visſe Dom:
Urter; commanderie -e, Gode ef, Ind⸗
tægt forbunden med Maltheſerordenens
Stormeſterſtab; (Fort.) ligne —e, en
Gafinings DPovebomribs, Magifiral
gang; pl. -traux. [fererenbe Tone.
. Magistralement, ad. i en ſtoleme⸗
Magistrat, m. Ovrighedsperſon, en
Byes Dorigher, Ma fra: - de så-
reté, Ovrighedsperſon, ſom vaager
over en Byes Sikkerhed el. ſom paa⸗
taler Forbrydelfer.
Magistrature, f. PDvorighedsembebde ;
Tiden ſamme varer; Samlingen af en
Byes Dvrighebdsperfoner, Magiftraten.
Magma, m. (Pharm.) Bundfald af
en Salve.
Magnanerie, f. f. magnanière.
Magnanier, m. Beſtyrer af et Ans
leg til Silteormes Opilakning.
agnanière, f. Sted, hvor Silke⸗
orme optlæœttes. ſ⸗. m. den Hoimodige.
. Magnanime, a. hoimodig, hoihjertet;
Magnanimement, ad. hoimodigen,
med Hoimodighed.
Magnanimité, /. Hoimodighed, Sjælgs
forbev.[Polen,endnu ilingarn);ifær i pl.
Magnat, m. hoi Adelsmand (forb. i
Magnésie, f. (Minér.) Bruunſteen.
Magnétique, a. (Phys.) magnetiſt.
Magnetiser, v. a. magnetifere, ans
vende ben dyriſte Magnetisme.
. Magnétiseur, se, s. Mand el. Ovin:
be, fom magnetiferer.
Magnétisme, m. magnetiſt Kraft;
- animal, byrif Magnetisme.
Magnificat (gogt udt.), m. (Égl.)
catboiff Kantate, ſom begynder med
Ordet magnificat, og fyñges i Aften:
fang til re for Jomfru Maria.
Maguificence, f. Pragt, Glauds,
Herlighed; ftor Rigdom; pl. prægtige
Gager; frore, brammenbe Udgifter.
Magnifier, v. a. lovprife, boit bes
rømme (bruges { Tale om Gud); v.
Magoifique, a. prægtig, pragtfuld ;
berlig, glimrentes ypragtelflenbe, fom
gjerne gjør flore Udgifter; un style —, en
prægtige Løfter; un temps —, et fmuk,
herligt Beir. [Pragt; rigeligen.
Magnifiquement, ad. prægtigen, må
Magnolier, m. (Bot,) Magnolie, &
amerikanſt Træfort, der bærer færdeid
ſmukte Blomſter.
Magot, m. flor Abe uden Hale,
Bavian; fig. flygt, plumpt Menneſte;
plump chineſiſt Porcelainéfigur ; fa. en
fjut@tat. [fom bærer forte Kirſebar
. Mahaleb, m. (Bot) vildt Rirfebærtre,
Mahométan, e, s. og a. Mahomeda
ner, Mabomevanerinde ; mabomevani.
Mahométisme, m. Mahomeds Lære
Mahute, f. (H. n-) ben overſte Deri
af Rovfugles Binger ind imob Kroppen
Mai, m. Mai, Maimaaned; Mai
træ; (Mar.) Sicretrug tif at tjære
Zoug i ( d. Betpon. ogſ. Maie).
Maïdan, m. oſterlandſt Torve⸗ el.
Markedsplads; ſelve Markedet. [Mai
Maie, f. Deigtrug; f. ſidſte Betydn. si
Maïeur, m. i nogle Dyer f. {
maire; v. p. u.
Maigre, a. mager; fig. tør, ringe;
ufrugtbar; soupe -, tynd Suppe, fon
itte er lavet pan Riot; repas —, Maab
tid uden Kjodſpiſer; - repas, flet, tinge
Maaltid; - chère, fmal Koft; — sujet
en ringe, ubetydelig Anledning; sujet
-, üfrugtbart Stof, magert Emne;
un style —, et foldt og tørt Foretrag
uven alle Prybelfer; une - réception,
en folb Mobtagelfe; écriture —, tynd,
mager Skrift; jours -s, Dage, pa
ville det er forbudt Ratboliterne at
fpife Kisd; pop. - échine, en meget
mager Perfon; marcher comme un
chat —, gaae meget hurtigt; s. m. del
Magre af Kjødb; Faſteſpiſe; faire -,
manger —, afholde fig fra Kieodſpiſer;
(H. n.) Slagé flor Saltvandsfiſt.
Maigrelet, te, a. lidt mager (om
Børn og unge Fruentimmer); fa.
Maigrement, ad. magert; tjær fig.
fparfomt, knapt, larrigt, usſelt; fa.
Maigret, te, a. lidt mager; fa. p.v.
Maigreur, f. Magerhed; fig. Tynd⸗
hed; Torhed; la - d’une colonne, en
Soiles Tyndhed; la - du style, Gore
brageté Torhed; la-du sujet, Em
nets Ufrugtbarper.
Maigrir, v. n. blive mager.
_ Maigue, m. Balle; f. CH. n.) Hvid⸗
ling, Blege. .
Mai.
Mail, m. Mailſpil; f. Redflab, fom
bruges i dette Spil til at kaſie Kuglen
- frem; Bane til Spillet ; offentlig Spad⸗
feretour, bvor ber forben pilledes
alt; ſtor Hammer, ſom bruges af
Steenbrydere. |
Maille, f. Maſte i Strifning; Ring
. € en Pantierffiorte, Plet i Diet; Diet
paa Rierene af Agerhons; lille Kobber:
mynt mindre end en Penning ; fig. Ting
af meget lille Vordi; reprendre, re-
lever une —, optage en tabt Mafle;
une ootte de -s, en Pantſerſtjorte;
il n’a ni denier (sou) ni —, ban eier ifte
det Mindſte; cela ne vaut pas une
. —, bet er ikke en Hvid værdt; ils ont
toujours = à partir ensemble, be fave
altid Noget at lives om; prov. - à — se
. fait le baubergeon, ved at arbeide lidt
og flabigt, faaer man omfider fit Arbeibe
. færdigt. Laitter.
Müaillé, e, p. fer-, Jern⸗Vindues⸗
… Mailleau, m. lille Træredffab, fom
. bruges ved Overffjæring af Klæde.
Mailler, v. a. forfpne medPantfer(om
Sagthunbe); danne Mafler; fætte Stots
Tene, fom ſtulle flotte Viinſtokkene, i lige
Affianb fra hinanden; glatte Huder;
©. pr. og n. faae Pletter paa Fjerene
Com Agerhons); v. n. fætte Knopper
Com Druer, Meloner, Agurter 0. desl.).
Maillet, m. Træfølle, tvehovedet
Træfammer; (Mar.) - de caifat, Gal:
fathammer.
Mailtelage, m. (Mar.) Spigerhud.
Mailleter, v. a. (Mar.) forſpne med
Spigerbub, beflaae en Skibsforhudning
med Søm el. Spiger.
Mailleur, m. En, fom forfærbiger
Garn (ogſ. laceur). ”
Maillier, m. Pantfermager, For:
færdiger af KSjæder 0. desl.
Mailloche, f. flor Træfølle.
Mailion, m. Lcd À en Ajæbe; lille
Ring til at udſpende Traadene i Riwben
paa en Bar.
Maillot, m. Barnefvøb ; fnœvre Thea-
terbeenfiæber; enfant en -, el. blot
maillot, Svøbelfebarn; enfant au -,
Barn i Svøb; fig. meget ung.
Maillotin, m. Slags Stridshammer
el. Stridskolle (v.); pl. Inſurgenter
under Carl b. åde. (feng Vinger.
Maillare, f. (Fauc.) Pletter paa gal:
Maimon, m. (H.n.) Slags ſtump⸗
balet Abe.
ul
Main, f. Haand; fig. Magt; Af
hœngighed; Omhu (ifær om Opdra⸗
gelfen): c'est un coup de la - de
Dieu, det er et Stød el en Tilſlik⸗
telfe af Gud; être sous ia - de q.,
fase under En; il est formé de la —
d’an tel, ban ſtylder ben og ben fin
Opbragelfe, ban er dannet ved bang
Ombu; (Méc.) Daanbgreb paa et
Brondreeb; Jernring paa Unberbelen
af en Vogn; Ring, hvormed en Stuffe
trættes ud; Baand indvendig i ex
Vogn, til at tage fat i; Gardinboile;
Skuffe til at bære Ild i; Redſtab,
hvormed man tager Peuge af Kasſen;
Kladebog (brouillard); (Jeu.) Fors
baanben, Rortgivning ; - chaude, Tam⸗
peleg; - de papier, en Bog Papir;
combat de -, de -à -, Rœvctamp,
Tvekamp; coup de-, uventet, briftigt
Angreb, Overrumpling; homme de -,
beftemt og uforſagt Mand; jeu de-, Leg.
hvori der uddeles Slag med Haanden;
Næveflag; revers de -. Slag med bet
Pages af Haanden; il n’y va pas de
- morte, ban flaaer dygtigt tif, ban
lægger iffe Fingeren imellem ; ban brus
ger Rraftubtryf; cette injure n’est pas
tombée en - morte, benne Sornærmelfe
er ikke flrevet i Glemmebogen; les -s
du cheval, Heſtens Forfødder; la main _
de la bride, Rytterens venſtre Haand;
le cheval est bien dans la —, benne
Heſt er let at figre; tour de —, Daanbes
vending; SBebænbighebs-Runft; de -
demaître, medMefterhaand, mefterlig ;
une chose faite de - d'homme, en
Ting udført med Menneflepaand, de :
longue —, fra lang Tid af; de-en-,
fra Haand til Haand; les arts de la
— be Runfter, hvori Haanden er Dos
vebrebffabet, gagner q. de la —, fomme
En i Gortisbet; fane Forfpring for
En; tout ce qui vient de votre —, alt
hvad der fommer fra Deres Haand;
de ma —, fra min Haand, fra mig af;
de la — à la —, fra Haand i Haand,
uben noget Skriftligt; tenir une nou-
velle de bonne -, have en Nyhed fra
en ſikker, paalivelig Kilde; de la pre-
mière —, fra forſte Haand; de la se-
conde =, paa anden Haand; de tou=
tes less, fra Alleſomhelſt (i flet For⸗
fanb) ;.... avoir qc. en -, have Ros
get { Daanben, have Noget til fin
aabigbeb: mon affaire est dans
Moi.
entre) ses -s, min Sag er i fans
er; prendre en - les intérêts de
qe, tage fig af Ens Sag, forfegte
famme; avoir preuve en —, have Des
viis { dande; avoir la parole en —,
ubtryfte fig med Lethed; étre en-,
være i Stand til at gjøre Noget meb
Lethed; (Bill.) je suis en —, jeg bar
min Bal i Haanden; fig. en bonne -, i
gode Hender; en - tierce, i Tredie⸗
mands Haand; je le lui ai remis
en - propre, jeg bar leveret ham bet
ægenhændigen ; .. tout lui passe par les
-S, Alt gaaer igjennem hans egne Pæn:
ber; il passera par mes —, han
fane min Hævn at føle;... à la -,
med Haanden; i Haanden; ved Daan:
ben; acheter à la —, tjobe paa Haan⸗
belaget, paa Slump; une chose faite
à la—, en Ting, fom forud er aftalt;
mettre l'épée à Ja, træffe blant; mettre
à q. le pain à la-, lægge Grunden
til Ens Optomſt; mettre à q. le marché
à la —, overlade til En om ban vil
“boîte en Contract el. Îfle, fœtte En Sto⸗
Yen for Døren; cela est bien à la —, bet
ſtaaer godt i Haanden, det er let at bruge;
avoir la parole à la -, tale med Lets
bed; un cheval à deux -s, à toutes
-s, en Def, fom tjener til at ride og
tigre med; cet homme est à deux -s,
benne Mand beflæber 2 Embeder; il
est à toutes -s, ban er fliffet tif alle
Slags Forretninger; donner à pleines
-S, give rigeligen, overflodigen; il en
a pris à belles -s, fan bar taget faas
meget deraf, fom ban bar villet; en
venir aux-s, fomme i Daanbgemæng;
... avoir sous la —, have ved Haan⸗
ben, paa rede Haand; être sous la
de-q., flane i Ens Magt, under En;
faire qe. sous-, gjøre Noget under
Paanben, bemmeligt; ... avoir de la
2, Udføre med Lethed (om Mufif);
avoir la — bonne, have et godt Haan⸗
belab; avoir la - rompue à Pécri-
ture, à un instrament de musique,
bave Fardighed i at ffrive, i at be:
banble et Inſtrument; il a des -s de
beurre, vet er en Riatfinger, ban {aber
Ait falde; avoir la - heureuse, tage
heldigt af i Kort; vinde ofte; bave
Held met fig; elle a de la gorge
comme sur la —, fun bar et meget
flabt Bryſt; avoir la — légère, være
raſt til at ſlaae; være behændig tif at
112
Mai,
fjæle; fl a la = crochue, il n'a ps
les -s gourdes, il est dangereux de
la =, il n'a pas toujours les -s- das
ses poches, il n'oublie pas ses -5,
il ne va pes sans ses —s, fan vi
gierne gjøre fange Fingre; avoir les
-s nettes, være redelig, iffe tilvente
fig ulovlig Fordeel; avoir le cœur
sur la -, Være aaben; avoir un mor-
ceau dans la —, udføre et Muſiknum⸗
mer met Ferdighed; baiser les -s à
q., hilſe paa En; undſtylde fig for at
man er af anden Mening; change
de —, gage over i en Audens Cir,
1} ſtifte Eier; donner (prêter) la —å q,
yde En fin Hjælp; donner sa — à q.
ægte En; donner les -8 à qe., give
fit Samtytte - til Noget; il a donné
les -s dans ce mariage. pan bar fan
tytlet i bette XEgteſtab; être haut à
la —, være bpvenbe, bidfig, hurtig til |
at flaae; faire -‘hesse (sur), iftc
flaane Nogen; plyndre; faire sa -,
givre fig utilladelig Fordeel, fjæle
faire crédit de la - à la bourse, ifie
give Credit, fælge fun for rede Penge;
forcer la — à q., tvinge En til at gjøre
Noget ; låcherla= à q., tilftede Œn fisrre
Frihed end fœbvanligt; se laver les 4
de qc., ertlœre fig uflplvig i Noget; ,
(prov. june - lave l’autre. ben eneDaand
vadfker ben anden; lier Les -s à q., binde
Eng Dœnber, betage En hans Raadig⸗
bed; manger dans la —, være altfor
familiair ; mettre la — à qe. blande fig i
Noget, foretage fg Noget; mettre la
= à l’œuvre, lægge Daanben paa Bær:
fet; mettre la = sur qc., bemægtige
fig Noget; mettre ‘à q. la — sur le
collet, gribe En for at arreftere ham;
mettre le — à la plume, gribe ennen
for at ffrive; sans - mettre, uden at
bet tofter En Arbeide; partir de la
—, flane let an i Galop, løbe raff (om
Sefte); udføre vieblittetigt og med
Iver hvad der fan være En til Nytte;
peser à la —, være En til Beſpœr ved
fin Dumbeb; prêter la - à qc., hjælpe
til at udføre Hoget; se présenter les
-S vides, inbfinbe fig uden Penge der,
hvor Foræringer vilde gavne; sortir
des -s de q., flippe fra En; tendre
la —, bede om Almisſe; tendre la -
à q.; pte En Hjcelp; se tenir par la
-, ftane i Sorftaaelfe fammen: tenir
la à qe., vaage over at Roget, godt
Mai.
113
Mai.
udføres —8 la = hante à q., bes Maintien, m Vedligeholdelſe; Haand⸗
handle med Strenghed; tenir la
- haute dans une affaire, gjøre ſtore For:
bringer i enSag; prov.froides-s, chau-
des amours, folde ænder, varmiHjerte.
Main-coulante, f. nedlobende Gelæns
ber paa et Rælfvært om en Trappe;
pl. des mains-coulantes,
Main-courante, f. lille Regnſtabs⸗
bøg for be daglige Udgifter; pl. des
mains-courantes. |
Main-de-Dieu, f. (Pharm.) Slags
Plaſter; pl des mains-de-Dieu.
Main-d’œuvre, f.Daanbarbeibe; Len:
nen for ſamme; pl. des mains-d'œuvre.
Main-forte, f. Dvorighebens Biſtand;
uden pl .
Main-garnie, f. ShϾnbebavelfe af en
omtviftet Ting; pl. des mains-garnies.
Main-levée, f. Ophævelfe af Arreft
el. Beflag; pl. des mains-levées.
Main-mise, f. (Pal.) Beflag ef. Ars
reft, fom lægges paa Noget (Féo.); fig.
og fa. user de —, lægge Haand paa En,
prygie En (v.); pl. des mains--mises,
Main-mortable, a. (Jur.)unberfafiet
Livegenflab, vornedfodt; (on ſtedſe⸗
varende Stiftelfer og Ciendele) fom
ifte fan afhændes, el. ved Arv el. Salg
overdrages til Andre.
Main-morte, f. (Féo.) Livegenſtab,
Bornebflab; gens de -, Golf henho⸗
rende til Gtiftelfer el. Samfund, bois
Fiendom iffe fan overdrages til Andre.
Main=pote, f. en lemlæſtet, opſvul⸗
met Haand; pl. des maius-potes.
Maint, e, a. mangen, mangt; il m'a
fait mainte et mainte difficulté, ban bar
aiortmig mange Banffeligheber; main-
es fois, loc. ad. mange Gange; fa.
Maintenant, ad. nu, i dette SDieblit ;
saa benne Tid; - que, loe. conf. nu ba.
Maintenir, v. a. holde faft; vebs
igebolde, haandhæve; forfiftre, paas | fi
täae; v. pr. holde fig; haandhæves;
- son autorité, haandhæve fin Anſeelſe;
e maintiens que cette opinion est
'ausse, jeg paaſtager, at benne Mening
x fald; se- dans son poste, holde
ig paa fin Poft.
Maintenon, f. (Joa.) Dame⸗Hals⸗
rmytte € Form af et Korg, befat med
Diamanter.
Maintenue, f. (Pal.) retlig Beffyt:
elfe i fin Eiendom; Hnertjenbelfe af
Ens Eiendomsret.
IT.
bævelfe; Beſtyttelſe; Poldning, An⸗
ſtand, Udſeende; le - des lois, Ÿovenes
Haandhavelſe; avoir un noble —, hate
en ædel Anflanb; n'avoir point de -,
fattes Anſtand, have et forlegent Ud⸗
feente. :
Mairain, m. f. merrain.
Maire, m. Maire, Byfoged, en Byes
el. Communes pverfte Municipalem⸗
bebémanb:; maire du palais, Major
Domus (v.). [vens Kone.
Mairesse, F Mairens el. Byfoges
Mairie, f. Mairens Embede; hans
Embedstid; Stedet, hvor Mairen har
fit Embedscomptoir.
Mais, conj. men; non-seulement,
- encore, iffe alene, men besuben;
- qui plus est, ja hvad mere er; ad.
(fa. med pouvoir, brugt negtenbe el.
fpørgende) je n’en puis, jeg er iffe
Stylo deri; en puis-je - de vos sot-
tises ? tan jeg gjøre Noget for, at De
beganer dumme Streger.
Maïs, m. Mais, tyrkiſt Hvede.
Maison, f.Quus ; Suusbolb ; Tyende;
Familie, Slægt ; Dofftat ; Handelshuus;
Feug Samfund; — de campagne,
andſted; - de plaisance, Lyſtſted; une
- de bouteille, et Canbfieb nærved
Byen, fon ofte beſoges; - de prêt,
—— - d'éducation, Kofi: og
Opdragelſesanſtalt; - de santé, Syge⸗
uus; — garnie GBinftgiverfteb, ets
erg med meublerebe œrcifer; pe-
tite —, Quus til hemmelige Sornsielfer
t et affives Ovarteer af Byen; les
petites —, Daaretifien ; -de ville, Raabs
huus; -de force, - de correction,
Tugthuus, Sorbebringébuus ; - d'arrêt,
de détention, Arreſt, Baretwgtsfængs
fel; — de charité, Fattighuus; -— de
Dieu, Rirten; - du roi, Kongens Hofs
at; - militaire du roi (el. - du roi
ef. blot —), Rongens Livvagt; - royale,
Prinbferne af Blodet; les maisons
du soleil, Dyrtrebfens 12 Tegn; les
gens de la —, en Families Tjeneſte⸗
foif; les gens de — golf, fom maae
tjene fom Tyende; garder la —, holde
Stuen el. blive hjemme form. Upas⸗
ſelighed; tenir—, føre egen Huushold⸗
ning; avoir une bonne -, gjøre ofte
Gjceſtebud; faire bien les honneurs
de sa —, tage vel imod fine Offer;
il a fait une bonne-, fan bar fam:
8
let fig megen Formue; faire sa —,
famie Alt Hvad ber hører til et fort
Huus, Domeftiter, Equipager, o. f. v.;
faire-nette, afffebige alle finegolf ; faire
peuve, antage nye Golf; traiter, accom-
moder q. en enfant de bonne —, revſe
En alvorligt, afprygle En; par-dessus
les -s, overortentiigt dyrt.
Maisonnage, m. Aygningétemmer.
Maisonnée, f. alle de til en Fami⸗
lie henhørende Yerfoner, ber boe i
fanrme Huus; Huushold; fa.
Maisonner,.v. n. bygge Huſe; mot:
tage En i fit Huus; v.
Maisounette, f. lille Huus.
Maître, m. Serre; Eier; Meſter,
Overmand; Lærer ;Haandværfsmefter ;
- de dessin, -à dessiner, Tegnelæs
rer; - d'armes, - d'escrime, Fegteme⸗
fter; —és-arts, Magiſter; - -maçon,
Muurmefter; — valet, Overtjener;
(Mar.) Puttelerer; le - garçon, Old⸗
gefellen; - d'artillerie, Feldttoimeſter;
grand - de la maison du roi, Overs
hofmeſter; - des eaux et forêts (nu:
conservateur des e. et f.), Forfts
mefter ; le - des œuvres, Overbygmefter
{ en Stab (v.) ; le - des basses œuvres,
le - fifi, Ratmanben; le - des hautes
œuvres, Gtarpretteren; - fripon, Erke⸗
ſtjelm; — fou, Erfenar; un — gonin,
en liſtigKarl; un - aliboron, en uvidende
Perſon, ſom vil forftaae figpaa Alt ;-Jac-
ques, En, fom bar flere Veftillinger i et
Huus; c'est un - homme, det er en
Hog Mand, fom veed at holde fig i
Anfcelfe; petit--, Straajunter; il
cherche: encore -, ban veed endnu iffe
for hvem ban ffal erflære fig, hvad
Parti ban flal tage; il à trouvé son
-—, ban bar fundet fin Overmand;
se rendre - de, gjøre fig til Serre
over, bemægtige fig ; être - de ses pas-
sions, være Serre over fine Zilbsies
ligbeber; être (le) - de faire qe., have
Frihed til at gjøre Noget; vous (en)
êtes le —, bet ſtager Dem frit for;
passer q. —, gjøre En til Meſter; être
- passé, bave udlært, være blevet Mes
fer; være meget duelig i et Fag;
heuiter en —, bante flærft paa; prov.
tel=, tel valet, fom Herren er, faa
er Tjencren; qui a compagnon, a
maître, man maa ofte rette fig efter
deres Billie, fom man lever fammen
med; le temps est un grand-, Ti
114
Maj.
ben er en flor Læremefter; ... a. le
- autel, Høtalteret.
Mattresse, f. Herſterinde, Eierinde,
Frue; Lærerinde; Kjærefte; Frille; la
-du logis, Fruen i Huſet; — d'école,
Stolebeñprerinbe; petite-—, en fir,
affecteret Mod edame; le maître et
la -, Perflabet; ... a. elle est — de
ses passions, hun er Herre over fine
Livenffaber; - femme, et dygtigt, for:
flanvigt Sruentimmer, fom bar tiltaget
fin Mpyndigheden; — vodte, Hover:
Pet la - rotte d’une horloge,
Hovedhjulet i et Ubr.
Maîtrise, f. Meferflab, Net til at
være Meſter; gagner la—, blive Mo
fer; la grande- - des eaux-et-forêts.
Overforſtmeſterplads.
Maltriser, v. a. herſte over; be
berile, betvinge; v. pr. beberfle fig feir.
Majesté, f. Majeftet; imponerente
Hoihed; Herlighed, Verdighed; votre
- royale, Deres kongelige Majefiat;
sa = danoise ef. sa - le roi de Dane-
mark, fans Mafeftæt Kongen af Dan:
nemark; sa - la reine, hendes Maje—
fet Dronningen. |
Majestueusement, ad. meb Bœrbig
bed, paa en majeftætiff, imponerente
Maabe. .
Majestueux, se, a. mafeftætif, fon:
gelig; opboiet, herlig, prægtig, impo⸗
nerende.
Majeur, e, a. ſtorre, vigtigere; ſtor,
vigtig, overveiende; (Jar.) myndig; la
force -e, ben overlegne Styrke; cau-
ses es, Sager af flor Vigtighed; la
-e partie, det ftørfte Antal, be Fleſte;
la mer -e, bet forte Dav; (jeu)
tierce =e, Tertsmajor (t Le
quarte =e, ftor Ovart; (Mus.) ton -,
peiefte Interval; ... s. ben Myndige;
m. pl. Gorfatre, Forgængere (v.).
Majeure, f. (Log.) Forfatning i en |
Syllogisme.
Major, m. Major; - -général, Ge
neralmajor;adjudaut--,Regimenté:Ad
futant; aide-- général, Generaladju⸗
tant; a.état —, Generalftab; chirurgien. |
=, Regimentéhirurg ; sergent- - Com⸗
manbeerfergent; tambour- —, Regis
mentstambour; tierce —, f. majeure. |
Majorat, m. Majorat, Slags Fidei
commis, hvorefter viéfe Forrettigbete
el. en vig Rang tilfalder den ældi
Søn; Ma;oratgoté.
Maj. 115 Mal.
Majordome, m. Overhuushofmeſter; | til at fortryde Roget; il passera - son
Major⸗Domus; (Mar.) Proviantéfor: | temps, bet vil gane ham ilbe; la
alter pan en Oalei. tête me fait -, mit Hoved gjør mig
Majorité, f. Diynbighebsaîber, Mons | ondt; s’y prendre —, bære fig flet. ad
»ighedstilſtand; Majorsplads; Stem: | mer Noget; il est - À cheval, fan
nefleerhed, Maforitet; - absolue, Das | fivber flet til Def; aller de -en pis,
ovitet, fom tæller een Stemme over | blive beftanbig flettere;... a. bon gré,
Daïlvparten af be Stemmegivenbe ;'| mal gré, med det Gode el. meb betOnbe,
- relative, Stemmefleerheb, fom en|pvoab enten man vil det eller ikke; bon
Soncurrent erholdt fremfor en anben.|an, mal an, bet ene Aar meb det andet.
Majorquin, e, s. Beboer af Den
Drajorta.
Majuscule, a. og s. f. fort Bogſtav;
Malachite (ch ubt. k), f. (H. n.)
Malatit, en Steenart.
Malacie, f. (Méd.) Lyft 508 Frugt:
. Mm. (Égl.) Slags Cantorværdighed. | fommelige efter ufæboanlige Ting. ..
Maki, sn. (H.n.) Mali, Slags Abe.
Maltacoderme, a. (H. n.) blodhudet;
Mal, m. Onde, Ondt; Stade, Gors | s. m. Bløddyr.
ræd; Elendighed; Moie, Befværligs
Malactique, a. (Méd.) blødgførende ;
ed; Gienvorbigbeb, Ulptfe; Smerte, | s. m. blødgjørende Lægemiddel.
Sygdom; - de tête, Hovedpine; il a
Malade, a. fyg; fvag; tomber -,
- à la tête, ban bar ondt i Hovedet; | blive føg; - à la mort, - à mourir,
- de cœur, Ovaime; - d'aventure, | bebelig La: il est au lit —, ban maa:
Buflenflab i en Singer; - de mer, | bolde Sengen; être - de la fièvre,
Soſyge; - de terre, Skorbug; - des! have Feber; il est plus - de l'esprit
irdents, Rofenfeber; - de Naples, de: | que du corps, ban er mere fpg paa
teriſt Søge; - St. Main, Spedalſthed; Sjælen end paa legemet; (iron.) vous
- de Siam. ben gule Feber; - d'enfant, | voità bien —, jo, De bar Noget at Hage
Fod ſelsſmerter; le - caduc, le haut —, | over; fa. il n’en mourra que les plas
e — St. Jean, le de - saint, den faldende | -s, est bien - qui en meurt, ben
Syge, SLigfalb; cela me fait-, bet| Sygdom er ikke farlig; der døer In⸗
zjor mig ondt, det fmerter mig; il |;gen deraf; un aimant —, en fvag Mage
y a pas de-, det flaber iffe; il a| net; le vin est-, Vinen ta fin
»u bien du-, fan bar giennemgaaet | Styrfe; ... s. m. og f. en Syg.
meget; j'ai eu bien du - à voustrou-| Maladie, f. Sygdom; fig. for Til⸗
rer, feg bar haft megen Sanfleligbeb | boielighed til Noget; la — du pays,
sed at træffe Dem; dire du - de q-,! Hiemvee; il couve quelque -, ban
ige Ondt om En, prendre qc. en-,| gaaer med en el. anden Sygdom i
age Noget ilde op; tourner qe. en-,| Éegemet; il court de fâcheuses -s
enfore Noget til en flet Henſigt; l’ex- | cette année, der grasferer flemme Syg⸗
»liquer en -, lægge bet flet ud; fa. | domme i Aar; il a la - du jeu, ban
nettre une femme à -, forføre et Fruen: | bar Dang til Spil; il a la - des livres,
immer; prov.rendre le - pour le bien, | ban bar Manie for Bøger.
jjengiælbe Godt med Ondt; tomber de| Maladif, ive, a. fygel gs ffrantende,
iévre en chaud -, falde fra Aſfen t IIden; (valétudinaire). [dalſte (léproserie); v.
in — atti:e l’autre, en Ulyffe kommer Maladredrie, f. Sygehuus for Spe⸗
jelben ene; - d'autrui n’est que songe, | Maladresse, f. Ubehæendighed, Kei⸗
Andens Ulykke rører 08 fun lidt; pl tethed; fig. Uforfigtigber, Ubetæntfoms
naux;... ad. flet, flemt, ilde; cette af- | hen, Mangel pan Klogſtab.
aire va-, bet ftaaer fig flet med benne] Maladroit, e, a. ubebændig, feitet;
Dag ; il est — dans ses affaires, det | fig. uforftanbig, uflog; 3. ubehændigt
taaer flet tif med ham; ils sont -| Menneffe, en Klodrian; fig. ct ufors
nsemble, be leve & Uenighed; il est | flanbigt el. ubetænffomt Menneffe.
- avec lui, ban ftaaer paa en flet $ob| Maladroitement, ad. ubebænbigt,
ned ham; mettre q.- avec un autre, klodſet; fig. uforftanbigt, uklogt.
tifte Uenighed medlem to; être, vare| Malagme, m. (Chir.) blødgjørende
neget føg; se trouver -, fane Ondt; bes | Omflag. guineiff Peber.
inde fig Übe; setrouver-de qe.,fomme] Malaguette, f. (Bot.) Paradiistorn,
gt
Mal.
Malei, m. det malalffe Sprog, fom
tales i Indien; a. malaiſt; Nogle frive
malais, e (brugeligft). [Kindbenene.
Malaire, a. (An.) henhorende til
Malais, e, s. og a. f. malai.
Malaise, m. legemligt Sivebefin:
bende; avoir du =, føle fig ilde; fig.
être dans le —, leve i trange Kaar.
Malaisé, e, a. vanflelig, befværlig,
ubefvem, umagelig; fig. trœngenbe,
fom bar ondt ved at fomme ud af
bet; fom er vanflelig at omgaaeé; un
escalier —, en umagelig Trappe; riche
—, en Rig, bois Formue ifle fan flane
til; personne =e, en Perſon, fom det
er vanffeligt at fomme ud af bet med.
Malaisément, ad. paa en befværlig,
ubelvem el. moiſommelig Maade.
Malandre, f. (Vét.) flydende og
ildelugtende Aabning el. Revne paa
VeftensKnæ, Rafpe ; pi. (Charp.Jranbne
116
Mal.
Malédiction, f. Borbanbelfe; end
Stæbne, ulpkkelig Stjerne; fa. la -
est sur cette maison, ber hviler e
ulpftellg Stjerne over dette Huus.
Malefsim, f. for utaatelig Dunge:
burt. v. uden pl. [føles ved Æroibren.
Maléfice, m. Dereri, Gtabe, fomul
Maiéficié, a. forberets fteomoter:
ge bebanbiet af Naturen; ubtera
af Sygdom; fa.
Maléfique, a. fom bar en ond, fat
lig Indflydelfe (om Simmellegemer).
Malemort, f. pntelig Det, flet Er
beligt; 0. inus. '
Malenconue, f. Ulytte, Uheld; p.…
Malencontreusement, ad uiyttt
ligviis; v.
Malencontreux, se, a. uheldig, ulyé
kelig; (om Ting) ubelbbringenbe, uheld⸗
fvanger.
Mal-en-point, ad. { en uheldig d
Stever ef. Rnafter i Bpgningétemmer. | farlig Stilling; il est -, ban er in
Malandreux, se, a.( VéL.) fom lider af | faren; p. u.
Naspe; (Charp.) ſom er fuldt af raadne
Knaſter.
Mal-appris, e, s. og a. et Menneſte
uden Ovporageife, fom ikke fjender Skt
og Brug. om har ondt ved at læfe; v.
Maiapre, m. (Impr.) uduelig Sætter,
Mal-å-propos, ad. til urette Tid.
Malart, m. vild Anbrif.
Malate, m. (Chi.) œblefuurt Salt.
Malavisé, e, a. og s. ubetœntfoin,
uforfigtig, uklog; et ubetæntfomt, ufors
ftanbigt Menneſte. [2
Malazer, v. a. (Chi.) blødgjøre ved
Malbåti, e, a. og s. flet voret, flet
ſtabt, ilbebannets fig. se sentir tout -,
føle fig ganfle upasfelig; fa.
Malcontent, e, a. og s. utilfreds,
misforngiet (nu bruges hellere mécon-
tent). {(nu: médisant).
Maldisent, e, a. og s. bagtalenbe
Måle, m. det manblige Kion, Hans
fon; a. manblig, mandig; ſiart, fraf:
tig, energiſt; udtryksfuld; værdig, ims
ponerende; une voit —, en mandig
Stemme; un style —, en fraftfuld, uds
tryfsfuld Stiil; fleurs -s. (Bot.) Han:
mer (Mar.) la mer est —,
avet er oprørt; le bâtiment est —,
Skibet hugger ifte, vet ligger godt paa
Bølgen og giver itte Vand ibaardt Bcir.
Malebeste, f. (Mar.) Dre, fom brug:
tes til at kalfatre Skibe med; v.
Malebéte, f. farligt Mennefte.
Malentendu, m. Misforftaaelk:
Vildfarelſe, Feiltagelſe; på. des mi-
entendus, Misforfaæelfer.
Malentendu, e, a. miéforftaor:
flet ubtænft; flet anlagt.
Malepeste, int. for en Ulptte! fa.
Mal-être, m."Sibebefinbenbe ; sentir,
éprouver du -, itfe føle fig vel, fok
fig ilde. [ilbefindet ; fa. p. v.
Malévole, a. onbflabéfulb, ffabefre,
Malfaçon, f. Feil ved et Arbeide;
(tning. | Ag. Misligher, Bebrageri, Unberflrt:
fa. p. u.
Malfaire, v. n. begaae Ondt, tilføt
Stade ef. Fortreb (bruges fun i l'inl)
Matfaisance, f. Onbflab, onbt Siø
delav, Skadefrohed; p. u.
Malfaisant, e, a. ondſtabsfuld, fa
befro; (om Ting) fladelig for Sund
peben, uſund. |
Malfait, e, a. uformelig, {foetus
net, flet ſtabt; flet indrettet; flet uvab
beidet. ryd
Mailfaiteur, trice, s. Forbryder, don
Malfamé, e, a. fom bar et {let Rogie
berygtet (ffrives ogf. i 2 Ord); fa
Malgracieusement, ad. paa en ube
lig, uartig el. uvenlig Maade; fau
Malgracieux, se, a. uhoflig, uartig
uvenlig; umaneerligs fa. p. u.
Malgré, pp. imod Ens Billie, u
tet, trobs, til Trods for; = moi, im
min Billie; — lui et ses aidants,
Mal, 117 Mal.
Trods for ham og hans Mebblwlpere;| Malhonnéteté, f. Ua Mof⸗
-tout, hvad ber ſaa end giores, hvad lighed, Uanftænbigber ; uartig, ubeflig
der fan end fleer; - que, loc. conj.
(bruges fun Med avoir) - qu'il en ait,
foorfebes ban end bær fig ab,
Trods for ham. futorfandig.
Mathabile, a. udygtig; ubebænbig;
Malhabilement, ad, paa en ube:
hændig el. uforſtandig Maade.
Malhahbileté, £. Mangel paa Due
lighed; Udygtighed; Ubebændighed.
Matherbe, f. (Bet.) Slags Farve
plante, henhørende til Tbymelæaceerne.
Malheur, m. Ulykke; Ulykkestilfolde;
Modgang, Gienvordighed; Ubeld;
tomber dans le =, geraate i Ulyffe,
blive ulyffelig; porter -, bringe Uheld;
jouer de -, fpille meb Uheld; prov.
à qc. — est bon, det er aldrig faa
uipftetigt, at det jo er godt for Nos
et; un -ne vient jamais .seul, en
fytfe fommer aldrig ene; il n'y a
qu’heuar et - dans ce monde, Alt bes
roer paa Omflænbigheberne, den Œnes
Det er ben Andens Brød; par -,
loc. ad. uilypfeligvlis; -! ne vce!
- aux vaincus, pee de Overvunbne!
- Sur eux et sur leurs enfants, veg
over Dem og bereg Børn!
Malheureusement, ad. uiylielig:
viis; paa en uytfelig Maade.
Maiheureux, se, a. ulyttelig; elen:
big, AE ubelbig, uheldſpanger;
flet, usfel, lammerlig; - au jeu, ulyb
felig i Spil; - en tout, ubelbig t Alt;
avoir la main -se, bave en ufeldig
Haand (i Spil), tabe næften altid
efter at have givet Kort; iffe kunne
røre ved Noget uden at flaae bet i
Styfter; være uheldig i ethvert Fore⸗
tagende; faire une fin -se, døe paa
en ynkelig el. vanærende Maade; être
- comme les pierres, være næften
altid upelvig, være meget elendig;
s. m. en Ulyklelig; et ſialkels Men:
neſte; et flet Mennefle; s. f. ef flet
Sruentimmer; en Sfjøge; il ne hante
que des -ses, ban beføger fun offents
Lige Gruentimmer. |
Maïhonnète. a. (foran Subft.) flet,
uredelig; (efter Subſt.) uartig, ubøf-
Lig; c'est un - bomme, det er et flet,
urebeliat Menneffe; c'est un homme
—, det er et Mennefe uden Oppdragelſe.
Malhonnétement, ad. flet, lumpent;
paa en uhoflig el uartig Maade.
til | ondſtabsfuld Handling;
Tale el. Handling.
Malice, f. Ondſtab; Gfabefropeb ;
3 Stjælmeri,
Stjælmftyfte, Pubs ; fa. il n'y a pas en-
tendu —, han bar ifle meent noget
Ondt bermeb; fig. un innocent fourré
de -, en Ulv i Kaareflwber; faire ane
-à q., fpille En et Puds.
Malicieusement, ad. paa en onds
ſtabsfuld Maade, liſtigen; Fjælmf.
Malicieux, se, a ondſtabefuld;
ſtjelmſt; un cheval -, en Heſt, fom
vit flaae ub.
Maligne, f. malin,
Maltignement, ad. paa en onbffabés
fuld Maade, ffændigen.
Malignité, f. Ondſtabsfuldhed; onbs
ſtabsfuld, ſtadefro Tænfemaade; Ond⸗
artethed; ſtadelig, farlig Egenſtab.
Malin, maligue, a. ondſtabefuld,
ſtadefro; ſppdig; ſtlælmſt; liſtig, ſne⸗
dig; ondartet, ſtadelig; maligne joie,
hemmelig, ondſtabsfuld Glæde over
Andres Uheld; discours -, fppdig Tale;
le = esprit ef. l'esprit -, den onde
Aand (ogf. blot: le malin); une
fièvre -gne, en ondartet Feber; s. et
fnebigt, ondſtabsfuldt Menneffe, en
huul Broder. |
Maline, f. (Mar.) Springtid, ben
Tid ba for Flod finder Sted ved ny
eller fuld Maane; ifœr i pl.
Malines, f. Mecheln; fine flans
berfte Rnivlinger fra Mecheln (vet hed⸗
ber de la malines meb ets ogf. t sing.).
Malingre, a. foag, fom vanffelig
gienvinber fine Kræfter, fpgelig: fa.
- Malintentionné, e, a. og 8. ilde⸗
ſindet; ildeſindet Mennefe. ſyre.
Malique, a. (Chi.) acide -, Mble-
Malitorne, a. og 3. plump, teltet,
tolperagtig; Tølper, Klodrian; fa.
Mal-jugé, m. urigtig, feilagtig
Dom af en Dommer.
Malle, f. Reifetuffert; Bisfetræms
mers Kurv el. Kasſe; Brevpof (malle-
puste); faire sa —, patfe fit Toi ned
i fin Kuffert; défaire sa-, patte fin
Kuffert op; fig. og fa. trousser en -,
bortftappe hurtigt (v.); il a été trüussé
en —, ban er revet hurtigt bort af en
fort Sygdom (v.). |
Maliéabilité, f. Udfrætlelighed uns
ber Sammeren. ,
Mal.
Malléable, a. fom fan fmebes, uds
bamres, ubfirattes under Hammeren.
Malléole, f. (An.) Antelen paa
goden (la cheville da pied).
Malle-poste, f. f. malle; pl. des
malles-postes.
Malletier, m. Ruffertmager, fle:
mager (nu: layetier). °
Mallette, f. lille Kuffert, lille Kurv,
Mfte el. Badfæt; p. u.
Mailier, m. Stangbeft for en of:
vogn; Poftheft, fom bærer Poffætten
og rides af Pofttarlen.
Malmener, v. a. ivettefætte; be:
banble ilde; tilfoie En et fort Tab;
tiffoie Fjenden et Nederlag.
Malotru, e, a. og 8. ildedannet,
plump, afflvelig; et plumpt, uf
ligt Mennefte.
Malouin, e, s. Indvaaner i Saint-
Malpeigné, €, s. og a. en uot:
dentlig, furvet Perfon. |
Maiplaisant, e, a. fortræbelig, ubes
bagelig (ifær om Ting); v. nu: dé-
plaisant. [ſmudfig.
Malpropre, a. uordentlig, ureenlig,
Malpropreinent, ad. ureenligt, ſmud⸗
fiat; plumpt. [figheb, Svineri.
Maipropreté, f. Ureenlighed, Smud⸗
Malsain, e, a. ufund, ſtadelig for
Sundheden. [uanfiænbig; ilde Mæbenbe.
Malséant, e, a.ufemmelig,upasfenbe,
Maisonnant, e, a. anftebelig, ſto⸗
bende, ſtridende mob Belanfiænbigbeb ;
(Thé.) ftridende mob ben fanbe Lære.
Malt (1 og t ubtales), m. Malt.
Malte el. bebre malthe, f. Slags Ait,
Slags Blanding af Vor og Beg; klæb⸗
rigt Jordbeg; (Géogr.) Malta.
Maltôte, f. uretmæsfig Afpresning
af Penge; Udſugning; fa. Samfund el.
Samling afdem, ſom uppresfe Penge; v.
Maltôtier, m. ben, fom ubpreëfer
uretmægfig Afgift; Skattekraver; v.
Maltraiter, v. a. misbanble; baarbt
medtage; forurette; bedomme ugunftiat.
Malvacée, f. (Bot.) Malva, Ratoft ;
a. henhørende til Malvaflægten.
Maiveillance, f. Uvillie, ond Billie,
Brangvillie, Dad.
Malveillant, e, g. ildeſindet, onb-
flabéfnib, hadefuld; s, en Sibefinbet,
en Ondſtabsfuld, en Uven.
Malversation, f.Mnberflæb, utro Beſty⸗
relfe af et Embede. ſvalte med Utroſtab.
Malverser, v.n.begaae Uuberflæb, for:
118
orme⸗
[Malo.
Man.
Malvoisie, f. Navn paa en By i
Morea; greft Biin, Malvoifier-Biin;
Muffatviin.
Mal-vouloir,m.onb Billie; Nag ;p.u.
Malvoulu , e, a. forhadt, ilde lidt
(ogf. mal-voulu); p, e.
Maman, f. Mama; grand’-, bonne
-, Bebftemoder; pop. grosse -, en
ty! og feed Kone. [Bpyld.
Mamantprian, m. (Chir.) veneriſt
Mamelle, f. Bryft; Bryſtvorte; Dy:
renes Patter el. Iver; ben ſpede Alder;
fig. un enfant à la —, et Pattebarn.
Mamelon, m. Bryſtvorte; ſmaa
firtelagtige Udværter paa Huden el.
Tungen; (Méc.) Tap til en Hangſel;
fig. Bjergtop.
Mamelonné, e, a. (H. n.) befat
med fmaa runde Udværter.
Mamelu, e, a. fom bar ſtore Bry⸗
fer; s. En, fom bar ftore Bryſter; pop.
Mameluk (uk ubt. ouk), m. Me
melut, œaypptiff Cavalerift (ffrives ogf.:
memmeluk øg mamluk).
Mamillaire, a. (An.) tortebannet,
Mamiouk, ſ. mameluk. [Bryfterne.
Margmaire, a. (An.) henhorende til
Mammifère, m. (H. n.) Pattedyr;
a. fom bar Bryfter. |
Mammiforme, a. (An.) vortefor:
mig, lignende i Form Bryſworten
(bellere: mastoide).
Mammout el. mammouth, m. Dam:
mut, Dyr af Elefantflægten benborende
til Urverbenen.
M'amour (for mon amour), m.
min Eilſtte, Kjærlighevsudtryt tif et
ÿruentimmer.
Manant, m. Beboer af en latte
el. Landsby (v.); Bonde; Tolper; fa.
Mancelle, f. Lænfe veb en Heſtes
Halskobbel; p. u.
Mancenillier, m. amerikanſt Træ,
ſom har en giftig melfeagtig Saft.
Manche, m. Skaft, Greb, Haand⸗
tag; Gribebræt paa en Fiolin; un
- à balai, et Softeffafts le - de la
charrue, Plougſtangen; le - d'un gi-
got, Stanfen paa en Yammefjerving;
(Imp.) - du barrcaa, Skaft til Pres⸗
febengelen; (H. n.) - de coutean,
Slagt toffallet Musling; fig. branler
au-, dans le —, være tvivlraadig, sos
i fin Beſlutning, iffe ſidde faft i fi
Embede, trues med Tab af fin For
mue; jeter le =aprés la cognée, op
Man.
give et SGorebavenbe af Vrede el.
Lune: ..... s. f. XÆrme; Canalen
mellem Œngelland og franfrig; (Mar.)
Lœberflange til at fplbe Tønderne med
Band; Rulfeif; (Pé.) tragteformigt Fis
ffenet; (Mil.) défiler par -s, trætte
bort robeviig; fig. og fa. avoir q.
dans sa, funne gjøre med En hvad
man vil; il ne se fera pas tirer la
— (par la-), ban gjør det gjerne, ban
laver fig iffe bebe 2 Gange terom ; il
s’est fait mon garde de la -, ban
følger mig overalt, ban overbænger
mig; il a la - large, il a la conscience
large comme la - d’un cordelier, ban
er itfe ſamvittighedsfuld; c'est une
autre paire de -s, bet-er en anden
Sag, en np Diftorie; du temps qu'on
se mouchait sur la-, { gamle Dage,
ba man levede i Simpelhed. [tag, Sant.
Manchereau, m. (Manu. )lille Haand⸗
Mancheron, m. Plougftjert, hvormed
man fiprer Plougen, naar der plaies.
Manchette, f. Manffet; (Men.) den
Deel af Armen paa en Læneftol, fom
overtræffes med Zøl; (Imp.) ouvrage
à —S, Manufeript, bois Margina er
opfyldt med Tilfætninger; pl. fig. faire
des -s, flemme Saanblebet, med Fin⸗
grene, faa at det gisr ondt; prov.
vous m'avez fait lå de helles -s, De
har ved Deres Ubefinbigheb fat mig
i Forlegenhed, De bar fpillet mig en
net Streg. ; .
Manchon, m. Muffe; (Forg.) Jerns
baant, fom fætteg om Sammenfoi⸗
ningerne paa Metalror; (Verr.) Glas⸗
cylinder til Glasſtiver.
Manchot, e, a. eenbaanbet, eenarmet;
fig. i n’est pas —, ban forfiaaer at bruge
fine Daœnber, ban er fnild.
Mandant, e, s. (Jur.) En, fom bes
fufomeægtiger en Anden tif at handle
i fit Sted. ”
Mandarin, m. Mandarin, chinefift
Lærd; a. henhørende til Mandarinerne.
Mandarinat, m. Mandarinværdighed.
Mandat, m. Fuldmagt; Bœlgernes
Inſtrux til beres Deputerede; (Com.)
Ordre tif at udbetale En en vis
Sum; (Égl.) paveligt Refcript, hvor⸗
ved ban bortfflænter et vacant Em⸗
bede; (Pal.)- de comparution, Ordre
til at indfinde fig hos Inſtruct ons⸗
dommeren; - d'amener, Ordre til at
119
Man.
d'arrêt, Arreſtordre; (Fin.) - territo-
rial, Statspapir, fom 1795 beſtemtes
at ffulle fræde i Stedet for Asfignaterne. -
Mandataire, s. (Jur.) Befulomægs
tiget, Manbatarius; (Ég1.) ben, fom
ved et paveligt Mandat anbefales tif
et ledigt Embede.
Mandement, m. Orbre, ubftebt fra
en Ovrighed, en Ret, el. en Biſtop;
Ordre til en Udbetaling; Tilfigelfe.
Mander, v. a. melde, underrette om
ſtriftligt el.ved etBud, meddele ; - q.,give
En Ordre til at møde hos fig, fende
Bud efter En; mandons et ordonnons,
vi byde og befale, Ord, hvormed Slut:
ningen af en fongelig Ordre begynder.
Mandibuie, f.(An.) Rinbbeen, Under⸗
tjæben ; boerafDelene af ct Reb.[bebeen.
Mandibulithe, f. forftenet Kiffeffæs
Mandil, m. Slags perſiſt Turban.
Mandille, f. forh. Slags Tjener⸗
kappe; v. [lille Gitar.
Mandoline, f. Mandolin, Slags
Mandore,f.Strengeitfirument, Slags
Luth. [runerod (solanée narcotique).
Mandragore, f. (Bot.) Alrune, Al⸗
Mandrin, m. (Serr.) Drilboer;
(Tourn.) Dreierredſtab; (Chaudr.)
Jernſtang, hvorover Valdhorn for⸗
mes; (Chir.) Soger, brugelig ved
SDienfvagbed; pop. Rover.
Manducation f. (Thé.) Ryvelfe af
Jeſu Cbrifti Legeme i Nadveren.
Manéage, m. (Mar.) Matroſernes
Arbeide uden Betaling ved Ladning
og Losning.
Manège, m. Riveffole; Ridebane;
Rivetunft; fig. fnilb, liftig Adfærd ;
(Minér.) Gteenfulaarernes Retning;
(Mar.) Kunſt at figre et Skib; voilà
un étrange -, det er en befpnberlig
Fremgangsmaade; il est fait au —,
han er vant tif at gaae fnebigt tils
vœrks, ban forflaner at bruge Rænter.
Mäânes, m. pl. be Afdødes Sjæle
el. Sfygger; a. dieux, unberforbifie
Guver. :
Manganèse, m.(H. n.) Bruunfteen.
Mangeable, a. fpifelig.
Mangeaille, f. Xde til Fugle; fa.
Føde, Mad.
Mangeant, e, a. fpifenbe ; fa. je l’ai
laissé bien buvant, bien mangeant,
jeg bar forladt bam i snfleliat Bel
bekindende.
føre Œn frem for en Domſtol; -| Mangeoire,f. Rrybbe:prov.vgpop.tour-
Mm
ner le dos (le eul) à la -
Mobfatte af hvad man fu be gjøre
for at naae fit Maal.
Manger, v. a. fpife; æde; fortære; fig.
fætte overfipr, ødelægge; opfluge; don-
ner à — holde Spifegvarteer; il dunne
souvent à —, bang Venner ſpiſe ofte hos
ham; fig.0g fa.ses domestiques le man-
gent, bang Tjeneſtefolk ødelægge ham;
- les mots, fluge Ordene, iffe udtale tyde⸗
ligt alleStavelfer ; prov. l'appétit vient
en mangeant, fo mere man bar, befto
mere vil man fave; - comme un
chancre, fpife med en overordentlig
Appetit; à petit - bien boire, ben,
font bar lidt at fpife, brifter befto
mere; savoir bien son pain —, for:
face godt fin Korbeel; il a -é son
in blanc le premier, ban er fra
efflanb fommen i Armob; il a -é son
blé en herbe(en vert), ban bar fortæret
fine Snblomfter forud; elle a -é de
la vache enragée, hun bar gjennem:
aet for Mangel og Gienvordigbeb ;
ils se mangent des yeux, be funne
iffe fee fig mætte i hinanden; ils se
sont -é le blanc des yeux, be have
været bygtigt oppe at trettes; se -
les uns les autres, leve i Kiv og
Trætte; les loups ne se mangent
pas, ben ene Rrage hugger iffe Dinene
ud paa ben anden; il ne vous man-
gera pas, han bider Dem iffe; je le
mangerais avec un grain de sel, à
la croque au sel, bam ſtal jeg let
gjøre Œnbe paa, fane Bugt med; il
vous mange dans la main, ban om:
gaaes altfor fortroligt med Dem; il
y a à boire et å—, ber er baade at
vinde og tabe derved, bet fan have
gode og flette Følger, det har fine
gobe og finc flette Sider; - ses dou-
leurs, bide fine Sorger i fig, græmme
fig uden at ſoge Trøft bos Andre; la
lune g -é les nuages, Maanen bar
forbeelt Styerne.
Manger, m. Mad, Føde; il en
perd le-et le boire, fan er faa for:
dybet i fit Arbeide, at ban glemmer
alt Andet derover.
Mangerie, f. XEderi, Fraadſen; fig.
overdrevne portier, Udſuelſe; pop,
Mange-tout, m. SDdelanb, fa.; pl.
des mange-tout.
Mangeur, se, s. ſicerk Spifer, Frands
fer; fig. Doelanb : un beau -, en
120
bet | for Fraadſer; fig. og fa. un - de viandes -
apprétées, de soupe apprêtée, en Des
genigt, fom gjerne vil leve godt pau
nores Befottning; un - de crucifix
(d'images, de saints); en Sfinfellig ;
un - de chrétiens, Én, fom plager
og ubfuger Almuen; un - de char-
rettes ferrées, de petits enfants, en
Skryder, en Praler.
Mangeure (geure ubt. jüre), f.
Skaar i Toi, Brød 0. desl. bibrs:
rende fra Orme, Muus el. anbre
Dyr; (Ch) Bilofbiins og Ulves Føde.
Mangle el. manglier, m. (Bot.)
amerifanff Træ, fom vorer ved Strands
brebben(conocarpus).[ger, Fiſtehand ler.
Mangonnier, m. (P6.) Fiſteudſœl⸗
Mangoustan el. mangostan, m.
(Bot) oftinbift Træ, bois Frugt lig⸗
ner Oranger; Mangoflan, Garcinie.
Mangouste, f. (H.n.) Slags Ik⸗
neumon. ED fort giteg
angue, m. . arn;
f. Mangofrugt [oftinbif Træart.
Manguier,. m. (Bot) Mangotre,
Maniable, a. fom let baanbteres :
fom let bearbeibes, fmivig (ont Mes
tatler); fig. og fa. omgængelig, baies
lig; (Mar.) vent +, Pramfeilé-Ruling.
Maniaque, a. og s. affindig, gal;
en Vanvittig, en Affinvig.
Manichéen, ne, s. Manidæer, Res
figionsfect fra det tie Aarh. font ans
tog et godt og et ondt Bafen, Lyfet
og Mortet.
Manichéisme,m.ManidæernesLære.
Manichordion (ch ubt. k), m. et
Inſtrument med Zangenter; (Tir.)
finefte Slags Staaltraad; fig. elle
a joué du —, hun bar havt en bem:
melig Kjerlighedsbhiſtorie.
Manicle, f. Slags Halvhandſte, fom
bisfe Daonboærtere bruge ved Benyt:
telfen af deres Bærttøt; ſ. manique.
Manie, f. Mani; Banvib; fir Idee;
urimelig og udelukkende Forkjerlighed
for en el. anden Gjenftand. .
Manié, e, p. og a. brugelig, gængfe;
ce mot est peu—, dette Ord er lidet
brugt, lidt gangbart; (Mar.) vaisseau
bien -, Stib, fom fipres af en dygtig
Styrmand.
Maniement (nie ubt. ni), m. Be:
følen, Folen paa; Lemmernes Bevæ:
gelfe ; fig. Beſtprelſe, Ledning; le —
u pinceau, Maaden, hvorpaa Pen:
Mao.
felen føres; le- des armes, Behand⸗
lingen af Saabnene : il a le - de son
bien, ban befiprer felv fin Formue.
… Manier, v. a. føle paa, e, tage
i daanden, faanbtere, behandle, bes
tjene f af 3 fig. anvende, benytte,
bruge; føre, lebe, flyre; beſtyre; v. n.
(Man.) udføre godt alle Bevægelfer
(om Heſte); je ne l'ai ni vu ni-é, feg
veed ikke, hvor det er; det er hverken
fommet mig for Die el. faldet mig
i Sænder; -le pouls, beføle Pulſen;
-le blé, fafte Kornet; — la plume,
føre Pennen; — un sujet, behandle et
Emne; — q., vende og breie En efter:
fit Godtbefindende; — une affaire, lede
en Sag; cela ne se manie pas ainsi,
tet ganer fe faa let til, man fan
(le gage frem paa ben Maade; - les
deniers publics, forvalte be offentlige
dtægter; — son corps de bonne
grâce, føre fit Legeme med Anſtand;
Un cheval, tumle en eft; ce che-
val manie bien, benne Heſt lyſtrer
godt, bar en god” Sfvle; prov. on
le peut- du (le) beurre sans s’en-
graisser les doigts, ben, fom bar
Yenge at beflpre, tjener altid Noget
derved; - debout (Charp.) belægge
dage meb nye Spær og omlægge
Teglſtenene; (Pav.) opbryde og om:
lægge en Steenbry. [ved at. føle paa.
Manier (au), Zoc. ad. ved at berøre,
Manière, f. Maade, Biis; Frem:
gangsmaade, Dandlemaade; Skik Sad⸗
vane; en Forfatters el. Kunſtners
Kiendommelighed i Behandlingen; føgt
i, Maneer, overdreven, affecteret
Maade at bebanble fit Stof paa; pl.
Bær; Bœfen, Manerer; — d'agir,
Panblemaade; - de vivre, Maade at
te paa; - de voir, Synsmaade; —
de parler, Talemaade, Udtryfsmaabde;
fring, ſom iffe er faalebes meent;
dela bonne, de la belle —, tifgabns ;
den Staanfel; par - de dire, par -
de conversation, for at fige Noget,
T at have Moget at tale om, uden
at lægge videre Bægt derpaa; faire
gt. par — d'acquit, gjore Noget fljøs
left, fordi man ifle fan blive fri
or, en aucune —, paa ingen Maade;
. (0 quelque —, paa”en vig Maade;
de quelque - que ce soit paa hvad
Nagde det fag end feer; il fut abordé
Per une. de valet de chambre, ban
121
blev tiltalt af Œu, ber lignede en
Rammertjener; il a de bonnes -s,
fan har gode Manerer, et gobt Va⸗
en; avoir les belles -s,(iron.) antage et
forriemt Bæfen over fin Stand; de
- que, loc. ad. faa at (med Buts
fonct., naar der tales om en tilkom⸗
mende Tid eller om noget ubefiemt);
de - à, loc. prép. faa at.
Maniéré, e, a. tvungen, unaturlig,
forkunſtlet, fotffruet, maniereret; s. m.
bet Sunfilebe, det Forſtruede.
Maniériste, m. Maler, font behands
ler fit Emne paa en føgt, kunſtlet el.
forffruet Maade; p. u.
Maniette, f. (Impr. manu.) Viffeklud.
Manieur, se, s. Én, ſom holder
af at befole, fingerere; - de blé, Korn⸗
fafter ; - d'argent, Pengeomfætter, Pens
geubbetaler; plais.
Manifestation, f. Tiltjendegivelſe.
Betienbtaisrelfe; Fremſtilling, Yttring,
Erklœring; Aabenbaring.
Manifeste, a. aabenbar, klar, siens
ſynlig, betienbt for Alle; vitterlig, nos
toriff: rendre —, bringe for Lpfet; s. m.
offentlig Erklæring, Sremfilling af fine
Anflueller, Retfœrdiggiorelſesaet, Mas
nitef. [sienfontigt.
Manifestement, ad. aabenbart, Hart,
Manifester, v. a. aabenbare, gjøre
betjenbt, bringe for Lyſet; v. pr.
anbenbare fig; blive betienbt, komme
for Lyfet, ptire ſig
Manigance, f. Kneb, Fif, Brug af
hemmelige Midler til at naae fit
Maal; fa. [hemmeligt og ſnedigt; fa.
Manigancer, v. a. opſpinde, ſtyre
Manille, f. Manille, anden Trumf ”
i PHombre, Ovabrille og Trefetfpll ;
flor guul Robberring, ſom Regrene
bære til Pynt om Arme el. Been;
(H. me. Slags giftig indiſt Slange;
(Sucr.) Bver. rikanſt Brødtræ.
Manioc, m. (Bot.) Maniok, ame⸗
Manipulaire, m. (Ant.) Hovding
for et Compagni romerfle Soldater.
Manipulateur, m. (Chi. et Pharm.)
En, ſom tilbereber Noget med Haan⸗
ben; Œn, fom ælter el. blander No⸗
get fammen.
Manipulation, f. (Chi. et Pharm.)
Bearbeidelſe med noerne, its
ning 9. besl.
'" Manipule, m. Proſtens Armſmykte
mens ban forretter Mesſen; (Méd )
La
" Man.
Haandfuld Urter 0. besl.; (Anc.) Af-
- beling romere Soldater fra 100 til 9
200 Mand
- Manipuler, v. a. (Chi.) bearbeive
meb Zaanden, ælte, blande ſammen,
0. besi.
Manique, f. Halvhandſte, fom visfe
Paanbværtere bruge under Arbeidet;
pop. il est (c'est un homme) de la -,
ban er Skoflikter.
Maniveau, m. lille flad Vidiekurv,
hvorpaa Frugt 0. besl. udſtilles tif
Salg. [en Maſtine ombreies.
Maunivelle, f. Haandgreb, hvormed
Manne, f. Manna; {ang og flad Kurv
meb to Hanker; Slags Bugge (f d.
Betydn. hanne i populair Uttale); c'est
une vraie —, bet er en rigelig Ræring;
fig. det er en fanb Aandsfode; la - cé-
leste, det guddommelige Ord.
Mannequin, m. {ang og fmal Kurv,
hvori Grugt el. Fiſt bringes til Torvs;
Dufte meb botelige Led; fig. c’est
un vrai —, bet er et charakteerloſt
Mennefte. [beide paa Bygninger.
. Mannequinage, m. Billedhuggerar⸗
Mannequiné, e, a. (Peint. og
Sculp.) altfor toungent, unaturligt (om
Drapyerier el. Billedhuggerarbeide).
Mannette, f. lille Hankekurv (ogſ.
maunclette); p. u.
Manœuvyre, m. Saanblanger; fig.
middelmaadig Arbeiber, Fuſter; fne:
big, liftig Karl; f. (Mil.) et Regis
menté Bevægelfe, Svingning 0. desl.
Manceuvre; fig. fnild, fnedig Frem:
gangsmaade; (Mar.) Tougværf, Brug
af ſamme; Styrelfe af et Skib; pl.
"alle Toug, hvormed Seilene og Sti:
bet ſtyres; -s courantes, løbende Red⸗
flab; -s dormantes, ftaaende Redſtab;
-S majeures, fvær Takkelage; me-
nues =8, fmœtfer Takkelage; amarrer
une —, gjøre en Ente faft.
Manæuvrer, v. n. (Mar.) ſtyre
Touge og Seil; (om et Skib) udføre
godt fine Bevægelfer; (Mil. om et
roppekorps) udføre visfe Bevægelfer
og Svingninger, manceuvrere, lede
en Armees Bevægelfer; fig. tage fine
Forholdsregler for at naae fit Maal.
Manœuvrier, m. Œn, fom flyrer
godt et Stib; En, font leder godt en
rmees Bevægelfer, ſom manoeuvre:
rer gobt. ſi at manceuvrere.
Manœuvrier, ère, a. (Mil.) bulig
12
Man.
Manoir, m. (Pal.
Manomêtre, m. (Phys.) Snfirument
tif at maale Luftens Forandring i
Tethed.
Manon, f. Pigenavn: Marie.
Manoque, f. &obatérule.
Manoscope, m. f. f. manomètre.
Manouvrier, m. Dagleier, fom ut
fører Paanbgierning.
Manque, m. Mange; - de, loc.pr.
af Mangel paa (oftere: faute de);
- d'argent, af Mangel paa Penge;
de-, loc. ad, mindre end der fulde |
være; j'ai trouvé dans ce sac dix.
écus de —, jeg bar fundet 10 Rigé |
Poé.) Bolig,
uus; le sombre —, Underverdenen.
|
daler mindre end der fulde være i
benne Pofe.
Manqué, e, p. ufulbfommen, man: |
gelfufb ; forfeilet, mislytfet ; un ouvrage
-, et mangelfuldt ef. forfeilet Arbeide.
Manquement, m. Unblabelfe, Fer:
ſommelſe; Mangel (id. Betpon. hellere:
manque).
Manquer, v. n. feile, foigte, flaat
feil; klikke; falde, forfalde, bee; alive,
live bort; fvigte; fallere; — de, fatte,
ave Mangel paa; (foran et Iw
finit.) undlade, glemme, være nær ver,
-à, undlade at gjøre hvad ber er
Pligt; undlade at vife En ſtyldig
Opmærffomfed;...v.a. forfeile; itfe
træffe; ikke opnaae:..
compromittere fig, flade fit gode Ravn;
il n’est si bon qui ne manque, der
er Ingen faa from, at ban jo tan
fetle; les vignes ont -é cetie année,
Binen bar flanet fell i Zar; le fusil
manque, Geværet flaaer Klit; la
terre manqua sous leurs pieds, $or:
ben gav efter, fanf fammen under
bereg Fødder; le pied lui a —é, Fo:
ben er gleden for ham; ce marchand
a —é, denne Kjøbmand bar falleret;
il manque de cœur, ban fattes Mor;
il ne manque de rien, ban fatte
Intet; je ne manquerai pas de vous
en avertir, jeg ſtal ikke glemme at
underrette Dem derom; il a -é d'être
tué, ban var nær bleven brœbt; il a
-é à sa parole, ban far fvigtet fit
Ord; il a -6 son but, ban bar fors
feilet fit Maal; j'ai -é cet homme,
feg bar itfe truffet benne Mand; il l'a
=é belle, ban bar unbfluppet en flor Fare.
. v. pr. gage
feif af binanben; se — à soi-même,
mer; étage en-, Ovifictage; toit en
-, brudt Tag.
Manseau, manselle (Nogle fige:
manseaute), s. Indbygger i Provinb:
fen le Maine el. i le Mans; un -
vaut un Normand et demi, en Snb:
bygger fra le Maine er endnu mere
fnevig end en Rormanber.
Mansion, f. (Anc.) Natteqvarteer for
Soldaterne paa Marfehen. [græf? Kirke.
Mansionnaire, m. Dorvogter ved en
Mansuéte, a. mild, ſagtmodig, p. u.;
poire de-, Slags velfmagende Pære.
Mansuétude, f. Sagtmodighed; Gods
modighed, Taalmod.
Mante, f. Slags Fruentimmer⸗
Kaabe uden Xrmer; ſtort fort Sør:
geffør; :
mer, Keier (ogſ. squilles).
Manteau, m. Kappe, Kaabe; fig. Stin,
Paaſtud; (Fauc.) Farven af Rovfugles
Fjer; — de cheminée, ben fremſprin⸗
gende Kant pan en Ramin; s'enve-
lopper de son-, indhylle fig i fin
Kappe; fig. oppebie taalmobigen fin
Stjæbne; vendre, débiter qc. sous
le —, fælge Noget bemmeligen; sous
le - de la religion, under Stin af at
bet er for Religionens Skyld; fig. og fa.
manger Son pain sous son —, fortære alle
fine Indkomſter; være gjerrig: gar-
der les -x, holde Bagt, cl. Intet
foretage fig, mebens de Anbre udføre
en Forbrydelfe; rôles à —, Formyn⸗
ders og gammel Mands Roller.
Mantelet, m. lille Kaabe; Biſpe⸗
kaabe; Stjærmlæder til at flane ned
for en Caleche; fille Saddel til en
Kjoreheſt; (Fort.) Stormtag, SHœrm
for Sfandfegravere; (Mar.) - de sa-
bord, Gtylport. [berfruentimmer.
Manteline, f. lille Raabe for Bøn:
Mantellate, f. Ronne af Serviter:
ordenen.
Mantelure, f. Ryghaarene paa en
Lund, naar be have en færegen Farve.
Mantéque, f. Bifbfviñefibt.
Mantille, f. lille Fruentimmerkaabe
uden Hætte.
Mantonnet, m. (Serr.) lille Jern:
frampe, fom faftbolber en Skaade.
Mantouan,e,s. Snbvaaner iMantoua.
Manture, f. (Mer.) Bolgernes bof:
tige Slag; (Forg.) Serntraab, fom
er brændt paa enfelte Steder.
123
Mansarde, f. Tagvindue; Taglams
Ronnebragt; (H.n.) -s de
Mag.
Manuel, m. Haandbog; Slags Ben:
nebog; kortfattet Lærebog. -
Manuel, le, a. fom udføres med
Haanden; travail -, Haandarbeide;
distribution -le, Domberrernes Hono⸗
rar for at forrette visfe Gubétieneñer.
Manuelle, f. (Mar.) Sernftang, fom er
faftgiort ved Roerpinben; (Cord.) Reebs
flager:Rebffab til at fnoe lange Tong.
Manuellement, ad. fra Paanb i
Haand.
Manufacture, f. Forfærdigelfe af
Toier og deslige Arbeiber, fom uds
føres med Hænderne (i b. Betpbn.
nu bellere:-fabrication); Bygningen,
hvor ſaadanne Arbeiber forfærdiges ;
Arbeiverne fammeftebs.
Manufacturer, v. a. forfærdige Ma
nufacturarbeider (nu hellere: fabriquer).
Manufacturier, ère, a. og s. fom
forfærbiger Manufacturarbeibe; Mas
nufacturift, En, fom arbeiber i et Gas
brit; Gabriteler, Fabrikbeſtyrer.
Manumission, f. Livegnes Frigivelſe.
Manus (in) [s udtales), forekom⸗
mer I Talemaaden: dire son in-ma-
nus, befale fin Sjæl i Guds Haand
i Dødens Dieblit.
Manuscrit, e, a. haandſtrevet.
Mahuscrit, m. baanbfirevet Bog,
Manufcript.
Manutention, f. Daanthævelfe, Be⸗
varelfe(v.); Beftyrelfe, Forvaltning;
militairt Brodbageri.
Mappemonde, f. Verdenskort, frem⸗
ſtillende Jordens tvende Halvkugler.
Maque, f. Hamphryde; Bundt Garn
paa 100 Alen; pl. tvende Stykker
Træ, ſom gaae fra Bunden af en
Berekurv op til Halſen.
Maquereau, m. (H. n.) Makrel;
pl. Pletter paa Sftinnebenene, bibrss
rende fra at være fommen for næt
til en beeb Kakkelovn.
Maquereau, elle, s. Ruffer, Rufferſte.
Maquerellage, m. Rufferi.
Maquette, f. (Sculp.) forſte Model
tif en Statue; (Arm.) Sernmobel tif
et Geværløb.
Maquignon, m. Oeftepranger;, En,
fom unberbaanben briver Deftebanbel
paa en foigagtig Maade; fig. og fa.
en fnetig Underhandler; c’est un -
de chair humaine,&bet er en Kobler
el. en hemmelig Dverver.
Maquignonnage, m. Defteprangen,
så
Maq.
unde; flg. .
pers DE gro andla où *
teſtab, Embeder o. best.
Maquignonner, v. a. prange med
Heſte, bruge utilladelige Kunſtgreb ved
Heſtehandel; fig. og fa. koble, under⸗
handle for Andre om Xgteſtab, Em⸗
"beder p. desl. faa at Underhandleren
felo brager Fordeel deraf.
Maquilleur, m. Fiſterbaad med en:
kelt Det til Makrelfangſt.
Marabout, m. mubamebanff Prefſt,
aufat ved en Moſtee; pop. og and;
Slags Kaffekande meb en viid ug (og
cafetière du Levant); (Mar.) Galei⸗
ſeil; CH. n.) oftindif Fugl; pl. Fjer
af denne Fugl, Maraboutfjer.
. Maraboutin, m. (Mar.) Hovedſeil
paa Gtormafñten af en Galei.
Maraicher, ère, 8. Kjøtfengartner i
Paris og Omegnen.
Marais, m. Morads, Sump; Navn
pan et Ovarteer i Paris, hvor der dyr:
eg Kføtfenurter; lavt Sted i Cons
ventet, boot Antijacobinerne fabbe, og
disoſe felv; - salants, Saltfjær; prov.
se sauver par les —, røde fig ud af
Forlegenhed veb flette Grunde. [fot.
Marasme,m. (Méd.)Tæring, Svind⸗
Marasquin, m. Litør, lavet af et
Slags fure Rirfebær.
Maratisme, m. Snbbegreb af Ma:
rats og Zilbængeres Gruntfwtninger ;
blobterftig politiſt Mening.
Maratiste, m. Tilhænger af Marat.
. Marâtre, f. ond Stedmoder; grus
fom, unaturlig Moder.
Maraud, e, s. flet Rarl, flet Ovinde.
Maraude, f. (Mil.) Pipnoring i
Omegnen af Leiren, Marodering;
Skolediſciples Frugtplyndring.
Marauder, v. ft. gaae ud at plyn⸗
bre, marobere.
Maraudeur, m. Soldat, fom forla
der Leiren el. Armeen for at plynbre,
Marobeur; (om Slolebifciple) Frugt:
plyndrer.
Maravédis, m. lille fpanff Kobber
mynt, omtr. 4 Stilling Danſt.
Marbre, m. Marmor; fig. og fa.
rester comme un =, forblive tavé,
ubevægelig; il est de-, han er fold
følesløs; la table de —, forfen
avn paa visſe Surisbictioner, font
for Marſchalsretten, Gorfivæfenet, Ads
miralitetet; (Impr.) den Deel af Press
124
Mar.
fen, goorpaa Formen lægges ; (Peint.)
Steen, hvormed ber rives Farver;
pl. Prøver af forffjellige Slags Mar:
mor; Marmorværter.
Marbrer, v. a. male fom Marmor,
marmorere; (Verr.) ubbrede paa Mar
morplaber det fmeltebe Glas, fom
findes i Enden af Smeltereret; veau
-é, marmoreret Kalveſtind; truffes
marbrées, graae og bvide Trofler.
Marbrerie, f. Rarmorfavning, Mar:
morpolering; Varkſted, hvor
ret forarbeides.
Marbreur, m. Marmorerer, En,
fom marmorerer Papir, @nittet paa |
Boger, o. desl.
Marbrier, m. Marmorffærer; Mars |
morpolerer ; Marmorforarbeider; Mars |
morbanbier. .
Marbrière, f. Marmorbrud.
Marbrure, f. Marmorering ; mar:
moreret Arbeide.
Marc (c udtales ifte), m. det, font
bliver tilbage af ubpresfebe Druer el.
grugter; en Perfefuld'; Raffegrums;
Mark; halvt Pund; payer au - la livre
(nu: au - le franc), betale Enhver i For:
hold til fin Anbeel 1 en Gjald ef. et Anligs
gende (pro rata); le marc d’or, en vis
um, fom betaltes Kongen af et Embede,
for man nød Indtægterne af ſamme.
Marcaige, m. Afgift af Saltvandsfiſt.
Marcassin, m. Vildſviinunge under
eet Aar. | [fteen.
Marcassite, f. (H. n.) Slags Fyr⸗
Marcation, f. fun i Ubtr. ligne de
=, Demarcationslinie, fom affattes af
Alexanber ben 6te, og hvorefter be
Lanbe, fom opdagedes veftligt for denne
Linie, ſtulde tilhøre Spanierne, og de,
berimob, fom opbagebes Oſten for
famme, ſtulde tilhøre Portugiferne.
Marchand, e, 3. Kjøbmand, Kjeb⸗
mandskone; Kiober; — forain, omrei:
fente Kjøbmand, Martebétremmer;
il y a -, (Auctionsudtryt) jeg holder
Bubet, jeg giver hvad bet raabes
op for; fig. n'étre pas bon - d’une
chose, tffe finne fin Regning ved
Noget; il en sera mauvais —, ben
Handel vil ban komme til at fortryde ;
bet vil betomme bam ilde ; prov. il faut
être — ou larron, en Kjøbmand maa
være ærlig; de - à-il n'y a que la
main, mellem Kjøbmænd er et Ord
nof; n’est pas - qui toujours gagne,
arme |
Mar.
tiden at tabe, el. undertiden at møde
Gienvorbigbeber; - qui perd ne peut
rire, ben, fom taber, fan ikke være vel
timobe: ... a. handlende; giælbenbe
mellem Handlende; fom er god og for:
foarlig Com Barer), fon let finder Af⸗
fætning ; une ville -e, en Handelsplads;
une rivière —e, en Flod, feilbar for San:
belsfarfartsier ; nn navire —, et Roffarbis
fKb ; prix —, Indkjobspriis; ce blé est -,
bette Korn er godt, det vil let finde
Affætning; rien n’est si — que ce pro-
cédé, Intet er fan fræmmeragtigt fom
denne Fremgangsmaade; style=, Kjob⸗
mandsſtiil (hellere: style mercantile).
Marchandailler, v. a. prutte længe
og om en Ubetydeligbeb; pop.
Marchander, v. a. ſporge om Pri⸗
fen; handle om Noget, prutte ; fig. (faane;
v.n. prutte, tinge ; fig. (med en Regtelfe)
betænfe fig, valle; il ne le marchanda
pas, ban gjorde itfe mange Om:
flænbigheber med ham, ban ffaanebe
ham iffe; il ne Mmarchande pas sa
vie, han er iffe bange for at vove
fit Liv: il ne faut pas - avec lui,
man maa iffe prutte med ham; il le
fit sans -, ban gjorde det uden at
betœnte fig; il ne faut pas tant -,
man maa ifle vatie faa længe.
Marchandise, f. Bare; Sanbel; -
mélée, Blandingsgods; le feu est à
cette —, benne Bare bar en rivende
Affetning: faire - de qe., brite Dan:
bel med Noget; fig. faire métier et
- de ge., være vant til at gjøre No:
get; faire valoir sa —, rofe fine Barer;
rofe hvad man felv gjør el. figer;
bien débiter sa -, ubhæbe boab man
figer, veb Maaden, hvorpaa det figes ;
prov. moitié guerre, moitié —, paa
en tvetydig Maade, halvt med det Gode,
halvt med Magt el. med det Oude;
le pavillon couvre la —, i Krigstid maa
man itfe vifitere et Slib, der fører et
neutralt Flag.
, Marche, f. Gang; Vet fra et Sted
fil et andet; høitideligt bog ; et
Skibs Fart; Gtjernernes Gang;
Gangen i et Arbeide; Ideers frems
ſtridende Udvikling; Melodi til en
Marſch; Trappetrin; Fodtrin paa Bo:
verſtole, Dreierbænte 0. besl. ; for. et
LandéGræntdfe (endnu i enfeite Ubtr.);
= forcées Jilmarſch; fausse =, forfiit
125
man man være belavet pan nnbers| arf
; battre la -, sonner la -, give
Signal til at marfrbere med Tromme,
med Trompet; se mettre en —,
ſig paa Marſchen; cacher sa, fig. fiule
fin Fremgangémaade, folde fine For:
holdsregler hemmelige; les -s de
l'orgue, Pebalerne i Orgelet.
Marché, m. Torv; Salg; Rieb; det,
fom kiobes; Samling af bem, ſom
fjøbe el. fælge; mundtlig eL ffriftlig
Overeensfomit om et Risb; Priis paa
hvad ber fiobes el. fœlges; c'est un
d'or, det er et meget fordeelagtigt
Kjob; c'est un - donné, un larron de
-, bet er faa godt fom ingen Priis,
bet er Roverkjoh; vivre à bon -, leve
billigt, for godt Kjob; - å prime,
Statépapirers Salg og Kjøb paa Tid;
—fait, beſtemt, faftfat Prité; on n’a
jamais bon - de mauvaise marchan-
dise, flette Varer fofte altid for Mes
et; un - d’enfant, et Kjob, man iffe
jøtter om at holde; vin da —, Lit
tisb; faire bon - de qe., odſle med
Noget, itfe fpare derpaa; avoir bon
- de q., let faae Bugt med En; faire
bon - de sa peau, ubfætte fig letfins
bigen for Livéfare, vove fit Skind;
sortir d’une affaire à bon -, flippe ud
af en Sag uden ſtort Sab; vous en
avez été quitte à hon —, De er ſſuppen
godt berfra; vous n’amendez pas
votre -, De forbedrer iffe Deres Sag,
Deres Omſtæendigheder; il le paiera
plus cher qu’au, ban vil fomme til
at fortryde det; aller, courir sur le
- de q., ſlaae ind f en Anbens Nerings⸗
vel; overbybe en Anden; føge det
famme Embede fom en Anden; mettre
à q.le - à la main, fœtte En Stolen for
Døren; give en Valget imellem at fold:
el. bryde enForpligtelfe;prov. à grand —
faire, til ben laveſte Prité(v.inus.); loc.
ad. fa. par-dessus le —, ovenitiobet.
Marche-pied,m. Fodſtammel; Vogn⸗
trin; fig. Middel tif at opnaae Noget;
(Mar.) Pert; pl. des marche-pieds.
Marcher, v. n. gane; ride, fiores .
marſchere; fig ſtride frem; fvinge fig op;
;| nærme fig Opløsningen (om et dras
matiff Arbeide); være flydende (om
Berg); (Mar.) feile; - comme un
Basque, gaae meget hurtigt; - à pas
de loup, gaae fagte og forfigtigt; -
à pas de tortue, gane meget I"
fomt; - à grands pas, à pas de gés
Mar.
gane med flærfeGtridt, mebfæmpeffribt;
- = droit, gaae lige, fig. gaae oprigtigt
tilværts; - sur qe., træde paa Noget;
- sur les pes de q., træbe i Ens gods
fpor; — sur les talons de q., følge
tæt efter En, følge En i Sælene; fig.
nærme fig Œn i Ulver, i Held el. For⸗
mue; il marche sur des charbons ar-
dents, han gaaer let ben over det Hans
Belige; il a -é sur quelque mauvaise
herbe, ber er mebt ham noget Ubehage
ligt, ban er forficmt; il faut que cette
affaire marche devant (la première),
benne Gag maa førft afgjeres, maa
bave Sortrinct; l'aſſaire marche bien,
Sagen er À god Gang; cela marche
tout seul, det gaaer af fig felv; il
marche hardiment à son but, ban
nærmer fig vaff fit Maal; - à tâtons,
famle for-fig; je le ferai bien —, jeg
flai not bringe bam frem; v. a. (Chap.)
la capade, valke Gilten; (Pot.) - la
terre, træde Potteleret; ... s. m. Gang,
Maade at gane pan; Sted, hvor der
aaes; je le reconnais à son —, jeg
jender bam paa hang Gang.
Marchette, f. Stillepind t et Buur
til at fange Fugle; pi. (Tiss.) fmaa
Trin, fom træffer Sillen i Væven
fangfomt net. -
Marcheur, se,s. Gotgænger,-ffe ; m.
Arbeider, fom træder Leret til Muur⸗
fleen; f. Rufferffe(racoleuse\. Flæggere.
Marcoter, v. a. (Jard.) plante Afs
Marcotte,f (Jard.)Aflægger,Ctitling.
Merdelle, f. Steenrand om en Brønd
(margelle). & 9
Mardi, m, Tirsdag; - gras. Hvide⸗
Tirsdag. 85 i
Mare, f. Gumyp, Pyt; Viinhaffe ;
rug, hvori man presfer Oliven.
Merécage, m. Morads, Mofe.
Marécageux, se, a. morabfig; fum:
pig; fom bar en fumpin Duft el.
Smag; air —, fumpig Luft.
Maréchal, m. Grovfmer, Ruurfmed
(ogf. - ferrant); - -des-logis, Goureer,
Bagtmefter, Qvarteermefter; - général-
des-logis, Regimentsqvarteermeſter;
- de camp, Generalmajor, Brigabe
vagtmefter; - de France, Marſchal af
EE grand - du palais, Overs
hofmarſchal; pl. - chaux.
Maréchale, f. Marſchals Gemal⸗
inde (madame la -).
126
Mar.
Maréchalerie, f. Gmebehaaub vært.
Maréchaussée, 7. forb.arfhalsret ;
franſt ridende Politi; ©.
Marée, f. Ebbe og Flod; haute -,
-montente, Hoivande, Flod; basse-,
- descendante, favvanbe,Œbbe ; — morte
el. bâterde, Riptib ; - étale, Mibbelvars |
be; prendre la-, pasfepaa naar Strøm:
men er gunfiig for at løbe ind ef. ud;
refoulerla —, feile op imo Floden; fig.
arriver comme - en carême, ankomme
til beleilig Tid; avoir vent et—, have
be gunfigfte Ubfigter, bave Alt for
fig; aller contre vent et -, bave At
imod fig, udfore baarbnaftet fine Pla-
ner trobs alle Sinbringer.
Marelle, f. Poppen paa eet Been fra
Trin tif Erin gjennem en Stige, aftegnet |
paa Jorden (Paradiisleg, Bsrneleg).
Marer,v. a. (Agr.) bearbeibe medal
ten. Ibearbeidet (ivoire, bearb. Elefantt.)
Marfil, m. Elefanttand for ben er
Margajat, m. lille uorbentlig Dreng;
‘nus. [fat (chat-tigre).
Margay, m.(H. n.) amerikanſt Tiger:
Marge, f. ven hvide Rant om Terten
i Bøger el. Breve, Margen; écrire
qe. en - el. à la —, ſtrive Noget i |
Margenen; fig. og fa. avoir de la-,
bave mere Tid og flere Midler end
ber behøves til at udføre Roget.
Margelle, f. Steenrand om en Brønd |
(mere brugelig end mardelle).
Marger, v. a. (Impr.) afpasfe Mar:
enen omfring det Trykte; (Verr.) til
R oppe alle Munbingerne paa en Din.
Marginal, e, a. henhørende til Mars
genen; bruges fielbent uden i Uotr.
note -e, Randglosſe; pl. m. -naux.
Margot, m. (H. n.) Strætte, Sø:
fugl; f. Stave; fig. og fa. fnaffomt,
letfærbig
t Fruentimmer; Diminutiv af |
Marguerite, Gretbe.
Margoter, v. n. ffrige (om Vagtler). |
Margouiillis, m. Sole,
fig. og pop.
bringe Eni gorlegenbens pop.p.u. [inbe.
Margrave, 3. Markgreve, Martgret:
Margraviat, m. Markgrevſtab.
Mubver;
as.
Margritin, m. f. ſ. margritlette.
Marguerite, f. (Bot.) Gaafeurt (ogf.
pâquerette el. mr dg reine —,
Slags Afterg; (Mar.)
paa Stibstougene ; (Ker.) Perle; prov.
mettre q. dans le -,
Margrillette, f. Slags merteblaat
general; — de bataille, forf. General: | GI ” .
ifte; Knude
Mar.
il ne faut pas jeter les -s devant les
pourceaux, man ffal ifle kaſte Perler
for Sviin.
Marguillerie, f. Rioftertienefte; p. u.
Maerguillier, m. Kirfeværge , Kirke⸗
forſtander; Klofter. [Datter.
Marguillière. f. Klokkerens Kone el.
Mari, m. JCgtefælle, Mand (b. Ord
bruges meeft {Omgangéfproget ; époux
berimob i ben boiere @tiil); — com
mode, Mand, fom ifle er ſtinſyg.
Marisble, a. giftefærbig.
__ Mariage, m. Xgteſtab, Giftermaal;
Bryllup; EXgteſtand; Bryllupsudſtyr,
Brudemedgift; — de conscience, bem:
meligt Wgteffab; - sous la cheminée,
hemmelig orbinbelfe, ved fvilfen
ISgteffabs-Ceremontierne itfe ere iagt⸗
tagne, naturligt Xgteſtab; - de la
main gauche, Xgtieſtab tif venfire
Haand; - en détrempe, - de Jean
des Vignes, utillabeligt Samliv under
Skin af Xgteſtab; demander el, re-
chercher en -, begfære til Ægte;
(Mar.) Syning mellem to Dine el. Lou:
fer; - de tournevire, Stibsmandstnut.
Marié, e, s. Brubgom, Brud; nou-
veau —, ung Ægtemand; nouvelle -e,
ung Kone; prov. il se plaint que la
-e est trop belle, fan fager over
helt Sfinb. «
Marier, v. a. gtevie; gifte fammen ;
bortgifte ; fig. forene, fammenfeie ; pagfe
ſammen; v. pr. gifte fig; tage fig en
Kone; fane en Mand; holde Bryllup ;
. cette fille est bonne à -, benne Pige
er giftefærbig; il s’est -é à Mlle A+,
ban bar giftet fig med Frøfen Af; il
s’est —é richement, ban har gjort et
rigt Parti; - des couleurs, paéfe Far:
ver fammen; cette épithète ne se ma-
rie pas bien avec ces mots-là, bette
Tillægsord pasfer iffe godt til disſe Ord.
Marieur, se, s. Dellembanbier el.
Mellemhandlerſte i Giftermaal; Xgte⸗
ſtabsſtifter; ſa. i
Marin, e, a. henhørende til Søen;
monstre —, Souhpre; carte -e, Sokort;
avoir le pied -, være føvant; fig. bes
holde fin Fatning under vanſtelige Om:
ſtendigheder; aiguille -e, Søcompag ;
trompette —e, eenfirenget Snfirument,
fon fpilles med en Bue; aigue, Be:
ryl, en bjerggron Ebelfteen ; .. . s. m.
Sømand; - d’eau douce, raſt Sø:
mand paa Landiorden.
127
Mar.
Marinade, f. Saltlage til at cons
ferbere Kfødvarer; marineret Ret.
Marine, f. Søvæfen; Somagt;
Skibsflaade; Solugt, Smag af Se
vandet; (Peint.) Gsfiytfe; officier de
-, Soofficeer; gens de -, Ssfoit;
- militaire, Rrigéflaaben ; - merchande,
Panbelsflaaben ; il entend bien la -,
ban forftaaer fig godt paa Søvæfenet;
sentir la —, fmage ef. lugte af Sovand.
Mariné, e, p. feflaact, fortærvet af
Sovandet; marineret; (Blas.) font
bar en Fiſtehale.
Mariner, v. a. marincte, flege Gif
og dernæft nedlægge dem i Guurt for
at confervere dem; følte Kjødvarer,
nedlægge bem i Œbbife med Løg 0. desl.
Maringouin, m. (H. n.) Slags
amerifanf Myg.
Mariuier, m. og a. Sømand; Baade
fører paa Floder; officiers -s, Unbers
vfficeer paa Flaaden (v. nu: sous-offi-
ciers de -marine).
Marionnette, f. Dutfe, Traabbutfe ;
fig. og fa. lille maniereret Fruentims
mer; karakteerloſt Mennefle; faire
jouer les grandes -s, fætte Alt i Bes
vægelfe for at naae fit Maal, bruge
frdftige Midler. ſmanden; pl. -taux.
Marital, e, a. (Pal.) tilhørende Ægte:
Maritalement, ad. fom bet tilbører
fig en Mand, paa Xgtemands Viis;
vivre —, leve fom Mand og Kone.
Maritime, a. beliggende ved Søen,
ved Havet; henhørende til Søen; ville
-, Soſtad; puissance -, Somagt.
Maritorne, f. fort, bæsligt, mands
baftigt Fruentimmer; p. u.
Marivaudage, m. forfinet, ſentimen⸗
tait Sprog, blandet med triviale Tales
maaber, i Smag afStifen fogMarivaur.
Marjolaine, f. (Bot.) Merian.
Marjolet, m. ung aps, fom gior Cuur
til Damerne, el. agerer den Kloge; p.u.
Marli, m. Slags Gilteflor.
Marmaille, f. Flok Smaaborn; fa.
Marmelade, f. tyk Saft af Frugter
blandet med Suffer ; cela est en -,
bet er fogt altformeget ud, bet er fom
en Grød; fig. det er knuſt.
Marmenteau, s. og a. m. (E. F.)
Grebffov, Skov, fom iffe bugges.
Marmite, f. Gryde, Kjodgryde; Grp:
befuld; fig. og fa. un écumeur de -,
enSnyltegfæft ; proc. la - bout, la - est
bonne dans cette maison, i bette Dur
La
Mar.
frifer man godt; la - est renversée
dans cette maison, i bette Huus holdes
ingen Middagsgilder; fa. avoir le nez
én pied de —, bave en bred opfiaaenbe
Male. [fom altid Hynfer; v. p. u.
Marmiteux, se, a. ynkelig; ſpgelig;
Marmiton, m. Koktedreng.
Marmitonner, v. n. agere Roftebreng,
gaae altid i Kjokkenet; p. u.
Marmonner, v. a. 0g n. mumle,
brumme (alm. marmoter); fa.
Marmot, m. (H. n.) Marfat, Slags
fangbalet Abe; lille plump Gigur af
Gteen, Træ, 0. desl.; fig. lille Oreng,
og; croquer le —, vente længe; fa.
‘Mermoter, v. a. tale utydeligt,
mellem Tænderne, mumle; fa.
Marmotte, f. (H.n.) Murmeldyr ; lille
Pige; Slags Fruentimmer Hovedpynt,
et Tørflæde bundet ned under Hagen.
Marmouset, m. lille plump el. van:
ffabt Sigur; lille Dreng; lille flygt og
plumpt Mennefle, Slags Ildbuk prydet
med en ef. anden Figur.
Marnage, m. (Agr.) Merglen, Brug
af Mergel.
Marne, f. Mergel. [med Mergel.
Marner, v. a. (Agr.) mergle, gjøde
Marneron, m. Mergelgraver.
Marneux, se, a. mergelagtig, inbes
holdende Dergel.
Marnière, f. Mergelgrav.
Marnois, m. Baad, fom bruges paa
Marnen; ogf. a. bateau —.
Maronite, a. og s. Maroniter ; Navn
aa Tilbængerne af en catholſt Sect,
Dm beboer Libanon.
Maroquin, m. Saffian; uéfelt, fors
agteligt Mennefle, pop.; Slags Drue.
Maroquiner, v. a. tilberede Gaare:
el. Kalveſtind fom Gaffian.
7" Maroquinerie, f. Kunſt at tilberede
Saffian; Saffiansfabrit.
Maroquinier, m. @affiangbereber.
Marotique, a. marotiff, forældet, i
Marots Maneer (om Stilen).
… Marotte, f. Rarrefcepter, Rarreftof,
Rarrebrir; fig. og fa. Riepbefts c’est
un fou à -, det er en ægte Nar; cha-
cun a sa-, Enhver bar fin Rjiepbeft;
prov, à chaque fon plaît sa —, enhver
Nar ſpnes godt om fin Rarretappe.
lille Baateltonge.
* Maroufle, m. Slyngel, Kjoter; Tol⸗
per; f. (Peint.) Slags guul Malerliim.
128
Mar.
Maroufier, v. a. (Peint.)
Lærred til Oliemaleri paa Træ el. ans
bet Lærred; overfirpge det med gul .
Malerlitm.
Marquent, e, a. fom ubmærtfer fig,
fom titrætter fig fœrbeles Opmart
fombeb; (Jeu) cartes -es, Sort, fom i
visfe Spil gjælde visfe Points.
Marque, f. Morte, Stempel, Præg;
Sjenbetegn ; Brændemærle; Kræmmer:
omærte, Priismœrte; Moder: |
mærte,
morte; SDæbdersmærfe; Udmærfelfe;
Vidnesbyrd; il a subi la —, han er
bleven brœnbemeærtet, fa. faire porter |
féine
ses -s à q., mishandle En, fan at ban
bærer Mærte beraf; ce chien a de
belles -s, benne Hund er ſmukt tegnet;
des -s de la petite verole, Ar efter
Bornetopper; des-s de Judas, Greg
ner; droit de,-, ©tempelafgift for
Barer, ber ſtemples; lettre de -, Ka
perbreb; un bomme de —, en anfert,
udmærfet Mand; des -s d'honneur,
Decorationer, Orbenstegn; — d'inſa-
mie, Gtijæntielémerte, il n’en donne
aucune -, man ffal itfe fee det paa
ham; (Jeu) il est heureux à la -,
ban mærter flere Pointé end pan vinder.
Marqué, e, p. marlet; flemplet;
branbemartet; tydelig, isinefalbenbe;
du papier, Stempelpapir; être né
_, Være føbt med ct Mobermaærte;
son fruit en sera It hun bar for |
e
Lyft til Noget, hun iffe fan fade; -
de la petite vérole, være foparret;
avoir les traits -s, bave ftærfe Aus
figtstræf; avoir un goût - pour qc.
have en fœregen Smag for Noget;
un ouvrage - au bon coin, et Bært, (om
er udmærfet i fit Slags; fig. og fa. il.
est — au B, fan bar en Feil, fom begyn:
ber med B; ban er puftefrygget, balt,
eenoiet (f. B.); il est - sur le livre
rouge, ban er flet anffreven, fan
flaaer ſtreven i ben forte Bog; ce
cheval est-en tête, benne Heſt bar
en Blis i Panben.
Marquer, v. a. mærke; flemple; be
tegne, efterlade Merke; beflemme, an:
give, antyde; melde, mebbele; bevibne,
ubtryfle, (Jeu) fave flere Points end
fin Mebfpiller; v. n. angive Tid el.
Marouette, f, (H. n.) lille Snarre, | Af
ber; være ioinefaldende; ubmaærte
fig; titratte fig Opmærffomfed; -
des serviettes, mærfe Servietter; -
un criminel, brændemærte en For⸗
Mar.
-
røber; - un camp, afftiffe en Leir;
. Sa reconnaissance, bevidne fin Gr:
fjendtlighed; -— à q. ce qu’il doit faire,
mberrette Œn om hvad ban bar at
jjore; (Jeu.) je vous marque de dix
vints, jeg bar 10 Points mere end
De; (Mil.) - le pas, marfhere paa
Stedet ;. . . cette allée commence à -
Træerne t benne Allee begynde at flaae
in; ce cheval marque encore, benne
deſt angiver endnu. fin Alder; cela
narquerait trop, det vilde blive alt
or ivinefalbenbe, bet vilde altfor me:
jet røbe Senfigten; cet homme ne
narque pas, benne Mand tiltrætter fig
ikke Opmœrkſomheden, udmarker fig ifte.
Marqueté, e, p. plettet; indlagt.
Marqueter, v. a. gføre plettet, an:
inge Pletter paa. |
Marquette, f. Klump Somfruvor.
Marquetterie, f. indlagt Arbeide;
ig. literairt Arbeide, beftaaende af
Styfter uben indbyrdes Sammenhæng.
Marqueur, m. Stempler, En, fom
lempler Klæde, Læber o. besl.; Mar:
ør i Spil, En, fom optegner Spil
erneg Points. ; ,
" Marquis, m. Marquis; plais. vig⸗
19 ung Herre; fig. 9 fa. c'est un
- de Carabas, bet er en Mand, fom gjør
ig til af at eie fiore Landeiendomme.
Marquisat, m. Marquisoærbigher;
m Marquis's Gobs.
Marquise, f. Marquisinde; Overs
tæt til et Officeerstelt; Telt til Brug for
em, fom gage i Bab; (Jard.) Slags
pære; (Pe.)Fiſtegarn med ſmaa Maſter;
"Artif.) Slags Raket; (Mar.) Solſeil.
Marquiser, v. a. give Titel af Mar:
mig (p. u.); v. pr. falde fig Marquis.
Marquoir, m. (Tail) Strædderlis
teal ; (Brod.) Ravnetlub. IGudmoder.
Marraine, f. ‘“ruentimmerfabber,
Marri, e, a. bedrøvet, angerfult; v.
Marron, m. Slags ftor Kaſtanie;
- glacé, oberfuffret Kaſtanie; prov.
e servir de la patte du chat pour
irer les -S' du feu, bruge fnildt en
Inden til at iværtfætte fit Forehavende;
Mil.) Timetegn for ben runderende Ofs
iceer; (Artif.) Slags teglebannet Pe:
arde el. Sværmer; (Impr.) Bog, fom
r trykt i Smug; (H.n.) Slags Bras
en el. Sfalle; pl. flore Haarlokler.
hd
129
Mar.
undveget (fun i d. Betpon. bruget det
i fém.); habit -, en kaſtaniebruun
Kjole; courtier —, en uberettiget Meg:
ler; nègre -, bortloben Negerflave;
négresse -ne, en bortioben Negerſlav⸗
inde; cochon -, et forben tamt Gvlin,
fom er blevet vildt; s. SBuflneger,
bortloben Regerflave.
Marronnage, m. Negerſlavers Ports
loben; bortisbne Negres Tilftand.
Marronner, v. a. frifere Haar f
ftore Loffer (v.); (Impr.) trytte Bøs
ger i Smug; v. n. murre.
Marronnier, m. (Bot.) ægte Kaſta⸗
nietræ; - d'Inde, vildt Kaftanietræ.
Marrube, m. (Bot.) ftœrttfugtenbe
Kortlæbe”, Marrube, Slags Ratteurt.
Marrubiastre, m. (Bot.) uægte
Marrube.
Mars (s ubtales), m. frigéguben
Mars; Planeten Mars: Martémaas
ned; fig. flor Kriger; le métier de
-, Rrigéfaget; prov. cela vient comme
-en carôme, det kommer altid til bes
ſtemt Tid, ret beleiligt; champ de
Mars Marten, Exerceerplads; CH. n.3
Dagfværmer; (anc. Chi.) Jern; pl.
Baartorn (Byg, Pavre).
Marseillais, e, s. og a. Indvaaner
i Marfeitle, Marfeillaner.
Marseillaise, f. Marfeilanermars
fhen, fæbrenelanbff Sang, forfattet af
Rouget de l'Isle. |
Marsouin, m. (H. n.) Marfviin;
pop. gros, vilain, flygt, plumpt
Menneffe; (Mar.) - d'arrière, Agters
ſtavns Knæ. [Pungbpr.
Marsupiaux, 8. og a. m. pl. (H.n.)
Martagon, m. (Bot.) Slags ſmaa⸗
blomſtret Lilie.
Marteau, m. Dammer; Dorham⸗
mer; CE, F.) Stempelhammer; (H.n.)
Hammerfiſt; (An.) Sammeren i Pret;
fig. og fa. aYoir un coup de -, un
petit coup de —, have en lille. Sue -
168; graisser le —, betale Portneren
godt, for lettere at fomme ind; n'être
pas sujet au coup de —, {tte behøve
at ablpbe paa forfte Binf.. |
Martel, m. Pammer (v.); fig. i
Udtr. martel en tête, Angft, Ps
tanfe; mettre - en tête à q., fœtte
En Fluer i Hovedet, vælte Miotanke
eller Skinſpge hos En (v.).
Marron, ne, a. kaſtaniebruun; fom | Martelage, m. (E. F.) Træers Mar
dover et Fag uberettiget; -bortiobet, | ning med Siempelhammeren; Mærtet
II. 9
Pom ul fæle.”
m e fæ
Martelé, e, p. hamret; msifommes
t ubarbeibet: médaille -e, omflaaet
ebaille; vers -s, moifommeligt uds
arbeidede Bers.
f. pl. (Ch.) Starn af
Martelées, f.
Hjorte og Randyr.
Marteler, v. a. hamre; fig. msi
fommeligt adarbeide (om Hanbsarbets
der); œngfe; v. pr. Engſte fig for:
urolige Kg.
Martelet, m. lille Hammer.
Martcleur, m. Damrefmeb, Stang:
jernſmed, Smed i en Hammermolle.
Marteline, f. Spidshammer.
Martial, e, a. frigerf, ſtridbar;
(anc. Chi 3) jernholdig ——i —
pl. m. -tiaux.
Martin, m. Morten; la St Martin,
Get. Mortensbag; le mal St. —, en
Nuus, Druttenftab ; faire la St. —, ajøre
fig ; prov. il y a plusieurs ânes
à fa foire qui s'appellent —, der ere
flere brogede Koer til end Præftens ;
un point - perdit son âne, pan
havde nær gjort en flor Lykke; Nerved
føder ingen Hare.
Martinet, m. Banbhammer; Slags
mmermolle; lille Lyſeplade meb et
aanbtag ; Sosbe (v.); (H. n.)
Martingale, f. Man.) Springrem;
83 Spillemaade, fom beſtager i at
oble ſin Indſats hver Gang man
bar tabt; jouer à la —, forboble fin
— for at vinde det Tabte.
Martinisme, m. Martiniſternes Lære.
Martiniste, s. Tilhænger af en Re:
ligionsfect, beftaaenbe af et Slags Illu⸗
minater, fom troe at flaae i “ inbelfe
med Xander og bimmelfle Væfener.
Martin-pécheur, m. (H. n.) SØ:
vapegele, Slags Alte, Pingvin⸗Alke.
Marti in-sec, f. (Jard.) Glagé Bin,
; pl. des poires de martin-sec.
Martre, f. (U. D.) Maar; Maar:
ſtind; - sibeline, Zobel; prov. pren-
dre = pour renard, forverie det Ene
ſor det Andet.
Martyr, € s, En, fom udſtaaer Do⸗
ben for ro, Blobvibne, Martyr ;
En, {om ubbolber flet Behandling el.
flor Kamp og Gienvorbigheb ; étre le
- de qe, lide Meget af En; Ag. og
fa. être du commun des * hore til
190
utærfe de Træer, pet als almindelige Slags; ikke ubmærfe
g ved
Noget.
Martyre, mm, Martyrdod, Martyr:
bom; fig. Oval, Pine 4 Warter.
Mertyriser, v. a. ladbeŒn udſtaae Mar
tyrbeben for ſin Tro; fig. marire, pine.
Martyrologe, m. fortcgnelfe over
Martyrer og Helgene, Martyrbog.
Martyrologiste, m. Forfatter til en
Bog over Martyrerne. [ef. Timian.
Marum, m. (Bot.) Slags Merian,
Mascarade, f. orticbning ; Samling
af maflercbe og fortlænie oner, Na
— Maſtebal, M ands; fig.
Mascaret, m. Brending ved lt:
løbet af Gironde el. Dordogne, naar
Havet fliger flærft (ved Udlobet of
Seinen hedder bet barre).
Mascarin, m. (H. n.) Slags for
hovedet Papegoie.
Mascaron, m. (Arch.) plumpt, van:
flabt Hoved, fon anbringes over
Dorre, Banbipring 0. besL.
Masculin, e, a. mandlig; (Féo.)
fief -, manbli t Lehn, fon fun fan
etes af Sværdfiden; (Gr.) terminai-
son e, mandlig Endelſe, Endelſe af
et On, pois ſidſte Gtavelfe iffe dans
ned af et fumt e; sm. (Gr.) Pantjon.
Masculiniser, v. a. (Gr.) give et
Ord Hankjonsendelſe el. Damtjønnet
Masculinité, f. manbli —
den Egenſtab at børe til anbfi
Masque, m. WMaffe;” mafferet —*
fon; fig. paataget — Skalle
fſtiul; (Arch.) Afbildning af et Meme
ffeanfi t til Sirat; (Sculp.) Ler,
hvori Formen af Ens Anfigt aftag |
(Mil.) Blenbering: fig. sous te -
la piété, under Fromheds Shin; al
sous le -, foritille fig; être toujou
en-, sous le - altid forfiille fi
racher le — à q.. afrive En Ra
blotte Ens Falſthed; lever le —,
kaſte Maſten, banble aaben{yf ; av
un bon-, (om en Stuefpiller) ba
et Anfigt, fom pasfer godt til Roll
ban ubfører; faire un = de qc. à
overfmøre Ens Unfigt med Roget.
Masque, f. pœsligt, flygt Sruentié
mer, Gribbcuille; p. u.
Masquer, v. a. maffere, forfiot
fig. ftjule Hoget unber et faif Sk
betage Spnet af Roget; (Mil.) bå
dere; v. pr. maſtere | fortlæde
Mas. 131 Mas.
ig. forffille fig; fie fin Henſigt;
tre toujours -é, altid forſtille fig;
alé, Maſlſebal.
Massacrant, e, a. fortrædelig, vran⸗
ns; bruges ifær i fém.: être d'hu-
eur —e, Være À et meget flet Lune.
Massacre, m. Myrderi, Biobbab,
dedſabling; for Fældning af Vildt; fig.
g fa. en Sufler, en Stymper, en flet
[vheiber, fom forbærver hvad ban
rager at udføre; en foftbar Ting, fom er
sroærvet: (Ch.) afflaaret Hoved af en
fort el. et Daabyr; sonner le -,
rive Jægere og Dunbe fammen for
t hver fan fane Hnbeel i Byttet;
BI.) Oforteboveb med Gevir.
Massacrer, v. a. nedhugge, ncbs
able, myrbe; fig. og fa. fordærve,
belægge; (om en flet Arbeider) for:
uffe; cet ouvrier massacre tout ce
qu’il fait, benne Arbeiver forfufier
{it, hvad ban udfører.
Massacreur, se, s. Rebfabler, Mors
er; fig. og fa. En, fom ødelægger
I. ſonderſlager af Ubehendighed, hvad
an faaer fat paa; en Fuſter.
Massage, m. (Chir.) emmernes
Sammenpresning for at gjøre bem
»Sieligere.
Masse, f. Maéfe, Klump; et Heelt,
nm ſamlet Mængde; Lag t et Steen:
rud; Sernfolle; Ceremoniſtav; (Mil.)
—— fum til Equipering; (Bill.) den
vite Ende af en Billardſtok Mas; (Jeu)
nofats i Hazardſpil(i d. Betydn. fériver
cad. mâsse); fa. c'est une - de
hair, det er en Kjøbmagfe uden Aand
om et fobfet og voaff Menneſte);
a — des biens, ben hele Formue, det
ainlebe Œfterfabenflab; en-, loc. ad,
naëfeviis, Alle tiffammen, i Masfe;
bet Dele; seleveren —, reife fig Alle fom
fen; menuiserie en - (en plein bois),
Znedkerarbeide gfort af et enefte Styfte.
Masselotte, f. Metallevning ved
Btobning af Kanoner. [bat.
" Massemore, m. fmuforet Skibstve⸗
: Massepain, m. Marfipan, Slags
gvecerk. | |
Masser, v. a. (Peint.) opſtille masfe:
8, fordele Partierne i et Maleri;
hir.) guide Lebemobene, Femme dem
lem Hænderne for .at gjøre bem
idigere; (Jeu) fætte ind i Spul (i
etydn. ffriver Acad. mâsser\; masse
qui dit, jeg fætter int, bois Rogen
fofber; masse la poste, jeg fætter ind
faa meget, fom der allerede ſtager (v.);
v.pr. (Mil.) fluttefig maſſeviis fammen.
Masseter (r udtales), m. (An.)
Tyggemuffel.
Massette, f. lille Sammer; (Bot.)
Dunhammer, Bantplante, hvis Blomſt
inofluttes ien aflang Kapfel (ogf. masse
d'eau, typha) ;(H.n.) Slagé Indvolds⸗
orm, Sliimorm. '
Massicot, m. Slags guul Farve;
Slags Fernig til Fajence, beſtagende
af en Blanding af Slag, Kalt og Tin;
(Chi.) Slags Blyoxyd.
Massier, m. Marſchal, ſom bærer
Ceremoniſtaven foran viéfe Corpora⸗
tioner; Pebel.
Massif, m. (Arch.) tÿf Grundmuur,
masſio Muur; (Jard.) tyt Skov, fom
man iffe fan fee igjennem; un - de
rosiers, en tæt Samling af Kofensræer;
(Artif.) - d’une fusée, en Ratetftof.
Massif, ive, a. masfiv, tyk og
el.
plump; heelt (fom iffe er buuit,
indlagt meb andre Beftanbbele); fig.
raa, plump, udannet; un esprit —, en
Dumrian.
Massivement, ad. paa en masfio
Maade, ftærft, faft, gedigent.
Massiveté, f. Tythed, Faſthed, Ge⸗
digenhed; p. u.
Massorah el. massore, f. ben els
lige Strifts critifle Behandling af jøs
bitte Lærde.
Massurète, m. jodiſt Lærd, fom bar
eritiſt oplyſt Texten i ben hellige Sfrift.
Massorétique, a. angaaenbe ben
jebifle Critik af ben hellige Strift.
Massue, f. Rolle; faire de sa tête
-, anftrænge fig fiærft, opbybe Ait,
udfætte fig for flor Fare for at naae
fit Maal; c'est un coup de - pour
Ini, il a eu un coup de-sur la tête,
det er et Æorbenflag for ham, ber er
tilſtodt ham en uventet Gfenvordighed.
Mastic, m. Maſtix; Kit.
Mastication, f. (Méd.) Tygning.
Masticatoire, m. og a. Tœgemids
bel, fom tygges for at beforbre Salt
vationen; remède -, @ppttemibbcl.
Mastigadour, m. (Vét.) Sla 8 Bid⸗
fel, ſom bringer Defñe tif at ſtumme.
Mastiquer , v. a. fitte, tilkitte.
astodonte, m. (H. n.) Der fra
Urverdenen, hvis Tænder have Ligh
med Elephantens.
9"
met
-
132
Mat.
Mastoïde, a. (An.) vortebannet (om condant (ten Krigsflaade); un- d'eau
eu vorteformig $remragning paa Tins
bingbenet); muscle-,Muftel,tienenve tif
atbutte Hovedet. [finittelfe.
Masturbation, f. Onani, Gelvbe:
Masturber (se), v. pr. brite Onani.
Masulipatan, m. Slags fiint ins
bianff Bomuldstoi.
Masure, f.Ruin, forfalden Muur; fig.
brøftfældigt Duus, uéfel gammel Røn.
Mat (1 udtaleg), te, a. mat, upo⸗
leret, uden Glands (om Farver og
Metaller); altfor tæt, compact (om
Deig); altfor overlæsfet (om Solv⸗
el. Guldbroderi); (Jeu) être —, bave
tabt i Schakſpil, være mat (échec et
); faire q. échec et —, gjøre en fat
mat; fig. vinde en fuldftændig Seir
over En; s. m. det Matte i ct Metal:
arbeide el. i et Maleri; (Jeu) Mat i
Sat, Træf, fom gior Mobfianreren
mat; donner échec et — à q., fætte
En mat.
Mt, m. Maſt, Maftetræ ; - de beau-
pré, Bougfprpb; - d'avant, - de mi-
saine, Fotfemaft; - de maltre, grand
-, Stor⸗Maſt; - d'arrière, - d'arti-
mon, Meſanmaſt, bagerfte Maſt; -
de rechange, Vareſtang; - de fortune,
Nodmaſt; - de perroquet, Bramfiang ;
- de cacatoi, Boven⸗Bram⸗Stang; -
d'un brin, Maft beftaaenbe af eet Stykke;
forcé, Maſt, fom er nær ved at
brætfeg; — venu à bas, fønderbrudt
Maſt; aller à -s et cordes, lœnfe for
Takkel og Toug, brive for Veiret
uden Geil, caler les -s de hune, ftrpge
Gtœngerne; couper le —, fappe Maften ;
- de cocagnel, Klavremaſt, paa bois
Top ophænges en Præmie for den,
fom førft naaer derop.
Matador, m. ben, font fælder Ty:
ven i en Xytelægtning; (Jeu) de 3
førfte Zrumfer i PDombre;
en meget anfect Mand i fit Fag. A
Måtage, m. (Mar. )Snbfcættelfe af Das
Matamore, m. Gtorpraler, En, fom
brofter fig af et Mob, ban ikke bar; fa.
Matassin, m. Slags Gogledands,
Buffodands; Gogledandſer.en Kareth.
Matelas, m. Matras; Sidehynde i
Matelasser, v. a. forfpne med Ma:
trasſer, med udſtoppede Hynder.
Matelassier,ére, s. Mand el.Kone, ſom
udſtopper Matrasſer, Matrasſemager.
Matelot, m. Matros; Folgeſtib, Se⸗
fig. og ſa. p
douce, en uerfaren Matros; a. vais
seau -, Krigsſtib, fon underſtotier
et fierre.
Matelotage, m. Matrosbpre.
Matelotte (Ac. ffriver matelote), f.
Ret, beſtagende af flere Slags Ft,
tillavet paa Stibsmaneer med Salt,
Løg 0. desl.; Matrosdands, Melodi
til ſamme; à la —, loc. ad. paa Mas
trogviis.
Mater, v. a. give visfe Dele af et
Metalarbeibe et mat Anſtrog (ogſ.
matir); (Jeu) gjøre ſchakmat, fœtte
Kongen mati Schak; fig. fpœge; kue,
ydmyge.
Måter, v. a. (Mar.) fœtte Maſter
ind; fætte over Ende, reife paa Enden
(om gave, Gfibétender 0. besl.).
Mâtereau, m. (Mar.}) lille Ma,
Gtytte af en Maſt, Barefviir.
Matérialiser, v. a. benfore
bet egemlige, betragte Alt fom Legems
ligt; v. pr. blive til Legeme.
Matérialisme, m. Materialiſternes
Syftem, Subbegreb af deres Menin
ger, der paañtaae, at Ait er materielt.
Matérialiste, m. Tilheenger af Mo
terialigmen.
Matérialité, f. Legemlighed.
Matériaux, m. pl. Materialier.
Matériel, le, a. legemlig, materiel;
tyf, plump; fig. fløv; borneret; s.
m. bet Materielle (mobfat det For:
melle); Material; (Mil.) Styts, Ba
gage, Rrigémunition.
Matériellement, ad. i materiel For
ſtand; plumpt, klodſet.
Maternel, le, a. moberlig ; amour
—, Movertierligheb; la langue -le,
Modersmaalet. [en Moder.
Maternellement, ad. moderligt, ſom
Materniser, v. n. flægte fin Moder
aa; inus. [MRover.
Maternité, f. Moderſtab, det at være
Mâteur, m. (Mar.) Maftemager,
Snbfætter af Mafte.
Mathématicien, m. Matbematiter.
Mathématique, a. mathematiſt;
ftrængt beviift, fulbfomment vis; …
s. f. Matbematit; ifær pl. enseigner
les-s, underviſe i Matbematif: étu-
dier les-s, flubere Mathematik; les
-s qures, ben rene Mathematik; les
|
|
-S mixtes (nu bellere: appliquées),
ben anvendte Mathematik.
it til
Mat.
Mathématiquement, ad. i mathe⸗
matiff Sorflanb, efter Mathematitens
Regler.
Matière, f. Materie; det Legems
lige; Stof; fig. Emne; Aarfag, Ans
ledning; s’élever au-dessus de la -,
hæve op @wer det Sandſelige; fa.
être enfoncé dans la -, avoir la for-
me enfoncée -dans la —, have fun
fynbige Tilbøieligheder, el. have en
inbffrœæntet Forſtand, et tyft Hoved;
traiter à fond une —, behandle et Emne
med Grunbigbeb; prêter, fournir — à
rire, pve Stof til Latter; il a donné
-à ce discours, ban bar givet Anled⸗
ning tif benne Tale; table des -s,
Indholdsliſte i en Bog; (Mon.) - d'or,
d'argent, bet til Udmyntning fmel
tbe Guld el. Sølv; (Méd.) Materie
i et Saar; Udtommelſe, Ercrementer
(ifœr pl i d. Betydn.); la — de la
transpiration, Sved ; - médicale, Kund⸗
ffab til Lœgemibierne og Maaden, hvor⸗
paa be tilberedes el. anvendes ; (Jur.)
enfelte Dele af Retsvibenffaben (ifær
pl); ... en-de, loc. pp. hvad ans
gaaer, med Senfyn tif; en - de reli-
‘gion, i Religiongantiggenber.
Mâtin,m.Gaarbhunb, Dyrdes ef Slag⸗
terhund; Sister; fig. flet el. kiedſomme⸗
liatMenneffe (pop. ); voilà un beau -
s’il voulait mordre, dette Menneſte kunde
gjerne udrette Noget, naar ban fun vilde.
Matin, m. Morgen; Morgenfiunb ;
Sormibbag; à une heure du -, à
deux heures du —, ff. 1, Kl. 2 om
Natten; il travaille tout le —, ban
arbeiver hele Formiddagen; ce —, i
Formiddags; un de ces-s, en af bisfe
Dage; un beau -, engang, en Dag,
førend man minbft venter det; fig.
og poé. le - de la vie, Livets Mor:
gen, ben fpœbe Alder; prov. qui a
bon voisin a bon - (Rogls ftrive måtin),
ven, fom bar gode Raboer, fan leve
tryg og tilfrebé; rouge au soir, blanc
au —, c’est la journée du pélerin,
Aftenreb og en Har Morgen bebude
en ſtion Dag;..- ad. tidligt; demain
=, imorgen tidlig; se lever -, fort-,
ſtaae tidligt, meget tidligt op; de bon
-, de grand —, loc. ad. meget tidligt;
il faudrait se lever bon - pour le
surprendre, man ſtulde flage meget
tidligt op for at fange ham; prov.
on a beau se lever -, quand on a le
133
Mat.
renom de dormir tard, naar Man ens
gang bar tabt fit gode Rygte, er al
Umage for at gienerholde bet form
ofteft ſpildt.
Matinal, e, a. fom ſtaaer tidligt
op; vous n'êtes pas - aujourd’hui,
De flaner ilke tidligt op idag.
Mätineau, m. lille Gaardhund, lille
Bulbider.
Matinée, f. Morgenſtund, den Tid,
fom forløber fra Daggry til Middag,
Formiddag; fa. dormir la grasse —,
fove langt op ad Dagen.
Måtiner, v. a. løbe med en Tæves
fund af en fmutfere Race; fig. og
pop. ubffiæive, overfufe ; p. u.
Matines, f. pl. Morgenmedfe; fig.
être étourdi comme le premier coup
de —, være meget ubefinbig el. frems
fufenbe; corriger le magnificat à —,
irettefætte En (el. forandre Noget) tif
urette Tid; le retour est pire (pis)
que (les)-, Enden er værre end Be
gpnbelfen. [togt vp.
Matineux, se, a. ſom pleier at ſtaae
Matinier, ère, a. henhorende til
Morgenflunben; bruges { Udtr. l'étoile
re, Morgenfiiernen. ”
Matir, v. a. gjøre Guld ef. Sølv mat.
Matois, e, a. og s. liftig, fnebig,
lumſt, trœbff; c'est un fin —, det er
én huul Broder, en fnebig Ræv.
Matoiserie, f. @nebigbeb, fuebig
Opferfet, PCT re. ’
atou, m. Hankat; fig. og fa. flygt,
ubebageligt Menneſte; c'est un vilain
-, det er en afſtyelig Karl.
Matras, m. (Chi.) Retorte; forf.
en fernbeflaget Piil til en Flitsbue.
Matricaire, f. (Bot.) Matrem, Slags
Rameclblomf. .
Matrice, f. (An.) Moderen, Foſter⸗
leiet; (Minér.) Sted el. Steenart,
hvori der indeholdes Metaller; (Impr.)
Støbeformen for Typerne; (Mou.)
Myntftempel ;. .. . Prøvemaal, Prøves
vægt; Sfatteligningslifte; .... a.
église —, Doveblirfe; langue —, Stam:
meſprog; couleurs -s, Hovedfarver,
hvoraf andre dannes. [m. Modermord.
Matricide, s. og a. Modermorder;
Matricule, f. Fortegnelſe, hvori
Meblemmerne af et Selſtab indftri⸗
ves; Medlemmernes Indſtrivñing, Ind⸗
matriculering; Atteft, fom bevidner et
Medlems Judſtrivning. |
Matrimonial, e, ,a. ægteffabelig,
angaaenbe Xgieſtabet; pl m. -nianx.
atrone, f. ‘jorbemober, fom cr
udnævnt til en Unberfegelfe; aldrende
Dame, Matrone (plais.).
Mate, f. (Mét) ureen metallift
Cubfianté, fom erholdes ved ben forfie
Smeltning af Crifen; (Bot) Para:
guaiurt; (Pé.) Gtiim af Tantefer.
Matter, v. a. (Forg.) udhamre Jern;
Dor.) - de Vor, overtræfte det matte
uld med Lim.
Matton, m. (Pav.) for brændt Steen
til Brolægning; (Cord.) Knude el.
Micbnbeb paa et Toug.
Maturatif, ive, a. (Méd.) fremflyns
bende en Bylds Mobenber el. Mate:
riens Dannelfe i famme; s. m. et
Mibbel, fom bar en faaban Birtning.
Maturation, f. Modning af Grugter
9. begl., (Chi.) Goræbling af et Me
tal; (Méd.) ffabelige Vedſters For:
tynbdelle og Affondring.
âture, { et Skibs Mafter; Ma:
fetræ: unit at indfætte Maſter; Ma:
flefran, Rebflab til atinbfætte Maſterne; | ifle i
Varkſted, hvor der forfærdiges Mafter ;
ce vaisseau a beaucoup de —, dette
Skib er hoimaſtet; il a peu de -, bet
er lavmaftet.
Maturité, f. Modenhed; ia - de
l’âge, Alderens Mobenbeb; fig. avec -,
med modent Overlæg, forfigtigen.
Matutinal, e, a. henhørende til Morges
nen,tilMorgenmesfen;p.u.;pim.-naux.
Maudire, v. a. forbande, udſtode
Sorbanbelfer over; (om Sub) fordom⸗
me, ſtode fra fig.
Maudisson, m. Sorbanbelfe.
Maudit, e, p. forbandet, fordømt;
afſtpelig; - soit ce coquin! forbandet
være den Slyngel! un-chemin, en
fordømt, afffpelig Bei; un temps -,
et forbifiret, beberfiyggeligt Beir.
Maugréer, v. n. bande; pop. p. u.
Maupiteux, se, a. grufom, ubarm:
hjertig, v.; ynkelig; faire le —, tipnte,
flage uren egentlig Grund; v. p. u.
Mauresque, f. moresque.
Maurin, e, s. Slags fort Due.
Mausolée, m. Mauſoleum; prægtigt
Gravmeæle; Ratafalque, fom opreifes
i Kirken ved fyrfielige Perfoners Be:
gravelfe.
Maussade, a. ubebagelig, mobbys
belig, ſtyg, hebelig, fuurmulende; flet
134
Me.
sort, flet forfærdiget; s. et ubehage⸗
gt Mennefle, en Suurmuler.
Maussadement, ad. paa en ubefa
gelig, fraftøbende Maade, ſuurmulende.
aussaderie, f. ubehageligt, fraftø
dende, ſuurmulende Veſen; Vranten
bed; forleert, ſmaglos Mauneer.
Mauvais, e, a. flet, ond; ſtadelig
uſund; flem, farlig; ildevarslende;
ſtadelyſten, ondſtabsfuld; maadelig;
temps, flet Veir; -e odeur, ſlem
Lugt; - à la santé, ſtadelig for Sund
heden; — pour l'estomac, uſund for
Maven; femme de -e vie, berygtet
Fruentimmer; — lieux, offenilige be
røgtede Steder; avoir - visage, -e
mine, bave et baarligt, fhgeligt 1:
ſeende; faire - visage, —e mine à q.
tage flet imod Œn, mobtage En me
Kulde; prendre qe. en —e part, tage
Roget ilde op; - plaisant, en maare
lig Bittighebéjæger; —e tête, vibtisfs
tigt Mennefle, uroligt Hoved; — gar-
pement, — sujet, ryggeoloſt Penne,
fnavé Karl; cela n'est pas —, det er
be: .... 8. m. bet Slette, de
Onde; fa. fairele —, agere den Slem⸗
me, true med at flaae, at begynte
Strid; ... ad, ilde, flemt; sentir -,
lugte ve; il fait- marcher dans un
temps de glace, bet er flemt (farligt)
at gaae, naar bet bar frosfen; trou-
ver —, tage ilde op, misbillige.
Mauve, f. (Bot.) Katoſt, Malva.
Mauviette, f. (H. n.) Tarte; fig.
øg fa. c'est une -, det er en fvag og
fpintel Perfon.
Mauvis, m. (H. n.) Biinbrosfel.
Maïillaire, a. (An.) henhørende til
Siæbebenene.
Maxime, f. Gruntiætning, Maxime;
- d'état, Gtatégrmbfætning ; (Mos.)
Node, fom ene gjælver 4 Tacter (v.)
Maximum, m. (Math.) bet Saieñe,
hvortil en Størrelfe fan bringes ; ben
høtefte Grad i Alm.; den hoieſte Priis
paa Barer og Levnetsmidler. [ger; v.
Mazarin, m. Slags alminbeligt Bø
Marzarine,f.(Pât.)SlagéManbeltage.
Mazette, f. @finomeær, usfel Sel;
usſel, maabelig Spiller ; Stymper.
Me, pr. pers. conj. mig; fætte
alm. foran Verbet, og er enten Obj.
direct, naar det ſtaaer i Stedet for
moi, eller Obj. indirect, naar det
flaaer i Stebet for à mol; il me loue
?
Méa.
(it loue moi), ban rofer mig; il me
plaît (il plait à moi), ban beba et
mig; i Forb. med en bruges bet efter
et betræftenbe Imperativ: j'ai besoin
de conseils, donnez-m'en, jeg beho⸗
ver Raad, giv mig nogle.
Méandre,. Mm. fig. o pod. od⸗
Bugt; (Ant.) Tegning, —*8 foreftiller
Sobeni eanbereKrumninger. LIppoun.
Méandrite, f. (H. n.) © Pos
|
Méat, m. (An.) Kanal, Gang;lf
- auditif, Horegangen.
Mécanicien, ne, s. Metaniter.
Mécanique, f. Mefanit, Maflins
Tœre,. Bevægelfestheori; et Legemes
el. en Tings indre naturlige el. fun:
flige Indretning, Mekanisme, Maſtine;
.-. à. henhørende til Metaniten, me:
faniff; regelmæsfig, haantværfsmæs:
fig, fom er bleven til Bane; geste =,
ftv, mefanif Geberde; c'est un mé-
tier bien —, det er et ganffe fimpelt
Daandvært, [niſt Maade.
Mécaniquement, ad. paa en melas
Mécaniser, v. a. bruge fom en
affine; gjøre til en Maffine; fig.
fiebe (pop.).
Mécanisme, m. Mefanidme, et Le:
gemes Indretning el. Bevægelfe efter
Mekanikens Love.
Mécéne, m. Mæcen, Bidenffabers
nes Beſtptter eller Belpnber.
Méchamment, ad. paa en onds
ſtabsfuld Maade, af Ondſtab.
Méchanceté, f. Ondſtab, Ondſtabs⸗
ſtabsfuldhed; ondſtabsfuld Handling,
flet Streg, ondſtabsfuld, fornærmende
Attring Ge Betybn. ogfaa À pl:
fa. (om Børn) Stivfindeihed, Ulydig⸗
bed, Uartigher. ØR
Méchant, e, a. flet, elendig, usſel;
ond, ondſtabsfuld; flammelig, urets
færdig; mibbelmaabig, fammerlig,
maadelig; ulpbig, uartig, flivfindet;
un-chemin, en flem Bei; un -re-
pas, et usſelt Maaltib; avoir -e phy-
sionomie, -e mine el. avoir la phy-
sionomie -e, la mine-e, fee ond ud;
ävoir -e mine betyder ogf. undertiden :
have et fimpelt, ſchofelt Udſeende; —e
langue, ond Tunge, Bagtaler, être
de —e humeur, være i et fortræbeliat
Lune; trouver plus - que soi, finde
fin Overmanb, En, fom er flærfere;
vous. êtes bien - de n’être pas venu,
bet er flet gjort af Dem, at be ifle er
135
Méc.
fommen; une -e éplgramme, et maa⸗
beligt, flaut Cpigram ; une épigram-
me —e, et bidende, ondſtabsfuldt
ram; un homme, ct flet Menneſte,
om banbler flet; et flemt Mennefte
— Udtr.); un homme -, en Mand,
om taler ilde; et ondt Menenfle; . ..
s. m. flet Menneffe; et flemt Mennefte,
et baarbbjertet Mennefle (venlig Jrette⸗
fœttelfe); faire le —, holde vygtigtOuus,
are op, true.
Mèche, f. Bæge; Tønder, Fyrfvamp,
gammelt forbrændt Linned fil Fortet;
la- ne prend pas, Æonberet fænger
ikke; Lunte; Snert paa en Pidff; Haar⸗
tot; Spidſen af et Bribtboer; Træt
fejernet pan en Proptræffer; (Cord.
Tot el. Streng i Midten af et ty
Toug, hvorover be andre Strenge
flaaeg; - de cordage, Kalv i Toug⸗
værftet; (Mar.) Stamme i en Maſt,
et Noer el. et Spil; (Art.) mettre la
- sur la lumiére, bringe Lunten til
Gœngbullet; fig. éventer, découvrir
la —, lugte Lunten, opdage et hemme⸗
ligt Komplot; pop. il n'y a pas -,
ber er Intet at fortjene.
Méchef, m. Ulytfe, Uheld; v.
Mécher, v. a. (Com.) ſvovle Biin.
Méchoacan, m. (Bot.) hvid ameri⸗
lanff Rhabarber.
Mécompte,m.Regningsfeit, Misreg⸗
ning ; fig. feilflaget Daab; trouver du -,
finde fig ſtuffet i fin Beregning, i ft Daab.
Mécompter (se), v. pf. forregne
fig; fig. ſtuffes t fin Sorventning;
v. n. (ont et Sage) flade en ans
ben Time end ben Biferen angiver.
Méconial, e, a. indeholdende Val⸗
muefaft el. Opium; beflægtet med
famme; pl. m. -nieux. [fpre.
Méconique, a.(Chi.)acide-, Opium:
Méconite, m. (H.n.) Slags Rail
fleen, fom ligner Balmuefrs.
Méconium (um ubt, om), m. (Chi.)
Balmuefaft, Opium; fort og tyk Ureen⸗
lighed i Indvoldene hos nyfodte Børn.
Méconnaissable, a. uffenbelig, Vans
flelig at gienfienbe. ”
éconnaissance, f.Mangel —
nemmelighed, Tilfibefættelfe af Erkjendt⸗
lighed; v. [uertienbtlig, utaknemmelig.
Méconnaissant, e, a. uſtjonſom,
Méconnaître, v. a. ftte gientjende;
ikke vebfiende fg En; miskjende; v. pr.
glemme boab man bar været, hvab
Méc.
136
Méd.
man er cl. hvad man ffylder Andre; |tfode; Legedom, Lægemidbel; — agis-
forglemme fig felv. | |
Mécontent, e, a. og s. miéfornsiet,
utilfreds (de); s. en Misfornøiet ; s. pl.
be, fom ere utilfrebfe meb Regieringen.
Mécontentement, m. Misiornsielife,
Utilfrebébeb; donner du - à ses pa-
rents, volde fineForældre Misfornoielſe.
Mécontenter, v. a. give Anledning
til Misfornoielſe, givre misfornøiet
el. utilfreds.
Mécréant, m. en Chriſten, fom iffe
troer paa fin Religions Lærefætninger,
en Bantro, en Ugudelig.
Mécroire, v. n. itte troe; bruges.
fun i Udtr. ii est dangereux de croire
et de—, det er forligt at troe ogiffe troe.
Médaille, f. @fuempnt; (Arch.)
rundt Baérelief paa en Bygning; -
contre-marquée, Mebaille med et Bi
tegn; = fausse, en uægte antil Mes
daille; - fourrée, Medaille, fom er
forfelvet el. forgyldt; - fruste, en
næften ubflettet Mebaille; - inanimée,
Medaille uvenOmffrift ; - incuse, Huul⸗
mynt, Mebaille, ſom fun er myntet
paa ben ene Side; — martelée, fimpel
Mebaitlè, fom er ompreget til en af
et ſjeldent Sage ; - saucée, Medaille
af fortinnet el. forfølvet Kobber; un
visage de -, et Anfigt med flarype,
flœrte Træt; c’est une vieille, det
er et gammelt Fruentimmer med ſtarpe
Træf; prov. chaque — a son revers,
enhver Zing bar tvende Sider, fin
ode og flette Side; tournez la -,|p
ce Sagen fra ben anden Side.
Médailleur, m. En, ſom flifter Mes
baitler, fom udffærer Skuemynter.
Méüaillier, m. Myntflab; Mynt⸗
ſamling, Myntcabinet.
Médailliste, m. Myntkjender; Myni⸗
ſamler; Forfatter, fom beſtriver Mynter.
Médailion, m. ſtor Stuemynt; rundt
Swmpkle el. Ramme, hvori en Mebaille
indfattes; (Arch.) rundt Baérelief paa
en Bygning.
Médecin, m.Læge; un - d’eau douce,
en uerfaren Læge; prov. après la
mort le —, Hjælpen fommer for ſildigt;
=, guéris-toi toi-même, giv ifte An:
bre Raad, faalænge Du iffe fan bjælpe
Dig felv; la robe ne fait pas le -,
Titlen borger iffe for Kundſtaberne; le
temps est un grand —, Tiden læger Alt.
Médecine, f. Lœgetunft; Lœgemes
sante, Sœgemetbobe, fom firar ffrider
til Mebicamenter; — expectante, Re
thove, fom forft venter Naturens Med⸗
virfning; -de cheval, en altfor frert
Eur, en Deftecur; prov. il faut avaler
la -, man maa finde fig i det Onde;
il ne faut pas prendre la — en plu-
sieurs verres, man maa udføre firar
og paa een Gang bet Ubehagelige, man
iffe fan unbgaae; argent comptant
porte …, rebe Penge raater Bob paa Alt.
Médeciner, v. a. inbgive el. fors
frite Lægemidler (ifær i flet Forſt.);
v. pr. overlæsfe fig med Lægemidler ; fa.
Médial, e, a. (Impr.) fom fettes
i Midten af et Ord; pl m. —dials
Médian, e, a. (An.) fom er beligs
gende i Midten; la veine —e, Mebians
aaren (midt paa Forarmen). |
Médianoche, m. Midnaténraaltid,
Midnats ſviir (ifær ved Overgangen fra |
en Faſtedag til en Fefttag).
Médiante, f. (Mus.) Mellemtone.
Médiastin, m. (An.) Bryfiffillevæg.
Médiat, e, a. middelbar. [Maade.
Médiatement, ad. paa en middelbar
Médiateur, trice, s. Mægler, Mægs
lerſte; Midler, Mellemmand.
Médiation, f. Mægling, Mellem⸗
komſt; (Astr.) det Oieblik, da en
Stjerne culminerer; (Mus.) Pauſeren
i Midten af et Vers ved Affyngning.
Médiatiser, v. a. befrie en Fyrſie el. et
Land fra Afhængighed af en Overherre;
. tt.
Médical, e, a. henhørende tif Læge
vibenffaben, fœgevibenflabelig; belbres
bende; pl. m. -caux.
Médicament, m. Lagemiddel.
Médicamentaire, a angagende Læs
gemibierne, bantienbe om ſamme.
Médicamenter, v. a. give el. fores
ffrive Lægemidler.
Médicamenteux, se, a. virkende font
Lægemiddel, helbredende.
Médicinal, e, a. tjenlig til Læge
middel; pl. m. -naux.
Médimne, m. (Ant.) grœff Maal
for tørre Varer, omtrent en halv Tønde.
Médiocre, a. middelmaadig; m.
bet Mivrefmaabige. -
Médiocrement, ad. iffe fynderligt,
miboelmaabigt, nogenlebes; lidt.
Médiocrité, f. Middelmaadighed;
Middelvei; mibrelmaatige Kaar; mid:
Méd
La
187 ,
Mél,
belmaabige Evner; prov. garder la] Mégalantbropogénésie, 7. indbiſdt
- en toutes choses, holde Middelveien Kunſt at avle aanbrige Børn.
i Alt (v. nu bellere: le juste milieu
en toute ch.).
Médionner,v.a.(Arch.); tage Mellem⸗
Mégarde, f. bruges fun i Udtr. par
—, loe. ad. af Uagtſomhed, af Banvare.
Mégère, f. (Myth.) Megære, Furie ;
florrelfen;ubjævne,opbeie(compenser). | fig. ond, hidſig Ovinde.
Médire, v. n. tale ifbe om En (de
q-), bagtale; - de son prochain, bags
tale fin Næfte. |
Médisance, f. Bagtalelfes Lyſt til
at bagtale; c’est une pure —, det er en
grundløs Beſtyldning, en reen Bagta⸗
leife. [taler, Skumler.
Médisant, e, a. bagtalenbe; s. Bags
Méditatif, ive, a. granflenbe, efter:
tœnfenbe, grublenbe; m. bybfinvig
ŒTœnter, Eftertænter, Grubler.
Méditation, f. Eftertænfning, Granit:
ning; fille Ben, Andagt; Andagtsbog.
Méditer, v. a. eftertænte, note overs
veie ; udtænke, ponſe paa; v. n. gran:
fe; noie prøve; gruble; anfille fromme
Betragtninger; holde Anbagt; - une
question, mobent overveje el. eftets
tœnte et Spørgsmaal; - la ruine de
q., pønfe paa Ens Undergang; - sur
un sujet, granffe over et Emne; je
médite à qui je le conferai, jeg
overveier (tænfer over) hvem jeg ſtal
betroë .det.
Méditerrané, e, a. indfluttet el.
omgivet af Land; la mer Méditer-
Mégie, f. Gelbereverfunft; passer
en —, tilberede Sind.
Mégisserie, f. Felberederhaandverk;
Felberederhandel.
Mégissier, m. Felbereder.
Meigle, f. Slags Hakke.
Meilleur, e, a. bedre; le -, la -e,
ben el. det Bebfle; s. ben Bedſte; bet
Bebfte i fit Slags ; fu. le - est que...
det Bebfie er at o. f. 0.; bôire el. tirer
du —, brifte af ben bebfte Biin, man bar.
Meistre, el. Mestre, m. (Mar.) le
mât el. l’arbre de —, ben ſtorſte Daft
paa en Galci.
Mein (le), m. Dainfloben.
Mélancolie, f. Œungfinvigheb, førge
mobig Sindéftemning; se laisser aller
à la —, fade fig benrive af Tungfind ;
tomber dans la -, forfalde til Melan⸗
oli; prov. il n’engendre point la
(de) — han er aïtib i muntert Lune.
Mélancolique, a. tungfinbig, forge
modig; trift, forgelig ; s. en Tungfinbig.
Mélancoliquement, ad. tungfinbigts
paa en trift, ſorgmodig Maade.
Mélange, m. Blanding; fammens
ranée el. blot la Méditerranée, Mid⸗ blandeve Ting; Blanding af Racer;
befpavet.
forfalffet Biin (pop.); (Peint.) Farve⸗
Médium (ubt. médiom), m. Mid: | blanding; pi. blandede Strifter, Sams
belwei, Ubvei, Forligelſesmiddel (fa.);
(Mus.) Mellemſtemme mellem det Dybe
og bet Høle.
Médoc, m. berømt Biin fra Meboc |
(dép. de la Gironde) ; Slags glimrende
Stintefteen. [Kortene (v. mal donner).
Médonner, tv. a. (Jeu) forgive
Médullaire,a.benbgrenbe til Marven.
Méfaire, v.n. handle ilde, gjøre noget
Ondt, tilføie Skade el. Uret; fa. p. u.
Méfait, m. Udaad, Misgjerning;
bruges fun i Udtr. il a été puni pour
(de) ses -s, ban er bleven firaffet
for fine flette Gjerninger; fa.
Méfiance, f.Distillin, Mistro; prov.
— est mère de süreté, tro Ingen for vel;
Mistro føder Tryghed.
Méfiant, e, a. mistroiff, mistænffom.
Méfier (se), v. pr. mistænte; se
_ de q., bave Mistanke tif En, ikle
troe En. .
ling af blandede Afhandlinger o. f. 0.
Mélanger, v. a. blande, fammens
blande; v. pr. fammenblanbes. [nat.
Mélanite, f. (H. n.) Slags fort Gras
Mélasse, f. Gufterfirup.
Mélée, f. Haandgemeng, Sffærs
mybdfel, Slagsmaal, Rlammeri.
Mêlé, e, p. blandet; vin-e, fors
faiflet Viin; compagnie -e, blandet
Selffab; fig. og fa. c'est marchan-
dise—e, det er et Selſtab, fom iffe
pasfer fammen; det er en Perſon med
gode og flette Ggenflaber; il a les
dents -es, ban udtaler iffe tydeligt,
fordi ban bar bruffet for meget.
Méler, v. a. blande, fammenblanbe ;
bringe i Urede; fig. inbblanbe i, forene
med; v.pr.blande fig med ; fig. tage fig
af, befatte fig med; blande fig i; -
de l’eau avec du vin, blande Band
og Bin ſammen; - le vin, blande fors
Ejeflige Slags Vine fammen, forfalſte
inen; les cartes, blande Kortene;
fig. og fa. bringe Sagerne i Forvir⸗
ting; - une serrure, forbreie en Laas,
bringe ben i Baglaas; - du fil, gføre
Œraav urede; - les races, frybfe Ras
cerne, parre bem med hverandre; —
q. dans une accusation, bringe En
ind under en Anklage; - l'agréable à
l’utile, blande det Behagelige med det
Nyttige; se — dans la foule, blande
fig ,i Mœngben; mélez-vous de vos
affaires, pas De Deres egne Anligs
ender; de quoi vous mélez-vous ?
vad blander De Dem i, boab rager
det Dem? il se méle de politique,
han befatter fig med Politif.
Méléze, m. (Bot.) £ærfetræ (larix).
Mélisnthe, m. (Bot.) Honningblom⸗
fler, afrifanfPimpernelle (fleur miellée,
pimprenelle d'Afrique).
élica, m. (Bot.) Slags Dirfe.
Mélicéris, m. (Chir.) Slags By.
Mélier, m. Slags hvide Biinbruer.
Mélilot, m, (Bot) Honningklover.
Mélisse, f. (Bot.) Hjertensfryd.
Mellifère, a. (om Planter) bonning:
ydende; s.m. Gnfect, fom famler St:
vet af Støvtraadene. |
Mellification, f. Honningens Til:
berebelfe af Bierne. [altfor fev.
Melliflu, e, a. fom giver Honning ;
Mellithe el. mellilithe, m. (H. n.)
Sonningfteen, lille vulfanagtig Rryfial,
bois guulagtige Farve ligner Dons
ningens. Dielfras, Honningeder.
Mellivore, m. (H. n.) fonningæbenbe
Mélodie, f. Melodie; Syngemaabe.
Mélodieusement, ad. paa en melo:
diff, velflingende Maade. [ffingenbe.
Mélodieux, se, a melobif, vel:
Mélodrame, m. Slags Drama, hvori
Diategen afvexler med Sang; nu : Thea⸗
terſtykke, ſom ſoger at gjøre Effect ved
overordentlige Begivenheder, ved Batail⸗
ler, Dands o. besl., og hvor Skueſpil⸗
lernes Gremtræben ledſages ef. bebudes
af Orcheſtret. lelſter.
Mélomane, s. lidenſtabelig Mufits
_Mélomanie, f. lidenſtabelig For:
fjærlighed forMuftt. [melon(pastèque).
Melon, m. Melon; - d’eau, Band:
- Melongène, f. (Bot.) Xggeplante
(aubergine).
Melennier, m. Melonhandler. liant.
Melonnière, f. Melonbeb, Melon:
138
Mem.
CS
Mélopée, f. us.) be Gamles
Regler for muſikal
deres Recitering af Sange. [af Gain.
Méloplaste, m. ny Sanglœremethode
Mélote, f. (Écr.) Faareſtind med
Ulden paa.
Mémarchure, f. (Man.) Forvrid⸗
ning veb et Feiltrin (om ).
Membrane, f. (An.) tynd fiin Dinbe.
Membraneux,se,a.binbeagtig ; (Bot.)
beflaaenbe afSinber ; tynd four en Hinde.
Membre,m.?em; fig. Meblem:(RhéL)
Lev af en Periode; (Arch.) Deel af
en Bygning, af et Gefims 0. deël.;
|
Gompoñition el. for
(Alg.)Led af en Ligning; (Mar.) Spant.
Membré, e, a. bruges fun me
bien: être bien —, fave velffabte Lem⸗
mer; (Blas.) fom har Been el. Fødder
af anden Farve endRroppen ComSuglie).
Membru, e, a. fom er flor og førr
af Lemmer; s. un gros —, Œn, fon
har flore og føre Lemmer; fa.
Membrure, f. (Men.) Indfatning
om Snedkerarbeide; Favnemaal til
Brænde; (Mar.) Indtømmer, Spa
terne i en Stibstrop.
Méme, a. (foran et Subſt., efter
et Pron.: el. et enfelt Subf.) famme,
felv; fig. og fa. lignende ; i bsiefte Grad
(efter Subit., fom betegne enŒgenffab);
le - homme, ben famme Mand; ce
n’est qu’une seule et- chose, det et
fun een og famme Ting; donnez-nous
du = vin, giv od af ben famme Bün;
ellé est la bonté, hun er Godheden
felv, overordentlig god; être soi- -,
blive fig felv lig, iffe fornegte fig feiv;
faire qc. de soi--, gjøre Noget af
egen Tilffyndelfe ;… bruges undertiden
fubflantiviff: cela revient au —, det
fommer ud paa Cet;.. ad. (efter
to el. flere Subſt.; efter et Berbum,
foran et Pron. el. et Subſt. fom bar
Artiklen foran; foran el. efter et Adj.)
les animaux, les plantes —, Dyrene,
Planterne enbogfaa; les animaux et
même les plantes sont sensibles
aux bienfaits, "Dyrene og fefo Plans
terne ere folfomme for Selgjernin
ger;.. à =, loc. ad. i Stand til;
vous êtes à - de, De er i Stand til
De tan let; mettre q. à - de faire
qe, fœtte En i Stand til at gjøre
"Røget; fa. hoire à - la bouteille,
brifte af Slaflen,... de, tout de -,
loe. ad. pan famme Maade, ligeledes; |
Mém.
il en est de - de cela que de toutes
les autres choses, bet forholder fig
paa famme Maade bermeb, fom med
alle andre Ting; de - que, ligefom.
Méêmement, ad. ligefaa, paa famme
Maade; endog; ©.
Mémento, m. Erindringstegn; For:
bøn i ben catholſte Mesfe for Levende
og Dode; pl. des —.
Mémoire, f. Hukommelſe; Grin:
bring, Minde; Shufommelfe, Efter:
mæle; Mindefeſt; — locale, Stedhu⸗
kommelſe; je n’ai pas de - de cela,
jeg evinbrer mig bet ikke; cela m'est
sorti, cela m'est échappé de la —, bet
er gaaet mig i Glemme; il me vient,
fi me revient en —, det rinder mig i
Tante, jeg huffer det; se remettre qe. en
-, gientaibe fig Noget, opfriffe Noget
i fin Erindring; autant que j'en ai
de, ſaavidt jeg buffer ret; il a une
- de liévre, il la perd en courant,
ban bar en meget fort Dufommelfe,
han fan ifte buffe fra Næfen til Mun:
ben; de-d”homme, i Mands Minde;
d'heureuse —, af falig Ihukommelſe (om
Fyrſter og berømte Mænd); votre aïeul
de pieuse —, Deres faligBedftefader (fa:
ligSbutommelfe); à la — de, til Minde om;
l’église fait aujourd'hui - d’un saint,
Rirten feiver idag en Helgens Mindefeſt.
Mémoire, m. Grinbringsfebbel; Œrs
indringsord; Regning; Afhandling;
régler un -, afgiore en Regning; pl.
Samling af et Selſtabs lærde Afbanb:
linger; Memoirer, hiſtoriſte Meddelelſer
af en Mands Liv og Erfaringer; il
a eu de méchants -s, han fjender Sas
gen flet, ban er flet unberrettet.
Mémorable, a. mindeværdig; mær:
felig, mærfværdig.
Mémorahiement, ad. paa en mars
kelig Maade, mærtværdigen.
Mémoratif, ive, a. fom bufler No: | N
get; soyez-en -, huſt De det, fa. v.
Mémorial, m. Optegnelfe af Begi
venbeber (le M- de Sainte-Helène);
Bønffrift, Anfogning (til Paven);
(Com.) Rlabebog, Dagbog, Journal
(brouillard el. journal); pl. -riaux.
Menaçaut, e, a. truende.
Menace, f. Trudfel; des -s en l’air,
tomme Trudſler; les -s ne tuent pas,
af Ærubfler boer man ifte.
Menacer, v. a. true; fig. bebube;
fa. lade haabe; Pair nous menace
d’un grand orage, Luften truer 08 med
139
Mén.
et fort Hver; - ruine, frue meb at
ſtyrte ned; nous sommes menacés
d’une fête brillante, vi bave faaët Daab
om en glimrende Feſt (antiphrase):
poét. ces tours menacent le ciel (el.
les cieux), bisfe Taarne kneiſe imod
Dimilen.[/ig-vafenbe, opfarenveOvinbe.
Menade, f. (Myth.) Bacchantinde;
Ménage, m. Puuébolbning:; bet til
en Huusholdning nødvendige Bohave;
Omforg for Orden og Reentlighed i
Huſet; Sparſommelighed; Familie,
fom holder Huusholdning; WÆgteftand;
pain de -, hjemmebagt Brød; toile
de —, biemmegiort si; vivre de —,
leve fparfommeligt; undertiden plais. :
fælge fit Bohave; on lui remue son
=, Grebitorerne fælge hang Bobave;
- de bouts de chandelles, fmaalig
Sparfommeligheb; mettre une fille
en —, gifte en Datter bort; ces époux
font mauvais —, disſe Xgtefolk [eve
flet ſammen; il n’y a qu’un - de gâté,
beter et daarligt Ægtepar ; be ere begge
to lige ufornuftige; avoir — en vilie,
underholde en Maitresfe udenfor Dufet.
Ménagement,m.Baerfomber Forfigs
tighed, ffaanfomOpmeærtfombeb ; traiter
q. sans —, behandle En ſtaanſelloſt.
Ménager, v. a. holde godt Huus
meb, ſpare; fig. behandle fo t; lede
med Klogſtab; behandle En med Skaan⸗
ſel, med Opmarkſomhed, ſaa at man
ifte mishager; bruge fit Herredom
over En maadeholdent; anbringe; rig⸗
tigen fordele; forſtaffe, forbeholde; v.
pr. tage fig i Agt, ſtaane fin Helbred;
omgaaes forfigtiger med hinanden; ops
føre fig klogt; forſtaffe fig, fittre fig ; »ses
paroles, tale lidt; - ses termes, ud⸗
tryfte fig med Gorfigtigheb ; - le temps,
benytte godt Tiden; — l’occasion, fors
berede Leiligheden, føre fig ben til
ptte: = les intérêts de q., varetage
Ens Bedſte; fee godt paa Ens Forbecl;
ses pas, unbgaae at gjøre noget
unbttigt Skridt, gaae faa lidt fom
muligt; — sa bourse, folde tifraabe
med fine Penge; - une entrevue, fo
anftaite en Sammenkomſt; - un esca-
lier dans une maison, anbringe en
Trappe i et Duus; - q., omgaaes vers
flabeligt med En; foge at vinde En;
behandle ham ffaanfomt ; je n’ai rien à
- avec lui, feg behøver ikke at flaane
ham; prov. qui veut aller loin, ménage
sa monture, ben fom agter at leve længe
od
Mén.
maa unbgane ordentligt Levnet; - la
chèvre et lechou, holde gobe Miner med
begge Parter, faa at man Ingen ſtoder;
eint,) - les couleurs, gobt fordele
Core t et Maleri; se- des res-
sources, aabne fig Udveie; se =, ſtaane
fig, tage fig i Hat; il sait se — avec
tout le monde, tan forflaaer godt at
gjøre Alle tilpas, at fomme ud af det
med alle Mennefter.
Ménager, ère, a. ſom forftaaer at
boîte Huus, buuébolberff, fparfomme:
lig; être bon - du temps, bruge Tiden
npttigt; .. s. Huusholder; Huushol⸗
derſte; Huusmoder (pop.).
Ménagerie, f. Sted, hvor Kvæg el.
Miertræ febes paa ſtore Lanbgobfer:
Menageri, Sted, poor man unberbol:
der en Samling af ſjeldne og vilde Dyr.
Mendiant, e, s_ Tigger; les quatre
s, de 4 Ordener af Tiggermunte
(Sacobinerne, Granciflanerne, Auguſti⸗
nerne og Gxrmeliterne); fig. 4 Slags
tørre Frugter: Signer, Manbler, Ro:
finer, Nødder (til Desfert);... a. les
religieux -s, Tiggermunfene.
Mendicité, f. Betlerſtand; Betleri;
réduire à la —, bringe i Armob, til
Betlerftaven.
Mendier, v. a. tigge; fig. bonfalde
om paa en krybende Maade; trygle;
. nm: bete. ( J in 36h
enduie cl. mandole, f. (H.n.) bryſt⸗
bugfinned Gift i Middelhavet. [Vinvne.
Meneau, m. (Arch.) Krydspoſt i et
. Menée, f. hemmeligt, ondſtabsfuldt
Anflag (meeftipL); (Ch.)VildtetsGang.
Mener, v. a. veilede; lede, føre;
indføre, forflaffe Adgang til Nogen;
anføre; De COUR); tjore(enBogn);
flyre Cet Skib); beherſte; tvinge til
at følge efter; opholde, more, affpife
med Snak; cela ne mène à rien, det
leder til Intet; c'est à vous de - la
danse ef. le branle. det tiffommer Dem
at foregane med Exempel; prov. tout
chemin mène à Rome, man fan naae fit
Maal ab forffiellige Veie; — bien sa
barque, fipre godt fine Sager; - le
deuil, gaae forreft i et Ligfølge; —
grand deuil de qc., være meget bedrøvet
over Noget; - de front plusieurs af
faires, ſtyre under Et flere Sager;
-q. à la baguette, behandle En paa
en bydende Maabe, med Hoomod; —
les ennemis battant, tvinge Sjenberne
140
Men. .
til hurtigd lugt og forfolge tent ; — q. bat-
tant, tambour battant, le - bien vite,
bon train, grand train, rudement,lgaae
En haardt tillios, trænge hæftigt ind
paa ham, faae fnart Bugt med ham;
- (un) grand train, leve paa en flor
Fod, fætte mange Penge tif, ſlaae
Stort paa; - beau bruit, grand bruit,
giore fort Sprel, ſtoie, larme; — q.
par le nez, giore med En alt hvad
man vil; — q. par la lisière, føre En
i Ledebaand; - q. en laisse, fede En
efter fit Gobtbefinbenbe; — rondement
une affaire, bebanble en Sag med Sver
og Kraft, brite hurtigt paa ben uden
at flanbfe veb Enfeltbeberne; - q. avec
de belles paroles, affpife En med fmutte
Løfter; -loin q., le - comme il faut, ru-
dement, volde En mange Bryberier, mes
gen Ubebageligbeb; cet argent ne le
mènera pas loin, bisfe Penge ville
iffe ſtrekke længe til for. fam (i d.
Betybn. alm. negtende).
Ménestrel, m. forf. ombantenteSans
ger, omreiſende Muſikant, Minneſanger.
Ménétrier, m.Spillemand, Bierfidler.
Meneur, m. En, fom fører en Dame
frem ved baitibelige Leiligheder; fig.
En, fom leber el. ftyrer Andre; En,
fom ſtaaer i Spidſen for en Sntrigue
el. en Sammenrottelſe; un - d'ours, en
Bjørnetræfter.[tan,omgivetafJaloufier.
Méniane, f. (Arch.) lille italienff Ale
Ménianthe, m. (Bot.) Bitterkisver
(trefle d’eau).
Ménil (Iſtumt), m. Landsby; v. inus.
Menin, m. Junker, anſat hos Dauphin
(der vare 6 ſaadanne); v.
Méninge, f. (An.) Hjernehinde.
Ménisque, m. (Opt.) Maaneglas,
Glas, ſom er convert paa ben ene
Side og concabt paa ben anden.
Ménologe, m. Martyrealenber i ben
grœffe &irle. ſhvis Sud fanes Safian.
Menon, m. (H.n.) orientalſt Gjeb, af
Menotte, f. Barnebaanb ; pl. Haand⸗
jern; Feltjern; fig. mettre des -s à
q., binde Øænderne paa En, berøve
En Letlighed til at handle. ſbundne.
Menotté, e, a. fom bar Sœnberne
Mense, f. forf. Spiſebord; Snbtegt
af et Abbebi; — abbatiale, Indtægt,
fom tilfaïber Abbeden; - conventuelle,
Indtægt, fom deles mellem Munkene;
- commune, Snbtœgt, fom Abbeden
og Munfene nyde i Fallesſtab.
;
i
Men.
Mensole, f. (Arch) Gfuttefteen i
en Dvælving.
Mensonge, m. Løgn, Uſandhed;
Vildfarelſe, Blœnvoært; Fabel, Op
digtelſe; dire un -, fortælie en Uſand⸗
bed; faire un —, opfpinte en Uſand⸗
bed; fig. og fa. un - puant, un puant
_, en plump, frœf, baanbgribelig Uſand⸗
fed; l'esprit du -, le père du —, ben
onde Aand, Djæbdelen. |
Mensonger, ère, a. lognagtig, falſt,
ſtuffende (om Ting og poe.).
Menstrual, e, a. (Méd.) angaaenbe
vw“
Fruentimmernes maaneblige Renfelfes
pl. m. -aux.
Menstrue, f. (Chi) Oplosnings⸗
middel (v.); pl. (Méd.) $ruentimmers
neg maanevlige Udtommelſe (règles,
lux menstruel).
Menstruel, le, a. (Méd:) maaned:
lig (om Sruentimmernes maaneblige
Renfelfe). -
Mensuel, le, a. maaneblig.
Mental, e, a. (ſjelden uden i fém.)
fom foregaaer i Zanten ; fom bar D. til
Forſtanden; restrietiou -e, Gortielfe af
en Deel af fin Sante, for derved at ffuffe
Andre; aliénation -e, Sindsſorvil⸗
belle; pl. m. -taux (p. u.).
Mentalement,ad.inbvortes,iTanten.
Menterie, f. Uſandhed; fa.
Menteur, se, a. ogs. lognagtig; faif? ;
ſtuſſende; s. Løgner, Lognerſte; il est -
comme un arracbeur de dents (comme
un laquais, comme une oraison funé-
re, comme un panégyrique, comme
une épltre dédicatoire), ban er en Erke⸗
løgner, ban lyver fom en Heſt kan rende.
Menthe, f. (Bot.) Mynte; - cré-
pue, -frisée, Rrufempnte.
Mention, f. Omtale; - honorable,
hædrende Omtale, en Ubmarkelſe, fon
tilljendes et Arbeide; der bar concurs
veret om en Præmie, men iffe erholdt
ſamme; faire - de qc., omtale Noget.
Mentionner, v. a. omtale, berøre,
hæbne, anføre; — honorablement, el.
t-, omtale med Udmarkelſe et
Arbeide, fom er ſtrevet for en Præmie.
Mentir, v. n. fige Ufanbbeb, lyve; il
en a menti, ban bar løjet (undertiden
tilfeies: par sa gorge, pop. v.); il ment
impudemment (hos Nogle urigtigen : -
impunément), fan lyver fræft; prov.
i wenrage pas pour -, ban betænter
fig
141
Mép.
il ne prend point d'argent pour -,
il ment comme un arracheur de dents,
ban lyver for et godt Ord; bon sang
ne peut, af en. god XEt fommer en
od Slægt, XSblet falder ille langt
ta Stammen (i god %orft.); a beau
- qui vient de loin, ben far godt ved
at lyve, fom kommer langt borte fra;
Sans -, à ne point -, loc. ad. uben at
lyve, fandt at fige.
Menton, m. Page; avoir deux -s,
un - à double étage, have en dobbelt
Hage; fa. être assis à table jusqu'au -,
finde meget lavt tilbords; lever le-,agere
ben Mobige; pop. branler le —, fpife.
Mentonnière,f.Dagemaite(v.), Dages
baanb; (Chir.) Gorbinbing om Hagen.
Mentor (ubt. mèntor), m. Hovme⸗
fler, Veileder, Raabgiver.
Menu, e, a. tynd, fmæffer; fin;
fig. ubetydelig; cette corde est trop
-—€, benne Snoer er altfor tynd; écri-
ture —e, fin Ofrift; pluie -e, fin
Regn; — bétail, finant OQvæg (modſ.
le gros bétail); -s grains, Sommers
forn (Byg, Havre o. f. v.); -e mon
naie, Stillemynt; - peuple, Almue;
= plaisirs, Smaafornoielſer; Smaa⸗
udgifter, ommepenge; -s droits, Ider⸗
belene af Bilbt, hvoraf laves Ragout ;
-S suffrages, Biinbtomfier, Sportler;
(Égl.) fmaa Bønner efter Gubétienes
ften til Delgenes Ihukommelſe; (v.)...
s, m. compter par le —, tælle Stytfe
for Stykke, meget noie; vous saurez
tout par le, De flal fane Alt udføre
ligt at vide; le — d’un repas, Spiſe⸗
feblen ; un paquet de —, en Patte fmaat
Linned; fa. se donner du -, give fi
go Œiv, more fig;… ad. fmaat,
maa Styfter; hacher —, hatte i fmaa
Stykker; écrire —, frive ſmaat; il
pleut dru et—, bet regner tæt og füints
marcher dru et —, gaae med fmaa, raffe
Skridt. [Nængde ſmaaFiſt; Smaating.
Menuaille, f. Nængde Smaaypenge;
Menuet, m. Menuet.
Menuise, f. Fuglehagl; fmaa Fiſt.
Menuiser, v. 4. 0gv.n.$g eds
kerarbeide, fnebtre. -
Menuiserie, f. Snedkerhaandvæerk;
Snebterarbeibe; (Orf.) fmaat Guld el.
Solvarbeide (mobf. la grosserie).
Menuisier, m. @nebter.
Méphitique, a. indeholdende Otis
Île pan at løve, ban lyver tit; ſtof, qvælende, forpeftenbe, ſtinkende.
Mép.
Méphitiser, v. a. forpefle, opfylde med
quelenbe, finfenve Luft. [Ubbunfining.
Méphitisme, m, ufunb, ildelugtende
Mépiat, e, a.fom er mere tyf end
bred; (Peint.) fom gaaer fra ben rette
Linie over til ben cirtelformige og om:
vendt (for miplat f. à demi-plat) ; ...
s. m. (Peint.) Angivelfe af en Øjen:
ſtands forftjellige Planer; Overgang
fra ben rette Linie til ben cirtelfors
mige og omvendt,
Méprendre(se), v. pr. tage feil, tage
ben Ene for ben Anden; forglemme fig,
lemme at vife den (fyldige Erbodig⸗
d; imiter à s’y —, efterligne fluffenbe;
vous vous méprenez sans doute, De
glemmer vif, hvem De taler tif.
Mépris, m. Foragt; foragtelig Sif:
fland; pi. Udbrud af Goragt (1 Ord
el. Gjerning), foragtelig Tale, forag⸗
telig Behandling; au - de, Loc. pp. til
Trods for, uagtet; au — dés lois, til
Trods for Lovene; en - de, loc. pp.
af Soragt for; en - (bedre au -) du
devoir, med Goragt for Pligten.
Mébprisable, a. foragtelig, fom forts
tjener at foragtes.
Méprisablemant, ad. paa en foragtes
lig Maade, med Foragt.
Méprisamment, ad. i en foragtelig
Zone, baanligen. [lig, baanlig.
Méprisant, e, a. foragtenbe, foragtes
Méprise, f. Geiltagelfe, Misgreb,
Bilbfareife; par —, doc. ad. af Feils
elfe, af Banvare.
épriser, v. a. foragte, ringeagte,
fee baanligt ned paa; v. pr. foragte
inanden; - des services, ringeagte,
te fœtte Pris paa Tienefter; - les
dangers, foragte, ifte te Farerne.
Mer, m. Pat, Sø; ftort Biinfar, fom
beligen fyldes; coup de -, Soſtyrti⸗
ning, forivarenbe Storm; belle —,
fmuit Band; — houleuse, Dynning;
- clapoteuse, Kobling; en pleine —,
i rum So; par-, til Soes; - haute,
OeisBanbe ; basse, Lav⸗Vande; - étale, | f
MivbelsBanbe; la - monte, Bandet
er; la - descend, Bandet falder,
ebber; la - rapporte, Floden begynder
igjen; la = va chercher le vent, Soen
tommer lige imod Vinden; la - se
creuse, @gen gaaer huul; la - a perdu,
Floden fagtner; il y a de la-, ber
et flæri Sogang; il n’y a plus de-,
il fait calme, plat, Binben er op og
142
Mer.
ned, bet er Blikſtille; grosse —, flært
Sogang; la - roule, Havet ruller ; la —
est courte, Bølgerne ere fmaa og forte,
Søen løber bort; la - est longue,
Bølgerne ere ftore og lange; la - hrise,
Sgen bryder, brænder; la - mugit,
Sgen brufer; la — blanchit, moutonne,
Søen er bvib, ſtummer; se mettre en —,
inbflibe fig; mettre à la, gaae til
Soes; mettre une flotte en —, fade en
Flaade ftifte i Søen; mettre une flotte
à ia, gaae til Seils med en Flaade;
mettre uu vaisseau à la -, le mettre
à l’eau, lade et Stib løbe af Stablen,
gføre det flot; tirer à la -, porter le
cap à la—, lægge fra Landet; tenir
la —, holde Søen; fa. chercher q. par
-et par terre, føge En vidt og bredt;
prov. c'est la - à boire, det er en Sag,
der ingen Ende er paa, det er en umulig
Ting; voguer en pleine —, fave Lyffen
med fig, være ovenpaa, fibbe i Lyk⸗
feng Skjsod; être en pleine —, være i
fuld Gang meb Ubførelfen af et Fore⸗
tagente; c'est porter de l’eau à la —,
bet nytter til Intet; c'est une goutte
d’eau jetée dans la —, bet er en Draabe
i Havet, en Hjælp, fom ifle føles; il
avalerait la — et les poissons, ban
faner aldrig not; un homme de -,
en Sømand; un écumeur de —, en
Sorover. [(Handelen; mereantilſt.
Mercantile, a. fom bar Henſyn til
Mercantilement, ad. paa Kreæœm⸗
merviié. [bandel; p. u.
Mercantille, f. Kremmeri, Smaa⸗
Mercantoriste (rigtigere mercanto-
rique), a. fom vedkommer Kføbmænd.
Mercelot el. mercerot, m. Bisſe⸗
trœmmer, Martebétremmer; v.
Mercenaire, s. Œn, fom arbeiber blot
for Betaling, Dagleier, Leiefveub ; c'est
un =, det er en Mand, der er tiffais,
en Egennyttig, fom fun beftemmes af
past: ... ad. fom ffeer for Betaling ;
om gjør Alt for Penge, fom er tils
as, venal; témoin —, underfjøbt Vidne;
des louanges -s, fjøbt Smiger; trou-
pes -S, £eietropper.
Mercenairement, ad. for Betaling,
for Penge egennpttigt. |[Rremmerftanb.
Mercerie, f.Rrambare ; Rrambanbel;
Merci, f. Barmbjertigber, Naade;
crier, demander —, anraabe om Raabe,
bebe om Naade; le don d’amoureuse
-—, en Dames Gunftbeviisning (i be
Mer.
gamle Mibberromaner); se mettre à
la - de q., overgive fig i Eng Vol,
overgive fig til En paa Naade og
| Unaabe; être à la — des flots, være til
Prüs for Bølgerne; - de ma vie! jeg
er er bobfens, for en Ulypite!... m. Tak;
grand —, mange Sat! voilà le grand -
. que j'en ai, bet er al ben ta, jeg har
derfor; Dieu —, Gud flee Ta
Mercier, ère, s. Kræmmer, Krom⸗
. mere; Piéfefræmmer; prov. à petit
- petit panier, man maa fœtte Tœring
efter Næring, man maa ifte fpeculere
over fine Œvner.
Mercredi, m. Onsdag.
Mercure, m. Mereur, en Planet;
Ovikſolv (vil - argent); - vierge, ges
bigent Ovilfølv; - fulminant, Rnalbs
quitſolo; - sulfuré, Jinnober; fixer. le
-, forene Ovikſolvet med et andet Les
geme, faa at det ophører at være flyden⸗
"De, fig. fængfle et uſtadigt Mennefte;
… fig. og fa.Rellembhandlerti et ſletFore⸗
tagende; (H. n.) Slagé Sommerfugl.
. Mercuriale, f. forf. Parlamentsſam⸗
ling, fom holdtes om Onsdagen; Tale
veden faadanSamlingsAabning; Sams
ling aftærbde; fig. Jrettefættelfe; faireune
- àq., give En en broi Jrettefættelfe;
Bot.) Bingelurt; pl. Fortegnelfe over
ornpriferne el. Torvepriſerne; (Ant.)
tomerfegeftertilåre forMercur. [følv.
Mercuriel, le, a. indeholdende Qvif:s
Mercurification, f. (Chi.) Ovitfølvs
Udtræfning af Metallerne.
Merdaille, f. Flot af uartige Born,
Bemefverm; pop.
Merde, f. Gtarn, Mog; dire - à
q, fige, at man blæfer En et Støtte
(pop.); couleur - d'oie, .en gronguul
Farve; prov. bas. il y a de la — au bå-
ton, ben Sag gjør bam Skam; plus on
remue la -, plus elle pue, jo mere man
rorer deb Skarn, desmere ftinter det.
Merdeux, se, a. tilfolet, fuavfet ; fig.
og bas. c’est un bâton —, on ne sait par
quel bout le prendre, bet er et sanfreligt
Rennefte at: omme YA gr il
Bi son cas —, ban føler yldig.
Mère, f. Moder; Himuetone til
Aarene; Ravn, ſom gives en Ronne,
der far aflagt et Løfte; fig. Aarfag,
Udſpring, Sted, hvor Noget bar bes
gyndt; grand’ -, Bedſtemoder; belle-
— | ber, Stedmoder; - de
mille, Familiemoder; - nourrice,
143
Mér.
Amme; fig. contes de ma - l’oie,
Ammeftuebifiorier : venez çà la -, tom
bid Moder! pros. l'oisiveté est la — de
tous les vices, £ebiggang er Moder
tif alle Lafier ; … a. lareine-, Enkedron⸗
ningen; la — patrie, Moberlanbet: la
langue -, Stamſproget; l'idée-, Sos
vebibeen, fom bar frembragt be Andre;
la — goutte, Sorbraaber; la - laine, ben
fincfte Uld; la perle, for Perlemu⸗
flel, fom indeholder et fort Antal
Perler; (Chi.) Saltlud; (An.) dure-
=, pie-=, Hiernehinder.
Méreau, m. Kirketegn; Zegnifor at -
inblabes paa et Steb, el. for at deel⸗
tage i en Fordeling; Tegn til Dome
herrerne, fom forrettede Gudstjeneſte.
Mérelle el. marelle f. Slags Borue⸗
leg; Paradiisleg, Hinkeleg, fom beftaaer
{at man paa eet Been hopper over Tris
nene i en paa Jorden aftegnet Stige,
Méridien, m. (Astr.) Meribian,
Mivoagstrebs, fom gaaer igjennem
Polen og et Stebé Zenit.
Méridien, ne, a. (Astr.) henhsrende
til Middagslinien; ligne -ne,
bagélinien (méridienne).
Méridienne, f. Middagslinie; Mid⸗
dagsſovn; faire la (sa) —, tage fin Mibs
vagsfuur. [-naux.
Méridional, e, a. ſydlig; pl. m.
Méringue,f.Sagetil3is, Meringues.
Mérinos ( s ubtales), m. fpanff gaar;
SlagsSirts af ſpanſtuid; SlagsS avt.
Merise, f. Fuglekirſeber, Fuglekræge.
Merisier, m. Fuglefirfebærtræ.
Méritant, e, a. fortjenfifulb ; un hom-
me fort -, en meget fortjent Manb.
Mérite, m. Fortjeneſte; det Kortienfts
lige; fortienfifuibe Œgenffaber ; be mens
neſtelige Gierningers Beffaffenbeb, beres
Boœrvigheb tif Løn el. Straf; homme
de —, en fortienfifuib Mand; se faire
uo- de qc., gjøre fig en Fortjeneſte,
en re af Noget; faire valoir ses
=, overbrive Vardien af fine Tjene⸗
filer (plais.);.il sera traité selon ses
-8, ban vil blive lønnet efter fine
Gierninger (ifær i flet Forſt.); pl. les
8 de la passion de J. C., Sefu Chriſti
Libelfe og Deb, form bave retfærdiggjort
og; les -s des saints, ÿelgenernes
gøde Gjerninger. ”
- Mériter, v, a. fortjene, være el. giore
fig værbig til; paabrage fig; bien =
de q., indlægge g —X pos En,
Mér.
vife En væfentlige Tjenefter; il a bien
6 de la patrie, ban bar gjort fig
fortjent af Fædrelandet; - beaucoup,
være værdig til Belsnning; - une
favear à q., forflaffe En en Gunſt;
cela mérite punition, det fortjener
at ftraffes; cela mérite réflexion, det
er vœrbt at overvele; cette nouvelle
mérite confirmation, benne Nyhed
trænger til at betræftes. |
Méritoire, a. fortjenſtfuld; cela n’est
pas —, beri er ingen Sortjenefte, det
var bebre, om det ifle var fleet.
Méritoirement, ad. paa en fortienft:
fuld Maade; p. u. |
Merlan, m. (H. n.) Slags fiin
Forf, Hvidling; pop. Paryfmager:
ſvend; gober le -, løbe i Fælden.
Merle, m. (H. n.) Drosfel, fig.
fin —, en fnu, fnebig Sarl; c’est un
dénicheur de -s, ban forftaaer at ops
fpore Alt boab ber fan være ham til
Nytte; jaser comme un -, fnaffe me:
get, lave Munden lobe; pop. si vous
le faites, je vous donnerai un - blanc,
jeg vilgiveDemAlt, hvad De sufler, bois
De formaaer at gjøre det. [der og Næb.
Meriette, f. (Blas.) Fugl uden Fod⸗
Merlin, m. Bræœndehuggeroxe; Slags
terkolle; (Mar.) Merling, tynd Stritte,
Haabaanb. |
Merline, f. Lirekasſe, lille Pofitiv.
Merliner, v. a. (Mar.) - une voile,
binde et Sell under Raaen, med Ra
bænbder og Werling.
Merlon, m. (Fort.) Bryſtvcern mel:
lem to Sfpvepuler. [ret Rabliou.
Merluche, f. (H. n.) Gtoffiff, tør:
Merius(subtales),m.(H.n.)Rabliou.
Mérovingien, ne, a. fom nedſtammer
fra Granternes Konge Mérovée; s. m.
Merovinger, Defcenbent fra Mérovée.
Merrain, m. tynde, fmalle @gebræ:
ber til Tondeſtaver; (Ch.) Hjortehorn.
Merveille, f. Under, Bibunber; Un:
dervcerk; noget Udmarket el. Overor⸗
dentligt; c'est une jeune —, bet er en
overordentlig fmut ung Pige; c’est
une des sept -s, c’est la huitième —,
det er et af Verdens 7 Bibunbere, det
er Bet 8de Bibunber, bet er noget ganfle
overordentligt i fit Slags (plais.);
fa. ce n’est pas grande =, bet er intet
Under, beri er intet Overorbentligt;
voilà une belle, (iron.) ben Ting er
ganfle ligefrem; faire —, gjøre Noget
144
Mes.
færbeles godt; udmærke fig; prov. pro-
meltre monts et -s, love Guld og
grønne Skove; à -, doc. ad. meget
godt, pyperligt; cet habit vous va à —,
benne Kjole flæber Dem fortræffeligt ;
pas tant que de —, ifte fpnberligt (v.).
Merveilleusement, ad. ganfle forts
traffeligt, udmærket, vidunderligt.
Merveilleux, se, a. beundringsvœor⸗
big, forbaufenbe; ypperlig, fortræffes
lig; vidunderlig; befpnberlig (éron.);
s. m. det Overnaturlige i et bramas
tif Arbeide; bet Bibunberlige, Under⸗
fulbe ; s.m. en Mobeberre, Movebame,
en Mobenar, en inbbifbff Perfon (v.).
Mes, a. poss, pl, mine; |. mou, ma.
Mésair el. mézair,m.(Man.) Heſtens
Spring med begge Sorbeen, fmaa
Gaprioler. [p. u.
Mésaise,m.legemiigtSfbebefinbenbe;
Mésalliance, f. uflanvémeæsfigt Gifs
termaal, ulige Xgieſtab.
Mésallier, v. a. gifte med En af
lavere Dertomft; v. pr. gifte fig under
fin Stand; fig. og fa. nebværbige fig,
omgaaes med fine Undermænb.
Mésange, f. (H. n.) Meife; - hup-
pée, Topmeife ; - à longue queue, lang⸗
palet Meiſe; grosse -, Muévit.
Mésangère, f. (H. n.) Musvit, forts
hoved Meife (grosse mésange). [fer.
Mésangette, f.Snare til at fange Dei:
Mésarriver, v. n. imp. tilſtode, veder⸗
fares et Uheld; løbe galt af; p. u.
Mésavenir, v. n. imp. f. f. més-
arriver; p. u. Handelſe.
Mésaventure, f. Vanheld, ulpkkelig
Mésantère, m. (An.) Tarmefrøfet.
Mésentérique, a. (An.) henhorende
tif Krøfet.
Mésestime, f. Ringeagt, Dangel
af Agtelfe.
Mésestimer, v. a. ringeagte En,
bave flette Tanfer om En, unbervurs
bere en Ting. [Uenighed, Split.
Mésintelligence, f. Misforfiaaelfe ;
Mésinterpréter, v. a. flet fortolte.
Mesmérien, s. og a. m: Tilbænger
af Mesmers Lære om ben vyrifle Mags
netisme; henhørende tif Mesmers Lære.
Mésmérisme, m. Mesmers Lære
om ben byrifle Magnetisme. [p. u.
Mésoffrir, v. n. misbpde, ſtambyde;
Mesquin, e, a. gniragtig, karrig;
usfel, fmaalig; (Peint.) mager, fmags
188; avoir l'air —, fee ud fom en Stobs
“
Mes. 145 Mes.
der, bave et usfelt og fimpelt Udſeende;
mener une vie —e, føre et uôfelt Liv.
Mesquinement, ad. gnieragtiat, tar:
rigt, usſelt.
Mesquinerie, f. Gnieragtighed, Kar:
righed; usſelt, farrigt Udſtyr af Noget.
Message, m. Xrinde, Senbebub;
Budſtab.
Messager, ère, s. Bud, Sendebud,
En, fom udfører et Mrinbe; Patfepoft ;
fig. Bebüber, Forlober; - de malheur,
Ulykkens Prophet, En, fom ofte brin:
ger fergeligt Budſtab.
Messagerie, f. Pakkepoſtembede; Be:
fordring med Difigencer og deslige
Vogne; felve Vognene; Stedet, hvorfra
de afgaae, og hvor de funne beftilles.
Messaline, f. ben romerſteKeiſer Clau⸗
diug’8 Kone ; ubfoævenbe Gruentimmer.
Messe, f. Mesſe; Hoimesſemuſik;
-haute, grande — (ci. grand’ -), Hoi⸗
mesſe; - basse, petite —, fille Mesſe;
une -des morts, - des trépassés, en
Gjelemesfe; dire la —, lœfe Mesſe;
entendre, ouïr la—, høre Mesſe; fa.
voilà une - qui sort de la sacristie,
der fommer Præften ud fra Sacriftiet
for at boite Mesſe; prov. il ne faut
pas se fier à un homme qui entend
deux -s, man maa tage fig i Xgt for
Hpklere; il ne va ni à-ni à prêche.
det er et Mennefle uden Religion.
Messéance, f. Uſommelighed, Uan⸗
ſtendighed. | Fftæntig.
Messéant, e, a. ufømmelig, uan:
Messénien, ne. s. Mesfenier, Ind:
Yaaner { Mesſenien.
_Messénienne, f. Œlegi over Mesfes
niens Ulyfter; Sorgedigt (Delavigne).
Messeoir, v. n. itfe anſtaae, iffe være
padfende, tffe flæbe: dette Verbum
bruges iffe mere i Infinitiv, men, lige⸗
ſom seoir, fun i d. Sbie Perſon af de
enkelte Tider; cette couleur messied
à votre âge, benne Farve pasſer ikke
for Deres Alder.
Messer (r udtales), m. forældet Ord
i Sted. for messire; forefommer tun i
ltr. -gaster, Maven (v. LaFontaine).
Messidor, m. tiende Maaned i ben
republikanſte Galenber (fra d. 19te Jus
nt til ben 18te Juli). :
Messie, m. Mesſias; fig. og fa. on
l'attend comme le, man venter ham
med for Utaalmodighed. -
Messier, m. Markvogter I Born:
IL.
føften el. i Biinbofitiven. [monsieur.
Messieurs, m. mine Herrer; pl. af
Messire, m.restittef, fom forb. gas
ves unmærfereMænd i Retébocumentcer.
Messire-Jean, m. Slags Gutters
pære, fom modnes [October el. Novem⸗
ber; pl. des poires de messire-Jean.
Mestre (s udtales), m. (Mar.) arbre
de -, @tormaft paa en Galet og
andre mindre artsier.
Mestre-de-camp (s udtales), m.
forf. Commanbeur el. Oberſt for et
CavaleriRegiment ; .… f. la - de camp,
Livcompagni À et Cavaleri⸗Regiment,
førfte ESavabron. [maalelig.
Mesurable, a. fom fan maales,
Mesurage, m. Maaling; Maale:
penge; Afgift af hvert Maal; Lands
maalers Beretning og optagne Plan.
Mesure, f. Maal; Ubfiræfning; bet,
ſom inbebolber et Maal; fig. Forholds.
regel; Maadehold, Tilbageholdenhed,
Gorfigtigheb; (Poé.)Serfemaal:(Arith.)
gactor for et Sal ; (Mus.)Tact ; (Escr.)
ben rigtige Afftand for at bibringe el.
afparere et Stød; (Man.) en tifreben
Heſtes afmaalte Gang; - juste, rigtigt
Maal;-de longueur, Lœngdemaal; faire
bonne, give godt Maal; prendre la -
d'un habit, tage Maal tif enRjole ; prov.
de la — dont nous mesurons les au:res,
nous serons mesurés, med det ſamme
Maal, hvormed vi tifmaale Anbre, .
ffulle vi felv tilmaales; faire tout avec
poids et-, gjøre Alt med Forfigtighed ;
avoir deux poids et deux -s, dømme
med Partiſthed; être sans règle et
sans —, gaae til Mberligbeb i Alt; avoir
comblé la =, være en topmaalt Syns
ber; ne garder la - en rien, {tte holde
Maade med Noget; ne point garder
de — avec q., bebanble En uden
minbfte Skaanſel; prendre des &s avec
q., gjøre Aftale med En ont Noget;
battre la —, flane Tacten; serrer la —,
trænge ind paa fin Modſtander; mettre
q. hors de —, bringe En ud af Fats
ning, forftprre hang Planer; rompre
les -s de q., forhindre Udforelſen af
Ens Planer; être jeté hors de ses æ,
være bleven forftyrret i fine Planer,
revet bort af Omfiænbigheberne; être
en - de faire qc., være t Stand til
at gjøre Noget; à —-de, i Forhold ti,
forholdsvtis; à - que, con). efierhaan⸗
ben fom, alt efterfom; à fur et à-,
10
Mes. 146 Mt.
forholdeviis, efter Omſtendighederne; | Metallerne afGriferne og bearbeide dem,
outre-, sans —, loc.ad. over al Maade, | Metallurgi. : [tallurgien, metallurgi.
over alle Grœnbfer, umaabeligen. Métailurgique, a. fenhørende té Me⸗
Mesuré, e, p. afmaalt; overveiet;| Métallurgiste, m. Metallurg.
forfiatig. [med Gorfigtiabeb. | Métamorphose, £. Forvandling; fig.
Mesurément, ad. meb Maadeholn, | paafalbente Forandring i Ens Ydre;
Mesurer, v.a. maale, afmaale, op: | for Forandring i Ens Kaar, Stilling
maale; fig. indrette efter; prove, vere, | el. Charakteer.
overveie; — comble, maale med Top: Métamorphoser, v. a. forvandle,
maal ; - ras, ſtryge Maalet; - à Paune, | forandre; fig. omſtabe Ens Idre, Ens
maale med Alen; fiy -q.des yeux,betrag: | Gharafteer el. Tœntemaare. [Udtryk.
te En noie ; - sa dépense à son revenu, | Métaphore, f.(Rhét.)Trope,figurligt
afpasfe fin Udgift efter fin Indtægt;| Métaphorique, a. inbebolbenbe et
- ses discours, noie veie fine Ord; — | figurtigtUdtryt; uegentlig, figurlig, bit
les autres à son aune, dømme Andre | lebtig; fuldt af Lignelfer. [iebligMaave.
efter fig felv; — son épée avec q. (avec| Métaphoriquement, ad. pag en bil:
celle de q.), buellere med En; se -| Métaphrase, f. orbret Overfættelfc.
avec q., maale fig med En, fammens| Métaphraste, m.(Did.) ordret Over:
ligne fig med En; binde an med En; | fætter. lſom fluberer Metapbyfit.
grov. à brebis tondne Dieu mesure] Métaphysicien, m. Metaphyſiker, En,
le vent, Gud paalægger Ingen mere] Métaphysique, f. Metaphyſik, Lære
end hvad ban fan bære. [Rornmaaler. | ont det Dverfanbfelige, om Ideernes
Mesureur, se,s.Maaler ; - de grains, | førfte Udſpring; a. overſandſelig; ait
Mésuser, v.n. misbruge, flet benytte; | for abftract; certitude -, gienfpnlig
il mésuse de vos bienfaits, ban gjør | Vished. ſphyfiſt el. overfandfelig Maade.
en flet Brug af Deres Belgjerninger. | Métaphysiquement, ad. paaen metas
Métabase, f. (Rhét.) Omfætning.| Métaphysiquer, v. n. tale el. fFrive
Métabole, f. (Rhét.) Gammenfiitlen | over en metapbyiiff Materie, el. paa
af flere fynonpme Udtryk til at betegne | en altfor abfiract Maade; p. u.
bet ſamme Begreb; (Méd.) en ©yg:] Métaplasme, m. (Gr.) Forandring af
doms Overgang til en anden. et Ord ved at bortſtære, tilfsie el. tors
Métacarpe, m. (An.) ben flabeHaand | andre et Bogftav el. en Stavelſe, f. Er.
mellem Fingrene og Haandledet. malgré lui, malgré ses dents, i Ste:
Métachronisme, m. Feil i Tivéregs | det for: malgré lui, malgré ses ai :
ningen, fom beftaaer i at henføre Bes | dants, uagtet af hang Umage.
givenbeberne til en tidligere Tid. Métastase, f. (Méd.) en Sygboms
-Métairie, Avlsgaard, Meieri. | Forflyttelfe fra en Deel af Legemet tif
Métal, m. Metal; (Fond.) Malm; en anven.
(Orf.) -d’Alger, Slags Nyfølv; - de] Métatarse, m. (An.) bet Midterſte
prince, Slags Medfing,Tombat; (Blas.) | af Foden mellem Tæerne og Briften.
Guld og Sølv; pl. -taurx. Métathése, f. (Gr.) Ombytning af
Métalepse, f. (Rhét.) Talfefigur, fonr | et Bogſtav.
fætter Aarfagen for Følgen el. omvendt. | Mélayer, ère, s. En, fom forpagter
Metallifére, a. indeholdende el. frems | el. driver et Meieri, Meier, Meierſte.
bringende Metaller. Méteil, m. Blanbing af Rug og
Métallique, a.metallift, henhorende tif | Hvede; passe, Korn, Fm indebolder
Metallerne; angaaenbe Medailler; his- | to Trediedele Hoede med en Tredie,
toire -, Medaille⸗Hiſtorie; s. f. Mes deel Rug; ogſ. a. blé -, Blanbingétorn.
tallurgi (v.) Métempsychose (ch udtales k), f.
-Métallisation, f. Metallernes naturs | Sjælevantring.
lige Dannelfe; (Chi) Overgang til! Métemptose, f. (Astr.) Correction
metialliſt Tilftand. deb Beregning af Rymaanerne i be.
Métalliser, v. a. forvandle til Metal. | Secularaar, fom iffe ere Slubaar.
Métallographie, f. Beftrivelfe af Mes| Météore, m. Luftfpn, Meteor. |
tallerne; Lære om Metalierne. Météorique, a, augaaenbde Luftfpn :
Métllurgie, f. Runft at ubbrage | meteoriff.
Mét,
e
Méiéerisé, e, a. (Méd.} opblæſt, nb:
ſpendt (om lUnberlivet.)
Météorisme, m. (Méd.) Unberlivets
Opblæsning el. Spænding.
Météorologie, f. Lære om Deteorer,
om Atmofpbærens Forandringer.
Météorologique, a meteorologiſt,
| angaaenbe Meteorer og Forandringer
i Vairliget. ' . .
Méthode, f. Methode, planmæsfig
Behanbling af en Materie, princip:
mæsfig Udførelfe af Noget; rigtig For:
deling af Emnet i et Skrift; plan:
mægtig Anviisning til at lære Noget ;
Elementarbog; Skik, Sæbdvane; (H.n.)
Naturgienſtandes rigtige Inddeling
efter fælleg Kjendetegn.
Méthodique, a.methobiff, udført efter
vigfe beftemte Principer, i en vig Orden.
Méthodiquement, ad, paa, en mes
thodiſt Maade, i en vig beſtemt Orden.
Méthodisme, m.MethobifternesLære.
Méthodiste, m. Tilbænger af en
fræng religiøs Sect i Engelland, Mes
thodiſt; Forfatter til en Methode el.
et Syſtem. [œngfelig Maade.
Méticuteusement, ad. paa en fvag,
" Méticuleux, se, a. ſmaaligt æng:
felig; frøgtfom for det Allermindſte;
ogſ. 3. ſhed, Frygtagtigbed.
Méticulosité, f. fmaalig Engſielig⸗
Métier, m. Haandvark; Haandte⸗
ring,Næringsvei, Levevei, Fag; (Méc.)
Væverftol; Syramme; (PAL) Slags
Rrumtage ; - à broder, Brobeerramme;
- de tisserend, Vaverſtol; le - des
armes. Saabenfaget; un homme de
-, en Haandværter; un corps de », tt
Haandværkslaug; fig. c’est un homme
de tous métiers, det er en Saga
fom forflaaer at rette fig efter Alle,
fl. ſom befatter fig med Alt; faire —
de qe., gjøre Noget til daglig Bane,
tære vant til af gjøre Noget; il est
du-, han er af Faget, en gob Kjens
der; elle est du —, fun fører et uds
frævende Levnet; entreprendre sur le
-, arbeite hemmeligt udenfor Bært:
ſtedet, fufle; avoir (le) cœur au -,
arbeide meb Liv og Sjæl, være ivrig
k ft Fag; gåter le, fordærve Faget
for Andre ved at fælge fit Arbeide
fi Spotpriig; faire - et marchandise
d'une chose, giore Noget jevnligen,
giere Roget tik en Indtcgtskilde; si
-est, hvis bet gjøres nobigt (».);
147
Met.
donner, servir un plat de sen =, gfôre
el fige Noget, ſom pasfer til Ens Fag,
til Ens Charattecr; jouer un tour de son
-brugeet affine fædvanligeRneb ; prov.
quand chacun fait son -, les vaches
seront bien gardées, naar Enhver pas
fer fin Dont, gaaer Alting godt; fig. og
fa. il a un ouvrage sur le —, fan bar et
Bart under Arbeive.
Métis (s ubtaleé), se, s. og a. Mes
fit, Barn af en Curopæer og en In⸗
bianerinbe, el. af en Snbianer og et
europœiff Fruentimmer; (om Dyr) af
blandet Race. let Ravnved Overfættelfe.
Métonomasie, f.(Did.)Forandring af
Métonymie, f. (Rhét.) Figur i Ta⸗
len, hvorved Aarfagen fættes for Virke
ningen, det Snbbolbenbe for Indholdet.
Métope, f. (Arch.) Mellemrum, bes
ftemttil Ornamenter paa Kavitælerne af
borifteSøiler. [rafteren af Anſigtets Trœb
Métoposcopie, f. Runf at gjætte Cha⸗
Métoposcopique, a. fom bar Hen⸗
fon til Phpfiognomien.
Mètre, m. Vers (v.); Metrum,
Berfemaal; Cenbeb for det nye franfle
Lœngremaal (en tiende Milliondeel af
Meribianbuen til Xqvator, omtr. 3
god 11 Linie). [Varer (omtr 40Yœle.)
Métrète, f. (Ant.) Maal for flydende
Métrique, f. Metrif, Lære om Stas
velfernes Qvantitet og be forffiellige
Slags Berfemaal; .. a. beflanenbe af
forte og lange Stavelſer (om græffe
og latinfle Vers); fom bar Henſyn
til det nye franſtekengdemaal. [og Bægt.
Métrologie, f. Afhandling om Maal
Métromane, s. Berfenar, Œn, fom
bar en overdreven Lyft til at ſtrive Vers.
Métromanie, f. overdreven £yft tik
at ſtrive Vers, Rimefyge.
Métropole, f. forhen: Hovedſtad;
nu: Stab, fom er Erkebiſpereſidents;
Moderſtat (m. D. tif Colonier); église
…e, ertebiffoppelig Kirke, Hovedkirke.
Métropotitain, m. Œrtebifp.
" Métropolitain, e, a, ertebiffoppetig.
Mets, m. Ret, Mad. [(om Klæver).
Mettable, a. ſom man fan tage paa
Metteur, m, bruges i Udtr. (Orf.)
un en œuvre, Suéeleer, fom inbfats
ter Stene; fig. Forfatter, fom laaner
Andres Ideer; (Impr.) - en page,
Sætter, fom ſamler be ubfatte Styts
fer til Sider; (Mar.) un - à port, en
Skibsudlosſer.
10*
LA
Met.
Mettre, v. a. lægge, fætte; anbringe;
opſtille; udfætte; anvende; forfpænde;
fføre, tage paa (om Klæder); v. pr.
lægge fig, fætte fig; flæbe fig; give
fig til, tage fat paa; —å l’école, fætte
i Skole; — en apprentissage, fætte i
Lære; - sur le trône, bringe paa Thro⸗
ren; - la main à l’encensoir, anmaéfe
fig den biffoppelige Myndighed; - la
main sur q., lægge Haand paa En;
- la main sur qc., bemægtige fig Roget;
= d. au fait, underrette En om hvad
Per er feet; — pied à terre, flige af
Heſten; il est si faible qu’il ne seu-
rait - un pied devant Pautre, ban er
faa foag, at ban iffe fan gane; fig. - la
main à l’œuvre, à la pâte, lægge Saan:
ten paa Værftet; — une affaire sur le
tapis, bringe en Sag paa Bane; -
la eharrue devant les hæufs, begynde
Roget bagvendt; - de l’eau dans son
vin, betænfe fig, nedftemme fine For:
bringer; -la main à l'épée, gribe
efter Raarben; — l'épée à la main,
trœtte Kaarden; — un navire à l’eau,
lade et Skib løbe af Stabelen; — q.
dans le monde, føre En ind i Vers
ben; - au monde, bringe til Verden,
føde; - un diamant (en œuvre), ind⸗
fatte en Diamant; — un habit neuf,
tage en. ny Kjole paa; il met sur
Jui tout ce qu’il gagne, ban fætter
Alt i Klævder, i Pynt; - nne terre en
blé, befaae et Stykke Land med Korn ;
- une chambre en couleurs, male et
Barelfe; -q. en faveur, bringe En i
Gunft; - fin à qc., gjøre Ende paa
Noget; - à fin, tilenbebringe; - bas,
fafte, føre Unger; le cerf a mis (så
tête) bas, Djiorten bar fældet fine
Horn; - habit bas, træffe fin Kjole
af; -bas son chapeau, tage fin Pat
af; - pavillon bas, ſtryge Flaget; -
bas son orgueil, aflægge fin Stolthed,
pomyge fig; le cheval Pa mis à
bas, Defien bar fafiet bam af; - q.
à même, à portée de, fœtte En i
Stand tif; - à part, lægge til Side;
- de l'argent de côté, {pare Penge;
- q. à bien, lede En til det Gode;
- q. .å mal, forlebe En til det Onbe,
forføre En; - une femme à mal, for:
føre ct Fruentimmer; - q. au pis, au
pis faire, opfordre En til at gjøre alt
tet Onde, ban fan eller ponſer paa;
= q. à pis faire, opfordre Œn til at
148
Meu.
e
gfort; - au pillage, overgive HI Plon:
bring; = à feu et à sang, færge med Ild
og Sværd; - à nu, afffebe, blotte;
- au net, reenſtrive; — à intérêt, uds
laane paa Rente; - à profit, gjøre
intbringente; - à couvert, bringe i
Sitterbeb; — q. à quia, au sac, bringe
En tif Tavshed; (Mar.) - à la voite,
gaae under Seif; — à la cape, ligge
bf;... - en couleurs, farve; — en
cendres, forvanble til Aſte; - en ligne
de compte, føre til Regning, tage i
Betragtning; — en délibération, bringe
under Dverveielſe; — en doute, falde i
i Tvivl; - en vente, fætte tif Auction ;
- en pièces, fonberrite; - en oubli,
bringe i Sorglemmelfe; - tout en
usage, opbyde Alt; -en beaux draps
blancs, opdage Eng Feil, glennembegte
En; - tout sens dessus dessous, vende
Op og ned paa Ait; prov. je n’y prends,
ni n'y mets, jeg hverken taber el. vinder
derved; vet er mig ligegyldigt; jeg
fortæller bet fom jeg bar hørt Det; ...
se—à, give fig tif, begynde paa; se
- à l'étude, begynde at ſtudere; se —
à qe., befficftige Øg med Noget; se
- à son aise, gføre fig det mageligt;
se - au fait .d’ane ch., gjøre fig noie
betjenbt med Roget; se - à tout, itte
undſlaae fig for Noget, hjælpe til med
Ait; se - en homme, flæbe fig ſom
Mant; se - en colère, blive vred;
se - en frais, fætte fig i Betofining :
se- en tête, inbbilbe fig; fœtte fig No⸗
get faft for; se — en peine de qc.,
giore fig Umage for Noget; biive
urolig, bekymret for Røget; se — en
chemin, begive fig paa Vel; se — en
repos, flaae fig til Ro; se — tout en
eau, arbeibe faa man focber: se — en
quatre pour qc., gfør fig al optœntes
lig Umage for Roget; se - en quatre
pour q., opbyde Alt for at tjene En;
se - dans le jeu, hengive fig til Spil;
se - dans la dévotion, blive gudfryg⸗
tig; se - dans les tableaux, blive Kunſi⸗
effler, anvende fine Penge tif at tisbe
Malerier; se - sur les rangs, inbftille
fig blandt be Sogende; se - sar son :
quant à soi, fœtte fig paa ben hoie Def.
Meublant, e, a. tjenlig til Ombæœng,
Betrak, Gardiner 0. besl. ; (Jur.) meu-
bles -s, ffle nagelfañe Mobilier. .
Meuble, a. fom let fan plsies el.
flottes; bruges i Mbtr. terre-, Muld⸗
giore mere Ondt, end ban allercbebarljorb; (Jur.) biens -s, rerligt Gobs.
k'eu.
Meuble, m. Alt hvad ber tjener til
at meublere et Bærelfe; Bobave, Ind:
bo; (Jur.) rørligt Gods; (Blas.) et:
hvert enfelt Stytfe i Vaabenfeltet; il
a un beau - dans son salon, fan bar
et ſmukt Ameublement i fin Sal; il
a de beaux -s, han bar fmufte Dieu:
ber; se mettre dans ses -s, fisbe fit
Indbo; mettre une femme dans ses
s, unberbolbe et Fruentimmer, for:
fpne bende med Snbbo.
Meublé, e, p. forfpnet med Snbbo;
être bien —, bave et godt Indbo; fig
avoir la tête bien -e, befibte mange
Kundſtaber; avoir la bouche bien -e,
have fmutfe Tender; une cave bien
—, en vel forfynet Kjælder.
Meubler, v. a. meublere, forfpne
med Meubler, med Indbo, med Befæt:
Wing ; -une ferme, forſpne en Avlsgaard
med Avlsredſtaber og Befætning; fig.
sa tête, sa mémoire, berige fit Sos
ved, fin Sutommeife med Kundſtaber;
… 1. n. tage fig ud i et Varelſe;
telle étofe meuble hjen, dette Toi
tager fig godt ud til Betræt, Ombœrig
0 desl.... v. pr. forfgne fig med Ind⸗
bo, tjøbe Meubier.' [er brugeligt.
Meugler, v. n. f. beugler, hvilfet ene
Meule, f. Molleſteen; Slibefteen ;
feftaf; Kornhes; - de fromage, ftor
und og flad Of; (Ch.) mudret Rob
Ma Diortens Takker; (Verr.) Stykte
Glas, fom hæfter fig deb Smelterøret.
Meulier, m En, fom tilhugger Slibe⸗
der Molleſteen.
Meulière, f.Steen, hvoraf forfærtiges
Rolleſteen (ogf.pierre de -); Molleſteen⸗
brud; ogf. a. f. pierre -, Møllefteen.
Meunier, ère, s. Møller, Møller»
nc; garçon —, Møllerfvend; prov. il
Sest fait d'évêque -, ban er fommen
"af Dynen i Halmen; ban bar degras
deret fig; m. (H. n.) Slags Karpe;
(Bot.) tidligt moden blaa Drue;… f.
(H.n.)(angbatet Meife; Slags Krage.
Meurt-de-faim, sm. flet Arbeider,
fom intet Arbeide fan fane; pl. des
Mar -de-fajm.
turtre, m. Mord, Drab; fig. og
fa. flor Slade; crier au -, beflage
fig lydeligen over tilfoiet Uretfærbig:
td, il sen défend comme d’un -
han fralægger fig det ivrigen, fom bet
Strætteligfte, hvorfor han fan beſtyldes.
eurtri, e, p. ſlaaet bruun og blaa.
w
19
Mic.
Meurtrier, ère,s. Dorber, Morderſte;
a: morberiff; … f. (Fort) Sfybcput.
Meurtrir, v. a. flage bruun og blad;
forflaae; (Peint.) betage ben altfor
flœrte Golorit i et Maleri.
Meurtrissure, f. blaa Plet, foraar⸗
faget ved et Stod.
Meute, f. Robbel Sagthunbe; clefs
de-, be bebfle Dunbe i Robbelet, fom
føre de andre an; fig. og fa. Mænd,
font bave for Indflydelſe pan deresLige.
Mévendre, v. a. (Com.) fælge med
Tab, til Spotpriis (v.).
Mévente, f. Salg til Spotpriis (v.);
Mangel paa Affætning; p. u.
Mézair ,f. mésair.
Mézzanine, f. (Arch.) lille Etage
mellem to ftørre, Mezzaninetage; Mez⸗
ganinvindue (i d. Betpon. ogf. a.:
fenêtre —).
Mezzo-termine (Œnbevofalen e utt.
é), m. Mivbelvei tif at bilægge en
invoiffet Sag; på. des mezzo-termine.
Mezzo-tinto, m. Middelfarve; Kob⸗
berftit i mørt Maneer el. i ben forte
Runft (gravure à ta manière noire);
pl. des mezzo-tinto.
Mi, DPartitel, fom fættes foran flere
Ord on ba betyder: halv, midt À el.
paa. Naar mi forenes med Navn paa
Maaneder og med ca:ême, blive disſe
Ord af Suntj.: la mi-mai, Midten af
Mai; la mi-caréme, Mivfaften. Mi-
nuit, Mibnat, er m., ffisnbt nuit ex
f.;à mi-chemin, loc. ad. midtveis;...
m. (Mus.) tredie Tone i Scalaen.
Mi-août, f. ben 15de Auguf.
Miasme, m. (Méd.} fmittenre Syges
flof; adelig Uddunſining; ifær i på
Miaulée, f. Net, fom beitaaer af
Brød og Biin.
Miaulement, m. Kattes Miaven.
Miauler, v. n. miave.
Mica, m. (Minér.) Glimmer; —
jaune, Rattequib; - blanc, Katteſolv;
- el. verre de Moscovie, Marieglas,
rusſiſt Slag.
Micacé, e, a. (Minér.) glimmers
artet, indeholdende Glimmer.
Mi-carême, f. Midfafte, Torsdagen
{ ben 3die Uge i Faften.
Miche, f. lille hvidt Brød ; flor Brobs
trumme; fig. Naadesbeviisning; c'est
lui qui donne les -s, det er ham, ſom
uddeler Naadesbeviisninger (pop. v.).
Michon, m. Penge; pop. v.
- vet minbfte (inus).
Mic.
” Micmac, m.Reænte, hemmeligt Kneb,
Bryteris fa. [fra be varme Lande.
Micocoulier, m. (Bot.) fort Træ
. Microcosme, m. lille Verden.
‘ Micrographie, f. Beffrivelfe af Gien:
ftanve, fom fun funne fees ved Dixip
af DMicrofcopet.
Micromètre, m. afironomiff Snfiru:
ment til at maale fmaa Gterrelfer
paa Himlen, faafom Sticrnernes Gjen:
neminit, meget forte Afftand o. besl.
Microphone, m. Snftrument, fom
hjælper til at høre de foagefte Toner;
a. fom bar en ſvag Tone; fom fvæt:
fer Tonernes Klang.
Microscope, m. Forſtorrelſesglas;
fig. il voit tout avec un —, ban overs
driver Alt; - solaire, Solmikroſeop.
Microscopique, a. fom fun tan fees
med et Mikroſtop.
Mi-denier, m. (Jur.) Salvbelen af
to Xgtefolks fælles Udgifter tif For⸗
bebring af et Arvegods.
Midi, m. Middag; I. 12 om Mid⸗
bagen; Syd; bé fpblige Lande; —
moyen, Pivbelfoitib; en plein-, ved
hoilps Dag; ne voir pas clair en
plein -, tvivle om hvad der er alde⸗
les viſt, iffe fatte hvad der er ſoleklart;
prov. chercher - à quatorze heures,
foge Baniteligheter, boor der ingen cr;
sa fortune est à son —, hang Lykke er
paa det Hoieſte. [af Mandens Formue.
Mi-douaire, m.(Jur.)halvEnkepenſion
Mie, f. Brodtrumme; Veninde (For:
kortelſe af amie); Barnepige (almin⸗
deligere: bonne); ad. ne... mie, ikke
Miel, m. Sonning; une mouche à
-, en Bi; fig. og fa. être tout suere
"et tout -, være AL og flebff, la lune
de —, YCgteflabets Hvedebrodsdage;
prov. on prend plus de mouches
. avec du — qu'avec du vinaigre, man
ubretter mere med det Gode end med
det Onde. . [ningdug.
Miellat, m. el. mieliée, f. Don:
Mielleusement, ad. paa en ſod el.
flebff Maade. |
Mielieux, se, a. honningſod; vam⸗
mel; fig. flebff; s. c’est un —, det er
et flebf Dennefte.
Mien, ne, a. poss. min, mit; for:
enes unbertiben med un: un — parent,
en af mine Glægtninge (fa. p. u.);
... 8m. ben mig tilhørende Gienbom ;
150
Mie.
på. mine Paarorende; f. pl. bumme
Streger; le mien et le tien, Mit og
Dit; fa. j'ai fait bien des miennes
dans ma jeanesse, jeg far gjort mange
gale Streger i min Ungdom.
Miette, f. lille Rrovtrumme, Brod⸗
ſmule; fille Bid; fa. |
Mieux, ad. (compar. afbien), bebre ; -
mere; hellere; il vaut-, — vaut, det
er bebre (naar efter dette Ubtr. følger
2 Infin., fœttes de foran bet ſidſte):
mieux vauts’accommoder que de plai—
der, det er bedre åt forliges end at
føre Sag mob hinanden; j'aime —,
jeg holder mere af (f. aimer); je ne
demande pas », jeg onffer Intet Dels
flere, mere forlanger jeg iffe; être —, bes
finve fig bcbre; fee bebre ub; opføre fig
bebre; le malade estanpea -, den Syge
befinder fig noget bebre; elle est - que
sa sœur, hun er fmutfere end fin Søs
fer; il m'a reçu on ne peut pas —,
ban bar taget imod mig paa bet Bebfte; |
aller de — en =, gaae beftandigt fremad
til bet Bedre; à qui mieux mieux,
omfap med hinanden; faute de —. af
Mangel paa noget Bedre; prov. un
tiens vaut mieux que deux tu l’au-
ras, en Fugl i Daanben er bebre end
10 i£uften ; le - du monde, au -, tout au
=, loc. ad, ganfle fortræffeligt, paa det
Bebfte; cela va le - du monde, bet
aaer ypperligt, bet fan ikke gaae
ebre; du =, le - (tout du —, tout le —
que, v.) que, loc. conj. faa godt fom det
er muligt; il s’en est tiré le qu’il a
pu, fan bar redet fig ud deraf paa
ben bebfte Maade, ban bar funnet ;…
s.m. det Bedſte; def Bedre, Bedring; il
a tout arrangé pour le -, fan bar
indrettet Alt paa bet Bedſte; il y a
du - dans son état, il y a un — sen-
sible, le - se soutient, der er en kien⸗
beligBebring hos ben Syge; Bedringen
vedbliver; fa og pop. elle chante des -,
hun fonger blandt be Bedfte, bun er
en Sangerinde af førfte Rang; om
dit qu’elle n’a que vingt ans, elle a
-, Man ffger, at fun fun er 20 ar, bun
er ældre; prov. le = est l'ennemi du
bien, altid at ville giore bet bebre duer ikke.
Miévre, a. og s. overgiven, ſtjelmſt;
s. Stjelm, Skalk; v. inus.
Miéèvrerie, miévreté, f. Overgiven⸗
hed, SHelmeri, Spilop, Uglſpüſtreg;
v. tnus.
Mig.
Mignerd, e, a. nydelig, fin, belicat:
affecteret indtagende; s. m. en fmægs
tende Perfon ; il fait le —, han agerer fsb
Fyr; (Peint.) vet Affecterede, det Søgte.
Mignardement, ad. nybeligt, fiint;
med ſogt, affecteret Inde
Mignarder, v. a. forfjæle; fig.
kunſtle; v. n. antage en fød Tone; affecs
tere —* v. pr. forfjæle fig; give fig
et affecteret Bœfen; — un enfant, for:
fjæle et Barn; - son style, funfile,
manierere fin Stiil; fa.
Mignardise, f. Fiinhed, Nydelighed ;
føgt, paatagen Inde; (Bot) Slags
lille fiin Nellike; pl. nydelige, kjelne
Manerer; indtagende Bæfen.
Mignon, ne, a. lille og nydelig, net,
indtagende; visage —, flint, nydeligt
Anfigt; des pieds-s, fmaa, nydelige
Fødder; fa. argent —, @parepenge;
péché -, Gtjsbefpnb ; un ouvrage -,
et meget flint Arbeibe;... s. Indling,
Diefteen (ffær om Børn); mon-, ma
-ne, min Kjæledægge; s. m. Favorit
(under Denrit ben Sie).
Mignonne, f. (Jard.) Slags morte:
rodPœre (grosse —); (Impr.) lille Skrift
i Gterrelfe nœft foran la nonpareille.
Migoonnement, ad. pag en fiin og
nydelig Maabe. Ô
Mignonnette,f SlagéfincRniplinger;
fint født Peber ; lille Nellike, Fjærnellite
(mignardise); pop. lille Solvſtilling.
Mignot,te,a. fortiælet(omBsrn);p.u.
Mignoter, v. a. behandle altfor om:
hyggeligt, fmigre for, fortjæle; fa.
Mignotise, f.Smiger, Kjœrtegn; fa.v.
Migraine, f. Hovedpine i den halve
Del af Hovedet, ofte ledſaget af Fe⸗
ber og Hjerteondt. i
Migration, f. Folkevandring; Træf:
fuglenes periodiſte Tog tif andre Lande.
. Mijaurée, f. indbildſt affecteret Fruens
funmer; lille knibſt Pynteduffe ; fa.
Mijoter, v. a. (Cuis.) fade kege
langſomt; fig. on fa. fortiæle.
Mil, a. n. tufinde (om Harstad).
Mil (I mouilleres), m. (Bot.) Hirſe
(almindeligere millet).
Milan, m. (H. n.) Olente; Knur⸗
ff, Rnurbane; n.pr. Staden Mailand.
Milanais, e, 8. og a. Indvaaner i | få
Mailand; s. m. Provinbien Mailanb.
Miliaire, a. (Méd.) fom ligner Hirſe⸗
forn; birfebannet; éruption -, meget
fint Hududſlet; fièvre-, Nelbefeber ;
151
Mil.
... + f. (H. n.) Slags Snog.
Milice, f. de Gamles Rrigélunf,
Krigshar (i ophoiet Still); Landmilits,
Landeværn (mobf. troupes réglées};
det unge Mandſtab; tirer à la —, træffe
Lod til Krigstjeneſten; fig. og pod. les
-s célestes, de himmelſte Harſtarer,
Englene. [beret.
Milicien, m. Landſoldat; Gonferis
Milieu, m. Midte; Middelvei; (Phys.)
faft ef. flydende Legeme, ſom giennem⸗
krydſes af andre; le juste-milieu, ben
rette Mibbelveis Navn paa det confers
vative Partie i ÿranfrig; il n’y a point
de — à cela, der er intet andet at vælge,
ingen anben Udvei; le point —, Midt⸗
punftet (i db. Betybn. er milieu brugt
fom a.); couper par le —, flære midt
over ; fig. garder le-, holde Middelveien;
fa. au beau -, lige i Midten; au
- de, loc. ad. midt i, iblandt; au -
de ses victoires, Midt under fine Seier⸗
vindinger; fa. au - de tout cela, med
Alt det, desuagtet.
Militaire, a. henhørende tif Krigen ;
angaaenbe Krigsſtanden, egen for ſam⸗
me; s.m. Kriger, Krigsmand; Krigsfolt.
Militairement, ad. paa Rrigéviis,
paa Soldaterviis.
Militant, e, a. f. (Thé.) bruges
fun i Udtr.: l'église -e, ben Fri
dende Kirke, be Troendes Samfund
her paa Jorden (l'église souffrante,
de Troende, fom lide i Stjærsilden;
l’églisetriomphante, be Troendes Sams
fund i Himlen).
Militer, v. n. (Pal.) firibe, kæmpe;
bruges fun fig.: cet argument milite
pour moi, dette Argument taler for mig.
Mille, a. n. tuſinde; mangfoldige;
on l’a dit et fois, man bar fagt bet
mangeGange, tibt not; omAarstal,naar
ver følger et Talorb efter, brugeé mil;
Mille-feuilles, f. (Bot.) tufinbblabet
Rollike; pl. mille-feuilles.
Mitlle-fleurs, f. eau, huile de -,
Slags biftilleret Band el. Olie af Kos
tasfer; rossolis de, fün, vellugtenbe
Liqueur, diftilleret af mangfoldige Blom⸗
er; pl. des mille-fleurs.
Milie-graines, f.(Bot.) Slags Iſop,
ameritanff Peber; Brofurt (herniole,
turquette); pl. mille-graines.
Millénaire, a. indeholdende Tuſinde;
s. m. Hartufinbe; pl. Sect Ebrifine,
fom troede, at be Udvalgte efter ben
pderſte Dom ſtulde leve Der pau Jor⸗
ben i et tufindbaarigt Rige.
Mille-pieds, m. (H. n.) Zufinbbeen,
et Snfect (ogf. myriapodes); pl. des
mifle-pieds.
Millépore, m. (H. n.) Punttforal.
Milleret, m. (Pass.) Girat til Gar:
neving paa Damefjoler.
Millérine, f. Sirfeager.
Millésime, m. Aarstal paa Myn⸗
ter og Medailler.
Millet, m. f. mil,
- Mifliaire, a i Mbtr. colonne -,
pierre =; borne —, Mileftatte, Milepæl ;
vaf. s. m. Mileftatte, Milepel; - doré,
Soile, fom Auguſt lod opreife i Mid⸗
ten af Rom, og fra bvilten Milene i
hele Riget regnebes.
Milliard, m. tufinbé Millioner.
Miliiasse, f. uendeligt fort Antal (i
. flet Rorflanb), Sværm, Vrimmel; fa.
Milliéme, a.n. den Œufinbe; s. m.
en ŒSufinbebeel.
Millier, m. et Tufinde, en Samling
af Tufinde; tufinbe Punds Vægt; en
meget flor længe; un - de foin,
tufinve Knipper Ho; un - de cuivre,
tufinbe pur Kobber; à -s, par -s, loc.
ad. tufinbeviig, { meget ftor Mængde.
Milligramme, m. Zufindedeel af et
Gram; omtr. Halvtredfindstyvendede⸗
ten af et Gran. -
Mitlilitre, m. Œufinbebeel af et Liter.
Millimètre, m. Œufinbebeel af en
Metre; omtr. en halv Linie gammelt
franff Maal. NE
- Million, m. en Million; en utallig
Mængde; être riche à -s, beſidde
Millioner, være uhyre rig.
Millioniéme, a. n. ben tibunbrebes
tufinde; s. m. en Milliondeel.
Millionnaire, s, og a. fom eter een
el. flere Millioner, fom er ubyre rig.
Milord, m. engelf Ord, fom bety:
ber: min naabige Herre, Mylort;
op. en rig Mand.
P ) Slags iffe gif:
Milort, m. (H.
tig Slange i Stalten.
Milouin, m. (H. n.) Slags Ant.
Mi-mai, f. Midten af Mat. [glnen.
Mi-marge (à), loc. ad. midt i Mars
Mime, m. Slagé Farce ef. comiſt
Lyftfpil bogs Romerne; Forfatter af
eslige Stykker; Skueſpiller i det Co⸗
152
Min.
miſte, Mimiker; il est hon-, fan pas
robierer godt Andres Tale el. Geſtus
Cogf. a. i d. Betydn.).
Mimique, a. henhorende tif bet Cos
mille, mimiſt; s. m. imiter, Skue⸗
fpiller i bet Comiſte; s.f. Mimi, Kunſt
atefterligne Anbres Miner og Gebærber.
Mimologie, f. Efterabeife af Andres
Tale el. Gebarder.
imologue, a. og m. fom er øvet
i at efterligne Andre.
Mimosa, f. (Bot.) Mimoſa, følfom
Plante (la sensitive).
Minable, a. fom bar et pnieligt
Udſeende, {om væfter Meblibenber.
Minage, m. Maaleafgift af Korn,
fom fœlges paa et offentligt Torv.
Minaret, m. bet pan Moffeerne ans
bragte Spiir, hvorfra Folket kaldes til
Bøn, og hvorfra Timerne forfyndes.
Minauder, v. n. gjøre fjælne, for:
libte Gcharber for at behage, ſmidſte.
Minauderie, f. fjælent, affecteret
Væfen, Coquetteri; pi. forlibte, affecs
teerte Gebærber.
Minaudier, ère, s. og a. Én, fom
coquetterer, fom gjør forlibte Gebœrs
ber (ifær om Fruentimmer).
Mince, a. tynd; fig. og fa. fille,
ringe, foag; prov. - comme la langue
d’up chat, overordentligt tynd; la paie
est -, Betalingen er flet; un revenu
-, en ringe Snbfomft; un savoir -,
en ringe, mibbelimaabig Kundſtab; il
a la mine bien —, han feer meget ubes
tydelig el. intetfigenbe ud; c’est un
homme bien -, de — étoffe, det er en
tynb Perfon, ct fvagt, tntetfigente
Menneſte.
Minceur, f. Tyndhed.
Mine, f. Anfigtétrat, Mine; Ud⸗
feente; Fatning; Gebærber, Grimas
fer (Ed. Betydn. iſer pl); Metals
grube, Mine; Erts; Krudtmine; gam⸗
melt franſt Maal, 4 HOeectolitre;
et Agermaal paa omtr. 1000 Ova⸗
bratfob; en gammel grœf Mpynt paa
omtr. 100 Drakmer el. henved 50
Franks; en lille tyrfif Mynt, omtr.
enHundrededeel af en Piaſter; un homme
de bonne -, en Mand af et godt lbs
feenbe, af et forbeelagtigt. Ydre; un
homme de mauvaise -, en Mand, fon
feer fortægtigtub; fa. payer de-, have
et gobt More, men lidet intre Værd; il
paye de =, mais il ne se porte pas
Mis. 7
bien, fan feer nof ud tif at være raff,
men Dan er bet itfe; avoir (une)
bonne =, fee ud tif at befinde fig vel;
avoir mauvaise —, fee fpgelig ud; avoir
une bonne —, avoir une mauvaise —, fee
ub tilat bave en god, en flet Charakteer;
avoir Ja -de, fee ud fom; il a la - d’être
fou, han feer ud fom om ban var gal;
porter la — de, fee ud fom (i flet Forſt.);
il fait - d’être content, ban lader fom
om han er forngiet; faire bonne — à
q, tage bel imod En; faire triste -,
grise —, froide - à q., tage foldt imod
En; faire la — à q., fee fuurt til Œn; faire
la fætté et flygt Anſigt op, fuurmule :
faire des-s à q., giore Tegn til En;
fente En fjælne Bit; voilà un plat
qui a bonne —, ber er en Net, fom
feer læffer ud; prov. il faut faire
bonne - à mauvais jeu, man maa holde
god Mine med flet Spil; cet homme
est une = de savoir, benne Mand er
grundlærd; faire sauter une —, fprœnge
en Mine; prov. il en a pour sa — de
féves, ban bar faaet Løn fom forſtyldt;
éventer une —, opdage et hemmeligt
Anflag og forebygge dets Følger.
Miner, v. a. minere; undergrave, | …
ndhute; fig. langfomt fortœre, øde:
lægge libt efter dt; v. pr. hentæres
lidt efter libt; l’eau mine la pierre,
Banbet huler Stenen; le chagrin le
mine, Summer bentærer bam.
Minerai,m. ris; - rebelle, Erts, fom
vanſtelig fmelter ; -fusible, letfmelteligt
Mineral. [turlegeme; pl. -raux.
Minéral, m. Mineral, uorganiff Ras
Minéral, e, a. mineralff; le règne
-, Minerafriget; pl. m. -raux.
Minéralisateur, m. (Chi. og Minér.)
Gubflants, fom ved at forbindes med
et Metal, forvandler famme til Grts.
Minéralisation, f. (Chi. og Minér.)
et Metals Forvandling til Erts ved
at forenes med en fremmed Subſtants.
Minéraliser, v. a. (Chi. og Minér.)
forbanble til Erts. [neralarbeiver.
Minéraliste, m. Mineralfjender, Dis
Minéralogie, f. Lære om Minera⸗
lierne, Minevalogi. [Minerallæren.
Minéralogique, a. henhørende til
- Minéralogiste, m. Dineraltienber,
Mineralog. [men minbre brugeligt.
Minéralogue,'m. f. f. minéralogiste,
Minerie, f. Gaftmine.
153
Mia.
fmut, bybig og bannet Ovinde; Digs
tergeni; Hoved; Dierne (fa.).
Minet, te, s. lille Rat, Mis: fa.
Mineur, m. Bjerggraver, Bjergs
mand; Minebygger; Minerer.
Mineur, e, a. mindre; i d. Betybn.
fun brugelig i Ubtr : les quatre or-
dres -s, be fire geiſtlige Underordener;
l’excommunicetion -e, det mindſte Rirs
feban; les frères -s, Grancifanerne;
l'Asie -e, lille Afien; (Jeu) tierce -e,
lille Terz i Piquet, (Mus.) tierce -e,
Terts, beſtagende af en heel og en
halv Tone; mode -, blød Toneart;...
(Jur.) s. og a. mindreaarig; Umyndig.
Mineure, f. CHE) anden Sætning
i en Slutningsfolge; den mindſte D
ſputats for en theologiſt Licenciatgrad.
Miniature, f. Miniaturmaleri; Por⸗
træt, Bog el. Kunſtvcerk i Miniatur;
et lille, nydeligt Fruentimmer; en —,
loc. ad. i lille Format, i lille Dimenſion.
Miniaturiste, m. Miniaturmaler.
Minière, f. Grtégrube, Biergvært.
Minime, ad. meget lille, ubetydelig;
morfegraa, morkebruun (af ſamme
Farve fom Minimernes Munkedragt);
s.m. Munkeorden, fliftet af Saint-
François de Paule; s. f. (Mus.) forf. en
halv Robe (blanche).
Minimité, f.Sivenber, Ubetydelighed;
mindfte Deel af Noget.
Minimum, m. minbfte Grab, hvor⸗
til en Størrelfe fan bringes; ben minds.
fe Mulct el. Straf, Loven fåftfætter ;
uden pl.
Ministère, m. Embede, Œmbebsfors
retning; Statsminiſters Embede, bang
Regiering; famtligeMinifre, Miniſte⸗
riet; Dixip, Biſtand, Mellemfomfi; - pu-
blic, Porighed, anſat ven Domſtolene
for at vaage over den offentlige Orden
og Lovenes Udovelſe. [Plan el. Syſtem.
Ministérialisme, m. Minifterpartieté
Ministériat, m en Statsminiſters
Regiering; hang Regjeringstid.
Ministériel, le, a. eienbommelig for
Minifterict, tilhørende Minifteriet, uns
derordnet ſamme; Minifteriet hengiven;
(Thé.) le chef - de l’église, Kirkens
Overhoved i Chrifti Sted, Paven; s.m.
Tilbænger af Minifteriet. [éornt.
Ministériellement, ad. i minifterief
Ministre, m. Statsminiſter; Ge
fandt; Kloſterforſtander; fig. Reoflab :
Minerve, n. pr. f. Minerva; fig. |- de Dieu, Herrens Tjener, Pra
Min.
- du saint Eyangile, - de la parole
de Dicu, el. blot —, proteflantiff Præft.
Minium (um udt. om uden Næfe:
lyd), m. (Chi.) Monnie, Minie.
Minois, m. ungt, behageligt Piges
anfigt; fa.
Minon, m. Dis, Miéfetat.
Minoratif, m. (Méd.) mildt, afføs
rende fœgemibbel (ogf. a.),
Minorité, f. Dinoritet; Minbreaa:
righed; Tiden, hvori Ens Umpudighed
varer; en Fyrſtes Mindregarighed.
Minot, m. gammelt franſt Maal
til Korn o. desl., 4 Hectolitre.
Minuit, m. Midnat; il est - sonné,
Klotfen er over 12 (Widnat).
Miauscule, a. bruges fun i Udtr.:
lettre -, caractère —, lille Bogſtav;
ogf. s. f.
Minute, f. Minut; en Tredſinds⸗
tyvenbebeel af en Grad; et Dieblik; me:
get lille Skrift; en Klade, en Concept;
et originalt Document ; je reviens dans
une —, jeg fommer igjen om et Dies
blit; être à la -, være meget nsiag:
tig; des côtelettes à la —, Ribbeenés
fleg, fom hurtigen riſtes og firar
ſerveres.
Minuter, v. a. concipere, gjøre Ud⸗
kaſtet til et Document, ffrive Klare;
ſtrive meget fiint; fig. udkaſto Planer;
v. n. bave i Sinde, tœnfe paa.
Minatie, f.Ubetydelighed, Smaating.
Minutieusement, ad. fmaaligen.
Mioutieux, se, ad. fmaalig; fom
befatter fig med Smaaligheder; s. et
fmaaligt Menneffe. [Perfon; pop.
Mioche, m. lille Dreng; foragtelig
Mi-parti, e, a. fammenfat af to
ligefiore, men forſtjelligt farvede Dele;
fig. beelt i to omtr. lige flore Dele;
chambres —es, Ramre, beftaaenbe halvt
af Gatboliter og halvt af Proteftanter
(ophævede under Ludvig den l4be ).
Miquelet, m. Slags Røver i Spa:
nien, paa Pyrenæerne og paa Grænd:
ferne af Catalonien og Aragonien;
fpanff Livvagtsfoldat hos Statholderne
i Provinbferne.
Miquelot, m. fort. lille Dreng, fom
betlebe under Paaffud af en Pilegrims⸗
vanbring til Saint-Michel; pop. faire
le —. agere Hpykler, paatage fig et
ſtinhelligt Veſen; inus. Blomme.
Mirabelle, f. Slags lille guulagtig
Miracle, m. Miratel, Under; Bids
154
Mie
under; Undervcerk; fa. cela se peut
sans —, det gaaer til uden Hexeri, bet
er meget let at gjøre; c'est un - de
vous voir, man feer Dem fun ſſel⸗
bent; faire des -s en quelque occa-
sion, udmarke fig ved en el. ans
den %eiligheb, aflægge Prøver paa
Tapperhed; à —, loc. ad. uvmærfet,
overordentligt godt (fa. p. u.).
Miraculeusement, ad. paa en vid⸗
underlig, forbaufende el. beundringds
værdig Maade.
Miraculeux, se, a. vidunderlig; fors
baufende, beundringsværdig. :
Miraillé, e, a. (Blas.) befat med
Dine af forffjellig Email, ef. med Fjær
af forffiellig Farve. [løve (myrméléou).
Mircolion, m. (H. n.) Slags Myre⸗
Mirage, m. Luftfpeiling, Fata⸗Mor⸗
gana.
Mire, f. Gigtetorn paa et Gevær;
prendre sa —, tage fit Sigte; point
de =, Sigtepunkt; bet Maal, man
føger at naac. .
Miré, a. (Ch.) bruges fun i Ubtr.
sanglier =, Bildfviin med indadboiede
Duggetænder.
Mirement, m. (Mar.) être en —,
vife fig hoiere beliggende og længere
borte end i Birfeligheven. .
Mirer, v. a. figte; holde op imod
Lyſet for at fee igjennem; fig. tragte
efter; v. pr. fpeile fig; beundre fig
felw; - un emploi, afpirere til et Ems
bebe, have det i Sigte; se - dans les
actions d'autrui, fce fig i Speil paa
Andre, tage Erempel af Andres Hands
linger; on se mire dans cette vais-
selle, dette Bordtoi er faa blaykt, at
man fan fpeile fig deri; se — dans son
ouvrage, betragte fit Arbeide med Selv⸗
tilfrebébeb; fig se - dans ses plumes,
være indtaget af fin Stjonhed, af fin
Pynt. - - [mager: fa.
Mirlillere, m. ung Mobeberre, Cours
Mirliton, m. Slags fimpel Rorfloite.
Mirmidon (el. myrmidon), m. lille
ubetydeligt Dennefle, Dvoarg; fig.
Stymper, fom er fuld af latterlige, overs
fpœnbte Snbbilbninger om fig felv, fom
føger at bœve fig over Andre; fu. plais.
Miroir,m.@yeil; fig. Mynſter, Exem⸗
pel; - ardent, Brœnbfpeil; cheval bai
à - (bai miroité), Speilffimmel ; œufs
au -, Speilæg ; (Mar.) Agteripeilet paa
et Stib (v. nu: tableau); (E, F.) det
La
*
Mir.
155
Mil.
med Skorhammeren markebe Sted paa | flet Mennefle; s. f. et losagtigt Fruens
em Traſtamme.
Miroitant, e, a. (H. n.) givende
ns si om pure ) fpeilplettet
roité, e, a. (Man. i e
(om Heſte); { miroir. pe
Miroiterie, f. Speilhandel. ſhandler.
timmer; faire une fn —, bøge en ynke⸗
lig Død i Armob, el. paa en pnfelig
Maabe; ce sont de -8 disputes, bet
er ynkelige, jammerlige Stridigheder;
secourir les -s, hjælpe be Ulpftelige;
c'est un —, det er et elendigt el. ct
Miroitier, m. Speilmager, Speils| flet Mennefle: c'est un petit =, bet er
Miroton, m. (Cuis.) opſtuvet Kjodret.
Mi:til, m.(H.n.) SlagsSommerfugl.
Mirtille, f. (Bot.) Blaabær; Blaa:
et vanartigt Barn. lel. pntelig Maabe.
Misérablement, ad. paa en uéfel,
Misère, f. Elendighed, uiptfelig For⸗
bœærbuſt (airelle); (H. n.) f. f. mirtil. | fatning, flor Trang, Nød; Oval, for
Mis, m. (Jur.) Datum paa et Act:
flyfte, fon angiver ben Dag, det af:
leveres i Retten. un
Mis, e, p. og a. lagt, fat; Hæbt;
bien —, være veltflædt; mal —, flet
flædt;(Man.)tiltedet, afrettet. ſ Fokkemaſt.
Misaiue, f. (Mar.) Fok; mât de —,
AMisanthrope, -m. og a. Menneſte⸗
fjende, Menneſtehader; drantent, uom⸗
gengeligt Menneſte; menneffefienbff,
mennefteffy.
Misanthropie, f. Menneſtehad; Fol⸗
keſtyhed; Uomgengelighed, Braritenbeb.
Misanthropique, a. menneſtefjendſt.
Miscellanées, m. pl. blandede Af:
handlinger, bianbebe literaire Stykker
(uu hellere: mélanges).
Miscibilité, f. Beſtaffenhed ved en
Ting, i Følge boilfen ben fan blandes
med Andre. [Andet.
Miscible, a. fom fan blandes med
Mise, f. Indſtud, Indſats; Bud ved
en Auction; Maade at flæve fig paa,
Klededragt; Gangbarhed; fig. og fa.
cet homme est de —, bet er en dans
net Mand, fom fan vife fig overalt;
sa = est élégante, hang Paatiæbning er
fmagfuld; cette excuse n’est pas de
=, denne Undſtyldning er iffe antage:
lig; cette étoffe n’est plus de —, bette
Toi er iffe fænger brugeligt; la - en
scène, et Styttes førfte Opførelfe, de
dertil nødvendige Foranſtaltninger; —
en vente, Stillen til Auction; — en
œuvre, Udarbeidelſe; (Pal.) -en ac-
cusetion, DSenfæftelfe i Anklageſtand;
-en jagement, Overgivelſe til Dom;
-en possession, Gætten i Beſiddelſe
af Roget; — en liberté, Yeslabelfe;
(impr. ) - en pages, Udſtydning; (Com.)
-hors, Gorffud, Udlæg.
Misérable, a. ulyftelig, elenbig;
ondſtabsfuld; usſel, jammerlig; s. m.
en Ulytfelig, et elendigt Menneſte; et
Ubehagelighed; Usſelhed; fa. Ubetyde⸗
ligbeb; tomber dans la -, geraade i
Rob og Elendighed; la — du temps,
flet Tivéomftænbigbeb; collier de -,".
moiſommeligt Arbeite, fom man iffe
fan løgrive fig fra; Trælleaag; il
s’est fâché pour une -, ban er bleven
vred for en Ubetydelighed; (Jeu) faire —,
fpille Misére, iffe gjøre et enefte Stil.
Miséréré, m. ben 50be Pfalme (mi-
serere mei, Domine); Tid, fom bes .
høves til at fremfige benne Pfalme;
(Méd.) Slags meget bœftig Mavelolik.
Miséricorde, f. (Thé.) Barmhjer⸗
tigbeb; forbarmende Naade; Tilgi⸗
velfe; fille Cœbve el. Bræt anbragt uns
der Chorfiolen; Slags Dolf, te gamle
Riddere bare i Beltet; être à la — de
q., afhænge af Ens Naade og Barm⸗
bjertighed; se remettre, s'abandonner
à la — de q., overgive fig til Ens Raabe
el. Unaade; faire - à q., vife Barm⸗
bjertighed imod En, tilgive En; crier
-, Taabe af! og vec! ... énéerz. barm⸗
biertige Gud; Gud forbarme fig over 08.
Miséricordieusement,ad.mebBarms
biertigheb. [s. m. ben Barmbjertige.
Miséricordieux, se, a. barmbijertig;
Misnie, n.pr. f. ben meißniſte Kreds.
Misogyne, m. Sruentimmerbaber.
Misogynie, f. Had til fruentimmer.
Missel, m. Mesfebog.
Mission, f. Genbelfe; Hverv; Fuld⸗
magt til at forfynde Guds Ord; Sams
ling af Misfionairer; Nætfe af Pre
bifener til Oplysning el. Omvendelfe ;
il est en —, ban er reift ub at forkynde
Chriſtendoinmen blandt de Bantroe;
fig. prêcher sans —, tale el. handle uden
dertil at være berettiget. [geombenber.
Missionnaire, m. Misſionair; Sebnins
Missive, a. bruges fun i Udtr. lettre
—, Sendebrev; 3. f. Sendebrev, Skri⸗
velfe; pluis. ja.
Mistral. m Ravn paa Nordveſwoinden
i det fyblige Srantrig (ogf. maëstral).
Mitaine, f, Bælgvante, Hvori fun
er Tommelfinger ; pl. Halvhandſte, Thee⸗
handſte; fig. cela ne se prend pas sans
-S, Det erboltes fun veb for Gorfigs
tigheb; pop. ce sont lå des -s à
quatre pouces, det er forgjæves For⸗
fog, Midler, fom ifle biælpes de l’on-
guent miton- —, Middel, fom bverten
gavnerel.flaber; croque--,Suéfemant.
Mite, f. (H. n.) Mide, Ofimive.
Mithridate, m. Modgift, et Middel,
fom tilfirives Mithridat; vendeur de -,
fig. og fa. Martffriger, Storpraler, |
fon lover mere end ban holder.
Mitigatif, ive, a. formilbenbe, fins |
brende. Lindring.
Mitigation, f. Formildelſe; (Méd.)
Mitiger, v a. formilde; peine -ée,
formilbet Straf; morale —e, flapMotal.
Mitis (s ubtales), m. ftor Hankat.
Mitoicrie, f. (Prat.) Fœllesſtab om et
Skillerum; fælles Muur, Degn el. Grav
mellem to Gicnoomme.
Miton, m. Santffeærme.
Mitonner, v. n. foge fagte (om Brød,
ſom udblodes i Suppe over Siren) ; o.a.
fa. fortjæle; drage flor Omhu for Ens
Helbred; fmigre for En; vinde En;
invpnde fig hos En veb at fmigré for
ham; il aime qu’on le —, han holder af
at man fmigrer for fam; - une affaire,
lede en Sag med Forſigtighed; v. pr.
flaane fig, tage fig i Agt. [fig-Smigreri.
Mitonnerie, f. (Cuis.) Opkogning;
. Mitoyen, ne, s. fom ligger i Mid⸗
ten, mellem to andre Øjenftande; une
cloison -ne, en Mellemvæg; un état
-, en Middelſtand; un avis -, un parti
-, en Mibbelbei.
Mitoyenneté, f. en Gjenſtands Be:
liggengev mellem tvende andre; Ra:
boers fælles Ret over en Mellemvæg,
et Degn o. best. [fler med Rarteætfler.
Mitraillade, f. Nedſtyden af Menne⸗
Mitraille, 'f. alle Slags Smaafager
af Sern, Kobber el. Mesfing; Smaas
mynt af lidet Gehalt; Rartætiter.
Mitrailler, và a. nedſtyde med ar:
tætffer; v. n. flyde Kartætftffud.
Mitre, f. catholff Biſpehue; (Ant.)
156
Moc.
bære Biſpehne; bruges gjerne i For⸗
bindelfe meb erossé: abbé crossé et
=, Abbed, fom-bar Net til at bære
Bifpeftav og Bifpebue. |
Mitron, m. Bagerfvenb (pop.); Bis
fpebue el. Hovedpynt af Papir.
Mixie, a. blandet; s. m. Legeme
af en blændet Sammenfætnina.
Mixtion, f. (Pharm.) Gammenblan:
ding af flere Mebicamenter til enMirtur.
Mixtionner, v. a. blande en Drif
med et Mebicament (ofteft i flet Sorft.);
lave Mirtur. -
Mixture, f. (Pharm.) Mixtur.
-Mnémonique, f. Sutommelfestunft ;
ogf. a. art mnémonique. .
" Mobile, a. bevægelig; fig. forans
berlig, uſtadig; fom let modtager fors
ſtjellige Indtryk; fête, Feſt, ſom ifte
altid indtræffer tif famme Tid; un
esprit —, et let bevægeligt Gemyt; s.
m. Legeme, fom er fat i Bevægelfe ;
bevægende Kraft, Drivefieber; fig. En,
font fætter en Sag i Gang, Anftifter ;
l'intérêt est le - de la plupart des
hommes, Cgennytte er be fleite Men:
neflers Drivefiever; (Astr.) le temps
du premier —, Tid, fom maales efter
Stiernernes Tilbagekomſt i Meridianen.
Mobiliaire, a. (Dr.) beftaaende i
rørligt Gods; henhørende til famme,
ef. angaaenbe ſamme; dispositions -s,
Beſtemmelſer angagende Bohave.
Mobilier, ère, a. (Dr.) rorlig; be⸗
ſtagende i el. angaaenbe rorligt Gods;
effets -s, rørlige Eiendomme; sac-
cession -êre, Arv af Meubler; héri-
tier —, Arving af Meubler; s. m. Bos
have, Snbbo.
Mohilisable, -a. (Mil.) font fan fæts
tes paa famme Fod fom Linietropper,
fenbes til Grœnbferne eller fordeles i
Jæftningerne. .
Mobilisation, f. (Dr.) urorlig Gien,
doms Omfliftning til rorlig (ameu-
blissement); (Mil) en Borgervæbs
nings Forandring til Sinietropper.
Mobiliser, v. a. (Dr.) behandle uror⸗
ligt Gods ſom rørligt (ameublir);s
(Mil.) fætte en Borgervæbning paa
ſamme Fod ſom Linietropper.
Mobilité, f. Bevægeligheb ; fig. Ube⸗
Slags Sovebpynt, fom brugtes af be |ftanbigheb, Uflabigheb; Foranderligs
romerfle Damer) (Mac.) en BVinfel | beb; la — de la physionomie, Anfigteté
paa 45°; (Arch) Roghat af Tegl: | Ubtrytsfulbher, Kærbigheb i at forandre
feen oven paa en! Storfteen.
Mitré, e, a. fom bar Ret til at
trøftet; (Méd.) RNervesPirrelighev.
Moche, f, Pat'e Gilte, faalebes fom
Moc. 157 Mod.
| ben kommer fra Udlandet; soie en —,
ufarvet@ifte, fom iffe bar faaetAppretur.
Mock, m. Slags Banvit, fom frems
fommer af at nyde for meget Opium.
Modele, a.( Log.) proposition -, Sœt⸗
ning, indeholdende en Indffrænfning
el. Betingetfe. [Maade at være paa.
Modalité, f. (Log ) Beſtaffenhed,
Mode, f. Mode; Stil; Smag; Viis;
pl. moderne Dameppnt: Modehandel;
cet homme est à la —, benne Mand
"ert pag Moden; ogf. ban er meget
føgt, meget afholdt; c'est la —, det
. et Sk og Brug; un ami à la—, en
uflabig Ben; oncle, tante à la — de
Bretagne, Oncle el. Tante langt ude;
Faders ef. Moders Sodſtendebarn; du
bœuf à la —, Oxekjod gfennenfiuttet
med Fleſt; en fimpel Borger; elle
faitbien les -s, hun føer geo Pobeponte
Mode, m. Form, Maade at være
| paa; (Gr.) Modus; (Mus.) Toneart.
Modelage, m. Mobelering.
Modèle, m. Mynfter, Model; Af
bilbning i Leer ef. Bor; Afbiloning
efter en formindſtet Maaleſtot; poser
le -, fille Modellen i den Stilling,
man vil fremſtille; être fait comme un
-, bære fœrbeles velſtabt. [af Formerne.
Modelé, s. m. (Sculp.) Afbilbning
Modeler, v. a. (Sculp.) modellere,
afbilde i Leer, Gibs el. Bor; afbilde
efter en formindſtet Maaleſtok; fig.
danne, indrette efter (sur); v. pr.
dame fig efter (sur).
Modeleur, m. Artift, fom mobellerer.
Modénature, f.‘(Arch.) Girat paa
Gefinfer ; ſammesForholdsmesſighed;
Gefims. [politiffe Syftem.
Modérantisme, m. be %oberates
Modérateur, trice, a. ledende, flys
rende; s. En, fom le er, ſiyrer el ned⸗
ſtemmer eralterebe Gemvptter.
Modération, f. Maadehold; Neds
fættelfe af en Pris (p. u.); Formil⸗
defeafenStraf, Nedſattelſe afen Duict.
Modéré,e, p. og a.maabebolben ; fom
følger en Mivdelvei, fom iffe gaaer til
Iderligheder; moderat, fintig, rolig;
sm, en Moberat, En, fom bar maabdes
holdne Anffuelfer el. hylder moderate
Grundſætninger.
Modérément, ad. med Maadehold;
Paa en moderat Maade, ſindigen.
érer, v. a. formindſte i —*8 ;
formiibe; nedfemme; fætte Grændfer
for; flyre; v. pr. flyre fig, Beberfie fig,
tæmme fig; formildes, formindfles ; -
le feu, formindſte Siben; — les im-
pôts, nebfœtte Afgifterne ; - sa colère,
tæmme fin Brede; ses désirs, fivre
fine Onſter; le froid se modère, Auf
ben tager af, bliver mifbere: il ne
sait pas se, ban forflaaer iffe at holde
Maade, at betvinge fig; modérez —
vous, ſtyr Dem, tæm Deres Hivfigheb.
Moderne, a, ſom fører tif ben nperé
Tid; fom er efter Moven, i ben nyefte
Smag; s.m. pl. de nyere Forfattere;
ben nyere Tids Lærde eller Kunſtnere;
à la —, loc. ad. efter ben nyeſte Mobe.
Moderner, v. a. (Arch.) opfriſte en
antif Bygning i moderne Stiil; p. u.
Modeste, a. beſteden; maadebholden;
fimpel, fevn, fom iffe gjør Opſigt;
(om Farver) ſom tffe praler el. fals
ver i Dinene; fædelig, biufærbig.
Modestement, ad. beſtedent; fimpelt,
fevnt, tarveligt, maadeholdent.
Modestie, f. Beſtedenhed; Maade⸗
holdenhed; Jevnhed; Belanfiænbigher,
Bluferdighed.
Modicité, f. Ubetydelighed, Rings
beb ; La - de son revenu, fans Indtægts
Ringhed; la - du prix, PrifensPilighev.
Modificatif, ive, a. nærmere be
fremmende, mobificerenbe; s. m. Be
flemmelfesort.
Modification, f. Formildelſe, Lomp⸗
ning; Inbffrænfning, nærmere Beftents
melfe ; Forandring i et Legemes Vaſen.
Modifier, v. a. modificere, nærmere
beftemme, formilde: forandre en Gjens
ftanb i enfelte Dele; v. pr. formilbes,
forandres i det Œnfelte, forbebres.
Modillon,m.(Arch. )lille fremſtaaende
Sirat paa Geſimſen af Spoiler, Spar⸗
rehoved (f. mutule).
Modique, a. ubetpbelig, ringe i
Værdi; prix-, billig Priis.
Modiquement, ad. ubetyteligt, {tte
meget, ringe; vivre —, tomme ud af
bet med meget libt. [handlerinde.
Modiste, s. Modehandler, Modes
Modulation, f. (Mus.) Overgang fra
en Tone til en anden; Æoncarternes
parmonifle Sammenfmeltning; muſi⸗
kalſt Foredrag. -
Modate, m. (Arch.) Maal, hvor⸗
efter be indbyrdes Gorbolb mellem et
architectoniſt Arbeides forffjellige Dele.
beftemmess Forholdsmaal; en Me.
Mod.
dallles eller et Pengeſtylles Gien
nemfnit.
.Modaler, v. a. (Mus.) forfatte en
Melodi efter Harmoniens Regler; v. n.
jennemlobe en Tonearts forftiellige
oner; mobulere, foredrage, udføre.
Moëlle, f. Marv; fig. Kjærnen, Er:
tract af et Skrifts Indhold, bet Væs
fentiigfie af famme; fig. og fa. il lui
tire jusqu’à la — des os, ban ubfuger
ham ganfle, ban obelægger ham lidt
efter lidt; tirer (extraire})la - d’un livre,
ubbrage bet Bebfte af en Bog.
Moëlleusement, ad. bruges fun fig.
blødt, fyldigt, marvfulbt (peint).
Moëlleux, se, a. fuld af Marv; fig.
marvfuld, fjærnefuld, fplvig, blød, bebas
gelig; étoffe -se, Tel, fom er faft, blødt
og —*8* pinceau —, blød, behage⸗
lig Penſel; contours, blødt Omrids;
voix -se, blød og fuldtonende Stemme;
vin -, fiœrt og behagelig Viin; dis-
cours —, forfianbig, fiærnefulb Tale;
s. m. Smidighed (t Bevægelfer); Blod⸗
hed, bebagelig Fyldbigbed (om Penſlen).
Moëllon, m. (Mac.) Byggefteen,
Slags Sanbficen; — brut, vraa Bygge:
flecn;-d'appareil,tilpuggetByggefteen;
- bloqué, fpreb, utilbugget Byggefteen.
Moëllonnier, m. Aile til at fprænge
Ganbfecen el. Byggefteen. [mode).
Moœuf, m. (Gr.) Modus; v. (nu:
Moœurs(subtales),f.pl.Cæœber; en Na⸗
tions færegne Levemaade, Tilboielighe⸗
ber el. Gfifte; (pas) et Folks moralſte
, Gædvaner, dets Henſyn tilSædelighed;
(Peint.) Folts Stifte, Dragt o. besl. ;
avoir des —, have gode Sæder, føre
et moralff Levnet; n'avoir point de-,
føre et flet Levnet; cela n’est pas dans
nos —, det er ie overeensſtemmende
med dore Sæber, med vor Stil og Brug ;
les - des animaux, Dyrenes forffiellige
Levemaade; prov. les honneurs chan-
gent les —, naar Soit komme til re,
veed be ifte, hvorledes be ville være.
Mofette, ‘f. flabelig Uddunſtning,
ifær i Diergoærter.
Mohatra, a. m. bruges fun i Udtr.
contrat-, Aagercontract, hvorefter man
inblefer for en ringe Pris, hvad man
bar folgt til en hoi Priis dg paa Credit.
Moi, pr. pers. jeg, mig; bruges fom
Gubjech vous et moi nous irons à
Paris, De og jeg ville reife til Paris;
c'est moi que l'ai dit, det er mig,
158
Moi.
fom Sar fagt det; fom direct Object:
envoies-y-moi, fenb mig derhen; font
indirect Object: pardonne-moi, til:
giv mig; ... de vous à moi, mellem
08 fagt; c’est à moi, bet er mit; à
moi! tom 'mig til Hjælp! quant à
moi, hvad mig angaaer;. se tenir sur
son quant-à--, være ftolt, boumobig el.
tilbageholden, talc i en floit Tone ; se
mettre sur son quant-à—,antage en ſtolt
Mine; tale t en afgisrenbe Tone, blive
bæftig ; s.m. Menneſtet med finEgentiers
lighed ; (Phil.)enPerfonsSnbivivualitet.
Moignon, m. Stump af en Arm
cl. et Been, fom er affat; Stump af
en affugget Green.
Moilette, f. Rebffab, bekledt meb
Filt, fom bruges til at polere Speile.
Moinaille, f. Munkepak; fa.
Moindre, a. comp. mindre, ringere;
mindre i Bœrbi; minbre god; votre
douleur en sera, Dercs Sorg vil ders
ved blive mindre; ce vin lå est — que
l'autre, benne Viin er mindre gob (el.
flettere) end ben anden; le el. ia —,
den minbfie, ben ringefte; i Forbin⸗
belfe med en foregaaenbe Negtelſe brus
ges det i Betydn. af ingen, ifte ben
minbfte, itfe en enefte; il ne lui a pas
dit le - mot, ban bar iffe fagt fam
et enefle Ord; s. m. les quatre -s,
de 4 ringefte Munfeorbener (f. mineur).
Moine, m. Munk; Sengevarmer ;
Papiirhpifter til Krudtet, hvormed man
tænder en Mine; Top (f bd. BPetpbn.
bruges bet paa Landet); — lai, forb.
Invalid, fom inblagbes i et Kloſter;
-bourru, Strælfebillede, Fusfemanb ;
vrantentMenneffe(fa.); prov. il est gras
comme un, han er meget feed ; l’ha-—
bit ne fait pas le —, man ffal itte domme
Manden efter Kjolen; on se doît garder
d'un - de tous côtés, man tan ifte tage
fig not € Agt for en Munk, ban er
itfe at lide pan; attendre q. comme
les -s font Pabbé, ifte vente paa En
medMiddagsmaden; nourun-l'abbaye
ne faut pas, pour un - on ne laisse pas
de faire un abbé, paa en Enfelt tom.
mer det iffe an; fordi Œn er borte,
flal en Sag ikke flanbfes.
Moineau, m. Spurv; prov. tirer sa
poudre aux -x, ſpilde fine Kræfter paa
Ubetydeligbeder; (Fort.) Baftion, bois
Spids banner en flumyp Binfel; a. m.
cheval -, en Deft med afffaarne Dren.
Moi.
Moinerie, f. alle Munte; Munke⸗
væfen (1 flet Forft.).
Moinesse, f. Ronne; plais. p. u.
Moineton, m. lille, uanſeelig Munk
(almindeligere: moinilion). [Ubtryt).
Moinillon, m. lille Munk (baanligt
Moins, ad. minbre; le —, bet minds
fe; s.m. (Alg.) Minus, Gubtractions:
tegn; (Impr.) Tanteftreg; ... à - de,
loc. ad. for ringere Priis end ; uden paa
ben Betingelfe ; à —, foren mindre Sum;
for en mindre Aarſag; je ne le lui
vendrai pas à - de mille francs, jeg
fælger ham ben iffe under 1000 Fr.;
on se fåcherait å —, man funde blive
vred for mindre; vous ne l’aurez pas
à-, De faner det ikke for mindre; … à
- que, con. med mindre at (bruges
med ne foran et følgende Subjunetiv,
og meb de foran et Snfinit.); il n’en
fera rien à - que vous ne’lui en par-
liez, ban gjør Intet, med mindre at De
taler med fam derom; ils ne peu-
vent en parler, À - que de se que-
reller, be funne ifte tale berom, uden
at de fomme op at fljændes; au —,
i bet minbfte (om itfe mere); du -,
idet mindſte (naar man vil inbffrænte,
hvad man treer at bave fagt for me:
get); il est au — aussi riche que son
frère, ban er idet minbfie ligefaa rig |
fom fin Broder; c'est un de ses amis,
ou du = un bomme qu’il prend pour
tel, det er en Ben af ham, el. i det
mindfie en and, ban ahfeer fom faa:
dan... de —, loc. ad. for lidt; mindre;
il y a vingt francs de -, ber er 2)
dt. for lidt; vous l'aurez pour qc. de
-, De ſtal faae det for Noget min:
bre. .en — de, dans - de, loc. pp. i
fortere Tid end; en - de rien, doc. ad.
i meget fort Tid, meget fnart;... rien
- que, Intet mindre end (bette Udtr.
frembyder ofte en Tvetydighed, hvor⸗
for man i de flefte Tilfcelde gjør bedſt
lat unbgaae at bruge famme). :
Moire, f. Tilberedelfe af vævede
Toier, hvorved de erholdeet vatret Sfin ;
ſom har faaet en ſaadan Appre⸗
fur, vatret Soi; - de soie, Silkemor.
Moiré, e, p. vatret; s. m. moiré
métallique, vatret Blik. ”
Moirer, v. a. give vævebe Toier et
SatretlidfeenbevedRulning el. Presning.
Moireur,m. Arbeider, fom giverTøier
09 Metaller et vatret Udfcende.
159.
Moi.
"Mois, m. Maaned; maaneblig Be:
taling; au-, par -, maaneblig, maa⸗
nebébtis ; trois, et fjerbingaar; six
-, et halvt Aar; neuf, tre Fjerding⸗
aar; le deux du —, ben anden i Macs,
neden; prov. nous avons tous les
ans douze =, Yi blive med hver Dag
ældre; elle en a pour ses neuf —, fun
har ladet fig befvangre; pl. Fruentimmer⸗
nes maaneblige Renſelſe; elle a ses
=, bun bar fit Maaneblige.
Moise, f. (Charp.) Baand i Tom⸗
merarbeide. J
Moiser, v. a. (Charp.) anbringe
Baand af Lagter o. desl. tif at f
holde Tommerarbeide. ſſtimlet Lugt.
Moisi, m. Skimmel, bet Skimlede;
Moisir,-v. a. ſtimle (p. &.); v, n.
og v. pr. ffimles, blive ſtimlet, muggen.
Moisissure, f. Sfimmel, Muggen⸗
hed; bet Sfimlede, net Mugne.
Moison, f. Sorbs Forpagtning mob
at foare en Deel af Afgroden; - de
drap, Yængven af et Stykke Klæde.
Moisonnier, m. $orpagter, ſom bes
taler fin Jordafgift med en Deel af Af⸗
groden. [ranter med deres Drueklasſer.
Moissine, f. Knippe vfſtaarne Viin.
Moisson, f. Hoſt; Hoſttid; por.
Aar; faire la —, hoſte; fig. une - de
lauriers, en Rakte Seire; il a vu
cinquante -s, ban er bleven 50 Mar
gammel; prov, il ne faut pas mettre la
faucille dans la - d'autrui, man maa
itfe gjøre Snbgreb i Andres Ret, man
maa iffe jage pan Andres Enemaærter.
Moissouner, v. a. høfte, indhoſte;
fig. vinde; bortiive; - des palmes,
vinde Seirspalmer; il a été -é
dans sa fleur, Døden bar bortrevet
ham i bang tidlige Ungdom; prov.
celui qui sème le vent, moissonnera la
tempête, ben, fom udſaaer Splid, blis
ver felo Bytte for endnu flerre Strid.
Moissonneur, se, s. Hoſtkarl, Hoſt
fvinbe.
-Moite, a. flam, libt fugtig.
Moiteur, f. Klamhed.
Moitié, f. Salvbeel, Halvpart; fig.
Huſtrue; partager une ch. par =, bele
Noget halvt, i to Halvparter; fig. cet
homme est - chair, - poisson, bet er
vanfieligt at blive flog paa benne
Mand, at fatte, boab ban egentlig vil;
il a fait sa fortune - guerre, — mar-
chandise, ban er fommen tif fin For:
Mok.
160
Cd
Mom.
mue paa en tvetydig Maade; il a] Moliniste, m. Tilhænger af Moli:
consenti - guerre, - marchandise, fan
ban bar givet fit Samtykke halvt med
bet Gode, halvt med det Onde; -
figue, -raisin, halvt i Spøg, halvt i
Alvor; halvt med det Gode, halvt meb
bet Onve;… à —, loc. ad. i Fællesffab ;
halvt; labourer une terre å—, ploie hver.
bet Halve af en Jordlod; il est à - ivre,
ban ex halvt berufet; à - chemin, paa
Halvöeien; à-prix, for halv Prits;
être de - avec q., være halvt med En;
gaae i Compagni meb En; fig. en
rabattre de (el. de la) -, agte En
langt mindre end før; en rabattre (la)-,
flaae vet Salve af, troe iffun det Halve
Com en overdreven Fortælling, Roes
el. Davbel). [Pola i Arabien.
Moka, m. Mokabonne, Kaffe fra
Mol, le, f. mou.
Molaire, a. f. (om Tænderne) dent
-, Kindtand; s. f. Kindtand.
Moldavie, f. Moldau.
Moldavique, a. molbauiff, fom er
fra Moldau; s. f. (Bot.) tyrtiff Mes
lisfe el. Hjertensfryd.
Moie, f. (Méd.) tipbagtig Gevært
4 Moderen, formeentligtFofter (Mola);
(H. n.) Klumpfiſt.
Måle, m. Dæmning til at beffytte
en Davn mob Strommens Hæftighed
Cifar i Mibrelbavet); (Anc.) Slags
romerſt Gravmæle. |
Moléculaire, a. henhørende til be
menbcligt fmaa Dele, fom man falder
Moleculer.
Molécule, f. uenbelig lille Deel el.
Grundbeſtanddeel afet£egeme. [blanc).
Molène, f.(Bot.) Rongelys (bouillon
Moler, v. n. (Mar.) feile for fuld
Bind, bave Vinden bagfra.
Molestation, f. Fortrædigelſe.
Moiester, v. a fortrædige, tilfoie
ae og Bryveri, befvære, plage,
rurolige.
Molette, f. Sjul ten Spore; (Vét.)
Svulft paa Koden af en Heſi, Sene:
gele; (Techn.) Slags lille Sjul À et
br; Gufrfmcbtang; Løber paa en
Garvefteen. [revffab.
Moletter, v. a. polere med et latte:
Molière, f. Gteenbrub, hvoraf uds
hugges Møllefteen; ogf. a. terre —,
leret, feragtig Sort.
Molinisme, m. Sefuiten Molinas
Lære om Raaben,
nas Lære.
Moltah, m. muſelmanſt Preft, fom
holder Bønner tif visſe Timer fra det
Dverfie af Moffeen.
Mollasse, a. blød, laffet; (om Toi)
altfor tyndt og løf. |
Moile, f. mou.
Mollement, ad. blødt; fig. med en
yndig el. yppig Utvungenfed; paa en
bag, lab el. kraftlos Maade; quint:
agtigt, blodagtigt. De
Mollesse, f. Biobher ; Slaphed; fig.
Mangel paa Kraft el. &aftteb, Svags
hed, overdreven Overbærelfe el. Efter⸗
givenhed; Blodagtighed, Ovinbagtigs
hed, vellyftigt Levnet; Mildhed i Tem⸗
peratur; behagelig Utvungenhed i Fore⸗
drag; (Peint.) la - des chairs, Efter⸗
ligning af Hudens Blodhed; la — des
contours, Omribfenes Blodhed, bolge⸗
agtige Afrundetfed; la — du pinceau,
Tenfelens Slaphed el. Mangel paa
Faſthed. [érynbfe.
Mollet, m. Læg paa Benet; lille
Moilet, te, a. blød, fiin og blød;
du pain -, fiint, foampet, hvidt Brød ;
œufs -s, blødfogte Æg; fa. avoir les
pieds -s, fave danffelabeo ved at gaae
efterSygdom. [Toi el.Silketoi; Multum.
Molleton, m. blødt og løft uldent
Moilification, f. (Méd.) Blodgioren,
ortynben. . Efortønde.
- Moilifier, v. a (Méd.) blødgjøre,
Mollir, v. n. blive blød, blive flap;
fig. give altfor fnart efter, ifle flane
imod; (Man.) le cheval mollit, Seften
trættes, fnubler; (Mar.) le vent moilit,
Vinden loier af; v. a. -un cordage,
flappe, fire lidt paa en Ende; — la barre
du gouvernail, holde Roerfiangen min:
bretit Vinden, forminbfte Bintien, Roret
banner med Agterfievnen.
Mollusque, m. (H. n.) Bloddyr,
Dyr udenLedemod. [tenbatfe; ſtorHund.
Molosse, m. (H. n.) hundeartet Afs
Moluques, f. pl. be mofutfifle Der,
Syd for de pbilippinfie.
Moly, m. (Bot.)Slags Hvidlog. ſSalt.
Molybdate, m. (Chi.) vanvbipfuurt
Molybdène, m. (H. n.) Molybs
been, Sanbbly.
Molybdique, a.(Chi.)acide -, Bands
blyſyre. [veri; pop. Gabebreng.
Môme, m. Barn, fom er bœftet for Ty⸗
Moment, m. Dieblit; un bon-, et
Mom.
gunftigt Dieblik; il a de bons -s, fan
er undertiden À odt Lune; (om en
Banvittig) han har undertiden fine
lyfe Diebfifte; manquer le —, gaae Glip
af Leiligheden; saisir les bons -s,
gribe bet gunitige SDieblif, pasſe ben
rette Lib; un =! bi libt! .., doc. ad. à
tout -, à tous -s idelig, uophorligen; de
en, fvert Dieblik; en ce —, nu,
dette Hieblik; dans le —, ſtrax, viebliffes
ligen, meget fnart ; … loc. pp.au-de, i
Begreb med; ... loc conj. au - où, au
- que, dans le — que, i det Dieblik ba,
naar; du- que, fra det Dieblik af ; efterbi.
Momentané, e, a. gieblittefig, forts
varende. [otif; i Forbigaaende.
Momentanément, ad. for et Dies
Momerie, f. forb. Maffcrabe; nu:
ſtromtet Folelſe; Gorftillelfe; morfom
Spøg for at fluffe En; latterlig Ceres
mont; fa.
Momie, f. Mumie; fig. og fa. c'est
une =, une vraie —, det er en mager,
morkladen Perſon; (Peint.) bruun
gave, fom fages af ben jorbbegagtige
Befonbbeel, font omgiver Mumier ;
(Jard.) Slags fort Povevor.
Momification, f. Behandling, hvor⸗
deb et Lig conferveres fom Mumie;
fert Heniceren.
Momon, m. Opforbring tif Terning⸗
fpil af en mañteret Perfon; Slags Ind⸗
fats ifanbstnegt (lansquenet); couvrir
le-, modtage Opfordringen; holde
Indſatſen. [rifanff Peberfual, Tutan.
Momot (tubtales), m. (H. n.) ame:
Momas (s ubtaies), m. (Myth.)
Gud for Spot og Shemt.
Mon, a. poss. m. min, mit; fa. ma;
foran et Ord, fom begynder med en
Botal el. ct ſtumt h, bruges, for at
undgaae Hiatus, mon i fém. i Stedet
for ma; pl. m. og f. mes, mine; mon
frère, min Broder; ma sœur, min
Gefter; mon histoire, min Hiſtorie;
mes beaux - frères et mes sœurs, mine
Cvogre og mine Søfire ( Eiendomsad⸗
jectivet maa i bet Franſte gientages
foran ethvert Subfiantis).
Monacal, e, a. benbsrenbe tif Mun:
keſtanden; babit —, Munfebragt; pl. m.
= Caux.
Monacalement, ad. paa Munkeviis.
Monachisme, sn. Muntevæfen, Mun:
keſtand (haanligt Udir.).
Monade, f. entelt udelelig Beſtand⸗
IL,
161
Mon.
bee, hvoraf, efter Leibnitz, alle Væfener
ſtulle være fammenfatte; CH. n.) det
mindſte Slags mieroſcopiſte Dyr.
Monadelphie, f. (Bot,) IGte Clasſe
af Linnées Syſtem, ſom inbebolber de
lanter, hvis Stovnaales Stifter ere
ammenvorne i eet Legeme i en tve⸗
kjonnet Blomſt.
Monandrie, fo) lifte Glasfe af
Qinnées Syftem, fom invebolber Plans
ter med een Støvnaal i en tvetionnet
Blomſt. |
Monarchie, f. Monarki.
Monsrchien, ne, a. Tilbænger af
et conflitutionelt Monarki.
Monarchique, a. monarkiſt. Itiſt Viis.
Monarchiquement, ad. paa monar⸗
Monarchisme, m. det rene Monar⸗
tics Grundfætninger el. Syſtem.
Monarchiste, m. Tilhænger af det
rene abſolute Monarki.
Monarque, m. Monark.
Monsstère, m. Kloſter.
Monastique, a. kloſterlig, angaaende
Munke og Nonner; vie —, Kloſterlevnet.
- Monaut, a. m, eenoret; p. u.
Mouceau, m. Dynge; fa. avoir des
-X d'or, bave Gulbbynger, meget Guld.
Mondain, e, a. verdslig, hengiven
tif Perben og dens Forfængeligheder;
s.m. verdsligt Menneſte, Verdens Barn ;
feed, tam Due. [Viig.
Mondainement, ad. paa verbélig
Mondanité, f. Hengivenhed til verds⸗
lige Ting, verdslig Forfængeligbed.
Monde, m. Verden; Jordkloden, Sovs
ven; Soit; ſtorMæœngde Menneſter; Ens
Tjenere, Alle, ſom ſtage under En, el.
hore til @n ; undertiden ecn el. flere Pers
foner; Fremmede (fom fomme i Beſog);
Samfund af en vis Clasſe Menneffer ;
Gelflabslivet; le nouveau —, Amerita;
le - ancien, ben Deel af Sorbfioben,
fom ve Gamle fienbte; venir au -,
fodes; mettre um enfant au -, føde
et Barn; être au —, være tif; n'être
plus au -, være bob; l’autre -, det
tilfommenbe Liv; il est allé dans
l'autre —, ban er gaaet over À en ans
ben Verden, ban er bob; fa. v’est un
homme de l’autre -, det er en Mand
af.en anden Verden, fom er fremmed
for fin Tids St og Brug ef. for fin
Tids Anfluelfer; dire des choses de
Pautre —, fortælle befynberlige og utros
lige Ting; n'être pins du -, Have
11
Mon.
truttet fig tilbage fra Verden; tout
le, alle Mennefter, Øvermand; il y
avait bien du - à la promenade, ber
var mange Menneſter ude at fpabs
ferc; il doit à Dieu et au -, han
ſtylder Gud og hver Mand; il y a
du - avec lui, der er En (el. Flere)
med fam; notre — n’est pas encore
arrivé, vore Fremmede el vort Gel:
flab er endnu itte fommet; il a con-
gédié tout son —, ban bar afffebiget
alle fine Folk; il a amené, tout son
-, ban bar ført hele fin Familie med
fig; le grand -, ben rige el. ben for:
nemme Verden; det flore talrige Sels
flab; le beau —, bet fine, dannede og
meeſt uomæriebe Selffab; le petit —,
Smaafolt, fimple Folk; le — savant,
le-lettré, ben lœrbe Verden, Viden:
ſtabsmendene; c’est le - renversé, det
er ben forfeerte Berben; homme du
-, en Verdensmand, en Mand, fom
lever i ben fornemme Verden (pl. les
gens du -); il sait hien le -, il sait
son -, il a l'esprit du =, il a du -,
ban befibber Berben, det er en Mand
af Verden, ban forftaaer godt at ſtikke
fig blandt Folk; connaître le —, bes
finde Menneſtekundſtab, Verdenskund⸗
fab; connaître bièn son -, forſtaae
godt at behandle Folk, man har med
at beſtille; monde er undertiden et For⸗
fiærtelfesorb: il a dit de vous tout
le bien du-, fan har fagt alt muligt
Godt om Dem; cela va le mieux du
— bet gaaer ganſte fortræffeligt; nous
sommes le mieux du -, vi flaae os
fortræffeligt ſammen, vi ere ganife enige;
il loge au bout du -, han boer meget
langt herfra; c'est le bout (tont le
bout) du -, bet er ben hoieſte Priig,
bet Aderſte, hvortil jeg gaaer; proc.
depuis que le-est—, faalænge Ver⸗
ben bar flaaet; ainsi va le —, c'est
le train du -, faa gaaer det til i Ver⸗
den, bet er Verdens Løb.
Monde, a. reen (bibelff Udtryk om
fpifelige Dyr; mobfat immonde).
Mondé, e, p. renfet, filt fra Stat
len; de l’orge -, Bantebyg.
_Monder, v. a. renfe fra Skallen,
aiffalle, - de l'orge, tilberebe Sante:
bøg; - les amandes, afffaîle Manbier.
Mondificatif, ive, a. (Chir) rem
fentes p. u. [Saar); p. u.
Moudifier, v, a. (Chir.}) venfe (om
LS
162
Mo,
Mondique, f. fibet indfolbsrig Tin:
grube; Slags Küs. [bante.
Mondrain, m. (Mar.) lille Sands
Monétaire, m. Mymmeſter; a. font
angaaer Myntvæfenet; science —,
Mypntvidenſtab; système —, Myntfod.
Monétiser, v. a. fœtte Papirspenge
i Omlob. [lierinbe; a. mongolſt.
Mongol, e, s. Mongolter, Mongo⸗
Monial, e,a.(Dr.can.) anganenbeRio-
flers-ogMuntevafenet:-e,s.f-Ronne:p.u.
Monin, m. flor Abe; v.
Moniteur, trice, s. Paaminber, Raab:
giver, Mentor; unbervifenbe Elev i
ben indbyrdes Undervisning; m. et
franft Regjeringsblad. .
Monition, f. (Dr. can.) Paamin⸗
belfe fra Biffoppen fer Baniyéningen.
‘Monitoire, mm. Opforbringsfinibelfe
fra ben geifilige Porighed til at met:
bele alle Oplpsninger om en Brave
el. andet factum; ogf. a. lettre -.
Monitoriael, e, a. bruges fun i i Udtr.
lettre -e, Paaminbelfesitrivelfe (f. f.
monitoire). .
Mongolique, a. mongolff.
Monnaie, f. Mynt, myntet Penge;
Smaapenge, Mynten, hvor ber uds
myntes (hôtel de la-); papier- —,
Paypirspenge; - de compte, - imazi-
naire, Mynt, fom ikke virfelig exiſte⸗
rer (tMobfætn. til - réelle el. effec-
tive); — obsidionale, Mynt, fom ud⸗
flebes i en beleiret By og alm. er
af ringe Gebalt; - de billon, Sølv:
mynt, forfaiflet med Robbertilfætning ;
fausse -, falſt Mpnt; — fourrée, falft
Mynt, fom er forfolvet cl. forgyitt ;
- faible, let Mynt; - forte, fvær Mynt,
grov Mynt; battre —, mynte; fig. for:
ffaffe fig Penge ved at fælge fine Ef-
fecter; avez-vous de la = Sur vous?
bar De Ømaapenge bos Dem? don-
nez-moi la — d’un louis d’or, verel mig
en Louisd'or i Smaampnt; fig. og fa.
être décrié comme de la fausse —, bave
et flet Rygte, være ilde omtalt; ren-
dre à q. la- de sa pièce, bævne fig
paa En; payer q. en même-, betale
En i famme Mynt, gjengjælde En Lige
for Lige; payer q. en - de singes,
fpibfe en Grebitor af med Snak, gjøre
g lyftig over fam. der præges.
Monnaierie, f. Sted i Mynten, hvor
Monnayage, m. Myntning. |
Monnayer, v. a. mynte; præge Mont.
” Mon.
Monnayear, m. Myntner; faux —,
Falſtmyntner.
Monnéage, m. forh. Afgift af Mynten.
Monocéros, m. (H. n.) Narhval,
Soeenhjorning (licorne); Næshorn.
Monochromate el. monochrome, m.
Maleriteen eneſteFarve; SlagsKamee.
Monochrome, a. fom fun er af
een Farve.
Monocle, m. (Opt.) orgnette, Die:
plaë tif cet Die; Bandage el. Klap
for bet ene Die; a. fom bar fun eet Dic.
Monocorde, m. Inſtrument med een
Streng.
Monocutaire, a. fom fun bar eet Pie.
Monucale, m. (Chir.) Bind til ect
Die; Hieglas (monocle). |
Monoculiste, m. Cyelop; v.
_Monoecie, f. (Bot.) 21e Clasſe hos
tinnée, fom bar færffifte Dans og Huns
bomfter pan een Plante, Eenbo.
Monogame, s. og a. fom fun bar været
fn Gang givt; fom fun bar een Rone.
Monogamie, f. enefte Xgteſtab;
Xgteſtab med een Kone.
Monogramme, m. Navnetræk.
Monographie, f. Beftrivelfe af en
mefte Gjenſtand, en enefte Clasſe.
Monoïque, a. (Bot.) henhørende til
den 21de Clasſe, fom bar færffilte Dans
og Hun⸗ blomfter pan een Plante.
Monolithe, m. (Arch.) Arbeide, for:
færdiget af en eneite Steen; a. fom er
of een Steen.
._Monologue, m. Monolog, drama⸗
tlf Scene, Hvori en entelt Perſon
taler ene el. med ſig ſelv.
Monomane, s. og a. Sindéfvag, ſom
lun beſtjeftiger fig med en enfelt Idee.
Monomanie, f. Sindsſvaghed, hvori
en enkelt Idee uveluttenve beffjæftiger
Aanden.
Monôme, m. (Alg.) enkelt Stor⸗
relfe, ſom itfe beflaaer af Dele, for⸗
enede ved + eller .
Monopétale, a (Bot.) fleur -, Blomſt,
ſom fun bar eet Biomfierblab.
Monophylle, a.(Bot.) calice -, Blom-
herbæger, fom fun beftaer af et enefte
Blad.Fod; a. ſom far een Fod(solipede).
Monopode, m. (Ant.) Bord meb gen
Gen Pole) m. Monopol, Enehandel,
eret.
Monopoler, v. a. og n. forf. op:
fpinde Rænter; nu: drive Enebanbel.
Monopoleur, m. Monopoliſt, Ene⸗
163
Mon.
handler; Toldembedsmand (baantigt
Udtr. i » Betydn.).
Monopoliser, v. a. og n. tilſtede
Enehandel; brive Enehandel.
Monoptère, m. (Arch.) rundt Tem⸗
pel uben Mure og bois Tag hviler
paa Soiler. .
Monostique, m. Epigram el. Inde
ffrift, fom fun beflaaer af et enefte Vers.
Monosyllabe, m. (Gr.) Eenſtavelſes⸗
ord; a. fom fun bar cen Stavelfe.
Monosyllabique, a. vers -, Bers,
fom befñlaaer af Œenftaveifesord, ef.
af en enefle Stavelfe. |
Monotone, a. eenstonet ; altfor eens⸗
formig, uden al Afverling.
Monotonie, f. Eenslyd; altfor flor
Eensformighed.
Mons (s udtales), m. Forkortelſe af
monsieur, min Herre. Dette Ubtr. bru⸗
ges i fongelige Strivelfer tif Biſper
og Erkebiſper, men mellem Private
tilffenbegiver bet Ringeagt.
Monseigneur, m. (frites forførtet
Mer.) naabige Herre; brugetig i Tale
til Prinbfer og de hoieſte Embedsmænd;
for Tyvedirk (ſ. f. rossignol)s pl.
messeigneurs, og i Anføgning til
Statsraadet: nosseigneurs. |
Monseigneuriser, v. a. give En Ti
tel af naabige Herre, plais.; v. pr.
ageré ben naabige Herre; antage benne
Œttel; give binanben ben indbyrdes.
Monsieur(n og r udtales ikke), m. (ſtri⸗
ves fortortet Mr el. M., og i pl. Mrs
cl. MM.) min Perte, Derr; Herren i
Huſet; en Herre; forf. Kongen af
Frankrigs œibfe Broder; (Jard.) for
fiolet Blomme (prune -de —); il fait
(bien) le —, han agerer en vigtig $erre,
ban giver fig en vigtig Mine; il est
devenu gros —, ban bar gjort Lykke;
c’est un beau —, det er en elegant
Serre; c’est un vilain —, det er en
ſtyg Perfon, fom Ingen fan komme
tilrette med; ce petit —-, benne Ufor⸗
flammede; proc. - vaut bien madame,
Manden er ligeſaa god fom (iffe bedre
end) Konen; iron.
Monstre, m. Sanflabning, Misfos
fer; flygt og hæsligt Væfen, Strafte: .
bitleve; gruſomt, unaturligt Menneſte,
Ubyøre; vildt glubende Dyr; overor:
dentlig ftor Fiſt; (Jard.) dobbelt Blomſt;
ut - de cruauté, un - d'ingratitade,
et ubyre grufomt, et uhpre utatnem:
11°
Mon.
meligt Menneſte; fig. se faire un - de
qc., frættes over Noget, ber itte er
fan farligt; foreftille Noget fom
ubpre vanffeligt.
Monstrueusement, ad. overorbent:
ligt; bruges fieltent uven i Ubtr.:
- grand, ubpre flor; - gras, wi feed;
= gros, ubpre tyf; — laid, uhpre ſwyg.
Monstrueux, se, a. vanſtabt; una:
turlig; vidunderlig, overortentlig à fit
Slags, uhpre; veberfipggelig.
Monstruosité, f. Vanſtabthed; una⸗
turligt Bæfen; vidunderlig Gjenftand ;
fig.enubort Daad, enBeberfipggelighe.
Mont, m. Bjerg (bruges fielben i
Profa uden med et tilfoiet Egennavn:-
le - Sinaÿ, Bjerget Sinai, og det bar
ba aldrig Præp. de efter fig); i pl.
bruges det abfolut for Alperne; au
de lå des -s, biinfives Bjergene, hiin⸗
nres Alperne; pos. le double =, Pars
nas; fa. le - pagnotte, en Pøl, hvor:
fra man er Tilftuer af et Slag, uden
At være ubfat for Gare (v.); le - -de
piété, Uéfifentsbufet: par -s et par
vaux, over Bjerge cg Dale, allevegne;
fig. applanir les -s, udjevne alle an:
fetigbeber; cela lui coûte des -s d’or,
bet fofter bam ubpre Summer; pro-
metre des -s d’or à q., lui promettre
monts et merveilles, love En Guld
og grønne Gfove.
Montage, m. Opſtigning; Opbæs
ring; Ovyfetning; le = des bateaux,
Baades Opleilen ab en Flod; payer
le - du bois, betale for Brændes Op⸗
bæring; - du métier, Oypfetning af
Baven, bens Stillen i Redſtab.
Montagnard, e, s. og a. Bjergbes
beer; Medlem af Rædfelspartiet i Cons
ventet, Terroriſt; les peuples -8,
Biergfoltene.
Montagne, f. Bjerg; Bjergpartiet
el. det exalterebe Parti i Conventet;
- de glace, Jisbjerg; -s primitives,
Urbjerge; une chaîne de -s, en Bjergs
tjede; prov. il n’y a point de - sans
vallée, hver Ting bar fine naturlige
Egenflaber og Følger; enhver Ting
bar fin Hale; il a sa — dans la tête,
ban gaaer foanger meb en fior Plan;
la — a cnfanté une souris, be fiore
Sorberebelfer bave fun havt et latter:
ligt, intetfigenbe Reſultat.
Montagnette, f. lille Bjerg; inus.
Montagneux, se, a. bjergfuld.
164
Mon.
Montain, m. (H.n.) Biergfate fra
Hrrennerne. (Legetiv.
Mentaison, f. (På.) Forellernes
Montant, m. Beløb, Sum; en pi⸗
fant Smag af Noget, en færegen Duft ;
Embedsmand, fom i Følge Ancienne:
tet flager nœrmeft til at erbolbe et
andet Embede (v.); (Méc.) lodret op⸗
ſtaaende Sryftfe Træ, Jern el. Steen
i visfe Slags Snedker⸗, Smede⸗ el.
Muurarbeide; les -s d'une raquette,
Strengene paa etgierbolttre ; (Man. )ops
flaaenbe Styfte paa et Stangbidſel;
(Jard.)PfanternesStengel;(Fanc.)pren-
dre le—, flyve hoiere end en anden Fugl.
Montant, e, a. opad gaaenbe, op:
fligende; opfeilenbe; un chemin —, en
Bei, fom gaaer opad; la marée —e,
Floden; garde -e, Bagt, fom trætter
op; (B1.) opretfanenbe. [Tiden dertil.
Monte,f.Bebætning(@tutteriubtryf);
Monté, e, p. ridende; forfpnet met ;
flemt i en vis Tone; eralteret; être bien
-, mal —, være gobt ef. flet ridende; bave
gode el. flette Defte, god Befordring; il
est - comme un saint George, ban
par en meget ſmuk og god Def; il
est bien - en meubles, fan er fors
fønet med gode Meubler; il est — sur
un ton plaisant, ban er ſtemt i et
fpøgende Lune; c'est une tête —e, pet
er et exalteret Hoved; le vaisseau est
- de cent hommes, Gfibet bar en es
fœtning af 100 Mand; ce cheval est
= haut ef. haut —, benne Defter ho ibenet.
Montée, f. Opftigning, Opgang;
Sted, hvorfra man gaaer op til et
Bjerg; Opgangeſted til en Bygning;
lille Trappe; pop. Trappetrin; (Arch.)
en Hvelvings Buehoide; (Fauc.) Falkens
opſtigende Flugt efter Deiren: Ia -
d'essor, Falkens hoieſte Flugt, naar
ben forfoinver for Diet; pop. faire sau-
ter les -s à q. kaſte En ned af Trapperne.
Monter, v. n. flige op; gaae op,
ride, Høre, feile op ab; flyve op;
flige op paa cf. op til; forfremmes ; ftige,
tiltage i Vært, i Priis; belobe fig til;
... v. da beftige; flige op paa; rive
pan; forføng med Fornsdenheder; uv:
ruſte, equipere; opfætte, fammenfætte ;
bringe op-paa et hoiere Sted; ftenrme
hoiere; forhoie; opbibfe; …v. pr. belobe
lig til; forfpne fig med; bæve fig v
til; blive bæftig, blive beed i Sover
bet; - dans sa chambre, gare op i fi
Mon.
Bærelfe; la rivière monte, Floden fi:
ger; cette fille monte en graine, d.
Yige bliver gammel; — au faite des
boupeurs, de op til rens Top;
cet officier est monté en grude, D.
Officeer er avanceret ; - au(bebresur le)
le trône, beſtige Thronen; - sur an
raissean, - sur mer, gaae ombord;
- sur le théâtre, gaae tif Theatret;
-suf les planches, Beftige Braderne,
blive Skueſpiller (haanligt Udtr.); -
à l'assaut, løbe Storm; - en voiture,
-dans une voiture, flige til Vogns;
-åcheval,flige til Seſt; ride ; - en croupe,
fætte fig op paa Deflen bag en Anden; -
ådos, - à na, - en poil, ride udenS adel ;
fig. sur ses grands chevaux, pttre fig
om Roget med Stolthed, med Brede;
-aux nues, blive bæftig, fare op;
-sur ses’ ergots, blive varm i fin
Tale, hæve fin Stemme; “en chaire,
brœbife; ... — l'escalier, flige op ab
Trappen; - du foin au grenier, bringe
Po op paa Loftet; - une montre,
tætte et Ubr op;.-un piano, flemme
tt Gortepiqno; — un instrument au
lon d’un autre, flemme et Inſtrument
i famme Tone fom et andet; - un
cheval, ride paa en Heſt; pleie at ride
Ma en Heſt; tifribe den; - un vaisseau,
have Overbefaling paa ct Skib, føre
lamme; - une maison, forfpne et Huus
ned nobventigt Bohave; - une im-
primerie, indrette et Bogtrykkeri; -
un fusil, flæfte et Gevæbr; - un ca-
non, affutere en Kanon; - un cavalier,
Cquipere en Rytter, forfyne ham meb
og Vaaben; - un diamant, ind:
fatte en Diamant; — une estampe,
faite et Robberfiptée i Ramme; - un
violon, fætte Strenge paa en Fiolin;
fig. - sa lyre, begynde at ſtrive Vers ; -
la garde,” trætte paa Vagt; - une
farde à q., give Œn‘eu droi rettes
lættelfe; - une cahale, forberede en
Kabale; - la tête à q., fœtte En Ro:
geti Dovebet :; .. le mémoire se monte
à cent francs, Regningen beløber fig
hl 100 Grant; il s'est -6 au ton
de la plus haute éloquence, ban har
hevet fig til ben hoieſte Beltalenbe ;
il s'est -6 la tête, sa tête s’est -ée,
haner bleven bibfig, opfarenbe, eralteret.
Monteur, m, Œn, ſom inbfatter toft:
bare Stene, ſmed opbebet Luft.
“Montgolfière, f. Luftbalion, pitt
165
Mon. -
Monticule, m. lille Doi el. Patte.
Mont-foie, m. Titel paa Frankrigs
forfte Baabenfonge; forb. Feldtſtrig
brugt i Kampen (Mont-joie Baint-
Denis!); ...s. f. Steendynge enten
til at betegne en Bet el. til Minbe om
en Scier; la droite — de l'honneur,
ben lige Bei til re; v.
. Montoir, m. Steen el. Trablok til
at flige tif Deft paa; le côté du»,
ben venfire Side af Heſten; le côté
hors du —, Deftens hoire Side; ce
cheval est difficile, ést rude au -,
denne Heſt er vanflelig at ſtige op paa.
Montre, f. Lommeuhr; Prøve. af
Roget, ver fælgeg; Vare, fom en
Kjøbmand udbænger til Stue; en Jus
veleers Glaskasſe, hvori Smykker og
Ringe opbevares; udvendig Orgel⸗
pibe; Sted, hvor der prøves og fæl:
gesHeſte; fig. Stillen tilStue; Bram,
Uoframmen, forf. Revue over Sols
dater; régler sa =, ftille fit Uhr; — à
quantièmes, Uhr, fom vifer Dato;
la - avance, Ubret gaaer for ſtarkt;
elle retarde de cinq minutes, det
gaaer 10 Minuter for fagte; acheter
du blé sur -, fjøbe Korn efter Prøve;
ne me faites point de -, lad mig
ftrar fee det Bedſte og Smutfefte, uden
at framme faa meget op for mig;
cela n’est que pour la —, det flaaer.
tun til Stads; faire - de son esprit,
bryfte fig af fin Forſtand, bramme
med den; cela peut passer à la —,
det fan gjerne .qaae med blandt bet
Dorige (ſtjondt det er mindre godt);
prov. belle -, peu de rapport, ſmukt
More, lidet Gebalt.
Montrer, v. a. forebife, vife; pege
paa, betegne; give Tegn paa, udvife ;
bevife; undervife (i d. Betybn. ogſ.
v. n.); v. pr. lade fig fee; vife fig;
- le chemin aux autres, vife Andre
Beien, foregane bem med Grempel;
- la porte à q., vife En Døren; —
q. au doigt, pege Fingre ab En; —
à lire, (ære at læfe; ce maître mon-
tre bien, benne Lærer unbervifer
godt; fig. og fa. je lui montrerai à
vivre, jeg ffal lære ham op at fee;
- les dents à q., vife Œn, at man
ifte er bange for ham, vife ban
Tænderne; - les talons. ſmorre Has
fer; cet habit montre la corde, il
fait peur aux larrons, benne Sjolc
“ bomme montre la -, benne
Mon.
er luſſidt, ben flrœmmer Tyvene
bort; cela montre la corde, det er
en Lift, man ſtrax giennemſtuer; cet
J ant
vifer, at bet er pat Heldingen med
hans Sinantfer; -à q. son béjaune,
overbevife Œn om fin Uvidenhed; —
son nez quelque part, viſe fig et
Dieblit paa et Sted og firar igien
gaae; se bien —, vife Aanbénærtæ-
reife, Faſthed og Beſtemthed.
Montueux, se, a. ujevn, bjergfufv.
Monture, f. Dyr, boorpaa man ri
ber; (Méc.) bet, fom tjener til at
ſammenholde Dele af et Bœrttoi o.
besl.; Zræværket paa en Sav; Sfæts
tet paa et Gevæbr; Metallet, hvori
Roget inbfattes pan Daaſer 0. desl.;
Indfatningen; prov. qui veut aller
loin, ménage såa -, hvad man ønffer
at bebolbe længe, maa man behandle
ſtaanſomt; hvo fom ønffer at leve
længe, maa five Udfvævelfer.
Monument, m. Mindesmærfe; Grav:
minde, Øravmæle; élever. un —, ops
føre et Gravminde.
Monumental, e, a. fom er eien⸗
dommelig for Mindesmarker, fom bar
Lighed med el. Henſyn til gamle Mo:
numenter; pi. m. -taux.
‘Moquable, a. fom man fan el.
maa holde fig op vover; p. u.
Moque, f. (Mar.) Blokhuus uden
Blok; Duxhoved.
Moquer (se), v. pr. holde fig op
over ; lade baant om; foragte; ffjæmte,
fpøge; on se moque de lui, man
par ham tif Bedſte, man gjør fig
lyfig over ham; il se moque de
l'opinion publique, ban bryder fig
ifle om ben offentlige Mening; je
m'en moque, det bryber jeg mig lidt
. om; vous vous ferez — (de vous),
De vil givre Dem latterlig; vous
vous moquez, je pense, jeg formos
ber, at bet iffle er Deres Alvor;
vous vous moquez (de moi), De er
altfor artig, De behager at fpøge; pop.
se - de la barbouillée, Intet frygte,
fremføre Latterligheder, Tatterlige For:
flag; prov. la pelle.se moque du four-
gon, ben ene Tosſe holder fig op over
den anden; il ne faut pas se - des
. chiens qu’on ne soit hors du village,
man flal iffe lee af Faren, førend man
er iGifterbeb; … Participiet af d. Berb.
166
Mor.
bruges unbertiben med être: il fat mo-
qué de tout le monde, ban blev uds
feet el. ſpottet af Alle.
Moquerie , f. Spot, Haan; Urime⸗
lighed, Uforſtammethed. -
floielsagtigt
Moquette, f. Slags
Moqueur, se, a. {om gjerne holder
fig op over Andre, fpottefyg, fpottenve ;
s. Syotter, Stjæmter, Gpottefugl ; m.
CE. n.) mangſtemmig Drosfel, Spotte⸗
fugl, Slags ameritanff Drosfel.
Morailier, v. a. (Verr.) frœtte Gas
thed en Serntang; (VéL.) bremfe Sefte,
knibe ſtedige Heſtes Neſe med en Tang.
Morailles, f. pl. (Verr.) Tang,
fom bruges i ct Glaspuſteki tif at
ſtrekke Giasſet; (Vét.) Brems, fom
lægges paa Heſte, for at fane tem
til at fane fille, Slags Tang, hvor⸗
med de knibes i Næfen.
Moraillon, m. Sernbage, fom ans
bringes paa Laaget af en Kuffert el.
Rifte, og griber ind i Laaſen for at
lutte famme.
Moraine, f. Uld af Zaar, ber ere
bøde af Sygdom; (Mac.) Ring af
Kalt el. Leer omfring en Muur; (H. n.)
Orme hos Hefte, der ere fatte paaGræs.
Moral, e, a. moralſt, fædelig; ce
livre est fort —, d. Bog indeholder en
funn Moral; s. m. ben moralffe
Stemning, moralfle Tilftand ; på. -raux.
Morale, f. Sævdelære; Afhandling
om Saderne; ben moralffe Betydning
ef. Moralen i en Fabel; Srettefæts
telfe, Formaning.
Moralement, ad. ifølge Sævelæren ;
overeensſtemmende med Sædelæren,
moralſt; — parlant, efter af Sandſyn⸗
lighed, efter alle Fornuftgrunde.
Moralisation, f. Sadeligheds⸗Til⸗
flanbens Forbedring.
Moraliser, v. n. anſtille moralſte
Betragtninger; v. a. formane el. irets
tefætte En; forbedre Sœberne.
Moraliseur, se, s. Én, fom gierne
moraliferer; Dydsprædikaut; plais.
Moraliste, m. Forfatter, fom giver
moralſte Leveregler, fom ffriver om
Sædefæren.
Moralité, f. moralſt Betragtning ;
moralſt Indhold af en Fabel cl. et
Digt, Moralen i ſamme; en Sand:
lings moralſte Værd; en Perſons
moralſte Charakteer, hans moralſte |
Mor.
Grundfætninger, hans Sadelighed;
Slags gammeldags Sfuefpil.
Morateur, m. En, ſom udtrætter
en Sag; p. u.
Moratoire, a. i Ubtr. lettre —, Skri⸗
velfe, fon tilſtager en Ubfættelle.
Morave, s. Mæbrer, Snbvaaner i
Mabren.
Moravie, f. Mæbren.
Morbide, a. (Peint.) fom med Blob:
bed afbilder Huden el. Kjødet; (Méd.)
fom antyder Sygdom.
Morbidesse, f. (Peint.) Kjodets
blode Form, ifær hos Børn og Fruens
timmer. [fager Sygdom.
Morbifique, a. (Méd.) ſom foraar⸗
Morbleu, énferj. (for mort de
Dieu) Gudsdod!
Morce, f. (Pav.) Stetn, fom i en
Steenbro forener Beien med Reblobet
til en Renbefieen.
Morcean, m. Bid; Stykke; Brud:
flytte; ogfaa undertiden en beel Øjen:
fand, et Vært, et Arbeide; aimer les
bons=x, folde af at fpife godt; fig.
og fa. doubler les (ses) -x, mettre
les -x doubles, en double, fpife purs
tigt, jage Maden i fig; le - honteux,
det fibfe Stykke paa be: s'ôter le
-, les -x de la bouche, berøve fig
felv det Nodvendige for at bjælpe
Andre; tailler les -x à q., foreffrive
En, hvormeget ban maa udgive; tail-
ler les =x bien courts à q., tildele
En meget knapt; il a ses -x taillés,
ban bar ifle mere end hvad ban brus
get; ban bar fin Ordre, hvortil ban
maa noie bolde fig; rogner les -x à
q., beffære Eng Invtægt; compter
les -x åq., ikle give En mere end bet
hoiſt Nedvendige; prov.- avalé n'a plus
de goût, forbigangne Glater have
lidet Bærd; en nydt Belgierning glem⸗
mes fnart; c'est un-de prince, bet
et et fofibart Stokke; fa. c’est un
hiand -, un — de roi, bet er en
nydelig Pige; (Mus.) un - d'en-
semble, et Muſiknummer, fom ſynges
af flere Stemmer. : -
Morceler, v. a. udſtylke, bele i flere
Stytter, ſonderlemme, ubparcelere.
Morcellement, m. Udſtykning, Sen:
derlemning, Udparcellering.
Mordache, f. Slags ſtor Knibetang.
Mordacité, f. bidende, æbende Skarp⸗
bb; fig. bidende Bagtale, Spydighed.
167
Mur.
Mordant, m. fernis, hvorpaa man
forgylder; Tang; (Impr.) Tenatel,
Redſtab, hvormed Manuſeriptet fafts
holdes; (Teint.) Subſtants, ved Pfælp
af bvilten Farver bide paa lib, Gitte
0. besl.; fig. bidende, original, til
træffende Egenſtab; il a du - dans
l'esprit, ban bar et bidende Vid, en
gjennemtrængende Sfarpfinbigheb; sa
voix a du, ban bar en klangfuld
og giennemtrængende Stentme.
Mordant, e, a. bidende; œbenbe; fig.
ſppdig, ſterende, fom finder Bebag i
at nebrive Andre.
Mordicant, e, a. ſtarp, fiffenbe,
œbenbe; fig. bablefyg, bitter og ſpy⸗
big, flwrenve, hvas.
Mordicus (s udtales), ad. baarbs
naffent; soutenir son opiuion-, fots
foare fin Mening haardnakkent; fu.
Mordienne, à la grosse, ad. lis
gefrem, uden Omfvob, oprigtigen; pop.
Mordieu, inter. Gudsdod.
Mordiller, v. a. bide lidt og gien⸗
tagne Gange.
Mordoré, e, a. vebbruun; s. m.
røbbruun Farve; (CH. n.) Slags Due. >
Mordre, v. a. bide; æve, ætfe; fig. ”
dadle, laſte, nedrive; v. pr. bide fig felv ;
fig. og fa.- à Phamecon, bide paa Kro⸗
gen, lade fig fange; — à la grappe,
gribe begjerligen et Forſlag, troe blindt
ben ct Løfte; - la poussière, bide i
Gresſet, falde i Kampen; il ne sau-
rait y —, ban fan itfe fatte bet; il
cherche à - sur tout, ban føger at
tive ned paa Alt; (Impr) la fris-
quette mord, det bar ſtaaret fig, Bog⸗
flaverne ere itte fomne frem i Rans
ten; la vignette mord sur les lettres,
Vignetten ftaaer for høit; (Cout.) il
faut — plus avant dans l’étoffe, man
maa fye længere ind i Tøtet, længere
fra Kanten; prov. chien qui aboie
ne mord pas, ben, fom gjør megen
Alarm, er mindſt "at frygte; fig. se -
la langue, afbrybe plubfeligt, hvad
man vilde til at fige; fortryde at
bave fagt Noget; s’en - les doigts
Ce pouces), fortryde hvad man far
ort.
More, m. Morian, Mor; gris de —,
fortegraa; cheval cap de - el. cavecé
de —, forthovebet Robffimmel, Moren:
fop; prov. traiter q. (en user avec
q.) de Turc à -, bepanble Œn med
. Mor.
. ubarmbiertig Haardhed; à laver la
tête d’un -, on perd sa lessive, man
ſpilder fin Lud paa flurvebe Doveber.
Moreau, a. m. bruges i Ubtr. che-
val —, on kulfort Oef.
Morelle, f. (Bot.) giftig Plante,
henhorende til Ratfipggeflægten.
Moresque, a. maurif, moriff; s. f.
maurif Danbs; phantaftiff Maleri af
Grene, £ovværf, 0. besl. (oftere:
arabesque).
Moresse, f. Morinbe.
Morfil, m. lille Ujevnhed paa Eggen
af en nyligt fleben Kniv; uforarbeitet
Elefanttand.
Morfondre, v. a. gisre fold, kolne,
isne; v. pr. blive fold, forkole fig;
fig. ſpilde fin Tid paa et Foretagende
fom iffe lykles; kjede fig ved at vente
forgjæves; (Boul.) blive flæg, tabe
fin giærende Kraft (om Deig). [Señc.
Morfondure, f. (Vét.) Snue pos
Morgeline, f. (Bot.) Arve (alsine,
le mouron des petits oiseaux).
Morgue, £ alvorlig, boumobig Mine;
Hovmod; Sted ved Indgangen til et
gængfel, hvor Fanger üdſtilles, for
at man fan betragte dem og tage
Kjiende af dem; Ligbuus, hvor nbne
Lig benlægges til Stue.
Morguer, v. a. betragte Œn med
et flolt trobfenbe Blik; trodfe En; v.
Morgueur, m. Arreftforvarer, ſom
noie beſeer de ubfiillebe Fanger; Ports
ner veb et Lighuus; p, u.
Morgueux, se, a. fom bar et bovs
modigt, trobfenbe Blik; p. u.
Moribond, e, a. døende; mat og
bobfig; s. en Doende.
.Moricaud, e, a. fortebrun:; s. Men:
nefle af fortebrun Farve; fa.
Morigéner, v. a. optrage i gode
Sœber, v.; revfe, føre tilbage til
Pligten; fa. pignon.
Morille, f. Morte, Slags Cham:
Morilion, m. blad Viindrue; (H. n.)
Slags lille And; pl. rane Smarag:
der, fom fælges efter Vagt.
Morion, m. let Hjelm; forf. Sol
baterfiraf, ſom beftod i at flaae ben
Skyldige bag paa meb Skaftet af en
Lanbfe ef. med en Geværtolbe; pl. van:
flabte Perfoner, fom hos deGamle tjente
til Morſtab for be indbudte Gjæfter.
Morne, a. bedrøvet, mort og ned⸗
flagen, fummel; un - silence, en mørt
168
Mer.
Tauéteb:; an œit -, et mertt, ſtum⸗
melt Die; temps —, morkt Veir; s. m.
lille Høj el. Forbjerg i Amerika; (Blas.)
Ring paa Enden af en Lanbfe.
orné e, a. afſtumpet, flev Com
Baaben); (Blas.) lance -e, afftumpet |
Lanbfe med en Ring; lion —, Løve uden
Tænver, Tunge, Kløer og Dale. [pop.
Mornifle, f. Næveflag i Anfigtet,
Morose, a. vranten, vanfielig, for:
trœbelig, fnarvorn.
Morosité, f. Sortræbeligheb, Vran⸗
tenbeb, Knarvornhed.
Morphée, m. n. pr. (Myth.) Mors
pheus, Ole Luføie.
Morphine, f. (Chi) Morphin el.
Morphium, bet ſovndysſende Grunbs
ſtof i Opium. pates p. u.
Morphique, a. ſovndysſende; fig. kje⸗
Morpion, m. (H.n.) Fladluus.
Mors, m. Bitfel; Stangen t et
Bidſel; (Verr.) Enden af Blæferøret ;
(Men.) Kjœbe paa en Skrueſtok; (Bot.)
- du diable, Djævelsbid, afbibt Ska⸗
bios; prov. prendre le = aux dents,
løbe lobſt; fig. overlade fig til fine Liden⸗
flaber: fare baftig op; give fig til at
arbeide med Sver. [phant. de mer).
Morse, f. (H. n.) Hvalros (élé-
Morsure, f. Bidet; Bid; fig. Bags
talelfens Virkning.
Mort, f. Død; Dødsfald; fig. flor
Smerte; flor Sorg, flor Rummer;
Undergang, Aarfag til famme; mou-
rir de sa belle -, doe en naturlig
Død, Straadød; être à l’article de
la —, være ban bet Jberfte; être (ma-
lade) à la mort, være bødelig føg;
être au lit de (la) —, ligge paa Dødés
{eiet, være nærved åt døe; à son lit
de —, paa fit Dodsleie; avoir la - en-
tre les dents, iffe bave lang Tid at
leve i; avoir la — sur les lèvres, være
Døden nær; fee ud fom en Doende;
cetle affaire va à la —, benne Sag
fører til Retterſtedet; fig. souffrir — et
passion, ubftaae ſtor Qval og Angſt;
souffrir mille -s, ubfiane ſtore Smer⸗
ter; c’est. une - que d'attendre si
long-temps, bet er en Pine at maatte
vente faa længe; pop. il serait bon
à aller quérir la -,-ban er fænge om
at udføre fit Wrinde; ban vilde være
god til at fende efter Doben; le mo-
nopole est la — de l’industrie, Œne:
handel er Induſtriens Undergang; la
Mor,
169
Mos.
- civile, borgerlig Død, Berovelſe af| hade En til det Yderſte, i holeſte Brad.
borgerlige Rettigheder; — aux rats,
Rottefrubt; prov. après la - le mé-
decin, ægemibbelet fommer for fil
big; la — n’a pas, faim, Døden vil
(fe fave ham endnu; den Syge maa
længe martres; point de remède con-
tre la⸗, for Doden gives intet Mid⸗
del; par la-l énterj. fer flal jeg døe!
faa fanbt jeg ever! ... då, doc. ad.
bebeligt; blesser à — faare bebeligt;
combat à, Kamp paa Liv og Død;
condamner à —, domme fra Livet; met
tre å —, ffille ved Livet, dræbe; ...å
la - loc. ad, i hoi Grad; haïr à la
-, hade til Døden, paa bet bœftiafe;
… då la vie et à la, i Liv og Død,
altid; je suis à vous à la vie et à
la, jeg tilhører Dem for ſtedſe; ni
à la vie ni à la, alvrig.
Mort, e, p. bob; c’est an homme
— ban er dodſens, ban er uden Neds
ning; avoir le teint —, les yeux -s,
les lèvres es, fee ud fom en Dødens
Ganbibat: langue -e, uddøbt Sprog;
eau —e, ſtilleſtaaende Band; -e-eau,
døbt Band, foagefte Strøm; bois —,
uddodt, hentorret Træ; — -bois, flet,
loſt, unyttigt Træ; il a la gueule e,
ban er fom flaaet paa Munden, ban
fan iffe foare et Ord; prov. -e ia
bête, = le venin, naar äjenben er
død, fan ban ifte flabe lœnger;...
s en Aſded; et dodt Legeme; prov.
less ont tort, man ffyber altid Skyl⸗
den paa be Døde. polſe.
Mortadelle, f. ſtor italienſt Rulle⸗
Mortaillable, a. (Féo.) Livegen,
efter hvem Eieren arver; v.
. Mortaise, f. (Méc.) Taphul.
Mortalité, f. Dodelighed; Meng⸗
ben af be Dobe I et Aar; Mængven
Morte-paye, f. gammel Soldat,
fom beſtandig underholdes (v.); gammel
Tjener, fom nyder Raabfensbred; be,
font ikke funne betale deres Statter (i d.
Betydn ifær i pl); des mortes-payes.
Morte-saison, f. Aarstid, ba visfe
Haandvarkeres Arbeide hviler; saison
€, Aarstid, ba Handelen ligger fille;
pl. des mortes-saisons.
Mort-gage, m. (Jur.) dedt Pant,
Pant, fom Crebitor brager Renter af,
uden at fantme brages fra Gielden;
pl. des morts-gages.
Mortier, m. Morter; Morfer, Mors
ter; Muurkalk; Slags ſtobt Voxlys;
forh. galoneret Hue for Præfter og dem,
fom Havde en acabemiff Grad; ſenere:
fort dloiels Hue for Retépræfibenter.
Mortifère, a. dødbringende, brœs
bente, giftig. [genbe, beflemmenbe.
Mortifiant, e, a. frænfende, ydmy⸗
Mortification, f. (Chir.) Kjodets Dens
bsenel. Tilintetgjørelfe; fig. Spægelfe3
Kræntelfe, Idmygelfe; Gienvorbigbeb.
Mortifié, e, p. mørt, balot forbære
vet (om job); fig. bedrøvet; frænfet.
Mortifier, v. a gjøre Kjød mørt;
fig. pages betæmype fine Libenflaber,
bæmpe jamme; frænfe, pbmpge.
Mort-ivre, a. m. overſtadigt bruts
fen; pi. morts-ivres (om et Fruens
timmer hedder bet: ivre-morte, på.
ivres-mortes). -
Mort-né, a. m. bøbfødt; (om et
literairt Arbeide) bob i Fodſelen, mis⸗
lyttet; på morts-nés.
Mortuaire, a. fon angaaer Døde,
fom hører tif Ligbegængelfe 0. besl.;
drap —, Ligtiæbe; extrait. —, Dobsats
teſt; registre -, Dodsliſte; droits -s,
Ufgifter til Dorigheden ved Ligbegæns
elfe. |
af bem, ſom À fort Tid bøe af famme | geif
derhen.
Mortellement, ad. dodeligen; fig.
oderordentligen, i hoi Grad; hoir q.-,
f. (H. n.) Stokfiſt. [Snive.
f. Slim fra Næfen; (Vét)
Morveau,m.feig@liim fraRæfen;bas.
Morver, v. n. have Rœfen forfioppet;
(Jard.) raabne (om Raalplanter).
Morveux, se, a. fnottet; (om Heſte)
fom bar Snive; s. ungt Barn uden
Erfaring (baanligt Udtr.); prov. qui
se sent — se mouche, ben Pund, man
rammer, den piber; fa.
Mosaïque, a. mofaiff; s. f. Nos
fait, Mofaitarbeibe: Kunft at forfærs
dige famme; fig. Aanbéarbeibe, bes
flanente af Styfter af blandet Indhold.
Mosaïste, m. Forarbeider af Mofait.
Moscouade, f. raat Sutter. |
Moscovie, f. Moffovien, Ravn paa
Rusland.
Moscovite, s. og a. Moffoviter,
Beboer af Moſtov; Ruoſer. [Tempel.
Mosquée, f. Moſtee, muhamedanſt
Mot, m. Ord; et Par (nogle faa)
Ord el. Linier; moœrteligt Ord el. Hits
tring; Tankeſprog; Valgſprog; Ord
{ en Devife; Opløsning af en Oaabe;
Bud pan Noget; Beviis el. Tilſtagelſe;
intetfigende Ord; Parol, Gelbtraab;
- propre, pasſende Ord; — à deux
ententes, — à double entente, - équi-
voque, - ambigu, Ord, fom fan tages
i en dobbelt Forſtand; jeu de -s, Ort:
ſpil; gros -s, Eder; Trusler; Ufvemss
ord; -gras, et ufædeligt Ord,; grands
-—8, Overbrevne Udtryk; -s consacrés,
bjemlede Ord tif at udtrykke visfe Ting,
for hvilke ingen andre Ord gives; -
factice, rigtigt beriveret Ord, men endnu
iffe fommet i Brug; - hybride, Ord,
bannet af to cl. flere fremmede Ord;
bon —, vittigt Indfald; le-, le petit
- pour rire, Ord til at lee af, mor:
fomt Indfald; — heureux, et belbigt
valgt Ord; - fin, findrigt Ord, fnilb
Ittring; le fin —, ben hemmelige Mes
ning el. Senfigt med hvad der ſiges;
-8 couverts, forblommede Ord; - du
guet, Løfen; trainer ses -s, tale fang-
truffent, meget langfomt; compter
ses -s, tale med en affecteret Lang:
fombeb; manger ses -s, ia moitié de
ses-s, {ffe udtale tybeligt, fluge bet
Halve af fine Ord; trancher le —,
tale veent ud, tage Bladet fra Mun⸗
ben, dire les-s et les paroles, tale
reent ud uden Skaanſel; nævne Tin:
gene ved deres rette Navn; ce sont
des -s, bet er tomme Ord, Ord hen
i Veiret; vous dites-là le-, De bar
truffet det Rette; n'avoir qu'un -, fige
fin Mening reent ud; ogf. bave fun
een Priis; le mot de l'énigme, Op:
løsningen paa Gaaben; avoir le-,
føre Ordet; være underrettet om hvad
ber flal figes el. gisres; il n’y a
qu'un mot qui serve, man maa fige
fa el. net; De maa beftemme Dem; det
er mit ſidſte Ord ef. Bud; ne dire (son-
ner, souffler) —, Îffe fige et Ord, tie
füfle; prendre q. au —, tage En paa
170
Ordet; nous en dirons deux -S quand
vous voudrez, Yi fluile tales nærmere
ved, naar De ønffer det; je lui en
dirai deux -8, jeg flai fige bam et
alvortigt Ord; jeg ſtal læfe bam
ham bang Text; prov. qui ne dit -
consent, ben, fom tier, famtytfer ;
s’il ne dit, il n'en pense pas moins,
taler ban lidt, faa tœnter ban des⸗
mere; en un-, loc. ad. meb eet Ord,
fort; en un - comme en cent (comme
en mille), med eet Ord faa godt font
hundrede; - à =, - pour —, doc. ad. Ord
for Oro, Ord til andet; un — à -,
en ordret Overfættelfe, à ces -s, Loc.
ad. ved bisfe Ord, efter faalebes at
pave tait.
Motacille, f.(H. n.) Bipftiert.
Motelle, f. (H.n.) Ovabbe (Ferſt⸗
vands Gift i Shweit).
Motet, m. Motet, Rirfefang.
Moteur, m. Ophavsmand; Drives
fjeder; (Méc )Drivetraft; *Dampvogn,
Locomotiv; (An.) Ledemods Muſtel;
il (el. elle) fat le principal - de cette
entreprise, ban (el. hun) var pos
vebbjulet { bette Goretagenbe. .
Moteur, trice, a. bevægende; la
force -trice, ben drivende Kraft.
Motif, m. Bevæggrund, Drivefjes
ber; (Mus.) Thema; Motiv.
Motion, f. (Did.) Bevægelfe; For:
flag af et Medlem i en Sorfamling.
Motionner, v. n. fremfomme mcb
et Forſlag. |
Motionneur, m. Œn, fom gjør et
Sorflag; Proponent, p. u.
Motiver, v. a. fremføre Grunbe
for, unberfioite med Grunde, bes
runde, motivere, foranledige; (Th.) ret:
œrbiggiore, fandfynliggjøre (Perfoners
gremtræden og Danblen i et Stytte);
v. pr. begrundes, motiveres.
Motte, f. Jordklump; Jord, fom
hænger ved Roden af et Træ, der
lageg op; runde Tørv af brugt Gar:
vebart; lille Sorbboi; (Fauc.) pren-
dre —, fœtte fig pan Jorden.
Motter (se), v. pr. fljule fig bag
Sorbtlumper (om Agerbons). .
Motus (s ubtales), int. tyg! - sur
cetteaffaire, ti fille om benne Sag; fa.
Mou, m, Lunge af Køer, Kalve,
gaar 0. bdesl.; (Mar.) le - d’un cor-
dage, bet Loſe af en Ende; donner
du - à une manœuvre, fire paa en Œnbe.
Mou.
Mou, mol (foran en Vocal el. et
fumt hj), a m. molle, a. f. blød;
mild og fugtig (om Beiret); fig. foag,
kraftlos; uvirkſom, ligegyldig; —
tet, udmarvet; bisbagtig, flap; c'est
un bomme —, bet er en fvag, borf
el. affræftet Mand; prov. il ne lui
promet pas poires molles, ban {over
ham intet Godt, ban truer fam;
(Peint.) un pinceaa —, en mat, fvag
Penſel.
Mouchard, en. Politiſpion (ogſ.
mouche).
. Moucharder, ©. a. og: n. brite Pos
litifpioneri; : fane paa Luur, for at føre
hvad der figes. | ,
Mouche, f. Flue; Spion (mou-
chard); Stjønfebdsplet, hvormed Da:
merne forben udhævede deres hvide
Teint; (Jeu) Slags Kortſpil; (Astr.)
lille ſydligt Stjernebillede; pi. de førfte
Fodſelsveer; — à miel, Bie; fig. fine
=, fnebig, uͤſtig Perſon; pieds de- fiin,
ulæfelig Skrift, Kragetæer ; un abreu-
voir à -s, et bredt og blodigt Saar; fig.
og fa. être tendre aux -s, være mes
get omfindtlig, let fødes; prendre la
=, blive let vred, være fort for Dos
vebet, quelle — vous pique? hvad
aaer ber af Dem? hvorfor farer De
aaledes op? pop. gober des -s,
ſpilde fin Tin med Ingenting, ſtaae
og gabe; faire la - du coche, gjøre
fig vigtig, tillægge fig Andres For:
tjeneſte; faire d’une - un éléphant,
overdrive; prov. on preud plus de -s
avec du miel qu'avec du vinaigre, man
ubretter mere med det Gode end med
det Onde; dru comme -s, loc. ad. i
for Mængde; fa.
Moucher, v. a. ſnyde, pubfe (Lys);
udfpionere (fa.); v. pr. ſnyde, pudſe fin
æfe; pop. il ne se mouche pas du
pied, det even dygtig, fnild Karl: du
temps qu’on se mouchait sur la
mouche, {ben gamle enfoldigeTid;prov.
f. morveux. [fuapper(gobe-monches).
Moucherolle, f. (H. n.) Slags Flue⸗
Moucheron, m. lille Glue, Myg;
Enden af en brændende &anbe.
Mouchet, m. "(H. n.) Spurvehog
(oftere: émouchet).
Moucheté, e, p. og a. plettet, bes
rent med Pletter; (Escr.) épée -e,
or
Moucheter, v. a. anbringe fman
171
Mou. ,
runde Pletter pan oi; brfbrenge
Dermelin med fmaa forte Pletter.
Mouchette, f. (Men.) Liſthevl;
(Arch.) ven everſte fremſtaaende Deel
af et Geſims; pi. Lyfefar.
Mouchéture, f. naturlig Plet paa
Dyr; Pletter, fom anbringes til St:
rat paa Toier og Dermelins (Chir.)
let Kopfætning, Scarification.
Moucheur, se, s. Lyfepudfer ved
et Theater.
Mouchoir, m. fommetørtlæde; —
de cou, lille Damehalstorklode (Cv.
nu: fichu); fig. og fa. jeter le-,
lade fit Balg falde paa et Gruentimmer.
Mouchon, m. Ende af en Lyfetanbe.
Mouchure, f. fun i Ubtr.- de chan-
delle, afflaaret Lyfetanbe.
Moudre, v. a. male med Oværn;
0. n. male, være i Gang (om en
Melle); fig. - un homme de coups,
merprygle et Menneſte; on l’a moulu,
tout moulu de coups, man bar mers
bantet ham; proc. il n’est que d'être à
son blé, Intet bfæfper bedre til at
fremme en Sag enn ſelv at være med.
Moue, f. ſpids, vrœnget Mund;
fig. baantig Mine; fa. faire la-,
fee fuurt, vrœnge Mund,
Mouée, f. (Chas.) Hiorteblod med
Brød og Mell til Jagthunde.
Mouette, f. (H. n.) Gtranbmaage.
Moufetté, f. f. mofette.
Mouflard, e, s. Én, fom bar et
plustiæbet Anfigt; pop. .
Moufle, m. Bælgvante med ecn
Singer (v. nu: mitaine) ; (Méc.) Sams
ling af flere Tridſer, Sisfemaftine;
(Chi.) Leertar tif at fmelte i; (Men.)
Slags Trætang til at holde Jern,
fom glodes.
. Mouñé, e, a. fun i Udtr. poulie
-€, Tridſe, fom er forbunden med cn
el. flere anbre.
Mouflettes, f. på. (Vit.) Glarmes
ftertang til at holde Lobbeboften.
Muufion, m. Muffelfaar, vildt Zaar.
Mouillage, m. (Mar.) Ankergrund;
(Tann.) Huders Æifberebning ved
Befugtning.
Mouille-bouche, f. ſaftig Som⸗
merpære; pl. des mouille-bouches,
Mouillé, e, p. vaad; être = comme
un canard, være ganfe giennemvaad;
fig. og fa. c'est du papier —, bet er
tyndt Toi, fom ifte holder længe;
\
Mou.
nepélremmer: fig. og fa. il se croit
le premier - du pape, ban tillægger
fig en Bigtigbeb, der iffe tilfommer ham.
Moatier,m. Kloſter, Kirke (v.); fores
tommer i Udtr. mener une fille au-,
føre en Pige til Brudeffamlen; lais-
ser le - où il-est, ifte forandre gamle
Skikke, lade det forblive ved det Gamle.
Mouton, m. Bede; Bedekjod; Faa⸗
reſtind; fig. fromt, godmodigt Menneſte;
Spion hos Fanger; Rambuk til at
brive Pœle ned; Kloftetræ; pl. Faar;
Karethbuk; ſtummende Bølger; bløde,
frufebe Skyer; fig. og fu. c'est un
— il est doux comme un —, ban er
faa from fom et Lam; il cherche
cinq pieds à an, ban vif have mere
end ber er; un-de cinq quartiers,
en afrifanf Bede med en tyk feed
- Dale; prov. c'est un - de Berry, il
ressemble aux -s de Berry, ban bar
en @framme over RNæfen; le peu-
ple fait comme les -s, Folket gjør
hvad bet feer Andre gjøre, det lader
fig fede, hvorhen man vil; revenons
à ns -S, lader 08 igfen begynde hvor
ay.
Moutonnage, m. Afgift af gaar; v.
Moutonnaitle, f. be, fom blindt ben
efrerabeAndre (burl.); prov. le peuple
west que franche -, Hoben lader fig
drive og lede fom en Flot Faar.
Moutonné, e, p. trufet fom Uld;
tête -ée, frufet, lotfet Hoved; le temps
est, Himlen er overtruffen med fmaa
tynde Styer. ,
Moutonner, v. a. frufe (fjelben
uden i part); v. n. fflumme (om
Bølgerne); ubipionere en Fange.
Moutonneux, se, a. fom flummer
(om Havet).
Moutonnier, ère, a. faareagtig;
dum, efterabende blindt ben Andre; fa.
Mouture, f. Kornmaling; Male
penge; Maleafgift; Blandkorn; prov.
tirer d’un sac deux -s, lade fig det
famme betale to Gange; gjøre fig
dobbelt Fordeel af en Ting.
Mouvance, f. (Féo.) Lebnafpængig:
d; v.
Mouvant, e, a. bevægende (id.
Betpbn. fun i Hunkj. la force -e);
bevægelig; 188; (Féo.) afhængig af
et andet Lebn; (Blas.) fremragenbe
ovèr Vaabenſtjoldet; du sable -, Flyve⸗
174
Moy.
Jord; un tablesn-, et Maleri med
bevægelige Figurer.
Mouvement, m. Bevægelfe; For⸗
anbring i et Samfund ved bets Med:
lemmers Omflytning; Forfremmelfe
f et Korps; Forandring i Priſer;
Soranvring t et Terrain, Afverling af
Hoie og Dale; Sindébevægelfe; Til:
ſtyndelſe, indre Drift; Sjæring i Ge⸗
mytterne, Røre; Liv; (Horl.) Varket
i et Ubr; (Mus.) livligt Tonefald,
Takt; (Peint.) Afverfing i Udtryk;
donner ie —å qe, fætte Noget i Gang;
se donner bien du —, tage fig meget
ivrigt af Noget, være meget om fig;
cela ne vient pas de son propre —,
bet fommer ikke fra fam felv; bet bar
han itte gjort af egen Drift; pacifier les
-S d’une province, dæmpe Urolighes
berne i en Provinbé; un - perpétuel,
et Perpetuum mobile, en beflanbiat
felbbevægenbe Maffine; fig. chercher
le - perpétuel, føge Opløsningen af
en uopløfeliz Opgave; jouer de —,
tydeligt ubbæve Takten i fit Spil; —
de terres, Oenbringelfe af Jord til
Agerbyriningens Forbedring; - duter-
rain, et Terrains Afverling.
*Mouvementé, e, a. fuld af Afver:
ling, bakket, ujevnt (om et Terrain);
Amable Tastu.
Mouver, v. a. løgne Jorden i en
Urtepotte; (Suc.) flille Sukkeret fra
Formen; pop. bevæge, rore; ©. pr.
bevæge fig.
Mouveron, m. (Suc.) Stok tif at
omrøre det fogende Suffer.
Mouvet (brugeligft) el. mouvoir, m.
(Chand.) Gtot til at omrore Talgen.
Mouvoir, v. a. bevæge, flytte; fig.
drive, tilſtynde; v. pr. bevæge fig,
fætte fig i Bevcegelſe; faire —, fœtte
i Bevægelfe.
Moxa, m. (Chir.) brændbart Stof,
fom afbrændes paa bet fpge Steb.
Moye, f. (Macç.) blød Aare cel.
blødt Lag f en Steen.
Moyen, m. Middel; Letlighed; Cone
til at udrette Noget; Djælp, Mellem.
fomft; pl. naturlige Anlæg, Natur⸗
aver; Rigdom, Yengemidler; (Pal.)
runde; (Fin.) voies et -s, alle en
Stats Indtægter; je n’en ai pas le
—, det flaaer iffe { min Magt; il n’y
a pas-de le faire, bet ér île mu:
fant; de la terre —e, løg, fmulbret | ligt at gjøre det, det fn ifle fee;
Moy. 175 Mug.
le - (quel -) d'y réussir! hvorledes
opnaae bet! hvorledes flal det funne
lyftes mig? il a obtenu cet emploi
par le = de son oncle, ban bar er⸗
boibt bette Embede ved fin Oncles
Sielp; cet enfant a peu de-s, dette
Barn bar ringe Anfæg; je ne connais
pas ses -s, jeg fjender iffe bang For⸗
muegomflændigpeder ; (Pal.) produire
sess, fremfomme mcb fine Grunde;
-s de faux, Bevifer for at Roget er
falſt; au - de, Loc. ad. ved Hjælp af;
au - de quoi,bvorveb,formebelft boilfet.
Moyen,ne, a.fom holder Middelveien,
fom flaaer midt imellem, mellemſte; —
“âge, Middelalderen (fra 475 til 1453);
être de-âge, være midaldrende, buerten
gammel el. ung; femme de -ne vertu,
gruentimmer af et tvetødigt Rygte;
les auteurs de la -ne latinité, latinſte
Forfattere fra Keiſer Ceverus til bet
romerſte Riges Forfald; écrire en -,
five med Bogſtaver af Mellemfør:
relfen; (Log.) - terme el. terme -,
Mellemled i en Slutning; fig. Mid:
delvei; (Astr.) le lieu —, en Planeté
Middelſted, bet Sted, hvor ben vilde
være, hvis den havde en regelmasſig
Bevægelfe; le temps, Miboelfoitit.
Moyen-âge, m. ſ. moyen; uden pl.
Moyennant, pp. ved Hjælp af;
-quvi, ved Djælp af bviltet.
Moyenne, f. (Arith.) Mellemled,
Mellemfterreife (- proportionnelle, ogf.
m. moyen proportionnel). [gen; v.
Moyennement, ad. mivbelmaabis
Moyenner, v. a. mægle, forffaffe
Roget ved Mellemiomft; pop. il y a
moyen de —, ber er Grund til at
gjøre det; v. [fave bem midt over.
Moyer, v. a. klove ftore Stene,
Moyeu, m. Hjulnav; Slags føltet
Tomme; Xggeblomme (v. nu: jaune
œuf).
Mozarabe, s. Chriſten af mauriſt
Herkomſt; a. henhørende til be mau.
tie Chriſtnes Gudsdyrkelſe (bedre:
moꝛarabique). lherrelaabe.
Mozeite, f. lille Biſpekaabe, Dem:
Muable, a. foranderlig, uſtadig; p. u.
Muance, f. (Mus.) en Nodes Foran⸗
Wring tif en anden; Zoneforantring ; v.
Muent, m, (Sal) Canal gjennem
en Galtgrav. [(f. musser).
Muche-pot (à), loc. ad. i Smug
Mucilage, m. feig Saft; Planteſliim.
Mucilagineux, se, a. (limet; (An.)
glandes -ses, Sliimtjertler.
Mucosité, f. el. mucus (s. udtales
m. (An.) Gliim; (Bot) flimet Saft.
Mue, f, Gœlving af Fier, Daar,
Dam, Tatfer o. besl.; Tiden, da Fæls
bingen foregaaer; be affaldne Fjer
el. Daar; ben afffudte Dam; be af
lagte Talfer; flort Buur, Hvor en
Fugl, fom fælder, benfættes ; morkt
Sted, bvor Fierkro febes.
Mué, e, p. fældet; forandret;
oiseau —, Fugl, fom bar fælbet ; voix -e,
Stemme, hvis Overgangétid er forbi.
Muer, v. n. fælde Daar el. Fjer:
flpbe Sud; fælde Zaffer; gaae over
(om Stemmen).
Muet, te, a. ſtum; tavs; maallos
(af Sfræt el. Forbanfelfe); il n’est
pas —, ban forflaner nok at tale, ban
tier iffe; il est-comme nn poisson
(comme une carpe), ban giver iffe
en Lyd fra fig, ban er flum fom en
Gif; on joue à la -te, man er fan
fille fom i en Kirke; sourd--, bats
udtales; e—, flumt e, fom enten flet .
iffe udtales el. lyder agi (Ch.)
chien -, Sund, fom ikke flaner an;
-, 8. m. te, f. en Stum; m. pl.
Etorfultanens Tjenere og Bodler.
Muette, f. (Ch.) Jagthuus, hvor
be fældede Yiortetatter opbevares, el.
hvor Falkene, der fælde, henfættes
(v.); Jagtpavillon, Sagtflot.
Mufe, m. Mule, Snude (hos Oren,
Tyren, og visfe glubende Dyr, fom
Løven, Tigren); plais. fælt, flygt Ans
flat; plumpt, ubehageligt Menneſte;
douner sur le - à q, give Œn paa
Snuben, pop.; (Arch.) Byguingé:
firat fom et Dprehoved.
. Mufti ef. muphti, m. Mufti, tyr:
tif Ipperſtepræſt. 3
Muge, m. (H. n.) Mulle (Fiſt, M
mulet); = volant, flyvende Knurfiſt
(exocet, adonis el. faucon de mer).
Mugir, v. n. brøle (om Tyren,
Oyen og Koen); fig. tale bsit og
bæftigt, ſtrige; fufe (om Vinden);
brufe (om Bølgerne). .
Mugissant, e, a brølende; fig.
brufenbe; fufente. . [fen; Snfen.
Mugissement, m. Brolen; fig. Bru:
Muguet,m.(Bot.) Liliekonval (lisdes
vallées); fig.fiirlig Dameven (fa.p.u.).
lm 3
Mug.
Mugueter, v. a. og n. gjøre Cuur
til Damer; fig. vælge vet gunfige
Diebtit for at erholde Noget; v.
Muid (d udtales iffe), m. Oxe⸗
hoved, Biinfab (indeholdende 288 Kan:
der); Maal af forftiellla Størrelfe
til Korn, Kul, Salt, Kalt o. desl. (v.);
" fa. cet homme est gros comme un
=, benne Mand er tpf fom en Tønde.
Muire, f. (Sal.) Sole, Galtfole.
Mülâtre, tresse, s. Mulat, Mulat⸗
inde (ført af en Reger og en Euro:
pœerinbe el. omvendt); ogf. a. men
ba hedder det malâtre for begge Rien:
un valet —, en Mulat⸗Tjiener; une
servante -, en tjenende Mulatinde.
Mulcte, f. Mulft (v. nu: amende).
Mulcter, v. a. (Jur.) muiftere;
giennemhegle; v.
Mule, f.frucntimmer:Sfouben Bags
tappe; Toffel (ou fun omPatendToffel) ;
(4. n.) Muulafeninbe; pi. Froſibyld;
(Vét.) Revne paaHeſtens Robe ; fig. être
têtu comme une-, være meget egen:
finoig, baléftarrig; prov. ferrer la -,
tjene paa Indkjob til Andre; à vieille
frein doré, gamle fruentimre føge
at udmerke fig ved bereg Pynt.
Mulet,m.(H.n.)Muulœfel, Muuldyr;
ethvert Dyr af blandet Race, Baſtard;
Multe Cen Gif, f. muge) ; (Mar.) Slags
portugifif Skib med 3 Mafter og Las
tinfeil; (Ch.) tullet Sjiort, ſom nylig
bar fældet; fig. og fa. être quinteux
comme le = du pape, være meget
flivfinbet, ſteedig; il lui fait garder le
, ban fader ham vente længe; il
est chargé comme un —, ban cr be:
lœsfet fom et Muulæfel, ban bar mes
get at bære; être rembourré comme
un bât de —, have mange Klæber
paa; pop.
Muletier, m. Muulæfelbriver.
Mulette,f.Rallunet bosRalve;:(Fauc.)
Rovfuglenes Kro; Pip, Sygoom hos
Fugle; (H.n.) Slags toſtallet Musling.
Mulon, m. Saltbunke paa Strand⸗
bredden; Hobunke.
Mulot, m. Markmuus; fig. og fa.
endormir le —, folde En op med
nat for at føre bam bag Lyict.
Muloter, v. n. robe i Jorden, i
Martmufenes Duller (om Vildſpinet).
Mulquinerie, f. meget flint Lœrrcbs
Fabrik; Gorfærbigelfe og Forhandling
af meget fiint Lærred.
176
Mu:
un.
Mulquinier, m. Gr, font forfærbiger
ef. forbanbier meget fiint Lærred; inus.
Muitifiore, a. (Bot.) ſom bærer
mange Blomiter (om en Blomfterfiilt).
Multiforme, a. (An.) fleerformet.
Multinôme, m. (Alg.) {. polynôme.
Multiple, a. (Arith.) font indehol⸗
ber et andet Tal flere Gange uden
Reft ; fig flcerfibet ; ſammenſat afglere ;
s. m. Størrelfe, fom indeholder en
anben flere Gange. [ceres.
Multipliable, a. fom fan multipli⸗
Muitiplicande, m. (Arith.) Multis
blicant, Tal, fom ſtal multipliceres
med et andet.
Multiplicateur, m, (Arith.) Multis
plicator, Tal, hvormed et andet mul:
tipliceres.
Multiplication, f. Formerelfe, Mang⸗
fofvigaisrelfe ; CArith.) Multiplication.
Multiplicité,, f£. Mængde, Mang:
foldighed.
Muitiplier, v. a mangfoldiggjore;
(Arith.) multiplicere; v. nm: formeres;
v. pr. formere. fig; givre flere Ting
paa cen Gang; være ligefom paa
flere Steber paa een Gang; il a le
don de se—, fan forftaaer at være
allevegne, han er overordentlig driftig.
Multitude, f. Mængde, Mangfol⸗
bigbeb; ben flore Sob, Almuen.
Multivalve, a. beflaacnbe af flere
Skaller; s. f. mangeffallet Musling.
Munich, m, München.
Municipal, e, a. henhorende til en
Commune, til en Communebeſtyrelſe;
garde -, municipal Garbift, Politifols
bat i Paris; s. m. Politifolbat; com:
munal Embedsmand; på. -paux.
Municipaliser, +. a. indføre conts
munal Beſtyrelſe.
Municipalité, /. Rorgerraab, Com⸗
munebeftyrelfe; Gommunebefiprelfens
Sæve; Communen.
Municipe. m. [f.efter Nap. Landais]
(An.) Stad el. Gommune, fom nød
Deel i ben romerſte Borgerret.
Munificence, f. Gavmildhed.
Munir, v. a. udruſte, forfpne meb
det Nodvendige; befæfte; - une place,
befæfte en Stad; - une ville de pro-
visions de bouche, forfpne en By |
meb Mundforraad; v. pr. forfone fig
med bet Robvenbige; væbne
faut se — de patience, man maa væbne
fig med Taalmodighed.
g; il.
Munition, f. Sorraab, Proviant,
Amunition (bruges ifær i pl); -s
deguerre, Krigsforraad; -s de bouche,
Mundforraad; pain de -, Commis
brød; lusit de =, Infanterigevær.
Munitionnaire, m. Provtantsfor:
valter, ber forffaffer en Armee det nod⸗
vendige Mund⸗ ogKrigs forraar,el. bar.
Opfigt dermed. [Pundsog&Krigsforraad.
Munitioaner, v. u. forſyne med
Muqueux, se, a. (An.) flimet, ins
deholdende Sliim; membrane -se,
Sliimhud; s. m. Slim, Slimftof;
s. f. la -se de lestomac,, Mavens
Gliimbinbe.
Mur, m. Muur, Væg; - de face,
Formuur; - d'appui, Bryfimuur; gros
-, Hovedmuur; -de clôture, Rings
muur; - de refend, Stillemuur i
det Indre af Huſet; — de parpaing,
Muur af Stene, fom bave Murens
zytfelfe; pl. les -s d’une ville, Murene
el. Boldene, fom omgive en By (i
d. Forf. bruges mars ofte ene; uns | Aal
dertiden betegner bet felve Byen: de-
puis quand êtes-vous dans nos -S?
borlænge har De været i vor Stad ?);
fig. og fa. mettre q. au pied du -,
bringe En i Knibe, tvinge En til at
tage en Beflutning; prov. cet homme
tirerait de l’haile d’un —, denne Mand
et faa ſnild, at ban vil vide at brage
Fordeel af Alt; c’est (se) donner de
la tête contre un —,- det er at gføre
fig forgjæves Umage; les -s ont des
oreilles, man fan itle være forfiatig
nof, naar man taler om Hemmelig:
deder; Væggene have Dren.
Mur, e, a. moden; fig. fat, finbig;
(om en Pige) giftefærvig : l'âge —,
den modne, mandlige Alder; esprit -,
moden, eftertæntfom Forſtand; homme
- fat, findig Mand; vin-, Bin, fom
har ligget længe not for at lunne
driftes; habit —, gammel, flivt, ſtior
&jole; fig. entre deux vertes une
—<, meliem. to flette Ting var ber
dog een god; il faut attendre à cueil-
lir la poire qu’elle soit -€, Alt maa
have Tid, man maa bie til Sagen
bliver moden til at behandles.
Murailte, f. Muur (ifær en Høi: og
masſiv Dunr; mur, en mindre Muur);
Væg; Fæftningsmuur, Bold; (Min.)
Læg t en Kulgrube; pl. (i ben hoiere
Stil) By; cette - pousse, denne
IL
177
Muur truer med at figrte ind; en-
fermer q. entre quatre -s, fætte En
i Fængfel; il n'y a que les quatre
-s, ber er fun be fire Vægge, ingen
Meubler; être comme une - devant
Pennemi, ſtaae faft og urottelig (font
en Muur) for fin Fjende; prov.les -s
sont le papier des fous, Narrene overs
male Bæggene; (Escr.) tirer à la-,
glore Udfald mob Œn, fon fun af:
parerer.
Mural, e, a. { Udtr. cercle —, aſtro⸗
nomiſt Hvadrani, ſom er fafigiort
til en Væg; plante -e, Muurpiante,
sel -, Muurfalpeter; couronne -e,
Muurtrone, fom Romerne fMœntebe
ben, fom forſt befteg ben fjendtlige
Muur i en Storm; pl em. -raux.
f. Morbær; - sauvage,
Brombær.
Müûrement, ad. mobent, note, efs
tertæntfomt.
Muréne, f. (H. n.) Murœne, Slags
al. [tifmure.
Murer, v. a. inbflutte med Mure;
Murcx, m. (H.n.) Purpurfnefte.
Muriate, m. (Chi.) faitfnrt Salt.
Muriatique, a. (Chi.) faitfuur;
acide -, Saltfyre.
Môrier, m. Morbærtræ.
Mèrir, v. n. blive moben, modnes;
v. a. mobne, bringe til Modenhed.
Murleau, m. Slags blaa Drue.
Murmurent, e, a. risfenbe.
Murmurateur, trice, s. og a. Én,
fom murrer mob fin Forefatte; p. u.
Murmure, m. Mumlen; Knurren,
Brummen, Httring af Misfornøielfe;
Binrens Suſen; Vandets fagte Rislen.
Murmurer, v. n. mumie; munie,
fnurre, brumme; ymte om, fmaa
fnatte om; ſuſe; risle; il murmure
entre les dents, ban mumler i GHæ
et; on. en murmure, man fnalfer
aa fmaat derom; cela se murmure
à l'oreille, man taler faa fagte derom.
Murrhin, e, a. (Ant.) i Udtr. vases
8, meget anfete antife Bafer, dans
neve af en Stecn, faldet murra,
hvorom Plintus taler.
Murrhine, f. (Anc.) Drik af fød
Bin, blandet med Rrybert.
Musagéte, a. (Myth.) anforende
Muſerne (Tilnavn for Apollo).
Musaraigne, f. (H. n.) Spidsmuus.
Musard, e, a. fom gaaer og gas
12
Ting; ⸗.
er ge [A Dafbriveri.
Muserder, v. n. more fig med at
fee paa hvad ber foregaaer, gane oms
fring uben at foretage fig jet;
muser.
Muse, m.(H.n.)Moftusbpr; sou;
couleur de=, moffuébruun one
Mascade, 5. f. og a.
car noir 3,* Muftat; ie Sarre
(pilertugle; rose -, Muſtatroſe [pære.
Muscadelle, f. (Jard.) Muftatellers
Muscadet, m. hvid Muſtatelierdrue;
Muftatellerviin ; p. ts.
Muscadier, m. (Bot) Muftattræ.
Muscadin, m. under Revolutionen
Ogenavn paa Golbater af Borger:
væbni 3 Sprabebagfe, parfumeret
Derre; Desmerpaftilleel. Desmertugle.
Muscadine,f.parfumeretINobebame,
Muscadiner, v. n. agere @prabes
basfe, Slane; p.u [muus.
Muscardin, (H. 0.) m. Slags Marts
Muscari, m. (Bot) Muflathpacint.
Muscat, a. m. duftende form us
flat; s. m. Muffatbrue (fra Fronti
pan sø Toulon); Muffatviin; Mus
"Muscle, m, Muftel. [ftutøs.
Mosclé, e, a. (An. 0g Peint.) mu:
Muscosité, f. fleicléagtig Betlævs
ning À drsvtyggende Dyrs Mave.
Musculaire, a. (An.) henhørende
til Muſtlerne.
Muscule, m. (Anc.) Stjærmtag
hes de Gamle tif at beffytte de Be:
Teirenve; fø, (An.) —
lusculeux, se, a, fuld al fers
muffelftært, fraftfuit.
Muse, f. Dufe; 8
Mus,
Museler, v. a. binde en SRenblurb
et Dyr; fig. binde Munden paa
, binbre ham i at tale.
Muselière, f. Mundturv; Naſe⸗
remmen paa Bidélet.
Muser, v. n. brie Tiden ben med
" lintetfigende Ting (fa. v); prov. qui
refuse, muse, ben, fom afflaaer et
Tilbud, gaaer ofte derved Gjlip af en
lød Leilighed, ſom ifte igjen tilbyder fig;
(om Diorte) træde ind i Brunfitiden.
Muserolie, f. Mæfebaandet af et
Gtangbivfel.
Musette, f. Sætfepibe, Dubelfat;
Melodi ubfat for en Geftepibe.
Muséum (um udtales om uben
RNæfefyb), m. Muſcum.
Musical, e, a. mufitalf; pl. -caux.
adr etlement, ad. efter Mufitens
jer
Musicien, ne, s. Tonetunfiner, To⸗
netunfinerinde; Muſikus; Componiſt.
Musique, f. Zonetuoft; Œuft, mus
ſitaiſt Compoſition ; —* af Tone⸗
funfinere, ot; faire dela -,
ubfore Mufif; voilà ane aatre —, bet
Hinger € en anden Tone; papier de
= Robepapir; livre de-, cahier de —,
Robebog; -enragée,- de chiens et de
chats, elendig Mufit; (pop.) Klammeri
mellem flere Perfoner; (prov.) être
réglé comme un papier de-, være
vunttlig 08 nsiagtig i Ait.
Musiquer, v. n. udføre Mufi (J.J.
Rousseau); v. a. fætte i Mufit
(Grimm); inus.
Musqué, e, p. lugtende af Moſtus;
parfumerets 5 fig. føv, behagelig; manies
reret, poire-e, Muftatelpære; fig.style—,
føgt, maniereret, blomftrende' Stiil; po⸗
roles -es, føde, fmigrendeOrd; fantai-
pair Hand; det € * sense fat Eu messe
ter; den Gje %s|—e, five Nesle, fom bivaanes ifær
LR, om begeiftrer »)| af Golf af ben fornemme Berben.
PA TER af ge | Musquer, v. a. gjøre vellugtenbe
' Tx, | med Moftué.
—S On D] Musse, f. Stjulefted, v.; (Ch.)
Flab (plais. pop. e|fnæver Aabning i et Øjerde fil Gjens
clef, Kanten paa ea og: Con) nemgang for Parer, Kaniner 0. besl.
Lœneñpfte paa en Ghorftol. [usse-pot (à), loc. ad. i Smug.
Musée, m, Mufeum; Sted, hvor Musser (se), v. pr. fljule fig; v.
fofoare Raturgjenflande el. Kunftar⸗
er opbevares; Gamling af Lærde
is Sunfinere, fom forfamles i et
Mufeum; på. f. Mufernes Fefte (ogſ.
muséides).
Musuiman, e, s. og a. SRufefmand,
Muſelmandinde; RNettroemde; a. mus
felmanft, tyrtift.
Musulmanisme, m. mafemang el.
mupamebanf Rellgion.
Masurgie,
bringe pasfenbe Conſonantſer og Did:
fonantfer.
Mutabilité, f. goranberligher,
179
f. (Mus.) Sanft at an:| Myopisme, m. Kort
Mys.
fynetpeb.
Myosie, f. (Méd.) Pupillens veb:
I: La varende Sammentræfning.
Myosotis (s udtales), m. (But)
Matende, f. Slags Munke⸗Been⸗ | Sorglemmigei (oreille de souris, le
flæver; v.
Mutation, f. Ens Anfætielfe i Stes
det for en Anden, Forandring; pl.
Forandring i Temperatur; Gtatéon:
valtninger.
Mutilation, f. Lemlæftelfe; fig. et
Kunſtarbeides el. et literairt Arbeibes
gorvanfining.
Motiler, ©. a. lemleſte; cafirere;
fenderbrybe, misbanbie (om Mindes⸗
matter, Malerier 0. desl.); fig. bort
fre Noget af et literairt Arbeide,
forvanffe; ©. pr, caſtrere fig.
Mutin, e, a. gjienfiribig, haardnab⸗
let, trobfig (ifær om Børn); oprorſte⸗
ſindet; livlig, opvalt; ⸗. en Dalé
farrig, en Ærættctjær, en Oprorer.
Mutiné,e, p.oprørt; fig.bæftig; trou-
pes es, oprorſte Tropper; fig. og poé.
les vents =s, de hæftige Binbe; les
flots -s, be oprørte Bølger.
Mutiner (se), v. pr. blive hals⸗
farrig el. gienfiribig Com Bern):
blive oprorſt.
Mutinerie, f. Opfotfigher, Hals⸗
flarrighed, Gienfiribigheb (om Born);
Nytteri, Oprør.
Matir, v. n. (Fauc.) fafte Sfarnet
fra fig (0.); bræge el. brumme fom
en Gied; ffrige font en Stum.
Mutisme,m. Stumhed (mntité. p.t.)
Matité, f. Mangel pan Evne til
at frembringe articulerebe Lyn; Stum⸗
bed (f. mutisme).
… Mutualité, f. Gienſidighed; gienfibig
dorpligtelfe mob hinanden.
Mutuel,-le, a. gjeufitig; ensei-
gnement —, gjenfidig, indbyrdes Un⸗
derviisning.
Mutueliement, ad. gienfibigen.
Mutule, f. (Arch) fremlaaende
Girat paa den doriſte Geſims (mo-
dilion paa be andre Soileordener).
ne m'oubliez pas). [@enberlemning.
Myotomie, f. (An.) Muffiernes
Myriade, f. (Anc,) Myriade, Tal
af ti Œufinbe, fig. uendelig for
ængde, Utallighed.
Myriagramme, m. ti tufinbe Grams
Bægt (omtr. 20 S 14 Lob).
Myrialitre, m. ti tufinve £itre (10
muids). [(omtr. 2 franfle Mil).
- Myriamètre, m. ti tufinbe Metre
Myrméléon, m. (H. n.) Myrelove.
Myrmidon, m. f. mirmidon.
Myrobolan, m. (Bot.) inbiff Plante
henhørende til Gombreterne. [bolantreæ.
Myrobolanier, m.(Bot.)inbiff Myro⸗
Myrrbe, f. Myrrha, Slags vellugs
tende Gummi fra det Ipffetige Arabien.
Myrrhis (s udtales), m. (Bot)
Slags vellugtende Korvel.
Myrte, m. (Bot.) Myrtetræ.
Myrtiforme, a. (An.) myrteblade⸗
rmig. [teblab.
Myrtille, f. (Bot.) Blaaber; Myr⸗
Mystegogie, f. (Ant) Judvielſe i
Myſterier el. Neligionsbemmeligheber.
Mystagogue, m. (Ant.) græft Præft,
ſom indviede i Religionens Lemmeligs
heder. minbre Myfterier.
Myste, m. (Ant.) en Snbvtet i be
. Mystère, m. Hemmelighed; Relis
gions Hemmelighed; Myſterium i ben
chriſtelige Troeslerdom; fig. Raturens
uudforſtelige Virken; et eget Greb ef.
gif I ve fienne Kunſter; Hemmelig⸗
hedsfuldhed; Vanſtelighed, Digne
(i flet Gorft.); gammelt franff dibelſt
Skueſpil (vat. faldt mystère de la
passion; Stuefpillerne kaldtes: con-
frères de la passion); faire (un) -
de qc., gjøre Demmeligheb af Nos
et; y a-t-il tant de-à cela? er der
aamegen Vanſtelighed deri? il est
tout cousu de petits -s, il est tout
An
o
Myographie, f. (an.) Xfbilbning | - de la tête aux pieds, han bar al:
el. Befirivetfe af Mufflerne. ſlerne.
tid Hovedet fuldt af Hemmeligheder.
Myologie, f. (An.) Lære om Mufl:! Mystérieusement, ad. hemmelig:
Myomancie, f. Spaadom af Hot: | hedsfulbt.
fer el. Muus.
Mystérieux, se, a. indeholdende et
Myope, a. og s. fortfønet; s. m.|Myfterium, en fljult Betydning; for:
(H. n.)Slags tovinget Sufect. [netbeb. | blommet: hemmelighedsfuld.
Myopie, f. torifpnet Tilfand; Rortfps| Mysticisme, m. hemmelighedsfuld
12*
Mys.
180
Nag.
Trocslærbom; Sang til religioſt Gru⸗ (Arch.) halvoval Gorbpbning { en
bleri, tit Fordybelſe igubelig Anbagt, | Profil, Bygningsfirat.
Myfticigme.
Mysticité, f. Grubleri i Troesgjen⸗
flanbe, Fordybelſe i Zroeslærbommene ;
overfpændt myſterios Andagt.
M,gystliſcateur, m. En, ſom forftaaer
at firere, at føre bag kyſet el. bave
Anbre til Bedſte; en Sirerer.[Drillert.
Mystification, f. Fixeren, Warren,
Mystifier,’0. a. firere, narre; more
fig paa Eng Betofining, gjøre En
latterlig; v. pr. føre hinanden bag
Lyfet ; ge hinanden Fornærmelfer.
Mystique, a. myſtiſt, allegoriſt, bil
leblig (om Troesgienſtande); forfal:
ben til religioſt Grubleri; (Jur.) tes-
tament —, forfeglet Teſtament; s. m.
Myſtiker, religisé Grubler.
Mystiquement, ad. { myſtiſt, alles
goriſt Forſtand. [flydende Varer.
Mystre, m. (Ant.) græfi Maal for
Mythe, m. Mythe, Oldtidsſagn,
Gubefagn. [Mythologi.
Mythologie, f. Gubelære, Fabellære,
Mythologique, a. henhorende til
Gutetæren, mythologiſt.
Mythologiser, v. a. forfiare el.
forevrage Mytbologiens tage i my:
thologiff Forſtand.
Mythologiste ef. mythologue, m.
Forfatter, fom ffriver om Mytholo⸗
gien; Lærer i Mytbologien.
Mytule, f. (H. n.) toſtallet Musling.
Myure ef. myurus (ubt. s), a.
(Méd.) bruges fun i Udtr. pouls -,
uls, pois Slag blive foagere og
vagere.
v
N.
Nacre, f. Perlemoer; - de perle,
(H. n.) Perlemusling; (i alm. Tale)
Perlemocr.
Nacré, e, a. flinnenbe fom Yerle:
mocr; s. m. (H. n.) Slags Som:
merfugl.
Nadir, m. (Astr.) Fodpunkt, Nadir.
Naffe, f. (Bot) fun i Ubtr. eau
de, Pommerantévant.
Nage, f. Svommen, Svømning;
fig. og fa. être en -, tout en —, være
brivoaab af Sved, ganffe foevigs à
la —, loc. ad. fvgmmente, ved at
ſpomme; passer la rivière à la —,
fosomme over Floden; se sauver à la
—, Tedde fig ved at foemme;. se je-
ter à la —, fpringe i Bandet for at
fosmme: pop. à -pataud, loc. ad.
arbeibenbe mob Bandet, for at redde
fig (om en Hund, fom faftes ud i
andet, el. om et Mennefle, fom er
i Gare for at brune; plais.); fig. og
pop. il est à-pataud, ban bar Alt
t Overflod. .
Nageant, e, a. (Bot) ubfiraft paa
Vandet, foommende (om Blomſter
og Blade); (Méc.) carde -e, Karte
med bløde Tænder.
Nagée, f. det Rum, en Svommer
tilbagelægger i hvert Tag. -
Nagement, m. Fiſtenes Svommen.
Nageoir, m. Svommeſted; p. u.
Nageoire, f. Fiſtefinne; Svømmes
belte, Svømmeblære; Træbræt, fom
Bandbærere lægge oven paa Vandet
i en fuld Spanb.
Nager, v. n. ſpomme; flyde; Toe;
- entre deux eaur, ſvomme under
Vandet; fig. bære Rappen paa begge
Skuldre; fig. - en grande eau, leve
"li Overflod, bave Alt fuldt op; - dans
Nabab, m. Rabob, inbiff Fyrſte el.
Statholder; Rigmand, bjemtommen
fra Indien (plais.).
Nababie, f. Nabobs Vardighed;
Diftrict underfagt en Nabob.
Nable, m. Slags Strengeinſtru⸗
ment hos de gamle Scbræere.
Nabot, e, s. lille Perfon, Pusling;
fa. plais. | [rød, lyſerod.
Nacarat, m. hoirsd Farve; a. hoi⸗
Necelle, f. lille Baad uden Daft
el. Seil (iſer pod); fig. la - de St.
Pierre, ben romerſt⸗catholſte Kirke;
l’opulence, være i Befibbelfe af ftore
Rigbomme; (Mar.) - debout, roe
flaaende; - à bord, roe ombord; nage
qui est paré, ro, hvo fom er færdig;
nage à faire abattre, ro for at holde
af; = sec, roe uden at flænfe; — à
sec, ftage fig frem ; - plat, five Aurene;
- de force, træffe paa Aarene; (Man.}
faire — à sec, lade en Deft trave paa 3
Been; v. a. roe; burere; (Mar.) — la
chaloupe à bord, roeGpaloupen ombord;
- un vaisseau, burere et SKb.
Nageur, se, s. Svommer, Svom⸗
Nag.
merſte; Cr, fom roer; pl.m.(Hn.)Stems
mefugle. ([(foritfelænge) ſiden (poé.).
Naguére el. naguéres, ad. for kort Tid
Naïade, f. Nymphe for Floder el.
Rilber, (Bot.) Slags Vandplante.
Naïf, ve, a. naiv; naturlig, liges
frem, ukunſtlet; aabenbjertig; enfol:
big; s.m. det Naive i Runft og Literatur.
Nain, e, s. Dværg, Dværginde;” a.
dværgagtig; arbres -s, Dværgtræer,
Krobbeltræer; œuf -, Bindæg.
Naissance, f. Fodſel; Herkomſt; abes | P
lig Fodſel; fig. Oprindelſe, Begyn⸗
delſe; Udſpring; forf. Raturanlæg (nu:
naturel); être de grande -, være af
høi Byrd; il a de la -, ban er af
adelig Slægt; donner - à, give An:
ledning tlf, bringe for Lyfet; prendre
-, udfpringe; la — du printemps, For:
aarets Begpnbelfe, Foraarets Komme.
Naissant, e, a. fom fødes ; frembrys
dende, fremfpirende; fig. begyndende;
oppaagnende, opftaaenbe ; jour —, frem:
brydende Dag; arbre =, fremfpirende
Træ; passion -e, opvaagnende Liden:
fab; ville -e, opſtaaende By, fom er i
Optomft; cheveux —s, lange fritnedhæn:
gende el. krollede Daar; perruqué -e,
Jaryf meb nedhængende Haar; tête
-t, afraget Hoved, paa hvilfet Haa⸗
tene begynde igjen at ffybe frem.
Naître, v. n. fodes, komme til Vers
den; fomme op, vore frem; fig. ud⸗
ſptinge; fremfomme: hidrore fra; bes
gynbe, opſtaae, frembrybe, fremfpire ;
le jour commence à -..bet begpnber
at blive Dag; faire, fremtalbe, for:
anfebige;s cela m'en a fait — l’idée,
det far bragt mig paa ben Tante;
fa. il est comme Venfant qui est à
-, €L qui vient de -, fan er faa uſtyl⸗
dig, fom det Barn, ber nylig er født;
Son pareil est å —, hang Mage er
endnu ifte født, gives ikke; il est à —
que, det er endnu iffe bœnbt (v.).
Naïvement, ad. naivt, naturligt,
ubunſtlet; aabenbjertigt; enfoldigt.
Naïveté, 7. Naturlighed; Ligefrem⸗
hed; indtagende Simpelhed i UÜdtryk;
utilbageholden Fremſtilling af Sant:
bed; Œnfolbigbeb; Aabenhjertighed;
Itring, fom unbflipper En af Enfob
dighed el. Uvidenhed (lun id. Betpbn.
bruges det i pl): dire des-s, frems
føre enfoldige Ytringer, aabenbjertige,
ubetentſomme Tilfiaaelfer.
181
Nar.
Mn
Nanan, m. Guttergobt, Slitferi; fa.
Nanquin, m. Nanting, guult chine⸗
ſiſt Bomuldstoi.
Nantais, e, s. og a. Indvaaner i
Nantes; s. m. gammel Solvmynt.
Nantir, v. a. fœtte Pant hos En til
Sikkerhed for et Laan; v. pr. filtre-fig
veb Pant, tage Pant; fa. forfpne fig
med; lægge Penge til Side af et Em⸗
bedes Indtægter; it s’est -i de bons
effets, han bar taget gode Meubler À
ant; se - d’un manteau pour la pluie,
tage en Kappe med for Tilfælde af Regn.
Nantissement, m. Pant; prêter sur
=, laane pan baanbfaaet Pant.
Napacé, e, el. napiforme, a. (Bot.)
roeformig.
Napée, f. (Myth.) Skovnymfe, Bjergs
nymfe; (Bot.) Slags Katoſt. [olie.
Naphte,m.(Minér.)Naphta ; Bjergs
Naples, ne. Reapel; mal de -, pe:
neriff Sygdom.
Napotéon, m. Napoleonsd'or, franfl
Guldmynt med Napoleons Bryſtbillede
paa 20 el. 40 Franks; brugt ene, er
bet et Stykke paa 20 Frants.
Napolitain, e,s. og a. Reapolitaner,
Rcapolitanerinde; f. Slags Toi.
Nappe, f. Borddug; (Ch.) Hjorte⸗
hud, paa hvilfen Hundene fane deres
Vildtret; Fuglenet til at fange Vagt⸗
ler, Lærfer, Dortulaner 0. besl.; -
d'autel, Alterdug, Alterflæde; - d’eau,
Slags bredt Vandfald; en rolig Band:
flade; mettre la —, breve Dugen, bætfe
Bordet; fa. mobtage Fremmede til
Middag el. Aften; ôter la —, lever
la —, baœfte af Bordet; fig. og fa. la
= est toujours mise .chez lui, der er
altid dekket op hos ham, man faaer
altid Noget at leve af hos ham, naar
man faa end fommer; il a trouvé la
- mise, fan bar gfort et godt Gifter:
maal, ban er gaaet ind til (ban bar
faaet) et vel forfpnet Huus.
Napperon, m. Serviette, lille Dug,
ſom brebes over en flørre og tages
bort ved Desferten.
Narcisse, m. Pintſelillie; en Herre,
fom er indtagen i fin egen Perſon,
indtagen af fit cget Anfigt.
Narcotine, f. (Ch.) Opinmsesfents.
Narcotique, a. føvndysfende, bets:
vende; fig. fiebeligs s. m. Sovedrik,
ſovndysſende Middel.
Narcotisme, m. (Méd.) Sovefpge.
Nar.
182
Nat.
| Nard,m. (Bot.) Slagt fwrttfugtente| Nasicole, m. (H. n.) Drm, fom
Lavendel; Senegras; Lavenbetotie.
Nargue, f. Ringeagt, Foragt; brus
eg fun i Udtr.: dire - d’une ch., lade
aant om en Ting; faire — à, over:
gaae; nos vins font - aux vôtres,
vore Bine fige Sparto til Deres ; …
interj. bort med; - du chagrin, bort
mer Sorgen! fa.
Narguer, v. a. trobfe med Foragt; v.
pr. bolde fig op over, bave til Bebfte; fa.
Narine, f. Naſeboer.
Narquois, e, a. liftig, fiffig; 2.
Stjælm; Spottefugl; fa. pop. parler
=, tale et Sprog, {om fun forſtaaes
af bem, ber ftaae i Sorflaaelfe fams
men, et Slags Rothvalſt. ſtellerſte.
Nerrateur, trice, s. Fortæller, For:
Narratif, ive, a. fortællende; frems
ſtillende ubforligt (i bd. Petpbn. med
de); mémoire - de ce qui s’est passé,
Beretning, fom udførlig meddeler hvad
ber er foregaaet. [retning, Fremſtilling.
Narration, f. &ortælling, udforlig Bes
Narrative, f. Fortællefunft; p. u.
Narré, m. fort Fortælling af et enkelt
%actum; faire des -sS, anføre flette
(Grunde. [toriſt Stiil).
Narrer, v. a. og n. fortælle (i rhe⸗
Narval, m. (H. n.) Narhval, So⸗
cenbjisrnirg (licorne de mer).
Nasal, m. (Blas.) Overbeel af en
Hjelm, Pittelbue.
Nasal, e, a. (Gr.) font ubtales giens
nem Næten (pl. m. -sals); (An.) bens
hørende til Neſen (pl. m. -saux).
Nasale, f. Gonfonant, fom udtales
gjennem Neſen.
Nasalement. ad. (Gr.) med NRæfelpb.
Nasaler, v. a. udtale med Næfelpd ;
v. pr. ubtales gjennem Naſen.
Nasalité, f. (Gr.) Næfelyd.
Nasard, m. Regifter i et Orgelvært,
fom efterligner Neſetoner.
Nasarde, f. Næfeftyver; fig. og fa.
un' homme à -s, et Menneſte, fom
fortjener at fpottes; donner une -
"(des -s) à q., fpotte el. nedrive En
paa en pomypgenbe Maade.
Nasarder, v. a. give Næfeftyver ;
fig. og fa. have En til Bedſte, baane
En; p.u. .
Naseau, m. Ræfeboer hos Dyr (ifær
om Heſten); fendeur de -x, Praler,
Stryber (inus). [øverfte Raad.
Nasi, m. Præfident i Jødernes
—
banner fig i Næfen.
Nasicorne, m. (H. n.) Slags So⸗
ſtildpadde; R orn⸗Torbiſt; Ross
porn: Slægten. [Snovler, -fle.
Nasillard, e, =. og a. fnsvienve:
Nesillardise, f. ſnovlende Hotale a
et Ord.
Nasillement, m. Snovlen.
Nasiller, v. n. ſnovle; (om Bilds
foinet) rote meb Trynen.
Nasilleur, se, s. @nevler, -ffe;
f. ſ. nasiliard. [nem Næfen.
Nasillonnement, m. flet Ubtale gjens
Nasillonner, ©. n. fngvle lidt.
Nasique, f. (H.n.) langnæfet Abe;
Slags Slange. . nois).
Nasitort, m. (Bot.) Havekarſe (alé—
Nasonner v. a. tale gjennem Rœfen
og flamme.
Nasse, f. Fiſternſe; fig. être dans
la =, være inbviflet { en flet Sag.
Natal, e, a. henhørende til Fødfes
fen el. til Fodelandet; angaaenbe Fode⸗
ſtedet; jour =, Fodſelsdag; pays -,
Fodeland; ville -e, Fødeby; pl.m. -tals.
Natante, a. f. (Bot.) feuitle —, fogms
mende Blad:
Natation, f. Svommekunſt; Svom⸗
men; école de, Svommeſtole.
Natatoire, a. (H. n.) vessie -,
Svemmeblære hos Fiſtene; m. Svom⸗
meſted; p. u.
Nataux, m. pl. de 4 fiore Feſte:
Juul, Paaſte, Pintfe og Allehelgensfeſt.
Natif, ive, a. indfødt, barnefsbt;
fig. naturlig, medfødt; (Minér.) ges
digent; s. Éibfebt.
Nation, f. Ration, folfefærb, Folk;
be tif en Ration henhørende Indivi⸗
ber, fom opholde fig paa et fremmed
Sted; en Clasſe Individer, fom hylde
famme Grunbfætninger; ford. en Afs
beling af Facultetet for be ffjønne Run:
fter veb Univerfitetet i Paris, un Fran
çais de —, en indfødt Franſt; pe. (Écr.)
Detningerne og de Vantro. |
National, e, a national, henhørende
tif en Nation; eienbommelig for en Ra:
tion; pl.m.-naux; s,m.pl be Indfodte.
Nationslement, ad. nationalt, paa
ben et Golf ejendommelige Maade;
{ en beel Nations Navn. |
Nationaliser, v. a. optage blantt et
Folt, give Indfodsret; v. pr nedfætte fig
blandt et Folk; antage ſammes Skikke.
Nat. 183 Nat.
Nationalité, f.Rattonalitet, Rational: | Mennefleflægten; l’état de (pure) -,
caralteer, bet for et GollŒienbommelige. | Raturtilfianben; fa. être dans l’état
*Nationicide, m. Folkemorder, &ils | de pure -, være ganffe nøgen; il est
intetgierer af et Folls Eiendommelig⸗ | de - billeuse, il est bilieux de - el.
fed; a. .sbelægaenbe for KRationalts | de sa -, ban er af galbeagtig Cons
teten, folkemorderſt.
fitution el. Temperament; il est gai
Nativité, /. Fodſel Com Krelferen, Sfr. | de sa -, ban bar et muntert Tempe⸗
Maria og nogle Helgene); (brugt ene) | rament; la - est fragile, ben fanbfes
Jeſu Cprifti Fodſel,
lede foreſtillende Jeſu Fodſel; (Astrol.)
Stjernernes Stilling i Fodſelstimen;
dorudſigelſe af Eng Stjæbne efter
Stjernerne i Fodfelsøieblittet.
Natron ef. natrum (um ubt. om uben
Neſelpd), m.(Chi.) fulfuurtZoda el. mis
neralfludfalt(nu: carbonate de soude).
Natte, f-Maatte,Straamaatte; Daar:
fletning ;(Pass.) flat, trefnoret Fletning.
Natté, e, p. flettet; belagt med
Maatter; (På.) morue -e, Stokfiſt,
fom er beffabiget ved Opfiabling paa
Maatter.
Nater, v. a. belægge el. beflæbe
med Maatter; flette; (Man.)- un che-
vel, flette Manken paa en Heft.
Nattier, ère, s. forfærbiger el. For:
handler af Maatter.
Naturelibus (in), ad. lat. i Roger:
heds Tilſtand; puris in -, ganfle
nøgen; fa. [fsbéret, Naturalifering.
Naturalisation, f. Meddelelſe af Ind⸗
Naturaliser, v. a. mebbele Indfods⸗
ret; fig. indføre fremmede Kunſter og
Stitfe; optage i Landets Sprog (om
fremmede Ord); overføre fra et
fremmed Clima (om Dyr); omplante
iLandets Jordbund (om Planter); v. pr.
venne fig til et Landé Sæder og Slikke.
Naturalisme, m. Naturlighed, For:
klarlighed af naturlige Aarfager; Na:
turtro, Fornufttro, naturlig Religion;
ct Lands Raturbiftorie.
Naturaliste, m. Raturforffer, Nas
turfyndig; Naturaliſt, Religionslærer,
ſom forflarer Alt af naturlige Grunde,
Fornufttheolog.
Naturalité, f. Egenſtab ſom Indfodt,
Adkomſt til Indfødéret; droit de —,
Jndfpbéret; lettres de, Indfodsrets
Bevilling
Nature, f. Natur; Bæfen, Egenflab,
Cientommelighed ; Legemsbeſtaffenhed,
Conftitution; Temperament; Sinds⸗
femning; fandfelig Natur; Naturgas
de, Naturtilſtand; Slags, Art; la -
humaine, ben nienneſtelige Natur;
Julefeſten; Bil⸗ lige Natur er ffrobelig; cette action
est contraire å.la —, contre -, denne
Handling firiter mod el. oprører de
menneſtelige Følelfer; payer le tribut
à la =, bee; payer en —, betale med
Raturprobucter; forcer =, ville ubrette
mere end man formaacr; prov. l'ha-
bitude est une autre (seconde) -,
Banen er en anten Ratur; nourri-
ture passe -, Oporagelfen bar flørre
Magt over 08 end Haturen; (Peint.)
peindre d’après -, male efter Status
ren; figures plus grandes que —, Figu⸗
rer flørre end be virkelige Gjenſtande;
de demi- —, af halvnaturlig Storrelſe.
Naturel, le, a. naturlig; medfødt;
femmenbe med Naturens Love; eine
bommelig; uforffift, ukunſtlet; Let,
utvungen; uforfalffet; nous avons un
désir - d’être heureux, vi bave et mebs
fodt Dnffle om at blive lykkelige; il
a de l'esprit, han befivber en naturs
lig fund Forſtand; il a un air - qui
plait, ban bar et frit, utounget Bæfen,
fom behager; des causes - les, naturs
lige Aarſager (flemmenbe med Rats
rens Love); cela n’est pas —, det gaaer
ikke naturligt til; der fiffer Roget uns
ber; il lui est de marcher vite, det
hører til hans Natur at gaae hurtigt;
un enfant —, et uægte Barn; un en-
fant légitime et —, et ægte Barn og
ſom iffe er adopteret; un Espagnol -,
en indfødt panier; du vin, ublans
det Bin; l’histoire -le, Raturbiftorie:
les parties Jes, Risnébelene.
Naturel, m. Indfodt; naturlig, eiens
dommelig Beffaffenbeb ; naturligt Sins
befag el. Tilboielighed; naturlig, deel⸗
tagenbe Følelfe; naturlig Letbed, nas
turlig Frihed, Utvungenhed; enhver
Tings ybre Form; (Peint. og Sculp }
Model; les-s du pays, Landets Ind⸗
fødte; c'est le - du feu de tendre en
haut, bet er det Eiendommelige ved
Ilden at ftræbe op ab; il est d'un
= colère, ban er af et vrebagtigt Ge
myt; cette mére n’a poiut de —, denne
Nat.
Moder bar lagen Folelſe for fine Korn;
son style n’a point de —, fans Still
fattes naturlig Letbeb, Utoungenbeb;
dessiner d’après le —, tegne efter ben
levende Model; au -, loc. ad. efter
Naturen: cela est peint au-, det er
184
Ne.
Naret, m. (Bot. )botfe{bffRoe. ſſtotter.
Navetier, m. Forfærdiger af ers
. Navette, f. Røgelfetar i Form af |
en lille Baad; (Tiss) Saœverflotte;
(Bot.) Rapfæb (colza); (H.n.) Slags
eenflallet Snette; (Mar.) indiſt Sartsi ;
malet med træffende Lighed; (Cuis.) | fig. og fa. faire la —, gaae frem og
uden &ryberi: du bœuf au -, Oretjsb
tillavet uden Tilfætning.
Naturellement, ad. naturligen, i
Følge Raturens Orden; ved Naturens
en Djælp; paa en let og fimpel
aade; uden Forſtillelſe; med utvun⸗
gen Frihed; uden Kunſt; cela s’er-
plique tout -, det forflareg ganſte
naturligt, paa en let og ligefrem Maa⸗
be; cela ne se fait pas =, bet gaaer
iffe naturligt til; il écrit —, ban (fri:
ver med naturlig Letbeb, uden noget:
fombelft font; parlez-moi —, tael aa:
benbjertigt med mig; — parlant, i egent:
lig naturliggorftand. [Stantelbeentæge.
Naucore, f. (H. n., Dam-Tæge,
Naufrage, m. Stibbrud; fig. Tab;
Undergang; faire - au port, fee fine Pla:
ner mislyktes i det Dieblif, be vare nær
ved at fulbbyrbes. [bar lidt Stibbrub.
Naofragé, e, a. ffibbruben; s. En, ſom
Naulage, m. (Mar.) Fragt, Færges
lon (bruges ifær i Davnene ver Mibs
delbavet; ogf. nolis).
Naumachie, f. (Anc.) Lyftfægtning
til Soes (408 be gamle Romere); Stes
bet, hvor ben holdtes.
Nauséabond, e, a. (Méd.) fom
volder Ovaime; œfel: fig. vœmme:
lig, modbydelig.
Nausée, f. Ovalme; Bæmmelfe; fig.
Leve, Mobbpbeligheb; j'en ai eu des
=S, det bar foraarfaget mig Bæm:
melfe fremkaldt Modbydelighed hos mig.
Nautier, m. (Pe.) Slags Kniv, ſom
bruges af Kablioufangerne.
Nautile, m. (H. n.) Skibsnautil,
en eenſtallet Snekke; - papyracé cl.
argonaute, Papirfnette.
. Nautilier, m. (H. n.) Dyret i Ctibs-
nautilerne, Papirsſnekterne 0. besl.
Nautique, a. benborente til Skibs⸗
farten; carte, Sokaart; compas -,
©etompas. [fører (poë.).
Nautenier, ère, s. Baabforer, Skibs⸗
Naval, e, a. hørende til Søvæfenet;
angaaenbe Krigsſtibe; combat —, Søs
træfning ; bataille -e, Soſlag; arehitec-
ture-e, Gtibébypgningsfunft; plm.-vals.
tilbage; gane og fomme; flatte om;
faire faire la—å q., give En meget
at løbe om; la langue lui va comme
la - d'un tisserand, fans Tunge løber
fom en (Baœverfiptte) Kaffequcern.
Naviculaire, a. (Bot.) fom bar Form
af en lille Baad; m.
paa et Been i Brifien.
-Navigable, a. feilbar.
Navigateur, m. Søfarende, font bar
giort lange Reiſer; erfaren Styrmand;
a. fom ernærer fig af Søen; peuple
-, et Folk, fom lever af Søfart.
Navigation, f. Seilads; Søfart;
(An.) Ravn
Somandskunſt; canal de —, feilbar Ga:
nal (canal d'irrigation, Vandlednings⸗
canal); - côtière, Kyftfart; - à vapeur, |
Dampfart ; - par estime, Gartefter Gis:
ning ; — hanturière, Getlabs i rum Sø.
Naviguer, v.n. feile; fare til Soes;
fyre; — en pleine mer, feile i rum |
Sø; - sur le plat, feile efter det platte
Sort; - sur la carte réduite, feile efter
det vorende Kort; - à terre, fomme fors
ud for fit Beſtikz - juste, fomme godt
ud meb fit Beſtik. ning.
Naville, f. Vandgrav til Vandled⸗
Navire, m. Gfib; - marchand, - de
commerce, Handelsſtib, Goffarbiftib ;
- dé charge, Laſtſtib; - en charge,
Skib, fom ligger under Labning; - de
conserve, Gonvoiffib ; = à frét, Fragtſtib.
Navrant, e, a. biertegribenbe, bierte:
ffiærente.
Navrer, v. a. faare bybt (v.); fig.
bedrove, fmerte, volde for Summer;
j'en suis -é, j’en ai le cœur -é, cela
me navre le cœur, det fmerter mi
dybt, det ffiœrer mig i Hjertet; (Jard.
gjøre ctIndfnit i en Stang, el. Vünſtok
for at rette famme (p.u.). [Stiferbrub.
Naye, f. (Minér.) lodret Hare i et
Nazaréen, ne, s. Nazarcer (chriſte⸗
lig ect i det lifte Aarhundrede).
Ne, ad. ben Deel af Negtelfen,
fom fættes foran Verbet: ne... pas,
ifte; ne... point, flet ifte, aldeles ikke;
je ne juue pas, jeg fpiller iffe (nu);
je ne joue point, jeg fpiller aldrig;
Ne.
il n’a pas d'esprit, ban bar iffe flor
Forſtand; il n’a point d’esprit, fan
er aldeles blottet for Forſtand; n'a-
vez-vous pas été au spectacle? far
De ifte været paa Comedie (ber for:
mobes, at De bar været der)? n'avez-
vous point été au spectacle? bar De
maaffee tffe (ingenfinbe) været paa Go:
mebie?… neubelabes, naar Verbet un⸗
berforftaaes : point d’argent, point d'a-
mis, uden Penge ingen Venner ;… pas
og point udelades: a) foran et andet neg⸗
tende Udtr.; il n’a ni talents ni bonne
volonté, ban befibber bverten Zalenter
el. god Bil; il ne fait que rire,
ban gjør ifte andet end at lee; b) efter
Verberne cesser, oser, pouvoir, sa-
voir: on ne peut contenter les envieux
man fan itte tiifrebaftille be Misun⸗
belige; c) i en nentenbe relativ Sætn.,
der beſtemmer en foreganenve negtende
Gæin.: je ne conuais personne qui
ne vous loue, jeg fjender Ingen, fom
jo vofer Dem; d) efter prendre garde,
vogte fig for: prenez garde qu’on ne
vous trompe, tag Dem i Hat for, at
man its bedrager Dem; e) efter si, der:
. fom, når der gaaer en Regtelfe foran,
og efter que i Betydn. af pourquoi i Be:
gyndelfen af en Sætn.: le beau ne
186
Né,
gige Sætning: je ne crains pes qu’il
vienne, jeg frygter iffe for, at ban flal
komme; er Dovebfætningen ſporgende,
maa man unberfoge, om Spørgémaas
let indeholder en negtende Wen ng el.
ikke, thi deraf affænger i bet Tilfælde
Brugen af ne; bar det ſidſte Verbum
en Regtelſe I Danſt, fœttes begge Neg⸗
telfer i Franſt; c) efter douter, déses-
pérer, disconvenir, nier, brugte negs
tenbe: je ne doute pas qu'ilne le fasse,
jeg tvivier ilfe paa, at ban jo gior det;
d) efter empêcher, forbinbre, tenir,
brugt uperfonliat i Betydn. af at frem⸗
byde en Hindring, og efter s'en ſal-
loir, forbunden med en Rentelfe ef.
med peu: peu s’en faut qu'il ne soit
aussi grand que vous, ber fattes tun
lidt i, at ban er ligefaa bei fom De;
empêchez qu'il ne le fasse, forebyg,
at fan gjør det; c'est à vous qu'il
tient qu'il ne parte, det er Dem, ſom
er Skyld i, at ban iffe reiſer; e) efter
be conjunctivifle Mbtr.: à moins que,
de pear que, de crainte que: à moins
qu'il ne fasse mauvais temps, med
mindre, at bet bliver {let Veir; N efter
il y a, det er fiben, og depuis que
fiven at, foran et Serbum ile pass
indéfini, le plusque-parfait el. le
plait qu'un jour, si le beau n’est | futur antérieur: il y a trois mois que
utile, bet Stjønne behager fun een
Dag, bois det Skjonne ifle er nyttigt;
que ne sommes-nous plus raison-
nous ne [avons vu, bet er et Fierding⸗
aar fiven at vi bave feet bam.
Né, e, p. født; født til, oplagt til; bes
nables? hvorfor ere vi iffe fornuftis| flemt til; il est né pour la guerre,
gere2... ne bruges i franfl, uden at han er fodt for (har Anlæg til) Krigs⸗
der er nogen tilfvarende Negtelſe i ſtanden; bien —, af god
Danfl: a) efter, et comparativiff Udtr :
il parte mieux qu'il n’écrit, ban taler
bebre end ban ſtriver; er den forfte
Sætning negtente, falder ne bort i
ben underordnede Sætning, med mins
dre at famme indeholder et negtende
Begreb: il ne parle pas autrement qu’il
pense, ban taler iffe anderledes end
han tænter; la conduite des Russes
envers les Polonais ne sera pas plus
juste dans cinquante ans qu'elle ne
l'est aujourd'hui, Rusfernes Opforſel
mod Polatferne vil iffe være mere ret:
færdig om 50 Mar, end ben er bet
idag; b) efter craindre, appréhender,
avoir peur, trembler: j'ai peur qu'il
ne soit malade, feg er bange for, at
han er ſyg; men er Hovedfætningen
hegtende, fœttes ifle ne i ben afbœn
amilies- af
odt Gemyt, vel opbraget, mal, af
et Gempt, ondartet; héritier né du
trône, født Thronarving; ennemi né
des talents, født Fjende af Talenter;
il est né coiffé, det er en Lpffens Kjole⸗
vægge 5 il est né prié, ban er altid
vellommen; pop. né natif de Paris
(i Stedet for: il est né à P., el. na-
tif de P., el. blot il est de P.), ban
er født i Paris; mort-né, dodfedt;
C'est un ouvrage mort-né, bet er et
Arbeide, fom ingen Lytte bar gjort
(fun né forandres i f. og ipl.); nou-
veau-né, nyfødt; premier-né, førftes
født (bisfe to fivfie Udtr. bruges ogf.
fom s., men fun i det ſidſte forandres
begge Ord i f. og pl.: une fille nou-
veau-née, en nyfødt Pige; les pre-
miers-nés, be Førftefødte).
| Néa.
Néanmoins, ad. iffebeéminbre; af
ligevel; bog. .
Néant, m. Intet; fig. Forgænges
lighed; Intetfigenfeds réduire au —,
tilintetgiøre; faire rentrer q. dans
son —, lade En føle fin Ubetydelighed,
fit Intet; le- des grandeurs humai-
nes, be menneflelige Storheders For⸗
gœngeligbeb; c’est un homme de -,
_bet-ev et intetfigenbe Mennefle, et
ringe Menneffe; pour -, for Intet
(v. nu: pour rien); (Pal.) mettre-
sar une requête, forfañte en Begjæs
ring (v.); mettre une appellation au
=, fortafte en Appel; ... inter. nel;
it voulait bien l'avoir, mais néant,
han vifte gierne fave det, men ber
bliver Intet af (fa.).
Nébuleux, se, a. taagct; fig. mørt;
ubeldfvanger; tunafinbig, befymret ;
Phorizon est =, Horizonten er ind⸗
hyllet i Taage; fig. Uvfigterne ere
morte, det ſeer uroligt ud; il a un
air —, fau feer bekymret, ſorrigfuld
uv; étoiles -es, matte, bunfle Stjer⸗
ner; Samling af utydelige Stjerner;
s m. (H. n.) Fiſteart; -se s. f. (Astr.)
Stjernetaage, Samling af dunkle Stiers
ner; (H. n.) Slags hvidgraa Slange.
Nebulosité, f. let, tynd Taage.
Nécessaire, a. nødvendig, uunboœr:
lig; s.m. bet Nodvendige; dei Nodtorf⸗
tiges denVigtige; Reifeffriin, Damecæfle;
se rendre —, gjøre fig uundværlig; il
fait le —, ban agerer ben Vigtige; il
a le -, ban bar det Nodtorftige.
Nécessairement, ad. nodvendigviis;
ufeilbarligen.
Nécessitante, a. f. bruges fun i
Udtr. de nécessité —, af uundgaagelig
Nodvendighed; grâce —, tvingende Naa⸗
ve; pauvreté -, nødlidende Fattigdom,
fom tvinger til Arbeide.
Nécessité,f. Robvendigheb; Uundgaae⸗
lighed; Nød; pl. Fornodenheder; Livets
… Rotvenbigheber; Pengetrang; Privet ;
une - argente, en trængenbe, uopiattelig
Nødvendighed ; être réduit à la dernière
-, Være bragt til ben pberfte Rød; une ch.
de première —, en;Ting, fom hører til Lis
vets førfte Fornødenheder; fa. faire
de - verta, finde fig i Nodvendighed;
prov. -n'a point de loi, Nod Henber
ingen Love; -s de la nature, Natu⸗
rens Trang; de -, de toute —, de -
absolue, loc. ad. nødvendigt; uunbs
186
Nég.
gaaellat, abfolut nødvendigt; par -,
af ob, af Trang. [fornødent.
Nécessiter, v. a. tvinge, node; gjøre
Nécessiteux, se, a. trængende, fats
tig, nodlidende; s. en Nøblivende.
Nécrographe, m. Underſoger og Des
ffriver af døde Lenemer. [Regemer.
Nécrographie, f. Beſtrivelſe af bete
Nécrologe, m. Sortegnelfe el. Lifte
over Afdede; berømte Afdødes Lev⸗
nets{sb; Recrologi.
Nécrologie, f. tortfattet hiſtoriſt Be⸗
retning om en Afdod; Necrologi.
Nécrologique, a. fenførende til en
Recrologi. . [ninger om Afdøde.
Nécrologue, s. Forfatter af Berets
Nécromente ef. néeromancie, f.
Døves Fremmanen (bet førfte af disſe
Ormderældfi,det fibfte nu mecftbrugelint).
Nécromancien, ne, s. Maner, Aan:
bebefbærger, Troldmand.
Nécromant el. négromant, m. Mas
ner, Gortfunfiner; v. [graver.
Nécropbore, m. (H. n.) Aabfet
Nécrose, f. (Méd.) Beenbrand.
Nectaire, m. (Bot.) Blomſternes
Donningbæger. .
_Nectar, m.(Myth.) Guberncé Drik;
fig. uvmærfet Bin, liflig Drift.
Nef (fubtales), f. Slib (poé.); ben
mibterfie Deel af en Kirke, Skibet i
Rirten; moulin å =, Vandmolle, bᷣyg⸗
get paa en Baab.
Néfaste, a. (Ant.) forbudt, ulykkelig;
jours -s, Dage hos Romerne, paa
hvilke det var forbudt at drive offents
lige Sysler; Feſtdage, lebfagebe af
Offringer; —— —
Néfle, f.(Bot.) Miſpel; prov. avec
le temps et la paille les -s müris-
sent, fommer Tid, kommer Raad;
med Tid og Taalmodighed nager man
fit Maal; on vous donnera des -s,
man giver Dem fun ufle Ting.
Néflier,m.(Bot. )Mifpeltræ(meslier).
Négatif, ive, a.negtenbe; cet homme
est, benne Mand afflaaer Hit, figer
net til Alt; il a Pair —, fan feer ud,
fom om ban vil fige net. [teifesorv.
Négation, f. Negtelſe; (Gr.) Regs
Négative, f. negtenbe Soming; fa.
Afflag; (Gr.) Regtelfe ( d. Betydn.
bellere: négation); il est fort sur la
-, ban er fort i at fige net, ban pleier
at afflane Ait; tenir pour la -, holde
med bem, fom ere imod en Sag.
Nég.
Négativement, ad. paa en beneg:
tende ef. afflaaendbe Maabe.
Négligé, e, p. forſomt; tilſideſat;
ſtiodeslss; uden al Pynt; s. m. Dragt
uden al Pynt, Morgenbragt, Ratvragt ;
(Peint,) Let, ſtiodeslos Dragt.
Négligement, m. (Peint.) forfætlig
Skjedeslsshed; p.u. [Stisbesissber.
Nésligemment, ad. ſtjodesloſt; med
Négligence, f. Efterladenhed; Stjøs
desloshed; Unsiagtighed; Hagtfombeb ;
-s de style, Uagtfombers Feil (ifær i pl.)
Négligent, e, a. forſommelig; ſtis⸗
deslos, tigegplbig s. forſommeligt el.
ſtjodesloſt Mennefte.
Négliger, v. a. forſomme; undlade
at benptte; fieldent beſoge; tilfibefætte ;
ffte gjøre fynverligt af; v. pr. for:
femme fin Klædedragt; iffe pasſe fit
Arbeide el. fine Forretninger fom forben ;
- sa santé, forfomme at førge for fin
Helbred; - une occasion, forſomme at
benytte en Zeiligdev ; vous négligez
vos amis, De beføger ſjelden Deres
Bennerz il néglige sa femme, fan
bar fffe-ben Opmarkſomhed for fin
one, ban burde; ce jeune homme
Commence à se - (à négliger sa per-
Sonne), dette unge Mennefle begynder
at gane fljøvesløft Mœbt; cet auteur
se néglige, benne Forfatter er mins
dre omhpggelig for fin Stiil.
égoce, m. Dandel { bet Store (com
merce øg trafic, Barebanbel); fig. og
fa. Haandtering (i flet Forft.); naar
Talen er om et Lands el. en Nations
Handel, bruges commerce og ifte
négoce; faire - de tout, drive Handel
med Alt; it se fait grand — de cette
marchandise, ber brives flor Handel
med benne Bare; se mettre dans le
=, s'adonner au —, se jeter dans le —,
flaae fig tit Handelen; hengive fig til
Dandelen, give fig af med at hanble.
Négociable, a. fom fan forhandles,
affættes (om Statspapirer, men iffe
om Varer).
Négociant, m. Handelsmand, fom bris
berDanbel ibetStore(mobf. marchand).
187 .
Ném.
Sag, hooront ber underhandies; or:
panbling, Omfxtning.
Négocier, v. a. unberbanble (om
et Statsanliggende, om et Forlig, et
MEnteflab o. desl.); forbanble, oms
fœtte (om Statépapirer); ©. n. un:
berbanblez drive Handel; v. p. under⸗
panbies ; Éorbanbies 3 = la paix, unbere
fanbie om Freden; - en soie, bande
meb Silfe; la paix se négocie à Paris,
Green unberbanbies i Paris; il se
négocie bien des choses en secret, der
opfpindes mange Ting i Demmeligheb.
Nègre, sse, s. Reger, Regerinde;
traiter q. comme un —, behandle Én.
fom Slave, med flor Haardhed; faire
travailler q. comme un =, lade Én
arbeide over fans Kræfter; (H. 0.)
Abe fra Java; Slags Matrel; Slags
Sommerfugl.
Nègrerie, f Regerbuus, Sted, poor
be til Salg beftemte Regre invfluttes.
Négresse, f. Regerinde; f. nègre.
Négrier, M. og a m. Regertti ;
Regerbanbier; vaisseau - (el. biot",
Regerflib; capitaine -, Regerpanbier.
Négrillon, ne, 2. lille Neger, lille
Negerinde; Barn, fom er overfværtet.
Négrite, f. ung Regerinbe.
Négromancien, f. nécromancien.
Négrophile, m. Negerven, fom on⸗
flex Slavehandelens Afftaffelfe.
Neige, f. Snee; fig. blændende
Hvidbed; il tombe de ia, der falder
Snee, det fneer; œufs å la —, Slum:
æg; la- de ses cheveux, hans fnees
puibe Daar; prov. cela grossit comme
uné pelote de, cela fait la pelote,
la boule de, bet vorer beflanbigen
mere og mere fom en rullende ©nees
bold; pop. voilà un beau docteur de-,
det er en Doctor Hjælpelss (plais.).
Neiger, v. n. fnee; fig. og fa. il
a neigé sur sa tête, ban bar ganffe
hvide Haar.
Neigeux, se, a. fuld af Snee, be:
bættet med Snee; il fait un temps-,
bet er Sneeveir, det feer un tif Snee.
Neille, f. (Tonn.) Blaar el. Bart,
Négociantisme, m. egennyttig Dans | hvormed Revnerne flopres i en Tønde.
delsaand el. Handelsſpflem.
Néméens, a. pl. m. (Ant.), bruges
Négociateur, trice, s. @tatéunbers | i Udtr. jeux -s, nemæiffe Lege til Er
handler (i d. Betpbn. fun m.); pris for Hercules.
vat Unberbanblier, Mellemmand.
Némésées, f. pl. (Myth.) Sorge⸗
Négociation, f.Statsunderhandling ; | fefte til MEre for Nemeſis.
Ném.
Némora'es, f. pl. (Myth), Befte til
Ere for Diana.
Nénies, f. pl (Ant), Sorgeſange
ven Liigbegængelfe hos Romerne.
Nenni, ad. nci; il n'y a point de —,
ber giælter intet Reis De er nodt til
at gjøre tet; s. m. un doux=, et
indbydende Afflag (v.); fa.
Nénufar, m. (Bot.) Aafanbe.
Néocure, m. (Ant) Sempeltiener,
Zemypelbevogter hos Græferne; By,
fom havde opreif et Tempel for Rei
feren; inus.
Néogale, m. (Méd.) ny, friff Mell.
Néographe, s. og a. Snbfsrer af
" en np Retffrivning. [ny Orthografi.
Néographie, f. Afhandling over en
Néographisme, m. nyt Metfiriv
ningsfpftem.
Néologie, f. Opfinbelfe el. Brug
af nye Ord; gamle Ords Brug i en
ny Forſtand. ”
Néologique, a. angaaenbe nye Ords
Brug, npftabt, nevlogiff; expression -,
npflabt Udtryk. [Ord (innover); p. u.
Néologiser, v. a. og n. flabe nye
Néologisme, m. Lyſt til at ſtabe
nye Oro, el. til at bruge Ord i en
ny Betydning (i flet Forſtand),
Néoiogue, m. En, fom i Tale og
Strift gjør Brug af nye Ord, Sprog:
reformator (ſom ofteft i flet Forſt.).
Néomésie, f. (Astr. anc.) Jødernes
Rymaane; Nymaanefeſt(hos Romerne).
Néophyte, s. en Npomvendt, en
Nydobt.
Néphrétique, a. (Méd.) angagende
Ryrerne el. Ryrefpgoomme; la coli-
que =, Nyrekolik; un remède -, et
Middel mob Ryretolits s. m. Nyre⸗
patients Middel imod Nyrefmerter.
Népotisme, m. Pavernes Omſorg
for deres Paarsrende; Magthavendes
Tilbsielighed til at fremhæve beres
Slægtninge paa Andres Bekoſming.
Neptune, n. pr. m. (Myth.) Neptun,
Havets Gud; poé. Havet.
Néréide, f. (Myth.) Savgubinde,
Davnymfe; (H. n.) Nereide, Soorm,
So⸗Skolorm.
Nerf (f udtales, undt. i pl. og i
nerf de bœuf), m. Nerve, Senge;
fig. Kraft, Styrke, Eftertryk; Hoved:
drivefjeder; (Rel.) Enore paa Ryg⸗
gen af et Bind; il s’est foulé un —,
han bar forfiraft en Sene; cet hom-
188
Net.
-
me a du -, deme Mand befidder
Kraft; ce style est plein de —, benne
Stiil er fraftfulb ; l'argent est le - de la
guerre, Penge er Krigens Hovedbjul.
Nerf-férure, f. (Vét.) Slag, fom en
Heſt bar faaet paa en Gene i Benene;
pl. des nerfs-férures. ” [Snette.
Nérite, f. (H. n.) Rcrite, eenflallet
Néroli, m. Gsfents af Pommes
rantéblomfier.
Néronien, ne, a. neroniſt; grufont
fom Nero; s. m. på. (Anc.) Lege, inds
ftiftebe af Vero for Digtelunit og
Veltalenhed (jeux -s). [bœrtorn.
Nerprun, m. (Bot.) Brietorn, Kors⸗
Nervaison, f. (An.) Rervefpfiem.
Nerval, e. a. godt og pasfenbe for
Rerverne; pl. m. -vaux; p. u.
Nerver, v, a. omvifle el. vocrtrætte
med Sener; (Rel.) - un livre, ans
bringe og flifire Snorene paa Rygs
gen af Binbet paa en Bog.
Nerveux,se, a. angaaenbe Nerverne;
nervefvag, fom bar meget pirrelige Rers
ver; fuld af Nerver; ſeneſtæerk; frafts
fuld; fig. fyndig, eftertryttelig; fièvre
se, Rervefeber; elle est-se, fun er
nervefvag; il a le bras —, ban far
en fraftfulb, feneftærf Arm; un dis-
cours =, en fyndig Tale.
Nervin, a.m. (Méd.) nerveftprtenbe;
s. m. nerveſtyrkende Middel.
Nervure, f, Omoifling med Sener;
(Tail.) Libfe til Sirat paa Syning :
af Klæder; (Rel.) Snorer paa Rpg⸗
gen af. et Bind; (Arch.) fremflaaende
Sirat paa gothifle Svælvinger; (Bot.)
Ribber i Blade. '
Nestor, n. pr. m. Neftor (hos Dos
mer); fig. ven Ældſte i et Samfund;
erfaren Olding. [teri.
Nestorianisme, m. Neſtorius's Riets
Nestorien, ne, s. og a. (Thé.) Til:
hænger af Reftorius’s Lære, Neſtorianer.
Net, te, a. reen, net; reenlig; ublans
bet; flar, giennemfigtig; glat, blant,
uplettet; tydelig; rybbellg; fig. fri for
Gield; Har, utvetydig; fri for al Mis:
tanke; ndeu Svig; (Com.) netto, efter
Fradrag af Omfoftninger el. Indpak⸗
ning; un enfant, et reenligt Barn; -
comme une perle, meget reen; ce vin
est, benne Biin er far el. ublanbet ;
avoir la vue =te, fee ffarpt, tydeligt ; une
vie =te, ct babbelfrit Liv; une expres-
sion te, et flart, tydeligt Udtryk; avoir
Net.
l'esprit ·, have en lys og Har Forſtand;
avoir la conception -te, opfatte tydeligt ;
ce bien est —, paa tenne Œienbom
bœfter ingen Gjeld; son procédé est
-, hang Fremgangsmaade er aaben
og redelig; il a l’âme, la conscience
te, hang Camoittigheb bebreiber bam
Intet; son cas n’est pas —, ban er
ilfe ganfte fri for Brode i benne Sag;
il a les mains -tes, ban bar iffe
beriget fig paa en uretfærdig Maade ;
je veux en avoir le cœur-, feg vil
være paa det Rene dermed; faire
maison -te, fage alle fine Folt bort;
faire tapis —, Vinde hele Snbfatfen ;
mettre au —, frite Roget reent; ... ad.
paa eengang; recntud; Fart, tydeligt ;
aldeles; cela s’est cassé - comme un
verre, det er gaaet lige over (paa
cengang) fom et Stykke Glas; tran-
cher —, fige fin Mening reent ud; il
a refusé tout —, han har afflaaet det
ganſte og aldeles; voir — fee klart og
tydeligt.
Neſtement, ad. net, reenligt; fig. art,
pores reent ud; concevoir qc. -,
fatte Noget Hart, tydeligt; parlez-lui
-, tal tif fam uden Omfvøb.
Netteté, f. Reenhed, Renlighed ;
fig. Klarhed, Tydelighed. [ning.
Nettoiement, m. Reengjoren, René:
Nettoyage, m. f. f. nettoiement.
Nettoyer, v. a. reengigre, renſe;
fie, børfte; fig. og fa. rydde, tømme;
gjøre gjældfri; — un habit, borfte en
Kjole; -les souliers, pubfe Skoene;
fig. og fa. - une maison, flytte Alt
bort af et Duus, tømme det; — la
tranchée, jage Sienben ud af Løbe:
graven; — le tapis, vinde bvab ber
er inbfat; — ses affaires, betale fin
Gjelb; (Peint) - les contours, gjøre
Omridfene renere og nsiagtigere.
Neuf, a. n. ni; ben niende; s. Nis
tal, Nier; Louis -, Ludvig b. niende;
le-avril, ben niende April; un - de
cœur, en Hjerternt ; fa. cette femme est
dans le (son) -, benne Kone er i
niende Maaned af fit Svangerſtab;
il est, il entre dans le (son), han
er fpg paa niente Dag.
Neuf, ve, a. ny (nylig forfærdiget) ;
lidet brugt; fig. uerfaren; itfe før
fagt, kjendi ef. behandlet; s. m. bet
Rye; tout battant —, ganffe ſplinter⸗
Dpt; terre -ve, Yanb, fom endnu ifle
- KJ
189
Neu.
har været dyrket; da bols -, nyt
Brænde, bragt til Søes el. til Vogns
(mobf. du bois flotté); il est — aux
affaires, ban er uerfaren, uffenbt med
Sorretningerne; il est tout - dans le
monde, ban er ganfle uerfaren t Vers
ben: avoir un cœur tout —, befibbe
et ierte, fom itfe bar fenbt Kjærs
ligbeb s faire corps -, fomme fig igjen
af en Sygdom; faire maison -ve,
afſtedige alle fine Tjeneſtefolk og fæfte
nye; il fait balai —, il n’est rien tel
que balai —, nye Koſte feie bebft;
voilà une ch. toute -ve. pour moi,
bet er Noget, fon er ganfle nyt for
mig, Hvorom jeg iffe for bar ført
tale; ...à—, Loc, ad. paa ny, i np
Stand; remettre qe. à —, iftandfætte
Noget faa at det bliver fom nyt; de
-, loc, ad. fra ny af; bruges i Udtr.
habiller de —, give nye Klader.
Neume, m. (Mus.) Forlængelfe af
en Zone.
Neure, f. lille hollandſt Fartoi til
Sildefangft. |
Neutralement, ad. (Gr.) i neutral
Forſtand, fom intranfitiot Berbum.
Neutralisation, f. (Chi.) Reutrali⸗
fering, Forvandling til et Middelſalt;
(Dipl.) et Landé el. en Byes Erflæs
ring i neutral Tilſtand; foreløbig Neu⸗
tralitets Act.
Neutraliser, v. a. (Chi.) forvandle
tif et Middelſalt; fig. gjøre uſtadelig,
uvirkſom; tilintetgjøre; (Dipl.) erflære
et Land el. en By for neutral; (Mar.)
- son pavillon, anfaffe fig et neutralt
Klag; v. pr.ophæve hinandens Birining.
Neutralité, f. Neutralitet; en Stats
Tilſtand, ſom forbliver neutral el. ikke
tager Deel i Stridighederne mellem
to Magter. '
Neutre, a. neutral; ſom iffe bols
ber med nogen af te frigførende
Parter; pavillon -, neutralt Flag;
(Gr.) intranfitiv; fom iffe horer enten
til Hankjonnet el. til Suntfønnet; verbe
=, intranſitivt Verbum; nom —, In⸗
tetfjøngord; (Chi.) sel —, neutraliferet
Salt; (Bot.) Intettjønsblomft; ...8.
m. pl. de neutrale Magter.
Neutriser, v. a (Gr.) gjøre ins
tranfitiot (om et Serbum).
Neuvaine, f. ni Dages Bøn og
Andagt; la docte -, be ni Muſer (plais.).
Neuvième, a. n. ord. niende; 8,
Neu,
ben Niende; s. m. Niendedeel; ben
niende Dag; ben niende Maaned; s. f.
(Mus.)Octaven tilSerunten, et Interval.
Neuviémement, ad. for def Niende.
Neveu, sm. Broder: el. Søfterføn,
Neven; petit-- el. arriére- -, Søn
af en Neveu; fa. - à la mode de la
Bretagne, Søn af en Goufin el. Con:
fine; pl. (poét.) nos -x, Cfterflægten,
vore Œftertommere.
Névralgie, f. (Méd.) Rervefmerte.
Névrilème, m. (An.) Rervebub.
Névrilémite, f. (Méd.) Rervehu⸗
bens Betændelfe. ,
Névrite, f. (Méd.) Rervebetænbelfe.
Névritique, a. (Méd.) nerveſtyr⸗
tenbe; s. m. nerveſtyrkende Middel.
Névrographie, f. (An.) Beftrivelfe
af Nerverne; Afhandling om Ner⸗
verne, om Nervefpgdommene. [verne.
Névrologie, f. (An.) Lære om Her:
Névroptère, m. *8 n.) netvingel
Zuſect, en Clasfe af Snfecter.
Névrose, f. (Méd.) Rervefpgbom.
Névrotique, a. (Méd.) nerveſtyr⸗
fenbe. [fenberlemme Rerverne med.
Névrotome, m. (An.) Kniv til at
Névrotomie, f. (An.) Rervernes
Ssnberlemmelfe. |
Newtonianisme, m. (Phil.) New:
tons Love om Dimmellegemernes Bes
vægelfe; hans Raturpbilofophi.
Newtonien, ne, a. og s. angaaenbe
Rewtons tære; Tilhæenger af Rewton.
Nez, m. Næfe; fa. bele Anfigtet;
Qugten; parler du -, tale gjennem
Mæfen; donner sur le — à q., flaae
En i Anfigtet; fig. fige En noget Kræns
lende el. Ydmygente; fig. og fa. au
de q., ligefor Ens Næfe; rire au
- de q., lee En op i Dinene; il a
bon -, le — fin, ban bar en fiin Næfe,
han lugter godt; il a le- long, ban
feer længe forud hvad der vil flee;
ce n’est pas pour son —, det er iffe
beftemt for bam; il ne voit pas plus
loin que son -, que le bout de son -,
ban forfiaaer ikke at fee ud i Frem:
tiden; il n'a pas le - tourné vers
cela, ban er ifte tilbøjelig dertil; elle
" a le — tourné à la friandise, hun er
coquet, bun fcer forliebt ud; avoir
un pied de —, flamme fig over at
være gaaet glip af Noget, faae en
lang Naſe; faire un pied de- à q.,
give En en lang Rae, giore fig lyftig
190
Nia, I
over Én; il a donné du - en terre,
bang Forehavende er mislpflebess il
s’est cassé le -, ban er fommet ilde
an, ban er fommet galt fra fit Gore:
havende; il lui a reproché cela à
son —, il le lui a jeté au —, fan bar
bebreibet bam det; il a toujours le —
sur les livres, ban bœnger altid i
Bøgerne; il met el. il fourre son —
partout, ban bar fin Næfe i Alt, ban
blander fig i Alt Hvad der iffe ans
gaaer ham; mener q. par le—, føre
n ver Næfen, faae bam til at gjøre
Ait boab man vil; tirer les vers du
à q., føle En paa Tænderne, føge
at udlokke Ens Hemmelighed; cela
paraît comme le -au milieu du vi-
sage, det falder Ale i Dine, det er
Noget, man forgjæves vif føge at
ſtjzule; cela n’a point de —, det flins
ger ikke godt; det er hverken hugget
el. fluftet; (prov.) il vaut mieux
laisser son enfant morveux que de
lui arracher le —, det er bedre at
finde fig i et lille Onde, end at ville
fordrive bet ved et flørre; saigner
du —, have Næfeblod; fig. fattes Mob
el. Aandbgnærværelfe; saigner au -,
bave et Saar, fom bløder paa Næs
fen; (Ch.) chien de haut-, en god
Sporhund; ce chien a le- dur, det
er ingen god Sporpunb ; Mar.) le
- du vaisseau, Stibets Næfe el. Fors
flavn; ce vaisseau est sur le -, bette
Skib hælder for meget forover, det ligger
paa Ræfen. L. des nez-coupés.
Nez-coupé, m. (Bot.) Skovpiſtacie;
Ni, conj. bverten, eller; to Sub:
jecter, forenede med ni, figre Verbet
i Fleert, med mindre at Oanblingen
tun benfsres til det ene af be to: ni
l'or ni la grandeur ne nous rendent
heureux, bverfen Guld el. Gtorbeb
giore os lykkelige; n$ l’un ni l’autre
ne sera nommé consul, Ingen af
de to vil blive udnævnt til Gonful;
ni l’un ni l’autre n’ont fait leur devoir,
Ingen af dem bar gjort fin Pligt;
ni même, iffe engang (naar ni iffe
er gientaget, er bet iffe abfolut nød:
vendigt at pas el. point udelades
efter flamme).
Niable, a. fom fan benegtes.
Niais, e, a. bum, enfoldig, ner:
faren; (Fauc.) oiseau —, Vinge, fom
endnu ifle bar været ude af Reden;
Y
Nis.
s. en Tosſe; faire, contrefaire le,
fille fig bum an; prov. og fig. c'est
un - de Sologne qui ne se trompe
qu'à son profit, ban filler fig dum
an, fordi det fan være ham til Nytte;
pcp. c'est de la graine de —, det er
Roget, fom lun fan fore Tosſer bagLyſet.
Niaisement, ad. enfoldigt, dumt.
Niaiser, v. n. more fig med Rar:
reftreger, med intetfigenve Ting, fiafe;
i ne fait que, ban begaaer lutter
Dumbheber. '
Niaiserie, f. intetfigende Ting, Bas
gatel; Dumbed, Enfoldighed; il ne
dit que des-s, han figer fun Dum⸗
beder; il est d’une - étonnante, ban
befibber en forbaufenbe Œnfolbigber.
Niche, f. Gorbpbning i en Væg
til en Billedſtotte, en Kakkelovn, o. besl.;
Slags Altove til en Seng; et Deus
bel til en Stuehund; Puds, Stjelm:
flytte (iv. Betydn. i Stebet for nique);
fa. faire une - à q., gjøre Loier med En.
Nichée, f. Redefuld, Yngel; fa.
Hob flette Mennefter.
Nicher, v. n. bygge fig en Rede;
v. a. fa. benfotte paa et Sted; v. pr.
fœtte fig, tage Plads, føge fig et Op-
bo deſted.
Nichet, m. Xg, fom lægges i en
Rede, for at fane Dons til at ruge.
Nichoir, m. Hakkebuur til Ranaris
fugle. [Metal.
Nickel, m. (Minér.) Niftel, Slags
Nicodème, n. pr. m. Nicodemus;
fig. meget enfolvigt Menneſte; pop.
Nid, m. Rede; fig. og fa. c’est un
= à rats (f. coiombier), un vrai — à rats,
bet er et usfelt fille Kammer ; il a trouvé
un bon-, han er traabt ind i et vel
forfpnet Duus (om En, fom far gjort
et rigt Parti); han er fommen inb i
en god Stilling ; on a découvert son —,
man har opdaget hang Sfat, bané
&üflugtéfieb; il croit avoir trouvé la
pie au-, ban bilder fig ind at bave
gjort eu vigtig Opdagelſe; on n’a
trouvé que le —, Fuglen var allerede
fløiet bort; Perfonen, man fulde
fange, var loben fin Vei; prov. pe-
tit à petit l'oiseau fait son —, .libt
titer lidt naaer man fit Maal; à
theque oiseau son = est beau, ens
ver Fugl ſpnes bedſt om fin egen
Bede, Enhver finder fin egen Œiens
dom ſmuk.
191
Niq.
‘Nidoreax, se, a. fon lugter el.
fmager raabent, el. brændt, el. fom
Xg, der bar været ruget (ifœr i Méd.).
Niéce, f. Broder: el. Soſterdatter;
petite —, Datter af en Reveu cl. en Niece;
f. neveu. s
Nielle, f. (Bot.) Klinte; Ruſt i
Korn, Meelbug; (Orf.) Sirat indgravet
i Guldſmedarbeide med forte Striber
af Email (i d. Betydn. m. efter Ac.).
Nieller, v. a. fordærve Korn med
Ruſt el. Meeldug; (Orf.) anbringe Stris
ber af fort Email paa Guld el. Sølv.
Nier, v. a. negte, benegte, erflære
for faiff el. ufanb; — une dette, fras
gaae, at man bar en Gjæld; f. ne.
Nigaud, e, a. enfoldig, dum; s,
Tosſe, enfoldigt Meunefle; m. (H. n.)
Slags Fedtgaas.
Nigauder, v. n. begane bumme
Streger, more fig med intetfigenbe
ing. Dumber.
Nigauderie, f. dum, tosfet Streg;
Nigauteau, m. (Mac.) overbugget
Teglſteen til at dekke Mellemrummet
mellem Bfælfeenderne.
Niguedouille, m. Tosſe; pop.
Nigromancie, f. Kunſt at fienbe
Jordens fljulte Ting.
Nil, m. Nilfloden; Slags Mynt
brugelig i Indien.
Nil-gaut, m. (H. n.) Slags Antiloy.
Nille, f. lille fpivalformig Stilt paa
Vünranken; (Jard.) Buxbomskant om
et Blomſterbed; (Blas.) ſmalt, faſtgiort
Kors. [-, anferformigt Kors.
Nillée, a. f. (Blas.) i Ubtr. croix
Nilomètre, m. gradueret Støtte til
at maale Banteté Gtigen i Nilen.
Nimbe, m. Gtraalefrone;s Straale⸗
glands, Helgenſtin, Nimbus (ogf.limbe).
Nimois, e, s. og a Beboer af
Nîmes; fon er fra Nîmes,
Nippe, f. ifær i pl Klæver, Met:
bler, @maafager, Ait hvad der tje
ner til Pont; fa. il en a eu (tiré)
de bonnes -s, fan har braget god
Nytte, god Fordeel deraf.
Nipper v, a. forføne med Klader,
Meubler, Pynt; v. pr. forfpne fig
med gode og fmufle Sager.
Nique, f. haanlig Ryſten med Hove⸗
bet; bruges fun i Udtr. faire la — à q.,
lave haant om En, blæfe En et Stytte,
timfe ab En. paa Ringeagt; v.
Niquet, m. intetfigende Ting; Zegn
Nis.
Nisanne, f. (Bot) Slags mebici:
nal Rob imod Befvineife.
Nitouche (el.mitouche), f.fun i Udtr.
sainte. —, Hykler, Stinbellig. [Cait.
Nitrate, m. (Chi.) falveterfuurt
Nitre, m. (Chi.) Salpeter (nitrate
de potasse; alm. salpêtre).
Nitreux, se, a. (Chi.) falpeteragtig.
Nitrière, f. Galpetergrube. |
Nitrique, a. ubbraget el. beflaaenbe
af Salpeter; acide -, Salpeterſyre;
radical-, Gaïlpetergrunblag.
Niveaa, m. Vaterpas; borigontal
Stilling; de-, au—, Loc. pp. À lige
Linie med; fig. paa famme Stants
puntt, lige med i Rang el. Kundſtab;
meitre de -avec el. au - de, ftille i
lige Linie med; être au — de, aller
de - avec, flade i lige Anfeelfe med;
à son —, i Lighed med fam, paa
famme Punkt.
Niveler, v. a. maale el. ftille efter
Vaterpas; bringe i lige Linie; gjøre
horisontal; fig. gjøre lige i Rang el.
Formue; la révolution a -é les rangs,
Revolutionen bar gjort Alle fige i
Rang, udjevnet Rangforſtjelligheden.
Niveleur, m. En, ſom afmaaler
Jord efter Vaterpas; fig. En, fom
gjør Alle Lige i Formue, Rang og
desl.; Navn paa dem, fom under den
franffe Revolution føgte at indføre For:
anbringer i Regjeringsformen efter Sn:
dependenternes Exempel unberGromwel.
Nivellement, m. Afmaaling efter
Vaterpas; en Flades Stilling i hori⸗
zontal Linie. [Sneefpurv.
Nivereau, m; (H. n.) Sneeverlinn,
Niverolle, f. (Bot.) Snecblomf,
Sneeklokke.
Nivet, m. hemmelig og utilladelig
Fordeel, en Commisſionair erholder ved
Indkjob; pop. Ce Ferſten.
Nivette, f. (Jard.) Slags meget
Nivôse, m. fjerde Maaned (forfte
Bintermaaneb) i ben republicanfte
Galenber (fra ben 2lbe Dec. til den
19te San.). Efterfommere.
Noachides, m. pl Woatiter, Noas
Nobiliaire, m. Fortegnelſe over ct
Lands adelige Familier; a. angaaenbe
Adelen, henhørende til Adelen (ofte i
flet Forf.).
Nobilissime, a. (Anc.) hoiadelig
(Zitel tüfianet Cæfarerne og beres
Stoner); s. m. Bærbighed, fom blev
192
Noc.
inbfliftet af Gonflantin og gav et
til at bare Purpuret; forb. ældfte
theologiſte Licenciat i Sorbonnen.
Noble, a. adelig; fig. ævel, ophoiet;
être — de naïssance, — d'extraction,
de - sang, d’un sang -, de race -, -
de race, være af adelig Byrd, af
adelig Herkomſt, af adeligt Blob, af
adelig Slægt; un cœar -, et ædelt
Hjerte; biens -s, Lehnsgodſer; les
parties -s, be œblere Dele af Vege
met EGdjertet, Diernen etr.); prov.
être - comme le roi, vœre af en bai
abelig Dertomits il est fou, ou le roi
n'est pas -, ban cer en for ar;
...s, m. Adelsmand: det Ædle, bet
Ophoiede; (Monn.) Trediedeel af et
Pund Sterling; — à la rose, gammel
engel Guldmynt, gangbar i Grant:
rig under Carl d. 7be og Carl bd. 8de.
Noblement, ad. paa adelig Biis,
fom Adelsmand; paa en ædel Maade,
med Vardighed.
Noblesse, f. Adel, Avelflab: Abe:
lens fig. Storbeb, Hoihed, Vardig⸗
bed; - d'extraction, Adel af ubetjenbt
Udſpring; ancienne —, gammel franft
Adel før 1789; nouvelle -, ben yngre
Adel; la haute, ben hoie Abel, den
ældfte o berømmet fle ; la petite -,
ben yngſte og lidt berømte Adel; —
d'épée, Abel, erhvervet ver Krigers
baab; -de rohe, bel, erhvervet i
Giviletatens - de la cloche, Adel,
forbunden med Borgermefterværbighes
ben, il faut soutenir sa —, man maa
leve paa en Fod, der foarer til Eng
Adel; prov. — oblige, ben, fom er
adelig, maa opføre fig paa en ædel
og værdig Naade; - vient de vertu,
fun ved Dyd og Fortjenefte hæver
man fig over Andre.
Noce, f. Bryllupofeſt; Bryllups ſel⸗
ſtab, Bryllupsgjæfter ; pl. Bryllup, Gifs
termaal; épouser en premières -s,
gifte fig for førfte Gang; convoler en
secondes ‘-s, indlade fig I andet Xgte⸗
fab; fig. og pop. il n'a jamais été à
telles (à pareilles) -s, Sligt er endnu als
brig før veberfaret ham, ban er aldrig
før bleven faalebes behandlet (el. været
ſtedt i en ſaadan "aller n'étre pas
à la—, være i en ſſem Vaande; il y
va comme à la - (comme aux -s),
ban gaaer glad og munter i Striden;
prov. voyage du maître, -s des valets,
Noc.
Simerne bave bet aldrig bebre, end
naar be ere paa Reifer.
Noceur, m. En, fom holder af at
leve godt, en Svirebrober; pop.
Nocher, m. Styrmand (p06.); (ved
Middelhavet) Stipper.
Nocier, ère, s. En, fom foreflaaer
et Bryllup. [ſte.
Noctembule, s. og a. Søvngænger,
Noctembulisme, sm. Tilboielighed
til at gaae i Sevne. ſgermuus.
Noctilion, m. (H. n.) Slags Fla⸗
Noctilaque, a. lyſende om Natten;
2. m. et Dyr el. en Øjenftand, fom
finner om Ratten.
Nocturlabe, m. Inſtrument til at
maale Rorvfijernens Hoide om Ratten.
Nocturne, a. natlig; sm. naflig
Mesſe; en fleerfiemmig, ſorgmodig
Muſik; (U. n.) en Art flælvingede
Inſeeter. p. u.
Nocturnement, ad ved Nattetid;
Nocuité, f. Brodefuldhed.
Nodosité, f. (Bot) fnubret Egen:
flab; Knude. [Beentnube.
Nodus (s ubtales), m. (Méd.)
Noël, m. Juul; Sulepfalme (i vd.
Betydn. bruges noël med Artitel og
t pl); fatiriff Sang (v.); aux fêtes
de-, à- (itfe à ja —), til Julen; fig.
og fa. on a tant chanté (el. crié)
noël, qu'à la fin il est venu, man
bar faa flænge tait derom, at det. om:
firer er fleets prov. quand on voit
les moucherons à -, à pâques on
voit les glaçons; quand - a son pignon,
piques & son tison, Sulefommer gi:
ver Paaftevinter.
Nœud, m. Knude; Sloife; knude
formigtopbsiet Arbeide; fig.Forbindelfe
mellem Perſoner; bet meeſt forvib
lede Sted i et bramatiff Stykke; Knus
den i ſamme; det væfentligfe Punkt
Len Sag; Fingerled; Adams«eblet i
Halſen (iorynx); Benet i Halen paa
en Deft, Hund el Kat. 0. f. v.; Been⸗
tnude, Seneknude; Knaſt paa et Træ;
(Bot.) Lev paa Planteftængier; (Astr.)
Overitæringépunfret for Œcliptila og
en Planets Banes (Mar.) Sømtil,
Knob; filer 7 à 8 -s,. frile 7 til 8
Mile i Bagten ;... - coulant, Mendes
lotte; - gordien, gordiſt Knude, Vans
ſtelighed, fom ikke tan loſes; voilà le
- de l'affaire, veri Riffer Rnuben; prov.
ce rire ne passe point le - de la
IL
198
Noi.
benne Latter kommer iffe inden⸗
or Tænderne, ben er fremtoungen.
Noguet, m. flor, lang og flad Kurv
med en Pant tverg over. .
Noir, e, a. fort; ſortladen; guul
og blaa; mørt, fummel; ſmudſig; fig.
bedrøvet; tungfntig; onbifabsfulb: s.
m. den forte Farve; bet Sorte; Res
ger; le temps est —, Beiret er morkt;
froid —, raakoldt; le blé -, Boghvede;
il a passé l’onde —e (Styr), ban er
bød; de la viande -e, Kjod af vigfe
Dyr, fom af Darer, Snepper 0. des. ;
bêtes -es, Vildſviin; cet homme est
ma bête —e, jeg fan ifte taale at fee
bette Mennefle, ban bringer mig Ulypite ;
chambre -e, camera obscura; - de fu
meé, - à noircir, Kønrøg; fig. le - cha-
grin, ven fortefie Summer; une âme
-e, en fort, en onbflabsfuld Sjæl: il
n'est pas si diable qu’il est -, fan
er ikke faa onbflabsfuir, fom ban lader;
rendre —, ubffrige; fværte En; il voit
tout —, tout en -, il voit —, ban feer
Alt fra ben forte Side; fa. il ne con-
naît que blanc et - dans un livre,
ban tan ifle læfe inden i en Bog; si
vous lui dites blanc, il répondra, han
finder altid Bebag i at fige imod;
mettre du - sur .du blanc, ffrive;
gare le pot au —, tag Dem i Agt, det
brænder (i Blindebut); passer, aller
du blanc au -, gaae fra en Yderligs
bed tif en anden; vendre du -, be:
brage, bilde Noget ind; faire, broyer
du =, overlade fig til morte Grubie-
rier; s’enfoncer dans le —, fordybe
fig t morte 4 anfer.
Noirâtre, a. fortagtig, fortiaben.
Noiraad, e, a. fom bar forte Daar
og mørt Anfigtéfarte; s. et meget
morkt, ſortladent Mennefle (fa.); m.
(H.n.) Glagé Baanbfift.
Noirceur, f. ©ortber, fort Plet;
fig. ©tienvigbcb; ſtjendig, nebrig
Danbling, Bagvaffelfe; il a des —s
au visage. ban bar forte Pletter i
Anſigtet; fig. la - de sa trahison, bet
Sorte, bet Hebrige i hang Gorræberi;
il a dit des-s sur cette femme, bon
bar fagt fflammelige Ting om dette
Fruentimmer.
Noircir, v. a. gjøre ſort, foærte;
fig. ilde omtale (ſterkere Udtr. env
dénigrer); v. n. blive forts v. pr.
gjøre fig fort, foærte fig; blive fort;
13
Non.
fife fører H ben anglicantle Kirke (En,
gelland; pl. non-conformistes. [melfe.
Non-conformité, f. Uovereengftems
None, f. fpvenbe Bøn af ven ca:
thoifle Bonnebog (faaleres faldt forti
ben fœfes i ben Yde Time af Dagen
før Aftenfang); f. pl (Anc.) ten
anden af den romerfle Maaneds 3 Afs
delinger, boillen begpntte ben 7be og
. talte 6 Dage i Marts, Mai, Juli og Ocs
tober, og ben dte, men varede fun 4
Dage, i be andre Maaneder.
Non=étre, m. Ille⸗Tilvorelſe, en
umulig, Ting; uden pl. [mésange).
_Nonette, f. (H. n.) Meiſe (alm.
" Non-existence, f. Sffe-Tilværelfe;
uden pl.
Nonidi, m. ben 9be Dag af en
Decade i den republicanfte Calender.
Non-intervention, f. (Dipl.) polis
tig Uvirkſomhed ved Afgjørelfen af en
Rabomagts indre Anliggender.
Nonius (s udtales), m. lille, un:
berafbelente Scala paa en Maaleſtok;
Gelunbs el. Minutinddeler.
Non-jouissance, f. (Prat.) Savn
af en Tings Brug; Affavn; pl. des
non-jouissances.
Nonnain ef. nonne, f. Nonne; plats.
Nonnat, m. (Pé.) lille Ferſtvandsfiſt.
Nonne, f. f. nonnain; pet de -,
Sprutbakkelſe, Slags Xbleſtive.
Nennerie, f. underboldende Nonne⸗
forſamling; Nonnekloſter; p. u.
Nounette, f. ung lille Nonne; (H.n.)
- cendrée, MudvitsMeife, Musvit;
Slags afrikanſt Orn; pl. Slags Pe:
berkage fra Rheims.
Nonobstant, pp: uagtet, uden at
tage Henſpn til. : [m. non-ouvrés.
Non-ouvré, e, a. uforarbeivet; pl.
Non-paiement, m. Mangel par Be
taling; pl. des non-paiements.
Non-pair, e, a. ulige(alminbeligere:
impair); pl. m. non-pairs.
Non-pare:l, le, a. uten Lige; mas
gels; pl m. non-pareils,
Non-pareille, f. Slags ſmalt Baand;
fmaa Gufferfugler el. Suffergodt ;
(Impr.) Slags Perleſtrift, mindre
end Petit.
Non-pris, m. Mangel pag Værdi
(aim. non-valeur); à non-prix, loc.
ad. for Spotpriig; p. u.
Non-résidence, f. &raværelfe fra
fin Refidents, fra det Sted, hvor
196
Nor.
man ffulbe Does pl. des non-rési-
dences.
Non-réussite, f. Mangel paa at
gfare Lytte; flet Udfald; på des non-
rénssites.
Non-sens (s ubtales), m. Sætning
uden Mening; Nonſents; pl. des
pon-sens,
Nou-succès, m. et iffe heldigt Ud⸗
fair; pl. des non-succés.
Nonuple, a. nifold; p. u. ſp. u.
Nonuples, v. a gientage ni Gange;
Non-ussge, m. Mangel af Brug,
Stteafbenyttelfe; uten pl.
Non-valeur, f. Mangel af Bærdi ;
Ovpber af et Huſes el. en Jordeien⸗
doms Indtegt; Fordringers Uvisber,
Gtattereftancers Uſikkerhed; pl. des
non-valeurs.
Non-vente, f. Mangel paa Salg;
pl. des non-ventes,
Non-vue, f. (Mar.) tyf Taage paa
Søen, Tykning; uven pl.
Nopsge, m. Noppen, Afpillen af
Royperne i Klæde. [nille:Gactus.
Nopal, m. (Bot.) amerifanff Coche⸗
Noper, v. a. noppe, afrive Hop:
perne i Klade.
Nopeuse, f. Fruentimmer, font afs
river Ropperne i Klæde, Ropperfte.
Noquet, m. (Arch.) Blyplade til
at betiæbe Hførnerne af Tage el. til
at inbfatte Saavinbuer.
Nord, m. Nord, Nordpol; Nord⸗
vinds Norden, nordlige Lande; le
vent du =, Nordvinden; il a voyagé
dans le Nord, ban bar reift i Mors
ben (i d. Betpon. ffrives det Med et
fort Begyndelfesbogftav); ( Mar.)
faire le —, feile mod Nord; perdre le
-, forvilde fig til Gøs; ogſ. a. le
pôle -, Nordpolen; degré de lati-
titude =, nordlig Brebegrab.
Nord-caper (r udtales) m. (H. n.)
Svæfpugger, Sverdfiſt, for Delphin.
Nord-est (s og t ubtaless Søfolt
udtale berimob nord-é), m. Nordoſt;
Nordoſtvind; ogf. a. le vent est —, ins
ben er Roiboft; (Mar.) nord nord-est
(N. N. E.), Nord⸗Nordoſt (RR. R O.);
nord-quart- nord «est (N. i N. E.),
Nord til Of CR: t. O.); nord-est.
quart-nord, Rorboft tif Rorb (N. O.
t. %.); nord-est-quart-d'est, Nord
OR tif Of (N. À. t. O.).
Nord-ester, v. n. (Mar.) mid
|
Nor.
197
Not.
vife fra Nord til DA Com Magnets) Notamment, ad. i ©urbeleshet,
naafen), *
Nord-ouest (s og t udtales; i Søs
mandéfproget, hedder det undertiden:
nord-ouè), m. Nordveſt; Nordveſt⸗
vind; ogf. a. ie vent est-, Sinben
er Rorbveft; (Mar.) nord-nord-ouest
(N.N. 0.), Nord Rorbveft (R. R. B);
nord-ouest-quart-nord (N. O.1 N.),
Rordveft til Nord (R. V. t. N.); nord-
quart-nord=-ouest (N. 1 N. O.), Nord
til Nordveſt CR. t. R. V.).
Nord-ouester, v. n. (Mar.) bave
veftig Rigviiening Com Tlagnetnaalen).
Normal, e, a. fom tjener ti Rettes
fnor, normal; école -e, Normalſtole;
(Géo.) ligne —e, lodret Linie (i d. Be:
tydn. ogf. s. f.); pl. m. -maur.
Normand, e, s. Rormanber, -inbe;
a, normandſk; fig. foritilt, tvetydig ;
c'est un fin —, det er en fnu, fnebig
Rarl; une réconciliation -e, et For:
lig paa Skromt; une réponse -e, et
tvetydigt Svar; répoudre en =, give
et undvigende Œvar.
Normandie, f. Rormanbiet.
Norvège, n. pr. f. Rorge.
Norvégien, ne, s. og a. Rormant,
inde; norſt.
Nos, a. poss. pl. vore (sing. notre).
Nosugraphe, m. Forfatter tif en
Beitrivelfe af Sygdomme.
Nosographie, f. (Méd.) Peftrivelfe
af Epgromme.
Nosologie, f. (Méd.) Lære el. Af:
handling om Sygdomme.
Nustalgie, f. Hiemvee. [Tare.
Nostoc, m. (Bot.) Slimaig, Slags
Nostomanie., f. Længfel efter at
vende tilbage til Aævrelanbet.
Nota, m. Anmærtning i Ranben af
enBog; latinff Udtr. ſombetpder: Mært
(undert. ogf. nota bene); på. des …
Notabilité, f. Anſelighed; pl be
mecft anfete Dent i en By el. i
et Land; be Rige og Mægtige.
Notable, a. mærtelig, anfelig; pl.
Rotablernes de Anfeligite; de Fornem⸗
fe; de Rigeſte el. de Indſigtsfuldeſte.
_Notablement, ad. markeligt, anfes
ligt, over maade meget.
Notage, m. rigtig Ordning af Valt:
ferne el. Cylindrerne i en Lyretasfe.
Notaire, m. Notarius; prov. c’est
comme si le - y avait passé, det er
Roget, man fuldkomment tan fioie paa.
fornemmeligen, navnligen.
Notarial, e, a. henhorende til Nota⸗
rial⸗Embedet; pl. -riaux.
Notariat, m. Notariusembede.
Notarié, e, a. og p. befræftet af Nos
tarius ; acte -, Rotarialaet, Document,
for er ftabfæîtet af Rotarius.
Notarier, v. a. lave verificere af
Notarius, ubfiete et Document for
Rotarius.
Notation, f. (Géo. og Alg.) Stor⸗
relfers Angivelfe ved Tegn.
Note, -fr,Diærfe med Pen el Blyant
i en Bog el. et Sfrift; Anmarkning;
Bemaxkring (v.); fort Udtog, Dovcbs
innbold; Regning; biplomatif Med⸗
belelfe; Skamplet; Rode; Tonetegn ;
j'ai mis une - sur mon livre, jeg bar fat
et Tegn i min Bog; mettre des -s à la
merge, des -s marginales, ffrive Nand⸗
glosſer; je prendrai -de ce que vous me
dites, jeg vif optegne, hvad De figer mig ;
une - d’infamie, une = infamante. et
Gtiwntfelsmærte; chanter la —, fønge
Scala, foifeggere; chanter bien la,
fønge correct, men uden Smag; bien
attaquer la —, flaae rigtigt an, være
fitter i fin Betoning; fig. ne savoir
qu'une -, chanter toujours sur la
même =, iſtemme altid den gamle
Sang, tale altib om betSamme; cela
change la —, bet forandrer Tingen,
Gagens Natur; changer de -, chan-
ter sur une autre. flaae paa en
anden Streng, iſtemme en anden Tone.
Noté, e, p paroles -ées, Ord, ſom
ere fatte i Muſik; bomme —, berpgs
tet Menneffe.
Noter, v.a. notere; bemærte; fig.fætte
iflet Lys; (Mus.) ſtrive Roder; j'ai-é co
vers sur mes tablettes, feg bar ope
tegnet dette Berg i min Anmaærfningés
bog; notez bien cela, læg vel Mærte
dertil; — q. d'infamie, bevæffe Œn med
Stjændfel; cela le- note bien mal
dans mon esprit, bet fætter bam i et
flet Lys hos mig; = un air, fætte en
Melodi i Mufit.
Noteur, m. Nodeſtriver.
Notice, f. Rotits, hiſtoriſt, biogras
ft el. flatiftiff Artikel; Overfigt el.
Indhold af et Strift, en Avis o. desi ;
fort Gortegnelfe over en Bogſamling.
NotiGcation, f. retslig Meddelelſe,
Befjenntgjørelfe fra PDorigbeden.
Non.
196
Nor.
fe horer til ben anglicanfle Rirte (Ens man ſtulde boe; pl. des non-rési-
gelland; pl. non-conformistes. [melfe.
Non-conformité, f. Uovereensftems
None, f. fpvenbe Bøn af den ca:
tholſte Bonnebog (ſaaledes faldt forri
ben lœfes i ben 9te Time af Dagen
før Aftenfang); f. på. (Anc.) ten
anden af ben romerfle Maaneds 3 Afs
delinger, hvilken begyndte ben 7de og
. talte 6 Dage i Marts, Mai, Juli og Des |
tober, og ben 5te, men varede fun 4
Dage, i de andre Maaneder.
Non«étre, m. Ifte-Tilværelfe, en
umulig, Ting; uden på. [mésange).
_Nonette, f. (H. n.) Meiſe (alm.
" Non-existence, f. Sffe-Tilværelfe;
uden pl. |
” Nonidi, m. ben Jbe Dag af en
Decade i ven republicanfte Calenber.
Non-intervention, f. (Dipl.) poli
tig Uvirtfomber ven Afgjørelfen af en
Rabomagts indre Anliggenber.
Nonius (s udtales), m. lille, un:
berafbelenbe Scala paa en Maaleſtok;
Sekund⸗ el. Minutinddeler.
Non-jouissance, f. (Prat.) Savn
af en Tings Brug; Afſavn; pi. des
non-jouissances.
Nonnain ef, uonne, f. Nonne; plais.
Nonnat, m. (Pé.) lille Ferſtvandsfiſt.
Nonne, f. f. nonnain; pet de -,
Sprutbakkelſe, Slags Mbieftive,
Nsnnerie, f. unberbolvenbe Nonne⸗
forſamling; Nonnekloſter; p. u.
Nounnette, f. ung lille Ronne; (H. n.)
- cendrée, Musvit⸗Meiſe, Musvit;
Slags afrikanſt Ørn; pl. Slags Ve:
bertage fra Rheims.
Nonobstant, pp: uagtet, uden at
tage Senfpn til. [m. non-ouvrés.
Non-ouvré, e, à. uforarbeibet; pl.
Non-paiement, m. Mangel paa Be:
taling; pl. des non-paiements.
Non-pair, e, a. ulige (almindeligere:
impair); pl. m. non-pairs.
Non-pare:l, le, a. uten Lige; ma:
geleé; pl m. non-pareils.
Non-pereille,f. Slags fmaftBaand ;
fmaa Gutfertugier el. Suttergodt ;
(Impr.) Slags Perleffrift, mindre
end Petit.
Non-prix, m. Mangel pag Værdi
(aim. non-valeur); à non-priz, loc.
ad. for Spotpriis; p. u.
Non-résidence, f. $raværelfe fra
fin Refidents, fra det Sted, hvor
dences.
Non-réussite, f. Mangel paa at
gføre Lytte; flet Udfald; på des non-
réussites.
Non-sens (s ubtales), m. Sætning
uden Mening; Nonfents; pl. des
non-sens. i
Nou-succès, m. ct iffe heldigt. Ut:
fair; pl. des uon-succès,
Nonuple, a. nifoib; p.u [p.u.
Nonuples, v. a. gjentage ni Gange; |
Non-ussge, m. Mangel af Brug,
Ikkeafbenyttelſe; uden pl.
Non-valeur, f. Mangel af Værdi;
Ophør af et Huſes el. en Jordeien⸗
doms Indicegt; Fordringers Uvished,
Skattereſtancers Uſikkerhed; pl des
non-valieurs.
Non-vente, f. Mangel paa Salg;
pl. des non-ventes,
Non-vue, f. (Mar.) tyk Taage paa
Søen, Tykning; uven pl.
Nopage, m. Noppen, Afpillen af
[nille-Cactus.
Nopal, m. (Bot.) ameritanff Coche⸗
Noper, v. a. noppe, afrive Hop:
Royperne i Klæde.
perne i Klæve.
Nopeuse, f. Fruentimmer, ſom afs
river Nopperne i Klæde, Ropperfte.
Noquet, m. (Arch.) Blyplade til
at beflæde Hførnerne af Tage ef. til
at inbfatte Tagvinduer.
Nord, m. Nord, Nordpol; Nord⸗
vinn; Norden, nortlige Lande; le
vent du -, Rorbvinben; il a voyagé
dans le Nord, ban bar reift i Hors
ben (i d. Betydn. ffrives bet Med et
fort Begyndelſesbogſtavy; (Mar.)
faire le —, feile mob Nord; perdre le.
-, forvilbe fig til Gøs; ogf. a. le
pôle -, Rortpolens degré de lati-
titude =, norblig Brebegrat. |
Nord-caper (rubtalies), m. (H. n.)
Spatbugger, Svertfiff, for Delphin.
Nord-est (s og t udtales; Sofolt
udtale berimob nord-é), m. Nordoſt;
Nordoſtvind; ogf. a. le vent est —, Vins
ben er Nordoſt; (Mar.) nord nord-est
(N.N. E.), RordsNordoft (RER O.);
nord-quart-nord-est (N. I N. E.),
Nord til Of (N. t. O.); nord-est.
quart-nord, Nordoſt tif Nord (HR. D.
t. N.); nord-est-quart-d'est, Mord
Of fil OR (R. O. t. O.).
Nord-ester, v. n. (Mar.) mig:
Nor.
197
Not.
vife fra Nord til DA Com Sagnet | Notamment, ad. i @urbeleshet,
naalen), *
fornemmeligen, navniigen.
Nord-ouest (s og t udtales; i So-. Notarial, e, a. henhørende til Rota⸗
manbéfproget, bebber det undertiden:
nord-ouè), m. Nordveſt; Rordveſt⸗
vind; ogf. a. le vent est, Vinden
er Nordveſt; (Mar.) nord-nord-ouest
(N.N. 0.), Nord Rorvveft (N. À. B);
nord-ouest-quart-nord (N. O. 1 N.),
Nordveſt til Nord (R. 8. t. N.); nord-
quart-nord-ouest (N. ÉN. O.), Nord
til Nordveſt CR. t. R. V.).
Nord-ouester, v. n. (Mar.) bave
veſtlig Misviisning om Magnetnaalen).
Normal, e, a. ſom tjener til Rette⸗
fnor, normal; école -e, Normalſtole;
(Géo.) ligne —e, lobret Linie (1 d. Be:
tydn. ogf. s. f.); pl. m. -maur.
Normand, e, s. Rormanber, -inbe;
a. normanbff; fig. forflilt; tvetydig ;
c'est un fin —, det er en fnu, fnebig
Karl; une réconciliation -e, et For:
lig paa Stromt; une réponse -e, et
tvetydigt Svar; répondre en —, give
et undvigende Œvar.
Normandie, f. Rormanbiet.
Norvège, n. pr. f. Norge.
Norvégien, ne, s. og a. Normand,
inde; norſt. |
Nos, a. poss. pl. vore (sing. notre).
Nosugraphe, m. Forfatter til en
Befrivelfe af Spgdomme.
Nosographie, f. (Méd.) Beſtrivelſe
af Spgdomme.
Nosologie, f. (Méd.) Lære el. Af:
handling om Sygdomme.
Nustalgie, f. Hiemvee. [Tare.
Nostoe, m. (Bot.) Sliimalg, Slagé
Nostomanie, f. Længfel efter at
vende tilbage til Fædrelandet.
Nota, m. Anmarfning i Ranben af
enBVog; fatinff Udtr. fombetyder: Mært
(undert. ogf. nota bene); pl. des —
Notabilité, f. Anfeligheb; pl be
mecft anſete Berfoner i en By el i
et Land; de Rige og Mægtige.
Notable, a. mærtelig, anfelig; pl.
Notablerne; ve Anfeligite; de Fornems
fe; de Rigefte el. de Indſigtsfuldeſte.
_Notabiement, ad. markeligt, anfes
Egt, overmaade meget.
Notage, m. rigtig Ordning af Valt⸗
ferme el. Cylindrerne i en Lyretasfe.
Notaire, m. Notarius; prov. c’est
comme si le - y avait passé. det er
Roget, man fuldkomment tan fole paa.
rial⸗Embedet; pl. -riaux,
Notariat, m. Notariusembede.
Nutarié, e, a. og p. bekræftet af Nos
tariug ; acte -, Rotarialact, Document,
ſom er fiabfæftet af Rotarius.
Notarier, v. a. lade verificere af
Notarius, udſtede et Document for
Rotarius.
Notation, f. (Géo. og Alg.) Støv
relfers Angivelfe ved Tegn.
Note, :fjiœrte med Pen el Blyant
i en Bog el. et Sfrift; Anmarkning;
Bemaxtring (v.); fort Ubtog, Dovcbs
indhold; Regning; biplomatif Med⸗
belelfe; Skamplet; Mode; Tonetegn ;
j'ai mis une - sur mon livre, jeg bar fat
et Tegn min Bog; mettre des -s à la
marge, des -s marginales, ſtrive Nand⸗
glosſer; je prendrai-de ce que vous me
dites, jeg vil optegne, boab De figer mig;
une — d’infamie, une - infamante. et
Stiwntfelémærfte; chanter la -, ſynge
Scala, foifeggere; chanter bien la-,
fønge correct, men uben Ømag; bien
attaquer la =, flaae rigtigt an, være
fiffer i fin Betoning; fig. ne savoir
qu’une -, chanter toujours sur la
même =, tficmme altid ben gamle
Sang, tale altid om det Samme; cela
change ia —, bet forandrer Tingen,
Sagens Natur; changer de -, chan-
ter sur une autre”, flaae paa en
anden Streng, iſtemme en anden Tone.
Noté, e, p paroles -ées, Ord; fom
ere fatte i Muſit; homme —, berpgs
tet Menneſte.
Noter, v.a. notere; bemærte; fig. fætte
iflet Lys; (Mus.) ffrivcRober; j’ai-é ce
vers sur mes tablettes, jeg bar op⸗
tegnet dette Veré i min Anmaærfningés
bog; notez bien cela, læg vel Mærte
vertil; — q. d’infamie, bevæffe En med
Stiænbfel; cela le- note bien mal
dans mon esprit, det fætter bam i et
flet Lys hos mig; - un air, fætte en
Melodi i Mufit.
Noteur, m. Nodeſtriver.
Notice, f. Notits; hiſtoriſt, biogras
fit el. ſtatiſtiſt Artikel; Overfigt el.
Indhold af et Strift, en Avis 0. des ;
fort Fortegnelfe over en Bogſamling.
Notification, f. retslig Meddelelſe,
Bekjendtgisrelſe fra Drorigheben.
?
- at forhindre
Not.
Noitfier, v. a. formeligen betjenbt
gjøre, funbgiore ved Retten.
Notivn, f. Kundſtab, Begreb; -
claire, Hart Begreb; selon la - que
j'en ai, ifølge ben Goreñilling, jeg
Y derom. etjenbt.
Notoire, a. notorif, alminbeligen
Notoirement, ad. aabenbart, isines
faldende, uimobfigeligen.
Notoriété, f. offentlig og alminde⸗
lig Kundſtab om et Factumz il est
de-que, bet er almindeligen betjenbt
at 0. ſ. v. actes de -, Documenter,
fabfæftede af Notarius og tjenende
tif Vidne i en Sag.
Notre, a, poss. vor; pl nos, vote;
pr. poss. le el. la nôtre, vor, vort;
bet, fom tilhører 085 pl. les nôtres,
tore; vore Slægtninge; vore Lands⸗
mænd; vore Benner og Tilhængere;
_ Be serez-vous pas des nôtres, vil
De ifte være paa Parti med 06, gisre
Getflab med 08: fa. nous avons bien
fait des -s, vi have gjort mange
Optoier; vi have moret og gobt.
-Notre-dome, f. Jomfru Maria;
Fruedag; Mariabillede; Fruelirke.
Notule, f. lille Anmærfning; p. &.
Nosailleux, se, a. fnubret, fuld af
fnuber (noueux); p %.
Nouasse, f. vild Muſtatnod.
Noue, f. inbabgaaenbe Bintef, fom
banned af to fammenfiwbente Tage;
Diabe af Blik ef. andet Metal til at
beffæde en faabar Bintel; huul Tags
feen til Afløb for Bandet; feed og
fugtig Jordbund.
Noaé, m. (Chir.) Slags Bind til
rekirtlernes Svulſt.
Noué, e, p. knyttet; fig. forviklet;
cet enfant est —, bette Barn bar
Knuder i Lebemobene, bar ben engelfle
Søge; cet homme est — de goutte,
Gigten hos benne Mand bar fat fig |
t Sebene; cette pièce est bien ou
mat —e, Sntrigen er gobt el. flet for:
vitlet i dette Stykte.
. Nouées, f. pl. (Ch.) Hjortens Gjed⸗
ning fra Maimaaned til September.
ouement, m. Gammentnytning ;
(Jard.) Frugtené begyndende Dannelfe
hos Frugtiræerne; pop. - d’aiguillette,
Trolddom for at forbinbre et Wgte⸗
flabs Fuldbyrdelſe.
Nouer, v. a, kinytte, binde en Knude,
en Sloife; inbfosbe i Noget og flaae | Ta
Knude for; fig. ſammenknytte; banne
£
Nou.
S&nuben i et Slueſpil; forene; v. pr.
knytte fig; fætte Frugt (t d. Betpdn.
ogf.v.n.); fig.- une intrigue, opfpinte
en Sntrigue; il a bien -é sa tragé-
die, ban bar godt forviffet Knuden i fin
Tragedie; pop. - l'aiguillette , forbins
bre et Wgieſtab ved Trolddomskunſt;
(Man. flaae ud (om Defte) ; les pom-
mes se nouent, Xbletræerne fœtte
Srugt; les fruits commencent à nouer,
Frugterne begynde at fatte fig; cet
enfant se noue, dette Barn faner ben
engelfle Syge; la goutte se noue,
Gigten fætter Knuder i Lebemobene.
Nouet, m. linned Pofe til Urter,
ſom flulle koges eller udblodes.
Nougtte, f. (arch.) Slags Tegl⸗ |
ficen med fremftaaendve Kant.
Noueux, se, a. mudret (om Zræ).
Nougat, m. Slags Manbelfage.
Nouilles, f. pl (Cuis.) tydſte Rub:
ler Mogle ffrive urigtigen: noules).
Noulet, m. Kanal dannet af Bip el
Tagfteen til Bandets Afløb; Trærende |
mellem to Gavle.
Nourrain, m. Ziffeyngel (alevin).
Nourri, €, p. næret; fig. fold,
fraftig; homme bien —, tyl og fecd
Mand; ce blé est bien-, bette Korn
er meget fyldigt; style — rig, fjernes
fuld Stiil; lettre bien -e, velformet
Bogſtav med flærfe Træf; couleur -e,
tyk, ſtork Farve.
Nourrice, f. Amme; Moder, ſom
felo opammer fit Barm; fig. By el.
rovinds, fom forfpner anbre med
evneismibley; mettre un enfant en
—, fœtte et Barn ud for at opammes;
changer un eñfant en —, forbytte et
Barni Bugaen; fig. battre sa —, angribe
ben, man (fylder fin Opbragelfe; brus
es ogf. fom a. mère, Mover, ſom
ftv giver Bryſt. [fødes Silkeorme.
Nourricerie, f. Sted, hvor der ops
Nourricier, m. en Ammes Mand;
Softerfaber, Pleiefader; fig. og ja.
gorførger for Andre.
Nourricier, ère, a, nærende; ops
foftrenbe; suc, sève -ère, Ræringss
faft; père, Fofterfader ; fig. Forſorger.
Nourrir, v. n. nœre,’ give Bryſt;
emære, befpife, febe; fig. opfoftre;
opbrage; underholde; vedligeholde;
v. n. være nærende; v. pr. nære
fig, opholde Livet; fig. beffjæftige fine
nfer; = un enfant .dens Va
mour de la vertu, oplære et Barn i
Nou.
Herlighed til ; — de la haine
dans son cœur, nære el. vedligeholde
Had i fit Sierte; les provinces nour-
rissent la capitale, Provinbferne fors
føne Hovedgaden meb Levnetsmidler;
se - d'idées tristes, beffjæftige fig med
førgelige Tanker; prov. il nourrit un
serpent dans son sein, han opfober el.
bejptter en Utafnemmelig, fom en Dag
vil fyrte fam; il n’y a si petit métier
qui ne nourrisse son homme, Arbeide
føder altid fin Mand; (Fin.) - une
action, ſtyde Noget tif ben Sum, hvor⸗
paa en Actie lyder; — nn numéro,
fætte altin paa famme Hummer i et
Lotteri, idet man forøger Snofatfen;
(Peint.) - le trait, lægge Tryt i, gjøre
ft Penſelſtrog fyldigt; (Mus.) - les
sons, angive Tonerne fraftigt, give
dem deres fulde Varigbed.
Nourrissage, m. bruges fun i Ubtr.
- des bestiaux, Qvægé Opfobning
el. Opdræt.
Nourrissaut, e, a. nærende.
Nourrisseur,m. En, ſomholder Oveg
pan Stald, for at fælge Melken.
Nourrisson, m. Pattebarn, ſom er
fat ud bo8 en Amme; Fofterbarn; fig.
Elev; less des Muses, Digterne.
Nourriture, f. Roœring, Føde; Ops
foring; fort. Opbragelfes Opdræt
af Oveg, Tillæg af Siertræ; prendre
de la-, tage Næring til fig; prendre
-, trives; tage til, vore; prov. - passe
nature, Dprragelfe retter ofte flette
Zilbøieligheder; faire des -s, opelſte
Des, lægge Fjertræ til(v.); (Mar.) -
de temps, tpft Beir, mørt, overtruk⸗
ten Himmel.
Nous, pr. pl. vi; 06; bd. Pronos
men er enten Subj. el. direct Object
el. inbir. Obiects det flaner alminde⸗
ligt foran Verbet, undt. i Smper.;
nous autres, Vi, fom høre til ſamme
Clasſe; nous autres étudiants, vi Stus
denter; entre - soit dit, mellem 08 fagt
(uden at tredie Mann faaer det at vide).
Nouûre, f. engelſt Syge bos Børn
(rachitisme); Anfætning til Frugt.
Nouveau, foran en Vocal nouvel,
a. m. nouvelle, a. f. ny; uerfaren;
Anden, lignende; s. m. Nyt; det Nye;
noget Uſcedvanligt; ad. nylig; un
habit =, en nymodens Kiole; un nou-
vel habit, en anden Kjole end ben,
Man nylig havde paa (un habit neuf,
CA
Now
en nyttig ſyet el. en tibet brugt Kjole)
du vin —, nylig perfet Bin; da - vin,
Bin, fom der nylig er flulten Dul
paa; le nouvel an cl. l'an -, Begyn⸗
belfen af Aaret; cet bomme est bien
- dans le monde, benne Mand er
meget uerfaren i Berben : c'est un
homme æg det er et Mennefte, fom
bar founget fig op fra ringe Ders
fomft; un nouvel homme ef. un hom-
me —, et ved Guds Naade gienfont
el. omvendt Mennefle; un - visage,
en Perfon, man itte for bar feet; un -
César, en anden Gafar; prov. c’est du
fruit- que de le voir, det er noget
ganfle Nyt at fee bam; .… voiti du-,
der bar vi noget Nyt;.. du beurre -
battu, npfiernet Smør; de nouveaux
mariés, Nygifte; la nouvelle mariée,
Bruben, ven unge Kone; de -, loc. ad.
paa ny, igjen, endnu engang; à —, loe.
ad. (Com.) paa ny Regning; porter
à =, ffrive paa ny Regning.
Nouveau-né, m. (bruges ifle i f.)
nyfødt Barn; pi. des -x--5.
Nouveauté, f. Rybed; ny Gienſtand,
noget Nyt; den Tid, Rybeden varer;
ny Lære; nyt Strift; nyt Siykke; ny
Pynt; np Frugt, Nyt af Aaret; ny
Brug af Ord; c'est une - que de
vous voir, det er noget Nyt at fec
Dem; ce marchand est toujours fourni
de -s, denne Kjøbmand er aïltib fors
fonet med nye Barer; marchand de
-S, Kjobmand, fom handler med nye
Zøter el. Bøger; magasin de -s,
Mobeboutit, Galanteriboutik; cette
mode est encore dans la -, benne
Move er endnu i fin Nyhed.
Nouveau-venu, m. En, fom nylig
er ankommen; på. des -x- -s.
Nouvel, le, a. ſ. nonveau.
Nouvelle, f. Rybeb, Efterretning,
Tidende; lille Roman, Novelle; avoir
- (med de og et Gubf., ef.” mer
que og et Berbum) faae Efterretning
om, erfare; avoir des -s, medtage
betaiflerebe Efterretninger; de qui te-
nez-vous ces -5? fra hvem bar De
bisfe Efterretninger? être à la source
des -s, være veb Nyhedernes Kilde,
bave dem fra førfte Daanb; des -8
de basse-cour, d’antichambre, de
l'arbre de Cracovie, latterlige og
ugrunb£be Tidender; des -s à la main,
ſtrevne vperiobifle Efterretninger (v.
Nou.
nu: journat ef. feuilles publiques):
envoyer savoir des-s de q., fenve Bud
ben at børe, hvorledes Én befinder fig;
lade høre til Œn; mandez-moi de vos
s, lab mig høre fra Dem; recevoir
des -s de q., fane Brev fra En;
fa. n'avoir ni vent ni -s d’une personne,
iffe bave nogenfombelft Efterretning
fra Œn; pouvoir en dire des -s, være| @
vel underrettet om Noget, vide god
Beſted derom; je sais de vos -s, jeg
fjender Deres hemmelige Streger;
vous aurez, vous recevrez de mes
, De flai nof bare fra mig, jeg ſtal
net vide at gjengicibe Dem det; (Mil.)
envoyer aux -s, fende ud for at ind:
benteMnberretning om Noget ;…. gran-
des -s, fore overordentlige Begiven⸗
beder; point de -s, deraf bliver Sn:
tet, berom hører man Intet, det feer
ifte; prov. point de -s, bonnes -s,
ingen Efterretninger ere gode Efter⸗
retninger.
Nouvelle-mariée, f. Brud, nygift
Kone; pl. des nouvelles-mariées.
Nouvellement, ad. nylig, for tort
fiven. [Eiendomsbeſiddelſe; inus..
Nouvelleté, f. (Jur.) Forſtyrrelſe i
Nouvelle-zemble, f. Rovaia Semlja,
to Der i det norblige Jishav.
Nouvelliste, m. En, fom gjerne
hører Nyheder, og finder Behag i at
udbrede dem, Ryhebéfræmmer.
Novale, f. og a. nylig ophrudt Sorb;
pl. Tiende af nylig opbdyrfet Sort.
Novateur, trice, s. og a. Œn, fom
føger at indføre noget Hyt, Stifter el.
Snofsrer af nye Stitfe, nye Menins
ger, nye Ord 0. desl. [en Contract.
Novation, f. (Jur.) Forandring i
Novelle, f. bruges ifær i pl. (Jur.)
Reifer Juſtinians Love, Novellerne,
fom udgjøre Ade og ſidſte Deel af
. ben romerfle Net.
Nåvembre, m. Rovember.
Novice, s. og a. Munt el. Nonne
paa Prøve; fig. Begynder; En, fom fun
ijender lidt til Verden; uerfaren; usvet;
fig. og fa. ferveur de -, Iver, font
Rybeben fremfalder; n'être pas -,
befiobe for Erfaring; une plume -,
en uøvet Pen el. Stribent.
Noviciat, m. en Munts el. en Rons
nes Prøvetin; Sted, hvor Prøven af:
lægges ef. hvor RNovicerne opholde
fig; fig. Læretin, Provetid.
Ney. .
Novissimé, ad. lat. ganfle nylig ; fa.
Noyade, f. flere. Perfoners Drut
ning paa een Gang; pl. miélentte
genre Drufning t en Baad, for:
pnet med en Bentil, fom aabnetes
under Vandet, under ben førfte frans
fle Revolution. ”
Noyale, f. ubleget Sampelærred til
eildug.
Noyau, m. Steen i Blommer, Kir⸗
febær, Ferſtner o. desl.; Spiralen af
en Vindeltrappe; ſig. Stammen el.
Kjernen i et Samfund; Begyndelſe
til'et Antæg el. et Foretagende; (Astr.)
ben lyſende Deel af en Komet; pl.
flet brændte Kalkſteen; pop. Dalere;
prov. il faut casser le — pour en avoir
l'amande, ben, fom vif naae fit Maal,
maae ingen Moie five.
Noyé, e, p. brufnet; fig. ødelagt
uden Redning; fa. nn homme -, tt
ødelagt Menneſte, fom bar tabt fin
Formue el. fit gode Ravn og —
un homme - de dettes, en Mand, ſom
er forgiælbet, fom fiber i Gjæld op
over rene; des yeux -és de larmes,
Dine fulde af Taarer, taareblænbt, .
fosmmende i Taarer; (Impr.) papier
=, Papir, fom man: bar gfort altfor
vaabt; (Mil.) batterie -e, altfor døbt
liggende Batteries s. en Drufnet.
Noyer, m. (Bot) Balnøddetræ;
table de —, Bord af Balnebbetre.
Noyer, v. a. bruîne; overfosgmme;
v. pr. bruîne fig; fig. ødelægge fig:
- son vin d'eau, lomme altfor meget
Band i fin Viin; - sa raison dans le
vin, briffe fin Forſtand bort; prov.
qui veut - son chien, dit qu'il a la
gale, naar bet gjælder om at ſtyrte
En, finder man altid Paaffad; (Jeu)
- så boule, fafte fin Kugle ud over
Maalet; (Peint.)- les couleurs, fans
menfmelte Garverne, faa at Overgan⸗
gen bliver umærtelig; c'est un homme
qui se noie, fig. vet er en Mand,
ber ødelægger fig fclo, der bærer fig
ad fom en Gal; il se noie dans la
débauche, ban ødelægger fig i Ud⸗
fvævelfe; il se noie dans les larmes,
ban udgyder ſtrommeviis Taarer; il
se noie dans le sang, ban befubler
fig med Blod, ban begaaer ffrettelige
Grufombeber; prov. il se prend à tout
comme un homme qui sc noie, fan
Noy.
| n
| aviber #5 eihvert Mibdel for at rebbe
fa, for at rebbe fig ud af Forlegenhed.
Noyon, m. yberfie Linie i Rugelfpil,
uten for hvilken Ruglen ikke maa tomme;
(Horl.) lille valfeformig Fordybning.
Nu, e, a. nøgen; bar, blottet; fig.
Uden Rorftilletfe 3 uden Prybeife; (naar
det flager foran et Subſi., bliver det
uforandret; naar det derimod ftaacr
efter ſamme, forandres det i Kjøn og
TaD) ... 8. m. (Peint. og sculpt.)
bet Nogne, det Ubevætfede af en Fi:
gur; (arch.) Mangel af Sirat ; (Men.)
det Forreſte af et Stykke Arbeide; …
pl. Fattige, fom neppe have &læderne
paa Kroppen; une épée -e, en bras
get Raarbe; observer qe. à, l'œil -,
lagttage Noget med bart Die, uden
Ritterts c'est la vérité toute-e, det
er den rene (ben nøgne) Sandhed;
être - en chemise, være i bar Gtjorte:
un pays —, ct Land, fom er blottet
for aft Gront; vétir les -s, flæbe de
dattige; prov. s’enfuirun pied chaussé,
l'autre —, flygte bort i al Haſt; … à-,
loc. ad. nøgen, ubedæft; fig. ufors
fit; monter un cheval à — (cl. à
dos-), ride paa en Deft uden Sabel ;
faire voir son cœur à-, Intet ffjule
af hvad der ligger En paa Hjerte.
Nuage, m. Sip; Uveir; fig.Taage for
Dinene; Kummer; Tvivl; Mistanfe;
Uvished; (Méd.) tynd, bvibagtia Sub:
ſtants i Urinen; Æg.un- de poussière, en
203 Nui.
Nubillité, f- andbarhed.
Nudité, f. Nogenhed; (Peint) nes
gen Sigur (i d. Betydn. ifær pl).
Nue, f. Sty; tynd, let Sly; fig.
porter, élever une personne aux -5, :
jusqu'aux -s, bave en Derfon til
Styerne, rofe ham meget; cette pièce
a été aux es, bette Stytfe bar gjort
for Lyfte; faire sauter q. aux -s5,
føre En vred, bringe Œn i Fyr og
lamme; tomber des =s, blive overse
Orbentlig forundret; ce dénouement
tombe des -s, benne Opløsning (om
et bramatiff Stykke) fommer alveles
uforberedt; il est Lombé des -s, ber
er Ingen, fom vil vedfjende fig ham;
se perdre dans les -s, hœve fig faa høit
i fin Tale, at Emnet tabes af Sigte.
Nuée, f. tyf, mørt Sty; fig. Sværin,
for Mengde (af Perfoner el. Dyr, ſom
fomme floffeviié); Uveir, Gammenrots
teife, fom er nær ved at bryde 1583
une - se forme, der trœtter et Uveir
fammen; pi. (Joa.) merte Pletter i
Xdelſtene. [ftit; (Féo.) umiddelbart.
Nuement, ad. aabent, ligefrem, ufors
Nuer, v. a. og n. flattere, blande
Farverne (i Sille: el. uldne Arbeider),
faa at be gaae umærfeligt over i
boeranbre (aim. nuancer).
Nuire, v. n. flade, tilføje Fortred,
binbre, flaae i Veien; cela ne nuit à
(en) rien, bet flaber flet iffe; ne pas
_, undertiden: bjælpe, tjene; je ne
Støvfiy; il a un — devant les yeux, | lui ai pas nui, jeg bar bjulpet ham
fan bar en Taage for Dinene; des | boab jeg bar funnet; pro. trop par-
jours sans —, ffyfrie, forgfrie Dage; | ler nuit, altfor megen Tale gavner
se perdre dans les -s, udirytte bunfie | iffe, abondance de biens ne nuit pas,
Ideer i et foulftigt, uforftaaeligt Sprog. | Overflod af Eiendomme flader itle.
, Nuagé,e,a.(Blas. )fremftilletinbhpliet| Nuisible, a. ſtadelig; - à la santé,
i bølgende Linier, 1 flammende Træt. | ffabelig for Delbreben.
Nuager, ère, a. henhørende till Nuit, f. Nat; passer une bonne -,
Glyerne; ſtyformig; beboenbe Skyer⸗ fove godt; passer une mauvaise —,
ne; p. u. fove uroligt, el. fler iffe fove; passer
Nuageux, se, a. obertruttet med la —, vaage, itte gaae i Seng; ce ma
Gtyer, flyfulos (Joa.) buntel, plettet | lade ne passera pas la —, beune Syge
(om Xdelſtene). [Binv. | overlever itte Natten; - blanche, ſovn⸗
Nuaison, f. (Mar.) flabig, flanenbe | Les Nat; - close, bælmort Rat; il fait,
Nuance, f. Gfattering, umærfelig | det er Nat, det er morkt; il se fait,
Overgang fra en Farve til en anden; | Ratten falberpaa; voyager -etjour,reife
fig. fin Forſtiel mellem to Ting af Dag og Rat; faire de la - le jour, et du
famme Slags. jour la —, gjøre Rat til Dag og Dag
Nuancer, v. a. ſtattere; fig. antyde | til Nat; se mettre à la - (s'anuiter),
den fiue Forſtjel mellem Karakterer. |ubfætte fig for, at Ratten falder paa,
Nubécule, f. (Méd.) Taage for inden man naaer fit Beſtemmelſesſted;
Diet; (Astr.) Plet paa Himlen. la des temps, ben fjernefte Oldtid;
Nubile, a. giftefærdig, mandbar. | pod. les feux de la —, Nattens Stjer
Nui.
mer; (Peint.) effet de -, RMatftyfte;
prov. la — tous: chats sont gris, i
Morke ere alle Katte graae; la - porte
conseil, det er godt at bie tif næfte
+ Dag med at tage fin Beflutning; de
—, loe. ad. om Natten; — et jour el.
jour et, loc, ad. uaflabeligen.
Nuitamment, ad ved Rattetib.
Nuitée, f. en Rats Arbeide; Betas
ling for Natteleie; par -, for hver
Rats Arbeide, el. for Natteleie; pop.
Nul, le, a. ingen, intet : uden Værdi;
ugyldig; ubygtig tif Nogetſombelſt,
uden Gortiencite el. Talenter; ce tes-
tament est -, bette Teftamente er
uayfoigt; son crédit est -, ban bar
ingenfombeif Snoflptelfe; c'est un
homme —, det et en Mand, fom ifte
buer til Noget, el. fom cr uten al
Anſeelſe; ... m., pr. indéf. Ingen
(lun fom Subject og om Perfoner);
tal n’est exempt de mourir, Ingen
et fri for at vue. [feritrift; v
Nulle, f. intetbetpbenbe Tegn i Zif⸗
Nullement, ad. ingenlunde, paa
ingen Maade; (Pal.) ugyldigt, tvert:
imod Lovene. [intetafore.
Nallifier, v. a. gjøre til Sutet, til
. Nullité, f. Nullitet, Ubetydelighed,
Hopatigbe; (Pel.) Ugyibigber.
Nüment, ad. f. nuement,
Numéraire, a. i Udtr. valeur -,
Penges lovbeftemte Værdi; s. m. rede
Penge, klingende Mynt.
Numéral, e, a. betegnende et Tal;
adjectif, Talord; lettre —e, Talbog⸗
Rav; pl. m.-raux; vers -raux, Vers,
hvis Talbogſtaver, der ffrives med
ſtore Bogſtaver, angive Aarstallet for
en Begivenhed. [en Brok.
Numérateur, m. (Arith.) Tæller i
_Numération, f. Tælling; Talſtriv⸗
ning; Taloplæsning; Ubtxling.
Numérique, a. fom angaaer Tal:
ftørrelfer el. udføres ved Tal; Punité
—, Zalgenbed; calcui-, Regning med
Tal (mobf. calcul littéral, Bogſtavreg⸗
ning); dans l’ordre, efter Rummer.
Numériquement, ad. i virkeligt Tal,
noiagtigt beregnet.
Numéro, m. Nummer; Tegn paa
Barer; Barers Størrelfe, Længde ef.
Brete, el. færegne Egenſtab; nume⸗
reret Deel af en Journal el. et Bart;
fig. og fa. cette marchandise est du
bon —, benne Bare er af en gob Ova⸗
Nut.
litet; pop. cet homme entend le -,
benne Mand forfiaaer fig paa Hans
belen, han veed at gjøre fig den ind:
bringende.
Numérosité, f. Talrighed; p. u.
Numérotage, m. Rumerering.
Numéroter, v. a. numerere, marke
med et Tal. [Slags flan Kalkfteen.
Numismale, f. (H. n.) Myntfecn,
Numismate el. numismatiste, m.
-Mynttienver, Rumismatifer.
Numismatique, a henhørende til
Montvidenſtaben; angañenbe ve gamle
Mønter; s. f. Myntvidenſtab, us
mismatik.
Numismatogrephie, f. Beſtrivelſe
af Mynter og gamle Mebailler.
Numme, m. (Ant.) gammel ros
merſt Mynt.
Nummulaire, f. (Bot.) Hurdetaſte,
pete CH. n.) Mynt⸗Porcelains⸗
nefte, Snogepanbe.
Nuncupatif, a. m. (Jur.) i Udtr. testa-
ment, munbtligt forfattet Teſtament.
Nundinaire, a. (Ant.) marchés-5,
Martever, fom holdes Hver nicnbe
Dag hos Romerne; jour —, Dag,
hvorpaa disſe Marteber holdes.
Nundinal, e, a. (Ant.) i Udtr. jour
=, Markedsdag hos Romerne (ren
Ide Dag efter 8 Arbeidsdage); lettres
les, de otte førfte Bogftaver af Ab
phabetet, der anvendes, ligeſom Sons
bagsbogfiavet, paa Dagene i Aaret,
faa at eet af bem angav Markeds⸗
dagen; pl. m. -naux. |
Nundinales, f. pl (Ant.) be otte
førfe Bogftaver- af Alpbabetet hos
Romerne, f. nundinal. —
Nu-propriéteire, s. (Jur.) Eier af
en Ting, hvoraf en Anden hæver And
tægten (mobfat: usufruitier).
Nu-propriété, f. (Jur.). Eiendom,
hvoraf én Anden bæver Indtægten.
Nuptial, e, a. angaaenbe Egteſta⸗
bet; henhørende til Brylluppet; på m,
-tiaux; gains -tiaux, f. gain.
Nuque, f. Ratte.
Nutation, f. Svingning; (Bot.) Plans
ters Boining imod Solen; (Astr.)
Jordaxens ubetydelige Svingning fra
ef. imob Œcliptica.
Natriment, m, Næring; v. (nu:
nourriture).
Nutritif, ive, a. nærende.
Nutrition, f. Rating, Reringéfais
Nye. ms Obi.
tens Obergang tif Legemets Ont.
ſtants. ſom Natten end om Dagen.
Nyctalope, s. En, fom fer bevre
Nyctalopie, f. (Méd.) Dienfpgbom,
fom gier, at man iffe feer faa godt
om Dagen fom om Ratten.
Nyctère, m. (H. n.) Glags Klager:
muus, Aftenbatte. [Ratugie.
Nyctérien, m. (H. n.) Natfugl,
Nyctinome, m. (H. n.; Vampyr.
Nymphe, f. (Myth.) Nymphe; poé.
—7— velſtabt Pige; (H. n.) Puppe,
forſte Grad af Inſecternes Forvand⸗
ling; Myreæg; på. (An.) de ſmaa
Sfamfæber. [Aakande.
Nympheau el. nymphéan, m. (Bot.)
Nymphée, f. (Anc.) offentligt Babes
fuuë hos be gamle Romere; Babe:
lamme ,
Nymphomanie, f. (Méd.) utæmmeli
ſandſelig Begjærlighed bos Fruentimre.
0, m. O; fig. c’est un o en chiffre,
det er et Menneffe, fom itfe duer til
Noget, det er et Nul.
0, interj. 0! à temps! à mœurs!
0 Tider! o Sæbver! les O de noël,
m Rirtefange, fom begynde med o!
og fpnges efter hinanden de ni Dage
for Juul.
" Oasis (s udtales), f. Oaſe, frugts
bar Gronplet i en Sandorken; fig.
lykkelig Egn.
Oasite, s. Beboer af Lybiens Oaſer.
. Obédience, f. forf. Lydighed; ſtrift⸗
lg Zillaveife for en Munt el. Nonne
tk at reife et Sted ben, el. til at
gage fra et Klofter i et andet; en
Munts el. Honnes færegne Beftilling i
Kloſteret; Munkes og Geiſtliges Lydlghed
Imod deres Overhoved; pays d’-, Land,
hvori Paven beſtikker til geiſtlige Embe⸗
der og udover et fœregent Herredom.
Obédienciaire, m. forf. ben førfte
Odensgeiſtliges Titel i Oomfapitiet
St. Suit { Lyon.
Obédiencier, m. Ordensgeiſtlig, fom
efter Ordre beſtyrer et geifiligt Em⸗
bede i en Andens Navn.
Obédientiel, le, a. henhørende til
et Kloſterembede, el. til ben pavelige
Juriddtetion. |
Obéir, v. n. adlyde, underkaſte fig
ber Ens Herredom; fig. bø
mes; - aux lois, ablybe Lovene; — à
la nécessité, give efter for Nodvendighe⸗
ben; il sait se faire —, ban forftauer
at flaffe fig Lydighed; il veut être
obéi, ban vil, at man lyder Sam (i
d. Bewdn. bruges det pasfiot fom et
activt Berbum); une lame d'épée
obéit, en Raarbeflinge er fmibig, gi
ver efter; ce cheval obéit bien à l’é—
peron, benne Deft er let at regjere. :
Obéissance, f. Lydighed; Underka⸗
fielfe, Unbervanigbeb;s Herredomme;
manquer d'-, glemme at vife Lydig⸗
bed; vivre sous l’- d’un prince, leve
unber en Fyrſtes Herredomme; prêter
- à un prince, fværge en Fyrfte Puld⸗
fab (v.); prov. - vaut mieux que
sacrifice, Lydighed er Gud velbepages
ligere end Offer. .
Obéissant, e, a. lpdig; foielig; fig.”
fmibig, bsielig(omStaal, Læder o.vesl.).
Qbèle, f. lille Tverſtreg; Tegn, fom
angiver en (Gjentagelfe, en uriatig
Lœfemaabe el. et overflødigt Ord t et"
gammelt Saanbifrift.
Obélisque, m. Obeliff, pyramibes
Œns Drbre, give efter for; flaae un⸗
les, frunts
formig Støtte af en enefte Steen.
Obéré, e, p. forgiælvet, betpnget
af Gield. .
Obérer, v. a. bebæfte med Gjæld;
v. pr. fætte fig i Gjeld. heſte.
Obésas (subt.), m. pl. (H.n.) Flod⸗
Obése, a. overdreven feed.
Obésité, f' (Méd.) overdreven
Fedme; fig. Tyfpovedbed. [aubier,
Obier, m. (Bot.) Hvidtorn (bedre:
Obiner, v. a. (Jard.). plante unge
Træer tæt ved hinanden, for fiven at
omplante bent.
Obit (t ubtales), m. (Égi.) Sjæles
mesfe for en Afdød.
Obituaire, a. i Ubir. registre -,
Sjiœlemesferegifier;s s. m. En, fom
bar erholdt Løfte om en Riofterinbtægt,
ber er bleven ledig ved en Anbens Død.
Objecter, v. a. indvende, forelaitc ;
bebreibe (qe. à q.).
Objectif, ive, a. obfectiv, fom bar
Henſyn til Objectet: (Opt.) verre -,
Objectivglas, bet Glas i en Kittert,
der vendes imod Gienſtanden (mobf.
verre oculaire); s. m. Objectivglas.
Objection, f. Indvending.
Objectivité ; f. Obfectivitet, et Be⸗
Obi.
grebs Individnalffering el. Fremirøs
ben i et Object
Objet, m. Gjenſtand; Formaal;
Ting (ifær pl); être l'- de la rail
lerie, være Gjenflanb for Spot; voilà
P= principal de ma tristesse, bet cr
Povevgrunven til min. org; avoir
pour - de plaire, bave til Formaal at
bebage; des -s de première néces-
sité, be forfte Fornodenheds⸗Artikler,
uundværlige Ting; pop. mon, min
Elſtede, min Stat; (Gr.) Object.
Objurgation, f. baftig Bebreivelfe,
bitter Srettefattelfe; ©. .
Oblat, m. Barn, beftemt til Alte⸗
vets Tjeneſte; Invalid ef. Lægbrober,
fom fit Loft og fogis À et Kioſter
(moine lai).
Oblation, f. Offring; Offergave.
Oblationnaire, m. ben, fom mobs
tager de Troendes Offer; v.
Obligation, f. Forpligtelfe; For:
bindtlighed; Forſtrivning, Giecldsbe⸗
viis, Obligation; avoir - de qc. à q.,
være Œn forbunven for Noget; il lui
en a passé el. fait uue —, ban bar
derfor udſtedet bam en Obligation.
Obligatoire, a.forpligtenbe, bindende.
Obligé, e, a. forpligtet; forbunden;
fyldig; je vous suis - de vos soins,
jeg er Dem forbunden for Deres Om⸗
bu; (Mus.) obligat (om en accom:
pagnerenbe Stemme, ter ifte fan unbs
væres); récitatif —, et Recitativ, bris
Mellemrum ubfpibes med Inſtrumen⸗
talmufit; ...s. @fyloner;s Lœrecon:
tract mellem en Øaandværter og bané
Dreng; le principal, Hovedſtyldneren.
lægge en Forpligtelſe, formage tit
bruges obliger med à foran et In⸗
fininv; men i Betydn. af at vife en
Tjenefte, el i Pasfiv, bruges det med
de: la loi divine nous oblige à ho-
norer père et mère, ben guddomme⸗
fige Lov paalægger 08 at ære Fader
og Moder; il s’oblige à le faire,
ban forpligter fig til at gjøre det;
vous m'obligerez de le lui dire, De
vil: vife mig en Tiencfie med at fige
ham det; il est obligé de le faire,
ban er nodt til at gjøre det; il a -é
tous ses biens, ban bar fat alle fine
Eiendomme i Pant; s’- pour q., gane
i Caution for En; s'- corps et biens,
fœtte fin Derfon og Formue i Pant.
Obiique, a. ffraa, fljæv; fig. (uit,
hemmelig; fom ifle gaaer aabent el.
redeligt tilværts, fom føger Omveie;
sa conduite est —, bang Opførfel er
ſtiult, fnebigs des voies -s, Snigveie;
une louange —, en inbirect Roes :p. &.);
(Gr.) ces -s, anbre Gafus enn Ros
minativ; modes -s, Gubjunctiv og
Gonbitionuel, ben underordnede Sæt:
nings Maaber; (Mil.) ordre -, ſtraa
Stilling, efter boillen Angrebet bes
gyndes fra en af Floiene; pas-, Marſch
efter Diagonalen.
Obliquement, ad. fljævt, paa ffraa;
mivbelbart (p. u.); il agit toujours —
ban gaaer altid fuit tilværig, paa
en lumſt ef. urebelig Maade.
Obliquité, f. Straabed; fig. Snes |
dighed, Falſthed, Renkefuldbed.
Oblitération, f. Udſlettelſe (p. u.);
Obligeemment, ad. paa en forces! (An.) Sammengroning, hvorved Veien
kommende, artig el. forbinrtiig Maade. | fpærres gjennem en Canal; (Méd.)
Obligeance,
Tienſtvillighed; if est d'une extrème
tjenftvillig.
el.
Obligeant, Te, a. tienſtvillig, velvits
lig, forefominenbe, artig; un homme
—, et tienfivilligt, foreftemmente Men:
neffe ; une parole -e, ctforbinvtiigt Oro.
f. Forekommenhed; | Berøvelfe af en Sands cl. en Cone.
fig fnevigt, ræntefuldt, ab Omveie,
Oblitérer, v. a. uvflette efterbaans
fan er overordentlig forefommenbe | ben; v pr. udſlettes; fig.tabe fig (p.u.);
(An.) luttes lidt efter (int (om en Canal),
groc fammen.
Oblong, ue, a. aflang, langaatig;
(Libr.) længere i Breben end i Hoiden.
Obole, f. Hvid, lille Skillempnt;
Obliger, v. a. forpligte, raatægge (Pharm.) 12 (Gran, halv Strupel;
en Gorpligtelfe; formane, bevæge til; | prou. je n’en donnerais pas une —,
nobe til, tvinge til; forbindej, vife en |jeg vilde ifte give en Hvid berfor,
Tienefte
apprenti, fætte en Dreng i Lære paa
; bebæfte, vantfætte; — un jeg bryder mig flet iffe om det.
Obombrer, v. a indhylle i ſin Stygge,
visfe Viltaar; v. pr. forpligte fin til | omſtygge; ffiule, tilbylle (v. buri.).
forbinde fig til; være anfvarlig for;
Obreptice, a. (Chanc.) tilfneget ved |
fætse Pant for; i Betyon. af at pans : at fortie Noget (modſ. subreptice).
Obr.
Obrepticement , ad.
Maade ved Gorticife.
295
paa en fnebig! ges Sifaud;
Obs.
pl. (Ant) offentlige
bønner hos te gamle Romere
Ohrep ion, f. (Chanc.) Tilfnigelfe for at afvende Ulytter.
ved Fortielſe af Sandheden.
Obron, m. (Serr.) Krampen ef. Das
gen pan Laafen af en Kuffert.
Obronnière, f. (Serr.) Sernplabe
paa det Indvendige af Laaget paa en
Kuffert, hvortil Sagen el. Krampen i
faafen fafigisres.
Obscène, a. faarente Blufærbigbet,
fmutfig, uanfiænbig, gemecn.
Obscénité, f. ublu'ærbigt Udtryt el.
Billede, fmuvfig Tale el. Danviing,
Uanfkentigher.
Obscur, e, a. mørt; fig. dbuntef, uty⸗
delig, uforflaaelig: ubetjenbts uanfe:
lig; il fait —, det er morkt, det er
mørft € Brivets passage —, buntelt,
uforſtaaeligt Sted; cundition-e, utjendt
Siilling; cet homme est d'une nais-
sance —e, denne Wand er af cn fims
pel, uanfelig Herkomſt: (Peint.) clair-
obscur, Lys og Sføgge i et Maleri
(les clairs et les bruns, les jours et
les ombres, la lumière et l'ombre);
dessin de cla‘r-obscur, en Tegning
uden andre Farver end Hvidt og Sort.
Obseurent, m. Obfcurant, Fjende
af Oplysning. '
Obscurcir, v. a. formørte; fig for:
dunkle; gjøre utydelig; v. pr. blive
mørt, for mørfes ; foæffes (om Synet);
fig. forbunties, blive utydelig; le
temps s'obseurcit, det bliocr mørkt i
Beirets son visage s’obscurcit, hans
Anfigt bliver alvorligt, antager et
ftrængt, vredt Udſeende; sa gloire
S'ohscureit, hans re forvunties, ta:
ber fig; sa vue s’obscurcit, bans
Syn focttes.
Obseurcissement, m, Formorkelſe;
Svakkelſe (om Synet); fig. Dunkelhed,
Utydelicbed; Forrunfling. .
Obscurément, ad. duntelt; fig. uty:
deligen; utjenbt, ubemærtt.
Obscurité, f. Morte; Mørtbed; fig.
Uffendtbev; Uvidenhed (om Fremtiden) ;
Utydeligheb, Dunkelhed (i Begreb el.
Urtryt); Mangel af Berommelighed;
Ringbeb i Stilling; vivre dans l-,
leve ubemeerkt, utienbt; P- de sa fa-
mille, hans Families ſimple Derfomft;
pl. buntie Steder.
Obsécration, f. (Rhét.)
delfe af Guddommens el. de
aafafs
bséder, v. a. beleire En, ibeligt
omgive En for at bortholde Andre;
overbænge, plage Œn; (om Djævelen)
befætte En; cet homme m'obsède,
bette Mennefle plager mig altid, overs
hænger mig. [gengelſe.
Obsèques, f. pl. pragtfuld Lugbe
Obséquieusement, ad. paa en altfor
ærbødig el. overdreven frybende Maade.
Obséquieux, se, a. altfor ærtødigs
altfor artig og forefommenbe; krp⸗
bente; c'est un homme -, det er en
Evotfirtter.
Obséquiosité, f. frybente Sinde⸗
lag, altfor for Erbodighed el. Uns
bervan.gbeb. [mærfelig,
Observable, a. fom fan iagttages,
Observance, f. Sagttagelfe af ex
Riofterregel, af en Lov for et religioſt
Samfund; felve Ordensreglen el.E ame
fundsloven; Obſervants; religioſt am⸗
fund, hvori visſe Regler overholdes;
étroite -, Deel af en religios Orden,
fom mere boafinveligt overholder Or⸗
denens Forffrifter; -slégales, de i
Jodernes Lov foreffrevne Ceremonier.
Observantin, s. og a Munk af
Sranciffanerorvenen.
Observateur, trice, s. En, fom ef
terteper ef. overbolter hvad der er
foreftrevet i Loven; Sagttager af Ras
turens, ifær af Himmelens Phœnomes
ner; Tilſtuer; Jagttager af Andre for
at controllere deres Opiorſel: Spion;
ogf. a. esprit -, Jagitagelſes⸗Aand.
Observation, f. Overpotvelfe el. Ef⸗
terleveife af en Hegel el. en Lov; Op⸗
fyldetfe af et Løfte; Jagttagelfe; Bes
merkning, Indvending; Anmarkning;
être en-, se tenir en-, holde fig paa
et. Sten, bvorira man fan iagttage
hvad der foregaaer, flaae paa Upkig.
Observatoire, m. afironomiff Obſer⸗
vatoriunt.
Observer, v. a. efterleve, overholde;
betragte noie; iagttage; lægge Merke
til, bemærte; ubfpeibe, botte Die med
En; v. pr. være forfigtig i Tale og
Handling; tage fig noie i Agt; tage
binanden i Diefpn, mynitre hinanden;
LA
- le silence, iagttage Taushed; faire -
- à q., gjøre En opmerlfom paa:
fig.og prou.-les longues et les e°
Obs,
Occ.
el. les points et lès virales, {agb Obtention, /..(Chanc.) Erholvelſe
tage alle Ceremonier; være overbre:
ven noiagtig { de mindſte Ting; c'est
un homme qui s'observe, bet er en
Manv, fom tager fig meget i Agt.
Obsession, f. Befættelfe af Djæve
P- d'un privilège, Erholdelſe af et
Privilegium. [Voœdſters Skarphed.
Obtondant, e, a. (Méd.) betagende
Obturateur, m. (Phys.) Klap tif at
floppe en Aabning; (Chi.) Glaeplade
len; fig. Rabig Dœngen over En, Overs | til at ſtoppe Mundingen af en Recipi
bæng, Plagen; beleiret Tilſtand.
Obsides, m. pl. Gidsler mellem
krigforende Magtér.
Obsidiane el. obsidienne, f. (H. n.)
Obſidian, islandſt Agat, Giasagat.
Obsidionai, e, a. bruges fun i Udtr.
couronne -e, Krands af Grønt, fon
Romerne fjænfede ben, der hævede en
Beleiring; monnaie-e, Beleiringsmynt.
Obstacle, m. Sinbring, Forbindring ;
Modſtand; faire naître un —, frem⸗
kalde en Dinbring; lever tout —, bæve
enpver Hindring el. Vanſtelighed; ren-
contrer un =, mode en Hindring; faire
- à q., lægge Dinbring i Beien for
En; mettre - à qe., forbinbre en Sing;
iln'yanul-, berer Intet i Veien. {funit.
. Obstétrique, f. (Chir.) Jordemoder⸗
Obstination, f. Daarbnatfenbeb,
Halſtarrighed; Stivfind, Egenſind.
Obstiné, e, p. baarbnaftet, hal:
flarrig; ſtivſindet, egenſindig; un en-
fent—, ct ſtivfindet Barn; un rhume
-, en baarbnatfen Forfølelfe; s. en
baarbnatfen el. ftivfinbet Gharatteer.
Obstinément, ad. med Daarbnat:
kenhed, balftarrigen.-
Obstiner, v. a. gføre baarbnatten,
forherde; v. pr. blive baarbnatten,
holde baarbnatfent faft ved Noget; il
s'obstine dans son opinion, ban flaaer
faft paa fin Mening; il s’ohstine à
le persécuter, ban bliver baarbnattent
ved at forfølge bam. [foppenbe.
Obstruant, e, a. tiffpærrenbe, for:
Obstruetif, ve,a.(Méd. }forfoppenbe.
Obstraction, f. (Méd.} Forſtoppelſe.
Obstruer, v. a. fpærre, hindre; for:
ftoppe, volde Forſtoppelſe; v. pr. fpær:
res; forſtoppes; - le passage, hindre
Feardſelen; -un canal, tilſtoppe enKanal.
Obtempérer, v. n. (Pal.) adlyde,
. @fterfommes — à une sommation, ef:
tertomme en Opfordring.
ent under Bandet; (Chir.) Ouibs el.
Solvplade til at Roppeen unatarlig Aab⸗
ning I Ganen el. paa anbre Steber.
Obturateur, trice, a.. (An.) tilſtop⸗
pende; muscles -s, Muffler, ſom tjene til
at ſtoppe Aabningen paaLangtarmbenet.
Obturation, f. (Chir.) Yutning,
Ctopning af indtræffenbe Huller i
Ganen el. paa anbre Steder.
Obtus, e, a. fump; fløv; afrundet ;
(Géo.) angle -, Stumppinkel; fig.
esprit -, indffræntet, tungnemt Hoved ;
sens —, afſtumpet, ſlovet Sands; (H. n.)
poisson à tête —e, Gif meb runtt, flads
tryft Hoved; (Bot.) feuille —e, af
rundet Blad. [Com en Triangel.)
Obtusangle, a. (Géo.} ſtumpvinklet
Obus (s ubtales), m.(Art.) Haubits⸗
granat, lille Bombe. [betanon.
Obusier, m. (Art.) Saubits, Bom⸗
Obvention, f. (Dr. can.) geiſtligt
Paalæg, Afgift til Kirke og Kloſter.
Obvers, m. ben mobfatte Side af
Reverfen paa en Mebaille uden Brpfs
billede; p. u.
OlWier, v. n. forhindre, forebygge;
- å un malheur, forefomme en Ulyffe.
Oca el. oke, m. (Bot) amerifanf
Brødrod (cavij.
Ocaigner, ©. a. (Gant.) tifberebe
Handſter til at parfumeres.
Occase, a. f. (Astr.) i Udtr. am-
plitude - (el, occidentale), Bue pax
Horizonten fra en Stjernes Rebgangs:
punkt til Sorigontens og Eqpators
Overſtœringopuntt (f. ortive).
Occasion, f. Leilighed; Anfebning;
dons PF," ved Leilighed; quand P- se
présentera, naar Leilighed tilbyder fig;
prendre - de qu. eh., tage Anledning
af Rogets cela a été - de sa perte,
bet har været Harfagen til hans Ruin;
prov. V- est chauve, bet er vanſte⸗
ligt at træffe det rette Dieblik, den
Obtenir, v. a, erholde, opnanez uds |-gunfige Leilighed; il faut prendre
virfe; v. pr. erpolbes; Faire - qe. à
aq, forftaffe En Noget, udvirke Noget
for En; (Pal.) - un arrêt, udvirfe el.
opuaae at erholde Dom i en Eag.
_
P- aux cheveux, au toupet, man man
ribe Leiligbeben, faafnart ven tilbyder
gs. l’= fait le larvon, Leilighed gior
Syve; par —, 400. ad. leilighedoviis
Ocr.
d'-, ‘loe, ad. ved Leiligheb, underhaan⸗
ben; marchandise d'-, Leiligfedévare,
Gotttisbévare.
Occesionnel, le, a. (Did.) fom til:
byder Leilighed, foranlebigente. [viis.
Occesionsellement, ad. leiligheds⸗
Occasionner, v. a. give Leilighed
tif, foranledige. . .
Occident, m. Veften; Oecibenten,
de veſtligt beliggende Lanbe.
Occidental, e, a. veflig; les In-
des —es, Veſtindien; bet bebber ikke
empire -, bet vefilige Keiſerdomme,
men. empire d'occident; heller ifte
église —e, den vefilige Kirke, men église
d'occidents pl. m. -taux.
Occidentaux, s. på. m. Œuropæerne.
Occipital, e, a. (An.) benborenbe
til Baghovedet; pl. m, taux.
Occiput, m. (An.) Baghoved.
Occire, v. a. bræbe; v. inus.
Occision, f. Mord, Drab; v. inus.
Occultation, f. (Astr.) en Stjernes
Formorkelſe ved Maanen.
Oceulte, a. ſtiult; bemmelig; cause
-, fjuit, ufjenbt Aarſag; meladie …—,
Sygdom, bois Aarſag iffe vides.
Occupent, e, u. fom tager Noget
i Befibbelfes avoué -, beſtuͤket Sag:
fører til at infirucre en Sag, el. fætte
ben i Stand tif at paatjendes; s. m.
premier =, ben, fom førft tager No
get i Beſitdelſe.
Occupation, f. Beſticeftigelſe, For⸗
retning; Semægtigelfe, Befiddelſes⸗
tagelſe; (Dr.) Beboelſe af et Huus;
donner de l'- à q., ſtaffe En Seftiæf:
tigelfe; fig. foraarfage En Bryveri,
gide Én Roget.at tœnke paa.
Occuper,v.a.opfølde, optage; betfæbe,
beſœtte; beſtjceftige, fysfelfætte; beboe;
bemægtige fig, fœtte fig i Beſiddelſe af;
v.n. (Pal.) føre Eus Sag, mode for En
(pour q.) forRetten; v.pr.beffjæftige fig;
s- de
Omførg for at udføre Noget, beſtickf⸗
tige fig med. Midler til at fætte det
igjennem; s'- à qc.; beftjæftige fig
med Noget, give fig af dermed, ar:
beibe «berpaa; cela orenpe trop de
place, bet optager for megen Plads;
-une maison, beboe et Huus; - q.,
give En Noget at. beſtille; -la place
de q., beſorge End Embede; — une
place, betlæbe et Embede; je m'oc-
qe., tœnte paa Noget, brage
Oct
af Deres.Sag, feg føger at brive ben
igjennem; s'- à lire, à l'étude, av
jeu, beffjæftige fig med Læsning, med
Studering, med Spil; aimer à s'…,
holde af at beffjæftige fig, af at arbeide.
Occurrence, f. Mode, Tilfælde, ind⸗
træffende Leilighed.
Octurrent, e, a. inbtræffenbe, forefal⸗
dende; les cas -s, de mødende Tilfælde .
Océan, m. Verdenshavet; fig. ftor
Masle, uhyre Mængde; l- Atlenti-
que el. blot l'Océan, Utlanterhavet
l= Pacifique, Sydhavet; un - de lu-
mière, en flor Lys⸗Masſe; un — de
maux, en Stare af Onber.
Océane, a. bruges fun i Udtr. la
mer —, Oceanet; v.
Océanie, f. Auſtralien (ogfaa: Au-
strasie, Australasie, Polynésie).
Océanien, ne, a. henhørende. til
Oceanet. [anet, beliggende i famme.
Océanique, a. henhørende til Dces
Ocellaire, f. (H. n.) Gtcenvolyy.
Oche, f. f. hoche, ſom ene bruges.
Ochlocratie, f. Pebelrrafering,
Ocre, f. (H. n.) Guuljord, ”
Offerguuls m. en foenff Mynt.
Ocreux, se, a. indeholdende Offer ;
offerfarvet. fLyre.
Octacorde, m. (Mus.) otteftrenget
Octaèdre,m. (Gé0.) Legeme, fom bar
til Sider 8 ligeſidede Triangler.
Octaétéride, f. (Astr.) otteaarig
Cyclus hos de gamle Græfere.
Octandrie, f. (Bot.) ottende Clasſe
i Linnées Spſtem, Ottehannede med
8 Støvnaale i en tvefjønnet Blomft.
Octant, m. (Astr.) Oftant, Inſtru⸗
ment beftaaenbe af en Girtelbne paa
45 Grader og tjenende til at maale
Gtiernernes Hoide; Afftand paa 45°
mellem to Planeter (ogf. octile).
Oxctante, a.n. firfinbétyve;v. [bes v.
Octantième, a. n. ord. fiirſindstpoen⸗
Octave, f.ODttedags-Feft; Keftens ottens
beDag; (Mus.)Octave,etOinfang af otre
Toner; (Poé.) otteliniet italieng Vers .
Octavier, v. mn. (Mus.) lade en
Tone gaae for boit, faa at ben flaner
over i en anden Octav; p. u.
Octavin, m. (Mus.) lille Octav⸗
floite med meget hoie Toner.
Octavo, f. in-octavo. .
Octavon, ne, s. Œn, fom er avlet
af en Hvid og en Palvmalat. '
tupe de votre affaire, jeg tager mig] Octidi, m. ben ottende Dag i em
Oct.
Decade (Uge i ben franfle republi⸗
canffe Calender). -
Oei.
Odomètre, m. Inſtrument til ai
maale ben Vei, ber er tilbagelagt
Octil, a. m. (Astr.) fun: £ Udtr. (ogf. pédomètre el. compte-pas).
aspect —, to Planeters Stilling, fom
flaae 45 Graver fra hverandre.
Octile, m. (Astr.) Afſtand paa 45°
mellem to Planeter; f. octant.
Octipéde, a. (H. n.) ottefodet; s.
m. ottefobet Infect.
Octobre, m. Octobermaancb.
Octogénaire, a. firfinbétpveaarig;
8. fiirſindstppeaarig Oiving.
Octogone, a. (Géo.) ottefantet, ottes
ſidet; s. m. Ottetant.
Octopétslé, e, a. (Bot.) fom har
gtte Blomſierblade.
Octroi,m.(Chanc.)Beviling,Octroi ;
Afgift af Kebevarer, fom indføres i en
My: Comptoiret for Oppeborſelen af
benne Afgift. [tiffiaae.
Octroyer, v. a. (Chanc.) bevilge,
Octual, m. ottende Deel af en
Tente, Otting; v.
Octuple, a. ottefoib.
Octupler, v. a. forboble otte Gange,
tage otte Gange; p. u.
Ocutaire, a. témoin, Dienvidne ;
(An.) benhorende til Diet; nerf -,
Synénerve; (Opt.) verre -, Ocular:
las (i d. Betpbn. ogf. s. m. mob:
at l'objectif). [gen; med egneSDine; p.u.
Oculairement, ad. ſynligen; tybeli:
Oculiste, m. Dienlæge (ogf. a.
médecin —).
Odalisque, f. Oraliff, Fruentimmer
i ©torfuitanens Harem.
Ode, f. Ode; lyriſt Digt, beſtemt
hos ve Gamle til at fynges. ,
Odéon el. odéum, m, (Ant.) Byg:
ning, beftemt hos be Gamle til Synge⸗
prøver; Ravn paa et Theater i Paris.
Odeur, f. Lugt; fig. Rygte; pl.
veflugtente Sager; cela n’a point d'-,
bet lugter ifte; fig. être en bonne, fave
et godt Rygte; mettre q. en mau-
vaise —, tale ifte om En, forte En;
.mourir en - de ssinteté, doe fom en
Helgen, fom en from Chriſten; n'être
pas en- de sainteté près de q., itfe
være yntet af En, være mistæntt. pos
Œn for flet Opforſel. ”
Odieusement, ad. paa en forhadt
Maabe, afſtpeligt, ondſtabsfuldt.
Odieux, se, a. forhadt, afſtyelig,
veberfipggeligs se rendre -, gjøre fig
forhadt ;s.m. detForhadte, det Afffpelige.
Odontalgie, f. (Chir.) Zanbpine.
Odontaigique, a. fom er i Stand til
at flille ef. lindre Tandpine; remède
=, Middel mob Tandpine; s. m. un
bon-, et gobt Middel mob Tanbpige:
Odrntogiyphe, m. Slags Taubfitter.
Odontoïde, a. (An.) {om bar form
af en Tand; s. m. (H. n.) forfienet
Haitand. [iom handler om Tænderne.
Odontologie, f. Deel af Anatomien,
Odontotechnie, f. (Chir.) Tand⸗
lœgetunft. [Profabruges odoriférant).
Odorant, e, a. vellugtende; (poé.; i
Odorat, m. Lugt (Santfen); avoir.
l fin, have en fin Lugt. -
Odoration, f. (Méd.) Lugten (Pand⸗
lingen); p. v.
Odorer, v. a. lugte (ved Hicelp af
Sandſen); bruges i Stedet for sentir,
ber bar en dobbelt Betpbning. ſtende.
Odoriférant, e, a. vellugtenbe, bufs
Odorifère, a. ubbrevende en beha⸗
gelig Lugt.
Odoroscopie, f. (Méd ) Prøve af
lugtende Sager, Kundſtab til famme.
Odyssée, f. Odysſeen, et Heitedigt
af Homer; fig. en eventyrlig Reiſe.
Oecuménicité (æ ubt. .é), f. (Égi.)
Almindelighed (om en Kirteforfamlingi.
Oecuménique, a. (Ëgl.) i Udtr.
concile -, almindelig Sirteforfamiing,
fom bivaanes af alle ven eatholſte Kirkes
Biflopper. [minbelig, univerfel Maade.
Oecuméniquement, ad. paa en ab
Oedémateux (æ ubt. é), se, a.
inbebolbenbe en vanbagtig. Svulft.
Oedème, m. cl. œdématie, f. (Chir.)
vanbagtig Svuif.
Oedipe, ni. Oedipus, Konge i She
ben, berømt for at bave giettet Sphinxs
Gaabe; fig. og fa. en farpfindig Mand.
eil, m. Die; Bit; rundt Hul;
lille rund Aabniug; Glanbs, Ruance
i en Farve (om Zsi,. Mbelfiene 0. .
begå ; id. Betydn fun i sing.); (Jard.)
lille frembrybente Knop; (Impr.) bet
ophoiede Præg paa Skrifttegn; pl.
yeux, Dine; Briller; runde Puller,
fom i Form ligne Diet, faafom Pers
ler paa Suppe, Dine i Of, i Brød
(é d. Betpon. ogf. æils); elle a dl
spirituel, les yeux spirituels, hun
bar et aanbrigt Sie, ganbrige Dine;
Oei.
on bel 2, deux beaux yeux, et Par
fuutte Dine; ce drap a un bel,
bite Klede bar eu ſmuk Glands; ce
vin a un - louche, benne Bin feer
baïtet ud; cette affaire a un - lou-
che, benne Sag feer mistæntelig ub;
fg. avoir l’- à qe. el. sur qe., brage
Omforg for Noget, pasfe paa Røget;
avoir P- sur q., holde Die mer En;
sure q. de l’=, boîte fabigt Die med
Ens Opførfel; avoir les yeux sur q.,
fæfte fine Dine paa En, betragte bam
med Opmoœrtfombeb; avoir l’- exercé,
babe et md og nt eus gvolr
'- au guet, give Agt paa Alt, lægge
Marte til Ait hvad ver foregaacr;
prov. avoir un — aux champs et l’au-
tre à la ville, Have altid fine Pine
med fig, et Die paa hver Finger;
air le compas dans l’-, have et
pppertigt Diemaal, maale noiagtigt
med et Diefaft; donner dans l- à
q., gjøre et ſtarkt, levende Snbtrpt paa
En, domier dans les yeux de q. (el.
à q.), blænde En, frifte, forføre En;
voir une ch. el. une personne de bon
-, fee en Ting el. en Perfon med et
godt Die, meb Velbehag; voir qc.
d'an- sec, fee noget Sorgeligt uden
at bebrgves; pop. je m'en bats l-,
jeg bryder mig lidt berom, det rører
Mig iffe; autant vens en pend à P-,
det Gamme fan hænde Dem; prov.
l- da maître engraisse le cheval,
det, man fe bar Die med, lyttes
betft; aveir bon pied, bon -, befinde
fig raſt og vel; c'est un beau coup
d'-, det er et beiligt Syn; avoir le
coup d'= excellent, bave et fortræf:
feligt Bit, fee firar, hvad der er rigs
tigt; en un clin d'-, i et Dieblit;
arrêter, fixer, jeter, porter ses
yeux sur q., fœfte, fafte fine Pine paa
En, jeter les - sur q. pour qe., ut:
fre En til at udføre Noget; avoir des
-, bemærfe, hvad der foreganer, være
fu; avoir les = on ne sait où, itte
blive vaer, hvad ber foregaaer; avoir
de bons —, have gode Dine; fig.
fee Hart à en Gag; avoir des - de
bœuf, have ftore One: avoir des -
de chat, have funtienbe og onbflabé:
Oei.
Maven biitertibligere mæt tud Dinene; .
aimer q. comme ses —, effle Œn, form
fin Diefteens faire les - ‘doux à €.
fee pan Œn med forlibte Pine; couver
q. des —, betragte En med fiort Vei⸗
bebag; crogez-vous qu'on fait cela
pour vos beaux —? troer De, at man
gjør det for Deres Shyld el. for In⸗
tet; dessiller les — à q., aabne Dinene
paa En; bringe Œn ud af Bildfarelfe;
ouvrir les —, faae Dinene op, begynde
at fee Hart i en Gag; ouvrir des-,
blive forbavfet; ouvrir de grands -,
gjøre fiore Pine, blive meget forums
bret; fermer les -, døe; fermer les »
sur qc., lade fom om man ifte feer
Roget;s jeter de la poudre aux -,
fætte Blaar i Dinene paa En; mettre,
une ch, sous les - de q., forelægge
En Roget til Bedommelſe; être prêt
à s’arracher les -, være ude af fig
felv af Fortvivlelſe; être près de s’ar-
racher les =, se manger les -, le
blanc des -, se santer aux —, være i
pœftig Strid med hinanden; frapper
les -, være ioiefaldende, falde let i
Dine; sauter aux —, være indlyſende;
crever les -, fille Dinene ud; fig
ligge lige for Ens Dine; voir -tont
par ses —, fee Alt med egne Dine;
ne voir rien que par les - d'autrui,
fee Ait med Andres Pine; prev. lola
des —, tein du cœur, Afftanden kolner
Benflabet; ... à l’œil, Loc. ad. cela
se voit à l-, det feer man frar;-om .
en juge à l'-, man bebover blot at
feevet for at funne dømme derom ; faire
toucher une chose au doigt et à l'-,
bevife en Ting Hart, gjøre ben ans
fiuelig; à P- nu, med bet blotte Dies
à vue d'-, faavibt man fan bemme
efter bet blotte SDiefon; il s’affaiblit
à vue d'-, ban bliver fienveligen fo
gere; pas plus que dans mon -, ins
genlunve; pas plus qu'il. m'en tien-
drait dans l'⸗, ilfe mere end hvad der
funde ligge bag paa min Haand;
aux yeux de q., | Eng Pine, i Ens Me:
ningy à tous les —, for Alles Pines
regarder q. entre (les) deux -, fee
fit paa En; entre quatre -, under
five Wine; j'en ai par-dessus les =
fulde Dine; avoir des - au bout des | feg bar mere end nofberaf, fuldt op deraf.
doigts, være
dardighed i Baandarbeiber; on a les
- plus grands que le ventre (la panse),
IL, |
fingernem, beſidde ftor| Oeil-de-bœuf, m: rund Loftsluge;
raise! før ben flore Apartements⸗
Slottet Verſailles; (Bot.) Dresie,
14
Oei.
Morgenfrue; (Mar.) Sæle, Patent
Sas; Aabning iSkyerne i haardt Veir;
pl. des œils-de-bœuf.
Oeil-de-chat, m. Slags Agat, Slagt
Pbetfieen: pl des æiis-de-chat.
Oeil-de-chèvre, m. (Bot) Slags
Græœsart; pl. des œils-de-chèvre.
Oeit-de-chien, m. (Bot.) Beibreb
(plentain); pl. des œils-de-ehien.
: Oeil-de-christ, m. (Bot.) Chris
ſinssie, blaa @tiernebiomft; pi des
œits-de-christ.
Oeil-de-lièvre,m. (Méd.) Dienfoag:
he, form foraarfager, at Dict itfe luftes
under Sopnen; des œils-de-lièvre.
” Oeil-de-loup, ss. (H. n.) Slagé
Xdeiſteen af en mort Farve; Slags for:
Renet Tand; pl. des œils-de-loup. ”
* Oeil-da-monde,m.(Min.)GlagsOypal,
Verdensoie; pl. des œils-du-monde.
Oeil-de-pordrix, m. Slags roblig
Champagneviin; (Brod.) Drouningfing;
Rupper i Broberi;s pl des œils-de-
perdrix. - [pl des œils-de-pie.
Oeil-de-pie, m. (Mar.) Reebhul;
Oeit.de-serpent, mn. (H.n.) Snoge
pande, forfienet Tand (crapaudine);
des œils-de-serpent. -
Oe-de-vache, m. (Bot.) Sovie,
HMameelblomſt; pl. des œils-de.vache.
. Oeil-double, æ.(Chir.) Glass Bind
for begge Dine; pi. des œilssdoubles.
* Oeil.da-jour, m. (H. n.) paanitt
Payilion (ogſ. paon-du-jour); pl.
des wæils-du-jour.
: Oeillade, f. Dietañ, fijaalet Blik;
jeter, lancer des-s, tilfafte fieine Blit.
Osillader, v. a. tillafte fjærlige
Bit, p. u. [leaux).
: . Oellterds, m. pl, Slibefteen (meu-
Oeilté, e, a. giennemſigtig; sinet;
med concentrifle Kredfe; m. (H. n.)
Pundepai, Daifift. |
.— Oëillère, f. lille ovalt fab tif Diens
bar: lille Dientiap til en Def, Sky⸗
Hap; a. f. i Udtr. dent -, Dientanb
(dent canine).
Oeillet, m. Snvrebul; (Bot.) Reg
{ile ; - simple, entelt Reglife ; - double,
dobbelt Reglife ; -frangé, Fjerneglife ;
= barbu, Gartheuferneglife; - de poète,
Jille Stovneglife; - de boutiques,
Buffnegtite; - d'Espagne, lille rød
Reglite; - d'inde, Floielsblomſt.
- @Oeilleton, m. Aflægger; Reglike
aflægger (marcotte d'eeillet); bre
Oeu.
fotaflwgger; (Opt ) fille giemmemboret
Robberpiabe paa Enden af en Lillert.
Oeilletonner, v. a. (Jard.) affære
Regliteaflæggere; p. u. [mucolie.
oillette, f. Valmue (pavot); Bal
Oeilletterie, f. Regliteber.
Oeil-simple, m. (Chir.) Bind til et
entelt Die: pl. des œils-simples.
Oenanthe (æ ubt. é), f. (Bot)
Banbfeenbret, Klaſeſtjerm (persil
des marais). [n.} vifb Skovdue.
Oenss (œ ubt. é og s høres), m. (H.
Oenologie (æ ubdt. é), f. Kunſt at
tilberebe og bevare Viin; Afhandling
om Vinens Tilberedelfe og Opbevarelſe.
Oenologiste(œubt.é), m. Forfatter,
fom bar ffrevetom Vinens Tilberedning.
Oenomancie (œ ubt. é), f. (Anc.)
Spaadom af Bin, beftemt til Offringer.
Oenomel(æ ubt. é),m.(Pharm. Sons
ningviin. [til at maale Vinens Siyrke.
Oenomètre (æubt. é),m. Inſtrument
Oenophore(œubt.é),m.(Anc.)Biinfab,
Biinbunf ; Kjeldermeſter hos be Gamle.
Oesophage (æ ubt. é), m. (An.)
Madpibe, Spiferør. [Slags Raſeri.
Oestre, m. (H. n.) Bræmfe; (Méd.)
. Oeuf, m. Eg; Fifterogn; un -
frais, et frig de: un — couvi, el
raabent Æg; des -s à la coque, des
-s-mollets, biobfogte Æg; des -5
durs, haardkogte Søg; des-s brouil-
tés, Røræg; des -s au miroir, des -S
sur le plat, Speilæg; des -s rouges,
des -s de pâques, Paaffeæg; blanc
d’-, Xggehvide; jaune d'=, Xgge⸗
blomme; plein comme un -, prop
fuldt; fig. og fa. il marche sar des
-S, ban opfører fig meget forfigtigt;
il conve sur ses -s, ban lever roligt
af fin Formue; il a des-s de four-
mies sous les pieds, ban fan itfe ſidde
fille, ban bar Knappenaale i Benene;
il trouverait à tondre sur un -, pan
er gjerrig indtil Smudſighed; il ne
faut pas mettre tous ses -s dans un
panier, man maa itfe anvende alle
fine Penge paa et enteit Foretagende;
il ne donne un- que pour avoir un
bœuf, ban giver ifle et Xble bort
uden at fan fager en Pære igjen;
elle a cassé ses-s, hun er fommen
altfor tidligt ned; je ne lai ai dit ni
= ni bœuf, jeg bar ifte fagt bam bel
minbfte fornærmeligt; ils se ressem-|
blent comme deux 8, be ligne bin:
Oeu. | 2 OK.
anden fom to Dranber Band; cela
est égal comme deux -s, bet er af
deles ligegyldigt.
Oeuvé, -e, a. fom indeholder Rogn;
arpe-e, Rognfarpe; hareng - Rognftib.
Oeuvre, f. Bærf, Arbeide; en Kirtes
bygning, Fond tif dens Opforelſe og
Vedligeholdelſe; Rirtebetientenes Bænt
i Kirlen; pl. Aandsarbeider, fiteraire
Værter; mettre en =, anvende, be:
nytte; mettre tout en - pour rénssir,
fette Alt I Bert for at naae fit Maal;
mettre à l—, fœtte En til et Arbeide;
se mettre à l—. tage fat paa et Ar:
beibe, fœgge Haand derpaa; l’œuvre
de la (de) chair, Hobetig Omgang
mellem Wand og Ovinde; fa. elle est
enceinte de ses -s, hun er frugtfom:
melig veb fam; ne faire — de ses
dix doigts ; tête foretage fig Rogetſom⸗
bel) jamais Boiteau n’y fit —, aldrig
tide DF funne gjøre ham bet efter,
funne ffrive faabanne Vers; fron. voilà
de vos -s, vous avez fait lå une belle
-, det er et net Styffe Arbeite, De
far gjort; prov. bon jour, bonne -,
det er en net Danbling paa en Sel:
ligdag (rom): à l’- on connaît l’ou-
trier, paa theibet fjendes Mefteren ;
la fin couronne l’-,. Enden froner
Værfet; la main-d'-, Saanvaferning,
Arbeidbskøn; maître des basses -5,
Ratmant: meître des hautés-s, Starp⸗
retter; des-s-blanches, polerte Jern⸗
Qtbeiber, ‘ftert Jernvcerktoi; (Mar.)
les -s vives d’un bâtiment, Underſti⸗
bet; less mortes Overſtibet.
Oeuvre, m. Samling af en Robber:
fiflers el. en Tonekunſiners Arbeiber;
le grand —, be Bifeé Steen; (Mét.)
Bly, fon indeholder Sølv; -(Joa.)
Indfatning af en Mvelſteen; mettre
en-, inbfatte; (Arch.) de fre Mure
af en Bygning; dans —, Foc. ad. inb:
vendigt, indenfor Bygningens Mure;
me; (Jea.) iffe indfattet; fig. itte
en Sagen uvebfommente Digresſion;
sous -, doc. ad..i Udtr. travailler sous
- reprendre sous - ef. en sous - un
bâtiment; reparere Grunden af en
Bpgning uben at rite Bygningen no ;
fig. og fn. reprendre sous -, omar:
(be (om et literairt Arbeide); à pied
Bygning, fou DRE
guing, tom
Oeuvriste, m. En, fom banbier mer .
Samlinger af Kobberſtykker; p. .
Offe, m. fpanf Siv el. Straa.
.-Offensant.e,a.fisbenbr, fornærmende,
Offehse, f. Fornærmelfe; (t teli⸗
gios Forſtand) Synd. [Fornærmebe.
Offensé, e, a. og s. fornærmet; ben
Offenser, v. a. fornærme, frænfe:
beflabige; fig. ſtode, ſaare; v. pr. fors
nœrmes, blive ſtodt over; prov. il n'y
a que la vérité qui offense, det er
fun fortjente Bebreibelfer, font ſaare;
il s’offense de (d’un) rien, ban for
tornes over bet Allermindſte; ce coup
lai a -é le cerveau, bette Stod bar
beflabiget hans Sicrne; ecla ofense
l’oreilie, det føder Pret; - Dieu mor-
tellement, begaae en bebelig Synd.
Offenseur, se, s. Fornærmeren.
Offensif, ive, a. angribende; brus
ges t Ubtr.: traité -, Offenſivtractat;
ligue -ive, offenfivt Forbund; guerre
-ive, rebstrig; armes -ives, Au⸗
grebsvaaben; f. défensif, .
Offensive, f.(Mil.) Angreb; prendre
P—, begynde at angribe, gane ans
grebsvlis tilværts.
Offensivement, ad. angrebsvus.
Offerte, f.el.offertoire, m.(Égi.)Bon,
fom holdes for Nesfeoffringen: Mesſeof⸗
fring (nu bruges iſcer det fode Uderyt).
Offce, m. Pligt; Tjenefte, Biſtand
(i d. Betydn. fun i pl. med bon el. mau-
vais, og i sing. foran de); Kirketjeneſte;
baglig Kirkebon; Embede; Forretning ;
Tilberedelſe af Desferten; Tjenere, fon
ſpiſe i Fadeburet (I be 2 ſidſte Betydn.
f.608 Nogle); faire qe. d’-, gjøre Noget
paa Embedsvegne el. af egen Drift; ac
cordez-moi vos bons -s auprès du mi»
nistre, pb. mig Deres Biflanb, tal min
Sag hos Miniſteren; vonslui avez renda
un - d'ami, De bar viiſt bam et Vens
flabsftytfe; rendre de mauvais -s à
q-, vife En en flet Tjeneſte; dire son
-, boîte fin Rirtebon (om Geiſftlige);
divin, Gubstjeneſten; l- des
morts, Ben for be Afdøde; le saint
—, Saavifitionen. -
” Office, f. Værelfe, hvor Desferten
tilberedes, el. hvor Vordtoiet giem⸗
vvadebuur.
14*
Of. :
212
Oh.
Official, m. Forftanber for en gel! Offre, f. Tilbud; Bud; faire - de
lig Ret, geiftli er; pl.-ciaus.
Offieiatité, f. ben geifilige Overs
bommers Surisbictions Stedet, hvor
famme holdes.
Officiant, e, a. fom forretter Gubés
tjencfte; s. m. ben Geifitige, fom for:
retter Tjeneſte; -e, s. f. Ghornonne.
. “Officiel, le, a. officiel, fom udgaaer
fra Ovrigheden ef. fra Regjeringen.
Officiellement, ad. paa en. officiel
Maabe; fra Dorigheven el.Regieringen.
Officier, v. n. forrette Gubétiene:
feu, forrette Hoimesſen; fig. og fa.
il officie bien à table, ban fpifer o
brifler godt, ban tager godt til fig a
Retterne.
Officier, m. Embebémant ; Officer;
Solvpop, Betjent, fom drager Om⸗
forg for Fadeburet o.f.0. i et fort Huus;
- de santé, Læge; -S municipaux,
Gommunalemberémaænb ; les -s géné-
… Faux, Generaler; -s de la bonche,
Betjente ved Kongens eget Taffel, Rofte,
Forffærere; -sdu goheſet, Mundfænte ;
-8 du commun, Tjenere ved Kongens
ankre Œafler. [filling t et Kloſter.
Officiére, f. Ronne, fom bar en Be⸗
. OMcieusement, ad. paa en fcres
tommenbe, tijenfivillig Maade
Officieuseté, f. 3 jenfiagtigheb; éron.
_ Offcieux, se, a. hentlagtia, tjenſt⸗
fœrdig, tjenſtvillig. forefommende; zèle
-, Tjenſtiver; mensonge —, Uſandhed,
hvormed man fommer En til Hjælp
uden Slade for Andre; s. m. tjenſi⸗
Aand; faire l’-, agere ven
Tienftibrige, den Forekommende (éron.\.
Officisal, e, à. (Pharm.}) officinel,
— tientig i Pharmacien; plantes -es, of:
ficinelle Planter, Planter, brugelige i
Medicinen; compositions es, Mirtus
ver, fom haves færdige i Apotpetet
(mebf. compositions magistuales, Dir:
turer, fom tillaves efter Recept); pl
m. -naux. Ltbet, Laboratorium.
Officine, f. (Pharm.) Officin, Apos
Offrande, f. Offer; Offerceremoni ;
Gave; Pylbing; aller à l’-, gane op
at offre; prov. chaqne saint veut -,
man maa pbe Enhver hvad ber tif
fommer ham; vous allez trop vite à
P-, De er altfor rede til at gjøre Gas
ver; recevez - de mes.voeux, mobtag
mine Onffers Hylding. [Pøifbydende.
Offrant,m. (Pal. ){ilbér. le plus —, ben
f | Stil
qe. à q., tifbybe Œn Noget; accepter
une —, mobtage et Tifbub; son - a
été reçue, hans Bud er blevet antaget.
Offrir, v. a. tilbyde, bybe; offre;
frembypre, frembife, opvife; v. pr. til
byte fig; frembyde fig; vife fig; il
offre mille risdales de ia maison,
ban bpber tufinte Rigébaler for Sus
fet; il m'a offert ses services, ban
bar tilbudt at ville tjene mig; ce
poème offre de grandes beautés, dette
Digt frembyber(indebolber) RoreStions
heder; il s'offre une grande dificailté,
ber møder en flor Vanſtelighed.
Offusquer, v. a. formørte; betage
Udfigten, binbre fra at fee el. feed;
blænde; fig. forvirre, omtaage; miss
bage, føde; fordunkle; vous m'offus-
quez la vue, De flaaer mig i Lyfet;
les passions offusquent la raison,
Lidenſtaberne omtaage, forvirre dor⸗
nuften; tout l’ofusque, Ait misbager
bam; son rival l’offusque, hans Rival
ftiller bam i Sføgge, overgaaer bam.
Ogival. e, a. (Arch.) opført med ſtarpe
Buer (om Hvælvinger); pl.m. -vaur
Ogive, f. (Arch.) flarp, fremſprin⸗
gende Kant i en gotbif Hvælving;
b ogf. fom a. voûte - el. en -,
en Dvælving med ſtarpe Buer. [wing.
Ognement el. oignement, m. Gabs
Ognon (Ac. ffriver oignon men uds
taler ognon), m. Løg, @vibel; haard
Hud, Vridbiegn; chapetet d'-s, flort
Knippe Løg; prov. être vêtu comme
un —, bave mange Klader paa, være!
dygtig invpaltet: regretter les -s dÉ-
gypte, fame fin forſte mindre gode
Wing; pop. marchand d’-s se con-
naît en ciboules, man bebrages vas
ſteligt i Ting, ber høre til Ens Fag;
en rang d'-, loc, ad. opſtillet i ce
Linie; se mettre en rang d'-, ta
Plavs i et Selflab, bvortif man |
fører, el. iffe er indbudt.
Ognonet el. oignonet, #. (Jard.}
Slags Sommerpære. [faaet med tøge
Ognoniére el. oignoniére, f. Bet,
Ogre, esse, s. menneffeædende Uhy
Varulv; manger comme an -, fb
med Umaaretiabeb. |
Ogresse, f. |. ogre. 7
Oh! ént. po! (bruges tif at beteg
en Overrafleife, en Seunbring,
Befræftetfe) oh, que erla est bes
Oie.
Ok.
o! hvor bet er fuit! oh çà, au vel! | Enhver finder fit Diem fut, enhver
oh, pour cela, non, 0! hvad bet ans
gaaer, ingenlunde!
Oie, f. Gaas; fig. og fa. Todfe;
coute de ma mère l-, Ammeſtuehi⸗
fore; patte d'-, Foreningspunkt for
flere Beie el. Alleer; merde d'-, gren-
lig, guulaatig Farve; petite-oie, Hals
og Singer, fom flæres bort af en Fugl,
ver flal anrettes; fig. be forſte Gunſt⸗
beviigninger af et Fruentimmer. [ment.
Oignement, m. Salving; f. ogne-
Oignon, ss. ſ. ognon.
Oille, f. Suppe af flere Slags Kjod
og Urter.
Oindre, ©. a. inbgnibe med alive;
falve; prev. og fig. oignez vilain, il
vous poindra; poignez vilain, il vous
oindra, gjør Du vel imod en Nidding, ba
vil han ſtade dig; men behandler Du ham
ilde, da gior han, hvad Du ouſter.
Oing, m. bruges fun i Udtr. vieux
- gammelt Svinefent til Bognfmoreife.
Oint, e, p. ſalvet; s. m. (Écr.) den
Galvede.
Oiseau, sm. Fugl; (Fauc.) Kalt:
(Mac.) Kalktrug; - aquatique, Band:
fugl; - de proie, Rovfugl; - passa-
ger, - de passage, - voyageur, Træf:
fugl; - de bois, Stovfugf; - de ra-
mage, Sangfugl; - domestique, Huus⸗
fugl; tirer P-, flyde efter Fuglen; -
dressé, en afrettet Falk; - de leurre,
Balf afrettet til at vende tilbage til
den ubfioppebe Loffefugl; - de poing,
fait, fom foger Saanben : - branchier,
gl, fom flyver fra Green til Green;
fig. être battu de l-, være bleven
modlos formevcift tilſtodte Uheld; ce
n'est pas viande pour vos-x, det er
for bprt for Dem; det overfriger De:
reg Gatteebne; c’est un - de mauvais
augure, det er enUlykkesfugl, et Menneſte,
dois Komme lover intet Godt; pop.
l' de saint Lue, Oxen; léger comme
'- de saint Luc, tung og fiobfet fom
en Ore; fig. P- s’est envolé, Fuglen
et flølet, Fangen cr løbet fin Bei;
åre comme P- sur la branche, fvæve
i Hoished, iffe vide boat man ſtal
gribe til; pop. ne voilå-i-il pas en-
core un bel —, hvor grim ban end er,
Kor ban fig dog; fee ben Nar, hvor
fan fig vigtig; prov. la belle
plame fait le bel -, &læber flabe
dolt; à chaque — son nid est beau,
Rar ſynes gobt om fin egen Kappe;
petit à petit P- fait son nid, lidt
efter lidt naaer man fit Maal; il a
baltu les buissons, et un autre a
pris -, ban bar havt Ulciligbeven,
en anden Fordelen; à vol d'-, doc.
ad. i tige Linie; à vue d'- (Peint.)
feet boit fra, ovenfra, fom af en Fugl
i Flugten.
Oiseau--mouche,.m. (H. n.) ame
rikanſt Fluefugl, Col:bri; pl. des oi-
seaux-mouches.
Oiseler, v. a. (Fauc.) afrettt en
fait til Jagt; v. n. (Ch) fpænde
Garn for Fugle. .
Oiselet, m. en meget lille Fugl.
Oiseleur, m. Fuglefœnger.
- Oiselier, m. Fugleafretter; Fugle⸗
træœmmer. [rette Fugle; Fuglehandel.
Oisellerie, f. Runft at fange og af:
Oiseux, se, a. orkeslos; (om Ting)
tom, unyttig; des paroles -ses, intet
figenbe Ord.
Oisif, ive, a. orkeslos, lab, doven
(ifær om Perfouer; oiseux ifær om
Ting); une vie -ive, et orkesloſt Liv;
laisser son argent, lade fine Penge
benligge ubrugte; s. en Dagoriver,
en Orkeslos (fjelden i f.).
Oisilion, m. en lille Fugl; fa.
Oisivement, ad. i Drteslesber, paa
en orkeslos Maade, uvirtfomt.
Oisiveté, f. Drteslesber, Lebiggang;
prov. l’- est (la) mère dé tous (tes)
vices, tebiggang ep oder til alle Laſter.
Oison, m. Gjæsling; fig. og fa.
cet homme est un =, un = bridé, benne
Mand er en flor Tosſe, et Fiog, man
fan gjøre med hvad man vil.
Okigraphe (bellere : ochigraphe), m.
Hurtigſtriver, En, der ffriver ligefaa
burtigt ſom der tales.
Okigraphie (ochigraphie), f. Kunſt
at ffrive ligefaa hurtigt fom der tales.
Oléagineux, se, a: oliet, olicagtig;
barpiragtig. [bærrofe (laurier-rose
Oléandre, m. (Bot.) Oleander, Laur⸗
Olécråne, m. (An.) Albueknuden.
Olfactif, ive, a. (An.) henhørende
tit Lugten.
Olfaction, f. Lugtens Sands.
Oifactoire, a. ſ. f. olfactif.
Oliban, m. (Pharm.}) bevfte Slags
Birat (vaf. encens mâle). [ver; fa.
Olibrius (udt. s), m. Praler, Stry
”
Ok.
214
Ome.
Oligarchie, f. Regjeringsform, hver] Ombiliqué, e, a (Bot)
Gtatémagten er overdraget nogle Faa.
Oligarchique, a. oligartiff, henho⸗
rende til Oligarliet. af O
. Oligarque, s. Tilhænger el. Medlem
vens m. pl gamle Protocoller i
pariſiſte Parlament. ge.
inde, f. fin brafilianff Raarves
Olinder, v. à. Brage Kaarden; inus.
Olindeur, m. ©
teur, ferrailleur); À fa.
Olivaire, a. Chir.) oliven⸗
Olivaison, f. — Aarstiden,
da den — at indtræffe.
Olivâtre, a. olivenfarvet.
Olive, f. Oltven; Olietræ; (Arch.)
olivenbannet Sirat; couleur d'-, el
couleur …. grønliggarve,fom falder lidt i
bet Gule; huile d'-, Bomolie, Oliven:
olte; fig. og pod. joindre P- aux lauriers,
flutte Fred efterat have vundet Seir.
Olivet, m. (Bot.) Slags vildt Olie⸗
træ; a. le mont, Oliebjerget.
Olivette, f. provencalft Dans: Olie⸗
have (olivière) ; (Bot.) Ribbit-Rebbite;
(H. n.) inefif Finke. [Sinbbiflete.
Olivier, m. Oliventræ; fig. Fredens
Olivière, f. Oliehave.
Olivine, f. (Minér.) Olivin, Taltart.
Otlaire, a. f. (Minér. )pierre —, Grys
deſteen, Fedifieen.
Olographe, a. (Jur.) i Udtr. testa-
ment —, egenbænbigt ffrevet Teſtament.
Oiympe, m. pt (Bferg i Thes⸗
ſalien); pod. Himlen.
Olympiade, f. (Ant.) Tidérum af
[dannet
agébrober (bret-
forfpnet
med Ravie; navet (om Blade).
Ombrage, m. Stygge af Træer;
fig. Mistante, Mistitlib: faire - à q.,
indgyde en Mistante; donner de ”-
à q., fremtalde Mistro bos En; pren-
dre — de qe., fatte Mistanfe til Noget.
Ombrager, v. a. omflygge; po.
indhylle, bebætfe; les lauriers ombra-
gent sa tête, Laurbær tranbfe Sans
Dover, han har vundet flere Seire;
(Brod.) anbringeGiltebroderi panGuld.
er se, a. fly (om Defte);
g
Ombre, f. Stygge; fig. Stin ; —
Styggebillebe; (SAMAR
SAT; (Peine) (test As. Shane.
parti i et Maleri; pl. (Anc.) Perfos
ner, fom be Gnbbubte hos Romerne
førte med fig; fig. c'est P- et le
corps, be ere uabffiflelige; il le suit
comme P- fait le corps, il. ne le
quitte pas plus que son -, pan fol
ger ham overalt; il a peur de son
= ban er bange for det Allerminbfie;
tout lui fait —, han bar Mistro til
Alt; prendre Ve pour le corps, tage
Skinnet for Virkelighed; il n’y a pas
- de doute, der er iffe ben minbfe
Tvivl; courir après une -, overlade
fig til et invbifot Haab; faire - à q.,
forbuntie Ens Fortjenefte ; pop. mettre
un homme à l-, fætte en Mand i
Arreſt; dræbe bam; pod. les -s de la
nuit, Nattens Morte; les -sdela mort,
Døvden; l- du tombeau, Graven;
4 Aar mellem Høitidel LES af (Peint.) les -s sont hien entendues
be olpmyifle Lege (ben 1
be” À Quli T6 À pe
Olympien, KØL a. — olymviff | à P- de,
Olympiade | dans ce tableau, Sfyggepartierne ere
anbragte med Forſtand i dette Maleri;
loc. ad. fig. under Bey
(om de 12 flore Guddomme, og iSærde: | telfe af; ” sous-, sous l- de, loc. ad.
leshed et Tilnavn for Jupiter og Juno). | fig. under Skin el. Paaſtud af.
Olympique, . a. —8 olpmpiſt;
jeux -s, be olympiſte ©
. Ombelle, f. (Bot) ©
Ombellifère, a. (Bot) fom bærer
Ofjermblomfier; plante -, Stjerms| Ombrer,
plante; s. f. pl. Stiermyplanter.
Ombres m. (Jeu.) f. hombre,
Ombré, e, a. (Blas.) fom er af en
Shermbtom. forffiellig Email for at antyde Skyggen.
Ombrelle, — lille Parafot.
v. a. eine. >
Ombrette, . f. (H. n
fingge.
es
Ombelliforme, f. (Bot) Stjerm⸗ Stranvfugt fra Senegal. Tate ve
plante (ombellifères).
Ombilic, m. (An.) Navle (nom-
Ombreux, se flvaggefulb ,
Ombromtre.' ‘mn. animent Et
— (Bot.) en lille Fordybning paa |maale Regnmasſen, Regumaales
ernfrugter (œil); det Sted Faa et| Oméga, m. ſidſte Bogſtav i bel
4 hvor Aabningen findes.
rœfle Alphabet; fig. Enden; l'alpha
Ombilical, e, a. (An.) benborenbe | et l'oméga, Begyndelfen og Enden.
til Navlen; pl. M. -CAUL.\
Omelotte, f. XEggetage.
. Ome.
Omettre, v. a. nnbinbe, udelade:
forbigaae; forſomme; il n omis ce
mot, han bar ubelabt dette Ord; il
n'omet rien pour parvenir à ses fins,
pan unblaber el. forfommer Intet for
at naae fit Maal; j'ai omis de vous
dire, jeg bar glemt at fige Dem.
Omineux, se, a. ilbevarflenbe.
Omission, /.Udeladelſe, orbigaaelfe,
Forſommelſe; péché d'-, Efterladel⸗
ſes⸗Synd (modf. péché de commission).
Omnibus (s ubtales), m. ftor offent:
lig luft Boan, hvori Sæberne ere an:
bragte paa langs; fig. og fa. offent:
ligt Fruentimmer.
Omnipotence, f. Almagt; uinbffræn:
kt Magt; uindſtrænket Decifiongret
i visſe Sager. [retfe.
Omniprésence, f. Alleſtedoncervce⸗
Omniscience, f. Alvidenhed.
Omnivore, a. nærende fig af alle
Slags Fodemidler, af Kjod faavels
fom af Planter.
Omoclaviculaire, s. og a. m. (An.)
Baand, fom forener Slulderbladet
med Noglebenet.
Omuphage, a. font fyifer raat Kjod.
Omoplate, f. (An.) Skulderblad;
det Flade af Skulderen.
Omphalocèle, f. (Chir.) Raviebrot.
Omphaloptre, a. (Opt.) lindſedan⸗
net (om Forſtorrelſesglas).
Omphalotomie, f. (Chir.) Overs
færing af Ravicfirengen.
On, pr. indéf. man; bette Pron.
er alm. m. og séng.; dog, naar Dienins
gen fordrer det, antager bet under:
tren Hunkj., og ſtyrer be tiffoarenbe
Adjeetiver ogParticipier i Fleert., Fionbt
Berbet forbliver i Enteltt.: Mile., rop-
pelez-vous qu'on n’est pas toujours
jeune et belle, huſt paa Froken, at
man ilfe altid er ung og fmuf, on
se battait en désespérés, man ſloges
fom fortvivlede; ... Vellydsbogſtavet
L fœttes foran on, naar bet følger efteret,
où, on, qui, eller ogf. efter que, foran et
Berbum, fom begynder med et c, der ly⸗
der fom q. Dog unbtages det Til:
fælde, at on er fulgt af le, la el. les:
on parle et l’on agit, man taler og
handler; on croit être aimé, et on
pe l’est pas, man troer at være elffet,
og er bet ifle;... fa. croire sur un
on dit, sur des on dit, tros Noget
efter tomme Mygter; prov. se mo-
On.
quer du qu’en dira-t-on, lle brybe fig
om, hvad Goit fige; on est un sot,
et løg Rygte forener ifte Ziltro.
Onagre, m. (H. n.) vildt Xſel;
(Anc.) Kaſtemaſtine hos be Gamle
tif at ubflpnae Stene; pierre d’-,
Bezoardſteen hos det vilde Xſel.
Onanisme, m. Onani(masturhation.)
Onc cf. onques, ad. nogenſinde;
albrig (med ne.; v.
Once, f. Unge, to Lod; fig. og fa.
il n’a pas une - de bon, sens, ban et
afveles blottet for fund %oritanb;
CH. n.) lille Slags Panterdpr, linge.
Onceau, m. (H. 9.) Unge af en
Unge, lille Une. [ger fra Barbariet.
Oncetle, f. (H.u.) lille Slags Tis
Onciale, a. f. (Anc.) i Ubtr. lettre -,
fort Bogſtav, fom brugtes til Indſtrifter.
Oncte, m. $arbrober ef. Morbroder;
Onkel; grand -, Bebitefarers el. Bed⸗
ftemobers Broder; - à la mode de
Bretagne, Faders el, Moders Hobes
lige Fætter. .… [af en Bold.
Oncotomie, f. (Chir.) Opflæring
Oncre, m. (Mar.) Slags lille Fartoi.
. Onction, f. Indgnidning, Salving ;
fig. Salvelfe; Opbyggelfe, Rorelſe til
Andagt; extrême -, ben ſidſte Olie,
ct af ben catbolffe Kirkes Sacramen⸗
ter; - intérieure, Sindets indre Ro⸗
relfe; - du Saint-Esprit, ben Hellig⸗
aands ref. [velſe.
Onctueusement, ad. fig. med Sal⸗
Onctueux, se, a. fivtet, olieagtig;
fig. fuld af Safvelfe, rørende, frem⸗
kaldende Andagt. [Natur.
Onctuosité, f. fibtet el. olieagtig
Onde, f. Bølge; pod. Band, Dav;
på. bølgeformige Striber i ei, bøls
geformige Flammer el. Aarer i Træ
0. besl.; P- noire, Styr; passer l’-
noire, doe; sur la terre et sur P=,
over Land og Hav; des cheveux en
-S, bølgende Daar.
Ondé, e, a. bølget, vatret, flammet
(om Toi, Træ 0. desl.).
Ondée, f. Sfylregn, Byge; laissez
passer l’-, (av Bygen gaae over; il
pleut par -s, det regner bypgeviis.
Ondécagone, m. og a. regelmæsfig
Ellevekant; ellevetantet.
Ondin, m. Vandaand, Roffe.
Ondine, f. Unbine, Vandnymphe.
On-dit, m ubetænffom Bereming,
loft Rygte; på. des on-dit, f. on.
Odd.
-
Ony.
Ondoiement, m. Røbbaab, Diem | bebe af Sulbe; (Vét.) fubagtis Ut:
mebaab.
" Ondoyant, e, a. bølgende; fig. bol⸗
tbannet, bølgeformig, flagrende (om
raperi).
Ondoyer, v. n. fig. bevæge fig bol⸗
geformigt; flagre; v. a. bicmmebgbe,
meddele Noddaab.
Ondulation, f. Bolgegang; bolge⸗
formig Bevægelfe; (Peint) bolgende
Folder i et Draperi; bolgende Form
af et Omrids.
Ondulatoire, a. (Phys.) i Udtr.
mouvement -, bølgeformig Bevægelfe.
Ondulé, e, a. bølget.
Onduler, v. n. have en langſom
Bølgebevægelfe, bølge fig fagte.
. Onduleux, se, a. bølget, bolgefor⸗
mig, dannende Bølger. .
néraire, a.(Jur.)fom bæretByrden
af Noget, mevens en Anden nyder
Wren deraf, fungerende.
Onéreux, se, a. befværlig, byrbes
fuld; bebyrbenbe.
Ongle, m. Regf ; Rio (ffær omLoven;
om andre Rovbpr hellere: griffes om
Rovfugleaim. :serre}; Heſtehov; (Bot.)
ben Deel af et Blomſterblad, hvor⸗
med dette hæfter faft til Bœgeret (ogf.
onglet); (Oc.) Dinte over Diefenen:
Samling. af Materie mellem Hornhin⸗
ben og Regnbuebinben; (Fauc.) Plet
paa Diet 508 Gallen; fig..rogner les
-S à q., fiætfe Ens Binger; forminb:
fe Ens Magt el. Formue; il a bien
rongé ses -8, han bar anvendt megen
gid paa fit Arbeide; il a eu sur les
-—5, han har faaet over Fingrene; fan
er bleven firaffet; il a bec et -s, fan
bar Neb og Kløer, ban forftaaer at
forfvare fig; il a du sang sous les
(aux) -s, ban befinder Mob og Mands⸗
bierte, ban har Kloer; rougir jusqu'au
bout des -s, blive rød over hele Ans
figtet (af Skamfuldhed); avoir de
l'esprit jusqu’au hout des -s, befibbe
megen Forſtand; prov. à l’- on con-
natt le lion, paa Værtet fjender man
Meſteren.
Onglé, e, a (Blas.) fom bar Riser
af en forfifellig Email; (Fauc.) fom
bar Harpe Kloer (om Rovfugle).
Ongle-de-chat, m. (Bot.) torn
Mimofe; pl. des ongles-de-chat.
” Onglée, f. Smerte i Fingerenderne
af Kulde; j'ai l-, mine Éingre ere
vært i Dienkrogen.
Onglet, m. (Grav.) Gravftiffe;
(Impr.) omtryft Blad; (Rel.) Strim⸗
mel Papir, fom inbhæftes for derpaa
at kliſtre Kort, Robbere 0. besl.; (Men.)
to Stykkers Gammenfsining, faa at be
forenebe danne en ret Binlel (assem-
blage à—3 i db. Betyon. i Stedet for:
à anglet); (Bot) ven Deel, hvormed
et Blomſterblad fivber faft paa Bæge
ret (f. ongle); (Vét.) f. onglée.
Onglette, f. en Kleinſmeds Grars
fliffe; Fordybning paa et Knivsblad
til at aabne bet ved Hjælp af Reglen.
Ongletté, e, a.(Bot.) forfpnet med
en Negl (om et Blomſterblad, f. onglet),
Onguent, m. Salve; pop. un -
miton-mitaine, et Middel, fom ver:
fen flader el. gavner; prov. dans les
petites boîtes sont les hans -s, hos
de Smaa boer ofte den flørfte forftand.
Onguiculé, e, a. (H. n.) fom far
en Negl el. Klo paa hver Taa; s.
pl. m, Cladfe fiirføbdere Dyr, fon
har Negle el. Riocr paa Tæerne.
Onguicure, m. RNeglelæge; p. v.
Ongulé, e, a. (H. n;) fom bar Hove
el. love paa — s. pl m. für⸗
foddede Dyr, tom bave Dove el. Klove.
Onirocrite-(onéirocrite), m. Drøm:
meubiyber, Drammeuviægger.
Onirocritie (onéirocritie), f. Drøm:
meubtybning, Dremmefortoifning.
Oniromance el. oniromencie, f.
Spaadom af Drømme.
Onisque, m. (H. n.) Bœntebiber.
Onocrotale, m. (H. n.) Pelikan
(pélican). [foners Ravne.
Onomancie, f. Spaadom af Per
Onvomatopée, f. (Rhét.) Orbbar:
nelfe efter Lyden; Ord, fom ere bars
nede ved Gfterligning af Lyden.
Ononis (ubt. s), m. (Bot) Krage⸗
flo, Rragetorn (arrête-bœuf).
Onosmode, m. (Bot.) virginſt Per:
legres; CH. n.) Slags Granit.
Onthophage, m. (H n.) Starnbasfe.
Ontologie, f. (Did.) Lære om Tin⸗
genes Væfen, Ontologie.
Ontologique, a. (Did.) henhørende
til Ontologien, ontologift. ”
Ontologiste, em. En, fom befattt
fig med Studium af Ontologien.
Onyz, m. (Minér.) Onyxſteen, Cab
cebon, Slagé Agat.
Onz.
Onte, a. n. elleve; ellevte; 2. m.
Tallet elleve; Œnvetonfonanten foran
onze udtales iffe, og en foregaaenbe
Botal høres, fom om onze begyndte
med et afpireret h: le = du mois,
ellevte i Maaneben; vers les —
heures, henimod Kl. 11. Ilevtedeel.
Onzième, a. og s. m. ellevte; El⸗
Onzièmemnent, ad. for det Ellevie.
Ovlithe, f. (Minér.) Rognſteen
(Raïltart). ”
Opacité,f.(Did.)Uigiennemfigtiabet.
Opsle, f. (Minér.) Opal, Slagé
—— sigjennemf
paque, a. (Did.) uigiennemſigtig.
Opéra, m. Opera; Ovperafaget;
Operatpeater, Operabuus; fig. og fa.
en vanſtelig og forviflet Sag ; pl. des -s.
Opérateur, m. -trice. f. En, fom
udfører chirurgiſte Operationer, Ope⸗
rateur; Marfifriger.
Opération, f. Virken; Maade at
virfe pan; chirurgiſt Operation; tri
geriſt Foretagende; Handels Foreta⸗
gende; Stats⸗Foretagende; - d'ariih-
mélique, Regnemaade, Regning t de
4 Syecier; fu. og iron. vous avez
fait lå une belle —, bet er et net
Stytte Arbeibe, De der bar gjort; bet
er et frugtesloft Goretagenbe.
Opereuie, m. (H.n.) Laag; Øjet:
lelaag; hindagtig Laag paa eenſtel⸗
lede Muslinger; (Bot) Kapſellaag,
Frolaag. [med Laag.
Opereulé, e, a. (H. n.) forfgnet
Opérer, v. a. bevirke, ndføre, iverk⸗
fætte; v. n. virke; operere; v. pr.
foregaae, udføres ; — sa jonction, forene
med et andet Korps; - sur l’es-
prit du peuple, virke paa Folkets
Aand; la médecine a bien -é, Læs
gemidlet bar gjort god Virkning; il
s'est —é an grand changement, ber
er foregaaet en flor Forandring; être
-6, se faire -, unbertafte fig en Ope⸗
tation; éron. il a bien -é, ban bar
Intet udrettet, fom det er værdt at! ft
hævne. [til Sparrer el. Bjelter.
Opes, m. pi. (Arch.) Huller i Mure
Ophiase, f. (Méd.) Paarets Affald
——— (Mes mt Slag
Paicicide, m. (Mus.) nyt 8
fangeformigt Inſtrument.
Ophidien, m. (H. n.) Slange; pl.
ægt (ogf. a. les reptiles -s).
0 » M. Slangetilbeber.
217
Opi.
Ophiolâtrie, /. Tilbedelſe af Slanger.
Ophiomancie, f. Spaadom af
Slanger.
- Ophiaphage, m. og a. Slangeæber.
Ophite, m. og a. (H.n.) Gerpens
tinfieen. uden Snflammation.
Ophthalgie, f. (Méd.) Dienfmerte
"øphthalmie, f. (Méd.) Dienbetæns
delte.
Ophthalmique, a. (Méd. og An.)
angaaenbe Dinenc; eau —, Dienvant.
Ophthalmographie, f. Beftrivelfe
af SDiet, Afhandling om Diets fors
ſtjellige Dele. ,
Opiat (t uttales), m. Slags Lats
værge (hos Nogle: opiate, f.); Slags
rodt Tandpulver.
Opilatif, ive, a. (Méd.) forſtoppende.
Opilation, f. (Méd.) Gorftoppelfe.
Opiler, v. a. (Méd.) forftoppe.
Opimes, a. f. pl. (Ant.) bruget i
Udtr. dépouitles —, Bytte, fom en ro:
merſt Feldtherre erholdt fra en fienvts
lig Særfører, ban med egen Haand
pavbe fældet.
Opinant, m.ben, fom yttrer fig el. til⸗
kjendegiver fin Mening i en Sorfamling.
Opiner, v. n pitre fig el. udtale
fin Mening i en Gorfamling over ben
Gijenflanb, hvorom der raabflanes;
fig. - du bonnet, erflære fig i Et og
Alt for en Antens Mening uden at
tilfoie el. forandre Noget. |
Opiniâtre, a. ſtivſindet, egenfinbig,
paaftaaelig, haardnakket; vedholdende;
s. fivfinbet, egenfinbigt Mennefle; un
enfant, et ftiviinbet, halsſtarrigt Barn;
combat —, en haardnakket Kamp; tra-
vail —, vedholdende og vanfleligt Ars
beibe; maladie -, fangvarig, haard⸗
nalfet Sygdom.
Opiniâtrément, ad. med Haard⸗
nattetheb, baiéfiarrigen; ſtandhaftigen.
Opiniâtrer, v. a. paañase Noget
baardnattent (v.); vedblive at imobs
fige En faa at man derved gjør ham
vfindet; n’opiaiâtrez point cet en-
fant, gjør ifte bette Barn flivfindet;
v.pr. vedblive baarbnattet, være pans
ſtaaelig, fætte fig Noget faft i Doves
bet; il s’opiniâtre à soutenir cette er-
reur, han bliver beflanbigt ved at
forfoare benne Bildfarelfe.
Opiniâtreté,f. Dalsftarrigheb, Saarbs
). | nattetbed, Stivfind, Paañaaeligheb;
Faſthed, Standhaftighed, Vedholdenhed.
Opi.
Opinion, f. Mening, Stemme; An:
fluelfe af en Sag; l- publique el.
blot l—, ben offentlige Mening; c'est
une —, det er en Paaſtand, fom er
ÆZvivi unberlaftet; un mal d'-, et
indbildt Onde; c'est lå mon -, det
er min Mening, min Anftuelfe; al-
lons aux -s, lader os ffribe tif at
femme; c'est une affaire d’-, bet er
en Sag, hvorom Œnbver fan tænte
hvad ban finder for godt; avoir - de
q. ef. de qe., love fig noget. Godt
af En ef. af Roget; il a bonne - de
lui-même, ban bar gode Tanker om
fig felb;-je n'ai pas grande - de lui,
feg bar iffe flore Zanfer om fam.
Opiam (um udtales om), m. Opium,
Balmuefaft.
Opiomachie, f. (Ant.) Gladiator:
kamp med Raarber el. Dolke.
Opobalsamum (um ubt. om), m.
œgyptiff Balfom.
Opossum (am ubt. om), m. (H. n.)
Slags Pungrotte i Aufiraliens[melig.
Opportun, e, a. befvem, beleilig, betis
Opportunité, f. Beleilighed, Beti⸗
melighed; gunftigt Dieblif.
Opposant, e, a.(Pal.) protefierenbe;
8. m. Opponent, Beberpart; le parti,
Modpartiet.
Opposé, e, a. og p. modſat; mob:
ſtridende; s. det Modfatte, en Con:
traſt; ils sont toujours -s l’un .à
l'autre, be ere aftid binanben imod;
cet homme est tout l’- de son frère,
benne Mand er en reen Contraft til
fin Broder.
Opposer, v. a. fætte imod, opftille
imod; indvende imod; flille lige over:
fr; fætte i Ligning med; v. pr. fætte
imod, være imod; (Jur.) gjøre
Snbfigelfe imod, proteftere imod; —
. la force à la force, bruge Magt imod
Magt; j'oppose à ce que vous diles ete.
jeg. indvender imod hvad De anfører
0. f. v.; quel orateur opposer à
Démosthène? bvilfen Taler ſtal man
fœtte lige med Demofibenes? je m'y
oppose, jeg protefterer derimod.
Opposite, m. det Movfatte; il est
tout l’- de son frère, ban er ganfle
bet Mobfatte af fin Broder; à 1,
doc. pp. og ad. ligeoverfor; leurs
L'autre sont ufe lg l= l’une *
autre, deres Huſe ligge ligeoverfor
hinanden.
218
— Opposition, f. Modſtand, Hindring;
Gpt, ‘
Indfigelſe; for Forſtjel, Mobfætning ;
je n’y meitrai aucune —, jeg Hal iffe
gjøre nogen Snbfigelfe derimod, iffe
ægge nogen Dinbring i Beien ders
for; faire, former, mettre - à qc.
proteftere imod Noget; ils sont tou-
jours en -, il y a toujours de V-
entre eux, be ſtaae altid i Modfæts
ning tif hinanden; ie parti de l-,
el. blot l'⸗, Oppofitionépartiet, Ops
pofitionen.
Oppresser, v. a. trykke, tiemnte;
fig. nevtrytte, fue, nedboie; il y a
qc. qui m'oppresse, der er Noget,
fom femmer mig; il est -é par le
chagrin, ban er nebtryft, nebboiet af
Summer (f. opprimer).
Oppresseur, m. Unbertrpfter, Uns
berfuer; ogf. a. un gouvernement -,
en befpotiff, unberfuenbe Regjering.
Oppressif, ive, a. unbertrpffente;
figtenbe til atunbertrgfte; moyens-s,
Undertrykkelſesmidler.
Oppression, f. Zrytfen, Klemmelſe;
ſigꝛ Undertryktelſe; fortrykt Tilſtand; -
de la poitrine, Trytten for Bryſtet; gé-
mir sous l’-, fufte under Zryltet af
en Defvot.
Opprimer, v. a. undertrykte, un»
berfue (om Perfoner, om en befpos
tiff og uretfærdig Magt, til Forfjel
fra oppresser, der bruges om Ting,
om Summer og Sorg).
Opprobre, m. Stændfel; Beffæm:
melfe; Slam; Skamplet; souffrir,
endurer un —, lide, udholde en Skœnd⸗
fel; être l’- de sa famille, være en
Skamplet for fin Familie.
Opsigone, a. (Did.) fom tommer
ien ſildig Alder; dent-, Viisdomstand.
Optatif, ive, a. gnflende; s. m.
ben ønffende Modus, Optativ.
Opter, v. n. vælge, beftemme fig
for cen af flere Gienfianbe, fom man
itfe fan befinde alle. [firumentmager.
Opticien, m. Optieus; optiſt In⸗
Optimé, ad. (latinſt Ord) meget
godt, ypperligt, fortræffeligt; fa.
Optimatie, f. en Byes bedyſte el.
fornemfte Snovaanere.
Optimisme, m. Lære, pvorefter
Ait er paa det Bebfte i Verden, Ops
timisme. ,
Optimiste, m. Tilhænger af Ops
timidmen, Optimiſt; veu, fopt finder,
Opt,
. at Alt er godt el ſom er forusiet
med Alt.
Option, f. Balg; donner, avoir ”'-
de, have Salg imellem ; faire +, vælge ;
m. Prog pos en Cenm⸗
tion; Medbjælper.
Optique, f. Optik, Geefunf; Kilke⸗
laëfe ; illusions d'—, perſpectiviſt Blents
3 see @ optiſt; verre —, opti
Glas, ſom bevarer el. ſterper Synet ;
Chambre =, camera obscura (cham-
erfl
f. for Rigdom, for
ormue, Overflodighed. LL Overflod.
Opulent, e, a. meget ae. (om lever
Opantia, f. (Bot.) Nopalplante,
Fe va (nopal, raquette, figuier
Inde).
Opuscule, m. lille literairt Vært.
Or, m. Guld; Guldmynt; forgyldt
Solvtraad; fig. Rigbom ; (Blas.) den
ak Farve; pl. Guldets forſtjellige
arver; - natif, vierge, gedigent Guld;
- en feuilies, Dogue = en lames, -
trait, tynd og ſmal Guldplade ; - filé, filé
d'-, Silketraad omvbunbet med Guld; —
bas, flet Gulb, Guld under 12 Rarat:
- de Manheim, uægte Guld, Bilan:
ding af Kobber og 3inf; — au titre,
22 Karats Guld ; - d'essai, Provegulb
(henved 24 Sarats Guld); - blanc,
byatina (v.); âge d’-, siècle d’-,
uldalder; fig. des jours filés d’-
et de soie, gyldne, lykkelige Dage;
marché d'⸗ meget forbeelagtigt Kjøb;
P- de sa chevelure, hendes gyldne
Haar; l’ordre de la toison d’-, det
gyldne Flies; un cœur d'-, et for:
træffeligt Hjerte; un livre d'-, en
toftelig, herlig Bog; vendre qe. au
poids de P—, fælge Roget til en meget
foi Pris: c'est un homme d'-, il
vaut son pesant d’-, bet er en Mand,
fom er Guld værd, fom er tjenfifærs
dig og arbeibfom, fom er. tro i fit
Kald; ni pour-ni pour argent, for
Intet i Verden, iffe for alt Verdens
Guld; c'est de l’- en barre, bet er
faa godt fom rede Guld, rede Penge;
il marche sur 1’- et sur l'argent, il
a des monceaux d’-, il est tout
Cousu d'-, fan lever i flor Rigdom,
han ef overordentlig rig; adorer le
219
Ora.
veau d’-, fimigre for ben rige Mand;
il dit d’-, ii parle d’-, ban taler
pperligt, ban figer Mit hvad der fan
iges til Fordeel for en Bag; Saint
Jean bouche d'-, en Mand, font fé
ev Sandheden vent uv, uden al
orbeholdenhed; c'est de P- de Ton»
louse qui lui coûtera cher, bet er
fllen Fordeel, fom ban fiben kommer
byrt til at betale; c’est l'histoire de
la dent d’-, c'est la dent d'-, bet
er Noget, fom man maa fee før
man fan troe bet, det er en utrolig
Hiſtorie; promettre des monts d'=,
gjøre ftore Løfter, love Guld og grønne
tove; faire un pont d’- à son en-
nemi, give fin Fjende Leilighed tif at
træfte i tilbage; tilſtaae fam nogte.
Fordele for at fane ham til at vige;
prov. tout ce qui reluit n’est pas -,
Ait hvad ber glimrer er ifle Guld.
Or, conj. nu, nu vel; altfaas —
çà, nu ba, nu vel ba.
Oracle, m. Orakel, Orafelfvar;
fig. ben hellige Skrifts Sandheder;
paalibelig Œrticring, beflemt Dom;
En, fom fælder en afgjørende Dom;
parier comme un —, tale meget fors
ftanbiat; parler d'un ton d’-, tale i
en afgjørende Tone: s'exprimer en
style d’-, ubtrytfe fig tvetydigt el. i
et bunfelt Sprog; cet homme est
un-, benne Mand er et Orakel, hang
Raad el. Mening følges overalt.
Orage, m. Uveir; flœrt Regn, lebs
faget af Storm el. Tordeu; fig.
Ulytte; Urolighed, Oprør; essuyer
un —, Udftane et Uveir; fig. udholde
hœftige Bebreidelſer; dissiper P-, ads
fprebe Uveiret, ben truende Fare; dé-
tourner, conjurer l’-, afvenbe Uveiret,
Ulytten; les -s des passions, Liden⸗
flabernes Storme.
Orageux, se, a. ſtormfuld, truende
med Uveir; fiormenbe, oprørt; uros
lig; hæftig; le temps est-, Beiret er
ſtormfuldt; une mer -se, et oprørt
Pat; une vie -se, et uroligt, ftorms
fuldt Liv: une assemblée -se, en
ſtormende Forſamling.
Oraison, f. Bøn til Gud; Tale
(be Gamles Taler; Ligtaler); faire
-, faire, boîbe Ben, bebe; l’- do
minicale, Fadervor; - funèbre, Lig⸗
tale; (Gr.) les parties de l-, Ta⸗
lebelene. |
Ora.
220
Ord.
Oral, m. Mesfeſlor; forh. Orbiculairement, ad. i en Runt:
- 9 ae 9 9
Fruentimme , fom Jodin⸗
berne bare, naar be gif £ Byen.
Oral, e, a. mundtlig; tradition -e,
mundtligt Sagn.
Oran-hleu,m(H.n. jafrifanffDrosfel;
pl. orans-bleus. [Slags for Abe.
Orang, m. (H. np.) Orangutang,
Orange, f. Pomerants; — douce,
Myelfiñn; couleur d’- cl. couleur —,
OrangesKarve; n. pr. f. Oranien.
Orangé, e, a. pomerantéfarvet,
orangeguul; s. m. orangeguul Farve.
Orangeade, f. Pomerantsvand.
Orangeat, m. fpltet Pomerantsffal;
Pomerants-Sufterlugle.
Orange-d'hiver, f. (Jard.) grøn
Sinterpære ; på. des oranges-d'hiver.
Orange-musquée.f.(Jard.)tibligSom:
merpære; pl. des oranges-musquées.
Orauger, m. Pomerantätræ.
Oranger, ère, s. Œn, fom fælger
Pomerantfer, Appelfiner 0. desl. (brus
ges alm. med fruitier: un fruitier —).
Orangerie, f. Drivhuus til Orans
_Setrocr; Pommerantshave; Samling
af Orangetræer, Orangeri. [Ratañia.
Orangesse,f.Pommerantéliter, Slags
Orangin, m. (Bot) Græstar, fom
ligner en Aypelfin.
Orsngiste, m. En, fom opelffer
Orangetræcr (p. u.); Tilbænger af
Spricbufet af Dranien.
Orang-outang, m. (H. n.) Orangu:
tang; f. orang (l’homme des bois);
pl. des orangs-outaiigs.
Orateur, m. Taler; i Œngellanb:
— i Underhuſet; — sacré,
rædikant.
Oratoire, a. oratoriſt; art —, Sa:
lertunft; s. m. Sebetammer, Bebe:
huus, Oratorium; la congrégation de
V-, el blot l-, en geifilig Orden i
Srantrig, Oratoriums Ordenen.
Oratoirement, ud. paa oratorif!
Viis, i Talerfproget. [riums Ordenen.
Oratorien, m. Medlem af Drato:
Oratorio,;m.Oratoriun, religisft Syn:
gefiyfte (ogf. hiérodrame); pl. des —.
Orbe, m. (Astr.) Planetbane; pod.
Klode; le grand = de la terre, Jor⸗
bens Bane om Solen... a. (Chir.)
eoup —, Ctreifefub: (Maç.) mur -,
Muur uden Port el. Vindue.
Orbiculaire, a, frebéformig, fugels
føgærig.
freds, trebéformigit. ,
Orbitaire, a. henhørende til en Pas
netbane; (An.) henhborende til Dies
huulheden. [de l'œil, Oiehuulhed.
Orbite, f. Planetbane; (Au.) l-
Orcanette, f. (Bot.) rød Dretungr,
Sarveurt(buglosse).[frivelfe af Danbé.
Orchésographie (ch ubt. k), f. Be:
Orchestique (ch udt. k), f. (Ant.)
Danvfetunft; a. henhørende tif be
Gamles Dandſekunſt.
. Orchestre (ch ubt. k), m. Ordes
fer, Plabs for Mufifforet i et Stuc:
fpilbuus; Mufittorcts Deel af Vars
tettet nœrmeft Orcheſtret; (Anc.) paa
bet græffe Sbeater: Dandſepladſen,
paa bet romerffe Theater: Senato⸗
rernes Plabs. [Oornbrager, Kufterurt.
Orchis (chis udt. kis), m. (Bot)
Ordalie, f. Uffyldighedsprøve, Jern⸗
prøve, Ildprove, Bandprove.
Ordinaire, a. ſadvanlig, alminde⸗
lig, orventligs middelmaadig, daglig⸗
dags; médecin -, fædvanlig Lage,
Quuslæge; vin —, fimpel Vin; un
homme —, et Menneſte uden fynders
lige Anlæg; conseiller d'État - (en
service -), Statsraad, fom bar Cæde
i Gtatsraavet bele Aaret; (Mil.) pas
-, Solvaterhes langfomfie Slidt;
(Jur.) question -, Torturens forfte
(Grader; .... s. m. fœbvantig of,
Hverdagskoſt; fædvanlig Portion Mad
paa et Spifeqvarteer; det fædvanlige
Maal Vin, fom gives Tjeneftefols
bene; fæbvantigt Maal Havre tit Heſte;
Sædvane, fædvanligt Arbeide ; Poſten,
fom fommer og afgaaer til beftemte
Tider; den Dag, Poſten pleier at
afgaae; Biffoppen i Stiftet, den geifts
lige Stiftsovrighed; ct vacant Bifpe
embede; pl. m. forf. Sangerne og
Sangerinderne ved Operaen (les -s
de l’Académie royale de Musique);
pl. f. Gruentimmernes maaneblige Rens
feife; il a toujours un bon —, ban bar
altid et godt dagligt Bord; à mon -,
efter min Sædvane; je vous écrirai
par le premier —, jeg flai ffrive Dem
til med forfte Poft (v. nu: par le
premier courrier); l’- de la messe,
de fœbvantige Mesſebonner; i- des
guerres, forben et Fond tif at betale Ron:
gens Dofetat, Rrigécommisfairerne og
Genbarmeriet . ad.
3 — à Pr," doc.
Ord.
fom
pour l’=, loc. ad. font ofteft, i Als
minbeligheb. [fom ofteft.
Ordinairement, ad. fœtvanligvüs,
Ordinel, a. m. (Gr.) nombre -,
Orbmétal; adjectif —, Adjectiv, fom
angiver en Talorden; på. m. -naux.
Ordinsnd, m. Geiflig, fom ſtal
indvies el optages i en Orden.
Ordinant, m. ordinerende Rifioy.
Ordinsteur, m. En, fom bringer
Roget i Orden, p. &.(f. ordonnateur).
_ Ordination, f. Præftevielfe, boitibe
lig Optagelfe t en elfttig Orden.
Ordo, m. lille Bog, ſom indehol⸗
der Gorflrifterne om den daglige Guds⸗
tjenefte hos Gatbotifterne ; på. des ordo.
_ Ordonnance, f. Anordning, Forde⸗
ling, Indretning; &orifrift, Forord⸗
ning, Reſcript; Recept; (Fin.) Ud⸗
giftsordre til Glatfammeret, Anvüis⸗
ning til Udbetaling; (Mil) Ordon⸗
nants; l’- d’une bataille, Ordningen
af et Slag; l’- d’un poème, Forbes
lingen af et Digt; une - de dernière
volonté, et Teſtament (v.); porter 1'-
chez l’apothicaire, bringe Recepten
paa Apotheket; habit d’-, Regnnentés
uniform; fa. être meublé suivant
P-, have fun be boif nødvendige
Meunbler, være flet meubleret.
Ordonnancer, v. a. (Fin.) antife
til Ubbetaling, yaategne en Regning
el. en Obligation til Udbetaling af
Sinantferne.
Ordonnateur, trice, s. En, fom ords
ner eller indretter Noget; Œn, fom
meddeler Mrbetalingsorbrer; a. com-
missaire-ordonnateur, Beſtprer af en
Armees el. en Flaades Uvgifter.
Ordonné, e, p. ordnet, indrettet;
une maison bien 6e, et vel befipret og
vel ordnet Huus; une tête bien -ée,
et ſundt tænfente Hoved; une tête
mal '-ée, et forvirret Hoved; prov.
charité bien -ée commence par soi-
même, Œnbver er fig felv nermeſt.
Ordonnée, f. (Géo.) Orvinat, en
lobret Linie draget fra en Bue ned
til ſammes Are.
Ordonner, v. -a. ordne, inddele;
befale, bøde, foreffrive; mebbele en
genie Orden, ordinere; (Fin.) give
re til at udbetale (v. rettere:
ordonnancer}; — une fête, ovne en
del; - un remède, foreffrive et Læs
923
ſom man pleier; d’-, gemibbet; v.
Ord.
nm. befale; orbinere; -
de qc. beſtemme Hvorledes ber ff
forholdes, tage en Beſſemmelſe med
Noget; v. pr. foreſtrive fig Noget;
indrette fig, tage fine Forholdsregler.
Ordre, m. Orden; Rolighed; Hors
beling; Methode; Ordre; Parolbefas
ling; Noiagtighed, Regelmesſighed;
Sparſommelighed; Tilſtand; Stand;
Ordensſamfund; geiſtlig Orden; Rid⸗
derorden; Orbengtegn; (Com.) En⸗
bogfement; (Arch,) Soileorden, font
beſſemmes efter visſe Forholde ef.
Ornamenter; (Bot.) Underafdeling af
en Clasſe; = de bataille, Slagorden;
- des créanciers, fortegnelle over
Grevitorerme efter deres orbringers
Datum; - du jour, Gorbanbiingernes
beftemte Orden i en raabflaaente Furs
famling; passer à l'- du jour sur une
proposition, forbigaae et Forflag for
at følge Sorbanblingernes engang bes
ſtemte Orden; le grand - du jour,
Sagerne af den flørfte Vigtighed; le
petit - du jour, Sagerne af underord⸗
net Vigtighed; rétablir l'-, gjenops
rette Ordenen; maintenir ie bon -,
vedligeholde god Orden, Roligbeb;
mettre = à qe., forge for at Noget
foretages paa den behorige Maade;
donner =, apporter - à, forge for det
Fornødne; j'y mettrai bon —, jeg ſtal
not forge for, at bet flær; cela est
dans Ll’-, bet er i fin Orden, ſom det
bør være; cela est en bon—, det et
i god Orden, i god Stand; cela est
en mauvais —, bet er i Uorden, i flet
Stand; les finances sont bien en»,
en bon —, Finantſerne cre i god Or⸗
ben; cet homme à remis de l’- dans
ses affaires, benne Mand bar igjen
bragt fine Sager i god Orden; il
n’a point d'ordre, fan ev uorbentlig,
itfte fparfommelig; j'attends vos -s,
jeg venter, hvad De bar at befale;
je suis à vos -s, jeg flaaer ganfle tif
Deres Tjeneſte; donner l⸗, give Parolen;
le mot (de l) d’- ef. blotl’-,feltraabet;
c’est un esprit du premier -, det er et
Hoven af forite Rang; l”- de la prétrise,
Præœflevielfen; donner les -s, confé-
rerles-s, meddele ben geifilige Vielſe;
(Com.) mettre un - au dos d’un
billet, endosſere en Berel, transpor⸗
tere ben tif en Anden; billet à -,
Vexel, fom {lai betales tif den, par
Ord.
22
hvem ben fyber, el. tif ben, HE fvem | fig.boregunfigt, give
Ore.
Gehor; ——E——
ben transporteres ; par - de, loc. ad. | høre meget opmærffomt; ouvrir les -s,
paa Befaling af, i Følge Orbre fra;
en sous-ordre, loc. ad. fom Under
otbnet; un sous-ordre, s. m. en Un:
berorbnet,
Ordure, f. Sfarn; Snavs, Emubs;
fig-ftjændig, fmubfig A ſmudfig
Tale; uſedeligt Udtryk i Skrift; pl Feie⸗
"Garn; il se plait à dire des -s, ban
finder Behag i at føre uanflenbig
Tale; cet homme n'est pas innocent,
il y a bien de W”- dans son fait (à
ses flûtes), benne Mand. er iffe uffyls
big, hang Sag er ifle reen, ber tlæ:
ber meget flet deb bam, der er meget
at fige om fam; il est noirci de
beaucoup d'-s, ber figeé mange
femme Ting om fam.
Ordurier, ère, s. og a. En, fom
fører ct ufæbeligt Sprog el. ffriver
ufœbelige ©triftrr; a. fmubfig, uteer:
lig; des chansons -ères, fmubfige Bifer.
Oréade, f. (Myth.) Bjergnympbe.
PR) Gt, Eee langøret; s. m.
(B. n.) Slags Slagermuus.
Oreille, f. Dre; Horelſe; Gehor;
Vant; Sforem; Læg paa et Blad It
en Bog; . Enbeflip paa en Patte;
pere gueen et Forflag af egennyt⸗
tige Grunde; n'avoir point d’-s pour
qe., ifte ville tilfaae el. indvilge Ros
get; avoir les -s battnes, rehattues
d’une ch., have ofte ført tale ont en
Ting, fan at man er kjed deraf; se-
couer les -s, iffe bryde fig om hvad
der figes: dormir sur les deux -s,
forholde fig rolig, ilke bryde fig ont
Noget; étourdir, rompre les -s de
q., overhenge En, trætte En med fine
Klager el. Begjæringer; échauffer les
-S à d., opirre En veb fin Zale;
corner aux -s de q., tale ibeligen tif
En om Noget; les -s ont bien då
vous corner, bet bar maattet fpnge
bygtigt for Deres Dren, vi have tait
meget om Dem; il a la puce à V-,
ban bar fun een Tanke, fom forfsb
ger og œngfier bam beflanbig; se
faire tirer P—, lade fig længe bede
for man indvilger i Roget; avoir LP |
de q., være vel anftreven bos En,
funne tale med fam naar man vil;
être toujours pendu aux -s de q.,
være altid omkring En, tale beftans
big med En; se gratter P-, være bes
goerhe Tam paa en Ram; (Imp.)| fomret;. bave ondt : ved at tage er
ungen pan Bogtryfferrammen ; (Bot.
Læbe el. Flig paa et Blomfterblad
ereillon el. oreillette); (Mar.) Ans
tflig; avoir bonne -, høre godt;
avoir l- fine, bave et flarpt Dre;
avoir l’- dure, une dureté d’-, être
dur d'-, være tungborig; avoir de
2, Ps juste' et délicate, have Gebsr,
et fint, mufifalff Dre; faire la sourde
-—, lade fom om man iffe hører;
avoir les -s délicates, blive let ſtodt
over bvad der figes; cela chatouille,
charme, flatte V-, bet fmigrer Pret;
cela blesse, offense, choque, écorche
'=, bet faarer el. ſtoder ret; avoir
l basse, en avoir sur l’-, hænge
meb SDret, være mat af Sygdom, af
Mrbeite el. af Sviir; avoir sur l-
Com grugttræer, Korn 0. besi.), bave
taget Sfade af Groft el. flet Veir;
avoir P- basse, l’- pendante, bais-
ser l'=, være fluføret, nebboiet over
et Tab, ydmyget; il lève, il dresse
les -s, ban er opblæft, bovmobig;
avoir des -s d'âne, være meget en:
folbig; prêter l’-, høre cpmartfomt;
Beflutning el..veb :at erindre fig Ro:
gets y laisser ses -s, ifte flippe heel⸗
flinvet berfra; frotter les -s à .,
ffjænte paa En, prygle En; donner
sur les -s à q, flaae En paa Pret,
prov. tenir le loup par les-s, tte
vide, boorlebes man flai flippe ud
af en Forlegenhed, el. holde En t en for:
legen Stilling; cela lui entre par une
-et lui sort par l'autre, ban las
der bet gane ind af bet cne Dre og
ud af det andet; chien hargneux &
toujours l- déchirée, gale Hunde
fane revet Skind; ventre aflamé n'a
point d'⸗s, Nød brpber alle Love,
ben, fom er bungrig, fader fig ille
afvife med Løfter; jusqu'aux -s, oc.
ad. fra Top tif Taa; par-dessus les
-S, loc. ad. cp over rene, mere
end man fan udfolde.
Oreiilé, e, a. fom bar ſynlige
Oren; (Bot.) feuille —e, oreformigt
Blad, forfønet med Drelæber.
Oreille-d’âne, f. (Bot) Kulfutfer
(consoude); pl. des oreilles-d’âne.
Oreille-de-chat, f. (Bot) Glagé
Ore.
Tare, Levrebinbe (témelle}; pl des
oreilles-de-chat.
Oreille-de-Judas, f. (Bot) Su
tadsre, SDreLevrebinte, Tare paa
Dyllebærkræer; pl. des oreilles-de-
uuas,
Oreille-de-mer, f. (H.n.) Støre,
Slags Suette; pl. des oreilles-de-mer.
Orcille-de-Midas, f. (H. 2.) Mi
dagere, Slags Snefte; pl. des orcilles-
de-Midas.
Oreille-de-souris, f. (Bot.) Mu:
fre, Forglemmigei (myosotis); pl.
des oreilles-de-souris.
Oreille-d’ours, f. (Bot.) Xuritel ;
pl. des oreilles-d’eurs.
Oreille-grande , f. (H. n.) Zanteie
(thon); pop. pl. des oreilles-grandes,
Oreiller, m. Hovedpude; prov. une
conscience pure est un bon-, naar
man Intet bar at bebreive fig, fover
man tryggeſt.
Oreillete, f. lille Boile, Hvori
Drenringe faſtgisres; (Chir.) lille
Rlub til at lægge bag Pret; (An.)
Djertetlap. .
Oreillons el. orillons, m. pl. afs
flaarne Stytfer Læder til Liim; (Méd.)
Dævelfe i Drelirtierne, Faareſpge;
(Arch.) Snirkler til Girat paa Dør:
el. Binduespofter. .
Oremas (s udtales), .m. Bøn; fa.
Oréographie, f. Beftrivelfe af Jord⸗
flodens Bjerge Cogf. orographie).
Orexie, f. (Méd.) vedvarende Hun:
ger el. Trang til at fpife.
Orfèvre, m. Guldſmed, Gufbarbei
der; =-josiller, Zuveleer. :
Orfèvrerie, f. Guldarbeiderkunſt;
Guldſmedprofesſton; Gulbfmebarbeibe;
Handel med Gulbarbeider. .
Orfévri, e, «a. forarbeidet af en
Guldſmed; p. +. [de mer)
Orfraie, f. (H. n.) Soorn (aigle
. Orfroi, m. tigt guibbroberet Smyfte
til en Ghortaabe el. en Mesfchagel; v.
Organdi, m. Slags Musfelin el.
Meget tynot Bomuldstoi.
Organe, m. Organ; Sanbferebffab;
Stemme; fig. Perfon, fom meddeler
el. ubfører en Anbens Tanfe el. Billie ;
par l- de q., ved Ens Hjælp el.
Medvirkning.
ns TS
arganeaa),
hm
Org.
Organique, €. oran (Méd.)
maladie —, Sygdom, fom angriber et
Organ, der er nebvenbigt for Livs⸗
functionerne; (Dr.) loi =, Lov, fom
beflemmer Manden, hvorpaa et Sets
flab el. en Stiftelfe flal virke;...
s. f. (Ant) Safirumentalmufif.
Organisateur, m, Orbner, Sntret
ter af en Forfatning, Beflemmer af
et Selſtabs Virkemaade.
Organisation, f. et Legemes indre
Dannelfe ; Statsſamfundels indre Ord⸗
ning; en Gtiftelfes Subretning.
Organisé, e, p. og'a. organüeret,
bannet, indrettet; fig. une tête bien
€, et vel begavet Hoved, et Mennefte
med et Hart og funbt Omdømme.
Organiser, v. a. organifere, banne
Legemets Organer overeensſtemmende
med deres Functioner; fig. indrette
en Stiftelfe el. en Beftyrelfe, ordne
et Statsfamfunbs Indore; - un forté-
piano, forene et Fortepiano mceb et
life Orgel; v. pr. dannes, ordne,
indrettes.
Organisme, m. Snbbegreb af et
Legemes organifle Functioner, dets
indre Bygning el. Dannelfe Organisme.
Organiste, s. Organiſt, Mand ef.
Sruentimmer, fom fpiller paa Orgel.
Organuographie, f. (H. n.) Befris
veife af Planters el Dyrs Organer.
Organsin, m. (Manu.) Organfins
filte, to Gange tounben Sille.
Organsinage, m. ŒZilberebelfe af
Organfinfitte, Silkens dobbelte Toins
bing.
Organsiner, v. a. tvinde Gilles
traade enkeltviis til Paire og derefter
famiebe tif Benfire.
Orgasme, m. (Méd:) Vodſternes
Oybruuéning, Organerneg Opſvulmen.
Orge, f. Byg; sucre d'—, Boltſer⸗
futter, Slags Sukkerdeig lavet af
Sutter og et tyndt Opfog af Byg⸗
meel; un grain d'-, et Bygkorn;
grain d’-, linge grain d'-, linge de
(à) grain d’-, Lærred med ifprœngte
Prikker, der ligne Lygforn; fig. og
pop. faire ses -s, faire bien ses -s,
gjøre, fig fmaa Fordele (i flet Forſt.),
mele godt fin Sage; être grossier
comme du pain d’-, være meget grov
g plumb;...s. m. i Udtr. = mondé
o
f. Bankebyg, renſet Byg; Bankebpgſuppe;
-perlé, pᷣerlegryn; tynd Perlegrynsſuppe,
Org. |
Orgesde, f. nu: orgeat.
Orgeat, m. kolende Drit af Byg:
meelsvand, Manbelmelf (forf. crême
d'orge); fa. il est froid comme une
carafe d’-, ban er fold og foleslos,
told fom Si.
Orgelet, m. (Méd.) Sygtom i
Hienlaagene, Gvulft fom et Bygkorn.
Orgie, f. Xde- og Drittegilte; pl.
Bacchusfeſt.
Orgue, m. Orgel, Orgelvark; i
pl, ev deite Ord f.; bog bruges bet
i m. efter un de: un bon —, et gott
Orgel; il y a de bonnes -s dans
cette ville, der er gode Orgeler i
benne By; un des plus beaux -s, et
af de fmuftefte Orgeler; un petit -,
un - de Barbarie, un - d'Allemagne,
en Lirefagfe; fa. ils sont comme des
tuyaux d'-, be ere af ulige Bart
(om flere Børn af forftiellig Højde);
(Mus.) point d'-, Fermate, Sted i en
Gompofition, fom ten Syngende udfører
efter Behag og hvor Accompagner
mentet ophører; (Mil) Slags Fald:
gitter, fom nedlades foran Porten i
en beleiret By; Samling af flere
forenede Muſtetlob med et fælles
Fœnghul; (H. n.) - de mer, - pier-
reux, fnippeviis forenede Koralror.
Orgueil, m. Indbildſthed, Sovmon ;
Stolthed; Selvfølelfe; un noble —
en ædel Celofsielfe. med Stolthed.
Orgueilleusement, ad. hopmodigen;
Orgueilleux, se, a. indbildſt, hovs
modig, overmodig, ſtolt; fig. ſtolt,
kneiſende Com Bjerge el. Bølger o.
besi.); s. en Hovmodig.
Orient, m. bet Sted i Porizonten,
vor Solen faner op; Dfien; Oſter⸗
land; Oſtaſien; commerce d'=, San:
bel meb Pfiafien (til Forſtjel fra com-
merce du Levant, Handel med Befi:
afien); l'empire d'-, det sfilige vos
merſte Rige; (Jos.) l’- d’une perle,
eu Perles Band el. Farve. .
Oriental, e, a. øftlig, oſterlandſt;
les Indes -es, les Grandes-lndes,
Oſtindien; les langues -es, be pfter-
lanbfle Sprog; style —, foulftigr, bib
lebligt Sprog; på. m. -taux.
Orientales, s. f. pl. feilfrie Xdel⸗
ſtene (i Mobfætn. til les occidentales);
Napne paa en Samling lyriffe Digte
af Vict. Hugo [oſterlandſte Saber ; p. u.
Orientaliser (5), v. pr. antage
Ori.
Orientaliste, m. Sert, ſom er fon
big i be oſterlandſte Sprog.
Orientation, f. Crientering, rigtig
Angivelfe af Verdenshjornerne.
Orientaux, m. pl. de oſterlandſte
Folkeſlag.
Orienté, e, p. og a. ſtillet cf.
rettet efter Verdensbjornerne; une
maison bien —e, et Quus, fom er
gobt befiggende m. H. til Dften og
bg andre Sinde.
Orienter, v. a. ſtille rigtigt efter
be fire Verdenshiorner; (Arch.) - un
plan, aubringe en Compasroſe paa
en Grunbtegning el. en Bygnings:
plan; (Mar)
- Jes voiles, fille Sei-
lene fant, faa at be flaae godt for
Vinden; v. pr. orientere fig, finde
poor Diten og de andre Verdenshior⸗
ner ere med H. til det Sted, hvor
man befinder fig: fig. fee en Sag
fra fin rette Side, fatte hvorom tet
gielder; overbeie, hvorledes man bebft
flat bære fig ab; befinde fig.
Orifice, m. Munbing; Aabning
paa Dele af Legemet el. paa de
miſte far.
rigen.
Origan, m. (Bot.) Merian (mar-
Originaire, a. nebflammenbe fra
oprindelig.
Origmairement, ad. oprindeligen.
Oriflamme, f. Fane, fom Frankrigs |
amie Konger løv bære foran fig i
(jolaine).
Original, m. Original, Gjenftand, |
font er ben forfte
oprindeligt Paanbitrifts Grundtert;
Kunſtarbeide, fom er af ben Kunſt⸗
ner, det tilſtrives; fig. en udmarket
Forfatter; fa. en Særling; pl. -naur;
fit Slags; et
d'-, doc. ad. fra. Kilden; bruges fun
i Udtr.: savoir une chose d’-, fjende
en Ting fra førfte Haand; en, loc.
ad. i Originale, i Granbffriften el
bet oprindelige Haandſtrift; fa. en
propre =, { egen Perfon.
Original, e, a. original, fom iffe
er efterlignet, fom ex det førfte i fit
Slags; ny, eiendommelig; une pen-
sée -e, en ny Tante; avoir un ca-
ractère —, bave en fœregen, fra An:
bre forficilig Maade at tente og
handle paa; pl. m. -naux.
Originalement, ad. Paa en ny,
paa en egen, eiendommelig Maade,
originalt. .
Ori.
Ors.
Origimatité, f. Criginafitet, @ien:| Ornière, f. Diulfber; fig. gammel
dommelighed; Egenhed; Sarhed (fun
i den fe Betydn. bruges det t p/.).
Origine, f. Oprindelſe, Begyndelſe;
Slendrian; forældede Anſtuelſer; sui-
vre la mauvaise -, følge gammel
Slendrian, holde faft ved forældede
Sertomft; il est de basse —, fan er| Meninger.
af lav Herkomſt; tirer son - de, nebs
flamme fra; dans P-, loc. ad. op:
rindeligen, i Begyndelſen; dès P-,
loc. ad. fra Begyndelſen af.
Originel, le, a. oprindelig; (Thé.) So ane [lene
le péché, Arveſynden; fig. og fa.
cet homme a le péché -, tenne
Ornithies, m. pl (efter Nogle:
f. pl.) milde Foraarévinde, med Hvile
Trekfuglene pleie at komme.
Ornithogale el.ornithogalon,m.(Bot.)
Ornithographie, /. Beſti ivelſe af Fug⸗
Ornithologie, f. Fuglenes Natur⸗
Mands Fodſel el. Familieforholde hin⸗ hiſtorie, Afhandling om Fuglene.
dre ham i at gjøre Lykke, at opnaae
en el. anden Vardighed.
Originellement, ad. oprinbeligen,
i gølge fin Natur (bruges fun i bb
beift Forſtand).
Orignal, m. (H. n.) Elodyr (Ravn,
fom gives dette Dyr i Canada).
Orillard, e, a. f. oreillard
Orilion el. oreillon, m. life Dre,
Sant (bruges fun /ig.).
Orillons, m. pl. f. oreitlons.
Orin, m. (Mar.) Boiereb, fom for:
binder Boien med Anteret.
Orion, m. (Astr.) Orion, et føb:
ligt Stjernebillede. -
Oripeau, m. Flitterguld; fig. Flit⸗
terſtads; Klæder, fom Forgyldningen
er ganen af; uægte Prydelfer.-
Orle, em. (Arch.) Rand nebenom
et Rapitæl; (Blas.) Som, Kant.
Oriéanais, e, m. Reboer af Orleans.
Ormaie, f. Elmelund.
Ormeau, m. lille Eim, lille Elmetræ.
Ornithologique, a. fom angaacr
Fuglenes Siftorie.
Ornithologiste, m. Ornitholog, En,
fom fluverer Fuglenes Raturbiitorie,
Sugletienver.
rnithologue, m. {. ſ. ornithologiste.
Ornithomance el. ornithomancie,
f. Spaabom afFuglenes Slugt ef. Sang.
Ornithophonie, f. Buglemufit, GE
terligning af Fuglenes Sang.
Ornithotrophie, f. Kunft at uds
Haœfte og opdrage Huusfugle.
Orobanche, f. (Bot.) maſteblomſtret
Plante, Slags Snyiteplante.ſFladbelle.
Orobe, f. (Bot.) Lindſeart, knollet
Oronge, f. (Bot.) Slags ſpiſelig
Stampion i det ſydlige Frantrig.
Orpailleur, m. Én, ſom udvaffer
Flodſandet for deraf.at ubbrage Guld⸗
ftøv, Guldvaſter
Orphelin, e, 3. forældreløft Barn;
Faderlos, Moderlos (fielben i ſidſte
Betydn.); il est - de père et de mère,
Orme, m. Elm; prov. og fron. han bar miftet baade Fader og Mos
altendez-moi sous l’-, De fan fane
længe at vente (om et Løfte, fom
man iffe far ifinbe at holde, cl. om
et Møre, Hvortil man ifte vil ind⸗
finde fin). [af unge Elmeſtud.
Ormille, f. Elmeſtud; Ovfrebning
Ormin, m. (Bot.) Siags Salvie.
Orne el. ornier, m, (Bot.) ftalienfl
AR (frêne à fleurs),
Omemaniste, m. (Arch. og. Sculp.)
Omamentflærer; Artif, fom forfær:
diger Ornamenter.
Ornement, m. Prybelfe, Sirat;
Smytte, Pynt; fuldfiendig Mesfes
dragt; pl. geiftlig Embebebragt, Ornat.
Orner, v. a. pryde, fmyfte, fors
Benne, fire; v. pr. fmytte fig; fig.
0rner son esprit de connaissances,
fmytte fin Forſtand med Kundſtaber.
IL.
ber; pl. Baifenbuus: j'ai été aux -s,
jeg bar været paa Baifenpnfet.
Orphelinage, m. Barns Tilſtand
efter at have miftet Fader og Moder.
Orphie, f. (H.n.) Pornfit.
Orphiliére, f. (Pe.) Slags Fiffes
gårn tél at fange Hornfift.
Orphique, a. orphiſt, tilbørende Or:
pheus; vie —, afholden, regeimæsfig
Levemaate; inbgetogent Levnet; s. f.
les -s, Slags Baccanalier.
Orpiment, m. {Chi.) Svoviarfenif;
Operment, Auripigment, Slags Guld:
farve ſHuuslog,Semperviv (joubarbe).
Orpin, m. f. f. orpiment; (Bot)
Orque, f. (H.n.) Spatbugger; f.
épaulard. |
Orse, f. (Mar.) et Skibs Geilabs
imod Vinden ved Hjælp af Aarer.
15
Ors.
Orseille, f. (Bot.) Orfeille Lan, Ur:
teorſeille; deraf tiflaves med Urin og
Soda en fiolet Farve.
Orser, v. n. (Mer.) feile imod
Binben veb Diælp af Harerne.
Ort,a.(uforantberligt)brutto(brut);.
ad. (Com.) peser ort, veie med Indpak⸗
ing; s.m.(Mon.)GjerbepartafenDaler.
Orteil, m. Taa, ifær ben flore
Taa; (Fort) fmal Bei mellem Bol:
ben og Graven (f. berme).
Orthodoxe, a. rettroenbe, orthodox;
s. ben Rettroenbe.
Orthodoxie, f. Retiroenbed, Over:
eensſtemmelſe med ten rene Lære.
Orthodromie, f. (Mar.) et Gtibs
fige Lob fremad mob et af be 4 Ber:
bensbjerner ; p. u.
Orthoépie, f. correct Still, Lære
om Skrifttegnenes rigtige Udtale.
Orthogonul, e, a. (Géo.) font er
lodret, el. fom bar rette Vinkler; pl.
-Naux.
Orthogonalement, ad. efter.ben lod⸗
rette Linie, perpenbicuiairt.
Orthogone, a. (Géo.) fom falder
lodret, perpendiculatr. |
Orthographe, f. Retffrivning; fig.
faire une faute d'-, itfe opføre fig
fom man burbe.
Orthographie, f. (Arch.) Afrids af
en Bygning i dens rigtige Forholde;
(Mil.) lodret Gjennemfult el. Profil
af et Stantdfevært.
Orthographier, v. a. ffrive ortho:
Bree boshavere rigtigt; v. pr. bogs
reg.
Orthogrephique, a. henhørende til
Retførtvningen el. til et Afribs af en
Bygning, fremftillet lodret.
Orthograptiste, m. Lærer { Ortho⸗
rafi; En, fom lægger Vind paa at
bcgflavere rigtigt, en Orthograf.
Orthologie, f. Runft at tale correct.
Orthopédie, f. Runf at bœve Le:
gemsfeil hos Børn, Orthopæbi.
Orthopédique, a. orihopædiſt, ben:
hørende tif Kunſten at belbrebe Les
geméfeil.
Orthopédiste, m. Læge, fom bes
handler Afvigelfer i Legemets Form.
Orthopnée, f. (Méd.) tungt, bes.
fværligt Hantebrat.
Ortie, f. (Bot.) Relbe; fig. jeter
ie froc aux -s, opgive ben geifilige
Stund; (Vét) Leterrem, font i vidle
Ose.
Spgdomme hos Deften Milles ind
mellem Sub og Kiod. [-e, Reldefeber.
Ortié, e, a. (Méd.) i Ubtr. fièvre
Ortive, a. f. (Astr.) latitude el.
amplitude =, Bue paa Horizonten
fra bet Punft, boor en Stjerne flaaer
op,tildÆgvators og Horizontens Overſte⸗
ringépunft (f. occase). [hilan:Berling.
Ortolan, m. (H.n.) Ortolan, or:
Orvale, f. (Bot) Slags Salvie
(sclarée, toute-bonne).
Orviétan, m. Slags Mobgift, Thes
tiaf; marchand d'-, Ovatfalter, Maris
riger, Praipans. i
Oryctognosie, f. Læren om Gosfifier
og Jineralicr, Mineralogi.
Oryctographie, f. Beffrivelfe af Foëfis
lier og Mineralier, Læren om ſamme.
Oryctologie, f. Læren om fosfilierne.
Oryctologiste, m. Mineralog, For⸗
fatter til en Lære om Sosfilierne.
Os (s.ubtales), m. Been; l- de
la jambe, Gfinnebenet; — de baleine,
fort Fiſtebeen; - de sèche, hvidt Gi
ſtebeen; Meerſtum; fig. casser, rom-
pre, briser les - à q., flace Arme og
Becn itu paa En, prygle En ffræfte:
ligt; fa. il n’a que la peau et les
=, il a la peau collée sur les -, les
-lui percent la peau, ban er meget
mager, fun Stind og Ben; être
percé, mouillé jusqu'aux -, være
giennemblobt, vaab indtil Skindet;
il ne fera pas de vieux —, ban bliver
iffe gammel; il y laissera ses —, fan
lægger fine Been. der, ban fommer
aldrig tilbage derfra; ronger q. jas-
qu'aux —, ødelægge En i Bund og
Grund; donner un - à ronger à q;
give En Noget at leve af; vife En
en ubetydelig Gunſt; volde En By
deri, paabrage En en fortræbelig Sag;
jusqu’à la moëlle des —, til Mar
og Ben; il est avere jusque dans
la moëlle des-, fan er tilgavns gier⸗
rig; (Ch.) pl. Ojortens Bagkloer.
Oscillation, f. (Méc.) Svingning;
Slingren, Vaklen; fig. Uftabighed,
Batlen. | ‘
Oscillatoire, a. (Méc.) foingende.
Oscille, f. (Myth.) lille Mennefte,
anfigt, fom man belligete til Satur⸗
nus; pl Slags hygge Maler; v.
Oscilier, v. n. fvinge frem og tif
bage (ont Penbulet). |
Oscitant, e, q. (Méd.) gabende.
Ose.
Oscitation, f. (Méd.) Gaben.
Ote.
jen til Stue; per -, af Pralerie;
Osé, e, p. og a. brifiig, forvoven. | faire - de qe, prale med Noget, fille
Oseille, f. Eyrer.
Oser, v. a. 09 n. vove, brifte fig
Noget til Stue.
Ostéocolle, f. (Chi.) fulfuurt Salt,
til; turte; begynde Noget brifligt; | ber ſamler fig fom en Beenmasfe om
n'-, ifte turde el. te ville Noget af | Planter og andre €
Forſigtighed; vous n’oseriez, De un:
derfaaer Dem iffe at gjøre bet; ben
anden Deel af Regtelien (pas) ude⸗
lates i Almindelighed efter dette Ber:
bum foran et Sufinitis.
Oseraie, f. Piletrat; Sted, bevoret
med Piletræer. [forfærtiget af Bivier.
Osereux, se, a. fuld af Biviepile ;
Oseur, se, s. og a. en driftig Mand
el. Ovinde; briftig, forvoven.
Osier, m. Vidiepiil; Bibiegreen;
fa. être pliant comme de l’-, være
feielig, forflace at rette fig efter Alle:
franc comme l’-, være aaben
og oprigtig. [af Oxekjod.
Osmazôme, f. (Chi.) Rraftesfenté
Osmonde, f. (Bot) Oémunbe, En⸗
gelbregne (fougère à fleurs). -
Osselet, m. lille Been; lille Been⸗
fnoltel; forf. Slags Torturfirue, fom
anbragtes mellem Fingrene; (Vét.)
benogtig Udvcext paa —*2 Been
i Rarbeben af Koden; (Bot) Slags
lille Grotapfel. [Ben af døbe Dyr.
Ossements, m. pl. Døbningebeen ;
Osseux, se, a. bernagtig, benet,
fuld af Been el. Knokler.
Ossification, f. (Au.) Beendanneife,
dorvandling til Been.
Ossifier, v. a. forvandle til Been.
Ossifique, a.fom forvandler til Ben.
Ossifrague, m. (H. n.) flor Soorn,
Bifeorn (f. orfraie).
Ossillon, m. lille Fuglebeen.
Ossivore, a. (Méd.) beenæbenbe.
Ossu, e, a. fom bartytte, ſterke Been.
Ossuaire, m. Samling af Been;
V- de Morat, Monument, fom Schweit⸗
ferne opreifte af Benene af de Sas
get ved Morat faldne Purgunbere.
Ostensible, a. fom fan forevifes ;
anſtuelig, sienfpnlig, aabenbar.
Ostensiblement, ad. paa en aaben:
bar ef. anfuelig Maade.
Ostensoir el, ostensoire, m. Hoſtie⸗
Kite, Monfirants; Religoietasfe.
Ostentateur, tice, a. pralenbe,
brammende; foit.
Ostentation, f. Brammen med fine
forteelagtigeEgenflaber ; Yralen, SHL
er.
Ostéocope, f. ME) Bcenfmerte,
Brud og Bert i Benene.[af Benene.
Ostéographie, f. (An.) Beffrivelfe
Ostéolithe,m. (H.n.) forſtenet Been.
Ostéologie, f. (An.) Deel af Ana⸗
tomien, fom handler om Benene,
Beenlere. [Blodgiorelſe.
Ostéomalaxie, f. (Méd.) es
Ostéotomie, f. (An.) Sonderlem⸗
melfe af Benene. .
Ostracé, e, a. (H. n.) fom har to
el. flere Skaller; toſtallet; m. toſtal⸗
let Musling.
Ostracion, m. (H. n.) Pantferfift.
Ostraciser, v. a. fordomme ve
Oſtracisme; v. pr. banlyſe hinanden.
Ostracisme, m. (ane.) Yanbéfon
viisning paa ti Zar hos Athenien⸗
ferne (Dommerne voterebe. ved at
opffrive ben Anklagedes Navn pe
Potteſtaar eller —— al.
Ostracite, f. (H. 0.) forſtenet fiers
: Ostrogoth, m. Dfigotber; nu: raat,
uvidende Menneſte; ogf. a un goût
-, en raa, udannet Gmag.
Otage, m. Gibfel; ville d'-, Fœſt
ning, font overleveres Kjenben i Gas
ranti for en Vaabenſtilſtand el. en
ebsflutning.
Otalgie, f. (Méd.) Drepine.
Otalgique, a. remède =,
Middel
imod Prepine (ogf. s. m. i d. Betydn.).
Ôté, pp. undtagen, foruden, fras
regnet; p. u.
Otenchyte, m. Drefproite.
Oter, v. a. boritage; tage bort,
fœtte bort, lægge bort; afbugge; fra⸗
tage, berøve, ſtille af med; betage;
hæve, tilinteigiore; v. pr. gaae bort
fra; - son chapeau à q., tage Hats
ten of for En; -la nappe, tage Du⸗
gen af Bordet; — les chevaux, fpænde
Heſtene fra; - les taches, aftage Viet
terne; fig. - le pain de la main à
q., tage Œn Brødet ud af Haanden,
berøve En fit Bevebrød; - l'honneur
à q., berøve Œn fin Ære, æreffænde
En; -à q. qe. de l'esprit, faae En
Roget ub af Hovedet; - q. de doute,
15*
Oti 228 Oui.
d'incertitude, bringe En ud af Tvivi,
af Uvished; Ôtez-vous de là, gaa
bort derfra; Ôtez-vous de mon che-
min, flaa mig iffe i Veien; Ôtez-vous
de mon jour, ſtaa mig ifte i Lyfet;
Ôtez-vous de mes yeux, gaae bort
fra mine Pine; s’- qe. de la tête,
Jane Noget ud af fine Zanter. |
Otieux, se, a. orkeslos; v.
Otite, f. (Méd.) Drebetænbelfe.
Ottoman, e, s. og a. Osmanner,
Osmannerinde; osmanſt, tyrtiff [nape.
Otiomane, f. Ottoman, tyrkiſt Ras
Ottuple, m.(Mus.fire Fierdedeelstakt.
Ou, conj. eller; med andre Ord;
ou bien, eller ogſaa; ou ... ou, en⸗
ten... eller; Artiklen gientages efter
ou, undtagen naar bet andet Ord
tjener tif at forflare tet førfte: la
victoire ou la' mort, Seir eller Død;
dans les savanes ow prairies améri-
caines, paa Savanerne eller de ame:
ritanffe Enge.
. Où, ad. hvor; bvortil, hvorhen;
boorpaa, hvori; où que, hvorſomhelſt
7 u.); où allez-vous? hvor gaaer
e ben? où en suis-je? bvorvitt er
jeg fommen? hvordan er jeg faren?
où en sommes-nous? fvor ere vi,
hvorvidt eve vi fomne? ... det brus
ges undertiden for auquel, à laquelle
0. f. %, naar ber tales om Sing,
med Begreb om en Uvfirælning: le
bonheur où j'aspire, ben Lytte, boots
efter jeg tragters ...bet forenes met
de og par: d'où vient que vous
faites cela? hvoraf fommer det fig,
at De bærer Dem faalebes ad? hvor:
for gjør De faa? par où? gjiennem̃
hvilke Steder? ved hvilfe Midler?
d’où bruges med Verberne sortir og
descendre i egentf. Forſt, men dont
bruges med bisfe Berber i fig. Forft.:
la maison d’où je sors, det Huus,
hvorfra jeg gaaer ud; c’est une an-
cienne maison dont il descend, bet
er en gammel Familie, hvorfra ban
nedſtammer.
Ouaiche, m. (Mar.) Kfølvand; ti-
rer un vaisseau en —, trætte et Skib
paa Slæbetoug; v. ”
Ouaille, f. —* (v.); nu fun fig.
og ifær i pl. i Beipon. af Ofrivte
barn, Siorb; Menighed.
Ouais, int. if (Udbrud af Over:
raffelfe el. Spot)! av (bruges i d.
Betybn. iſer i be vefilige franffe Pros
vindſer)! f
Ouate, f. Bat; acheter de la ouate,
Hebe Bat: une jupe piquée d'-, et
vaterct Sfjørt.
Ouater, v. a. fore med Bat, vatere.
Ouatergan, m. Grovt fuld af Dynb.
Oubier, m. (H.n.) Slags Fall
Oubli, m. Forglemmelſe; Glemſel;
tomber dans l’-, gaae 1 Glemme,
glemmes; mettre en —, ffrive i Glem
mebogen, bringe i Forglemmelſe; l-
de soi-même, Selvfornegtelfe.
Oubliance, f. Glemſomhed, Got
glemmelfe; v. ſviet Hoſtie.
Oublie, f. Krumkage; Oblat, uind⸗
Oublier, v. a. glemme, forglemme,
forſomme; tilfibelætte; v. pr. glemme
fig ſelo; blive ſtolt, forfængelig; glemme
fin Pligt el. egen Fordeel; - à, glemme
af Mangel paa Ovelſe, tabe en Fur |
dighed; = de, forbigaae af Mangel
paa Hukommelſe, forglemme: j'ai -£
à danser, jeg bar tabt Soelfe i at
banbfe; f’ai-é de vous dire, jeg far
glemt at fige Dem; prov. metre
une ch. au rang des péchés -és,
ſlaae Noget ud af Tanferne, iffe tœnte
mere derpaa. : |
Oubliettes, f. pl. forf. Fængfel
med en fljult Falddor, evigt Fængfel,
Fængfel til hemmelige Denretteller:
faire passer. par les -s, bringe En
bemmeligt af Dage, henrette bemineligt.
Oublieur, se, s. Mand el. Fruen:
timmer, font faver el. udfælger Krum⸗
fager.
Oublieax, se, a. glemfom.
Quest, m. Beiten, Veſtenvind; veft
ligt beliggende Land el. Egn; un
vent d'-, en Veftenvind; le vent est
à l-, est —, Vinden er Beften; --
nord- =- (0. N. O), B.R.V.; --sud-
- (0. S. 0.), 8 ©. B; --quart-
nord- —, (0.3 N. 0.), V. til N.
Ouf (f uttales), int. uf! av! vee!
Oui, ad. ja! je crois que oui,
jeg troer ja; det gjentages undertiden
for ſtorre Cftertryf: oui, oui, je le
ferai, ja, ja, jeg ſtal nof gjøre dets
undertiden ubtryfter det en forunbring:
il a dit ceta, oui? ban far fagt det,
er bet muligt? (i d. Tilfælde udtales
det med et længere Tonehold); uns.
bertiden forenes det med certes, vrai-
ment 9. besl. Ord: oui certes, j?
4
Oui.
ganfte ffffert! vraiment oui, er det
virteligt? eh mais oui, tifbisfr! oui.
da, ja gjerne; il ne dit ni oui ni
non, ban figer fverfen ja el. nei;
ogfaa s. m. je ne vous demande
qu'un oui ou pm non, jeg beder
Dem fun om et Ja eller et Nei!
prov. dire le grand oui, gifte fig.
Outcou, m. inbianff Drit af Kar⸗
tofler, Signer o. besl., fom bruges
af de Bilde i Amerika.
\
Ouï-dire, m. Rygte, Byſnak; Ros | Pigg
get, man bar hort fige ; pi. des ouï-dire,
Ouïe, f. Horelſen; på. Fiſtegjeller;
Lybhuller paa en Harpe, en Fiolin
el. deslige Inſtrument.
Ouille, f. (Cuis.) Hrtefuppe.
Ouir, v. a. høre (bruges fjelden
uten i Pinfin., i le pas. défin., i le
prés. du subj. og i de fammenfatte
Tider); gite Audients; bønhøre, høre
gunſtigen; (Pal.) afhøre (Vidner).
Ouistiti, m. (H. n.) fille Abe, Ui⸗
fiti-Abe, Saguin.
Oulmière, f. Elmeſtov, Sted, be
plantet med Œfmetræer. [vinb.
Ouragan, m. Crfan, bœftig Storm:
Ouranographie, f. Beffrivelfe af
Simlen. '
Ouraque, m. (An.) Blareſtreng,
km gaaer fra Blæren til Navlen paa
oſteret.
Ourdir, v. a. fœtte Trendegarn paa
Bæven; fave Bibier; fig. - une trame,
opſpinde, fifte et Complot; prov. à
bile ourdie Dieu envoie le fil, Fors
ſynet ſtaffer Midler til at fuldføre et
begyndt Arbeide. [ning paa Vaven.
Ourdissage, m. Trendegarns Cæt:
Ourdisseur, se, s. En, fom fætter
Trendegarnet paa Bæven.
Ourdissoir, m. Ramme, hvorpaa
Garnet trenbes; Trendekiſte. [fætning.
Qurdissure, f. Trendegarnets Op⸗
Ourdon, m. falſte Sennesblade.
Ourler, v. a. ſomme.
Ourlet, m. Sem paa Riwber; faire
an-, fpe en Som. |
Ourque, f. (H. n.) Spækhugger,
Svardfiſt (orque).
Ours (s ubtales), m. (H.n.) Bførn ;
Îg. og fa. et Menneſte, fom ſtyer Seiſtab;
«Marin, @sbigrn; un - mal léché,
tt tolperagtigt Menneſte uden Opdras
gelfe; il est fait comme un meneur
d'-, fan er flet og uortentligt pau
Out.
flœbt; prov. il ne faut pas vendre
la peau de |", avant qu’on l'ait mis
par terre, man maa iffe fælge Bijor⸗
nens Oub, fer man bar fældet ben. .
Ourse, f. (H. n.) Bjorninden;
(Astr.) Ctiernebillebe; la grande -,
ben ftore Bjørn, Karlsvognen; la pe
tite, ben lille Biorn; pod. Norden;
(Mar.) Mefans:Braé.
Oursin, m. (H. n.) Sgeller, Søs
æble, Blodorm befat med bevægelige
igge.
Ourson, m. Bisrneunge.
Ourvari, m. Lift af ct Dør, fon
ſtuffer Hundene ved at vende tilbage
ab fit førfe Spor; ( Ch.) Raab,
hvormed Jægeren tifbagetaiter Hun⸗
dene, der babe tabt Sporet; fig. og
fa. for Stoi; ubebageligt Tilfælde;
(ffrives ogf. hourvari}
Outarde, f. (H. n.) Trapgaas.
Outardeau,m.(H.n.)ung Trapgaas.
Outil (l ſſtumt), m. Varktoi, Red⸗
ſtab; prov. un mauvais ouvrier se
plaint toujours de ses -s (ne saurait
trouver de bons ru en flet Arbeiber
Hager altid over fit Varktoi.
Outillé, e, p. a. bien on mal -,
godt el. flet forfønet med Værttøt,
med det Nodvendige til fit Foretagende.
owner v. a. forfpne med York
; fa.
Outrage, m. grov Fornærmelfe;
faire - à q., fornærme En groveligen,
tilfsie En Beſtemmelſe; faire - à la
raison, au bon sens, fige Ting, fom
frite mob fund Sands; po. l'- des
ans, les-s du temps, Tidens Tant. :
Outrageant, e, a. fornærmende,
beffæmmende (fun om ing); pa-
roles tes, Ukvemsord.
Outrager, v. a. groveligen fornærme,
beffæmme, frænte; (i moral Forf.)
faare, fløde an imod; v. pr. fornærme
hinanden gfenfidigen; - q. dans sa per-
sonne, fornærme En perſonligen; —
a raison, gjøre el. fige noget Ufor⸗
nuftigt s
Outrageusement, ad. paa en hoiſt
fornærmende Maade, arersrigen;
ubarmbjertigen; on l’a battu -, man
bar pryglet ham ubarmbjertigen, til
bet Iderſte (à outrance).
Ouirageux, se, a. hoiſt fornærmes
lig, œrersrig, frœnfende.
Outrance (à), à toute outrance,
Out.
230
Our.
loc. ad. over al Maade, ubyre, tilMiddel; Anledning, Leilighed; Tilſtaaelfe,
det Iderſte; combat à, Kamp paa | fortrolig Meddelelſe; (Mns.) Ouver⸗
Liv og Død.
. Outre, f. Læberflaffe.
Outre, pp. hiinſides; foruden; -
cela, foruden det, beéforuben; outre-
mer, biinfibes Havet; ... ad. videre;
passer —, gane videre; en —, loc. ad.
besuben, endvidere; d'-en-, loc. ad.
tverdigiennem; — mesure, loc. ad,
over al Maade, over alle Ørændfer;…
_…que, loc. conj. foruben at (v.).
Outré, e, p. udmattet, aftræftet ;
fig. overoreven; giennemtrængt ; bragt
til det Yderfte, opbragt; un cheval -,
enubafet Deft ; sentiment=, overfpændt
Folelſe; - de douleur, hølft bedrøvet ;
- de cet affront, opbragt over benne Bes
flæmmelfe. [ajerrigheb; Forvovenhed.
Qutrecuidance, f. Indbildſthed; Er⸗
Outrecuidant, e,a.inbbi{bflforvoven.
Outrecuidé, e, a. og p. inbbifvff,
forvoven; v. Maade; p. u.
Outrément, ad. paa en overbreven
Outremer, m. Ultramarin, Slags
himmelblaa Farve. [delen.
Outre-moitié, loc. ad. over Halvs
_ Outre-passe, f. (E. F.) Overftri
belfe af be fañfatte Grœnbfer for en
Trafæibing.
Outre-passer, v. a. overfirive.
Outrer, v. a. overdrive; overlæsfe;
udmaite, groveligen fornærme, bringe
til det Yderfe; v. pr. anfrænge fig
over Evne; v. n. overdrive.
Quvert, e, p. og a. aaben; ubes
fæftet, blottet for Forfvar; fig. ops
rigtig, frimobig; tenir table -e, holde
aabent Taffel; pays -, aabent. Land,
blottet for Sœfininger, Bjerge og Flos
der; guerre -e, er æret Krig. compte
=) Regning, fon endnu ille er af:
' et; un enfonceur de portes -es,
en Pralhans; un homme —, en aaben:
bjertig Manb; (Man.) un cheval -, en
ture; il y a une - à la marailie, der
er en Spræekke i Muren; à l'- de la
lettre, ved Brevets Habning; à l-
du livre, veb at aabne Bogen, paa
Slump; l’- des états, Gtenbernes
Aabning; c’est une — que je vous
donne, det er en Leilighed el. en Ans
ledning, fom jeg giver Dem; — de
cœur, Aabenbiertigbeb, Oprigtighed;
d'esprit, hurtig Satteeune, lyft Dos
ved; faire des -s de paix, gjøre be
førfte rebsforflag; (Féo.) il y a -
de fief, Lehnsherren bar Ret til at
nyde Frugterne af Lehnet.
Ouvrable, a. helliget til Arbeide;
bruges fun i Udtr. jour -, Arbeids⸗
bag, Søgnedag (jour ouvrier, pop.).
Ouvrage, m. Bart; Arbeibet; se
mettre à l-, tage fat paa, el. fœgge
Haand paa Arbeibet; fa. avoir le cœur
à l'-, være ivrig i Arbeidet; arbeide
med Liv og Sjæl; c'est un - de pa-
tience, det er et Taalmodigheds Ar:
beive; P- du hasard, Hændelſens
Bœrt; il y a de P- pour trois ans,
ber er Arbeide for 3 Aar; (Fort.) -
à corne, Hornvært; - extérieur, Ader⸗
vært; - de campagne, Skandſe; (Mac.)
les gros -s, Hovedarbeiderne, Opfo⸗
telfe af Mure o. besl.; les menus
-8,Storftenene, Lofterne o desl. (Impr.)
-S de ville, lille Bart af et lille Op:
lag ;-s à filets, Regifire, Plakater o. desl.
Ouvragé, e, p. og a. meifomme:
ligt ubarbeibet; fom bar frævet mes
get Arbeide. [Pændernes Hjelp; p. u.
Ouvrager, v. a. ubarbeibe med
Ou‘rant, e, a. bruges i Udtr. à
porte -e, à portes -es, ved Portens
el. Portenes Aabning; å jour —, ved
Daggry. | ne
Ouvré, e, p. og a.linge —, Linned
meb Mynfter f; argent —, forarbeibet
olv.
Beſt, hvis Forbeen ere godtſtilte fra hinan⸗Sol
ben; loc. ad. à livre-, uden Forbes
rebelfe, fra Bladet; à force-e, med
væbnet Saanb; à bras-s, med Gorc:
tomunenbeb ; à cœur —, aabenbjertigen ;
à bureau -, (Com.) faafnart man
indfinder fig (om Udbetalinger).
Ouveitement, ad. reent ud, aaben:
Uyſt; uforftilt, aabenbiertigt, frimobigt.
" Ouverture, f. Habning; fig. Begyn⸗
belfe, Indledning, forſte orſlag; Udvei,
Ouvreaux, m. pl (Verr.) Side⸗
aabninger paa en Glasovn, giennem
hvilke der arbeides.
Ouvrer, v. n. arbeide (v.); v. a.
forarbeide, tifvirte (om Linned); mynte.
Ouvreur, se, 3. Mand el. Kone,
font aabner; ogeaabner cf. Logecon:
troleur; une -se d’huîtres, en Kone,
fom aabner Dfters.
Ouvrier, ère, s. Arbeider, Arbei⸗
| Our.
taie; Haandarb
korfatter; - aux pièces, Arbeider,
{om betales for Hvert Styfte; (Impr.)
-en conscience, Sætter, fom betales
dagviis; fig. -S d'iniquité, de onde
Menneſter; på. (Mon.) de, ſom tils
fære og tilpasfe Myntpladerne ; . ..
a. jour =, Sognedag (f. ouvrable);
la classe -ère, Arbeidstlasſen; che-
ville-ère, Sluttenagle, ſom fammens
holder linberbelen af en Bogn; fig.
Hovedhjulet i et Foretagende.
Ouvrir, v. a. aabne; anbringe en
Aabning; oplukke, ſtille ab; fig. be:
gynde; bane; frigiore; v. pr. aab⸗
nes, aabne fig; fig. meddele fine
Tanker; v.n. aabnes; aabne Døren;
fig. begynde; — an livre, flaae en
Bog op; -les bras, aabne Armene;
- les bras à q., tage imod Œn med
aabne Arme; -sa maison à q., give
En Adgang À fit Huus; - sa bourse
à q.. tilbyde En ae e; — la porte
aux abus, give Misbrug Indpas;
-son cœur à q., aabne fit Hjerte for
En, betroe Œn fine Folelſer; - les
yeux à qe, aabne Dinene paa En,
bringe bam tif at fee Sagen fra ben
rette Gibe; - de grands yeux, gjøre
fore Dine, betragte Roget med For:
undring; - les oreilles à q. sur qe.,
bringe En til at høre Noget opmært
fomt; = de grandes oreilles, høre
Roget med Forbaufelfe, med Foruns| Salt
ding; — la bonche, aabne Munden,
begynde at tale; - l'appétit, give Aps
petit, Loft tif at ſpiſe; — les ports,
aabne Davnene for Alle; - à q. le
chemin des honneurs, bane En Bei
til Saber; - une forét, anlægge Beie
gjennem en Skov; -la séance, bes
gyndte Mødet; — le jeu, begynde
Spillet; - une école, begynde at boîte
Skole; — bontique, begynde et Ud:
falg, aabne en Boutit; - l'esprit, ops
lyfe, færpe Forſtanden; - un avis,
fremføre forft en Mening; la porte
ouvre sur le jardin, Døren gaaer ud
til Daven; la scène ouvre par un
monologue, @cenen begynder med en
Monolog; la foule s'ouvre devant
lui, Stimlen aabner fig el. Miller fig
où for ham; s- un chemin. bane
fig en Bei; s’- à q., meddele En fine
Anſtuelſer; (Tann.)- les peaux, blød:
gjøre Duderne ved at frabe bem;
Oxy..
eider; fig. og fa.|(Manu.) - la laine, bante 11/den over
en Riisfletning for at renfe ben fra
Støv; (Ch.) = ja chasse, befiemme,
naar Jagten maa begynde; (Com.)
- un compte avec q., indføre i fin
Handelsbog Navnet paa En, man
træder i Handelsforhold til.
Ouvroir, m. Borfficb; Varelſe i et
Klofter, hvor Ronnerne arbeide fammen.
Ovaire, m. (An) Xggeſtok; (Bot.)
Frugtknude.
Ovalaire, a. œggeformig; (An.)
trou -, œggeformigt Hul i Hoſftebenei.
Ovale, a. aflangrunb, œggerunb;
s, m. aflangrunb Figur, Oval; s. 7.
Slags GiftesTvindemaffine.
Ovaler, v. a. tvinde Silke pos Silke⸗
vævere; p. uw. -
Ovation, f. (Anc.) Triumf hos Ro:
merne, i hoiſten ben Æriumferenbe
brog ind i Staden tif Fods el. til
Deft og offrebe et Zaar; fa. Hpldeſt⸗
beviisning, fom pdes En af en for:
famiet Mængde.
Ove, m. (Arch.) œgbannet Sirat.
Oviforme, a. œgformisg.
Ovin, m. (Mar.) f. orin.
Ovipare, a. (H.n.) œglæggenbe;
m. pl. Dør, fom lægge Ka.
Ovivore, a. (H. n.) fom æber Æg;
s. f. ægævdende Slange.[og Tykkelſe).
Ovoïde, a. (Bot.) ægdannet (i Fornt
Oxalate, m. (Chi.) ſuurtloverſuurt
ait. ſtlever.
Oxalide, f. (Bot.) Gisgemab, Suur⸗
Oxalique, a. (Cbi.) acide -, Suur⸗
kloverſyre. [oct med Saltlage.
Oxaime, m. (Méd.) Biinabbite blan⸗
Oxycèdre, m. (Bot.) lille fpibéblas
bet Geber. ['Bünæbbite og Sutter.
Oxycrat, m. (Méd.) Drit af Bant,
Oxycrater, v. a. vaffe med Viin⸗
œbbite; lave B'inæbbiteLimonabe.
Oxydabiiité, f. (Chi.) Œgenffab at
funne forenes med Suurſtof. |
- Oxydable, a. (Chi.) fom fader fig
forene med Suurſtof.
Oxydation, f. (Chi.) Biriningen af
Guurftoffens Gorbinbelfemeb etLegeme.
Oxyde, m. (Chi.) metallif Dalv:
føre; Oxid.
Oxyder, v. a. (Chi.) forvandle til
en metalliſt Halvſyre, mætte et Mes
tal med Suurſtof.
Oxygénation, f. f. f. oxydation.
Oxygène, m. (Chi.) Suurſtof.
Oxy.
Pag,
. Osygéner, v. a. (Chi.) forene med| Paction, f. (Pal) f. f. pacte; v.
Guurfof (oxyder bruges ifær, naar
ber tales om Metallerne
Ozygone, a. (Géo.) fpibévint{et.
Oxymel, m. Orymc, rit be
faaenbe al Honning og Biinævrite.
Oxyrrhodin, m. (Pharm.) finbrenbe
middel beflaaenbe af Roſenolie og
Rofenæbbite.
Oyant, e, a. og s. (Prat.) ben, til
boem Regnſtab aflægges for Retten.
Orène, m. (Méd.) Næfebyld.
P.
Pacage, m. Grasgang. [græsfe.
Pacager, v. n. (Dr.) grœgle, lade
Pacane el pacanief, m. (Bot.)
amerifanff Balbnobbetræ.
Pacant, m. Bonve, Tølper; pop. v.
. Pacf ef. pañ, m. (Mar.) Gtorfeil
paa Gtormafñien, et Unberfeil. [tiet.
Pacha, m. Paſcha, EXrestitel i Tyrs
Pachalik, m. Statholderſtab under
en Paſcha. ſhudet Dyr.
Pachyderme, 1.
Pacifére, a. fredbringende.
Pacificateur, trice, s. og a. Freds⸗
füfter, Fredsſtifterinde; Grevsmaægier.
Pacification, f. Fredsſtiften, Øjens
oprettelfe af Fred og Rolighed; Bi |Belennin
læggelfe af Stridigheder.
Pacifier, v. a. —*— Fred, gienop⸗
rette Rolighed; bilægge Stridigheder.
Pacifique, a. frebfommelig, fredes
lig, rolig; la mer —, bet flille Hav,
Sybhavet. [fille og roligt.
Pacifiquement, ad. freveligen, i Fred,
Pacotille, f. Sfibéfolts Foring, Patte
Barer, fom Stibsfolt maa medtage
til Forhandling (ogf. portée); fig.
og fa. Samling af flere Slags Øjen:
flanbe, Skramleri; (Com.) forſtjellige
Slags Barer til Skibsladning; mar-
chandises de —, Barer af ringere
Sort, font forfendes til Golonierne ;
flette Barer.
Pacotilleur, m. Handelsmand, ſom
leverer Udvalg af Varer, pasfenbe
til Salg i Colonierne el. andre Lande.
Pacte, m. Overeenskomſt, Pagt; For⸗
bund; pacte de famille, Overeens⸗
fomft mellem be enfelte Lemmer af
en Familie.
og a. (H.n) tyts | ftp
Pactiser, v.n. flutte en Pagt, en Over⸗
eenſtomſt; unberbanble (i orft.).
Pactole, m. Flod i Lydien, berømt
pos de Gamle for fit Guldſtov; avoir,
posséder le =, være overordentlig rig.
Padelin, m. (Verr.) Digel ti
Glasfmelining. i
Padou, m. Florettesbaand.
Padouan, ne, s. Indvaaner i Pabua.
i Fadouane, f. eftergiort antit Me
aille. -
Pagaie, f.inbianffAaré; (Bot.) Slags
amerifanft Træ, hvoraf be Vilce for:
færdige Baade og Aarer; (Suc.) for
Treæſtee til at røre om med i Sutteret,
naar bet begpnter at aftøles.
Paganisme, m. Hedenſtab.
Pagayer, v.n. roe med en inbianff
Baad; p. u. ſdianſt Baad; p. u.
Pagayeur, m. (En, ſom voer en ins
Page, f. Side af et Blad Papir;
fig. c’est la plus belle — de son his-
toire, det er ben ffjonnefte Daab i
bang Liv; (Impr ) mettre en =s, famle
be entelte ubfatte Stykker tif en Side.
Page,m. Page; fa. tour de -, Sfjelm:
He; prov. être effronté comme un
- de cour, comme un-, være meget
uforffammet; être sorti de -, have
ubtjent fom Page; être hors de -,
være fin egen Derre: le hors de -
fom tilfiobes Pagerne ved
Ublobet af deres Tfeneftetid (v.); - de
la musique, Barn, fom opdrages til
at fynae for Kongen; - de la vénerie,
ungt Mennefle, beftemt til Sagttiene
ſten; (Mar.) Gfibébreng (mousse).
Pagination, f. Paginering, Antegs
nelfe af Gibetallene i en Bog.
Paginer, v. a. paginere, numerere
Sibernei en Bog. [Regre og Indianere.
Pagne, m. Gfigrt ef. Fortlæde bos
Pagnon, m. meget fiint fort Klæde
fra Sedan. [et Mollehjul.
Pagnones, f. pl. Træftovlerne. paa
Pagnotte, m. feigt Menneſte, Krys
ficr, Gujon; a. mont -, følt Sted,
hvorfra man uben Gare fan fee paa
et Slag.
Pagnotterie, f. Feighed; p. u.
Pagode, f. indiſt Afgnbétempel;
Afaubébillebe, fom beri tilbebes; lille
Porcellainsfigur med bevægeligt Dos
vedz indianſt Gulbmpnt (af i
3 Rod. 24 8); fig. og fa. ce n'est
Pai.
qu'une =, bet er et betpbninasioft ef.1 —, træffe Strana; prov. tout y va la
charakteerloſt Mennefte.
Paie, f. Sold; Lonning, Arbeids⸗
løn; Lonnings Udbetaling; Betaler,
Glylbner; c'est une bunne —, ban bes
taler godt, neiagtigt; prov. d’une
mauvaise - on tire ce qu'on peut, af
en flet Betaler maa man noies m:b
hvad man fan face; man maa iffe
forlange af Folk, hvad der overitiger
deres Kræfter; la haute —, højere Sold
end den fædvanlige; En, ſom flaaer
pan foi Sold (15. Betydn. ifær pl.) ;
morte, Naades ſoldat, gammel Sol:
bat, fom underholdes i en Garniſon
i gred fom i Krig; gammel Tjener,
fom nyder Naadſensbrodet i en Familie.
Paiement el. paiment, m. Afbetas
ling; Betaling; le jour du -, Beta:
lingsdagen.
Païen, ne, s. og a. Afgudsdyrker,
Pedning; bebenff; jurer comme un -,
bande ideligen.
Poillard, e, s. og a. vellyſtig, uds
fvævende, losagtig; bas.
Paillarder, v. n. drive Utugt; bas. v.
Paillardise, f. Losagtighed; pl. ges
mene Sanblinger, Gemeenheder; bas.
Paillasse, f. Halmdyne; Palmfet;
muret Underlag til en Ovn.
Paillasse, m. Bajas.
Paillasson, m. Straadæekke; Straa⸗
maatte til at viſte Fodderne af paa.
Paille, f. Straa, Halmſtraa; Avne,
Stjeve, Splint; Blare el. Revne
Metalarbeide; Plet iren YEbelfieen ;
homme de —, interfigenre Menneſte,
Gtraamanb; ben blinde Mand i Kort:
ſpil; feu de —, fig. bæftig opbluéfenbe
men fortvarende Lidenſtab; coucher
sur la =, ligge paa Straa; fig. leve
i ſtor Rød og Elendighed; fig. og fa.
mettre q. sur la =, bringe En i Ar:
Mmob{ faire fouler la - à q., kaſte En
Uet mørkt, elendigt Fengſel; rompre
la -, bryde en Accord; rompre la -
avec q., hæve al Gorbinbelfe med En,
blive uenig med En; ils sont lå com-
me rats en —, be have ber Alt fuldt
Op, de fave bet befvemt og godt; il
est dans la · jusqu'aux yeux, ban fibber
Varmt inden Derre, ban bar fit gode
Udtomme; il a mis bien de la - dans
ses souliers, fan bar godt ſpakket fin
Pung; cela lève, enlève el. erhporte
la, bet er uomettet; tirer à la courte
ge»
et le blé, Alt gaaer meb, ber bli⸗
ver Intet tilbage; voir une - dans
Pæil d'autrui, et ne pas voir la poutre
dans le sien, fee Stjæven { Naſtens
Die og iffe blive Bjælten vaer i fit
eget; (Mar.) - d'arrimage, Gtuvholt;
- de bitte, Bebingébolt; - en cul,
lille Raaſeil, Driver. [farvet.
Paillé, e, a. ; Blas.) fpraglet, manges
Paille-en-cnl el, paille-en-queue
f. (CH. n.) Slags Bipftjert, en tropi
Fugl; pl. des pailles-en-cul.
Pailler, m. Ladegaard, Gaart, fom
er opfyldt med Palm, Korn; chapon
de —, el. chapou--, feed Kapun; fig.
og fa. il est sur son —, c'est le coq
sur son —, han er paa fit Eget, paa
et Sted, hvor ban er ben Staerkeſte.
Paillet, a. fun i Ubtr. du vin -,
bleg rød Biin.
Paillette, f. Guldkorn; YPaillette,
lille rund forgyldt el. forfølvet Plade
til Brodering. [el. leverer Palm.
Pailleur, se, s. Œn, fom uvfælger
Paillenx, se, a. revnet (om Metaller).
Paillier, m. utærffet Halmdynge,
Halmſtak, Ses.
Paillon, m. flor Paillette; fille. tynd
Metalplade; tynd Tinffive til Lodning.
Paillonner, v. a. ſmelte Tinſtiver
til Lodning.
Pain, m. Brod; fig. Underhold,
Ophold; — noir, fort Brød; — de
seigle, Rugbrød; - blanc, hvidt Brod;
- de froment, Pvedebred ; = rassis,
gammelt, fortørret Brød; - de ménage,
- bourgeois, hjemmebagt Brod; - de
munition, Commisbrgb; — quotidien,
bagligt Brød, Hverdags Spsſel; —
chaland, ſtort, hvidt Brød (v.); petit,
Franſtbrod; - d'épices, Peberkage,
Pebernodder; — bénit, indviet Kirle⸗
brød; - à cacheter, Oblat; - à chau-
ter, Oblat; Hofte; le - des anges, le,
- céleste, ben indviede Dofie; - de
sucre, Guttertop; - de bougie, Vox⸗
flabel: — d'acier, Staalftfump; - de
plomb, Blyklump; fig. du - cuit, et
Arbeide, fom fiven vil bære Frugt cl.
komme Œu til Gode; il a son pain cuit,
han bar fit filtre Ophold ; liberté et —
cuit, {pffelig ben, fom fan leve uafpæns
gigt og bave fit Udkomme (prov. p. u.);
du - dur, en Levevet el. et Underhold⸗
font crhverves med flor Anſtrengelſe;
*
Pai.
du = bien long, et Foretagende, font
fun lønner fig efter lang Tid; long
comme un jour sans —, meget lang:
varig og fjedfommelig; il y a lå un
morceau de -, bet er ct Arbeide, ſom
lønner fig, fom fan fode fin Mand;
mettre à q. le- à la mein, ffaffe En,
hvad ban fan fete af, et Levebrod; être
ben comme le (du) bon —, være blid og
d; être au - et à l’eau, fidde paa
and og Brød; perdre le goût du -,
døe; faire passer (perdre) le goût du
- à q., bringe En af Dage; c'est -
bénit pour lui, det er en lille Ulykke,
font ban bar vel fortjent; manger son
= à la fumée du råt, fee paa at en
Anden bar det godt, uven felv at
fane Deel deri; manger son - dans
sa poche, fortære fin Formue alene,
. Uden at late Andre nyde Godt deraf;
manger du- d'un autre, tjene for fit
Brød; avoir mangé plus d'un —, have
reift meget, bave ſamlet megen Cr:
faring; il sait son — manger, plus
que son — manger, ban er meget dyg⸗
tig, fan befinder Erfaring; il ne vaut
pas le - qu'il mange, det er en Dags
briver, font {ffe duer til Noget; man-
ger son — blanc le premier, forøde
fin Formue: og fiben Intet have; elle
a pris un = sur la fournée, fun er
bleven frugtfommelig for Brylluppet;
avoir du - quand on n’a plus de dents,
erholde Velſtand, naar man ifte læns
ger fan nyde Livet; prov. promettre
plus de beurre que de -, love mere
end hvad man fan el. vif folde; à mal
enfourner on fait les -s cornus, man
maa giore en god Begyndelſe for at ende
godt; fom man reder, faa ligger man.
Pair, m. Pair, Medlem af Pairs⸗
kammeret; Medlem af Overhufet;
Ligemand; Mage ; (Com.) fuld Værdi,
fvarende til det, hvorpaa en Vexel el.
. Obligation lyver; vivre avec ses -s,
leve med fine Lige; être jugé par ses
8, dømmes af fine Lige; le change
est au -, Berelcourfen ftaacr al pari;
g. être au —, iffe ſtaae tilbage i fit
rbeide... a. lige; nombre —, fige
tal; être - et compagnon avec q.,
leve med En fom med fin Ligemanb;
homme sans -, Mand uden Lige; pair
ou impair, lige el. ulige; jouer à -
eu non, fpille Œffen el. Nicffen; ... de
-, ad. pan lige Maade, lige med;
Pal.
traiter q. de - à compagnon, bebanble
En fom fin Ligemand; il va de - avec
q., ban gaaer lige med, ſtaaer lige
faa boit ſom En; ... hors du —, hors
de —, doc. ad, over fine Lige; il s’est
mis hors de -, fan far hævet fig
over fine Lige.
Paire, f. Par (om to Zing, fom
nodvendigviis maae følges ab, til For⸗
ffiel fra couple); Par Dyr(HanogOun,
ifær om Siwrtræ); une = de gants,
et Par Handſter; une - de pigeons,
en Dan og enHun⸗Due; une - de bæufs,
ct Dar Oxer, beflemte til at gaae t
Aag fammen; fa. une - d'amis, to
Venner; une - de ciseaux, en Sar
(i d. Betydn. om Gjenflanbe ber bes
flaae af to Styfter); une - d'hèures,
en Ponnebog, fom. indeholder Aften:
og Morgenbønner; fa og prov. les
deux font la —, be ere fon to ud af
cet Stytte, ve bave famme Feil til:
fælles; c’est uue autre - de manches,
det er en ganſte anden Sag.
Pairement, ad. (Arith.) nombre —
pair, Tal, fom fader fig dividere mcb
4, el. bois Halvdeel ogfaa er et fige Tal.
Pairesse, f. en Pairs el. Parla⸗
mentsberreé Gemalinde; engelff Dame,
fom eier et Gods, ber er forbundet
med Pairsvardighed.
Pairie, f. Pairéværtigheb, Gods
el. Lebn, ſom medførte Pairsværdighed.
Paisible, a. fredelig, fredelſtende;
rolig, ſtille; uforſtyrret; — possesseur
de qc., rolig, uforſtyrret Befinder
af Noget.
Paisiblement, ad. fredeligen, roliz
gen; paa en fille og uforfiyrret Maade.
Paissant, e, a. græsſende.
Paisseau, m.
at flytte Biinranten. [af en Biinrante.
Paisseler, 0. n. fœtte Pæle ved Foden
Paisselière,f.Steb,btorDoæle til Viin⸗
ranfer forfærdiges ef. giemmes ; p. w.
Paisselure, f (Vign.) Hampebaand;
Baanb, hvormed Viinranken bindes til
ælen.
Pa:sson, f. Alt hvad Oveget og be
vilde Dyr afæbe, iſer i Sfovene;...
m afrundet sirfelformigt Jern ; (Gant.)
Redffab tilat firætte og udvide Stindene.
Paissonner, v. a. ftrælte en Hud; p.u.
Paître, v. a. (forekommer itfe i be
forbigangne og fammenfaite Tider)
æde (Græs, Olden o.besl.); føre Ovæg
Pœl, fom tjener til .
Pai.
ub at grædfe, vogte bet (pos. og i
opheiet Stiil); (Fauc.) fodre Rov⸗
fugle; fig. (i religiøs Forſt.) belære,
fode med Guds Ord (paltre da pain
de la parole); v. n. grœsſe; mener
-, føre ub paa Øræsgangen; fig. og
fa. envoyer — q., vife En bort med
Foragt; v.pr. ernære fig (om Rovfugie).
, Paix, f. Fred; Enighed; Forlig; Ros
lighed, Stilhed; flabt Laag til at bedæfte
Alterbegeret el. Kalken (f. paténe); afs
billet Sfulberbeen af en Kalv el. et Faar;
- plåtrée ef. fourrée, forftilt Fred, hvori
man famtyfler imod fin Billie; - inté-
rieure, indre Sindéro; Dieu lui fasse la
-, Gud ffiente ham fin Fred, Salighed!
faire la —, flutte Fred; fig. faire sa —,
lomme par ny i Gunft; fig. og fa.
se donner le baiser de-, flutte For:
lig med binanben; laisser q. en -,
lade en i Fred, à Ro; être ou vivre
en-et aise, føre et roligt og mage:
ligt Lib: ne donner ni - ni trève à q..
lave En hverken Rif el. Ro, plage
og overhenge ham beflanbigen; prov.
hissons les morts en —, lader o8-ifte
tale ilde om Døde el. Fraværenbe:. . .
int. fille! tos! '
Pal, m. tiffpibfet Pæl; pl. pals.
Palabre, f. nødtvungen Gave til
Roverfiaterne.
Palache, f. langt, bredt Sværd.
Palade, f. (Mar.) Aaretag.
Paladin, m. Ridder ved Karl d.
Stores Hof; Ridder, fom føger Even:
fyr: Herre, fon rofer fig af fin Taps
perhed og fin Lyffe hos Damerne.
Palais, m. Pallads; Fyrftebolig;
&ragtbolig ; Dombuus, Stev, bvor
tttergang holdes; Advocaturen; Gas
te; Smag; gens de -, Dommere;
Style de —, Rettergangsfprog; jours
de, Retédage; suivre le -, agere
Abbocat; avoir le - fin, have en fiin
Smag; (Bot.) Gorboining paa Unber:
læben af visfe Slags Blomſter.
Palamente, f. (Mar.) famtlige Aas
ter paa et Fartsi. [til at beife op meb.
Palan, m. (Mar.) Talje, Gie, Tattel
Palanche, f. Aag af Træ, til at bære
to Spande Band over Stulorene; grovt
Toi tif at fore Matrosfiæber.
Palançons, m. pl. (Mac) Brœber
til at beklede Siderne af en Leervæg.
Palanque, f. (Fort.) Pæletært.
Palanquer, v. a. (Mar.) lade el. losſe
Pål.
ven Diæilp af Tafien; bale Taljen; tatfe
an; (Fort.) befæfte med Pælcvært.
Palanquin, m. Palankin, afatifBære .
fol, (Mar.) lille Tafttel; - de ris, Reeb⸗
talje, Agterhaler; - de sahord, Porttalje.
Palardeaux, m. pl. (Mar.) Propper,
overtrufne med Beeg og ? tif at
ftoppe flubte Duller el. andre Aab⸗
ninger i et Kb. [en Lans.
Palastre, m. (Serr.) Iderplade paa
Palatale, a. (Gr.) consonne -, Gas
nefonfonant, fom dannes ved Tungens
Bevægelfe op imod Ganen (D, T, L,
N, R); s. f. Ganetonfonant.
Palatin, e, a. comte —, Pfaltsgreve;
maison -e, phaltégrevelig Familie;
princesse -e, Phaltégrevinbe; (An)
os -, Ganebeen; (Ant.) jeux -s, Lege,
fom hoitideligholdtes paa Palatiners
bjerget; s. m. ungeril Vieekonge; polſt
Voivode; Phaltsgreve; forf. Provins⸗
ſtatholder; s. f. -e, Palatin, Fruens
timmer⸗Halspynt af elsvært. \
Palatinat, m phaltsgrevelig Bærbi
hed; Phalts; polſt Provinds, Voivodſtab.
Pale, f. Stytébræt, ſom tilbagehol⸗
ber Bandet fra en Sluſe; Laag af
Pay el. Lærred til Kalken paa Alteret ;
ben flade Ende paa en Aare, Aareblad.
Påle, a. bleg; mat; du jaune-,
blegguult; un style —, en mat Stiil;
less couleurs ef. la chiorose, Blegſot.
Palé, e, a. (Blas.) inddeelt ved
lodrette, pæleformige Linier.
Paléage, m. (Mar.) en Salt⸗ el.
Korn sLadningé Kaſtning el. Omro⸗
ring med en Stovl.
Palée, f. Rette af nebrammebe _
Pele, tjenende tif at danne en Dæms
ning 0. desl. ”
Palefrenier, m. Staldkarl.
Palefroi, m. Paradeheſt for Fyrfter
ved deres Indtog; Rideheſt for en
Dame; v. |
Paléographie, f. Runbffab om gamle
Skrivttegn; Kunft at ubtybe famme.
Paleron, m. Bov pan Defle.
Palestine, f. (Géogr. NZelæſina:
(Impr.) dobbelt Cicero⸗Skrift.
Palestre, f. (Ant.) Dvelfespiabs
for Kæmpen og Bryben (iv. Bewdn.
undertibens.m.) ; felvetegemsøvelferne.
Palestrique, a. exercices ‘-s, Ve
gemsovelfer, fom foretoges paa be
offentlige MDvelfespiabfe. .
Palet,m.Diflus, jen rund, og flad Kaſte⸗
Pal.
e af Metal el. Steen, hvormed der
aftes til Maal; (På) - de Gascogne,
Slags Fiſtegarn.
Paleter, v. n. Lafle til Maals med
en Kaſteſtive (p. u.).
Paletot, m. tort Fralke af grovt
Toi; ſpanſt Vams.
Palette, f. Ratet tif Fjerboltſpil;
(Peint.) Malerbret; fait d’une seule
—, fan vel udført, fom om Alt var
malet med eet Penſelsſtrog; sentir
la —, fattes Harmoni i Farveblandin⸗
gen; avoir une belle —, være god Kos
Torift, god Maler; (Chir.) Harelabes
bætfen; Kop Blob; on'lui a tiré trois
-S de sang, man bar taget tre Kop:
per Blod fra bam; Empr.) Sernflee
til at tage Sværte med; (Dor.) For⸗
gylderbræt; (Rel.) Forgplderkniv;
(An.) fnœffal.
Palétuvier, m. (Bot.) ameritanff
Træ, hvis Grene flane Rod, faafnart
be berøre Sorben. [Perfoner).
Pâleur, f. Bleghed (bruges fun om
Palier, m.Zrappeaffaté; - de com
munication, Trappegang mellem Be:
relfer i famme Ctage.
Palification, f. (Arch. )en Jordbunds
Sañgiorelfe ved nevrammebe Pæle ; p.u.
Palimpseste, s. m. Pergament el.
Papir, bris Sfrift er ubflettet for paa
np at ffrive derpaa; v.
Palingénésie, f. (Did.) Gjenfrem:
bringelfe; Gienfodelſe.
Palinod, m. Digt til re for Ma:
rias uplettede Unbian elfe.
Palinodie, f. Gjenfalvelfe af hvad
man far fagt; chanter la —, tage fit
Ord tilbage.
Pâlir, v. n. blive bleg, blegne; -
sur les livres, hænge alttd i Bøgeriie; | (
son étoile pålit, hans Anfcelfe aftager,
ns Lykkesſtjerne fvinder; v. a. gjøre
leg, blege.
Palis, m. Gjærbdeftav; Hegn af
Gjærdeftaver; Sted, indhegnet med ef
legjærde; (Pe.) Fiſtenet, fom uds
vændes paa Pæle.
Palissade, f. Rakke af fpivfe Be:
fæfiningspæle, Palisſade; Skandſepœl;
levende Hegn, Hakke.
Palissadement, m. Indhegning el.
Befeſming med Gtantfepæle ; Stand:
fcpœlene.
_ Palissader, v. a. omgive med Pas
lisfaber, befæfte med Standfepæle;
Pal.
indhegne meb Gjærde cl. Rakverk.
Palissage, m. Opbinding af Gre
nene af et Træ tif en Muur.
Palissandre ef. palixandre, m. vellugs
tenbe, fioletfarvet Træ til fine Arbeider.
Pâlissant, e, a. blegnende.
Palisser, v. a. binde Træer op til
en Muur el. et Statit, fpaliere. |
Palisson, m. (Cham.) Stavefern
pos Gelbbereberne. |
Palladium (um ubt. dm), m. Mis
nervas Billedftøtte { Troia; Sfytsbils
leve; Beffyttelfe, Garanti; (Mét.) hvidt,
tlobeftanbigt Metal.
Pallas (s udt.), f. (Myth.) Pallag |
Minerva; (Astr.) Planet, fom følger
efter Geres.
Palliateur, trice, s. 0
ter; En, fom bruger Skinmidler.
Palliatif, m. Sfinmivbef, Palliativ.
Palliatif, ive, a. (Méd.) lindrende;
cure -ive, palliatio Guur, fom helbreder
tilfynelabente: remède -, Skinmiddel.
Palliation, f. Undſtyldning, Befmyts
kelſe; Linbring; v.
- Pallier, v. a. beſmykke, unbfipibe,
fremftille { et gunftigere Lys; (Méd.)
helbrede tilſyneladende, hjælpe for en Tid.
Pallium (um udt. om), m. fold
ind viet Bifpelaabe, beſaaet med Kors;
forb. Slags Slor; på. des pallium.
Palme, f. Palmegreen; fig. Seler; la
- du martyre, Martyrbob ; (Bot.)-de-
Christ, palma-Christi, Ricinus (ricin).
Palme, m. Haandslæengde, Span.
Palmé, e, a (Bot) baanbrannet,
fom bar 5—7 omtr. lige flore Lapper,
bois Indſnit naae længere end til
Midten afBladet; CH. m)platfodet, ſom
har Taerne forenede med en Hinde
om Fugle). [Com Spnaale).
Palmer, v. a. (Techn.) ſlaae flade
Palmette, f. Sirat i Form af Pal⸗
meblade; (Bot) lille Palmetræ.
Palmier, m. Dabbelpaime; Palmes
træ; vin de-, Palmeviin.
Palmiforme, a.baanbformig(palmé).
Palmipède, m. (H, n.) platfodet
Fugl med Spvommehinder; ogf. a.
oiseaux -s, platfobebe Svømmefugle.
Palmiste, m. (Bot.) Palmetræ;
chou--, el. — franc, faalagtig Areka⸗
palme; CH: n.) Œgern, fom lever pag
almetræerne; Fugt, henhørende til
roſslerne. [Palmeſaft.
Palmite, m. Palmetræets Marv,
a. Beſmyk-
Pal.
Palombé, f. (H. n.) @fovbue fra
Pyrencerne; (Cord) Ctytfe. Toug,
hvormed et Reb unter Arbcide fa
giores tif Hjulets Are.
Palonneau, m. f. palonnier.
Palonnier, m. Vognhamle, Vogn:
ſoingel.
Palot, m. Bondeklods, Bondeknold;
por. p.u. (Pé.) Slags Spade til at
grave Orme ud af Sandet med til
Mading; Pæl, hvortil Mebefnoren faft:
gieres ved Gtranbbreben. ”
Pälot, te, a. lidt bleg.
Paipable, a. fom man tan føle paa;
fig. baandgribelig, flar, sienfpniig.
Palpablement, ad. paa en haand⸗
gribelig el. indlyfende Maade.
Palpe, f. (H. n.) lille Folehorn hos
Inſecter; Travle ved Fißenes Mund.
Palpébral, e, a. (An.) henhorende til
Hienlaagene; pl. m. -braux.
Palper, v. a. berore vaerſomt, be⸗
føle; fig. cg fa. mottage; - de l’ar-
gent, hæve Penge.
Palpets, m. på (H. n.) Mund:
travler hos Fife og Sniecter.
_Palpeur, m. (H. n.) Munbtravie;
bingevatfet Snfect med Munbtrævier.
Palpitant, e, a. ſtœrkt banfenbe,
fitrende; frampagtigt bevæget.
Palpitation, f. frampagtig, fittrenbe
Bevægelfe; haftig Diertcbanten.
Palpiter, v. n. bevæge fig bæftigt,
frampagtiat; bante, flaae Com Hjertet,
Varmen 0. desl.); fittre; bæve.
Palplanche, f. (Arch.) Bret, til
ſpidſet fom en Pœl for at nedrammes.
Paltoquet, m. Vondeknold; tykt,
plumpt Menneſte; pop.
Paludier, m. (Sal.) Saltſpder.
Palus (s udt.), m. (Géogr.) Mo:
rads (bruges tun i Forbindelſe med
et Egennavn: le Palus - Méotide).
Påmer, v. n. og v. pr. befvime,
falde i Afmagt; - el. bevre se - de
rire, rire à, à se, forgaac af Lat:
ter; il se pâme de joie, ban er ude
af fig felo af Glade.
Påmolson, £ Befvimelfe, Afmagt.
Pampe, f. Blad pan grønt Korn.
Pamphlet, m. Pamphlet, eritiſt Fly⸗
veſtrift (ofteſt à flet Forftand).
Pampblétaire el. Pamphlétier, m.
Sorfatter til et ſatiriſt Flyveſtrift (i flet
rand). brøden iKnopper.
Pempination, f. Bi
⸗
Pan.
Pampiniforme, a. (An.) ſammen⸗
ſnoet ſom Spirerne i Viinranken.
Pamplemousse, f.(Bot.) indiſt Ponts
merantétre; fammes Frugt.
Pampre, m. Süiinranfegreen med
Plate; (Arch) Sirat i Jorm af en
Biinrantegreen.
Pempré, e, a. (Blas.) med Viins
ranter, hvorpaa hænge Druer af en
anden Email.
Pan, m. ſtort Styffe el. Stød af
en Kjole, 0. desl.; Sideſtykke af en
Muur; Side af et Snebferarbeibe,
Guldſmedarbeide o. besl., fom bar
flere Sforner ; Slange fængtemaal, brus
geligt { bet" fydlige granfrig (9 Towns
mer); une tonr à six =s, et ferfantet
Taarn; pan coupé, Sibeſtykke, foin
tjener til Hjørne og forbinder to Hos
vedfider af en Muur; - de bois, Rams
me af Tommer, fom udfoldes med
Muurarbeibe i Bindingsvarks⸗Bygnin⸗
ger; (Myth.) Hyrdernes Gud.
Panacée, f. univerfelt Lœgemibbel.
Panache, m. ÿjerbuff, Ojelmbuft;
overſte Deel af en Rirtelampe, Lampes
franbs; (Arch.) fremfiaacnde Hvæfls
ving, af Form fom en Triangel, og
tienente tit at unberfigtte et Taarn;
(Jard.) brogede Ghiber paa en Blomſt;
(H.n.)- de mer, Søfjer, ffervannet Kos
ral; (Cuis.) -s de porcs, riftebe Svines
øren, befirgebe med Brød (panerete).
Panaché, e, p. og a. prydet med Fier⸗
buff; (Jard.) firibet, ſpraglet; (Conf.)
glace -e, Jis af flere Slagé Farver.
Panacher, v.n. ogv. pr. blive ſpraglet
el. firibet (om Blomfter og Fugle).
Panade, f. Brodſuppe.
Panader (se), v. pr. bryfic fig, kroe
fig (fpottente Udtryk; afminbeligere:
se pavaner); fa. p. u.
Panage, m. Tilladelſe tif at fente
Sviin { en Sfov for at æde Olden;
droit de —, Aygift for benne Tillabelfe.
Panais, m. (Bot) Paflinat; Paſti⸗
nafrob (ogf. pastenade, f.). [af.
#Panaire, a. fom der fan laves Brød
Panard, a. m. (Man.) cheval -,
Heſt meb udadſtagende Forbeen.
Panaris, m. Bollenſtab i Fingers
enderne, Neglebpld.
Panathénées, f. pl. (Ane.) Feſte i
Athenen tif Rre for Minerva.
Pancatiers, m. (Bot) Savoikaal
rantens lb: | (ogf. &. choux -).
Pan.
Pancarte, f. Fortegnelſe over Afgif⸗
ten af Levnetémibiers enhver Slags
plakat; plais. ſtrevne Sager.
Pancrace, m. (Anc.) Legemeovelſe
beflaaenve i Bryden og Navekamp.
Pancratiaste, m. (Anc.) Seierherre
ft Bryten og Ravetampe.
Pancréas(subt.), m.(An.) Kirtel i Un⸗
derlivet bag Maremunden.[Mavetirtlen.
Pancréatine, f. (Méd.) Saft fra
Pancréatique, a. (An.) henhorende
til Mavekirtien; suc —, Saft fra Ma:
vetirtien (pancréatine).
Pancréatite, f. (Méd.) Betændelſe
i Mavctirtien. [becter.
Pandectaire, m. Samler af Pan:
Pandectes, f. pl. Pantecter, Gant:
ling af gamle romerſte Lovbefiemmel:
fer, ver af Suftinian erholdt Lovs⸗
fraft (ogf. le digeste).
Pandémoninm (um ubt, om), m.-
Damonernes Samlingéfteb i Under:
verdenen; fig. Camling af iftefinbebe
Mennefter, Djævlerede.
Pandiculation, f, (Méd.) Etralnirg
” af Lemmerne med Folelſe af Træthed.
Pandore, f. (Anc.) Slags Luth
med Mesfingfirenge (bedre; pandure) ;
(Myth.) Pandora. '
Pandour el.pandoure,m.Pandur, uns
gerſtEoldat; fig. barſt Menneſte; p.u.
Pandure, f.=f. pandore.
*Panéfaction, f. Brodbagning.
Panégyrique, m. Ÿovtale. [p.u.
Panégyrisme, m. overdreven Roes;
Panégyriste, m. £ovtaler.
Paner, v. a. befirse Kjed med revet
Brød où berefter rifte det.
Panerée, f. Kurvfuld.
Paneterie, f. Sted, hvor Brød ud:
deles i Gaferner, Pofpitaler, Koftgœn⸗
geranftalter 0. beél.; fongeligt Brød:
magafin; be, fom ere anfatte ved
Brebubvelingen.
Panetière, f. Syrtetaffe, Brodpoſe.
Pangolin, m. (H. n.) Slags Mys
rebjorn, Myrefluger. :
Panicalef. (Bot.)Slomfterciasfe Blom⸗
fler, fammenbobebe paa fmaa Stilfe.
Panicum (um ubt. om), m. (Bot.)
Srebælg, Dirfe (vgf. panis el. panic).
Panier, m. Kurv; Kurvfuld; Bi-
ude; Fiſtebeensftiort; Midten af cn
Flitsbue, hvor Kuglen el. Pilen læg:
es; - d'osier, Vidtefurv; - à anse,
ankekurv; - à claire-voie, giennem⸗
238
Pan.
figtig Surv; - d'un coche, bagefte
Rum paa en Fragwogn; — à ouvrage,
yfurv; — à bouteilles, Flaffefoder;
fig. og fa. le dessus du —, bet Pverfie
af Kurven, de bebfte Barer; le fond
du —, bet Unberfie af Kurven, be mintf
gode Barer; un - percé, en Sdeland
sot comme un-, meget rum; prov.
elle fait danser l’anse du —, hun gjør fig
ulovlig Fordeel ved Indkjob; mettre
tous ses œufs dans an —, vove belc
fin Formue paa et enefte Foretagende;
adieu -s, vendanges sont faites, Lets
ligheben er tabt, der er Intet mere
at haabe; (à) petit mercier, petit -,
man maa Îtfe fpeculere over fine Evner;
man maa fætte Taring efter Raring.
Panification, f. Meelſtoffets For⸗
vandling til Bret.
Panique, a. bruges fun i Udir.
terreur —, en paniff, plubfelig og ugrun⸗
bet Stræt; s. f. en paniff Gfret.
Panne, f. Flos af Uld, Bomuld,
Gite, Plyds; Silkeflos (brugt ent
bar det altid d. Betydn); Sfier, Bugs
fibt; (Charp.) Tagftol; den flabe Ente
af Hammeren; (Mar.) Opbraëning; |
être en -, rester en —, Se tenir en-
ligge opbraft, ligge bi; fig. itte forcs
tage fig noget Chrivt før man feer
Begivenhedernes Udfald.
Panneau, m. (Arch.) Side af en |
tilhugget teen; Model af Pap el.
Træ,- hvorefter en Steen tilbugges;
(Men.) Fylding i en Dør; Table i
angelvært; (Sell.) Sadelpude; (Mar:)
uge; (Ch.) Sœgergarn; fig. Snare, |
pænde en |
Snare for En; donner dans le —
Fælde; tendre un - à q.,
lobe i Snaren, fade fig narre.
Panneauter, v. n. (Ch.) fpœnte
Garn for Kaniner el. Harer; ©.
Pennelle, f. (Blas.) Poppelpileblad
Panner,v a.flaacDullerel.FureriMes
tal med ben fpibfe Ende af Hammeren.
Panneton, m. Noglekam; - d’espag-
nolette, Haandtag paa Sernfvingelen,
hvormed Vinduer el. Skaader luffes.
Pannicule, f. (An.) Muſtelhud; -
charnue, Kjodhinde under Huden; -
graisseuse, Cellevæv.
Pannomie, f. Ravn paa en. Sans
ling af Love og Refcripter. |
Pannonie, f. Billede pan en Medaille,
foreftillende en Figur, fom holder ganet
i Daanben tif Symbol paa Gorfwbrenes
#
Pan.
Tapperbed; (Géagr. anc.) gammelt
Navn paa Ungarn, Panonien.
Panonceau, m. Baabenmærfe paa
en Plakat, el. pan en Grændfepæl til
Jurisvicttonstegn. |
Pansege, m. en Sefis Strigling.
Pansard, e, a. tyhnavet.
Panse, f. Bug, ave; forſte Mave
hos be drovtyggende Dyr; det runde
Zræt af et lille a; fig. og fa. se faire
crever la —, lade fig flane ibjel i Krig
el. i Duel; avoir les yeux plus grands
que la -, fave en flært Appetit og
bog blive fnart mæt; prov. og pop.
aprés la - vient la danse, naar man
far ſpiiſt godt, tænfer man fun paa
at more fig; n'avoir pas fait une -
d'a, iffe bave ffrevet en Toddel.
Pansement, m. Gorbinbing af et
Saar ; de Saaredes Pleie ; Deftes Rogt.
Panser, v. a, tage Omflaget af et
Saar, renfe famme og forbinde det
paa np; firigle og røgte en Heſt; fig.
og pop. cet homme est bien pansé,
denne Mand bar fpiift og bruffet godt.
Pansu, e, a. tyk᷑mavet; fau. s. tyts
mavet Mennefte; pu |
Pantalon, m.langeBeenflæber ; gam⸗
mel Mand ibenitalienffe Komedie, alm.
en veustianff Kjøbmand: fig. og fa.
En, fom paatager fig alle Slags Roi
ler for at naae fit Maal; à la barbe
deP-, trods den, det interesſerer meeſt.
Pantalonnade, f. Giogleſpil, Narre⸗
bands; fig. latierlig Udflugt; forſtilt
Udbrud af Glæde el. Sorg.
Pantelant, e, a.puftende, gifpende; v.
Panteler, v. n. pufte, gifpe færft; v.
Pentenne, /. (Mar.) aftattet Stibs
Zilfanb.
Penthéisme, m. (Thé.) Pantheisme;
Cyftem, hvorefter Gud er ens Sjæl
og Verden Guddommens Legeme. fmen.
Panthéiste,m.Tilfænger afPantheis:
Panthéon, m. alle Guders Tempel
hos Romerne; Frankrigs fiore Mændé
Rrestempel i Paris; Samling af fmaa
Statuer, fom foreſtillede de forſtjel⸗
lige Guddomme. i
Panthére, f. (H.n.)Panterdyr; pierre
de, Jaſpagat (ogſ. panthéra). .
Pantière, f. Slags Auglegarn.
Pantin, m. ŒÆraabbufte, Marionet⸗
figur; fig. og fa. villieles Perfon, fom
tt et Redſtab for Anbre, ef. fom ges
fig pan en latterlig Maade.
Pep.
Pantine, f. Bunfe Silfegarn, bes
ſtaagende af et vig Antal Fed.
Pantographe, m. @tortefnabel, et
Snftrument til at afcopiere Tegninger.
Pantoiement, m. (Fauc.) Trangs
bryſtighed hos zugie.
Pantois, a. m. trangbryſtet, aande⸗
los; ſig. forbloffet, forſtenet; v.
Pentomètre, m. Landmaalerinſtru⸗
ment til at maale Vinkler, Hoider og
Afflanbe (holométre).
Pantomime, m. Dimiter, mimiſt
Skueſpiller; f. Mimif, Mineſprog; Ge⸗
bæœrdeſpil; Pantomime; a. pantomimiſt.
Pantouſſe, f. Toffel; mettre ses
souliers en -s, trœbe Haleſtykket ned
paa fine Sko; fer à -, el. blot -,
Heſteſto, fom er tyffere indad end udad;
prov. og fig. raisonner comme une —,
el. raisonner —, tale ufornuftigt, fnaîte
ben i Taaget; en-s, loc. ad. i Ma⸗
geligbeb, efter fin Belvemmeligher.
Panurge, m. Zufindfunfiner; mou-
tons de -, Efterabere, CH. n.) Glagé
aarevinget Sufect, Clags Bi.
Pson (ubt. pau), m. Han⸗Paafugl;
for broget Sommerfugl; (Astr.) {pbs
ligt ©tjernebitlebe; fig. og fa. être
glorieux comme un -, bryite fig font
en Paafugl; være meget hovmodig 0
forfængelig; prov. c'est le geai par
des plumes du-, bet er En, fom ſmykler
fig med fremmede Fjedre, fom vofer fig
af hvad ber tilhører Andre.
Pavnne, (ubt. pane), f. Hun⸗Paafugl.
Paonné (udt. pané), e, a. af flere
garver fom en Paafugle-Dale.
Paonneau (udt. pand), m. ung
Paafual. fugle⸗Vogter.
Paonnier (udt. panié), m. Paa⸗
Papa, m. Papa, Fader (et venligt
barnligt Udtryf); grand- —, Bedftefas
ber; fa. bon -, flitteligt Mennefte;
gros - de bonne mine, en aldrende
Mand, fom er vel ved Magt og af
friſtt Udſeende; ameritanf Rongegrib
(roi des vautours). [til Pave; inus.
Papable, a. m. fom fan udvælges
Papal, e, a. pavelig; pi. m. -als.
Papalin, m. Soldat iPavens Tjeneſte; v.
Papas (s udt.), m. Navn, ſom flere
oſterlandſte Chriſtne give deres Præfer.
Papauté, f. Pavedom, pavelig Bars
dighed; Pavens Regjeringstid.
Papaverseée,f.(Bot.) Balmucpiante.
Pape, m. Pave; CH. n.) fmut, lille
"Pap.
trefarvet amerikanſt Fugl; fig. nous
eussions fait un pape, vi bave havt
ben famme Tante.
Papegai, m. Fugl af malet Pap
ef. Træ, fom man ſtyder til Maals
efter; frrh Slags Papegoie; tirer
au —, flyve til Fuglen.
Papelard, e, a. og s. faiff, fin:
hellig; Minbellig Hytter. [hyfle; v.
Papelarder el. papelardiser, v. n.
Papelardise, f. Hpkleri, Ctinpellig-
bed; fa. [Sflat af Bomuld.
Papeline, f. Slags Silketoi med
Papelonné, e, a. (Btas.) bevæft
med Sfœl. °
Paperasse , f Peffrevet Papir uben
Vardi, gamle ffrevne Sager; fa.
Paperasser, v,n rode om i gamle
apirer; fa. fmøre Noget fanimen,
toc idelig til ingen Nytte; fa.
Paperassier, m. Œn, fom ſamler
aa gamle unyttige Papirer, En, fom
ver beflanbig til ingen Nytte; fa.
Papesse, f. Pavinde (bruges fun
om ben formecntlige PavinbeSobanne).
Papetier, ère, s. Papirfabricant,
Papirmager; Papirbanbler.
Papetterie, f. Papirmolle; Papir:
fabrication: Papirbanbel.
Papier,m. Papir; Document; Berel,
Gjeldsbeviis, Obligation; Dagbog,
Regnffabsbog (v.); fig. pl. Pas, Legi
Dante à à lettres dy - iD écrire, Sfrivs
papir; - à lettres, Poftpapir; - à im-
primer, Zryfpapir; - brouillard, Træt:
papir; - qui boit, Papir, fom flaaer
gjennem; - mécanique, Maffinpapir ;
- de musique, Modepapir; — réglé,
linieret Papir; — timbré, - merqué,
Stempletpapir; - libre el. mort, uſtem⸗
plet Papir; - peint, --tenture, Bes
træfpapir; une feuille de -, et Art
Papir; une main de-, en Bog Pa:
pir; une rame de-, et Ris Papir;
= volant, en løg @ebbel; - -monnaïie,
Papirpenge; -s royaux, Obligationer;
-s publics, -s-nouvelles (v.), Avifer;
terrier, Fortegnelfe over be til
et Jordegods benborenbe Eiendomme
og fammes Afgifter; (Com.) - d’é-
lite, bebfe Berler; (Mar.) -s de
bord, Gfibépapirer; (Impr.)commen-
cer le — blanc, begynde ben fmutfe
&ryl; mettre, jeter ses idées sur le
— nedſtrive ſine anter, fœtte bem paaPas
piret; brouiller,barbouiller, gâter du —,
240
Pap.
ffrive latterlige og unpitige Ting; cela
est beau surle-, det tager fig ſmuft
ud pan Papiret, men det lader fig
iſte udføre; je ne veux pas de son-,
jeg vil iffe bave bang Berler; le -
hausse, Obligationerne flige; tout son
bien est en-, af fans Formue ftaaer
i Gtatspirer; il a un visage de -
måché, fan feer bleg og fpgelig ud;
fig. og fa. être sur les -s de q., ſtylde
En Penge; être bien ou mal dans
(el. sur) les -s de q., være godt el.
flet anffrevet pos En; dtez, rayez
cela de vos-s, ſtol iffe derpaa, ſlaa
prov. le -
la chandelle comme un-, ban føber
felv i Snaren, ſtyrter fig felv | Faren.
Papillonnage, m. Flagren.
Papillonner, v. n. flagre fra en Øjen:
ftanb til en anden (bruges fun fig.); fa.
Papillotage, m. Blinten med SDinene,
fig. altfor glimrende Effect i et Mas
leri; altfor billevligt Sprog; (Impr.)
ureen Tryk, hvorved Skriften er lige
fom dobbelt ven Udgangen af Linierre.
Papilloter, v. n. blinfe (om Dinene);
fig. blænde” ved en altfor glimrente
Golorit (om Maferier) el. ved et altfor
blomſtrende Sprog; (Impr.) fmitte
af el. tryffe dobbelt; v. a. opkrolle
Saaret med Papir (p. u.); v. pr. krølle
fit Daar op. :
Papillots, pl m. robe Pletter pan
Legemet i Grislinger el. Purpurfeber.
Papillotte, f. Haarkrolle af Papir;
Guld: el. Solv Pailletter paa Klæbder;
Bryftfutter el. Ehocoladefufter i Pas
pir; être en -s, avoir la tête en -S,
have Haaret opteoliet cela n’est bon
qu’à faire des-s, (om et Skrift) det
buer fun tif Maculatur.
Psp.
Pepin, m. Slags Meelgrod; mar-
mite à—, Gryde med tiffiruet Laag.
Pepisme, m. Pavedom.
Papiste, s. og a. Papiſt; papiftiff;
Ravn, fom Proteflanterne bruge om
Gatboliferne. -
Papyracé, e, a. (Bot.) tyndt og
og tørt fom Papir, hindeagtigt. [tre.
Papyrier, m. (Bot.) PapirsMorbær: | i
Papyrus (s ubt.), m. (Bot) Pa:
pirplante, Papirbuſt. [ning i Tonder.
Paquage, m. ſaltede Fiſtes Nedlæg
Påque, f. Jødernes Paaſtefeſt; Paa:
lam. [(paquet-bot).
Paquebot, m. Pafetbaab, Patetflib
_Paquer, v. a. (Pé.) neblægge lag:
bis i Tonder faitebe Gif, fom Sild
el. Lax; trytfe bem famnien.
Päquerette, f. (Bot) (Gaafeurt,
Tuſindfryd, Paafteurt.
Pâques, an, "be Chriſtnes Paaffe;
œufs de-, Paaffeæg; fig. Paaſtega⸗
der, la semaine de —, Paaffeuge,
Ugen mellem Paaſtedag og førfte Sens
dag efter Paaſte; la quinzaine de -,
Ziten mellem Palmeſondag og førfte
Sondag efter Paaſte; fig. se faire
brave comme un jour de =—, pynte
fig fom paa en føl Helligdag; ... i
M. ev påques f.: faire ses —, gane
ul Xlterg en af Dagene mellem Palme:
ſondag og førfte Søndag efter Paaſte;
-fleuries, Palmeſondag (le dimanche
des rameaux); - closes, førfe Søn:
dag efter Paafle (la quasimodo).
Paquet, m. Patte, Bpldt; Brev:
pafte, Brevpoſt; fig: et fort Sruen:
fmmer, paañlæbt uden Emag og fun
hl Uleilighed i et Selſtab; pop. Per
drageri, Fuds; (Impr.) ufufteret Co⸗
lumne; trousser son -, ſnore fin Bylt
hl, gjøre ben færdig; fig. og fa. faire
son =, pate fit Tøj ſammen og gaae fin
Bei, reife bort fra fit Ojem; plier son —,
reiſe hemmeligt bort; faire ses -s pour
l'autre monde, plier son -, lægge fig
hl at døe; faire un - (des -s) sur q.,
fortælle ufande Hiſtorier til Eng Skabe;
Cest un porte-paquet, bet er et Mens
nee, fom fortæller left og faft, Alt
hvad fan hører; hasarder, risquer le
= indlade fig i et ufiffert Goretagenbe;
Bner ef. faire-le - à q. tillægge
En noget Ubebageligt el. Banærenbe
(0); fyille En et Dubé; ne nous
donnez pins de ces-s-1à, {pif 06 ifte
IL, ”
241
Par.
oftere ſaadame Streger; donner dans
un -, lade fig narre; donner å q.
son —, give Œn et bidende og træs
fende Svar.
Paquet-bot, m. ſ. paquebot.
Paquetier, m. (Impr.) Cætter, font
fætter i ujuſterede Columner.
Par, pp. af, ved; igijennem; med;
; Over; — cette raison, af benne
Grund; il a été battu - son ennemi,
ban er bleven pryglet af fin Fjende;
= votre secours, ved Deres Hjælp;
aller -les rues, gaac gjennem Gas
berne; il est arrivé - la diligence,
ban er fommen med Diligenceu; le
poème ‘est divisé - chants, Digtet er
inddeelt i Sange; voyager - un beau
temps, reiſe i fmuit Veir; il a des :
taches rouges - tout le corps, ban
har robe Pletter over hele Legemet;
undertiden er bet et Udfyldningsord:
il est — trop grossier, ban er altfor
plump; de- le roi, i Kongens Navn;
de - le monde, i Verden; par-devant,
fortil; par-derrière, bagtil; compa-
raître par-devant le juge, møde for
Dommeren; par delà les monts, hiin⸗
files Bjergene; sauter par-dessus
les murailles, fpringe over Murene;
par-devers soi, hos fig;... par ici,
loc. ad. ab denne Bei: berigiennem;
par lå, loc. ad. ab bin Vet, deris
gjennem; berveb, ved bette Middel,
ved bisfe Ord; qu'entendez-vous par
lå? hvad forflaacr De derved; prov.
il faut passer par lå ou par les fe-
nétres, det er det enefle Middel, ben
enefte Udvei; der er Intet andet for;
par-ci, par-lå, oc. ad. bift og ber,
af og til; par trop, loc. ad altfor;
par conséquent, loc, ad. følgeligen.
Para, m, en tyrkiſt Mynt, omtrent
3 Stilling.
Parabolain, m. ben —55 Gla⸗
diator hos Romerne; Geiſtlig, font
pleiede Peſtſyge.
Parabole, f. Lignelfestale, Para
bel; (Géo.) Kegleſnitslinie, Rañelinie,
Parabol.
Parabolique, a. lignelſesviis; (Géo.)
feglefnitagtig, frum fom en Parabol.
Paraboliquement, ad. i Lignelſer,
lignelſesviis; (Géo.) i Form af eu
Parabol, beffrivenbe en faaban.
Paracentèse, f. (Chir.) Batterfottis
ges Æapning {ponction}.
16
4
Par,
et Bert; v.
Parachever, v.a fuldføre, fuldende; v.
222
Parachèvement, m. Fuldendelſe af
Per.
Paradoxe, m. Sæining, fom |
mob ben alm. Mening, urimelig
Paaftand; ogf. a. underlig, urimelig
Parachronisme, m. Feil i Tidsreg⸗ (v. bedre: paradozal).
ningen, fom beftaaer i at anfætte en
Peradoxisme, m. (Rhét ) rhetoriff
Begivenhed til en fildigere Sid end | Figur, fom beftaaer i at forene tilfps
ben virtelige.
Parachute, m. Galbffjærm.
Peraclet, m. Troſteren, Navn paa
ben Helligaand. |
- Peraclétique, m. (Egl.) Bonnebog
til Delgenpaataidelfe, benborenbe til
ben græftscatholge Gudstjeneſte; p. u.
Parade, f. Uoftilling til Skue;
Fragt; (Mil.) Parabe, Vagtparadens
Ovelſe før ben trætfer op; (Escr.)
Afparering; (Th.) burlesque Scene
- foran Indgangen til et Gogler⸗Thea⸗
LS
ter, for at tiltrætfe Tilſtuere; fig.
Gpitfegteri, (Man.) Sted, hvor Defte
faldholdes (montre); Heſtens Stand:
jen el. Anbolben; un habit de -, en
Gtabétjole; lit de -, Paradeſeng;
mettre une ch. en —, ftille Noget
frem til Stue; faire - de, prunte med,
bramme med; (Escr,) manquer la -,
forfcile en Afparering; il n’est pas
heureux à la -, ban er iffe belbig i
at afparere; fig. ban forſtaager iffe at
tilbagevife en Etjemt; (Mar.) faire
la —, prale med Flag. ,
Parader, v. n. (Man.) faire — un
cheval, lade en Heſt manoeuvrere paa
Stedet, hvor ben falbydes; €Mar.)
frydfe, gjøre Mine til at angribe;
(Mil.) opſtilles til at træffe paa Vagt.
Parsdigme, m. (Gr.) Mynſter for
et Ords Brininger. ,
Paradis, m. Paradis, Eden; fig.
— Opholdsſted; de Saliges Op⸗
oldsſted; ben lykkeligſte Tilſtand; (Th.)
Galleriet i et Skueſpilhuus; fig. og
fa. chemin du -, ſnaver Bel; être,
se trouver, croire en —, nyde en flor
Glæde, troe at befinde fa paa Lykkens
Top; faire son - de ce monde, leve
fun for benne Verdens Glæder; se
recommander à tous les saints du -,
anraabe Alles Biftand; CH. n.) oiseau
de, Paradisfuglen; (Bot.) pomme
de —, Paravisæble.
Paradiste, m. Bajas foran et Mas
rionettheater el andetSlagsGjøglerbod.
Paradoxal, e, a. urimelig, ftrivenbe
mod ben alm. Mening, parabor;
pudende Paradoxer; på. m. -xaux,
neladende modſtridende Egenſtaber hos
famme Gjenftant. |
Perafe, m. f. paraphe. |
Parafer, v. a. f. parapber. |
Perage, m. forf. Stand, Herkomſt;
bruges nu fun i Udtr. de haut —, af
høi Byrd, af fornem Hertomft; (Mar.)
Farvand; fa. Sted, hvor man pleter
at fomme; que venez-vous faire daus
nos -s, hvad fommer De at gjøre i |
vort Farvand, paa vore Enemærter; |
(Vign.) Biinrantens førfte Beffæring
efter Biinboften. |
Paragoge, f. (Gr.) en Stavelſes
Tilfætning til Enden af et Orb. |
Paragraphe, m. Underafdeling af
et Capitel; affluttet Styfte af en Af⸗
handling; Tegnet, hvormed Unberafs
delingen angives.
Paraisonner, v. a. (Verr. )pufte Gias.
Paraisonnier,” at. (Verr.): Speil⸗
glasbiæfer. |
Paraltre, v. n. vife fig, fomme til
Syne, fonime frem; udfomme (ont
Bøger); falde i Dine, givre Opfigt;
bave lbfeenbe af, ſpnes; il paraît
une comète, ber vifer fig en Komet;
il a paru un livre, der er uofommen
en Bog; il aime à —, ban holder af
at gjøre Opfigt; il paraît savant, ban
lader tif at være lærd; il pareît que
vous avez raison, det fpnes, at De
har Ret; il me parait, bet foretom:
mer mig; il y paraît, bet feer man,
bet vifer fig, bet er der endnu Spor
af; fa. cela paraît comme le nez
au milieu du visage, det et isincfals
bende; il n’y a rien qui n’y paraisse,
bet er endnu fulbfomment fienbeligt.
Paralipomènes, m. pl. (Ecr.) Kro⸗
nikernes Bøger.
Paralipse, f. (Rhét.) rhetoriſt Sigur,
four beftaaer i at fæfte Opmærffoms
heden pan en Øjenfland ved at lade
fon om man forbiganer el. tilfibefæts
ter ben (ogf. prétérition).
Parallactique, a. (Astr.) parallab
tif, henhørende til Parallaris. |
Parallaxe, f. (Astr.) Parallaris ;
gorfiel mellem en Gticrnes Sted,
Per,
fret fra Jordens Overflade og beregs
net fra Jordens Centrum, el. ben
Bintel, fom bannes i en Stjernes
Mivtpunit af, to Linier, hvoraf ben
ene gaaer fl Sorbens Centrum og
den anden tif Jagttagernes Die.
Parrallele, a. ligelobende, parallel;
s. f. Parallellinie; (Fort.) Løbegrav,
fom lober parallelt med Fæftningen,
ber beleires; s. m. Girtel, parallel
med Wqvator; Sammenligning; éta- | fortælle vibtisftigen ; udfmytte el. over
blir un =, anftille en Sammenligning;
mettre deux choses en —, ſammen⸗
ligne to Sing med hinanden; faire
le- d'Alexandre avec César (cl. d'A.
et de C.), anftille Sammenligning
mellem À og C.
Parallèlement, ad, parallelt.
Parsllélipipède, m. (Géo.) Paral:
lelipipebum, en Bigar, fom har til
Sider fer Parallelogrammer, hvoraf de
modſtaaende ere ligeftore og parallele.
Parallélisme, mm. Liniers parallele
Egenſtab |
Parsllélogramme., m. (Géo.) Fiir⸗
font, hvis mobfatte Sider ere ligeftore
og parallele. [Soypbisme.
Paralogisme, am. urigtig @lutning,
Paralyser, v. a. gjøre lam, para:
leve; fig. flamme, forhindre Virk⸗
ningen af, tilintetgjøre
Paralysie, f. Lamhed, Rorelſe, et
Lems Følesløshed.
Paralytique, a. lam, berøvet Fo⸗
letfen af et Lem; ogf. s. en Lam.
Paramètre, m. (Géo.) en uforans
re Linie, {om tjener til Maal for
ue.
Parangon, m. Mpynſter; Gammens| Paratonnerre —*
ligning (i disſe Betpbn. v. og inus.);
fn —— D —A
tmor;(Impr.)Parangonfrift,S
for Shift: … a. piettri (om Perler
Par,
Parapher, v. a. (frive fit Name
træt el. Bomerke pan et Document.
Perspherual, e, a (Jur.) bruges
ifær i pl. m. i Udtr. biens parapher-
naux, eu Kones Formue udenfor Meb
giften, over hvilken Manden iffe raas
der ; s. an. en gift Stones ſærſtilte Formue.
Paraphrase, f. Omffrivning; fa.
ondſtabsfuldudtponing ; vidtloftig Sual.
Paraphraser, v. a. omſtrive; fa.
brive et Factum. (tæller; Overbriver.
Paraphraseur, se, s.fa. vidtløftig For⸗
Parapbraste, m. Forfatter eu
fri ætter, fom ifte
ogsftrivning,
polrer fig til Bogftaven, men forkla⸗
rer Terten. [gaaende Vanvid.
Paraphrénésie, f. (Méd.) forbis
Paraplégie, f. (Méd.) Lambed, fore
hidrører fra et apoplectif Tilfælde.
Parapluie, m. Regnſtœorm.
Parapoplexie, £ Méd.) ondartet
cher, ledſaget af Dobfigher og Sinds⸗
orvirring. [maal paa 30 Gtabier.
Paresenge, f. (Anc.) perfif ei
Paresélène, f. Bimaane, Gienſtin
af Maanen i Elyerne. .
Parasite, m. Snyliegjæft; ogſ. a.
expressions -s, overflødige Udtryk el,
faabanne, fom gjentages oftes
plante =, Suylteplante. [vaue.
Parasitisme, m. Snylteri, Gnyltes
Parasol, m, Golflærm, Paraſol.
Paratitlaire, m, Forfatter til en
fort Fortlaring af Overfrifterne i
Gober el. Pandecterne.
Paratitles, m. pi. tortforflaring af
Overſtrifterne i Codex og Panbecterne.
Lynafleder.
Paråtre, m. Stedfader; inus.
Paraveut, m. Stærmbræt. À
Perbleu, int. i Ganbheb! ved Bud!
Parc, m. Dyrrhave, indhegnet Lyſt⸗
04 Xdeiſtene). [tegnenes Sperring. | fov; indgroftei Gresgang til Stude;
Parangunnsge, m. (Impr.) Stri
indhegnet Sted paa Marten, Hvor
Parangonner, v. a. fammenligne Faarene overnatte, Faarefold; Parc-
(v. inus.); (Impr.) ſperre.
Parant, e, a. prydende,
Paranymphe, m. (Anc.)
ntende.
rudefo⸗
aux- Cerſs, Slags Serail i Parken ved
erſailles under Ludvig bd. 15be; (Ch.)
fed, indrettet til Vildſvinefangſt;
ter hos Romerne; fenere: Herre, ud⸗ (Pe.) Fangeſted for Fiſte, naar be
Valgt til at føre en fyrſielig Brud til | følge Strømmen ud ab; kunſtig Oſters⸗
fn Gemahl; Univerfitetstale ved Ud, bante; (Mil.) Sted, hvor Artilleriets
deling af en Licenciatgrad.
Parapet, m. Muur, fom tjener til
; Bryftværn. :
Paraphe, m, Ravnetræt, Bomærte,
ilbeber opbevares; hele en Armees
eltmateriqlie; (Mar.) —- à moutons,
axefti ombord. [hold paa en Ager.
Parcage, m. faarefolb, Faars Ops
16*
Per,
Percellaire, m. Sortegnelfe over
alle til en Commune el. tif et Gods
henhorende Sorbiotter og fammes
Afgifter; ogſ. a. i Udtr. cadastre -,
betailleret Skatteregiſter over Jord:
eiendomme.
Parcelle, f. lille Deel. [ubfiytte.
Parceller, v. a. dele i fmaa Dele,
Parce que, conj. fordi, af ven Brund.
Parchemin, m. Pergament ; - vierge,
fünt Pergament; pop. visage de-,
magert og guſtent Anfigt: fig. og fa.
allonger le -, trœfte en Sag ud ved
uiypttelige Striverier ; pi. Adelspatenter.
Parcheminerie, f. Sted, hvor Pers
ament tilberedes, Pergamentfabrik,
unſt at tilberede Pergament.
Parcheminier, m. Pergamentma⸗
ger, Pergamenthandler.
Par-ci, par-là, loc. ad. ſ. par.
Parcimonie, f. fmaalig Sparfom:
melighed, Gnieragtighed (i ophoiet
Stiil). [fparfommelig, gnieragtig.
Parcimonieur, se, a. overdreven
Parcourir, v. n. gjennemlobe, gien⸗
nemreife, giennemvanbre; fig. giens
nemgaae, gjennemfee flygtigt, gjens
nemblabe; - la ville, gjennemløbe,
giennemfreife Myen; — toutes les
mers, befeile alle Save; — des yeux,
giennemiebe med HOinene; — des pa- |
piers, giennemblade Papirer.
Parcours, m. Ret til paa visfe Ti
ber af Aaret at brive fine Hjorder
inn paa en Andens eller en fælieg
Jordlod.
Pardi, pardienne, int. ved Gud! fa.
Pardon, m. Tilgivelſe; Benaadning;
Ringen til Bon, Bedeklokke (i d. Be⸗
tydn. v. almindeligere: angelus); pl
Aflad; je vous demande -, jeg beder
. Dem om forlabcife; lettres de -,
forb. kongelig Benaabelfe for mindre
Forſeelſer (for ſtorre: lettres de grâce);
pardon! int, forlad mig! med Dereg
Tilladelfe! mille -s, tuſinde Gange
om Forladelſe! ſdelig (fun om Ting).
Pardonnable, a. tigivelig, undſtyl⸗
Pardonnaire, m. Gciftlig, fom bar
bet Sverv at uddele Aflab.
Pardonné, e, p. tilgivet; prov.
péché caché est à demi —, en Feil,
fom itfe vætter Sorargelfe, fan lettere
tifgives; fa. vous êles tout -, man
tilgiver Dem gjierne (Hoflighedsudtr.
244
Par.
for bette Tilfælde bruges pardonné iffe
om Perfoner). i |
Pardonner, v. a. forlade, tilgive;
benaade; undſtylde, bære over med;
v. n. ffaane (i d. Betydn. med à og
en Regtelfe); je lui pardonne ses
torts, jeg tilgiver ham hang Forſeel⸗
fer; pardonnez à ma franchise, til
giv min Aabenbjertigbed; pardunnez
si je vous contredis, forlad mig, at
jeg figer Dem imod; pardonnez-moi,
vous me pardonnerez, forlad mig
bet! De tilgiver, at jeg ikke er af
Deres Mening; la mort ne pardonne
à personne, Døden undtager (fau
ner) Sngen. Fo
Paré, e, p. og a. ſmykket, forſtien
net; pyntet; fa. elle est -e comme
une épouse, comme une chässe,
comme un autel, fun er i ſtiv Stadse,
style —, Stiil, fuld af blomſtrende Us
tryf; cidre -, Moſt, ſom bar gjæret;
(Prat.) le titre est-, Documentet er
i en faavan Form, at bet fan ele
queres uden Dom; (Mar.) vaisseau
-, ©tib fom er flart tif at flans,
bien -, ryddeligt, flart (bien alesti).
Paréage ef. pariage, m. (Féo.) t
Godse eres fælles Ret til en og famme
Jordeiendom.
Paréatis (s udt), m. Reſcript, ſom
tilſtod Ret til at lave en Dom fuld⸗
byrde af anbre Domftole udenfor
ben, fom havde offagt ben. |
Paresu, m. ftor inbiff Baad; Kje⸗
del til Borfmeltning; pl. m. fort
Stene til at fœnte Kiflegarn. |
Parégorique, a. (Méd.) ſmerteſtil⸗
lende (p. u. aiminbeligere: anodin, e)
Pareil, le, a. liig, ligedan; fans |
ban; de - âge, af lige Alder (0. al⸗
minteligere: de même âge, égaux en
âge)x de -s amis, .faabanne Venner; |
toutes choses -les, naar alle Zing
ere lige, under lige Forbolbe ; ... 5
Ligemand; Mage; il n’a pas son-,
ban bar iffe fin Lige; sans —, sans |
le, uden Mage, mageløs, uforligne:
lig;--le, s. f. ſamme Behandling; je
vous rendrai la -le, jeg ſtal gjen:
gielde Dem det, betale Dem med
lige Mynt;... à la-le, loc. ad. pad
ſamme Maade; Lige for Lige (v.).
Pareillement, ad paa fammeMaade;
ligeledes; vous le voulez, et moi-,
naar En beder om Forladelſe; uden De vil det, og jeg ogfaa; portez-
Par.
tous bien! .., et veus -! fev vel! ...
bet onſter jeg Dem ligeledes.
Parelle, f. (Bot.) Taalmodigheds⸗
Momft (patience).
Parement, m. Prydelſe; Alterflæde ;
Opflag paa rmet; udvendig Side
af et Muur⸗ el. Snedkerarbeide; tyk
Knippel, ſom fættes yderſt i et Riis⸗
mippe; (Pav.) Bordurſteen.
Parenchyme, m. (An.) Indvolde⸗
nes eiendommelige Beſtanddeel; (Bot.)
det fine Cellevæv i Planternes Blade
el. Stengler. (Dyd; p. u.
Parénèse, f. (Did.) Formaning til
Parénétique, a. (Did) fom for:
maner til Dyd, opbyggelig.
Parent, €, s. Slægtning, Paaro⸗
rende, Frende; pl. Forældre; Stam:
fædre; il est devenu - de cette fa-
mille par le mariage, ban er fom:
men i Slægt med benne Familie ved
Giftermaal; nos premiers -s, Adam
; Eva; nos grands -s, be Bigtigfte
af dore Nerpaarorende; prov. ren-
\oyer q. chez ses -s, bife En bort,
afſpiſe En; les rois et les juges
vont point de -s, Konger og Dom:
mere maae tiffivefætte Deres perfon:
lige Tilbsieligheder for det alm. Bebfte.
Parentage, mm. Slægtffab; v. :
Parenté, f. Slægtiffab; alle Eng
Clrgtninge; assembler la -, famie
fine Glegtninge. [v.
Parentèle, f. Slægtffab, Slægtninge;
Parenthèse, f. Parenthes, indklam⸗
ret Mellemfætning:; “Jarenthestegn;
fermer la —, flutte Parentheſen; fig.
Og pop; avoir les jambes en -, være
hjulbenet; par — loc. ad. i Forbigaaende.
Parer, v. a. pynte, pryde, fmytfe ;
udpynte, oppubfe; afparere, afværge;
beffytte imod (de); (Mar.) gjøre flar;
v. pr. pynte fig, fmytte fig; giore fig
hl af; beffytte fig imod; v. n. afbøde,
afparere (meb à); (Man.) ftanvfe,
bolde an; -sa marchandise, udpynte
fine Barer; cela vous parera de la
pluie, det vil beiflærme Dem imod
egnen; - un coup, afbste ct Stød;
on ne saurait - à tout, man fan ifte
afværge Alt; se — d’un titre, bryfte
fig, givre fig tit af en Titel; prov.
se - des plumes d'autrui, pynte fig
med laante Gjebre; rofe fig af An:
dres Arbeide (ffær om en Piagiator):
(Vét.) -le pied d’un cheval, ubvirte
-
245
Par.
en Heſtehov, bortffære Noget af Doven
for at beffoe den; (Dist.) - du cidre,
fane Moft tik at gjære for at betage
ben fin føbe Smag; (Bouch.) - la
viande, flaae Suben af og borttage
Fidtet; (Mar.) - une ancre, gigre et
Anker flart tif at falde; - un cable,
baie Bugt op af Touget; - un cap,
Hare et Forbjerg fra fig; fetle forbi det.
Parère, m. (Com.) en Risbmanté
Raab ef. Betentning i et Handelsan⸗
liggende. ”
Paresse, f. Dovenſtab, Ladhed; Fors
ſommelſe; Kjærlighed til Mageligbed
el. Rolighed; - d”esprit, Aandsſlov⸗
beb, Aandsdorſthed, langſom Fatteevne;
prov. relever q. du péehé de paresse,
pille Dovenffaben ud af En, tvinge
En til at gjøre fin Pligt. |
Paresser, v. n. dovne, ligge paa
ben labe Side; fa.
Paresseux, se, a. fab, doven; borff;
magelia; - d'écrire, doven til at ſtrive;
- à servir, feen tif af tiene; — au tra-
vail, {ab til fit Arbeide; il a l'esprit
-, ban har Sang tit Dovenſtab; ban
bar et langfomt Nemme, en vanſtelig
Satteebne; (Méd.) j'ai l'estomac -,
min Mave vil ikke givre fin Pligt,
ben bar vanfeligt ved at forbgie: s.
et bovent Menneſte, en Lebiggænger,
en Dagdriver; s. m. (H 1.) Dovenvyr.
Pareur, m. En, fom fuldender et
Arbeide, lægger ven ſidſte Haand paa
bet, afpudfer bet. .
Parfaire, v. a. fuldende; udfylde,
completere; bruges fun i Pinf. og t
be fammenfatte Tider, og fun i Tale
om Rets⸗ og Finants⸗Sager; - un
payement, completere det Manglende
i en Betaling; -le juste prix, holde
Sælgeren af en urorlig Eiendom ffas
deslos.
Parfait, e, a. fufofommen, fuldendt;
fuldftændig; fait et -, fir og færvig;
(Mus.) accord -, fufbftemmig Accord;
(Gr.)le prétérit-,el.s.m. le -, Perfectum
(nu bellerc: passé indéfini); (Arith.)
nombre —, et fulofomment Tal, fom
er lig Summen af bets aliquote Dele
(6—1+2+93); s. m. det Fuld:
komne; Fuldkommenhed.
Parfaitement, ad. fuldkomment, ti
Fuldkommenhed; ganſte, aldeles.
Parfilage, m Udtrævlen af Guld: og
Solvtraade; udtrævlet Arbeive.
Par.
Parfiler, v. a. udtrœvle Guld: og
Solvtraade.
Perfois, ad. undertiden.
Parfondre, v. a. inbfmelte Farver
i Slag el. Email overalt lige jevnt.
Parfournir, v. a. levere Alt fuld⸗
ſtendigt; p.u.
Parfam, m. Vellugt; vellugtende
Duft; vellugtende Band: Rogelſe; fig.
Biraf; un — dantiquité, en Ofbtios
Duft, en med Oldtiden beflegtet Aand
el. Tone (om et Strift); le - de la
louange, Rofens Biraf, Gleben over
at høre fig rofe.
Parfumer, v. a. gjøre vellugtenbe,
udbrede Bellugt over; gjennemrøge;
v. pr. parfumere fig, folde fit Daar
el. fine Klæver med vellugtende Es⸗
ſents; - une lettre, dyppe et Brev i
Eddike og ubfætte det for Svovllugt
el. besl. for at betage dets Smitteftof.
Parfumeur, se, s. En, fom forfær:
biger og fælger vellugtenbe Sager.
arfamoir, m. Røgelfetar.
Parguié! parguienne (fordærvet Ud⸗
tale af pardi ! pardienne) | int. ved Gud!
Parhélle,m.Bifol, Gienftin af Solen.
Pari, m. Bæddemaal; Snbfatfen,
orom ber væbbes; tenir le-, folde
bemaalet, væœbbe imod; payer le
=, betale Bœbbemaalet; être hors de
— bave allerede tabt (1 et Veddemaal
mellem Flere).
Paria, m. Menneſte, henhørende til
ben ringefte indiſte Kaſte, med hvem
be andre Kaſter iffe ville have mindſte
Parade, £. Agerhønfenes Darringé.
ariade, f. Agerhonſenes Parring
tid; beres Li paa ben Tid; et
Par parrede Agerbens.
Parier, v. a Yæbde; - pour q.,
vœbbe om, at En vif vinde; — à coup
sûr, vædde med Sikkerhed om at
vinde; fa. il y a à -, beaucoup à-,
gros à —, tout à - que, der er al Grund
tifattroe, beternbenfor al Tviv! at o. ſ. v.
Pariétaire, f. (Bot.) Muururt,
Pariétal, a. mn. (An.) i Uotr. os
aux, Pierneffallens Sidevægge, Fors
fovebets Ben; ogſ s.m ib. Betydn.
Perieur, se, s. En, fom vædbder.
Parisien,ne,s. Pariſer, -inbe;(tron.)
finPerfon ; nysgjerrigTaabe(badaud);
-ne,s f.Sang af V.Hugo i Anledn. af Ju
lirevolutionen; Slags Omnibus:(Impr.)
Perleſtrift, mindre end Ronpareille.
246
Par.
Parisis(subt.), à. mpntet i Paris; v.
Parisyllabique, a, (Gr.) fom far
lige mange Stavetfer. ”
Parité, f. (Did.) Lighed; Lignelfe,
Sammenligning.
Parjure, m. Meeneed, falſt Eed;
Meeneber ; c: meenfooren Page M
arjurer (se), v. pr. aflægge fa
Eed, forfværge fig; brybe fin Eed.
Pariege, m. nat, Sladder, Ord⸗
gyderi; fa.
Parlant, e, a. talende, fom gierne
taler, mebbelenbe; udtrylsfuld; træfs
fente, lignende; fa, il est peu -,
ban taler itfe meget, ikke gjerne; des
regards -s, udtryfsfulde Blik; ce por-
trait est —, dette Portræt er træffente;
trompette -e, Raaberor (nu: porte-
voix); (Blas.) armes -tes, Vaaben,
fom antyde Gierens Navn; gént-
ralement-, oc. ad. i Almindelighed tait.
Parlement, m. forf. Rigéforfans
ma. Overret t Grantrig; ſammes
Difirict (i disſe Beiydn. v.); nu: det
engelfle Parlament.
Perlementaire, m. Tilhænger af
Parlamentet; Parlementair, Undev
handler; (Mar.) Parlementairftib (ogf.
vaisseau —): a. underhandlende, pars
lemeniariſt.
Parlementer, v. n. underhandle,
indlade ſig i Underhandling, parle⸗
mentere; prov. ville qui parlemente
est à demi rendue, en By, fom uns
derhandler, er halv tabt.
Parlée, a. f. fun i Ubtr. la langue
parlée, Sproget, fom tales (i Modſ.
tif la langue écrite),
Parler, v. n. tale; ubtrytte fig,
pttre fig; fige fin Mening; fnafte (om
visfe Fugle); v. a. udtrytfe fig i dt
el. andet Sprog; forflaae det; v. pr.
tales (om Sprog); tale fammen må
binanben; tale med fig felv; il faut
lui -, man maa tale med fam (i
daglig Tale hedder det undertiden?
- à lui); - avec q., underholde flg
med Én; il trouvera à qui -, AR
vil finde fin Mand for fig, En, ig
forſtaaer at fare; trouver avec
parler, finde Rogen, man fan unden
bolde fig med; il n'a pas fait -
lui, fan bar Intet gjort, fom fu
forffaffe ham et Navn, bringe bant
Omtale; elle n’a point fait - 8
fun bar altid opført fig godt; on
-
Par.
beancoup parlé d'elle, hun er bleven
meget udraabt; la chose parle d’elle-
måne, @agen taler for fig felv; ben
er flar og tybelig; cela parle tout
seul, det behøver ingen Forklaring;
lout parle pour lui, Alt taler til
fans Fordeel; faire - q., tillægge Œn
Jttringer, ban itte bar brugt; lægge
noget Ondt { Ens Ord; il faut que
q. ait parlé, ber maa Nogen bave
fnatfet af Stole; apprendre à - à q.,
lære En at være forfigtig i fin Tale,
vife fam til Rette; - bien, tale godt,
tale reent og fmutt; - juste, tale rigs
tigt, fornuftigt; - français, fig. ud:
tryfte fig Hart og beftemt; — français
à q., tale til En i en myndig Tone;
- mal, ubtrptie fig flet, forfee fig imod
Eproget; mal —, tale ide; — mal de
q, tale ile om Œn; - gras, lægpe;
-en l'air, tale ben i Beiret, uden at
bide ret Beſted; - au hasard, tale
uden Overlæg, ubetænffomt; -à tort
el À travers, tale op av Bœggene,
ned ab Stolperne, uden at tœnte ved
hvad man figer; — légèrement, tale
uden at være vis i fin Sag; - de la
pluie et du beau temps, tale om
intetſigende Ting; - pour —, tale uten
at have Noget at tale om, om liges
gylbige Ting; - d’une affaire à bâ-
tons rompus, tale bib og bib om en
Sag, uden Sammenpæng; — d’or,
belægge godt fine Ord (+ - haut,
tale boit; tale i en uforflammet Tone;
-à cheval à q., tale til En i en by-
dende Zone; - de grosses dents,
tale i en truende Tone; - en. maître,
tale meb Sagkundſtab; tale i en af:
glørende Tone; — à cœur ouvert, tale
aabent og fortroligt; - à son bonnet,
tale med fig felv; - d’abondance, tale
uforberedt; — d’'aboudance de cœur,
tale af Hjertets Fylde; — à un mur,
tale tif En, fomifte vif lade fig røre
af hvad man figer; il en parle bien
à sun aise, pan har let ved at raabe,
n ffal ikke udføre det, ef. ban tan
agtené tale, ban veed iffe hvad Ans
dres Mød bar at betyde; - politique,
tale om Politik; — chasse, tale om
agt; - affaires, tale om $orretnin-
ger (ogf. - de politique, — de chasse,
- d'affaires); - raison, tale fornuftigt;
- Phébus, føre et hoitiravende Sprog;
- Cicéron, tale fom Cicero, i ciceros
247
Par.
nianfle Idtryf; - normand, tale med
ven Rormanderne egne Accent, - ia
tin devant les cordeliers, taie om
Roget tif Folk, fom forftaae fig bebre
berpaa; parlez-moi de cela, beri er
jeg enig med Dem, beri ſamtykler
jeg; voilà ce qui s'appelle -, voilà -,
c'est — cela, det fan man falde at
tale med Raiſon; det fan man finde
fig i; det er Mart og beſtemt; il faut
laisser — (le monde), man ſtal fun
lade Golf tale, iffe bryde fig om hvad
ber figes; il en sera -é, det vil der
gaae Ry af; il en sera -é à jamais,
bet vif der tales om til den ſildigſte
Tid; prov. trop - nuit, trop gratter
cait, at tale altfor meget flaber ;...
s. m. Maade at tale paa; Sprog,
Dialect; il a le- bref, ban udtrytter
fig fort og fynbigt; le - picard, Dias
lecten i Picardiet; fa avoir son franc
—, have fit frie Sprog; prov. beau -
n'écorche pas la langue, et godt Orb
finder et godt Sted.
Parierie, f. Sladder; fa. p.uw
Parleur, se, s. Œn, fom taler mes
get og gjerne; Sladderhank, Slad⸗
berfolter; il est beau —, fan taler
godt for fig; il est grand —, fan tas
ler altfor meget.[v..s.m. Abbocat;v.inus.
Parlier, ère, a. orbrig, fhafteipg;
Parioir, m. Taleſtue. Parmefanoft.
Permesan, e, a. parmefanff; s. m.
Parmi, pp. iblandt (bruges meb et
Gollectio og med et Sleert., fom udtr.
flere end to el. tre; entre bruges
derimod, naar der tales ont to el. tre);
- le peuple, blandt Folket; — les
hommes, mellem Menneſtene.
Parnasse, mn. Bjerg i Phocis bel
liget Apollo og Muferne; le - fran-
çais, ben franfie Diatefunft; Grantrigs
Digtere; monter sur le, hellige fig
til Poeſien; ffrive Vers.
Parodie, f. Parodi; latterlig Efter: "
ligning af ct alvorligt Digt el. af et
dramatiſt Arbeide.
Parodier, v. a. ſtrive en Parodi;
fordreie el. forandre et Digt, for at
latterliggiore det; - q., efterabe En.
Parodiste, m. Forfatter af en Parodi.
Paroi, f. forh. muret Bæg; Stil
{erumsvæg; nu: be indvendige Sider
af et Kar el. af et Rør (fom often
i pl); (An.) de inbbenbige Siver og
Skillerum i Huulheder 1 legemet;
Par.
CE. F.) Nærtciræer, fom blive fanenbe
ved Skovhugſt. .
Paroir, m. (Forg.) Virkejern, hvor:
meb Heftehoven beffæreg; (Tann.)
Stavejern. |
Paroisse, * Sogn; Sognelirke;
Soognefolk, Menighed; le coq de la
=, ben rigefte og meeſt anfete Mand
i Sognet ; habit de deux -s, Kjole af to
Slags Farver, ſom ikke pasfe fammen.
Paroissial, e, a. henhørende til et
Sogn; église -e,Sognetirfe; ubenpl.m.
Paroissien, ne, s. Sognemanb, Sog⸗
nefone, Lem af Sognet; s. m Bøn:
nebog, font bruges ved Gubétieneñen:
a. henhorende til Sognet. |
Parole, f. Ord ; Taleevne; Stemme;
Gentents, mœrteligt Ord; Løfte, For:
filtring; Forſlag; Foredrag, Beltalen:
ben: Eresord; pl. Yttringer; bittre,
bidende el. fornærmende Ord; tomme
Løfter; Terten til en Melodie; la -
de Dieu, la - divine, Guds Or,
Skriften; avoir le don de la -, avoir
la = à commandement, manier bien
la —, fa. avoir la — à la (en) main,
befinde Talegave, have et ſmukt og
flydende Foredrag; perdre la—, tabe
Mælet ; forſtumme af Frygt el. Over:
raſtelſe; il a la - forte, ban bar
en ſterk Stemme; avoir la — haute,
tale i en føl, floit Tone; demander
la =, forfange at tale; porter la —,
føre Ordet, tale i Fleres Navn:
adresser la - à q., henvende Talen
til Én; couper la - à q., afbryte En
i fin Tale; — d'honneur, Xresord;
homme de -, Mand af Ord; - de
paix, Fredsſorſlag; sa - y est enga-
gée, il a donné sa —, ban bar givet
fit Ord derpaa; se dédire de sa -,
retirer, reprendre, dégager sa —, tage
” fit Ord tilbage; n'avoir qu’une —, iffe
” tage tilbage hvad man eengang bar
fagt; bave en beftemt Priis; homme
d'honneur n’a que sa —, en Mand af
re bryder iffe fit Ord; il a deux
8, ban figer fnart Cr, fnart et An:
bet; man fan itfe bygge paa hans
Ord; la- fait le jeu, vaut (le) jeu,
t Spil maa man holde fit Or;
payer en-s, de belles-s, betale med
fmutte Lefter; il m'a donné de bonnes
8, ban har tait til mig med Bel
ville; givet mig gode Ord; se pren-
dre de -s, fomme op at mundhugges;
248
Par.
ils ont eu de grosses -s ensemble,
be bave været oppe at fHœnbes, ce
bave fagt hinanden Uartigheder; fa.
je lui ferai rentrer les -s deus le
corps, jeg ffal nof bringe fam til at
tage fine Oro tilbage; les -s de l'air,
Ordene tif Melodien; sur, loc. ad.efter
en Andens Udſagn; pan fit resort.
Paroli,.. (Jeu) det Dobbeite af
forfie Indſats (i Basſetie, Farao og
besl Spil); Fold paa Kortet tif Tegn
paa at man vil fordoble fin Indſats
- de campagne, falſt Paroli; fig. og
fa. faire —, rendre le — à q., gien⸗
gixive En dobbelt. .
Paronomase, f. (Rhét.) ligelydende
Ords Gammenftiling. :
Paronomasie, f. {Did.) Lighed mel:
lem Ord af forftjellige Sprog, fom
antyder en fælles Oprindelſe.
Paronyme, m. (Gr.) Ord, fom
figuer et andet i Form el. Dannelfe.
Parotide, f. (An.) Orekirtel; Svuif
i Dretirtien (ogſ. parotite). |
Parotidite, f. (Méd.) Betændelfe
el. Svulſt i Pretirtlen. |
Paroxysme, 2. (Méd.} hæftigt An:
fald af en Sygdom; Sygoommens
værfte Standpunkt. |
Parpaillot, m. Spottenavn, hvor:
med man forben nœbnebe Proteftans
terne i Frankrig.
Parpaing, in. (Mac.) Steen, ſom
aaer giennem Tykkelſen af en Muur;
rundſteen under Binbingsveært.
Perpayer, v. a. betale det Sidſte af en
Giceld; v. inus.
Parque, f. (Myth.) Parce.
Parquer, v. a. fœtte Faar i Fold;
tte ind i etinbeluft Sted (om Stuèe,
Heſte, Oſters); bringe Feltſtyis og Rrigés
forraad fammen; v. n. flaae i Fold (om
Oveg);liggeitcir,feire fg(omArtillert).
Parquet, m. taviet Gulv; affons
bret Plads for Dommerne og Advo⸗
taterne i Retsfalen; Sted, boor En:
bedsmæendene i et Dinifterium holde
Møde; ſamtlige Dommere el. Em:
bebémeænb; Sted, bvor Retsbetjentene
opholbe fig medens Dommerne ere
famiebe; tenir le =, boîte Møde; le
- des agents de change, Verelmæg:
(ernes Samlingsplads paa Børfen;
(Th.) Plads 1 et Theater mellem
‘Parterret og Orcheſtret (nu alminde:
ſgere: orchestre); (Mir.) Zræbetlæb:
Par.
ning hf et Spell; (Mar.) Rugleramme,
Rupletranbé. [Eavierne i et Gulv.
Parqaetage, m. Gorfærbigeife af
Parqueter, v. a. indlægge et Gulv.
Perquetterie, f. Runft at forfærvige
Savlearbeibe, at indlægge Gulve.
Parrain, m. Kabber ved Barnebaab >?
den, fom giver en Kirkeklokke Navn
deb dens Snbvielfe; ben, fom en
Soldat, dømt til at ſtydes, udvælger
til at binde fig for Dinene; forb.
Secundant i en Duel; Ens Propos
nent til Optagelſe i en Ridderorden.
Parricide, m. Faders el. Moder:
morder; grændemorder; Rongemor:
der; gædrenelandsforræbder ; Fader: el.
Modermord; Frændemord; Attentat
mob Konge el. Fodreland; s. f. Gas
bers ef. Modermorderſte; ogf. a. fa
bermorberff, fœbrenelandéforreæberft.
Parsemèr, v. a. befirge, befaac.
Part (t ubt.), m. (Jur.) nyfobt
Barn; ud. pl. -
Part, f. Deel, Andeel; Sted, Kant;
den, hvorfra Noget fommer; Bebs
fommende; (Mar.) Part, Stibspart;
avoir - à, babe Andeel i, bidrage til;
prendre - à qc., tage Deel i Noget;
intercéfere fig for; je prends part à
tont ce qui vous touche, jeg tager
Deel i (interesferer mig for) Alt
hvad der angaaer Dem; être de —
avec q., tage Deel med En i Noget;
faire - de qe. à q., dele Noget med
En; meddele Œn Unberretning om
Roget; melde En Roget; billet de
faire —, el. -billet de =, Meddelelſes⸗
ſtrivelſe i et Familieaniiggende; faire
la- de, tage i Betragtning, tage Dens
føn til; Pacteur a peu réussi, mais
il faut faire la — de la timidité, Stues
ſpilleren far iffe gjort ſynderlig Lytte,
men man maa tage bang Biybeb i
Betragtning ; faire la — de la critique,
blande nogen Dadel i fin Roes; Ag.
Og fa. faire la - du diable, tage hans
Page Side i Betragtning, dømme
faanfomt; avoir — au gâteau, bave
Deel i Udbyttet af et Foretagende;
pop. ne pas jeter sa - aux chiens,
Jutet opgive af fine Gorbringer; la -
da lion, ben Stærtercs Part; pren-
dre en bonne —, tage i en god Mes
ning, tage godt op; prendre en mau-
Valse =, tage ilde op; udlægge Noget
Paa bet Værfte; dites-le iui de ma
Per.
U
—, flig ham det fra mig af; de quelle
"_ vient cette nouvelle? fra hvad Rant
el. fra hvem fommer benne Œfterrets
ning; je le sais de bonne -, jeg bar
det fra en filter Haand, fra en god
Kilde; je prends cela de la - d'où il
vient, jeg bryder mig iffe om bvab
ban figer om mig; je vais quelque —, jeg
gaaer et Sted ben; pour ma -, for
mit Vedkommende; (Mar.) être à la
— have Deel i Pyttet;...à =, loc.
ad. for fig felo, færftilt, til Siden;
affideg; med Unbtagelfe af; af en
færegen Art; tirer q. à —, tage En
til Siden; mettez cela à —, læg det
for fig felv; raillerie à —, uden at
ville ffjemte; un homme à-, et uds
market Menneſte, et færeget Menneſte;
dire à —, fige affides (Th.); je di-
sais à - moi, jeg fagbe ved mig felv ;…
de = et d'autre, de toute -, de toutes
8, loc. ad. paa flere Steder, allevegne;
pan begge Sider; fra alle Ranter; je
suis allé de — et d'autre, jeg bar væs
ret flere Steder; il arrive des sol-
dats de toutes -s, ver fommer Sols
dater fra alle Kanter; on est content
de et d'autre, man er tilfrebé paa
begge Sider; ... de -en-, loc. ad
tvers igjennem;...en l'autre =, de
l’autre —, loc. ad. (Com.) pag ben
anden Side af Bladet.
Partage, m. Deling; Andeel, Ars
velob ; Delingsact: Gave af Naturen
el. Lytten; Stemmelighed i en For⸗
famling; cela m'est échu, m'est
tombé en-, bet er faldet i min Ans
beel; Dieu lui a donné l'esprit en -,
Gud bar tifbeelt ham Forſtand; elle
a eu la beauté en -, hun bar faaet
Stionber til Deel; être à q. sans -,
tilbore En ubeelt; en cas de -, i Til⸗
fælde af Stemmelighed; (Hydr.) le
point de -, bet hoieſte Punkt, hvorfra
et Banblsb fordeles. |
Partagé, e, p. beelt, gienfibig; un
amour =, en gjenfidig Kjærlighed.
Partageable, a. belclig.
Partageant, e, a. (Jur.) En, ſom
faaer en Part i en Deling.
Partager, vd. a. dele; beeltage i;
give en Anbeel af, tildele; adſtille |
Partier; v. n. have Ret til en Ans
deel i Noget; dele med hinanden; -
qc. avec q, bele Noget med Én; -
ge. entre les pauvres, dele Rogct
Per.
gane ud fra et Princip; partons de
là, lader og gane ud derfra; les nerfs
partent du cerveau, Nerverne uds
fpringe fra Hjernen; cela part d’un
bon cœur, det uvfpringer fra et godt
Hjerte; (Man.) - de la main, fætte
firar i Galop; fig. beførge burtigt
et Erinde, være ſtrax færdig tif at
gaae; s. m. (Man.) Heſtens Anfats
tGalop;...à- de, loc. ad, at regne
fra; à — d'aujourd'hui, fra idag af;
à— de lå, naar man gager ub derfra,
i Forudfætning deraf.
Partisan, m. Tilbænger; Partigæns
ger; forb. Finantsforpagter.
Partiteur, m. (Arith.) Divifor; p. u.
Partitif, ive, a. (Gr.) betegnende
en Deel af et Deelt, vartitiv.
Partition, f. (Gr.) en Gienſtands
Deling; (Mas.) Partitur; pl. (Blas.)
Afdelinger i Baabenftiolbet.
Partner, m. f. partenaire.
Partout, ad. overalt, allevegne;
bvoorfombelft; fa. se fourrer —, four-
rer son nez-, blande fig i Alt, have
fin Næfe allevegne; prov. on ne peut
être -, man fan iffe være alleftebés
nærværende.
Parure, f. Pynt, Prybelfe; Smykke;
une - de diamants, et Smykke af
Diamanter; des meubles de même -,
Meubler af famme Arbeide; des che-
vaux de même =, Defte af famme
Bært og Farve; fig. tout est de
même -, Ait er af famme Suurdeig
Com en Perfon el. et Skrift; p. u.
og fun i flet Forſt.); (Vét.) Heſte⸗
hovens BVeffæring, Udvirkning; (Rel.)
Hvad der ſtœres bort af Lœberet med
Kniven; lignende Betydn. i andre
Daandvært.
Parvenir, v. n. naae Maalet; naae
til, komme til; fig. opnage; v. n.
fore Lytfe, komme til Hævder, fvinge
g Op; votre lettre m'est parvenue,
Deres Brev er kommet mig ibænbe;
- à une charge, opnaae et Embebe;
il ne peut manquer de —, det tan
iffe feile, at ban jo not vil gjøre
Lytte, komme frem.
Parvenu, e, s. ct Menneffe, ſom
fra ringe Kaar bar plubfelig hævet
fig i Beiret (ifær ven Begunſtigelſe,
veb Andres Dfælp); en Lyftens Padehat.
Parvis, m. Plads foran Hovedkirke⸗
Pas.: >;
plets Forgaard; pl. Veſtibule; les cé-
lestes —, Dimien, pod.
Pas, m. Skridt; Fied; Trin: Tridt;
Gænge; Dandſetrin; Fodſpor; Traps
petrin, Dortrin; fnævert Pas; Sund,
Stræede; fig. Skridt el Umage for at
fætte Noget igjennem; Net til at gane
forret; petit —, fort Skridt; - aceé-
léré, hurtigt Skridt; — de charge,
Gtormfiribt; aller au —, gaae i Fod:
gang; forcer, doubler le —, tage flørre
Stridt; marcher à -lents, à - comp-
tés, gane med langſomme Skridt;
ler à — de tortue, gaae Sneglegang;
- mesurés, med maalte Sfridt, med
Forſigtighed; mesurer ses —, gaae for:
figtigt tilværts; à - de loup, fagte,
faa at man iffe mœrtes, for at over:
rumple; aller à grands —, gane med
forte Skridt, gjøre flor Fremgang;
aller à = de géants, gjøre Kæmpeffridt,
fœmpemeæsfig Fremgang; faire un
faux —, gjøre et Feiltrin; un - de clerc,
en Uforſigtighedsfeil; un — de deux,
en Danbs, fom banbfes af To; met-
tre un cheval au -, fœtte en Seit i
Skridt; mettre q. an —, bringe En
til Raifon; retourner sur ses —, vende
tilbage til det Sted, man er gaaet
ud fra; marcher sur les — de q.,
vandre i Eng Fodſpor; s”attacher aux
-de q., følge En allevegne; c’est un
- glissant, det er en vanſtelig, flibrig
Stilling; être dans un mauvais -,
befinde fig i en vanffelig el. farlig
Stilling; se tirer d’un mauvais -,
rede fig ud af en vanflelig Stilling;
franchir le —, beſtemme fg endelig
efter lang Betænfning; sauter le -,
gjøre Noget imod fin Vine, efter lang
Toven; il lui 8 fallu passer le -;
ban er omfiber bleven nødt tif at
gføre det; il a passé le -, ban er
bød, ban er benrettet; faire aller q.
plus vite que le -, give En meget
at tage vare; give ham meget at bes
file; vous devriez baiser la trace
de ses —, De fylder ham meget, fan
har gjort meget for Dem; cela ne
se trouve pas dans le — d'un cheval,
det er Noget, man (fai føge længe om;
plaindre ses —, ifte holde af at gjøre
fig Uleiligheb for Andre; regretter
ses —, fortryde ben Umage, man far
giort fig; faire les premiers — gjøre
børen; (Écer.) le - du temple, Sent: | ferfeStritt;prov. tout dépend d’an(du)
Pas,
premier -, Udfaldet af en Sag beroer
paa hvorledes ben begpnres; il n’y
a que le premier - qui coûte, det
ferite Skridt er det værfte; det er bet
førfe Sfridt, fom toftcr Dvervinbelfe ;…
-à-, loc. ad. Gtribt for Skridt, langs
fomt; de ce, tout de ce-, loc. ad.
far, sieblitfeligen.
Pas, ad bruges alm. i ÿorbinbelfe
med et foregaaenbe ne cl. non: ne...
pes, DON... pas, iHe, il n’écrit pas,
han ſtriver iffe; il m’est indifférent
d'écrire ou de ne pas écrire (el. de
n'écrire pas) vet er mig ligegyldigt
om jeg ffriver cl. ifte ſtriver; il faut
se conduire par raison, et non pas
par fantaisie, man maa lade fig ſtyre
af Fornuften, og ifle af Lune; - un,
ngen; — un ne le dit, Ingen figer
det; = trop, itfe fpnberligt, iffe meget ;
point udtryfter en flærtere Negielſe
end pas; f. ne. [flen; pl m. -cals.
Pascal, e, a. henhorende til Paa:
Pas-d'âne, m . Slagé Bidſel; Reeds
fab til at aabne Munden paa en
Heſt; Kaarde-Hæfte, fom bedalker hele
Daanden; (Bot.) Heſtehov, Streppe,
en ſtraalblomſtret Plante (tussilage);
pl. des pas-d’âne.
Pasigraphie, f. Kunſt at ffrive et
Eprog, fan at det forſtaaes af Alle
udenDverfættelfe; univerfelS frivetunfl.
Pasquin, m, Skamſtotte i Rom,
fvorpaa fatirifle Plakater opflaaes ;
"plump, onbffabsfulb Spotter; Tjener
i et Lyſtſpil.
Pasquinade, f. Stamſtrift, Pasqpil;
Pasquiniser, v. a. ſtrive Pasqviller ;
ſtoſe En; tale ilde om En; p. u.
Passable, a.taalelig,font fan gage an.
Passablement, ad. taaleligen.
Passacaille, f. Slags langſom Danb:
ſemuſik; Slags fpanff Dands.
Passade, f. Gjennemreife,tort Ophold
Paa et Sten ; flygtig Nydelſe; *Rebbuts
tn, donner une - à q., buffe Œn neb
Under Bandet; Almisſe til Giennem⸗
reiſende (v.); fa. prôv. cela est bon
-Pour une —, det gaaer an gen Gang,
men fom ifte fiere; (Escr.) Stød i
dægtning; (Man.) fefñens Gang frem
og tilbage t famme Retning.
Passage, m, Øjennemrelfe, Glen:
nemgang, Giennemfart; Overfart;
Betaling for Dverfarten; Afgift fer
at pasfere et Sted; Veien, man pass
OU "2 mn
fpottenve Stiemt..
ning; Betaling for Po
Pas.
ferer fra et Sted til et andet; fnœver ”
Gang; fig. Overgang; fort Varigs
ben; Sted hos en Forfatter; (Mus.)
Løb, Roulade; (Peint) Overgan
fra en Farve til en anden; (Astr.
en Plancté Gang forbi et vig andet
Dimmellegeme; (Man.) en Heſts afs
maalte, taftmædfige Gang; cette ville
est d'un grand —, der er megen Ford⸗
fel gjennem venne By; oiseau de -,
Sratiugl; fig. En, fom fun opholder
fig fort pan et Stød; refuser le —,
negte Én en Øjennemgang ; payer le
—, betale Overfarten, el. betale Bros
penge; citer un -, anføre et Sted af
en Forfatter; le = de l’amour à la
haine, Overgang fra Kjærlighed til
gad; la vie n’est qu’un -, Livet er
fun en fort Vandring.
Passager, v. a. (Man.) lade en
Heſt paradere; holde ben i dens afs
maalte Gang; v. n. parabere, holde
godt fit beſtemte Skridt (p. u.).
Passager, ère, a. forbigaaende;
fom itfe opholder fig længe paa et
Sted; fortvarende; flygtig, forgæns
gelig; la beauté est -ère, Sfjønheden
er fortvarende, forgængelig; s Pass
fageer ombord paa et Skib; Œn, font
tun opholder fig fort Tid paa et Sted.
Passagérement,ad.igorbigaaende, for
fort Tid. [melbags attenpunbig Kanon.
Passandau cl. passandeau, m. gam⸗
Passant, e, a. fiærft befaret: als
far; rue -e, en Gade med megen
&ærdfel; chemin —, en meget befaret
Bei, en alfar Bei.
Passant, m. Forbigaaende; Øjens
nemreifenbe ; Banbrer ; (Cordon.) Sno⸗
repuller paa Halvftøvler; (Charp.)
Slags lang Tommerſaug; en -, loc.
ad. i Gorbigaaenbe.
Passation, f. (Jur.) Udfærdigelfe,
Unbertegnelfe af en Contract.
Passavant, m. Pasfereferbel; (Mar.)
Gang ombord paa et Krigsſtib fra
Skandſen til Batten.
Passe, f. lille Tilſtud tif en Mynts
fort for dermed at afgisre en Reg:
en, poor man
modtager Penge; Indſats i Spil;
Aabning i Mailſpil, hvorigiennem
Kuglen maa gaae; Skygge paa en
Damehat; (Escr.) Stod, Udfald;
(Impr.) main de-, Tilſtudsark, font
leveres Tryttere foruden Riſet (ogf.
Pas. 4
| ehaperon); (Mar.) Bavvand mellem !
Stjær; fig. og j'a. être en - d'avoir
un emploi, befinde fig i en guns
ftig Stilling for at erboide et Embede;
être en belle —, have gode Ubfigter til
Gorfremmetfes ... ad. lad gade; -
pour cela, lad det gage, Tab det nu
være fom det er.
Passé, e, p. forbigangen, forfouns
ben; tidligere; falmet; s. m. Fortis
den; det, der er fleet; (Gr.) den for:
bigangne Tid; ... pp. efter; passé
celte époque, efter ben Tid.
Passe-avant, ſ. passavant.
Passe-balle, m. (Art.) Kuglemaa⸗
ler: pl des passe-balle.
. Passe-bleu, m. (H. n.) Slags
Gyurv; pl. des passe-bleu.
Passe-boulet, m. {. ſ. passe-balle.
Posse-carreau, m. (Taill) Perfes
træ; pl des passe-carreau.
" Passe-cheval, m. Heftefærge, pl.
des passe-cheval,
Pesse-cicéro, m. (Impr.) Gtrift,
fom er flerre end Cicero⸗Skriften;
pi. des pssse-cicéro; p. u.
Passe-cicéron, m. en lærd Philo⸗
log, fom ffriver bedre Latin end Cis
cero; pl. des passe-cicéron; fa.
Passe-corde, m. (Sell) Trætte:
haal til at træffe en Snor gjennem
en Rem; pl des passe-corde,
Passe-debout, m. Pasſereſeddel;
pl. des passe-debout.
Pesse-de-saule, sn. (H. n.) Glags
Syurv el. Bogfinfe; pl. passe-de-
saule. - pl. des passe-dix,
Passe-dix, m. Slags Sarningfpil;
Passe-droit, m.Cftergivelfe imob Lov
08Sæbvvane af en eller anden Lovbeſtem⸗
melfe; uretfærbigt Spring ved Embeds⸗
befættelfe, hvorved den mere fortjente
Candidat tlifivefættes; pl. des passe-
roit.
Passée, f. (Ch.) Sneppernes Træt;
fort Garn td at fange Trætfugle;
Spor af flort Vildt; (Perr.) Daars
em ng bogs Parykmagere; (Taill.)
Trendſeſyning for Rnapbuller ; (Tiss.)
Baverfipttens Gang frem og tilbage.
Passe-fleur, f. (Bot.) Anemone;
pl. des pssse-fleur.
Passement, m, Snor el fmait
Baand af Guld⸗, Solv⸗ el Giles
traab 0. besl.
Passementer, v. a. befætte meb
254
Pas.
Snore cl. Borber af Guldiraad, Gil
ketraad o. besl.
Passementerie, f. Poſamentmager⸗
tunft, Pofamentmagerpandel.
Pessementier, ère, s. Pofament:
mager, Pofamentmagerite,
Passe-méteil, m. Sornbianbing, bes
ftaaende af en Deel Rug og to Dele
Hvede; uden pl.
Passe-mur, m. Feltflange, lang
Sanon (grande couleuvrine); pl. des
passe-mar.{rotte; pl des passe-musr.
Passe-musc, m. (H. n.) Desmers
Passe-musque el. passe-muscat, 1.
Muflatbrue; pl. des passe-musque.
Passe-parole, m. (Mil.) Befaling,
font gaaer fra Mund tit Mund i en Ars
mee; Lobeordre; pl. des passe-parole.
Passe-partout, m. Hovednogle; Gas
dedorsnogle; (Grav.)Robberfipite, hvori
der er en Aabning til at anbringe et Bog⸗
ſtav el. et Stytte, hvortil det forſte fan
tjene til Ramme; Ramme med Glad
til, hvori Tegninger kunne indfattes;
(Techn.) ftorlirændeffærerfaug ; Slagé
tveægget Saug hos Drgelbpggere;
Redſtab til at fløve Skiferſtykker; prov.
l'argent est un bon —, Penge aabner
alle Dorre.
Passe-passe, m. bruges fun i Udtr.
tour de passe-passe, T'affenfpillertunft;
g. og fa. Kneb, lifigt Bedrageri;,
fi
pl des passe-passe,
Passe-perle, m. finefte Slags Staal⸗
el. Mesſingtraad; pl. des passe-perie.
Pesse-pied,m.S1ags Dands, hurtig
Menuet; pl. des passe-pied.
Passe-pierre el. perce-pierre, f.
(Bot. }Gteenbræt, Stranbfennitel; Pim⸗
pinelle (bacile maritime, fenouil ma-
rin), på des passe-pierre.
Passe-poil, m. ſmal Lisſe el. Kant
iSemmenafflæber;pl.des passe-poils.
Passe-port, m.Pas ; fig. Middel til at
aabne Adgang for hvad man ifte ſtjotter
om; fa. il porte son - avec lui, ban
bar et behageligt Pbre, fom aabner ham
Adgang overalt; pi. des passe-ports.
Passer, v. n. tage fra et Sted til
et andet; gane over, forbi el. igjen
nem et Sted; inbfnige fig; optages,
antages; komme i en Andens Eie;
anfees for, gjælde for; ophøre, ende;
gaae af Brug; forløbe; forgane, døe;
(Pal.)paabommes ; ...v. a. gaae over
el. igiennem, velfeigiennent; over
Pas.
fra et Sted til et andet; træffe paa;
flifte ind i; udgive, blive af med (om
flette Penge); levere; overffribe; overs
gaae; tilbringe (om Tiden); gaae
let forbi, bersre (i Tale); udelade,
ife omtale; undertegne (for Nota⸗
rius); tilſtaae; billige, indrømme, tifs
pre; .… v. pr. forløbe, tilbringes ;
alme, forgaae; foregaae, ffee, bœn:
de; noies med, være tilfreds med;
undvære; .. il à =é par la ville, ban
er raft igjennem Byen; il est -é en
Amérique depuis un an, han er reift
til Amerika for et Aar ſiden; — chez
q, beføge En i Gorbiganente; — à
l'ennemi, løbe over til Fjenden; - de
celle vie à une meilleure, gaae fra
dette Liv over til et bedre; il a -é,
han er gaaet bort, ban er død; fig.
sdu blane au noir, gaae fra ben enc
Øverligbed til den anden; - par de
rudes épreuves, giennemgaae en haard
Gfole, udftaae meget; cela lui a —é
pur la tête, bet er falvet ham ind,
ban far tænft derpaa; cela lui a -é
de la tête, bet er gaaet fam ab Glem⸗
me; - par dessus, fpringe over, iffe
tage i Betæntning, fætte Kg ud over;
- sur les défauts d'un ouvrage, ifte
"lægge Morte til, itfe gjøre opmært:
ſom paa Geilene i ef Bært; il faut -
lå-dessus, man maa tilgive det, glem:
me det; — sur le ventre à q , kaſte
En overenbe, ride En ned; ce mot a
-€ dans la langue, dette Ord bar ind:
fneget fig, er blevet optaget i Spros
get; - en coutume, blive Skik; — en
proverbe, blive tif Orbfprog; — de
mode, ophøre at være i Mode; la
loi a -é, Loven er bleven antagen;
la chosé à —é à fleur de corde, Sagen
Var nær mislyftets cette fleur est -ée,
denne Blomſt erfalmet, bar afblomfiret ;
nos beaux jourssont-é 8, vore unge Da:
geere forbi; ilne passera pas à I'examen,
han befaaer ifte fin Examen; ce vin est
n,ilpeut=, denne Biin er nov, den fan
gaae an; = outre, gane et Stridt bé
deres vedblive ; cela a-6 par ses irains,
det er gaaet gjennem hang Hænder,
ban far havt dermed at gjøre; en -
par, finde fig i; il faut en - par où
il lui plait, man maa finde fig i hvad
han finder for godt; il faut - par lå
Où par la fenêtre, man bliver nødt
NL at finde fig deri; le notaire y a
255
Pas,
t, Notarius Sar befræftet bets il
passe pour un honnéte homme, han
anſees for en retflaffen Mand; celte
monnaie passe pour tant, benne Mynt
giælber for faa og faa meget; (Com.).
= debout, pasſere toldfrit (om Varer);
( ser) - sur q. gjøre et Udfald imod
En, faa at man afvæbner bam;...
son chemin, fortfætte fin Bel uden
at flanbfe; passez votre chemin, gaa
beres Vet! le batelier m'a -6, Baabs
føreren bar fat mig over; — un habit,
trætte en Kjole paa; - le bras dans la ‘
manche, ſtikke Armen i ÆRrmet, - une
monnaie fausse, blive af med en faiff
Mynt; passez-moi ce volume, rat
Mig dette Bind; — les bornes, overs
ffribe Grændferne; gaae altfor vidt;
il a -é ses camarades, ban er fpruns
gen fine Rammerater forbi; cela me
passe, det forflaaer jeg Intet af, det
begriber jeg iffe; = son temps à Fé-
tude, tilbringe fin Tid med at fluderes
- mal sen (le) temps, blive ilde bes
banblet ; - son envie d’une ch., tilfreds⸗
ftille fintyfttilenTing ; -la nait, vaage;
il ne passera pas la nuit, ban overs
lever iffe Natten; il a passé le pes,
ban er bob (tfær om en voldſom Dev);
- sous silence, forbigaae med Zavé
fed; que cela ne nous passe pas,
lab det blive mellem 08; passez-moi
cet article, tilſtaa mig dette Puntt;
-un contrat, oprette en Contract for
Notarius; il ne faut rien lui-, man
maa ifle tilgive bam Noget; — con-
damnatioh, tiffiane, at man bar Uret;
il est -é maître, on l’a -é maître,
ban er bleven Mefter; il est maltre
<, ban er Mefter (dygtig) i fit Fag;
- du linge å la calandre, rulle Lim
ned; — des coutures au fer, firyge
Sommene ud; — à q. la plume par
le bec, fluffe Œn i fine Sorbaabuins
ger; - une chose par l’étamine, prøve
en Sag npie; la - au gros sas, un:
berfone den overfladiſt; — au fil de
l'épée, lade fpringe over Klingen; -
un soldat par les armes, lade en Sol⸗
bat flyde el. ubftaae en militair Straf;
- la lime sur un ouvrage, unbertafe
et Arbeide Filen, fuldende det; ... le
temps se passe, Ziden løber ben; il
faut que jeunesse se passe, man mag :
bære over med Ungdommens Feil; il
s’est-6 bien des choses, ber er fores
—
Pas.
gaaet mange Ting; se - de vin, unbe
være Viin; il se passe à pea, ban
noies med lidt. [Peberurt.
Passerage ef. chasse-rage, f.(Bot.)
Possereau, m. Spurv. [Gobgængere.
Passerelle, f. Sunfpurv; finalBro for
Passerinette,f.(H.n. lifleSræsfmutte.
Passe-rose, f. (Bot.) Gtotrofe (ai-
cée-rose, rose trémière); pl des
passe-rose, [des passe-temps.
Passe-temps., m. Tidsfordriv; pl.
,… Passetie, f. (Tiss.) Kjedetraad;
Mesfingtraab til: at holde Ciltetraa:
bene i &jæten.
Passeur, se, s. Færgemand, Farge⸗
one, fom fætter Folt over en Flod.
Passe-velours, m. (Bot.) Amarant,
Floielsblomſt, Fufindftjen 3 pl. des
- pesse-velours.
Passe-vert, m (H.n.) grøn Spurv
fra Cayenne; på, des passe-vert,
: Passe-vogue, 7. en Galeis ef. andet
Fartois hurtige Fart ved at roes af
alle Krafter; pi. des passe-vogue.
Passe-volant, m. Soldat cl. Matrog, |’
fom indfandt fig ved Menfiringen uden
at være indroleret, for at ubfyibe
Antallet; fig. og fa. Gnyltegjæft, ſom
lifter ſig ind i et£yfiparti el. iSkueſpilhu⸗
fetuten at betale; pl. des passe-volants.
Passibilité, f. Modtagelighed for
Indtryk aflivelfe el. Smerte, Folſomhed.
Passible, a. fom er i Stand tif at
føle Livelfe el. Smerte, følfom; (Jur.)
fom fan idømmes en Straf; il est
- d'une amende, fan fan fomme til
at betale en Mulct.
Passif, ive, a. uvirffom; obéis-
sance -ive, blind Lydighed; dette -ive,
Gjœld; (Gr.) verbe -, pusfivt Vers
bum;... s. mn. Ens hele Gjælb; lac
tif surpasse le —, Kormuen overfliger
Gjælden; (Gr.) Pasfivum.
Passiflore, f. (Bot.) Pasfionsblomft.
(grenadille).
Passion, f. Gbrifit Lidelſe; Lidel⸗
fesbifiorien ; Pasfionépræviten paa
Langfredag ; fig. og fa. baftia Sindsbe⸗
vægelfe; Lidenſtab; ftor Tilboielighed
eller Fortjærlighed; Fordomsfuldhed;
levende Fremſtilling af Lidenffabers
ne (i de ffijonne Kunſter); Gjenſtand
for Eng Fortjærlighed; (Méd.) fmer:
telig Sygdom; souffrir mort et —, uds
fade fiore Lidelfer; være meget utaal
256
Pas.
ligen; elle a fait beaucoup de -s,
bun bar været libenflabeligen elflet af
glere; fig. lâcher la bride à ses -s,
overgive fig ganſte til fine Lidenſtaber;
de -, loc. ad. libenffabeligen.
Passionné, e, p. lidenſtabelig for
elffets bœftig indtaget for el. imob.
Pessionnément, ad. libenflabeligen,
bæftigen, ivrigen.
Passionner, v. a. give et libenffas |
beligt Udtryk; interegfere levende; v.
pr. lade fig benrives af en Lidenſtab;
blive libenffabeligen indtaget for; ins
teresfere fig levende for; vous vous
passionnez trop, De lader Dem fors
meget benrive; il se passionne fort .
pour cette affaire, ban er ivrig int:
taget for -denne Sag, han tager fig
med Varme deraf.
Passivement, ad. voligt, uden at
foretage Noget; (Gr.) i pasfio el.
lidende Forſtand; pasfivt. i
Passiveté, f. lidende, uvirkſom Til⸗
flanb; indre og ydre Folſomhed; p.t.
Passoire, f.. Dø
Rofiner; Slags Rofin.
Pastel, m. Paſtel; Paſtelmaleri;
(Bot.) Baib, en Garveplante (guède).
Pastenade, f. (Bot.) f. panais.
Pastèque, f. (Bot.) Vandmelon.
Pasteur, m. Hyrde; fig. Sjæleførs
ger; proteltantiff Prœfts a. fom fører
et Hyrdeliv.
Pastiche, m, (Peint.) Maleri, co:
pieret efter Flere, el. Maleri, hvori
enteite Egenſtaber hos en anden Mas
fer ere efterlignede; literairt Arbe
be, hvori Stilen og Sbeerne ere en
Copi af Andre; Opera, fammenfat af
Stykker laante fra flere Componiſter. |
Pastillage, m. (Conf.) Slags Sub
terbeig el. Bagvært tif at pryde Tab
lertener med Degfert.
rflag.
Passtle, f. Sonning, titlavet med |
Pastille, f. Rogelſekugle; Peber
myntekage, Sufterfugle 0. besl.
Pastoral, e, a. hyrdemæsfig, land:
lig; henhorende tif Præfteembedet; vie
€, Hprdeliv; poésie -e, Hyrdedigt;
le soi - des âmes, Præftens Omſorg
for Menigheden fon Sjælefgraer; 2
m. Ritual for Biffopper; pl. m.-rau.
4
f. Hoprdeſtylle; Oprde⸗
Pas.
Pastonrean, elle, s. ung Ÿyrbe,
ung Pyrbinbes pod.
Pat (t udt.), a. (Udtryk | Schak)
fom iffe fan træffe fin Songe uten
at blive mat.
Patache, f. Toldfartoi; Vagtbaad;
Baab til at befordre Breve el. Pass
fagerer; Slags fimypel Pofitogn, hvis
Stole ikke bœnge i Siere.
Patachon, m. Fører af ef Toldfar⸗
hi, el. af det Slags Rivretsi, fom
daldes pateche.
Patagon, an. fpanff Mynt, fon gicel⸗
der omtr. & Grant; (Bot.) Glags Bal
brian; (Géogr.) Beboer af Patagonien.
. Pataque, f. Slags Mynt, brugelig
i Batavia og i Braftlien.
Pa-t-a-qu'est-ce, m. urigti
bindelfe af Conſonanter og Bocaler;
. f. cuir, getæer.
Pataraffe, f. ulæfelig Strift; Kræ
Patarasse, f. (Mar.) Bagſtag (hau-
bau de fortune); Slags Stoppejern
ul Kalfatring.
Patard, an. vid, lille SKlling.
Patate, f. Rartoffel.
Patatras, int. bartuus! ber faldt
fan; af! ber gif det i Stytter.
Pataud, m. Hundehvalp med tyffe
Soter; fa. être à nage - Com en Hund,
der er faflet i Bandet for Løier, el.
om Œn, ber er falden i Bandet), an:
frange fig for at komme op igjen; fig.og
pop. fvomme i Overflod. [s.Tytfal; fa.
Patand, e, a. tyt, foabfet: klodſet;
Patauger, v.n. trabfle i et Morads;
fig. forvirres, forpfumre fig | Talen.
Pâte, f. Deig; Masſe; (Cordon.)
Kliſter; fig. og fa. Legemsébeflaffens
hed, Helbred; Sindsſtemning, Gempt;
-de confiture, Œutterbeig; - de por-
celaine, Porcelainsmasſe; - d’aman-
des, Mandelklid; Manbelfæbe; - de
verre, Slags malet Glas, Glaspaſte;
(Peine yDætfarve ; pi. uftemplebe Solv⸗
fenger ; faire lever la —, fane Deigen til
at gjære; - veule ef. lâche, altfor blød
Deig; mettre la main à la -, gaae
flo meb i Risftenct; fig. tage felv
Deel meb à Arbeivet, prov. quand
on 4 mis ls main à la —, il en de-
meure LS aux doigts Den, fom bar
ange ge under Hænder, gaaer
fjelden tomhændet bort, der klæber als
id Roget ved; il n’y a ni pain ni-
au Jogis, der er ifte Brød i Huſet;
IL.
Kor:
257
Pat.
il est de bonne -, fan bar et gobt
Helbred; c'est une bonne - d’
det er et gobt ærligt Mennefle, et
gobt@tinb;(Empr.)tomber en, falde fra
hinanden (om Bogflaverne i enform).
Paté, m. Poftei; fig. Tytiats Blot
plet; (Jeu) brager Roriblanbing;
(Impr.) Sammenbianbing af Stri
tegn; (Fort.) Slags rundt Bolværk;
(Agr.) Plads, fom Biingaarbémanben
glemmer at omgrave; (Jon) Sams
ling af flere Slags Xdelſtene; - d'er=
mite, tør gigen, hvori findes en Mans
def el, Balnød; — en pot, Kjød, inbs
bagt i Poftei; prov. c'est un prix fait
comme celui des petits -s, bet er em
beflemt Driis, fom Alle fjende; quand
il mêle”les cartes, il fait le —, naar
pan blander Kortene, palier ban dem
(gjør ban Kneb).
Pâtée, f. Meeltiump til at fete
Siertræ; Blanding af Brød og Kjød
til Huusdyrene.
Patelet, m. Slags Rabliau.
Patelin, e, s. liftig og flevg Mand
el. Fruentimmer; a. ſledſt; s. m.
(Verr.) lille Provedigle.
Patelinage, m. Sledſthed, Fuxſvand⸗
Pateliner, v. n. gane underfundigt
tilvorts, ſledſte, furſpandſe; v. a. be
drage En ved at ſmigre for ham;
dreie og vende en Sag ſnedigt.
Patelineur, se, s. liſtig Bedrager,
bedragerſt Smigrer el. Smigrerffe.
Patelle, f, (Anc.) Slags helligt Offers
far; (CH. 0.) Ruur, en Skalorm (lépas).
Patène, f. (Égt.)-Œallerten, bvors
paa Hoftien lægges, el. fom bedælfer
Kalken i Alterens Sacramente.
Patendtre, f. Fadervor; enhver ris
ftelig Bøn; pl. Roſenkrands; Kug⸗
lerne paa famme; (Arch.) Bygnings⸗
ſirat; prov. pop. dire la — de singe,
brumme, fljænde mellem Tænderne.
Patendtrerie, f. Salg af Rofens
krandſe; Opſtillen af ſamme; v.
Patenôtrier, m. En, ſom forfærbl:
ger og fælger Roſenkrandſe; v.
Patent, €, a aabenbar, tybelig;
(Chanc.) acquit- -.fongelig med Stato⸗
feglet forfpnet Anviisning paa Stats
famret: lettre -e, Patent, Bevilling.
Patente, f. Patent, Bevilling, Di
lom; Næringsflat; Ovittering for
amme; pale .
Patenté, e, a. {om bar et Patent.
- 17
Pat. 258 Pat.
‘ Patenter, v. a. mebbrie Bevillin
Patent el. Diplom; v. pr. forſtaffe
tent. .
Pater (r udt.), sm. Fadervor; be
fore Kugler paa Roſenkrandſen, paa
poiite Fadervor læfeg; fa. ne savoir
pas son —, være meget uvirenbe: sa-
voir une ch. comme son -, fjende Noget
udenar, paa fingrene fom fit Fadervor.
Påter, v. a. (Cordon.) flitire Læder
ſammen; v. n. (Ch.) tafte Jord op
mer Gebrerne. [Byaningéftrat.
Patère, f. (Anc.) Offerffaal; (Arch.)
Paterne, a. faderlig; fa.
Paternel, le, a. faberligs fædrene;
pan Faderens Side; amour —, Fader:
hjærlighed; maison - le, fædrene Huus;
Suecession = le, fædrene Arv; parents
-$, Glægtninge pan Faderens Side.
Paternellement, ad. faverligen, fom
en gader. ſ[paa; p. u.
Peterniser, v. n flægte fin Fader
Paternité, f. Faderſtab, Patcrnitet.
Pâteux, se, a. beiget, klegt; flimet;
leret; avoir la languc -se, bave en bes
lagt Tunge; un chemin -, en lerct,
æltet Vei; liqueur--se, tyt Lifør; (Joa.)
ce diamant est -, benne Diamant er
ifte Har; (Peint.) un pinceau -, en
morvfulb Penfel.
Pathétique, a. patbetiff, rørende;
s. m. bet Rørende, det Pathetiſte.
Pathétiquement, ad. paa en patbetiff,
rørende Manbe. [vœtte Litenffaberne.
. Pathétisme, m. Kunſt at røre og
Pathognomonique, a (Méd.) signes
8, faregne Sjenbetegn paa enhver
Sygdom.
Pathologie, f. Deel af Lœgeviten:
ſtaben, foin handler om Spgdomme⸗
nes Natur og Ricnbetcgn. [thologien.
Pathologique, a. henhorende til Ya:
Pathologiste, m. Læge, fom ftriver
el. tocerer om Sygdommenes BVæfen,
Aarſag og Kjendetegn.
. Pathos (s utt.), m. det Rørende i
Udtrykket; nu: en affecteret Sæftighed
el. Folfomhed i Stilen; plais.
Patibulaire, a. henhørende til Gal:
gen; fourches -s, Galge; physiono-
mie —, forbryder Ubfeenbe, Gavtyves
anfiat. -[beb, taaimobigen.
Patiemment, ad. med Taaimobig:
Patience, f. Taalmodighed; Udhol⸗
benbcb; prendre son mal en-, bære
fit Onde med Taalmodighed; avoir -,
fave Taalmodighed; prendre -, se
donner —, vente meb Taalmodighed;
(An.) Muffef, fom bevæger Skulder⸗
bladet opad; (Mil.) ſmalt Bræt, hvor:
over Soldaterne pubfe deres Knapper ;
(Bot.) frufet Sfreppe; -! ing. vær
blot taalmodig! bi lidt!
Patient, e, a. taalmodig; ſagtmodig,
overtærende; udholdende; (Did.) mot:
tagende et Snbtryt; s. Misdeder. tømt
fra Livet; fig. og fa.En, fom udholder en
chirurgiſt Operation; (Did. ;denLitenre ;
il n’a été que le-, ban bar forboldt
fig rolig og ikke giengieldt be Uartig⸗
beder, bvormed man bar overøft fam.
Patienter, vw. n. have Taalmodig⸗
bed; vente med Taalmodigbed.
Patin, m. forben Slags tyHaalet
Sruentimmerffo; Sksite; aller en -s,
sur des -s, lobe paa Skoiter; (Charp.)
Underlag under en Trappe; (Vét.) fer
à —,- Rugeljern, fom lœgges under Fo⸗
ben paa en Left, for at den ſtal fotte
paa ben mobfatte Fod; (Impr.) Træ
flytte, fom ſamle Opflanderne paa
Presfen og holde dem lodrette.
Patinable, a. fom ber fan løbes paa
med @foiter; fom fan befoles.
Patinage, mm. Støiteløben.
Patine, f. Spanfigrent, fom danner |
fig paa gamle Statuer og Mevailler;
(Pcint.) Smuds paa gamle Malerier.
Pativer, v. n. lobe paa Sføiter;
v. a. befole. |
Patineur, se, s. Skoitelober, Sksi⸗
teloberſte; En, fom gferne befoler Fruens
timmerg Hænder og Arme.
Påtir, v. n. lide, udftaae Nod; Tide
Stade, untgjælde; les pauvres patis-
sent en hiver, be Fattige lide meget
om Vinteren; tel en påtira qui n'en
peut mais, mangen En maa undgjælte,
fom ifte bar nogen Skyld; votre santé
en pâtira, deres Sundhed vil lide vers
unter; nature pâtit, ban lider i Stilhed.
Pâtis, m. Debelanb el. Brakjord
til Græggang.
Pâtissege, m. Ret til Gresgang;
Lægning af Deig til Rager.
. Pâtisser, v. n. lægge Deig til Bag:
værk; lave Kager og Poſteier.
Pâtisserie, f. Deig til Sager og Po:
ficier, Bagvært; Kunft at lave Lager
og Poſteier. [Ruftenbager, —ffe.
Påtissier, ére; s. Pofteibager, —ffe ;
Påtissoie, f. chineſiſt Silketoi.
Påtissoire, f. Ruflenbagerbort med
Kant om. .
Pat.
259
Patois. m. Amiens færegne Sprøg, !
Pat.
Patron, m, %orm.el. Memfler, hvor⸗
Bonbefprog, Provindsſprog, Bonde⸗ | efter Noget Pres; (Peint.) udſtaaret
dialect.
Pâton, m. Deigffumyp, hvormed man
fiopperSuale, fom flulle fedes; (Cordon.)
Yæber til at forſterke Næfen paa So;
(Pot.) lille Leerklump til at danne et
Dre el. en Sant.
Patraque, f. gammel forflint Mas
fine; ma montre n’est qu’une —, mit
Ubr er fun en gammel Gtegevenber ;
fa. gammelt, foageligt Menneſte.
Pâtre, m. Ovæeghyrde.
Patres (ad -, s ubt.), loc. ad. lat.
i Urtr. aller ad —, døe; fa.
Patriarcal (el. patriarchal), e, a.
patriartaiff: pl. m. -caux. [Biis.
Patriarcaiement, ad paa patriarkalſt
Patriarcat (el patriarchat), m Patris
arts Værtighed, Diftrict el. Embedstid.
Patriarche, m. Patriark; Bifp i
visfe af be ſtorſte Bifperømmer; Overs
hoved i ben graſte Kirke, og i visſe
andre Religionsiecters forſte Lærer i
en geifilig Orden; œrværbig Olding.
Patrice, m. Patricier. [triciefianben.
Patriciat, m. Patricicværdighed ; Pa:
Patricide, m. Fadermorder, fæbres
nelandeforræder; p. u. f. parricide.
Patricien, ne, s. Patricier, Defcens
bent fra Roms fsrfte Senatorer; Adels:
mand; a. henhørende til Patricierne;
adelig. |
Patrie, f. Fœdreland, Fodeland;
Fodeegn, Fødeby; Sted, hvor en Kunſt
el. Videnſtab ifær dyrkes og beſtyttes;
Egn, hvorfra en Dyreart nedſtammer;
amour de la —, Kfærlighed tif Fædre:
landet; Athènes fut la - des philo-
sophes, Atbenen var Silofofernes Føs
telanb; la Laponie est la - du renne,
Laptanb er Rensdyrets Diem.
Patrimoine, m. Gœbrenearv; Sami
liegods, Arvegovs.
Patrimonial, e, a, henhørende til
en Fædrenearv; pl. m. -niaux.
Patriote, s. Patriot, Fodrenelands⸗
ven, —inbe; a. patriotiſt.
Patriotique, a. patriotiff, ſædrelands⸗
finbet, elflente fit Fædreland.
Patriotiquement, ad. paa en færre:
lantéfinvet Maabe. ſlandsſind.
Patriotisme, 4. Patriotisme, Fædre:
Patrociner, v. n. fnafte vidtloftigen
for at overtale En; bruges alm. i
Gorb. med précher; v. plais.
Papirmonſter, hvorover Noget males
el. tryffes; fa. être formé sur un
bon —, være dannet eller bave dannet
fig cfter et gobt Mønfter.
Patron, ne, s. ©fytébelgen, -inbe:
Beffytter, -inbe; Kaldsherre; Hunde
herre; Principal, Meſter; Slaveherre
i Levanten; Sfipper; fa. - de la case,
Huusvært; - de la barques ben meeft
Anſete i et Selſtab, Sfælen i et Fore⸗
tagende;... a. cardinal —, forb. Car:
dinal, der tillige var forſte Miniſter;
galère = ne (ogf. la = nc), den anden
af de kongelige Galeter.
Patronage, m. en Godsherres el. Præs
laté Kaldsret; en mægtig Mants Be
ſtpttelſe. [Stytehelgen; uven pl. an,
Patronal, e, a. angaaenbe et Steds
Patronner, v. n. firpgc Farver paa
efter et udſtaaret Monfier. [-fle.
Patronneur, se, s. Monſtermager,
Patronymique, a. nom =, Stamme⸗
navn, fælleg for Defcendenterne af
ſamme Slægt, Familienavn.
Patrouillage, m. Sjaffert, fammens
rørt Plubber; p. u.
Patrouille, f. Patrollering; omgaa⸗
ende Bagt; Patrol; fa. og pop. se
mettre en —, beføge det ene Vortshuus
efter det andet.
Patrouiller, v.n. patrollere; pjadſte
i mubbret Band; v. a. røre om i Fos
get paa en uorbentlig Maade, behandle
uordentligt, forbærve; pop.
Patrouillis, ma. mubbret, omrort
Vand, Plabver, moradſig Sump; pop.
Patte, f. Pote, Rio, Fod (om Dyr,
der have Œœer, om Fugle, undt. ont
Rovfugle, og om nogle Inſecter, ſom
Krebs 0. desl.); fig. og fa. Fod el.
Haand paa Menneſtet; Fod paa et
Glas; Klap ef. Flip til at mappe en
Kjole, el. til at ſtikke gjennem etSpænte;
(Mar.) - d'ancre, Anterflig; mouiller
en -8 d'oie, ligge for tre Ankere;
(Bot.) Rod, fom ligner'en Lap; (Mus.)
Klap paa et Inſtrument; Nodepen;...
fa. marcher à quatre -s, frpbe paa
alle fire; mettre la — sur q., lægge
Haand paa En, prygle En; tenir 4.
sous sa —, have En i fin Magt, bave
Leilighed tif at fade En; tomber (pas-
ser) sous la - de q., komme i Ens Dœns
der, ubfættes for at blive faartt bes
17°
—
Pat.
" Patenter, ©. a. meddele Bevilling,
tent el. Diplom; v. pr. forſtaffe
Patent. .
Pater (r udt.), m. Fadervor; be
fore Kugler paa Roſenkrandſen, paa
hvilke Farerver laſes; fa. ne savoir
pas son, være meget uvidende; sa-
voir une ch. comme son -, fjende Noget
udenar, paa Fingrene fom fit Fadervor.
Pâter, v. a. (Cordon.) flittre Læder
ſammen; v. n. (Ch.) fafte Jord op
med Fodderne. [Bygnings firat.
Patère, f. (Anc.) Ofjerfaal; (Arch.)
Paterne, a. faverlig; fa.
Paternel, le, a. faverligs fædrene;
a Gaberens Side; amour —, Fader:
lighed; maison - le, fædrene Huus;
succession - le, fædrene Arv; parents
, Glagtninge paa Faderens Side.
Paternellement, ad. faderligen, fom
en gader. [paa; p. u.
Paterniser, v. n flægte fin Fader
Paternité, f. Faterffab, Paternitet.
Pâteux, se, a. beiget, klegt; flimet;
ferct; avoir la languc -se, bave en bes
lagt Tunge; un chemin =, en leret,
æltet Bei; liqueur--se, tyt Lifør; (Joa.)
ce diamant est -, benne Diamant er
ftfe Har; (Peint.) un pinceau -, en
marvfuld Penfel.
Pathétique, a. patbetiff, rørende;
s. m. bet Rørende, det Patbetifte.
Pathétiquement, ad. paa en pathctiff,
rørende Manbe. [vætte Livenffaberne.
. Pathétisme, m. Kunſt at røre og
Pathognomonique, a (Méd.) signes
, fœregne Sjenbetegn paa enbver
Sygdom.
Pathologie, f. Deel af Lageviden⸗
flaben, fom handler om Sygdomme:
nes Natur og Ricnbetcgn. [thologien.
Pathologique, a. henhørende til Was
Pathologiste, m. Læge, fom ſtriver
el. toccrer om Spgdommenes Yoœfen,
Aarſag og Kjendetegn.
Pathos (s udt.), m. det Rørende i
Udtrykket; nu: en affecteret Sæftighed
el. Rolfombeb i Stilen; plais.
Patibulaire, a. henhørende til Gal:
gen; fourches -s, Galge; physiono-
mie —, forbryder Ubfeenbe, Gavtyves
anfiat. -[beb, taaimobigen.
Patiemment, ad. med Taalmobigs
Patience, f. Taalmodighed; Udhol⸗
denbcb; prendre son mal en—, bare
fit Onde med Taalmodighed; avoir -,
bave Taalmodighed; prendre -, se
Kant om.
Påt. |
donser -, vente meb Taalmodighed;
(An.) Muffel, fom bevæger Skulder⸗
bladet opad; (Mil.) ſmalt Bræt, bvors
over Soldaterne pubfe dereé Knapper ;
(Rot.) frufet Skreppe; -! ing. vær
blot taalmobig! bi lidt!
Patient, e, a. taalmodig; fagtmotig,
overtæœrentes udholdende; (Did.) met:
tagenbe et Indtryk; s. Misvæder, tomt
fra Livet; fig. og fa. En, fom udholder en
irurgifOp:ration; (Did. ;ben£ivente,
il n’a été que le-, ban par forboitt
fig rolig og ikke giengiætrt de Uartig⸗
heder, hvormed man bar overof ham.
Patienter, v. #. bave Zaalmotigs
bed; vente med Taalmodighed.
Patin, m. forhen Slags tytfaalet
Fruentimmerſto; Sfølte; aller en,
sur des =s, løbe paa Sføiter; (Charp.)
Underlag under en Trappe; (Vét.) fer
à, Kugeljern, fom lægges under Jos
ben paa en S'ef, for at den ſtal ſtotte
paa ben mobfatte Fod; (Impr.) Trø
flytte, fom famie Opftanderne paa
Presfen og holde rem lodrette. |
Patinable, a. fou der fan løbes paa
med Cføiter; fom fan befoles.
Patinage, 18. Sløiteløben.
Patine, f. Gpanfigrent, fom danner
fig paa gamle Statuer og Medailler;
(Pcint.) Smuds paa gamle Malerier.
Patiner, v. n løbe paa Sfoiter;
v. a. befole. i
Patineur, se, s. Skoitelober, Støt:
teloberſte; Œn, fom gjerne beføler Fruens
timmers Sœnber og Arme. |
Pâtir, v. n. lide, ubftaae Rød; lide
Stade, untgjælde; les pauvres pâtis-
sent en hiver, be Gattige lide meget
om Sinteren; tel en pâtira qui n'n
peut mais, mangen En maa undgqjelde,
fom iffe bar nogen Skyld; votre santé
en pâtira, deres Sundhed vit lide ver:
unter; nature påtit, han liver i Stilhed.
Påtis, m. Hedeland el. Brafjord
til Græsgang.
Pâtisssge, m. Ret til Grasgang;
Lægning af Deig til Kager.
Pâtisser, v. n. lægge Deig til Bags
vært; lave Kager og Poſteier.
Pâtisserie, f. Deig til Kager og Pr:
ficier, Bagværk; Runft at lave Lager
og Poſteier. [Ruttenbager, -ffe.
Pâtissier, ére; s. RU te;
Påtissoie, f. chineſiſt Gittetei.
Pâtissoire, f. Ruffenbagerbort med
Pav.
ter le —, gane forfigtigen tilverks; bråler
le, ride ef. tiore I Galop; prov. bride en
main sur le —, bet er farligt at galop:
pere pag Gaden; man maa iffe over:
de fig i vanſtelige Sager; battre le -,
drœbe Tiden med at firøife om paa
Gaden; batteur de -, Gabeftryger;
être sur le —, være uden Hjem, i Ar:
mod; el. være uden Anfættelfe; être
sur le - du roi, være paa ben offent:
lige Landevej, hvor Alle have lige Ret;
mettre q. sur le —, jage Én ud af fit
Logis ; berøve En alle Hjælpemidler.
Pavé, e, p. brolagt; fig. les rues
en sont -ées, Byen er opfyldt deraf ;
il a le gosier —, fan Fan fpife og
britfe be bedefte Ting.
Pavement, m. Brolægning; Fliſe⸗
lægning; be til Brolægningen nød:
vendige Materialier. LStifer.
Paver, v. a. brolægge, belægge med
Pavesade, f. (Mar.) Skandſekappe
paa Galeier, for at ffiule for Fjenden
bvad ber foregaaer ombord,
Paveur, m. Brolægger.
Pavie, f. (Jard.) Slags Ferffen ;
(Bot.) Slags Kaftantetræ; (Géogr.) Pa:
via,. Stad i Lombardiet.
Pavillon, m. Telt til en Leir; Senge:
omfæng i Form af et Telt; Udbpg⸗
ning paa ct Duus, Floi; Lyſthuus;
Flag ; en Nations Orlogéflaabe ; fig.Bes
fyttelfe; (Mus.) den nederfte vide Mun:
ding paa enSrompet ; (An.)Prebruffen ;
(Bot.) øverfte Blomſterblad paa Balg⸗
planters (Jeu) Tegn paa dobbelt Parti
i Toccategli; amener le —, hale Flaget
ned, ſtryge det; assurer son —, affyre
st Stud idet Nationalflaget heiſes;
-en berne, Flag i Sjov; battant de
-, ben vaienbe Deel af Flaget; - fendu
en cornette, @plitflag; fig. baisser
le - devant q., erfjende fig for Eng
Undermand; se ranger sous le - de q.,
fille fig under Eng Commando, gaae
pan Ens Parti; déserter le-, forlade
fit Parti; le - couvre la marchandise,
det neutrale Flag el. de Reutrales Dan:
bel maa refpecteres. |
Pavillonné, e, a. (Blas.) cor -,
Valdhorn, bois vide Munbing er af
en anven Farve. .
Pavillonner, v. n. fjæmte; pop.
Pavois, #. ſtort Sfjold (v.); (Mar.)
Sanbstappe paa Skibe, Finkenets
æde.
261
Pay.
Pavoiser, v. n. (Mar) befænge et
Stib med Standstappe og Flage.
Pavot, m. (Bot.) Balmue.
Payable, a. fom Kal betales til en
vis Termin, forfalden til Betaling.
Payant, e, a. betalende; carte -e,
Regning paa hvad man bar fortæret
hos en Spifevært; s. ben Betalende.
- Paye, f. paie.
Payement, f. paiement.
Payen, ne, f. païen, ne.
Payer, v. a. betale, udrede; fig.
undgjælde for Noget; paallignne, bes
lønne, giengjælde, ſtadeslosholde, er⸗
fatte; ſiraffe; udfone, bøde for; v. pr.
betales, gjøre fig betalt; noies med,
være tilfreds med; je me paierai, jeg
ſtal not gjøre mig betalt; se faire
bien =, gjøre fig fit Arbeide el. fin
Tienefte dyrt betalt; je ne me paie
pas de cela, dermed laber jeg mig
iffe noie; c’est une chose qui ne se
peut -, det cr Noget, fou itfe not fan
paaſtjonnes, det er fortræffeligt; — q.
de révérences, fpife En af med Com⸗
plimenter; — d’ingratitude, befonne
med Utaknemmelighed; - q. de retour,
vife En Øjengjæld; - en même mon-
naie, betale med fige Mynt, giengiælve
Lige for Lige; - d’effronterie, lyve fig
igjennem, rebe fig ud af en Goricgens
hed med Uſandhed; - d'audace, afvife
et Angreb med fjæf og monig bfærd;
- de sa personne, vove fit Liv, naar
bet gielder; gane felv med overalt;
- de bonne mine, fee godt ud, men
for Reften iffe due til Noget; - le
tribut å la nature, lægge fig til at
bøe; il a -é pour tous les autres,
ban bar maattet bøde for alle de Ans
bre; prov. qui répond paie, ben,
fom gaaer i Borg, gaaer i Sorg;
fen paierai la folle énchére, bet vif
fomme tif at gaae ud over mig; -
en monnaie de singés (en gamba-
des), fpotte Œn i Stedet for at bes
tale; fl paiera les pots cassés, fan
vif fomme til at betale Oilbet, Dan
vif fomme til at undgjælde berfor; —
chopine, pinte, bouteille à q., betale
for En i et Vertshuus; - les violons,
"betale Omtoftningerne og lade Anbre
have Fornoielſen; - en |’ (à ') acquit
de q., betale for en Anden; - ric-à-
ric, -comme un changeur, comme
| un saunier, betale fuapt, noie, karrigt;
Pay.
prov. les battus paient l’amande, Spot
og Stade følges ab.
Payeur, se, s. Betaler, -ffe.
Pays, m. Land, Egn; Fædreland,
Fodeegn, Fødeby; Landsmand (pop.
{ db. Betydn. bruges i f. payse); -
plat, - de plaines, fladt Land, Slette
land; plat-, ubefæftet Land (i Mobf.
til befæftebe Steder); — montueux,
Bjergland; - d'États, forf. Provinvfer,
poor Afgifterne forbeeltes af Stæn.
berne; — d'élection, forf. Valgpro⸗
vinds; - d'obédience, Provinbs, hvor
Paven udnævner til visfe Embeder;
- de sapience, forf. et Ravn paa Nor:
manbiet ; les Pays-Bas, Reverlantene;
- de cocagne, Overflødighedsland, Sla⸗
raffenland; - perdu, Land uden Djæl:
pekilder, el. affides Egn, fom ligger langt
fraHandel og Civilifation ; - mort, Land
uven Handel el. Induſtrie; — latin,
Univerfitetéquarteret i Paris; vin de
=, Landviin; fig. og fa. gagrier -, tom:
me videre frem, fomine affted (v.);
tirer =, undvige, løbe fin Bei (v.);
avoir la maladie du —, have Øjemvee ;
battre le -, unberfgge; recognofcere
Landet ; battre du—, gjennemreife mange
Egne; behandle mange forffiellige Mas
ferier; faire voir du - à q., give En meget
at tage vare, volde En Bryderi; savoir
Ja carte du —, fjende godt be Folk, man (es
ver iblandt; être en- de connaissance,
befinde fig blandt Bekjendtere; være
vel befjendt med fine Forretninger ;
juger à vue de -, dømme efter et
flygtigt Overblif; cet homme est bien
de son -, benne Mand er meget eens
foldig, meget fettroende; de quel -
venez-vous? hvorfra kommer De, naar
De ifle vecb det, hvorom Ale tale;
— prov. nul n’est prophète dans son —,
Sagen er Prophet i fit eget Land.
Paysage, m. Landſtab; Landſtabs⸗
maleri; Landſtabsmaling.
Paysagiste, m, Landſtabsmaler.
Paysan, ne, s. Bonde; Bonteypige,
Bondekone; Vondeknold; fig. plumpt,
uoporagent Menneſte; ogſ. a. avoir l'air
—, fee ud fom En fra Landet, fom en
Bonde; à la-ne, loc. ad. paa Bon:
Devils. .
Paysannerie, f. Bondeſtand; Bonde⸗
clasfe; Bondemaneer, Landsbyvaſen;
2 Us
Pays-Bas, m. Nederlaudene.
262
-
Pec.
Payse, f. Lanbémanbinbe: f. pays.
- Pé, m. opſtagende Stof i Rurve:
fletning; Stytteſteen i Shiferbrud (i
d. Betydn. ogſ. pey). omhuus.
Péage, m. Bompenge; Bropenge;
Péager, m. Bromand; Forpagter
af Bom⸗ el. Bropenge; a. m. che-
min -, Bet, paa. hvilten der erlægges
Bompenge. [el. Bropenge.
Péagier, m. En, ſom ſtal betale Gom:
Peau, f. Hud, Skind; Balg; Dinde;
Sener i Kjed; (Pal.) Pergament;
pop. gammelt, Rygt, losagtigt Fruen:
timmer; - de mouton, Faareſtind; -
de bœuf, Oxehud; - de serpent, lan:
gebam; — de chien. Harffind; - crue
el. verte, raa ugarvet Dub; ce bouilli
ne vaut rien, il n'y a que des -1,
bette Oxetjod duer iffe, det er fun Se:
ner; maladie de -, Subfpgbom ; contes
de Peau d’ânè, Ammeſtuebiſtorier; étre
gras à pleine -, være fmotfeeb; les
os lui percent la -, elle n'a que la
-et les os, elle a la - collée sur les
os, hun er meget mager, fun er fun
Skind og Been; fig. og fa. la - lui
démange, Ryggen fløer paa fam,
ban udfætter fig for at faae Vant; il
a peur de sa =, ban frygter for at
fane Bank; vendre bien cher sa -,
værge fig tappert, til det Mverfte; faire
bon rharché de sa-, vove fit Liv uten
at det gjøreg nødigt; il ne saurai
durer dans sa -, ban fan ikke flaat
fig til Ro, ban er meget urolig; il
crêve dans sa —, ban revner af Fedme;
ban gaaer ud af fit gode Sfind; fan
ærgrer fig ihjel; il mourra dans så
-, il ne changera pas de-, pan blé
ver aldrig anberlebes; je ne voudrais
pas être dans sa —, jeg vilde iffe være
{pans Steb ; je ne veux point me char-
ger de votre —, jeg vil iffe have Dem
paa Halſen, itfe befatte mig med De
reg Sager; coudre la — du renard à
celle du lion, forene Lift med Magt.
Peausserie, f. Handel med Slind;
Stindvarer. NE
Peaussier, m. Feldbereder; Skind⸗
handler; a. (An.)muscle —, Hudmuſtel.
Peautre, #4. Stibéroer; fa. envoyer
q. au -, jage En Potter i Bold; v.inus.
Peautré, e, a. (Blas.) fom par en
Fiſtehale af en anden Farve end Kroppen.
, Pec, a. m. i Udtr. hareng -, net:
faiter Sild.
Pec.
Fl
Peccable, a. fpnbig, { Stand tif at
ynde. ſcſeelſe.
Peccadille, f. lille Synd, ringe For:
Peccant, e, a. ſom ſynder (p. u.;
(Méd.) ſtadelig, ondartet. ſger; p.u.
Peccata, m. Xſel i Dyrefegtnin⸗
Peccavi, m. ſand Anger; fa. pl.
des peccavi.
Pèche, f. Ferſten (forf. persique);
Fiſtefangſt; Fiſteri; ef til at fiffe;
giffedræt, fangede if; la = des per-
les, Perlefangft; aller à la -, gane ud
paa diffefangh ; fig. og pop. un cous-
sin rembourré de noyaux de =s, et
Dynde el. en Pude, fom er overor:
bentlig haard. ”
Péché, m. Synd; - originel, Ar⸗
vefønd; — de commission, Overtræ⸗
beffesfpnb ; - d’omission, Unbiavelfeés
fpnb s — de fragilité, Skrobeligheds⸗
fond; le — de la chair, Utugt; — mi-
gnon , Skjodeſynd; pour mes -s, for
mine Synders Skyld, til Straf for
mig; fa. rechercher les vieux -s de
q. giennemgaae Ens forrige Vandel;
se dire les sept-s mortels, fige bin:
anden be grovefte Uartigheder; mettre
q. au rang des -s oubliés, flaae En
ud af fine Tanfer; itte tœnte mere
paa ham; prov. - caché est à demi
pardonné, ben Synd, fom holdes
futt for iffe at pætfe Sorargeife, tan let:
tere tifgives ; à tout - miséricorde, man
maa være overbærenbe, el. man maa
haabe, at Gud tilgiver.
Pécher, v. n. ſynde, forfec fig, be:
gaac Feil; feile; — contre la bien-
séance, forfee fig imod Belanftænvig:
hev; cet ouvrage pèche par trop d'or-
nement, bette Vark Par den Feil, at
bet bar altfor mange Prybelfer, ce
n'est pas par là qu’il pèche, det er ifte
beri hans Feil beftaaer; ce vin pèche
par la (en) couleur, benne Viin bar
iffe den ægte Farve; ben er uflar;
prov. qui perd pèche, ben, font lider
et Tab, tilffriver Alle Skylden.
Pécher, v. a. fifle; fig. tage; — à
la ligne, file med Medeſnor; - un
étang, udfiſte en Part, fange alle Fi
flene i famme; fig, où avez-vous pé-
ché cette nouvelle? hvorfra bar De
bentet benne Rypbeb? - en eau trouble,
file i rørt Band, benytte offentlig el.
privat Forſtyrrelſe til egen Fordeel;
pop. - au plat, tage ſelv af Fadet
Péd,
hvad man ønffer; prov. toujours né-
che qui en prend un, man flal itfe
forſmaage enFordeel, hvor lille ben end er.
Pèêcher, m. Ferffentræ ; couleur fleur
de, Kiodfarve, Kerffenblomfifarve.
Pécheresse,f.Synberinbe; f.péchear.
Pécherie, f. Fiſteſted, Fiſteri.
Pécheur, eresse, s. Synder; fa.
vieux, gammelt ubfsævenbe Menne⸗
fle; prov. Dieu ne veut’ pas la mort
du, man mad være overbærenbe, tils
give ligefom Gud tilgiver.
Pécheur, se, s. Fiſter, Fiſterkone;
Panneau du -, paveligt Gegi til visfe
apoftoliffe Documentcr; (H. n.) mar-
tin--, martinet- =, Jisfugl; Soravn
(ogf. - -du-roi). [ Dosmer, Tosſehoved.
Pécore, f. Dyr (p. u.); fig. og fa.
Pecque, f. dumt, inbbiloff og nœs⸗
viiſt Fruentimmer; p. u.
Pectiné, e, à. dannet fom en Ram,
famformig; s. me. (An.) Laarmuffel.
Pectineax, m.(An.)trebieRaarmufte(.'
Pectinier, #. (H. n.) Dyret t en
Kamoſters oſters.
Pectinite, f. (H. n.) forſtenet Ra
Pectoral, e, a. henhørende tif Brys
ſtet; gavnlig for Bryſtet; croix —e,
Rors, Biflopperne bære paa Bryftet ;
sirop-, *ryftfirup, Bryftfafts pZ.m.-raux.
Pectoral, m. broderet Smyffe, Ses
dernes ypperite Prœft bar paa Bry⸗
flet; (An) ifor pl. Bryftmuftel; (H.
n.) pl. bryfibugfinneve Fiſte (thora-
ciqaes); på. -raux. .
Péculat, m. Rasfetyveri; Underflæb.
Pécutateur, m. Kasfetyv; p. u.
Pécule, m. Formue, fom En, der
er i en Andens Tjenefte, bar erhvervet
ved eget Arbeide; lille Hjord.
Pécu'ier, ère, a. fom bar privat ſelp⸗
erhvervet Eiendom; fœregen, fœrbeles ;
p. u.
Pécune, f. rede Penge; v,
Pécaniaire, a. beftaaenbe i Penge,
angaaenbe Penge; peine =, Penges
bove; intérêt —, Pengefordecl.
Pécunieux, se, a. rig, fom har
mange rede Penge; fa. og p. u.
Pédagne, m. en Roerkarls Fodfæfte
el. Fodſtammel paa en Gale.
Pédagogie, f. Borneoporagelfe; of:
fentlig Opdragelſesinſtitut; Pœdago⸗
gieum; p. u.
Pédagogique, a. henhorende tif Børs
ncoporugelfen, proagogif.
Péd.
‘Pédegogue, m. Oytrager, Leremes
fler (fun plais. nu hellere: précepteur).
Pédale, f. Pedal i et Orgel; Tans
ent, fom trædbes meb Foden, paa et
iano el. andet Inſtrument; Stytte
ræ, fom trebes med Foden for at
fœtte en Møllegværn el. en Dreierbænt
… ÅBevægelfe; bybefte Tone paa enGagot.
édané, a. m. bruges fun i Udir.:
juges -és, anbsbybommere, fom fiaas
ende holdt Ret.
Pédant, e, a. pedantiſt, fmaalig,
fo og nøteregnende; s. Sfolemefter,
Skolemoder (1 fpottenbe Betvdn); En,
fom giver
taler ten a fgjerente Tone; En, fom
er altfor nøteregnende i Smaating,
Skolefux, Pebant. .
Pédantaille, f. Debanteri; pebantiffe
Soit (fpottenpe Ubtr: v.).
édanter, v.n. agere Sfolemefter ;
agere Pedant; v. '
Pedanterie,f.Stolemefterfaget (fpots
tende Udtr. v.): Sfolemeftervæfen, Pe⸗
danteri, overdreven Noiagtighed iSmaas
ting; fmaalig brammende Lærdom.
édantesque, a. pebantiff, fmaalig,
fmagenbe af Pevanteri.
Pédantesquement, ad. paa en pe:
bantiff Maade.
Pédantiser, v. n. agere Yebant,
være fmaatigt noieregnende; fa.
Pédantisme, m. perantif Bæfen ;
Gmaalighebsaant.
Pédéraste, m. En, fom bar una:
furlig Omgang med Drenge. [Drenge.
“Pédérastie, f. unaturlig Utugt med
Pédestre, a. fremfillet i en flaa |
ende Stilling; fom foretages til Fods
CE d. Betpon. p. u.); statue —, Bil⸗
ledſtotte i en fiaaenbe Stilling.
Pédestrement, ad. i Ubtr.: aller
-—, gaae til Fods; fa.
Pédète, m. (H. n.) Springhare.
Pédicelle,m, (Bot.){ifleBiomfterftit.
Pédiculaire, a. (Méd.) maladie —
Luſeſpge.
Pédicule, m. lille Stift el. Real,
hvormed et Blomfierblab hæfter faft
ven Bægeret.
Pédicure, m. Liigtornfæge; ogf. a.
m. (chirurgien —).
Pédiluve, m. (Méd.) Fodbad.
Pédimane, m. (H. n.) Pattedyr meb
Pt Sommeltaa paa Bogfsbberne ;
ogf. a.
en lærd Mine, el. fom | Stib
Pei. |
|
Pédomètre, m. Beimaaler; f. f
odomètre.
Pédon, m. Gobbub, Fodpoſi.
Pédoncule, m. (Bot) Blomfie:
filt, Grugtfilf.
Pédonculé, e, a. (Bot.) forfynet
med Gtilt (om Vlomſter og Frugter).
Pégase, m. (Myth ) Pegaſus, vinget
Heſt, Digternes Def: fig. poetif Ind:
ffydelfe ;(Astr.” nordligt Stjernebillede.
Pégasides, f. pl. (Myth.) Tilnaon
for Muferne.
Pégauliére, f. Baad, hvori Beget
fmeltes, fom bruges til at falfatre et
tb. Lo. desl.; Kemmen.
Peignage, m. Hegling af Der, Samb
Peigne, mm. Ram; Degle; Bæver:
fam; (Vét.) Muk hos Heſte; (H. n.)
Slags toſtallet Conchylie; fig. og por.
donner un coup de — à q.. prygle
En; être sale comme un -, være
fmubfig og uorveutiig.
Peigné, e, p. fœmmet; fig. ovdent:
lig, reenlig, omhyggeligt behandlet;
un jardin bien —, en ordentlig, fmult
revet, vel vedligeholdt Have; un
ouvrage bien —, et omhyggeligt udar⸗
beibet og rettet Arbeide; être - à la
diable, have uorbeutligt Haar, være
uordentlig i fin Paatlæbning; (PÉ)
harengs -s, Sild, fom have miſtet
deres Ainner el. Stæl; s. un mal
ct uordentligt, lurvet Menneſte. |
Peignée, f.Slagémaat; Prygl; pop.
Peigner, v. «a. rede med en Kam;
tæmme; hegle; fig. prygle, mishandle;
v. pr. fæmmes; pop. prygle hinanden.
Peigneur, se, s. Uldkxmmer; fer
begler. [(alin. faiseur de peignes).
Peignier, m. Kammager; p. %
Peignoir, m. Pubberffiorte, Friſeur⸗
mantel; Babeitiorte.
Peignon, m. Bunbt Hør ef. Sam,
fom Rebflageren bærer fom et Bælte
om Livet, naar ban ſpinder; på A
fald af Uld, fom femmes.
Peignures, f. pl Haaraffald ved
Rœmning. | [fonnier).
Peiller, m. Rlubefamier (nu: chif-
Peilles, f. pl. Klude til Papir; inus.
Peindre, v. a. male; afbilde,
dre, beffrive; v.n. ffrives v. pr. male
fig; ſtildre fig; - en huile, - à lhuile,
male med Olie; — en détrempe, male
med Banbfarve;s - en rouge, male
rødt; -sur toile, male pan herted
Pei.
- d'idée,
Jutommelfen:; — d’après nature, male
efter Naturen; être fait à —, være
ſmukt ſtabt; cet habit va å—, benne
Kjole finder overordentligt godt; —q.,
male Cu, Ens Portrait; cet auteur
se peint dans ses ouvrages, denne
gorfatter filbrer fig felo i fine Vær:
ler, fig. og fa. s'achever de -, ode⸗
lægge fig ganfle; vanœre fig; begynbe
at brifte forfra efter at bave brutfet
dygtigt; pour nous achever de —, til
endnu ſtorre Ulpkte; voilà qui nous
achève de, der fattebes fun det for
ganffe at ødelægge 06.
Peine, f. Straf, Revfelfe; Smerte,
Lidelſe; Sorg, Summer, Bedrøvelfe ;
Seymring; Rød; Befværlighed, moi:
fommeligt Arbeide, Umage; Vanſte⸗
lighed, Hindring; Ulyſt, Modbydeligs
bed for at fige el. gjøre Roget; Ar:
« on le lui a ordonné sur -,
sous, à de la vie, man bar befas
let ham det under Livs Straf (af de
tre Udtr. er sous - det brugeligfte);
sous les -s de droit, under ben der:
for faftfatte Straf; la - du sens
Helvedsſtraf; être dans la —, være i
Trang; je suis fort en — de-ce qu'il
est devenu, jeg er meget belpmret
for Hvad der er blevet af ham; ne
vous en mettez pas en —, vær iffe
belymret derfor; ce n’est pas la -,
cela n’en vaut pas la —, bet er ifte
Umagen værd; la chose en vaut
bien la —, Sagen er not Umagen
Værd; perdre sa-, gøre fig forgix:
ves Umage; mourir à la—, døe uden
af nage det, hvorfor man bar arbeis
det, det, hvorfor man bar kœmpet;
prenez (donnez-vous) la - de, gjør
Dem den Aleilighed at o. f. v.; comp-
ter pour rien ses -s, være meget fore:
lommenbe; meget virkſom; un homme
de, en Mand, fom fortjener fuurt
fit Brød; faire une ch. sans, gjore
Roget gjerne, uden ‘at tvinges; avoir
de la — à marcher, bave vanffeligt
deb at gade; payez-lui sa —, betal
ham for hans Umage, betal fam hang
rbeibe; prov. nul bien sans —, man
etfolber intet Gode uden Meie;..
à-, loc, ad. neppe, ifte faafnart;
vanſteligen; à - le soleil fut-il levé
que, .». neppe var Solen faact op
tegne efter Fantaſi; ud af|fer...;s à - seit-il lire, ban fan neppe
Povebet; = de mémoire, tegne efter læfe;
Pei.
à grand” —, loc. ed. vanijieligen,
med flor Befoær. ”
Peiné, e, p. og a. betymret, bes
brevet; ubarbeibet moiſommeligt, œngs
fteligt; je suis fort - de cela, bet
gior mig meget belymret, jeg er mes
get bedrøvet derover; un style -, en
œngfeligt ubarbeibet Stiil.
Peiner, vw, a. fmerte, forurolige,
belymre, bedrove; ubarbeibe moiſom⸗
meligt, ængfeligt; volde Befvær, trætte ;
v. n. arbeide med for Anfrængelfe,
trætteg, ubmatte fig; true med at
butte under for altfor flor Byrde;
bave Ulpi el. Mobbybeligheb for;
v. pr. gjøre fig Umage; cela m'a
beaucoup -6, det bar bedrøvet mig
meget ; il peine beaucoup ses ouvrages,
ban ubarbeiver fine Værter meb for
Ombu el. WÆngftelighed; cette poutre
peine beaucoup, benne Bjælte bærer
altfor fvær eu Byrde: il peine à pu-
nir, ban firaffer ugierne; il n'aime
pas à se —, han holder ikke af at
gjøre fig Umage. | |
Peineux, se, a. moiſommelig, bes
fværlig; pop. |
Peintre, m. Maler; - d'histoire,
Hiſtoriemaler; - de portrait, Portraits
maler; - de paysage, Landſtabsmaler;
-en miniature, Miniaturmaler; — en
bâtiments, - au gros pinceau, à la
grosse brosse, Bygningsmaler; une
femme -, en Malerinde; ce poète
est un excellent —, benne Digter mn
brer fortræffeligt be Gjenſtande, han
omhandler; fa. être gueux comme
un =. være i meget maabelige Om⸗
flenbigheber.
Peintreau, m. flet Maler.
Peinturage, m. en Farves Anſtryg⸗
ning paa Træ el. Muur.
Peinture, f. Malerkunſt; Maling;
Maleri; fig. en Digters el. Talers
levende Skildring af en el. anden
Gienſtand; (Jeu) Herreblad (alm.
figure); pop. cela est fait comme
une —, det er fœrbeles godt udført el.
udarbejdet ; en —, loc. ad. tilfynelas
dende; efter Skinnet el. Ubfeenbet; fa.
Peinturer, v. a. overfirpge med en
og famme Farve, anfirpge.
Peintureur, m. Saandværfer, ſom
overfiryger Mure, Bægge, Lofter 0.
desl. (ogf. harbouilleurJ.
!
Péj.
Péjoratif, ive, a. font frembringer
el. udtrykter en Sorværrelfe.
Pékin, m. Slags chineſiſt Siltetøt ;
fa. Sptréborger; Borgerfolbat;(Géogr.)
Chinas Hovedſtad.
Pélache, f. grovt Plyds.
Pelade, f. Haarets Affalden, Slags
Sygdom (salopécie); Uld, ſom ved
Sjælp af Kalt, falder af Faareſtind.
Pelage, m. visſe Dyrs (Heſtens,
Hiortens og desliges) Haarfarve, Bb.
Pélagianisme, m. (Thé.) Kjætteri,
fon benegtede Arveſpnden og aa:
dens Birfning. (derne.
Pélagie, f. (Méd.) Rofen i Pæn:
Pélagien, ne, s. Pelagianer (f. pé-
lagianisme). [Tantei, fpanff Makrel.
Pélamide, f. (H. n.) ung Thunfiſt,
Pelard, a. m. bruges fun i Ubtr.:
bois-, Zræ, fom er afbartet medens
bet endnu groer.
Pelauder, v. a. flaae, prygle, revfe ;
v. pr. baxes; pop. p. u.
Pelé, e, p. og a. afpillet, flaldet;
un roc, en nøgen, ubevorcet Klippe;
un vieux -, en gammel Gfalbepanvde;
prov. il n’y avait que trois tondus
teigneux), et un pelé, det bar et
pelt og iffe tairigt Selſtab.
Péle-mêle, ad. imellem hinanden,
uden Orden, hulter til bulter; s. m.
Morven; Bunterad: Sidden til Bords
i Flæng uden at følge Rangen.
Peler, v. a. aftage Saar, ffolbe;
ffrælle; v. n. flalle af (om puden);
v. pr. ſtrœlles, afſtalles; luvſlides; —
un cochon, ſtolde en Griis; — la terre,
grave Grønfværen bort; mon corps
péle, Huden paa mit Legeme ffaller;
ce velours se pèle premptement,
bette Floiel luvſlides hurtigt.
Pèlerin, e, s. Bilgrim, Balfarté-
qvinde; Banbrer, Banvrerfle; fig. og
fa. Hykler, Hyklerſte; fiffigt, foritilt
Menneffe; (H.n.) m. Slagé toffallet
Musling; prov. rouge au soir, blanc
au matin, c'est la journée du =, Af:
ten rod og Morgen hvid bebude Ban:
breren en ſmuk Dag.
Pèlerinage, m. Pilgriméreits, Vils
grimégang, Salfart; Valfartsſted
Pèlerine, £ pèlerins Slags
gruentimmer-Halsbeflævning, Pelerine,
Modeft. [fab til at forme Muuriteen.
Pelette, f. (Mac.) lille Stovt, Red:
Pet.
Tandudtrekkerredſtab; (Chi) Slags
Diſtilleermaſtine; (Charp. } lille rampe
til at faftbolbe Træ, fom fauges.[flange.
Pélice, f. (A. n.) Slags inbiff Odder:
Pelin (bebre: plain), m. læſtet Kalt,
hvori Huder ſtolles; Raltgrubetif Huder.
Pelisse, f. Pelé, Damekaabe foret
med Pelsvark.
Pelisson,m.{aaben Vams, Skindpels.
Pellâtre, f. Bladet paa en Stovl.
Pelle, f. Skovl; - à feu, Ildſtuffe;
fig. og fa. avoir de l’argent à remuer à la
-, have mange Penge (faa at man |
fan ffovie bem); prov. la - se moque
du fourgon, ben ene Nar leer af ben
Anven. [Sæve ligner en Skool.
Pelle=å=cul, f. Slags Haveſtol, hvis
Pellée, pellerée ef. pelletée, f.
Stovlfulv (pellerée er det brugeligite).
Pelleron, m. (Boul.) {ang og fmal
Bagerffovl til ſmaa Brød. |
Pelleterie,f-Bundtmagerbaanbberf;
Pelsvcerk; Bundtmagerboutik; Bundi⸗
magerlaug. [magerflei Pelshandler.
Pelletier, ère,s. Bundtmager, Bunbl:
Pellicule, f. tynd Sud; Dinte.
Pelliculeux, se, a. beflænt med flere
Hinder, bubagtig. [og Feldberedere.
Peloir, m. Stavejern hos Gartere
Pelosard, m. Navn paa et Glagé
Druer i Egnen om Perpignan.
Pelutage, m. (Com.) Vigogneuld
(3tie Slags).
Pelote, f. Bold, Klump; Nøgle
Traad o. besf. (almindeligere pelo-
ton); Naalepude; Blis, hoid Plet t
Manden paa Heſte (ogſ. étoile); pop.
lille tyf og feed Perſon; une - de
neige, en Sneebolt; fig. og fa. faire
sa —, famie fig en Formue lidt efter
lidt; gjøre fig utillatetig Fordeel;
cela fait une - au bout de q. temps,
bet løber omfiber op tif en Sum;
la-se grossit, Feilene blive ftørre og
ftørre; Fordelene vore mere og mere;
Oplobet tager beitanbigt til.
Peloter, v. n. ſpilie Bold, fafle
Bolden fra den Ene til den Anden;
kaſte Sueebolde; fig. forføge paa
Noget, prøve paa at foretage Noget;
v. a. fa. prygle; nedrive; v. Pr
prygle binanben, ſlaaes, fhjænded;
‘prov. = et attendant partie (mieux),
noget Ubetpbeligt, i For:
foretage fi
!: noget Bedke; prøve paa
ventning a
Pélican, am, (HL n.) Pelikan; (Dent ) hvad man tør gjøre.
Pel.
Peloteur ; m. En, fom fafter med
01.
Peloteuse-mécanique, f. lille Mas
fine tif at vinde Romuldsgarn i Nøgler.
Peloton, m. Nogle Traad 0. bes. ;
Bold, fom ifte er overtrukken; aa:
lepude; Klump; fig. Dob; Mennefte:
Klynge; lille Troppekorps, Peloton;
fa. se Mettre en —, frumme fig, fam
men, træffe fig ſammen fom et Nogle.
Pelotonner, v. a. vinde i Nøgle;
v. pr. fammenbobe fig; longe fig
fammen; frumme fig fammen fom et
Nøgle. [Sræsplet, Gronplet
Pelouse, f. Slags fiint, fort Græg ;
Pelta, f. (Ant.) fille udhulet Amazon:
Skjold; (Bot., Kapſel hos Lavarterne.
Peltaste, m. (Anc.) græff ffioids
væbnet Soldat, Sfolbbærer.
Pelte, f. (Anc.) lille Skjold, Ama⸗
zon⸗Skjold; f. pelta. [fiolbformig.
Pelté, e, a. (Bot.) ffjolbbannet,
FA e, a. bevoret med pans nas
Tet; fig. og fa. patte-pelue, Hytter,
faif, flevff Menneſte.
Peluche, f. Plyds, Flos. ſlaaden.
Peluché, e, p. og a. flosſet, baaret,
Pelucher, v. n. blive laaben, flos⸗
fet ef. baaret (om et Slags Stof el.
Klæde); v. pr. blive flosfet.
Pelure, f. Strælling; Skal, Bælg,
Hinde; Storpe (af Of).
Pelure-d”ognon, f. (Bot.) Slags
Svamp; Kartoffelart; (H. n.) Slags
lile Ofters; (Com.) Navn paa Fars
ven af visfe Slags Viin.
Pelvien, ne, a. (An.) henhørende
til Bœftenet i Unberlivet. [Munk.
Penaillon, m. Pjalt (fa.); (iron)
Pénal, e, a. underkaſtende en Straf;
code —, Straffelovbog; pi. m. -nals.
Pénalité, f. Gtraffebeftemmelfe;
Straffeſpſtein; Strafbarber.
Penard, m. bruges fun i Udtr.
vieux, gammel Rœv, gammelt frie:
digt Menneſte; gaminel Bellyfining.
Pénates, m. pl. (Anc.) Suuéquder
(lares); fig. og fa. Bolig; revoir
ses fee fit Diem igijen.
., Penaud, e, a. foriegen, betuttet,
forbløffet; undfeelig, ſtamfuld; fa.
, Pence, m. lille engelſt Mynt; Tolv:
tedeel af en Sonia |
Penchant, m. @fraaning, Sfraa:
ber, Skrænt; fig. Sælding; naturlig
Tilbeielighed, Hang; sa fortune est
267
Pen.
sat son, bans Lykke cl. Formue er
paa Hældingen; le = de l'âge, Alde⸗
rené aftagende Kraft; être sur le —
de sa ruine, ftaae paa Manden af
fin Untergang; avoir du - pour q.,
have Tilboielighed for En.
Penchant, e, a. hældende, ſtjcev,
fraa; fig: nœrmenve fig fin Unbers
gang, vaklende (bebre: chancelant).
Penché, e, p. ffraa, ffjæv, hældende;
avoir des airs -s, have affectcerte Lader.
Penchement, m. Halden tif ben
ene Side, Hælven forover med Kroppen.
Pencher, v. a. hælde, bøte, bringe
ud af fin lodrette Stilling; v. n. være
ffraa, hælde, boie fig; fin være tile
boielin til; v. pr. boie fig, butte fig,
være fffxv el. ſtraa; = la tête, hælde
med Sovebets le mur penche de ce
côté, Muren fælder til benne Side;
l'empire penche vers sa ruine, Riget
nærmer fig fin Undergang; il penche.
plus pour l’un que pour l’autre, fan
bar florre Tilbøielighed for ben Ene
end for ben Anden.
Pendable, a. fom fortjener at bœns
ges; cas-, Danbling, hvorfor Gjers
ningsmanden fortjener at hænges; fa.
jouer à q. un tour -, fpile Œn en
lumpen Gtreg.
Pendage, m. (Minér.) en Aares
ffraa Retning i en Ruimine.
Pendaison, f. Ophængning i en
Gaïge; pop. -
Pendant, m. Deel af et Gebœng,
focrigiennem Kaarden ſtikkes; Deel
af et Uhr, hvori Kjcden faſigiores;
Drenrings Smykke, Orenpendelok (f
d. Betydn. ifær pl. -s d'oreilles); Si⸗
beftotte, Stykke, ſom i Smag og Stor⸗
relſe foarer til et andet; fig. Perſon
af famme Charakteer ef. Tenkemaade
fom en anden; faire le= de, faire —
à el. avec, udgjore et Giveftytte tif.
Pendant, e, a. hængende, nedhœn⸗
gende; fig. anbœængig, invfiævnet; des
fruits =s par les racines, Frugter, font
endnu Îffe ere inbfamlebe; le procès
est - à ce tribunal, Procesfen (væver
(ef. er anbœngig af) for benne Domftol.
Pendant. pp. medens (paa ben
Tid; til Forſtjel fra durant, imebens,
fom medfører Begreb af en Varighed,
der iffe afbrydes): je l'ai vu - son
séjour ici, jeg bar feet ham under
bang Ophold per; l’armée se repo-
Pen.
soit durent hiver, Armeen ubévliebe
fig faalænge Vinteren varede; - que,
loc. conj. medens at (tandis que,.
medens at, medfører Begreb af en
Mobfetning).
Pendard, e, s. Galgenfugl, Gal:
gentnebel, Døgenigt; Ratfermær; fa.
Pendeloque, f. Prenrings Smykke,
SDreupendelot; Kryſtalprisma, fom bœns
ger ned paa en Lyſekrone; Pialt, fom
bænger ned fra en iturevet@jole ( plais.).
Pendentif, m. (Arch. ) fremfiaaende
Due paa en Pvætving,
Penderie, f. Samling af Stænger,
hvorpaa Feldberederne opfænge deres
Stind; pop. Ophængning i Galgen.
Pendeur, m. (Mar.) Enden af et
Toug, hvori der gager en Tridſe;
CH. n.) Navn paa et Slags Spatte.
Pendice, a. f. i Ubtr. araignée -,
ERdderkops Spind, fom er faſtheftet
til Loftet.
Pendillard, m. Slags fort Drue.
_Pendiller, v. n. bœnge i Luften,
bingle for Bind og Beir; fa.
Pendillon, m. (Horl.) Deel af et
Uhrværk, fom holder Perpendiklen i
Going.
Pendre, v. a opfænge; hænge i
en Galge; v. p. hænge fig; u n.
bænge; hænge ned, hænge for langt
ned; fig. og fa. être toujours pendu au
cou (el. aux trousses) de q., ffærtegne En
{beligen; être toujours pendu aux côtés
(el. à la ceinture) de q., følge En alles
vegne, være altid i Pælene paa En;
- son épée au croc, forlade Krigs⸗
fanden; être pendu haut et eourt,
være bieven hængt (v.); il y a de
quoi se—, man funbe gjerne fortvivle
derover; dire pis que - d’un homme,
e om Œn alt det Bærfte, der gives;
e⸗ lebne ham re for fire Shling;
il ne vaut pas le = (bebre: la corde
pour le —), ban er itle en Stritte (et
Stud Krudt) værd; prov. autant
vaudrait être pendu que d’avoir fait
cela, man maatte lige faa gjerne
onſte fig dod og begraven fom at have
ort det; autant lui en pend à l’œil
à l'oreille, au nez), det Samme
fan gjerne bœnbes bam.
Pendu, e, p. hængt, opbængt; fig.
og fa. avoir la langue bien -e, være
flaaren govt for Tungebaanbets prov.
268
Pén,
gior fort Proces med bem; man brus
er bem ſtrax faafnart be indfinde
ig;...5. den Sængte; il a Pair d'un
_, han feer daarlig og elendig ud,
fom om ban var-flaaren ned fra
Galgen; il est:sec comme un-, ban
er tør og mager fom en Beenrad;
avoir de la corde de - dans sa poche,
vinde altid i Spil; være heldig i Alt,
boab man foretager fig; prov. il ne
faut pas parler de corde dans la
maison d'un = (d’un homme qui a
été —), man maa iffe bringe paa
Bane, hvad ber fan faare den, med
hvem man taler.
Pendule, m. ets Pendul;
f. Perpendikeluhr, Penduluhr, Taffeluhr.
Penduline, f.(H. n.) Pendulin⸗Meiſe.
Péne, m. Tappen el. Stangen i en
Laas, ver fpringer frem og fufter, Rigel;
(Mer.) Tjærelvaft; overſte Gtytte paa
en Raaflang. [trœngeligher.
Pénétrabilité, f. (Did.) Giennem⸗
Pénétrable, a. gjennemtrængelig.
Pénétrant, e, a. gjennemtrængende;
fig. indtrængende, rørende ; ſtarpſfindig;
discours —, en rørende, hiertegribende
Tale; avoir Pæil (le coup d'œil, le
regard) -, bave et ſtarpt, giemmembos
rende Blif; avoir l'esprit —, være ſtarp⸗
ſindig, befibbe eu dyb Forſtand, ſom
trænger til Bunds i Alt.
Pénétratif, ive, a. (Did.) gjennem:
trængende, fom trænger let til Bundé
Noget; p. u.
Pénétration, f. (Did.) giennem⸗
trængende Egenſtab; fig. Skarpfin⸗
dighed, giennemſtuende el. giennem⸗
trængende Forſtand. Lbevcæget.
Pénétré, e, p. vert, bedrøvet; dybt
Pénétrer, v. a. trænge igiennen,
trærige ind i; fig. gjennemfiue, "trænge
til Bunds i, erbolbe dyb og grundig
Runbffab i; røre, dybt bevæge; v. pr.
gjøre fig fortrolig med; overipde fig
om; fætte fig ind i; tilegne fig; v. n.
trænge ind i; fig. - les secrets de la
nature, giennemſtue Naturens -Dems
meligbeber; sa douleur me pénètre
le cœur, bang Sorg gaaer mig nær
til Hierte; il pénétra dans la Russie,
ban trængte ind i Rusland; - dans
les secrets de la nature, udgrunde
Naturens Hemmeligheder; se — de ses
devoirs, fœtte fig ganſte ind i fine
aussitôt pris, aussitôt pendu, man ! Pligter, levende gjennemtrengrs af
Pen.
famme; se - d’une vérité, tatprente
fig dybt en Sandheb.
Penguin el. pengouin, f. pingouin.
Pénible, a. moiſommelig, befvær:
lig; fig. piinlig, fmertelig; un travail
-, tt meifommeligt Arbeide; un sen-
timent-, en fmertelig Folelſe; c’est
un aveu — à faire, det er en Zilflaaelfe,
fon det er pünligt at gjøre.
Péniblement, ad. b igen, van:
fleligens fig. piinfigen; nobigen.
Péniche, f. (Mar.) lille Transport:
fartei; væbnet Baar.
Pénicille, 2. Penſel; énus.
Pénicillé, e, el. pénicifliforme, a.
(An.) penfelformig, endt i en Duff.
Pénide, f. (Pharm.) fart Gutter;
Boitferfufter.
Pénil, #. (An.) Benugbjerg, baar:
bevoret Sted om Gobfelsbelene.
Péninsulaire, s. og a. Beboer af
enHafvø; henførende tilen Halvø; p.u.
Péninsule, f. Halvo; Spanien og
Portugal (la — ibérique).
Pénitence, f. Anger; Pod; Bods⸗
fraf; Straf for en begaaet Feil;
Ctraf i Juleleg; faire - de ses pé-
chés, bebe for fine Synder; fig. og
fa. faire —, fœttes paa fmal Soft;
mettre un. enfant en —, paalægge et
Barn en Straf; pour -, pour votre
-, en = de cela, loc. ad. til Straf,
til Straf derfor.
Pénitencerie, f. paveligt Aflads⸗
cancelli; Bods⸗Ret; Bodsdommers
Embede.
Pen.
Penne, f. fior Fjer paa en Mon
fugl, Svingfier; Fjer til en. Pül.
Penné, e, a. (Bot) fjeret (om
Blade, bois Aarer ligne Fjer).
Penaiforme, «a. (An.) fierdannet
Com Muflier, bois Fibrer ligne Fa⸗
nen paa gjer). [vingede Fødder.
Pennipède, a. (Myth.) fom barbe
Pennon, m. Slags gammeldags
Standard, tilhorende en Ridder, font
havde 20 bevæbnede Mand under fig.
Pénombre, f. (Astr.) Halvſtygge.
Penon (bedre: pennon), =. (Mar.)
Spanjer, Stytfe Kort befat met Fjer og
beftemt til at fjende Vindens Netning.
Pensant, e, a. fæntenbe; bien —,
veltænfenbe, velfinbets mal —, flettæns
kende, ildedommende, fom dømmer
ifbe om Andre.
Pensée, f. Tæntning; Tanke; Taunus
feeone; Mening; føre Idee, Plan,
Udkaſt; Stedmodersblomſt (bruges à
Srantrig flinbbillebligen tligefom for.
emmigeien bos 08); pl. Æanter,
etragtuinger ; entrer dans ta - de q.,
fœtte åg ind i Ens Tanter; fatte Ens
Mening; lire dans la - de q., gien⸗
nemflue Ens Tanker; cela n’est ja-
mais entré dans ma =, det er aldrig
fommet indenfor mine Tanker; cela
m'est venu dans la — (en —), det er
faldet mig ind; s’enfoncer dans ses
=, forrpbe fig i fine egne Zanter ef.
Betragtninger; il n’est pas tourmenté
par ses -s, pans Tanker plage ham
œf. | iffe, ban befibber fun lidt Forſtand;
[præft.
Pénitencier, m. Bodspræſt, Aflads⸗
Pénitent, e, a. og s. bodfærdig,
angerfuld; Skriftebarn; bobfærtig
Synder; Medlem af en eatholſt Bods⸗
orden.
Pénitentiaire, a. angaaenbe Boden
el. Bodsſtraffen; tjenende til at af:
bøde Synden. |
_Pénitentiaux, a. m. pl. henhørende
til Lirkeboden; bruges i Ubtr. :pssumes
* 7 vobepſalmer canons -, firfelige
Bodslove. ſpaaleggelſe.
Pénitentiel, m. Ritual for Bods⸗
Pennache, f. (H. n.) Sofjer, Slags
Mantedyr. Foden; v.
Pennade, f. Trin el. Spark med
Pennage, am. Fugles Vingefjer;
(Faue.) Rovfugles Fier.
Pennatule, f. (H.n.) Soffer; ſ.
pennache.
avoir de mauvaises -s, bave flette
Tanker, tænfe paa flette Ting, bave
ondt i Sinde; il a jeté sur la toile
la … de son tableau, ban bar ublaftet
pan Lœrrebet Gfitfen til fit Maleri.
Penser, v. a. tœnfe; ubtænte, ude
finde; troe, mene, domme om; 'v. n.
tænte; anftile Betragtninger; efters
tænfe, overveie; tænle paa, erindre
fig; have Roget i Sigte, have i Sinde;
tage fig i Agt; være nær ved; il ne
dit pas tout ce.qu'il pense, ban figer
iffe, Alt hvad ban tænfer; qu’en pen-
sez-vous? hvad mener De derom ? j'ai
pensé une ch. (Ac.; bedre: j’ai pensé
à une ch.) qui vous sera utile, jeg
bar tænkt paa Noget, fom vil være
Dem til Nytte; à quoi pensez-vous
donc? hvad har De dog t Sinde?
it n’y pense plus, ban bar flaget det
Pen.
mb af fine Tanker; — à mal (ef. -
mal), have ondt i Sinde; mal -,
bave flette Tanker el. Meninger; que
pensez-vous faire? Hvad bar De i
Ginte at gjøre? pensez à vous, tag
Dem i Agt; j'ai -é mourir, jeg bar
været nær ved at døe; — tout haut,
fige Alt hvad man tanker, fige hvad
man burde ffjule; facon de —, Mes
ning, Anſtuelſe; à ce que je pense,
efter min Mening, efter hvad jeg
troer; ouvrage bien -é, et vel abtœnît
Arbeide.
Penser, m. Tanke (poé.).
Penseur, m. Zænter; profond —,
dyb Tenker. li Tanker.
Pensif, ive, a. tankefuld, fordybet
Pension, f. Sofipenge; Betaling
for Soft, Logis og Unverviisning;
Penfions el. Koſtgongeranſtalt; Un⸗
berviigningéanftalt, hvor Eleverne til-
lige bave Koſt og Logis (id. Betyon.
ogf. pensionnar); be i famme værende
Sofigængere ; aarlig Raabesgave, Pen:
fions demi-—, Huus, hvor man bar
often men. itfe boer; Betaling for
famme.
Pensionnaire, s. Koſtgenger; Elev,
fom er i Koſt, Penfionift;s comédien
=, ef. blot =, Slueſpiller, fpm bar
beftemt Løn og ifle tager Deel i Ud⸗
byttet; demi--, Elev, fom bar Koft
men itte Logis; grand- -, forf. førfte
, Minifier i Holland.
Pensionnat, m. Underviisningsan⸗
flait, Poor Eleverne tillige have Koſt
D9Logis ;Koftgængeranftalt ; f.pensionr.
Pensionner, ©. a. give Œn aarlig
Penfion. s
Pensum (um ubt. om), m. Extra⸗
arbeite, foin forefættes en Elev til
Straf; på. des pensum. [Lyra.
Pentacorde, m. (Anc.) femftrænget
Pentadactyle, a. (H. n.) femtaaet,
fom bar fem Zæer paa hver Fod.
Pentadécagone, m. (Géo.) Figur,
fom bar 15 Sider og Vinkler {ogf.
quindécagone). [fom bar 5 Sider.
Pentaëdre, m. (Géo.) faft Legeme,
Pentaglatte, a. ſtrevet paa 5 Sprog.
Pentägone, m. og a. (Geo.) Figur,
fom bar 5 Sider og & Bintier.
Pentamètre, m. og a. femfodet Vers.
Pentandre, a. (Bot.) fembannet.
Pentandrie, f. (Bot.) femte Klasſe
af Linners Spſtem, indeholdende Plan:
270
Pép.
ter med 5 @tebraale i en tveljønnet
Blomſt.
Pentapole, f. (Geogr.) Egn cl.
Provinds, fom indeholder 5 Hoved⸗
ſteder; inus.
Pentarchie, f. Regiering beflaaenbe
af 5 Perfoner; en ſaadan Debregents
Bærdighed og Embebévarigher.
Pentarque, m. Medlem af en af
5 beftaaenbe Regjering.
Pentastyle, m. og a. (Arch.) Byg⸗
ning, bois Facabe frembiter 5 Soiler.
Pentateuque, m. be 5 Mofebøger.
Pentathle, m. (Ant.) fem Giags
Ramplege hos Græferne. |
Pente, f. @traaning, Sefbing;
Strænt; Faldet af et Vandlob; nets
bœngente Gtrimmel paa Gardiner,
om en Gengebimmel, en Bogreol 0.
besl.; fig. naturlig Dang, Tilboielig⸗
hed; avoir de la — au libertinage, have
Hang til Unfvævelfe; se laisser aller
à la — naturelle, hengive fig til fin
naturlige Tilboielighed. i
Pentecostaire, a. henhørende til
Pintſen, angaaende famme; s. m
Kirkebog for Pintſefeſten.
Pentecôte, f. Pintſefeſt; les fêtes
de la-, Pintfebagene.
Pentière, f. (Ch.) f. 'pantière.
Penture, f. Jernbaand el. Sernbe
flag med en Krog til en Dørs el.
Vindueshængſel. ſidſte Stavelſe.
Pénultième, a. næftfidfte; s. f. nœft
Pénurie, f. flor Mangel paa de
førfte Fornsdenheder; ſtor Pengetrang;
Armor, Nød og Elendigdhed.
Péotte, f. Slags for Gondol, flor
venetianff Sluppe. [ffers Modenbed.
Pépasme, m. (Méd.) ufunbe Vad⸗
Pépastique, a. (Méd.) lettende For:
doielſen, forbelenbe uſunde Vadſter
(ogſ. peptique). [Tufficen.
Péperin, m.(H,u.) graa vulfanif
Pépie, f. Pip (Sygdom hos Hons);
fig. og pop. il wa pas la —, han
britfer gjerne, ban bar en tørftig
Sjæl; ban er ffaaren gobt for Tun⸗
gebaandet; il. nous fait avoir la -,
ban giver os Intet at brifte.
Pepin, m. ÿrugtfjerne. [teffole.
Pépinière, f. Træffole; fig. Plan:
Pépiniériste, m. (Gartner, font ops
elſter Zræer (ogſ. a. jardinier —).
Pépita el. pépite, f. (Minér.) Mes
talflump i Minerne; Guldſtive.
Pép.
Péplion ef. péplis (s udtales), m.
(Bot.) Rattebale, Lythre.
Péplon el. péplum (um ubt. om),
m. (Ant) lang $ruentimmertaabe el.
broteret Slor.
Peplique, a. f. pépastique.
Péragration, f. (Astr.) en Banes
Gjennemiob ; p. u.
Percale, f. boibt oſtindiſt Bomuldstoi.
Percaline, f. Blanfiærreb til Foer,
Slags Dvælg, Sbirting.
Perçant, e, a. ſpids, giennembos
rende, giennemtrængenbes fig. flarps
findig; un froid, en bidende Kulde;
une vue-e, et ffarpt Syn; un es-
prit-, en farpfinvig Forſtand.
Perce, f. Pibeboer, Inſirumentboer
(f. perce-à-main); en -, loc. ad.
anfluffen; mettre du vin en —, flitfe
Sul (bore Taphul) paa et Blinfab,
aftappe Biin.
Percé, e, p. gjennemboret, gjen:
nemffaaret; bullet; gjennemtrængt; le
rez-de-chaussée est - de quatre croi-
sées, Stueetagen bar 4 Binbuesfag;
une maison bien -e, et Huus, fom
har mange baie og fmutte Vinduer;
un habit - par le coude, en Kjole
med Huller ſpaa Albuen; une forêt
bien =e, en Skov med ftore og fmutte
ele; un paysage bien —, et ant:
fab med viid Ubfigt; je suis - jus-
qu'aux os, feg bar iffe en tør Traad
paa Kroppen, jeg er vaab indtil
findet; fig. avoir le cœur -, have
Djertet gjennemboret af Sorg; être
bas =, være pan Knaene; un panier
“ en OPdeland; ..,s. m. Habning
el. Bei i en Skov (f. percée).
Perce-à-main, m. Yibebocr, hvor:
med der bores Quller i Snfirumenter
(f. perce); på. des Perce-à-main.
Perce-bois, m. (H.n.) Srœborer;
åræorm; pl. des perce-bois.
Perce-bosse, m. (Bot.) Fredløs
(ysimachie); pl. des perce-bosses.
Perce-bourdon, m. Boer, boormeb
der dores Huller i en Sakiepibe; pL
es perce-bourdons.
Percée, f. Aabning el. Bei i en
Soy (f. percé); faire une -, reife
Ind i det Indre af et Land.
Perce-feuille, f. (Bot) fladkjernet
Etixrmplante; pl. des perce-feuilles.
Perce-forêt, m. fa. Grtejæger, Buſt⸗
jeger; pl. des perce-forêts.
e-
271
Per.
Perce-lettre, m. Rebflab, hvormed
man fiat Huller i Breve for deris
gjennem at trætte en Silfefnoer, font
forfegletes; pl. des perce-lettres.
Percement, m. (Arch.) Øfennems
brydning af en Muur for at anbringe
en Dør el. et Vindue; (Mine.) Bands
ſtalle i Fjergværter.
Perce-meule, m. Hulboer til Slibe⸗
ef. Molleſteen; pl des perce-meules,
Perce-mousse, m. (Bot.) Uldhæœtte;
Somfrubaar (polytric); på. des perce-
mousses.
Perce-muraille, f. (Bot) Slags
Nælde, Cecropie (pariétaire); pl. des
perce-murailles.
Perce-neige, f. (Bot.) Sneettotte,
Sommergint; pl. des perce-neige.
Perce-oreille, m. (H. n.) Oren⸗
toifts pi. des perce-oreilles. ‘
Perce-pierre, f. (Bot.) Gteenbræf;
pl des perce-pierre.[pebsrfelsbetfent.
Percepteur, m. Subeaéferer, Op:
Perceptibilité; f. Oppebærligber ;
Spnbarhed.
Perceptible, a. fom fan oppebee⸗
reg; fom fan fees el. bemaærtes (it.
Betpon. fun med en Negtelfe; bellere:
imperceptible).
Perception, f. Oppeborſel; Oppe⸗
berfeispoft; (Phil.) Opfattelfe.
Percer, v. a. gfennembore, gfcns
nemftifte, gjennembrybe, gicnnemflære,
aabne, bane Vei igjennem, giennems
trænge; fig. gjennemffue, ubgrunbe;.
v. n. bane fig Aabning, fomme frem;
have en Udgang tif; gjennemtrænge,
trænge ind 1; fig. fomme for Dagen,
bryde frem; fvinge fig op, gjøre Frems
ang, fomme til Anſeelſe;... v. pr.
æare fig; flare fig; - un mur, gjen:
nembrybe en Muur; - une -croisée
dans un mur, gjøre Aabning tif ct
Binbue { en Muur; - un tonneau,
bore Taphul pag en Tonde; — du
vin, fliffe Sul paa et Viinfad; — la
foule, trænge fig igiennem Mængven;
fig. - un mystère, ubgrunbe en Dents
meligbeb ; - l’avenir, giennemffue Frems
tiden; crier à — les oreilles, ffrige
Orene fulde; — les nuits à étudier,
à jouer, tilbringe Nætterne med at
flubere, med at ſpille; cela me perce
l'âme, det ffjærer mig i Hjertet; ce
coup perce dans les chairs, dette
Hug trænger ind i Kjødet; les dents
Per.
commencent à - à cet enfant, Ten
berne begpnbe at fomme frem bos
bette Barn; les os lui percent la chair,
ban er meget mager, Benene. fliffe
allevegne frem; sa maison perce dans
deux rues, hang Huus gaaer ud (bar
Udgang) til to Gader; - dans l'avenir,
flue ind i Fremtiden; le jour perce,
Dagen bryder frem; le cerf perce,
Hjorten tager Flugten; la vérité perce
à la longue, Sandheden fommer om:
fiber for Lyfet; ce jeune homme
percera, dette unge Menneſte vil fvinge
fig op; se - de son épée, gjennem:
bore fig med fin egen Raarbe.
Percerat, m. (H.n.) Soorn. [pop.
Percerette, f. Slags Boer (vrille);
Perce-ronde, f. Slags Pasſer;
pl. des perce-rondes.[paa en Fløite.
Perces, f. pl. Puller, fom anbringes
Perceur, m. (Mar.) Borer.
… Percevoir,v. a. oppebære ef indſamle
Gtatter, Indtægter, Frugter 0. besl.;
(Log.) opfatte.
Perchent, m. Voftefugl.
Perche, f. Maal af 18 tif 22 Fod
(v.); Stang; (Ch.) et med Takker
befat Diorteborn; (Mar.) Baadshage;
(H:n.) Aborre; fig. og plais. c'est
ane grande —, det er et boit, magert
og uproportioneret Sruentimmer; pl
(Areh.) runde, hvælvede Piller, fom
tjene til at danne en Buehvelving.
Perché, e, p. floiet op; fig. og fa.
être toujours - sur sa grandeur, sur
ses aïeux, beraabe fig altid paa fin
Adel, paa fine Aner; 8. m. (Ch.)
tirer les faisans au —, flyde Faſaner,
fom ere fluiebe op, paa en Øreen.
Perchée, f. Gamling af Fugle,
fom fibbe paa en Green.
Percher, v. n. fætte fig op el. flyve
op paa en Green el. en Pind; pleie
at flyve ‘op el. fætte fig paa en Green
0. besl ; v. pr. flyve op, fœtte fig
op; fig. og fa. fœtte fis op paa et
boit Sted for bedre at fee el. høre.
Perchis, m. Indhegning med Stœns
ger; Ritégierde.
* _ Perchoir, m. Stang el. Pind i et
Honſehuus el. i et Fuglebuur til at
flyve op pan; Honſeſtige.
Perelus, e, a. lam; il est - de tous
les membres, fan er (am i alle em:
mer; fig. cg fa. avoir l'esprit —,
mangle Omdømme. -
272
Per.
Perçoir,
ſpidſt Jern til at gjøre Huller meb.
Percussion, f. (Did.) Stød, Slag; |
m. Boer til Taphuller,
to Legemers Sammenſtod; - directe,
lige
(Arq.) batterie à - Percusfionslaag ;
(Mus.) instrument de =, Inſtrument
ti at flaae paa, Slaginſtrument (Paus
fer, Tambourin o. desl.).
Perdable, a. fom tan tabes.
Perdant, e, s..ben Tabende; iſær
i pl. (om Tabende i Spil) il est
dans les (du nombre des) -s, fan
hører til be Tabende; ogf. a les
numéros-s, be tabende Numere.
Perdition, f. flet Brug af fin Eien⸗
bom (i d. Betydn. fun brugeligt i
Mbtr. tout son bien s’en va en — |
bele hang Formue gaaer til Grunde
orm. Odſelhed); moralſt Fordærdelfe;
maison de —, flet Huus, liderligt Duus;
(Écr.) le chemin de —, Gyndené Bel;
être dans la voie de —,. være paa
Beien tif Fordærvelfe; le fils de -,
Judas; l'enfant de —, Syndemenne⸗
flet; (Mar.) étre en =, være ved at
forliſe.
Perdre, v. a. tabe, miſte; forlægge;
lede vild; forfeile; gâae Gti af; uffe
benytte, fpilde; fig. forſpilde; sde
lægge, ſtyrte; vanære; fordærve, bes
ſtadige; v.n. tabe; fig. fonte, falde i
Priig; v. pr. forfvinde; fig. tabe fig;
ødelægge fig; udfætte fig for Banare
cl. Beffæmmelfe; fare vild; (Bill)
forføbe fig; (Peint.) fmelte ſammen,
forene fig umærteligt med hinanden;
Mar.) lide Stibbrud; blive ført al
ind og Strøm bort i en anden |
Retning; - la vie, døe, omfomme; |
- la parole, tabe Mælet; forfumme |
af Frygt el. Forbaufelfe; — haleine
CP hateine),tabeBelret; — la téte,miftetis
vet; gaae
fin Aanbénærværelfe ; il en perdie boire
et le manger, ban glemmer Ait for
fit Arbeide, ban tænfer iffe paa nos
getfombelft Andet; - q., føre En vild;
tsd; — oblique, ſtievt Stød;
aForſtanden, tabe fingatning,
ftyrte En, ødelægge En; - q. de ré-
putation, forfpilte Eng gode Ravn
og Rygte; - q. dans l'esprit d'un
autre, fvœrte En, fætte ondt for En.
pos en Anden; - la trace, les voies
d’une affaire, tabe Gangen {en Gag;
-le fit d'un discours, tabe Traaden
ten Tale; - du terrain, vige tilbage; |
Per.
pied, = terre, ile fænger finde Bund
(iVandet); fig.ttfe vide længer hvorledes
man er faren, itfe funne bjælpe fig
mere; -terre, (om et Skib) tabe Lans
det af Sigte; — la tramontane, tabe
polarfiernen af Sigte; ifte længer
mne hjælpe fig med Kompasſet; fig.
og fa, tabe ganfle al Fatning; - la
carte, forvirres, fomme ud af Fat:
ning; — son latin, fpilbe fin Umage,
bruge fine Runbflaber ef. fin Overtas
{elfe uden Nytte; vous y perdez vos
pas, Deres Umage er fpilbt; bet nyt:
ter iffe bvab De gjør; - un objet de
vue, tabe en Gjenfanb af Sigte;
fig. - de vue une affaire, ophøre at
forfølge en Gag; - q. de vue, ikke
længer høre tale om En; ifte fænger
funne følge Ens Tankegang; il joue
å tout, han fætter Alt paa eet Kort,
Alt paa Spil; jouer à qui perd
gagne, fpifle el. handle faa at Tabet
bliver til Fordeel; il perd sur sa
marchandise, ban taber paa bet, ban
fælger; ce papier perd, dette Slags
Gtatérapir fpnfer, falder; il se per-
dit dans la foule, fan forfvantt i
Gtimmelen ; l'odeur s’en est perdue,
Lugten deraf bar tabt fig, er forbun:
fet; ces couleurs se perdent l’une
dans Pautre, bigfe Farver ſmelte fam:
men i binanben; cet usage se perd
de jour en jour, benne Stik - gaaer
mere og mere af Brug; je m'y perds,
leg fan itfe fatte det, det gaaer over
min Horizont; se perdre à plaisir,
de gaieté de cœur, ødelægge fin Del:
bred, fin Formue cl. fit gode Navn
af Ubeſindighed ef. Uforftanbigheb; le
navire s'est perdu, @fibet er gaaet
fl Grunbe.
erdreau, m, Agerhonekylling; p/.
(art) Granater, fom udſtydes tillige
med Bomber.
Perdriaux, #. pl. Steen, for læg:
ged ved Siden af Grœnbfepæle el.
Grœnvfeftiet.
Perdrigon, m. Slags Blomme.
. Perdrix, f. (H. n.) Agerhone; linge
à œil de —, nuppret Dætfetøi; vin
œil de, lys og flar rød Viin; prov.
, la Saint-Rémi tous les perdreaux
ont=—, ved St. Remis Feſt ere Ager:
honekyllingerne fuldvoxne. 8
Perdu, e, p. tabt, ſpildt; ødelagt;
tout est, Alt er tabt, ber er intet
IE,
278
Per.
| Daab, ingen Hbfigt mere; être - d'hons
neur, have forſpildt fin re; être -
de dettes, ftifte dybt i Gjeld; c’est
un homme —, bet er et Menneſte uden
Rebning; une femme -e, det er et
fortabt, ef offentligt Kruentimmer ;
une tête-e, et forvildet Poved; pays
=, Øde, ubeboet, langt bortfiggenve
Land; puits, Brond med en bis
Bund, hvori Vandet taber fig; tirer
à coup —, flyde paa Slump, el. À for
lang Afſtand; ouvrage à pierres es,
Arbeibe, opført paa nevfæntebe Steen ;
faire flotter du bois à bois-(à bâche
€), fare Træftytfer drive enkeltviis need
Strømmen for at ſamles i en Flaade ved
Mundingen; mettre de Pargent à
fonds -s, ubfœtte Penge paa Livrente
faa at Capitalen tite tilbagebetales ;
à vos heures es, naar De faner Tid
fra Deres Arbeide; sålle des pas —s,
for Gal foran en Retsfal; à corps -.
uden at ffaane fig, uden at tage fig i
Agt ef. bruge Forfigtighed, med Hids
figbeb; ( Mil.) sentinelle -e, Skildvagt
paa den yderſte Poft; enfants -s, Sol:
bater, fom ubfenves i et farligt Fores
tagende, el. ſom begynte Kampen;
prov. ce qui est différé, n'est pas
=, hvad ber er opſat, er derfor iffe
tabt; un bienfait n’est jamais -, ext
god Handling lønne tidlig el. filbig ;…
s. m. crier comme un —, ffrige af
alle Kræfter; prov. pour un =, deux
retrouvés (el. deux recouvrés), tabes
ber Noget, faa vindes der igfen desmere.
Perdurable, a. ſtedſevarende; v. inus.
Pére, m. Fader; Stamfader; fig.
Skaber; Stifter, Ophavsmand; Beflpts
ter; Pater, Kirkefader; - de famille,
| Familiefader; - légitime, Fader til et
ægte Barn; - naturel, Fader tif et
uægte Barn j - putatif, Fader, ſom
fun er det af Navn; - adoptif, Pleie⸗
fader; - nourricier, Mand til et Barns
Amme; fig. Famtlieforførger; le —
des pauvres, be Gattiges Belgisrer:
grand--—, Bebflefader; beau--, Stifs
fader; Svigerfader; - spirituel, Sfrifs
tefaber; - temporel, en Ziggerorbens.
Almisfeoppebærer; les -s du concile,
Biffopperne, fom bivaane et ARiries
møde; les -s de lPéglise el. blot les
3, Rirlefæbrene; le saint. -, le très
saint- -, le- des fidèles, Paven; le
= éternel, Gud, ben evige Fader; —
18
214
heureax en enfants. aber, fom bar! Perfectissime, m. Verdighedstitel
funbe, gode og velffabte Børn; - heu=' under bet romerfle Riges Forfald.
reux dans ses enfants, Fader, pois | Perfide, a. trolos, forræterff; faif;
Børn eve godt forførgeve; fa. bon:træbff, underfundig; s. Trolss; For:
jour, =, god Dag, gore Mand; pop. rœver; ami, troles Ben;- sourire -,
un - ta joie, En, fom forflaaer at falſt Smiil; il lui a joué un tour-,
face Andre tif at lee, at bringe Folf ban bar fpillet ham et fnebigt Pubs;
Pér, Pér.
i godt Lune; - douillet, En, fom bois
ber af Mageligbeb; - aux écus, Grun:
femant:; nos pères, vore Forfæbdre;
de - en fils, Loc. ad. fra Farver til
Son, ved Arv, arveligen.
mois de —, periotiff Maaned.
Pérégrinaire, m. (Egl.) Pillegrims⸗
beværter, Pillegrimspater; a. tilho⸗
rente Fremmede. [lLande; v.
Ptrégrination, f. Reiſe i fremmede
Pérégrinité, f. (Jur.) en Udlæn:
bings Forhold el. Tilſtand i et frem:
med Land. [felpft; inus.
-Pérégrinomanie, f. overdreven Het
Péremption, f. (Prat) en Reté:
fags Ugpivigbensertlæring form. Af⸗
bryvelfe t en vis Tir.
Péremptoire, a. afgigrenbe, uimod⸗
figelig, peremptoriſt; (Prat) erklæ⸗
tenbe ugyldig; exception -, Indfigelſe,
fom crtiærer en Sagføgning for ugyldig.
Péremploirement, ad. paa en pe:
rempytorifte'. beftemt akgjorende Maave.
Péremptoriser, v. a. og n. ind:
rømme Tidsfriſt; forlænge, uvfætte,
udvide; p.u.
Pérennial, e, a. vedvarende; pl. m.
=Riauz; v. p. u.
. P‘rennité, f. Langvarighed. ſinus.
. Péréquation, f. fige Fordeling; v.
Perfectibilité, f. Modtagelighed for
ſtotre Udvikling, Egenſtab at funne
blive beſtandig fuldkomnere.
. Perfectible, a. ſom er modtagelig
for ſtorre Udvikling, fom fan blive
beftanbigt fulbtomnere.
Perfection, f. ulbfommenbeb ; Fuld⸗
endelſe; udmærtet Egenſtab (i d. Be:
tydn. ifær pl); les-s divines, Guds
Œgenffaber; en -, loc. ad til fuit:
fommenbeb, uomartet.
Perfectionnement, m. Fuldkommen⸗
jsrelſe, Forbedring, fuldftændigere
bdannelfe.
Perſectionner, v. a. forbedre, uds
danne, bringe til ſtorre Fuldkommen⸗
hed; v. pr. uddannes, forbedres, blive
fuldkomnere.
serment, falſt, trolss Eed.
Perfidement, ad. paa en troisé el.
forræterff Maade.
Perfidie, f. Troloshed; Falſthed.
Perfolié, e, a. (Bot.) giennemboret |
Pérégration, f. (Astr.) i Udtr. (om et Blad, hvis Baſis omfatter |
Ctengelen, ef. om Planter, fom have |
faabanne Blade).
Perforant, e, a. gjennemborende; |
s. m. (An.) Fingermuſtel (ogf. le
profond). .
Perforateur, m. (Chir.) Steenborer
(Deel af et Stecnoperateurinfirument,
hvormed Stenen gjennembores).
Perforatif, ive, a. gjennemborende ;
s. m (Chir.) Trepanecrinftrument
(trépan).
Perforation, f. Øfennemboring.
Pergolèse, m. (Vign.) Slags Drue,
Perledrue (fra Pergola). :
Péri, s. perfiff Genius, perfiff Fee.
Périambe, m. (Poé.) Berfefob bes
flaacnre af to forte Stavelfer.
Périanthe, an. (Bot. ) Rlomficrbæget.
Périapte, mn. Slags Amulet el.
Taliéman, fom be Gamle bare om
Halſen til Beſtyttelſe imod Sypgronme.
Périblepsie, f. (Méd.) ſtirrende
Blik hos Vanvittige.
Péribole, m. (Anc.) inthegnet, be
plantet Plads omtring: de Gamles
Templer; (Arch) Rummet mellem
en Bygning og Hegnet om famme;
(Méd.) Sygeftoffets Forſthtning fil
Legemets Overflade.
Péribrose, f. (Méd.) Caar el.
Œvuift pa Dienlaagene.
Péricarde, m. (An.) Dinde, fon
omgiver Hjertet.
Péricardiaire, #”. ©
a. ver LE
(H. n.) Orm, fom avles i Djertebinden.
Péricardin, e, a. (An.) henhørende
til Hjertehinden. ft Hjertehinden.
Péricardite, f. (Méd.) Betendelſe
Péricarpe, mn. (Bot.) Frohuus, Frøs
bætte.[Dinbe om visfe bruffagtige Delr.
Périchondre (ch ubt. k), m. (An.)
Péricliter, v. n. være i Fare (fun
om Ting), ſtaae pan Spil.
Pér.
Péricrâne, m. { An.) Sierneffa
275
fhinbe. | fom ba
Pér,
r Rythums og Baflang, fox
Péridot, m. (Joa.) Chrplolit, falſt er rig paa Perioder; écrit -, Tipés
Smaragd.
Péridrome, m. (Areh.) bebœtt Gang
tjenende til Spadſeretour mellen Piller
og Muur.
Périer, m. (Fond.) Sernflang, hvor:
med Udlobet i en Smelteovn aabnes
(f. perrier). ' [Devdelærfe.
Périère, f. (H.n.) Siags - Lære,
Périgée, m. (Astr.) det Sted i en
Planetbane, fout ex nærmeft Jorden,
Perigeum.
Périgueux, m. Slags fort og haard
Steen, fom bruges af Glaspuſtere
og Pottemagere. | -
Périhélie, m. (Astr.) bet Sted i en
Planetbane, fom er nœrmeft Solen,
Peribelium.
Péril, m. Fare; être en —, være i
gare; s'exposer au —, se mettre en —,
udfætte fig for Fare; au - de ma vie,
med Fare for mit Lv; faire une ch.
à ses risques ets, gjøre Noget paa
egen Rififo, paa eget An: og Silfvar;
ilya-en fa demeure, ben minbfie
dorfinfelfe fan medføre for Stade.
Périlexe, f. CRhét.) Omffrivning
(circonlocution). [Maabe, i Fare.
Périlleusement, ad. paa en farlig
Périljeux, se, a. farlig, farefuld;
saut —, ha'sbræffende Spring, salto-
mortale; fég. Voveſtykke.
Pé:imer, v.n. (Jur.) forfalde (om
en Cag, fom iffe forfølges); laisser
- une instance, flade en Klage blive
ugyldig, fordi den itfe forfølges til
rette Tid. [Omirebs el. Omfang.
Périmètre, m. (Géo.) en $igurs
Périmétrique, a. (Géo.) henho⸗
rende til en Gigurs Omkreds.
* Périnée, m. (An.) Stedet mellem
Enbeiarmen og Fødfelsdelene.
Période, f. Dimmellegemes Om:
løb; Rrebsisb ; beftemt Tidsrum, Tids⸗
affnit, Epoke; (Méd.) Sygdoms Sta:
dium; afberlende Feberparoxysme;
(Gr.) Periode, Sætning beftanenbe af
flere Led: m. en Tings briefte Sta:
dium, Culminationspuntt; et ubeſtemt
Zitérum; dans le dernier - de sa
ve, { ben fibfie Tid af bang Liv.
Périodicité, f. perioviff Beſtaffenhed.
Périodique, a. periobiff, fom bar
regelmæsñfigt Omlob; fom ubtoms
mer til befleinte Tider; (om Stilen)
ffrift; écrivain —, Sournalift.
Périodiquement, ad. perlobiff, i et
regelmæëfigt Kredslob; efter beftemte
Sivérum; plais. el. iron. parler -
bruge mange funfige Perioder i fin
Tale; føre et affecteret, afmaalt Sprog.
Périodiste, m. Sournalif (hellere:
écrivain périodique).
Périoeciens, m. pl. (Géogr.) Jord⸗
beboere under famme Brebegrab, men
forſtjellig Længde; Sivebeboere.
Périophthalmie, f. (Méd.) Slagé
Betændelfe af Dienranden.
Périoste, m. (An.) Beenbinbe.
Périostite, f. (Méd.) Petænbetfe
af Beenbinben. [af Beenhinden.
Périostose, f. (Méd.) Opfoulmen
Péripatéticien, ne, s. par atetiker,
Ariſtoteliler, Tilbænger af Ariftoteles’s
Lære; a.henhørende ttlAriftoteles'slLære.
Péripatétisme, m. Peripatetiternes
Lære, Ariſtotelesss Stole. -
Péripétie, f. Stjæbnens pludfelige
Omvexling; Rnubens Løsning el. Hand⸗
lingens Udvikling t et dramatiſt Stykke.
Périphérie, f. (Géo.) en trum Lis
nies Omkreds, Peripheri.
Périphrase, f. Omffrivning.
Péripbraser, v. n. bruge Omfkriv⸗
ninger, tale i uegentlige Udtryk (i flet
Forſt.); v. pr. omitrives.
Périple, m. (Géogr. anc.) Selling
om et Dav, rundt om et Lands Sy
fter el. om en Verdensdeel;
velfe af en ſaadan Omfeiling.
Péripneumonie, f. (Méd.) Lunge:
betænvelfe.
Périptère, m. (Arch. ore) Bygning,
omgivet af fritſtaaende Søiler; ogſ.
a, un temple =, et Tempel med frit
flaaente Soiler rundt omfring.
Périr, v. n. forgaae, omfomme;
forfalde, nebfivrte, qaae til Grunde;
gaae under, forlife; (Jur.) laisser …
une instance, ophøre at indanke en Gag
videre; lade den henfalde (f. périmer);
bet conjugeres med avoir, naar Ti⸗
ven el. Omfiœnbigheben, hvorunder
Tilintetgiørelfen bar fundet Sted, an⸗
tydes, men ellers med éfres il a péri
dans le combat, ban er falden i Sam:
pen; il est péri, ban cr omfommen.
Périsciens, m. pl (Géogr.) Be
boere af de folde 3oner, hvis Sfygge
18"
Pér,
ortva⸗
overflødig Gjenta⸗
Périssable, a. forgængelig,
Périssotogie, f.
gelfe i andre Ord.
Péristaltique, a. (Méd.) bruge
fun i Udtr. mouvement -, Indvolde⸗
nes bugtede Mepægelfe, hvorved For:
døtelfen begimfligeg (ogſ. mouvement
vermiculaire,. — [bugtede Bovægelfe.
Péristole, f. (Méd.) Indvoldenes
Péristyle, m. (Arch.) bevaft Gang
af fritſtaagende Soiler omkring det
Indvendige af en Bygning; Raktke
el. Samling af ſaadanne Seiler.
Périsystole, f. (Méd.) Mellemrum
mellem Of rte:8 og Pulsaarernes Sam:
mentrætning og Ubvibelfe, eller mels
lem to Pulsſlag.
Péritoine, m. (An.) Sinde, fom
beflæver indvendigen hele Unberlivet.
Perkaline, f. percatine.
Perle, f. Vale: (Impr.) Perleſtrift,
det mindfte Slags Sfrift; (Arch.)
fugleformige Ornamenter; (H. n.)
Perle⸗Florvinge, Inſect; - d’une belle
eau, Perle af en ſtjon hvid Giants;
-S fines, fine, ægte Perler; -s fausses,
falite, nægte Perler; semence de -s,
te minbfie Perler; nacre de -s, Per:
lemocr, fig. og fa. c'est la. - des
hommes, tet er en Perle af et Mens
neffe, tet bedſte Menneſte i Verden;
cela est net comme une —, bet er
meget reent og Hart; elle a des -s
daus la bouche, deux rangs de -8,
hun bar fmuîte hvide Tænder; proc.
nous ne sommes pas ici pour enfer
des-s, vi ere iffe fomne fer for at
fpibe Tiden med unpttige Ting; cela
ne S’euñle pas comme des -s, bet
gaaer iffe faa let til fom man bils
der fig ind.
Perlé, e, a befat med Perler ;
prybet meb Perler; fig. fiint, fürligt
ubarbeibet: bouillon —, feed og fraftig
Suppe; orge =, Perlegryn; sucre —,
sucre cuit à la perle, meget fiint to
Gange fugt EŒutter: fig. og fa.
onvrage —, Perlefpning, Syning el.
Brobering med fine og lige Sting;
(Mus.) jeu-, reent, brillant Spil.
Perler, v. a. udføre et Daanbar:
beibe med Noiagtighed og Siirlighed,
til for Fuldkommenhed; (Conf.) over:
firoe vigfe Slags Kager med ſmaa
278
til viôle Tider af Aaret beffriver en | perleformige
Krers rundt om Horizonten. [rende danne Guftertoru.
Per, | |
Sutterforn; lave fans
Perlette, f. lille po [Art Infect.
Perlide, m. (H. n.) Perle⸗Florvinge,
Perloir, m. G@ravfite, hvormed
perlefornige Ornamenter udføres;
(Conf,) Tragt til at lave Sufterperler.
Perlon, m. (H. n.) Slags Knur⸗
ſiſt (trigle). [meget fmaa Bar. |
Perlosette, f. Slags Drue med
Perluaux, m. pi. tørre Siyller
Træbart, overtrufne med Darpir og
tjenende tif Fakler. [Siortetatter,
Perlure, f. (Ch.) lille Knop paa
Permanence, f, beftandig Bebbliven,
uafbrudt Vedvarenhed; l'assemblée
a déclaré sa -, s’est déclarée en-,
Sorfamlingen erfiærebe fig permanent,
vedvarende inttil dens Formaal var
opnaaet; (Thé.) la = du corps de
Jésus-Christ dans Peucharistie, Tib
ficveværelfe af Jeſu Gbrifii Legeme
og Blod i ben hellige Ravvere.
Permanent, e, a. ſiedſevarende, uaſ⸗
brudt vebbliventes uforanderlig; as-
semblée <e, uafbrudt, vedvarende For
famting. ſtrœngelighed.
Perméabilité, f. (Phys.) Gjennem⸗
Perméable, a. (Phys.) gjennem
trœngelig. |
Permesse, m. (Myth.) lille Flo i
Bocotien, fom ubfpringer fra Delieon
og var helliget Apollo og Muſerne
(nu: Permesso); fig. fréquenter le -
(les bords du -), vbyrfe Poefien,
frive Berg.
Permettre, v. a. tillade, tilftede;
tilſtede Nydelſen el. Brugen af Re⸗
get; taaie, ikke forhindre; forunte
Lei'ighed tit Noget; v. pr. tillade fig;
tage fig den Frihed; je le lui ai per-
mis, jeg bar tilladt ham det; le mé-
decin lui a permis le (J'usage du)
café, Lægen bar tilladt ham at npte
Kaffe; vous me permettrez el. per-
meltez-moi de vous dire, el. blot
permettez, tillad mig at indvende,
at gjøre Dem opmartiom paa; Je
me permettrai de vous dire, jeg ta⸗
ger mig ben Fribed at fine Dem; il
n’est permis à personne de ..., 3
gen bar Ret tif...; fa. si vous vov-
lez vons fâcher, à vous permis (fl.
permis à vous), hvis De Lar i Sinde
at gjøre Dem vred, fan ſtaaer del
Dem frit for (er det mig ligegyldigt).
Per.
Permis, m. Tilladelſesbevlis, Tilla⸗
belfe til at inbftibe el. udfore Barer,
fil at opholde fig et Sted; Afgift,
fom derfor erlægges.
Permission, f. Tilladelſe; abuser
de la—, misbruge en tilftaaet Frihed,
aae for vidt; avec votre -, med
Deres Tilladelſe, med Forlov (Jef
ligbersudtryf). [ombyttes.
Permutabilité, f. Egenſtab at funne
Permatable, a. fom fan ombyttes.
Pecmutant. e, s. Én, fom ombyts
ter Roget, fer et Embede; les deux
-S, begge be byttende Parter.
Permutation, f. Ombytning af ct
Embede imod et andet; Omfætning
af enkelte Dele, ſom udgiore et Heelt;
(Gr.) Ombytning -ef. Forandring af
Bogſtaver.
Permater, v. a. ombytte (ifær om
Embeder); v. pr. (Gr.) ombyttes (om
Bogſtaver). [forbærveligen.
Pernic eusement, ad. ffaveligen,
Pernicieux, se, a. ffabelig, fordær⸗
belig ; farlig; ondartet; fa. une langue
-se, en ond Œunge, en Skumler;
fiêèvre-se. farlig, ondartet Feber.
Péroné, m. (An.) Lægbeen.
Péroonelle, f. dumt, ſladderagtigt
Fruentimmer, Snakkeſoſter; pop:
Pérons, m. pl (Fauc.) be Gamle
(om Rovfugie). [af en Tale.
Péroraison, f. (Rhét.) Slutningen
Pérorer, v. n. tale fænge, tale med
Cftertryt, boite Taler.
Péroreur, se, s. Œn, fom gjerne
holder Taler, fom ubtrytter fig med
Vidtloftighed; Snaftebroder.
Pérot, m. (E. F.) Zræ, fom er
blevet ſtaaende efter 2 paa hinanden
følgende Sfovhugninger, batvtrebfinbs:
tyveaarigt Træ (nu: moderne, i Mot:
fætn. tif jenne).
Pérou, m. (Géogr.) Perou, fpbames
ritanſt Provinds, rig paa Guld⸗ og
Colvminer; fig. øg fa. gagner le-,
dinde flore Statte; ce n’est pas le-,
bet er ingen flor Skat, bet er ifte
meget værd (pop.). 7"
Pérouasca, m. (H. n.) Slags Il⸗
der, fom bar hjemme i Polen.
Péroxyde, m. (Chi.) overfyret Mes |
faltait, [lodret Linie.
Perpendiculaire, a. lodret; s. f.
Perpendiculairement, a. perpenbis
culairt, efter en lodret Linie.
-
277
Per,
Perpendicalarité, f. lodrei Stilling,
perpenbiculair Retning.
Perpendicule, mm. fodret Linie ; Snor
med et Lod til at angive den lobrette
Linie, Batterpas; Perpendifel.
Fuldbyrdelſe.
Perpétrer, v a. (Jur.) udøve, fuld⸗
byrde, begaae(om enforbrybelfe);u.p.u.
. Perpètres, f. pl. Jorder, ſom bes
npttes i Follesſtab, Folleder; -
Perpétuation ..f. (Did.) Vedvarelſe,
Vedligeholdelſe.
Perpétuel, le, a. vedvarende; ſted⸗
fevarenbe; ſtadig; for Livstid; evig ;.
byppig, jeonfig; un bruit —, en vebs
varende, uafbrudt Stoi; un bannis-
sement =, en Forviisning paa Livs⸗
tid; des plaintes -les, evige, uophor⸗
lige Klager. ,
Perpétuellement, ad, uophorligen;
beftanbigen, altid; jevnfigen, hyppigen.
Perpétuer, v. a. beſtandiggiere,
gjøre ſtedſevarende, eviggjøre ; v. pr.
vedligeholde fig, bolde fig; fornye fig
beftandigen, forplante fig; cela s’est
perpétué jusqu’à nous, det har ved⸗
ligeholdt fig indtil og; se - dans une
charge, holde fig beftandigt i et Œm:
bebe, hvori man fun fluide forblive
en fort Tid.
Perpétuité, f, uafbrudt Vedvaren;
à —, loc. ad. for beflanbigt ; for Livstid.
Perplexe, a. beſtyrtſet, forbløffet ;
raaïvilb; forvirret; cette nouvelle les
rendit tout -s, benne Œfterrétning
gjorde bem ganffe beftyrtieve (forvirs
rede, raabvilbe); situation —, ængftes
lig Stilling,
Perplexité, f. Raadvilbbed, Wngs
ſtelighed, Forvirring, Beſtyrtelſe.
Perprendre, v. a. bemagtige fig No⸗
get egenmægtigen; inus.
Perquisiteur, m. En, fom anſtiller
en Underſogelſe; Efterforſter.
Perquisition, f. Efterſogning; Un⸗
derſogelſe, Efterforſtning.
Perquisitionner, v. n. anſtille en
noiagtig Underſogelſe, efterforſte; p. u.
Perreau, m. flor Kjedel hos Box:
flateltrættere.
Perrier, m. Arbeider i et Skiſer⸗
brub; (Fond.) Sernftang, hvormed
Ubisbécanalen i en Smelteovn aab⸗
nes (f. périer). [brud (ardoisière).
Perrière, f. Steenbrud; Sliferſteens⸗
Per.
. Perrique, f. lle Papegoie.
+
— ælvede Snbretninger (ogf. blot -).
norbligt
Perron, m. (Arch.) Trappe ubens
for et Huus; = double, à double
rampe, Trappe med Opgang fra to
Gider; -cintré, Trappe med runde Trin;
> å pans, Trappe med afflaarne Hjor⸗
ner; (Hydr.) trappeformigt Vandfald.
Perroquet, m. (H. 2.) Papegoie;
Men.) Slags Feltfol til at ans
mmen; (Mar.) Bramfeil; mât de -,
Bramſtang; — volant, Shyſtraber; fig.
og fa. cette maison est un håton
de —, bet er et boit og {malt Huus
med flere Œtager, fom hver fun have
ect Bærelfe; parler comme un -,
tale efter Hukommelſen uden at vide,
hoad man figer; pop. de la soupe à
=, Brød dyppet i Biin.
Perrot, m. ged Garn til Sflæt; p.u.
Perruche, f. Hun⸗Papegoie; lille
ſpidshalet Papegoie; (Mar.) Boven⸗
Krydsſeil.
Perruque, f. Paryk; tête å —, Pas
lof; fig. gammelt fordomsfuldt
enneſte, flivfindet Tilhænger af for:
Perruquier, ère, s. Parpkmager,
Paryfmagertone.
Pers, e, a. blaagron; v.
Persan, e, s. Perfer, Perſerinde;
m. bet perfifle Sprog; a. perfiff.
Perscrutateur, m. ngiagtig, omftæns
belig Efterforſter; v.
Perscratation, f. noie Œfterforfining,
grunbig Unberfsgelfe, °
Perscrater, v. a. noie efterforffe,
unberfege omhyggeligt; v.
Perse, f. Perſien; fmutt farvet
perfiff Toi; m. Perfer, Navn paa
Perſiens gamle Beboere (nu: Persan).
Persécutant, e, a. paatrængenbe,
overhængende, befværlig. ,
Persécuter, v. a. forfølge; plage;
overhænge, overløbe, trænge paa; le
sort le persécute, Stjæbnen forfsl:
er ham ; ses créanciers le persécutent,
ans Grebitorer trænge flærft paa ham.
Persécuteur, trice, s. og a. Kor:
følger, ſte; Paatrængende, Plageaand;
un zile, en forfølgende Iver, For:
folgelſesaand.
Pers6cution, f. hæftig, uretfærdig
Forfolgelſe; be Chriſtnes Forfolgelſe;
Paatrængenhed, Overlob, Overhæng.
Persée, m. (Astr.) Perſeus et
Gtiernebilebe.
278
_ Per.
Persévéramment, ad. med Vedhol⸗
benbeb, paa en udholdende Maabe;p.u.
Persévérance, f. Sebbofbenbeb, Ud⸗
holdenhed; Standhaflighed; Beflan:
dighed i Troen.
Persévérant, e, a. vedholdende, ud⸗
holdende; fremturende; flanbhaitig;
il faut être - dans le bien, man maa
være vedholdende i det Gode; un
homme »=, et udholdende, et ſtandhaf⸗
tigt Menneffe; un mal -, et vedva⸗
rende, haardnaftet Onde. ,
Persévérer, v. n. vedblive, holde
ud, være flanbhaftig; fremture; bolde
faft ved fin Mening; - dans l'étude,
blive ved at flubere; — dans le bien,
holde ftanbhaftigen faft ved det Gode;
son mal persévère, hang Sygdom
bliver beftandigt ved; je persévére,
feg bliver faft veb min Mening.
Persicaire, f. (Bot.) Pileurt.
Persicot, ' m. (Dist.) Liter af Gers
flentierne, Perfiko. ſduesjaloufi.
Persienne, f. Slags udvendig Bin:
Persiffiage,m. Spotteri, fin Sypotten.
Persiffler, v. a. fpotte, gjøre lat⸗
terlig; v. n. tale ironiff, drive Spot.
Persiffleur, se, s. Spotter, -ffe;
Spottefugl. ſterſilie.
Persil (I er ſtumt), m. Perſille el. Pe⸗
Persillade, f. Slags Ragouͤt tilla⸗
vet med Perfillie.
Persillé, e, a. bruges alm. fun i
Ubtr. fromage -, muggen Oft, Of,
fom indvendig er fuld af grønne Pletter.
Persique, a. (Arch.) ordre —, pers
fig Soileorden; (Géogr.) golfe —, pers
fife Bugt. 2 aftighed.
Persistance, f. Vedholdenhed, Stand⸗
Persistant, e, a. (Bot.) vedblivende
Com Bægeret el. Bladene).
Persistér, v. n. blive ved med;
vedblive, fremture; være ſtandhaftig;
il persiste à nier, ban vedbliver at
i Laften; je persiste, jeg flaaer faft
ved hvad kg har fagt, jeg er endnu
af famme Mening.
egte; il persiste dans sa résolution,
ban bliver faft i fin Beflutning; il
persiste dans le vice, ban fremturer
Personnage, m. Perſon; ſtor, ud⸗
merket Mand; ene eller | Forbindelſe
med et Adject. undertiden i ſpottende
Forſtand: c’est un ‘plaisant —, det er
en moerfom Fyr; c'est un sot—, bet
er ct taabeligt Menneſte; Charakteer
Per,
el. Rolle i et Skueſpil (i d. Betydn.
ogſaa om $ruentimmer): elle joue
le - d'Andromaque, fun udfører An:
dromakas Rolle; il jone bien son —,
ban giver fin Rolle godt; fig. jouer
un beau —, beftyre et Œmbere hæder:
ligen, opføre fig paa en agtvardig
Maade; trancher du -, fpille ben
flore Serre, agere ben Vigtige; ta-
pisseries à -s, Tapet med &Gigurer
ef. biforiffe Scener.
Personnaliser, v. a. fremfille en
Gantheb el. en Idee fom en Perſon,
perfonificcre; f. personnifier.
Personnalité, f. Perſonlighed; Egen:
Harligheb, Egoisme; perfonlig for:
nærmende Pentydning.
Personnat, m. Prœbenbe ver en
Dom: el. Stiftstirfe; Bærdighed over
en Domberrcs. '
Personne, f. Perfon, Mand el.
gruentimmer; i vigfe Sorbinvelfer blot
om $ruentimmer; c'est une — de mé-
rite, det er et fortjenſtiuldt Menneſte;
des -s de qualité, Standsperſoner;
sans acception de -s, uden Perfoné:
anfeelfe; um pensionnat de jeunes
personnes, en Koftgængeranftalt for
unge Piger; voilà une belle -, une
jeune = bien faite, fee, det er en
fmut Pige, en ung, velfflabt Pige;
la - du roi, Kongens Perfon, Kongen;
i Gorb. med et Eiendomsadj. bruges
det om ben Paugjældendes Legeme
el. Liv: il est bien fait de sa —, ban
er velffabt, ban bar en ſmut Figur;
je ne réponds que de ma, jeg foa:
ter fun for mig felb; on s’est assuré
de sa —, man bar arrefteret ham;
payer de sa —, udfætte fig felv for
dare; tage felv en virkſom Deel i
bet Arbeide, man beflprer: aimer sa
—, bave for Omſorg for fig felv, for
fit Helbred, for fin Bekvemmelighed,
for fin Pynt; être content de sa -,
være indtaget i fig felv; en-, en -
propre, feiv, i egen Perfon; en sa -,
(med H. til Berbeté Obiect), ham
ſelo; (Gr.) Perſon (Iſte, 2ben ef. 3bie);…
det er untertiten af Zankj. naar
Ari. el. Pronomet, fom fur S. til
dette Ord, er fjernet verfra, td Me:
ningen vifer, at der tæntes paa Mænd:
Quoique ces 3 personnes eussent
des intérêts différents, ils étaient
279 .
Per.
ner havde forfficllige Sntercéfer, vare
pe Alle enige;... pr. indéf. m. og
sing. Nogen; med Negtelfe: Ingen;
- ne le sait, Ingen veed det; je doute
que - le sache, feg tvivler pan, at
Nogen veed bet; y a-t-il = d'assez
hardi? er Nogen driftig not tif o. ſ. v.
Personnée, f. (Bot.) Perfonie.
Personnel, m. perſonlig Peflaffens
bed, Eiendommelighed, Perfonlightr
(v.); Perfonalet.
Personnel, le,’a. perſonlig; egots
fif; critique -le, Kritik, fom inbiaber
fig pan Perſonligheder; entrée -le,
Adgang blot for Eng egen Perſon;
homme -, Egoiſt; prov. les fautes
sont -les, Ingen fvarer for Andres Feil.
Personnellement, ad. perſonligen,
i egen Perfon.
Personnification, f. Perfonificering,
en Idees Fremſtilling € en Perfon.
Personnifier, v. a. fremftille en Sbee,
fom en Yerfon, perfonificere. ,
Perspectif, ive, a. (Peint.) pers
fpectiviff, fremſt lende en Gjenſtänd
i Perſpectiv, faa at det fees { Fraſtand.
Perspective, f. Runft at fremftille
Gijenftanbe, m. H. til Sterrelfe og Farve,
idet Forhold, fom Afflanben, hvori be
flulle fecé, fordrer; perfpectiviff Maleri ;
Syn af fjerne Gienſtande; fig. Ud⸗
figt i Fremtiden; il a la - d’ane grande
fortune, ban bar Udfigt til engang
at erholde en flor Formue; en -,
loc. ad. i en Afftand indenfor Diets
Synskreds; fig. i en Fremtid, fom
man haaber paa; avoir qc. en-, have
Udſigt til Noget; être heureux en -,
glæde fig i Udſigt tif en-fpffelig Fremtid.
Perspicace, a. flarpfindig; p.'u.
Perspicacité, f. Sfarpfinbigheb.
Perspicuité, f. (Did.) Rfarbeb, Ty⸗
belighen (om Stilen). Uddunſtning.
Perspiration, f. (Méd.) umeærtelig
*Persuadable, a. overtalelig.
Persuadant, e, a. overtalenbe, overs
beviſende.
Persuader, v. a. overtale; overs
tyde, overbevife; v. pr. bilde fig ind;
troc; il m'a =é de sa sincérité, han
bar overtybet mig om fin Oprigtigs
hed; — une vérité à q., overtpbe Én
om en Sandhed; — à q. de faire
qe., overtale En til at gjøre Noget;
il se persuade que (med Indic.)
lous d’accord, ſtjvndt disſe 3 Perføs| han bilter fig inb (troer) at o. f. v.
Per.
Persussible, a. fon man Tet fan over⸗
be fig om, bevtislig; fom lader fig
overtale.
Persuasif, ive, a. overtalende, obertÿs
bende; ſom befibber Gave til at overtale.
Persuasion, f. Overtalelfe; Over:
beviisning; il a la - sur les lèvres,
ban er meget overtalenbe, Overtalelfe
ſtrommer fra bang Læber; j'ai la -
(je suis dans la-) qu’il me rendra
ce service, jeg har ben faſte Zro (jeg
er overbevtift om), at ban vil vife
mig benne. Tjeneſte; j'eñ ai la -,
berom er jeg overbeviift.
Perte, f. Tab, Skade; Undergang,
Sortærvelfe, Forliis; il a souffert de
grandes -s, han bar lidt flore Tab;
jarer la - de q., fværge Ens Under:
gang; courir à sa —, løbe fin Under:
gang imgbe; la - de l'âme, Æabet af
ben evige Salighed; la - du Rhône,
bet Sted, bvor Rhonen forfvinber uns
der Klipper; (Jeu) être en - d’une
somme, babe tabt en Sum; se reti-
rer sur Sa —, forlade Spillet naar
man taber; træffe fig tilbage fra
Verden efter et Ubelb;...en pure -,
loc. ad. til ingen Nytte, uden mindſte
Nytte; cela lui est tourné en pure —,
bet er fun faldet ud til Stade for
bam;..,.à=, loc, ad, med Tab, med
Stade; vendre à -, fælge med Tab;
à-de vue, faa langt SDtet fan naae,
faa langt man fan sine; fig. og fa.
discourir à - de vue, tale ben i Taa⸗
get; courir à - d’haleine, løbe faa at
man taber Beiret el. bliver aanbelos.
Pertérébrant, e. a. (Méd.) i Mtr.
douleur -e, giennemborende Smerte.
Pertinacité, f. Saarbnattether, Hals⸗
ſtarrighed.
Pertinemment, ad. pasſende, træfs
fende, forſtandigt, ſtionſomt (om Talen).
Pertinence, f. (Pal.) Henſigtsmæs⸗
ſighed, det Pasfende, det Træffende
(om en Rettergangsfag):
Pertinent, e, a. pasfenbe, træffende;
(Pai.) benfigtéfvarenbe, henhørende til
bet Væfentlige. .
_ Pertuis, m, Mobning paa en Dige
til Gjennemfart for Baade; Sluſe⸗
aabning; (Géogr.) fnever Gfennems
fart, Bælte, Stræde; (Techn.) Hul
i en Noglepibe, i et Træftejern, i
Slugblitk.
Pertnisane, f. Partiſan, Slags
280
Pes.
ammeldags Hellebarde, til at ſtaudſe
avallerieis Anfald; v.
Pertuisanier, m. Soldat, ſom er
væbnet med en Partiſan; Slavevog⸗
ter; inus. - |
Pertuiser, v. a. gjore Huller; gjens
nembore med en Partifan; du bois |
6, ormftutfet Træ; p.u.
Perturbateur, trice, s. Forſtyrrer;
- du repos public, Forſtyrrer (el.
Rebbryber) af den offentlige Rolighed.
Perturbation, f. Gindébevægelfe,
Sindsuro; (Méd.) Gorfiprrelfe i be
byrifle Functioner; (Astr.) Afoigelfe |
i Dimmellegemernes fœbvanlige Løb
form. bereg gienfibige Tiftræfning.
Pertuse, a. f. (Bot) feuille -, gje |
nempriftet Blad. i
Péruvien, ne, s. og a. Perubianer,
—inde; peruviauſt; s. f. peruvianf
Silketoi. [tergron, Vinca.
Pervenche. f. (Bot.) Singrøn, Bin:
Pervers, e, a. fordœrvet, ondſtabs⸗
fuld, laſtefuld, ryggeslos; un naturel
=, et fordærvet, ondſtabsfuldt Sinde
lag; mœurs -ses, laftefulde, rygge:
fløje Sæder; s. m. Ondſfabsfuld, Hygs "|
eslos; Dieu châtiera les —, Gud vil
raffe de Ugubelige.
Perversement, ad. paa onbffabé
fuld, forvorpen Maade. .
Perversion, f. Fordærvelfe.
Perversité, f. Vanart, Forvorpen⸗
hed, Ondſtab, Ryggesloshed.
Pervertir, v. a. fordærve, forføre;
fig. forſtyrre; forbanfle, forbreie; v.
pr. fordærves, blive flet, laftefulr;
- la jeunesse, fordærve, forføre Ung⸗
bommen; — le sens d’un passage,
forbreie el. forvanffe Meningen af et
Sted f en Bog; il s’est perverti, ban er
bleven fordærvet, forført tif Vanart.
Pesade, f. (Man.) Oploften af For⸗
fødderne uden at bevæge Bagbenene
(om Heſte); - de chèvre, Forfødder |
nes Oploften uden at boie dem. |
Pesamment, ad. tungt, befværligt;
fangfomt; flobfet; uden Lethed el.
Ynbe; marcher —, have en tung Gang;
parler —, udtrykke fig med Befværligs
hed; écrire —, have en tung Haand. |
Pesant, e, tung; fuldvægtig; fang |
ſom, ſeen; fig. dorſt, uden Liv, Lets
bob el. Inde; fiebfommelig, befværlig;
trytfende; corps -, fvært Legeme;
ducat -, fuldvcegtig Ducat; joug -,
Pes.
trøftende Aag; avoir la main -e, bave
et flet Haandelag, fattes Lethed; ogf.
have en flærf Haand; avoir le bras
=, have en fiœrt og fraftig Arm;
fig. beſidde Magt til at hævne fig;
conversation —e, fjepfommelig, Tang:
truffen Underholdning; avoir la tête
-e, bave Hovedet betaget; avoir l’es-
prit —, babe en langſom, vanifelig
gatteebne: composition -e, en altfor
overlægfet Gompofition, (Man.) ce
cheval est - à la main, benne Heft
hviler tungt paa Bibilet; fig. og fa.
cet homme est - à la main, denne
Mand er langfom og tievfommelig
i fin Zale;...s. m. cet homme vant
son — d'or, benne Mand er ikke tif at
veie op med Guld, er Guld værd;
(Taill.)Slags Perſejern(ogſ. plomb);..
ad. une livre-, et Punds Bægt.
Pesanteur, f. Tyngde; Tunghed;
Vagt; Kraft; Langſomhed, Seendræg:
tighed, Dorſthed; fig. Slovhed, Dvaſt⸗
hev; Dumhed; la — spécifique, ben
ſpeeifiſte Tyngde, eiendommelige Tyngde;
je crains la- de ses coups, jeg frygs
ter bang fraftige, vægtige Slag; -
d'estomac, Svænding i Unberlivet ;
- de tête, Tunghed I Hovedet; - d'es-
prit. langfomatteebne, Aands⸗Slovhed.
Pesée, f. Veining; Vagiſtaalfuld,
bet, der veies paa een Gang; (Arch.)
Fleres forenede Tryt pan en Bægtftang.
Pèse-lidheur, m. Inftrument til at
underføge flydende Legemers ſpecifiſte
Tyngde; pl. des pèse-liqueurs.
Peser, v. a. veie; fig. underſoge
noie, overveje, noie betænte; v. n.
have en vis Vægt, veie; ligge tungt,
boile tungt paa, tynge ftærft pag;
fig. være til Byrde; volde Bekymring,
ængfte; opholde fig ved, lægge Bægt
paa; = mürement une ch., prøve en
Ting med moden Overveielſe; — ses
paroles, veie fine Ord; cette viande
pèse sur l’estomac, dette Kjød er
vanfleligt at fordøje; fig. og fa. cet
homme lui pèse sur les épaules,
benne Wand er bam til Befvær; il
lui pèse sur les bras, ban er fam
til Byrde, ban maa forge for bam;
cela lui pèse sur le cœnr, det ligger
ham tungt paa Hjertet; ce secret lui
pèse, benne Demmeligheb trykter ham,
ban tan ifte tie med ben; (Gr.) - sur
une syllabe, lægge Tryt paa en Gtas
281
Pes.
veffe; (Mus.) - sur une note, holde
paa en Tone; fig. - sur une circon-
stance, lægge Bægt pan, ubhœve en
Omfltænbigbed; (Man.) ce cheval pèse
à la main, benne Heſt ligger tungt.
paa Bibflet: fig. og fa. cet homme
pèse à la main, benne Mand er kjed⸗
fommelig, utaalelia for fin Dumhed.
Peseur, se, s. Veier, Beiermefter;
Veiekone.
Peson, m. Bismer, Bægtftang men
en Løber paa- den ene Arm, hvori
Sægten anbringes (balance romaine
el. blot romaine).
Pessaire, m. (Chir.) Rebflab tif at
helbrede visſe Slags Moderſpgdomme.
Pesse, f. (Bot) Slags Fyrretræ.
Pesselage, ci. paisselage, m. forb.
Ret til at ffære Biinpæle i en Sfov.
Pessimisme, m. bereg Lære, ſom
finde, at Alt gaaer til paa bet Bærfte.
Pessimiste, m. Én, fom feer Alt
fra den forte Side, fom finder, at
Alt er paa det Varſte. .
Pesson, m. krumt Jern, hvormed
Felberederen ffraber Sfind.
Pessonure, f. Affald af Stinb, fom
ffrabes, og hvoraf der laves Liim.
Peste, f. Peft; fig. Uykke; farligt
Menneſte, djævel Unge; dire - et
rage de q., fige alt muligt Ondt om
En; c'est une méchante petite —,
bet er en dfævelf? lille Unge (p. u.)5….
a. il est un peu —, han er lidt ond⸗
ſtabsfuld (p. u.)3 ... int. fa. Potter!
- soit de l’ignorant, Skam faae ben
Dumrian! — qu’il fait froid! for Pots
ter! for en Ufærd! hvor det er koldt!
Pester, v. n. bande, fjende, ffic{te;
prov.-entre cuiret chair, være mis-
forngtet uden at turde pttre det; fa.
Pestifère, a. peſtbringende, peſti⸗
lentialſt; p. u.
Pestiféré, e, a. fmittet el. befængt
af Peft; s. en Peñfyg; fuir q. comme
un —, flye Eng Gelflab fom om ban
var befængt med Yef.
Pestilence, f. Peftluft, udbredt Pefts
fmitte, Peftilentfe; bruges fun i Udtr.
dans un temps de -, paa en Tid, ba
Peſten rafer; (Écri.) être assis dans
la chaire de — forebrage el. udbrede
en falft, fietterff Lære. [fmitfom; p. u.
” Pestilent,e, a. peflartet, peftbefængt ;
Pestilentiel, le, a. forpeftet, peftoes
fœngt; fig. fmitfom.
Pes.
Pestilentieux, se, a. f. f. pestilentiel.
Pet,.m. Luftens Ipbelige Udſtrom⸗
men fra Œnbetarmen, Bind; pet-en-
Pair, Fruentimmertroie med Stjøber
(fa.); pet-de-nonne, @prubbatteife.
Pétache, m. (Mar.) lille, let engelſt
Fartoi
Pétale, m. (Bot.) Kronblad.
Pétalisme,m (Anc.)%orviiéning ved
Affemning paa Olivenblade, brugelig
fort. i Spracus og foarenbe til Athe:
uienfernes Oſtracisme.
Pétarade, f. flere paa hinanden
følgende lydelige Udſtromninger af
Qui fra Endetarmen (om Heſie); fig.
og fa. en Lyd fra Munden til Tegn
paa Foragt. ”
-Pétard, m. (Art.) Metairebffab,
fyldt med Krudt til at fprænge Fæft:
ningsporte, Petarde; Eværmer i Fyr⸗
værkeri. [Ojelp af Petarder; p. u.
Pétarder, v. a. (Art.) fprœnge ved
Pétardier, m. Soldat, fom anbrin:
ger en Petarbe.
Pétase, m. (Ant.) rund Dat med
Stygge ; le-ailé, Mercurs vingede Hat.
Pétasite, m. (Bot.) Heſtehov, Skreppe
(tussilage). S
Pétaud, m. bruges fun i Udtr. la
cour du roi —, Sted fuldt af forvir:
ring, hvor alle ville regicre (af en
gammel Skik, bvorefter forben ethvert
amfunb i Frankrig valgte fig en
Bormanb, der faldtes Konge; Tigger⸗
neg Konge blev ba faldt roi Pétaud
af det lat. peto).
Pétauderie, f. Sted, hvor Alle ville
regiere og Ingen adlyde; fa.
Pétéchial, e, a. (Méd.) bruges
alm. fun i f. fièvre -e, ondartet es
ber, forbunden mer Pletter over hele
Legemet, Sprintelfeber.
Pétéchies, f. pl. (Méd.) Pletter
paa Legemet i ondartet Feber, Sprinficr.
Pet-en-l'air, m. f. pet.
Péter, v. n. lade Luft unbflippe
med Lyd af Endetarmen, fierte; fig.
fnittre, fnalbe; fa. og bas: - dans
la main, fvigte; iffe blive betalt (om
Tilgodehavende); - plus haut que le
cul, foretage fig Noget over fine Rrœfs
fer; la gueule du juge en pètera,
man vil iffe indgaae paa Forlig, Sas
gen ſtal ubproceberes.
Pétérolle, f. CArtif.) Saanbfoær:
mer, lie Sværmer. |
Pet.
Péteur, se, s. En, fom fjerter; bas.
on l’a chassé comme un - (pop. pé-
teux), man bar paa en haanlig Maade
jaget bam bort.
Pétilie, f. (Bot.) Slags Œulyan.
Pétillant, e, a. gnifirende; ſprud⸗
fenbe; fig. funtienbe, tinbrenbe.
Pétillement, m Gniftren, Kniitren;
fig. Sprudlen, Funklen.
Pétilier,v.n.gniftre,tnittre; fig.funfle,
ſprudle; il pétille dejoie, ban funfier af
Glæde; il pétille d'esprit, ban fprubs
ler af Vid, ban bebuder fort Bi,
ses ycux pétillent, fang Pine funfie,
fpille; le sang lui pétille dans les
veines, Blodet foger i bang Aarer,
il pétille de vous aller voir, han |
brænder (biger utaalmodigen) efter at |
fomme ben at beføge Dem. |
Pétiolaire, a (Bot) benpsrende
til Bladſtilken.
Pétiole, m. (Bot) Blavftilt.
Pétiolé, e, a. (Bot) bladſtillet,
fibbenbe paa en Bladſtilk. |
Pétiolule, m. (Bot.) Smaabladſftill.
Petit, e, a. lille; fort, ſtumpet; fig.
ringe, ubetydelig; usfelt, lavt; hær;
aller an — pas, gane i fmaa Skridt;
bruler à — feu, brœnbe langſomt;
marcher à bruit, gaae fagte, uden
Stoi; à -es journées, i forte Dagrei⸗
fer; -e bière, tyndt SD; porter des
cheveux, bære forte, afffaarne Daar;
porter le-collet, bære bên getftlige
Dragt; un.- service, en. ringe, ubes
tydelig Tjeneſte; — talent, ringe Ta:
lent; un — esprit, Œn, fom har et
indffrænfet Hoved, en fmaalig ant,
ef. en lav Tænfemaade; cela est bien
-, Det er meget lavt, uædelt; se
faire -,. trybe fammen, gjøre fig fan
lille fom muligt; unbaaae at tiltræffe
Opmeartfombeb; se faire — devant q.
frybe for En, ydmyge fig for En;
être = devant q., tabe fig el. falde
igicnnem ved Siden af en Arden;
en être aux -s soins avec q., fade
en fœrveles Opmarkſomhed for En;
au — pied, i forminbftet Maaleſtok;
-S pieds, (Cuis.\ Rraméfugle; ma-e,
femme, min Fjære lille Kone; prov.
-e pluie abat grand vent, med det
Gode ubretter man meeft, et godt
Ord finder et godt Sted; le - monde,
Smaafolk; le - peuple, Almuen; de
-€s gens, des gens de -e étoffe, Folt
Pet.
af ringe Stanb; — marchand. Sjøbs
mand, fom briver en lille Danbel,
&ræmmer; la -e pointe du jour, Dags
ry; la -e guerre, Guerillatrig, Krig,
om indffrænfer fig til Stjermposler;
forftilt Krig til Dvelfe for Tropperne ;…
s. en Lille: et lille Barn; et tjært
Barn; mon —, min fjære lille Dreng ;
min fjære Ben; ma -e, min fjære
lille Pige; ... m. det Smaa; en Unge;
du - au grand, fra det Lille (bet Smaa)
til det Store; cette chienne a fait
des-s, benne Tæve bar faaet Unger;…
m. pl. Smaafolk; be Yngre; les -s
pâtissent des sottises des grands, de
Smaa bebe for be Stores Feil; les
grands et les -s, de Store og be
Smaa; te Eldre og be Yngre; ….
en —, loc. ad. i Miniatur, i formind⸗
flet Maaleſtok; peindre en —, male i
Miniatur:-...-à-, loc. ad lidt efter
lint; prov. - à - l’oiseau fait son nid,
lit efter libt naaer man fit Maal.
Petit-barrage, m. fmalfiribet Dreiel ;
pl. des petits-barrages.
Petit-blanc, m. gammel franff Solv⸗
mynt; pi. des petits-blanes
Petit-canon, #4. (Impr.) Bogtryk⸗
kerſtrift, ſtorre end ben, fom kaldes
Saint-Augustin ; på. des petits-canons.
Petit-chêne, m. (Bot.) Slags Cy:
pres; pl. des petits-chênes.
Petit-chou,.m. (PAt.) Slags Rage
af Smordeig; fig. fierligt Uvtryf:
mon petit-chou, min lille Snut; pl.
des petits-choux.
Petit-corps, m. Girtsfabrifant; le
petit-corps des marchands, frænt:
merfauget; des petits-corps.
Petit-coup,m. Skrue paa en Strøm s
pevæverftol; pl. des petits-coups.
Petit-deuil, m. (H. n.) afrikanſt
Meife fra Kap; Slags Baandfiſt; pl
des petits-deuils. '
Petite-fille,. f. Sonnedatter, Dats
terbatter; pl. des petites-filles.
Petite-maîtresse, f. Modedame;
pl. des petites-maîtresses.
Petitement, ad. meget lidt; kum⸗
merligen; karrigen; fmaaligen; il a
du bien, mais il en a —, han befib-
der formue, men fun meget lidt; être
logé fort =, boe meget inbffræntet ; il
vit, han ſlager fig fummerligen.
igjennem, ban bar ondt ved at fomine
ud af det; traiter q.-, tractere En
283
il est plein de -s, ban er
Pet.
paa en gnieragtig Maade; penser -,
tœnte ſmaaligi.
Petite-niéce,f. Broberfons eller Bros
berbatterss Datter;pl.despetites-nièces.
Petite-oie, f. @aafetraafe; fig.
Smaapynt; ſmaa Gunfibeviisninger
(ſ.oie); pl. des petites-oies.ſ lehospital.
Petites-maisons, /. pl. Daarekiſte, Sas
Petit-espadon, m. (H. n.) Slags
Hornfiſt; pl. des petits-espadons.
Petitesse, f. Lidenhed, lille Omfang
eLUbftratning; fig. Ringhbeb,Ubetydeligs
bed; Svaghed; Smaalighed; Lavheb;
la - d'âme, Aands⸗Smaalighed; la —
de cœur, Sneverhjertethed; il y a
de la - à s'occuper de telles baga-
telles, der er Smaalighed i at holde
fig op ved faabanne Ubetpdeli ener
a
Smaaligheder. [des petites-véroles.
Petite-vérole, f. Bornefopper; pl.
Petit-fils, m. Sonneſon, Datterføn;
pl, des petits-fils. .
Petit-gris, m. (H. n.) Slage Egern
fra be nordlige Lande; Stindet af.
famme, Graavært; Duun under Fins
gen paa Strubfen; pl. des petits-gris
(om Egernet).
Petit-haut, m. fjerde Lag i en
Rulmile; på. des petits-hauts.
Petition, f. Bonſtrift, Anſogning,
Petition; (Phil.) - de prineipe, fe
agtig Beviismaade, beflaaenbe { at
ſoge Bevifet fra det, fom ſtal bevifeé.
Petitionnaire, s. Œn, fom indgiver
et Bonſtrift, en Anſogende.
Petitionner, v. n. indgive en Ans
fégning, en Begfæring. [tits-laits.
Petit-lait, m. Balle; pl. des pe-
Petit-maître, m. Straajunfer, Mos
beberre; pl. des petits-maltres.
Petit-métier, m. (Pât.) Rrumfage;
pl. des petits-métiers.
Petit-neveu, m. Søn af en Bros
ber: el. Søfterføn ; på despetits-neveux.
Pétitoire, m. (Prat.) Begfæring om
at forblive i Beſiddelſe af en Ciens
bon, el. at fættes igjen t Beſiddelſe
af famme; ogf. a. action —.
Petit-parangon, m. (Impr.) Bog⸗
trykkerſtrift minbre end le petit-canon;
pl. des petits-parangons.
Petit-pied, m. (Vét) bruffagtig
Becn i Heſtens Hov; pl. des petits-
pieds. l. des petits qué.
Petit-qué, m. ‘(impr.) Semicolon
Pet.
Petit-somaein, m. (Impr.) Slags
Strifttegn, lille Antiqua; på des
petits-romains.
Petit-royal, m. forb. fiin franff
Guldmynt; pl. des petits-royaux.
Petit-texte, m. (Impr.) Glags Per:
leftrift:p£ des TE POS LOUE rt
Peton, m. lille Barnefob, Pusſe⸗
Pétoncle, f. (H. n.) Siags toſtœllet
Musiing. I [(drageon).
Pétreau, m. (Bot) vildt Rodſtud
Pétrée, a. f. fun i Ubtr. l’Arahie —, det
flenebe Arabien; f. (An.)f. f. os pétreux.
Pétrel, m. (H. n.) Petrel, Uveirsfugl.
Pétreux, se, a. (An.) fieenagtig,
ſteenhaardt; l'os -, Rlippebenet i Lin:
bingen (fa. rocher).
Pétri, e, p. og a. æltet; fig. ban:
net, fammenfat, beflanenbe af; fig.
og fa. être = de salpètre, være bœfs
tig, opbrufente; - d’orgueil, fammens
fat, opblæft af Stolthed.
Pétricherie, f. (Pê.) Udruſtning til
Gtolfiffefangft; godt Sted for en faa:
ban Fangſt.
Pétrifiant, e, a. forfienenbe.
Pétrification, f. Forſtening; forftes
net Gjenflant. i
Pétrifier, v. a. forftene; fig. bes
flyrtfe; v. pr. blive til Steen, forfienes.
Pétrin, m. Deigtrug; fig. og pop.
être dans le —, befinde fig i Forlegenhed.
Pétrir, v. a. lægge Deig, ælte;
banne, fammenfætte: fig. Dieu nous
a tous pétris du même limon, Gud
bar ſtabt og Alle af ben famme Deig
(Dynb), ban bar givet os alle famme
Evner og famme Sdagheder.
> Pétrissage, m. %Cltning.
Pétrisseur, se, s. En, fom lægger
Deig; En, fom trœber Leer. -
Pétrissoir, m. f. f. pétrin.
Pétrole, m. (Minér.) Bijergolie.
Pétro-myson, m. (H. n.) Regengie,
Lamvpret (lamproie). [fef, Sornftiver.
Pétro-silex, m. (Minér.) Bjergki⸗
Petto (in), loc. ad. i Tanten, hems
meligt.
Pétulamment, ad. paa en bibfig,
opfarenbe Maade, med Haftighed.
Pétulance, f. Hidfighed, bæftig Op-
farenhed.
Pétulant, e, a. bibfig, bœftig, op:
farende, opbrufenbe.
Petan, m. Tobak; plais.
Petuner, v. mn. ryge Zobaf; v. plais.
284
Peu.
Pétunsé, m. (Minér.) Slags Gelbs
ſpath, Porcellainsjord.
Peu, ad. lidt; faa; parler-, tale
lidt; — m'imporie que ete., jeg bry⸗
ber mig fun lidt om; — s’en faut, der
fattes iffe meget i (f. falloir og ne);
- de chase, noget Ubetyveligt; en
ringe Ting; c’est - de chose que ce
livre-là, bet er en ringe Bog, fon
itte bar fort Værd; c'est - de chose
que de nous, vi ere fun foage fire
belige Bæfener; prov. à grands sei-
gneurs - de paroles, med flore Der:
rer maa man fatte fig i Korthed; -
de monde le sait, La Mennefter
vive det; il y a - d'hommes qui pen-
sent ainsi, ter gives faa Menneifer,
fom tænte ſaaledes; peu ou point,
nœften Intet; ni - ni point, aldeles
Intet; -ou prou, lidt ef. meget (v.);
ni — ni prou, bverten lidt el. meget
(v.); prov. - et bon, man fan noies
med lidt, naar det fun er godt; pair
et, leve i Fred og have et tarveligt
Ubtomme, det er Alt, boab man bør
pnfle;...un-, ad, lidt, et Dieblif,
engang; attendez un —, bi lidt, vent
et Oieblik; écoutez un —, hør engang;
dites-moi un —, fiig mig engang;.
s. m. Lidt, Ubetydelighed; vivre de-,
leve af Lidt; — lui suffit, ban kommer
ud af det med Lidt; un homme de-,
en Mand af ringe Stand; il n'y en
a pes pour -, der er iffe faa lit,
ber er meget; excusez du —, undſtyld,
at jeg iffe giver Dem mere (tron.);..
peu à peu, doc. ad. lidt efter (dt,
efterhaanden, langſomt; ... dans —,
sous =, avant —, avant qu'il Soit -;
loc. ad. om fort Tid, med det
gorfte; ... peu après, loc. ad. fort
efter; ...à-prés, à - de chose près,
loc. ad. paa lidt nær, næœften, om
trent; ... quelque -, loc. ad. en
mule; ...tant soit-, loc. ad. mes
get lit; ...pour peu que, loc. conj.
vet minbfle at; pour peu que vous
lui en parliez, naar De blot taler
lidt til bam derom. |
Peaplade, f. Samling af Coloni⸗
fer; Nybpggere; Folkeſtamme, Sole
færd; Kiflepngel, bvormed en giftes
part befættes; faire une — dans un
pays, fente en Coloni ben at nebfætte
fig i et Land. _
Peuple, m. golf; Golteflag. Nation;
Peu.
Almue; Klasſe, Ofare, Mængde;
en Byes Indvaanere (i b. Peiyon.
p. u.); Gattefif, Rodſtud paa et
Zræ; le = -roi, det gamle romerfie
Folk; le petit —, le menu —, le bes —,
la liedu-, Pobelen, Bœrmen af Fol⸗
fet; un - de valets, en Stare af Tje⸗
nere; prov. la voix du - est la voix
de Dieu, Folkets Stemme er Guds
Stemme. [fort -e, folterig By.
Peuplé, e, p. og a. befolfet; ville
Peuplement, m. Befoltning; p. u.
Peupler, v. a. befolke; formere Sol:
femængden; formere fin Slægt; bes
fætte meb Vildt, med Gif; (Peint.)
opfølde med Figurer; v. m. formere
fig; v. pr. blive beboet el. befoltet.
Peuplier, m. Poppeltræ, Poppel
(unvertiven: peuple).
Peuplière, f. Slags Skampion paa
den italienffe Poppel:
Peur, f. Frygt, Stræt; avoir - de
q., være bange for En, frygte En;
avoir — pour q., frpgte for at Noget
flal tilſode En; avoir - de son om-
bre, være bange for det Allerminofre;
j'ai- que cela ne vous fasse de la peine,
jeg er bange, at det volder Dem Uleilig:
hed; mourir de-, doe af Augſt, være
meget bange; faire - à q., inbjage
En Stræt, gjøre En bange; je lui
ferai la moitié de la —, jeg bryder
mig fun lidt om hang Trudſler, jeg
frygter ham ilke; être laid à faire-,
være overordentlig flyg, faa at man
fan blive bange for En; prov. la -
n'est bonne à rien, ne guérit de
rien, det nytter iffe at være bange,
Frygt hjælper itke; la — grussit les
objets, Grygten feer Alt { et overdre⸗
vent Lys; n’aille au bois qui a - des
feuilles, maar man frygter Faren,
gjør man bebft i at blive bjemme:…
de —, loc. ad. af Frygt; ... de de,
loc. pp. af Frygt for;... de - que,
loc. conj. at Frygt for, for at unbgaae;
restez icide-qu'on ne vous attaque, bliv
her, for at man itfe Bal overfalde Dem.
_Peureax, se, a. frygtſom, ængfles
lig, bange, forfagts ...s. en Frygt:
fom, en Engſtelig, en Aujon.
Pent-être, ad. maaſtee; peut-être
qu'il viendra, peut-être viendra-t-il,
maaffee fommer ban; s. m. et Mao: | -
fee; fa. il n'y a pas de -, der er
agen Grund tif at tvivle.
485
Pha.
Pezize, f. (Bot.) Skaallille, tags
klokkedamet Morkel el. Skampion.
Pfenning, m. lille Kobbermynt,
Penning.
Phaéton, m. Slags let fiirhjulet
Calechevogu; (Astr.) Stjernebilledet
Kudſten; CH. n.) Slags Vandfugl
med to fremragende Halefjer (ogſ.
paiile-en⸗queue).
Phagédénique, a. (Méd.) æbenbe
Com Saar og ætfende Lægemidler).
Phalange, f. (Ant.) Phalanr (Corps
Soldater, opfiillet paa en færegen
Maade); pod. Infanteribataillon, Kris
erræfte; (An.) Levene i Fingrene og
æerne; (H.n.) Slags giftig ÆD:s
berfop, Næve:Xdderkop, Tarantel (ta-
rentule); (Bot.) Slags Blad⸗Skede⸗
plante, Slags Lilie (phalangère).
Phalanger, m. (H.n.) Pungdyr.
Phalangére, f. (Bot.) f. phalange.
Phalangette, f. (An.) pberfte Sins
gerled, hvorpaa Neglen ſidder.
Phalangine, f. (An.) Mellemled
paa en Ginger.
Phalangite, m. (Ant.) Soldat bens
førende til en romerft Phalanx; (H. n.)
Slags vingebættet Infect, Slags Tors
bift (1 begge Betydn. ogf. phalangiste).
Phalanstére, m. nyt Samfunds⸗
forbund med Fallesſtab i Formuc
(foreflaaet af Fourrier). .
Phalanstérien, ne, s. Medlem af
Fourriers Gamfunvéforbunt.
Phalaris, m. (Bot.) Glandsfro, Ror⸗
græs, Ranarigræs. Natſommerfugl.
Phalène, f. (H.n.) Ratfværmer,
Phalcuce el. phaleuque, s. m. og
a. Slags latinff femfovet Vers.
Phanérogame, a. (Bot.) i Udtr.
plantes -s, Planter med fpnlige Kjons⸗
dele; ogf. s. f. [med Sort.
Pharaon, m. Pharao, Haſardfpil
Phare, m, Fyr; Fyrtaarn; (Bot.)
Glags Græsart, Sutferart; (Geogr.)
le - de Messine, Øtrædet mellem Ita⸗
lien og Sicilien.
Pharelle, f. (Bot.) f. f. phare.
Pharisaïque, a. farifæif; fig. fins
belig.
Pharisaïsme, m. farifæiff Sindelag
el. Charakteer; fig. og fa. Stinpellig:
hed, Sytleri. [hellig, Hykler.
Pharisien, m. Fariſceer; fig. Skin⸗
Pharmaceute, m,(Anc.)Pharmaceut,
Apotheker, Tilbereder af Lægemidler.
Pha.
Pharmaceutique, f. Pharmacologi;
Lære om Yoœgemiblernes Tilberedelfe
og Anvenbelfe:...a. pharmaceutiff;
henhørende til Hpotbetertunften. [tbet.
Pharmacie, f. Apotbetertunfi; FPO:
Phermacien, ne, s. Apotheter, Apos
thetcrtone, Pharmacent.
Pharmacologie, f. Pharmacologi,
Apothekerkunſt, Lære om Lægemibiers
nes Tilberedelſe.
un de * eneret
farmacologien, pharmacologiff.
— f. Apothekerbog; Af⸗
handling om be forſtjellige Legemid⸗
lers Tilberedelſe.
Pharmacopole, m. Apotheker; plats.
Pharmacoposie, f. (Méd.) en afs
førende Mirtur. [theteræfte.
Phermacothèque, m. forf. lille Apos
Phergngien, ne, a. (An.) henho⸗
rende til Svælget.
Pharynz, m. (An.) Svælget, ben
overſte Munding af Mabpiben.
Phase, f. (Astr.) Maanens og Plas
neternes forandrede Udſeende, Korans
bring i Belysning; fig. visfe Tings
fuccesfive Forandring. —*
Phasé, f. jodiſt Hoitid; Jodernes
Pnaséole, f. (Bot.) Elagé Bønne,
tyrtiſt Bønne (faséole).
.Phébus (s udtales), m. Phoebus,
Apollo; fig. Sol; dunkel cg foulftig
Still; donner dans le-, forfalde til
Svulſt; parier -, ubtrytte fig foulftigt.
Phénicien, ne, s. Phoenicier, Phocs
nicierinbe. [Sumpfugl (flamant).
Phénicoptère, m. (H. n.) Flamingo;
Phéuigme, m. (Méd.) blæretræfs
fende Middel, fon frembringer røde
Pletter.
Phénix, m. fabelagtig Fugl, fom
var ben enefte i fit Slags og gien:
fødtes forpnget af fin Afe hvert hun:
brede Aar; fig. et i fit Slags fjels
bent el. uvnmærtet Mennefle (plais.);
(H.n.) Slags Sommerfugl; (Bot)
Slags Raigræs el. Svingel; (Astr.)
fpoligt Stjernebilleve.
Phénomenal, e, a. phonomenagtig;
fig. overorbentlig, vibunberlig; pl m.
Nhaux. -
Phénomène, m. Phœnomen, Luft:
fon, Naturbegivenhed; fig. Særfyn;
Bitunber; c'est un - que de vous
voir, bet er en flor Sjeldenhed at fee
Dem; cet homme est un -, bette
286
Phi.
Mennefle er et Bibunber, meb
fielbne, overorbentiige Egen ,
Philandre, m. (H. nå Philander,
Pungdyr, ſurinamſt neaé.
Philanthrope, m. Menneſteven.
Philanthropie, f. Menneſtekjeærlighed.
Philanthropique, a. menneffetjcrlig.
Philanthropisme, m. philanthropiſt
Aand og Beftræbelfe. €
Philautie, f. Egentjærligbed.
Philharmonique, a. mufiteltende.
Philhelléne, s. Grækerven.
Philiâtre, m. ivrig Ben og Dyrker
af Lœgevitenffaben.
Philiâtrie, f. ivrig og vebbolbente
Dyrtelfe af Lœgevibenffaben.
Phitippique, f. Ravn paa Demoſthe⸗
nes's Taler imod Philip; fig. haftig,
bidende Tale.
(Philippe. |
Philippiste, s. Tilbænger af Louis-
Philistin, m. Philiſter.
Philodoxe, a. indtaget af fine egne
Meninger, fliv og haardnattet i at
forfvare fin Mening.
Philologie, f. Sproglærdom, Sprogs
bibenffab, Philologi. ſphilologiſt.
Philologique, a. fprogvidenffabelig,
Philologue, m. Sproglærd, Sprogs
fynbig, Philolog. |
Philomathique, a. lærebegjærlig;
société —, Selffab af Bibenftabévenner.
Philomèle, f. (Myth.) Philomele;
(poë.) Rattergal.
Philopatrimanie, f. obervættes Kjærs
lighed til Fæbrenelanvet.
Pbilosophailler, v. n. agere Philo:
fof, tale om Filoſofi.
Piilosophale, a. bruges fun i Ut.
pierre =, be Viſes Steen, Guldma⸗
gerfunften; fig. il faut qu’il ait trouvé
la pierre -, ban maa bave lært af
giore Guld (fiven ban fan gjøre fau
danne Udgifter); il n’a pas trouvé la
pierre, han bar iffe opfundet Rrubtet.
Philosophe, m. Filoſof; filofophif
Student; Mennefle, fom er hævet
over Ærgferrighebensg Fordomme, el.
fom fører et fille og tifbagetruftet
Liv: Fritenker; ... ogſ. a. filofofift.
Philosopher, v. n. afbanble filofos
file Gienflanbe; drøfte en eller anden
Materie; indlade fig i fpivéfinbige
Unverføgelfer.
Philosophie, f. Filoſoſi; filofofif
Syftem; Snbbegreb af. en Videnſtabs
Grunbprinciper; Aands⸗Stprke, ſom
Phi,
bover Menneſtet over Fordomme og
Gienvordigheder; Leveviisdom; (Impr.)
Strifttegn, fom er noget mindre end
tet Slags, ber kaldes Cicero.
Philosophique, a. filoſofiſt; esprit
-, Har, lys Aand, ophgiet over For:
tomme og Lidenſtab.
Philosophiquement, ad. paa en med
gilofofien øvereensftemmende Maade;
paa filoſofiſt Viis; ſom Silofof.
Philosophisme, m. falſt Filoſofi;
Misbrug af Filoſofien, Fritœnkeri.
Philosophiste, m. falſt, indbildt Gi:
loſof, Gritænter. fterne.
Philotechnie, f. Kjærlighed tif Run:
Philoteehnique, a. elffenbe el. dyr:
tente Kunſterne. brif
Philtre, m. Kjœrlighededrik, Elſtovs⸗
Phimosis (s ubtales), m. (Méd.)
Forhudens Sammenfnerpning.
Phiole, f. f. fiole.
Phlébologie, f. (An.) Afhanbling
om Aarerne i Legemet. [Aarelabning.
Phlébotome, m. (Chir.) Lancet til
Phlébotomie, f. (Chtr.) Aarelad⸗
ning; Aarelavetunft.
Phlébotomiser, v.a.(Chir.)aarelabe.
Phlébotomiste, m. Anatomift, fom
gfer Marerne tif Gjenfand for fit
Studium; Aarelaver.
Phlegmagogue, a. f. flegmagogue.
Phlegmatique, a. f. flegmatique.
Phlegme, m. f. flegme.
Phlegmon, m. f flegmon.
Phlegmoneux, se, a. {. flegmoneux.
Phlogistique, m. (Chi.) SBrœnbfiof,
Pblogifton (nu: calorique); a. (Méd.)
indeholdende en indre ophebenbe Barme.
Phlogose, f. (Méd.) flyvende Debe,
unaturlig Sarme.
Phiyctène, f. (Méd.) Sebeblegn.
Phocacée, f.(H. n.)Sæltunde- Slægt.
Pholade, f. (H. n.) Daddel⸗Pholade
(Slags Stalorm).
. Phonique, f. Lære om Lpben (acous-
tique); a. fom angaaer Tonen el.
ren; Gr.) signes -s, Tonetegn,
fyntegn. [maaler.
Phonométre, m. Lydmaaler, Tones
Phoque, m. (H. n.) Sælbunr. [@alt.
Phosphate, m. (Chi.) phosphorfuurt
Phosphore, m. Dhoëphorus. [phor.
Phosphoré, e, a. indeholdende Phos⸗
n ap Eee f. AR, —
elfe a osphorus; phoëphora
Udſtrommen af Lys i Mertet. 8
. 287
Phr.
Phosphorescent, e, a. (Chi.) fom
bar ben Egenſtab at Ipfe | Msrtet.
Phosphoreux, se, a. (Chi.) phos-
phorbolbig; acide —, Phoephorſyre,
frembragt ved Sorbrænving af Phoës
phor; briquet, funftigt —*— for⸗
fœrdiget ven Djælp af Phosphor.
Phosphorisation, f. (Méd.) phods
pherfuurt Salts Anvendelſe paa bys
riſte Legemer. [Morgenftierne
Phosphorus (s udtales), m. (Astr.)
Phosphure, m. (Chi.) phosphors
holdigt Metal.
Photomètre, m. Mebflab tif at
maale Lyſets Styrte.
Phrase, f. Sætning, Periode; Tas
lemaade; - faite, vedtagen Talemaade;
fa. parler par -s, udtryffe med mange
Ord hvad der fan figes i faa; faire
des -s, tale i føgte og ſiirlige Udtryk;
faiseur de -s, affecteret, fürlig Taler ;
- botanique, fort botanif Plantebes
ffrivelfe; (Mus.)- musicale, mufitalff
Pbrafe, fammenfœngenbe Æonelsb el.
armoni
Phrasé, e, p. bruges i Udtr. style
bien-, en vel afrundet Stiil, font
bar en god Yerioveb-gning el. vel
dannede @œtninger; de la musique
bien -e, harmoniſt Muſik meb vel uds
hævede Phrafer.
Phraséologie, f. (Gr.) et Sprogs
el. en Skribents Gienvomnieligheb À
Ubtryt ef. Periobebpgning.
Phraser, v. a. afrunve fine Perios
ber; føre et hoittravende Sprog (v.n.);
(Mus.) vel ubhave hver Pbrafe el.
fammenbængente Deel af en mufis
kalſt Gompofition (ogf. v. n.).
Phraseur, m.pyntelig affecteret Taler,
Phraſemager(almindeligere: phrasier).
Phrasier, m. fogt, affecteret Taler
el, Stribent, tom, indholdsløs Phra⸗
femager; ogf. a. fa. [frénésie, etc.
Phrénésie, f. phrénétique, a. f.
Phrénique, a. (An.) f. diaphragms-
tique; (Phil.) angaaenbe Tanfningen.
Phrénitis (s ubtales), phrénitie el.
phrénite, f. (Méd.) Betænbelfe i Mel⸗
lemgulvet. |
Phrénologie, f. Phrenologi, Lære orit
Pandeſtallens Dannetfe font Middel til
at fjende Aandsevner og Tilbsieligheber.
Phrénologique, a. phrenologiſt.
Phrénologiquement, ad. ifolge Pres
nofogien, paa phrenologiſt Bus.
Pbr.
&orfbarer af Phrenologien.
- Phthirisse, f. (Méd.) Lufefpge.
Pbthisie, f. (Méd.\ ©vinbfot, Tes
ring; - pulmonaire, Lungefvinbfot.
Phthisique, a. (Méd.) fvinvfottig.
Phylactère, m. (Anc.) Jodernes
Tantefervel, beflanenbe i en Strim⸗
mel Lævder el. Pergament med en bi:
belff Indſtrift, ſom tillagdes en overs
naturlig beſtyttende Kraft; Talisman.
Phylarque, m. (Ant.) Stammehov⸗
ding; Slags Ovrighed bos Athe⸗
nienſerne.
Phyllithe, f. [m. efter Ac.] (H. n.)
Steen, fom bærer Marke af Blade;
forftenet Blad.
Physicien, ne, s. Raturforffer, Ras
turkyndig, prets forb. Elev, fom
fluverebe Phyſik.
Physico-mathématique, a. phyſi⸗
kalſt mathematiſt; angaaenbe paa een:
gang Phyſik og Mathematik.
Physiogoomonie, f. Lære af Anfigts:
trattene at Fjende Charatteer og Tilbsie
ligheder; Afhandling besangaaenbe.
Physiognomonique, a. phyfiognos
miſt, angaaenbe Phyſiognomien. [p. u.
Physiographie, f. Naturbeſtrivelſe;
Physiologie, f. (Méd.) Lære om
bet menneffelige Legemes Organisme,
om Legemet og dets Sunctioner i fund
Tüſtand; Afhandling degangaaende.
Physiologique, a. phpfiologiff, ben:
hørende tit Phyſiologien.
Physiologiste, m. Phyfiolog.
Physionomie, f. Anfigtébannelfe ;
livligt og behageligt Anfigtéuvtryt;
Cærtiende; Kunſt at fjende Gharaîteer | fel
og Tilboieligheder af Anſigtstrakkene.
Physionouniste, m. Pbyfiognom,
En, fom af Anfigtstræftene forftaaer
at ubtybe Charakteren.
Physique, f. Naturlære; Clasſe,
Hvori der unbertifes i Raturlære;
m. Legemets naturlige Beffaffenber ;…
a. phyſiſt; grundet paa Raturlovene;
benberenbe til Naturleren.
Physiquement, ad. i phpfiff For⸗
fland ; ifølge Naturlovene.
Phytolithe, f. [m. efter Ac.] (H. n.)
lantefteen, Steen, fom bærer Aftryt af
fanter.
Phytologie,f. Plantebeftrivelfe; Plan:
ære [Plantetjenber.
Phytologiste, m. Plantebeffriver,
288
Phrénotogiste, m. Tilhænger ef.| Phytotomie, f.
Pic.
lanteanatomi.
Piaculaire, a. ubfonenbe, forfonenbe
(bellere: expiatoire). a. v.
Piaffe, f. Praien, Stryden, Bram;
Pieffer, v: n. prale, férpbe, prunfe;
v. (Man.) parabere, hæve Forbenene
ſtolt, gaae ſtolt.
Pisffeur, m. (Man.) Heſt, ſom gaaer
med ſtolte Skridt; a. ſtolt, forfœnge:
lig, brammende; pop.p.u.[omBorn);fa.
Piailler,v.n.ffrigeiveligen ſtraale(iſer
Piaillerie, f. ideligtStrig,Sfraal ; fa.
‘Piailleur, se, s. Pibeſtjeg, Skrig⸗
hals; fa.
Pian, m. amerikanſt, veneriff Syge.
Pianiste, m.Pianifi,Sortepianofpiller.
Piano, ad. (Mus.) fagte.
Piano, pisno-forte el. forté-piaua,
m. ortepiano; jouer du — ef. toucher
le —, fpille paa Fortepiano; exécuter
une pièce sur le —, udføre et Stykle
paa Fortepiano; tenir le piano dans |
un concert, udføre
Concert; pl. des -.
Piaste, m. polf Æbroncanbivat;
Defcenbent fra en gammel polff Fa:
milie, Piaft.
Piastre, f. fpanf Solvmynt, af
Verdi omtr. 11 x 12 (5 Frant 38
Centimer).
Piat, m. Sfadeunge; p. u.
.Piauler, v. n. pibe (om Kyllinger);
fig. og pop. flæbe, Hynte og græve.
Pic, m. ſpids Jernhammer el. Sern:
patte; (Jeu) Tredſindstyve i Pifet;
(Manu.) Glagé Maal for Alenvarer;
(H. n.) Træpiffer; (Geogr.) meget
boit Bjerg; (Mar.) - d'artimon, Gaf:
; å-, loc. ad. lodret; cette
montagne est coupée å —, dette Bjerg
gaaer -brat el. fteilt ned; côte à -,
brat, fleil Soft; (Mar.) être à — sur
l'ancre, ligge op og ned (lodret) over
Ankeret; mettre à -, bive ind til,
hive fobret op.
Pica, m. (Méd.) unaturlig Mads
lyſt hos Frugtſommelige og bog Fruen:
timmer, fom have Blegſot.
Picard, e, a. Picarder, Indbygger
i Picardiet.
Pichina, m. flamſt Vadmel.
Picholine, f. (Bot.) mindfte Slags
Oliven; ogf. a.
Picolets, m. pl fmaa Rramper,
fom holde Laastappen tilbage.
Picorée, f. Plypnèrng Marobeurer:
Pianopartiet i en
Pic.
nes Særgen; fig. aller à la -, (om
Marobeurer) drage ud at Plyndre;
(om Bier) flyve udb at fuge Biom-
ſternes Donning. .
Picorer, vw. n. brage ud at plyndre
(v.); flyve ud at fuge Donning af
Blomſterne (om Bierne); fig. og fa.
(om Forfattere) plyndre Andres Bær:
fer; p. u. [Plagtator; v.
Picoreur, m. Marobeur; fig. of fa.
Picot, m. lille tilbagebicoen Spids
cl. Stub af et afbugget Træ; lille
Takke paa Aniplinger; Slags Spids⸗
hammer; (Pé.) Slags nevfœntet, ſtille⸗
ſtaaende Fiſtenet (ogf. picoteux).
Picoté , e, p. foparret.
Picoter, v. a. prifte, ſtikke; pifte i
Frugt Com Fugle); fig. ftifle paa,
drille; (Man.) fpore lidt. [net (picot).
Picoteux, m. (Pé.) lille Baad ; Fifle:
Picotin, m. lille Maal til Havre.
Picotte, f. Beornefopper (p. u.);
Slags grovt Ramelot, ulbent Toi af
Rameelgarn. [i Huden.
Picottement, -m. Priften, Gtitten
Picotterie, f. Stit{en, Drillen ; Trætte
om Smaating.
_Picpus (s udt.), m. Slags fran:
ciſtanermunt, Ziggermunt. Kalkjord.
Picrite, m. (H. n.) Bitterfpat, kulſuur
Picrochole, a. (Méd.) galdeſpg,
brebagtig.
Pie, f. Stabe; prov. jaser comme
une, comme une - borgne, flabbre,
lade Munben altid løbe; il est lar-
ron comme une -, ban ftiœler fom
en Ravn (State); il croit avoir
trouvé la au nid, ban troer at bave
gjort en vigtig .Oybagelfe; (Jeu) il
donne à manger à la =, ban ftitfer
en Deel af fin Gevinft i Lommen (v.);
fromage à la —, hvid Hollænberoft ; che-
val - ef. blot —, Deft af to Farver,
hvoraf ben ene er hvid; (Cuis.) ops
varmet Levning af en Beretolle.
Pie, a. from; fun brugeligt i Ubtr.
œuvre-, from Medlidenheds Gave.
Pièce, f. Del, Styffe; Bærelfe;
Kanon; Ctrift, Verk; Theaterftyfte ;
muſikalſt Compoſition; Document i en
Sag, Actfiptte ; Pengeftytte; fig. Puds,
Etreg; (jeu d'échecs) Officeer; tra-
Vailler à la —, arbeide paa Accord for
hvert Gtyfle > ils coûtent un franc
la-, be fofte en Grant hver (Styttet) ;
- de drap, Stytke Klæde (et becit
IL
Pi. -
Style); - de gibler, Style Bit;
- de vin, fab Bin; — d'eau,
Vandbeholdning tif Gorffisnnelfe af en
Have; - de four, — de pâtisserie,
Stytte Bagrært, Rage 0. besl ; -
d'estomac, Mavebelte; — de blé,
Gtytfe Korn, Kornmark; - de théâtre,
Theatertwfte; — d'artillerie, - de ca-
non, Kanon; -s de batterie, bedre:
-s de siège, Kanoner af frœrt Galis
ber; -s de campagne, Feltſtykker; des
-s de huit livres de balle (el. blot
de huit), ottepunbige Kanoner; — de
résistance, ftort Stykke Kjod; fa. c'est
une - de chair, une grosse - de chair,
det cr en Kjøvdplump, et ftort, Hovfet
og dumt Gruentimmer; pop. c'est la
- de bœuf, det er et Stykke, man als
minveligt bruger; det er det vigtigſte
Stytte t en Samling; c'est la meil-
leure — de son sac, det er det Fordeelag⸗
tigite for ham, bet,ban bebf fan ftolepaa ;
-S de rapport, fmaa Styfter foftbart
Træ ef. haard Steen til indlagt Arbeide;
fig. ouvrage de -s de rapport, literairt
Arbeide beflaaente af ufammenbans
gende Stykker; la petite, Lyſtſpil i
cen ef. to Aeter, fom ſpilles efter bet
ftørre Gtytte; -s d'honneur, Kronen,
Scepteret og de andre fongelige Sn:
fignier; (Blas.) -s honorables, Hoved⸗
fivtferne i Vaabenſtjoldet; armé de
toutes -s, væbnet fra Top til Zana: :
fig. og fu. accommoder, habiller q.
de toutes -s, bchanbie En ilde; rive
dygtigt ncd paa En; tailler une ar-
mée en-s, tilfoie en Armee et totalt
Reberlag; mettre tout le monde en
—S, tale ilde om alle Menneffer: em
porter la —, fpotte el. nedrive En paa
en ubarmbjertig Maade; jouer el. faire
une - à q., lui faire —, fpille En et
Pubs, en flem Streg; c’est une bonne
-, une fine -, une méchante —, bet
er en liftig, fnevig, ondffabsfuld Pers
fon; une table tout d’une —, et Bord
af et enefte Styffe; faucon tout d'une
=, Falt af en encfte Farve; fig. être
tout d’une -, holde fig altfor fiv;
"være ftreng og uboielig; ifte ville
læmpe fig efter Andre; dormir tonte
d'une -, fove hele Natten ud i Gt;
donnez-moi la monuaie de cette —,
verel mig benne Mynt; prov. og fig.
rendre, donner à q. la monnaie de
sa =, hævne fig pan En, vife En
19 -
Pie.
Gijengfeld, tage fig ſeld til Rette;
être près de ses -5, være i en flem
Gorlegenbeb, ifte være pr. Kasſe; pop.
Ja-, en Douceur, en Godtgiorelſe for
en Uieiligbev;.- à -, le. ad. Gtytte
for Ciytle, bet Ene efter det Andet.
Pied, m. Fod; Fodſpor; ben nederſte
Deel af enGjenftant ; Fodſtpkkeo Længde:
maal af en halv Alen, Fod, Tommeſtok;
Dect af et Berg, Bersfor ; 3 raftamme,
Plante; (Teint.) Grunbfarve, Grunb;
un valet de -, en Yafai; gens de -,
Fodfolt (v.); le - d’un lit, Foden el
bet Nederſte af en Seng; - plat el.
plat, bred cg plat Fod; fig. og fa.
en fnavs, foragtelig Perfon; petits -s,
fmaat Auglevilbt, Kramsfugle, Vagt:
ler 0. besl.; fig. og fa. -s de mouche,
Aragetaer, lille utydelig Ctrift; prov.
disputer sur un - de mouche, trættes
wed En om en UÜbeipdelighed; des
ièces de plain--, VBærelter, fom ligge
famme Gtage, & lige Hoide; fig. og
6 cela va de plain--, det forftaner
g af fig felv, det fofier ingen Van:
fcligbeb; il y a cinq cents -s d'ar-
bres dans cette avenue, der er 500
Sraflammer i denne Allee; - carré,
en Ovabratfob; — cube, en Kubiffod ;
elle a un — de rouge sur la figure,
hun. er overordentligt ſtorkt fmintet ;
avoir un - de nez, faae en lang Ræfe;
fl voudrait être à cent pieds sous
terre, ban er faa ffamfulb, el. faa
Heb af Livet, at ban ønffede at være
langt under Jorden; fig. og pop.
il a été déferré des quatre -s, ban
er bleven flaaet af Marten, ban er bragt
til Tavshed, fan at ban ikke v ex,
hvad ban ſtal fvare; fa. aller bien
du -, aller du - comme un chat mai-
gre, bave en let og raſt Gang, være
let tilbeens ; aller de bon - dans une
affaire, gaae aabent og ivrigt tilværté
i en Sag; aller du même -, gane
pag cen og famme Maade; aller de
son — gaillard, de son - léger cl.
mignon, teife til Fods, let og fpar:
fommceligt; avoir les -s poudreux,
fomme langocigfra i en daarlig For:
fatning; avoir les -s chauds, have
bet paa det Torre, fit gode og ma:
gelige Udfomme; avoir le - à l’étrier,
være reifefærdig; begynde en Levevei;
være nærved at forfremmes ;. prov.
avoir bon = bon œil, være fund og
Pie.
raſt; være paa fin Poſt; avoir le -
marin, funne flaae faft ombord paa
et Skib; fig. bebolte fin Fatning i
karen; avoir un - dans la fosse, være
meget fvag, have ben ene god i Gra-
ven? avoir toujours un - en l'air,
være altid paa Færde, altid i Bet
gelfe; couper l'herbe sous les -s à q.,
fitte Œn ud; donner un coup de -
jusqu’à tel endroit, gaae indtil det
og det Sted; croire tenir Dieu par
les-s, troe at være evig lykkelig, at
bave ffudt Pappegoien; être mis en-,
være bleven virteligt anfat; être sur
—, vare oppe; være paa Benene; être
sur un bon —, befinde fig i en god
Stilling; se mettre sur le - d'un
homme de qualité, opføre fig fom
en Œ©tanbéperfon; être encore sur
ses -s, pare entnu i Stand tif at
gjøre hvad man finder for godt; ifle
være bunden endnu; endnu holde fig
uagtet de Tab, man-bar lidt; remet-
tre q. sur —, hjælpe En igjen paa
i enene ; faire —F ie > løbe fin Bai, |
cher (le) —, flygte; vige; mettre -
å terre, * af Heſten el. af Vognen;
mettre une ch. sous ses —, itfe bryde
fig om en Sing, foragte famme; ne |
pas se moucher du —, være flog og
fnifb; peindre q. en -, male En I
fuld Gterrelfe; perdre =, ifte langer
finte Bunden i Vandet; ifte længer
vide, hvorledes man er faren; pren-
dre q. au-levé, tage En i bet Dit
blik ban vil reife; benptte til fin For:
deel bet mindſte Ord, fom undſlipptt
En; sur ce - là, ba Tingene forholde
fig ſaaledes; tenir- à boule, tage fat
paa Noget med ftor Berbolbenbe;
tenir à q. le - sur la gorge, tvinge
En til at gjøre Noget, fætte En Kni⸗
ven for Struben; tomber sur ses -S,
rede fig heldigt ud af en vanffelig
Sag; trouver chaussure à son -;
finde hvad der netop behøves; trafit
en Mand for fig; tirer — ou aile d'une
ch., drage en el anden Fordeel af
Noget; sécher sur -, forgnae af
Utaalmodighed; raser une maison re
-, rez terre, floife et Huus lige me
Jorden (v.); n.ettre q. au - du mur,
bringe Œn ud af Stand tif at fvare,
node En til at indvilge; donner du
- à une échelle, fœtte en @tigé i en
ffraa Stilling, ub fra Muren; pren-
0
\
Pie,
dre-sur qc., rette fig efter Noget,
tage famme hi Følge; au - de la
lettre, i bogftavelig Forſtand; egent:
ligt tait, uden Overdrivelſe; réduire
un plan aa petit-, tegne et Grundrids
efter en forminbflet Maalefiot; être
réduit au petit -, være nødt til at
indfirænte fig, til at biælpe fig knapt;
je lai payé sur le - d’un louis l’aune,
jeg bar betalt det med en Youisb’or
Alen; sur le - de guerre, paa Krigs
fod; (Mar.) tirer 10 ou 12 -s, ftitte
10 ef. 12 Fod; .. . à-, loc. ad, til
doté; voyager à -, reife til Fods;
loger à — et à cheval, mottage
Reifenbe til Fods og til Delft; fig.
être à —, tffe bave Oefte og Vogn;
chercher q. à - et à cheval, føge En
allevegne; aller à beau - sans lance,
gaar ti Fodé ; . . . de - ferme, loc. ad.
uden at forlade fin Poſt; mobigen;
d’arrache-pied, loc. ad. uden Ophor,
uaflaveligen; ...-à-, Joe. ad. Fod
for Fod; gradviis; forfigtigen.
Pied-à-terre,m. Aftrædelfesværelfe ;
pl. des pied-à-terre.
Pied-bot, m. Klumpfod; En, fom
har en Klumpfod; pl. des pieds-bots.
Pied-cornier, m. (E. F.) Hførnetræ,
fom tjener til Mærte for hvor Skov⸗
hugſten ſtal høre op; (Charp.) Hjør:
nepille, Hiornepoſt; pl. des pieds-
corniers.
Pied-d’alonette, m. (Bot.) Ribber:
fpôre, pl. des pieds-d’alouette.
Pied-d’âne, m. (H. n.) Slags
Oſters, bois Stal ligner en Xſels⸗
fod; pl. des pieds-d’âne.
Pied-de-biche, m. (Dent.) Tand:
lœgeinfirument; (Horl.) vinfelformig
Bier; (Serr.) Slags Dortiinte; (Men.)
Bordbeen i Form af en Hiortefod;
pl. des pieds-de-biche.
Pied-de-bœuf, m. Slags Borneleg
(at trafte Handſter); pl. des pieds-
de-bœuf.
Pied-de-chèvre, m. (Mée.) Slagé
Hisſeredſtab; et ſpaltet Brœttejern;
(Impr.) Bogtryfterredffab ; (Bot.) Ans
gelit; pl. des pieds-de-chèvre.
Pied-de-griffon, m.(Chir.) Accou⸗
cheur.Redſtab; pl.des pieds-de-griffon.
Pied-de-lièvre, m. (Bot.) Slags
fin Kløver; på. des pieds-de-lièvre.
Piéd- de-lien, m. (Bot.) Bibernelle;
pl des pieds-de-lion.
99]
Pie.
Pied-de-loup, m. (Bot.) Ratteurt:
pl des pieds-de-loup.
Pied-de-mouche, m. fin, utydelig
Strift (f. pied); (Impr.) Denviiée
ningétegn, Gignaturmeærte; pli. des
pieds-de-mouche.
Pied-d’entrée, m. Fodramme { en
Kareetdør; pl des pieds-d’entrée.
Pied-de-pigeon, m. (Bot.) @lagé
Geranium, Storteneb; pl. des pieds
de-pigeon.
Pied-de-roi, m. Waaleftof paa
tolv Tommer; pl. des pieds-de-roi.
Pied=d'étape, m. Ragelfmebambolt:
pl. des pieds-d'étape.
Pied-droit, m. Dorſtolpe; Binbuess
poft; pl. des pieds-droits.
Pied-équin, m. (Méd.) vanffabt
Fod, Deftefob; pl. des pieds-équins.
Piédestal, m. Soilefod, Govitytte:
pl -staux.
Pied-de-vent, m. ffar Aabning i
Styerne ved Horizonten, fom vifer,
hvorfra Binben fommer; pl. des pieds-
de-vent. {[pieds-forts,
Pied-fort, m. Provemynt; pl. des
Pied-fourché, m. Indforſelsafgift
for Dyr med Klover; pl. des pieds-
fourchés. [pl des pieds-gris.
Pied-gris, m. (H.n.) Œngiærte;
Pied-toraire, m. Trediedeel af Pers
penbifiens Længde; pl. des pieds
horaires. [flytte til en Bufte o. desl.
Piédouche, m. lille, füriigt Fod⸗
Pied-plet, m. usfelt, foragteligt
Menneſte (f. pied); pl. des pieds-plats.
Pied-poudreux.,m barfobet@tobber ;
Lanbfirpger; pl. des pieds-poudreux.
Pied-vert, m. (CH. u.) Beccafinunge;
pl. des pieds-verts,
Piège, m. Snare: fig. Fælde, Lift;
tendre, dresser un - à q., fpœnbe
Snare for En; donner dans le,
lobe i gælden; tomber dans le —,
falde i Snaren.
Pie-grièche, f. (H. n.) fille, broget
Svætte; fig. Davgasfe, trœttetfært
Sruentimmer; på. des pies-grièches.
Pie-mère, f. (An.) inderſte Hfers
nehinde; pi. des pies-mères.
Piémontais, e, s. Yiemontefer.
Pierraille, f. Samling af Smaa⸗
flene, grovt Gruus. :
Pierre, f. Steen; Ryrefteen, Blæs
reſteen; Steenfpgbom; fig. Hindring;
- fière, haard Oteen; — pleine, haard
19*
Pie.
Oteen uden Huller eller Tilfætninger;
=velne, raa Steen, fom fommer fra
Steenbrudet; - en chantier, Steen ops
filet for at tilbugges; - émillée,
grovt tilbugget fiirfantet Steen; —
hachée, Steen, bois Sider ere tils
huggede; - rustique, Steen, hvis Si:
ber ere tilbuggede og hvis Overflade
ér løft bearbeidet med SEpidshamme—⸗
ren; -louvée, Steen med Hut i tif
Lofteſtangen; -moulinée, grufet Steen,
fom ſmuldres af Fugtighed; — par-
paigne, Steen, ſom gaaer ud til begge
Sider af en Muur; — à chaux, Kalt:
ſteen; - à fusil, Fyrſteen; - à aigui-
ser, Slibeſteen; - à passer, Stryger
fieen; — à broyer, Riveſteen til Far: | 9
ver; - d'évier, udhulet Steen tif Ud⸗
løb for Kjokfenvadſten; — à laver,
Steen til at vabfle paa; - de meule,
= (de) meulière, Mølleftcen; - à bru-
nir, Polerefteen (hos Guldſmede); -
ponce, Pimpſteen; - infernale, - à
cantêre, Helvedsſteen; - noire, Gort:
kridt; - millisire, Milepel; -angu-
laire, Hjorneſteen; — fondamentale,
Grundſteen; -s sèches, Steen, ſom
ere lagte paa hinanden uden Forbin⸗
delſesmiddel; - de touche, Proveſteen;
d'attente, fremfiaaente Steen i en
Muur, tjenenve til Gorbinbelfe med
en anden Bygning; fig. begyndt Bært,
fom fai fortfætteg; ouvrage à -s per.
dues, Arbeide, opført paa Etene, der
ere nebfunfne i Bandet; -s précieuses,
Edelſtene; — stmosphérique, - aéro-
lite, — de Pair, Meteorſteen; - d'a-
choppement, Anſtodsfteen; fig. og fa.
la-en est jetée, Loddet er faftet; il
gèle à-fendre, bet fryfer, faa det
Mager; prov. faire d’une - deux
coups, flaae to Fluer i et Smet;
= qui roule n’amasse pas de mousse,
ben, fom ofte flifter Stilling, bliver
fielben rig; trouver des -s dans son
chemin, mobe mange Hindringer for
fit Forehavende; mener q. par un
chemin où il n’y a pas de -s, for:
følge En ivrigt, uden at lade ham
Ro; jeter des -s dans le jardin de
q., give En Stifpiller; tout le monde
lui jette la — Alle ftifle paa fam el.
rive bam net.
Pierrée, f. Gteenrente, Udlobsrende
af fammeniagte Steen.
. Pierreries, f. pl Utelftene, Suveler.
Pie.
Pierrés, m. pl. (Pé.) Nedſeænknings⸗
fleen tif Kiffenet (bedre: cäblières).
Pierrette, f. lille Sten (p. u.);
Slags Borneleg; forb. Fruentimmer:
Morgentrgie, Carnavalsdragt for
Sruentimmer; (H.n.) Gpurvebun(fa.).
Pierreux, se, a. fuld af Sten;
ſtenig; s. Steenpatient.
Pierrier, m. (Mar.) @vingbaëfe,
Saltonet, lille Ranon: tif Kartatſcher,
brugelig ved Œntring. [en Fæftning.
Pierrières, f. pl, Steendynger foran
Pierrot, m. Sanfpuro (fa.); Piers
rot, Bajaé.
Pierrures, f. på. (Ch.) frufete
Smaaknopper om Moden af Djortené
orn.
Piété, f. Fromhed, Gudsfrygt; barns
lig Kjerlighed; Xrbodighed for Af;
bøde; filiale, barnlig Kjarlighed;
- conjugale, ægteffabelig Kjærlighed;
mont de -, Asfiftentébuus.
Piéter, v. n. holte Foden til Marke
i Kegleſpil; inddele et Favnemaal |
Fodder og Tommer; vw. a. ophidſe
En til Modſtand (fa. p. u.); (Mar.)
- l'étrave, l'étambot, paañette Ans
ningétallene paa Kor: og Agterftavs
nen; v. pr. fætte fig til Bærge, giore
alvorlig Modſtand (p. u.).
Piétinage, m. (Manu.) Stampning,
Balfning med Fødderne.
Piétinement, m. Stampen, Trippen.
Piétiner, v. n. trippe, flampe (af
Brebe el. Utaalmodighed); v. a. ſtampe,
træbe. [Fromhed.
Piétisme, m. Pietiſteri, overdreven
Piétiste, m. Pietifi. ſgeiſte.
Piéton, ne, s. fobgænger, Fodgern⸗
Piètre, a. uéfel, ringe, lurvet; fa
Piétrement, ad. paa en usfel, elens
dig Maade; fa. [Stramieri, fa.
Piètrerie, f. usſelt Gots, elentigt
Piette, f. (H.n.) Dyfter, Slags
Vandfugl (harle).
fa. croire - une ch., troe Noget
Pieu, m. Pœl. |
Pieusement, ad. gubfrpgtigen; fig.
o
af Religtøfitet, ifølge Autoritetstre,
blindthen.
Picur, se, a. from, gudfrygtig;
religiøs, gudelig;- barnlig; pensée -£e,
gubelig Tanke; croyance -se, front
enfoldig ro; Kulføtertrø; - respect,
barnlig Erefrygt; legs, fromt Legat
tif milde Stiftelfer.
|
|
Pif.
Piffre, sse, s. Fraadſer; Tykſak; bas.
Piffrer (se), v. pr. fraabfe (almin:
beligere: s’empiffrer); bas.
Pigeon, m. Due; fig. og fa. et
bumt Mennefle, fom Bebragere føge
at loffe i beres Garn; - ramier,
Skovdue; - domestique, privé, Huus⸗
due, tam Due; -fuyard, Markdue;
à grosse gorge, fropbue; - tam
bour, -glou-giou, Trommeldue; —
culbutant, - trembleur, Tumler; -
coquille, Øfelmdue; - nonnain, - cha-
peronné, - pâté, Ronncbue, Slordue;
gorge-de-pigeon, Duebalsfarve (f.|,
gorge); aile de —, Slags Paarfrifur;
une paire el. un couple de -s, to parrede
Duer; une couple de -s, et Par Duer,
uden Ÿ. tit Kjonnet; prov. il ne faut pas
laisser de semer pour la crainte des
=s, man ffal itfe opgive en forbeelag:
tig Sag, fordi ben fan være forbun:
ben med Fare. [Cticœrligt Udtr.).
Pigeonne, f. Qunbue; lille Due
Pigeonneau, m. Dueunge, urg Due;
fig. og fa. ungt enfoldigt Menneſte,
fom optrættes; (Cuis.) fricassée de
x, Duefricasfee.
Pigeonner, v. n. (Mac.) flaae Gips
op i Haanden nteb Muurifeen.
Pigeonnet, m. lille rodmusſet Gfs
teraargæble, Pigeoh.
: Pigeonnier, m. Duchuus, Dueflag.
Pigne, f. Guld⸗ el. Solvkage ud:
braget af Grtfen.
Pigperolle, f. (Bot.) Slags Tivfel.
Pignocher, v. n. fpife uden at bave
Appetit, nippe til Maven; fa.
Pignolat, m. fpltet Grantierne.
Pignon, m. Orantjernc; Gavl paa,
et Duus: (Méc.) det minbfe af to
Hjul, fom gribe ind i hinanden; prov.
avoir = sur rue, have fit eget Huus;
være Grundeier; prov. quand noël a
son -, pâques a son tison, en grøn
Juul giver en hvid Paaſte.
Pignoné, e, a. (Blas.) gaviformig.
Pignoratif, ive, a. (Jur.} contrat
—, Gontract, hvorefter Kioberen uds
leier til Sælgeren ben tjøbte Gien:
bom imod Renterne af Kjobeſummen.
Pigou, m. (Mar.)Jern⸗Stibslyſeſtage.
Pika, m. (H. n.) Slags ſiberiſt Hare.
Pilastre, m. fiirtantet Pille.
Pilau, m. oſterlandſt Ret, beſtaaende
af Riis kogt med Kjød og Smør cl. Fedt.
Pile, f. Stabel, Bunte; Pille under
. Pil.:
en Bro; gammel franff Mønt; Mynt⸗
ſtempel; Hovedſiden af en Mynt; Stampe⸗
el. Knuſeredſtab (p. u.); la - voltalque
el. - de Volta, Voltas galvanifle
Støtte; croix ou -, Plat og Krone
(Børneleg; jouer à croix et à - el.
à croix-pile); prov. mettre q. à le
- au verjus, tale meget ie om En;
avæle el. feigpine En.
Pilée, f. Knusning; Valkning; bet,
ber fnufes ef. valkes pan eengang.
Piler, v. a. fløde, flampe; fnufe i
en Morter. [fødes Sutter el. Salt.
Pilerie, f. ©tampebuus, boor ber
Pilet, m. (H.n.) Slags langhalet
Vildand i de nordlige Lande.
Pilette, f. Valketræ til Uld.
Pileur, se, s. Œn, fom famper el.
fnuferRoget med enStsber; pop. Ever.
. Pilier, m. Pille, Støtte; Skampœl;
Skillerumspille i en Sefteftafd; - bou-
tant, Støttepæl for en Hvælving;
fig. og fa. - de tabaret, Menn
fom altid bœnger i Bertébufet; pop.
avoir de bons gros -s, bave flærfe
tyffe Been; prov. se frotter au-,
antage Andres flette Baner.
Piliforme, a. (An.) haarformig;
s. f. tyndefte Diehinde.
Pillage, m. Plyndring; (Mar.) plyn⸗
bret Gods (v.); pro. il est ſait comme
un voleur ‘qui revient du —, ban feer
noget confifferet ur, hang Riæber ere
uorbentlige og forrevne; tout y est
au —, Alt er der bulter til pulter.
Pillard, e, a. begiwrlig efter at
røve og plyndre; m. Pipnbrer; Tje⸗
ner, fom bedrager fin Herre; (Eh.)
chien -, bidſt Hunt.
Piller, v. a. plyndre: udſuge; bes
mægtige fig alt det Bedfte af en Des⸗
fert; udgive Andres Arbeide for fit,
begaae Plagiat; (om Hunde) anfalde
Menneffer og Dyr (p. u.); (CH)
pille! pus (Raab, hvormed Hundene
binfes paa Dyrene). [Uofugning.
Pillerie, f. Tyveri; Udpresning,
Pilleur, se, s. En, fom uvplynbrer,
ubfuger el. beganer Piagiat; Plyn⸗
drer; Ubfuger; Plagiator.
Piloir, m. (Tau.) Stamper, hvor⸗
med Huderne tryffeg ned under Bandet.
Pilon, m. Stoder til.en Morter ;
Stamper i en Parts el. Papirmolle;
Sernftang tif at omrøre den fmeltebe
Glasmasfe; fa. mettre un livre au
Pil.
=, fønderrive Blabere i en Bog, faa
at ve fun tue til at bringes paa Pas
en.
Pilonage, m. Stampning; Sañts
ning; Omrøring af Glasmasſen.
Piloner, v. a. valte Uld; omrøre
en Glasmasfe.
Pilori, m. Gabeftot, Skampal.
Pilorier, ©. a. fœtte i Gabeftoffen ;
fig. offentligt beflæmme el. kundgjore
Ens Slethed. [fra Antillerne.
Piloris, m. (H.n.) Desmerrotte
Piloselle, . (Bot.Orneoie, Mufcøre.
Pilot, m. (Sal.) Saltbunke; (Mus.)
lille Hammer el. Fjer til at aabne
Klapperne i et Orgel.
Pilotage, m. Pœlevært; (Mar.) et
Skibs Ind⸗ og Udlodsning; Styr⸗
mandskunſt.
Pilote, m. Styrmand; — côtier,
Lodé; — hauturier, Styrmand paa
lange Reifer (nu: capitaine au long
cours).
Piloter, v. n. nebramme Pale;
v. a. bejæfte et Œerrain med nets
rammede Pæle; (Mar.) lodſe et Skib.
Pilotin, m. Lærling i Styrmandés
kunſtent; Soverpæl; (Mus.) f. pilot.
Pilotis (s flumt), m. flor nedram⸗
me Pœl, runvpal; bâtir sur -,
ge paa Pate.
— à a. (Pharm.) pilleartet;
s. f. (Bot.) Rifebrægne.
Pilule, f. (Méd.) Ville; fig. og
fa. dorer la —, indtlæde noget Ube⸗
bageligt t formilbenbe Udtryk; - avaler
la —, bide i vet fure Xble.
Pimbéche, f. ftoit, uforſtammet
gruentimmer; fa.
Piment, m. (Bot.) ſpanſt Peber.
Pimentade, f. ſtarp Sauce.
Pimpant, e. a. ſtadſeligt pyntet,
flirlig; vous voilà bien -, hvor De
er firaalente! fa. plats.
Pimpesvouée, f. latterligt ubmeiet
Fruentimmer; v. inus. ſ[Steenbrek.
Pimprenelle, f. (Bot) Pimpinelle;
Pin, m. Oran, Grantre. |
Pinacle, m. Zinten af Temypelet À
Jerufalem; fig. og fa. être sur le -,
være paa Lykkens Top, nybe flor Mn:
deſt; mettre q. sur le -, hæve En til
©fyerne.
Pinaie, f. Granplantning, Granftot.
Pinasse, f. Sluppe; pl. Slags
indiſt Soi af Pa.
294 .
Pia.
Pinastre, m. vifdt Grantræ.
Pinçard, s. og a. m. (Man.) Señ,
fom fun træder paa Spibfen af Bags
floen (ogf. rampin).
Pince, f. forrefte Spids paa Des
ſtens Hover, paa Klovene hos Hjorte,
Vildſviin og desl. Dyr; det Forrefte
paa en Defteffo; Knibetang; Klo bos
Krebs og Summer; Lofteſtang. Bræt:
jern; Faſtkniben; Arreſt; (Cout.) ſpidſt
Læg el. Fold paa Sytøi; pl. be 4
forrefte Kindtænder hos Heſte; cet
homme a la - forte, la = rude, denne
Mand holder faft paa hvad ban bar
i Haanden; pop. craindre la, frygte
for at blive arrefteret; sujet à la —,
(om Perfoner) titbsielig til at gjøre
fig ufovlig Fordeel; (om Penge) ud⸗
fat for at forvanfies el. roves; — à
-, doc. ad. fnapt; auner- à -, maale
knapt.
Pincé, m. (Mus.) brillant Spil paa
visfe Inſtrumenter, Pizzicato.
Pincé, e, p. ſtram, affecteret, firs
fig; un air-, et fürligt, pertentligt
Bæfen
Pinceau, m. Penfel; fig. Maade
at male paa; Œaleres og Digteres
Maabe at flifore-paa, Golorits coup
de -, Penfelfrøg; donner le dernier
coup de - à un tableau, lægge ben
flofte Haand paa et Maleri; fig. og
fa. on- lui a donné un vilain coup
de, man far ſtrevet en Satire overham.
Pinceauter, v. a (Manu.) udbedre
med Penſlen, tilføie be Farver, ſom
Toiet iffe modtager i Tryfningen.
*Pinceauteur, m. (Manu.) Œfters
maler; Plademaler.
Pince-balle, m. Tang til at bære
en gloende Kugle; pl. des pince-balle.
Pincée, f. faa Meget, fom man
fan holde med to el. tre Fingre.
Pincelier, m. Malerkar med to
Rum, hvoraf det ene er til Olie og
bet andet til at ffylle Penſler -t.
Pince-maile, m. farrig Gnier;
pl des pince-maille.
Pincement, m. (Jard.) Afpilning
el. Aftnibning af Rnopperog unge Skud.
Pincer, v. a. fnibe, flemme ; gribe med
enTang; foraarfage Smerte; fig. og fa.
gribe i Gjerningen; bable, flofe, flitle
paa; il le pince rudement, ban gi⸗
ver bam bittre Sfofer, ban gaaer
ham baarbt til Livs; (Jard.) ibe
——
Pin.
Knopper og unge Skud; (Mus.) fpille
med Singerfpiblen (pissicato); (Man.)
berøre fagte med Sporen; - des deux,
røre med begge Sporer; (Mar.) fnibe
Vinden, feile digt med Vinden; v. n.
fnibe; fig. ffofe; il pince sans rire,
ban Rifler folvt, fiint; (Mus.) fpille
paa Strengeinfirumenter (med de; nu
bellerc: jouer); v. pr. klemme fig,
inibe fg; se faire -, être -é. blive
fraffet for en Uforfigtighed; blive ar:
reſteret. [Syporen.
Piacer, m. (Man.) Krillen med
Pince-sans-rire, m. lumff, fpybigt
Menneſte; pl. des pince-sans-rire.
Pincette, f. (almindeligt i p2.)
Ildtang; Nippetang; Tang; fa. bai-
ser q à la—, kysſe Œn idet man mi:
ber Kinderne fagte med Fingerſpid⸗
ferne (om Børn); on ne le touche-
rail pas avec les -s, ban er faa ſmud⸗
fig, at man flyer at fomme i den
minbfie Berørelfe med bam.
Pinceur, se, 3. En, fom gjerne fniber.
Pinchard, m. (H. n.) Slags Finte.
Pincbe, m. (H.n.) lille fmut Abe
med filtebløde Daar.
Pinchina, m. grovt uldent Toi.
Pincon, m. blaa Plet efter Rniben ;
(Man.) Kant paa Spivfen af Bagfto.
Pinçoter, v. a. fnibe fagte med
Gingrene. |
Pinçoteur, se, s. Én, fem fniber
Med Singrene; (Manu.) {. pinceauteur.
Linqure, f. lille Krølle el. Fold paa
æde.
Pindarique, a. pinbariff, { ben græffe
Dbebigter Pindars Smag.
Pindariser, /v. n. tale ef. ſtrive i
fogte, beittravente Ubtryf ; fa.
Pindariseur, m. en fouiftig Digter
el. Skribent; fa. p. u.
Pinde, m. Pindus, Bjerg i Thes—
alien, helliget Muſerne; les nourris-
Sons du -, Digterne; les maîtres,
les héros du -, de fiore Digtere.
gants 8* f. An) tun i more
nde — jernetirte rm af en
Granta k je do Drue.
[
Pineau, m, Slags blaa burgundi
Pingouin ef. pinguin, m. (H. n.)
ingvin, Bebtgang.
Pingre, m. Slags Fartøt uden Gal:
lion; fa. ængftelig Gnier; flyg Karl;
a, ondfabéfulb, uforffammet.
Pinnatifide, a. (Bot) finnefliget.
Ph.
Pinnée, a. f. (Bot) fouille -, fin
net Blad.
Pinne-marine, f. (H. n.) Skinke⸗
fæl; pl. des pinnes-marines.
Pinnipède, a. (H. n }) oiseaux -5,
Svømmefugle, Banbfugle.
Pinnulaire, f. (H. n.) forfienet
Svømmefinne.
Pinnule, f. (Opt.) Diopter, Tille
Kobberplade med en Aabning for
Lyfet paa mathematiſte Inſtrumenter.
Pinque, f. (Mar.) Pink, Floite,
hollandſt fladbundet Stib.
Pinson, m. (H. n.) Bogfinke; prov.
gai comme un -, meget munter.
Pinsonnée, f. Jagt efter Sinter og
Smaafugle om Natten.
Pinsonniére, f. (H.n ) Neife.
Pintade, f. (H. n.) Perlehone; ame⸗
rikanſt Perleſſange; graaſtribet Musling.
Pintadeau, m. Perlebønefylling.
Pinte, f. halv Pot (48 Kubik
Tommer); boire =, briffc en baty
ot; pop. mettre-- sur chopine,
erufe fig ; prov.il n’y a que la première
- qui coûte, det er fun det fsrfe
Strivt, der fofter Overvinbelfe; je
voudrais qu'il m'en eût coùûlé une
- de mon sang, et que cela ne fàt
pas arrivé, jeg vilde onſte, at j
funde bave afværget det meb mit
eget Blob. ”
Pinter, v. n. foire, fuppe; pop.
Pinule, f. (Bot.) lille Blad, Deel
af et ſammenſat Blad (foliole),
. Piochage, m. Arbeide med Haklen;
Løn derfor. Gtecnpuggerbammer.
Pioche, f. Hakke; - à marteau,
Piocher, v. a. ombafte, omgrave
med Datfen; v. n. arbeide firengt og
ufortrødent (fa.); v. pr. flaaes (pop.).
Piocheur, se, s. Én, fom ombab
fer Sorven, el. fon arbeider med
Hatfen ; fa. dygtig, ufortroden Arbeiber.
Piochon, m. (Charp.) Zvesre.
Pion, m. Bonde i Skakſpil; Steen
i Damfpil; fa. Tilſpnsmand ved Av
beibet i en Skole; forf. Fodgænger,
Løber; fig. og fa. damer le = à 4
overbybe En, Lire over En.
Pionner, v. n. (Jeu) gane {08 pan
Bønderne i Skak, tage Bønderne.
Pionnier, m. Standfegraver, Pions
neer.
Piot (t ft), m. Vün; . VW.
Din SE sne n Ske tuvfe.
Pip.
Pipe, f. fort Fad Biin, Pibe Biin ; To:
bakspibe; (Men.) lille Sernfilc; (H. n.)
Raalefiff{syngnate) ; -d'écume de mer,
Meerſtumspibe; remplir la-, charger
la —, fioppe Viben; allumer la -,
tænde Piben; fumer la -, ryge Piben.
Pipeau, m. Hyrdefløite, Rorpibe
(i Hyrdedig'e); Lottevibe; pl. Lin:
pinde til at fange Fugle; fig. og fa.
fmaa Runfigreb for at bedrage En;
Kneb; j'ai évité ses -x, jeg bar ikke
ladet mig narre af ham.
. Pipée, f. fuglefangft med Lokkepibe
og Liimpinde; fig. og fa. attraper
pue ch. à la -, tilvende fig Noget
paa en fnilb og bebændig Maade.
Piper, v. a. fange Fugle med Lot:
Bepibe og Liimpinde; fig. og fa. bes
brage; bruge &neb i Spil; - des dés,
gjøre falfle Tarninger.
Piperie, f. Bedrageri i Spil; Res
brageri { Alm.; pop. v.
. Pipet,m.(H.n.) Gluefnapper.[Tragt.
Pipeite, f. lille Pibe (inus.) ; (Chi. )file
Pipeur, se, s. Fuglefænger; falff
Spiller; pop. -
Pipi,m.(H.n.)Pibelærte, Saugelærte;
(i Børnefproget) faire —, lade Banret.
Pipiement,m. Smaafuglenes Sfrig.
Pipistrelle, f. (H. n.) Slags Klas
germuus. [faſtholde Ailer.
Pipoir, m. (Men.) Redfkab til at
. Piquamment, ad. paa en bibenbe
ef. opirrente Maade.
Piquant, m. Pife, Braad, Torn; fig.
bet Tiltrætfende, det Interesſante; vet
Vittige; le — de l’histoire, det Tiltræfs
kende i Hiſtorien; le - de la réponse,
bet Spydige cl. Bittige i Svaret.
. Piquant, e, a. ftiffenbe: ypirrenbe,
bidende, flarp; fig. ſpydig, fornær:
mende; tirræffenpe, interesſant; vit:
tig, opvakt, livlig; indtagende; les
orties sont -es, Nelderne ſtikke; la
sauce est -e, Saucen er ſtarp; le
froid est, Kulden er barſt, bivente;
ane réponse €, et fppdigt Svar;
des paroles -es, nærgaaende Ord;
une raillerie -e, et bidende Stjæmt;
"ane conversation —e, en interesſant,
livlig, underholdende Samtale; une
figure -e, et tiltræffende, indtagende,
udtryksfuldt Anſigt.
Pique, f. Pile, Sppd; Landſe;
kg. og fa. lille Uenighed; Rag;
296
Pipage, m. Afgift af et Fad Viin. | bemmeligt Fiendſtab; il a une-con-
tre moi, ban bærer Nag til mig; il |
Pig.
y a de la dans cette affaire ber er
hemmeligt Fiendſtab med i Spillet i
benne Sag; être à cent -s (v. for
pieds) au-dessus de q., ftaae meget.
boit over En; vous en étes à cent
-8 (pieds), De er meget langt fra
at bave gjættet el. truffet det (u.).
Pique, m. Spader i CRortfpif).
Piqué, m. Slags flammet Bomulds⸗
tøj, Piket; (Mus.) Mufit el. Sang
med flærft uvhævede Toner (i db. Be:
tyon. ogf. a). [des pique-assiette.
Pique-assiette, m. Snøyltegjæft; pl.
Pique-bœuf, m. Orevriver ; (H. n.)
Slags afritanft Fugl, fom nærer fig
af de i Orens Hud udflæffede Lars
ver; pl. des pique-bœufs.
Pique-chåsse, m. (Artif.) Fyrver⸗
ker⸗Syl; pl des piquc-chåsse.
Pique-nique, m. Give, tif Hvilket
enbver Deeltager betaler fin Part;
pl. des pique-niques; . .. à (en) pi-
que-nique, loc. ad. diner en pique-
nique, tage Deel i et Mivoagémaab .
tb, hvor Enhver betaler fin Andeel.
Piquer, v. a. flitte; bide (om Slan⸗
er); giennembore, gjøre Huller 1;
bore; fpaffes aarelade; bide paa
Tungen; fig. giore et behageligt Ind:
tryf, interegfere, fornærme, opirte,
bave Opſpn med; v. n. ftitte; have
en bidende el. ubebagelig Smag; tn
teresſere; v. pr. ftitfe fig; fig. for:
nærmes, flødes over; roſe fig af,
gjøre fig til af; blive bivfig i Spil;
blive ormcædt; blive fuur; un ser-
pent l’a -é, en Slange par bidt ham;
- le nerf, faare Nerven ved Aarelad⸗
ning; - du papier, gjøre Huller i Pos
pir; - un coller d’habit, ſtikke en Kjole⸗
frate; - une courte-pointe, ftifte €
Gengeteppe; — de la viande, fpæffe
Kjod; — une futaille, ſtikke Hul pat
et Biinfad; - le poisson, fløde Fiffø
frogen ind i Ziffeng Svælg; - un
cheval, fpore en Heſt; — des deux,
give Deften af begge Sporer for at
ride ftærfere; fig. ſtynde fig af alle
Kræfter; — la mazette, ride paa en
Stinrmær;s ce cavalier pique bien,
benne Rytter rider godt til, i ſtarkt
Galop; il pique en latin, ban rider
flet; ce vin pique la langue, benne
Viin bider paa Tungen; ce poisson
— Piq.
pique, benne Siff er fordærvet; fig.
-la curiosité de q., œgge Ens Nys⸗
gierrighed; il n’y a rien dans ce livre
qui pique, der er Intet i benne Bog,
fom intercéferer ef. fpænber; la moin-
dre ch. le pique, det Allermindſto for:
nærmer fam; prov. quelle mouche
l'a 6? hvilken Flue bar ftuttet ham?
hvorfor bliver ban vred (uden Grund)?
- q, d'honneur, tilifpnde En ved at
vætte hansresfolelſe; se d'honneur,
anfpore fig af yderſte Evne, af Er sf:
lelſe; itse pique de bien écrire, ban gjør
fig tif af at ffrive godt; - des ouvriers,
paëfe paa Arbeiverne, faa at te itfe
fpilve Tiden; — les absents, optcgne
be Fraværende, for fiven at afforte
deres Løn; — le coffre, le tabouret,
vente forgixves i et Forgemak (inus);
- les assiettes, fnylte; le bois se pique,
Træet bliver ormftutfct; le vinse pique,
Binen bliver fuur; (Bill) = la bille,
give Ballen et raff Stød; (Jeu) se
- au jeu, blive-bibfig i Spillet; fig.
ville fœtte Noget igjennem uagtet alle
Sinvbringer; (Dess.) - un dessin, ud:
hæve be lyfe Steder i en Tegning;
(Mac.) gjøre fmaa Huller i en Steen
med Spidshammeren, tilpiffe den;
(Mus.) flœrft udhæve enfelte Toner;
(Mar.) - au vent, fnibe til Vinden.
Piqueron, m. lifle flarp Spids.
Piquet, m. lille Pæl tif at faſtholde et
Telt; Landmaalerſtok; (Mil.) Felt⸗
vagt, Piquetvagt; Pæl, hvortil Heſte
opbinves; forb. Slags militair Straf,
ſom beñob i at ftane et Par Timer
med ben ene Fod paa en Pæl; plan-
ter le—, opflane en Leir; fig. og fa.
planter le - chez q., opſlaae fin Bolig
hos En; lever le, bryde op med Let:
ren; fa. être droit comine un —, holde
fig fiv fom en Pal; être planté comme
un -, flaae ftiv og ubevægelig ; (Jeu.) Pis
fet: un sixain de -, 6 SpilKort tif Ditet.
Piquette, f. Drift, lavet af Vand
og Bundfaldet af be perfebe Druer;
flet, foag Viin; fig. tynd, uéfel Drit.
Piqueur, m. Opſynsmand ved Bei:
arbeide, Bygningéarbeibe o. besl. (ogf.
chasse avant); ben, fom i ct Dons
kapitel optegnebe be fraværende Dom:
herrer (f. piquer); Forrider; Beri:
der; Sæger til Heſt ved Parforcejagt;
En, fom trœfter Kjæben i en Bæv
jennem Rittet, Navn paa Rolig:
edsforſtyrrere, der overfaldt de For:
297
Pis.
bigaaenbe med Stik; Stegefpætter;
- d’assiettes, Snyltegjæk (i de 2 fibfie
Betydn. hedder det 1 f. piqueuse).
Piquier, om. Soldat, væbnet meb
en Pite; Pifeneer.
Piqure, f. Stift; Ormſtik; Stift
ning af Tepper, Snørliv o besl.; ſtuk⸗
ket norliv; udhugget Arbeide i Taft.
Pirate, m.Sørøver, Corſar; Udſuger.
Pirater, v. n. drive ©preveri,
Piraterie, f.Sørøveri; fig.Uvfugning.
Pire, a. værre, ſlettere; le —, det
Barfte, bet Slettefte; il y a eu da
- dans cette affaire, der bar været
Tab (el. Uheld) ved denne Sag (v.);
prov. il n'y a - eau que celle qui
dort, bet ftille Band bar ten dybe
Grund; qui choisit prend souvent
le —, ben, fon vælger, griber ofte bet
Sletteſte. [vannet.
Piriforme, a. pœreformig, pires
Pirugue, f. Baad hos be Bilde,
udhulet af en Træftamme.
Pirolle,f.(Bot.)Bintergron.[Sængfel.
Piron, m. (Serr.) opretfiaaenbe
Piroueter, v. n. foinge fig rundt paa
Zaafpivfen ; fig. - pendant des heures,
breie fig (i Talen) beflanbigen om Gt
og det Gamme.
Pirouelte, f. @ypinbetone, Slags
Top; frebéformigt Sving pan Taas
fpiofen; (Man.) Slags Bolte; (Horl.)
kredsformig Pendul; fig. on fa. payer
ses créanciers en -s, ſpidſe fine Cre⸗
bitorer af med Hbflugter; qui a de
l'argent a des-s, ben, fom bar hvad
ber flinger, bar hvad ber fpringer;
répondre par des -s, fvare med Spøg
paa en alvorlig Tale. [el. en Gied.
Pis, m. Aer paa en Ko, et Faar
Pis, ad, værre, flettere; le —, bet
Værfte; qui - est, hvad værre er; le
- qui puisse arriver, det Bærfte, font
fan hænde; faire du - qu’on peut, gjøre
med Billie Noget faa flet fom muligt;
tilføle En al ven Stade, man fan;
mettre q. au (à) pis faire, byde En
Trods, opfordre En til at giore Noget
endnu værre el. faa flet ban fan; prendre
les choses au —, fee Tingene fra ben værs
fle Side; c'est votre - aller, det er
vet Værffe, fom fan møde Dem; le -
aller de q., Ens Nodanker, Hjælp À
Noden; au aller, loc. ad. i det vœr⸗
fle Tilfælde; de mal en pis, de pi?
cn pis, loc. ad. værre og VAT
beftanvigt flettere.
_
v
Pis.
Pis-etlor, m. f. pis.
Piscantine, f. f. piquette.
Piscine, f. (Écr.) Dam, hvis Band
aarlig omrertes af en Engel (Be:
thesda; ogf. - probatique); (Égl.)
Sted i Sacriftiet, hvor Vandet, der
er brugt til at flylle be bellige Kar,
ubfaftes; (Ant.) Fiſtedam; .. Vadſte⸗
ſted hos Tyrkerne.
Piscivore, m. (H. n.) fiffleæbenbe
Slange; a. fileæbente (om Fugle).
Pisé, m. Jord, fom er flampet til
en faft Masſe for at bruges til
Bygninger. [ftampet Sorv.
Piseur, m. Murer, fom bygger med
Pissasphalte, m. (H. n.) jordagtig
Biergbeg; Blanding af Asphalt og
Jordbarpix. Menneſteurin.
Pissat, m. Urin af Dyr; fordærvet
Pisse-froid, m. koldt, følesføft Men:
nefle (Mand el. Fruentimmer); en
Smyotens; pop.
Pissement, m. (Méd.) uviffaarlig
Urineren; - de sang, Blovpisfen.
Pissenlit, m. (Bot.) Lopetand (dent-
_de-lion);pop.Barn,fom pisferiSengen.
Pisser, v. a. og n. pisfe; pop. elle
a =é des os, hun bar faaet et Barn
i Smug; c’est Jocrisse qui mène les
poules —, det er en Yernittengryn,
en Pottetiger. |
Pisseur, se, s. Pidfer, Pisferfie.
Pissite, f. Slagé ung ugjæret Biin;
CMinér.) Begſteen.
Pissoir, m Pisſekrog.
Pissote, f. Træhane paa ct Ludkar.
Pissoter, v. n. pisfe lidt og tibt.
Pissotière, f. flet- Banbfpring med
en foag Straale; Pisſeſted.
Pistache, f. (Bot.) Piſtacie; - de
terre, Slags Balgplante.
Pistachier, m. (Bot) Piflacietræ.
Piste, f. Spor; fig. suivre q. à
la —, følge En i Pœiene, cfterfpore
En; (Man.) Heftetraat.
Pistil, m. (Bot.) Stovveien.
Pistole, f. fpanf Guldmynt; gams
mel franf Mont af Bærdi 33 Rod.;
la - volante, Penge, fom fommer altib
igjen; prov. être cousu de -s, være
beflaaet med Dufater, være meget rig.
Pistoler, v. a. flyde ihjel med Pi
ſtol; inus.
Pistolet, m. Piſtol; - de poche,.
Lommepifiol; coup de -, Piſtolſtud;
prov. si.ses yeux étaient des 8, il
le tuerait, ban feer faa vredt til barm,
Pit,
fom om ban vilde æde ham.
‘Piston, m. Pompeftang; fusil à —,
Gevær med Rnalbbættelans.
Pitance, f. Ration af Brød, Kied
og Viin, fom uddeles i Kloſtre; fa.
tagligt Underhold (v.); aller à la —
gaae ud at inbtisbe Levnetsmidler
0p.). . Kloſter; v.
Pitancerie, f. Spiiskammer i ct
Pitancier, m. Opifemefter el. Pros
viantsforvalter i et Kloſter; v.
. Pitaud, e, s. Bondeknold; plumpt
Bondefruentimmer; v.
Piteusemeut, ad. ynkeligen, jam⸗
merligen; fa.
Piteux, se, a. ynkelig, pnfoæroig,
betfngelfedværbig; fa. faire - se mine,
fœtte et fuurt Anfigt op; faire — se
chère, fpife flet, fane mager Kofi;
faire le —, fille fig ynkelig an; t{pnfe
uden Grund. .
Pithométre, m. Snfirument til at
maale Snbbolbet af Kar.
Pithométrique!, a. bruges i Udtr.
échelle =, Maal til at beſtemme Ind⸗
holdet af Kar.
Pitié, f. Medynk, Medlidenhed;
Int; avoir - de q., bave Meblibenber
med Œn; prendre q. en —, fatte Med⸗
livenfed med En; regarder q. en -,
betragte En med Meblivenbeb, el. fee
med &oragt paa En; ce serait grand’
(grande) —, det vilde være for Skade;
il chante à faire —, ban fynger jam⸗
merligts prov. il vant mieux faire
envie que —, bet er bedre at misun⸗
deg end at ynfes.
Piton, m. lille Bjergſpids, Bjergpynt;
(Serr.) Ringfom, Ringſtrue; Nagle.
Pitoyable, a. meblivenbe (p. u.);
pntelig, jammerlig; usſel, elendig.
Pitoyablement, ad, ynfeligen, jams
merligen, uéfelt, efenbigt. [tus Vini.
Pitrépite, m. ftœrt Likeur af Spiri⸗
Pitte, f. forh. lille Robbermynt, |
omtr. en halv Hvid; (Bot.) amerifanf
Aloe, Agave.
Pittoresque, a. maleriſt; pittoreſt.
- Pittorcsquement, ad. paa en male |
rig Maade. lel. afſondrer Sliim.
Pituitaire, a. (An.)fom indeholder
Pituite, f. Sliim; flux, débordement
de, @liimfiob, fært Uvtsmning af
Slim. [Sltim, fom liver af Sliim.
Pituiteux, se, a fom cr fuld af
Pr.
Pivert, m. (H. n.) Grénfvotte.
Pivette, f. (H.n.) ung Bettafin,
Pivoine, m. (H n.) Dompap; f.
(Bot.) Pœon.
Pivot, m. Tay, hvorom Noget breier
fig; fig. Drivefjeren el. Sovebbjiuiet i
en Gag; ben, paa brem Alt berver;
(Mil.) Floi af en Dær, om bvilten
ber foinges ; (Bot.) tapformig Hoved⸗
rod; (Ch.) fremftaaenbe Been, fom
bære Sornene hos Daadyr.
Pivoter, v. n. breie fig om en Tap;
CBot.) flyve en tapformig Rob.
Pizzicato (ubt. pidzikäto), m.(Mus.)
Spil med Ringerfpivfen paa Strenge:
inſtrument; ad. jouer —, fpille med
Singerfpivfen, flimpre.
Placage, m. (Men.) indlagt Træ:
arbeive, Finering; (Mac.) flpbenbe
Muurleer; fig. famimenflitfet {iterairt
Arbeite uden Plan ef. Eenhed; Fylbetalt.
Placard, m. Plakat; Ctamitrift
(Impr.) Strift, ubfat colonnevits uden
Sidetal; (Men.) Sirat til Bellætning
af Snedkerarbeide, fom naaer frø Over:
belen af Døren op til Loftet; "Stab i
en Bæg. '
Ptacarder, va. opflaae en Plakat;
q.. opſlaae fornærmelige Plakater
om En, udbrede Skamſtrifter om En,
rive Œn offentligt ned.
Place, f. Plads, Sted; rette Plads;
offentlig Plads; Sted, poor Handels⸗
Affairer affluttes; Handelsplads; Feeſt⸗
ning; fig. Embede, Vardighed; faire
-å q., gjøre Plads for En; gaac af
Veien for En; give en Plads ved Si⸗
ben af fig; se faire —, ſtaffe fig Plads,
trœnne fig frem; faire = nette, for:
lave fit Logis og flytte Alt ud af famme;
ce mot n’est pas dans (à)sa-, betteOrb
er iffe paa finrette Plads; mettre
chaque ch. à (en) sa —, fœtte enhver
Ting paa fit rette Steb; cet homme
n’est pas à så —, denne Mand er itfe
paa fin rette Hylde; se mettre à la
- de q., fætte fig i Ens Stød; se te-
nir à sa —, iagttage hvad der paéfer
for ben Plads, man betlæber; être
en —, være i offentligt Embede; être
hors de —, være ube af Tjenefte; tom-
ber mort sur la —, falde bød om paa
Stedet; il est demetré mille hommes
sur la —, der ere blevne 1000 Mand
paa Balyplabfen; - marchande, Sted,
beleiligt for Danbelen; être en - mar-
299
| chande, være paa et Sted, hvor man
Pla..
fan fees og høres; - de fiacres, Hol⸗
befteb for Syrevogne; jour de —, Dag,
ba en Byes Danbelémænb pleie at
forfamies:; - d'armes, Grerceerplabs,
Paradeplads; Vaabenplads (i en Løbes
rav); Grœnbfeftab, el. Hoveddepot
ot en Armees Rrigéforraab ; ... place
place! tnt, gjør Plads! gaa afveien
Placé, e, p. og a. fat; anvendt,
anbragt; anfat; avoir le cœur bien
-, bave Diertet paa det rette Sted;
cela n’est pas bien —, bet er itfe godt
anbragt, itfe pasfenbe.
Placel, m. (Mar.) jeon Bund i
Havet; Stær, høi Grund; p. u.
Placement, m. Anbringelfe af Penge,
Uvdfættelfe af famme; bureau de-, Fœ
mandsComptoir, Sted, hvor Tjeneſtefolk
henvende ſig for at erholde Condition.
Placenta, m. (Aan.) Moderkage, blod⸗
agtig Masſe, ſom indhyller Foſteret;
(Bot.) Xgſtol; Knopgrunden, Knop⸗
pens Baſis.
Placer, v. a. fœtte, opſtille; anbringe ;
ubfœtte, fætte paa Rente; benfille;
anfætte, bringe i Vei; forffaffe Cons
bition; v. pr. tage Plads, fætte fig;
anbringes; forffaffe fig en Plads;-
une ch., fætte en Ting paa fit Sted;
fig. - bien ce qu’on dit, komme frem
med hvad man bar at fige til rette
Tid og paa rette Sted; - bien ses
aumônes, ubbele fin Almisſe med
Stjenfombeb; — son amitié en bon
lieu, ffiœnte fit Venſtab til Bœrbige,
til Perfoner, man fan flole paa; - de
l'argent, anbringe, ubfætte Penge; —
une personne, forffaffe en Perfon en
Anfœttelfe; il s’est -é au rang des
hommes les plus célèbres, ban bar ſtil⸗
let ſig i Clasſe med de beromteſte Mend.
Placet, m. lille Stol uden Arme
ef, Rygſtod (v. nu: tabouret); Pons
ffrift, Anføgning; présenter un - au
tribunal pour obtenir une audience,
indgive et Bønffrift tif en Domſtol for
at erbolbe en Aubienté (udenfor dette
Tilfelde bruges nu bellere: pétition).
Placeur, se, s. En, font anvifer
Blanfe pan Torve el. i Skueſpilhuſe;
n, ſom fom forffaffer Anfættelfer el.
Conditioner.
‘Placier, ère, s. Lecter af en Plads pag
et Torv el. et Marked.
Placité, e, a. (Prat.) bevilget; v.
Pla.
Plafond, m. gibfet Loft i et Bærelfe ;
(Mar.) Bundtilje. [fammes Bibsning.
Plafonnage, m. Beklædning af et Lott,
Plafonner, v. a. beffæve et Loft,
gibfe famme; (Peint.) - une figure,
give en Figur under Loftet fin rette
imenfion, for at ben, feet nebenfra,
Lan gjøre fin rigtige Effect (id. Vetydn.
og: v. n. cette figure plafonne, benne
Sigur er overcensftemmende med Per:
fvectivets Regler). .
Plage, f. (Mar.) flad Strandbred;
pod. Kyft, Egn, Simmelegn.
Plagiaire, a. ſom udffriver Andres
fiteraire Arbeide, fom begaaer Plagiat ;
m. Plagiator.
Plagiat, m. literairt Tyveri; Sted,
fom er ftjaafet fra en anden Forfatter.
- Plaid, m. Gagforelfe, Plaidure;
Bjergflotternes Rappe af ternet uibent
Toi; i d. forfte Betydn. fun i prov.
peu de chose, peu de —, ben ag er
îtle værd at toifte om; om en ringe
Ting flal man ikke holde fang Tate;
pl. tenir les —s, holde Retsmode; pl.
Rettergang; prov. on est sage au
retour des -s, efter en tabt Sag for:
gaaer Lyften til at plaivere.
Plaidant, e, a. fom proceberer; les
parties —es, be fagførende Parter;
avocat, Sagfører; s. le -, ben Sag:
førende. |
Plaidable, a. (Pal.) jour -, Retters
gangérag; cette cause n’est pas -
(v.), benne Sag er det itfe værdt at
procebere om.
Plaider, v. a. plaitere, føre Sag;
fagføge; v. n. forfvare Ens Sag; - la
cause de q., forfvare Eng Sag; tale
Ens Sag; - q., fagfsge En (v.); - un
fait, anføre, paañtaae et Factum; -
pour q., forfvare En for Retten.
Plaideur, se. a. Mand el. Ovinbe
fom fører Proces; En fom ynder Strid
og Proces; en Chicaneur.
Pilaidoierie, f. Sagføren, Plaiberen;
Runfien at plaidere en Sag; Sags
førerens Hverv.
Plaidoyable, a. v. f. plaidable.
Plaidoyer, m. mundtlig Sagførelfe,
Tale i Retten tif Forſvar for en Client.
+ Plaie, f. Saar; Ar, Sframme; fig.
Slade; Skaar; Kræft, Fordærvelfe;
Lanbeplage; la - s’est rouverte, Gaa:
ret er brudt op igjen; fig. faire une
- à Phonneur de q., tilføle Ens Ære
_
300
Pla.
et Sfaar; le désordre des finances
est la - du pays, Uorden i Pengeva⸗
fenet er Lantets Kræft; les -s d'Égypte,
Xgyptens Lanveplager; prov. mettre
le doigt sur la -, fige reent ud, hvor⸗
fra Eng Onde hidrører; ne demander
que = et bosse, ønffe Andres Uheld
for beraf at profitere.
Plaignant, e, a. (Pal.) fom fører
Klage; la partie -e, ben flagènte |
Part; Klager, Sagfsger.
Piain, m. Garvertule; Garvertaif.
Plain, e, a. flad, jeun, lige, glat;
en -e campagne, paa flad, jedn Marl;
satin =, glat Atlaſt; étoffe -e, glat,
ufigureret Toi, de plain-pied, i famme
Etage, i ligeLinie ; chambres de - -pied,
Barelfer, fom gaae ud i Eet; cela va
de --pied, bet er ganſte ligefrem; det
gaaer af fig felo; (Fauc.} l'oiseau va
de —, Fuglen foæver uden at bevæge
Bingerne. . |
Plain-chant, m. Kirkeſang, Choral;
pl. des plains-chants.
Plaindre, v. a. bevibne fin Deck
tagelfe, beklage; anvende meb Uvillie;
v. pr. beflage fig, flage, yttre Misfor⸗
nøtelfe over; je vous plains de la
perte que vous avez faite, jeg bekla⸗
ger Dem over bet Tab, De bar lidt;
il est à—, ban er at beklage; il ne
plaint point l'argent, ban fparer iffe
Penge, fan udgiver bem gjerne; -
sa peine, ville nobigen gjøre fig Ulei⸗
lighed; — le pain à ses gens, tft
give fine Goff det nødvendige Brød;
il se plaint de vons, ban beffager fig
over Dem; elle s’est plainte à moi
de vos procédés, fun bar betlaget
fig for mig over beres Fremferd; il
se plaint qu’on l'ait calomnié (med
Œubjunct. naar der flages uden Grund;
ellerå med Snbic.), ban Hager over,
at man bar bagvaffet fam; il se plaint
de ce qu'on lui fait tort, ban betias
ger fig over, at man tilfsier fam Uret;
se-en justice, flage for Retten; il
se plaint toutes choses, “ban negtet
fig felv Ait (af Gjerrighed; p. à).
Plaine, f. Slette, flor jeon Flade;
- d’eau, ftor ubevæget Vandmasſe;
poé. la - liquide, Havet.
Plain-pied, m. f. plain. |
Plainte, f. Klage, Klynken; mundi⸗
lig el. fhriftlig Klage, Befværing;
former des -s contre q., fremføre
Pla.
Klage imod En; porter -, føre Klage;
porter ses -s au ministre, indgive
fin Klage tif Minifieren; on lui fera
justice sur ses -s, man vil give
bans Klage Gehor, ffaffe ham Ret i
" Bvad han flager over; porter - en |:
justice, flage for Retten.
Plaintif, ive, a. flagente, veemo⸗
tig; fom altid fager; voix -ive, fla:
gende Stemme; c'est un homme -,
bet er et Menneſte, fom idelig klyn⸗
fer og flager. [t{pnfenoc Tone.
Plaintivement, ad. i en klagende el.
Plaire, v. a. behage; v. pr. finde
Sornsielfe cl. Behag i; ville gjerne
være paa et Sted; triveg paa et Sted
(om Dyr og Planter); elle plait à
tout le monde, hun behager Alle; il
se plaît à lire, ban finder Behag i
at læfe; il se plait à la campagne,
ban opholber fig gjerne paa Landet;
comment vous plaisez-vous à la ville? | fi
hvad fones Dem om Byen, hvorledes
morer De Dem der? le gibier se plait
dans les taillis, Vildtet opholder fig
"gjerne i &ratifove; le sapin se plait
sur les montagnes, Fyrren trives godt
paa Bjergenc; se - à soi-même, være
vel fornoiet meb fig felv; fu. cela
vous plait à dire, De bebager faa at
fige (men bet fan iffe være Deres Me:
ning); vous plait-il d’être de la par- | -
tie? bar De Lyft tif at være med ?
plaft-il? hvad behager? je ferai ce qu'il
me plaira, jeg vil gjøre hvad jeg faaer i
Ginde; je ferai-ce qui me plaira, jeg
vil giore hvad der behager mig; s’il vous
plaît bruges enten fom Hoflighedsudtr.,
eller til at forftærfe, hvad man vif fige:
dites-moi, s’il vous plaît, vær faa
god at fige mig; n'allez pas, s’il
vous plait, vous imaginer etc., gaa
for Alting ifle ben at troe o. f. v.;
prov. cela va comme il plaît à Dieu,
bet gaaer fom det bebft fan (iffe foin
vet ffulbe); être chez q. (auprès de
q., devant q.) à plaît-il maître, fan
er fang unberbanige Tjener i Alt,
han fryber for fam (v); plaise à
Dieu, plut à Dieu que, loc. conj.
Gud give at o. f. v.; plaise à Dieu!
plût à Dieu! int. Gud høre det! Gud
give det; à Dieu ne plaise que, loc.
conj. Gud forbyde at; à Dieu ne
plaise, ee qu’à Dieu ne plaisel tnt.
bet Gud forbyde!
301
Pla.
Plaisamment, ad. paa en bebagelig
Maade; morfomt, latterligt; ſlet; il
raconte —, fan fortæller bebageligt;
c'est - répondre, bet falder man at
give et net (flet) Svar.
Plaisance, f. fun { Ubtr. lieu de -,
maison de-, Lyſtſted, Lanbfteb.
Plaisant, e, a. behagelig, morſom;
morende; befpnberlig, latterlig, uris
melig; il n’est pas — de, det er ifte
bebageligt at 0. f.v.; il n’y a rien de
- dans ce conte, ver et intet Morenbe
i d. Fortælling; c'est un conte, det
er en loierlig Fortælling ; un homme
-, ft morente, underholdende Mennes
ffe; un - homme, et latterligt, beſyn⸗
berligt Menneffe;.... s. m. Spoge⸗
fugl; Nar; bet Morſomme; il fait
le —, ban agerer Spogefugl; c’est un
mauvais —, det er en enfoldig Pubfen:
mager, cl. en onbffabéfuib Gtjemters
a. le-de l’histoire, det Morſomſte
(det Bedſte) af Hiſtorien. -
Plaisanter, v. n. fpøge, ffiemtes
v. a. drive Spog med, bolbe for Nar;
il plaisante sur tout, ban flaaer Alt
ben i Spøg ; fa. c’est un homme qui ne
plaisante pas, tet er en Mand, ſom iffe
fpøger, ſom gaaer alvorligt tilvarks; il
ne plaisante pas là-dessus, han fpøger
iffe bermcb, ban tager det alvorligt. :
Plaisanterie, f. Spog, Stiemt, Spot,
il n'entend pas —, ban taaler ikke Spog,
pan ftødes let, el. ban forlanger Alvor
og Nøiagtighed i Alt; il entend bien la
—, han taaler godtSpøg ; el. han forftaaer
godt at fpøge; — à part, alvorligt talt.
Plaisir, m. Fornoielſe, Lyft, Sæde;
Abfprebelfe, Underholdning, Moerffab;
Billie, Samtytfe; Gunſt, Tienfivilligs
hed, Foielighed; (På.) Krumkage; pi.
gorlyftelfer; c'est - de l’entendre, det
er en Fornoielſe af høre ham; il y'a
- à travailler, det er en Fornoielſe at
atbeive: il ne prend - à rien, han
finter iffe Fornøtelfe i Noget; cela
fait (donne du) - à voir, bet er en
Norngielfe at fee; se faire un - de qc.,
finde Gorngielfe i Noget; faites-moi
ce-, gjør mig ben Gorngielfe, vis
mig ben Gunft; si c'est votre —, pris
det fan bebage Dem ; bvis-bet er Deres
Billie; tel est notre -, deri ffee vor
Billie (Cancellifkif); sous votre bon
-, med Deres Samig'fe; menus -s,
Smaaforngielfer, Udgifter til Smaa:
*
Pla.
fornoielſer, forh. Kongens Udgifter
til Hoffeſter o. desl. (i d. Beiydn.
ogſ. blot les menus); à -, loc. ad.
med Fornøielfe, med Ombu, faa at
bet fornøier at fee; for at more;
uden Grund; cela est travaillé à -,
bet er omhyggeligt utarbeibct; conte
fait å —, Fortælling for at more; j'ai
tout vu à =, jeg bar feet Alt meget
mageligt; se tourmenter à —, plage
fig uden Grund; par —, loc. ad. for
Sorngielfes for at prove Noget; ce
n'est que par —, Det er fun for Fors
noielfe el. for at prøve vet (at man.
gfør det). [Afſtoldning i Kalt
Plamage, m. (Tann.) Haarenes
Plamée, f. (Tann.) Garverfalf.
Plamer, v. a. (Tann.) faae Haa⸗
rene til at gane af Huder.
Plamerie, f. (Lann.) Sted, hvor
Haarene afſtoldes i Kalt.
Pilamoter, v. a. (Suc.) tage Suk—
Rertoppene ud af Formerne. [Daft ; v.
Plamuse, f. Kindheſt, SDrefigen,
Plan, e, a. (Math.) jævn, flat;
angle —, fan Bintef, affat.paa en
Slade; trigonométrie -e, Plantrigo:
nometrie; (Opt.) miroir —, fladt Speil;
(Arith.) nombre —, lige af; (Mar.)
carte —e, plat Kort, hvor en Deel af
Jordfladen fremftilles, fom om ben
laae i en lige Plan. -
Plan, m. glade, jeon Overflade;
Afrids, Grunbtegning; fig. Urtaft,
Plan; Beſtemmelſe; - incliné, Ctraas
lan; - à vue d'oiseau, Grundtegning,
eet ovenfra; — en relief,. Grunbteg-
ning med be i famme foretommenbe
Øjenftande i ophøjet Arbcibe; lever
un —, optage en Grunbtegning; (Peint.)
le premier -, Forgrunden; la dégra-
dation des -s, Gjenftanbenes Formind⸗
flelfe i Storrelfe i Forhold til Afſtan⸗
den; fig. tracer un -, ubfafte en Plan;
jeter son - sur le papier, opfœtte fin
fan paa Papiret; suivre un =, for:
ølge en Plan; manquer un -, for:
feile en Plan; concevoir un vaste -,
fatte en ubfiraft Plan; faire son -,
tage fin Peftemmelfe.
Planche, f. Bræt, Plante; Kobber:
plade; Kobberftyffe; Havebed; Muul:
æfels:Sfo; ben nederſte Deel af Stig:
boilen; faire la —, fogmme paa Ryg:
gen uven ſynlig BVevægelfe; fig og
fa. faire la — aux autres, bryde Bas
. Pla.
nen for Anbre, vife bem Beien, være
ben Gerfte, fom begynder et vanſteligt
Soretagenbes faire —, gjøre Begyn⸗
belfen, gjøre Noget, fom fiven fan
eftcrlignegs c'est ma — dans le nau-
frage, det er min Hjælp i Noden;
s'appuyer sur une - pourrie, forlade
fig paa En, fom iffe formaaer at
bjætpe; (Th.) monter sur les -s, bes
ftige Bræverne, fpille Romebie; être
toujours-sur les-s, ville altid agere
Komedie.
* Planchéier, v. a. beklxde med Bræs
degulv.
Pianchéieur, m. forf. En, ſom
lagde Brader fra en Skibsbro op til
et Skib; nu: Snedker, fom lægger |
Brædegulv. -
Plancher, m. Gulv el. Loft i et
Bœrelfe; flere rabviis lagte Brœnde⸗
fivtter, hvoraf ber brændes Kul ; (Impr.)
to Brater, fom holder Farvebrættet;
Fodſtamlen; fig. og fa. il n'y arien
de tel que (de marcher sur) le —
des vaches, bet er filtrere at reife
paa Vanbiorben end til Søe; faire
sauter q. au -, brise Œn til det
Iderſte ved at paaſtaae Urimefigheber.
Plancher, v. a. (Manu.) flibe Saren
efter Længden.
Planchette, f. lille Bræt; (Man.)
lille Dameñigboile, (Géo.) Landmaa⸗
leres Maaleborr.
Piancon, m. (Agr.) Gatteavif,
Sattepiil (f. plantard).
Plane, m. (H.n.) Slags Flynder;
(Bot.}). Løntræ (platane).
Plane, f. Baandkniv; Glaktejern.
Planer, v. a. jeone; glatte; polere;
v..n. fvæve i Luften; fee fra et boit
Sted; fig. overſtue el. betragte fra
et ophoiet Synspunkt.
Planétaire, a. henhorende til ef.
vebfommende Planeterne; système -,
Pianetfpftem; année -, cn Planets
Omlobstid; s. m. Maſtine, fom fanb:
feliggier Planetſyſtemet.
Planète, f. Planet; -s supérieures,
Planeter, fom ere længere fra Solen
cnd Sorben; -s inférieures, Planeter,
fom ere nærmere ved Solen end Sors
ben (Mercur og Venus); fig. être
né sous une heureuse —, være føbt
under en lyffelig Stjerne. [fer.
Planétolabe, m. (Astr.) Planetmacs
Planeur, se, s. Polerer; -en cui-
… Pla, .
vre, Œn, ſom polerer Robberplater
til Kobberſtik.
Pianiforme, a. pfanformig; m. (H.n.)
Klasſe flatrannebe Snfecter.
Planimètre, m. Snfirument Ki at
maale plane laver.
Planimétrie, f. Runft at udmaale
plane Flader; Planimetri.
Ptanimétrique, a. benpsrenbe til
Planimetrien. [Ruglcart.
Planirostre, m. (H.n.) flabnebbet
Planisphère, m. Simmeltugiens el
Sortfugiens Afbilbning paa en Flade,
Planigiob.
Planoir, m Tolereftaal.
Planorbe, m. (H. n.) eenſtallet Serff:
vands⸗Muslingſtal.
Planorbier, m. (H. n.) eenftallet
Ferſtvands: Musling.
Plant, m. ungt Stud, Sætteqvift;
Treæſtole (ogf. pipiniére); Terrain,
beplantet med Zræer i en regelmas⸗
fig Orden; ung Sfov paa 20 til 30
Aar; jeune -, nouveau -, ung el.
nylig anlagt Biinpave. .
Piantade, f. Sted, beplantet meb
Træer, Træplantning; v.
Plantage, m. Sted i Amerita, fom
er beplantet med Sukkerror, Kaffe⸗
træer 0. begl., Plantage; % fantning.
Plantaginée, f (Bot. )Beibrebplanter.
Plantain, m. (Bot.) Veibred.
Plantaire, a. (An.) henhorende til
Fodſaalen; m. (CH. n.) Pungdyrenes
Klasſe. [plantet Pileſtud (f. plançon).
Plantard, m. plantet Satteqpiſt,
Plantat, m. aargammel Biinpave.
Plantation, f. Beplantning; Tra⸗
plantning ; Steb beplantet med Træer;
" ungt Colonianlæg.
Plante, f. Plante, Træ, Urt; Læs
geplante, medicinal Urt; ung Biin-
tante; fig. ung Dreng el. Pige; le
jardin des -<, ben botaniffe Save:
du vin de (jeune el. nouvelle) -,
Viin af en ung Jiante; la - du pied
el. des pieds, Fodſaalen; den Deel
af famme, fom ligger mellem Tæerne
og Dælen.
Planté, e, p. plantet; beplantet;
beliggente; flaaenve; terre bien -e,
Sort, beplantet med mange og ſmukke
Alleer; maison bien -e, behageligt
beliggente Huus; cheveux bien -s,
aar, fom have en god og fiært
ært; fig. og fa. il est bien - sur
303
Pis.
ses pieds, fan bærer fin Krop godt,
han far en fmut Vært; statue en
pied bien -e, Billedſtotte, fom flaacr
i en fmuf Stilling; me voilà bien -
pour reverdir, her fan feg blive ftaaenbe,
uden at Nogen tænfer paa mig; man
lader mig i Stikten.
Planter, v. a. plante; fætte ned {
Jorden, nedramme; v. n. beffjæftige
fig med Plantning; v. pr. plantes;
file fia; — des bornes, nedramme
Grœnbfepæle, affiiffe Grændfer; - des -
pépins, fœtte Rjærne; = un bois, ans
lægge en Skov; — un édifice, lægge
Grunden til en Bygning; - l’éten-
dard de la croix, plante Rorfets Ban⸗
ner; indføre Chriſtendommen; — des
échelles à une muraille, fille Stiger
op til en Muur for at beftige den;
fig. og fa. <q. en un endroit, ftille
En paa Poſt ef. paa Udkig paa et
Sted; — là q., forlabe En, fade En
flaae uden at bryde fig bibere om
bam; - lå q. pour reverdir, lade En
flaae at vente uden at fomme at
hente bam efter Løfte; — le piquet
en quelque licu, forblive nogen
Zid paa ct Sted; - qe an nez
de q., fige En noget Ubebageligt
lige i Dinene; fade En føre Roget;
planter un soufflet sur (au beau
milieu de) la joue, give Œn et Ore⸗
figen; il est allé - ses choux [chez
lui], ban bar truffet fig tilbage yaa
Landet: se - devant q., ftille fig lige
foran En, i Beien for ham; pop.
vienne (arrive) qui plante, fad der
ſtee bvad der vil.
Planteur, se, s. En, fom holder af
at plante; Gier af en Plantage; fig.
dg fa. un- de choux, En, fom bar
truttet fig tilbage pan Landet, for at
leve i Rolighed.
” Plantigrade, m. 09 a. (H. n.) Dyr,
fom gaaer paa hele Fodſaalen (bjørne,
Muldvarpe 0. desl.)
lantivore, a, planteæbenbe (p. u.
betre: frugivore).
Plantoir, m. Plantepind, ſpids Stof,
hvormed ter plantes. [fimplante.
Plantule, f. (Bot.) ‘iantefpire,
Plantureusement, ad, rigeligen,
overflodigen; v.
Plantureux, se, a. rigelig, overflo⸗
big, meget frugtbar; v.
Planure, f. &rafpaan, Hovleſpaan;
Pla.
(Méc.) Rulaare langs med Overflas
ben af Minen (ogf. plature).
Pisque, f. Metalplade; Ypfeplabe,
fom fañgigres til en Bæg; Parere:
plade paa en Kaarde; broderet Mid:
bertorg (crachat).
Plaqué, m. pletteret Arbeide.
Plaqué, e, p. pletteret, befflædt med
en tynd Solvplade; cuirs -s, tørrede,
garvede Huder. |
Plaqueminier, m. (Bot.) Sbenbolt:
træ, Eben (diospyros).
Plaquer, v. a. beflæbe med tynde
Plader; finere; plettere; — de Por
sur du bois, indlægge Guld i Træ;
- de la vaisselle, betlæte Bordtoi,
gabe og Tallerfener med tynde Tia:
ber af Guld el Sølv; — du plâtre,
overfirpge en Muur med Gibs; - du
gazon, betiæbe med tynd Gronſpar;
pop. - un soufflet sur la joue à q.
give En et Drefigen; - qe. au nez
de q., rive Én Noget i Næfen.
" Plaquesain, m. (Vitr.) Metalffaal,
vort Glarmeſtere udbløde ren hvide
arve, hvormed de marte Glasſet
(ogf. écuelle de plomb).
Plaquette, f. Slags Smaamynt;
prov. cela ne vaul pas une —, bet
er ie en Hvid værdi. -
Plaqueur, m. Finerer; Pletterer;
l’art du-, &inecrtunf, Pletteerkunſt.
Plaquis, m. (Mac.) flet Beklædning,
tynd Forſtaling.
Plasme, m. raa pulveriferet Sma⸗
ragd; Smaragdpulver.
Plastique, a. (Phil.) dannende, fla:
bende; plaftif; Part —, ef. s. f. la -,
Modelleerkunſt, Plaftit (hos de Gamle).
Plastron, m. Bryſtharniſt; Bryſt⸗
lærer, Bryſtbind (bo8 Fegtemeftere) ;
Bryftbeflædning hos Stildpadder og
besl. Dyr; fig. og fa. En, ſom tie:
ner til Slive for Andres Spot.
Plastronner, vw. a. beflæbe med
Bryſtharniſt; give En Bryſtlader paa;
v. pr. ifore fig et Bryſtharniſt; tage
et Bryftbind paa.
Plat, e, a. flad, jævn; fig. uden
Smag; uden Vid, flau, intetfigende ;
pays —, fladt Land; le = pays, det
flade, aabne, ubefæftede Land; vais-
seau —, fladbundet Skib; visage —, et
fladt, noget nebtrpft Anfigt; cheveux
8, glatte Haar; cheval -, finallivet
Heſt; vaisselle -e, Solvtoi af et encfte
304
Pla.
Stykke (ifær om Fade og Tallertener);
fig. physionomie -e, intetfigende Ans
figtstræf, uden Udtryk; un- valet, en
ugfel, krybende Tjener; fa. avoir le
ventre —, have en tom Mave; avoir
la bourse -e, iffe bave Penge; du
vin —, en flau, fvag Viin; un discours
fort —, en meget flau, intetfigenbe Tale;
vers à rimes -es, Berg, bois Rim
ikke krydſe hinanden, men fom rime
to og to; battre q: à -e Couture,
flaae En totalt; se coucher à - ventre,
lægge fig plat ned; être à - ventre
devant q., frybe for En; (Mar)
calme -, SBinbftille;s à -, tout à -,
loc. ad. ganſte og aldeles; la piéce
est tombée à -, @tytfet er faldet
ganfle igjennem; il Pa refusé tont À
-, ban bar afflaaet det veent ut;
tout, loc. ad. faa fang man ett;
reent ud; -il tomba tout-, pan faldt
faa lang ban var; je vous dis tout
net et tout, jeg figer Dem det reent
ud, uden alle Omfrøb; à -e terre,
loc. ad. paa Jorden, paa Gulvet; se
coucher à -e terre, lægge fig lige ud
paa Jorden.
Plat, m. bet Flade; Fad; Fadfuld,
Ret; donner des coups de - d'Épée,
flaae med den flade Sabel; fig. og
fa. il lui a donné du- de la langue,
ban bar gjort ham ſmukke Løfter ſom
pan iffe bar holdt; ... servir - 8-;
fervere een Ret ad Gangen; - deba- .
lance, Vagtſtaal; — de verre, tund
Glasplabe; fig. og fa. un bon - de
gelée, en ftœrt Froſt; pop. il ue
chasse qu'au -, ban gaaer fun pal
Jagt efter bet Vitnt, fom er anrettet;
prov. servir un - de son métier, gjør?
eler fige Noget, fom ſtemmer med
Eng Charaftcer el: Sædvane; meilre
les petits -s dans les grands, gjote
fore Anretninger for En, Intet ſpare
for at tage gott imod Œn; il nen
saurait faire un bon, det nytter iffe
hvad ban figer, ban formaaer dog
iffe at gjøre vet godt; at undſtylde
vet, ter engang er gjort flet; voilà
un bon —, det er et fmuft Kamara:
fab, en net Samling af flette New
neſter; à -s couverts, (oc. ad. hems
meligt; fig. og fa. il ne le sert på
à-s couverts É an lægger iffe Ctjul
paa fin Opforfel imob ham, ban efter
ſtreber ham aabenlyſt.
Pla.
305
Pla.
Platane, CCR logi, plane).| Platitude, f. flau Smag; Flauhed,
Plataniste, m. (Ant.) Sted, bes
plantet med Plataner, hvor ben fpars
tanffe Ungdom øvede fine Lege.
Plat-bord, m. (Mar.) Reeling el.
Rætvært omkring Stibsbættet; pl. des
plats-bords.
Plate, f. (Blas.) Glags Gelomynt ;
(Mar.) Slags ſtor flabbunbet Baad
til Seilads paa Floder; pl. Mesſing⸗
plaber af lige Tykkelſe beelt igjennem.
Plateau, m. Bræt paa en ftor Vægt:
ffaal; Slags aflangt Bagerbræt; Pros
ſenteerbakke; ſtort Fad med Blomſter
og desi. tif Sirat paa et Bord; (Mil.)
jævn, ophoiet Plats til at anlægge
et Batteri paa; Hoiſlette; pl. (Ch.)
Ureenligheb af Raa⸗ og Daa-Bildt.
Plate-bande, f. (Jard.) fmait Das
veber ; Rabat; (Arch. )Binouesranme ;
Dorkarnis; (Art) Metalbaand om:
ring Sanoner; couteau à ---, Kniv
med Sølvs og Guibtanter pan Ryg:
en; pl. des plates-handes. |
Platée, f. (Arch.) Grundmuur uns
ber en heel Bygning; pop. fort Sabfulb.
Plate-forme, f. (Arch.) fladt Tag
paa et Huus; (Jard.) Terrasſe; (Art.)
ridſt til at fille Skptſet paa; pl.
des plates-formes.
Plate-longe, f. lang og bred Rem
til at holde uregjerlige Heſte medens
be ffoes, el. til at forhindre dem i at
flaae ud; lang Line, hvori Beriveren
holder Seften mens den traver rundt;
(Ch.) Reeb til et Robbel Hunde; pl.
des plates-longes.
Platement, ad. paa en plat el.
flau Maade; fa. uden Omfvøb, gan:
ffe ligefrem, reentuv.
Plateure (eu ubt. u), f. (Mét.)
Lag el. Aare i Bjergværter, fon førft
lober lobret og fiden horisontalt.
Platine, f. Slags hvelvet Kobber:
plabe til at tørre og ſtryge Linned
paa; (Hori.) Mesſingſtiverne i et
Uhr, mellem fvilfe Hjulene bevæge
fig; (Peint.) Zarvebræt hos Kortma⸗
ere; (Arm.) Plade paa en Gevær:
aas; (Serr.) Laaſeplade; verron à -,
Skaade, forbunden med en Jernplade
(ogf. ‘- de loquet); (Impr.) Digle
paa en Bogtrykkerpresſe; (Mar.) Plat:
lod, Blikplade over Fænghullet pan
Kanonerne. |
Platine el. or blanc, am. Platina.
IL
Smagloshed, Plathed; flaut, plat, ges
meentUvtryf ;ce vin est d’une - extrême,
benne Biin bar flet ingen Smag; ce
discours est de la dernière —, benne
Tale er poerft flau el. ſmaglos; il
ne dit que des-s, ban figer fun Flau⸗
bever, ban bruger platte Udtryk; fa.
Platole, f. Flodeſtaal.
Platonicien, ne, s. Piatoniter, Tifs
fænger af Plato; a. platoniſt.
Platonique, a. platoniff, bruges i
Ubtr. amour -, Kjærlighed uden hands
felig Begjarlighed ; année -, Omlobs⸗
tid, hvorefter Dimmellcgemerne ville
befinde fig paa famme Sted, fom paa
Stabelfens Tin; (Géom.) corps =s el.
corps réguliers, Legemer, hvis Egens
ffaber ere ubfundne af Platos Sole.
Piatonisme, an, Platos philoſophiſte
Syftem. , |
Plâtrage, m. Gibsarbeibe.
Plâtras, mn. affaldet Gibsſtykke, Gibés
brotfe af gamle Mure.
Plâtre, m. Gibs; Gibsafſtobning;
Gibsmodel; fig. hvid Sminke; pe
(Arch.) Gibsarbeide paa en Bygning,
fom Rarnis, Geſims, 0. besl.; - cru,
raat Gibs; — cuit, brændt Gibs;
noyé, ubbistt Gibs; - au panier,
- au sas, renfet Gibs; — éventé, Gibs,
fom ved at være ubfat for Luft of
Fugtighed er bleven fordærvet; faire
du-, cuire du =, brænde Gibs; tirer
un - sur q., tage en Gibsafſtobning
af En; prov. battre q. comme -,
giennemprygle En dygtigt; fig. cette
femme a deux doigts de - sur le vi-
sage, dette Sruentimmer bar brugt
altfor megen poid Sminke.
Plåtré, e, p. gibfet; fig. fmintet:
byticts paix —e, Fred paa Strømt,
kortvarende Fred.
Plåtrer, v. a. gibfe; fig. beſmykke;
v. pr. fminfe fig (plais.). [plåtriére).
Plåtrerie, f. GOibégrube (bedre;
Plâtreux, se, a. blanvet med Gibs
el. Krid. Larbeiber; Gibébanbier.
Plåtrier, m. Gibsbræender; Gibés
Plätrière, f. Gibsgrube, Gibésbrut;
Gibshytte, hvor der brændes Gibs.
Plåtronoir, m. (Mac.) Muurrebfflab
til at gibfe med. [giftig Slange.
Plåture, f. (H. n.) inhiff, flathalet
Plausibilité, f. (Did.) Rimeligbeb,
Antagelighed.
20
Pla. 306 Ple.
Plausible, a. rimelig, antagelig. tjernefuld, indholderig Still; bois -,
Piausiblement, ad, paa en rimelig,
antagelig Maade.
Plébéianisme, m. Almuens Tilftand
og Interesſer; Tilboielighed til at bes
flotte Almuens Snteresfer.
Pliébéien, ne, s. Plebeier, fimpel
Borger el. Borgerinbe, Mand el.
one af Almuen; «a. henhorende til
Almuen, angaaenbe famme.
Plébiscite, m. (Anc.) Beflutning,
tagen af ben romerffe Almue.
Pléiade, f. (Astr.) Syvftjernen
Calm. i pl); la - poétique, 7 berømte
Digtere.
leige, m. (Pal.) Borgen; v. énus.
Plelger, v. a. (Pal.) gane i Bor:
gen for; v. inus.
Plein, e, a. fuld, opfyldt; fom bar
fuldt op af; heel; rigelig, overflodig;
fyldig, fee; fig. inttagen af; fuite
flændig; fulbfommen ; uintifræntet : le
jardin est de fruits, Saten er fuld
af Frugt; - comme un œuf, propfulb ;
un bomme - d'esprit, en Mand med
megen Forſtand; - de difficultés, me:
get vaniteligs il est - d’expédients,
ban veed altid at finde Udveie; — de
vie, fuld af Liv og Kraft; mourir -
de jours, (Écr.) te mæt af Dage;
- de vin, berufet; - de lui-même,
indtaget af fig ſelv, meget forfœnges
lig; être - d'une ch., have Hovedet
fuldt af Roget, itfe tænte paa Andet;
être - de loisir, have Tid not at raade
over, være uden Forretninger; visage
-, Tundt, fyldigt Anfigt: -e lune, Fuld⸗
maane; visage de -e lune, Fuldmaa⸗
neanfigt;: nous sommes dans la -e
lune, vi bare fulbmaane; fig. og fa.
c'est une —e lune, det er et Fuldmaa⸗
neanſigt; un jour —, en heel Dag; mois
-, £unar»Maanet paa 30 Dage (mois
cave, M. paa 29 Dage); année -e,
Maaneaar paa 354 Dage (année
cave, Zar paa 353 Dage); -e récolte,
Al Hoſt; être en - rapport, (om en
Elendom) være i fortræffelig Stand,
faa at ben giver godt af fig; avoir
le cœur -, bave Diertet fuldt af Glæde,
Sorg el. Misfornsielfe; fa. avoir le
ventre —, være mæt; pop. il est -,
ban er mœt; elle a le ventre-, fun
er frugtfommelig:; bête -e, brægtigt
Dyr; fig. un ouvrage —, et indholds⸗
rigt Bart; un style - et nourri, en
tæt, faft Træ; — bois, (Mar.) Sfbet
ovenfor Bandet; (Jeu) prendre une
bille -e, fløde Billardkuglen i Gens
trum ; (Bot.) fleur -e, dobbelt Blomſt;
(Bles.) écu -, Sthjoid af een Email;
armures es, Vaaben uden Underaſde⸗
fing;...en-joursen- midi, ved hoilys
Dag; en -e rue, midt paa Gaden; en -
été, midt om Sommeren; en - air, i fri
Luft; en- champ, paa aaben arf;
en - vent, fritffaaente; en -e marche,
i fuld Marſch; en -e retraite, paa fufbs
fommen Flugt; être en -e mer, være 1
rum So; tailler en - drap, have 381
nof at flure af; fig. have fuldt op
af hvad man bebgver;... crier à -e
tête, à -e gorge, ffrige af fuld Hals;
boire à - verre, britfe af bet fuite
Glass donner à -e main el. à -es
mains, give med fulde Hander, riges
ligen; cette étoffe est à -e main, dette
Toi er tyft og blødt; tirer à - collier,
fpænde alle Kræfter for; (Man.) ce
cheval a l'appui à —e main, denne
Deft ligger gott paa Bidſlet; ... de
- droit, med fuld Ret; de-(de son
-) gré, med bedfte Villie; franchir
no fossé de - saut, fpringe raff over
en Grovt; d’un — saut, i eet Springer
bruges fom prép. i visfe Udtr. avoir
du vin-sa cave, bave Viin fuldt cp
i fin Kjelder; avoir de l'argent - 58
poches, bave fine Lommer fuite af
Penge;...en -, loc. ad. ganſte; a
deles; il a perdu son procés en -;
tout en —, ban bar tabt fin Sag
ganffe og aldeles; le soleil y donne
en=, Solen flaaer der lige if pan;
lout =, loc. ad. fuldt op af, meget,
mange; il y a tout - de monde dans
les rues, der er fuldt op af Goff paa
Gaterne; ...à pur et à —, loc. ad.
aldeles; absous à pur et à, aldeles
frifundet for Siltale.
Plein, m. bet fulde Rum, det Fulde;
Midten af en Stive; det fede cl. (pb
dige Træt af et Bogftav; (Arch)
bet Tyffe af en Muur; (Jeu) Wi
delt Befætning af et Rum i Damfpil.
Pleinement, ad. fuldfomment, ganffe
og aldeles. [des pleins-pouvoirs
Plein-pouvoir, m. Fuldmagt; på
Plein-sucre, m. (Conf.) confire
—, fylte med ligeſaameget Sutter, ſom
bet, der fai føltes, veier.
Plé.
gence =, fulbfommen Aflad; cour -,
foitibelig Samling af hele Sofperfo:
nalet, alm. Hofforſamling.
Plénipotentiaire, mn. befulomægtiget
Gefanbt (af anden Rang); a. mi-
nistre —, befuldmægtiget Minifter.
Plénitude, f. Fylde; ifær fig. la -
da cœur, Hjertets Fylde; (Ecr.) la -
da temps, Tidens Fylde; la — de la
grâce, Naadens Fylde; (Dipl.) par -
de puissance, ifølge Regentens Magt:
folde; i egenti. Forf. fun i Udtr. -
d'humeur cl. blot -, Overflob af
Vadſter.
Pléonasme, in. Overflod af Ord
for at forfærte Ubtryffet, Pleonasme;
i flet Forf. fiebelig el. unyttig Ord:
rigrom. [Overflob af Vædffer.
Pléthore, f. (Méd.) Fuldblodighed,
Pléthorique, a. (Méd.) fuivbiobig,
overfpiot af uſunde Vadſter.
Plearant, e, a, græœbenre.
Pleurard, €, s. og”a. Barn, fom
altid græder; Gijerrig, fom altid klyn⸗
ter; enfant, grabevornt Barn.
Pieure-misère, pleure-pain, 2.
Gnier, fom altid flager over fin Nød
og flette Tider (f. pleurard); pl. des
pleure-misére, des pleure-pain; pop.
Pieurer, v. a. begræde; græde el.
forge over; v. n. græde; rinde (om
SDinene); - qd, begrave Eng Der,
Tabet af En; - ses péchés, græde
over fine Synder, angre bem; fig.
og fa. on ne l’a -é que d'un œil,
man bar fun forget over bam for
Gtinneté Stylo; il pleure le pain
qu’il mange, fan under fig felv neppe
Brodet; — sur q., græde over Ens
&eil el Ufpffer; - à chaudes larmes,
græde bebe Taarer; les yeux lui
pleurent, hang Mine rinbe; la vigne
pleure, Btinranten drypper (efter at
være nyligen betaaret) ; prov. - comme
une vache el. un veau, græde umaas
beligen, ifær over Ingenting; il ne
lui reste que les yeux pour -, han
bar miftet Alt; il a -é pour avoir un
chapeau, ban bærer en lille ny Hat,
naar det er Moden at bære en flor;
il pleure d’un œil et rit de l’autre,
ban græder og leer paa eengaug.
Pleures, f. pl, (Com.) Uld af bebe
aar.
Pleurésie, f. (Méd.) Betændelfe i
307
Plénière, a. bruges i Ubir. indal-{Ribbecnsbinben el. i
Ple,
erbelen af Lums
gen, forbunden med cher og Sting.
Pleurétique, a. (Méd.) fom angaaer.
en Ribbeensbetænbdelfe el. Sidefting ;
s. En, fom lider af Sidefting.
Pleurear, se, s, og a. Mand ef. Kone,
fom græder uden Grund; Flæbeffæg;
saule -, Gradepiil; s. m. (H. n.)
Grœteabe.
Pleureuses, f. pl. Slags Manchet⸗
ter tif ſtor Sorg; (anc.) Grædefoner
ved Begtavelfer hos Graterne og Ros
merne.
Pleureux, se, a. græbdefærbig; font
feer ud tif at bave grædt; forgrædt,
taarefuld; avoir les yeux —, have
Dinene røde af Graad; s. grædenemt
Menneſte, Flxber; fa.
Pleurnicher, v.n. græde paa Skromt;
fade fom om man græder, tvinge fig
til at græde; fa.
Pleurnicheur, se, s. Œn, der græs
ber paa Sfrømt; En, der græder over
Ingenting; fa. [mer, Flynverflægt.
PJeuronecte, m. (H. n.) Sideſpom⸗
Pleurs, m. pl. Taarer; verser, ré-
pandre des —, uogÿbe Taarer; essuyer
ses —, aftørre fine Taarer; fig. trøfte
fig; fondre en —, brife i Graad; -
de- terre, Regnvand, fom trænger
frem mellem Sorblagene; les = de la
vigne, Band, fom drypper fra be unge
nyligt beflaarne Viinrankeſtud; poé,
les = de l’aurore, Duggen; i opbstet
Stül bruges pleurs unbert. i sing:
le pleur éternel, ben evige Graab
(Bossuet, orais, fun. d'Anne de Gon-
zague).
Pleutre, m. uéfeit Menneffe uden
Mod el: Dygtighed, Kujon; Guier; fa.
Pleuvoir, v. imp. regne ; fig. ſtromme
ned; være fuld af; il pleut à verse,
det ſtylregner; il pleut à seaux, bet
regner ſpandeviis, prov. quand il
picuvrait des hallebardes (unbertid.
tilfoies: la pointe en bas), om det
end regner @fomagerbrenge (Selles
barber) ned, om det end er not faa
flet Veir; i fig. Forft. bruges det un:
dertid. i pZ. les sarcasmes pleuvent
(il pleut des sarcasmes) sur lui, der
regner bidende Vittigheder ned over
ham; pop. il a bien plu sur sa friperie,
hans ſtarke Helbred el.hangFormue er als
deles nedbrudt; il dépense de l’argent
comme s’il en pleurvait, ban ubgiver
20*
Plè,
_
Penge for Bobe; c'est un écoute s’il
pleut, det er en Kryſter, fom bet
Mindſte affræffer; bet er et tomt
Løfte, et tomt Haab.
Plèvre, f. (An.) Ribbeensbinbe,
Bryfbinve (ogf. pleure).
Plexiforme, a. (An.) bannet fom
en Fletning, netformig.
Plexus (s ubtales), m. (An.) Rer:
venet, Rervcfletning.
Pleyon, m. Bivichaanb tif at op:
binde Viinranker; Straabætte til Miſt⸗
bœnte.
Pli, m. Læg, Fold, Bugt; Rynke;
Krumning; fig. Sadvane; Bending ;
cet habit ne fait pas un —, benne
Kjole flaaer iffe en Fold; il fait un
faux -, den flaaer en Rynke; avoir
des -s au front, have Rynker i Pan:
den; le - du jarret, fnæboiningen;
mettre deux lettres sous le même -,
lægge to Breve under famme Om:
flag; (Mar.) - de cåble, Længden af
en Omgang pan et oprullet Toug,
Kovs À et opflubt Toug; ... fig. c'est
une affaire qui ne fera pas un (pe-
ti) -, Det er en Sag, ſom iffe vil
afftebfomme nogen Sanfteligheb, el.
fom ifte taaler Morfigelfc; fouiller
dans (sonder) tous les -s et replis
du cœur, underføge alle Hjertets Fol⸗
ber el. Semmeligbeber; prov. il res-
semble au camelot, il a pris son -,
el blot il a pris son —, han laber
fig iffe rette, ban er uforanderlig; il
a pris un bon =, ban har antaget
gode Œatvaner, en god Pli; donner
un bon - à une affaire, give en Sag
en god Sending.
Pliable, a. boielig, ſmidig, let at
boie Ci egenti. og fig. Forſt ). [ning.
Pliage, m. Boining; Cammenlæg:
Pliant, m. el. siège pliant, %eltftol.
Pliant, e, a. boielig, fmitig; fig.
fœrvillig, foielig; il a l'humeur -e,
fan bar et fsieligt Sind.
Plica, m. f. plique. [lægge i Folder.
Plicatile, a. (Bot.) fom laver fig
Plicatule, f. (H.n.) Slags Musling.
Plie, f. (H.n.) Slette, Flynder.
Plié, m. (Da.) Knaboining.
Pliement, m. Gammenlægning af
Papir tif Snbbinting (hellere; pliage).
Plier, v. a. lægge f Læg el. Fol⸗
der; boie, frumme; fig. læmpe, rette
efter; vanne til; v. pr. brie fig,
308
Pli.
trumme fig; fig. læmpe ef. rette fig
efter, give efter for; v. n. flane Bugt,
baie fig; fig. unbertafte fig, give efter
for; træffe fig tilbage; — une lettre,
lægge et Brev fammen; -q. aux vo-
lontés d'autrui, boie En efter en
Andens Billie; se - aux circonstances,
fœmpe fig efter Omfiænbigbeberne, -
bagage, trætte fig tilbage, flygte for
Fienden; fig. og fa. gane ubemærtet
bort, lægge fig tif at doe Ci b. fidfte
SBetybn. ogf. - son paquet, pop.);
= latoilette de q., fjælg Eng Klæder(v.);
- les genoux devant le veau d'or,
trybe for den rige Mand; - sous le
faix, butfe unter for Byrden; c'est
un roseau qui plie à tout vent, bet
er et foagt Menneſte, ver breier fig
efter Vinden; il vaut mieux - que
rompre, vet er bebre at give efter
end at gaae til Grunbe ved at flan
imod; (Man.) - un cheval à droite
et à gauche, vænne en Deft til med
Lethed at. ipſtre begge Pænver; - It
cou d'un cheval, vænne en Def til
at breie fig med Lethed; (Mil.) l'ir-
fanterie plia, Infanteriet veeg; (Mar).
- sur tribord, trænge over Styrbort;
-les voiles, opduge @eilene.
Plieur, se, s. Œn, fom lægger Ro
get i Læg el. Folder.
Plinthe, f.(unvdert.m.)(Arch.) Zatlt
el. flad Lifte paa en Pillefod (ogf. socle)
cl. om Kapitcelet (i d. Betyon. val.
tailloir); Slags Geſims til at avftile
Etagerne; (Men.) Fodliſte fangé #1.
Bag; (Art) SGernbaant om en Ko
non; (Mill) Opſtilling af Troppet
boë be gamle Græfere & Form af et
Trapezium.
Plioir, m. Faltſebeen.
Plique, f. (Méd.) Sygdom, ihrib
ten Haarene filte fig Cefjendt ifer |
Polen). [Folder (bedre end plissement).
Plissage, m. Gammenfægning |
Plissé, e, p. lagt i Læg; s
CH. n.) Slags Fiirbeen.
Plissement, mm. f. plissage. |
Plisser, v. a. lægge i Læg el. dob
ber; v. pr. lægges i Læg; v. nr
tes, flane Folder; ces rideaux plissen!
bien, bisfe Gardiner faire à fmuli
Folder.
Plissure, f. Maaden at lægge
Læg paa; Samling af flere eg à
Lægene.
Plo.
Ploc, m. Udſſuds.Uſd; (Mar.) Ge:
baar til Stibsforhudning, tienlg til
at beſtytte imod Orme.
Plocage, m. Uldkartning, Ulds Til
bercbning med Kamme.
Plomb(b ftümt), m. By; Hagel, Rug-
ler, Pipfegl til Gtempling af Barer;
Baterpas ; Kjokkenvadſt; Ovalluft, fom
uboifier fig i Priveter, Sygdom, fom
opflaaer af at inbaanbe denne Luft;
(Mar.) - de sonde el. blot-, Lod til
at peile med; pi. les -s (de Venise)
Blpkamrene i St. Marcus: Palaiet i
Venedig, Fængsler; .. -laminé, Bly
i tynde Plader; du - en saumons, Bly
.i ſtore Klumper; mine de -, Blyant;
blanc de -, Blyhvidt; du - à giboyer,
Kug'er og Dagel tit Jagtbosfer; prov.
menu —, Gtraa, fmaa Blyſtumper; il
n’a ni poudre ni —, ban bar bverten Krudt
el. Kugler; fig. ban mangler Alt, hvad
han behøver til fit Arbeide ; fa.mettre du
- dans la tête de q., ſtyde En en
Kugle gjennem Panden; prov. il lui
faudrait un peu de - dans la têie,
ban trænger til at blive ſindig, il a
du - dans la tête, det er en fold og
betæntfom Mand; il vaut son pesant
de —, det er et dumt, ubjælpfomt Den:
nefle, il est fin comme une dague
de -, ban er dum og eenfolbig; cul
de, flittigt, ftillefiddende, Menneſte;
il a fondu du —, ban har brevet Zi:
ben ben i Stebet for at arbcibe; changer
son or en —, give noget Godt bort for
noget Slet; nager comme une bague
de —, fosmme fom en Blyklump; jeter
son — sur qc., ftile fine Planer efter
at erbolbe Noget; (Impr.) lire sur
le —, fœfe ben ubfatte Skrift; … à —,
loc. ad. fodret; mettre qe. à -, fiille
Noget lodret; le soleil donne à - sur
cet endroit, Solen ftaaer lige paa
bette Sted; f. aplomb.
Piomhage, m. Plombering, Udfyld:
ning med Bly ; (Agr.) Jordens Stamp.
ning efter at den er tilfaaet. [plomb).
Plombagine, f. Blyant (mine de
Plombateur, m. ben, fom tryffer
Œiyfeglet paa be pavelige Buller.
Plombé, m. Blyfarve, fom ifær bru:
ges til Snittet paa Bøger;- (H. n.)
Slags bryſtbugfinnet Rift.
Plombé, e, p. plomberet, forfegiet
med Blp; udfyldt med Bly; blyfarvet,
biaagraa; fig-ubefindig; dent-e, plombes
309
Plo.
ret Tand; teint—, blaaagtig Anfigtés
farve; tête -e, letfinbigt Menneſte.
Plombée, f. Slags rødagtig Farve ;
forf. Blptølle; (Arch.) lodret Linie
el. Stilling; (P8.) Bipvæat til at fœnte
Fiſtegarnet.
Plomber, v. d. vedhæfte Bly; paa⸗
trykke Blyſeglet, ſtemple Varer (ogf. ſer-
rer, marquer); glasſereLeertoi med Bly⸗
ant; (Dent.) udfylde med Bly; (Rel.)
farve Snittet paa en Bog med Bly⸗
farve; (Charp. og Mac.) fille lodret efter
Baterpas ; (Agr.)ftampe henfpttet Ford.
Plomberie, f. Blyftøbning; Bears.
beibning afBly; Blyſtoberi, Blyvarkſted.
Plombeur, m. Vareſtempler.
Plombier, m. Blyſtober; Blyar⸗
beider, Bivtætfer; Blyhandler.
Piombiére, a. f. pierre =, Steens
art, fom ligner Biyant,.….. s. f. Blys
tœkkerſte; Blyſtoberſte; Slags fiin Jis
tillavet med ſyltede Frugiſtaller.
Plomboir, m. (Dent.) Inſtrument
til at plombere Tænder.
Plongé, e, a. neddyppet; chan
delle —e, Spiddelys.
Plongeant, e, a. fom gaaer fra oven
nedad; vue-e, Udſigt ovenfra.
Plongée, f. (Fort.) la - du parapet,
Bryſtvcernets overfte Sfagning ud imod
Lanbfiven.
Plongeon, m. Dykker; (H. n.) Dyfs
and, Alte; Lom; — huppé, toppet og
batéfravet Dyffer;, (Astr.) Bandfværs
mer;… faire le —, dyffe under { i Svom⸗
ning; fig. butte Hovedet, naar der
ſtydes; opgive fin Paaftand, naar man
mobfiges, træffe Seilene ind, fnige
fig bort af Frygt. .
Plonger, v. a. nedfænfe, byppes
fig. ſtode ind; ſtyrte (i Sorg); fœtte
G Sorlegenbeb); v. pr. fig. overgive
ig til; hengive fig tif; v. n. byfte,
dukke under; fig. flue ned; gaae ned
ad; ffpbe ned ab; (Mar.) ftiffe døbt;
- dans l’eau, plumpe i Banbet;... —
le poignard dans le sein de q., ſtode
En Dolfen i Bryftet; — q. dans le
malheur, flyrte En i Ulpkke; se - dans
la débauche, hengive fig el. forfalde
til Sviir; se - dans le sang de q.,
myrde En; il plonge bien, ban bpfs
ter godt under; du haut de cette tour
on (lavue) plonge sur toute la ville,
oven fra dette Taarn overffuer man
lbele Byen; ce coup d'épée va en
Plo.
longeant, dette Raarbeftif gaaer oven-
à nedad; ce coup de canon est tiré
en plongeant, dette Ranonffub er ſtudt
ovenfra.
Plongeur, m. Dyffer; (Pap.) ben,
fon ncobypper Formerne i Papirs
beigen; pl. (H. n.) Dytfefugiene.
© Ploutre, m. (Agr.) Tromle.
Ploquer, v. a. (Mar.) lægge Haar
imellem Forhudningen; (Manu.) - les
laines, fammenblanbe Lib af forftiel:
lig Farve; (Bonn.) les laines se
ploquent, Ulden filtes.
Ploques, f. pl. Toier af fartet Ur.
Ployer, v. a. boie, krumme; fam:
menrulle; v. pr. baie fig, unberfafté
fig, rette fig efter; bruges ifær i ben
hoiere Stitl, brorimob plier { famme
Betydn. bruges i Hverdagsſproget.
Ployon, m. (Vann.) Vidicqpiſt,
Vidiebaand.
Pluche, f. ſ. peluche.
Plucheux, se, a. fnugget Com brugt
Linneb}); ulbent (om Føl, fon iffe er
overflaaret).
Pluie, f. Regn; fig. une - d’or, en
Guld⸗Regn, en for Uddeling af Gaver ;
prav. parier de la - et du beau temps,
tale om ligegyldige Ting; faire la -
et le beau temps, ordne Alt i et
Duus, være Potte og Pande; après
late beau temps, paa Regn følger
Solſtin; petite - abat grand vent, et
godt Ord finter et godt Sted; se
jeter dans l’eau de peur de la -, ſtyrte
fig i en flerre Uleilighed for at und»
aae en minbre.
Pluie-de-feu, f. (Artit) Ildregn,
Slags Fyrvarkeri; pl.des pluies-de-feu.
Plumage, m. Fjerbeſætning, alle
en Fugls Fier.
Plumail, m. fille Fjerfoft ; pl-·manx.
Plumart, m. Gjertoft (v.); (Charp.)
Unterlag.
Plumasseau, m. Fierkoſt; Tangent:
fier; Piilfjer; Klump udtravlet Lærred
el. Charpi til et Saar; Væle.
Plumasserie, f. Fierfabrik. hvor der
forfærdiges Fierpynt; Fierpynthandel.
Plumassier, ère, s. Mand el. Kone,
ſom forfærdiger Fierpynt el. briver
Handel dermed.
Plumbago, m. (Minér.) Blyant
(plombagine); @sfvaare blandet med
Blp;... visfe Perlers blaaagtigeFarve.
Plume, f. fer, Fugles Gierbetiæbs
310
Ptu.
ning; Samling af Fjer; Penneffjer,
Pen; fig. Skrivi; Skrivemaade, Stiil;
Skribent; (Mar.) officier de -, el. la
—, Pavneftriver, Stibsfecretair (v. nu:
officier d’administration);,.. la — de
cet oiseau tombe, benne Fugls Fjer
falde af, ben fœfber (il mue); lit de
-, Dyne; marchand de -, En, fom
handfer med Fjer til Dyner; mar-
chand de -s, Én, form handler med
Penne; — hollandée, præpareret Pen;
tailler une —, ffære en Pen; la crie,
Pennen ffrpber; prendre la —, mettre
la main à la—, tage Pennen i Haan⸗
ven for at ffrive; poser la —, høre op
at ffrive; fig. il a une belle —, fan
fører. en finuf Pen, han bar en fmut
Haand; il a une excellente —, ban
ffriver fortræffeligt for fig; c’est une
- feconde, det er en frugtbar Sfri:
bent; il vit de sa-, han lever af fin
Ven; gens de-, Golf, fom leve af at
ffrive; guerre de —, Pennefeibe; c'est
jui qui tient la —, det er bam, ſom
fører Pennen, ſom lever Forhandlin⸗
gen; écrire au courant de la —, føre
fine Santer ftrax i Pennen, fœtte dem |
ftrar paa Papiret; ce mot est resté
au bout de ma —, dette Ord bar jeg
glemt; il s’est trouvé au bout de ma -,
det er fommet fom af fig felv og jeg
har flrar nebffrevet det; laisser de ses
-S, lide Tab, tabe Penge; avoir des
-S de q., Yinde Penge fra En i Spil ;
arracher à q. une belle = de Paile,
berøve En noget Betydeligt, et Ems
bebe: passer la — par le bec à q.
fmore En om Munden med tomme
Løfter; jeter la - au vent, fabe Hœn⸗
belfen raabe; ce chien est au poil
et à la-, benne Hund fan bruges tif
at jage Dyr og Fugle; cet homme
est au poil et à la =, benne Mand
fan bruges til Alt; prov. la belle — fait
le bel oiseau, Klader fflabe Folk.
Plumeau, m. fjertoft, Siervinge; |
Meubel tit Skrivertoi.
" Plumée, f. Pen fuld af Blaek;
(Pav.) faire une —, affætte med Dam:
meren en Rand paa en Steen.
Plumelle, f. (Bot.) Plante, hvis
Blade ligne Fanen pra Kjer.
Plume-marine, f. (H_n.) Skinkeſtæl,
Silkemusling (pinne-marine, pinna-
tule); på. des plumes-marines.
Plumer, v. a. plulfe Fjer, afville
Plu.
Fier; fig. og fa. optrætte, bedrage,
ſupde; on a-é ce jeune homme, man
bar pluttet (optruften, bedraget) dette
unge Menneſte; prov. - la poule sans
la faire crier, afpresfe Paalæg faa
bebœubigt, at der ifte flages derover.
Plamerolle, f. (Bot.) Sjertulipan.
Plumet, f. Otrubéfjer tif at fœtte
i en Dat; Hattefjer; fig. og fa. ung
Militair (plais.); Kul⸗ el. Rorndrager ;
(Mar.) -S de pilote, Fjer tif at fee,
hvorfra Vinden fommer.
Plumeté, e, a. (Blas.) flint brode⸗
ret fom Fier, flæntet.
Plumetis, m. Udkaſt til et Gfrift (v.) ;
Slags Bomuldsbroderi; broder au -,
brobere mer Bomuld.
Piamette, f. Slags tyndt uldent Toi.
Piumeux, se, a. (Bot.) fjeret, bes
fat med torarebe Haar.
Piumitif, m. (Jur.) Domprotocol;
Forhandlingsprotocol; tenir le —, føre
Forhandlingsprotocollen; a. canaille
=ive, usle Papirfmarere, Forfattere til
Stamffrifter (Beaumarchais).
Plumotage, m. Befugtning og Bear:
beidning af Jorden for at renfe Sukkeret.
Plumoter, v. a. befugte og ſtampe
Jorden for at renfe Gufferet.
Piumale, f. (Bot.) Fjeren, Stengels
fpibfen og Rimfnoppen tiffammen,
Plupart (la), f. det fterfte Antal,
Storftebelen, de Flefte; naar 5. Ord
er brugt ene, fœttes det tilfvarende
Berbun i pl, men har det derimod
en Styrelfe, retter Verbet fig i Tal
efter benne: la — jgnorent leurs véri-
tables intérêts, be Fleſte fjende ikke
beres fanve Bel; la —- du monde igaore
etc., be flefte Menneffer ere uvidende
om 9. f. 0.; pour la- (undert. ube:
lades pour), loc. ad. for ſtorſte Delen;
la — du temps, loc. ad. fom ofteft,
almindeligſt.
Pluralité, f. Fleerhed; Mœngbe; det
ſtorſte Antal; Stemmeflcerbeb, — ab-
solue, abſolut Stemmefleerhed, fom er
idetmindfte een mere end alle Stem»
mernes Dalopart; - relative, relativ
Gtemmefleerbeb, fom er det ftønfte
Gtemmeantal i Sammenligning med
be andre Soncurrenter. [i Flertallet.
Pluriel, m. (Gr.) Fleertal; Ord, brugt
Pluriel, le, a. (Gr.) fom er af Fleer⸗
tallet, fom hører til el. betegn. Fleertallet.
Plus, ad. mere, flere; længer ; tes-
311
Plu.
uden, frembeles, endvidere; le —, (fors
an et Adj. banner det Guperlatit)
ben meeſt; .… Conj. end efter plus
overfættes veb que i en Sammens
ligning, og ved de foran et Tal
ord, naar Sætningen iffe er negtens
be, el. faar vet iffe faner fom Subf.
for en følgente Sætning: il est -
heureux que vous, pau er Iytfeligere
end de; il possède - de trois mike
risdales, ban eter mere end 3000 Rigéb. ;
il n'a pas plus que deux schillings,
ban bar iffe mere end to Skilling;
il travaille plus que deux autres (ne
travaillent), ban arbeiber mere end to
Andre; ..... pas falder bort foran
plus for at betegne Ophoret af ‘en
Handling: il ne joue plus, ban ſpil⸗
ler iffe længer; … undertiden ubelas
bes Regtelfen: plus de larmes, ingen
Taarer mere;... i Dpregnelfer: ends
vibere: plus, une armoire d’acajou,
endvidere et Mahogni Sfab;... plus
.. plus, fo mere, befto mere; — je le ,
connais, = je l’aime, jo mere jeg kien⸗
der ham, befto mere holder feg af
bam;… (Alg.) Additionstegnet +;
s. im. det Mefte; det Mere; il ne s’agit
que du - ou du moins, der er fun Tale
om det Mere el. Dinbre,... loc. ad.
de- en-, mere og mere; au —, tout
au =, I det Hoieſte; tant et —, overs
maade meget; il y a —, bien -, qui
- est, de —, envidere, hvad ber cr
endnu mere; ni-ni moins que, hver⸗
fon mere el. mindre end; qui -, qui
moins, Nogle mere, Nogle mindre;
d”autant plus, faa meget mere; sans
-, uben længer; uven videre; uden
flere; uden at lægge mere til, uden at
aae videre; au plus tôt, paa det ſnareſte,
aa fnart fom muligt, uopholdeligen.
Pluser, v. a. (Manu.) renſe Ulv.
Plusieurs, a. og pr. pl. flere, mange,
abffillige; par - raisons, af flere Grun⸗
de; - prétendent, Flere paaftaae.
Plus-pétition (subt.), f.(Prat.) overs
breven Begjæring.
Plus-que-parfait (s udt.), m. (Gr.)
Plusqvamperfectum.
Plus-value, f. (Jur.) Foregelſe i
en Tings Værdi; bet en Ting overs
gaaer t Værdi hvad der er givet for
ben; pl. des plus-value.
Plute, f. (Ant.) Skjold dannet af en
meb Skind overtrukken Bivieturv.
Plu.
Platôt, ad. hellere, fnarere (plus
tôt, tibligere).
Plovial, m. (Égl.) Kappe, fom bas
res af ve Oeiftiige, naar be reifie ud
for at uddele Gacramenterne; ogf.
Slags Mesſekappe (v.); pl. -viaux.
Pluviale, a. f. bruges fun i Üotr. eau
—, Regnvanb; s. f. (H. n.) Slags Frø.
Pluvier, m. (H. 0.) @tranbffave,
Brokfugl.
Plavieux, se, a. regnfuld, regnagtig,
regnbringenbe ; un temps, en Regntiv ;
un vent —, en Bind, fom medfører Regn.
Pluviométre, m. (Phys.) Snftru:
ment tif at maale, hvormeget Regn
der falder, Regnmaaler.
Plnviose, m. femte Maaned i ten
franſte republicanffe Calender (fra td.
20de Januar tif ben 18be Februar).
Pnéomètre, m. (Phys.) Inſtrument
til at maale Aandevrættets Styrke.
Pneumatique, a. (Phys.) angaaenbe
Luften; machine —, Luftpompe; bri-
quet -, funftigt Fyrtøt, fom tænder
ved Luftens piubiclige Sammentryts
ning; chimie-, Chemi, fom handler
om Luftens og Gazarternes Egenffaber;
.… sf. Lære om Luften og Øagarterne
Pneumatocèle, f. (Chir.) Vindbrof.
Pneumatologie, f. (Did.) Lære 6m
Aanderne; Lære om Luften. ſvindbrok.
Pueumatomphale, f. (Chir.) Ravles
Pneumatose, f. (Méd.) Mavens
Opblæsning af Binte.
Pneumologie, f. (Did.) Læren om
Qungen og dens Sygdomme. —8
Pneumonie, f. (Méd.) Lungebetœn⸗
. Pneumonique, a. ffiffet til at bel:
breve Qungcfpgromme; reméde-, Læs
gemibbel imob Qungefoge.
Pneumonite, f. f. f. pneumonie.
Pueumorrhagie, f. (Méd.) Blodſppt⸗
ning, font fommer fra eungerne:
Pneumotomie, f. (An.) Lungeana⸗
tomi; Afbanblina om Lungens Anatomi.
Pnyx, m. (Ant.) offentlig Forſam⸗
lingsplads i Athenen.
Poaillier, m. Stykke Metal, hvori
Tappene paa en ophængt Klokke Hvile.
Pochade, f. (Peint.) farfte Udkaſt,
flygtigt Omrids.
Poche, f. Lomme; Pofe, Set; Fold
paa en Kjole; Blare i et Saar; Fugles
ro; dyb Skee med fort Skaft; Kanin:
garn; Fiſſenet til fmaa Fiſt; Dantfes
meftervtolin (ogſ. pochettes p. u.);
312
Poë.
pl. fort. Slags ubfiaaenbe Kifleheens:
fiert til Lommerne; un mouchoir de
—, et Lommetørflæte; un pistolet de
-, en Lommepuffert; cet habit fait
des -s, benne Kjole flaacr Rynker,
pofer; fig. og fa. mettre en -, fliffe
t fin egen Lomme Penge, man far
faaet til andet Brug; cela vaut mille :
écus dans la =, bet eè 1000 Rigéd.
værd t netto Indtægt; payer de sa
—, Udgive af fin egen Lomme, af fine
egne Penge; jouer de la —, udgive
enes manger son pain dens sa-,
ortære fin Fortjenefte ene uden at dele
med Andre; avoir ses mains dans
sa —, lægge Sænderne i Skjodet, In⸗
tet beftille : il n’a pas toujours les
mains dags ses -s, ban er tifbsiclig
tif at gjøre lange Fingre; acheter
chat en —, fjøbe Noget, man ifte for;
ud fjender, fjøbe Katten i Pofen.
Poché, e, p. ifær i Udtr. les year
-S, brune og blane Dine; des œnfs
-s, fogte
forbleven feel; une écriture -e, (1
Skrift, hvori pe LT eve flet dan⸗
nede og fulde af Blæt.
Pocher, v. a. ſlage bruun-eg blaa;
= l'œil à q., give En et hovent Die;
(Cuis.) - des œufs, foge Æg, fan at
Bilommen forbliver brel. |
Pocheter, v a. gjemme nogen ab
i fin Lomme (ifær om Frugter, fom
man troer derved ville blive bedre);
v. n. ligge nogen Tid i Lommen.
Pochetier, m. Œn, ſom fper og tib
ffærer Lommer.
Pochette, f. lille Lomme; fille Garn,
lille Danbfemeñerviolin (p.u.). [si
Pochure, f. Pofe ef. Fordybning |
Podagraire, f. (Bot) Plante, XT
anfees for Middel imod Pobagra
Podagre,f. Méd.)Pobagra;..m.09f"
Podagrift; … a. fom liver af Podraga.
Podestat, m. Politidommer i flere
Byer i Italien.
Podium (um ubt. om), m. (Arch.
ane.) lille Muur el. Galleri omfring
Kampplabfen;Raadsberrernesogsporigs
hedsperſonernes Sæde { Stuefpilpufent.
Podométre, m. Snftrument til at
tælle deSkridt, der tilbagelægger el. Om⸗
breiningerne af Hjulene paa en on
Poecile, m.(Aut.) en offentlig med Na⸗
ferier fmyttet Buegang hos Grakerne.
Pole, m. Ligilæde; Bryllupoſlor,
g, hvoraf Blommen er
Poë.
brugeligt veb ben catfolffe Bielfe, Rats
keloon; Stue med en Kakkelovn; mettre
un enfant sous le —, lyſe i Kuld og
Rien et Barn, fom er føbt før Xgte⸗
flabet (veb at bringe bet ind under
Bryllupsſloret); ... f. Stegepande;
Syltepande (- à confitures; forf. bas-
sine); (Pé.) bybefte Sted i en Fiſte⸗
part, bvor Siflene ſamles; prov. bien
embarrassé qui tient la queue de la -
den, paa hvem Alt bviler, Fjender beb
Vanftelighederne; tomber de la - dans
la braise (le feu), falbe fra Dynen
i Salmen.
Poélée, f. Pandefuld.
Poëlette, f. lille Panbe, lille Bæffen.
Poëlier, m. Daanboærter, fom for:
færdiger og opfætter Kakkelovne, Rat:
kelovnsſtober.
Poélon, m. lille Panbe; - à fondre
des métaux, @meltepanbe.
Puélonnée, f. Pandefuld.
Poème, m. Digt.
Poésie, f. Digtelunſt; Poeſie, Digs
teraand, bigteriff Begeiſtring; Kunſt
at ſtrive Vers, Berfification, pl. Dig:
terværter
Poéte, m. Digter, Digterinde; Mme
Tasta est un — aimable, Mad. T. er
en elffværdig Digterinde; fa. - crotté,
usſel Digter; être né -, være født
med poetiſt Talent; avoir lu les -s,
have" læft Digterne (ifær be græffe
og latinfle). [mager, Riimſmed; fa.
Poétereau, m. flet Digter, Berfes
Poétesse, f. Digterinbe; inus.
Poétique, a. poetiff, digteriſt; li-
cence —, Digterfribeb; s. f. Lære el.
Afhandling om Digtetunften, Poctit.
Poétiquement, ad. paa Digterviis;
i poetiſt Forſtand.
Poétiser, v. n. ſtrive Vers; fa. p. u.
Poge, m. (Mar.) hoire Side af et
Slib, Styrbordſide.
Poids, m. Tyngde, Vagt; faſtſat
el. lovbeſtemt Vægt; Bœgtiob; Uhr⸗
lod; fig. Ryrbe, Befvær; Vigtigbed;
Kraft; Anfeelfe; cette monnaie est
de, benne Mynt er fuldvægtig; faire
bon -, give god Bægt; fig. un bomme
de, en Mand af Anfcelfe, af Ind:
flpbelfe, af for Gortienefte; acheter
qe au - de Por, veie Noget op med
Guld, tjøbe det dyrt; avoir deux - et
deux mesures, domme forflielligt om
den famme Øjenfand, efter Perſons⸗
313
Poi.
anfeelfe; fsire toutes choses avec -
et mesure, gaae forfigtigt tifværts {
Alt; peser qe. au - du sanctuaire,
unberfone Noget med flor Noiagtig⸗
hed, med Samvittighedsfuldhed; prov.
porter le - du jour et de la chaleur,
bære Dagens Byrde og Debe, alle
Befværlighederne.
Poignant, e, a. f. ſtikkende, bræns
dende, hœftig; douleur -e, hæftig, fils
kende Smerte.
Poignard, m. Dolk; fig. for Sorg,
flor Summer; fig. c'est un coup de
-, Det er et Dolkeſtik, en pludſelig
uventet Sorg; tenir à q. le-sur la
gorge, boîte En Kniven paa Struben,
tvinge En til Noget.
Poiguarder, v. a. faare, bræbe meb
en Doit; fig. volde En flor Sorg,
fmerte En; martre; fig. og fa. l’a-
varice le poignarde, Gjerrigheb mar
trer fam.
Poignée, f. Haandfuld; Haandtag,
Greb, Hank; fig. lille Antal; Par,
Bundt; une - de soldats, en Haand⸗
fuld Soldater; une - de morue, et
Par Stoffifl ; å—, loc.ad. bobevlis, {for
Mængde; jeter de l'argent à —, uds
firøe Penge i for Mengde. [nina.
Poignet, m. Haandled; Sfjortelins
Poil, m. Daar (paa Dyr og Plans
ter); Stjæg; Loeb, Heſtes Daarfarve;
Luv paa kløtel el. Klæve; (Méd.) Mets
feng Styrkning i Bryftet hos Ammer;
pl. (Bot.) tynde Trevler paa Overflas
den af visſe Planter; un chien à long,
en langhaaret Hund; - follet, Duun
paa Hagen hos unge Mennefler; se
faire le —, barbere WE faire le — à
un cheval, ordne Manken paa en Def,
flippe Daarene paa Fødderne; foie el.
afrive be lange Hovedhaar; de quel
- est ce cheval? af hvad Lob el. Farve
er benne Deft? monter un cheval à
—, Tide paaenDeft ndenSadel; un lièvre
en —, en ſtudt Dare, fom Duveu ikke
er trutfen af; gants sur -s, Peltshand⸗
fler med det laabne udad; des velours
à trois -s, tretraabet Floiel; fig. og
fa. c'est un brave à trois -s, det er
en bygtig Dugaf, en Praler; c'est un
gaillard qui a du —, bet er en Karl,
fom iffe er bange for Nogen; il se
laisserait arracher la barbe — à —, pan
par iffe bet allerminbfie Mob, man
fan gjøre med ham $vad man vif;
Pol.
fliftet; prov. avoir le = (el. du -) à
q., bave en Fordeel over En, vinde
fra En; reprendre du - de la bête,
foge Middel mob et Onde i Onbets
Aarſag, begynde igjen forfra, fordrive
en Ruus meb en anden.
Poil-de-nacre, m. Perlefilte (taine
de pinnc-marine, soie de mer); pl.
des poils-de-nacre.
Poil-noir, m. (Minér.) Skiferſteen
af gob Ovalitet; pl. des poils-noirs.
Poil-roux, m. (Minér.) flet rsbprit:
tet Skiferſteen; på des poils-roux.
Poilette, f. Sernvigle til Smørelfe;
(Chir.) lille Aarelavebcæften.
Poilier, m. Mollejern, fom Mølles
flenen boiler paa.
Poilu, e, a. haarrig, faaben.
Poincillade, f. (Bot) Balgfrugt⸗
plante, Gæfalpinie.
Poinçon, m. Preen; Gulds og Sølv:
ftempel; (Mon.) ophoiet Myntfiempel ;
(Impr.) Patrice; (Man.) Slags Træ:
. fpore (v.);… Viinfad (omtr. to Tres
biebeel af et Dreboveb).
" Poindre, v. n. bryde frem; ſpire
frem; le jour ne fait que -, Dagen
er nyligen brudt frem; v. a. ſtikke: i
Ubtr. fig. og fa. quel taon vous point ?
hvilten Bræmfe ftifter Dem? hvad
gaaer af Dem (v. nu: quelle mouche
vous pique)? prov. oignez vilain, il
vous poindra; poignez vilain, il vous
oindra, falv en Nidding, ba vil ban
ſtikke big, ſtik fam og da vil ban falve
dig; roſer Du et flet Mennefle, va
forfølger han Dig ; lafter Du ham ver:
imod, ba rofer han Dig.
Poing, m. fnyttet Daanb, Næve;
fermer le —, luffe Daanben: serrer
le -, nytte Neven; flambeau de -,
-Daanbfaftel; oiseau de -, godt afret:
tet fait el. Rovfugl, fom vender til:
bage tif Sœgerens Haand uden at
lotfes; faire le coup de -, flaaes med
Nævirne; montrer le-à q., vife En
ben fnyttebe Næve, true En; mener
une femme sur le —, føre en Dame
ved Haanden (v.); fig. og fa. je vous
le livre pieds et -s liés, jeg overgi⸗
ver ham ganfle i Deres Bold; il ne
vaut pas un coup de-, fan er fvag og
affælbig, ban er ikke et Stud Krudt værd.
814
cet bomme est su - et à la plume,
denne Mand buer til Alt (f. plume);
un-ne passe pas l’autre, fan er faa
fürlig, fan pyntet, font om ban var
Poi.
Point, m. Sting; flutfet Arbeide;
Slags fpebe Kniplinger; Punct; Prif;
Punctum; Stik eL Hul i en Rem;
fig. Sætning, Punct ef. Deel af en
Materie; Afinit: det Vigtigfte el. Ban:
fleligfte {en Sag, Hovedſagen, Knuden;
Standpunet, Stilling, Trin, Grant, be:
ftemt Dieblit; (Méd.) Sting i Siden;
(Mus.) Punct, fom paa frire Side
af en Node forboier famme med en
Halv; ((Impr.) typographiſt Maal for
Skrifitegn; (Jeu) Die, Point; Rum
mel i Pitet; accuser son -, angive
fin Rummel i Piket; (Joa.) Pletter 1
Diamanter; (Mar.) Beſtik; faire le -,
udregne fit Beſtik; être en avant de
son-, være forud for fit Beftif, (Astr.)
-S cardinaux, de 4 Berbenébjorner;
- culminant, Œclipticas Overfaringé
punct med Meridianbuen; Culmina⸗
tionspunct; - d'été, Sommerpundt,
Solens Snbtræbelfe i Krebfen;…. - de
chatnette, Kjedeſting; - eroisé, Kryde⸗
fing; ouvrage de petit — fiint ubar:
beivet Arbeide; — du jour, Daggry:
sur le - de partir, i Begreb med
at reife bort; - de vue, Ubfigt, Syn
punct, Standpunct; - d'appui, Gtytte
punct; - capital, essentiel, décisif
Dovebpunet, Hovedſag, afgierenbt
unct; le-de l'affaire, bet vanffeligs
e Punct i Sagen, Rnuben; un - dé-
licat, en Sag, fom vet er vanfeligt
at berøre; - d'honneur, %Wresfag;
preadre tout au point d'honneur, tage
Alt fra Erens Side, være for noie⸗
regnente med Denfyn til fin Eresfs—
felfe: il s’en fait un - d'honneur, fan
gfør det til en Rresſag for fig; han gået
fig en re deraf; Paflaire en est
ce, ſaavidt el. paa bet Standpunct
er Sagen; il est toujours au méme
—, han befinder fig altid i famme Stil:
ling, under famme Omfiænbigheber,
ses affaires sont en mauvais = (mål
en, v.), hang Sager ſtage flet; il
est en bon, han befinder fig i got
Omftæntigheder, hang Sager fladt
godt; au plus haut - de la gloire, pad
rens boiefte Spids; ces lunettes
sont à mon —, bidfe Briller pasſe til
mine Dine; fig. og fa. faire venir 4:
à son -, fane En til at gjøre hoad
man ønffer; pop. ils ne chaussen!
pas à même -, be femme iffe ſam⸗
men, be paëfe ifte for hinanden, de
ere af forffiellig Toœntemaabe, prot.
Poi,
faute d’un -, Martin perdit son âne,
en Übetydelighed er ofte Skyld i at
en Sag mislyfles ;... loc. ad. de -
en —, tif Punft og Priffe, uden at
forbigaae Noget; nøiagtigen;... de
tout —, en tout —, i enhver Senfeenbe;
en tout - conforme à, i Ét og Alt
overeensfiemniende med; équiper q.
de tout -, udruſte En med Alt, hvad
ban behøver ; fig.accommoder(el.équi-
per) q. de tout, bebanbie En meget
flet, rive en dygtigt neb;... au dernier
—, I hoieſte Grad; ... à -, Toc.ad. tif rette
Tid, beleifigt; prov. tout vient à - à
qui peut attendre, med Tid fommer
Raad, med Taalmodighed naaer man
fit Maal; cuit à -, togt tilpag;… à
- nommé, til ren beitemte Tid, til
rette Œib;... à son - et aisément,
efter hvad der er En bebft beleitigt.
Point, ad. itte, flet ifte; ingen;
net; ftœrfere Wegtelfe end pas (f. ne
og pas); point fan bruges ene i Svar
paa et Spørgsmaal, pas derimod itfe;
êtes-vous. fåché? point, er De vred?
ingenlunde; point du tout, aldeles
te, prov. point d'argent, point de
Suisse, uven Penge opnaaer man Sn:
tet, uden Penge ingen Hjælp; - de
nouvelles, derom er iffe Talen, deraf
bliver ber Intet; - de nouvelles, bon-
nes nouvelles, naar man iffe crbolber
Efterretninger, er det Tegn paa at
Alt er paa det Bedſte.
Pointage, m. (Art) en Kanons
Retning imod et Sigtepunct; vis de
-, Skrue til at rette en Kanon af
fvær Kaliber; (Mar.) Betegnelfe af
Skibets Sted paa Kortet; (Manu.} Weil
i Riœbe, hidrorende fra Overffæringen.
Pointal, m. (Charp.) fodret, ops
reift Stolpe ef. Støtte; pl. -laux.
Pointe, f. Spids; Stift; Naal til
at gravere Pynt; (Impr.) Aal, Bog:
tryfferrevffab tél at hæve en Linie op,
hvori der ſtal forandres Noget; (Cout.)
Rite paa en Fruentimmerkjole el. Sark;
(Ch.) Fuglens opabitigente Flugt;
(Blas.) ben neberfte Deel af Vaaben⸗
ſtjoldet; (Man.) Heſtens Afvigetfe i
en Bolte fra ben frumme Linie ; (Fort.)
bet yderſte Djørne af en Baſtion; fig.
behagelig vifant Smag af Bin el.
Sauce; findrig Tante; flint Ordſpil,
bidende Vittighed; Plan; la - du jour,
Dagary; fig. og fa. faire une», for:
lavde fin Bei et Dieblik for at gjøre en our
315
Poi.
f en anden Retning; (Mil.) falro une -,
fjerne fig et Dieblit fra fin Operas
tionslinie; (Mar.) Compasſtreg; aller
à - de bouline, feile bigt ved Vinden;
saivre, poursuivre, pousser sa -, forts
fœtte ef. forfølge fin begyndte Plan;
avoir une - de vin, une petite - de
vin, être en - de vin, have en Ruus,
bave bruffet libt for meget; une -
d’ironie, en ironiſt Sentydning; dire
des -s, give Spidſer, inter; disputer
sur la - d’une aiguille, trættes om en
Ubetydelighed; emporter une ch. à la -
de l'épée, tage Roget meb Magt; en -,
loc ad.ien Spids; tailler en -, føfære
til i en Spids, tilſpidſe.
Pointement, m. (Art.) Gtitlen ef.
Retnina af en Ranon (alm.: pointage).
Pointer, v. a. bibringe et Raardes
fit; fille el. vette en Kanon mob et
Gigtepunct; betegne Noget ved en
prif med en Pen el. Naal; optegne
be Fraværende; bemærke Feil el. Ude⸗
ladelſer en Regnffabsbog; (Manu.)
fammenrie Klæde føfeligen med nogle
Sting; (Impr.) faftbæfte Papiret paa
Dattelen; (Mar.) = la carte, affætte
Beftiffet paa Kortet, prilfe Kortet; v.
n. (Peint.) punctere (i Miniaturmas
feri); (Fauc,) flyve op el. ned med
en hurtig Flugt; (Man.) ſteile med
Forbenene udad; (Bet.) begynde at
fire frem; pippe frem ; (Mus.) gjøre ent
Rætte Noder afverlende lange og forte.
Pointeur, m. Conſtabel, fom ſtiller
Kanonen; chanoine -, Domherre, font
optegner be Domberrer, der ere tilftede
ved Gubétjeneften. [i Miniaturmalert.
Pointillage, m. (Peint.) Puncturen
Pointille, f. fmaalig Spidsfindighed.
Pointillé, m.(Peint. og Grav.) Puncs
turen; puncterct Arbeibe; CH. n.) plets
finnet Lar.
Pointiller, v.n. pritfe el. punctere med
en Pen el. Penfel ; fig. tviſte, firide om
Ubetydeligheder (sur des riens); v. a
give En Spidſer el. Finter, fige En Ube⸗
hageligheder; v. pr. flit{e paa hinanden.
Pointillerie, f. Trætte om Smaa⸗
ting, Munbhuggeri.
Pointilleus, se, a. og s. trættefjær,
ſpidsfindig; trættetjært Menneſte, Daar:
klover (pointilleur).
Pointu, e. a. fpibs, tilipidſet; fig.
fpibsfinbig; fig. og få. avoir l'esprit
=, have et fpivéfinvigt Hoved; være
tilboielig tif at flitle el. give Spibfer.
/
Poi.
Pointure, f. —5 Puuctur, lille
Jernſpids, ſom faſtholder Papiret paa
Dattelen medens det trykkes; (Mar.)
Reebning af et Seil.
Poire, f. Pære; Modvægt paa en
Bismer; Krudthorn; (Impr.) Metal⸗
flaſte til Bogtryfterfværte; (Pass.)
pœreformigt Treſtykke til Qvafter;
(Man.) - secrète, Deel af Munvfipt:
Let pan Bidslet;.. . - d'angoisse, beeſt
ære; Beegplaſter ef. Munbfnebel,
vormed Tyve forbinbre bem, de ville
udplyndre, fra at ffrige; des -s ta-
pées, tørrede Pærer; - molle, Pære,
fom begynder at forbærves; fig. og fa.
faire avaler des -s d'angoisse, volde
En Rummer og Ærgrelfe; il ne lui
promet pas-s molles, ban Lover ham
intet Godt, ban truer med at hævne
fig paa ham; la — est mure, Planen
er moben til at iværffætteg; entre la
- et le fromage, ved Enten af Maal:
tidet; garder une - pour la soif, giemme
Roget til be gamle Dage, lægge en
Nodſtilling til Side .
Poiré, m. Pœremoft.
Poireau ef. porreau,m.Sorte ; (Bot.)
Purre, Kiokkenurt (helſt poireau i førfte
SBetyon. og porreau i ſidſte Retydn.).
* Poire-de-terre, f. (Bot.) Sorvæble
(topinambour); pl. des poires-de-terre.
Poirée, f. (Bot.) Bebe (ogf. bette).
Poirier, m. Pæretræ; fig. og fa.
je l'ai vu -, jeg bar fjendt ham ba
han var ganfle fimpel.
Pois, m. Grt; — verts, petits —,
- en cosse, grønne Erter; - sans cosse,
- goulus, Gutfererter; - gris, - chi-
ches, graa Erter; ramer des —, ftænge
Erter; écosser des —, pille Grter; une
purée aux — verts, en grøn affiet @rtes
fuyve; prov. donner un - pour avoir
_ une fêve, give et Xble bort for at
faae en Pære igjen; manger des -
chauds, være forlegen, iffe vide hvad
man ffal foare; c’est un avaleur de
= gris, det er en Mand, fom bar god
Appetit og fpifer Alt uden Forſtjel, el.
bet er en Odeland (pop.); (Chir.)
- à cautère, Gontenellefugle. [Lærdom.
Poison, m. Gift; fig. forværvelig
Poissard, 6, a. pabelagtig.
Poissarde, f. Fifferfjælling.
Poisse, f. (Art) Riisknippe overs
gydet med Beg. [noget Klæbrigt.
Poisser, v. a. bege; tilſmore med
316
Poi.
Poisson, m. Fiſt; Maal for flys
dende Varer (omtr. 1 Pægel); - de
mer, Saltvandsfift - d’eau douce, Ferſt⸗
vandsfiſt; — vert, nebfaltet Fiſt; - ma-
riné, marineret Fiſt (font er flegt og
nedlagt i Suurt); -s sees, tørrede
Fiſt; (Astr.) — autral, fydligt Stjerne:
billede; pl. cet af be. tolv Dimmeltegn
i Dyrkredſen; prov. être comme le -
dans l’eau, være i fit rette lement,
have det godt og bekvemt; être comme
le — hors de l'eau, ifte være i fit Ele⸗
ment, iffe være hvor man belft onſtede
det; rester muet comme un —, for⸗
ſtumme, itfe vide boab man ffal ſpare;
il n’est pi chair ni-, ban er boerten
varm ef. fold, ban veed iffe tif hvad
Parti, ban ſtal høre, ban er uden Cha⸗
rafteer; ne savoir å, quelle sauce
manger le -, være meget forlegen, iffe
vide hvorledes man ffal gribe Tingen |
an; la sauce vaut mieux que le —, |
Tilgiften er bedre end Sagen ſelv; les
gros-s mangent les petits, de Store
ville. altid ud over de Smaa, de Mag:
tige unbertrytfe be Ringe; donner m
(faire manger du) - d'avril à 4,
lave En løbe April, — sans boisson est
poison, Gif uden Drif er Gift, Fiſten
vil ſpomme.
Poissonnaille, f.Smaafift, Fiftepngel.
Poissonnerie, f. Ubfalgéfed for
Fiſt, Fiſtetorv.
Poissonneux, se, a.-fifferig.
Poissoanier, ère, Fiſtehandler, Fife
handlerſte; se faire - la veille de På-
ques, begynde et Foretagende i urette
Tid, naar der Intet er at fortjene; fr
Fiſtekiedel. [Poitou; ſom er fra Poitou.
Poitevin, e, s. og a. Indvaaner I
Poitrail, m. Deftens Bringe; By
ſeletsi, Bryſtrem tif en Heſt; (Arch);
Tverbjælfe, ſom hviler paa Stolper
og tjener til Underlag; på. -ails.
Poitrinaire, a. fom fiber af Bryft
ſpge; s. Bryftfyg.
Poitrinal, m. fort Bosſe;
Poitrinal, e, a. fom faft
Bryftet; på. m. -naux. |
Poitrine, f. Bryft; Stemme; il a
mal à la —, han par ondt for Bryſtet;
il est malade de la —, fan lider al |
Bryfifoge; il n’a point de-, pan far
ingen Stemme; fun en fvag Stemme;
il a bonne =, ban bar en flært Stemme.
Poitrinière, f. Bryfibrædt, Stylle
pl. -naux.
gjores over
Poi.
Træ fige ud for Arbeiderens Bryſt;
ryftrem.
Poivrade, f. (Cuis.) @auce lavet
til med Peber, Salt og Xddike;
manger des artichauts à la —, fpife
Erteffoffe raae med Peber og Galt.
Poivre, m. Peber ; prov. cher comme
=, meget dyr, pebret.
Poivré, e, p. pebret; fig. dyr; pop.
angrebet af veneriff Sygdom; sa cui-
sine est trop —e, ban tillaver fine Ret:
ter med for meget Peber; cette mar-
chandise a été bien -e, denne Vare
er bleven folgt meget dyrt.
Poivrer, v. a. frydre med Peber,
pebre; fig. og pop. meddele vencrifl
Smitte; (Fauc.) vaſte Falken i Pes
bervand for at befrie ben fra Utøt el.
for at tæmme ben.
Poivrier, m. (Bot.) Pebertræ;...
Peberdaaſe (bellere: poivrière).
Poivrière, f. Kryderdaaſe; Peber:
baafe, Peberbssfe. IPeber.
Poivron, m. Slags Peber, ſpanſt
Poix, f. Beg; --résine, - de Bour-
gogne, - jaune, Srxbarp'ï; — miné--
ral, Jordharpix; — navale, - bâtarde,
Skibsbeg, Blanding af Beg og Fjære;
cela tient comme», bet flæber ftærtt
fammen. |
Polacre ef. polaque (befft vet fibfte),
m. polſt Rytter; f. (Mar.) Polatte,
tremaftet Fartoi Mibbelbavet med
Latinfeit og Harer.
Polaire, a. beliggende ved Polerne,
hørende til Polerne; étoile -, Polars
fljernen; cercle-, Polartrebs.
Polarisation, f. (Phys.) - de la
lumière, ©yfeté dobbelte Brydning
gjennem Kryftal.
Polariser, v. a. (Phys.) bryde Lyd:
ſtraaler dobbelt, frembringe en Ret:
ning mod Polerne, polatifere.
Polarité, f. (Phys.) Magnetené
Œgenflab at vende imod Polerne.
Polastre,m. Blyſtoberes Loddepande.
Polder (r udtales), m. Eng el. {avt
Land i Reberlanbene, beffyttet ved Di
ger mob Overſvommelſe.
Pôle, an. Pol; - arctique ef. boréal,
ogf. blot pôle, Nordpol; - antarctique
el. austral, Sydpol; de l’un à l’autre
_ fra Pol til Pol, over hele Verden.
Polémarque, m. (Ant.) grœf Felt:
pres trebie Archont i Atbenen, fom
Krigstider var Overfeltherre.
317
Pol.
Polémique, f. Pennefeide, færd
Strid; a. polemiſt, angaaenbe et Strids⸗
ſporgsmaal.
Poli, m. Glands, Glathed, Politur;
(om Stilen) Reenhed, Fuldendthed,
Smagfuldhed.
Poli, ey p. og a. glat, glindſende;
fig. høflig, fleben, artig, forekommende;
homme -, fiin, artig Mand.
Police, f. Politi, Ordens Haand⸗
bævelfe i en By el et Samfund; Pos
lice, Contract, hvorved Erftatning for
indtræffende Tab garanteres imod en
beftemt Gobtgisreife; (Impr.) Stobe⸗
febbel el. Overflag over de Strifter,
fom indeholdes i et Stoberi; Strifs
terne felv; la - correctionnelle, Sugts
politiretten; tribunal de, Politivet ;
salle de - el. de discipline, Yrreftfiue
for Soldater i en Gaferne; bonnet
de =, Felthue for Soldater.
Policé, e, p. og a. vel indrettet,
vel ordnet, forfynet med godt Politi;
civiliferet.
Policer, v. a. intfore Orben el.
Oprette Politi { en By el. i et Land;
vænne vilde Folteflag til en lovbun⸗
ben Orden, civilifere.
Polichinelle ef. bellere polichinet,
m. pukkelrygget Bajas i neapolitanffe
Farcer; Ærœbutfe, ſom foreſtiller en
pukkelrygget Harlekin; fig. og fa. c'est
un vrai —, det er en fanb Bajas, en
naragtig Spogefugl; le secret de -,
Noget bele Verden veed.
Poliment, m. Poleren, Slibning;
Glands el.Politur,fom gives Xdelſtene.
Poliment,- ad. hofligen, artigen;
paa en fiin og fleben Maade.
Polir, v. a. flibe, glatte; affile;
Bone, polere; fig. afflibe, danne, for: -
fine, civilifere; - une langne, gjøre et
Sprog renere, regelmæsfiaere og ſmag⸗
fuibere; — les mœurs, forfine Sederne.
Polissage, m. Poleren, Affliben;
Politur.
Polisseur, se, s. Polerer, Polererſte;
- de glaces, Speilfliber; - de pierres,
Gteenfliber.
Polissoir, m. Polererebflab, Poles
reftaal, Glattcfteen, Poleretanb.
b Polissoire, f. Polereborſte; Stryg⸗
ræt.
Polisson, ne, s. Gadedreng, Gas
betes, Uglſpil; frivoit Mennefle,
fom fører et letfærvigt Sprog; forag-
Pol.
tetig Perſon; ... a. fetfærdig, uſom⸗
melig.
Pelissonner, v. n. begane Drenges
fiveger, opføre fig fom en Gabebreng;
føre et letfœrbigt Sprog, bruge ge
mene Udtryk. .
" Polissonnerie, f. Gabebrengeftreg ;
plat, ufømmelig Sfjemt; gemeent Ur:
tryk, gemcen Snak. [ben; Potitur.
Polissure, f. Poleren, Glatten, Sli⸗
Politesse, f. fiin Levemaade, fint
Bafen; Fiinhed; Hoflighed, Artighed,
Forbindtſighed; il manque de-, han
Hienver ifle til Levemaade; il s'est
" confondu en -s, ban bar været uub:
tommelig | Artigheber.
Politique, a. politiff, fom angaaer
patte el. Statskunſten; forſigtig,
ild, fiffig, Hog, tilbageholden, foritift;
droits -s, Siatorettigheder, Ret for
Borgeren ul at becitage I Statsfor⸗
valtningen; économie -, Statéoeco:
nomie.
Politique, m. Statsmand; fnilb,
klog Mand; forftitt Meunefte, Politi:
cus (alm. i flet Forſt.), Lurenbreier ;…
s. f. Statskunſt; Statsret, Stotsvi⸗
denſtab; Kundſtab til Verdensbegiven⸗
derne; Begivenhederne fclv: fig.
erbenstiogffab, Snildhed, Vif, Snes
bigbeb; parler-., tale om Politif, om
Gtatsfager, om Verdensbegivenhederne.
Politiquement, ad. efter politiſte
Grunbfwtninger, overeensſtemmende
med Politiken; fig. paa en fiin el. ſtjult
Maade; ſnildt, ſnedigen.
Politiquer, v. n. politicere, tale om
Statsſager; fa.
Politiquerie, f. ufornuftig politiſt
Snak, politik Ranbefisberi. '
Politiqueur, m. politiff Ranbeftober.
Pollen, m. (Bot) Sævftøv, Blom:
fterftøv (poussière séminale).
Pollicitation, f. (Dr.) inbgaaet Løfte,
fom fun er forbindende for en Œntelt
tif Forffjel fra pacte, fom er en
ereenskomſt imellem ŒÆvenbe).
Pollination, f. (Bot.) Upkaſielſe af
Sævftøvet; Planternes Befrugtning.
Pollué, e, p. vanbelliget, befubiet.
Polluer, v. a. vanbellige, befuble,
befmitte; v pr. begaae Selvbefmittelfe.
Pollution, f. Banbcligelfe af et
tempel; Selvhefmittelfe.
Pologne, f. Polen.
Polographie, f. aſtronomiſt Beſtri⸗
318
Pol.
velfe af Dimien, Beſtrivelſe af Polerne
Polonais, e, s. og a Polaf;
polſt; s. m. Slagé Due; -e, 5. f.
polſt Dands; polſt Frakke; polſt Fruens
timmerkjole. |
Poltron, ne, a. feig, bange, s. feigt
Mennefle, Kujon, Kryfter; (Fauc.) |
oiseau —, Falk, bois Bagkloer man
bar ſtaaret, el. fom itfe fader
Poltronnerie, f. Feighed,
Rujoneris frig Opforfel.
fig afrette.
anghed,
Polyadelphie, f. (Bot.) 18te Œlaëfe
pos £innee, Mangedeelte, med Stov:
naalenes Stifter fammentorue t fre
cl. flere Legemer i en tvetjonnet Blomf.
Polyandrie, f. (Bot.) 13te Glaëfe
pos Linnce, Mangebannebe, med 20
el. flere Stovnaale paa Blomfierbuns
ben af en tvefjønnet Blomſt.
. Polyanthé, e, a. (Bot) fom har
mange Blomfter.
Polyerchie, f. Regfering af Flere;
Stat, fom bar mange Overhoveder.
Polyarque, m. Merlem af en Re:
giering, der beflaaer af Flere.
Polycéphale, f. (H. n.
Blæreorm, Siags Intvolnéorm (egſ.
vésicairc); a. mangeboveb.
Poiychreste, a. (Pharm.) font fan
bruges mob mange Sygdomme.
Polydactyle, m. og a. Œn, fom bar
mere end fem Fingre el. fem Æatt;
mangcfingret; pl. (H. n.) Slags Gif
hvis Bryfifinner beftaae af fritſtaaende
Gtraater. — [Legeme.
Polyédre, m. (Géo.) mangeſidet
Polygame, s. Mand, ſom paa een:
gang bar flere Koner, el. Kone, fom
har flere Mænd; a. (Bot) plante -,
Sleerbo: Plante, fom, foruven eentjons
nebe Blomſter, ogf. bærer tvefjønnede.
Polygamie, f. Œn Mands famtibige
Xgteſtab med flere Koner, el. en
Kones Xgteſtab med flere Mænd paa
eengang; (Bot.) Sambo, Blomſter⸗
clagfe med tvekjonnede Kroner.
Polygamique, a. vedkommende fant
tidigt Wgteffab med flere Mænd el.
Koner. [erklærede fig for Polygamiet.
Polygamiste, m. (Egl.) jeter, fom
Polygarchie, f. Regjeringsform, hvor
Magten er à Fleres Hander.
Polygarque, m. Medlem af en Res
giering, beſtagende af Glere.
Polyglotte, a, ffrevet (mange Sprog;
s. f. Bibel, fireven paa mange Sprog;
Fleerbo⸗
Pol.
fig. cet homme est une (vraie) -,
benne Mand forfiaaer mange Sprog.
Polygone, a. (Géo.) mangetantet;
s. m. Mangekant; (Art.) Styreplads
for Artiflerifter. [ver i mange Materier.
Polygraphe, m. Skribent, fom ffri
Polygraphie, f. hemmelig @frives
kunſt, Kunſt at ffrive paa mange hems
melige Maader og at funne übtyde
famme; Sted i et Bibliothek, fom
indbefatter Skribenterne i flere Materier.
Polymathe, s. En, fom befibber en
for Masſe Kundſtaber i ſorſtjellige Fag.
Polymathie, f. udbredt Runbffab i
foritiellige Fag.
Polynôme, m. (Alg.) algebraiſt
Gterreife, beflaaenbe af flere med +
og + forbundne Ubtryt,
Polype, m. (H. n.) Polyp, Plantes
bør; (Chir.) tjodagtig Udvært paa
Legemet, ifær i Neſen; fammentsbet
Blod i be indvendige Kar.
Polypétale, a. (Bot.) mangeblabet
(om Blomftertronen); f. en Blomſt
med en mangebladet Krone. '
Polypeux, se, a. (Chir.) polypagtig.
Polyphagie, f. Graabigber:; (Méd.)
Evne til at forrsie mange Slags
Raringémibier. |
Polyphermacie, f. Misbrug af Me:
bicamenter; @ammenblanding af Læs
gemibler uden Orden.
Polypharmaque, M". Læge, font fore⸗
flriver mange Debicamenter. [Remmig.
Polyphone, a. mangetonet, fleers
Polypier, m. (H. n.) Polyphuus,
fælles Bolig for Polyper.
Polypode, m. (Bot.) Mangeløv,
Bregne; (H.n.) Lufintheen, Slags
uvinget Infect (myriapodes el. mille-
pieds). (Art. (om Boger).
Polyptique, a. beflaaenbe af mange
Polyspaste el. corbeau d’Archi-
mêde, m. Slags ubyre Œntrebage
Opfundet af Archimedes; Taftel med
mange Trivfer(mouflle).[mangegriflet.
Polystyte,a.(Arch.)mangefsiletst Bot.)
Polysylilabe, a. (Gr.) beftaaenbe af
flere Stavelſer, fleerfiavelfet; s. m.
Fleerſtavelſesord.
Polysytiabique, a.(Gr.)fleerftatelfet.
Polysynodie, f. Slags coflegial
Borfatning , Regjering ved Raadsfor⸗
amlinger i Stedet for ved Miniſtre.
Polytechnique, a. bruges fun i
Ubir. école —, polpteniff Stole, hvor
319
Pom.
Matfematit, Phyſik og Chemi udgiore
Hovedfagene. |
Polythéisme, m. Yleerguberi.
Polythéiste, m, Tilhænger af Fleer⸗
guberiet.
Polytypage, m. Kunſt at mangfols
biagiere Tryk veb Afftøbning.
Polytype, m. Œn, fom mangfoltigaier
Tryt ved Afitøbning ; a. flere Gange afs
tryft ved Afftøbning. [vid Afftøbning.
Polytyper, v. a. mangfoldiggjøre Tryt
Polyurie, f. (Méd.) Urinens alt:
for flærfe Affætning.
Polyurique, a. (Méd.) bibrsrenbe
fra altfor for Urinbebolbning i Blaren.
Pommade, f. Haarſalve, Pomade;
(Man.) Dreining paa Heſten idet man
med ven ene Haand holder fig faft
veb Gabelfnappen (pommeau).
Pommader, v. a. indſmore Daaret
med Pomade; v. pr. bruge Pomade
tit fit Daar.
Pommaille,fringeSfagéXSbler ;p.u,
Pomme, f. Xble; la - d'Adam,
Avamsgæblet under Halſen; - dé pin,
Grantap; - de chéne el. noix de
galle, Galæbles - de terre, Kartoffel;
- d'églantier, Bebequar, lodden Ud⸗
vært paa Syvenshofeutræet, foraars
faget ven Stif af Roſens Galhveps;
- d'amour, Kfærlighersæble (tomate);
- de chou, Kaalhoved; la - d'une
canne, Knappen paa en Spadſereſtok;
- de lit, ©engefnap; (An.) - de la
joue, ben overfte fremftaaente Deel
af Sinven;s (Mar.) - de pavillon,
Flagknapz - de mât, Knap paa en
Stang; (Cuis ) - tapée, tørret Æble;
- cuite, ftegt Æble; fig. ſvagt, charak⸗
teerisft Menneffe; fig. - de discorde,
Tvevragtens ble; emporter la -,
vinde Prifen; donner la - à une dame,
tittjenbe en Dame Prifen for Skjonhed.
Pommé, m. Xblemoſt. ,
Pommé, e, p. og a æbleformig,
œblerunb; choux -, Doveblaal, fig.
og fa. un fou -, en topmaait Nar;
une soltise -e, en fuldendt Dumhed.
Pommeau, m. Kaardeknap; Sabs
belfnaps (An.) æggen paa Benet;
den øverfte Deel af Kinden (oftere:
pommette).
Pommelé, e, p. og a. blommet;
ciel, Dimmel overtruffen med fmaa,
lette Stver; cheval gris-—, abildgraa
| Deft; prov. temps - ct femme fardée
Pom. ,
ne sont pas de longue durée, fmaa
Styer paa Himlen og fminfet Fruens
timmer vare fun fort.
Pommeler (se), v. pr. overtrætfes
med fmaa, runde, bvibe og graa
Skyer (om Dimien); blive abildgraa
(om Pefte).
. Pommelette, f. lille Æble.
Pommelière, f. (VéL) Tungebe:
tœnvelfe, Lungefvinbfot hos Heſte og
Qvæg i dens førfe Grab.
Pommelle, f. Slags Rift el. Bræt
med Huller i til at ſatte for Enden
af et Rør, for at hindre Ureenligheder
i at trænge berinb.
Pommer, v. n. fætte Hoved (om
Kaal og Salat). -
Pommeraie, f. Xblehave.
Pommeté, e, p. og a. (Blas.) bes
fat paa Enden med en lille œblerunb
Knap. [Aaleſtang (piétiner).
Pommeter, v. n. (Pé.) fifte med en
Pommette, f. œbleformigt Sirat af
Træ el. Metal; (An.) øverfte, frem:
ſtaagende Deel af Kinden op imod
SDiet; pl. fmaa runte Knapper af
Traad paa Skjortelinninger 0. desl.
Pommier, m. Ebletræ; Pande til
at ftege Xbler i; chéne- -, Rrybbeleeg.
Pompe, f. Pragt; hoitideligt Op:
tog; ophoiet Maade at ubtrpfte fig
paa; glimrende Goretrag; Pompe;
renoncer au monde et à ses -s, fors
fage Verden og vens Gorfængelighes
ber (bens Glimmer); - aspirante,
Œugepompe; - foulante, Æryfpompe;
à feu, - à incendie, Brandſproite;
= pneumatique, Luftpompe; - de mer,
Etypompe (trombe); canif à -, Pen:
nefniv, hvis Blad flydes tilbage i
Skaftet.
Pomper, v. a. udpompe; - l’humi-
dité, indſuge Fugtighed; v. n. fætte
en Pompe i Gang, pompe.
Pompeusement, ad. med Pragt,
paa en pragtfuld Maade; fig. i ædle,
ophøjede Udtryf; i flolte, glimrende,
foulftige Ord : i
Pompeux, se, a. prægtig, pragt:
fuld; fig. ophaict, veltlingenves fioit,
boittravenbe (om Stilen); des éloges
=, pragtfulde, glimrente Lovtaler; fa.
- galimatias, Gammenboben af fmufte
ucorrecte, intetfigenbe Srafer.-
Pompier, m. Pompemager ; Sprsite:
mefter; Branblari; le corps des -s,
-
320
Pon.
Brandcorpfet; fa. c'est un fameux -,
bet er en dygtig Dranter.
Pompou, m. @maapypnt tif Fruen:
timmerſtads, Dovebppnt, Daarppnt,
(Mil.) rund Uldbuſt til @bacoen i
Stedet for Fieder; fig. Floſtel i Sti
len; pop. à lui le —, ham tilbører
%Éren.
Pomponner, ©. a.
terftang, med Dovebpynt 0. desl.; fig.
= son Style, ubppnte fit Foredrag;
v. pr. pynte. fig.
Ponant, m. (Mar.) Beften, Soud⸗
tryf i Middelhavet; la mer du-, el.
blot le —, Oceanet (1 Modſetn. til
Middelhavet); p. u.
Ponce, f. Pimpficen; lille Pofe
fyldt med Kulſtov til at tage Aftryk
af en Tegning el. et Mynfer; a.
pierre =, Pimpfeen. i
Poncé, m. Slags fort Farve til
at liniere Papir og ffrive Navn paa
Lærred; Markeblek.
Ponceau, m. lille Bro over en
Pot; Slags hoirod Valmue (coque-
licot); hoirod Farve; a. hoirod.
Poncer, v. a. afgnide el. afrive
med Pimpfieen, glatte, jevne; gien:
nemſtikke Omridſet og Sovedtræftene
{ en Tegning, og derefter overgyde
famme med Kulftøv for at tage Af
tryf deraf; liniere Papir efter et af:
flaaret, linieret Blad.
Poncette, f. lille Pole meb Kulføv .
tif at tage Aftryt af et Mynfter.
Ponceux, se, a. fom ligner Pimp:
ſteen el. er beflægtet med famme.
Ponche, m. f. punch. [Gta fyites.
Poncire, m. tyfffallet Citron, hvis
Poncis, m. priffet Mynſter, ſom
overſtroes med Kulſtov for at erholde
Aftryk; linieret Papirblad tif at ffrive
lige efter. [Vatterfottige.
Ponction, f. (Chir.)- Tapning af
, ponctualité, f. Noiagtighed, Punkt⸗
ighed.
Ponctuation, f. Interpunetion. Til⸗
fœtning af Stilletegnene; Tilfætning
af Sofaltegnene i de sfterlanbffe Sprog.
Ponctué, e, p. og a. (Bot.) ptits
fet; CH. n.) befaaet med fmaa Punc:
ter; ...s. m. (H. n.) Fürbeen og
Slange, font bave et pritfet Ydre.
Ponctuel, le, a. noiagtig, regcfs
moœsfig, punftlig. fpanttiigen.
Pouctuellement, ad. nsiagtigen,
pynte med Flit⸗ |
|
Porn.
Ponctuer, v. a. interpungere, afbele
med Stilletegn: (Mus.) angive Doi:
lepunkterne i en Compoſition, punctere.
Pondag, mm. (Mine) en Kulaares
fraa Retning ; et Kullags Fald.
Pondage, m. Afgift, fon i Engel:
land hæves efter Bægten af alle Ba:
rer ved beres Ind⸗ el. Udgang.
Pondérable, a. (Did.) fom lader
fig veie, bois Vægt lader fig beftemme.
Pondérant, e, a. tung: vægtig; p. u
Pondération,f. (Phys.) Ligevægtsfor:
fold meflem Bægten af Gjenftanbe, der
veies imod hinanden; fig. Ligevægt mel:
fem Statémagterne; (Peint.) Ligevægt
i Fordeling af Gjenftanbene i Malerier.
Pondérer, v. a fun i fig. Forf
om Statsmagterne: veie imod binanden.
Pondeuse, f. Hunfugl, ſom lægger
Ma; fig. og por. Rone, fom faaer
mange Børn; a. f. poule -, Høne,
fom lægger mange Kg.
Pondre, ©. a. og n. lægge Æg;
prov. og fig. pondre sur ses œufs,
være meget velbavenbe, nyde Arugten
af fine Rigdomme i Mageligheb.
Pondu, e, p. œuf frais pondu, et
npligt lagt ME. -
Ponère, m. (H. n.) Slags Myre.
Pongam, m. (Bot.) bœllefrugtet
Plante af Hedyfareernes Grupye.
Ponger, v. n. (Tann.) gjennem:
trœnges'af Band (om Lærer ;.
Pongitif, ive, g. (Méd.) fliftende
(om Smerter).
Pongo, m». (H.n.) Slags ftor Abe.
Pont, a. Bro ; (Mar.) Det; (Taill.)
Burctiap (ogf. petit-pont, pont-levis) ;
- de bateaux, Stibébro af fammen:
foicbe Baade, bebœtfebe med Planter;
- suspendu, Hœngebro; - -levis, Bin:
debro; (Man.) Rabriof af en ſteilende
eft;...-à bascule, Bippebro; -
volant, flpbenbeBro af Baade, fafigjorte
ved et Toug i Midten af en Flod; Det
paa et Handelsfartoi til at tage af;
faux-pent, Banjer: Dæl; - coupé,
aabent Dæf; — entier, glat Dot;
second —, Mellemdæt; - courant d’a-
vant arrière, heelt Oœt fra for til
Agter; vaisseau à trois -s, Tredætter ;
jeter an" —, flane en Bro; les -s et
chaussées, Bros og Beivæfenet; prov.
laisser passer l'eau sous les -s,
ifte brybe fig om hvad der iffe ans
gaaer Œn; il passera bien de l’eau
IL.
321
Pon.
sous les -s entre ci et lå, ber vil
løbe meget Band til Strand inden
ben Tid; la foire n’est pas sar le,
bet bafter iffe faa ſterkt; faire un -
d'or à l'ennemi, iffe bringe Fjenden
til bet Mberfie, lette ham Tilbagetos
get; faire un — d’or à q., formaae
En til at opgive fine Fordringer el.
til at afftaae fit Œmbebe ved at tif
bøde bam fiore Fordele; c'est le -
aux ânes, det er Noget, Gud og hver
Mand veed; det er Noget, fom En:
hver fan gjøre; det er ct dumt Svar,
fom Togferne pleie at gjøre for at
befvare en Snbvenbing; (Jeu) faire
un —, lægge et Zæg paa Kort for bers
meb at gjøre Kneb.
Pontac, m. Slags rød Viin.
Pontain, m. (Anc.) Zigger, fom
bad om Almisſe pan Broen Sulpicius
i Rom. | Skibs⸗Opbde.
Pontal, m. (Mar.) Skibs⸗Hoide,
Ponte, m. Hierteres i LHombre,
naar der ſpilles i Hierter; Ruder«s,
naar ber ſpilles i Ruder, Ponto; (i
Haſardſpil) En, ſom ſatter Penge
paa et Kort imod Panfeuren;...s. f.
%glægning ; Læggetid ; (Mine) Klippe,
fom i en Mine tjener til Støtte for
en Aare. [at beffytte Saanben.
Ponté, m. Deel af Kaardefæftet tif
Ponté , e, a. (Mar.) forfgnet med
Det; vaisseeu-, Fartøi med Dæt;
non-ponté, fom er uden Dot.
Ponteau, m. (Manu.) Stykle Træ, :
fom bruges til at faſtholde Silfcvæven.
Pontée, f. Alt hvad ber underſtot⸗
ter og fañbolber en Bro.
Ponteler, v. a. (Manu.) anbringe
Træftyffet (ponteau), font ffal faſtholde
en Silkevœv.
Ponter, v. n. (Jeu) fœtte Penge
aa et Kort imob Banfeuren i Da:
arbfpif.
Pontet, m. (Arm.) Boile, fom bœf:
fer Fjeren paa en Geværlaas; (Sell.)
Sadelbue.
Pontife, m. Ypperftepræft; (i ben ea⸗
tholſte Kirke og i ophoiet Stiil) Biſtop,
Wrælat; le souverain —, Paven.
Pontifical, m. Rituaf for Biffopper ;
pl. -caux.
Pontifical, e, a. ppperftepræfielig;
pavelig; biffovpelig; pi. m. -caux. .
Pontificalement, ad. paa Ipperſte⸗
prœftens Vüs; i biffoppelig Ornat.
21
. Pon. 322 Por.
Pontificat, m. ppperfepræfietig Bars] Populeriser, v. a. udbrede Hantt
bigbeb ; Jeve Vardighed ; Pavens Re⸗Folket, almeenfattelig; gjøre yn⸗
gieringstid. bet af Folket; v. pr. forffaite fig Fob
Pontil, m. (Verr.) Jernſtang med keyndeſt, gføre fig yndet af Almuen.
en Glasknap, bvormed Glaskar fafts| Popularité, /. Nedladenhed, Venlighed
holdet, naar bet Milles fra Smelters: | imod Almuen; Folkepndeſt, Folkegunſt.
ret; Speilglas beſtemt tif at flibes. Population, f. Befolfning, Folke:
Pontiller, v. n. (Verr.) fafitoibe | mængde; favoriser la —, befordre Fol⸗
Glasvarer meb Glastangen (pontil). | femængren.
Pontilles el. épontilles. f. på. (Mar.)| Populéum (am ubt. om ut. St:
Finkenetſcepter. felyb), m. (Pharm.) Poppelſalve; ogf.
Pontins.a.m.pl.tun ilbtr.merais-,be | a. onguent —.
pontinffe Moradſer i Nerheden afRom. | Poputeux, se, a. folferig.
Pont-neuf, m. Ravn paa en Bro| Populicide, a. m. Goltemorter,
i Paris; Gadeſang til en befjendt | follemorb; a. folkemorderſt; firibende
Melodi; pl. des ponts-neufs. mob Folkets Sebfles tilintetgigrenbe
Ponton, m. Bro, bygget af ſam⸗ dets Rettigheber el. dets Frihed.
menfoiebe Baade, belagte med Bræs| Populo, #. lille triveligt am
ber; (Mil.) Kobberbaad tif at flaae | (plais.); inus.
Bro over en Flod, Ponton; (Mar.)| Poque,m.(Jeu) Pukſpil; Pufbræt;v.
Pram; Blokſtib til at invilutte Fanger i.| Poquer,v.a.(Jeu)fañteRugien i Veiret
. Pontonage, m. Bropenge; færge: i Kugleſpil, faa at den falder ned uden
, penge for at fætte over en Flod. at trille; v. n. putfe (i Pukſpil).
Pontonier, m. Bromanb, fom op⸗ Porc (c fiumt), m. Sviin; Svine
ebærer Bropenge; Slags Artillerift, | kjod; — frais, ufaltet Svinekjod; filet
om flaaer Broer, Pontoneer. de- frais, ferf Svinemørbrad; soit
Poutnseau, m. (Pap.) Metaltraab | de -, Svinebørfte; — marin, Mar
toers over Papirformens Stribe i Das | foin; fig. og fa. c’est un vrai -,
piret frembragt af Metaltraabene. bet er et foinff og fraabfenbe Mennefe.
Pope, sn. (Anc.) underordnet Ofs| Porc-épic, m.(H. n.) Pigdyr, lag
ferpræft; nu: græffscatbolft Præfl. fort Pindſpiin; på des porcs-épics.
Popeline, f. RAS Slags Toi,| Porcelaine, f. Porcelain; Porc
fom er halvt af Silfe, halvt af Uld | faingvafer, Porcelainskar; (H. n.) Por
(hellere: papeline). celainfnette ; (Méd.) Slags Hududſlei
Popine, f. Suué, poor Offerpræften | a. cheval -, graablommet Def.
udſolgteKjod afOfferdyrene; Vorishuus. Porcelanite, m. (H. n.) Slags for
Poplitaire ef. poplité, e, a. (An.) ſtenet Porcelainfnetfe. [berorm.
henhørende til Rnœbafen. Porcelet, m. (H. n.) Slags Sjel
Populace, f. Pøbel. Porchaison, f. (Ch.) Tid ba Vild⸗
Populacier, ère, a. pebelagtig. ſvinet er febeft og bebft at fpife
Populaire, a. tilbsrenbe el. am] Porche, m. hvælvet Indgang el.
gaaenbe Folket; eienbommelig for Fols | Forgaard ved en Kirke el. et Palads;
t el. Aimuen; fattelig, let forfiaae: | - en tambour el. blot tambour, Slagt
lig; alminbeligen ubbrebt; neblabenbe, | Zræ-Doælving indenfor "Indgangen til
venlig, yndet af Folket; préjugé -, |en Kirke.
en Gorbom, fom er udbredt blanbt| Porcher, ère, s. Svinevogter; Sol
Soltet el. egen for Almuen; gouver- | nevogterffe; m. fig. og fa. plumpt.
nement —, Kofferegfering; rendre une | fvinff, udannet Menneſte. |
science —, gjøre en Videnſtab fattelig| Pore, an, (ifœr i pi) Pore, Sté:
ef. tilgængelig for Alle; ce roi est —, dehul; fin Aabning pan Segemer À
benne Konge er yndet af Folket;... Almindelighed.
s.m.en overordentlig ſtor Mœngde( p.u.). Poreux, se, a. fom bar Porer, fulb
Poputairement. ad. paa Folfets Viis, af fine Aabninger, porsé.
paa Almuens Maade; efter Folkets Porisme, m.(Géo.anc.) let, almindel.
Maade at udtrykke fig paa; populairt, Djælpefætning (v.) [over Utugt; inus
paa en Folket behagelig Maade. Pornographe,m.Gorfatter til et Skriſt
— — — — — —
— — — — — — —— — — — — —
Por.
Porosité, f. Porofitct, Egenſtab hos
fafte Legemer at havre Porer (bruges
ifte om Dyr). ſden, knokleldannende.
Porotique, a. (Chir.) færdende Qu:
Porphyre, an. (Minér.) Porfør, en
rød, bvibprilfet Gtecnart.
Porpbyrion, m. (H. n ) Purpurhone.
Porphyrisation, f. Rivning- paa
Porfyr ci. en anben haard Materie.
Porphyriser, v. a. rive Noget til
Pulver paa en haard Materie, fæt:
vanligen paa Porfpr; papier -é Pas
pir, fom er blevet glat og glindfende
ved at guides med Sanbraf.
Porphyrogenéte, a. (Anc. om Børn
af be græffe Keiſere) fød i Purpur⸗
el. Porfyr⸗Kammeret, el. fsb under
deres Faders Regjering. .
Porque, f. ifær pl. (Mar.) Baand
til at fammenboibe Tømmeret i Skibs⸗
rummet, Rattefpor; -s acculées, Ag:
terbaand⸗Spor. ſe, a. guulgron.
Porracé (Ac. ſtriver ogf. poracé),
Porreau, m.(Bot.) Porte ; f. poireau.
Porrection, f. (Egl.) Overlevering
af be til en underordnet geifilig Or:
ben henhorende Neavifiter.
Porrigineux, se, a. (Méd.) ſturvet.
Porrigo, m. (Méd.) Glurv i Hovedet.
Port, m. Savn; Soſtad med Havn;
Skibs⸗Dreægtighed; Fragt, Porto ; Hold⸗
ning, Anflanb, Væfen; (Jeu) Kort,
man bolber paa; — franc, Frihavn;
-de barre, Savn, fom er beffyttet af
en Ganbbante el. Steendæmning, og
hvori man fun fan løbe ind med Sø
vande; — de toute marée, Havn,
ori man til enhver Tid fan løbe
ind; relâcher dans un —, løbe ind fi
en Havn; prendre —, fomme i Savn,
lægge ind til Land; fig. nage Maas
let for fine Onſter; arriver à bon -,
tomme i god Havn, antomme i god
Behold; fig. og fa. fuldende belbigen
et Foretagende; faire naufrage au -,
fig. ſtrande i Ubfsrelfen af et Gore:
fagenbe, fom bar nær ved at lyt;
kes; — de salut, fitfer Savn; fig. Til:
flugtſted; il est dans le —, ban er i
Rolighed, i Silkerhed; ogf. ban er
bød; avoir ses -s francs, faae fine
Breve tilfentte franferebe; — permis,
bet, en Slibécapitain el. Pasfageer
fan bave frit ombord; - d'armes, Ret
el. Tilladelſe til at føre Vaaben; en
Soldats Stilling idet ban fulbrer;
323
Por.
il a un besu- de tête, fan bærer fit
Hoved med Anfland; elle a le — d’ane
reine, hun- far en Anſtand fom en
Dronning; (Bot.) le - d’une plante,
en plantet etenbommelige Udſeende
el. Bart; (Mus.) - de voix, Stem⸗
mené umærtelige Stigen.
Portable, a. fom man fan bære,
fom man fan gaae med Com Klader);
(Jur.) rente —, Rente, fom udbetales
paa et beflemt Sted (til Forſtjel fra
rente requérable, Rente, fom maa
inntræves hos Debitor).
Portage, m. Bæring; Tranéportes
ring til Vogns; droit de —, Net, fom
en Sømand bar, tif at føre vigfe
Punta Vægt frit med ombord (nu
bellere: port-permis); faire —, bære
en Baad over Land, hvor Scilavfen
paa en Flod afbrydes af Vandfald;
portage, Sted i en Flod, hvor Baa⸗
ben maa bares videre formebcift
Vandfald.
Portail, m. Portal; Hovedport paa
et Tempel; Facçaden, hvor Hoveddoren
til en Kirke findes; pi. des -tails.
Portant, m. Sant el. Greb paa en
offert el. Kasſe; Rem, fon tjener
til at forforte el. forlænge et Raarbes
gebœng; (Phys.) Jern, med Hviltet
Magneten løfter Vægten.
Portant, e, a. bruges fun i Udtr.
bien —, deb god Helbred; être. mal -,
bave en flet Helbred; tirer à bout -,
‘fpte nœrper, med Piben paa Bryftet;
fig. og fa. dire des choses fåcheuses
à bout —, fige Œn Ubehageligheder
lige i Dinene; l’un - l’autre, loc. ad.
det Ene med det Andet.
Portatif, ive, a. fom let fan bæres ;
dictionnaire -, Lomme⸗Ordbog; fa.
cet homme n'est pas-, benne Mand
er ikke let til Fods. [ports-d’armes.
Port-d'armes, m. {. port; på. des
Port-de-voix. m. f. port; pl. des
ports-de-voix.
Porte, f. Port, Dør; Porten ef.
ben tyrkiſte Sultans Hof; fig. Ind:
febning, Begyndelſe, Nøgle til; Vet
el. Middel til; på. fnæver Bei mellem
Bjerge, Snævring, Pas; - cochère,
Risreport; - bâtarde, ftor, bred Mort
for Fodgængere; - coupée, Port med
to el. fire Floie, deelte midt over; —
brisée, Port, til at flaae ſammen i
flere Stykker fra overſt til neberft;
21*
*
Por.
croisée, Vindue, fom naaer fra
Loftet til Gulvet og aabnes ub til en
Save: elf. Balcon; - battante, Dørs
ramme, beſlaaet med Klæde foran en
Der og beftemt til at forebygge Træt;
= feinte, blind Dør; - perdue, Tapet:
vør, fom itfe falber i Dine; - vitrée,
Glagvør; — de glace, Dør med fors
tinnet Glas i; — sccréte, - dérobée,
bemmelig Dør; - de secours, bemmes
melig Der, hvorfra SDjælp fan inb:
lades; - de derrière, Bagdør; fig.
Ubflugt, Undſtyldning; refuser sa - à
q., ilte ville tage imod Ens Befsg;
faire défendre sa —, forbyde Nogen
at fomme ind til fig; fermer sa - à
q., ikke ville tillade En at fomme til
fig; fermer à q. la au (surie) nez,
fmette Døren flærtt i for En; trou-
ver = close, ifte finde Rogen bjemme,
iffe indlades; mettre q. à la —, vife
En bort, jage en paa Døren; être
logé à la- de q., boe veb Siden af
En; fig. og fa. prendre la =, fnige
fig bort, life fig bort; passez-moi
la —, enfilez-moi la —, lav mig flippe
« hurtigt bort; mettre la clef sous la
=, flygte hemmelig bort; heurter, frap-
per à toutes les -s, forføge alle Veie
eller henvende fig tit Alle for at naae fit
Maal; it est entré par une belle —,
ban bar erboibt fit Œmbebe paa en
bæberlig Maade; se faire écrire à la
- de q., lade fig inbffrive hos Ports
nereu, for at Serren fan faae at vide,
at man bar været bo ham; toutes
les -s lui sont ouvertes, ban er alle:
vegne godt antagen, alle Porte ſtaae
aabne for ham; il faut qu’une - soit
ouverte ou fermée, man maa tage en
Beflutning, beftemme fig paa en el.
anden Maade; enfoncer une - ou-
verte, anfirænge fig for at befæmpe
en inbbilot Mobftanb ; il a écouté aux
-S, ban bar lyttet efter; ban bar gfet-
tet Semmeligbeben; (iron.) fan bar
fun fattet det Halve; étre aux -s de
la mort, være paa det Hberfte, være
Doden nær; loc. ad. à-ciose, bems
meligt, under fire Dine, inden lufte
Dérte; à -s ouvrantes, ved Portens
Aabning; à -s fermantes, paa ben Tid
ba Porten luffes: -à-, Dør veb Dør;
. de-en-, fra Dør til Dør, fra Duus til
Huus; .. s. f. (An.) veine-, Pors
taare, ſom fører Blodet til Leveren.
324
Por.
Porté, e, p. baaret; tilboielig; fa.
vous voilà tout -, De behøver iffe ders
for at røre Dem af Stedet: être - à,
være tilbsielig til; être plus - pour
une ch. que pour une autre, fave
florre Tilboielighed el. Lyſt for Et end
for et Andet; prov. antant vaut trainé
que —, figefaa gobt.paa ben ene Maade,
fom paa ben anben.
Porie-affiche, m. ftor Tavle tif at
opflane Plakater paa; Ombærer af
Plakater; pi. des porte-affiches.
Porte-aiguille, m. (Chir.) chirur⸗
giff Snfirument til at faſtholde Maale;
pl. des porte-aiguiHe. *
Porte-allume, m. (Boul.) Fyrfab
til brændende Sul, hvormed man
lyfer for fig ved Efterſyn af en Ovn;
pl. des porte-allume.
Porte-allumettes, m. Svoolſtifke⸗
Fouteral; pl. des porte-allumettes.
Porte-arquebuse, m. Betjent, fom
bar Kongens Gevær paa Jagt; fammes
Œmbebe; pi. des porte-arquehuses.
Porte-assiette, m. Metalbaffe el.
Straabritte til at fætte Tallerfener
paa; pl. des porte-assiettes.
Porte-auge, m. Muurhaandlanger;
pl. des porte-auges.
Porte-baguette, m. Ring paa Ge:
værffjæftet tif at holde Ladeftoffen;
pl. des porte-baguettes,
Porte-balle (porteballe efter Acad.),
m.Bisfetræmmer; pl. des porte-balles.
Porte-barres, m. Grimering tif fam
mentoblebe Defte; pl. des porte-barres.
Porte-bossoir, m. (Mar.) Stotte un⸗
der £ranbjælfen ; pl. des porte-bossoir.
Porte-bouchoir, m. (Boul.) den
forrefte Deel af en Ovn, Forovn; pl
des porte-bouchoir.
Porte-bougie, m. (Chir.) Rør, hvor⸗
ved Vox⸗Sonden indføres i Uringai
gen; pi. des porte-bougie.
Porte-broche, 1. (Arm.) løft Stat
til forffiellige Slags Værftøl; pl des
porte-broches.
Porle-cahier, m. Mappe til ffreone
Hæfter; nl. des porte-cahiers.
Porte-carabine, m. Krog paa en
Bandeleerrom til Karabinen; pl. des
porte-carabines.
Porte-carreau, m forbpining af
Træ til at lægge Puder paa;
porte-carreaux.
Porte-chandelier, m, Slags Que
pi, des
Por.
ribon ef. Meubel paa een Fod til en
kyfeſtage; pi. des porte-chandeliers.
Porte-chape (portechape, Ac.), m.
Rictchetient, fom bærer Chorfaaben ;
pi. des porte-chape. |
Porte-choux (portechoux, Ac.), m.
Garinerbeft, fon bærer Raal og antre
UrtefagertilTorvet:pi.des porte-choux.
Porte-cigarre, m. Gigarrer ; pl des
porte-cigarre.
Porte-clefs, m. Slutter, Arreftfor
varer; Sangentrætte paa et Claveer ;
pl. des porte-clefs. fportes-cochéres.
Porte-cochère, f. Kjoreport; pl. des
Porte-coliet (portecollet, Ac.), m.
Kraveſtykke af Pappapir el. af over:
truffen Fiſtebeen til at lægge ind i
Kjofetraven for at holde den i Veiret;
pl. des porte-collet. ”
Porte-coton, #.Rammertiener, Gar:
berobebetjent: fig. frybenbe ©migrer,
Spytflifter; pl. des porte-coton.
Porte-couteau, mn. Kniv til at over:
fire Staditraab, hvoraf der gisres
Fiſtekroge; pl. des porte-couteaux,
Porte-crayon(portecrayon, Ac.), m.
Metalfouteral til en Blyantspen; pl.
des porte-crayon.
Porte-crête, m. (H. u.) Leguan⸗Fiir⸗
been med en taffet Ram paa Ryggen;
pl. des porte-crête.
Porte-croix, m. Rorgbrager [en Pro:
cesſion; Rorsbrober ; pi.des porte-croix.
Porte-crosse, m. Œn, fom bærer
Bifpeflaven foran en Biffop; (Man.)
lille Lederſtede, fañgjort til Sablen
og hvori Enden af Karabinpiben inde
Miles; på. des porte-crosse.
Porte-culotte, m.herſteſpg Kone, ſom
regierer Huſet, ſom underkuer Man⸗
den; pl. des porte-culottes.
Porte-de-mouille, f. (Hydr.) ne:
derſte Aabning paa en Slufe; pi.
des portes-de-mouille. -
Porte-de-tête, f. (Hydr.) øverfte
Glufeaabning ; pl. des portes-de-tête.
Porte-Dieu, in. Geiftlig, fo brin:
ger Sacramentet til en Syg; pl.
des porte-Dieu.
. Porte-drapeau, m. Fanebœrer, ane:
junker, Gœnbril; på. des porte-drapeau.
Portée, f. faa mange linger, ct
Dyr faner paa eengang ; Skudvibde;
Afſtand, form angiver, hvor langt Daans
den, Stemmen el. Synet rætfer; fig.
Fatteevne, Aandskraft; en Perfons
AJ
+
‘te fem Nobel
Po r.
Evne i Forhold tif Stand el. For
mue; et Udtryks el. et Raifonnementé
hele Omfang og Betydning; (Mus.)
inter; (Arch.) ben hele
Uoftræfning af en horizontalt liggende
Steen el. Bjælte; pl. (Ch.) Spor af
Hjorteng Horn i et Krat; une - de
fusil, et Geverſtuds⸗Afſtand; être hors
de la - des balles, være udenfor Studs
vibben, udenfor ben ZAfflanb, boori
Kuglerne funne rœffe; être à - de qe.,
være i Stand tif at tunne gjøre Ros
et; ce n’est pas à la = de ma main,
aavibt fan min Haand iffe rælte; il
est à - de vous servir, fan er i Stand
tif at funne tjene Dem; nous étions
à la — de sa voix, vi vare faa nær,
at vi funbe hore, hvad pan fagbe; je
connais la --de son esprit, jeg fjender
pans Gattecvnes se mettre à la - de
qn., gjøre fig fattelig for En; cela
passe ma —, det overfiiger mine Rræfs
ter; c'est au-dessus de sa —, bet gaûer
over hang Horizont; il y a peu de
gens de sa —, der ere faa Wenneffer,
ber ere fan dygtige fom ban.
Portée, a. f. (Blas.) croix —, Lord,
fom bar en ffraa Stilling i Feltet.
Porte-enseigne, mn. Fanebærer i In⸗
fanteriet (nu blot: enseigne); pl.
des porte-enseigne, [des porte-épée.
Porte-épée, m. Kaardegebæng; på
Porte-épéron, m. @porelæber paa
Støvler; pl. des porte-épérons.
Porte-épine, f. porc-épic.
Porte-étendard, m. (Mil.) Rytter,
fom bærer Stanbarten paa Marſchen;
Sko, bvori Stanbarten fætieg; pl.
des porte-étendard,
Porte-étriers, m. Loderrem, hvori
Stigbøilen ophæftes, naar man er
ftegen af Seften; pl. des porte-étriers,
Porte-étrivières, m. Sernringe paa
begge Sider af Sablen, hvori Stigrem⸗
men faſtgjores; pl. des porte-étrivières.
Porte-faix (portetaix, Ac.), an. Laſt⸗
brager, Drager; pl. des porte-faix.'
Porte-fer, m. Slags fouteral t
Sadlen til Heſteſto; pl. des porte-fers.
Porte-feu, #. (Artif.) Løbetid tif
at antænde Noget i Afſtand; (Art)
Branvrer til Bomber el. Granater;
pl. des porte-feu.
Porte-feuilies (portefeuille, Ac.)
m. Brevtaſte; fig. en Minifters Pors
tefeuille (Departement); forb. en rs
Por.
tiſtes Samling af Tegninger el. Kob⸗
berfiyfter (nu: le carton el. hellere:
album d’an peintre, d’un artiste);
avoir toute sa fortune en -, bave bele
fin Formue i Verler ef. Statspapirer;
cet auteur a tous ses ouvrages en -,
benne Forfatter bar endnu Intet uv:
givet, hans Bærfer ere i Manufcript;
pl. des porte-feuilles,
Porte-flambeau, #. Fattelbærer ;
” pl. des porte-flambtaux.
Porte-fcret, m. Skrueſtok tif et Bor;
Borcplabe til at holde Borct faſt;
pl. des porte-foret.
Porte-gargousse, m. (Art. og Mar.),
puul Træcytinder til Kanonpatroner;
Koggers; pl. des porte-gargousses.
Porte-grève, m. førfte Porighedés
perfon i enSohavn; pl.des porte-grève.
Porte-hache, m. Fouteral til en
Sapeurs el. militair. Tommermands
Dre; pl. des porte-hache.
Porte-haubans, m. (Mar.) Ref,
Træftænger, fon ere faftnaglede til
Maften og tjene til at faſtholde Van:
terne; pl. des porte-haubans.
Porte-huile, m. (Horli.) fille In⸗
ftrument til at inbgnibe Uhrvarket | ft
med Olie; pl, des porte-huile.
Pofte-huilier, m. Slags Platme⸗
nage tif Olie- og Eddikeflaſter; pl.
des porte-huiliers.
Porte-lanterne, m. (H. n.) Lygtedra⸗
ger, ct Snfect; pl. des porte-lanternes.
Porte-lettres, m. lille Brevtaſte;
pl. des porte-lettres.
Porte-malheur, m. fa. Ulykkesfugl,
Ulyktersſpaamand; ulptteligt Barfel;
pl des porte-malheur.
Porte-manchon, m. Baand tif at
bære en Muffe i; Muffering, hvortil
et faabant Baand faſtgiores; pl. des
porte-manchon. [pl.des porte-manger,
Porte-manger, m. Slags Madſpand;
Porte-manteau, m. Vadſæk, Man:
telfæt; Klæderæfte ; Knage til at hænge
Klæver paa; forb. Tjener, font bar
Kongens Kappe, naar han gifud; (Mar.)
aand; pl. des porte-manteaux.
Porte-masse, m. En, fom bærer
Ceremoniſtaven; pl. des porte-masse.
Porte-mèche,m.(Chir.)Rebffab tif at
indbringeenVæge;pl.des porte-mèches.
Portement, m, Bœren; (Peint) Bil⸗
lede, fom foreftifler Sefus bærende
Sorfet (- de la croix).
Por,
Porte-miroir, m. (H. n.) Slags
ſurinamſt Sommerfugl; pl. des porte-
miroir. {pl. des porte-montre.
Porte-montre, #. lille Ubrfouteral ;
Porte-montres, #.(Horl.) fille Glas⸗
flab til Uhre; pl. des porte-montres.
Porte-mors, m. Læber tif at holde |
Bidslet; pl. des porte-mors. |
Porte-morts, m. (H.n.) Slags Aad⸗
felgraver (nécrophore); pl.des porte-
morts. [pl. des porte-mouchettes. |
Porte-mouchettes, m. Lofefarbatte;
Porte-mousqueton, an. Krog paa
en Bandeleerrem; Krog paa en Uh
fjædbe; pl. des porte-mousquetons.
Porte-musc, 13. (H. n.) Moſtus⸗
yder, Moffusbyr; pl. des porte-must.
Porte-objet, m. Mesfingtraad, fom
holder Gienftanben, man betragter gjens
nem et Mifroffop ; pl. des porte-objets.
Porte-page, m. (Impr.) Papiruns
berfag, hvorpaa en ubfat Golonne
lægges; pl. des perte-pages.
Porte-panier, m. Krog til at fænge
en &urv paa; pl. des porte-paniers.
Porte-pierre, m. (Chir.) lille Res
talrer, hvormed man holder Helveds⸗
gen; pl. des porte-pierre. -
.Porte-queue, m. (H, n.) Glagé
Sommerfugl med Dale ;... Tjener, ſom
bærer Slæbet; pi. des porte-queues.
Porter, v. a. bære; bringe; bibringe;
føre, fremføre; babe paa, gane med, være
iført; holde, bave en vis Udftræfning;
gaae fvanger med, være drægtig; fig.
taale, ubholbe; lede, formaae, bevæge
til, tiſſtynde; aabenbare, tilfjendegive,
røbe; lyde paa;... v. n. hvile paa;
ræffe, naae; (Mar.) ſtyre efter;.…
v. pr. begive fig hen til; tage en ti
Retning; tage fat pan, hengive fig til;
befinde fig (gobt el. flet);… - de
Pargent sur soi, bære Penge hos fig;
- des habits brodés, gaae med bros
berebe Klæder; - le deuil, bære Gorg;
la robe, føre til ben juribifle Bei; -
l'épée, høre til Militair⸗Etaten; cetle
poutre porte dix pieds, benne Bjælfe
bolber ti Fod; — la tête haute, holde
Hovedet i Veiret, kneiſe; - les pieds
en dehors, vende Foden udad; - le nez
au vent, fœtte Næfen høit; il le porte
haut, fan bilder fig meget ind; - la
main à qc., lægge Haanben paa Nos
ge gribe Røget; - an coup à q., bis
ringe En et Stød; - coup à, ſtade;
Por.
tout ce qu’il dit porte coup, alt hvad
han figer gjør fin Virkning, gjør Ind⸗
tryt; -le joug, bære Aaget, være un:
vertuet; il ne le portera pas loin Se
paradis, en l’autre monde), ban ffal
iffe unbgaae fin Straf, ban flal itte
døe i Synben; = q. sur les épaules,
bare Overbœng af En; - q. dans son
cœur, elfe Œn høit; - q. en terre,
bære Œn tif Graven; — q. par terre,
lañle En til Jorden; — q. aux nues,
tofe En overortentligt, løfte En til
Styerne; ce vin porte bien l’eau,
denne Sin fan taale at ſpodes; il
porte bien le vin, ban fan taale me:
gen Biin, uden at berufes; il y a des
personnes puissantes qui le portent,
ber er mægtige Perfoner, fom unbers
flotte bam, fom føre fam frem, fom
beffytte fam, fom vælge fam; qui
portez-vous? hvem flemmer De for?
hvem vælger De? -ses pas en quel-
que lieu, begive fig et Sted ben; -
ses regards, sa vue en q. endroit,
vende fine Dine, fit Blit et Sted ben;
- ses vues bien haut, bien loin, lægge
flore Planer, gjøre fore Fordringer;
- Son ambition jusqu’à ..., Drive fin
Mrgierrigheb ſaavidt o. ſ. v. — son
malheur en patience, bære fin Ulykke
med Taalmobigheb; - la terreur par-
tout, udbrede Radſel allevegne; — à
l'extrémité, brive tif det Yderſie; -
q à la vengeance, tilſtynde Œn til
Hævn; - honneur à q., bevife En re;
-tavie à q., misunbe Én; -témoi-
Bnage, aflægge Vidnesbyrd, vidne om ;
- amitié, - affection à q., être porté
d'amitié pour q., nære Benflab for
En; - bonheur à q., bringe Œn Held;
- malheur (guigoon) à q., bringe En
Uheld; - préjudice à q., flade En; -
la santé de q., - une santé à q, uds
bringe Ens Staal, en Staal for En;
+ la parole, føre Ordet; je lui ai porté
Parole de dix mille francs, jeg bar
lovet ham, givet fam SGorfiftring om
10,000 Gr.; - à q. des paroles de
Paix, gjøre En Grebéforflags - son
Jugement sur (ef. de) qc., affige fin
Dom over Noget ; la lettre porte que...
ledet mælder at o.f.0.; le juge-
nent porte condamnation, Dommen
lyder Paa Fordommelſe; - une somme
Sur le grand livre, indføre en Sum
i Hovedbogen, - en dépense, anføre
(4 r. =
327 .
Por.
fom Udgift; porter un article sur le
compte de q., føre Noget til Regnin
for Œn; — un article à compte, afs
ſtrive on Poft i Eng Regning; ce billet
a porté cent écus, benne Seddel bar
vundet 100 Rixbaler; il n’a pas porté,
den bar iffe vundet; cela porte intérêt,
bet bærer enter; (Jeu) - beau jeu,
bave gode Kort paa Haanden; bien
=, fafte godt af; - une couleur, have
be flefte Kort af en vis Farve; (Mil.)
- les armes, ſtuldre; (Mar.) - la voile,
holde et Seil fuldt…
— v. n. le fusil porte loin, Geværet
rœffer langt; vous voyez où porte
ce discours, De fecr, hvortil benne
Tale RQ: ce vin porte à la tête,
benne Viin fliger til Hovedet, gaaer
i Hovedet; — sur les nerfs, irritere,
angribe Nerverne; le coup a -é juste,
Skuddet har truffet rigtigt; - à faux,
ikke ligge lige paa Unberlaget ; - à fond,
ligge lobret paa Unberlaget; - à cra,
ligge lige paa Jorden, uden Under⸗
lag; (Jeu) - à une couleur, Holde
paa en Farve; il porte à trèfle, han
older paa Kiøver, ban føger at faae
ne Stil i Kløver; (Mar.) - au nord,
fyre mod Nord; — au large, flaae ud
efter; — återre, flanc ind efter; - sur ”
un vaisseau, fiyre mob et Sfib; —
plein, holde fulde Seil; — près et
plein,- ligge fufo og bi; (Man.) le
cheval porte beau, $eften fører Hos
vedet godt; il porte bas, ben buffer.
— v. pr. la foule s’y porte, Mængs
ben ftimler berben; le sang se porte
à la tête, Blodet fliger til Hove⸗
bet; il s'y est porté en homme de
cœur, ban har opført fig ber fom en
bebfertet Mand; se - aux études,
tafte fig paa Gtuberingerne, tage fat
paa ſamme; se - bien, befinve fig vel;
se - au bien, flaae ind paa ben gobe
Bei; se - à des extrémités contre q.,
ffrive til Iderligheder imod En; se -
partie contre q., optræbe fom Klager
imod En; se- (pour) héritier, melde
fig fom Arving. [engel Ol.
Porter (r ubtales), m. Porter, ſtærkt
Porte-rames;, m. (Manu.) Bræt,
hvortil Snorene i en Vav faltgisres;
(Mar.) Ring afReeb ſom Aarerne i en
Baad ftiftes ind i; pl. des porte-rames.
Portereau, m. (Hydr.) Slufe, foin
holder Bandet tilbage i en Flod, for
Por.
Pos.
at gjøre ben mere feilbar; (Charp.) buf:... a. fom er i en faaban Alder,
Slags Bærebræt.
Porte-respect, sn. Forfvarsvaaben,
fom indgyder Reſpect; udvortes Wreds
tegn; alvorligt
be linge i Tomme; fa. pl. des porte-
respect [Salt i; pl. des porte-sel,
Porte-sel, m. Saltfurv til at bære
Porte-tapisserie, m,Træramme over
en Dør, hvori et Gardin el. Forbæng
udfpændes til at beffytte mod Træt;
pl. des porte-tapisserie.
Porte-torche, m.f.f.porte-flambeau.
Porte-trait, m. Laterffebe paa En:
ben af Hammelreb; pl. des porte-trait.
Porteur, se, s. Bœrer (bruges meef | G
om Œn, der bærer fmaa Byrder, hvor:
imob porte-faix el. crocheteur, brus
eg om En, der bærer fore Byrber),
ærerffe; Portehaifebærer (ogſ. — de
chaise); Overbringer, Shænbebaver;
Sjørebeft, hvorpaa Rubffen rider; bil-
let au —, Vexel, fom lyder paa IJhæn:
bebaveren; - d'une lettre de change,
ben, til bvem en Vexel adodfereg, cl.
ben, fom det overdrages at bœve fans
mes Beføb; - de nouvelles, Overs
bringer af Rybcber; - de paroles, En,
fom. det er overdraget at fremføre en
Andens Gorflag, Ordfører; - de con-
traintes, Betjent, fom underretter Skat⸗
tepberne, der reficre med deres Afgif⸗
ter, om Følgerne af bereg Ubeblivelfe.
Porte-valise,m. paveligOfficecr, fom
{Procesfioner rider foran Pavens Ride
junkere; på. des porte-valises.
Porte-vent, m. Rør, hvorigiennem
Luft bringes ind t en Sættepibe el. i
et Orgel; pl. des porte-vent.
Porte-verge, m Pedel el. Kirke⸗
betjent, fom fører en Stat, hvormed
ban holder Orden i Kirken; pl. des
porte-verge. [blif; pi. des porte-vis.
Porte-vis (s ubt.), m. (Arm.) Gfruc:
Porte-vois, m, Zalersr, Raaber;
pl. des porte-voix. :
Port-franc, m. Fritagelſe for Afgift
af hvad der beſorges med Poften; pl.
des ports-francs.
Portier, ère, s. Portner, Porinet:
fle; Dorvogter, Dorvogterſte; a. frère
—, Klofter-Broder, fom er Kloſterport⸗
mers sœur -ère, Kloſterſoſter, fom er
Portnerfte i et Riofter.
Portière, f. Aabningen paa en Ka⸗
ret, SKaretbør; Forheng ef. Gardin
for en Dør; (Art.) Floidor i et Sfydes
enneffe, fom bolber
at ben fan blive drægtig (ont Ovæg).
Portion, f. Deel, Anbeel; Ovantis "
tet Sjød og Brød for en Deeltagende
i et Maallid; — congrue, el. blot: la
congrue, Gave cl. Gebyr, ſom yves
Præften til hans Underhold; (Jur.)
= virile, Part i en Arv, hvor alle Ar:
vinger gane i lige Ret; Broderpart.
Portioncule, f. lille Deel, lille Por:
tion; fa. p. u.
Portionnaire, s. 0g a. (Jur.) Deel⸗
tager ienArt ; beeltagentei flamme: p.t.
Portique, m. hvælvet Gang, Soile⸗
gang; (Jard.) - d'arbres, en løvbedæft
ang. [gule Aarer.
Portor, m. fort Marmor med guld
Port-permis,m.bet, en Somand maa
føre fritmed omborb.fafbifbe,afmale; v.
Portraire, v. a. aftage Ens Portrait, |
Portrait, m. Billeve, af en Perfdn;
Charafteerffitbring ; Beffrivelfe; - en
pied, Ens Billede i Legemoſtorrelſe;
- parlant, Portrait af en talende Lig⸗
bed; - chargé, Garricatur; ce fils est
le - de son père, venne Søn er fin
gader op ad Dage, fang livagtige
Billede. [tre de portraits).
Portraiteur, m. Portraitmaler (pein-
Portraiture, f. Portraits Kunſt at
aftage Portraiter (v. i begge Betydn.);
livre de —, Anviisning tif at tegne
alle Legemets Dele. |
Portugais, e, s. og a. Portugifer,
inde; portugifif; ..… s. me. bet portugifé
Île Sprog ; —e, 8. f. (Mar.)(amarrage en
=) Bændfel, fom bruges paa en But.
Portulacée, f. (Bot.) Portulaf.
Portulan, m. (Mar.) Kyſtbog; So⸗
mandsbog om Pavneinbiob; v.
Posage, m. Arbeide ved at opfætte
Steen el. ved at opfille Noget; Des
taling for famme; (Peint.) Gtillin
hvori en Artift fætter en levende Model.
Pose, f. Opfætning el. Opſtillen
af Steen; en Grunbdfieens Mcblægning
og ben dermed forbundne Hoitidelig⸗
bed; Stilling, hvori en levende Mo
bel fættes af en Artift; (Mi) Poſt
el. Gtifbvagt, fom udftilles efter Tap:
penfireg ; caporal de —, Gefreiber, font
udftiller el. afloſer Skildvagterne.
Posé, e, p. cg a. fat; antaget,
forubfat; flabig, ſindig; afvorlig; cels
=, bet forubiat, under ben Gorubfxt:
ning; un enfant -, et fat og ſtadigt
Barn; un ton —, en findig, rolig Zone;
- Pos.
krire à main -e, five meb en fañ
fg fitter Haand; (Bl.) lion —, hvilende
ge.
Posément, ad. langfomt, ftabigt,
Poser, v. a. fœtte, fille, lægge;
(Peint.) fætte i visfe Stillinger;
(Arith.) benfœtte Tal under binanben ;
(Mil.) udfætte Stildvagter; nedlægge,
ftrætfe (Gevær); (Mus.) - sa voix,
intonere reent og beftemt; fig. forut:
fætte, antage; opſtille, etablere; frem⸗
fætte beſtemt, noie angive; v.m. ligge
paa, hvile pan; fætte fig i en vis Stil:
ling for at males, ſidde for Maleren ;
ſtudere fine Stillinger; v. pr. fætte
fig; fille fig; opfafte fig ſom; - une
pierre, fægge en Steen faft; - une
sonnette, tætte en Kloffe op, gjøre
den faſt; = des sentinelles, udfætte
Skildvagter; - à cru, opmure el. op:
fette uden Grundlag; - à sec, mure
uden Lær; - le cas, forudfætte ef. ans
tage et Tilfælde; - une question, op⸗
lafte el. fremfætte et Spørgsmaal paa
en beflemt og nøtagtig Maade; = un
principe, opftille en Grundfætning;
celle femme pose toujours, bette Fru:
entimmer fluderer altid fine Gebærber
el. fine Dietdft for at gjøre Indtryk.
Poseur, m. Steenfætter; - de son-
nelles, En, ſom opfætter en Dortiotte.
Positif, ive, a. vis, beſtemt, paa⸗
lidelig; nsiagtig; befræftende; des
preuves =ives, visſe, filtre Bevifer;
un esprit—, em Wand, fom forlanger
Roiagtighed og Beftemthed i Ait, ſom
træder op med Beſtemthed; une lou-
ånge =ive, en bejaende el. betræftenbe
Roes; le droit —, ben pofitive Net
(mobfat den naturlige), ben, fom er
grundet paa Bebtægter cf. Sædvas
Mer; 8. an, det Bidfe og Beftemte,
tet Paalibelige, det virkeligt Beſtaaen⸗
de; Pofitiv, lille Orgel; (Gr.) førfte
Comparations⸗Grad, Pofitiv.
Position, f. Beliggenhed; Stilling ;
Tilſtand; Gigurerè Stilling; Pofitur ;
(Did.) Punft_ i en Afbanbling (v.);
(Da) Foddernes Stilling imob bin:
anden; (Mus.) Optacts Robernes
Pads paa Linien; Haandens Plads
paa Grebet af et Strengeinfrument ;
Vous connaissez ma —, De veed i hvad
Stilling jeg befinder mig; être en -
de, være I Stand til el. under faa:
danne Gorbolbe at o. ſ. v. ”
[finvigt, alvorligt. |
Pos.
Positionnaire, m.Rebflab til at an⸗
give Stævders Beliggenhed paa et Rort,
Positivement, ad. beſtemt; noiag⸗
tigt, ubtrpfteligen.
Positiviste, an. Philoſof, ber fun
antager el. trocr paa hvad der noi⸗
agtigen er beviift. [et Armeekorps.
Pospolite, f. polſt Adel, famiet i
Possédé, e, p. fom er befat af en
ond Aand; s. en Brefat.
Posséder, v. a. befinde, ele; bave
bos fig, i fit Huus; fig. beherſte; fors
face fuldkomment; v. pr. beberfte fig
fefv, være Serre over fig felv; - une
terre, eie en Landejendom; - une
charge, være i Befibbelfe af et Cm:
bebe: - les bonnes grâces de q., nyde
Ens Ynbeft; - q., bave En hos fig,
nyde bang Harværelfe; - l'esprit de
q., beberffe Eng Sind; - son âme en
paix, have en rolig Samvittighed; -
son sujet, være Derre over fit Emne;
- une langue, forfiane et Sprog grun⸗
digt; il ne se possède pas de joie,
ban er ude af fig felo af Slæde.
Possesseur, m. Beſidder, Ihœnde⸗
haver; Eiermand; il en est - de longue
main, fan bar eiet det i meget lang
Tid; naar Talen er om Dufe og Grunbs
eiendomme bruges bellere propriétaire.
Possessif, a. m. (Gr.) i Udtr. pro-
nom —, Gienbomépronomen; adjectif
Eiendomsadjeetiv.
Possession, f. Beſiddelſe; Eiendom;
Beſathed; ètre en - de qe. være i Ves
fivvelife af Noget; être en - de faire
qe., have Tiflabetfe til, Evne el. Gave
til at gjøre Noget; se mettre en - de
qe., fætte fig i Beſiddelſe af Noget;
prendre —, bemægtige fig, overtage.
Possessoire, m. (Jur.) Eiendoms⸗
ret (i Tale om Grundeiendom); a.
action⸗-, Retsact, hvorved man ſoger at
haandbæve fin Eiendomsret. ſdomsret.
Possessoirement, ad. i Folge Eien⸗
Possibilité, f. Mulighed; il n’y a
pas -, det er iffe muligt.
Possible, a. muligt; +. det Mulige
hvad der er muligt; venez le plus
tôt qu’il vous sera - (fa. le plus tôt
-), fom faa fnart fom muligt; le
moins de fautes, faa faa Feil fom
muligt; je ferai tout mon — jeg ffal
gjøre mitBebfte, Alt boab jeg formaaer.
Postal, e, a. angaaenbe Poſten;
route -e, Pofivei; pl, m. -staux.
Pos.
Postcommunion, f. Preftens Bøn
for Altcret efter Gommuntonen.
Postdate,f.urigtig Dato, fildigere end | -
ben fanbe; p. u. [gere end det er ffrevet.
Postdater, v. a. datere Roget ſildi⸗
Poste, m. Bagtpoft, Poft; Embede,
Beftilling; - d'honneur, Erespoſt,
meget farlig Poft; boit Embede; -
jaloux, en of, fom er meget ubfat
for Overfald; relever un -, aflefe en
oft; retirer un —, træffe en Poft ind ;
e à son, være paa fin Poſt, givre
fin Pligt; être à - fixe dans un lieu,
være bofibbenbe paa et Sted; occuper
un = élevé, betfæde et ophoiet Embede.
Poste, f. Poftbefordring, Heſte til
Poſtſtifte; Poſthuus, Poſigaard; Poſt⸗
Tidens to Poſtmiil; Brevpoſt; pi. Slags
ſmaa Kugler; la aux chevaux, pots
Buus, Hvor ber fliftes Heſte; la - aux
lettres, Brevpoſt; maltre de —, Poſt⸗
mefict; grande -, Sovebpoft; petite —,
Bipoſt, Fodpoſt; - restante, Ubffrift
paa etBrev, hvorefter det beroer paaPoſt⸗
bufet til bet afhentess aller, voyager
en —, reife med Poſtheſte; prendre la
-, tage Poftbefordring; courir la -,
ride paa Poſtheſte; tage Extrapoſt;
fig. og fa. reiſe hurtigt; læfe el. ſtrive
altfor hurtigt; faire tout en —, en cou-
rant la —, gjøre Alt i flyvende Daft;
à, loc. ad. tif visfe aftalte Terminer
(v.); à sa, loc. ad. til fin Tjeneſte,
tif fin Raadighed (v.).
Posté, e, p. og a. opfillet, pos
fleret; anbragt; nous sommes mal
-8 pour voir, vi ftaae flet for at fee;
il est bien -. ban er gott anbragt,
han bar faaet et godt Embede; fa.
nous voilà bien -s, nu ere vi i en
flem Knibe. |
,… Poster, v. A. benftille En paa et
Sten, poftere, fætte paa Vagt; anbringe
{et Embede; v. pr. flille fi
Sted; fætte fig faft, tage en fait Plads.
Postére, m. Bagdeel; fa. pluis. v.
Postérieur, e, a. filbigere, nyere,
yngre; bagefte; son droit est - au
mien, fang Net er yngre end min;
à une époque =e, tif en fenere Tid;
cet ouvrage est - à l’autre, dette Vært
er ublommet fenere end det andet;
la partie -e de la tête, ben bagefte
Deel af Hovedet; 3. m. Pagbeel.
Postérieurement, ad. fenere, bags
efter; cela est arrivé - à ce que vous
dites, bet er indtruffet fenere end De
af det for et
paa et
Pos.
. [efteren Sags nodvendige Folger.
Re [Re (à), loc pr (Log.)
Postériorité, f. ben Egenſtab hos
en Ting, at ben cr fenere el. yngre
end en anden.
Postérité, f. Efterſlogt, Efterkom⸗
mere, Afkom, Efterverden; il est mort
sans — (sans laisser de —), ban er
bød uben Affom; transmettre son nom
à la —, overlevere fit Navn til Efter⸗
verdenen. ſel. Bagtale i en Bog.
Postface, f. Sfutningéord, Epilog
Posihume, a. fobt efter Faderens
Dod; fig. udkommen efter en Forfat⸗
ters Død; ... s. Barn fodt efter Ga
derens Dod.
Postiche, a. ſenere tilfsiet; itfe pads
ſende; falſt, uægte; cet épisode est -,
benne Epiſode pasfer iffe til det Ov⸗
rige; des cheveux -s, forlorne Daar;
dents -s, inbfatte Tænder; caporal -,
Soldat, font gjør Gorporalétjenefte,
Vice-Corporal; ... s. m. Kunſt at for:
forfærbige forlorne Haar el Tænder.
Postille, f. Randgloſe (v. nu:
apostille),
Postillon, m. Poſtkarl; Poſtillion;
Brevdrager; Forrider bga ben forres
fte Deft af et Spænd; (Mar.) let SHb
tif at ubfpeibe Fjenden el. indhente
Nyt; (Jeu.) Point over Halvparten
arti faftfatte Antal.
Postliminie, f.(Jur.) Gienindſcttelſe
i en Stilling, hvori man har været før
Krigen; p.u. [Blade i en Bog); p. v.
Postposer, v. a. indfætte bag efter (om
Postpositif, ive, a. (Gr.) ſom føicé
til Enden af et Ord. |
Postposition, f. (Rel.) et Blads Ind⸗
fœtning bag efter et andet; (Anc.)
Opftillen i bagefte Rette; (Méd.) -
du paroxisme, et Geberanfaibs fenere
Snbtræben. |
Postscenium (um ubt. om uben
Næfelpd); m. (Anc.) ben Deel af be
Gamles Theater, der laa bag Scenen.
Post-scriptum (um udt. om uden
Næfelyd), m.Cfterffrift (forfortet P.S.) ;
pl. des post-scriptum
Postufant, e, s. og a. Œn, fom fager
inbfiænbigen om at erbolbe Noget (i
d. Betydn. ifær pl); forb.Œn, fom ſogte
om at optages i et Rloficrs avocat, Ad⸗
vofat, fom forte pr for Unberretten.
Postulat, m, indflændig Begjæring ;
(Géo.) Sætning, fon forbres anta:
get uben Beviis; Poflulat.
Pos.
Postulateur, m. En, fom havde bet
Hverv at fremme en Canoniſation el.
Drtagelfe blandt Selgene.
Postulation, /. Anſogning bos Pas
ven om at hæve hvad der binbrer Ens
Valg til et geiftligt Embede, Poſtu⸗
lat; Begicering om at optages i et
Kloſter; (Jur.) Fremſtilling for Retten
af hvad der taler for og imod de fags
førende Parter.
Postuler, v. a. begjære indftændis
gen, anføge om; v. n. (Jur.) føre Ens
Sag for Retten.
Posture, f. Stilling, Holdning, Vofi⸗
fur; se tenir dans une - respectueuse,
fade i en ærbøbig Stilling; se me.tre
en - de faire qc., fætte fig i Pofitur el.
lave fig tif at gjøre Noget; fig. étre
en bonne = auprès de q., ftaae i In⸗
beft bos En, være vel anffrevet hos En.
Pot, m. Potte, Grøde; Pottemaal;
Sjelm (v.); - à fleurs, Blomfierpotte;
- de fleurs, Potte med Blomſter; —
de confitures, fruffe Syitetsis — à
confitures, Syltetøisfruffe; - à l’eau,
Vandkrukke; — d’eau, Potte Band; - de
chambre, Kammerpotte, Natpotte;
Slags Letecabriolet i Omegnen. af Pa:
rig; sœur dt -, Slags Sygevogterite
henhørende til en religiøs Orden; - de
vin, Litkjob, Foræring ved Afflutning af
et Kjob; — -au-feu, ſaameget Kjod, fom
ber er beſtemt til at fomme i Gryben ;
fig. og fa. on. n’en mettra pas plus
grand - .au-feu, man vil berfor ikte
gjøre flere Anretninger, flere Omftæn:
digbeber ; — à feu, Svcermer, Begkrands;
pot-pourri, Net af forffiellige Slags
Kjod, fom koges fammen med flere
Slags Urter; Potpourritrutte; Bog
af blandet Indhold uden indbyrnes
Sammenhæng; muſikalſt Underhold⸗
ning af flere bekjendte Melodier af
forſtjellig Art; fig. og fa. il en a fait
un--pourri, banbar i fin Tale blans
det bet Œne med bet Andet, faa at
man Intet bar forſtaaet deraf; fa. in-
viter å la fortane du —, indbyde paa
hvad Sufet formaaer; courir la for-
tone da-, ubfætte fig for at fpife flet
til Middag ved at fomme ububen;
Sourd comme un —, meget dov el.
meget dum; tourner autour du —, bruge
Omførivninger, iffe nævne Tingen ved
fit rette Navn; gare le - au noir, tag
Dem i Agt (1 BlindebuD; fig. vogt
381 .
Pot.
Dem for iffe at lobe i Zælden; prov.
il a donné dans le - au noir, ban er
løben i Zælden; it en paiera les pots
cassés, han vil fomme tif at betale
Staden; il parle comme un - cassé,
ban taler med en foag og mat Stemme;
un - fêlé dure long-temps, et Mens
nefle med et fvageligt Helbred lever
ofte meget fænge; il va et vient comme
pois en —, ban fan iffe være rolig et
Dieblit; il a découvert le = aux roses,
ban bar fnaftet af Stole, aabenbaret
Hemmeligheden; ce n’est pas par lå
que le - s'enfuit, det er ille derved
at Planen vil mislykkes; bet er itfe
bet, fom man fan bebreibe Sam; il
est à - et à råt dans cette maison,
ban er Pot og Panbe i dette Duus;
ban fpifer ber næften altid; ils sont
ensemble à et à råt, be leve fams
men fom Mand og Kone.
Potab'e, a. fom fan drikkes; cette
bière n’est pas très bonne, mais elle
est =, bette Ol er iffe meget godt,
men det lader fig brifte.
Potage, m. Suppe; fig. og pop.
pour: tout =, loc. ad. Alt i Ait, Alt
tilſammenlagt.
Potager, m. Kjokkenhave, Slags
Confourovn til at lave Supper, Ra⸗
gouts o. beël.; Madſpand.
Potager, ère, a. bruges fun i Udtr.
jardin —, Kjøtfenhave; herbes el. plan-
tes -ères, Guppeurter, Risffenurter:
Potalie, f.(Bot. )Œnz'anurt(gentiane).
Potamide, f. (H. n.) Slags Cons
ylie; pi. (Myth) Slobnpmpber.
Potasse, f. Potaſte. afte.
Potassé, a. (Chi.) inteboltenbe Pots
Potassium (am udt. om uden Neſe⸗
lyd), m. (Chi) metalliſt Subfants,
fom er Grunbbeflanbbelen i Potaile.
Pote, a.f. fun i Udtr. main -, tyf,
opfouimet Haand;.. s. f. Slags Par:
megryde med Hank.
Poteau, m. Pæl, Stolpe; - cor-
nier, Ÿisrnepæl; - de décharge, Sti⸗
ver, Gtottepæl; planter des =x, fœtte
Pœlc;s attacher un criminel à un -,
binde en Korbryber til en Stampæl.
Poteau-d’huisserre, m. (Charp.)
Dorpoſt, Binbuespoft; pi. des po-
teaux-d’huisserie.
Potée, f. Pottefuld; fig. og pop.
for Mængde, Vrimmel; prov. il est
éveillé comme une - de souris, (om
Pot.
ct Barn) bet er luttert Liv, altid mun⸗
tert og lyftigt; = d'étain, Tinaſte; - de
montagne, Rjergblaat ; (Fond.) moule
de-, Gtobeleer. faffet.
Potelé, e, a. tyk og feed, buttet,
Potelet, m. (Charp.) lille Stolpe,
lille Pille t et Rætvært.
Poteleur, m. En, fom udffænfede
Dritfevarer uben at bolde Bærtshuug ;v.
" Potelot, m. (H. n.) Molybdeen,
Vandblp.
Potence, f.. Knæ tif at ſtotte en
Bjælte; Galge; Kryfte; Hoidemaal
(for Defte og Soldater); Træfiyfle,
" hvorpaa Ringen hænges i Tourneer⸗
il; armée rangée en -, en Hær,
ber er opfüllet faatebes, at een af
Floiene danner en Bintel med Front:
Hnienz table en —, langt Borb, ved
Enden af hvilket et andet er anbragt
- paa tvers; dresser une =, opreiſe en
Galge; condamner q. à la —, dømme
En til at hænges; fig. og pop. gi-
bierde - Galgenfirit; (Man. )briderla —,
fløde imod Træet i Stedet for at fange
Ringen i Tourneerſpil.
Potencé, e, a. (Blas.) fryffeban:
net, for ved hver Ende er gjennem:
flutfet af en Tverſtang.
Potentat, m. Potentat, Monark;
fig. og fa. trancher du —, agere ben
mægtige Herre, paatage fig en Big:
tigheb, fom ifte tilfommer @n.
. Potentiel, le, a. (Méd.) virfenbe
ikke umiddelbart, men paa en féiuit
Maade, ved en ætfende Kraft; cau-
tére —, en ætfende Fontenelle.
Potentiellement, ad. (Méd.) paa
en ætfende Maade, ved en ffiuit Kraft.
Potentille, f. (Bot.) Potentil, Gaaſe⸗
Potentil, Soivurt.
Poterie, f. Pottemagervare; Potte⸗
magervarkſted; Pottemagerhaandvært ;
Aflobéror ‘af Lær i en Latrine.
Poterne, f. (Fort.) hemmelig Ud⸗
faldsport i en Fæftning, Poterne.
Potestatif, ive, a. (Jur.) beroende
paa be contraherende Parter.
Potier, ère, s. Pottemager, Pottes
magertone; — d’étain, Kandeſtober,
Æinfteber. ['Diftilleertolber.
Potin, m. Tombak; Klokkemalm; pl.
Potine, f. Varmegryde (pote).
Potinieres, f. pl (På) Slags tragt:
formigt Fiffenet til at fange Sardeller;
Maffer i ſamme.
Pou. |
Potion, f. (Méd.) Lægebrit, Mirtur.
Potiron, m. Slags rundt Grædtar;
flor Sfampion; prov. il vient comme
un, fan trives godt, ban flyder op
fom en Pabbebat. [pourris.
Pot-pourri, m. ſ. pot; pl. des pots-
Potreau, m. (Charp.) fille Bjælte i
en Taarnbygning. |
Potron-minet, m. fun i Ubtr. dès
le potron-minet, fra Daggry af, me
get iibligen (p.=. forben ogfaa: dès
le potron-jâquet).
Pou, m. Luus; fig. og pop. C'est
un - affamé, det er et pengegferrigt
Mennefle; il est laid comme un -
ban er overordentlig ſtyg; chercher
des-x à q., foge Strid med En for
at Mille fig af med ham; prov. il
écorcherait un - pour en avoir la
peau, hang Gierrighed gaaer over
alle Ørændfer. | |
Pouacre, v. fmubfig, foiinf, s
foitnff Menneſte; m. (H.n.) Slagt
fpettet Deire. |
Pouacrerie, f. Smudſighed; Gnier⸗
agtighed; pop. p. u.
Pouah! int, Fy! fa.
Pouce, m. Tommelfinger; Comme;
(Hydr.) - d'eau, Banbmagfe, fom I |
et Minut udſtrommer med lige Durs
tighed åf en Aabning af en Tomme |
Gjennemfnit paa en Vandbeholdning;
fig. og fa. serrer les -s à q… tvinge
En til at fige, hvad man ønffer al
vive; mettre les -s, gite Kjøb, give
efter; if s'en mordra les -s, fan vil
fomme til at fortrpbe det; jouer du
=, udbetale Penge; manger syr ler,
fpife flaacnbe, i Haft; il y met les
quatre doigts et le —, ban fhifer grads
bigen, ban tager for fig af Retterne
med alle 5 Fingre; si on lui donne
un —, il en prendra long comme le
bras, naar man giver ham en Fis
gersbred, tager ban den hele Haand;
j'aimerais autant baiser mon -, det
er Noget, jeg brpder mig meget fit
om; n'avoir pas un - de terre, ifit
ele en Fodbred Land. |
Poucier, m. Fingerhytte el. Finger:
ring, fom viéfe Arbeibere fætte pan
Tommelfingeren medens be arbeide.
Pou-de-soie, m. Slags glat Sil—
ketoi uden Gants; pi. des poux-de-
soie. , ſding, engelſt Ret.
Pouding (ubt. poudingue), m. But:
Pou,
Poudingue, m. (Minér.) Subbings
feen, fammenvorebe Kiſelſteen; (H. n.)
Slags tegleformig Condylie.
Poudre, f. Støv (i d. Betydn. ifær
i Poe. og ophoiet Stil); Sand, Strø:
ſand; Pulver; Pudder; Krudt; - à
canon, Krudt; — à giboyer, — à tirer,
fiint Krudt; - de mine, fimpelt Slags
Krudt til at fprænge Miner; — ful-
minante, Knaldpulver; - de projec-
tion, Alchymiſternes Guldtinetur; mou-
lin à —, Krudtmslle; tabac en -,
Œnuustobat; un œil de —, fint An:
ftrøg af Pudder i Saarets - de per-
linpinpin, Unberpulver, boormed Marts
ffrigere ville belbrebe alle Sygdomme ;
mettre de la - sur une lettre, firge
Sand paa et Prev; mettre en —, ré-
duire en —, lægge i Affe, ødelægge,
tilintetgjøre; fig. mettre en - un ou-
vrage, nedrive el. tilintetgiove et lites
rairt Arbeide; faire mordre la - à ses
ennemis, bringe fine Fjender til at
bide i Græsſet; jeter de la - aux yeux
de q.. ſtroe En Sand i Dinene, fœt:
te ham Blaar i WDinene, blænde En;
prendre la — d'escampeite, flygte bort,
løbe fin Bei; il est vif comme la -,
han er overordentlig bivfig, ban kom⸗
mer let i Harniſt, i Fyr og Flamme;
le feu prend aux -s, han farer op,
ban fpringer i Flint; mettre le feu
aux -s, opomtte Had el. Splid; bringe
i Oprør; tirer sa - aux moineaux,
anvende forgiæves fine Penge og fin
Movie, ſpilde fn Møie; il n'a pas in-
venté la —, bang Forſtand ftitter iffe
dybt, ban bar iffe opfunbet Rrubtet.
Poudrer, v. a. pubbre, befirge med
Pubber (om Haaret); v.-pr. pubbre
fig; v. n. affætte Støv (om Site:
tøier); (Ch.) le lièvre poudre, Haren
fløver i det ben flygter, faa at bens
Spor fiules. [Rrudtmolle.
Poudrerie , f. firubtfabrication ;
Pougrette, f. Slags tørret, pulves
riferet Gjebning. |
Poudreux, se, a. ſtevet; pied -
(Acad.), Landſtryger, Soldat, fom
beferterer.
Poudrier, m. @anbhuus; Krudt
maler ; Siags Sigte; (Mar.) Timeglas.
Poudrière, f. Rrubtmolle; Krudt⸗
taarn, Rrubimagafins Rrubtoaafe el.
Krudthorn; Sanbhuus.
Poudrin, m. (Mar.) Skum el.
*
933
Pen
Støv af Søbanbdet, nant det bevæs
ges af en Gtorin.
Pouf, int. plump! puf! Snteriection,
ſom udtrytfer ben bumpe Lyd af et
Legeme, fon falder, el. Rnalbet af et
Sipdegevcer; ...s. m. Slags Hoved⸗
pynt for Fruentimmer; pop. faire un
-, flane en Plade; tage Barer paa
Credit uden nogenfinde at betale.
Pouf, fe, a. ſprod, henſmuldrende
unber Gorarbeibelfen (om Stecnarter),
Pouffer, v. n. bruges fun i Ubtr.
-de rire, brifte i Latter: fa.
Pouger, v. n. (Mar.) feile for ins
ben, bave Binben agter ind; p.u.
Pouillé, m. $ortegnelfe over alle
de geiftlige Œmbeber og Snbfomfier i
et 6
tift el. i en Provinds; inus.
Pouiller, v. a. træffe (en Kjole) paa;
fige En plume Uartigheder, udſtjelde;
v.pr.ffictbe binanben ud ; lydſte fig ; pop.
Pouillerie, f. Kammer til gamle
Klæver i et Dofpital.
Pouilles, f. pl. droie Uartigbcber,
Skjeldsord; chanter - à q., overgfe
En med Ctielbéorb ; pop.
Pouilleux, se, a. luſet; bois -,
Træ fuldt af Pletter, fom ct Tegn
paa at det begynder at. forraabne;
's. usſel Stodder.
Pouillier ef. pouillis, m. usſelt
Herberg, Tiggerherberg. [Seil.
Pouillouse, f. (Mar.) ſtore Stags
Poulaille, f. Fjærfræ.
Pouiailler, m. Honſehuus; Galles
riet ef. be overſte Pladſer i Theatret
(pop.); Honſekremmer (i db. Betydn.
ogf. a. marchand-); Honſekremmen
befordring; gammel usſel Bogn (fa.).
Poulain, m. Føl; ung Heſt til b.
3vie Aar; (Charp.) Slags Slæde til
fore Byrder; Slags Skraaplan til
at bringe Viinfade neb'i eu Kjælder;
(Chir.) veneriſt Byld i Lyffen (bubon).
Poulaine, f. (Mar.) Gallion, Spid⸗
ſen foran paa et Skib; souliers à la
—. ©fo, ſom endte i en lang Spids,
hvorpaa man anbragte fmaa Biœl:
der, brugelige under Philip db. Smukke.
Poulan,. in. (Jeu) dobbelt Snbfats
af ben, fom giver Kort i visfe Spil;
Parti, hvori der giores vobbelt Snbfats.
Poulangis, m. Slags halvuldent
og balbiinnet Toi.
Poularde, ſ. ung fedet Hone, Poulard.
Poule, f. Høne; (Jeu) Pullie; la
J
#
Pou.
= pond, Hønen lægger ég; elle
couve, ben ruger; — d'eau, Vandhone,
Blis; - faisane, Faſanhone; - d'Inde,
kaltunſt Høne (dinde); - de bruyère,
Urhone, Tiurbøne; lait de, ubrort
Aggeblomme i Vand og Sufter;
cuir de —, tyndt, usfeit Læder; chair
cl. peau de -, Gaafebub, Sub, fom
ligner Duben af en pillet Hone; fig.
og fa. c'est une - mouillée, det er
et foant, fvinbagtigt Menneſte, en
Kryfter, en Kujon; être frisé comme
une - mouillée, fave ganffe glatte
Haar; cele fait venir la chair (la
peau) de =, bet bringer til at gyfe,
til at fittre; faire le cul de -, gføre
en ſpids Mund; prov. être empêché
comme une - qui n’a qu'un poussin,
bave travit med ingen Ting; plumer
la — sans la faire crier, ubfuge En
aa faa behændig en Maade, at ban
tte flager derover; c'est le fils de
la - blanche, det er Lykkens Kjæles
bœgge; ce n’est pas à la - de chan-
ter devant le coq, det pasfer fig iffe
for Konen at overflemme Manden;
tuer la pour avoir l'œuf, cpoffre et
tilfommenbe Gobe for en lille sieblifs
kelig Fordeel.
Poulet, m. Kylling; Kjerligheds⸗
billet; fiint Papir med forgyldt Snit
til. billets doux: fig. og fa. Glut
(venligt Udtryt til Born); - de grain,
Kylling, febet med Horn.
Poulctte, f. Dønefylling; fig. og fa.
ung Pige (Hærligt lot lille Tos.
Poulevrin, m. (Art.) fiint Rrubt
tit Fenghullet; Rrubthorn tif Sængtrubt.
Pouliche, f. Hoppeſol (til 3 Aar);
forb.: poulaine.
Poulie, f. Srivfe, Blot med Stive
{, Binde; - courante, lobende Blot.
Poulier, v. a. hidſe op, vinde op.
Poulierie, f. Dreiervarkſted, hvor
der forfærbiges Æribfer; p. u.
Poulieur, m. Saanbværter, fom for:
fœrbiger Tridſer; p. u.
Poulin, e, s. ſ. poulain og pouliche.
Pouliner, v. n. fole, kaſte Fol.
Poulinière, 8. og a. f. jument -,
| Folhoppe.
Pouliot, m. (Bot) Plante af Myn⸗
teflægten; pi. (Manu.) Blokhuus.
Poulnée, f. Duemog, Honſemsg.
Poulomancie, f. Spaadom af Son:
fenes Even.
Værdi omtr. 9 Noir. 2 x)
meget flor af (i Sorbold til) fin
Pou.
Poulot, te, s. lille Barn, Slut; fa. |
Poulpe, f. tyft, faft Risb paa Dy⸗
renes Legemer; Kjød paa Frugter ;
CH. n.) ottearmet Polyp.
[fet Riot.
Poulpeton, m. (Cuis.) Ret af hak⸗
Pouls (ubt. pou), m. Puis; le -
lui bat, hang Puls banter; fig. ban
er bange; tâter le = à q., føle Ens
Puls; fig. og fa. foge at ubforfte
En, at føle En paa Sœnbernes se
tâter le—, gane { Rand med fig felv.
Poumon, m. Lunge; il a de bons
-S, han bar gode Yunger, en flært
Stemme; user ses -s, s’user les -s,
ſtrige fig træt.
. Poumonique, a. pop. f. pulmonique.
Pound, m. Pund Sterling (af
arm. |
Poupard, m. Svøbelfebam; Dukke⸗
Poupart, m. (H. n.) Slags Krabbe.
Poupe, f. (Mar.) Bagſtavn paa ct
Skib; avoir le vent en —, bave Pet:
bør; fig. og fa. begunftiges af Lykken.
Poupée, f. Dufte; ung, ſmukt pyn⸗
tet Pige; pop. Glædespige; Tot Sør
tif en Teen; (Jard.) Maade at pote |
paa, forffiellig fra Oculering; (Perr.) |
Slags Parrykblok af Pap; c’est un
visage de =, det er et nydeligt An
fiat; c'est une vraie-, det er en bille
Pyntebuffe; faire sa - d'une maison,
fœtte fin Fornsielſe i at pynte et Duus.
Poupelin, #. (PAL) Slags But
terbeigétage.. [til Butterteigéstage.
Ponpelinier, +. (Cuis.) Zœrtepanve
Poupetier, m. Dukkemager; Dukke⸗
fræmmer; p.u.
Poupeton, m. f. poulpeton. |
Poupiettes ,. f. pl. (Cuis.) farceret
Ralvetjob i Sfiver; p. u.
Poupin, e, a. pyntet fom en Dukke;
s. Straafunfer; Pyntedulfe; fa. p. u.
Poupon, ne, s. Barn med et rundt
fyldigt Anfigt; ma -ne, min lille
Dufte, min Allertiwrefte.
Pour, pp. for, paa Grunb af, i
Betragtning af; for Ens Sly; met |
Henſyn til, i Forhold til; i Stedet
for; til, imod; fom, i Œgenflab af;
i Sammenligning med ; Hvad angaaer;
ni - or, ni - argent, bverten for Gulr
el. Gølv; - de bonnes raisons, af
gode Grunde; fa. et — cause, og af
gode Grunde, fom man ifle vil nœvne;
il est bien grand -son âge, ban er
Al⸗
?
Pou.
ter: — Pamour de Dieu, for @ubs
Skyld; j'irai lå - vous, jeg flai gaae
derhen i Stedet for Dem; son amour
- la patrie, bang Kjærlighed til Fode⸗
landet; cela est - la fièvre, bet er
godt imod Feber; prendre q. - do-
mestique, tage Œn til Tjener; tenez
cela — assuré, anfee det for vif, tag
bet for afgjort; rendre amour : amour,
giengielde Kjærlighed med Kjærligs
bev; prison - prison, af ZFængfel at
væres mourir - mourir, il vaut mieux
que, naar man bog ſtal døe, faa er
. bet bebft 0. f. v.; traduire mot - mot,
overfætte npiagtigt, Orb for Ord;
il mourut deux ans après, jour — jour,
ban bete to Aar efter paa ben famme
Dag; l'histoire est longue, il y en
aurait - deux heures, Hiſtorien er
lang, ben vil funne optage to Timer;
il est bien ignorant — avoir étudié si
long-temps, ban er meget uvidende,
efter at bave (ſtjondt han bar) flus
beret fad længe; - moi, hved mig
angaasr, for mit Bebfommente: ...
- que, loc. conj. for at (med le subj.)
- que je puisse, for at jeg fan o. { v.;
-peu que, doc. conj. vet minbfte at;
pour peu que vous lui en parliez,
bet mindſte De taler til bam berom,
naar De fun figer fam et Ord derom ;
- peu qu'on y touche, bet minbfie
man rører derved; ...- lors, loc. ad.
ba, tif ben TX; ... s. m. hvad ber
er at fige til en Sags Forſvar; sou-
tenir le - et le contre, tale for og
imod en Gag. i
Pour-boire, m. Dritfepenge; pl.
des pour-boire.
Pourceaa, m. Sviin; fig. folinft
Menneſte; - d'Épicure, liderligt Mens
neffe ;-une étable à -x, en ©vinefti;
et foiinff, uorbentligt Huus; prov.
semer des perles devant les -x, firøe
Perler for Sviin, vife el. fige En
hvad ban iffe formaaer at ffatte.
Pourreau-de-mer, m. (H. n.) Mars
fotin (alm. marsouin); pl. des pour-
ceaux-de-mer,
Pourchasser, v. a. attraae ivrigen,
ftræbe at erholde (v.); (Ch.) jage el.
forfølge Bilbt ivrigen.
Pourfendeur, m. en brabelig Kem⸗
per; grand - de géants, flor Gfryver
Bramarbas; v. -
Pourfendre, v. a. klove meb et
Pou.
Sabelhug fra Dverft Hi Nederſt, giens
nempugge; v. [Unberpanbiing.
Pourparlier, m. Samtale, mundtlig
Pourpier, m. (Bo!.) Portulat; pour
pier de mer, Slags Strandplante,
Slags Melde.
Pourpoint, m. Troie; fig. og fa.
il a bien rempli son -, ban bar fvitft
bygtigt; le moule du -, Legemet;
donner à q. un - de pierre ‘de taille,
fætte En i Arreft; f. à brûle-pourpoint,
Pourpuinterie, f. Troieſpning; v.
Pourpointier, m. Trøieffræder; v.
Pourpre, m. Purpur, Purpurrødt;
CH. n.) Purpurfinette, (BL) Purpurs
farve, fom betegnes ver Diagonallis
nier fra oven nedad imod Oeire;
(Méd.) Purpurfeber, Grislinger;...
s. f. Purpurfarve (farveñtoffet); purs
purfarvet Toi; fig. overſte Magiſtrats⸗
værdighed i det gamle Rom; Garbis
nalværvighed; fongelig Vardighed.
Pourpré, e, a. purpurfarvet:; s. m.
Blomſters Purpurfarve, [purfnefter.
Pourprier, m. (H.n.) Dyret i Purs
Poarprin, m. Blomſters Purpure
farve (f. pourpré). .
Pourpris, m. Omfrebé ; Indbegning,
poé. Bolig; le céleste -, Himlen; v.
Pourquoi, conj. hvorfor; voilà —,
C'est —, bet er derfor; fa. demandez-
moi =, fpørg mig om Grunden! jeg
veed iffe bbab Grunden er; ad. -
pas? hvorfor ilfe? s m. Grunden,
Aatfagen; je veux savoir le -, jeg
vif vide Grunden; fa. vos pourquoi
ne finissent pas, De vil vide Gruns
ben tif Alt; De fporger altid om
Grunden.
Pourri, m. bet Raabne, Raabbenbeb.
Pourri, e, p. raabben: fordærvet;
il est - d’ulcères, ban er fuld af Byl⸗
der og Saar; un homme, et Den:
nefle, fom er befœngt overalt af ves
neriſt Syge; fig. membre —, farligt
Medlem af Samfundet, Perfon, fom
før et Selffab Skam; cœur -, flet,
orbærvet Gemyt; planche -e, Perſon,
fom man ikke fan ſtole paa; temps -,
fugtigt, uſundt Beir. i '
Pourrir, v. n. raadne; forblive i,
henſidde is; fremiure i; ©. a. bringe
til atraabne; fordærve; pop. modne;
v. pr. forbærves; - dans la misère,
henleve ef. forgane i Elendighed; —
en prison, benfidde i Sœngfel; - dans
Poe.
-
le vice, freinture i Laffen; il ue pour-
rira pas daus cet emploi, ban bliver
iffe gammel (ilte flænge) i dette Em:
bede; faire — la viande de cuire, foge
Kjodet altfor mørt; pop. ce remède
fait pourrir (pourrit) le rhume, bette
Middel helbreder hurtigen Forkolelſen;
le melon se pourrit, Melonen fordæerves.
Pourrissage, an. (Pap.) Kludes Ud:
bledning og Opløsning i Vand, for
beraf at forfærdige Tabir.
Pourrissoir. m. (Pay.) Gteb i en
Papirfabrik, hvor Kludene ubblsbes
og oploſes.
Pourriture, f. Forraadnelſe; Raad⸗
denhed; - d'hôpital, Slags Rolbbrant.
Poursille, f. (H. n.)Stlagé Marfviin.
Poursuite, f. Forfølgelfe; fig. ved⸗
holdende Stræben, Beftræbelfe; retlig
Forfolgelſe, Sagføgning; se mettre
à la — de l'ennemi, give fig til at
forfølge Fjenden; s’acharner à la -
d'une affaire, vedblive baarbnatfet at
forfølge en Gag, at flræbe efter at
fætte den igjennem; faire ses -s, for⸗
følge fin Sag for Retten.
… Poursuivable, a. ſom fan forfølges,
fom tan fagføges for Retten; p. u.
Poursuivant, e, s. Œn, fom frœber
at erholde Noget, el. fom anfsger
om et Œmbebe;, en Beiler; En, ſom
fagfeger en Anden for Retten; —
d'armes, for. En, fom. fulgte en
Vaabenherold og attraaede hans Plads.
Poursuivre, v. a. forfølge; ftræbe
at erbolde Noget; vedblive bet Be:
gynbte, fortfætte; fig. plage, overs:
bænge; (Prat.) fagføge; forfølge en
Gag; v. n. vedblive, fortfætte; - q.,
forfølge En; overhænge, plage En;
fagføge En; — un emploi, føge fort
gen om at erbolbe et Embede; - une
fille en mariage, frie tif en Pige (v.);
- Son chemin, fortfætte fin
og fa. -sa pointe, fortfætte et Fore⸗
- bavente ligefaa ivrigen fom bet er
begyndt; poursuivez, fortfæt.
Pourtant, ad. dog, iffebesminbre,
alligevel.
Pourtour, m. Omkreds.
Pourvoi, m. (Jur.) Snbanfning af
en Sag for en boiere Domfiot; Ind:
anfning for Gasfationéretten; le - a
été admis, Subanfningen er antaget;
il a été rejeté, ben er bleven fortaftet.
Pourvoir, v. n. fsrge for, raave
ei; fig. |
i
336
Pou.
Bob paa; udnævne, falde til; v. a.
forføne mer; fig ubrufte med: for:
førge; v. pr. foripne fig med det Nød:
vendige; inbante en Sag for Retten;
il a pourvu à tous nos besoins, ban
bar førget for alle vore Sornsbenteber ; |
il y a pourvu, ban bar raabet Bud
berpaa; le roi pourvoit à toutes les
places, Rongen befætter (udnævner tif,
falder til) alle Embeder; le roi l'a
pourvu de cette charge, #ongen
bar beſtikket ham til dette Embede; -
une place de vivres, forfpne en Feeſt⸗
wing med evnetémibler; le ciel Pa
pourvu de bonnes qualités, Himlen
bar ubruftet ham med gobe Œgenffa:
ber; ce père a bien pourvu tous ses
enfants, benne Fader bar godt for:
forget alle fine Børn; il faut se -
Pété pour l'hiver, man man forfone
fig om Sommeren med bet Fornodne
til om Vinteren.
Pourvoierie, f. Proviantémagafin ;
Proviantsbeſtyrelſen.
Pourvoyeur, se, s. Leverandeur, En,
font forfyner en Huusholdning mer
det Nodvendige.
Pourvu, e, p.forfpnet (de); forſorget.
Pourvu que, loc. com. ſaafremt, i
Tilfælde at, naar fun, forubfat at;
pourvu qu’il vienne, faafremt (naar
tun, i Tilfælde at) ban fommer.
Pousse, f. Træerne Stud; ufunte
Uddunſminger i Miner; Trangbryſtig⸗
hev hos Heſte; Retsbetjente, fom bru:
ges til at udføre Haftelſer (v. i d.
Betybn.; nu: recors).
Poussé, e; p. fremflubt, vreden; — de
nourriture, overmæt (om Defte)s vin
—, Vin, fom er fordærvet ved for ftert
Varme; fom er bleven boven.
Pousse-balle, m. Slags Sernfate:
fof; pl. des pousse-bales.
Pousse-broche, m. (Ep.) Slags
Raalemagermeifel; pl. des pousse- .
broches. |
Pousse-cambrure,m.(Cordon.)Sft: |
magerrebflab til at fveie Saalen; pt
des pousse-cambrures. |
Pousse-cul, m. pop. Noler, ben
Sidſte i en Nætfe; ford. DOgenavn
til Retébetiente, fom førte Golf i Ar:
reft (v.); pl. des pousse-cui,
Poussée, f. (Arch.) Tryk af en
Dvælving, af et Tag 0. besl; pop.
donner la - à q, gane En flærtt paa
Pou.
Cu; vous avez fait lå une belle -,
(éron.) ber bar De gjort et net Stykle
Arbeide, ber bar De baaret Dem godt ab.
Pousse-pieds, m.(H.n. )mangeffallet
Gondylie, Ande⸗Ruur (anatife); Slags
Baad (accon); på. des pousse-pieds.
Pousse-pointe, m. (Horl.) Bœrttoi
til at brive Stifter ind; pl des
pousse-pointes.
Pousser, v. a. ſtode, brive, fluppe,
puñfe, fparte; flute til, tafte frem;
Drive frems forlænge; fig. hjælpe frem;
fortfætte ; udftræltte; angribe, fors
nærme; tilſtynde, formaae til; v. n.
flyde frem, vore ud; ſtyde paa, hjælpe
til; fortfætte fin Bei; (Arch.) tryffe
pen, tønge paa; (Man.) være trang:
rpſtet; v. pr. foinge fig op, bringe
fig frem; poussez cela un peu vers
moi, ryk det lipt ben til mig; - q. du
coude, fløde til Œn med Albuen; - un
clou dans le mur, face et Gsm i
Murens; - une moulure, danne et
Gefimé; — la porte au nez de q.,
flaae Døren i for Ens Næfe; - les
ennemis, brive Sjenberne tilbage; -
une clôture plus loin, bpgge en Stille:
væg længere ud; — un cheval, fœtte
en Deft i Galop; fig. - un éléve,
bringe en Œleb frem; - le temps avec
l'épaule, føge at vinde Tid; fane Ti
den til at gane faa godt man fan i
Daab om voget Bebre; - son bidet,
foinge fig frem (pop.); - une
botte à q. ringe En et Stød el.
et Stik; fggnive En cn Skoſe; - des
cris, des soupirs, udftøbe Sfrig, Suk;
- son travail, fortfœite fit Arbeide med
Kraft; -sa pointe, fortfætte raſt hvad
man bar begyndt; - la raillerie trop
loin, drive Stjemtet forvibts — les
beaux sentiments, agere ben Senti⸗
mentale; -q. de questions, trætte Œn
med Spørgsmaal; - q. de nourriture,
give En for meget at fpife; il l’a -é
vivement, ban er gaaet fam baarbt til
Livs, ban bar angrebet bam flærtt; -
q- (la patience de q.) à bout (à l’extré-
mité), gjøre En vred, bringe Ens Utaal⸗
modighed til det Yderfte; - q. à bout,
bringe Œn til Tavshed, fan at fan Intet
veed at ſpare; les arbres commencent à
—, Træerne begynde at ſtyde; ce mur
per te en dehors, benne Muur fas
ke,
IL
837
Livet, forfølge En baftiat, plage, œngle |
Pou.
roue, ffpbe paa Oiulet; bjæl
til;
= aux ennemis, gane val les
paa &jenden; ne poussons pes plus
loin, lader 08 ifle tale videre derom;
poussez, bliv ved, fortfæt; pous-
sons jusqu'à ce village, lader 08 forts
fœtte vor Gang til benne Lanbéby:
(Peint,) ce tableau pousse au noir,
bette Maleri falder i det Mørke; il
faut = à Peffet, man maa føge at
frembringe ſtorre Effect. [ureent Salt.
Pousset, m. Salt af ringefte Sort,
reg rette, f.Ruappen eeg; Kug⸗
pil.
Pousseur, se, s. En, ſom ſtoder
tif en Anden; fig. - de beaux senti.
.ments, En, fom agerer ben Folſomme.
Poussier, m. Kulftev; Krudtſtov;
(Maç.) Muurgruus.
Poussière, f. Støv; fig. ringe
Stand; (Bot.) - fécondante, - sémi-
nale, Plantefiov, Piantefæb (polten);
réduire en —, tilintetgjøre; faire mor-
dre la—à q., bringe En tif at bide i
Græsfet, brœbe En; tirer q. de ia =,
bave En fra en ringe Stilling.
Poussiéreux, se, a. fulb af Støv.
Ponssif, ive, a. trangbrpftig (ifær
om efte); fortaanbets s. mm. un gros
-, et corpuient og fortaanbet Mens
neſte (pop.). |
Poussin, m. Kylling; prov. il est
empêché comme une poule qui n’a
qu'un -, ben mintfte Æing fætter
bam i Forlegenhed; ban bar travit
fom en Muus i Barfelfeng. [nen; fa.
Poussiniére, f. Pleiaberne, Syvfijers
Poussoir, m. (Dent) Snfirument
til at trætte Zænder ud med; (Horl.)
Siœr, fom ber tryffes paa i et Mes
peteeruhr for at fane bet til at flage.
Poussolane, f. ſ. pouzzolane.
Pout-de-soie, ſ. pou-de-soie.
Poutie, f. Støv paa Klæbder; inus.
Poutre, f. Bjælte; prov. voir une
paille dans l'œil de son prochain,
et ne pas voir la poutre dans le
sien, ‘fee Shæven i fin Probers Die
og Île fee Bjælfen i fit eget.
Poutrelle, f. lille Bjælte. -
Pouvoir, v. n. funne, være i Etanb
til; være muligt; v. a. bave Cone,
bave Kraft, bave Midler til, formane;
v. pr. være muligt; je peux el. je
puis, feg fan; naar Berbet bruges
fager en Bugt udad; — à la] fpørgende meb je, foretrættes pais:
22
Pou.
. puis-je vous étre utile? fan jeg være
Dem tit Nytte; il pourrait arriver
que, det kunde bœnbes at; il peut se
faire qu'il ne vieune pas, det lan
være, at ban fffe kommer; il se peut
qu'il réussisse, dét er muligt, at tet
lyttes bam; cela se peut, det er mu-
ligt; je n’en puis plus, jeg formnaaer
itle mere, jeg er faa aftræftet, at jeg
itte fan mere; il est fatigué à n’en
plus, fan er faa udmattet, at ban
ifle tan Røget mere; fa. ne - mais
d'une chose, itte bave Skyld À en
Ting, iffe bave minbfle Decl veri;
prov. tel pâtit qui n’en peut mais,
mangen En maa lide for det, ban er
uffyfdig i; si jeunesse savait et vieil
lesse pouvait, berfom Ungrommen
befab Erfaring og Alderdommen Evne;
sauve qui peut, den redde fig, fom
fan! ... pouvoir bruges ofte ene i
Œubjunct. tif at udtrykke et Onfte;
puisse-t-il arriver bientôt! gid ban
fnart maa anfomme; puissiez-vous
réussir dans vos projets, gid De
maa fave Lyffe med Dem i Dercs
Planer; ...vous pouvez tout sur lui,
De formaner Alt over ham; fa. je
ne puis qu'y faire, jeg formaaer iffe
at hindre det; ...on ne peut banner
undertiden i Forbindelſe med plus et
Slags Superlativ; il est on ne peut
plus malheureux, ban er fan ulykke⸗
lig fom man vel fan være tet, i hølefte
Grab ulykkelig.
Pouvoir, m. Evne; Magt; Raa⸗
dighed; Befibtelfe; Fuldmagt; Ret
til at befale, Myndighed, Herredomme;
Magthaver; Overvægt, Indflydelſe;
avoir qe. en son-, være i Stand til
at funne gjøre Noget; bave Noget
i fit Verge; je n’en ai pas le -,
cela passe mou —, det ér jeg ikle i
Stand hf, bet overſtrider min Cone;
agir en vertu d'un —, handle i Kraft
af en Fuldmagt; j'ai - de lui, jeg
bar faaet Fuldmagt fra ham; être
fondé de-s, være i Befibbelfe af. en
Fuldmagt; il a beaucoup de — dans
cette maison, ban bar. megen Infly:
beife i dette Huus; flatter le —, fmigre
. Magthavereu. ”
Pouzzolane (Nogle ffrive pozzo-
lang), f. (Minér.) olanjord, vul:
lanſt Bicrgart. .
Pragmatique, a. bruges i Ubir. -
338 .
Pre.
seaction, fongelig Rirtefororbning ; s. 7.
Gorprbning af Carl bd. 7be angaaenbe
nogle Decreter i Kirkemodet i Baſel;
en Regents Beſtemmelſe angaaende
Staten el. fin Familie.
Prairial, m. tredie Foraarsmaaned
i ben republifanffe Calender (fra ».
20be Mai til d. 29be Juni); uden pl.
Prairial, e, a. (Bot) vorende paa
Enge;plante -e, Engplante;pl.m -riaux.
Prairie, f. ng; poé. l'émail des
-8, Engenes Biomfierfmyfte.
Praline, f. brændt Guftermanbel.
Praliner, v. a. (Couf.) indbage
Manbler i Sufter. Flodſtib.
Prame, f. (Mar.) Pram, flabbunbet
Pramnion, m. (Minér.) Slags fort
Bjergkryſtal; Slags foftbar Steen;
(Aut.) Biin fra Smyrna.
Prasoïde, f. (Minér.) tofibar Steen
af loggron Farve, Pratem.
Praticable, a. udførlig, giorlig,
brugbar; fremfommelig; fig. omgœns
elig (v.); cela n’est pas-; det lader
åg tffe udføre; ce chemin n’est pas
-, benne Bei er iffe fremfommelig.
Praticien, m. Practicus; erfaren
Sagfører; erfaren Læge; En, fom
fjender bedre bet Practiffe end det
Theoretiſte i en Kunſt; (Sculp.) Bil:
lebhuager, fom tildanner Marmoret
for Deftcren.
Praticien, ne, a. fom far megen
Erfaring; fom holder fig til det Pracs
tiſte; practiferenbe. '
Pratique, f. Praris, Anvendelſe ef.
Udøvelfe af en Theori, Ssertfættelfe;
St, Sæbdvane; lang Erfaring; dags
fig Dvelſe; Søgning, Kunde; Mes
talinfirument, boormeb Marionetſpil⸗
lere forandre deres Stemme; (Jur.)
Rettergangsmaade, Vedtægt | Proceé:
førelfe; pl. udvortes Anbagtéovelfer:
bemmelig Sntrigue el. Forftaaelfe med
Modparten; (Mar.) fri, uhindret Ad⸗
gang til en Havn, Tilladelfe til at
gage i Land; s. m. (Mar.) erfaren,
betjentt Mand, Styrmand, fom tien:
der godt et Farvand; ...a. practiſt;
(Mar.) fom er bekjendt meb en Kyſi
el. et Farvanb;... cela sera difficite |
dans la -, det vil være vanfreligt à
Praxis, i Udovelſen; celte vertu est
d’une - difficile, benne Dyd er vans
flelig at udøve; mettre en —, bringe
i Udevelſe udøve; il sait la langne |
Pr. 339 Pré.
par —, fan fjender Sproget af daglig
Dvelfe; peindre de -, male efter —*
kommeiſen, efter Routine; ce tailleur
a beaucoup de -, benne Skrædder
bar meget Arbeibes il n'aura plus
ma —, ban ſtal iffe fænger. faae mit
Arbeibe; je lui donnerai bien de la
—, jeg flal give fam meget at beftille,
meget at tage vare (v.); il a de
bonnes -s, ban bar gode Kunder; il
entretient des-s avec l'ennemi, fan
vedligeholder bemmelig Forftaaelfe med
Fjienden; pop. il a avalé la - de Po-
lichinetle, fan er megct bœs.
Pratiquement, ad. i Anvenbetfen,
fra et practiſt Synspunkt, i practiſt
Forſtand, practiff.
Pratiquer, v. a. udsve; omgaaes
med; føge at vinde for fig, forlebe,
beftiffe; anbringe; v. n. ypractifere;
v. pr. udøves otte; være SRE; - la
vertu, udøve Dyden; - la médecine,
practifere; - des gens de bien, om:
gane retflafne Koif; - des témoins, | Forfi
eſtikke falffe Vidner; — des intelli-
gences, underholde hemmelige For:
bindelfer; - un escalier, anbringe en
Trappe; cela se pratique tous les
jours, det forefalber el. ffecr hver Dag.
Pré, m. Eng; Kampplads for en
Duel Co.).[for det fættes til Auction.
Préacheter, v. a. tjøbe Noget forud,
Préadamite, m. Præatamit, Til:
bœnger af en crifielig ect, fom ans
tog, at der far været Mennefler fer
Adam.
Préalable, a foreløbig; ſom forſt
maa underſoges el. afgiores før man
gaacr videre; demander, réclamer la
question —, forlange afgjort om en Sag
ſtal ftilles under Deliberation el. ifte;
i alm. Tale: forlange, at der itle
belibereres over et ZForflag;...5. m.
et forelsbigt Spergsmaal, en forels:
bia Unberfogelfe; au —, loc. ad. fores
lobigen, forud, forft. [préalable).
Préalablement, ad. forelsbigen (an
Présllégué, e,a. forhen anført; p. u.
Préembulaire, «a. fom tjener til
Indledning; p.u c.
Préembule, m. Indledning; Slags
Fortale; Omfveb, Digresſion.
Préau, m. forf. lille Eng; nu:
Feœngſelsgaard; Kloſterhave el: Gaard⸗
plads i et Kloſter.
Prébende, f. Indkomſt af et Dom:
herreembede; Domperrermbebet; Gber:
indtægt; Prœbenbe.
ringe e, a. fon nyder Snbs
tægt af et Domberrecmbebe: s. m.
En, fom nyder en faaran Anbtægt,
el. fom bar et Dræbenbe.
Prébendier, ère, s. Unberbomberre,
——— font tjener i Choret;
attig, ſom underholdes af Domher⸗
reembedet. |
Précaire, a. tüfianet for en vis
Tid; forbigaaenbe; ufifter; mislig;
(Prat.) posstder par —, befibte Nos
get ved Begunfligelfe, faa at man
fun bar Nytten el. Frugten beraf, cl.
tun far det for en Tid imod at frare
Rente. , ”
Préceirement, ad. i Følge Tilla⸗
belfe el. Begunfligelfe; il en fouit —,
han far fun Rydelſen deraf (v.).
Précaution, f. Gotfigtigheb, Vaer⸗
fombeb; prendre ses -s, tage fine
Forfigtighedsregler; user de —, bruge
gtigbeb; prov. trop de = nuit,
altfor flor Forfigtighed fader.
Précautionné, e, p. forſigtig, klog,
vaerſom. {af Forſigtighed.
Précautionnel, le, a. forfigtig, fuld
Précautionner, v. a. beflytte imob
(p. u.); v. pr. bruge Forſigtighed,
tage fine Gorbolbéregler. [varfom.
Précautionneux, se, a. forfigtig,
Précédemment, ad. forud, ovenfor,
i det Goregaaenbe.
Précédent, e, a. font gaaer umid⸗
belbart foran, foregaaenbe; forrige:
s. m. et tidligere Factum, béort {
henviſes; et foregaaenbe Grempel, en
Bedtægt.
Précéder, v. a. gaae foran, gane
forud; foregage tidligere; bave For:
rang; il nous précéds, han gif foran
os; ceux qui nous ont précédés, .
be, fom bave levet før 08: ls musique
précéda le souper, Mufifen tom for
el. gif forud for dftenémaattivet : -
q. en dignité, have hoiere Bærvigher
el. Rang end. en Anden.
Préceinte, f. (Mar.) Barkholt, Be⸗
klœdning rundt om et Skib (lisse).
Préceller, v. a. overgage; v. p. u.
Précenteur, m. forh. Forſanger i
Rirten, førfte Kirkeſanger (ogſ. pré-
chantre, nu: greud-chantre). ou
Précepte, m. Lære, Regel, Forſtriſt;
Bud (Religionsbud, Guds Pub).
22*
_ Pré.
Précepteur, m. Lærer, Hobmeſter.
Préceptoral, e, a. egen for en Læs
rer; ton—, Hopmeſtertone; pl. m.-raux.
Préceptorat, m. £œreembebe, Hov⸗
mefterpoft.
Préceptorial, e, a. henhørende til
et Sproglærerembebe hos unge Geiſt⸗
lige; prébende -e, Indtægt forbunden
med en Lærepoft font Grammaticus
i et Klofter el. hos unge Geiſtlige;
pl. m. -riaux.
Préceptoriale, f. ben med en Lære:
voft fom Grammaticus hos Geiftfige
forbundne Indkomſt.
Précession, f. (Astr.) i Udtr. - des
équinoxes, Xquinoctialpuncternes flas
bige men umaærfelige Tilbagegang.
Préchantre, m. {. précenteur.
Préchantrerie, f. firteligt Forſan⸗
gerembebe.
Prêche, m. Prabiten hos Protes
ſtanterne; proteſtantiſt Kirke, Ravel el.
Bedehuus; aller au -, se rendre au
—, gage ben at høre en proteftantift
Prœbifen, gaae i proteſtantiſt Kirke;
quitter le —, gane ub af en proteſtan⸗
tiſt Kirke efter at have hørt Præbifes
nen; fig. forlabe ben yprotefiantiffe
Religion.
Précher, v. a. prævife; prœbite for
el. over; fortyndes anbefale; fig. og
fa. formane; rofe; - la parole de
Dieu, forfynde Guds Ord; - le ca-
rême, prœbife t en og famme Kirke
i hele Faſten; - les gentils, præbite
for Pebningene: - la vertu, anbefale
ef. opmuntre til Dyd; - d'exemple,
banble felo faalebes fom man op:
muntrer Andre tif at handle; il ne
fait que - malheur, ban hebuber altid
Ulykker; prov. - famine sur un tas
de blé, Hage over Rød naar man
bar Alt i Overflodighed; flage over
beeit Stinb; il prêche toujours la
même chose, ban gjentager altid det
Samme; il ne fait que - la grandeur
de ses ancêtres, ban rofer beftanbigen
fine Sorfœbres Storbeb; — pour son
saint, pour sa paroisse, rofe En af
egennpttige Grunde, fnåffe for fin
egen Pofe; on le prêche inutilement,
bet nytter iffe, at man formaner ham;
- un converti, ſoge at overbevife En,
fom allerede er overbeviift; il prêche
dans té désert, fan — i Orke⸗
nen, der er Ingen, ſom horer ham;
Pré.
prov. a beau - qui vient de loin,
man lytter fjelden til bens Raad, man
iffe fjender; el. ben, man ikke fjender,
fan ſagtens tale om fine Fortjeneſter,
thi Ingen fan mobbevife bem; on a
beau précher qui n'a cure (gf. cœur)
de bien faire, det nytter ifle at for:
mane ben, ſom ikke vil rette fig.[p.u.
Précheresse, f. Dominilanernonne;
Précheur, m. Munk af Dominita
nerorbenen (ifær i pL; ogf. frère —);
iron. voilà un beau —, bet er en uéfel
Præditant; fa. c'est un - éternel, det
er en ebinbelig Moralift, ban bar als
tin Noget at indvende felo imod be
uſtyldigſte Ting. [font altib moraliferer. .
Précheuse, f. Dybépræbifantinbe,
Précieuse, f. affecteret Fruentimmer
t fin Tale og fine Mauerer; Snerpe,
Sippernip.
Précieusement, ad. omhyggeligt,
med for Omhu; bruges ifær me
garder og conserver; je conserverai
- cette marque de votre amitié, jeg
ffal omhyggeligt bevare bette Tegn
paa Deres Venſtab; (Peint.) un ta-
bleau - fait, ct med flor Omhu udar⸗
beivet Maleri.
Précieux, se, a. koſtbar; fig. bes
tydelig; Hær, dyrebar; føgt, affecteret;
omhyggelig; pierres-ses, Edelſtene;
les moments sont -, MPieblittene ere
tofibare; ber er ingen Tid at give
bort; sa vie est -se à l’état, pans
Liv er vyrebart for Staten; un style
-, en ſiirlig, affecteret Still; (Peint.)
ce tableau est d’un fini +, bette Ma:
leri er malet med overordentlig Ombu ;
.… 8. m. det Søgte, bet Sürlige, bet
Gorffruebe. [og Bæfen, Snerperi; p. «.
Préciosité, f. føgt Siirligbed i Tale
Précipice, m.
du —, flaae paa Fordærvelfens Rand;
entraîner q., jeter q. dans le —, rive
En bort el. ftyrte En i Fordærvelfens
Afgrunt.
Précipitamment, ad. pan en over:
ilet Maade, i Saft, hovedkuls, over
Hals og Hoved. .
Précipitant, m. (Chi) Middel,
fom bevirfer et Bunbfalb. —
” Précipitation, f. Jil, flor Haft; fig.
Overilelfe: agir sans -, banbie uden
Overilelfe; (Ct.)Bunbfælbning, Frem:
bringelfe af et Bundfald.
fgrund; fig. flor
Fare, ftor Uiyffe; être sur le bord
Pré.
Précipité, m. (Chi) Sunbfaft.
Précipité, e, p. haſtig, ülfærbig;
oberilet: (Chi.) bunbfælbet.
Précipiter, v. a. fiprte i en Afgrund,
nedſtyrte; fig. au bringe i Ulptfe
og Fordervelſe; fremffpnbe, bafte med;
overife; (Chi.) bundfælde; v. pr. ftyrte
fig ned, ſtyrte fig i; forhaſte fig, over:
ile fig; - ses pas, fordoble fine Skridt;
cette démarche a -é sa perte, bette
Skridt far fremffyndet hang Under⸗
Gang; - q. dans le malheur, ſtyrte
1 Uiytfe; se - dans les bras l’un
de l’autre, flyrte fig I binanbens Arme,
ile atomarme hinanden ; se - sur l’en-
nemi, fiprte løg paa Fienden; se -
dans le danger, fiprte fig i Karen.
Préciput, m. (Jur.) Het, fom tils
flaacs en Arving forlods for Med⸗
arvingerne; Fordeel, fom forud er
tiftanet en overlevende WÆgtefælle.
Précis, m. Hovebinbholb, fort, fum:
mariſt Udtog.
Précis, e, a. beſtemt, berammet,
faſtſat, nsie angivet; noiagtig: ut:
tryffelig; henfigtsſpvarende; venir à
l'heure —e, fomme til ben beſtemte
Zime; faire des demandes précises,
forebringe for Retten udtryMelige, for:
. Melige Degjæringer el. Klager; pren-
dre des mesures —es, tage pasienbe,
fenfigtéfharente Forholdsregler; lan-
gage -, beftemt Sprog, fom ubtryfter
netop hvad der flal figes og intet vi
dere; cet homme est -— dans ses dis-
cours, denne Mand er beflemt og
fammentrængt i fin Tale.
récisément, ad. noiagtigen, netop ;
fa. ganile rigtigt; dire — ce qu’il faut,
fige netop hvad der behøves; vous
allez partir pour Paris? —, De har
i Sinde at reiſe til Paris? ja, netop.
réciser, v. a. ngie beſtemine, nøle
angive, fremſtille noiagtigen; il faut
-les circonstances, man maa nøie
betegne el. angive Omftændighebderne.
Précision, f. Beftemther, Noiagtig⸗
hev © Udtryk, ſammentrangt Frems
filling af Roget uden alt Overflødigt;
nøden; noiagtig Adſtillelſe og Ude⸗
luftelfe af alt Ubedkommende (p. u.);
s'exprimer avec -, ubtryfle fig med
Beſtemthed. [foranfert.
Précité, e, a. (Pal.) forud anført,
Précoce, a. tidligt moden; fom
bærer tidligt moden Frugt; fig. fom
341
Pré.
udviller fig tidligt; ubétimeligs s. f.
tidligt modent Kirfebær; un cerisier -,
et Kirfebærtræ, fom bærer tidligt modne
Kirfebær, Maitiriebærtræ; un enfant
— et tidligt uddannet Barn, ct Barn,
fom bar flørre Forſtand end Alderen
medfører; ce que vous dites là est —,
prab De figer der er ubetimeligt.
Précocité, f. tidlig Modenhed; fig.
tidlig Uddannelſe, UÜbetimelighed.
Précompte, m. (Fin.) Regning med
Afdrag forud; p. u.
Précompter, v. a. (Fin.) fradrage
forüb, afforte Roget forud i en Reg:
ning; p. u. [Opfattelfe af Noget; p. u.
Préconception, f. forſte uprøvede
Préconcevoir, v. a. opfatte forud
uden Prøven, forubfattes p. u.
Préconisation, f. Œrtlæring i bet
pavelige Confiftorium, at en udnævnt
Biſtop el. Benificiariug bar be for:
langte Egenſtaber.
Préconiser, v. a. erklære i bet pa⸗
velige Gonfifiorium, at en udnævnt
Biffop er værdig til fit Embede; fig.
beromme, lovpriſe; — un remède, rofe
Fortrinligheden af et Legemiddel.
Préconiseur, se, s. Lovpriſer, Be⸗
rommer.
Précordial, e, a. (an.) henhorende
til Mellemgulvet; pl. m. -diaux.
Précurseur, m. Forløber, En, fom
bebuber en Andens Komme; Forgœn:
er; Forvarſel; ogf. a. signes -s,
egn, fom bebube Et ef. Andet, vars⸗
lende Tegn.
Prédécédé, e, p. (Pal.) fom forud
er afgaaet ved Døden; s. En, fom
er død førend en Anden. [en uden.
Prédécéder, v. n. (Pal.) døe førend
Prédécès, m. (Pal.) Død, fom ind⸗
træffer førend en Andens.
Prédécesseur, m. Forgænger, Fors
mand; pl. Forfæbre. .
Prédestinateur, m. En, fom troer
paa en forubbefiemt Stjæbne.
Prédestinatianisme, m. tictterſt Lære
om en forubbeftemt Udkaarelſe, el. ont
en forubbeñtemt Fordommelſe el. Sas
ligheb.
Prédestinatien, m. Tifhœnger af
Læren om en forubbeftemt Udkaarelſe.
Prédestination, f. foruvbeftemt lbs
faarelfe til Salighed; forubheftemt
Stiæbne, uunbgaaelig Stjæbne.
Prédestiné, e, p. forudtaaret; forud⸗
Pré.
beftemt; s. Menneſte, fom er forud⸗
faaret tif Salighed; fa. il a un vi-
sage de —, ban bar et fyldigt, rod⸗
musſet og vel tilfreds Anfigt
Prédestiner, v. a. forubfaare til
ten evige Salighed; forubbeftemme.
Prédéterminant, e, a. (Thé.) fots
udbeſtemmende; s. En, fom antager,
at Gud forudbeſtemmer Menneſtets
Panbiinger. |
Prédétermination, f. (Thé.) Forud:
betemnelfe af Menneſtets Sanblinger.
Prédéterminer, v. a. (Thé.) for:
nbbeftemme Menneſlets Sanblinger.
Prédial, e, a. (Jur.) vedkommende
ct Gods, en Sorbeienbom, en Arve:
lod; bæftenbe paa famme ; pl. m.-diaux:
Prédicable, a. (Log.) fom fan overs
forces paa et Subject (om et Prebi
cat); v.
Prédicament, m. (Log.) en af be
tt Gathegorier, hvorunder Ariſtoteles
vilde henføre alleGfenftande ; fig. og fa.
être en bon ou en mauvais —, flaae
i et godt el. flet Rygte; v.
342
Pré.
Prééminence, f. Fortrin, Forrang;
avoir la- sur q., have Fortrin eller
Forrang for En.
Prééminent, e, a. fortrinlig, ub-
mærket, meeſt fremragende (ifœr i
moralſt Forſtand); c'est son mérite -,
bet er fans meeft fremragende, meeft
udmærfede Fortjenefte. '
Préemption, f. (Jur.) Statskasſens
Ret til at kiobe forud Barer, hvis
Værdi er unoiagtigen angivet.
Préétablir, v. a. forud fafifætte,
forud beftemme.
Préexcellence, f. flor Overlegenber,
hoieſte Grad af Fortrinlighed.
Préexistant, e, a. (Thé.) forudtil-
værende, foin bar været til før en anden.
Préexistence, f. (Thé.) Forudtil⸗
værelfe, et Bœfens tidligere Tilværelfe
end ct andet. [tidligere end en Anden.
Préexister, v. n. (Thé) være til
Préface, f. Fortale, Forord; Ind
ledning, Indgang.
Préfectural, e, a. henhørende til et
Præfectur, udgaaet fra en Præfect;
Prédicant, m. proteſtantiſt Prœft, | pl. m. -raux.
Præbifant (foragteligt Udtr.).
Prédicateur, m. Prævifant; offent:
lig Forfynder el. Udbreder af vidfe
Lærdomme.
Prédication, f. Forkyndelſe af Evans
geliet; Præbditen (i d. Letpbn. p.u.).
Prédiction,f.Zorudfigelfe;Spaadom.
. Prédilection, f. Forfjærlighed.
Prédire, v. a forubfige hvad ber
vil fee; forfpnbe forud; ſpaage.
Prédisposant, e, a. (Méd.) bruges
i Udtr. cause -e, Warfag, fom forans
lebiger en el. anden Sygdom, el. ſom
libtefterlibt gjør modtagelig for famme.
Prédisposer, v. a (Méd.) gjøre
efterhaanden modtagelig for en Syg⸗
tom; fig. fremfalve el. medføre en
Tilboielighed til Roget.
Prédisposition, f. (Méd.) forud:
gagende Modtagelighed for en Sygdom.
Prédominance, f. (Méd.) fremf er:
ſtende Indflydelſe.
Prédominant, e, a. fremherſtende.
Prédominer, v. n. fremherſte, have
Overhaand over; v. a. beberfle i høi
Grad; c’est l'intérêt qui prédomine
en lui, det er Ggennytten, fom er
fremberffenbe hos ham; c’est l'intérêt
qui le prédomine, bet er Egennytten,
fon ifær beherſter ham.
. Préfecture, f. Præfectur, Beſtyrelſe
af et Departement i Frankrig, Amt:
manbéffab; en Præfecté Diftrict el.
Departement, hang Embedstids Ba:
rigbeb; bang Hotel; bang Comptoir;
la - de police, Politiovrighedens Em⸗
bebe i Paris, Politimefterens Hotel,
hang Comptoir ſammeſteds.
Préférable, a. fom fortjener at
foretræftes; la mort est - à Pinfamie,
Doden maa foretræffes for Stixnbfel.
Préférablement, ad. fortrinsviis,
fremfor; il faut aimer Dieu - à toutes
choses,, man maa elfe Gud over
alle Ting.
Préférence, f. Gortrin; pi. Bevifer
paa Eng fœrbeles Agtelfe el. Bens
ſtab; je vous donnerai la -, jeg vil
give Dem Fortrinet; cet emploi lui
a été donné par - à tout autre, dette
Embebe er givet ham fortrinsviis for
enhver Anden; prendre qe. de —, give
Roget Gortrinet, vælge Noget frem
for alt Andet; vous êtes trop accou-
tumé aux -s, De er aftfor vant til
at blive foretrutten, til at modtage
Bevifer paa færdeles Opmaertfombet.
Préférer, v. a. foretræffe, give For:
trinet; ville bellere; il faut - Phonnéte
à l'utile, man maa foretrætte det
. Pré.
Reiſtafne for det Nyttige; il préfére
de se retirer, han foretraf at trœfte
fig tilbage. -
Préfet, m. Præfert, Statholder bos
Romerne; førfte Dorighed i et Des
partement i Srantrig, Amtmand ; forb.
Unbervisningéinfpecteur, foin bavbe
Opſyn i en Hoiſtole med Elevernes
Flid og Opforſel (censeur des études);
= de police, Politiovrighed, Politime:
fier i eines Departementet; — mari-
time, Beſtyrer af Søvæfenet i ct Sø:
diſtrict.
Préfète, f. en Praæfects Kone.
Préfinir, v. a. (Pal.) faftfætte en
Tid, i hvilken en Sag ſtal afgiores; p u.
réfix, e, a. (Pal.) beftemt, fafts
fat; lettre de change à jour -, Vexel,
fom betales paa en beftemt Dag uden
Løbedage; deuaire -, Underholdning
for en Ente, beftemt i Xgteſtabscon⸗
tracten.
Préfixion, f. (Pal.) Beftemmelfe (af |.
en Termin el. en Udfættelfe); v.
Préfleuraison, f. (Bot ) Rnopleiet,
Stillingen af Blomfiens Dele i Knop⸗
leiet, før den ubfpringer. [Gulvirættere.
Prégation, f. antet Trakkejern hos
Prégnant, e, a. (Méd.) bœftig,
voldfom (bruges fun i Gorbinbelfe
med douleur øg mal). [tion).
Prégnation, f. €vangerffab (gesta-
Préhension, {. Dorigbedens Bemæg:
tigclfe af Fornodenhedsartikler imod
en beftemt Æart; (Méd ) Snbtagelfe
af et Næœringsmiddel.
Préjudice, m. Skade, Sorurettelfe;
porter —à q., tilfoie En Stade: au -
de sa réputation, tif Stade for bang
gode Navn og Rygte; sans - de mon
droit, uden at træde min Ret for nær,
uden at gjøre Subareb i famme.
Préjadiciable, a. ſtadelig; foruret:
tenbe; cela est - à son commerce,
bet er tif Stade for hang Handel.
Préjudiciaux, a. m. pl. (Pal ) bru:
es fun i Ubtr. frais -, Retégebybr,
om maa ubrebes for ber fan appel:
levres tif en følere Domfitol. ,
Préjudiciel, le, a. (Pal.) bruges
fun { Hbtr. question -le, Spørgsmaal,
fom niaa afgieres fer Hovedſagen
fan behandles; moyens -s, Midler,
et faavant foreløbigt Rets:
porgsmaal forfvares. |
Préjudicier, v. n. flade, være til
Pré,
Stade for, gjøre Skaar el. Afbræt i;
forurette; la débauche préjudicie à
la santé, Sviir flader Sundheden;
cela préjudicie à sa réputation, bet
ge Skaar i hang gobe Navn og
ygte
Préjugé, m. forubfattet Mening (1
d. Betydn. bruges bet almindeligt £
flet Forſt, naar bet ikke modificeres
af et tiffsiét Adjectiv); Fordom; For⸗
varfel, Tegn paa hvab ber vil inds
træffe; (Jur.) foreløbig Kjendelfe i en
enfelt Poft af en Sag, Præjudicat;
se défaire dun», aflægge: en foruds
fattet Mening; un homme à -s, et
fordomsfuldt Mennefle; dissiper, dé-
truire les -s, abfpreve, tilintetgiore
Sorbominene; le bon accueil qu’on
lui a foit est un - pour le succès de
se demande, ben gode. Mobtageife,
man bar vift ham, er et Forvarfel
for bet gobe Udfald af hang Forlangenbe,
Préjuger, v. a. formode, domme
om Noget forud efter foreganente .
Omftœnbigheber; (Jur.) afgive en
foreløbig Kjendelfe t en Sag; afgjøre
et Spørgsmaal foreløbigt, før man
fjender famme ngie. .
Prélart, m. (Mar.) Prefeuning.
Prélasser (se), v. pr. paatage fig
en ftoit Mine, gaae gravitetiff, bryſte fig.
Prélat, m. Prœlat, fornem Geitlig,
ber udøver en Suriébiction, faafom
Biffoppen; Geiſtlig ved det pavelige
Hof, ver bar Ret til at bære den
violette, Farve.
Prélation, f. Fortrinsret, hvorefter
Born have fortrinlig Adgang til deres
Faders Embede. i
Prélature, f. Prælatværbdighed.
Prêle, f. (Bot.) Padderotte, Skav⸗
græs, Gtrabegræs, Seftebale.
Prélecture, f. Gjennemlæéning af
Manufcriptet før bet trykkes; p. u.
Prélegs (gs udt gue), m. (Jur.)
Prœlegat; forlods Legat, fom udleves
reg for Arvens Deling.
Préléguer, v. a. (Jur,) teſtamen⸗
tere forlods. [græs (préle); p. u.
Préler, v. a, polere med Skav⸗
Prélèvement, m. foreløbig Opta⸗
gelfe el. Fradragelfe af en Deel af
en Arv el. et Bo.
Prétever, v. a. optage el. fradrage
forlods før Arvens Deling en Deel
af Boets Masſe.
Pré.
Préfibation, f. (Féo. '
anmasfede Ret til Nydelſe af Brute
natten (cuissage).
Préliminaire, sø. foreløbig, forbere
bende, indledende; discours -, Fortale,
—A articles -s, foreløbige,
udledende 5 — fom maae afgjo⸗
res førend Dovebfagen; ...s.m;: fore⸗
— Forſog; le - de conciliation,
Bo og paa at erbolbe Forlig; pl.
elobige, indledende Puncter, Pra⸗
liminarier.
Préliminairement, ad. forelobigen.
Prélire, v. a. (Impr.) lafe og gien⸗
nemfee ven forſte Gorrectur, fer ben
ſendes til Forfatteren; p.u.
Prélombaire, a. (An.) beliggende
foran Lænderne.
Prélude, m. Forſpil, Forſang, im-
proviferet Mufifnummer t Form af
et Forfpil, Præludium; fig. Forlober,
Forvarſel; dorberedelſe, Indledning.
Préluder, v. n. præludere, ſpille
orſpil; øve fin Stemme i forſtjellige
oner for man begynder en Sang;
fig. give en Idee om hvad man fors
maaer at gjøre; forberede fig til nos
get Større ef. Banfleligerc;°- à une
ch. par ane autre, bane fig Bei til
en Ting ved Hjælp af en anden.
Prématuré, e, a. for tidlig moden;
fig. for tidlig udviklet; for tidlig ind:
truffen; for tidlig begyndt, ubetimes
lig; une murt -e, en altfor tidlig
Død; votre démarche est -e, Deres
Skridt er ubetimeligt, overilet.
Prématurément, ad. altfor tidligt,
før Tiden. , -
Prématurité, f. fig. altfor tidlig
Modenhed, for tidlig Udvikling.
Préméditation, f. foregaaenbe Over:
veielſe; Overlæg ; sans-, uden Overleg.
Prémédité, e, p. forubbetænft, for:
fætlig. [forud overveie, over lægge.
” Préméditer, v. a. forud betænte,
Prémices, f. pl. Forſtegrode, Jor⸗
dend førfte Afgrode; Hjordens Forſte⸗
fodte; fig. førfte literaire Arbeider;
en Regjedings forſte Periode; førfte
Frugter; purſte Kjærlighed.
Premiet, ère, a.n. forſte; forrefte;
fornemfte, fortrinligfe, ppperfe; uund⸗
aaelig, uundværlig; tivligfie; overs
kanin. flygtig, løfelig; s. ven Forſte;
s. m. førfte Etage; s. f. (Impr.)
- forfle Correcturart; s. f. pl. (Th.)
,
381
———* Loger i forſte Glage; le canse -ére,
Pre.
Tingenes forte Ophav, Dub: la ma-
tière -ère, Urfiof, Grunbfiof; nom-
bre —, Primtal; - médecin, Overlæge ;
- président, Overpræfibent; les -s be-
soins de la vie, Livets ferfte uund⸗
gaaelige Fornsdenheder; ce n’est
qu’une -ère idée, det er fun en loſe⸗
lig, overflabiff Idee; le — venu, den
&orfifomne, ben Forſte ben Bevfte :
il a pris le - venu, ban bar taget
ben Førfte ben Bebfles confier son
secret au -venu, betroe fin Hemme⸗
lighed til Enbverfombelft; marcher le
_, gane førft, forreft: se jeter dans
l’eau la tête la —ère, ſiprie fig paa
Hovedet ned i Banbet; prov. il est
éjourdi comme le - coup de matines,
ban er meget overgiven; il vaut mieux
être le - que le dernier de sa race,
det er bedre at ſtylde egne Fortjeneſter
fin Rang og Formue, end fun at
ſtylde Forfedre famme; il demeure
au —, ban boer paa forſte Sal; lire
une feuille en -ère, læfe et Art i
førfte Gorrectur; . .. loc. ad. en — lieu,
for det Forſte; (Jeu) jouer en —
{pifle ferft ud, bave Forhaanden.
Premièrement, ad. for det Førde.
Premier-né, m. førfleføbte Søn
(vet bebber itfe première-née om en
Pige); pl. des premiers-nés.
Prémisses, f. pl (Log.) Præmids
fer, Gorfetninger hvoraf en Glutning
ubbrages.
Prémontré, m. Prœmonfiratenfers
munt, Slags Auguitinermunt.
Prémotion, f. (Thé.) Guds beſtem⸗
mende Medvirkning ved Menneſtets
Handlinger.
Prémunir, v. a. beffferme, bevare,
beflytte, betrpgge; v. pr. filtre fig
imod, beſtytte fig imod; se - contre le
froid, beffytte fig imod Kulden; se —
contre les erreurs, fiffre fig imod
Vildfarelſer.
Preuable, a. ſom let fun erobres,
indtagelig (om Bper og faſte Plad⸗
fer); fig. beſtikkelig (om Perſoner);
il n’est — ni par or ni per argent,
ban lader fig iffe beſtikke, ban er ikke
tif at vinde enten med Guld eller
Sølv.
Prenant, e, a. modtagende; (Fin.)
partie -e, Modtager; (H. n.) queue
-v, Snohale, Hale, hvormed visfe
—
Pre,
Dyr, ſom Mberne, noce fig faſt ti
Grene og vestige Gienfianbe.
endre, v. a. tage, gribe; tage
fat paa; tage paa, ifere fig; tage
med fig; fratage, berøve; bemægtige
fig; fange; fængete; erobre; overs
rumpte; fpife, brifle, nyde; forlange;
jobe; vælge, foretræffe; fig. fatte,
forſtaae; forffare; — les armes, gribe
til Vaaben; on ne sait par où le,
man veed itfe, hvor man flal tage fat
aa ham, han er fmertefulb over bele
egemet; fig. han bliver let vred; el.
ban er ufølfom, Intet rører ham; -
å pleines mains, å (el. de) toutes
mains, tage til fig det Bedfte man
bar lært, iffe fave nogen Eeilighed
til at berige fig undflippe; — une af
faire en main, antage fig en Sag;
-en main les intéréts de q., forfoare
Ens Interesfer; — une ch. du bon
côté, tage en Sag fra ben rette Side;
prov. — le tison par où il brûle, -
une affaire à contre-poil, tage en
Sag fra den forfeerte Side; il en
prendrait sur l'autel, han tager Ait Heſt
hvad ban fan faae, og overalt hvor
ban fan finde Noget; il est à — (el.
il n’est pas à -) avec des pincettes,
ban er faa fuubfig, at man iffe fan
røre ved bam; - le mors aux dents,
løbe 10bff; c’est vouloir — la lune avec
les dents, det er at ville forfsge vet
Umutige;...- un habit, tage en Kjole
paa; — le' deuit.- anlægge Sorg; -
l'habit de religieux ef. blot - Phabit,
ane i Munfetlofier; - le voile, blive
onne; —-le froc. blive Munk; - le
petit collet, antage den geifilige Stand;
...- un parapluie, tage en Paraply
meb fig; -q. à la gorge, gribe En i
Gtruben; - q. au corps, par le corps,
bemægtige fig Œns Perjon, fætte En
faft; — de (par) foree une femme,
voldtage et Sruentimmer; - l'occasion
aux cheveux, - la balle au bond, à
la volée, gribe Leiligheden, naar den
tilbyder fig; - q. par son faible, tage
En fra fans fvage Give; — q. par
ses propres paroles, gjendrive En
med bané egne Ord; -q au mot,
tage En paa hang Ord, modtage
bang Tilbud ſtrax; — q. sur le
fait (en flegrant délit) gribe En i
Øjerningen; -q. la main dans le ssc,
gribe Œn à det Dieblit ban begaaer
bet; il y a pris le typhus, $
et Tyveri; -q. saus vert, overrumple
En uventet; — q. au pied levé, tvinge
En tif at gjøre Noget sieblitfeligen ;
-q. au sant du lit, gaae ben at træffe
En tidligt om Morgenen for ifle at
gaae glip af bam; la pluie nous prit
en chemin, Regnen overfaldt og uns
berveis; la fièvre l’a pris, ban bat
faaet et Feberanfald ;… - du café, brifte
Kaffe; - du tabac, bruge Snuustobal; ”
- l'air, tage friff Luft: tage paa Lans
an er
bleven fmittet der af Typhus⸗Feber;
- de mauvaises habitudes, paabrage
fig flemme Baner; il a pris son pli, fan
er uforbebertig, ban laber fig tite
mere rette; il prend des airs, fan
giver fig en vigtig Mine, ban antas
ger et ſtolt Bæfen; - le ‘haut ton, te
- sur le haut ton, le - très haut, tale
i baie Toner; - le dessus, tomme
igjen til Kræfter; komme i bedre Kaar;
l'affaire prend un bon tour, Sa⸗
gen tager en god Vending; — le
galop, flaae ind £ Balop (om en
);...ce marctand prend trente
francs de l’aune de ce drap, benne
Kjøbmand forlanger 30 Gr. for Alen
af d. Rlœbe; je prendrai le tout à
six francs la pièce, feg fjøber det Hele
for 6 Fr. Stykket; prov. qui prend
se vend, ben, fom tager mob Gaver,
underkaſter fig Giverens Billie, ef.
formaaer ikke længer at mobftane Gris
felfen; ... où avez-vous pris cela?
hvor bar De hørt det? Hvorfra bar
De den Nyhed; — femme, gifte fig;
- så bonne part de la fête, tage god
Deel i Feſten, more fig dygtigt; je
n’y prends ni n’y mets, Tingen cv
mig aldeles ligegyldig, el. jeg fots
tæller Hiſtorien ſom ben er, jeg læge
ger Intet til og tager Intet fra; —
une affaire à ses risques, périls et
fortunes, tage en Sag paa fit Ans og
Tilfoar; - une affaire à forfait, overs
tage en Gag mob en beftemt Afgift,
hvad enten ber bliver Tab el. Gors
deel; - un engagement, inbgaae en
Forpligtelſe; = le haut bout, vælge
ben øverfte el. fornemfte Plads; - un
expédient, vælge et Middel tif at
gføre Ende paa en Sag; - ses me-
sures, tage fine Forholdsregler; —
une résolution, un parti, tage en
Beſlutning; - son parti, beftemme fig
Pre.
i en vanfielig Sag; finde fig i hvad
ber faa end fler; - le parti de l'épée,
vælge den militaire Vei; = parti pour
q. ertlære fig for En; - parti, lave
fig hverve; — parti avec q. gade i
Gus Tjeneſte; -son mal en patience,
bære fit Onde, fin Lidelfe med Taalmo⸗
dighed; - dutemps, udſatte cl. forhale
Moforclfen af Noget; medtage lang Tid ;
- son temps, giore Hoget efter fin
Leilighed; benytte bet gunitige Dieblif ;
"le temps-de q., vælge det Dieblit,
ber er Œn bebft beleiligt; -ses avau-
tages, benytte fig af Leiligheden, naar
ben tilbyder fig; - de l'avantage el.
son avantage pour monter à cheval,
. fane pan et boit Sted for at flige
til Def; - de l'âge, blive gammel;
= de l’embonpoint, lægge fig uv,
blive feed; -la grande (haute) main
dans une affaire, overtage Befiprel:
= la fuite, - le large,
flygte; — l’épouvante, forfærbes, fors
fen af en Gag;
frættes. plubieligen; - son élan, tage
Sart til, foinge fig frem; - le change
Sur une affaire, lave fig føre bag
Lyfet i en Sag; - la liberté de, tage
fig ben Frihed; - des libertés avec q.,
omgaaes for frit med Cn; - les avis,
les voix, indſamle Stemmer; — la
parole de q., tage et Løfte af En;
- la parole, begynde at tale; vous
prenez mal mes paroles, De miss
forfiaaer mine Ord; - qe. à rebours,
à gauche, de travers, tage Roget for:
keert, forflaae det galt; - qe. en bonne
part, optage Noget vel; tage det i
god Forſtand; - qe. au pied de la
lettre, à la lettre, tage Noget bogs
ſtaveligt; — qe. sur soi, foare for Ro:
get, overtage Anfvaret for Noget; -
la mouche, -la chèvre, blive pluvfes
lig vred, fisbes (et; - la voie de la di-
ligence, reife med Diligencen; — la
bonne voie, opføre fig vel, beflitte
fig paa det Gode; - les devants, tage
Bor pring for En; fomme ham i For
bet;...- à témoin, tage til Vidne;
=q. à partie, angribe Œn for Retten,
tilregne En Noget, gjøre En anfvars
lig for Noget; - une chose à cœur,
tage fig meb Parme af Noget; - à
tâche de, fætte fig Noget for, beftræbe
fig for Roget af alle Kræfter (ifær i
flct Gorfl.);...-une personne pour
une autre, tage sen Perfon for en
udfordre, give fig i Saft med, holde fi
til; give fig til, begynde; blive tyk, føbe |
Pre.
anden; -q. pour une dupe, tage En
for en Todfe; - q. pour dupe, narre
Œn; - pour bon, troe, tage for aote
Varer; — garde, tage fig iagt (med
ne foran det følgende Bert -); - garde,
betænte (ib. Betpbn. udelades iffe pas
efter det folg.Berb.); . . . - racine, flage
Rod; - feu, fomme i Brand, antœn:
beg; - haleine, træffe Veiret; - soin,
brage Omforg for; - pitié, fatte Mer:
livenbeb med; = faveur, fomme i Jin:
beft; - langue, inbhente Aunbffab ; -
querelle, geraabe i Strid; - exemple
sur, tage Exempel efter; — intérêt à
qe. interesfcre fig for Noget; - part
à, tage Deel i;... (Mar.}) - la mer,
gaae til Søes; — vent devant, falde
overſtag, breie af; - le plus près,
breie til Vinden ; - terre, gane i Land.…
loc. ad. à tout —, naar Ait fommer
til Alt, i det Hele taget; au fait et
au —, naar bet fommer an paa at
handle, naar det kommer til Stykket (v.).
— v. n. flaae Rob: tage fat; gjøre fin
Virkning; fryſe til, ſammenlobe; fig.
lpfles, vinde Bifald; interesſere fig
for; la vigne ne prend pas dans les
pays du Nord, Binftotten ſiaaer ilke Rod
i be nordlige Lande; le feu a pris à
cette maison, ber er opfommet Ild i
bette Duus; cette couleur ne prend |
point, benne Farve bider ikke paa;
cela prend à la gorge, bet river i
Halfen; la fièvre lui a pris, ban bar
faaet et Anfalb af Feber; bien lui a
pris de s'être corrigé, bet er bekom⸗
met ham vel at have forbebret fig;
mal lui en prendra, bet vil befomme |
ham ilde; la rivière a pris, Floden
er lagt til; - sur son nécessaire, tage
fra fine Fornodenheder, indffrænte fig;
- à droite, gaae til Doire, — à tra-
vers champs, gaae ligefrem uden at
følge Beiens - à travers (les) choux,
gaae lige til Maalet uven at fade fig
bolde tilbage af Rogetfombelfi; cette
pièce n’a pas pris, dette Styffe bar
itte gjort Lyffe; ce jeune homme a
bien pris dans le monde, bette unge
Mennefle er fommet godt frem, bar
giort Lyffe; il ne prend à rien, ban
intercéferer fig for Intet; (Jeu) joner
sans né | fville Solo.... ” |
— 0. pr. tage fati, tage fin Tifflugt til; |
|
Pre.
ſammen; bruges; un hemme qui se
noie se prend à tout ce qu'il peut,
et Mennefle, fom er ved at drukne (om Sadkarrene).
tager fat i Ait, hvad ban tan faae
fat pan; ne savoir où se», itfe vide
boab ban flal tye til; s’en - à q.,
flyde Skylden pan Én; s'y -, bære
fig ab; elle se prit à pleurer, hun
gav fig til at græde; ce mot se
prend figurément, dette Ord bruges
i figurlig Forſtand; se - d'amitié pour
q., fatte Benflab for En; se- de pa-
roles avec q., fomme op at trættes
med Én; se - de vin, berufes.
Preneur, se, s. Én, fon tager el.
fanger Noget; En, fom nyder Noget;
(Juür.) Leietager; - de taupes, ul:
varpefanger: — de café, Saffecifler ;
- de thé, Thevandsynder; - de tabac,
Œobat{nufer; (H. 1.) - de mouches,
Stuefnapper; ... a. (Mar.). bâtiment
-, ©tib, ſom opbringer fartgier.
Prénom, m. Fornavn, Dobenavn.
Prénotion, f. (Did.) foreløbig, over:
fladiſt Kundflab tif en Materie, man
itte bar noie prøvet.
Préoccupation, f. Tanternes ubelut;
kende Befliwftigelfe med en vis Øjen:
ſtand; forubfattet Mening; juger sans
—, dømme uben forubfattet Mening; il
est dans une telle - d'esprit qu'il
n’entend rien, ban er faa forubinbs
taget af Fordom, at ban Intet fatter.
Préoccupé, e, p. beffjæftiget ude:
futfenve med en entelt Gjenflanb;
avoir l’esprit - d'un objet, bave Do:
vebet fuldt af een Gienſtand; il a
Pair —, ban feer fan taufefulb ud. -
Préoccuper, v. a. beftjæftige Tan:
ken udeluffende; forudindtage (i flet
Forſt.); sc laisser —, lade fig forud:
indtage; cette idée le préoccape tou-
jours, benne Tanke løber ham aftid
om i Dovebet, beffjæftiger ham beſtandig.
Préopinant, e, s. En, fom giver
fin Stemme førend de Andre, Œn,
fom forft figer fin Mening.
Préopination, f. en tidligere udtalt
Mening cl. Anftuelſe; (Méd.) Lægens
Uvished £. at beftemme en Sygdom
eiter ſammes Rjendetegn.
Préopiner, 0. n. give fin Stemme
førend Anbre, fige fin Mening forf.
Préordonnance, f. foreløbig Beñem:
Prè
Préparage, mn. Forbevedelſe.
Préparant, e, a. (An.) tilberetende
[ifær i på).
Préperatif, m. Tilberedelſe (bruges
Préparation, f. Forberedelſe; Til⸗
beredelfe; Tillavning (ifær om Mes
bicamenter); tillavet Mebicament.
Préparatoire, a. forberedende, ops
lyfende, indledende; s. m. forberedende
Indledning. .
Préparer, vu. a. tilberebe; tillave;
indrette; forberede; ubtœnfe; v. pr.
tillaves, tilbercbes ; forberede" fig; bes
fave fig paa Noget; -les voies à q.,
bane Seien for En; cela nous pré-
pare de grands malheurs, det beres
ber og flore Uiyfter; — un discours,
ubtœnte en Tale; -q. à soutenir un
examen, forberebe Œn til at tage en
Examen; se - pour un voyage, berede
fig tif en Reife; se - au combat, lave
fig til, rufle fig til Strid; le temps
se prépare à être beau, det lader til
at blive godt Beir; un orsge se pré-
pare, bet trœtfer op til et Uveir, et
Uveir træffer fammen. [legenhed.
Prépondérance, f. Overvægt, Over⸗
Prépondérant, e, «a. overvejende,
afgisrende. |
Prépasé, e, p. fat til, beffiffet til (med
à el. pour); s. m. Oppeborfelébetfent.
Préposer, v. a. fœtte til at fiyre
Noget, beffitte til; on l’a -é à la di-
rection des affaires, man har fat
ham til at leve Gorretningerne.
Prépositif, ive, a. (Gr.) fom fættes
foran anbre Ord; particules -ives,
Partitler, fom bruges i Begyndelfen
af fammenfatte Ord; locution -ive,
flere forenede Ord, der bruges fom
en Præpofition (vis-à-vis de, à lé
gard de). _ [Prevofition.
Préposition, f. (Gr.) Forholdsord,
Prépositionnel, le, a. beflægtet med
Prœpofitioncr,brugelig ſom Prapoſition.
Prépuce, m. Forbud; (H. n.) - de
mer, Slags Cofier, Plantebpr.
Prépucine, f. (An.) tlœbrig SBœbffe
paa bet Indvendige af Dielqaget.
Prérogative, f. Forret, Gortrin, font
tilſtaaes visſe Bærdigheder, Prœrogativ.
Près, pp. nær, nær ved; tæt ved;
bøg; - næften, henved; - de l’église,
nærved Kirken; s'asseoir - de q., fætte
melfe ef. Ordning; p.u.[foruo beftemme. | fig hos En; il est- de midi, RL er
Préordonner, v. a, forud anorbne, | benveb 12 (om Middagen); il y a -
Pré
"Sales om et Sted: il demeure - la
porte du Nord, ban boer tæt ved Rørres
port;... près bruges med D. til Per:
. foner og Ting; men proche, bruges
fun med D. til Sing;...prav. étre
_ de ses pièces, ifle være per Raëfe,
have en tom Lomme; avoir la tête
- du bonnet, være fort for Dovebet:…
de près, Loc. ad. nær veb, I Nerheden;
regarder de —, fee noie til; il y re-
garde de-, ban feer paa Gfillingen;
ban fer paa den minbfie Fordeel;
cette chose le touche de —, benne
Gag er af flor Bigtigheb for ham;
ils se touchent de —, de ere nær bes
flægtøde; se voir de —, buellere; ser=
rer q. de—, forfølge En hæftigt; te-
nir q. de près, holde flabigt Die
med En, holde En firengt; ces en-
fants se suivent de -, bisfe Børn
følge ftrar efter hinanden, ber er fun
en lille Forſtjel i Alder mellem dem;
je ne le connais ni de- ni de loin,
keg fjender ikke det Mindſte til ham;..
à, loc. ad. tætved binanben ; p. u.…
à cela —, loc. ad. pan bet Nær, med
Undtageiſe deraf; il n’est (ef. it n’en
est) pas à cela, bet bindrer ham iffe
i at gjøre hvad ban har beſtemt; Det
er fun en Smaating for ham; det
ødelægger bam iffe; ... à peu de
chose —, doc. ad. nœfien, paa lidt
mær;... à beaucoup =, loc. ad. det
er langt fra; ...à peu -, loc, ad.
paa lidt nær, nœfien, omtrent.
Présage, m. Forvarſel, Sertegn;
Gisning, Gormobning; mes -s se
sont accomplis, mine Sormobninger
ere gaaebe i Opfpyldelſe.
Présager, v. a. varsle, bebube;
forubfiges cela ne nous présage rien
de bon, det bebuber og intet Godt;
il a lui-même —é sa mort, ban bar
felv forubanet el. forubfagt fin Dev.
Présanctifié, m, (Égl.) forudindviet
Hoftie; la messe des-s, Mesſe, ver
hvilken der bruges forud inbviebeDoftier.
Presbyopie, f. Langſynethed (pres-
bytie).
Presbyte, s. (Opt.) Œn, fom fcer
bebre langt borte end nær ved, en
Langſpnet; a. fangfynet, fjernfonet;
avoir la vue, være fjernfynet.
Fi i
7 ES
Pré.
rende Pref
gaarden; pi. m. -raux.
Presbytère, m. Proftegaarb, Præs
ſtebolig; forb. Præſteraad, Præftefor:
ſamling. [nernes Lære og Sect.
Presbytérianisme, m. Presbyteria⸗
Presbytériat, m. Xfoftes Væerdig⸗
bed i en presbyterianſt Menigbed.
Preshytérien, ne, s. Dresbyterianer,
engelf Proteflant, fom iffe ertjenber
a! biffopyeligt Overhoved; a. presbp⸗
an
Presbytie, f. f. presbyopie
Prescience, f. Forudvidenhed (fun
om Gud). [fen; a. forubvitendes p. u.
Prescient, s. m. forudvidende Va⸗
Prescriptible, a. (Jur.) font ver
fan vindes Hevd paa.
Prescription, f. (Jur.) Gienboms
Crhvervelfe paa Grund af en vis
RNætfe Aars uafbrudte Beſiddelſe;
Hæevd; Gields Befrielſe paa Grund
af en vis forloben Tid, hvori ſamme
itte er fordret; Forſtrift, Befaling (p.u.);
-S médicales, Lægers Forſtrifter.
Prescrire, v. a. foreſtrive, befale;
(Jur.) vinde Hævd paa; tilintetgjøre
en Gjelb formedelft bens XElde; v. pr.
foreſtrive fig; tilintetaisres el. tabes
formevelft db; v. = paaberaabe
ci. gføre Brug af Hœvd; fig. l'usage
ne saurait - contre la vérité, Vedtœgt
formaaer iffe at tilintetgigre Sandhed.
Préséance (s udtales” fiærft fom i
séance), f. Forſede; Ret tif at gane
foran en Anden; Forrang.
Présence, f. Rarværelfe: Tilſtede⸗
værelfe; fig. - d'esprit, Aandsner⸗
vœrelfe; droit de -, Godigiorelſe,
fom i et Samfund betales be tilſte⸗
beværende Medlemmer; en —, loc. ad.
i Rærværelfe af, ligeoverfot hinanden;
les deux armées sont en -, be to Ars
meer flaae ligeoverfor hinanden; en
de q., i Ens Nærværelfe, for Ens Dine.
Présent, e, a. nærværende, nuvæs
rende; tilftebeværende; cela m'est
toujours — à l’esprit, bet ſtager altid
levende for mine Tanter, det foreſoce⸗
vet mig beſtandig; Dieu est - partout,
Gud er alleftebénærværenbeseethomme
est - à tout, il est — partout, benne
Mand ex allevegne, er overordentlig
briftig; il n'est jamais-, bart er al:
tid abfprebt, fan bar aldrig fine Tan:
Pr
fer ſamlede; avoir l'esprit, befibbe
Tantsnærværelfe; avoir la mémoire
—, bave en levende Hukommelſe; la
-e lettre, bet nærværende, foreliggende
Brev ; remède —, fraftigt Læegemiddel,
ſom virter vicblifteligt; (Zur. épou-
ser par paroles de —, gifte hinanden
ſtrax; ...à-—, doc. ad. nu; les hom-
mes d'à -, Menneffene nuomflunber;
pour le -, loc. ad. for Siebliflet,
nu, for nærværende Tid; de -, loc. ad.
nu (notarialt Udtr. v.).
Présent, m. Gave, Foræring; ben
nærværende Tid, Nutid; på m. be
Tilſtedevcerende; donner qc. en - à q.,
give En Noget i Forcring; faire -
de qc. à q., forære En Noget; -s
de noces, Bryllupégaver.
Présente, f. (Com.) nærværende,
foreliggende Brev; le porteur de la —,
Overbringeren af nærværende Brev.
Présentable, a. fom det er pasſende
at byde Nogen; fom fan fremvifes ; (om
Perfoner) fom fan optræde med Ans
flanb, fom fan lade fig fee.
Présentateur, trice, s. Œn, ſom har
Ret til at foreflaae tilet geiſtligt Embede.
Présentation, f. Fremviisning, Fores
sligning ; gremfilling; Indſtilling til
et Embede; (Jur.) en Advokats Møde
i Retten for en Client (nu: constitu-
tion d’avoué)}); le - à la cour, en Pers
fons Fremttilling for Kongen el. den
fongelige Familie; da - de la vierge,
Feſt til Xre Tor Maria, Marias Of:
fringsfef. [rende Tid; nyligen; firar.
Présentement, ad. nu, paa nærvg:
Présenter, v. a. byde, tilbyde; yde;
forevife; invaive, overrætte; forefille
En for en Anden, indføre, inbtrobus
cere: indſtille tif et Embede; - le bras
à une dame, bøde en Dame Arnien;
- des lettres de créance, fremvife
Creditivbreve; - ane lettre de change,
forevife en Berel til Betaling; — un
placet à q., indgive et Bonſtrift til
En; — un enfant au baptême, holde
et Barn frem til Daaben; - une per-
sonne à une autre, introducere en
Perfon hos em anden; — à q. ses
respects, forfiffre En om fin Hoiag⸗
teife; je vous présente les choses
telles qu’elles sent, jeg foreftilicr Dem
Œingene faaiebes fom be ere; cela
présente des difficultés, bet frembys
der Vanſteligheder; (Mil.) - les armes,
Pré.
præfentere Gebehret; - la bataille, tifs
byde et Slag, nisre de forusbne Lits
berebelfer til famme: (Mar.)- le bout
à la lame, feile op i Søen; - le tre
vers à un bâtiment, lægge Brevfiven
til et Stib; (Men.) prøve el. anbringe
et Snebferarbeibe for at fee om vet
aôfers. ..v. mn. inbfille til et Œms
be; (Mar.) - au vent, feile faa nær
Binben fom muligt;... v. pr. inde
finde fig hos En, fremftille fig 698
En; gaae hen at beføge En; frems
byde fig; fremtræde med Anſtand;
indſtille fo blandt be Anſogende; il
se présente de bonne grâce, han præs
fenterer fig meb god Unflanb, ban
har behagelige, utoungne Manerer;
ce palais se présente bien, tette Das
lads prœfenterer fig fmuft, tager fig
gobt ud; cela se présente à mon
esprit, bet falber mig ind, det rinder
mig i Tante; se — pour une place,
optræde blandt de Anføgende om et
Embede; se = pour une partie, frem⸗
fille fig i Retten for at varetage en
Clients Anliggender; il se présente
une diffculté, ber frembyder fig en
Banffeligbed.
Préservateur, trice, a. forebyggende;
betryggende ; 8. mm, (Dor.) Slagé Ovn, -
ſom beffytter Forgyldere imod Doit
ſolvadampen.
Préservatif, ive, a. forebyggende,
beffjærmende; s. m. Zorebyggeljesmide
vel, ræfervativ. behpage, 6
réserver, v. a. ge, bevare,
beffjærme; v. pr. betrpgge fig imod,
vogte fig for; Dieu me préserve de
penser à cela! Gud bevare mig for
at tænfe derpaa; se - d’une tentation,
vogte fig for en Friftelfe.
Présidence, f. Forfæde, Net til at
bave Forfædet; Præſidentpoſt; Præfis
bentépoñiens Varighed. .
Président, m. Formand i et Sams
fund, Prefibent, Præfes.
Présidente, f. Fruentimmer, ſom
far Forſede i en Forſamling; Præs
fibentens Kone.
Présider, v.n. fave Forfædet, fore⸗
flane, præfidere; flyre, vaage over:
v. a. foreflane, præfidere; -_une as-
semblée, - à une assemblée, bave
Korfæde I en Forſamling; il préside
à la direction de l’euvrage, ban forss
flaaer Ledelſen af Værter.
Pré,
Pre,
Présides, f. pl. Steder, hvorhen ſom He fan opfættes; travl; plaget;
Spanien fenber Oaleiflaver.
fammentrængt; je suis —, jeg bar
Présidial, m. (Jur.) Landret; Ste | travlt; c'est une affaire -e, det er
bet, hvor Lanbretten holdtes; pl.-diaux.| en Sag, fom det haſter meb, fom
Présidial., e, a. (Jur.}) henhørende til
Lanbretten; juge -, Landsdommer;
pl. m. -diaux.
Présidialement, ad. (Jur.) bruges
fm i Ubtr. juger -, dømme efter
Lanbretten, uden Appel. i
Presle, f. ſ. prêle,
Présomptif, ive, a. formeentlig; brus
ges fun i Udtr. héritier —, formeentlig,
præfumtiv Arving (den nœrmefe Paa:
rorende). bildſthed, Hovmod.
Présomption, f. Formodning; Ind⸗
Présomptueusement, ad. paa en
indbildſt Maade, hovmodigen.
Présomptueux, se, a. indbildſt, an⸗
masſende, hovmodig; flolt; s. et inbs
bilde Mennefte.
Prespinel, e, a. (An.) beliggende
foran Rygraden; p. u.
Presque, ad. næften, paa lidt nær.
Presqu’fle, f. Halvo (péninsule).
Pressamment, ad. paa en paatr@ns
gende el. presferente Maade; p. u.
Pressant, e, a. paatrængende, preg:
førende; vigtig; uopfettelig; overbæœn:
gende; bœftig; affaire -e, en paatræn:
gende, uopfœttelig Sag; des raisons
es, vigtige, indtrængente Grunve;
des remords -s, baœftige ©amvittigs
bebsnag; douleur -e, haftig, flittenre
Smerte; un homme bien-, et mes
get paatrængente Menneſte.
Presse, f. rængfel, Stimmel; flem
Stilling; Forlegenhed, Knibe; (i Engels
land)Matrospresning; Presfe, Bogtryk⸗
trryresfe; Slags feriten ;tiberté dela,
Presſefrihed; la - périodique, Journal:
litteraturen ; l'ouvrage est sous +, Vær:
et er under Tryfning; fig. faire gé-
mir la —, lade et Vark trytfe; fig.
d
af et flet Lag, af en farlig Stilling;
cet homme est en —, denne Mand er
i Knibe; ce prédicateur a la —, denne
Prævdifant bar ftort Tillob; la — est
à celte étoffe, la - y est, dette oi
bar en rivende Affætning; il n’y aura
pas grande — à le faire, ber vil ifte
være Mange, form bave Lyſt til at
ges bet; prov. à la - vont les fous,
osſerne lobe altid efter Trængflen.
Pressé, e, p. fom bar Oafivart,
fa. se tirer de la =, rede fig ud h
ftrar maa beforges; je suis - de finir,
jeg lœnges efter at faune Ende der:
paa; = par la faim, brevet, plaget af
Hunger; il est - d'argent, ban er i
Forlegenhed for Penge, ban fattes
Penge; soyez - dans vos narrations,
værer fammentrœngte i Œbers For
tællinger. .
Presse-artère, m. (Chir.) Inſtru⸗
ment til at forbinde en Aare; pl.
des presse-artères.
Pressée, f. Papir, fon er opftablet
paa Presfen, Presſefuld.
Pressement, m. (Phys.) Tryt (om
Luften).
Pressément, ad. I Haft; p. u.
Pressentiment, m. Forudfølelfe,
Anelſe; un — de fièvre, en Forudføs
qc., bave Anelſe om Noget.
licife af Reberanfalb; avoir un — de
Pressentir, v. u. ane, forudføle;
føge at opdage, ubforfle; - un mal-
heur, ane en Ulykke; — q., fonbere
rå ng intentlon de q., ubforfte Ens
enſigt.
Presser, v. a. tryfte, presſe, klemme;
ryffe nærmere, trænge ſammen; ftærtt
forfølge, trænge ind paa; paaſtynde,
hafte med, fremſtynde; (Taill.) perfe;
fig. drøfte, underføge noie, urgere;
gane En til Livs, bringe En i Knibe
i en Diſpyt; bebe intftænbigen; v. n.
være uopfættelig, overhængende; være
bæftig (om Smerte); v. pr. trænge fig
fammen; trykke fig op til En (contre q.);
ffynde fig; — une éponge, udtryffe
Vandet af en Svamp; — ses rangs,
flutte ſi
ture, ffrive tættere; - l'ennemi, for»
følge Fjenden bæftigt, trænge ind paa
am; — les ouvriers, drive paa Ars
beiberne; - q de partir, ffpnbe paa
Ens Afreifc; - q. de questions, trænge
ind paa En (overvælde En) mo
Spørgsmaal; le temps me presse,
Tiden ſtynder paa mig, jeg bar fun
fnap Tid; il ne faut pas trop - cette
‘comparaison, man maa iffe uraere
Sammenligningen, fortfætte den for:
vidt; - son style, ſtrive concift, fan:
mentrœngt; (Mus.) - la mesure, frem⸗
flpnbe Taften, l'affaire presse, Sa⸗
nærmere ſammen; — l’écri-
Pre.
gen taaler iffe Opfæltelfe; la douleur
presse, Smerten er bæftig.
Pressette, f. (Pap.) lille fin Presfe.
Presseur, se, s. Præsſer, En, fom
prœsfer Toi.
Pressier, m. (Impr.) Trykker.
Pression, f. ryt; la — de l’air,
Luftens Tryf; machine à vapeur à
haute —, Doitrpté Dampmaftine.
. Pressirostre, m. (H.n.) Broffugl,
Klyde. (el. Urter; p. u.
Pressis, m. udprasſet Saft af Kjod
Pressoir, m. Viinperſe; Stedet, hvor
Druerne perſes; fiin Presſepude hvor⸗
med Guldblade presſes paa Papir.
Pressurage, m. Blinperénina; ſidſte
og flettefte Viin; (Féo.) Afgift til
Lebnsberren for Brug af bang Perfe.
Pressure, f.(Ép.)Roaletitfpibéning.
Pressurer, tv. a perfe; udpræsſe
Saften af Frugter; Zig. ubfuge ved
Afgifter, ubpine. ”
Pressureur, se, s. Viinperſer, Mand
el. Ovinde, fom foreflaaer Perſen.
Prestance, f. god Holdning, vær:
bigt Udſeende, Anftand; un homme
de grande -, en ſmul, anfelig Mand,
en Mand af et imponerende Adre.
Prestant, m. (Mus.) Principal £ et
Orgel, Orgelpibe, hvorefter de anbre
Orgeltoner rette fig.
Prestation, f. (Pal.) bruges { Uotr.
-de serment, Gersaflæggelfe; — de
foi et hommage, Pevivnelfe af fin
Hpyldeſt for Lebnsberren; — en nature,
Vevcrance af Brød, fourage 0. desl.
til en Dar, Leverance in natura; -
d'argent, Ubrebelfe af Penge (v.).
Preste, a. burtig, raſt; bebænbig;
il a la main bien -, fan er meget
rap paa Haanden; il est — à la ri-
plique, han bar ſtrax et Svar paa
rede Haand; ad. hurtigt! allez lå,
et dépêchez-vous, -! gaa derhen, og
ſtynd Dig, hurtigt!
Prestement, ad. hurtigt, rafft, I Saft.
Prester (r udtales), m. brændende
Luftſpu; Skppompe; (H.-n.) Slags
giftig Slange.
Prestesse, f. Hurtighed; Bebæn:
bigbeb; fig. la - de ses réponses,
Qurtigheben i hang Svar; (Peint.)
Rafthed i Udforelſen. |
Prestidigitateur, m. ÆŒaffenfpiller,
fom bar flor Gingernembeb. |
Prestidigitation, f. Taſtenſpiller⸗
Pré
funft, Taffenfpillerens etierbighen.
gt ent Bee beflaacr i
Singerfærbigheo Com Taffenfpillertuns
ften). (Trylleri,
Prestige, m. Kogleri, Blændvært ;
Prestigiateur, m. Gogler, Trolds-
mand; p. u. [blinbenbe; fortryllende.
Prestigieux, se. a. foglenbe, fors
. Prestimonie, f. (Dr. can.) privat
Stiftelfe el. Capital til Unberbolb for
en Geifilig.
Prestissimo,ad.(Mus.)meget hurtigt.
Presto, ad. (Mus.) hurtigt. -
Prestolet, m. flet, maadelig Præft,
Præſtemand (baanligt Udtr.).
Présuccession, f. (Jur.) Ret, font
gaaer forud for Arveretten. |
Présumable, a.rimelig, formodentlig.
Présumé, e, p. anfeet el. antaget
for; il est- innocent, ban er anſeet
for uffploig. .
Présumer, v. a. formode; v. n. have
hoie Tanfer, være indbildſt; je ne pré-
sume rien de”bon de tout cela, j
aner el. venter mig intet Godt al
alt det; il présume bien de son pro-
chain, fan rærer gode Tanfer om
fin NRæfte; il présume trop de son
crédit, han gjør fig altfor flore Tan⸗
ter om fin —æ il présume
de soi, ban bar ftore Tanker om fig felv.
Présupposer, v. a. forubfœtte; cela
-6, det forubfat.
Présupposition, f. Forudfætning.
Présure, f. Løbe til at lave Of,
Oftelobe.
Prêt, m. aan, Yengelaan, bet
Laante; (Mil.) Lonning; — gratait,
rentefrit aan; — sur nantissement,
Laan paa baanbfanet Pant; maison
de —, Laanebuus, Asfiftentébuus.
Prêt, e, a. færdig. til, rede til; bes
lavet, forberedt; il est - à partir, ban
er reifefærbig; il est — à tout faire,
ban er rede til Alt; il n’est jamais —…,
ban fan aldrig blive færdig, ban kom⸗
mer altid for ſildig; le diner est —
Mivbagémaben er færdig.
Prétantaine, f. bruges fun i Ubir.
courir {a —, løbe om uden noget Maal,
føite; pop. elle court ta —, fun gaaer
paa Œtovejagt.
Prèté, e, p. laant; s. m. c'est un
- rendu, bet-er ct velfortfent Gjengjæfv.
Prétendant, e, s. og a. Én, font
anbolber el. anføger om Noget; Præs
Pré
tenbent, Præienbdentindes Veller, Frier
(i d. Betydn. fun m.):
Prétendre, v. a. fordre, begjæres
paañlane, troe fig overbeviiſt om;
bave i Sinde; ville; mene; v. n at
frace, gjøre &ortring paa, anholde
om; il prétend le pas sur un tel,
ban forbrer at gaae foran ben og ben;
il prétend que cela n’est pas vrai,
ban paaflaaer, at bet Îffe er fandt;
je prétends qu'il fasse son devoir,
{eg forlanger (vil) at ban gjør fin ty
bigheb; je prétends partir demain, jeg
bar i Ginte at reife i Morgen; ilif
prétend à cette place, ban attraaer
el. gjør Fordring paa bette Œmbebe.
Prétendu, e, p. foregiven, formeent,
indbildt (fœites foran Subſt.); un -
bel esprit, et inbbifbt vittigt Hoved ;…
s. Brubgom, Brud, Korlovebe, Kjæs
reſte; Beiler, Frier (id. Betydn. fun m.).
Préte-nom, m. En, fom laaner fit
Navn til Noget (ved Udftedelfen af
en Contract el. I et Dandelsanliggende);
pl des préte-noms.
Prétentaine, f. prétantaine.
Prétentieusement, ad. paa en for:
bringsfuld Maade.
Prétentieux, se, a. fordringsfuld;
feat, affecteret: s. et fordringsfuldi
ennefle.
Prétention, f. Fordring, Paañlant
a Noget; Gorpaabning; pl. Ind⸗
ifbninger, avoir des -s, gjøre fig til
af fine Talenter, af fin Dertomf;
cette femme a encore des -s, bette
Fruentimmer bilder fig ind at være
enbnu fmuf, vil endnu behage; c'est un
homme sans -s, det cr et fordringsløft
Menneffe; une femme à -s, et Fruens
timmer med indbildte Ideer om eget
Vard; et forfængeligt Fruentimmer.
Prêter, v. a. laane Noget til en
Anden; laane En Penge; v.n. firæfte
fig, udvide fig; fig. give Stof; v. pr.
pren fig fil; famipite i, finde fig
, føle fig efter, — à intérêt, laane
paa Rente; — à usure, laane paa
Hager; — sur gage, laane paa Pant;
= à la petite-semaine, laane for tort
iv og mob opfiruet Rente; - main-
forte, poe retlig Biflaub ven Lovenes
Daanbhætelfe; - la maip à qe., være
bebfælpelig. ved Noget; - la main-à
q., give En eu Paanbéræfning; - le
cullet à q., tilbyde fig at flanes meb
Pré.
En; tifbpbe fig at biépuiere med En;
fig. = l'oreille, laane Øre til; — at-
tention, give Agt paa, være opmærfs
fom; - silence, forholde fig tavs, tie;
sa voix à q., son ministére à q.,
tale til Bedſte for En; lægge et godt
Ord ind for Én; - secours, - aide,
bjælpe; - faveur, begunftige; — ser-
ment, aflægge Ed; - fui et hommage,
fværge En Hyldeſt; - à q. ua ouvrage,
tilſtrive el. tilægge En et Værk; - le
flanc à l'ennemi, tilbyde Sienben Flan⸗
ten, ubfœtte fig for at angribes i Flan⸗
ens — le flanc, give fig blot; cela
prête au ridicule, det giver Stof til
Latter; cela prête à des fåcheuses
interprétations, det yder Stof til ufor:
deelagtige Sortolininger ; prov. on ne
prête qu'eux riches, det er fun til
be Rige, at man ſtytter om at laane;
fig. vet ev fun be Øjønne Aander, at
man tillægger Bittighbeber; . . . du cuir
qui prête, Læber, fom rætter fig;
c’est un sujet qui prête beaucoup,
det er et inbholbérigt Emne, hvorover |
der lader fig meget figes -..il se
prête à tout, ban gjør Alt med; il
faut savoir se =, man maa forftaae
at være eftergivende; je me prête à
cet accommodement., jeg indvilliger
i dette Forlig; se - aux circonstances,
læmpe fig efter Omflændigbederne; ...
s. m. Laanen; Laan; prov. ami au
-, ennemi au rendre, man laaner
til fin Ben og forbrer tilbage af fin
Sienbe; c'est un -(bebre: un prêté)
à ne jamais rendre, bet ex et aan,
man fan flyde en hvid Pind efter.
Prétérit (t udtales), m. (Gr.) ben
forbigangne Tid.
Prétérition, f. (Jar:) Forbigaaelſe
el. Forglemmelſe à et Teftament af
en berettiget Arving; (Rhét.) rheto
vif Form, hvorved man ertiærer at
ville forbigane, hvad der alligevel ans
føres; f. Cr. je ne vous dirai point
qu’il était aussi brave que modeste.
Prétermission, f. (Rhét.) {. f. pré-
térition.
Préteur, m. (Anc.) Prœtor, Stats
holder i Rom el. t en romer Provinds.
Préteur, se, s og a Udlaaner,
Ublaanerfic; prøv. la fourmi n'est
pas-8e, Perfonen, hvorom der tales,
holder iffe af at gjøre Udlaan.
Prétexte, 1m. Paaftud, Gtingrunt,
Pré.
Pré.
Udflugt; -spécieux, plensible, et ri | indtræde i Fræfteflanben, blive Praf:
meligt, tilfpnelabente gyldigt Paaffub ; | - habitué, Præft, four er anfat ved
sous — de piété, undergro:
n'y a pes de — à cels, il n’y a
de —, der gives ingen rimelig Grund
el. Undffyldning derfor.
Préteyte, f. (Anc.) lang purpur⸗
brœmmet $jole for de romerſſe Ce
natorer og ODorigbedsperſoner, naar
be bipaanebe de offentlige Lege; for:
nemme Drengeberns Dragt i Rom
indtil sket 1702 dar til Paaftnd
Préteater, v. a. tage til Paaſtud;
undſtylde fig met, foregive; de quoi
peut-il — un tel procédé? frormeb
fan ban befmyfte en faaban Frem»
færd? — une maladie pour ne pas
s’y trouver, foregive en Sygdom for
itfe at indfinde fig der.
Prétibial (udt. -thi-), e, a. (An.)
penberende til det Forreſte af Stinnes
et.
Prétintaille, f. Slags Falbelade el.
uddaffet Garnering paa Fruentimmer:
klæder; fig. og fa. Bifirater; tilfæb
dige, ubetydelige Biting. J
Prétintailler, v. a. paafætte Falbela⸗
ber; fig. udftaffere med Bifirater; inus.
Prétoire, m.(Anc.) Brætoreng Dom:
huus; hans Bolig i Rom; Feltherre⸗
telt; le préfet du—, Oberſt for Keiſerens
Livvagt; (under det romerfle Riges For:
fald) Gtatbolber over en af Keiſer⸗
dømmeté fire Povcbbele.
Prétorien, ne, a (Anc.) præto⸗
rianſt; bebfommente Prætoren; ben
hørende til en af Prætoren el. Stat:
holderen commanberet Hær; garde
-ne, Pratorens Livoagt; droit, Afs
gift tiffommenbe Prœtoren; porte -ne,
ben forſte af be fire Porte paa en
romerſt Leir, fœbvanlig ligeoverfor
Sienben; ...s. m. Pratorianer, Sol:
bat af Prætorens Livoagt. [Forclle.
Prétora el. prêtra, m. (H. n.) Slags
—— a (Anc.) tee
olig; (Mar.) Rapitainens Kahyt pan
et Krigsftib.
Prétrage, mm. Præfteffab; pop. p. u.
Prétraille, f. Præfteffab, Praftefram,
Præftefleng (ſpottende Urtr.).
Prêtre, m. Præft; catboiff Prœf
Soregi let vift Sogn; cardinal-—, Cardinal,
vende; servir de —, tjene til Paaſtud; il | fom er optaget i
Preæfteordenen; le
grand — de la loi,” ben jebifie Lov
Ipperſteprœſt; prov. il faut que le -
vive de l'autel, Enhver maa funne
lève af fit Fan; (Fort.) bonnet à (de)
=, Uvenvært med fremfpringenbe Vinkler
imod Sanbfiven. venfle Qultué).
Prêtresse, f. Prættinde «i ben be
Prétrise, f. catbolff Prœſteſtand.
Préture, f. (Anc.) Prætorembede
grætorværdigøen ; Pratorens Cuts
ti
Preuve, f. Beviis; , Bidness
byrd; oplpſende Actfipite; la - en est
que el. — de cela est que, Bevifet
derpaa er 0. f. v.; pour - je dis que,
til Beviis derpaa, anfører jeg at o. f. v.;
en venir à la —, berigtige; faire = de
noblesse el. bfot faire ses -s, godt
gjøre fin abelige Herkomſt; faire - de
courage, aflægge Beviis paa Mod;
il a fait ses —s, ban har aflagt fu
Prøve, ban bar ved flere Leiligheder
beviift fit Mob, fin Retſlaffenhed el
fin Dygtighed; (Jur.) - muette, Be⸗
vis, bentet fra Omſicendighederne.
Preux, a. tapper, fjœt; bruges fun
i Ubtr. un - chevalier, en tapper Ribs ”
der; un et hardi chevalier, en fixt
og brifig Ridder; s. m. en tapper
Kriger; plais.
Prévaloir, v. n. overgane, bære
Sortrinet ; v. pr. benytte fig af, bra
Gorbeel af; gjøre fig til af; son ad-
versaire a prévalu, bang Modſtander
har beholdt Dverhaanden; il ne faut
pas que la coutume prévale sur (el.
contre) la raison, Sebtægt bør ille
foire cl. fane Overbaanb over Fox
nuften; il s’est prévalu de son auto-
rité, ban bar benpttet fig af fin Mons
bigbeb; il s'est un peu trop prévaln
de son succès, fan bar gjort fig lidt
vel meget til af fin vundne Fordeel.
Prévaricateur, trice, s. og a. Én,
fom tilfibefætter el. forraaber An Pligt;
en Trolos
Prévarication , f. ſpigagtig Tilftves
fættelfe af Embevøptigt ; troles Ads
færd imod bem, bois Gag man burde
(i den proteftantiffe Kirke hedder det | forf
alm. ministre eL pasteur); consacrer
un-, indvie en Præf; se faire -,
u.
orſvare.
Prévariquer, v. n. tilfitefætte ſvig⸗
agtigen fin Ë bebépligt; forraabe
23
Pré,
bem, fois Sag, det var Pligt at
forfvare. , [(agaric).
Prévat, m. (Bot.) Slags Bladhat
Prévenance, f. Forekommenhed, fores
Tommenbg Artighed, Sorbinbtligher.
Prévenant, e, a. forefommenbe, for:
binbilig; indtagende; un homme,
et forefommenbe Mcnneffe; un air -,
et behageligt, indtagende udfeende.
Prévenir, v. a. komme for en An
ben, fomme forf, fomme i Forkjobet;
forebygge, forefomme; befvare Int:
Denbinger før be fremſaites; vinde
for fig, forud indtage; underrette om;
v. pr. labe fig forud indtage; - l'heure,
fomme før ben beftemte Tids — le
mal, forebygge det Onde; - une ma-
ladie, afværge en Sygdom; - le dan-
ger, afvende Faren; - les besoins de
q., afbjælpe Ens Trang; - les ob-
. fections, forud møde Snbvenbingerne;
son air prévient en sa faveur, bang
Ubfeente inbtager for ham; - le juge,
forud indtage Dommeren; je jen
al prévenu, jeg bar forud underrettet
ban derom; il faut autant qu'on le
peut = tout le monde par de bons
offices, man maa faa meget fom mu:
ligt vite forekommende Tjenſtvillighed
fmob Alle; il se prévient aisément,
ban laber fig let forud indtage.
Préventif, ive, a. forebyggende, afs
vœrgende; des mesures -ives, fore:
byggende Forholdsregler.
© Prévention, f. forubfatiet Mening,
Fordom; (Jur.) Anklageſtand; en à oms
miré Ret til forſt at paafjende en
Sag ; anticiperct Udevelſe af en
Anvens Ret (v.); Ubnavnelfe af Pas
ven tif ct Frœbente før Kirkepatronen
tunde benytte fin Udnævnelfegret; se
défaire, se dépouiller de toute -,
aflægge enhver Fordom; juger sans
=, bomme fotboméfrit; être mis en
=, filles unter Anflage.
Préventivement, ad. paa en fore:
byggenbe Maade. i
révenu, €, p. forudindtaget; tif:
talt, anklaget; il est = en faveur de
cet homme, ban er forudindtaget for
venne Mand; - de vol, tiltalt for Ty:
veri;...s. en Tiltalt, en Anklaget.
Prévision, f. Forudſeenhed; pl. Gig:
inger. '
Prévoir, v. a, forubfec; tage For:
dolvéregler for modende Zilfælde;
854
P ri
tout a été prévu, Ali bar været ſorud⸗
feet, man har taget alle nødvendige
Forholdsregler.
Prévôt, m. Forſtander; Overdom⸗
mer: Prevſt; Overprofos; — d’un
chapitre, Forſtander for et Domeapi⸗
tel; Domprovſt; - général, Cverfors
flanber for visſe geiftlige Drbener;
- des marchands, Formand for Sans
delsſtanden og Borgerffabet, munici
pal. Oorighed, Overborgermeſter; -
royal, fongelig Overdommer, gverfte
Dommer: 1 en Landsoverret; grand
- de France, - de l'hôtel du roi ef.
blot - de l'hôtel, Overbofmarfhal,
Overtommer i Poffager; - de Paris
el. du grand Châtelet, Overdommer
i Paris ved Retten i Châtelet; - de
la connétablie, Oberſt for Marfbalss
arden; - des monnaies, Myntmefter,
om forgebe for Kalffimpnteres - Paas
gribelfe og Afftraffeife; - de lle, Overs
hoved for Lantpolitiet i og om Paris;
- des maréchaux, Øberft for Lands
politiet i Provinbferne; - de l’armée,
grand —, Dverprofos for Armen; -
d'un régiment, Regimentis⸗Profos; -
de la marine, Overprofos i Marinen ;
- de salle, Unberlærer { en Fægteffole.
Prévôtal, e, a. henhorende under
Lanbpolitiets Overboveb, cas =, Sag,
fom afgisres for Landpolitiets Dom:
fol; cour -e, Yanbpolitiret ; pl. m.-taux.
Prévôtalement, ad. afgjort uden
Appel af Lanbpolitiovrigheven.
Prévôté, f. Domprovſtens Embede
el. Difirict, Domproviti; en civil el.
militair Overbommers Œmbebe el.
Difirict. [figtighed.
Prévoyance, f. Gorubfeenbeb; For⸗
Prévoyant.e,a.forubfeenve; forfigtig.
Priape = de- mer, m. (H.n.) Stagg
Blodorme, Sonelde; pl. des-s-de-mer.
Prispée, f. ufemmeligt Digt el. Mas
levis pl. efte til Ære for Priapus;
obfceng Digte, hvori Priapus befynges.
Priapisme, m. (Méd.) fmertelig
vedholdende Grection af det mand:
lige em. [Eomige, Slags Blodorm.
Priapule, f. (H. n.) Holuturie,
Prié, p. inviteret, indbudt; s. m.
indbuden Sfæft (ifær pl); ilestné-,
han er cen Gang for Alle indbuden.
Prie-Dieu, m. Bedeftol, el. Bede⸗
puit; pl. des prie-Dieu.
Prier, v. a. bede, bonfalde; i:t:
Pri.
855
Pri.
bybe, v. n. Bebe til Gud, gane i| Primatie, f. Primasvardighed; Pris
Sorben for; - Dieu, bete til Gud;
- q- de qe, de faire qc., bete En
om Noget, om at gjøre Noget; o
Va —é à diner, man bar imbbubet
bam tif at fpife til Middag; je l’ai
-é de diner avec nous, jeg bar bedet
ham (Cleilighebsviis, uden Geremoni)
om at fpife tif Mitbag med og; on l’a
-é de la noce, man bar inbbutet
fam tif Brylluppet; - pour q., gaae
i Forbon for En; il aime à se faire
— ban holder af at nødeg; ne -le
faites pas, je vous prie, je vous*en
prie, for. Alting, gjør det ifle.
Prière, f. Bøn; Begjæring; exau-
cez ma—, før min Bøn, bønfør mig;
être en -, være beftjæftiget meb at
bete; faire sa —, holde fin Pen.
Prieur, m. Prior, Overhoved i et
Kloſter; fort. Præfident i Handels:
confulatet { visſe Byer; - commen-
dataire, r, fom nød Indtægten
af et Klotter uden at udøve nogen
Myndighed over Munkene; - curé,
Ganonicu?, fom foreftod et Præftes
fald; grand- - de l'ordre de' Malte,
Maltheſerordenens Storprior; prov.
il faut toujours dire du bien de
monsieur le —, man maa altid tale
vel om fine Forefatte.
Prieural, e, a. (Égl.) henhørende
til en Prior: église -e, Prioraltirte;
pl. m. -raux.
Prieure, f. Priorinde; grande--,
Ronne, fom var den næfte i Bærdig-
hev efter Abbebisfen.
Prieuré, m. Munkekloſter, affæn:
gigt af et Abbebi og ſtaaende under
en Prior; Nonnekloſter under en
Priorinte; Priori; - -cure, Priori med
tilhørende Sognekald.
Primage, m. (Mar.) Gobtgforelfe,
ſom tilſtages undertiden Skibseapitainen
foruden Sfibgfragten.
Primaire, a. bruges i Udtr. école
-, Clementarffole for Børn; instruc-
tion, enseignement -, Œlementarun:
derviisning; instituteur —, Rorneltrer;
assemblée —, førfte Balgforfamling,
hvor Bælgerne udnævnes.
Primat, m. Primas, Overerkebiſtop;
Dverpoved for en graſt By el. Provinds
Primatial, e, a. henhorende under
en Primas; église -e, Kirke, fom
ſtaaer under en Primas; pl. an. -tisux.
mat, Difirictet under en Primas.
Primauté, f. forrang; (Jeu) For⸗
n|faanb; fig. gagner q. de-, fomme
En i fortjobet.
Prime, f. Asſurance⸗Præmie, Brands
præmie; Præmie til Opmuntring;
marché à -, Kjob af Gtatépapirer
paa bet Vilkaar, at Kjøberen, imod
en vis Prœmies Erlaggelſe, fan tif
‘en beftemt Termin beftemme fig for
at modtage Papirerne el. ikke; (Escr.)
førfte Stilling i Fegtning ; (Jeu) Slags
Süirforts avoir —, bave 4 Kort hver
af fin Farve; (Manu.) fineſte Slags
ſpanſt Uld; (Joa.) halv gfennemfigtig
Steen, ſom tjener til Model for Kry⸗
ſtaller; (Egl.) ben førfte af de 7 fas
noniſte Bønner; (Arith.) Tiendedeel
af Eenheden; (Com.) Abe Deel af
et Gran; (Géo.) 6Ode Deel af en Grab.
Prime abord (de), ad. ſtrax, veb
forſte Diekaſt.
Prime-morue el. morue de prime,
f. (Com.) Rabliau af førfte Fangſt;
pl. des primes-morues. i
Primer, v. n. indtage førfte Plads
i Boldfpil, labe Bolden tafie til fig;
fig. fave Fortrinet, udmærke fig;
v. a. overgaae, forbuntle; il aime à
=, ban holder af at være den Ypyerfte ;
(Jur.) - q. en hypothèque, fave Vans
teret foran en Anden. [paa een Gang; v.
Prime-saut (de), ad. plubfeligen,
Prime-sautier, ère, a. fom følger
ben forſte Indſtydelſe; v. p. u.
Primeur, f. tidligfte Tid for Fru
ters og urteſagers Modenhed; pl.
tidligt modne Frugter og Urteſager;
ce vin est bon dans la —, benne Vin
er god at briffe, naar ben er ung.
Primevère, f. (Bot.) Primulavetis,
Baarlyft, Slags Aurikel.
Primevert (primevère, Ac.), m. det
begyndende Foraar; Baargront ; v. p. u.
Primicériat, m. Seniors Værdighed
i et Stift el. Domcapitel, Seniorat,
Primicier, m. @tiftéfenior; Univers
ſitetsrector.
Primidi, m. forſte Dag i en De
cabe efter ben republicanffe Calender.
Primipare, s. og a. f. (Méd.) Kone,
fom førfte Gang gjør Barfel.
Primipilaire, m. (Anc.) @pybbra
ger i en af be ti forſte Centurier i en
romer Legion.
. 239
æ
Pri.
Primipile, #.(Anc.) forfte Døvidds
mand el. Chef for Spyvbragerne i en
romerft Legion.
Primitif, ive, a. oprindelig, forſte,
œlbftes langue -ive, @tammefprog,
bet oprindelige Sprog ; mot-, Stamuie:
ord; couleur -ive, Grundfarve; monde
=, Urverden; la -ive église, aldſte
triftelige Rirte; curé —, en Kirkes egentt.
Preft, fom holder beftanbig Kapellan.
Primitivement, ad. oprinbeligen.
Primo,ad. for bet Forſte. [fovfeléret.
Primogéniture,f.Førfteføvfel ; Førftes
Primordial, e, a. oprindelig, forſte,
œlbfte; (Bot.) feuilles es, Kimblade,
be forſte Blade; pl. mm, -diaux.
:_ Primordialement, ad, oprindeligen.
Primulacée, f. (Bot) Kodrive;
Fredlos; Sacavinie.
Prince, m. Fyrſte, Prinds; Coude:
rainen, hvorom ber taleg; fig. ben
Ipperſte, ben Gorfte el. Fornemſte;
prov. vivre en —, leve paa Fyrſteviis,
paa en glimrende Fod; être vén en
—, være prægtigt flæbt; ce sont jeux
de —, qui ne plaisent qu’à ceux qui
les font, bet er Fyrſtegleder el. Moer:
flab, fom fun forngier bem, fom ben,
aiver fig bertil; Glæder, hvis Fabelige
Folger for Andre ikke tages i Betragt:
ning; fig. og fa. être bon -, fave
en —*— og eftergivende Charakteer
{om Private); l'ami du -, (iron.)
Agent for Fprſtens hemmelige Gla⸗
ber; le - des poètes, ben ypperſte
Digter, Digterfongen ; les -s de PE-
glise, Carbinalerne, Erfebiflorperne
og Bifperne; les-s des apôtres, Ve:
ter og Paulus; le = des ténèbres,
Mertets Aand, Djævelen; (Anc.) le
du sénat, ben Førfte af @enatp:
rerne; le - de la jeunesse, ben yngſte
Prinds af ven keiſerlige Familie, fom
ved Doitibeligholbelfe af be trojanſte
Lege anførte Senatorernes Sønner.
Princeps, a. f. lat. { Udtr. édition
—, ben førfte Udgave af en gammel
Auctor.
Princerie, f. Fyrfteværbighed el.
Eentorværdighed (primicériat).
- Princesse, f. Prinbfesfe, Fyrftinde ;
fa. Dame (untertiten fpottende Ubtr.
til Fruentimmer af flet Rygte); fig.
og fa. faire la —, . antage et fioit og
bydende Bæfen; heureuse comme une
— evigt fyttelig; a. i Udte. amandes.
856
Pri.
-S, Mindſesſe⸗Mandler, fom have en
fpreb Gal. i |
Princier, ère, a. førftelig; maison,
famille-ére, fyrfielig Familie med Fyr»
flesTitel og Fprſte⸗Rettighed; s. m.
f. f. primicier.
Princitlon, m. fille Prinbs (plais.).
Principal, m. vet Bæfenligfte; So:
bevfag Hovedpoſt; Hovedſtol, Kapi⸗
De å ANAL ne be
erfte, de Ipperſte; les -paux d’une
ville, en Byes Notabiliteter (p. u.).
Principal, e, a. vœfentligfie, vigs
tigfte;s son — bat, hang Hoved⸗For⸗
maal; son - défaut, fang væfentligfte
Feil; la propdsition -e, Sovebfætnin:
gen; le - locataire, Sovebleieren, fom
igjen udleier det, han harleiet; le-obligé,
Hovedſtyldneren; prov. c’est la -e pièce
du sac, det er bet Nodvendigſte { ben
paagiælbende Sag; pl m. -paux.
Principalat, m. Rectorpoft. |
Principatement, ad. fornemmeligen,
ifær, fremfor Ait.
Principalité, f. Rectorpoft; v.
‘Principat, m. (Anc.) ben pverfte
Senatorværvighen i Rom.
Principauté, f. fprftelig Verdighed;
Fyrſtendomme; pi (Thé.) vet Sie
Englechor. |
Principe, m. Ovprinbelfe, Zingenes
førfte Begyndelſe, forfte Ophav, Ud:
fpring; Grundſtof, Grunbelement ;
Grunbfætning, Grunbregel, Leveregel;
Hovedſandhed, Princip;p/ gode Grund:
fætninger; (Anc.) be yngfte romerſte
Soldater, fom. begpntte Kampen;
Dieu est le - de toutes choses, Gud
er ben førfte Harfag til Alt; il fant
remonter au — des choses, man maa
aae tilbage (fige op) til Tingenes
orſte Grund; dès le -, fra Begyn⸗
belfen af; le - de la chaleur, Sarme
ftoffet; établir un —, opfille en Grunt:
fanbheb, et Princip; partir d’un -,
gane ud fra ct Princip; avoir des -s,
bave gode Grunbicetninger; un homme
sans =S, et Mennefle uden gode mo |
ralſte Gruntfetninger. |
-Principicule, m. ung Prinbs, lille
Prinds; plais, p. u. [(fpottenbe Udtr.).
Principion, m.lille, ubetpdelig Prinvs
Printanier, ère, a. foraars lig, fors
aarsagtig; fleur -ère, Baarbtomf:
étotres -éres, lette,tynte Foraarstoier.
Printemps, m, Goraar, Baar; fig.
Pri,
Ungdom; le - de la vie, Livets Vaar;
elle comptait seize-, hun havde ops
levet fit 16de Jar.
Prion, m. (H. n.) Peirel, Uveirs fugl.
Prione, f. (H.n.) Slags vinge
bættet Snfect.
Prionode, s. (An.) favformig.
Prionote, m.(H.n.) Suurfif, Ssbhane.
Priorat,m.Priorg Berbigheb, Priorat.
Priori (à), loc. ad. ifølge en tibligere
antaget Grunbfæming; uden H. til Er:
faringen. |
Priorité, f. Gortrin i Tid; tidligere
Tilværelfe; et Forſlags Ret tif at bes
handles fer et andet; - de date, ældre,
tidligere Datum.
‘Prisable, a. fom fortjener en Be:
lønning, prüéværtig; f. appréciable.
Pris, e,p. taget, erobret; hæftet; fig,
indtaget; narret, bedraget; un parti -,
en taget Beflutning; une ville —e, en
indtaget By; un homme - de vin,
et Menneſte, fom er beflæntet, fom er
halvt fuld; bien - dans sa taille, vel:
fabt; le lait est, Melken er bleven
tyt; il y sera —, fan bliver narret
ber; fig. øg fa. il a l’air d’un pre-
mier —, ban feer forbløffet, ganſte
mobfalben ud (v.); prov. à parti —
point de conseil, det nytter ikke at
give Raab, naar Beflutningen er tagen ;
c’est autant de - sur l'ennemi, bet
er bog Noget vundet.
Prise, f. Borttagelfe, Indtagelſe,
Erobring; Bytte, Fangſt; Sæftelfe, Tas
en tif Fange; Steb el. Leilighed til at tage
at; Trætte; (Méd.) Dol; pl. Strid ;
- d'armes, Træden under Vaaben;
Griben ti Vaaben imov Reg,erirgen ;
= d’habit, Munfes ef, Nonners An:
læggelfe . af Kloſterdragten (veture);
(Jur.) -— de corps, Haftelſe; — de
possession, Tagen i Befiobelfe (om
et Embede, en Arv 0. besl.); la — à
partie, en forureitet Parts Anlæg:
gcife af Sag imod Dommeren;...
une ch. de bonne -, en Ting, man
tan bemægtige fig med "Rette; être
en—, Være ubfat for at funne tages;
hors de -, fom itfe fan tages; uben:
for Fare; ce vase est tout rond, il
D’y apas de —, benne Safe er ganfle
rund, ber er ltte Roget at tage fat
ved; avoir, trouver = sur q., have el.
finde Leilighed til at angribe Œn, til
at rive ned paa Œn; donner - sur
357
Pri.
soi, donner - à la eritique, ubfætte
fig for at blive critiferet; lâcher —,
Mppe hvad man bar taget; fig. give
efter; ils ont eu - ensemble, ils ont
eu quelque -, be fave været oppe at
trœites: en venir aux -s, komme i
Daanbgemeæng; en être aux -s, være
i Raft fammen, være i Klammeri el.
i Strid med hinanden; être aux -s
avec la mort, være i Dodskamp,
Prisée, f. Vurdering, Burberingés
fum; faire la —, vurbere, tarere.
Priser, v. a. vurdere; fig. ffatte,
fœtte Pris pan; v. pr. flatte fig felv,
rofe fig; v. n. bruge Snuustebaf, tage
en Pris, prov. il prise trop sa
marchandise, ban fætter for flor Priis
aa fine Barer; ban vu:berer fig alt
ve høit; il se prise beaucoup, ban
fætter flor Priis paa fig felv, ban
rofer fig vidt og bredt.
Priseur, se, s. Mand el. Song
fon bruger Pristobak; a. i Udtr.
commissaire- —,, Taxationsmand, Vur⸗
deringécommis{ar.
Prismatique, a. prismatiff, fom
bar Form af ct Prisme; -couleur -,
Regnbuefarve.
Prisme, m. Priéma; fig. voir à
travers un -, fee Tingene gjennem et
Sorffionnelfesglas, ſaaledes fom man
gnfer at fee bem. . |
Prismoïde, a. bannet fom et Prisma;
s, m. (Géo.) Prismoide (et geometr
Legeme). 00
rison, f. Rœngfel; Fangenſtab;
mettre en —, fœtte i ; fig. cette
maison est une —, bette Huus er
morft og flummelt; prov. og pop.
il est gracieux comme une porte de
— han er plump og frafisbende; être
dans la - de Saint-Crépin, have for
fnœvert Fodtøi; f. amours. i
Prisonnier, åre, s. Fange; Arre⸗
fant, Arreſtantinde; - d'État, Gtatés
fange; - de guerre, Rrigsfange; faire
—, tage til Fange. æget; p. 4.
Privable, a. ſom fan berøves Nos
Privance, f. Fortrolighed med Uns
dergivne; v. inus.
Privatif, ive, a (Gr. om Partifier,
fom forbindes med Ord) fom betegs
ner bet Mobfatte el. Savnet af en
vis Gjenftand ef. Egenſtab; s. m. neg:
tenbe Partikel. |
Privation, f. Tab, Savn; Bero⸗
Pri.
velſe; Selofornegtelſe; - de la vue,
Berovelfe el. Tab af Synet; vivre
dans la - de toutes choses, live Mans
gel paa bet Nedvendigſte; s'imposer
des-s, paalogge fig frivillige Savn.
Privativement, ad. udelutfenbe; brus
ges fun i Ubtr. — à tout autre, ude⸗
luftenbe fremfor enhver Anden.
Privauté, f. fior Fortrolighed; pren-
dre, se permettre des -s, tage fig
flore Gribeber (ifœr m. D. til Fruen:
timmer).
Privé, m, Privet, Vandhuus (nu:
cabinet el. lieu d’aisances).
Privé, e, p. berøvet; a. privat,
hemmelig; tam; fortrolig, familiair
(p.u.); -de la liberté, berøvet ri
heden; vivre en homme-, leve fom
tivatmant; agir de son autorité -e,
ndle egenmeægtigen; en son propre
et-nom, for fit eget Bebfommenbe,
t fit eget Navn; conseil d'État, ges
heime Statsraad; un oiseau —, en
tam Fugl; fig. c'est un oiseau, un
canard-, det er en Perfon, fom brus
ges tif at lokke Andrei en Bane: [p.u.
Privément, ad. paa en fortrolig Fod;
Priver, v. a. berøve; tæmme; v. pr.
berøve fig, fille fig ved; undvære;
tœmmes; - q. de sa liberté, berøve
En Fribeden; se - d'un plaisir, negte
fig en Fornøtelfe. |
Privilège, m. Privilegium; Forret;
Document, fom tilſtager en Forret;
fig. Naturgave; fa. visfe Fribeder,
ſom tilftaaes En i et Samfund; (Jur.
en Creditors tidligere Hypothek el.
Forret for Andre. ,
Privilégié, e, a. fom nyder e
vilegium; fig. fortrinligt ubfiyret af
Maturen; fa. fom tiltager fig eller
fom tilfiaaes fœregne Friheder i et
Samfund; jour —, Dag, paa bvilten
der iffe fan arrefteres for Gjælr;
autel —, Alter, ved fvillet der fan
lafes Sfælemesfer paa de Dage, det
fffe er tilladt ved be andre Altre;
(Jur. can.) cas —, færeget Tilfælde,
hvori ben verdslige Dorighed becltager
med ben kirkelige I at dømme en Geiſt⸗
fig; s. En, fom er i Beſiddelſe af et
Privilegium.
Prix, m. Priis; Bærdi; Betaling; fig.
Opoffrelfe; Værd; Løn, Belonning;
Straf; Præmie; vendre à haut-, fælge
til hoipriis; à has⸗, til lav Priis; à vil-,
Pro.
til Spotpriis; à (au) - coûtant, til
Indkjobspriſen; au = du marché, tif
Torveprits ; au - courant, tif ben gængfe
Pris; à juste —, tif billig Pris; à
= fixe, til en beflemt Priis; — fait, en
aftalt el. accorberet Priig; vendre à
nou- =, fælge under Indtjøbsprifen,
for mindre end hvad bet bar foftet;
à tout -, til enhverſomhelſt Priis; à
quelque - que ce soit, hvad bet faa
end maa fofie; à bon —, for godt
&jøb; hors de, overordentligt Dyrt;
c'est une ch. sans -, cela n’a point
de, det er af en meget fior Bærdi;
Prifen for famme er ubeftemt; les
effets publics sont sans -, Gtatépa:
pirerne efterfporges ifte, feges itfe;
‘cela vant toujours son -, det behol⸗
ber altid fit Saœrb; prov. chacun
vaut son -, Enhver bar fit Gortrin;
un homme: sans —, et uffatteerliai
Mennefle, en Mand af fielbent Bærd ;
mettre la tête d’un homme à —, ut:
fœtte en Pris paa en Mands Hoved;
il a manqué le - de peu de voix,
pan fattebes fun faa Stemmer for
at erholve Prifen; remporter le -,
vinde Prifen; il recevra le — de ses
crimes, han vil erbolde Løn (blive
firaffet) for fine Forbrydelfer; . . .
pour —, loc. ad. forholddviig; naar
den Ene fammentignes med ben An:
ben; au - de, Zoc. pp. med Oypoffrelfe
af; i Sammenligning med; au - de
sa vie, med Opoffrelfe af fit Liv; ce
bienfait n’est rien au — de tout ce
qu'il a fait pour moi, benne Bel:
gierning er Intet i Sammenligning
Pris | med Alt, hvad ban bar gjort for mig.
Probabilisme, m. (Thé.) Meningẽ⸗
tro, Lære, Hvorefter man med god
Samvittighed fan følge en - rimelig
Mening, uden D. til at ber gives
Andre mere rimelige. ſbabilismen.
Probabiliste, m. Tilbænger af Pros
Probabilité, f. Sandſynlighed; Ris
meligbed; il n'y a pas de — à cela,
il n’y a nulle —, der er ingen Sant :
ſpnlighed derfor; il y a des =s pour
et contre, der er rimelige Grumbe for
og imod; (Thé.) doctrine de la —
f. probalisme:; (Math.) calcui des -s,
Beregning af be rimelige Tilfælde,
SanbfpnlighebSberegning.
Probable, a. fanbfpnlig:; rimelig;
s. m. bet Sanbfpnlige.
Pro.
meligen.
Probante, a. f. bevifenbe; bruges
i Udtr. raison —, overbevifenbe Grund ;
en forme, i authentiff form; pièce
-—, Stytte, fom tjener til Beviis.
Probatif, ive, a. bevifenbe.
Probation, f. Provetib, fom gaaer
forud for Kloſterlovtets Aflæggelfe ;
Prøvetid før Indtrædelfe blandt Ro:
Vicerne.
Probatique, a. fun i Udtr. piscine —,
Sgen Bethesda, hvor Jeſus belbres
bebe ben Lamme.
Probatoire, a. fun { Mbtr. acte —,
procione for Afpiranterne til en
niverſitetsgrad; v.
Probe, a. redelig, vetffaffen.
Probité, f. Retifaffenbeb; homme
. d’ane — reconnue, Mand af en er:
fijenvt Retſtaffenhed; — éprouvée, à
toute épreuve, incorruptible, prøvet,
ubeñtiftelig Redelighed.
Problématique, a problematiff, uaf:
gjort; tvivifom; tvetydig.
Probiématiquement, ad. Paa en
problematiſt, paa en tvivifom Maade.
Problème, m. Opgave, Problem;
tvivlſomt Spørgsmaal, Stridsfpørgds
maal; Gaade, indviklet Sag; ufor:
klarlig Charakteer; résoudre un -,
føfe en Gaabe; cet homme est un
vrai —, dette Menneſte er en fanb Gaade.
Proboscide, f. (Ane. h, n. og Blas.\
en Œiefants el. et Inſeets Snabel.
Procatharctique, a. (Méd.) i Ubtr.
cause, førfte begyndende Aarfag til
en Sygdom.
Procédé, m. fremgangémanbe, Ops
forfel; (Techn.) Methode, chemiſt Pros
ces; pl Levemaade; Strid; avoir un
bon -, el. de bons -s pour q., be:
handle En godt, opføre fig vel imod
En; manquer aux - s, forfee fig imob
Levemaabe; il a des -s avec Lous ses
voisins, ban ligger i Strid med alle
fine Raboer; il a inventé un nouveau
=, ban bar opfundet en ny Methode,
Procéder, v. n. fomme fra, uds
fpringe, bibrore fra; gane frem, ffribe
til; opføre fig imod Andre; (Pal.)
procedere; son mal procède de cha-
grin, hans Sygdom ubfpringer el.
hidrører fra Kummer; - à l'examen
de qc., ſtride tif Mnberfsgelfen af Ro:
get; il a -é avec moi en homme
260
Probablement, ad. fanbfynfigen, ri
Pra,
d'honneur, San har opført fig imoh
mig fom en Mand af Ere; ce pré-
dicateur procède par périodes, benne
Drœbifant taler i Perioder, bang
Sprog er fuldt af Periober; ce poème
procède bien, Planen og Gangeu {
bette Digt ere gode; (Pal.) - crimi-
nellement contre q., forfølge Œn før
Retten fom Forbryder; Rille En for
Criminal⸗Retien; (Thé.) le Saint-Es-
prit procède du père et du fils, ben
Delligaanb ubgager fra Faderen og
Sønnen.
Procédure, f. Rettergangsmaade,
en Sags retlige Behandling; Proces
dure; be til-en Proces henhørende
Actſtykker.
Procédprier, m En, ſom forfianer
fig paa Procedure; En, ſom forftaaer
at trætte en Sagé Behandling længe
ud; p. u.
Procéleusmatique, m. (Pros.) las
ting el. grœff Verſemaal, beſtagende
af fire forte Stavelſer; inus.
Procellaire, m. (H. n.) Slagé
Stranbmaage, font bebuber Uveir;
graanaffet Maage. |
Procès, m. Proces, Retsſag; alle
be til en Sag henhørende Documens .
ter; mettre les parties hors de cour
et de —, afvife en Sag; entrer en -,
indlade fig i en Proces; faire un - à
q., anlægge Sag imod En; faire le - à
q., forfølge Œn for Grimiual-Retten;
fig. fordomme Œn for vad ban bar
fagt ef. gjort; faire le - à une ch.,
rive ned paa Noget; faire un - sur
la pointe d'une aiguille, begynde
Strib om en Ubetpbeligheb; le — est
pendant à tel-tribunal, @agen er
begyndt for ben og ben Domftol ; faire
dormir un, pendre un - au crot,
lægge en Sag til Side, lave ben hvile;
réveiller un —, igjen, tage fat paa eu
Sag; il a gagné son —, han far vun:
det fin Sag; fig. bang foretagende
er lytfedeg; sans autre forme de -,
uden vibere Ophæbelfer, uden vibere
Omftænvigheber.
Processif, ive, a. ſom holder af
Procesfer, trættetjær; P. u. We
Procession, f. Procesſion, hoitide⸗
ligt, firteligt Optog; lang, uafbrudt
golterættes (Thé.). la - du Sainat-Es-
prit, den Helligaands Udgang fra gas
deren og Sonnen; prov. on ne peut
Pro.
sonner et after à la—, man fan
paa cen Gang være paa to for:
Pietlige Steder, man fan ifte tjene to
Herrer paa een Gang.
Processionnaire, a. fom følge ras à
bebiis efter hverandre.
Processionnal, m. Kirkebog, fom!-ia honte de q., u
Pro.
Procieme, f.en Manks Betjendelſe
af fine Feil; p.v.
Proclemer, v. a. offentligt ubraabe,
forfønde paa en britibelig Maade,
roclamere; fig. offentliggjøre, ud⸗
prede; - un roi, ubnævne en Konge;
bfprebe el. funds
indeholder Bonnerne, ber fynges uns) gjøre Ens Banære.
ber Procesfioner ; Proceffionebog;
på. -naux. ſcesſion, t feſtligt Optog.
Processionneliement, ad. i Pros
Processionneur, m. Decttager i en
Procesfion.
Procès-verhal, m. firiftlig Peret:
ning af bvab ber forhandles i en Gag,
Protocollering af en Sag; pl. des
procès-verbaux.
Prochain, m. Næfte, alle Menneſter
(bruges fan i sing.); aimer son —,
ae fin *
Prochain, e, a. nœrmefe; næfte,
næftfommende, nær forefiaaende; au
= village, i næfte Landsby; l’année -e,
det nœfifommenbe War; son départ
est —, hans Afreife feer fnart, er nær
for Oaanben; à la -e occasion, ved
allerforſte Leilighed; (Thé.) occasion
, nær Leilighed til at begaae Synd.
Prochainement, ad. om foie Tid,
fnart, mev det Gerfte.
Proche, a. nærliggende; nær for
Paanben; nær paarsrenhe; s, m. pl.
nærmefte Slægt, Nærpaarørende; la
ville la plus -e, den nærmefte By;
le temps est-, Tiden er nær; - pa-
rent, nær beflægtet; c’est un de mes
=—5, det er cen af mine Slægtninge.
Proche, pp. nærved, tætved (bru:
ges fun om Stedet); - de la ville,
nærved Byen (i fortrolig Tale udes
lades ofte de); — le palais, tæt ved
Slottet; ... ad. nærved, i Rærheden ;
il demeure ici —, han boer i Narhe⸗
den, tæt herved; ... de - en —, Zoe. ad.
nær paa hinanden; fra Sted til Sted;
fig. lidt efter lidt, gradviis.
Proches, m. pl. f. proche, s.
Prochronisme, m. Geil { Tidsreg⸗
ningen, hvorved en Begivenbeb bens
føres til et for tidligt Tidsrum.
Procigale, f. CH. n.) Lygtebrager.
Proclamateur, trice, s. Mbraaber,
Forkynder; Udraaberſte.
Proclamation, f. hoitidelig Forkyn⸗
belfe; Ubranbelfe; friftiig Betiendts
givrelfe. ‘
Procombant, e, a. (Bot.) liggende
benab Jorden. [fair, Undercommisſair.
Procommissaire, m. Vicecommis⸗
Proconsat, m. (Anc.) Biceconful,
romerff Statbolber.
Proconsulaire, a. ſilhorende en Bi
ceconful, regjeret af en faavan.
Proconsulat, m. Biceconfulat, Vi⸗
ceconfuis Vordighed ef. Embevstid.
*Procrastinateur, m. Woler, ſom
holder af at udfætte Ait tif næfte Dag.
Procrastination, f. Udfættetfe, Opfæts
telfe, Forhaling. [til ven følgende Dag,
*Procrastiner, v. a. og n. udføtte
Procréation, f. Børneavling.
Procréer, v. a. avie Børm.
Procris (s udtales), m. (H.n.)
fmut Dag-Sommerfugl. [oetarmen,
Proctalgie, f. (Méd.) Smerte i En⸗
Proctite el. proctitis (s udtales),
f. (Méd.) Betændelfe i Œnbetarmen.
Procureteur, m. (Ane.) romerſt
tenvant eller Statholder under Reis
erne; nu: Porighed i Venedig og
Genua, ſom beſtyrede be Umyndiges
Midler; grands -s de ia nation, to
Medlemmer af ben franfle lovgivende
orfamting, fom havde det Hverv at
ede criminelle Sager.
Procuration, f. Fuldmagt; Doc
ment, fom meddeler en magts
Procura. [en Fuldmagt er overdraget.
Procuratrice, f. Fruentimmer, po
Procure, f. Kfofterforvalters
bebe: Kloſterforvalterens Comptoir.
Procurer, v. a. forſtaffe, tilveiebringe,
bevirke; v. pr. forffaffe fig.
Procureur, m. forf. Sagfører (nu:
avoué}; Fuldmægtig; Klofterforvalter;
= général, forb. Parlements Advo-⸗
cat, fom varetog Kongens, Kirkens el.
de Umpnbiges Retstarv; nu: Gene⸗
ralprocuieutr el. fongelig Avocat i
Overretterne; - du roi, fongelig Ads
vocat ved en Domftoi i In⸗
flants; - fiscal, f. fiscal.
Proctreuse, f.en Sa en Fuld⸗
mægtige el. —ãi — — —— 8one.
Pro,
Prodietateur, m. (Ane.) Probictas
tor, Bice-Dictator, fom udnævntes os
Romerne, naar Omfwnbigheberne iffe
tilobe at udnævne en Dictator.
Prodigalement, ad. paa en odſel
Maabe, pbfeit.
Prodigatité, f. Dbfelbeb: Dbflen.
Prodige, m. Bibunber, Undervært;
cela tient du =, bet grændfer til bet
Vidunderlige; c’est un - de savoir,
bet er et Vidunder af Kundſtab.
Prodigieusement, ad. vidunderli⸗
gen, overorventiigen.
Prodigieux, se, a. vidunderlig,
Fi tin uhyre (bruges fun om
na).
Prodigue, a. odſel; meget gavmild ;
il est de son bien, ban fparer ifte
aa fit Gods; il est- de sa vie, ban
Baaner ifte ft Liv: il est - de pro-
messes, ban lover meget (men bols
ber fun lidt); l'enfant, den foriorne
Søn, ulybig sn, fom omvender fig
og erholder Zilgivelfe; . ..s. MDbelanr.
Prodiguer, v. a. øde, forøde, bert:
øofle, fætte overſtyr; tildele rigeligen ;
= ses trésors, øde fine Sfatte; la na-
ture lui a -é ses dons, Naturen bar
rigeligen tifbecit bam fine Gaver.
Prodition, f. Forræderi; v. inue.
Proditoirement, ad. (Pal.) paa for:
ræderſt Viis, fvigagtigen.
Prodrome, m, Foriale, Indledning
(iſcer om naturhiſtoriſte Arbeider);
(Méd.) Korleber for en Spgdom,
foregaaenbe Upasſelighed.
Producteur, trice, s. Srembringer,
Probucent; a. frembringende, flabenbe.
Productif, ive, a. frembringenve,
indbringende, frugtbar
6 Prodaetion, (tige ge
ragt (4 uet; al. rem⸗
læggelfe af Beviſer el Actfiptter;:
ActfyHerne, fom fremvifes; €An.)
Sorlœngeife.
Produire, v. a. avle; frembringe;
Pre.
témoins, fremføre Diner; - une au-
torité, paaberaabe fig en Autoritet;
- q. dans le monde, indføre Cn i
ben ſelſtabelige Verden; il s’est pro=
duit avec éctat, ban er traabt op
paa en glimrende Maade.
‘Produit, m. Judtægt af et Ouus,
et Gods, et Embede 0. desl.; Grents
bringelfe, Product; - net, RettosJude
tægt; (Arith.) Produetet af to Tal,
fom multipliceres fammen.
Proéminence, /. Fremſtaaenhed, frem⸗
ragende Stilling. [fremragenbe.
Proéminent, e, a. fremfiaaenbe,
Profanateur, -trice, s. Banbelliger,
Banbelligerfe, Mand el. Qvinde,
fom misbruger bellige Ting.
Profanation, f. Banbelligelfe; Miss
brug af ſieldne el. fofibare Ting.
Profane, a. Vanfellig: verdslig;
uvidende; l'histoire -, Verdenshiſto⸗
rien; le - vulgaire, ben uvidende Hob;
s. m. det Berbslige; s. Religions⸗
foragter; Uindviet; Uvidende, Van⸗
funvig; il parle des choses saintes
comme un =, han taler fom en Guds⸗
befpotter om de bellige Ting; c'est
an =, bet er en Uindviet.
Profaner, v. a. vanbelige; miss
bruge, nedvcerdige; c'est- son talent
que d'écrire de pareilles ordures, af
ffrive faabanne Smudſigheder er at
nedværbige fit Talent.
Profectif, ive, a. (Jur.) nedarvet
fra Fædrene; p. u.
Proférer, v. a. fremføre Ord, uds
tale iyveligt; il n’a pas -6 une ps-
role, fan bar iffe fremført et Ord;
- le nom de Dieu en vain, tage
Guds Navn forfængeligt.
Profès, se, a: fom far aflagt Rio:
—* rå Zunt el. Nonne, ſom
r aflagt Løfte.
Professer v. a. betienbe fig til,
bylde; offentlig foredrage el. lære
(om en Videnſtab); udøve (en Runf,
forfatte; indbringe; foraarfage, fors|et Fag); v. n. foredrage, underviſe;
volde; anføre tif fit Forſvar, paabes
raabe; fremlægge el. fremvife Act:
fiptter; indføre,” introducere; v. pr.
trœbe frem, giore fig haderligen bes
fjenbt; ce siècle a produit beaucoup
de grands hommes, bette Aarbunbrebe
bar frembragt mange flore Mænd;
son commerce produit beaucoup,
- une religion, betjenve fig til en
Religion; — la médecine, practifere
fon Yœge;-il professe bien, ban uns
bervifer godt. |
Professeur, m. offentlig cl. privat
Lærer, Profesfor; Forfatter med D-
til Læren, fan mobreder; Udøver af
en Kunſt, af et Brodfag; - de latin,
hans Danbel indbringer meget; > des | Lærer i Latin; cet écrivain est un
Pro.
= d'impiété, benne Skribent ubbreber
Ugubeligher. ”
Profession, f. offentlig Beljendelſe
el. Tilſtaaelſe; Fag, Levevei; Haand:
; Lærefaget (p. u.); boitidelig
Aflæggelfe af Kloſterloftet; faire sa -
de foi, aflægge fin Troesbetjendelfe;
faire - d’une religion, befjende fig of:
fentligen til en Religion; faire — de,
udgive fig for, gjøre Fordring paa,
rofe fig af; il fait - de bel-esprit,
pan tiltroer fig at være el. gjør For:
bring paa at anfees for. et vittigt
Hoved; il fait - de tenir sa parole,
fan rofer fig af at holde fit Løfte;
il est joueur de-, ban er Spiller àf
Profesfion, ban an iffe leve uden
Spil; embrasser une —, vælge en
Stand, et Levefag; exercer une -,
brive et Fag, et Saanbveært.
Professo (ex), loë. ad. bigen,
tilbunbs, fom en Mand af Faget.
Professoire, m. Aar, hvori. Rio:
ſterloftet aflægges.
Professoral, e, a. vebfommenbe el.
henborende til Lærefaget; un ton -
en Læremeſter⸗Tone; famille —e, Gas
milie, fom tæller flere offentlige Læ:
vere; pl m. -raux.
Professorat, m. Lærefag, Lærer:
bot, Profesforpof:; Profesfors Em:
Profil (1 udtales uden at mouille:
reg), m. Dmribs af Anfigtet, af en
Bygning cl. af en By feet fra Sis
ben, Profil; (Arch.) Gjennemfnitsteg-
hing; elle est plus belle de face
que de-, fun er fmuftere naar. fun
fees forfra end fra Siden.
Profiler, v. a. (Arch.) aftegne efter
Giennemſnitslinien, fremftille i Profil,
ve Omridſet af et architectoniſt Ar:
eide dets eiendommelige Præg (i Mas
lerkunſten bruges derimod i den tilfoa:
rende BetydningUdtr. faire le profilde..).
Profit, m. Gevinſt, Binding; For:
deel. Nytte; Indtægt; Fremffridt (p.4.);
pl Tjeneftetpendes Smaafordele; ti-
rer du - de qc., drage Gorbeel, drage
Nytte af Noget; il fait - de tout.
gan træffer Fordeel af Alt, ban gjør
indbringende; celæ tourne å votre
— det vender fig til Deres Fordeel;
mettre qc. à -, anvende
Nytte;
benpt det til Deres Fordeel; c'est un
Pro.
…tout clair, cast tout -, bet er en
reen Gevinſt; lire avec —, læfe med
Nytte; cela fait da-, beaucoup de-,
bet varer flænge, meget længe; un
habit fait à-, en Kiole, fom er ſaa⸗
ledes fyet at den fan bruges længe.
Profitable, a. nyttig, fordeelagtig,
indbringende. [declagtig Maade.
Profitablement, ad. paa en for:
Profiter, v. n. have Fordeel af,
vinde; drage Nytte af; være indbrin
gende; være til Nytte for, gavne;
giore Fremſtridt; voxe, trives; il pro-
fite à ce marché, han vinder ved
benne Handel; il a beaucoup -é sur
ces marchandises, fan bar tient me:
et paa biéfe Barer; - da temps,
enpite Zidbens cela ne lui a € de
rien, det bar iffe været ham til nogen
Nytte; cela n'a -é ni à lui ni au
siens, det far gavnet hverfen ham el.
bang; prov. les biens mal acquis
ne profitent jemais, flet erhvervet
Gods bringer albrig Gorveel; faire -
son argent, fœtte fine Penge ud, gjøre
dem indbringende; — en vertu, gant
frem i Dyd; cet enfant profite à
vue d'œil, bette Barn trives for hver
Dag, sienfpaligen.
Profiterole, f. (Cuis.) Deig bagt
under Aſten; v. p. u. |
Profond, e, a. dyb; fig. vanffelig
at fœtte fig ind i, vanflelig at fatte
urandfagelig; grundig; dybt gram
ſtende, —* fuldendt, gjennem |
dreven; s. m. det Dybde, Dyb; ablme
—, dyb Afgrund; - silence, dyb Taus
bed; —e révérence, dybt But; —e mé-
lancolie, dyb Œungfinb; cette science
est trop -e pour lui, benne Videnſtab
er altfor vanſtelig, gaaer altfor dybt
for fam; il a de —es connaissances,
han har grundige Sundffaber; un sa
vant —, en bybfindig Lærd; un-scé-
lérat, en giennemdreven, fuldendt Sturt.
Profondémeut, ad. dybt; tifbunbé;
trygt; sentir - une injure, føle dybt
en gornærmelfe; s'incliner —, boie fig
dybt; être — versé dans une science,
være fulbfomment bjemme i en Bi
benflab; dormir-, fove trygt.
Profondeur, f. Dybde; ldfræfning
i Længde; fig. Ubegribeligher, Urand⸗
et til | ſagelighed; Grunbigheb, Skarpfindig⸗
benytte Alt; talus ad =, — — Dole: A
Havets Dybde
la — de la mer,
; celte cour a tant de
Pro.
-, benne Gaard har fanmenen Dybbe;:
la = des jugements de Dieu, Guds
Dommes Urandſagelighedz la - de
son esprit, fang ffarpfinbige, dybt
gaaenbe Forſtand; (Mil.) une armée
rangée sur tant d'hommes de —, en
Hær opftillet faa mange Mand bai.
Profontié, e, a. (Mar.) bybt gaaende,
dybt ftiffenbe (om Sfibe).
Profus, e, a. pbfel; p. u.
Profusément, ad. odſelt, overflo⸗
bigt, rigeligen.
Profusion, f. Odſelhed, Overflob;
odſel, overdreven Gavmildhed; faire
de grandes -s, bortobfle flore Sum:
mer; donner des louanges avec el.
à, være odſel med fin Roes.
Progéniture, f.Aftom, Børn ;v.plais.
Programme, m. Snobpbelfesfirift,
Program; le - des spectacles, Stue⸗
pilplacat. |
Progrès, m. Fremſtriden; fig. Frem:
gang, Fremffridt; faire. du = el. des
- dans les sciences, gjøre Fremſtridt
i Bivenflaberne.
Progresseur, a. fremffribenbe; mou
vement —, fremabfribende Bevægelfe
mob en bedre Tingenes Orden.
Progressibilité, f. Œvne tif at funne
gaae frem ab, til at udvikle fig fuir:
komnere.
Progressible, a: ſom befinder Evne
tif at gane frem ab, tif at udvikles
mere og mere. [fremffridende.
Progressif, ive, a. fremabgaaenbe,
Progression, f. Fremſtriden; frem:
ſtridende Rekke; la - des causes, des
effets, uafbrudt Retle af Aarfager el.
Birfninger; (Math.) - arithmétique,
aritpmetiff Progresfion, i pollen DIF
ferentfen mellem Ledene er conftant;:
- géométrique, Progresfion, hvor For:
holdet mellem Lebene er det famme.
Progressivement, ad. paa en fremad:
ſtridende el. progresfiv Maade.
Proherbe, f. (Bot.) abyfinig Korn:
fort, fom giver godt Meel.
Prohibé, e, p. forbudt; marchan-
dise —e, Bare, ſom ikke maa indføres ;
degré —, Slegtſtabsgrad, hvori det er
forbubt at gifte fig med binanden.
Prohiber, v. a. (Jur.) forbybe ved
en Los.
Prokhihitif, ive, a. Jr) forbpbenbe.
Prohibition, f. (Jur.) lovbeſtemt
Forbud.
Pro.
Prohibitirement, ad. (Jur.) paa en
forbydende Maabe..
Proie, f. Rov; Bytte; oiseau de -,
Rovfugl; être en - à la médisance,
være Gienſtand for Bagtalelſe; être
en — à ses passions, benrives af fine
Lidenſtaber; être la - de ses passions,
blive et Rov for fine Livenflaber;:
être en - à la cupidité des usuriers,
optrættes af gridſte Aagerkarle.
Projectile, m. (Méc.) Legeme, ſom
udkaſtes med Kraft; (Mil.) Legeme,
ſom ublaftes af Skydevaaben, Proieo⸗
til, Kugle, Bombe o. desl.; .. a. font
ubfafter; mouvement —, Raftebevægelfe.
Projection, f. Ubtafining af et tungt
Legeme; Metalftøbning i Sand el. Bor;
Legemers perſpeetiviſte Gremftilling pan
englade; (Chi.) Pulvers Kaſten i Smel⸗
tediglen; poudre de —, Pulver, hvor⸗
med Alchymiſter troe at funne fors
vanble Metaller til Gulv.
Projecture, f. (Arch.) fremftaaenbe
borigontalt løbende Kant paa et Byg⸗
ningsarbeibe.
Projet, m. Forſlag, Anlæg, Plan;
Forfæt, Forehavende; forſte Idee, Ud⸗
taft; concevoir un =, ubtænfe en Plan;
faire un -, former des -s, udtafte et
Borflag, danne Planer ; rédiger un -, .
opfætte et Udkaſt. |
Projeter, v. a. lægge an paa, fatte
et Gorfæt, have i Sinde; fremfille
et el. andet Legeme paa en Slave
efter geometrifte Regler; kaſte (Skygge);
v. n ublafte Planer, gjøre Udkaſt;
falde ben over (om Skyggen); v. pr.
fremhæve fig;. fremtræde; ſtreekke fig
uds il vient å bout de taut ce qu'il
projette, ban fætter igjennem alle de
Planer, ban udfafter; il projette un
voyage, ban bar i Sinde at foretage
en Meile, ban pønfer paa at reiſe; il
perd son. temps à —, ban fpilder fin
Tid paa at udfafte Planer; - des
cercles sur la sphère, affætte Cirkel⸗
linier paa Himmelgloben; Parbre pro-
jette son ombre sur la. muraille,
Træeet kaſter fin Stygge paa Muren;
Pombre projette sur le gazon, Skyg⸗
gen falder ben over Grægfet; l’om-
bre se projette au loin, Slyggen
ftrætter fig vidt ud; cette figure se
projette trop, benne Figur træder alts
for færkt frem. [iectmagerfte.
Projeteur, se, s. Projecttmager, Pros
\
Pre. -
Protstion, f. (Mus.) vedholdende
Prolectation, f. (Méd.) be finere
Deles Sondring fra de grovere; p. w.
Proiégoménes, m. pl. forerinbring,
fang og vidtløftig Fortale.
Prolepse, f. (Rhé.) foreløbigt Svar
el. Giendrivelſe afen mulig Indvending.
Proleptique, a. (Méd.) fièvre —,
eber, hvori hvert Anfald fommer
ligere end bet foregaaenbe.
Prolétaire, m. Fattig af den laveſte
Clasſe, fom boerten bar Eiendom el.
Raringévei.
Prolifique, a. (Méd.) fliffet til vs
ling, i Stand tif at forøge Avietraften.
Prolixe, a. vidtløftig, langtruften
Com en Tale el. en Forfatter).
b Prolitité, f. Vidtloftighed i Fore⸗
Prolocuteur, m. Taler el. Preſident
i bet engelſte Dverbuus.
Prologue, m. Fortale (hos viéfe
fe Forfattere); dramatik Forſpil;
rolog; (Anc.) Stuefpiller, fom frem⸗
be Prologen. Ubfættelfe, Grift.
rolongation, f. Forlængelfe i Tid,
Prolonge, f. (Art.) Slæbetoug til at
trætte Feltſtykler md af et Morads el.
føre bem med paa — Slags
Kuſt⸗Vogn. ſgelſe, Ubftrælning.
Prolongement,m. Forlæengelſe, Foro⸗
Prolonger, v. a. gjøre langvarig,
trætte i Langdrag; forlænge, udſtrække;
v. pr. forlænges, fortfættes, udſtrække
fig; (Mar.) -un vaisseau, lægge et
Stib lange med og tæt ved et andet.
Prolusion, f. Forfpil; Bebudelfe af
Vært; v. inus.
Promenade, f. Spadſeren; Spad⸗
feregang, Sted, Hvor der ſpadſeres;
fort Tour; - à pied, Fodtour; — à
cheval, Ridetour; — en voiture, Rjes
retour: - en bateau, - sur l’eau, Sei⸗
letour; faire un tour de —, gjøre en
@pavferetour; aller à la (en) —, gaae
ud at fpabfere; la - est belle aujour-
dehui, det er beiligt Spatfereveir idag ;
ce n'est qu’une -, det er fun en fort
Æour, en lille Reiſe.
Promener, v. a. fore Œn ub at
ſpadſere, føre En omtring for at more
ham el. flaffe ham Bevægelfe; fig.
fafte fit Blit paa, føre fine Tanker
hen paa; v. pr. fpadfere; gjøre fig
on Tour; fig. løbe omfrinà, fare oms
Pro.
frings = un étranger, vife em gren:
med om; - un cheval, flaffe en Heſt
en langfom Bevægelfe; -ses regards
surtune assemblée, fafle fine Blil
ud over en Forſamling, overffue en
Forſamling; — son esprit sur divers
objets, overtænte forſtjeſlige Gienſtande;
fig. og fa. - q., føre En bag £yfet
trætte Œn meb tomme Løfter; se - à
pied, fpabfere, gane til Fodé; se-à
cheval, ride; se - en voiture, fjore;
se - en bateau, feile; se - de long en
large dans sa chambre, gaae op 0ÿ
ned i fit Bærelfe; le ruisseau se pro-
mène lentement à travers la prairie,
Bætten risler laugſomt gjennem Ex
gen; son esprit se proméne d'un
objet à l’autre, pans Tante farer fra
en Gienſtand til en anden; allez-
vous =, gan Deres Bei, tal ifte til
mig om aabanne Ting, gaa Poffer
old.
Promeneur, se, s. En, ſom vifer
en Anden omtring, eller fører En ud
at fpadfere; En, fom gjerne fpadfes
rer; pl ve Spadſerende.
Promenoir, m. Spadſereſted; Spad⸗
feregang i en Have, i et Hopital, |
et Fængfel; p. u. |
Promérops (s udtales), m. (H. 0.)
brafilianſt Bifluger, Spætte. [Deriual.
Promérupe, 2, (H. n.) Slags intif
Promesse, f. Løfte, Tilfagn; Gieités
beviis; - verbale, mundtligt Løfte;
- par écrit, ſtriftligt Seite; garder så
-, tenir sa —, holde fit Løfte; rétrac-
ter une —, tage et Løfte tilbage; ac-
complir sa -, opfylde fit Løfte; se
ruiner en-s, ødelægge fig ved Løfier,
fove hvad man iffe fan holde; re-
connaltre une, vedkjende fig et @ceibés
eviis. .
Prometteur, se, s. Mand el. Kone,
fom lover raſt vœt uden at tænte paa
at opfylde fit Løfte; Œn, fon gi
{etfinvige Løfter.
Promettre, v. a love; bebubt;
vætfe Sorbaabuing ; fa. forfittre; v. pr.
love fig, haabe; forelætte fig, beflutte;
le temps promet de la pluie,
bebuder Regn; ce jeune homme pro-
met beaucoup, bette unge Menneſte
vætter flore Gorbaabninger; je vous
promets qu’il s'en repentira, jeg ſtaaet
Dem inde for, at ban vil angre det;
il se promet cela de votre bon
Pro.
Pro.
| ban haaber det af Deres Gobbeb; je! Promptement, ad. Hurtigt, fentt;
me suis promis de ne jamais le re- | revenez -, fom fnart igjen.
voir, jeg bar forefat mig (faſt beflut⸗
tet) atvrig at ville fee ham mere;
prov. il promet monts et merveilles,
ban lover Guld og gronne Stove;
et tenir sont deux, at love er œrs
ligt, at holde befværligt; - plus de
beurre que de pain, love mrre env
man fan holde; se ruiner à - et s'en-
richir à ne rien tenir, gjore flore
Løfter og Intet holde. +
Prominence, f. Gremragning; v.
Promipent, e, a. fremragende, fæ:
vende fig over Omgivelſerne; v.
Prominente, f. (An.) ſidſte Pals⸗
hvirvelbeen. [bave fig frem over.
Prominer, v. n. rage op over,
Promis, e, p. lovet; la terre -e,
bet forjettebe Land, Canaans Land;
fig. et rigt og herligt Land; prov.
chose -e, chose due, hvad man far
Jovet, maa man folde.
Promiseu,e,a. bandet, forvirret; p. u.
Promiscuiié, f. uorbentiig, forvirret
Blanding (om Perfoner af forfjelligt
}.
Promission, f. Forjættelfe; la terre
de, bet forjættede - Land, Ganaan,
fig. etrigt, overflødigt Land; f. promis.
Promontoire, m. Forbjerg, Pynt af
en Landtunge, Næes, Odde.
Promoteur, trice, s. Beforbrer af
et Anliggenbe, den, fom ifær drager
Omhu for famme; Tilfønber, den,
fom giver den førfte Impuls til Noget;
Lever el. Raabgiver i en geifilig Net; il
est le — de cette querelle, ban er
Ophavsmand til benne Strid.
Promotion, f. Korfremmielfe, Ud⸗
nævnelfe el. Ophoielſe til en Vordighed.
Promoavoir, v. a. (bruges fun i
Infinitiv og de fammenfatte Tider)
forfremme, ophoie til en Værdighed.
Prompt, e, a. hurtig; forbigaaenbe ;
taff, flinf, virtfom; færdig, redebon;
hilfig, opfarenbe; -e réponse, hurtigt,
pieblitieligt Svar; sa joie fut -e,
hang Giœbe var fun flygtig, varede
fun forts = comme l'éclair, hurtig
fom Lynet; il est - À servir ses amis,
ban er rede til at tjene fine Venner;
atoir l'esprit, bave et Soveb, fom
fatter med Letfed; il a l'humeur -e,
han er af ct hidfigt Gemyt; avoir la
maine, være raſt ul at uddele Slag.
Promptitade, f. Ourtigheb, Raffber;
Hwſighed; agir avec —, gane hurtigt
tüveærts; - d'esprit, hurtig Opfattei⸗
ſesevne; sa-me dure pes, bans Hei⸗
tigbeb varer fun fort; pl bæftige
Udbrud (p. %.).
Promptuaire, m. Udtog; un - da
droit, et fort Udtog af Retsvidenſtaben.
Promu, e, p. Ophoiet, forfremmet
(f. promouvoir",
Promaigation, f. offentlig Forkyn⸗
belfe el. Betjenvigierelfe af en Lov.
Promualguer, v. a offentligt for
fonde el. bekjendtgiore en Lov.
Pronateur, a. m. (An.) nedad
boiende; mnscles ⸗2s, Muſiler, fom
tjene til at bsie Haanden med ab;
s. m. nebabbsionbe Daanbmuflel.
Pronation, f. (An.) mouvement de
_, Paanbené Lire posgele
rone, 1”. diken; fig. og fa.
tiebfommelig Formaning el. - Srette
fœttelfe (p. u.); recommander q. au
=, bebe for En fra Prædifeftolen, ans
befale En tit Menigbebens Forbonner;
flage over En for hans Overhoved.
Prôner, ©. a. bergmme, rofe tif
Overvriveife, lovprife; v. nm. holde
lange og tiebfommelige Taler el. For⸗
tællinger; ses amis le prônent sans
cesse, hans Benner blæfe uopberligen
i Bafunen for bam; il ne fait que -
tout le long du jour, ban gjør ifte
andet end prœbife og formane fans
længe Dagen Varer. |
Prôneur, se, s. Udbaſuner af Ans
dres Moes, En, fom vofer Aubre til
Overbrivelfe; En, fom altid fnatter el.
formaner. [Stebort.
Pronom, m. (Gr.) YPronomen,
Pronominal, e, a. (Gr.) henhorende
til Pronomet, forbunden mer et Pros
nomen, beflœgtet med famme; verbe
=, pronominalt Berbum (reflerivt el.
reciproct Berb.); adjectif -, pronomi⸗
naît Avjectit; på. m. -neux.
Pronominalement, ad. fom pronos
minait Verbum; pronominaift.
Prononcé, m. (Pel.) i vtr. le -
du jugement, DommensAffatning, Orb
el. Udtryk, hvori Dommen er affattet.
Prononcé, e, p. udtalt; beſtemt uds
tryit; des traits -és, ffavpe, ſtœrkt
fremtrædende Træf; ue caractère -,
Pro.
en beftemt, tydeligt udtalt Karakteer;
(Peint.) des muscles bilen -és,
udhœvede el. fremſtillede Muffler.
Prononcer, v. a. udtale; fremfige,
foredrage ; affige, fælde; oplæfe; (Peint.)
tybeligt udbæve; v. n. fælde Dom,
domme; ertlare fig, fremfige fin Mes
ning, tage en Beſtemmelſe; v. pr.
endegive fin Anſtuelſe, yttre fin
Mening; - distinctement, udtale ty⸗
teligt; - un arrêt, affige en Dom;
- så propre condamnation, affige fin
egen Dom, fælde fig felv ved fine
egne Ord; je n'ose - entre vous et
" Jui, jeg tør iffe erflære mig el. fælde
Dom mellem Cem og fam; il s'est
trop -é pour qu’on puisse douter deson
intention, ban bar lagt fine Dleninger
altfor tydeligt for Dagen til at man fan
tvivle om fang Dentigt.
Prononciation, f. Udtale; fcrebrag;
Affigelfe af en Dom; il a la - nette,
distincte, ban bar en reen, tydelig
Udtale; il a la — belle, ban far et
fmutt Foredrag. '
Pronostic (rettere: prognostic), m.
Bormobning om hoad ber. vil flee,
gning; Tegn, hvorefter man forudſeer
vad der vil indtræffe; Jertegn ;(Astrol.)
oruvfigelfe af Stjernernes Stilling;
(Phys.) meteorologiff Infrument, ved
hvilfet Forandring i Beiret Henbes forud.
Pronostication, f. Gorubfigelfe, Bes
bubelfe; p. u.
Pronostique, a. (Méd.) i Ubtr.
signe -, Tegn, hvoraf Udfaldet af en
Sygdom fjendes forud; p. u.
Pronostiquer, v. a. forubfige, bebube.
Prenostiqueur, se, s. Forudforkyn⸗
der, Forudſiger, Gpaamanb (fa. iron.).
Propagande, f. Misfionécollegium
i Rom, fom bar Troens Urbrebelfe
til Formaal; Samfund, fom forefæt:
ter fig at ubbrebe politiffe og revolu⸗
tionaire Meninger.
Propagandisme, m. Lære og Grund:
fætninger, fom tilhøre en religiøs cl.
pl Propagande; et politit® Sam:
funds Stræben efter at udbrede Fris
heds Grundfætninger.
Propagandiste, m. Medlem af en
religiøs el. politiſt Propagande; Ud⸗
breder af Friheds Grundſcetninger.
Propagateur, trice, s. bruges fun fig. |
om En, fom udbreder Ideer, Ovfintelfer
0. des[ ; - de le foi, Utbreber af Troen.
vel Udbredelſe.
tif at bevare Sundheden, Pr
Pro.
Propagation, f- Borplantning; fig
Propager, v. a. forplante; fig. uds
brede; v. pr. forplante; ubbrebes;
la foi, l'erreur, la vérité, udbrede
Œroen, Bitvfaretfe, Sandhed; le son
se propage en tous sens Lyden fors
planter fig t alle Retninger; celte
maladie s'est beaucoup -ée, denne
Sygdom bar meget ubbrebt fig.
Propagine el. propagule, f. (Bot) |
Sævftøv hos⸗ Mosarterne.
Propension, f. Yegemernes naturlige
Stræben imod Jordens Centrum (p.u.);
fig. Dang, Tilbsielighed.
Prophète, m. Prophet; fig. og fa.
Sorubfiger, Spaamand; un - de mal-
heur, en Ulykkens Spaamand; un
faux —, en falſt Prophet; en Mand,
pois Gorubfigelfer ſlaae Fell; prov.
voici la loi et les -s, bet er Loven
dg Propheterne, Boger, fom maae
giœelde for Autoriteter; nul n'est = en
son pays,
eget Land.
Prophétesse, f. Prophetinbe.
Prophétie, f. Prophetie, Spaadom;
fig. Forudſigelſe.
: Prophétique, a. prophetif, forud⸗
ende. i
BPronhétiquement, ad. paa prophes
tif Vlig, fom en Spaamand.
Prophétiser, v. a. ſpaae; fig. 09
fa. forubfige.
Prophétisme, m. Sang el. Tilbetes
lighed til at fpane: en Prophets Me
ning el. Syſtem. -
Prophylectique, f. (Méd.) Kunſi
at bevare Sundheden, Lære om Heb
bredens Bevarelfe (hygiène); a re
méde =, Middel til at bevare Sunds
heden.
Prophylazie, f. (Méd.) SA
ervattd.
Propice, a. gunflig, naabig; for
beelagtig, beldig; le sort lui est -,
Stjæbnen er ham gunftig; le moment
-, det gunftige Hieblik; tout lui «
été, Alt bar foiet fig til bans For⸗
deel; un vent —, en belbig,snffelig Bind.
Propination, f. (Anc.) ferfte Staal,
fom eme or — Maaltis
ber; bacchanti r; p.t.
Propine, f. el.) Gebyr til Gars
binaler for et Embede el. anden Indtægt.
Propitiation, f. bruges fun i Wir.
Ingen er Prophet À ſit
Pro.
sacrifice de -, Forfoningdoffer; vic-
time de —, Syndoffer.
Propitiatoire, a. forfonenbe; sacri-
F i Sorfoningsoffer; . . .s. m. Raa
deftof. |
Proplastique, a. i Udir. art -,Kunſt
at forfærdige Stobeformer til Billed»
øtter.
Propolis (s udtales), f. Liimvor i
Bikuber, barpiragtig Materie, hvor⸗
med Bierne tilſtoppe Revner i Kuben.
Proportion, f. Overeensſtemmelſe
mellem Delene af et Heelt; Forhold ;
(Math.) Gorbolbéligher, Proportion;
pl Udftræfning; juste, rigtigt For⸗
huld; observer, garder les -s, iagt,
tage, bevare Forholdene; la colonne
B'est pas en - avec son piédestal;
Soilen flaaer ikke i rigtigt Forhold
til dens Fodſtykke; règle de —, règle
de trois, Regulavetri; ...à-, en -,
-par-, loc. pp. i Forhold til; forboirs:
viis; en - de ses services, | Forhold
til fans Tjeneſter; cent pièces d'ar-
tillerie et de la poudre à —, hundrede
Seltfioffer og Krudt i pasfenbe Kors
hold; ... — gardée, toute - gardée,
loc. ad. i Forhold tif Gorftiellen mel:
lem Perfonerne.el. Gjenſtandene; naar
Forholdene tages i Betragtning.
; kroportionnalité, f. Gorbolbébeffaf:
enhed.
Proportionné, e, p. bragt i rigtigt
Forhold, forholdsmæsſig; bien —, vel
proportioneret, bois Dele flane i rigs
tigt Forhold til hverandre.
Proportionnel, le, a. forbolbémcæs:
fig, flaaenve i et rigtigt indbyrdes
Forhold; quantités -les, proportio:
nale Gterrelfer. [tionaifierreife.
Proportionnelle, f. (Math.) Propor⸗
Proportionnellement, ad. (Math.)
efter en vis Proportion, i et vift Forhold.
Proportionnément, ad. i Forhold
til (à); p. u.
Proportionner, v. a. fagttage det
rigtige Forhold; afpasſe, indrette efter ;
v. pr. fœtte fig à rigtigt Forhold til;
læmpe fig efter; il faut - sa dépense
à son revenu, man maa bringe fin
Udgift i Forhold til fin Indtægt; se
- à son sujet, fœtte fig à rigtigt For:
hold til fit Emne, afpasfe fin Still
efter famme; se - à l'intelligence de
ses anditeurs, læempe fig efter fine |
Tilhorere.
Pro.
Propos, m. Tale, Mring; Gfens
flanb at tafe om, Materie; tom Guat;
Bagtalelſe; Forſlag(p.u.); Beflutning ;
ils ont tenu d’étranges —, be
fremført befpnberlige Httringer; met.
tre certains - sur le tapis, bringe viéfe
Materier paa Bane; — interrompu,
ufammentængenbe Tale; ce sont lå
des —, det er tom Snak; on a tenu
des-sur son compte, mon bar fors
tait Difiorier om ham, tait ifbe om
fam; mettez-vous au-dessas des —,
fœt Dem ud over Bagtalelſe; jeter
des - d’accommodement, gjøre Fors
flag tif Forlig (v.); faire un ferme de
s'amender, fatte en faſt Beflutning
til at forbedre fig;...de - délibéré,
loc. ad. med velberaad Dud;... à -
loc. ad. til rette Tid, til rette Sted;
pasſende, beleiligt: ſiden Talen er ders
om, [den Anledning; vous venez à -,
De fommer tilpas; tout à-, ret tits
pag; il parie toujours mai à -, pan
taler altid paa urette Sted el. til
urette Tid; il est à — de faire cela
det er pasſende at gjøre det; j'a
jugé à - que vous y allassiez ensem-
ble, jeg bar fundet bet pasfende,
at De gif berben i Samling; ...
På=propos, m. Det, at gribe bet
rette Dichlif, at fomme til rette
Tid, at tage rigtigt Henſyn til Tid,
Sted og Perfoner; l’à-propns fait
le mérite de tout, bet Bigtigfte i
Ait er at vælge ben rette id; ....
à quel —, så = de quoi? Loc. ad. i
hvilken Anledning, af hvad Narfag? …
à tout —, loc. ad. ved enhver Leilig⸗
bed, til ethvert SDieblif; ... hors de
=, à - de rieu, à - de bottes, loc. ad.
uden Grund, uden Aarſag, uden mindſte
Anledning. [antagelig.
Proposable, a. fom fan foreflanes,
Proposent,m. ung proteftantiff Theos
log, fom afpirerer til at blive Præft;…
a. m: bruges i Udtr. cardinal -, Gars
dinal, for hvem be, der udnavnes til
Biſtopper i beaf Paven afbængige Lande,
aflægge deres Troesbetjendelfe.
Proposer, v. «a. fremfætte;. fores
ſſage; tilbyde; ublove ; fremftille ; bringe
i Sorflag til et Embede; v. pr. fores
fœtte fig, bave i Sinde; . beflutte fig
til; Have for Die; - un plan, frem:
fætte en Plan; -une question, op⸗
fafte ct Spørgsmaal; - un e,
LJ
Pre. 7
Pro.
Protation, f. (Mas) vebfølbende | fring; — un étranger, wife en gren
Tonetsb, Roulabe.
Prolectation, f. (Méd.) be finere |en langfom Bevægelfe; -ses regar
Deles Sondring fra be grovere; p. ss.
Prolégomènes, m. pl. Sorerinbring,
lang og vidtløftig Fortale.
Prolepse, f. (Rhét. ) foreløbigt Svar
el. Gjenbrivelfe afen mulig Quobendiag.
Proleptique, a. (Méd.) fièvre —,
&eber, hvori hvert Anfald kommer
tidligere end bet foregaaenbe.
Prolétaire, m. Fattig af ben laveſte
Clasfe, fom hverken bar Eiendom el.
Raringévei.
Prolifique, a. (Méd.} fliffet til Avs
ling, i Stand tif at forøge Aviletraften.
Prolixe, a. vidtløftig, langtrutten
Com en Tale el. en Forfatter).
Prolixité, f. Vidtloftighed i Gore
brag, Langtrutfenter.
Prolocuteur, m. Taler el. Prefibent
i det engelſte Dverbuus.
Prologue, m. Fortale (hos visfe
le Forfattere); dramatik Forfpil;
rolog; (Anc.) Stuefpiller, fom frems
de Prologen. dſcettelſe, Friſt.
rolongation, f. forlængelfe i Tid,
Prolonge, f. (Art.) Siæbetoug tif at
trætte Geltfiviier ud af et Morads el.
føre dem med paa et Tilbagetog; Slags
Ruſt⸗Vogn. ſgelſe, Udſtrokning.
Prolongement, m. Forlœngelſe, Forøs
Prolonger, v. d. giore langvarig,
trætte i Langdrag; forlænge, —
v. pr. forlænges, fortfættes, udſtrække
fig; (Mar.) -un vaisseau, lægge et
Stib langs med og tæt ved et andet.
Prolusion, f. Forſpil; Bebudelfe af
et Bert; v. énus.
Promenade, f. Spadferen; Spad⸗
feregang, Sted, hvor der ſpadſeres;
fort Tour; - à pied, Fodtour; - à
cheval, Ridetour; — en voiture, Kjøs
retour: = en bateau, - sur l’eau, Sei⸗
letour; faire un tour de —, gjøre en
Gpabferetour; aller à la (en) —, gaae
ub at fpadfere; la - est belle aujour-
d'hui, det er beiligt Spadſereveir idag ;
ce n'est qu'une —, det er fun eu fort
Tour, en lille Reife.
- Promener, v. a. føre Én ud at
fpabfere, føre En omtring for at more
bam el. flaffe bam Bevægelfe; fig.
fafte fit Blit pan, føre fine Tanker
hen paa; v. pr. fpabfere, gjøre fig
on Tour; fig. lobe omtring, fare oms
med om; -un cheval, flaffe en pet
sursune assemblée, fafle fine Slt
ud over en Forſamling, overfue en
Forſamling; - son esprit sur divers
objets, overtænte ſorgeng Gienſtande;
fig. og fa. - q., føre En bag Lyfet,
trætte Œn med tomme Løfter; se - à
pied, fpabfere, gage til Fods; se -à
cheval, rive; se - en voiture, fjøre;
se - en bateau, ſeile; se- de long en
large dans sa chambre, gaae op og
ned t fit Bærelfe; le ruisseau se pro-
mène lentement à travers la prairie, |
Bekken risler langfomt gjennem Em
gen; son esprit se promåne d'un
objet à l’autre, bans Tante farer fra
en Gjenftanb tif en anden; allez-
vous=,. gan Deres Bei, tal iffe til
mig om ſaadanne Ting, gan Polfer
i Vold. |
Promeneur, se, s. En, fom viſer
en Anden omtring, eller fører En 0
at fpadfere; En, ſom gjerne ſpadſe⸗
rer; pl. de Spadſerende.
Promenoir, m. Spadſereſted; Spad⸗
ſeregang i en Dave, t et Hoſpital, i
et Fængfel; p. u. |
Promérops (s udtales), m. (H. 0.)
brafilianff Bifluger, Spette. [Oerfugl.
Promérupe, æ, (H. n.) Slags intif
Promesse, f. Løfte, Tilſagn; Gjældés
beviis; — verbale, mundtligt Lofte;
-par écrit, Øriftligt Lofte; garder så
-, tenir sa —, holde fit Løfte; rétrac-
ter une —, tage et Løfte tilbage; ac-
complir sa -, opfylde fit Løfte; se
ruiner en-s, ødelægge fig ved Løfter,
fove hvad man iffe fan Holde; re-
connaltre une —, Vebljenbe fig et Gjæbbé
ey i8. °
Prometteur, se, s. Mand el. Kone,
fom lover raff væt uden at tænfe paa
at opfylde fit Løfte; Œn, ſom gm
letſindige Løfter.
Promettre, v. a. love; bebube,
vælte Forhaabning; fa. forſikkre; v. pr.
love fig, haabe; forefætte fig ,- beffutte;
te temps promet de la pluie, Beirct
bebuber Regn; ce jeune homme pro-
met beaucoup, dette unge Menneſte
vætter flore Forhaabninger; je vous
promets qu’il s'en repentira, jeg faaet
Dem inde for, at ban vil angre det;
il se promet cela de votre bonté,
Pro, ”
Pro
pan haaber bet af Deres Godhed; Je! Promptement, ad. furtigt, ſuart;
me suis promis de ne jamais le re-
voir, jeg bar forefat mig (faſt beflut:
tet) atbrig at ville fee ham mere;
prov. il promet monts et merveilles,
ban {over Guld og gromme Skove;
- et tenir sont deux, at love er œr:
ligt, at holde befbærligt; - plus de
beurre que de pain, love more end
man fan holde; se ruiner à - et s’en
richir à ne rien tenir, gjøre flore
Løfter og: Intet holde. +
Prominence, /. Fremragning; v.
Promipent, e, a. fremragende, fæ:
vende fig over Omgivelferne; v.
Prominente, f. (An.) fivfte Hals⸗
hvirvelbeen. [hæve fig frem over.
Prominer, ©. fn. Tage op over,
Promis, e, p. lovet; la terre -e,
bet forjetteve Land, Œanaans Land;
fig. et rigt og herligt Land; prov.
chose -e, chose due, hvad man bar
lovet, maa man folde.
Promiseu,e,a. blandet, forvirret; p. u.
Promiscuité, f. uordentlig, forvirret
Sanving Com Perfoner af forfjelligt
n e '
Promission, f. Forfættelfe; la terre
de, bet forjættede : Land, Ganaan,
fig. etrigt, overflødigt Land; f. promis.
Promontoire, m. Forbjerg, Pynt af
en Tanbtunge, Næs, Odde.
Promoteur, trice, s. Beforbrer af
et Anliggenbe, ben, fom ifær brager
Omhu for famme; Œilffynber, ben,
fom giver ben forſte Impuls til Noget;
Leder el. Raabgiver i en geiſtlig Net; il
est le — de cette querelle, ban er
Ophavsmand til benne Strib.
Promotion, f. Korfremmielfe, Ut:
nævnelfe el. Ophoielſe til en Værdighed. | formaner.
Promouvoir, tv. a. (bruges fun i
Infinitiv og de fammenfatte Tider)
forfremme, ophoie til en Værdighed.
Prompt, e, a. hurtig; forbigaaente ;
tof, flinf, virffom; færdig, rebebon;
bitfig, opfarende; -e réponse, hurtigt,
Bieblitfcligt Svar; sa joie fut -e,
hang Gleede var fun flygtig, varede
fun forts = comme l'éclair, hurtig
fom Lynet; il est — à servir ses amis,
han er rede til at tjene fine Venner;
Avoir l'esprit, fave et Soveb, fom
fatter med Lethed; il a l'humeur -e,
revenez -, kom fnart igjen.
Promptitade, f. Ourtigheb, Raffbed ;
Hidſighed; egir avec —, gaae burtiat
tifværis; - d'esprit, hurtig Opfattels
ſesevne; sa—pe dure pas, fans Hæfe
tigbeb varer fun fort; pl bæftige
Udbrud (p. u.). |
Promptusire, m. Udtøg; un - da
droit, et tort Ubtog af Retsvidenſtaben.
Promu, e, p. ophoiet, forfremmet
(f. promouvoir,
Promulgation, f. offentlig Forkyn⸗
belfe el. Betjenbigisrelfe af en Lov.
Promuigner, v. a. offentligt for:
fpnbe el. betjenbtgiore en Lov.
Pronateur, a. m. (An.) nebabs
boiende; mascles ⸗·s, Muflier, font
tjene til at boie Daanben ned ab;
s. m. nebabbsicnbe Saandmuftel.
Pronation, f. (An.) mouvement de
-, Haandens nebabbsienbe Bevægtlfe.
Prône, m. Prædifen; fig. og fa.
tiebfommelig Formaning el. - Srette
fœttelfe (p. u.); recommander q. au
— bebe for En fra Prœbifefioien, ans
befale En ti Menigbebens Korbsnner;
flage over En for bang Overhoved.
Pråner, v. a. beromme, rofe ti
Overvrivelfe, loopriſe; v. mn. holde
lange og tjevfommelige Taler el. Got
tællinger; ses amis le prånent sans
cesse, hans Benner blæfe uophorligen
i Bafunen for ham; il ne fait que -
tout le long du jour, fan gjer ifte
andet end præbife og formane faas
flænge Dagen Sarer. |
Prôneur, se, s. Ubbafuner af Ans
bres Roes, En, fom roſer Aubre til
Overdrivelſe; En, font altid matter ef.
[Stebortb.
Pronom, m. (Gr.) Yronomen,
Pronominal, e, a. (Gr.) henhørende
til Pronomet, forbunden med et Pros
nomen, beflægtet med famme; verbe
=, pronominalt Berbum (reflexivt el.
reciproct Berb.); adjectif -, pronomi⸗
naît Adjeetiv; pl. m. -neux.
Pronominalement, ad. fon pronos
minait Berbum; pronominalft.
Prononcé, m. (Pal.) | Udtr. le -
du jagement, DommensAffatnina, Orb
el. Udtryk, hvori Dommen er affattet.
Prononcé, e, p. udtalt; beſtemt uds
ban er af ct bidfigt Gemyt; avoir la |trytt; des traits -és, ſtarpe,
maine, være raft ul atubbele Slag. | fremtrædende Træf; un caractère -
Pro.
en beftent, tydeligt udtalt Rarafteer;
(Peint.} des muscles bien -és,
ubhaævebe el. fremſtillede Mufficr.
Prononcer. v. a. udtale; fremfige,
foredrage ; affige, fælde; oplæfe; (Peint.)
tydeligt udbæve; v. n. fælde Dom,
bømme; erklære fig, fremfige fin Mes
ning, tage en Beſtemmelſe; v. pr.
tittjendegive fin Anſtuelſe, pttre fin
Mening; - distinctement, udtale ty⸗
deligt; - un arrêt, affige en Dom;
. sa propre condamnation, affige fin
egen Dom, fælde fig felv ved fine
egne ; je n'ose = entre vous et
* Jui, jeg ter ifte erflœré mig ef. fælde
Dom mellem Dem og ham; il s’est
top -é pour qu’on puisse douter deson
intention, ban bar lagt fine sent
altfor tydeligt for Dagen tif at man fan
tvivle om fang Henſigt.
Prononciation, f. Udtale; Foredrag;
Affigelfe af en Dom; il a la - nette,
distincte, ban far en reen, tydelig
Udtale; il a la - belle, ban bar et
fmutt Foredrag. '
Pronostic (rettere: prognostic), m.
Formodning om hvad der vil flee,
Sning; Tegn, hvorefter man forubfecr
vad ber vil indtræffe; Sertegn ;(Astrol.)
orubfigelfe af @tiernernes Stilling;
(Phys. meteorologi? Infrument, ved
hvilket Forandring i Beiret Hendes forud.
Pronostication, f. Gorubfigelfe, Bes
budelfe; p. u.
Pronostique, a. (Méd.) i Udir.
signe —, Tegn, hvoraf Ubfalbet af en
Sygdom fjendes forud; p. u.
Pronostiquer, v. a. forubfige, bebube.
Pronostiqueur, se, s. Forudforkyn⸗
ber, Forudſiger, Spaamand (fa. éron.).
Propagande, f. Misfiongcollegium
i Rom, fom bar Troens lUrbrebelfe
til Formaal; Samfunt, fom forefcæt:
ter fig at utbrebe politifle og revolu⸗
tionaire Meninger.
Propagandisme, m. Lære og Grund:
fœtminger, fom tilføre en religiøs cl.
olitiſt Propagande; et politif Sam:
funds Stræben efter at udbrede Fris
pets Grunvfætninger.
Propagandiste, m. Medlem af en
religiøs el. politiſt Propagande; Ud⸗
breder af Friheds Grundſceminger.
Propagateur, trice, s. bruges fun fig. |
om En, fom udbreder Sbeer, Opfindelſer
0. besl ; = de la foi, Utbreber af Troen.
Pro. |
Propagation, f. Borplantning; fig.
Ubbrebelfe.
Propager, v. a. forplante; fig. uds
brede; v. pr. forplantes; udbredes;
-la fot, l'erreur, la vérité, udbrede |
æroen, Bitvfaretfe, Sandhed; le son
se propage en tous sens Lyden for:
planter fig i alle Retninger; cette
maladie s’est beaucoup -ée, denne |
Sygdom bar meget udbredt fig.
Propagine el. propagule, f. (Bot.)
Sævftøv Pose Mosarternre.
Propension, f. Legemernes naturlige |
Stræben imod Sorbens Gentrum(p.u.);
fig. Dang, Tilbsielighed.
Prophéte, m. Prophet; fig. og fa.
Sorubfiger, Spaamand; un - de mal-
heur, cen Ulykkens Spaamand; un
faux -, en faiff Prophet; en Mand,
pois Gorubfigelfer flane Feil; prov.
voici la loi et les -s, bet er Loven |
dg Propheterne, Roger, fom mate
gicelde for Hutoriteter; nul n'est-en
son pays, Sngen er Prophet i ſit
eget Land.
Prophétesse, f. Prophetinde.
Prophétie, f. Prophetie, Spaadom;
g. Forudſigelſe.
re que, a, prophetif, fort
Prophétique,
figenbe.
Pronhétiquement, ad. paa prophe⸗
tif Bis, fom en Spaamand.
Prophétiser, v. a. ſpaae; fig. og
fa. forubfige. 23.
Prophétisme, m. Hang ef. Tilbeie⸗
lighed til at fpane; en Prophets Me
ning el. Syftem. -
Prophylectique, f. (Méd.) Runi
at bevare Sundheden, Lære om Hel
brebens Bevarclfe (hygiène); a. re-
méde =, Middel til at bevare Sunds
heden.
Prophylaxie, f. (Méd.) Lægemidbel
til at bevare Sundheden, Prætervattt.
Propice, a. gunfig, naabig; for
beelagtig, belbig; le sort lui est -;
Stjæbnen er fam unftig ; le moment
=, bet gunftige Wieblif; tont lui 8
été, Alt bar foiet fig til pans For
deel; un vent —, en heldig, onſtelig Bind.
Propination, f. (Anc.) førfte Staal,
fom temtes veb be Gamles Maalti
der; bacdantiff Sviir; p.u.
Propine, f. (Égl.) Gebyr til Cars
binaler for et Embede el. anden Snbtægf.
Propitistion, f, bruges fun i Mir.
Pro,
sacrifice de —, Forſoningsoffer; vic-
Propitistoire, a, forſonende; sacri-
fice -, Gotfoningéoffer, ...s.m. Naa⸗
teftof. |
Proplastique, a. { Udtr. art -,Kunſt
at forfærbige Stobeformer til Billed⸗
ftotter.
Propolis (s udtales), f. Liimvor i
Bikuber, barpiragtig Materie, hvor⸗
med Bierne tilſtoppe Revner i Kuben.
Proportion, f. Overeensſtemmelſe
mellem Delene ef et Heelt; Forhold ;
(Matb.) Forholdslighed, Proportion;
pl. Udftræfning; juste —, rigtigt For⸗
bolb; observer, garder les -s, iagt,
tage, bevare Forholdene; la colonne
n'est pas en - avec son piédestal;
Goilen flaacr iffe i rigtigt Forhold
tit dens Fodftyffe; règle de —, règle
de trois, Regulavetri; ...à—, en -,
par —, loc. pp. i Forhold til; forholds⸗
viis; en-de ses services, { Forhold
tif fans Tjeneſter; cent pièces d’ar-
tillerie et de la poudre à —, hundrede
Feltſtykker og Krudt i pasfende Kor:
hold; ... - gardée, toute — gardée,
loc. ad. i Forhold til Forſtjellen mel:
lem Perfonerne.el. Gjienflanbene; naar
Sorbolbene tages i Betragtning.
Proportionnalité, f. Forholdsbeſtaf⸗
fenhed.
Proportionné, e, p. bragt i rigtigt
Forhold, forbolbémeæsfig; bien —, vel
proportioneret, buis Dele flaae i rigs
tigt Forhold til hverandre.
Proportionuel, le, a. forholdgmæs:
fig, flaaente i et rigtigt indbyrdes
Forhold; quantités -les, proportio:
nale Størrelfer. [tionaifierreife.
Proportionnelle, f. (Math.) Propor:
Proportionnellement, ad. (Math.)
efter en vis Proportion, i et vift Forhold.
Proportionnément, ad, i Forhold
til (—); p· ..
Proportionner, v. a. iagttage det
rigtige Forhold; afpasſe, indrette efter;
v. pr. fœtte fig à rigt'at Forhold til;
læmpe fig efter; il faut - sa dépense
à son revenu, man maa bringe fin
Ubgift i Forhold til fin Indtægt; se
- à son sujet, fœtte fig i rigtigt Kor:
hold til fit Emne, afpasfe fin Stiil
efter famme; se-à Vintelligence de
sés auditeurs, lœmpe fig efter fine
Tilhorere.
367
Pro.
Propos, m. Tale, Attring; Ofen.
flanb at tale om, Materie; tom nat:
Bagtalelſe; Forſlag(p.u.); Beflutning ;
ils ont tenu d’étranges —, be bave
fremført befpnberlige Ittringer; met
tre certains - sur le tapis, bringe viéfe
Materier paa Bane; — interrompa,
ufammenbœngente Tale; -ce sont lå
des, bet er tom Snak; on a tena
des-sur son compte, mon bar fors
talt Diftorier om fam, talt ilde om
fam; mettez-vous au-dessus des -,
fœt Dem ud over Bagtalelfe; jeter
des — d’accommodement, gjøre For⸗
flag til Forlig (v.); faire un ferme- de
s’'amender, fatte en faft Beflutning
til at forbedre fig; ...de - délibéré,
loc. ad. meb velberaab Dub; ... à,
loc. ad. tif rette Tid, til rette Sted;
paëfenbe, beleiligt; ſiden Talen er bers
om, {ben Anledning; vous venez à -,
De fommer tilpas; tout à—, ret tits
pag; il parle toujours mat à —, fan
taler altid paa urette Sted el. tif
urette Tid; il est à = de faire cela
bet er pasſende at gjøre det; j'a
jugé à — que vous y ellassiez ensem—
ble, jeg bar fundet det pasfenbe,
at De gif derhen i Samling; ...
På=propos, m. Det, at gribe bet
rette Dieblit, at komme til rette
Tid, at tage rigtigt Denfpn til Tid,
Sted og Perfoner; Fl'à-propns fait
le mérite de tout, det Bigtigfte t
Alt er at vælge ben rette Tib;....
à quel -, à - de quoi? Loc. ad. i
hvilken Hnlebning, af hvad Harfag? ..
à tout —, loc. ad. ved enhver Leilig⸗
bed, til ethvert Dieblik; ... hors de
-, à - de rien, à - de bottes, loc. ad.
uden Grund, uden Aarſag, uden minbfte
Anledning. [antagelig.
Proposable, a. fom fan foreflanes,
Proposant,m. ung proteftantiff Theo⸗
log, fom afpirerer tif at blive Prœft ;.…
a. m: bruges i Udtr. cardinal —, Car:
dinal, for hvem de, der udrævnes til
Biffopper i de af Paven afbængige Lande,
aflægge deres Troesbetjendelfe.
Proposer, v. a. fremfætte;. fores
ſſage; tilbyde; udlove; fremftille ; bringe
i forflag til et Embede; v. pr. fores
fœtte fig, bave i Sinde; . beflutte fig
til; bave for Die; - un plan, frem:
jœtte en Plan; -une question, ops
fafte ct Spørgsmaal; - un mariage,
Pro.
foreflaae et MEgteflab: il me l’a -€,
ban bar tilbudt m ; = un prix,
ublove en Belsnning; — un sujet,
ubfætte en Priisopgave; — q. pour
un emploi, indſtille En til et Embede;
-q pour modèle, fremftille En til
Mynſter; il se propose de partir,
han bar i Sinde at reife; il se pro-
pose un but plus noble, fan bar et
… biere Formaal for Die; prov. l’homme
propose et Dieu dispose, Menneſtet
fpaaer og Gud raader.
Proposition, f. Sætning, Mening ;
—2 — Betingelſe; (Math) Frems
illing af en Lærefætning el. en Op⸗
pave; (Gr.) Sætning ; (Mus.) muft
alſt Sætning, førfte Deel af en Fuga ;
avancer une -, fremføre en Gætning,
en Mening; soutenir une —, forfvare
en Paaſtand; délibérer sur une -,
raabflaae om (overveie) et Forflag ;
faire des -s à q., gjøre En Sorflag;
accepter une =, antage et Forflag ;
rejeter une =, forfafte ct Foiſlag;
adoucir ses —5, nebfiemme fine Be:
tingelfer; démontrer une -, bevife en
Lærefætning; des pains de -,. Stue:
brød bog Jeverne.
Propre, a. egen; egentlig, oprins
belig, naturlig; pasſende; ſtikket tif:
brugelig til; reen, net, pæn, orbent
lig, anftæntig; je l'ai vu de mes
propres yeux, jeg har feet bet med
mine egne Sine; le sens - d’un mot,
et Ords egentlige, oprindelige Betyb:
ning; le mouvement - d'un astre, en
Gtiernes virfelige Bevægelfe; en ces
-S termes, i bDisfe famme Ubtryf;
il s’est servi du mot, du terme -,
han bar brugt det pasfenbe Ord, bet
abæquate Udtryk; le sable estie ter-
rain - de cette plante, Sandet er det
Œcrrain, fom egner fig for benne
fante; il est toujours très - sur lui,
an er altid meget reenlig, ordentlig
fin Paatlædning ; il est — à tout,
han er fliftet til Alt; prov. qui est
- à tout, n’est - à rien, hvo der tan
bruges til Alt, buer til Intet; ….
s. m. Saregenhed, Eiendommelighed,
Gertiende; egent ig Forſtand; (Jur.)
urørlig nedarvet Eiendom (ifœr pl);
‘le = du chien est d’aimer l’homme,
bet Eiendommelige hos Hunden er at
elfe Menneffet; le = du courtisan,
Oofmanbens ejendommelige Charalteer,
Pro,
Gentiente: avoir en, posséder en —,
beſidde ſom fin Œienbom; prendre
un mot au, tage et Ord i egentlig
Boranb; les =S paternels, ben fra
œbrene Side nedarvede Eiendom;
(Égl.) le - du temps, Bøn, fom
holdes tif visfe Tider; le — des Saints,
Bøn paa Delgenes et [ret Amtmand.
Propréfet, m. Vice⸗Prefect, conſtitue⸗
Proprement, ad. netop; cgentligt,
i egentlig Forſtand; reent, veenligt;
ſommeligt, anflænbigt: pænt, fmutt,
net; parier —, udtryffe fig reent og
correct; - dit, egentligt talt; s'habiller
-, Hævde fig anfændigt, net; écrire
=, ffrive en reen Haand; danser -,
banbfe net, fmuft (v.};...à - parler,
= parlant, loc. ad egentligt talt, med
rene og Hare Ord. |
Propret, te, s. Mand el. Qvuinde,
fom Hæder fig med overdreven Pœnhed;
s. m. pæn Mand, ppntelig Herre; fa.
Propreté, f. Reenhed; Nethed, Pæn
hed, Pynteligheb; elle est d’une grande
=, hun bar flor Sands for Reenlig⸗
hed og Rethed. |
Propréteur, m. (Anc.) forhenve⸗
rende Prætor; romerff Lanbfogeb. |
Propriétaire, m. Eier, Duuseier,
Jordegodseier.
Propriété, f. Eiendomsret; Gien
tom, Huus, Bordegobe ; Egenftab;
færegen Egenflab, Eiendommelighed;
et Ords egentlige Brug og Betydning;
nue —, en Grundeiendom. booraf eu
Anden nyder Indtægten; (Gr.) il en-
tend bien la - des mots, ban fatter
gobt Orbenes egentlige Betydning;
la- des termes, Udtrykkenes rigtige
Valg. [længelfe af Dele af Legemet.
Proptôme, m. (Méd.) fygelig Got:
Proptôse, f. (Méd.) Gorrplning of
upillen, af en el. anden Deel af
egemet.
Propylée, m. (Arch.) Veſtibul i et
Tempel; pl. prægtig Soileindgang
foran et Tempel, Forhal. [Oveſtor.
Proquesteur, m. (Anc.) conſtitueret
Proquesture, f. en conflitueret Ove
ſtors Barbighed el. Embede.
Prorata (au), loc. ad forholdsmas
figen, i rigtigt Forhold ; au — de leurs
parts, i Forhold til deres Anbeel.
Prorogatif, ive, &. foriængenbe;
opfættende, ubfættenbe. |
Prorogation, f. Forlængelfe; Op
Pro.
fœtteife, Idfættelfe; - de quinze jours,
fjorten Dages Zorlængelfe el. Friſt;
la — des chambres, Afbryveife i Ram:
tenes Møder, deres Opfættelfe til en
vis Tid; (Jur )- de jurisdiction, fri
villig Underkaſtelſe under en fremmed
Domftol.
Proroger, 0. a. forlænge en tilſtaaet
Tid; udfætte; - les chamb res, udfætte
Samrenes Moder til en vis Tid.
Prosaïque, a. profaiff, henhørende
til ben ubundne Gtiil; upoetiſt.
Prossaïser, v. n. ſtrive i ubunben
Stiil, i Profa, upoetiff; p. u.
Proseïsme, m. Dangel paa Poefi
i et Digt.
Prosateur, trice, m. profaif Skri⸗
bent el. Gfribentinbe, Profaift.
Proscenium (um ubt. om), m.
(Ant.) Forfcenen paa Theatret, bvor
Stuefpillerne trœte frem (nu: avant-
scène).
Proscriptenr, m. (Anc.) Ophavds
mand til tantéforviisninger, En, fom
vifer Folf i Landflygtighed.
Proscrire, v. a. ertlære frebiss;
lanbéforvife; udftøde af et Samfund,
fjerne; fig. afſtaffe; udelukke af Spro⸗
get; on a proscrit cet usage, man
bar afifaffet denne Stift.
Proscrit, m. Fredløs; Lanbflygtig,
Lanvsforvüft; il a une figure de -,
ban bar et Anfigt, fom mishager Alle;
un jeu de =, et overordentligt flet Kort.
Proscrit, e, p. landsforviiſt; udſtodt
af et Samfund; fig. afffaffet, ophævet ;
il a une figure -e, han har et fras
ftodende Anfigt.
Prose, f. Proſa, ubunden Stiil;
rimet, lating Opmne uden Qvantitet,
ſom affpngcs hos Catholikerne under
Mesſen, for Evangeliet; prov. faire
de la-<ans le savoir, opnaae Noget
tilfælrigen; fomme fovenbe til Lyften.
Prosecteur, m. (An ) Profector,
Amanuenfis, fon tilbereber Kadavere
for en Lærer i Anatomi.
Prosélyté, s. PDrofelpt, Overgænger
fra Hedenſtabet til Jodedommet; En,
fom nylig er omvendt til Catholieismen;
2 ilbænger, fom vindes for en Sect el. en
Mening. [Profelyter (i flet Forf.).
Prosélytisme, m. Iver for at flabe
Proser, v. n. flrive Profa; inus.
Prosodie, f. (Gr.) rigtigt betonet
Ubtale overeensſſemmende med Spro:
IL
369
Pro.
ets Accent; Lære om Stavelfernes
onefald og Ovantitet (deres Længde
eL Korthed); pl. Slags græffe Hym⸗
ner til Gudernes Pris.
Prosodique, a. henhorende til Pro:
fobien; langue -, prog, fom bar en
ftærtt betonet Ubtale el. en beftemt
Dvantitet.
Prosographie, f. Beffrivelfe af Pers
foners Udſeende, af hele Menneftets
Udvortes.
Prosonomasie, f. Lighed i Lyd mel⸗
lem flere Ord af ſamme Sætning.
Prosopalgie, f. (Méd.) fmertelig
Krampetrækning i Anfigtet.
Prosopographie, f. Beffrivelfe af
Anfigtet, Portrait; (Rhét,) Billede,
Skildring.
Prosopopée, f. (Rhét.) en bob el.
fraværende Perſons Snofsreife fom
talende; det Uperfonliges Fremſtilling
ſom perſonligt, Perfonificering.
Prospectus (s udtales), m. Plan
over ct Vært, Udſigt over dets Ind⸗
hold og nærmere Beſtaffenhed, Sub⸗
ferptiongplan; Bebudelſe af et nyt
Anlæg el. Foretagende.
Prospère, a. gunflig, lykkelig, hel⸗
big (ifær i ophoiet Stiil); que le ciel lui
soit —, gid Himlen maa være ham
gunſtig; un état —, en heldig Tilftand
cl. Forfatning. -
Prospérer, v. n. være lykkelig, bes
gunſtiges af Lyften; lytfeg, trives;
il ne prospérera pas, ban fommer
itfe til Lytte el. Anſeelſe; hans Fore⸗
tagende lykkes bam iffe; toutes choses
lui ont -é, alle Ting ere lykkedes fam.
Prospérité, f. lyftelig Tilſtand, Lytte;
Medgang; Velgaaende ; Belftand ; pl.
lyttelige Begivenheder; je vous sou-
haite toute sorte de —, jeg onſter Dem
alt Held; on ne manque pas d'amis .
dans la -, man fattes iffe Venner i
Medgang; il est maintenant dans
une grande —, ban er nu i flor Bel:
ſtand, i gunfiige Omftænvigheder; la
- du commerce, Handelens Flor; la
- des armes, Vaabnenes Fremgang;
it a une mine de-, fan bar et lyt:
leligt, et glad og tilfreds Udſeende; tant
de -s lui sontarrivées, faa mange lyffes
lige Begivenheder erc indtrufne for ham.
Prostate, f. (An.) tirtelagtigt Les
geme ved Stœrené og Urinrarets Gore:
ning, Sæbtirtel.
24
Pro.
Prostatite, f. (Méd.) Snflamma
tion i Sœtirtierne.
Prosternation, f. Rebfafteife, Knc⸗
fald, Fodfald (ſ. prostration)
Prosternement, m. Redtaftelfe; p. u.
f prosternation.
Prosterner (se), v. pr. kaſie fig ned
for Ens Fobber, gjøre Rnæfalb for En;
fig. se- devant q.. pttre dyb Beundring
for En; ertjente Eng Dverlegenber.
Prosthèse, f. (Gr.) Tilfætning af
et Bogftav i Begyndelfen af et Ord
uden at fammes Betydning foranbres
(f. Gr. gnatus for natus); (Chir.)
funftig Tilfætning af en el. anden
Deel paa vet menneſtelige Legeue
(ogf. prothèse
Prostibule, m. Soretippe.
Prostitué, e, p. flæntet, vanæret;
nedværbiget; fom bar æreløft bengivet
fig i en Andens Bille; c'est un homme
- à la faveur, det er en Mand, fom
bar folgt fig til Magthaveren; c’est
une plume -e, bet er en neboæreiget
Skribent, fom bar folgt fig til at
ffrive mob Sandhed og egen Overs
beviisning. [offentlig Hore.
Prostituée, f. gemeent Fruentimmer,
Prostituer, v. a. forføre til Losag⸗
tighed, ſtande; fig. beſtemme, vanære,
nedvcerdige; v. pr. hengive fig til
Losagtighed; fig. beſtemme fig; ben:
give fig ſom et blindt Redſtab for en
ndené Billie af egennpttige Grunde;
cet écrivain prostitne sa plume, se
prostitue, bonne Gfribent nebværbiger
fin Jen, flriver mob Sandhed og
Overbeviisning.
Prostitution, f. fruentimmers Sens
ivelfe til Losagtighed; lieu de -,
dorbel; fig. - des lois, flammelig
Miébrug af Lovene; — de la justice,
flunvig Tilfidefættelfe af Retfærvighe:
ben; (Ecr.) Forfald til Afgubert.
Prostration, f. Nedkaſtelſe (ifær ved
Afgudsdyrkelſe; et flærfere Udtryk env
prosternation); (Méd.) - des forces,
Rrœfternes Tilintetgjørelfe, total Af⸗
trœftelfe, Slaphed.
Prostyle, m. (Ant.) Bygning, fom
un bar Soiler paa gorfiden (ogf.
a. m. temple -),
Protagoniste, m. (Ant.) Sluefpiller
fom bar Dovebrolen. ,
Protase, f. (Nid.) Indledningen til | Beflu
et dramatiſt Digt, hvori Gangen og
370
Pro.
Indholdet af famme fremfillles (alm.
exposition).
Protatique, a. (Did.) bruges fun
i Udtr. personnage, Skueſpiller, font
lun træder op i Begyndelfen af et
Styfte, i Indledningen.
Prote, m. (Impr.) Factor i et Bog⸗
tryfteri, Correcteur.
Protecteur, trice, 8. Beflytter, Bo
ſtytterinde; Velynder, Belpnderinte;
Forſvarer, Patron; s. m. Protector
(Cromwell); Cardinal, fom befyprer
bisfe Regjieringers el. visfe Munfcorte:
ners geiñlige Anliggender; ... a. de
flyttenbe; bras —, beffyttente Arm;
main -trice, beſtpttende Haand.
Protection, f. Beſtyttelſe, Beffær:
melſe; Underſtottelſe, Begunſtigelſe;
Patron; geiſtligt Patronat (ſ. pro-
tecteur); prendre q. sons sa -, en
sa —, tage Én i Beffyttelfe, under fin
Baretægt; accordez-moi votre-, til
faa mig Deres Underſtottelſe.
Protectorat, m. Protectorværdighed
(ont Cromwell).
Protée, m. (Myth.) Proteus; fig.
vægelfindet, foranverligt, ubeftandigt
Menncfles En, fom ifører fig all
Slags Roller el. træder op paa for:
ſtjellige Maader.
Protégé, e, s. En, ſom beſtyttes el.
begunſtiges af en Anden; Gunſtlmg;
elle est ma-e, fun flaaer under mi
Beſtyttelſe. [at tage i Beſtyttelſe; pu.
Protègement, m. Deftyttelfe, Lyſt il
Protéger, v. a. beffptte, beflurme
forfoare; bibrage tif Ens Vel, til en
Sags remme; pre Ly og Beſtyttelſe.
Proterie, f. (Impr.) Factorené Comp
toir; hang Forretning; Tiden, boot
ban er Factor.
Protestant, e, s. Proteftant, Prots
flantinde; a. proteftantifl. [ire
Protestantisme, m. ten proteſtantiſt
Protestation, f. offentlig Grilerins
el. Bevidnelſe af fin Mening ef. Stew
ning; Forfiftring, Løfte; Indſigelß
imod, Movertfæring; il fui e h
mille -8 d'amitié, han har foriittté
ban paa det Barmefte om fit Be
fab; aprés tant de -s de fidéli
efter ſaamange Æroffabs sr
faire sa - contre an arrêt, gjøre In
figelfe (nedlægge Proteſt) imod
tning.
Pro.ester, v. a. love, forfittre 6
Pro.
tibeligt; (Banq.) lade en Borel pro:
teftere; ©. n. erflære fig imod, gjøre
Indfigelſe imod; je vous le proteste
sar mon honneur, jeg lover Dem
bet, jeg befvarger Dem bet beb min
re; - contre une résolution, gføre
Snbfigelfe imod en Beflutning; (Pal.)
- de violence, erflære, at det ct paa
Grund af anventt Volt, at man bar
indvilliget i Roget; - d’incompétence,
erflære en Dommer for incompetent.
Prôtet, m.(Banq.) en Vexels Pros
teft, Grtiœring for Retten at Udſiede⸗
ren af BVerelen og ben, paa hvem
ben er traceret, ſtulle være anfvarlige
for Følgerne af bens Sfrepetating.
Prothèse, f. (Chir.) f. prosthèse.
Protévangile el. protévangélion, m.
Protevangelium, førfte Evangelium,
ſom tillægges Apoftelen Jacob.
Protucanonique, a. (Thé.) protoca:
noniff (om Boger i Biblen, der an:
ſaaes for hellige før Canon forfattebes ).
Protocole, m. Forhandlingsbog, Pro.
tocol; Formular til offentlige Actiyfter ;
Titularbog.
Protomartyr,m. (Égl.) førfte Martyr.
Protonotaire, m. forſte pavelig No⸗
tariug, pavelig Overgeheimeſtriver.
Protopathique, a. (Méd.) maladie
—, førfte, oprindelige Sygdom.
Protosyncelle, m. Bicarius hos en
graff Patriart el. Biftop.
Protothrône, m. førfte Suffragan
608 en Patriart; ferite graff Biſtop
i en Provints.
Prototype, m. førfte Model (om Me:
bailler og andre Gjenftanbe, ſom fte-
bes); fig. Forbillede, Mynfter (plais.)
Protovestiaire, m. (Anc.) Overgar⸗
derobemeſter hos de græffe Keiſere.
Protoxyde, m. (Chi.) Protoryr,
Oxpd, fom indeholder ten minbft mu:
lige Deel Suurftof.
Protubérence,f. (An.)SKnute,lidvært.
Protuteur,m.formynber for en Mynd⸗
fing, der er boſiddende ifrantrig og bar
fine Eiendomme i Golonierne; For:
anpnbers Gtebfortræber.
Prou, ad. nof, meget; bruges fun
i Ubtr. peu ou —, lidt el. meget; ni
_peu ni, hverken lidt el. meget; fa.
plais. Gtib, Forftib.
Proue, f. (Mer.) Forſtavn paa et
Prouesse, f.Deltebebrift (plais.) ; fig
og fu. overtreven Sviir el Ubivæs
371
Pro.
velfe; voilà une helle -, det er en
rigtig Heltedaad (iron.). beviſes.
Prouvable, a. beviüslig, ſom tan
Prouver, v. a. bevife; ubvife; - à
q qu’il a tort, beviſe Œn, at ban bar
Uret; — la vérité d’un fait, gottgføre
Sandheden af ct Factum; sa réponse
prouve de la présence d’esprit, fang
Svar røber Aantsnarværelfe; prov.
qui prouve trop ne prouve rien, ben,
fom anfører for mange Bevifer, for:
feiler tit fin Denfigt cl gjør Sagen
mintre trolig.
Provéditeur,m. forb. venetianfOvers
befalingsmand ef. Overopfpnémant.
Provenance, f. (Com.) Alt poab
ber indføres fra et fremmed Land;
pl. Barer el. Probucter fra et frems
med Land; des marchandises de —
étrangère, Barer af fremmed Oprin⸗
delſe. [menbe fra.
Provenant, e, a. hidrorende, tom:
Provende, f. Proviant (v.); Bland⸗
forn til Føde for Faar.
Provenir, v n. fomine af en el.
anden Aarfag, hidrøre, utfpringe, fave
Oprindelſe; d'où provient cette ma-
ladie, hvorfra ubfpringer denne Syg⸗
bom? cet enfant provient du premier
mariage, bette Barn flammer fru
forfte WÆgteftab. [vinft af en Sag.
Provenu, m. Gorbeel, Udbytte, Ges
Proverbe, m. fr dfprog; lille Ko
mebie, fom fremfiiller et Ordſprog.
Proverblal, e, a. ovrbfprogelig: pl.
m. -biaux.[parler -, tale i Drbiprog.
Proverbialement, ad. proterbialff;
Provicaire, m. Abjunet pos en Bi:
earius, Hjelpevicar.
Providence, f Forſyn; s'ahandon-
ner à la-, forlade fig paa Forſynet,
hengive fig i Forſynets Willie; fig. og
fa. être la — de q., forge for hvad
En behøver, boab ber fan være En
til Nytte el. Behag; bibrage til End
Lytte el. Velſtand.
Providentiel, le, a. bibrerenbe fra
Forſpnet; les vues -les, Gorfpneté
Planer; main -le, Forſynets Daanb.
Providentiellement, ad. efter Got:
fynets Maabe, forfpnligen.
Provignement, m. (Vign.) Reblægs
ning af Biinranteflud i Sorven for
at be funne flaae Rod.
Provigner, v, a. (Vign.) neblægge
Viinrankeſtud i Jorden for at de funne
i 24°
Pro.
værter ved at nedlægge Grene
famme i Jorden, uven at flille bem
fra Stammen; v.n. formere fig (om
lanter og Træer; forb. ogf. fig. om
enncier). J
Provin, m. (Vign.) nedlagt Vün
rankeſtud; nedlagt Aflægger af Træer
el. Buffværter.
Province, f. Provinds; Landet i
Movfætn til Hovedſtaden; Kloſterdi⸗
firict el. Forening af flere Rlofire un:
der et Overhoved (provincial); forb.
Udftræfning af en Erkebiſtops Juris:
biction; les Provinces-Unies, be 7
forenede Provinbfer, fom udgjorde ben
bollanbfle Republit; il a un air de
-, man fan fee paa ham, at ban cr
nylig kommen fra Lanbet.
Provincial, e, a. fom hører til en
Provins, fom angaaer famme; pros
vinbfial, eienbommelig for Landet i
SModfætn. til Hovedſtaden; manières
es, Kjøbftæd: el. Landsbyvæfen; ...
s. Mand el. Ovinve, fom er fra Lans
Modfætn. til Hovedftaden) ;
bet (i
En, tom bar en provindfial Accent
el. Landébymanerer; ...s.m. geiftlig
Overopfynsmand over et Klofterdiftr.ct
el. over en Samling af flereKloſtre af en
visOrden ; Kloſterforſtander; pl.-ciaux.
Provincialat, m. Provinbfialat, Rio:
ſterforſtanderens Embede el. Embedsotid.
Provincialisme, m. Talemaade, Ud:
tryt el Tonefald eiendommelig for
en Provinds.
Proviseur, m. Overforflanber for
en tongelig Beiftole : forf. Overhoved
for visfe Samfund.
Provision, f. Forraad, Munbfors
traav, Arigéforraab, fig. Mengde;
Portion; (Pal.) foreløbig Tiltjendelfe
el. Gobtgisrelfe, tiltaget en ſagforende
Part; (Egl.) Kaldsret; Udnævnelfe
til et qetiat Embede; (Banq.) Penge,
ſom Ubfiebcren af en Berel, udreder
til fin Correſpondent til Vexelens Bes
taling; Gebphr, ſom betales til Veres
leren for
brev, Beftalling (ogf. lettres de -);
faire - de qe., indſamle Forraad af
Noget; faire ses-s, forſyne fig med
bet Nodvendige; il faut avoir une
grande - de patience, man maa bave
en for Portion Taalmodighed; prov.
=, destructiou el. -, profusion, naar
372
flane Rod; formere Træer el. Buff | man
erelaffairer; pl. Kalds⸗
Pru.
er fig med Fornodenheder
af | for lang Tid, rutter man med famme;
par —, loc. ad. forelobigen, indtil Videre.
Provisionnel, le, a. fom ſteer fores
lobigen, indtil Videre.
Provisionnellement, ad. forelobigen,
for vet Forſte, til Videre. .
Provisoire, a. (Pal. foreløbig;
fa. midlertidig, proviforiff; jugement
-, foreløbig Dom; matière -, Sag,
fom fræver hurtig Œrpebition, s. m.
bet Foreløbige; det Midlertidige; in-
troduire un, intføre en midlertidig
Beftemmelfe.[bigen; fa. midlertidigen.
Provisoirement, ad. (Pal.) forele
Provisorat, m. Skoleforſtanderpoſt
Forſtanderens Embedstid.
Provisorerie, f. Stoleforſtanderens
Comptoir; fammes Bolig.
Provocateur, trice, s En, fem
opfordrer, opægger el. ophidſer til
Noget; a. opæggende, ophidſende;
agent —, Tilſtynder til en ſtrafſtyldig
Gjerning, Uroftifter. |
Provocation, f. Dpæggelfe, Ophid⸗
felfe, Tilfyndelfe; Udfordring; - à ls
révolte, Cpæggelfe til Oprør. |
Provoquer, v. a. opægge, ophidſe
tilſftynde; udfordre; fremfalde; - 4
au combat, udfordre; ophidſe En til
Strid; cela provoque au sommer,
bet indbyder til Søvn; — le sommtil,
fremkalde Søvn.
Proxène, m, (Ant.) athenienſiſt Pr:
righedsperfon, ſom mobtrg de Frem
mede, forgebe for bereg Fornodenhedel
og paagede over deres Opforſel.
Proiénète, m. Underhandler (v.);
Kobler; p. u.
Proximité, f. Raœrbeb, Rabolag;
nært Ciægtflab mellem to Perſonet.
avoir une ch. à sa =, À —, have en
Œing t fin Nærbed; la — du sans,
Blods⸗Forvandtſtab, Slægtitab.
Prude, a. overdreven tilbageholder,
affecteret nøieregnende i hvad der kau
ſtode an mod Velanftændighed, fnemd
(ifær om Fruentimmer); ...s. f. coque
Fruentinmer, fom affecterer en på
Grav af Erbarhed, Snerve.
Prudemment, ad. klogeligen; for
figtigen; forftanbigen. |
Prudence, f. Riogflab, Forfigtighed:
Forſtand; (Écr.) - mondaine, - dt
la ebair, verdslig Klogſtab. I
Prudent, e, a. tog, forſtandig
Pru
373
Psy.
forfigtig; tenir une conduite —e, op: herrerne forfamiches, og frøer ber
føre fig klogt; garder un silence -,
ingttage en forfigtig Tavshed; c'était
fort — de votre part, det var meget
Hogt, meget ſnildt af Dem.
Pruderie, f. ſtromtet Xrbarhed,
Snerperi, Knibſthed (fun om Fruens
timmer). [delighed; v.
Prud'homie, f. Retſtaffenhed, Res
Prud'homme, m. ærlig, redelig
Manb(v.);(Prat. )Sagtynbig; Spnbicus
for Silkearbeidere ogHattemagerei£yon;
Opſynsmand med Fiſterierne ved Mid⸗
delhavet, fon udvælges af Fiſterne for
at domme i Stridigheder om Fiſteriet.
Prudoterie, f. Snerperi, ſtinhellig
Xrbarhed (La Fontaine); p u.
Prune, f. Blomme; prov. ce n’est
pas pour des -s, bet er ifte for Intet.
Prancau, m.Svebfle, tørret Blomme.
Pranelaie, f. Blommebauge. [mos.
Prunelée, f. Blommemos, Svedſte⸗
Pranelet, m. Slaanmoſt.
Prunelle, f. Slaan; (An.) Pupil,
Diefteen ; Manu.) Slags tyndt Soi
af Uld og Silfe, Brynel; jus de -,
Slaanmoſt; prov. jouer de la —, cos
quettere, tilfafte binanben fjærlige Dies
faft; conserver qe. comme la - de
l'œil, bcoare Noget fom fin Diefteen,
med for Omhu.
Pranellier (bebre: prunelier), m.
Slaantræ, Slaantornbuft.
Prunette, f. lille Blomme.
Prunier, m. Blommetræ. [Kløen.
Prarigineux, se, a. foraariagenbe
Prurit (t ubtales), m. (Méd.) bæf:
tig Kloen i Duben.
Prusse, f. Preusſen; bleu de -,
(Chi.) Berlinerb{aat.
Prussiate, m. (Chi.) blaafyret Salt;
= de fer, biaafpret Jern; - de potasse,
biaafpret Potafte. [ferinde; a. preusfiſt.
Prussien, ne, s. Preusſer, Preus⸗
Prussine, f. (Chi.) Blaaſpreſtof,
Eyanogen (cyanogène). fyre.
Prussique, a. (Chi.) acide -, Blaa⸗
Prussite, #. (Chi. anc.)f.f prussiate.
*Prassomanie, f. overdreven For:
fjærligheb for det preusſiſte Rrigsvæfen.
Prytanat, m. (Anc.) athenienfiff Ses
natorværbighed; Tiden, Senatorværbigs
heden varcbe. [herre el. Senator.
Prytane,m.(Anc.) athenienſiſt Raado⸗
Prytanéc, m. (Anc.) Prytanœum,
holdtes offentlige Maaltiver.
Prytanide, f. (Anc.) veſtalſt Præfts
inde bog Græterne. |
Prytanie, f. Tiden, Hvori det athes
nienfife Senatorembede varede (f.
prytanat ).
Psallette, f. Syngeſtole, Hvor Chors ‘
fangerne oplæres (v. nu maltrise)
Psalmiste, m. Pfalmebigter (ifær
om David). S
Psalmistique, a. pſalmodiſt, hen⸗
hørende til Pſalmedigtning.
Psalmodie, f. Maade at ſynge Pfal
mer paa, Pfalmefpngning; fig. eens⸗
formig, monoton Maade at recitere
Vers paa, monoton Oplæsning.
Psalmodier, v. » fønge falmer;
fig. tale, fœfe el. declamere paa en
monoton lRaabe(ib. Betybn. ogf. v. a.).
Psalmographe, m. SA roi
Psalmographie, f. Pfalmeffrivning ;
Pfalmebigtning; Samling af Pal
mer; Afbantling om Pfalmer.
Psaltérion, m. Pialter, fleerſtrenget
mufifaiff Snfirument, hvorpaa ber ſpil⸗
ledes med en lille Metalſtok.
Psaume, m. Piaime. Pſalmer.
Psautier, m. Samling af Davids
Pseudo, gr@f Ord (wsvdos), fom
forenes med flere Ord at betegne,
at ben Egenſtab, be udtrykke, er falſt
el. ikke pasſer paa ben Ting el. Perfon,
hvorom ber tales.
Pseudo-diement, m. (H. n.) uægte
Diamant, fom fun bar Diamantens
Glanvé; pl. des pseudo-diamants.
Pseudonyme, a. fom bar et falſt,
opbigtet Ravn; fom tilifrives en ops
bigtet Forfatter; ogf. s. i begge Betydn.
Psendo-prophète, m. faiſt Profet;
pl des pseudo-prophètes.
Psora, m. (Méd.) Slags fnat,
t{genbe Uvflet. [bunden med flurt Kloen.
Psoride, f. (Méd.) Hudſpgdom for:
Psorique, a. (Méd.) benførende
tif Dububvflet, fnattet: belbrebenbe
Fnat; ogf. s. m. Middel imod Fnat,
Psychagoge (ch ubt. k), m. Maner.
Troldmand, fom foregav at kunne frem⸗
mane be Døde. [af be Dødes Sjæle.
Psychagogie(ch udt.k),f.Fremmanen
Psyché, f. (Myth.) Pſyche; fort
bevægeligt Œoiletipeil, anbragt paa
en horisontal Axel, og ſtaaende paa
for Bygning i Athenen, hvor Raads. | Fødder med Hjul under.
Psy.
Psychique, a. pfychiſt, angaaente
Sjelen.
Psychologie (ch udt. k), f.Stælelære.
Psychologique (ch utt. k), a. fen:
re til Sjælclæren, angaaenbe
amme, pfpchologift.
Psychologiste el. psychologue (ch
udt.k), m.Philoſof, fom ſtuderer Pſycho⸗
logie; Forfatter, ſom har ſtrevet om
Sjælclæren.
Psychomancien (ch ubt. k), ne, s.
Gremmaner af Dore. [friffenbe.
Psychtique, a. (Méd.) fofente, for:
Psylte, m. (Anc.) Martifriger, fom
foregav at. funne tæmme Slanger ;
(H. n.) afrikenſt Goglerſlange; s. 7.
(H.n.) Slags Bladkryb.
Psythie, f. (Bot.) Slags Viinranke,
hvis Druer ere meget afboltte.
Ptérophore, m (Anc.) Jilbud, ſom
bar ct med Fjeder befat Spyd; (H. n.)
Art halvvingedekket Infect.
Ptyalisme, m. (Méd.) Spptteflod,
Sppyttecuur. [en ſtinkende Maabe.
Puamment, ad. med Gtant, paa
Puant, e, a. finfenve, fig. og pop.
mensonge -, plump, uforſtammet Yøgn ;
(Ch.) bêtes -es, fintente Vildt, visfe
Dyr, faafom Rœve, Grœvlinger, o.
besl.;...s. m. et ildelugtende Mens
neſte; et fortælet, qavinbagtigt Men:
neffe; pop.
Puanteur, f. tant.
Pubère, a. manbtoxen, manbbar;
(Jur.) aiftefærvig efterLoven; … s.manb:
borent ungt Menneſte, manbbar Pige.
Poberté, ſ. mandvoxen Alder, Mands
barhed; âge de-, giftefærvig Alter.
Pubescence, f. Daarbeflæbning;
(Bot.) Duunbetlæbning.
Pubescent, e, a. (Bot.) buunbaaret,
Pubien, ne, a. (An.} henhørende
til Sfambenet. [benet (ogf. a. os -).
Pubis (s ubtalcg\, m. (an.) Skam⸗
Public, ique, a. offentlig; almeen ;
almindelig; betjentt for Alle, almin:
teligen udbredt; la voix -ique, ben
offentlige Stemme; le hien-, bet af:
mene Bedſte; personnes -iques, Per:
foner i Ffentligt Embede; cours -,
offentt g Forclæsning; rendre une ch.
-ique, gjøre en ing almindeligt bc:
fjenbt, donner un livre au -, udgive
en Bog; lieux -s, Steder fom flaae
aabne for Alle ef. cre tilgængelige.
for Alle: édifices -s, Bygninger, fom
374
Pod.
havre en offenilig Beſtemmelſe, ſom
bruges til bet entiiges Tjeneſte;
femmes -iques, offenttige Sruentimre;
maison -ique, offentligt Sorepuus.
Public, m. Folket; Almeenheden;
Publicum; en —, loc. ad. offentligen;
se montrer en —, vife fig offentligen;
parler en —, tale offentligen.
Publicain, m. Toldforpagter, For:
vagter af Statsindtægter (1 flet Gorf.);
(Anc.) Tofber.
Publicatear, m. En, ſom offentlig:
gjør ef. bekjendtgior Noget.
Publication, f. Betjendtgjørelfe, Of;
fentliggførelfe; Udgivelfe; la - d’un
livre, Udgivelfe af en Bog
Publiciste, m. Lærer i Statôretten,
orfatter, fom ffriver over Gtatsret:
ten; En, fom er kyndig i famme.
. Publicité, f. Offentlighed; Kund⸗
barbe. .
Publier, v. a. offentligaisre, bc:
Henbtgjore, forkynde; udgive; fa. -
qc. sur (par-dessus) les toits, fortynte
Roget paa en Maade, fom gjør Opfigt,
betienbtgigre bet for hele Verden;
-des bans, tillyfe et 2Egtepar fra
Prædikeſtolen. [ben hele Verden.
Publiquement, ad. offentligen, for
Puce, f. toppe; prov. avoir la -à
l'oreille, være ængftelig for Udfaldet
af en Sag; mettre la — à l'oreille de
q., indiage En Bekymringer; a. bruun;
couleur -, rodbruun farve,Loppe- arte.
Puceau, m. Ungerſvend, fom iffe
bar havt Omgang med Fruentimmer.
Pucelage, m. Svenddom; Mødom;
fa. (H.n.) Slags eenſtallet Musling,
Art Poreelains Snekle.
Pucelle, ſ. Ms; les doctes -s,
Muferne (plais.); (H. n.) Slags Gar:
del; Slags lille Conchylie. ſluus.
Puce on, m. (H. n.) Bladluus, Tra⸗
Pucher, v. a. (Suc.) oſe Sutforet
op med en lang Sfee.
Puchet, m. (Suc.) lille Oſeſtee; f.
pucheux.
Puchette, f. (Pé.) Slags Giffenet.
Pucheux, m. (Suc.) lang Skee til
at oſe Sufferet op meb.
Puchoir, m. (Sal.) Saltøfe,
med Saltlagen oſes op.
Pudeur, f. Blufærbighebs 2Erbar:
bed; Tilbageholdenhed, Undſeelſe;
homme sans-, ubfufærtigt, ſtamloſt
Menneſte; rougir de-, blive ſtamrod;
poor:
Pud, 379 Pui,
ménager, épargner la -, faane, unt: | (cornouiller sanguin); s. m. (E. F.)
gaae at faare Ens Undſelighedsfolelſe.
Pudibond, e, a. bly, blufærdig, und⸗
felig, famfuld; rougeur-e, Anfigtets
Rodme af Undſeelſe el Blufærdighed ;
fa. plais.
Pudicité, f. Kydſthed.
Pudique, a. fybft, blufærbig, ærbar,
tugtig (pod. og ophoiet Stiil).
Pudiquement, ad. blufævdigen, paa
en fytfi og œrbar Maade.
Pué, m. (Mana.) Trændegarnets
Ordning og Tilberedning til Bœven.
Puer, v n. lugte ilde, ftinfe; v. a.
lugte ftœrtt af, finfe af; fig. cela lui
pue au nez ef. blot cela lui pue,
vet er fam vœmmeligt, mobbybeligt
(pop.); il pue comme un rat mort,
comme une charogne, ban lugter fælt
Cfom en bød Sat, fom et Aadſel);
cela pue lg musc, det par en ftœrt
Lugt af Noffug; il pue le tabac,
ban lugter flaœrtt af Tobak (b. Ber:
bum bruges fverten i le pas. déf. el.
i le part. passé og be af famme af:
ledte Tider; det forefommer fun i le
prés., l’imparf., le futur og le condit.
forhen heed det i le prés. de Pind.
je pus, tu pus, il put, men nu brus
ges fun: je pue, tu pues, il pue).
Paéril, e, a. barnagtig; pasfenbe
for Børn; ufornuftig, latterlig; fa.
ii n’a pas la civilité -e, han Fjender
iffe be almindelige Hofligheds Regler
Ccivilité -e, Titel paa en gammel
Bog, ſom indeholdt Hofligheds Regler
for Born); une excuse -e, en latter:
lig Undſtyldning.
Puérilement, ad. paa en barnagtig
el ufornuftig Maade.
Puériliser, v. a. gjøre til Bam;
fremitille Roget fom barnagtigt el.
latterligt.
Puérilité, f. Barnagtighed; ufor:
nuftig Smaalighed; barnagtigt Be:
fen; il ne fait que des -s, fan be:
gaaer fun Barneñreger.
Puerpérale, a. f. (Méd.) bruges
fun i Udtr. fièvre -, Barfelfeber.
Pugilat, m. (Anc.) Navekamp (en
gpinnañtiff Dvelle hos de Gamie).
* Pugile, m. (Anc.) Nævefæmper; fa.
- du lustre, Theaterklapper.
Pugiliste, m. (Anc.) Nævefæmper
(nu: boxeur).
Paine, f. (Bot) rød Korneeltræ
ubgaaet Træ; p.u.
Pulné,e, a. cg 8. yngre, fenen
ført; pngre Broder el. Soſter; c'est
mon —, det er min yngre Broder (i
baglig Samtale foretræftes aïminbes
fig: mon cadet. Brugt ene, bar puiné
Henſyn til ben More, hvorimod ca-
det betegner den Yngfic: l'ainé, le
puiné, le cadet).
Puis, ad. fiten, derefter; et—, og des⸗
uden, iøvrigt; et-? og hvad faa videre ?
et puis qu’en arrivera-t-il? og hvad vif
faa deraf følge, og hvad vil dernæft ſtee?
Puisagée, m. Doning.
Puisard, m. Sul, Hvori overflødigt
Band fan afdbe; Vandfang; Slags
Brønd til at opfange Regnvand; -s
de source, Slags Brønde, fom gras
ves tif at opdage Kilder.
Puiselle, f. (Chand.) Slags Skee
med et langt Skaft til at øfe ben
fmeltebe Talg.
Puiser, v. a. og n. oſe; fig. hente,
laane; udlede fra; — de l'eau à la
rivière, oſe Vand af Floden; — à
(dans) la source, øfe af Kilden; fig.
- dans les (aux) sources, fente Ops
lygninger fra Kilderne, fra Dovebfor:
fatterne, fra be originale Skrifter; -
dans la bourse de q., laane hos En,
øfe af Eng Pung; j’ai-6 de grandes
consolations dans votre entretien,
jeg bar hentet flor Troſt fra Samta⸗
len med Dem. pu af en Tørvegrav.
Puiscur, m. Arbeiver, fom øf.r%anv
“Puisoir,m. See, hvormed Safpeteret
tages op af Kjedelen; Slags lille Vand⸗
beholdning. [fom.
Puisque, conÿ. efterti, efterfoin, fans
Puissamment, ad. fraftigen, efter:
tryfteligen, meget, overordentligt; agir
=, handle med Kraft; il est — riche,
pan er overvæites rig.
Paissance, f. Magt; Negiering,
Herredomme; fouverain Magt; Magt:
haver; Kraft, Styrle; Cone; (Math.)
Potens; (Méc.) den bevægende Kraft ;
toute- —, Almagt; - du glaive, Magt .
til at dømme fra Livet, Ret over Liv
og Død; la-des clefs, Kirkens Ret
til at binde cl. loſe fra Synden;
avoir q. el. qc. en sa-, have en Pers
fon el. Ting i fin Magt, være Herre
over famine; il n’est pas en sa - de
faire qe., det faacr iffe i hans Magt
Pui.
de mère, flaae umibbelbart unber
ders og Moderé Formonberflab, faa
at Intet fan foretages uben deres
Samtytfe; il devient une -, fan blis
ver en Mand af flor Indflydelſe; il
est bien avec toutes les -s du jour,
ban flaaer fig godt med SDiebliftets
Ctormænd; traiter de = à -, under⸗
handle fom Lige med Lige; l’aimaut
a la d'attirer le fer, Magneten bar
ten Œgenflab (la vertu el. la propriété)
at tunne tiltrætfe Jernet; Hautes
Puissances, Titel for Generalfiaterne
i ven bollanbffe Republik; Nobles -s,
Titel for Stænberforfamlingen i hver
entelt af te 7 hollandſte Provindſer.
Puissant, e, a. mægtig; formaaende,
indflydelſesrig; kraftig, virtfom; dyg⸗
tig; overordentlig rig; feed, vel ved
agt; tout--, almægtig; le Tout-
Puissant, ben Almægtige; avoir de
-S amis, have mægtige, formaaenbe
Venner; un - remède, et virffomt,
fraftigt Middel; de -es raisons, traf:
tige, afgisrenbe Grunde; - logicien,
dygtig Logiker; - capitaliste, overors
bentlig rig Capitaliſt; cet homme est
devenu très-, faute de faire de
l'exercice, benne Mand er bleven
overordentlig feed af Mangel paa
Bevægelfe; s. m. pl. de Store og
Mægtige; les -s du siècle, Aarpun:
brevets Store og Magtige.
Puits, m. Brønd; - perdu, Brønd
med Sandbund, Hvori Bandet taber
fig; fig. og fa. c'est un - de science,
det ev en overordentlig færd Mand;
un — d'or. en overordentligt rig Mand;
prov. il faut puiser tandis que la
corde est au-, man maa fmebe mes
tens Jernet er varmt; la vérité est
au fond du -, Sandheden er ffjuit,
ben findeg fun ved alvorlig Ssgen;
ce qu'on lui dit, tombe dans un -,
hvad man figer ham cr vel bevaret,
ban fortæller det ifte til Andre; cela
ne tombera pas dans le, bet ffrives
iffe i Glemmebogen; (Mil.) Ulvegrav,
Grav, fom tilbatfes met Grene o
Ford for at Rytteriet fan ſtyrte deri;
(Min.) Skakt, Aabning, bvcrigfennem
man fommer ned i en Grube.
Pulicaire, a. (Méd.) fetfaget af
røre Pletter; fièvre -, Slagé Pur:
purfeber.
376
at gjøre Noget; être en - de pére et; Pulluletion, f. flert og hurtig For:
Pum. |
merelfe.
Pulluler, v. n. formere fig flerit i
fort Tid; fig. udbrede fig hurtigt vidt
og bredt (om fabclige Meninger og
Bilbfarelfer). |
Pulmonaire, a. fenbsrenbe tif Am:
gen; 8. f. (Bot.) Lungeurt; Lungemos.
Pulmonal, e, a. hidrorende fra Lun⸗
gen; pl m. -naux.
Pulmonie, f. 2 (6) Lungefot.
Pulmonique, a. (Méd.) fom fiber
af Lungefyge, lunge
liter af Lungeſpgdom.
Pulpation, f. (Pharm.) visſe Plan: |
tefubfantferd Udtværing til Moë el.
Pulpe, f. Kjod paa Frugter og |
Risttenurter, Marv i Træarter; det
finefte Kjød af Dyr; (Pharm.) Mos
el, Deig af Plantemarv; (An )- cé-
rébrale, Øjernemarv. til Mos.
Pulper, v. a. (Pharm.) ubtvære
Pulpeux, se, a. (Bot.) opfyldt af
en blød Masfe, hiodfuld.
Pulpoire, f. (Pharm.) N: Frø:
; 5. En, fom
flee til at udtvære met. guedoc.
Pulsare, m. Slags Drue fra Lors
Pulsatif, ive, a. (Méd.) banfende;
douleur -ive, fmertelig Banten.
Pulsation, f. (Méd.) Banten, Puls:
flag; (Phys) foingenbe Bevægelfe.
Pulsiloge, m. Juͤſtrument til at af
maale Puloſlagenes Hurtighed (bedre:
pulsimètre).
Pulsimancie, f. Med.) Gorutfigelfe
af Pulſens ſtorre el. mindre Hurtig;
hed; p. u.
Pulsimètre, m, f. pulsiloge.
Pulvérage, m. (Féo.) Afgift ti
Gotsberrerne af Gaarene, fom fom
ind paa beres Jorder; v.
Pulsérin, m. Gœngfrubt (ogf. pous-
sière); Rrubthorn tif Zængfrudtet (v.);
fine Banvoraaber, fom ligne Støv (i
Vandſpring).
Pulvérisation. f.Pulverifering, Knus⸗
ning el. Forvandling til Pulver.
Pulvériser, v. a. pulverifere, fors
vanble tif Pulver; fig. omføve; af
deles gjenbrive el. tilintetgjøre.
Pulvérulent, e, a. fom let pulve
riferes el. forvandles til Pulver; (Bot).
belagt med fiint Støv, pubret.
Pumicin, m. Palmeolie (huile de
Sénégal).
Pun.
Punsis, e, «a. flintende af Næfen;
næften berøvet Lugten; s. m. En, fom
fattes ugten el. fon finter af Næfen
(bruges tite fom s. f. formedelſt dets
Lighed med efterfølgende Ord).
Punaise, f. Bæggetæge, Vœoggeluus;
prov. og pop. avoir le ventre plat
comme une —, have en tom Mave,
være ffrupfulten.[ Berpvelfe af Lugten.
Punaisie, f. Süvelugt af Næfen;
Punch (un ubt. on), m. Punſch.
Punique, a. puniſt; bruges kun i
Ubir. les guerres -s, de punifle Rrige,
tre Rrige mellem Rom og Garthago;
foi-, Troloshed.
Punir, v. a. ſtraffe; giengiælbe Godt
med Ondt; il a été bien -i de son
induigence pour ses enfants, fan
par maattet bebe baarbt for fin Over:
œrelfe med fine Børn; être puni
par où Por a péché, lide Følgerne
af Synden.
Panissable, a. ftraffipibig firafværtig.
Punisseur, se, 8. og a. Straffer,
Havner; firaffenbe; v. [Tugtelſe.
Punition, Afſtrafning (v.); Straf,
Papillaire, a. (Jur.) tilbsrende en
Myndling; (An.) membrane —, Sinde,
fom tillufter Pupillen hos Fofteret.
Pupillarité, . Mindreaarighed; p. u.
Pupille, s. Myndling; forf. Elev;
f. (An.) Dieſteen, Aabning paa Dies
binden. fol.
Papitre, m. Pult, Strivepult, Node⸗
Pupue, f. el. puput, m. ÿerfugl,
Derpop; p.u.f. huppe. [fugl; p. u.
Pupuler, v. n.
Pur, e, a. reen; flar; ublanbet,
uforbærvet; kydſt; fanb, ene og alene
(i d. Betpbn. alm. foran Subfi.); un
air —, on reen Luft; du vin —, ublan-
bet el. uforfalffet Bin; un cœur -,
tt reent, uſtyldigt Dierte; un style -,
en teen Stiil (uden fremmebe Ord
el. Bendinger); l’état de -e nature,
Adams Tilftand før Syndefaldet, Mens
neflets Naturtilſtand; être en état de
-€ nature, være ganfle afflædt (in
puris naturalibas); c’est la -e vérité,
det er ben nøgne, ben rene, fljære
Sandhed; par -e malice, af blot
Onbfiab; .. en -e perte, loc. ad. til
ingenfombelft Nytte, forgjæves; en -
don, Loc, ad, fom en Gave uden nos
gen Betingelfe; à - et à plein, loc.
ud. ganfle og aldeles .irius),
877
ffrige fom en Der: | feif
Pur.
Pureau, m. (Maç.) ben ubebættebe
Deel af en Tegifteen.
Purée, f. affiet Mos af Erier,
£invfer, Bønner 0. desl.; potage à
la —, el. blot —, affiet Suppe af Mr
ter, Lindfer o. beël.; - de pois, rs
tefuppe; = de gibier, Bifotfricasfee.
Purement, ad. rent; uſtyldigen;
teent ud; blot; i Sprogets Aand ;
vivre =, leve i Uſtyldighed; - par plai-
sir, blot for Fornøielfe; écrire —,
ffrive reent i Sprogets Aand ; - et sim-
plement, uden mindſte Forbehold el.
Betingelfe.
Purer, v. a. (Brass.) i Udtr. - le
haquet, renfe Bryggerkarret.
Pureté, f. Reenhed; Roiagtigheb i
Valg af ub k, Sprogreenbcb; Reen⸗
hed i moralff Forſtand, Retſindighed,
Reiſtaffenhed; Reenhed i Sæder, Kpoſt⸗
bed; (Peint.) Noiagtighed i Tegning;
la = de ses intentions, bang rene,
rebelige Denfigter; la - de ses mœurs,
bang rene, uforbærvebe Sæder; la —
du goût, ben rene, luttrebe Smag.
Purette, f. jernholdig Gtropulver,
magnetif Glimmerſand.
Purgatif. ve, a. afførende; s, m.
afforenbe Middel.
Purgation,f. Renfelfe, Afforing; afføs
rende Middel ; - canonique, ben Ankla⸗
geves Retfærdiggjørelfe for den geiſtlige
ommer; - vulgaire, ben Anklagedes
Netfærdiggjørelfe veb Ild⸗ Vand: el.
Vaabenpreve; pl. -s menstruelles el.
blot -s,Gruentimmers maancblige Rens
elfe.
Purgatoire, m. Stjerdild; fig. og fa.
faire son - en ce monde, lide megenRums
mer og Gjenvorbigheb i berme Verden.
Purge, f. peñfmittebe Barers Rens
felfe; (Prat.) Uvfletning af Priorite.
ter i en Eiendom.
Pargement, m. (Méd.) Afforing;
Birtningen deraf; p. u. f. purgation.
Purgeoir, m. (Hydr.) Renéningés
fanal ved en Banblebning; pl. Pate
fener fyldte med Sand, bvorigiennen
Kildevand renfes. :
Purger, v. a. renſe; affore; luttre
fig. befric fra Noget; flyre; dæmpe;
v. pr. renſe fig; fig. retfærobigaisre
: - le malade, give ten Syge et
a ende rie eg — pira-
tes, renfe Pa t 37
métaux, renſe Metallerne for frem⸗
jh
Pur.
mede Beſtandele; fg. = sa consience,
befrie fin Samvittigh
Grund tit Bebreidelſe; — les passivns,
dampe ef. titintetgisre Lidenſtaberne;
- une langue, ubelufte af et Spro
alle Unsiagtigheber og fremmede T
fϾtninger; (Pal.) - son bien de det-
tes, frigisre fin Gienbom for Gjæld;
= sa coutumace, overgive fig til Nets
ten efter at være bleven dømt fom
udebleven; indſtille fig for at retfærs
diggiore fig; se - d'une accusation,
retfærdiggøre fig for en Antlage;
(Mar.) - un vaisseau, ffrabe et Stib,
afffrabe ben gamle Tire.
Purgerie, f. (Sucr.) Sted, hvor
Gutteret renſes, tuttringebuu6.
Purification, f. Renſelſe; Mariæ
Renfelfesfeft (la chandeleur, Rynbel:
mesſe); Saltené Renfelfe med Viin
efter Nadveren i ben catholffe Kirke;
-8 légales, Renfelfcéceremonier, be:
ftemte i ten joviffe Lov.
Purificatoire, m. (Fgl.) Klæde, hvor⸗
med Præften aftorrer Kalken efter
fammes Renfelfe (f. purification).
Parifier, v. a. renfe; fig. luttre;
v. pr. renſe fig; lagttage ben i ben
jodiſte Lov befalede Renfelfescercmoni ;
fig. luttre fig.
Puriforme, a. (Méd.) materieagtig.
Purisme, m. altfor vibtbreven ver
for Reenhed i Sproget, overdreven
Reenhed el. Noiagtighed i Udtryk.
Puriste, s. En, ſom lægger altfor
ſtor Bind paa Reenhed i Ubtrpt, Sprogs
renſer, Puriſt.
Purita n, e, s. Puritaner, Purita⸗
nerinde, fireng engelſt Presbpteria⸗
ner; a. henhorende til Puritanerne.
Puritanisme, m. Muritanernes Lære.
Puren, m. Valle renfet for alle
Smorbeſtanddele. [farvet.
Parpurin, e, a. purpurrod, purpurs
Purpurine, f. revet Metal, fom
bruges til Fernifcring el. til Bronze⸗
farve.
Purpurite, f. forſtenet Purpurfnefte.
Purulence, f. (Méd.) Bullenſtab,
Bullenhed.
Purulent, e, a. (Méd.) blandet
med Materie; foyer —, Stedet i en
ne hvor Materien famier eller dan⸗
ner fig.
Pus, m. Materie { en Byld; (Chir.)
- louable, gobartet, censfarvet Materie.
878
Pyg.
Pusillanime, a. mobiss, mobfafben,
ed fra enhver | forfagt; s. foriagt, modloſt Menneſte.
Pusillanimité, f. overbreven Frygt»
fomber, Modloshed, Forfagther.
Pustute, f. (Méd.) Deveblegn,
Blegn meb Materie.
Pustuleux, se, a. (Méd.) lignende
en Debcblegn, lebfaget af Biegne.
Putain, f. offentfigt fruentimmer;
bas. (Fruentim ner; p. u.
Putaniser, v. n. løbe efter flette
Putanisme, m. offentlige Fruen:
timres utugtige Levnet; Ganitvem
med offentlige Fruentimre; bas.
Putasserie, f. utugtigt Levnet; fla:
bigt Samkvem med offentlige vin:
ber; bus. inde; bas.
Putassier, ére, s. Horekarl, Dore:
Putatif, ve, a. (Jur.) fom anfees
for, fom holdes for, formeentlig.
Putativement, ad, (Jur.) formeents
en. [lig Brønd.
Putéal, m. (Anc.) Laag tif en bel:
Putéal, e, a. fommenbe fra en
Brønd; eau -e, Brondvand; p. u.
Putide, a. forpeftet, ufunb; p. u.
Putine, f. lille ef. ung Stjøge; p. u.
Putois, m. (H. n.) Ilder; Silver:
finn; Penfel af Ilderhaar.
Putput (t udt.), m. f. pupue.
Putréfactif, ive, a. forraabnentx,
frembringende Forraadnelſe.
Puatréfaction, f. Gorraabnelfe, for:
raadnet Tilſtand.
Putréfait, e, a. forraadnet, fin:
kende (p. u. alminbeligere: putréfié}.
Putréfier, v. a. bringe i Forraad⸗
neffe; v. pr. gade i Forraadnelſe,
raadne.
, a. (Méd.) raaben, for:
baœrvet, ftintende; fièvre —, Forraad⸗
nelfesfeber. Lforraatnet Tilſtand.
Putridité, f. (Méd.) Forraadnelſe,
Putrilage, m. (Méd.) fordærvet
gave, om udflyder af fræftartebe
aar.
i
en
Œ
Putrilagineux, se, a. (Méd.) for:
bærvet (om Materie, fom ubflpber af
fræftartede Saar).
Puy, m. Bjerg; v. inus.
Pycnotique, a. (Méd}) gjørende
Babflerne tyftere.
Pygargue, m. gr: n.) en hvidhalet
Rovfugl, Slags Drn.
Pygmée, m. Pymæ; Dvirg; Le
Menneſte; fig indbildſt Stymper.
Pyl.
Pylète, f. (Méd.) Betændelſe i Mas
vemnnbingen.
Pylône, m. (Arch.) fiort Portal
med et fiirfantet Taarn foroven paa
Forſiden af be ægvptiffe Templer.
Pylore, m. (An.) neberfe Mave:
munbing. [MRavemunbingen.
Pylorique, a. (An.) benbsrenbe til
Pyorrhagie ef. pyorrhée, f. (Méd.)
Utisb af Materie.
f. (Méd.) Dienfoagber, bes
i en beftanbig Affætning af
[Pbalæne, Lysføger.
Pyralide, m. (H. n) lygføgende
Pyramidal, e, a. pyramibeformig,
ppramidedannet; fa. uhpre, colosfai ;
œuvre —<, fæmpemægfigt, colosſalt
Vært; succès —, ubpre, ubort Held;
pl. m. -daux. [Rtoftebiomft.
Pyramidale, f. (Bot) høi, blaa
Pyramide, f. Ppramide, Støtte,
fom løber ſpids til foroven; (An.)
fremſtaaende Korbsining i Drets Trom⸗
mehuulhed; en —, Joc. ad. ppramibes
forinigt.
Pyramider, v. n. (Peint.) bave el.
antage en ppramidalſt form, løbe til
i en Spids. [vildt Pæretræ.
Pyraster (r udtales), m (Bot.) Slags
Pyrée, m. (Ant.) Sted, hvor Ma:
gerne el. Sfbtilbeberne vedligeholdt ben
hellige Ild; (Géogr.) Navn paa en
Havn ved det gamle Athen (Piræus).
Pyrénacée, f. (Bot.) bæragtig Plans
te, pois Frø indfluttes i en bcenagtig
Stal, omgiven af en fjødagtig Maëfe.
Pyrène, f. (Bot.) fruatfteen, fom
intfluttes i en fisvantig Masſe.
Pyrénéite, m (H. n.) fort Granat
fra Pyrenæerne. Létomf.
Pyrèthre, m. (Bot) Slags Rameels
Pyrétique, a. (Méd.) éberforbri
vende, feberfiillenve. [om Gebere.
Pyrétologie, f. (Méd.) Afbanblins
Pyrétologiste, m. (Méd.) Forfatter
tit en Afhandling om Febere; En, fom
fluverer Febernes Natur og Behandling.
Pyrique, a. benbsrende tif Siven;
spectacle -, Stuefpil meb Fyrvarkeri.
Pyrite, f. (Minér.) Svoolkiis.
Pyriteux, se, a. (Minér.) indehol⸗
dende Svovlkiis, fvovihisagtig.
Pyroboliste, m. Fyrværfer.
Pyrolåtre, s. og a. Ildtilbeder; til
bedende Ilden. [for Zoroaſters Diſciple.
Pyrotâtrie, /.Tilbedelſe af Ilden, egen
370
Pyr.
Pyrole, f. (Bot.) Vintergqron.
Pyroligneus, se, a. (Chi.) i Udtr.
acide -, Syre, fom er ubbraget af
Træ ver Ildens Hjelp.
Pyrolignite, m. (Chi.)træfuurt Saft.
Pyrologie, f. Kunft at forfærbige
Fyrverkerier, Syroærtertunft; Aſhand⸗
ling om Fprvarkeri.
Pyromance el. pyromancie, f.
Spaadom af Ilden.
Pytomètre, m. (Phys.) Inſtrument
tif at maale Ildens foriicllige Gra⸗
der, el. til at maale Legemers, ar
Metallers, Udvidelſe ved Ilden.
Pyrométrie, f. Kunſt at maale Les
gemers, ifær Metaller, forſtjellige
Udvidelſe ved Ilden. ſmaalekunſten.
Pyrométrique, a. henhorende til Ild⸗
Pyromaque, a. ſom afgiver Ild
under Fyrfiaalet; pierre -, Forfteen.
Pyronomie, f. Kunſt at flyre el.
vedligeholde Siren under chemiſte Opes
rat oner. [nat.
Pyrope, m (CH. n.) bohmiſt Gras
Pyrophage, m. Ildader; f. f. igni-
vore. [nemfigtig over Sven.
Pyrophane, a. fom bliver gajens
Pyrophore, m. (Chi.) Pu.ver, fon
antænves i Berørelfe med Luften; pl.
(Anc.) græffe So.dater, fom bare
Rar med Ild i Spidfen af Armeen.
Pyroscaphe, m. Slags Dampbaad.
Pyroscope, m. (Phys.) Inftrument
til at maale Straalevarmen. [brpnbe.
Pyrosis (s udtales), f. (Méd.) Hals⸗
Pyrostatique, f.Lære om at ſtyre og res
gulere Siven; ogf. a. regulerende Stben.
Pyrotechnie, f. tære om Sibens
Brug og Anvendelſe; Fyrvarkerkunſt;
- chirurgicale, Kunſt til at benptte
brændende Midler" til Helbredelſe af
Sygdomme.
Pyrotechnique, a benhørende til
Læren om Ildens Anvendelſe, ans
gaaende Fyrvarkerkunſten. [brændenbde.
Pyrotique, a. (Méd.) atſende,
Pyrrhique, f. og a. (Anc.) militair
Dands i fuld Ru ning; græſt Verſc⸗
maal, beftaaende af to forte Stavelſer.
Pyrrhonien, ne, s. (Ane.) Tilpæns
ger af en péilofophifl Sect, ver tvivs
leve om Ait; nu: En, fom tvivler
om Ting, Andre anfes for visfes ...
a. henhørende til Tvivlernes Sect.
Pyrrhonisme, m. Bane el Tilboie⸗
tigbeb tif at wivie om Ait.
Pyt.
Pythagoricien, ne, a. hørende til
fhagorad’s @ect, ber troede paa
jælevandringen; (Ar:th.) table -ne
(el. pythagoriquc, cl. de Pythagore),
ben lille Multiplicationstabel; .. s.
Pythagoræer. -
Pythagorique, @. f. pythagoricien.
Pythagorisme, m. Pythagoras’s Lære
om Gjæœlevanbringen.
Pythiade, f. (Ant) Tidsrum af
fire Aar, fom forløb mellem be py:
thifle Leges Ho tiveligholbelfe.
Pythie, f. (Ant) ,Apolio's Præfts
inde i Delphi; f. pythonisse.
Pythien, a, m. f. pythique.
Pythique, a. (Ant.) jeux -s, pys
thiſte Lege, fom hoitideligholdtes hvert
ate Aar til re for Apollo (faldt
med Tilnavn Pythien, efter Slangen
thon, fom han dræbte); flûte —
toite, fom accompagnerebe Sangen
til Xre for Apollo.
Pythonisse, f. (Ant.) Apollos Prœfts
inde, fom gav Oratelfvar i Detphi ;
Gipaalvinre, Der.
Pyulque, m. (Chir.) Slags Sproite
tif at bortffaffe Materie.
Pyurie, f. (Med.) Afføring af Urin
blandet med Waterie.
@.
Quadernes, m. pl (Jeu) alle ire
t Tærningtaft (i Bretfpil; alminde⸗
ne : carmes); amener —, kaſte alle
re, faae alle Gite op i eet Kaſt.
Quadragénaire (koua-), a. fyrre:
fyveaarig, fyrr Aar gammel ;
(Math) inbebolbeñbe fyrretyve Gens
heder; .. s.m. en fyrretpteaarig Mand.
Quadragésimal (koua-), a. henho⸗ hjulet Vogn meb
rende til Faſtetiden; på. m. -manx.
Quadragésime (koua-), f. druges
380
Qua.
gemers Stilling imod hinanden i cn
Afſtand af 909 (v. ſ. quadrature).
Quadrateur (koua-), m. Œn, ſom
foger el. bilver fig ind at bave fun:
bet Cirklens Ovabratur (iron.).
Quadratin, m. (Impr.) lille Sluttes
quabrat, Gevicrt (f. cadratin)
Quadratique (koua-), a (Aïg.)
équation —, qvabratiff Ligning.
Quadratoriste (koua-), m. Fresco⸗
maler, fom maler Ornamenters p. u.
Quadratrice (Kous-), f. (Géo.} trum
Linie, hvorved man vilde beflemme
Girtiens tilnærmede Qvabratur.
Quadrature (kous-), f. frumme Li
nierg Forvandling til en Ovabrat;
(Peint.) italienff, arditebtonif Freſco⸗
maleri; (Astr.) to Dimmellegemers
Stilling imod hinanden i en Affianv
af 909; (Hori ) f. cadrature.
Quadrer, v. a. og n. f. cadrer.
Quadricapsulaire (kous-). a. (Bot.)
fammenfat af fire Rapiler, fürlapilet.
Quadricolore (koua-), m. (H. n.)
fiirfarvet oſtindiſt Berling Slags Gult:
fpurv; f. (Bot) fiirfarvet Anemone.
Quadricorne (koua-), m. (H. n.)
fiirhornet drovtyggende Dyr, Slags
Antilop. ſfiirtandet.
Quadridenté (kous-), e, a (Bot.)
Quadriennal, a f, quatriennai.
Quadrifide (kous-), a. (Bot.) für:
fpaitet, fiirtisvet.
Quadriflore (koua-), a. (Bot.) fom
bærer fürhobede Blomſter.
Quadriſolium (koua-), m. (Bot.)
Plante, fom bærer fire Blade pan en
Stilk, Sürtisver.
Quadrigsire (koua-), m. (Ant)
Kudſt for en tobjulet, fitripænvig Bogn
boë de Gamle.
Quadrige (koua-), m. (Ant) to:
re jevnfibes fors
fpœnbte Defte: (Chir.) Slags Bind,
fom anvendes deb Brud af Ribbeen
kun i Udtr.: le dimanche de la -, | (quadriga).
forſte Søndag i Gañen.
Quadrijugué (koua-), e, &æ (Bot)
Quadrangie (koua-), m. (Géo.)|firparret (om mobfat finnede Blade).
Siaur, fom bar fire Vinkler og fire
Giber, Gürtant.
Quadrangulaire (koua-), a. (Géo.
Quadrilatère (koua-), & (Géo)
[ftrtantet. | firfdet, s. m. en firfivet Sigur.
Quadrille, m. Danbfepartt, bes
Quadrangulé (koua-), e, a. f. {. | ftaaente af fire Par Danvfere; Slagé
quadrangulaire. (der foretrættes. Fpombrefpll, Ovadrille; s. f. Job Rib⸗
Quadrat, m. (Impr.) f. cadrat,|bere af famme Parti i Tourneerfpil.
Quadrat (koua-), e, a. (Astrol.)| Quadrillion (koua-), m. Ovarril:
bruges i Ubtr. aspect —, to Pimmelles | lion, en Million Gange en Trillion.
Qua.
381
Qua.
lebé (koua-), e, a. (Bot) 8 Titel, betitlet; anſelig, fornem, af
Quadri
fiirlappet (om Blade).
Quadriloculaire (koua-), a. (Bot.)
fiirrummet (om Frugt).
Quadrimane (koua-), a. fiirhœn⸗
bet; m. (H.n.) Snfect, med fire Fod:
trœvier.
Quadrinome (koua-), m. (Alg.)
algebraiſt Ubtr. beflaaente af fire Yet.
Quadriparti (koua-), e, a. (Bot.)
fiirdeelt.
Quadriphyile (kous-), a. (Bot.)
fiirblabet, fom bar fire fmaa Blade.
Quadrirème (koua-), f. (Ant.) Ga:
lei med fire Raber Harer. [velfet Ord.
Quadrisyllabe (koua-}), m. fiirſta⸗
Quadrivalve (kousa-), a. (Bot.) fitr:
klappet (om Frøgjemmet).
Qnadrumane (Loue). a. (H. n.)
füvhændet (om Aberne); m. firhæns
bet Dyr, Abe. .
Quadrupède (kous-), a. (H. n.)
fürfoddet; sm. fiirføbdet Dyr.
Quadruple (kuua-), a. fom er fire
Gange faa flor, fiirdobbelt; (Mus.)
croche —, Gierbepart af en Ottenbeels | f
Robe; m. vet Fiirdobbelte; Slags
ſpanſt Gulomynt af omtr. 32 Rigs⸗
dalers Bærdi.
Quadrupler (koua-), v. a. tage fiirs
bobbelt; multiplicere med Fire; gjøre
fire Sange ſtotre; v. n. forøges til
bet Fiirdobbelte.
Quai (kié), m. Bolvært langé med
en Flod el. Kanal, for at beffytte imod
Overſvommelſe; Lade⸗ el. Lodſeplads
ved en Savn; Gade, ſom løber langs |.
med Stranden, med en Flod el. en
Quaiage, f. quayage. [Kanal.
Quaiche (kièche), f. (Mar.) Lag:
ftib, Tœgéfartsi med Gaffel. [QOvæter.
Quaker el. quacre (koua-), m.
Quakeresse (koua-), f. Ovæterinbe.
Quakérisme (koua-), m. Ovæter:
nes Lære. |
Qualificetèur, m. Theolog i ben
catbolffe Kirke, fom bar det Hverv at
underføge og bedømme forelagte Res
ligionsſporgsmaale og at bedomme om
Udbredelſen af et Strift kan tillades; i
Spanien: Biſidder i Snavifitionsretten.
Quatificatif, ve, a (Gr.) betegnende
en Œgenffab, beſtrivende; m. Egenſtabs⸗
ord. [Titel el. et Ravn, Benævnelfe.
Qualification, f. Meddelelſe af en
Qualifié, e, p. og a. fom er
Stand; les personnes —es de la ville,
Stanbéperfonerne i Byen, be meeit
Anfete i famme; Pal.) un crime —,
en fvær Forbrydelfe
Qualifier, v. a. give en Ting el. en
tfon et Ravn, benævne, betitie, er:
ære for; v. pr. benævne fig; udgive
fig for; - q. de fourbe, falde En en
Bedrager; — un système d’erroné, .
erflære et Syſtem for vilbfarenbe; —
q. de comte, give En Titel af Greve
(i 5. Betybn. l'an de udelades: — doc
tear, benœone Œn Doctor; Brugen af
de tilhører ifœær Omgangéfproget); il
se qualifie docteur, fan falder fig
Doctor el. giver fig ud for Doctor.
Qualité, f. Egenſtab, Beſtaffenhed;
god Egenſtab; Tilboielighed, Natur⸗
anlæg, Sædvane; fornem Stand; Ti:
tel: (Jur.) Œgenffab, fom bjemicr En
en vis Net; Bemyndigelſe; pl. les -s
d'un arrêt, perfonlige Omftœnbighever
faafom Ens Navn, Fag el. Bolig,
ber anføres i Indledningen tif en afs
agt Dom; cet homme a beaucoup
de bonnes -s el, blot beaucoup de
-8, tenne Mand befibber mange gode
Egenſtaber; ce vin a de la -, benne
Viin er af ct fortrinligt Slags; homme
de —, Mand af Stand; personnes
de —, Gtanbéperfoncr; il prend la —
de prince, ban giver fig Titel af Fyrſte;
avoir - pour faire une ch., værge bes
mynbiget til at gjøre Noget; prendre
= d'héritier, optræbe fom Arving;
. en — de, loc, pp. i Egenſtab af;
en — de tuteur, fom Formynder.
Quand, ad. naar, ba; til hvilken
Tid; — viendrez-vous? naar fommer
De? quand je le pourrai, faafnart bet
bliver mig muligt; depuis - êtes-
vous venu? bvorlænge er det fiben,
at De er anfommen? jusques à —
le garderez-vous? fvooriœnge vil De
bebolve ben? pour - me le proinet-
tez-vous? til hvad Tid lover De mig
det? ... conj. om end, om endog;
je le ferais, - même (ef. - bien même)
vous ne le voudriez pas, jeg vilde gjøre
bet, om enbogfaa (felb om) De itte
gnflebe bet; ... loc. pp. - et —, pan
famme Tid fom (v.).
Quanquam (kousnkouam), m. en
fatinff Tale, fom fremfagtes af en
tillagt | Stolevifcipel; v.
Qua.
Quant à, ad. hoad angaaer; naar
Styrelfen for quant iffe er Subject
for det følgende Berbum, bruges dette
Urtryk; i mobfat Tilfælde foretræffes
pour: quant å moi, tout m'est in-
différent, hvad mig angaaer, ba er
Alt mig ligegyldigt; pour moi, je ne
m'en mêlerai pas, hoad mig angaaer,
ba blander jeg mig iffe deri; fa. il
se met sar son - à soi, han talcr i en
afgisrenbe, arrogant Tone; tenir son -
à soi, se tenir sur son — à soi, antage et
ftoit, arrogant ef. tilbagebolbent Bafen.
Quantes, a. f. pl. forcfommer fun
i Gorbintelfe med lois og t Udtryk⸗
fene: toutes et - fois que, faa ofte
fom; toutes fois et —, faa ofte Lei:
lighed t'ibyter fig, v. fa.
Quantième, a. bvilten i Tallet? le
"| êtes-vous dans la compagnie? hvil⸗
fen i Tallet er De i Compagnict ?
(v. nu bellere : le combien êtes-vous ?);
s. m. Dag i Maaneben, Datum; quel
-avons-nous? hvad ffrive vi'& mon-
tre à -s, Ubr, fom v'fer Datum.
Quantité, f. Størrelfe, Tal; ftort
Antal, Mængde (id. Betpon. ogf. ad.);
(Gr )Gtavelfemaal, Quantitet; (Mus.)
Tonernes relative Varighed; il y avait
- de monde à la promenade, ber
var en fior Mængde Menneffler ude
at ſpadſere; du vin en -, Viin i flor
Mœngve; (Math.) - continue, et Le:
gemes Uofirafning i alle Dimenfioner;
= discrète, Samling af færffilte Gien:
flanbe.
Quarantain, m. (Manu.) Slags Toi,
fom holder 4000 Traade i Kjæden;
(Bot.) Slags Vevfsi.
Querantaine, f. Antal af Fyrretyve;
fyrretyve Aars Alder; fyrretyog Da:
ges Faſtetid; Quarantaine; approcher
de la —, nærme fig vet fyrretyvenve
Aar; jedner la —, holde fyrretyve Da:
ges &afte: faire (ia) —, holde Qva⸗
rantaine.
Quarante, a. n. fyrretyve: les -
heures, Bønner, fom holdes tre Dage
foran ren hellige Hoſtie i ben catholſte
Rirte, for at anraabe Guds Liftand i
farefulde Begivenheder; s. m. Tallet
Svrretpve: les —, det franfe Acade⸗
mies Medlemmer; le tribunal de -,
te Fprretppes Domftol i Benebig;
(Jeu) le trente et -, Slags Haſard⸗
fpif; avoir querante-cinq, have tre
882
Qua.
erdedeel af de faftfatte Points i Bolt:
pil; fig. og fa. avoir - -cinq sur la
partis, have flore Fordele i en Sag,
være næften vis paa at vinte Seir
Quarantic, f. de Fyrretyves Ret i
Venedig.
Quarantième, a. n. ord. fyrretys
vende; s. m. fyrretyvende Deel.
Quarderonner, v. a. (Cherp.) af:
runde be ffarpe Kanter paa en Sjælfe.
Quaréographe, m. nyt Snftrument
til Perfpectivtegning.
Quarré, f. carré.
Quart, m. Fjierdedeel; Ovarteer;
deux'heures un -, ct Ovarteer til
Fre; un - d’aune, et Ovarteer, Fjer:
depart af en Alen; un - de liene,
en Sicrbingvei; un - de boisseau, et
Fjerdingkar; portrait de trois -s, Pors
trait, fois ene Side fees en face, og
ben anden forfortet efter Perfpectivets
Regler; lerraut de trois -s, ung
Hare, der er næften fulbvoren; fa.
passer un mauvais - d'heure, frifie
en Ubebageligheb; le — d'heure de
Rabelais, bet Dieblif, ba man flal
betale fit Maaltid; et ubebageligt Die:
blif; le tiers et le —, Kreti cg Pleti,
alle Slags Golf; cunter ses affaires
au tiers et au -, fortælle fine Anligs
gender til Alle og Enhver; — d’écu,
en gammel Wynt, fom gjaldt omtr.
21 ß.; cet homme n’a pas un — d'écu,
denne Mand er meget fattig; (Mar.)
Vagt om Bord; être de —, være paa
Vagt; - de vent, Compaéfreg; ve-
nir au vent de 5 -s, luve 5 Streger
tif, holde 5 Streger af; — de cercle,
Doabrart; (Astr.) - de cercle mu-
ral, fafiflanenve Ovabrant til at maale
Middagshoiden; (Arch.) - de rond,
Rarnis, hvis Bue ubgjer Fjerdedelen
af en Girtel; (M1l.) - de conversion,
Sving, hvorved Fronten af en Floi
bliver perpenbiculair paa ven £inir,
ben før indtog; (Mus.) - de soupir,
quute fom fvarer tif en Fjerdedeels
obe; (Man.) - en -, Slags Boite;
(Hori.) pièce des -s, ben Dee i Uhr⸗
vært, fom flaacr Ovarterer.
Quart, e, a. fjerde; bruges fun i
Uttr. (Fin.) - denier, Fierdedeel af
en Penning, Slags Afgift; (Ch.) le
- au, el. I eet Ord le quartan, Alder
af fire Zar (om Vildſviin); (Méd.)
fièvre —e, Feber med to Dages Mel—
Qua.
lemrum; fièvre double -e, Feber, fom
fommer tilbage to Gange i tre Dage.
Quartaine, a. f. fièvre —, Trebiebags
&cber (fièvre quarte); bruges fun i
Udtr.: que la fièvre - le serre! gid
Feberen maa knue fam! gid Peften
annamme bam (pop.).
Quartan, f. quart.
Quartanien, m. (Anc.) romerf Sols
bat af fjerde Legion. [melt Bilbfviin.
Quertanier, m. (Ch.) fire Aars gam:
Quartation, f. (Mon.) Blanding af
en Fierdedeel Guld meb tre Fjerdedele
Sølv (ogf. inquart). [ver, Anter.
Quartaut, m. Rjerdepart af et Oxeho⸗
Quart-d’heure,m. Ovarteer; f.quart.
Quarte, f. gammelt Maal paa omtr.
fire Pægle; (Escr.) Qvart, Slags Støv
i gægtning; (Mus.) Interval af 2}
Toner; (Jeu) fire paa hinanden føls
gende Kort af famme Farve i Piquet;
(Vét.) Spræffe i Deftens Son (ogf.
seime —); (Géo.) 216,000be Decl af |
Minut.
Quarte-falcidie, f. (Jur.) Frabrag,
til Fordeel for Arvingen, af en Fjerdes
part af ct Legat.
Quartenier, f quartiuier.
Quarter, v. n. undgaae Hiulſporene,
ved at fjøre imellem dem; (Escr.)
undvige et Stød ved en Sidevending;
(Mus.) fpille med Sniervaller af 2!
Zoner, quartere.
Quarteron, m. Fierdingspund; Fjers
bepart af Dunbr.be (om Æing, fom
fælges efter Antallet el. foin veics);
lille Bog invebolbenve 25 Blade Bog:
guld.
Quarteron, ne, s. Én, fom er født
Quartidi (koua-', m. fjerde Dag i
en Decade efter ben franffe repubiis
canſte Calender.
Quartier, m. Fjærdepart; Quarteer,
Kjerdedecl af en Alen; fort Styîte;
Dæleftyffe; Sideftyfte af en Heſtehov;
Ovarteer af en By, Nabolag, Di:
ſtriet; Fjerdingaar; Cantonnement,
aaben By, bvori der ligger Garniſon;
Caſerne; QOvartal, Afgift el. Rente:
beløb for et Ovartal; Fjerdepart af
Maanens Bane; Fierdepart af et
Vaabenſtiold; pl Aner; Omegn, Ras
bolag paa Landet; mettre en -s, ſon⸗
berbugge og adſprede en Delinqvents
emmer; fig. se mettre en quatre -s
pour q., 'gjør fig al optæntclig Umage
et
383
[af en Hvid og en Mulat.
Qua.
for at tjene Én; éculcrics s de ses
souliers, træde Rapperne ned paa fine
Sko; être le bouffon de son —, være
ven, fom Alle bave til Bebfte el. more
fig over; - général, - du général,
Hovedqpvarteer; - d'hiver, Binterqoars
teer; donner -, give Parbon, ffaane
Ens Liv; demander -, anraabe om
Parbon; l'alarme est au -, ber er
Uro i Leiren; maître de — (almindeli⸗
gere: maître d’études), Repetent, fom
bar Opfigt med YPenfionairernes lid
og Opforſel i en Stole; … à —, loc.
ad. til Siden, afſides (v.).
Quartier⸗maltre, m. Qvarteermes
fler; — du régiment, Regimentéquar:
teermefter (quartier-maltre-trésorier) ;
pl. des quartiers-maltres.
Quartier-mestre, m. forſte Pants
mefter ved et fremmed Cavaleri⸗Re⸗
giment (maréchal-des-logis); pl. des
quartiers-1r.estres; v.
Quartile (koua-), a. m. (Astrol ) fun
i Udtr.: — aspect, to Planeters Stil:
ling imod hinanden i en Afſtand af
909 (f. quadrature).
Quartinier, m. Rodemefter.
Quarto (koua-), m. fpanff Kobber⸗
mynt; in-, f. in-quarto,
Quartuaire, m. Grœnbferptter paa
ve puifle Grœnbfer; v.
Quartumvwirs (koua-), m, pl. (Ane.)
romerfle (Sabebetiente.
Quartz (kouartz), m. (Minér.)
QOvarts, tryfiafliferet Steenart med
Glasglands. [agtig.
Quartzeux (koua-), se, a. quartés
Quasi, m. Styfte Kalvelaar; ad.
fa. faa gobt fom, omtrent, nœften.
Quasi-contrat, m. (Jur.) Ovafé
contract, ftiltiende Contract; på. des
quasi-coatrats.
Qussi-délit, m. (Jur.) en uforfæt:
lig Probe; pl. des quasi-délits.
Quasimodo, f. forfie Sondag efter
Paaſte (le dimanche de (de la) Quasi-
modo).
Quasi-pupillaire, a. (Jur.) af famme
Beflaffenbeb fom hvad der angaaer
Umypnbige; p. u.
Quass (kouâs), m. Slags Bren⸗
beviin, be ruéfifle Bonders fædvans
lige Drit. træ.
Quassie (koud-), f. (Bot ) Ovadfias
Quaternaire (koua-), a. indehol⸗
bende fire Œnere,
Que.
Queterne, m. Ovaterne i Lotteri:
ſpil. [(om fammenfatte Blade).
Quaterné, e, a (Bot) fiirtobblet
Quatortaine, f. (Pal.) Tid af fjors
ten Dage mellem Opraab tif Auction
af Eiendomme, ber ere lagde under
Beſlag. |
Quatorze, a. n. fjorten; fjortende;
s. m. Tallet fjorten; ven fjortende
Dag; (Jeu) en Fjortener i Piquet;
Louis -, Ludvig db. Ffortente; le —
janvier, ben fjortende Januar; avoir
quinte et —, være vig paa at vinde i
Piquet; fig. have grunvet Haab om
at fee fit Forehavende lytfeg; prov.
chercher midi à — heures, føge San:
ffetigbever, Door ber ingen er; faire
en - jours quinze lieues, reiſe fangs
fomt; fig. være langfom i Alt boat
man foretager fig.
Quatorzième. a. n. ord. fjortende;
s. m. fjortende Decl; fjortende Dag;
s. ben Fiortende. [tende.
Quatorziémement, ad. for det Fior⸗
Quatrain, m. fiirliniet Strofe med
afvexlende Riim.
Quatre, a. n. fire; fjerde; s. m.
Kiirtal; ben Fjerde; Aire i Rortfpil;
Henri -, Senrit den Fjerde; le — du
mois, ten Fjerde i Maaneden; fig.
un - -de-chiffre, en Rottefælde; mar-
cher à — pattes, frybe paa alle Fire;
entre = yeux (Mange ffrive og udtale
entre quatre-s-yeux), under fire Sine;
comme —, meget, overvættes; il fait
du bruit comme =, ban gjør en Pot:
kers Stoi; il boit comme —, ban brif:
fer dygtigt; fa. il fait le diable à —,
ban før byatig Støt, han farer hæfs
tigt op; fan anvender al fin Kraft
paa at fætte fin Villie igjennem; il
faut le tenir à —, man maa bruge
al * t for fer ne pan; det er
vanſteligt at flyre ham; se tenir à —
gjøre Bold paa fig felv for iffe at
udbryde i Dæftighed; prov. se met-
tre en - pour q., gjøre fig al optœn:
tetig Umage for at tjene En; cela est
clair comme deux et deux font —, det
er faa tiart ſom at to og to er fire.
Quatre-à-la-livre, m. Slags Pund:
Birfcbær; på des quatre-à-la-livre.
Quatre-cornes, m. (H. n.) Slags
Un, en Fiſte⸗Art; pl des quatre-
cornes.
Quatre-dents, m. (H. n.) Fiirtand,
384
Que.
Slags Kugleſiſt (tétraodon); pl. des
quatre-dents
Quatre-æils, m. (H. 1.) Slagé Phi
lander (didelphe); pt, des quatre-œils.
Quatre-semences, f. pl. (Pharm.)
fire Slags Frø, fom tilfirives famme
Lœgetraft.
- Quatre-temps, m. pi. Gatfolifernes
&jerdingaardfafte, Ovatemberfafte.
Quatre-vingtième ;: a. n. ord. fiir
finrétpvente ; s. m. fiirfindstyvende
Deel ; s. ten Fürſindstyvende.
Quatre-vingts, a. n. fiirfintétyve;
bet ffrives uten s foran et andet der:
med forbundet Talord: quatre-vingt-
deux, to og fiirfindstøve ; s.m. flanveri?
Hundeart (ogf. faldt chien d'Artois).
Quatre-yeux, m. (H. n.) Slagé
fangbaaret Pungrotte; pl. des quatre-
yeux.
Quatrième, a. n. ord. fjerte; s. m.
Fjerdepart; fjerde Dag; Sierbemant ;
fjerde Etage; Elev af fjerte Klasſe;
il est pour un = dans cette affaire,
ban bar en Fjerdepart { benne Sag;
il loge au —, ban boer { fjerde Etage;
s. f. ben Kjerbe af flere Damer; fjerde
Clasſe; (Jeu) Qvart iViquet, fire efter
hinanden følgende Kort i fammefarve;
- mejeur, QOvart⸗Major (i P'quet).
Quatrièmement, ad. for det Fjerde.
Quatriennal, e, a. füraarig, fom
varer i fire Aar (om Œmbebstib); m.
füraarig Embedsmand el. füraarigt
Embede; pl. m. -naus.
Quatrouillé, a. m. (Ch.) Daar af
anben Farve end Oovebfarven (om
Sunde).
Quatuor (kous-),m.(Mus.) Ovartet,
firfemmigt Stytte; pl. des quatuor.
Quayage, m. (Com.) Afgift for
Tillavelfe til ‘at ublosfe og udfælge
Barer paa en Havneplads; Lanvingé
told, Havnepenge
Que, pr. rel. ſom; bd. Pron. bruges
fom direct Object for det efterfølgenvte
Berbum: Dieu que j'adore, Gud, fom
jeg tilbeder; voilà ce que c’est, ber
feer De hvad bet bar at betyde; fu.
je n'ai que faire, jeg bar Sntct at
befille; je n'ai que faire de lui, jeg
trænger iffe til ham; je n’ai que faire
de vous dire, jeg behøver iffe at fige
Dem; je n’ai que faire à cela, jeg
bar ingen Snteresfe derfor; je n'ai
que faire lå, jeg er ganfle tilovers
Que.
der; ... pr. interr. hvad; que faites-
vous lå? hvad gjør De ber? qu'est-
ce que c'est? høad er bet? qu'est-il
devena? hvad er der blevet af ham?
...... conj. fom Conjunct. bruges que
paa mange Maader: I) til at forene
en underordnet Sætning med Dovcb:
fætn.: je crois que Dieu a créé le
monde, jeg iroer, at Gud bar flabt
Verden; 2) til at forene de tvende Led
af en Sammenligning: il est plus
riche que son frère, han er rigere
end bang Broder; [efter et Eompar.
overfættes end ved de foran et Tal:
ord, naar dette iffe er Subject for et
følgende Serbum: il possède péus de
trois mille risdales, ban eler mere
end tre tufinbe Rigsdaler; il travaille
glus que trois autres, ban arbeider
mere end tre Andre]; 3) efter Tids:
bcitemmeffer i Stedet for: ba, i hvil:
Pen: un jour que je le trouvai, en
Dag da jeg traf ham 0. f.0.; l’hiver
qu'il fit si froid, Vinteren, i hvilten
bet var faa foldt; 4) i Stevet for
hvor, i bvillet: c'est dans cette
maison gw’il demeure, bet er i dette
Duus, at han boer; c'est lå qu’il
habite, bet er der, at ban boer;
5) i Stedet for hvorfor? hvortil?
que ne se corrige-t-il? hvorfor for:
bevrer ban fig iffe2 que sert-il de
se flatter ? hvortil nytter det at fmigre
fig? 6) til at betegne et Dnfle, en
Befaling, en Afffy; qu'il vienne, [ab
ham fomme! qu’il sorte, lab ham
gaae bort! que je trahisse mon ami!
feg flulbe forraate min Ben! 7) til
at indffrænfe en negtenbc Sætning:
il ne pense qu’à amasser de l’argent,
ban tœnîer fun paa at ffrabc Penge
fammen; 8) for iffe at gientage en
forud nævnt Gonjunction: lorsqu'on
a des dispositions, et qu’on veut étu-
dier, on fait des progrès rapides, naar
man befivber Anlæg og man vil læfe
med Sver, gjør man hurtige Frems
ffribt, comme tout était prêt, el qu’on
n'attendäait plus que etc., de Alt var
fœrbigt, og man fun ventede; si vous
êtes modeste, et que vous soyez ap-
pliqué, ete. berfom De er Beflcben
og De er flittig; 9) i Stedet for
visſe Conjunctioner, med hvilfe ben
pleier at forbindes : attendez qu’il
(jusqwWå ce qu'il) revienne, vent,
ET.
385
Que.
indtil ban fommer tifbage; qu'il (dès
qu'il) fasse le moindre revers, il est
malade, naar fan blot tillater fig ben
minbdfie Uorden, bliver ban ſtrax ſpg;
je ne me marierai pas que (avant que)
je n’aie un emploi, jeg vil tte gifte
mig for jeg faaer et Embede; venez
que (afin que) je vous montre ce
dessin, fon at jeg tan vife Dem
benne Tegning; 10) til at betegne et
Udraab: que de fois je suis venuici!
hvor fit er jeg ikke fommen ber!
qu’il fait beau! hvor bet er fmutt!
insensé que je suis! fvor jeg er ubes
tænffom! 11) naar Prœbifatet fœttes
foran Subfectet ved Hjælp af ce, faa
fætteg que foran et ſaadant Subject,
bois bet er et Subſtantiv, og que de,
hvis det cr et Snfinitiv: c’est un beau
pays que la Suisse, Schveits er et
beiligt Land; c’est un plaisir que de
soulager les pauvres, det er en Glæde .
at bjælpe de Fattige; 12) foran oui
og non efter répondre, dire, espérer,
oh, voilà, og fom Fyldeord i nogle
andre eiendommelige Talemaader: oh
que oui! o Ja! il répondit que non,
pan foarebe Nei! voilà qu’il tonne,
ee nu tordner bet; si j'étais que de
vous, hvis jeg var i Deres Sted;
cela ne laisse pas que d’être inquié-
tant, det unblaver ikke at vatte Be:
fymring; que si vous m’objectez, bers
fom De gjør mig ben Indvending.
Quel, le, a. indf. hvilken, hvilket;
hvad for en ef. et, af hvad Art; quel
temps fait-il? hvad Beir er bet?
quelle heure est-il? hvad er Klokken?
quel malheur! fvilten fior Ulytte! quel
qu’il soit, hvilken ban end er; quelle
que soit votre intention, bvilten end
Deres Henfigt maa være ; tel quel, mid⸗
delmaadig, faa fom faa; c’estdu vin tel
quel, bet er fun en mibbelmaabig Biin.
Quelconque, a. indf. hvilkenſomhelſt,
nogenfombelft; il ne lui est demeuré
chose -, ban bar iffe beholdt nogets
fombelft tilbages donnez-en une rai-
son =, anfør en el. anden (en bviltens
fombelft) Grund derfor; d’une ma-
nière —, paa enel. anden Maade.
Quüellement, ad. bruges fun { Udtr.:
tellement —, faa nogenlunde; je me
porte tellement —, jeg befinder mig faa
nogenlunde, taaleligen, hverken godt
25
-
Que.
Quelque, a.indf. nogen, enel. anden ;
lidt; si cela était, - historien en au-
rait parlé, hvis det var faa, vilde en
el. anden Oifiorieftriver bave talt der:
om; cela me fait - peine, bet volder
mig nogen org; - pen d'argent, en
Smule Penge; - chose (m.), Roget;
Haar quelque bruges i &orb. med
que, er det enten a. el. ad.; bet er
a., naar quelque og que ere adſtilte
ved et Subſt. el. ven et Adjeet. og et
Subſt.; det er derimod ad., naar bel
flaaer foran et Avjectio uden Subft. el.
foran et Talord; i ſidſte Tilfælde be:
tyder det omtrent: quelques efforts
que vous fassiez; hvor megen An:
frœngelfe, De end gjør Dem; quel-
ques grands biens qu'il ait, hvor ftore
Kigdomme, han end befinder; quelque
puissants qu'ils soient, hvor mægtige
de end ere; il y a queique soixante ans,
bet er omtrent tredſindstyve Aar fiden.
Quelquefois, ad. unbertiben.
Quelqu'un, e, pr. indf. Rogen; pl.
quelques-uns, quelques-unes, Nogle ;
naar quelqu'un ftaaer abfolut, det vil
fige ene, uden Forbindelfe med et
Subſt., ba bruges det fun om Per:
foner, og antager Puntf. og Fleert.
fun fom Subject: j'attends quelqu'un
(ifte: quelqu’une, eibeller quelques-
uns), feg venter Nogen; quelques-
uns m'ont dit cela, Rogle have fagt
mig bet; connaissez-vous quelqu’une
de ces dames, fjender De Nogen af
bisfe Damer ?
Quémander, v.n. tigge af Doven:
flab ; betle i Smug (v. ogf caimander).
Quémandeur, se, s. Betler, Betler:
fe; Tigger iSmug (v.ogf.caimandeur).
Qu’en-dira-t-on, m. Byfnat, Folke⸗
fnaf; se moquer du qu’en-dira-t-on,
ifte bryde fig om hvad Golf figer;
pl. des qu’en-dira-t-on.
Quénelle, f. Slags KjødsFarce el.
Sisbbolte, Kjøvflump i en Poftet.
Quénia, m. (H. n.), afrifanff Pind:
Quenotte, f. Barnetand; fa. [on
Quenouille, f. Haandteen; Rokke⸗
hoved; Silke, Dør el. Uld, fom vikles
om Saarbtenen el. Rokkehovedet, Tot;
Sengeftolpe; Æg. Spindeſiden, Ovin:
belinten; monter, charger, coiffer une
—, vikle Silfe, Hør el. Uld om en Haand⸗
teen el.om et Rokkehoved; fig. ce royau-
me est tombé en —, Thronen er i
386
bette Kongerige gaact over til Ovin⸗
delinien; prov. allez filer votre —,
pas De Deres Teen (om et Fruen:
limmer, fom blander fig i Sager over
pentes Œvner).
Que.
[Roftebovetet-
Quenouillée, f. Teenfuld, Tot om
Quenouillette, f. lille Daanbteen,
Spinterot; (Fond.) Jernſtang, hvor⸗
med Enden af Støberøret floppes.
Quérable, a. (Jur.) f. requérable.
Quérat, m. (Mar.) Huden fra Ris:
len indtil unberfte Barkholt, Rimmin:
gen til famme Barkholt.
Quercerelle, f. f. crécerelle.
Quercitron, m. (Bot.) Slags ames
ritanff Bintereeg el. Steeneeg, hvis
Bart giver en guul Farve; Barken
af benne Slags Eeg.
Querelle, f. Trætte, Klammeri,
Strid; faire, chercher - à q., yppe
Rlammeri med En; susciter une -
à q., paafore En en Strid; entrer
dans une -, indlade fig { en Strid;
embrasser, épouser la — de q., tage
Ens Parti i en Strid; prendre -
pour q., forfegte Ens Sag; vider
une —, gjøre Ende paa en Strid;
prov. - d”Allemand, ubefgiet Striv,
Rlammeri uden Anledning.
Quereller, v. a. pppe Klammeri;
ffjænde paa En; v. pr. trættes; ſtjcn⸗
bess v. n. fives; fljænde; son père
Va -é, hang Faber bar ffienbt paa
ham; ils se querellent tonjours, be
ligge altid i Klammeri fammen; il
aime à —, han holder af at fives el.
af at ffiænbe.
Querelleur, se, a. trætteffær; bidſt
(om Hunde); s. trættetjært Menneſte,
Gtienbegiæft.
Quérimonie, f. (Dr. can.) Bøn:
ſtrift til en geiftlig Dommer om Tit
ladelfe til at ubficbe en Opfordring
til at oplyfe et Factum.
Quérir, v. a. bente, faa at ben el.
bet, der bentes, bringes med; bd. Berb.
bruges fun i l’infin. efter aller, ve-
nir, envoyer: je Vai envoyé —, jeg
bar fenbt Bud ben efter ham (v.):
prov. og pop. il serait bon à aller
- la mort, ban bliver fœnge borte,
naar ban fenbes i ct Xrinde, vet er
en Roler. (fatr; rv.
Quésiteur, m. Slags Politicommis
Questeur, in. (Anc.) Skatmeſter (i
Rom); forb. Beflyrer af Univerſitetets
Qui.
Anita til Sondagen efter Paa⸗
e (inclus).
Quinze, a. n. femten; femtende;
s.m. Tallet femten; ben femtende Dag;
Slags Kortfpil, boori ben, hvis Stik
tælle 15 Points, vinder; en af fire
Toure i et Parti Boldſpil; Louis
quioze, Ludvig d. femtende; le - du
mois, ben gemtende i Maaneben ;
depuis - jours, fiben fjorten Dage; fa.
celui-là en vaut, det er meget mors
fomt; avoir — sur la partie, have en
Fordeel forud i en Sag, bave vundet
Œvyils il pourrait vous donner - et
bisque en cela, ban bar beri et ftort
&oripring for Dem; ban er beri De:
res Mefter; … s.m. les Quinze-Vingts,
Hoſpital for trebunbrebe Blinte i Pa:
ris; un quinze-vingts, en Blind fra
bette Sofpital (fa.).
Quinziéme, a.n. ord. femtende; s.m.
femtende Dag; Femtendedeel. [tenbe.
Quiazièmement, ad. for det Fem⸗
Quiossage,m.(Tann.) Lœbers Stats
ning ef. Glatning paa Saarfiben for
at renfe det for Kalt o. besl.
Quiosse, f. (Tann.) Slags Steen
til at fave Væber. [for at renfe det.
Quiosser, v. a, (Tann.) ffave Læber
Quipos, m. @noer, fom Peruvis
anerne fnpttebe paa forffiellige Maas
ber, for derved at erindre fig el. med⸗
bele Andre en Ratte Begivenheder.
Quiproquo, m. Geiltageife, Forvex⸗
ling af Udtryf; pl des quiproquo.
Quirizao (kui-),m. (H. n.) Slags
Kaltun fra Samaita.
Quis (kis) ef. quisse, m. (Minér.)
Bitriolfieen, Robbertiis, Svovitiis.
Quiscale, m. (H. 1.) Maisader,
indiſt Stær. [ubftebe Ovittering.
Quittance, f. Ovittering; donner -,
Quittancer, v. a. quittere paa en
Obligation el. andet Gjælbsbeviig.
Quitte, a. quit, gjældfri; befriet for;
être - envers q., have betalt hvad
man fylder En; have gjengfældt en
Tjenefte, fom man bar mobtaget af
En; il a couru un grand danger, il
en a été — pour la peur, ban bar
været ubfat for en flor Fare, ban er
fluppen derfra med Skrakken; il en a
été — à bon marché, fan er flup:
pen let derfra; fa. - pour (à) être
grondé, eg vil fane libt tien, og
bermeb il bet være forbi; je Pen
391
Qui.
tiens -, feg fritager ham derfor ;
jouer à - ou à double el. jouer - ou
double, fpille qvit el. dobbelt; fig.
vove Alt for at rede fig ud af en
vanflelig Sag; - à -, loc, ad, lige
op; nous voilà - à —, nu ſtylde vi bins
anden Intet mere; nu bar ban faaet
Gjengjæld.
Quittement, ad. (Prat.) bruges ab
minbeligt i Forbindelſe med franche-
ment: on jui a vendu ce bien ſranche-
mentet-, man bar folgt ham benne
Eiendom frigiort fra al Gjæld; v.
Quitter, v. a. forlade; gaae bort
fra; affægge; opaive, afftaae fra; fras
træde; tage af; flippe; fritage for, efs
tergive; v.pr. se —, forlade hinanden,
Milles ab; v.n. overgive fit Spil, ifte
længere boîte Snbfatfens forlade fit
Korlæt; la fortune le quitte, Lytten
forlaber ham, vender bam Ryggen;
- Ja chambre, gaae ud; - le lit, ſtaae
op; = le droit chemin, afvige fra Pligs
ten; — le théâtre, gaae fra Theatret;
- le monde, frafige fig Verden, træffe
fig tilbage; gane i Kloſter; - la vie,
dse; — ses habits, træffe fine Klæder
af; = la robe, forfate ben furivdiffe
Bane; — sa peau, flifte Sam; fig.
forlade fine Sxboaner, flifte Charat
teer; - ses mauvaises habitudes, afs
lægge fine flette Baner; l’arbre quitte
ses feuilles, Bladene falde af Træet;
= la partie,inbromme, at man bar tabt;
fig. opgive fin Paaſtand; prov. qui
quitte la partie le perd, ben, fom fore
laver Spillet for det er ude, taber;
ben, fom opfører at forfølge fin Plan,
naaer iffe fit Maal; — prise, flippe,
hvad man har faaet fat paa; fig. afs
flane fra fit Forehavende, opgive fit
Korfæt; il ne quitte jamais, hvad fan
engang bar begyndt, det opgiver ban
itfe let; je vous quitte de vos remerct-
ments, jeg forlanger ifle Deres Tal.
Quitus (kuitus, s ubt.), #. (Fin.)
endelig Ovittering.
Qui-va-là! m. Hvem ber! et Tilb
raab naar ber høres Støl; fig. il a
toujours réponse à qui-va-la! ban
bar altid Svar paa rede Haand; avoir
réponse à tout, hormis à qui-va-là,
kunne foare paa Alt, undtagen netop
paa bet forelagte Spørgsmaal.
Qui-vive, m. Hvem der! Œilraab
af.en Soldat, naar Rogen nærmer
Que.
vaa ægteffabelig Viis før Brylluppet;
il n’y en a point de si empêché que
celui qui tient la - de la poêle, ben,
fom løver Sagen, bar bet afminbeli:
gen vanffeligft; il s'en est retourné
onteusement la — entre les jambes,
ban er fommen ganffe flutsret tilbage;
queue à queue, loc. ad. rættes
vis, ben ene efter ben anden; à la -
tou leu, Borneleg (Raven efter Høns
fene); ils sont venus à la - leu leu,
be ere fomne i Rakke, ben ene efter
ben anben.
Quene-sigue, f. (H.n.) Slags Gjær:
befmutte; pl. des queues-aigues.
Queue-blanche, f. (H.n.) Rovfugl
af Orneſlegten; pl. des queues-blan-
ches. " [pl des queues-bleues.
Queue-bleue, f. (H. n.) Fiirbeen;
Queue-d’aroude, f. (Méc.) kløftet
Nagle; pl. des queucs-d’aronde,
Queue-de-cheval, f. (Bot.) Heſte⸗
ale, Skov⸗Padderokke, Skavgræs
prêle); pl. des queues-de-cheval.
Queue-de..cochon, f. (Méc.) Slags
Huulbore; pl. des queues-de-cochon.
Queue-d’hermine, f. (H.n.) Slags
Conchylie; pl. des queues-d’hermine.
Queue-de-lion, f. (Bot.) afritanft
Læbeblomſt, Ratteurt (léonurus); pl.
des queues-de-lioa.
Queue-de-pourceau,f. (Bot.) Slags
Fenikel; pl. des queues-de-pourceau.
Queue-te-rat, f. (Méc.) rund Fiil,
til at forftørre Huller; (Vét.) Slags
Udſlet langs med Heſtens Been; (Mar.)
Katning; på. des queues-de-rat.
Queue-de-renard, f. (Bot.) Ræve:
hale; Saflegræg; (Méc.) Slags tres
ægget Værttøl; pl. des queues-de-re-
nard. [pl]. des queues-de-souris.
Queue-de souris, f.(Bot.) Muſeurt;
Queue-üu-ehat, f. (Da.) Rattefving,
Sigur i en Coniredands; pl. des
queues-du-chat.
Queuc-jaune, f. (H. n ) Slags Ma:
frel; pl. des queues-jaunes.
Queue-lancéolée, f. (H.n.) Glanges
art; pi. des queues-lancéolées.
Queue-noire, f. (H.n.) Slags Abors
re; pl. des queues-noires,
Queue-plate, f. (H. n.) fladhalet
Gilange ; pl. des queues-plates.
Queuc-rouge, f. (H. n.) rsthalet
Musvit; Slags Mafrel; pr des
queues-rouges.
ps.
388
Qui.
Queurse, f. (Tann.) Sfrabefteen,
fom Garverne bruge.
Queurser, v.a. (Tann.) ſtrabe Saar
af Stinb meb Sfrabeftenen; p. u.
Queussi-queumi, loc.ad. ganſte paa
femme Maabe, ligeledes ; inus.
ueuter, v. n. (Bill) ftove begge
Billardkuglerne frem med ben fpibie
Ende af Billardſtokken.
Queux, an. Slags Hvæsfefteen
(queue); forb. Kok.
Qui, pr.rel. fom; efter en Prœypofit.
bruges dette Pron. fun om Perfoner;
lequel bruges derimod ſom invir. Object
baade om Perfoner og Ting: l’homme
à qui (el. auquel) je pense, Man:
ben, paa hvem feg tænfer; la lettre à
laquelle (ifte à qui) j'ai à répondre,
Brevet, jeg bar at foare paa; .. det
bruges undertiden abfolut Betpbn.
af bro ſom; on ne sait qui meurt
ni qui vit, man veed itfe, Hvo der
doer ef. hvo der lever; c’est à qui
mieux mieux, be fappes om, hvo der
fan gjøre det bedſt; ... undertiden ute
labes ce foran qui: voilà qui est beau,
bet fan man falde ſmukt; qui pis
est, hvad værre er; qui plus est,
boab mere er; ... qui que ce soit,
hvo det faa end er; il n’y a qui que
ce soit, der er Ingenſomhelſt; .... un
je ne sais qui, En, jeg vecb itfe ſelv
hvem, et Menneffe uden Agtelfe; .
ils étaient dispersés qui çà, qui lå
de bare abfprebte, Nogle ber, Nogk
ber (v.); ... pr. inter. hvo? bocmf
i d. Betydn. bruges ret fom Subj
og Obfect, men fun om Yerfoner
qui de lui ou de mon frére obtiendra
prix? hvo, enten ban cl. min Brod
erbolter Priſen? qui choisirez-vous
prem vil De vælge?
à Quia (aku-ia), loc. ad. bru
fun i Ubtr.: mettre à quia, brin
En ud af Stand til at fvares être
quia, iffe vide mere, hvad man
foare.
Quibus (kuihuce m. fun i Lt
avoir du —, fave Penge, være rig; p
Quiconque, pr. indf. hvo fom, b
fombelft; naar det bruges met befi
Henſyn til et Fruentimmer, fœttes
tilfoarende Af. i f; - devous, m
dames, serait assez forte pour
oo der af Dem, mine Damer, v
være ſtœork not til 0. f. v.
Qui.
Quidam (/. quidane, Pal, Ae.), s. et
vift Menneſte, et vift Fruentimmer, en
vis Perſon, fom man ikke vil nævne;
Pantienéformen forefommer i Om:
gangsfproget, men Duntisnéformen tun
iRetsuotrpt; pl m. quidams.
Quiddité (kui-), f. Phil. en Tings
Veſen i og for fig; v.
Quiescent (kui-), e, a. (Gr. hébr.)
lettre -e,flumt Bogitav ; (Chi.) hvilende.
Quiet (kui-é), e, a. rolig, fille: v.
Quiétisme (kui-), m. nogle Mys
ſtikeres vifbfarenbe Mening, at ben
Friftelige Fuldkommenhed beftaaer i
Hanbens fulobfomne Uvirkſomhed.
Quiétiste ne s. oga. Ovietiſt,
Myititer, fom anfaae Sindets Nolig:
bed og Uvirkſomhed for ben hoieſte
rifielige Fuldkommenhed; under Re:
volutionen: En, fom ikke vilde deel⸗
tage i be politifle Benægelfer,
Quiétude (kui-), f. Sinbéroligheb,
Uvirkſomhed; Sorgloshed.
Quignette el. quinette, f. uldent
Soi af Rameelgarn, Slags Camelot.
Quignon,n. fort Stykte Brød ; pop.
Quilboquet, x. (Men.) lille Vinkel⸗
hage tif at maale Taphuller.
Quiilage, m. (Mar.) i Ubtr. droit
de —, Afgift, Danbelsffibe bave at
betale, naar be forfie Gang anlobe
en franff Havn.
Quillard, m. (Jeu) Kegleſpiller; p.u.
Quille, f. Kegle; (Mar) Kjol;
(Charp.) Stolpe under en Bro; jouer
aux -s, fpille Kegler; faire toutes les
neuf -s, flaac alle ni Kegler; pop.
être planté comme-une -, fiaae op
og ned uden at røre fig; prov. être
reçu comme un‘chien dans un jeu
de -s, blive meget flet modtaget; don- |
per à q. son sac et ses quilles, jage En
bort; trousser son sac et ses 8, be:
give fig hurtigt bort.
Quailler, v. n. kaſte hver en Kegle
for at fee, hvo der Kal høre fammen
el. hvo der Mal fpille ført; reiſe de
flagne Kegler Ep. u.); ... v. a. tafte
Steen el. Regler efter Ens Ben; figte
efter Roget og føge at naae bet med
et Kaſteredſtab.
Quilleter, v. n, holde fig opreiſt; v.
Quiillette, f. Sættepiil.
Quillfér, m. Seglcbane, Stedet,
hvor Keglerne opftilles; alle ni Reg:
ler; faire tout le —, flage afle ni Regier.
389
Qui.
Quillon, m. Stang, fom forener Pas
reerpladen med Raarbebæftet. [60 Yunt.
Quillot,m. ( Com.) tyrtiſt Maal, omtr.
Quin, m. (Mar.) Saltgrube, ſom
fyldes af Saltvand ved Hoivande.
Quinaire, a. fom [aber lig bele med
fem; s. m. (Ant) gammel Mynt af
mindſte Størrelfe.
Quinate, m. (Chi.) Kninfuurt Salt ;
(Bot.) Slags Kløver (nissole).
Quinaud, e, a. forfegen, ſtamfuld
over at være bleven flaaet af Mars
ten; v. p. u.
Quineaille, f. Kobber» el. Serntei,
fom Knive, Gare, Lyfeftager 0. f. v.;
Sfentram; fig. Robbermypnt (p. u.).
Quincaillerie, f. Sfentrambanbel,
Sfenfrant. [Sfenfremmerfte.
Quincaillier, ère, s. Iſenkremmer,
Quinconce, m. rubeformig Wants
ning af Træer; Rrybéplantning i Form
af et Schakbræet; Sted, beplantet med
Træer i Form af Ruder. —* -ciaux.
Quinconcial, e, a. rudeformig; pl.
Quincunce, a. m. (Astr.) aspect —,
to Planeters Stilling imod hinanden
{en Afftand af 150 Graver.
Quindecagone (kuein -), m. (Géo.)
Femtenkant (pentédécagone).
_ Quindécemvirs (kuein -), m. pl
(Anc.) femten Opfpnémeænb over be ſy⸗
billinffe Bøger hos de gamle Romerc.
Quindenté (kuein -),"e, a. (Bot.)
femtandet (quinquedenté).
Quine, m. to gemmer, alle gem i
Tærningfvil; Ovine, fem paa een
Gang vundne Œal i Lotteriet. ”
Quinette, f. quignette. [Kinabark.
Quinine, f. (Chi.) Rinin, Extract af
Quinique, a. (Chi.) acide —, Kinas
føre. IStjærventfel.
Quinola, an. Diertertnegt i Reverſi,
Quinquagénaire (kueinkous-}), a.
halvtredfindstyveaarig; s.. halvtreds
finnstyveaarig Mand ef. Ovinbe.
Quinquagésime (kueinkoua-), f-
Dvinquagefima, Søndag før aften;
dimanche de la -, dimanche gras);
- pascale, Pintſeſondag.
Quinquangulé (kueinkouan-), e, a.
(Bot.) femvinglet, femkautet.
Quinque, m. CH. n.) Slagé Droés
ſel (ogſ. kink); (Mus.) femftemmigt
Muſiknummer. |
Quiuquodenté, e, a. (kuein —} f.
quindenté.
Qui.
Quinquenelle (kuein-), 7. femaarig
Betalingéfrif. [aarig; pl m. -naus.
Quinquennal (kueinkuë-), a. fem:
Quinquemuales (kueinkuèë-), f. pl.
(Auc.) Ovinquenalier, efte, font feires
des bos Romerne hvert femte Aar.
Quinquennalité (kueinkué-) .
femaarigt Tivérum; femaarigt Œmbete.
Quinquennium (kueinkuënniom),
m. femaarigt Studium el. Œurfué;
femaarigt Tidsrum.
Quinquenove (kuein-), m. Ternin⸗
gefpil med Æerninger paa à og 9
Points.
Quinquerce (kueinku-), m. (Anc.)
riis, vundet i fem Rampe paa famme
ag af ben famme Atblet.
Quinquérème (kueinku-), f. (Anc.)
Galei med fem Raber Aarer.
Quinquet, m. Slags Lampe oplafbt
efter Opfinderen.
Quinquévir (kueinku-), m. (Anc.)
En af fem underordnede SDvrighebs:
perfoner i det gamle Rom; på. For:
ening af 5 Præfter, fom forrettede
Offringerne for be Afdøde. |
Quinquille, f. f. quintille.
Quainquina, m. Rinabarf; Kinatræ.
Quinquinate, m. f. quinate (fom
er brugeligere). [at tage Kina.
Quinquinatiser, v. a. faae En til
Quint, a.n. ord. femte; bruges fun
i disſe tre Udtr.: Charles-Quint, Rei
fer Garf ben Ste; Sixte-Quint, Pave
Sixtus bd. dte; Philippe-Quint, Philip
b. 5te:,.. s, m. Femtedeel (udenfor
Retsfproget hellere: le cinquième);
(Féo.) Afgift til Lehnsherren af en Fem⸗
teveel af et fjøbt Lehnsgods's Værdi.
Quintadiner, v. n. (Mus.) give en
ureen Tone, en bump, ſnovlende Lyd
(om Orgelpiber).
Quintaine, f. Pal, hvorefter ber
faftes el. ſtikkes med Lanbfe.
Quintal, m. Gentner; flor Steens
truffe; (Mar.) charger au -, lade
med Styfgods fra Flere for at fuld:
flœnbiggiore Laſten (Udtr. brugeligt
ved i Middelhavet; ved Oceanct hedder
det charger à cueillette); pl. -taux.
Quintan, m. (Man.) bevægelig Træ:
figur til at øve Ryttere i at bruge
Landſen i Tourneerridt (ogf. faquin).
Quintane,a.f.(Méd.) fiévre ,Fjerdes
dags⸗Feber (ogf. fièvre quinte). [per
Quintau.m. Sob Neeg, Job Riisknip⸗
390
Qui.
Quinte, f. hœftigt Anfalb af £ote
(Stikhoſte); fig. Lune, Egenfind, flet
Sinvéftemning ; il est sujet à des -s,
ban bar ofte Luner; (Mus.) Snterval
beftaaenbe af fem paa hinanden fol:
gende Toner; Slags flor Fiolin; —
f. | couverte, et af Orgelregifterne ; (Escr.)
femte Stilling i Fegtning; (Man.) Se
ftens pludſelige Stilleftfaaen; (Jeu)
Femten i Piquet; ... a.f. f. quiutane.
Quinte-feuille, f. (Bot.) fingerdan⸗
net el. femfoblet Blad; pl. des quin-
tes-feuilles. |
Quintelage, m. Bylt el. Toi, en
Matros bar frit ombord ; Ballaſt.
Quinter, v.a. ftemple Guld og Solv
efter at have prøvet famme; v. n.
fvile med femtonere Sntervaller.
Quintessence, f.Ovintegfents, Kraft:
extract, Kjernen af Noget; Hovedind⸗
hold af et Skrift; hele Fordelen af et
Foretagende.
Quintessencier, v. a. drage Qvint⸗
esſentſen ud af Noget; fig. ſpidsfin⸗
digt udgranffe, haarklove.
Quintette el. quintetto (kuein-), m.
(Mus.) Ovintet, Mufifnummer til fem
Snftrumenter: pl. des quintetti.
Quinteux, se, a. lunefpg, egenfin.
big; (Man.) ftævig.
Quinticlave (kuein-), m. (Mus.)
bevægende Deel af et Valdhorn tif at
forandre fammes Toner.
Quintidi (kuein-), m. femte Dag
i en Decade efter den republicanfte
Galenber.
Quintil (kuein-), e, a (Astr.)
= aspect, to Planeters Stilling imod
hinanden i en Afftanb af 72 Graver.
Quintimètre(kuein-), m. $emtebec!
af en Meter.
Quintille (kuein-), m. L’Hombre:
fpil med fem Spillere, Cinquille (quin-
quille). [m. bet Sembobbeite.
Quintuple (kucin-), a. femfold; s.
Quintupler (kuein-), v. a. multiplié
cere meb fem, gjøre fem Gange ſtorre.
Quinzain, a. (uforanderligt i Hunkj.
og Fleertal) femten imod femten i
Boldſpil; les joueurs sont —, Spil
lerne bave hver femten.
Quinzaine, f. Antal af femten; fjor:
ten Cage; remettre une capse à —,
udfætte en Sag fjorten Dag; revenez
dans la —, fom igjen om fjorten Dage:
la - de Pâques, fjorten Dage fra
Qui.
Airis til Sondagen efter Paas
e (inclus).
Quinze, a. n. femten; femtende;
s.m. Tallet femten; ben femtende Dag;
Slags Kortfpil, hvori ben, hvis Stik
tælle 15 Points, vinder; en af fire
Toure i et Parti Boldſpil; Louis
quinze, Ludvig b. femtende; le - du
mois, ben %emtenbe i Maaneben ;
depuis - jours, fiden fjorten Dage; fa.
celui-là en vaut, bet er meget mot:
ſomt; avoir - sur la partie, bave en
Fordeel forud i en Sag, bave vundet
Epil; il pourrait vous donner - et
bisque en cela, fan bar beri et ftort
Aorfpring for Dem; ban er deri De:
res Mefter;...s.m. les Quinze-Vingts,
Hoſpital for trehundrede Blinde i Pa:
rig; un quinze-vingts, en Blind fra
dette Sofpital (fa.).
Quinzième, a.n. ord. femtende; s. m.
femtende Dag; Femtendedeel. [tenbe.
Quinzièmement, ad, for bet Fem⸗
Quiossage,m.(Tann.) Læder Stats
ning el. Glatning paa Haarſiden for
at renfe det for Kalt 0. best.
Quiosse, f. (Tann.) Slags Steen
til at fave Læder. [for at renfe det.
Quiosser, t. a. (Tann.) ſtave Læder
Quipos, m. Snoer, font Perubis
anerne knyttede paa forffiellige Maas
ber, for derved at erindre fig ef. meds
bele Andre en Rætfe PBegivenbeber.
Quiproquo, m. feiltagelfe, Forvex⸗
ling af Udtryf; pl. des quiproqno.
Qairizao (kui-),m. (H. n.) Slags
Kalkun fra Samaita.
Quis (kis) ef. quisse, m. (Minér.)
Vitriolſteen, Robbertiis, Svovlkiis.
Quiscale, m. (H. n.) Maisader,
indiſt Star. ſudſtede Ovittering.
Quittance, f. Qvittering; donner -,
Quittancer, v. a. quittere paa en
Obligation el. andet Gjælbsbeviis.
Quitte, a. quit, gjælbfri; befriet for;
être — envers q., bave betalt bvab
man fylder En; bave giengiælbt en
Tienefte, fom man bar mobtaget af
; il a couru un grand danger, il
en a été — pour la peur, ban bar
været ubfat for en flor Fare, ban er
fluppen berfra med Stræften; il en a
été - à bon marché, fan er flup:
pen let derfra; fa. - pour (à) être
grondé, jeg vil fane lidt Sfjænd, og
vermed vil bet være forbi; je Pen
391
Qui.
tiens —, jeg fritager bam derfor ;
jouer à - ou à double el. jouer - ou
double, fpille qvit el. dobbelt; fig.
vove Alt for at rede fig ud af en
vanffelig Sag; - à -, loc. ad, lige
op; nous voilà - à —, nu ſtylde vi bins
anden Intet mere; nu bar ban faaet
Giengield.
Quittement, ad. (Prat.) bruges al
minbeligt i Forbindelfe meb franche
ment: on lui a vendu ce bien franche-
ment et —, man bar foigt ham benne
Eiendom frigjort fra al Gjæld; v.
Quitter, v. a. forlade; gaae bort
fra; aflægge; opgive, afſtaae fra; fras
træde; tage af; flippe; fritage for, efs
tergive; v.pr. se —, forlabe hinanden,
Milles ab; v.n. overgive fit Spil, ifte
længere boite Snbfatfens forlade fit
$orlæt: la fortune le quitte, Lykken
forlader bam, vender ham Ryggen;
- la chambre, gaae ud; — le lit, ftaae
op; — le droit chemin, afvige fra Pligs
ten; — le théâtre, gane fra Theatret;
- le monde, frafige fig Verden, træffe
fig tilbage; gage i Kloſter; — la vie,
bee; — ses habits, træffe fine Riæber
af; = la robe, forfate ben juridiſte
Bane; — sa peau, flifte Dam; fig.
forlade fine Sadvaner, flifte Gharats
teer; — ses mauvaises habitudes, afs
lægge fine flette Vaner; l'arbre quitte
ses feuilles, Bladene falde af Træet;
= la partie, indrømme, at man bar tabt;
fig. opgive fin Paaſtand; prov. qui
quitte la partie la perd, ben, fom fore
laver Spillet fer det er ude, taber;
ben, fom ophorer at forfølge fin Plan,
naaer iffe fit Maal; — prise, flippe,
hvad man har faaet fat paa; fig. afs
flane fra fit Forehavende, opgive fit
Korfæt; il ne quitte jamais, hvad ban
engang bar begyndt, det opgiver ban
iffe let ; je vous quitte de vos remerct-
ments, jeg forlanger iffe Deres Tal,
Quitus (kuitus, s ubt.), #. (Fin.)
endelig Ovittering.
Qui-va-lå! m. Øvem ber! et Til⸗
raab naar ber høres Stoi; fig. il a
toujours réponse à qui-va-la! ban
bar altid Svar paa rede Haand; avoir
réponse à tout, hormis à qui-va-là,
funne fvare paa Alt, undtagen netop
paa det forelagte Spsrgémaal.
Qui-vive, m. Hvem ber! Tilraab
af.en Soldat, naar Nogen nærmer
Qui.
fig; fig. og fa. être sur le qui-vive,
være altid opmeœrffom paa hvad der
foregaaer; il est toujours sur le qui-
vive, ban er ait.b œngficlig og urolig.
Quoailier, v. n. (Man.) bevæge be
flanvigt Halen (om Defte).
Quoi, pr. hvad; hviltet; fom rela-
tivt Dr. ubtrytier bet noget Ubeftemt
cg bruges i Almindelighed fun efter
en Præpofition, i Forbindelſe med ce,
voilà, voici, rien: voilà de — je vou-
lais vous parler, bet er terom, at jeg
onſtede at tale meb Dem; il n’y a
rien sur — on ait plus écrit, ber. er
Sntet, hvorover man bar ffrevet mere;
c'est en - vous vous trompez, det er
beri, at De feiler; de quoi foran et
Snfinitio betegner et Middel el. en
Aarſag: il n’y a pas de - me remer-
cier, det er Intet at tatfe mig for;
il n’y a pas de quoi, ingen Aarfag ;
il a de - (unberforfiaa: vivre), ban
befinder Sormue;... efter rien bruges
ifte de quoi, men i beté Sted dont:
il n’y a rien dont il ne se mêle, ber
er Sntet, fom ban jo blander fig 1;…
fom fpørgende Dr. bruges quoi fun
efter en Præpof., undtagen foran et
Uri. og naar det flaaer enc: de quoi
est-il question? hvorom banbles ber ?
quoi de plus beau! hvad er vel fmut:
tere!... comme -, Ovorlebes (v.);
... quoi que, hvad end (med subj.);
- que vous fassiez, hvad De end gfør;
un je ne sais quot, et ⸗» jeg veed ei
hvad⸗, noget Uforflarligt;... unbers
tiven bruges quoi fom en Snterjec:
tion til et Ubraab af Gorbaufeife el.
Becunbring: -! vous avez fait cette
imprudence! Hvad! De bar funnet
begaae benne Uforfigtigheb! hé -1 if!
hvorledes!
Quoique, conj. ſtiondt, hvorvel;
quoiqu'il soit pauvre, omendſtjiondi
ban er fattig.
Quoi que ce soit, pr. indf. hvad det
faa end er, hvadſomhelſt; med en
Negtelſe betyder det: Sntetfombelf.
Quolibet, m. flet Ordſpil; flau Bits
tighed; pl. des quolibets.
Quolibetier,m. flau Vittigbedstræm:
392
Rab.
part, Euhvers Andeel i Fordelingen
af en Sum ; pl. desquote-parts; f.cote.
Quotidien, ne, «a. bruges fun i
Uvtr.: fièvre -ne, Hverdags⸗Feber;
journal -. feuille -ne, Avis, fom uds
tommer bver Dan; notre pain —, Sort
daglige Brød; fig. og fa. c'est son
pain -, det er bang Sæbvane.
Quotidiennement, ad. bagligen.
Quotidienneté, f. en Danbdiinas el.
en Sedvanes daglige Gjentagelfe.
Quotient, m. (Arith.) Ovotient,
Tal, fom angiver. bvorofte Divifor
inbebolbes i Divivenben.
Quotité, f. ben Sum, Enhvers An:
beel beløber; la — du cens, Grunbaf:
giftens Beløb for en Enkelt. |
Quottement, m. (Hori.) Hiultœn⸗
bernes Rivning i det be gribe ind i
hverandre; p. u.
Quotter, v. n. (Horl.) rive fig imod
binanten, fløbe fammen (om ÿDiuls
tænderne); p.u. |
R.
Rabâchage, m. hyppig og unyttig
Gfentagelfe af hvad der engang er
fagt; fa.
Rabâcher, v. a. og n. gjentage ofte:
og uden Nytte hvad man bar ſagt; fa.
Rabåcherie, f. trættende og unyttig
Gientagelſe.
Rabâcheur, se, s. En, ſom gientager
fine Ord tif ingen Nytte; fa.
Rabais, m. Afflag i Priis, ſom til:
flaaes Kjøberen, Rabat; Gorminbffetfe
i Tings Priig og Værdi; Penges Re:
duction; Licitation; fig. mettre q. trop
au —, nebfætte En altformeget, tale
altfor uforbeclagtigen om Œn.
Rabsissement, m. forminbfleife,
Rebfœttelfe (om Penges Værdi og Af;
gifters Storrelſe).
Rabaisser, v. a. fœtte Noget lavere,
flytte Noget længere ned; nebiætte, for:
mindſte; fig. nedſtemme; dæmpe; yb:
myge; unbervurbere miskjende; v.pr.
ydmyge fig; fornebre fig; — la voix,
tale ſagtere; — le vol, flyve lavere;
mer, Opfinter af flette Ordſpil; inus. | fig. ſiage minbre fort paa, formintfte
Quolibétiste, m. En, fom holder af | fine Udgifter; nebftemme fine Fordrin⸗
Ordſpil; En, ſom fommer meb flaue | ger; - sa dépense, inbffrænte fine Ud⸗
Indfald, el. opfinder flaue Vittigheder.
Quote, a. bruges lun i Udtr.: quate- |
ifter; — l’orgueif de q., bølle Eng
tolthed; — le caquet de (à) q., futte
Rab.
Munden paa En, bringe En tif Tans,
bed ved at anføre Grunde el. ved fin
Myndighed; — le mérite de q. ned:
jette Ens Fortjeneſte; (Man.) - les
hanches du cheval, bresfere en Def,
faa at ben fører godt Bagdelen.
Raban, m. (Pé.) Line, hvormed en
flaaende Snøre faſtgjores til en Steen
i Bandet; (Mar.) Raabaanb, Line til
at beflaae Geilene med.
Rabaner, v.a. (Mar.) ſtikke Raabaan⸗
dene ind i et Seil for at beflaae famme.
Rabanter, v.a. (Mar.) flaae Seilene
op under Ræerne (enverguer).
Rabat, m. fort Faldkrave med hvide
Kanter for catholffe Præfter; Tag paa
HSufct til et Boldſpil, hvorfra Boldene
kaſtes tilbage ; Raft af Kuglen i Kegleſpil
fra vet Sted, hvor ben er ftant fct; (Ch.)
Oporivning og Samling af BVildtet.
Rabat-eau, m. Styffe Filt, fom faſt⸗
giores til en Slibeſteen ovenover Ban:
det i Truget, for at forebygge, at
Bandet ikke fproiter til Siderne.
Rabat-joie, m. Gladesforſtyrrer;
fa. ſorgmodigt Menneſte, ſom er en
giente af Andres Glæde; pl. des ra-
bat-joie. [Fravragning, Tara.
Rabattage, m. (Com.) Formindſtelſe,
Rabattement, m. (Jur.) Formind⸗
flefe el. Afflag i Auctionsprifens —
d’un décret, Tilbagekaldelſe af ct Til:
flag ved Auction; - d’un défaut, Til:
bagefalbelfe el. Opfævelfe af en form.
Ubeblivelfe fœlbet Dom (af en Dom
in contumacia).
Rabattre, v. a. flaae ned, fœtte ned,
trytfe ned; fig. vœmype, kue; formind⸗
fe; ſlaae af; - un mur, rive en Muur
ned; - les coutures d’un habit, prœsſe
Sommen ned paa en Rjole; (Jard.) -
un arbre, fappe be overſte Srene af et
Zræ; beffære bet; (Agr.) - les avoi-
nes, tromie Havren; — les sillons,
icone Plougfurerne ved Djælp af en
Tromle; (Ch.) - le gibier, brite Vild⸗
ict fammen til Jægerne; (Man.) - les
cogrbettes, bresfere en Seft til at
fætte begge Bagbeen til Jorden paa
cen Gang; (Peint) - une couleur,
gjore en Farve ſpagere; (Jur.) - an
défaut, ophæve en Dom in contu-
macia; (Escr.) - un coup, afparere
et Stød, et Sug; fig. og fa. - les
coups, formilde Partierne, Rille bem
tilfreds; - la voix, tale fagtere, bæmpe
393
Rab.
fin Stemme; il faut - beaucoup du
prix que vous demandez, De maae
flaac meget af i Prifen, De forlanger;
je n’en rabattrai pas un sou, feg flager
itte en Stilling af; il n’en veut rien —,
ban vif iffe nedſtemme fine Fordringer;
- de l'estime qu’on a pour q., tabe i
Agtelfe for En; j’en rabats beaucoup,
jeg bar tabt meget af min Agtelfe for
ham; - l’orgüeil de q., pdmyge Ens
Dovmod; ... v.n. breie af ab en an:
ben Bei; vous rabattrez à droite, De
dreier af til Hoire; …v. pr. flane ned ;
flaae ind paa en anden Bei; fig. gaae
pludſeligt over til at tale om en an:
ben Materie; indſtrænke fig til; les
perdrix se rabattirent dans le blé,
Agerhonſene flog ned i Kornet; il se
rabattit sur la politique, ban flog
plubfelig ind paa Polititens Gebet, gav
fig til at tale om Politik; il se ra-
battit à demander, ban indftrænkede
fig tif at forlange, o. ſ. v.
Rabatiu, e, p. og a. nebflaaet, neb-
tryft; dæmpet; chapeau -, nebframpet
Hat; épée -e, afflumpet Raarbe; da-
mes es, Slags Brætfpil, fom fpilles
med Tærninger og Dambrikker; prov.
tout compté, tout —, el. tout bien
compté et —, Alt vel overveiet.
Rabattue, f. (Mar.) Sted, hvor
Ræfværfet paa Overſtibet el. Skandſen
er afbrudt.
Rabbani, m. Lærd el. Gubfryatig
pos Sober el. Mufelmænd. [Sect.
Rabbanite, m. Silbænger af en isbiff
Rabbin, m. Rabbin; grand -, en
Synagoges Overhoved; fig. un vieux
_-, en gammel Lærd (plais.).
Rahbbinage, m. Studium af Rabbi
nernes Skrifter (ſpottende Udtr.).
Rabbinisme, m. Rabbinernes Lære.
Rabbiniste, m. Tilbænger af Rab⸗
binernes Lære; En, ſom fiuderer deres
Skrifter.
Rabboth, æ. allegoriſt Fortolkning af
Pentateuchen (be fem Mofebøger)
Rabdoïde, a. (An.) lignende en
Gta ; suture - ef. sagittale, Djernepat,
leng anden Sammenbaftning.
Rabdologie, f. Slags Regnetunf,
fom udføres ved Hjcelp af fmaa Stotte,
hvorpaa Tallene opfirives.
Rabdomance el. rabdomancie, f.
Spaarom ved Djælp af Onſtegrenen
el. ved Linier ruine med en ryllefiot.
4
Rab.
304
— Rae.
Rabdtir, v. a. gjøre bum og cenfols tet i fin Bært; fig. og fu. lille og |
big (pop.); v.n. blive bum. [ane
Rabette, f.Roeolie; unbertivenf.f.na-
Rabiau, m. (Mar.) Reft af DL
Bin cl. Brendeviin, fom bliver til:
bage i Skibskanden efter at Uddeling
er ffcet tif Manbffabet.
Rabiauter, v.n. (Mar.) brifte Reſten
af hvad der bliver i Skibskanden.
Rabiole, f. Slags Roe.
Rabique, a. (Méd ) hidrorende fra
Raſeri el. bevirtende famme.
Räble, m. Ryg af en Dare el. Ra:
min; Ovnrage (fourgon), Redſtab
tif at røre op i Siten med el. til at
lægge be Gjenftanbe til Rette, fom
ſtulle forkalkes; Stang til at røre fmels
tet Bly ud over Formerne; Form tif at
ſtobe Orgelpiber; fa. fort Ryg; avoir
le - épais, have en flœrt og bred Ryg
(plais.). Gibé
Râblé, a, m. renfet for Kul (om
Räbler, v. a. lægge Sib til Rette;
renfe Gibs fra Kul.
Råblot, m. (Boul.) fille Ovnrage.
Räblu, e, a. fom bar bpatigt Kjod
paa Ryggen (om Darer, Kaniner 0.
beél.); plais. c’est un gros garçon bien
—, det er en flært brebffulbret Karl.
Råblure, f. (Mar.) Faltfe ef, Spundſe
i Stibstjølen.
Rabobeliner,v.a.overftrøge med Gibs;
ſtamflikke, flitte plumpt og flet; pop.
Rabolane, f. (H.n.) Rype (gélinotte
blanche). [v. n. blive bebre.
Rabonnir, v. a. forbcbre (Biin);
Raborder,v.a.(Mar. )føge at entre paa
Ny efter at være bleven tifbagebreven.
Rabot, m Høvl; Kalkftuffe; Have⸗
ſtuffe; Glatteredſtab; fig. og fa. pas-
ser le — sur un ouvrage, y donner un
coup de —, rette, file paa et Vært.
Raboter, v. a. høvle, glatte; fig.
og fa. file, rette, forbedre (et literairt
Arbeide); il y a bien encore à —, der er
enbnu meget at afflibe Com ct ungt
Mennefte). [bruger Hovlen.
Raboteur, m. Paanboærter, fom
Raboteuse, a. f. f. raboteux; s. f.
(H. n.) Slags Skildpadde.
Raboteux, se, a. fnortet;s ujævn,
knudret; fig. plump, ufleben, upoleret,
udannet; s. mn. (H.n.) Slags Ut, en Gift.
Rabotier, m. ( Mon.) giennemflaaret
Bord, hvori Mynififene opfilles.
Rebougri, e, a. vantreven, forfnpts
uformelig; petit homme —, lille van:
trevent Menneffe.
Rabougrir, v n. forknyttes i Bærten,
vantrives; v. pr. blive vantreven, lille,
trum og fljæv.
Rabouillière, f. Raninpule.
Rabouquin , m. Slags trefirenget
Guitar, et Sufirument brugeligt hos
Hottentoterne. [Ende til Ende,
Raboutir, v. a. fammenftyfte Toi,
Rabrouer, v. a, afvife haanligt, be
handle uartigt, bide En af (naar man
migbilliger et el. andet Sorflag) ; il
rabroue tout le monde, fan overfufer
alle Menneffer; pop.
Rabroueur, se, s. Œn, fom over:
fufer olt ef. afvifer bem paa en uar
tig og haanende Maabe.
Racage, f. (Mar.) Kuglefrands oms
). | fring Maften, Rakke; pl. Trœftefugler,
trufne paa en Snor og bundne om
Maften for at lette Bevægelfen af Raas
ftœngerne. [Sammenfætning.
Racahout, m. en uærende, melet
Racaille, f. gemeent Pal, Kicel⸗
tringpak; Udſtud.
Racambeau, m. (Mar.) Klyverboile;
Jernring, ſom faſtgior Raaſtangen til
Racanette, f. (Ch.) Krikand. [Maften.
Raccommudage, mn. Flikning, Lay:
ning; Betaling for ſamme; bet Glit
tete og Lappede.
Raccommodement, m. Forlig, For⸗
foning efter en lille Strid.
Raccommoder, v. a. iffanbfætte, Tap:
pe, fliffe, floppe, ordne, fœtte til Rette
(om Haaret); rette, forbedre Com
Aandsarbeider; p.u.); ordne (et Anlig:
gente, forfiprrebe Omſtendigheder);
oprette, gjøre godt igjen; forlige, for:
fone; v. pr. forlige fig med hinanden.
Raccommodeur, se, s. En, ſom
flitter el. lapper; - de faïence, En,
fom klinker Leerioi; -se de bas, Stop:
petone.
Raccord, m. (Arch.) Forening mel:
lem to Zing, der iffe ligge i fige Li:
nie, eller mellem en gammel og en
ny Bygning, faa at de ubgføre ligefom
et Heelt; fig. pasſende Overgang fra
en Deel af et Digt til en anden.
Raccordement, m. (Arch.) Udjevning
el. Forening af Dele af et Arbeide, faa at
be fomme i famme Linie; Forening
mellem en gammel og en ny Bygning.
Rac.
Raccorder, v. a. (Arch.) forbinde
to Bygninger ff et Heelt (ſ. raccord);
(Peint.) omarbeibe et Maleri for at
fifvetebringe en bebre Overgang fra
ben ene Farve til ben anden, en ſtorre
Harmoni; (Letr.) forene et Digts
enfelte Defe til et Heelt; Mus.)
flemme et Snfirument paa Ny; fig for:
tige to Perfoncr med binanben (bel:
flere: raccommoder).
Raccouplement, m. fornyet For:
ening el. Sammentobling.
Raccoupler, v.a. parre fgjen fam:
men; bringe igjen under famme Aag;
fammenfoie el. fammenfæfte paa Ny.
Raccourci, m. fort Udtog; (Peint.)
perſpectiviſt Sorforming; en —, loc.ad.
udtogsviis, {tort udtog; (Peint.) efter
en forfortet Maafeftof.
Raccourci, e, p. forfortet; fortfattet ;
altfor fort, afflumpet; cet habit a un
air =, benne Kjole feer altfor fort el.
afflumpet ud; à bras —, loc. ad. af
alle Kræfter.
Raccourcir, v.a. gjøre fortere; for:
forte, afforte; fig. formindſte; gjøre
mindre varende; v. pr. forkortes,
blive fortere, frybe ind; frumme fig,
buffe fig fammen; v. n. blive for:
tere, aftage; — un discours, gjøre en
Tale tortere; — les jours de q., for:
forte Ens Dage; - ses pas, gaae lang:
fommere; tage forte Skridt; - le bras,
trætte Armen tilbage; (Men.) - un
cheval, holde en eft an, faa at ben
gaaer med langfommere Skridt; cette
toile s’est —ie, bette Toi er løbet ind;
les jours se raccourcissent, Dagene
tage af, blive fortere.
Raccourcissement, m. Forkortelſe.
Raccourir, v. n. komme løbende til:
bage; v. [Sammenfrympning; p.u.
Raccours, m. Klædes Indlobning,
Raccoutrement, m. Udbebring, Flit⸗
ning; v. [lappe; v.
Raccoutrer, vw. a. ubbebre, flitte,
Raccoutumer (se), v. pr. (à qc.)
vænne fig paa Ny til Noget; optage
en gammel Vane.
Raccroc (c ubtalcs iffe) m. (Bill.)
uventet Stød, ſom er mere belbigt
end befændigt; par -, loc. ad. bœns
belfesviig, uden at ville bet.
Raccrocher, v. a. hænge op igjen;
fig. antafte Forbigaaende Com flette
Sruentimmer); v. pr. tage fat i (à),
395
Rac.
ribe fat paa; gribe faſt ved Roget
or at hjælpe fig; fg. gienvinbe paa en
Kant, hvad man bar tabt paa en anden;
forlige fig; fig. og fa. il s’est -é au ser-
vice, han har igjen faget Tjenefte, ban
er vendt tilbage i ben Tjeneſte, ban
Havde forladt; il trouvera bien moyen
de se -, fan finder not Leifigheb til
igjen at fomme paa Benene.
Raccrocheuse, f. offentlig Stjøge,
fom antafter de Forbigaaende.
Race, f.Slægt; Folkeſtamme; Rfasfe,
Xt (i flet Betydn.); Race, Dertomit ;
la - humaine, la - mortelle, Menne⸗
ffeflægten, be Dobeliges Slægt; la -
future, les -s à venir, Cfterflægten,
Cfterfommerne; la — des fripons est
nombreuse, Slynglernes Klasſe er
talrig; un cheval de —, en Hef af
œbel Herkomſt; prov. les bons chiens
chassent de -, EXblet falder ikke langt
fra Stammen; cet homme chasse de
=, benne Mand flægter fine Fædre paa
CE god og i flet Betydn.); cette fille
chasse de = (fun i flet Betybn.),
benne Pige flægter fin Moder paa À
Coquettert ; — de vipères, Sgleæt
Com Fharifæerne); ondſtabsfulde Mens
neffer.
Rachalandage, m. Kundernes el.
Sogningens Tilbageførfel tif fin Boutit.
Rachalander, v. a. ffaffe Søgningen
tilbage, ffaffe Kunder igjen.
Rachat, m. Øjentjøb; Loskjobning,
Udlosning, Gjenlssning; le - des cap-
tifs, be Gangnes Løsfjøbning ; le -
du genre humain, Wenneftellægtens
Gjenføsning ; le - d’une rente, Fris
gjørelfe fra en aarlig Rente imod Be⸗
taling af en vig Sum.
Rache, f. (Sal.) Saltmaal, omtr.
40 Pund; (Mar.) Marke, fom giores
paa et Styffe Træ, for at angive,
hvorvidt det ſtal ffæreg; - de goudron,
Tjærebundfald, Tjærebærme; (Méd.)
Slags Borneſygdom, Sturv, Udflæt;
(Charp.) Knuder i Træ.
Racher, v.a. (Mar.) affætte Morte
paa ct Styffe Træ, for at vife, boors
vidt bet ſtal færeg; (Brod.) ende et
Broderi meb radeviig anbragte Punkter.
Rachetable, a. fom fan tilbagefføs
beg, fom tan aftisbes el. inblofes.
Racheter, v. a. tifbagetisbe, igjen
affjøbe; tiobe en Ting i Stedet for
en anden af ſamme Slags, fom man
Rac.
396
Rac.
før far eict; løstføbe fig fra en aarlig | mal, couper - au met, udrydde det Onde
Rente ved en Sun een Gang for alle;
lestjobe el. udløfe af Fangenſtab; fig.
jenloſe; erftatte, opveie, gigre god igjen;
CArch.) rette en Bygningsfeil, gjøre den
mindre ioinefaldende; forene to Hvcl⸗
vinger af forffiellige Slags med binan:
ben; o.pr. løstjøbe fig, frigjøre fig; - un
captif, løsfføbe en Fange ; se - de cap-
tivité, lootjobe fig af Sangenfflab; J.-C.
a racheté le genre humain, 3. Gbr. bar
gienloſt Menneffeflægten; - ses péchés
par l’'aumône, erbolbe Synbétilgivelfe
ved at uddele Almisſe; ses défauts
se rachètent par de bonnes qualités,
pans Fell oprettes veb gode Egenffaber.
Racheur, se, a. mudret, trævlet (om
Træ); (Méd.) flurvet.
Rachèvement, an. Fuldendelſe;
(Chand.) fibfte Retbyppelfe af Tallelys.
Rachever, v. a. fuldende, lægge ſidſte
Oaanb paa; (Chand.) neddyppe Tel
lely8 for fivfte Gang; (Fond.) ud:
bedre el. fulbenbe Smeltearbeive.
Racheveur, se, s. (Fond.) Œn, fom
fuldenver et Arbeide i ct Stoberi el.
andet desl. Smeltevarkſted.
Rachialgie, f. (Méd.) Smerte i Ryg:
raden ; Slags Kolik (colique des
peintres). [til Rygraben.
Rechidien, ne, a. (An.) benbsrenbe
Rachis (subt.), m. (An.) Rpgrab;
CBot.) tynd, fier Are, fom bærer ras
deviis Blomſter hos Grœsarterne.
Rachitique, a. ſom lider af ben
engelſte Syge; s. Barn, ſom er belagt
med benne Sygdom.
Rachitis (s udt.), m. (Méd.) ens
elſt Sygdom, Rygradens Rrumning,
ebenes Ophobning, dobbelte Leder.
Rachitisme, m. (Méd.) f.f rachi-
tis; (Agr.) Rorns Cammenffrumpning,
Slags Brand i Korn.
Racinage, m. Farve af Valnoddebark,
af Baïlnsbbeflaller el. Balnobbeblabe.
Racinal, m. (Charp.) Grundbialle,
fom tjener til Støtte el. Underlag ;
pl. -naux.
Racine, f. Rob; fig. Grund, Be:
gynteife, Üdſpring; (Gr.) Rodord,
Stammeord; (Arith.) Rodſtorrelſe;
prendre —, ſlaae Rod; forblive Tænge
paa et Sted; rodfæfte fig; extirper
jusqu'à la —, udrydde med Roden;
aller à la —, gaae tif Udſpringet, til
Kilden, føge Aarſagen; couper la - du
med Rod; la - carrée, Qvadratro⸗
ben; la - cube ef. cubique, Kubikroden.
Racineaux, æ.pL (Jard.) ſmaa Stot:
te, fom fütfes ned deb Siden af Plans
ternes Rodder.
Raciner, v.n. flaae Rødder; v. a.
farve med Valnodde⸗ el. Robfarve.
Racinien, ne, a. eiendommelig for
Digteren Racine (om Stilen).
Rack, m. Arak (erack).
Râcle, m. (Mar.) Straber, Rrabfe
jern (gratte); f. (Tuill.) Muldbræt,
Bræt, hvormed Leerjorden firyges til
Muurs el. Tegifteen; (Bot.) Gresart.
Râcle-boyau, m. Bierfibier, flet Mu:
fifant (fa.); pl. des râcle-boyau.
Râcle-fourneau, m. Storſteens feier
(i vet ſydlige Frankrig); på des râcle-
fourneaux.
Râcler, v. a. ffrabe, ſtave; firyge
et Kornmaal; fpille flet, gnide; — un
air, ſpille en Melodi flet; il râcle le
boyau, han guider Fiolinen; ce vin
råcle les boyaux, benne Biin river i i
Sarmene. lemand.
Racleur, m. Bierfiedler, usſel Spil⸗
Räcloir, m. Skrabejern.
Racloire, f. Strygetræ tif at ſtryge
et Kornmaal; (Horl.) tyndt, tocægget
Strabejern. Spaaner.
Råclure, f. bet Afſtrabede, afffrabeve
Racolage, m. Hververhaandvark.
Racoler, v. a. hverve med det Gode
ef. med Lift; fig. ſamle, kapre; - des
admirateurs, fapre Beundrere.
Racoleur, se, s. Hverver, Hververſte.
Raconter, v. a. fortælle; — qc. en
détail, fortælle Noget omfiænbeligen ;
- Sommairement, fortælle Dovebind:
holdet; - brièvement, fortælle torteli
en; je lai oui - à un tel, jeg far
ørt det fortælle af den og ben; il
en a —é bien long, ban bar fortalt vidt
og bredt derom.
Raconteur, se, s. En, font altid
vil fortælle ; kjedſommelig Fortæller ; fa.
Racorni, e, p. haard og feig; fams |
menfirumpen. :
Racornir, v. a. gføre haard og feig;
fammenfirumpe; v. pr. blive haard
og feig; ffrumpe fig fammen, bœrbes.
Racornissement, m. Seighed, Haard⸗
hed, Indſtrumpning.
Racquit, m. Gjenvinbing af det,
man bar tabt i Spil.
Rac.
397
Raf.
Racquitéer, 0. a. (Jeu) gjenvinde | Sluſebund; (Charp.) Grundlag af
til En det, ban bar tabt; fa. erfiatte
En fit Tab; v. pr. tilbagevinbe hvad
man bar tabt; oprette fit ab; je
Vai -é, jeg bar tübagevunbet for fam
det, ban bar tabt; je me suis -é, jeg
bar forvunbet mit Tab, jeg bar faaet
Opreisning.
Rade, f. Rhed; — foraine, - ou-
verte, aaben Rhed; être en —, ligge
paa Reden; être en grande —, ligge
lœngft ude paa Rheden; mettre en —, | ft
aller en —, lægge ud paa Fibeben.
Fjælfer og Bræter, boorpaa en
Mølle opføres; Mellemrum mellem
Bropiller.
Radieux, se, a. ſtraalende, ffinnenbe ;
raſt og vel tilfreds; il est, il a Pair —,
ban er friff og fornsiet, ban bar et
glad og fornsiet Udſeende.
Radiomètre,m.(Astr.) Snftrument til
atmaale Middagshoiden el. Eticrnernes
Hoide til Søes, Hoidemaaler, Jacobs
av (rayon astronomique, arbalète).
Radis, m. (Bot.) Rabife, Raddike
Radeau, m. Tommerflaade; Glaabe:| (petite rave, rave des Parisiens).
brænde, Flaabctommer.
Rader, v. a. (Mar.) lægge ud paa Ben i Gorarmen. [Strøg
Rheden; (Sal.) firyge et Maal Galt
med Strygetræet. [ger ; p.w
Radeur, m. Galtmaaler, Saltfirys
Radiaire, m. (H. n.) Straaledyr,
Slags Plantebpr.
Radial, e, a. firaalet; couronne -e,
Gtraatetrone;, (An.) os - el. os du
rayon, @traalebeen, et Albuebeen; pl.
M. AUX.
Radiant, e, a. (Opt.) ftraalenbe.
Radiation, f. Ubfirygning, Udſlettelſe;
Streg , hvormed en Regningspoſt uds
ftryges; (Opt.) Lyſets Ubfiraalen,
Straaletafining.
Radical, e, a. (Bot.) ubfpringenbe fra
Roden; fig. oprindelig; indgroet; feuille
Radius (s udtales), m (An.) minbfte
etræ.
Radoire, f. (Sal.) @altmaaleres
Radotage,m. to8fet Snat, Polſeſnak,
Brovl; fa.
Radoter, v. n. føre tosfet Snak,
fatte over fig; vaafe, vrøvle.
Radoterie, f. tosfet, urimelig Snak,
Snikſnak, vroviagtig Tale; fa.
Radoteur, se, s. Vaaſer, Vrovler,
Snattebrober, Snakkeſoſter.
Radoub (bubt.), m. (Mar.) Gtibs
Fortomring, Reparation.
Radouber, v. a. (Mar.}) fortemre,
lalfatre et SHb; reparere ct Seil; fig.
vpr. oprette et Tab; fomme igjen ti
Kræfter; fane fit Helbred igfen.
Radoubeur, m. Slibsfortomrer,
-€, Grundblad; (Alg.) signe-, Rod: | Kalfatrer.
tegn; quantité -e, Rodſtorrelſe; (Gr.)
lettre -e, Rodbogftav, Stammebogſtav;
fig. vice —, indgroet Fell; pl.m. -caux.
Radical, m. Zilbænger af et Ultra:
parti, fom ønffer en fuldftændig Omvælt-
ning af Regieringen ; (Chi.) Grunbftof,
Grundlag; Gr.)Verbums Rob; Roborb;
Ordſtamme; pl -caux. [Grunten af.
Radicalement, ad. oprinbeligen, fra
Radicalisme, m. Snbbegreb af ret
radicale Parties Grunbfætninger, ſam⸗
me Parties Charakteer el. Syftem.
Radicant, e, a. (Bot) ubffpbenbe
Rødder, rodflaaende. [Rodder.
Radication, f. (Bot.) Udſtydning af
Redicivore, a. robæbende. [fpire.
Radicule, f. (Bot.) lille Rod; Rod:
Radié, e, a. (Bot.) firaalebannet ;
(Blas.) couronne -e, Rrone med mange
Radoucir, v. a. gfore fmibigere (om
Metaller); mildne, gjøre mildere (ifær
om Veiret); fig. formilde, berolige,
ftile tilhevs; v. pr: blive mildere;
fig. fille fin Vrede, formildes.
Radoucissement, m. Formildelſe af
Veirliget, Kuldens Formindſtelſe; flg.
Lindring, Forandring til det Bedre
(hellere: adoucissement).
Radresse, f. lille Bivei; inus.
Raf, m. (Mar.) flært Strøm.
Rafale, f. (Mar.) Vindpuſt, Vindſtod.
Rafalé, e, a. fom er paa Rnæerne,
patelig, elendig; pop.
Raffaisser (se), v. pr. ſynke atter
ner; fœtte fig, fonte fammen.
Raffe, f. (Bot.) mebicinÿf Plante,
brugelig imod Slangebib ; (Pé.) Slags
fifenct; (Ois.) Net til at fange finaa
Straaler; s. f. (Bot.) ftraalebannet | Fugle; pl Affald el. afſtaarne Styk⸗
Plantefamilie.
Radier, v. a. ubfiryge, utflette.
Radier, m. (Hydr.) Sluſeriſt, tere; ſtyrke; bringe
ter af Suver.
Raffermir, v. a. gjøre faftere, flærs
f
? bedre Stand; v.
Raf.
.blive faftere; - le courage abatta,
rte det nebflaaebe Mob; se - dans
sa résolution, blive faftere i fin Be⸗
flutning.
Raffermissement, m. @tyrlelfe; le
- de la santé, Sundhedens Gjenopret:
telfes le - de l'autorité, Mynbighevens
Befæftelfe. |
Raffiler, v. a. (Gant.) afrunbe Gin:
gerne t Panbffer, give dem ben pas:
fente Form. [fer.
Raffinade, f. bet finefte hvide Œut:
Raffinage, m. Rensning, Luttring;
le - du sucre, @uttereté Raffinering;
le - des métaux, Metallernes Luttring.
Raffiné, e, p. luttret, renfet, for:
finet; fig. fin, poleret; fart; ſnedig,
lifig; - d'honneur, meget filben i
Eresſager (v.).
Raffinement, m. Rensning, Luttring;
iſer fig. overdreven Forfinelfe, Runft:
len; les -s du luxe, Dverdaadighedens
Forfinelſer.
Rafiner, v. a. luttre, renſe, raffinere;
fig. forfine; v. n. anftille Underſogel⸗
ſer, giore nye Opfindelſer (v.); gran⸗
fle, gruble; haarklove; v. pr. blive
ſinere; fig. raffineres, forfines; blive
tlogere, ſnedigere; il raffine sur tout,
ban baartisver Alt; - sur la langue,
gruble over Eproget; le monde se raf-
fine, Verden bliver beftanbig klogere.
Raffinerie, f. Gufterraffinaberi.
Raffineur, se, s. Raffinabeur ; - de
sucre, Gufterrafinabeur ; - de salpêtre,
Salpeterſpder.
Raffoler, v. n. være lidenſtabeligen
indtaget el. forgabet; elle raffolle de
cet homme, hun er forgabet i dette
Menneſte.
Raffolir, v. n. blive gal, blive tos⸗
fet; bruges kun i Udtr: vous le ferez
-, De vil gjøre ham gal.
Raflutage, m. fulttommen Iſtand⸗
fættelfe af en Dat cl. af et Barttsi. | N
Raffuter, v. a. (Chap.) iftandfætte en
Sat t alle Senfeenber; f. rebouiser.
Rafiau, m. (Mar.) lille Baad, fom
roes i Middelhavet.
Râfle, f. Druetlasfe med afpillede
Bær; Lœrninglaft, hvori hver Tar⸗
ning vifer ligemange D'ne; fig. faire
-, tage Alt med fig, tage Rub og Stub.
Råfler, v. a. bortage Alt i en Fart,
rapfe, røve; fa. [£Zutfer).
Räfleux, a.m. fuutret, ujcont (om
398
Rag.
Raflouer, v. a (Mar.) gføre et
Fartoi igjen flot.
Rafralchir, v.a. føle; forfriffe ; iſtand⸗
fætte; fornye; beffære; berolige; ubbvis
le,vederfvæge; v.n. blive følig; v. pr.
aftoles; udhvile fig, vederkvege fig;
tage Forfriſtning; - Pair, afføle Luften;
- un tableau, opfriſte, iſtandſœtte et Ma⸗
leri; — à q. le mémoire d’une ch, op:
frifle hos En Crinbringen om Roget; —
les cheveux, flippe Haarene; - les bran-
ches d’un arbre, betfippe Grenene paa et
Zræ; —le bord d’un chapeau, beffære
Kanten paa en Pat ; - une place d'hom-
mes et de munitions, forfpne en Gœft:
ning med nyt Mandſtab og ny Mu:
nition; — des troupes, udhvile Trop:
per, flaffe bent godt Åvarteer ; - le
sang, føle, berolige Blodet; fig. be
rolige, forngie ; le vent rafralehit,
Binden føler; venez vous -, font at
drikke et Glas, at nyde Noget, at ve:
berfvæge Dem; se - la tête, hvile fit
Lover, berolige fit Sind. [tifær p1.).
Rafrafchissant, on. følende Middel
Rafratchissant, e, a.føjente; veber:
fvægende; beroligende.
Rafratchissement,m. Affølning, For:
friſtning; Vederfvægelfe; quartier de
—, Qvartcer, hvor Tropperne utbvile
og veberaqvæge fig; pl. kolige Drifte,
Frugter 0. desl; Levnetsmidler til en
Gang, en Armee el. en Flaade;
(Mar.) ferſt Kjød og Grønt
Rafratchisseur,m (Distill.)Svatetar;
(Suc.) ftort Robbertar i et Raffinaberi
(ogf.rafraichissoir) [glad og opromtsfa.
Ragaillardir, v. a. opmuntre, gjsre
Ragats, m.pl. haarde Steen i Kalt.
Rage, f. Raferi, Bandffræt (med. hy-
drophobie); fig.beæftigt Udbrud af Vrede,
Dad, Xrgrelſe; umaadelig Grufom:
hed; bæftig, utaalelig Smerte; flor,
bæftig Tilbøiclighed, Fortjærlighed for
oget, Mani; — blanche, fraadende
Punbegalffab, i hvilken Hunden bider;
- mue, fille Sundegalffab, i bvilten
Qunten iffe biber; assouvir sa —, tif:
frevsftille fin Forbittrelſe, fit Dad; il
a la — d'écrire, bet er pans Mani at
ville rive; il a la - du jeu, ban li:
ber af Spillemant ; fig. og fa. aimer
q-à la-, elſte En til Raſeri; faire -.
vente op og neb paa Alt, bringe Alt
i Forftyrrelte; ogf. gribe fig baft'at
an, gjøre Alt hvad der flancr i Ens
Rag.
Magt; dire - de q.
prov.quand on veut noyer son chien,on
dit qu’il a la —, naar man vil figrte
En, tillægger man bam alle mulige
Feil; naar Bognen hælder, flyde Alle
efter. [terne; pop.
Ragonner, v.'n. fnurre mellem Tæns
Ragot, m. underfætfigt Menneſte,
Zyttert; (Charr.) Krog el. Sage paa
en Vognſtang; (Man.) fort, ſtump⸗
halſet Def; (Ch.) toaarigt Bild:
foin; (Bot.) flor, fort Ræddife; pl.
faire des -s, føre tosfet Snak; bagtale.
Ragot, e, a. lille og tyk, ftumpet, uns
terfætfig. [brumme, fljænde; pop.
Ragoter, v. n. føre Sladder, bagtale;
Ragotin, #. latterligt, forvoret Men:
nefle; uformeligt, vantrevent Barn;
burl. [Bladhat.
Ragoude, m. (Bot.) Slags Svamp,
Ragouminier, m. (Bot.) Dværg:s
kirſebertræ. |
Ragoût, m. Ret, tillavet med pir:
rente Ingredientfer; fig. Middel til
at væffe Lyſten (p. u.); (Peint.) -
de couleur, livlig Farve, fom tiltræt:
fer Dict (v.)
Ragoüûtant, e, a. velſmagende, lœf:
fer, pirrenbe; fig. behagelig, tiltræf:
kende, indtagende; cela est peu -, det
er lidet indbydende, ikke behageligt.
Ragouter, v. a. gjengive Lyft, Aps
petit; fig. vætte paa Ry Ens Lyft til
Noget; v. pr. faae igjen Appetit; væffe
fin Lyſt til Noget paa Ny. ligen faft.
Ragrafer, v. a. hæfte paa Ny, hæfte
Ragrandir, v.a. gjøre endnu ſtorre;
v.pr. forfiurres.
Ragréer, va. lægge ſidſte Saanb
paa en Bygning, afputfe; glatte;
tftandfætte (om Meubler); udjevne
(om Farver); tilfsie det Manglende;
v. pr. (Mar.) forſyne fig med bet Man:
glende.
Ragrément, m. (Arch.) Aſpudsning,
Utbedring ; (Men.) Jftandfætning ;
(Peint) Farvers Gammenfmeltning;
QE Afhovling af Etibétiæbningen ;
otfpning med det Manglenre.
Raguer, v. a. (Mar.) ffamfile (om
Touge); v. pr. ſtamfiles. [bliau.
Raguet, m. (H. n.) lille, ferff Ga:
Raguette, f. (Bot.) Glags Syre.
Raïa, m. tyrkiſt Unberfaat, fom er
399
fige om En Ait: unbertaftet Kopſtatten, ſaaſom Gbrifine,
bet Onde, man fan finde paa (p.u.) ; | Jøder 0. f. v.
[deur, roidir.
Raide, raideur, raider, {. roide, roi-
Raie, f. Zræt, Strøg; Streg;
Stribe ; Fure; Haarſtjel; (H.n.) Rotfe;
tirer une —, flaae en Streg ; une -
de plume, et Penneſtrog; étoffe à
grosses -s, ſtorſtribet Soi; - bouclée,
A rot à la —, loc. ad. i Gjeunems
nit, det Ene med det Andet (inus.).
Raiement el. Rafment, m. firibet
Tegning, Affætning af Striber; Rids⸗
ning; firibet Egenſtab.
Raieton. m. (H. n.) fille Pig⸗Rokke.
Raifort, m. (Bot ) - cultivé, Rœbs
bife; - sauvage, Peberrob (cran, pop.)
Rail, m. Sernbancflinne, Siulfpor
paa en Jernbane.
Railé, e, a. (Ch.) i Udtr. chiens -s,
Hunde af lige Størrelfe. [p. u.
Raillard, m. Spogefugl, Stjemter;
Raille, f. (Sal.) Redſtab til at røre
Gleberne fammen i Ovnen.
Railler, v. a. fpotte, gjøre latterlig ;
v.n. ſtjemte, fpoge; v.pr. gjøre fig lys
ftig over, gjøre Nar af; il raille tout le
monde, han fpotter over Alle, gior
Alle latterlige; il se raille de tont, ban
gior fig lyſtig over Alt. |
Raillerie, f. Spog, Œtjemt, Spots
teris entendre la -, entendre bien la
—, forftane ben Kunſt at ffiemte: en-
tendre —, ifte fornœrmes over Skjemt;
il n’entend pas —, ban forftaacr iffe
Skjemt; ban taaler iffe, at man ſpo⸗
ger; il n’eutend pas - sur cet article,
ban taaler ie, at man ſpoger med
den Sag; la-enest-elle? er det tifs
ladt at fpoge derover? — à part, sans
-, alvorligt talt; cette - passe le jeu,
benne Skjemt gaaer forvibt; cels passe
la=, det er for grovt, el. det er Nos
get, hvormed man Îfte maa froge.
Raï'leur, se, s. Mand ef. Ovinbe,
fon holder af at fljemte; Spottefugl,
Œypotter, Spotterſte; prov. souvent
les -s sont raillés, be, fom fpotte
Andre, blive ofte felv fpottebe; ... a.
ſpottefuld, ſpogefuld, fpottenbe, ffiems
tenbe. [ffinner; pl. des rails-routes.
Rail-route, m. Bei, belagt med Serns
Railure, f. Huulning paa en Sys
naal, bvort Diet ligger (hellere : rai-
nare).
Raimer, v. a, elſte paa Ny; p. u.
400
Rai.
Rain, m. i Ubtr. - de bois, Efots | prov. il n’y a ni rime ni raison à tout
rand; en Skovs Grandſeſtjel.
Raine, rainette, f. (H. n.) Frø;
la — verte, ben grønne Frø; v.
Raineau, m. (Charp.) Baant af
Tommerarbeide til at fammenbolbe
Grunbpele. [en Faltſe.
Rainer, v. a. (Men.) danne en $ure, | h
Rainette, f. Rainetœble: ſ. raine.
Roinoire, f. (Men.) Hovl til at
ploie Furer i Zræ. [Slure, Suulning.
Rainure, f. (Men.) Fuge, Gaitfe,
Raiponce, f. (Bot.) Raypuntfcl.
Raire,v.a.rage Haaret el. Stjæget tæt
af; trætte igjennem et Zraœttejcrn; p.u.
Raire cl. réer, vw. n. (Ch.) ffrige
fom en Hjort i Brunfi (rallier).
Rais, m. Hjuleger; pl. Gtraaler;
(poé. v.); (Blas.) Spidſer, fom ligne
Gtraaler.
Rais, e, p. raget (p. u.);s. ne. prov.
il ne se soucie ni des -s ni des ton-
dus, ban bryder fig om Sngenfombelft.
Rais-de-cœur, m. (Sculp.) hjerte:
formigt Lovvcerk paa GOefimier ; pl.
‘rais-de-cœur.
Raisin, m. Viindrue; - sec, Rofin;
= de bois, Blaabær (airelle); - de
loup, Slags Natflygge; - d'ours, Tyl⸗
tebær (busserolle) ; - de renard, Œct:
bær, Fireblad (parisette); — impérial,
Strandgræg, Tang (fucus, varec);
- de mer, Slags Soſnegl; — de sè-
ches, Bfætfprutteæg ; (Pap.) du grand-
raisin, Slags Trytpapir til Pragtud⸗
aver; prov. moitié figue et moitié -,
alvt med det Gode, halvt med Magt;
deels godt, beels flet.
Raisiné, m. Viindruemoes, Slags
Syltetøi af Biinbruer blandet under⸗
tiden med Pærer og Qvuader.
Baisinier, m. (Bot.) Polygonee,
Pileurt, amerifanf Plante.
Raison, f. Fornuft; Forſtand; fund
Gants, Sornuftens rette Brug; Bil:
lighed; Set; Regnſtab; Opreisning;
Erſtatning; Grund, Aarſag, Anied:
ning, Sevæggrunds (Math) For:
bold; (Com.) Firma; en Handels:
compagnons Anbeel i en Capital (v.);
livre de —, Hovedbog (nu: grand-livre);
(Charp.) Plads; mettre les pièces de
bois en leur —, lægge hvert Styfte 3 rœ
paa fin Plads; plz Adkomſter; il a
perdu la —, ban er gaaet fra or:
fanden; parler -, tale fornuftigt ;
ce qu'il dit, ber er ingen fund Sands |
t Alt hvad ban figer, det er hverken
hugget el. fluffet; être de —, Djerne:
fofter, inbbittt Bæfen (mobf. être réel);
se rendre à la —, give efter for For:
nuftarunbe, finde fig i Ret og Billig:
eb; mettre q. à la -, bringe En
til Raifon, bringe En til at give ef:
ter, til at finde fig i Billigbeb, il ne
veut pas entendre la —, ban vif ifte
lade fig fige; ban vil iffe høre Grunde;
prov. où force domine, - n’a pas de
lieu, Magt gaaer for Ret; avoir de
la —, befinde Forſtand; avoir —, bave
Net; parler - à q. tale et fornuftigt
Ord til En; donner = à q., give En
Ret, tilſtaae at En bar Ret; avoir la -
de son côté, have Retten paa fin Site;
demander la - de qe. fpørge om Grun:
ben til Noget; demander à q. - de qe.
forlange Dprrisning af En for Noget;
rendre - de sa conduite, gjøre Regn:
fab for fin Opførfel; rendre - à q.,
give En Satisfaction, tuellere med En;
tirer - d’un affront, tage Satisfaction
for en Fornærmelfe; se faire — soi-
même (à soi-même), tage fig ſelv til
Rette; faire - à q. d’une santé qu’il a
portée, britfe med En en Staal, fon
ban bar ubbragt; befvare en Staal;
faites-moi - de cet homme, oplys mig
om Bevæggrundene til dette Menne⸗
fles Opforſel; je ne saurais tirer — de
ce débiteur, jeg fan intet Regnffab,
ingen Betaling faae af benne Debi⸗
tor; il m'a payé de bonnes -s, ban
par givet mig gode Grunde; je me
rends à vos -s, jeg giver efter for
Deres Grunde; point tant de-s, ins
gen Raifonnering; pour = à moi con-
nue, af en Grund, fom jeg ifte vil
anføre; conter ses -s à q., forklare
Grundene tif fin Opforſel for En;
comme de =, fem billigt er; seton
Dieu et —, efter hvad Gud og Bil
lighed fræver; plus que de -, mere
end hvad fornuftigt er; prov. il y a
= partout, der er Maade med Ait,
enhver Ting maa fave fin Grændie;
loc. ad. pour - de quoi, (Prat.) af
boilfen Aarſag; à telle fin que de -,
(Prat.) i ben $ormening, at det fan
være til Nytte; fa. i hvad ber env
maa funne ffees à bonne —, med god
døje, med fuld Ret; à plus forte —,
Rai.
pasfenbe, letfelig, anfelig: il est en—
fin devenu —, ban er omfider bleven
fornuftig; son langage est —, hang
Yale er rimelig; je l'ai trouvé ce
soir, dans sa profonde affiction, plus
- que ce matin, jeg har i Aften funs
bet ham mere fattet i fin dybe Sorg
end fau var bet imorges; un revenu
tn Hættelig Indtægt.
Raisonnablement, ad. fomuftigen;
padfende; temmefigen; meget; il a
de la fortune —, han har temmelig
megen (en itfe fiden) gormue; plais.
elle est - laide, hun er dygtig fipg-
Raisonné, e, p. og a. unberfiottet
med Grunde og Bev:fer, udførligt bos
tumenteret, motiveret; ubforligen ops
If og uvviflet; grammaire -e, Grant:
Fun fom anfører Grunde for enhver
egei
Raisonnement, m. Forſtand, Dom⸗
metraft; Beviisførelfe; Grund, Beviis,
fa. faire des -s à perte de vue, ans
føre føfe Grunte, fom Intet bevife;
point tant de -s, ingen Raifonneren.
Raisonner, v. n. pre fin Sornuft;
demme, flute; drøfte Grunde for og
imod, overveie; fremføre Indvendins
, Taifonnere; va. noie prove; fætte
rigtigt ind 1; (Mar.) praie; fore⸗
ie fine Ghbépapiter, v. pr. gjøre fig
fels Regngab Re ne Panblinger; -
sur une affaire, noie drøfte og over-
veie en Sag; fa. ne raisonnez pas,
raiſonneer 1ffe, ti og adlyd; - de tra—
vers,- comme ma pantoufle,raifonnere
forteert, uben al Sornuft, op ab Bægs
gene ned ad Stolperne; il rai-
sonne bien ce qu’il fait, han prøver
el: overvejer noie hvad ban gjør; cet
acteur raisonne bien ses rôles, benne
Slueſpiller inbftuterer godt fine Roller.
. Raisonueur, se, s. Œn, fom gjør
idelig Bemærtninger; En, fom trætter
ved vidtløftige Bevifer el. Fortlaringer;
en Brovler, en Brøvlerfte; En, fom altid
bar Undſtyldninger el. altid gjør Ind⸗
401
Ral,
Byrfe, Baſal af Reiferen af Mogol.
jamber, v. a. firæve over igjen;
overffribe paa Ry.
Rajeunir, v. a, gjøre ung igjen,
forpnge; give et ungbemmeligt Ubs
fende; fa. fværte graae Haar forte;
Barbere; beſtere Zræer; anvende et
forældet Ord paa Ry; v.pr. give fig
et ungbommeligt Udfeende; øre fig
yngre end man er; v. n. blive ung
igjen, forynges. oplivenbe.
Rajeunissant, e, a. forpngenbe,
Rajeunissement, m. forpngelfe.
Rajolin, m. Slags burgunbiff Drue.
— pajustement m. Orening; Sfanbs
ſat ſe.
Rajuster, v. a. iftandfætte; bringe
igjen i Orden, fætte til Rette; fig.
bilægge, ubfone, forlige (v.); v. pr.
fætte fine Rlæter til Rette, ordne igjen
fin Pynt; rajustez-vous à la hâte,
bring Deres Klæver, Deres Pynt el.
Deres Brifur hurtig i Orden.
Råle, m. Rallen i Palfen; (H.n.)
narre, Vagteltonge.
Rålement, m. Hallen; f. f. râle.
Ralentir, v, a. gjøre langiommere,
fagtne; v. pr. blive langfommere, fors
minbfles, aftage; - sa course, fagtne
fittøb; - son zèle, forminbfe fin Jver;
- sa vivacité, fløve Livligheden.
Ralentissement, m. Gorminbffelfe el.
Aftagelfe i Bevægelfe, i Birtiomber ;
Sagtnen. hd
Råler, v. n. ralle om Døenbe).
Ralingue, f. (Mar.) Liig ou bvor⸗
med Seilene fantes; - de tétière, —
d'envergure, Raaliig; — de chute,
flaaende Liig; - de fond, Unberliig;
metre ane voile en —, brafe et Geil
levende.
Ralinguer, v. a. (Mar.) fye Liget
paa ft Sell; — n. vende Seilene, faa
at be inden. ”
Baker (2) vp. Me ain fer
liggende, blive igjen fyg. i
se Ed CA —8 ça) frise Com pion
i Bruni ; ogf. raire € —
Ralliement, m. (Mil) CSA
Troppers Gamling; mot de —>, A
raab; fig. øjen; signe de —> 9%,
goorpaa Tropper af _famme
Hende hinanden:
—e—
mer
venbinger el. Indfigelfer, en Selvtlog;
… a uforffammet { at
vendinger, paaſtaaelig, ſelviſog ·
Rajah el. raja, Rajah, oſtindiſt
LUS
re Suds | pa
3 point de —, Samuu
Ve Digerbe Sover Roi
Ral.
Sted, poor et Samfunds Medlemmer
famles; Mening, hvori Perfoner, fom
ellers ere uenige, femme overeené.
Rallier, v. a. (Mil.) ſamle igien
abfprebte Tropper, opflille bem paa Ry
imod Fienden; (Mar.) - le vent, fuibe
uren; — un vaisseau dans le vent,
vinte i Luven op tif et SKb; — la
terre el. se - à terre, nærme fig Land.
Rallonge, f. tilfat Gtytte, Stykke
til at forlænge Noget meb. |
Rallongement, m. forlængelfe, Til:
fœtning for at gjøre Noget længere;
Forogelſe i Længde.
Rallonger, v. a. gjøre længere ved
Tilſeming, forlænge; - une table,
forlænge ct Bord ved et tilfoiet Style;
= an habit, gjøre en Kjole længere ved
at fve Roget til.
Rallamer, v. a. antænde paa Ry;
fig. opflamme paa Ny, vakle til nyt
Liv, gjenoplive; v. pr. antændes igjen ;
fig. vpflammes paa Ny; gienoplives;
la guerre se rallume avec une nouvelle
force, Krigsluen flammer igfen op
med ny Gtyrle. [ned hos Iyrkerne.
- Ramadan el. remazan, m. Faſtemaa⸗
Ramadouer, v.a. formilde En igjen
ved Rjertegn. [Sgneomon,Pharaorotte.
Ramadoux, m. (H. n.) inbift Rotte,
Ramage, m. Grenene paa et Træ;
Afbitoning af Grene, Blomſter og Lov
t vævet Soi; Fuglefang; fig. Børns
Pludren® p. u.
Ramager, v. n. fønge (om Fugle);
Ramaïigrir, v.a. gføre igien mager,
udmagre atter; v.n blive mager paa Ny.
Ramalgrissement, m. Udmagring
paa Ny; tilbagevenbt Magerbeb.
Ramaillage, -m. (Chem.) Tilbered⸗
nina af Semslader, af Putte:, Gjede⸗
el. Gemſeſtind. [Semsiæver.
Ramailler, v. a, (Cham.) tilberede
Ramaire, a. (Bot.) faſthæftet el.
benberente til Grenenc. [icrfenlat.
Ramaline, f. (Bot.) Lavart, Tal:
Ramandots, m. pl. fammenbunbne
Krudtpakter.
Ramart, #. (H. u.) Slags ſtor Sild.
Ramas, m. Cyuge, Hob, Samling
af ubetydelige Smaating (om betyde⸗
ligere Ting bruges amas); Flok (om
Perſoner).
Ramasse, f. Bjergſlade, Slade til
at flige ned ab fncbetæîte Bjerge.
Ramassé, e, p. fammenffrabet, fam:
402
ſammen; ſamle op, tage op hvad der er
faldet ned; faae fat paa En; tage fig af
En; arrefiere ; ilbe medtage (v.); trætte
&ræfter; le hérisson se ramasse, Pinds
fom er i Nød; — des vagabonds, ar:
reftere Dagbrivere ; prov. og pop.
cela ne vaut pas le —, bet er iffe Uma⸗
kædet; pois -s, fiengebe Erter ; balles
Ram.
menfamtet ; tyk, unberfætfig, ſiirſkaaren,
traftfuld; des gens -s, ſammenſtrabede
Kolt; un homme —, en tyf, underfæt:
fig Mand; (Bot) fammenbobet, tæt
famiet; des feuilles -es, tœtſiddende
Biabe.
Ramasser, v.a. {amie fammen, ffrabe
ten Bjergflæve; v.pr. ſantle fig; træffe
fig fammen; - les cartes, ſamle or:
tene fammen ; - ses forces, ſamle fine
foinet træfter fig fammen; - une per-
sonne, reife En op; tage fig af En,
gen værd at tænte paa.
Ramasseur, m. En, fom træffer en
Bjergflædbe; En, fom famler Smaating
fammen; plais.
Ramassis, m. Gammenffrab, Sam:
ling, Dob el. Bunke af Ting uden
Orden; Dob tynde Ørene; ſammen⸗
ffrabet Slot.
Ramassoir,m. Redſtab til at mars
morere Papir med.
Ramazan, ſ. ramadan.
_ Rambade, f. (Mar.) ending paa
Gortantenaf Skandſen el. Hytten el. paa
Agtertanten af Batten. ſgelſt Furtoi; v.
Ramberge, f. (Mar.) langt og let ens
Rambour, m. Glags fort, fuurt
ble (ogf. pomme de -).
Rambourrage, f. rembourrage.
Rame, f. Erteriis, tynd Green el.
Roift til at ſiotte Erter, Bønner 0. desi.
Aare til at roe med ; Riis Papir; (Tap.)
Ramme til at ubfpile Klæde, Baand
0. desl.; (Pot.) Stang tif at omrøre
Leerbeigen med; (Meun.) ufigtet Meel,
mariniers de —, Roertarie, ſom leieë
(ogſ. bonnes voglies [udt. vo-ie], i
Modfætn. til forgats); aller à la -,
roe: faire force de -s, roe af alle
Rræfter; à force de -s, med alle Harer;
à Voiles et à -s, med Aarer og Seil;
fig. og fa. être à la —, arbeide meget,
have et haardt, befværligt Arbeide;
vendre du papier à la —, fælge Payi
i Riis; mettre un livre à la —, fælge
en Bøg til Malulatur. |
Ramé, e, p. flaget, fænget; fammen
Ram.
es, Kugler, fammentjæbede med Staal
traad; boulets -s, Lænkekugler.
Raméal, e, a. (Bol.) baaret af en
Svift (om Blade og Frugter); pl. m.
aix.
Rameau, m. Rvif, lille Green; fig.
Underafdeling; le dimanche des -x,
Palmeſondag; fig. présenter le — d’o-
livier, tilbyde Srebéforilag.
Ramée, f. Løvhyttc, ſammenflettede
Grene; løvfulde Grene.
Ramender, v. a. nedſeætte Priſen
(pop. v.); (Dor.) udbedre en For:
gyldning ved ſmaa tilfoiede Guldblade;
é.) iſtandſette et Fiſtenet; v. n.
pnle el. falde i Priis (p. u.).
Ramener, v. a. bringe En med an:
ben Gang; føre En tilbage til det
Sted, hvorfra ban er kommen; føre
med tilbage; fig. formilde; tale En
til Rette, gienoprette en mislylfet Gag;
bringe igjen paa Fode; indføre paa
Ry; bringe igjen i Brug; v.pr. føres
tilbage; (Man.) bære Hovedet godt;
- à la raison, bringe igjen' til Gor:
nuft; — q., fille En tilfreds; berolige,
tilfredsſtille En; - un malade, bel:
brede igjen en Søg; — une vieille
mode, indføre paa Ny en gammel Mode;
(Jeu) - un coup, fafte en Fjerbolt til⸗
bage; (Man.) - un cheval, bringe en
Heſt til at buffe Hovedet; ce cheval
se ramène bien, benne Heſt bærer fit
Hoved godt; fig. - des affaires de bien
loin, bringe forfaldne Sager igfen i
Orden.
Ramèneret, m. (Charp.) Streg, af:
ſat efter Maaleſnoren, Streg efter
Kridtſnoren.
Ramentevoir, v. a. tilbagekalde i Cr:
indringen; v.pr. erindre ig toget ; v.
Ramequin, #. (PAL) Oſtekage.
Ramer, v. a. underſtotte Œrter, Bon:
ner 9. desl. med Stænger, flænge; uds
fpile Tøli i en Ramme; v. n. roe;
fig. og fa. gjøre fig megen Umage;
prov. il s’y entend comme à - des
choux, han forfiaaer fig flet ikke ders
paa; il aura bien à - pour parvenir,
bet vil fofte ham megen Umage inden
han fætter det igjennem.
Ramereau, m. ung Skovdue.
Ramette, f. (Impr.) Jernramme
bos BogtryMere til Plafater 0. desl.
Arbeider paa cen Give.
Rameur, m. Roerkarl, Sluproer;
403
Rem.
pl. bøitfløvende Fugle, Lolkefugle;
(H.n.) Art balvvingebættebe Inſecter.
Rameuter, v. a. (Ch.) flandfe de
forreſte Hunde for at oppebie de efter
følgende. [beler fig i mange Grene.
Rameux, se, a. (Bot.) grenet, fom
Ramier, m. (H. n.) Skovdue (ogf.
a, pigeon -).
Ramification, f. Grenencé Frems
ſtydning og Stilling (p. u.); (An.)
gorgrening, Fordeling af Aarer, Rers
ver 0. desl.; fig. Underafdeling; For:
grening el. Beſtanddele af en Sams
menrottelfe.
"Ramifier (se), v.pr. dele fig i flere
Grene; fig. underafvele fig, forgrene fig.
Ramille, f. (Bot.) @maagreen, ben
yderſte ved ſidſte Deling fremfomne
Green; pl. fmaa Grene, ſmaa Kviſte
til Riisknipper.
Ramingue, a. (Men.) cheval -,
ſteedig Heſt, ſom itle Ipfirer Sporen.
Ramipare, m. og a. (H. n.) Plantes
dyr, ſom lever paa Grene.
Ramiret, m. (H.n.) Ringdue.
Ramoindrir, v.a. giore igien minbre.
Ramoitir, v. a. gjøre igjen fugtig;
v. pr. blive igjen klam.
Ramolade, f. remoulade.
Ramollir, v. a. gjøre igjen blød,
givre fmidigere el. mindre haard; fig.
giore feig og qvindagtig, forfæle (iD.
Betydning hellere: amollir); (Fauc.)
- un oiseau, befugte en Falks Fieder
med en vand Svamp; v.pr. blodgio⸗
reg; fig. formildes. .
Ramollissant,e, a. (Méd.) bisbais:
rende, oplofenbe, formilbenbe; s. m.
oplafenbe, formilbenbe Lægemiddel.
Ramon, m. Roft, bunden af Riis el.
Qvifte (rameaux); v.
Ramonage, m. Skorſtenes feining.
Ramoner, v.a. feie en Skorſteen.
Ramoneür, m. Skorſteensfeier. |
Rampant, e, a. frybenbe; fig. lav,
nebrig, plat; (Arch.) ffraa, nedad⸗
gaacnbe; âme -e, lavt, krybende Sind;
style —, lat, plat Stiil.
Rampe, f. Ærappe fra en Trappe⸗
affaté til en anden; rappegelænber,
Rætvært om Trappen; ffraa Optisrfel,
Bolvbatte, Patte i en Dave, fom føs
rer op til et boiere Sted; Skraaning
af en Hoi; (Th.) Lampermtte foran
Skuepladſen.
Rampement, m. Kryben.
26 *
—
404
Ramper, v.n. trybe; flynge fig langs | fienbtfig
ben ab Sorben (om Planter); fig. | det
Sinbéfemmings - à part, Das
fat til Side Com Perſoner, der,
netlabe fig tif usſel @miger, være ſtjondt i Uenighed, inbgaac en Mellem⸗
lav og trybenbe; beſi
my ende, foragtelig dis: ffrive
fig i en yds| bande); — tenante, uden at fadet
temmes; sans —, point de, loc. fa.
en fav, plat Stiil; (Arch.) ffraae fagte | lad alt Dad være glemt.
ned ab; il rampe dans la misère, ban
Rancuneax, se, a. tibsielig til Nag,
lever usſelt, i Summer og Elendighed; | babefulb.
il pe fait que —, ban gjør iffe andet
end frybe og finigre; ban ffriver en
fav, fimpel, ſmaglos Still.
Rempin, a. m. (Man.) chéval -,
Def, fom fun træver paa Spidfen af
Bagffoene (ogſ. pinçard).
Ramponeau, m. Slags bredbladet
niv; Legetoi, Slags Skralde.
Ramponer, v.n. berufe fig; inus.
“Ramponner, v.a. gjøre Nar af En; v.
Ramure, f. Hjortetatfe ; et Træes
famtiige Grene (i d. Betydn. p. u.).
Ramuscule, m. lille Ovift.
- Rance, a. baril; s. m. harſt Lugt,
har mag; s. f. (Mar.) ubvenvig
Betlædning paa et gammelt Stib.
Rancer, v. a. (Mar.) ſtyrke et Stib
ved udvendig Beflædning.
Rancette, f. Blilpiabe til Raftelovns:
Ror; f. rangette.
Ranche, f. Trin pan en Bjelk flige.
Rancher, m. Kranbjelke med Trin
paa; (Charr.) Bognbom i en Rarre.
Ranchier, m. (Blas.) Blad paa
en Hoſtlee. [sure).
Rancidité, f. Harſthed (f. rancis-
Rancio, a.m. i Udtr. vin — fpanft
rod Biin, fom er bleven guulagtig paa
Grund af fin Aider (Udtr. laant fra
tet Spanſte).
Rancir, v. a. blive barff.
Rancissure, f. harſt Egenſtab, barf
Smag, barff Lugt.
Rancæur, m. Pad, Nag; v.
Rancon, m. gammelt franff Sværd,
med tilbagebsiede Kroge ved ben brebe
Ente i Form af en Lillie; p. uw.
Rancon, f. Løfcpenge; c'est la -
d'un roi, bet er en uhyre flor Sum.
Ranconnement, m. Fordring af tøs
Dpytrætferi, Udſugelſe.
Rançonner, v. a. fordre Loſepenge,
branbffatte; fortre ublu Betaling, op:
trætte, utfuge.
Rançonneur, sé, s. Optretter Op:
ffruer, Udſuger; fa. p. u.
Raneune, f. indgroet Pad, Nag, | for; antage er orbentiigere Levemantes
ven; bringe ind unber;
Rancunier, ère, s. Œn, fom bærer
Nag el. indgroet Fjendſtab til en An
ben; ogf. a.
9, P. vu.
bebœttet Gobfii i en
Raudon, M".
Randonnée, f. (Ch.) Kreds, fom
det opiagebe Bitot beffriver om fit
Qeie før det forlader ſamme; fa. faire
une grande —, gaae en lang Vei uden
at hvile.
Rang, m. Rakke, Rab, Seler;
gros, Sted; Rang; Orden; Tour;
tand; Stilling; på. Rætter, Gelever;
Klasſer; remettre un livre en (å) son
—, fætte en Bog igjen ben paa fin
Plads; à son —, efter fin Tour; entrer
dans les -s d’une armée, indtræde ien
Armee, optages i ſamme; se mettre
sur les -s, fille fig i Skrankerne, for
at vife fig rede til Kamp; indſtille fig
blandt be Anſogende om et Embede;
rompre les -S, te Gelederne; ser-
rer les -s, flutte Gelederne; soutenir
son —, opføre fig efter fin Stand;
tenir le premier - parmi etc., indtage
ben overfie Rang, ven forſte Plads
iblandt o. ſ. v. mettre au - de, bens
regne iblandt; prov. mettre une ch.
au - des péchés oubliés, flaae en Streg
over Noget, flane Roget ub af fine Tan:
fer; se mettre en - d’ognon, fille fig
tæt fammen, ved Siden af hverandre.
Range, f. Rab af ligeſtore Broſteen.
Rengé, e, a. opffllet i Orden; or:
bentlig; bataille —e, Kamp imellem
to i Slagorden opflilleve Te, or⸗
bentligt Slag; homme -, orventiigt,
nsiagtigt Menneſte, fom fører et or:
bentligt Levnet (f. réglé).
Rangée, f. Ræfte, Rav; (Arch.) lis
gelobenbe Side, fom iffe afbrydes af
fepenge; overtreten Pris, Prelleri, | V
inkler.
Ranger, v. a. ordne; opſtille I On
benregne
iblandt; fætte til Side, flytte af Beien ;
fig toinge(v.); (Mar ) pasſere tæt forbi;
dreie til; v. pr. opflille fig; gaae
Siden, af Veien; üntage, ertiare fig
Ran.
- des livres, flille Bøger i Orden; -
une chaise, fætte en Stol af Veien,
til Siden; - une province sous sa do-
mination, bringe en Provinds under
fit Oerrebsmme, unberkaſte fig ben;
- q. à son devoir, bringe Œn til at
glore fin Pligt; — q. à la raison,
ringe Œn til Fornuft; rangez votre
fils, bring Deres Søn til at adlyde(v.);
se — sutour d'une table, tagePlabs om⸗
fring et Bord; se — du parti de q., gaae
over paa Œns Parti; se - sous les dra-
peaux de q., begive fig under Ens Ga:
ner, bylde hans Parti; se - à l'avis
de q, tiltrede Ens Mening; se -
pour laisser passer q., træde til Side
el. gane af Beien for at lade En
fomme forbi; (Mar.) - le vent, breie
tif Vinden; - un bâtiment à l’hon-
neur, pasfere et Skib faa nær, at
man fan tale med hinanden; le vent
se range au NO., Vinden bliver RY.
Rangés, m. pi. (Blas.) Dyr opſtillede
i en horizontal Rekke.
Rangetie, f. (Forg.) Blik tif fat
kelovns Rør, 6 à 8 Punds Jernplade.
Rangier, m. (Blas.) Rensdyr, fom
bar Horn fom et Daadyr. [flasfe.
Rangifère, m.0g a. (H.n.) Rensdyr⸗
Ranguillon, m. (Impr.) Punttur
paa Daftelet | en SBogirpfierpresfe;
Qui i Papiret, boorveb dette hæftes
faatebes til Presfen, at begge Giver
fvare til hinanden; lille Torn paa en
Siftetro
Ranimer, v.a. bringe igjen tif Live;
fig. give nyt Lib, ny Kraft; opfrifie,
oplive, opmuntre; v. pr. fomme igjen
til Live; fige genoplives, opvæffes til
ny Kraft og Virkſomhed; - l'esprit
gienoplive Daabet; - les soldats, fætte
Mob igjen i Solbaterne ; la conver-
sation se ranime, Samtalen bliver
mere levende. [aarerne unter Tungen.
Ranine, a. f. (An.) artères -s, Frøs
Ranuleire, a. f. f. ranine.
Raauie, f. (Méd.) Svulft under
Tungen i Nærheden af Tungebaandet
(ogf. grenouillette).
Ranz, m. tun i Ubtr. le - des va-
ches, berømt ſchweitfiſt Oyrdeſang, ſom
ſpilles pan Saticpiben. .
Rapace, a. robbegjærlig, graavig
efter Bytte, gridgt s. graabigt Men:
neffe; m.pl. Rovfugle [$ed.
Repacité, f. Rovbegjærligbed, Guivif:
405
Rap.
" Rapaiser, v. a. berolige Œn paa Ry,
fille En igjen tilfreds. [haar til Sigter.
Rapatelle, f. Haardug, Toi af Seftes
Rapatriage, m. $Gorligelfe, Gorfo:
ning; fa. [f. f. rapatriage.
Rapatriemåkt el. Rapatriment, m.
Rapatrier, v.a. forlige, forſone; v.
pr. forſones; fa. i
Råpe, f. Rivejern; Rasp; afpillet
Druetlasſe (râfle); Arfærgel; pl.
(Vét.) Raſpe, Revne paa Heſtens Knæ
(malandre).
Râpé, m. Dructlasfe, fon man
fommer i et Biinfab for at forbebre
Vinen; Bin, fom ſaaledes er forbed:
ret; revet Tobaf; - de copeaux, Hovl⸗
fpaane, fom bruges til at klare Vinen.
Rapé, e. p. vafpet, afſlidt; habit -,
luvflivt Role; comme il a Pair -,
bvor ban feer fattig og afpillet ud.
Råper, v.a. raſpe; rive til Pulver.
Rapetasser, v.a. fliffe, lappo gamle
Klæver el. Meubler; fa. ”
Rapetasseur, se, 3. Lappeffræber ;
Stoflitfer i p. u.
Rapetisser, v.a, giore mindre; for:
mindſte; v. n. blive mindre; v. pr.
frybe ind, løbe ind (om Toi); fig.
gjøre fig ubetydelig; neblabe fig.
Raphaélesque, a. pnbig, ibealff, i
Raphaels Smag. [Beenbrud paa wers.
Raphanédon, m. (Chir.) Tverbrud,
Raphanis (s ubt.), m. (Bot.) Slags
Rœvvite. ſdike, Agerkaal.
Raphanistre, m. (Bot.) Kidvdif:Ræds
Raphe, m. (H.n.) Slags Karpe; f.
(Bot.) Rablefiribe, Stribe fra Navlen
tif Kimpletten.
Raphé, m. (An.) Rapha, Syning
el. Snor, fom forener enkelte Dele
af egemet. |
Rapide, a. hurtig, haſtig, rivende;
fig. livlig. henrivende; le cours = du
fleuve, Flodens hurtige, rivende Løb;
jeter un coup d'æil - sur un ouvrage,
fafte et flygtigt Blik paa et Verk; un
style —, en flydende Stiil; une élo-
quence —, en henrivende Veltalenhed.
Rapidement, ad, furtigen, i aivende
Fart. [Livlighed, henrivende Fart.
Rapidité, f. Hurtighed, Haſtighed; fig.
"Rapiécement, m. Flikken, Lappen.
Rapiécer, v. a. flikke, lappe, ubbebre.
Rapiècetage, m. Slitferi, Lapperi; flik⸗
fat ef. lappet Soi. flitte.
Rapièceter, v.a. fætte Lap pau Lap
Rap.
Rapiére, f. lang gammeldags Saar:
be, Rapier, Dyrendal; traîueur de -,
En fom altid bærer Kaarde (plais.).
Rapin, m. Lærevreng, ifær Malers
breng.
Rapine, f. Røveri, Hiyndring; Ty
veri; Rov; røvet Gods; cet oiseau
vit de —, b. Fugl lever af Hot.
Rapiner, v.a. gjøre fig ulovlig For:
deel, rapſe; v.n. fnybe; il rapine sur
Loat, han fnyber i Alt.
Rapinerie, f. f. rapine.
Rapineur, se, Snyder, Bedrager, Be:
dragerſte. [luve, dreie tif Vinden; p. u.
Repiquer, v.n. (Mar.) - au vent,
Raponce, m. (Bot.) Lobelie, lotte:
plante, Gampanulacec.
Raponcule, f. (Bot) Rapuntſel,
Rappareillement, m. Gjenanflaffeife
af en Mage, Gienforening meb fin Lige.
Rappareiller, v. a, forene igjen med
fin Mage, forbinde fammen Perfoner
el. Ting, der pasfe tif binanden ; (Mar.)
giore ſeiltlar.
Rappariement, m. Parring paa y ;
Genparring; fornyet Auſtaffelſe af
Magen til Noget.
Rapparier, v. a. parre igfen fam-
men; finde paa Ny Magen til en Ting.
Rappel, m. Tilbagekaldelſe; Hjem⸗
falbelfe, Rappel, Troppernes Samling
ved at røre Zrommen; - de ban, en
Forviisnings Tilbagekaldelſe; — à Por-
‘dre, en Talers Tilretteviisning i en
Folteforſamling; (Dr.) - à succession,
uberettigede el. udelutkede Slægtnin:
gers Snblalbelfe til Arv; (Fin.) - de
compte, Fordring af en forben tiffienbt
Gobtgisrelfes Udbetaling, el. af en
til Gobe fommenbe Ref; (Peint.) -
de lumière, Lyſets Tilbagekaſten paa
Bigfenflandene t et Maleri.
Rappelant, a. i Udtr. souvenir —,
byb, levende Grinbring; p. uw c.
Rappeler, v. a. falde igjen paa En;
kalde En tilbage; falde En hjem; fig.
tilbagetalde i Erindringen; v. pr. til:
bagefalde fig, huſte, erindre; v. n.
flaac Appel; mes affaires me rappel-
lent à la ville, mine Forretninger nøde
mig at vende tilbage til Byen; - q.
d’exil (de l'exil), falde En tilbage fra
Landflygtighed; - q. à la vie, falde En
igfen til Live; se- sa jeunesse, erindre fig
fin Ungtom; se -ses esprits, famic fine
Æanter;- q. à l'ordre.faibe En tifOrben,
406
Klokkeart.
Rep.
viſe En kl Rette: ce vin rappelle son
buveur, benne Bin er fortræffelig, ben
indbyder til at briffe (fa.); je me le
rappelle (iffe: je m'en rappelle), jeg
erindrer mig bel ; (Jur.) - q. à sa suc-
cession, inbfœtte uberettiget el. ude
lukt Slægtning til Arv; (Peint.) - la
lumière, lade Lyſet ſtraale tifbage fra
Hovedfigurerne i et Maleri paa BE
gienftanbence. [anbringe paa y.
Rappliquer, v. a. lægge igien paa,
Rappointis, m. gamle Sernftifter el.
Serntroge. |
Rapport, m. Indkomſt; Bercining;
Melding; Forklaring, Sremfilling af
en Sag; ubetæntfom Mebvelelfe af
Noget, Dretuberis Retæntning I en
Sag; Overeensſtemmelſe; Forbindelſe,
Sammenhæng, Henſyn; Ovfisben af
Maven; (Math.) Gtorcifers Forhold;
(Gr.) Ords Forhold tif binanten ; (Fin }
Tilbagebetaling af cu urigtia anført
Udgiftspoſt; (Chi.) chemiſte Krafters
Stræben efter at træde i Forbindelfe
med hinanden; -ce champ est dun
grand —, benne Mark er meget ind⸗
bringende; être en -, en plein -,
være i Drift, i fulo Drift; faire un
fidèle - de qe, gjøre en tro Beretning
af Noget; faire - de qe. à q., indgive
Rapport om Noget til En; faire son
=, indgive fin Melbing (Mil.); n'a-
joutez pas foi aux -s, fæt ikke Lib til
SDretuderi; mon procès est au — de
tel juge, min Proces ſtal referercé
hos ben og hen Dommer, ligger til
Referat hos ben og. ben; ce qu’il dit
aujourd’hui u’a aucun - avec ce qu'il
disait hier, hvad ban figer idag, ſtem⸗
mer iffe med hvad ban fagbe igaar;
je n’ai aucun - avec lui, jeg ftaaet
ikke i nogen Forbindelfe med fam;
avoir — à, have Denfyn til, leve til;
le — de l’adjectif au substantif, Adjec
tivets Forhold ef. Henſyn til Gubf.;
cette viande me donne (me cause)
des -s, dette Riob volber mig Op⸗
fløden, ſtoder op; terres de —, Sort,
ſom er henflyttet fra et andet Sted;
pièces de -, fmaa Træs el. Metal:
fiptfer til indlagt Arbeide; prov. belle
montre peu de -, bet Indre fvarer
iffe til det Ydre; par — à, loc. pp.
med Henſyn tif, boab angaaer, i For:
hold tif.
Rapportable, a. (Jur.) fom maa
Rap.
intflpbe i Sterrboet tif Arvingerne;
font benborer under Arven. -
Rapporté, e, p. tilbagebragt; fortalt;
anført, citerct, paaberaabt; henflyttet;
indlagt; terres -es, henfiyttet Jord;
pièces —es, indlagte Stykker.
Rapporter, v. a bringe tilbage;
bringe hjem meb fig; medbringe; frem.
bringe, indbringe; anføre; melde, bes
rette; fortælle; flabbre af Skole; ben:
føre til; tilfrive, udlede fra; tilføle;
henflytte; (Jur.) tifbagetalbe, annul⸗
lere; foredrage, referere; (Géo.) afs
fætte opmaalte Vinkler paa Papiret;
v.pr. bave Henſyn til, ſtaae i Forhold
tils have Lighed el, Overeensſtemmelſe
meb, pasſe fammen: s’en - à q., bens
boite fig tif En, unbertafte fig Ens
Skjsn; flole paa En, v. n. bringe
igjen, rapportere (om Hunde); fløde
op (om Spiſe); (Jur.) gjøre Regn:
ſtab tif et Bo for boab Arv, en Ar:
ving bar faaet forud; il a -6 beau-
coup de glaire de cette action, han
bar føftet megen Hæder af benne Daab ;
son argent lui rapporte six pour cent,
bang Penge indbringer ham 6 Pros
cent; il rapporte tout à soi, ban ben:
fører Alt til fig felv; — l'effet à la
cause, hidlede Birfningen fra Aarſa⸗
gen; l’exemple qu’il a -é ne prouve
rien, Exemplet, ban bar paaberaabt
fig, bevifer Intet; il rapporte fidèle-
ment ce qu'il a vu, ban fortæller noi:
agtigen hvad ban bar feet; il rap-
porte tout, ban fortæller Alt igjen,
ban flabbrer af Skole; — une affaire,
referere en Bag; — une loi, tilbage;
faive en Lov; je m'en rapporte à ma
dernière lettre, jeg henholder mig bess
anganenbe tif mit fidfte Brevs je
m'en ropparte à ce qui en est el.
blot je-m’en rapporte, jeg lader det
faae veb fit Bærd (p. &.); un fils
qui a été avantagé par son pére, doit
-, tu Gen, fom er bleven begunftiget
af fin Fader, er forpligtet til fenere
at erſtatte Boet.
Rapporteur, se, s. Sladdrer; Pres
luder; Referent, Ordfører ; (Géo.)
gravueret Halvcirfel, hvormed opmaalte
inkler affættes paa Papiret, Trans⸗
porteur. [lære paa Ry.
Rapprendre, v. a. lære om igjen,
Rapprivoiser, v.a. gjøre tam igjen.
407
Rar.
Sammenfilling (af
Samling; fig.
' Beer); gorening, Ud⸗
Begreber el.
foning, Forlig.
Rapprocher, v. q. bringe igfen nœrs
mere; fœtte nærmere; fig. flemme til
gienfibig Velvillie; forfone, forlige;
v. pr. nœrme fig igjen; fig. forliges,
forſones; blive mindre vanfielig med
H. til en omtviſtet Gienſtand, nærme
fig binanben; les lunettes à longue vue
rapprochent les, objets, Kikterterne
giore, at Gienftanbene ſpnes nærmere;
l'amour rapproche les distances, Kjærs
lighed ubfletter Stanbéforifielligheben ;
le besoin rapproche les hommes, No:
ben nærmer Menneffene til hinanden,
forener dem; — deux personnes, fors
lige to Perfoner; (Ch.) - un cerf,
lade Hundene langfomt fpore Hjorten.
Rapsode, m. omvankende Barbe,
ſom fang Homers Digte.
Rapsoder, v. a. fammenflitte, ubs
bedre ſtiodesloſt; p. w.
Rapsodie, f. løsrevet Stykke af Dos
mers Digte; fig. og fa. ſſei, ſammen⸗
flitfet literairt Arbeide, Sammenfurium.
Rapsodiste, m. maabelig Samler
af Brudſtykker, Smorer.
Rapsodomancie, f. Forudſigelſe af en
Diaters Bers,ubbalgte ved Lod træfning,
Rapt (p og tubt.), m. Bortforel
af en giftefærdig Pige el. ung Mand,
Ovinderan. ſpaam
Räpure, f. hvad der afraſpes, Raſpe⸗
Rapuroir, m. Kiedel hos Salpeter⸗
ſpdere. [Torſt 0. desi.
Raquet, m. (Pé) Boffudsf af.
Requetier, m. Forfærdiger af Bold⸗
træ, Udfælger af Boldtræ.
Raqueton, m. ftort, bredt Boldtræ.
Raquette, f. Ratet til Boldſpil;
Redſtab, fom bruges i be nordlige
Lande til lettere at gane paa Sneen;
(Charp.) Slagé Tømmerfaug; (Ois.)-
Snare, hvormed Fuglene fanges ved
Benene; (Bot.) Slags Cactus (opun-
tia); monter une —, overtræffe ct
Sierbolbtræ med Strenge; fig. og pop.
grand casseur de -s, Slagsbroder,
Skryder (v.).
Rare, a. fjelben, ufæbvanlig, uals
mindelig; fortrinlig, udmarket; tynd;
tyndfaact; (Méd.) langſom, foag (om
Pulfcu); un homme d’un esprit -,
dun - mérite,.en Mand af en fiels
Rapprochement, m. Gjennærmelfe; | ben Forſtand, af udmarlket Fortjeneſte;
" Rat,
Rate, f. Dunrotte; (Aa.) Mit;
prov. épanouir (désopiler) la —, leg
af Oiertenégrunb.
Raté, e, p. gnavet af Rotter; can-
nes —es, gnavede Sulkerror.
Râteau, m. Rive; Slags Rebffab,
hvormed man i Spillehufe indeasſerer
Pengene; passer au —, vverrive.
Râtelée, f. Rivefulb; dire sa-, for:
tælle Ait Hvad man veed (inus.); une -
d'injures, en Strøm af SHjældsord (v.).
Râteler, v. a. rive med en Rive,
rive fammen.
Râtelet, m. lille Rive.
Råteleur, se, s. Dagieier ef. Dags
lcierfle, fom river Dø, Korn 0. besl.;
Driver, Opriverſte.
Räteleux, se, miltføg; v.
Rätelier,m, Søbætfe, Rryppe ; Knag⸗
rætte; SourfhettetilSeværer; fig. dob
belt Rad Tænder; fig. mettre le = bien
hant à q., gjøre en Ting meget vanflelig
for En; manger à plus d'un —, bave
Snvtœgten af flere Embeder, bave flere
Levebrsb; remettre les armes au —, ned⸗
lægge Baabnene, opføre at føre Krig.
Rater, v. n. klikke, flanc Klit; fig.
forfeile Maalet, iffe nage famme ;
v.a. flybe feil af; fig. gane Glip af;
son fusil rata, pans Gevær flog Klit;
il a -6 le lièvre, ban bar ſtudt feil
af Paren; il a -é cette place, ban er
gaaet Slip af d. Embede.
Rate-rousse, f. (H.n.) Markmuus.
Ratepenade, f. f. rat.
Ratier, ère, a. og s. lunefuld; Gril⸗
lenfœnger, Ørillenfængerfte; pop.
Ratière, f. Rottefælle. [ficerente.
- Ratificatif, ve, a. flabfæftenbe, rati⸗
Raüification, /. Stadfaſtelſe; Be⸗
kræftelſesdocument.
Ratifier, v. a. ftabfæfte, bekræfte
hoad ber er lovet el. inbgaaet; ratis
ficere. [Cogf. railleton og rayon).
Ratillon, m. fille Rotte; lille Pigrofte
Ratinage,m.(Manu.)forfærbigelfe af
Ratin. [optrufet, uldent, frydsvævet Tai.
Ratine, f. (Maau.) Ratin, Slags
Ratiner, v. a. (Manu.) opfrufe ul:
bent Toi. fraften.
Ratiocination, f. Brug af Osmme:
Ratiociner, v. n. (Log.) bemme,
flutte fornuftigt.
Ration, f. baglig Portion Brød ef.
Fodevarer til Soldater el. Matrofer;
dagligt Peftefober.
410
Rat.
Rational, m. ben. jodiſte Ipperſte⸗
præfts Bryfifpang el. Bryfifmyfte, et firs
fantet Stytte Toi, ſom bares paa Bryſtet.
Rationalisme, m. Fornufttro.
‘ Rationa'iste, m. En, fom hylder
Sornufttro:n, Rationalif.
Rationalité, f. Dommeeone; For:
nuftgylvighed.
Rationnel, le, a. opereengftemmente
med Fornuften, fornuftgyivig; (Math.)
quantité de, Rationalſtorrelſe, fom
fan beles lige med fin Enhed; (Astr.)
horizon =, ſande Horizont.
Ratis (subt ), m. (Boueh.) arme
febt; f. (Bot.) Brægne (fougère).
Ratissage, m. Rivning; Sfrabning.
Ratisser, v. a. rive el. fluffe (Sange
lidt om Dig.
Ratissette, f. Strabetræ til at renfe
Ratissoire, f. Strabejern til at
renfe Davegange 0. besl.
Ratissure, f.. Afffrabning, det Af:
ſtrabede (ifær pi.).
Rativore, m. (H. n.) Boaſlangen,
ſom lever af Rotter og Muus. |
Raton, m. lille Rotte; Ofetage;
fa. Glut, tjærligt Udtr. til et Barn.
Ratoncule, f. (Bot.) Mufebale (pop.
queue de souris).
Rattacher, v. a. gjøre igjen fait
binde igfen; faflbæfte; fig. knytte;
v. pr. binde fig til; nytte fig til; ben:
give fig til; — une question à une
autre, fnytte et Spørgåmaal. til ct
andet; se — à q., binde fig til En,
fnytte fig til En; se - à l'étude, fers
give fig paa Ny til Stuberingerne.
Ratteindre, v. a. faae igjen fat paa,
inbbente igjen. lling.
Rattel, m. (H. n.) afrikanſt Grev⸗
Rattendrir, v.a. rore, bevæge paa R9;
v.pr.prøves paa Ny, blive igjen bevæget.
Rattiser, v. a. lægge Siben ſammen
for at faae ben til at brænve bedre,
Rattraper, v.a. fane igjen fat paa;
indhente igjen; fig. tilbagevinde; on a
-é le prisonnier, man har igjen pas
rebet Fangen; il a -6 la santé, ban
ar gienvunbet fit Delbreb; il a -é ca
qu'il avait perdu, fan bar gienvunbe
boab ban havde tabt; fa. on ne m'y
rattrapera plus, bien fin qui m’y rat
trapera, man fal ifle narre mig tiere.
Rature, f. det Udſtrogne; Ud
Rat, 411
Rav,
ning ; Wettelfe; — de parchemin, Af | En, fon ſtopper; Flitter, Stoppekone;
Fra ? af pergament. [et Pennefrøg. fig. Sladdrer, Gladvertaffe (fa. p. 4),
Ravaux, m. pl. (Ch.) lange Stænger,
beflævte med Grene Og tøv til Fugle⸗
Raturer, v.a ubfiryge, ubflette med
Ratåreur, se, s. Pergamentiraber;
En, ſom ubfiryger fvabd der er ffrevet.
Raucité, f. Hashed, hæs, huul
Œtemme : men).
Rauque, a. bœg; huul (om Stem:
Rauquer, v. n. ffrige, brøle (om
Æigeren).
Ravage, m. Doelæggelfe, State;
Forværvelje, Uorden, Forſtyrrelſe; fa.
faire du - el. faire —, gjøre flor Sioi,
anrette flor Forſtyrrelſe.
Ravager, v. a ødelægge; hærge;
ærme; la grêle a -é ses vignes,
Haglen har meet (ef. anrettet for
Skade © hang Viinhaver; la petite
vérole a —é son visage, PBornetopperne
bave flemmet hans Anfigt.
Ravegeur, se,s. Ddelægger, Berger.
Ravale, f. (Agr.) Redſtab til at
feone Jordbunden. >
Ravalement, m. fig. Yomygelfe,
Fornedrelſe (v.); (Mac) en Muuré
Uvrapning; (Arch.) lille Fordybning
cf. Fure mcd en fremftaaenbe Kant;
CMar.) Standfe bag paa et Skib;
(Mus.) piano à -, Fortepiano med
flere Tangenter end fædvanligt.
Ravalé, e, p. truffet ned; fig. nebs
fat, ybmyget, des bas -s, Strømper,
font falde ned over Fødderne.
Ravater, v.a. igjen nedfluge; træffe
længere ned; fig. og fa. holde tilbage,
boab man var i Begreb meb at fige;
nebfætte, nedværbige; (Mac.) ubrapre
en Wuur; (Tann.) gjøre Læderet tyn:
bete; (Jard.) fappe Toppen af et Træ;
, ve mn. falde (om Havet og Floder);
aftage, fynfe i Pris; v. pr. fornebre
fig, yomyge fig; fig. og fa. je lui
ferai bien — ses paroles, jeg Pal not
tvinge ham til at tage fine Ord til⸗
bage, tif at fortrpbe hvad ban bar
fagt; vous l'avez trop -é, De bar
nebfat bam altfor dybt.
Ravaudage, m. Gtopning; Se er
af gammelt Sois fig. og fa. Fuſteri.
Ravauder, v. a. ftoppe, lappe; fig.
og fa. tiftafe ilde; overoſe med Har:
tigheder; v. n. overfuſe meb Grovhe⸗
ver; ſpsle i et Huus med at bringe
Ait i Orden. ber; fa.
Ravauderie, f. tom Snat, Slad⸗
Ravaudeur, se, s. Œn, fom lapper;
LA
Rave, f, HPvidroe;
Eddike. [fagt.
Ravelin,m. (Fort.) Ravelin; Slags
Udenvark til at rælfe en Bro el. en
Muur mellem to Baftioner. øl.
Ravenelle, f. (Bot.) Slags guul Lev⸗
Ravendoir, m.
Bryggekar.
(Brass.) aflangt
Ravestan, m. (Verr,) Kurv til Glas⸗
varer, fom komme fra Ovnen.
Ravestir(se), v.pr. (Jur.) give giens
fibige Gaver; v.inus.
Ravestissement,
m. (Jur.) gicns
fidig retlig. Gave; v. inus.
Ravet, m. (H.n.) Kakkerlak (blatte).
Ravi, e, p. henrykt; glad; tifrebs ;
je suis - que vous ayez gagné votre
procès, det glæber mig, at De bar
vundet Deres
—
Ravier, m. Slags Desſertiallerken;
(Bot.) Svamp, Bladhat.
Ravière, f. Roeager [Svag (pop.)-
KRavigoter, ©. a.
rte, RE te
a⸗
Ravigotte, f. grøn Sauce med
lottelog.
gjøre, beſtemme.
Ravilir, v. a. fornedre, foragteligs
Ravilissement, m. Fornedrelſe, Neds
værbigelfe, Beſtemmelſe.
Ravin, m. Vei udhulet af Vand⸗
ſtyl; Huulvei, Ravin.
Ravine, f. Regnbak, Vandſtyl; Bei
udhulet af Vandſtyl.
Ravir, v. a. røve, borttage med
Magt; berøve; fig. indtage, benrytte,
fortrylle; César ravit la liberté aux Ro-
mains, Gœfar frarsvede Romerne Fris
heden; elle ravit tout le monde, hun
benryptfer Ales à — loc. ad. beuns
bringéværbigt, henrivende; elle chante
à —, hun fynger henrivende beiligt (fa.).
Raviser (se), v. pr. forandre Mes
ning, betænte fig, fable om.
Ravissant, e, a. rovende, glubenbe ;
fig. benryttente, fortryllende; henri⸗
vende, elffoærbi
Ge
Ravissement, m.
Bortførelfe Com
elena og Proferpina); fig. Denryt:
re — un » de ie føle Giles
| cé
besbenrptfelfe, perds si SERGE (Ve
Ravisseur, m.
ve.
aa %9-
Betydn. ogf. f. -se); Bortforer, Sun
timmerraner.
Ravitaillement,
m. Provianterni
Reb.
Rebettu, e, p. ombanfet; fig. ofte
taget; des histoires -es, forflite | Ny
iſtorier; avoir les oreilles -es d’une
chose, være tjeb af at have hørt en
Sag omtale faa tidt.
Rebaudir, v. a. (Ch.) tlappe, fiers
tegne Hunde; v.n. firwtte Halen lige
ud fom unden, fom bliver opmærts
fou paa nøget Ualminbeligt. [p.u.
Rebec, m. Slags trefirenget Biolin ;
. Rebelle, a. oprorf; gjenfiribig ;
baardnaftet (om Sygdomme); (MéL.)
fom vanfteligt ſmeltes; être - à qc.,
itte give efter for el. iffe lade fig boie
af Noget; les esprits -s, De falvne
Mander cl. Engle;... s. Oprorer.
- Rebeller (se), v.pr. gjøre Opſtand,
modfætte fig.
Rébellion, f. Oprør, Opſtand; faire
- å la justice, forhindre med Magt
Uvøvelfen af Dvrighedens Befaling.
Rebénir, v.a. indvie paa Ny.
Rebecquer (se), v. pr. fvare en
gorefat flot, være flubs imob En
(contre q.); fa.
Rebercer, v. a. lægge igien i Bug:
gen: vugge igjen; v. pr. vugge fig i
ovn; fig. fmigre fig paa Ny med.
Rebiffer, v.a. rette; ftille igjen op,
reife igjen op; v. pr. gjøre Mobftanb,
flaae bag ud; v. el. blege igjen.
Reblanchir, v. a. fbibte igjen; vadſte
Reblaedir, v.a. (Féo.) gjøre Ind:
vending imod en Beflaglæggelfe; ers
fyndige fig om Grunden; v.
Reboire, v.a. britfe igjen; (Brass.)
- son eau, indſuge Bandet (om Maltet).
Rebondi, e, a. runblaben, trinb,
fyldig; fa.
Rebondir, v. n. fpringe tilbage,
fpringe op igjen, gjøre flere Spring;
prelle tilbage.
Rebondissant, e, a. fpringenbe op
igien,tilbagefpringente:ttibageprellenbe.
Rebondissement, m. Gjenopfprins
gen, gjentaget Spring, Tilbageprellen.
Rebord, m. Lifte om Randen paa
Noget; ophoiet Kant, Bort.
Reborder, v. a. fætte en ny Kant
vw, fante paa Ry.
Rebotter, v.a. give En igjen Støv:
ler paa, forſyne Œn igjen med Støvler;
v. pr. trætte fine Støvler paa igjen.
Rebouchage, m. Tilftopning af Rev:
ner cl. Huller i Mure el. Pancel før
famme igjen males.
414
Reb.
Rebouchement, m. Tilfropning paa
KReboucher, v. a. tiffioppe paa y;
v. pr. lufte fig af fig felv (om et Sul);
fig. trummes, baie fig (om en Œyivie).
Rebouillir, v. n. foge igjen; faire -,
omfoge, opfoge. (om en Hat).
Rebouisage,m.(Chap.)Opputgning
Rebouiser, v. a. (Chap.) oppubfe;
fig.og fa.fnybe, ftjæle behændigen; gjøre
En mindre enfoldig; irettefætte; p.u.
Rebourgeonner, v.n. faae nye Knop: |
per, flyve ud igjen.
Rebours, m. Modſtrog af Uldens
naturlige Fald (contre-poil}); fig. og
fa. vet Mobfatte, ben mobfatte Side;
tout ce qu’il fait est le — du bon sens,
Alt hvad ban gjør er tvcrtimob fund
Sands; le - d'une voiture, Bagfatet
i en Bogn, hvor man vender Ryggen
imod Deflenes à —, au -, doc. ad.
imod Strøget; bagvendt; forfeert; lire
à —, læfe bagvendt; à (el. au) - du
bon sens, tvertimod fund Sands; il |
prend tout à —, han tager Alt forteert.
Rebours, e, a. gienſtridig (bruges
fjelbent i f.); fa.
* Reboutement, m. Indſtikning af
Enden af en Snor i et Hul i et Stytte
Læder; p. u.
Rebouter, v. a. ftiffte Enden af en
Snor gjennem et Hul i Læder; famile
igjen brœftebe Been.
Rehouteur, m. En, fom fætter Been
igjen i Led (renoueur); pop.
Reboutonner, v. a. knappe igjen.
Rebras, m. (Gant.) Overdelen af
Handſten, fom gaaer op paa Armen;
forb. Kant paa en Kjole.
Rebrasement, m. (arm.) Omfveiss
ning af Sernfiptter.
Rebraser, v. a. (Arm.) omfveife
flet ſammenfoiede Stykker Jern; p. u.
Rebrasser, v. a, ombrygge; firyge
%Wrmerne igjen op Tv). [paa.
Rebrider, v. a. lægge injen Somme
Rebrocher, v. a. omfæfte, indheefte
igjen. [Broveri.
Rebroder, v. a. ombrodere; ubbebre
Rebrouiller, v, a. bringe igjen i
Uorben, blande igjen ſammen; v. pr.
blive igjen uenige. [Farver,
Rebroiement, m. Omrivning af
Rebrousse, f. (Dra.) Borſte H{ at
opfrabfe Luven.
Rebrousse-poil (à), loc. ad. imod
Reb.
| Saarere, imob Strøget; fig. og fa.
forteert.
Rebroussement, m. (Géo.) en krum
Linies Tilbagebsining i mobfat Retning.
Rehrousser, v. a. firyge, berfte,
femme imod Paarenes Fald; fig. venbe
plubfelig tilbage; - chemin, tage Beien
tilbage; vw. n. vende tilbage i mobfat
Retning. .
Rebroussette, f. (Manu.) Ram, hvor:
med Luven paa Klæbe firpges op;
Luvens Fald formedelſt et Læg (queue
de rat).
Rebroussoir, m. f. f. rebrousse.
Rebroyer, v. a. fløde enbnu engang
fmaat; rive om pag Ny (om Farver).
Rebrunir, v. a. glatte igjen; farve
igjen bruun. -
Rebultfade, f. flet Mobtagelfe ;
haanlig Afflag, lebfaget af haarde Ord,
Overfufen. [fufe.
Rebuffer, v. a, baanligt afvife, overs
Rebus (s ubtaies), m. Sorfiging
af Ord ved Figurer, fom tages i en
anten Betpbning end ben naturlige;
flet Ordſpil, Calembourg; écrire en -,
five i gaabefuibe Billeder.
Rebut, m. haard el. Laanlig Afviis:
ning; Udſtud; fig. Afſtum; marchan-
dise, chose de —, Vraggods; mettre
une lettre au —, lægge et uindløft Brev
tilfibe,opbevare det indtil bet reclameres.
Rebutant, e, a. afffrættenbe, fras
fødende; ubehagelig, modbydelig.
- Rebute, f. lille Inſtrument, Mund⸗
harpe (guimbarde); v.
Rebuter, v. a. afvife med Saarb-
hed; afflane; affræfte, gjøre kjed af;
fraſtode, misbage; v.pr. tabe Movet,
blive mobles, blive tjeb af; on le re-
buta à la porte, man vifte bam vredt
bort ved Døren; le grand travail le
rebute, meget Arbeide gjør ham mobs
løg; il est -é de la guerre, ban er tjev
af Rrigen; sa mine rebute tout le
monde, bang Ubfeenbe ftøver alle Mens
neſter fra fig, miébager Alle; il ne Taut
Jamais se —, man maa aldrig blive
mobles, tabe Modet; (Man.) ce cheväl
se rebute, benne eft. bliver flæbig.
Recacher, v: a. ſtjule igjen.
Recacheter, v. a. forfegle igjen.
Récaicitrant, e, a. halftarrig, haard:
nakket, gienfiribig. .
Récalcitrer, v. mn. flane ud (om
Sete); fig. og fa være firidig, mots
415
Rée.
fætte fig haardnakkent (bruges fieften
uden i le part. prés.).
Recaler, v. a. unberfistte paa Ny,
fægge igjen Noget under; (Men.) glat
afføvle; v. pr. fomme tilbage til fin
førfte Stilling (pop.).
Recaloir, m. (Men.) Glathovl.
Recamer, v. a. brobere Sølvs el.
Guld⸗Brocade med nyt Broderi.
Récapitulateur, trice, s. Œn, fom
forfatter en fort Overfigt, en fort Gjens
tagelfe af Roget; p. u.
Récapitulation, f. fort Gfentagelfe.
Récapituler, v. a, gjentage fort, give
et tort Refume af Noget. [Uld paa Ry.
Recarder, v. a. omfarte, optratfe
Recerreler, v. a. belægge med nye
Fliſer; forfaale paa Ry.
Recasser, v. a. brætte igjen; (Agr.)
omploie en Ager efter Hoſten.
Recassis, m. (Agr.) Mart, fom er
omploiet efter at Kornet er boftet.
Recéder, v. a. aftræbde igfen til En
hvad ban havde afftaact; overlade En
igjen hvad man bar fjøbt.
Recel, m. (Jur.) Holeri.
Recélé, m. ur) Fordolgelſe el.
OSemmeligbolbelfe af et Samfunds
Gienbele, af Arvegods 0. besl.
Recélée, f: Gtjul; v.
Recèlement ef. rettere: recellemen
m. Fordolgelſe el. Hemmeligholdelſe a
hvad ber tilhorer Andre.
Receler, v.a. giemme ſtjaalne Sas
er; forvolge Arvegobs el. et Sams
unds Gienbele ; buts Forbrydere; fig.
indeholde, inbeflutte; - un corps mort,
fordølge Eng Dod for at drage Fors
deel deraf; la terre rceelle une in-
finilé de trésors, Jorden gjemmer el.
inbeflutter en uenbelig Mængde Statte; .
v.n. (Ch.) ffiule fig i Leiet, iffe fors
lade famme i flere Dage (om Hjorte).
Receleur, se, Oœler, fle. [fiben.
Récemment, ad. nyligen, for fort
Recensement,m. Optælling af Per:
foner, af Stemmer; Efterregning; ny
Befigtelfe og Efterfyn af Barer; le
- de la population, Folfetælting.
Recenser, v. a. optœlle; efterregne;
efterfee Regninger, unberfoge Barer;
= la population, tælle Folfemængden.
Recension, f. Refultatet af en Fol⸗
fetælling;. p. w.
Récent, e, a. ny, nyligen fleet el.
indtruffen; friſt; ce fait est -, benne
Rec. 415 Rée. |
|
du haut da båtiment, faaer
fit 2yé ovenfra; les parents de qui
elle a reçu le jour (l'existence), For:
œltrene, fom bun flviber fin Tilvæs
relfes — des visites, modtage Befsg ;
bien —, optage godt; bifalde; mal -
optage ilde; misbillige; il reçoit bien
son monde, ban tager vel imod dem, :
fom beføge ham; cela sera mat recu
Receper, v. a. afilære Biinranfen |å la cour, det vil blive flet optaget
indtil Rodſtammen; tappe Toppen af | ved Doffet; prov. og pop. - q comme |
Træer for at de kunne flyde nye Grene; | un chien [dans un jeu de quilles],
fre vet Pverfte af en Pol for at|tage meget flet imod En; - q. mem-
gjøre ben lige med andre. bre d'une société, optage En til Mer:
Recepisse (Ac. récépissé), m. Mods | lem af ct Selſtab; il a été reçu mal-
tanelfesbeviis ; pl. des recepisse. tre, ban er bleven optaget tif Mefter ;
Réceptacie, m. Samlingsſted, Ops | ce inot est reçu, bette er fommet
holdsſted (ifær ont flette Perfoncr el. |t Brug; - q. au nombre de ses amis,
Ting); (Arch. hydr.) Beholdnings⸗ | gjøre tif fin Ven; - les ordres de
ſted; (Bot) Fiugtbunven. q., unbertafte fig Ens Befalinger; ind:
Réceptibilité, f. Mobtageligbeb for | bente Ens Ordrer; crfpnbige fig om
Indtryk; p. u. Ens Onſte; — q à serment, indlade
" Réceptif, ive, a, (Méd.) fom er En ‘if at aflægge Ed; - le baptême, .
mobvtagelig for pore Indtryk (om Ors|veb:8: madame ne reçoit pas au-
ganer); p. u. jourd'hui, Fruen tager ifte imod Be:
Réception, f. Modtagelſe; Antas|føg idag. [peteriybere).
gelfes Optagelfe; Indfættelfe; accu-| Recevoir, m. Salpetertrug (hos Sal:
ser (la) - d’une ch., tilfiaae at have! Recez, m. Document el. Protocol,
modtaget en Ting; — de caution, indeholdende Forhandlingerne ved en
Gautioné Antagelfe; faire une bonne | tpbif Rigsdag; v. labs.
= à q-, tage vel imod En, modtage
Œn godt; jour de -, Dag, paa hvil:
ten der modtages Bifiter.
Réceptivité, f. Cone at funne mob:
tage Indtryk; v. Ikredsformige Baand. | ning af Farver (ogf. échampir);
ecerclé, e, p. (Blas.) omgjorbet af | (Dor.) ubbebre Pletter med Bleghvidt.
Begivenhed er ny; une plaie —e, et
frig Gaar, en nyligen indtruffen Sorg ;
avoir la mémoire =e de qe. have Ro:
get i friff Minde.
Recepage, m. Biinranters Afffæs
ring; Træers Aftappen for at faae
tem til at flyde frobigere.
Recepée, f. ben affappebe el. ryd⸗
bebe Deel af en Stov; p. u.
Réchafauder, v.n. bygge npt Stil:
Réchampir, v. a. (Peint) unfæve
pure fra Grunden, enten ved at
orftærfe Contouren el. ved Movfæt:
Recercler,v.a. lægge nye Baand paa.
Recette, f. Indtægt; Oppeborſel;
Oppebsrfelécomptoir ; Recept; Ans
vilsning til at tillave Noget; fig. og
fa. Leveregel; forcer en —, forftørre
ben opgivne Ind tegi (v.); le - d’un
remède, Opffrift paa et Læegemiddel.
Recevable, a. antagelig; gyldi
Receveur, se, s. Modtager,
cadferer; Oppeborſelsbetjent.
Recevoir, v. a mobtage, erbolbe,
—— oppebære; antage; optage; ind:
ætte i et Embede el. en Vardighed;
unberfafie fig; v. n. modtage, tage
imod Viſiter; — de l'argent, oppebære
Fate le port reçoit 400 navires,
avnen rummer 400 Fartoier; - qe.
dans sa main, gribe Noget i Haan⸗
den; — un grand dommage, lide en
nds
en proteñteret Berel ;
(Mar.) Stytte til at flifte med; de-,
brugeligt i odsfald; voiles de -, Stif:
efeil.
Rechange, m. (Com.) Opgelbt for
Retourverel ;
Rechanger, ©. a. og v. n. forandre
igjen, ombytte, ſtifte; un habit à -,
en Kjole til at flifte med; il change
ctrechange d'avis, ban flifter Mening
hvert Dieblir.
Kechanter, v.a. gientage en Sang,
ſpnge om igjen; fig. og fa. gjentage
en Avvarfel el. Formaning; foreholde
En altid det Samme.
Réchappé, e, s. En, fom er unt:
pes fra en Fare el. fra et Fæng:
el; c'est un - des galères (de la po-
tence), det er et farligt Mennefle, en
mistæntelig Perfon, der feer ud til
for Stade; l'escalier reçoit son jour |b rſte.
Réc.
Réchapper, v. a fomme fig af en
Sygdom ; unbflippe en fare; flippe ud
af et Fængfel.
Recharge, f. ny Ladning af et Ge:
vær; gientaget Angreb; gjentagen Be:
giœring: Sorsgelfe, Forftærtelfe; bru:
eg ifær i Ubtr. venir à la = (om Per:
oner), og venir en - (om Ting); il
est revenu à la, ban bar fornyet fin
Begjæring, beftormet med gientagen
Bøn; cette nouvelle vient en - de ta
première, benne Gfterretning tjener til
at beftgrte ben førfte, til at forftærte
Snbotryttet af famme.
Rechargement, m. Omiabning; ny
Indladning el. Paalæsning af Varer.
Recharger, v. a. lade paa Ny (om
Barer); fædfe igjen paa; lade igjen
et Gevær; angribe paa Ry; indſtœrpe
el. forftærfe en Ordre; je vous avais
chargé et —é de le lui dire, feg havde
innffærpet el. paalagt Dem tidt not at
fige ham det (fa.); (Charr.)- un essieu,
gjøre en forflibt Are tyftere og flærfere.
Rechasser, v. a. ubjage igjen; fors
brive pan Ry; brive fra et Sted til
et andet; brive tilbage; v.n. fa. jage
igjen paa et el. andet Sted.
Rechasseur, m. Jagtbetjent, fom
er fat til at drive Vildtet tilbage i
Skoven; p. u. [Rulbatten.
Réchaud, m. Fyrfad; Barmebotten ;
Réchauf, m. (Jard.) varm Gjeb:
ning omfring en Distbœnt.
Réchauffage, m. Plagiat af gamle
Sager, der udgives for nye, Opfog.
Réchauffé, e, p. gjenopvarmet; fig.
opfogt; s.m. opvarmet Ret; fig. og fa.
tibt gjentagenGortælling,optogt Hiſtorie.
Rechauffement, m. Gjenopvarming.
Réchauffement, m. friſt Gfødning
paa en Miftbænt.
Rechauffer, v.a. varme anden Gang.
Réchauffer, v. a. opvarme hvad der
er blevet koldt; Zig. oplive igjen, til:
ſtynde paa Np; (Jard.) - une couche,
lægge frig Yjøbning paa en Mist:
bænf; v. pr. blive igjen varm; fig.
oplives, opflammes paa Ny; le temps
se réchauffe, det bliver igfen varmere
i Veiret; son zèle se réchauffe, bang
JIver oplives paa Ry; prov. - un
serpent dans son sein, nœte en Slange
i fin Barm, gjøre Vel imod en Utaf:
nemmelig. . Mad i.
Réchauffoir, m. Ovn tif at varme
n.
417
Rec.
Rechaussement, m. (dard.) Jordens
Opgravning el. Ophobning omkring
et Zræ; p. u.
Rechausser, v. a. gite En igien
Sko og Strømper paa; (Jard,) lægge
friff Jord el. Gjøvning om Foden af
et Træ; (Mac.) forftærfe Fodſtykket af
en Muur med nye Steen; (Mon.)
ombamre en Mynt for at gjøre ben
mindre; v. pr. trætte ſelv andre Sko
og andre Strømper paa.
Rechaussoir, m. (Mon.) Slags
Mynthammer (f. rechausser).
Réche, a. haard og ujævn at føle paa,
ffruppet, ru; fig. barff, vanſtelig at
omgaaes.
Recherchable, a. ſom fortjener at
føges el. underføges (J.-J. Rousseau}
Recherche, f. @sgning, Cfterfsg:
ning; fig. Underſogning, Cfterforit,
ning, Granfining:; Underføgelfe ;
Frieri; Ombu i Uvarbeibelfen el. Fuld⸗
enbelfen af en Kunſtners Arbeide;
Kunſtlen, Forfinelfe; (Mac. og Pav.)
Sflanvfættelfe af et Muurs el. Pros
læggerarbeibe ved Snbfætning af mangs
lente Steen; CE. F.) Gfterfpn af de
manglende Zræer i en Sføv for at
erftatte ſamme; on est à la - de
l'auteur du crime, man er i Færd
med at efterfoge Ophavsmanden til
Forbrydelſen; faire la = de qe., føge efs
ter Noget; anftille en Unberfogelfe af
Noget; faire la - d’une fille, frie tif
en Pige; s'occuper de =s sur un ob-
jet, beffjæftige fig med Granbffning
over en Materie: ce livre est plein de
-S, benne Bog er fuld af interesfante
Unberfsgelfer; il y a trop de - dans son
style, der er for megen Kunſtlen, for
meget Søgt i hans Stiil; un style sans
-, en naturlig, ufunfilet Stiil; cette
femme est mise avec —, benne Dame
er flabt med en altfor føgt Smag.
Recherché, e, p. ſogt; noie under»
føgt, markelig, uſedvanlig Cv.); ubars
beidet med ſtor Omhu; funftiet, altfor
føgt; une parure -e, en rig men altfor
føgt Pynt; une expression -e, et føgt,
maniereret Udtryf; un homme -, et
Menneſte, hvis Selffab er meget ſogt;
(Sculp. og Peint.) une figure bfen
-e, on ombyggeligt ubarbeibet Figur.
Rechercher, v. a. føge igjen, paa
Ny; foge ombpageligt, opføge, efter:
fpore, gjennemføge, efterfee; anftille
27
Rec.
Hinberfsgelfe om; føge at erbolde;
frie til; onfle at omganes med; -
les secrets de la nature, efterfpore
Raturens Demmelighbeber ; il a -é
tous les mémoires, ban bar giennems
gaaet alle Memoirer; — la vie de q.,
anberfoge Ens Vandel; - la faveur
de q., føge at erholde Ens Gunft;
- une fille, frie til en Pige; tout le
monde le recherche, Ale ønffe fang
Selftab, at fee ham hos fig; (Peint.
og Sculp.) ubarbeibe med Omhu, rette
be minbfte Feil; (Man.) - un cheval,
tilſtynde en Seft ved alle Slags Mivier.
Rechercheur, m. Œfterfoger, Under:
føger; Arbeider ved et Teglfteensværf,
fom Hører til Ovnen Alt hvad ber
bører til Sabrication af Tegifieen; * u.
Rechigné, e, p. fuurmulenbe, knur⸗
vorn; fortræbclig af Ubfeenve.
m. Guurmuleri,
Let vredt Anfigt op.
” Rechignement,
Snurbornbeb.
Rechigner, v. n. fre fuur ud, fœtte
Rechoir, v. n. falde igjen; fig. faite
tilbage i ſamme Sygdom el. til ſamme
; ve
Rechute, f. nyt Fald; ifær fig. Til⸗
bagefalb (til en Synd el. i en Sygdom).
Récidive, f. Tilbagefald til en Feil ;
prenez garde à la — vogt Dem for
. oftere at begaae ven eil; en cas de
=, i Tilfælde af Tilbagefald.
Récidiver, v.n. begaae paa Ny en
Brode; falde tilbage tif famme Feil.
Récicf, m. (Mar.) en Skippers Ve:
vis for Varers Modtagelſe.
Récif, m. Stræfning af Skjær, Rev.
Récipé, m. tægerecept; pl. des ré-
Récipiangle,m.Bintelmaaler.[cipés.
* Récipiendaire, s. Canbibat til en
hoitidelig Optagelfe i et Samfund.
Récipient, 2. (Chi.) Kar, hvori
— af en Diſtillering opfanges;
lasklokken over Luftpompen.
418
poilte Gubjectet forben eneerPræbicatct |
ben anden og omvendt; (Math.) raison
Réc.
=, f.f. raison inverse ; s.m. Gjengjæld.
Réciproquement, ad. gjenfidigen,
omvendt. .
Réciproquer, v. n. vife Gjengjæld,
gjengjælde; pu. [Vox; blante paa Ry.
Recirer, v. a. overftrpge pan Ny med
Récit, m. Fortælling; sur le -
qu’on m’en a fait, efter ben Beftrivelfe,
fom man bar glort mig deraf; faire
un grand - (el. de grands -s) de q…,
fortælle meget Godt om En, tale me:
get fordeelagtigt om En; (Mus.) Go
loparti; Hovedſtemme i en Symphoni.
Récitant, e, a. (Mus.) partie -e,
Soloparti; ben, fom udfører Dovebs
partiet, HSovebfiemme (partie concer-
tante). [get efter Hukommelſen; p. u.
Récitateur, m. En, fom fremfiger Jos
Récitatif, m. (Mus.) Recitativ.
Récitation, f. Gremfigelfe af Roget
udenad; (Mus.)forebrag af etS&olopari.
Réciter, v. a. fremlige Noget udens
ad; fortælle; foredrage; (Mus.) udføre
et Goloparti, fpnge el. ſpille en Solo.
Réciteur, m. $ ortæller af Diftorier,
fa. - éternel, fiebfomntelig Fortæller;
p. u. ſtilbagefordrer Noget.
Réclamant, e, s. (Jur.) Én, ſom
Réclamateur, m. (Com.) Œn, fom
tilbageforbrer Skib ef. Barer, fon
man med Urette har bemægtiget fig.
Réclamation, f. Tilbagetordring,
Indſigelſe; être en —, bave gjort nd
figelfe, bave tilbageforbret Roget.
Réclame, m. (Fauc.) Raab el. Sig:
nal, hvormed Falfen faites tilbage;
f. (Impr.) Deel af et Ord nederſt paa
Siden, hvorved Begyndelſen af næfte
Side angives; (Libr.) fort Anmeldelſe
af et fiterairt Arbeide; (Mus.) Ud⸗
gangéftrofe { Chor; (Th.) Gtifort.
Réclamer, v. a. anraabe; tilbage
Réciprocation, f. Mobtagelfe af|forbre; tale Eng Sag; (Ch) faite
Gjengjæld (p. u.); (Phys.) Foran:
bring I Penbulets Retning til Dagens
forffjellige Timer, fom en Følge af
Orandring af Centrum for Sorvens
ravitet. [ſidigt Forhold.
Réciprocité, f. Gjenſidighed, gien⸗
Réciproque,a. gjenfibig ; (Gr ) verbe
=, Berbum, fom betegner en Handling,
ber foregaaer mellem ts el. flere paa
hinanden gfenØdigt virtenbe Gjenſtande;
(Log.) propositions -s, Sætninger, {
Hundene el. Falken tilbage; v. pr. Se
- deq., beraabe fig paa En, fon fin
Slægtning el. Beflptter ; v. n. ind
vende, inbfige imod; - le secours de
q, anraabe Œns Biſtand; — son do-
mestique, forbre fin Tjener udleveret,
tale hang Gag; - des meubles loués,
tilbagefordre ubleiebe Meubler; - con-
tre qc., proteftere imod Noget, befvære
fig over Roget; - contre ses vœux, til
bagefalve fine aflagte Løfter (om Munle).
Réc. 419 Rec.
Réclemeur, m. (H. n.) Ravn paa | Oplæsning af Vidners Ubfagn, for
en afrifanff Drosfel. lat erfare, om ber Intet er deri at fore
Réciamper, v. a. (Mar.) ifianbfætte ; andre; CE. F.) Befigtigelfe af et Skov⸗
en ſonderbrudt Daft el. Raaftang, . hug; (Pret) faire le - d'un inven-
lægge en Skaal paa. [Siffegarn; p.u. | taire, underføge om Fortegnelſen over
Réclare, m. (Pé.) Slagé tætmaffet et Snventarium er rigtig. ſpaa Ny.
Réclinaison,f. (Astr. XSrabetal,bvors| Recoller, v. a. fliftre el. fammentime
med en Solſtive fjerner fig fra Peiten| Récollet, m. Granciffancrmunt.
(fra ben verticale Linie gjennem Zenith). | Récollette, f. Nonne, fom fulgte
Réclinant, a, m. bruges fun i Mbir. | Grancifcanerorrenens Regel.
cadran -, Solſtive, hvis Stilling fiers| Récolliger (se), v. pr. famle fine
ner fig fra ben lobrette Linie. Tanter; v. [fig. Samling.
Récliner, v. n. fjerne fig fra ben| Récolte, f. Hoſt; det Indhoſiede;
lodrette Linie (om Solfliver). Récolter, v. a. bofte, indhoſie.
Reclouer, v. a. nagle igjen faft. Recommandsble, a. roesværbig,
Reciure, v. a. bruges fun i l’in-|agtoærvig, anbefalelfesværdig.
finitif og de fammenfatte Ziver: inbe:| Recommandaresse (bære: recom-
fpœrre, inbeflutte; v.pr. lufte fig inde. | manderesse), f. forhen Fœſtekone, fom
Reclus, e, fnbefluttet, indefpærret; forſtaffede Ammer.
il est — dans sa chambre, fan bolber| Recommandataire, m. en hæftet og til
fig inde og feer Ingen; .. s. Ene⸗ | længere Arreft anbefalet Debitors Cre⸗
boer, Eneboerſte; Eremit; vivre comme | ditor.
un —, leve fom en Œremit, itfe fee] Recommandation, f. Anbefaling ;
andre Menneſter. Anfecife, Agtelfe; (Prat.) Anvfigelfe
Reclusage,m. Fongſel; v. [bolig; v. | imod Losladelſe af en Arreftant, der
Recluserie, f. Munfecclle, Eremit⸗ er hæftet paa Gorlangenne.
Reclusion, f. Indefpærring; Fœngs⸗ Recommander, v. a. —& for⸗
i
ling; Eremitbolig ; Celle. ; mane til; anbefale; mobfætte fig en
Reclusionnaire, a. fom er dømt Arreſtants Losladelſe; anmelde fljaalne
til Invefpærring, til Fongsling. Sager for Handlende, hos hvem ve
Recocher, v. a. { Udtr. - la pâte, | funbe faldbydes; v. pr. anbefale fig;
bante Deigen endnu engang meb ben j'ai recommandé à mes gens de vous
flave Haand; p.u. obéir, jeg har paalagt mine Folk at
Recogner, v. a. flaae fgjen ind; fig. | adlpde Dem; — le secret à q., ans
tilbagedrive; - l’ennemi, flaae Fien- mode Œn om at bevare en Demmes
ben tilbage (pop.). ligbeb; on lui a -é d'être sage, man
Récognitif, ive, a. (Jur.) i Udtr. bar formanet ham til at opføre fig
acte —, Anertjenbelfesact. vel; — q. au prône. anbefale Œn til
Récognition, f. (Did.) Unberfegelfe. | Menighedens Underſtottelſe fra Præs
Recoiffer, v. a. ordne igjen Hoved⸗ | bitefiolen ; fig. og fa. il a été bien -é
pynten; fœtte Hovedtoiet igjen i Lave. | au prône, man bar fat Ondt for ham,
Recoin, m. lille Krog, hemmelig | man bar fværtet ham hos hang Fores
Krog, Smuthul; fig. les -s du cœur, | fatte; se - à q., anraabe Eng Bis
Hjertets Lonkammer (i ævlere Stiil: flan, anbefale fig til En; se - de
les replis du cæur). soi-même, anbefale 9 af fig ſelv,
Récoler, v. a. forelæfe endnu en⸗ have faa mange gode Égenflaber, at
ang for et Vidne ſammes Udfagn | man ingen Anbefaling behøver; pop.
or Retten; CE. F.) cfterfee et Sfovs|se — à tous les saints et saintes du
bug; (Prat.) - un inventaire, unber:| Paradis, anraabe alle Menneffer om
føge om $Gortegnelfen over et Snven: | Beffyttelfe. belfe.
tarium er rigtig. Recommencement, m, np Begyn⸗
Récollecteur, m. En, fom forfatter| Recommencer, v. a. 0g n. begynde
Samling af Love, el. foin ſamler Faeta. paa Ny, begynte igjen; - un élève,
Récollection, f. (Thé.) Tankernes begynde en Eievs Underviisning igjen
Samling. forfra; — un cheval, tage en Heſt paa
Récoilement (Ac. récolement), m. |RNy i Sfole; c'est toujours à —, der
27*
Rec.
er altid Roget at forandre, man maa
altid begpnbe forfra, bet er fom om
ber Intet var foretaget; — de plus
belle, sur de nouveaux frais, begynde
paa Ny forfra, meb flørre Iver end før.
Recommenceur, se, s. Œn, fom al:
tid begynder forfra; En fom altid
gjentager det Samme.
Récompense, f. Perou ; Len;
Erſtatning; fig. fortjent Straf, Veder⸗
lag; il a obtenu la - de ses bons
offices, ban bar erholdt Lønnen for
fine gode Tjeneſter; pour -, til Er:
flatning; il a eu la - de ses crimes,
pan har faaet ben Straf, ban fortjente
ør fine Forbrydelſer; en -, loc. ad.
til Erſtatning, til Gjengjæld.
Récompenser, v. a. belønne; ets
flatte, ſtadeslosholde; fig. firaffe; v. pr.
bolde fig ſtadeslos; - q. de qe. lonne
En for Noget; - le temps perdu,
jenvinbe ben tabte Tid, oprette det
Rorfente. [fuldftændiggføre igjen.
Recompléter, v. a. udfylde paa Ry,
Recomposer, v. a. fætte fammen
igjen; fammenfætte, udarbeide paa
v; (Impr.) fætte paa Ny, fætte for:
fra; (Chi.) ſamle igjen et Legemes
abffilte el. affonbrebe Dele.
Recomposition, f. Sammenfætning
paa Ny; det paa Ny Gammenfatte;
Omarbeidelſe; (Chi.) Gfenforening af
et Legemes Dele; (Impr.) Omfet:
ning forfra. [tælle; overregne.
Recompter, v.a. tælle paa Ny, oms
Réconciliable, a. fom fan forfones;
bruges fjelbent uden med Regtcife:
ces deux familles ne sont pas -s,
bidfe to Familier ere ifte at forfone.
Réconciliateur, -trice, s. En, fom
forliger Ueniges Gorfoner, Gorfoner:
inde; a. forfonenbe; une lettre -trice,
et forfonenbe Brev.
Réconcilietion, f. Sorfoning, For:
ligelfe ; Gjeninbvielfe af en Kirke;
- d'un hérétique à (avec) l’église,
en Kjetters Gjenubfoning meb Kirken.
Réconcilier, v. a. forlige, forfone ;
bringe til at barmonere; v. pr. for:
fone fig med En; ffrifte endnu ens
ang før Communionen; - le tbé-
tre avec la morale, bringe Theatret
i Overeensſtemmelſe med Sabelæren;
- une église, gienindvie en vanhelliget
Kirke; - un hérétique à (avec) l’église,
gienubfone en Sjetter med Kirken;
420
Rec.
se - avec soi-même, forfone fig med
fin Samvittighed.
Réconduction, f. (Jur.) bruges fun
i Udtr. tacite -, ſtiltiende Fornyelfe
af en Forpagtningscontract paa famme
Biltaar fom forben.
Reconduire, v. a. følge En, fom
bar aflagt et Beføg, ud tif Døren el.
tif Bognø; ledſage Œn biem fra et
Gelflab ; fa. jage En paa Døren
(iron.)3 - une dame chez elle, følge
en Dame bjem; - q. à coups de
canne, jage En bort med Stokkeprygl.
Reconduite, f. Ledſagelſe hjem fra
et Selſtab; Bortviisning (tron.).
Reconfesser, v. a. ffrifte En igjen, |
flrifte En anden Gang.
Réconfort,m.Æreft; v. [ftenbe (v.).
“Réconfortant, e, a. fiprfenbe; trés
Réconfortatif, 21. ſtyrkende Middel.
Réconfortation, f. Styrkning.
[paa Ry. |
Reconfirmer, v. a. betræfte, befiprie
Réconforter, v.a. ſtyrie; trefte (vu).
Reconfrontation, f. (Pal.) Vidners
gientagne Gremfilling med ben Ans
klagede.
Reconfronter, v. a. (Pal.) fremftille
Vidner paa Ny med ben Antlagebe.
Reconnaissable, a. fienbelig, let at
gientjenbe.
Reconnaissance, f. Gjenkjendelſe;
fuldftændig Underføgelfe; Befjendelfe,
Vedgaaelſe; ffriftiig Tilftaaelfe for en
Modtagelſe; Erkjendtlighed, Taknem⸗
melighed; —— .Belonning
Cp. u.); (Mil.) Recognoſcering; Trop⸗
peafdeling, ſom udforer en Recogno⸗
ſeering; le dénouement se fit par
une -, Opløsningen ffete ved en Øjen:
tienbelfes faire la — des lieux, noie
unberfsge Localiteterne; avoir de la -,
være erfjendtlig; témoigner sa —, bes
vidne fin Erkjendtlighed; il m'a passé
une - de la rente qu’il me doit, bon
bar udfærdiget til mig en Tilſtaaelſe
for Renten, ban ſtylder mig.
Reconnaissant, e, a. erkjendilig,
taknemmelig.
Reconnaître, v. a. gjenfienbe ; noie
unberfoge, iagttage; erfjenbe, inbfee;
tilfiaae, betjenbe; vebfienbe, vedgaae;
paaffjønne, være tatnemmelig for ;
giengiæibe ; (Mil.) recognofccre; v. pr.
gientienbe fig felv; gjentjende fine Ans
ffuelfer i en Anden; orientere fig;
gane i fig felv, inbfce at man bar
Rec.
feifet; befinbe fig; on reconnaît un
écrivain à son style, man gienkjender
en Stribent paa hang Stiil; on a
reconnu son innocence, man far er
tjendt, indſeet bang Uſtyldighed; il a
reconnu sa faute, han bar vedgaaet,
titftaaet fin Feil; il l’a reconnu pour
son fils, ban bar vebtjenvt fig bam
fom fin Søn; - un gouvernement,
anerkjende en Negjering; - des bien-
faits, paaflfønne Selgierninger; — un
service, gjengjælde en Tjenefte; il se
reconnait dans son fils, pan gjens
fjender fig felo i fin Søn; ce manus-
crit est si plein de ratures, que je
ne puis my —, dette Haandſtrift er
faa fuldt af udftrøgede Steder, at jeg
ikte fan finde Rebe deri; il se recon-
nut sur ses vieux jours, ban gif i fig
felv paa fine gamle Dage; quand il
vint à se —, ba ban tom til Beſindelſe.
Reconnu, e, p. gjenfienbt; tilſtaget,
vebfjenbt, anerkjendt; paaſtjonnet; ers
jendt. [gienvinde.
Reconquérir, v. a. gienerobre; fig.
Reconquête, f. Gjenerobring; det
Gjenerobreve; p. u.
Reconstitution, f. Erhvervelſe af
et nyt Laan til Afbetaling af et œl:
bre, hvorved ben, font yder Laanet,
inbtræber i ben forrige Panteeiers Ret.
Reconstruction, f. Gjenoybpggelfe.
Reconstraire, v. a. gjenopbpgge, ops
bygge paa Ry.
Reconsulter, v. a. fperge paa Ny til
Raads; overveie paa Ry.
Reconter, v. a. fortælle igjen.
Recontinuer, v. a. fortfætte igjen
hvad ber har været afbrubt; tage igjen
fat paa.
Recontracter, v. a. indgaae en For:
pligtelfe paa Ny; paabrage fig atter.
Reconvenir, v. a. (Pal.) indgive
Gontraflage.
Reconvention, f. (Pal.). Gontra:
ſogsmaal; Contraklage fra ben An:
klagede imod Anflageren. .
Reconventionnel, le, a. (Pal.) an:
gaaenbe el. henhørende til et Gontra:
fagémaal. ſdelſe.
Reconvocation, f. ny Sammenkal⸗
Reconvoquer, v.a. fammentaite paa
Ny, ſamle anden Gang.
Recopier, v. a. afſkrive igjen.
Recoquiliement, m. Sammenrul⸗
ning, Rrumning.
421
Rec.
Recoquiller, +. a. fammenrulle, om:
boie, frumme; prov. il n’y a point
de si petit ver qui ne se recoquille,
ber gives ingen faa fige Fjende, fom
fo tænfer paa at forfvare fig el. vife
Gjengiælb, naar ban angribes.
Record, m. Vidnesbyrd; inus.
Recorder, v. a. gjentage hvad der
ſtal læres; repetere (p. u.); fade uns
berffrive af Vidner (i db. Betpbn. i le
part.); v. pr. gienkalde i fin Hukom⸗
melfe; se - avec q., gjøre Aftale med
En. [bedre paa Ry.
Recorriger, v. a. rette igjen, fors
Recors, m. en Retsbetjents Vidne
el. Medhjelper.
Recoucher, v.a. lægge igien { Sens
gen; lægge igjen ned; — son ennemi
å terre, flaae fin Sienbe igien til Jor⸗
ben; v. pr. gaac { Seng igfen.
Recoudre, v. a. {pe igjen fammen.
Recoulement, m. Flyden paa Ry;
gfentagen Siening; Giennemſyn af
Kort ved at late dem lobe gjennem
Fingrene foran Lyſet.
Recouler, v. a. fie paa Nys gien⸗
nemfee Kort ved at fabe bem løbe gien:
nem Fingrene foran Lyſet; v. n. flyde
paa Ny.
Recoupage, m. (Mir.) Udjevning
af be af Poleerbrættet paa Speilfladen
efterfabte Spor.
Recoupe, f. Gruus el. Affafb fra
Steenhugning; Klidaffald ved Sigt:
ning; anden Hoſlet.
Recoupement, m. (Arch.) Snbryfs
ning af en Muur for hvert Lag Steen
for at frembringe flørre Faſthed.
Recouper, v. a, fljære igjen; tilffjære
paa Ny; tage igjen af (i Kort); (Mir.)
borttage Ujevnhederne paa Speilfladen.
Recoupette, f. Klidmeel; Meel, fom
faaes af Klidaffald.
Recourbé, e, p. ombølet, krummet.
Recourber, v. a. ombsie, krumme
Enden af Noget.
Recourir, v.n. føbe igjen; anraabe
om Hjælp, tage fin Tilfugt til, tye
til; - à Dieu, anraabe Gud om Hjælp ;
- aux remèdes, tage fin Tilflugt til
Lægemidler; — à l’artifice, anvende
Lift; - aux manuscrits, efterfee Haand: .
ffrifterne: (Pal.) - en cassation, ap⸗
pellere til Gasfationéretten ; (Mar.) -
un cable, unberbale et Toug.
Recourre, v. a. befrie en Tange fra
Rec.
bem, fom føre bam bort; rive ud af
Hænderne det, fom bæres bort; v.
Recours, m. Tilflugt; avoir — à q.,
tye til En, fogg Hicelp bos En; (Jur.)
Ret til at føgt Opreisning, Skades⸗
lséholbelfe; - en cassation, Appelles
ring til Casſationsretten; - en grâce,
Anſogning om Forandring el. Efter:
givelie af en idomt Straf.
Recousse, f. Befrielfe af en Fange,
fom føres bort med Vold; à la -,
loc. ad. befrier bam! v.
Recousu, e, p. fammenfyet igjen, fyet
paa Ny; des vers -s, ſammenflikkede
ers. [gienerholdes.
Recouvrable, a. (Fin.) fom tan
Recouvrance, f. Gjenerprervelfe; v.
Recouvrement, m (Sjenerboldelfe
af bvad der er tabt; Gjenerbvervelfe
af Helbreden; Snbbrivelfe af Tilgode⸗
havende; Kapfel (paa et Uhr); (Arch.)
Sant paa en Tagiteen, hvorved ben
griber fat i ben nœfte.
Recouvrer, v. a. finde igjen, gjen:
erholde, gienvinbe, faae igien; mobs
tage Betaling; oppebære, invbrives —
la santé, gienerholde fin Sundhed; il
a recouvré la vue, han har faaet fit
Syn igjen; — les impôts, inddrive
Gfatterne.
Recouvrir, v. a. tildætte paa Ny,
bebæœtte igjen, overtrætfe igjen; fig.
befmyttes v. pr. overtrættes pan Ry;
formertes igjen; — un toit, lægge et
Tag om; — un livre, -overtrætte en
Bog igjen; - qe. de beaux prétextes,
fliule Noget under fmutte Paaflud, be:
fmytfe Noget; leciel se recouvre, Sim:
len cvertræftes paa Ny. ſſpptte igjen.
Recracher, v.a. fpytte igjen ud; v. n.
Récréance, . f. (Dr.) foreløbig tif:
faaet Npdelſe af en omtviftet gcifilig
Snbtœgt; lettres de-, Tilbageat{veffe::
firivelfe for en Gefanbt ved et frem:
med Hof; Sfrivelfe, en tilbagefaibt
Geſandt modtager til fin Fyrſte fra
Fyrſten, hos hvem ban var anfat.
Récréancer, v. a. (Dr.) tilfiftre En
Rybelfen afen omtviftet geiftlig Indtægt.
Récréatif, ive, a. forfriſtende, mos
rende, unberbolbenbe; fa.
Récréation, f. Gorfrifining, Veder⸗
fvægelfe, Adſpredelſe; Hviletid, Gris
time; l'heure de la —, cl. blot la -,
Rritime, Legetime; prendre un peu
de -, vederkvage el. forfriffe fig lidt.
422
Rec.
Récrédentiaire, m. Interimsbeſidder
af en omtviſtet geifilig Indtægt; p.u.
Récréer, v. a. gienoprette, gieninb:
føre, give en np Tilværelfe.
Récréer, v. a. more, forngie, ab:
fprebe, vederkvege; forfrifle; oplive.
Récrément, m. (Méd.) Bœbfte, fom
affonbres fra Blodet, faafom Sppyt,
Galde o. desl.
Récrémenteux,se,a.(Méd.jaffondret
fra Blodet (om visfe Bœbfter i Legemet).
Récrémentitiel, le, a. f, {. récré-
menteux. LOypfmintaing.
Recrépiment, m. ny Uvofpæfning;
Recrépir, v. a. ubfpætte paa 9;
opſminke; omarbeibe (om et fiterairt
Arbeide); — un mur, afrappe igjen en
Muur; - son visage, fminte fit An:
fiat ſterkt; — un conte, fortælle en
Hiſtorie paa en ny Maade, med For:
anbringer ef. Tilfætninger. Foybere.
Recreuser, v. a. grave igjen, grave
Recribler, v. a. fie om igjen.
Recrier, v. a. og v.n. raabe igjen;
ffrige pan Ny.
Récrier (se), v. pr. ubbrybe i hote
Strig af Beundring el. Overraſtelſe;
erflære fig lydeligen imod Noget; se
- contre une injustice, proteftere imod.
en Uretfærvigheb: (Ch.) fordoble fin
Gioen (om Sunde).
Récrimination, f. Modbeſtyldning;
user de —, fremfomne med Modklage.
Récriminatoire, a. indeholdende en
Mobtiage.
Récriminer, v. a. fremføre Modbe⸗
ſtyldninger, fremkomme med Dobtiage,
gfengjælde Sfielbéorb med Skjoldsord.
Récrire, v. a. omffrive, ffrive det
Samme flere Gange; befvare (et
Brev; p.u.); fig. omarbeibe.
Recroire, v. a. begynde igjen at
troe paa Noget; p. u.
Recroisetté, e, a. (Blas.) dobbelt:
forfet Com Rors, hvis Grene ende fig
i andre Korg).
Recroître, v. n. vore igien.
Recroqueviller (se), v. pr. ſtrumpe
fig fammen. [v. pr. tilfmubfe fia.
Recrotter, v. a. tilfmubfe paa Ry;
Récrouir, v. n. ubbisbes og begynte
at raabne i Band (om Der el. Dany);
(Orf.) onttoge Metaller.
Recru, e, træt, udmattet; p. u.
Recru, m. ny Opvært af en Sfor,
fom er bleven afbugget.
i
Rec.
Recrudescence, f. LL fæftig
Tilbagevendelſe cl. Fornyelſe af en
Sygdom.
Recrue, f. Rekrutering; Ubffrivning
af nye Soldater; Refrutter; fig. og fa.
uventede Sjæfter.
Recrutement, m. Udſtrivning af
Soldater; Hvarving; Refrutering.
Recruter, v. a. udſtrive Soldater,
hværve; forfpne med Rekruter; rekru⸗
tere; fig. føge Tilhængere el. Bunds⸗
forvante; v. pr. forføne fig med Nes
fruter.
Recruteur, m. Troppeudſtriver;
Hverver; a. capitaine-, Hvarverkapi⸗
tain. [Vei; punktligt, præcist; fa.
Recta, ad. lat. ligefrem, ben lige
Rectale, a. (An.) i Udtr. veine -,
indvortes gyldne Aare.
Rectangle, a. (Géo.) retvintlet; m.
Rectangel, retvinklet Parallelcgram.
Rectangulaire, a. f. rectangle.
Recteur, m. Rector, Overbobeb for
en Hoiſtole; forb. Overboveb for et
Univerfitet; Sognepræft (i Bretagne);
a. m. (Chi.) esprit —, en Plantes aro⸗
matiſte Subſtants.
Rectificateur, m. Redſtab til at
futtre ef. biftillere endnu engang (recs
tificere) Lifører.
Rectification, f. Berigtigelfe; (Chi.)
Luttring, Ombiftillering ; (Gé0.)- d’une
courbe, en frum Linies Tilbageforelſe
til en ret Linie.
Rectifier, v. a. berigtige, rette;
bringe i den rette Form; (Chi.) luttre,
biftillere paa Ny ; (Géo.) - une courbe,
finde en lige Linie, fon i Længde foa:
rer til en frum.
Rectiligne, a. (Géo.) retliniet
Rectitude, f. (Géo.) lige Retning,
retliniet Egenſtab; fig. Rigtighed, For:
nuftmæsfigheb; Redelighed.
Recto, m. forfte Give af et Blad
(modſat verso); pl. des —.
Rectrograde, a. fom gaaer frem ab
en lige Line. [Rector; pl. m. -raux.
Rectorsl, e, a. henhørende tif en
Rectorat, m. Rectorembebe, Rector:
vœrdighed; en Rectors Embebétib. ſv.
Reẽtorerie, f. et Sogns Forvaltning ;
Rectorier, v. a. betale Pergaments⸗
afgift til Univerfitetsrectoren i Paris ; v.
Rectrices, f. pl. fange Dalefjer, fom
tjene til at fivre Fuglenes Flugt.
423
Rec.
Rectum (um ubt. om), sn. (An.)
Enbetarmen, Skidentarmen. ſbeviie
Reçu, m. Ovittering, Mobtagelfes
Reçu, e, p. mobtaget; antaget;
vedtaget; des usagese-s, vedtagne
Recueil, m. Samling. (Ste.
Recueillement, m. Tanterneé Sams
ling el. ubcelte Opmærffombed paa
en enfelt Øjenfland; Sindets Fordy⸗
belſe i fig felv, Andagt.
Recueillir, v. a. ſamle; indſamle;
opfamie; hoſte; fammenbrage, com:
pifere; udlede, flutte; tage vel imod,
laane Huus; v. pr. famie fine Tans
ter, fatte fig, henvende fin Opmark⸗
ſomhed paa en enfelt Gienftanb: fors
bybe fig i fig felv, løsrive Sindet fra
bet Jordiſte; - des fruits, inbfamie
grugter; on y recueille beaucoup de
blé, man avler der meget Korn; —
les voix, famle Stemmerne; - une
succession, faae en Arv; = les pas-
sants chez soi, laane be Sorbireifenbe
Huus, yde bem Ophold bos fig; -
tout ce qu’il y a de plus beau dans un
ouvrage, fammenbrage alt det Smufe
fefte, der inbebolbes t et Vork; - ses
esprits, famie fine Tanker; tout ce
que j’ai pu - de son entretien, c’est. .…,
Alt hvad jeg bar kunnet udlede af at
tale med ham, er...; - du fruit de
qe., hoſte Nytte af Noget; après s’é-
tre —i, efterat have ſamlet fine Tan⸗
fer, efterat have befinvet fig.
Recueilloir, m. (Cord.) Rebffagers
værttøt til at fpinbe flere Snore ſam⸗
men. [bage igien; brænde igjen, udglode.
Recuire, v.a. foge paa Ny; opfoge;
Recuisson, f. gfentagen Rogning:
(Glac.) Ophedning af Glasfet t en flær
Ild; Glasfets langſomme Afføling.
Recuit, m. Udglodning, Ubbrænbing
(Operation, hvorved Metaller hærdes).
Recuit, e, p. omfogt; kogt ſtærkt;
bagt igjen; udglødet; (Méd.) bærbet,
ſtyrknel Com Vadſter).
Recuite, f. Metallers Uvglebning;
pl. oftagtige el. ſmoragtige Dele, ſom
afſondres fra Vallen efter at ben førfte
Of er uddraget af Melfen.
Recuiteur, m. (Mon.) Læredreng,
fom ubgleber Metalffiverne til Myn⸗
terne.
Recul (1 ubtale8), m. Ranons TÅ
bageleb efter at være affpret; (Horl.)
Rec.
échappement à -, tilbagefpringenbe
Hagebjul el. Stoppehiul. |
Reculade, f. Tilbagerykning; TIL
bagerullen; fig. og fa. Zilbagegang,
Ti evigen Udfættelfe af en Gags
endelige Afgjørelfe.
Reculé, €e, p. ſtodt tilbage; fig.
fjernt; fraliggende; le temps le plus
-, ben fjernefteTid; être bien —, være
langt tilbage i Runbffaber, i Uddannelſe.
Reculée, f. bruges fun i Udtr. feu
de —, ftœrt Sib, fom ffræmmer til:
bage; p. u. |
Reculement, m ilbageryptning :
Tilbagevigen ; (Man.) Robbelrem (Deel
af Geletsiet til en isrebeft).
Reculer, v. a. rytte tilbage, flyde el.
brive tilbage; fig. fjerne, forfinte, fors
hale; v. n. gaae tilbage; fig. gane
Krebsgang; vige, give efter; udfætte,
træffe i Langdrag; v. pr. trætte fig
tilbage; træde tilbage; - une mu-
raille, vyffe en Muur længere ud;
= les frontières, udvide Grœnbferne;
cet évènement l’a fort -é, benne Be⸗
givenbcb bar fat ham meget tilbage;
il recule ses payements d’un mois,
ban uvfætter fine Betalinger en Maa⸗
ned; il ne recule jamais, on ne l’a
jamais vu —, ban viger aldrig; ban
holder faft ved fine Meninger; il ne
recule à (devant) rien, Sntet for:
maaer at affirætfe ham; ban paatager
fig ethvert Arbeide, der forbres af
ham; prov.reculer pour mieux sauter,
give efter for Dieblikket for fiben at
vinde befto ſtorre Fordeel.
Reculons (à), loc. ad. baglænbs;
aller à —, gane Krebsgang.
Récupérable, a. fom fan gienerpol:
beg, fom fader fig gfenoprette.
Récupération, f. (Astr.) en Stjer⸗
neg Gjenerboldelfe af Lys, idet ben
ubtræber af en Formorkelſe.
Récupérer, v. a. gjenerbolte; bru⸗
ges ifær fom v. pr. faae fit Tab gjen:
oprettet. [mer hos Blikkenſlageren.
Récurage, m. Sturing; Skurekam⸗
Récurer, v. a. ſture; renſe paa
Ry; (Vign.) omhagge et Biinbjerg tres
bie Gang.
Récurrent, e, a. (An.) tifbagelss
bende; nerf -, Nerve, fom løber ud
t flere Grene 1 Mufflerne om Stems
meridfen; (Poé.) vers -s, Vers, der
lœfes bagvendt.
424
Red.
Récusable, a. ſom ber fan indven⸗
des imod, fortafieligs juge —, en
Dommer, fom man gjør Indfigelfe
imod. [juge, en Dommers Ifteantagelfe.
Récusation, f. Forkaſtelſe; — d’un
Récuser, v. a. gjøre Suofigelfe imot,
ercipere imod; betragte fom mistœn:
kelig, forfafte; v. pr. vige fit Sæde,
afbolbe fig fra at domme i en Sag.
Rédacteur, trice, s. Udarbeider af
en Afhandling, Forfatter til friftlige
Ovfatfer; Udgiver, Redacteur; ogf. a.
le gérant -, ben anfvarbavende Re:
bacteur.
Rédaction, f. orfattelfe af en ffrifts
Artitel, Ubarbeivelfe el. Samling
fi
a en Avis, Revaction.
Redan, m. (Fort) Fæftningslinie |
beſtaaende af inds og ubgaaenve Vink⸗
ler; (Minér.) trappeformig Steenfat:
ning i et Skiferbrud. [banbfe paa Ry.
Redanser, v. a. og n. dandſe igjen ;
Redarguér, v. a. bable, lafte, giens |
nembegles v. [v. p. u.
Rédargution, f. Replit i en Strid,
Reddition. f. Overgivelfe (af en
Fæftning); - de compte, Indlevering
af en Regning til Cfterfpn.
Redditionnaire, a. fom er pligtig
tif at aflægge Regnſtab; p. u.
Redébattre, v. a, beftribe paa Ny,
forfegte igjen. [yttre igjen.
Redéciarer, v. a. erklære igjen,
Redédier, v. a. tilegne igjen; ints
vie paa Ny. [igjen av.
Redéfaire, v. a løfe igjen, fille
Redéjeüner, v.n. fpife igjen Frokoſt.
Redélibérer, v.a. overveie pan Ry,
tage igjen under Overveiclfe.
Redélivrer, v. a. befrie igjen.
Redemander, v. a, forlange igjen,
anføge igjen om; tilbagefordre, fræve
atter. et Sten.
Redemeurer, v. n. boe igjen paa
Redémolir,. v. a. rive ned igjen,
fløife igjen.
Rédempteur, m. Forloſer.
Rédemption, f. Menneſtenes Forlød«
ning ved J. €. ; la - des captifs, driftne
Fangers Udlosning fra tyrkiſt Slaveri.
Redent, m. (Arch.) Afſats i en
Muur, fom er opført paa ct ujævnt
Terrain; pl. (Mer.) Subfnit, hvorved
visfe Dele af Sbstemmeret famies.
Redépécher, v. a. affærbige igjen
i Daft, affenbe paa My.
Red.
Redescendre, v. n. flige igjen ned,
gaae ned igjen; v. a. tage igfen neb.
Redessiner, v. a. tegne om igjen,
tegne paa y.
Redevable, a. ſom endnu ſtylder
Noget; flyldig; il lui est - de cent
risdales, ban ffylber ham endnu buns
brebe Rixdaler; il Ini est — de tout,
ban bar bam at taffe for Alt;... s.
Styldner; je suis votre —, jeg er De:
reg Sfyloner.
Redévaler, v. n. fige igjen ned ;
v. a. fœnte mere ned; p. u.
Redevance, f. Afgift; Landgilde; -
en blé, Kornafgift.
Redevancier, ère, s. Mand el. Ovin:
be, fom bar en aarlig Afgift at fvare; v.
Redevenir, v. n. blive igjen.
Redévider, v. a. afbafpe igjen.
Redevoir, v. a. vœre endnu ſtyldig,
ftaae tif Reft med; il lui redoit dix
risdales, ban ſtylder ham endnu ti
Rixvaler.
Rédhibition, f. (Jur.) Paaftanb
om et Kiobs Ophavelſe formebelf
Beftaffenberen af bet Kjobte; Tilba⸗
gegivelfe.
Rédhibitoire, a. (Jur.) bevirfenbe
Ophavelſe af et Kiob; cas —, Tilfælde,
hvori Kjøbet gaaer tilbage.
Redicter, v. a. bictere igjen.
Rédiger, v. a. affatte, oplætte, fors
fatte; ſamle, ordnes fatte fort, gien:
give i faa Ord; - un journal, famie
el. redigere et Tidsffrift.
Rédimer (se), v. pr. løstjøbe fig,
befrie fig fra (ifær om Spørgsmaal
for Retten og om Forurettelfer).
Redingote, f. forb. fang og viib
Overtiole tif Ridetoure i Kulde el.
flet Beir; nu: Frakke; Fruentimmer⸗
Morgentiole, ſom er aaben foran fra
øverft til nederft. |
Redire, v. a. fige igfen, gientage,;
efterfnaîte; fortælle hvad der er meb:
beelt i Fortrolighed; bable, ubfætte
paa (i d. Betydn. fun i Piaf. og med à);
it redît toujours la même ch., fan
fortæller altid bet Samme; il trouve
à — à tout, ban finder at uvdfætte paa
- Ait; il y a beaucoup à - à ce compte,
ber er meget at indvende imod benne
Regning. .
p
Rediseur, se, s. Gjentager, Efter: | flulle igien begynde at brifte ?
fnafter, Vrobler; Sladderhank; fa.
425
Red.
Redistribuer, v. a. uddele igien;
fordele paa Ny. (Fordeling.
Redistribution, f. np Uddeling, ny
Redite, f. Gjentagelfe; tomber dans
des -s ennuyeuses, forfalde tif kjed⸗
ſommelige Gjentagelfer.
Rediviser, v.a. inddele paa Ry. .
Redompter, v. a. undertvinge igjen.
Rédondance, f. overflødig Ord⸗
ſtrom, Bivtisftigheb i Tale; Fyldekalk.
Rédondant, e, a. overflødig (om
Ord og Udtr.); un style —, en pleos
nañiff Stiil.
Rédonder, v. n. være overflødig;
have Overflodighed paa; cette épi-
thète rédonde (bedre: est une ré-
dondence), bette Tillægdord er overs
flebigt; ce livre rédonde de passages
connus, benne Bog er overfyldt af
betjendte Steder.
Redonner, ©. a. tilbagegive; gjens
ive; v. n. forfalde igjen til, hengive
g paa Ny til; angribe paa Ny; v.pr.
igjen hengive fig til, igien tage fat
paa; il a redonné du courage aux
troupes, fan har gjengivet Tropperne
Mod; - dans quelque faute, forfalde
igjen til en el. anben Fell; - dans le
piège, løbe igjen i Snaren; la pluie
redonne de plus belle, Regnen bes
gynber igjen flærtere end forben; se
- aux affaires, igjen tage fat paa fine
Forretninger.
Redorer, v. a. forgylde igien; oms
forgylde; poe. belyſe paa Np.
Redormir, v.n. ſove ind igfen.
Redorte, f. (Blas.) Bibiegreen, fnoet
i form af Winge. ift.
Redoter, v. a. give en ny Med⸗
Redoublé, e, p. forvobiet: forftærs
tet; forøget; (Mil.) pas -, forceret
Marſch; (Poé.) rimes -es, flere lige
paa hinanden følgende Riim.
Redoublement, m. Fordobling, For:
øgelfe, Tilvært.
Redoubler, v.a. fordoble; gientage
ftærfere; forøge meget; fætte nyt Foer
i; v. n. tiltage; — ses efforts, fordoble
fine Anftrængelfer; - de soins, fore
boble fin Ombu; le froid a -é, Ruls
ben er tiltaget meget; - de jambes,
fordoble fine Skridt, gaae fiærtere;
op. voulez-vous -? vil De, at vi
Redoul,m.(Bot.) Sumach, Træ, hvis
Redissoudre, v. a. oplofe pan Ny. Bark brugeg til Berebning af Rorbuan,
Red.
farlig. |
Redoute, f. Standfe; offentligt
Sted, Hvor ber enten banbfes eller
holdes Haſardſpil.
Redoutée, f. (Bot.) Slags Katoſt.
Redouter, v, a. frygte meget; se
faire —, gjøre fig frygtet. [fangf.
Rådre, m. (Pé.) ftort Net til Silde⸗
Redresse, f. (Mar.) Rabbeltoug,
hvormed Stibe igfen reiſes over Ende.
Redressement, m. Udjevning el.
Ligegioren; Reigning, Ovfilling; fig.
Berigtigelfe, Raaben Pod paa.
Redresser, v. a. gjøre lige, rette;
reife paa Ny, opſtille igjen; føre igjen
paa rette Vei (p.u.); fig. revfe, vife
til Rette (p.u.); bebrage, ſnyde (inus.);
v.pr. reife fig igjen op; folde fig lige;
fig. vette fig; - un jugement, berig:
tige en Dom; - les griefs, gjøre Uret:
færdigheder gode igien; = les torts,
gjøre Feil gobe igjen; fomme Undertryfte
til Djælp (fa.); redressez-vous, fold
Dem rant; elle commence à se—, el.elle
seredresse, fun pynter fig omhyggeli⸗
gere end før; (Tann.) - les peaux, ud:
fpænde Stinbene og ffrabe bem igjen.
Redresseur, m. bruges fun i Udtr.
- de torts, vandrende Ridder, ſom
føgte at fomme ben Undertryfte til
Hjælp; fa. og iron. En, fom retter
altid paa Andre og lafter Alt.
Redressoir, m. Ranbefisberbammer
til at rette Buler. |
Redü, m. Reftance; p. u.
Réductible, a. fom lader fig rebu-
cere til mindre Dele (om Maal, Mynt
el. geometriſte Figurer); (Chir.) fom
fan bringes tilbage i fin normale
Stilling (om Beenbrub 0. besl.).
Réductif, ive, a. (Chi.) reducerende,
oploſende.
Réduction, f. Formindſtelſe; Ind⸗
ſtrenkning: il a subi bien des -s, ban
far giennemgaaet mange Indſtrænknin⸗
ger; Unbertvingelfe ;
eregning til andre Penge el.Størrelfer,
426
Redoutable, a. frygtelig, ffrættelig, | Pimpossible, à Pabsurde, Beviis ben:
Réd.
fra det Mobfattes Umulighed el.
Urimelighed.
Réduire, v. a. node, tvinge til; un:
berfafte, undertvinge, erobre; bringe
til Lydighed; afrette (en Heſt); for:
anbre, forvandle; omfætte; nedfætte,
forminbffe, indſtrenke; (Géo.) rebu:
cere en geometriff Figur til en lig»
nende, men mindre; (Peint.) eftertegne
i famme Forhold men efter en mindre
Maaleſtok; (Chir.) bringe en Deel af
Legemet tilbage til dets normale £cie:
(Chi.) adſtille Salvfpren (Oxpdet) fra
et Metal; v. pr. indffrænfe fix til;
føres tilbage til; formindſtes; oploſes;
undertvinges; bringes tif at adlyde;
à quoi me réduisez-vous? bvortif nøs
ber De mig? - q. au silence, tvinge
En til at tie; — sous ses lois, un:
berlægge fine Love, unberfafte; - une
maison en cendre, lægge et Duus
i (forvandle det tif) Aſte; - une ville
en poudre, ødelægge en By aldeles ;
fig. = q. en pondre, flaae En aldeles af
Marfen ; tage Luven fra ham ; gjendrive
fam fufblomment ; - un royaume en |
république, forvandle et Kongerige til
Republit; -— à la raison, bringe til For⸗
nuft; - sa dépense, inbffrœnte fin Ud⸗
gift; -les pensions, forminbffe Raabeës
averne: - son avis, udtrykke fin Mening
i faa Ord (v. hellere: résumer); son
discours se réduit à prouver, hans
Tale gaaer ud paa at vife; la jeu-
nesse ne se réduit pas aisément,
Ungdommen bringes iffe let tif For:
nuft, lader fig tffe {et boic; prov. -
q. au petit pied, fœtte En paa final
Roft; (Arith.) - les fractions en en-
tiers, forvandle Brofer til hele Tal;
(Chir.) - une luxation® bringe et Lem,
fom man far forvrebet, igjen i Led.
Réduit, m. lille Bolig, Braa; Til:
flugtsſted; Samlingsſted (v.); (Fort.)
lille Skandſe, lille D alomaaneert af:
entenedfættelfe, | fonbret ved en Grav fra et ſtorre Bart.
Réduit, e, p. forminbffet, inbffrœn:
—Aãa— Reducering af ket, tilbageført; nobtivungen, underka⸗
l
en igeometriff Figur til en minbre lig:
nende; (Peint.) Tegning efter en mindre
Maaleftot; (Chir.) et Lems Tilbage:
bringelfe til dets normale Stilling;
(Chi.) Metallers Udſondring; (Mar.)
quartier de -, Rude⸗Qvadrant; - de
route, Gourfens Robling; (Log.) - à
filet; vous êtes trop — De er altfor
inbffræntet, De boer for indffræntet;
le voilà bien —, ban er fommen me:
get tilbage, i trange Kaar; carte —e,
Rort, hvis Bredegrader tiltage el. af:
tage i Forhold til Affiriben fra Polen.
Réduplicatif, ive, a. (Gr.) fom
Réd.
427
Réf.
tjener til at fordoble; fom antyber en |(Cuis.) = de la viande, fætte Kjød
&orvobling, en Gfentagelfe; s.m. Ord,
fom antyder en Fordobling.
Réduplication, f. (Gr.) Gientagelſe
af en Stavelfe el. et Bogftav.
Réédification, f. Gjenopbyggelfe.
Réédifier, v. a. gjenopbygge, gjens
opføre.
Rééditeur, m. Gjenudgiver; p. u.
Réédition, f. ny Udgave.
Réel, le, a. virfelig; (om Perſo⸗
ner) fanboru, tilforlabelig; (Jur.) sai-
sie —le, Beflaglæggelfe paa urerlige
Eiendomme; taille -le, Afgift af
Grunbeienbom; offre -le, Bud, fom
gisres i rede Penge; s. m. det Birfes
lige, det Sande. [Udvælgelfe.
Réélection, f. Gfenvalg, gjentagen
Rééligibilité, f. Œgenflab at funne
vælges paa Ny. (Ry.
Rééligible, a. fom fan vælges paa
Réélire, v. a. vælge atter, vælge
paa Ry.
Réellement, ad. virfeligen, ſande⸗
ligen; (Jur.) saisir —, lægge Beflag
paa urørlig Gienbom [frembringe igjen.
Réengendrer, v. a. avle paa Ny,
Réer, v. n. f. raire.
Réexaminer, v. a. prøve el. under:
føge paa Ny. [udforſel.
Réexportation, f. (Com.) Gjens
Réexporter, v. a. (Com.) udføre
igjen hvad ber er blevet indført.
Réesposer, v. a. ubflifle paa Ny.
Refâcher, v. a. gjore igjen vreb.
Refaçonner, v. a. omforme, forme
paa y.
Réfaction, f. (Com.) Œftergivelfe
i Told af bavarerebe Varer; Nedſaet⸗
teife i Prifen paa Varer, der enten
have lit Skade, eller iffe befindes
fvarende til Beſtillingen m. H. til
Maal el. Reffaffenber.
Refaillir, v. n. gjøre pan Ny Fallit,
fallere anden Gang.
Refaire, v. a. gjøre om igjen, gjøre
paa Ry, begynde for fra; omarbeibe,
iftandfætte, udbedre ; give nye Kræfter,
flyrfe igjen; pop. bedrage, optrætte;
(Jeu) give om igjen; v. pr. fomme
fig, komme igjen til Rrœfter; forvinve
fit Fab; si c'était à —, je ne le fe-
rais pas, hvis det var muligt at be:
gynbe forfra igjen, vilde jeg ttfe gjøre
det; je commence à me -, jeg bes
gynver at komme igjen til Kræfter;
e
igjen over Ilden el. lade tet optoge
paa Ry. [omgføre ef. begpnve forfra.
Refaisable, a. ſom lader fig igjen
Refaisage, m. (Tana.) Neblægnin
af Huder i Garvertulen med vobbe
Garverbart,
Refait, e, p. omgjort, omatbeibet,
iſtandſat; flyrfet; cheval —, en ødelagt
Heſt, fom man bar foret og udhvilet
i nogen Tid; bois — vel tilbugget
tømmer.
Refait, m. (Jen) uafgjort Spil, fom
begynder igjen forfra; (Ch.) nye
Takker paa en Hiort. [Sang.
Refaucher, v. a. flane Græs anden
Réfection, f. Maaltid I et Klofter;
Aftanviettelfe ef. Udbedring af en
Bygning (v). Let Riofter); p.u.
Réfectionner, v.n. holde Maaltid (i
Réfectuire, m. Spiſeſtue i et lc:
fier el. en Rofigængeranftalt.
Réfectoral, e, a. angaaende @pifes
fluen el. Beværtningen i et Kloſter.
Réfectorier, ère, s. Taffeldæfter,
Taffelbatterfle i et Riofter.
Refend, m. mur de -, Skillerums⸗
muur; bois de -, Brænde, fom er
fauget paa langs (mobf. bois de brin);
mur à -s, Muur mob Gurer, fom ans
give Steenfagene; des -s, Binbefteen.
Refendoir, m. Redſtab, hvormed
Afſtanden afpasfes mellem Tænderne
i en Karte.
Refendre, v.a. klove paa Ny, ſpalte
igjen; fauge paa langs.
Refendret, m. Jerntile i Sfiferbrub.
Référé, m. en Dommers aflagte
Beretning.
Référendaire, m. Referenbarius,
Caneelliſt, fom aflagde Beretning om
be tagne Beſtemmelſer m. D. til de
indfomne Sager; nu: Ordforer i
Rentetammeret,
Référer, v. a. henføre tif, tillægge,
tilſtrive; v. pr. bave Henſyn tif, bens
bolde fig til; v. n. foredrage, fores
bringe, referere; — le choix à q., overs
lave En Valget (v.); ce passage se
réfère à celui qui est ci-dessus, bette
Sted figter til det ovenfor; (Prat.) -
le serment à q., henholde fig til ben
Ed, fom aflægges af en Anden, flyde
Even tilbage paa en Anden; il faut
en = à la Chambre, man maa fores
brage det for Kammeret.
Ref.
Refermer, v. a. lufte tif igjen.
Referrer, v. a. beflaae igjen.
Refèter, v. a. feire igjen, helligholde
igjen. [bobbelt Falts.
Refeuiller, v. a. (Men.) gjøre en
Refeuilleter, v. a. giennemblade
endnu engang. ”
Refeuillure, f.(Men.) bobbelt Falts.
Reficher, v. a. flaae ind igjen, fætte
ind igien; (Mac.) overfiroge Kurerne
ten Muur. [fammen, blive igjen tyk.
Refiger (se), v. pr. løbe igjen
Ref, m. (Com.), meget fiin fpanft
Refixer, v. a. faftfætte igjen, be:
flemme igjen; opflaae igjen (fin Bo:
lig); v. pr. nedfætte fig igjen.
Reflamber, v. a. holde igjen over
Ilden; fvie igjen; v. n. blusſe op paa
Reflatter, v. a. fmigre igjen. INyp.
Réfléchi, e, p. tilbagetaftet, tilbage:
ſtraalet; overlagt, overveiet, gjennem:
tæntt; betæntfom; (Gr.) verbe — ve:
flerivt (tilbagevirfenbe) Serbum ; (Bot.)
tilbageboict (om Grene og Blade);
opinion peu -e, lidet overvejet Me:
ning; crime —, overlagt Sorbrybelfe ;
homme —, betæntfomt Menneſte.
Réfléchir, v. a. kaſte tilbage; give
Gjenſtin; v. n. tifbagetafte Straaler,
fpringe tilbage; fig. falde tilbage; overs
veie, overlægge, overtænfe; v. pr. fa:
ftes tilbage, reflecteres, affpeiles; gien⸗
lyve; (Gr.) virte tilbage paa Sub:
jectet; la gloire des grands hommes
réfléchit son éclat sur leurs déscen-
dants, flore Mænds Sæder fafter et
Gienſtin af fin Glands over Gfter:
fommerne; la honte de cette action
réfléchit sur sa famille, @fammen
af benne Handling falder tilbage paa
bang Familie; le ciel se réfléchit dans
le lac, Dimien fpeiler fig i Søen.
Réfléchissant, e, a. ttilbagetaftenbe;
tilbageſtraalende; fig. overvejende, ef:
tertænfenbe. |
Réfléchissement, m. Tifbagefaften;
Tilbageſtraalen; Gjenflin ; Gjenlpd.
Réfecteur, a. m. tilbageftraaienbe;
miroir, Refleriong©peil; s. m. Res
flexions⸗Speil, Reflectiongs Plate, Res
flector.
Réflective, a. f. vvervetet ; résolution
Reflet, m.(Peint.)Gjenffin; Gienflær.
Refiéter, v. a. fafte Lys el. Farve
tilbage paa en anden Øjenftand, give
[-, overveiet Beffutning. | felfe af Misbrug; la - des monnaies,
428 * Réf.
Gienſtin el. Gjenſtjer; v. pr. fafte
tilbage, tilbageftraale. (Ufo.
Refleuret, m. anden Sort fpanit
-Refleurir, v. n. biomfire paa Ry;
fig. gienbiomfire, fomme paa Ny i
Flor og Anſeelſe. [tilbageftraalet.
Réflexe, a. bevirfet ved et Gienſtin;
Réilexibilité, f. (Phys.) Œgenffab hos
et Legeme, ifølge hvilken dets Straaler
funne tifbagetaftes.
Réflexible, a. (Phys.) fom er i Stand
til at faftes tilbage (om Straafcr.).
Réflexif, ive, a. tilbageſtraalende.
Réflexion, f. Tilbagekaſtning; if
bageftraalen ; fig. Œftertante, Overlæg,
Overveielfe, alvorlig Betragtning; agir
sans —, handle uden Œftertanfe, uden
Overlæg; un homme de =, et be:
tœntfomt Mennefle, fom handler meb
Overlæg; toute - faite, efter at have
taget Alt i Betragtning; réflexions
morales, moralfle Tanker, moraifle
Betragtninger.
Refluer, v. n. flyde tilbage, ſtromme
tilbage; fig. udbrede fig over.
Reflux, m. Ebbe; fig. i Forbindelſe
med flux: Omvexling.
Refonder, v. a. (Prat.) bruges fun
i Udtr. - les dépens de contumace,
erfiatte Omtofiningerne foraarfagere
ved en Mbeblivelfe fra et Møde. |
Refondre, v. a. omfløbe, omfmelte;
fig. omarbeïite ; omdanne; foranbre
Ens Charafteer, Eng Sæder og Sæt:
vaner; fa. je ne puis me —, jeg fan
ikke omſtobe mig; il faudrait le —.
han er uforbederlig.
Refonte, f. Omfisbning, Omfmelt: |
ning; fig. Omarbeibning.
Reforgement, m. Omfmebning.
Reforger, v. a. omfmebe.
Réformable, a. fom fan el. bør for:
bedres; fom maa forandres el. afffaffes.
Réformateur, trice, s. Sorbebrer,
-inbe; Ombanner; Reformator; s'é-
riger en —, faire le —, optafte fig til
Reformator; give fig af med at vette
paa Anbre.
Réformation, f. Forbedring; ag
flaffelfe; Gorbebring af Religionen
Reformation; la - des abus, Afſtaß
Ompræguing af Mynter.
Réforme, f. forbebring, bedre Ind
retning; Afſtaffelſe af Misbrug; Gjen
indforelſe af ben gamle Difeiplin i ct
Réf. 429 Réf.
Slofier, Indførelfe af ben proteftans| (Art) £abningens Indſtodning i Ka⸗
tiffe Religion; proteftantiffe Lære; Gor: | nonen; (Mar.) Bandets Tilbageſtrom⸗
andring i Levemaade, regelmædfigt | men.
Levnet; Troppers Aftalfeife; Afſted til| Keſouler, v. a. valke igjen; ſromme
en Soldat, fom er bleven uſtikket til | tilbage, flyde tilbage; le vent refoule
Tijenefte (vof. congé de -); Reducs | la fumée, Vinden flaner Røgen tils
tion af Œmbebéperfonalet; Formint- | bage; (Art.) ſtode Ladningen ind med
ſtelſe i Perfonalets Antal; Indfrænt Kanonladeſtokten; (Mar.) - le Courant,
ning i et Huus; Afmpnfiring af Sefte, | vinde mod Strømmen; - la marée,
deres Casſation, pl. afmynfirebe el. | feile imod Strømmen; - une cheville,
casſerede Heſte; embrasser la —, an: | jage en Bolt ud; pompe qui refoule
tage Proteſtantismen; il vit dans une | l’eau, Trykpompe.
grande —, ban fører et meget firængt| Refouloir, m. (Art.) Ladeſtok tif en
Levnet; il s'est mis dans (à) la -,| Ranon, Anfætter; (Mar.) Tougvifter.
ban har begyndt en orventligere Leve: Refourbir, v. a. polere igjen, pubfe
maabe; il a fait une grande — dans | 6p igicn. [v. pr. forfgne fig paa Np.
sa maison, fan har gfort flore Ind. Refournir, +. a. forføne igjen;
ffrænfninger { fit Ouus; la - des Réfractaire, a, oprorſt, gjenftridig ;
monnaies, Mynteré Zilbageførelfe til | (Chi) foin vanſtelig lader fig fmelte;
deres fande Værdi (v.). s. mm, Bærnepligtig, der ifte vil gjøre
Réformé, e, p. omdannet, forbebs Æjenefte; Geiftlig, fom ille vilde af:
ret; aftaffet; le cutte —, Proteftan: lægge Ed til ven civile Svrighed
tismen; officier —, neige Offieier | (prêtre insermenté). [firaalerne.
paa halv Gage; s. Zilbænger af Pro: Réfracter, v.a. (Phys) bryde Lys:
teſtantismen, Proteftant. Réfractif, ive, a. (Phys.) ftraale:
KRéformer, v. a. omdanne, omfornte,
rette, forbedre; afffaffe; inbfirænte: — embringende en Straales
ige, aftatte; afmynſtre el. caé: [ning.
Aerz, HE ls tete fg;| Réfraction, f. (Phys.) Straalebryd⸗
fore en —5 — Levemaade; - les gi éfractoire, f. (Géo.) Slags trum
abus, afffaffe Misbrug; - sa dépense " He
afffaffe nogle af fine Uvgiftspofter, —— m. Omkvad; fig vet, En
inbffrœnte fin Udgift; - les troupes, aftid gientager el. altid raaber paa;
formindſte Troppernes Antal; — les ho ben famme Ben hr Det les
j i M ar. pig
monnaies, ompræge Dynter, forandre fom ruller tilbage fra TR lipp2 (p. dy
Refranchir, v. a. fpringe iafen over;
fammes perl; il se réformera, bar
liver orbentligere, han aflægger fine
bi gere, h flags (Mar.) poinpe ud igjen; v. pr. fœttes
igjen ved Udpompning af Bandet.
Baner. -
Reformer, v. a. danne paa Ny, ſamle
igjen, opflille paa Ny; v. pr. famie| Refranger, v. a. befætte med nye
fig igien, opſtille fig igien i Orben Fryndſer; (Phys.)tilbagetafte Straaler.
Refrangibilité, f. (Phys.) Lpsſtraa⸗
lernes Brydbarhed. [(om Lpsſtraaler).
(om adſpredte Tropper)
Réformiste, m. Tilhænger af Res
Refrangible, a, (Phys.) brpbbar
Refrapper, v. a. flaae igjen; bante
form i Parlamentet, ef. af politiffe
paa Ny; refrappez à cette porte, bang
Misbrugs Affrafrelfe.
Refortifier, v. a. ſtyrke paa Ny.
igjen paa benne Dør; - des mon-
maies,ompræge Mynter. [med dingerne.
Refouetter, v. a. pibffe igjen.
Refouillement, m. Eftergravning,
Refrayer, v. a. (Pot.) glatte Scertar
Refréner, v. a. fun fig. tæmme,
Omgravning; ny Gjennemføgning; Ud⸗
pulning af en Steen til et Trug 0. besl.
Refouiller, v. a. eftergrave igjen; | tvinge; - sa langue, lægge Baand
omgrabe paa Ny; gjennemføge paa Ry. | pan fin Tunge; - ses passions, holde
‘fine Lidenſtaber i Tømme.
Réfrigérant, e, a, følenbe; m. før
Refouir, ©. a. grave paa Ny, om:
grave, grave dybere. |
lende Middel; (Chi) Rar, ſom fl:
beg meb Band og fættes over Di
Refoulement, m. Omvalfning; -
de la famée, Rogens Tilbagetafning;
Rec.
Underſogelſe om; ſoge at erholde;
frie til; onfle at omganes med; —
les secrets de la nature, efterfpore
Naturens Demmeligbeber; il a —6
tous les mémoires, ban bar giennem⸗
gaaet alle Memoirer; - la vie de q.,
anderfsge Eng Vandel; - la faveur
de q., føge at erholde Ens Gunft;
- une fille, frie til en Pige; tout le
monde le recherche, Alle ønffe bang
Selſtab, at fee ham hos fig; (Peint.
og Sculp.) ubarbeibe med Omhu, rette
be minbfte Geil; (Man.) - un cheval,
tilſtynde en Deft ven alle Slags Midler.
Rechercheur, m. Efterføger, Under:
føger; Arbeider ved et Teglfteensvært,
fom Hører til Ovnen Alt Hvad der
bører til Sabrication af Teglſieen; p.u.
Rechigné, e, p. fuurmulenbe, nur:
vorn; fortræbclig af Udſeende.
* Rechignement, m. Guurmuleri,
Knurvornhed. Let vredt Anſigt op.
Rechigner, v. n. ſee ſuur ud, fœtte
Rechoir, v. n. falde igjen; fig. falde
aner i ſamme Sygvom cl. til fanime
9 V.
Rechute, f. nyt Fald; ifær fig. Til⸗
bagefald (til en Synd el. { en Sygdom).
Récidive, f. Tilbagefald til en eil ;
prenez garde à la —, vogt Dem for
. oftere at begaae ven Geil; en cas de
i Tilfælde af Tilbagefald.
Récidiver, v.n. begaae paa Ny en
Brode; falde tilbage til ſamme Feil.
Récief, m. (Mar.) en Skippers Be:
viis for Varers Mobtagelfe.
Récif, m. Gtrœfning af Gtiær, Rev.
Récipé, m. ægerecept; pl. des ré-
Récipiangle,m.Bintelmaaler.[cipés.
‘ Récipiendaire, s. Candidat til en
hoitidelig Optagelfe i et Samfunb.
Récipient, mm. (Chi.) Kar, hvori
roductet af en Diftillering opfanges ;
lasklokken over Luftpompen.
Réciprocation, f. Modtagelſe af
Gjengjæld (p. u.); (Phys) Foran:
bring I Penbulets Retning tif Dagens
forſtjellige Timer, fom en Følge af
orandring af Centrum for Jordens
ravitet. [ſidigt Forhold.
Réciprocité, f. Gjenſidighed, gjen:
Réciproque,a. gjenfibig ; (Gr ) verbe
— Berbum, fom betegner en Handling,
ber foregaaer mellem ts el. flere paa
hinanden gjenfidigt virkende Gjenſtande;
(Log.) propositions -s, Sætninger, {
418
Réc.
—* Subjectet for ben ene er Prœdicatet
ben anden og omvendt; (Math.) raison
=, f.f. raison inverse ; s.m. Gjengialb.
Réciproquement, ad. gjenfibigen,
omvendt. .
Réciproquer, v. n. viſe Giengixib,
giengielde; pu. [Vor; biante paa Ry.
Recirer, v. a. overſtryge pan Ny med
Récit, m. Fortælling; sur le -
qu’on m'en a fait, efter ben Beffrivelfe,
fom man bar gjort mig deraf; faire
un grand — (cl. de grands -s) de q.,
fortælle meget Godt om En, tale mes
get fordeelagtigt om En; (Mus.) Søs
loparti, Hovedſtemme i cn Symphoni.
Récitant, e, a. (Mus.) partie -e,
Goloparti; ben, fom udfører Doveb:
partiet, Povebftemme (partie concer-
tante). [get efter Hukommelſen; p. u.
Récitateur,m. Œn, fom fremfiger Ro:
Récitatif, m. (Mus.) Recitativ.
Récitation, f. fremfigelfe af Noget
udenad; (Mus.)forebrag af etSoloparti.
Réciter, v. a. fremfige Noget uden⸗
ab; fortælle; forebrage ; (Mus.) udføre
et Soloparti, fønge el. fpille en Solo.
Réciteur, m. Sortaller af Hiſtorier;
fa. - éternel, tjedſommelig Fortæller;
p. u. [tilbageforbrer Noget.
Réclamant, e, s. (Jur.) En, Qu
Réclamateur, m. (Com.) En, fom
tifbageforbrer Gtib el. Varer, fon
man med Urette bar bemægtiget fig.
Réclamation, f. Tilbagefordring,
Snbfigelfe; être en —, bave lort Ind⸗
figelfe, bave tilbagefordret Noget.
Réclame, m. (Fauc.) Raab ef. Sig⸗
nal, hvormed Falken kaldes tilbage;
f. (Impr.) Deel af et Ord nederſt paa
Siden, hvorved Begynbelfen af næfte
Side angives; (Libr.) fort Anmelvelfe
af et literairt Arbeide; (Mus.) Ut:
gangsſtrofe i Chor; (Th.) Gtifort.
Réclamer, v. a. anraabe; tilbage:
forbre; tale Eng Sag; (Ch.) faire
Hundene el. Falken tilbage; v. pr. se
- deq., beraabe fig paa En, fom fin
Slægtning el. Beffytter; v. n. inde
vende, indfige imod; - le secours de
q, anraabe Ens Biſtand; — son do-
mestique, fordre fin Tjener udleveret,
tale hang Sag; - des meubles loués,
tilbagefordre ubleiebe Meubler; — con-
tre qc., proteftere imod Noget, befoære
fig over Noget; - contre ses vœux, tifs
bagetalbe fine aflagte Lofter lom Munke).
a
— —
— —
Réc.
Récleameur, m. (H. n.) Ravn paa
en afritanff Drosfel.
Réclamper, v. a. (Mar.) ifianbfætte
en fonverbrutt Maft el. Raaftang,
lægge en Skaal paa. [Aiflegarn; p.u.
Réclare, m. (Pé.) Slags tætmaffet
Réclinaison,f. (Astr. XSrabetal hvor⸗
med en Golftive fjerner fig fra Hoiden
(fra ben verticale Linie gjennem Zenith).
Réclinant, a, m. bruges fun i Udir.
cadran -, Solffive, hvis Stilling fiers
ner fig fra ben lobrette Linie.
Récliner, v. n. fjerne fig fra ben
lobrette Linie (om Solfliver).
Reclouer, v. a. nagle igjen faft.
Reclure, v. a. bruges fun i l’in-
finitif og de fammenfatte Tider: inde:
fpœrre, inbeflutte; v. pr. luffe fig inde.
Reelus, e, inbefluttet, inbefpærret;
il est - dans sa chambre, ban holder
fig inde og feer Ingen; .. s. Ene:
boer, Eneboerſte; Eremit; vivre comme
un —, leve fom en Eremit, ifte fee
andre Menneſter.
Reclusage,m. Zængfel; v. [bolig; v.
Recluserie, f. Muntecelle, Eremit:
Reclusion, f. Snbefpærring; Fængs:
ling; Eremitbolig; Celle.
Reclusionnaire, a. fom er dømt
til Snvefpærring, til Fongsling.
Recocher, v. a. i Udtr. - la pâte,
bante Deigen endnu engang med ben
flave Haand; p.u.
Recogner, v. a. flaae igjen ind; fig.
tifbagebrive; - Pennemi, flage Gien:
den tilbage (pop.).
Récognitif, ive, a. (Jur.) i Udtr.
acte —, Anertjendelfesact.
Récognition, f. (Did.) Unverføgelfe.
Recoiffer, v. a. ordne igjen Hoved⸗
pynten; fætte Hovedtoiet igjen i Lave.
Recoin, m. lille Krog, hemmelig
Krog, Smuthul; fig. les -s du cœur,
Hjertets Lønfammer (i ædlere Stiil:
les replis du cæur).
Récoler, v. a. forelæfe enbnu ens
ang for et Bidne fammes Udſagn
or Retten; CE. F.) cfterfee et Skov⸗
bug; (Prat.) - un inventaire, under:
foge om Gortegnelfen over et Inven⸗
tarium er rigtig.
Récollecteur, m. Én, fom forfatter
Samling af Love, ef. fom famler Facta.
Récollection, f. (Thé.) Zanternes
Samling. .
Récollement (Ac. récolement), m.
419
Rec.
Oplæsning af Vidners Udſagn, for
at erfare, om der Intet er dert at fors
anbre; (CE. F.) Befigtigelfe af et Skov⸗
bug; (Prat.) foire le — d’un inven-
taire, unberfoge om Fortegnelfen over
et Snventarium er rigtig. [paa Ny.
Recoller, v. a. fliftre el. fammentime
Récollet, m. Franciffanermunt.
Récollette, f. Ronne, fom fulgte
Franciſeanerordenens Regel.
Récolliger (se), v. pr. famie fine
Tanker; v. [fig. Samling.
Récolte, f. Hoſt; det Indhoſtede;
Récolter, v. a. hoſte, indhoſte.
Recommandsble, a. roesværbig,
agtoærbig, anbefalelfesværbig.
Recommandaresse (bære? recom-
manderesse), f. forhen Sæftetone, fom
forffaffebe Ammer.
Recommandataire, m. en hæftet og til
længere Arreft anbefalet Debitors Cre⸗
bitor.
Recomiandation, f. Anbefaling ;
Anfeclfe, Agtelſe; (Prat.) Snbfigelfe
imod Losladelſe af en Arreftant, ber
er hæftet paa Forlangenre.
Recommander, v. a. beordre; for:
mane til; anbefale; mobfaætte fig en
Arreſtants Losladelſe; anmelde ftjaalne
Sager for Handlende, hos hvem ve
kunde faldbydes; v. pr. anbefale fig;
j'ai recommandé à mes gens de vous
obéir, jeg bar paalagt mine Golf at
adlyde Dem; — le secret à q., ans
mobe En om at bevare en Hemme—⸗
lighed; on lui a -é d’être sage, man
bar formanet ham til at opføre fig
vel; — q. au prône, anbefale En til
Menighedens Unvertisttelife fra Præs
biteftolen ; fig. og fa. il a été bien -é
au prône, man bar fat Ondt for fam,
man bar fværtet ham hos hang Fores
fatte; se - à q., anraabe Eng Bi
ſtand, anbefale fig til En; se — de
soi-même, anbefale fig af fig fels,
have faa mange gode Egenflaber, at
man ingen Anbefaling behøver; pop.
se — à tous les saints et saintes du
Paradis, anraabe alle Menneffer om
Beffyttelfe. [delfe.
Recommencement, m. np Begyns
Recommencer, v. a. ogn. begynde
paa Ny, begynte igjen; - un élève,
begynde en Elevs Underviisning igjen
forfra; — un cheval, tage en Heſt paa
Ry i Stole; c'est toujours à —, der
27%
Rec.
ex altid Noget at foranbre, man man
altid begynde forfra, det er fom om
ber Intet var foretaget; — de plus
elle, sur de nouveaux frais, begynde
paa Ny forfra, meb flørre Iver end før.
Recommenceur, se, s. Œn, fom als
tb begynder forfra; En ſom altid
gjentager det Samme.
Récompense, f. Belonning; Lon;
Erſtatning; Ag. fortjent Straf, Veder⸗
lag; il a obtenu la - de ses bons
offices, han bar erbolbt Lønnen for
fine gode Tjenefter; pour -, til Gt:
flatning; il a eu la - de ses crimes,
ban bar faaet ben Straf, ban fortjente
for fine Gorbrybelfer; en -, loc. -ad.
tit Erſtaming, til Gjengjæld.
Récompenser, v. a. belønne; et:
flatte, ſtadeslosholde; fig. fraffe; v. pr.
holde fig flabeslos; - q. de qe., lønne
En for Noget; - le temps perdu,
jenvinte ben tabte Tid, oprette bet
orſomte. Efulofiænbiggisre igjen.
Recompléter, v. a. udfyſde paa Ny,
Recomposer, v. a. fætte fammen
igjen; fammenfætte, ubarbeibe paa
y; (Impr.) fœtte paa Ny, fœtte for:
fra; (Chi.) famle igjen et Legemes
adſtilte el. afſondrede Dele.
Recomposition, f. Gammenfætning
paa Ny; bet paa Ny Sammenfatte;
Omarbeidelſe; (Chi.) Gienforening af
et Legemes Dele; (Impr.) Omfæt:
ning forfra. Ltœlles overregne.
Recompter, v.a. tælle paa Ry, oms
Réconciliable, a. fom
bruges fielbent uden med Regtclfe:
ces deux familles ne sont pas -Ss,
bidfe to Familier ere tfte at forfone.
Récontiliateur, -trice, s. En, fom
forliger Uenige; Forſoner, Forſoner⸗
inde; a. forſonende; une lettre -trice,
et forfonenbe Brev.
Réconciliation, f. Gorfoning, For:
ligelfe ; Gjenindvielfe af en Kirke;
- d’un hérétique à (avec) l’église,
en Kjetterg Gjenubfoning med Rirten.
Réconcilier, v. a. forlige, forfone ;
bringe til at harmonere; v. pr. for:
fone fig med En; ffrifte endnu ens
ang for Communionen; - le thé-
tre avec la morale, bringe Zbeatret
i Overeensſtemmelſe med Sadelaren;
- une église, gjeninbvie en vanbelliget
Kirke; - un hérétique à (avec) l’église,
gienudſone en SRjetter med Kirken;
420
an forfones ; | (p
Rec.
se - avec soi-même, forfone fig med
fin Samvittighed.
Réconduction, f. (Jur.) bruges fun
i Udtr. tacite -, ſtiltiende Fornpelfe
af en Zorpagtningécontract paa famme
Vilkaar fom forben.
Reconduire, v. a. følge En, fom
bar aflagt et Beføg, ud til Døren el.
til Bognå; levfage Œn biem fra et
Selſtab;
(éron.); - une dame chez elle, følge
en Dame hjem; - q. à coups de
canne, jage En bort med Stokkeprygl.
Reconduite, f. Lebfagelfe hjem *
et Selſtab; Bortviisning (iron.).
Reconfesser, v. a. ſtrifte En igjen,
ſtrifte En anden Gang. [paa Ny.
Reconfirmer, v. a. befræfte, beſtyrke
Réconfort,m.Zreft; v. Iftende (v.).
FRéconfortant, e, a. ſtyrkende; trøs
Réconfortatif, in. ſtyrkende Middel
Réconfortation, f. Gtyrining.
Réconforter, v.a. ſtyrke; trøtte (v.).
Reconfrontation, f. (Pal.) Vidners
gientagne Fremſtilling med ben Ans
klagede.
Reconfronter, v. a. (Pal.) fremſtille
Bidner paa Ny med ben Antlagebe.
Reconnaissable, a. fienbelig, let at
gienfienbe.
Reconnaissance, f. Gienkjendelſe;
fuldftændig Unberfsgelfe; Befjendelfe,
Vedgaaelſe; ſtriftlig Tilftaaelfe for en
Modtagelfe; Erkjendtlighed, Taknem⸗
melighed; Godtgisrelſe, Belonning
.u.); (Mil.) Recognoſcering; Trop⸗
peafdeling, ſom udforer en Recogno⸗
ſeering; le dénouement se fit par
une —, Opløsningen flete ved en Gjen:
tienbeifes faire la - des lieux, npie
underſoge ocaliteterne; avoir de la-,
være crijenbtligs témoigner sa —, bes
vidne fin Erkjendtlighed; il m'a passé
une - de la rente qu'il me doit, fan
har udfærdiget til mig en Æüfiaaelfe
for Renten, ban ſtylder mig.
Reconnaissant, e, a. erifenbttig,
taknemmelig.
Reconnaître, v. a. gienkjende; noie
underføge, iagttage; ertjende, indſee;
tilſtaae, befjende; veblfenbe, vedgaae;
paaffjønne, være taknemmelig for;
giengfælde; (Mil.) recognoſecre; v. pr.
gientienbe fig felv; gjenfjende fine Ans
fluelfer € en Anden; orientere fig;
gane i fig ſelv, inbfce at man bar
fa. jage En paa Døren
Rec.
feifet; befinde fig; on reconnaît un
écrivain à son style, man gjenfjender
en Skribent paa hans Stiil; on a
reconnu son innocence, man far er:
tjenvt, inbfeet hang Uſtyldighed; il a
reconnu sa faute, ban bar vebgaaet,
tifftacet fin $eil; il l’a reconnu pour
son fils, ban bar vedfjendt fig ham
fom fin Søn; - un gouveraement,
anerfijenbe en Regjering; — des bien-
faits, paafffønne Velgjerninger; — un
service, gjengjælde en Tjenefte; il se
reconnaît dans son fils, ban gjen:
fjender fig felv i fin Søn; ce manus-
crit est si plein de ratures, que je
ne puis my —, dette Daanbffrift er
faa fuldt af ubfirsgebe Steder, at jeg
ikke fan finde Rede deri; il se recon-
nut sur ses vieux jours, ban gif i fig
feft paa fine gamle Dage; quand il
vint à se, ba ban tom til Befindelfe.
Reconnu, e, p. gjenfjendt; tiffiaaet,
vebfienbt, anerffenbt; paaffjønnet; er:
fienvt. [gienvinde.
Reconquérir, v. a. gienerobre; fig.
Reconquête, f. Gjenevobring; det
Gienerobreve; p. u.
Reconstitution, f. Erhvervelſe af
et nyt Laan til Afbetaling af et œl:
bre, hvorved ben, fom yder Laanet,
indtræder i ben forrige Panteeiers Net.
Reconstruction, f. Gjenopbpggelfe.
Reconstruire. v. a. gjenopbygge, ops
bygge paa Ry. |
Reconsulter, v. a. ſporge paa Ny til
Raads; overveie paa Ny.
Reconter, v. a. fortælle igjen.
Recontiauer, v. a. fortfætte igjen
hvad ber bar været afbrubt; tage igjen
fat paa.
Recontracter, v. a. inbgañe en For:
pligtelfe paa Ny; paabrage fig atter.
Reconvenir, v. a. (Pal.) indgive
Gontrafiage.
Reconvention, f. (Pal.) Gontra:
ſogsmaal; Contraklage fra ben An:
klagede imod Antlageren.
Reconventionnel, le, a. (Pal.) an:
gaaenbe el. henhørende tif et Gontra:
ſogsmaal. [belfe.
Reconvocation, f. ny Sammenkal⸗
Reconvoquer, v.a. fammentalbe paa
Ny, famle anden Gang.
Recopier, v. a. afifrive igfen.
Recoquillement, m. Sammenrul
ning, Rrumning.
421
Rec.
Recoquiller, +. a. ſammenrulle, oms
Paie, frumme; prov. il n'y a point
de si petit ver qui ne se recoquille,
ber gives ingen faa life Fjende, fom
fo tænfer paa at forfvare fig el. vife
Øjengjæld, naar ban angribes.
Record, m. Bidnesbyrd; inus.
Recorder, v. a. gjentage hvad ber
ſtal læreg; repetere (p. u.); lade uns
berffrite af Vidner (i db. Betydn. i le
part.); v. pr. gfentalte I fin Hukom⸗
melfe; se - avec q., gjøre Aftale med
En. [bedre paa Ny.
Recorriger, v. a. rette igjen, fors
Recors, m. en Retsbetjents Vidne
el. Medhjælper.
Recoucher, v.a. lægge igjen i Sens
gen; lægge igjen ned; — son ennemi
återre, flaae fin Fjende igjen til Sox
ben; v. pr. gaac i Seng igjen.
Recoudre, v. a. fye igjen famnten. |
Recoulement, m. Flyden paa Sy;
gientagen Siening; Gfennemføn af
Rort ved at late bem løbe gjennem
gingrene foran Lyfet.
Recouler, v. a. fie paa Ny; gien⸗
nemſee Kort ved at lade dem løbe gien⸗
nem Fingrene foran Lyſet; v. n. flyde
paa Ny.
Recoupage, m. (Mir.) Udjevning
af de af Polcerbrættet paa Speilfladen
efterladte Spor,
Recoupe, f. Gruus el. Affald fra
Stecnbugning; Klidaffald ved Sigt:
ning; anden Høflet.
Recoupement, m. (Arch) Indryf⸗
ning af en Muur for hvert Lag Steen
for at frembringe flørre Faſthed.
Recouper, v. a. ffiœre igjen; tilfffære
paa Ny; tage igjen af (i Kort); (Mir.)
borttage Ujevnhederne pan Speilfladen.
Recoupette, f. Klidmeel; Meel, fon
faaes af Klidaffald.
Recourbé, e, p. omboiet, krummet.
Recourber, v. a. omboie, krumme
Enden af Noget.
Recourir, v.n. lobe igjen; anraabe
om Hielp, tage fin Tilflugt til, tye
til; — à Dieu, anraabe Gud om Hjælp;
- aux remèdes, tage fin Tilflugt til
Lægemidler; — à l'artifice, anvende
Qift; - aux manuscrits, efterfee Daand: .
fPrifterne; (Pal.) - en cassation, aps
pellere til Gagfationsretten ; (Mar.) -
un cable, unberbale et Toug.
Recourre, v. a. befrie en Lange fra
Rec.
bem, fom føre ham bort; rive ud af
Hænderne det, fom bæres bort; v.
Recours, m. Tilflugt; avoir — à q.,
tye til En, fogg Djælp bog En; (Jur.)
Ret til at føgt Opreisning, Sfavess
løsholdelfe; - en cassation, Appelle
ring til Casſationsretten; - en grâce,
Anføgning om Forandring el. Efter⸗
givelle af en idonit Straf.
Recousse, f. Befrielfe af en Fange,
fom fores bort med Vold; à la -,
loc. ad. befrier bam! v.
Recousu, e, p. fammenfyet igjen, ſyet
paa Ny; des vers -s, fammenfliffebe
Bers. [gienerboibes.
Recouvrable, a. (Fin.) fom fan
Recouvrance, f. Gjenerhvervelfe; v.
Recouvrement, m Gienerholdelſe
af hvad der er tabt; Gjenerhvervelfe
af Helbreden; Snbbrivelfe af Tilgode⸗
havende; Kapfel (paa et Uhr); (Arch.)
Sant paa en Tagſteen, hvorved den
griber fat i ben næfte.
Recouvrer, v, a. finde igjen, gjen:
erholde, gienvinde, faae igien; mob:
tage Betaling; oppebære, inddrive; -
la santé, gienerholde fin Sundhed; il
a recouvré la vue, ban bar faaet fit
Syn igjen; — les impôts, inborive
Gtatterne.
Recouvrir, v. a. tildætfe paa Ny,
bevæffe igjen, overtræffe igjen; fig.
befmytfe; v. pr. overtræftes paa Ry;
formorkes igjen; — un toit, lægge et
Tag om; - un livre, -overtræfte en
Bog igjen; - qe. de beaux prétextes,
ſtjule Noget unter fmutfe Paaſtud, be:
fmytte Noget; leciel se recouvre, Sim:
len cvertræftes paa Ny. [fpytte igjen.
Recracher, v.a. fpytte igjen ud; v. n.
Récréance, .f. (Dr.) foreløbig til:
flanet Nydelfe af en omtviſtet gciftlig
Indtægt; lettres de, Tilbagealldelſe?⸗
flrivelfe for en Gefanbt ved et frem:
med Dof; Skrivelſe, en tilbagekaldt
Gefanbt modtager tif fin Fyrfte fra
gorften, hos hvem ban var anfat.
Récréancer, v. a. (Dr.) titfiftre En
Npdelſen afen omtviftet geiſtlig Indtægt.
Récréatif, ive, a. forfriflenbe, mo:
rende, unberbolbenbe; fa.
Récréation, f. Gorfrifining, Veder⸗
tvægelfe, Avfprebelfe; Oviletio, Fris
time; l'heure de la -, el. biot la —,
Kritime, Legetime; prendre un peu
422
Rec.
Récrédentiaire, m. Interimsbeſidder
af en omtvifiet geifilig Indtægt; p. u.
Récréer, v. a. gienoprette, gienind:
føre, give en ny Tilværelfe.
Récréer, v. a. more, forngie, ab:
fprebe, vederfvæge; forfrifle; oplive.
Récrément, m. (Méd.) Bœbfle, ſom
affonbres fra Blodet, ſaaſom Sprt,
Galde 0. desl.
Récrémenteur,se,a.(Méd.;affonbret
fra Blodet (om visſe Bæbfler i Legemet).
Récrémentitiel, le, a. ſ. ſ. récré-
menteux. [Oypfminfning.
Recrépiment, m. ny Ubfpæfning;
Recrépir, v. a. ubfpætte paa Ry;
opſminke; omarbeide (om et literatrt
Arbeide); - un mar, afrappe igjen en
Muur; - son visage, fminte fit An:
fiat ſterkt; — un conte, fortælle en
Siflorie paa en ny Maade, med Fur:
anbringer el. Silfætninger. ſdypbere.
Recreuser, v.a. grave igjen, grave
Recribler, v. a. Îte om tgjen.
Recrier, v. a. 0g v.n. raabe igjen;
ffrige paa Ny.
Récrier (se), v.pr. udbryde i boie
Skrig af Beundring el. Overraffelfe;
erflære fig lydeligen imod Noget; se
- contre une injustice, proteftere imod.
en Uretfærdighed; (Ch.) fordoble fin
Gioen (om Sunde).
Récrimination, f. Modbeffyfoning ;
user de —, fremfomme med Modklage.
Récriminatoire, a. indeholdende en
Modklage.
Récriminer, v. a. fremføre Modbe
ffyldninger, fremkomme med Modklage,
glengjælde Sfjældgord med Skjceldsord.
Récrire, v. a. omſtrive, ſtrive det
Samme flere Gange; befvare (et
Brev; p. u.); fig. omarbeide.
Recroire, v. a. begynde igjen at
troe paa Roget; p. u.
Recroisetté, e, a. (Blas.) bobbelts
forfet Com Kors, hvis Grene ende fig
i andre Korg).
Recrottre, v. n. vore igjen.
Recroqueviller (se), v. pr. ffrumpe
fig fammen. [v. pr. tilfmubfe fig.
Recrotter, v. a. tiſſmudſe paa Ny;
Récrouir, v. n. udblodes og begynde
at raabne i Band (om Sør el. Damp);
(Orf.) omtoge Metaller.
Recru, e, træt, udmattet; p. u.
Recru, m. ny Opvært af en Sfov,
de -, vederkvage el. forfriffe fig lidt. | fom er bleven afhugget.
Rec.
Recrudescence, f. (Méd.) boœftig
Tilbagevendelfe el. Fornyelſe af en
Sygdom.
Recrue, /. Refrutering; Udſtrivning
af nye Soldater; Refrutter; fig. og fa.
uventede Gjæfter.
Recrutement, m. Udſtrivning af
Soldater; Hvgrving; Refrutering.
Recruter, v. a. ubffrive Soldater,
bværve; forfpne med Rekruter; retru:
tere; fig. ſoge Tiülbængere el. Bunds⸗
forvantes v. pr. forfpne fg med Re:
fruter.
Recruteur, m. Œroppeubifriver ;
Hværver; a. capitaine-, Dværverfapi:
fain. [Vei; punttligt, præcist; fa.
Recta, ad. lat. ligefrem, ben lige
Rectale, a. (An.) i Udtr. veine -,
indvortes gyldne Aare.
Rectangle, a. (Géo. retvinklet; m.
Rectangel, retvinklet Parallelcgram.
Rectangulaire, a. f. rectangle.
Recteur, m. Rector, Dverboveb for
en Hoiſtole; forb. Overboved for et
Univerfitet; Sognepræft (i Bretagne);
a. m. (Chi.) esprit-, en Plantes aro:
matifle Subſtants.
Rectificateur, m. Redſtab til at
futtre ef. biftillere endnu engang (rec
tificere) Lifører.
Rectification, f. Berigtigelfe; (Chi.)
Luttring, Ombiftillering ; (Géo.) - d’une
courbe, en frum Linies Æilbagefprelfe
tif en ret Linie.
Rectifier, v. a. berigtige, rette;
bringe i ben rette Form; (Chi.) futtre,
diftillere paa Ny; (Géo.) - une courbe,
finte en lige Linie, ſom i Længde fva-
rer til en frum.
Rectiligne, a. (Géo.) retliniet
Rectitude, f. (Géo.) tige Retning,
retliniet Egenſtab; fig. Rigtigber, For:
nuftmæsfighcb ; Redelighed.
Recto, m. forfte Gibe af et Blad
(motfat verso); pl. des -.
Rectrograde, a. fom gaaer frem ab
en lige Line. [Rector; pl. m. -raux.
Rectoral, e, a. benborenbe til en
Rectorat, m. Rectorembebe, Rector:
værtighed; en Nectors Embedstid. [v.
Reétorerie, f. et Sogns Forvaltning ;
Rectorier, v. a. betale Pergaments⸗
afgift til Univerfitetérectoren i Paris ; v.
Reetrices, f. pl. lange Haleffer, ſom
tjene til at fyre Fuglenes Flugt.
423
Rec.
Rectum (um ubt. om), m. (An.)
Enbetarmen, Stiventarmen. ſbeviis
Reçu, m. Ovittering, Mobtagelfes
Reçu, e, p. Modtaget; antaget;
vedtaget; des usagese-s, vedtagne
Recueil, m. Samling. [Stute.
Recueillement, m. Tankernes Sams
ling el. ubcelte Opmærffombed paa
en enfelt Gjenftand; Sindets Fordp⸗
belfe i fig ſelv, Anbagt.
Recueillir, v. a. famile; indſamle;
opfamie; bøfte; fammenbrage, com:
pilere; udlede, flutte; tage vel imod,
laane Huus; v. pr. famie fine Tans
ter, fatte fig, henvende fin Opmært
fombeb paa en entelt Gjenftanb; for:
døbe fig i fig ſelv, løgrive Sindet fra
bet Jordiſte; — des fruits, indſamle
grugter; on y recueille beaucoup de
blé, man avler der meget Korn; -
les voix, famle Stemmerne; — une
succession, faae en Arv; — les pas-
sants chez soi, faane be Forbireiſende
Huus, yde bem Ophold hos fig; —
tout ce qu’il y a de plus beau dans un
ouvrage, fammenbrage alt det Smuk⸗
fefte, der indeholdes t et Vært; - ses
esprits, famie fine Tanker; tout ce
que j’ai pu - de son entretien, c’est...
Alt hvad jeg bar kunnet udlede af at
tale med ham, er...; - du fruit de
qc., høfte Nytte af Noget; après s’é-
tre -i, efterat babe ſamlet fine ans
fer, efterat have befinvet fig.
Recueilloir, m. (Cord.) Rebffager:
værttøt til at fpinde flere Snore fants
men. [bageigien; brænde fgjen, udglode.
Recuire, v.a. foge paa Ny; opfoge;
Recuisson, f. gfentagen Kogning;
(Glac.) Ophebning af Glasfet i en fiert
Ild; Glasfets langfomme Affoling.
Recuit, m. Udglødning, Ubbrænbing
(Operation, hvorved Metaller bærbes).
Recuit, e, p. omfogt; fogt ſtœærkt;
bagt igjen; udglodet; (Méd.) hærdet,
ftyrfnet (om Vadſter).
Recuite, f. Metallers Uvgløb ning;
pl. oftagtige el. fmøragtige Dele, ſom
afſondres fra Vallen efter at ben forfte
Of er uboraget af Melfen.
Recuiteur, m. (Mon.) Lærebreng,
fom udgloder Metalfiverne til Myn⸗
erne.
Recul d ubtales), m. Ranons TL
bagelob efter at være affpret; (Horl.)
+
Rec.
échappement à -, tifbagefpringenbe
Hagebjul el. Gtoppehfut. |
Reculade, f. Tilbagerykning; TIL
bagerulen; fig. og fa. Tilbagegang,
Tilbagevigen; Udfættelfe af en Gags
endelige Afgjørelfe. i
Reculé, e, p. ſtodt tilbage; fig.
fjernt; fraliggende; le temps le plus
=, ben fjernefteTid; être bien —, være
langt tilbage i Runbffaber, i Uddannelſe.
Reculée, f. bruges fun i Ubtr. leu
de —, ſtœrk Sib, ſom ffræmmer tif:
bage; p. u.
Reculement, m. Tilbagerykning;
Tilbagevigen; (Man.) Kobbelrem (Deel
af Seletoiet til en Kjørebef).
Reculer, v. a. rykte tilbage, ffybe el.
brive tilbage; fig. fjerne, forfinte, fors
hale; v. n. gaae tilbage; fig. gaae
Krebsgang; vige, give efter; ubiætte,
træffe i Langdrag; v. pr. trætte fig
tilbage; træde tilbage; - une mu-
raille, vyfle en Muur længere ud;
= les frontières, udvide Ørændferne;
cet évènement l’a fort -6, benne Be:
givenbeb bar fat bam meget tilbage;
il recule ses payements d’un mois,
han ubfætter fine Betalinger en Maa⸗
ned; il ne recule jamais, on ne Va
Jamais vu — fan viger aldrig; ban
holder faft ved fine Meninger; il ne
recule à (devant) rieu, Sntet for:
maaer at atffræffe ham; ban paatager
fig ethvert Arbeide, der forbres af
ham; prov. reculer pour mieux sauter,
give efter for Dicbliffet for ſiden at
vinbe befto ſtorre Fordeel.
Reculons (à), loc. ad. baglænds;
aller à -, gane Krebsgang.
Récupérable, a. fom fan gjienerhol⸗
deg, fom faber fig gfenoprette.
Récupération, f. (Astr.) en Stjer⸗
neg Gjenerbolbelfe af Lys, idet ben
ubtræber af en Formørtelfe.
Récupérer, v. a. gjenerbolbe; brut:
424
Red,
Récussble, a. fom ber fan indven⸗
des imod, forkaſtelig; juge -, en
Dommer, fom man gjør Indfigelfe
imob. [juge, en Dommers Ifteantagelfe.
Récusation, f. Forfaftelfe; — d'un
Récuser, v. a. gjøre Indſigelſe imod,
ercipere imod; betragte fom mistæn:
felig, forkaſte; v. pr. vige fit Sæde,
afholde fig fra at dømme i en Sag.
Rédacteur, trice, s. Udarbeider af
en Afhandling, Forfatter til ffriftiige
Opfatfer; Udgiver, Redacteur; ogſ. a.
le gérant -, ben anfvarbavende Re:
bacteur.
Rédaction, f. Forfattelfe af en ffrifts
fi
ap en Avis, Redaction.
Redan, m. (Fort) Fæftningslinie
beftaaenbe af ind: og udgagende Bin:
fer; (Minér.) trappeformig Steenfat:
ning i et Skiferbrud. [banbfe paa Ry.
Redanser, v. a. og n. banbfe igjen;
Redarguër, v. a. bable, lafte, gien⸗
nembegles v. 0. p. u.
Rédargution, f. Replik i en Strid,
Reddition. f. Overgivelfe (af en
Fæftning); - de compte, Indlevering
af en Regning tif Efterfpn.
Redditionnaire, a. fom er pligtig
tif at aflægge Regnffab; p. u.
Artitel, Uvarbeitelfe el. Samling
Redébattre, v. a. beftribe paa Ry,
forfegte igjen. [pttre igjen.
Redéclarer, v. a. erklære igjen,
Redédier, v. a. tilegne igjen; inbs
vie paa Ny. (igjen at.
Redéfaire, v. a. løfe igjen, ſtille
Redéjeuner, v.n. fpife igjen Frokoſt.
Redélibérer, v.a. overveie paa Ry,
tage igjen under Overveicife.
Redélivrer, v. a. befrie igjen.
Redemander, v. a. forlange igjen,
anføge igjen om; tilbagefordre, fræve
atter. let Sted.
Redemeurer, v. n. boe igien paa
Redémolir, v. a rive ned igjen,
ges ifær ſom v. pr. fage fit Tab gjen: | fløife igjen.
oprettet. [mer hos Bliffenflageren.
Récurage, m. Skuring; Skurekam⸗
Réeurer, tv. a.
Rédempteur, m. Forloſer.
Rédemption, f. Menneflenes Forlos⸗
ſture; renſe paa|ning ver J. C.; la - des captifs, chriſtne
Ry; KV iBn.) ombagge et Biinbferg tres | Fangers Udløsning fra tyrkiſt Slaveri.
bie g.
Redent, m. (Arch.) Afſats i en
Récurrent, e, a. (An.) tilbagels- Muur, fom er opført paa ct uſevnt
bende; nerf -, Verve, fom løber ud | Terrain; pl. (Mar.) Snbfnit, hvorved
i flere Grene i Mufflerne om Stems| visfe Dele af SHbstemmeret ſamles.
meridfen; (Poé.) vers -s, Berg, der
læfes bagvendt.
Redépécher, v. a. affærbige igjen
i Saft, affende paa Ny. ge "el
Red.
Redescendre, v. n. flige igfen ned,
gaae ned igjen; v. a. tage igjen neb.
Redessiner, v. a. tegne om igjen,
tegne paa Ny.
Redevable, a. fom endnu ſtylder
Noget; flyldig; il lui est - de cent
risdales, ban ſtylder ham endnu hun⸗
brede Rirbaler; il lui est - de tout,
ban bar ham at tatte for Alt;... s.
Gfyloner; je suis votre —, jeg er De:
tré Styldner.
Redévaler, v. n. flige igjen ned;
v. a. fœnfe mere ned; p. u.
Redevance, ig Afgift; Landgilde; -
en blé, Kornafgift.
Redevancier, ère, s. Mand ef. Ovin:
be, fom bar en aarlig Afgift at foare; v.
Redevenir, v. n. blive igjen.
Redévider, v. a. afhaſpe igjen.
Redevoir, v.a. være endnu ſtyldig,
ſtaae til Reſt med; il lui redoit dix
risdales, ban ffplber ham endnu ti
Rirdaler.
Rédhibition, f. (Jur.) Paaſtand
om et Kjiobs Ophavelſe formebelf
Beſtaffenheden af bet Kjobte; Tilba:
gegivelfe.
Rédhibitoire, a. (Jur.) bevirfende
OSphœvelfe af et Kjøb; cas —, Tilfælde,
hvori Kjobet gaaer tilbage.
Redicter, v.a. bictere igjen.
Rédiger, v. a. affatte, opfætte, for⸗
fatte; ſamle, ordne; fatte fort, gien:
give i faa Ord; - un journal, ſamle
el. redigere et Tivéffrift.
Rédimer (se), v. pr. løstjøbe fig,
befrie fig fra (ifær om Spørgsmaal
for Retten og om Forurettelfer).
Redingote, f. forb. lang og viib
Overtiole tif Ribetoure i Kulde el.
flet Beir; nu: Frakke; Gruentimmer:
Morgentiole, ſom er aaben foran fra
poerft tif neberft. |
Redire, v. a. fige igfen, gjentage;
cfterfnafte; fortælle hvad der er mebs
deelt £ Fortrolighed; bable, udfætte
paa (id. Betpbn. fun i l'inf. og med à);
il redit toujours la même ch., han
fortæller altid bet Gamme; il trouve
à - à tout, ban finder at udfætte paa
"Alt; il y a beaucoup à - à ce compte,
der er meget at indvende imod benne
Regning.
Rediseur, se, s.
fnafter, Broblèr; Sladderhank; fa.
425
Red.
Redistribuer, v. a. ubbele igfen ;
fordele paa Ny. (Fordeling.
Redistribution, f. ny Uddeling, ny
Redite, f. Øjentagelfe; tomber dans
des -s ennuyeuses, forfalde til fjebs
fommelige Gjentagelfer.
Rediviser, v.a. inddele paa Ny. .
Redompter, v. a. undertvinge igien.
Rédondance, f. overflødig Drbs
ſtrom, Vidtloftighed i Tale; Fyldekalk.
Rédondant, e, a. overflobig (om
Ord og Uvtr.); un style —, en pleo⸗
naſtiſt Still.
Rédonder, v. n. være overflødig ;
have Overflodighed paa; cette épi-
thète rédonde (bedre: est une ré-
dondance), dette Tillægsord er overs
flebigt; ce livre rédonde de passages
connus, benne Bog er overfyldt af
bekjendte Steder.
Redonner, v. a. tilbagegive; gfens
ive; v. n. forfalde igjen til, hengive
fa paa Ny til; angribe paa Ry; v.pr.
igjen hengive fig til, igjen tage fat
paa; il a redonné du courage aux
troupes, ban bar gjengivet Tropperne
Mob; - dans quelque faute, forfalde
igjen til en el. anden Feil; - dans le
piège, løbe igjen i Snaren; la pluie
redonne de plus belle, Regnen bes
gynder igien flærtere end forben; se
- aux affaires, igjen tage fat paa fine
Gorretninger.
Redorer, v. a. forgylbe igien; oms
forgylde; poé. belyſe paa y.
Redormir, v.n. ſove ind igfen.
Redorte, f. (Blas.) Bibiegreen, fnoet
{ Form af Ringe. ift.
Redoter, v. a. give en ny Med⸗
Redoublé, e, p. fordoblet; forftærs
tet; forøget; (Mil.) pas -, forceret
Marſch; —— rimes -es, flere lige
paa hinanden folgende Riim.
Redoublement, m. Fordobling, For⸗
øgelfe, Tilvært.
Redoubler, v.a. fordoble; gjentage
ſterkere; forøge meget; fætte nyt Foer
i; v.n. tiltage; - ses efforts, fordoble
fine Anſtrengelſer; — de soins, for
boble fin Ombu; le froid a -é, Kul⸗
ben er tiltaget meget; - de jambes,
fordoble fine Skridt, gaae fiærtere;
op. voulez-vous -? vif De, at vi
pop
Gfentager, Efter: | flulle igien begynde at drikke?
Redoul,m.(Bot.) Sumach, Træ, bois
. Redissoudre, v. a. oplofe paa y. (Bart brugeg til Berebning af Korduan.
Red.
Redoutable, a. frygtelig, ſtræklelig,
farlig. |
Redoute, f. Skandſe; offentligt
Sted, hvor der enten banbfes eller
bolves Haſardſpil.
Redoutée, f. (Bot.) Slags Katoſi.
Redouter, v. a. frygte meget; se
faire —, giore fig frygtet. fangſt.
Rèdre, m. (Pé.) ſiort Net til Silde⸗
Redresse, f. (Mar.) Kabbeltoug,
hvormed Skibe igfen reiſes over Ende.
Redressement, m. Udjevning el.
Ligegioren; Reisning, Opſtilling; fig.
Berigtigelſe, Raaden Bod paa.
Redresser, v. a. gjøre lige, rette;
reife paa Ny, opftille igjen; føre igjen
paa rette Bei (p.u.); fig. revfe, vife
til Rette (p.u.); bedrage, ſnyde (inus.);
v.pr. reife fig igjen op; holde fig lige;
fig. rette fig; - un jugement, berig:
tige en Dom; - les griefs, gjøre Uret:
færdigheder gode igien; - les torts,
giore Feil gobe igjen; fomme Undertrykte
til Diæip (fa.); redressez-vous, bold
Dem rant; elle commence à se, el.elle
se redresse, fun pynter figombpagelis
gere end før; (Tann.) - les peaux, ud:
fpænde Stinbene og ffrabe dem tajen.
Redresseur, m. bruges fun i Udtr.
- de torts, vandrende Ridder, fom
føgte at fomme ben Unbertrofte til
Sfælp; fa. og iron. En, fom retter
altid paa Andre og lafter Alt.
Redressoir, m. Kandeſteberhammer
til at rette Buler.
Redu, m. Reftance; p. u. .
Réductible, a. fom lader fig rebu:
cere til mindre Dele Com Maal, Mynt
el. geometriffe Figurer); (Chir.) fom
fan bringes tilbage t fin normale
Stilling (om Beenbrud 0. besl.).
Réductif, ive, a. (Chi.) rebucerenbe,
oploſende.
Réduction, f. Formindſtelſe; Ind⸗
ffrænfning: il a subi bien des -s, han
bar giennemgaaet mange Indffrænfnin:
ger; Underivingelfe; Rentenedfættelfe,
eregning til andre Penge el.Størrelfer,
Convertering;
—— Figur tif en mindre fig:
nende; (Peint.) Tegning efter en mindre
Maaleftot; (Chir.) et Lems Tilbage:
bringelfe til teté normale Stilling;
CChi.) Metallers Ubfonvring; (Mar.)
quartier de -, RudeQvadrant; - de
route, Courſens Robling; (Log.) - à
426
Réd.
! J’impossible, à l'absurde, Beviis ben:
tet fra det Mobfattes Umulighed el.
Urimeligheb.
Réduire, v. a. node, tvinge tif; un:
berfafte, undertvinge, erobre; bringe
til Lydighed; afrette (en Def); for:
andre, forvandle; omfætte; nedfætte,
formintffe, indffrænfe; (Géo.) rebu:
cere en geometriff Figur til en lig»
nende, men mindre; (Peint.) eftertegne
i famme Forhold men efter en mindre
Maafeftof; (Chir.) bringe en Deel af
Legemet tilbage til dets normale Lcie;
(Chi.) abffille Halvſpren (Oxydet) fra
et Metal; v. pr. indffrænfe fa til;
føres tilbage til; formindſtes; oploſes;
undertvinges; bringes til at adlyde;
à quoi me réduisez-vous? Hvortil nes
ber De mig? - q. au silence, tvinge
En til at tie; — sous ses lois, un:
derlægge fine Love, underfafte; - une
maison en cendre, lægge et Huus
i (forvandle det til) Aſte; - une ville
en poudre, ødelægge en By aldeles ;
fig. - q. en poudre, flaae En aldeles af
Darten ; tage Luven fra ham ; gienbrive |
bam fuftfomment ; - un royaume en
république, forvanble et Rongerige til
Republif; - à la raison, bringe til For⸗
nuft; - sa dépense, inbffrœnte fin Ud⸗
gift; -les pensions, forminbfte Naades⸗
averne: - son avis, udtrykke finMening
t faa Ord (v. hellere: résumer); son
discours se réduit å prouver, fang
Tale gaaer ud paa at vife; la jeu-
nesse ne se réduit pas aisément,
Ungdommen bringes iffe let til For:
nuft, fader fig iffe {et bølge; prov. -
q. au petit pied, fœtte Œn paa fmal
Soft; (Arith.) - les fractions en en-
tiers, forvandle Brofer til hele Tal;
(Chir.) - une luxatior? bringe et em,
fom man bar forvredet, igjen i Led.
Réduit, m. lille Bolig, Vraa; Til:
flugtsſted; Samlingéfted (v.); (Fort.)
lille Skandſe, Tille Salvmaanevært afs
fondret ved en Grav fra et ſtorre Bart.
Réduit, e, p. forminbffet, indffræn:
(Géo.) Reducering af |fet, tilbageført; nodtwungen, unberta:
fit; vous êtes trop —, De er aftfor
inbffræntet, De boer for indffræntet;
le voilà bien —, ban er fommen me:
et tilbage, i trange Raar; carte -e,
ort, hvis Brebegraber tiltage cl. af:
tage i Forhold til Affañben fra Polen.
Réduplicatif, ive, a. (Gr.) fom
Réd.
427
Réf.
tiener til at forboble; fom antyder en |(Cuis.) - de la viande, fætte Risb
forvobling, en Gjientagelſe; s.m. Ord,
fom antyder en Gorvobling.
Réduplication, f. (Gr.) Gfentagelfe
af en Stavelfe el. et Bogftav.
Réédification, f. Gjenoybyggetfe.
Réédifier, v. a. gjenopbpgge, gjens
opføre.
Rééditeur, m. Gjenudgiver; p. u.
Réédition, f. np Udgave.
Réel, le, a. virfelig; (om Perſo⸗
ner) fanbbru, tilforlabelig; (Jur.) sai-
sie -le, Beflaglæggelfe paa urørlige
Eiendomme; taille -le, Afgift af
Grunbeientom ; offre -le, Bud, fom
jøres i rede Penge; s. m. det Birte:
ige, det Sande. [Uvdvælgelfe.
Réélection, f. Gfenvalg, gientagen
Rééligibilité, f. Œgenffab at tunne
vælges paa Ny. Ny.
Rééligible, a. fom fan vælges paa
Réélire, v. a. vælge atter, vælge
paa Ry.
Réellement, ad. virkeligen, fandes
figen; (Jur.) saisir —, lægge Beflag
paa urørlig Cienbom [frembringe igjen.
Réengendrer, v. a. avle paa Ny,
Réer, v. n. f. raire.
Réexaminer, v. a. prøve ef. unbers
føge paa Ny. [udforſel.
Réexportation, f, (Com.) Gien⸗
Réezxporter, v. a (Com.) udfore
igien hvad der er blevet indfort.
Réexposer, v. a. udſtille paa Ry.
Refåcher, v.a. gjøre igjen vred.
Refaçonner, v. a. omforme, forme
paa y.
Réfaction, f. (Com.) Eftergivelfe
i Told af havarerede Barer; Nebfæt:s
telfe i Prifen paa Varer, der enten
have lidt Skade, eller iffe befinbes
fvarende til Beftillingen m. H. til
Maal ef. Reffaffenber.
Refaillir, v. n. gjøre paa Ny Fallit,
fallere anden Gang.
Refaire, v. a. gjøre om igjen, gjøre
paa Ny, begynte for fra; omarbeide,
iftandfætte, ubbebre ; give nye Kræfter,
forte igjen; pop. bedrage, optrætte;
(Jeu) give om igjen; v. pr. fomme
fig, fomme igjen til Kræfter; forvinve
fit Fab; si c'était à —, je ne le fe-
rais pas, hvis det var muligt at be:
gynde forfra igjen, vilde jeg tffe gjøre
det; je commence å me —, jeg bes
gynder at komme igien til Kræfter;
igien over Ilden el. lade bet optoge
paa Ny. [omgføre el. begynde forfra.
Refaisable, a. ſom lader fig igjen
Refaisage, m. (Tanu.) Nedlægning
af Suber i Garverfylen med dobbelt
Garverbark.
Refait, e, p. omgjott, omarbeidet,
iſtandſat; fiyrfet; cheval —, en ødelagt
Heſt, fom man bar foret og ubbvitet
i nogen Tid; bois -, vel tilhugget
Tømmer.
Refait, m. (Jeu) uafgfort Spil, fom
begynder igien forfra; (Ch.) nye
Takker paa en Piort. [Sang.
Refaucher, v. a. flaae Græg anden
Réfection, f. Maaltid i et Riofter;
Ifiandſeitelfe el. Udbedring af en
Bygning (v). Let Kloſter); p.u.
Réfectionner, v.n. holde Maaitid (i
Réfectoire, m. Spiſeſtue i et Rio:
fer el. en Roftgœngeranftalt.
Réfectoral, e, a. angaagende @bpifes
fluen el. Beværtningen i et Riofter.
Réfectorier, ère, s. Taffelbætter,
Taffetbætterffe i et Riofter.
Refend, m. mur de -, Skillerums⸗
muur; bois de -, Brænde, fom er
fauget paa langs (mobf. bois de brin);
mur à -s, Muur mcd Gurer, fom ans
give Gteenfagene; des -s, Binbefteen.
Refendoir, m. Redſtab, hvormed
Afflanben afpasſes mellem Tænderne
i en Karte.
Refendre, v.a. klove paa y, fpalte
igjen; fauge paa fangé.
Refendret, m. Jerntile i Skiferbrud.
Référé, m. en Dommers aflagte
Beretning.
Référendaire, m. Referendarius,
Caneelliſt, fom aflagde Beretning om
de tagne Beftemmelfer m. 9. til de
inbtomne Sager; nu: Ordfører i
Rentetammeret,
Référer, v. a. henføre tif, tillægge,
tilftrive; v. pr. have Henſyn tif, bens
boite fig til; vw. n. foredrage, fores
bringe, referere; — le choix à q., overs
lade En Balget (v.); ce passage se
réfère à celui qui est ci-dessus, bette
Sted figter til det ovenfor; (Prat.) -
le serment à q., henholde fig tif ben
Ed, fom aflægges af en Anden, flyde
Even tilbage paa en Anden; il faut
en - à la Chambre, man maa fores
brage bet for Rammeret.
Ref.
Refermer, v. a. lufte til {gjen.
Referrer, v. a. beflaae igjen.
Reféter,v. a. feire igjen, helligholde
igien. [dobbelt Falts.
Refeuiller, v. a. (Men.) gjøre en
Refeuilleter, vw. a. gicnnemblabe
endnu engang. ”
Refeuillure, f.(Men.) dobbelt Falts.
Reficher, v. a. flaae ind igjen, fætte
ind igjen; (Mac.) overftryge Furerne
ten Muur. [fammen, blive igjen tot.
Refiger (se), v. pr. lobe igjen
uken» m. (Com.), meget flin fpanff
Refixer, v, a. faftfætte igjen, be:
flemme igjen; opflaae igjen (fin Bo:
lig); v. pr. nebfætte fig igjen.
Reflamber, v. a. holde igjen over
Ilden; foie igjen; v.n. blusſe op paa
Reflatter, v. a. fmigre igjen. [Ny.
Réfléchi, e, p. tilbagetattet, tilbage
ſtraalet; overlagt, overbeiet, gjennem:
tæntt; betænffom; (Gr.) verbe —, re:
flerivt (tilbagevirfende) Berbum ; (Bot.)
tilbagebøict (om Grene og Blade);
opinion peu -e, lidet overvejet Me:
ning; crime —, overlagt Forbrydelfe ;
homme —, betænffomt Menneſte.
Réfléchir, v. a. fafte tilbage; give
Gienſtin; v. n. tilbagekaſte Straaler,
ſpringe tilbage; fig. falde tilbage; overs
veie, overlægge, overtænfe; v. pr. fa:
fles tilbage, reflecteres, affpeiles; gien⸗
lyde; (Gr.) virte tilbage paa Sub:
jectet; la gloire des grands hommes
réfléchit son éclat sur leurs déscen-
dants, fiore Mænds Hæver fafter et
Gjenflin af fin Glands over Cfter:
fomimerne; la honte de cette action
réfléchit sur sa famille, Skammen
af denne Handling falder tilbage paa
pans Familie; le ciel se réfléchit dans
le lac, Himlen fpeiler fig i Søen.
Réfléchissant, e, a. tilbagekaſtende;
tilbageſtraalende; fig. overvejende, efs
tertænfende. |
Réfléchissement, m. Tilbagefafien;
Tilbageſtraalen; Øjenffin ; Gjenlpd.
Réftlecteur, a. m. tilbagefiraalenbe ;
miroir =, Reflexions⸗Epeil; s. m. Re:
flexions⸗Speil, Reflections:Plabe, Re:
flector. [-, overveiet Beflutning.
Réflective, a. f. operveiet; résolution
Reflet,m.(Peint.)Gjenffin; Gjenffær.
Refléter, v. a. fafte Lys ef. Farve
tilbage paa en anden Gienflant, give
498 v
Réf.
Gienflin el. Gjenfjær; v. pr. kaſte
tifbage, tilbageftraale. Ur.
Refleuret, m. anden Sort ſpanſt
-Refñleurir, v. n. biomfire paa Ny;
fig. gienbloinftre, fonme paa Ny i
Flor og Anfeeife. [tbageftraalet.
Réflexe, a. bevirtet ved et Gjenflin;
Réfexibilité, f. (Phys.) Œgenffab hos
et Legeme, ifolge bvilfen beté Straaler
funne tilbagetaftes.
Réflexible, a. (Phys.) fom er i Stand
til at faftes tilbage (om Straaler.).
Réflexif, ive, a. tifbageftraafeube.
Réflexion, f. Tilbagetafining; Til⸗
bageſtraalen; fig. Eftertante, Overlæg,
Overveielfe, alvorlig Betragtning; agir
sans —, handle uden Œftertante, uden
Overlæg; un homme de -, et be
tæntfomt Mennefle, fom Handler med
Overlæg; toute - faite, efter at have
taget Alt i Betragtning; réflexions
morales, moralfle Tanker, moralffe
Betragtninger.
Refluer, v.n. flyde tilbage, frømme
tilbage; fig. udbrede fig over.
Reflux, m. Ebbe; fig. i Forbindelſe
med flux: Oinverling.
Refonder, v. «. (Prat.) bruges fun
i Uôtr. — les dépens de contumace,
etftatte Omtofiningerne foraarfagere
ved en Ubeblivelfe fra et Move. |
Refondre, v. a. omfisbe, omfmelte;
fig. omarbeibe ; omdanne; forandre
Ens Charakteer, Ens Sæder og Cat:
vaner; fa. je ne puis me —, jeg fan
ile omſtobe mig; il faudrait le -,
han er uforbederlig.
Refonte, f. Omftøbning, Omfmelt:
ning; fig. Omarbeibning.
Reforgement, m. Omimebning.
Reforger, v. a. omfmebe.
Réformable, a. fom fan el. bør fon
bedres; ſom maa foranbres el. afflaffes.
Réformateur, trice, s. Gorbebrer/
inde; Omdanner; Reformator: s'é-
riger en -, faire le —, optfafte fig tif
Heformator; give fig af med at rette:
paa Anbre. |
Réformation, f. Sorbebring; Aſ
flaffeife; Gorbebring af Religione
Reformation; la - des abus, Afſtaß
fetfe af Misbrug; la - des monnaies,
Omprœguing af Mynter.
Réforme, f. Forbedring, bebre In!
retning; Afffaffelfe af Misbrug; Gien
indførelfe af ben gamle Difeiplin i
Rem.
441
Rém.
faculté de -, Net NI inden en beflemt | til Bords Le - à l'étude, tage igfen
Tid at funne ibagetiobe Roget.
Remesurage, m. Ommaaling ; p. u.
Remesurer, v. a. maale om igjen,
maale pan Ry.
Remettage, m. Overlevering, Ind⸗
fenbing ; (Tiss.) Traadenes Træfning
giennem Kjæbden.
Remettre, v. a. lægge, fætte ef. fille
Noget tilbage paa fin Plads; foreftille
paa Ry; bringe Ting el. oner i
famme Stand jom før; indfætte igjen;
forlige; bringe igjen i Led; helbrede;
bringe igjen i Orden; berolige; til:
bagelevere, udlevere, overlevere; overs
fende el. remittere Penge; udfætte;
fætte; vife tilbage til; fritage for,
eftergive; tilgive; betroe fig til Eng
Omſorg; gienkjende; ... v. pr. fætte
fig igien paa fin forrige Plads; bes
fatte fig igjen med, tage igjen fat paa;
tomme fig igjen; berolige fig, fatte fig;
udhvile fig; betroe fig til, henholde
fig tif; erindre; - un livre à sa place,
fætte en Bog hen igjen paa fit Sted;
- une armée sur pied, bringe en Ars
mee igjen paa Benene; — son habit,
fat paa eringerne; se — d'une
maladie, fomme fig af en Sygdom;
il a eu bien de la peine à se -, ban
bar havt megen Banfleligheb ved at
fatte fig igjen; remettez-vous, berolig
Dem; s’en - à q., forlade fg ganfte
paa Én i bvad ban figer el. gjør; se
- entre les mains de q., give fig i
Dænterne paa En; betroe fig ganſte
til En; se - qc., erindre Roget ;
cn) la perdrix se remet, Agerhonen
ætter fa | flyver ned) df Ry
emeubler, v. a. forſyne paa
med Meubler, meublere igjen.
Rémiges, f. pl. Svingfier.
Réminiscence, f.fvag Gienerinbring,
Reminifcence: j'ai quelque - de ce
que vous dites, jeg fan mindes hvad
De figer.
Rémipède, m. tingebættet Infect,
fom fvømmer i Bandet (ogf. necto-
pode). [tanf Grægart.
Remire, m. (Bot.) Slags ameri
Remis, e, p. 0g a. benfat; tifbages
fenbt; udleveret; ubfat, opfat; bels
brevet; beroliget (v.); tilgivet, efters
vet.
trætte fin Kjole igjen paa; - qe. sur | givet
le tapis, bringe Noget igjen paa Bane;
- qc. devant les yeux à q., foreftille
En Noget; - q. dans tous ses droits,
igien inbfœtte En i alle hang Rettigs
heder; - bieb ensemble des personnes
brouillées, forlige Perfoner, der vare
i Uenighed; on lui a remis le bras,
man bar igjen bragt pans Arm i Led;
Pusage du lait l’a entièrement remis,
Brug af Melteeuren bar ganffe giens
givet fam hang Selbreb, ce que vous
lui avez dit, lui a remis l'esprit, hvad
De har fagt fam, bar igjen berofiget
pans Sind; - une lettre en mains
‘propres, overlevere et Brev egenbæn:
bigen; — qc. à une autre fois, opfætte
Noget til en anden Gang; on lui a
remis la moitié de sa dette, man bar
eftergivet ham Halvdelen af fang
Gjæld; — une offense, tilgive en For:
nærmelfe; il lui a remis la conduite
de cette affaire, ban bar overdraget
el. betroet ham Lebelfen af benne Sag;
je vous remets bien, jeg fjender Dem
godt igjen; (Mar.) - à la voile, gaae
igjen under Seil; (Ch.) - un chien
sur la voie, bringe en Sund igjen pan
Spor; ... se — à table, fætte fig igjen
Remise, f. Ublevering, Overleve⸗
ring; Pengeforſending, Remiſe; Ud⸗
fættelfe, Opfættelfe ; Eftergivelſe;
Commisfionsgebyhr, Douceur; Rabat;
Bognfluur; (Jeu) Bect i gbombre;
(Ch.) Sted, hvor Agerhons fatte fig;
life Rratffov el. Indelukke til Parer,
Agerbons 0. begl.; voiture de —, leiet
Hprevogn; fig. og fa. il est sous la
=, on l’a mis sous la —, fan er gaaet
af, ban er uden Anfættelfe; ban er
for gammel cl. for foag til at befille
Noget; on le laisse sous la —, man
benytter bam ikke, ffjsnbt ban kunde
være til flor Nytte.
Remise, m. Hprevogn, ſom leies
dagviis el. maanedsviis. ſtuur.
Remiser, v. a. fœtte ind i et ogns
Rémissible, a. tilgivelig, fom fan
eftergives.
Rémission, f. Tilgivelfe; Benaabs
ning; Overbærelfe, Skaanſel; (Méd.)
Aftagelfe el. Formindſtelſe af Feber;
un homme sans -, et uforfonligt
ffaanfeloft Mennefte.
Rémissionnaire, s. en Benaabet,
En, fom bar erholdt Benaadningsbrev
el. fom ovcrbringer ſamme.
Réf.
füfleertofben, for at afføle be: fra
famme opfligenbe Dampe; Svaletar.
Réfrigératif, ive, a. (Méd.) kolende;
s.m, felenbe Drit, følende Middel.
Réfrigération, f. (Chi.) Affeling
ved Diftilleren; (Méd.) Køling.
Réfringent, e, a. (Phys.) foraar⸗
fagende Yysfiraalernes Brybning.
Refrire, v. a. ftege igjen. ligjen.
- Refriser, v. a. frufe paa Ny, frifere
Refrogné el. renfrogné, e, p. ryn⸗
tet, fnarvoren, fortræbelig.
Refrognement ef. renfrognement,
m. Panbens Rynkning, Suurſeen.
Refrogner el. renfrogner (se), v. pr.
tonte Panben, fee fuurt.
Refroid, m. (Tann.) Affoling.
Refroidir, v. a. affole; fig. kolne,
formindſte Eng Sver ef. Virkſomhed;
v.n. blive fold; v. pr. blive fold, for:
føles; følncg; la pluie a refroidi Pair,
Regnen bar affolet Luften; les dif-
ficultés Pont -i, Banffeligheberne bave
følnet bang ver; laissez - ce bouil-
lon, lab benne Suppe flaae og blive
fold; il s’est -i, ban er bleven for:
følet; leur amitié s’est refroidie, des
reg Venſtab er følnet.
Refroidissement, m. Affoling; For:
følelfe; fig. Formindſtelſe i Iver, i
Venſtab el. Kjærlighed, Kulde.
Refrotter, v. a. gnide igjen; fa.
prygle igjen.
Refuge, m. ziflugtflcb, Avi; fig.
Tilflugt; fa. Undſtyldning, Udflugt;
vous-êtes mon —, De er min Tilflugt,
min Hjælp i Noden.
Réfugié, e, s. Flpgtning, landflyg⸗
tig Udlænding; pl Calviniſter, fom
ven Tilbagekaldelſen af det nantiffe
Ediet maatte forlade Franfrig.
Réfugier (se), v.pr. flygte et Sted
hen; føge at fætte fig i Sikkerhed;
fig. tage fin Tilflugt til.
Refuir, v. n. (Ch.) flygte tilbage,
vende om for at bringe Jægerne i
Bilofarelfe (om Vildt).
Refuite, f. (Ch.) Stedet, hvor en
inget Hjort pleier at tye ben; Vildtets
Lift for at unbgaac punbene; fig.
Udflugt, hvorved man føger at træffe
en sag i Langdrag (p. u.); (Men.)
altfor flor Dybde i et Taphul.
Réfulgent, e, a. glimrende (p. u.).
Refus, m. Afflag, Vagring; af:
flanenbe Svar; bet, En har afſlaaet;
480
Reg.
fa. cela n’est pas de —, bet figer jeg:
iffe net til, det tager jeg gjerne imod;
cela n’est pas à votre -, det er iffe
Noget der bydes Dem; Det beroer
iffe paa Dem at Modtage el. afflanr
det; avoir qe. au - d’un autre, faat
Noget efter at en Anden bar vraget det;
je ne veux pas du - d’un autre, jeg
vil iffe bave det, en Anden bar dre
get; enfoncer un pieu jusqu'à - dé
mouton, flaae en Pæl faa dybt ned
at ben iffe fan fomme videre, el. af
Rammebukken iffe fænger fan nan
ben; (Ch.) un cerf de — en treaang
Hjort. [p. 4
Refusable, a. fom fan afflaati,
Refuser, v. a. forkaſte brad tel
tilbydes ; afflaae; negte, vægre fig
ved; v.pr. negte fig felv Noget; berøve
fig; unbflane fig for, iffe tillade; v. n
give Afflag; (Mar.) gaae imod, ffralls
(om Vinden); - son consentement,
negte at give fit Samtykke; il - tout
le monde, bang figer nei tif Alle; il
refuse de lui obéir, ban vægrer i
fig ved at adlyde fam; la nature ln
a -é la beauté, Naturen far iffe be—
gavet hende med Skjonhed; - en ma
riage, ikke ville give el. have tilYgte; !
se refuse le (jusqu’au) nécessaire, bi
nenter fig (enbogfaa}) det Rodeenn
il se refuse à travailler, ban undſlaae
fig for at arbeide; ma fortune sert:
fuse à cette dépense, min gomil
tillader mig iffe benne Udgift; pre
qui refuse, muse, mangen En fig
nel, fom fiven fortryder det; (Man
ce cheval refuse, benne Heſt fil
el. vil iffe lyſtre; (Mil.) Pennemiré
fusait sa droite, Fjenden vilte if
lave fin boire Fløi deeltage i 93
ningen. - [Reg
Refuseur, se, s. En, fom affa
Réfusion, f. (Prat.) - de dépens
Omtofiningers Erfatning. Gus
Réfutable, a. fom lader fig dl
Réfutation, f. Gjenbrivelfe. [beftrt!
Réfuter, v. a. gjendrive, bekemp
Regagner, v. a. vinde igjen; erob
igjen, fratage igjen; gienerholde; 0!
naae igjen; inthente igjen ; nage gif!
- q., vinde En igjen for fig, brun
En igjen paa fin Side; - le dessu
fane igien Overhaand; - le chemi!
fomme igjen tilbage tif Beien, må
bar forladt; (Mar.) - le dessus €
Reg.
vent, ef. - le vent sur l’ennemi, fade
Hoiden igjen fra Fjenden; fomme op
til Luvart for Fjenden; fig. - le des-
sus du vent, bringe fine Sager igjen
paa en god god; gienoprette fin Gres
bit, fin Formue.
Regaillardir, v. a. bringe igjen i
godt Humeur; v. pr. blive igjen munter.
Regain, m. Eftergræs, Efterffæt;
fig. - de jeunesse, Tilbagevendelſe
af Sundhed og Ungdomskraft.
Regaires, f.pl. Biſtoppers verdslige
Jurisdiction t Bretagne; v.
Régal, m. Gjeſtebud, Feſtmaaltid;
fig. og fa. Livret; flor Gornsielfe;
pl. des régaïs.
Régalade, f. Beværtning; Udtom⸗
men af Glasfet paa een Gang; fur:
tig Opvarmen af et Bœrelfe ved at
føre raſt Raminen; boire à la -,
fylle i fig Com Viin), drikke ud tif den
fidſte Draabe; faire une bonne -,
føre dygtigt i Kakkelvvnen for at tage
imod Én; fa.
Régalant, e, a. morenbe, under:
foltente (a. ffœr med en Negtelfe
08 tron.).
Régale, m. (Mus.) Regal, en vis
Etemme t Orgelet (ogf. la voix hu-
maine); f. Kongens Net til at hæve
Judtægterne af et Biſpedomme i Ba:
cantfen, ef. til at bortgive i famme
Tid et af Biſpedommet afhængigt Præs
bende; .,. a. fun i Udtr. eau -, Kon:
gevand, en Gompofition, fom Chemi⸗
lerne bruge tit at oploſe Guld. [Fil
Régalec, m. Slags barbugfinnet
Régalement, m. lige Fordeling af
et Paalæg; (Arch.) Udjevning af en
Byggeplads.
Régaler, v. a. bevarte, give et Feſt⸗
maaltib, tractere; fornsie, underholde;
fordele et Paalæg lige; (Arch.) jævne
ft Terrain; v. pr. fpife lœkkre Sager,
føre fig tilgode; il le. régala d'une
bouteille de vin de Champagne, han
tracterete ham med en Flaffe Cham:
pagner; il nous régala d'une jolie
aistoriette, han underholdt og med en
muf lille Hiftorie; on le régala de
ingt coups de bâton, mon tildeelte
am (iron. gforbe ham til Gode med)
pre Gtofteprygl. (Plads.
Régaleur, m. En, fom jœvner en
Régalien, a.m. bruges fun i Ubtr.
lroit =, Net, fom ene tilfommer Fyrſten.
431
Reg.
Régalis, m. pl. (Ch.) Sted, hvor
et Daadyr har ffrabet.
Régaliste, m. Geiftlig, fom Kongen
bar udnævnt til at nyde Inttægten
af et Præbenbe.
Regard, m. SDietaft, Blik; Aabning
paa en Banblebning for at efterfee
flamme; på. Opmarkſomhed; Maleri,
fom fremitiller to imod binanben vendte
Portraiter; fixer, arrêter, attacher ses
-S sur q., fœfte fine Blik paa En;
avoir un —, forfee fig paa Noget (om
frugtfommelige Fruentimmer); attirer
tous les -s, tiltrælfe fig Ales Ops
merkſomhed; ...en —, loc. ad. lige⸗
overfor; une traduction avec le texte
en —, en Overfættelle med Terten
ligeoverfor; ... au - de, loc. ad. med
Henſyn til, i Sammenligning med (v.).
Regardant, m. Tilſtuer (bruges fun
{ pl); fa. p.u. n
Regardant, e, a. feenbe nøie tif, font
er altfor fparfommelig ; il est par
trop —, ban er altfor noieregnende.
Regarder, v. a. fafte SDinene paa,
fee paa, betragte, beffue; vende imod,
være lige overfor; betænfe, overveie;
angaae, vedkomme; anfee for (comme);
v. n. lægge Marke til, være opmark⸗
ſom paa, tage fig i Agt for, v. pr.
ſee ſig i Speilet; ſee paa hinanden;
ſtaae lige overfor hinanden; — q. en
face, fee En lige i Anfigtet; fig. - q. de
baut en bas, du haut en bas, de travers.
de côté, fee baanligt paa En; betragte
En med Foragt; -q. de mauvais œil,
fee paa En med et vrebt, ffclenbe
fit; - q. favorablement, de bon œil,
fee venligt til Én; - q. en pitié,
fee paa en med et meblibenbe cl. fors
agteligt Blif; cette maison regarde
l'Orient, dette Huus vender imod Oſten;
cette fenétre regarde sur la riviére,
bette Bindue vender ud imob Floden;
cela ne me regarde pas, dette ans
gaaer iffe mig; on le regarde comme
un homme de bien, man anfeer ham
for en retſtaffen Mand ; prov. un chien
regarde bien un évêque, ben Fors
nemme maa tte fortryde paa at be:
tragteg af ben Ringe; il regarde de
près, ban er fortfønct; ban er noie⸗
regnenbe; il n’y regarde pas de si près,
han tager det iffe faa noie; regardez
y bien, giv noie Agt derpaa; regardez
bien à ce que-vous voulez dire, over-
Reg.
vet ef. betent vel hvad De vif fige;
il faat y - deux fois, man maa nie
overveie bet, man maa være forfig:
tig; il ne faut pas y - après lui, man
fan ganfle forlabe fig paa ham; il
faut en tout - la fin, man maa i Alt
tante paa hvad Enden ffai blive.
Regarnir, v. a. forføne paa Ny
meb Noget; fante paa My; meublere
paa Ry.
Régates, f. pl. Voddelob ef. Bob:
befeilats med Baade (i Venedig).
Regayer, v. a. begle Samy.
Regayoir, m. Hamphegle.
Regayure, f. bet, fom bliver tilbage
i Hampheglen efter at bave beglet
Hampen; Hampeblaar.
Regel, m. ny Froſt.
KRegeler, v. a. og n. frpfe iajen.
Régence, f. Regentſtab; Regent:
labs Varighed; bet Diftrict, fom en
Regent, Statbolber el. Byovrighed be:
ſtyrer; den Tid, hvori en Lærer holder
Sorelæsninger ved en Hoiftole.
Régénérateur, trice, s. Gjenopret⸗
ter, Gjenindfører, Fornyer; ogſ. a.
Régénération, f. Gjenfetelfe; Øjen:
oprettelfe, Fornyelſe; Forbedring; (Thé.)
le sacrement de la -, Daabsfacra:
mentet; (Chir.) la - des chairs, Ajs:
dets Gfenvært.
Régénérer, v. a. gienfode ved Daa:
ben, iflanbfætte igjen; omdanne, for:
bebre, fornye; v. pr. gienfobes; fors
nyes; forbebres ; (Chir.) udvoxe igjen
(om Kjodet).
Régent, e, s. Regent, Regentinde;
Lærer i be nederſte Clagfer I en Doi:
flole (be, fom unbervifte j Rhetorit og
Pbhilofopbi, kaldtes professeurs); - de
la banque, Mebbefiprer af Bankraa⸗
bet.; ogf. a. regferende; bocerenbe;
la reine -e, ben regferenbe Dronning
4 en Minbreaarighedb; docteur -, bo:
cerenve Lærer ved et Univerfitet.
Régenter, v.n. lære offentlig (v.p.u.);
ville gjerne herſte, beberfte, beftyre; holde
offentlige Forelæsninger (v). [igjen.
Regermer,v.n.fpire frem paa Ny, ſpire
Régicide, m. Rongemorb; Songe:
morder; a. fongemorberff.
Régie, f. Forvaltning af Eiendomme
" forbunden med Gorpligtelfe til at af:
lægge Regnſtab for ſamme; Beſtyrelſe
af visſe Afgiftsoppeborſeler el. offent⸗
fige Arbeider; mettre des travaux
432
Reg.
publies en -, lade offentlige Arbeiver
udføre paa Statens Betofining.
Regimbement, m. Heſtes Slaaen
op; Stæbdighed.
Regimher, v. n. flaae bag op (om
Heſte); være flædig; fig. og fa. fætte
fig op imod en forefat (contre l’épe-
ron), negte Lydighed.
Régime, m. Leveorden, Diæt; Re:
jering, Beſtyrelſe, Regjeringsform;
—— i et Kloſter; (Gr.)
Styrelfe, Object; - de figues, Figen⸗
qvift, bebængt med Frugt; ancien -,
gammeldags Regjeringéform, abfolu:
tiſtiſf Regjeringsform; vivre de —, leve
efter Sundhedsforſtrift; être au -,
være nødt tif at holde Diet; (Gr.)
= direct, umiddelbart Object.
Régiment, m. Regiment; fig. og
fa. for Mængde; un - de créanciers,
en Har af Grebitorer.
Régimentaire, a. benbsrenbe tif et
Regiment; école -, Regimentsffole.
Régine, f. (H. n.) Slags Slange.
Réginglette, f. Snare tif at fange
Fugle.
Regingot, m. (Men.) Liſte under
Vindueskarmen til Afløb for Vandet
(larmier). |
Région, f. ftor Landſtrokning, Sort:
frog, Egn; Himmelegn; Region,
(An.) Dee! af d. menneffelige Legeme;
la haute —, la - supérieure, ben hoiere
Luftregion; la basse -, det lavere Luft:
ftrøg; la moyenne —, bet mellemfte
Luftirøg; les hautes régions de la
philosophie, Pbhilofophiens hoie Re:
gioner; (An.) la - ombilicale, ec
gionen om Navlen.
Régione (é), loc. ad. lat. (Impr.)
lige overfør (om Columne⸗Tryk).
Régir, v.a. regfere, beberfte (i
hoiet Still); (Pal.) beftyre; (Gr.
fyre, forbre en vis Styrelfe.
Régisseur, se, s. Forvalter, Fo
flanber, Beftprer af Noget for
Anden.
for at fbille paa famme; (Im
Overeensſtemmelſe mellem Linicev
paa et Blads tvende Sider; (Ch
Rég.
ger le —, ffrive ind i Protocollen;
décharger le —, affirive Noget af Pros
totollen; tenir - de qe., føre Proto:
fol over Noget; prov. tenir — de
tout, bemarle Alt noiagtigen; erindre
Alt, hvad man hører; cet homme est
sur mes -s (aiminbeligere: sur mes
tablettes), jeg buffer not benne Mands
Opforſel imod mig, feg bar iffe fre:
vet hang Streger i Glemmebogen.
Registrer, v. a. indføre Noget i
en Prototol (ogf. enregistrer).
Regttre, regitrer, v. i Stedet for
registre, registrer.
Réglage, m. Ziniering af Papir.
Règle, f. Linial; fig. Regel, Grund:
fætning, Princip; Mynſter, Rettefnor,
Forſtrift; god Orden; færegen Be:
ſtemmelſe, Bedtægt; Kloſterregel, Ind:
begreb af Rlofterets Leveregler; (Arith.)
les quatre -s, be fire Species; - de
trois, Regula be Tri; pl. (Méd.)
Sruentimmers maaneblige Renfelfe ;
... il n’y a point de - dans cette
maison, der er ingen Orden i dette
Duus; il est de — que, det er overs
eensſtemmende meb Sfif og Brug at
0. f. %.; être en —, være i behørig Or:
ven; se mettre en —, foie fig efter en
faftfat el. vedtagen Orden; dans la —,
en bonne —, efter Stil og Brug, el.
efter hvad Loven fordrer; - générale,
i Almindelighed, i alle Tilfælde; fa.
une sottise dans toutes les -s, en
Dumhed i fin bele Udſtrakning, en
Erkedumhed.
Réglé, e, p. linieret; fig. ordentlig,
regelmægfig; faſtſat; punktlig; men:
ſtrueret; montre bien —e, lbr, fom
goser rigtigt; il est - que, det er
eftemt at 0.f.0.: homme - comme
un papier de musique, punttfigt Den:
nefle, fom foretager fig ver og bet
Samme omtrent til famme Ti;
homme —, ordentligt Menneffle, fom
fører et regelmædfigt Levnet; une vie
-e, et regelmasſigt Levnet (godt el.
flet); [une vie régulière, et eensfor:
migt, roesværbint Levnet]; fièvre -e,
Feber, bois Anfalb indtræffer regel
mœëfigt; troupes -es, regulære Trop:
per; femme -e, Sruentimmer, bois
Maaneblige indtræffer til rette Tid.
IT.
433
Blifplade pan en Ovn tif
—— ——w ... char- P
Règ.
Réglée, f. (Pap.) Gtabel tifflaarne
apfytfer indrettede til at presſes.
Règlement, m. Beñemmelfe, fom
ſtal tjene til Regel; Orden, fom ſtal
iagttages; Faftfættelfe, Beſtemmelſe.
Berigtigelſe; — de police, Politian⸗
ordning; - des limites, Grendſebe⸗
femmelfe; - de juges, Kjenvelfe, fom
afgfør, under hvilken Domfiol en Sag
henfører. dentligt.
Réglément, ad. regelmasſigt; or⸗
Réglémentaire, a. angagende en
Anordning el. en Beſtemmelſe, inde⸗
holdende en ſaadan; administration-,
Beſtyrelſe, ſom opbynger Anordning
paa Anordning.
Réglémenter, v.n. mangfolbiggiere
Hnorbninger o Beftemmetter (bruges
fun i flet orfi.).
Régler, v. a. finiere; nnbertafte Reg⸗
fer: indrette, beflemme, ordne, fa
fœtte; iflanbfætte; file; - sa vie, ind:
rette fit Levnet efter en beflemt Regel,
bringe Orden i fin Levemaade; — sa
maison, indrette fit Huus paa en bes
hørig Maade; - ses affaires, bringe
Orden i fine Anliggender; — sa dé-
pense, bringe Orden i fine Udgifter,
indffrænfe ſamme; - le prix, faltfætte
Prifen; - un compte, berigtige en
Regning, afflutte famme; - un diffé-
rend, afgjore el. ende en Strid; —
une montre, flille et Uhr; (Pret.) -
de juges, beflemme foran hvilken Dom:
fol en Sag flal behandles; ... se —
sur q., følge Eng Exempel, tage En
til Mynfter; se — sur qe, vette fig
efter Noget.
Réglet, m. (Impr.) Skrifttegn til
at abfille en Bogs Affnit; Streg (al
minbeligere: filet); (Arch.) Lifte, Kant.
Réglette, f. (Impr.) Sættelinie.
Régleur, se, s. Œn, font linierer Papir.
Réglisse, f. Lakrits; Lafritérob;
jus de -, Lakritsſaft.
Réglissier, m. (Bot.) Aftragel, vild
Latrité (astragale).
Régloir, m. Rebffab til at liniere
med, Nodelinial; (Cordon.) Skoma⸗
geres Glattetræ. NE
Réglure,f.Liniering ; detrutne Linier.
Régnant, e, a. regferende; fig.
berffenbe, gœngfe; grasferenre; le
prince =, ben vegicrenbe Œyrite; le
goût —, ben herſtende Smag.
Règne,m.Regjering; Alterirones Pos
28
Rég.
velone; fig. Derrebom, Snbfipbelfe;
(H.n.)ie- animal, Dyreriget, - végétal,
Planteriget; - minéral, Mineralriget ;
fig. être en —, fiane i Anfeelfe, være
i Bælten; fa. du règne d'un tel, under
ben og vens Regjering, paa hans Tid.
Régner, v. n. regiere, herſte; fig.
bave Overbaanb, bave Snbfpbelfe;
fremberfle;s finde Sted; forefomme
hyppigt, være gængs, være i Valten;
fræfte fig langs med; - sur ses pas-
sions, beberffe fine Lidenſtaber; l'ironie
règue dans ce discours, Sronien gaaer
igiennem (cr fremherſtende i) bd. Sale;
Ja maladie qui règne, Sygdommen,
fom grasſerer; ces côteaux règnent le
ong de la rivière, digfe Hoie firatte
fig langé med Floden.
Régnicole (gn ubt. hver for fig), s.0g
a. indført Borger; Udfænding, fom cer
tilfaaet lige Ret med de Indfødte.
Regonfiement,m. Opfvulmen cl.Stis
gen af Vandet, font ſtandſes i fit Løb.
Regonfler, v. n. opfouime, flige (om
Vandet, fom ſtandſes); v.a. opblæfe paa
Ny, fylde igjen med Luft el Damp.
Regorgement, m. Overſtromning,
Udtræden over fine Bredder; le - de
la bile, Overſtromning af Galden.
Regorger, v.n. løbe over, firømme
ud over fine Bredder; fig. have Over:
flod af være opfyldt af; give tilbage;
les magasins regorgent de marchan-
dises, ‘ŸPatbufene ere overfyldte af
Barer; - de santé, fvulme af Sund:
fed, bave et prægtigt Helbred ; on
lui fera - l’argent qu'il a volé, man
vil node ham til at tilbagelevere Pen:
gene, ban bar fljaalet.
Regouler, v. à. overfufe Œn, over:
vælde En med Uartigheder; overfplde
Œn mer Mad el. Dritte; pop.
Regourmer, v. a. give paa Ny
Ctumtjæren paa (om Defte); uddele
igjen Næveflag. [fpife igjen Befpertoft.
Regouter, v. a. fmage igjen; v. n.
Regracier, v. a. benaade paa Ny.
Regrat, m. @maabanbel, Hokreri
(ifær med Salt, Korn, Kul 0. beël.);
Bare af liden Værdi, fom fiobes for
at udhokres; Sted, hvor Salt uvfæl
ges i fmaa Partier.
Regratter, v. a. kradſe paa Ry,
ſtrabe igjen; (Grav.) afflibe paa Ny
en Kobberplade; (Arch.) afffrabe For:
flalingen, oppudfe (et Huus); v. n.
434
Rég.
brive Smaahandel (ifær med Salt, Auf
0. besl.); fig. mibe, ; il regratte
sur tout, ban fniber paa Alt (p.u.).
Regratterie, f. Hokerhandel, Salt:
ubfalg i det Smaa; Pelervare.
* Regratteur, se, s. Hoker el. Hokerſte
med Salt, Kul, Serntram 0. desl.; Efter:
ffraber, Rendeſteensſtraber (3. Janin).
Regrattier, ère, s. Hoker el Hokerſte
med Salt 0. vesl. (f. regratteur);
fig. og fa. Karrig, Gnier, fom kni⸗
ber paa Alt; Compilator.
Regreffer, v.a. pode paa Ny.
Regrélage, m. Voxets gientagne
Tilberedning tif at bieges.
Regréler, v. a. tilberebe Voxet an:
ben Gang til at bieges.
Regrès, m. (Jur.) Ret til at træde
igjen inv € en afftaaet geiftlig Bær:
bigbcb el. £ et geifiligt Privilegium,
faa længe Eftermanben tåfe er udnævnt;
Ret til inden 24 Timer at tilbagetaibe
en Afpændelfe af et Embede (v.)
Regret, m. Sorg over at fave tabt
el. forfeilet et Gode; Sorg over Ta⸗
bet af en tjær Perfon; Summer, Savn;
Anger, Sortrpbelfe; pl. Klager, Be
tlagelfer; à mon grand —, til min
ftore Sorg; j'ai grand - à mon ami
qui est mort, feg begræter fmerteligt
Tabet af min Ben, fom er dod; j'ai
- que vous ne l'ayez pas fait, jeg
betfager, at De iffe bar gjort det;
avoir - de ses péchés, angre fine Syn⸗
der; à -, loc. ad. ugjerne, imod fin
Billie; unobigen.
Regrettable, a. fom favnes, fom
begræbes, begræbelfesværvig.
Regretter, v. a betlage, begræbe,
føle Savnet af; længes efter; angre,
fortryde; je regrette mon ami, jeg
begraber Tabet af min Ben; je re-
grette d’avoir perdu mon temps, jeg
fortryder at bave fpilbt min Tid; je
regrette qu'il soit parti, feg betiager,
at ban er reifi.
Regros, m. (Taon.) for Garvebart.
Regrossir, v a. (Grav.) gjøre Stre⸗
gerne bredere med Gravitiften.
Reguinder, v. a. hidſe igjen op;
v. pr. (Fauc.) fvinge fig paa Ny op
i Styerne, [lering.
Régularisation, f. Ordning, Regu⸗
Régulariser, v. a. ordne, regulere
(ifær om Udgifter). |
Régularité, f. Regelmœsſighed; noie
*
|
Rég.
Sagttagelfe af ſine Pligter, af fore
ſtrevne Regler, af ensregler; il
met beaucoup de — dans sa conduite.
ban fører et meget ordentligt og res
gelmægfigt Liv.
Régulateur, m. (Hori.) Uhrfjeder,
erpenbitels (Méc.) ethvert Apparat,
om flyrer en Maſtines Bevægelfer;
fig. En, fom leder el. flyrer et Gore:
tagenbe (i d. Betydn. ogf. f. -trice).
Régulateur,trice,a. fiprenbe, ledende.
Régule, m. (Chi. anc.) reen mes
talliſt Beftanbbeel i et Dalometal, Me:
talfonge; pl. Lobber paa et Stueubr.
Régulier, ère, a. regelmægfig, over:
eensſtemmende meb foreffrevne Regler,
med Ordensregler; nøtagtig, punktlig;
il est — dans les moindres chs., ban er
punktlig og nsiagtig i be minbfie Sing; | Bog
clergé —, Geiſtlighed beſtagende af
Munteorbenerne ; habit, Klofterdragt;
ss m. Ordensgeiſtlig, Riofterbrober.
Régulièrement, ad, regelmcæsfigen ;
ordentligen; punktligen; noiagtigen.
Réguline, a. (Chi.) reen meialliſt.
Régurgitation, f. (Méd.) gjentagen
Retflugen af Rœringémibier (om drov⸗
tyggende Dyr).
Réhabilitation, f. Snbfœtfèlfe igjen t
ben forrige Stand, Gjenoprettelfe af
bet gobe Omdømme, @jenerbolbelfe
af forſpildt Agteife.
Réhabiliter, v. a. gienintfætte i ben
forrige Stand, i forrige Rettigheder :
gienerholde forfpildt Agtelſe; (Jur.)
- un mariage, gienoprette et fræntet
Xgteſtab ved en ny Vielſe; v. pr.
indtræde igjen i forrige Rettigheder.
Réhabituer, v. a. vænne hg igfen
til; se — au travail, vænne fig igjen
til Arbeide. [gang, omhakke.
Rehacher, v. a. baîfe endnu ens
Rehanter, v. a. belge paa Ny, om:
gaacs igjen med En. [igjen paa Spil.
Rehasarder, v.a. vove pan Ny, fætte
Rehaussement, m. Forhoielſe; For:
ogelſe.
Rehausser, v. a. forhoie, forøge;
fig. uvfæve, fremhæve; roſe meget;
priſe; v. n. ſtige i Priis, i Vardi;
- le courage de (à) q., forøge Mos
bet hos En; de mérite d’une action,
forboie el. flærfere ubhæve bet For⸗
tienfilige i en Handling; - d’or, fors
vœrfe Effecten I et Maleri ef. iet Broderi
fo terpaa at anbringe Guldfarver.
Réi.
Rehauts, m. pl (Peint.) be fyfefte
Steder i et Maleri, hvor Farverne
ere meeſt glimrende.
Reheurter, v. a. ſtode igjen; fløde
atter imod; banfe igjen paa.
Reillère, f. (Hydr.) Bandrende, fom
fører Bandet ben paa Mollehjulet.
Réimporter, v. a. gjenimføre, inbs
føre paa Ny.
Réimposer, v. a. paalægge igjen
Stat, beffatte paa Ry; (Impr.) ſtyde
et Arf bebre ben paa Formen.
Réimposition, f. ny Paalægning af
en fat.
- Réimpression, f. nyt Aftryk af en
Bog, uforandret Oplag.
Réimprimer, v. a. aftrytte À
tage et nyt uforandret Oplag af en
0
Rein, m. Nyre; Grœnbfen af en
Sfov; pl. Lœnber; fig. Styrte, Kraft,
Smidighed; avoir mal aux -s, have
ondt i Lenderne; il a les -s souples,
il est souple de -s, ban bar et fmi
bigt Legeme; avoir les -s forts,
have ſterke Lender; fig. og fa. være
rig og mægtig, i Stand til at føre
fit Foretagende igjennem; se donner
un tour de -3, forvride Øoften; on lai a
donné un tonr de -s, man bar gfort
fam megen Sfabe, viiſt ham en flet Tje⸗
nefte; poursuivre q. l'épée dans les -s,
trænge baarbt ind paa En, gane En
ftœrft til Livs; (Arch.) les -s d'ane
voûte, en Bucbvælvingé Vinkel.
Reinaire, a. (Bot.) nyreformig-
Reine, f. Dronning; la - du ciel,
la = des anges, ben hellige Jomfru;
la - mère, Rongené el Dronningens
Moder; la - abeille, Biernes Dron:
ning; la - du bal, Dame, fom gjør
meeft Lyffe paa et Pal, el. for hvem
Ballet gives; elle a an port de -,
hun bar en fmul, ſtolt Solbning.
Reine-claude, f. Slagé grøn fafts
fulb Blomme; pl. des reine-claude.
Reine-des-bois, f. (Bot) Slags
Affodille. [aetarpe.
Reine-des-carpes, f. (H.n.) fon:
Reine-des-prés, f. (Bot) Slags
Potentil, Spiree, Mjødurt ( spirée,
ulmaire). (urt, Tuſindfryd.
Reine-marguerite, f. (Bot.) Gaaſe⸗
Reinette, f. Reinetæble (f. rainette).
Réincorporer, v. a. indlemme igjen
i ct Samfund.
Réi.
Réinfecter, v. a. fmitte el. befænge
paa Ry. i et Embebe.
Réinstallation, f. Øjenindfættelfe
Rtinstaller, v. a indfætte igjen i
et Embede. fœntver.
Reinté, e, a flor og flærk af
Réint(grande, f. (Jur.) Gjeninb:
fættelfe i Befivoelfe af en Giendom.
Réintégrationu, f. f. f. réintégrande.
Réintégrer, v. a. inbfætte igjen i
ben forrige Befibbelfe. [i nyt Forhør.
Réinterroger,v.a. udſporge igfen,tage
Réinviter, v. a. indbyde igjen.
Reis, m. brafilianff Mynt af Bærdi
ranf. [Rigétantéler.
Reis-effendi, m. Reiseffendi, tyrkiſt
Réitératif, ive, a. gjentaget.
Réitération, f. Gjentagelfe. ſviis.
Réitérativement, ad. gjentagelfegs
Réitérer, v. a. gfentage, gjøre det
Samme endnu engang; v. pr. gjen:
tages.
Reître (Nogle ffrive rêtre), m. tpbff
Rytter fra vet 16te Aarhundrede;
Slags gammeltagé Rytterfappe ; vieux
-, erfaren Mand, fom bar reift og
feet meget, fnebigt Mennefle (i flet
Gorft. plais.).
Rejaillir, v. n. fpringe, fpraite; fas
fles tilbage, fpringe tilbage; fig. falde
tilbage paa; faire - de la boue contre
q., overftænte En med Skarn; la honte
en rejaillit sur vous, Skammen berfor
falder tilbage paa Dem.
Rejaillissement, m. Sproiten, Til:
bagefpringen; Tilbagefalden.
ejaunir, v. a. farve igjen guul.
Rejcetion. f. Tilbagekaſtning; For⸗
Paftelfe.
Rejet, m. forfaftelfe, Utefutteife ;
en Regningspoſts Henviisning el Over:
førelfe til et andet Sted i Regningen;
Paalog af en np Afgift; (Agr.) nyt
Skud paa en Plante el. et Træ; Afs
ger. [fan antages.
ejetable, a. forfaftelig, ſom ifte
Rejeteau, m. (Arch.) fremftanenbe
Sant over et Bindue.
Rejeter, v. a. kaſte igjen; kaſte tif:
bage; ubfañe, opfafte; flyde ud paa
My (om Stud paa Træer; ogf. v.n.
i d. Betpin ); benvife el. overføre til
et andet Sted & en Regning; fig. for:
kaſte, vrage, iffe antage; paalægge ny
Afgift; — les notes à la fin de l’ou-
vrage, henføre Roterne til Slutningen
436
Rel.
af Værftet; — la faute sar q., flyde
Skylden over paa En; on a —é ses
conseils, man har fortaftet pans Raad;
cet arbre rejette par le pied, bette Træ
flyder ud fra Foden af Stammen.
Rejeton, m. nyt Stud paa et Træ,
Aflægger; fig. Eftertommer, Defcen:
bent; Tobak, forfærdiget af de nye
Blade, der ſtyde frem, efter at Tobaks⸗
planten førfte Gang er bleven afſtaaren.
Rejetonner, v. a. afbryde be unge
Stud el. de nye Blade paa Tobaks⸗
planten; v. n. flyde ud, fætte nye Stud
(om FZræer og Planter).
Rejoindre, v. a. fammenfsie igjen,
fœtte igjen fammen; fig. indhente En,
komme igjen til En, træffe Œn igjen;
v. pr. ſamles igfen, træffe igjen fam:
men; où pourrai-je vous = 2? hvor
vil jeg kunne træffe Dem igjen? nous
nous rejoindrons à Paris? bi træffe
igjen fammen i Paris.
Rejointoyer, v.a. (Arch.) fammen:
føle igjen Furerne i en Bygning, ut:
bebre famme.
Rejouer, v. a. og v. n. fpille paa
Ny; ſpille om igjen; fpille igjen ud;
v. pr. ſpilles paa Ny. |
Réjoui, e, p. og a. glad, lyflig;
s. lyftigt Gempt, muntert Mennefle,
fom er vel ved Magt.
Réjouir, v. a. fornsie, glæbe, more;
v.pr. more fig; glæde fig over; for:
lyfte fig; gføre fig Ipflig over; le vin
réjouit le cœur, Vinen fryder Djertet;
- la compagnie, more Selffabet; se
- de qc., glæde fig over Noget; se
- aux dépens de q., more fig paa
Ens Betofining, holde fig op over En.
Réjouissance, f. Glæbespttring;
fornoielfe, Fryd; Frydefeſt; (Jeu)
Sort, hvorpaa ber fœttes (i lansque-
net); (Bouch.) onapængaftpkte, min:
bre godt Kjiod, fom maa tages med!
i Kjøbet; des cris de -, Subetffrig.
Réjouissant, e, a. morenbe, fors
noielig, lyſtig. lengang; p u.
Rejouter, v. n. bryde Landſenſendnu
Relâchant, e, a. (Méd.) blodgjo⸗
rende; flappenbe; s. m. bisbgjerenbe,
lintrenbe el. afforente Middel. |
Relâche, m. Afbrødelfe, Ophør
med Arbeibet, Hvile, Ro, Linbring;
Friſt; (Th.) Dag, paa hvilken der ift:
ſpilles Romebie, prendre un peu de
-—, vederkvcge fig lidt, tage fa tivt
Rel.
Hvife; sans —, loc. ad.
437
Rel.
foigtet fin ro; En, fom igfen er falden
.… 8. f. (Mar.) Ankerplads; Standés| tilbage til en Sroesbetjendelfe, ban
ing i Seilladſen veb at lægge fig | havde forladt.
ind i en Havn.
Relåché, e, p.
og ê- flap; fig. val,
lende i fit Zorfæt; Les, letfinbig; ryg⸗
geslos.
Relâchement, m. Slappelſe; Affo⸗
ring; Mildning I Veiret; fig. Veder⸗
tvægelfe ; Slaphed; Rpggesloshed; il y
a un peu de — dans le temps, der er
fint Mildning i Beirets le - de la
discipline militaire, Slaphed i Krigs⸗
tugten; après le travail on a besoin de
quelque —, efter Arbeidet trænger man
til nogen Vederfvægelfe.
Relåcher, v. a. netfpænde, løsne,
flappe; losgive; fig. afftaae fra, fra:
falde, eftergive; v.n. aftage i Iver el.
Noiagtighed; (Mar.) anlobe en Havn,
for at ſoge Ly el. for at proviantere
fig; v.pr.flappes:; mildnes; fig. veber:
foœges, udhvile fig; give efter, afſtaae
fra fine Sorbringer; nedſtemmes, blive
minbre hæftig el. ivrig, mindre fmerte:
fuld; - un prisonnier, fætte en Fange
i Frihed; il ne veut rien - de ce qu’on
lui doit, ban vif Intet eftergive af
hvad man ſtylder ham; il a beaucoup
-6 de sa première ferveur, fan bar
tabt meget af fin forfle Sver; le! fpa
temps se relâche, det bliver mildere
i Beiret; se — l'esprit, vederkvage fin
and; son zèle se relâche, hans Sver
aftager. [ning i en aline.
Relai, m. (Sal.) anden Vandbehold⸗
Relais,m. Forſpand, Gorfpanbébefte ;
Skifteſted; Poſtſtation; (Ch.) friff Rob:
bel Sunde; (Fort.) en tre Fod bred Vei
ved goden af en Bold mellem Volden og
Graven; (Manu.) Mellemrum mellem
tvende Farver i Tapeter; fig. og fa.
être de —, være fri, Intet bave at
beftifle; des habits, des meubles de -,
Rlæber el. Meubler tif at fifte meb.
Relaissé, p. og a.m. (Ch.) lièvre
-, ubmattet Pare, fom ftanbfer af
Træthed. [af Trætfed (om Darer).
Relaisser, v.n. (Ch.) fafte fig ned
Relancer, v. a. (Ch.) opfage paa
Ny; drive tilbage; fig. og fa. -q.,
opføge Œn for at formaae ham til
oget, hvorpaa ban ikke tæntte el.
hvortil ban itfer bar Lyn; affærbdige
En fort, give Œn et fort Svar.
Relaps (psudt.), e, a.ogs. fom har
Rélargir, v. a. udvide mere, gjøre
bredere, lægge ud; v. pr. blive bre,
bere, blive for bred. (Breden.
Rélargissement, m. ny Udvidelfe À
Relater, v. a. fortælle, berette.
Relateur, trice, s. Forfatter til en
Beretning, Fortæller.
Relatif, ive, a. fom bar Henſyn tif;
relativ; s. m. (Gr.)relatiot Pronomen.
Relation, f. Henſyn; Forhold mel
lem to Perfoner el. to Gjenftanbe;
Sorbintelfe, Samlvem, Sammenbæng
med; Fortælling, Beretning.
Relationnaire, m. Forfatter til en
&ortælling el. Beretning (p. u. ſ. re-
lateur). [Cà); i relativ Forſtand.
Relativement, ad. med Denfpn ti
Relatter, v. a. (Arch.) belrgge med
nye Lœgter.
. Relaver, v. a. vaſte igjen, paa Ny.
Rélaxation, f. (Méd.) Slappelfe;
(Pal.) Losladelſe, Grigivelfe.
Rélaxé. e, p. og a. (Chir.) flap, flaps
pet (om Rerver og Muſtler).
Rélaxer, v. a. (Jur.) frigive, løslade.
Relayer, v. a. afløfe (om Arbei⸗
pere); v.n. flifte Defte, tage nyt For⸗
n
Relécher, v. a. fliffe atter ef. ofte.
Relégation, f. (Jur) Forviisning
til et beftemt Sted.
Reléguer, v. a° forvife til et bes
flemt Sted; benvife til en ringere
Plads; v. pr. trætte fig tilbage til et
afſides Sted.
Relent, m. muggen Smag (om
Rist, ver giemmes paa et fugtigt Sted).
Réler (se), v. pr. fpringe ſtykkeviis
af (om Talgen paa Lys).
Relevailles, f. pl. en Barſelkones
Indlysning { Kirfen ved hendes forſte
Kirtegang.
Relevé, m. lbtog af en Indholds⸗
life cl. af Punkterne i et Regnffab
(- de compte); tort Sortegnelfe; faire
le — des fautes d’an ouvrage, forfatte
en Lifte over Feilene i et Bart: (Vét.)
Aftagning og Paafægnina af en Heſte⸗
flo; (Ch.) Tirden ba Vildtet forlader
fit Leie for at gresſe; (Cuis.) - de
potage, Ret, fom følger efter Suppen.
Relevé, e, p. og a. hoi, ophoiet,
ædel; des sentiments -s, hoie Zanter;
Rel. 438 Råd.
mine —e, fornem Mine; style — ops | garde une compagnie. løfe et Com⸗
hoiet Still; un godt —, en pot, piquant | pagnt af Bagt; (Mar. - l'ancre, lette
Smag; (om en Barfelfone) elle est
e, hun er førfe Gang gaaet ud efter
Barſelſengen.
Relevée, f. (Jur.) Eftermiddag: à
trois heures de -, SI. 3 om Œfter:
middagen.
Relève-gravure, f. (Cordon.) Sko⸗
magerfniv; pl. des relève-gravure.
Relèvement, m. Gjenopreisning;
Ovisfteife ef. &orboieife af en Ting;
efbrebelfe af en Sygdom; nsiagtig
regnelfe el. Opgiorelſe af en Reg⸗
ning; (Mar.) Hoiden af et Slib for
og agter, Peiling.
Reléve-monstache, m. Tang, fom
bruges i Smeltevarkſteder; Borſte til
Knebelsbarterne; pl.des relève-mous-
tache, {des relève-quartier.
Relève-quartier, m. @foborn; pl.
Relever, v. a. reiſe op, løfte op;
tage op, optitte, femme tilbage, ſtryge
op; gjøre hoiere; give en forboiet
Smag; fig. fætte igjen { Stand, bringe
en paa godes; gienoplive; give ſtorre
lands; fremhæve, udmærfe; prife,
rofe; gjøreovmærtfom paa; irettefætte ;
(Jur.) fritage Œn for Noget; (Mil.)
afløse En; (Mar.) gjøre flot; peile;
(Cuis.) fervere en ny Ret; ... v.n.
komme fig af en Sygdom; fomme
of af Barſelſengen; benbøre under,
afbænge af; —9 — reiſe fig igjen;
flace igjen op; ff fig igien paa
Benene, forvinde et Tab, retfe fig af
et Uheld...; — les levées (ou les
mains) qu'on a faites, tage Gtitfene
op; — le manteau, tagge Rappen op,
tifte den op; - la Lête, hæve Hovedet
i Beiret; fig: reife Modet; - le cou-
rage, oplive Modet; — sa fortune,
forbedre fine FormueSomfiænbigbeber;
- fa moustache avec le fer, kruſe fin
Kenbelsbart; pop. - la moustache à q.,
tæmpe Ens Overmod, ydmyge En;
- une bonne action, frembæve en god
Handling, lovprife den; — les fautes
d'un auteur, ubhæve &ellene pos en
Sorfatter; — un mot piquant, give et
godt Svar paa et bidende Angreb;
2 q., give Œn et bittert Svar; (Jur.)
=q. dun contrat, loſe En fra en Con:
tract; = un appel, forffaffe fig Tilla⸗
belfe til at appellere; (MIil.) - une sen-
tinelle, afløfe en Slidvagt; - de
Anfer: - un uavire, givre et Stib flot;
- les branles, fnore Sængetøierne op;
- le quert, tomme paa Bagt; (Cuis.)
- une sauce, give en Sauce en ffars
ere Smag; (Ch.) — un défaut, gien⸗
nbe et tabt Spor; ...- d’une mala-
die, fomme op af en Sygdom; — de
couches, komme op af Barfelfengen;
- de sentinelle, aflefes fra en Poft;
+. Se — d'une perte, forvinbe et
Tab; la pièce s’est relevée à la se-
conde représentation, Styttet bar bas
vet fig (erholdt Bifald) ved den ans
ben $oreftilling.
Releveur, s. og a. m. (An.} Muſfel,
ſom trœtter et Lebemob opab.
Reliage, m. (Tonn.) Tondebaands
Paalægning.
Relief, m. ophoiet Arbeide; Figu⸗
rers Sremitræben i et Maleri; fig.
Glands, Berømmelfe, Anſeelſe; (Fort.)
Fæftningsværters Hoide over bet Ter⸗
rain, hvorpaa be ere anlagte; (Mar.)
et Skibs Hoide over Vandſpeilet;
(Féo.) Lehnsafgift at udrede ved visſe
intræffende Forandringer; (Mil.) Or
bre tif at udbetale en Officeer hang tit
bagefñlaaenbe Gage; pl. Vevninger fra
et Maaltid (ifær af Kjodretter; v.).
Relien, m. grovt ufigtet Krudt ti
Bprværteri.
Relier, v. a. binde igjen faft, binde
igjen ſammen; (Rel.)indbinde ; (Tonn.)
lægge Baand om en Tønde. [binberfte.
Relieur, se, s. Bogbinder, Bog:
Religieuse, f. Ronne.
Religieusement, ad. paa en from,
gubfrygtig Maade, gudfrygtigt; fam:
vittighedsfuldt, noiagtigt, punftliat.
Religieux, se, a. angagende Reli⸗
fonen; from, gudfrygtig, religieus;
amvittighedsfuld, nstagtig, punftlig;
henhørende tif en geiftfig Orden; ...
s. m. Munt; s. f. Ronne; (H. n.)
Slags Svale.
Religion, f. Gudsdyrkelſe; Reli⸗
gion; Tro, Gudéfrÿgt, Fromhed;
geiſtlig Orden; Maltheſerordenen; en-
trer en —, gaae i Kloſter; mettre une
fille en -, fœtte en Pige i Kloſter;
se faire une — de qc., gjøre fig Nos
get tif en Samvittighedsſag; violer la
- du serment, bryde Eden; surpren-
dre la - de qn., fluffe Ens Retfær:
Bel.
bighebdfølelfe ved fald Foregivende.
Religionnaire, s. Reformert (Spot
tenavn under Heligionstrigene).
Religiosité, 7. Religisfitet.
Relimer, v. a. tilfile paa Ny; fig.
rette, omarbeibe.
Relinguer, v. a. f. ralinguer.
Reliquaire, m. Reliquieftriin.
Retiquat, m. (Pret) Regningéreft;
(Méd.) Mindelfe af en Sygdom (ifær
om vencrifle Sygdomme); pl. Lev:
ninger fra et Saaltin
Reliquetaire, m. Debitor, font endnu
har en Reſtance at betale.
Relique, f. Reliquie; Levning af
en Helgen, Noget, fom bar tilført
ham: pl. Lebninger af noget Betyd⸗
ningsfuldt; fig. garder une ch. comme
une —, opbevare Noget fom en Sel:
ligoom, ombyggeligt ; on n'a pas
grande foi à ses -s, on ne prendra
pas de ses -s, man bar itfe ftor Til:
lib til ham; les tristes -s de sa for-
tune, be fsrgelige Levninger af bang
Formue (v.).
Relire, v. a. lœfe igjen, lœfe ofte.
Reliure, f. Indbinding; Bind om
en Bog; - de camelote, Sfolebint,
flet Gnbbinbing.
Reloeation, f. (Jur.) Ubleining paa
anden Haand (aiminbeligere: sous-
location). [Salg af en Arvelod.
Relods, m. pl. Afgift el. Gebyhr ved
Reloger, v. a. tage En paa Ny i
Huſet, give En igjen Logis; v. n.
flytte ind igjen i en fordums Bolig.
Relouage, m. Sildens Legetid.
Relouer, v. a. leie paa Ny; udleie
paa anben Saanb (bellere: sous-louer).
Relucter, v. n. gjøre Modſtand,
fætte fig imod af alle $ræfter; p. u.
Reluire, v. n, flinne, funtie; fig.
glimre, ſtraale; les diamants reluisent,
Diamanterne funtle; prov. tout ce qui
reluit n’est pas or, Alt boab der glim:
ter, er ifte Guld; Skinnet bedrager.
Reluisant, e, a. flinnende, glind⸗
fende; glimrende.
_Reluquer, v. a. flotte til En, fee
tjælent til En; have Noget i Kikker⸗
ten, fpeculere paa at erholde det; fa.
Relustrer, v. a. gfengive Noget dets
Glanbs, give np Glandé.
Remaconner, e.a, mure igjen, iſt
fætte en Muur. [af den pderfte Pa
Remaillage, m. (Cham.) Afſtrabning
Remailler, v. a. (Cham.) afffrabe
ben yderfte Dub.
Remanants, m. pl (E. F.) Affald
af Grene og Spaaner ved Skovhugſt.
Remander, v. a. mælde paa y,
fenbe igjen Bud om, tilbagekalde.
Remaudure, f. (Sal.) @alteté 16
paa binanben følgende Rogninger.
Remanger, v.a. fpife paa Ny.
Remaniement ef. remaniment, m.
gientagen Befsling; gientagen Bears
beibning med Hænderne; Udbedring,
Iſtandſcettelſe; - d'un pavé, Omlægs
ning af en Gteenbro; - d’un toit,
Omlægning af et Tag; (Impr.) Om⸗
brœtning; Bebanbling af det befugtebe
Papir, for at det fan blive lige vaabt
overalt.
Remanier, v.a. beføle paa Ry; bes
arbeive paa Ry med Hænderne; uds
bedre, iftandfætte; omlægge; omarbeibes
(Impr.) ombrætfe; flaae bet befugteve
paie om for at det fan være lige
ugtigt overalt.
Remarchander, v.a. handle paa Ny
om Noget. [gynde igjen at gade.
Remarcher, v. n. gaae igjen, be⸗
Remariage, m. andet Xgieſtab.
Remarier, v. a. gifte bort tafen,
gifte paa Ny; v. pr. gifte fig igien.
Remarquable, a. mærfværbig, mær:
teligs anfelig, uomertet.
Remarquablement, ad. marteligen;
ſjeldent; paa ubmeærtet Maade. [ning.
Remarque, f. Bemærfning, Anmærts
Remarquer, v. a mærke paa Ny;
bemærte; lægge Morte til, give Agt
paa; udmærfe; il est à - que, det
fortjener at lægges Marke til o. f. v.;
faire — à q., gjøre Œn opmærffom
paa; se faire —, tiltræfte fig Opmark⸗
ſomheden, udmarke fig.
Remarqueur, se, s. En, ſom gior
Bemeærfninger (i flet Forſt.; p. u.);
(Ch.) Oppasſer paa Honſejagt; p. u.
Remasquer, v. a maflere paa Ny;
v. pr. tage igjen en Maffe paa.
Remastiquer, v. n. udfølde paa Ry
med Maftir (Slags Ait).
Remballage, m. Ompakning, ny
Rem,
tante
bd.
Remâcher, v. a. tygge om igjen, Indpakning.
drovtygge; fig. og fa. overveie Roget,
tænte oftere derover. 8
Remballer, v. a. inbpatte paa Ry.
Rembarquement, m. Snbffibnine
Rem.
pan Ry; np Jublabuing af Varer
o. desl.
Rembarquer, v. a. inbflibe igjen
indlade paa Ry; v. pr. gaae igjen
ombord; fig. og fa. se - dans une
affaire, indlade fig paa Ny i en Sag
Rembarrer, v. a. fløde kraftigt til:
bage (i egentl. Forft. p. u.); fig. og
fa. -q., afvife En med Eftertrpt; fors
Naſte el. tilbagevife Ens Gorflag efters
trytteligt. [foldning med Sort.
Remblai, m. Jordopdyngning, Ops
Remblaver, v. a. (Agr.) tilfaae
n. [tilfaaet Jord.
Remblavure, f. (Agr.) anden Gang
Remblayer, v.a. opfylde med Jord.
Remboliement, m. Øjenindfættelfe
af et forvrebet em. [Lem igjen i Stand.
Rembotter. v. a. fætte et forvredet
Rembouger, v. a. fylde igjen et
Dritfefar; v. [delfe af farvet Uld.
Rembourrage, m. (Manu.) Tilbere⸗
Rembourrement, m. Udſtopning.
Rembourrer, v. a. udſtoppe; fig.
og pop. il a bien -é son pour-
point, fan bar fpift bygtigt; - q.,
afvife En eftertrpiteligt, tale bart til
En. udſtoppe med.
Rembourroir, m. Sebffab til at
Rembourrure, f. Uld, Deftebaar o.
desl. til Ubfiopning. [bagebctales.
Remboursable, «a. fon fai tif:
Remboursement, m. ŒZilbagebe:
tafing.
Remboarser, vw. a tilbagebetale,
bætte, erflatte, v. pr. gjøre fig betalt ;
- une rente, indbetale Sovebftolen;
se - de ses avances, gjøre fig betalt
for fine Udlæg; fig. og fa. - un souf-
flet, ftiffe en Drefigen i Lommen.
Rembraser, v.a. antænde paa Ry.
Rembrasser, v, a. omfavne igjen,
fysfe igien. [Svibbet, fpivbe bedre.
Rembrocher, v. a. fœtte igjen paa
Rembruni, €, p. og a. mørf; fig.
forgmobig ; un air —, en forgfulv Mine.
KRembrunir, v. a. give en mortere
arvei, fig. gjøre mere bedrøvet, mere
orgfuld; v. pr. blive morkere; fig.
blive fargmobigere.
Rembrunissement, m. (Peint.)
morft Anſtrog, mørt Tone i et Maleri.
Rembüchement, m. (Ch.) Bilotets
Tilbagevenden tif Leiet ef. til Skoven.
Rembücher (se), v.pr. (Ch.) løbe
gien ind i det Tykle af Skoven.
440
Rém.
Remède, m. Lægemidbel; Dixipes
middel; Lavement; fig. Sjælp, Udvei;
(Jur.) - du droit, Retémivbel, hvor⸗
veb man forfølger fin Sag for en
bøtere Domfiol; (Mon.) tilfaaet For⸗
ringelfe i Myntbægten (- de poids),
el. i Metalleté Reenhed (- de loi);
le grand —, Spyttecuur, mercurialRuur; |
c’est un - d'amour, det er ct gammelt
og fivgt fruentimmer; - de bonne
femme, Huusraad; apporter du — à
qc. , afhjælpe Røget, raade Bob bers
paa; il n’y a point de -, c'est sans
—, bet flaner iffe til at ændre; être
dans les -s, bruge Lægemidler; se met-
tre dans les -s, begynde at bruge Mes
bicamenter, bruge en Cuur; (
c'est un remède à tous maux, bet
ex et Middel, ſom furerer Alt; et
Middel, fon ikke duer; prov. aux
grands maux les grands -s, til fiore
Onder maa ber en radical Cuur; der
maa ſtarp Lud til ſturvede Hoveder;
il ya — à tout, hors à la mort, ber
er Middel imod Alt, fun ifte imod
Døden. [Bob paa, fom fan afhjælpes.
Remédiable, a. fom der fan raades
Remédier, v. n. afbjælpe, raave
Bob paa; cela ne remédie à rien, det
afbjælper Intet, bet nytter til Intet.
Remeil, m. (Ch.) rindende Band
el. Banbbebolbning, hvor Snepperne
gjerne opholde fig om Vinteren; p. u.
Reméler, v. a. blande paa Ry; -
les cartes, blande Kortene om.
Remembrance, f. Erindring; v.
Remémoratif, ive, a. tjenende til at
fenfalde en Erindring ; fête -ive,
inbringéfeft.
Remémoration, /. Gjencrinbring.
Remémorer, v. a. tilbagefaibe i
Erindringen; se - qe., tifbagetalve fig
Noget, huſte Noget; v.
Remenée, f. (Arch.) lille Buehvœl:
ving over en Dør el. et Vindue.
Remener, v. a. føre igjen tilbage;
tjøre Noget tilbage til det Sted, hvor
det var før.
Remercier, v. a. takke; unbflyite
fig for at modtage boab der tilbydes ;
afflane hofligt; afſtedige, aftatte; - q.
de qc., takte Œn for Noget.
Remerciement ef. remerciment, m.
Tak, Takſigelſe; je vous en fais mes -s,
feg bevidner Dem min Taf derfor.
Réméré, m. (Pal.) Tilbagetjøb ;
tron.) |
Rem.
Tid at funne Kibagetjobe Roget.
Remesurage, m. Dmmaaling ; p. u.
Remesurer, v. a. maale om igjen,
maale paa y.
Remettage, m. Overlevering, Ind⸗
fending ; (Tiss.) Traavenes Trakning
giennem Kjæden.
Remeitre, v. a. lægge, fætte ef. file
Noget tilbage paa fin Plats; foreftille
paa Ry; bringe Ting el. Perſoner i
ſamme Stand fom før; indfætte igjen;
forlige; bringe igjen i Led; helbrede;
bringe igjen i Orden; berolige; tif:
bagelevere, udlevere, overlevere; over:
fende el. remittere Penge; udfætte;
ovfætte; vife tilbage til; fritage for,
tergive; tilgive; betroc fig til Eng
Omſorg; gientienbe; ... v. pr. fætte
fig igjen paa fin forrige Plads; be:
fatte fig igjen med, tage igjen fat paa;
fomme fig igjen; berolige fig, fatte fig;
udhvile fig; betroe fig til, henholde
fig til; erindre; — un livre à sa place,
fætte en Bog hen igjen paa fit Sted;
- une armée sur pied, bringe en Ar:
mee igfen paa Benene; - son habit,
trætfe fin Kjole igjen paa; - qe. sur|g
le tapis, bringe Noget igjen paa Bane;
- qe. devant les yeux à q., forcftille
En Noget; - q. dans tous ses droits,
igjen inbfœtte En i alle hang Rettig:
beder; — bien ensemble des personnes
brouillées, forlige Perfoner, der vare
i Uenighed; on lui a remis le bras,
man bar igjen bragt hans Arm i Led;
Pusage du lait l’a entièrement remis,
Brug af Melfeeuren bar ganſte gien:
givet ham bang Selbreb; ce que vous
lui avez dit, lui a remis l'esprit, hvad
De bar fagt ham, bar igjen beroliget
hang Sind; — une lettre en mains
propres, overlevere et Brev egenbæn:
bigen; — qc. à une autre fois, opfœtte
Noget til en anden Gang; on lui a
remis la moilié de sa dette, man bar
eftergivet ham Halvdelen af bans
Gjæld; — une offense, tilgive en For:
nœrmelfe; il lui a remis la conduite
de cette affaire, fan bar overdraget
el. betroet ham Lebelfen af benne Sag;
je vous remets bien, jeg fjender Dem
godt igjen; (Mar.) - à la voile, gade
igjen under Sell; (Ch.) - un chien
sur la voie, bringe en Pund igjen paa
Spor; ... Se - à table, fætte fig igjen
441
faculté de —, Ret HI inden en beftemt | til Bords; se — à
Rém.
l'étude, tage igjen
fat paa Stuverin erne; se — d'une
maladie, fomme fig af en Sygdom;
il a eu bien de la peine à se -, ban
har havt megen Vanſtelighed ved at
fatte fig igjen; remettez-vous, berolig
Dem; s’en - à q., forlade fig ganſte
paa En i hvad ban figer el. gjør; se
- entre les mains de q., give fig i
Daœnberne paa En; betroe fig ganſte
til En; se - qe. erindre Noget;
(Ch. la perdrix se remet, Agerhonen
ætter fig (flyver ned).
Remeubler, v. a. forfyne paa Ny
med Meubler, meublere igjen.
Rémiges, f. pl. Svingfjer.
Réminiscence, f.fvag Gjenerinbring,
Reminifcence; j'ai quelque - de ce
que vous dites, jeg fan mindes hvad
De figer.
Rémipède, m. vingebættet Snfect,
fom fosmmer i Bandet (ogf. necto-
pode). [tanf Grasart.
Remire, m. (Bot.) Slagé ameri
Remis, e, p. og a. benfat; tilbages
fendt; udleveret; ubfat, opfat; bel:
brevet; beroliget (v.); tilgivet, efters
{vet.
Remise, f. Uvlevering, Overleve⸗
ring; Pengeforſending, Remiſe; Ud⸗
fœttelfe, Opſættelſe; Eftergivelſe;
Commisfionsgebyhr, Douceur; Rabat;
Vognſtuur; (Jeu) Beet i LHombre;
(Ch.) Sted, hvor Agerhons fœtte fig;
lille Kratſtov el. Indelukke til Harer,
Agerhons o. desl.; voiture de — leiet
Hyrevogn; fig. og fa. il est sous la
-, on Pa mis sous la, fan er gaaet
af, ban er uden Anfættelfe; ban er
for gammel el. for foag til at befille
Noget; on le laisse sous la -, man
benytter ham itfe, ffjøndt ban funbe
være til flor Nytte.
Remise, m. Hprevogn, ſom leies
dagviis el. maanedsviis. ſtuur.
Remiser, v. a. fœtte ind i et Vogn⸗
Rémissible, a. tilgivelig, ſom tan
eftergibes.
Rémission, f. Tilgivelfe; Benaad⸗
ning; Overbærelfe, @faanfel; (Méd.)
Aftagelfe el. Formindſtelſe af Feber;
nn homme sans -, et uforfonligt
ſtaanſelloſt Mennefte.
Rémissionnaire, s. en Benaabet,
En, fom bar erholdt Benaadningsbrev
el. fom overbringer famme.
Rem.
nyt Huld. tomme.
Rempocher, v. a. fiffe igjen i fin
Rempoisonnement, m. gjentagen
Forgiftelſe.
Rempoisonner, v.a. forgifte paa Ny.
Rempoissonnement, m. ny Beſer⸗
ning med Fiſte; ny Sattefifk. [i en Park.
Rempoissonner, v. u. fætte nye Fiſt
Remport, m. (Jur.) Gjæld, hvorfor
Bohave fættes i Pant.
Remporter, v. a. tage tilbage, bære
igjen bort; bære bort (emporter);
„vinde, erholde; — la victoire, vinde
Seiren; — le prix, erholde Prifen.
Rempotage, m. (Jard.) Omflytning
af en Plante i en anden Potte.
Rempoter, v. a. (Jard.) omflytte i
en anden Potte (om Planter).
Remprisonnement, m. Gienind⸗
fœttelfe i Fongſel. [Sœnafel.
Remprisonner, v. a. fætte igjen i
Remprunter, v. a. giore nyt aan,
laane igjen. [bevæges.
Remusble, a. fom fan flyttes el.
Remuage, m. Omroring, Omryft:
ning, Omfafining, Omflytning (om
Korn og Biin).
Remuant, e, a. fom er beftandig i
Bevægelfe, urolig; enfant —, et uro:
ligt Barn, fom altid gjør Optoier;
esprit —, uroligt, oprørfg Hoved.
Remué, e, p. bevæget, flyttet; fig.
og pop. cousin — de germain, fjødeligt
Sodſtendebarn.
Remue-ménage, m. Udflytning af
Bofate, Omflytning; fig. og fa. Uor⸗
444
igjen; fomme igjen tif Kræfter, fane | remuez,
Ren.
vous êtes perdu, berfom De
rører Dem el. begynder paa Noget,
er De fortabt; fig. og fa. - une af-
faire, røre paa Ry op i en Sag; -
ciel et terre, fætte Himmel og Jord
i Bevægelfe; opbyde alle tæntelige
Midler; ne remuez pas la cendre des
morts, taler iffe ilde om de Døde;
- beaucoup d'argent, fave mange
Pengeomfætninger; - l'argent à la
pelle, fave mange Penge ; l'argent
se remue, ber er mange Penge i Dm:
løb, der ffeer mange Pengeomfætnins
ger; prov. il ne remue ni pied, ni
patte, ban er uden al Bevægelfe,
ban tan ifte røre et Lem.
Remueur, m. &ornfafter.
Remueuse, f. Svøbefone; inus.
Remugle, m. mugen Lugt; v. inus.
Rémunérateur, trice, s. Belsnuer,
Gijengiælber; a. gfengiælbenbe (i op:
hoiet Stil). [befennenbe.
Rémunératif, ive, a. giengiælbenbe,
Rémunération, f. Belsnning, Gien:
giælvelfe.
Rémunératoire, a. (Jur.) fom tie
ner til Gfengiæfb, fom er beftemt ti
Belønning. [giælbe (i ophsiet Stiif).
Rémunérer, v. a. belønne, gjen:
Remuseler, v. a. binde igjen en
Mundkurv paa; lægge igjen Tomme
el. Grime paa.
Renåcler, v. n. fnøfte af Harme;
fnyfe; fig. og fa. vifeUlyft for at gjøre
Noget, afflane Noget (f. renifler).
Renager, v. n. fvsmme igfen.
Renaissance, f. Gjenfødtel; fig.
ben og Forvirring I en Familie el. &| Igjenfodelſe; Gjenopkomſi.
en Stat; pl. des remue-ménage.
Remuement ef. remument, m. Be⸗
vægelfe; Omflytning; fig. Forſtyrrelſe
i et Duus; Uro blandt Folket, Ojæs
ring, Urolighed.
Remuer, v. a. bevæge; flytte, røre
ved; fig. røre, gjøre Indtryf paa; v.pr.
bevæge fig, gjøre fig Bevægelfe; fig.
være om fig, gjøre fig Umage; v. n.
forandre Sted, røre fig; fig. forſoge paa
Noget, begynde Noget; afftedfomme
Uroligheder; - de la terre, flytte Jord
fra et Sted til et andet; — la terre,
opgrave Sorben for at anlægge For:
flanbéninger; — du blé, fafte Korn;
= un enfant, renfe et Barn og give
bet andet Svob; ne remuez pas de
là, rør Dem iffe af Pletten; si vous
Renaissant, e, a. fom gienfsves;
fom lever op paa Ry; gienopblom⸗
frenbe; le jour —, ben paa Ny frem:
brpbenbe Dag; des besoins toujours -s,
ibeligt gienkommende Fornsbenbeber.
Renaître, v. n. gienfodes, leve op
paa Ny, komme igjen til Live; flyde
rem igjen, vore op igfen; komme
igien til Syne, vife fig igjen; fig.
vaagne op til nyt Liv, til nyt Saab;
- au bonheur, fødes til np Lyffe; -
à la vie, gienerhoſlde Sundheden; faire
- Vespérance, gjenoplive Haabet; —
par le baptême, øfenføbdes ven Daaben.
Rénal, e, a. (An.), henhørende til
Nyrerne; calculs rénaux, Nyreſteen.
Renard, m. RÆV; fig. fnevigt, ræntes
fuldt Mennefle; (Hydr.) fjult Revne
Ren.
paa en Bandledning el. et Vandſpring,
bvorigiennem Vandet løber ud; (Mac.)
blind Væg med eftermalede Binbuer
0. desl.; (Astr.) nordligt Stjernebil⸗
lede; faire an —, kaſte op, vomere (om
et fuldt Menneſte); fig. agir en -,
gaae fnebigt og rænfefuldt tilværte ;
prov. se confesser au —, betroe fin
Hemmelighed til en Sorræber; iltousse
comme un — enfumé, ban bar en
ffræftelig Hofte; il fait comme le -
des raisins, ban aber fom om ban
forfmaner hvad ban iffe fan erbolde;
un bon - ne mange point les poules
de son voisin, en fnild Ræv holder
god Mine med fine Naboer; queue-
de- —, (Bot.) Rævebale; (Hydr.) Puf
af Ufrubt i Habningen af Banbipring.
Renarde, f. Hun⸗Rav.
Renardé, e, a. fom bar tabt fin
Lugt, forbunftet; p. u.
Renardeau, mn, Rœveunge, ung Ræv.
Renarder, v. n. bruge Ravekneb;
fafte op (faire an renard); v. a. bes
tage Lugten af Noget. [fed; p. uw.
Renarderie, f. Snedighed, Zrœft:
Renardier, m. Nævefæger; p. u.
Renardière, f.Rævehule. [vorks; p u.
Renardiser, v. n. gaae fncvigt til:
. Rencaissage, m. Keblægning igien
it en Sifte; (Jard.) Omflytning t en
anden Kasſe.
Rencaissement, m. Gjenindpakning
el. Rcvgfæmning igjen i en Aifte.
Rencaisser, v. a. nedpakke igjen i
en Rie; (Jard.) omflptte { en anden
asie.
Renceint, m. renceinte, f. (Ch.)
gientagen Omringning af Bilbtet, Op:
fliling paa Ny i Kredfen.
Renchalner, v. a. lægge igjen 1
Lænte; fammentfæbde paa Ny.
Renchéri, e, p. forvyret; s. faire
le —, el. la -e, gjøre fig fofibar.
Renchérir, v. a. gføre dyrere, koſt⸗
barere; v.n. blive dyrere, flige i Priis;
fig. - sur q., overbyde En; fig. over:
gane En. [i Priis.
Renchérissement, m. Fordhoielſe
Renchier, m. (Blas.) Renébyr.
Renclolirer, v.a. fætte igjen i Riofter.
Renclouer, v. a. fornagle paa Ny.
Rencogner, v.a. fætte Œn ind À et
Hiorne; træffe En ben i en Krog;
v. pr. flille fig i en Krog el. “et
Hjørne; fa.
445
Ren.
Rencontre, f. Møde, tilfœldig Sant:
menkomſt; Sammenſiod, Berøring;
fjendtlige Troppers tilfælbige Sam:
mentref, tilfældig Fegtning; Duel
uden foregaaende Udfordring; Haœn⸗
delſe, Leilighed; vittigt Indfald' (v.);
(Horl.) roue de —, Hjul, pris Tæn:
ber gribe ind i Tappen, ber fætter
Perpenbiflen i Bevægelfe;... mar-
chandise de —, Leiligheds⸗Vare, fom
erholdes for godt Kjob (ogf.: c’est
une -); faire — de q., træffe En
bœnbelfesviis, unberveis; aller à la —
de q., gaae En imøde; ... s. m.
(Blas.) Dyr, fom fees forfra.
Rencontrer, v. a. mode, træffe, fløde
fammen med; v. n. træffe heldigt,
have Lykken med fig, gjætte rigtigt;
batte lykkelige Indfald; (Ch.) begynde
at finde Vildtets Spor; v. pr. træffe
fammen, fløde paa hinanden; møde
hinanden; træffes, gives; findes; fig.
bave famme Tante, famme Snbfaib ;
= q. dans la rue, møde Én paa Ga:
ben; il a bien —é, ban bar gfort et
belbigt Valg; il rencontre heureuse
ment, ban bar heldige Snbfalb; cela
ne se rencontre pas tous les jours, bet
hœndes iffe hver Dag; prov. les
beaux esprits se rencontrent, te ffjonne
Aander møve binanben, bave ſamtidi⸗
gen famme Tanker. [Sruentimmertiole.
Rencorser, v.a. fætte nyt Livſtykke { en
Rencourager, v a indgyde nyt Mob,
fætte Mod i En igjen; opmuntre En.
Rendage, m. en Kalkovns daglige
Product.
Rendant, e, s. (Jur.) Œn, fom afs
lægger et Regnſtab (ogſ. le rendant
compte). [Suffertogning.
Rendement, m. (Suc.) Udbytte af en
Rendetter, v, a. bringe paa Ny i
Giæib.
Rendez-vous. m. Stevnemode; Mo⸗
deſted; Samleplads; pl. des rendez-
vous.
Rendonnée, f. (Ch.) det opdagede
Vildts trebéformige Bevægelfe om
Leiet (f. f. randonnée).
Rendormir, v.a. byéfe igjen i Søvn;
v. pr. falde igjen i Søvn.
Rendormissement, m. Dysſen paa
Ry i Søvn, Gjenindflumren; p. u.
Rendoubler, v. a. gjøre en Kjole
fortere ved at lægge famme ind.
Rendre, v. a, give igjen, tilbage:
; overgive, overlevere; aflevere ;
ovbre; beførge; gfengjælde; ops
fylde fin Skyldighed imod En; pde el.
vife En Opmerkſomhed; gjøre; frem:
bringe, indbringe; erfægge; faite op;
udtrykke, gjengive; overfætte; gjen:
tage; ...v.n. indbringe; føre til (om
en Bei);... 0. pr. gjøre fig; begive
fig ben til; føre ben til (om en Bei);
overgive fig; give efter; give fig tabt;
- un dépôt, tilbagelevere betroet Gods ;
je vous rendrai en tel endroit, feg Pal
befordre Dem til det el. det Sted;
il doit me - les marchandises à Lyon,
han ſtal beførge mig Varerne til Lyon;
- du sang par la bouche, opfafte Blod ;
fig. - à q. sa parole, løfe En fra fit
Ord; - hommage à q., pbe En Hyl⸗
befts - grâce à q., pre En Sat; -vi-
site à q., aflægge En Beſog; — à q.
sa visite, gjengjælre Eng Beføg; —
ses visites, aflægge te Beſog, fom
Gonvenienté fordrer; - le salut, be:
fvare Ens Hilſen; — service à q., tjene
En, vife En Tjeneſte; — de mauvais
offices à q., fœtte Ondt for En; - la
pareille, vife Øfengjæld; - le mal pour
le bien, betale Godt mer Ondt; Dieu
vous le rende, Gud lønne Dem der:
for; - compte de qc., aflægge Regn:
flab for Noget; - témoignage, aflægge
Vidnesbyrd; — un arrêt, affige en
Dom; - justice à q., late En veber:
fares Ret; — la justice, udøve Ret
og Retfærdighed; - raison de qc., for:
flare Grunden tit Noget; - raison à
q, give En Opreisning, buellere med
En; - l’âme, opgive Aanben; - un
passage mot à mot, oberfatte et Sted
Oro for Ord; sa terre lui rend près
de dix mille risdales, hang Gods inv:
bringer ham henved ti tufinbe Rigs⸗
baler ; - heureux, gføre {pffelig; (Man.)
= la main à un cheval, give en Heſt
lidt Tøilen; ... ce chemin rend à la
ville, benne Vei fører til Byen; ....
se — à la campagne, begive fig (tage)
paa Landet; ce fleuve se rend à la
mer, benne Flod udgyder fig i Havet ;
se — à son devoir, begive fig hvorhen
Pligten Falder; følge Pligtens Bud;
se - à l'heure marquée, indfinde fig
tif ben beftemte Tid; je me rends à
vos raisons, jeg giver mig for Deres
Grunbe; je me rends, jeg giver mig tabt;
se - nécessaire, gjøre fig nødvendig.
446
Ren.
Rendu, e, p. le vin coûte — à Pa-
ris etc., Vinen tofter naar ben er
fort frit til Paris 0. f. v.; nous
voilà -s, nu ere vi der; je suis —,
jeg er ganffe træt; compte —, aflagt
Regnftab; ...s.m. Overlober (ifær i
pl; v.); fa. c'est un —, bet er Gjens
gfæld.
Renduire, v. a. overfirpge igien.
Reudarcir, v. a. gjøre baarbere,
bœrte mere; v. pr. blive igjen haard;
fig. forbærde fig. [Xorbærvelfe.
Rendurcissement, m. forbærbning,
Rène, f. Tomme; fig. (altid pi)
Regjering; Les -s de Pétat, Gtatens
Tommer, Statsbefiyrelfen. :
Renégat, e, s. Renegat, En, font
er falden fra Chriſtendommen.
Reneiger, v. n. fnee igjen.
Rénette, f. (Vét.) Virkejern; (Sell)
Slags Syl til at gjøre Huller i Lœberet.
Rénetter (bebre: réneter), v. à
(Vét.) virfe Heſtens Hov ud og beri
anbringe Striber med Birfcjernet.
Reneitoiement, m. Rensning paa Ny.
Renettoyer, v. a. renſe paa Ny.
Renfaltage, m. Sftanbfættelfe af
Gavlen pan ct Duus. [paa et Duus.
Renfatter, v. a. iftandfætte Gavlen
Renfermé, e, p. inbeluft; s. m.
muggen Lugt el. Smag; cela sent le
=, det lugter muggent; une odeur de
—, en indefpærret Lugt; en kvalm Luft
i et Bærelfe, hvor man længe iffe
har luftet Vinduerne op.
Renfermer, v. a. inbefpærre jgjen ;
indefpærre, indelutfe; fig. indeholde;
indſtrenke; v. pr. lukke fig igjen inde;
fig. indſlutte fig, indſtrenke fig; — q.,
fœtte En i Fængfel; - un prisonnier,
indefpærre en ange i et fnevrere
gængfel; - une matière en certains
points, fammentrænge en Materie til
visfe Puntter; (Man) - un cheval,
ſtramme Toilen, holde Seften ſtramt
med Dænder og Knæ; ...se — en
soi-même, famie fine Tanfer; se -
dans son sujet, holde fig ſtrengt til fit
Emne; se — dans un silence prudent,
inbeflutte fig i en forfigtig Tavshed.
Renflammer, v. a. antænbe paa Ny.
Renflé, e, p. opfoutmet, bufnet ud.
Renflement, m. Opfvulmen, Til
tagelfe i Omfang; (Arch.) umeærteligt
qe Ubbugning paa en Søile fra
Baſis indtil Trediedelen af Staftet.
- Ren.
Renfler, v. n. foulme op; bulne
ud, tage til i Omfang under Kog⸗
ning; raffe fig.
Renfoncement, m. (Arts.) en Gjens
ſtands tilſyneladende Affianb og For:
bybning; (Arch.) Duulning3 (Impr.)
Tilbagerykning af en Linies Begyndelſe.
Renfoncer, v. a. flage ind tgjen,
fløde ned igfen;s (Tona.) fætte Bund
i en Tønde; (Impr.) ryffe Begyndel⸗
fen af en Linie tilbage.
Renforcé, e, p. forftærfet; étoffe
€, Uatminbeligt ftœrtt Toi; bidet —,
en fiœrf underfætfig Def; fig. og fa.
bourgeois —, en rüg og opblæft Bor:
ger; un paysan —, en pengeftolt Bonde,
fom vit agere fornem; un fat —, en
ægte Laps.
Renforcement, m. Forſtærkning.
Renforcer, v. a. forfiærte:; v. pr.
blive ſterkere; - une armée, forøge
en Armees Styrke; - la dépense, for,
øge Udgiften; — la voix, lægge mere
Kraft it Stemmen; fig. se — dans le
calcul, sur la langue grecque, blive
flærfere i Regning, mere øvet, mere
hjemme i bet græffe Sprog. [Handſter.
Renformer, v. a (Gant,) udvide
Renformir, v. a. (Maç.) ubbebre en
ammel Muur ved at indfætte uds
afone Stene el. ved at oppudſe famme.
Renformis, m. (Mac.) Udbedring
af en Muur, bens Ubipætning.
Renformoir, m. (Gant.) Stof el.
andet Rebffab til at udvide Handſter.
Renfort, m. gorftærfning, Soragelfe,
jœlp.
Renfrogner (se), v.pr. ſ. refrogner.
Rengagement, m. ny Snbfætning
af et Pant; Fornyelſe af en Over:
eenskomſt, af en Contract el. et Œjes
nefteforbolb; np Dverving.
Rengager, v. a. pantfætte paa Ny;
inbaaae en ny Borpligtelle; hverve paa
Ny, tage paa Ny i Tjeneſte; begynde paa
Ny; v. pr. indlade fig paa Ny i Ho:
et; tage Tjenefte paa Ny, lade fig
hverve paa Ny; tage igfen fin Be:
yndelfe; — sun cœur, bortffænte "igjen
t Øjerte; — une action, begynde en
gægtning paa Np; se - dans un pro-
cès, indlade fig igjen i en Proces ;
le combat se rengagea, Fægtningen
begyndte paa Re:
Rengaîne, f. Afviiéning; pop. v.
Rengalner, v. a. flitfe igjen i Ske⸗
447
Ren.
ben; fig. og fa. - un compliment,
gebolbe el. iffe fuldende en Coms
pliment (v.).
Rengendrer, v. a. avle eL frem.
bringe paa Ry; v. pr. avles paa Ry;
frembringes paa Ny. [Bryftet; Rneifen.
Rengorgement, m. Fremhaven af
Rengorger (se), v. pr. brpfte fig,
fueife (fun om Gruentimmer); fig. og
fa. give fig en vigtig Mine, gjøre fig
vigtig.
Rengorgeur, m. (an.) Halsmuſtlen.
Rengouffrer (se), v. pr. opfluges
igien el. fiprte fig igjen i Afgrunden.
Bengrainement', m. Gryns Afſtal⸗
ling, Klidens Afſondring fra Grynene.
Rengrainer, v. a. ffille Grynene fra
Kliden; afflalle Gryn ved Maling.
Rengraisser, v. a. fede paa Sy:
v. n. og v. pr. blive igjen feed; fig.
gienoprette fine Sager.
Rengrégement, m. Forøgelfe el. Fors
værrelfe af et Onde; v. [pr.forværres; v.
Rengréger, v. a. forøge, forværre; v.
Rengrénement, m. (Mon.) fornyet
Prœgning.
Rengréner, v. a. (Mon.) præge paa
Ny, flaae anven Gang meb Mynts
femplet; (Meun.) komme Grynene
igjen i Rarret over Mollefoærnen.
Renhardir, v. a. gjøre briftigere.
Reniable, a. fom fan benegtes el.
fragaaes; fun brugelig i Ubtr.: tout
vilain cas est —, man vif gjerne bes
negte en Stiænbfcléfireg, men derved
gottaisr man iffe fin Uffpib. -
Renié, e, p. forfisbt, forffubt; ſom
bar affvoret fin Tro; chrétien —,
Apoſtat.
Reniement el. renfment, m. For⸗
negtelfe; bruges fun i Udtr. le - de
St-Pierre, Peters Fornegtelſe af Jeſu.
Renier, v. a, fornegte; ikke ved:
fjende fig; frafalde, affoærge; — q.
pour son parent, ifte ertiende En for
fin Slægtning; - ses parents, iffe ved:
fjende fig fine Forældre; - sa foi, fras
falde el. affværge fin Sro; - Dieu,
tage Guds Navn forfængeliat, forge,
bruge Gubésbefpottelfe. [befpotter.
Renieur, se, s. Gubéfornegter, Gubés
Reniflard, m. Øane paa en Damp⸗
maffine til at udelade Luften af ſamme.
Reniflement, m. Snøften.
Renifler, v. n fnøfte, træffe Beiret
til fig gjennem Neſen; fig. og fa.
Ren.
pttre Modbydelighed; (Men.) le che-
val renifle sur Favoine, Heſien fnufer
til Havren, vil iffe fpife ben.
Reniflerie, f. Snoften; pop.
Renifleur, se, s. Én, fom træffer
Beiret til fig gjennem Næfen.
Réniforme, a. (Bot.) nyreformig.
Rénitence, f. (Phil. ) fafte Legemeré
Modſtand imod andre Legemer.
Reniveler, v. a. opmaale pan Ny
med Baterpas, eftermaale, unberfsge
om ber er nivelerct rigtigt.
Renivellement,m.gjentagen Opmaa⸗
ling med Saterpas. [Rensbprhorn.
enne, m. Rensdyr; bois de -,
Renoircir, v. a. fværte igjen.
Renom, m. Rygte, godt Navn, Navn⸗
kundighed; uden Adjeetiv bruges det al:
mindeligt | god Forſtand. [navnkundig.
Renommé, e, a. beromt, anfeet,
Renommée, f. Rye, Bcremmelfe,
Navnkundighed; Rypgtet; elle est en
mauvaise —, hun ſtager i flet Rye; elle a
une bonne -, fun far et godt Rygte;
prov. bonne - vaut mieux que cein-
ture dorée, et gobt Rygte er bebre
end et gyldent Belte.
Renommer, v. a. ubnœbne el. ud⸗
vælge paa Ny; omtale med Roes; be:
rømme; faire —, gjøre berømt; se -
de q., beraabe fig paa En (v.)
Renonce, f. (Jeu) Mangel paa en
Farve i Kortſpil.
Renoncement, m. Brafigelfe, For⸗
negtelfe, Affald; - à soi-même, - de
soi-même.
Renoncer, v. n. frafige fig, afſtaae
fra, gjøre Afkald paa, frafalde; v. a.
fornegte, itfe vebljenbe fig; - à une
succession, frafige fig el. gjøre Af:
kald paa en Arv; - à ses prétentions.
opgive fine forbringer; - au palais,
opgive Advocatveien; - à soi-même,
vife Selvfornegtelfe; - q. pour son
parent, iffe erfjende En for fin Slægt:
ning; (Jeu) - à une couleur, fvigte
en fare, ifte beffende.
Renonciataire, s. Œn, for hvem
ber giores Affald. [Affald paa Noget.
Renonciateur, trice, s. (En, fom gjør
Renonciation, f. Frafigelfe, Af—
ſtaaelſe, Affald. [blomfiret Plante.
Renonculacée, f. (Bot.) ranuntel:
Renoncule, f. (Bot.) Ranunfcel,
Ÿanefob. [urt (centinode).
Renouée, f. (Bot) Beigrxs, Pile:
448
Ren. :
Renouement el. renouemnt, m.
Fornyelſe; bruges fun fig. — d’ami-
tié, Venſtabs Fornyelſe.
Renouer, v. a. binde igjen, knytte
igjen; fig. begynde igien, fornpe;
v pr. fornped, begpnbed paa Ny Com
Unberbantlinger); - la conversation,
begynde igjen en afbrudt Samtale;
- amitié avec q., indgaae paa Ny Ben:
flab med En.
Renoueur, se, s. Œn, fom bringer
forvredne Lemmer igien i Lede (ogf.
rebouteur cl. rhabilleur).
Renouveau, m. Foraar; fa. p. u.
Renouvelable, a. fom fan fornyes.
Renouveler, v.a. fornge, fœtte Ro
et Nyt i Stedet for det Gamle; for:
riſte, gjenoplive; begynde pau Ny;
fætte igjen { Rraft: .v. n. begynde med
fornyet Kraft, forboble (med de);
v. pr. fornyes, gientages, vende til:
bage ; - un vigne, beplante paa Ny
et Bünbjerg; - un bail, fornge en
Contract; - sa maison, antage nye
Tjeneſtefolt; — une mode, indføre
paa Ny en Mode; - une ordonnance,
fœtte en Befaling paa Ry i Kraft;
- une douleur, oprippe en Sorg; -
son attention, forfiærte fin Opmort
fombeb; — de zèle, vife ny Iver;
- d’appétit, fane Appetit paa Ry; -
de jambes, fordoble fine Skridt; fig.
og fa. begynde Noget med fornyet
Kraft; le froid se renouvelle, Kulden
fommer igjen; se — dans le souvenir
de q., gjentaibe fig el. opfriffe fig i
Eng Erindring; cela est renouvelé
des Grecs, det er Noget, man for
lang Tid fiben bar kjendt.
Renouvellement, m. Fornyelſe;
Gjentagelfe; Forvobling el. Forsgelſe.
Rénovateur, trice, s. Fornper af
hvad der bar været tilintetgjort el.
forandret; (Féo.) Fornyer af Jorde—
godsboger.
Rénovation, f. Fornyelſe.
Renseignement, m. Anviisning,
Beilebning, Unberretning; prendre des
-S, indhente Unberretninger, Oplysnin⸗
ger. [paa Ny, unbervile En paa Ny.
Renseigner, v. a. lære En Noget
Rensemencement, m. ny Tilfaaning.
Rensemencer, v.a. tilfaae paa Ry,
omfaae.
Kentamer, v. a. fljære igjen £ul
paa; fig. begynde paa Ry; — une
Ren.
449
Ren.
. conversation, indlede paa Ny en afs| tilbage; fomme igjen hjem; begynbe
brudt Samtale.
Rentasser, v. a. opfiable paa y;
v. pr. dynge igjen paa hinanden.
Rente, f. aarlig Indkomſt; aarlig
Afgift af en Grundeiendom; Rente;
frivillig Save til beftemte Tider, Pen:
fion; - usuraire, Aagerrente; - via
gère, — à fonds perdu, Livrente.
Renté, e, p. fom bar en aarlig
Indkomſt, en aarlig Rente; fom bar
Formue, fom er rig.
Renter, v. a. anvife En enter,
forſyne En med en aarlig Indkomſt.
Renterrer, v.a. begrave igjen.
Renteux, se,s. En, ſom har en aar:
lig Rente el. Afgift at udrede; v.
Rentier, ère, s. Capitalift, fom le⸗
ver af fine Renter; forf. ogfaa En,
font ſparede aarlig Afgift ti Lehns⸗
herren. [reb el. Musſelin til Kniplinger.
Rentoilage, m. ny Befætning af Lær:
Rentoiler, v. a. forſyne Kniplinger
meb ny Befætnings (Peint,) kline et
gammelt Maleri paa nyt Lærred.
Renton, m. (Charp.) Faltſe, Fuge. |(
Rentonner, v. a. fylde igjen i en
Tønde; omtappe af et Rar i et andet.
Rentortiller, v. a. omvikle igjen.
Rentrafner, v.a. bortrive igjen med
fig; benrive igjen.
Rentraire, v. a. (bruges fun i le
prés., i le fut. og i be fammenfatte
Tider) fe fammen, faa at Syeningen
ifte fees, fve forloren Syening.
Rentraiture, f. @ammenfpning,
Gtopning, forloren Syening.
Rentrant, a tinbabgaaenbe (om
Vinkler); s, m. (Jen) Spiller, ſom
aflofer en Tabende.
Rentrayeur, se, s. Mand el. Kone,
fom befatter fig med at fammenfye
ef. floppe Klævder, Lappeffræber.
Rentrée, f. Aabning paa Ny af en
Ret, en Stole, en Forelæsning; en
Skueſpillers Gjenoptræben efter en
Fraværelfe; Indkjorſel af Hs 0. vesl,,
Indbetaling af et ventet Tilgodeha⸗
vende, Oppeborfel af ſamme; (Ch.)
Vildtets Tilbagevenden til Skoven ved
Daggry; (Mus.) Soveremnets Tilbage:
komſtien Fuge; (Mar.) Skibets Indfalg
foroven; (Jeu) Kjobekort, Kort, ſom
tages af Stammen i Stedet for bem,
fom fañes; (Impr.) pk Trytformer.
Rentrer, v.n, gage ind igjen; vente
II.
igien; træde igjen op efter en Fra⸗
værelfe (om en Skueſpiller); indkomme
(om Tilgodehavende); ſlage ind Com
Ouvubflet o. desl.); (Grav.) anbringe
Gravſtikken paa Ny for at gjøre Stre⸗
gerne dybere; (Jeu) overtage en tas
ende Spillers Parti; faae nye Kort
paa Daanben i Stebet for be kaſtede;
v.a. bringe ind igjen, bære iajen ind;
fjøre ind; (Impr.) trætte en Linie lœns
ere tilbage; il n’est -é qu’à minait,
an er førft fommen hjem AI. 12 om
Natten; - du foin, tigre Se ind; fig.
- dans les bonnes grâces de q., gien⸗
erholde Eng Indeſt; = dans son bien,
gfenindfættes i Befiddelfen af fin Eien⸗
vom, gienerholde fin Formue; - dans
son bon sens, fomme igjen til Œfter:
tanfe; — en soi-même, gaae igjen i
fig felv; — en fureur, blive igjen ræs
fenbe; — en danse, begynde en Sag
paa Ny; faire - q. dans la poussière
(el. cent pieds sous terre), tilintets
gjøre En, forſtrekke En ven Trudſler;
Jeu) il m'est -é beau jeu, jeg har
kiobt beilige Kort.
Rentrure, f. (Manu.) Sted, hvor
Delene af et Mynfter træffe fammen.
Renvahir, v. a. overfalde paa Ry,
befætte paa Ny. [el. indhylle igen.
Renvelopper, v.a. ompifle, omringe
Renvenimer, v. a. forgifte paa Ry;
forværre endnu mere; fig. forbittre
endnu mere; v. pr. blive mere ons
artet. [Rurvefletning.
Renverger, v. a (Van.) tante i
Renvergeure (geu ubt. ju), f. (Van.)
Rurv:fantning.
Renvers, m. (Couv.) Monningens
Belægning med Sfifcrfieen.
Renverse (à la),/oc.ad.baglænvé,paa
Ryggen; tomber à la, falde baglændd.
Renversé, e, p. omfigrtet, fafiet
omfulb; fig. bragt i Uorben, ødelagt,
forſtyrret; fig. og fa. avoir la figure
_e, fee bleg og mobfalben ud; c’est
le monde -, det er ben forfeerte Vers
ben; la marmite est -é dans cette
maison, i dette Huus er Koften ma:
ger (el. er Smalhans Kok).
Renversement, m. Omſtyrten; fig.
Uorden, Forftyrrelfe; Undergang, Does
læggelfe; le = de la tête, Forfiprrelfe
i Tankegangen; le = de l'esprit, fuld⸗
fommen Sinbsforvirring; (Mer.) Ont
. 29
Ren,
loening af en Skibslaſt i et andet Fartoi
(v. nu: transbordement); (Mus.) Ac:
cord, hvori Difcanten fættes i Stebet for
Basſen; (Arith.) le - d’une fraction,
Omfætning af en Brøt, faa at NÆævs
neren gjores til Tæller og omvendt.
Renverser, v. a. omfañe, omfigrte,
fuibtafics vende op og ned paa; fig.
bringe { Uorden; forfiprre; øvelægge;
C(Mil.) nebbryve, ſloife; bryde Linierne,
adſplitte; (Mar.) omlosſe Barer i et
andet Fartoi (v. nu: transborder);
Mus.) omfætte en Melodi i en anden
oneart, transponere; (Arith.) gjøre
MNævneren til Tæller og omvendt ;
v. pr. lægge fig paa Ryggen; fig.
forvirres, blandes fammen; tilintets
føres; (Mil.) abfylittes; forantre
ront; ... - sens dessus dessous el
blot -, vende op og ned paa; - des
espérances, tilinteigiore Forhaabnin⸗
er; - l'esprit de (à) q., indgive En
tte Tanker; forſtyrre Ens Poven.
Renverseur, m. Kuldkaſter, Ned⸗
river; = de noms, Ravneomfætter,
gorfatter af Anagrammer; fa p.u.
Renvi, m. (Jeu) Overbud i Spil.
Reuvier, v.n. (Jeu) gjore en Ind:
faté foruden ben almindelige, over:
bøde i Spil.
Renvoi, m. Zilbagefendelfe; Hen:
viisning, Henyiisningstegn; Lyſets Til
bagetatining; Afſted, Aftattelfe; (Pal.
en Gags Denviisning til Dommerne
ef. tif en anden Domftol; en Sagé
Hbfattelfes pl. (Méd.) Salsbrynvbe,
Opſtodning af nødte Driffevarer:; le
- d'un ministre, en Miniſters After;
une voiture de —, en tom tilbageven:
bende Reifevogn ; des marchandises
de -, tilbagegagende Varer.
Renvoyer, v. a. fenbe igjen, fenbe til:
bage; tilbagelevere; afffebige, aftafte;
henviſe; afviſe; udfætte, opjætte; tilba⸗
geftøde; tilbagefafte; (Jur.) benvife en
ag til en Anbens Kjendelſe; fritjenbe
en Anflaget; v. pr. fenbe hinanden
Rogct tilbage; - un présent, fenbe
en goræring tilbage, afflaae ben; - un
domestique, afffebige en Tjener; - à
un livre, henviſe til en Bog; — au
lendemain, ubftte til ben næfle Dag ;
prov. - aux calendres grecques, ben:
vife tif en Tid, fom aldrig indtræffer ;
fig. og fa. - q. bien loin, affærtige
(En fort, give En et fort Afflag; - la
450
Rép.
balle à q., tafte Bolten tilbage tif En;
. foare En, fom ban bar fortjent,
i en bidende Tone; se — la balle,
ſtyde Skylden over pan binanben; —
un accusé, fritjende en Anflaget.
Réoccuper, v. a. befætte paa Ny,
indtage igjen. [gang.
Réopiner, v. n. flemme endnu ens
Réordination,f.gientagenSnbfættelfe
af en Geiftlig. [fætte en Geiftl'g paa Ry.
Réordonner, v. a. befale igjen; inbs
Réorganisition, f. Indretning paa
Ry, ny Ordning. lordne paa Ry.
Réorganiser, v. a indrette igjen,
Réouvert, e, p. gienaabnet.
Réouverture, f. Gjenaabning, Aab⸗
ning paa Ny.
Réoxyder, v. a. (Ch) forvandle
igjen til et Oxpd el. en Halvſyre.
Repaire, m. vilde Dyrs Hule; fig.
Tpvehul, Roverkule; (Eh.) Skarn af
Ulve, Harer og nogle andre vilde Dyr.
Repairer, v. n. (Ch.) ligge i fin
Hule (om vilde Dyr); v. p. u.
Répaissir, v.a. gjøre tyftere; v. n.
blive tyttere.
Répaississement, m. Fortytfelfe.
Repaltre, v.n. æve fit Foder; fpife uns
berbeis ; v. a. nære, føde (ifær i fig. Bes
tydn.); v.pr.nære fig af; - ses yeux d'un
spectacle, gotte fine Pine med Synet
af et Skueſpil; — q. de vaines espé-
rances, affpife el. opholde En med
tomme Gorbaabninger; il ne se repaît
pas de si peu de choses, ban lader
fig iffe nøje med faa Lidt. [dende Band.
Repamer, v.a. ffplle Lærreder i trins
Repåmer (se), v.pr. befoime igjen.
Répandre, v. a belbe ud; ſpilde;
udgyde, udoſe, uddele; udbrede;
v. n. ſpilde; v. pr. urgpbe fig; ut:
breve fig; deeltage i felffabelige Giles
ber; — du vin sur la nappe, fpifbe
Viin paa Dugen; prenez garde de ue
rien -, vogt Dem for Intet at fpilde;
- des larmes, udgyde Taarer, græde;
- de l'argent, uddele Penge; — du
sang, ubgybe Blob, faare, træbe; -
une erreur, udbrede en Bilbfarelfe;
la nouvelle se répandit vite, Œfters
retningen ubbrebte fig burtigts se -
en longs discours, udbrede fig i mange
Ord, holde fange Taler; il aime à se |
- dans le monde, ban holder af at
fomme meget omkring.
Répandu, e, p. ubbrebt; étre fort -
Rép.
. dans ie monde, tage megen Deel i fels
451
Rep.
Répertir, v. a. (regelmæsfigt Vers
ffabelige Glæder; pop. avoir la bile | bum fom finir), dele, fordele.
-e dans le sang, have Guuifot.
Réparable, a. fom fan iflantfættes
el. erftattes. [færing af Klæde.
Réparage, m. (Manu.) anden ver:
Reparaltre, v. n. fomme igjen til
Syne.
Réparateur, trice, s. Gjenopretter
(p.u.); le - du genre humain, Men:
neffeflægtens Gorfoner, Gbrifius: fa.
og iron. - des torts, uanmobdet Freds⸗
mægler; a. sommeil -, veberfoæ:
gende Sovn.
Réparation, f. Forbedring, Udbed⸗
ring, Sftanbfættelfe ; Godigiorelſe;
Ertiatning ; + d'honneur, XÆresopreis-
ning; faire - à q., gjøre En en Xres⸗
ertiæring; (Jur.) -s civiles, Skades⸗
etflatning for en tifsiet Uret. [renbe.
Réparatoire, a. crftattenbe, godtgjøs
Repere, f. Mærte til at fjende Des
lene af et fammenfat Arbeide (repère).
Réparer, v. a. ubbebre, iflanbfæite :
fig. opreife, gienoprette; gjøre en Feil
gob igjen; erftatte; fig. - ses forces,
gienvinbe fine Kræfter; — ses affai-
res, bringe fin Formue igjen paa en
god Fods - sa faute, ubflette en Feil;
- l'honneur de q., forifaffe En en
MEresopreisning ; — une perte, fors
vinde et Tab; - le temps perdu,
gieninbhente ben tabte Tid.
Reperer, v. a. udfmytfe paa y,
pryde el. forffjønne igjen.
Réparition, f. (Astr.) Stjerner
Udtræden igjen af Formørfelfen, deres
prentomf igjen (mobf. oecultation;
. réapparition).
Reparlier, v. n. tale paa Ny om
Neget; v. a. tale igjen (et Sprog);
v.pr. tale meb hinanden igjen; se avec
q., inpgaae igien Venſtab meb En,
blive igjen Venner.
Repartage, m. anden Deling.
Repartager, v. a. dele igjen, dele
anden Gang.
Repartie, f. @jenfoar, rede, bur:
Répartiement, m. Fordeling af
Paalceg. |
Repartir, v. n. reife igjen; vente
tilbage til (pour); v.a. og v.n. fbare,
give et raff Svar; - des (el. par
des) impertinences, give uforffam:
mede Gienſvar, ſvare med Uartig:
eder.
[tigt Svar.
Répartiteur, s. og a. m. Œn, font
befiprer en Fordeling.
Répartition, f. Deling, Fordeling.
Reparton, m. Styfte af en Stifers
fleensblot.
Repas, m. Maaltid; un - prié
et Gjæftebud, Hvortil et beftemt Antal
Perfoner ere indbudte; ne faire qu’un
-, fun folde cet Maaïltio om Dagen.
Repassage, m. Slibning; Stryg⸗
ning; Opfartning; Afpolering.
Repasse, f. (Boul.) grovt Meel,
blantet med Klid; gjentagen Difilles
ring.
Reposser, v.n. gaaeigfen forbi, fonts
me oftere forbi; v. a. gane igjen over,
fætte igjen over; flibe, aftrætte; ryge,
glatte. polere; opfarve; fig. overvetes
giennemſee, gjennemgaae; tilbagefalde
fig; nedrive; prygle; - la mer, fætte
igien over Davet ; - un rasoir, flibe el.
aftrœtte en Rarbeerkniv; - la lime sur
un ouvrage, polere et Arbeide paa Rp,
omarbetbe det; — des étoffes par la
teinture, opfarve pan Ny; farve bem
anden Gang; - un chapeau, opfætte
en Pat; - sa leçon, repetere fin Lectie,
giennemiæfe den endnu engang; - un
compte, gjiennemgaae paa Ny en
Regning; - qe. dans sa mémoire, tifbas
gefalbde Ka Noget i Hukommelſen; pop.
- q., tive En dygtigt ned; A
Repassette, f. (Manu.) fiin Karte.
Repasseur, se, s. (Ép.) Œn, ſom
fliber Raatefpivfer; /. Strygetone.
Repaumer, v. a ovbcrilære leve
anden Gang ; ubvafle el. ffylle Klæde
i Band. [lægge Steenbroen.
Repaver, v. a. brolægge paa Ny, oms
Repayer, v.a. betale endnu engang.
Repécher, v. a. træffe op af Van⸗
bet, hvad ber er faldet beri, opfifle.
Repeigner, v. a. femme igjen.
Repeindre, v. a. ommale, opmale
igjen; opfrifle beffabigebe Steder i et
Maleri.
Repeint, €, p. opmalet paa Ny.
ommalet; s. m. ommalet el. opfriſtet
Stev i et Maleri.
Repeler, v.a. (Tann.) ffrabe et Stind
anben Gang. -
Repeloter, v. a. opvikle paa Ny i
Rogle.
Repeudre, v. a fœnge op igjen. :
2 *
Rep.
Repenelle, f. (Ois) Snare tif at
fange Smaafugle.
Repenser, v. n. tœnfe igjen over
Roget, overveie paa Ny.
Repentailles, f.pl. Anger, Ruelfe ; v.
Repentance, f. Anger, Fortrydelfe
cer Synden. [færdt
Repentant, e, a. angerfuld, bob:
Repenties, f.pl. botfærbige Geftre,
Slags Nonner (ogf. filles -s).
Repentir, m. Anger; (Peint.) Spor
af et førfte Ubtaft, fom man bar villet
foranbre.
Repentir (se), v. pr. angre. for:
tybe; il se repent de sa mauvaise
conduite, ban angrer fin flette Opſorſel.
Repépion, m. (Ep.) Slags Preen.
Repercer, v. a. gjennembore el.
giennemftitfe paa My.
Reperceuse, f (Joa.) ÿrucntimmer,
ſom gjennemborer Arbeiver, der ffulle
være gjennemfigtige.
Répercussif, ive, a. (Méd.) tilbage
brivenbe: s. m. inabbrivente Middel.
Répercussion, f (Méd ) Zübage:
drivning af Vodſter; (Phys.) Tilbage⸗
kaſten af Lyden el. Lyfet; (Mus.) hyp⸗
pig Gfentagelfe af de ſamme Toner.
. Répercuter, v. a. (Méd.) vrite Bæds
fer tilbage; (Phys.) fafte tilbage.
Reperdre, v. a. tabe igjen.
Repère, m. arte til at fjende
Delene af et ſammenſat Arbcide; Mærte
fom tjener til Maal (f. repare).
Repérer, v.a. anbringe Marker.
Répertoire, m. ordnet Regifter over
en Samling ; Fortegnelfe over be
Styfter, fom opføres paa et Theater ;
Lifte over Cluefpillene, ſom ſtulle op:
føres i en Uge; fig. og fa. En, fom
buffer mange Zing, et levende Repers
torium. . [paa Ny.
Repeser, v. a. veie om igjen, veie
Répétailler, v, a. gfentage kjedſom⸗
meligen Et og det Gamme; fa.
Répéter, v. a. gjentage; fortælle
vad Anbre bave fagt; giennemgaae
or fig felb, lœfe flere Gange over
paa; fortlare el. gjennemgaae Lectier
med Elever, SA ſamme; anftille
Prøve (om Skueſpil); reflectere, af:
fpeile, gentage for Spmetriens Sfyir ;
(Jur.) forbre tilbageleveret, recfamere;
afhore Bibner; v.n ſladdre af Stole;
v. pr. fortælle altid det Samme, gien:
tage fig. felv; indtræffe el. hændes
452
. Rep.
ofte; — une expérience, gjentage et |
orſog; — ses écoliers, gjennemgaae
Lectier med fine Elever; les enfants
aiment à —, Born ville gjerne flabdre
af Stole. |
Répétiteur, m. Repetent, fom gjens
g- |nemgaaer Sfolelectier med Elever og
overhører bem i famme; (Mar.) Skib,
font repeterer Signaler; a. cercle —,
Inſtrument til at urmaale SBinfier
med flor Noiagtighed. i
Répétition, f. Gjentagelfe; Gien⸗
nemlæsning el. Subfubering af en
Lectie; Prøve over et Sfuefpif; être
en —, indøves (om et Skueſpil); have
et Stytte, fom inbeves til Opforelſe
(om en Forfatter); (Jer.) Tilbage
forbring.
Repétrir, v. a. ælte enbnu engang.
Repeuplement, m. Gjenbefolfning,
et Lands Opfyldning med nye Ind:
vaanere; en Fiſtepa
nye Fiſt; en oprsbbet Stovs Beplant⸗
ning paa Ry.
Repeupler, v. a befolfe et Land
paa Ry; fætte nye GE i en Fiſtepark;
folde en Vildtbane med friff Vildt;
beplante en oprebret Stov paa Ry;
v. pr. befoltes, fyldes paa Ny.
Repic, m. (Jeu) en Halvfemfinds:
tyver givet; fig. faire q. = et capot,
bringe En til Tausber. ERy.
Repiler, v. a. fløde el. flampe paa
Repiquer, v. a. ftiffe en Gang
endnu.
Répit, m. Friſt, Opfættelfe, Sens
Rand; lettres de -, Senflants Be
villing, fom tilſtaaes Skyldnere.
Replacement, m. en Tings Opftillen
el. Senfattelfe igjen paa dens Plads;
ny Anfættelfe.
Replacer, v. a. opſtille cl. henſœtte
Noget igjen paa fin Plars; ſtaffe En
igjen en Tjeneſte; v. pr. fomme igjen
i Tjenefte, fane en ny Plads [paa Ry.
Replaider, v. a. forfoare en Sag
Replanchéier, v. a. belægge mev
nye Brœber, lægge nyt Brodegulv.
Replanir, v. a. glatte, afhovle, afs
ffrabe. [bovling.
Replanissement, m. Afpolering, Af:
Replantation, f. Omplantning. Bes
plantning paa Ny.
Replanter, v. a. omplante et Træ;
beplante en Plads med nye Træer.
Replåtrage, m. tynd Beklædning
Befætning med |
Rep.
af Gibs; fig. og fa. flet Middel til
at fljule en Feil, usſel Udflugt; ffrem:
tet, korwarende Forſoning.
Replatrer, v. a. gibſe paa Ry; vver⸗
trœfte fgjen med Gibs; fig. og fa.
foge at befmplfe en Geil el. at gjøre
ben god igjen.
Replâtreur, m. En, fom føger at
undſtylde og befmpfte Alt; fa.
Replet, éte, a. tyf og feed, fyldig
(fun om Menneffer).
Répiétion, f. overdreven Fedme,
Fuldblodighed, Mavens Overlægning ;
(Dr. can.) en grabucret Geiſtligs
fuldſtendige Forførgelfe el. Indtræs
delfe i Nydelſe af en Kloſterindtægt.
Repleurer, v. a. begræbe igjen;
v. n. grave paa Ny.
Repleavoir, v. n. regne igjen.
Repli, m. Læg, Fold; fig. Sjælens
Hemmelighed; les plis et i2s -s du
cœur humain, bet menneffelige Djertes
lonligfte Folder; pl. Glangens Bugs
ter, naar den bevæger fig.
Repliement, m. Sammenlægning i
Lœg; fammentagt Fold.
Replier, v. a. lægge igjen i Fold;
v.pr, frumme fig, bøie fig, fnoe fig;
fig. bruge nye Kunſtgreb el. Omveie
for at fætte Noget igjennem; se - sur
soi-même, anft.lle Betragtninger over
fig fev, gaae i fig felv; (Mil.) træffe
fig tilbage i flutteve Ræffer; se - sur
un corps, flutte fig til et Corps, for⸗
ene fig med famme; (Man.) dreie el.
foinge fig burtigen.
Réplique, f. Gjenfovar; Gjenmæle;
(Mus.) Gjentagelfe af Octaverne ;
(Th.) Stikord; cela est sans —, bet:
imod fan Intet inbrenbes.
Répliquer, v. a. fvare, gienbrive;
indvende; v.n. give ct fort og bidende
Svar; il ne sonffre pas qu’on lui
réplique, han taaler itfe, at man foas
rer bam igjen.
Replisser, v. a. lægge igjen i Læg.
Replonger, v.a. neddykke igjen; fig.
flyrte igjen i; v.n. dykke igjen under;
v. pr. bytte fig igjen under Vandet;
fig. hengive fig paa Ny til Roget;
- q. dans de nouveaux malheurs, fryrte
En igfen i nye Ulykker; se — dans la
débauche, hengive fig paa Ry til
Udfvævelfer.
Repolir, v.a. glatte igjen, polere igjen;
fig. vette, efterfce igjen et Skrift.
458
Rép.
Bepolissage, m. Ompolering, gjens
tagen Pofering af et Guldarbeide.
Repolon, m. (Man.) Solte el
Sving i fem Tempo.
Repomper, v. a. udpompe igien.
- Répondant, e, s. Examinand veb
en offentlig Cramen; Reſpondens veb
en Difputats el. ved en Kirkemesſe,
Gautionift, Borgen; se rendre caution
et - pour q., gaue { Caution for En
Repondre, v. a. lægge igien Xg.
Répondre, v. a. ſvare, befvare;
gjøre Unbffploninger el. Indvendinger;
lenbrive; ſtode ud til; fiane i rigtigt
orhold til; femme med, fvare tits
viſe. Gjengiælb; inbeflaae for, være
Borgen for; v. pr. fvare fig ſelv,
foare hinanden; forflaae binanbe
harmonere, fympatbifere; il ne 1
répondit rien, ban foarebe ham Sns
tet; = à propos, fvare til rette Tid;
- en Normand, give et tvetydigt Svar;
- à une objection, gfenbrive en Snbs
vending; un valet qui répond, en
Tjener, fom glor Snbvenbinger; cette
allée répond à la cour du château,
benne Allee fører til Slotsgaarden;
la sonnette répond dans Ja cuisine,
Rloften gaaer ud (borc8) i Kjøtfenet;
la douleur lui répond à la tête, Smer⸗
ten virter eller foles op i hang Hos
ved; la seconde partie du discours ne
répond pas à la première, ben anben
Deel af Talen faner iffe i Forhold
til ben førfte; tout répond à nos vœux,
Wit ftemmer med vore Duffer; - à
l'amour de q., gjengjælde Eng Kjærs
lighed; = pour q., gaae i Borgen for
Œn; - d’un prisonnier, inbeflaae for
en Fanges Tilftedeblivelfe; leurs cœurs
se répondent, bereg Dierter ſympathi⸗
fere; prov. il ressemble au prêtre
Martin, il chante et il répond, ban
fvarer paa fine egne re ee
qui répond paye, ben, fom borger,
maa betale.
Répons, m. Skriftſted, hvormed
Choret foarer Præften { Kirken; (Impr.)
færeget Sfrifttegn, fom betegner Cho⸗
rets Svar. ,
Réponse, f. Svar; Gjenbrivelfe;
une - de Normand, et tvetydigt Svar;
rendre — de (el. sur) qc., give Svar
paa Noget; attendre —, vente Svar;
avoir pour —, faae til Svar; faites-
moi = par le premier courrier, fvar
Rep.
454
Rép.
mig med forfte Poſt; il n’y a pas de | forfabe fig paa; fig n'avoir pas où
— ber behøves intet Svar; prov. telle
demande, telle -; à sotte demande,
sotte —, fom man raaber i Skoven,
faner man Svar; à sotte demande,
point de —, ct taabeligt Sporgsmaal
er iffe Svar værdt.
Reponte, f. ny Mglægning.
Répopulariser, v. a. gføre igjen
yndet af Folket.
Report, m. (Com.) Tranéport af
Summen paa ben ene Site til den
næfte; den transporterede Sum.
Reportage, m. aarlig Afgift bes
ſtagende i den halve Tiende.
Reporter, v. a. føre tilbage, bringe
tilbage; overføre fra et Sted til et
andet, transportere; fortælle boab man
ar fcet el. hørt anbetfieb8; v. pr.
egive fig tilbage til et Sted; fig.
henflytte J til et Sted i Tanken.
Repos, m. Ophor af Bevagelſe,
Ophold med Arbeibe, Hvile; Rolig⸗
bed, Sindshvile, Sindsro; hvilende
Stilling: Sted, hvor man fan hvile;
(Arch,) Affats paa en Trappe; (Poé.)
Cæfur efter den Gte Stavelfe i Aleran:
brinere og efter d. 4de Stavelfe i tis
fodede Vers; (Mus.) Pauſe; (Peint.)
Sted i et Maleri, hvor Lyfet er mins
bre flærft og hvor der fun er faa en:
felte Gjenflanbe ; le champ du -,
Sirfegaarren; mettre le chien d’un
fusil au —, flille Hanen paa et Gevær
i Ro; se tenir en — holde fig rolig;
je suis en - de ce côté-là, berfor er
jeg ganffe rolig, det œngfter jeg mig
itfe for; dormir en - sur une affaire,
ikke ængfte fig for en Gag; soyez en
- sur mes affaires, bland Dem ifle
i mine Anliggender, bryd Dem ifte
derom; aller prendre son —, lægge
fig til at fove.
Reposé, e, p. ubhvilet; un teint,
en friff og livlig Anfigtsfarve (ifær
om &ruentimmer); à tête -e, efter
noie Prøvelfe, efter moben Betænfning.
Reposée, f. (Ch.) Sted, hvor Vild:
tet udhviler fig (ogſ. lit el. chambre).
- sa tête, iffe have hvad man fan
hœlde fit Love tif, være uden Diem,
i ben yderſte Nød; - ses yeux sur un
objet, lade fine Dine med Belbchag
boœle ved en Gjenſtand; cela repose
la vue, bet vederfvæger Synet; quand
ce vin sera -é, il sera hon, naar
benne Biin faaer fat fig, vil ten blive
ob; laissez - vos esprits, fad Deres
ind blive roligt, fatte fig; c'est en
vous seul que mon espoir repose,
bet er paa Dem ene, at mit Saab
ftotter fig; je me repose sur lui, jeg
floler paa fam.
Reposoir, m. Hvilealter, font op:
føres paa Beien for Procesfionen paa
Chriſti Legemsfeft.
Repous, m (Mac) Slags Muur:
falf blanvet med Muurgruns.
Répouser, v. a. tage igjen tif Ægte.
KRepoussable, a. fom maa brives
tilbage; fom maa afvifes, forfaftes.
Repoussant, e, a. frafisbenbe, mobs
bydelig.
Repoussement, m. Tilbagefisben
Com * Stydegevær, ſom er for færtt
adet).
Repousser, v.a. fafte tilbage; drive
tilbage; tilbagevife, afvife, gjendrive;
forfafte; v. n. flaae imod; fløbe (om
et Gevær); flyde ud igjen, vore frem
paa Ry; fig. være fraſtodende; (Empr.)
tryffe med Saanten et Bogſtav, fom
fattes i hvad ber er trykt; - la force par
la force, tilbagebrive Magt med Magt;
- une injure, afvife en Fornærmelfe ;
- la calomnie, gfenbrive Bagvaſtelſen;
= unetentation, mobftaae en Friſtelſe;
ce ressort repousse trop, benne Fjer
fpringer for ſtoerkt tilbage; le fasil
repousse, Geværet figber; cet arbre
repousse du pied, bette Træ ffpter
igjen ud fra Roden; fig. og fa. il aune
figure qui repousse, ban bar et fra
ſtodende Anfigt.
Repoussoir, m. Sernrebffab til at
drive Ragler ud; Tang til at udtræîfte
Tænver; pl. (Peiut.) Figurer, malede
Reposer, v. a. lægge i en rolig|i Forgrunden med flærfe Farver for
Stilling, forſtaffe Hvile, udhvile; fig. at andre Gjenſtande funne fees i Af:
vederfvæge, forfriffe; berolige; v. n. ſtand.
vile, ſove; henligge, opbevares ; fætte
g; fætte Bundfald; hvile paa; fig.
berolige fig; fatte fig; grunde fig
[renfe vet for Klumper.
Repouster, v. a. ryfte Krudt for at
Répousseter, v. a. affløve paa Ry.
Répréhensible, a. laftværdig, bas
paa; v.pr. udhvile fig; fig. fiole paa, | defværdig.
Rép.
Répréhensif, ive, a. dadlende, irettes
fœttente. [Jrettefættetfe.
Répréheasion, f. Dadel, Bebreibelfe,
Reprendre, v. a. tage igjen; tilbage:
tage, indtage paa Ry; paagribe igjen ;
erholde igjen; fortfætte igjen; opføre
igjen; fe ſammen; bable, laſte, irettes
fætte; critiſere, uvfœtte paa; v. n.
fomme fig igjen, læges; lægge til igjen;
begynde igjen, vende tilbage; finde Bis
fald efter et Uheld; flaae igien Rob (om
Værter, fom omplantes); (Man.) flifte
Fod i Galop; v. pr. rette fig felv i
Talen; læges; — ses forces, fomme
igien tif Kræfter; - courage, fatte
‘igien Mod; -,ses esprits, fomme
igjen til fig ſelv; - haleine, træffe
Beiret, hvile fig; — la conversation,
begynde igien en afbrutt Samtale;
- la chose de plus haut, gaae læns
gere tilbage i en Sag, begynde en For⸗
tælling om Noget længere tilbage i
Tiden; — le dessus, faae igjen Over:
haand; - un mur sous œuvre, udbedre
en Muur fra Grunden af; — une
étoffe, ſpe Noget fammen yaa et
Gtytte Eat; on reprend en vous bien
des choses, man batier mange Ting
hos Dem; il n’y a rien à - en cela,
der er Intet at ubfœtte derpaa; il
trouve à - à tout, ban finder Noget
at ubfætte paa Alt; (Pal.) - une ins-
tance, fortfœtte en Sag, fom er bleven
afbrudt enten med famme el. med en ans
benPart; il a été repris de justice, han
er bleven flraffet af Durigbeden; ...
la fièvre lui a repris, ban bar igjen
faaet Feber; la goutte l’a (lui a) re-
pris, hans Povagra er igjen fommen
tilbage; le froid a repris, Rulben er
begyndt paa Ny; la rivière a repris,
Sioten er igjen lagt til; la plaie
commence à —, Saaret begynder at
læges; le malade reprend, ben Syge
fommer fig; cette pièce de théâtre a
repris, bette Theaterſtykke bar igjen
bœvet fig; ce pommier a repris, dette
Sbletræ bar igjen flubt Rob; .… il
dit un mot peu convenable, mais il
se reprit aussitôt, han brugte et lidet
asfenbe Udtryk, men ban rettere fig
—* ſtrax; la plaie se reprend, Gaa:
ret luftes igjen, læges.
Repreneur, se, s. Œn, fom finder
at udfætte paa Alt; fa.
Représaille, f. Sjengfældelfe ; Hævn,
455
af et Stue
Rep.
fom udøves imob en Fjende, ber bar
træntet Krigéretten, Repreſaille (iſcer
{ pl.); fig. user de -s, gjengjælde
en fornærmelfe med en anden, Stjemt
med Stjemt.
Représentant, e, s. En, fom træder
i en Andens Sted; Repræfentant ;
Deputeret.
Représentatif, ive, a. foreftillenbe,
repræfenterenbe; caractère -, overor⸗
bentlige Gefanbters Fuldmagt tif at
foreftille deres Souverain; gouverne-
ment —, Regjeringsform, i boilten
Folkets Udvalgte tage Deel i Regfes
ringen.
Représentation, f. Fremvtiéning ;
Afbiloning ; Sremftlling ; Foreſtilling
pil; mbedsmands
Maade at leve paa overeensſtemmende
med fin Stillings Verdighed; værdig,
imponerende Anſtand; beſteden Ind⸗
A Boreftling ; la - nationale,
Foreſtilling af Rationen ved bens lbs
valgte; Kationens Net til Deeltagelſe
i Regferingen ven Udvalgte; c'est un
homme d'une belle —, det er en Mand
af fmut Anftanb; faire des -s, gjøre
Snbvenbinger, Foreſtillinger; (ur
droit de —, Ret til at træde i en afs
dod Arveberettigets Steb.
Représenter, v. a. fremvife; fores
viſe; gienkalde Billedet af; foreftilles
afbilde; beffrive; opføre; træbe i Ens
Sted, repræfentere; fremtræde med
Værdighed; føre et Duus el. en Stand
fvarende til fin Værdighed; gjøre ops
mærtfom paa; v. n. have en værdig
Anſtand; føre fig efter fin Stand;
føre et ſtort Duus; v. pr. fremſtille fig;
foreſtille fig; erindre fig, tænte fig;
opføres ; cetle glace représente fidèle-
ment les objets, dette Speil giengiver
nsiagtigen Gjenfianbene; cet enfant
me représente parfaitement son père,
dette Barn gjentalber mig fulbtomment
fin Faber; ce poéte a bien -é le ca-
ractère de sou héros, benne Digter
bar belbigen fremftiflet (ſtildret) fin
Helts Charakteer; cet homme repré-
sente bien, benne Mand far et im⸗
ponerenbe Ydre, forfiaaer at baanbs
hæve fin Ctillings Bærdighed; on lai
a —é les suites fâcheuses de sa dé-
marche, man bar foreftilt (foreholdt)
bam be forgelige Følger af hang
Stribt.
Rép.
Répressif, ive, a. unbertrpfienbe,
menbe. [ning, Afværgelfe.
Répression, fUnbertryftelfe, Stands⸗
Reprêter, v.a. laane ud paa Ry.
Reprier, v.a. bede igjen.
Réprimable, a. fom fan el. bør
pœmmes el. unbertryites.
Réprimandeble, a. fom fortjener
et bables, at irettefættes.
Réprimande, f. Srettefættelfe.
Réprimander, v. a. irettefætte; je
l'en ai -é, jeg bar iretteſat fam derfor.
Réprimant, e, a hœmmende, un:
bertrpticnbe.
Réprimer, v. a. flanbfe, bæmme, af:
Repris, m. (Pal.) un - de justice,
Œn, fom forhen bar været tiltalt for
Netten el. afftraffet for en Forbryvelfe.
Reprise, f. Fortfættelfe af boab der
bar været afbrudt, Bjentagelfe ; (Th.)
Gienopfsrelſe af et Styfte; (Mus.)
Deet af en Melobi, ſom ſtal gjentas
ges; anden Deel af en Melodi; Res
petitiongtegn; (Peint.) Omarbeidning
af et Male ; (Mac.) Sfianbfætteife
af en Muur; (Cout.) Udbedring el.
@topning af Tøi, Raiplinger 0. desl.;
(Fiu.) Regnſtabspoſt, ſom endnu ikke
er indkommen og derfor anfores baade
paa Indtægté og Udgifts Liſten; (Jeu)
Parti, ſom ſpilles om, Bete; (Mar.)
tilbageerobret SED; … pl. (Jur.) hvad
Enten el. Børnene funne tage forlods
ud af en Arv; (Meun.) Gryn og Klid,
fou blive tilbage efter det forſte Meel;
... à plusieurs -8, loc. ad. gjentagne
Gange. [Synaalen, ftoppe.
Repriser, v.a. omtarere; ubbcbre med
Réprobateur, trice, a. dadlende,
misbilligende.
Réprobation, f. Fordommelſe, For⸗
ſtodelſe fra ben evige Salighed; Miss
billigelſe.
Reprochable, a. dadelverdig, laſt⸗
værdig; (Pal.) fortaſtelig (om et mis:
tæœnkeligt Vidne).
Reproche, m. Bebreidelſe, Srette-
ſattelſe; pl. Indſigelſer imod Vidner;
sans —, uben at gjøre Bebreidelfer;
homme sans —, en babelfri Mand.
Reprocher, v a. bebreide, irettefætte;
v.pr. gjøre fig Bebreidelfer; forirpde
Noget; negte fig Noget; il lui re-
procha ses fautes, han bebreibebe bam
bang Feil; — un bienfait à q., erindre
En om en Belgierning, ban ſynes at
456
[værge; undertryfte. | brin
kanſte Forfatning.
Smaafuale. [y
Rép.
bave glemt; fa. - les moreeam å q… |
tælle hver Bid i Munden; (Jur.);
- des téinoins, gjøre Indſigelſer imod |
Vidners Troværdighed; l'avare se re=
proche tont, ben Øjerrige negter fig ſelb
Ait. [bringende paa Ry,reprobucerenbe.
Reproducteur, trice, a. (Did.) frem:
Reproductibilité, f. (Did.) Repro⸗
buctivitet.
Reproductible, a. (Did.) fom tan:
frembringes pan Ry, fom fan repros,
bucereé.
Reproductif, ive, a. (Did.) gienftem⸗
gende; faculté -ive, Reproduc⸗
tiongevne. [Ry; Forplantelfe.
Reproduction, f. Frembringelfe paa
Reproduire, v.a. frembringe paa Ry, !
fremkomme igjen med Noget; 5
v.pr. frembringes paa Ny; forplante fig;
fig. lade fig igjen fee, viſe fig igien.
Repromettre, v. a. gientage fit Løfte. |
Réprouvé, e, a. ogs. fordømt, for |
ſtodt; abandonner q. å son sens =, lade
En forblive i fin Vildfarelſe, i fin 806
ftottelfe;s. en Fordomt; et flet Menneſtt,
fa. avoir un visage de -, have dt
flummelt Aaſyn.
Reprouver, v. a. bevife paa Ry
Réprouver, v. a, forfafte, misbillige,
forremme. Silletei.
Reps (s udt.), m. Slags meget flærtt
Reptile, m. frybenbe Dyr, Retil,
Kryb; fig. Kryber, krybende Gharab
teer; Menneſke, ſom web lave Midlet
føger at hæve fig; a. trpbende. [ire).
Repu. e, p. foret; fig. mættet (f.repal-
Républicain, e, a. angaaenbe el.
henhørende til en Republit, republé
fanff; republikanſt finbets s. Republi
faner; -inbe.
Républicaniser, v. a giore til Re
publit, gjøre republifanff finbet.
Répablicanisine, #. vepublitanf
Aand; Tilboieligheb for ben republl⸗
Republu.
Républicole, m. Beboer af en
République, f. Friſtat, Republik ;
Stat; fig. la = des lettres, ben lærde
Verden; fa. c'est une petite —, bet
er en talrig Familie, en heel lille Stat.
Repuce, m. Snare til at fan
elſe.
Répudiation, f. en Huſtrues For⸗
Répudier, v. a. forſtyde fin Huſtru;
fig. forſtyde, fortefte; (Jur.) - une
succession, frafige fig en Arv.
Rép.
Répugnence, /. Modbpdelighed;
Utilbsteligheb; avoir de la - à faire
ac. bave Modbpdelighed for at gjøre
Roget; avoir de la - pour q., bave
Utiſboielighed for En. |
Répugsant, e, a. modbydelig; ſtri⸗
bende imod; praposition -e à la rai-
son, Forſlag firibente mob Fornuften.
Répugner, v. n. firibe imod; inde:
holde Modfigelſe; føle ef. foraarfage
Movbyveligheb; cela répugne au sens
commun, det firider imod fund or:
nuft; cela répugne, bet indefolder
Modfigelſe; det vælter Modbpdelig⸗
hev; j'y répugue, det har jeg Mods
bydelighed for; cet homme me ré.
pugne, benne Mand er mig mobby-
delig. [formere fig ſtorkt, mylre frem.
KRépulluler, 0. n. atter formere fig;
Répuisif, ive, a. (Phys.) tilbage:
ſtodende.
Répulsion, f. (Phys.) Tilbageſtod⸗
ning 3 Fraſtodning; Tilbageſtod.
Répurgation, f. ny Affpring.
Répurger, v. a. afføre paa Ry.
Réputation, f. Rygte; godt Navn
og Rygte, Anſeelſe (uden Tillægsord
altio i god Betybn.); Ry; être en
bonne —, el. blot être en -, ftane i
godt Ry; être en mauvaise —, have
et flet Rygte; se faire une —, ffaffe
g et Navn; acquérir de la —, er:
bolve Anfeelfe; mettre q. en -, bringe
Œn i Anſeelſe; perdre q. de —, for:
ſpilde Ens gode Navn og Rygte.
Réputer, v.a. anfec for, antage for;
je le réputais homme d'honneur, jeg
troebe, at han var cn Mand af Xre;
il est -é fort riche, ban anfeeg for
meget rig.
Requart, m. (Féo.) Kjerdepart af
Kierbebelen (Lehnsafgift af Salg, Arv
el. Stænd).. [fræves el. fordres.
Requérable, a. (Jur.) fom fan int:
Reqaérent, e, a. (Jur.) anfogenbe;
begiærente; s.m. Regvirent, Anføger.
Requérir, v. a. foge om Noget,
anholde om; forbre, begfære; requis
rere; fa. udfræve; hente anden Gang
Ci vD- Petybn. i l’inf. med envoyer);
il m'en a requis, ban bar anmodet
mig derom; - aide et assistance, be:
gjære (reqvirere) Ojxlp og Biflanb;
fa. cela requiert célérité, det fordrer
Hurtigher.
453
Res.
ſtolene, Anſogning, Bonſtrift; fa. Bøn;
(Ch.) gjentagen Jagt efter Vildt,
bois Spor man har tabt; présenter -
à un tribunal, indgive Anſogning til
en Domfol; on a accordé, refusé sa
-, man bar bevilget, afflaaet hans Be⸗
giæring; on a prononcé sur sa -, man
bar taget en Beſtemmelſe angaaente
bang Anfogning; il a été débouté de sa
— hang Anfogning er bleven afviift; on
a mis néant au bas de sa —, man bar af»
flaaet hang Anfsgning; j'ai fait droit à
sa —, jeg bar opfyldt hang Bøn;
lettres de — civile, Befaling tif Ops
hœvelſe af en fældet Dom; maître
des -s, Referent af Antegninger,
fom indgives; (Com.) être de -,
være ffelben (om Barer); (Ch.) cor-
ner à —, blæfe Hundene fammen for
at opfpore Bildtet paa Ny.
Requété, m. (Ch.) Sagtmelobi,
hvormed Hundene kaldes tilbage.
" Requéter, v.a. (Ch.) opfpore paa Ny.
Requiem, m. Bøn for de Døde,
Sjælemesfe (messe de -); pl. des —.
Requin el. chien de mer, m. (H. 2.)
Haififr, Dai. [paa en naragtig Maare.
Requinquer (se), v.pr. ubmeie fig
Requint, m. (Féo.) Femtedeel af
Femtedelen (Lehnsafgift af Salg, Arv
el. Stænf).
Réquiper, v. a. ubrufte paa Ny.
Requis, e, p. fom ubforbres; fors
langt, nødvendig; les qualités -ses,
be forbrebe el. nødvendige Œgenflaber.
Requise, f. i Ubtr.: ceue chose
sera de —, benne Ting vil blive fiefs
ben (bellere: sera de requête). |
Réquisition, f. Anfsaning, Begfæs
ring, Sorbring, Requifitions Udſtriv⸗
ning; Opbud; bet ubfirevne Mand:
fab (1790).
Réquisitionnaire, m. ungt Mens
nefle, ubffrevet til Krigstjeneſten.
Réquisitoire, m. Begfæring til en
Ret fra Generalprocureuren; Reqpi⸗
fitorium.
Réquisitorial, e, a. fom foretages
i Følge et Reqpiſitorium.
Resacrer, v. a. indvie paa Ny.
Resaigner, v. a. aarelabe igjen;
v. n. bløde paa Ny. [fin Hilſen.
Resaluer, v.a. hilſe igjen; gientage
Resarcelé, e, a. (Blas.) indlagt
med Kors af andre Farver (om Kors).
Requête, f. Begjæring til Dom:l' Resarcler, v.a. luge igjen, omluge.
Res.
458
Rés.
Rescampir, v.a. (Dor.) udbedre med | bolten imod Cu; — à dire son avis,
Bleghoidt. [af et Segl, ny Forfegling.
Rescellement, m. ny Paatrykning
Resceller, v.a. befegie paa Ny.
Rescif, m. f. récif.
Rescindant, m. (Pal.) Begjæring
om en Doms Ophævelfe.
Rescinder, v. a. (Pal.) erflære en
Retsact for ugyldig, omfiobe.
Rescision, f. (Pal.) Ophavelſe el.
Tülintetaiorelfe af en Retsbanbling.
Resciso re, m. (Pal.) Hovebgjenfians
ben for ben annullerede Retébanbling.
Rescription, f. ffriftiig Anviisning
tilat beve et Pengebelsb (ogf. mandat).
Rescrit, m. be romerfle Keiſeres
friftlige Svar paa Spørgsmaal ans
aaende Regjeringsanliggenber; Re:
cript; Pavens Svar paa et Sporgé:
maal { firfelige Anliggender (ogſ.
balle el. monitoire).
Réseau, m. lille Jagtgarn; Net;
ſtrikket el. fileret Arbeide; (an.) Blod⸗
farrenes Sammenfletning.
Résection, f. (Chir.) Affavning af
Beenudværter.
Réséda, m. (Bot) Refeva.
Résédacée, f. (Bot.) Refebaart.
Réservation, f. Ret, Paven bar for:
beholdt fig tif at udnævne til visfe
Embeder ; Ret, En bar forbeholdt fig.
Réserve, f. Forbehold, forbeholden
Undtagelſe; forbeholden Gfenftand ;
Tilbageholdenhed, Beſtedenhed; For:
figtighed; (Jur.) - légale, Arvedeel,
— ber iffe fan disponeres og
om forbeholdes enkelte Arvinger ; (Mil.)
Referve; armée de —, Reſervearmee;
(E. F.) bois de -, Sfov, fom ikke fan
bugges uden Ovrighedens Samtyptte;
.... faire des -s, forbeholde fig flere
Ting; avoir en -, have i Beredffab ;
mettre en —, fægge til Side; se te=
nir sur la —, være forfigtig, være paa
fin Poſt; n'avoir point de (aucune)
- pour q., iffe have nogen Hemme⸗
lighed for, have en ubetinget Tillid
til En; sans -, loc. ad. uden Forbes
bold, uden Undtagelfe; à la - de,
loc. ad. med Unbtagelfe af.
Réservé, e, p. lagt til Side; fors
beholdt; tilbageholden, varfom, for:
figtig; s. ben Tilbageholdne, den For:
figtige; cas -s, Synder, for hvilke fun
Riffoppen el. Paven funne give Ab:
folutions être - avec q., være tilbages
forfiatig i at fige fin Mening; — en
paroles, varfom i fin Tale; faire le —,
fpille ben Tilbageholdne.
Réserver, v. a. forbeholde; lægge
til Siden, giemme tif en anden Tid,
ſpare; v. pr. forbeholde fig, betinge fig;
fpare fig; - ‘de Pargent pour les cas
imprévus, lægge Penge ben til ufor:
udſeete Tilfælde; se — à (el. de) faire
qe., forbebolbe fig at gjøre Noget til
beleilig Tin; (Pal.) se - la réplique,
forbepolbe fig Tilſvaret.
Réservoir,m.Bebolbningsfieb, Bands
Him; Opttefab, (an.) Huulhed i Les
emet, fom tjener til Samlingsſted
or affonbrebe Vadſter.
Résidant, e, a. boende, refiberenve.
Résidence, f. Bolig, Opholdsſted;
Iſdentt Miniſterpoſt; (Chi.) Bund⸗
a
Résident, e, s. Refibent, reffberenve
Minifier; madame la -e, Refibentens
Gematinbe.
Résider, v. n. boe, opholde fig;
bave Sæde i fit Embedsdiſtrict; fig.
beflaae i; il réside dans sa terre, ban
opholder fig paa fit Gods; c'est en
ini seul que notre espoir réside, det
er paa ham ene, at vort Haab beroer;
voilà où réside la question, beri bes
flaaer Spsrgémaalet.
Résidu, m. Regningsoverſtud (v nu:
reliquat); Regningéreft (nu: reste);
(Cni.) det, fom bliver tilbage efter en
chemiſt Proces, Refiouum.
Resifiler, v. a. pibe igjen ud.
Résignant, e, s. En, ſom aftræder ct
Embede tif en Anden, den Aftræbenve.
Résiguataire, s. ben, til hvem
et Embede aftræbes; ogf. a. héritier
=, Arving, til hvem en Arv afflaacs.
Résignation, f. Overdragelfe af fin
Net til en Anden; Aftrævelfe fra et
Embede, Ufftaaelfe af ſamme; Øen:
givenfed i fin Sfjæbne, i Guds Billie.
Resigner, v. a. undertegne paa Ry.
Résigné, e, fattet, hengiven i Fors
ſynets Billie.
Résigner, v. a. afflace en Net ti
en Anden, nedlægge et Embede; 6
(ve i Guds Billie; v. pr. unberta
dg fin Stjæbne, finde fig i ſamme
- son âme à Dieu, bengive fin Sjæ
i Guds Haand; se - à la volonté de
Dieu, hengive fig i Guds Billie.
Rés.
. Résiliation, f. (Jur.) retlig Opbæs
velfe af en Contract. [résiliation.
Résiliemest el. résilfment, m. f.f.
Résilier,v.a. (Jur.) ophæve ef.tilintet:
gjøre en Contract cl. anden Retsact.
Résille, f. fpanff Net til Haaret.
Résine, f. Harpix. [harpiragtig.
Résineux, se, a. indeholdende Darpir;
Résingle ef. résingue, m. (Horl.)
Borttoi tif at rette Buler i Uhrkasſer.
Résinier, m. Harpixſamler ({ Om:
egnen af Bordeaur) ; (Bot.) amerikanſt
Harpixtræ. [gende Darpir, barpirpbenbe.
Résinifère, f. (Bot.) frembrin:
Résipiscence, f. Œrtienbelfe af fin
Feil forbunden med Forbedring.
Résistance, f. WMorftand; Hindring;
chose de —, Sag, fom man iffe bli:
ver faa fnart færdig med; pièce de
—, ſtort Styffe Kjød; faire —, gjøre
Modſtand.
Résister, v. n. ſtaage imod, gjøre
Modſtand; værge fig; holde Stand
imod ; udholde; - à q., modfætte fig
En; holde Stand imod En; qui peut
— à ses prières, hvem formaacr at
mobflaae hang Bønner; je n’y sau-
rais —, jeg fan iffe holde det længere
ud ; les bottes résistent à l’eau, Støv:
lerne folde Vandet ude. ſſiaae.
Résistible, a. ſom man fan mod⸗
Résolu, e, p. befluttet; oploſt (om
en Opgave); a. driftig, beflemt, ffœt.
Résoluble, a. fom lader fig oplofe.
Resolüment el. résoluement, ad.
meb Beſtemthed; brifiigen, mobigen,
uforiagt.
Résolutif, ive, a. (Pharm.) oplo⸗
fenve, forbelenbe ; m. oploſende Middel.
Résolution, f. Opløsning ; Afgio⸗
relfe; Beſtemmelſe; Faſthed, Mod; la
- d'une question, Afgjørelfe af et
Spørgsmaal; prendre une -, tage en
Beflutning; un homme de -, en fjæt, |
uforfagt Mand; (Pal.) la - d'un bail,
Ophævelfe af en Contract.
Résolutoire, a. (Jur.) ophavende,
gisrenbe ugyldig. ſoploſende Middel.
Résolvant, e, a. opløfende; s. m.
Résonnance, f. Efterklang, Refos
nants; Sangbunt. -
Résonnant, e, a. gfentonenbe, res
fonant, gienfpbenbe; ftærft ffingenbe;
cette voule est -e, benne Pvælving
bar flært Refonanté; une voix -e, en
malmfufb Stemme.
459
Res.
Résonnement, m. Efterklang, Gien⸗
tagelfe og Tilbagetafining af Lyden.
Résouner, v.n. gienlyde; gjentone ;
lyde ſtœrkt, klinge ſtærkt. (ning.
Résorption, f. (Did.) Gjenindfugs
Résoudre, v. a. oploſe; afgisre et
tvivlſomt Tilfælde; beflemme, beflutte;
formaae tif Noget; (Jur.) bave, til
intetgjøre; (Méd.) fordele; v. pr.
oplofe fig; beflutte fig til; — une
question, loſe et Spørgsmaal; il a
résolu de partir, ban bar befluttet at
reife bort; — q. à faire qc., formaae
En tif at gjøre Noget; je me résolus
à plaider, jeg befluttebe mig til at
lægge Sag an.
Résous (uben fém.), p. oploſt, for
anbret el. ganet over til (en; bellere:
résolu).
Respect (ctubt.k),m Henſyn, Forhold
(v.); Agtelſe, Erbodighed, Xrefrygt;
avoir du - pour q., have Ærbedighed for
En; porter -à q., vife En Xrbodighed,
nære Ærefrygt for En; manquer de
- à q., glemme at vife En Xrbodighed;
assurez-le de mon -, présentcz-lui
mes -s, formæld bam min Compliment;
tenir q. en -, folde Œn t Refpect,
indgyde En refrygt; rendre (pré-
senter) ses -s à q., givre En fin Ops
vartning; il se fait porter -, ban
forftaaer at forffaffe fa Agtelfe; le
- humain, Frygt for Golts Omdømme.
Respectable, a.agtoærbig, ærværdig.
Respectablement, ad. paa en agt
værdig Maade.
Respecter, v. a. ære, agte; have
Erbodighed el. Erefrygt fors fig.
fpare, ſtaane; v. pr. agte fig felv; bes
vare fin Værdighed; les monuments
que le temps a -és, be Mindesmærs
ter, Tiden bar flaanet; se faire -,
gisre fig agtet, foritaffe fig Agtelfe.
Respectif, ive, a. gjenfiig, ans
aaenbe hver iſer; devoirs =s, gjens
—*— Pligter. [i ſit Slags: gjenfidigen.
Respectivement,ad. fver for fig; hver
Respectueusement, ad. med Erbo⸗
bigber, med ERrefrygt. [frygtsfuld.
Respectucux, se, a. ærbøvdig, æres
Respirabilité, f. Œgenflab at kunne
indaandes, Aandbarhed. [fig inbaanbe.
Respirable, a. aanbbar, fom lader
Respirant, e, indaandende.
Respiration, f. Aandedræt. [brættet.
. Respiretoire, a. henhorendetil Aande⸗
Res.
Respiror,v.n. aanbe, brage Veiret;
leve; fig. fane igjen Beiret, puſte;
aanve frit, fomme fig; — après qe,
længes efter Noget; v. a. inbaanbe;
fig. bebube, røde; attraae; it ne re-
spire plus, ban aanber itfe mere, ban
er dod; tout ce qui respire, Ait bvad
ber bar Liv; il n’a pas le temps de -,
ban bar ilte Tid til at trætte Veiret;
je respire, feg aanber friere; toute sa
personne respire l’orgueil, hele hang
Perfon aanber (røber el. udtrykker)
Stolthed; il ne respire que la ven-
geance, ban aanber (attraacr}) fun
Savn. [(tun i ophoiet Stiil).
Resplendir, v.n. funtie;ffinne, ftraale,
- Resplendissant, e, a. ſtinnende, ſtraa⸗
lende, funtffenbe.
Resplendissement, m. Glands.
Responsabilité, f. Anfvarligheb.
Responsable, a. anfbarlig; être -
de qe., flaae til Anfvar for Noget;
être — pour q., være anfpartig i Eng
Sted; être = à q., være En Regnſtab
ſtyldig. [dende Svar.
Responsif, ive a. (Pal.) inbebol-
Responsion, f. aarlig Afgift, fom
Ridderne af en m.litair Orden havde
at betale; v.
Ressac, m. (Mar.) Bolgernes hf:
tige Zitbagerullen fra Strandbreden,
Brœnbing.
Ressaigner, f. resaigner.
Ressaisir, v. a. gribe igjen, bemægs
tige fig igien; v. pr. fœtte fig igfen
i Befivvelfe af Noget (de qe.).
Ressasser, v.a. figte igjen; fig. og
fa. prøve, unberfoge paa Ny; - un
ouvrage, brøfte et Bært paa Ny, giens
nemgaae bet ngie; - q. (la conduite
de q.), iumberfsgge noie Eng Sanbel,
Ens Opførfel; il ne fait que - les
månes choses, ban taler altid om Get
og Det Samme.
Ressasseur, se, s. En, fom naie
prøver cl. underføger hvad ban bar
med at gjøre; fa. ”
Ressaut, m. (Årch.) fremfpringende
Udbygning pag et Bygningsarbeide;
pludſelig Overgang fra en Plan til
eu anden. -
Ressauten v.n. fpringe igjen ; fpringe
tilbage; CArch.) fpringe frem hd over
ben færvanlige Linie; v. a. fpringe
igfen over Noget. |
Ressécher, v.a. tørre paa Ny.
460
Res.
Nessel, m. tilbageblevet Galt paa
Bunden af ct Skib, fom man har uds
losſet.
Ressellement, m. Omſadling.
Resseller, v. a. omſadle, atter fable.
Ressemblance, f. Ligbed; ce fils
est la vraie — de son père, c'est toute
sa —, benne Søn er fin Faders ud:
trytte Billed; se tromper à la —, fluf:
fes af Ligbeten; il n’y a guère de -
de cette copie à son original, ber er
ifte fpuberlig Lighed imellem benne
Copi og dens Original. [fente.
Ressemblant, e, a. lignende, træfs
Ressembler, v.n. ligne; v. pr. ligne
binanben; ce peintre a le talent de
faire —, benne Maler befibber Gave
til at træffe; cela ne ressemble à rien,
bet er originalt, af en ny Smag; el.
bet er büart, fmagisft; cela ressemble
à tout, det er trivialt; ce peintre se
ressemble, benne Maler forftaaer ifte
at variere fine Arbeider, ban er alt:
for eensformig ; prov. on se ressem-
ble de plus loin, de bave famme Fa
milietræf; ils se ressemblent comme
deux gouttes d’eau, be ligne hinanden
fom to Draaber Band; les jours se
suivent, et ne se ressemblent pas,
Morgen er itle Aften lig; qui se res-
semble, s'assemble, Krage ſoger Mage. |
Ressemelage, m. Forfaalning.
Ressemeler, v. a. forſaale igjen,
indfætte nye Gaater. [face om igjen.
Ressemer, v. a. beſaage paa Rv,
Ressenti, e, p. (Peint. og Sculp.)
flarpt udtrykt, ſterkt udbævet
Ressentiment, m. Mindelfe af en
Sygdom, af en Smerte; Œfterver;
fig. bitter, ubehagelig Grinbring ; For:
trydelſe, Harme; il ne peut dissimuler
son —, pan fan iffe belge fin Parme.
Resseniir, v. a. føle Cen forftærtet
Betydn af sentir); v. pr. føle en :
Mindelſe af et foregaaenbe Onde: fore
nemine de flavelige Følger af Noget;
ogf. føle Godt af Noget, bære Mærte
af; erindre fig Noget med Bitterhed
el. Fortrydelſe; - vivement la perte
d’un ami, føle levende Tabet af en |
Wen; il se ressent de la goutte, ban
føler en Mindelſe af fin Podagra; il
se ressent de sa mauvaise conduite,
ban føler Følgerne af fin flette Op:
førfel; se = de la fottune de q., fo
Gavn af Ens Lyffe; se - d'une in-
Res.
jure, føge at hævne en Beſtjemmelſe;
il s’en ressentira, ban vil føge at
bævne fig el. ban (ben Sornærmenbe)
vil faae det at føle, vil komme til at
bøde derfor.
Resserrement, m. Sammentrækning;
Forſtoppelſe; le - du cœur, Hjerte⸗Klem⸗
melfes le — de Fargent, Mangel paa
Omlob af Penge, Frygt for at uv
laane famme i en ubelrig Periode.
Resserrer, v. a. trætte tættere ſom⸗
men, fnytte faftere, indfnævre; indflutte
ftærfere; giemme igjen; forfloppe; fig.
fnptte noiere; indffrænfe; fortorte:
v. pr. fnpttes fafiere, blive fnævrere;
tifioppes, forſtoppes; indffrænfe fig;
- up cordon, fnptte en Snor faftere ;
- un prisonnier, indefpærre en gange
ſtrengere; — une place, indeflutte en
Saœfining haardere, beleire ben firœn:
ere; — le-papier, gjemme Papiret
en igjen; — le ventre, forfioppe Un:
berlivet; - son sajet, fortorte fit Emne;
- les liens d'amitié, Bytte Venſtabs⸗
baanbene noiere; les pores se resser-
rent, Porerne tilſtoppes; le temps se
reserre, Beiret bliver foldere; l’argent
se resserre. Penge blive vanfleligere
at erholde tillaans ; chacun se resserre,
Enhver indffrænfer fine Udgifter.
Ressif, f. récif.
Ressort, m. Spœndekraft; Spænde:
fier s gier; fig. Kraft, Virkſomhed, Ener:
gi; Drivefier; Jurisdiction; Inſtants;
Forum, Gomypetenté; faire —, indtage
fin forrige Stilling ved Udvidning el.
Sammentræfning ; fig. og fa. elle ne se
remue que par —, bun har tvungne og
forſtruede Manerer; elle manque de -
bet er en Automat, uden Liv el. Barme;
n’agir que par —, bantie fun efter Ans
dres Tilffyndelfe; faire jouer tous ses
-8, fætte alle fine Drivefjere i Be⸗
vægelfe; cela n’est pas de mon, bet
henhører iffe til mit Gag, ifte under
mit Forum, vet er Noget, feg ifte tan
domme om ; juger en dernier —, dømme
i fivfie Snfiants.
Ressortir, v.n. gaae ud igjen; fig.
udhæve fig, træde ftærkt frem; falde
i Dine; henhore under en Domſtol (i
d. Betydn. coniugeres d. Berbun fom
finir); les ombres font - les lumières,
Styggerne udhæve be lyſe Steder, be
fmaa Sfyggefider udhæve deſto ftærtere
de fortrinlige Sider; cela ressortit å
461
Res,
ce tribunal, bette benfører unber henne
Domftol. -— [en Suriébiction.
Ressortissant, e, a. ſtaaende under
Ressouder,v.a.fammentobbe paa Ny.
Ressoudure, s. ny Lodning.
Ressource, f. Redningsmiddel, Djæls
pemiddel, Tilflugt, Udvei; Daab; il a
de grandes -s, ban bar ſtore Djælpe
filber; Dieu est ma seule -, Gud cr
mit enefle Saab; il est perdu sens —,
ban er tabt uven Redning ; un homme
de —, en Mand, fom foritaaer at flabe
Udveie, fom forftaaer at hjælpe fig;
il fait = de tout ce qu’it a, ban gjør
Ait hvad ban bar i Penge; faire -,
biœlpe fig igien paa Benene, forbebre
fine Omfæntighever: ce cheval a de
la —, benne Heſt trættes ikke let, den
har Noget at fætte til af.
Ressouvenance, f. Grinbring; v.
Ressouvenir, m. Gienerindring;
Minvelfe.
Ressouvenir (se), v.pr. erindre fig
Noget igien; mindes, tilbagekalde fig
(ifær boab ber er foreganet i en mes
get fiern Tid); betænfe, lægge Marke
til; je vous en ferai — jeg ſtal huſte
Dem bderpaa; je m’en ressouviendrai,
jeg flai Ørive bet bag Oret, jeg fai
nof finde Leiligbeb til at hævne mig;
il m’en ressouvient, jeg mindes bet;
vous en ressouvient-il? bufler De det
ressouvenez-vous que .., glem iffe,
betænt at o. f. v.
Ressuage, m. Fugtighedens Frems
trængen (om Mure 0. besi.); (Mét.)
Sølvetg Uddrivning af Robberet (før
liquation); fourneau de =, Smelteovn
tif en ſaadan Operation.
Ressuer, v. n. affætte Fugtighed ;
(MéL.) uddrive Sølv af Kobber.
Ressui, m. (Ch.) Sted, hvor Vild⸗
tet føger at tørre fig efter Regn.
Ressusciter, v. a. falde tilbage til
Livet, opvælfe; belbrebe fra en fvær
Spgdom; fig. fornye, bringe igfen
paa Bane, oprippe; v. n. opſtaae fra
be Døde, fomme fig af en for Syg⸗
bom; fatte igjen Saab.
Ressuyer, v. a. aftorre, afviffe igiens
v.n. og v.pr. tørres igjen.
Restant, e, a. tilbageblivende, reftes
rende; m. Reſt; bet Overblivende,
Levning (hellere: reste).
Restaur, m. (Mar.) Stadeserſtat⸗
ning, fom Asfuranbeurer funue have
Res.
at forbre af hverandre eller af Skibs⸗
føreren. ul.
Restaurage, m. Stopning af et
Restaurant, e, a. figrtenbe, fraftig;
s. m. flyrtende Mibrel; Kraftſuppe;
Reftauration.
Restaarateur, trice, s. Gjenopretter,
Øjenopbygger; Gjenopliver, Fornyer;
Spiſevart, Tractcur. [oprettenbe.
Resteuratif, ivé, a. flyrtende; gjens
Restauration, f.Gfenopretteife, Gien⸗
opbyagelſe; Iſtandſættelſe; en tidligere
Regentfamilies Tilbagekomſt til Re⸗
gieringen.
Restaurer, v. a. gienopreiſe, gien⸗
opbygge, iſtandſcette; fig. ſtyrke; gien⸗
oprette; bringe igjen i Orden, bringe
igjen paa Gode; v. pr. forfriſte fig,
vedertvæge fig.
Reste, m. Reft, det Dorige; Lev⸗
ning; bet Tilbageftaaende; le - des
hommes, de øvrige Menneſter; ce
n’est plus qu’un -, qu’un beau -
Com en Mand el. en Kvinde) vet er
nu fun en Crindring om Fortids Skjon⸗
hed; les restes d’une personne, Eng
dodelige Lebninger; prov. og fig. le
- de nos écus, en Perfon, man ven:
tede; jouer de son —, vove bet Sidſte,
man bar, anvende fine fibfte Hjclpe⸗
kilder; opføre fig flet i et Œmbebe,
man fnart flal forlabe; donner à q.
son —, tugte Én aïvorligt, give En
hvad ban længe fan bave godt af;
give En et ffarpt Svar; il ne de-
mande pas son -, ban har faaet not,
han vogter fig nof for at fomme igjen ;
il n’a euque mon - el. mes -s, ban
fer iffe faaet Andet end hvad jeg
tte ſtiottede om; et le —, og faa videre ;
il est encore en — de tant, ban ſtyl⸗
ber endnu faa og faa meget; il n’est
jamais eu —, fan flager aldrig tilbage
med Noget, han bliver En aldrig Ro:
get fyldig; de -, loc. ad. mere end
not, fuldt op; je vous entends de -,
jeg forftaaer Dem meget godt; il a
du crédit de —, fan bar mere Credit
end ban behover; au -, du-, iøvrigt,
for Reften; au - bruges, naar ber tif:
foies Noget af ſamme Art; du -, naar
ber tilfotes Noget af en mobfat Art.
Rester, v.n. være el. blive tilbage,
være tilovers; forblive; boe; (Mar.)
være bcliggente; (Mus.) folde paa
en Tone; tout ce qui lui reste-de son
Lyd
462
Res.
bien, Alt hvad ban bar tifbage af fin
Formue; il reste encore à prouver,
bet flaaer endnu tilbage at bevife; reste
à savoir, man maa endnu vite, bet
fommer an paa; il reste à telle
rue, ban boer i ben og ben Gate;
fig. - (tout) court, gaae fra fin Tale,
iffe vide mere hvad man ffal fige; en
- lå, inbfirœnte fig til; blive ſtagende
ved, lade det berøe derved; il n’en
restera pas lå, ban later det iffe blive
derved; il est resté sur la place, il
y est —é, ban er bleven paa Valplad⸗
ſen; — sur la bonne bouche, boite op
at fpife efterat have nydt hvad man
holder meeft af; holde op at fypille,
naar man har vundet. ſſtiacee.
Restiacée, f. (Bot.) Lifiegræg, Re:
Réstiole, f. (Bot) Slags afrifanf
Sivplante.
Restipulation, f. (Jur.) Lofte el.
Tilfagn til Mobfætuing mod et andet
Løfte el. Tilſagn; p. u.
Restipuler, v. a. (Jur.) ſtipulere
Noget til Modfætning mod et andet
Lofte; ſtipulere gienfitigen; p. u.
Restitaable,a.(Pal.) ſom ffal tilbage⸗
gives (om Penge); fom fai invfættes
igjen i gamle Forhold el. Rettigbever.
Restituer, v. a. give tilbage; gjens
give, erſtatte; fremitille i fin oprinde⸗
lige Tilſtand; fætte En igien i fin for:
rige Stand; - lhonneur à q., gien⸗
give En fin re; - un passage, jen:
give et Sted hos en Forfatter faale
des font det oprinbeligen var; — q.en
son entier, inbfœtte En igjen i fin
forrige Stand.
Restituteur, m. En, ſom
en Text i dens oprintelige Heeihed;
En, fom føger at indføre paa Ry
gamle Meninger; p. u.
Restitution, f. Tilbagelevering,
Gfengivelfe; Erſtatning: Iſtandſau
telſe, Gjengivelfe af en Text i dens
Heelhed; Gjenindſattelſe i forrige Vik
faar; médaille de — el. blot —, for
nyet el. ompræget Medaille; Mevaille,
fom fremſtiller iflanbfatte —
l
jengiver |
ter; (Astr.) - d’une planète, en P
nets Tilbagekomſt til en af fine A
fiver (alinminbeligere: révolution an
malistique).
Restorne, f. (Com.) uriati n
førelfe i Sovebbogen (f. f. —
sition); v.
” Res? 463 Ret.
Restorner, v. a. (Com ) indføre paa
urette Sted; v.
Restreindre, v. a. fammentræfte,
fammenfnerpe (p.u.); fig. indffrænte ;
v. pr. inbfirænte fig.
Res reinte, f. inbffræntet Forhold.
Restrictif, ie, a. intffrænfenbe.
Restriction, f. Intffrænfning, Mos
bifications - mentale, mental Refer:
vation, Sortielfe af en Deel af fin Tanke.
Restringent, e, a. (Méd.) ſam⸗
mentrætfenve, forftoppende; fammen:
fnerpenbes m. fammenfnerpende el.
forftoppenbe Middel (alm. astringent)
Résultant, e, a. fon hidrører el.
flbter af Roget.
Résultat, m. Folge, Udfald, Refultat ;
cela ne présente aucun —, det frembyder
intetRefultat; cela n’aboutit à (n’amène,
ne produit) aucun —, det leder til Sntcts
fombeift, det fremkalder ingen Følger.
Résulter, v. n. (bruges fun i Pinf.
og i ben Sie Perf. i alle Tider) følge,
flyre af; fomme af, hidrøre fra; il
en résulte que, deraf følger at (meb
Snbic.); qu'a-t-il résulté de là? qu’en
est-il résulté? hvad bar Følgen væ:
ret deraf ?
Résamé, m. fammentrængt Overs
fiat, fummariff Indhold, Hovedindhold;
au —, en -, loc. ad. forteligen, fat:
tenve fig i faa Ord.
Résumer, v. a. gjentage forteligen;
aive et fort Udtog af hvad ter er
fagt, meddele et ſummariſt Indhold;
v. pr. gjenta e i faa Ord Dovebind:
foldet af fin Tale. |
Résumpte, f. ſidſte theologiſte Docs
torsDifputats, fom gav Ret til at
have Sæve i Gacultetet og at docere.
Résumpté, a. m. docteur -, Docs
tor, fom bar taget ben ſidſte theolo⸗
giffe Gran. p u.
Résumption, f. fort Gjentagelfe;
Résupination, f. (Bot.) Ombreining
af Blomſterkronen, faa at Overlæben
tommer paa Unberlæbens Plads.
Résure, f. Slags Mading til at fange
Sardeller; Fiſtenet ti Sardellefangſt.
Résurrection, f. Opſtandelſe; uven⸗
tet Helbredelſe; Maleri, ſom foreſtiller
Opſtandelſen.
Résurrecteur, trice, a. og 8. faldende
tilbage til Livet; gjengivenbe Helbre:
det. tavlen.
Retable, m. Altarramme til Altar:
. Rétablir, v.a. fætte igjen i Gtant,
iftandfætte, forbedre; indfætte igjen;
gjenoprette; helbrede; v. pr. hæve fi
igjen; fomme fig igjen; — sa senté, -
gienoprette fin Øelbred; - son crédit,
hæve igjen fin Credit; - q. dans ses
droits, inbfœtte Œn igjen i fine Rettigs
beder; — un passage d’un auteur, afens
ive i fin oprindelige Form et forvans
Bet Sted hos en Forfatter; il se ré-
tablit à vue d'œil, ban bebrer fig el.
tommer fig fienbeligen.
Rétablissement, m. Sftanbfættelfe;
Gjenintiættelfe; Gjienoptomfi; Helbre⸗
belfe. [falb under Tilfæringen.
Retaille, f. afſtaaren Stump, Af:
Retaillement, m. ny Zilffæring ; Bes
ffæring paa Ry. [beffære igjen.
Retailler, v. a. tilffære paa Ny;
Retaler, v. a. (Tann.) renfe Skind
ved at ffrabe dem med Ryggen af
Strabejernet. [Varer igjen til Stue.
Rétaler, v. a. opſtille igjen, fille
Retaper, v. a. fæfte Sføggen op
paa en Hat; pubfe en Hat op; lemme
Paarene op og faae tem tif at trufe.
Retard, mn. Forſinkelſe; Opſattelſe,
Ophold; apporter du - à qc., forfinte
Noget; éprouver du -, møde Ophold;
vous êtes en —, De fommer for filde;
votre montre est en - de deux minu-
tes, Deres Ubr gaaer to Minuter for
filde; partir sans —, reife uopholbelis
en; débiteur en -, Sfyldner, fon
ftaaer tilbage med at betale; le =
d’une montre, et Ubré for langſomme
Gang; ten Deel af Ubret, der tjener
til at fætte det frem el. tifbage.
Retardataire, a fom flaacr tilbage
med at betale (om en Gltattepligtig);
fom begiver fig for fildig til Armeen
(om en Refrut); s. Siyldner, fom
betaler feent. [tangfon.
Retardatif, ive, a. feenbrægtig,
Retardation, f. Ophold, Sorfintelfe;
p. u.
Retardatrice, a. f. i Ubtr. force -,
ſtandſende, tilbageholdende el. forfins
tenbe Kraft.
Reterdement, m. Forfinfelfe, For⸗
baling; Ovpfœitelfe, Ophold, Rolen;
causer, apporter du - à qc., være
Aarfag t at Roget forfintes.
Retarder, v. a, opfætte, flanbfe, ops
holde, forfinte; faae til at gaae
langfommere; v. n. gaae for fagte;
—
Ret.
fomme fifbigere: cela retarda notre
départ de huit jours, det forfintebe
bor Afreife otte Dage; ma montre
retsrde de cinq minutes, mit Uhr
gaaer fem Minuter for fagte.
Retâter, v.a. beføle endnu engang;
fig. prøve, forføge igjen.
Retaxer, v.a. ompurbere. ligjen.
Reteindre, v.a. omfarve, farve op
Réteindre, v. a. ubflutte igfen.
Reteint, e, p. omfarvet, opfarvet.
Retenable, a. fom tan gfenerbolbes.
Rétendeur, m. (Manu.) Én, fom
fpœnber bet farvede Klæde igien i
Rammen. [fpœnte igfen.
Retendre, v. a. fpænde paa y,
Rétendre, v. a. udbrede el. uofpænbe
paa Ny.
Retenir, v. a. faae tilbage, gjenere
holde; beholde; forbeholde; tilbagebe:
holde, fradrage; beftille, leie; opholde,
flanbfe; faae til at blive; huſte, er:
indre; unbertrpfte, dempe; v.n. holde
a en Bogn, faa at:ben iffe ruller
or hurtigt nedad en Baffe (om Defte);
v. pr. holve fig tilbage, holde fig faft
ved Noget; tvinge fig; - son haleine,
flanbfe fit Aandcbræt; — ses vieilles
habitudes, beholde fine gamle Baner;
— q à diner, beholde En bré fig til
Middag; - une place au théâtre, bes
file en Plads i Theatret; - par cœur,
fære udenad; - un chiffre, beholde et
Tal in mente; — sa colère, dæmpe
fin Vrede; prov. donner et - ne vaut,
vab man bar givet bort, fan man itfe
gien tage tilbage; pop. je retiens
(j'en retiens) ma part, jeg paaftaaer
min Anbeel deraf; (Jeu) je retiens
pair, jeg holder paa Effen; je retiens
non, jeg holder paa Ueffeu.
Retenter, v.a. gjøre et nyt Forſog.
Rétentif, ive, a. (An.) tifbagebol:
bende, fammentréætfenbe.
Rétention, f. (Pal.) Forbeholdeife;
Siülbagcholvelfe; (Méd.) - d'urine el.
Plot -, Æilbagebolbning af Urinen.
Rétentionnaire, s. GJur.) Tilbage:
holder af fremmed Gods; p. u.
Retentir, v. n. gjenlybe, gjentone,
fraibe, dundre; la trompette retentit
dans les airs, Trompeten flralber i
Luften; l'Europe retentit de ses lou-
anges, Œuropa gienlyder af hang Be:
rommelſe. Lgientonenbe.
Retentissant, e, a. gienlybenbe,
464
Ket.
Retentissement, m. Gienlyd; gien⸗
tonenbe Skrald. |
Retentum (am udt om), m. (Prat.)
hemmelig ilfætning til en Dom til
Formildelfe af ſamme; Forbehold i
Tanken; pl. des —
Retenu, e, p. og a. tilbageholden;
beſteden; forfigtig; fat, maabebolven.
Retenue, f. Tilbageboldenber, Maas
dehold, Beſtedenhed; Forſigtighed;
(Fin.) Tilbageholdning af en Deel af
en Uvbetaling, Affortning; être en -,
fidde over (i Sfoler).
Rétépore, f. (H.n.) Retforai. fral.
Rétéporite, f. (H.n.) forftenct Netto:
Reterser, v. a. (Agr.) ombatte et
Biinbjerg.
Rétiaire, f. (Anc.) Glabiator, ſom
lempede, væbnet meb en Ærefort og
et Net. |
Réticence, f. Fortielſe, forfætlig
Forbigaaelſe el Ubelatelfe; user de-,
fortie Noget forfotligen. |
Réticulaire,_a. (An.) netdannet; f.
(Bot.) Haarvavfvamp.
Réticule, m. (Astr.) ŒÆraabenet i
en aſtronomiſt Kikkert til at maale
Stiernernes Diameter.
Réticulé, e, a. (Bot.) netbannet;
(Arch. anc.) lagt rubeformig (om
Stene).
Rétif, ive, a. ftædbig; fig. ſtivſindet,
glente big, halsſtarrig; s.m. ben Øjen:
ribige. [réticulaire.
Rétiforme, a. (An.) netdannet; f.
Rétine, f. (An.) Retbinben i Dict.
Retirade, f. (Fort) Tiülflugtéfter
bag ved en orffanbéning.
Retiration, f. (Impr.) Sryfning af
ben anden Side af et Arf.
Retiré, e, p. tilbagetrutten, fam:
mentruffen; eenfom, lidet befsgt; til:
bagebolben, inbgetogen; être (vivre)
-, mener une vie -e, føre et intgeto:
gent Liv; iffe længer modtage Beføg ;
il est toujours = en lui-même, han
er altid invefluttet i fig ſelv.
Retirement, m. (Chir.) Sammen:
trœtning, Gortortelfe.
Retirer, v.a. tratte {gjen ; tage ti
bage; tilbageholde; oppebære; >
Tilflugtsſted; fig. bøfte, indlægge fig
v. n. (Mar.) falde (om Havet, naa
Ebben begynder); v. pr. gaae bort
fferne fig; trætte fig tilbage; gaae int
i fit Værelfe; gane bort fra et Aften
Ret.
465
Ret.
dl
ſeſſtab; opgive An Levevei el. fin Leves| lui (je lui ai -6) toutes les raisons
maade; fœtte fig i Sikkerhed, tage fin
Süflugt til; træffe fig fammen, krympe
fig ſammen; - q. du péril, brage En
ud af Faren; - sa parole, tage fit Ord
tilbage; - son estime à q., berøve En
fin Agtelfe; il retire beaucoup de cette
maison, ban bar ftor Indtægt af bette
Huus; fig. - de la gloire de qe., ind⸗
lægge fig re af Noget; - de la
honte de qe, befte Skam af Noget ;
- son épingle du jeu, rede fig ud af
en farlig Sag; - son enjeu, trætte
qu’il avaitemployées, feg bar flaaet ham
af Marken med alle bans egne Grunbe.
Retors, e, p. tounbet, fammers
fnoet; fig. og fa. fnebig, liſtig; s.m.
c’est an —, det er et lumſt Menneſte.
Rétorsion, f. Gjenbrivelfe med Mods
fanverens egne Grunde.
Retorsoir, m. (Cord.) Tvinbebjul.
Retorte, f. (Chi.) Retorte, Glastat
til Diftiflering.
Retouche, f. (Peint.) Udbedring af
et Maleri; udbedret Sted; (Grav.)
fin Indſats tilbage; træffe fig ud af | Opftikning af en forflibt Kobberplade.
et misligt Foretagende; se - à la
campagne, begive fig paa Landet; se
- du jeu, foriabe Spillet; cet officier
se retire, benne Officeer gaaer ud af
Tjeneften; se — sur sa perte, ophøre
med at fpille, naar man bar tabt;
fig. se - sur la bonne bouche, opføre
med Noget efter et belvigt Udfald;
(Prat.) se - per-devers un juge, pens
vende fig til en Dommer for at er:
boire Net.
Retirons, m. pl. affæmmet Uld, Uld,
fom bliver ſiddende i Sammen.
Retirure, f. (Fond.) Hul i et ftobt
Arbeide. [middel (feu mort).
Rétoir, m. (Vét.) ætfende Læge:
Retoiser, v. a. opmaale igfen med
Favnemaal.
Retombée, f. (Arch.) Begyndelſen
af en Ovælving, ſom bviler paa en
Muur el. en Pille.
Retomber, v. n. falde igjen; fig.
falve tilbage; les vapeurs retombent
en pluie, Taagen falder ned i Regn;
il retombe toujours dans les mémes
fautes, fan begaaer altid igjen be
famme Fell; s’il retombe, il mourra,
hvis ban igjen bliver fpg, faa doer
ban; la perte retombera sur lui,
ban vif fomme til at bære Tabet.
Retondre, v. a. Hippe anden Gang,
beftære paa Ny; (Arch.) borttage over:
flodige el. unpttige Sirater.
Retordement, m. Gilfens Tvinden.
Retordeur, se, s, Tvinder, Silke⸗
tvinder.
Relordoir, m. Zvinbemaftine.
Retordre. v. a. tvinde igjen, fam:
menfnoe; donner du fil à - à q., give
En Rogetat tage vare,volbe En PBryberi.
Retorquer, v. a. tilbagevife Mods
flanberens Argumenter; j'ai -é contre
IT.
Retoucher, v.n. røre igjen ved Ro:
net; rette, forbebre, giennemfee paa
Ry (ogf. v. a.); ne retouchez pas à
cela, rør iffe mere derved; — à un
tableau ef. = un tableau, lægge ſidſte
Haand paa et Dalerie, rette el. uds
bebre famme; (Sculp.) - une planche,
opftiffe en Robberplabe.
Retouper, v. a. (Pot.) omarbeibe
miélyffet Pottemagerarbeibe.
Retour, m. Tilbagereiſe; Tilbage⸗
fomit: fig. Forandring, Omvexling;
Paaſtjonnelſe af en Belgferning, Gjens
gjældelfe; Lift, Renke; Hvad ber gives
til ved Omtuffning for at gjøre Byt⸗
tet lige; på. Rrumnimger; l'esprit de -,
Lyſt til at vende tilbage, Djemvce;
être de —, være fommen tilbage; de
- Chez moi, ved min Tilbagekomſt;
- de chasse, Maaltid efter Jagten;
être sur son —, være i Begreb med
at reiſe hjem; fig. être sur le -,
begønbe at blive gammel, at gaae ned
ad Satfen ; faire un — sur soi-méme,
anfhille Betragtninger over fig felv,
gaage i fig felbs le — d’une âme à
Dieu, en Sjæls Ombvenbelfe til Gud;
la fortune a ses -S, Lykken bar fine
Omwerlinger; l'amitié demande du -,
Venſtab forlanger Gienfibigheb; payer
q. de retour, vife En Gjengiæiv; que
me donnez-vous de -, hvad giver De
mig tit Giengjælv ? il n’y a point de
- avec lui, fan er uforfonlig, bævns
gierrig; il a de fâcheux -s, ban bar uns
berlige Luner; les tours et les -s d’une
rivière, en Flods Bugter og Krumnin⸗
er; prov. à beau jeu beau —, Lige for
Be: fom man raaber i Sfoven, faaer
man Svar; le - sera pire pis) que
(les) matines, Gortfættelfen et. Gienta⸗
gelfen at en flet Sag vil blive værre ent
30
Ret.
dens Begynbetfe; sans —, loc.ad. uden
Pen om Forandring el. Gjenkomſt;
r ſtedſe; Geu) faire un —, fpille igjen
i famme Farve; (Cem.) faire -
spr telle place, fente Penge tilbage
til en el. anden By; les -s d'un na-
vire, Barer, ct SH dringer hjem med
(Stedet for den udgagende Laft; (Mar.)
ponlie de =, Beivilerbiof; - d’une ma-
nœnvre, lobende Part af en Ende.
Retourne, f. (Jeu) Valt el. Trumf.
Retournement, m. (Astr.) Berigtis
elfe af en Ovabrant (dens Beri
Rorring).
Retourner, v.%. vende tilbage; tage
igjen fat paa, begynde paa Ny; v. a.
vende; flig. fa. bringe En til at
forandre Mening; v. pr. vende fig
om; fig. finde paa Udveie, vide at
fjælve fig; - sur ses pas, vende til⸗
bage av ven Bei, man er fommen;
- en arrière, fig. træde tilbage, afs
face fra NRoget; - au travail, tage
igjen fat paa Arbeidet; - à Dieu, om:
vende fig; n’y retournez pes, gfer iffe
bet en anden Gang: de quoi retourne-
mit? hvad Trumf lægger ban op?
fig. og fa. vous ne savez pas de quoi il
retourne, De veed ikke, hvad der hands
Jeg om; ...- la terre, omgrave el. oms
pilote Jorden; = q., bringe En paa
anbre Tanker; je l'ai tourné et -é
de tous sens, jeg bar føgt paa alle
mulige Maaber at fofte Noget uv af
ham; il saure bien se -, ban vil not
vide Udocie; s’en —, gane fin Vei.
Retournare, f. (Chand.) Lyfevægers
nes anden Neddypning i Talgen.
Retracer, v. a. affegne paa Ry;
fig. fårtælle ef. beffrive hvad ber er
foregaaet, gienkalde Erindringen om
Noget; v. pr. erindre fig; fremtræbe
paa Ny for Grinbringen; tout le re-
trace à mes yeus, Alt gienkalder bam
for mine Dine; je m’en retrace bien
l'image, {ea gienkalder mig godt Sams
mes Billede.
Rétractable, e. fom fan tifbagefaives.
Rétractation ; f. Tilbagekaldelſe af
t d.
Rétracter, v. a. tage tilbage hoad
man bar fagt, tilbagekalde; v. pr. til⸗
bagekalde fit Ord el. hvad man bar
antørt.
Retractile, a. (H.n.) fom fan trefle
fig tilbage el. fammentrætte fig.
468
Ret.
Rétrectibitité, { Sanmtentraætfelige
fed, Evne til at kunne træffe fig ſam⸗
men. [Sammentræfnina.
Rétraction, f. (Méd.) fortortelfe,
Retrainère, v. a. (Orf.) uvbamre
el. udhuie tønde Metaiplaver.
Retraire, v. a. (Prat.) inblsfe el.
Hibagetisbe hvad ber er folgt.
Retrait, m. Leers, Muurtaifs et.
Metallers Forminbfielfe i Omfan
ved Tørring el. Afføling; (Prat.
Tilbageljøb el. Snbiséning af Hvad
ber er folgt; — lignager, f. lignager;
le - d’an projet de loi, Tilbagetagelfe
af et tif ben lovgivende Forfamling
indgivet Lovforflag ; forb. Retirabe
(nu: cabinet d’aisance).
Retrait, e, a. (Agr.) blé -, inbs
ffrumpet Korn uden Kjerne.
Retraite, f. Tilbagevenden tif fit
Djem; Signal til at vende bjiem,
Tappenfireg ; Tilbagetog; Tilbage
træfning fra Berden; Indgetogenhed,
Œenfombeb ; roligt Embede; Penſion;
Tilflugtſted, Smuthul, Revertule ;
(Arch.) en Muurs progresfive Aftas
gelfe i Gjennemſnit; Afftand mellem
en Muurs aftagende Sfraaning og ten +
verticale Linie fra Fodſtykkets Begyn.
belfe; (Vét.) Spids af et Som, fom
er bleven fiddende t Deflens Hov;
(Com.) Retratte, Verel, fon en Ban:
quier udſteder paa En, fom bar trut:
fet paa Dam; faire -, gaae hjem;
træffe fig tilbage fra Sorretningerne;
føge Hvile; vivre dans une grande -,
leve meget indgetogen; être mis à la
—, Være traabt ud af Tjencfie, være
fat paa Penfion; battre en —, trætte
fig tilbage; fig. og fa. give efter, op⸗
give en Paaſtand; se battre en -,
trætte fig fegtenbe tilbage; battre la
flaae Tappenſtregen; sommer la -,
blæfe til Tilbagetog; CCh.) blæfe uns
bene tilbage.
Retraité,e, p.og a. i Udtr. officier —,
Officeer, fom er fat paa Penſton; s.m.
en Officeer el. Embedsmand, fom ſtaaer
pan Penſion. |
Retraiter, v. a. tiffiane en Embeds.
mand en rotigere Stilling ef. en Yfs
flo mob Penſion.
Retrarchement, m. Formindſtel
Afforming; Inddragelſe; Afffaffetie:
afdeelt Num i et Boœrelfes (Fort.
Forſtandsning; Affnit i en Saftion
Ret.
le - des abus, Afflaffetfe af Misbrug;
forcer les -s de l'ennemi, ftorme Fjens
dens Forffandsninger; fig. forcer q.
dans ses derniers -s, tilintetgiore Ens
ftærtefte Grunde.
Retrancher, ©. a. afffwre, afbugge;
afforte, formindfle, inbffrœnte; fratage,
afffaffe; forfflanbfe; v. n. gjøre Ind⸗
flrœnfninger; v. pr. indfirœnte fig;
forffanbfe fig; - sa dépense, forminb:
fe fine Uvgifter; il n’a pas -é dans
sa dépense, ban bar ingen Indffrænfs
ning giort i fine Udgifter; on lui a -é
sa pension, man har frataget fam
hans Penſion; - des abus, afffaffe
Misbrug; - q. de la communion des
fidèles, ubelufte Œn fra be Æroens
des Gamfunt, fœtte En i Ban; se -
à la moitié de sa dépense, inbffrænte
fig til det Halve af fine Udgifter; Ag.
il se retranche dans une seule défense,
ban invffrænfer fig til et enefte For:
fvar; se — sur sa bonne intention,
flyve fig om bag fin gode Senfigt.
Retravailler, v. a. omarbeibe, be:
arbeide paa y; v. n. tage igien fat
paa Arbeibet.
Retrayant, e, s. 0g a. Œn, fom gjør
Brug af Net til at tifbagetisbe hvad
ber engang er folgt (f. retrait).
Rétrécir, v. a. gjøre fmallere, ſnœv⸗
rere; fig. inbffrænte, fvælfe, fløve ;
v. nm. og v. pr. blive fnævrere, frybe
ind; la servitude rétrécit l'esprit,
Trœfvom flover Aanden; la toile ré-
trécit (se rétrécit) au blanchissage,
Lœrrebet frpber ind i Vaſt; (Man.)
- un cheval, labe en Heſt bevæge fig
paa et minbre Rum, i en mindre Kreds.
Rétrécissement, m. Snbtrympning, | Opfiltn
Indloben; fig. Sløven, Afſtumpning;
le — de lesprit, andens Affiumy-
ning, Indffrænfning. [Robber.
Kétreindre, v. a (Chaudr.) tilhamre
Rétreinte, f. (Fond.) Detallers
Udhamring.
Retrempe, f. gientagen Rebbppning,
ny Hordning; fig. Tilſtyndelſe til ſtorre
Kraftanſtræengelſe. |
Retremper, v. a. neddyppe igjen;
færde paa Ry Com Metaller); fig.
ffærpe Ens Kraft og Birtfombeb; ogf.
v. pr. i fidfie Betydn.
Retresser, v.a. flette igfen, omflette.
Rétribuer, v. a. betale en Godtgio⸗
467
Ret.
Rétribution, f. Godigiorelſe for et
ubfort Arbeide, Salair; en Prœftes
Honorar. (papir.
Retrié, m. Cap) tt Udſtuds⸗
Retriller, v. a. firigie paa Ry;
giennemprygle.
Rétroactif, ive, a. tilbagevirkende
(bruges ifær mød Ordet effet).
Rétroaction, f. Tilbagevirknin
Rétroactivité, f. tilbagevirfende
Kraft. aft.
Rétroagir, v.n. have tilbagevirtenve
Rétrocéder, v. a. (Prat.) afflaae
igien en overdragen Ret.
Rétrocession, f. (Prat) Gjenaf
flanelfe af hvad der var En overbraget.
Rétrocessionnaire, 8. (Prat.) an,
til hvem Noget igjen afſtaaes.
Rétrogradation, f. Tilbagegang;
(Astr.) Planeter tilſpneladende til⸗
bagegaaende Bevægelfe.
Rétrograde, a. tilbagegaaende. .
Rétrograder, v. n. gaae tilbage;
hæfte fig tilbage, vige; (asic.) gaae
tilbage, .i mobfat Retning.
Retrogradiste, m. Œn, {om ftræber at
vende tilbage tif det Gamle (i Politik).
Rétrogressif, ive, a. tilbageganenbe.
Rétrogression, f. Tilbagegang ; p.u.
*Rétrospectif, ive, a. tilbageſtuende.
*Rétrospectivement, ad, med Tilbages
blik. [af Druer.
Retrousse, f. gientagen Præsning
Retroussé, e, p. opſtiortet, optiltet;
nez —, opſtagende, afſtumpet Næfe ;
ce-cheval a les flancs -s, denne Def
par indfaldne Sider.
Retroussement, m. Ovpfirygning,
Opbinbing, Opfæftning; Opftjørtuing,
ing.
Retrousser, v. «a. opſtjorte, ovfilte;
ſtryge tilbage Com Haar); opſatte
(om en Sat); v.pr. løfte fin Kjole of;
retroussez-vous, løft Deres Klader op.
Retroussis, m. opſat Hatteſtygge;
Støvletrave; det tilbageboiede Omflag
paa en Uniform ; (Bot.) den indad vendte
Side af et Bilan.
Retrouver, v. a. finde igjen; beføge
igjen; gjentjende; v. pr. finde binan:
ben igjen, tjente binanben igjen.
Retruder, v.a. fafte igfen i Gœnafel.
Rets (udt. ré), m. Ret, Ganges
arn; to lange Styffer Træ til at
re en Ploug; fig. Snare; prendre
velfe for eu udviiſt Tieneſte, falarere. | q. dans les -s, fange Œn i fine Garn.
30»
Rét.
Rétadier, v. a flubere paa Rp.
Retuer, v. a. tilintetgiore el. øde! p
lægge paa Rp. ' Saar).
Rétuver, v. a. babe paa Ny (om
Reumamètre, m. Snftrument til at
maale en Gtroms Surtigher.
Réunion, f. Gjenforening; Sams
ling; «orening; Sorfamling, Selſtab;
fig. Forſoning.
Réunir, v.a. forene igjen; forbinde
en Ting meb en anden; forene; ſamle;
fig. forſone; v. pr. forenes; ſamles;
fig. blive enig; le cou réunit la tête
au corps, Halſen forener Hovedet med
Segemet; ils se sont réunis sur ce
point-là, be ere blevne enige { betie
Punkt.
Réussir, v. n. være beldig, bave
Lytten med fig; fœtte Noget igjennem ;
lyttes; gjøre Lytte; fane et el. andet
Udfald, falde ud; il a réussi à sou-
- hait, det er lykkedes ham efter Onſte;
il réussit en tout, tout lui réussit, Alt
lyttes ham; ce discours a peu réussi,
denne Sale bar gjort liden Lytte; il
faut voir comment ce projet réussira,
man maa fee, hvorledes benne Plan
vil faite ud; il a mal réussi, det er
faivet flet ud for fam; - à faire qe..
fatte Noget igjennem.
Réussite, f. lytfeligt Udfald, got
Fremgang; unvdertiten blot: Ubfalb;
ce livre n’a point eu de -, benne Bog
har iffe gjort Lyffe; il faut en attendre
la, man maa oppebie Udfaldet deraf.
Revalider, v. a. flaffe Noget igjen
Gpldighed, erflære Noget igjen for
gyldigt.
Revaloir, v a. glengjælve; je le lui
revaudrai, jeg ffal gfengjælde bam bet.
Revanche, f. Oœvn; Gjengjælt,
Erſtatning; Opreisning; il a pris sa
— ban bar hævnet fig; je tâcherai
d'en avoir ma —, jeg ffal øge at for:
flaffe mig Opreisning el. Erſtatning
berfor; en — loc. ad. tif Œrftatning,
til Gfengjœld.
Revancher, v. a. forfvare En, fom
angribes; v. pr. forfoare KT værge
fig; bœvne fig; vife Gjengield; - q.,
flaae En bis vous avez dit du mal de
moi, je m'en revancherai, De far
talt ilde om mig, jeg ffal vive at bœvne
mig; se - d’un bienfait, gjøre Gfen:
giœlb for en Selgjerning; se — au
jeu, holde fig flabeélss i et andet Spil.
468
Rev.
Revancheur, m. Forſparer, PHœvner;
. We
Révasser, v.n. fave urolige Drome
me; fove uroligt; fig. forrpbe fig i
Noget, gruble paa Noget.
Révasserie, f. urolig Drøm, Drem:
meri; fig. Hjerneſpind.
Révasseur, se, s. bruges fun fig.
Drømmer, En, fom ubliæffer tomme
Siernefpind.
Rêve, m. Drøm; fig. Djernefpind;
faire un -, have en Drøm, dromme;
fig. faire un beau -, røde en fortvas
rende Lykke, fluffes af ct faiff Saab;
c’est un — que de vous voir iei, man
dromte mindft om (man ventebe ifte)
at fee Dem ber.
Revêche, a. beeff, ram, firam af
Smag; fig. vranten, cgenfinbig.
Revéche, f. Slags grovt Slanel.
Réveil, m. Baagnen; Dpvaagnen;
Vakker 1- et Uhr; fig. il a eu un
fâcheux —, fan er bleven ubebagceligen
væltet af fin Drøm, fluffet i fine For
paabninger. . [uafbrudt Arbeide.
Réveillée, f. (Verr.) en heet Dags
Réveille-matin, m. Vakker (f. ré-
veil); fig. og fa. fâcheux —, ubeho⸗
gelig Nyhed i det man vaagner cp;
pl. des réveille-matin.
Réveiller, v.a. vælte; fig. opræffe,
anſpore, tilſtynde paa Ny, ajenoplive;
v. pr. Yaagne; fig. træde ud af fin
Uvirkſomhed; gjenoplives ;
paa Ny; - le courage, gienoplive Mos
bet; ses douleurs se réveillent, bang
Smerter begynde paa Ry; prov. il ne
faut pas - le chat qui dort, man ffai
ifte rippe op i en bilagt Strid; iffe
ophibfe en farlig Fjente, der forholder
fig rolig. [Andre; BVætter.
Réveilleur, se, s. En, ſom vætter
Réveillon, m lille Maaltid min
om Ratten; (Peint) Middel tif at
henlede Opmærffomfeden paa Hoved⸗
punktet i Maleriet. Laiverinre.
Révélateur, trice, s. Angiver, Ans
Révélation, f. Angivelfes Habens
baring; det Aabenbarede; les -s de
Saint Jean, Sobannes’8 Aabenbaring.
Révéler, v. a. aabenbare; røbe; -
les secrets de q., aabenbare, røbe Ens
Hemmeligheder; - ses complices, ans
give fine Medſtyldige.
Revenant,m.@jenganger. [avenant).
Revenant, e, a. fom behager (hellere:
begynte
Rev.
Revenant-bon, m. Kaéfebchofdning
(boni} Accibents, tilfældig Fordeel ; fig
tilfældig Behagelighed; på. des reve-
nants-bons. [til Indtægt for Creditor.
Revendage, m. Bohave, fom fælges
Revendeur, se, s. Hoker, Marchan⸗
diſer; Marſchandiſerkone; Salgekone,
ſom udfælger gamie Klader.
Revendication, f. (Jur.) Tings lov⸗
formelige Zilbagefortrina.
Resendiquer, v. a tilbageforbre
Roget fom fin Eiendom, vinvicere.
Revendre, v. a. fælge igjen; fælge
paa Ny hvad man bar fjøbt; fig. og
fa. avoir d’une chose à - have Over:
flod paa en Ting; il vous en reven-
drait, ban tager Dem ved Ræfen, ban
er fiffigere end De.
. Revenir, un. fomme igfen, fomme
tilbage; vife fig igjen, vore igjen ud;
ſpoge, gaae igjen; fløde igjen op (om
Mad); tomme fig igjen: flyde af, følge
af (med de): ſvare til, gaac ud paa;
tilfo:mine; anſtaae, behage (med å); holde
fig til En, føge Erſtatning bos En (med
sur); — sur ses pas, vende tilbage
hvorfra man er kommen; s’en —, vende
tilbage; il y revient des esprits, bet
gaaer igjen der, vet fpøger der; ses
cheveux commencent à —, hang Haar
begynde igjen at vore ud; fig. cela
me revient dans Vesprit, bet falder
mig igjen ind; ce nom ne me re-
vient pas, jeg fan iffe fomme igjen
paa dette Ravn; — à la charge, for:
nye Angrebet efterat være veget til:
bage; - à ses moutons, vende tilbage
til at tale om Hovedmaterien, til det
foin ligger En meeſt pan Hjerte; -
d’ane maladie, fomme fig af en Syg:
vom, fomme igjen til Kræfter; il en
est revenu d'une belle, han er flup:
pen vel ud af en flor Fare; la jeu-
nesse revient de loin, Ungdommen
tommer fig ofte af de farligfe Syg:
bomme; je n’en reviens pas, jeg fan
itfe fomme mig igjen af min Forun⸗
bring; — des choses de ce monde,
inbfee det Forfængelige i be jorbiffe
Ting; la même ch. me revient de
tous côtés, det Samme fortælles mig
fra alle Kanter; — à soi, forbedre fig,
gaae i fig felv; komme igjen til fig
ſelo; berolige fig; que vous en re-
vieut-il? hvad følger veraf for Dem ?
hvad tillommer Dem berfor? cet ha-
469
Rev.
bit me revient à quarante écus, benne
Kjole fofter mig 40 Rirbaler; cette
couleur revient à celle de votre ha-
bit, benne Farve fvarer til ven, Deres
Kjole er af; cela revient au méme,
det gaaer ud paa Et; ses manières
reviennent à tout le monde, bang
Manerer anftane el. behage Alle; —
sur l'eau, pjenoprette fin Formue;
fomme igjen i Indeſt el. Anfeelfe; -
sur une matière, begynbe igjen at
tale om en Materie, drøfte den paa
Ry; - sur ce qu’on avait promis, for⸗
andre hvad man bar fovet, gaae fra
fit Ord; - sur le compte de q., fatte
bebre Sanfer om En; (Jur.) - contre,
appellere en Dom tif en boiere Inſtants.
Revente,f. Salg paa Ry; chose de -,
en Ting, fom fælges paa anden Danub.
Reventer, v. a. (Mar.) fylde igfen
Seilene. (ger Salt i ſmaa Partier.
Reventier, m. Betjent, fom ubfæls
Revenu, m. aarlig Snotægt, Ind:
komſt; -s casuels, Accidentſer.
Revenu, e, p. vendt tilbage; (€h.)
cerf - de téte, Hjort, hvis Porn igjen
ere fomne beelt ud. (Træftub.
Revenue, f. ungt Stud poa en
Réver, v.n. dromme, fantafere, tale
over fig; tale vildt; vaaſe; ftaae À
Tanker, være adſpredt, fanbfesles ;
overveie, gruble (med à cl. sur); v. eg.
drømme; attrane, — de ‘combats,
drømme om %eltflag; j'ai révé la
même ch., jeg bar drømt det Samme;
fa. vous avez -é cela, vet er Noget,
De bar drømt; le malade rêve, ben
Syge fantaferer; il faut y -, man
maa overveje det; il rêve des gran-
deurs, ban attraaer at fomme til Xre
og Anfeelfe, ban bar Hovedet fuldt
af Attraa derefter; prov. - à la Suisse,
fee tanfefulb ud uden dog at tœnfe
paa Noget (v.).
Réverbération, f. Lysfiraalernes el.
Varmens Zilbagefaftning; Gfenffin.
Réverbère, m. Huulſpeil bag en
Lampe; for Gabelygte. .
Réverbérer, v. a. tilbagekaſte Lys
el. Barme; v. n. give Gienflin.
Revercher, v. a. fylde el. utbebre
Huller paa Zinfar o. beél.
Reverdie, f. (Mar.) ſtœrk Flod paa
Gebnoagnétiven.
Reverdir, v. a. farve igjen grønt
(p. &.)s v. n. gromnes paa Ry; fig.
Rev.
fomme igjen frem; fynes at blive ung
paa Ny; prov. planter lå q. pour -,
lavde Œn flane at vente uden at fomme
at hente ham efter Løfte.
Reverdissement, m. ny Opfarvning
af Grønt (p. u.); bet Gronnes nye
Udfpringning. [gerfar.
Reverdoir, m. (Brass.) Slags Brpg⸗
Révéremment, ad. œrbebigen.
Révérence, Erbodighed; res
frygt; Dilfen, Butten el. Neien; Hpl⸗
deſt, ſom forhen viftes Regenter; geifts
lig Titel, Høiærværdighed; faire la
(sa) - à q., gjøre En fin Opvartning
efter i lang Tid ifte at have feet ham;
tirer sa - åq., bilfe En; anbefale fig;
gaae fin Vet.
Révérencielle, a. f. fun i Udtr.
crainte œrbodighedsfuld Frygt ( Borns
Folelſe imod Forældre).
Révérencieusement, ad. med %r:
bodighed, paa en pomyg og ceremo:
el Maade.
Révérencieux, se, a. fom gjør mange
Complimenter (éron.); ydmyg og fuld
af Complimenter.
Révérend, e, a. ærværbig, velærs
værdig (i Titler til Orbensgeifilige).
Révérendissime, a. bfølærværdig
ss til Prœlater og Orvendgeneras
er). r.
Révérer, v. a. ære, nære Xrefryg
Réverie, f. Drømmeri; Sværmeri;
overfpænbt Sbee, Hjernefpind ; Talen
£ Bilbelfe, Fantaſeren (om Syge).
Revernir, v. a. fernifere paa Ny.
Reverquier, m. Slags Spil i Trik⸗
traf (ogf. revertier).
Revers, an. Bagfide; Revers (paa
en Mynt); anden Sive af et Blad;
Omflag el. Rabat paa en Kjole; Krave
paa en Støvle; Slag med Bagfiden
af Haanden; fig. Gfenvordighed; -
de pavé, Steenbro fra Qufene indtil
Renbeftenen; éprouver de grands -s,
jennemgaae (prøve) ftor Gienvorbig:
ed; le = de la médaille, en @ags
Skpggeſide; battre (prendre) à (el. de)
— angribe fra Ryggen og i Flanten.
Reversal, e, a. indeholdende et
Modbeviis, en Øfenforfitfring, havende
Henſyn tif et andet Document; lettres
es, eLles-es, Actſtykker, hvorved ct
Lands Privilegier el. Cultus tiffiffres
af Fyrſien; Documenter, fom tiftaae
470
Rev.
Reverseau, mm. (Arch.) udvendig
fra Vin
Lifte til at holde Vandet ude
buer ef. Dørre.
Reversement, m. (Mar.) Omicé:
ning af Laften fra et SNb i et andet.
Reverser, v.a. oſe el. ffiœnte igjen
i; (Mar.) bringe Ladningen fra tt
Skib over i et andet. |
Reversi el. oftere reversis, m. Slags
Spil, hvori ben, fom gjør fœrref Gti,
vinder; faire le —, gjøre alle Gtit. |
Reversibilité, f. (Dr.) Œgenftab ve
en Eiendom, hvorefter ben enten hjem;
falder el. gaaer over til Anbre.
Reversible, a. (Dr.) fom bjemfal
ber tif Gieren, el. fom gaaer over til
Andre efter Arvingens cl. Penfionifiené
Død; sa pension est - sur sa veuve,
pans Penfion fan gane over til hans
ute. |
Reversion, f. (Dr.) Siemfalb af en
Eiendom; fammes Overgang tif Andre.
Revertier, m. f. reverquier.
Revestiaire, m. Paaklæd ningskam⸗
mer for Præfterne i catbolfle Kirker; v.
Revêtement, m. Betlæbning af
Gibs, Kalt, Leer el. Zræ paa em
Muur; Beflædning paa en Grovt, en
Vold el. en Terrasſe for at forebygge
Jordſtred.
Revétir, v. a. Hæbde, optlœde; ifiæbe
bebœtte med; fig. beflæbe, ifgre; int:
Hœbe, indbylle; antage; v. pr. tage
paa fig; fig. tfove fig; — un (se -
d’un) habit, iføre fig en Kjole; - 4.
d’une charge, beklede En meb et En
bebe; - ses pensées d’un style bril-
lant, inbflæbe fine Tanker i en glim
rende Stiil; la forme que revêt la
pensée, ben Form, Tanken ifører fig;
- un caractère, antage en Gbaractecr.
Revétissement, m. Beflædning.
Revêtu, e, p. befiwbt; iført; ind
tlœæbt; fmyftet med; être — du pou-
voir de q., være forfpnet med Ens
Sulomagt; fa. un gueux —, et int
bildſt Menneſte, fom fra Intet er kom⸗
met tif Værdighed og Anfeelfe.
Réveur, se, «a. drommende; dyb⸗
ſindig, tantefulb; s. Drømmer, Drøm
merſte; Sværmer; fantaf.
Revider, o. a. (Joa.) udvide et Sul,
ber er boret. [valle farvebe Toier.
Reviquer, |v.a. (Manu.) udſtylle ef.
Reviqueur, m. (Manu.) Œn, fom uds
gienfivige Rettigheder; pl. m.-saux. ſtyller el. udvaſter farvede Toier.
Rev.
Revirade, f, (Jeu) Bryden af et
Baand i Bretipif (Triftrat).
Revirement, m. (Mar.) anden Vens
ding af et Skib; (Com.) Betaling af
Giceld ved Transport af et ligeftort
Activ.
Revirer, v.n. (Mar.) vende et Slib;
dreie af; fig. og fa. cet homme a -é
de bord, benne Mand bar fliftet Parti
el. Farve; (Jeu) brybe et Raanb i
Triftrat. [revibere.
Réviser, v. a. gjennemfee paa Ny,
Réviseur,m. Revifor. [fpn, Revifion.
Révision, f. nyt Ojennemfpn, Œfter:
Révisiter, v. a. efterfee igjen, under⸗
føge el. giennemfee paa Ry.
Revivification, f. (Chi.) et forandret
Metals Gjenfrembringelfe i beté nas
turlige Stitfelfe.
Revivifier, v. a. gjøre igjen levende,
jengive et flivnet el. henvisnet Lem
ølelfen, bringe Blodet paa Ny i Cir:
culation i famme; (Thé.) tilbagefalde
til ct nyt aanbeligt Liv; GE bringe
et Metal, fom var opløb el. blandet
med anbre, igjen frem i dets natur:
lige Stiftelfe.
Revivre, v. n. flaae op fra be Døde,
tomme igjen til Live; fig. leve op
igjen, gienfsdes, fornyes, fomme til
nye Kræfter; faire — une ch., fornye,
gienoplive Noget; faire - une opi-
nion, bringe en Mening igjen paa
Bane; faire — la haine, opfriffe Hadet;
faire — des droits, gjøre Rettig⸗
beder paa Ny gjældende ; faire - les
couleurs, opfrifle Garverte, give bem
ny Glanté.
Révocable, a. gjentalbelig, fom fan
kaldes tilbage el. tages tilbage.
Révocation, f. Eilbagetalbelle; @iens
falvelfesact. Len Tilbagekaldelſe.
Révocatoire, a. (Jur.) indeholdende
Revoici, pp. fee her igjen; le -,
fee, her er ban igjen.
Revoir, v. a. ſee igjen; gjennemfee
cl. rette paa Ny; underføge igjen;
Ch.) - d’un cerf, dømme om en
jorté Størrelfe af bens Spor, af
dens Horns Onibning paa Zræerne
o. desl.; loc, ad, à -, til nærmere
Efterſyn; s. au -; adieu, jusqu’au -,
lev vel, til vi fees igjen!
Revoler, v. n. flyve igjen; v.a. og
v. n. fljæle paa Ny vind.
Revolin, m. (Mar.) Vindkaſt, Kaſte⸗
471
Rex.
Révoltant, e, ga. oprørende; i høj
Grad ſtodende.
. Révolte, f. Oprør, Opflanb ; exci-
ter la —, fremfalte Oprør; exciter,
porter à la —, b'bfe til Oprør.
Révolter, v. a. forlede tif Oprør,
oprøre; fig. fortorne, oprore Bolelfen:
v.n. gjøre Oprør; faire -, bringe ti
at begaae Oprør; v.pr. gjøre Oprør ;
fig- oprores, fortsrnes.
Révolu, e, a. forføben (om Dim:
mellegemernes Omlob); fuldendt ;
après l’année -e, efter Aarets Forløb.
Révoluté, e, a. (Bot) fnirtelfors
mig, omruflet. [en total &oranbring.
Révolutif,ive,a. (Méd. }fremtaibende
Révolution, f. Omlob af et Him⸗
mellegeme; Omberling, Omvæltning ;
Gtatéomvæltning; la - des saisons,
Aarstidernes Omvexling; il s’opéra
une - dans les idées, ber foregif en
Omvaltning i Begreberne.
Révolutionnaire, a benbsrenbe til
en Revolution, fremffpnbenbe famme;
s. Tilbænger af Statgomvæltninger.
Révolutionnairement, ad. revolu⸗
tionsmæsſigen.
Révolutionner, v. a. indfore revo⸗
futionaire Grundfætninger ; bevirfe en
Gtatéomvelining, bringe i Oprør.
Revomir, v.a. oplafte, udſpye igfen ;
v. n. brœfte fig paa Ny.
Révoquer, v. a tilbagekalde; affles
dige; erklære for ugyldig, tifintetgiore;
- en doute, brage i TYivl.
Revouloir, v. a. ville igjen; p. u.
Revoyager, v. a, gjøre en np Reife,
reife igjen. |
Revue, f. note Œfterfpn ; nøtagtig
Unberfonelfes Monfiring, es
passer en —, gjennemgaae noie for
at opføge Feil; monſtre, ve Mons
ftring over; faire la =, folde Mon⸗
ſtring; être gens de -, fee hinanden
ofte (fa). [s.m. afledende Middel.
Révulsif, ive, a. (Méd.) afledende;
Révulsion, f. (Méd.) Afledning af
Legemets Vadſter el. af Aarfagen til
en Sygdom fra et Sted i Legemet tif
et andet. [- terre, ligemed Jorden.
Rez,pp. ligemed; fun i Ubtr. - pied
Rez-de-chaussée, m. borigontal
Slave lige med Jorden ; Stueetage;
pl. des rez-de-chaussée.
Rez-mur, m. (Arch.) ben ydre Side
paa goden af en Buur; på des rez-murs.
Rez.
Rez-terre, m. Overflade, ligemeb
Jorden; pl. desrez-terre [ef en Piil.
Rhabdoïde, a. lignende en Stav
Rhabillage, m. Sfianbfættelfe: fig.
og fa. Uvbevring, fom ikke er lykkedes
KRhabiller, v. a. paatlæbe igjen, op:
flæde pan Ry; fig. og fa. rette, føge at
iftandfætte; v.pr. fiæde fig igjen paa;
forfgne fig igjen med nye Klævder.
Rhabilleur, se, s. En, ſom forfyner
med nye Klader; Jitandfætter, Udbe⸗
drer; ſ. renoueur.
Rhagade, f. (Méd.) Sprette i Læs
berne; ondartet Byld paa Enbetarmen.
Rhagoïde, f. (An.) Drucbinven i
Diet (uvée). [afførende Rhabarbara.
Rhapontic, m. (Bot.) Slags ftærtt
Rhapsode, f. rapsode.
Rhéteur, m. Lærer i Talerkunſten
bog Romerne); Taler uden Hanb el.
lelſe; boittravenbe, affecteret Taler.
Rhétoricien, m. Rhetoriker, Lærer
i Rbetorit (v.); Elev i Talerkunſten
Ci d. Betydn. ogf. f. -ne).
Rhétorique, f. Talekunſt; Afhand⸗
ling over Talekunſten; Glasfe, hvor
der underviſes i Rhetorik; fig. og fa.
Veltalenhed; Ordbram; j'ai employé,
épuisé toute ma -, jeg har anvendt
el. udtømt hele min Beltalenbeb; tout
cela n’est que de la —, alt det er fun
tomme Œaleffoitier. [en Aare.
Rhexis (s udt.), f. Opfpringen af
Rhin, n. pr. m. Rhinen; du vin du
-, rhinſt Bin. __ [Ræfen.
Rhinaire, a. (Méd.) —
Rhinaigie, f. (Méd.) Smerte I Næfen.
Rhiugrave, m. Rhingreve; Dom:
mer el. Statholder i Byerne ved Rhi⸗
nen (v.)s f. Rbingrevinbe (madame la
=); forf. Slags vive Benflæver.
Rhinocéros (s udt.), m. (H. n.)
Rœ'eborn (porte-corne).
Rhinophonie, f. (Méd.) Stemmené
Lyd giennem RNæfen.
Rhinorrhée, f. (Med.) Refcfot.
Rhinose, f. (Méd.) Hudens Ind:
ffrumpning ved Legemets Sentæren.
Rhodes, m. (Bot) Rofentræ (hois
de rose), f. (Géogr.) Byen Rhodus.
Rhodien, ne,s. Indvaaner i Rhodus.
Rhodite, f. (Minér.) Rofenfieen.
Rhodium (um ubt. om), m. (Minér.)
Slags Metal blandet med Platina.
Rhododendron, m. (Bot.) Roſen⸗
laurbærtræ, Alperoſe (rosage)
472
Rib.
Rhodomel, m. Roſenhonning.
Rhombe, m. (Géo.) ffiævvintiet
Parallelogram; - solide, bobbelt Kegle;
(H.n.) Ktlteflægt, bvortil benbore Rev:
fpetten, Flyndien 0. desl;; Slags een |
ffallet Musling. |
Rhomboïdal,e, a. foin bar Form af en
Rhombe el. Rhomboide; pl. m. -daur.
Rhombuïde, m. (Géo.) Legeme,
fom bar fer ſtjgvvinklede Gibeflaver,
hvoraf tø og to ere parallele med bins
anden, Rhomboide.
Rhubarbe, f. (Bot.) Rbabarbara ;
prov. passez-moi la —, je vous pas-
serai le séné, afflaa Noget paa Des
reg Side, faa flal jeg igjen afftaa
Dem Noget.
Rhum (um ubt. om), m. Rom,
Spiritus afSukkerror( Nogle ffriveram).
Rhumatique, a. (Méd.) f. f. rha-
matismal; p. u.
Rhumatismal, e, a. rheumatiff,
gigtiſt; goutte -e, Gigt ; pl.m. -maux.
Rhumatisme, m. (Méd.) Rheumas
time; Brud og Vark i Lemmernc.
Rhume, m. Forkolelſe; - de cer-
veau, Snue. [Farvetræ.
Rhus (s udt.), m. (Bot.) Sumak,
Rhythme, m. Rbytmué, Velflang i
Periobebpgning el. i Berfemaal.
Rhythmique, a. rhytmiſt. (pop;
Riaillerie, f. overgiven Latter ;
Riant, e, a. leende, ſmilende, glar,
munter; bebagelig, yndig.
Ribadoquin, m. Slags lille gam:
meldags Kanon. Sværm.
Ribambelle, f. lang Næfte, Ræmfe;
Ribaud, e, a. liderlig; s. liberliat
Menneffe (bas); forb. Laftbrager;
pi.m. Livvagt (under Philip Auguft).
Ribaudaille, f. forb. feig Soldat; v.
Ribaudequin, m. f. f. ribadoquin;
ogf. en Slags femten Fods lang lits
bue, fom brugtes paa Feſtningsvolde.
Ribauderie, f. utugtigt, udfoævende
Levnet; p.u. Klode under Balfningen.
Ribaudure, f. Fold, fom bannes paa
Ribe, f. Maffine til at bryde Der;
pl. røde Ribs.
Ribette, f. (Bot.) rød Ribsbuft.
Riblette, f. tynd riftet Stive Kjod,
frporet med Salt og Peber; Fleſtekage.
Ribleur, se, s. Sviregaft; liderlig
el. tyvagtig Nattefværmer; v. og pop.
Riblons, °m. pl. fmaa, ubrugelige
Sernfiumper.
Rib.
. Ribon-ribaine, Joe. ad. bet tofte
hvad det vil; pop. inus.
Ribord, m. (Mar.) Rad Planter paa
et Sfib nærmeft Kiolen.
Ribordage, m. (Mar.) Stade, fom
et Skib liner ved at fløde imod et ans
det; Grflatning for det derved lidte
Tab. [tierne.
Ribot, m. Kjerneſtav i en Smør:
Riboter, v. n. gjøre lig til Gode
med Mad og Dritfe indtil Umaade⸗
ligbeb, foire.
Riboteur, se, s. Eviregatt:
Ribotte, f. umaabelig Nodelſe af
Mad og Drifte; Sviir; faire, foire;
être en —, være beflæntet. [ter, Grinen.
Ricanement,m. fpobff£atter, Saanlat:
Ricaner, v.n. lee mellem Tænderne,
lee baanligt ab En, grine; lee af
Dumfeb. [tende Latter.
Ricanerie, f. Haanlatter, fpot:
Ricaneur, se, s. Grinchiber, Spots
ter, Spotterſte; a. ſpottende, grinende.
Ric-à-ric, loc. ad. meget noie;
payer —--, betale indtil ben ſidſte
Hvid; compter ---, regne tif Punft
og Pritte; fa. [Ro8; Losſeſtind.
Rich (ch ubt.k), m. (H.n.) Slags
Richard, e, s. meget rig Mand el.
Kone; fa. (H.n.) Pragtbille (bupreste).
Riche, a. rig; indholdsrig; fruats
bar; prægtig, koſtbar; s. mm. en rig
Mand; — en fonds de terre, rig paa
Sorbeientomme; il est - de mille écus,
ban eier tufinbe Rigsdaler; il est -
en ridicules, ban giver idelig Stof til
Yatters une langue -, et Sprog rigt
paa Ord og Vendinger; des meubles
-s, prægtige Meubler; une - taille,
en hoi og anfelig Bært; rimes -s,
Riim, fom ligne hinanden i flere Sta⸗
velfer; le mauvais —, ben rige Mand
i Evangeliet; un mauvais —, en haard⸗
hjertet Rigmand; un - malaisé, en
Rig, fom er betynget med Gfæld.
Richement, ad. rigt, rigeligen, bers
ligen; overordentligen; — vêtu, rigt,
prægtigen flævt; — laid, overvættes
fyg; marier une fille —, gifte en Dat:
ter med en rig Mand.
Richesse, f. Rigdom; Indholds⸗
riabeb, Overflod; Pragt, Koſtbarhed;
pl. fior Formue, flore Œienbomme ;
prov. contentement passe —, et fors
noiet Sind er bedre end mange
enge. '
473
Rid.
Richissime, a. meget rig, overvættes
8; fa.
Ricin, m. (Bot.) Ricinus, Plante
henhørende til Euphorbierne; huile de
— Purgeerolie. [Spring (om Rugicr).
Ricocher, v. n. (Art.) gjøre flere
Ricochet, m. Spring op og ned,
fom af gs Steen, der faftes hoͤrizon⸗
talt gjennem Vandſpeilet; Ricochetſtud;
Rætte af Begivenheder, fom følge ven
ene af ben anden; forb. Slags Fugt,
fom idelig gjentog famme Sang; ti-
rer å' —, fyre Ricochetſtud; c'est la
chanson du —, det er altid ben famme
Bife, ben famme Tale; avoir de quoi
faire des -s, have faa mange Snbs
tægter, at man ogfaa tan gjøre Noget
for fine Forngielfer; cette nouvelle
m'est venue par -, benne Nyhed far
jeg faaet fra anden Haand, ab Omvete.
Ricochon, m. Lærebreng i en Mynt.
Ridains, m. pl. (Pe.) rynteagtige :
Ufevnbeder paa Havets Bund (ogf.
rideaux, ridelles). ”
Ride, f. Rynke; Fold; lille Bølge,
Vandets Kruſen; (Mar.) Taljereeb.
Ridé, e, a. rynfet, ſtrumpet.
Rideau, m, Ombœng, Forbæng,
Gardin; Theatertæppe; A Hvad ber
betager Uofigten el. beflptter mob Sol
el. Bind; lille Hoi, bag hvilken man
finder Skjul; fig. tirer le - sur une
ch., itfe mere tale om en Ting; se
tenir derrière le —, fede en Sag uden
felo at træve frem; fløbe Kuglerne,
fom Andre ubflÿbe; prov. tirez le -,
la farce est jouée, det er forbi, Alt
er til Ende. [melt fort Bilvt.
Ridées, f. på. (Ch.) Mog af gam⸗
Ridelle, f. Vognhave; Sideftytte
paa en Karre el. en Hoſtvogn.
Rider, v.a. rynke; frufe (om Vin
ben, fom fætter Havet i en fagte Bols
ebevægelfe); ſtramme et Toug; (Mar.)
ale, five; v. pr. rynkes.
Ridicule, a. latterlig; se rendre -,
gjøre fig latterlig; s. en latterlig Pers
fon (p. u.); s. m. det Latterlige, Lats
terlighed; Sypoſe (af réticule); tour-
ner, traduire q. en —, gjøre En latter:
lig; se donner un -, gføre fig lats
terlig ved fin Adfærd el. fin Opførfel ;
tomber dans le —, bliver latterlig ;
prêter des -s à q., paabigte En Lat⸗
terligbeber. [Maade, latterligen.
Ridiculement, ad. paa en latterlig
Rid.
Rigiculiser, v. a. gjøre latterlig;
v. pr. latterliggjøre fig.
Ridiculissime, a. meget latterlig.
Ridiculité, f. Latterlighed; latterlig
Dittring el. Panbling. lurt (gaillet).
Rièble, m.(Bot.) Snerre, Klammer⸗
Rien, pr. indé/. Intet (i orbinbelfe
meb ne); i fpprgenbe el. ꝓpivlende
Sætninger, famt efter sans, ſtager det
tiden ne og betyber Hoget: efter pour
bruges det uden Regtelfe i Betyon.
af Sitet; pl. Ubetybeligheber, Smaa⸗
ting; cela ne fait rien, det fig Sn:
tet, det er ligemeget; cet homme ne
fait rien, benne Mand tager fig In:
tet for, bar Intet at beftile; il n’en
est rien, der er Intet fandt beraf;
sans — dire, uden at fige Noget; il
compte cela pour -, ban regner det for
Sntet, ban bryder fig iffe derom; il
ne sait - de =, ban veed Sntetfombelft;
- du tout, aldeles Intet; il est venu
de =, han er af ringe Dertomh,
ban bar hævet fig af Intet (v.); il
pe m'est —, ban er flet iffe i Familie
med mig; il ne m'est de —, jeg bryder
mig iffe bet Minbfie om ham; l'affaire
ze tient å —, ber er Intet til Hinder
r Sagen; cela s’est réduit à -, bet
er blevet til Intet; der er ikke tom:
met Noget ud berafs il ne met - con-
tre lui, ban er meget forfigtig, ban
gjør fig Ingen til Fiende; s'amuser
à des -s, more fig med intetfigente
Ting, meb Bagateller; prov. on ne
fait = pour -, man gjør Intet oms
fonft; qui ne risque -, n'a -, fvo der
Sntet vover, vinder Intet; il fait de
£ent sous quatre livres, et de quatre
livres -, Dan holder flet Quué med
hvad fan bars ... comme si de» n’é-
fait, loc. ad. fom om Intet var pag
ſeret; en moins de -, loc. ad. meget
hurtigen, i et Dieblik.
Rieur, se, s. En, fom leer; Spot⸗
der; Grinebider ; c’est un grand -,
bet er En, fom holder meget af at
lee; avoir les -s de son côté, have
Latteren paa fin Give.
. Riflard, m. for Skruphsvl; Spids⸗
meifel; for gammeldags Parapluie.
Riflé, m. Slagé hvidt Brød (Pro:
vinbfialiäme). [Steenart i Sfiferbrud.
Rifleau, m. Aare af en fremmeb
Riser, v.a. file med Runbfilen i ub:
graveret Arbeide; fpife graadigt (pop.).
474
Rim.
Rifloir, m. Raſp, Rundfiiil.
Rigaudon, f. rigodon.
Rigide, a. ſtreng; flarp; fireng i
Dverbolbelfen af visfe Meninger.
Rigidement, ad. ftrengt, flarvt.
Rigidité, f. flor Strenghed; fireng
Noiagtighed; (Méd.) Gtivheb.
Rigodon, m. Slagé gammeldags *
lyſtig Dands; Mufif ff venne Dands.
Rigole, f. Uflebsrenbe for Vandet;
Grøft el. Fure til Piantninger.
Rigoler, v. a. grave fmaa Ken:
ber; fa. og pop. ſpiſe og brifte godt.
Rigorisme,m, altfor freng Sædelære.
Rigoriste, m. ivrig Tilhænger af
en ſtreng Sæbelære; En, ſom driver
Overbolbelfen af visſe Grundfætninger
altfor vidt; ogf. a.
Rigoureusement, ad. ſtrengt, haardt;
i ſtrengeſte Forſtand; cela est - vrai,
bet er fandt I ſtrengeſte Forſtand, uom⸗
tviſteligt.
Rigoureux, se, a. ſtreng, ſtarp,
haard, barff; vous êtes trop -, De
er altfor fireng; examen —, fireng,
flarpEramen; saison -se, barſt Aarëti.
Rigueur, f. Strenghed; Haardhed;
Barſthed; tenir - à q., vife Streng⸗
hed imod Én; avoir trop de - pour
q., gaae for ftrengt tilværfé imod En,
traiter q. avec trop de -, bebanble En
med altfor flor Haardhed; la — du
froid, Kuldens Barſthed; la loi de -,
Mofe Lov (mobf. la loi de grâce, ben
npe Lov); cela est de =, bet er uund⸗
Baaeligt; jouer de —, fpille nøtagtigt
efter Spillets Regler; à la —, loc. ad.
altfor noie, efter Bogſtaven; à la der-
nière —, doc. ad. meb ben ypberfe
Strenghed ; ea —, en toute —, loc. ad.
med ben hoieſte Strenghed og ia
tigbed; paa en uomtoifiel aabe.
Rimaille. f. Jet Berg, Rimeri.
Rimailler, v. n. frive flette Berg
(rimasser); va. fætte Noget i Vers,
men ffiobesiaft.
Rimailleur, se, s. Riimſmed, usſel
Rimasser, v. n. ffrive flette Bers.
[Berfemager.
Rime, f. Riim; pl. Vers; - mas-
culine, manbligt Riim, fom ifte en |
ber paa et flumt e; - féminine, fvins
beligt Rim, fom enbes paa et flumt e;
-s croisées, Yerelriim med blandede
mandlige og koindeligeKiim; -s plates,
Riim med to paa hinanden følgende
Riim af ſamme Slags; mettre en -s,
Rim.
fœtte i Berg (plais.); prov. il n’y a
ni - ni raison dans tout ce qu’il dit,
ver er iffe fund Sands i Alt hvad
bar niger, bet er bverfen hugget el.
uffet.
Rimer, v. n. rime fig; fvare til,
pas til Noget; ffrive Riim; ffrive
ers; v. a. rime; fœtte i Vers; ce
mot rime avec (à) celui-là, dette Ord | Styft
rimer fig med biint; cela ne rime à
rien, bet er Sntet, bet er blottet for
fund Sands; ces deux choses ne ri-
ment pes ensemble, bisfe to Ting
pasfe iffe fammen; — un mot avec un
autre, rime et Ord med et andet; -
un conte, fœtte en Fortælling i Vers;
bouts-rimés, Œnberitm; bout-rimé,
Vers forfattet over opgivne Enderiim.
Rimeur, m. Rimfmer, usfel Berfe:
mager (uden Tillægéord; med il:
legsord fan det tages i god Forfi.).
Rimule, f. lille Spalte el. Ribfe
(paa Muslingffaller).
Rinceau, m. (Arch.) tøvvært.
Rincée, f. Revfelfe; Dands; pop.
Rincer, v.a. flylle, renſe (om Glas
ogFlaſter): - (se =) sa(la) bouche, ſtylle
fin Mund; il a été bien -é, ban er
bleven dyngvaad (el. ban bar faaet
en broi Srettefættelfes ban er bleven
bygtigen mebtaget).
Rinçoir, m. (Pap.) fiort Kar til
at ſtylle Papirer ud {.
Rinçure, f. Styllevand.
Ringard, m. Sernflang til at vende
bet, der ſmedes.
Ringean el. ringeot, m. —
yderſte Deel af Kfølen, hvor Forſtevnen
begynder (ogſ. brion).
Ringrave, m. og f.f.rhingrave. [p.u.
Rinstruire, v. a. underviſe paa RY ;
Riole, f. Munterhed, Lyſtighed, muns
tert Gilde; être en —, more fig; fa.
og Pop.
Riolé, e, p. ftribet, fpraglet.
Rioter, v.n. fmaalee, ſmidſte; pop.
Rioteur, se, s. Œn', fom altid fmi:
fer el. fmaaleer; pop.
Ripaille, f. bruges fun i 1btr.
faire —, tage dygtigt til fig af Ret:
terne, fmau e; pop. pop.
Ripailleur, se, s. Fraadſer, der;
*Ripainsel, m. Betjent, fom uddeler
Brød, Salt og anbre Levneismibier ;
. ern.
PRipe, f. (Mac.) Skavejern, ete
475
Rir.
Riper, v. a. frabfe med Kradſejern;
v.n. (Mar.)glibe affteb.[DampogDaar.
Ripoire, m. (Mar.) Ende Foug af
Ripopée, f. Blanbing af flere Lebs
ninger af Viin; Blanding af forſtiel⸗
lige Slag Lifører el. Saucer; fig.
og fa. Strift el. Tale beftaaenbe af
laante Ideer, el. af uſammenhœngende
er.
Riposte, f. hurtigt, oieblikkeligt Svar;
raff Svar til at giendrive et Angreb;
(Eser.) Støt bibragt ved Afparering;
(Man.) Seftens Slaaen bagop naar
ben fpores.
Riposter, v. n. foare sieblitteliat ;
give et bidende Gjenfvar; tilbagebrive
en Gormærmelfe, hævne fig; CEser.)
bibringe et Stød idet man afparerer;
va. foare Noget, boormeb et Anfald
giendrives; - à un démenti par un
soufflet, foare paa en Beſtyldning for
Uſandhed med et Drefigen; - qe. de
désagréable, give et ubehageligt Gjens
var.
Ripuaire, a. boende ved Brebberne
af Rhinen el. Maasfloden; loi -,
Lov, giœldende for Beboerne af bisfe
&lobers Omegn; pl. m. Ravn paa
disfe Beboere." |
Rire, v. n. lee; fig. tilſmile, bes
page Diet, ſpoge, ſtiemte; v. pr. lee
ad Noget, holde fig op over; iffe bryde
fig om; éclater de — udbryde i Lats
ter; - aux éclats, ſtoggerlee; - àgorge
déployée, leg af fuld Hald; - de hon
cœur, lee hjerteligt; — aux larmes,
)'jusqu'aux larmes, lee fig fordærvet;
étouffer de -, mourir de —, være nærs
ved at døe af Latter; — du bout des
dents, tvinge fig til at lee, lee imod
fin Villie; - sous cape, - dans la
barbe, lee i Stjæget, føge at ſtjule
fin Glæbe over at det gaaer Anbre
{fbe; il rit aux anges, fan er ganffe
benrytt, ude af fig felv af Glæde; ban
leer uden at vide dvorfor; pincer sans
=, fige En noget Bidende, uden at
ſynes at have det til Henfigt; il n’y
a pas le mot pour -, der er intet
Moerſomt veri; appréter à —, give
Stof til Latter; et de —, og derpaa
(efterat Fortællingen er endt) gav Alle
fig til at lee; la fortune lui rit, Le?
ten tilfmiler bam, begunſtiger bai
vous voulez —, det er ille Dereé.!
vor, De fMemter; il se rit de w
Rir.
476
Riv.
ban holder fig op over Dem ;|se - dans une affaire, indlade Øg paa
prov. rira bien qui rira le dernier,
ben feer bebft, fom leer fibft; tel qui
rira vendredi, dimanche pleurers,
Mangen En leer om Morgenen, fom |
fommer til at græde inden Aften.
Rire, m. Latter; un — fou, en over:
{ven Latter; un gros —, en lang og
ært Latter; des -s forcés, tvungen
Latter. ”
Ris, m. f. f. rire; avoir an — sardo-
nique el. sardonien, have en kramp⸗
agtig Latter; fig. lee uden at ville
bet, tvinge fig til at lee; ... Kirtel
unber Dalfen paa en Kalv, Kalve⸗
brisſel (- de vean); (Mar.) Reeb t et
Seil; prendre des — tage Recb ind,
rebe; larguer des —, fliffe Reeb ud.
Risban, m. (Fort.) Sfanbfe til at
beffytte en Dawn el. en Solyſt.
Risdale, f. f. rixdale.
Ris-de-veau, m. Ralvebrisfel (f.
ris); pl. des ris-de-veau. |
Risée, f. flœrf Latter af Flere paa
eengang, Sfoggerlatter; Spot; Gien⸗
flanben for Latter; s’exposer à la -
publique, gjøre fig til Gjenftanb (uds
fœtte fig) for offentlig Latter; il est
devenu la - de tout le monde, ban
er bleven til Latter for Alle. Ilee; p.u.
Risibilité, f. Evne til at funne
Risible, a: fom er i Stand til at
lee Com Perfoner); fom er fliffet til
at væfte Latter (om Ting); ... fom
fortjener, at man leer deraf (om Per:
foner og Ting); ... sm. bet Latterlige.
Risiblement, ad. fatterligen. [p.u.
Risquable, a. tovelig; farlig, mislig;
Risque, m. Fare; entreprendre
une ch. à ses -s et périls, à ses -s,
périls et fortunes, begynde et Fore⸗
tagenbe, faa at man paa eget Anfvar
ubfættes for alle mulige Farer, fom
beraf funde flyde; courir - de la vie,
fœtte fit Liv i Fare; j’en courrai le —,
jeg vit vove det; fa. à tout -, paa
Lytte og Fromme, hvad der faa end
maa kunne møde.
Risquer, v. a. vove; fætte i Fare;
fætte paa Spil; prov. qui ne risque
rien n’a rien, hvo, fom Intet vover,
vinder Intet; — le tout pour le tout,
vove Alt for at vinde Alt; - le pa-
quet, prøve Lofken; begjære hvad man
er vid paa ile at erholde; — l’abor-
” dage, vove et vanfleligt Sfrint; v. pr. !
Lytfe og Fromme i én Sag.
Rissole, f. Slags Poſtei af haklet
Kjod ſtegt i Smør el. Svinefedt.
Rissolé, e, a. ſtegt; folbrænbt;
visage —, folbrændt Anſigt; m. bruunt,
flegt Kjod.
Rissoler, v.a. flege, faa at Stegen
brunes; v.pr. blive bruun.
Rissolettes, f.pl. riftebe Brodſtiver,
fyldte med Kføbfarce. ter.
Risson, m. (Mar.) fiirgrenet An
Ristourner, v. a. (Com.) overføre cn
Sum fra en Regning tif en anden; v.
Rit (t ubt.) el. rite, m. Kirkeſtik;
pl. rites (rits bruges ifte).
Ritournelle, f. Forſpil; Œfterfvil ;
Omaqpaæd; fig. Noget, En beſtandig gien⸗
tager. Iſtikkene; Indbegreb af ſamme.
Ritualisme, m. Beſtrivelſe af Kirlke⸗
Ritualiste, m. Forfatter, ſom bar
ſtrevet om Rirtefitte. [fefritte.
Rituel, m. Ritual, Bog om Air
Rivage, m. Strandbred; poé. Flod⸗
bred (rive).
Rival, e, s. Medbeiler, Medbeiler⸗
inde; Concurrent ; ogf. a. deux ns-
tions -es, to Nationer, fom kappes
med hinanden; pi. m. -vaux.
Rivaliser, v. n. fappeg med En
gisre En Rangen firibig, rivalifere
(avec q.); undertiden ogf. v. a.
Rivalité, f. Mebbeilen, Kappelyſt,
to el. flere Perfoners Attraa efter
famme Gjenftanb el. Stræben efter at
overgaae hinanden, Rivalitet.
Rive, f. $lobbreb, Aabreb, Sobred
Com en Snbfs); Ubfant af en Skov
(la - d’un bois); (Manu.) Kanten af
Kjæven af Silketoier; prov. on ne
voit ni fond ni — dans cette affaire,
man feer hverfen Bund el. Ende paa
denne Gag, den er meget inbvifiet.
River, v.a. nitte; prov. — le clou
à q., læfe En fin Tert, give En et
droit Svar. i
Riverain, e, 8. og a. fom boer langs
med en Flod; fom bar Ciendomme langs
med Ubfanten af en Sfov, en Bei e . en
Gabe; (Bot.) ſom vorer vet en flobbreb.
Rivet, m. tinittet Spids af Señe
ſtoſom; Ritnagie. Stomagertniv.
Rivetier, m. Nitteredſtab; (Cordon.)
Rivière, f. lille Flod (fleuve er Rav:
net paa en flor Flod), Clv; la - est
marchande, Floden er let feilbar, gun:
Riv.
fig for Baretranéport: eiseeux de -,
Bilvaænber ; — de diamants, Halsſmykke
rigt befat med Diamanter; prov. por-
ter l’eau à la —, bringe Noget et Sted
hen, hvor ver allerebe er Overflob
beraf; les petits ruisseaux font les
grandes -s, mange Boîte fmaa gjøre
en for Aa.
Rivoir, m. flarpt Rebfflab tif at
bortflære el. nitte Spidſen af Sem.
Rivois, m. Nittehammer.
Rivalaire, a. (Bot,) vorenbe i Aaer
Floder. en Charnering.
Rivure, f. Jernſtifte til at ſamle
Rixdale, f. Rirbaler. [toift, Ordſtrid.
Rixe, f. Trætte, Rlammeris Ord:
Rixer, v. a pppe Zrætte med En;
v. pr. fives, trættes.
Riz, m. Ris, Riſengryn; potage
au —, Kjødfuppe med Riis; du riz au
lait, Riſengrynsvelling; faire du -,
koge Riis. [ter i Tyrkiet.
Rize, m. Pung med 15000 Dutas
Riziére, f. Ager befacet med Riis,
Riiémart.
Roable, m. f. râble. [faft
Rob (b ubt.), m. tyk, benfogt Frugt:
Rob el. robre, m. Rubbert i Wolf.
Robe, f. lang, vid Kjole, Fruens
timmerkjole; Sjoleflæb; de gamle Ros
meres lange Kjole, Toga (toge); ben
juridiſte Embedsvei; Embedsmænd bens
hørende til Dommerembedet; (med et
Eiendomsadj.) geiſtlig Stand; Skal
el. Hinde om visſe Bælgfrugter; Lod;
- de chambre, Slobrot; rendre vi-
site en - détroussée, aflægge Be:
føg med flor Ceremoni; il s’est mis
dans la -, il est entré dans la —,
ban far valgt ben juribiffle Vei; la
haute —, de overſte Dvrighedsperſoner;
juges de - courte, Politidommere, fom
dømte med Raarden ved Siden; il est
de votre —, han hører tif famme geift:
lige Orden fom De; des chevaux de
même —, Heſte af famme Farve el.
Led; la - d’une fêve, Gtallen af en
Bønne; pl. ſtore Tobaksblade, fom
tjene til Svob el. Dyifter for fpunden
Tobak. Hinde paa.
Robé, e, p. fom bar fin Skal el.
Robelage, m. (Chap.) en Hats Af⸗
pubsning med Daiffinb.
Rober, v. a. (Chap.) afrive en Sat
meb et Styfte Haiſtind; - la garance,
afffalle Krap.
477
Roc.
Roberie, f. Bærelfe, hvor Nonner⸗
nes Kjoler giemmes i et Kloſter.
Robert. mafoielig Ægtemand (inus.);
a. tun i Ubtr.: sauce -. Sauce, fom
laves af Biinœbbiffe, Løg 0. besl.
Robette, f. fort ulden Riæbning, fom
bæres af visfe Slags Muntc.
Robière, f. Stab, hvori Fruentim⸗
merfioler bengjemtes; p.u.
Robin, #, Mand, henhørende til
den jurivifle Œmbebsvei ; lidet anfeet
Mennefle; c'est un plaisant —, det er en
Perfon, man fun fætter lidt Priis paa;
prov. toujours souvient à - de ses flù-
tes, man gjentalber gferne fin Ungs
doms Glæder; man vender gjerne tils
bage tif gamle Baner. [Musling.
Robine,f. Slags Pere; (H.n.) Slags
Robinerie, f. Spot, Stjemt.
Robinet, m. Hane i en Sonde; —
de deux pouces, Ÿane, boorigiennem
ber gaaer to Tommer Band; c'est
un - d’eau tiède, det er et Menneſte,
ſom taler vibtieftigen om forflidte el.
alm. Gjenflanbe; quand une fois le-
est lâché, il a de la peine à finir, naar
ban engang bar begynbt at tale, bar
ban ondt veb igfen at holde op.
Robinier, m. (Bot.) Slags uægte
Acacia. [juriviffe Stand; p. u.
Robinocratique, a. henhørende til ben
Roboratif, ive, a. (Méd.) ftyrfende.
Robuste, a. ftært, fraftig, haardfor;
fig. avoir une foi —-, have en Kuls
foiertro, en Tro blandet med flor Lets
troenbeb. [fraftig Maade; p. u.
Robustement, ad. paa en flærf,
Robusticité, f. fraftig, baardfør Les
gemsbeſtaffenhed. ISchakſpil (nu: tour).
Roc, m. Klippe, Fjeld; forb. Taarn i
Rocaille, f. Grotteverf, Indfatnin
af Muélingffaller og Kiſelſteen; (Vers
Sarvetorn hvormed Binbuesruber fars
ves. [ger Grottevært.
Rocailleur, m. Én, fom forfærdis
Rocailleux, se, a. flenig; fuld af
ſmaa Stene; fig. haard; ubehagelig
for Dret (om Stilen). .
Rocambole, f. fpanff Hvidlog (écha-
lotte d’Espagne); fig. det meeft Tiltræls
fende el. Piquante i Noget (v.).
Rocantin, m. Gang, fammenfat af
flere gamle Sange;gammel Mand, pop.
Roche, f. eneftaaende Klippe; Riippes
masſe; (Art.) Blanding af ©vovl,
Rrudt og Salpeter fi Bomber
Rom.
foraarfaget af flor Larm, lang Tale
el. ſterkt Aandsarbeide.
Rompre, v. a. brœffe, bryde; ſon⸗
derbryde, opbryde, fnœtfe, ſlaae itu;
fordærve; fig. tilintetgjøre, hæve, ops
løfe; fvigte; forhindre, ſtandſe; af:
bryde, forſtyrre; vænne til, øve i;
CMil.) fprœnge, kaſte, giennembryde,
bringe i Uorden; v.n. bryde med En;
briſte; v. pr. brybes, brœttes, fenbers
brydes; fig. ophæves, oplofes, tilins
tetgisres ; — ses chaînes, ſonderbryde
fine Lænfer, undvige (- sa prison);
befrie fig fra en Lidenſtab; - la glace,
bryde Banen; - les chemins, fordærve
Veiene; — la tête, - les oreilles à q.,
bryde Ens Hoved, døve Eng Dren med
megen Støt el. unyttig Tale; se - la
tête à qc., bryde fit Doveb over Ros
et, beftæftige fig længe dermed og uden
Boite: = la paille, ttlintetgjøre en Ac:
cord; - la paille avec q., bryde aaben:
bart med En; — sa maison, afffebige
fine Folk; — l’eau à un cheval, af:
bryre en Heſtes Driften; — le coup,
fløve Virkningen af Skuddet; flandfe
Zærningers frie Løb; fig. hindre et
Foretagende i ‘at lyffeg; — les des-
seins de q., forfigrre Eng Planer; -
un jeune homme aux affaires, indøve
et ungt Menneſte i Gorretningerne;
(Man.) - un cheval, tifride en Heſt;
(Impr.) - une forme, aflægge en form;
(Peint.) - les couleurs, blande Far:
verne med andre, for at formindfle
beres altfor flærfe Effect; prov. illn
vaut mieux plier que —, det er bebre
at give efter end at gaae tif Grunde;
.. à tout =, i det Hoieſte (v.); til
bet Mverfte; applaudir q. à tout -, tifs
bele En et flormenbe Bifald.
Rompu, e, p. ſonderbrudt; fig. træt,
udmattet; indøvet; — de fatigue, uds
mattet af Anftrængelfe; - aux affaires,
meget øvet i Forretningerne; nombre
=, Brok (bellere: fraction); à bâtons
8, { Gtobetal, med ivelige Afbrybelfer.
Rompure, f. (Fond.) Stedet, hvor
bet Støbte er brudt af i Gtebningen.
Ronce, f. Brombærriig; pL Vans
ſteligheder, Hindringer.
Ronceraie, f. Brombærfrat.
Roncein, m. Sfinvmær, flet eft; v.
Rond, e, a. rund; tyk og ſtum⸗
pet, fig. og fa. ligefrem, oprigtig;
(Mus.) fulttonende; il est bien -,
480
Ron.
ban er bygtig tyk; - comme une bonie,
rund fom et Nøgle, tyt flumypet ;
- en affaires, oprigtig i OSanbel og
Vandel; nombre —, rundt Tal; compte
=, Regning uden Brøf.
Rond, m. Runddeel; Kreds; faire
un —, beffrive en Rundkreds; — d’eau,
rundt Bagfin fyldt med Band; en -,
loc. ad. i Rundkreds.
Rondache, f. Slags rundt Sfjolr.
Rond-d'eau, m. flor rund Sant
beholdning; pl. des ronds-d'eau.
Bonde, f. Efterſyn af Vagter og
Poſter; Officeer el. Mantflab, ſom
udfører Efterſpnet; Rundſang. Runt:
dands; Slags rund perpenbiculair
Strift; (Mus.) heel Rode; - de ta-
b'e, Runtfang; faire ia —, udføre
Ronden, efterfee Pofterne; gaae om:
fring og efterfee om Alt er i Orden;
faire sa —, brifte Enhver af Gieñer |
nes Staal; à la -, loc. ad. runtt om; |
i Omkreds; prov. à la — mon père
en aura, {ab det gade rundt!
Rondeau, m. Glags Berg paa 13
Qinier,. med Ophold efter femte cq
ottende Vers; Slagg Sang, bris
førfte Strofe gfentages efter hver af
be anbre: (Boul.) Ovnfætter, bvor:
meb be flørre Brød indbringes i Ovnen.
Rondelet, te, a. lidt vel trind og
feeb; sa bourse est -te, bans Bors er
godt veb Magt; fa. [(fra Breragne).
Rondelettes, f. pl. Slags Œeiltug
Rondelin, m. tpft og ſtumpet Men:
: u
effe; fa. p. u.
Rondelle,f.fille runbt@tjofb (v.);rund
og flad Metalſtive; Slags Huulmeiſel.
Rondement, ad. jevnt; hurtigt, raf;
briftigt; fig. ligefrem, aabent, ærligt.
Rondette, f. (Bot.) Sorbepbeu,
Slags Vedbende; pl Seildug.
Rondeur, f. Rundhed; Afrunbethet,
Runving ; fig. aaben Ligefrember,
WÆrligbed ; naturtig Frihed i Frems
ftilling af en Role ; son style manque
de —, hang Stiil er iffe afrundet, ven
fattes Beltlang i Periodebygningen;
cet acteur a de la—, benne Skueſpiller
giver fin Rolle med naturlig Griber,
et og utvungent.
Rondin, m. rundt Stytfe Brænde;
for Stof, Knippel. lafprpgle; por.
Rondiner, v.a. prygle med en Knippel,
Rondir, v.a. tilfære og forme Gti
ferſteen.
Ron. -
Rondon, m. (Fauc.) fun i Udtr.
fondre en -, flaae med igbeb ned
paa fit Rov.
Rond-point, m. Runbbeel, ftor rund
Plads, hvor flere Alleer ſamles; pl.
des ronds-points. |
Ronflant, e, a. ſnorkende; farmenbe,
ffingrende; fig. baittravente (ont Sti⸗
len); des promesses -es, fore og fomme
Løfter. ſrullende, brummende Lyd.
Ronflement, m. Snorken; fig. en
Ronfler, vw. n. ſnorke; prufte; fig.
tunere, bulbre, brumme; fig. og fa.
faire — des vers, beclamere Vers med
frærtt Eftertryk.
Ronfleur, se, s. Snorter, -ffc.
Ronge, m. (Ch.) faire le —, drøv:
tygge (om Hjorten); v.
Ronger, v. a. gnave; fortære efters
haanden, bortæbe: fig. nage, plage;
œngfte, ubfuge; la rouille ronge le
fer, Ruſt fortærer Sernet; le cheval
ronge son frein, Heſten tykker fit Bibs
fel; fig. - son frein, ffjule fin Harme
hos fig felb; cet avoué ronge ses
clients,-benne Procurator ubfuger fine
Gfientere; prov. douner un os à = à
q., give En et Been at gnave, give
En et Embede, cl. voire En Bryvert.
Rongeur, Se, 8. cg a gnavenbe,
nagenbe; fig le ver =, ben nagenbc
Orm, Scmbittighebénag; sm pl.
(H.n.) Gnavere, en Klasſe af Patte:
tyrene. [Roquefort i Languedoc.
Roqaefort, m. Slags Gaareoft fra
Roquelaure, m. Slags Reiſekjole
(unver Ludvig d. 14be.)
Roquentin, m. gammel Mand, fom
gauer i Barndom; inus.
Roquer, v.n. flytte Taarnet om paa
ven anben Side af Kongen i Schakſpil.
Roquet, m. forb. Slags Overtjole ;
nu: Slags Mopé el. Spids; fig. og
fa. c'est un - qui aboie, det er et
foragteliat Menneſte, fom overvælder
med Uartigheber. ſGuldtraadsrulle.
Roquetin, m. Giltefpole, - de lames,
Roquette, f. (Bot.) Slags Kaal;
(Artif.) Signal med Ratetter.
Roquille, f. mindfte Viinmaal, Fjer:
bepart af en Pœgel; pl. Cyltetøi af
Appelſinſtaller. [Melkekar.
Rorifère, a. (An.) vaisseaux -s,
Ros ef. rot, m. (Tiss.) Bæverfam.
Rosace, f. (Arch.) Rofette, et ar:
iteftoniff Ornament.
481
Ros.
| Rosacées, s. f. pl. (Bot.) Roſa⸗
ceer; a. plante rosacée, rofenartet.
Plante. [bærrofe.
Rosage, m. (Bot ) Oleanber, Laur⸗
Rosagine, f. f.f. rosage. [ferbaant.
Rosaire,m. Rofenfranté ; Paternos
Rosalie, f. (CH. n.) Slags vinge:
bœffet Infect; (Mus) Gjentagelfe i
cn boiere el. dybere Tone. .
Rosat, u. indeholdende Rofenesfents.
Rosätre, a, fom bar et Anſtrog af
Rofenfarve; p. u.
Rosbif, m. flegt Oxekjod.
Rose, f. Rofe; Diamant, flat for:
neden og tilfleben foroven i ſpidſe Fa⸗
cetter (diamant en — ef. à rosette);
lille roſenformigt Bygningsſirat til
Karnisſer og Capitæler; rundt Kirkes
vindue; Lynhul paa en Guitar; Spore⸗
bjul; (H.n ) Rodſtalle, Rarpeart (ro-
sière); pl. Silketsier med Roſenmyn⸗
fer; — d'or, funftig Roſe, ſom Paven
indvier og fenber til fyrftelige Perfos
ner; cau de — el. eau -, Roſenvand;
teint de lis et de -s, hvid og rød
Anfigtsfarve; fig. être sur des =s, sur
un lit de -s, have fine Herrens Dage,
leve i Fryd og Glæde; prov. il n’est
point de -s sans épines, ingen Glæve
uden Sor3; il n’est point de si belle
- qui ne devienne gratte-cul, (pop )
Skjonheden fager en Ende; découvrir
le pot aux -s, opdage Zraaden i en
Kjærlighedsforftaaelfe; opdage en Lift;
c'est la plus belle - de son chapeau,
det er bang fljønnefte Roes el. det
Bebfte, ban eter.
Rose, a. rofenfarbet; m. Roſen⸗
farve; prov. voir tout couleur de -,
fee Alt fra den fljønne Side.
Rosé, e, a. rofenrsb, lyferød.
Roseau, m. Rør, Siv; fig. vankel⸗
modigt Menneffe; pl. (Sculp.) rorfor⸗
mige Sirater; prov. s'appuyer sur
un —, fœtte fin Lib til et fvagt Men:
neffe uden Indflydelſe; être comme
un -, plier à tout vent comme un -,
være fom ct Siv for Vinden, uden
al Faſthed el. Beſtemthed.
Rose-croix, m. Roſenkreutſer, Navn
paa en Sect, ber indbildte fig at have
fundet den Bifeé Sten; overſte Grad
i Frimureriet; pl. des rose-croix.
Rosée, f. Dug ; Mellemrum mellem
Tœnberne icon Ram; - céleste, Manna;
(Vét.) fmaa Blobbraaber, fom trænge
31
482
Rot.
frem gjennem Heſtens Hov, naar ben! fer og Brendeviin; (Bot) Soldug.
udvirkes for nær; fg. og fa. tendre
comme la —, meget mør.
Roselé, e, a. (Bot.) rofentannet.
Roselet, m. (H.n.) guulagtig Ders
melin. [Rer.
Roselière, f. Grund, hvor der voxer
Roselle, f (H.n.) rotvinget Rramés
fugt.
Roster, v. a (Mar.) omvinde med
tyndt Seilgarn.
Rostrale, a. f. (Ant.) bruges i Udtr.
colonne =—, Pille, fmyttet med Skibe⸗
gallioner; couronne <, @tibstrone.
Rostre, m. (H.n.) Deel af en een:
ſtallet Diuéling, ver ligner ct langt:
[mynt, af Veerdi omtr. 9 Rbvir. | fraft Neb; pl. (Ant.) Talerſtol i Rom,
Rose-noble, f. gammel engel Guld⸗ | bois Fodftytfe var prybet med Skibsgal⸗
Rose-noire, f. (Bot.) Slags Figen. | lioner; (Arch.) Ornamenter i Form af
Roséole, f.
Meslinger. [Anſtrog.
Roser, v. a. give et farmoifinrebt
Roseraie, f.
lunb, Rofentrat. [Peltévært tif Duer.
Rosereaux, m. pl. Slags rusfift
Rosetier, m. Gorfærbiger af Bæver: | Ubtalen.
famme. [roses-trémières
Rose=trémière, f. Stokroſe; pl. des
Rosctte, f. Rofctte, Sloife i Form
af en Roſe; Rodtkridt; Roſenſieen;
Roſetkobber; rodt Blot; rod Bogtryk.
ferfoærte ; Rofetftempel; lille Stive,
fom angiver Timerne paa Weridianen
(Méd.) formildede | Gallioner. [Sager ; Steg (bedre: rôti}.
Rôt (ubt. rå), a. Anretning af Regte
Rot (ut. ro), m. Ræben, Opftøden
ofenbauge, Rofens | fra Maven; (Tiss.) Bœvertam (ros).
Rotacé, e, a. (Bot.) bjulformig.
Rotacisme, m. Ωnurren paa ri
Iſtel, Diemuſfel.
Rotatcur, m. (an.) omdreieude Wu:
Rotation, f. Omdreining i en Rrets.
Rote, f. geiftlig Ret i Rom; rund
Roter, v. n. ræbe; bas. [Gittar.
Roteur, se, s. Én, ſom ræber; bus.
Rôti, m. Steg.
Rôtie, f. riftet Brodſtive; une — au
afen Globus; (Horl.) Stilleftive, boors | beurre, en Brodſtive riftet i Smør;
paa Ubret fœttes frem el. tilbage.
Rosettier, m. (Serr.) Rofetfiempel, | med Smør paa.
Redſtab, hvormed Knioſmedde gjøre
Rofetter.
Rosier, m. Rofentræ, Roſenbuſt.
Rosière, f. Roſenbrud, ung Pige,
une = de beurre, en riftet Brodſtive
[famme.
Rotier, an. Gorfærbiger af Væver:
Rotin el. rotang, m. Slagé tyndt
| Sypanftrer.
Rôtir, v. a. ſtege; rifte; forbrænde;
fom franbfes med Rofer tit Udmærtelfe | v. n. ſteges; v. pr. blive flegt, fomme
for hendes gode Opforſel; CH. n.) Ilden for nær, forbrænbes; fa. hænge
Rodſtalle (f. rose}
[Havnod. | i Kaffclovnétrogen; prov. c’est un feu
Rosmare (s ubt.), m. (H. u.) Søto, | à - un bœuf, det gr en meget ftœrt
Rosoir, an. Rebffab tif at gjøre Ypvs | Ild; n'être bon ni à — ni à bouillir,
huller i Inſtrumenter.
ikke due til Rogetfombelft; — le balai,
Rossane, f. (Jard.) Slags Gerften. | benfeve fin Tid i ct maabeligt En
Rosse, f. Sfinnmær; prov. il n’est | bede; føre et udfoævende Levnet.
si bon cheval qui ne devienne =, Alt
ældes meb Tiven.
Rossée, f. Dragt Prygl; pop.
Rosser, v.a. prygle, afbante; pop. | Kjødvarer og uv
Rôtisserie, f. Udſalgsſted for ftegte
Barer, Stegetielber.
Rôtisseur, se, s. En, fom fteger
fælger fanme; — en
Rossignol, m. Nattergal; Bartfisite; | blanc, En, fom fun tilbereder Kjodet
- d'Arcadie, et Xſel (tron. og pop.); | til at fteges.
Gen) Dirk; (Impr.) Forſtuvning af
aanblebet bog Bogtrytferfærlinge; pl.
"Råtissvire, f. Stegemaſtine.
Rotonde, f. rund Bygning, Kuppel,
Orgelpibe, fom efterligner Rattergas| ſom bviler paa Søiler og tjener tif
lens Sang.
Rossignoler, v.n. efterligne Natter⸗
galens Sang; ſynge bebageligt; pu.
Rossignolet, m. lille Nattergal.
Rossignolette, f. Punnattergal.
Rossinante, f. Gfinbmær; fa.
Rossolis, m. Likor, bifilleret af Suk
Ly; Pantheon Rom. [fa.
Rotondité, f. Runbbeb; Tytfelfe;
Rotule, f. (An.) Knæftal.
Rotulien, ne, a. (An.) henhorende
til Rnæffallen. (lige.
Roture, f. uabelig Stand; be Hades
Roturier, ère, a. uabelig, borgerlig;
Rot.
" famille -ère, borgerlig Familie; s. en
Borgerlig, en Uabelig.
Roturièérement, ad, afborgerlig Her:
fomft; paa borgerlig Viis. [svire); p.u.
Rouahle, m. Ildrage; Jernrive (ratis—
Rouage, m. alle en Maſtines Hjul;
Hjulverk; bois de —, Hjultommer.
Rouan, % og a. m. Rodſtimmel,
Graaſtimmel; — vineux, Brunſtimmel.
Rouanne, f. Toldvæfenets Markejern
til at marke Tommer el. Vinfade;
Huulbore.
Rouanner, v. a. fœtte Marke paa
Tommer cf. Viinfade; udbore en Pompe,
forſtorre Aabningen af ſamme.
Rouannette, f. Redſtab, hvormed
Tommermand marke Tommeret.
Rouant, a.m. (Blas.) paon -, Paa⸗
fugl, fom utbreder Halen.
Rouble, m. Rubel, rusfif Mynt af
Bærdi omtr. 1Mt. [agtig,arabift Bug).
Rouc el.rock,n. Grib, Condor (fabel:
Rouche, f. (Mar.) Skrog af ct
Skib, fom ftaaer paa Værftet.
Roucou, m. Orlean, Slags røv Farve
Roucouer, v.a. male med Orlean;
v. pr. male fig rød med Orican (om
de Bilde).
Roucoulement, m. furren.
Roucouler, v. n. furre (om Duer);
fig. tolfe en Dame fin Kjærlighed;
v. a. ſynge I en fjælen, fmægtente Cone.
Roucouyer, m. Orlean, tropiff Træ
af bois Frugt faaeg ben røde Farve,
ver kaldes Orlean.
Roue, f. Hiul; Steile; faire la —,
flaae Hjul ef. vende Melle (Drenges
leg); ubfolbe Dalen, fom en Bite
com Paafuale og Kalkuner); fig. froe
fig, bryfte fig; fig. la - de la fortune,
Lykkens Hjul, Stfæbnens Omſtiftning;
être au haut (au plus haut) de la -,
befinde fig pan en hoi Poft, paa Lyk—
kens Top; être au bas (au plus bas)
de la —, befinde fig i en fab Stilling
el. i Elendighed; condamner à la -,
dømme til Gteilen, til at rabbrattes ;
être sur la —, lide flore Smerter; være
i en œngfielig Spænding; - de fortune,
Lykkehjulet i Lotteri; pousser à la —,
hjælpe En tif at fœtte ct Goretagenbe
igjennem; jeter des bâtons dans la -,
forhindre en Sag, fremfalbe Hindrin⸗
ger; cela Sert comme une cinquième
- à un carrosse, det nytter til Intet:
fombelfi; (Mar.) - de cordage, op:
483
Rou.
ſtudt Trosſe; - de gouvernail, Rat.
Roué, e, p. rabbratfet; fig. mors
banfet; overvældet af Træthed; - de
coups; flaaet brun og blaa, frum og lam;
être - de fatigue el. blot être -, være
faa træt fom om man var morbantet.
Roué, e, s. forbrpber, fom er bles
ven rabbræftet; Forbryder, fom fors
tjener at lægges pan Steile; et Mens
neffe af fiin Danneife men flette Gæs
der; et Sruentimmer af flet Levnet;
f. pl. (Ch.) Siortens Horn, naar be
fidve tæt ved binanten.
Rouelle, f. lille Hiul; rund Stive
af Citroner, Æbler o teél.; - de veau,
rund five af Laarfipffet paa en Kalv.
Rouennais, e, s, Indvaaner i
Rouen; a. fommente fra Rouen.
Rouennerie, f. (Com.) farvede
Bomulvétoier fra Rouen.
Rouer, v. a. ratbratffe; fig. og fa.
morbanke; ubmatte (f. roué); - q.
de coups de bâton, overvælde En
med Gtotteprpgl, banfe fam trum og
lam; se faire —, uvfætte fig for at
blive overtiort; (Mar.) - une manœu—
vre, flyve en Ende op. [fneb.
Rouerie, f. Skjelmſtykke, Galgens
Rouet, m. Rok; Roffchjul ; lille Hjul
paa et gammelt Slags Sfydegeværer ;
bjutformig Træbund i en Brønd.
Rouette, f. lang og tynd Bivie.
Rouge, a. rød; gloende; - d'écar-
late, ſtarlagenrod; — clair, hoirod;
- mort, blegrød; - foncé, morkerod;
fer —, gloende Jern; tirer sur q. à
boulets -s, ſtyde med gloende Kugler
paa En; fig. fige En Bitterbeber, rive
ftœrft neo paa En; méchant comme un
âne —, meget ondſtabsfuld, ftivfindet ſom
en Rarioibeft; prov. - au soir, blanc
au matin c’est la journée du pélerin,
en rød Aften og en far Morgen bes
bube Sanbreren en god Dag; ad.
se fâcher tout —. blive alvorligt vred.
Rouge, m. rød Farve, bet Robe;
rød Sminfe; (H. n.) rodfodet Band:
fugt; le — lui monte au visage, ban
bliver ganfle rød i Sovebet; mettre
du —, fminte fig. [des rouges-ailes.
Rouge-aile, m. Viindrosſel; pl.
Rougeâtre, a. rodagtig, rødlig.
Rongesud, e, s. Én, fom par rod⸗
musſede Kinder; a. robmuéfet.
Rouge-bord, m. brebfulbt Gas;
pl. des rouges-bords.
31”
Rou.
Rouge-george,m.(H.n)) Rodtjelt; pl.
" des rouge-gorge. [rasin); pl. des-s- -s.
Rouge-herbe,f.(Bot.) Boghvede(sar.
Rougeole, f. Maslinger.
Rouge-queue, m. (H.n ) Rodſtjert,
blodhalet Bipfifert ; pl. des rouge-
queue. [Knurfiſt (groudin).
Rouget, m. (H.n.) Mulle (mulet);
Rougette, f. (H. n.) Slags Glagers
muus, flyvende Hund.
Rouge-trogne, f. Druttenboltéfics,
Brændeviingnæfe; pl.desrouge-trogue.
Rougeur,f.Rodme; Rodhed; rød y let
i Anſigtet (bruges i pl. fun i d. Betydn.).
Rougi, e, p. rodfarvet, rodmet;
de l’eau —e, Vand med nogle Draa:
ber rød Biin i.
Rougir, v. a. farve rød; gjøre
gicende; v. n. blive rød; rødme af
Unbfeelfe el. Sfam; - son eau, komme
nogle Draater rød Biin i Bantet,
man vil briffe; - ses mains de sang,
beftænte fine Hænter med Blob; - le
fer, gjøre Sernet gloende; les cerises
rougissent déjà, Rirfebærrene begynde
allerere at rødme; - de honte, rødme
af Skam; faire - q., bringe En til
at rodme, til at blive unbfelig, til at
flamme fig.
Rougissure, f. Kobberfarve.
Roui, e, p. fom bar en flet Smag;
m. sentir le -, fmage efter Karret,
hvori Maden er tillavet.
Rouille, f. Ruſt; Fugtighedsplet
paa SGortinningen af Speile ; (Bot,
og Agr.) Brand i Korn og beël. Plan:
ter; fig. grov Uvidenhed.
Rouiller, v. a. frembringe Ruſt,
gjøre ruſten; fig. Move; v.n. og v. pr.
blive ruften, ruftne; fig. ſſeves; Pes-
prit se rouille dans Poisiveté, anden
fløves i Lediggang. [farvet.
Rouilleur, se, a. forrufien, ruft
Rouillure, f. Ruſt; Rufipiet.
Rouir, v.a. lægge Der el. Damp i
Blod; v. n. ligge i Blod. [el. Samy.
Rouissage, m. Udblodning af Sør | 9
Roulade, f. Ruben ned ab (fu.);
(Mas.) Tonelsb, Trille.
Roulage, m. Rullen affteb, Let Rul:
len; Varers Zransport til Bogns,
Bognmanvébefordring; Sted, hvorfra
Barer befortres, Befordringécomptoir.
Roulaison, f. (Suc.) Arbeite ved Ud⸗
preéning af Sutferrør; Sogning af
famme.
484
Rou.
Roulent, e, a. fom ruller fet af:
feb, fom er i Gang; chemin -, got,
befvem Kjorevei; chaise -e, topjufet
Cenfpændervogn; (Chir.) veine -e,
Aare, fom ſtifter Plads, naar man
fætter Fingeren paa famme; (Impr).
presse —e, Presſe, fom er i Gang;
(Mil.) feu —, Løbeild, vedvarende Mu:
ſtetild; fig. un feu = de saillies, en
Strøm af Bittigheber.
Rouleau, m. Rulle, fammenrullet
Tut; Valtſe; Rulleſtok; langantig
Flaſte; (lmpr.) Srœvaitie, hvormed
ormen fværtes: (H.n.) Baltfefnette;
fig. être au bout de son —, være paa
Bunden af fine Penge; bave udtomt
alle fine Argumenter.
Roulée, f. (Pé.) Slags Sifegarn,
Lampretgarn; pop. Prygl.
Roulement, m. Kullen; fig. Cm:
verling i Embedsforretningers Beſty⸗
relfe; — d'yeux, Fordreining af Si
nene; (Mus.) Tonelsb, Roulade;
Hvirvel af Trommer.
Rouler, v. a. rulle, trille; dreie,
vinde; ſammenrulle; v.n. rulle, dreie
fig om fig feln; fig. være i Overflod;
flatte om; bave fit Ubfomme, flaae fig
igjennem; ffifte med binanten t Beſtyrei⸗
fen af Forretninger; (Mar.) flingre;
v. pr. vælte fig, boltre fig; — ane
boule, trille en Kugle; - les yeux,
fordrete Pinene; se — sur l'herbe,
boltre fig i Grώfet; - un papier, rulle
et Papir ſammen; pop. - carrosse,
holde Deñe og Vogn, fig. — douce-
ment sa vie, flaae fig igjennem, føre
et jevnt, tarveligt Liv; - sa vie comme
on peut, føre ct kummerligt Liv, ſlabe
fig igjennem; — de grands projets dans
la tête, beffjæftige fine Tanker meb
flore Planer; faire - la presse, fœtte
Presfen i Gang, udgive Bøger; il
roule sur Por et l’argent, ban er mes
get rig; l'argent roule dans cette mai-
son, der er Overflob af Penge i dette
uug; la conversation roule sur cette
matière, Samtalen breier fig om benne
Materie; tout roule sur lai, Alt be:
roer paa ham, ban er Hovedhjulet;
mille pensées différentes lui roulent
dans la tête, tufinve forffiellige Tan:
fer løbe ham om i Hovedet; il y a
long-temps qu’il rome par le monde,
ban bar i lang Tid flatfet om i Ber:
ben; il n’a point de biens, mais il
— —
Rou.
ne laisse pas de —, fan bar ingen For⸗
mne, men ban flaacr fig dog igſennem;
il roule avec son ami, ban ſtifter i Ars
beivet med fin Ben; le revenu de son
emploirouleentre telle et telle somme,
Subtœgten af hang Embede varierer
mellem ben og den Œumma; prov.
pierre qui roule n’amasse point de
mousse, ben, fom idelig flafter om,
bliver ifle rig; nous roulâmes toute
fa nait, vi Hørte (om et SKb, vi fling-
rede) hele Natten.
Roulet, m. Rulleſtok.
Roulette, f. lille Hiul, Trille; Has
fardfpil med Rugle, Rouletſpil; —
d’enfant, Gangvogn, Trillevogn; fig.
cela va comme sur des roulettes, det
ager fom om det var fmurt, let og
efvemt.
Rouleur,/#n.(H n.) Biinrantens Snu⸗
bebille; (Mar.) Stib, fom flingrer ftœrtt.
Rouleuse, f. Larve, ſom fammen:
vikler Bladene, hvori ben forvandler
. Iftærft Com Fartoier)
Rouleux, se, a. (Mar.) fom flingrer
Roulier, m. Fragtmand.
Roulier, ère, a. fom befares ifær
af Fragtmænd (om Lanbebeie).
Rouliére, f. Fragtmands Bloufe.
Roulis, m. (Mar.) Glingren, Over:
paling. [fabrifantere.
Rouloir, m. Rulletræ bos Voxlys⸗
Roulon, m. Zrin i en Stige; (Men.)
Tremme i et Gelœnber. [lige Amerita.
Rounoir, m. (H.n.) Egern i det nord:
Roupeau, m. (H. n.) Slags Seire.
Roupie, f. Næfedryp; oftinbiff Guld:
mynt
Roupieux, se, a. fom Næfen dryp⸗
per paa; fygeligs bedrøvet; pop. p. u.
Roupilier, v. n. flumre, blunde;
bave Naſedryp; fa. [tif at blunde; fa.
Roubpilleur, se, s. En, fom bar Sang
Rouquet, m.(Ch.) Ramier, Sanbare.
Roure, m. f. rouvre. [angle med.
Roussaille, f. (Pé.) fille if tif at
Roussard, m. rodagtig Sandſteens⸗
lag, fom findes i Sribtbjerge,
Roussarde, f. (H.n.) Nilkarpe.
Roussåtre, a. rodlig, rodagtig.
Rousse, f. rodhaaret Fruentimmer.
Rousseau, s. 0g a. m. rodhaaret
Mennefle; (H. n ) Røvftjert (rouge-
queue); Slags flor Rrabe.
Rousselet,m. (Jard.)r#t©@utferpære;
(Bot.) - marron, Slags Træfvamp.
485
Rou.
Rousseline, /. (Jerd.) Slags Suk
ferpære (rousselet). '
Rousserole, f. (H.n.) Slags Drosfel,
Rousset, m. (H. n.) flumybalet
Rœngurub el. Pungdyr (didelphe).
Roussette, f. (H. n.) Slags flor
oſtindiſt Flagermuus (rougette); Slags
Haifiſt; lille Sjøgemoder.
Rousseur, f. Rodhed; pl. Gregner,
Sommerpletter.
Roussi, m. brændt el. foeben Lugt;
Nuslævder (cuir de Rsssie); cela sent
le —, bet lugter foebent.
Roussier #. fanbig Sernmine.
Roussiller, v.a. brænde lidt, ſvide;
gjøre rød. [fa. un - d”Arcadie, et fel.
Roussin, m. ftært, underfætfig Hingſt;
Roussir, v. a. gjøre rød, branfe;
v. n. blive rød el. brandguul; blive
brændt, ſvides. [terning.
Rousture, f. (Mar.) Gurring, Sans
Rout el. raout (engelff Ord; t'ubt.);
m.talrigtAftenfelffab(cercle). [Stubtet.
Routailler, v. a, (Ch.) drive Bilvtet i
Route, f. Bei, Landevei; Reiſe⸗
routes Marfbroute, Marſchbeſtem⸗
melfe; Bane; fig. Fremgangsmaade;
(Mar.) Gour$; être en —, være uns
berteig; faire — ensemble, reife ſam⸗
men; faire —, feile fin Cours; faire
fausse —, tage fcil nf Beien, figre en
falk Cours, maffere fin Cours; fig.
bruge en urigtig Fremgangsmaade
for at naae fit Maal; prendre une
bonne —, bruge de rette Midler, fom
føre til Maalets à vau-de-route, loc.
ad. over Hals og Hoved, i Uorden
(om en Flugt; v.).
Router, v. a vænne En til Noget
(bruges fun i le part.; f. routiner).
Routier, m. En, fom fjender alle
Beie (v.); Conducteur el. Diligences
fører (i Holland); fig. Mand, fom
bar megen Erfaring, Hog og forfigtig
Mand; (Mar.) Gamling af Kort og
Angivelſe af Courfer, Belviisningsbog
for Søfarende. [el. Courſen.
Routier, ére, a. fom angiver Yeien
Routine, f. Dvelfe, erhvervet ved
lang Bane cel. Grfaring, gammel
Bane, Sienbrian.
Routiner, v. a. lære En Noget ved
Ovelſe; v. pr. vænne fig til Noget
ved gientagen Ovelſe; ffær i le part.
il est -é à ce travail, han er meget
gvet-i dette Arbeide.
Rou.
486
Rud.
Routinier, ère, s. og a. En, fom | Rubéfer, v.a. (Méd.) giore Duben
hum følger Bane el. gammel Sienbrian. | red. [Tudfegift; Slags giftig Turfe.
Routoir, m. Sted, hvor Hamp el.
Hør lægges i Blød.
Rubette, f. Saft af en giftig Tudfe,
Rubiacé, e, a. trapfarvet.
Rouverin, a. m. (Mét) bruges Rubiacée, f. (Bot.) Rubiacee, Krap.
fun € Ubtr. fer —, Jern, fom ex fuldt
af Revner, fom Tet gaaer i Styfier,
naar det fmebes.
Rouvieux el. bebre roux-vieux, s. og
a.m. (Vét.) Stab paa Heſtens Bringe
nær ved Manken, fom foraarfagerDaares
nes Affald; indgroet Stab bos Hunde.
Rouvre ef. roure, m. (Bot.) Steeneg.
Rouvrir, v.a. aabne igjen; fig. fors
nye, oprippe; - la plaie de q., oprive
paa Ry Ens Rummer.
Roux, rousse, a. brandguul; rød:
baaret; un homme -, en rodhaaret
Mand; beurre -, branfet Smør ;
vents — el. — vents, folde, tørre For⸗
aarsvinde; lune -sse, Aprilmaane.
Roux, m. révhaaret Mand; brands
rød Farve; branfet Smørfauce; (Bot)
Slags Træfvamp.
Royal, e. a, fongelig; fig. bei, prægs
tig; prince -, Rronprinbé; aimanach
-, Gtatécalenber; cour -e, Overap⸗
peflationgret; pl.mn. -yaux.
Royale, f. Slags tyntt Lærred til
cer; Slags Haloklade; forb. Rips
æg (impériale, mouche). [tigt; œvelt.
Royalement, ad. fongeligt; prœg:
Royalisme, m. Kongens Parti;
tongeligfinbet Tænfemaade; Pengivens
hed for Rongebufet.
Royaliste, m. Tilhænger af Konge⸗
bømmet; a. tongeligfinbet. redomme.
Royaume, m. Kongerige; Rige, Her⸗
Royauté, f. Rongeværbigheb.
Ra, m. lille Kanal, lille Vandgroft.
Ruade, f. Heſtens Slagen bag ud;
fig. og fa. uventet Uartigheb. [Rubin.
Rubace el. rubacelle, f. Slags lys
Ruban, m. Baand; (H. n.) - de
mer, Baandfiſt; (Bot.) - d’eau, Baand:
gres. [ubtrætfc Bor i tynde GStrimter.
Rubaner, v.a. beflaae med Baand;
Rubanerie, f. Baandfabrik; Baand:
handel. [Baandhandler, -ffe.
Rubanier, ère, s. Baandvæver ;
Rubanté, e, a. befat med Baand ; fa.
Rubéfaction, f. (Méd.) rød Hidfig:
ber i Huden, Hudredme.
Rubéfiant, e, a. (Méd.) foraarfas
gende Hudrodme; s. m. bibfenbe Mid⸗
del, fom foraarfager Hudrodme.
Rubican, a.m. (om Defte) fom bar
ffprængte hvide Haar, Riftelbaaret;
s.m. Heſtes hvidſpœottede Farve.
Rubicond, e, a. rød, fobberfarvet
(bruges fun om Anfigtet); plats.
Rubification, /. Frembringelfe af
Rodme (f. rubéfaction). rufter.
Rubigineux, se, a. ruſtet; fom let
Rubin, m. (H.n.) ameritanff lue:
fnapyer. [rødt Metalpræparat.
Rubine, f. rød Solvmine; (Chi.)
Rabis,m. Rubin; fig. rød Finne i An:
figtet (pop.); (H.n.) Slags Colibri; -
balsis, blodrod Rubin ; - spinelle, guufs
rød Rubin; - vermeille, ſtarlagenred
Rubin; fa. faire - sur l’ongle, vrifte
Glasfet ud tif ben fibfte Draabe; faire
payer - sur l’ongle, lade En betale
til den ſidſte Stilling, Intet eftergive.
Rubricaire, m. Œn, fem fjender alle
gorffrifter i Bonnebogen el. alle Un:
berafvelinger af et Sfrift; fa. Ben af
fmaalige Sormaliteter.
Rubrique, f. Slags rød Ford, Rott:
kridt; Stedet, hvorfra en Avisefterret:
ning mebbeles; (Impr.) rødt Blot,
hvormed Overførifter forb. trykkedes;
fig. og fa. gammelbags Methode; fif,
Omfvøb, Fif; pl. Overffrifter i Lovbe⸗
ger; Soritrifterinvebolbte iBønnebogen.
Ruche, f. Bikube; (an.) Forgaard
i Hsregangen; (Cout.) pibet Sirat el.
Rouleau paa en Fruentimmerkappe el.
Dalstrave: châtrer une —, borttage
Honning og Bor af en Bifube; fig.
fâcher une -, paabrage fig mange
fmaa Fiender.
Ruché, e, p. forfpnet med Ruleauer,
pibet (om Gruentimmerppnt).
Rucher, m. Sted, hvor der fintes
Bifuber. [Rulcauer.
Rucher, v. a. (Cout.) forføne med
Rudånier, ère, a. barf? i
beauté ère, Skjonhed, fom bider Alle
fort af;-pop. v. inus.
Rude, a. fnubret, ufevn; fram, bis
bende (om Smagen); vanffelig; træt:
tende; fig. raa, plump; barſt, fraftøs
bende; fireng; haard; bœftig, vold⸗
fon, farfig; peau -, ujevn, ffruppet
Dub; il ala main —, pan faren tung el.
n Zale;
Rud.
487
Rui.
haard Haand; fig. hiver -, fireng Vin: | a pignon sur rue, ban eier fit eget
ter; des mœurs -3, raae, piumpe
Særer; une — attaque, et bœftigt An:
areb; avoir la voix —, bave en barft
Stemme; il est — aux pauvres gens,
ban er haard imod de Fattige; les
temps sont-s, Tiderne cre befværlige ;
un — coup, et baartt Stød; une -
tentation, en fvær Friftelfes la règle
de ces religieux est —, biéfe Muntes
Riofterregci ér fireng; un — adver-
saire, en farlig (iron.) Mobflanber;
— joueur, ct Dennefle, ter ikke er godt
at give fig i Kaſt met.
Rudement, ad. paa en haard el.
barff Maade; firengt, haftigt; volbs
fomt; aller - en besogne, arbeide med
flor Iver; ufortrødent; uven Ophold;
ilyva-, ban gaaer alvorligt tilværts ;
fa. manger, boire —, fpife, drikke dygtigt.
Rudenté,p.0g a. (Arch. fmyttet med
ſmalle Stænger (paa Foden af Søiler).
Rudenter, v. a. (Arch.) anbringe
paa goden. af Soiler Ornamenter i
Form af Stænger el. indflettede Toug.
Rudenture, f. (Arch.) Soileorna⸗
ment i Form af Stænger el Toug.
Rudéral, e, a. borenbe paa gamle
Bygninger el. Ruiner; pl. m. -raux.
Rudération, f. (Arch.)grovt Muurar:
beide med Muurgruus el. flet Materiale ;
p. u.
Rudesse,f.Ujevnfed; Hvashedz Barff:
bed; fig. Raabeb, Plumhed; Haard⸗
hed, Strenghed; pl. haarde Ord; haard
og fireng Behandling; raa Opforſel.
Rudiaire, #. (Ant.) Gladiator, fom
havde erholdt en Xreskaarde og var
bleven Borger.
Rudiment, m. Bog indeholdende
Begyndelſesgrundene af ben latinffe
Sproglæere; pl. førfte Grunde af en
Runft el. Videnſtab; Grundtræt af
Organernes Dannelfe; fig. og fa. il
est encvure au -, ban er endnu en Re:
aynter i fit Fag. (tale.
Rudoiement, #. haard, barft Til⸗
Rudoyer, v.a. tiltale En i en barit
Tone, overfufe En ; (Man.) bruge flærtt
Sporen ef. Pidſten.
Rue, f. Gade; fa. être fou à cou-
rir les -S, være meget naragtig, taa-
belig; vieux comme les -s, meget
gammel; cette nouvelle court les -s,
les -s en sont pavées, benne Rybeb er
almindelig ubbrevt, Henbt af Alle; il
Huus, ban far fafte Eiendomme; (Bot.)
Rube, Rutacee.
Ruelle, f. Stræde, lille Gate; Hunt
mellem Sengen og Væggen; fig. og
fa. il passe sa vie dans les -s, ban
holder meget af Damefelflab (v.).
Rueller, v. a. (Agr.) fun i Udtr.
- la vigne, anlægge en Fodſti el. et
Vandløb gjennem en Viingaatd ved at
hobe Jorden op om Viinſtokkene.
Ruer, v. a. fafte med Magt, flænge;
flade; v.n. fafte en Sten (v.); flane
bag ud (om Defte); v. pr. ſiyrte fig
over En; fafte fig over Noget; fa.
- de grands coups å tort et å travers,
uddele vældige Slag til alle Sider;
les plus grands coups sont -és, bet
Banfteligfte cr overftaaet (v.); - en
vache, flaae ud med Forbenene.
Rueur, se, s. Seft, fom flaacr bagud.
Rufien,m.ubfbatende Dennefte; Rufs
fer (v). [horttage Biinfteen af Tænderne.
Rugine, f. (Dent.) Rebflab tif at
Ruginer, v. a. (Dent.) renſe Tœns
berne for Viinſteen. [geren o.besl.Dyr).
Rugir, v. n. brøle (om Løven, Zi:
Rugissant, e, a, brolenbe.
Rugissement, m. Brol.
Rugosité, f. (Bot.) Rynkethed.
Rugueux, se, a. (Bot ) rynfet.
Ruilée, f. (Mac.) Gibstant, hvor⸗
med Œagfeen forenes med Muren el.
med Tagvinduer.
Ruine, f. Dvelæggelfe, Tilintetgjøs
relfe; Undergang; fig. Tab af Eien⸗
bom, af re og Anfeelfe; Aarſag i
en Prelæagelfe, Aotbervelfs: pl. Rui⸗
ner, Levninger af en ødelagt Bygning ;
fig. battre q. en —, tilintetgjøre alle
Ens Argumenter, flaae En af Marten;
s'élever sur les ruines d'uu autre, Hæve
fig paa en Andens Undergang.
Ruiner, v. a. nedrive, omſtyrte, til
intetgjøre, ødelægge; fig. være Aar:
fag i Eng Undergang; v. pr. falde
ſammen, forfalde; fig. gane til Grunde,
øvelægge fig; cette affaire Pa -é de
réputation, benne Sag bar tilintets
gjort hang gobe Ravn og Rygte; ål
se ruine en folles emplettes, ban pbes
lægger fig ved taabclige Indkjob.
Ruineux, se, a. faldefærdig, truende
meb at flyrte fammen: fig. sbelæg:
gente, forbærveligs fig. bâtir sur des
fondements —, bygge fit Saab paa Sand.
Rui.
Rainure, £ (Charp.) Fure, hugget
i Bjælfer for at forene ſamme med
Muurarbeide.
Ruisseau, m. Bat; Rende, Rende⸗
fcen; fig. Strøm; fig. cette nou-
velle est ramassée dans le -, benne
Nphed er ben‘et fra Gaden, bar et
{avt Ubfpring; elle traîne dans le -,
ben er forflibt, afminbelig befjendt ;
des -x de larmes, Stromme af Taa:
rer; f. rivière. [orpppenbe.
Ruisselant, e, a. rigfenbe, rindende ;
Ruisseler, v.n. rigle, rinde; dryppe.
Rum, m. f. rhum. [Rompas.
. Rumb (ubt. romb), m. Binbftreg i
Rumen (en ubt.ène), m. (An.) førfte
Mave hos de brøvtyggende Dyr.
Rumeur, f. almindelig Murren;
pludfeligt Ubbrud af Misfornoielſe; op:
rørt Gjæring, Uro; forvirret Larm;
almindelig Mening el. Mistante imod
En; vexciter de la —, flifte Uro.
Ruminant, e, a drevtyggende; s.pl.
drortyggende Dyr.
Rumination, f. Drøvtygning.
Ruminer, v.a. og n. tygge Drøv;
fig. noie overveie, drøfte.
Runcaire, m. Salbenfer, Meblem
af en Religionsſect, der holdt fine For:
famlinger i Skove.
Runciné, e, a. (Bot.) hovldannet.
Runes el. rhunes, f.pl. Runer.
Runique, a. lettres ef. caractères -s,
Runeftrift.
Runographie, f. Runebeftrivelfe.
Ruption, f. Afbryvelfe.
Ruptoire, m. (Méd.}etfenbe Middel.
Rupture, f. Opbrydelfe; Rift i Toi;
Brok; fig. Brud; Ophavelſe; (Peint.)
Farvernes Brydning el. Blanding ; la
- d'une porte, Opbrydelfe af en Dør;
la - d’une veine, Opfpringen af en
Aare; la = d’un os, et Beenbrud; la
- de la paix, Brud paa Freden; la
du mariage, Ophævelfe af Xgteſtabet.
Rural, e, a. henhørende til Landvæfe:
net; fanbif ; l'économie =e, Lanboeco:
nomi; la vie -e, Lanblivets plm.-raus.
Ruse, f. Lift, Snedighed; pl. Ræns
fer, Kneb; (Ch.) ct jaget Dyrs Omveie.
Rusé, e, p. liftig, fnebig, ſnu, ræns
fefulb; fa. c’est un - compère, tet
er er en fnu Karl, et ſnedigt Men:
neſte; s. lifigt, rænfefuldt Mennefte.
Ruser, v.n. bruge Lift, anvende Kunſt⸗
greb; (Ch.) tage en Omvei for at uffe
188
Sab.
Hundene. [vet rusſiſte Sprog; a.ruéitit.
Russe, s. Rusfer, Rusſerinde; sm.
Russie, f. Rusland.
Rustaud, e, s. Bondeknold, Bonde:
tøs; a. plump, udannet, bonbeagtig.
Rustauderie, f. Plumphed, Bonde:
væfen; fa. [hed, Raaber.
Rusticité, f. Plumphed, Woannet:
Rustique, a. landlig; vild, udyrket;
fig. raa, udannet, uſſeben; (Arch.)
l'ordre - ef. le -, den ftinplefte (toſcanſte)
Soileorden. [agtig el. udannet Maade.
Rustiquement, ad. paa en raa, bonde:
Rustiquer, v. a. (Arch.) give en
Bygning et Udfeænde i Smag af den
to
canffe Orden; - des pierres, tib
hugge Stene grovt. [s.m. Tolper.
Rustre, a. plump, tsølperagtig ;
Rut (t udt), m. (Ch.) Brunt;
Brunſttid.
Rutacée, f. (Bot) Rutacee (rue).
Rutèle, f. (H.n.) Slags Torbif.
Rutilant, e, a. (Chi. rødlig.
Ryptique, a. (Méd.) renfente; m.
renfende Middel.
S.
S, m. dette Bogſtav føles, ſom Bel:
lydsbogſtav, tif 2ben Perfon i Œutelt. i
Pimpératif af be Berber, fom i denne
Perſon endes paa et flumt e, naar der:
efter følger Pron. en el. y: manges-en
la moitié, ſpiis Halvdelen deraf;
touches-y, rør derved; fig. og fa
faire des S, flingre fra ben ene Gite |
til ben anden (om en Bcrufet).
Sa, a. pr. f. fin, den, dets; f. son.
Sabah, m. Daggry hos Tyrkerne.
Sabaïsme, m. !. sabéisme,
Sabbat, m. Jødernes Sabat, ten
: | fibfte Da
i Ugen; Hexenes natlige
Sammenkomſt, Hexedands; fig. og fa.
flor, forvirret Stoi; Skrigen, Skjcen⸗
den; sa femme lui fera un beau -,
hang Kone vil ringe for fang Oren,
holde et fyndigt Suus med fam.
Sabbataire, a. helligholdende Sa:
baten; s. m. ſchismatiſt Jode.
Sabbatine, f. philoſophiſt Diſputeer⸗
ovelſe, ſom holdtes i Skolerne om Løs
verdagen; fælles Aftensmaaltid Løs
verdagaften.
Sabbatique, a. i Udtr. année -
Sabbataar, fom indtraf hvert fpvenbe
Aar, og À hviltet Slaverne frigaves
og Jorden hvilede. ”
Sab. 489
Sabbatiser, v n. overholde Sabbaten; | Begnens Fart ned ab en Bakke; lille
p. u. [Sabbaten. | Babefar, dannet fom en Træffo; Biers
Sabbatisme, m. Dverholdelfe af fiedlerfiolin; Slags fort Buur til Fjære
Sabech(chubt.k),m (H.n.) Duebeg. | fræes Transport; (Cout.) Fruentimmer⸗
Sabéen, ne, s. Eabæer. MSrme med flere Rader Blonder;
Sabéisme, sabaïsme el. sabisme, | (Impr.) Kasſe, hvori ubrugelige Skrif⸗
m. Ildtilbedernes Religion; Tilbedelſe tegn aflægges; (Men.) Redſtab til
af Solen, Stjernerne og Ilden. [nier). orfærbigelfe af Karnisverk; (H. n.)
Sabine, f. (Bot.) Sevenbom (savi- | Zopinefte; le - dort, Toppen breier
Sable, m. Sand; Nyregruus; Zi! fig faa hurtigt, at ben fpnes ubevæs
meglas; (Blas.) den forte arve, fom | gelig; prov. dormir comme un -,
betegnes med Krydsſtreger; — de ra-|fove frygt, fom en Steen; il a du foin
vine, Drivefand;, - mouvant, Giyve: | dans ses -s, (om en Bonde) ban bar
fand; fig. il a du - dans les yeux, | Penge paa Kiſtebunden; elle a cassé
ban cr févnig; bâtir sur le -, byggc | son -, hun bar forfpifrt fit gove Navn,
fit Daab paa en frag Grund; (Mar.)| hun bar været uforfigtig.
manger son —, vende fit Simeglaë,| Saboter, v.n. gføre farm med fine
før det er urløbet. Træffo; fpille Top; v. a. valfe Klæde
Sac.
Sablé, e, p. belagt el. beftrøet med
Sand; chemin -, Gantvei, fontaine
€, Baubrenfemaftine.
Sabler, v. a. beftrøe med Gant;
fa. uvbrifte à een Slurk; - un verre
de vin, tømme et Glas Biin paa een
Gang; (Rel.) - l'ouvrage, invbinde
Bøger plumpt.
Sableur, m. Arbeiber, fom danner
Smelteformer i Sand; dygtig Drittes
broder.
Sableux, se, a. ſandig; fond -,
Sandbund; farine -se,
med Gant.
Sablier, a. Sandmand, fom ud:
fælger Sand; Timeglas; Sandhuus;
(Bot) Slags lille amerifanff Zræ,
pois Frugt fan bruges ſom Sanvhuué.
Sablière, f. Sandgrav; (Charp.)
langt Stytfe Træ, fom bruges til Fod:
flyffe under Bielker.
Sablon, m. fiint Sant. [Sand.
Sablonner, v. a. ſture med fiint
Sablonnette, f. (Verr.) Beholder,
hvori det udvaſtede Sand opbevares
over Smelteovnen.
Sablonneux, se, a. ſandig. [mant.
Sablonnier, m. Sandhandler, Sand:
Sablonnière, f. Sandgrav; Sand:
lifte; Sandudſalgerſte.
Sabord, m. (Mar.) Gtyfyort.
Saborder, v.n. (Mar.) gjore Huller i
Bunben af et Skib for at jœnte famme.
Sabot, m. FTræffo; Top til at
lege med; Heſtehoo; Slags Toffel
med Haleſtykke; Mesfingbeſlag paa
odderne af et Bord el. en Kommode;
ernbeflag paa Enden af Pæle, der
nedrammes; Hiultvinge til at flandfe
ect blandet
med Sraffo. [gjør Stoi n'eb fine Træfto.
Saboteur, m. Træffomager; En, fom
Sabotier, m. Træffomager ; En, fom
gaaer med Zræffo; CH. n.) Dyret i
opfneffen.
Sabotiére, f. Fruentimmer, fom gaaer
med Træffo, el. fom handler med Træs
flo; Træffodandé. —
Sabouler, v. a. plage En, rive En
fra ben ene Side til ben anden; fig.
nebrive, titre, ubfffælte; pop.
Sabrade, f. Nedſablen.
Sabre, m. Sabel; Pallaff; remettre
le —, ſtikke Sablen ind; coup de -,
Sabelhug; coup de plat de —, Fugtel.
Sabrenas, m. Fuſter. [fufle; pop.
Sabrenasser el. sabrenauder, v. a.
Sabrer, v. a. uddele Sabelhug, nede
fable; fig. og fa. - une affaire, afs
gjøre en Sug i Haft, uden at unbers
foge famine. [berdache).
Sabretache, f. Dufartaffe (ogſ. sa-
Sabreur, #. en Rriger, fom bruger
godt fin Sabel, fom hugger godt fra
fig; fig. og fa. En, fom affærdiger Alt
i ftor Haft (iv. Betydn. ogf. f. -se).
Sabuleur, se, a. fuld af Sant,
drivende med el. affættende Sand. .
Saburral, e, a. (Méd.) hidrorende
fra Forftoppelfe af Slim i Afforingés
canalerne; pl. m. -raux.
Saburre, f. (Méd.) Sliim { Afforings⸗
canalerne; (Mar.) Gruus til Baglaf.
Sac, m. Sæt, Pofe; Randſel;
Bodskjole; en Sags Aetſtyfter (sac
de procès, hellere; les pièces, le dos-
sier); en Stars Moplpbring ; fig. og
pop. Mave; (Chir.) Samling af Mas
terie om en Byld; - de nait, Reife:
Sac.
pofe ff ft Nattei; — à ouvrege, Sy:
poſe; - àterre, @aubfot til hurtig An:
lægning af @tanbfer; — à vin, Druk—
fenboit; un cul-de-sac, en lille Gade,
fom er luffet i ben ene Ende; fig. og
fa. un homme de - et de corde, en
Gaigenftrit, et flet Menneſte; mettre
4. au —, ftoppe Munden paa En, fætte
bam ud af Stand tif at foare paa
hvad der inboenbes; vider son —, fige
A hvad man veed om en Sag, ud:
tømme fig; voir le fond du -, fee
dybt i Tingen, giennemſtue Pemme:
ligbcben; votre affaire est dans le —,
Deres Sag er i god Gang; c’est la
meilleure pièce de son —, bet er det,
hvorved ban bevft naaer Maatet; avoir
la tête dans un -, være uvidende
om hvad ber foregaacr; tirer d’un -
deux moutures, drage bobbelt Fordeel
af en Gag; trousser son — el ses
quilles, tage fin Bylt og gaae fin
Wet; donner à q. son = et ses quilles,
afffebige En, give En Reifepass se
couvrir d'un - mouillé, benytte fig
af en flau Undſtyldning; prov. il
ne saurait Sortir d’un - que ce qui
y est, man maa intet Klogt vente af
en Tosſe, intet Godt af et flet Mens
neffe; ne jugez pas sur Pétiquette du
sac, fluer iffe unden pan Haarene.
Saccade, f. ftœrtt Ryti Heſtetommen;
bæftigt Stød el. Ryl; fig. droi Irette⸗
fættelfe; Sindsulighed; Uregelmasfig-
Led i Stilen; par -s, loc. ad. ſtodeviis.
Saccadé, e, p. ofte afbrudt; fig.
uregelmæsfig; mouvements -s, bœf:
tige og uregelmægfige Bevægelfer; style
-, Stiil beftaaenbe af forte, ufammen:
meénbængenbe Sœtninger, Tomme.
Saccader, v. a. tyfte { Deftens
Saccage,m.forfiyrrelfes Omrobning;
uorbentiig fammenfafict Dynge (pop.).
Saccagement, m. Plyndring.
Saccager, v. a. plyndre; fa. vende
op og ned paa Ar, bringe Aft i For⸗
figrrelfe. [fuftret; v.pr. blive futtret.
Saccharifier (ch ubt. k), v. a. gjøre
Saccrdoce, m. Prœftecmbebe, Prœftes
værbigber, Præfterømme; Prœfteftantr;
Prϖeftab. [-taux.
Sacerdotal, e, a. prœftelig; pl. m.
Sachée, f. Gatfuir. [ensacher.
Sacher, va. putte {en Sæf; bedre:
Sachet,m.lille Sæt, Pofe; Kryderpoſe. | Offer
Sacoche, f. Reiſetaſte, Courreertaſte
49 .
Sae.
til at henge foran Sadelbuen; Penge:
pofe; Pengene £ ſamme. [Gefims.
Sacome, m. (Arch.) fremftaaente
Sacquage, m. Afgift af hver Sæt
Salt, Korn 0. besl., der bragtes til
Torvs; v.
Sacquatier, m. Betjent, fom havede
Afgift af bver Sæf Salt el. Korn, der
bragtes til Torvg; Vognmand, fom
tiører med Kulfætte.
Sacquier, m, (Mar.) Havnebetient,
ſom beførger Sæffe med Salt, Korn
o.desl. Barer looſede el. ladede ombord.
Sacraire, m. (Anc.) Familiekapel,
Bedehuus.
Sacramentaire, m, Tilbænger af en
proteftantiff ect, der bar afvigende
Meninger om Sacramenterne; Sacra:
mentbog om Uddeling af Sacramen
terne og den bermeb forbundne &irtes
tjenefte.
Sacramental, e, el. Sacramentel, le,
a. angaarnbe Gacramentets pl. m.
taux, -tels. [ntent.
Sacrameutalement, ad. fom Gacras
Sacre, m. Galving, Kroning; Bifpe
indvielfe; (Fauc.) Hun⸗Falk; (art)
forb. tipunbig Kanon.
Sacré, e, p. og a. hellig; ufrænfe
lig; ærværdig; afſtyelig, forbandet;
les livres -s, be hellige Bøger, det
gamie og nye Teftament; les ordres
=, Dræfeembebet Diaron: og Under:
diaconembedet; le - collège, Garbi
nalcollegiet, ce - vilain, denne afffpe
lige Gnier; fig. avoir le feu —, pate
ben hellige Sd, Genie; (Méd.} le feu
-, Slags Rofenfeber, le mal —, den
fafbente Syge; ... 8. m. bet Hellige
(modf. le profane).
Sacrement, m. Sacrawent; Gifters
maal (plais.); le saint —, ben hellige
Rabvere, Hoſtien; le saint — de l’au-
tel, Softieæffen, Monfirantfen: s’ap-
procher des -s, ffrifté og gaae til Ab
ters; fréquenter les -s, gade ofte til
Communion; fa. og plais. il n'aime pas
le —, ban holder iffe af Giftermaal.
Sacrer, ». a. indvie, faltes v. n.
bande, fværge, tage Guds Navn for:
fængeligt; fa.
Sacret, m. (Fauc.) Hanfalk (f. sa-
cre); (Art.) Slags gammel Rnnon.
Sacrifiable, a. ſom fan tjene tif
. | (-inde,
Sacrificateur, trice, s. Offerpræſt;
Sac.
Sacrificatoire, a. henhorende HI Of
fertjeneften. [Offerpræfteværdighed.
Sacrificature, f. Offerpræfteembede,
Sacrifice, m. Offring; Offer; fig.
Opoffrelſe; offrir qc. en —, bringe Ro-
get til Offer, — de louanges, Tatte-
offer; faire à q. le - de ce qu’on a de
plus cher, offre En vet Kjærefte, man
har; prov. obéissance vaut mieu que
—, Lydighed er Gud bebageligere end
Offer
Sacrifier, v. a. offre; bringe En et
Offer; fig. opoffre, anvende, hellige;
v. pr. opoffre fig; — aux idoles, offre
til Afguderne; — aux grâces, antage
et behageligt Bæfen, ubtrytte fig med
Smag; - au goût de son siècle, rette
fig efter fit Aarbunbretes Smag; -
ses intérêts à son ami, opoffre fin egen
Snteresfe for fin Ben; j'ai tout -é
pour vous, jeg bar berøvet mig Ait
for Deres Skyid; — tout son temps
à qe. bellige hele fin Tid til Roget;
se - pour q., opoffre fig for En.
Sacrilège, m. Banhelligelfe; Guds⸗
befvottelfe; Helllgdomsbrode; Guds:
befpotter; Kirkeraner; a. gurébefpot:
telig, tanbellig, ugudelig.
Sacrilègement, ad. paa en aubés
beſpottelig Maade. [ver, Praibans.
Sacripant, m. Storpraler, ©try:
Sacristain, m. Sacriſtan; Kirkebe⸗
tient, fom forger for hvad ber hører
til Sacriftiet, Degn.
Sacristaire, m. Sacriſtansembede;
Kirkens el. Sacriſtiets Skatkammer.
Sacristie, f. Sacrifti, Sted i Kir⸗
ken, hvor Alterkarrene, Mesſedragten
o. desl. opbevares; hvad der giemmes
i Sacrifttet; Snbtwgt for Mesfelæs:
ninger, Forbonner 0. desl.; te ved Gas
crifitet anfatte Betjente.
Sacristine, f. Den, font i et Ron:
neffofter bar Omforg for Alt hvad der
hører til Sacriftiet.
Sactum ef. os sacram (um udt. om),
m. (An.) Selligbenet, ſidſte Rygboir:
vel, fom ender Rygraben.
Saducéens, m.pi. Gabucæerne.
Saducéisme, 7». Gabucæernes Lære.
Safran, m. Safran; (Mar.) le -
du gouvernail, Sœlen af Roret, ben
pocrfie Del af ſamme; - de l’étrave,
Riæbning paa Forſtevns⸗Treet.
Safrané, e, p. og a. fafranguuit;
tillavet med Safran.
491
Sag.
Safraner, v.a. farve el. tillade med
Safran. [neffe; Fallitſpiſler; pep. v.
Safranier, ère. s. ud felt, odelagt Mens
Safranière, f. Safransplantage.
Safre, m. blaa Farve af Kobolt,
Mineralblaat; f. (Blas.) ung Soorn.
Safre, a. graabig, forflugen (ifær
om Børn og DE pop.
Saga, f. (Myth.) Hiſtoriens Muſe
i den norbiffe Mythologi; biftoriff Foss
tælling af de gamle Nordboere.
Sagace, a. ffarpfinbig.
Sagacité, f. Starpfindighed.
Sagaie, f. Kaſteſppy hos Regerne.
Sage, a. Wiig, flog; forſtandig, fors
nuftig; forfigtig; maatebolben; ærs
bar, kydſt, bly; beffeben, artig; s. m.
en viig Mand, en Hog Mand; il est
plus heureux que —, ban har mere Lyfte
end Forſtand; une réponse —, et klogt
Svar; il a été — à ses dépens, af
Stade er ban bleven klog (forfig:
tig); c’est une femme =, det er et
œrhart Fruentimmer; cet enfant est —,
bette Barn er artigts il ne s’est pas
emporté, il a été fort —, pan bar Îfte
været baftig, ban bar været meget
maabebolten; il est - comme une
fille, ban er bly og beffeben fom en
Pige; (Man) cheval -, en from Heſt;
(Ch.) un chien -, en lydig Sunds
prov. le plus - cède, ben Klogefte
giver efter; le — des -s, den Alvife.
Sage-femme, f. Jordemoder; pl.
des sages-femmes. .
Sagement, ad. viſeligen, klogeligen;
forfigtigen; med Maadehold; arbart,
beffedent; artigt.
Sagesse, f. Biigrom, Klogſtab, For⸗
figtighed; Maadehold; Erbarhed;
Beſtedenhed; Artighed, Larvillighed;
se conduire avec —, opføre fig med
Klogſtab; elle a beaucoup de —, fun
befibber megen %Erbarbeb ; cet enfant a :
dela, bette Barn er artigt og lervil⸗
ligt; le livre de la - el. blot la —, Viis⸗
dommensBog. [Bandar(fléche-d'eau).
Sagette, f. (Bot.) Piilurt, Alismacee,
Sagittaire, m. (Astr.) Sjernebillede,
Ctytten; (CH. n.) Slags Rovfugl ;
(Bot.) f. sagette. [plante, Gagogryn.
Sagou, m. (Bot.) ago, Sago⸗
Sagouin, e, s. (H.n.) Sagouinabe ;
fig. og fa. ureenligt, fmuvfigt Menneſte.
Sagoutier, m. (Bot.) Sagoplante.
Sagum (um ubt. om), m. (Anc.)
Sai.
tort militair Dragt (hos Romere, Per:
fer og Galler).
Saie, f. (Joa.) lille Rrabfeberite ;
(Manu.) Slags tyndt ulbent @irs;
(Anc.) ſ. sagum.
Saignant, e, a. blødende; fig. la
plaie est encore -e, Saaret er endnu
friſt, Sorgen er ikke glemt; prov.
bœuf -, mouton bélant, Ores og Ves
betiob maae fun ſteges balvt.
Saignée, f. Aarelabning; det ved
Aareladningen berøvede Blob; Aare:
ladningsſtedet paa Forarmen; fig. Af:
ledningsgrav; c'est une grande —
qu'on lui a faite, det er meget Blot,
man bar berøvet ham; fig. det ér
man e Benge, man bar flilt fam ver;
CArt.) Brud pan Branbraret deb Mi:
nefprængning. nez, Nafeblod.
Saignement, m. Bløven; - de
Saigner, v.a. aarclabe; aflede Band:
bebolbninger; fig. ubpresfe Penge;
(Bouch.) flagte; lade det tytte Blob
løbe af Kjodet; v. n. bløde; v. pr.
aarelade fig; fig. give af pderfte Evne,
ribe fig ftærft an; -q. au nez, aare:
ave En paa Næfen; - du nez, have
Naſeblod; fig. fattes Mob, Beſtemt⸗
bed, blive bange; gade fra fit Ord;
le cœur m'en saigne, det fmerter mig
inderligt; la plaie saigne encore, Got:
gen er endnu friffs il s'est -é pour
sa fille, ban bar grebet fig flærft an
for at udſtyre fin Datter.
Saigncur, en. Læge, fom aarelaber,
el. fom gjerne raader til at aarelade.
Saigneux, se, a. biobig, blødende;
bouf - de veau, endnu blødende Pals:
ſtykte af en Kalv. [efter anden; p.u.
Saignoter, v. a. aarelabe lidt, Tid
Saillant, e, a. fremftaacube, frem:
fpringente; fig. træffende, glimrende,
udmærket; (Blas.) opreift ftaaenbe;
une idée -e, en glimrende Sante; il
p’a rien de -, ban befibber intet Ud:
market. [fure ud.
Sailler, v. a. (Mar.) bigfe ſtærkt,
Saillie, f. Spring, Fart; fig. hid⸗
flat Udbrud, Opbruusning, hæftig Yt:
ring; vittigt Indfald, træffende Bits
tigbeb, glimrende Tanke; (Chir.) frem⸗
ſtaaende Udvcext, Knude; (Arch.) frem:
ſpringende Udbygning, Fremragning;
(Peint.) fremtrætende Effect; cet
écrivain a d'heureuses -s, benne Skri⸗
bent bar heldige, træffende Indfald;
492
Sai.
(Peint,) cette figure n’a pas assez de
-, benne Figur træder iffe flerft not
frem; doc. ad. par -s, fisbcviis.
Saillir, v. n. fare frem, fpringe
frem; fufe ud, fprudle (aïminbeligere:
jaillir); (Arch.) flaae frem, rage frem,
være fremipringenbe (i d. Betyen. fun
i ben Sie Perf. i Œnfelt. og Sleert.);
(Peint,) være flærft ubbævet, træde
ſterkt frem; v.a. bedætte, beffele.
Sain, e, a. fund, friff; uſtadt, ufor⸗
bœrvet; velgjørende for Helbreden; fig.
rigtig, fordomsfri; - de corps et d’es-
prit, fund paa Legeme og Sjæl; re-
venir - et sauf, fomme band og frif
tilbage, flippe uffadt fra en Fare; les
marchandises sont arrivées saines et
sauves, Barerne ere anfomne hele og
holdne; ubeffabigebe; il a le jugement
-, ban bar et funbt Omdømme; la
-e critique, ben ſtionſomme Gritif;
une -e doctrine, en orthodox, meb Kir⸗
tens Gruudbiætminger overeensſtem⸗
menbe£ære.[bertræ (bois gentil,garou).
Sainbois, m. (Bot) Rielberbals, Pe⸗
Saindoux, m. Cvinefibt. |
Sainement, ad. funbt; fig. fornufs
tigt, rigtigt; juger — de qe. dømme
rigtigt, med ſundt Blik om Noget.
Saineté, f. fund Tilſtand; fig. la -
du jugement, Ombemmets Rigtigher.
Sainfoin, m. (Bot.) Œfparfette, for:
trinlig Soberplante.
Saint, e, a. hellig; gudfrygtig; œr
værdig, ufortræntelig; belliget Gud el.
tjenende til gubeligt Brug; la —e vierge,
ben bellige Jomfru; la —e famille,
Marie, Sefus og Joſeph; Maleri fore:
ftillende Maria med Barnet og Joſeph;
un = homme, et gi tigt Mens
nefle; histoire -e, irfebtftorien; la
terre -e, Palæfiina; en terre -e, i
Kirkejord; l’année -e, Subelaaret; la
semaine —e, ben ftille Uge; jeudi -,
Stjærtorådag; vendredi —, Langfre⸗
bag; la -e écriture, ben hellige Strift;
la Saint-Jean, St. Sanébag; la Saint,
Michel, Michelsdag; le — siège, Pas
veftolen; le - office, Snavifitionen,
le = empire, bet tybffe romerſte Rige;
(Mar.) la -e barbe, Krudtkammeret;
prov. employer toutes les herbes de
la Saint-Jean pour réussir, bruge alle
optæntelige Midler til at fætte Roget
igjennem; c'est = Roch (ch ubt. k)
et son chien, bet er to uabffillige Per:
Sai.
foner, fom aïtib følges ad; être dans
la prison de = Crépin, have altfor
fnœvert Fodtøj; ....s.m. Helgen; le
- des Saints, bet Allerbelliafte af Ta:
bernafict; le - du jour, Dagens Af:
gud; prov. c’est un pauvre -, c'est
un — qui ne guérit de rien, det er en
usſel Stakkel, fom itte fan være til
nogen Sjælp; il ne sait à quel - se
vouer, ban veed iffe mere hvad ban
flat gribe til; il vaut mieux s'adresser
à Dieu qu’à ses -s, bet er bedre at
gaae lige til Berren end til hans Fje:
nere; selon le -, l’encens, fom Der:
ren er, faa maa Wren være; à chaque
- sa chandelte, for at fætte en Sag
igjennem, maa Ingen forbigaaes, fom
fan have Hub flydeli paa ſamme; pré-
cher pour son -, roſe Œn af egen:
nyttige Grunde.
Saint-Augustin, m. (Impr.) Gfrift,
ſtorre end den faafalbte Cicero.
Saintement, ad. i et helligt Levnet,
gubfrygtigen.
Saiate-nitouche, f. f. nitouche.
Sainteron, m En, ter lever fom
en Helgen, lille Selgen; fa. p. u.
Sainteté, f. Hellighed; Pavens Titel.
Saint-germain, m. Slags ftor ſaft⸗
fuld Pære; pl. des saint-germain.
Saïque, f. file grœff Koffardiſtib.
+Saïs, mm. tyrkiſt el. arabiff Staldkarl.
Saisi, e, s. ©fyloner, paa hvis Eten:
domme der er lagt Beflag.
Saisi, e, p. og a. grebet, bemagti⸗
get; fom der er lagt Beflag paa; fig.
pluvfclig betaget (af en Sygdom el.
en Folelſe); befpmret, bedrøvet; = de
joie, grebet af Glæde; - d’une ma-
ladie, overfaldet af en Sygdom ; j'en
ai le cœurtout-, mit Hjerte er ganſte
bebrgvet derover; - du vol, greven i
Befivoelfe af det Stiaaine.
Saisie, f. Beflag; - -exécution, -
mobilière, Ubpantning af Sfylonerens
Bobave; —-arrêt, Beflag paa Varer
el. Penge, fom Sfploneren bar be:
roenbe hos en Tredie; — - brandon,
Uopantning i Rorn ef. Frugt, fom endnu
itte er indhoſtet; — - gagerie, Beflag
paa en Leiers el. Gorpagters Bobave
og Afgrode; - immobilière Udpantning
af Spibnerens urorlige Eiendomme.
Saisine, f. (Féo.) Tagen i Beſiddelſe
af en urerlig Œienbom el. af en Arv; nu:
retmæsfig Beſiddelſe af en Arv; (Mar.)
493
Gaarding, Rebtil atfurreRoget faſt med.
æ
Sal.
Saisir, v.a. gribe, tage fat pan; fig.
let fatte, forſtaae; benytte; overfaire
Com pfubfelige, bæftige Fornemmelſer);
(Jur.) lægge Beflag paa; bemægtige
fig ved Rettens Midler; v. pr. tage
plubfeligen, bemægtige fig: - q. par
le bras, gribe En fat ved Armen; -
l’occasion favorable, gribe el. benytte
deu gunftige Leilighed; il saisittout d’un
coup tout ce qu’on lui dit, ban fats
ter firax Alt poab man figer fam; le
froid Pa —, Kulden bar overfaldet,
betaget fam; il fut -i de peur, ban
blev betagen af Angft; on s’est -i de
lui, man bar bemægtiget fig hang
Perfon. [lægges Beflag paa.
Saisissable, a. (Prat.) fom der fan
Saisissant, e, a. fom overfalder plub:
feligen (om Kulden); (Prat.) fom lader
lægge Beflag paa (ir. Betydn. ogf. s.).
Saisissement, m. bœftig Betagen af
Kulde; Beftyrtelfe, plubfelig Angſt; -
de cœur, Hjertebeklemmelſe, Sierteangft.
Saison, f. Aarstid; fig. rette Tid;
Alter; la — nouvelle, foraaret; l’ar-
riére- —, Efteraaret; la première - de
la vie, Livets Baar (la belle -); la
- deæfleurs, Blomſtertiden; faire ses
provisions dans la -, gjøre Indkjob
af Fornodenhedsartikler til ben rette
div; cela n’est pas encore de —, bet
er endnu ikke ben rette Tid dertil; ce
que vous dites, est hors de —, hvad De
figer, er ubetimeligt, pasſer ikke til
io og Sted.
Salade, f. Salat; Blanding af Prob
og Biin tit at vederfvæge Heſte; Hjelm
(v.); assaisonner la -, kryddre Galas
ten; retourner, fatiguer la —, bearbeibe
Galaten; fa. donner une - à q., give
En en Srettefættelfe.
Saladier, m. Galatfab, Safatfurv.
Salage, m. Rebfaltning; Galt, fom
dertilbruges ; forb.Saltafgift i Nantes.
Salaire, m. Arbeibélon, Salar; fig.
fortjent Befønning el. Straf (ffær i
fidſte Betytn.).
Salaison, f. Rebfaltning; Aarstid,
hvori der nedſaltes; nebfaitet Kjød el.
Gif, Saltemad. [bin; tyrtiflf Dilfen.
Salam, m. tofibar orientalſt Rus
Salamalec, m. dybt Puf, fa.
Salamandre, f. (H. n.) Salaman⸗
ber; — pierreuse, Asbeſt (v.); m. pl.
Ildaander. Svale.
Salangane, f. (H.n.) Soſpyale, iudiſt
Salant,a.m.inbebolbende en Saſtlilde.
Sal.
Satariement, m. Lonning; p. «.
Salarier, v, a. lønne, falarere.
Saland, e, s. og a. finubfigt Mens
neſte; urcenlig, ſmudſig.
Sale, a. ureen, fnavfet, ſolet; fig.
uanflænbig, ufæbelig, ſmudſig; gris —,
fmubfig graa; son pinceau est —, pans
Colorit er ifle reen; fig. des paroles
8, fmubfige Ord; son cas est —, hang
Sag er iffe-reen; (Mar.) vaisseau -,
Skib, fom er begroet med Stjæl og
Sliim; côte -, Klippekyſt.
Salé, m. faltet Kiod; petit —, nylig
faltet ungt Svinekjod.
Salé, e, p. og a. ſaltet, indfaltet ;
ſaltholdig, fattrig; fig. vittig, bibenbe ;
dyrt; source -e, Saltkilde; épi-
gramme -e, pifant, bidende Epigram;
un propos, en fmubfig Jittring; c’est
très —, det er meget pebret (dyrt).
Salègre, m. Deig til Canarifugle
tillavet med Dirfe, Hampefro og Salt;
(Minér.) ureent Steenſalt.
Salement, ad. ureenligt, fmuvbfiat.
Salep, m. (Bot.) Saleprod; (Pharm.)
ep.
Saler, v. a. ſalte, nedſalte; fig. og
pop. fælge til dyr Priis, opiirue;
gjøre bidende, bitter; il sale bien ce
qu'il vend, ban opffruer Prifen paa
Mit, hvad ban bar at fælge.
Salcron, m. Skaalen i et Saltfar.
Saleté, f. Smuds, Ureenlighed;
Snavs; fig. fmubfigt, uanftændigt
Udtryk; Smudſighed, Uanſtæendighed;
dire des -s, fortælle ſmudſige Hiftorier.
Saleur, se, s. En, fom nevfalter
Fodevare; Indſalter. [machie).
Salicaire, f. (Bot.) Fredløs (lysi-
Salicite, f. (Minér.) Steen med
Sigurer, fom ligne Vidieblade. [frebs.
Selicoque, f. (H. n.) Slags Sø:
Salicor, m. (Bot.) Galting, Saft:
urt, mineralſt Luvfait.
Salicorne, f. (Bot.) f. f. salicor.
Salien, #. (Anc.) Proft i Mars's
Tempel hos de gamle Romere; a. pl.
poémes -s, Digte til Mars's re.
Salière, f. Saltkar; på. Fordybnin⸗
ger under Dinene paa gamle Defte;
Fordybninger over Bryftet henimod
Rravebenet hos Fruentimmer; prov.
il quvre des yeux grands comme des
-S, han gjør flore Dine. [blive til Salt.
Salifiable, a. (Chi.) fom fan let
Salification, f. (Chi.) Saltdannelſe.
494
Sal.
SaliGier,v.a. (Chi.)omtanne til Saft.
Saligaud, e, s. og a. ſvinſt, ureen: |
ligt Menneſte; pop.
Salignon, m. Saltklump. [(tribule).
Saligot, m. (Bot.) Pignod, Zygophyl
Salin, m. urcen Potaffe; Plante:
ludſalt; Saltkasſe; Saline; (H. n.)
Slags Brafen; (PE) ſtormaftet Fiſte-
garn. [goût —, faltagtig Smag.
Salin, e, a. faltagtig, faltholvig;
Salinage, m. (Sal.) Tid, fom ut:
fræres til at ubtræfte Galtet af Bandet.
Salinateur, m. Saltſyder. |
Saline, f. faltet Kjød el. Fiſt; Soft
ſpderi, Saltvært; Saltkilde. |
Salique, a. bruges fun i Ubtr. ter-
res-s, Lante, fom ubbeelteg til Gran:
ferne efter Galliens Erobring; la loi-,
ben falifle Lov, fom ubelutfer ben kvin⸗
belige Arvefølge paa ben franffe Throne.
Salir, v. a. tilſmudſe, tilføle; fig.
plette, befuble, fværte; fylde med ſmud⸗
fige Fortællinger, med uſommelige Bil:
lever; v. pr. blive tilfølet; tabe fin
rene, friſte Farve; fig. vanære fig
nebværbige fig; - la réputation de q.
plette Eng gode Navn og Rygte; il
s’est -i, han bar plettet fit Ravn, nets
vordiget fig.
Salissant, e, a. fon fmitter af;
fom tager imod Smuds, fom let
ſmudſes til.
Salisson, f. fille fnatfet Pige; pop.
Salissure, f. Snavs, Stænt; p. u.
Salivaire, undertiden salival, e, a.
henhørende til Sppyttekirtlerne; con-
duits -s, Spyttefanaferne.
Salivant, e, a. fremfafbenbe Spytte:
udtømmelfer. cuur.
Salivation, f. Spytteflod, Spptite⸗
Salive, f. Spyt.
Saliver, v. n. udfafte meget Sppt.
Salle, f. Sal; - basse, Sal i Stue:
etagen; = haute, Sal i førfte Etage;
- d'audience, de réception, Aubienté
gemat; - des gardes, Bœrelfe tif Bag:
ten i et fyrfteligt Palais; il est de -,
ban bar Vagt paa Slottet; — des pas
perdus, Forfal foran et Tribunal; -
de danse, à danser, Danvfefal; - à
manger, Spiſeſal; - d’arines el. d'es-
crime, Fegteſal; tenir —, give offents
lig Undervitsning i Fegtning el. Dands;
- de spectacle, Stueſpilhuus; - de
l'opéra, Operabuus ; la - d’un hôpi-
tal, Gygefiue i et Hospital; - de ver |
Sal.
dure, - verte, Lovſal, aaben Plet om:
givet af tætte, lovfulde Træer.
Sallette, f.lille Sal; p.u. [Bands Lar.
Salmarine, f. (H. n.) lille ferſt
Salmigondis, m. Ragout af Rjot-
{coninger; fig. og fa. blandet Tale
om afleflags Ting; Bog, beſtagende af
uſammenhængende ker.
Salmis, m. Ragout af Levninger
af forhen kogt Fuglevildt.
Salmone, m. (H n.) Lar (saumon).
Saloir, m. Kar til at gjemme Salt
el. Saltmad i, Safttrug.
Salon, m. flor Sal, Selffabsfal,
fmutt decoreret Sal; Galeri i Louvre
til aarlig Udſtilling af franfte Maleres
og Billedhuggeres nyeſte Arbeider; ſelve
Udſtillingen; fig. ifær i på. ben fine,
elegante Verden.
Salope, a. f. ſnavſet; s. f. uorbents
ligt, ſnavſet Fruentimmer, Sloie; Fruen:
timmer af flet Levnet.
Salopement, ad. ureenligt, paa en
ſnavſet, uordentlig Maade; p. u.
Saloperie, /.Ureenlighed, Svinſthed;
ſmudſig Tale; fa. [Vørng Klæver.
Salopète, f. Bouferolle til at beffptte
Salorge, m. Saltforraad.
Salpétre, m. Salpeter; fa. faire
peter le =, affyre mange Kanon: el.
Gevarffud; tout pétri de —, fort for
Hovedet, meget opfarenbe.
Salpétrer,v.a. blande el. belægge med
Salpeter; overtrætfe med Salpeter ;
v.pr. blive til Salpeter. [terfabrifation.
Salpétrerie, f. Salpeterhytte; Salpe⸗
Salpétrier, m. Galpcterfpber.
Salpétriére, f. Salpeterhytte, Galpe:
terfpteri;s Salpeterfabrikation; Afpl i
Paris for gamle el. affinbige Fruentim⸗
mer. [Stinte, Trøfler, 0. desl.
Salpicon, m. Ragout af Agurter,
Salsepareille, f. (Bot.) Sarfaparil,
henhørende til Ronvallernes (Gruppe.
Salsifis, m. (Bot.) Slags Skorzo⸗
neer, Butfeffjæg.
Saltation, f. (Anc.) Kunſt hos Ro:
merne at efterligne alle Menneſtets
Gebærder pg Bevægelfer; MPvelfe i
Dandſen og Springen. ſſtriger; Bajas.
Saltimbanque, m. Gjiogler; Marts
Saluade, f. Hilſen med et But; v.
Salubre, a. velgjørende for Sund:
heden; air —, fund Luft.
Salubrité, f. Gavnligheb for Sunds
beben; offentlig Sundhedstilſtand.
495
4
Sal.
Saluer, v, a. hilſe; bevione fin Sr:
bodighed; beſoge; falutere; proela⸗
mere, udraabe je vous salue, j'ai
l'honneur de vous -, jeg bar ben re at
hilfe Dem, Hoflighedsudtryk naar man
mober Én, el. tager Afffeb; aller - q.,
gaae ben at aflægge En Beſog; Ves-
pasien fut -é empercur de toute Par
mée, V. blev udraabt tif Reifer af
hele Armeen; - de l’épée, fafutere med
Raarven; la mer salue la terre, Krigs⸗
flibe maae falutere, naar de gaae til
Ankers foran en Feſtning.
Salure, f. Salthed.
Salut, m. Vel, Velfærd; Redning,
Freiſe; Salighed; Hilſen; (Égl.) Afs
tenbøn i ben catholſte Gudstjenefte ;
le — public, bet offentlige Velfærd ;
chercher son - dans la fuite, føge fin
Redning i Flugten; (sans quoi) point
de -, (uden det) bixiper Intet el. ops
naacs Intet; le — éternel, ben coige
Galigbed; faire (songer à) son -,
førge for fin evige Frelſe; sans imagi-
nation, point de - dans les arts, uden
at befinde Snbbilbningéfraft, er ber
ingen Lykke at baabe i de ffjønne uns
fr; rendre le —, giengive en Diffen,
befvare ſamme; refuser le -, iffe bes
foarc en Dilfen; — et amitié! (ved
Slutningen af et Brev) modtag min
Silfen og Forfiffring om mit Benffab ;
patrie du grand homme, =! Hil være
ven ſtore Mands Fœdreland! le — de
l'épée, Galuteren med Kaarden; -s
de mer, Salutſtud fra et Skib; prov.
à bon entendeur -! De forftaaer not
boab der menes uden videre Forkla⸗
ring. frende, gavnlig.
Salutaire, a. helbredenre', velgjøs
Salutairement, ad. til Gavn for det
legemlige el. aandelige Bel; gavnligt,
nyttigt.
Salutation, f. Hilſen; recevez mes
-s respectueuses, mobtag min ærbøs
bigfte Oilfen (ved Slutningen af ct
Brev); la — angélique, Ave Maria.
Salat-d’or, m. Guldmynt under
Carl bd. Sjette i Krantrig.
Salvage, m. (Mar.) i Udtr. droit
de —, Bjergeløn for bond der reddes
ver Skibbrud (v. nu: droit de sauve-
tage). Iningsboie (bouée de sauvetage).
Salvya-nos (s ubt.), m. (Mar.) Rede
Salvatelle, f. (An.) Aare mellem ben
lille Singer og Mellemfingeren.
Sal,
496
San.
Setvations, f.pl. (Prat. )férifttigt nb: | Sandale, f. Sandal, Munteflo; lille
læg imod en Contraparté Beſtyldninger.
Salve, f. Gevær: el. Kanonfalve
enten til Pre for Nogen, el. til Be:
vibnelfe af alm. Glævbe; Generalfalve ;
flere paa famme Tid affprede Skud;
une - d”applaudissements, et ſtort Ans
tal forenede Bifaldsklap. [fru Maria.
Salvé, m. catholft Betepfaime tit Jom⸗
Salveline, f. (H. n.) Slagé Lar.
Salvia, f. (Bot.) Salvie. [brægne.
Salvinie,f. (Bot.) Salviniacee, Ridſe⸗
Samare, f. (Bot.) Bingefrugt.
Samaritain, e, s. og a. Gamarita:
ner, —inde; ſamaritanſt. [Sambuftræ.
Sambouc, m. (Bot.) vellugtenbe
Sambuque, f. Gambuca, fiirſtrenget
Inſtrument hos Debræcrne; Œlagé
Stormfige (v). [Paaſteloverdag.
Samedi, m. Løverdags — Saint,
Samoïèdes, m. pl. Samojeder.
Samoreux, m. (Mar.) langt, ſmalt
eenmaſtet Flodſtib. ſſtrit (ogſ. hanscrit).
Samscrit ef. sanscrit, e, a, og 3. San:
Sant-benito, m. guul Kladning, ſem
ve af Snavifitionen Fordvmte ifores.
Sancir, v.n. (Mar.) fynte, ride uns
ver til Anters i baardt Beir; fa.
Sanctifiant, e, a. belligente [renbe.
Sanctificateur, trice, a. helliggjø:
Sanctification, f. Helliggjorelſe; la
- des fêtes, Feſternes Helligholdelfe i
Rirtens Aand. ſholde; bellige.
Sanctifier, v. a. helliggjore; hellig⸗
Sanction, f. Stabfæftelfe, Antagelfe;
Bifald; Straf el. Von, forbunden
med en Lov; fongelig Ordre i geifts
lige Anliggender (fun i Forbindelſe
med pragmatique; f. db. Ord); rece-
voir la —, erholde Starfæftelfe; don-
ner sa - à qc., tildele Roget fit Bifald.
Sanctionner, v. a. ftadfæfte, give
Lovs Kraft; betræfte; bifalde.
Sanctuaire, m. det Allerhelligſte (hos
Seberne ; ogf. le Saint des Saints);
Stedet i Rirfen, hvor Hoialteret bar
labs; Sted, helliget Kunſter, Biden:
aber 0. ſ. v; Helligdom; fig. vigtig
Demmeligbeb; cette maison est le -
de la vertu, dette Quus er Dybernes
Diem; pénétrer dans le -, gjennem:
lue mægtige Perfoners Hemmelighed:
peser une ch. au poids du -, prove
el. unberfoge Noget nsie, fambittig:
hedsfuldt. LSanbeltre.
Sandal el. bedre; santal, m. (Bot.)
artoi { Levanten; (Bot.} franſt Korn:
ort. [cætfet Snfect.
Sandale, m. (H. n.) Slags vinge:
Sandalie, f. (Jard.) Slagé Ferſten.
Sandalier, m. ©fomager, fom fper*
Sandaler; (Jard.) Slags Ferffentræ.
Sandaraque, f. Sandrak, harpixag⸗
tig Subſtants, ſom bruges til Radere⸗
pulver; rebt Operment (orpiment).
Sandix el. sandyx, f. brændt Bleg⸗
hvidt; m. Slags Mønn'e.
Sang, m. Blod; Zemperament;
Slagtſtab, Familie; Æt, Affom ; Race;
se battre au premier -, buellere ind⸗
til En af Duellanterne er bleven faa:
ret; mettre q. en —, fare En, faa
at ban fvommer i fit Blod; il ya
eu beaucoup de - répandu, ber er
flydt meget Blob, man bar fegtet mc
for Gorbittrelfe; mettre un pays à feu
et à —, baœrje et Land med Ild og
Sværd; se faire la guerre à feu et
à =, ſtade hinanden paa alle muelige
Maarer; laver son injure dans le -,
hævne en tilfsiet Forncermelſe, ved at
drabe Sornœrmeren; je donnerai le
plus pur de mon -, jusqu’à la dernière
goutte de mon -, jeg vilde ovpoffre
det Bedſie, jeg cier, min ſidſte Blods⸗
braabe; sucer le - du peuple, s’en-
graisser du - du peuple, ubfuge Kol:
tet, berige fig paa dets Bekoſtning;
cela calme le -, met du baume dans |
le —, bet beroliger Blodet, miltner
Temperamentet; cela fait faire du
mauvais —, det ivriterer Sindet; le -
jui bout dans les veines, Blodet fo:
ger i hans Aarer; det er et fyrrigt
bibfigt ungt Mennefte; suer — et eau,
anfirœnge fig af alle Kræfter; uvftane
meget; le = lui monte à la tête, Bic:
bet fliger ham til Oovebet, ban er ner
ved at blive vred; il a du — dans les
veines, du - sous les ongles, au bout
des ongles, han taaler ingen Fornar⸗
melfe, ban er fort for Hovedet; ban
forfiaaer traftigen at tilbagevife For:
nœrmelfen; être de noble =, være af
adelig Byrb; prince du — Fyrſte af
Blodet, af ben fongelige Familie; cela
est dans le —, det ligger i Blodet, tet
fører til Slægtffabet; c’est un beau
-, bet er en Familie, ſom beftaaer af
frifle og fmuffe Anfigter; le - est
beau dans ce pays, Beboerne i dette
Sen.
Land ere | Almindelighed ſmukle o
velffabte; bon - ne peut mentir, 1:
fom af retfflafne Forældre vanfleg:
ter ilke.
Sang-de-dragon, m. (Bot.) Dra⸗
fœne; Drageblob, Slags bruunreb
Harpix, fom utfipber af Stammen af
denne Plante og bruges i Medicinen ;
pl. des -s-de-dragon.
Sang-froid, m. Koldblodighed; de
---, loc. ad. med Koldblodighed, ro:
ligt, uden Haftighed.
Sanglade, f. Pidſteſlag.
Sanglant, e, a. blodig, biobbeftæn:
ket; fig. frœnfende, meget fornærme:
lig; rencontre -e, blodig Træfning;
morte -e, voldſom Død; sacrifice non
-, Mesſeoffringen; une injure -e, en
blodig Somærmetfe : une -€ satire,
en bidende Satire, (Sadelgiorden.
Sangle, f. Gjord; la - d’une selle,
Sanglier, v.'a. omgjorte, fpœnte en
Gjorb ; fig. avoir été -é, være bleven
baarbt medtaget, flet? behandlet; cette
femme se sangle trop, bette Fruen:
timmer fnører fig altfor ſterkt; pop.
= un coup de fouet, un soufflet, uds
bele af al Kraft et Pibffeflag, et Dre
gen.
Sanglier, m. (H.o-»Bibfviin; - de
mer, Marfvin; ——— la bière,
au - le berbier, Saar af en Hijorts
Horn er farligere end Saar af Vild:
foinets Hugtander. ci pli; lille Rem.
Sanglot, m. SQullen (bruges ifær
Sangloter, v. n. hulke. [Ovptrætter.
Sangsue, f. Igle; fig. Blobubfuger,
Sanguificatif, ive, a. biorbannenbe.
Sanguification, f. (Méd.) Rœringés
faftens Dvergang til Blob; Blodets
Tilberedelfe i Legemet.
Sanguifier, v. a. (Méd.) ombanne
til Blod; v. pr. blive til Blod.
Sanguifique, a. (Méd.) ifom fan
blive til Blod.
Sangyin, e, blodrig; ſangvinſt;
biobreb ; (An.) vaisseaux -s, Blodkar.
Sanguinaire, a. blodtørfig, blod:
gierrig; grufom.
Sanguine, f. (Minér.) Blobfieen,
rød Jernſteen; Rodkridt; røv Saépis;
(Jard.) blobrod italienſt Pære.
Sanguinole, f. (Jard.) biobrob er:
ſten; blobreb Pære.
Sanguinolent, e, a. blantet el. farvet
med Blob; s.m. (H.n.) Slags Aborre.
II.
497
San.
Sanhédrin, m. Sanhedrin, bet ficre
jodiſte Raad i Serufalem.
Sanicle, f. (Bot.) Stjærmplante af
Tpdernes Gruppe. [terie ft en Byld.
Sanie, f. (Chir.) vantagtig Mas
Sanieux, se, a. (Chir.) fyldt med
vanbagtig Materie.
Sanitaire, a. angaacnte den offents
lige Sundhedstilſtand; lois -s, Sunds
hedslove.
Sanité, f. Sundhedstilſtand.
Sans, pp. uden; - mentir, uden at
fyve, fandt at fige; cela va — dire,
det forflaaer fig af fig felb, det er
ligefrem; sans que, conj. uden at
(med le subjonctif) ; - cela, loc. conÿ.
ellers, hvis iffe (sinon); Loc. ad. -
doute, upaatvivleligen; - contredit,
uimobfigeligen; - faute, ganffe ſikkert;
- façon, uden Complimenter; - cesse,
uophorligen.
Sans-cœur, s. pop. hjerteloſt Mens
neffe; Mennefte uden Xresfolelſe els
Blufcerdighed; Døgenigt ; på. des sans-
cæur.
Sans-culotte, m Buxelos; Spotte⸗
navn paa Republifanerne under ben
førfte franſte Republit; Navn, Terro⸗
rifterne felv antoge; pl. des sans-
culotte. [Gfasfe.
Sans-culotterie, f. Ganéculotternes
Sans-culottide, f. Gangculottebag,
en af be 5 Udfpldningsdage i ben nye
franffe Calender, paa hvile ter holdtes
Rationalfefte.
Sans-culottisme, m. @angculotters
neg Regiering el. Grundfætninger.
Sans-dents, f. tanbiof gammelt
Fruentimmer; pop.
Sans-fleur, f. (Jard.)Figenæble (ogf.
pomme-figue); pl. des sans-fleurs.
Sansonnet, m. (H.n.) Ster; Slagé
tie Makrel.
Sans-peau, f. (Jard.) Sommerpære ;
m.Commerpæretræ; pl. dessans-peau,
Sans-prendre, m. Solo | Lhombre⸗
fpil; pl. des sans-prendre,
Sans-tache, f. (H.n.) vid Slange
uden mindſte Plet; Slags Lar; pl.
des sans-tache.
Santal, m. (Bot) indiſt Ganteltræ
(f. sandal); Slags Gilfctoi.
Santé, f. Sundhed; officier de —,
underordnet Læge; service de -, be
bos Kongen anfatte Læger; maison
de =, Spgehuus for Peftbefængte ;
32
San.
Ovarantainepune (ogſ. blot la -);
billet de -, Sundhedspas; être en -,
en bonne -, være ved Delbreb, nyde
en god Helbred; n’avoir pas de -,
have en flet Helbred; a. une - im-
perturbable, insolente, une - de cro-
cheteur, en Sernbeïbreb; porter la -
de q., udbringe Ens Staal; à la -!
à votre -! Deres Staal!
Santoline, f. (Bot.) Slags Kamille;
ogf. en Art Bynke (armoise).
Santon, m. tyrtiff Munt.
Sanve, f. (pot) vild Sennop. [Moft.
Sapa, m. ty! logt Druefaft, Slags
Sapajou, m. (H. n.) lille Abe med
Snohale; fig. lille, flygt Menneffe.
Sapan, m. (Bot) Slags japancfiff
Farvetræ; (H. n.) fiirfodet Dyr ben:
hørende til Gnaverne. .
Sape, f. (Mil.) Unberminering, Un:
dergravning; Lobegrav.
Saper, v. a. underminere, under⸗
grave; fig. tilintetgjøre, omſtyrte.
Sapeur, m. Sapeur, Minegraver ;
Snfanterift, væbnet med Øre, fom
gaaer i Spidſen af et Regiment.
Saphéne, f. (An.) Rofenaaren (paa
Foden). |
Saphique, a. vers -, ſaphiſt Vers
beflaaenve af 11 Stavelfer, opfundet
af Sappho. . [fteen
Saphir, m. (Minér.) Saphir (del:
Saphirine, f. (Minér.) fapbirblaa
Calcedon. [Smag (modf.insipide); p.u.
Sapide, a. tom har en el. anden
Sapidité, f. Ræringsmidlers Smag.
Sapience, f. fun i Udtr. le pays de
— Viisdommens Land, Rormanbiet;
la S-, Viisdommensbog af, Salomo.
Sapientiaux, s. m. pl. (Eer.) les
livres —, Viüsdommens Bøger i det
gamle Teftament.
Sapin, m. (Bot.) Fyrretræ; prov.
il sent le —, han lever iffe længe; pop.
Hyrevogn.[Transportbaad af fyrretræ.
Sapine, f. Fyrretrægbfælfe ; flor
Sapinette, f. lille Musling paa Kjøs
len af et Slib, der bar længe været
til Soes. [FyrretrϾ.
Sapiniére, f. Fyrreffov; Baad af
Saponacé, e, a. (Méd.) fæbeagtig.
Saponaire, f. (Bot) Sæbeurt (sa-
vopnaire, savonnière ).
Saponification, f. Ombannelfe til
Sæbe, Sæbefabrifation. [Sœbe.
498
Sar,
Saporifique, «. (Méd.) frembrin⸗
gende Smag; bavenbe Smag. [bone).
Saquebute, f. Basbaſun (nu: trom-
Sarabande, f. Slags alvorlig ſpanſt
Dands, fom dandſes med Caftagnetter.
Sarbacane, f. Blæferør, Puſteror;
fig. parler par —, tale ved Hjælp af
mellemværende Perfoner (v.).
Sarbotière, f. Blik: el. Tinkar, hvori
ber tillaves Sis. ſdende Bittigher.
Sarcasme, m. bitter Spot, bis
Sarcastique, a. fartaftiff, bidende.
Sarcelle, f. (H. n.) Krikand.
Sarche, f. bred Trærand paa et Sold.
Sarclage, m. Lugning, Oprykning
af Ukrud.
Sarcler, v. a. luge; oprytfe Ukrud.
Sarcleur, se, s. Luger, ugemant,
Lugetone.
Sarcloir, m. Lugekniv, Rpddehakke.
Sarclure, f. opluget Ufrut.
Sarcocèle, f. (Chir.) haard Svuln
i Teſtiklerne.
Sarcocolle, f. barpiragtig Plantes
liim, Kjodliim, ſom forhen brugtes til
Helbredelſe af Saar (ogſ. colle-chair).
Sarcocollier, m. (Bot.) Plante af
Sandlernes Gruppe, hvoraf ven fau
kaldte Kjødliim erholdes.
Sarco-épiplo@le, m. (Chir.) Kjod⸗
). netbrok med fiobagtig Udvært.
Sarco-épiplomphale, m. (Chir.)
Kjodnetbrok ved Navlen med Udvært.
Sarcographie, f. Beſtrivelſe af Lem:
merne og de fiebagtige Dele.
Sarco-hydrocèle, m. (Chir.) Band
kjodbrok med Svulſt i Teſtiklerne.
Sarcologie, f. Lære om Kjodet og
be tiovagtige Dele i Legemet.
Sarcome, m. (Chir.) Kjødudvært
(sarcose). [hœvelfe om Navlen.
Sarcomphale, m. (Chir.) Kjod⸗
Sarcophage, m. Gtecnlifte, hvori
be Gamle nedlagde te Liig, fom be
itfe vilde brænde; nu: Sieenligkiſte,
Pragtkiſte, Sarkoppag; (Méd) a.
kjodetſende; m. fjøvætfende Middel.
Sarcose, f. f.f. sarcome; Sygdom
bogs OQvœget, beflaaenbe i Mavens
Opfouifmen efter at bave bruffet.
Sarcotique, a. (Méd.) fremffpnvente
Kjødets Gfenudvært; m. Middel af
en faaban Birtning.
Sardine, f, (H. * Sardel, Brisling.
Sardoine, f. (H. n.) Sardonyr;
-Saponifier, v. a. (Chi.) ombaune til | balogiennemfigtig XEvetfteen.
Sar. -
Serdenien ef. sardonique, a. brus
ges fun i Ubtr. ris —, fartoniff, for:
ſtilt ef. ſpodſt Latter. [(dideiphe).
Sarigue, m. (H. n.) Tungryr
Sarmert, m. Biinranfe; pop. du
jus de -, tin. [artede Planter.
Sarmentacées, f. pl. (Bot.) rantes
Sarmenteux, se, a. (Bot) ranke⸗
bœrenbé.
Saronide, m. galliff Prœft, Barbe.
Sarrasin,'e,s. @arafener, -inbe; m.
Boghvede [Falvgitter tenSæfiningsport.
Sarrasine, f.Garafcnerinte; (Fort.)
Sarrau, m. vif Bonbetjortel, Rittel.
Sarrette ef.serrette.f.(Bot.)Œngeffær.
Sarriette, f. (Bot) Slags Merian.
Sart,m. (Bot.) Slange Tang, Søgræg.
Sartie, f. (Mar.) Bant paa Galeier.
Sas, m. Haarſi; (Hydr.) Basfin
til ct Slufefalb: prov. passer une ch.
au gros —, giennemgaae en Ting over:
fladiſt. [amerikanſt Saurbærtræ.
Sassafras, m. (Bot.) Sasſafrastræ,
Sasse, f. (Mar.) Huulſtool til at
sfe Bandet ud af fmaa Fartoier, Dfes
fop (escope).
Sassenage, m. Oft fra Gasfenage
i Nærheden af Grenoble; pierre de -,
Krebsoie, en lille lintfebannet Steen
til at renfe Diet.
Sasser, v. a. fie, figte; fig. og fa.
- et resasser, noie underſoge, brøfte.
Sasset, m. lille Saarfigte.
Sassoire, f. (Charr.) forfipfie af
en Bogn til at vende famme.
Satan, m. Djavel; renoncer à -,
forfage Djævelen; un orgueil de -,
en overbreven Stolthed.
Satané, e, a. bixvleblæntt; pop.
ce — drôle, benne forbifirebe Gfiælm.
Satanique, a. fatanft, djcvelſt.
Satellitte,m.tæbnet Drabant; (Astr.)
Biplanet; a. (An.) veines-s, Biaarer.
Satiété, f. Mother, Overmæthed ;
fig. Bæmmelfe; répéter qe. jusqu’à -,
gientage Noget indtil Bœmmelfe.
Satin, m. Atlaſt; peau douce comme
un (du) =, Pub blod fom Atlaſt.
Satinade, f. Halvatlaſt, tyndt Toi,
fom ligner Atlaff.
Satinage, m. Œfterligning af Atlaſt.
Satinaire, m. f. satinier.
Satiné, e, p. og a. atiaffagtig ; ruban
-, Atlaffbaanb; peau -e, Dub, blød fon:
Atta. [laffs v.n. (Jard.) ligne Atlaft.
Satiner, v.a. gite Udſeende af At:
499:
Sat.
+ Satinier, m. Atlaftfabrifant; f. sa-
tinaire. [hat, Svamp.
Satin-påle, m. (Bot.) Slags Blavs
Satire, f. Satire, ſpottende Strift
el. Tale, fom latterliggior Feil el. Per:
foner; fig. sa conduite est la - de
la vôtre, hang gode Opforſel vifer bereg
flette Opførfel i et endnu ſtarkere Lys.
Satirique, a. fatiriff, indeholdende
en Satire; tilboielig til Satirer; m.
en fatiriff Skribent, Gatiricus. [Maabe.
Satiriquement, ad. paa en fatiriff
Satiriser, v. a. ſtrive Satire, gjens
nemhegle Feil el. Perfoner paa en bis
bende Maade; v. n. ſtikle, fatirifere.
Satiriste, s. Forfatter til Satirer,
ondſtabsfuld Stjæmter.
Satisfaction, f. Fornoielſe, Tilfreds⸗
hed; Fyldeftgjørelfe, Opreiéning ; il ne
me donne pas de —, fan ffjænfer mig
liden Glæde el. Grund tif Tilfredshed ;
faire el. donner — à q., gite En Ops
reiéning. [renbe, idfønende Feil.
Satisfactoire, a. (Thé.) fyldeftgføs
Satisfaire, v. a. tilfreréftille, tors
noie; betale; opfylde; give Opreiss
ning; v.n. — à, tilfredsſtille hvad ber
er Pligt, opfylde hvad ber udfordres ;
v. pr. tilfredsſtille fit Onſte; forfaffe
fig Zyldeftgførelfe; - son père et sa
mère, glæde fine Forældre; cela sa-
tisfait le goût, det tilfredsſtiller (bes
bager) Smagen; — l'attente de q.,
opfyfve (fvare til) Eng Forventning;
- des créanciers, betale Grebitorer;
- à son devoir, opfylde fin Pligt; -
à une objection, mode en Indvending;
se - soi-même, forffaffe fig felo Ops
reigning. |
Satisfaisant, e, a. tilfredoſtillende.
Satisfait, e, p. og a. fornpiet, tifs
frebsftillet. i
Satrape, m. perſiſt Statholder; fig.
rig, vellyſtig og befpotiff Berre.
Satrapie, f. perfiff Statholderſtab;
Statholderens Bolig.
Satron, m. fille La til Mabning.
Saturable, a. (Chi.) fom laver fig
giennemtrænge el. oplofe af anbre
Materier. (Rand.
Saturation, f. (Chi.) mættet Tils
Saturer, v. a. (Chi.) mætte, forene .
en Subſtants med et Fluidum, faa at den
beri ganffe opisfes; fig. le public est
-6 de ce genre d'ouvrages, Publicum
er kied af det Slags Arbeider. .
228%
Sat.
Seturnates, f.pl. Feſte hos de gamle
Romere til re for Saturnus; fig.
ſtoiende, ufœbelige Forlyſtelſer.
Satyrne, an. (Myth. og Astr.) Sas
turn; (Chi. anc.) Bly.
Satumnien, ne, a. angaaende Gas
turn; fig. mørt, tungfinbig (inus.).
Saturnilabe, m. (Astr.) Snftrument
til at tagttage Saturns Drabanteres
Stillinger.
Saturnin, m. saturnine, f. (H. n.)
indiff blyfarvet Odderſlange.
Satyre, m. (Myth.) Skovtrold, bals
Gud og halvt Mennefle med Lutte:
føbder; fig. cg fa vieux -, gammel
løsagtig Wand; (H.n.) Dagfværmer ;
f. (Anc.) bidende ſatiriſte Digte bo
Græterne, hvori Dovebperfonerne vare
Satyrer. [(Méd.) unaturlig Geilhed.
Satyriasis (s udt), m. satyriase, f.
Sauce, f. Sauce, Dryppelfes —
courte, Sauce, fom ikke firætter til;
- rousse, bruun Sauce; — à Robert,
Sauce af Sennep, EXddike og Løg;
= à (au) pauvre homme, fold Sauce,
tillavet af Vand, Salt og Saitteleg ;
la — n’est pas assez faite, Saucen
bar ifte kogt nof; fa. donner ordre
aux -s, forge for at Alt tillaves rig:
tigt; faire la — à q. irettefætte En ;
prov. il n’est = que d'appétit, Sun:
ger er bet bebfie Kryderi; la — vaut
mieux que le poisson, Bitingene ere
bedre end Hovedſagen; on ne sait à
quelle - le mettre, man veer iffc,
hvortil man ſtal bruge ham; on peut
le mettre à toutes -5, ban er truge:
lig til Alt; vous ne sauriez faire
(mettre) une bonne - à cela, De for.
maaer itfe at give ten Sag et gobt
Udſeende.
Saucer, v.a. dyppe i Sauce; fig.
trettefætte; il a été bien -é, ban er
bleven dygtigt giennemblebt el. gjens
nembeglet ; il a été bien -é dans la
boue, ban er falden i Sfarnet; ban er
bleven reven dygtigt ned; man bar gjort
ſterkt Nar af ham; (Mon.) médailles
nées, forfølvede Robbermebailler.
Saucier,m. Kok, ber laver Saucer ;
O2 Mattring, hvori Enden af
pillet gaaer.
Baucière, f. Sauceffaal.
Saucisse. f. Mediſterpolſe; (Art)
lang valtfeformig Krudtladning i Lær»
red, bvormeb en Mine fprænges.
500
Seau.
Baucissier, ère, ⸗. Tillaver af Med⸗
ifler, Udſœlger af ſamme; p. vw.
Saacisson, m. Rullepølfe; (Art)
Brandror til at tænde en Mine; Gr:
netnippe til at banne Forſtandsninger;
Slags ftor Raket.
Sauf, ve, a. uſtadt; ſom ofteſt i For
binbelfe med sain: il en est revena
sain et-, ban er fommen tilbage der:
fra beel og holden.
Sauf, pp. uden at fornærme, uden
at gjøre Skaar i; med Forbehold af;
undtagen; bruges alm. med à foran
Pinfinitif: = votre honneur, Deres
re ufortræntet; - à recommencer,
med Forbehold at funne begynte igjen;
- à dédaire,meb Forbehold at funne fra
drage; - une terre, undtagen et Gobé.
Sauf-conduit, m. Leidebrev, Sitter:
hedsbrev, Protcctorium; pi. des saufs-
conduits.
Sauge, f. (Bot.) Salvie. |
Saugrenée Jf. (Cuis.) Brret'af Xrter,
tillavede meb Smør, Salt og fine Urter.
Saugrenu, e, a. urimelig, latterlig;
réponse -e, latterligt, naragtigt Svar.
Saugue, f. Fiſterbaad (i Provence.
Saulaie, f. Jord, beplantet med
Piletræer, Pilctrat. [Taarepiil.
Saule, m. Piletr; — plenreur,
Saulet, m. (H.n.) Slags Bogfinke.
Sanmätre, a. ſaltagtig; bruges fun
i Udtr. eau -e, Brakvand; goût -,
faltagtig Smag. [2200 Ovdratfed; ps.
Saumée, f. Flademaal paa omtr.
Saumier, m.(Pé.) flor Siffctrog el.
Harpun tif at fange flore Lar.
Saumon, m. Lar; for Klump Si
el Tin; aflangt Kar, hvori Box fmeb
tes til Borlys; (Mar.) Ballaftjern.
Saumoné, e, a. laxartet; truite —e,
Larforelle, bois Kjod ligner Larens.
Saumoneau, m. lille ef. ung Lar.
Saumurage, an. Reblægning i Lage
Saumure, f. Saltlage.
Saunage, 5. Galthanbel; faux--,
Snighandel med Salt. |
Sauner,v.a.foge Salt.[Saltmagafin.
Saunerie, f. Galtbærf, Saltſyderi;
Saunier, m. Saltkoger, Saltſpder;
Salthandler; se faire payer comme un
— late fig betale i dyre Domme;
faux- —, Salt:Snighandler. ſopbevares.
Sauniére, f. fort Sar, hvori Salt
Saupiquet, m. flary, pirrende Sauce.
Saupondrer, v.a. beſtroe med Salt.
Seau.
overſtroe med Suffer, Peder, Meel 0.
begl.; (Jard.) firøe et tyndt Lag tørt
Gjøvning paa Haveſager; fig. blande
met; give et Anſtrog af; une critique
te d’éloges, enRritit blandet med Roes.
Saur, a. m. røget; fun i Ubtr. ha-
reng —, røget Sild; prov. maigre
comme un hareng —, meget mager.
Saurage, m. (Fauc.) Falkens forfte
Fiœr for ben bar foldet.
Saure, a. guulbruun (fun om Heſte);
hareng —, f. f. hareng saur; (Fauc.)
oiseau —, rod Falk, fom bærer endnu
fine førfte Fjer. [Si
Seurer, v. a. tørre i Røg, røge
Sauret, a. m. f. ſ. saur. [flægten.
Sauriens, m. pi. (H.n.) fürbecns:
Saurin, s. og a.m. hareng —, ung
Melkeſild.
Saarion, m. (Bot.) Slags Sennop.
Saurissage, m. Silds Rogning.
Saurisserie, f. Sted, hvor der re:
ges Sild. [Sild.
Saurisseur, m. En, ſom roger
Saussaie, f. Pilekrat; ſ. saulaie.
Saut, m. Spring; Fald; Vandfald;
(om Oefte) Bedæfning; - périlleux,
voveligt Spring, salto mortale; fig.
Voveſtykke; — de carpe, Spring i en
liggende borijontal Stilling (om Giog⸗
lere); — de mouton, en Heſtes Side:
fpring med frum Ryg og buffet So:
ved; - de Breton, et Menneffes Fald
ved et vift Gif i Bryden; — de loup,
Grav ved Enden af en Have el. AL
lee, for at hindre Indgangen uden at
fave Ubfigten: — de moulin, Fald af
Bandet, hvorved en Mølle drives; au
- du lit, idet Œn flaaer op, tidligt om
Morgenen; fig. ne faire qu’un - d'un
endroit à l’aatre, gade fra et Sten
til et anbet med flor Durtigheb; faire
un grand -, opflaae fin Bolig paa et
langt fraliggenbe Sted; hæve fig med
Et fra en lille Poft til et vigtigt Em:
bebe; faire le —, beftemme fig omſider
efter lang Overveielfe (ofteft i flet
Betybn.); faire faire le - à q., ffille
En vev fit Embede; n'aller que par
sauts et par bonds, tale med Hurtig»
fed uden af Orben, fare fra det Ene
til vet Andet; handle overilet uden Plan;
d'un -, d'un plein —, paa een Gang;
de plein —, loc. ad. plubfeligen, ubes
finbigen. [baanben fom be neblægges.
Sautegs,m. Siſds Stampning efter:
501
Sau.
Sautant, e, a. (Blas.)opreiftFrybenbe.
Saute, f.(Mer.) - de —* —*
Forandring el. Spring af Vinden.
Sauté, m. (Cuis.) Slags Ragout.
Sautée,f. Vindens plubfelige Spring
fra et Hjørne tilet andet. [tes med Rob.
Sautelle, f. Viinranke, fon omplans.
Sauter, v. n. fpringe, hoppe;
fare hurtigt affted; ſtyrte løs paa En,
gribe fat 1En; hæve fig til en hoiere
Stilling, faa at flere mellemliggende
Trin overſpringes; fare fra det Ene
til det Andet; v. a. fpringe over; forbi⸗
d. gane; (om Heſte) bedæffe; — à bas
de son lit, fpringe ud af fin Seng;
faire — q. par la fenêtre, kaſte En
ud af Vinduet; fig. og fa. faire - q.
aux nues, gføre En utaalmobig, gjøre
En vred, faae En tif at fpringe i Glint ;
- de branche en branche fare uden
Orten fra det Ene fil vet Andet; faire
- la cervelle à q., ſtyde En en Kugle
for Panben; faire - une maison de
jeu, lutte et Spillehuus; faire — la
terre de q., tvinge En tif at fælge
fin Jordeiendom; faire - une bouteille,
tømme on Slaffe Viin; faire - la ban-
que, fprœnge Banken; faire - q., fille
En ved fit Embebe; - à la gorge de
q., gribe En fat i Gtruben; - au cou
de q., fiprte Én om Halſen; - aux
yeux, være flart, inblpfenbe, falde i
Dinene; — le fossé, fpringe over
Grovten; fig. beftemme fig langt om
længe, tage enbeligen en Beſlutning;
le bâton, gjøre Rogetimob fin Billie;
- un mot, forbigaae et Ord; - à pied
joints par-dessus qe., gjøre Noget
uden at bryde fig om Binbringerne.
Sautereau, m. Træhammer paa Ens
ben afen Tangent; (Art.) Kanon, fom
ſtyder ufiffert. [Slags Binfelmaaler.
Sauterelle, Græœshoppe; (Géo.)
Sauteur, se, s. Springer, -e; il
est bon -, fan fpringer godt; c'est
un habile —, (iron.) det er en Strys
ber, en Tufindfunfiner; (H.n.) Springs
bare (gerhoise); Gif af Karpeflægten ;
- des blés, Rornfnubebille.
Sauteuse, f. Springerſte (f.sauteur) :
(Da.) Hopfavalts. [rende fmaa Spring.
Sautillent, e, a. boppenbe, giss
Sautillement, m. Hoppen.
Sautiller, v. n. hoppe, gjøre fmaa
Spring; fig. og fa. fare fa en Ma⸗
terie til en anden,
602
Sautoir, m. Rigur el. Baabenmærte duite, man fan iffe undſtylde hane Cys
i Sorm af et Andreastors (><); lille førfel (p.u ); - les défauts de la taille,
Dametørtlæbde; bruges alminbeligft fom ſtiule Figurens Gel: — une contra
Sau. Sat.
luc.ad. med en: en -, overforé; porter
qc. en -, bære Noget paa Ryggen, veb
Hjelp af Seler, der frybfe binanben over
Dryfiet. |
Sauvage, a. vild, øde, udyrket; ube:
boet; menneſteſty, fær, uregjerlig ; raa,
ubebagelig; un pays —, et udyrket el.
ubeboet Land; il est d'une humeur
sauvage, ban er af menneffp Charats
tær; il a des manières =s, fan har
raa, udannede Manerer; ce fruit a
un goût —, benne Frugt bar en ffary,
ubehagelig Smag; phrase —, en ufæd:
vanlig Talemaade; feu -, Slags De:
beplet i Anfigtet hos Børn; s. vildt
Menneſte. [brudne Barer; Bjergelon.
, Sauvage, m. Biergning af ffib:
Sauvageon, m. ungt, vildt Sr,
fom iffe er podet. [Serhed; fa.
Sauvagerie, f. menneſteſty Væfen,
Sauvyagin, e, a. fiefben uden i Ubtr.
goût —, en firam, undertiden tranag'
tig Smag fom af Søs og Strand:
fugle; sm. ſtram Lugt el. Smag ſom
af Vandfugle.
"Sauvagine, f. Vandfugl; ftram Lugt
fom af Vandfugle; (Pell.) utilberedt
franff Goervært af vilde Dyr.
Sauvegarde, f. Beffyttelfesvagt ;
Beſtyttelſesbrev, ſom blandt andet fri
tager for Snblvartering; fig. Beffyt:
telfe, Aorfbar; (Mar.) - du gouver-
nail, Girfelline; - de beaupré, Løbe:
fang paa Bougfpryvet; (H, D.) Un:
derafdeling af giirbenene (les sauriens).
Sauvegarder, vw. a. tage under fin
Beſtyttelſe, forfvare; p. u.
_Sauvement, m. (Mar.) Redning af
flibbrudbne Barer; (Mus.) Opløsning
af en flurrenbe Tone; (Féo.) Afgift til
Lebnéberren for Bebligebolbelfe af en
Muur, der ydede Basfallerne Sikkerhed.
Sauver, v. a. redde, frelfe; fritage
for, ſtaane for; bevare, vedligeholde;
retfærtiggjøre (p.u.); forebygge, fljule;
v. pr. undvige; undgaae, rede fig ud
af; begive fig hurtigt bort, gaae bort;
føge et Tilfiugtsſted; førge for fin
evige Salighed; bolbe fig flabesiss;
cela lui a -é beaucoup de dépense,
bet bar fritaget ham for megen Ud:
gift; - les dehors, redde el. bevare
Det pre Stin; on ne peut - sa con-
diction, forebygge en Modfigelfe, faae
to mobfatte Sætninger til at flemme;
prov. vouloir - la chèvre et le chou,
foge paa eengang at forene motfatte
Henſyn; sauvequi peut, redde fig bre
ber fan! (Mar.)signal de sauve qui peut,
Signal for at gjøre hver fit Bebfte; …
se = d'un péril, unbgaac en Fare;
il se fait tard, je me sauve, Aioften
bliver mange, jeg anbefaler mig; fig.
il vend à bas prix, mais il se sauve
sur la quantité, ban fælger til en lad
Pris, men ban holder fig ſtadesles
ved Mængden; elle se sauve sur son
indisposition, fun undſtylder fig mer
fin Upasſelighed; se — à travers les
broussailles (par les vignes, par les
marais), redde fig af en Forlegenhed
faa godt man fan.
Sauve-raban,m.(Mar.)RingafRcbni
at binbre, at Raabaantene (rabans) ifte |
overffærcs, Levang, Burft; pl.des sauve.
rabans. [bouée de-, Rednings⸗Boie.
Sauvetage, m. (Mar.) Bjergnina;
Sauveté, f. Sikkerhed; en lieu de
-, paa et ſilkert Sted; v. |
Sauveur, m. Grelfer, Befrier; (Mar.)
Bijerguingémant ; a. frelfenbe.
Sauve-vie ef. rue-des-marailies,//.
(Bot.) Muurrube.
Savamment, ad. lærdt; fynbigen.
Savane, f. Grœéflette, Grœsgang (i
Spdamerika); Fyrreſtov (i Canada)
Savant, e, a. lærd, indſigtsfuid;
fyndig, velunderrettet; flog, fnild; -
en mathématiques, fynbig i Mathema⸗
tit: — dans l’art de feindre, øvet i
ben Kunſt at foritille fig; après tout
ce qu'il m'a dit, je n’en suis pas
plus —, efter Alt hvad ban bar fagt
mig, er jeg ikke bleven Hogere; cette
jeune fille est trop -e, benne unge
Pige veed for god Befleb_ i hoad hun
ifte burde vive; s. lærd Mand; lardt
gruentimmer.
Savantasse, m. En, fom vif bave
Ubfeenbe af Lærd, lærd Binomager
(fpottenbe Ubtr.).
Savantissime, a. meget lærd.
Savate, f. gammel, forſtidt Sto ;
Slæbe; forb. Poftbub, fom bar Breve
til affibesliggenbe Stæber; fig. Gufter ;
traîner la -, leve i Armod.
Sa.
Savaterie, f. Sted, vor der fœiges
gamle Sko; Sfoflitterbob.
Saveneau, savonesu, savonceau,
mn. savenette, f, (Pé.) Slags Fiſtenet.
Saveter, v. a. forfuſte; forbærve ct
Arbeide ved at lappe det flet; pop.
Saveterie, f. Gfoflitterpaanvoært ;
gamle Sfo.
Savetier, m. Skoflikker; fig. Fuſter
Saveur, f.Smag; fig. il n’y a dans
cet ouvrage, ni goût ni-, ber er intet
Behageligt el. Pikant ved bette Værft.
Savoir, v. a. bide, Fjende, beſidde
Kundſtab om, kunne, forftaae; funne
udenad, erindre; være øvet i, være i
Stand til; v.n. have en dannet For:
ſtand, være i Beſiddelſe af Kundſtaber;
— vivre, forftaae at fliffe fig i Ber:
ven ; føre fig klogt op; - bien le monde,
forflane at omgaaes Folk, være en Mand
af Verden; il sait bien son monde,
ban fienber godt be Folk, ban bar med
at gjøre; = q. par cœur, fjende Eng
Charakteer noie, fjende En til Punft
og Priffe; - la carte (du pays), fjende
alle et Samfunds Snteresfer og Sn:
triguer; il ne sait ce qu’il veut, det
er et toiviraabigt Mennefle, ban veed
ikke ſelv hvad ban vil; je sais ce que
je sais, jeg veed not hvad jeg veed,
jeg fjender nof Sammenhængen ; il
sait le fin du fn, ban er fnild, ban
vecd god Beſted med alle Sagens
Hemmeligheder; il sait plus que son
pain manger, il en sait bien long, il
en sait plus d’un (d’une), fan veed
mere end fit Fadervor, ban er fiffig,
ban veed noie Befleb; ne — rien de
rien, iffe vire Beſted men Rogetfom:s
helſt, være aldeles uvidende om hvad
ber foregaaer; tout cela va, Dieu sait
comment, alt gaaer til, Gud ftal vide
hvorledes; il a des écus, Dieu sait,
ban bar Dalere fuldt op; il y a dans
ces vers je ne sais quoi qui m'é-
tonne, der er i bisfe Vers noget Ufors
t{arligt, fon forbaufer mig; - gré, -
bon gré à q. de qc., være En Œaf
fyldig for Noget, være vel fornøiet
med hvad ban bar fagt eller gjort;
faire —, underrette, melde, lade vide ;
faire à —, gjøre vitterligt; vous saurez
que … De maa vide 0. f. v.; i ben
ife Perſon af le prés. fan savoir,
naar det forbindes mer en Negtelfe,
bruges i le subj. uden foregaaenbe
903
Sav;
Stprelſe; je ne sache personue, je
fjenter Ingen; je ne sache rien de s
beau, jeg fjenber Intet faa fmuft; …
i Slutn. af en Sætning bruges que
je sache i Betydn. af: faavibt jeg
veed; .… on ne saurait, man fan ifte,
betegner Ens Mangel paa Evne tif at
udføre en Ting; on ne peut udtr. med
florre Beſtemthed Singens Umulighed
i og for fig; … c'est à-, Zoc.ud. det er
at fige, det fommer an paa; nemlig
(i benne Betydn. ogf. à — el. blot =);
on a vendu pour mille francs de meu-
bles, savoir (c'est à savoir), man bar
folgt Meubler for tufinde Frants, nem⸗
lig o.f.0.; c’est à - s’ils le pourront,
bet fommer an paa om be funne bet.
Savoir, an. Runbffab, Lærbom (brus
ges fun i le sing.) ; il aacquis un grand
-, ban har erhvervet for Kundſtab.
Savoir-faire, m. Duelighed, Dygs
tigbeb, rette Greb paa at fœtte igjens
nem hvad man har paataget fig; rette
(Greb paa Tingen; uden p/.
Savoir-vivre, m. Leveklogſtab, fiin
Levemaade, Taft for at omgaaes Folt;
uben pl. [a. henhørende til Gavoien.
Savoisien, ne, s. Beboer af Savoien;
Savon, m. Sæbe; fig. og pop.Srettes
fxttelfe; donner un - à q., give Œn en
drei Srettefættelfe. [vand (eau de-).
Savonnsge, m. Vaſt merSæbe ;Sæbe:
Savonner, v. a. vaſte med Sæbe,
indfæbe; fig. og fa. give en broi Srets
tefættelfe; v.pr. funne vaſtes uden at
tabe Goufcuren.
Savonnerie, f. Sæbefpbert, Ravn paa
ct forhenværende Tapetfabrik i Chaillot.
Savonnette, f. Sæbefugle ; fig. - à
vilain, forb. Œmbebe, fom medførte
Adelſtab; (Bot.) Sabeurt.
Savonnette-de-mer, f. Samling af
Mogn el. Fiffeæg, fom Havet enfelte
Steder fafter op paa Strandbredden;
fmaa biœreformige Legemer paa Das
veté Overflade.
Savonneux, se, a. fœbeagtig.
Savonnier, m.Sæbefabritant ; (Bot)
Sœbetre; Sæbeurt. meb.
Savonnoir, m. Filt til at glatte
Savourement, m. Smagen (Sant:
lingen); p. u.
Savourer, v. a. fmage med Belbe:
bag; fig. nyde langfomt, tilgavns.
Savouret, m. Marvbeen, faftfuld
Rnottel; ſaltet Svineffant,
" Sav.
Savoureusement, ad. meb Beldebag
Com Rybelfe af Spife og Dritte); p. &.
Savoareux, se, a. velfmagende.
Savoyard, €, a. hjemmehørende i
Savoien; angaaenbe Gavoien ; s. Sas
vopard; fmubfigt, plumpt Mennefte.
Saxatile, a. oppolbenbe fig el. voxende
mellem Stene.
Saxe, f. Saren. |
Saxicole, a. beboenbe flipper.
Saxifrage, f. (Bot.) Steenbræk; a.
(Méd.) fnufenbe el. oplsfente Blaære⸗
feen (lithontriptique).
Saxon, e, s. Saxer; a. ſaxiſt.
Sayette, f. Slags tyndt ulbent Toi,
Slags Girts. i
Sayon, m. f.saie. |(ifær i Rom).
Sbire, m, Politibetjent, Gendarme
Scabellon, m. (Arch.) Fodſtykke til
Büfter, Giranboler 0. best. [velébiv.
Scabieuse, f. (Bot.) Skabios, Djæ:
Scabieux, se, a. (Méd.) fnattet.
Scabin, m. Glient bos ct adeligt
Medlem af National⸗Forſamlingerne; v.
Scabreux, se, a. ujebn, knudret;
fig. farlig; mislig, vanfelig_ at fors
tælle uben at fløde an imod Sadelig⸗
. [Stanbinaverne.
Scalde, m. Skjald, Barde bos
Scalène, a. (Géo.) uligefitet (om
en Triangel).
Scaime, m. (Mar.) @teb, hvor
Harerne flottes, paa Siden af et Fartoi.
Scalpel, m. (An.) Kniv tif at fore⸗
tage Obvuctioner; (CH. n.) forftenet
Fiſtetand (glossopètre).
Scalper, v. a. rage Huden af en
overvunden Fjendes Panbeffal, fcalpere.
Scalvine, f. Slags Glaskarflaſte
(gourde).
Scammonée, f. (Bot.) Slags Snerle.
. Scandale, m. forargelfe, forarge:
lig Tale; forargende Danbling; Lys:
fiat, en Met Sanbling vælter; Mishag,
Scandal.
Scandaleusement, ad. paa en for:
Scandaleux, se, a. forargelig, ans
flobelig, ſeandalss.
Scandaliser, v. a. forarge, væffe
Anſtod cl. Mishag; v. pr. forarges,
ſtodes, fornærmes over Noget.
Scander, v. a. oplæfe et Vers efter
Gtavelfcmaalet, fcandere. [boer.
Scandinave, m. Stanbinaver, Nords
Scandinavie, f. (Géogr.) Skandi⸗
navien.
804
densdragt;
[argelig Maade.
Sce.
Scanie, f. (Géogr.) Glaane.
Sante Ce s. Beboer af Stanne, |
Sfaaninger.
Scandix, f. (Bot.) Korvel.
Scape, f. (Mar.) Anferfiang.
Scaphandre, m. Svommetroie,
Sremmebwæite.
Scapin, m. rœntefulb Charakteer.
Scapulaire, m. lang geiſtlig Or⸗
Orbensgebæng; (Chir.)
Skulderbind; a. (An.) henhørende tif
Skuldrene.
Scarabé, m. (H. n.) Skarnbasſe,
Torbiſt; (Mon.) Præg paa et Slags
ovale Geinmer. litalienſte Lyſtſpil.
Scaramouche, m. Darletin i det
Scarieux, se, a. (Bot.) binbeagtig,
tør og raflende. [infrument.
Scarificateur, m. (Chir.) Ropfetters
Scarification, f. (Chir.) Kopfætning.
Scarifier, f. (Chir.) fopfætte.
Scarlatine, f. (Méd.) Starlagens⸗
feber; ogf. a. f. fièvre —.
Scazon, m. (Poé.) Hinkevers, hvis
bte Stavelfe er cen Sambe og bvis
Gte er en Spondæ.
Sceau, m. Signet; Segl; Forſeg⸗
ling; fig. Stempel, Præg; les -x,
det kongelige Segl, Statsſegl; le garde
des -x1, Seglbevareren, Juſtitsmini⸗
ſteren; le roi lui a donné les -x,
Rongen bar udnævnt ham til Segl:
bevarer; apposer le -, fœtte Seglet
for; ces lettres de grâce ont passé au -,
paa bisfe Naadesdocumenter er Seglet
blevet paatrykt; s'opposer au —, forbin:
bre Seglets Paatrykning; fig. confier
qc. sous le - du secret, betroe Noget
under Tausheds Segl; mettre le -
à une ch., fuldende en Sag, paa
tryffe ben fit Stempel; empreint du
- du génie, præget med Geniets Stem:
pel; — de réprobation, Stjændfelss
mærle; (Bot) - de-Salomon, Slags
Ciftefonval (grenouillet.
Scel, m. (Chanc.) f. f. sceau.
- -Scélérat, e, a. ffvibig i fiore For:
brydelfer, forbrpberiff, neberbrægtig,
troløs, afffpelig; conduite -e, flœnbig,
nedrig C'pforfel; s.m. Sturt, Nidding;
un franc -, en ægte Sturt.
Scélératesse, f. fort Onbflab, Re |
berbrægtighed; Skurkeſtred, Niddings⸗
daad. [derdrœgtig Tænfemaave.
Scélératisme, m. Niddingsſind, nes
Scelage,m.fmaaSpeilesfafgisretfe.
Sce.
Scellé, m. Rettens Segl; Rettens
Forſegling; mettre el. apposer le -,
fætte Rettens Segl for, forfegle ; lever
le —, tage Rettens Segl fra; bris
de =, Brud af Rettens Seal.
Scellement, m. (Maç.) Gaftgjorelfe
af en Krog i en Muur; Faſtnagling;
Ziltitning ; Tilklining af en Prop med
Harpix; Enden af et Siptie Træ el.
Metal, fom er fañigiort i en Muur.
Sceller, v.a. paatrytfe Rettens Segl;
fafigjøre en Sramype i en Muur med
By el. Gibs; tilkline en Flaſte med
Harpix; (Chi.) - hermétiquement, til:
lukke ct Kar lufttæt; fig. fabfæfte,befegle.
Scelleur, m. Betjent, fom paatryf:
fer Retsſeglet, Forſegler; Murer, fom
faftgjør en Sœngfel, en Krampe o.f.v.
Scène, f. Stucplabs; fammes De:
coration; Handlingen i et Sfuefpil ;
Stedet, hvor Hanblingen foregaacr;
Slueſpillerkunſt; Goreftilling, Optrin;
Syn, Udſigt; Tildragelſe; mettre un
ouvrage en —, bringe et dramatiſt Ar:
beide paa Scenen; la mise en -, Scene:
arrangementet; mettre un évènement
sar la —, fremftille en Begivenbeb paa
Scenen; fig. ouvrir la —, begynde;
paraître sur la —, træde op, tage Deel
i be offentlige Anliggender, tiltræftc
fig Spmærffomfeven; être toujours en
— iffe glemme fig et Dieblif idet man
giver fin Rolle; være altio afmdalt i
Ord og Bevægelfer, fom om Alle give
Agt paa En; la - va changer, der
vil fnart indtræde cn væfentlig For:
anbring; ce paysage offre une - su-
perbe, bette Lanbffab frembyder en
prægtig Ubfigt; faire une - à q., over:
vælde Œn med Bebreibelfer i Gleres
Nærværelfe; il ne faut point donner
de — au public, man maa iffe gjøre
505
Sch.
Sceptre, m. Scepter; fig. Ronges
magt, overfte Magt; —
fig. le - et l’encensoir, Kongemagten
og Præfteffabet; depuis le = jusqu’à
la houlette, fra Kongen indtil Hyrden.
Schabraque, f. Slags Detten tif
en Huſarheſt. LPerfien, Shah.
Schah, m. Navn paa Regenten i
Schako,m. militair Hovedbedæfning.
Schelling, m.Shilling (engelſt Mynt;
omtr. 2 ME. 10 ß.); Stilling (vang
og tydſt Mynt).
Schéme ef.schéma, m. (Gé0.) Ud⸗
kaſt; (astr.) Fremſtilling af Planeter⸗
nes Plads til et givet —82
Schène,m. (Ant.) œgyptift Beimaal;
omtr. 69 Stadier cl. 3000 Gavne;
fpændt Linie.
Schénobate, m. (Ant.) Liniebanbfer.
Schérif,m. Defcendent fra Mahomeb.
Schilling, m. f. schelling.
Schismatique, a.ſchismatiſt, afvigende
fra en vis Troesbekjendelſe; s. Schis⸗
matiter. [fald fra en Troesbekjendelſe.
Schismatiser, v. a. bringe tif Fra⸗
Schisme, m. Grafalb fra en Troess
betjenbelfe; faire —, foraarfage Spalts
ning i Kirken; Spaltning i literair ef.
politiff Forſtand.
Schiste, m. (Minér.) Leeritiver.
Schisteux, se, a. (Minér.) fom las
ber fig dele i Skiver, ſtiferagtig.
Schlich (ubt. chelik}), m. fnuft og
udvaſtet Erts til at bringes i Sineltes
ovnen.
Schnapan, m. ſ. chenapan.
Scholaire (ch udt. x), a. hørende til
Stolen; année -, Sfoleaar.
Scholarité (ch udt. k), f. droit
de -, Gtubenterret.
- Scholarque (ch ubt. k), m. Kritiker.
Scholastique (ch ubt k), a. ffolas
Publicum beclagtig i fine Stribigbes ſtiſt, henhørende til Stolen, ffolemæss
der; man maa iffe tale. om fig ſelv
til urette Tid. EStuepladſen.
Scénique, a: ſeeniſt, henhørende: til
Scénite, a. boende i Telt; s. Telte: |
ſ[bildning; Theatermaleri.
beboer.
Scénographie, f. perſpectiviſt Af⸗
Scénographique, a. henhorende tit.
Decorationémaleri. —
. Scénopégie, f. Jødernes Lovſalsfeſt
(fête des tabernacles). vivleſyge.
Scepticisme, m. Sceptikernes Lære,
Sceptique à
i
tvivlende om Alt; m. Seeptiker, Tvivler.
a. foptif, tvivlefyg,
ſig; m. Stfolaftifer; f. ſtolaſtiſt Theos
logie. [paa ſtolaſtiſt Maade.
Scholastiquement (ch ubt. k), ad.
Scholiaste (ch udt. k), m. Stoliaft,
amme eritiſt Udtyder af græffe For⸗
attere.
Scholie (ch udt. k), f. oplpſende
critiſt Forklaring af be clasſiſte, og ifær
af de græffe Forfattere; Driffefang bos
de gamle Grætere ; m. (Géo.) Anmarts
ning, fom bar Henſyn til en foregaaente
| Sætning. [Stib, Lobsfartei paaGanges.
| Schoner, m. (Mar.) lille tomaftet
Sch.
Schorl (eh ubt.k),m.{Minér.) Stjørl,
Sciage, m. Saving.
Sciagraphie
angive Klottejlettet ven Skyggen af
Solen ef. Maanen; (Arch.) Frems
fliling af en Bygnings ØGjennemfnit
el. af fammes Indre.
Sciamancie, f. Epaabom ved Frem:
manen af be Dødes Sfpgser.
Sciatére, m. Stift, fom ved fin
Elygge angiver Middagslinien.
Sciatérique, a. cadran -, Skive,
fom angiver Klokkeſlettet veb Pjælp af
Styggen, Solffive; s.f. Runft at fille
en Stift faalebes at dens Skygge an:
giver Klokkeſlettet; s. m. Solſtive.
Sciatique , f. (Méd.) Hoftepine, Len:
deverk; ogf. a. goutte —, Gig i Lenten-
Scic, f. Sav; fig. Summer, Plage
— CH. n.) Savfiſt; - à main,
aandſav; - à poing, Œtitfav; feuille
de, Savblad; trait de -, et Træt
frem og tilbage med Saven; fig. og
pop. cet homme est pour moi une
vraie —, benne Mand er en fanb Plage
for mig.
Sciemment, ad. med Gagtuntffab
med Bidende; forfætligen, vitterligen.
Science, f. Kundſtab; Videnſtab;
Biven; il a un grand fonds de -,
c'est un puits de —, ban befitber en
flor Skat af Kundſtaber; je le sais
de - certaine, jeg veed det ganffe vift;
cela passe ma —, bet er mere end
hvad jeg veed; fa. il croit avoir la -
iofuse, fan troer, at Viisdom er inbs
blæft ham, at ban veed Alt uten at
have lært Noget.
Scientifique, a. videnſtabelig.
Scientifiquement, ad. paa en vis
benffabelig Maade.
Scier, v.a. fave; (Agr.) meie Rorn;
CMar.) roe bagvenbt, ffaabe; fig. og
pop. vous me sciez le dos, De pla:
ger el. overbænger mig.
Bcierie, f. Savmolle, Savværk.
Scieur, se, s. Gavffarer; - de long,
En, fom faver. Træ paa langé til
Bræver; - de blés, Meier, Höſtkarl
(i d. Betydn. ogf. f.).
Scille el.squille, f. (H.n.)Reie; (Bot.)
Affodil; Søløg; (Tonn.) eenbundet Kar
af Storrelſe fom et Orebover. [Solog.
Scillitique, a. (Pharm.) tillavet med
Scinder, v. a. (Pal.) dele, abflille;
ſonderlemme (ifær fig.
* sel
Seo.
Bcinque, m. ( H.n.) Slags Flirbeen.
Sciotiliant, e, a. funfienbe, gni⸗
f. (Astr.) unit at| firende; fig. une figure -e, et frifl
livfuldt Anfigt; un esprit -, en livlig,
fyrrig, vittig Tand.
Scintillation, f. Funklen, Tindren
(om Stjernernes fittrende Lys).
Scintiller, v. n. funfic, tinvre (i
egentl. og fig. Forſtand).
Sciographie, f. f. sciagraphie.
Scion, m. ungt Sfud paa et Træ,
Aflægger. [Stur.
Scionneux, se, a. fom bar mange
Sciotte, f. lille Sav.
Scissile, a. (Minér.) fom (aber fig
klove cl. fille i Skiver.
Scission, f. Adftillelfe; Meningsfor⸗
ſtjellighed, deelte Meninger; fa. Splid
mellen Venner.
Scissionnaire, a. foranledigende
Meningsforſtjellighed; s. m. En, fom
fremfalder Splid i en Forfamling.
Scissure, f. (An.) Spalte, Revne,
Nivfe paa Been el. andre Organer.
Sciure,f.Savfpaan.[Dienbetændelje.
Sclérophthalmie, f. (Méd.) forhœrdet
Sclérusarcome, f. (Méd.) baart,
fjebagtig Svulſt paa Tandtjødet.
Sclérotique ef. sclérotide, f. (An.)
Hornhuden i Diet; a. hardende.
Sclérotite, f. (Méd.) Œvuift el.
Betændelfe i Hornhinden.
Seobine, f. Slags Fiil ef. Rasp.
Scolaire, scolarité og deraf flydende
Ord, ſ. scholaire o.ſ. v.
Scolopendre, f. (H. n.) Skolopen⸗
der, Skolorm, müngebenet vingelsſi Sn:
fects - de mer, Rereibe, S#Sfolorm;
(Bot.) Slags Levbrægne, Bremmeløv.
Scombre, m. (H.n.) Makrel.
Scopetin, m. Rytter, væbnet med en
lang Karatine (escapette).
Scorbut, m. Stjørbug.
Scorbutique, a. ſtjorbutiſt; lidende
af Sfjørbug; s. En, fom lider af
denne Œvpgrom.
Scorie, f. (Chi.) Subſtants, ter
fvømmer fom et Skum ovenpaa fmef:
tebe Metaller, Metalſtum, Slagger.
Scorification, f. (Chi.) Metallers
Gorvanbiing til @lagger; fammes
Sondring fra bet ved Smeltuingen
fremfomne Metalffum.
Scorificatoire, m. (Chi.) Kar, fvori
Metal renfes fra fremmere Lefiand:
ele.
Seo.
Scorifler, v. a. (Chi.) affonbre fra
et Metal det ven Smeltningen frem:
komne Metalffun.
Scorpiejelle, f. ©torpionolie.
Scorpion, m, (H. n.) Storpion;
Uif, cn bryftbugfinnet Fiſt; Steen⸗
dynge til Grændfeffjel; Slags Svøbe,
beftaaende af flere med Sernbupper
beflaaeve Snore; Slags Siitébue el,
&añftemaftine hos te Gamle.
Scorsonère, f. (Bot.) Skorzoneerrod.
Scote, f. Sicbers Rensning fra
Utoi. [om Foden af en Soile.
Scotie, f. (Arch.) Duullifte oven:
Scribe, m. jodiſt Gtriftiært, Skrift⸗
" Hog; Sfriver; Afffriver. [lige Cancelli.
Scriptear, m. Bulleffriver I det pave:
Serobe el. scrobicule, m. (An.)
Djertegrube; (Anc.) Grube til Liba:
tioner til re for Pluto; Offer.
Scrobiculeux, se, a. (Bot.) beſaaet
med fmaa Gruber paa Overfladen.
Scrofulaire, f. (Bot.) Sfrofularin;
Slags Rongelys. ſſoulſt, Rirtelfyge.
Scrofales, f. pl. (Méd.) Kiriel⸗
Scrofuleux., se, a. (Méd.) firtelagtig,
foraarfagente Kirtelſpge; lidende af
famme; s. Rirtelfpg, En, fom lider af
irtler.
Scrotocèle, f. (Chir.) Brot forbun⸗
ten med Svulſt i Teſtiklerne.
Scrotum ef, scroton, m. (An.)
Tefittelpung.
Scrupale, m. Samvittighedstviol,
Gamoittighebsfirupel, Betœnkelighed;
flor, ſamvittighedsfuld Noiagtighed;
ſamvittighedsfuld Stranghed hos en
Forfatter i Behandlingen af ſit Ar⸗
beide; lille Bægt paa 24 Gran; (Anc.)
hundrede Ovadratfod; faire un - de
qc. à q., fremtalbe Vetænfelighed el.
Samvittighedstvivl hos En over No:
get; je m'en ferais —, feg vilbe gjøre
mig en Samvittighed deraf.
Scrupuleusement, ad. med flor Roi
agtigber, ſamvittighedsfuldt.
Scrupuleux, se, a. ſamvittigheds⸗
fulb, meget noicregnenbe; exactitude
-se, meget ftor Noiagtighed; s. altfor
œngfteligt Menneſte, ſom gjør fig alt
for mange Betænteligheber; œngftelig
Grubler.
Scratateur, trice, s.f forfler; Rand:
fager; En, fom optæller Stemmerne
ved en Votering; a. forffende, ranb:
fagende; fammentællende de Voteren⸗
507
Séa.
des Stemmer; Dieu est le = des
cœurs, Gud er Hjerternes Randſager;
des regards -s, forſtende Blik.
Scruter, v. a. underſoge noie, uds
forſte; ranbfage.
Scrutin, m. Afflemning, Botering ved
Kugler el. Sedler, Ballotering; Optæl⸗
ling af Stemmerne; = individuel, Stem⸗
mevalg, hvor be Boterenbe fun nævne
en Enkelt, boer paa fin Seddel; — de
liste, Botcring, hvor Euhver optegner
paa fin Seddel figefaa mange Navne,
font ber er Embeder at befætte.
Scubac, m. Slags Gafranliqueur.
Scutptable, a. fom fan ubhugges
eLutflæres.[aurer I Steen, Træ o. desl.
Seutpter, v.a. udbugge cl. udffære Fis
Sculpteur, m. Billedhugger.
Sculpture, f. Billedhuggerkunſt;
Billedhuggerarbeide.
Scurrile, a. flemtenbe paa en lav
el. ufommelig Maade; p.u.
Scurrilité, f. (av, upasſende Stjemt;
haanende Spot; p.u. [tefuals p.u.
Scurrule, m. lav Skjomter el. Spot:
Scutage, m. forf. Indførfelsatglft
i Engelland. [fort Stib.
Scute, f. (Mar.} lille Baad, til et
Scutiforme, a. (An.) ffiolboannet.
Scytale, f. (Ant.) hemmeligt Sfrifts
tegn.
Se, pr. fig; enten direct Object
fom i: se pendre, ødelægge fig; s’em-
berquer, inoffibe fig; eller indir. Obj.
fom i: se faire une loi o. ſ. v. banne
fig en Lov; se plaire, finde Behag i.
Séance, f. Ret til at bave Sæde i
en Forſamling; Tiden, hvori et Møde
varer; Sidden tilbords; Sidden for
en Maler; fa. Beſog; tenir =, afholde
Move; lever la —, hæve Mødet efter
at bave overbeiet en Sag; faire un
portrait en trois -s, male et Portræt
Ti tre Gange (fan at rer fibbes tre
Gange for Maleren); — tenante,
mens benne Sesfion varer; fig. og
fa. elle ne se presse pas de lever
la -, fjendes Beføg fane aldrig Ende.
Séant, e, a. ſiddende, reſiderende,
holdende Møde (v.); fommelig, pads
fende, kleedende; m. Sidden over Ende
i Sengen; cette parure n’est pas -e
à son âge, benne Pynt pasfer ifle
(flæder iffe) for bang Alder; se mettre
sur son — (el. en son -}), fœtte fig
over Ende t Sengen.
Ses.
Scan, m. Spand, Bandfar; Maal
a 6 Potter; un — d'eau, en Spanb
Gants -1 de ville, -x à incendie,
Branbſpande; fa. il pleut à -x, bei
regner meget flortt. [Salti en Burt.
Seaugeoire, f. Etuffe til at oſe
Sébacé, e, a. talgagtig; (An.)glandes
es, Talglirtler. |
Sébacide, m. (Chi.) Gibtfyre. [fpre.
Sébacique, a. (Chi.) acide —, Fidt⸗
Sébate, m, (Chi.) fivtfpret Salt.
Séheste, m. (Bot.) Bryftbær, ægyptift
Frugt, fom ligner en lille fort Blomme.
Sébestier, m. (Bot.) Bryftbærtræ.
Sébile, f. Strippe; Spand.
Sec, sèche, a. tør; tørret; mager;
fig. haard, fold, uvenlig; fraftebenbe;
berøvet enhver Prydelfe, uden Inde el.
Behageligt; manger son pain -,
fvife fit Brød bart; avoir une toux
sèche, bave en tør Hoſte; ce vin est
=, benne Biin par ingen Sødme; messe
sèche, Mesſe, fom boites uden Ind:
vielfe af Doftien; regarder q. d’un œil
=, fee paa Œn med et tort Die, uben
at rores; un habit —, cn luvſlidt Kjole;
un coup —, et raff Slag, et Rap;
argent —, rede Penge; cette matière
est sèche, benne Datcrie er tør, ben
tilbyder itte Stof til Behandling; une
ame sèche, et koldt, ufølfomt Sind;
réponse -che, et fort, uartigt Svar;
muraille de pierres -ches, Muur,
opført af Steen uden Binremibbel;
la donner bien séche, fortælle noget
Ubebageligt uden al Forfigtighed cl.
foreg. Forberedelſe; s. m. Tørt, vet
Tørre; tør Grugts Frugt; tort Foder;
fyltet Frugt uden Saft; mettre un
cheval au -, fætte en ef paa tørt
Foder; une assiette de -, en Taller⸗
fen fuld af tør Frugt; prov. em-
ployer le vert et le -, anvende alle
optænfeltge Midler for at fætte Roget
tglennem; ad. recent ud; haardt, bæf;
tigt; répondre - à q., give Œn ct fort,
baftigt el. fraſtodende Svar; boire -,
brifte ubianbet Biin, reent ud, dygtigt ;
à -, loc. ad. uden Vand, tørt ; metiraun
étang à -, ubtorre en Giflepart; être
à-, være paa Bunden af fine Penge;
sa bourse est à -, hans Pung er tom,
han far ingen fiere Penge; (Mar.)
aller à -, feile for Tattel og Toug;
tout —, lue. ad. Alt i Alt. [berlemmes.
Sécable, a. belelig.i Stand til at fen:
Sec.
Sécant, e, a. (Géo.) plan —, Plan,
font overffærer en anden. ..
Sécante, f. (Géo.) Stjæringstinie;
lige Linie fra Centrum for en Bue til
dennes Tangent.
Séchage, m, Tørring; det Torrede.
Sèche el. sciche, f. (H.n.) Blet
ſprutte; (Mar.) Sanbbante, hvorpaa
et Skib, fom ſtrander, ſtaaer tørt.
Séchée, f. (Pe.) Slags Ret; (Mir.)
- d’eau, Band, fom kaſtes paa Speifs
glasfet og aftørres med Glattefernet.
Séchement, ad. tørt, paa tørt Sted;
fig. Tolbt, ubehageligt; baarbt, uden
al Inde.
Sécher, v. a. tørre, udtørre; v. m.
tørres, fortørres; fig. visne; bentæ
reg; fig. - les larmes de q., aftorre
Ens Taarer, trofte En; — sur pied,
gaae ud, henvigne Com Planter); fig.
forgaae af Kummer cl. Riebfomber;
(plais.) iffe blive gift (om Sruentims
mer); — d'ennui, fortæres af Kjed⸗
fomber.
Sécheresse, f. Torhed; Torke; fig.
Mangel pan Ynde el. Prydelfe (om
Stilen); - de cœur, Goleslesber,
Haarthed; — d'esprit, Aands Tomhed;
répondre avec —, foare koldt, tørt.
Sècherie, f. Torreplads.
Sècheron, m. tør Eng ef. Grœsſgang,
fom fun vanves af Regnen.
Séchoir, m. Torreplads; Tørrebræt
(fos Convitorer el. Parfumeurer).
Second, e, a. n. ordin. anben (f.
deutième) ; (Chi.) eau -e, fvagt Ske⸗
bevanb, fom bar ecngang været brugt
til at oplofe Metaller; forb. beauté
sans —e, Skjonhed uden Mage; m.
Anden É Ordenen; fig. Mebhixiper;
Secundant; anden Etage: habiter un
—, beboe en anden Etage; (Mar.)
Raftcommanberenbe paa et Roffarvi
fartei; Styrmand; en -, loc. ad. uns
berordnet, i en underordnet Stilling ;
capitaine en —, Gecundrapitain.
Secondaire, a. inbtagenbe ben ans
ben Plads, unberorbnet; vue —, Bi
benfpn; (Astr.) planète -e, Biplanet;
sm, Kapellan, Bicarius bo8 en Præf.
Secondairement, ad paa en uns
derordnet Maabe, fom en Bifag.
Secondanien, m. (Anc.) Soldat af
anden Legion; forb. Elev af anben
Klasſe.
Seconde, f. Secund; anden Clasſe
See.
Sec.
(foran ben, hvori der unbervifies (| donné une rude —, bette Tab har bis
Rpetorif); (Impr.) anden Gorrectur;
(Escr.) anden Parade; (Dist.) fvag
Aqvavit.
Secondement, ad. for det Andet.
Seconder, v. a. hjælpe, underſtotte,
ſtage bi, begunſtige. [arrière-faix,
Secondines, f.pl (An.) Gfterbprb ; {.
Secouement, m. Ryſten, Sktumplen;
Afryſten; — de tête, Ryfien med Yo:
vebet.
Secouer, v. a. ryſte, ſtumple; afs
ryfte, aflafle Noget ved en hæftig Be:
vægelfe; fig. og fa. medtage, plage;
v. pr. ryſte fig, bevæge fig flærft for
at affafte Noget; fig. og fa. gjøre fig
Bevægelfe; foretage Roget i en Sag;
- un menteau, rpfic Støvet af en
Kappe; fig. og fa. la maladie Va
bien -é, Cygdommen bar taget fam
alvorligt med; = le joug, afryfte el.
affafte Aaget; - les oreilles, ifte bryde
fig om Noget; iffe bevilge hvad der
begjæres ; finve fig let i hvad ter mø:
der; il faut se —, man maa gjøre fig
Bevægelfe; man maa være om fig,
ifte lægge Hænderne i Sfjødet.
Sec ent, m. ſ.secouement.
Secourable, a. bjælpfom, tienfiagtig;
fom Tan unbfættcs; il est - aux pau-
vres, han bfœlper g'erne be Fattige;
tendre à q. une main —, ratte Œn en
bjælpfom "Haand; cette place n’est
plus =, benne Fœſming fan iffe mere
unbfættes.
Secdurir, v. a. bjælpe, fomme t1
Djælp; undfætte; v. pr. unberfiatte
binanden; — q. d'argent, underſtotte
En med Penge; - q. dans la nécessité,
au besoin, ſtaae En bi i Roben.
Secours, m. Hjælp, Biflanr, Under:
ſtottelſe; Sorfærtning; Undſatning;
orh. Hjelpetirke (nu: succursale);
pl. Bidrag til Zrængende; prêter —,
yde Biſtand; donner (du) -, bringe
Djælp; courir, accourir au -, ile til
Djælp; porte de -, lnbfætninasport
i en Sœfining; au -! à mon -! tom
(mig) tit Hjælp!
Secousse, f. Ryſten, Skumplen;
Ryt; Stød; fig. bæftigt Anfald; les
-S d'un tremblement de terre, Sto⸗
bene el. Ryſtelſerne af et FJordfjælv ;
le crédit public a reçu de dange-
reuses -S, ben offentlige Credit bar
libt farlige Stød; cette perte lui a
bragt ham et baarbt Støv. ding.
Seeque, f. (Mar.) {av Grund, Bræn⸗
Secret, m, Hemmelighed; Fortielſe
af en Hemmelighed, Taushed; hem⸗
melig Kunſt, det Banffelige i Kunſten;
hemmelig Fjer; hemmeligt Giemme;
eenligt Fengſel uven alt Samkvem;
(Art) Fœnghul paa Kanoner; Stes
det, hvor en Brander antændes ; con»
fier un = à q., betroc En en Hem⸗
meligheb; garder un -, bevare en
Hemmelighed; trahir, révéler, décou-
vrir, dévoiler, divulguer un -, forraabe,
aabenbare, opdage, afflore, udſprede
en H; avoir le - de q., være i Be⸗
finvelfe af Eng 9; être du —, dans
le —, Være indviet i Hemmeligheden;
je vous dis cela dans (sous) le -,
en grand (dans le dernier) -, fes figer
Dem bet under Tausheds Løfte, fons
en for H; mettre q. dans le —, inde
vie En 19; mettre un prisonnier au
—, fœtte en ange i et bemmeligt, afs
fonbret Sœngfel; prov. c’est le — de
la comédie, det er Noget, fom for»
tælleg fom en Hemmelighed, men ſom
Alle veed (c'est le - de Polichinelle),
Secret, ète, a, hemmelig, lenlig,
forborgen; tau$; escalier -, bemmes
lig Trappes maladie -ète, vencrif
Sygdom; il est fort —, ban fan godt
tie med hvad der bctroes ham; il est
- comme un coup de canon, comme
un coup de tonnerre, ban er taué fom
en gammel Rjœrling, der itte fan tie
med Noget; en —, loc. ad. bemmes
ligt, unber fire Dine, i Eenrum;
ils se voient en -, be komme hems
meligt ſammen; il feint de l’ai-
mer, mais en = il le déteste, fan
laver ſom om ban holder af ham,
men i Hjertet affiver ban fam.
Secrétage, m. (Chap.) Paars Tile
berebning tif Filt.
Secrétaire, m. Cecrctair, river;
Skriverbord; Skriverpult; (H.n.) tops
pet Sporevinge, Glags Bandfugl
Secrétairerie, f. gebeime Cancelli;
en Statholders el. Ambasfabeurs Ces
cretariat.
Secrétariat, m. Secretairpoft ; ſam⸗
mes Barigbeb: Secretariat.
Secréte, f. fille Bon, Præften hol⸗
ber for Mesfen. . [mærtt.
Secrétement, ad. bemmeligt; ubes
Séc.
Séeréter, 0. a. (Chep.) tilberede
Daar til Filtning.
Sécrétion, f. (Méd.) Vodſternes Afs
fonvring i Legemet; pl be affonbreve
Dele, Ubtemmelfer.
Sécrétoire, a. (Méd.) affontbrenbe,
tjenende til at affonbre Vadſterne.
Sectaire, m. Tilhænger af en Sect.
‘ Secteteur, trice, s. Tilhænger af
en Filoſofs el. af en Religionélærers
Meninger. |
Secte, f. Seet, Samfunt af Tilbœn:
ere af en tictterft Troesbekjendelſe; vilds
arenbe, fietterft Mening om Religions:
gfenflanbe; faire - à part el. blot
faire —, abflille fig fra Andre ved færs
egne Meninger.
Secteur, m. (Géo.) Udſnit af en
Girtel, begrænbfet af to Rabier og
ben tilbgrenbe Bue; - sphérique, Ku:
gelubfnit; (astr.) Snfirument tif at
maale en Stjernes Afftand fra Zenith.
Section, f. Underafdeling, Affnit,
Afdeling af en By, Ovarteer; (Mil.)
militair Afdeling, Section; (Géo.)
Sted, hvor Floder el. Linier overffære
binanden; point de —, Overſtœrings⸗
punkt; -s coniques, Reglcfnit.
Séculaire, a. bunbrebaarig; année,
Har, fom flutter et Aarhundrede; Se:
cularaar.
Sécularisation, f. Forflytning fra en
Munteorben tif en alm. geiftlig Stand,
el. fra en geifilig Stand til en verdslig ;
geiftlige Godſers Inddragelſe tif verds⸗
lig Brug.
Séculariser, v. a. forflytte fra en
Munkeorden til ben geiftlige Stand,
el. fra benne til ben verdslige; ind⸗
brage geifiligt Gods til verdslig
Brug.
Sécularité, f. verdslig Stand; en
Rirtes Beſtyrelſe i verdslig Henſeende.
Séculier, ère, a. verdslig (om Læg:
ſolk og Geiſtlige I Mobfætning til bem,
fom bave aflagt Klofterløfte); le bras
—, ben berbélige Porigheds Arm; s
Verdslig, Legmand. [lig aabe.
Séculièrement, ad, paa en verds⸗
Sécurité, f. Gitterbeb, Tryghed.
Sécuteur, m. (Anc.) Gladiator,
font fœmpebe imod en Garnfægter
(retiaire) ; Gladiator, fom traadte
ifebenfor ben Faldne i Kampen.
Sédan, m. (Manu ) fmutt Klade fors
fœrviget i Sedan.
510
Ség.
Sedanoise, f. (Impr.} mindſte Gtrift
efter Nonpareille (ſ. ſ. parisienne).
Sédatif, ive, a. (Méd.) fmerteftils
lende (calmant); s. m. ſmerteſtillende
Middel. (holdende et Bunbfalr.
Sédémateux, se, a. (Méd.) inde
Sédentaire, a. ftillefibbenbe: font
bliver altid hiemme, el. fom forbliver
altid paa ſamme Sted; il est trop -,
ban fidder altfor meget; vie —, ftilles
findende Levemaade; troupes -s, Trop⸗
per, fom altid forblive i Garnifon,
fom iffe drage i Feldten; s.m. (H.n.)
Slags Xdderkop, der fibber ubevæges
lig À fit Spind. [fiodende Bits.
Sédentairement, ad. paa flilles
Sédentarité, f. flillefiobenbe Levnet.
Sédiment, m. Bundfald. [Bogn.
Sédiole, f. lille italienff eenfædig
Séditieusement, ad. paa oprorit
Maabe.
Séditieux, se, a. oprorſt; gienſtri⸗
big, tilbøtefig til Oprør; ophibfenbe
til Oprør; s. m. Oprører.
Sédition, f. Oprør. [gjøre Oprør.
Séditionner, v. a. bringe til at
Séducteur, trice, s. Forfører, For⸗
førere; a. forfsriſt; un vil —, en
nebrig Forfører; un discours —, en
forforiff Tale; l'esprit —, Grificren,
Djævelen. i
Seduction, f. Forførelfe, Gorlebetfe
til det Onde; fig. forforiff Inde, Til:
lottelfe, det Friftende.
Séduire, v. a. forføre, forlede;
blænde; ffuffe; beſtikke; overtale: ben:
rive; elle s’est laissé —, hun bar las
det fig forføre; - des témoins, beſtikke
Bidner; sa bonté séduit tous les
cœurs. hans Godhed vinder alle Dierter.
Séduisant, e, a. forførende; tillok⸗
fenbe, tiftrætfenbe; henrivende.
Ségétal, e, a. voxende paa Ageren,
mellem Kornet; pl. m. -taux.
Ségment, m. (Géo.) Girfelaffnit
mellem en Rorbe og bené tilſvarende
ue.
Ségovie, f. fpanff Uld fra Segovia.
Ségovien, ne, s. Beboer af Segos
via; a. fommenbe fra Segovia.
_Ségrairie, f. (E. og F.) Sfov, fom
eies i Fællesflab; p. u.
Ségrais, m. (E. og F.) ſœrſtilt Skov,
affonbret fra en fierre. [Stos.
Ségrayer, m. Medeier af en fælles
Ségrayeur, m. (E. og F.) En
Ség.
fom bar Decl i Eiendommen af en
Skov, fom tilhører Flere. [Adſtillelſe.
Ségrégation, f. (Did.) Affonbring,
Ségrégativement, ad. en efter ans
ben, fœrifilt.
Ségréger, va. affonbre, adſtille.
Ségréyage, m. (Féo.) Afgift til
Lebnéberren af Skovſalg. [og Melodi.
Séguédille, f. Slags ſpanſt Danbé
Seiche, f. f. sèche. .
Séide, m. fanatiff Morder.
Seigle, m. Rug; couper les -s,
faire les -s, afmeie Rug; battre les
-s, tœrfle Rug.
Seigneur, m, Herre; Lehnsherre;
fornem Herre; — suzerain, Over:
lehnsherre; le grand —-, Storherren,
ben tyrkiſte Reifer; la chambre des -s,
Overhuſet i Engellands le —, Herren
i Himlen; Notre-Seigneur, Sefus Chris
flus; vivre en —, {eve fort, paa en
fornem Fod, uden at beftille Noget;
vêtu, logé comme un —, flæbt, boende
font en fornem Herre; faire le —,
fpille ben flore Serre; prov. à tout
-, tout honneur, re for ben, fom
æres bør. [Fyrſten
Seigneuriage, m. Myntafgift til
Seigneurial, e, a. herſtabelig, gods⸗
herlig; maison -e, Herregaard, herſta⸗
belig Bolig; terre -e, Jordeiendom,
fom yder Afgift ti Godsherren; pl.m.
-riaui. ſſtabelig Viis.
Seigneurialement, ad. paa fers
Seigneurie, f. Lehnsherſtab; Lehns⸗
herlighed; herſtabeligt Gods; votre —,
Deres Herlighed (EWrestitel i Spog
til en god Ben); votre - illustrissime,
forh. Xrestitel tif ben pavelige Runcius.
Seigneurier, v.n. og v. a. opføre fig
fom en ftor Serre, byde fom Derre; v.
Seille, m. Traſpand, Ballie; v.
Seilleau, m. (Mar.) Dfctar, Vos.
Seillure, f. f.sillage. [ )
Seime, f. (Vét.) Spalte el. Rift {
Sein, m. Barm; Bryſt; fig. Skjod;
Hjerte; det Indre; donner le - à
un enfant, give et Barn Bryſtet;
presser, serrer q. contre son -,
trofte En op til fit Bryſt; fig.
déposer ses secrets dans le - d’un
ami, nedlægge fine Hemmelighe⸗
ber t en Vens Bryſt; porter q. dans
son =, elſte En interligt; le - de
PEglise, Kirkens Skjod; porter la
guerre dans le - du royaume, føre”
511
Seftens Sos. | fi
Sél. |
Krigen ind i Midten af Rinct; fort.
le - (nu golfe) persique, ten perſiſte
Havbugt. [Slæbenet.
Seine, f. (Pé.) Slags Fiſtenet,
Seing, m. Underſtrift; — privé, pris
vat Unberffrift, fom iffe er feet i Em:
bedsvidners Mærværelfe; -—" manuel,
egenhændig Underftrift; mettez-y votre
— fat Deres Navn derunder.
Seiron, m. (Bot.) Slags Grt.
_Seizaine, f.tyft Geilgarn til Indpak⸗
ning ; Bundtbeſtagende af Gerten; p.u.
Seize, a. n. fexten; fertende; faire
preuve de - quartiers, bebife fin ade⸗
lige Herkomſt paa fædrene og modrene
Give indtil fjerde Led; chapitre -,
16te Capitel; Louis -, Lutvig ben
Jôte; ,..s.m. Tallet ferten; ben Gers
tenbe Maaneben, Sexrtenbebeel af
en Alen.
Seizième, a.n.ord. fertenbe; s.m.
ben fertenve Dag; Sextendedeel.
Seizièmement, ad, for vet Gertenbe.
Séjour, m. Tid, man opholder fig
paa et Sten; Opholdsſted; je n’y
ferai pas de —, jeg vil iffe opholde
.|mig der; il y a fait un — de trois
mois, han bar opholdt fig der et Fier⸗
dingaar.
Séjourner, v. n. opholde ſig paa et
Sted; holde Raſtdag; fig.blive ſtaaende
(om Bandet); il doit - six mois à
Paris, ban ſtal opholde fig et halvt
Aar i Paris; il est gras et -é, han
bar ret uobvilet, fan at ban er bleven
feed (v.).
Sel, m. Salt; fig. det Fine og Bits
hge i Tale el. Skrift; — comman,
almindeligt Salt; — de cuisine, Kføts
kenſalt; - fossile, Bjergfalt; - gemme,
Steenſalt; - des fontaines, Kildeſalt;
(Chi.) - neutre, Middelfalt; — vola-
til, flygtigt Salt; — de Saturne, Blys
ufter; ... faux -, - de contrebande,
Salt, fom iffe er fra det longelige
Oplag; ce jambon est de (d’un) bon
=, benne Stinfe er godt faltet; man-
ger une ch. à la croque au —, fpife
Noget uden Andet bertif end Saft;
fig. il n’y a point de - (pas un grain
de —) dans cet ouvrage, ber er iffe
minbfte Vid i bette Bœrt, det er flaut;
prov, ils ne mangeront pas un mi-
not de — ensemble, bereg Venſtab
varer ikke længe, be blive fnart uenige.
Sélagine, f. (Bot.) Uivefot, Sort.
Séi.
mos (bois Sadſtov er betjent under
Mavn af Deremeel); f. Iycopode.
Sélam el. sélen, m. Blomſterbou⸗
quet, hvormed Elſtende i Orienten toite
hinanden bereg Kjærlighed. [Udvalg.
Sélection, f. ombyggcligt prøvet
Sélénique, a. angaaente Maanen.
Sélénite, (: (Chi.) ſvovlſuurt Salt,
en Gorbinbelle af Ralf og Bitriolfpre;
(Anc.) Edelſteen med et Billeb af Maas
nen.
Séléniteux, se, a. (Chi. inbchofs
bende foovifuur Kalt. (Maanen.
Sélénographie, f. Beffrivelfe af
Sélénographique, a. henhorende
tit Maanebcftrivelfen.
Selle,f.Trœtabouret, lille ræftol uden
Rygſtod (v.); Saddel; Udtømmelfe,
Etolegang; (Sculp.) Forhoining til Mo⸗
delen; (Tonn.) - à tailler, Zilffæres
bank; Enittebænt: (Sell.) - à l'anglaise,
engelſt Sabel ; — pour femme, Dames
fadel; - de harnais, Foermands Sa⸗
del; - à tous chevaux, Sadel bruges
lig til alle Slags Defte; fig. almin⸗
beligt Citat; Doerbagécompliment ;
Middel imod alle Slagé Sygdomme;
cheval de =, Rideheſt; la première —,
ben bedſte deß i Stalden; être bien
en —, ſidde godt til Heſt; fig. og fa.
være faft i Cabien, fitier i fit Em⸗
bebe: aller à la —, gaae til Stoels;
prov. demeurer entre deux -s, le cul
en terre, af to Gienſtande, man at:
traacbe, iffe erbolre nogen.
Sellée, f. (Tuill.) Række Muurfteen
opfablebe paa Tüffærebænten.
Seller, v. a. fable; v. pr. fables;
(Agr.) fonte ſammen; hardes.
Sellerie, f. Gabelfammer, Kammer
til Seletoi; Sadelmagerarbeide el.
Sadelmagerkunſt.
Sellette, f. lille fav Stol til en Ans
klaget, fom forhores; Slags lille Sa:
bel; lille Sæve for Blytattere; Rasfe,
Hvori Skopudſere gicmme bereg Red⸗
flaber, og hvorpaa man fætter Foden,
mens Fodtoiet afpudſes; Brættet paa
Lafibrageres Bareredſtab: (Char.)
Srafiyftet, Hvori ven forrefle Vogn⸗
axel fafigjøres; Plougſtyktet, Hvori
Ctangen fiber; (Mar.) Sæde, hvor:
paa den finder, fom falfatrer: fig. og
fa. tenir q. sur la -, udfritte En.
Sellier, m. Gabcimager.
Selliére, f. Œabelmagertone.
512
Sem.
Selon, pp. ifølge, efter; overeené
ſtemmende med, i Forhold til; - moi,
efter min Mening ; - toute apparence,
efter af Sandſpnlighed; l'Evangile -
St-Jean, Evangeliet ffrevet af Johan:
neg; c'est —, tet fommer an paa Om:
ſteendighederne; - que, alt cfterfom;
pruv. - le drap, la robe, Uvglfterne
maae afinaales efter Evnerne; (selon
betegner ifær Overeendfiemmelfe i Ord;
suivant derimod mere Overeensſtem⸗
melfe i Handling; biint udtrykker nos
get mere Beſtemt, enAutoritet el. Res
gel, hvorfra ber iffe maa afviges).
Selve, f. Sov; v.
Semaille, f. ifær t pl Saaning,
Tilfaaning; Soedetid; Sævdeforn, Frø
til at faac, Urfæd.
Semaine, fige; Ugearbeide; Ugelen,
Lommepenge; la - sainte, ben fille Uge;
être de -, bave Uge; entrer en —, faar
Uge; prêter à la petite —, udlaane
en file Cum imod uhyre Renter og
paa fort Tid; prov. il la payera la -
des trois jeudis, fan betaler bet aldrig.
Semainier, m. Munk, bois Uge vet
er at forrette Tjeneſte; Skueſpiller,
pois Uge det er at ordne og fordele
Repertoiret; En, fom i den lebende
Uge beftprer et Samfunds Anliggender.
Semainière, f. Ronne, vig Uge
bet er at beſtyre Kloſtertjeneſten; Dame,
fom i eu Uge beſtyrer et aqvinbeligt
Samfunds Anliggender.
” Sémale ef. sémaque, f. (Mar.)
fladbundet Fartoi til at lade et fiorre
Skib; Smatte.
Sémaphore. m. Kyſttelegraph.
Sémaque, f. f. sémale.
Semblable, a. liig; lignende; (Géo.)
figebannet; en cas -, i fignente Zil:
fælde; sm. (med Eiendomsadj.) son
-, fin Lige; nos -s, vore Lige, vore
Mebmennefter.
Semblablement, ad. ligeledes; p.u.
Semblant, m. Stin, Udſeende; faux
-, fall Skin; faire - de (el. que),
fille fig an fom, lade fom; ne faire
- de rien, iffe late fig mærfe mød
Noget.
Sembler, v. n. fpnes, forekomme;
tyfteg; ces étoffes me semblent bel-
les, disſe Toier ſpnes mig at være
fmuffc; v. imp. jil semble (med le
subj. naar det bruges uden Styrelfe,
og meb l’indic. naar bet bar en Stys
Sem.
relfe, at fynes; il semble qu’il ait
raison, det fpnes, at ban bar Het;
il me semble qu’il a raison, bet fores
fommer mig (jeg trocr), at ban bar
Ret; it me semble encore le voir,
det er fom om jeg endnu fer ham;
que vous en semble? hvad fpnes Dem
derom? ce me semble, efter min
Mening, fom bet fpnes mig; ce
semble, fom bet fpnes, det forefoms
mer mig faa; si bon lui semble,
pois ban finder for gobt; comme bon
lui a -é, efter fit Gobtbefintenve; il
lui a -é bon, fan bar fundet for godt.
Semé, e, p. beſaaet; opfylot med;
Chi.) un cerf mal —, en Hjort, bris
orn bar flere Takker paa ben ene
Sive end paa den anden.
Semée, f. (Féo.) Afgift af Sæde:
kornet til Lehnsherren.
Séméiologie ef. sémeïotique, f.
Lære om Kjendetegn paa Sygdomme.
Semelle, f. Saal; Maal af en
Fods Længbe; (Charp.) borigontalt
Underlag til at flotte en Bjælfe, naar
Muren er for fvag; (Mon.) poids
de -, virfelig Prøvevægt for Guld og
Sølv; (Bouch.) andet Gtytte af et
Orelaar el. af Landeſtykket; (Min.)
Gulv i en Kulmine; (Art.) Tværbræt,
hvorpaa Kanonen hviler i Lavetten;
(Mar.) Ankerſto; - de gouvernail,
7513
Sem.
- de l'argent, være meget gavmild;
ubbele Penge, for at vinde Tilhæengere
ef. beſtikke; = des pièges sur les pas
de q., lægge Snarer for Ens Fod;
prov. il faut - pour recueillir, man
maa face for at funne hoſte; man
erholder ingen Løn uden at bave ar:
beidet; - des perles devant des pour-
ceaux, fafte Perler for Sviin; ans
vende fmutte Ord paa Golf, fom iffe
forſtaae dem.
Semestral, e, a henhorende til
Halvaaret; halvaarlig; pl.m.-straux.
Semestre, m. Halvaar; Halvaars⸗
rente ; Halvaarslon; Halvaarstjeneſte;
Militair, der bar erholdt Permisſion
paa et Halvaar (ogſ. semestrier);
congé de - el. blot —, Halvaarsper⸗
misfion; par —, halvaarsviis; a. halve
aarlig, varende et Halvaar; tjenende
et Halvaar. |
Semestriel, le, a. halvaarlig.
Semestrier, m. Militair, fom fun
tjener ct halvt Aar, el. fom bar Per:
misfion i et Dalvaar.
Semeur, m. Sævemand; fig. - de
discorde, En, fom udſtroer Tvedragt;
- de faux bruits, Œn, fom ubfpreber
falſte Rygter.
Semeuse, f. Kone, ſom faaer.
Semi, fat. Ore, fom fun bruges i
Gammenfatninger og betyder ba:
Roerlpttes pl Brærer i Bunden af| halv; semi-digital, e, a. fom bar en
en Baad; Braber, hvorover man la:
ver en foœr Byrde glide; prou. bat-
tre la — reife ti Fods, vandre, gjen:
nenfireife Lande; fpringe fnart :paa
det ene og fnart paa bet andet. Been,
for at varme fig.
Semence, f. Cædeforn; Sød; Frø;
Kicerne; Slags meget fmaa Som;
fig. Spire, Oprindelſe; les quatre -s
froides, Frø af Meloner, Bandbmelo:
ner, Agurfer og Grægfar; les quatre
-s chaudes, Frø af Annis, Fennifel,
Summen og Engfumntenf, -s de dia-
mants, fmaa Diamantflifer;s -s de
perles, finaa Perler til 4 à 5 paa pt
Gran. [Ormepulver.
Semencine, f. (Phorm.) Slags
Semen-contra, m. (Pharm.) Or:
mepulver af forſtjellige Slags Malurt.
Semer, tv. a. ſage, ubfaae; befane;
fig. ubftrée, udbrede, uddele; fig. -
la discorde, uvfirge Tvedragt; - de
faux braits, ubfprebe falſte Rygter;
II.
halv Fingers Længde; semi-docte, a.
balvlærb; semi-predve, f. ufuleftæns
digt Beviis; semi-ton, m. Halvtone.
Sémillant, e, a. meget munter,
livlig; lyſtig; vims; fa.
Séminaire, m. Seminarium, gefi,
lig Hoiſtole, Sfolclærerinftitut; Geiſt⸗
lige, ſom opholde fig t et Semina⸗
rium; Tid, hvori Forberedelſen paa
Seminariet fuldendes; Dannelſesinſti⸗
tut, Planteſtole.
Séminal, e, a (An.) henhorende
til ben bprifle Sæd el. til Plantefæben;
pl. m. -naux.
Séminariste, m. Seminarif.
Sémination, f. (Bot.) Prantefteveté
naturlige Fordeling.
Sémiotique, f. f. séméiologie.
Semis, m, Sted, hvor unge Træer
opelſtes af Fro; Samling af Træ: og
Plantéfpirer; Planteſtole.
Sémitique, a. ſemitiſt; langue -e,
oſterlandſt Sprog. |
et
Sem.
temanten bar Sadekornet; Scedema⸗
fine. [tif en Feſt (v.); Srettefættelfe.
Semonce, f. hoitidelig Indbydelſe
Semoncer, v. a. irrettefotte; fa.
(Mar.) - un bâtiment, tvinge et Far:
toi paa Søen tif at beife fit Flag og
tillade, at man vifiterer det.
Semonceur, m. En, fom tildeler en
Grettcfattelfe; En, fom ubbeler Invi⸗
tationgbilletter (v.).
Semondre, v.a. indbyde til en Pøt:
tidelighed (bruges fun À l’inf.); v.
Semonneur, m. Bedemand; v.
. Semotte, f. nyt Sfud paa afffaarct
Kaal. Korn.
Semoule, f. Nudler i Form af
Semper-virens (s udt.), m. (Bot.)
Slags Caprifolium, der blomſtrer
Sommer og Vinter.
Sempiternel, le, a. evigtvarente;
længe vedvarende; v. s. f. une vieille
le, en meget gammel Kone; fu.
Sénat, m. Forfamling af Patricier,
ber dannede det overfle Raad i det
gamle Rom; Senat, hoieſte Rets:
colle gium; Senatets Forſamlingsſted.
Sénateur, m. Raadsherre, Medlem
af Senatet; pas de —, gravitetifl
Skridt
Sénatorerie, f. Diſtrict, ſom ſtod
under en Senator; Genatorfwbe.
Sénatorial, e, a. raadéherrelig, an-
gaaente Raabéberren cel. hang Bær:
dighed; pl. -riaug
Sénatorien, ne, a. hørende tif en
Senators Familie; famille -ne, Raads⸗
berre-amilie.
Sénatrice, f en Senators Grue.
Sénatule,-m. lille Senat.
Sénatus-consuilte (s utt.), m. Ses
natébeflutning; pl. des sénatas-con-
sultes. [feilenbe Krigsftib.
Senau, m. (Mar.) ©nau, lille let:
Séné, m. (Bot.) Sennesbuſt; Sen:
ncéblabe.
Sénéchal, in. Seneſchal, forb. i Frants
rig Suftitfens el. Abelens Overhoved;
Landfoged; Birkedommer; pl.-chaux
Sénéchale, f. Seneſchals Grue.
Sénéchaussée, f. Seneſchals Dis.
firict; Langfogberi, Lanbfogebens Dom:
merfæbe el. Domftoel. [Rorgurt,
Séneçon, m. (Bot.) Branttæger,
Sener, v. a. faftrere; v.
Sénestre, v. (Blas.) venfire.
514 :
Semoir, m. (Agr.) Sæt, tuori Søs |
Sen.
Sènevé, m.. Sennop. [funt.
Sénieur, m. Yibfie i et Sam:
Sénil (1 ubt.), e, a. henhørende tif
Alderdommen.
Séailité, f. Alderdom, Svagelighed.
Senne, f. (Pé.) f. seine.
Sens (s ubt.), m. Sands; For:
ſtand; Mening, Betydning; Anffuelfe,
Synémaate; Side, Kant; Maade;
pl. Ganbfeligheb; cela tembe sous
le —, sous les —, det falder i Sand:
ferne, det er Hart, anffueligt; il a
du =, ban befinder Gorftanb; c’est un
homme de =, det er en farnuftig
Mand, fom bar et Hart, flaryt Om:
domme; c’est un homme de bon -,
det er en Mand af god, fund Fors
ſtand; le - commun, almindelig Mens
nefleforfianb, fund Forſtand; grosse
tête, peu de —, tyltt Hoved rummer
ſjelden flor Forſtand; il a perdu le
-, ban er gaaet fra Korflanben; des
parvles à double -, tvetydige Ord, af
bobbelt Mening; quel - donnez-vous
à ce passage? i hvilken Mening tas
ger De dette Sted, hvorledes forflarer
De det? selon mon -, efter min Ans
ffueffe; il abonde dans son —, ban
holder faft ved fin Mening; vous ne
donnez pas dans mon -, De teler
ikke min Anfuelfe; couper un jam-
bon de bon —, fljære en Skinke itu
paa ben rette Kant; de quelque — qu'on
prenne cette affaire, fra bvilfen Side
man end betragter denne Sag; tour-
ner me hom tage
en Mand paa alle mulige MEL,
for at bringe bam bborb ee ESS
il donne tout à ses —, ban osmDder
fig ganſte til fin Santfektggb; sens
dessus ‘dessous, loc, ad. huſter til bul⸗
ter; vende op og ned paa; renverser
un objet sens dessus dessous, venbe
op og ned paa en Ting; sens devant
derrière, loc.ad. bagventt; à contre-
sens, loc.ad, vrangt, forteert.
Sensation, f. fanbfelig Sormemmetfe ;
Snbtrpf; faire -, væffe Opmærtfom:
fed, gjøre Opfigt.
Sensé, e, a. fornuftig, forſtandig,
vel overvejet, betænft; une réponse
bien -e, et fornuftigt, vel betænft
Svar. flanvigt.
Sensément, ad. fornuftigt, fors
Sensibilité, f. Modtagelighed for
Indtryk, Folſomhed; Deeltagelſe, Mets
Sen.
lidenhed; fin Folelſe; Omfindtlighed;
sa — sur le point d'honneur, fang
Omfindtlighed i Mresfager; il est
d’une grande - aux reproches, Be:
breivelfer gjøre et flærtt Indtryk paa
bon; il a une grande - pour les
malheurs d'autrui, fan beeltager mes
get i Andres Ulykker; la - d’une ba-
lance, en Vægtffaals Folſomhed, let
Bevegelighed.
Sensible, a. følelig, mærtelig; mobs
tagelig for Indtryk, følfom; fig. be
hagelis; fmertelig; ømfinttlig; fom
let røres el. bevæges, becltagente ;
fienvelfg, indlyſende; cela n'a fait un
- plaisir, det bar foraarfaget mig en
flor, en inderlig Glæde; un coup -,
et fmerteligt Stød; c’est son endroit
—, bet er hang ømme Side; être -
aux maux d'autrui, føle ved Andres
Ulykter; je suis — à votre attention,
jeg paaffjønner Deres Opmertfomber ;
le mouvement est -, Bevagelſen
er tienbelig; je vous le rendrai -,
jeg vil gjøre Dem det iginefaltente;
(Mus.) note —, falv Tone, fom ligger
umiddelbart under Grunbtonen (ogſ.
undertiden s. f.).
Sensiblement, ad. markeligen, kjen⸗
veligen ; inderligt; dybt; on voit
croître = la rivière, man feer Floden
fige fjendeligen; il est — touché de
cette perte, ban cer dybt rørt over
bette Tab; je vous suis - obligé,
jeg er Dem inberligen forbunden.
Sensiblerie, f. overdreven, affecteret
- Kaffombeb, Foleri.
e Nagensitit, ive, a. ſom er i Stand
rtf at føle, folende; facullé -ive,
| 'Goteevne. [mofa.
Sensitive, f. (Bot) folfom Di
Sensorium, m. (Did.) Sted i Der:
nen, fom antages at være Sjælens
Sæbe, hvorfra Folelſen bar fit Udſpring.
Sensualisme, m. Sandfelighedslæ:
ren; bereg Princip, der gjøre fanbfes
lige Glæber til Hovedmaalet for deres
Straben. [Sandſelighedslæœren.
Sensualisto, m. Œülbænger af
Sensualité, f. Sandſelighed; Til⸗
boielighed til ſandſelige Nydelfer; Vel⸗
If; pl. ſandſelige Glader.
Sensuel, le, a. ſandſelig, hengiven
tif fanbfelige Fornoielſer, vellyſtig;
appétits -s, fanbfelige Begjærligheder ;
vie -le, vellyſtigt Levnet; s. m. ſand⸗
615
Sen.
fcligt Menneſte, bengivent tif fanbfelige
Hybelfer. [felig Maade, vellyſtigen.
Sensuellement, ad paa en fanbs
Sente, f. f. sentier.
Sentelet, m, lille Fodſti; v.
Sentence, f. Zanfefprog, Sentens ;
Dom; Dodsdom; forf. Unberretébom
(nu: jugement); il ne parle que par
-#, han taler fun i Sententſer; pro-
noncer une —, affige en Dom; j'ap-
pelle de votre - el. Blot jen appelle,
jeg ertjender ikke Deres Dom, leg er
ikke tilfrevs med Deres Afgjørelfe.
Sentencier, v. a. dømme til en
corporlig Straf (v. bruges fun £ le
participe og be fammenf. Tider).
Sentencieusement, ad, i Sentents
fer; gravitetiffs iron.
Sentencieux, se, a indeholdende
Sententſer; talende gjerne i Sentent⸗
fer; fuld af Tankeſprog; un ton -,
en affecteret, gravitetiſt Tone.
Senténe, f. Siebebaanb, fom bolber
Strengene fammen i en Dukke Garn
(f. centaine).
Sentcur, f. Lugt (v.); SBellugt,
arfumeri; eau de -, vellugtenbe
and; pl. vellugtende Sager (nu
bellere: odeurs).
Senti, e, p. følt; opfattet; giens
givet, ubtryft; des malheurs -s, dybe,
bæftigt følte Gjenvordigheder; cela
est bien —, bet er udirykt med Liv
og Santfer.
Sentier, m. Fodſti; fig. suivre les
-S de la vertu, følge Dydens Veie;
marcher dans le - de la gloire, bes
trœbe Erens Bane.
Sentiment, m. Fornemmelſe, Cone
til at modtage fandfelige Indtryk;
Folelſe; Sindsbevagelſe; ædel Føs
ſelſe; følfomt, deeltagende Sind; Mes
ning, Anfucifes (Ch.) Hundens Lugt
af Vildtet; avoir le — du juste, base
Folelſe for hvad der er Ret; le - des
convenances, Takt for det Pasſende;
- d'honneur, Xresfolelſe; avoir des
-S, être capable de -s, have ædle Føs
lelfcr; se piquer de -s, føge at lægge
Edle olelfer for Dagen; j'entre dans
votre —, jeg deler Deres Anſtuelſe;
je ne suis pas de son —, jeg er iffe
af hang Mening ; plais. pousser les
peaux -S, foge at fige Damer ſmukke
ing.
Sentimental, e, «a iolelſesfuld,
33 +
Sen.
fentimentaf (éron.); s. m. det Senti⸗
mentale; ſentimentalt Mennefle, pi.
m. taux (pu).
Sentimentalisme, m. affecteret Stræs
ben efter at lægge Folſomhed for Das
gen; Foleri; den fentimentale Smag.
Sentimentalité, f. Sentimentalitet,
Zolelſesfuldhed.
Sentinateur, m. (Mar.) En, fom
forger for at renfe bet neberfie Mum
i Gfibet
Sentine, f. (Mar.) neberfte Skibs⸗
rum, bvor Bandet og Ureenlighever
ſamles; Saltbaad paa Loiren; fig.
c'est Ja - de tous les vices, bet er
Samlingéplabfen for alle flette Men:
nefter.
Sentinelle, f. Stitbvagt; Skildvagts⸗
poft; fig. Lurer; — perdue, Soldat
udſtillet paa en farlig Poft; faire -,
être en —, ſtaae Skildvagt; relever
de -, {sfe En af Vagt; fig. faire -, |:
vente, lure; mettre q. en -, ftille En
paa Luur; relever q. de —, bebreibe
En hang Feil paa en eftertrpttelig
Maave.
Sentir, v. a. føle, fornemme; lugte
til; lugte af; fmage af; fig. bevæges
af; fjende, bemarke, blive vaer; ligne,
bære Præg af; v. n. ubbunfte en
Lugt, lugte; v. pr. føle i hvad For:
fatning man befinder fig; føle Spor
af, føle Følgerne af; føle fig, erkjende
fin egen Styrke, fit eget Værd; - du
froid, føle Kulde; = une rose, lugte
til en Roſe; cela sent le brålé, det
lugter brændt; ses manières sentent
le pédant, hang Manerer ere pebans
tiſte, fmage af Pedanteri; fig. il sent
le terroir, ban lider af fit Lands eien⸗
dommelige Fell; cette action sent le
gibet, benne Handling leder tif Gal⸗
gen, cet ouvrage sent l’huile, la
lampe, dette Bart bærer Spor af
Rattearbeibe, maa have toftet Forfat:
teren meget Arbeide; cette chanson
sent le corps-de-garde, denne Sang
ſmager af flet Selftab, den er plump
og gemeen; il sent le fagot, han mig:
tœntes for Kjetteri; il sent le sapin,
pan feer ikke ud til at ville leve flænge ;
prov. la caque sent le hareng, Silde:s
fierbingen lugter af Silden, Bonden
ſtikker ham i Xrmet; il sent les moin-
dres plaisirs qu’on lui fait, ban føler
Cpaaffjønner) be minbfte Fornøielfer,
516
Sép.
man føraarfager ham; — qe. pour
q., føle Godhed for En; je ne puis
pas — cet homme-lå, jeg fan fffe uds
flaae bette Menneffe; je le sentis de
loin, jeg forudfaae bet længe; je
le sens venir de loin, jeg marker
not Hvortil ban figter, hvad ban bar
i Sinde; cele sent bon, bet lugter
godt; cela sent mauvais, det lugter
tide; cela commence à —, det degyn⸗
ber at lugte (ilde); il se sent de la
goutte, han føler Mindelfe af Yoda:
graen; il a fait une grande perte,
il en sentira long-temps, Ban bar
lidt et fort Tab, ban vil iffe forvinde
det faafnart, ban vil længe fole Birt:
ningen deraf; il ne se sent pas de
joie, han er ude af fig felv af Glæde ;
il se sent, ban føler fig, fan fjender
fit eget Værd, han veed hvad der ſtyl⸗
beg ham.
Seoir, v. n. fibbe, være beliggente
CE d. Betydn. fun i part. séant og
sis); klode, anſtaae, femme fig (brus
ges fun i le part.: séyant el. séiant,
og i ben Sbie Perfon af be enfelte
Tider: il sied, ils siéent; il séyait,
ils séyaient, il siéra, ils siéront; il
siérait, ils Siéraient; qu’il siée, qu’ils
siéent); cet habit vous sied bien.
benne Kjole ffxber Dem godt; il sied
mal à un enfant de contrarier son
père, det flæber et Barn ilde at gjøre
fin Faber imob.
Sep, m. (Agr.) Sernfiang, ſom
griber ind i Plongffjæren; (Mar.) -
de drisse, Cordeelg Knægt.
Séparable, a. adflillelig, fom fan
adſtilles.
Séparage, m. Adſtillen, Afſondring.
Séparatif, ve, a. adſtillende.
Séparation, f. Adſtillelſe, Skils⸗
misfe; Stillerum; Degn; mur de -,
Skillerumsveg; fig. Anledning til
Splid el. Uenighed; (Jur.) - de corps
entre mari et femme, Xgtefoltks Ses
paration i H. tif Bord og Seng; -
de biens par jugement, Ophavelſe
ved Dom af Fællesffab i Gienvom.
Séparatoire, m. (Chi.) Kar til flys
bente Legemers chemiſte Opløsning.
Séparément, ad. fœrffilt, affonbret,
hver for fig.
Séparer, v. a. abffille, fille fra
hverandre; afbele; fille ab; fig.
ffielne imellem; fætte Splid imellem ;
Sép. 817 Séq.
v. pr. fille fig ab i flere Dele; Mille
fig fra hinanden; gaae hver til Sit;
opløfe fig; - le bon grain d’avec le
mauvais, flille det gode Korn fra det
flette; — une cour en deux par un
mur, afdele en Gaard i to Dele ved
en Muur; - les cheveux, flille Daa:
rene ad; = le naïf du trivial, fffeîne
mellem det Naive og bet Trivielle;
- deux amis, fætte Splid mellem to
Benner; (Jur.) - de biens un mari
et une femme, ophæve Fællesffab
mellem Xgtefolk; - de corps, fepas
rere i 9. ul Bord og Seng; le che-
min se sépare en deux, Veien deler
fig i to Dele; l'assemblée se sépara,
Forſamlingen opløfte fig.
Sépeau el. cépeau, m. (Mon.)
Træblof, boorpaa Mynter præges.
Sépée, f. cépée.
Sépia, f. Sepia; fort Bœbfle, fom
bruges i Malerfunften og faacs af
Blatfprutten.
Sépiole, f. (H.n.) Slags Blakſprutte,
Sépoule, f. (Tiss.) Slags Rorſpole.
Seps (s udt.) m. (H.n.) Slange:
fiirbeen.
Sept, a. n. ſpo; ſpvende; s. 2.
Syvtal; ben Syvende; Spy i Kort;
page -, Side 7; Charles —, Carl tb.
Syvende; le - juin, ben 7de Suni;
un — de cœur, en Hjerter-Syv.
Septain, m. (Cord.) Toug beſtaaende
af 7 Strenge.
Septaine, f, Tidsrum af 7 Dage.
Septane, a.f, (Méd.) fièvre —, Fe—
ber, fom fommer igjen hver fpvenbe
Dag (ogf. s. f. la -)
Septante, a.n. halvfjertfindétyve (v);
s.m. les —, de halvfjerdfindétyve For:
tolkere, fom overfatte det gamle Te:
ftamente fra Hebraiff pan Græff.
Septembre, m. September.
Septembrisade, f. $angernes Blob:
bad i Paris i September 1792,
Septembriser, v.a. myrde Uſtyldige
med Skyldige uden Rettergang, fom
i Paris 1792, b. Ifte og 2ben Sept.
Septembriseur, sm. Navn paa dem,
ber beeltog i Blodbadet i Paris ben
1fte og 2den Sept. 1792.
Septembriste, m. Navn paa bem,
fom bifaldt Blodbadet i Paris i Sep:
tember, 1792.
Septenaire, a. beflaaenbe af fyv:
fyvaarigt Tidsrum ; Docent, fom
7 Aar far holdt Forelæsninger ved
et —ã— 8 g
Septennal, e, a. indtræffende hvert
fyvenbe Aar, fyvaarig; pl. m. -naurx.
Septennalité, f. Cybaarigher.
Septentrion, m. Jord; Rorbpol;
(Anc.) Danbfer ef. Mimiker; (Astr.)
ven lille Bisrn.
Septentrional, e, a. nordlig; 8. mn.
Rorvboer; pl. m. -naux.
Septicide, a. —J ſpringende op
i Vægfømmene (om Frogjemmet).
Septidi, m. ſppende Dag af Decas
den el. Ugen efter ben franffe repu⸗
blicanſte Calender.
Septième, a.n.ord. fyvenbezs s, m.
ben Syvende; den ſpvende Deel; den
fhvenbe Dag el. ben ſppende Maaned
(ogf. le sept); s.f. Syttener i Piquet
(bellere: dix-septième); (Mus.) Suns
terval af to forſtjellige Toner i 7 Gras
berg Afftand.
Septiémement, ad, for det Syvende.
Septier, in. ſ. setier. [væg.
Septifère, a. (Bot.) havende Stilles
Septiforme, a. (Bot.) fom bar Form
af en Stillevæg. [Sorraabnelfe.
Septique, a (Méd.) bevirtenbe
Septinsulaire, a. inbbefattenbe 7 Der.
Sept-œil, m. (H. n.) Slags Lam:
pret, lille Negenoie; pl. des sept-æils.
Septuagénaire, a. halvffjerdſinds⸗
tyveaarig; s.m. 0g s. f. halvfjerdſinds⸗
tyveaarig Mand el. QOvinde.
Septuagésime, f. Septuageſima⸗
Søndag; 3bie Søndag førend Ife Søns
bag i afte, el. 70 Dage før Paaffe.
Septuple, a. fyvfolbigs s. m. fpv
gold, det Syvfoldige.
Septupler, v.a. fordoble ſpy Gange,
gjøre ſyo Gange flørre. |
Sépulcral, e, a. hørende tif Gra⸗
ven; fig. bleg, mørt, forgmobig; huul;
chapelle -e, Gravtapel; une figure -e,
et bebblegt Anfigt; voix -e, dyb og
huul Stemme.
Sépulcre, m. Gravméle, Graviteb
(i alm, Still fun om be amies
Grave).
Sépulture, f. Begravelſe; Gras
ſted; droit de -, Ret til at blive bes
gravet paa et vift Sted; Gebyhr til
Yræften og Kirken for Begravelfen.
Séquelle, f. Folgeſtab, Slæng;
fang Ræmfe; fa.
Séquence, f. Rad Kort af ceng
Séq.
rve, fom følge efter binanten :
Bare flux et —, have en Rakke af
futter Trumfer; (Egl.) ford. lating
Cantate (prose), ſom blev affimgen
efter Berliet, der fulgte efter Epiſtlen.
Séquestration, f. (Jur.) en omtviſtet
Gjenftanve fovmæsdfige Overlevering
Ü tredie Mands Haand; Perſoners
Affondring el. Indefpærring.
Séquestre, m, (Jur.) en omtviſtet
Gienflanrs Opbevarelſe af tredie
Mand; den opbevarede Gjenſtand; en
Berions Afſondring under Opſyn;
, til hvem en ſeqpeſtreret Gjenſtand
er betroet.
Séquestrer, v. a. overlevere cn
omtviftet Gjenfland i tredie Manbs
Haand; fig. affonbre el. intefpærre
erſoner; ſtaffe Noget bemmeligt til
de; v. pr. affonbre fig; træffe fig
tilbage fra alt Samkvem med Verden.
Séquin, m. 3cine (italienff Guld⸗
mnt af omtr. en Dutats Bærdi).
Sérail, am. Serail, ben tyrtifle Kei⸗
ferd Pallads; Harem; ruentimmerne
{et Darem; pl. des -s. |
… Séran, m. Hegle; .p. u.
Sérancer, v. a. hegle Hør el Sam.
Séranceur, m. Hor⸗ el Hamphegler.
Sérancolin, m. Slags agatfarvet
Marmor. [ori Conchplie.
Séraphe, m. (H. n.) Slags eplin⸗
Sérephin, m. Seraf, himmelſt En:
gel af førfte Orden. |
Séraphique, a. ferapbiff; l’ordre —,
Sanciflanerorbenen. ange.
Séraphis (s utt), m. (H.n.) its
Sérasquier, sm. Seraskier (tyrkiſt
(General). [Bomuldstoi.
Sérasse ef. sarasse, f. oſtindiſt
Serdeau, m. Bærelfe, hvor Retterne
fra Kongens Taffel bragtes ben og
fiden igjen udſolgtes; Spiſeſal for
Pagerne; Tjener, fom foreftob Af:
bœfningen ved det fongelige Taffel.
Serein, m. folia Aftenvug.
Serein, e, a. reen, Har, mild og
fille (om Veiret): fig. il a le visage
_, ban bar et roligt, ſtyldfrit Hafpn ;
des jours -s, rolige, fyftelige Dage;
la goutte —e, ben forte Stær.
Sérénade, f. Rattemufif under Eng
Vinduer, Serenade.
Sérénage, m. (Méd.) fmittebefœngte
Gienſtandes Udhengen i Luften.
Séréner, v.a. berolige, tilſredsſtille.
518
Sér.
Sérénissime, a. votre altesse -,
Deres Durchlauchtighed
Sérénité, f. Klarhed, Far Simmel;
fig. voligt, ſtyldfrit Udſeende; ERres⸗
titel: Durchlauchtighed; rien ne trou-
ble la - de ses jours, Intet forſtyr⸗
rer bang Livs rolige Lypfte.
Séreux, se, a. (Méd.) vanbagtig;
altfor opfyldt af vanvagtig Bæbfle;
maladies -ses, Sogdomme forbundne
med ben vanbagtige Væbfleg altfor
flærfe Affonbring. [s. en Livegen.
Serf (f udt.), ve, a. livegen;
Serfouette, f. (Jard.) Hakke til at
{oëne Jorden om Planter.
Serfouetter ef. serfouir, v.a. (Jard.)
omhakke el. løgne Jorden om Planter.
Serfouissage, m. (Jard.) Ombat:
ning af Jorden.
Serge, f. Girts, Slags tyndt, Toi.
Sergent, m. Unberofficecr, Ser:
ent; forb. Raadſtutjener el. Politis
etjent, fom udførte Stevninger, Hæf:
telfer, Grccutioner (nu: huissier);
--major, Commanbeerfergent; — de
ville, Byfvent, Politfbetjent, overbra:
get at baanbhave Orden i Byen;
(Men.) Slags Sernffrue tif at faf-
bolde Træftyffer, der fammentimes el.
fammennagies; (H. n.) Slags Bille.
Sergenter, v. a. fente en Politis
betjent til Œn for at indfræve tilbage:
ſtaaende Gjæld; fig. plage, pine En
om Noget; v. ſPolitibetjentspoſt; v.
Sergenterie, f. Raadſtutjenerpoſt,
Serger el. sergier, m. Girtéfabri
cant el. Girtévæver. [hanvel.
Sergerie, f. Girtémanufactur, Sirtés
Sergette, f. tyndt Sirts, balvt ul:
bent, halvt linnedt oi.
Sergetterie, f. f. f. sergerie.
Sérial, e, a. henhorende tif en Ratfe;
pl -riaux.
Série, f. Ræfte, Rad; Clasſe, Af:
beling; une - d'idées, en Tanferæfte;
la première - d'une lotterie, førfte
Clasſe à et Sotteris (Mus.) - harmo-
nique, Toneræffe.
Sérieusement, ad. alvorligt; uden
Spog; ivrigt; recevoir q. =, modtage
En foldt; il y travaille -, fan arbei
ber ivrigt berpaa.
Sérieux, se, a. alvorlig; vigtig;
ſolid; farlig; fanb, virtelig; s. m. af:
vorligt Væjen, orge: det Al⸗
vorlige; alvorligt Fag t et Stuefpil;
Sér.
prendre un aft —, antage en alvorlig
Mine; une affaire -se, en vigtig Sag;
maladie -se, farlig, betænfelig Syg:
dom; ce que je vous dis est —, hvad
feg figer Dem, er oprigtigt, virteligt;
il n’a rien de — dans le caractère,
der er intet Solibt i hans Charakteer;
prendre son —, antage en alvorlig
Tone, itfe ſpoge fænger; prendre une
chose dans le —, tage en Ting for
ſand, fljøndt ben fun er fagt for
Spog; prendre une ch. au —, tage
en Zing alvorligt op, flobes over NO:
get, ver figes I Spøg; il joue bien
dans le —, ban fpiller godt i det al:
vorlige Fag.
Sérilles, m. pl. (Mar.) Tougværf.
Serin, m. Giégen; — de Canarie,
Kanarifugl; pop. Perſon, fom let
faber fig føre bag Lyfet, Tosſe.
Serine, f. Dun af Gisgener, Ka⸗
narihun; pop. Taabe; (Vign.) Slags
Viinranke.
Seriner, v. a. fœre en Gisgen el.
en Sanarifugi at fpnge efter et Fugle⸗
pofitiv; fpille en Melodi paa et as
bant Snfirument.
Serinette, f. lille Lirekasſe tif at
lære Fugle at fyrige efter, Fuglepoſitiv;
fig. og fa. Sanger el. Sangerinbe,
fom bar en fvag Stemme og fpnger
uden Udtryk. [Slags Jasmin; Siren.
Seringat el. bebre syringa, m. (Bot.)
Seringue, f. lille Sproite; pop.
dum, enfoldig Perfon.
Seringuer, v. a. ubfprgite; - une
plaie, renfe et Saar med en Sproitej;
(Mar.) - un vaisseau, beffyde et Stib
fangffibs. |
Sériole, f. (H.n.) Slags Matrel i
bet mibbellanbfle Dav; (Bot.) Slags
Endivie.
Sériosité, f. alvorligt Udſeende; v.
Sériphe, m. el. sériphie, f. (Bot.)
Slags Strandmalurt.
Serment, m. Eed; Sværgen; Ban:
ben; - de fidélité, Troffabseed ; — de
joueur, d'amant, d’ivrogne, tom Eed,
paa hvilfen der ikke fan fioles; pré-
ter —, aflægge Eed; prendre q. à -,
tage En i Ce, lade En med Eed
befræfte Noget; rendre à q. ses -8,
løfe En fra fine Eder.
Sermeuté, e, a. eedſporen (almin⸗
beligere: assermenté).
Sermon, m. Prædifen; fa. fiebelig
519
Ser.
Formauing; faire —, præbife: hoſde
en gormaningétale; aller au —, gaae
ben at høre en Præbifen, gaae i
Kirke; voilà le - qui sonne, nu rins
ger det til Gudstjeneſte, til Prœbifen.
Sermonnaire, m. Samling af Præs
bifener; Forfatter af Præditener; a.
henhorende tif Prœbifener.
Sermenner, v.a. formane En, trætte
En med ficbelige Formaninger; fa.
Sermonnette ef. sermonette, f.
(Bot) Slags Anemone.
Sermonneur, se, s. En, fom holder
af at prævile for Andre, ef. ſom træt
ter Foli med fine Formaninger.
Séropile, m. Silkehat; p. u.
Sérosité, f. (An.) vandagtig Vadſte
i-Blovet. muus.
Sérotine, f. (H.n.) Slags Flager⸗
Serpe, f. Havekniv, Faſtinkniv; fu.
cela est fait à la —, det er gjort flet,
plumpt. Lomfring i en Kreds.
Serpéger, v.a. (Man.) føre eu Heſt
Serpent, m. Slange; fig. falſt, utat:
nemmelig Derfon ; (Mus.) flangefcrmet,
blæfende Inſtrument; Muficant, fon
biœfer faa fammes - géant, Læmpes
flange; = à sonnette, Klapperſlange;
- à lunettes, = couronné, Brille⸗
flange; — annulaire, Ringflangt;
prov. c’est une langue de -, un vrai
-, det er en giftig Tunge, en Riaffer:
tunge; c’est un - que j'ai réchauffé
dans mon sein, det er en Utaknem⸗
melig, fom bar benyttet fig af mine
Belgierninger tif at fade mig; le -
est caché sous les fleurs, Faren {us
rer bag Stinnet.
Serpêntaire, m. (Astr.) Œfange:
bærer, nordligt Stjernebillev; (Bot.)
Slags rodblomſtret Cactustræ; - de
Virginie, Ariſtolochiacee, Slangerod.
Serpente, f. Slags tyndt, gfennemfigs
tig Papir med Slangemarke (vgf.a. pa-
pier -). [Slange; (Artif.) Svæœrmer.
Serpenteau,m.ung, nyligen utticttet
Serpenter, v.n. fnoe fig, bugte fig,
flpnge fig; le chemin va en serpen-
tant, Veien fnoer fa Bugter.
Serpenticole, s. @langetitbeber.
Serpenutin, m. Sane paa en gam⸗
melbags Besſelaas; Feltſlange; gam:
meldags Kanon, fom udkaftede 21
Punds Kugler; (Chi.) frum Pibe paa
en Diftilleertiedel; a. m. fun i Udtr.
marbre -, Slags baarbt, bruungront
Ser.
Marmor med gule Aarer og vabe og
hvide Pletter. ,
Serpentine, f. (Minér.) Serpentin⸗
ſteen; Steenart af flere Farver med
fmutte Farvetegninger; (H.n.) Skild⸗
pate med Slangehoved; (Art.) gam.
meldags Kanon med et Slangebillede;
a.f. (Man.) ce cheval a la langue -,
benne Heſt fpiller ibeligen med Tun:
en; (Peint ) lignes -s, ſnoede, bølge:
ormige Linier. [bugtede Former.
Serpentineux, se, a. fom fnocr fig i
Serper, v. n. (Mar.) leite Anter
(om Galeier). {lille Havekniv
Serpette, f. Viing aardsmands Kniv,
Serpillière, f. Patlærred; Sakke⸗
lærred; Martife ef. Forheng foran
Boutifter; Krambodſvends Forklade.
Serpolet, m. (Bot.) vild, krybende
Timian. [dige Beflæbning.
Serrage, m. (Mar.) Slkibs indven⸗
Serre, f. Drivhuus; Fugleklo (om
Rovfugle); Druepersning ; (Mon.) lille
Inbvendig Stamme til Smelteformerne ;
(Joa.) Slags Presſe til Indfatning
af Juveler; (Mar.) Bæger til Beklod⸗
ning; (Art.) mettre un canon à la —,
dumpe en fanon ; (Jard.)serre-chaude,
Drivpuus, fom fan opvarmes; fig. cela
est venu en - chaude, bet er udviklet
for tidligt, ved funftige Midler; fig. og
fa. ila la - bonne, fan bar en ftœrt
Daanb, ban holder godt faft paa brad
ban har; ban flipper iffe hvad ban ens
gang bar faaet, han holder paa Pengene.
Serré, e, a. fammentruftet; fram:
met: tæt ſammen; trykket; forſtoppet;
fig. beftemt; paabolben, gferrig; style,
concis, fammentrengt Stiil; écriture
bien -e, lille, tæt Skrift; vous êtes trop
= De tinder altfor tæt fammen; avoir
le cœur —, bave et beffemt, forrigfulbt
Sierte; un homme -, et gjerrigt Mens
neffe; avoir le jeu -, fpille forfigtigt,
œngfeligt; ... ad. ſtærkt, dygtigt;
uforflammet; il a gelé bien -, bet
par frosfen baarbt, dygtigt; mentir
=, lyve frœft; jouer —, {bille ængftes
ligt; fig. handle forfigtigt.
Serre-bauquière, m. (Mar.) Doté:
bielfesBœger; pl. des ---s.
Serre-bosse, m. (Mar.) Roſtline,
Gtifbænbfel; pl. des ---.
Serre-cou, m. (Vét.) Dalépube til
at fammentryffe Halsaaren bog De:
ſten; på. des —--,
520
Ser,
Serrée, f. Hatte hos Saltipbere.
Serre-feu, m. (Orſ.) Jernredſtab
til at ſamle Ilden om Smeltediglen;
pl. des —_—,
Serre-file, m. venfire Floimand;
Underofficeer bag ſidſte Geleed; (Mar.)
Sklb, ſom flutter en Eſcadre (ogſ. a.
vaisseau serre-file); pl.
Serre-fine, f. (H. n.) Meife (mé-
sange); pl des =-—
Serre-gouttière, m. (Mar.) Get:
gang; Sideplanfe over Banbgaugen;
pl. des —_.
Serrement, m. Gammentrpfning;
Sammenfnøring ; Tryk; un — de
main, et PSaanbtryf; un - de cœur,
en Diertetiemmeife, Bellemmelſe.
Serrément, ad. fnapt, altfor fpar:
fommeligt; p.u.
Serre-papier, m. Kammer til at
giemme Papirer; Kasſe el. Reol tit
Papirer; Papirtvinger; pl. des serre-
papiers. [rebffab; pl. des serre-points.
Serre-points, m. (Sell.) Strammes
Serrer, v.a. trytfe; ſtramme, fnøre;
flemme: ypresfe; fig. fatte fortere,
fammentrænge; giemme, opbevare paa
et beficmt Sted; v. pr. trænge fig
fammen, flutte fig fammen; - la main
à q., tryfte Ens Haand; - les dents,
flemme Tenderne ſammen; = son écri-
ture, ffrive tættere; nous sommes trop
és, vi finde for tæt paa hinanden; - qe.
sous la clef, giemme Noget under Laas
og Lutte; — les blés, Høre Korn i La:
ben; (Jeu) - son jeu, fpille vacrs
fomt; fig. - les nœuds de l'amitié,
ngtte Venſtabsbaand fañere ; cela
serre le cœur, det bringer Hjertet tif
at briſte; — les pouces à q., tvinge
En tif at fomme frem med en Dem:
mefigbeb; — le bouton à q., trænge
flœrft ind paa En, anmode En ftærft
om Moget; — q. de près, forfølge
En bœitigt; - la mesure, trænge
flœrtt ind paa fin Modſtander; — son
style, fatte fig fort, ffrive fammen:
trængt; (Mil.) - les rangs, flutte
Gelederne; (Mar.) - les voiles, bes
flane Seilene; - le vent, fnibe Luven;
- la côte, feile tæt ved Kyſten; — la
ligne, flutte Glaglinien, (Man.) -
l’éperon à un cheval, give en Øeft af
Sporen. pl. des mm.
Serre-rose, f. (Mar.) Anferbaand;
Serreté.e, a. (Bot) favformig, tattet
|
Ser. 521 Ser.
Serre-tête, m. Dovedbaanb; Pos] fes til Mebfpilleren; être au - de q,
vednet; Slags Nathue; pl des --—. |flage i Ens Tjenefte; se mettre en
Serrirostre, m. (H. n.) Bandfugle⸗
flægt med tandet Reb.
Serron, m. Specerikasſe.
Serrure, f. Laas; - à double tour,
Laas til at dreie to Gange om; — à
secret, Laas med cen bemmelig Kjer;
à ressort, Springlaas; méler la -,
forbreie Laaſen; lever la —, tage Laa:
fen fra.
Serrurerie, f. Laafefmedhaandvært ;
Laaſeſmedarbeide; Laaſeſmedvarkſted.
Serrurier, m. Laaſeſmed, Kleinſmed.
Serrurière, f. Kone, ſom uvfælger
Laafefimebarbeive. [ftene.
Serte, f. (Joa.) Indfatning af vel:
Sertir, v. a. (Joa.) invfatte Edel:
ſtene. [paa Xdelſtene indfattes.
Sertissure, f. (Joa.) Maaden, hvor⸗
Sertulaire, f. (H. n.) Blœrctoral,
Gertularie. [agtig Vadſte i Legemet.
Serum (um udt.om), #. (An.) vand:
Servage, m. fivegenffab. [pl. -s.
Serval,mn. (H.n.) Slags Los, Serval;
Servant, a. m. tjenende, tjenfigføs
rende; gentilhomme -, tjenfigjørende
Sofiunter; frère —, tjenende Broder
(i Maltpeferorvenen); Lægbroder (i
et Kloſter); fief —, Lehn, ſom er af:
bœngig af Dovcbiebnet (fief domi-
nant); ...s.m. Mesſetjener i ben ca:
tholſte Kirke; (Art.) Unvertanoneer.
Servante, f. Tjenerinde ſHofligheds⸗
udtr. i Brevitiil: je suis votre —, jeg
er Deres Tjenerinde; ogf. fa jeg er
itte af Deres Mening]; Tieneftepige ;
Hjælpebord tif Tallerkener, Flaſter o.
vest. ved Siden af et ſtorre; (Impr.)
lille Bræt, hvorpaa Bogtrykkerrammen
benfættes.
Servantine, f. Slags Figen.
Serveur el. servaut, m. pop. Mesſe⸗
tjener; ben, fom i Boltſpil forſt fafter
Bolten op.
Serviable, a. tfenftagtig, tienfifærbia.
Serviablement,ad.tienfifærbigen;p.u.
Service, m. Tjeneſte; Tfeneftetid;
Mytte el. Brug af Dyr el. Ting;
Krigstjeneſte; Gudstjeneſte; Anret⸗
ning; Antal af Retter, ſom ſerveres
ad Gangen; Fade og Tallerkener til
at vætte Bordet; Sæt Dakketoi; Djælp,
Biſtand; (i Poitfpil) ben Side, Hvor
Medſpilleren flaner, til hvem Bolten
kaſtes; Maaden, hvorpaa Bolten fas
-, gane i Tjeneſte, tage Tiencfle; en-
trer en —, træde i Sjenefte; il a le
- agréable, fan opvarter paa en net
og behagelig Maade; il est de -,
ban er i ben Alder, da ban maa gjøre
Tieneſte; ban er paa Bagt; il a
vieilli au —, fan er bleven gammel
i Tieneſten; il a fait son temps de -,
han bar tjent fin Tid ud; qu'y a-t-il
pour votre —? hvad ftaaer til Deres
Tienefte ? hvad ønffer De? je suis à
votre —, jeg er til Deres Tjencite;
faire offre de - à q., tilbyde En fin
Djælp, fin Tienefte; rendre un mau-
vais - à q., foranrfage Œn Ubehage⸗
ligbeber; se consacrer au - de Dieu,
bellige fig Gudstjeneſten; fonder un
- pour l’ame d’un mort, flfte en
Sjælemesfe for en Afdod; prov. -
des grands n’est pas héritage, man
lonnes ofte flet for ben Tjenefte, man
vifer be Store.
Serviette, f. Serviette.
Servile, a. tjenende; fig. fav, kry⸗
bende; flaviff: flatterie basse et -,
lavt og krybende Smigreri; un esprit
-, en frybende, fcrvil Aand; imita-
teur -, flaviff Gfterligner ; traducteur
, Overfætter, fom binder fig altfor
noie til Bogftavet. i
Servilement, ad. paa en flavifi,
frybenbe Maade; altfor nsiagtigt, alts
for bogftaveligt. |
Servilisme, m. flaviff, fervilt Sinde⸗
lag; Tilboielighed til blind, ſlaviſt
Lydighed.
Serviliste, m. Tilhænger af den
ſlaviſte Lydighed; ſervil Charakteer.
Servilité.f. Trællefind ; lav, krybende
Aand; ſlaviſt, bogſtavelig Noiagtighed.
Servion, m. (Sal.) Saltrage.
Servir, v. a. tjene; opvarte, pleie;
ſtaae i Eng Tjeneſte; betjene; dekke
Bord; fœtte Mad paa Bordet; rette
an, lægge for; arbeide for En; fors
føne En; bjælpe, unberitstte; ſtaae
bi; v.n. gjøre Tjenefte; flaae i Krigs.
tjeneften; tiene fam, træde i Stedet
for (de); være nyttig til, være bes
flemt til (à); v.pr. bruge, betjene fig
af; il y a dix ans qu’il me sert,
i ti Aar bar ban tient mig; - son
ami malade, pleie fin fyge Sen; - te
roi, ftaae i Kongens Tjeneſte; - Dicu,
\
Ser.
byrfe Gud; il n’a jamais servi, fan |
bar afbrig gjort Sjenefte, faaet i Krigs⸗
tjeneften; — une pièce de canon, bes
tjene en Kanon; - une pompe, be-
tjene en Sproite; - le diner, anrette
Mivbagémaden; — un diner, give et
Middagsmaaltid; - à boire à q.,
ſtenke t for En; cet épicier sert no-
tre maison, benne Urtefræmmer leve:
rer til vort Huus; - ses ‘amis, flaae
fine Venner bi; prov. - à q. un plat
de son métier, blive fin Charakteer
tro i hvad man gjer cl. figer, handle
imod Œn overeensſtemmende med fit
Sindelag; - q. à plats couverts, flade
En femmeligt; — q. sur les deux | få
toits, være ivrig i at vife En Tje:
neſte, forffaffe En Leilighed til let at
opnaae fit Onſte; .... il m'a servi
d’interprète, ban bar tjent mig ſom G
Tolf; il m'a servi de père, ban bar
flaaet mig i Faders Sted; fig. og fa.
- de couverture, tjene tif Paaffud ;
- de jouet, de marotte, de plastron,
tjene tif Stive for en Anbens Spot
el. Angreb; à quoi sert-il? el. que
sert-il? hvortil nytter det? cela ne
me sert à rien aujourd’hui, det nyt:
ter mig iffe til Noget idag; cela ne
lui sert de rien, det nytter bam al:
brig til Roget (ne servir med à foran
rien vætter Begreb om noget Dies
bliffeligt el. Gorbigaaenbe; ne servir
med de foran rien, væffer Begreb
om noget ftedfevarende Ubrugbart);
prov. cela sert comme un cautére,
comme un emplåtre sur une jambe
de bois, comme une cinquiéme roue
" Å un carrosse, bet nytter, fom det
femte Hiul tif en Vogn; il n’y a qu'un
mot qui serve, beftem Dem; el. hvad
jeg figer Dem er mit Sidſte.
Servis, m. (Féo.) Lehnsafgift; v.
Servite, m. Gervitermunt.
Serviteur, m. Œjener, Opvarter;
- de l’État, Gtatétjener; c’est un
grand — de Dieu, det cr et meget
guofrogtigt Menneffe; j'ai toujours
té — de votre père, jeg bar altid
været Deres Fader hengiven (v.); je
suis votre — (el. votre —, undertiden
blot -), Deres Tjener (Hilſen i Forbi⸗
gaacnbe); jeg er iffe af Deres Mes
ning, jeg figer Taf for mig (éron. og
fa.); - à la danse, jeg par fagt Far⸗
del til Tanbfen (fa.).
522
Ser.
Servitude, f. Zræfbom, Livegenſtab;
Tvang; (Jur.) Sorpligtelfe, Servitut;
il est obligé de s’y rendre tous les
jours, c'est une grande -, ban et
nodſaget tif at gaae derhen hver Dag,
bet er en for Tvang; il y a de fà-
chenses -s sur cette maison, ber baf:
ter flemme Gorpligtelfer (Servituter)
paa bette Quus.
Ses, a. poss. pl. m. og f. fans,
hendes, dend, dets; fine.
Sésame, m. (Bot.) Bignonie, Ses
ſamee. [Sefambeen, Linfebcen.
Sésamoïde, a. m#. (An.) os -s,
Sescuple, a. een en halv Gaug:faa
OT. [Stiermyplante.
Séséli, m. (Bot) Bjergfennitel
Sesquiaïtére, a. (Math.) inbetol:
bente en anden Gtorrelfe halvanden
ang.
.Sesqui-double, a. (Math.) raison —,
Forhold, hvis enr Led indeholder det
mindre halvtredie Gang.
Sesse, f. Bind om en Turban;
Vandſtovl, Pfer.
Sessile, a, (Bot.) fiddende Com
Blate el. Blomſter, Hvis Stilk er
meget fort og neppe fpnlig).
Session, f. &orfamling, ete;
Tid, hvori en Forfamling varer; Ar
titel, fom indeholder Forhandlingerne
i et Kirkemode. |
Sesterce, m. (Anc.) Geflercie (ros
merff Mynt); petit -, omtr. 61 ß.;
grand -; tufinbe fmaa Seftercier. |
Séta, m. Svinebørfte; Penſel af
Bilbfvinebsriter.
Sétacé, e, a. (Bot.) børfteformig. |
Séteux, se, a. (Bot) bcfat mø
Borſter. [børfteformige Folehom.
Séticorne, m. (H. n.) Snfect mø
Sétier, m. gammel franſt Maal
for Korn og flydende Varer ; for Korns
varer: omtr. 2%, Kubikfod (Hekto⸗
litre); for ydende Barer: omtr. en
Pœgel. [ceum; Fontanelle.
Séton, m. (Chir.) Paarfnor, Setæ
Seuil, m. Dertærftel.
Seuillet, m. (Mar.) Bøsfebænt,
Toug, fom betlæber ben neberfte Dec
af en Stykport.
Seul, e, a. ene, alene; eneſte; s.m.
Enefte; un — homme, et enefte Mc
nefe; un homme -, et Menneſte
fom er alene, uden Selſtab; la -
pensée, ben blotte Tante; être - a
Seu.
523
Shé,
monde, flaae ene i Berben, babe hver: | bar 60 til Rævner; pl. m. -meux.
fen Slægt el. Benner; vivre - dans
le monde, leve for fig felv, itfe om:
gaaes med Nogen; prov. cela va tout
=, det gaaer af fig fefv, det er let. at
gjøre; (Mus.) voix -e, @ofoflemme.
Seulement, ad. fun, blot; idet⸗
mindſte; førft; ne pas —, ifte engang;
non- —; fffe alene, men o. f. %.; nous
serons trois —, vi ffulle fun være tre;
dites-lui - un mot, fig fam blot et
Ord; le courrier est — arrivé d'au-
jourd’hui, Poſten er forft kommen
idag; il n’a pas = été malade, fan
bar iffe engang været ſyg.
Sealet, te, a. alene (bruges fun i
pañoraf Poeff).
Sève, f. Saft i Træer og Planter;
fig- ungbommelig Kraft; Styrke; Fynd.
Sévère, a. ſtreng; alvorlig; haard,
barſt; m. det Strenge; det Alvorlige ;
juge —, fireng Dommer; style -, al:
vorlig Stiil; un — destin‘, en haard
Stjæbne; une beauté -, en Skjonhed
men ffarpe, regelmæsfige Træf. Daart.
Sévérement, ad. firengt; alvorligt,
Sévérité, f. Strenghed; Haardhed;
fireng Alvorligheb ; user de —, anvende
Strenghed. [Plantefaften i Omlob.
Séveux, se, a. tjenende til at bringe
Sévices, m.pl. (Pal.) Mishandling
(imod en Xgtefcelle, imod Born el.
et Tfeneftetyende). -
Sévir, v.n. gage ftrængt ef. baartt
tilværts ; tilare fig Mishandling imod
Paarorende el. Tjeneſteſolk; il faut —
contre cet abus, man maa gaae frem
med Strenghed imod benne Misbrug.
Sevrage, m. et Barns Afvænnen
fra Bryſtet; Tiden, ſom dertil med:
gaaer; Penfant est en —, Barnet vœn⸗
neg af.
Sevrer, v. a. vænne fra Bryftet;
(om Dyr) tage fra Moderen; (ont
Aflæggete) affftære fra Moderplanten;
fig. berøve, fille ved; v. pr. vænne
fig af med; berøve fig; on l’a -é
des avantages de sa place, man bar
afifaaret bam Fordelen af hang Em⸗
bebe; se - des plaisirs du monde,
ubelutte fig fra Verdens Glæder.
Sevreuse, f. Sruentimmer, fom væns
ner et Barn fra Bryſtet.
Sexagénaire, a. trebfinbétyveaarig ;
m. Drennefle paa tredfindstpve Jar.
Sexagésime, f. Søndag Serage:
fima, Søndag før Faftelavn.
Sexangulaire, a. fervintiet. [icr.
Sexangulé, e, a. dannet af fer Vink⸗
Sexcénaire, a, fom er fer bunbrete
i Tallet.
Sexcentésime, a. (Arith,) indehol⸗
dende fer hundrede Dele; m. en Stor⸗
relfe, fom indeholder fer hundrede Dele.
Sexdenté, e, a. (H.n.) fertanbet.
Sexdigitaire, a. ferfingret ; s. Per:
fon, fom bar fer Fingre.
Sexdigital, e, a. fom bar fer Fingre
ef. fer Tæer; pi. m. -taux.
Sexe, m. Kjon; le beau —, ef. blot le
-, Kjønnet, vet fmufte Kjøn, Fruens
timrene.
Sexennal, e, a. ſexaarig, indtræfs
fente hvert ffette Aar; pl. m. -naux.
Sexennalité, f. Sexaarighed.
Sextant, m. (Astr.) Gertant, aftro:
nomiff Suitrument. beflanenbe af Sjet:
tebelen af en Girtel.
Sexte, f. (Egl.) Bon, :borenbe tif
Dagens fiette Time (i ben catholſte
Rirte); (Mus.) fjette Tone i Tone:
figen; m. (Jur.) fjctte Bog af De:
eretalerne.
Sextidi, m. fjette Dag af en Des
cabe efter ben franſte republicanfie
Calender.
Sextil, e, a. (Astr.) aspect —, to
Planeters Stilling imod binanben i
en Afflanb af 60 Grader; année -e,
Skudaar (f. année bissextile).
Sextule, m. (Pharm.) Sjettedeel
af to Lod, fire Skrupler. ſdobbelte.
Sextuple, a. ferbobbelt; m. det Sex⸗
Sextupler, v.a. fordoble fer Gange.
Sexuel, le, a. betegnende Kjønnet ;
henhørende tif Kjonnet; parties -les,
Kjonsdele; instinct —, Kjonsdrift.
Sfamato, m. (Peint.) blød Maneer
at male paa, bois ubeftemte Omribs
fun træder tydeligt frem i Afſtand;
ad. peindre —, male med blødt, ubes
flemt Omrids. .
Sgrafitto, m. (Peint.) Slags Teg:
ning paa en Muur, fom man har
givet et graat Anftrøg.
Shako, m. Sato, Povedbeflæbds
ning for Infanteriet.
Shall, f. chåle,
Shérif (sh ubt. ch), m. Sherif, Land:
Sexagésimal, e, a. (Math.) fom ' fogeb i Engelland, Politiovrighed.
Si
Si, conj. berfom, hvis, forubfat at
(i d. Betyon. bruges bd. Gonjunction
aldrig med le fut. ef. Tider af le
condit., med Undt. af det andet passé
du cond., fom undertiden bruges for
Vellpds Styld efter si iftedetfor et
pins-que-parf.); om (i d. Betpon. fan
det efterfølgende Berbum flane i le
fut. og le condit.); si vous partez,
il vous suivra, berfom De reifer, føl:
ger ban Dem; il viendra, s’il (foran
Pronomet il, apoftrepheres Bocalen i
si) fait beau, ban fommer, faafremt
at det bliver godt Beir; il aurait
réussi, s'il edt été plus modéré, det
vilde være Ipffebes bam, bois ban
havde været mere maadeholden; je
ne sais pas, s’il viendra, jeg veed
iffe, om ban fommer; dites-moi, si
vous irez là, fig mig, om De gaaer
berfen; si ce n’est, undtagen; bois
bet iffe er formebelf; il vous res-
semble, si ce n’est qu'il est plus
petit, ban ligner Dem, undtagen at
ban er minbre; si ce n’était la crainte
de vous déplaire, je ferais telle chose,
hvis det iffe var at jeg frygtede for
at misbage Dem, faa vilbe jeg gjøre
bet el. det; si tant est que, hvig vet
er fandt at o.ſ.v.; si efter et bruges
undertiden i Stedet for imidlertid,
ikke deftomindre, og i d. Betydn.
falder aldrig i bort foran il: il est
brave et vaillant, et si il est doux
et facile, fan er fiœt og tapper og
bøg er ban blid og fuielig (v.); que
si bruges undertiden i Stedet for si:
que sj vous venez me dire, berfom
De falber paa at fige mia;... for at
unbgaae at gjentage si bruges que,
der ba fordrer det følgende Berbum
i le subj.: s’il revenait et qu’il le re-
demandät etc., derſom ban fom til:
bage og gjenforbrebe det; .... s. m.
et Oerfom, en Betænteligher, en Geil;
(Mus.) fpvenbe Node i Toneftigen;
il a toujours un si ou un mais, ban
har altid et Derfom el. et Men;
voilà un bon cheval, il n'y a point
de si, der feer De en fmut Hefti, der
er ingen Feil veb den; quel si trou-
vez-vous? brad Betankelighed finder
De derved; prov. avec un mais et
un si, on mettrait en bouteille tout
Paris, med ct Men og et Derfom,
fan man gjøre Alt muligt; .… ad.
524
Sie.
faa; i ben Grad; hvor meget; poor
end; jo! (i Modfætning Ul non el.
til Svar paa et negtende Spørgs:
maal) il n’est pas si riche que vous,
ban er itfe faa rig, fom De: il est
si entêté, han er faa egenfinvig; il
est si savant qu'on le cite pour mo-
dèle, ban er i ven Grad lærd, at
man nævner fam fom Mynſter; vous
savez si je vous aime, De vec,
hvor boit jeg elfler Dem; si petit
qu’il soit, hvor lille ban end er; ny
avez-vous pas été? bar De ifte væ
ret der? si! jo! vous dites que non, et
je dis que si, De figer net, og jeg
figer fol... si fait, loc. ad. jo vif,
tocrtimob ; je crois qu'il n’a pas élé
là; si fait, il y a été, jeg troer iffe,
at han bar været der; jo vift bar
ban været der; ...$si bien que, doc.
ad. i ven Grad at, faa at; la nuit
nous surprit si bien que nous nous
égarâmes, Morket overfaldt 08, faa
at vi forvildede 08. [benene.
Siagonagre, f. (Méd.) Gigt i Kind⸗
Siagonite, m. (An.) Kindmuſtel.
Sialagogue, a. (Méd.) beforbrende |
Spyturtommelfe; m. Middel dertil.
Sialisme, m. (Méd.) ſtœrk Spyts
udtommelſe.
Siamois, e, s. Indvaaner i Siam.
Siamoise, f. Bomuldstoi, ſom liz⸗
ner bet ſiameſiſte. [betænvelfe.
Sibare,m. (Méd.) fræftagtig Dierne
Sibarite, sibarisme, f. sybarite, etc.
Sibérie, f. Siberien. (len.
Sibilation, f. Piben, Floiten; Hvis
Sibillot, m. naragtig Efteraber;
Bugtaler (f. ventriloque); p. u.
Sibon, m. (H. n.) afritanf?, runts
hovedet Obberflange. |
Sibylle, f. Sibylle, Sandſigerſte;
fig. og fa. vieille -, gammelt, ſpræng⸗
lœrbt el. ondffabsfuldt fruentimmer.
Sibyllin, a. m. ſibyllinſt; indehol⸗
dende Gibyllernes Spaadomme. |
Sicaire, m. lejet Snigmorder.
Sicamor, m. (Blas.) Baand el.
Ring i Vaaben.
Siccatiſ. ive, a. (Peint.) fom far
ben Egenſtab at tørre; s. m. feed
Olie, fom bianbes med visfe Farver,
for at be fnarerc fan tørres.
Siccité, f. Torhed.
Sicile, .f. Sicilien.
Sicilien, ne, s. Gicilianer, -inbe.
Sic.
Sicitique, m. (Pharm.) Bægt paa
6 Skrupler.
Sicle, m. Sekel (en jebiff Mynt);
le — d'or, omtr. 4 Sboir. 208; le -
poids, Getel:Bæœgten, omtr. 90 Gran.
Sicomore, m. f. sycomore.
Sidéral, e, a. henhørende til Stjer⸗
nerne; pi. -raux. [Slagflod, Apopleri.
Sidération, f. (Méd.) plubfeligt
Siècle, m. Aarhundrede; Tidsalder ;
meget lang Tid; bet verdslige Liv;
les -s futurs, be kommende Slægter,
vore Efterfommere; il y a un siècle
qu’on ne vous a vu, det er en Evig:
bed ſiden at man bar feet Dem; il
se retira du —, ban traf fig tilbage
fra Verden; à tous les -s, aux -s
des -s, dans tous les -s des -s, i
al Evighed.
Siège, m. Stol; Sæde; Kudſte⸗
fœbe, But; Dommerfæve; Retsfal;
Retsdiſtrict; Biſpeſtol; Hovedſtad, So:
vedſede; Beleiring; — plisut, Felt:
ſtol, Stol til at flaae ſammen; — de | H
cannes, Rorſtol; le cocher est sur
son —, Kudſten ſidder pan Bokken;
le saint: —, le - apostolique, den pa⸗
velige Stol; Athènes était le - des
beaux-arts, Athenen var Sædet for
de ffjønne Kunſter; mettre le - de-
vaut une place, beleire en Fæftning;
lever le —, bave Befeiringen.
Siéger, v. mn. beklode et Bifpefæde
el. ben pavelige Stol; have Sæde;
la cour de cassation siége å Paris,
Casſationsretten bar fit Sæde (bois
des) i Parig; ce n'est pas là que
siège le mal, det er iffe der, at On:
det bar fit Sæde; ce n’est pas là que
siège la question, det er ifte derom,
at Sporgsmaalet breier fig.
Sien, ne, pr. pos. fin, fit, hang,
fenbes ; s.m. fin Eiendom; m.pl. fine
Paarsrenbe ; fine Tilfængere; fine
Zropper; fa. un - ami, en af fine
Venner; mettre du - dans qc., give
Penge til Noget, bidrage dertil ved
fit Arbeide; udfmyffe en Fortælling
ved egne Oppdigtelſer; Dieu protége
les -s, Gud beſtytter dem, der frygte
ham; prov. chacun le = n’est pas
trop, Enhver Sit er iffe for meget;
fa. faire des siennes, gjøre Spilopper,
gisre dumme Streger, Gavtpvefreger.
Sieste, f. Middagsſovn, Middags⸗
vile.
595
Sig.
Sieur, m. Herre (Slags Titel, fom
bruges i Retsdocumenter af et Overs
hoved tif en Undergiven, og undertiven
ſom Udtryf af Ringeagt). [ubvyibe,
Sifffable, a. fom man tan el. bør
Siffant, e, a. (Gr.) fvoislenbe ;
lettres -es, hvislende Bogſtaver (s, z,
ch, j).
Sifflasson, m. (H.n.) ung Beccasſin.
Sifflement, m. Hvislen; Piben ;
Floiten; Suſen.
Siffler, v. n. floite; pibe; ſuſe, hvine;
hvisle; bvæfe; v. a. floite en Melodi mev
Munden; kalde paa En ved at floite;
lære en Fugl at floite Melodier; fig.
underrette En om bvad ban bar at
fige el. gføre; ubpibe En; fig. og pop.
- la linotte, fige for dybt i Slaften ;
briffe fig fuld; fibbe arrefteret.
Siffierie, f. fagte Piben, Hysſen
(Tegn paa Mishag).
Sifflet, m. Pibe; Jtiring af Miss
péfen el.
bag lebfaget af Diben,
ujen; fa. Luftrøret, Aandebrætstanas
len; un coup de -, et Støv i Piben; fig.
s’il n’a point d'autre -, ses chiens
sont perdus, hvis ban ingen anden
Udvei bar, vif hang Umage være ſpildt;
couper le = à q., ftoppe Munden paa
En, bringe En til at tie.
Siffleur, se, s. En, fom flaiter, pi
ber, el. hvisler; Udpiber; cheval -,
ftønnende Seft (f. corneur; i d. Be:
tyon. fun m.); (H.n.) Slags Abetat;
Slags Drosfel.
Sifilet, m. (H.n.) Parabisfugl.
Sigillaire, f. Præg af et Seal.
Sigillation, f. (Ant.) Offerdprenes
Mærfen af Præften.
Sigillé, e, a. fun i Ubtr. terre —,
Slags Fidtleer; Bolus.
Sigisbée, m. en Kones ſtadige Gas
lan, Huusvennen (ogf. cicisbée el.
cavalier servant). [af Græfernes I.
Sigmoïde, a. (An.) fom bar Form
Signage, m. (Vitr.) Tegning af en
Binbue: Form paa et Bord med fort
Kridt, ef. paa ſelve Glasſet med Hvidt.
Signal, m. Tegn, Loſen; Begyn⸗
belfe, Exempel; faire un —, gjøre et
Tegn, give Signal; fig. donner le —,
gjøre den førfte Begyndelfe til Noget;
pl. - aux.
Signalé, e, p. beffrevet, noie an:
givet; fig. markelig, ubmaærtet, bes
rømt; ce jour - par tant de victoires,
Sig.
benne Dag, navnkundig Ved fan mange
Geirvinbinger; il m'a renda un ser-
vice —, ban bar vif mig en udmar⸗
tet Tieneſte. | |
Signalement, m. noie Beſtrivelſe af
ct Mennefles Idre, Stifbres.
Signaler, v.a. noie beffrive et Men:
neſtes Ydre; henlede Opmærffomfeden
paa En; fig. lægge for Dagen, ud:
mærfe; (Mar.) underrette ved Sig:
nalerom, at man bliver et Sfib vaer,
ſignaliſere; v. pr. udmærke fig, gjøre
fig berømt; — q. à la police, angive
En fom mistænfelig for Politiet; —
son courage, give fredet paa fit Mod;
- son zèle, lægge fin Iver for Dagen;
il signala son régne par de grands
exploits, ban udmærtere fin Regjes
ring ved ftore Bebrifter; il brüle de
se —, ban higer efter at fane Leilighed
tif at udmærfe fig.
Signataire, s. Én, fom par under:
ffrevet et Document, Unbertegner.
Signature, f. Underſtrift; Unberteg-
ning; (Impr.) Signatur, Tal el. Bog:
ſtav neberft paa et tryft Art.
Signe, m. Tegn, Kjendemerke; Mo:
bermærfe; Vink; Jertegn; (Astr.) en
Tolvtedeel af Ecliptifen el. af Dyrs
fretfen; il ne donne aucun - de vie,
pan giver intet Livstegn; fig. ban la:
der itte høre fra fig; en - d'amitié,
til Tegn paa Benffab; c'est bon -,
bet er et godt Tegn; faire — de la
main, vinfe med Haanden; je lui fis
- de venir, jeg vinfebe ab ham; se
parler par -s, tale med hinanden ved
Tegn.
Signer, v.a. underſtrive, undertegne;
befræfte, befegle; v.pr. korſe fig, gjøre
Rorfets Tegn for fig (/a.); - son
nom, unberffrive fit Navn; - un con-
trat, undertegne en Contract fom Cons
trabent; - à un contrat, unberffrive
en Gontraîft fom Vitterligheds Vidne;
- le verre, mærfe Glas; fig. je suis
prêt à vous le - de mon sang, jeg
er rede tif at betræfte vet for Dem
meb mit Blob. [t en Bog.
Signet (ubt. signiè), m. Baanbmarte
Siguifère, m. (Ant.) Gœnvrit, fom
bar Keiſerens Billede i be romerffe
Legioner.
Signifiant, e, a. betegnente; be-
tydningsfuld; cela est très- —, det er
meget betydningsfuldt; cette plai-
526
Sil.
santerie est peu —e, bet er en flau
Stjemt. [betegnente.
Significatif, ve, «a udtryksfuld;
Siguifcation, f. Betyoning; (Pal.)
Betjenbtgisrelfe af en Dom; Ubfirift
af famme.
Significativement, ad. paa en ty:
beligt betegnende el. ubtrpféfufd Maade.
Signifier, v.a. betegne, betyde; til:
fjendegive; meddele, kundgiore ved
Retsbetjente; ce que vous dites ne
signifie rien, fvab De figer, bar Sn:
tet at betyde, leder til Intet; je vous
ai -é mon intention, jeg bar ladet
Den vide hvad jeg bar til Henfigt.
Siguette, f. (Man.) Slagé Rapfun
af Jern med Tander fom en Cat.
Sil, m. mineralff Jordart, hvoraf
de Gamle erholdt en rød el. guul Farve.
Silence, m. Taushed, Stilhed;
(Mus.) Pauſe, Tegn, hvorved ſamme
angives; observer le —, iagttage Taus⸗
hed; garder un profond —, iagttage
en dyb Taushed: faire —, tie; faites
faire —, bring dem tif at tie; impo-
ser — à q., paabpte En Taushed;
passer qc. sous -, forbigaae Roget |
med Taushed, iffe tale derom; faire
qe. dans le =, gjøre Roget bemmes
ligt, i Stilhed.
Silenciaire, m. (Ant) Officeer,
ſom paabod Taushed, ſom tilveie
bragte Stilhed; Munk af en Orden,
ber iagttog Taushed (Trappi).
Silencieusement, ad. i Tausbed,
tauſt, i al Stilhed. [rolig, ſtille.
Silencieux, se, a taus, ordknap;
Silène, m. (H. n.) Dovenvyr fra |
Ceylon ; Slags Dagfværmer ; pl: gamic
Satyrer. [tyndt Schleslſcerred.
Silésie, f. (Géogr.) Schleſien; m.
Silex, an. (Minér.) Flinteſteen.
Silhouette, f. Silhouet, Sfpggeribs,
Styagebiller. lever.
Silhouelter, v.a. aftage Stygacbil:
Silhouetteur, m. En, fom udklipper
el. tegner Sfyggebilleder.
Silice, f. (Minér.) Rifeljorb. [jord
Siliceux, se, a. indeholdende Kiſel⸗
Silicule, f. (Bot) Smaaffulpe,
fom er lige lang og bred.
Siliculeux, se, a. (Bot.) bois Frugt
inveboltes i en Emaaflulpe ; s. f.
Plante, fom bærer Smaaſtulper.
Silique, f. (Bot.) Gtorffuipe (font
er meget mere lang end bred).
Si.
Sillage, m. (Mar.) jslvant, Fart ;
faire bon (grand) —, flyde en got,
bygtig Fart; doubler le - d’un au-
tre vaisseau, fcile flærfere end et an:
tet Skib, feile bet forbi; (Min.) For:
længeife af en Gtecnfuléaare; (An.)
Gorlæœngelfe af en Aare. [graff Digt.
Sille (utt.sile), m. (Anc.) bitende
Sillé, e, a. (om Yefte) fom bar
boite Daar i Dienbrpnene. [p. u.
Sillée, f. (Mar.) Spor af et Etib;
Siller, v. n. (Mar.) ſtyde Fart;
v.a. (Fauc.) ſye Dienlaagene til paa en
Rovfugl, for at ben iffc ſtal flaae ned.
Sillet, m. Elfenbeens Strengebræt
"paa en Fiolin.
Sillon, m. Fure; Spor; Rynke,
Stribe; Ridſe, Sprakke; pl. |Agre,
Marker; fig. faire son —, udføre fin
Dagaicrning; prov. c’est un bœuf
qui fait bien son —, det er et almins
deligt Mennefle, men en utrættelig Ar:
beiver. ((H.n.) lille Girbeen.
Sillonné, e, p. furet, rynket; s. in.
Sillonner, v.a. affætte Aurer, ploie;
fig. efterlabe Spor; “giennemtrybfe,
giennemfeile; rynke. [opbevares.
Silo, m, Sortgrube, hvori Korn
Silphe, silphide, f. sylphe, etc.
Silure, m. (H. n.) Malle (Slags
iſt)
8 vain, n. pr. m. Cfovgut, Skov⸗
trold; s.m. (H.n.) Skovfugl (ogf. a.
piseaux -s).
Silve, f. Digt, forfattet i Sieblits
kets Begeiſtring; pl. Samling af bilans
dede latinfle Digte.
Silvestre, a. landlig, henhørende til
Stovcn; (Bot.) vildtvorende.
Silvie, f. (Bot) Skovanemone.
Simagrée, f. paataget Ubfeenbe ;
affecteret Lade; pl affecterte Gebar⸗
ber, Grimacer; fa.
Simaise, f. f. cymaise.
Simarouba, m. (Bot.) Simarube,
927
Sim.
Similaire, a. eengartet, ligeartet.
Similerité. f. Eensartethed.
Similitude, f. Lighed; (Math.) Liges
bannetheb; (RhéL) Lignelfe (p. u.).
Similor, m. Metal, fammenfat af
Kobber og 3inf, Tombak, Scmivor.
Simoniaque, a. erholdt ved Kjøb
el. Beftiffelfe; begaaente Simoni;
bortgivende gelftlige Embeder imod
Stjænt el. Gave; s. En, font begaaer
Simoni.
Simonie, f. Bortgivelfe el. Mods
tagelfe af geiftlige Embeder imod
Stjænf el. Gave; Tager med geifts
lige Embeder el. Vardigheder.
Simple, a, enfelt; enefte; fig. uden
Prydelſe, fimpel, ligefrem; let tattes
lig; uven Forſtillelſe, uden Onbffab,
oprigtig; eenfolbig, troſtyldig; bâti
ment —, enfelt Bygning med een Rad
Varelſer; fleur — enkelt Blomft, med
en enfelt Rad Blomſterblade; il n’a
qu'un - valet, ban bar fun en encfte
Tjener; — religieux, Munt uden fœrs
eget Embede i fin Orden; — prêtre,
fimpel Præft uten Prabende; - sol
dat, gemeen Soldat; - gentilhomme,
flet og ret Adelsmand uden Sitel;
un habit -, en hverdags Kjole uden
Prytelfcr; une méthode très -, en
meget let fattelig Methode; c'est tout
-, Det er ganfle ligefrem; soyez -s
comme les colombes, være fromme
fom Duer; je ne suis pas si - que
de me fier à lui, feg er itfe faa eens
folbig at fiole paa ham; .... s. m.
bet Enkelte; (Rhé.) ret Simple, bet
Kunfløfe; (Ecr.) ben Cenfoldige ;
(Mus.) Themaet i et Mufifnummer ;
(Méd.) Lægeurt (ifær i p/.).
Simplement, ad. fimpelt, uden P
delſer; tarveligt; uden Forftillelfe,
reent ub, oprigtigt; ene og alene,
blot; uden Forbehold; être mis -,
være Fædt fimpelt, tarveligt; agir —,
Træart (Rutacee); (Pharm.) Bart af |banble arligt, uben Omfvøb; il faut
famme, fom bruges tif at ftille Blods |- S’entendre, man maa fun forſtaae
ang.
Simarre, f. Tang fruentimmertiole
mcb@læb (v.); feftlig Embedsdragt, ſom
Parlamentéberrer og andre bsie Em-
bedsmænd bære under ben vide Over:
tjole. [at beffrive ftore Cirkler med.
Simbleau, m. (Charp.) Snor til
Simblot, m. (Tiss.) Srenting til
blommede Føler.
hinanden.
Simplesse, f. naturlig Ligefrembeb,
aaben, ærlig Godmodighed; bruges
fun i Udtr. il ne demande qu'amour
et —, han forlanger fun at leve i Fred
og Ro, fjærlig og godmodig Omgang.
Simplicité, f. Enkelthed (Did.);
Simpelhed, Tarvelighed i Kladedragt;
Oprigtighets Eenfoldighed, Troſtyl⸗
Sim.
dighed; Dumbeb (fun i b. Betybn.
bruges bet i pl.) ; - de mœurs, Sim⸗
pelbeb, Reenbeb t Sæder; c'est une
grande - de croire cela, bet er mes
get Œnfolbigt at troe Sligt; il ne dit
que des -s, pan figer fun Dumbeber.
Simplicorne, m. (H.n.) Snfect meb
enteite Følehorn.
Simplification,f.Simplificering ; Har
og fimpel Fremſtilling, Tydeliggioren.
Simplifier, v. a. ſimplificere; gjøre
mindre forviftet : tydeliggjøre.
Simulacre, m. Billede, Afguds⸗
billeve; Styggebillede, Blændvært(ifær
i Forbindelſe med vain); forſtilt Efter⸗
ligning; adorer des —, tilbere Afgubés
bifleber; ce sont de vains -s, bet
er tomme Skyggebilleder; un roi fai-
ble est un - de roi, en fvag Konge
er fun et Skyggebillede af en Konge;
un --de débarquement, en forftift cl.
en efterlignet Landgang. |
Simulation, f. (Prat.) fvigagtig
Forſtillelſe, hyklet Slin; p.u.
Simulé, e, p. og a. forſtilt, ſtrom⸗
tet, opdigtet; vente -e, Salg pro
forma; paix -e, hyklet Fred.
Simuler, v.a. forftille, gjøre Noget
aa Skromt; efterligne; - une vente,
ælge Noget paa Skromt, foretage en
Auction pro forma; - une bataille,
efterligne ct Slag; - les écritures
de q., efterligne Eng Strift.
Simultané, e, a. famtibig; ensei-
gnement -, Underviisning, Fm mebs
deles Alle paa een Gang.
Simultanéité, f. Samtidighed, Be:
ivenhedernes Snbiroffen til een og
amme Tid.
Simultanément, ad. paa een 0
famme Tid, i eet og famme SDicblif,
paa eengang.
Sinaïte, a. fommenbe fra Bjerget
Sinai; s. Beboer af Bjerget Sinai.
Sinapi, m. (Bot.) Senncpsplante.
Sinapisé, e, p. (Pharm.) blandet
med Sennopsdeig. [plafter pâa.
Sinapiser, v.a. fægge ct Sennops⸗
Sinapisme, m. (Méd.) Cennops:
plafter.
Sincère, a. oprigtig; paalibelig;
ægte; il est — dans ses discours,
pan er oprigtig i fin Sale; une ami
tié —, et oprigtigt Benflab; le texte
de cet ouvrage est —, Texten i dette
Arbeide er ægte.
528
Sin.
Sincérement, ad. oprigtigen.
Sincérité, f. Oprigtighed; parler à
q. avec —, tale oprigtigt med En.
Sincipital, e, & (An.) henhørende
til Séfen.
Sinciput, m. (An.) Isſen.
_Sindon, mm. (Chir.) Bæle af Charpi;
(Egl.) Chriſti Ligflæde.
Sinécure, f. Sinecur, Plads, ſom
giver Indtægt uden at medføre Arbeide.
Sinécuriste, m. En, fom bar Int:
tægten af et Embede uden at udføre
fammes Arbeide.
Singe, m. Abe; fig. Efteraber;
(Méc.) Storkeſnabel (pantographe);
Vippe, Kran; il est laid comme un
-, il a le visage d’un =, fan er grim
fom en Maretat, ban feer ud ſom en
Abe; prov. payer en monnaie de -,
fpife fine Crebitorer af med tom Snat.
Singer, v.a. efterligne, efterabe; fa.
Singeresse, s.f. Eheraberite (p.u.);
a.f. cfterabenve.
Singerie, f. Abetattcfireg, Rarres
ſtreg; latterlig el. flaviff Efterligning.
Singeur, m. Efteraber ; p.u. [Snor.
Singler, v. a. (Arch.) maale med
Singulariser, v. a udmærke ved
Sarheder, gjøre tif Nar; v. pr. ud:
merke fig ven Gærheder.
Singularité, f. Beſynderlighed; Ser⸗
hed (i d. Betydn. ogf. i pL).
Singulier, ère, a. færegen ; fjelden,
udmarket; beſynderlig; tær; fælfom,…
underlig ; sa conduite est tout-à-fait
ère, bang Opførfel er ganſte beſyn⸗
betlig; il a une piété -ère, ban er
af en fielben, ubmeærfet Fromhed;
c'est un homme -, det er et fœrt, uns
berligt Menneffe; combat —, Duel
Svetamp; (Gr.) le nombre —, el. le-,
Enkelttallet.
Singulièrement, ad. i Serdeleshed,
ifær, fornemmelig, i boi Grad; be:
fpnberligen, fœrt, underligen; ufor:
flarligen; ses fils, et - l’ainé, ne
jouissent pas d’une bonne santé, hans
Sønner, og ifær ben Xldſte, have
ingen god Helbred; il s'habille —, ban
tlæder fig befpnberligen, fært; il s’est
conduit — dans cette affaire, ban bar
opført fig uforflarfigt i benne Sag.
Singultueux, se, a. (Méd.) foraar:
fagenbe Dulfen, ledſaget af Hulken.
Sinistre, a. ulptfelig, ildevarslende,
ubelbfoanger; ſtummel, ontffabsfuir,
Sin.
farlig; s.m. Tab cl. Ulykke, fom fan
befrygtes; Soſtade, Shbbrub, Ilds⸗
vaade. ſen ildevarslende Maade.
Sinistrement, ad. ugunſtigen, paa
Sinon, conj. ellers, hvis ikke, i an:
det Fald; undtagen; cessez de m'en
parler, = je me retire, før op at
tale tif mig derom, bois itfe gaaer
jeg min Bei; je ne sais rien, - qu’on
dit etc., jeg veed Intet, unttagen at
man figer 0.1.0.
Sinople, m. (Blas.) grøn Farve i
Baaben; (Minér.) grénagtigt Kridt.
Sinoplie, f. (Méd.) ſtyrknet Bæbfte
i Lebemotene hos Gigtſvage.
Sinué, e, a. (Bot.) bugtet, udhulet
(om Blade).
Sinueux, se, a. bugtet, flpnget,
frummet; (Chir.) uicère —, fmalt,
døbt og bugtet Saar.
Sinuosité, f. Bugt,
Sving, Bøining.
Sinus (s ubt.), m. (Math.) Ginus,
lodret Linie fra en Bue ned til ſam⸗
mes Radius; (Chir.) Pofe el. Fordyb:
ning i en Byld cl. et Saar; (An.)
Huulhed; — frontaux el. sourciliers,
Huulheder i Panbebenet over Næfen
el. Dienbrynene.
Siphilis (Ac. syphiliss s ubt.), f.
(Méd.) vencriff Sygdom.
Siphilitique, a. veneriſt.
Siphon, m. Havert; Sugeror;
(Mar.) ©typompe, Banbhvirvel (ti-
phon, trombe).
Sire, m. Sire, Deres Majeftæt (i
Tiltale til Konger cel. Reifere, og i
Svar tif famme efter oni! el. non!);
forb. Herre, naabige Herre; fu. c’est
un pauvre —, det er en uéfel Staffel
(uden al Dygtighed el. Anſeelſe);
plais. oui, beau -, ja, ſtjonne Herre!
Sirène, f. fabelagtigt Ubyre, bals
Kvinde, halv Gif, fom ved fin Sang
loffebe te forbifeilenbe ind mellem
Gicitiens Stjær; fig. fortryllende, for:
foreriff Kvinde.
Siriase, f. (Méd.) Solſtik. [fljernen.
Sirius (s ubt.), m. (Astr.) unde:
Siroc (c ubt.) el. siroco, m. Siroko⸗
vind, Spdoſwind i Middelhavet.
Sirop (p flumt), m. Sirup; Saft
af Frugter henkogt med Sukker; — de
groseille, Ribsſaft; (Sucr.) femte
Riebef, hvori Sufferet ſiyrknes. [p.u.
Siroper, v. a. blande med Sirup;
Rrumning,
+»
Six.
Siroter, v. a og n. briffe fangs
fomt, med Vellpſt; nippe; 7/2.
Sirsacas, m. oſtindiſt Bomuldstoi.
Sirtes el. bebre syries, f.pl. Stjær,
fanbige Rif paa Afritas Kyſter; bevæ⸗
gelige Sandbanker.
Sirapeux, se, a. firupartet, flæbrigt.
Sirvente el. sirvante, m. gammel
fatiriff Trubadurfang ; undertiden: Lov⸗
fang el. erotiff Kvad.
Sis, e, p. (Prat.) beliggende; mai
son -e rue de la Harpe, Huus beligs
gende i Gaden de la Harpe.
Sison, m. (Bot.) flabtiærnet Sfjærms
plante, Banbpaftinat ; SlagéSutterrod.
Sister, v. a. (Dr.) ‘- en justice,
indftævne for Retten (v.); v.pr. indſtille
fig; inus.
Sistre, m. (Ant.) œgpptif muſikalſt
Snfirument, beflanenbe af en Halvcir⸗
tel af Metal med Tverftænger; nu:
ct Gtrengeinfirument, en Slags 3itar.
Sisymbre, m. (Bot.) Bronbtarfe,
Vandkarſe.
Site, m. Beliggenhed af et Land⸗
ſtab, Egn, Situation; (H.n.)-aranéeux,
Edderkops Spind. [meſedler kaſtedes.
Sitelle, f. (Ant.) Urne, hvori Stem⸗
Siticien, m. (Ant.) Floiteſpiller ved
Sorgehoitider. [ringémibierne.
Sitiologie, f. (Méd.) Lære om Res
Sitd:, ad. faa fnart; f.tôt. [chepot).
Sittelle, f. (H.n.) Spœtmeiſe (tor-
Situation, f. Beliggenhed af en By,
ct Huus, en Pave 0. desl.; Stilling,
Tilſtand; Sindsſtemning; intercsfant
dramatiſt Moment i et Skueſpil; chan-
ger de -, ſtifte Stilling; il se trouve
dans une triste —, ban befinder fig i
en forgelig Stilling. |
Situer, ©. a anlægge (meb H. til
Omgivelferne) ; bruges almindeligen
fun 1 Pinf. og i le part.: être bien —,
mal —, være godt beliggende, flet bes
liggende; — au nord, beliggende imod
Nord. it: f. sitelle.
Situle, f. (H.n.) Banbinog; (Ant.)
Six, a.n. fer; fjettes s. m. Sertal;
den Sjette; Ser i Kort; fjette Dag;
fiette Maaned; Charles -, Carl v.
fjette; le - du mois, ben ffette i Maas
neden; le - janvier, ben fjette Januar;
elle est dans son -, hun er i ben
fiette Maaned af fit Svangerſtab;
double-six, (i Dominofpit) Taruing,
fom bar to Sexer; (Mus.) mesure
51
Six.
six-quatre, fer Fjerderecis Taft; me-
sure à six-huit, fer Ottenteteels Taît.
Sixain (x udt. z), m. feyliniet Vers;
fle, fom indeholder fem andre; un
= de cartes, et halvt Dufin Spil
Kort; (Ép.) un - d’épingles, cu Potte
Ruaypenaale, indeholdende 6000 Gttr.
— * (Pé.) ſtormaſtet
egarn (folle).
—9 — (x udt. z), a. n. ord. fjctte;
sm. fjette Dag; Sjettedeel; Elev af
ſjette Clasſe; s.f. ſjette Clasſe; (Jeu)
ex Kort, ſom følge efter hinanden i
famme Farve, Sertener. [det Sjette.
Sixièmement (x udt. z), ad. for
Sixte, f. (Mus.) Interval indehol⸗
bende to Zoner i fer Grabers Affianb
af Toneſtigen. |
Sizerain, m. (H. n.) fille Sigur
f. (Jeu) Gertort, foin fpils
les af Cer. [gelig til Sildefangſt.
Slabre, f. (Mar.) lille Baad, brus
Sloop (oo ubt. ou), m. (Mar.)
Skib med cen Maſt, Slup; lille Krigs:
fib under 20 Kanoner; - de guerre,
for Korvet. [fmaragegr øn.
Smaragdin, e, a. {maragvfarvet,
Smarder, v. a ombatte Jorden
førfe Gang om Vünranken; p. u.
Smectite, f. (Minér.) Sœbefteen,
Sebtfieen. mer.
Smille, f. (Mac) tveſpidſet Dam:
Smiller, v.a. (Mac.) tilbugge Sands
ſteen med Spidshammeren.
Smogieur, m. Emugler, Snighand⸗
fer; lille engelf Snighandler⸗Skib.
Sobre, a. maadeholden i Spiſe cg
Dritte, tarvelig, ædruclig; fig. bes
fleten, forfigtin, maadeholden; un re-
pas —, et tarveligt Maaltib: - en pa-
roles, beſteden, forfigtig i fin Tale; - |’
de louanges, maabebolben i fin Roes.
Sobrement, ad, tarveligt, ædrue:
ligt, maadeholdent; fig. forfigtigt, be:
flebent, tiſbageholdent.
Sobriété, f. Zarveligheb og Xdrue⸗
ligbeb, Maavcholbenbeb i Mad og
Dritte; fig. Forſigtighed, Maadehold.
Sobriquet, m. SDgenavn.
- Soc, m. Plougiern. [nelfen medtager.
Soccage, m. (Sal.) Tid, Saltdan⸗
Soccolant, m. Granciffanermunt,
Sociabilité, f. Sciflabeligher.
Sociable, a. felffabelig, omgængelig.
. Sociablement, ad. paa en felffabes
lig Naade; omgængeliat.
4
530
Sod.
Social, e, a. angaaenbe et Selffab,
Gelffabeligheb, el. bet borgerlige
Samfund, henhorende til famme;
la vie -e, bet felffabelige ef. fociale
Lin; les rapports -aux, Samfunds⸗
forholdene; (Com.) la raison -e, tt
Panteléforbunbé Firma; (Anc.) la
guerre -e, Bundsforvandtekrigen un:
ber Marius og Sulla; pl.m. sociaur.
Socialement, ad, | Samfundets
Aand, efter den felflabelige Orden.
Socialisme, m. ny Samfundsorden,
baferet paa Fellesſtab i Gienbom eller
paa Gientoméligheb.
Socialité, f. det felffabeligt dannede
Menneſtes fuldendte Tilſtand.
Socier, v. a. inbgaae Forbund med
Rogen; v. n. femme ſammen, lede
ſammen paa en god Fod; v.
Sociétaire, s Medlem af et cl.
andet Samfund (iſar et literairt, mu
ſikalſt el. dramatiſt); ogf. a. artiste-
de la comédie française, Skueſpiller
ved det franfle Theater i Yaris og
tillige Medlem af Beſtyrelſen.
Société, f. Selſtab; Samfund, For:
ening; Selftabeligbed; Omgang; -
litéraire, literairt Samfund; - ss
vante, lerdi Selſtab; la hante -,
te Fornemmes Selſtab; il n’y a point
de - dans cette ville, der er ingen
Gelffabeligheb i benne Vy; je trouve
beaucoup d'agrément dans sa -, fig
finder megen Behagelighed i hans
Omgang.
Socinianisme,
fterierne og iſer Sefu Guddom.
Socinien, ne, s. Tilhænger af Er
cinfaniginen. |
Socle, m. (Arch.) Fodſtykke til Bil
ledſtotter, Vaſer 0. desl.; Soffel.
Socque, m. Munte:Lrafto; Galo⸗
fe, Overſto; (Ant) lav Elo, fon
brugtes af Sfuefpillere i Komedien,
fig. Lyftfpilfaget. [Udtagen. af Ovnen. |
Socquement, m. (Sal.) Galtpandené
Socratique, a. fofratiff, eiendomme⸗
lig for Socrates, overeensſtemmende
med hang Lære; amour -, reen Kjær
ighed. |
Soda,m. (Bot.) Gobaplante; (Méd.)
Hovedſmerte; brændende Maveſmerte.
Sodium (u ubt, 0), m. (Chi.) metab
(if Subſtants, ſom danner Grundfdoffet
i Sodaen.
en
m. Socinianernes
Lære og Silbœngere, ter negte My |
Sod.
Sodomie, f. @obomiteri, unaturlig
Süfrebéftiflelfe af Kjonsdriften.
Sodomite, m. Sodomit, En, fom paa
unaturlig Maade tilfredsfliller Kjons⸗
driften.
Sœur, f. ŒCofier; Kloſierfroken,
Ronne; (Jur.) - de père et de mère,
- germaine, fjødelig Soſter; - de
père, = consanguine, Soſter paa fx:
trenc Gite; - de mére el. - utérine,
Soſter paa modrene Side; fa. demi-
-, Halvſoſter; - naturelle el. bâtarde,
naturlig, uægte Soſter; - de lait,
Foſterſoſter; belle- -, ESvigerinde;
sœurs de la charité, barmbjertige So:
fre, ber leve i Samfund uden at
være Nonner; --écoute, Honne, ſow
følger en anden Ronne ind i Tale:
fluen; -s laies el. -s converses, op⸗
vartenbe Nonner i Riofterets poé. les
neufs -s, be 9 Mufer. :
Sœurette, f. lille Soſter; fa.
Sofa el. sopha, m. ©@ofa,
med tre Rygftød el. Sideſtykker.
Soffite, m. (Arch.) Plafond cf. Loft
af trybslagte Bjælfer men Maler: el.
Billedhuggerſirater.
Soi, pr. fig; dette Pron. bruges med
D. til et Œubject, der ubtryffer en
ubeftemt Derfon, en Ting el. et ab:
firact Begreb; soi fan bruges, i Ste:
det for lui, med H. til cn beftemt
Perfon, naar bet feer for at undgaae
Svelpbigheb (ce jeune homme, en
remplissant les volontés de sun père,
travaille pour sof); om Ting el. ab:
firacte Begreber fan elle bruges i
Stedet for soi, naar Œubfantivet,
Pronomet gientalber, er af Hunkjon⸗
net (la vertu est aimable en ‘elle-
méme); soi brugeg med D. til en
beſtemt Perfon, naar det i Gorbin:
Bæœnk
velfe med chez bruges om Hjemmet
(il n’a pas de chez —, fan bar intet
7 Siem); être à —, være fin egen Serre;
n'être pas à —, Yære ude af fig fefv,
itfe være Herre over fig felv, bave
tabt Forſtanden; revenir à —, komme
til fig felv igjen; fatte fig; rentrer
en —, gane t fig felv, anftille alvor:
lige Betragtninger; rentrer chez -
komme tilbage til ft Hjem; être = el.
se montrer -, blive fig felv lig, bes
vare fin eicndommelige Gbaraftcer ;
à part -, i Genrum; sur -, paa fin
Perfon; être propre sur -, Dre reens
bv
531
Soi.
lig € fin Rixbebragt; même foiet til
soi, forſtarker Betydningen af Pronos
met, der ba fan bruges efter ct Vers
bum uden Prœpofition: se louer soi-
même, rofe fig felv; quant-à-soi, f.
quant.
Soi-disant, a. m. (Pret.: uforans
berlig i Sleert.) ſaakaldt; foregiven;
(tron.) un soi-disant docteur, en faas
kaldet Doctor; de sui-disant docteurs,
indbildte, forcgivne Lærde.
Soie, f. Silfe; Svineborſte; fange,
blode Daar paa Publier og besl. Hunde;
CArm.) ben Deel af en Klinge, ſom
griber ind i Saanbtaget (Angelen);
(Vét.) Spalte i Seftens Hov (f. seime);
- cruc, raa Silke; - torse el. retorse,
tvunten Silfe; - plate, utounben
Silke; - de bourre, Silfe, hvoraf
faaes Floretfilfe; noir de -, (Pann.)
ben anden forte Farvning, fom gives
Huder ef. Skind; (H. n.) - de mer,
Slags Silketravl af en Skalorm,
faldet Stinteffæl (laine de pinne ma-
rine, poil de nacre ); (Bot.) - d'Orient,
— végétale, Afcicpia, Dreborn, Gilles
plantes Frøfilfe, frembragt af denne
Plantes poé. des jours filés d’or et
de soie, et rigt og lykkeligt Liv.
Soierie, f. alle Slags Silfevarer ;
Silfevævning; Cillemanufactur.
_ Soif, f. Torſt; fig. baftig Begier⸗
lighed, bœftigt Onſte; avoir -, være
torftig; — ardente, brændende Tørft;
ne boire qu’à sa —, brifte fun for at
ftille fin Torſt; fig. = de vengeance,
Torſt efter Davn: prov. garder une
poire pour la —, forge for at have
Noget i PBaghaanben, at have en Rob:
ſtilling; c’est la faim qui épouse la
—, tet er et Par Xgtefolk, fom begge
ere lige fattige; on ne satrait faire
boire un âne s’il n’a -, man tan ikke
formaae en fisfintet Charakteer tif at
gjøre hvad han ifle bar Lyft til.
Soigné, e, a. omhyggeligt beførget,
omhyggeligt ubarbeitet.
: Soigner, v.a. pleie, drage Omſorg
for; fig. behandle med Flid og Ombu;
fa. behandle firengt; v.n. drage Om⸗
forg for Roget (v.); v.pr. brage ſtor
Omſorg for fin erfon; - un maladéè,
pleie en Syg; - ses affaires, beførge
fire Forretninger; - son style, an:
vende behørig glid paa fin Still; je
vais le - à son retour, jeg ffal tage
34 +
Soi.
ham alvorligt i Sole, naar fan fommer
hjem. [med Røiagtigher, omfyggeligt.
Soignensemeut, ad. med Omhu,
Soigneux, se, a. omhpggelig; paa:
pasfenbe, ordentlig el. vaerfom med
Noget; em coer Noget; befsrget cl.
ubarbeibet med Ombu; il est - de
sa réputation, ban cr øm over fit
gode Navn og Rygte, han vaager
oOmbyggcligt over ſamme; c’est un
domestique —, det er en ordentlig og
ombyggelig Tjener.
Soin, m. Omhyggelighed, Flid, Roi
agtighed, Opmærtſomhed; Omſorg;
Bekymring; pl Omhu, Pleiez Op:
mertſomheder; il l’a fait avec —, ban
bar beførget det omhpggeligt; avoir
ef. prendre - de q., førge for Eng For:
nebenbeber; prendre -, avoir - de yc.,
drage Omforg for Noget, vœreombypg:
gelig terfor, pasſe, iagttage; je lui ai
laissé le - de mes affaires, feg bar
overdræget ham bet Hverv at varetage
mine Anliggender; la vie des grands
est pleine de -s, be Stores Liv er
fuldt af Bekymringer; rendre des -s
à q., beføge En Porligt, gjøre ham
fin Opvartning; donner des -s à un
malade, gaae til en Søg (om en
Læge); rendre de petits -s à une
dame, vife en Dame ſmaa Opmark⸗
fombeber:; en être aux petits -s avec
q., vife En megen Forekommenhed.
Soir, m. Aften; vers le -, sur le
—, henimod Aften; je le vis hier -,
cl. hier au —, jeg face ham igaar
Aftes; demain -, i Morgen Aften;
fig. le - de la vie, Alderdommen; à
ce —, til vi fees igjen i Aften! je vous
souhaite le bon —, jeg figer Dem god
Rat; jeg bilfer Dem god Aften! bon
soir, god Aften! god Rat! '
Soirée, f. Aftenſtund; bele Aftenen;
Selſtabsaften; Aftenſelſtab; Aftenun⸗
derholdning; en hiver les -s sont
longues, om Vinteren ere Aftenerne
lange; une belle -, en fmut Aften:
fund; je lai invitée à mes -s, jeg
bar indbudt bam tif mine Aftenfelffa:
ber; aller en -, gane i Aftenfeiffab.
Soit, conj. enten, eller; hvad enten,
eller; interj. (i d. Betydn. udtales 1)
velan! Lab fan være! lad gaae! -
Pun, - l’autre, enten ben ene, eller
ben anden; - qu’il le fasse, - (ou) qu'il
ne le fasse pas, hvad enten ban gjør
932
Sol.
bet, eller ifte gjør det; vous le voulez,
soit! De ønffer det! lad gaac! unter:
tiden bruges bet i Betydn. af suppo-
sons, (aber os antage: soit 50,000 fr.
à partager, lader og antage, at der
er 50,000 Fr. til at dele; tant soit
peu, loc. ad. faa lidt ſom muligt,
meget lidt; donnez-lui-en tant soit
peu, giv fam deraf faa lidt ſom muligt.
Soixantaine, f. Samling af Tred⸗
finbétyve, Skok; tredſindstyve Aars Al:
der; det tredfindstyvende dar; avoir
la —f være 69 Aar gammel.
Soirante, a.n.trebfinbétyve; den trebs
fintétpvente; — et un, 61; — - deus,
62; 0. ſ. v; s.m. Tallet Trevfindstyve;
en Tredfindstyver (i Piquet).
Soixanter, v. n. (Jeu) tælle 60 før
— bar faaet Points; gjøre en
Tredtindstyver. Ide; s.m. 6GObe Deel.
Soixantième, u.n.ord.tredfindstyven⸗
Sol, m. Jordbund; Grund, bvers
paa ber bygges; Skillemynt af Bærri
146. (nu bellere sou); (Mus.) femte
Node i Toneftigen; (Mine) Klippevag,
op imod bvilten Minen fløtter fig;
(Blas.) Baabenfelt. [more fig; v.
Solacier, v.a. trøfte, lindre; v. pr.
Solage, m. utafnemmelig Sorbbunb; :
Virkning af Solen; v.
Solaire, a. henhørende tif Solen;
cadran -, Colffive; année —, Gol:
aar; (Bot.) fleur -, Blomſt, fom tun
aabner fig mens Solen er paa Dim:
len; (An.) plexus -, Rerbenet, ben
førende til Underlivet. [aelfe af Sigter.
Solamire, f. Haardug til Forfærti:
Solandre, f. (Vét) Rafpe, Byd
pan Knæledet hos Defte.
Solanée, f. (Bot.) Ratffpage.
Solbattu, e, a. (Vét.) Jbeffabiget
under Hoven. [unter Hoven.
Solbatture, f. (Vét.) Beſtadigelſe
Soldanelle, f. (Bot.) Plante af Ko⸗
drivernes Gruppe; Stranb:Convolvolué.
Soldat, m. Soldat; Kriger; (EH.
n.) Bernhardskrebs; simple — Xe ;
nig; lever des -s, ubffrive Eol:
dater; fig. il n’est que —, ce n'est
qu'un -, ban befibber fun Mob (1ffe
Srigertalent); untert. a.m. ii a l'air
—, ban bar et frigeriff Udſeende.
Soldatesque, f. Trop ubifciplinerett
Rrigéfolt; Soldaterne; a. eiendom⸗
meltg for Soldater; des manières -5,
Soldater⸗Manerer.
Soi e
Solde, f. Sold, Krigsfolks Lonning;
m. (Com.) Goritiel mellem Debet og
Credit, Saldo; pour -, tif Betaling
af cen Regnings Saldo.
Solder, v. a. (Com) afgjøre en
Regning, betale ſammes Saldo; (Mil.)
give Krigsfolkene Lonning.
Sole, f. (Agr.) Agerland, ſom dri⸗
ves i to Aar og hviler bvert tre:
die; (Vét.) Straale i en Heſtehov;
CH. n.) Tunge (Fiſt); Kammuſtel;
"(Mar.) Bund under flade Skibe;
(Mac.) Gibs til Forffaling; (Boul.)
Overfladen af Ildſtedet i en Bagerovn.
Soléaire, m. (An.) Muſtel paa Bag:
fiven af Benet (ogf. a. muscle -).
Solécisme, m. (Gr.) ſtodende Feil
mod Sprogets Syntax; fig. plump
e
Soleil,m. Sol; Monfirants (osten-
soir); (Bot.) Solfifte (tourne-sol);
(Ch. anc.) Guld; (Artif} Ildſol;
il fait déjà grand =, bit er allerede
boi lys Dag; le — se lève, Solen
ftaaer op; le — se couche, Solen
gaaer ned; entre deux -s, mellem
Golens Op: og Nedgang; sous le -,
under Solen, i Berden; coup de -
Solſtik; fig. il a eu an coup de — à
Pombre, ban bar figet for dybt i
Flaſten; avoir du bien au -, befinde
Grunbcienbom; j'ai vu cinquante -s,
jeg bar levet 50 Aar; cette affaire est
claire comme le —, benne Gag er
folefiar; adorer le - levant, —*
ben opgaaenbe Sol, ben nye Magt;
s'approcher du -, fave Adgang til
Regenten; prov. le - luit pour tout
le monde, Solen ffinner for Ale, ben
frie Natur fan Alle nyde godt af.
Solement, m. Gibsrand omfrin
Karmen paa Dørre, Binduer 0. desl.
Solen (ubt. solène), m. (H.n.) Mus⸗
ling i Form af et Fouteral; (Chir.)
Slags rund Beenſtinne tif at faſtholde
et bræffet Lem.
Solennel, le, a. hoitidelig; feſtlig;
autbentiff; vœu -, hoitideligt Løfte, i
Rirtens Paaſyn; entrée -le, feftiigt,
prægtigt Snbtog; testament —, formes
ligt Zeftament; parler d’un ton -,
taic i en vigtig Tone.
Solennellement, ad. bgitibeligen.
Solennisation, f. Hoitideligholdelſe.
Solenniser, v.a. hoitideligholde, fefts
ligholde, feire.
033
Sol.
Sulean:té, /. Hoitidelighed, Feſtlig⸗
hed; pl Formaliteter for at gjøre et
Document gyldigt. [f. smectite.
Soletard, m. (Minér.) Sabeſteen;
Solette, f. (Tiss.) triangelformigt
Redſtab til Strømpevævning.
Solfatare, f. Svovigrube; udbrændt
Rrater (ved Neapel). ,
Solfège, m. (Mus.) Samling af
Noder; mufitalf Elementarbog; Sang
af en Melobi idet man nævner Noderne.
Solfier, v. a. fpnge en Melodi idet
man nævner Noderne, folfeggere.
Solidaire, a. (Jur.) caverende gien⸗
ſidigen for hinanden (om flere Debi⸗
torer); anſvarlig i gjenfitigt Falles⸗
ab; affattet under gjenfibig Anfvars
ighed.
BSolidairement, ad. (Jur.) mer An⸗
fvarlighed af Alle for Cen og Cen for
Ale. [pligtelfe el. Anfbarligher.
Solidarité, f. (Jur.) gjenfidig For:
Solide, a. faits flœrl; varig; fig.
grundig, fanb; panlivelig, fat; s. m.
faf Grund; faft Legeme; fig. bet
Grunbige, tet Ægte, vet Paalibelige,
det Barige; bâtiment —, flærf, faft
Bygning; aliments -s, fafte, fraftige
Ræringsmidler; un ami -, en faub,
paalitelig Ben; (Géo ) angle —, les
gemlig Vinkel; (Alg.) problème —,
cubiff Problem; ... s'attacher au -,
beflitte fig paa det Grunbige; aller
au -, gaae til Grunben, føge det Sande.
Solidement, ad. paa faft, folib
Maade; varigt; grundigt.
Solidifier, v a. (Chi.) gjøre faſt
hvad der var flydende; v. pr. blive
til faft Legeme.
Sulidité, f. Faſthed, Tethed, Bas
righed; fig. apr Grundigs
bed; (Dr.) +. f. svlidarité; (Géo)
Omfang, Bolumen. |
Solifère, a. folbærende Com Dyrirebs
feu); becb; la plage —, den bebe 3one.
Soliloque, m. Samtale meb fig
felv (fun i Udtr. les -s de St. Augus-
tin; t Skueſpil bruges: monologue).
Solins, m pl. (Arch.) Mellemrum
mellem boriontaltisbente Bjfælfer ;
Gibébetiæbning til at udfylde faabanne
mellemrum, el. til at dakke Aabnin:
gen mellem Muur cg Tegifteen.
Solipède, a. fom bar en heel, ufpals
tet Dot, eenhovet.
Solitaire, a. fom holder af Cen
Sol.
ſomhed; ene, eenfom: enkelt, enes
flaaende; vie —, eenfomt Liv; hu-
meur —, Sang til Eenſomhed; lieux
8, eenſomme, affidesliggende Steder ;
ver —, Bændeform; (Bot.) fleurs -s,
enteltoorenve Blomſter; colonne -,
fritfianente Soile; ...s.m. Œnebocr,
Er:mit; (Jeu) Spil, fom fvilles af
en Enkelt med en Plade, hvorpaa fin:
des 37 Huller og bvortil ber hører
36 Brikker; (Joa.) flor, entelt, ind:
fattet Diamant (naar ben er fille,
faites ten étincelle); (Astr.) fpbligt
Stjernebillede; f. (H.n.) Slags Som:
merfugl; (Jard.)Siags Pære. ſſomhed.
Solitairement, ad. eenfomt, i Cen:
Solitane, m. (H.n.) afrikanſt Snegl.
Solitude, f. Eenſomhed; cenfomt,
øde, affivcs beliggende Sted.
Solivage, m. (Arch.) Beregning af
Bjalkerne, ſom kunne erbolres af et
are. [Bjæiterne.
Solivaire, m. (Arch) angaaenbe
Solive, f. Bjælfe, fom bærer et
Loft el. Gulv; Traſtamme af et be
flemt Kubikindhold.
Soliveau, m. lille, tynd Bjælfe; fig.
fvagt, kraftesloft Menneffe. [om; p.u.
Sollicitable, a. ſom ber fan anføges
Sollicitation, f. Anſogning, Vegjæ:
ring; Omfu for at fætte en Sag
igjennem, dens Paaffynden; en Sags
Anbefaling til Dommerne.
Solliciter, v. a. tilffønde; anmode,
anholde om; anſoge dm; anbefale el.
paaſtynde en Sag; - q. au mal, op:
hidſe, tilſtynde En til vet Onde; - son
congé, anbolbe el. føge om fin Af:
ſted; — un procès, brive paa en Sags
Tilendebringelfe, fremſtynde ſamme;
- ses juges, anbefale fin Sag til fine
Dommere; - q. de son déshonneur,
foreflaae En noget Banærende (v.);
-un malade, pleie en Syg omhyg⸗
geligt (v.).
Solliciteur, se, s, Fremſtynder el.
Anbefaler af en Sag; Anfoger om
Anfættelfe, Gaver o. desl.; Sollicitant,
Sollieitantinde.
Sollicitude, f. œngftelig, Tjærlig
Ombu; Befpmring ; - pastorale, Om:
forg for betroeve Sjæle; la - mater-
nelle, ben moberlige Omhu; vivre dans
une = continuelle, leve i beflanbig
Detymring; (Écr.) les -s du siècle,
verdslige Sorger for det Timelige.
534
Som.
Solmiser, tv. a. ſ. f. solfier.
Soto, m. (Mus.) Solo, Muſiknum⸗
mer, fom udføres uden Accompaanes
ment; forf. Vogn med en entelt Plads;
pl. des solo.
Solstice, m. (Astr.) @olbvert, ven
Tiv, ta Solen er lœnaft fra MSqvator.
Solsticial, e, a. (Astr.) angaaenbe
Solhverv; pl. m. -ciaux.
Solubilité, f. Oploſelighed
Soluble, a. oplsfelig.
Solution, f. Opløsning; — dur"
problème, Oplosning af en Opgave;
(Chi.) un sel en - dans l’eau, et Saft
oploft i Band; (Jur.) Afbetaling;
jusqu’à parfaite —, indtil fulbfommen
entelig Afbetaling; (Méd ) Afføring
el. Aabning; (Chir.) = de continuité,
Delenes Adſtillelſe el. Affonvring.
Solutum (um ubt. om), an. det Obs
løfte, en Oplosnings Produkt; pl.
des — [Vederhæftighed.
Solvabilité, f. Gvne tif at betale,
Solvable, a. fom far Cone tif at
betale; caution bonne et —, en fifter
og veberbæftig Caution.
Somatologie, f. (Méd.) Lære el.
Afhandling om det menneffelige Lege»
mes fafte Dele. .
Sombre, a. ſtummel, mork, dunkel;
fig. tungſindig, tavs, tankefuld, ind⸗
fluttet i fig ſelv; fortredelig; il fait
-, det er mørkt i Veiret; det er ffum:
melt; lumière -, fvagt, tunteit Lys;
couleur -, bunfef Farve; il a Pair
bien —, fan fecr meget ſtummel, me:
get fergmobig ut.
Sombrer, v. n. (Mar.) kuldſcile,
fantre; v. a. (Vign.) omgrave dybt
et Biinbjerg midt i Mai.
Sommager, v. a. lægge dobbelte
Baand om Enverne paa et Viinfad.
Sommaire, a. fortfattet, fammen:
trængt, fummariff; (Prat) matières
-s, Gager, fom mac paadommes
hurtigt, uden mange Formaliteter; m.
Udtog, ſummariſt Indhold, Hover:
indhold.
Sommairement, ad. korteligen, ud:
togéviig, paa en fummariff Maate,
i faa Ord.
Sommation, f. Opfordring ; Pass
minbelfe; (Math.) Opfummering; -
militaire, Opfordring til Overgiveiſe;
la forteresse se rendit å la premiére
-, Safiningen overgav fig paa den
Som.
førfte Opfordring; - respectueuse,
en Gens el. Datters retslige Anbol:
belfe om Forælvreg Sntvilligelfe i et
Giftermaal, hvori be ifle bave villet
famtytte.
Somme, f. Sum, Pengefum; Be:
løb, Antal; fortfattet Indbegreb; et
Laſtdyrs Byrde; la - totale, Hoved:
fummen; la — de nos maux, vore
Uiyffers Antal; bête de -, Trælnør ;
- totale, loc. ad. med en Dovebfum,
i det Hele; — toute, en —, loc. ad.
fort, i det Dele taget, til Syvente og
Cidf.
Somme, m. Sovn; dormir de
(d'un) bon —, fove roligt, fove en
god Søvn; faire un petit —, tage fig
en lille Søvn; ne faire qu’un —, ſove
ud i Get; faire la nuit tout d’un -,
ſove uafbrudt ben hele Rat.
Sommé, e, p. opfortret; (Blas.)
fon bar et andet Styffe oven over
fig; (Fauc.) povoret (om Falkens Fjer).
Sommeil, m. Søvn; Sovnighed;
Uvirtfombeb, Dorſthed, Doſighed;
avoir -, være ſovnig; accablé, sbattu
de —, overvældet af Søvn; dormir
d’un profond -, fove en trpg Søvn;
il dort du = éternel, ban [over ben
evige Søvn. |
Sommeiller, v. n. flumre, blunbe;
ligge i dyb Søvn; fig. ligge i Dvale,
i Uvirkſomhed; begaae Uagtſomheds
Feil, arbeide ſtjodesloſt.
Sommelier, ère, s. Kokkenmeſter,
Rielocrfbend (fom bar Omforg for
Mad og Dritte, for Dakketoi 0. des.) ;
Huusholderſte.
Sommellerie, f. Kieldermeſtertje⸗
nefte; Sted, hvor Binen, Fødevarer
og Dakketoi opbevares.
Sommer, v. a. opfordre; 'tilholde;
(Math.) fummere; - une place, 9ÿ»
forbre en Foſtning til at overgive fig ;
q. de sa parole, erindre el. paaminbe
En om at holde fit Løfte.
Sommet, m. Top; Spids, Séfe;
fig. Hoide, Tinde; (Bot.) forf. Støv:
Inop (anthère); (Astr.) - du ciel,
Eclipticas Culminationspunkt ; poé.
la montagne au double —, Parnas;
fig. le = de la gloire, Xrens Zinbe,
ben hoieſte Ære.
Sommier, m. Arbeidsheſt, Pakheſt;
Krolhaarsmadras; ſtor Reiſekuffert,
ſom bœres af Heſte el. Muuldyr; —
935
Son.
de chapelle, Betjent, fon førgede for
at bringe Rongens el. Dronningens
Robteppe i Kirken; (Com.) Hovedbog;
(Tonn.) dobbelt Baand om Œnben a
et Viinfad; (Arch.) Unberlagebiætte;
Tverſtykke over en Der el. et Binbue;
(Mus.) Luftbebolber i et Orgel; Træ,
boori Stemmeftifterne fibbe paa et
Claveer; den Deel af iolingrebet,
hvori Sfruerne gaae ind; (impr.
tvende Træſtykker, hvormed Bogtrp
kerpresſen drives.
Sommière, f. Reb, hvormed Byr⸗
ben faftgjøres paa Laſidyr; pl. Slags
løft uldent Toi. l.
Sommite, f. (Minér.) vultanagtigt
Sommité, f. Spids, Top; (Bot.)
pete Spidfe af Grene el. Plantes
œngler; fig. pl Overfladen af en
Materie; de meeft fremragende Pers
fonlighbeber; il ne traite que les -s
de son sujet, han bebanbier fun Overs
fladen af fit Emne; les -s sociales,
Samfundets mecft udmæerkede Mænd.
Somnambule (m ubt. foran n), s.
og a. Søvngænger, Søvngængerfte.
Somnambulisme (m ubt. foran n),
m. Nattevandring i Søvne.
Somnial (m ubt.),e, a. henhorende
til Drømme; p.u. pl. m. -niaux.
Somniation (mubt.),f (Méd.) Drom⸗
meri, ſpgeligt Sovngængeri. Etes
#Somnicide (m'ubt.), a ſovnforſtyr⸗
Somnifère (in ubt.), a. ſovndys⸗
fenbe; m. fovnbpsfende Middel; Sos
vemivbel. [fom taler i Sovne.
Somniloque (m ubt.), s. og a. En,
Somnolence (m ubt.), f. (Méd.
Sovefpge, Doſighed. ſſovnig, borg.
Somnolent (m ubt.), e, a. bøfig ;
Somptuaire, a angaaendbe Overs
baabigbeb; loi -, Lov imod Overs
daadighed, Lov, fom beftemmer Ubgifs
terne ved Fefter, Klædedragt, Byg⸗
ninger 0. desl. , i
Somptueusement. ad. prægtigt,
foftbart, med Overdaadighed.
Somptueux, se, a. prægtig, pragts
fuld, overdaadig; il est = en habits,
pan er pragtfuld: i Klædedragt ; festin
—, foftbart, glimrende Gjæftebud.
Somptuosité, f. ftor Pragt.
Son, a. poss. (f.sa, pl. ses) fang,
hendes, fin, fit; son, alm. masc.,
bruges foran et Ord af Puntiennet,
ber begynder med en Vocal cl. et
Son.
fhont h; son ami, fans Ben; son
amie, hans Beninbe (f. en, pr ).
7 Son, m. Lyd, Zone, Klang; Klid;
proférer des -s, fremføre Toner; au
- des cloches, under Klokkernes Riang;
au - des trompettes, under Trom⸗
peternes Strald; publier qe. à - de
tambour, forfynde Noget ven Troms
meflag; — gras, Klin blantet med
Weel; - sec, - maigre, reen, ublan⸗
det Klid; prov. habit de velours,
ventre de — det er et prægtigt Yore
til et fattigt Indre; Floielskjole til
fmal Koſt. [Slags lille aflang Conbylie.
Sanat, m. tilberedt Bedeffind ; (H.n.)
Sonate, f. (Mus) Sonat.
Sondage, m. Underſogelſe af et
Terrains Beſtaffenhed el. af Havets
Dybde.
Sonde, f. Blplod til at underføge
Havets Dybde; Peillod; Jordbore til
at underſoge Jordlagenes Beſlaffenhed;
Soger, til at prove Varers Beſtaffen⸗
hed; chirurgiſt Inſtrument tif at un:
derſoge Saar og Kanaler i Legemet,
for at opdage et ſtjult Onde; (Mar.)
être à la -, fave Grund; être sur
les -s, feile i Farvande af betjenvt
Dybve; aller à la —, ſeile med Lovet
i Haanden.
Sonder, v.a. unberfoge et Terrains
Befaffenbeb, et Farvandé Dybde ;
indføre Sonden i et Saar el. anden
Deel af Legemet, for af opdage et ſtjult
Onde; prove visfe Fodevarer ved Hjælp
af en Søger; efterføge forbubne Ba:
rer i belesſede Vogne; fig. udforſte,
unberfoge Eng Tanker el. en Sags
Beſtaffenhed, ſondere; — ‘le gué, le
terrain, underſoge hvorvidt et Gore:
tagenbe er uden Fare, el. hvorledes
man ffal gribe det an; — q., ubforite
Ens Charakteer el. Tilboielighed, fons
dere Eu; Dieu sonde les cœurs, Gud
ranbfager Dierterne.
Sondeur, m. En, fom unberfsger
et Terrains Beſtaffenhed el Vandets
Dybde; En, der fonderer el. øger at
udforſte hvad ber er ſtjult, Tanter el.
Tilboieligheder.
Songe, m. Drøm; fig. tomt Saab;
la vie n’est qu’un -, elle passe comme
un =, Livet fvinder fom en Drøm;
il fait de beaux -s, ban nærer fig
med Drommebilleder, med tomme For:
baabninger; prov. mal d’autrui n’est
596
Son.
que -, Andres Ulytte glemmes fnart;
en -, loc.ad. i Drømme.
Songe-creux, m. Drømmer, En,
fon fun beflicftiger fig med Drøm:
mebifleber el. Hierneſpind; Œn, fom
fun ponfer paa Ondt, et lumſt Men:
nefle (v.); pl. des songe-creux.
Songe-malice, m. en Skadefro;
fa.pl. des songe-malice.
Songer, v.n. dromme; tænke, over:
veie; have i Sinde, ponfe paa; v. a.
brømme Noget; qu'avez vous —é ? hvad
har De drømt om? je n'ai —é que
bals et concerts (el, de bals et de |
concerts, fa.), jeg bar fun dromt om
Baller og Goncerter; il faut y - plus
d'une fois, man maa oberveie Det
tiere, overveie det noie; songez à ce
que vous dites, betænt hvad De figer:
songez-y, tœnt berpaa (pensez-y
bien, overvei det vel; penser met:
fører Begreb om en bybere Œftertante
end songer; berfor bebber det: penser
mürement, profondément, hvorimod
songer iffe bruges med bisfe Modi⸗
ficationer) ; il songe à se marier, fan
tœnfer paa (bar i Sinde) at gifte
fig; il songe toujours à mal, han
har altid noget Ondt i Sinde; el.
ban lægger al Ting flet ud; — creux,
beftjæftige fig mer Hjerneſpind el. med
ondſtabsfulde Planer. [merſte.
Songeur, se, s. Drommer, Drom⸗
Sonica, m. klingende Mynt, fa.; ad.
i rette Tid, ret tilpas (i Basfetfpil om
et Kort, fom falder i rette Tid); il
m'a payé -, han har betalt mig i
klingende Mynt, el. til rette Tid; fa.
Sonipède, a. ſom fnirfer med Fo⸗
den i bet ban gaaer.
Sonua, m. Bog, font indeholder
Muſelmandenes hellige Tradition; et
Supplement til Koranen.
Sonnaille, f. Klokke el. Bjælde om
Halſen paa Dyr, der grædfe el. trætte.
Sonnailler, m. Dyr med Klotfe om
Saifen, Klokkefaar.
Svnnailler, v. a. og n. ringe idelis
gen og uden Nødvendighed.
Sonnant, e, a. flingenve, tonende;
lydende; horloge -e, Übr, fom flaaer;
espèces es, flingenbe Mynt; à l'heure
—e, præcife, fom Klokken flaacr; (Thé.)
proposition mal -c, Sætning, ber
fan tages i en kjetterſt Forſtand.
Sonner, v. n. lyde, Hinge, ſtralde;
Son.
blæfe (paa. Trompet ef, Balbborn);
ringe; fig. bave en bebagclig Klang;
faire —, udbafune; v. a. ringe med,
ringe paa; forkynde ven Klotfernesg
Klang ef. ved at blæfe i et Snftru:
ment; voilå midi qui sonne, nu flaaer
Rioften 12; midi est -6, Kl. er flaaet
12; l'horloge a -é, Kloften bar flaaet;
ce mot sonne bien à l’ureille, bette
Ord flinger gobt i Pret; cette action
sonne bien dans le monde, benne
Handling optages med Bifald el. vin:
ber Gienklang i det Offentlige; faire
- bien haut une victoire, ubbafune
en Seir vidt og bredt, gjøre altfor
meget Vaſen af den; — de la trom-
pette, blæfe Trompet; — du cor,
blæfe Valdhorn; - les vépres, ringe
til Aftenfang; - le domestique, ringe
paa Tjeneren; — la charge, blæfe til
ngreb; - le boute-selle, — à cheval,
blæfe til at fode op (om Gavaleri);
prov. on ne saurait — cloches et
aller à la procession, n fan itfe
paa een Gang givre to mobfatte Ting.
Sonnerie, f. Ringen, Kimen; Klok⸗
terne i en Kirle; Slagvært i et Uhr;
Styfterne, Trompeterne blæfe; la
grosse —, Kimen med alle Klofferne ;
pendule à —, Taffeluhr, ſom flaaer.
Sonnet, m. lille Digt paa 14 ti
nier, fordeelte i to fiirlinede og to tres
linebe Berg.
Sonnette, f. lille Klokke; Bjælde;
(Arch.) Rambut, Maffine til at ned:
ramme Pæle; (Impr.) loſe Bogftaver,
fom falde ud af en Linie; être assu-
jetti à la —, bænge i Kloffeftrengen ;
serpent à -s, Klapperſlangen; pop.
avoir des -s, bave hvad der finger,
have Penge.
Sonnettier, m. Forfærdiger af Bjal⸗
der og fmaa Klokker; Udſalger af
ſamme.
Sonneur, se, s. Klokker, Klokkerſte;
- de cor, Valdhorniſt; prov. boire
comme un =, brifte dygtigt, brifte fig
fuld; s.m. (Arch.) Én, fom nebram:
mer Pæle; (H.n.) Raage, Elletrage.
Sonnez, m. alle Ser i Terningekaſt.
Sonnites, m. pl. Muhamedanere,
fom antage den mundtlige Tradition.
Sonométre, m. Lydmaaler, Zone:
maaler.
Sonore, a vellydende, velklingende;
klangfuſd; gunſtig for Stemmen; un
937
Sor.
mot —, et vellytende Ord; une voix
-, en klangfuld Stemme; cette église
est —, benne Kirke udbreder godt Lys
den, man hører der godt.
Sonorement, ad. paa en vellydende
el. velklingende Maade; p. u.
Sonorité, f. (Phys.) Lydbarbed;
Egenſtab at frembringe en bebagelig
Lyd el. at forſterke famme. figen; v.
Sopeur, f. (Méd.) Sovnighed, Do⸗
Sopha, m. f. sofa.
Sophisme, m. ſpidsfindig, men falſt
Raifonnement el. Slutning; Haarklo⸗
veri. ſtor; nu: @ofift, Haarklover.
Sophiste, m. (Anc.) Filoſof, Rhe⸗
Sophistication, f. Sorfaifining af
Lægemidler, el. af Dritfevare.
Sophistique, a. fofiftift, fpibéfinbig,
haarklovende.
Sophistiquer, v. a. haarklove; for⸗
falſte Lægemidler, Drikkevare; vw. n.
uddrage ſpidsfindige Slutninger.
Sophistiquerie, f. Haarkloveri; For⸗
falſtning. (Haarklover.
Sophistiqueur, m. Forfalſter; fa.
Sophore, m. (Bot.) Sophoree,
Balgplante af Visſernes Gruppe.
Sophroniste, m. (Ant.) athenienſiſt
Ovrighedsperſon, ber vaagebe over
Sadeligheden.
Soporatif, ive, a. ſovnbringende,
ſovndysſende; fig. og fa. fiebfommes
lig; m. ſovndysſende Middel.
Soporation, f. (Méd.) Defigbeb.
Soporeux, se, a. (Méd.) bevirkende
Soveſyge, Doſighed.
Soporifère og soporifique, a. ſ. ſ.
soporatif; men det fidfie Ord (sopo-
rifique) er nu det brugeligfte.
Soprano, mM. (Mas) Sopran,
Difcantftemme; Sopranſanger (bels
leve: il a une voix de -); Gilding.
Sor, a. m. ſ. saure.
Sorbe, f. Rønnebær (ogf. corme).
Sorbet, m. @orbet, Liter af Citron,
Sutter, Ambra 0. desl. folende Drit
el. Limonade af Sorbet.
Sorbétiére, f. f. sarbotiére,
Sorbier, m. Ronnetræ.
Sorbonique, f. theologiff Difputats
for Licenciatgraben i Sorbonnen.
Sorboniste, m. Doctori Sorbonnen;
Medlem af det theologiſte Facultet.
Sorbonne, f. det theologiſte Faeul⸗
tets Hoiſtole i Paris; bet theologiffe
Facultet; Badſtue (v.).
Sor.
Sorcellerie, f. Hexeri, Trolddom;
overnaturlig un: il y a là de la-,
ber er Trolddom med i Spillet, bet
gaaer ifte rigtigt til
Sorcier, ère, s. Troldmand, Trold:
fvinde; pop. vieux —, gammel, ond
Mand; Trold; vieille -êre, gammel,
ond Kvinte, gammel Øer; prov. il n’est
pas grand -, ban er ingen flor Hexe⸗
mefter, bans Dygtighed bar iffe Stort
at betyde.
Sordide, a. gnieragtig; une ava-
rice =, en fmubfig, lumpen Gjerrig:
bed; (Chir.) ulcère —, Byld, fuld af
Materie. [-, ban lever uéfeit.
Sordidement, ad. farrigt, il vit
Sordidité, f. Rarrigbet, usfel Gnier:
agtighed; p. v.
Soret, m. (Pe.) Fiſtegarn (ogf.
brégin}); a. m. f. sauret.
Sorie, f. fpanff Lammeuld.
Sorite, m. (Log.) Rievellutning.
Sorne, f. Dammerftiæl, Smedeffjæl.
Sornette, f. tosfet nat; ifær i
pl. og fa. [Señer; plm. -riaux.
Sororial, e, a. (Dr.) angaaenbe en
Sororiant, e, a. (Méd.) foulmente
(om Barmen). ſ[ſtermord.
Sororicide, m. Soſtermorder; So⸗
Sort, m. Stjæbne; Kaar; For:
muesomfiænbigheber ; Lodtrakning;
Troldom, Hexeord, Trylleri; le - le
veut aiusi, @ffæbnen vil det faale
beg; le sort des armes, Vaabenlyk⸗
ten; cette succession améliorera son
— benne Arv vil forbedre bang Raar;
le = en est jeté, Loddet er faftet,
Beflemmelfen er taget; tirer au —,
træffe Lod; distribuer qc. au -, for:
bele Noget efter Lodkaſtning; termi-
ner son -, gjøre Œnve paa fig ſelv;
donner un = à q., forbere En; met-
tre un —, jeter un — sur... forfere ;
(Pal.) le - principal, Hovedſtolen,
Gapitalen (v. nu: le principal).
Sortable, a. pasſende, foarenbe til
Eng Stilling.
Sortant, a. m. udkommende; ub:
ganenbe ef. udtrædende; le premier
numéro =, bet førfte udkommende
Nummer; les membres -s, te ud:
trœbenbe Medlemmer; s. m. les en-
trants et les -s, de Ind: og Uvgaacnbe.
Sorte, f. Slags, Art; Beſtaffenhed;
Maabe, Biis, Stand, Stilling; (Libr.)
Sorlagsartitel; (Impr) Sfrifthefæts
538
Sor.
ning af een Stobning ef. af eet Slags;
toutes -s (el. toute -) de livres, alle
Slags Bøger; un homme de votre
-, en Mand fom De, af Deres Slags
(i flet ef. god Forſt.), af Deres Stand;
parler de la bonne - à q., tale En
til paa ben rette Maade, iretteftte
En; je l'ai traité de bonne —, jeg
bar talt bam alvorligt til, jeg bar
behandlet ham fom ban fortjener det;
de telle —, loc. ad. i ben Grad; de
la —, Zoc. ad. paa en fanban Maade,
ſaaledes; en quelque -, Loc.ad. paa en
vis Maade, faa godt fom ; de — que, en
- que, loc.conj. ſaaledes at (med Subj.
naar Zalen er om noget Uvift el. Til:
fommende, men med Ind. naar tet
gicelder noget Beftemt el.Forbigangent).
Sortie, f. Udgang; Udgangsſted;
Udforſel; Udfald; en Forfamlingé
Slutning; (Jeu) lavt Kort tif at ſpille
ud; depuis ma première —, fiben min
forfte ME Fy - du royaume, hans
Bortreife Kongeriget; la — des
marchandises, Varernes Ubfsricl;
droits de —, Udførfels Afgift; ceue
maison a deux -s, bette Huus bar
to Ubgange; les assiégés firent une
-, de Beleirede gjorde et Udfald;
faire une - à q., give En en drei
Srettefættelfe; faire une — contre q.,
fare bæftigt cp imod En; à la — de,
loc. pp. i bet man gaaer ud fra el.
træder ud af; à la — du dîner, i det
man flaacr op fra Middagsbordet; à
la — de l'hiver, med Vinterens Ophor.
Sortilège, m. Ærolbbom, Sereri.
Sortir, v. n. gaae ud, brage ud;
træde ud af; være fremfiaaenve;
fpringe ud, fomme frem; uddunſte;
fig. nedſtamme fra, hidrøre fra; flippe
fra, rede fig ud af; udfæve fig;
v.a tage ud; rede ud af; il est -i,
ban er gaaet ud; il a -i, ban har
været ude (og er fommen fjem igjen);
- d'entendre le sermon, fomme fra
at høre Prædifen; - de table, fomme
lige fra Bortet; cet ouvrage sort de
chez l’ouvrier, dette Arbeide er lige
fommen fra Mefteren; — de maladie,
fomme op af en Sygdom; les fleurs
commencent à -, Bloinfierne begynde
at fomme frem; il sort une bonne
odeur de ces fleurs, der ubbunfter en
bebagelig Duft af disſe Blomſter;
fig. le feu lui sort par les yeux, Il⸗
Soc.
den gnifirer ud af bang Mine; cette
figure sort bien, benne Figur træder
gott frem; faire - q. des (hors
des) gonds, bringe En i Harniſt,
ud af fit gode Sind; il sort de
bonne race, ban flammer fra en got
tt; - d'un mauvais pas, reve fig
ud af en flem orlegenber, af en ſtyg
Knibe; - q. d'affaire, reve En ud af
Forlegenhed; au - de, loc. pp. i det
man trœter ud fra; ved Udgangen fra.
Sortir, v. a. réguli. (Pal.) erbolbe,
faae (fun i 3bie Derf.); il faut que
cette seutence Sortisse son pleîn et
entier eflet, benne Dom maa erholde
fin fulde Kraft. ſtriolſteen.
Sory, (H.n) m. Slags bruun Bi
Sosové, f. (H.n.) ſtumphalet gron
Papegoie.
Sot, te, a. dum; flau; forlegen,
forbløffet; tosſet, latterlig, fortræbelig;
de sottes gens, dumme, flaue Folk;
me voilà tout —, det bringer mig
ganffe ud af Fatning, det bringer
mig til at forfumme; voilà une -te
aventure, det er cn ubehagelig, for:
trœvelig Begivenhed; prov. à sotte
demande, point de réponse, taabeligt
Sporgsmaal fortjener intet Svar; ….
s. dumt Menneſte, Tosſe; c'est un -
en trois lettres, bet er en Grfebum:
rian; quelque - le ferait, bet maatte
være en Tosſe, fom vilde gjøre det.
Sotie, f. gammelt fatiriff Lyſtſpil
(fra det lobe Harb.).
Sot-ly-laisse, m. Gumpeſtykket af
cen Fug!; pl. des sot-l'y-laisse.
Sotoforin, m. (Mar.) Stykke Træ,
fom fammentoiber Siderne af en Ga:
lei el. et andet lille Fartoi. [taabeligt.
Sottement, ad. bumt, eenfolbigt,
Sottise, f. Dumbeb; dum Gtreg:
fornærmende Udtryk; fmutfigt Udtryk;
dire une -, fige en Dumhed; dire
des -s à q., fige En Uartigheder; faire
une —, begaac en bum treg
Sottisier, ère, s. Mand el. Fruen:
timmer, fom fører dum ef. gemcen
Snak; £ m. Samling af fmudfige
gortællinger, Sange o. desl.
Sou, m. en tyvende Deel af en
Grant, omtr. 14 8.; il n’a pas le -,
han eier iffe en Gtilling; il n’a pas
pour un - de bien, il n’a ni - ni
maille, ban eter iffe bet Mindſte; il
met - sur >, fan ſparer Stilling for
939
Sou.
Stilling; avoir un - dans ane entre-
prise, bave en Tyvendedeel i et Fore⸗
tagende; prov. faire de cent -s quatre
livres, et de quatre livres rien, holde
flet Huus, forøde hvad man bar; sou
à sou, loc. ad. ſtillingeviis.
Souabe, f. Ghvaben.
Soubab, m. Undernabob, Stathols
ber i Gtormogulens Rige.
Soubarbe, f. Deel af et Bidſel.
Soubassement, m. nebhœngenbe
Strimmel om Foden af en Gens;
CArch.) grunbmuret fobfipfte omfring
en REygning.
Soubresaut, m. uventet Spring el.
Sted; (Méd.) uviltaarlig Sittren el.
Rrampetræfning; fig. og fa. uventet
Ubelb, pludfelig Modgang.
Soubrette, f. fiffig Kammerpige;
intrigant Rammerpige-Rolle i Sluefpif.
Soubreveste, f. Troie uben Ermer
(om forf. ifertes over Guiragfen).
Souche, f.Træbul, Stub med Rob;
fig. dumt, uvirkſomt Mennefte, Drog;
Stammefader; Reften, ſom bliver til
bage i en Bog af Blanquetter, ber
ffjæreg ud og ſiden gjientjendes veb
at fammenbolres mer det Tilbage:
blevne; (Mac.) Sforftecnébat over
Taget; (Hydr.) Roret, ver i et Band:
fpring hæver fig over Bandet; faire
—, være Stammefaber til en Slægt;
succéder par -s, arve flammevits.
Souchet, m. flet Brubfieen fra Bun⸗
ben af et Steenbrud (f. soupier);
(Bot.) Cypergræg; (CH. n.) Slags
amerifanff And.
Souchetage, m. (E.F.) Tauing og
Markning af Trœftammer, ſom ſtulle
fældes i en Skov; Forſtbetjentes Efter⸗
fon af de afhugne Træftubber.
Soucheteur, m. (E.F ) Forſtbetient,
fom efterſeer og tæller Træftammerne
el. Stubbene i en Skov. ,
Souchever, v.a. borttage i et Steen:
brud ben Steen, hvorpaa det unberfte
Lag hviler.
Soucheveur, m. Arbeiber, fom borts
tager Gtotteftenen for det underſte Lag
i et Gteenbrut.
Souci, m. ængftelig Bekymring,
Sorg; (Bot.) Engbiomme, Roblomme;
fa. c'est le moindre (le cadet) de
mes -S, bet er en Ting, feg tager
mig meget let, ſom iffe gaacr mig
til Hjertet; c'est un sans-souci, Let
Sou.
er et ſorgloſt Menneſte; être jaune
comme un -, væte meget guul
Anfigtet.
Soucier (se), v. pr. bekymre fig
om, bryde fig om; forge for, interesfere
fig for; de quoi vous souciez-vous ?
boab befpmrer De Dem om? Hvad
tommer det Dem ved; je ne m'en
sougie guère, jeg bryder mig fun lidt
berom.
Soucieux, se, a. tankefuld, bekym⸗
ret, urolig, forgfulb; il a Pair -,
ban feer bedrøvet, belpmret ub.
Soucis el soutis, på. m. (Com.)
tyndt, firibet Musſelin.
Soucoupe, f. Unvertop;, Slags Præ:
fenteertallerfen med Fod under til Glas
og Karafel. [tøvet, hurtig.
Soudain, e, a. ypluvfelig, ufor-
Soudain, ad. plubfeligen, sicbliffe:
figen, ſtrax efter (ifær i ophoiet Stiil
og poet.). [uventet.
Soudainement, ad. yplubfeligen,
Soudaineté, f. overraffenbe Durtigs
hed; pu.
Soudan, m. Sultan i Ægypten;
forb. Ralifernes Overfeltherre.
Soudard el. soudart, m. gammel
Kriger; fa. v.
Soude, f. (Bot.) Salturt; (Chi.)
Soda, mineralſt Ludſalt (alcali mi-
néral).
Souder, v.a. lodde, fveitfe. [diviser.
Soudiviser cl. sous-diviser, f. sub-
Soudoir, m. £obtebolt.
Soudoyer, v.a. befolbe, bave i Sold
v. nu: Solder); feie (om Leieſvende,
pioner 0. beël.).
Soudre, v. a. (fun i l’inf.) oploſe
(0. om Opgaver; nu: résoudre). [inus.
Soudrille, m. flet, liderlig Soldat;
Soudure, f. Lodning; Metal el.
anven Materie til at lodde med; Ster,
poor Metalftyfferne ere ſammenloddede.
Soue, f. Svineſti; v.
Soufflage, m. Glaspuſten; (Mar.)
tyt Træ⸗Hud i Vandgangen, for at gjøre
See ftivere eller veſtytte det imod
en. .
Souffle, m. Puſt; Vindpuſt; Aande,
Aandedræt; fig. Indblæsning, Ind:
ſtydelſe, Indflydelſe; au moindre —
de vent, ved mindfie Vindpuſt; fig.
og fa. cette objection peut être ren-
versée d’un -, benne Snbvenbing fan
let kuldkaſtes el. tilintetgjores; il n’a
540
Sou. |
qu'un - de vie ef. il n’a que le -,
ban er overordentlig fvag; il n'a plus
que le -, ban er paa det Pberfte.
Soufflé, m. Slags Xggetage (ome-
lette soufflée).
Soufflé, e, p. og a i Udtr. ome-
lette —e, Xggekage af pibflet Fløde
og Eggehvide med Sukker; heignet
=) Æbelffive, fom er raffet ært
Soufflement, m. Puften, Manden. |
Souffler, v. n. pufte; blæfe; drage
flærtt Aande, prufte, ſtonne; fig. Inpe,
pttre fin Klage el. Misfornsielſe; føge
ben Bifes Sten; v. a. pufte paa el
til; pufte ud, blæfe ud; fig. bviffe til
En; borttage, bortſnappe; (Mar.) for:
forte Beflædningen paa et Stid for
at gjøre bet ftivere el. beflytte det
mob Sig; il n'oserait —, fan vost
itte at mufte, at inpe; — aux oreilles
de q., hviſte En i Drene, fœtte Dubt
i En; -aupoil de q., gaae En flærtt
ind paa Livet, forfølge En haardt; -
le feu, pufte tif Sven; —- une chan-
delle, blæfe et Lys ud; fig. — ta dis-
corde, opvæffe Splid, fremkalde ve:
dragt; — q., hviffe til Œn, naar pans
Dutommelfe flaaer feil; — une dame,
fratage fin Mobftander en Brit i
Damibif; - à q. un emploi, bort
fnapre et Embede lige for Ens Ræfe;
prov. - le chaud et le froid, tale
ondt og godt om ben famme Ting el.
ben famme Perfon.
Soufllerie, f. Orgelbælg; Stedet,
hvor famme er anbragt; Virkningen
deraf.
Soufflet,m.Pufter ;Blæfebælg ;Slagå
lille Caleſche, bvis Overdeel fan ſlaacs
tilbage; Orefigen; fig. og fa. Momy:
gelfe, Gjienvordighed; — mécanique,
Slags Pufter, hvorved Røgen blæfes
ind i Rottebuller og Dyrene i fammc
fvæleg; appliquer un -, tildele et Dre:
figen; fa. cela ne vaut pas uu clou
à un -, det er en Ting, fom intet
Bærd har; donner un — au seus
commun, giore Noget, fom firiver
imod al fund Ganbé; donner un - à
Vaugelas, begaae en grov Feil imod
ben franffe Grammatik; donner un
- à q. sur la joue d’un autre, gjøre
En Bebreibelfer, fom falde tilbage
paa en Anden.
Souffletade, f. Drefigen, ubocelte
Slag i Slag; en god Portion Drefigen.
Sou.
Souffleter, v. a. give Drefigen.
—— se, s. En, ſom uddeler
Drefigen.
Souffleur, se, s. Én, fom yufter,
biœfer, flønner; Œn, fom tilbvifler en
Anden, hvad ban bar at fige, Souf:
fleur; — d’orgues, en Bælgetræder ;
s. m. (H. n.) Sproitefiſt, Hval, Dels
phin; a. cheval —, trangbroftet Det.
Soufllure, f. Blare i ftobt Metal
el. Glas. [taaleé; p. u.
Souffrable, a. fom fan ubboibes,
Souffrance, f. Vivelfe, Smerte; Ud⸗
fœttelfe, Beroe; (Prat.) Overbærelfe ;
nous laissons cet article en —, vi lade
venne Regnſtabspoſt flane ben indtil
videre; fig. laisser ses affaires en -,
lade fine Forretninger benligge uaf:
giorte.
Souffrant, e, a. li ; upasfelig;
taalmobig, udholdendẽ Pu.); la par-
tie -e, ben lidende Deel; fig. og fa.
être la partie -e d’une compagnie,
være ten tabende Part i et Selſtab,
ten, fom Alt gaaer ud over; Église
-e, Sjalene i Skjarsilden. |
Souffre-douleur, m. En, fom maa
trælle for Alle i Huſet, En, fom ifte
ffaanes; En, ſom man altid bar ti Berfte,
Syndebuk; Heft, Kjole, Meubel, fom ifte
fpares; Meubel,bvorpaa man fætter Alt
fra fig; pl. des souffre-douleur; fa.
Souffreteux, se, s. nødlidende Men:
neffe; a. nødlidende, trængende (fa.);
upadielig, ildebefindende (v).
Souffrir, v. n. lide, føle Smerte;
lire Skade el. Tab; v.a. udſtaae, taalr,
udholde; fordrage; bære over med;
tillade, tilfeve; - de la tête, have
ondt i Hovedet; les blés ont souffert
de la grêle, Kornet bar fint Skade
af Haglen; - une tempête, ubflaae
en Storm; cela ne souffre point de
retardement, bet taaler ingen Opfæts
telfe; cela ne souffre pas de doute,
derom fan der ingen Ævivl være;
je ne puis le —, jeg fan iffe udftaae
el. forbrage bam; souffrez que je
vous dise, tilat, at feg figer Dem;
fig. og fa. - mort et passion, uds
ſtaae ige Smerter, el. være me:
get taalmobig; prov. le papier souffre
tout, iffe Alt hvad der flaaer ffrevet,
er fanbt. ſdamp, Svooling.
Soufrage, m. Udſtilling i Svovl⸗
Souſre, m. @votl; — vif, natif,
041
Sou.
vierge, gedigent Svovi; — en ca-
nons, Svool | Stænger; — végétal,
Hexemeel; fleur de —, Svool⸗Subli⸗
mat; foie de =, Combination af
Svool og Lubfait.
Soufré, e, p. og a. ſpovlet, gien⸗
nemtrængt af Svooldamp.
Soufrer, v. a. ſvovle, overtrætte
med € vovf el. udfolde for en Svevl⸗
damp. kasſe.
Soufrière, f. Svovlgrube; Svovl⸗
Soufroir, m. fille Svovlbadſtue, hvor
Uld bleges ved Svovldamp.
Sougarde, f. f. sous-garde.
Sougerge, f. {. sous-gorge.
Souhait, m. Onſte; -s de bonne
année, Nytaargønffer; à vos -s, bet
fice, hvad De enfler (forb. Onſte til
En, der npfer); à —, loc. ad. efter
Onſte; tout lui vient à —, Alt gaaer
efter bang Onſle.
Souhaitable, a. onſtelig.
Souhaiter, v. a. onſte; - toutes
sortes de prospérités à q., onſte En
alt muligt Heid; — la bonne année,
gratulere et glædeligt Rytaar; je vous
souhaite le bon jour, jeg enfler Dent
gob Dag! je vous en souhaite, jeg
ønffer, at De maa faae det (men jeg
{vivier meget derpaa).
Souillard, m. (Charp.) Afſtivninge⸗
bjælfe; (Mar.) Jisbrætfer (brise-
glace). [far;(fun i det ſydlige Frankrig).
Souillarde, f.Badffeftue ; fortBatites
Souillardiére, f. (Pé.) Bundt Fiſte⸗
garn, fom bruges til at nedfænfe ans
bre Garn; (Mar.) Sted, hvor et Skib
bar flobt paa Grund ven Lavvande
(ogf. souillardure).
Souille, f. (Ch.) mubbret Sted,
hvor et Bilbfviin føler fig; (Mar.)
Fordybning, fom dannes i Banbet af
et flranbet Gtib.
Souiller, v. a. fmubfe, tilføle, bes
fuble: fig. plette, vanære; v. pr. ti
føle fig (oftere: se salir); fig. vans
ære fig; - ses mains du sang de
Pinnocent, befmitte fine ænder i den
Uſtyldiges Blod; — son honneur, plette
fin Ære; - le lit nuptial, begaae Xgtes
flabébrub; il s’est -é par un crime,
ban bar befubiet fig med en Sorbrybelfe.
Souillon, s. fmubfig Perfon, fom
altid tilfoler fig; Pige, fom vadſter
op i Rjstfenct (v. nu: laveuse de vais-
selle)
Sou.
Souillure, f. Smuds; ifær fig. Plet ;
- légale, Ureenlighed paadragen ent.
ved Sygdom el. ved Berøring af urene
ting ege den jodiſte Lov).
Soul ( fimmt), e, a. mat (p. u.);
bruften, beflœntet; fig. og fa. mat
og fjed af Noget; s. m. (alm. med
et posſesſivt Ati) Saameget man
onſter, ef. faa meget man fan; proc.
il est — comme une grive, ban er
efuld; pop. il est - de perdrix,
Pan er kied af Agerhøng; être — de
musique, være tien af Muſik; je suis
si - de cet homme, feg er faa kjed
af >. Menneffe; s. il a mangé son -,
fan bar ſpiiſt fig mæt; dormir son -,
ove faa meget, man lyfter; il a eu
de la peine tout son —, ban bar havt
fuldt op af Kummer; laissez crier
cet enfant tout son —, fab dette Barn
ffrige faalænge bet Ipfier.
Soulagement, m. Lettelſe, Linbring;
fig. Vederkvagelſe; Trøft.
Soulager, v.a. lette en Byrde; un:
berftøtte; fig. lintre, vederkvcge, hjælpe;
troſte; v. pr. lette fit Arbeide, forſtaffe
fig Lettelſe; lindre fin Kummer; hjælpe,
underſtotte hinanden; — une poutre,
formindſte Byrden, ſom hviler paa en
Bjælte; — un navire dans une tem-
pête, fafte en Deci af Laften i Søen
under en Storm; — la douleur de q..
linore Eng Sorg; j'ai dormi une
heure, et je me sens -é, jeg bar fo:
vet en Time og føler mig veberfocæ:
get; il s'est -é par cet aveu, ban
bar lettet fit Sind ver benne Tilftaaelfe.
Soûlant, e, a. mættende; v.
Soulas, m. Beverfvagelfe ; Troſt; v.
Soûlér, v.a. mætte; berufe; v. pr.
mætte fig; fig. - ses yeux de qc.,
mætte fine Pine med Synet af Ho:
get; se - de toutes sortes de plai-
sirs, nyde tif Overvrivelfe alle Slags
Fornoielſer; pop. [uventet Angſt; fa.
Souleur, f. bœftig, pluvfelig Strat ;
Soulèvement, m. Opſtoden; fig.
Oprør, Opſtand; Udbrud af Sarme;
i egentlig Forf. fun i Ubtr. — de
cœur, Opſtoden fra Underlivet, Kvalme;
le - des flots, Bølgernes Oprør; fig.
apaisser, réprimer un -, fianbfe, un:
dertrykke ct Oprør.
Soulever, v.a. løfte Noget lidt op,
reife lidt op; fig. ægge til Oprør;
542
Souillonner,v.a. tilføle, forjaſte; p.u. | fremtafbe Uvillie ef. Mitring af Mis-
Sou.
fag; bringe paa Bane; voire Kvalme ;
v.n. fvalme; ©. pr. reiſe fig lidt op,
reife fig over Ente; gjøre Opſtand,
oprores; — la tête, løfte Hovedet lidt
op; le vent soulève la ‘poussière,
Binten hæver Støvet { Veiret; il sou-
leva le peuple, fan bragte Folket til
Opror; cela souleva tout le monde
contre lui, det oprørte alle Folk imod
ham; - une question, bringe ct
Spørgsmaal paa Bane; cela fait -
le cœur, det fremfalber PCfelbed; le.
cœur lui soulève, vet foalmer for
fam; le cœur se soulève d’indigna-
tion, Diertet oprores af Parme.
Soulier, m. Gfo; chausser, mettre,
des -s, tige fo paa; cet enfant met
toujours ses -s en pantoufles, bette |
Barn treder Heleſtykket ned paa
fine Slo; g fa. être sans -s,
n'avoir pas de -, være meget fattig; |
c’est un faiseur de vieux -s, det er
en Lebigganger, fom Intet bar at be:
file, fom gaaer og driver; je ne
m'en soucie non plus que de mes
vieux -S, jeg bryder mig flet iffe
derom; être dans ses petits —s, være
i en flem Knibe.
Soulignement, m. Underfiregning.
Souligner, v. a. unberfirege.
Souligneux, se, a. (Bot) font et
minbre haard end Træ.
Souloir, v.n.pleie, være vant tif (fun i
Pimparfait: il soulait); v. inus.
Soulte ef. soute, f. (Prat.) Beta:
ling, hvormed Diffcrentfen i Deling
af en Gamfunbécapital udjevnes.
Soumettre, v. a. underkaſte, unter:
tvinge; underordne; henvende Ens
Opmeærtfombeb paa Noget; v. pr.
unbertafte fig; finde fig i; famfyfte i;
- q. aux lois, underfafte En Lovene;
- une question à l’examen, under:
fafie et Spørgsmaal en nsie Prøvelfe;
- ane observation à q., henvende Eng
Opmarkſomhed paa en Bemærfning ;
= ses idées à celles d’un autre, ur:
berorbne fine Ideer en Andens; je
me soumets à payer etc., jeg forplig⸗
ter mig tif at betale; je me soumets
à tout, jeg famtyfter i Ait.
Soumis, e, p. og a. unbergivrn,
lydig, foielig; erbodig, unterbanig.
Soamission,f. Lydighed, Underdanig⸗
bed; Underkaſielſe; (Prat.) Tilbud el.
Sou.
indgaaget Gorpligtelfe at betale en vis
Sum, el. at lepcre Roget paa visſe Be⸗
tingelfer; pl. Xrbodighedsbeviisning
imod et Overhoved; Bevidnelfe af fin
Underkaſtelſe, Undſtyldninger; il a
toujours été d’une grande - envers
(pour, à l'égard de) ses parents,
ban bar altid været meget lydig imod
fine Forældre; la - à la volonté de
Dieu, Unberfaftelfe under Guds Billie ;
Ja ville a fait sa -, Byen bar unber:
faftet fig; il a fait sa — pour la four-
niture de l’armée, ban bar paataget
fig Lcverancen til Armeen; le roi re-
cut ses =8 avec bonté, Kongen op:
tog naabigen Bevitnelfen af bans un:
derdanige Underkaſtelſe.
Soumissionnaire, s. En, ſom for⸗
pligter fig til at pbe en vis Sum el.
at Høbe el. levere Noget paa vigfe
Betingelfer.
Soumissionner, v.a. erflære at man
vil yde en Sum, indgaae et Kføb el:
voertage en Leverance under visfe
Betingelſer.
Soupape, f. (Méc.) Klap, hvormed
Hullet lukkes, der fører Vandet fra en
Bantbeboltning ind i Afledningsrorene;
Ventil. ſatenenaaudet fa.
Soupatoire, a. fom træder i Stedet for
Soupçon, m. Mistanke; Kormob-
ning, Anelfe om; fa. en Emule; en
Munbfmag; détruire, dissiper un -,
tilintetgiore, forjage en Mistanfe ;
avoir du (des -s) -, faae Mistanke
om; prendre du =, faae Mistante;
un cœur exempt de -, et Hjerte frit
for al Mistanke; une condnite exempt
de =, en Opførfel, fem iffe fan miss
tœntes; il a un — de fièvre, ban bar
en Smule Feber. [tænfeg, fortægtig.
Soupçonnable, a. fom fan miss
Soupçonner, v. a. mistæntes bave
en $ormobning om; ane; — q. d'une
trahison, mistænte En for Forræderi ;
je le soupçonne, jeg formoder det;
vous ne soupçounez pas qui peut
avoir cette place, De aner iffe, hvo
ber fan fage benne Plads.
Soupçonneux, se, a. mistankſom,
tilbsielig tif at mistænte.
Soupe, f. Suppe; Brodſtive; en
intfvobt Æobatérulle; venez demain
manger ma =, fom imorgen at fpife
til Middag med mig; un cheval - de
lait, en Heſt af hvid Farve, der falder
543
Sou.
i Iſabellecouleuren; tailler la =, fire
Brød i tynde Skiver; - au vin, - (au)
à perroquet, Brabffiver dyppede i Viin;
tren:pé comme une —, giennemvaad;
- de sept heures, en Mand, fom
fpifer tidligt til Aften; en Mand, fom
bar truffet fig tilbage fra Verden og
itfe mobtager Beſog cm Aftenen ;
pråv. il est ivre comme une —, fan
er faa fuld, at Dinene flaae five i
Hovedet paa ham; la - fait le soldat,
en Soldat, ſom lever godt, men tars
veligt, er bebft ffitfet til at udfolde
Anftrængelfer; dès la —, loc. ad. fra
Maaltidets Begyndelfe.
Soupé cf. souper, m. Aftensmaal⸗
tid; après-soupé el. après- souper, m.
ogſ. après-soupée, f. Tiden melleme
Aftensmaaltidet og Sengetiden.
Soupeau, m. Plovaas, être, fom
bolter Picojernet.
Soupente, f. Øængerem, Remme,
hvori en Karet el. desl. Vogne hænge ;
(Méc.) Træftyffe, fom holder Bommen
el. Sjulet paa en Maſtine; (Arch.) Slags
Mesfaninetage el. Aflukke til Tieneftefolt.
Souper, v. n. fpife til Aften; efter
d. Berb. bruges avec foran Navn paa
D rfoner, og de foran Navn paa hvad
der ſpiſes tt diner).
Soupeser, v. a. løfte Noget meb
£aanben, for at bomme om, bvors
meget tet omtr. fan vele.
Soupeur, se, s. En, fom pleier at
fpife til Aften. '
Soupier, ère, s. En, fom holder a
Suppe (fa. og pop.); m. Etren, fom
holder det unberfte Lag i Stcenbrub
(i d. Betpbn. ogf. souchel).
Soupière, f. Cuypypeterrin.
Soupir, m. Œut; (Mus.) Paufe af
en Fjierdedeels Taîft; rendre le der-
nier - cf. les derniers -s, ubftøde det
fivfte Aanbebrat, døe; recevoir les der-
niers -s d’un ami, være tilficbe hos en
Ben indtil Dødens OHieblik; jusqu'au
dernier - de ma vie, indtil mit Livé
fidſte Hanbebræt.
Soupirail, m. Trækhul, ffraa Aab:
ning for Lyſet; på. -raux. [bever.
Soupirant, e, a. Elſter, Frier, ils
Soupirer, v.n. fuffe, attrane; ſukke
efter; v.a. ubfutte, udgyde el. toile i
Œut; = pour les richesses, bige efter
Rigromme; il soupire aprés cette
place, fan gnfler ivrigen at erholde
Sou.
944
Sou.
beune Plads; - ses douleurs, tolfe | Bjerge og Klipper); un front —, en
fine Sorger i Sut (pod). i
Soupireur, se, s. En, fom altid
Kager el. udſtoder Sul; fa.
ftolt, mort og kummerfuld Pande.
Sourd, m. (H.n.) Salamander.
Sourd, e, s. en Dev; a. deb, dump;
Souple, a. fmivig, bsielig: fig. ef. | fom fun gienlyder foagt; fig. ubeie
tergivenbe, feiclig; fom veed at fnoc
fig el. lempe fig efter Omſtandighe⸗
berne; fom forftaaer at inbfmigre fig;
il est - aux volontés de ses malltes,
an føler fig let cfter fine Gorefattes
illie; il est - comme un gant, ban
er fuieligt i Alt, ban er af et fervilt
Gempt. |
Souplement, ad. ſmidigen; p.u.
Souplesse, f. Smidighed, Boielig⸗
bed; fig. Cftergivenbeb, Foielighed;
tours de —, funftige Spring; fig. ſnilde,
fnedige Kunſter, Kneb (ogi. unvert.
blot: des -s). [Staldkittel.
Souquenille, f. Larreds Kittel,
Souquer, v.a. (Mar.) ſandſe, furre,
ſnore faf. |
Source, f. Site, Udſpring; fig.
Ovprintelfe, forſte Aarſag; Kildeffrift ;
la = de tous les biens, alle Goders
Ophav; remonter à la —, gaae tilbage
til Kilden, til Tingens førfte Udfpring ;
je le tiens de bonne —, jeg har det
fra en fitfer Kilde, fra en paalibelig
erfon; puiser dans (à) la —, ofe af
ilden; étudier les -s, flutere Grund:
texten, Dovebforfatterne; cela coule
de —, det firømmer let fra hang Pen;
ban ubtrytfer fig med flor Lethed;
(Thé.) les -s de la grâce, Sacra:
menterne; (Mar.) la - du vent, ben
Sant, hvorfra Vinden blæfer.
Sourcier, m. Én, fom troer fig i
Beſiddelſe af færegne Midler til at
opdage Kilder; p.u.
Sourcil (| ubt. ifte), m. Dienbryn;
fig. froncer le —, rynte Dienbrynene,
pttre Vrede ef. Misfornoielſe; (Arch.)
= de porte, gverfte Dorſtykke.
Sourcilier, m. (An.) Dienbryne⸗
lig; hemmelig, lønlig; fig. il est -
comme un pot, ban er fiofvst; frap-
per comme un -, flage af alle Kræf:
ter, crier comme un -, ffrige af fuld
Hals; il est — aux prières, ban er
døv for alle Fønner; ban er uboie:
lig; prov. faire le —, faire la -e
oreille, [ave fom.om man iffe bører,
ifte tage Denfpn til hvad ber figes cl.
begjæreg; il n’est pas de pire — que
celui qui ne veut pas entendre, der
er ingen Udvei med ben, der iffe vil
pare; cette église est —e, venne Kirke
faficr iffe Lyden nok tilbage; bruit -,
dump Lyd; fig. bemmeligt, endnu ifte
paalibeligt Rygte; il court un bruit
—, ber mumles om; douleur -e, ftille,
indre Smerte; lime -e, flumyp il
fom iffe hores; fig. lumſt Mennefte,
fom virker ffjuit, el. under et tavf
Idre ffiuler onde Planer; lanterne —e,
Blændlygte; des menées-es el. de -es
menées, fljult, lumſt Fremgangsmaade;
(Joa.) pierre -e, uflar, dunkel Œtecn;
(Math.) quantité -e, Gtorrelfe, fom
iffe fan noiagtig angives ef. udtrykfes.
Sourdaud, e, s. lidt tunghor; fa.
Sourde, f. dovt Sruentimmer (f.
sourd); (Ch.) S neppe. [pibe.
Sourdeline, f. lille italienf Sætte:
Sourdement, ad. bumpt, huult;
bronenbe; fig. bemmeliat, lonligt.
Sourde-muette, f. dovſtumt Fruen:
timmers pl. des sourdes-mauettes.
Sourdine, f. Rebffab til at tæmpe
Lyden af et Snfirument, Dæmper;
Fieder i ct Repetecrubr tif at dæmpe
Slagenes Klang; dump Luth ef. Bic:
lin; à la -, loc. ad. hemmeligt, ftille,
ty; s’en aller à la -, gage bort i af
muflel; (Mir.) ydre fremſtagende Deel Stilhed; fa.
af Ovnen i en Glashytte; (H.n.) Gif
af Aalcqvabbeflægten.
Sourcilier, ère, a. (An.) henho⸗
rente til Dienbrpnene.
og I
Sourciller, v.n. rynte Pienbrynene af le
Sourd-muet,, m. bøvflumt Mens
effe; pl des sourds-muets,
Sourdre, v. n. (bruges fan i l’inf.
ben Sbie Perf. i Entcit. og Fleert.
prés. de Pind.) vælde frem af
n
til Tegn paa Utaalmobigheb el. Mig: | Jorden (om Banbet); fig. tomme
fornsielſe (bruges alm. fun negtende) ; | frem, opfomme ;
on en à vu — mille
Com Bandet) piple frem fom af flere | calamités, man bar fect tufinbe Œlenvig
ſmaa Silver.
heder ubfpringe derfra; (Mar.) — bien
Sourcilleux, se, a. hoi, fleil (omiau vent, ffpbe god Fart for Binven.
Sou.
Souriceau, m. Muſeunge.
Souricière, f. Mufefælde; Navn
paa et Feengfel i Paris, fig. tomber
dans la —, falde @naren, løbe i
gælden.
Souriquois, e, a. henhorende til
Rotter og Muus; la gent -e, Mufes
flægten; plats.
Sourire, v.n. fmile; v. pr. tilfmile
hinanden; — à q., fmile, fee venligt
til En; cette affaire lui sourit, benne
Sag tilfimiler fam, ſynes at love fam
et godt Udfald; - dédaigneusement
à q., fmile haanligt ab En.
Sourire ef. souris, m. Smiil.
Souris, f. Muué; (An.) Deel af
Haanden mellem Tommel⸗ og Peges
fingeren; fisbrig Muffel nærved Ledet
aa en Bebetolle; (Vét) Bruſt { De:
ens Næfe; (H.n.) Slags Musling;
(Art) Rebffab til at fliffe Ild paa
en Mine; fig. on entendrait trotter
une =, bet er faa tyft, at man vilde
funne høre den minbfe Lyd; éveillé
comme une potée de —, meget muns
ter og overgiven: on le ferait cacher
dans le troa d'une -, fan er faa ræd,
at man funbe jage bam f et Mufebul;
prov. la montagne a enfanté une -,
Udfaldet foarer itfe til be ftore For:
ventninger; - qui n’a qu’un trou est
bientôt prise, naar man fun bar een
Udvei, flipper man vanfleligt ud af
fin Forlegenhed; ... a. cheval —, Heſt
af muſegraa Farve.
Sourive, f. Hule under Trærødbder
ved Bredden af Bandet.
Sournois, e, a. fljult, inbefluttet i
fig fete, forſtilt, lumſt; s. Iumff Men:
neſte. [med Fodder under; p. u.
Soursommeao, m. Slags Frugtkurv
Sous, pp. under; cela S’est passé
- mes yeux, det er foregaaet ligefor
mine Mine; être — les armes, ſtaae
under Baaben; fig. (om Damer) være
i ſtiv Stads, pyntet for at behage;
être — les drapeaux, være i activ
Tjeneſte; servir - les drapeaux d'un
prince, flaae i en Fyrſtes Tjeneſte;
être sous (la) clef, tære under Laas
og Lukke; - les verrous, i Fængfel;
rire — cape, lee i Skaget, føge at
ffjule fin Latter; regarder q. - le nez,
fee En lige i Anfigtet med Udtr. af
Foragt; ce mariage est fait - la che-
minée, dette Xgteſtab er fluttet hems
IL.
545 Sou,
meligt, uden lovlige Formaliteter; un
cheval - poil noir, en Deft af fort
Lod; avoir qe. - la main, have Ros
get ved Paanben, tætveb: être - la
main d’un autre, flaae under en Ans
bens Raadighed; il me nuit - main,
ban flater mig under Haanden, hem⸗
meligt; - ce rapport, { d. Henſeende;
considérer une ch. - deux points de
vue, betragte en Ting fra to Synée
punîters; passer qc. - silence, forbi⸗
gaae Noget med Tavshed; dire une
ch. - le secret, - le sceau du secret,
fige Roget under Tavsheds Lofte, À
sottroligheb; affirmer - serment, bes
fræfte med Eed; - peu, - quinze jours,
inden fort Tid, inten 14 Dage.
Sous-affermer, unbert. sous-fermer,
v. a. bortforpagte ef, tage i Forpagt⸗
ning paa anden Paanb.
Sous-aide,m.Undcratjutant; Under⸗
hjælper, Unberbanblanger; pl. des =--s.
Sous-amendement, m. foranbring
i en foreflaaet Forbedring ef. Omar:
beivelfe af et Udkaſt, Amenbement tif
et Amendement.
Sous-amender, v. a. gjøre Forbes
bring i et Amenbement.
Sous-arbrisseau,m.træagtigPlante,
fom ftaaer paa Middelveien mellem
en Buffvært og en Urt.
Sous-bail, m. orpagtningécontract
ef. Leiecontract paa anten Haand; pl.
des sous-baurx. ”
Sous-bande, f. (Chir.) underſte
Bind; (Art) Sernbaand paa Enten
af Sideſtykkerne af en Lavet.
Sous-barbe, f. Slæg under Sagen;
fig. Beſteemmelſe (v.); (Man.) Under⸗
munden paa en Heſt; (Mar.) Vater⸗
og Mantel-Slagene; Traſtykke, ſom
fætteg under Forſtavnen paa Verftet.
Sous-barque, f. overſte Rab Plans
fer paa et Flodſtib. [bibiiothetar.
Sous - bibliothécaire, m. Under:
Sous-brigadier, mt. Mnbercorporal
i Cavalleriet. [under Sparrer.
Sous-chevron, m. (Charp.) Støtte
Sous-clavier, ère, a. (An) belig:
gende under Kravebenet.
Sous-clerc, m. Underſtriver.
Sous-costal, e, a. beliggende under
Ribbenene; pl. m. des sous-costaur.
Souscripteur, m. Subſcribent.
Souscription, f. Underffrift, Under⸗
tegning; Subfcription ; Subſeriptions⸗
35
Sou.
pris; Godigiorelſe, en Boghandler
tiffianer en Œubfcribent.
Souscrire, ©. a. und:
famtytte i, bifalde; beftemme fig til
at bibrage en Sum tif et Foretagende
el. tif at fjøbe en Log, fom flal ud:
komme; pranumerere; - un contrat,
undertegne cn Contract; je souscris
à teut, jeg fantytter i Alt; je souscris
pour (à) ce livre, jeg fubfcriberer paa
denne Bog.
Souserivant, e, s. Undertegneren.
Sous-cutané, e, a. beliggende unter
Suven. [tiget; Vice-Formand.
Sous-délégué, e,s. Unterbefuldmægs
Sous-déléguer, v.a. f. subdéléguer.
Sous-diaconat, m. Unberbiaconat.
Sous-diacre, m. lnterbiacon.
Sous-diviser, v. a. f. subdiviser.
Sous-dominante, f. (Mus.) fjerte
Tone over Grunbtonen; lille Qvint.
Sous-double, a. (Math.) halv;
raison sous. double, halvt Forhold.
Sous-doublé, e, a. (Math.) bruges
fun i Udtr. en raison sous-doublée,
Ovadratrods Forhold.
Sous-entendre, v.a. unberforfiaac;
v. pr. unberforfiaaes.
Sous-entendu, e, y. unberforfiaaet;
s. m. det —— — en ſtjult
Mening. [ning, Mentalreſervation.
Sous-entente, f. forbeholden Mes
Sous-épineux, se, a. (An.) belig:
gende under Rygraden; s. m. Suuls
hed under ben bagefte Deel af Skul⸗
derblabet, Rygradsmuſtel opad imod
kulderen.
Sous-ſalte, m. (Charp.) Deel af
en Gal, fom unberfietter Gavlſpidſen.
Sous-ferme, f. Unberforpagtning,
Forpagtning paa anden Haand.
Sous fermer, v.a. f. sous-affermer.
Sous-fermier, ère, s. Underforpag⸗
ter, -ffe.
Sous-frêter, v. a. (Mar) fragte et
Skib bort paa anden Haand; fragie
af en Befragter.
Sous-garde, f. (arm.) Sernboile
omfring Aftræfferen unter Bøsfeffæftet ;
Beile paa et Raartefæfte; pi. des --—.
Sous-gorge, f. (Man.) £aterrem,
fom gaaer under Halfen paa en Heſt
op til fammes Hovedtoi. [fierinve.
Sous-gouvernante, f. Underhorme⸗
Sous-gouverneur, m. Underhov⸗
meſter.
546
Sou.
Sous-gueule, f. (Man.) Yaberrem,
fom gaaer ned under Seftens Mund;
tffrives v. n.|p
—
e des ære,
Sous-intendence, f. Underopſyns⸗
mands cl. Biceintenvants Po.
Sous-intendant, #. lnberopfpné:
mand, Biceintentant.
Sous-introduite, f. en Geiftligs
Huusholderſte el. Beninbe. [nants Pof.
Sous-lieutenance, f. @econblicute:
Sous-lieutenant, m. @econblieute
nant.
Sous-locataire, s. Underleier.
Sous-locetion,f.$remieie; Underleie.
Sous-louer, v. a. {cie bort igjen
hvad man felv bar leiet; tage til £eie
af Hovedleieren.
Sous-maitre, m. Underfærer.
Sous-maîtresse, f. Ünberlærerinte.
Sous-marin, e, a. fom er under
Havet el. paa Bunden af Havet.
Sous-médiante, f. (Mus.) fjette
Tone over Grunbtonen.
Sous-mentonnier, êre, a. (An)
beliggende unter Sagen.
Sous-mentonnière, f. Dagebaant,
fom fañbolber Soldatens Sato; Das
gerem paa en Def. |
Sous- multiple, a. (Arith.) fom
indeholdes flere Gange t et andet Tal;
sm. Tal, fom er en aligoot Dect af
et ſtorre. [mallinie.
Sous-normale, f. (Géo.) Subnor⸗
Sous-occipital, e, a. (An.) belig;
gente under Baghovedet; pl. m.-taur.
Sous-ordre, m. cen Underordnet; |
(Prat.) Fordeling mellem Contracre⸗
bitorer af en Sum, fom er tilfjendt
en Grebitor. normale.
Sous-perpendiculaire, f. 1. f. sous-
Sous-pied, m. Strop, fom gaaer
fra Becntiæberne ned under Kobtsiet;
pl. des sous-pieds.
Sous-préfecture, i: Unberprocfectur
(Herred); Unverpræfectens Bolig; Un:
berpræfcctépoft; flammes Varighed.
Sous-préfet, m. Unberpræfect, Der:
retéfogeb. Kone.
Sous-préfète, f. Unberpræfectens
Sous-prieur, e, s. Vice⸗Prior; -inbe,
Sous-prote,m. (Impr.) Unberfactor.
Sous-pubien, a. m. (An.) beligs
gende under Sfambenet.
Sous-réfectorier, ère, s. Unter:
fpifemefter el. Underfpifemefterinde i
et Klofter.
Spe.
Sparadrap, m. Slags Plañer, Lors
Ted truftet glennem ſmeltet Plaſter.
Spare, m. (H. n.) bryſtbugfinnet
Fiſteſſegt, Doraden; forh. Slags
Flitsbuepiil. [Havet
Sparies, f. pl. Ting, ſom opkaſtes af
Sparsile, a. (Astr.) abfprebt ;
étoile —, færffilt Stjerne, fom iffe ho⸗
ver til noget Stjernebillede.
Spartaire, m. Sted, beplantet med
ſpanſt Gyvel; Straahattefabrifant ;
CH. n.) Slags Rovfugl.
Sparte, m. (Bot.) ſpanſt Gpvel, hvor:
af fortærdiges Hatte, Maatter o. desl.
Sparté, e, a. forfærdiget af Gyvel,
Siv o. desi.
Sparterie, f. Hatte: el. Maatte⸗
Fletning; Arbeide flettet af Gyvel,
Siv 0. desl.; Bygning, hvor ſaadanne
Arbeider forfærviges. [fpartanif.
Spartiate, s. Spartaner, -inbe; a.
Spasmatique, a. angrebet af Krampe;
s. Srampepatient. ning.
Spasme, m. (Méd.) frampetræt:
Spasmodique, a. (Méd.) krampe⸗
agtig; krampeſtillende (i d. Betybn.
bebre: anti-spasmodique). [gen.
Spasmodiquement, ad, trampagti:
Spasmologie, f. (Méd.) Lære el.
Afhandling om rampe.
Spasmoseux, se, s. og a Én, fom
liver af Krampe; p. u.
Spath, m. (Minér.) Gteenart.
Spathacé, e, a. (Bot.) omgivet af
ct Hplſter.
Spathe, f. (Bot.) Blomſterhylſter.
Spathule, f. (Pharm.) Spatel; (H.
n.) Stuffeinæb. [oralfirten i Paris.
Spé, m. ældfte Gborbreng i Cathe⸗
Speautre, m. (Minér.) Slags Mes
tal, Jint. Efpeciel; pl m. -ciaux.
Spécial, e, a. fœregen; fœrbeles;
Spécialement, ad | Sardeleshed,
fornemmeligen.
Spécialiser, v. a. fpectelt betegne,
angive i Sardelesbed.
Spécialité, f. Særegenfhed ; færs
eget Slagé; det Særegne ; (Prat)
færegen Anvendelſe el. Beftemmelfe
af en Ting.
Spécieusement, ad. paa en fands
ſynlig Maade, med Skin af Birteligheb.
Spécieux, se, a. fandfpulig, rimes
lig, tilfpnelabenbe, fom bar Skin af
Birteligheb; raison -se, Stingrund;
| arithmétique -se, Bogſtavregning (au:
549
Spe.
algébre); s. m. det Sand e, det
Rimelige. ASags theber.
Spécification, f. Angivelfe af en
Spécifier, v a. angive en Gags
.|'enteite Dele, fpecificere.
. Spécifique, a. fœregen, eiendommes
lig; fpecififf; pesanteur —, ſpecifiſt
Bægt, et Legemes Vagt under et vif
Rumfang, i Forhold til et anret Les
eme ſom Eenhed under famme Rume
ang; s.m. fpecififf ef. eiendommeligt.
fortræffeligt Legemiddel.
Spécifiquement, ad. eiendommeli⸗
gen; fhecifif (med S. til Bœgt Een:
heden). [p£ des spécimen.
Spécimen, m. Prøve, Proveftytte ;
Spectacle, m. Syn, Stue; Stues
ſpil; Dienlyſt, for Pragt, offentlig
Forlyſtelſe; assister à un —, bivaane
et Stuefpil; aller au -, gane paa
Komedie; être en —, være Gjenftand
for Alles Opmærffomfed ; se donner
en —, flille fig felv til Stue; il y a
beaucoup de - dans cet opéra, der
er flor Tragt i denne Opera.
Spectateur, trice, s. Tilſtuer, -inbe,
Spectre, m. Spøgelfe; fig. langt,
blegt og magert Mennefle; (Phys.)
- Solaire, aflangt Billede, fom dannes
af Sollyſet i et Camara obfcura.
Spéculaire, a. gjenffinnenbe; pierre
=, Marieglas; fer -, blankt, poleret
Jern; science -, Speilmagertunft (v).
Spéculateur, trice, s. aftronomiff
Jagttager (v. nu: observateur); @pes
culant.
Spéculatif, ive, a. granffente, fors
ſtende; ſpeculativ; s. m. Forſter;
Politiker; s.f. -ive, Theori (v).
Spécalation, f. Granffning; Forſt⸗
ning; Theori; Handelsſpeeulation;
cela est bon dans la -, bet gaaer an i
Œbeoricn; il a;fait une bonne —, han
bar gjort en god @peculation.
Spéculativement, ad. paa en fpes
cufatio Maade; i theoretiff Forftanb.
Spéculer, v. a. anftille afironomifte
Sagttagelfer (v. nu: observer); v. n.
granfle; fpeculere i Handel.
Speculum (um ubt. om), m. (Chir.)
chirurgiſt Speil ef. Inſtrument til at
holde Diet, Næfen, Ganen o. andre Les
gemsdele aabne medens be unberfoges.
Spée, f. (CE. F.) ect el. to Aars
gammelt Zræ (cépée). [uden Sfjøver.
Spencer (r udt.), m. fnæver Troie
Sou.
épreure, udbofde en Prøve; la bonne
pourriture souticnt, god Føde giver
&ræfter; cetle couleur se soutient,
benne Farve bolver fig; cette pièce
de théâtre se soutient, bette Stykke
vebbliver at cpforeg; ce discours se
soutient bien, denne Sale er lige god
fra ben ene Ende tif ben anden; cette
dame se soutient bien, benne Dame
bevarer fit gore Udſeende; (Mar.) le
navire se soutient, Stibet hverken
vinder el. taber.
Soutenu, e, p. underſtottet; fig. op:
hoiet; vedligeholdt; style -, ædel, ops
bøiet Stiil; discours -, værdigt Fore⸗
brag; le caractère est bien —, Cha⸗
ralteren er vel vedligeholdt; rôle -,
godt udført Rolle.
Souterrain, m. hvælvet Kjælter,
underjordiſt Øvælving; fig.pl. lentige
Brie, Snigveie, Runfigreb (p. u.).
Souterrain, e, a. unberjorbiff, fig.
hemmelig, ffjult; employer des voies
es, bruge hemmelige Kunſter for at
naae fit Maal.
Souterrainement, ad. unter Jor:
den, i Sorbené Snbre. «
Souterré, e, a. (Bot.) fljult t Sors
den; fruit —, Jordfrugt.
Soutien, m. Støtte; fig. Forfvar,
Beffyttelfe; il est le = de sa famille,
han er fin Families Støtte; (Prat.)
des pièces au —, retfærdiggjørende ef.
oplyſende Actſtykker.
Soutirage, m. Omtapning af Viin
fra et Fad i ct andet.
Soutirer, v.a. omtappe Viin el. an:
ben Drikkevare fra et Fad i et andet,
faa at Bundfaldet bliver tilbage; Hare
Bin, fig. fralife En Noget ved Over:
talelfe; il lui a -é beaucoup d'argent,
han bar fraliftet ham Tid efter anden
mange Penge. [paa Papirspresſen.
Soutrait, m. (Pap.) neverfie Bræt
Souvenance, f. Crindring; v.
Souvenir, m. Grinbring; Hukom⸗
melfe; Minde; Erindringsbog, Cas
lender med Blade til Optegnelfer
for hver Dag i Ugen; je ne puis
en perdre le =, jeg fan ikke glemme
det; acceptez cette bagatelle comme
un — de mon amitié, mobtag benne
Ubetybelighed tif et Minbe om mit
Benftab. .
Souvenir (se), v. pr. crinbre fig;
huſte, minded; brage Ombu før; se
348
Spa.
= de son enfance, erindre fig fin Barn:
dom; je m'en souviens bien, jeg hus
fler det gobl; se = de loin, bufle fra
langt tilbage i Ziden; je l’en ferai -,
jeg ffal bufle ham paa det; je me
souviendrai de votre affaire, jeg ffai
not tænfe paa Deres Anliggenbe, forge
for famme; il s’en souviendre, fan
flai not fomme til at fortryde det;
vous en souvient-il? buffer De det?
Souvent, ad. ofte, tibt, jevnligt.
Souvente-fois ef.souventes-fois, ad.
ofte, mangen Gang; v.
Souverain, e, a. uinbffranfet, boiefe,
gpperfte, radical, yberftes le — bien,
bet hoieſte Gode; remède — rabicait
Middel; avoir pour q. un — mépris,
bave ben yberfte Goragt for En;
s. Eneherſter, Eneherſterinde; Ene
volosberre, Souverain; s.m. oſterrigſt
Guldmont, af Værdi omtr. 12 Rbd.
Souverainement, ad. i hoieſte Grad;
uhyre; fom uinbftræntet Overberre;
Dieu est — juste, Gud er t hoieſte
Grad retfærdig; cet homme est -
ennuyeux, benne Mand er uhyre tjets
fommelig; il commande -, ban be
faler foin Souverain.
Souveraineté, f. baiefte Magt, Over:
herredømme, Gouverainitet. Sauct.
Soy, m. Goya, Slags oftintif
Soyeteur, m. Silkefabrikant; nus.
Soyeux, se, a. ſilkeartet, ſilkeblod;
fuld af Silte; fig. venlig og fore
kommende; (H.n. og bot.) befat med
ſilkeblode, glindſende Daar el. Tuun.
Spacieusement, ad. rummeligen,
il est logé —, ban bar en for, rum:
melig Bopæl. |
Spacieux, se, a. rummelig, ubfiraft.
Spadassin, m. Glagébrover.
Spadassinage, m. Slagémaal,
dertil; pu.
oh |
ſpil
Spadille, m. Spader⸗Es i Lhombre⸗
M
tet i et Hplſt
Spadon, .) gold Ma
uden Avleorganer; (Bot.) goldt Sr
Spahi, m. tyrkiſt el algier Rytter.
Spalme, m. (Mar.) Maſtix, Sk
tjære. [Zjære, Beeg o. der
Spalmer, v.a. (Mar.) overfmøre m
Spalt, m. Slags Stecn, fom brug
til Metallernes Smeltning.
Spa.
Sparadrap, m. Slags Plafter, Lær:
red truffet glennem ſmeltet Plaſter.
Spare, =, (H. n.) bryſtbugfinnet
Fiſteſlegt, Doraden; forb. Slags
Flitsbuepiil. [Oavet.
Sparies, f. pl. Ting, fon oplaftes af
Sparsile, a. (Astr.) adſpredt;
étoile —, færftilt Stjerne, fom ifte ho⸗
rer tif noget Stjernebillede.
Spartaire, m. Sted, beplantet med
fpanf Gyvel; Straahattefabrifant ;
(H. n.) Glags Rovfugl.
Sparte, m. (Bot.) fpanft Gpvel, hvor:
af fortærbiges Patte, Maatter 0. desl.
Sparté, e, a. forfærdiget af Gyvel,
Siv 0. desi.
Sparterie, f. Hattes el. Maatte⸗
Fletning; Arbeide flettet af Gyvel,
Siv 0. degl.; Bygning, hvor ſaadanne
Arbeider forfærdiget. [fpartanff.
Spartiate, s. @partaner, -inde; a.
Spasmatique, a. angrebet af Rrampe;
s. Krampepatient. ning.
Spasme, m. (Méd.) frampetræt:
Spasmodique, a. (Méd.) frampe:
agtig; trampefñillenbe (i d. Betybn.
bebre: enti-spasmodique). [gen.
Spasmodiquement, ad. frampagti:
Spasmologie, f. (Méd.) Lære el.
Hfbanbling om Krampe.
Spasmoseux, se, s. og a En, fom
fiber af Krampe; p. u.
Spath, m. (Minér.) Gteenart.
Spathacé, e, a. (Bot.) omgivet af
et Dylfter.
Spathe, f. (Bot.) Blomſterhylſter.
Spatbule, f. (Pharm.) Spatel; (H.
n.) Stuffelnæb. ſdraltirken i Paris.
Spé, m. ældfte Chordreng i Cathe⸗
Speautre, m. (Minér.) Slags Me:
tal, Zink. Efpeciel; pl m. -ciaur.
Spécial, e, a. færegen; fœrbeles;
Spécialement, ad | Sardeleshed,
fornemmeligen.
Spécialiser, v. a. fpecielt betegne,
angive i Særbelesber.
Spécialité, f. Særegenhed ; fær:
eget Slags; det Særegne; (Prat)
færegen Anvendelfe el. Beftemmelfe
af en Ting.
Spécieusement, ad. paa en fands
fontig Maade, med Sfin af Virkelighed.
Spécieux, se, a. ſandſynlig, rimes
lig, tilfpnelabenbe, fom har Skin af
Birteligben ; raison -se, Slingrund;
arithmétique -se, Bogfiatregning (nu:
549
Spe.
algèbre}; s. m. det Sand e, bet
Rimelige. ASags tr HASS
Spécification, f. Angivelfe af en
Spécifier, v a. angive en Sags
entelte Dele, fpecificere.
. Spécifique, a. fœregen, cienbommes
lig; ſpecifiſt; pesanteur -, fpecifif
Bægt, et Legemes Vægt under et vif
Rumfang, t Forhold til et antet Les
eme fom Cenfed under famme Rume
ang; sm. fpecififf ef. eiendommeligt,
fortræffeligt Lœgemibbel.
Spécifiquement, ad. eiendommelis
gen; fpecififf (med S. til Bogt Sen:
heden). [pi des spécimen.
Spécimen, m. Prøve, Froveftyffe ;
Spectacle, m. Syn, Stue; Stues
ſpil; Dienlyſt, for Pragt, offentlig
Forlyſtelſe; assister à un —, bivaane
et Stuefpil; aller au -, gaae paa
Komedie; être en -, være Gfenftanb
for Ales Opmærffomfed ; se donner
en —, flille fig felv til Stue; il y a
beaucoup de - dans cet opéra, der
er flor Pragt i benne Opera. -
Spectateur, trice, s. Tilſtuer, -inde.
Spectre, m. Spøgelfe; fig. langt,
blegt og magert Menneſte; (Phys.)
- solaire, aflangt Billede, fom dannes
af Sollyſet i et Camara obfcura.
Spéculaire, a. gjenffinnenbe; picrre
-, Marieglas; fer —, blantt, poleret
Jern; science -, Speilmagerkunſt (v).
Spéculateur, trice, s. aftronomiff
Sagttager (v. nu: observateur); pes
cufant.
Spéculatif, ive, a.
ſtende; ſpeculativ; s. m. Forſter;
Politiker; s.f. -ive, Theori (v).
Spéculation, f. Granffning; Forſt⸗
ning; Theori; Handelsfpeculation ;
cela est bon dans la —, bet gaaer an i
Theorien; il afait une bonne —, pan
bar gjort en god @peculation.
Spéculativement, ad. paa en
cufatio Maade; i theoretiff Forſtand.
Spéculer, v. a. anftille afironomifte
Sagttagelfer (v. nu: observer); v. n.
granffe; fpeculere i Danbel.
Speculum (um ubt. om), m. (Chir.)
chirurgiſt Speil el. Inſtrument til at
bolde Diet, Neſen, Ganen o. andre Les
gemsdele aabne medens be underføges.
Spée, f. CE. F.) ect el. to Aars
gammelt Træ (cépée). [uden Skjoder.
Spencer (r udt.), m. fnæver Troie
granffende, fors
Spe.
Spergule, f. (Bot) Svergel.
Sperimna-ceti,m, Hvalrav; Î.sperme
de baleine. [til ben dyriſte Sed.
Spermatique, a. (An.) henhørende
Spermatocèle, f. (Chir.) @æbbrof,
Gtinbrof, foraarfaget ved Soulſt i
Sedkarrene. l[riſte Sad.
Spermatologie, f. Lære om ben op
Spermatose, {: (Méd.) Tilberedelſe
el. Srembringelle af Ce
Spermatorrhée, f. (Méd.) uviffaar-
ligt Særfiod. [leine, Hvalrav.
Sperme, m. dyriſt Gaœb; - de ba-
Sphacèle, an. (Chir.) Kolfebrand i
et beelt Sem ef. Organ.
Sphacélé, e, a. (Chir.) angrebet af
Koldbrand i et beelt Lem.
Sphénoïdel, e, a. (An.) henhørende
til Kilebenet; pl m. -daux.
Sphénoïde, m. (An.) Ailebenct,
børende til Hjernefallen og Dverkjc⸗
bebenct.
Sphère, f. fugelformigt Legeme;
Himmelglobus; Himmelkreds; Dim:
mellegemes Rance; Lære om Himmel
fuglen; fig. Virkekreds; Omfang af
Ens Magt, Kundffaber el. Talenter ;
sortir de sa —, overſtride Grændferne
for fin Stand el. Stilling; cela est
hors de sa —, det ligger uten for
hang Virkekreds el. Fatteevne; éten-
dre, élargir, agrandir la — de ses con-
naissances, udvide fine Sunbffabers
. [ſphœriſt Runding.
Sphéricité, f. kugelrund Form;
Sphérique, a. kugelrund; ſphariſt;
angagende Himmelkuglen.
Sphériquement, ad. paa en fugel:
formig Maade, i fphariff Form. [fpif.
Sphériste, m. (Ant.) Lærer i Bolt⸗
Sphéristère, m. (Ant.) Plads til
Boitfvif. [funft (ogf. a. l’art -)
Sphéristique, f. (Ant.) Boltfpiller:
Sphéroïdal, e, a. (Géo.) fpheroiviff,af
Form font en Spberoibe; pAm. -daux.
Spéroïde, m. (Géo.) rundt Legeme,
fom nærmer fig ben ſphariſte Rugel:
form, el. hvis ene Are er længere
end ben anden.
Sphérométre, m. (Opt.) Inſtru⸗
ment til at afmaale Rrumningen paa
optifle Glas.
Sphez, m. (H. n.) Rovhveps.
Sphincter (r ubt.), m. (An.) Œnbe.
rauflel i Form af en Ring, booraf
vigfe naturlige Aabninger omgives.
850
Spi:
Sphinx, m. Sphinx wytbologiſt
Ubyre med et Ovindeanfigt, en Love:
frop og Ornevinger; (H. n.) Tus⸗
mørtefværmer, Slags Sommerfugl.
Spic, m. (Bot.) Lavendel; huile
d”aspic (dannet efter en fordærvet Lt:
tale), Lavendelolie.
Spica, m. (Chir.) Slags Bind el.
Bandage, faldet Kornaxbandage (épi).
Spicilège, m. Samling af Cow
menter, Actftyfter 0. desl.; v. p. u.
Spilome el. spilose, sm. (Chir.)
medfødt Plet.
Spinal, e, a. (An.) henhorende
til Rygraden; pl. m. -neux,
Spinelle,m. (Minér.) blegrod Rubin.
Spiral, e, a, fneglebannet, fpiral
formig; pl m. -raux.
Spirale, f. (Géo.) Sneglelinie; en
- doc. ad. fnegleformiat.
Spiration, f. (Thé.) ben Hellig:
aands Udgang fra Faderen og Sonnen.
Spire, f. (Ge) Snegtelinic; en
entelt Omgan en Sneglelinie;
(Arch.) Soilefod med fpiralformige
Girater.
Spirée, f. (Bot.) ©pirce, Misburt.
Spiritualisation, f. (Chi.) Legemers
Forvandling til Spiritus.
Spiritualiser, v.u. (Chi.) forvandle
til Spiritus, uddrage Spiritus (v.);
fig. give en aanbelig el. allegoriſt For:
tolfning af Noget; aabne Ens Hand
(i d. Betybn. p. u.).
Spiritualisme, m. (Phil) Spiri⸗
tualigme, en Lære, fom tilffriver det
Aandelige Alt (mobf. Materialisme).
Spiritualiste, m. Spiritualiſt, Til⸗
bænger af Spiritualiémen.
Spiritualité, f. — aande⸗
lig Natur; myſtiſt Theolog
ler om det indre, aandelige Liv.
Spirituel, le, a. ulegemlig, aandig;
Com Yerfoner) aanbrig; vittig; (om
sing) finbrigs (Thé.) aanbelig (mots
fat: fanbfelig, verdslig); allegorift ;…
s.m. bet Aanbelige (modſ. det Verds⸗
lige). [tigt; t anden.
Spirituellement, ad. aanbrigt; vit:
Spiritueux, se, a. indeholdende Viin⸗
aanb el, Spiritus; s.m. fpirituss Drif.
Splanchnique (ch ubt. k), a. (An.)
henhorende til Indvoldene, angagende
el. indeholdende ſamme.
Splanehnologie (ch udt. k), f. (An.)
Lære om Indvoldene.
ſom hand⸗
_Spk
Spl ubt. it
tite fn pttrer nu
061
m. @inbés| fpredte Stjerner (f.sparsile); (Géogr.)
eve tif Livet. | fles -s, be fporabiffe Der i bet græffe
Sta.
Spiendeur, f. flærft Skin (poé.); Archipel.
fig. Glands; glimrenbe æder ; Pragt.
Sporadique, a. (Méd.) maladie -,
Splendide, a. glimrende, pragtfuld, | fporabifl Sygdom, Sygdom, fom ifte
prægtig, fofibar.
Splendidement, ad. paa en glims | Enkelte paa forfficllige Steder 0
rente og pragtfuld Maade.
Splénétique, a. (Méd.) miltfyg,
Tidende af Miftføge; helbredende ſamme.
er epidemiſt, men kun yttrer fig bog
ti
forſtjellige Tider. Chart.
Sporte, f. Gapucinernes Tigger⸗
Sportule, f. (Anc.) lille Gave af
Splénique, a. (An.) benberenbe til | Penge, Brød og Bin, fom de Rige
Milten; helbredende famme.
i Rom uddeelte tif Trangende el. fil
Splénite el. splénitis (s udt), f.|beres Clienter; lille Tiggerkurv.
CMéd.) Miltbetændelfe.
Splénographie, f. Beffrivelfe af
Mitten og dens Sygdomme.
Splénologie, f. tære om Milten.
Splénoncie, f. (Méd.) Œvuif i
Milten. [Behandling.
Splénotomie, f. Miltens anatomiſte
Spode, f. Metalaſte; Zink⸗Orpd.
Spoliaire, mm. (Anc.) Afflædnings:
værelfe i Badehuſe; Paaklædnin ae
for Glabiatorer; Straffefted for Tyve.
Spoliateur, trice, s. Udplyndrer,
Raner; a. udplyndrende, roverſt, uds
ſugende. [fente Blodmasſen.
Spoliatif, ive, a. (Méd.) formind⸗
Spoliation, f. Udplyndring, volbfom
el. ſvigagtig Cienbomsbersbelfe el.
Udſugelſe. (Vold el. Svig.
Spolier, v. a. (Pal.) berøve ved
Spondaïque, a. (Pros.) ſpondaiſt;
s.m fpondaiff Vers.
Spondée, m. Berfefob, beftaaente
af to lange Stavelfer.
Spondyle, m. (An.) andet als:
hvirvelbeen; (H.n.) toffællet Muéling,
Slags Dflers; Slags Slange.
Spougieux, se, a. foampagtig,
foampet, blød, fammentryttelig.
Spongille, f. (H. n.) Ferſtoands
Svamp. (fab.
Spongivsité, f. foampagtig Egen:
Spongite, f. (Minér.) Svampſteen,
Slags Tuf.
Spontané,e, a. frivillig; (Méd.) uvil⸗
faarlig; action -e, frivillig Handling;
évacuation -e, uviltaarlig Udtommelſe,
fom iffe bevirkes ved kunſtige Midler;
maladie -e, Sygdom uden kjendelig
Aarſag.
Spontanéité, f. (Did.) Frivillighed.
Spontanément, ad. frivilligen.
Sponton, m. f. esponton.
Spumeux, se, a. fuld af Stum.
Spumosité, f. flummenbe Egenſtab.
Sputation, f. (Méd.) Spptien.
_ Squadronisie, m, Cardinal, fom
ifle hører til noget Parti i Eonciavet.
Squale, m. (H. 0.) Haifiſt.
Squammeux, se, a. (An. øg bot.)
bebatfet med Stæl: lignende Gtet.
Squammifére, a. bedeenet med Skel;
sm. ſtelbedekt Dyr; Slags Fiirbeen.
Squarreux, se, a. (Bot.) udfpærret
(om Siverelenes Retning).
Squelette, m. Beenrad; fig. mas
ger, ubtœret Perfon; fort Udtog ef.
tørt Omrids af et liter. Arbeide.
Squille, f. f. scille.
Squinancie, f. f. esquinancie.
Squine, f. (Bot) Slags Sarfapas
ri (esquine). fri Byld.
Squirrhe, m. (Méd.) haard, fmertes
Squirrheux, se, a. (Méd.) forhær⸗
bet (om Bplder).
Squirrhosité, f. (Méd.) Gorbærbelfe. |
St, interf. berbit! tyg!
Stabilisme, m. Regjeringsſyſtem,
fom holder paa bet Deles uforandrede
Bebbliven. [Stagnationsprinctp
Stabiliste, m. Tilhænger af et
Stabilité, f. Faſthed, Varighed (i
d. Betydn. alm. solidité); fig. Ufor⸗
anberl'gbet, Beſtandighed; beſtandigt
Ophold pan ſamme Sted; (Mar.)
Lethed i at gjenindtage en lodret
Stilling, Stivhed.
Stable, a. faſt (bedre: solide); fig.
varig, beftanbig, vedblivende.
Stacté, m. Myrrhafaft.
Stade, m. (Méd.) Renbebane bdS
Graterne; Veimaal pan henved 600
god; (Méd.) Stadium el. Periode i
en Gygdom.
Stage, m. en Domberres nebvens
Sporade, a. (Astr.) étoiles -8, ab | dige Ophold i ct Domcapitel, for at
Sta.
funne nybe be med famme forbundne
Indtægter; Tid, hvori unge Sagfo⸗
rere maae bivaane Retten, før be
kunne indſtrives blandt Advocaterne.
Stagiaire, a. avocat —, Advocat,
fom giennemganer Provetibenz s. m.
i famme Betydn. fe, a. ſtilleſtagende.
Stegnant (g og n ubt hver for MØD»
Stagnation (g og n ubt. hver for
fig), f. Stilleftaaen; fig.'Standsning i
andel el. i Udvikling af Samfunds:
—
talactite, f. pfteen.
'Bortcficen, Slags
ce [merpladé.
Stalle, f. Chorſtol; (Th) Rum:
fange Gtovtraabe.
Stampe, f. Stempel, boormeb Se:
gerflaver merkes; (Min.) Mellemrum
mellem Aarerne | Rulminer.
Stance, f. Stropbe; pl Digt, be:
ſtaaende af flere Stropher; -s irré-
aulières, Digt, beflanenbe af Stropher
af ulige Verſemaal.
Stangue, f. (Blas.) Ankerſtang.
S aphisaigre, f.(Bot.) Slags Ridder:
fpore; ogf. Lufeurt (herbe-aux-poux).
Staphyle, f. (An.) Drebelen.
Staphylin, m. (H.n.) Rovbille.
Staphylin, e, a. (An.) angaaendbe
Drøbelen.
Staphylôme, m. (Méd.) Soulſt
paa Dornbinben af Diet; Regnbuebin-
dens Fremfald.
Staroste,m. poli Lehnsherre, Staroft.
Starostie, f. fongeligt polit Lehn,
Staroſti. [flernes Stilleſtagen.
Stase, f. (Méd.) Blodets el. Ved⸗
Statère, sm. (Anc.) Stater, en ro:
mer Mynt, af Vardi omtr. 3 Mart;
f. romerſt Vægtftang, Bismer.
Stathouder (r ubt,), m. forb. Stat:
holder i be forenede Nederlande.
Stathoudérat, m. Statholderſtab
over Nederlandene. [ger, engel? Græs.
Statice el. staticée, f. (Bot.) Pinbbæs
Station, f. fort Ophold paa et
Sted; Sten, hvor Dampvognene holde
file paa en Jernbane; Sted, hvor der
flanbies og bolres Bøn i Kirker el.
Capeller for at erholve Synbetilgivelfe
(i den catbolffe Kirke: faire ses —s) ;
CGéo.) Standpunkt, hvorfra et Ter:
95e
Sté.
rain nivelleres; (Astr.) en
ſynlige Stilleſtaaen; (Mar.) Krydſe⸗
plades; fa faire une - en quelque
teb.
Stationnaire, a. (Astr.) fom fynes
at flane fille, tilſpneladende fille:
flaaenbe; fig. forblivente paa famme
Standpunft uden at gaae
tilbage; maladie =, Sygdom, fom i
lang Tid beriter flabigen paa ct Sted;
(Anc.) soldats -s, Soldater, fordeelte
paa visfe Steder for at iagttage hvad
der foregif; s.m. (Mar.)
Obfervationsffib.
Stationnal, le, a. église -e, Sta:
tionsfirte, Kirke, hvor der holdes Bøn
for at crholbe Aflad; -e, s. f. Stas
tionsfirfe. [paa Gader el. Pladſer.
Stationneinent, m. Bognes Holden
Stationner, v.n. holde paa et Sted
(om Bogne); fig. forblive filleftaaenbe;
(Mar.) fryble i et Farvand for at
bolde Die med anbre Sfibe.
Statique, f. Ligevægtélære, Stat;
Glags Pille, hvorpaa en Vagtſtang
ophænges paa en offenilig Plade.
Statistique, f. Statiſtit, Lære om
Statens indre Forholde; a. flatiftif.
Statuaire, m. Billedhugger; f.
Billedhuggerkunſt; a. bærende en Bil:
ledſtotte; filtet til at omdannes til
Billedſtotter.
Statue, f. Billedſtotte; fig. og fa.
ftiv Perfon, uven al Bevægelighed;
fmuft men borueret Fruentimmer.
Statuer, v. a. (Prat.) faftfætte, be
flutte, beftemme.
Statu-quo, m. Tingenes Hidtil væ
rende Tilfand; pi. des statu-quo; in
--, doc. ad. i ven nuværende Tilſtand.
Statur:, f. Statur, Legeméfterrelfe
(fun i ophoiet Stiil; ellers alm. taille).
Statut, m. Gtatut, Grundlov el.
Anordning, hvorefter et Samfunds
Perfoner cl. Ting flulle ſtyres.
Stéatite, f. (Minér.) Fediftecn,
Spæflficen (ogf. a. pierre -); (Méd.)
Svulft i Underlivet.
Stéatocèle, f. (Méd.) Svulſt i Un:
terlivet, forgarfaget ved Opdyngen
af en fibtagtig Materie.
Stéatôme, m. (Méd.) Byld, inde
holdende en fibtagtig Materic.
Stéganographie, f. hemmelig Skri⸗
vekunſt, 3iffreffrift.
ins opholde fig nogen Tid paa ct
Pianets |
frem cl.
dsfartoi,
Sté.
Stéganographique, a. benbsrenbe
fil den hemmelige Sfrivetunft.
Stégnose, f. (Méd.) Sammentræk⸗
ning af Porer og Kar i Legemet.
Stégnotique, a. fammenfnerpende;
s. m. ſammenſnerpende Middel.
Stèle, f. (Arch.) ſoileformigt Mo:
nument af en enfelt Stcen.
Stellaire, a. angaaenbe Stjernerne ;
henhørende til famme. '
Stellionat, m. (Jur.) uredeligt Salg
af en Arv el. af en Eiendom, fom
er pantfat til en Anden.
Stellionataire, m. (Jur.) urcbelig
Sælger (f. stellionat).
Sténographe, m. Durtigffriver.
Sténographie, f. Kunſt at ſtrive
ligelaa burtigt fom der tales ved Sjælp
af Tegn og Forfortelfer.
Sténographier, v. a. afſtrive ved
Djælp af ven hurtige Skrivekunſt.
Sténographique, a. henhorende til
ben burtige Strivetunf.
Stentor, m. voix de —, en fraftfuib,
hoiroſtet Stemme (Stentor var en Kri⸗
ger, bekjendt for fin Kæmperøft i ben
trojanſte Krig). [flette.
Steppe, m. ubfiraft rusfif Høt:
Stère, m. Kubikmaal til at maale
Brœnte; omtr. en halv Favn.
Stéréographie, f. Fremfilling af
fafte Legemer paa en Plan.
Stéréographique, a. flereografiff.
Stéréométrie, f. (Géo.) Lære om
fafte Legemers Uomaaling.
Stéréométrique, a. ftereometriff.
Stéréotomie, f. (Géo.) Lære om fafte
egemers Giennemſnit, Giennemfnits:
œre.
Stéréotypage, m. (Impr.) Runft at
trytfe med hele affisbte Golumner el.
laber af fafte Typer; et flereotyperet
rbeide.
Stéréotype, a. (Impr.) trykt med
hele Columner af fafte Typer, ſtereo⸗
typeret. [Plader af fafte Typer.
Stéréotyper, v.a. (Impr.) tryffec med
Stéréotypeur, m. En, foin afftøber
Gofumner af ubfatte Typer; En, fom
trykker meb faabanne fafte Afftøbninger.
Stéréotypie, f. (Impr.) Kunſt at
tryfte met Stercotyper; Bortiter, poor
ber tryffeg med faabanne.
Stérile, a. ufrugtbar; gold; fig.
fattig paa; mager, tom, unyttig; le
Sti,
fattig el. mager pan Nyheder; un
sujet —, et magert Emne; savoir —, ton
Kundſtab; travail —, unyttigt, frugtes⸗
loft Arbeibe.
Stérilement, ad. paa en ufrugtbar
Stériliser, v. a. gjøre ufrugtbar.
Stérilité, f. Ufrugtbarbed ; fig. Mars
gel el. Fattigdom paa; il y a = de
nouvelles, der er Fattigdom paa Nys
feder; une grande - de pensées, et
for Fattigdom paa Tanter.
Sterlet, m. (H.n.) Slagé lille Stør.
Sterling, m. engelſt Myntfort; d.
Oro bruges ifte ene, men i Gorbinbelfe
med livre, schellings une livre -,
et Pund Sterling, af Bærdi 9 Rod.
2 Mt. [Bryftbenet; pl.m. -naux,
Sternal, e, a. (An.}) henhørende til
Sternalgie, f. (Méd.) Bryftbetæns
belfe. [Bryſtbeen.
Sternum (um udt. om), m. (An.)
Steruutatoire ,' a. foraarfagenbe
Nyſen; s. m. Nyfepulver.
Stertoreux, se, a. (Méd.) rallende
Com et vanffeligt Hanbebræt).
Stéthoscope, m. (Chir.) Rør, ved
Djælp af hvilfet Lægen fan høre ben
mindſte Lyd fra ben Syged Bryft.
Sthénie, f. (Méd.) Fibrenes Styrfe ;
overvættes Kraft.
Sténique, a. (Méd.) hidrorende fra
overvættes Styrke el. Kraftfolde.
Stibié, e, a. (Méd.) Havet af
Spidsglands; tartre —, Brætviinfteen.
Stigmate, m. Ar af Saar; Mærfe;
Brændemærfe; (Bot.) den sverfte Deel
af Griffelen, Arret; pl. (H.n.) Lufts
huller hos Infecter; fig. porter ies
-S de quelque action, ubfiaae Foragt
el. ydmygende Beffæmmelfe formebelf
en el. anden Panbling.
Stigmatiser, v. a. brœnbentærle;
fig. dadle el. nedrive offentligen.
Stigmatographie, f. Kunſt at ffrive
med Punfter, Punfteertunft.
Stilage, m. (Féo.) Afgift til Lehns⸗
berren af be Brød, ver Das pan
Markedspladſerne i hang Diftrict.
Stil-de-grain, m. (Peint.) Slags
guul Farve; pl.desstils-de-grain; p.u.
Stiliation, f. Vandets Filtreren
gjennem Sorblagene; en Vadſtes draa⸗
bovife Fald.
Stimulant, e, a. pirrenbe, oplivenbe ;
m. Pirringsmiddel; fig. anfporende
temps est - en nouvelles, Tiden cr Kraft, Tilſtyndelſe.
[el. frugtesiss Maade.
Sti.
Stimulateur, trice, s. Én, fom ans
ſporer ef. tilſtynder.
Stimuler, v.a. opvakke, oplive; fig.
opmuntre, tilſtynde, anſpore; v. pr. til⸗
ſtynde hinanden. [brændende.
Stimaleux, se, a. (Bot.) ftiffende,
Stimulus (s ubt.), m. (Méd.) Pir:
ringsmiddel.
tipendiaire, a. ſom tjener for
God; des troupes -s, Leletropper;
s. Œn, fom flaaer i en Anbens Sold ;
Leieſvend; p. u.
Stipendié, e, p. leiet, fønnet; s.m.
Leieſvend (i flet Bor).
Stipendier, v. a. belolbe (om Sol:
dater); Tele til at udføre flette Sant
linger.
Stipulation, f. (Jur.) Aftale, Be⸗
tingelfe, Overeenskomſt, Clauſul.
Stipale, f. (Bot) Axelblad. Fe.
Stipuler, v.a. (Jur.) flipufere, betinge
Stipaleux, se, a. (Bot.) befat med
Arelblabe, der ere længere end be
egentlige Blabe. [Stoffif, Klipfiſt.
- Stoch-fisch (førfte ch udt. k), m.
Stoïcien, ne, s. Stoiker, Tilbænger
af Zenos Sekt; Mand el. Kvinde af
en fañ, uroftelig Charakteer; a. hen⸗
hørende tif Stoiferne.
Stoïcisme, m. ſtoiſt Filoſofi; Faſt⸗
ber, Standhaftighed, Strenghed i
Grundfætninger. [t Sorg og Mobgang.
Stoïcité, f. uvoffelig Standhaftighed
Stoique, a. ſtoiſt; overeensſtem⸗
mende med Gtoiternes Lære; fireng,
flanvhaftig, foleslos, urottelig.
Stoïquement, ad. paa ftoiff Bis ;
“med Faſthed og Standhaftighed.
Stoïsme, m. ſtreng, foleslos, uroftes
lig Charakieer.
Stolaire, m. lang Kiole.
Stole, f. (Anc.) de romerffe Da:
mers fœbvanlige Rlæbebragt, lang
Kjole med Slæb.
Stomacace, f. (Méd.) ilde Lugt af
Munden, fom bebuder Sførbug.
Stomacal, e, a. maveſtyrkende;
plim. -caux.
Stomacalgie, f. (Méd.) Mavefmerte.
Stomachique, a. henhorende til
Maven: maveftyrfende; m. maveſtyr⸗
kende Middel. [en regelmaæsfig Ild.
Stoquer, v. a. (Sucr.) vedligeholde
Storax el. styrax, m. Storax, Slags
vellugtenbe Harpix. [et Rarcthvintue.
Store, m. Rullegarbin, Gartin for
54
Str.
Strabisme, m. (Méd.) Skeeſoiethed.
Strabite, a. ſtelende; s. Sfcelsiet.
Stragule, f. (Bot.) indvendigt Dyb
fer om Frugtdelene hos Græsarterne.
Stramoine ef. stramonium, m.
(Bot.) giftig Foldtragt, Pigæble
(pomme épineuse).
Strangulation, f. Rvælen.
Stranguler, v. a. fvæle.
Strangurie, f. (Méd.) Rofvypis.
Strapasser, v. a mishandle med
Slag, v.; (Peint.) male i Daft, over |
brive, afjabfle. |
Strapasson, m. Tegner el. Maler,
fom arbeiber ucorrect og med Over:
drivelſe; p.u. ſi Haft og ſſfodeslsſt.
Strapassonner, v. a. male grovt,
Strapontin, m. lille Borfæbe i en
Rareth; Bifæbe paa Karethdoren;
(Mar.) Sœngetsie. |
Stras (s ubt.), m. uægte Diamant.
Strasse, f. Flokſilke; grovt Pafpapir.
Stratagème, m. Krigspuds; fig.
Lift, Fif, Kunſtgreb. [Feltberre.
Stratège, m. (Ane.) atbenienfif
Stratégie, f. Feltherrekunſt.
Stratégique, a. firategiff, angaaenbe
Rrigstunften el.overeensftemmente med
dens Regfer. ſi Feltherrekunſten.
Stratégiste, m. Én, ſom er øvet
Stratègue, m. ſ. f. stratège.
Stratification, f. (Chi.) Tings Ord⸗
ning lagviis à et Rar.
Stratifier, v. a. (Chi.) lægge for:
ſtiellige Ting lagviis i et Kar.
Stratocratie, f. @ofvaterregiering,
militair Regjeringsform; p. mu.
Stratographie, f. Beffrivetfe over
en Krigshar og alt det dertil hørende.
_ Stratographique, a. henhørende til
Beftrivelfen af en Armee.
Strélitz, m. pl. Gtreliter (forhen:
værende rusſiſt Livvagt).
Stribord, m. (Mar.) Styrbord, boire
Give af et Skib (tribord). [fravéning.
Stricage, m (Manu.) Klæœdes Op:
Strict (ct ubt.), e, a. nsie te
flemt; fig. noiagtig, fireng.
Strictement, ad. nøtagtigt, firengt.
Stricture, f. (Méd.) Sammentiem:
ning, Indſnoring; (Forg.) Smedeffæl.
Strider, v. n. pibe, tude; — des
dents, ffære med Tænderne. |
Strié, e, a. (Arch, H.n. og Bot.),
firibet, befat meb ophoiebe Længde;
ſtriber; riflet. |
Str.
Stries, f.pL (Arch, H.n. og Bot.),
ophoiebe Længdeftriber.
Strigille, f. (Anc.) Slags Borſte,
hvormed Romerne borfiebe Duben i
Badehuſe.
Striquer, v.a. (Manu.) give Riwte
ben fidite Behandling el. Opkradsning.
Striures, f. pl. (Arch.) ophoiede
Længdeftriber.
Strix, m. (H.n.) Natugle.
Strobile, m. (Bot) &rgle (cône).
Strombe, m. (H.n.) Bingefnctte.
Strongle, m. (H.n.) Indvoldsorm.
Strophe, f. Strophe, Berg af en
Ove el. lignende Digt.
Structure, /. Bygningsmaade; Or⸗
anifation; fig. Ordning el. Forde⸗
ing af Delene i et Digt, cn Tale el.
andet lit, Arbeibe. [telfpge.
Strames, f. pl. (Méd.) Slags Sir:
Strumeux, se, a. (Méd.) firtelfpg
(scrofuleux). [Kirtlerne.
Strumosité, f. (Méd.) Svulft i
Stryge, m. Vampyr.
Stuc, m. Gips, Slags Muurbeig
af Kalt og født hvidt Marmor.
Stucateur, m. Gipſer, Gtucaturars
beiver. [(Omhu.
Studieusement, ad, med Flid, med
Studieux, se, a. flittig, elffenbe
Gtuberinger. [venbe.
Stupéfactif, ive, a. (Méd.) bedo⸗
Stupéfaction, f. Bedovelſe; fig.
Sorbavfelfe, Beftyrtelfe. [met; fa.
Stupéfait, e, a. befigrtet, forftum:
Stupéfiant, e, a. (Méd.) bedøvende;
s.m. bebovenbe Middel.
Stupéfier, vw. a. bedove; fig. be:
fivrife, bringe Œn til at forftumme.
Staupeur, f. (Méd.) Slovhed, Foles⸗
loshed; fig. Beſtyrtelſe; Bedovelſe, For:
ſtummen; Studſen. [Menneſte, Dosmer.
Stupide, a. dum, aandéfløv; s. dumt
Stupidement, ad. dumt.
Stapidité, f. Dumbeb, Aandsſlov⸗
hed; dum Tale; dum Streg. (Stilling.
Stuyver (r udt.), m. Styver, to
Style, m. Gtift el. Griffel, Hvor:
med de Gamle ffreve paa Borplaber;
Bifer paa en Solflive; fig. Strives
maade, Udtryksmaade, Stiil; otre:
brag; Mancer i de fljønne Kunſter;
vieux -, gammel Tidéregning efter
Sulius Ecſars Calender; nouveau -,
ny Tidsregning efter ben gregorianfte
Caleuder (Gregorius d. 1356); (Bot)
399
Sjælens Trøft og indre
Sub.
Griffel; Deel af Stevvelen; - de l'é-
criture, bibelſt Sprog el. Skriveart;
- du palais, Retélitif; — de pratique,
Forretningsſtiil; — de chancellerie,
Gancelliftitl; les finesses du —, Stis
lens Fiinheder, faabanne Benbinger,
fom give Gorebraget Stjonhed og Inde;
cet auteur n’a point de —, benne Fors
fatter befibber ingen eienrommelig
Strivemaave, hang Stiil cr fimpel
og mat.
Stylé, e, a. øvet, erfaren; fa.
Styler, v.a. afrette, øve, vænne til
Noget; fa.
Stylet, m. lille trefantet Doit;
(Chir.) fin Sonde; (An.) vderſte
Spids af Klippebenet; (Anc.) Griffel.
Stylite, a. m. fom boer paa en
Soile el. Soilegang (Tilnavn for et
Slags Eremiter).
Stylobate, m. (Arch.) Pillefod;
Fodſtykke under Forfiden af en Byg⸗
ning. fammentræffende.
Styptique, a. (Méd.) blodſtillende,
Styrax, m. f. storax.
Styx, m. (Myth.) Styr, Flod i Un⸗
derverdenen; fig. Grav, Dot.
Suage, m. Fugtighed, fom udſpeder
af et Brændeftyffe I Ovnen; (Mar.)
Fugtighed, font udfveder af Planterne
i ct nyt Skib; Beſtrygning af et
Skib med Talg; Omfoftning derved;
(Chaudr.) Slags Pammer, hvormed
Ranben af en Riebel formes.
Suager, v.a. (Mar.) beftryge et SHb
med Talg; (Chaudr.) tilhamre Kan⸗
ten af en Kiedel.
Suaire, m. Liiglagen; saint-suaire,
Frelſerens Liigklacede, Svededug; Afs
bildn ing af ſamme.
Suant, e, a. ſvedende.
Suave, a. behagelig, liflig (ifær m.
H. til Lugten); (Peint.) coloris -,
en blod, vndig Colorit; fig. une mé-
lodie -, en liflig, benrpttenbe Melodi.
Suavement, ad. paa en behagelig,
liflig Maade.
Suavité, f. Liflighed, Sodhed Com
Qugten); SBebagelighedb, Inde; pl.
læbe ved
Tankens Henvendelſe paa Our.
Sabaction, f. (Méd.) ©vattelfe,
Aftagen i Birtfombeb. [den af Alperne.
Subalpin, e, a. beliggente ved Sos
Subalterne, a. unberortnet, under:
given; fig. inbffræntet, middel
maadig; s. en Underordnet, en Under⸗
havende. [ovonet.
Subalternement, ad. fom under:
_Subalternité, f. underordnet Stil
ling, Undergivenhed. [Huden.
Subcatsné, e, a. beliggende under
Subdélégation, f. Uonævnelfe af
en Stedfortræder; Beſtikkelſe af en
Unberfogeb: Diftrictet, fom afhænger
af en faaban.
Subdélégué, m. en Etatholders Steb:
fortræber, Underfoged; Fuldmægtig.
Subdéléguer, v. a. beflitte en Be:
fulbmægtiget; ubnœvne en Underdom⸗
mer el. Underfoged.
Snbdiviser, v. a. unberafbele.
Subdivision, f. Underafdeling.
Subduple, a. f. sous-double,
Suber (r ubt.), m. (But.) Rorfftof.
Subéreux, se, a. (Bot.) tortartet.
Subgrondation, f. (An.) Rebtryfning
af Pierneffallen. [offentlig Auction.
Subhastation, f. (Prat.) Salg ved
Subhaster, v. a. (Prat.) fælge ved
offentlig Huction.
Subintrante, a.f. (Méd.) fièvre —,
Geber, hvis Anfalb begynder førend
det foregaaenbe er overſtaget
Subir, v.a. ubfiaae; live, taale, uds
boite; unbertafte fig; - sa destinée,
underkaſte fig fin Stjæbne; — son
. jugement, ubflaae fin Dom; - un
examen, unberfafie fig en Examen,
udholde Gamme; - un interrogatoire,
giennemgage et Forhør; - la ques-
tion, lægges pra Pinebænten;s - une
rude épreuve, gjennemgane en haard
Sole; - des changements, undergaae
Boranbringer.
Subit, e, a. plubfelig, burtig.
Subitement, ad. plubfeligen.
Subjectif, ive, a. fubfectiv; hen⸗
hørende til Subjectet.
Subjection, f. (Rhét.) Talcfigur,
fom beflaaer i at Taleren felt befbas
ter be Spørgsmaal ef. Snbvenbinger,
han felv opfafter.
Subjectivité, f. Subjeetivitet.
Bubjonctif, m. (Er.) Subiunctiv,
Conjunetiv, Tvivlens og Uvishedens
Modus.
Buhjugal, e, a. (Mus.) underordnet
(om Toner); plm. -gauxs ꝓ.u.ſſtelſe.
Subjugation, f. Undertuelfe, Beher⸗
Subjuguer, v. a. bringe. under Aas
get, undertvinge; fig. beberfle, tiltage
556
Sub. -
fig Derrebommet over; sa femme le
subjugue, hang Rone beberffer ham,
har bam under Toffelen; il se laisse
=—, ban lader fig kue, beberfie.
Sublet, m. Fuglefloite. ſticeder.
Sabligerd, m. Slags Underbeen⸗
Sublimation, f. (Chi.) be ved Bars
men udviklede flygtige Deles Opfang⸗
ning i det Overſte af et Kar.
Sublimatoire, m. (Chi.) Kar, i
hvilket de udviklede flygtige Dele fam:
leg el. opfanges.
Sublime, a. bei, ophoiet; berlig;
opløftende; la géoméfrie-, ben hoiere
Geometri; s.m. det Ophoiede, det Ds
fsftenbe; (An.) Muſtel, ved bvilten
Singrene boies; il y a du — dans cette
action, der er noget Ophoiet i benne
Handling.
Sublimé, m. (Chi.) Œublimat,
Ovegſolvſublimat. [Maade; pu.
Sublimement, ad. paa en ophoiet
Sublimer, v. a. (Chi.) fublimere,
udvikle et Legemes flygtige Dele ved
Slvens Hjælp og opfange famme i
et Kar. [opløftende Egenſtab.
Sublimité, f. Hoihed, ophoiet,
Sublingual (gual ubt. goual), e,
a. (An.) beliggende under Tungen.
Sublunaire, a. (Did.) beliggente
mellem Jorven og Maanens Bane;
le globe —, Jorden.
Subluxation, f. (Chir.) ufufoftændig
Forvridning af ct Lem.
Submental, e, a. (An.) beliggende
under Sagen; pl.m. -taux. [Vandet.
Submergé, e, a. (Bot.) voxende unter
Submergement, m. Overſpsmmelſe.
Submerger, v.a. fætte under Band;
overfvømme; être -é, ſynke, opfluges
af Bølgerne; vrufne. |
Submersible, a. (Bot.) fleur -,
Blomft, fom ſynker ned igjen under
Bandet efter Befrugtningen.
Submersion, f. Overſvommelſe;
RNevfænfning under Bandet.
Subodorer, v.a. lugte t lang Afſtand,
af Sporet; fig. forudfee, ane; p. u.
Subordination, f. Subordination;
underordnet Stilling; Afbængigher.
Subordinément, ad. paa en under:
ordnet Maade; p. u.
Subordonné, e, p. og a. under
ordnet; affængig; s. en Underordnet.
Subordonnément, ad. fom Unberort:
net; paa en underordnet Maade; p.u.
Sub.
Subordonner, v, a, underordne.
Subornateur, trice, s. (Pal.) En,
fom beftiffer Vidner.
Subornation, f. Forførelfe, Beftit:
telfe (i pasſiv Forſt.). [beñtitte.
Suborner, v. a. forføre; forlebe;
Suborneur, se, s. Forfører; -fle:
a. forførende (p. u.).
Subrécargue, m. Factor i et inbifl
Sanbelécompagnie, Forhandler af
fammes Barer; Supercargo, Opſpnus⸗
mand over @fibéladningen.
Subrécot, m. Tilſtud, fom Deel:
tagerne i et Gilde maae betale for:
uven bet befiemte Gontingent; fig.
uventet Gorbring foruden det, ber forft
er aftalt; fa.
Subreptice, a. tilſnegen ved falſt
Foregivende; édition —, ulovligen ef:
tertryft Udgave. Maade, lumffeligen.
Subrepticement, ad. paa en fnedig
Subreption, f. Tilſnigelſe ved falſt
Foregivende.
Subrogateur, trice, s. (Jur.) En,
fom indfætter en Referent i en An:
vens Sted; a. mot -, Oro cf. Ud:
trot, hvorved en Sutfœttelfe for en Ans
ben el. en Aftrædelfe beftemmes.
Subrogation, f. (Jur.) Sntfœttelfe
i en Andens Sten; Erholdelſe af en
Andens Rettighed ved Overdragelfe.
Subroger, v. a. (Jur.) indfætte i
en Andens Sten el. Rettigheder; — q.
en ses droits, overdrage fine Rettig⸗
peter tif en Anden.
Subrogé-tuteur, m. anden Formyn⸗
ber,-fom udnævnes for at paafce, at
557
Sub.
udfipr; pl Levnetsmidler, Krigsfors
nodenheder, Proviant.
Subsister, v. n. være til; beſtaae,
vedvare; gjælde, være i Kraft; have
Ubfommet, leve, ernære fig af; la loi
subsiste encore, Loven gjælder endnu,
flaaer endnu ved Magt; il subsiste
misérablement, ban flaaer fig tum:
merligen igjennem; il a de quoi -,
ban har hvad han fan leve af, fit
Udkomme; son métier le fait —, bans
Haandværk ernærer ham.
Substance, f. Bæfen, Gubftants;
Materie, Stof; Kraft, nærende Ves
flanbbeel; fig. Hovedindhold; bet
Bedſte, bet Kraftigfte, Riwrnen, Mars
ven, ce fruit est d'une — malle,
benne Frugt er af en blød Subſtants;
il y a beaucoup de paroles, peu de
- dans ce discours, ber er mange Ord,
men liden Kjærne i benne Tale; la —
d'une, lettre, Dovebinbholbet af et
Brev; en -, loc.ad. { det Bæfentlige,
i Korthed. [tig, faftig; fig. vaſentlig.
Substantiel, le, a. nœrente, trafs
Substantiellement, ad. (Thé.) {es
gemligen, virteligen.
Substantif, m. (Gr.) Subſtantiv,
Hovedord; a. beſtagende i og Ved fig
felv, ſelvſtendig.
Substantifier, v.a. bruge fom Sub:
ftantiv, gjøre til Subftantiv; (Log.)
fremftille det Vaſentlige.
Substantivement, ad. i ſubſtantiviſt
Forſtand, fom Hovedord.
Substituer, v. a. fœtte en Ting el.
en Perfon i en anden Tings el. Pers
ben virfelige Formynder Intet fore: | fong Sted; (Jur.) inbfætte En tit at
tager imod fin Dynblings Snteresfe.
Subsécutif, ive, a. efterfølgende,
næftfølgende. [næft, fiben.
Subséquemment, ad. berefter, ders
Subséquent, e, a. efterfølgende,
paafsigenbe.
Subside, m. Pengebibrag, fom Ja:
tionen yder Regjeringen, el. fom en
Stat yder en anden; pZ (Anc.) Øjæls
petropper, Subſidier.
Subsidiaire, a. beſtyrkende ef. un:
berfisttenbe en Hovedſag; moyens -s,
Pixlpebevifer; hypothèque —, anbetPant
til poermere Gitferbeb; raison 7 Bi | fl
g
argument, fom underſtotter et tidligere.
Subsidiairement, ad. til ydermere
Sikkerhed { Nodsfald, fubfiviairt.
Subsistance, f. Underhold; Krigs:
arte næft efter en Anden el. i en Anbens
Sted. [udfører en Andens Forretninger.
Substitut, m. @ubfitut, En, om
Substitution, f. en Tingé el. Pers
fons Indfætning i en anden Tings
cl. Perſons Sted; (Jur.) Smbfætning .
i en Arvefolge næftefter en Anden el.
i en Andens Sted.
Substruction, f. (Arch.) Opforelſe
af Grunden under en Bygning, el. af
en Bygning under en anden. -
Subterfuge, m. Udflugt, liſtigt Paa⸗
fund fôr.at rede fig ud af Noget (i
et Forſt.).
Subterrané, e, a. fom er under
Jordens Overflade, unberjorbiff.
Subtil, e, a, tynd, fiin; let, vimée
befœnbig; fig. flarp; fnebig; ffary,
Sub.
ſindig; fpitsfindig; venin -, flin, let
indtrængende Gift; un animal -, et
let og vimf Dør; des tours -s, be:
hændige Runfter; avoir la vue -e, have
et flarpt Syn; argument -, fpivéfins
bigt Beviis; (Fauc.) mal -, EXdeſpge
pos Falken. |
Sabtilement, ad. behændigt; fiffigt,
liſtigt; flarpfintigt; ſpidsfindigt, ſindrigt.
Subtilisation, f. (Chi.) $ortynvelfe
af en Esſents ved Ildens Hjælp.
Subtiliser, v. a. gjøre finere, tpns
bete; fig. bebrage paa en liftig Maade
(v.); v.n. behandle en Sag fpibéfins
bigen, gruble over famme, baarbflove.
Subtilité, f. Giinper, Tyndhed; Lets
hed, Behœendighed; fig. Skarpfindig⸗
— Spidsfindighed; pl. ſnedige Kun:
, Rænter; ſpidsfindige Argumenter,
Saart{pverier.
Subulé, e, a. (Bot) fyldannet.
Suburbicaire, a. henhørende til Roms
ARirtebifirict.
Subvenir, v. n. fomme til Hjælp,
fane bi; forge for, beſtride; - aux
misérables, bjælpe ef. lindre de Træn:
genbes Nød; on ne peut - à tout,
man Lan ifte befirite Alt; — aux be-
* de q., afbjalpe Eng Fornoden⸗
eder.
Subvention, f. tiffiaact Underſtottelſe;
overordentligt Yengebibrag i Nods⸗
fald el. til en uforubfeet Statsubaift.
Subventionner, v. a. tilfiaae offents
lig Pengebjælp; ypbe Ertrabiælp el.
Pengebibrag i betrængte Oieblikle.
Subversif, ive, a. forflprrende, om:
fiprtenbe, pbelæggente (fun fig.).
Subversion, f. Omfiprtning, Dbes
læggelfe (fun 1 fig. Forft.). [(fig.p.u.).
Subvertir, v. a. omſtyrte, ødelægge
Suc, m. Saft, Vadſte; fig. det
Bedſte, det Væfentligfte; il a bien
profité de ce livre, il en a tiré tout
le —, ban bar bøftet god Nytte af
benne og; ban bar ubbraget Rjernen
af famme.
Succédané, e, a. (Pharm.) fom
fan bruges iſtedetfor et andet (om
Lægemidler); s. m. tægemiddel af
famme Birfning fom et andet; -es,
fol. (Ant.) Offere, beftemte tif at træde
i Stebet for andre, der iffe havde væs
ret gunſtige.
e Succéder, v. à. følge efter, aflofe;
arve; lyffes (p.u.); la nuit succède
558
Sue.
au jour, Natten følger paa Dagen; - à
un royaume, arve et Kongerige; être
habile à —, være arveberettiget; tout
lui succède à souhait, Alt lyffeg fam
efter Onſte; les jours se succèdent,
mais ne se ressemblent pas, Aften
er ikke Morgen fig.
Succenturiaux, 3. og a. m. pl
(An.) Binprer, firtelagtige Legemer
ved Yderdelene af Nyrerne.
Succès, m. Udſald, god Fremgang ;
Held, Lytfe; cette entreprise a eu tout
le — qu'on désirait, dette Foretagende
bar havt alt der Selb, man funbe
gnfle; obtenir du - dans les lettres,
gjøre Lytfe {Bibenffaberne; un - d’es-
time, ct alminteligt Held (om et li
terairt ef. bramatiff Arbeide); un -
fou, un - d’enthousiasme, en ubsrt
overdreven £yffe; un — de bon aloi,
et fortjent Held ; (med et Eiendomsadj.
bruges det, i Tale om Ting, i sing.,
og i Sale om Perfoner, { pl) ses -
dans la littérature, ben Lytte, ban
bar gjort i Literaturen.
Successenr, m. Eftermand, Efterfots
ger (ogſ. om et Fruentimmer). [tigelfe.
Successibilité, f. (Jur.) Arveberet⸗
Successible, a. (Jur.) fon er i
Stand til at arve, arveberettiget.
Successif, ive, a. fom følger paa
hinanden uden Afbrybelfe, fom ffcer
efterhaanden, efter fort Mellemrum;
(Jur.) arvelig; droit —, Arveret.
Succession, f. uaſbrudt Folge, Ræffe;
Arv; Arvefolge; — au trône, Thron⸗
følge; la = des temps, Tibernes Følge;
par = de temps, gjennem en lang,
uafbrutt Sibsratfe; accepter une -,
modtage en Arv.
Successivement, ad. efterhaanden;
ben enc efter den anden.
Succin, m. Rav.
Succinct (et ubt. kt), e, a. forts
fattet; fammentrængt; il est — dans
ses réponses, ban giver forte Svar;
je serai —, jeg vil fatte mig fort;
fig. og'plais. un repas —, et let, fnapt :
Maallid.
Succinctement, ad. forteligen, i faa
Ord; fig. og fa. diner — holde et
let og tarveligt Maaltid.
Succinique, a. (Chi.) acide —, Rats
fyre, Bernſteensſyre.
Succion, f. Sugning, Udſugning.
Succomber, v.n. bukke unter, ligge
Sue.
300
Suf,
under; give efter for; tabe; doe; der i et Sullerraffinaderi; Sukler⸗
- à la tentation, iffe funne mobftaae
Srifielfen, covervintes af famme; le
malade a -é, ben Syge har maatict
bufte unter, er gaaet bort.
Succube, m. Eyøgelfe i fvinbelig
Skikkelſe; Mareriden.
Succulemment, ad. paa en frafs
tig, narenbe Maade.
Succulent, e, a. ſaftfuld, faftig;
fraftig, nærende; fruits -s, faftrige
grugter; -es, f. pl. (Bot) Planter
med fañtrige Babe.
Succursale, f. Annexkirke; filial
Hopital; filial Snbretning (ogf. a. f.
église -).
Succursaliste, m. Præſt, fom bes
forger Œieneften paa en Anbens Vegne
i en Annertirle (f. f. desservant).
Sucement, m. Sugen.
Sucer, v.a. fuge; inbfuge; ubfuge;
- avec le lait, indſuge med Moberés
mælten; vænne fig til Noget fra ben
tidligfte Barndom; il a des parents
qui le sucent, han far Slægtninge,
fom fuge ham, fom lidt efter libt for:
tære hvad ban eier.
Sucet, m. (H. n) fille Sugefiſt.
Suceur, m. Œn, tom ubfuger Saar,
for at belbrebe ſamme.
Suçoir, m. (H. n.) Gugerør.
Suçon, m. let paa Huden efter
Gugen.
Suçoter, v.a. fuge lidt og tidt; fa.
Sucre, m. Cutter; — brut, raat
Œuffer; — en poudre, Puverfufter;
_- raffiné, Raffinabe; - candi blanc,
hvidt Candis; - candi rouge, bruunt
Candis; - de betteraves, Runfelroe:
futfer; pain de -, Œuftertop; en
pain de -, tegleformigt; prov. c’est
un apothicaire sans -, ban mangler
be nodvendigſte Ting til fit Fag; il
est tout - et tout miel, ban er fan
ſukkerſod, faa ſledſt.
Suecré, e, p. og a. ſukkret, ſukker⸗
ſod; s.f. cette dame fait la -e, benne
Dame agerer ben EXrbare, ben Uſtyl⸗
bige. [fomme Sufter { el. paa.
Sucrer, tv. a. beftrée med Sukker,
Sucrerie, f. Sukkerraffinaderi (bel:
fore: raffinerie); pl. Gufttergobt, Suk⸗
terfager.
Sucrier, m. Cufferbosfe, Sutter:
daaſe;
| banbier
Stuffe el. Kasſe, hvori ter.
(pop. p. u.).
Sucrin, a.m. ſukkerſod; fun i Ubtr.
melon —, futferfeb Delon.
Sud, m. Syd; Gontenvinb ; (Mar.)
faire le —, figre imod Syden; ... a.
le vent est -, Vinden er Sønden;
pôle —, Cydpol; : latitude =, fpblig
Brede. [Feber lebfaget af megen Sved.
Sudatoire, a. (Méd.) fièvre -,
Sud-est (st ubt.), m. Sydoft; Syds
ofivint ; sud-est-quart-est, Spdoſt til
Oft (S.O.t.O.); sud-est-quart-sud,
G.O.t.S.; ...a. le vent est sud-est,
Binten er Syvof.
Sudorifère ef. oftere sudorifique, a.
(Méd.)foebbrivenbe, s.m.Svetemiboel.
Sud-ouest (st ubt.), m. Sydveft;
Sydveftvind; sud-ouest-quart-ouest,
S. 8. t. V.; sud-ouest- quart- sud,
S. V.t. S.; sud-quart-sud-ouest, @.t.
S. V.; sud-sud-est, S. S. O.sud-
sud-ouest, S. S. V.
Suéde, f. Sverrig.
Suédois, e, Svenſter; a. ſvenſt.
Suée, f. plubfelig Angſt, uventet
&orfræftelfe (pop.); flor Ubaift.
Suer, v. n. fvede; affætte Fugtig⸗
fed; fig. arbeite meget, gjøre fig mes
gen Umage; fig. og fa. faire —, inds
jage Strat; fjeve ved lang Pasfiar; …
v. a. udſvede (fun i nogle enkelte Tale⸗
maaber); = les grosses gouttes, fvebe
flore Draaber; — du sang, fvebe
Blob; — sang et eau, gjøre fig al
optœnfelig Umage for at —* Noget
igiennem; - une maladie vénérienne,
ubbrive en veneriſt Sygdom vert Sbes
demiddel; = des feuilles de tabac,
udtræffe Fugtighed af Æobatéblate.
Suerie, f. Bygning, hvori Fugtigs
per ubtrættes af Æobatsblabe.
Suette, f. € vebefeber.
Sueur, f. Sved; prov. gagner
son pain à la - de son corps, à la
- de son front, tjene fit Brød i fit
Anſigts Sved; pl Anftrængelfe,
Umage; après bien des fatigues et
des sueurs, efter megen Anfirængelfe
og Strabads. |
Suffétes, m. pl. (Ant.) forfte Dvs
righedsperſoner i det gamle Carthago.
Sufſire, v. n. være nok, være til
ſtrekkelig; beftrive, overkomme; peu
de bien suffit au sage, ben Viſe noies
gjemmes Sukker; Sufterfyder, Arbei: med Lidt; il ne saurait - à tout, ban
Su.
fan ilke overfomme Alt; cela suffit,
cela me suffit el. blot suffit, det er
nof; prov. à chaque jour suffit sa
peine, hver Dag bar fin Plage; v.
mp. il suffit d’un seul, en Œnefle er
not; v. pr. se — à soi-même, være
fig felv not. ligen.
Suffisamment, ad. nok, tilftroffe⸗
Suffisance, f. Œiffirettetiabet ; Ind:
bildſthed, dum Forfængelighed; prenez-
en votre —, tag faa Meget deraf ſom
De bruger; prov. qui n'a-, n'a rien,
bet nytter iffe, at man eier nof faa
meget, naar man Îfte er tilfreds ders
med; il est plein de =, fan er fuld
af Indbildſthed; à -, en -, loc. ad.
tüfirætteligen, nof.
Suffisant, e, a. tilſtrakkelig; hov⸗
modig, indbildſt; dygtig (i d. Betydn.
fun naar det forenes med et andet
beflægtet Ord); s. Indbildſt; faire
le —, give fig en floit og vigtig Mine.
Suffocant, e, a. fvælende.
Suffocation, f. Kvælen; Banftelig:
gev ved at brage Beiret, Tab af
andedrættet; Stiffiob.
Suffoquer, v. a. lvœle; v. n. fra
les; fig. og fa. cela suffoque, det cr
ikke til at udholde (om en Fortælling,
ber vætter Snbignation); - de colère,
bave ondt ved af tæmme fin Vrede,
brife af Vrede; viande suffoquée,
Kjod af fvalte Dyr.
Suffragant, m. Guffragan, Biffcy,
fom flaaer under en Grfebifp, cl. fom
itte felt bar Bifpeftol, men fungerer
i en Antens Sted; a. (om Biffopper)
affængig af Erkebiſpen.
Suffrage, m. Valgſtemme; Bifald ;
donner son — à q., give En fin Stemme;
il a enlevé tous les -s, ban bar vun:
bet Ales Bifald; pl. Bønner tif Del.
enernes Ihukommelſe; Helgenernes
—* *x for de Troende.
Suffumigation, f. (Med.) Rogning
tif at forjage ſlette Dunſter (ſ. ſ. fu-
migation).
Suffusion, f. Udflyden af Blodet
el. Galdei mellem Huden og Kjødet;
- de l'œil, ben grane Stær; v.
Suggtrer (udt. suguejéré), v.a. ind:
ſtyde, indgive, indblaſe (qc. à q.); - un
testament, bevæge En til at gjøre Se:
flament til Stade el. Fordcel for en
Anven.
Suggeste, m. (Ant.) be romerffe
Sui.
Reiferes Loge el. Plats i Slueſpil⸗
bufet. [teife, Tilſtyndelſe (i flet Forft.).
Suggestion, f. Indſtydelſe, Overta⸗
Sugillation, f. blaa Plet af Stød;
(Méd.) rød Plet paa Duben i Med
linger, ondartet Feber 0. besl.
Suicide, m. Selvmord; m. og f.
Selvmorder, Selumorberfie.
Suicider (se), v. pr. tage fig ſelv
af Dage, begane Selvmord.
Suie, f. God; noir comme de la
—, overordentlig fort.
Suif, m. Talg, Tælle; du - en
branche, raa Zælle; du = en jatte,
- en pain, gormtælle; chandelles de
*9 Tallelys.
Suifer, v.a. ſ. saiver.
Suint, m. fevagtig Sved hos uld⸗
bedætte Dyr. [Sved, af Fugtighed.
Suintement, m. Affætning af
Suinter, v.,n. affætte en Bærfle
braabeviis, lidt efter libt utfvebe Fug⸗
tigbeb, dryppe.
Suisse, m. SØveitfer; Schveitſiſt, tet
ſchveitfiſte Sprog ;
ortner, Dertog
ter; fig. og fa. raa, brutalt eL.uvitende
Menneſte; f. Schveits; a. fveitfif.
Suisserie, f. Pormertærelfe; Varts⸗
huus, fom holdes af Portneren i et
Hotel. [ff Fruentimmer.
Suissesse, f. Schveitſerinde, fbveit:
Suite, f. Følge, be Efterfolgende;
Wresfølge; Omgivelfer, Tjenerſtab;
Efterkommere; Fortfættelfe; Rate;
Orden, Sammenhæng; Virfning af en
Begivenhed; pl. ubehagelige Følger; il
avait une brillante =, han havde et
glimrenve Følge; il n’a point de -,
ban far ingen Born el. Slægtninge;
il n’y a point de - dans Sa conduite,
ban opfører fig uten al Plan; il n'a
pas de - dans lesprit, il n'a pas
l'esprit de —, ban formaaecr iffe med
Stabigheb at forfølge en Sante, fan
befibber ingen flabig Tankegang; il
n’y a point de - dans ce discours,
ter er ingen Gammenbæng i benne
Tale; cela peut avoir des -s, det
fan bave flemme Følger; à la - de,
loc. ad. i Eng Følge; bag efter ; être
à la - d’une affaire, forfølge en Cag;
give Agt paa Alt bvad ber flaaer i
Worbintelfe med famme; ... de -,
loc. ad. efter hinanden, i Sammen:
bæng; il ne saurait dire deux mots
de =, ban fan iffe fige to Ord i
Sui.
Sammenfæng; tout de —, firar; ole⸗
biiftetigen, uten Opfættelfe; .… par —,
loc. ad. folgeligen; loc. pp. ifølge;
par - de cet arrangement, ifølge benne
Dvereenstomft.
Suites, f. pl. f, luites. [(om Traad).
Saivable, a. jevnt el. glat founvet
Suivant, pp. overeendflemmente
med, efter; i Forhold til; — le cours
ordinaire de la vie, overeensſtemmende
med Livets almindelige Gang; selon
la loi de la nature, ifølge Naturens
Lov [selon bruges om en nøtvendig
Bølge; suivant, om en Overeensſtem⸗
nelle]: - ses forces, i Forhold til fine
Kræfter; ...- que, loc.conÿj. efterfom.
Suivant, e, a. følgende, efterfølgende,
febfagenbe; s.m. Perfoner, fom hører
tif Eng Følge el. Eng Paarorende;
lui et tous ses suivants, ban og hang
Selge (v.); il n’a.ni enfants ni -s,
ban bar bverten Børn el. Rærpaarøs
rende. [Soubrette.
Suivante, f. (Th.) Rammerpige,
Suiver, v. a. overfiryge med Talg.
Suivi, e, p. flittigt beſogt; vedhol⸗
bende; fammenbængenbe; ce prédi-
cateur est fort -, benne Prædifant
bar mange Zilbsrere; attention -e,
vedholdende Opmœrffombeb; discours
bien —, en fammenpængente Tale.
Suivre, v. a. følge; forfølge; led⸗
fage, geleide; fortfætte, vedblive; holde
SDie med, belure; udøve; bylde, ans
tage; jcvonligt beføge; være opmark⸗
fom paa; rette fig efter; hengive fig
til; v.n. følge efter, gaae bag efter;
blive ved; være en Følge af; v. pr.
følge paa hinanden; ftane i Gorbin:
belfe med binanben; — un chemin,
følge en Bei; fortfætte famme; - les
ordres de q:, følge Eng Befalinger,
rette fig efter famme; - une affaire,
forfølge en Sag men Vedholdenhed;
føge at komme tif Kundſtab om Alt
hvad ber angaaer famme; — sa pointe,
fortfætte fit Forehavende; — le parti
de q., antuge Ens Parti, hylde ſamme;
- sa vocation, følge fit Kald, bellige
fig famme; — le parti des armes,
hellige fig tif Krigsſtanden; - un pré-
dicateur, høre flittigen en Præbifant;
_- un homme suspect, holde Die med
en mistænft Perſon; - sa passion,
hengive fig til fin Lidenſtab; prov.
qai sn'aime me suive, ben, fom far
IT.
561
Sul.
mig Hær, maa følge mig; il suit de
lå que.. beraf følger at (med Pindic );
les parties de son discours se sui-
vent bien, der er god Forbindelſe cl.
Sammenhæng mellem be enfelte Dele
af bang Zale. |
Sujet, m. Aarſag, Grund; An:
lebning; mme, Stof, Materie;
erfon (m. D. til Dygtighed el.
pferfel); (CGr.) Subject; (Mus.)
Thema; (Jard.) vildt Stud; j'ai
- de me plaindre de lui, jeg bar
Grund tif at betlage mig over
ham; à quel - avez-vous fait cela?
{ hvilken Anledning bar De gjort det?
il est plein de son —, ban bar godt
overtæntt fit PEmne, ban bar fat fig
godt ind i famme; c’est un bon -,
det er et ffitfeligt el. dygtigt Mens
neſte; un mauvais —, et flet Men:
nelle, fom itfe duer til Noget.
Sujet, te, a. unbergiven, unberfaftet ;
affængig; ubfat for; vant tif, til:
boielig tif; forfalben til; s. Unber,
faat; tous les hommes sont -s à la
mort, alle Denneffer ere Døden uns
berfaftebe; ce maître tient ses do-
mestiques fort -s, tenne Serre bois
ber fine Tjeneſtefolk ftrængt, ban Prœs
ver meget af bem; être - à l’heure,
hænge t Klokkeſtrengen; il est - à
cette faute, han er hengiven til benne
Me il est = à boire, ban er for:
aïben til Drit; il est - à la goutte,
ban fiber af Pobagra;: cette entre-
prise est -te à bien des difficultés,
bette Soretagenbe er forbunbet med
mange Banffeligheber.
Sujétion,f. Afhængighed, Undergiven⸗
hed, Unvertaftelfe ; bunden Stilling; ſta⸗
Opvartning; Servitut; la — aux lois,
Unberfaftelle unter Lovene; tenir q.
dans la —, folde En få unberdanig
Afbœngigbeb; c'est un emploi d’une
grande —, bet er et Embede, fom med⸗
fører megen Tvang, hvori maner meget
bunden. (- de fer, foovifuurt Sern.
Sulfate, m. (Chi.) fvovifuurt Salt;
Sulfite, m. (Chi.) fvovifprligt Salt.
Sulfure, m. (Chi.) %orbinbelfe af
Svovl med forftjellige Beſtanddele.
Sulfuré, e, a. (Chi.) indeholdende
Svovl, fvoviet.
Sulfureux, se, a. fvovlag
Sulfurique, a. (Chi.) fo )
acide -, Svovolſyre. |
36
Sul.
Sultan, m. Sultan; fig. ftolt, des
ſpotiſt Mennefle ; lille Bolfter el. Kurv
beflævt med Gitte til Damernes &oilet.
Saltane, f. Sultaninde; Slags tyr⸗
tif Krigsſtib. | ù
Saltanin, m. tyrtiff Guldmynt.
Sumac ef. sumach (ch ubt. k), m.
(Bot.) Sumat cl. Sumad (bruges ifær
iPeredning af Saffian). [v.a. indſuge.
Super, v. n. (Mar.) foritoppes;
Superbe, f. Hovmod; v. |
Superbe, a. hovmodig; flolt; ind:
bildſt; herlig, fortræffelig, beilig, præg:
tig; tofibar; pragtfuld; s.m. ben Dofs
færdige, ven Sormobige; une femme
=, et beiligt Gruentimmer; un - ap-
rtement, en herlig Beboelſesleilig⸗
b; il fait un temps —, det er et
rœgtigt Beir; des bijoux -s, fofibare
Sur un festin —, et pragtfuldt
jæftebud ; Dieu résiste aux -s, Gud
flaaer be boffervige imod.
Superbement, ad, med Hovmod
(v.); prægtigen. — [fif.
Supercherie, f. Bebrageri, Kneb,
Superfétation, f. (Méd.) Unbfangelfe
afet Softer, hvor der allerede er et; fig.
Fpldetalt, Pleonasme. [fladen; p. v.
Superficiaire, a. henhorende til Overs
Superficialité, f. Overflabiffheb ; p.t.
Superficie, f. Overflade; det Ud⸗
venbige; en Overflades Udſtrakning;
fig. over vo Runtffab; il s'arrête
à la =, ban arbeiber iffe grundigt,
ban bolber fig til bet Overflabifie;
(Jur.) la - cède au fonds, hvad ber
er bygget cl. plantet paa en Grunb,
tilhører Grundeieren.
Superficiel, le, a. overfladiſt.
Superficiellement, ad. pan en over⸗
fladiſt Maade, uden Grundighed.
Superfin, e, a. overordentlig fiin.
Superflu, e, a. ovcrfletig; unyttig;
sm. bet Duerfenige [Uforngbne.
Superfluité, f. Dverflodighed, det
Supérieur, e, a. vverſte; baiere;
overlegen; s. Sorefaite, Overhoved;
officier =, hoi Officeer, Over⸗Officeer;
cour -e, Overret; force -, Overmagt;
être - à q. en qe., være En overfegen
i Noget; être - à sa place, befidbe
flere Runtffaber end ben Plads, man
betfæber, udfordrer; être - aux re-
vers, itte tabe Modet for Gjenvorbig:
heder; il faut obéir à ses -s, man
maa ablybe fine Forefatte.
562
Sup.
Supérieurement, ad. fortrinfigen,
ppperligen, fortræffeligt; bedre, pppet:
ligere; il chante —, ban fynger ppper⸗
ligt; celui-ci a écrit - à l’autre, denne
bar ffrevet langt bedre end ben anden.
Supériorité, f. Overlegenhed, Over:
vægt; Hoihed; Fortrin; Slofterfor:
ſtanders Vordighed, Superiorat; il a
la — sur son rival en toute chose,
ban er fin Rival overlegen i Alt; il
a dans son art une - incontestable,
ban befinder en uimobfigclig Over:
iegenhed i fin Kunſt; il voulait lui
fs| faire sentir sa —, han vilde lade fam
føle fin Overvægt, fin Hoihed.
Superlatif, m. (Gr.) Superlativ,
hoieſte Œammenligningégrab ; au -,
loc. ad. i hoieſte Grad; il est bête
au -, han er ertebum (fa.).
Superlatif, ive, a. (Gr.) ubtrptfente
et Superlatio.
Superlativement, ad. { hoieſte Grad;
- laid, overordentlig grim (plais.).
Superouméraire, a. furnumerair,
overcompiet. |
Superpartient, e, a. (Math.) inte
holdende en anden Sterrelfe et vift Ans
tal Gange tilligemed'en Ref, font er en
aligvot Dect af famme.
uperposer, v. a. (Did.) fœtte el.
lægge en Ting oven paa en anden.
uperposition, f. (Did.) en Linies,
en Flades el. et Legemes Logning par
en anden Linie o ſ. v.z et Legeme
Stilling ovenpaa et andet.
Superpurgation, f. (Méd.) altfor
flært Afføring. [(v. nu: surseoir).
. Superséder, v. n. udfætte, opfætte
Superstitieusement, ad. med Over⸗
tro, paa en overtroif Maade; med
overdreven Noiagtighed.
Superstitieux, se, a obertroif;
overdreven noiagtig, altfor punftiig.
Superstition, f. Overtro; overdres
ven Ombu el. Noiagtighed, cengſtelig
Punttligber.
Supin, m. (Gr.) Œupinum.
Supinateur, 8. og a.m. (An.) us
flel, ved hvilken Fladen af Haanden
bevæges opad. |
Supination, f. (An.) Haandens Til:
bagebsining; (Méd.) en Sygs lg
gende Stilling paa Ryggen. |
Supplantateur, trice, s. Œn, fom
fortrænger el. ſtikker en Anden ub.
Supplantation, f. Fortrængelfe.
Sup.
lenter, o. «. fortrænge En el.
fiitte ut.
Suppléant, e, s. og a En, fom
trœber i en Anbens Sted ved Forfald;
Suppleant.
Suppléer, v. a. tilfoie tet Mang⸗
lende; — q., træde i Ens Sted; v.n.
raade Bob paa (å), erftatte, afhjælpe;
ce sac doit être de mille francs, ce
qu’il y aura de moins, je le sup-
pléerai, benne Poſe flal indeholde
1000 Fres., hvad ber er minbre, flal
jeg tilfoie; si vous ne pouvez venir,
je vous suppléerai, hvis De ifte fan
fomme, ſtal jeg møde for Dem; - les
cérémonies du baptême, tiffoie Daabs⸗
ceremonicrne i Kirken for et Barn,
fom er blevet hjemmedobt; la valeur
supplée au nombre, Tapperbed er:
flatter Antallet.
Supplément, m. Erfiatning ; Tilgift;
Tillæg til et Skrift; Zillkrgsblad til
en Avis; (Gr.) Udfyldning af be mangs
lente Ord i et eliptif Udtryk (v.);
(Th.) prendre un —, tage en Billet
til en bedre Plads imob at tilfoie For:
ftiellen i Priterne.
Supplémentaire, a. udfyldende, tje⸗
nente til Supplement. .
Sappléti (Pret) juld ſten⸗
e
if, ive, a.
biggjørende, udfyldende.
Suppliant, c, s. bonfalbenbe, pbs
mygt bebenbe; s. Œuvplicant.
Supplication, f. ydmyg Bøn, An:
fegning, på forb. Parlamentets munbt.
lige Foreſtillinger til Kongen; (Anc.)
offentlige Taffebønner. |
Supplice, m. legemlig Straf, Livés
Braf; Retterſted; fig. Marter, Kval,
Pine; Plage, Summer; condamner
q. au dernier —, domme En til Dés
ben; mener q. au —, føre En til Ret:
terſtedet; les -s éternels, Helvedſtraffe;
être au —, udſtage megen Sumner,
være fom paa Yinchœnten, udſtaae
Dodsaugſt.
Snpplicié, e, s. Forbryder, domt
til at henrettes; en Henrettet.
Supplicier, v. a. firaffe paa Livet,
henrette (alm. exécuter); fig. martre.
Supplier, v, a. bønfalde, ydmygt
bebe; anføge.
Supplique, f. Anfsgning, Bounſtrift;
fa. ayez égard à ma -, ag at
laane Dre til min Bon.
Sup
Support, m. Støtte; Stolpe; fig. | til at purgere efter.
563
Sup.
Siæly, Binand, Underſtottelſe; (Méc.)
Underlag; pl (Blas.) Stjoldbærer;
'.. il est le - de sa famille, fan er
fin families Støtte; il n’est pas sans
— han fattes ifte Beflyttere.
Supportable, a. fom fan udholdes;
faalelig, undſtyldelig (1 d. Betybn. _
alm. negtenbe); une douleur -, ex
Smerte, fom fan udholdes; cela n’est
pas - à un homme de son âge, bet
lader fig iffe undffylde bos et Men
neffe i bang Alder. Å |
Supportablement, ad. taaleliger
mit delmaadigen; p. «. a
portant, e, a. (Bles.) bærende,
unberfisttende (om Stjoldbjælfen).
Supporter, v. a. bære, unberfistte;
taale, udholde; finde fig { Noget med
Taalmodighed; — le froid, udholde
Kulde; cet ouvrage ne supporte pas
la critique, bette Arbeide taaler Îfte
at critiferes, det cr under al Œritil,
Supposable, a. fom fan forudfætted.
Supposé, €, p. og a. forubfat:
antaget; foregivet, opdigtet; nom -,
fall, opdigtet Navn; enfant —, under
ftuttet Barn; cela -, under den For⸗
udfætning; pp. under Forudfætning
af; = ces principes, gaaenbe ud fra
bisfe Principer: - que, conj. forud⸗
fat at, i Gorubfætning af.
Supposer, v.a. forubfattes antage;
foregive, opbigte: underſtikke; v. pr.
anføre fig felo fom Gremyel: tænte
fig i Eng Sted; supposons que ce
fait soit vrai, laber 08 forudfætte, at
dette Sactum er fandt; supposons qu'il
réussisse, farer os forubliætte, at det
lyttes fam; je suppose qu'il est hon-
nête homme, jeg antager, at ban gr
et ſtikteligt Dennefte ; = un testament,
fremtomme i Retten med et falſt Te⸗
flament; - un enfant, underſtikke et
Barn, udgive det for at føre til For⸗
ældre, ter ikke vedlomme bet.
Supposition, f. Forudſætning; For⸗
modning, Gisning; Oppigtelſe, falſ
Foregivende; — d'un contrat, en falg
Gontracts Ubaivelfe for ſand; - d'en-
fant, Underſuikning af et Barn, el.
fammes Udgivelſe for at bare til For⸗
ældre, der ille vedkomme det; — de
part, et Gruentimmers falffelige Ud⸗
giveife fom PBarnemober. |
Suppositoire, m. (Chir.) Stilpille
936*
Sup.
Suppôt,
fund (v.); Tilbænger, Daanbianger,
Mebbjælper (i flet Forſt.); c'est un -
de Satan, bet er et Djævels Mennefle,
et ondt Mennefte.
Suppression, f. Unbertryftelfe, Ops
hevelſe, Afſtaffelſe; Fortielſe, Udela⸗
belfe; (Méd.) Forſtoppelſe; la - d’un
emploi, Opbævelfe af et Embede; la
- d'un impôt, Afffaffeifen af ct Paas
légi - de mois el. de règles el. blot
—, Ophor, Gtanbéning af Fruentims
merets Maaneblige; (Jur.) - de part
ei d'enfant, Fodſel | Dolgémaal.
Supprimer, v. a. undertrytte, afs
flaffe, opbave, flanvfe, lægge Beflag
paa; fortie; bortſtere; - des, impôts,
ophæve Paalæg; — la moitié d’un
discours, bortfiære Dalvbelen af en
Sale; — un journal, lægge Beflag
paa ct Dagblad; - des détails, forbi:
gaae el. fortie Omftandigbeber,
Suppurant, e, a. foin bulbner med
Materie (om Saar).
Suppuretif, ive, a. (Chir.) fom bes
fordrer Bulbning, ſom træffer Mas
terie til; s.m. Middel dertil.
Suppuration, f. (Chir.) Dannelfe
af Materie i et Saar; Buldning.
Suppurer, v. n. buldne, fœtte Ma:
trie. [flag, Optælling.
Supputation, f. Dverregning, Over:
Supputer, v. a. beregne, udregne;
v. n. gjøre Overflag over.
Suprématie, f. den engelffe Ronges
poerfie Myndighed i Kirkeſager.
Suprême, a. overſte, hoieſte; Pau-
torité =, ben øverfte Myndighed;
l'être — det boicfte Væfen; le chef -
de l'état, Statens Overhoved; les
volontés -s d'un monrant, en Doendes
fibfte Billie; au - degré, loc. ad. i
boiefte Grad, overortentiigt.
Sur, e, a. vis, utvivifom; paalibes
lig; filter, vis paa hvad der vil flecs
fañ, uden Rare; nouvelle -e, vis,
paalibelig Efterretning; rien n’est si
=, Jntet er visſere; l'affaire est -e,
ben Gag flaacr iffe fell, vens Udfald
er vig; fl a la mémoire -e, ban bar
en tro Hukommelſe; avoir le juge-
ment -, fave et rigtigt, funèt Om:
domme; avoir la main —e, bave em
faft, fiffer Paanb: ee cheval a le
ied — benne Deft faner godt faft,
ubler iffe; être — de son fait, være
564
m. Medlem af et San |vis i fin Sag; être - de q., foie
Sur.
paa En, forlade fig paa En; c’est
an ami —, det er en Ven, man fan
fiole paa; le temps n'est pas —, Bei
ret er ifte til at flole paa; il ne fait
pas - en ce lieu-là, man er itfe i
Sikkerhed, iffe uden Fare der; mettre
q. en lieu —, bringe Én ben paa et
fikkert Sted, Hvor han er uben Gare;
eL bringe En i Forvaring, under
Baretægt; s. m. le plus =, bet Gifs
trefte, det fitfrefle Middel, den bebfte
Udvei; il a pris le plus —, ban bar
grebet det bebfte Middel; ... à coup
loc. ad. ufeilbarligen; pour —,
loc. ad. ganfle fiffert; pour -, il
viendra, fan kommer ganite féfferi.
Sur, pp. paa, over; mettez le li-
vre - la table, læg Bogen paa Bor
det; — nos têtes, over Vore Hoveder;
d. Præp. bruges besuben i famme
Betpbn. ſom à, de, dans, vers, après,
près.chez : il a mis quatre chevaux sur
(à) sa voiture, ban bar fpœntt fire
Heſte for fin Bogn; - (de) dix propos
de ville, y en a-t-il deux de vrais?
af ti Byrygter er der to fanbe? la
clef est - (dans) la porte, Nøglen
fiover i Døren; il viendra — (vers)
les quatre heures, ban fommer bens
ved Klokken fire; fermer la porte -
(après) soi, luffe Døren efter fig;
juger — (d’après) les apparences,
bømme efter Stinnet; la maison est |
- (tout proche) le grand chemin, Qu:
fet ligger tæt ver Landevcien; il a de
l'argent sur lui, ban bar Penge bos fig
(chez lui, bjemme) ; il y a diversité d'o-
pinions - (touchant) cette question, der
er forfgetligeMeninger om dette Sporgs⸗
maal; …
mange fœregne T
cher — un projet, lægge fig med Ho:
veret fuldt af et Project; revenir -
ses pas, vende tilbage hvorfra man
er fommen; tale igjen om hoad ber
var ligefom glemt; prendre q. - le
fait, gribe En i Gjerningen; le pren-
dre - un ton bien haut, opføre fi
ſtolt, hopmodigen; — votre parole, i
Tillid til Deres Ord el. Løfte: être -
le qui-vive, være i en ængftelig, bes
kymret Tilſtand; je Vai payé - le
pied de trente francs, feg bar betalt
bet med 30 Grant; être - le pied de
bel-esprit, anſees for et vittigt Dos
d. A à bruges endnu i
alemaaber; se cou-
|
l
Sur.
?
monde, bave Anfeelfe i det Offentlige,
flace paa en gob god; demeurer -
som appétit, høre op at fpife, mens
man endnu bar Appetit; être —. les
crochets de q., leve pan Ens Betoft:
ning; il prend trop — soi, fan paa:
tager fig altfor mange Ting; être -
an ton badin, være flemt i en fps:
gende Tone; chanter —, fynge efter;
régler =, rette efter; prendre exemple
-, tage Exempel efter; tirer —, falde
i Com Farver); donner —, vende ud
il; doc. ad. - toute chose (toutes
choses), fremfor Alt; brochant - le
tout, ovenifisbet; — le tout, i det
Dele taget.
Sur, e, a. fuur, firam, beeſt.
Surebondamment, ad. overflødigen,
mere end tiffiræfteligen.
Surabondance, f. flor Overflobigs
bed; par -, til Overflor.
Surabondant, e, a. overflødig, aft:
for rigelig; s.m. bet Overflodige.
Surabonder, v.n. være i ftor Over:
flov, være meget overflodig.
Surachat. m. (Mon.) Fodtajorelſe
for Metaller, ſom leveres til Mynten.
Suracheter, v. a. kjobe altfor dyrt,
betale for dyrt. [hoit, for ſtingrende.
Suraigu, e, a. (Mus.) ſtemt for
Surajouter, v.a. tilfsie endnu mere.
Sural, e, a. (An.) henhørende til
Læggen; pi. m. -raux.
Sur-aller, v.a. (Ch.) løbe over Vild⸗
tets Spor uden at give det tilkjende
(om Sagthunbe).
Sur-andouiller, m. (Ch) ſtorſte
Spids paa en Piortetatte.
Surannation, f. (Jur.) ed Docu:
ments Ugyldighed for dets Xlde el.
formevelft Forſommelſe af. dets For:
nyelfe; lettres de -, Fornyelſesbreve,
hvorved be forælbebe igjen fættes iKraft.
Suranné, e, p. og a. forælvet,
gammelbags, gaaet af Brug; gaaet
af Kraft.
Suranner, v. n. (Jur.) blive for
gammel, forældes, gaac ud af Kraft.
Sur-arbitre, m. Overvoldgiftømand
(alm. tiers-arbitre).
Surard, a.m. fun i Udtr. vinaigre
-, Dpidebfomfteræddiffe.
Surbaissé, e, p. og a..(Arch.)
nebtrpft henimod Midten, tryffet (om
Buer og Pvælvinger).
665
ved; être - un bon pied dans le
Sur.
Surbaissement, m, (Arch.}) en Bues
Fortrykning; nedirykt Decl af famme.
Surbaisser, v. a. (Arch.) opføre
en Bue el. Hvalving, faa at ben bli⸗
ver lavere end Girtelbuen.
Surban, m. (Mar.) Lugkarm.
Sur-bande, (Chir.) ybetfte Bind
uden om Omflag.
Surcens, m. (Féo.) Lehnsafgift
foruden Grundſtatten.
Surcharge, f. ny Byrte; fig. up
Bekymring, Forøgelfe | Rummer el.
Sorg; Tilfoielſe el. Forandring i et
Document enten ved at rive mellen
Linierne el. ved at forandre de forſt
brugte Udtryk.
Surcharger, v. a. overlæsfe; paa⸗
lægge overdrevne Afgifter; gjøre en
Forandring i et Document ved Overs
frivning; - q. d’affaires, overlæsfe
En med Sorretninger ; se - l'estomac,
overlædfe fin Mave med Fødevarer.
Surchauffer, v. a. (Forg.) opbede
et Stytie Jern altfor flærft, faa at
det for en Deel forbrænves.
Surchauffure, f. Ridfe el. Blære i
Staal formedelſt altfor ſterk Ophed⸗
ning.
Sareilier, m. udvendig Fordybning.
iPanden; a. (An.) liggende over Dien⸗
brynene.
Surcomposé, e, a. (Gr.) dobbelt
fammenfat (om Tider, der ere -bans
nede ved en fammenfat Tid af avoir};
(Bot.) feuille -e, fleeritiltet Blad.
Surcomposé, m. (Chi.) et oftere
fammenfat Legeme.
Sur-costal, e, a. (An.) beliggende
om Mibbenene; m. Ribbeensmuſtel;
pl, Sur-costaux.
Surcouper, v. n. (Jeu) overfitfe.
Surcroissance, f. unaturlig Utvært.
Surcroit, m. Tilvært, Gorsgelfe;
pour - (ef. par un -) de malheur,
til endnu ſtorre Ulykke. |
Surcroitre, v.n. vore ftœrft ub (ont
dødt Kjod i Saar); v.a. forøge altfor
meget, opſtrue (v.). .
urdâtre, m. tungborig; p. u.
Sur-demande, f. (Pal.) overdreven
Fordring; p.u.
Surdent, f. Tand, font ſtyder frem
Udenfor be anbre; dobbelt Tand.
Surdité, f. Dovhed; (Joa.) mørt
Plet paa EXdelſtene. [overforgpide.
Surdorer, v. a. forgpylde ftærtt,
Sur.
566
Sur.
Surdos, m. (Sell.) Rrybérem paal Surhaussement, mx, Forhoielſe, Sti⸗
gen i Pris.
Sureau, m. (Bot.) Ppld.
Surement, ad. fiftert, trygt ; gene
vif, tifforfaveligen. [bsieñe Grad.
Suréminent, e, .a udmarket i
Surenchère, f. Overbub.
Surenchérir, v. n. gjøre et Overs
bub, overbyde.
Sur-épineux, se, a. (An.) bdigs
gende ovenover Rygraden.
Surérogation, f. Udsvelſe af mere
end hvad man ved Religionens Fors
frifter er pligtig til; fa. Opfpldelſe
af mere end fvåd man bar lovet;
par =, tif Overflod, endydermere.
Surérogatoire, a. fom overfiriter
boab man er pligtig tif.
Suret, te, a. lidt fuur, forlig.
Sûreté, f. Sitterhed; Faſthed; Cau⸗
tion, Pant; lieu de -, trygt, fiftert Sted;
mettre q. en lieu de -, bringe Œn
en paa et ſikkert Sted; fætte En i
œngfel; en — de conscience, med
tretft Samvittighed; je vous donne
mon sergent, mais où est ma —, jeg
giver Dem mine Penge, men bvor
er min Sikkerhed, mit Pant.
Surexcitation, f. (An.) et Organs
overfpændte Anfirængelfe.
Surexciter, v. a. røre, vætte, tilffynde
flærft, oplive; v.pr. opmuntre binanben.
Surface, f. Overflade; fig. det
Ydre, det Udvortes; il s'arréte à la -
des choses, han folder fig fun til
Tingenes YUdre.
Surfaire, v. a. forlange mere for
Noget end bet er værdi; v.n. opſtrue
fine Priſer.
Surfaix, m. (Sell.) Overgford, fom
aner om Bugen og Ryggen paa Des
en. [Rnoppen.
Surftuille, f. Dinve, font inbflutter
Surfleurir, v. n. biomfire paa Ny
efter at bave fat Grugt. [Hjælpevægter.
Surgarde, m. anden Opſynsmand,
Surgeon, m. Stud af en Stamme,
Rodſtud; fig. Affom el. Defcenbant
(v.); - d’eau, naturligt Rifverælb (v.).
Surgir, v.n. anfomme, lande; fig.
fremtræde, fremfiane; - au port, naae
fine Onſters Maal; cela a fait - de
nouvelles difficultés, det bar frem:
kaldt nye Vanfkteligheder.
Surglacer, v. a. overtrætte med en
glindſende Farve,
Surhausser, v. a. (Areh.) hæve en
Bue op over den frumme Linie; flg.
forhsie Prifen endnu mere.
Surhumain, e, a. overmenneffelig.
Surintendance, f. Overopſyn; Over:
opſpnsmands Embede, Superintenden⸗
tur. [Superintenvent.
Surintendant, s. Overopfpnémant ;
Surintendante, f. ©uvperintenbent:
inde; Overbefiyrerinbe af visfe foin
belige Opdragelfesanftalter ; Dron⸗
ningens Overbofmefterinbe.
Surjaller, v.a. (Mar.) - son ancre,
faae uflart Anter.
Surjet, m. Kaſteſom.
Surjeter, v.a. fpe Kaſteſom; (Prat)
forboie Prifen (p. u.).
Surjurer, v. a. (Jur.}) fœtte Fleres
Ed imod en Forbryders.
Surlendemain, m. Overmorgen.
Surlier, v. a. (Mar.) tafle el. bes
lægge Tampen ef. Enden paa et Toug.
Surliure, f. (Mar.) Bevikling af
Enden paa et Toug; p. u. forte:
Surlonge, f. Morbradſtykke, Pœnbe
Surlouer, v.a. {cie ud tif en ubiu Prits.
Surmarcher, v.n. (Ch.) fomme tits
bage til det forrige Spor, vente tif
bage til det famme Sied.
Surmener, v. a. anfrænge (Heſte
el. Ovæg) over Evne; fade dem tisre, |
ride ef. Drive for hurtigt ef. forlænge.
Surmesure, f. Overmaal.
Surmontable, a. overfigelig.
Surmonter, v. a. flige op over;
fig. overvinde, beſeire; overgaae; v.
pr. overvinde fig felv.
Surmoule, f. Form taget efter en
Surmouler, v. a tage en Form
efter en Gibsmodel.
Surmoüt, m. Büin, fon er kommen
fra Perfetarret uden at være perfet
el. bave gjæret. [(ogf. rouget).
Surmulet, m. (H.n.) Slags Mulle
[Gibsmodel.
Surmulot, m. (H. n.) for Mar |
muus. fig. folde fig, beftaac.
Surnager, v. n. ſpomme ovenpaa;
Surnaturel, le, a. overnaturlig;
overordentlig, mærtelig, vidunderlig.
Surnaturellement, ad. paa en over:
naturlig Maabe. [Spor i Sneen.
Surneigées, f. pl. (Ch.) Vildtets
Surnom, m. Filnavn, Binavn.
Surnommer, v.a. give En et Tilnavn.
2
Sur.
Sarnourrir, v.a. føde altfor godt.
567 -
Sur.
bang Taarer vaer (fom ban vilbe
Sarnuméraire, a. foin er over bet |ffjule); cela me surprend, bette fors
befiemte Antal, overcomplet.
Surnumérariat, m, Tid, hvori En
maa arbelde fon Surnumerair.
‘Saron, m. utilberedet Oxehud til
Varers Emballering; Balle Varer,
inbpatfebe i en raa Oxehud.
Suros (s udt.), m. (Vét.) haard
Svulft paa Heſtens Been.
_Surpaie, f. for bol Betaling ; Godt
gisrelfe ovenikjobet.
Surpartient, e, a. (Math.) inbes
holdende et andet Tal een Gang og
desuden en aligvot Deel af famme.
Sarpasser, v.a. overgaae, overſtige;
forbaufe; vo. pr. overgane fig felv;
cela surpasse ma portée, bet over:
figer min Gatteevne; cet évènement
me surpasse, benne Begivenbeb for:
baufer mig; il s’est -é lui-même,
ban bar overganet fig fels.
Surpayer, v. a. betale for dyrt, be
tale for meget; betale Roget ovens
ikjobet. [(épiderme).
Surpeau, f. ben inberite fine Dub
Surpente, f. (Mar.} Toug, hvormed
en Ranon trœtfes op i et Sklib, Kanon⸗
talje. [le —, høre tif Choret i Rirten.
Surplis, nm. Megfeffiorte; porter
Surplomb, m. iffe fodret Stilling;
être en —, ikke flaae lodret, hænge
forover. [bave en iffe lodret Stilling.
Surplomber, v. n. hange forover,
Surplaées, f.pl. (Ch.) Bilbteté Spor
paa en vaad Jord.
Surplus, m. Overſtud, det Oprige,
Reft; au -, loc. ad. i Oorigt, for
Reften.
Surpoids, m. Overvægt.
Surpoil, m. Brudeudſtyr; v.
Surpousse, f. ſildigt Planteſtud.
Surprenant, e, a. overraffenbe, for:
baufenbe, paafalvenbe, overordentlig.
Surprendre, v. a. overrafte, over:
rumple; fomme bag paa; overfalde,
angribe pludſeligt; bedrage, bringe i
Vildfarelſe; tilfnige fig; opſnappe;
blive vaer; forundre, forbaufe; la
pluie nous surprit, Regnen overfaldt
og; la mort le surprit au milieu de
ses projets, Døden rev ham bort midt
t hang Planer; il a surpris ma si-
gnature, ban bar tilfneget fig min Un⸗
berffrift; - des lettres, opfnappe Breve;
j'ai surpris ses larmes, feg ex bleven
baufer mig; ne surprenez pas votre
cheval, gjør fffe Deres Def fr.
Surpris, e, p. overraffet; overs
rumplet; forbaufet.
Surprise, f. Overrumpling; Overs
raffeife; Forbaufelfe, Forundring; %if,
Bebrageri; par -, deb Overrumbling ;
je ne reviens pas de ma —, feg tan
ifte fomme mig igjen af min Foruns
bring. [over £ænberne; pl. m. -naux.
Surrénal, e, a. (An.) beliggende
Sursaut, m. plubfelig Afbrybelfe af.
Søvnen; bruges fun i Ubtr. s’éveil-
ler en —, fare plubfeligt op af Gøvne.
Surséance, f. Opfættelfe, Friſt.
Sursemer, v. a. befaae igjen en
allerede tilſaaet Jord.
Surseoir, v. a. opfætte, utfætte:
bruges ifœr fom v. n. med à: — au
jugement d’une affaire, udfætte Dome
men i en Gag.
Sursis, m. Grift, Opfetteife,
Sursis, e, p. opfat, ubfat.
Sursolide, s. og a. (Alg.) fjerde Pos
tens af en Storrelſe; fjerde Grad: p.u.
Surtaux, m. overbreven Taxering;
altfor boit anfat Afgift; p. vw.
Surtaxer, v. a. vurdere altfor boit,
Surtiré, m. (Com.) ten, paa hvem
ber er truffet en Vexel, fom accepteres ;
p.u. [ven pderſte flettere Uld af.
Surtondre, +. a. — la laine, klippe
Surtonte, f. Uld, fom affflares
ben førfte Klipning.
Surtout, m. Overtjole; Bagage
karre; Bortopfats til Blomſter, Krugs
ter o. degl.; (Fond.) pderſte Form,
fom ved Klokkeſtobning udholder Il⸗
dens Virkning. melig, ifœr.
Surtout, ad. fremfor Ait, fornem⸗
Surveillance, f. Opſyn, Tilfon,
Aarvaagenbeb.
_ Surveillant, e, a. aarvaagen, pans
agfende; s. Opſpnsmand; Paapags
er, Panpasferfte.
Surveille, f. nœftforeganenbe Dag;
la — de son départ, ben anden Dag
forud fer hans Afreife.
Surveiller, v. n. have Opſyn meb,
vaage over; - à tout ce qui se passe,
pagie paa Alt hvad der forcganer;
v. a. = q., holde Die med Én.
Survenance, f. (Pal.) uventet Ans
komſt (af en uventet tilfommende Ar
Sur.
568
Sus.
efter et affluttet Teſtament), uven. | lig, fom let forncermes; ce passage
tet Fordring. [uventet (tom ofteft { pi).
Sarvenant, e, s. En, fom fommer
Survendre, ©. a. fælge tif for hoi
Prés; v.n. være for dyr.
Survenir, v. mn. fomme uventet ;
træffe ind; fomme til ovenitjøbet; s’il
me survient des affaires, berfom feg
faner uventede Forretninger; il lui est
survenu une maladie, der er tilftødt
bam en Sygdom. [høi Priié.
Sarvente, f. Salg til overdreven
Surventer, v. a. (Mar.) fule op,
blæfe cp. ons tilſtodt.
Survenu, e, a. ſom er kommen
Survêtement, m. Klædninug, ſom
man har trukken over en anden; p.u.
Survétir, v. a. trætte en Kjole over
en anden. [af et altfor fuldt Kar.
Sorvider, v. a. bælte Noget ud
Survie, f. (Pal) Overleven; en
cas de —, i Tilfælde af at ban el.
bun bliver ben lengſtlevende.
Survivanee, f. Løfte paa et Embede
efter en Andens Dot.
Survivancier, ère, s. Œn, fom bar
erholdt Løfte paa at erbolbe en Ans
dens Poſt efter hang Død. [icvenbe.
Survivant, e, s, og a. ben Overs
Survivre, v.n. overleve (à q.); v.pr.
se - à soi-même, overleve fig felv,
tabe fine Coner fer Døden; se - dans
ses enfants, dans ses ouvrages, efter:
lade Born ef. Bærfer, der vedligeholde
Erindringen om Ens Birten i Livet.
Sus (s ubt.), pp. paa; bruges fun
i Udtr. courir = à q., gaac løg paa
En, gane til Livs; … int. op! velan!
fa. .… en —, loc. ad. begforuben, oven:
itjobet, mere end; la moitié en —, det
Halve af en Sum lagt til ſamme;
(Fin.) le tiers, le quart en -, en
Størrelfe, fom naar ben lægges tif
en vig Sum, giver en Totalfum,
hvoraf ben udgjør en Trediedeel el.
en Fjerdedeel.
Sus-bande, f. (Art.) Jernboile over
Ranontappen, naar Kanonen er paa
Lavetten. [dom hos flere Slags Fugle.
Sus-bec, m. (Fauc.) Slags Kropſyg⸗
Sus-carpienne, f. (An.) Haandle⸗
dets overſte Pulsaare.
Susceptibilité, f. overdreven Om⸗
finbtligbeb, Tilbøtelighed til Let at vre⸗
des el, fornærmes.
Susceptible, a. mobtagelig; pirre⸗
est - d’interprétations différentes, bitte
Sted fan modtage forftjellige Kortoits
ninger; il est fort -, han bltver {et
tret. [geiflig Orden; p. u.
Susception, f. Mobtageife af en
Suscitation, f. Zilffpnbelfe, Indſty⸗
delſe; ©.
Susciter, v.a. late fremftane, frem:
falde (om be overordentlige Mænd, Gud
fod fremfiaae); fremfalde, foranietige;
paafere; son mérite lui a -é bien des
cuvieux, fang Fortjeneſte bar paabraget
ham mange Sjenver. [Brev, Udſtrift.
Suscription, f. Paaſtrift paa et
Susdit, e, a. ovenmaldt, foran:
nævnt; la -e somme, ben ovennævnte
Sum; s. en ovenfor omtalt Perfon.
Sus-dominante, f. (Mus.) fjette
Tone over Grunbtonen.
Susin, m. (Mar.) overſte Det
agter fra tif Gtormaften.
Susperct (ct ubt. kt), e, «a mis
tœntt; mistæntelig: il est - de vol,
ban cr mistænkt for Tyveri; il m'est
-, han forefommer mig mistentelig;
s, mistænft Perfon. Mistante til.
Suspecter, v. a mistænte, bave
Suspendre, v. a. ophœnge; fig. op:
fætte, udfætte; afbryde; affætte indtil
videre, ſuspendere; — qc. à un clou,
ophbœnge Noget paa et Sem; — son
jugement, tiibagebolte fin Dom, uts
fœtte ten indtil videre; -— ses paye
ments, opføre med at betale; — q. de
sa charge, ſuspendere En fra fit
Embede.
Suspendu, e, p. ophœngt ; fovævende;
fig. ubfat ; afbrudt; affat for en Tiv.
Suspens, a.m. affat for en Tid, ſuspen⸗
deret (om Geiflige); en-, loc.ud. raad⸗
vild, i Uvished; uafgjort; tenir q. en
=, holde En i Uvished; je suis en -
de ce que je dois faire, jeg er tvivi
raabig om hvad jeg flat gjøre; de-
meurer en —, forblive uafgjort.
Suspense, f Affættelfe paa nogen
Tid fra et geiſtligt Embede.
Suspenseur, a m. (An.) fom tjener
til at holde Noget op.
Suspensif, ive, a. (Jur.) ovfættende,
afbrydende; (Rhét.) ufifter, afbrudt;
(Gr.) points -s, Prifter, fom antpre,
at Meningen er afbrudt.
Suspension, f. D opengain ; Dps
fættelfe, Udfættelfe; Afbrydelſe, Stands⸗
Sus.
ning ; Afſcettelſe for nøgen Tid fra et
Embede, Sufpenfion ; (Rhét.) Forvent
ningens Spænding; (Mar.) Rebflab,
hvori Compasſet rbliver borigontait
uden at paavirfes af Sfibets Sling:
ren; (Mil.) - d'armes, Vaabenſtilſtand.
Suspeasoir el. suspensoire, m.
(Chir.) Brokbaand.
Suspente, f. (Mer Pangertoug,
Topreeb paa Meſanmaſten.
Suspicion, f. (Pal.) Mistanke, Mids
tillid. [j fom z, og af ch fom x.
Susséiement, m. Urigtig Ubtale af
Sustentation, f. et Menneſtes Un:
derholdning, tilfræftelig Ræring for
at opholde Livet. [opholbe, ernære.
Sustenter, v. a underholde Livet,
Susurration, f. fagte Sviffen, Suſen.
Susurrer, v.n. bvifle, fufe, mumle.
Sutural, e, a. (Bot) fomfillet, bibs
rørende fra en Gøm; pl m. -raux.
Sutare, f. Syning; Sammenbæfts
ning, Sem; fig. et literairt Arbeibes
indre Gorbintelfe. .
Suozerain, e, a (Féo.) overlehns⸗
herlig, befibtente et Overlehn; s. m.
Dverlebnéberre.
Suzeraineté, f. Overlepnéret.
Svelle, a. tynb, let, fmætter, flin;
elle a la taille -, fun par en flant,
fmatter Bert.
Sybarite, m. blodagtig Vellyſtning.
Sybarisme, sybaritisme, æ. blod⸗
agtig, vellyſtig Gharaîteer el. Tœntes
maate. [blade.
Sycomancie, f. Spaadom af &igens
Sycomore, m. (Bot.) Morbær⸗Fi⸗
gentræ. [ger, Logner, Bagvaffer.
Sycophante, m. Forræter, Bedra⸗
Syllabaire, m. Abcbog.
Syllabe, f. Stavelfe; il ne lui ré-
pondit pas une =, han fvarede ham
ikke det Allermindfie.
Syllaber, v. a. ſtave; p. u.
Syllabique, a. angagende Stavel⸗
fer, henhorende til ſamme; valeur -,
Stavelſemaal. [tale af Stavelſer.
Syllabisation, f. Dannelfe elg Ud⸗
Syllabiser, v.a. inddele i Stavelfer.
Syllepse, f. (Rhét.) Figur i Tas
len, hvorefter et Ord i famme Sat:
ning tages deels i en egentlig og deels i
en figurlig Forſtand; (Gr.) grammatiff
Sigur, hvorefter Ordformerne rette fig
mere efter Tanken end efter de fæbds
vanlige grammatikalſte Regler.
Syn.
Syllogisme , m. logiſt Slutning,
Fornuftſlutning. [Sylphide, Luftaand.
Syiphe, m. sylphide, /. Sylphe,
Sylphirie, f. Sylpbivernes Opholds⸗
Sylvain, m. Stovgub. fed.
Symbole, m. Symbol, Sindbillede;
(Thé.) Troesbeljendelſe. [bolig.
Symbolique, a. ſindbilledlig, ſpm⸗
Symboliser, v. n. flaae i en vis
Sorbinbelfe el. Overeensſtemmelſe med;
v. a. fremftille under Ginbbilleber,
ſindbilledligen; p. u.
Symbologie, f. (Méd.) Afhandling
om ©Syagbommes Symyptomer.
Symbologique, a. angaaente Syg⸗
dommes Kjendetegn; f. f.f symbologie.
Symétrie, f.. Symmetri; rigtigt
Forhold mellem Delene af et Deelt,
fammes indbyrdes Overeensſtemmelſe.
Symétrique, a. ſymmetriſt; rigtig
ordnet, anlagt el. inbbeelt. [metrt.
Symétriquement, ad. med Sym⸗
Symétriser, v. n. danne en Sym⸗
metri, befinde fig i et rigtigt Forhold,
være fpmmetriff ordnet.
Sympathie, f. visfe Legemers Stræ:
ben efter at forenes; fjult Overeens⸗
ſtemmelſe, Slægtflab; to Perſoners ins
ftinctmæsfigeTilbøtelighed for hinanden;
Men følelfe.
Sympathique, a. ſpmpathetiſt; en-
cre —, farvelsft Blot, fom forſt bliver
fynligt naar det holdes over Ild.
Sympathiser, v.n. flemme overeens;
ligne hinanden i Følelfer og Tilboie⸗
ligheder.
Symphonie, f. Inſtrumenters Over:
eensſtemmelſe, flerdoners harmoniſte
Velklang; Muſikſtykke, beſtemt til at
udføres af fiere ſamſtemmende Inſtru⸗
menter; ſamtlige accompagnerende In⸗
ſtrumenter.
Symphoniste, m. En, ſom compo⸗
nerer el. udfører Symphonier.
Symphyse, f. (An.) tvende Beens
Sammenføining.
Symptomatique (p utt.), a. (Méd.)
fom er et Kjendetegn paa en Syge:
lighed ef. en Følge af famme.
Symptôme {p ubt.), m. Tilfælte,
fom indtræffer i en Sygdom og hvor:
af fammes Beſlaffenhed cl. Følger
tienbes ; Ag.Ricntetean, Forbud, Varſel.
Symptose, f. (Méd.) Organernes
Sammentrætning el. Slappelſe efter
Udtømmelfe cl. Urmattelfe.
Syn.
Synagogne, f. Synagoge, Jode⸗
kirke; ſodiſt Menighed; Samiing af
Bønner henhorende til ben jebifle Cul
tus; plais. latterligt Samfund, ber
dommer forfeert om Alt; prov. en-
terrer la = avec honneur, ende et
Boretagente, en Beftilling ef. en For:
bindelfe paa en bœberlig Maade.
Synaléphe, 7. Cr.) tvende Ords
Gammentræfning til ect.
Synallagmatique, a. (Jur.) inbebols
bende en gienſidig Sorpligtelfe.
Synancie cl. synanchie (ch ud t ),
f. (Méd.) Slags Palsbetænvelfe.
Synarthrose, . (An.) Beens ube:
vægelige Sammenfsining.
Syncelle, m. Contubernal; Slags In⸗
fpector hos Grifilige i den græffe Kirke;
inus. Beens bruffantige Forbindelfe.
Syachondrose (ch ubt. k), f. (An.)
Synchrone, a. (Did.) famtibig
(isochrone).
Synchronie, f. Runft at ſamle Tids:
beftemmelfer og fremftille bem paa en
let overſtuelig Maade.
Synchronique, a. (Did.) famtivig;
iſer i Ubtr. tableau —, ſynchroniſtiſt
Overfiat.
Synchronisme, m. Samtidighed.
Synchroniste, s. og a. Œn, fom efters
fporer famtibige Begivenheder, el. uds
atbeiber fpnchroniftifle Tabeller; En,
fom bar levet paa famme Tid fom en
Anden; famtivig.
Synchyse (ch ubt. k), f. (Rhét.)
Omfctning af Ord, hvorved Periodens
Ordning forſtyrr
Syncope, f. Moſelig Befvimelfe ;
(Gr.) Ubelabelfe af et Bogſtav el. en
Stavelfe i Midten af et Ord; (Mus.)
Forbindelſe af Slutningen af en Takt
med Begynbelfen af ven næfte.
Syncoper, v. a. (Gr.) bortffære et
Bogſtav el. en Stavelfe i Midten af
et Ord; (Mus.) forbinde Slutningen
af en Takt med Begyndelſen af ben
ræfte. [Religionsfecters Forening.
Syncrétisme, m. (Did.) forſtjellige
Syncrétiste, m. Philoſoph, fom fe:
ger at forene forffiellige Syftemer.
Syndérèse, f. Samvittighedsnag; v.
Syndic, m. Forvalter af et Sam:
funvé Anliggender; Œurator el. Di:
recteur i et Fallitbo; Synbicus.
Syndical,e,a.benbarenbe tif enSyndi⸗
Cué, vebfommentefanme; pl.m.-caux.
570
Sya.
Syndicat, m. Syndicuss Embcte
ef. Embedstid.
Synecdoche ef smnecdoque,f.(Rhét.)
thetoriff Figur, Hvorefter det Større
fœttes for det Mindre, bet Dele for
en Deel, el. omvendt.
Synérèse, f. (Gr.) to ©tavetfers
Gorening til cen i et og famme Ord.
Synévrose, f. (An.) tvente Bcens
Gorbintelfe ved Sener.
Syngénésie, f. (Bot.) Rorhannede,
19de Glasfe efter Linnée med Stov⸗
naalenes Stovknoppe ſammenvoxede i
et Rør omtring Frugtbøren.
Syngraphe, m. privat Gjeldsbeviis.
Synodal, e, a. benbsrenbe til et
Synove; pl. m. -daux. linger.
Synodales, f. pl. geiſtlige Forſam⸗
Synodalement, ad. i en Synode.
Synode, m. Forſamling af et Stifts
Geifilige, ſammenkaldede af Bifops
pen, Landemode.
Synodies, f.pl Renter, fom Sogne⸗
præften maatte betale til Biffoppen ; p.n.
Synodique, a. (Thé.) fom er ut:
gaaet fra en Synode; lettre —, Brev,
ffrevet i en Kirkeforſamlings Navn
til be fraværende Biflopper; (Astr.)
mouvement - de la lune, Maanens
Bevægelfe fra en Rymaane tif en ans
ben; ...s.m. Samling af et Lantes
modes Forhandlinger.
Synodite, m. Yræfident ved et
Landemode; Munk.
Synonyme, a. (Gr.) eensbetydende;
sm. eensbetydende Ord.
Synonymie, f. tvende Ordé Eens-
tydigbed; (Rhét.) Brug af flere eens-·
tydige Ord til at betegne den ſamme
Ting. [tybning, eensbetydende.
Synonymique, a. beflægtet i Be:
Synonymiquement, ad. med Brug
af Synonymer,
Synonymiste, m. En, fom fluberer
Synonymer eller fortiarer famme.
Synoptique, a. (Did.) frembybenbe
en almindelig Overfigt; overffuelig
paa øen Gang, fpnoptiff.
Synoque, a. (Méd.) fièvre —, ufors
anbret vedholdende Feber (ogf. s. f. i
benne Betypon.).
Synostéographie, f. (An.) Beffris
velfe af Benenes Sammenfoininger.
Synostéologie, f. (An.) Lære om
Benenes Sammenfsinnger. .
Synovial, 6, a, (An.) angaaenbe
Syn.
Ledevand; glandes -es, Kirtler, fom
affonbre Ledevand; pl. m. -viaur.
Synovialite, f. (Méd}) Snflamma-
tion i Ledevands Rirtierne.
Synovie, f. (An) Sœtfle, fom tjes
ner tif at bevægeliggjøre ebemobene.
Synovite, f. 1. f. synovialite..
Syntaxe, f. @yntaris, Ordfoinings⸗
lære. [taris.
Syntaxique, a. henhorende til Syn:
Synthèse, f. (Log.) Sammenfots
ning (modſat Analpfe); (Math.) Syns
thefe, Slags Beviisforelſe; (Chir.)
Forening cl. Sammenfoielſe af ads
flüte Dele; (Chi) Sammenfætning
af et Legemes adſtilte Beſtanddele.
Synthétique, a. fammenfœttenbe,
benberenbe til Syntheſis.
Synthétiquement, ad. paa en fpn:
thetiſt Maade.
Syphilis, f. f. siphilis,
Syriaque, a. fyriſt; s.m. bet ſyriſte
Syrie, f. Sprien. [Sprer; a. ſyriſt.
Syrien, ne, s. Beboer af Syrien,
Syringa, m. f. seringat.
Syringe, f. (An.) Green af Luft:
røret (bronche); (Myth.) Panfisite.
Syringotome, m. — Fiſteltniv,
Inſtrument til at operere Fiſtler med.
Syringotomie, f. Operation af Rifiler.
Syrop, m. f. sirop. [Afritas Kyfler.
Syrtes, f. pl. Sandbanker pan
Systaltique, a. (An.) fammentræts
kende og ubvibenbe verelviis.
Systématique, a. ſpſtematiſt, hen⸗
hørende tif et Syſtem; beroende paa
et indbildt Syſtem, paa en Hypothes;
forfattende Syſtemer, Ben af Syftes
mer; s.m. det Syftematiffe, Alt hvad
ber bører til et Syftem el. til en Sy:
pothefes pl. m. Botanikere, ber ville
gjøre nye Syſtemer giælbenbe.'
Systématiquement, ad. paa en fys
ſtematiſt Maabe. [Syſtem.
Systématisation, f. Dannelſe af et
Systématiser, v.a. bringe i Syſtem,
ordne fpftematift. [femer.
Systématologie, f. Lære om Sy:
Système, m. Lærebygning, Spſtem;
Plan, hvorefter Roget udføres ef. fœts
tes igjennem; le — planétaire, Pla:
netfpftentet; un - de conduite, en eve:
plan, en Plan for fin Opforfel i fœr:
egne Tilfælde; se faire un - de qc.,
holde baarbnaftet faft ved Noget.
Systole, f. (An.) Hjertets naturlige
571
Tab.
Cammentretning; (Pros.) en fang
Stavelfes Forandring til en fort (p.u.).
Systyle, m. (Arch.) Bygningémaabde,
boorefter Ssilerne kun bave et Mels
lemrum af to Diametre; a. fom bar
nærftaaende Soiler.
Syzygie, f. (Astr.) en Planeté Cons
function el. Oppoſition til Solen; Tir,
ba Rys el. Fuldmaane indtræffer.
T.
Ta, a poss f. din, dit; pl. tes, f. ton.
Tabac (c flumt), m. Tobaf; du -
à fumer, Rogtobak; du - en poudre,
Snuustobat; du - à chiquer, Straas
tobat; du — en corde, fpunben To⸗
baf; une carotte de -, en Mulle Skraa⸗
tobaf; prendre du =, fnufe; prov.
[Sprog. | je n’en donnerais pas une prise de —,
jeg vit ifte give det Allermindſte ber:
for, iffe en Pibe Tobak; jeg bryder
mig flet iffe derom.
Tabagie, f. offentligt Sted, hvor
ber ryges Tobak, Tobaksſtue; Tos
baksceſte, hvori man giemmer Alt, hvad
der fører tif at ryge. ,
Tabaia,m. ſtor Tromme hos Regrene.
Tabarin, m. Bajas, Nar; v.
Tabarinage, m. Bajasſtreg; v.
Tabarinique, a. bajasagtig, narag⸗
tig; inus.
Tabatière, f. Tobaksdaaſe.
Tabellaire, a. henhørende tif Sfrives
tavler; s. m. Brevbærer (v.).
Tabellion, m. Amtéffriver pan Lan:
bet, Lanbébpnotarius: v.
Tabellionnage, m. Amtéffriterems
bebe, Rotariuspoft paa Landet.
Tabernacle, m. Felt tif Paktens
Art paa Sfraeliternes Banbring gjiens
nem Orkenen; Telt el. Løvhytte pos
Jøderne; lille Stab el. Aflufte bos
Gatboliterne tif Monftrantfen paa-Dsais
alteret; la fête des -s, Lovfalsfeften ;
les -s étérnels, Simien; (Mar.) -
de galère, lille Aflutte paa Bagſtav⸗
nen af et Skib, hvor Rompasfet flaacr.
Tabès (s ubt.), m. (Méd.) Svind⸗
fot, Tæring; fordærvet Blob, fom uds
flyver af Saar; p. u.
Tabide, a. fvindfottig ; meget mager.
Tabis, m. Slags tyft vatret Taft.
Tabiser, v. a. vatre Soi; (Rel.)
overtræffe en Bog meb.vatret Taft.
Tab.
Tablature, /. Fordeling af Noder
og Tegu til at angive en Melodi (v.);
Udfigt over Fingerfætningen ifær ved
blæfente Inftrumenter; prov. donner
de la - à q., give En Noget at bes
file, give En en Nød at fncætte; il
entend la —, ban er fnifb, ban for:
fiaaer godt Rummelen.
Table, f. Bord; Spiſebord, tœftet
Bord; Maaltid, Fortæring; Plabe,
Tavle; Regifter, Indholdsliſte; Ta
bel; Reſonnantsbund; - à manger,
Spiſebord; — à jouer, Spillebord; -
à écrire, Gfriveborb; - pliante, - bri-
sée, Lord til at flane fammen; - qui
se tire, Bord med Udtræk; — d'hôte,
Zaffel i et Gjæftgiverfted tif beſtemt
Tid og for beſtemt Betaling; — de
nuit, Natbord, Servante; - de mar-
bre, forf. Ravn paa visfe Jurisdietio⸗
ner af førfte Inſtants; - rase, - d’at-
tente, Plade, hvorpaa endnu Intet er
firevet; — rase, Perſon, fom endnu
iffe har Begreb om Noget; faire -
rase, fortale vildfarende Meninger,
efter at have prøvet bem: dia-
mant en -, fleben Diamant med
en glat Overflade; la sainte —, Der:
rens Bord, Alteret, Nadveren; propos
de -, munter, ſpogefuld Tale; vivre
à la même —, fpife fædvanligen fants
men; tenir —, holde Taffel; blive længe
flbbenbe til Bords; tenir-ouverte,
holde aabent Taffel; donner sa — à
q., lade En fyife ved fit Bord; ad-
mettre q. à sa -, indbyde en Under:
iven el. en Ringere i Stand til fit
ord; courir les -s, piquer les -s,
agere Snyltegfæft; sortir, se lever de
=, flaae fra Bordet, afbryde Maalti⸗
det; mettre q. sous la =, briffe En
under Bordet.
Tableau, m. Maleri, Billede; Ud⸗
bœngébret tif Placater o. desl; ftor
Skoletavle; fig. Stilbring, Fremſtilling;
Overſigt; Medlemsliſte; (Mar.) Agter⸗
ſpeil; (areh.) Siderammen i en Dør:
el. Vinduesaabning; on a rayé son nom
du - des avocats, man bar ubflettet
pans Navn af Liften over Advocaterne;
faire un - de qce., gjøre en Stiloring
af Noget; c'est une ombre au — det
er on Sfygge i Malerict, en lille Feil,
fom bedre udhaver be forbeelagtige
Sider; — mouvant, Malert, hvig en:
kelte Dele bevæges ved en
572
efaniss.
Tac.
me: Udſigt fuld af Liv og Afverling.
Tablée, f. Gjæfterne om et Bord;
(Dra.) Længde af overffaaret Klæte,
foarenbe til Overflærerborbets.
Tabler, van. fætte Brifferne i Bræt:
fpil efter Spillets Regler (v. nu: ca-
ser); fig. vous pouvez - là-dessus,
berpaa fan De fiole (v.).
Tabletier, ère, s. Kunſtdreier, fom
forfærbiger Staffpil, Dambraætter o.
desl.; Ubdfælger el. Udſalgerſte af
famme.
Tablette, f. Hylde; fille Reol; tyndt
Bræt el. Plade af Zræ el. Stcen;
flad Kage; (Arch) Gefimé; pl.
Sfrivetabie, Tegnebog; Tabeller ;
Bornurftene; - de chocolat, Cho—
colabetage ; user de -s, bruge
Aypotbetertager, tynde Kager til Affe⸗
ring el. af andre Egenflaber; écrire
sur ses -S, nebfirive i fin Tegnebog;
prov. Ôtez cela de dessus (rayez ce!a
de) vos -s, flaa det ud af Deres Tan:
ter, gjør ifte Regning derpaa; vous
êtes sur mes -s, De bar givet mig
Grund tif Disfornpiclfe, feg bar en
Høne at plufte med Dem.
Tabletterie, /. Kunſtſnedker⸗ el.
Kunſtdreierarbeide; det bertil horende
Haandvark.
Tablier, m. Forklœde; Stjødeffind;
Laver for paa Kabrioletter o. desl.
Vogne til at beſtytte imod Etxnf; |
(Fort.) Klappen paa en Vindebro;
(Mar.) - des huniers, Slutlap paa
Mersſeil; (Th.) rôle à -, Haand⸗
værferrolle, Soubretterolle; prendre
le —, ſpille Soubretteroller; (Impr.)
droit de -, Snotræbelfespenge for
Lærlinge.
Tabloin, m. (Mil.) Patteriplante.
Tabouret, m. Stol uden Rygftytte: |
Stol, hvorpaa Forbrybere ubftilles til
vanærende Straf; avoir le droit du
= chez le roi ou la reine, bave ct
tif at fibbe i Rongens el. Dronningens
Nærværelfe.
Tac, m. Stab hos Faar.
Tacet (t udt.), m. (Mus.) bruges
fun £ Udtr. tenir el. faire le —, tie
medens be Andre ſynge; fig. og fa.
garder le —, itfe fige et Ord, ikke tage
Deel i Converſationen.
Tache, f. Plet; fig. Feil, Skam⸗
plet; des -s de rousseur, Fregner;
c'est une = à son honneur, det ct
Tåe.
er Plet paa hang Øre; prov. il veut
trouver des -s dans le soleil, fan vil
flute Noget at udfætte felv paa det
Fuldkomneſte.
Tâche, f. opgivet ef. forefat Ar:
beive, Dagvark; travailler, être à la
=, arbeide i Accord, for en beftemt
Betaling uden 9. til Dageantallet;
prendre à - de faire qe., fætte fig
for at gjøre Roget, gjøre fig det til
en Opgave, for boillen man Intet
forfoinmer; en bloc et en -, loc. ad.
unter Gt, over en Bank uden at gaae
i det Œnfelte (v.).
Tachéographie, f. f. tachygraphie.
Tacher, v.a. plette, befuble.
Tâcher, v. a. befiræbe fig for, for:
. føge (mcb de); lægge an pan, bave
til Henfigt (med à); tâchez d'avancer
cet ouvrage, fog at fremflpnbe dette
Arbeide; il tâche à me nuire, ban
lægger an paa at flade mig; il n’y
tâchait pas, ban far gjort det uden
Henfigt. [fortpfettet.
Tacheté, e, p. plettet; - de noir,
Tacheter, v. a. yplette, overplette,
fylde med Pletter (ifær om Huden bos
Mennefler og Dyr).
Tachygraphe, m. Hurtigffriver.
Tachygraphie, f. Kunf at ffrive
faa hurtigt fom der tales ved Hjælp
af Forfortelfer (f. sténographie).
Tachygraphique, a. henhørende til
Kunſten at ſtrive burtigt.
Tacite, a. ftiltiende; consentement
—, ſtiltiende Gamtyffe; — réconduc-
tion, Fortfættelfe under famme Bil:
faar af en Forpagtning el. Leie uden
at ſamme fornyes. Maade.
Tacitement, ad. paa en ſtiltiende
Taciturne, a. tavs, ſom ifte taler
meget, indfluttet { fig ſelv, tankefuld.
Taciturnité, f. Tavshed, Snbfluts
tethed. [tal, ſom faſtgiores paa en Axel.
Tacquet, m. Stang af £ræ cl. Mes
Tact (ct udt.), m. Folelſe; avoir
le — fin, sûr, have et flarpt, fiftert
Ombemme om boab der er pasfenbe;
il a du -, ban far en fitfter Smag,
en rigtig Solelfe el. Tact for Som⸗
meligbeven.
Tac-tac, loc.ad, og s.m. tif taf, Ono⸗
matopéietifon til at betegne en regels
mædfig efter lige Mellemrum gjentas
gen Lyd. [hvoraf fun høres Begypnbelfen,
Tactée, f. (Mus.) Forſlag, Node,
578
Tai.
Tacticien, m. Taftifer; fig. ſnedigt
Mennefte.
Tactile, a. fom fan føles.
Taction, f. (Did!) sien; p. u.
Tactique, f. Tactik, Aunft at ops
file Tropper i Slagorden og at fores
tage militaire Cvolutioner; ſig. Kunſt
at febe en Sntrigue el. rigtigen at bes
nytte fine Midler tif at naae et Maal.
Tactuel, le, a. benporenbe tif Fo⸗
{elfen. [Brandgaas.
Tadorne, f. (H. n.) Øravgand,
Tael, m. œinefif Mynt af Værdi
omtr. 16 Mt.
Tafletas, m. Taft; - d”Angleterre,
engelſt Plaſter; — ciré, Bortaft.
Taffetatier, m. Zaftvæver; p. u.
Tafia, m. Sukkerbrændeviin.
Tage, m. Floden Tejo i Portugal.
Tagète, f. (Bot) Floielskrone,
Floielsblomſt. [af Vildtet.
Taïaut, m. Jagerraab ved Synet
Taie, f. Overtræk tif en Hovedpude,
E hvid Plet pan Piet; (An.)
inde om Foſteret, om Leveren og
andre Indvolde; (Vét.) Dienſpgdom
pos Heſte. ſteyder.
Taillable, a. flatiepligtig; s. Stats
Taillade, f. (Chir.) Snit, Sframme ;
Splitte i Tøi.
Taillader, v. a. fnitte, flænge (Hu.
ben el. Kjodet); ffjære Splitte (i Toi).
Tailladin, m. tynd Stive Citron cl.
Avelfin.
Taillage, m. pales, Skat; v.
Taillanderie, f. Kleinſmedhaand⸗
vært; Jernkram.
Taillandier, m. Kleinſmed; En, fom
handler med Kleinſmedarbeide.
Taillant, m. Æg el. Où paa en
Kniv, en Dre, en Klinge o. f. v.
Taille, f..Legemsform, Dannelfen
af Legemet fra Skuldrene ril Beltet,
Figur; Kjolefnit; Steenfnit, Tilhug⸗
ning af haarde Stene; Ridſe med
Gravftiften; Tilfnit af en Pen; ung
Skov, ſom vorer op paa Ny efter at
være hugget; Karveſtok, lille Stof,
hvorpaa mortes hvad ber kjobes el.
ſelges; Stat (v.); Aftagning i Pharao:
ſpil; Tenorſtemme; Tenoriſt; Eg
fun i Udtr. frapper d'estoc et de -,
itfe og hugge med ct ſtarpt Baaben
(f. estoc)]; avoir la = svelte, have
en fmætter Figur; elle n'a puint de
— hun er tyf og flumpet; cet habit
Tai.
prend bien la —, benne Kjole ſlutter
godt om Livet; cheval de bonne -,
en velbygget Def; la - de cette
plume ne vaut rien, benne Pen bar
et baarligt Snit; le gibier se retire
dans les -s, Bildtet føger ind i Un:
berffoven; - réelle, Grundſtat; - per-
sonuelle, perfonlig @fat. |
‘ Taiilé, 4 , P- dannet, formet; tik
get, tilſtaaret; homme bien —
and af en fmuf Bart; ouvrage
à la serpe, plumpt ndført Arbeide;
besogne tonte -e, ganfle tilberevt Ars
beide; cote mal —e, løfelig opgjort
Regning el. Dverflag.
Taille-de-bois, f. ubffaaret Træs
plate; Træftil; pl. des tailles-de-bois.
Taille-douce, f. udgraveret Kobber:
plates: Kobberſiytte; pl des tailles-
douces.
Taille-doucier, m. En, fom aftrykker
Robberplaber; på. des taille-douciers.
Taille-mêche, m. Redſtab, hvor:
med der færes Bæger; pl. des taille»
méches.
Taille-mer, m. (Mar.) ſtarp Sant
for paa et Skib, underſte Stytfe af
Stjæget paa en Galei; bruges ifte i pl. | fugges fra Tid til anden;
Tailie-plume, a. Snfirument til at
flore Penne med i et Snit; pl. des
taille-plumes.
Tailler, v.a. flære, beffære, tilffære ;
flore i flere Stykker; tilbugge; (Chir.)
gjøre et Indfnit; (Mon.) ubmpnte en
art Guld el. Sølv i de lovbeſtemte
Myntſtykker; (Jeu) indtage el. uds
bele be vunbne el. tabte Penge; (Mar.)
forme el. tildanne et @hb; cv. n.
(Jeu) boîte Bank, fpille ene imod
Klere (i Pharo, halv Tolv o. fl);
(Mar.) - de l'avant, ſtyde over Stevn;
... = une plume, flære en Pen;
- la vigne, beffære Biüinranten: - un
habit, tilffære en Kjole; — la soupe,
Rare Brød i tynde Skiver; fig. — en
pièces, bugge fenber og fammen, til⸗
foie et totalt Nederlag; fa. - les
morceaux à q., tilmaale En hans Us
ifter; foreffrive En naiagtigen hvad
an maa gjøre; — de la besogne à
q, give En Roget at tage vare, volde
En Bryberier; - des creupières à une
armée ennemie, jage en fjendtlig Ars
mee paa Slugten og forfølge ben; —
des croupières à q., volde en Ubes
bageligteber; - en plein drap, have
574
Tai.
Overflod af hvad man fai bruge; - et
rogner à son gré, flalte og valte efter
eget Bebag.
Tailleresse, f. (Mon.) forb. Fruen:
timmer, fom beflar Mynterne, faa at
be fif den loobeſtemte Bægt.
Taillerie, f. Bertficb, bvor ber til
ſtres; Runft at tilſteere Klæber.
Taillerole, f. Inſtrument til at over:
flore Floiel.
Taillet, m. (Forg.) Bærttøi, vor:
med Sernet tilbugges under Sammeren.
Taillette, f. Slags Stiferftecn.
Tailleur, m. Strædder; Stempel:
flærer; Bankeur (i Pharofpil); — de
pierres, Steenhugger, Steenffærer; -
de diamants, Diamantfliber; — de sel,
forb. Galtmaaler i Borbeaux ; — pour
homme, Mandsſtrdder; - pour fem-
me, Dameſtrædder.
Tailleuse, f. Stræberfone; Fruens
timmer, fom fper Klæder.
Taille-vent, #. (H.n.) Slags hur:
tigt flyvende Sofugl; (Mar.) firtan:
tetSetl paa Luggere og Fiſter⸗Fartoier,
Driver.
Taillis, m. Unberfov: Skov, fom
proc.
gagner le —, tage Flugten eg fœtte
fig i Sikkerhed; ogf. a. i Udtr. bois
-, Unverffov. .
Tailloir, m. Halkebret; (Arch)
Flade el. overſte Deel af Kapitelet,
Et aus Arbitraven (Bindebjælfen)
biler.
Taillon, m. Tillægéflat, Biſtat; v.
Taillure, f. (Brod.) ubffaaret paa⸗
lagt Broderi
Tain, m. Speilbelegning af meget
tyndt Tin, Staniol; pi. Trætfodter,
hvorpaa Kjolen af et Stib under Byg:
ning bviler (alminbeligere: chantier).
Taire, v. a. fortie; v. pr. tie; iffe
giore Støj (om Dyr, Havet, el. Bin
dene); v.n. i Ubir. faire —, bringe til
at tie, binbre fra at tales il ne dit
jamais rien de ce qu'il faut —, ban
figer aldrig Noget af hvad, der flal
forties; je ne puis m'en —, jeg fan
ifte tie dermed; il a fait — son res-
sentiment, fan bar bragt fn Vrede
til at tie, ban bar beberflet den; prov.
qui se tait (alminbeligere: qui ne dit
mot), consent, ben, fom tier, fams
tyfer. [Slags Fiſt fra Chili
Taisson, m. (H.n.) Grævling, Tar;
Tal.
Talapoin, m. Afgudspræſt fra
Siam; Slags fortnæfet Abe. [feen.
Talc (cubt. k), m. (Minér.) Taif:
Taled, m. Slor, hvormed Joderne
bebætte Hovedet i Synagogen.
Talent, m. Talent SP el. Solv⸗
Bægt hos be Gamle af forftiellig Værdi; ſt
ven attiffe Talent gjaldt omtr. 1,764
Rbbir.); fig. Naturgave, Raturanlæg ;
Dygtighed, Dulighed; Perfon af Ta:
lent; il a beaucoup de — pour la
poésie, ban befitber meget Talent for
Poefien; homme de -, talentfuld
Mand; peintre à-, Maler, fon gjør
Lytte i flere Genre, uten berfor at
udmærte fig { nøgen enkelt; gens à -,
golf, rer brive faabanne Runfter, fon
fræve Talent; faire valoir son -, gjøre
fit Talent giæfbente; enfouir, enter-
rer son —, nebgrate fit Pund, gjøre
fine Raturanlæg ufrugtbringenbe for:
mebelft Ladbed; protéger les -s, be:
ſtytte talentfuibe Mænd.
Talinguer, v. n. (Mar.) gjøre Ans
tertouget faft i Anferringen.
Talion, sm. Gjengjæivelfe.
Telisman,m.Zryllebille ; Tryllemid⸗
bel; Tryllekraft. [lebillev ; fortryllende.
Talismonique,a.benborende til et Tryl⸗
Talmouse, f. Oftefage.
Talmud, m. Talmud, indeholdende
Jødernes Sagn og mundtligt opbes
varede Love. [mub.
Talmudique, a. henhorende til Tal:
Talmudiste, s. En, fom troer paa
Talmud, Tilhænger af famme.
Taloche, f. Slag af Saanben paa
Hovedet, Gintebuus, pop.
Talon, m. Del; gæl paa Kobtoi;
ben neberfte og bagefte Deel af flere ans
bre Gjenftante; (Man.) Spore; (Mar.)
le — de la quille, Kjølens Agterende;
donner du -, hugge med Agterftavs
nen; (Arch) Ouullifle; (Jard.) det
Sted, hvor en Aflægger af en rte:
fot fab faft fer den afbrsbes, ben
tyttefle Ende af en afflaaren Green;
(Jeu) Stammen, be tilbageblevne Kort
efter at bave givet; le - de la main,
vet Tykke af Daanven op imod Haand⸗
ledet; fig. og fa. forb. - ronge, Hof⸗
mand; marcher sur les -s de q., følge
En altid i Pælene; montrer les »8,
fobe fin Vei, flygte; montrez-moi les
-S5, gaa bort fra mig; avoir l'esprit
aux =S, gjøre Roget reent forkeert,
575
Tam.
begaae en Dumfed; a-t-il done les
yeux aux -s, har fan ba ingen Sine
i Hovedet, fan ban itte fee fig for?
se donner du - dans le cul, dans le
derrière (pop.), fpringe til Loftet af
Glæde; ile bryde fig om hvad der end
eer; (Man.) serrer les -s, pincer
les deux -s, give Heſten af begge
Sporer; ce cheval est bien dans les
-8, benne Deft lyftrer godt Sporen.
Talonner, v.a. følge i Halene;
fig. drive færft paa Œn, overfænge
En, være En paa Halfen; (Mar.)
hugge med Agterſtavnen. '
Talonnette, f. Stytfe af et gam⸗
melt Strømpeffaft tif at lappe Strom⸗
pebœlen. [Zræftytfe under Bundſtokken.
Talonnier, m. Sæleffærer; (Mar.)
Talonnière, f. Soœlefiptte af Læber
til Barfotmuntenes Sandaler; (Mar.)
poerfte Ende af Skibsroret; pl Mers
curs Hal⸗Vinger.
Talpa, m. (Bot.) Etage oſtindiſt
Palmetræ: (Chir.) Svulſt i Hovedet.
Talpien, m. (H.n.) Muldvarpeſlægt.
Talpineite, f. (H.n.) Slags @pirés
muué.
Talus, m. Skraaning; Skakning;
couper en —, ffœre Noget Haft, give
bet en ffraa Retning.
Taluter, v. a. opføre Noget i en
ffraa Retning, gjøre det alt.
Tamande el. tamanoir, m. (H. n.)
ameritanff Myrefluger (fourmilier).
Tamarin, m. (Bot.) Æamarinbe,
Srugt af Tamarinbtræet; (H. n.)
UiftittAbe, Saguin.
Tamarinier, m. (Bot.) Tamarindtræ.
Tamaris (s ubt.) el. tamarix, m.
(Bot.) Tamariſt, Buffvært, hvis Bart
bruges i Medicinen. [Regrene.
Tamboula, m. ftor Zromme hos
Tambour, m.…. Fromme; Ærommes
flager;=(Men.) Slags Skuur omtring
en Der, for at forbinbre rat; (Horl.)
Fierhuus; (An.) Trommehinden i
Dret (trmpan) ; (Fort.) Forſtande⸗
ning af tætſtagende Paliſader omkring
en Indgang; (Arch.) Kjernen i en
Vindeltrappe; (Sucr.) dobbelt Sigte
til Puderſukker; (Brod.) lille rund
Brovecrramme ; -- major, Regiments⸗
tambour; - de basque, Tambourin;
Daanbyaute befat med Bjælver |
Kanten; battre du -, flaae paa
Tromme; battre le -, røre Trom⸗
Tam.
men for at give Gignal; fig. og fa.
mener q. - battant, vinde flere For⸗
bele over Œn, ben ene efter den ans
den; gaae En ſterkt til Livs, bringe
En flemt i Knibe; avoir le ventre
tenda comme un —, have Unberlivet
fpændt af Sygdom el. for at bave
føling for meget; prov. vou'oir pren-
dre des lièvres au son du -, ubfprebe
Roget, fom man burde folde bemmes
ligt for at det funbe lyffeg; ce qui
vient de la flûte, s’en retourne au -,
bet Gobs, fom fommer let, odes let.
Tambourin, m. Slags aflang Troms
me; En, fomflaaeren faaban Tromme;
munter Melodi til dette Snfirument;
(Joa.) Slags Perle, der er rund paa
ben ene Side og flad paa ben anden.
Tambourinage, m. Cpil paa Troms
me el. Tambourin.
Tambouriner, v. a. efterlyſe ved
Trommeſlag; v.n. flaae paa Tromme
(om Bern).
Tambourineur, m. Œn, fom flaaer
paa Tromme el. paa Tambourin (ifær
om Børn; plais.). lvoxende Biinvrue.
Taminier, m. (Bot.) Slags vildt
Tamis, sm. Haarſie; fig. og fa.
. passer par le =, firengt unberfsar,
orove noie. [ved Pjælp af en Haarſie.
Tamisage, m. Gigten, Rensning
Tamisaille, f. (Mar.) Roervange,
Sted, bror Roerpinden gaaer gjennem.
Tamise, f. (Géogr.) Themſen.
Tamiser, v. a. figte; fig. og fa.
noie prove Ens Opførfel o. ſ. v.
Tamiseur, m. (Verr.) En, ſom bru⸗
ges i Glashptter til at renſe el. ſigte
bet, hvoraf Glasſet forfærbiges.
Tampane, f. Hiul el. Redſtab,
hvormed et Mollehuus treies.
Tampe, f. (Menu.) Bræt, hvormed
vet bringes tættere ind tif Friſeer⸗
en.
Tampon, m. Zap, Prop, Told,
Spunds; (Impr.) Bogtryklerens Balle;
(Chir.) Charpi til at afviſte Materie
af Saar; Fyrſvamp til at ſtille Blo⸗
det; en.) Udfyldningsſtykte til at
vrætte ſmaa Huller; pop. je m’en sou-
cie comme de Collin-Tampon., det
bryder jeg mig iffe det Mindſte om.
Temponnement, m. Tifpropning,
Gtopning af Huller; Stanbsning af
Blodet ved Charpi el. Fyrſpamp.
976
Tao.
Tam-tam, m. Slags tyrkiſt Mes:
fingpaute; pl. des ---s.
Tan, m. malet Garverbarf.
Tanaisie, f. (Bot.) Reinfanv, Ormes
Tancer, v.a. irettefætte, fjænte paa,
bable, true. [altid ffjænver.
Tanceresse, f. fruentimmer, fom
Tanche, f. (H. n.) Guder,
Tandis que, conj. medens (bruges
ifær tif at udheve en Morvfætning;
et ſterkere Udtr. end pendant que).
Tandour, m. rundt cl. fiirkantet
Bord, hvorunder anbringes ct Fyrfad
(Slags Varmeindretning hos Gratere
og Iprker).
Tandrole, f. (Verr.) Glasgalle,
faltagtige Dele, fom foomme ovenpaa
ned Glasſmeltning.
Tangage, mm. Ê Mar.) Duvning ct
Skibs Gyngen efter Længden.
Tangara, m. (H. n.) Slags bre
ſilianſt Spurv.
Tangence, f. (Géo.) Berøring (con-
tact); point de -, Seroringépuntt.
Tangente, f. (Géo.) Tangent, ret
frubt. -
Linie, fom berører Girtellinien i eet |
Puntt uden at overffære famme; pro.
s'échapper par la —, tede fig bebœn
digt ud af en Sag, flippe bort. [Kyſten.
Tanger, v.a. (Mar.) ſeile langs med
Tangible, a. (Did.) folbar.
Tangue-de-mer,m. Slags Strands
ſand blandet med Leer el. Saft.
Tanguer, v.n. (Mar.) gynge op og
ned efter Længden; buve, bufe, ride,
flampe. [fom gynger el. buver færft.
Tangueur, m. og a.1n. (Mar.) Stib,
Taniére, f. vildt Dyrs Hule; fig.
og fa. Smuthul; il est toujours dans
sa —, ban er menncffeffy, ban gaaer
aldrig ud. [Garvning.
Tannage, m. (Tann.) Huders
Tannant, e, a. hiedende; hedſomme⸗
lig; fa. ſigtet.
Tanne, f. brunagtig Finne i An:
Tanné, e, p. garvet; a. rodbruun;
s. m. rodbruun Farve.
Tanner, v.a. garve, barke; fig. og
pop. fjieve, trætte; befoære.
Tannerie, f. Garveri. [fone.
Tanneur, se, s. Garver, Garver:
Taonin, m. (Chir.) Garverftof.
Tauqueur, m. (Mar.) Drager, fom
losſer el. lader Skibe.
Tant, ad. faa meget, faa mange;
Tamponner, v.a. tiproppe, tilfioppe; | faa ofte, faa længe; I faa hoi Grat,
flanbfe Blodet ved Charp
el. Svamp. li den Grad; il a = d'amis, fan har
Tan.
faa mange Venner; - que je vivrai,
faa længe jeg lever, il pleut - qu’il
peut, bet regner alt hvad det fan,
meget ftærlt; tous — que nous som-
mes, faa mange vi ere, alle tilſam⸗
men; — soit peu, bet være nof faa
fint; (Jeu) nous sommes = à -, vort
Spil ftaacr eens; …. — il était abusé,
i ben Grad var ban fort bag Lyſet;
si je faisais - que d'aller à Paris,
berfont jeg engang reifle tif Paris;
- mieux, faa meget besbebre; - pis,
faa meget desværre; - plus que moins,
noget mere el. noget mindre, omtrent;
si est que, naar faa er, hvis bet fors
holder fig faa at; tant y a qu'il est
mort, faa meget er vif, at ban er
DØD; — s'en faut qu'il y consente,
det er faa langt fra, at ban ſamtyk⸗
fer deri; sur et - moins de ce qu’il
me doit, i Ufregning paa hvad ban
fylder mig (v. hellere: à compte el.
à valoir sur ce qu'il me doit).
Tantale, m. (Phys.) Slags bybrau:
liſt Maſtine, Hexebager (diabète);
(Minér.) Navn paa et nyt Metal.
T'antaliser, v.a. lade udholde Tan:
talus's Straf, fluffe med et falſt Daab.
Tante, f. Faſter, Mofter, Tante;
grand'tante, Bedſtefaders el. Bedſte⸗
moders Søfter; = à la mode de Bre-
tagne, Faders el. Moders Sobffenbes
barn. [meget. lidt; fa. p. u.
Tantet, m. en lille Smule; ad.
Tantinet, m. en meget lille Smule;
ad. ganſte lidt; fa.
Taentôt, ad. fnart, om fort Tid;
nyligen, for tort fiben; il viendra -,
ban fommer fnart; il est venu —, han
er fonimen for fort fiben, nyligen;
- l’un, - l’aatre, fnart ben ene, fnart
ten anden; fa. à -, loc. ad. vi fees
igjen fiben (endnu famme Dag).
Taon (ao ubt. 0; efter N. Landais,
a.), m. Brems; fig. og fa. la première
mouche qui le piquera sera un -,
ven minbfie Ulykke, der møder bam,
vil tilintetgjore fam.
Tepabor, m. Regnbue (v.).
Tapage, m. Gtøt, Larm, Tummel;
Stjænderi; faire (du) -, gjøre Stoi;
voilà bieu du - pour peu de chose,
vet er megen Larm (meget Stjændert)
for en Bagatel. [Spektakelmager.
Tapageur, se,s. En, font gjør Sioi;
Tape, f. Slag med Haanden, Daſt;
II.
577
Tap.
(Brass.) Top i ct Olkar, Spunds;
(Sucr.) Prop af Klude, hvormed Sut:
fer:Gormerne luftes. -
Tapé, e, p og a. flaacts fœmmet,
opſat; tørret; fig. fpybigt; des che-
veux -s, opfommet Daar; des poires
-cs, tørrede Pærer; fa. cg pop. mot
bien —, bidende Indfald; (Peint.)
tableau —, hurtigt udført Maleri.
Tapecul (1 flumt), m. den tunge
Ende paa en Slagbom; fa. tum
Vogn, fom ſtumpler; (Mar.) fort
Sell paa Enden af Mefanmafter,
Driver el. Papegøie.
Tapement,m. Larm af et Stod; p.u.
Taper, v. a. flane, prygle, daſte
(pop.); opfæmme Haar; (Art.) ſtoppe
Mundingen af en Sanon, for at ber
tte ſtal trænge Band ind; (Suer.) lutte
Enden af en Sukker⸗Form med en Klude⸗
prop; v.n, - du pied, flampe mebGoben.
*Taperbord. m. (Mar.) Due tif at flaac
ned om Halfen for at beſtytte ſaume
imod Band (bruges af Sofolk i det
nordlige Frankrig). [(pétard).
Tapereau, m. (Artif.) Gværmer
Tapette,f.Rebffab til at proppe Flaſter
tæt; (Grav.) lille Taftbal, hvormed Fer:
nig ubbrebes over Kobberpladen.
Tapinois (en), loc. ad. bemmeligt,
uformeærtt, i Gtilbeb, i ©Smug.
Tapioca, m. Bundfald af Saften,
der ubbrages af Maniok-Roden.
Tapion el. tapio, m. (Mar.) Sted i
Søen, hvor Bandet fpnes at være fmu⸗
flere; hvid Plet paa en Klippe, ſom feet
langt fra, antages for en Seller under
Lanbet. [Dyrcart.
Tapir, m. (H.n.) Tapir, amerifanft
Tapir (se), v. pr. fljule fig ved at
butte fig ned el. fætte fig paa Pælene;
trybe t Sfjul.
Tapis, m. Tæppe, Dalle; Tapet;
- vert, grøn Plet i en Pave; Spille
bord; Adminiſtrationsverelſe; fig.
mettre une affaire sur le —, bringe
en Sag paa Bane; brofte famme;
être sur le —-, være Øjenfand for
Omtale; tenir q. sur le —, tale om
En; amuser le =, more Selſtabet
med tom Snak; (Jeu) le - brüle,
man har iffe gfort Indſats; (Man.)
le cheval rase le —, Heſten løfter iffe
Fødderne not i Løbet, ben er nær ved
at ſnuble. Iklæde en Overflade, bebætte.
Tapisser, v.a. betræfte, tapetſere; bes
37
Tap.
Tapisserie, f. Slags Broderi med
tid el. Sille: Tapetmagerarbeide;
Betret: fig. faire =, være tilftede i
et Sel el. pan et Bal, uden at
ta
ge Deel i Gonverfation el. Danbs.
apisseur, m. Tapetmager; Tapet:
ler.
Tapissiére, f. Fruentimmer, fom
forfærdiger Ulds el Silkebroderier,
Tapeter 0. desl.; Tapetmagertone; Fjæs
bervogne til at transportere Meubler;
(H. n.) Slags Ebbertop.
Tapon, m. Toi, fom faftes fammen
i en Klump, Bylt; flamefif Zromme ;
(Mar.) Prop; Ranonfpeil.
Tapotér, v.a. bafle ibeligen, klapſe;
pop. fingrrere (fom et Barn). [femuing.
Tapure, f. Hagrets Rrusning el. Ops
Taquer, v. a. (Impr.) bante be i
Formen for hoit flaaende Bogſtaver ner.
Taquet, m. Pæl, fom nedrammes i
Jorden ved Rivellering; (Mar.) Klampe.
Taquin, e, a. farrig, gierrig (v.);
trodſig, egenfinbig; drillende; vran⸗
ten; balftarrig; s. trobfigt, egenfindigt
Menneffe. [drillende Maade; p. u.
Taquinement, ad. paa en trodfende,
Taquiner, v.a. trobfe, brille, tirre;
v.n. dore urimelig emaanngs v. pr.
drille hinanden. Tirren, Drillen; fa.
Taquinerie, f. Gnieragtighed (v.);
Taquoir, m. (Impr.) Klopholz,
Bræt af en Sides Storrelſe, hvor:
med Strifttegnene bringes til at ſtaae
Tige i Formen.
Taquon, m. (Impr.) Underlag, fom
bruges til at tryfte Rødt i Sort.
Tarabiscot, m. (Men.) fiin Hovl
tit Gefimfer.
Tarabite, m. inbiff Sœngebro.
Tarabuster, v. a. plage En med
idelige Afbrydelſer; forfiprre En med
utidig Snak; overfufe En, bebanbie
En haardt. [oreie en Strue med.
Taranche, f. Jernbolt til at om:
Tarande el. tarange, m. (H. n.)
Slags Rensbyr.
Tarare, m. Slags Rornrensnings:
maſtine; int. Bild mig bet ind!
Gnitfnat! tarare-pon-pon, bet er fun
Bind (p. u.)
Taraud, m. (Méc.) Struebore.
Tarauder, v. a. (Méc.) udbore en
Skruemottrik.
Tard, ad. fildigt, ſilde, ſeent ud
pan Aftenen; s. m. ben fildige Aften;
978
Tar.
se lever -, flaae fifbigt op; il est
bien —, tet er meget filbigt; il se
fait bien -, bet bliver filbigt; nous
n'arriverons que =, vi anfomme forſt
feent ud paa Aftenen; sur le —, ben
ud paa Aftenen; prov. il vaut mieux-
que jamais, det er bedre ſilde end aldrig.
Tarder, v. n. nole, tøve; gaae
langſomt; blive fænge ude, opholde
fig længe paa et Sted; v. img. læn:
ges efter; vous avez bien —-é à ve-
nir, De bar tovet længe meb at
fomme; pourquoi avez-vous tant -?
hvorfor er De bleven faa længe borte;
il me tardait de vous voir, feg {œng:
tes efter at fee em; il me tarde que
mon ouvrage soit fini, jeg længes
efter, at mit Arbeibe fan blive færdigt.
Tardif, ive, a. ſildig; feen, fang:
fom; fom modnes filbigt; mouvement
—, langfom Bevægelfe; cerises -ives,
feeut modne Rirfebær; agneaa —, Lam,
fom fobes feent paa Aaret; esprit -,
fangfomt Hoved, fom ubvifies fibigt.
Tardifère, tardigrade, m. (H. n.)
Dovenvyr.
Tardivement, ad, med Sangfombet,
feendrægtigen. Igelſe; fildig Mobenber.
Tardiveté, f. Langfombeo i Bevæ:
Tare, f. Affald, Gorminbfteife i
Mængden ; fig. og fa. Feil, Mangel;
(Con) Tara CBægten af det, bvori
arer indeſluttes, tt Forſtjel fra net).
Taré, e, p. og a. fordærvet, ba:
vareret, beffabiget; feilfulb; ilde om:
tait. [fammes Melodi.
Tarentelle, f. neayolitanf Dands;
Terentisme, m.
faget ved Bid af Tarantelen.
Tarentule, f. (H. n.) ftor, giftig Ed⸗
derkop, Tarantel; Slags lille Firbeen.
Tarer, v. a. beſtadige, fordærve;
foraarfage Affald el. Snofvinbing;
beie forud tet, hvori Varer forfenves ;
fig. - la réputation de q., flade Ens
gode Navn og Rygte, ilde omtale En. |
Taret, m. (H. n.) Træborer⸗Pho⸗
lade, Pœleorm (Stalorm).
Taretier, m, (H, n.) Dyret i Tres
borer⸗Pholaden.
Targe, f. Slags gammeldags
Targette, f. Slaa til at fœtte for
Derre el. Vinduer.
Targuer (se), v. pr. gjøre fig til
af Noget, bryfte fig, prale af.
Targum (am udt. om), m. Æar:
Skjold.
Vanvid, foraar
|
|
Tar.
gum, ben afbæiffe Udtolkning af bet
gamle Teſtament.
Tari, m. Slags Lifør af Saften
af Palmes og Cocostræer. [figne.
Tarier, m. (H.n.) ftgenffabe (bec- |.
Tarière, f. Duulboer; Sorbboer;
CChir.) Inſtrument til at ubtratte
Kugler (tire-balle).
Tarif, m. Gortegneife over Bare
prifer, Toldafgifter, Myntcours 0. desl.
Tarifer, v. a. beflemme Priſer el.
Æolbafgifter efter en Tarif, anvende
en Æarif.
Tarin, m. (H.n.) Gronfiflen.
Tarir, v. a. ubtorre; fig. ſtandſe;
v. nm. uètorres, udtommes; fig. ops
børe; ne point - sur un sujet, være
uudtommelig {Tale om en Gjenſtand.
Tarissable, a. fom fan udtorres el.
udtommes. [tømmelfe.
Tarissement, m. Udtørrelfe, Ud:
Tarlatane el. tarnatane, f. Slags
tyndt, giennemfigtigt Dousfelin. [fpil.
T'arot,m.fagot(nu: basson); Tarok⸗
Taroté, e, a. bruges fun i Udtr.
cartes -es, Kort, fom ere farvede
ruveformigt paa Bagſiden, Zaroftort.
Tarotier, m. Kortmager; v.
Tarots, m.pl. Tarottort; Tarokſpil.
Tåroupe, f. Mellemrum mellem
SDienbrynene; Haar ſammeſteds; p.u.
Tarse, f. (An.) Briften (coude-
pied); Bruſt langs Kanten af Dien:
laaget; tredie Led af Foden hos Fugle
el. Inſecter.
Tarsien, ne, a. (An.) henhørende
til Briften el. tif bet tredie Fodled
pos Fugle og Inſecter.
Tarsier, m. (H. n.) Abeklasſe med
lange Bagføbder.
Tartan, m. fotff rubefarbet, bros
get uldent Toi; Schavl i fanime
Mynſter. |
Tartane, f. (Mar.) Tartanne, lille
Skib i Middelhavet, fom fører et tres
fantet Cell; (Po.) Slags Fiſtenet.
Tartare, m. (Myth.) de Ondes Op:
bolbéfieb i Mnberverbenen; (Géogr.)
Œartar, Beboer af Tartariet; a.
tartariff.
Tartareux, se, a. viinſteenagtig; v.
Tartarie, f. (Géogr.) Tartariet.
Tartariser, v. a (Chi.) renfe ved
Djælp af Biinfieen.
Tartarique, «a f. tartrique.
Tarte, f. Tærte
579
Tåt.
Tartelette, f. fille Tærte.
Tartine, f. tynd Brodſtive belagt
med Spltetoi, Smør, Oft el. best.
Tartrate,m.(Chi. fotinficenfuurt@ait.
Tartre, m. Vünfieen; — émétique,
- Stibié, Bræfmiddel, Brætviinfteen
(ogf. blot émétique).
Tartrique, a. (Chi.). tilbevebet af
Viinſteen (tartarique).
Tartrite, m. f. f. trartrate.
Tartufe, m. Hpkler, ſtinhellig Be:
brager. [Vaſen; fa.
Tartuferie, f. Hyfleri, ſtinhelligt
Tartufier, v. n. agere Hyfler, an:
tage et Minbelligt Væfen; v. a. gifte
med Tartufe (Moliére).
Tas, m, Dob, Dynge, Buntr;
Mængde; lille Haandambolt; (Arch.)
Bygning under Arbeites un - de
charge, Rad Steen, der rage frem
over binanden fom en Ovælving ;
mettre en un —, opſtable i en Dynge;
il a fait un - de friponneries, ban
har begaact en Mængde Sturtefire:
ger; un - de coduins, en Hob Slyng⸗
ler; se mettre tout en un -, rulle
fig fammen fom et Nøgle; prov.
crier famine sur un - de blé, flage
over beelt Stind.
Tasse, f. Kop; une - à café, en
Raffetop; une - de café, en Roy
Kaffe; prendre une demi-tasse de
café (el. blot:.une demi--), britte
en lille Kop Kaffe; prov. og pop.
boire à la grande —, brufne fig.
Tasseau, m. (Men.) Trœlifte;
(Mon.) Sernrebffab, hvormed Mynt⸗
ftyffer forben formebes.
Tassée, f. Ropfulb; fa.
Tassement, m. Ophoben, Opdyn⸗
gen; CArch.) en Muur el. Jordvolds
Sammenfynten under fin egen Vægt.
Tasser, v. a, opbpnge, opflable;
v. n. boxe ſtærkt, udbrede fig til alle
Sider; (Arch.) fpnte fammen (i d.
Betybn. ogſ. v. pr.). [Oarnift.
Tassette, f. £aarflinne paa et
Tassiot, m. (Van.) tvende over⸗
korslagte Treeftinner i Bunden af et
Kurvearbeide. ring.
Tâtement, mm. Befoling, Bero⸗
Tâte-poule, m. Pottetiger; pl. des
tâte-poule; fa.
Tâter, v. a. føle paa; fig. forføge,
prøve; ubforfle, v. n. fmage paa;
fig. føge at tjenbe; v. pr. prove fig
37°
Tat.
fetv; ubforfle hinanden; bære ængfte:
lig Dmfu for fit Pelbrev; - le pouls
à q., føle Œn paa Pulfen; fig. ſoge
at hende Ens Stemning, føle En paa
Tænderne; il tâte le pavé, han gear
ufittert, ban bar itfe fiftert Fodtæfte ;
- le pavé ef. le terrain, gane vaers
fomt tilværts, banble med Forfigtigbed ;
— le courage de q., - q., prøve ns
Mod; je l'ai -é sur cette affaire, jeg
bar ubforflet hang Mening i benne
Sag; tâtez de ce vin-là, fmag paa benne
Bin; prov. il n’en tâtera que d’une
dent, ban lan flitfe fig om Munden,
ban faaer Intet deraf; il veut - du
métier de soldat, pan bar Lyft tif at
fjende lidt til Krigsfaget, at prove
hvad det betyder. [flemt Mennefte.
Tåteur, se, s. og a. vægelfindet, ube:
Tâte-vin, m. Biinprover; pl. des
tâte-vin.
Tätitlon, ne, s. En, fom blander
fig i Alt, fom vil bave et Ord med
i be mindſte Ting; fa.
Tåtillonnage, 2. paatrængende Ind:
blanding i alle ing: fa. el. pop.
Tåtillonner, v n. indblande fig paa⸗
trængende og unpttigen i Alt; fa.
Tâtonnement, m. Befolen, Fam⸗
len; (Phys. og Math.) méthode de -,
Forſog paa at leſe en Opgave, ved
at prove forffjellige Midler el. Hypo:
er. ,
Tåtonner, v.n. føle fig for i Mers
tet; famile; fa. gane œngfligt og
tvivlſomt tilværts.
Tatonneur, se, s. Én, fom famler;
fig. En, fom gaaer œnafteligt tilværts.
Tâtons (à), loc. åd. famlende, fo:
lende fig for, fom i Blinde; fg. ængs
ſteligt, tviviraabigts aller à = dans
une affaire, gane frem i en Sag
uden Plan el. Maal.
Tatou, m. (H. n.) Pantferdyr.
Tatouage, m. Z afouering, de Vil:
des Maade at male deres Legeme.
Tatouer, v. a. tatouere, fljære Fis
urer À Legemet og derefter male
amme. [Slagé ottebæltet Pantſerdyr.
Tatouette el. tatuette, f. (H. n.
Tau, m. Bogſtavet r i det græffe
Alphabet; (Blas.) Antoniustors.
Teudion (pop.) el. taudis, m. forb.
Sorffanbauingébytte, fom Feleirerne
e i Nærheden af en Fæftning;
fmubfiat, urcenligt Opholdsſted; fa.
580
Tav.
uorbentliat, ureenligt lille Sammer,
Pulterfammer. [hofter Bognaren cr.
Taugour, m. lille Lofteftang, fon
Taupe, f. Mulboarp; (Chir.) Svulũ
ef. Byib À Hovedet; prov. ne voir
pas plus clair qu'une —, fee bunfeli;
c'est une vraie —, det ex ct fumi
Mennefle, fom gaaer frem ab Enig:
veie; aller comme un preneur de
-S, gaae fagte, uden at gjøre Stei:
il est allé au royaume des -s, ban
er DØD. [(eourtilière).
Taupe-grillon, m. (H.n.) Sorbtreté
Taupier, m. Muldvarpfanger.
Taupière, f. Muldvarpfolle.
Taupin, m. (H.n.) Slags Starr
basſe; a.m. fortagtig.
Taupinée el. taupiniére, f. Muld⸗
varpeſtud; Muldvarpehul; lavt, uan⸗
feligt Huus.
Taupins, m. pl. Slags Krigsfolk
under Garl b. Yde, alm. les francs-
taupins,
Tauraille, m. ung Tyr; p. u.
Taure, f. ung Ovie, fom itfe bar
fælvet; v.p.u. [réador).
Tauréador, m. Æyrefegter (lo-
Taureau, m. Zyr; cou de —, bred,
muffeifiær! Hals; c'est un —, Bet er
et tæmpeftærit Menneſte; c'est le -
banal du canton, det er Egnens flørfe
Vellyſtling. |
Tauicider, v. a. og mn. dræbe en
Tyr; levere Tprefegtninger; p. u.
Taurobole. 21. ont) Tyreoffer ti
ne for Cybele; Alteret for det Slags
er.
Tauromachie, f. Tyrefegtningstunf.
Tautochrone, a. (Méc.) fom fer
til famine Sid el. i lige iv. |
Tautochronisme, m. (Méc.) Be:
vœgelſers Tilenbebringelfe i famme ct.
lige Tid. [begynde med famme Bogfiar.
Tautogramme, m, Digt, hvis Vers
Tautologie, f. unyttig Gjentageife
af famme Tante i forſtjellige Udtryk.
Tautologique, a. fom gjentager
uden Nytte ben famme Tante; écho
-, Co, fon oftere gjentager ben
) | famme Lyd.
Taux, m. Taxt, faftfat Pris paa
Levnetsmidler; beſtemt Rentefod;
Retsgebphr; Gfatteanfættelfe (i d.
Betydn. almindeligere: taxe).
Tavaïolle, f. Chriſtentoi tif Barne⸗
baab; SKirfeflæbe befat med &niplins
Tav.
ger, Hvori bet indviede Brød bæres.
Tavelé, e, a. plettet paa Huden,
priftet, fpraglet.
Taveler, v.a. gjøre plettet, ſpraglet;
v. pr. blive plettet el. fpragiet.
Tavelure, f. det Spættede el. Sprag⸗
lede. paa et Dyrs Hud.
Taverne, f. Vartshuus, Kro; en:
gelſt Reftauration. fe; v.
Tavernier, ère, s. Vortshuusholder;
Taxateor, m. Pofbetjent, fom faft:
fætter Portoen af Breve; (Pal.) En,
font taxerer og beſtemmer Afgifter
og Omfofininger.
Taxation, f. Anfœttelfe af en Tart,
af et Gebyhr; Skatteligning; pl.
Dengefportier tilftanede visfe Embede:
mænd. .
Taxe, f. Tart; faftfat Priis paa
Levnetsmidler; perſonlig Sfatteanfæts
telſe; perſonlig Afgift; Sagfſorerge
bybr (laxe de dépens); faire la —
des vivres, fœtte Tart paa Levnets⸗
midler.
Taxer, v.a. faftfætte Tart paa Lev:
netsmidler; anfætte i Skat; beſtemme
Retsgebphr; fig. anklage; mistænte;
v. pr. tegne fig for at yde en Sum;
beffylbe hinanden; taxer d'office, ligne
et Paalæg i everfie Snflants (v.);
on le taxe d’avarice, man beffyiber
ham for Gjerrigheb; je ne taxe per-
sonne, feg figter Ingen.
Taxiarque, m. (Ant.) athenienfif
Overbefalingsmand for Fodfolket.
Taridermie, f. Kunſten at udſtoppe
Dyr, ſom man vil opbevare.
Tayon, m. (E.F.) Træftamme, fom
ved Zræfæfoning er tredie Gang bles
ven flaaende; alm. trebfinbétpveaarig
Stamme.
Te, pr. pers. conj. Dig; enten
direct Obj., I Stevet for toi (il te
loue, fan rofer Dig); eller indirect
Obj., i Stedet for à toi (elle te plaît,
hun behager Dia). [i Form af et T.
Té,m.(Fort.) Opftilling af Mineovne,
Technique, &. henhorende tif en
Runft; terme =, Kunſtudtryk; vers —,
Vers, fom tiener til at lette Hukom⸗
melfen.
Technologie, f. Lære om Runfter
og Haandvarker, PBeftrivelfe af ſamme;
Technologi, Kundſtab tif Kunſtudtryk.
Technologique ,. a. henhorende tif
Technologien; technologiſt.
Bi
Tei.
Tect (t udt.), m. (Ch.) ven Deel
af Panbebenet, hvorpaa Dijortens
Horn ſidde.
Te Deum, m. firfelig Lobfang, fom
begynder med Ordene: te deum lau-
damus;. Kirkehoitid for at taffe Gud
for en lykkelig Begivenhed; pl. des
Te Deum. [fommelig, byrdefuld; v.
Tédieux, se, a. trættende, fiebs
Tégument, m. (An. 0g Bot.)
Dette, Beffædning, Indhylling.
Teignasse, f. gammel, flet Paryk;
Hætte indfmurt i Olie til Sturvede.
Teigne, f. Sturv el. Ubflet i Dos
vedet; Slags Kræft i Part; Ge p.)
Mol; (VéL) Slags Bio { Peltetorée
gaffelens prov. cela tient comme —,
det er iffe let at ſtaffe bort, bet fibber
faft fom Beg.
Tcignerie, f. Pofpital cl. Sygeſtue
for Snattebe el. Skabbede (ogſ. tei-
gneurie).
Teigneux, se, a. fnattet; ſturvet;
s. En, fom er befængt med Fnat el.
Skurv; prov. il n'y a que trois — et
un pelé, der er fun Faa, lutter Jans
bagel; (Impr.) balle -se, fidtet Svær:
tebal, fom Sværten iffe bider paa.
Teille, f. f. tille.
Teiller, v. a. f. tiller.
Teindre, v. a. farve; v. pr. farves;
+ de la soie, farve Gifle; = en bleu,
farve biaat.
Teint, e, p. farvet; fig. befubiet ;
ses mains sont teintes de sang, bané
Hander ere farvede (befublebe) i Blob.
Teint, m. Maade at farve paa,
Farvning; Anfigtsfarve, Hudfarve;
le grand el.le bon —, ben ægte Farv⸗
ning; le petit (le faux el. le mau-
vais) —, den uægte Farvning; elle a
le — frais, hun far en frif Teint:
elle a le - haat en couleur, fun bar
en ftært rod Anfigtsfarve.
Teinte, f. (Peint.) Tinte, Farve⸗
anſtrog; Golorit; fig. let Anſtrog,
Skin, Præg; - plate, eensformig Cos
lorit; demi--, Halvtinte, meget foag
Golorit, tyndt Anſtrog, mag kygge;
une - de mélancolie, ct Anſtrog al
Tungfint.
Teinté, e, p. fom bar faget et let
Fe af en ef. anden Farve; foagt
arvet.
Teinter, v. a. (Peint.) give en eens⸗
formig Coiorit, fom falder i det Morte.
Tei.
982
Tém.
Teiature, f. Farve; Tinetur; fig. | for bet blotte Die; étoile —, Stjerne,
overfladiſt Kundſtab; Anfrøg, Ind⸗
tryt; il a quelque - de philosophie,
ban befinder nogen overfladiſt Kund⸗
fab i Philoſophi, ban Fender lidt tif
famme. [vert
Teinturerie, f. Farvekunſt; Fars
Teinturier, ère, s. Farver, -fle;
En, fom reiter en Anbens Arbeibe el.
lægger ben ſidſte Haand paa famme ;
Slags ftærft mørferød Drue (noireau);
prov. il a fait cet ouvrage avec son
-, ban bar forfattet dette Arbeide med
en Andens Hjælp.
Tel, le, a. faaban, flig; faa flor;
ten og ben; faalebes ; tel que, ligefoin,
faafom; af en faaban Egenſtab; tel quel,
middelmaadig, ringe; conj. ligefom ;
paa famme Maade (p. u.); pr. Den
og Den; Mangen En; je ne vis ja-
mais rien de -, feg faae aldrig no:
et Gaabant; une -le conduite, en
fig Opforſel; sa mémoire est -le
qu’il n'oublie jamais rien, fang Qu:
+ fommelfe er faa flor, at ban aldrig
glemmer Noget; — est le caractère
des hommes, faaban er Menneſte⸗
neg Gparatteer; prov. — maître, - va-
let, fom Herren er, faa er Tieneren;
un homme - que lui, en Mand, fom
ban; les bêtes féroces, telles que...
be glubenbe Dyr, faafom ...; c'est
une maison telle quelle, bet er fun
et ringe Huus; il m'a dit telle et
telle chose, ban bar fagt mig det og
vet;... tel qu’un lion rugissant...,
tel Achille, ligefom en brølende Løve
o. ſ. v. ſaaledes o. f. v....; — rit au-
jourd’hui qui pleurera demain, Mans
gen En leer idag, fom maa græde
imorgen; ...de (en) telle sorte que,
loc.ad. paa en faaban Maade at 0.f v.
Télamon el. télamone, m. (Arch.
Ctatue, fom tjener tif at bære et Ge:
fims el. en Karnis; (Ant) Rem,
hvormed Græferne bare Gtjolbet om
Halſen.
Télégraphe, m. Telegraf, Maſtine,
hvorved Efterretninger meddeles i fort
Zid i fjern Afftand.
Télégraphique, a. telegrafiff; med⸗
beelt ved en Telegraf. |
Télescope, m. Teleſtop; Kikkert
(lunette d'approche); (H.n.) Slags
Snekte.
Télescopique, a. (Astr) uſynlig
fom fun fan opdages ved et Teleſtfop.
Tellement, ad. paa ſaadan Maade,
ſaaledes, i den Grad; tellement-quelle-
ment, luc. ad. faa nogenledes (v.).
Telline, f. (H.0.) Slags Blodorm.
Teilure, m. (Minér.) Tellurmetal.
Téméraire, a. forvoven, altfor dri⸗
fig; overilet; une entreprise —, et
fortovent, balsbrætfende Foretagende;
faire un jugement -, fælde en over:
ilet, ubefinbia Dom; s. ben Forvovne,
ben :Dumbriflige. [oriftigt; ubefinvigt.
Témérairement. ad. fortovent, dum:
Témérité, f. Gorvovenber, Dum:
driſtighed; briftigt Mob (i d. Betydn.
i Gorbinbelfe med noble: une noble -).
Témoignage,m. Vidnesbyrd; Prøve,
Beviis; porter - de, give Prøve paa;
donner à q. des -s d'amitié, give En
Bevifer paa Benflab; il faut toujours
rendre — à la vérité, man maa ak
brig holde Sandheden tilbage.
Témoigner, v.a. bevidne, tiffjendes
give, pttre; v. n. aflægge Bivnesbyrt,
vidne; je témoignerai partout ce que
je lui ai vu faire, jeg flal bevidne
ef. funbgjore allevegne hvad jeg bar
feet ham gjøre; — de la joie, vttre
Giœte; — contre q, aflægge Vidne
imod En; je témoignerai dt son in-
nocence, jeg flal vidne om pans
Uſtoldighed.
Témoin, m. Vidne; Secundant;
pl. ſmaa Skiferſteen, ſom nedlægges
under et Grandſeſtjel, for fiben at
kunne overbebife fig om, at det iffe
er flyttet; Kornprover; Jordhoie, fom
vife hvor dybt der er gravet for at
nivellere et Terrain; (Rel.) Blade,
fom iffe ere blevne beffaarne ved Int:
bindingen til Tegn paa, at den fteri
)! mulige Margine er bevaret; — ocu-
laire, Dienvidne; - auriculaire, Vidne,
fom bar -bert, hvad ver er feet; -
corrompu, suborné, beftuffet Bibne;
prendie q. pour - (foranbres i Fleert.),
tage En til Gecunbant i en Duel;
prendre q. à - (uforanbret i flecrt.),
tage En til Bibne; Dieu m'est - que,
Guv er mit Bibne at o. ſ. v....; ad.
témoin les blessures dont il est cou-
vert, derom vidne de Saar, hvoraf
ban er bedæffet; en — de quoi, doc.
ad. (Prat.) til Vidne derpaa (v. nu:
en foi de quoi).
Tem.
Tempe, f. Tinding; (Bouch.) Stytte
fmait Træ, hvormed Bugen og
flet holdes aabne paa ophængt flagtet
Dvæg. [Dal i Zhesfal:en.
Tempé, mæ. (Géogr, anc.) Tempe,
Tempérament, m, Temperament,
Legemébeffaffenpen; Gbaratteer; Uds
vet, Middelvei; (Mus.) lille For⸗
anbring i en Tone for at lette Over:
gangen til en anden; être d'un -
fort, rære af en flærf Natur; un
- violent, en hæftig CTharalicer;
avoir du -, have en fanbfelig Ra
tur, flor Tilboielighed til fanbfetig
Kjærlighed; prendre un — entre deux
extrémités, gaae en Middelvei mellem
to Nerligbeder.
Tempérauce, f. Maabebolbenbeb,
Atbolbenter ; HÉvrueligheb.
Tempérant, e, a. tarvelig, maabes
Holten, œbruelig; (Méd.) bæmpente,
beroligende; s. an. ben Daabebolbne;
CMéd.) linbrende, beroligende Midbel.
Température, f. Luftens Beffaffens
bed; et Steds el. et Legemes Barmes
grad, Temperatur.
Tempéré, e, p. og a. tempereret,
fom er bverten for fold ef. for varm;
fig. maabebolten, fat, finbig (v.);
fom holder Middelvei mellem bet Hoie
og Simple (om Gtilen); ...s. m.
mild Temperatur.
Tempérer, v. a. forminbfle Deftigs
heden af Roget; dæmpe, milbne, lins
bre, nebfemme; — sa bile, bœmpe
fin Vrede. [ftøiende, larmende.
Tempestatif, ive, a. formenbe,
Tempête, f. Storm; bœftigt Uveir
Cifær til Soes); fig. Urolighed, Ops
rør; baftig Gorfolgelfe imod En; for,
ftøiende Larm; il s’élève une -, ber
reifer fig en Storm; détourner la -,
afværge Uveiret el. Forfølgelfen, fom
truer En; s'accoutumer à la - de sa
voix, vænne fig til hang hæftige, bois
rofiebe Stemme (fa.)
Tempêter, v. n. gjøre fjor Stoi.
larme; fljænde, holde Huus; fa.
Tempétueur, se, a. formfulb; p.u.
Temple, m. Tempel, Gubé Huus,
Sirte (hos Proteftanterne; fun { 0}
boiet Still om Gatboliternes Kirte);
@alomons Tempel; forb. Tempel:
Char.)
herrernes Sorfamlingépuus ;
Slags Maaleftot til at afpasſe Eger:
nes Plads i Pjulfælgen; pl. (Pé.)
588
Tem.
borigontale Stænger til et Fiftebige
bordigue). Ro)
emplet, m. (Rel. bevægelig
Stang pan Bogtinberens Hæftel KS
Templier, m. Tempelherre; prov.
boire comme un —, briffe meb Umaas
beligbeb. [Toiet ubfpændes vaa Væven.
Templu,m. (Tiss,)Redftab, hvormed
Temporaire, a. midlertidig, varende
fun en Sid.
Temporsirement, ad for en Tid.
Temporal, e, a. (An.) henhørende
til Tindingerne; pl. m. -raux.
Temporalité, f. en UM el. ans
ben oi Geiſtligheds verdslige Surise
biction.
Temporel, m. Geifiliges verdslige
Magt cg Indtægt; Kongers verdslige
Magt. ig, verdslig, fordi.
Temporel, le, a. timelig, forgænges
Temporellement, ad. timeligen, t
benne Verden.
Temporisation, f. Opfættelfe, Rss
Len i Forventning af en gunftigere Tid.
Temporisement, m. v. nu bruges:
temporisation.
Temporiser, v. n. opfætte, nole,
vente paa en gunf'gere Tid, fee Tis
ben an.
Temporiseur, se, s. Œn, fom feer
Tiden an, font bofter af at ovfælte
Alt; Noler.
Temps, m. T
Tin; Tivépuntt,
telfe, Grift; Leil
Aarstid; Tibéal
fenbeb; (Mus.
Tact; (Rhét.) 3
devancer le -,
beftemte Tid; ga
cela est bon po!
for en tort id
bet varer iffe læ
han far tjent fl
iffe mere til bet,
fait son —, bent
passer bien son
ben bebogeliøt; 1
forfpfte fig; pas
fig; ubdfaae, €
couler le —, lai
Forventning af
tuer le —, itte
gjøre for at fac
usser le — av
jorbrive Tiden
Tem.
fjæftigelfe; prendre du -, fsge at
vinde Ed il ne cherche qu’à gagner
du -, fan foger fun at drage Ziden
ud, at oppebie et gunfigcre Diebtit;
prendre le - de q., vette fig efter Ens
beleilige Ting prendre q. sur le -,
gribe et gunftigt Dieblik for at uds
rette Noget hos En; iffe lade En Tid
tit Betænfning ; prendre bien son
-—, vælge bet rette Dieblif, s'accom-
moder au —, fliffe fig i Tiden, rette
fig efter Tidsomſtendighederne; le -
des vendanges, Aarstiden da Viin⸗
hoſten indtræffers quatre-temps, tre
Raftebage i hvert Fjerdingaar; du -
d'Abraham, paa Abrahams Tid;
avant le —, avant tous les —, før Ver⸗
bens Stabelfe; dans la nuit des —,
i ven fjernefte Oibtib: dans le cours
(la suite) des -, engang i Tiden, i
en fjern Fremtid; être exposé à l’in-
jure du —, være ubfat for Veirets
Barſthed; prov. il fait un - de de-
moiselle, der er hverken Stov el. Sols
fin; it y fait la pluie et le beau
temps, ban er der Et og Ait; qui a
=, 8 vie, fommer Ziv, fommer Raab;
le - est à Dieu et à nous, Yi fave
Tid og Leilighed tif at gjøre hvad vi
ville; it faut prendre le — comme il
vient, man maa vide at finde fig i
Omftænvigheberne; ...(Mar.) gros —, | beg
haardt, ſtormende Beir; - fait, fabigt
Veir; -gros, bifig Luft; - embrouillé,
gl Luft; - de perroquet, Bramſeilsku⸗
ing; (Ch.) revoir de bon —, finde et
frif Spor fra ſidſte Rat; elle (la voie)
est de vieux -, bet cr et gammelt
Spor; (Man.) faire un - de ga-
lop, gjøre et fort Galop; arrêter un
=, ſtandſe Heſten plubfeligt for igjen
at fœtte ben i Gang; arrêter un demi
-, fagtne Seftens Hurtighed et Dies
bit uden at flanbfe; .... å -, Joc.ad.
til rette Tid, i Tige, betimeligen;
til en faftfat Tid; tout vient à - à
qui peut attendre, med Taalmodighed
fætter man Alt igjennem; au (en)
même -, loc. ad. til famme Tid;
famtibigen; de tout -, altid, ftebfe:
de - en — de - à autre, fra Tid til
anden, engang imellem, unbertiben;
en - et lieu, lue. ad. til vette Tid
og Sted; dans le —, Zoc.ad. forben;
til fin Si: suivant le (les) -, efter
Tidsomſtendighederne
584
Ten.
Tenable, a. fom lan bolde fig, forfvare
fig; fom er befvem og bebagelia at ops
holde fig i; bruges fun med en Regteifc:
cette place n’est pas —, benne Fæftning
lan itfe boive fig; cet endroit n’est pas
-, bet er iffe til at holde ud (form.
Varme, Kulde 0. desl.) paa bette Sted.
Tenace, a. flæbrig; felg; fig. og
fa. paabolden, gjerrig, karrig; vebs
hulren; paaftaaelig; (Bot.) faſthæf⸗
tende; avoir la mémoire —, fave en
tro Dufommelfe, fom bufler fœnge.
Tenacement, ad. med Vedhoiden⸗
bed, haardnakket; farrigen.
Tenacité, f. Klæbrighed; Seighed;
fig. Gierrighed; Bebpolbenber, Paa:
ſtagelighed.
Tenaille, f. Tang, Knibtang (bru:
ges ifœr i pl); (Fort) Gravſax, et
tvefidet, vinlelformigt Vært tit For:
fvar for Courtinen.
Tenaillée, f. Zangfulb, et QOvan⸗
tum, der fan gribes med en Tang.
Tenailler, v. a. fnibe Forbrydere
med gloende Tænger; bruge en ni
betang; v.pr. martre fig felv.
Tenaillon, m. (Fort.) Værft, poor:
ved Ravelinens acer dettes, Lunette.
Tenancier, ère, 5. (Dr.) Gafe
bonde, foin dyrkede en Jordeiendom,
Se af et Gods, Hvortil der pde⸗
Afgift; Sœftemanbsfone ; franc —,
Selveier.
Tenant, m. Mantenedor, En, ſom
i Tournering tilbyder at vove en Dyf
med Alle; Forfegter af en Mening;
En, fom forfvarer en Anden i Sam:
tale; En, fom tommer baglig i et
Duus, og er fom Herre i Hufet; les
-S et les aboutissants d'un héritage,
d'une affaire, alle en Arvelod tilgrænt:
fende Eiendomme, alle en Sag ved:
kommende Biomfiænbigheber ; tout
d'un - el. tout en un -, oe. ad.
ud i Et, uden Afbrybelfe (v.).
Tenant, e, a. bruges i Ubtr. séance
-€, inden, Modets Slutning; rancune
-e, faalænge Hadet varer; forb. les
plaids -s,unber Gagforetfen. [vertenen.
Tenare,m,(Myth.) Tenarus, Under:
Tendance, f. et £egemes bevægende
Kraft; Bevagelſens Retning; fig.
Sindets Stræben imod et vig Maal,
Retning, Tilboielighed, Tenbents.
Tendant, e, a. figtende til, fræs
bende efter, ganenbe ud paa (à).
Ten.
Tendelet, m. (Mar.) Solfeil i en
”Tender (førfte e ubt. fom e, og r ho⸗
reg), m. Kul: og Vandvogn henho⸗
rende til Locomotivet paa Jernbanen.
Tenderie, f. Jagt, fom foretages
ved at fpænde Snarer, ved at opflille
(Garn og paa desl. Maarer.
Tendeur, m. En, fom opbænger el.
ubfpænver Noget; - de pièges, En,
fom fpœnber Snarer; - de tapisserie,
Tapetferer. |
Tendineax, se, a. fenct, feneagtig.
Tendoire, f. el. tendoir, m. (Manu.)
Stang tif at udfpænde Klæedet i Ram:
men; pl. Tørreftænger.
Tendon, m. (An.) Gene; - failli,
altfor foag Sene; - féru, beſtadiget
Sene; (Vét.) Kronſene bag paa Fo⸗
ben ved Hoven (forh. nerf).
Tendre, a. blød, mør; friff, ny:
bagt; fig. meget ung, fpæd; sm, føl:
ſom; fHjærlig; rørende; fart, delicat;
du bois —, blødt Træ; cette viande
est = comme la rosée, dette Rjsd er
overordentligt mørt; du pain —, friſt
Brød; avoir la peau —, have en fart,
ømfinnlig Hud; ce cheval est - à
l’'éperon, benne Deft Ipfirer ſtrax Spo⸗
ren; il est —- aux mouches, fan fan
ikke taale det mindſte Flueſtik; fig. og
fa. dette Menneſte fan ikke taale det
Allermindſte; ban flobes let; avoir la
vue —, have et foagt Syn; avoir la
conscience =, fave en søm, nsiereg:
nende Samvittigheb; dans un âge -,
i en fpab Alder; une amitié —, et
ømt, beeltagenbe Benffab; il m’a fait
de —s adieux, ban bar taget Hœrlig
Afſted med mig; des vers -s, pnbige,
rørende Vers; pinceau —, fart, delt:
cat Penſel; prov. jeune femme, pain
- et bois vert, mettent la maison
en désert, en ung Kone, frif Brød
og grønt Zræ ødelægge fnart et Huus;
… sm, Dmber, Tilboielighed; (fa.).
Tendre, v. a. fpœnte; Vpſtille; ud:
ftroctte, ſtramme; betrætfe ; rœtte, frem:
fræffe; v. n. flate til; firæbe, tragte
efter; gade ud paa; føre, lede fl;
- un arc, fpænde en Bue; - une
tente, opflaæe et Telt; = un piège à
q., fpænde en Snare for En; - de
deuil une chambre, betrætfe et Va⸗
relfe med Gort; fig. - les mains à
q., anraabe Én om Hjælp; - les bras
—
585
Tén.
à q., hjælpe En i Trang; - son
esprit sur qe., henvende al fin Op:
mærffombed paa Noget; où tend ce
chemin? bvorben fører benne Vet;
- à la perfection, firæbe efter Fuld:
fommenbeb; ce malade tend à sa fin,
benne Syge er fin Død nær; cet
homme tend toujours à ses fins, benne
Mand taber aldrig fit Maal af Sigte.
Tendrelet, te, a. fortælet, fart, tors
vænt. [rørende ; (Peint.) blødt, belicat.
Tendrement, ad. tjærligen, ømt,
Tendresse, f. Omhed, fjærlig Deck
tagelfe ; Sjærligben ; (Peint.) Blodhed,
Sarthed; pl. Kjærtegn.
Tendreté, f. Morhed (bruges fun
om Kiod og Frugter); p.u.
Tendron, m. Knop, Spire, ung
Ovift; fig. og fa. un jeune —, en
ung Pige; pl. Bruſt ved Øvderdelen
af Bryſtbenet; les =s d’artichaut, be
fafiere Dele af Grteffoffen, Hvortil
Bladene hæfte.
Tendu, e, p. fpændt, opfpændt ; style
_, tvungen Skrivemaade; avôir l’es-
prit =, anftrœnge meget Hovedet.
Tendue, f. (Ch.) Egn, boor der er
opſtillet Snarer.
Ténèbres, f. pl. Morte, Mulm;
fig. Bildfarelfe; (Egl.) katholſt Mesfe
i ben fille Uge til Erinbring om For⸗
morfelfen ved Gbrifti Dev.
Ténébreusement, ad. i Morket;
paa en ſtummel Maade.
Ténébreux, se, a. mørt, fflummel;
le séjour =, Underverdenen (poé.);
les temps = de Phistoire, Diftoriens
buntie Tider; avoir l’air sombre et -,
have et morkt og melancholſt Ubfeenve.
Ténébrio, — brion ef. - brionite, m.
(H.n.) Art vingebættebeSnfecter, hvortil
hører Meel⸗Skruppen. ſ[melhed.
Ténébrosité, f. Morkhed, Skum⸗
Tènement el. tennement, m. Meieri⸗
gaarb henhørende tif et Gods.
Ténesme, m. (Méd.) fmertelig
Trang til Stolegang; - vésical, ide⸗
lig Trang tif at urinere. [Blærefteen.
Tenettes, f. pl. (Chir,) gens til
Teneur, f. Indhold af et Skrift;
m. tredie Falk, fom angriber Heiren;
- de livres, Boghofoer, Bogfører (1
d. Betydn. ogf. f. teneuse).
Ténia, =. (H. n.) Bændeform.
Ténie, f. (Arch.) flad Gefims,
Lifte (pan ben borifle Aritrav).
Téo.
Ténifuge, a. (Med.) forvriventeRæn:
deform; s. m. Middel af d. Egenſtab.
Tenir, v. a. folde, bave i Haan⸗
ben ; befinde; holde befat, optage, ind»
tage, beboe; rumme, indeholde; ops
bevare, vedligeholde; fig. tæmme,
tvinge; opholde, beffjæftige; antage,
troe; betjendbe fig til; opfplde; - qe.
de q., have En at taffe for Noget;
have børt Noget af En; - la vie de
q., ſtyide En Livet; ne - rien de q.,
ifte fylde En nogen Forpligtelfe ;
faire — qc. à q., overlevere En Ro:
get; de qui tenez-vous cette nou-
velle? af hvem bar De hørt benne
Rybeb? il tient beaucoup de son
pére, ban ligner fin aber i Meget;
= qc. dans sa manche, være fitfer
paa Noget; - q. dans sa manche,
bave En i fin Magt; = q. le bec dans
l’eau, - q. au filet, holde En op med
Løfter; — q. de court, holde En tort,
ifte give fam for for Gribeb; — q.
par les lisières, folde Œn i Lebebaant,
fyre En ſom et Barn; - les dés,
bave Gorbaanben til at ubtafte Tœrs
ningerne; — le dé de la conversation,
give Tonen an i Samtale; je tiens
mon bomme, je le tiens, jeg far
fam i Felden, feg bar ham i min
Bold; il tient bien ce qu'il tient,
ban holder gobt faft paa hvad ban
bar, ban er gjerrig; il ne tient rien,
ban gaaer tomhændet bort, ban fif
Intet; prov. un tiens vaut mieux que
deux tu l’auras, en Fugl i Daanden
er bebre end ti i Luften; il tient la
maison tout entière, han beboer hele
Qufet; l’armée tient la campagne,
Armeen flaaer i Gelten; ces meubles
tiennent trop de place, bisfe Meubler
optage for megen Plads; - lieu de q.,
træde i Ens Sted; il y a long-temps
que la fièvre le tient, ban bar
pavt Feber i lang Tid; qu'est-ce qui
le tient? hvorfor tager ban faalebes
affieb, hvad gaaer der af ham? — une
place, holde en Faſtning befat; - le
lit, - la chambre, holde Sengen,
bolde Stuen; — une terre par ses
mains, beftyre felv et Gods; — les
livres, føre Bøgerne, være Bogholder ;
- son poste, forfvare fin Poft, fin
Stilling; quel chemin tiendrez-vous ?
bvilken Bei tager De? — une bonne
conduite, opføre fig godt; - le parti
586
Ten.
de q., holde med En, følge Ené Parti,
- une promesse, opfølde et Løfte;
- sa langue, tæmme fin Tunge; -
un langage, føre et Sprog; - rigueur
à q., vedblive at behandle Œn med
Kulde; — compte de qe. à q., ffrive
Roget paa Eng Regning; je vous
tiendrai compte de cela, jeg al godt
gjøre Dem det; ne tenir compte de
q., ifte bryfe fig om En, ikke gjøre
Roget af En; - note de qe., optegne
Noget, erindre fig det; - tête à q.
bolde En Stangen; - pied à boule,
være ftabig, vebbolbenbe i fit Arbeite;
- la main à qe., vaage over at Noget
ubfores ; je tiens cela (pour) vrai, jeg
anfeer det for fandt; je le tiens pour
honnête homme, jeg anfecr fam for
en retffaffen Mand; je tiens que cela
a besoin d'explication, jeg antager,
at det trænger til forflaring; (Mar.)
- la mer, folde Søen; — le vent,
holde Luven; — un vaisseau, boire
med et ©fib.
— v. n. beſtaae, vedvare, boire
Stand, holde ud; bœnge faſt ver;
fomme af, bidrøte fra; fløde op til,
ligge ved Siden af; holde Møde, finte
Sted; rummes; cette couleur ne tient
pas, benne Farve er iffe varig, itfe
folib; le temps ne tiendra pas, Bets
ret bliver ifte af Varighed; "les en-
nemis ne tiendront pas, fjenderne
holde iffe Stand; cela tient comme
poix, det Hæber faft fom Beg; sa vie
pe tient qu’à un fil, fang Lio bœn:
ger tun i en Traad; — à q., Ygre
nyttet til En, interesfere fig for En;
- pour q., være paa Eng Parti, af
Ens Mening; cette affaire lui tient
au cœur, benne Sag ligger ham paa
Hjerte; je tiens à vous convaincre,
det er mig magtpaaliggendbe at over:
bevife Dem; je ne tiens à rien, ber
er Intet, fom fænger holder mig tit
bage; son argent ne tient å rien,
hans Peng ere ſtrax rede; cet évène-
ment tient à telle cause, benne Se:
ivenhed bibrérer fra ben og den Aar:
ag; à quoi tient-il que nous ne
partious ? hvad er Stylo i at vi iffe
reife2 ma maison tient à la sienne,
mit Duus ligger tæt op til fans; -
de son père et de sa mère, ligne fin
gader og Moder; il a de qui —, ban |
ligner fine Foreldre; en —, være fort
Ten.
bag Lyfet; være forelſtet; være beru⸗
fet; n'y pas —, ifle funne udholde det;
- bon, - ferme, holde Stand, ifte
give efter; tons ces meubles ne peu-
vent pas - ici, alle biéfe Meubler
tunne iffe rummes fer; le marché
tient tous les mercredis, Markedet
holdes hver Onsdag; tenez! fee, der
bar De det; før engang!
Tenir, v. pr. holte fig faft ved;
forblive ef. opholde fig paa et Sted;
forblive i en vis Stilling; holde fig,
tæmme fig; benbolbe fig til; afholde
fig fra; finte Sted; je me tiens el.
je m'en tiens à votre dérision, jeg
henholder mig til Deres Veftemmelfe ;
il s'en tient å son mot, fan bliver
flaaende ved fit Ord, han vil Intet
flade af cl. lægge til; il ne faut pas
se — à si peu de chose, man maa
itfe fade det fomme an paa faa Libet ;
tenez-vous lå, forblib der; quand on
est bien, il faut s’y —, naar man er
vel et Sted, maa man iffe gjøre For:
anbring; se - coi, holde rolig;
se = bien, være paa fin Poft, tage
fig vel i Agt; have en god Doi:
ning; se - les bras croisés, ſtaae
ledig, med Armene overforg; se -
bien à cheval, fibbe godt til Def;
il ne pent se - de parler, ban fan
ttfe afbolbe fig fra at tale; l’as-
semblée se tient ici, Forſamlingen
holdes her; tenez-vous donc, tæm
Dem, by Dem dog! tenez-vous pour
dit que, lab det være Dem fagt, vær
forfiffret om, at o.f.v.
Tenon, m. Tap; (Arm.) lille Page
paa Geværløbet til at faſtgiore famme
i Træet; neberfte Ring, hvori Lades
ftoften faſtholdes; (Mar.) Tap, Affæt:
ning til Xſelhovedet.
Tenor, m. Tenor, dyb Mellem:
flemme; Tenorſanger, Zenorift.
Tenoriste, m. Tenorſanger.
Tensif, ive, a. (Méd.) lebfaget af
Spænding. [Hands Anftrængelfe.
Tension, f. Spænding; fig. for
Tentacule, f. (H.n.) Foletraad el.
Arm hos Blodorme. —e
Tentaculé, e, a. (H.n.) forſynet med
Tentant, e, a. forforiſt, tillokkende,
friſtende.
Tentateur, trice, s Friſter, Forfo⸗
rer; Forforerſte; le-, Djævelen; ogf.
a. frifienbe.
067
Téa.
Tentatif, ive, a. friftende (hellere:
tentant); p. u.
Tentation, f. Friftelfe; indre Til⸗
boielighed; résister à la —, mobftane
Griftelfen.
Tentative, f. Forſog; forfte Difputats
for aterbolbeen theologiff Licentiatgrad.
Tente, f. Telt; (Chir.) Væle af
Charpi fil at boire Saar aabne;
(Tann.) Ramme, hvorpaa Tarme uds
fpændes for at tørres.
Tentement, m. (Escr.) bobbelt
Slag med Klingen imod Modſtanderens.
Tenter, v.a. forføge, prove; friſte;
indgive Lyſt til; (Escr.) flaae Klin⸗
gen tvende Gange imod Modſtande⸗
rens; fa. — fortune, vove Noget i
Saab om et godt Udfald; être -é de
faire qe., friſtes til el. babe flor Loft
til at gjøre Noget.
Tenture, f. Tapeetpapir el. Tøt til
at betræffe et Verelſe med; Betræts
ning; Eſpalier, fom bekleder en Muur.
Tenu,e, p. og a. vebligebolbts fors
pligtet; jardin bien el. mal -, en
godt el. flet vedligeholdt Dave; prov.
à l'impossible nul n’est, Ingen fan
forpligtes til Hvad der er umuligt;
tant —, tant payé, Betalingen maa
face i Forhold til Tjeneſte⸗ el. Af⸗
benyttelſes⸗Tiden.
Ténu, e, a. tynd, fiin.
Tenue, f. Tid, hvori en Forſam⸗
ling holdes; Holdning; Anſtand; Va⸗
righed; Faſthed i Charakteer; Paa⸗
kloedning; Mundering; (Mus.) en To⸗
neg Vedligeholden gjennem flere Tal⸗
ter; le temps n’a point de -, Beiret
bar ingen Stabigheb; il n’a pas de
=, ban fattes Holdning; ban bar ins
gen faft Charakteer, fan flifter ofte
Mening; sa - annonce beaucoup de
goût, hendes Paakledning røber mes
en Smag; être en grande —, være
ß Paradeuniform; étre en petite
-, være i Hverdags Uniform; — de
livres, Bogførelfe; (Mar.) fond de
bonne -, god Holdebund; bâtiment
d’une bonne -, Gtib, fom er ſmukt tats
{ets SKb, fom holdes i gobOrben; (Man.)
cet homme n’a point de - à cheval,
denne Mand fibber flet til Heſt; (Féo.)
- noble, Lehn, fom afhænger af et
andet; … tout d'une —, /oc. ad. ud i
Et, i Sammenhæng.
Ténuité, f. Tyndhed, Fiünhed.
Tco.
Tenure, f. (Féo.) Lehnsafhœngig⸗
hed (mouvance).
Téorbe, m. f. théorbe.
Téphramancie, f. (Ant.) Spaadom
af Offervprenes Aſte.
Tératoscopie, f. (Ant.) Spaadom
af overnaturlige Ting.
Tercer el. terser, v. a. (Vign.) bes
arbeide Jorden tredie Gang. [Tercet.
Tercet, m. treliniet Bers el. Strofe,
Térébenthine, f. Terbentin. [træ.
Térébinthe, m. (Bot) Terbentin:
Térébration, f. Zræboring for at
erholde Gummi, Harpir o. desi.
Téréniabin, m. Manna udflydende
af et Slags Gyvel. [ger Udflugter.
Tergiversateur, trice, s. Œn, fom ſo⸗
Tergiversation, f. Benyttelfe af
Omveie; Udflugt. [fege Uvflugter.
Tergiverser, v. n. bruge Omveie,
Térin, m. Baſtard af en Sriff og
en Siffen. .
Terme, m. Ende, Grœnbfe; Maal;
Grændfepæl med et Menneffehoved ;
Beftemt Betalingstid; Terminégiælr ;
Fjerdingaarsleie; Flyttetid; Nedkomſt⸗
tid; Ord, Udtryk; Kunſtudtryk; Led i en
Sammenligning el. et Forhold; pl. en
Sags el. Perfons Tilftand i Forhold
tif en anden; le = de la vie, Livets
Maal, Livets Ende; il est à son der-
nier -, ban er paa bet Mverfte; il est
un — à tout, der er en Grœnbfe for
Ait; il a mis un - à son ambition,
ban bar fat en Grœnbfe for hang
Ergſerrighed; le — est échu, Beta:
lingétiven er udloben; — de rigueur,
peremtoriff &rift, hvorefter ingen vi
dere ubfcættelfe er at vente; prov.
qui a -, ne doit rien, før Terminen
behøver Ingen at betale; le — vaut
Pargent, naar man bar Tiden for fig,
finder man nof Penge; il est planté
là comme un —, ban fiaaer der op
og ned fom en Milepæl; s'exprimer
en -S propres, bruge pasfenbe Ud⸗
tryk; je lui ai dit cela en propres -s,
jeg bar fagt fam det i be felofamme
Wotryt; mesurer, peser ses -s, af:
maale, vete fine Ubtryt; ne pas mé-
nager ses -s, ifte bruge Skaanſel i
fine Udtryk; — de comparaison, Gam:
menligningéleb, Sammentigningégien:
flanb; - de rapport, Forfoldéled; …
en quels -s est cette affaire, paa
hvad Fod flaacr benne Sag? elle est
588
Ter.
en -s d'accommodement, ben er i
Begreb med at fomme til Forfig; en
quels -s êtes-vous avec lui? paa
hvad Fod flaner De tif ham?
Termès (s ubt.), m. f. termite.
Terminaire, a. angaaenbe Grænb:
fen el. Enden.
Terminaison, f. Slutning, Udfald
af en Sag; Ende paa en Spgdom;
(Gr.) Envelfe af et Ord.
Terminal, e, a. (Bot.) fom danner
Enden el. Spidſen af en Plantedeel;
plm.-aux. [re for Grændfeguden.
Terminales, f. pl. (Ant.) Fætter til
Terminatif, ive, a. enbenbe, fluttenbe.
Terminer, v. a. begrænbfe; gjøre
Ende paa; fuldende; fluttes v.pr. en:
beg, tilenvebringes, flutteg; ende fig;
cela ne se termine pas sans que-
relle, bet løber itfe af uden Strid; un
mot qui se termine en r, et Ord.
fom enbes paa r. _:
Terminologie, f. Samling af be tif
et Fag henhorende Kunſtord.
Terminthe, m. (Méd.) Bfobblegn.
Termite, m. (H. n.) Termit, Hvid
Myre (fourmi blanche
Ternaire, a. bruges fun i Mbir. le
nombre -, Tallet tre.
Terne, a. mat, uden Glands, dun»
tel; style =, mat Stiil, uven Fynd.
Terne, m. Terne i Lotteriets — sec,
Terne, hvis tilbsrente Ambe og Ud:
træt ifte ere befatte; fig. c’est un -
à la loterie, det er en uventet Lyffe;
pl. to Treer i Pretfpil. Blave).
Terné, e, «. (Bot.) trehobet (om
Ternir, v.a. giore mat el. buntel;
betage Glanbfen; v. pr. blive mørt,
buntef, tabe fig; - så réputation,
ffænde fit gobe Ravn og Rygte; son
teint se ternit, hang Anfigtsfarve tas
ber fig. Skin; Duntelber.
Ternissure, f. Fordunklingz mat
Terrage, m. (Féo.) Net til at hæve
Tiende af Sorbens Afgrode in na-
tura (v.); (Suc.) Tilberedelſe af Cut,
feret, hvorved Siruppen filles fra
famme.
Terrageau el. terrageur, m. (Féo.)
Gobsberre, fom havde Ret tif Tiente
af Afgrøden.
Terrager, v.a. (Féo.) hæve Tienbe
af Jordens Afgrode; (Suc.) ffille
Sukkeret fra Siruppen.
Terragier, m. (Féo.) Bonde, ſom
Ter.
589
Ter.
foarebe Siente af Afgroben in na=| fig; ce qu'il a dit, n’est pas tombé
tura tif Gobsberren (v.).
Terragnol, m. (Man.}) tung, breb:
ſtuldret Heſt. Leertoi.
Terraille, f. Slags guulagtigt
Terrain (bedre: terrein), m. Jord:
ftræfning, Plet Jord; Sorbémon,
Jordbund, Sorblag; ménager le -,
benytte Rummet Parfomt: fig. be:
nytte med Forſtand be Midler, man
bar at raade over; se porter sur le -,
begive fig ben paa Stedet; être sur
son —, tale om Gjenftanbe, man kjen⸗
der nøie; være paa fin rette Hylde;
gagner du —, gaae fremad Sfridt for
Gfribt; perdre du —, gaae tilbage lidt
efter lidt; disputer le —, værge fig
tappert; fig. flaae faſt ved fine Mes
ninger; sonder le -, ngie udforffe
Tingenes Stilling; føge at lære fine
goit at fjende.
Terral, m. (Mar.) Landvind; p. u.
Terraqué, e, a. beftaaende af Jord
og Band; fun i Udtr. le globe —,
le monde —, Kloden, fom vi beboe.
Terrasse, f. Sorbforboining, Jord:
vold, Terrasſe; Muurarbeibe i Form
af en Altan; fladt Tag paa et Huus ;
(Peint.) Forgrund. .
Terrassement, m. Henflytning af
Jord; Opfafining af Jord til Grunb:
lag el. til at danne en Jordvold.
Terrasser, v.a. figrte en Muur med
opkaſtet Jord; kaſte til Jorden; forbleffe,
betage Modet; — q. à force de rai-
sons, flaae En af Marken med Grunde.
Terrasseur, m. Murer, fom fun
arbeider grovt, fom ubrapper Pure
0. desl. [Jordbeftanddele.
Terrasseux, se, a. inbebolbenbe
Terrassier,m. Skandſegraver, Vold⸗
arbeider, Opkaſter af Diger o. desl.
Terre, f. Jord; Jordsmon; Jord⸗
arts Potteleer; Jordkloden; Sort:
ſtrekning, Land; Egn; Jordegods;
Ryft; hele Verden, alle Menneſter;
det Jordiſte; — ferme, det fafte Land;
vase de —, Leerkar; — cuite, brændt
Leer; les biens de la —, be jordiſte
Gober; tomber à —, falde ned paa
Jorden (oven fra, om det, fom ifte
rører veb Jorden); tomber par —,
faite om paa Jorden (om det, fom
flaaer paa Jorden); fig. og fa. bat-
tre q. à —, tilintetgjøre aldeles En,
ſom ifle formaaer længer at forfoare
à —, hvad han bar fagt, er ikke bles
vet ubemærfet; il ne laisse pas tou-
cher du pied à —, han lader iffe Tid
til at træffe Beiret, til at fatte fig;
nion affaire n’a pas touché à -, min
Sag bar iffe mødt mindſte Banflelige
hed, ben er gaaen eenflemmigen igjens
nem; donner du nez en —, ftranbe i
en Sag; porter un homme en -,
følge et Menneſte til Graven; il sent
la —, han er Cøden nær; il y a long-
temps qu’il est sous —, han har væ
ret længe begravet; travailler sous -,
agir sous —, gaae hemmeligt tilværtg,
bruge Rænfer; être sur —, leve; faire
perdre - à q., bringe En i Forlegen⸗
hev, flane En af Marken; il a bien
remué la —, ban bar ladet udføre
mange Jordarbeider; faire de la - le
fossé, ubbrage af Tingen felv hvad der
behoves for at fuldføre ben; ødelægge
fig felv ved fucccéfive Laan; nous irons
tant que - (nous pourra porter), vi ville
gaae faa langt vi funne komme; il a
peur que la — ne lui manque, bet er
en Gierrig, ban er bange for at ban
ſtal fomme i Armod; ne songer qu’à
la —, tœnte fun paa be jorbifle Go⸗
ber; chasser sur la — d'autrui, jage
paa en Andens Enemarker, gjøre Ind⸗
greb i en Andens Rettigheder; raser
la —, holde figtil Jorden, ikke hæve fig
boit; (Mar.) aller — à —, holde fig bes
ftanbig tæt ved Kyſten; fig. ifte hæve
fig over fine Kræfter, følge Jorden; pren-
dre —, gaae i Land; côtoyer el. pro-
longer la =, feile langs med Kyſten;
noyer la —, perdre =, tabe Landet af
Sigte ; (fidſteUdtr.) fig. bygge Luftkaſtel⸗
ler; bien avant dans les -s, fangt inde i
Landet; prov. qui -a, guerre a, hvo der
eier Noget, maa iffe vente at leve i Fred.
Terre-å-terre, m. (Man.) fort Gas
(op; (Da.) Danbfepas, hvorved Fod⸗
berne firøife langs henad Jorden idet
be flaaes over hinanden; pl. des —å-.
Terreau, m. forraadnet Gfødning,
Giodningsjord. [ford i en Save.
Terreauter, v.a. udſtroe Gjodnings⸗
Terre-neuve, f. Nyfomndland.
Terre-neuvier, m. Nyfoundlands⸗
farer, Gabliaufanger; Stib, fom brus
ges til benne Fangſt. [Sorvæble.
Terre-voix, f. (Bot.) Sorvtaftanie,
Terre-plein, m. (Fort.}) Bolrgang-
Ter.
{Arch.) Jordforhoining optafiet mellem
tvende Mure; pl des terre-pleins,
Terrer, v. a. (Agr.) belægge med
frig Jord; (Artif.) fplte Aabningen af
et Zyrværfapparat med Jord; (Suc.)
renſe Sutterct, fille Siruppen fra fams
me; v.pr. grave fig Huler { Jorden (i d.
Betyon. ogi.v.n.); (Fort.) forſtandſe fig.
Terrestre, a. henhørende tif Sor:
ben; {evenbe paa Lanbjorben (animaux
5, Landdyr); forbartet: fig. jordiſt.
Terrestréités, f. pl. (Chi.) de gro:
veñte Dele af en Subftants.
Terreur, f. Strak, Radſel, For:
færtelfe; Raœbfelsperioben i Granfrig
(1743); jeter, répandre la -, udbrede
Redſel; il lui prit une - panique,
ber overfaldt fam en paniff Strat.
Terreux, se, a. blandet med Jord;
fuld af Jord og Snavs; jorvagtig;
jortfarvet, fig. buntel; guften, mat, bleg.
Terrible, a. ffrætielig, frygtelig,
forfærdelig; fig. og fa. overordentlig,
upyre; Hevfommetig; pnfelig; une -
dépense, en uhyre Ubgift; c’est un —
faiseur de vers, bet er en jammerlig
Berfemager.
Terriblement, ad. ffrætteligt, fryg⸗
teligts fa. overordentligt, uhyre meget.
Terricole, a. beboenbe Sorben (tfær
om Snfecter). [flor Sorbegobéeier; v.
Terrien, ne, s. { Udtr. grand -,
Terrier, m. (Féo.) Sorbegobébog,
Lehnsregiſter (ogf. a. t d. Betydn.
papier -); Jordhule, visfe Dyrs Pos
lig under Jorden; fig. og fa. il s’est
retiré dans son -, ban far truffet fi
tilbage fra Verden; han lever ene i fit
Diem. [Deles Samling i en Gfæring.
Terrification, f. (Chi.) fordagtige
Terrifier, v.a. ffrætte, indjage For:
færdelfe; forvandle til Jord.
Terrine, f. flor og dyb Leerſtaal,
Terrin; Slags fold Ragout, fom fers
veres i en Zerrin.
Terrinée, f. Terrinfuld; fa.
Terrir, v.n. gaae t Land (om Skild⸗
padder); (Pé.) nærme fig til Landet
Com gif); (Mar.) anlobe Land.
Territoire, m. Territorium, Lands
fratning, fom tilborer en Surisbic
tion, Gebet; (Égl.) donner -, be:
myndige en Biffop af et andet Stift
til viste biffoppelige Forretninger.
Territorial, e, a, henhørende til et
territorium; pi. m. -riaux.
990
Tes.
Terroir, m. Sortémon, Grund;
ce vin sent le —, venne Biin bar en
vis Smag, der hidrører fra Jords⸗
monets Beffaffenbed; fig. cet homme
sent le -, benne Mand bar fit Lands
fæbvaniige Fell. "
Terrorifier, v.a. beftemme Œn til Nos
get ved Rævfelsmidler. [Nærfelsfyfgem.
Terroriser, v. a. og n. indføre et
Terrorisme, m. Rodſelsſpftem.
Terroriste, m. Rædfelsfyftemers Til:
hænger el. Beforbrer.
Terrot, m. let, renſet Havejord
blandet med Sant. [tif Sort.
Terrure, f. (Vign.) Belægning med
Terser, v. a. f. tercer. frelſe.
Tertiaire, a. ſom er af tredie Stor⸗
Tertianaire,a. fom fommer igjen hver
tredie Dag. [Slette, Høi.
Tertre, m. lille Jordhoi paa en
Tes, a. pr.; m. og f.; pl. bine.
Tesson, m. Potteflaar, Flaſteſtaar
(ogf. têt).
Tessure, f. (Pé.) Samling af flere
ved Siden af bverantre forenede Me
befnore.
Test ef. têt, m. (H.n.) Skaldyre⸗
nes Beklodning, Stal; (Bot.) Stab
huden, ben tytlefle Deel af Frøffallen
under Overbuven; (Chi) Glags Pro:
berebigel; (Égl.) le serment du -,
Œefteeb, Religionseed i Œngellanr,
boormeb Læren om Transfubftantia:
tionen og Delgentitbebelfen affværges.
Testacé, e, a. (H. n.) beræftet
med en haard Sfal; m. Skaldyr.
Testacèle, f, (H.n.) Slags Snegl.
Testament, m. Æeftament, fivite
Billie.
Testamentaire, a. teftamentarif;
exécuteur -, Fuldbyrder af et Tefta:
ment; héritier —, Arving i Følge Te.
ftamentet. [Teftament. |
Testateur, trice, s. En, fom gjør
Tester, v.n. gjøre Teftament.
Testiculaire, a. (An.) henhørende
til Teſtiklerne.
Testicule, m. (An.) Teftitet.
Testif, m. Kameelhaar (Ac.); inus.
Testifier, v.a. bevibne. .
Testimonial, e, a. indeholdende ct
Vidnesbyrd; preuve -e, Bidnebeviis;
pl. m. -niaux.
Teston, m. gammel franff Solv⸗
mynt under Lutbig bd. 12%.
Testonner, v. a. frifere Haar; v.
Tét.
Tåt, m. Pstteffaar; forb. Hjerne⸗
ſtal; (Ch) Hiortens Panbebeen;
(Chi.) Slags Proberebigel (- à vitri-
fier). [©tivtrampe el. hidrører derfra.
Tétanique, a. (Méd.) fom ligner
Tétanos(s ubt.), m.(Méd.) Rrampe,
fom flioner Mufflerne, Stivtrampe.
Tétard, m. Frounge; (Agr.) saules
taillés en -s, Pile, bois neberfte Grene
ere fapypebe. [Bryfter; a.
Tétasses, f. pl flappe, bœngenbe
Tête, f. Hoved; Forhoved; Panbe:
flal; Hovedhaar; fig. overſte Deel af
Roget, Top, Spids; Overhoved, ben
gørfte el. Fornemſte; Hovedmand;
Hovedperſon; Individ; Forſtand, Ind⸗
bifoningétraft; (Mon.) Forfide af en
Mynt el. Medaille; (Ch.) Siortens
Horn; (Jard.) Overbelen af Planter ;
- de chou, Kaalhoved; — d’ognon,
Rodlogsknop; (Mar.) - de l'ancre,
Ankerknappen over Korſet; — de gou-
vernail, Roerkop; la - du vent, Bin:
bens Begyndelſe; (Astr.) Romettjerne ;
(Mil.) front el. Forſide af en Armee;
(Com.) -s de vin, ben bebfte Pour:
gogners el. Champagner⸗Viin; la -
du blé, Korn af ben bebfte Ovalitet ;
....- de mort, Dedningehoved; avoir
la — pesante, embarrassée, have Ho⸗
vedet befoæret, ondt i Hovedet; fig.
crier à pleine —, à tue--, du haut
de sa —, ffrige af alle Kræfter, af
fuld Hals; rompre la - à q., bryde
Dovebet paa En, gjøre En ør i Vo:
vebet; la — lui tourne, det løber fur
i hang Hoved, ban foimiers la - lui a
tourné, ban er gaaet fra Gorftanben;
la — me fend, mit Hoved er nar ved at
brifte af Pine; fendre la - à q., uleis
lige En ved megen Stoi; avoir la -
fêélée, mal timbrée, avoir un coup
de hache à la -, være ubefinbig, frems
fufenbe, fær; babe en Skrue los; avoir
martel en —, lide af Mistanke, Stin:
ſpge, Angft el. Uro; c’est une — car-
rée, une bonne -, une - forte, det
er et funbt, klart og kraftigt Hoved;
une - rassise, - posée, et fat, be:
finvigt Mennefe; une - folle, et
fantafiff, foærmeriff Hoved; une -
à lévent, et ubetæntfomt Hoved ;
= éventée, - sans cervelle, - de li-
notte, = de girouette, et foant, flygtigt,
tomt, letfinbigt Hoved; c’est une -,
bet er en Klodrian, en Tosſe; c'est
901
Tå t.
une mauvaise .—, det er et ildeſindet
el udfvævende Sennefte: avoir la -
chaude, være hidſig; avoir de ta —,
befiobe et funbt, roligt Ombemme;
være cgenfinbig; avoir la - près du
bonnet, være bibfig, opfarenbe, blive
let vred; conserver sa =, bevare fin
gatning, fin Koldblodighed; il a en-
core toute sa -, fan bar endnu hele
fin Aandskraft, hele fin Fatning; c'est
une — perdue, Sa — n’y est plus, la
- est partie, ban er iffe ret Fog, ban
er forvildet, forvirret; agir, payer de
— handle folbblobigen, med Fatning ;
faire un coup de —, vove Noget ubes
findigt; faire un coup de sa —, be:
flemme fig efter fit eget Hoved, uden
at tage en Anden paa Raad; il ne
veut rien faire qu'à sa —, han vil
ifte fporge Andre tif Raads, ban er
egenraabig; faire des coups de -,
begaae dumme Streger; être à la —
des affaires, [eve Gorretningernes Gang,
ftaae i Spidſen for ſamme; ne savoir
où donner de la -, itfe vide hvad
man ffal gribe til; laver la - à q.,
vife En alvorligt til Rette; avoir ein-
quante ans sur la -, være 50 Aar
gammel; mettre une rente viagère
sur la - de q., ubfætte en Livrente
for En; avoir des dettes par-dessus
la —, være forgjældet op over Drène;
tenir — à q., holde En Stangen, byde
En Spidſen; avoir q. en —, bave En
til Modſtander el. Medbeiler; mettre
un homme en - à q., fille imob En
en Anden, fom fan hamle op med
bam; se mettre qe. en (dans la) -
fœtte fig Noget i Hovedet; se jeter å
la — de q., trænge fig ind paa En,
paatrænge En fit Selffab; jeter une
marchandise à la —, tilbyde en Bare
for Spotpriig; il y donne - baissée,
han løber blindt ben i Snaren; il s’y
est jeté la - la première, pan bar
inbiabt fe beri ubetæntfomt, uden at
betænfe Sagens Farer; -à-, loc. ad.
under fire Dine.
Téte-å-perruque, f. Parykblok; fig.
uvidende, fordomsfuldt gammelt Mens
nefle:; pl. des tétes-å-perruque. .
Tête-à-tête, m. Samtale under fire
Sine; hemmelig Sammenkomſt; pl.
des tête-à-tête.
Tèête-de-chien, f. (H. n.) Slags
Boaflange; pl. des têtes-de-chlen.
Tét.
Téête-morte, f. (Chi) jordagtigt
Bunbfalb ved Difilation, pl. des
têtes-mortes.
Téte-plate, f. (H.n.) Slags Gettos
Fiirbeen; (Charp.) Lægteføm; pl des
têtes-plates.
Téter, v. a. bie, pattes il a -é de
plusieurs laits, ban har havt flere
Ammer.
Tétière, f. Barnehue til Nofodte;
(Man.) Dovebtei til en Def; (ogſ.
dessus de tête); (Mür.) Raalig,
overſte Kant af et Seil.
Tétin, m. Bryftvorte.
Tétine, f. Yver; Bule i et Panifer
af en Gevarkugle; (Chir.) Bryſtglas
el. Pompe til at ubfuge Melten af
Bryttet (pompe à Sin):
Tétoir, m. (Ép.) Suulfed, hvori
Knappenaalshovederne formes.
Téton, m. Fruentimmerbryſt.
Téton-de-Vénus, m. (Jard.) Slags
Ferſten.
Tétonniére, f. Bryſtſtrimmel; pop.
Fruentimmer med ſtore Bryſter.
Tétracère, m. (H.n.) Inſect med fire
Folehorn; f. (Bot) firehunned Plante.
Tétracorde, m. firefirenget Vyre.
Tétradactyle, m. (H.n.) Dyr med
fire Tœer paa hver ob.
Tétradrachme, f. (Anc.) grœf
Mont af fire Drachmers Værdi.
Tétradynamie, f. (Bot.) 15be Clasſe
hos Linnée med 4 lange og 2 korte Stov⸗
naale.
Tétraëdre, m. (Géo.) Legeme ban:
net af fire ligefiore og ligefibebe Fris
angler. [firefidet.
Tétragone, a. (Géo.) firevinflet og
Tétragyne, a. (Bot) firehunned
lomft. [Planteorben.
Tétragynie, f. (Bot.) ſirehunned
Tétralogie, f. (Anc.) Samling af fire
dramatiſte Styfter af ſamme Forfatter.
Tétrandrie, f. (Bot.) fjerde Klasſe
hos Linnée meb firchannere Blomfter.
Tétrapétale, a. (Bot.) fom bar fire
Blomfierblate. [Fodder; a. firefoddet.
Tétrapode, m. (H.n.) Dyr med fire
Tétraptère, m. (CH. n.) firevinget
Inſect; a. firevinget.
Tétrarchat, m. (Anc.) Spritevcær:
bigbeb tilbørende en Fyrſie, fom res
fcrebe over en Fjerdepart af et uds
fortet Rige.
Tétrarchie, f. (Anc.) Fyrſtendom,
392
Thé.
beftaaente af en Fierdepart af et ut:
fipttet Rige. [Sferbeparten af et Rige.
Tétrarque, m. (Anc.) Regent over
Tétrasiyle, m. (Arch. anc.) Tem
pel meb en. firefsilet Frontefpice.
Tétrasylabe, m. Fireſtavelſes Ord.
Tette, f. Patte paa Dyr.
Tétu, e, a. ſtivſindet, paaftaaelig,
egenfinbig, haardnakket; s. paaftaaeliat,
egenfinbigt Menneffe; m. Muurham:
mer, Muurbretter;, (H.n.) Slags for:
hovedet if.
Teuton, n. pr. m. Seutoner.
Teutonique, a. teutoniff, tydſt.
Texte, m. Text, en forfatters egne
Oro, Skriftſted, fom tjener tif Emne
for en Prævifen; (Égl.) en Bog af
Evangelierne, fom fürligt indbunden
rœttes Erkebiſtoppen til Kys ved Hoitids⸗
Mesſer; (Mus.) Ordene til en My
fif (nu: paroles); (Impr.) gros--,
flor Textſtrift; petit-—, lille Textſtrift;
revenir à son —, tomme tilbage
til Hovedmaterien; il prend mal sen
—, ban forfbarer fin Sag flet, beraa⸗
ber fig paa Grunde, fom bevife bet
Mobfatte.
Textile, a. fom lader fig ubfpinbe.
Textuaire, m. Bog, fom indeholder
Texten uten Roter; En, fom forftaaer
godt Terten. [med Texten.
Textuel, le, a. overeensſtemmende
Textuellement, ad. uden at afvige
fra Terten, Ord til andet, bogfiaveligen.
Texture, f. Vœvning, Væv (t egentl.
Forſt. p u.); (Did.) Sammenfictning;
fig. Deleneg indre Forbindelſe, Sam:
mer bæng. [herredomme til Soes.
Thalassarchie (ch uvt.k}, f. Over:
Thalassarque, m. Beberffer af Has
vene. [at fjende Havets Dyboe.
Thalassomètre, m. Inſtrument til
Thaler (r udt.), m. Daler, tp
Mont af Vardi omtr. 8 ME.
Thalictron, m. (Bot.) Frøftjerne,
Slags Anemone.
Thaumaturge, a. font gjør Mirak—⸗
ler; s. Mirakelmager, Undergiorer.
Thé, m. Thebuſt; Theblad; Thedrik;
Theſelſtab; prendre du —, drikke Thee.
Théandrie, f. (Thé.) ben menne-
flelige RatuS Forening med den gut:
dommelige.
Théandrique, a. (Thé.) fom paa
cenga
dommelig Natur.
er af menneffelig og gud⸗
|
Thé.
ae anthrope, m. (Thé) Gudmen⸗
ueffe.
Théanthropie, f. (Thé.) mennefles
lige Cgenflabers Overfsrelfe paa Gud.
Théatin, m. Theatinermunt. [-trals.
Théåtral, e, a. theatraiff; pl. m.
Théåtralement, ad. paa theatralſt
Maade, theatermæsfigt.
Théâtre, m. Slueſpilhuus, Theater;
Skueplads; Stuefpillerfag; tramatift
Kunſt; Reglerne for famme; en Dig:
ters familete bramatifle Bærter; Stue:
plads for en Begivenbeb ; Brœnbeftabel ;
Stillads til at tørre Krudt i en Krudt:
mølle; (Mar.) forb. Stibélagareth ; …
mettre un sujetau —, behandle ct mme
for Skuepladſen; mettre une pièce au
—, lave et Sigffe opføre; monter sur le
—, betræbe Theatret, blive Skueſpiller;
coup de —, uventet Begivenhed, Thea:
tercoup; roi de -, Konge uben Myntig:
hed; le- de la guerre, Krigsſtuepladſen.
Thébaïde, n. pr. f. Drten i Egypten,
beboet forf. af Eremiter; dyb Enſomhed.
Thébain,e, a. Thebaner; a.thebanft.
Thébaïque,m,(H.n.) egyptiſt Granit;
a. henhørende tif ten thebaifle Orken.
Théière, f. Shepotte. [fom Æbce.
Théiforme, a. der tilberedes liges
Théisme, m. Æro paa Guds Til:
værelfe uben Antagelfe af Aabenba⸗
ringen, Deisme. DDeiſt.
Théiste, m. Zilbænger af Deismen,
Thélalgie, f. (Méd.) Smerte i
Bryſtvorten.
Thème, m. Xmne, Opgave; Stiil,
Overſettelſe fra Modersmaalet i ét
andet Sprog; forh. Text til en Præ⸗
bifen; (Mus.) Thema el. Melobi hvor:
over forfatted Variationer; (Gr.) ct
Verbums Rodord (nu: radical);
CAstrol.) Stfernernes Stilling i Før:
felsøicbliftet (- céleste); ... faire son
-, firive fin Stiil; fig. faire son -
en deux façons, fige el. ffrive bet
Samme paa to Maader; ftræbe imod
det famme Maal ad forffjellige Veie;
il a mal pris son —, fan anfører Nos
get, ban iffe forntaaer at forfvare.
Thémis (s ubdt.), f. (Myth.) Ret:
fœrbighebens Gudinde; (Astr.) Jom⸗
fruen, et Stjernebillede.
Théocratie, f. Theokrati, Regferings:
form, ifølge bvilfen Præfter ſtage i Spids
fen for Regjeringen. [til Theokratiet.
Théocratique,a theokratiſt, henhorende
II.
593
Thé.
Théodicte, f. Lære om Guds Ret⸗
færdighed, ſammes Forfvar, heobicre.
Théodolite, m. Séibemaaler, Dis
flincemaaler.
Théogonie, f. te bebenfle Guders
Oprindelſe; ten hedenſte Guvelare.
Théologal, m. Domberre, fom un:
bervifer i Theologi i et Domftift; pl.
-gaux.
Théologal, e, a. (Thé.) fom ifær
bar Gud til Gjienſtand; pl. m. -gaux.
Théologale, f. en theologiſt Stifts:
lœrerplads; fammes Vardighed.
Théologie, f. Theologi, Videnſtab,
fom bar Gud og Religionen til Gjen⸗
ſtand; Samling af cn Forfatters theo⸗
logiſte Skrifter; Indbegreb af en For⸗
fatters færegne theologiffe Meninger;
faire sa -, høre et fuldſteendigt Curſus
i Theologi
Théologien, m. Lærer el. Sfribent
iTheologi; theologiſt Student; Theolog.
Théologienne, f. Fruentimmer, fom
troer at befibbe flor Kundſtab i Theologi.
Théologique, a. theologiſt; an:
gaacnbe Theologien.
Théologiquement, ad. over eensſtem⸗
mende med Theo!ogien, fom Zbcolog.
Théologiser, v. n. tale om theo:
fogifle Materier, agere Theolog; pu.
" Théomancie, f. Spaadom efter
foregiven guddommelig Snbffyvelfe.
Théophanie, f. Guddommens fyn:
lige Fremtraden i Ghrifto.
Théophilanthrope, m. Theophilan⸗
throp, Navn paa Lilbængere af en ny
Religion (1796), der var ct Slags
naturlig Theologi.
Théophilanthropie, f. Theophilan⸗
thropernes Lære: f. det foreg. Ord.
Théorbe, m. Slags Luth.
Théorème, m. (Math.) Lærefæt:
ning, Theorem.
Théorétique, a. (Méd.) médecin -,
theoretifl Læge, fom gaaer frem efter
Sagttagelfer og Fornuftſlutninger.
Théoricien, ne, s. Theoretiker.
Théorie, f. Theori, Kundſtab til en
Bivenffabs Principer; (Mil.) Lære om
Troppebevægelfer; Underviigning i
ſamme; (Anc.) Athenienſernes aars
lige Deputation til Delphi.
Théorique, a, theoretift. |
Théoriquement, ad. ovoreensſtem⸗
mende med Theorien. [p.u.
Théoriser, v a. opftille Theorier:
38
Tet.
Téte-morte, f. (Chi.) forbagtigt
Bunbfalb ved Diflillation, pl des
têtes-mortes.
Téte-plate, f. (H.n.) Slags Geftos
Kiirbeen; (Charp.) Lægteføm; pl. des
têtes-plates.
Téter, v. a. bie, pattes il a —é de
plusieurs laits, ban bar: havt flere
Ammer. |
Tétière, f. Barnehue til Nofodte;
(Man.) Hovedtoi til en Def; Cogf.
dessus de tête); (Mar.) Raalig,
overſte Kant af et Seil.
Tétin, m. Pryfivorte.
Tétine, f. Yver; Bule i et Panifer
af en Geværtugle; (Chir.) Bryſtglas
el. Pompe til at ubfuge Mellen af
Bryſtet (pompe à sein).
Tétoir, m. (Ép.) Suulbeb, hvori
Rnaypenaaléboveterne formes.
Téton, m. ÿruentimmerbryft.
Téton-de-Vénus, m. (Jard.) Slags
Ferſten.
Tétonnière, f. Bryſtſtrimmel; pop.
Sruentimmer med flore Bryfter.
Tétracère, m. (H.n.) Inſect med fire
Folehorn; f. (Bot) firehunned Plante.
Tétracorde, m. firefirenget Lyre.
Tétradactyle, m. (H.n.) Dyr med
fire Zæer paa hver Kob.
Tétradrachme, f. (Anc.) græff
Mynt af fire Drachmers Vardi.
Tétradynamie, f. (Bot.) 15e Clasſe
hos Linnée med 4 lange og 2 korte Etov⸗
naale.
Tétraëdre, m. (Géo.) Legeme ban:
net af fire ligeſtore og ligeñbebe Tri⸗
angler. [firefivet.
Tétragone, a. (Géo.) firevinklet og
Tétragyne, a. (Bot) firepunneb
Blomſt. [Planteorden.
Tétragynie, f. (Bot.) ſirehunned
Tétralogie, f. (Anc.) Samling af fire
dramatiſte Styffer af famine Forfatter.
Tétrandrie, f. (Bot.}) fjerde Klasſe
hos Linnée med firchannere Blomſter.
Tétrapétale, a. (Bot.) fom bar fire
Blomfterblate. [Fodder; a. firefoddet.
Tétrapode, m. (H.n.) Dyr med fire
Tétraptère, m. (H. n.) firevinget
Inſect; a. fivevinget.
Tétrarchat, m. (Ane.) Førftevær:
dighed tilborenbe en Fyrſte, fom res
fcrebe over en Fferdepart af et uds
ct Rige.
Tétrarchie, f. (Anc.) Fyrſtendom,
592
Thé.
beflaaenbe af en Fierdepart af et ut:
fipttet Rige. [Bierbeparten af ct Rige.
Tétrarque, m. (Anc.) Regent over
Tétrasiyle, m. (Arch. anc.) Tem
pel med en fireſoilet Grontefpice.
Tétrasyllabe, m. Fireftavelfes-Or.
Tette, f. Patte paa Dyr.
Tétu, e, a. ſtivſindet, paaftaaelig,
egenfinbig, haardnaffet; s. paañflaacliat,
egenfinbigt Menneſte; m. Muurbam
mer, Muurbrætfer; (H.n.) Slags fer
hovedet Fiſt.
Teuton, n.pr.m. Teutoner.
Teutonique, a. teutoniff, tydſt.
Texte, m. Tert, en Rorfatters egne
Ord; Skriftſted, fom tjener til Emne
for en Prœbiten; (Égl.) en Bog af
ræœkkes Grtebiffoppen til Kys ved Doitité
Mesfer;s (Mus.) Ordene til en Ms
fit (nu: paroles); (Impr.) gros--,
for Textſtrift; petit-—, fille Zertifrift:
... revenir à son —, komme tilbage
til Hovedmaterien; il prend mal sen
=, ban forfvarer fin Sag flet, beraa⸗
ber fig paa Grunde, fom bevife bet
Mobfatte.
Textile, a. fom lader fig ubfpinte.
Textuaire, m. Bog, fom indeholder
Terten uden Roter; En, fom forſtaaer
godt Zerten. [med Terter.
Textael, le, a. overeensſtemmende
Textuellement, ad. uden at afvige
fra Terten, Ord til andet, bogftaveligen.
Texture, f. Bævning, BæV (1 cgentl.
Forf. p u.); (Did.) Sammenfictning;
fig. Deleneg indre Forbindelfe, San:
mer bæng. [herredomme ul Sød.
Thalassarchie (ch udt.k), f. Overs
Thalassarque, mm. Beberffer af Da
vene. [at fjende Havets Dybde.
Thalassomètre, m. Snfirument til
Thaler (r ubt.), m. Daler, iyrf
Mynt af Bærdi omtr. 8 At.
Thalictron, m. (Bot.) Froſtjeme,
Slags Anemone.
Thaumaturge, a. fom gjør Miral:
ler; s. Mirakelmager, Undergjører.
Thé, m. Thebuſt; Theblad; Thedrik
Theſelſtab; prendre du -, drifte Thee.
Théandrie, f. (Thé.) ben mennt
flelige Naturs Forening med ben gui:
dommelige.
Théandrique, a. (Thé.}) fom paa
eengang er af mennefflelig og gud:
bommelig Natur.
Evangelierne, fom fürligt indbunden
|
|
Thé.
a entbrope, m. (Thé) Guomen:
ueffe.
Théanthropie, f. (Thé.) mennefte:
tige Epenffabers Overførelfe paa Gud.
Théatin, m. Theatinermunt. [-trals.
Théåtral, e, a. theatralſt; på. m.
Théåtralement, ad. paa theatraift
Maade, theatermasfigt.
Théâtre, m. Skueſpilhuus, Theater;
Skueplads; Slueſpillerfag; dramatiſt
Kunſt; Reglerne for ſamme; en Dig:
ters ſamlede dramatiſte Vorker; Stue:
plads for en Begivenhed; Brondeſtabel;
Stillads til at torre Krudt i en Krudt⸗
mølle; (Mar.) forb. Stibslazareth; …
mettre un sujetau —, behandle ct Ærme
for Skuepladſen; mettre une pièce au
—, lave et Siykke opføre; monter sur le
— betræde Theatrct, blive Skueſpiller;
coup de —, uventet Begivenhed, Thea:
tercoup; roi de —, Ronge uden Myntig:
hed; le- de la guerre, Krigsſtuepladſen.
Thébaïde, n. pr. f. Drten i Sgypten,
beboet forf. af Gremiter; dyb Enfombet.
Thébain,e, a. Thebaner; a.thebanft.
Thébaïque,m.(H.n.) ægyptiff Granit,
a. henhorende til ten thebaifle Orken.
Théière, f. Sbepotte. [fom Tbee.
Théiforme, a. der tilberedes liges
Théisme, m. Tro paa Guds Til:
værelfe uben Antagelfe af Aabenba:
ringen, Deiôme. i
Théiste, m. Tilhænger af Deismen,
Thétalgie, /. (Méd.) Smerte i
Bayfivorten.
Thème, m. Xmne, Opgave; Stiil,
Overfattelfe fra Moberémaalet i ét
andet Sprog; forb. Text tif en Pre:
vifen; (Mus.) Thema el. Melodi boors
over forfattes Variationer; (Gr.) ct
Verbums Rodord (nu: radical);
CAstrol.) Gternernes Stilling i Fod⸗
felssichliiftet (- céleste); …. faire son
—, firive fin Stiil; fig. faire son -
en deux façons, fige el. ffrive bet
Samme paa to Maader; ftræbe imod
vet famme Maal ad forffjellige Veie;
il a mal pris son —, han anfører Nos
get, ban iffe formaaer at forfvare.
Thémis (s ubt.), f. (Myth) Ret:
færdighedens Gubinde; (Astr.) Som:
fruen, et Stjernebillede.
Théocratie, f. Sheotrati, Regjerings⸗
form, ifølge btilfen Præfter ftaue i Spids
fen for Regjeringen. [til Theotratiet.
Théocratique,a theokratiſt, henhorende
II.
093
Thé. ,
Théodicée, f. Lære om Guds Ret:
færdighed, ſammes Sorfvar, Sheovicce.
Théodolite, m. Hoidemaaler, Di
flincemaaler.
Théogonie, f. te bebenfle Guders
Oprinbelfe; ten hedenſte Gubelare.
Théologal, m. Domberre, fom uns
berbifer i Sbeologi i et Domftift; pl.
-gaux.
Théologal, e, a. (Thé.) fom ifær
bar Gud tif Gjienſtand; pl. m. -gaux.
Théologale, f. en theologiſt Stifts:
færerpladg; ſammes Vardighed.
Théologie, f. Theologi, Videnſtab,
ſom bar Gud og Religionen til Gien,
ſtand; Samling af cn Forfatters theo⸗
logiffe Sfrifter; Snbbegreb af en for:
fatters fœregne theologiſfe Meninger ;.
faire sa -, høre et fuldftændigt Curfus
i Sbeologi
Théologien, m. Lærer el. Skribent
iX beologi; theologiſt Student; Theolog.
Théologienne, f. Fruentimmer, fom
troer at befibbe ſtor Kundſtab i beologi.
Théologique, a. theologiſt; an:
gaacnbe Theologien.
Théologiquement, ad, ovarcengftem:
mende med Theo'ogien, fom Tbeolog.
Théologiser, v. n. tale om theo:
logiſte Materier, agere Theolog; p.u.
Théomancie, f. Spaadom efter
Deift. | foregiven gurbommelig Snbffybelfe.
Théophanie, f. Guddommens fyn:
lige Fremtraden i Ghrifto.
Théophilanthrope, m. Theophilan⸗
throp, Navn paa Tilhængere af en ny
Religion (1796), der var et Slags
naturlig Theologi.
Théophilanthropie, f. Theophilan⸗
thropernes Lære; f. det foreg. Ord.
Théorbe, m. Slags Luth.
Théorème, m. (Math.) £erefæts
ning, Theorem.
Théorétique, a. (Méd.) médecin »,
theoretiſt Læge, fom gaaer frem efter
Sagttagelfer og Gornuftflutninger.
Théoricien, ne, s. Theoretiker.
Théorie, f. Theori, Runtflab til en
Videnſtabs Principer; (Mil.) Lære om
Troppebevægelfer; Underviisning i
ſamme; (Anc.) Athenienſernes aars
lige Deputation til Delphi.
Théorique, a. theoretiff.
Théoriquement, ad. overeensſtem⸗
mende med Theorien. .U.
Théoriser, v a. opfille Theorigr se
38
Thé.
Théoriste, m. Forfatter tif en Theori.
Théosophe, m. Slags Sfluminat,
fom tiltroer fa en overnaturlig Sn:
fpivation og et derpaa grundet noie
mfvem med Gurbommen.
Thérapeute, m, Slags jodiſt Munk.
Thérapeutique, /. Deel af Læges
videnſtaben, font bdeſtjceftiger fig med
at finde Legemidler imod Sygdom⸗
mene; a. fom angaaer Therapeuterne;
vie —, ct-tilbagetruttet, orkesloſt, afces
tif Liv. [Yivenflaben om Lægemidlerne.
Thérapeutiste, m. Œn, fom fluberer
Thériacal, e, a. theriatalff; pli. m.
=CauI. Dør
Thériacologie, f. Lære om giftige
Thérisque, f. Zberiat, Slags Mod:
gift. [mineralffe Bade; plm. -maux.
Thermal, e, a. eaux -es, varme
Thermantide, f. (Minér.) Slags
vuifanff Mineral, Puzzolanjord.
Thermantique, m. (Méd.) Læge:
middel, fom forøger ben naturlige
Barme. [Fabe; (Anc.) Babdebufe.
Thermes, m. pl. naturlige varme
Thermidor, m. lite Maaned i ben
franfle rvepublicanfle Gaïenber (fra
iyte Suit tif 17be Auguf).
Thermidorienu, ne, s. Deeltager i
Recactionen af Jte Thermidor (26de
Suit) 1794. (Lampe.
Thermo-lampe, m. Slags ny
Thermomètre, m. Barmemaaler,
Thermometer.
Thermoscope, m. meteorologiff Sn:
fument, der vifer Foranbringerne i
Barme og Rulbe. [famier Rigromme.
Thésaurisateur, trice, s Œn, fom
Thésauriser, v. n. ffrabe Penge
fammen, famie Rigromme.
Thésauriseur, se, s, Œn, fom fam:
ler Skatte.
Thèse, f. Sætning at bifputere over ;
Difputeerøvelfe; Difputaté; soutenir
une —, forfvare en Diſputats; fig.
soutenir — pour q., tage Ens Parti,
forfvare Œn; cela change la —, bet
bringer mig paa anbre Tanfer.
Thesmothéte, m. (Anc.) Haandha⸗
ver af Lovene hos Græferne.
Théurgie, f. Slags Trolddom el.
Magi i et godt Formaal; Paakalden
af de gode Xander. [gien.
Théurgique, a. henhørende tif Theur⸗
, Thiase, f. (Ant) Bacchantinde⸗
anbs.
594
Tié.
Thibande, f. grovt Tøi, tifvirfet af
Rchaar. [Pengeurt.
Thlaspi, m. (Bot) Hyrdetaſte,
Tholus (s uvt.), m. (Arch.) Div
belpunft i en Kuppelhvclving; p. u.
Thon, m. (H. n.) Zanteie, Slags
Matret.
Thonaire, m. (Pé.) Tanteiegarn.
Thonine, f. faltet Santcie.
Thora, f. (Bot) Slags Affobil
(asphodèle).
Thoracique (Nogle : thorachique), a.
(An.) angaaenbe Bryftet, henhørende til
ſamme; (H.n.) bryfibugfinnet ; s. m.
. | CMéd.) Middel imod Bryfiſyge (ogf.pec-
toral) ; (H.n.) bryſtbugfinnet Fiſteklasſe.
Thoracoscopie, f. (Méd.) Runft at
underſoge Bryficts Beſtaffenhed.
Thoras, m. (An.) indvendige Bryf:
huulhed.
Thrombus (s udt.), m. (Chir.)
Aareſvulſt paa det Sted, hvor en
Aareladning er foretagen.
Thuriféraire, m. Røgelfebærer ved
Rirteceremonier.
Thym, m. (Bot.) Timian.
Thymbrée, m. (Bot.) vild Timian,
Slags Melisſe. [Shymelæacee.
Thymélée, f. (Bot.) italienff Daphne,
Thymus (subt.), 2. (An.) Bryft:
ftel ; (Méd.) tiodagtig Udvcxxt, Slags
orte.
Thyrse, m. Bacchus's Stay, Viin⸗
rankeſtav, Thyrſus; (Bot.) Ax i Form
af en Duſt.
Tiarc, f. perfiff Hovedſmykke for
Fyrſter og Offerprafier; Pavens tre:
dobbelte Krone; fig. Paveværbigbet.
Tihia, m. (An.) ©tinbbeen.
Tibial, e, a. (An.) henhorende til
Stindbenet; pl.m. -hisux.
Tibule, m. (Bot) Slags Grantre.
Tic, m. flem Vane hos Heſte og
Hornkvag; krampagtig Anfigtsfor:
dreielſe; ſiyg, latterlig Bane (ſaaſom:
Gientagelſe af ſamme Ord, Negle⸗
tyggen o. desl.); - rongeur, Kryppe⸗
biden; — en Pair, Vindſlugen; - de
ur Kroppens Ovingning frem og
ilbage.
Tic-tac, m. Tittak, Lyd af en
Mollekvarn, af en Pendul 0. desi.
Tiède, a. lunten; fig. ligegyldig.
bi Tiédement, ad. fig. lunkent, ligegpl⸗
igt.
Tiédeur, f. Lunkenhed; Ag. Mangel
[paa Iver, Ligegyldighed.
Tié.
Tiédir, v. n. blive lunken. .
Tien, ne, pr. poss. Din, Dit; le
- et le mien, Mit og Dit, Ciens
vom i Almindelighed; pl m. bine
Paarorende; dine Benner, bine Golf.
Tierce, f. (Mus.) Terts, Interval
af tvende Toner, mellem bvilte der
ligger en tredie; (Jeu) tre paa hins
anden følgende Kort i famme Faroe;
(Escr.) Terts, Slag paa Modſtan⸗
berens Vaaben; (Math. cg Astr.)
Gbe Deel af en Sekund; (Com.) tres
bie Slags fpanff Uld, ringefte Sort;
gl.) den anden af de canoniffe
Bønner; (Impr.) trevie Correftur cl.
Revifionsart. (i tre Dele.
Tiercé, e, p. og a. (Blas.) deelt
Tierce-feuille, m. (Bias.) Kløver:
blad med Stilk.
Tiercelet, m. Hanrovfugl; fig.
Mand, ſom ſtaaer langt under hvad
ban indbilder fig ſelv at være; v.
Tiercement, m. en Trediedeels For⸗
hoielſe i en Tings Priis; (Th.) Billetter⸗
nes Forhoielſe med en Trediebeel; p.u.
Tiercer, v. a. og n. byde en Fre:
biebeel mere; v. a. dele i tre Delc;
(Agr.) ploie tredie Gang (i d. Betydn.
ogf. tercer); (Arch.) forminbffe Maas
lefioffen til en Trediedeel; v. n. fors
høie Œbeaterpriferne en Trediedeel;
(Jeu) tjene fom Trediemand i Boldſpil.
Tierceron, m. (Arch.) Bue, fom
ubfpringer fra en intel i en gotbifl
Drælving.
Tiercenr, m. En, fom byder en
Trediedeel mere; (Jeu) Trediemand
i Boldſpil. (tredie Stand.
Tierciaire, a. benberenbe til ben
Tiercière, f. (Pé.) Slags Fiſtenet
paa en Stang.
Tiercine, f. Slags klovet Tegifteen.
Tierçon, m. Ærebiebcel af et Maal
ti flydende Barer.
Tiers, erce, a. irebie (bruges fun
i enkelte Ubtr.): fièvre tierce, Anden:
dagsfeber; la tierce partie d’un
tout, Trediedelen af det Dele; re-
mettra, déposer en main tierce, af:
levere ef. overgive i Trediemands
Haand; parler en tierce personne,
tale i tredie Perſon; un - arbitre,
en trerie Voldgiftsmand; tierce -op-
position, (Jur.) Act, hvorved Trebies
mand modfætter fig Fuldbyrdelſen af
en Dom.
599
Tig.
Tiers, m. Tredledeel; Zrebicwanb ;
le - consolidé, Capital, fois Renter
ere nebfatte til 3 Procent; fa. le = et le.
quart, Creti og Pleti, Alle og Enbver
Tiers-détenteur el, tiers- posses-
seur, m. (Jur.) Beſidder el. Shœnbes
haver af et Pant, uden at være Ars
ving af ben, til hvem Pantet ferft er
ubfiebt; pl. des tiers-détenteurs, des
tiers-possesseurs,
_Tiers-état, m, tredie Stand, Næs
ringsftanben (mobf. Geiſtligheden og
Adelen); pl. des tiers-états.
Tiers-opposant, m. (Jur.) tredie
Verfon, fom mobfætter fig Udforelſen
af en Dom; pl. des tiers-opposants.
Tiers-ordre, m. Forbund af Ordens
Geiftlige og fecular Geiſtlige, underka⸗
flet Kloſterlopene; pl destiers-ordres.
Tiers-point, m. (Géo.) tre Punfter
i Sorm af en Triangel; Giennem⸗
fnitépuntt i en ligefibet Triangel;
(Areb.)gotbiff Ovelving beftaacnbe af
to Cirkelbuer paa 60° med bet dobbelte
Mellemrum af Hvæfvingens Diane:
ter; (Horl.) trefantet Fiil; (Mar.)
voile en — trefantet(@egl, Y'atinfegl;
pl. des tiers-points.
Tiers-porteur, m. (Com.) anben
Bexel-Enbosfent; pl. des tiers-por-
teurs.
Tiers-poteau, mm. (Charp.) Kryds⸗
baanb til et let Skillerum: pl. des
tiers-noteaux.
Tige, f. Stamme, Stænget, Stilt;
Skaft; Soileſtaft; fig. Stammefader;
arbre à haute -, psifammet Træ;
arbre à basse -, favfiammet Træ;
la - d’une botte, Støvleffaftet; la -
d’une clef, Rogiepiben.
Tigé, e, a. (Blas.) fom bar en
Stamme el. Stilt af forffiellig Farve.
Tigette, f. (Arch.) Gnirfelftengel
paa ben corinthiſte Rapitæl.
Tignasse, f. gammel Parpt (pop.
i Sted. for teignasse). Qu
Tignolle, f. lille Baad til Fiſte⸗
Tignon, m. Gruentimmers Nakke⸗
hoved (pop. alm. chignon). .
Tignonner, v.a. krolle Rakkehaaret;
v. pr. tive binanben i Raffepaaret,
fomme i Totterne paa hinanden.
Tigre, m. Tiger; (H.n.) Blab⸗
infect paa Pæretræet; (Géogr,) Tis
gris, Flod i Aften; fig. grufomt,
ubarmbiertigt Dennefle; jaloux comme
38”
Tig.
un =, tafenbe finføg; a. chevaux
5, blommebe, tigerfarvede Heſie.
Tigré, e, p. foættet fom en Tiger,
tigret. [pL des tigres-chats.
. Tigre-chat, m. (H. n.) Zigertat;
Tigrer, v.a. (Pell.) farve firibet el.
fpættet, befætte med Pletter.
Tigresse, f. (H.n.) Tigerinde; fig.
grufom, ondſtabsfuld Qvinde.
Tilbury, m. let, aaben Kabriolet.
Tiliacée, f. (Bot) Tinbetræernes
Familie, Tiliacee. ſtibe)
Tillac, m. Det (ffær om Haͤndels⸗
Tillage, m. Horbrodning; det Damp,
man har brødet i een Dag.
Tille, f. Lindebaſt; Stjæve, ſom
ved Brodningen gaaer af Der el.
amp; Slags Spidshammer; (Mar.)
lvdcet, Rummet under Sæbverne i en
aab; (H.n.) Slags Træborer.
Tiller el. teiller, v. a. brøde Hør
el. Damp; ſpinde et Reeb af Linbebaft.
_Tillette, f. Sliferſteen, fom tjener
til —8
illeul, m. (Bot.) Lindetræ.
Tilleur, se, s. En, ſom broder Hør
el. Hamp.
Tillote, f. Der: el. Hampbrode
(brisoir); lille Fiſterbaad uden Kjol
el. Roer. fi Bayonne.
Tillottier, m. Eier af en Giflerbaab
Timar, m. tyrkiſt militairt Lehns⸗
gods. [er Lehnsbeſidder, Slags Spahi.
Timariot, m. tyrkiſt Militair, ſom
Timbale, f. Pauke; rundt Metal⸗
bæger uden Fod; Slags Pergament⸗
fof til at fpille Sjerboit.
Timbalier, m. &auteflager.
Timbrage, m. Gtempling.
Timbre, m. ubevægelig Kloffe uden
Knovel; Klokkeklang; fig. Stemmens
Klang; Bers, fom angiver Melodien
til en Viſe; Stempel paa Papir;
Gtempelafgift; Sted, hvor Papir
flemples; Beflprelfen af Papirets
Stempling; Poſtſtempel; Hovedet;
(Blas.) Hielm over Vaabenſtjoldet;
le = d’un tambour, dobbelt Tarme—
fireng under Trommen, hvorved bens
Klang forfiærtes; - à l'extraordinaire,
Stempel paatrpft et Document efter
at fammeer affattet; — sec, Stempel,
fom paatryttes med Stemplet; fig.
cette voix a du -, benne Stemme
bar Malmog Klang; il a le - félé,
fan bar en Skrue 108.
996
be. | forfigtig.
Tia.
Timbré, e, p. og a. flemplet; fig
forryft; (Blas.) forfynet met en Hjeim;
du papier -, @tempelpapir, il cest
un peu =, han er lidt forrpft.
Timbrer, v. a. ſtemple; paatryfte
Poſtſtempel; angive overſt paa et Dos
cument fammes Datum og Indhold;
(Blas.) røde med en Hjelm.
Timbreur, m. Stempler.
Timide, a. frygtfom; manglende
Driſtighed; unbfelig, bly; overdreven
teligt.
Timidement, ad. frygtfomt, und:
Timidité, f. Frygtſomhed; Blphed;
Mangel paa DOriftigbed el. Energi;
overdreven Borligtigbed.
Timon, m. Vognftang; Rocrpinb,
Roer; fig. Styrelſe, Regjering; pren-
dre le — des affaires, overtage Be
fiprcifen- af Sagerne.
Timonier, m. Matros, fom flaaer
ved Roret under Styrmandens Te
faling, Roergænger; Stangheſt.
Timonner, v.n. (Mar.) befale Rocr:
gængeren, hvorledes ban ftal breie
Roret. [famvittighersfuld, œngftelig.
Timoré, e, a. gudfrygtig; altfor
Tin, 2%. (Mar.) Bedingsblok, hvor⸗
paa Sføten ligger; vaisseau sur les
-s, Sfib paa Stabelen; — d’embar-
cation, Baadsklampe.
Tinctorial, e, a. tjenende til Farv⸗
ning; pl. m. -riaux.
Tine, f. Spand, Fstte.
Tinet, m. Stang til at bære Bot⸗
ter paa; (Bouch.) Redſtab tif at op⸗
hænge flagtet Qvæg ved Benene.
Tinette, f. lille Spand, Strippe;
lille fcaleformigt Kar. ſſtaae for; inus.
Tinguer, v. a, holde i Spil; inde
Tintamarre, m. ftor Larm, Støt.
Tintamarrer, v. n. ſtoie, larme;
pop. p. u.
Tintement, m. en Klokkes Efter⸗
lang; Klokkeringen; Sufen el. Syns
gen for SDrene.
Tintensgue, f. Slags dinefiff Kobber.
Tinter, v. a. ringe langfomt, flaae
paa floffen med Knovlen; (Mar.)
bringe op paa en Bedingsblok; v. n.
ringe, fime; klinge; ſuſe; voilà la
messe qui tinte, nu ringer det til Dis
mesſe; fig. les oreilles me tintent, det
ringer el. fønger for mine Dren; le
cerveau lui tinte, ban baren Skrue 186.
Tintin, m. Klokkeklang.
Tin.
097
Tir.
Tintouin, m, @ufen for Drene; Tromme; tyndt Bret, hvorover Stren⸗
fig. Uro el. Angft for Udfaldet af en
Sag; Bryderi; donner du - à q,
volde En Bryveri, balle et tomt
Daab hos En.
Tipule, f. (H.n.) Stankelbeen.
Tique, f. (H. n.) Faareluus.
Tiquer, v. n. bide i Krybben.
Tiqueté, e, a. plættet, ſpætiet, ſpraglet.
Tiqueur, m. Rrpbbebiber.
Tir, m. Styden i en beftemt Ret:
ning; Sfødelinie (ifœr om Kanoner);
Skpdebane; — à la cible, Skyden efter
Stive; — horizontal, Kjerneſtud; le -
de but en blanc, Viſeerſtud; - de
plein fouet, Kjerneffud med fuld Lab:
ning; ce fusil n’a pas le - juste,
dette Gevær flyver ifte rigtigt, det
afviger fra Skydelinien.
Tirade, f. Rætte Ord el. Tanter
over famme Gienftanb el. famme
Idee, Tirade; fang Replik af en Rolle ;
fang almindelig Floſtel; Ordſtrom,
Rœmfe, (Mus.) Sonelsb; fa. une -
d’injures, en Strøm af Sktjaldsord;
tout d’une —, loc. ud. ud i Et, uden
at flanbfe, i eet Aandedret.
Tirage, m. Trætfen; Vet langs
Slobbrebben, hvor Heſte træffe Fars
teier; Sfydning; (Impr.) Trykning,
Oplag; le - au sort, Lortræfningen ;
le - de la milice, Zræfning til Krigs⸗
tjeneſten; le = d’une loterie, Træknin⸗
gen af et Lotteri; le - des métaux,
Metallernes Trætning s le - de la
soie, Silkehaſpning.
Tiraillement, m. Trætten, Niven
frem og tilbage; — d'estomac, Niven
i Underlivet; - d'esprit, Sindsuro.
Tirailler,v.a, rive og ſlide frem og
tilbage; fig. og fa. overhenge med
Begjæringer; v. n. flyve tit og flet,
ſpilde Krudt til ingen Nytte; (Mil.)
tivaillere, fegte i ſpredt Orden.
Tiraillerie, f. Riven og Sliden;
Overhængen; beftandig Syden; Sky⸗
ben uden Orden el. Maal. |
Tirailleur, m. flet Skytte; (Mil.)
Tirailleur, Blænter; Soldat, fom be:
ynder Fægtningen i fprebt Orten
foran Linierne; (Com.) Berefrytter.
Tirance, f. (Mar.) et Tougs Træt
ning paa Bunten af Havet.
Tirant, m. Baand t en Pung;
Skorem; Stevleſtrop; flærf Halsſene
paa Qoceg; Syænderem paa en
ene faſtgiores paa en Fiolin; (Charp.)
anebjælfe, Tværbjælfe til at fam:
menholde Dele af en Bygning; (Mar.)
Banbbybbe, fom et Nb behøver ;
Amning.
Tirasse, f. (Ch.) Slagé Garn, hvor⸗
med der fanges Vagtler, Agerhons o.
desl. [Fugle med forannævnte Garn.
Tirasser, v. a. og n. (Ch.) fange
Tire, f. (Manu,) 6 til hinanden
hœftede Styfter Battift; tout d'une -,
loc. ad. i cet Fræf, uden Afbrydelfe ;
f. nedenfor: — d'aile.
Tiré, m. Bosſejagt.
Tiré, e, p. og a. truftet; visage -,
magert Anfigt; mobfalbent Ubfeenve;
ils en sont aux couteaux -s, be ere
affagte Fjender.
Tire-à-barre, m. (Tonn.) Berftoi,
hvormed Tværtræet inbfœttes i Bun⸗
ben af Tønder; pl. des tire-à-barres.
Tire-balle, m. Rugletrabfer; (Chir.)
Rugletang; pl. des tire-balles.
Tire-bonde, m. (Tonn.) Spunds⸗
ubtræfter; pl. des tire-bondes, .
Tire-bord, m. (Mar.) Sfruetvinge, .
hvormed Planferne ſammenſtrues; pl.
des tire-bords.
Tire-botte,m. Stovleknegt; Støvle:
og; Slags Kantning til Meubefs
betræf (v. nu: anglaise); pl. des
tire-bottes, [pl. des tire-bouchons.
Tire-bouchon, m. Proptrakker;
Tire-bourre, m. Geværfradfer; pl.
des tire-bourre.
Tire-bouton, m. (Taill.) Rebffab
tif at træffe Knapperne gjennem Knap⸗
hullerne; pl. des tire-boutons.
Tire-d’aile, an. hurtigt og fraftigt
Bingeflag i Flugten; voler à tire-
d’aile, flyve af alle Kræfter; pl. des
tire-d’ailes.
Tire-dent, m. (Dent) Tandtræk⸗
fer; ann) Tang, hvormed Zæns
berne rettes i en Hegle; pl. des tire-
dents, [des tire-fientes.
Tire-fiente, m. Møggreb; pl.
Tire-filet, m. (Méc.) Inſtrument til
at affætte Kanter paa Reſonnantsbun⸗
ben el. paa Meubler; pl. des tire-filets.
Tire-fond, m. (Tonn.) Struetvinge,
hvormed Bunden faftgføres i en Tonde;
(Chir.) Trepanereinſtrument, hvormed
Bcenftumper bortffaffes; pi. des tire-
onds.
Tir.
Tire-laine, m, Tyv, fom filer om
Ratten; pl. des tire-laine.
Tire-laisse, m. Lottemab ; fig. falſt
Daab; pl. des tire-laisse; v.
Tire-larigot (à), loc. ad. bruges i
Udtr. boire à tire-larigot, briffe med
Umaadelighed, fom en Svamp.
Tire-tiard, m. f. tire-lire (i forſte
Betvbn.); pl. des tire-liards.
Tire-ligne, an. Ribfcfier, Robepen ;
fig. middelmaadig Bygmefter uden Op:
finbelfesgave; pl. des tire-lignes.
Tire-lire, f. Sparebosfe; Larkens
Sang; pl. des tire-lires.
Tire-lisses, f. fmaa Troftefiænger
i en Ge Bo.
Tirelles, f.pl. (Menu.) Snore, hvor:
med Kjæben opfpændes i Silfevæven.
Tire-moélle, m. (Cuis.) Marv⸗
udtræffer; på. des tire-moëlle.
Tire-monde, m. og f. Accoucheur;
Jordemoder (fa. bas); pl. des tire-
monde; pop. [pl des tire-pied.
Tire-pied, m. (Cord.) Spanderem;
Tire-plomb, m. (Vitr.) Vinde til
at træfte Vinduesbly; pl.destire-plomb.
Tirer, v.a.træfte, trætte tif fig; træffe
efter fig; tage, borttage; tage af; tage
op af; øfe af; brage bort fra, fjerne
fra; befrie; uddrage, bente, laane; ets
holde; udlede; frætte; trykke; ſtyde,
affgre; ubtratfe ved Sobtafinin PET
v.n. ſtyde mob el. efter; fyre ; trætte Lod;
aae, begive fig paa Bei: ave Noget
fælles med, ligne (om Farver); ..….
v. pr. trætte fig ud af, rede fig ud af,
befrie fig fra; - le verrou, fætte Stod:
ben for en Dør; fig. og; fa. se faire
- l'oreille, [abe fig fænge bede; — la
couverture à soi, de son côté, føge
at tilvende fig den hele Fordeel; — ses
chausses, løbe fin Bei; on aura bien
à - dans cette affaire, man vil faae
meget at befille for at fœtte ben Sag
igjennem; — le diable par la queue,
bave ondt ved at flaae fig igjennem;
-q. à quatre, gjore Alt for at overs
tale En; être -é à quatre épingles,
være pyntet fom en Dukke; après lui
il faut - lPéchelle, ban bar iffe fin
Mage, Ingen vil tunne overgaae fam ;
ce cuir tire l'eau comme une éponge,
bette Læder fuger Vandet til fig fom
en Svamp; ce navire tire tant de
pieds d’eau, dette Skib fliffer faa
mange Fod dybt; - du vin au clair,
596
Tir.
aftappe Viin; - au clair un fait, op:
lyfe en Sag; ile vin est -é, il faut
le boire, naar man far fagt 4, maa
man ogfaa fige B ; — du sang, aare
fade; — la langue, rœfte Tungen ud;
faire - la langue à q. d'uu pied de
long, lade En vanfmægte i et tomt
Saab; — son épingle du jeu, rede
fig i rette Tid ud af en flem Sag,
faa at ver Intet tabes; - les mar-
rons du feu avec la patte du chat,
fløbe Kuglerne og lade en Anben flyde
bem ud; — à q. les vers du nez,
udfritte En behændigt, føle En paa
FZænbderne; se - une épine du pied,
rede fig ud af en flor Gorlegenbet;
- pied ou aile d’une ch., brage en
el. anden Fordeel af Noget; — d'un
sac deux moutures, brage bobbelt
Gorbeel af Noget; on ne peut le -
de là, man fan iffe bringe fam bort
fra den Tante, fnaffe ham det af Sos
vedet; — q. d’un mauvais pas, rede
En ud af en flem Sag; - le rideau
sur qC., iffe mere tale om en Sag,
lade ben være glemts — la courroie,
bruge for Sparfommeligheb, fpinte
og fpare (ogf. blot -); — sa révé-
rence à q., bilfe En; gane fin Ed;
fige En Nei; - une affaire en lon-
gueur, træffe en Sag fangt ud; - de
l'argent de q., afpresfe En Penge:
= promesse, - parole de q., tage
Løfte af En; on ne saurait — raison
de cet homme; man fan ikke bringe
d. Mennefle til at inbfee bet Rette;
- raison d’une injare, crholbe Op
reiéning for en Fornermelſe; — parti
de qe. drage forbeel af Røget; il
tirerait de l’huile d’un mur, ban ved
at bringe Noget ud af Alt; — la ra-
cine carrée, finde Ovabratroden; il
tire san nom de lå, han har fit Navn
beraf; - cent exemplaires d’un livre,
tryffe 100 Gremplarer af en Bog;
= la copie d’une lettre, afcopiere ct
Brev; - un fusil, affføde et Gevær;
- un oiseau, flyde efter en Fugl;
pour lui parler, il faut le - en vo-
lant, for at faae fam i Tale, maa
man gribe fam i Flugten ; — sa poudre
aux moineaux, fpilde fin Møre paaintet:
figende Ting; - une lettre de change
sur q., trœffe en Verel paa En; … -
de Parc, ſtyde med Bue; - à Poisean,
ſtyde til Fuglen; - sur q., ſtyde efter
Tir. 500 Tit.
En; fig. fige Œn Stofer; - à bou-
lets rouges sur q., fige Œn be for:
nœrmeligfie Ting; ce fusil tire juste,
dette Gevær træffer godt; — au sort,
à la courte paille, au doigt mouillé,
træffe Lod, træffe Straa; — au court
bâton avec q., firide Lige om fige
med Én; — à qui fera, træffe Kort
om fvo der ſtal give; tirons de ce
côté, (aber og gane ab b. Kant; —
de long, au large, undflye; ce ma-
lade tire à sa fin, benne Søge ligger
paa fit Iderſte; cette couleur tire sur
le rouge, benne Farve falder i bet
Røde; .... se - d'un mauvais pas,
reve fig ud af en flem Sag, af en
Forlegenhed; se — de (du) pair, bave
fig over fine Lige.
Tire-racine, m. (Dent.) Tang til
at udtræffe Zanbroben; på. des tire-
racine,
Tire-sous, m. Oppebarer af Ren.
ter; En, fom altid overbænger for
enge; pl. des tire-sous; p. u.
Tiret, m. Snor til at fammenbinbe
Papirer; (Gr.) Bindeftreg.
Tiretaine, f. halv linned og halv
ultent Toi.
Tire-tête,-m. (Chir.) Accouhcurs
Inſtrument; pl des tire-tête.
Tirette, f. (Cordon.) Læverrem,
hvormed Skoen fafigjøres til Læften;
(Distil.) Slags Spice tif at luffe et
Kaminror; (Vign.) lang og fnoet
Deel af Ranten.
Tireur, m. Jæger, Sfytte, Skarp⸗
flotte, Trandtræffer; (Com.) Tracent ;
- d'or, Guldtrætfer ; - d'armes, Fegte⸗
mefter; — de laine, Nattetyv (v.).
Tireuse, f. (Tiss.) Fruentimmer,
fom træffer Gnorene til at hæve Ljæ:
beu op; (Jeu) - de cartes, Fruentim⸗
mer, fom fpaaer af Kort.
Tire-vieille, f. (Mar.) Faldrebs⸗
toug; pl. des tire-vieille.
Tiroir, m. Skuffe; (Arm.) bevægelig
Ring, hvorved Geværlebet fañgisres
til SHæftet; (Th.) pièce à —, ufams
menpæœngende Theaterſtykke. Iſmaadiſte.
Tirolle, f. (Pé.) Garn til at fange
Tironien, ne, a. forfortenbe (om
Skrifttegu); caractère -, Gorfortelfes:
tegn. [bage.
Tirtoir,m. (Tonn.) Bødferes Baand:
pe f. (Méd.) Bygſuppe, Havre⸗
pe.
+
Tisard, m. Oonmunbiug. [nen ; p.u.
Tiser, v.a. vedligeholde Siben i Dv⸗
Tiseur, m. Fyrboder.
Tison, m. Stump af et Styfte
brændt Zræ, Brand; ja. garder les
-8, être toujours sur les -s, cracher
sur les 8, holde af at fibbe i Rattels
ovnskrogen; pop. - d'enfer, Mens
neffe, fom fun ſtifter Ondt.
Tisonné, a. m. bruges fun i Mvtr.
gris —, fortplctiet (om en Def).
Tisonner, v. a. rage om i Siben
uden Rodvendighed. [roger om i Ilden.
Tisonneur, se, s. Œn, fom gierne
Tisonaier, m. Branvfort, Sibrager.
Tissage, m. ning.
« Tisser, v; a. vave.
Tisserand, m. Vaver (brugt ene,
forftaacs derved alm. Linnedvæver).
Tisseranderie, f. Linnevvæverbaands
vært.
Tisseur, tissier, m. f. ſ. tisserand.
Tissu, m. Vævning; vævet Toi;
fammenvævet el. fammenflettet Ting;
fig. Sammenhæng, Orden, Tantes
ang; Nætte; les riches -s de Pinde,
ndiené rige Stoffer; le - cellulaire,
Cellevævet; le — de son discours,
Sammenhængen, Sbeeforbinbelfen i
pans Tale; sa vie est un - de grandes
et belles actions, hang Liv er en
Rætte af flore og fisnne Handlinger.
Tissu, e, p. og a. vævet og fams
menflettet. .
Tissure, f. Bævning; fig. Ordning,
Fordeling af Delene t et literairt Ars
beide (v. nu: tissu). [Baanbfabriqueur.
Tissutier, m. Posfementmager,
Tistre, v. a. Yæve (bruges fun i
be ſammenſ. Tider; be anvre Tider
erſtattes ved Verbet tisser); fig. qui
a tissu cette intrigue? hvo bar ops
fpunbet og fipret benne Sntrigue?
Titane, m. (Minér.) Titan, rod⸗
bruunt Metal. .ISkjorl.
Titanite, m. (Minér.) Titanit, rødt
Titbymale, m. (Bot.) Euphorbie,
Ulvemælft.
Titillant, e, a. filen; Kldrende.
Titillation, f. Kildren; Dirren (om
Muftier, Rerver o. besl.); Sprudlen
(om Binen).
Titiller, v. a. og n. fibre.
Titre, m. Titel, Titelblad; Over,
rift, Unberafveling, Paragraph; For,
fortelfesfireg over eet el. flere Bog,
Tit.
600
Toi.
faver, Mrestitel; Beſiddelſe af et] hæng for en Skueplads, Dættet; Telt;
Embede; Bevilling, Diplom; Adkomſt⸗
brev; Adkomſt, Krav pan Noget;
Myntfod; le faux - d’un livre, Smut $>
titelen paa en Beg; - courant, Co⸗
lumnetitel; faire voir ses -s, frem:
wife fine Adkomſtbreve; à quel - de-
mande-t-il cette place? hvad Krav
bar ban pax benne Poft? à juste -,
med god Brund, med Rette; il a
bien des -s à mon amitié, fan har
fort Krav paa mit Venſtab; de l’ar-
gent à bas -, flet lodigt Sølv; à -
de, loc.ad. i Egenſtab af, under Paa⸗
fub af, fom; à - de parent, fom
Slægtning; à - d'oflice, paa Em:
bebsvegne, à - de don, ſom Gave;
en = d'office, loc.ad. almindeligt be:
Menbt, i hoi Grab; c'est un fripon
en — d'office, det er en udlært, al:
minbelig betjenbt Gavtyv. [tes
Titré, e, p. fom bar en Titel, be:
Titre-planche, m. Kobbertitel, ſtuk⸗
fer Titelblad. (title; bemynbige,
Titrer, v. a. meddele en Titel, Des
Titrier, m. Munk, fom opbevarete
gomie Documenter og Adkomſtbreve;
, fom forfærdiger falſte Documen:
ter; p. u.
Titubation, f. Vaklen; bruges fun
i Aſtron. om Sorvarens Nutation.
Titulaire, a. fom bærer Titel af
Noget; henhørende til Titelen; écri-
ture —, Zitularførift; s. Titelbaver;
Beſidder af et Embede.
Toast (udt. tost), m. Snbbpbelfe
til at d en Sfaal.
Toaster (udt og frites ogf. Loster),
v.a. og n. foreflane en Staal; brifte
en Staal, ledfaget af et Onſte.
Toc (e ubt.). m. Toccateglifpil.
Tocane, f. np Viin af be forfte
Draaber af Druerne, før de perfes.
Tocsin, m. fort Ringning med en
Rtofte i Tilfælde af Ildebrand, Ffens
bens Næremlſe 0. besl.; Stormklokle;
Oprorstale, Oprorsſtrift; fig. sonner
le —, udbrede Sfræf; oprore Mona:
ben; sonner le — sur q., ophibfe
Mængden imod En.
Toddi, m. Liqueur af Palmeſaft.
Toge, f. (Ant.) Toga, fang Over:
kiole hos Romerne i Grebstib.
Toi, pr. pers. disj. Du; Dig; pr.
pers. conj. (efter ct Imperr.) Dig.
Toile, f. Lærred, Bomuldstoi; For:
pl. Slags Garn til at fange Bildfviin
og Daadyr; Forhæng I Bolvipil; — crue,
ubleget Lærred; — à voile, Geilbug;
- à sac, Sætfelærred, - d’embal-
lage, Paklarred; - à chapeaux,
Glanbélærreb; — cirée, Bordug; -
d'araignée, Edderkopsſpind; c’est la
- de Pénélope, det er en Sag, ver
ingen Ente er paa; lever la =, fade
Dætfet gaae op; baisser la —, lade
Dætfet gaae nød; il a trop de ca-
quet, il n’aura pas ma —, han ſnak—⸗
fer altfor meget, ban faaer iffe min
Sag; l’armée est sous la -, Armeen
ligger i Seir (v.); aller se mettre
dans les -s, gage tif Sengs.
Toilé, m. Grund i Rniplinger.
Toilerie, f. Lærredévare; Varkſted,
hvori der forfærdiges Lærreder; Sted,
boorfra famme udfælges.
Toilette, f. Natborddug tif at brede
over et Bord, ſom indeholder Hvad
ber hører tif Paaffædningen; Rat:
bord, Pyntebord for en Dame; Alt,
hvad der hører til Pynten; Paaflær:
ning; Lærred til at fvøbe Toi ind i;
dessus de =, Toilettæppe; cabinet
de -, Paaflædningsværelfe; pilier
de -, Damenar, foin fladig opvarter
Damerne ved deres Toilet (v.); ven-
dre el. revendre à la -, fælge Pynt;
plier la —, bære Ens Klærningsttyffer
bort (ifær om en tyvagtig Tjener).
Toilier, ère, s. Lærredsvæver, -fle;
Lærredshandler, -fle.
Toise, f. Favnemaal; Javnelængbe ;
= carrée, Dvabratfavn; = cube, Qu:
biffavn ; - courante, Favn i Længden
af hvad ber anfecs at bave famme
Hoide el. Brede; prov. mesurer les
autres à sa -, dømme Andre efter
fig felv; on ne mesure pas les hom-
mes à la -, man flal iffe bedømme
Menneffene efter deres Hoide; For
tienefter rette fig ikke efter Storrelſen.
Toisé,m.Opmaaling i favn; (Math.)
Kunſt at opmaale Legemer og flaber.
Toisé, e, p. og a. opmaalt; fig.
cette affaire est -e, ben Sag er afs
giort Ci flet Forſt.); c’est un homme
bet er en Mand, fom er vel be
kiendt (i flet Forſt.).
Toiser, v. a maale med Favn;
maale i Jim. 3 fig. og fa. = qe bts
tragte En fra Top til Tao, baanliat.
Toi.
Toiseur, m. Favnemaaler; Momaaler.
Toison, f. et Faars Uld; ſammes
afklippede Uld; la — d’or, det gyldne
Vlies (ogf. blot la —), en Ridderorden;
(Tann.) plier une peau en —, lægge
et Skind fammen i Ovadrat, faa at
ve fige Iderdele falde fammen.
Toit, m. Tag; fig. Huus, Bolig;
habiter sous le même —, bog i famme
Duus; fig. publier qe. sous les -s,
tale offentligt om en Ting; dire une
ch. sur les -s, ubfprete Noget alle:
vegne; servir q. sur les deux -s, for:
ſtaffe En al mulig Leiligheb tif at
naae fit Maal; - à cochons, Svineftt ;
fig. ſmudfigt Varelſe. [Tagvært.
Toiture, f. Forfærdigelfe af et Tag;
Tokai, m. Tokaierviin.
Tåle, f. Jernblik.
Tolérable, a. taalelig, fom fan udhol⸗
beg; fig. mittelmaabig. ſdelmaadigen.
Tolérablement, ad. taaleligen; mid:
Tolérance, f. Overbarelſe; Tolcs
rance; (Mon.) ben tilladte Metaltil⸗
fœtning ved Myntning (remède); pl.
Reftemmelfer for Sterreifen af Baaben. | i
Tolérant, e, a. tolerant i Religioné:
fager; overbærenbe. [rance.
Toltrantisme, m. rYerdreven Zoles
Tolérantiste, m. Tilhænger af ten
overdrevne Solcrance,
Tolérer, v.a. taale, fordrage; bære
over med Misbrug ; finde fig i, udftaae.
Tollé, int. i Udtr. crier — sur q.,
raabe Øævn over En.
Tomaison, f. (Impr.) Angivelfe paa
hvert tryfte Art af ben Deel, hvortil
bet hører. " [fort, benteb 15 Rbolr.
Toman, m. perfiff Mynt el. Regningés
Tomate, f. (Bot.) Tomat, Kjær:
ligbebéæble (pomme d'amour).
Tombac (c ubt.), m. Tombak, Blan⸗
ting af Kobber cg Zink.
Tombai, e, a. bebættenbe en Grav;
pl. m. -baux; fnus.
Tombe, f. Liigſteen, Gravſteen;
Grav; poé. descendre dans la —, bøg.
Tombeau, m. Gravminbe, Grav:
mæle; Gravfted; Grav; fig. Død;
Undergang; fidèle jusqu’au -, tro
indtil Døden; fig. mettre el. mener
q. au —, bringe En i Graven; tirer
q. du -, redde Ens Liv; fouiller dans
le - de q., foge at fige ondt om En
efter pans DØD; (Man.) aller à - ouvert,
ride ban en balsbrættente Maade.
601
Tom.
._ Tombée, f. en Bægtflangs Helden
til ben ene Side; ellers fun i Udtr. à
la - de la nuit, deb Pattens Anbrut,
ba Natten falder paa.
Tombelier, m. Kudſk, fom fjører
en Skarnagervogn el. for Sarre.
Tomber, v. n. falde; tilfalde; ops
hore; falde af, falde ned, bœnge ned;
fig. tabe i Anſeelſe; falde igiennem;
fuæffes; udarte; fynbe; forganes —
aux pieds de q., falde til fode for
En; fig. - sur ses pieds, rede fig
lpfteligt ud af en farlig Stilling; -
de son haut, blive meget forbaufct;
les bras me tombent, jeg forftummer
af Sorbaufelfe; il est tombé les quatre
fers en Pair, ban er falden bagiænbs;
fig. ban er bleven ganffe forbaufet;
- des nues, blive i boieñte Grad for:
undret; laisser - ses paroles, tale
ſtjodesloſt; il est bien -é, ban er
fommen gott an, Handelſen bar væs
ret ham god; cela lui est -é en par-
tage, det er faldet i bang Lod; - ma-
lade, blive føg; - en défaillance, falde
Afmagt; - en désuétude, gaae af
Brug; - dans l'oubli, falde i For
glemmelſe; - en pourriture, forraabne;
cette mode commence à -, benne
Mode begynder at gane af Brug;
ces bruits commencent à —, bidfe
Rygter begynde at tabe fig; la pièce
est -ée, Gtyftet er faldet igjennem ;
il faut laisser — cela, man maa late -
det døe ben, lade fom om man ifte
bryder fig derom; faire — la conver-
sation sur qc., lede Samtalen ben
pan Noget; cela m'est -é dans l’es-
prit, det er plubfelig faldet mig ind;
- d'accord avec q., blive enig med
En; - dans le sens de q., være af
famme Mening fom En; cela ne.
tombe pas sous le sens, det er iffe
let at blive flog paa, det er iffe Hart;
- dans Paffectation, forfalde til Af
fectation; cela tombe à rien, bet ops
loſer fig til Intet; — en ruine, fors
falde, forgaae; cela m'est -6 sous la
main, det er faldet mig bœnbelfesviis
i Haanden; - sur q. flyrte fig over
En; fig. fige En Uartigheder; - sur
un mets, fafte fig graubigen over en
Net; - sur qc., finde Noget af en
Poœnbelfe; pruv. quand la poire est
müre, il faut qu’elle tombe, naar
Sagen er fommen til et vift Punkt,
Tom.
maa ben brifle, maa ben fane en
Œnbe; ce mot n'est pas -é à terre,
bette Ord er ifle bicoct ubemærket ;
- de fièvre en chaud mal, faite fra
Aſten i Ilden. :
Tombereau, m. Gfarnagervogn,
flor Rarre; fammes Indhold; Snare
til at fange Fugle i paa Sneen.
Tomberelle, f. Garn tif at fange
Agerbons.
Tome, m. Bind af et Bert; faire
le second - de q., ligne En, flægte
En paa (t flet Forft.).
Tomelline, a, i Udtr. matière —, en af
be Veſtanddele, fom give Blodet Farve.
Tomenteux, se, a. (Bot.) betiæbt
med forte, filtebe Daar. [el. Bind.
Tomer, v.a. dele et Bart i Tomer
Tomotocie, f. (Chir.) Reiferfnit.
Ton, a. poss. m. bin, bit, i Hunkj.
bebber det ta, og i Fleert. for begge
Sj. tes; foran et Ord af Hunkjonnet,
fom begynder med en Vokal el. et
flumt h, bruges det ificbetfor ta: ton
épée, bin Raarbe.
Ton, m. Tone, Klang; Roſt; Maade
at udtryffe fig paa; Maneer, Væfen;
Stiil, Skrivemaade; (Mus.) Tones
art, Melodi; (Pein.) Farvetone, ten
fremherſtende Colorit; (Méd.) Spæns
ding, Kraft; ... = aigre, flarp Tone;
- doux, blød Tone; bon -, god Tone,
velopdragne Foltg Væfen; parler d'un
- de maître, tale i en bydende Tone;
changer de —, tale i en anden Tone;
faire chanter q. sur un autre —, bringe
En tif at tale i en anden Tone, at
antage andre Manerer; le prendre
avec q. sur un - de fierté, opføre
fig mob En paa en ſtolt Maade;
prendre des -s, antage en vigtig
Mine; parler à q. du bon -, tale til
En paa ben rette Maade for at over:
tafe fam; être sur un - badin, være
ftemt i en fpøgenhe Zone; se mettre
au — de q., føge àt antage Ens Ans
ſtuelſe, at lempe fig\efter Ens Smag;
sa maison est montée sur ce — lå,
fans Huus er indrettet daa en faaban
600; donner le — à la chnyersation,
angive Tonen for Samtalc
Tondage, m. lobes Overffæring.
Tondaille, f. afffippet Kaargufv.
Tondaison, f. Gaaretlipning
Tondeur,se,s. Faareklipper;
rer afKlæde; En, fom beffære
Hakter.
Ton.
Tondeuse, f. Maffine til at over:
flare Klæde; f. tondear.
Tondre, v. a. flippe; beflippe: over:
ſtere; afanave; les brebis ont tondu
entièrement ce pré, Faarene bave
ganffe afgnavet benne Eng: fig. og
fa. — la brebis de trop près, ya
lægge Folket altfor tunge Afgifter;
se laisser — la laine sur le dos, taale
altfor taalmodigen Ubfugelfer; il ton-
drait sur uu œuf, ban fniber (fparer)
i de allerminbfie Ting. |
Tondu, e, p. og a. klippet; raget;
fig. il a été - (sur le peigne), ban er
ftranbet i fine Planer, ban er gaaet tif
Grunbe(v.); prov. à brebis -e Dieu
mesure le vent, Gud paalægger Sn:
gen ſtorre Byrber end ban fan bære.
Tonicité, f. Spœnbetraft. |
Toniliére, f. (Pé.) Slags Fiffeftang |
med Garn til at ſamle Muélinger.
Tonique, a. fpændende; oplivende;
remède —, cl. s. m. figrtenbe Middel; |
(Mus.) note -,el.s.f.la —, Grunbtonen.
Tonlieu, m. Stadepenge.
Tonnage, m. et Stibs Dræegtighed;
droit de -, Afgift af et Fartoi i For:
hold til dets Drægtighed. |
Tonanant, e, a. toronenbe.
Tonne, f. Tønde; (Mar.) Tonde,
fom tjener til Morte; — d’or, Tønde
Guld, 100,000 Rbbir.; cela coûtere
des -s d’or, det vil fofte ubyre Sum:
mer; épouser des -s d’or, gjøre et
rigt Giftermaal.
Tonneau, m. Tonde, Fad; fig.
c'est un -, bet er en Fyldeboite;
(Mar.) Stibslæft pan 20 Gentner;
(Jeu) Slags Spil, beftaaenbe af en
Tønde, hvis overſte Bund er gjennem»
boret med Suller, hvorigjennem man
føger at fafte fmaa runde Skiver.
Tonneler, v. a. (Ch.) fange Alger:
høns med Garn (tonnelle).
Tonnelet, m. Dunk, lille Tonde;
Nederdelen pan en romerſt Kjole 1
Form af et Fiſterbeens Skjort.
Tonneleur, m. (Ch) Agerdons⸗
fanger. [ferffe.
Tonnelier, ère, s. Bodker, Bod⸗
Tonnelle, f. Lovhytie; romerſt Kjole
med udſtaaende Reberdeel ; (Ch.) Garn
tif at fange Agerhons; (Arch.) fuld
Buehvalving. [Bodkervcerkſted.
verffæs| Toanelterie, f. Bodkerhaandvcerk;
Tonner, v.n. og mp. toronc; bunbre:
Ton,
fig. ivre imod Noget (contre qe.).
Tor,
Toquer, v. a. røre, flane (v.);
Tonnerre, m. Torden; Lyn; fig-|prov. qui toque l'un, toque lautre,
Tordenſtemme; (Arm.) det Sted af |fvo ber fornærmer ben Œne, fornærs
ct Gevær, hvor Labningen ligger, Ram: | mer ogf. ben Anden; v. n. (Impr.)
merenben; coup de —, Tordenſtrald: | aflefe en Sætter.
fig. uventet, nebflaaenbe Begivenber;
prov. toutes les fois qu’il tonne, le
- ne tombe pas, Trubflen gaaer ikke
altid i Opfyldelſe. [ſtallede Muslinger.
Tonnes, f. pl. (H.n.) Slagé eens
Tonsure, f. Œonfur, Hovedhaarets
Afragning; Kronragning; prendre la | Ag
3
ndtræve i ben geafilige Stand;
docteur à simple —, Lerd, hvis Runt-|terre Penfler;
flab ikke ſtikker dybt.
Tonsille, f. f. amygdale.
Toquerie, f. Ildſted t en Smedie;
Toquet, m. Bornehue; Slags Hue
for Landsby⸗Fruentimmer.
Toqueux, m. Slags Ovnrage.
Toraille, f. (H.n.) Slags raa Koral.
Toral, m. @rænbfeftiel mellem tvende
re.
Torche, f. Fattel; Klud til at afs
Bunvt Metaltraad;
Sadel til et Eſel.
Torche-cul,m. Viſt, fom bruges paa
Tonsuré, m. En, fom far erfoldt | et Locum; fig.en foragtclig Ting; pop.
Zonfuren. [mebbele Tonfuren.
Tonsurer, v. a. rage Hovedhaaret,
Tonte, f. Faareklipning; Tid, da
famme foretages; ben aftlippebe Uld.
Tontine, f. Tontine, Livrenteſelſtab
pl. des torche-cul. [des torche-fer.
Torche-fer, m. (Fond.) Viſt; pl.
Torche-nez, m. (Man.) Brems til
Heſtens Næfe; pl. des torche-nez.
Torche-pinceau, m. (Peint.) Pens
med fligende Rente for ben lengſt ſelviſter; pl. des torche-pinceau.
Levende. [i en Tontine.
Tontinier, ère, s. Œn, fom bar Deel
Tontisse, a. beffært med Uldfnok af
Klade, fom overffæreg; papier - (pe-
pier en tonture de laine), Betræfpapir,
overtruffet med Uldfnok af forſtjellige
Farver; s. f. Tapet af Uldfnok.
Tonture, f. Klipning; Overffæring ;
Overffæreruld; (Jard.) afſtaarne Grene
og Blade; (Mar.) Spring, Runding
af Barkholterne omkring Sfibets Sider.
Tonturer, v.a. (Mar.) give et Far:
toi Spring under Bygningen.
Topaze, f. Topas, en koſtbar Steen.
Tôpe, int. (Jeu) velan! top! det
er feg enig meb Dem i!
Tôper, v. n. (Jeu) holde Indſat⸗
fen; fig. antage et Tilbud ef. Sorflag.
Tophus g ubt.), m. (Méd.) hud:
agtig Beenfvulft.
Topinambour, m. (Bot.) Sorbpære.
Topique, a. (Méd.) i Udtr. remède
-, udvortes Lægemiddel, fom anbrin:
ges paa felve det lidende Sted; s.m.
et faabant udvortes Middel; m. pl.
almindelige Sætninger, Beviistilder.
Topographe, m. Stebbeffrivcr, Zo:
pograf. [velfe af et færeger Sted.
Topographie, f. betailleret Beſtri⸗
Topographique, a. henhorende til
Stebbeffrivelfen, topografi.
Toque, f. fmalſtygget Filthat over:
truffen med Floiel el. Taft.
Torche-pot, m. (H.n.) Sortſpætte;
pl. des torche-pot.
Torcher, v. a. aftørre, vifte, flure
(pop.); fig. og pop. arbeide i Haft
og flet; prygle; (Mac.) ubrappe med
Kalt, Hine; prov. og prop. il n’a
que s’en = le bec, det fan ban ffpve
en hvid Pind efter; cela est mal -6
(-é à la diable), bet er gfort plumpt.
Torchère, f. Begkrands paa Ens
ben af en Stang; Slags Ganbelaber
ef. hoi Armfiage.
Torchbette, f. fnoet Bibiebaanb oms
tring en Barekuro; (Forg.) Baand
til at forminbffe Rorets Diameter paa
Blæfebælgen. [meb.
Torchis, m. Leer tif at fine Vægge
Torehon, m. Viſteklud, Karklud;
pop. fmubfiat Fruentimmer; prov. le
- brûle entre eux, be leve i Menighed.
Torciner, v. a. (Verr.) fnoe Slag
medens bet er varmt. [Skovfugl.
Torcol, m. (H. n.) Vendehals, en
Tordage, m. Silketvinden.
Tordeur, se, s. En, ſom tvinder
Uld el. Gifte. [Slags Pbalæne.
Tordeuse, f. (CH. n.) Bladvikler,
Tordoir, m. Ævinbemaffine.
Tordre, v.a. tvinde; ombreie, vinde;
forbreie; - le cou à un poulet, breie
Palfen om paa en Kylling for at ben
fan døe; — la bouche, vrænge Suns
ben; fig. - q., trænge ind paa En,
Tor.
tvinge Œn til at tale; = le sens d’un
passage, forvreie Meningen af et Sted ;
fa. ne faire que - et avaler, fpife
graavigen.
Tore, m. (Arch.) rund Kant om
Foden af en Soile el. om Enden af
et Soileſtaft; Ring om Enden af en
Kanon; (Bot.) cplindrig Frugtbund.
Turéador, m. f. tauréador.
Tormentille, f. (Bot) Tormentil,
Slags Potentil.
Torminal, e, cf. tormineux, se, a.
(Méd.) foraarſagende Stjæren i Un:
derlivet, Blobgang o. desl.; pl. m.
naux.
Toron, m, Streng, hvoraf Toug
forfærdiges; (Arch) flor rund Kant
paa en lige Overflade.
Torpeur, f. Bevsvelfe, Folesloshed;
fig. Doſighed, Dvaſthed, Slovhed.
Torpille, f. (H.n.) Krampefiſt.
Torque, f. (Blas.) rund, fammen:
flunget Sirat paa en Hjelm; Ane)
Halsring til Udmarkelſestegn for en
romerſt Soltat, der havde nedlagt fin
Modſtander; pl. (Ep.) ringformigt
Bundt Mesfingtraad.
Torquer, v. a. ſpinde Tobak.
Torquet, m. bruges fun i Udtr.
donner le — à q., bevrage En, fœtte
En en Boxnœfe; donner dans le -,
løbe i Folden, lade fig føre bag Lyfet; v.
Torquette, f. Knippe Saltvands⸗
ff, fig. Kurv med Vildt; pl. -s de
tabac, ſammenrullede Tobalsblade.
Torqueur, m. Tobaksſpinder.
Torréfaction, f. (Bid.) Torring
over Ilden, Riſten. [Ilden, riſte.
Torréfier, v. a. (Did.) tørre over
Torrent, m. Bjergftrøm, Regnfirem;
Strøm; fig. for Mængde; un - d’in-
jures, en Strøm el. Overflobigher
af Stjældgord; suivre le —, følge
Strømmen. |
Torrentueux, se, a. volbfom, bæfs
tig fom en rivende Strøm; p. u.
Torride, a. brændende beeb;
zone —, bet bebe Jordſtrog.
Tors, e (pop. torte), a. tvunden ;
ombreiet; forbreiet;s de la soie -e,
tvunben Gilte; des jambes -es (tor-
tes), ffjæve Been; fig. og fa. un cou
-, en Heldore, en Dyfler.
Torsade, f. (Pass.) Spiralfryndſe;
oct Guld⸗ ef. Solv⸗Fryndſe tif Epaus
etter.
le
604
Tor.
Torse, m. (Seuip.) Kroppen af en
fonberbrubt Billedſtotie; Torſo; Krop:
pen paa en fuldſtœndig Billedſtotte el.
paa et levende Menneſte; Redſtab,
hvormed ct Søtleffaft dreies fpiralfor:
migt; f. (Tourn.) fnoet Arbeide; ſpi⸗
ralformigt treiet Træ.
Torser, v. a. breie ct Søileffaft
fpiralformigt, anbringe Snoninger om
famme.
Torsion, f. (Did.) Gnoning, For:
dreining; (An.) forbreining af Been
efter Længden. [fnoe el. framme Skind.
Torsoir, m. Felberederſtok tif at
Tort, an, Uret; Fortred; State;
avoir —, bave Uret; faire — à q., til⸗
foie En Uret; mettre q. dans son
-, bevife En, at ban bar Uret;
cela m'a fait grand —, det bar gjort
mig fior Stade; à —, luc. ad. med
Urette; à — et à travers, loc. ad.
uben Eftertanke; perler à — et à
travers, tale ben i SBeiret, op ab
Bœggene og ned ab Stolperne; à -
et à droit, Joc.ad. uden at unberfsge
om det er Ret el. iffe, à - ou à rai-
son, doc. ad. med el. uden gyldig
Grunb. |
Torte, a. f. f. tors.
Tortelle, f. (Bot.) Art Bafmue.
Torticolis, m. ſtiv Hals; ſtjcvhal⸗
ſet Perſon (i d. Betpbn. ogſ. a.);
fig. og fa. Hykler, Skinhellig. [Snak.
Tortillage, m. forvirret, forfruet
Tortillant, e, a. (Blas.) fnocnte
fig flangeformigt. |
Tortille, f. lille, fnoet Allee el.
Slangegang i et Haves el. Stovanlæg
(alminbeligere: tortillère).
Tortillement, m. Snoning, Drei
ning; fig. Omfoøb, Omvet, Udflugt.
Tortiller, v. a, ſnoe, dreie; fig. cg
fa. bruge Emfvst, føge Udflugter (i
db. Betydn. ogf. v.n.); fa. og plais.
- des hanches, vrifte med Hofterne.
Tortilière, f. f. f. tortille.
Tortillis, m. flpnget el. ſnoet Eirat.
Tortillon, m. fammenrullet Toi;
Krands til at bære Noget paa Hor
bet; flettet krandsformig Haarfriſut
hos Bønderpiger; nylig anfommen
Landsbypige; v.
Tortionnaire, a. (Pal.) voldſom,
uretfærdig; ubillig (om Sœngéling 08 :
Beflaglæggelfe). |
Tortionner, v. a. fordreie en Fert |
|
Tor.
el. ct Steb hos en Forfatter; p. u.
Tortis, m. Bundt ſammentvundne
Traade; Blomſterkrands (v.); (Blas.)
Periefnor om en Parontrone.
Tortoir, m. fort, tyt ©tot, hvormed
et Æoug, hvori Noget faſtholdes paa
en Vogn, fngres tæt til (ogf. garrot).
Tortu, e, a. frum, forvoret, fljæv ;
fig. og fa. fotleert; ce chemin est
tout —, benne Bei løber ganffe frumt,
gaaer ud og ind; raisonnement -,
forteert Dom.
Tortue, f. (H. n.) Skildpadde;
(Anc.) Gtormtag bos Romerne,
Gtiolbtog; fa. marcher à pas de -,
krybe langfomt frem ab.
Tortuer, v. a. frumme, boie.
Tortueusement, ad. frumt, fjævt;
fig. ad Dmveie, deb Omſpob.
Tortueux, se, a. frum, bugtet,
fnoct; fig. futb af Omfvøb; forftilt;
une conduite--se, en fnedig, liſtig
Adfæœrd; des voies -ses, Ombeie.
Tortuosité, f, Rrumning; fig. Sne:
bigheb.
Torture, f. Piinſel; Pinebænt ; fig.
Anftrœngelfe; Marter, Oval, Uro;
mettre à la -, lægge paa Pinebænfen ;
fig. mettre son esprit à la —, bryde
fit Hoved, anfirænge fig til det Yderftc;
être à la, være i en pinlig Stilling.
Torturer, v. a. lægge paa Pines
bœnfen; pine, martre: fig. forbreic;
- un teste, forflare en Text paa en
tvungen Maade, inbtvinge en Mes
ning i famme; - le sens d’un mot,
forbreie Meningen af et Ord.
Toruleux, se, a. (Bol.) afverlende
bugtet og fammentryft.
Tory, m. Zilbænger af det ariftos
eratiffe Parti i Engellanb (modſ.
whig), Torpy.
Toscan, e, a. toſtanſt; (Arch.)
l’ordre —, ben fimpleſte af be fem
Soileordener (ogf. ordre rustique),
Tost, toster, f. toast, toaster.
Tôt, ad. ſtrax, hurtigt; tidligt; il
faut mourir - ou tard, man ſtal døe
engang tidligt el. ſildigt; plus —, tids
ligere; plutôt, bellere.
Total, e, a. feel, fuldſtendig; m.
bet Hele, Hovedſummen; au -, en -,
i det Dele taget; somme -e, AK i
Alt; pl. m. -taux.
Totalement, ad. ganfle, aldeles. —*
Totaliser, v.g. danne en Hovedſum;
605
Tou.
Totalité, f. det Dele, ten bele Sum.
Toton, m. Zærning med Bogſiaver,
hvoraf Bogſtavet T (totum) vinder
ben hele Indſats. pen (touée).
Touage, m. (Mar.) Bureren, Bars
_Touaille, f. Saanbticre, fañgiort
til en Valiſe seb Given af Vaffeftebet.
Touc, m. f. toug.
Toucan, m. (H.n.) Tukan, Pebers
fugl; (asir.) fydligt Stjernebillede.
_Touchant, pp. angaaenbe, i Anled⸗
ning af.
Touchant, e, a. rørende; (Géo.)
point -, Beroringspunkt (nu: point
de tangence, de contact).
Touchau, m. YProberenaal, hvor:
med Guld el. Sølv prøves paa Probe
ftenen (alm. fun i p/.).
Touche', f. Tangent paa et Orgel
el. Fortepiano; Streg paa Halſen af
en Guitar; Gulds el. Solvs Stryg⸗
ning paa Probereftenen ; Berøring,
Slag; Pegepind; Krogpinden i Skrav⸗
nœfefpil; Drift fede Drne; Penſel⸗
ſtrog; (Impr.) Formernes Befirygning
med Sværte; fig. Skrivemaade; &
tit, Jrettefættelfe; Stød, Tab, Uheld;
Padversité est la pierre de - des
vrais amis, Modgang er Proveftenen
paa be fanbe Benner; donner une -
à q., give En et Slag; craindre la
— frygte Dabel, Kritif; il a reçu une
rude — dans son commerce, ban bar
libt et baarbt Stød i fin Handel; on
reconnait la - de cet auteur, man
gientiender .benne Gorfatters Skrive⸗
maade.
Touché, e, p. og a. berørt; rørt,
bevæget; tableau bien —, vel udført
Maleri; jouer au gage —, lege Pantes
leg; dame -e, dame jouée, ben Brifte,
man bar rørt ver, maa flyttes.
Toucher, v. a. berøre, føle paa;
være nær ved, fløde op til; flane med
en Pibf, brive foran fig; modtage,
bæve (om en Sum enge); fpille
paa Snfirumenter med Sargenter (nu
bellere: jouer); fig. omtale leiligheds⸗
viis; angaac; røre, bevæge; udtryfte,
tolfe ; prøve medProbereftenen ; (Impr.)
beftrpge Formen med Svarte; … e.n.
rore Ved; naae op til; være nær ved
(om Tiden); tage Noget af en Ting;
gføre Forandring i; tage Deel 't;
være beflægtet med; .... v.pr. flaae
hinanden; berøre hinanden; fløde fams
Tou.
men; …. ma maison touche la sienne,
mit Duus fever op tif fang; il m'a
-6 dans la main, fan bar givet mig
enn (til Tegn paa Forlig, Vens
ab el. Slutning af en Handel);
touchez lå! der er min Haand! il a
-6 ses appointements, ban har hævet
fin Løn; il a -é ce point-là, han bar
berørt, omtalt dette Sted; ce poète
touche bien les passions, benne Digs
ter ſtildrer godt Lidenſtaberne; cela ne
me touche pas, det angaaer mig ifte;
cette nouvelle l’a fort -é, benne Ef⸗
terretning bar rørt ham meget; ne
tonchons pas celte corde-là., jaber
os itfe berøre ben Gtreng, Îtte tale
om ben Materie; faire - une ch. au
doigt et à l'œil, gjøre en Ting sien:
fontig, Har og anfluclig, ... il ne
touche pas des pieds à terre, fan
løber el. dandſer let; cette affaire ne
touchera pas à terre, benne Sag løber
af uden Banfleligbeber; il n’a pas
l'air d'y =, fan er fnilb og forfilt,
man mærter iffe det Mindfte af hvad
ban har i Sinde; il touche au plan-
cher de la tête, fan naaer med Do:
vebet op til Loftet; il touche à sa
fin, fan nærmer fig fit Endeligt; je
ne toucherai pas à cet argent, jeg
rører ifte bisfe Penge; il n'ose -
la religion, ban vover iffe at forandre
Roget i Religionen; — de près à q.,
være nær beflægtet med En; prov.
les extrêmes se touchent, Yberligs
hederne fløde fammen, mødes.
Toucher, m. Folelſe, Følen; Maade
at fvifle Fortepiano el. Guitar paa,
Foredrag.
Toucheur, m. (Min.) ben, ſom les
ver Heſten, ber træffer Maffineriet i
Bjergvarker.
Tou-voi, m. (Ch.) Jagtraab for at
bringe Jagthunden til Tavshed me⸗
bens ben opſporer. [tif Trætfebro.
Toue, f, (Mar.) Baad, ſom tjener
Touée, f. (Mar.) Buxering, Varp⸗
ning; et Ankertougs Længde paa 120
Favne; Varp.
Touer, ©. a. (Mar.) buxere, varpe.
Toueux, m. (Mar.) En, ſom buxerer
el. varper.
Touſſe, f. Puf; Duſt; Bundt; lille,
tœtftaacube Hob; une - d'arbres, en
lille Plet Træer.
Touffer, v.a. banne en Buff ci. Duſt.
606
fom tuder i bet ben fnurrer runvt;
Tou.
Touffeur, f. qvalm Luft el. Us
bunfining veb Snbtræbelfen paa et
Sted, hvor ber er meget Varmt; pu.
Touffu, e, a. buffet; tyt; løvrig.
Toug, m. Stang mcb en Deftebale,
der bæres fom en Fane foran Büirer
ef. Paſchaer (ogf. touc).
Toujours, ad. altid, flebfe, endnu be⸗
flanbigt, uden Ophør; i ethvert Tilfælde.
ſom ofteft; imidlertid; ikke desmindre;
idet mindſte; pour -, for beftandig, for
evig; je vais sortir, travaillez —, jeg
gaaer ſtrax ud, arbeib imidlertid; si
je n'ai pas réussi, - ai-je fait mon
devoir, bois bet iffe cr ipffebes mig,
faa har jeg bog i det mindſte gjort
min Pligt; prov. toujours va, qui
danse, ben, om gjør fit Bedſte, kom⸗
mer altid frem.
Toulet, m. (Mar.) Aaretol.
Touletière, f. (Mar.) Træ, hvori
Aaretollene ſidde, el. hvorpaa Harerne
hvile. [ioufe; a. fom cr fra Toutoufe.
Toulousain. e, s. Indvaaner i Zou:
Toupe, f. Haarduſt; p. u.
Toupet, m. lille Duff; Dufk Saar
i Panben; se prendre au -, fomme
i Sotterne paa binanben; Æg. og /a.
avoir du —, befidde Driftigheb, Ufor⸗
ſtammethed; son - va lui prendre,
ban fommer fnart i Harniſt.
Toupie, f. Top at lege med; fa.
Gabeftioge; - d’'AHemagne, huul Top,
(Astr.) Snfirument til at obfervere
Horizonten til. Sees, uagtet Stibeté
Glingren; (H.n.) Sopfnette. |
Toupiller, v. n. fnurre rundt; brus
ges fun fig. i Beipbn. af at qaae og
komme uden Anledning, vimie frem
og tilbage.
Toupillon, m. lille Duft. |
Toupin, #. (Cord.) Rebflagervart:
toi, boormeb Zraabene families. ſ[fangſt.
Touque, f. (Mar.) Fartoi til Sides
Tour, m. Omløb; Omgang; Om:
freb8, Omfang; Omgangstour; Gang,
Lyſttour, Spadſeretour; Krumning,
Going; Behandighedskunſt; Puds,
Streg; Vending; Maade at udtrykke
fig pan; Dreierbenk; Halsſtrimmel.
Kraveſtrimmel; Slags Sfab i Kloſter⸗
muren, hvorigjennem Breve el. Patter
modtages el. bortſendes; il a fait le
- du monde, ban bar gfort en Reiſe
omfring Verden; faire le - de la
Tou.
ville, gaae rundt om Byen; faire
un - de jerdin, gaae Haven rundt;
faire un - dans le jardin, gfore en
Spadſeretour i Haven; faire son -,
reife paa fin Profesfion, cette rivière
a beaucoup de -s et de détours,
benne Slob gjør mange Bugter og
Gvingninger; un - de passe-passe,
en Zaflenfpillerfunft; il lui a joué
un —, d'un —, ban har fpillet fam et
Winds; un - de maître Gonin, en
lifig, fnetig Streg; d'ici lå il n’y a
qu’un - de roue, der er fun en fort
Afſtand herfra og dertil; aller à - de
roue, Høre meget fangfomt: il a le
- d'esprit agréable, hang Aand bar
et behageligt Sving, ban forfiaaer at
give en Gag en net Benbing; cette
affaire prend*un bon -, denne Sag
tager en god Vending; cela est fait
au —, det er fom om det var breiet,
ganfle ubmeærfet gfort; donner un
soufflet à — de bras, give et Orefigen
af alle Kræfter; en un - de main,
i en Paanbevenbing, i ct Dieblik; -
de force, Rraftfiyfte; - de lit, Senge:
ombœng; - de faveur, et Stykkes Op⸗
førelfe for bets Tour; - du bâton,
hemmelig, utillabelig Sportel af et
Embede; - de reins, en Gorbreining
af Soften; fig. og fa. donner un -
de reins à q., tilfoie En Stade, bringe
Ens Forehavende til at ſtrande; (Jur.)
- du chat, en halv Fods Mellemrum
mellem en Smedie cg et Nabohuus;
_ de la souris, to cl tre Tommers
Mellemrum mellem en Latrine og en
Muur; - de l'échelle, Ret til at ctte
en Stige ind paa Naboens Grund (ved
Sftanviættelfer) ; -à-, loc.ad. ſtifteviis.
Tour, f. Taarn; - de Babel, Sted,
fuldt af Forvirring, hvor ben Ene iffe
forflaner den Anden; — à feu', Fyr⸗
taarn ; fa. c'est une - que cet homme,
bette Menneſte er faa tyft fom en
Tonde (et Taarn).
Touraille, f. (Brass.) Bygning,
hvori der tørres Korn; rebrouiller la -,
cmrøre og kaſte Rornet, fom ffal tørres,
Touraillon, m. Maltfpire.
Tourangeau, elle, s. og a. Ind⸗
vaaner i Zours og fammes Omegn.
Tourangette, f. tyndt Sars fra
Omegnen af Orleans. [magfe.
Tourbe, f. Torv; blandet Golfe
Tourber, v.n. flore Torv.
607
Tou.
Tourbeux, se, a. inbebolbenbe
Tord; terre -se, Tørveforb.
Tourbier, m. Torveſterer; Torve⸗
mand, En, fom fjører med Æsrv,
Torvehandler.
Tourbière, f. Torvemoſe.
Tourbillon, m. Hvirvelvind; Mals
firøm (- d’eau); fig. Bervens Zum:
mel; être dans le -, leve i Fornoiel⸗
fernes el. Gorretningernes Svirvel.
Tourbillonnant, e, a. hvirvlende.
Tourbitlonnement, m. Ombreining
i en Hvirvel. [Hvirvel, boirole.
Tourbillonner, v. n. breie fig i en
Tourd, m. (H.n.) Slags bryfibug:
finnet Rif.
Tourde, f. (H.n.) Slags Drosfel.
Tourdelie, f. (H.n.) lille Drosfel.
Tourdille, a. fun i Motr. gris -,
graa fom en Droéfel (om Hefte).
Tourelle, f. fille Taarn; Rœfte frems
flaaenbe, foileformige Orgelviber.
Tourellé,e,a.(Blas. )befat med Taarn.
Tourer, v.a. (Påt.) lægge Deig flere
Gange ſammen og berefter rulle den.
Touret, m. lille Hiul, ſom ombreies
afet ſtorre; Slags flor Teen tilat vinde
Silke paa; Spinderok; Ring paa en
Bismer; Krog til Skumkjeden paa et
Bidſel; (Mar.) Kaſtevinde ved Rebflas
geriet (tour à biton); Skibsmandsrulle
el. Vifte; Aaretol. omviklet med Straa.
Tourie, f. Slags flor Leerbunt,
Touriére, s. og a. f. sœur -, Ports
nerfle { et Ronneflofter, fom beførger
Ronnernes rinder; mère -, Ronne,
fom mobtager indenfor hvad der ubens
fra bringes gjennem Muurffabet (tour)
til Nonnerne. -
Tourillon, m. Tap.
Touriste, m. engelff Reifenbe, fom
forctager en lærerig Reiſe el. Vandring.
Tourlourou el. turluru, m. (H.n.)
lille, amerifanff Lanbfrabe; pop. ung,
fnu Soldat.
Tourmaline, f. Steenart, ber, naar
ben opbebes, bliver electrif og tits
træffer fine Legemer, Slags Stjorl.
Tourment, m. legemlig Pine, Mars
ter; fig. Rummer, Brpyderi, Oval.
Tourmentant, e, a. pinenbe, mars
trende; fig. œngfenbe, fvælende.
Tourmente, f. Soſtorm; Uveir, Or⸗
fan; fig. politiſt Urolighed i enStat.
Tourmenter, v. a. pine, martre;
fig. plage, foraarfage Betymring;
Tit.
flaver, Xrestitel; Beſiddelſe af et
Embede; Bevilling, Diplom; Adkomſt⸗
brev; Adkomſt, Krav pan Noget;
Myntfod; le faux - d'un livre, Smut$s
titelen paa en Bøg; - courant, Go:
lunmetitel: faire voir ses -s, frem:
wife fine Adkomſtbreve; à quel - de-
mande-t-il cette place? hvad Krav
bar ban par benne Poft? à juste —,
med god Grund, med Rette; il a
bien des -s à mon amitié, fan far
fort Rrav paa mit Benffab; de l’ar-
gent à bas —, flet lodigt Søfv; à -
de, loc.ad. i Ggenflab af, under Pau:
fluo af, fom; à - de parent, fom
Slægtning; à - d'office, paa Em:
bebsvegne; à - de don, ſom Gave;
ea — d'office, loc.ad. almindeligt be:
Menbt, i føl Grad; c'est un fripon
en - d'office, det er en udlært, als
mindelig befjendt Gavtyv. [tittet.
Titré, e, p. fom bar en Titel, be:
Titre-planche, m. Robbertitel, ftuf:
fer Titelblad. [titles bempnbige.
Titrer, v. a. meddele en Zitel, bes
Titrier, m. Munk, fom opbevarete
amie Documenter og Abfomftbreve;
nm, fom forfærtiger falfle Documen:
ter; p.u.
Titubation, f. Baflen; bruges fun
i Afiron. om Sorvarens Rutation.
Titulaire, a. fom bærer Titel af
Noget; henhørende tif Titelen; écri-
ture —, Titularſtrift; s. Titelhaver;
Befibrer af et Embede.
Toast (ubt. tost), m. Indbydelfe
til at briffe en Sfaal.
Toaster (udt og ffrives ogf. toster),
v.a. og n. foreflaae en Staal; brifte
en Staal, lebfaget af et Onſte.
Toc (c ubdt.), m. Toccateglifpil.
Tocane, f. np Sin af de ferfte
Draaber af Druernc, før de perfes.
Tocsin, m. fiœrf Ringning med en
Klokke i Tilfælde af Ildebrand, Fjens
bens Næremife 0. besl.; Stormtiotte;
Oprerstale, Oprorsſtrift; fig. sonner
le —, udbrede Gfræt; oprore Mæng:s
ben; sonner le - sur q., ophibfe
Mængden imod En.
Toddi, m. Liqueur af Palmeſaft.
Toge, f. (Aut.) Toga, lang Over:
ffole hos Romerne i Fredstid.
Toi, pr. pers. disj. Du; Digi pr.
pers. conj. (efter ct Smperr.) Dig.
Toile, f. Lærred, Bomuldstoi; For:
600
Toi.
hæng for en Skueplads, Dælfet ; Telt;
pl Slags Garn til at fange Büvfviin
og Daadyr; Forhæng i Boldfpil; -erue,
ubleget Lærred; — à voile, Seildug;
= à sac, Sætfelærren, — d’embal-
lage, Paflærred; — à chapeaur,
Glanbélærreb; — cirée, Bordug; -
d'araignée, Edderkopsſpind; c’est la
- de Pénélope, det er en Sag, ter
ingen Ende er paa; lever la —, lade
Dæftet gaae op; baisser la =, fade
Dattet gane ned; il a trop de ca-
quet, il n'aura pas ma —, han fnab
fer altfor meget, ban faaer iffe min
Sag; l’armée est sous la —, Armeen
ligger. i Ÿeir (v.); aller se mettre
dans les -s, fane tif Sengs.
Toilé, m. Grund i Xniplinger,
Toilerie, f. Lœrrebévare; Varkfſted,
hvori der forfærbiges Lærreder; Sted,
hvorfra ſamme udfælges.
Toilette, f. Natborddug tif at brede
over et Bord, foin indeholder hvad
der hører tif Paakledningen; Rat:
bord, Pyntebord for en Dame; Hit,
boab ber hører tif Pynten; Paaklæd⸗
ning; Lærred til at fvøbe Tøi ind i;
dessus de -, Toilettæppe; cabinet
de =, Paaffæbningévéærelfes pilier
de =, Damenar, ſom fladig opvarter
Damerne ved deres Toilet (v.); ven-
dre el. revendre à la —, fælge Pynt;
plier la —, bære Œns Klodningsſtyklker
bort (ifær om en tyvagtig Tjener).
Toilier, ère, s. Lærredsvæver, -fh;
Leærredshandler, -fle.
Toise, f. Favnemaal; Favnelængbe;
- carrée, Qvadratfavn; = cube, Ku:
biffavn; - courante, Favn i Længden
af hvad der anfecs at have famme
Højde el. Brede; prov. mesurer les
autres à sa -, dømme Anbre efter
fig felv; on ne mesure pas les hom-
mes à la -, man ſtal iffe bedomme
Menneftene efter deres Hoide; For»
tienefter rette fig ifte efter Størrelfen.
Toisé,m.Opmaafling i favn; (Math.)
Kunſt at opmaale Legemer og Flader.
Toisé, e, p. og a. opmaalt; fig.
cette affaire est -e, ben Gag er afs
giort (i flet Forſt.); c'est un homme
_, det er en Mand, fom er vel be
ffenbt (i flet Forſt.).
Toiser, v. a maale med Favn;
maale i Jim. ; fig. og fa. = 4, be
tragte Œn fra Top til Taa, baanliat.
Toi. 601 Tom.
Toiseur,m.%atnemaaler ; Momaaler.
Toison, f. et Faars Uld; ſammes
aftlippere Uld; la - d’or, det gyldne
Bites (ogf. blot la —), en Ridderorden;
(Tann.) plier une peau en -, lægge
et Stind fammen i Ovadrat, faa at
be lige Yderdele falde fammen.
Toit, m. Tag; fig. Duus, Bolig;
habiter sous le même —, bog i famme
Huus; fig. publier qe. sous les -s,
tale offentligt om en Ting; dire une
ch. sur les -s, ubfprete Noget alle:
vegne; servir q. sur les deux -s, for:
ſtaffe En al mulig Leiligheb tit at
naae fit Maal; — à cochons, Svinefi ;
fig. fmutfigt Værelfe. [Tagvært.
Toiture, f. Forfærdigelfe af et Tag;
Tokai, m. Tokaierviin.
Tole, f. Jernblik.
Tolérable, a. taalelig, ſom tan udhol⸗
beg; fig. mittelmaabig. [delmaadigen.
Tolérablement, ad. taaleligen; mid⸗
Tolérance, f. Overbarelſe; Tole⸗
rance; (Mon.) ten tilladte Metaltil⸗
fætning ved Myntning (remède); pl.
Beſtemmelſer for Storrelfen afBaaben. | i
Tolérant, e, a. tolerant i Religions:
fager; overbærenbe. [rance.
Tolérantisme, m. rverdreven Toles
Tolérantiste, m. Zilhænger af ben
overdrevne Tolerance.
Tolérer, v.a. taale, fordrage; bære
over med Misbrug; finde fig i, ubfiaac.
Tolié, int, i Ubtr. crier — sur q.,
raabe Øævn over En.
Tomaison, f. (Impr.) Angivelfe paa
hvert tryfte Art af ben Decl, hvortil
vet hører. [fott, benved 15 Rbolr.
Toman, m. perſiſt Mynt el. Regnings⸗
Tomate, f. (Bot.) Tomat, jar:
lighedseble (pomme d'amour).
Tombac (c ubt.), m. Tombaf, Blans
ting af Kobber og int.
Tombal, e, a. bebætfenbe en Grav;
pl. m. -baux; fnus.
Tombe, f. Liigſteen, Gravſteen;
Grav; poé. descendre dans la -, doe.
Tombeau, m. Gravminbe, Grav:
males; Gravfted; Grav; fig. Død;
Undergang; fidèle jusqu’au -, tro
indtil Døden; fig. mettre el. mener
q. au -, bringe Œn i Graven; tirer
q. du -, redde Ens Liv; fouiller dans
le - de q., føge at fige ondt om En
efter hang Død; (Man.) aller à - ouvert,
ride pan en balsbrætfente Maabe.
Tombée, f. en Bægtftangs Helden
tif ben ene Side; cllerg fun i Ubtr. à
la - de la nuit, ved Battens Anbrur,
ba Natten falder paa.
Tombelier, m. Kudſt, fom fjører
en Skarnagervogn el. fior Karre.
Toinber, v. n. falde; tilfalde; ops
høre; falde af, falde ned, hænge ned;.
fig. tabe i Anfeelfes falde igiennem;
fvæftes; udarte; fonde; forganes —
aux pieds de q., falde tif ove for
En; fig. - sur ses pieds, rede fig
lyttefigt ud af en farlig Stilling; -
de son haut, blive meget forbaufct;
les bras me tombent, jeg forſtummer
af Sorbaufelfe: il est tombé les quatre
fers en Pair, ban er falden baglends;
fig. ban er bleven ganffe forbaufet;
- des nues, blive i bgieite Grab for:
undret; laisser - ses paroles, tale
ffjødesløft; il est bien -6, ban er
fommen gott au, Handelſen bar væs
ret ham god; cela lui est -é en par-
tage, det er faldet i bang Lod; - ma-
lade, blive føg; - en défaillance, falde
Afmagt; - en désuétude, gane af
Brug; - dans loubli, falde i For⸗
gleminelfe; — en pourriture, forraabne;
cette mode commence à —, benne
Mode begynder at gaae af Brug;
ces bruits commencent à —, biéfe
Rygter begynde at tabe fig; la pièce
est -ée, Stykket er faldet igiennem;
il faut laisser - cela, man maa late -
det døe ben, lade font om man iffe
bryder fig derom; faire — la conver-
sation sur qc., lebe Samtalen ben
paa Noget; cela m'est -é dans l’es-
prit, det er plubfelig faldet mig ind;
- d'accord avec q., blive enig meb
En; - dans le sens de q., være af
famme Mening fom En; cela ne
tombe pas sous le sens, det er iffe
let at blive flog paa, det er ikke art;
- dans l'affectation, forfalde til Af⸗
fectation; cela tombe à rien, det ops
føfer fig til Intet; — en ruine, fors
falde, forgaae; cela m’est -é sous la
main, det er faldet mig bœnbelfesvité
i Haanden; — sur q. ſtyrte fig over
En; fig. flige En Uartigheder; - sur
un mets, fafte fig graadigen over en
Net; - sur qc., finde Noget af en
Dœnbelfe; pruv. quand la poire est
mure, il faut qu’elle tombe, naar
Sagen er fonmnen til ct vift Punkt,
Ton.
maa ben brifle, maa ben fane en
Ton.
Tondeuse, f. Maſtine tif at over:
Œnbe; ce mot n’est pas -é à terre, | ffære Klæde; f. tondeur.
dette Ord er ifle blevet ubemærter ;
Tondre, v. a. flippe; beklippe; over:
- de fièvre en chaud mal, faite fra | ffære; afgnave; les brebis ont tondu
Aſten i Ilden.
Tombereau, m. Skarnagervogn,
flor Karre; ſammes Indhold; Snare | f
til at fange Fugle i paa Sucen.
Tomberelle, f. Garn tif at fange
Agerhons.
Tome, m. Bind af et Værk; faire
le second - de q., ligne En, flægte
En paa (i flet Gorit.).
entièrement ce pré. Faarene bude
ganfle afgnatet benne Eng: fig. og
a. = la brebis de trop près, paa⸗
lægge Folket altfor tunge Afgifter;
se laisser — la laine sur le dos, taale
altfor taalmodigen Udſugelſer; il ton-
drait sur un œuf, fan fniber (fparer)
i be allermindfte Ting.
Tondu, e, p. og a. klippet; raget;
Tomelline, a, i Udtr. matière —, enaf | fig. il a été — (sur le peigne), fan er
be Beſtanddele, fom give Blobet Farve.
Tomenteux, se, a. (Bot.) beflædt
med forte, filtebe Daar. ſel. Bind.
Tomer, v.a. dele ct Vært | Tomer
Tomotocie, f. (Chir.) Reiferfnit.
Ton, a. poss. m. bin, dit; i Hunkj.
bebber det ta, og i Sleert. for begge
Sj. tes; foran et Ord af Duntisnnet,
fom begynder med en Vokal el. et
flumt h, bruges det ificbetfor ta: ton
épée, bin Raarbe.
Ton, m. Tone, Klang; Roſt; Maade
at ubtrpffe fig paa; Maneer, Væfen;
Stiil, Skrivemaade; (Mus.) Tones
art, Melodi; (Pein.) Farvetone, ten
fremherſtende Colorit; (Méd.) Spœn⸗
ting, Kraft; ... - aigre, ſtarp Tone;
- doux, blød Tone; bon -, god Tone,
veloporagne Folks Bæfen; parier d'un
- de maître, tale i en bydende Zone;
changer de —, tale i en anden Tone;
faire chanter q. sur un autre —, bringe
En tif at tale i en anden Tone, at
antage andre Manerer; le prendre
fig mob En paa en flot Maade;
prendre des -s, antage en vigtig
Mine; parler à q. du bon -, tale til
En paa den rette Maade for at over:
tale fam; être sur un - badin, være
flemt i en fpøgende Tone; se mettre
au — de q., foge at antage Eng Ans
fluelfe, at lempe fig efter Ens Smag;
sa maison est montée sur ce - lå,
pans Huus er indrettet paa en faaban
Fod; donner le = à la conversation,
angive Tonen for Samtalen.
Tondage, m. lobes Overſtæring.
Tondaille, f. afflippet Faareuld.
Tondaison, f. Baaretlipning.
Tondeur,se,s. Faareklipper; Overffæs
rer af Klode; En, ſom teffarerDatter.
ftranbet i fine Planer, ban er gaaet til
Grunde(v.); prov. à brchis —e Dieu
mesure le vent, Gud paalægger Sr:
gen florre Byrder end ban fan bære.
Tonicité, f. Spœnbetraft.
Tonilière, f. (Pê.) Slags Fiffeftang
med Garn til at famie Muslinger.
Tonique, a. fpændende; oplivente;
remède —, cl. s. m. ſtyrkende Middel;
(Mus.) note -,el.s.f. la =, Grundtonen.
Tonlieu, m. Etadepenge.
Tonnage, m. et Stibs Drægtighed;
droit de -, Afgift af et Fartøt i For
hold til dets Drægtighed.
Tonaant, e, a. tordnende.
Tonne, f. Tønde; (Mar.) Tonde,
fom tjener til Mærfe; — d’or, Tønde
Guld, 100,000 Rbdlr.; cela coulera
des -s d'or, det vil fofte uhyre Sum
mer; épouser des -s d’or, gjøre et
rigt Giftermaal.
Tunneau, m. Tonde, Fad; fig.
c'est un -, bet er en Fyldebøtte;
(Mar.) Gtibélæft paa 20 Gentna;
Tønde, bois oyerſte Bund er gjennem
boret med Huller, hvorigjennem man
ſoger at fafte ſmaa runde Skiver.
Tonneler, v. a. (Ch.) fange Ager—
høns med Garn (tonnelle).
Tonnelet, m. Dunf, lille Tønde;
Neverdelen paa en romerſt Kjole i
Form af et Fiſterbeens Stjørt.
Tonneleur, m. (Ch.) Agerhons⸗
erſte.
ère, 3. Bodker, Bod⸗
fanger.
Tonnelier,
Tonnelle, f. Lovhytie; romerſt Kjole
med ubftanenbe Reberdeel ; (Ch.) Garn
tif at fange Agerhons; (Arch.) fu
Buebvælving. [Bøvdterværffled.
Toanellerie, f. Bødferhaandvært;:
Tonner, v.n. og imp. torbnc; bunbdre;
avec q. sur un — de fierté, opfore (Jeu) Slags Spil, beflaaenbe af en
Ton,
fig. ivre imod Røget (contre qe.).
Tonnerre, m. Torden; Lyn; fig.
Tordenſtemme; (Arm.) det Sted af
ct Gevær, hvor Ladningen ligger, Ram:
merenden; coup de —, Æorvenffralb:
fig. uventet, nebflaaende Begivenhed;
prov. toutes les fois qu'il tonne, le
- ne tombe pas, Trudſlen gaaer ikke
altid i Opfyldelſe. ſſtallede Muslinger.
Tonnes, f. pl. (H.n.) Slags eens
Tonsure, f. Tonſur, Hovedhaarets
Afragning; Kronragning; prendre la! %
3
ndtræve i ben getftiige Stand;
docteur à simple -, Lerd, hvis Runt-
ſtab iffe flitfer dybt.
Tonsille, f. f. amygdale.
Tonsuré, m. Én, fom bar erbolbt
Tonſuren. [mebbele Tonſuren.
Tonsurer, v. a. rage Hovedhaaret,
Tonte, f. $aareflipning; Tid, da
Tor, |
Toquer, v. a. røre, flane (e.);
prov. qui toque l’un, toque Pautre,
hvo der fornærmer ben Œne, fornærs
mer ogf. den Anden; v. n. (Impr.)
afløfe en Sætter.
Toquerie, f. Ildſted i en Smedie;
Toquet, m. Bornehue; Slags Hue
for Landsby⸗Fruentimmer.
Toqueux, m. Slags Ovnrage.
Toraille, f. (H.n.) Slags raa Koral.
Toral, m. Grænbfeffiel mellem tvende
gøre.
Torche, f. Fakkel; Klud tif at afs
tørre Penfler; Bundt Metaltraab ;
Savel til et Eſel.
Torche-cal,m. Viſt, fom bruges paa
et Locum; fig.en foragtelig Ting; pop.
pl. des torche-cul. [des torche-fer.
Torche-fer, m. (Fond.) Viſt; pl.
Torche-nez, m. (Man.) Brems til
famme foretages; ben aftfippebe Uld. | Heſtens Næfe; pl. des torche-nez.
Tontine, f. Œontine, Livrentefelftab
Torche-pinceau, m.- (Peint.) Pens
meb ftigenbe Rente for ben lengſt ſelviſter; pl. des torche-pinceau.
Levende. (i en Tontine.
Torche-pot, m. (H.n.) Gortfpætte ;
Tontinier, ère, s. Œn, fom bar Deel | pl. des torche-pot.
Tontisse, a. beffært med Uldfnok af
Torcher, v. a. afterre, viffe, flure
Klade, fom overſteres; papier - (pa-|(pop.); fig. og pop. arbeide i Haft
pier en tonture de laine), Betræfpapir, | og flet; prygle; (Mac.) ubrappe med
overtruffet mer Uldfnok af forfjellige | Kalt, fine; prov. og prop.
Farver; s. f. Tapet af Uldfnok.
il n’a
que s’en = le bec, det fan ban føde
Tonture, f. Klipning; Overffæring; en hvid Pind efter; cela est mal ⸗
Overſtœreruld; (Jard.) afffaarne Grene | (-é à la diable), bet er gjort plumpt.
og Blade; (Mar.) Spring, Runbing
a Barkholterne omtring Sfibets Sider.
Tonturer, v.a. (Mar.) give et Far:
tei Spring under Bygningen.
Topaze, f. Topad, en foftbar Steen.
Tôpe, int. (Jeu) velan! top! bet
er jeg enig meb Dem i!
Tôper, v. n. (Jeu) boite Indſat⸗
fen; fig. antage et Tilbud ef. Korflag.
Topbus Cc ubt.), m. (Méd.) hud:
agtig Beenſoulft.
Topinambour, m. (Bot.) Sorbpære.
Topique, a. (Méd.) i Udtr. remède
=, udvortes Læegemiddel, fom anbrin:
ges paa felve det lidende Sted; s.m.
et faabant udvortes Middel; m. pl.
almindelige Sætninger, Beviiskilder.
Topographe, m. Stedbeſtriver, To:
pograf. [velfe af et færeger Sted.
Topographie, f. betailleret Beſtri⸗
Torchère, f. Begkrands paa Ens
ben af en Stang; Slags Canbelaber
el. hoi Armftage.
Torchette, f. fnoet Vidiebaand oms
fring en Bærefurv; (Forg.) Baand
til at forminbffe Rorets Diameter paa
Blæfebælgen. ſmed.
Torchis, m. Leer tif at kline Vægge
Torchon, m. Viſteklud, Karklud;
pop. fmubfiat Fruentimmer; prov. le
- brûle entre eux, be leve i Uenighed.
Torciner, v. a. (Verr.) fnoe Slag
medens det er varmt. [Stovfugl.
Torcol, m. (H. n.) Benbebals, en
Tordage, m. Glifetbinben.
Tordeur, se, s. @n, fom toinber
Ul ef. Gilte. [Slags Phalœne.
Tordeuse, f. (H. n.) Bilabvitier,
Tordoir, m. Ævinbemaffine.
Tordre, v.a. tvinde; ombreie, vinde;
Topugraphique, a. benborenbe til | forbreie; — le cou à un poulet, dreie
Stebbeffrivelfen, topografift.
Halſen om paa en Kylling for at ben
Toque, f. fmalſtygget Filthat over: | fan døe; — la bouche, vrænge un
truffen med Floiel el. Taft.
ben; fig. - q, trænge ind paa En,
Tor.
tvinge Œn tif at tale; - le sens d’un
passage, fororeie Meningen af et Sted ;
fa. ve faire que - et avaler, fpife
graabigen.
Tore, m. (Arch.) rund ant om
Foden af en Soile el. om Enden af
et Søileffaft; Ring om Enden af en
Kanon; (Bot) eplindriſt Srugtbunb.
Turésdor, m. f. tauréador.
Tormentille, f. (Bot) Tormentil,
Slags Potentil.
Torminal, e, cl. tormineux, se, a.
(Méd.) foraarfagente Stjæren i Un:
berlivet, Blodgang 0. desl.; pl. m.
-naux.
Toron, m. Streng, hvoraf Toug
forfærdiges; (Arch.) flor rund Kant
paa en lige Overflade.
Torpeur, f. Bedovelſe, Folesloshed;
fig. Doſighed, Dvaſthed, Slovhed.
Torpilie, f. (H.n.) Krampefiſt.
Torque, f. (Blas.) rund, fammen:
flynget Sirat paa en Hjelm; —8
Halsring til Udmærtelfestegn for en
romerſt Soltat, ber havde nedlagt fin
Modſtander; på. (Ep.) ringformigt
Bundt Mesſfingtraad.
Torquer, v. a. ſpinde Tobak.
Torquet, m. bruges kun i Udtr.
donner le — à q., bedrage En, fœtte
Œn en Vornæfe; donner dans le -
løbe i Folden, lade fig føre bag Lyfet; v.
Torquette, f. Knippe Saltvands⸗
fin; fig. Kurv med Vildt; pl. -s de
tabac, ſammenrullede Tobalsblade.
Torqueur, m. Tobaksſpinder.
Torréfaction, f. (Bid.) Torring
over Ilden, Riſten. [Ilden, riſte.
Torréfier, v. a. (Did.) tørre over
Torrent, m. Biergfirom, Regnſtrom;
Strøm; fig. for Mængde; un - d’in-
jures, en Strøm el. Overflødigbed
af Stjældgord; suivre le -, følge
Strømmen. |
Torrentaeux, se, a, voldſom, bœfs
tig fom en rivende Strøm; p. u.
Torride, a. brændende beeb;
zone =, bet bede Sorbfireg.
Tors, e (pop. torte), a. tvunden;
ombreict; forbreiets de la soie -e,
tvunden Silke; des jambes -es (tor-
tes), fljæve Been; fig. og fa. un cou
=, en Heldore, en Dyfler.
Torsade, f. (Pass.) Spiralfryndfe ;
oct Guld⸗ el. Solv⸗Fryndſe til Epau⸗
etter.
—
le
604
Tor.
Torse, m. (Sculp.) Kroppen af er
fonberbrubt Billedſtotte; Torſo; Krop:
pen paa en fufoftændig Billedſtotte el.
paa et levende Menneſte; Redſtab,
hvormed ct Soileſtaft dreies fpiralfor:
migt; f. (Tourn.) fnoet Arbeide; ſpi⸗
ralformigt treiet Træ.
Torser, v. a. breie ct Søileffaft
ſpiralformigt, anbringe Gnoninger om
famme.
Torsion, f. (Did.) Snoning, For
breining; (An.) Fordreining af Been
efter Længden. [fnoe ct. ramme Stine.
Torsoir, m. Felberederſtok til at
Tort, m. Uret; Fortred; State;
avoir —, have Uret; faire — à q., til
foie En Uret; mettre q. dans son
=, beviſe En, at ban bar Uret;
cela m’a fait grand -, det bar gjort
mig for Stade; à -, lue. ad. me
Urette; à — et à travers, (oc. ad.
uden Eftertanke; parler à — et à
travers, tale ben i SBeiret, op ad
Bœggene og ned ab Stolperne; à -
et à droit, loc.ad. uden at underſoge
om det er Net el. ifte; à — on à rai-
son, doc. ad. med el. uden gylvig
Grund.
Torte, a. f. f. tors.
Tortelle, f. (Bot.) Art Valmue.
Torticolis, m. fliv Hals; fFjævfab
fet Perſon Ci d. Betpbn. ogf. a);
fig. og fa. Hykler, Slinhellig. [Snaf.
Tortillage, m. forvirret, forſtruet
Tortillant, e, a. (Blas.) fnoente
fig flangeformigt.
Tortille, f. lille, fnoet Allee el.
Slangegang Î et Haves el. Skovanlag
(alminbeligere: tortillère).
Tortillement, m. Snoning, Drei
ning; fig. Omſvob, Omvei, Udflugt
Tortiller, v. a. fnoe, dreie; fig. og
fa. bruge Emfoeb, føge Udflugter (i
d. Betyon. ogf. v.n.); fa. og plais.
= des hanches, vriffe med Hoſterne.
Tortillère, f. f. f. tortille.
Tortillis, m. flynget ef. ſnoet Sirat.
Tortillon, m. fammenrullet Toi;
Krands til at bære Noget paa Hove:
det; flettet krandsformig Haarfriſur
hos Bonderpiger; nylig ankommen
Landsbypige; v.
Tortionnaire, a. (Pal.) voldſom,
uretfærdig; ubillig (om Sœngéling og
Beflaglæggelfe).
Tortionner, v. a. forbreie en Tert
Tor.
1. ct Sied hos en Forfatter; p. u.
Tortis, m. Punbt fammentoundne
Eraabe; Blomſterkrands (v.); (Blas.)
Verlefnor om en Barontrone.
Tortoir, m. fort, tyf Stof, boormeb
i Toug, hvori Noget faſtholdes paa
m Vogn, fnøres tæt til (opf. garrot).
Torta, e, a. frum, forvoret, fjæv ;
ig. og fa. forfeert; ce chemin est
out —, benne Vei løber ganffe frumt,
jaaer ud og ind; raisonnement -,
orfeert Dom.
Tortue, f. (H.n.) Skildpadde;
Anc.) Gtormtag bos Romerne,
Stjoldtøg; fa. marcher à pas de -,
røbe langfomt frem ab.
Tortuer, v. a. frumme, boie.
Tortueusement, ad. frumt, fjævt;
fig. ab Dmveie, veb Omfvøb.
Tortueux, se, a. frum, bugtet,
noet; fig. fuld af Omfvøb; forſtilt;
ane conduite--se, en fnebig, liſtig
Adfærd; des voies -ses, Ombeie.
Tortuosité, f, Rrumning; fig. Sne:
sigbed.
Torture, f. Piinſel; Pinebænt ; fig.
Anftrængelfe; Marter, Qval, Uro;
mettre à la -, lægge paa Pinebænfen ;
ig. mettre son esprit à la —, bryde
it Hoved, anfirœnge fig til det Yderſte;
itre à la, være i en piinlig Stilling.
Torturer, v. a. lægge paa Pines
sænten; pine, martre; fig. fordreie;
- un texte, forflare en Text paa en
vungen Maade, indtvinge en Mes
ting i famme; - le sens d’un mot,
ordreie Meningen af et Ord.
Toruleux, se, a. (Bot.) afverlende
ugtet og ſammentrykt.
Tory, m. Tilhænger af det ariſto⸗
ratife Parti i Engelland (modſ.
vhig), Tory.
Toscan, e, a. toſtanſt; (Arch.)
ordre =, ben fimplefte af be fem
Søifeordener (vgf. ordre rustique).
Tost, toster, f. toast, toaster.
Tôt, ad. ſtrax, hurtigt; tidligt; il
aut mourir - ou tard, man ſtal døe
mgang tidligt el. ſildigt; plus —, tids
igere; plutdt, hellere.
Total, e, a. beel, fuldftændig; m.
set Dele, Hovedſummen; au -, en -,
bet Hele taget; somme -—e, Alt i
ft; pl m. -taux.
Totalement,ad. ganffe, aldeles. —*
Totaliser, 0.9. danne en Doveblun;
605
Tou.
Totalité, f. bet Dele, ten hele Sum.
Toton, m. Tærning med Bogſiaver,
hvoraf Bogſtavet T (totum}) vinder
den hele Indſats. pen (touée).
Touage, m. (Mar.) Bureren, Bars
Touaille, f. Saanbtiæve, fafigiort
til en 'Balife vediSiden af Vaſteſtedet.
Tauc, m. f. toug.
Toucan, m. (H.n.) Œutan, Pebers
fugl; (Astr.) ſpoligt Stjernebillede.
Touchant, pp. angaaenbe, i Anled⸗
ning af.
Touchant, e, a. rørende; (Géo.)
point -, Beroringspunkt (nu: point
de tangence, de contact).
Touchau, m. Proberenaal, fvor:
med Guld el. Sølv prøves pan Proves
ſtenen (alm. fun i p/.).
Touche', f. Zangent paa et Orgel
el. Fortepiano; Streg paa Halſen af
en Guitar; Gulds el. Solvs Strygs
ning paa Probereftenen; Berøring,
Slag; Pegepind; Krogpinden { Strat:
næfefpil; Drift fede Hrne; . Penfels
ſtrog; (Impr.) Formernes Beftrygning
med Sværte; fig. Skrivemaade; &
tif, Jrettefættelfe; Stød, Tab, Uheld;
l’adversité est la pierre de — des
vrais amis, Modgang er Preveftenen
paa be fanbe Venner; donner une. -
à q., give En et Slag; craindre la
—, frygte Dabel, Rritit; il a reçu une
rude — dans son commerce, ban bar
libt et baarbt Stød i fin Handel; on
reconnaît la - de cet auteur, man
gientienber .benne Gorfatters Stripes
maade.
Touché, e, p. og a. berort; rørt,
bevæget; tableau bien —, vel udført
Maleri; jouer au gage —, lege Pante⸗
leg; dame -e, dame jouée, ben Brifte,
man bar rørt ver, maa flyttes.
Toucher, v. a. berøre, føle paa;
være nær ved, fløde op til; flaae meb
en Pidſt, brive foran fig; modtage,
bæve (om en Sum Penge); ſpille
paa Inſtrumenter med Zargenter (nu
hellere: jouer); fig. omtale leiligheds⸗
viis; angaae; røre, bevæge; udtryfte,
tolfe ; prøve medProbereſtenen; (Impr.)
beftryge Formen med Sværte; … v. n.
Tøre Ved; naae op til; være nær ved
(om Tiden); tage Noget af en Ting;
gføre Forandring i; tage Deel t;
være beflægtet med; .... v. pr. flaag
binanden; berøre hinanden; fløde fams
Tou.
men; …. me maison touche la sienne,
mit Duus fever op til hang; il m'a
-6 dans la main, ban bar givet mig
Haanden (til Tegn paa Forlig, Ben:
flab el. Slutning af en Handel);
touchez lå! der er min Paanb! il a
-é ses appointements, ban bar hævet
fin Løn; il a -é ce point-là, han bar
berørt, omtalt dette Sted; ce poète
touche bien les passions, benne Digs
ter ſtildrer godt Libenflaberne; cela ne
me touche pas, det angaaer mig ifte;
cette nouvelle l’a fort -é, benne Œf:
terretning bar rørt fam meget; ne
touchons pas celte corde-là, {aber
og itfe berøre ben Gtreng, itte tale
om ben Waterie: faire — une ch. au
" doigt et à l'œil, gjøre en Ting vien:
fontig, flar og anſtuelig; ... il ne
touche pas des pieds à terre, fan
lober el. dandfer let; cette affaire ne
touchers pas à terre, benne Sag løber
af uden Vanſteligheder; il n’a pas
l'air d'y —, ban er fnilb og forftift,
man mærter iffe det Mindfte af hvad
ban har i @inbe; il touche au plan-
cher de la tête, ban naaer med So:
bebet op til Loftet; il tonche à sa
fin, ban nærmer fig fit Endeligt; je
ne toucherai pas à cet argent, jeg
rører ifte bisfe Penge; il n'ose —
la religion, ban vover iffe at forandre
Roget i Religionen; — de près à q.,
være nær beflægtet med En; prov.
les extrêmes se touchent, Yberligs
hederne fløde fammen, mødes.
Toucher, m. Folelſe, Følen; Maade
at ſpille Fortepiano el. Guitar paa,
Foredrag.
Toucheur, m. (Min.) ben, fom les
ver Deften, ber træffer Maffincriet i
BVfergværfer.
Tou-roi, m. (Ch.) Jagtraab for at
bringe Jagthunden til Tavshed mes
dens ben opſporer. [til Træffebro.
Toue, f. (Mar.) Baad, fom tjener
Touée, f. (Mar.) Burering, Varp⸗
ning; et Anfertougsé Længde paa 120
gavne; Barp.
Touer, ©. a. (Mar.) buxere, varpe.
Toueux, m. (Mar.) En, fom burerer
el. varper.
Toute, f. Buſt; Duff; Bundt; lille,
tœtfiaacube Dob; une - d'arbres, en
lille Plet Træer.
Touffer, v.a. danne en Buſt el. Duff.
606
fom tuder i det ben fnurrer runtt;
Tou.
Touffeur, f. qpalm Luft el. Ur
bunfining ved Indtrædelfen paa tt"
Sted, hvor der er meget varmt; p.t.
Touffu, e, a. buffet; tyk; lovrig.
Toug, m. Stang med en Heftehale,
ber bæres fom en Fane foran Vizirer
el. Pafhaer (ogſ. touc).
Toujours, ad. altid, ſtedſe, endnu be
ſtandigt, uden Ophør; i ethvert Tilfælde
ſom ofteft; imidlertid; itfe desmindre;
i det mindfte; pour —, for beftandig, for
evig; je vais sortir, travaillez —, jeg
gaaer firar ud, arbeib imidlertid; si
je n'ai pas réussi, - ai-je fait mon :
devoir, bvis det iffe er lykkedes mig,
faa bar jeg bog i bet minvfie gjort
min Pligt; prov. toujours va, qui
danse, ben, fon gjør fit Bedſte, fom
mer altid frem.
Toulet, m. (Mar.) Aaretol.
Touletière, f. (Mar.) Træ, hvori
Aaretollene ſidde, el. hvorpaa Aarerne
hvile. [ioufe; a. ſom er fra Toulouſe.
Toulousain. e, s. Indvaaner i ou
Toupe, f. Haarduſt; p. u.
Toupet, m. lille Duff; Duf Haar
i Panben; se prendre au -, fomme
i Totterne paa hinanden; fig. og fa.
avoir du —, befinde Driftighev, for:
ſtammethed; son - va lui prendre,
ban kommer fnart i Parnifr.
Toupie, f. Top at lege med; fa.
Gabeftioge; - d'Allemagne, buul Tor,
—
(Astr.) Inſtrument til at obſervere
Sorigonten til. Soes, uagtet Skibets
Slingren; (H.n.) Topfnette.
Toupiller, v. n. fnurre rundt; bru:
ges fun fig. i Betyon. af at gaae 09
fomme uden Anledning, vimie frem
og tilbage.
Toupillon, m. lille Duff. |
Toupin, m. (Cord.) Rebflagervart:
toi, hvormed Traadene famles. [fanaf.
Touque, f. (Mar.) Fartoi til Silde⸗
Tour, m. Omløb; Omgang; Om:
frebé, Omfang; Omgangstour; Gang,
Lyſttour, Spadſeretour; Krumning
Sving; Behandighedskunſt; Puds,
Streg; Vending; Maade at udtrylk
fig paa; Dreierbenk; Halsſtrimmel
Kraveſtrimmel; Slags Skab i Kloſter
muren, hvorigfennem Breve el. Patte!
modtages el. bortfenbes; il a fait |
- du monde, ban bar gfort en Reif
omfring Verden; faire le — de i:
Tou.
ville, gaage rundt om Byen; faire
un - de jardin, gaae Haven rundt;
faire un - dans le jardin, gføre en
Spadſeretour i Haven; faire son -,
reife paa fin Profesfion, eette rivière
a beaucoup de -s et de détours,
denne Flod gjør mange Bugter og
Svingninger; un — de passe-passe,
en Zaflenibillerfunft; il lui a joué
un —, d'un —, ban bar fpillet fam et
Puds; un - de maître Gonin, en
liftig, fnetig Streg; d'ici lå il n’y a
qu’un - de roue, der er fun en fort
Afſtand herfra og dertil; aller à — de
roue, Høre meget langfomt; il a le
- d'esprit agréable, hang Aand far
et behageligt Sving, han forſtaaer at
give en Gag en net Benbing; cette
affaire prend"un bon -, benne Sag
tager en god Vending; cels est fait
au —, det er fom om det var breiet,
ganfle ubmeærtet gjort; donner un
soufflet à - de bras, give et Orefigen
af alle frafter; en un - de main,
i en Paanbevenbing, i ct Dieblit, -
de force, Kraftftyffe; - de lit, Senge⸗
omboœng; - de faveur, et Stykkes Op⸗
forelfe for bets Tour; - du bâton,
bemmelig, utillabelig @portel af et
Embede; - de reins, en $orbreining
af often; fig. og fa. donner un -
de reins à q., tilfoie En Stade, bringe
Ens Forehavende til at firande; (Jur.)
- du chat, en halv Fods Mellemrum
mellem en Smedie cg et Rabobuus;
- de la souris, to cl. tre Tommers
Mellemrum mellem en Latrine og en
Muur; - de Péchelle, Ret til at fætte
en Stige ind paa Naboens Grund (ved
Sfianviættelfer) ; -å-, loc.ad. ſtifteviis.
Tour, f. Taarn; - de Babel, Sted,
fuldt af Forvirring, hvor den Ene iffe
forfianer ben Ånden; — à feu, Fyr⸗
taarn ; fa. c’est une - que cet homme,
dette Menneſte er faa tyft fom en
Tonde (et Taarn).
Touraille, f. (Brass) Bygning,
hvori der tørres Korn; rebrouiller la-,
cmrore og fafte Rornet, fom ſtal tørres.
Touraillon, m. Maltfpire.
Tourangeau, elle, s. og a. Ind⸗
vaaner i Tours og fammes Omegn.
Tourangette, ff. tyndt Saré fra
Omegnen af Orleans. [magfe.
Tourbe, f. Torv; blandet Folke⸗
Tourber, v.n. flærg Torv.
607
Tou.
Tourbeuz, se, a. indeboldende
Torv; terre -se, Torvejord.
Tourbier, m. Tørveftfærer; Torve⸗
mand, En, fom fjører med Torv,
Torvehandler.
Tourbière, f. Torvemoſe.
Toarbillon, m. Hvirvelvind; Mal⸗
ſtrom (- d’eau); fig. Verdens Tum⸗
mel; être dans le —, leve i Fornoiel⸗
fernes el. Forretningernes Soirvel.
Tourbillonnant, e, a. hvirvlende.
Tourbillonnement, m. Ombreining
i en Pvirvel. [Hvirvel, hvirvle.
Tourbillonner, v. n. dreie fig i en
Tourd, m. (H.n.) Slags bryftbuge
finnet Gif.
Tourde, f. (H.n.) Slags Drosfel.
Tourdelte, f. (H.n.}) lille Drosfel.
Tourdille, a. fun i Udtr. gris -,
graa fom en Drosfel (om Defte).
Tourelle, f. lileTaarn; Rætte frems
flaaende, fsileformige Orgelpiber.
Tourellé,e,a.(Blas.befat med Taarn.
Tourer, v.a. (Påt.) lægge Deig flere
Gange fammen og derefter rulle den.
Touret, m. lille Djul, fom ombreies
afet ſtorre; Slags for Teen til at vinde
Silke pan; Spinderof; Ring paa en
Bismer; Krog til Stumtjæden paa et
Bidſel; (Mar.) Kaftevinde ved Rebfla⸗
geriet (tour à biton); Skibsmandsrulle
el. Vifte; Aaretol. [omviklet med Straa.
Tourie, f. Slags flor Leerdunk,
Tourière, s. og a. f. sœur —, Ports
nerffe i et Nonnekloſter, fom befsrger
Ronnernes rinder; mère -, Ronne,
fom mobtager indenfor hvad ber ubens
fra bringes gjennem Muurflabet (tour)
til Ronnerne. -
Tourillon, m. Tap.
" Touriste, m. engelff Reifenbe, fom
forctager en lærerig Reiſe el. Banbring.
Tourlourou el. turluru, m. (H.n.)
lille, amerifanff Lanbfrabe; pop. ung,
fnu Soldat.
Tourmaline, f. Steenart, ber, naar
ben opberes, bliver electriff og til
træffer fine Legemer, Slags Stjørl.
Tourment, m. legemlig Pine, Mars
ter; fig. Rummer, Brybert, Oval.
Tourmentant, e, a. pinende, mars
trende; fig. œngfenbe, fovælende.
Tourmente, f. Søftorm; Uveir, Or:
fan; fig. politik Urolighed i enStat.
Tourmenter, v. a. pine, martre;
fig. plage, foraarfage Befymring;
Tou.
overbænge, befvære; fafte hid og bid,
tumle; udarbeide moeiſommeligt; v.pr. | inus. [ombaiet
bevæge fig frem og tilbage, kaſte fig,
tumle fig; fig. ængfte fig, plage fig;
(om Œræ) fafte fig; ses créanciers
le tourmentent, bans Grebitorer plage,
overbœnge bam; être -é de remords,
pines af Samvittighedénag; - sa vie,
gjøre fig Livet fuurt (v.); le vaisseau
fut -é par la tempête, Stibet blev Ta:
flet bib og bib af Stormen; - un on-
vrage, ubarbeibe et Bær med ængfles
lig Ombu; - son style, kunſtle alt⸗
for meget paa fin Stiil; ne vous tour-
mentez pas de cela, ængft Dem itte
derfor; (Pcint.)- des couleurs, udtvære
Farver, faa at de tabe deres Grifibeb.
Tourmenteur, a.m. nagende; s.m.
Boddel; v. [føgt af Storme, ſtormfuld.
Tourmenteux, se, a. (Mar.) hjems
Tourmentin, m. (Mar.) Stagfof
(trinquette), Fokkeſtagſeil.
Tournage, m. (Mar.) Krydsholt.
Tournailler, v.n. gjøre mange Om:
veie frem og tilbage uden at fjerne
fig fra vet famme Sted; fniac fig
omfring; fa. ning efter Tour.
Tournaire, a. udforende en Forret:
Tournant, m. Gadehjorne; Sted,
hvor en Bet breier af; Plads, hvor
man fan vende med en Vogn; fnilb
Udvei for at fætte Noget igjennem ;
Malſtrom, Banbhvirvel (- de mer);
Møllebjul, fom breier Mølleftenen.
Tournant, e, u. breienbe fig om;
løbende om i en Rrebs.
Tournasser, v.a. (Pot) breie Leer⸗
toi; ubbebre paa Dreicanftalten Leers
el. Porcelainfars Fell.
Tournassin, m. (Pot.) Udbedrings⸗
vœrftoi. (tilberedt til Dreining.
Tournassine, f. (Pot.) Leermasſe,
Tourne, f. Trumf, Belt; Opgeld.
Tourné, e. p. fon bar naast Mos
benbeb (om Frugter); fordærvet (om
Viin, Melk 0. besl.); du lait-, Melf,
fom er bleven fuur; sang —, Blod,
fom far flilt fig ad; fig. og fa.
homme bien -, et velſtabt Mennefte,
fom bar et godt Udſeende; esprit mal
. — En, fom tager Alt forfeert; mai-
son bien —e, Huus, fom bar en god
Beliggenhed; appartement bien —, en
vel indrettet Leilighed.
Tourne-à-gauche, m. Skruenogle;
pl. des tourne-à-gauche.
608
Tou.
Tournebonler, v.a. fafie overenbe:
undſtyfke, Krumhorn
Tournebout, m. (Mus.) Floite med
Tourne-bride, 2, Vertshuus for
Æieneftefoit i Nærheden af et Slot;
vi. des tourne-brides.
Tourne-broche, m. Stegevender;
pl. des tourne-broches.
Tournée, f. Gorretninggreife rundt
omfring i et Diſtrict; lille Uovanvring :
Excurſion; Slags Hatte; (Pé.) grar-
des -s, Fiſtegarn ubfpænbte paa Pæle
i en Kreds af Form ſom en Hefieſſo.
Tourne-feuille, in. Redſtab til at
vende Noder 0. degl.; pl des tourne-
feuille.
Tourne-feuillet, m. Baanbmeærtk
t en Bog (signet); pl. des tourne-
feuillet. [Bærftøi; pl. des tourne-il.
Tourne-fil, m. Staal til at poæsfe
Tourne-gants,m.(Gant.) Stof til at
vendeDanbficfingre;pl.des tourne-gants
Tournelle, f. forb. lille Taam,
riminaltammer i Parlamentet.
Tourne-maim, m. i Udtr. en un
tourne-main (nu: en un tour de
main), i en Haandevending; v.
Tourne-pierre, m. (H. n.) Steen:
pikker, Slags Vipftjert.
Tourner, v. a. dreie, vende; fig.
ubfritte En; befnære En, føre En bag
Lyfet; fortolfe; give fit Udtryk en vis
Vending; v. n. breie fig; breic om
ad; vende fig; forandre fig; modnes;
blive fuur, forderves; v. pr. vente
el. dreie fig; forandre fig; gane over
til, blive tif; la fortune lui tourne
le dos, Lykken venter fam Ryggen,
forlader ham; — bride, breie om; -
casaque, ffifte Parti; — un habit,
vende en Kjole; - bien une affaire,
give en Sag en god ending: — tout
en bien, vende Alt til det Bevfte; -
—
la conversation sur qc., henlede Sam |
talen paa Noget; — qe. en son avan-
tage, ubtybe el. indrette Roget til fin
Fordeel; - qe. en raillerie, optage Ro
get fom Spøg, flaae det ben i Sfjemt; |
- q. en ridicule, gjøre En latterlig;
- q. de tous les sens, de tous les côté,
ubfritte En paa alle mulige Maader;
- q. à son gré, leve En faalebes fom
man helſt vil; — la médaille ef. le |
feuillet, fec en Sag fra den movfatte
Side; - la tête à q., gjøre En ør i
Hovedet, plage En; fane En tif at
Tou.
forandre Beffutning; indſtyde En bof:
tig Kjærlighed; - du latin en français,
overfætte fra Satin paa Granff (v.);
(Jeu) - une carte, læa ge Trumf op;
{Mil.) - une poste, omgaae en Poft,
angribe ben bag fra; (Ch) - un
lièvre, pmgane en Hare; (Boul.) -
le pain, forme Brødet; . t. n.
l'affaire tourne mal, Gagrn tager en
flet Vending; le vent a -6, Vinden
bar breiet fig; il tourne à tout vent
(comme une girouette), ban fifter
Mening hvert Dieblit; - du côté de
q., gage over paa Ens Parti, il ne
sait plus de quel côté =, fan veed
ilfe længer, boub ban ſtal gribe til;
il ne fait que — autour du pot, ban
foger beftanbig at gaae uden om
Sporgsmaalet; la tête lui tourne,
bet foimier for ham; ban taber fin
Samling; la tête lui a -é, ban bar
fig ſelv; ban er gaact fra
Forſtanden; cela tournera à sa honte,
det vender fig til hang Skam; le lait
a -é, Melfen cr løben ſammen; (Jeu,
il tourne cæur, han lægger Hjerter
forglemt
op til Trumf; de quoi tourne-t-il?
hvad Zrumf lægger ban op? v. pr.
cet enfant se tourne au bien, dette
Barn tager fig godt op; la fièvre
tierce se tourne en quarte, anden Dags
Feberen gaaer over til tredie Dags:
Feber. [(Teint.) Slags blaa Farve.
Tournesol, m. (Bot) @olfitte;
Tournette, f. Slags Garnvinde;
Buur til et Egern.
Tourneur, m. Dreier.
Tourneuse, f. Dreierkone; Fruens
timmer, fon vinter Silke.
Tourne-vent, m. Røgffærm, ſom
dreier fig efter Vinden (paa en Skor⸗
fteen); pl. des tourne-vent.
Tourne-vire, m. (Mar.) Rabelar:
ring; Œoug, hvormed Anferet vindes
vp; pl. des tourne-vire.
Tourne-vis (s utt.), m. Skrue⸗
nøgle; pl. des tourne-vis.
Touruille, f. Redſtab, boormeb de
tabte Maffer tages op.
Tourniole, f. (Chir.) Bollenſtab
rundt omfring Neglen.
Tourniquet, m. borigontalt Korg
til at breie rundt for Enden af en
. Bet, fon fun maa pasferes af Fods
gœugeres Dreiehvirvel til at holde
Noget op, fom iffe maa glibe ncd ; |
LE,
609
Tou.
CChir.) Inſirument tif at ſtille Blodet,
Aarepræoſe. [Saar (tournoiement).
Tournis, m. Hovedſvimmel hos
Tournoi, m. Turnering.
Tournoicment el. tournolment, m.
Dreining; le - de l’eau, Bandets
Pvirvlens — de tête, Hovedſvimmel.
Tournois, & (uforandret i Punti.)
myntet i Touré; la livre —, Lære
myntet i Tours af Værdi 20 Sous
(tif Forſtjel fra la livre parisis, der
gjaldt 25 Gous).
Tournon, m. fun i lbtr. être dans
la rue de —, være i flor forlegenbet,
faa at man bverfen fan fomme frem
el. tilbage. [lende fig.
Tournoyan!, e, a. dreiende, hvirvs
Tournoyer, v.n. breie fig i flere Bug:
ter, fnoe fig; fig. og fa. loge Omveie.
Tournure, f. Holdning, Pli; Vens
ding, Sremfillingémaate; Dreicrtunf,
Dreierarbeives cette femme a une
jolie —, dette Fruentimmer bar en
fmut Holdning, en ſmuk Figur; il a
une - d'esprit agréable, hans Aand
har faaet et behageligt Sving; - de
phrase, Udtryksmaade, Talevending;
quelle - prendra cette affaire? hvad
Benbing vif benne Sag tage? don-
ner une autre = (bedre: un antre
tour) à cette affaire, give benne Gag
en anden Yenbing.
Touron, m. (Conf.) Slags Man:
delfage; (Cord.) Gtreng, hvoraf der
fpindes Toug.
Tourte, f. Zærte; (Verr.) cer:
plade, fom ſtydes ind under Rarrenr,
hvori Glasmasſen ſmeltes.
Tourteau, m. forh. Slags Kage;
CArtif.) Slags Beegkrands; (llas.)
lille rund eouleurt Flade; (Agr.) Olie⸗
kage. [med ſmaa couleurte Flader.
Tourtelé, e, a. (Blas.) forſynet
Tourtelette, f. gammelt tjæret Toug,
ſom bruges til at viffe op med; (H.n.)
afrifanff Turteldue.
Tourtereau, m. Turteldueunge, ung
Turteldue; fig. ung Elffende.
Tourterelle, f. Turteldue.. .
Tourtiére, f. Tærtepande; fig. Bæs
relfe, fom ophedes færft af Solen.
Tourtillon, m. lille Tarte.
Tourtoire, f. (Chas.) Stof tif at
flaae paa Buffene ven Klappejagt.
Tourtre, f. Turteldue, tillavet tif
at fpifes; v.
39
Tou.
Tousele, /. Sommerhvede.
Toussaint, f. Allebelgensdag.
Tousser, v, n. hofte.
Tousserie, f. Soften. [ideligen.
Tousseur, se, s. Én, fom hofter
Tout, m. bet Hele, Alt; Altſam⸗
men; bet Vigtigſte; Ade; on se fait
à -, man vænner fig til Alt; est-ce
lå -? er det Alt? le - est de bien
remplir ses devoirs, bet Yigtigfte er
at opfplde godt fine Pligter; — se
plaint, Alle bellage lig; c'est mon -,
bet er mit Alt, mit Kjærefte; il y a
de la différence du = au =, ber er en
bimmelviib Forſtjel der imellem; tout
bien compté et rabattu, Alt vel over:
veiet el. taget i Betragtning; (Jeu)
le —, bet tredie Parti, efter at ren
Œne af de Spillende har tabt de to H
forſte Partier (la partie et la revan-
che); le - du =, bet fjerne Parti
efter at ben Ene bar tabt partie, re-
vanche og le -; jouer à -, faire à
-, fpille ("bede Couleur; Zoc. ad. à
= prendre, i det Dele taget; après -,
i Grunden, Alt vel overvetet; du -
(pes du -, point du -, rien du -),
ingenlunde; en -, Ait i Alt, i det!"
Hele; en - et par -, i Et og Alt,
ganfle og aldeles.
Tout, e, a. heel; enhver; pl. alle;
tout l'univers, hele Verden; tout le
monde, alle Mennefter; tout homme
est sujet à la mort, ethvert Menneſte
er Doden underkaſtet (tout medfører Be⸗
greb af noget Almindeligt; chaque an-
tyder derimod noget Særegent: chaque
saison a ses agréments, hver Aarstid
bar fine Behageligheder); tous deux,
begge To (til famme Tid, paa een
ang); tous les deax, begge To (uden
FM til Tiden); tous les jours, bver
Dag; tous les deux jours, hver ans
ben Dag; par = pays, par -e terre,
overalt, paa boilfetfombelft Sted; se
faire - à tous, læmpe fig efter Alle,
e Alle til Behag; courir å toutes
ambes, løbe af alle Kræfter; être à
toutes, mains, være fliftet til Alt;
prendre de toules mains, tage paa
alle mulige Maader, allevegnefra ;
loc. ad. somme toute, i det Hele ta:
get; à toute force, med al Magt; à
tout hasard, i cthvert Fald, boab ter
end maa funne ffee. -
Tout, ad. ganffe, ldeles; (i For:
610
Tou.
' binbelfe med que) hvor meget ent, hvor
... end; foran et Udi. af Hunkj., fom
begynder med en Confonant, forandres
tout, fijøndt Adverb, i Kjøn og Tal;
foran et Abj., fom begynder med en
Botal, bliver tout derimod uforandret:
elle est toute malade, hum er ganſte
fpg; elles furent toutes surprises de
le voir, be bleve ganffe forunbrebe
over at fee ham; elle est tout autre
qu'elle n’était, hun er ganffe anders
ledes end hun var før; c’est tout un,
mais ce n'est pas de même, vet
fommer ud paa Et, ſtjondt bet ifte
er det famme; elles (taient tout yeux
et tout oreilles, be vare lutter Die
og Pre; elle est tout cœur, fun er
faa biertelig, hun bar fan godt et
jerte; ce que vous dites là sont tout
autant de fables, hvad De fortæller
ber, er lutter Gabel; tout ingrate qu’elle
est, hvor utafnemmelig hun end er;
veb Unberfirift af et Brev fra en
Dante cr Ubtr. je suis fout À vous,
en Hofligheds⸗Form; men derimod je
suis toute à vous, et Hengivenheds⸗
og Kjœrligheds-⸗Udtryk. [een Gang.
Tout-à-coup, ad. plubfeligen, paa
Tout-à-fait, ad. ganffe og aldeles.
Tout-beau, int. faa ſagte! ikke faa
bæftig!
Toute-bonue, f. (Bot.) Slags Sab
vie (orvale); (Jard.) Slags Pære;
pl. des toutes-bonnes.
Toute- épice, f. SlagsKlinte (nielle);
pl. des toutes-épices.
Toute-épine, f. vild Klinte (nielle
des champs); Slags Peber; pl des
toutes-épines. lellers.
Toutefois, ad. iffe desmindre, dog;
Toutenague, f. hvid metalliff Sub:
ſtants, Blanding af 3int og Vismut.
Toute-présence, f. Alleftedsnærvæ
renpeb.
Toute-puissance, f. Aimagt. [urt.
Toute-saine,f.(Bot.)SlagsSt.Dand:
Toute-science, f. Alvidenhed.
Toute-tahle, f. Slags fimpelt Bræt
fpil; pl. des toutes-tables.
Tout-puissant, toute-puissante, a.
almægtig; m. le Tout-Fuissant, ben
Almægtige. [foroget).
Tou-tou, m. lille Sunb (i Borne⸗ |
Tout-ou-rien, m. (Horl.) Ffeberen,
hvorved et Uhr repeterer; pr des
tout-ou-rien. .
Tou.
Toux, f. Hofte.
Touyoa, m. (H. n.) fptaneritani
€truvs, Gtrubsfafuar.
Toxication, f. (Méd.) giftig Egen:
flab bog en Subſtanis; Gorgiitelfe.
Toxicodendron, m. (Bot.) giftig
Sumach⸗Fernis. [Giftarter.
Toxicographie, f. Beſtrivelſe af
Toxicologie, f. Lære el. Afhandling
om be forfljellige Slags Gift.
Toxique, m. (Méd.) Gift; - végé-
tal, Plantegift. [Drabant.
Traban, m. tpoff feiferlig Garbif,
Trabe., m. (Boiſte) f. (Landais) Lufts
fon i Stiftelfe af en Jidbjælfe; (Blas.)
Bannerftang. [Œriumforagt.
Trahée, f. romerſte Feltherrers
Trac, m. Seftes el. Muuldyrs Gang;
Ch.) Spor af Bilbtet; v. ſtaltraad.
Tracaner, v.a. bafpe Gilte el. Mes
Tracanoir, m. Slags Haſpe bos
Guivtratfere, Maſtine til at afpasfe
Bægten og Længden af Guld: cl.
Solvtraade. [bende (om Planterodder).
Tracant, e, a. (Bot.) horizontalt løs
Tracas, m. Forvirring, Stoi, Tum:
mel, - du monde, Verdens Tummel.
Tracasser, v. n. gane og fomme,
lobe bib og did; gjøre fior Alarm
for ingen Ting; foraarfage Forvir⸗
ring, ſtifte Uenighed; v.a. œngfte, for:
urolige, plage; (Mar.) arbeibe (om
et Stib).
Tracasserie, f. ondſtabsfuld Streg;
Snaf, hvormed man ftifter Uenighed,
Spiir, Kiv.
Tracassier, ère, s. trœttetfært Mens
nefle, fom ypper Strid over Ubetyde⸗
figheder; En, fom holder af at ftifte
Uenighed.
Trace, f. Spor, Fodſpor, Vogn⸗
ſpor; fig. Indtryk; Morte, Tegn; Af:
ring; marcher sur les -s de q., sui-
vre les -s de q., vanbre f Eng ob:
fpor, følge Eng Exempel.
Tracé, m. (Fort) Afrids.
Trace-bouche, m. Varktoi til at
banne Munbingen af Orgelpiber; pl
des trace-bouches.
Tracelet el. traçoir, m. Slags
Griffel tif at afribfe Linier o. desi.
Tracement, m. Afridsning, Afteg:
ning, Afſtikning.
Tracer, v. a. aftegne, afribfe, afs
ſtikke; fig. udkaſte, betegne, ſtildre,
give ct Exempel paa; bane; fores I,
611
Tra.
frite; v. n. (Bot.) ſtrette fig langs
ben ad Jorden (om Nødder); - des
caractères. frite Bogſtaver; — la
natte, flette Straamaatter; = le tableau
de qc., give en Skildring af Roget;
- le chemin à q. vife En Veien,
foregane En med Exempel; — la con-
duite à q., foreffrive En, hvorledes
fan flai forholde fig.
Traceret, m. fpioft Redſtab, hvor⸗
med der giores Merke paa Tommer;
ſ. tracelet.
Trace-sautereauz, m. Redſtab tif
at afridſe Tangenternes Plads paa et
Fortepiano; pl. des trace-sautereaux.
Traceur, m. En, fom afrivfer en
Plan el. en Contour.
Traceuse, f. Fruentimmer, fom af:
ribfer med en Naal et Proberemynfier
0. desl. {til Luftrøret.
Trachéale, a. f. (An.) henhorende
Trachée, f. (Bot. og H.n.) fpiral:
formigt Sugeror hos Sufecter on
Planter.
Trachée-artère, f. (An.) Luftrer.
Trachéite, f. (Méd.) Betandeiſe i
Luftrøret. .
Trachèle, f. (Bot.) Slags Klolke⸗
blomſt; (Mar.) Midten af en Skibsmaſt;
m. (H.n.) Slags vingebættet Infect.
Trachélien, ne, a. (An.) henhørende
til ben bagefte Deel af Halſen.
Trachéotomie, f. (Chir.) Snofnit i
Luftroret.
Traçoir, m. Staalſtift tif at afridſe
med; Gartnerredſtab til at affætte
Gange o. desl. Stof.
Tractation, f. Behandling af et
Traction, f. Æiltralning ved Hjælp
af en Snor 0. desl.
Tractoire ef. oftere tractrice, f.
(Géo.) frum Linie, fom dannes af
ben enc Ende. af en Snor, bois anden
Ende træffes langs med en lige Linie.
Traditenr, m. (Anc.) Udleverer af
be bellige Bøger til Hedningerne under
Forfolgelſerne; a. forræderiſt; p. u.
Tradition, f. (Jur.) Overgivelſe,
Ublevering; (Th) Sagn; - orale,
munbtiigt Sagn; fa. - en Pair, For⸗
tælling, fom iffe cr bygget paa Rugets
fombeift.
Traditionnaire, m. Jode, fom for:
tolfer ben hellige Strift efter de i
Talmud opbevarede Sagn.
Traditionnel, le, a. grundet paa
39 &
Tra.
Sagn, opbevarede ved mundtlig Overs
levering.
Traditionnellement , ad. ifølge
munttlig Overlevering, efter Sagn.
Traditionniste, m. jodiſt Lœrt, fom
følger det ælde Sagn.
Traducteur, trice, s. Cvcrfctter.
Traduction, f. Dverfættelfe.
Traduire, v.a. vverfore fra et Sted
til et andet; flavne for en Ret; over:
fætte; toite, forflare; - d’une prison
à one autre, føre fra ct Fængfel i et
andet; il fut traduit devant ce tri-
bunal, ban blev ført frem for denne
Demfiot ; - du latin en français,
overf@tte fra Latin paa Granff; - mot
à mot, à la lettre, littéralement, over:
fatte Oro for Ord; bogfiaveligts -
q. en ridicule, gjøre En latterlig (v.).
Traduisible, a. ſom lader fig over:
fætte, overfættelig.
Trafic, m. Handel; le - des grains,
Handel med Kornvarer; il fait — de
toutes sortes de marchandises, ban
driver Danbel med alle Slags Barer :
il fait - de son crédit, han aagrer
med fin Grebits il fait un - honteux, |
fan briver en ffæntig Handel.
Trefiquant, m. Handelsmand. [bel.
Trefiquement, m. Omfætning, Pau:
Trafiquer, v. n. handle; Ag. brage
utillabelig el. ſtammelig Fordeel af;
v. a. forbanble (v.); - en soieries,
612
Tra.
Sag bar taget en forgelig Ente;
prendre les choses au —, tage Tin⸗
gene for alvorligt, fra ben ſorgeligeSide.
Tragiquement, ad. paa en tragif
Maade, fsrgeligen.
Tragus (s ubt.), m. (An.) Oreknop.
Trahir, v.a. forraade; røbe, aaben:
bare; tale cl. handle imod; ikke bjælpe,
foigte, tilintetgjere, ſtuffe; v. pr. for:
raade fig; røbe fig; handle imod fin
egen Fordeel; — le secret de q., for:
raave el. robe Eng Hemmelighed; —
la confiance de q., ffuffe Eng Tillid;
= son devoir, handle imod fin Pligt;
la fortune a -i nos efforts, Lykken
bar fvigtet vore Anfirængelfer.
Trahison, f. Forræreri; haute -,
Deiforræberi; en —, loc.ad. fom For⸗
ræbder, paa forræder? Viis.
Traille, f. Zræffebro, hvormed ber
fœttes over en Flod (pont volant);
Rebet, hvormed Færgen (bac) trættes.
Trailler, v.a. (Pé.) ruſte af og tif
l'E Fiſteſnoren.
Traillet, m. (Pé.) Stang el. Ramme,
hvorover Fiſteſnoren oprulles.
Traillon, m. lille Trakkebro.
Train, m. Gang, Skridt, Fodſtifte
Com Defte); For⸗ el. Bagdeel af en
Heſt el. andet Laſtdyr; Kølge af Tic
nere, Heſte o. besl.; Trods; Drift
Qvæg; Ræffe Baade, Flaabetræ; fig.
Støt, Tummel; Lune; Tingenes
handle med Silkevarer; de son) Gang; Levemaade; (Ari.) Tog af
honneur, drive flændig Handel med
fin Ære. [fom driver Handel.
Trafiqueur, sc, s. Mand el. Kone,
Trafusoir, m. Mafline, hvormed
Gütetraavenc ſtilles av.
Tragacanthe, f. (Bot.) Plante, hvor⸗
af erholdes Gummiabragant.
Tragédie, f. Tragedie, Sorgeſpil;
fig. forgelig Silbragelfe.
Tragédien, ne, s. Stuefpiller el.
Stuefpillerinde i det Tragiffe.
Tragi-comédie, f. Sorgeſpil blan⸗
det med Scener henhørende til Lyft:
ſpillet; Sorgeſpil, fom ifte ender før:
geligt; pl. des tragi-comédies.
Tragi-comique, a. tragiſt⸗comiſt,
halv førgelig, balt Ipfiig: pl. tragi-
comiques. [rende til det ydre Dre.
Tragien, m. (An.) Muſtel henho⸗
Tragique, a. tragiſt, førgelig; s.m.
bet Æragifle, Æragcbiebigter; fig.
'cette effaire a tourné au -, benne
Skyts, Rrubts og Bagagevognes (Charr.)
Vognfading; (Impr.) le - de devant
de la presse, ben forrefte bevœgetige
Deel af Presfens le - de derriére,
ben hvilende Deel af famme; la
mise en train, Gorberebelfen tif Tryt:
ningen af en form; .... le cocher
nous menait bon -, SÆubffen lod
og fomme raſft affleb; marcher à
grand —, reife med fiort Følge af Tie
nere, Heſte 0. begl.; mettre une af-
faire en -, fœtte en Sag i Gang,
begynde famme; elle va bon =, ben
er i god Gang, ben gjør gode Frems
ſtridt; fare du -, gjøre dygtig Stoi;
c’est un boute-en-train, det er et Mens
neffe, foin forflaaer at bringe Liv og
Munterhed tilvete (pop.); je ne suis
pas en — de rire, jeg er iffe oplagt
til at læ; il a du mauvais … chez
lai, pan bar flet Gelffab hos fig (v.);
(Fauc.) faire le - à un oïiseau, parre
Tra.
faîten meb en afrettet Fugl, der væn:s
ner ben tif Jagten; .… tout d’un -,
loc.ad ftrar, i famme Fart el. Hieblik.
Traînoge, m. Clæbefart.
Traînant, e, a. flæbenbe; fig. langs
truffen; foag og langfom; (Méd.)
fygeligs robe -e, Kjole med Slab;
style —, fangtruffent Foredrag; voix
€, fvag og langfom Stemme; dra-
peaux -s, fœnfere faner i Sorgetog;
piques -es, fœnfebe £anbfer til Tegn
paa Sorg.
Trainard, an. Efternoler, Soldat,
fom iffe fan følge med; fig. og fa.
Roler, Snegl.
Tralnasse, f. (Bot) Pileurt (re-
nouée); (Ch.) Garn, fom flæbesg ben
ad Jorden og hvormed der fanges
Agerhons.
Traîne, f. bruges fun i Udtr. ba-
teau à la -, Baad, fom trættes af
en anden; perdreaux en -, Agerhons⸗
unger, fom iffe envnu funne flyve.
Traîneau, m. Slæde, Kane; Sluffe ;
Suglegarn, fom flæbes ben ab Sor:
ben: Fiſtevod.
Tralne-buisson, m. (H. n.) Snee⸗
Berling, Binterfugl; pl. des traine-
buisson.
Traînée, f. langt Spor el. Strib
af Roget, der fpiltes; Loffemab til
at fange vilde Dyr; Lobeild til at
tændte Miner 0. besl.
Trafnelle, f. (Pé.) Fiffegarn,. ſom
flæbeg ben ab Bunden.
Traîne-malheur, m. En, fon altid
forfølges af Ulykken, Ulykkesfugl; pl.
des traîne-malheur.
Tratnement, m. (Art) Spor af
Kuglen paa ten indvendige Side af
Kanonlobet.
Tratne-potence, m. Galgenfugl,
flet Menneffe, ſom løber fin Under⸗
gang imode; Ulpkkesfugl; pl. des
traine-potence.
Traîner, v. a. trætte; flæbe efter
fig; fig. trætte i Langdrag, udhale;
medføre; benflæbe; v. n. flæbe paa
Jorden, ligge henflængt; gane i Lang:
brag. i Staa; ſtrante, hive; efternøle ;
v. pr. flæbe fig frem; frybe, lifte el.
fnige fig frem; il trafne son ami
partout, ban flæber fin Ben allevegne
meb fig: il traîne son lien, sa corde,
ban enter galt tidligt ef. ſildig; — sa
chaîne, bære fit Korg, fore et kum⸗
613
merliat
penflæbe
longueur, træffe en Sa
- ses paroles, tale langſomt og {ang
Tra.
befværtigt Liv; - sa. vie,
% Liv; - une affaire en
i Langdrag;
truffent; cette action a -é après elle
beaucoup de malheurs, benne Handling
bar ført mange Ulykker efter fig; il laisse
- ses clefs, ban laver fine Rogier
ligge benflængte; Paffaire traîne, Sas
1
gen træffer fig langt ub, er nær ved
at gane i Staa; il ne fait que -,
ban ffranter beftanbiat.
Traîne-rapière, m. Renomift, Re
broder; pl des tratne-rapière. [ Du
Trainerie, f. ubebagelig fangtruften
Traîneur, m. Efternoler; Maro⸗
beur ; punb af et Robbel, ſom foms
mer bag efter de andre; Slædefører ;
Œn, fom fanger Fugle med Slæbes
garn; a. Mar.) vaisseau -, Stib,
fom tffe fan følge med de andre i en
Flaade. [føger flette Steder.
Tratneuse, f. Fruentimmer, font bes
Trafnoir, m. el. tralnoire, f. (Agr.)
Stang tif at figre en Ploug meb.
Traire, ©. a. (le passé déf. og
Pimparf. du subj. fattes) malle; fig.
lotte Folk til fig for at optræffe bent.
Trait, m. Piil, Kaftefpyr; Hamle⸗
reb; Udflag paa en Bægtitaal 3 Ans
figtstræt; Penneſtrog, Afrids; fig.
Træf, Santling, Begivenhed; ſmukt
Sted af et Strift; glimrende Tante;
vittigt Indfald, Stofe, Finte, Stilville;
Sammenhæng el. Lighed med; il par-
tit comme un —, ban foer afſted fom
en Piil; gens de trait, Bueſtytter (v.) ;
cheval de —, Kføreheft; scier du bois
à deux -s, ffiære Brænte to Gange
(i tre Stytfer); copier - pour -, afs
copiere Træf for Træf, noiagtigen;
avaler tout d'un -, udtømme i een
Slurk; boire à longs -s, tømme
(brifte) i langfomme Drag; — de
générosité, Træt af Xdelmodighed;
il y a de beaux -s dans ce discours,
ber er ſmukke Steder { benne Tale;
il y a du — dans cet ouvrage, det
er nye, originale Tanker € dette Bœrt;
des -s de satire, bidende Udfald; fas
tiriff Stiemts cette affaire n’a point
de - à l’autre, benne Sag ftaaer iffe
i Forbindelfe med den anven; (Égl.)
Vers, ſom fynges mellem Epiſtlen og
Evangeliet; (Agr.) Bei el. Fodſti til
Heſte, ver trætte langs med en Flod ;
se?
Fra.
(Mar.) le - du vent, Vindens Rets
ning; - quarré, Raafeil; courir à -
et à rame, feile og voe paa een:
gang; — de bateaux, flere ſammen⸗
bundne Baade, fom flige ned ad en
(cb; (Jard.) - de buis, Sant af
uxbom rundt om et Beed; (Manu.)
Save af Uld, fom fartes.
Trait, e , p. og a. maltet; or -,
Gulbtraab ; argent -, Solvtraad; s.m.
des boutons de -, Knapper af Guld⸗
el. Solvtraad.
Traitable, a. boielig (om Metaller) ;
fmivig ; fig. omgængelig ; il n'est pas —,
ban cr iffe god at fomme ud af bet meb.
Traitant, m. En, fom paatog fig
at inbtrave Statter og Afgifter, For:
pagter af famme.
Traite, f. Veiftræfning, fom tilbages
lægges uden at flandfe; gCom.) Ud⸗
foriel af Korn, Biin o. dedl.; Slave⸗
bandet; Snbs og Udforſelstold; Berel:
handel; Berel, Zratta; (Mon.) For:
mindſtelfe i Mynters Vardi (v.); il
y a une longue - d'ici lå, der er
en lang Stræfning berfra og dertil;
aller tout d’une - d’un lieu à un
autre, Høre uden at bebe fra et Sted
til et andet; il s'est fait de grandes
8 de blés, der er ffeet flore Korn:
omfætninger; ce bâtiment va en —,
est en —, bette Skib briver Slaves
bantel; faire honnear a une -, bo:
norere en truffet Vexel.
Traité, m. Afhandling; Tractat, Con:
tract mellem en Regjering og Pridate.
Traitement, m. Behandling, Mods
tagelfe; Løn, Beværtning; Behand⸗
ling af en Sygdom, Guur; le - que
vous lai ferez, on vous le fera, ſaa⸗
fetes fom De behandler ham, ſaaledes
vil man bebanb'e Dem; on a ang-
menté son -, man bar forøget bang
Løn; pl mauvais -s, Boltégierning,
tide Mebfart.
Traiter, v. a. afhandle, behandle
en Materie; behandle En, opføre fig
imod En; bcværte, tractere En; un:
berbanble om en Sag, handle om;
behandle en Syg: have under Cuur;
v.n. afhandle (naar Gienſtanden fpes
cifieeres, bruges bet altid neutralt
med de); unberbanble om (for at
fjøbe ef. fælge); beværte med Noget ;
v. pr. helbrede fig felv; se - bien,
bave Opmerkſomheder for hinanden;
614
Tra.
tractere hinanden godt; — un sujet,
behandle et Emne; - la (de la} pais,
underhandle om Freden; — q. selon
ses mérites, behandle En efter For:
tjenefte; - q. de Ture à More, bes
handle En med af mulig Etrengbet;
- de haut en bas, behandle Œu for:
agteligen; — q. de fat, falde En en
Laps; - q. de la fièvre, behandle el.
furere Œn for Feber; il traite des
plantes -et des "métaux, fan afhandler
om Planter og Metaller; — d’une
terre, ftaae i andel om en £ant:
eicntom; - en viande, en poisson,
tractere med Kjod, med Gif.
Traiteur, m. Tracteur, Spiſevart,
Gjeſtgiver; pl. Kjobmœnd, ſom banble
med de Vilde i Nordamerika.
Traitoire, f. (Tonn.) Baandhage,
Bodkerredſtab til at forlænge Tønde
baand.
Traltre, esse, s. Forræder, For:
tœberfle; a. forræberif, falſt; lumſt;
farligere end ben fynes at være; n’é-
tre pas - à son corps, iffe negte fig
felo nogen Befvemmeligbed; ce vin-
lå est -, benne Viin er lumſt; fa.
il ne m'en a pas dit le — mot, ban
bar itfe fagt mig et enefte Ord berom ;
en -, loc. ad. paa en forrædere
Maade; fa.
Traltreusement, ad. paa forræberif
Maade; fa. [ven trajanfle Ststte.
Trajane, a. f. | Udtr. colonne -,
_ Trajectile, m. Alt brad der bruges
til en Overfarts p. tu. [ringe linie.
Trajectoire, f. (Géo.) trum Sla⸗
Trajet, m. Overfart, Reife fra et
Sted tif et andet; Afſtand; (Chir.)
le — d’une plaie, Canal, fom dannes
af Fordybningen af et "Saar.
Trale, m. (5. 2.) Drosfel.
Tramail, m. (Pé.) Slags Fiffe:
garn; (Ch.) tremaffet Fuglegarn; pl.
tramails. (ſ. tramail).
Tramaillon, m. (Pé.) lille Gam
Tramasseuse, f. Fruentimmer, fom
forfærdiger Pibeſirater.
Trame,'f. Iflæt; fig. Sammenrot:
telfe; ourdir une —, opſpinde et Com:
plot; poé. la - de la vie, Livets Traad.
Tramer, v. a. (Tiss.) flaae Sflet
i; fig. opfpinbe, flifte; — une cun-
spiration, ftifte en Gammenfværgelfe.
Trameur, sc, s. (Tiss.) Arbeiber,
fom tilbereterSflætten el. ordner ſamme.
|
Tra.
615
Tra.
Tramontain, e, a. beliggende fins | Skryder; pi. des tranche-montagne;
fives Bjergene.
Tramontane, f. Nordenvind; Nord;
Nordftjerne, Polarſtjerne; fig. perdre
la —, tabe fin Fatning.
Tranchant, m Eg paa en Kniv,
Od; une épée à deux -s, et tve
egaet Sværd; mettre à —, fætte Eg:
gen op paa en Klinge el. et Rnivé:
blad; pl Siderne af Vildſpinets Fod.
Tranchänt, e, a. flærende, ſtarp;
fig.afgførende ; paaftaaelig; afftiftenbe;
épée —e, ffarp Raarbe; un argument
—, et afgisrenbe Beviis; couleurs
tes, pralenbe, afftiffenbe. Farver.
Tranche, f. tyndt, afflaaret Stykke,
Stive; Snit paa en Bog; une — de
melon, en Melonſtive; (Bouch.) un
morceau de —, et Styffe af et Ore:
laar; (Mon.) Rand paa en Mynt;
(Forg.) Slags Meifel; (Arch.) - de
marbre, tyndt Styfte indlagt Marmor
til Snbffrifter 0. besl.
Tranché, €, p. og a. overffaaret,
overbugget; (Blas.) écu -, Baaben:
foin, fom er beelt ved en Tverlinie.
Tranche-artère, f. (Bot) Slags
Klotteblomf.
Tranche-couteau, m. (Rel.) Bog:
binderens Beffærehøvl; pl. des tran-
che=couteaux.
Tranchée, f. (Arch.) lang Udgrav⸗
ning til Sunbamentet af en Bygning;
- de mur, anbragt Aabning i en
Muur til Indlægning af en Bjælfe ;
(Art.) Løbegrav; (Jard.) lang Grav
tif Æræplantning el. til Banbañsb;
(Ch.) Hule, fom graves for at ops
dage Grævlinger 0. besl. Dyr; pl.
(Méd.) Maveſmerter, Bugvrid.
. Tranche-fil, m. Bærltøi, brugeligt
ved Forfærdigelfen af Tapeter; pl.
des tranche-fils.
Tranche-file, f. (Rel.) Capital paa
en Bøg, Kantning for Enberne af
Bogens Ryg til at ſtyrke Sæftningen;
pl. des tranche-files.
Tranchefiler, v. a. (Rel.) omvæve
Gavitalerne med ile.
Tranche-lard, m. Kniv, hvormed
lœff ffæres i Stiver; pl.des tranche-
lard.
Tranche-maçonné, e, a. (Blas.)
halvt malet, halvt muret (om Vaaben⸗
ſtjold).
Tranche- montagne, m.
pou. [fniv; pl des tranche-plume.
Tranche-plume, m Slags Penne:
Trancher, v.a. ffære, afffære, overs
ffære; overhugge; fig. afgjøre; v. n.
afgisre driſtigt; give fig Mine af;
være affitfenbe; tife pasſe til; — le
nœud, overbugge Rnuben; hæve Fans
fleligbeben paa cen Gang; - le mot,
fige fin Mening reent ud, tage Blas
det fra Munden; - co gjøre burs
tigt Ende paa en Samfale; - net,
fige Œn fin Mening reent ud, fort cg
godt; - dans le vif, afbryde paa eens
gang en ffabelig forbinbelfe; tage
fraftige Forholdéregler; - du grand
seigneur, fpille ben flore Derres ces
couleurs tranchent, biéfe Farver ftitte
af ved Siden af hinanden. J
Tranchet, m. (Cordon.) Kniv til
at ffære Læder, Sfomagertnit.
Trancheur, m. (Pé.) En, font fflæs
rer Fiſten op, der ffal terres: fig.
En, fom taler i en afgisrende Tone
(i d. Betydn. ogf. a.).
Tranchis, m. Rad udhulede Sfifers
fteen el. Teglſteen, fom tjene til at
banne en Tagrende. ræt.
Tranchoir, m. Spekkebræt; Hakke⸗
Trangles, f.pl. (Blas.) Tværbaand
i ulige Tal.
Tranler, v. a. (Ch.) efterfpore en
Hjort paa Lyfte og Fromme.
Tranquille, a. rolig, fille; fri for
Samvittighedsnag; fom Ingens Ro
forſtyrrer.
Tranquillement, ad. roligen.
Tranquitliser, v.a. berolige; v. pr.
holde fig rolig; ikke ængfte fig.
Tranquillité, f. Stilhed; Rolighed.
Transaction, f. Underhandling, Overs
eenskomſt; pl. Forhandlinger.
Transactionnel, le, a. indeholdende
en Overeenskomſt el. et Forlig.
Transalpin, e, a. transalpinſt, ſom
er fra biinfibes Alperne.
Transbordement, m. (Mar.) Ba
rers Omlabning fra et SHb til et
andet. [lade fra et Sfib i et antet.
Transborder, v.a. og v.n. (Mar.
Transcendance, f. en Perfons el.
Tings Fortrin fremfor en anben ; Overs
legenhed.
Transcendant, e, a. ophoiet, for:
trinlig, overordentlig; géométrie -e,
Praler, hoiere Geometri.
Tra.
Transcendantal, e, a. (Log.) over:
616
‘Fra.
Trensir, v.a. iône, ſtivne af Kulde
fgenbe el. obcrgaaenbe en anden; | fig. betage med Sfræf, overvælde me
m. -Laux. [frioning
Transcription, f. Afffrivning, Reen:
Transcrire, v.a. afſtrive, reenfirive.
Transe, f. Angft, for Frygt for en
foreflaaenbe Fare (ffær I pl.).
Transférer, v. a. omflytte, forlægge
til ct andet Sted; (Dr.) overbrage;
transportere; ...- un prisonnier, ben:
fætte en Fauge i et andet Fængfel;
- unc fête, “torlægge en Feſt til en
anden Dag.
Transférable, a. fom fan overdra⸗
ges til Andre, transportabel.
Transférement, m. Omfiptning,
Denflytning el. Denfættelfe til et-an:
vet Gtet.
Transfert, m. Overbragelfe, Trans:
portering (af en Obligation ef. Rente).
Transfiguration, f. (Th) Chriſti
Forklarelſe.
Transfigurer (se), v.pr. (Th.) for⸗
klares, forvandles (om J. Chr.).
Transſiler. v. a. (Mar.) omville ct
Toug med Merling el. Seilgarn.
Transformation, f. Omdannelfe,
Sorvanbling.
Transformer, v. a. omdanne, for:
vanble, omſtabe; v.pr. forvandle fig.
Transfuge, m. Overleber.
Transfaser, v. a. (Chi.) gyde fra
et Kar i et andet; (an.) tappe Blob
af et Dyr i et andet.
Trensfuseur, m. Œn, fom tapper
Blob af et Dyr À et andet.
Transfusion, f Omgyoning fra et
Kar i et andet; Omtapning af Blob
fra ct Dyr i et andet. [træve.
Transgresser, v.a. overſtride, over:
Transgresseur, se, s. Overtræder.
Transgression, f. Overtrædelſe.
Transhumer, v. a. føre en Hjord
over paa en anden Jordlod; (Bot)
flytte en Plante over i en anden Jord.
Transi, e, p. og a. isnet, ftivnet
af Kulde; fig. betaget af Angſt; fig.
og tron. amoureux -, frygtfom Œlfter.
Transiger, v. a. unberbanbie, af:
flaae fra fine Forbringer ved Overs
eenskomſt, træffe et Forlig; - avec sa
conscience, handle imod fin Sampvit⸗
tigbeb under en el. anden Skingrund.
Transigible, a. font fan gjeres til
Gienftanb for en Unberbanbling el.
Overeenskomſt.
Sorg; v. n. blive ſtiv af Kulde; bes
tages af Angſt ef. overvættes Sorg.
Transissement, m. Stivhed af Kulde;
Beſtyrtelſe; p. u.
Transit (t ubt:), m. (Com.) Ba
rers toldfrie Transport gjennem ct
Land: Tkanfithandel.
Transitif, ive, a. (Gr) tranfitir,
betegnende en Danbling, fom bar et
umiddelbart Object: (om Gonijiunc:
tioner) tjenende til at banne en Over:
gang.
Transition, f. Overgang.
Transitoire, a. forbigaaenbe, flygs
tig; ubfylbenbe ct Mellemrum, mit
lertidig. [Sprog À ct andet; v.
Translater, v. a. overfætte fra et
Translateur, m. Overfætter; v.
Translatif, ive, a (Dr.) overdra⸗
gende, trangporterenbe.
Translation, f. Omflpttelfe fra et
Sted til et andet; Forflyttelfe; — d’ane
fête, Uofættelfe af en Feſt; (Dr.)
Overdragelfe af et Document.
Translucide, a. pfennemfigtig.
Translucidité, f. (Min.) Minera:
liernes Gjennemſigtighed. [fides Davet.
Transmarin, e, a. opholbenbe fig hiin⸗
Transmettre, v. a. overdrage; over⸗
levere; fig. forplante ; les pères trans-
mettent souvent leurs vices à leurs
enfants, gZædrene forplante ofte deres
Lafter paa deres Bøm; — son nom
à la postérité, labe fit Navn gaae
over til (opbevares af) Efterfommerne.
Transmigration, f. Ubvantring; la
— des âmes, Sjælevanbringen.
Transmissibilité, f. Afpænveligheb :
Egenffab, ifølge hvilfen en Ting fan
overdrages til en Anden.
Transmissible, a. fom kan over:
laves til en Anden.
Transmission, f. Overdragelſe;
(Opt.) Lysſtraalers Giennemgang gien⸗
nem et faſt Legeme. [forvandles.
Transmuabilité, f. Egenſtab at kunne
Transmuable, a. fom fan forvandles.
Transmuer, v. a. forvandle ringere
Metaller til œblere.
Transmutabilité, f. Egenſtab ved
en Ting, (følge hvilfen ten fan unber:
gaae Forandringer.
Transmutable, a. fom undergaaer
Sorvanblinger (f. Er. om Infecter).
|
Tra.
Transmutatif, ive, a. forvands
lende; p.u.
Transmutation, f. Forvandling;
(Géo.) et Legemes el. en figuré Om⸗
bannelfe tif en anden.
Transpadane, a.f. beliggende hiin⸗
fives Sloven Po. Let andet Legeme.
Transparalire, v.n. vife fig gjennem
Transparence, f. Gjennemfigtighed.
Transparent, m. linieret Papir til
at-øve fig i at frite lige; giennem⸗
figtigt Maleri; illamination en -s,
Sllumination med Æransparenter.
Transparent, e, a. gjennemfigtig;
fig. giennemſtuelig, aaben; Ame -e,
aabent Sind, fom itfe bar noget Skjult
ved fig.
Transpercer, tv. a.
fig. giennembore.
Transpirable, a. (Did.) fon gaaer
bort ved Ubounfining;p.u. [nem Huden.
Transpiration, f. Uddunſtning gfen:
TÆrauspirer, v n. uddunſte, uds
dampe; ſpede; fig. ubfprebes, rygtes.
Transplantation, f. Omplantning;
fig. &orflytning; (Méd.) en Sygdoms
Forplantning el. Afledning til andre
Legemer. [p.u. f. transplantation).
Transplantement, m. Omplantning
Trausplanter, v. a. omyplante, fig.
forflvtte til et andet Sted; v.pr. ned:
fætte fig i en anden By el. i et an:
bet Land. [tiger fig med at omplante.
Transplanteur, m. Én, fom- beffæf:
Transplantoir, m. (Jard.) Maſtine,
hvormed ter omplantes; p.u. [Broen.
Transpontin, e, a. boende hünſides
Transport, m. Foren fra et Sted
til et andet; Befordring; Udforſel;
Transportvogn, Eransportffib; Ovrig⸗
hedens Indfindelſe paa Giernings⸗
ſtedet; (Dr.) Overdragelſe af et Do⸗
cument, af en Ret o. desl.; fig. Haf⸗
tighed; bæftig Sindsbevagelſe; Sen:
rytkelſe; Lidenſtab; Forvirring i Hier⸗
nen, Affindighed; faire le — d’un bil-
let, transportere et Gieldsbeviis; se
livrer à un - de colère, hengive fig
til et bœftigt Vredesudbrud; — au
cerveau el. blot —, Sindsforvildelſe.
Transportable, a. fom fan trang:
porteres, fluttes el. udføres; fom fan
overdrages til en Anden.
Transportant, e, a. henrivende, bes
gcifirenbe, fremfalbente Beundring el.
Lidenſtab.
giennemſtikke;
617
Tra.
Transportation, f. (Jur.) Bortførelfe
tif Colonierne (Straf for Løsgængere).
Trausporté, e, p. og a. overført;
fig. henrevet; henrykt; begciftret; - de
joie, ude af fig fev af Glæde.
Transporter. v a. føre fra et Sted
tif et andet; forflytte; henflytte; over:
føre; fig. benrive, benrptte, bringe ud
af fig felv; (Dr.) overdrage; v. pr.
begive fig et Sted ben; fig. benfætte
fig i Snbbilbningen, tœnfe fig ind i;
lade fig benrive af; begeiſtres; blive
bœftig; - un mot du propre au figuré,
overføre et Ord fra egentlig til figurs
(ig Forſtand; la joie le transporte,
Glæden benrirer ham; se - de cu
lère, fade fig benrite af Brede, uds
bryve i bæftig Brede; se - dans l’a-
venir, benfætte fig i den tilfommende
Tid.
Transposer, v. a. fætte paa et ans
bet Sted; omfætte; (Rel.) hæfte et
Riad ind paa et urigtigt Sted; (Mus.)
transponere, fætte en Melodi op el.
ned; (Jeu) fætte fine Penge fra et
Kort over pax et andet (i Pharofpif).
Transpositeur, 8. og a.m. re
Snfirument, fom fætter et Muſikſtykke
over fra en Æoneart tif en anden.
Transpositif, ive, a. bruges fun i
Ubtr. langue -ive, Sprog, hvori Sæt:
ningsforholdene tilfienbegives ved Ens
delfer, faa at Ordene berfor kunne
omfættes paa mange Maaber.
Transposition , Omfætning ;
(Rel.) urigtig Snbhæftning af et Blad
i et Bog; (Mus.) Æransponering,
Omfætning i en anden Toneart.
Transpyrénéen, ne, a. boende biins
fibes Pyrenæerne. [ſides Rhinen.
Transrhénane, a.f. beliggende hiin⸗
Transsubstantiateur, m. (Th.) En,
fom troer paa Læren om Transſub⸗
fantiationen.
Transsubstantiation, f. (Th.) Bro⸗
beté og Vinens Forvandling i Nabs
veren til Cbrifti Legeme og Blot.
Transsubstantier, ©. a. (Th.}) fors
vandle Brød og Bin i Nadveren til
Gbrifti Legeme og Blob.
Transsudation, f. (Did.) Ubfvebning.
Transsuder, v. n. (Did.) udſvede.
Transvaser, v.a. øfe af et Sar om
i et antet.
Transvaseur, m. Slags Hævert,
hvormed Indholdet af et Kar hdtøm:
Tra.
mes i et andet; Arbeider, fom fplder
Indholdet af et Kar over i et andet.
Transvasion, f. Omtomning af et
Kars Indhold Î et anbet. [Tvermuſtel.
Transversaire, a. (An.) muscle -,
Transversal, e, a. (An.}) fom be:
væger fig paa tværg; (Géo.) fom
overffærer i en ffraa Retning; pi. m.
=S8UX.
Transversalement, ad. paa tvers.
Transversales, f. pl. (Astr.) Tver⸗
linier, hvormed Graberne unberafbeles.
Transverse, a. (An.) muscle -,
Ævermuftel.
Transverso-spinal, m. (An.) Tver⸗
muſtel henhorende til Rygraden.
Transvider, v. a. (Phys.) omtomme
et Rar i et andet.
Trantran, m. Forretningers ſedvan⸗
fige Gang, Slendrian; fa.
Trantraner, v. n. følge gammel
Slendrian; pop.
Trapan, m. ben øverfte Deel af en
Trappe, boor Ræfværfet ophører; p.u.
Trapéze, m. (Géo.) Firekant med
fire ulige Sider, hvoraf to ere parallele.
Trapézien, ne, a. fom bar en Over:
flade, dannet af Trapezier.
Trapéziforme, a. (Géo.) fom er {
Form af et Trapezium.
Trapézoidal, e, a. (Géo.) fom bar
Form af en Trapezoide; pl.m. -daux.
Trapézoïde, m. (Géo.) ÿiretant,
fom bar fire ulige og itfe parallele
Cider.
Trappe, f. Faldluge; Falddor til
at fange visfe Slags Dyr; Clags
Dør el. Bindue til at ſtyde op el. ned.
Trappelle, f. Slags Mufefælde.
618
Tra.
lin, hans Tunge løber fom en Mølle:
fværn; donner dans le —, løbe i Fælden.
Traqueur, m. (Ch.) En, fon tri
ver Vildtet i Folden.
Trastravat, m. og a. Def, fom bar
to mobfat ftaaenbe, hvidtegnede Fødder.
Tratte, f. (Charp.) Træftytfe, hvor⸗
paa et Mollehuus bviler.
Traulet, m. (Grav.) Punfteernaal,
indfattet { et Skaft.
Traumatique,m.(Chir.)Divbel imod
Saar; a. angaaenbcSaar (vulnéraire).
Travade, f. (Mar.) uftabig Bin
lebiaget af Torden og Regn.
Travail, m. Arbeide; Bærfet, fom
forfærbiges; Arbeidsmaaden; (Fort)
Skandſearbeide; ... en Œmbebémanté
Snbberetning til et Overhoved (iv.
Betpbn. pl. travails); Slags Bygning
til at ſtoe uregerlige Vefte (pl. tra-
vails); pl. travaux, Arbetver, marke⸗
lige Foretagender, Bedrifter ; homme
de —, Arbeidsmand, Mand, ſom cr:
boerver Livets Ophold ved moiſom⸗
meligt Arbeide; homme de grand -,
en meget arbeibfom Wand; — d'en-
fant, Barnsnod; il a le — facile, ban
arbeiber meb Lethed; se mettre au-,
tage fat paa Arbeibet, begynde famme;
se faire au —, vænne fig til Arbeidet;
entreprendre un -, paatage fig et
Arbeide; maison de -, Arbeidshuus,
Tvangshuus; travaux forcés, Tvangs⸗
atbeibe (for Forbrydere).
Travaillé,
glid; plaget af, belagt med; udmattet,
ødelagt ved flærft Arbeide; il est -
de la goutte, ban plages af Podagra;
ce cheval a les jambes -es, benne
Trappiste, m. Œrappift, Munt af Heſt bar five Been af Slid.
Ordenen faldet de la Trappe.
Trapu, e, a. underfætfig, fiirſtaa⸗
ret, lille og tyk.
Traque, f. (Ch.) Omringning af
Vildtet, Drivejagt; (Mar.) Bunte af
tre Aarer.
Traquenard, m. gammeldags lyftig
Dands; (Ch ) Fælvetif at fange Ildere,
Maartatte 0. besl.; (Man.) Mellems
trav; Slags. Pasgang.
Traquer, v.a, (Ch.) omringe Vild:
tet, drive bet ind i en fnævrere Kreds,
faa at bet omfiber fanges.
Traquet, m. Molleklap (claquet);
CCh.) Rævefar; (H.n.) Grœëfmutte;
prov. sa langue ve comme un - de mou-
Travailler, v. n. arbeide; bave Ar:
beibe (om Saandværtere); fafte fig
revne (om Zræ cf. om en
giære (om Driffevarer); v. a. ubars
beide med Omhu; bearbeide; martre, |
plage; tildanne; v. pr, plage el. mars
tre fig; ængfte fig; il se tue à -, |
ban arbeider fig ihjel; — à la ruine
de q., arbeibe paa at ødelægge En;
- à la journée, arbeide for Daglon;
- en linge, fye Linnedſpning; faire -
son argent, gjøre fine FANS indbrin⸗
gende, fœtte bem paa Rente; le mur
travaille, Muren flaner Revne; la
bière travaille, Ollet gjærer; son es-
tomac travaille, fang Mave forboicr
Muur);
& p. udarbeidet med ſtor
Tra.
vanfleligt; (Mar.) la mer travaille,
Davet er uroligt; le vaisseau tra-
vaille, Stitet arbeiber flærft, buver,
fan iffe holde fin Cours; (Peint.)
les couleurs travaillent, Farverne
foranvre fig med Tiden; .... - son
style, ubarbeibe omhyggeligt fin Stiil;
_ le fer, tilbanne Jernet; - les es-
prits, bearbeibe Gemptterne; — un
cheval, tumle en Heſt; se - pour
rien, plage fig felo uden Grund; se
= l'esprit, bryde fit Hoved.
Travailleur, se, s. Arbeiver, Ar:
beiderſte; s.m. Skandſegraver, Trans
ceearbeiber (ifær pl). .
Travat, s. og a. m. Heſt med to
hvide Fødder paa een og famme Side.
Travate, f. travade.
Travée, f. (Arch.) Rum mellem
to Bjælfer el. mellem en Muur og
en Bjælfe; Galleri { en Kirke oven:
over Skibets Buepiller; — de balus-
tres, Gelænderræffe mellem to Soiler;
- de grilles, Gitterværf mellem to
Piller; - de comble, Mellemrum mel:
lem Sparreværf; - de pont, Zræbes
Haœtning mellem Pælene i en Brobue.
Travers, m. Brede; ESkraahed,
Stjævfed; fig. Beſynderlighed, Sær:
her, Forkeerthed; un — de doigt, en
Singersbrebe; donner dans le -, ffeie
ud, gage paa Aſpeie; se donner un
_, bite fig fra en latterlig Side; il
a l'esprit de =, ban bar et forfeert
Omdomme; ban cr forftyrret i Dove:
det; en —, loc.ad. tvers over; (Mar.)
mettre en —, brafe op; être en —,
ligge opbraft;... de -, loc. ad. ſtjœvt;
forkeert, bagvendt; eutendre tout de
—, forftaae Ait forfeert; prendre tout
de —, tage Alt forkeert; regarder q.
de —, fre fljævt til En; mettre son
bonnet de —, fomme i ondt Lune, blive
vred; à —, loc. ad. tversigiennem;
au - de, loc.ad. tversigiennem (med
Begreb af en Modſtand at overvinde);
aller à — le bois, gaac toergigien:
nem Skoven; il se fit jour au — des
ennemis, ban banede fig Bei tvers.
igiennem Sienberne; prov. tout au -
des choux, el. à — choux, uden nos
getfombelft Henſpn; uden al Efters
tante: à tort et à -, loc.ad. ubetænt:
fomt, ben i Taaget; par le -, loc pp.
(Mar.) tvers for. [igfennent.
Traversable, a. fom man fan gaae
619
Tra.
Traversage, m. Klæodes Overffæring
paa Vrangen.
Traversal, e, a. f. transversal.
Traversant, m. Bægtbfælfe (1éau).
Traverse, f. Tverbjælfe; Tvertræ,
Tverſtang; Tvervei; (Fort.) Tver⸗
vold; fig. Modſtand, Hindring, Gjen⸗
vordighed; il a essuyé bien des -s,
ban har ubflaaet mange Gjenvordig⸗
heder; à la —, loc. ad. venir à la -,
komme uventet { Veien.
Traversé, e, p. gjennemffaaret, gien⸗
nemkrydſet af Tverlinier; gjennems
blødt; il est tout - par la pluie, ban
er ganfle gjennemblobt af Regnen ;
(Man.) cheval -, unberfotfig Deft
med flœrt Bringe. [veife.
Traversée, f. Overfart, fort Søs
Traverser, v. a. ganc tvers ˖igien⸗
nem; gaae over fra ben ene Side tif
ben anben, reife igjennem ; trænge igfens
nem; fig. hindre el. forfiprre Eng
Planer; — une rivière à la nage,
vemme {vers over en Flod; l'allée
traverse le jardin, Alleen løber tvers
igiennem Haven; la pluie a -é ses
habits, Regnen bar gjennemblødt bang
Klæver; - q. dans ses plans, lægge
Dinbringer i Beien for Eng Planer;
(Mar.) - un navire, fortoie et Stib,
faa at det lægger Brebfiven tif; - les
lames, fteone, ffœre Søerne; - une
voile, bræfte op i ct Seils Skjode; v. pr.
(Man.) traverſere (om Heſten, naar
Skuldre og Kryds iffe holde lige Linie).
Traversier, ère, a. ſom gaaer paa
tvers; rue -ère, Œvergabe; barque
ère, Sœrachaab; flûte -ère, Tver:
fløjte; (Mar.) vent -, inv, fom er
tvers paa Farvandet; s.m. lille Fars
toi med een Maſt.
Traversin, m. Hovedpude; faux -
lang Pure, om lægges ved Fødderne
af Gengen for Symmetriens Skyld;
(Mar.) Ævertræ, Tverklampe.
Travertin, m. (Minér.) italienſt,
gunlagtig Kalkſteen.
Travestir, v.a. forflæde; fig. frem⸗
fille Noget paa en burleff Maade,
traveftere; forvanffe; v. pr. fortiæbe
fig; fig. forftille fig; - un auteur,
overfætte en Forfatter paa en fri og
fomiff Maade, parodiere; — la pensée
de q., fremftille Eng Tanke under en
fortecrt Skikkelſe, forvanſte ſamme.
Travestissement, m. Forflæbning.
Tra.
Travon, m. (Charp.) Œverbjæite
over Bropælene.
Travouil, m. f. dévidoir. [dévider.
Travouiller, v. a. haſpe (v.); ſ.
Travouillette, f. Pind til at holde
en Teen paa en Garnvinde; v.
Travoul, m. (Pé.) Ramme, hvor:
over Fiſteſnore opvindes.
Trayon, m. Patte paa et Yver.
Trébellianique cf. trébellienne, a.f.
(Dr.) quarte -, Fierdepart, ſom tif:
kommer ben inbfatte arving af en
Fideicommis. ſ[Mynter) fuldvægtig.
Trébuchant, e, a. ſnublende; (om
Trébuchement, m. @nublen.
Trébucher, v. n. gjøre et Getitrin,
falde (v.); fig. og fa. fnuble; feile;
Com Mynter) være overvægtig; prov.
qui trébuche et ne tombe point,
avance son chemin, ben, fom fnubler
uden at falve, fommer fit Maal nærmere.
Trébuchet, m. Gulvvægt; Slags
Buur til Nugtefangft; fig. prendre
q. au -, loffe En t Fælden.
Trécheur, m. (Blas.) fiin Rand om
et Vaabenſtjold.
Tréfiler, v. a. træffe Mesfings cl.
Jerntraad gjennem Træffejernet.
Tréfilerie, f. Maffine, hvormed Mes⸗
fingtraab træftes gjennem Trekkejernet.
Tréfileur, m. Arbeider, ſom trætfer
Metaltraad gjennem Trætfejernet.
Trèfle, m. (Bot.) Kløver; - d’eau,
Butteblad; (Jeu) Kløver i Kort;
(Arch.) Ornament paa Gefimfer ;
(Mil.) Prybelfe paa Hoboiſternes
Skuldre.
Tréfoncier, m. Eier af en Grund
Og be under ſamme værente Miner;
Skoveier, ſom maa udrede Trediedelen
og Tiendedelen af hvad der fœlges
til Lehnsherren.
Tréfonds, in. (Dr.) Eiendom af
be under en (Grund værenve Miner;
fig. og fa. savoir le fonds et le -
d'une affaire, fjende en Sag tilbunds.
Treillage, m. Gittervarf, Tralvært.
Treillager, v. a, forfpne med Git-
terværf. (Gittervært.
Treillageur, m. Fortærdiger af
Treille, f. Lovhytte af Viinranker;
Spal'er el. Buegang af Viinranter;
poé. jus de la —, Viin; (Pé.) Slags
Fiſtegarn. Glanbélærrer; Sæffelærred.
Treillis, m. Gitterværf, Tralvært ;
Treilliser,v.a.forfgne metGittervært,
620
Tré.
Treixain, n. Slags Mynt; forb.
tretten Reg Rom, hvoraf ber foare
deg Œienbe, vd.
Treizaine, f. Antal af tretten.
Treize, a.n. tretten; trettende; s.m.
ben Œrettendbe i Maaneben.
Treizième, a. n. ord. trettende: s..
ben Srettenbe; s. m. Ærettenbebecl;
f. (Mus.) tretten Toners Interval.
Treizièmement ad.for det Zrettente,
Trélingage, m. (Mar.) Ovigting,
fœrtt Krydstoug mellen Vanterne.
Trélinguer, v. a (Mar.) fvigte
trœtfe Kryvgtoug mellem Vanterne.
Trelu, m. i Udtr. avoir le —, iffe
lyffeg, itfe have Held med fig; v.
Tréma, m. (Gr.) Adftillelfespuntter
(.), fom fættes over ë, ï og ü for
at tilfjendegive, at ben dermed beteg:
nede Votal ubgier en Stavelſe for
fig felv. [Efpetræer, Cfpelunb.
Tremblaie, f. Sted .bevoret mød
Tremblant, e, a. fljælvende, hø.
vende, fittrende; s. m. Œn af Orgel:
piberne; -e, s. f. (H.n.) 3itteraal.
Tremble, m. (Bot) Œfp.
Tremblé, e, p. og a. écriture -e,
Strift, fom røber en ufiffer, ryftende
Daand; s. m. (Impr.) flangeformig
Streg af ulige Tykkelſe.
Tremblement, m. Stjælven, Pa
ven, Zittren, Ryften; — de terre,
Sorvfffælv; (Mus.) Trille, Tremulant.
Trembler, v.n. fljælve, bæbe: aittres
fig. frygte, være angft for; (Mus.)
flag Triller med Fingrene ipaa et
biæfente Inſtrument; v. a. — la fièvre,
have Feberryftelfe (pop.).
Trembleur, se, s. Œn, fom bet A
ferminbfte bringer til at fliælte, En,
fom er overdreven frygtſom; m. Ova:
fer; (H.n.) Slags Abekat; Zitteraal.
Tremblotant, e,a. bævende, zittrende.
Trembtoter, v.n. bœve, aîttre, ryfte
fit, gyfe; fa. [mcllem to Ciypbepuller.
Trémeau, m. (Fort.)
Bryfivern
Tréméfaction.f. Indjagelſe afEtrat, |
gorfærdelfe.
Tremelle,
[Slags Lavart.
f.
(Bot.) Levrebinte,
Trémie, f. Srœtar over en Melle
fværn, hvori man fafter Kornet, fom
flal males; Salt⸗Maal; Xdekasſe
for Fugle. [rofe.
Trémière, a. (Bot.) rose =, Stof:
Trémion, m. Træ, fom bærer Kar:
ret over Mølfefværnen; Jernſtinne, fon
Tré.
faſtholder Overdelen af en Storficen.
Trémois, m. Blandingskorn, fom
ſaaes om ForaarettilQvæget ; Baarfæb.
Trémoise, f. (H. n.) 3itteraal.
Trémoussement, m. flagren med
Bingernes; Ryften.
Trémousser, v.n. flagre med Sin:
erne; v. a — q., fœtte En À flært
evægelfe; v.pr. hoppe omfring, tumle
fig; fig. og fa. giore fig megen Umage
for at drive Noget igjennem.
Trémoussoir, m. affine til at
gjøre fig Bevægelfe i et Bærelfe; Mo:
tionsmaſtine.
Trempe, f. Harden af Jern wed
pludſelig Aftisien i Vand; bet hærdede
Jerns el. Staals Haardhed; (Impr.)
Papirets Fugtning; (Brass.) Vand,
hvormed Korn bringes i Gjæring; fig.
Legemets jel. Sjælens Beffaffenped ;
Charakteer; donner la-, færde; c'est
un corps d’une bonne -, det er et
Legeme af fraftig Sundhed (Confhtu:
bed); un esprit de (el. d’une) bonne
trempe, et Menneſte af en faft Cha:
rakteer; ſolidt Dennefle, fon ver fan
fioles paa; des gens de la même -,
golf af eens Sindelav.
Trempé, e, a. p. neddyppet; gjen:
nemblødt; blandet med Band; être
tout —, være ganffe gjennemblødt ;
da vin —, Biin blandet med Banv.
Tremper, v. a. neddyppe; gjennem:
bløde; blande med Band (om Bin);
bærde (om Jern, ſom byppes gloende
t koldt Band); (Impr.) befugte Pa:
pir; (Rel.) - ålacolie, beftryge med
Klifter el. Liimvand; v.n. ligge i Blød;
fig. beeltage i, være medſtyldig {; - son
vin, fomme Band i fin Bin; - ses |
mains dans le sang, befuble fine
SDænder med Blob; — dans un crime,
beeltage i en Forbrydelfe.
Tremperie, f. (Impr.) Sted i et
Bogtrytferi, hvor Papiret befugtes.
Trempis, m. ætfende Subſtants,
hvori Robbertri renſes; Sted, hvor
nebfaitet if udblodes; Band, hvori
Stokfiſt nebryphes.
Tremplin, m. Syringebræt.
Trempoir, m. (Manu ) Œteb, bvor
leve lægges i Blød for det valkes.
Trempoire, f. Farverkar til Indigo.
Trempure, f. Mollefoingel, Vægt,
hvorved Møllen Holdes i jeun Gang.
Trémue, f. (Mar.) Bradebeklæd⸗
621
Tré.
ning om Lugerne pan Fartøier, ber
bruges til Sildefangſt.
Trentuin, m. (Jeu) Parti i Bolde
fpil, naar bver af Spillerne bar 30
Points; (Manu.) uldent Toi, bris
Kjævde tæller 3000 Traade.
Trentaine, f. Antal af tredive; Als
ber af tredive Aar. [(Bot ) Sumach.
Trentanel, m. el. trentanelle, f.
Trente, a.n. tredive; s.m. den Tres
divte; halvt Spil el. tredive Points i
Boldfpil; trente et quarante, Slags
Hazardſpil, hvori ben vinder, fom faaer
over 30 Points. [En og Trebive.
Trente-et-un, m. Slags Rortfvif,
Trentième, a.n.ord, trebivtes s.m.
Tredivtedeel. [Galeier i ondt Beir.
Tréou, m. (Mar.) Gtormfeil paa
Trépan, m. (Chir.) Sjerneffalbore,
Trepan; Ærepanecrfunft; (Charp. og
Men.) Huulbor.
Trépanation, f. (Chir.) Trepanering.
Trépaner, v. a. (Chir.) bore Qui
i Dierneffallen, trepanere.
Trépas, m. Død, bovelig Afgang;
aller de vie à =, døe; (Mar.) fmait
Gunb. [des -s, alle Sjæles ef.
Trépassé, m. en Afdod; le jour
Trépassement, m. Dodens Dies
blik; v. Dod, henſove; fa. p. u.
Trépasser, v. n. doe en naturlig
Tréphine, f. (Chir ) Slags Diernes
ſtalbor.
Trépidation, f.(Méd ) Nervezittren,
Stjælven, Bæven; (Astr.) Himmel⸗
hvcelvingens vatlende Bevægelfe fra
Mord imod Syd el. omvendt.
Trépied, m. Trefod; fig. être sur
le =, tale med Begeiftring.
Trépignement, m. Trampen, Stam:
pen med Fødderne.
Trépigner, v. n. flampe med Get:
berne, trampe, trippe; fig. pttre Utaals
modighed. [tif Beundrer; p. u.
Trépigneur, m. overdreven fana⸗
Trépointe, f. (Cordon.) Læverftrims
mel, hvortil Saalen ſyes. [trépigner.
Trépudier, v. n. hoppe, trippe; f.
Très, ad. meget, overmaabe; très
bon, meget god. [Gud.
Très-haut (le), m. ben Allerhoieſte,
Trésaille, f. (Charr.) balvfemte
Fods langt Bræt imellem Vognhaverne.
Tréseau, m. Qvintin (alm. gros).
Tré-sept, m. (Jeu) Ærefetfbil.
Trésillon, m. Stykke Zræ, fom
Tré.
lœgges mellem Bræbber, for at be
fettere funne tørres; (Mar.) Raffefpil.
Trésitlonner, v. a. fœtte Spærretræ
mellem opfiablebe Brædder, for at be
fnarere funne tørres ; (Mar.) fœtte med
Rakkeſpil.
Trésor, m. Skat; Skatkammer;
Sted i Kirken, hvor Relikvier o. best.
gemwes Arkiv; fig. Diefteen, toft:
ar Stat; (Écr.) Aflad; pl. flore
Rigdomme; la chambre du -, @fats
fammeret; le = de l’état, le - pu-
blic, Statskasſen; pod. les -s de
Cérès, Kornet; les -s de Bacchus,
Binen, Druerne.
Trésorerie, f. Statfammer; Si
nantévoæfen; Skatmeſterembede; @fat:
mefterens Bolig. [forvalter.
Trésorier, m. Skatmeſter, Finants⸗
Trésorière, f. Kasſeforſtanderſte i
ct Klofter el. andet foinbeligt Samfund.
Tresssillement, m. frampagtig Ner⸗
vetræfning, Sittren, Gyſen.
Tressaillir, v. n. gyſe, fittre; føle
en pluvfelig, bœftig Bevægelfe; = de
crainte, fittre af Frygt; - de joie,
hoppe af Glæde. -
Tressaut, m. Hoppen af Glæde;
Ulighed i Myntprøver; v.
resse, f. Fletning af Snore, Saar
o. besl.; Tresſe; fig. og poé. Por de
sa tresse blonde, benbeg blonde Haar.
Tresseau, m. Slags blaa burgun:
diff Drue. [ireëfe Daar til Paryfter.
Tresser, v. a. flette, fnoe; (Perr.)
Tresseur, se, s. En, fom tresfer
Haar til Parpfter. tresſe Daar.
Tressoir, m. (Perr.) Redſtab til at
Tresson, m. (Pé.) Slags fmaas
maſtet Kiflegarn. [mañfet Fiffegarn.
Tressure, f. (Pé.) Slags fior:
Tréteau, m. Trabuk til at fætte
under Stilladſer; pl. Fjællebodstheas
ter; inonter sur les =x, optræde paa
et Kjællebovstheater; agere Bajas el.
flet Stuetbiller ; prov. il dit des mer-
veilles quand il est entre deux -s,
ban er meget fnaffom, naar ban bar
bruttet et Glas for meget.
Treuil, m. Vinde, Spil til at op:
hidſe Byrder.
Treuille, f. (Pé.) Garn til at fange
Meier med; på Indvolvdene af Sild.
Tråve, f. Vaabenſtilſtand; fig. Ro,
Hvile; - marchande, Handels Frihed
for nogen Tid mellem krigforende Sta:
622
Tri.
ter; fig. son mal ne lui donne ni
paix ni =, fang Smerte lader ham
hverken Rift el. Ro; faites — à vos
plaintes, ſtands Deres Klager; - de
compliments, lad ŒComplimenterne
fare; - de raillerie, fad Skjemt være
borte, laber 08 tale alvorligt.
Trévier, m. (Mar.) Seilmager, Op⸗
ſpnsmand over Geilene (alm. voilier).
Trévire, f. (Mar.) Gfruetoug, Toug⸗
kringle.
… Trévirer, v.a (Mar.) hale op ef.ffrue
ned med Sfruetouget; vælte en Toug
fringle om. [net ; (Pot.) fpruftet.
Trézalé, e, p. og a. (Peint.) rets
Trézaler, v. a. (Pot) frembringe
fmaa Revner t Glasfuren paa Stress
toi; v. pr. forætfe, revne.
Tri, m. Sortering af Breve (tri-
age); (Jeu) Lhombre mellem Tre.
Triacleur, m. Martffriger; v.
Triade, f. (Mus.) Tretlang.
Triadique, a. i Udtr. hymne -,
rœff Hymne, hvori hver Strofe {ot
ynger Treenigheden og Somfr. Maria.
Triage, m. Balg, Gortering; det
Uvdvalgie; (E. F.) Stytte Stov, bes
flemt til at hugges; (Minér.) Grtfené
Ubfontring; (Pap.) Affonbring af
det beffabigebe Papir. [p.u.
Triailles, f.pl. flettefte Slags Kort;
Triaire, m. (Ant) tredie Rad Col:
bater i en vomerff Legion; pl. Sol⸗
dater, henhørende tif ben tredie Roœtte.
Triandrie, f. (Bot) tredie Clasſe
af Linnée's Syftem med tre Stor:
naale i en tvekjonnet Blomft.
Triangle, m. (Géo.) Trekant, Tri
angel; (Astr.) nordligt Gtjernebilicre;
(Mus.) Inſtrument, fom fpilles me
en lille Metalſtok; (Fort.) trctantct
Skandſe.
Triangulaire, a. trefantet; m. (an.)
- du nez, trefantet Neſemuſtel; (H.n.)
Slags Fiirbeen; Pantferfiff. [en Trekant.
Triangulairement, ad. i Form af
Triangulation, f. trigonometriff Ud⸗
maaling af et Serrain for at optage
Kort over famme.
Tribade, f. Ovinde, fom driver
Utugt med en anden Ovinde.
Tribale, f. ferſt Fleſt flegt i ft
eget Fidt.
Tribord, m. (Mar.) Gtyrborb; fig.
og fa. faire feu de - et de bâbord,
fætte alle Kræfter i Bevægelfe.
Tri.
Tribordais, m. (Mar.) Mantffabet,
fom forretter Styrbordsvagt; Kongens
Ovarteer⸗Gaſter.
Tribu, f. Folkeelasſe (iſer om
gamle Golfeflag); Stamme (bo8 Se:
derne: Alle, fom nebflammebe fra En
af be 12 Patriarter); Horde (om
Arabere og vilde Golfeflag); forb.
Landsmandſtab ved Univerfitet i Pa:
rig; (Egl.) la - sacrée el. - sainte,
ben geifilige Orden; CH. n.) Unter:
afdeling af en Dyreart.
Tribulaire, m. (An.) Opbevaringés
fico for Agerdpyrkningsredſtaber; a.
benborenbe til famme Stamme; p.u.
Tribalation, f. Gienvordigher, Mob:
gang. [fer.
Tribulcon, m. (Chir.) Rugelubtræts
Tribule, f. (Bot.) Pignød.
Tribun, m. (Anc.) Zribun; - mili-
taire, Rrigétribun ; - des légions, Over:
befalingémanb over Legionerne;- du
trésor, Krigsſtatmeſter; - du peuple,
Solfctribun; nu: Folkeforſvarer.
Tribunal, m. Dommerfabe; Dom:
fol; Ret; le = militaire, Rrigéretten;
- d'appel, Appellationsretten; le - de
la confession, Gfrifteftolen ; prendre
la voie des -naux, foge fin Ret for
Domftolene.
Tribunat, m. Tribunsembede; fam:
mes Varighed; Afdeling af den lov⸗
givende Magt under Revolutionen,
pois Hverv det var at prøve, antage
el. forfafte Lovforflagene.
Tribune, f. Talerſtol; Pulpitur, fær:
filt, ophøjet Plads i en Kirke el. For»
famiingsfal; l’éloquence de la -, den
politiffe Veltalenhed; la - sacrée, Pra⸗
dikeſtolen (i ophoiet StiiD.
Tribunitien, ne, a. henhørende til
Æribunsembebet (ifær i f.).
Tribut, m. Stat, Afgift; fig. Skyl⸗
dighed, Hpldeſt; l'estime est un - då au
mérite, Agtelfe er en Hyldeſt, ſom fyldes
Sortieneften; payer son - à la nature,
døe; payer le- à la mer, blive føfyg.
Tributaire, a. ſtatſtyldig; m. Skatte⸗
yder; fig. nous sommes tous -s de
la mort, vi flulle %le engang døe.
Tricennaire, a. beftaaenbe af tre:
bive (Dage, Aar, Maaneber 0. besl.).
Tricéphale, a. fom bar tre Hoveder.
Triceps, a. og s.m.(An.)muscle - el.
blot —, trehovedet el. trebeelt Muſtel.
Tricher, v.a. og n. bedrage i Spil.
Tricherie, f. Bebrageri, Snyderi
623
j Tri, |
(ifær i SpiD; prov. la - revient à
son maître, Uret flaaer gjerne fin
egen Herre paa Halfen.
Tricheur, se, s. Bedrager, Bebras
gerffe (ifær i Spil); ogf. a.
Trichiasis (s ubt.), f. (Méd.)
Dienbaarenes inbabgaaende Retning:
Blærefygbom ; Melkens Styrkning pos
Ammer (poil).
Trichisme, m. (Chir.) Brud af be
flabe Been; Daarets Spaltning i Enden.
Trichiure, f. (H.n.) electriff Spids⸗
pale. [tuth.
Trichorde, f. (Ant) trefirenget
Trichotome, a. (An.) trebeelt.
Trichotomie, f. (An.) Sonderlem⸗
ning i tre Dele.
Trichure el. trichuride, m. (H.n.)
Slags Indvoldsorm, Haarorm.
Tricline el. triclinium, m. (An.)
Spifeſal hos de Gamle.
Tricoise, f. Slags Knibetang, hvor⸗
med Sommene nettes i Heſteſtoen, el.
hvormed Sefteffoen aftages.
Tricolor,m.(Bot.)trefarvetAimarant.
Tricolore, a. trefarvet; fom bar
be tre franffe Nationalfarver (biaa,
hvid og rod).
Tricon, m. (Jeu) tre lige Kort; v.
Fricorne, a. trehornet (om Snfecs
ter); m. trelantet Hat.
Tricot, m. firiftet Toi; fort og tp!
Stof, Rnippel; Prygl; fa. [Arbeive.
Tricotage, m. Strikning; ſtrikket
Tricotée, f. (H.n.) Rama, Slags
Venusſtæl.
Tricoter, v.a. ſtrikke; kniple; v. n.
(Man.) bevæge Benene uden at komme
videre.
Tricoterie, f. lille Intrigue; p. u.
Tricotets, in. pl, gammeldags muns
ter Dands; v. ”
Tricoteur, se, s. En, fom firiffer
ef. knipler; f. Fruentimmer, fom i Næds
feléperioven lonnedes for at haane de
Domte og applaudere Dommerne.
Trictrac, m. Brætfpvil, Triftrats
Brættet, hvori der fpilles. — [fytofet.
Tricuspide, a. (An.) trefantet, tres
Tricycle, f. Slags trebjulet Om⸗
nibus; (Bot.) braſilianſt Nyctaginee.
Tridactyle, a. (H. n.) fom bar tre
Tœer paa hver Hot.
Tride, a. (Man.) fort og burtig
Com Deftens Gang; rigtigere: stride).
Trident, m. Trefork, tretanbet Gaffel.
Tridenté, e, a. (Bot.) tretanbet.
Tri.
a Tridentifère, m. (Myth.) forende
Sreforten (Tilnavn for Neptun).
Tridi, m. trebie Dag af en Des
cabe (i ben republicanfle Galenber).
Tric, f. (H. n.) Slags friſt Ca:
bliou; Slags Snog. [fantet.
Trièdre, a. (Géo.) trefidet; tres
Triennal, e, a. treaarig; udvalgt
for tre Aar; varende tre Aar; pl.m.
nauxi. (aarige Varighed.
Triennalité, f. et beves tre
Triennat, m. treaarig Befiprelfc af
et Embede.
Trier, v. a. udſoge, udvælge; ffille
bet Gobe fra det Slette i en Plan: | Kl
bing; prov. - sur le volet, udvælge
ombpageligt (v.). NE
Triérarchie, f. (Anc.)Galcicapitains
Poſt; Udruſtning og Anforfel af en atbe:
nienfif Galci.
Triérarque, m. (Ant.) Galeicapi
tain; athenienſiſt Borger, fom ubruftebe
en Galei. [af tre Aar.
Triétéride, f. Tidsrum ef. Omlob
Trieur, se, s. Én, ſom udvælger
bet Bevfte af Noget; Udføger, Sorterer.
Trifacial, a. m. (An.} nerf —, tres
beelt Anfigténerte; s.m, romerſt Kob⸗
bermynt; pl. -aux. [tisvet.
Trifide, a. (Bot.) trefpaltet, tre:
Trigeme, a. fom far tre Gange
været gift; fom bar tre Mand el. tre
Koner. [trebie Giftermaal.
Trigamie, f. tredobbelt Xgieſtab;
Trigastrique, a. (an.) muscle -,
Muflel med tre Anipper Muſteltrevler.
Trigaud, e, a. lumſt, liſtig; s. li:
fiat, rœntefulot Mennefte, Lurenbreier;
v. . [tilværts, bruge Rænfer; p. u.
Trigauder, v. n. gaae unberfunbigt
Trigauderie, f. lumſt Adfærd ; &neb,
Rœnte; p.u. [barn; p.u.
Trigémeau, m. Trilling, Trilling⸗
Trigle, m. (H.n.) Knurfiſt (mulet).
Triglochin, a.(Bot.)trefpibfet; s.m.
Stecblad (Aligmacee).
Triglochines, f. pl. (An.) triangels
formige Djerteflapper.
Triglottisme, m. Ord el. Sætning,
fammenfat af Ord af tre forffiellige
Sprog.
Triglyphe, m. (Arch.) Triglyph,
Treſpalte paa Bjæltehovedet { den do:
riffe Orden.
Trigône, a. (Bot, og Min.) tre:
fivet, trekantet; (Astr.) aspect -, Pia:
neterg Stilling imod hinanden i en
624
Tri.
Afflanb af 1200: sm. (Mus.) «gp:
tif Strengeinſtrument; (Astr.) Tri⸗
angel dannet af tre Planeter; - des
signes, Inſtrument til Forfærdigelfe
af Solubre; s.f. (H.n.) Slags Rofte.
Trigonométrie, f. (Géo.) Triang⸗
lers Udmaaling, Srigonometri.
Trigonométrique, a. henførente tif
Trigonometrien, trigonometriſt.
Trigonométriquement, ad. overeens⸗-
ftemmenbemebTrigonometriensRegler.
Trigyne, a. (Bot) trebunnet.
Trigynie, f. (Bot.) trebie Orden
af trebunnebe Planter i de 13 forfe
aéfer. [(om Blade).
Trijugué, e, a (Bot.) treparret
Trijumeaux, m. pl. tredobbelte Ner⸗
ver, femte Hjernenervepar.
Tril, m. el. bedre trille, m. (Mus.)
Trille (tremblement cf. battement de
gosier). [-ranx.
Trilatéral, e, a. trefidet; pl. m.
Trilatère,m. trefibetigur (triangle),
Trillion, m. (Arith.) Trillion, tu⸗
finde Billioner. llappet.
Trilobé, e, a. (Rot.) trefliget, tres
Triloculaire, a. (Bot.) trerumniet.
Trilogie, f. (Anc.) Samling af tre
Sorgeſpil, Trifogi; Samtale mellem tre
Perfoner. [fring, fæbe med fig; pop.
Trimbaler, v.a. føre allevegne om:
Trimer, vin. gaac hurtigt, trave
omfring, løbe fig træt; pop.
Trimestre, m. Tidsrum af tre
Maaneder, Fjerdingaar. [Maaneter.
Trimestriel, le, a. fom varer tre
Trimètre, m. (Poé.) trefobet jam:
bit Vers (ogf. a.).
Trin el. trine (afminbeligere), a.m.
(Astr.) fun i Udtr. trin el. trine as-
pect, f. f. aspect trigône.
Trinervé, e. a. (Bot.) trenervet
(om Blade). [Strandlober.
Tringa, m. (H. n.) Strandpiper,
Tringle, f. tynd Jernſtang tit Gar:
diner, Garbinftang, Vindueſtang; lang
æræfang medKnager ogRroge; Gein
life; Mærte, frembragt af en Kridtſnor.
Tringler, v.a. (Charp.) affætte en lige
Linie el.flaae en Streg med en Rridtfnor.
Tringlette, f. (Vitr.) Glastavle tif
Bintucéruder; Olarmeftertnit til at
aabne Binbucsbivet.
Trinitaire, s. Ærinitar, Munk el.
Ronne af Treenighedsordenen, ver
forefatte fig at løstjøbe Fanger; 7.
(Bot.) Slags Anemone.
Tri.
Trinité, f. (Thé.) Zrcenigheb ; Tres
foldighedsfeſt. [tryft ved tre Storrelſer.
Trinome, m. (Alg.) Talvardi nd:
Trinquadoure, m. (Mar.) Slagé
bevæbnet Proviant: Stib.
Trinquart, m. (Mar.) lille Gartoi
til Sildefangſt. Klotter; v.
Trinquebaler, v. a. ringe med
Trinquer, v.n. briffe og Hlinfe ; foire.
Trinquerin, m. (Mar.) øverfte ud:
venbige Kant pan en Galei.
Trinquet, m. (Mar.) Fokkemaſt paa
en Galei. [paa en Galeimañ.
Trinquetin, m. (Mar.) tredie Seil
Trinquette, f. (Mar.) Ærinquetfcif,
lille Vatinfeil, brugeliat i haardt Veir.
Trio, m. (Mus.) Terzet, Trio, treficms
mig Concert; fig. og plais. tre Perſoner,
fem bave fælles Sntcresfe cl. famme
Anffuelfe; voilà un beau —, bet er et
fmuft Kloverblad; på. des trio,
Triolet, m. lille Digt paa otte Vers,
broraf bet førfte gientages efter det
trevie, og bet forfte og andet efter det
fjette; (Mus.) tre Noter, ver fvare til to.
Triémphal, e, a. benbgrente tif en
Seir el. Triumf; char -, Triumfvogn;
arc -, Æriumfbue; pl.m. -phaux.
Triomphalement, ad. i Triumf, paa
en triumferende Maade.
Triomphant, e, a.
ſeirende; boverente;
triumferende,
ſtolt, prægtig
(v.); l'Église -e, de Salige i Dim:|8
len; -e, f, gammeltags Silketoi med
Damaſt-⸗Blomſter.
Triomphateur, trice, s. triumfe⸗
rende Seirherre; Seirvinder.
Triomphe, m. Triumf; Seirstog;
porter q. en =, bære En i Triumf;
ce rôle est le - de cet acteur, benne
Rolle er benne ©tucfpillers Mefter:
ſtykke; ten, hvori ban glimrer mecft;
… f. Trumf, Slags Kortſpil; prov.
og fig. voilà de quoi est la -, bet
er netop bet, hvc rom der nu er Tale (v).
Triompher, v. n. bolte et Triumf:
inttog, triumfere; ſeire; glimre i Be:
hanvlingen af et Emne; overgace
Andre; hovere; --de ses ennemis,
feire over ſine Fiender; — de ses pas-
sions, faac Bugt med fine Lidenſta⸗
ber; quand on lui parle de ses en-
farrts, elle triomphe, naar man taler
til bete om fjendes Bern, faa er hun
| fenryft; - de sa perfidie, rofe fig af
fin Troleshed.
IL.
625
Tri.
Triori, m. Slagé hurtig Ponte:
bands, brugelig i Bretagne.
Tripaille, f. alle ct Dyrs Indvolde;
Dvb Indvolde, Rallun.
Tripartible, a. (Bot.) belelig À tre.
Tripartite, a. f. beelt i tre Dele
(bruges fun om ct biftoriff Uvtog af
Euſebins, Socrates og Sozomenes:
l’histoire -). .
Tripe, f. Dyrs Indvolde, Rallun
(belft i pl); Slags uldent Toi, Plyts
(ogf. - de velours); cuir en -s, afs
ffrabet, udblodt Læder; des œufs à
la -, hakkede, baardfogte Æg; il a
failli rendre -s et boyaux, ban bar
faftet frygteligt op.
Tripe-madame, f. (Bot) Slags
Huuslog (trique-madame); pl. des
tripes⸗madames.
Triperie, f. Kalluntorv.
Tripétale, a. (Bot.) ſom bar tre
Blomſterblade, treblatet.
Tripetic, f. lille Kallun; bruges
fun i Udtr. cela ne vaut pas —, det
buer iffe det Mindſte; pop.
Triphane, m. (Minér.) Slags let
deleligt Mineral, Triphan.
Triphtongue, f. (Gr.) Trelpd, tre
forenede Bocaler.
Triphylle, a. (Bot.) treblavet.
Tripier, s. og a.m. (Fauc.) Rov:
fugl, fom iffe later fig afrette til
agt (v.).
Tripier, ère, s. Kallunſælger, -ffr;
pop. grosse tripière, ftort, fvabfct
gruentimmer.
Triple, a. trebobbeft; un menton
à — élage, en tredobbelt Hage, Dage:
fmatfe: fripon à — étage, en ægte,
durchdreven Gavtyv; s. m. tet res
dobbelte. |
Triple-croche, f. (Mus.) to og tres
ve Deels Node (med tredobbelt Kryds⸗
reg).
Friplement, m. (Fin.) Forhoielſe
tif det Tredobbelte; ad. paa trebobbeft
Maade, tre Gange.
Tripler, v.a. foroge tredobbelt, tri⸗
plere; v. n. blive tredobbelt; v. pr.
forøges til det Tredobbelte; (Math.)
raison -ée, kubiſt Forhold. [Actftyffe.
Triplicata, m. tredie Afſtrift af et
Triplication, f. Forøgelfe til det
Tredobbelte.
Triplicité, f. Trefoldighed; - d’un
acte, tredobbelt Moferdigetfe af et
40
Tri.
Document: (Th.) - d'action, trebob:
belt Handiing ; Thé.) - de person-
nes, Treenighed.
Tripliquer, v.n. fvare tredie Gang,
foare paa en Duplik; p.u.
Tripoli, m. (Minér.) Zrippel. [p.u.
Tripolir, v. a. polere med Ærippel;
Tripolitain, e, s. Tripolitaner, Ind⸗
vaaner i Sripolis. |
Tripot, m. Boldhuus; Spillehuus;
Kippe, flet Duus; flet Selſtab; ftort
Galttar, fom rummer 5568 Tønder.
Tripotage, m. Mifimaff; fig. Blans
bing af Ting, fom itfe pasfe ſammen;
Ragtaleife, Rænter, boorveb ter fæt:
tes Splid mellem Goli. En
Tripoter, v. n. blande forftjellige
Sing uordentligt fammen, frembringe
et Miſtmaſt; fig. frembringe Forvir⸗
ring; bagtale for at fætte Golf ſam⸗
men, ubfprete Œplib; v. a. forvirre,
fortærve en Sag; fa.
Tripotier, êre,s. Spillevert, Bert cl.
Bertinbe ten Rippe; lav Rankeſmed; fa.
Trique, f. for Stot, Rnippel; pop.
Trique-balle, f. (Art.) Artilleri⸗
vogn tif at fjøre Kanoner, Kugler 0.
besl.; pl. des trique-balles. [madame.
Trique-madame, f. (Bot.) f. tripe-
Triquenique, f. Smaating, intet:
finente Ting; pop. p.u.
Triquer, v. a. ubfoge Traſtykker;
fauge el. ffære Knipler; pop. prygle.
Triquet, m. ſmalt Boldtræ; Blp⸗
takkerſtol.
Triquètre, ſ. Forening af tre Been
paa gamle Mynter; a. bedre: tri-
quèdre, (Bot) trefidet.
Trirégne, m. Pavekrone (tiare).
Trirème, m. (Ant) Galei med tre
Raber Aarer. [for Svage.
Trirote, f. Slags bevægelig Stol
Tnisagion, m. Kirkeſang, hvori Or⸗
bet .Oellig” gientages tre Gange.
Trisaïeul, e, s. &ipolbefaber, Tip:
oldemoder. li tre Aar.
Trisannuel, le, a. (Bot.) varende
Trisarchie, f. Regjering af Fre.
Trisarque, m. Medlem af en tres
deelt Regfering.
Trisccteur, trice, s. (Géo.) Red⸗
fab, fom beler en Bintel i tre lige
Dele; a. delende i tre lige Dele.
Trisection, f. (Géo.) Deling af en
Bintel i tre lige Dele.
Trisme, m. (Méd.) Mundktemme.
626
Tri.
Trismégiste, m. (Impr.) Middel:
Prift mellem flor og lille Kanon; a.m.
(Anc.) trefold flor, overmaabe flot
(Œilnabn for Hermes). [tre Tridſer.
Trispaste, m. (Méc.) Blot med
Trisperme, a. (Bot.) indeholdende
tre Frø. len.
Trisser, v.n. firige foagt font Sva⸗
Trissyllabe, a. treftavelfet; s. m.
Treſtavelſesord. [tre Stavelſer.
Trissyllabique, a beflaaenbe af
Triste, a. ſorgfuld, bedrøvet; ferg:
modig; bebrevelig, ſorgelig; ynkelig;
kiedelig; utaalelig ; mørt, ſtummel; s.m.
bet Sørgelige; une - nouvelle, en bes
brøvelig Cfterretning; il méne une
- vie, han fører et ſorgeligt Liv; un
= poète, en maadelig, en pnfelig Digs
ter; un = repas, et raartigt Maaltid;
une chambre -, et mø
il est - de se voir méconna, det er
tungt at fee fig miskjendt; fa. faire
- mine, fætte et fuurt Anfigt op; il
a le vin —, ban bliver fortrætelig
naar ban briffer; prov, il est -
comme un bonnet de nuit, fan ct
mørt og tunglinbig.
Tristement, ad. ſorgmodigen; for:
geligt; kummerligt; fiebeligt.
Tristesse, f. Bedrovelſe, Sorg,
Kummer; Sorgmodighed, Tungfindigs
hed; Kjedſommelighed; s'abandonner
à la —, hengive fig til Sorgmodighed.
Triterné, e, a. (Bot.) tredobbelt |
fingret (om Blabe).
Trithéisme, m. Lære, fom antager
tre Guder, Treguderi. [om tre Guder.
Trithéiste, m. Zilbœnger af Læren
Triton, m. (Mus.) Sreflang; (H.n.)
Trombetfnctte : (Myth.) Havgud.
Triturable, a. (Chi.) fom tan ſtodes
ef knuſes. ning.
Trituration, . Sonderſtodning, Knus⸗
Triturer, v.a. knuſe, fløde til Pulver.
Triumvir, m. (Ane) Triumvir;
Oorighedsperſon, foin deler Magten
med to Andre.
Triumviral, e, a. triumviralſt, hen⸗
hørende til Triumvirerne; pl.m. -raux.
Triumvirat, m. Triumvirat, Re:
giering af Tre; tre Perfoner, ſom ut:
øve en Magt I Fallesſtab. [tretlappet.
Trivalve ogf. trivalvé, e, a. (Bot.)
Trivelin, m. Ravn paa en lyſtig
Terfon i ben gamle italienffe Kom
die; Gjogler; p. uw.
Varelſe;
Tri.
Trivelinade, f. Giogleſpil, Bajas⸗
fireg; p. u.
Triviaire, a. fun i Ubtr. carrefour
—, Stillevci, hvor tre Veie el. tre Gas
ber ſtode ſammen.
Trivial, e, a. forſlidt, almindelig,
plat, hverdags; s. m. det Trivielle,
det Forſlidte; pl. m. -viaux.
Trivialement, ad. almindeligt, tri:
vielt; hverdagsligt.
Trivialité, f. det Hverdagsagtige,
bet Trivielle, det Forſlidte; på. for:
flibte, almindeligt betienbte Tanker el.
Udtryk. [Bytte lige om lige.
Troc, m. Bytte, Tuſt; - pour -,
Trorart el. trois-quarts, m. (Chir.)
Snftrument til at ubtappe Blod el.
Band.
Trochaïque (ch ubt k), a. (Poé.)
trobœiff, fammenfat af Trodæer; s.m.
Vers, fom fornemmelig beftaaer af
Trochcer.
Trochanter (ch udt. k og r hores),
m. (An.) Laarfnottel, fom fafiholder
Mufficrne, berbreie Laaret; Laarbreier.
Trochanterien (ch ubt. k), ne, a.
(An.) henhorende til Laartreieren.
Trochantin (ch ubt. k), m. (An.)
ten lille Laaroreier.
Trochantinien (chubt.k),ne,a.(An.)
benborente til ben lille Yaarbreicr.
Troche, f. (H.n.) Slags Sopfnette;
pl (Ch) Giodning af Vildtet om
Binteren.
TFrochée (ch ubt, efter Ac. k, men
aîminteligt: ch), m. (Poé.) Trodæus
(Verſefod beftaaende af en lang og
en fort Stavelfe).
Trochet, m. (Jard.) Klafe af Blom⸗
fter cl. Frugter (p.u.); (Tonn.) Slagé
Urbeivsblof i et Bodkervarkſted.
Trochier, m. (H.n.) Dyret i Top:
fnetfen (troche).
Trochile, m. (Arch.) renbeformig
Fordybning, Ornament paa Soilefoden.
Trochin, m. (An.) lille Knop el.
Knude paa ten overſte Deel af Skul⸗
derbladet.
Trochisque, m. (Pharm.) pulveriſeret
Lægemiddel iForm af en lilleKegle, Paftil.
Trochiter (r ubt.), m. (An.) ben
ftørfte af be to Knuder paa Overdelen
af Stuiberblabet. [vegende Muftel.
Trochléateur, m. (An.) Diets bes
Trochlée, f. (Ant) tribfeformig
627
Tro.
berblabet, hvori Æibuebenct bevæger
fig; Benet i Seftens Haſe.
Trochure, f. (Ch.) DHiortetat, fom
beler fig i tre el. fire Spidſer. —
Troëne, m. (Bot.) Liguſter.
Troglodyte, m. Hulebeboer; (H.n.)
Slags Abe; Slags Spurv.
Trogne, f. plubétinoct Anfigt;
rouge -, - entuminée, Druffenboltts
Anfigt; fa.
Trognon, m. Kjernehuus; un - de
chou, en Kaalſtok; pop. un petit -,
et ſmukt Barn.
Trogossitaire, m. (H. n.) Træbut,
Slags vingeræffet Infect. [bille.
Trogossite, m. (H.n.) Korn⸗Snude⸗
Trogue, f. (Drap.) Trendegarn til
meleerte Toier.
Trois, a. n. card. tre; ben Tredie
Com Dato, Bogtitler, Fyrſterakker);
Henri -, Senrit bd. tredie; le — juin,
bentrebie Juni; s.m. Tallet tre; Fre i
Kort; ben Tredie en Maaned; (Méd.)
Staalpreen tif Punctur; (Arith.) régle
de -, Regula be tri; (Mus.) mesure
à — huit, tre Ottendedeels Takt.
Troisième, a.n.ord. tredie; s. ben
Tredie; m. tredie Etage; Difcipel af
trebie Glaëfes f. tredie Elasfe.
Troisièmement, ad. [for det Tredie.
Trois-mâts, m. (Mar.) tremaftet
Handelsſlib.
Trois-quarte, f. (Serr.) grov, tres
kantet Fiil; pl. des trois-quartes.
Trois-quarts, m. (Serr.) grot, tres
fantct Fiil; (Chir.) Staalpreen til
Punctur (trocart).
Trôler, v.a. flæbe overalt med fig;
v.n. løbe omfring, vimſe; plais.
Trolle, f. (Van.) Slags Fletning af
Grenc; (Bot.) Slags Ranuntel; Art
Ryferob; (Ch.) aller à la —, leskoble
Sisverhunde (for at opfpore Bilbtet).
Troller, v. a. opføre et af Grene
flettet Degn el. Gjærde.
Trollon, m. Nisſe, Trold.
Trombe, f. Stypompe, Banthvirs
vel; (Mar.) ufttiap, Bentil (ogf.
trompe); (Mus.) Gtrengeinfirument,
hvorpaa ber fpilleg med en Slagé
Trommeſtik. erkop.
Trombidion, m. (CH. n.) Vanded⸗
Tromblon, m. (Mar.) Muſtedonner.
Trombone, f. (m. efter Ac. og À.
Lanbais; f. efter Boifte) flor Trom
Sremragning paadinberfiten af Stul ' pet, Baſun; m. Bafunblæfer.
A0 *
Tro.
Tromboniste, m. Bafunblæfer.
Trompe, f. Bafbhorn, Jagthorn ;
Maundharpe (guimbarde); Elefant:
ſnabel; Eugefnabel hos fluer og an:
bre Snfecter; (H.n.)Rrutfnefte; (An.)
Horegang, fom fører til Æromnie:
. hulheden, det euftaifle Rør; (Arch.)
fremfpringenbe Øvælving, font udgaaer
fra Muren og tjener til Stottepunkt;
fig. publier une ch. à son de -
uvbafune Noget, fortælle det for ben
hele Berben. .
Trompe-V'æil, m. (Peint.) Maleri,
bois Grund fluffer Diet ved fin Ra:
turligbed; på des trompe-V'æil,
Tromper, v.a. bedrage, fluffe; v. pr.
bedrage fig felv; tage fell; = la vi-
gilance de q., ſtuffe Ens Aarvaagen:
bed; - la loi, clubere Loven; - Vat-
tente de q., fluffe Eng Korventning;
= son ennui, forjage fin Kjedſomhed,
abfvrebe fig; - le temps, more fig,
fortrive Tiden; fa. c'est ce qui
vous trompe, beri fager De Fell; il
se trompe dans son calcul, ban for:
regner fig, ban fluffer fig i fin Be:
tegning; se - de route, tage feif af
Bien; si je ne me trompe, hvis jeg
ikke feiler.
Tromperie, f. Bedrageri, Evig.
Trompéter, v.a. giore befjendt ver
Trompetklang; inbficone En med From:
peter (v.); fig. ubbafune, ubfprebe, fors
fynde vidt og bredt; v. n. ffrige (om
Ornen). ſ[muſtel (buccinateur)
Trompéteur, m. (An.) Trompet⸗
Trompétiste, m. Trompetblaſer (al:
minbeligere: trompette),
Trompette, f. Trompet; sonner de
la -, blæfe paa Trompet; — écou-
tante, Oerergr; - parlante, Œalersr
(f. porte-voix); - harmonieuse, Bas
fun; fig. - héroïque, evig Digtekunſt;
- sacrée, hellige Digtefunft; - de la
ville, Bpeng Utbbafuner el. Nyheds⸗
frœmmer; emboucher (entonner) la
—, iſtemme ben hoie Tone (ifær om
Digtere); ‘ déloger sans - (sans
tembour ni -), begive fig bort ube⸗
merkt, bemmeligt, uden at betale fin
Gjæld; prov. à gens de village - de
bois, fom der raabes i Sfoven, faa
faaer man Svar; (H. n.) Krutfnette
(buccin); Slags bugbugfinned Fig
(fistutarie); (Bot.) - blanche, Slags
hvid Bladſvamp.
Tro.
Trompette, m. Trompeter; il est
bon cheval de -, il ne s'étonne pas
du brait, fan laber fig ifte fræmme
af Ord (pop).
Trompeur, se, s. Bedrager, Be
dragerſte; prov. à -, - et demi, tif
at fange en Bebrager, forbres En,
fom er en bain Gang mere fnu; à.
bebragerff, ffuffenbe; promesses -ses,
fuffente Løfter.
Trompilton, m. (Arch.) lille frems
fpringente Soæiving (trompe); - de
voute, rund Stcen, hvormed en Stef
ving begynder i en Niſche.
Tronc, m. Stamme; Krop, Hoved:
beel af et Legeme; Fattigblok; (Arch.)
Soileſtaft; (Blas.) Stammelinie,
Stammehuus; il vant micux s’attacher
au = qu'aux branches, bet er bedre
at holde fig til Stammen end tif Gre:
nene, til ben Magtigere end til ven
Svage; fig. og prov. voler le — des
pauvres, gjøre ig utilladelig Fordeel
paa te Fattiges Sefofining.
Tronche, f. Stykke utilhugget Byg⸗
ningstommer, Klods. [Amboltbiof.
Fronchet, m. Huggeblok;
Tronchon, m. (H. n.)
Saugfiſt (espadon). [Styfte, Stump.
Tronçon, m. afffaaret, afhugget
Tronçonner, v.a. overſtare el. overs
hugge t flere Styffer.
Trône, m. Throne; Heiſcde; fig.
Regjicring, Kongemagt; monter sur
le -, au -, beftige Thronen, tiltræde
Regjeringen; m. pl. tredie Orden af
bet biminelffe Hierarti. (Scepteret.
Trôner, v.n. beflxbe Thronen, føre
Trônière, f. (Art) Styvehul i
Bryftværnet paa et Batteri.
Tronqué, e, p. lemtæftet (om Eta:
tuer); fig. affortet, afftumpet, forvan⸗
ſtet (i flet Forſt. om literaire Arbei⸗
der); (Géo.) cône -e, affiumret
Regle; (Bot.) afflumpet, begræntfet
af en ret Linie (om en Planteſpids).
Tronquer, v. a. afbugge et Stytie
af Noget, afſtumpe, lemiæfte (om
Statuer); fig. afforte, forvanfie (om
Aandsarbeider). |
Trop, ad. altfor, altfor meget; s.m.
bet Overflodige; cela n’est que -
vrai, Det er fun altfor fandt; il n’y
a pas un mot de —, ber er ilfe cet
Ord for meget; vous n'êtes pas de
-, De er itfe til Uleilighed; fæ. par -,
Svpardfiſi.
Tro.
i altfor hoi Grad; il est par - in-
solent, ban er altfor urimelig ufors
ffammet:; ce vin n’est pes — bon,
benne Viin er ifle fpnberlig god; -
peu, altfor lidt; — tôt, altfor tidligt;
prov. chacun le sien, ce n'est pas
trop, at Enhver beholder Sit, er ikke
mere end billigt; — est -, eller rien
de —, altfor Meget crufunbt, Alt med
Maade; qui - embrasse, mal étreint,
ben, fom bar for mange Jern i Ilden,
brænder nogle. (Brug af et Ord.
Trope, m. —8 Trope, figurlig
Tropées,/f.pl.(Mar.) hœftige Sovinde.
Trophee, m. Seirstegn, Trophæœ;
(pos.) Seir; (Peint) en Kunſts el.
en Bidenffabs Attributer; fig. faire —
d’une ch., gjøre fig tif af en Ting,
bovere berover.
Trophosperme, m. (Bot.) Frøfiol.
Tropique, m. Vendekreds; a. tro:
piſt; année —, tropiſt Aar, Tid, fom
forlsber mellem Solens Ankomſt to
paa hinanden følgende Gange i famine
Jevndognspunlt.
Tropiste, m. (Thé.) En, ſom tas
ger Ordene i Nadveren figurligt.
Fropologie, f. (Rhét) figurlig
Stiil (p.u.); Afhandling om Sterne.
Tropologique, a. (Rhét.) figurlig
(p. u.). [i et altfor fyldt Kar.
Trop-plein, m. Det, fom flyder over
Troquer, v.a. ombytte, tuſte; prov.
- son cheval borgne contre un aveugle,
gjøre ct flet Bytte.
Troquet, m, (Couvr.) Tagfol, Red;
fab til at arbeide i paa Taget.
Troqueur, se, s. Bytter, -fle.
Trot, m. Trav; fig. og fa. il les
a menés grand —, fan bar fjørt bem
bygtig i Vinden; mener une affaire
au -, au grand - (bellere: grand
train), affærdige en Sag meget hurtigt.
Trotiner, v. n. gade hurtigt med
fmaa Skridt, trippe; trippe omfring;
vimfe; fa. [tour; fa.
Trottade, f. lille Ride el. Kjore⸗
Trotte, f. Gtyfte Vet; pop.
Trotte-chemin, m. (H. n.) Vip:
ftiert, Grœsfmutte; pl des trotte-
chemin. [penbe (om Muus: la gent -).
Trotte-menu, uforanderligt «. trips
Trotter, v. n. trave; løbe meget
omêring; il a -é toute la journée,
ban bar travet om hele Dagen; fig.
og fa. cette idée lui trotte dans
Trou.
(par) la tête, benne Sbee løber fam
beflanbigen om i Hovedet; prov. on
entendrait une souris —, det er faa
tyf, at man kunde høre den mindſte Lyd.
Trotterie, f. fort Tour, lille Løb.
Trotteur, se, s. Heſt, fom traver
godt; En, fom løber meget omkring;
ce cheval est bon =, benne Heſt er
en Saanbtraver.
Trottin, m. lille Dreng, ſom lober
Wrinder (pop. v.); avoir dévotion à
saint Trottin, lobe meget omfring
unter Paaffud at beføge Kirken (om
Fruentimmer. v.). [et fort Trav.
Trottincr, v.n. trippe; (Man.) rite
Trottoir, m. Fortog ; fig. og fa.
être sur le —, være paa Veien til
Lytte og Anfeelfe; ccite affaire est
sur le —, benne Gag taleg ber meget
om; cette fille est sur le -, benne
Pige er giftefærdig.
Trou, m. ul; fig. usſelt Huus,
ſtyg Rede; ce n’est qu'un vrai -, det
er et rigtigt Hul, et flygt Opbolds⸗
fteb; fig. og fa. boire comme un -,
briffte fom en Svamp, il n’a rien vu
que par le - d'une bouteille, ban
bar ingenfombelf Erfaring; il le fe-
rait mettre dans un -, dans un - de
souris, han funbe gjerne jage fam i
et Mufebul; mrettre la pièce à côté
da =, anbringe et Middel paa urette
Sted; boucher un —, betale en Deel
af fin Gjæld; faire un - à la lune,
løbe bort uven at betale fin Giæir;
prov. souris qui n’a qu'un — est
bientôt prise, ben, fom fun forſtaaer
cen Runft, bar ondt ved at flaac fig
igjennem; autant de -s, autant de
chevilles, ban bar-aitio en Undſtyld⸗
ning ef. Ubflugt paa rede Haand.
Troubadour, m. Œroubabour, pros
vençalff Dinnefanger. |
Trouble, m. Uorben, Forvirring;
Strid; Uenighed; Follebevægelfe,
Gjæring; œngitelig Uro; mettre le —
dans une famille, fætte Splid i en
Familie; -s civiles, Borgerkrige; le
- de l’âme, @inbéuro; le - de la
voix, Stemmens Gittren.
Trouble, f. (Pé.) Slags Fiſtegarn,
Sænfegarn (truble). |
Trouble, a. yplumret, rørt; iffe
flart, ifte reent; ifle tydeligt; graat,
tyft, taaget; eau —, plumret Band ;
le temps est -, $ ret er taaget;
Trou.
avoir la vae -, voir —, ifte fee tyde:
ligt; ces lunettes sont -s, bisfe Brifs
lex ere iffe flare; fig. og fa. pêcher
en eaux =, fiffe I rorie Bande, brage
Fordeel af opflaaenbe Uroligheber.
Trouble-cau el. troubleau, m. (Pé.)
punabaunet Fiſtenet, faſtgiort til et
Tøndcbaand. [pi. des trouble-fête.
Troublie-fête, m. Glædesforſtyrrer;
Troubler, v. a. plumre, gjøre tyf,
rumfets fig. forfiprre, forurolige,
orvirre: hindre, afbryde; v.pr. pfum:
reg, blive tyk; blive forftyrret el. for:
virret; fortale fig, forløbe fig; - le
repos public, forfiprre ben offentlige
Rolighed; le vin lui a-éla tête, Binen
bar gjort ham forfiprret el. fortumlet
i Hovedet; — q. dans la jouissance
de sa propriété, gjøre forftyrrende
Subgreb i Ens Eiendomsbeſiddelſe;
le temps se trouble, bet bliver morkt
i Beiret; l’orateur s’est -é, Taleren
er gaaet fra Terten; (Math.) raison
, Proportion, bois Forbolbéled ere
omfatte I en forfcert Orden.
Troué, e, p. hullet, fuld af Huller.
Trouée, f. Aabning gjennem en
Skov cl. ct Degn; Aabning anrettet
i en fjendtlig Dar.
Ti ouelle, f, (Pé.) lille Stang, Hvor:
med Mafterne i iffenettet holdes aabne.
Trouer, v. a. bore Sul, gjennem
bore; v.pr. blive bullet.
Trouille, f. Bunbfalb af Raps,
hvoraf Olien er udpresfet; pains de
-, Oliekager.
Trouillotte, f. (Pé.) lille Stang
til at aabne Mafferne i Kiffenettet.
Trou-madame, m. Slags Kugle⸗
fpit; pl. des trous-madame.
Troupe, f. Dob, lots Skare;
Trop; Mandſtab; pi Zropper; - de
comédiens, Skueſpillerſelſtab, Skue⸗
fpillertrop: - de voleurs, Roverbande;
il marche en tête de sa —, fan gaaer
i ©pivfen for fit Manbffab; aller en
-, gane famiebe i for Mængde; al-
ler par -s, gaae hobeviis; il ya
bien des -s (pop. de la troupe) dans
la ville, der er mange Œropper f ; manteau, løfte fin Rappe op; (Jard.)
630
Trou.
dindons; men: bande d’étourneaux,
compagnie de perdreaux); fig. un -
d’ignorauts, cen Dob Uvidende; le -
de Jésus-Christ, @irten, Menigheden.
Troupiale, f. (H.n.) Svenſte, fvenft
Sriff (loriot). [Krigsſtrabads.
*Troupier, m. Soldat, vant ti
Trousse, f. Patte, Byldt, Bundt;
Sadelbundt; Rnippe Gourage bag paa
Heſten; Barbecrfoutteral; Keltffærers
Beſtik; Pilekogger (v.); pl. forb.
Slagé fnœvre Beentlæber, fom barcs
af Pager; en -, loc. ad. bag paa
Heften (alm. en croupe); mettre q.
en - derrière soi, labe En ſidde bag
op pan Heſten; aux -s de, loc. pp.
i Helene; être aux -s de q., være i
Haelene paa En, forfølge En.
Troussé, e, p. opkiltet; indrettet;
bien — vel ſtabt; godt indrettet) un
petit homme bien —, en lille, velſtabt
Mand; une petite maison bien -e,
et lille, nydeligt indrettet Ouus; un
compliment bien -, en vel anbragt
Compliment; cela est - à la diable,
tet er flet indrettet, flet dannet.
Trousseau, m. lille Rnippe, Bundt;
Udſtyr; i forſte Betydn. fun i Udtr.
un - de clés, et Knippe Nøgler; un
- de flèches, et Bundt Pile; … elle
8 an beau -, hun bar et fmuft Udſtpyr.
Trousse-barre, m. forrefte el. bas
gefte Styffe i en Flaade Brænde; pl.
des trousse-barre.
Trousse-étriers, m. Stigboilerem
(f. f. porte-étriers).
Trousse-galant, m. v. nu: choléra-
morbus; pl. des trousse-galants.
Trousse-pette (Ac. 'trousse-pèle),
fille Tos; pl. des trousse-pette; pop.
Trousse-queue, m. (Sell) Hales
rem; pl. des trousse-queue.
Troussequin, m. (Sell.) buet Stytte
Træ, fom danner Bagſtykket af en
Sadle.
Trousser, v. a. opfilte, opløfte, ops
ſtjorte, opgjorde, opbinde; fig. giore |
hurtig Ende paa; bortrive; v.pr. ops
filte fig, tage fine Klæder op; — son
Byen; retirer ses -<, trætte fine Trop: |- un arbre, opbinde Grenene paa ct
per t ibage; fig. give efter.
Troupeau, m.Sjorr, Dob; Mængde, | Styffe Fjærfræ op (for at fætte det |
græ; (Cuis.) - une volaille, fætte ct
- de moutons, Faarehjord; — d’oies, | paa Spedet); fig. - une affaire, af:
Gaafeflot; - de dindons, Flot fab
funer (ogf. troupe d'oies, troupe de
giore en Sag hurtigt; - bagage, reife
pludſelig bort, gjøre fig plubfelig ufyn:
—
Trou.
lig; la fièvre l’a -é en trois jours,
Feberen bar revet ham bort i tre
Dage; — q. en malle, flaffe En af
Veien, hæfte En (pop. v.).
Trousse-traits, m. (Sell.) Halering;
pl. des trousse-traits. [af en Kjole.
Troussis, m. Kjolclæg; Opfefining
Troussoire, f. (Orf.) Tang pos
Entailleurer (relève-moustache).
Trouvable, a. fom fan finbes.
Trouvaille, f. Hittegods; faire une
—, hitte Noget.
Trouvé, e, p. fundet; enfant -,
Dittebarn; expression -e, heldigt
truffet Udtryk.
Trouver, v. a. finde, bitte; træffe;
forefinde; opfinde; anfee for; v. pr.
findes, finde fig; indfinde fig; befinde
fig; aller - q., gaae ben at tale meb
En; - grâce aux (devant les) yeux
de q., finde Indeſt for Eng ODine;
- son compte à qe:, finde fin Reg:
ning i Noget; où avez-vous -é cela ?
hvorledes bar De kunnet falde paa
Gligt; - le temps long, finde Tiden
lang, tjebe fig; trouvez bon que je
le fasse, tillad at jeg gjør det; —
mauvais que, misbillige o. f. v.;
- à, finde Middel el. Leilighed til;
- à redire à, finde Noget at ind:
vende imod el. at ubfœtte paa; — à
qui parler, mode Mobftant, finte en
Mand for fig; - son maître, finde
fin Meſter; — q. en (sur) son che-
min, hindres el. krydſes af En i fine
Planer; il croit avoir -é la pie au
nid, fan bifder fig ind at bave gjort
en vigtig Opdagelſe (plais.); cela
ne se trouve pas sous le pas d’un
cheval, bet findes ifte faa let, iffe
paa Gaden; il se trouve que, det
vifer fig at, det befinbes; je m'en
trouve bien, bet befommer mig vel:
comment vous êtes-vous -é de la
promenade? hvorledes har De befuns
det Dem efter Sypabferetouren; se —
mal, faae ondt, befinde fig ilde; se -
heureux, befinde fig lykkelig.
Trouvère el. trouveur, m. Minne⸗
fanger fra det nordlige Frankrig (det
forfte Ord brugeligſt). |
Trouveur, m. (Astr.) lille Kikkert
el. Glas t et Telefcop, Søger; (Ch.)
Sporhund, Stsver.
Troyen, m. (H.n.) rodplettet Som:
merfugl; (Agr.) Biindrue.
631
Tru.
Troyen, ne, s. Œrojaner, -inbe;
a. trojanf.
Truage, m. (Féo.) Varetold; v.
Truaud, e, a. Landlober, -fc;
Tigger, -fe; pop. v. (Tiss.) Bæver:
flammet. ”
Truandaille, f. Tiggerpats pop. v.
Truander, v. n. tigge; v.
Truanderie, f. Tiggerhaandvark;
Landſtrygeri; v.
Truau, m. Maal af omtr. halvs
anden Stjæppe; (Po.) Fiffenet.
Truble el. trouble, f. (På.) pung⸗
bannet Giflegarn pan en Stang.
Truc, m. Billardbord; pop. avoir
le — forftane Maaben, hvorpaa Roget
jores.
8 Tracheman el. truchement, m.
Soit; cela s'entend bien sans —, det
forflager man uden Tolk, bet fors
flaaes af fig felv. — [pop.v.
Trucher, v.n. tigge af Dovenflab;
Tracheur, se, s. Tigger, -fle; v.
Truculent, e, a. grufom, brutal; v.
Truelle, f. Muurſtee; Solv⸗Fiſte⸗
fee; aimer la —, folde af at bygge.
Truellée, f. Muurſteefuld; faa mes
get Leer cl. Ralf, fon der fan ligge
paa en Muurſtee.
Truellette, f. lille Muurſtee.
Truffard, m. Cifler af Trofler; pv.
Truffe, f. Troffel.
Truffer, v. a. fylde med Trøfler;
fig. bebrage (pop. v.)
Trufferie, f. Bedrageri; pop. v.
Trufeur, se, s. Bebrager,-fle; pop.
Truffière, f. Sted, hvor der voxer
Trofler. timmer.
Truie, f. So; fig. foinf Fruen:
Truite, f. (H. n.) Forelle; - sau-
monée, Larforelle. [relle.
Truité, e, a. robplettet font en Fo⸗
Truitée, f. (H.n.)PorcelainésSnette.
Truite!le, f. (H.n.) lille forelle.
Truiton, m. (H. un.) ung $orclie.
Trulle, f. (Pé.) Slags Kiffenet.
Trullisation, f. (Arch.) Leers cl.
Kalks Uorapning med Muurfteen.
Trullotte, f. (Pé.) Slags Rjicbel el.
Share til Fiſtefangſt.
Trumeau, m. Arch.) Muurpille
mellem Vinduer; Speil til Muurs
pillen; (Bouch.) Oxebov. ſſtalot.
Trumpeau, m. (H. n.) Slags Ka⸗
Trupelu, e, a. opromt, ſpogefuld; v.
Trusion, f. mouvement de -, Be⸗
Tru.
vagelſe, bvorved Blodet drives fra
Hiertet.
Trusquin, m. (Men.) Snuedkerred⸗
ſtab til at affætte parallele Linier.
Tratiler, v. n flaae cl. fønge fom
en Drogfel.
Tsar, m. f. czar.
Tu, pr. pers. conj. bu; bruges
enten mellem rær Beflægtede og For:
trolige, eller undertiden af en Herre til
fin Zjener, eller for at udtrykke Foragt;
i andre Zilfælde bruges vous; fa.
être à tu et à toi avec q., være Dus
med En. ſſlagtes; fa.
Tuable, ae. fom er fliftet til at
Tuage, m. Svineflagining.
Tuent, e, a. trættende, moiſomme⸗
lig, befværligs ficbelig, . overpœn:
gende; fa.
Tu-sutem, m. tet vœfentlige Punft,
Knuden, Banfieligheben i en Sag;
uden pl. [rør; - acoustique, Horeror.
Tube, m or; - capillaire, Paar:
Tuberculaire, m. (Boi.) Vorteſpamp.
Tabercule, m. (Bot.) Knude paa
Roven el. andre Dele af en Plante;
(Méd.) Blare cl. Borte paa Huden;
= pulmonaire, Lungefvulft.
Tuberculeux, se, a. (Bot.) fornct
(granuleux). ſcisſe; indiſt Hyacinth.
Tubéreuse, f. (Bot.) Slags Nar⸗
Tubéreu1, se, a. (Bot) ftnollet;
raeine -se, fnellet Rob.
Tubérosité, f. (An.) Becntnute;
(Méd.) Knude, Svulſt; (Bot.) Knol,
Rodknude.
Tubicine, m. (Ant.) Trompeter.
Tubicole, m. (H. n.) Ror⸗Nereide,
Slags Aunelide. a. rorkronet.
Tubifore, f. (Bot.) rerfronet Blomſt; AU
Tubipore, m. (H. n.) Rertcral.
Tubiporite, m. (H. n.) forfienct
Rortoral.
Tabulaire, m. (H. n.) Æubularie,
Plumasdyr, Slags Celleorm, fom lever
paa Banvplanter.
Tubulariée, f. (H.n.) Fierbuſtpolyp.
Tuhulé, e, a. (Chi.) forſynet mer
et Rør; (Bot.) rerformig; (Ant)
draperie -e, Draperi, fom falter i
rérformige Folder.
Tubuleux, se, a. (Bot.) beftaacnde
af flere fmaa rorformige Smaas
blomſter.
632
Tuf.
Tubulure, f. (Chi) Mabning paa |
et chemiſt Kar, hvori et Rør Tan |
intfættes.
Tucan, m. (H. nu.) lille fiirfodet
Dyr, fom ligner Muldvarpen og le:
ver i Hufiral'en.
Tudesque, a. gammeltydff; fig.
plump, brutal; s.m. det Gammeltydſte.
Tudicu, int, Gudsdod
Tue-chien, m. (Bot.) Hundedod,
Tidlss, Robtrone (colchique)s pl.
des tue-chiens.
Tue-loup, m. (Bot.) Ulve: Gift:
hætte; pl. des tuc-loups.
Tue-mouche, m. (Bot.) Flue⸗Blad⸗
bat, FlueSvamp; fa. Gluefmatte;
pl. des tue-mouches.
Tuer, v. a. dræbe, ombringe, flaae
ihjel; flagte, fælde; fig. odelegge, tit
intetgiore; ubflutfe, udflette; fiebe, trætte;
v.pr. bræbefigfelv; odelegge finSunbs
bed; anftrænge fig over fine &ræftcer ;
- q. d'un coup d'épée, ftitfe En ibicl
med en Raarbe; — le temps, trœbe
el. forbrite Tiden; il me tue avec
ses compliments, ban trætter mig
med fine Complimenter; cela tue l’ef-
fet du spectacle, det tilintetgjør Skue⸗
fvillets Gffect; il se tue à force de
travail, ban arbeiber fig ibjels il se
tue à force de boire, ban brifter fig
ibief; fa. se = le corps et l'âme,
gisre fig overordentlig Umage; la
pièce nouvelle a eu un succès fou,
on s’y tue, bet nye Stykke gjør en
ubpre Lyffe, man ftimler berben; à
tue-tête, loc. ad. crier à tue-tête,
raabe af fuld Hals; disputer à tue-
tête, bifputere faa at man coertater
e.
Tuerie, f. Reberlag, Blodbad;
Myrberis Slagteri; Slagterhuus;
fa. ſtor Trengſel ef. Stimmel.
Tue-tête (å), loc.ad. f. tuer.
Tueur, m. Svineflagter; Slags⸗
broder; fa. c'est un - de gens, det
er on Pralhals, en Sfryver.
Tue-vent, m. Stjærm imod Bin
ven (brise-vent); pi. des tue-vent.
Tuf,m. (Minér.) Tufſteen; Eufiorr;
(Drap.) grovt Klæde tif Overffærerbors
det; fig. pour peu qu'on l’approfon-
disse, on rencontre le —, ved at taie
noget længere med fam, opdager man
Tubuliforme, a. rérformig.[foral. | fnart hans Overfladiſthed.
Tubulithe, f. (H.n.) forſtenet Ror⸗
Tuſeau, m. ſ. taf.
Tuf.
Tufier, ère, a. tufficensartet.
Tugue el. Tuge, f. (Mer.) Slags à
Stærmtag mob Sol og Bind paa
Bagſtavnen af et Stib. [Appretur.
Tuilage, m. (Drap.) Klædes fivfte
Tuile, f. Tagſteen; (Drap.) Fyrre⸗
træ overtruffet med Maftir til at give
Klæve Appretur; fa. être logé près
des -s, boe boit oppe under Taget; fig.
c’est une - qui lui est tombée sur
la tête, det er et uventet Uheld, der
er tifigbt ban, il ne trouverait pas
de feu sur une —, ber er Ingen, fom
vil laane ham det Allermindſte.
Tuileau, m. Stykke af en ſonder⸗
brudt Tagſteen.
Tuiler, v.a. prøve en Frimurer idet
ban træder ind i Templet; (Drap.)
give Klæde Appretur; v. n. begynde
et Pers af Gudstjeneſten førend Cho—
ret bar begyndt fit.
Tuilerie, f. Teglbronderi; pl. Tui⸗
lerierne, Rongeborgen i Paris.
Tuilette, f. lille Teglſteen; Leerplade.
Tuileur, m. ben i Frimurer⸗Logen,
ſom prøver de Indtrædende; ogf. a.
frère tuileur.
Tailier, m. Teglbrænder.
Tulipaire, m. (H.u.) Blomſterpolyp
(findes i Veſtindien).
Tulipe, f. Zulipan; (H.n.) Slags
Tulipicr, am. (Bot.) Tulipantræ
(amerikauſt Træ).
Tulipiférel, a. (Bot.) ſom bærer
Tulipanblomſter.
Tulle, m. Tyl, Silte-Bobinet.
Tuméfaction, f. (Chir.) Svulſt,
Havelfe. [v pr. foulme op, bovne.
Tuméñer, v. a. foraarfage Svulft;
Tumescence, f. (Méd.) Svulft;
Ophovnen. ſmende, ophovnende.
Tumescent, e, a. (Méd.) foul:
Tumeur, f. (Méd.) Sævelfe; Byld;
(Jard.) Knaſt (loupe).
Tumulaire, a. henhørende tif Gras
ven; pierre —, Gravfteen.
Tumulte, m. Dplob, Tummel, For:
virring, Tumult; — populaire, Folle⸗
opløb; en —, loc. ad. t forvirret Uor⸗
veu, under Larm og Støi.
Tumultuaire, a. ſtoiende, larmende,
oprorſt, tumultuariſt.
Tumultuairement, ad. paa en tu:
multuariff Maade, under Stoi jog
Forvirring.
Tumuitueusement, ad. paa ey ops
An
[Reglefnette. |
Tur.
rorſt, ſtoiende Maade; med Støj og
Forvirring.
Tumaltueux, se, a. larmende,
ſtsiende; oprorſt; esprit -, haftigt,
oprorsſindet Gemyt. [Gravhoi.
Tumulus (s udt.) m. (Ant.)
Tunga, m. (H n.) Sandloppe.
Tungstate, m. (Chi.) volframfurt
Salt; Salt, bois Baſis er Tungs
ſteenſyre.
Tungstène, m. (H.n.) Tungſteen.
Tungstique, a. (Chi.) acide -,
Tungſteenſpre.
Tunicelle, f. fille hvid Livkjole, ſom
visſe catholſte Kloſtergeiſtlige bære
under deres fœbvanlige Dragt.
Tunique, f. Tunita, Slags Under⸗
tiole fog de gamle Romere; Slags
Fruentimmer⸗Klæedning; Underkjole,
Biffoppen bærer under Mesſehagelen;
Diaconeré og Unberbiaconers Dals
matica el. Mesſeſtjorte; Kongers Gals
bingégevant ved Kroning; (Bot. cg
% Dub, Hinde. [Hinde.
Tuniqué, e, a. (Bot.) beflæbt med
Tunisien, ne, s. Bcboer af Tunis,
Œunefer, -indbe; a. tuneſiſt.
Tuorbe, m. f. théorbe.
Tuquet, m. (H. n.) Slags Ugle.
Turban, m. Turban, tyrkiſt Hoved⸗
fmytfc; prendre le -, gaae over til
ben muhamedanſte Religion; (H. n.)
Slags Snefte; (Bot.) Art Lilie; pl.
m. ftribede Bomulbétsier, hvoraf der
forfærdigeg Turbaner.
Turbatif, ive, a. forſtyrrende; p. u.
Turbe, f. (Jur. anc.) fun i Udtr.
enquête par -s, hobeviis Vidneforhor
el. Unberfsgelfe af cn Egné Stiffe og
Vedtægter.
Turbé, m. keiſerligt tyrkiſt Grav⸗
kapel ved Siden af en Moſtee; en
Sultanindes Grav. |
Tarbier, m. (Jur.anc.) Vidne, fom
afbortes famtivigen med flere andre
(f. turbe).
Turbinaire, m. (H. n.) Dyret i
Hvirvelſnekken.
Tarbine, f. Pulpitur i Kirken for
visſe Munke ef. Bodfærdige, ſom ikke
onſtede at fees; Pulpitur for Sang:
choret el. Kirkens Mufifantere.
Turbiné, e, a. bvirvelfnetfeformig
fpiralbannet; (Bot.) formet fom en
omvendt Kegle. [fnetfe, Vindeltrappe.
Turbinelle, f. (Hn.) ægte Hvirvel⸗
Tur.
Turbinélier, mn.
H. n.) Opret i
ben ægte Fole — J
Turbinite, f. (H. 37 forſtenet,
tegebannet ef. fpiralformigt Snegle⸗
uu
Turbith, m. (Bot.) Strand-Afler,
Strand⸗Stjerneurt; — blanc el. séné
des Provençaux, Slags Sennesbuit;
- noir, Bortemæit, Uivemæit; (Chi.
anc.) = minéral, fvovifurt Ovikſolv;
= nitreux, faipeterfurt Ovitfsiv.
Turbot, m. (H n.) Sletvar, Slette
(Sipnberart). [hvori foges Gletvarer.
Turbotiére, f. (Cuis.) Casferci,
Tarbotin, m. (H.n.) lille Sletvare.
Turbulemment, ad. paa en haftig,
fisiende og fremfufenbe Maade; p.u.
Turbulence, f. Haftighed, Frem:
fufenbcb; floiende og larmenbe Ka:
rakteer. —18— ſtoiende.
Turbulent, e, a. haftig, frem:
Turc, m. det tyrkiſte Sprog; ben
tyrtifle Sultan (ogf. le grand —); det
tyrtiffe Golf; (H.n.) Slags Træorm.
Turc, m. turque, f. Tyrk, Tyrt:
inde; a. tyrtiff; se faire —, gaae over
til ben mubamebanffe Religion; être
fort comme un -, være meget ſtærk;
c’est un vrai —, bet er ct ubarmbjer:
tigt Mennefle; prov. traiter q. de —
à More, behandle En med flor Streng⸗
hed, uden ©faanfcl; à la turque, loc.
ad. paa tyrkiſt; traiter q. à la —, bes
handle En ubarmbfertigt.
Turcie, f. Steendemning.
Turcoin, m. ſpundet Rameelgarn.
Turcol, m. indiſt Eremitbolig.
Turcolâtre, m. Tyrkeven; p.u.
Turcomane, s. Beuntrer af Tyr:
kerne, af deres Regjeringsform 0.f.9.;
p. u.
Turcophile, m. Tyrkeven; p. u.
Taurcopole, m. Son født af en
Tyrt og en Grakerinde, og beflemt
til" Rrigétieneften.
Turcopolier, m. General for Mal:
teferorbenens Rytteri.
Turelure ef. turlure, f. Omavæb
paa en Sang; fig. og fa. c’est tou-
jours la même -, det er. altid ben
famme Bife, evig Et og det Gamme.
Turgescence, f. (Méd.) Svulg
foraarfaget ved Varſternes hæftige
Opbrusning, ved en haftig Sinvs-
bevægelfe, mende.
Turgescent, e, a. (Méd.) opſvul⸗
634
Tut.
Turgide, a. oppuſtet, plubstiævet.
Turion, m. (Bot) Rodſtud (f. Er.
Afpargeë).
Turlapin, m. (Navn paa en Spsge⸗
fugl i ben gamle franfle Gomebie)
usfef, ſmaglos Vittighedsjæger.
Turlupinade, f. maabeligt Ordſpil,
feat Vittighed.
Turlupiner, v.n. flane om fig med
fogte Bittigheter, med flau Stemt;
v. a. boite En tif Bedfte, gjøre En
latterlig; fa. [(under Carl d. 6te).
Turlurette, f. Slags Tigger⸗Guitar
Turlut, m. (H.n ) Art Lærte.
Tarlntaine, f. Fuglepoſitiv; p.u.
Turluter, v. n. efterligne Floite⸗
toner; p.u.
Turnaire, m. Domherre, bois Tour
bet var at udnævne til Præbenber.
Turneps (s udt.), m. engelſt Noe
el. Turnipé. [Sanbiing.
Turpitude, f. Stjændfel; ffiænbig
Turpot, m. (Mar.) fem til fer Fods
Bjælfe, hørende tif Skibets Forfleon.
Turquerie, f. tyrtif Maneer.
Turquet, m. lille tprfif Sund;
Slags blaa Hvede. [urt (herniaria).
Turquette, f. (Bot,) Illecebre, Brofs
Turquie, f. Tyrkiet.
Turquin, a. m. bleu —, tprfeblaa,
mørteblaa; s. m. (H. n.) brafilianft
Spurv. |
Turquoise, f. (Minér.) Tyrkis
(Edelſteen); (Manu.) Toi el. Stof,
fom efterligner det tyrkiſte. ISkreppe.
Tussilage, m. (Bot.) Heſtehov,
Tate, f. (Chi.) Slags Digte.
Tutélaire, a. beffyttende.
Tutelle, f. Vorgemaal, Formyn⸗
derſtab; fig. Beſtyttelſe; — dative,
Formynderſtab, beſtikket af Ovrighe⸗
ben; être en —, ſtaae under Verge⸗
maal; être sous la - de q., flaae
under Eng Formynderſtab; (Mer.) en
Fyrſtes el. Skytspatrons Baaben uds
graverede bag paa et Skib.
Tuteur, m. Formynder, Bœrge (f.
tutrice); - ad hoc, Formynder i et
vift Tilfælde; subrogé -, Formynder,
fom paafeer Børnenes Bebdfte ligeover:
for Forældrene; (Jard.) Styttepæl for
et ungt Træ.
Tutie, f. Zinkoxyd.
Tution, f. Formynderſtab; v.
Tutoiement cl. tutotment, m. Duten.
Tutoyer, v.u. fige Du til En, dute.
Tut.
Tutoyeur, se, s. En, fom gjerne
figer Du. [eur
Tatrice, f. Formynderſte; ſ. tu-
Tuyau, m. Rør; Pennepofe; buul
Plantefift; — dévoyé, Gforfteenérer,
fom ifte gaaer i den lige Retning;
fig. parier dans le - de Poreille,
poifle el. tale fagte til En; ils sont
comme des tuyaux d'orgue, be følge
paa hinanden fom Orgelpiberne (om
Børn); - de mer, Tandſtal, Pibe:
ftilfs Snefte; — d'orgue, Rorkoral;
- trompette, Snirkelſtæœl. [Blæfebtig.
Tuyère, f. (Forg.) Kør paa en
Tylome, m. (Chir.) Ligtorn.
Tylore, f. (Chir.) lille Svulſt paa
Dienlaagene.
Tympan, m. (an.) Trommehinden
(tambour); (Impr.) Dæffel paa en
Bogtryfterpregfe; (Arch.) triangels
formigt Rum, fom invfluttes af en
Gavls tre Gefimfer; Fylding inbfat:
tet af Duullifier; (Hydr.) Bandbjul;
(Mécan.) Zræbdehjul; (Horl.) Drevet
i et Ubr. [foroven og flad forneden.
Tympanie, f. Perle, fom et rund
Tympanique, a. benborende til
Trommehuulheden. [offentligen; p.u.
Tympaniser, v.a. udſtrige. nebrive
Tympanite, f. (Méd.) Tromme⸗
føge, Unverliveté Opſvulmen.
Tympanon, m. (Mus.) Hakkebræt,
Sufirument med Metalftrenge, hvor⸗
paa ber fpilles med Trommeſtikker.
Tympe, f. (Forg.) tilhugget Steen
foran en Smebie.
Type, m. Rorbillebe, Grunbform;
Myniter: Sindbilleve; Symbol; finds
billedligt Præg paa en Mynt el. Mes
daille; (Impr.) ſtobt Bogſtav, Skrift⸗
tegn; (Astr.) Afbildning; (Méd.) Or:
ven, bvori en Sygdoms Symptomer
udvikle fig.
Typbacée, f. (Rot.) Typhacee: Dun⸗
hammer; Pindfvinfnop; Pandan.
Typhique, a. (Méd.) angaaenbe
el. benborenbe til Typhus⸗Feber.
Typhode, a. (Méd.) fièvre —, hidſig
Feber, Typhus.
Typhomanie, f. (Méd.) Slags Ban:
vid, forenet meb Soveſyge.
Typhon, m. Hvirvelvind, Kaftevind ;
Skypumpe, Banbbofe.
Typhus (s udt.), m. (Méd.) bivfig
ondartet Feber, Typhus. |
Typique, a. finbbilleblig, allegoriſt.
Ubi.
Typographe, m. Bogtrytter.
Typographie, f. Bogtryftertunft.
Typographier, v. a. og n. tryffe
Bøger; p.u. |
Typographique, a. tppograpbiff,
benborende tit Bogtrytterfunfen.
T'ypographiquement, ad. efter Bog⸗
trykkerkunſtens Regler.
Typolithe, f. figureret Steen med
Afbiloninger af Planter el. Dyr.
Typolithographie, f. Kunſt at over⸗
føre det Œrpfte pan en lithographiſt
Steen og derpaa tage Aftryt af ſamme.
Tyran, m. Tyran, Eneherſter; fig.
l'usage est le — des langues, Brugen
er Sprogenes Enevoldsherre.
Tyranneau, m. lille Tyran.
Tyrannicide, m. Mord begaaet paa
en Tyran; Tyranmorder; a. an⸗
gaaende en Æprans Mord.
Tyrannie, f. en Uſurpators, el. en
gruſom, uretfardig Eneherſters Re⸗
gienings Æyrannie; lnbertryftelfe,
oldſomhed; fig. uimobftaaelig Magt ;
la — des passions, Lidenſtabernes Magt.
Tyrannique, a. tyranniſt.
Tyranniquement, ad. paa en tøs
ranniff Maabe, fom en Tyran.
Tyranniser, v. a, tyrannifere; res
giere fom en Tyran; behandle tyran
niſt; beberfle; plage, martre. ltihyſt.
Tyrieméthyste, f. (H.n.) Purpurames
Tyriantin, a. m. purpurblaa.
Tyrien, ne, s.oga. Beboer af Tyrus.
Tyroïde, a. oftagtig.
Tyrolien, ne, s. Æyroler, Tyroler⸗
inde; -ne, s.f. tyrolſt Melodi, Sang
el. Dands; a. tyrolff.
Tyromaucie, f. @paarom af Of.
Tyromancien, ne, s. forubfiger af
Sremtiten ved djcip af Of; a, ans
gaaende Spaabom af Of.
Tyromorpbhite, f. (Minér.) Slags
Steen, fom ligner et Stykke Of.
Tyrrhénien, m. Navn paa de gamle
Beboere af Toſcana.
Tyrtéen, ne, a. chant -, Sang af
Tyrtœus, Krigsſang.
Tzar, m. {. czar.
Tzéiran, m. (H. n.) Slags Gael.
U.
Uberté, f. Overflob; v.
Ubiquiste, m. Doctor i Theologi,
fom itfe hørte tif noget fareget Col⸗
Ubi.
Un.
leglum (v.); fa. Œn, fom befinber| Uïitra.m.Œn, fom gaaer tif Iderlighed
fig vel allevegne.
Ubiquitaire, s. (Thé.) Tilhænger
af en proteftantiff @ect, ber antog
{ politiſte Meninger. [fitiffe Meninger.
Ultraisme, m. Overdrivelſe af po:
Ultramédiaire, a. (Jur.) lésion -,
efu Ghrifii menncffelige Naturs Alle- Gorurettelfe af mere end det Halve af
edbsnærværel fe.
[relfe. den faftfatte Priis.
Ubiquité, f. (Thé.) Alleftevgnærvæ | U'tramondain, e, a. (Phys.) bünfites
Uhian (ubt. ulan), m. Ublan, Lands | vor Verden.
ſeneer i ben oſterrigſte Armee.
Ukase, m. Ukas, en keiſerlig rusſiſt hiinſides Alperne; byldende
Forordning.
Ulcération, f. Bullenſtab, Dannelſe
af en Byld; fig Forbittrelſe.
Ulcère, m. Byld; - syriaque,
(Chir.) Halsbetændelſe (angine).
Ulcéré, e, a. p. og a. bullen, fuld
af Saar; fig. naget, forbittret; cœur
—, dybt faaret el. fræntet Sierte, fuldt
af Nag; conscience -e, naget Sams
vittighed.
Ulcérer, v. a. foraarfage Saar el.
Bullenſtab; fig. forbittre, fremfalbe
Nag; v.pr. bulne, blive fuld af Saar.
Ulcéreur, se, a. (Chir.) bedæffet
af Saar, fuld af Saar el. Bylder.
Uléma (u ubt. ou; ſtrives ogf.
ouléma), m. tyrkiſt Geiftlig cl. Lov:
kyndig; Samfund af tyrtife Geiſtlige
og Lovlærbe. [fumpige Steder.
Uliginaire, a. (Bot.) vorende paa
Uligineux, se, a. fumpig, morabfig.
Ulite, f. (Chir.) Snflammation i
Tandkiodet.
Ullement, m. Hylen, Klynken; v.
Uller, v. n. hyle, klynke; v.
Ulmacées, f. pl. (Bot.) Elmearter.
Uimaire, f. (Bot.) Slags Potentil
(reine des prés, spirée).
Ulmine, f. (Chi.) Uimin, Plante:
flof nobraget af en Elmeart.
Ulna, m. (An.) Been, fom gaaer
fra Albuen tif Haandledet.
Ulnaire, a. (An. 03 Bot.) armlang.
Ulophone, f. (Bot.) Slags giftig
Harpix. [Aareladen.
Ulorrhagie, f. (Chir.) Tandkjodets
Ultérieur, e, a. beliggende biinfives,
hiinſidig (mobf. citéricur); fig. fes
nere, pterligere.
Ultérieurement, ad. foruben hvad
ber allerede er fagt ef. gfort; pder⸗
mere, videre, fiben, berefter.
Ultiéme, a. ſidſte; inus.
Ultimatum (um udt. om), m. ſidſte,
ugienfalbelige Betingelfe el. Erkla ring,
Ultimatum; på. des -
beliggende
rund⸗
fætninger i Pavetommets Aand; pein-
tres -s, ftalienfle Malere; ⸗. En, fon
boer hiinſides Alperne; En, fom taler
Pavebommets Sag.
Ultramontanisme, m. Snbbegreb af
Grundfætninger i Pavetommets Aand.
Ultramontaniste, m. Tilhænger af
Pavedommet.
Ultra-révolutionnaire, s. En, ſom
gaaer tif det Yderlige i fin revolu
tionaire Iver; altfor ivrig Revolutions⸗
mand; ogf. a.; pl. ultra-révolution-
naïires.
Ultra-royalitte, s. og a. Tilhænger
af bet rene Monarti: overbreven fon
geligfinbet; pl. des ultra-royalistes.
Ulve, f. (Bot.) Banbbinbe, Søs
græs el. Sang. [Stecnurt.
Umbilic (u utt. 0), m. (Bot)
Umbilicaire, f. umbilical, a. f.
ombilicaire, ombilical.
Umble (u ubt. 0), m. (H.n ) Lars
forelle; umble-chevalicr, bet meeſt afs
holdte Slags af benne Gifleart; fais
beg ogf. ombre.
Umbon (u udt. 0), f. det udven⸗
bige Middelpunkt af et Skjold.
Umbre (u utt. 0), m. (EH. n.
Slags Makrel; Leguan⸗Fürbeen.
Un, une, a. n. een, cet; a. en
enefte; a. ind. en, et; s m. En, Gt;
tallet En el. Et; donnez-m'en un,
giv mig ecn; il m’en a donné d’une,
ban bar narret mig; ban bar fortalt
mig noget Ufanbt; la vérité est tou-
jours une, Sandheden er altid ten
Samme; c'est tout uu, det er ganfte
bet Gamme, det er ligemeget; l’un
l’autre, binanben; l’un et l’autre,
begge; les uns les autres, hverandre;
les uns et les autres, Alle fombeif,
Alle uden Forſtjel; vers une heure
(iffe: sur les une heure), benimob
Kl. 1; trois” un de suite, tre Ettal
efter hinanden; loc. ad. un à un,
Cen for Gen, Cen ad Gangen; l'un
Ultramontain, e, a.
Una.
portant l’autre, l’une portant j'antre,
l'an dans l’autre, ben Œne meb ben
Anden, ben Ene mere, ben Anden
minbre. ſdet; enig.
Unanime, a. eenſtemmig; eendfin:
Unanimement, ad. cenflemmigen.
Unanimité, f. Eenſtemmighed: Enig:
hed ef. Overeensſtemmelſe i Anſtuelſer.
Unau, m. (H. n.) halelsſt Doven⸗
dyr (aï).
Uncial (u undt. 0), e, a (Ane.)
écriture -e, Strift, fom i det dte og
Gte Aarh. brugtes til Snbffrifter (f.
onciale). | kroget.
Unciforme (u udt. 0), a (An.)
Uncinaire (u ubt. 0), m. (H. n.)
Slags Indvoldsorm.
Uncirostre (u ubt. 0), a. (H. n.)
fom bar et frumt ef. froget Neb; s.m.
frumnæbet Fugl [Malle; på. -maux.
Undécimal (u ubt.o),m.(H.n.) Slags
Unguéal (udt. ongu-éal), e, a. (An.)
henhsrende til Neglen; phalange -e,
Fingerledet, hvorpaa Neglen ſidder;
pl. m. -aux. [(An.) fom bar Negle.
Unguiculé (udt. ongu-ikulé), e, a.
Unguifére (ubt. ongu-ifère), a. fom
par Negle.
Unguis (ubt. ongu-ice), m. (An.)
Zaarebeen, et Næfebeen (os lacry-
mal); (Oc.) Samfing af Materie
mellem Hornhinden og Regnbuehin⸗
den, en Dienſygdom (ſ. ongle).
Uni, m. det Eensfarvede.
Uni, €, p. og a. forenet; enig;
tige, fon, glat; ligefrem, tarvelig,
ſimpel; ensformig; ces deux per-
sonnes sont bien unies, bigfe to Pers
foner ere meget enige; du fil-, jevnt
founbdet, glat Traad; chemin —, jeon
Bei; homme tout -, ligefremt, bes
flebent Menneſte; un style -, et
jevnt, fimpelt Sprog uden Prybelfcr;
mener ane vie -e, føre et regelmæg:
fiat, eensformigt tiv; (Man.) ce che-
val est -, benne Heſt gaaer à et
jevnt, regelmæsfigt Galop; ad jeont,
glat; eens; à l-, loc.ad. i lige Linie;
mettre tout à l—, bringe Alt i lige
Slabe (v.).
Unicapsulaire, a. (Bot.) ecnfapllet.
Unicité, f. Egenffab at være ene i
fit Slags.
Unicorne, m. (H.
(licorne); - marin,
vulgaire).
n.) Genbjsrning
Sarval (narval
087
Uni.
Unième, a.n.ord. een, forſte; brus
ges fun efter andre Talort: Le vingt-
uuième, den een og tyvende 0. ſ. v.
Uniémement, ad. bruges ligefom
uniéme fun efter Talordene vingt,
trente 0.f.5.: vingt-unièmement, for
bet gen og tøvende.
Uniflore, a. (Bot.) eenblomſtret.
Unifurme, a. eengformig; ligedan⸗
net; regelmædfig; s. m. Uniform;
quitter l'-, forlade Krigstjeneſten.
Uniformément, ad. eengformigen,
paa famme Maabe, eens.
Uniformer, v. a. inbrette censfor:
miat, klade paa famme Maade.
Uniformiser, v. a. gjøre eensfor⸗
mig; inus.
Uniformité, f. Eensformighed; int:
byrdes Lighed; P- des opiaious, Lig⸗
bev £ Meninger.
Unilabiée, a. f. (Bot.) cenlæbet.
Unilatéral, ae, «. (Bot) fom hin
bar cen Site; pl.m. -raux.
Unilocalaire, a. (Bot.) eenrumntet.
Uuiloque, a. (Th.) acte -, Act,
hvori fun Gen taler.
Unimane, a. (H.n.) eenhaandet.
Uniment, ad. eens, jevnt; paa cen
og famine Maade; ligefrem; tout —,
ganffe ligefrem.
Union, f. Forening; fig. god Kors
ftaaelfe, Enighed, Eendragtighed; gs
teſfab; (Peint.) Ovcreensitemmetfe;
(Man.) hele Seftens Bygning ; (Géogr.)
be forenede norbameritanffe Stater ;
il n’y a point d'-, ter er ingen Enig:
bed; esprit d’-, Freds⸗ og Enigheds
Aand; une - bien assortie, ct lyttes
ligt Wgteffab, gruntet paa indbyrdes
Overeensſtemmelſe; ... s. m. (H. n.)
Slags Musling. [Ireenigbeden.
Unioniste, m. Kjætter, fom negtebe
Unipersonnel, le, a. (Gr.) fom fun
bar een Perfon, eenperfonlig.
Unipersonnellement, ad. (Gr.) paa
en eenperfonlig (el. uperſonlig) Maade;
fom cenperfonligt Verbum.
Unipétaté, e, a. (Bot.) cenblavet,
beftaaenbe af et enefte Blomſterblad.
Unique, a. ene i fit Slags, encfie;
uforlignelig, magelss; befpnberlig;
fils —, enefte Son; cela est —, det er
ene i fit Slags; det er paafalbenbe;
c'est une femme -, det er et udmærs
tet, uforligneligt Fruentimmer; vous
êtes =, De er mageløs, De er moerſom;
Uui.
( E.n.) coquilles -s(el.gauches), Enets
fer med Omvrib fra Hoire til Beuftre.
Uniquement, ad. ubeluffenve; for:
frinsviis, fremfor Alt; il aime - la
musique, ban elffer Mufit over alt
Andet.
Uuir, v. a. fammenfoie; forene;
jevne, glatte; fig. forene ved Slægt:
flab, Benffab el. paa anden Maade;
v. pr. ſammenfsies, forenes, forbin:
des: gaae i Forbund fammen; - une
chose à une autre, forene en Ting
med en anden; unissez-vous à lui,
foreen Dem med fam. [eet Kjøn.
Unisexé, e, a. (Bot.) fom fun far
Unisexuel, le, a. (Bot.) centjønnet
(unisexé). [eet Frø.
Unisperme, a. (Bot.) fom fun far
Unisson, m. Samklang; fig. Over:
censficmmelfe; se mettre à l’- de
tout le monde, rette fig efter Alle,
ffte flaac i Oppofition til Nogen.
Unitaire, m. (Thé.) Unitarier, Go:
cinianer, fom fun antager een Perſon
i Guddommen.
Unité, f. Eenhed.
Unitif, ve, a (Thé.) foreneribe;
fun i Uttr. vie -ive, aanveligt Liv,
hvori Sjælen i myſtiſt Forſtand taber
fig i Gurtommen.
Univalve, a. (Bot.) fom fun aab:
ner fig paa ben ene Side (om Frøs
huſet); (H. n.) cenffællet; s. m. cen:
flallet Œnette. [alle dens Beboere.
Univers, m. fele Verden; Jorden ;
Universaliser, v. a. giore alminde:
lig; v.pr. blive almindelig.
Universalisme, m. Lære, fom ans
feer, den almene Billie for Rettefnoren
t
Universaliste, m. Tilhænger af Unis
verfalismen:; Œn, fom troer paa ben
guddommelige Naades Almindelighed.
Universalité, f. Almindelighed; bet
Dele, Indbegreb af alle Gjenſtande af
famme Slags.
Universaux, m. pl. Rundſtrivelſer,
hvormed Kongerne af Polen indkaldte
Rigets Notabiliteter til Rigsdagen; f.
universel.
Universel, m. (Log.) Egenſtab, fom
alle Gjenſtande af famme Slags have
tilfælles ; pi. universaux.
Universel, le, a. almindelig; al.
mintelig antaget el. ancrljeutt; eens
ſtemmig; homme -, Menneſte, fom
Ure.
befibber ubbrebte Kundſtaber i Alt;
héritier —, UMniverfalarving; obtenir
l'approbation -le, erholde eenſtemmigt
Bifald.
Universellement, ad. almindeligen.
Universitaire, a. henhorende til et
Univerfitet; m.pl. te ved Univerfitetet
anfatte Embedsmænd.
Université, f. Univerſitet, Hoiſtole.
Univocation, f. en Benævnelfes Ans
venbeligbeo paa Gjcnftante af famme '
Glaëfe.
Univoque, a. (Log.) fælles for flere
Gienftanbe (om Benævnelfer); (Gr.)
ligelpvenbe, men forfficllig i Betyd⸗
ning; (Mus.) fom bar famme Navn;
(Méd.) færegen for en enfelt Syg:
dom (om Symptomer).
Unone, m. (Bot.) Annonec, Plante
af Magnoliernes Gruppe.
Unzaine (u ubt. 0), f. Baad tit Salt⸗
transport paa Loire. [fra Java.
Upas (s utt.), m. (Bot) Gifttræ
Urane, uranium, uranite, =.
(Minér.) Uranmalm, Uranerts.
Uranie, f. (Myth.) Urania, Stjerne⸗
videnſtabens Muſe; (Ant) græff cl.
romerſt Borneleg; (H.n.) Slags ffel:
vinget Inſect; pi. (Myth.) bimmelffe
Nympher, fom flyre Dimmelgfoben.
Uranit, uranite, m. (Minér.) f.
urane. [Beftrivelfe af Stjernehimlen.
Uranographe, m. Forfatter til cn
Uranographie, f. Beſtrivelſe af
Stjernehimlen. [Dimmelbeffrivelfen.
Uranographique, a. henhørende tif
Uranologie, f. Lære om Stjerne
pimien.
Uranomètre, m. (Astr.) Redſtab tif
at maale SimmellegemernesBevægelfe.
Uranométrie, f. (Astr.) &unft at
ubmaale Stjernerne og fammes Be:
vægelfe. [til Etjernemaalertunften.
Uranométrique,a.(Astr.)henførente
Uranoscope, m. (H.n.) Gtjerneti
ger, Slags Fiſt.
Uranus (s udt.), m. (Astr.) Ura⸗
nus, Planet opdaget af Herſchel.
Urate, m. (Chi.) urinſuurt Salt.
Urbain, e, a. henhørende til Sta⸗
ten (mobf. rural); -e, s. f. Slags
Omnibus i Paris.
Urbanité, f. Hoflighed, vebtagen i
dannede Kredſe; Fündhed i Udtryk (for:
nemmelig om te gamle Romere). [rite.
Urcée, f. (H.n.) ecnffallet Snette, Res
Urc.
Urcéole s f U (Bot.) Lavart, Belg⸗
tjœornelav.
Urcéolé, e, a. (Bot) frufteformig.
Urc, m. (H. n) Urore.
Urebec, m. (H. n.) Snfect, fom
œber Træernes Knopper. [foamp.
Urède ef. Uredo, m. (Bot.) Brands
Urée, f. (Chi.) Urinftof.
Ureteau, m. (Mar.) Rabeltoug.
Urétéralgie, -f. (Méd.) Œmerte i
Uringangen. [Rprerne til Blaren.
Urétère, m. (An.) Uringangen fra
Urétéritis (s utt.), f. (Méd.) Ves
tændelfe i liringangen (bedre: uréthri-
tis, ogf. urétérite).
Uréthral, e, a. (An.) benbgrenbe
til Uringangen; pl. m. -thraux.
Uréthralgie, f. (Méd.) Smerte i
Urinroret. ” [rør.
Urèthre el. urètre, m. (An.) Ürin:
Uréthrite, f. (Méd.) Betænbelfe i
Urinroret. [træfning i Urinroret.
Uréthrospasme, m. (Méd.) Krampe⸗
Urétique, a. (Méd.) angaaende Urin⸗
veiene og Mivlerne imod Sygdomme
i famme. (Nodvendighed.
Urgence, f. tvingende, uopfættelig
Urgent, e, a. tvingende, uopfættes
lig; besoin -, uopiættelig Trang;
nécessité —e, trængende Nødvendighed.
Urinaire, «a. henhørende til Urin-
veiene, angaaenbe Urinen. [pi. -naux.
Urinal, m. Uringlas; Urinkar;
Urinateur, m. Dykker, Perlefifter.
Urine, f. Urin; sédiment de l’u-
rine, Bunbfalb i Urinen.
Uriner, v.n. lade Bandet, urinere.
Urineux, se, a. urinagtig.
Urique, a. (Méd.) acide —, Urin⸗
føre, Blereſteensſyre.
Urne, f. Urne, Aſtekrukke.
Urocéde, f. (Méd.) Urinens Filtres
ring gjennem Urinfarrene.
Urodynie, f. (Méd.) Œmerte ved
at lade Bantet.
Uromancie, f. Runft at fjenbe Syg.
dommene af Urinen; inus. [bcen.
Uronecte, m. (H. n.) Slags Gür:
Uropodes, m. pl. (H. n.) Fugle⸗
familie henhørende til Svommefuglene.
Uropriste, m (H. n.) Træbvepg
(porte-scie). [lUrinflob (diabétès).
Urorrhagie el. urorrhée, f. (Méd.)
Urose, f. (Méd.) Eygdom t Urin-
veiene. [hunb.
Ursin, m. (H.n.) Slags flor Sal⸗
Usé.
Urson, m. (H. n.) amerifanff
Pind ſviin. ſordenen.
Ursuline, f. Nonne af Ürſuliner⸗
Urticaire, f. (Méd.) Relbefcber.
Urtication, f. (Méd.) Brænbeneltes
cuur, Pidſten mod Nelder for at tifs
beiebringe ben naturlige Varme i
Legemet.
Urticée, f. (Bot.) Relbeart.
Us (s udt.), m.pl. (Pal.) les - et
coutumes, @fit og Brug,
Usage, m. Stift og Brug, Sæds
vane; Vedtægt; Brug, Nytte, Anven:
delſe; Ovelſe i at bruge, Erfaring,
Vane; Mennejfetunbffab, Levekund⸗
fab; à quel - cela est-il bon? hvor⸗
til fan det bruge8? cela est d'un
grand —, bet fan bruges til mange
Sing; faire — de qe., bruge, benytte
Noget; mettre tout en - pour ré-
ussir, anvende alt muligt for at fœtte
Roget igjennem ; cette expression n’est
pas du bon -, dette Udtr. hører iffe
til tet banncbe Sprog; avoir l’- d’une
matière, være def bevandret i cn Mas
terie; il est dans l’- de rentrer tard,
ban pleicr at fomme filbigt hjem;
c'est un homme qui a peu d’-, det
er en Mand, fom fjender lidt til Per:
ben, til Skt og Brug; il manque
d’-, fan er iffe vant til at omgaaes
Mennefter, ban bar ingen Pli paa fig:
(Jur.) avoir droit d’-, have Ret til
at hugge i en Nabo⸗Stov, el. at bes
nytte en nærliggende Grœsgang; pl.
Bønnebøger, Kirkeboger (v).
Usager, m. (Jur.) En, fom er bes
rettiget til at fate hugge i en Skov
el. til at afbenptte en Grasgang.
Usance, f. vebtagct Sif (v.);
(Com.) 30 Dages Friſt ved Betaling
af Berler, Ufo; payable à trois -s, fom
fan betales efter 3 Maaneders Frift;
EF.) Afhugning af et tilfjøbt Stykke
09.
Usant, e, a. (Prat.) bruges fun {
Udir. fille majeure -e et jouissante
de.ses droits, myndig forældreløs
pige fom bar fri Raadighed over fin
ormue uden Formynderſtab.
Usé, e, p. og a. ſlidt, brugt; fig.
forflibt, fløvet; kolnet; aftræftet; ha-
bit =, flivt Kjole; terre -e, udpidffet,
ufrugtbar Jord; pensée -e, forflibt
Tanke; c'est un homme -, det er et
af Sygdom affræftet, el. af Utfoes
Use.
velſer fløret Menneſte; une passion
-e, en foinet, afflumpet Lidenſtab;
avoir le goût -, have en ved for
megen Mydelfe flovet Smag.
User el. bebre usé, m. ce drap est
d'un bon -, tette Toi er gobt at
flive paa; fig. cet homme est bon à
l-, jo mere man omgaaes dette Mens
neſte, befio mere Behag finder man i
bang Selſtab. |
User, v. n. bruge, benytte, betjene
fg af, anvende; v. a. forbruge, ops
de; afflibe ved Gnidning; fig. ned:
bryte, foætte; v.pr. opſlides; fig. ned-
bryves, ſvakkes, tilintetgiores; — dere-
moͤdes, bruge Lægemidler ; - de prières,
de menaces, anvende Bønner, Zrutfler;
- bien de qe., gjøre en god Zrug|
af Noget; en - bien avec q., om:
gaaes godt med Én; il faut savoir
comment on en use dans ce pays, man
maa vide, hvorledes man bærer fig
ad i rette Land; man maa Fjende
tette Lands Gtif og Brug; on use
bien du bois dans cette maison, man
forbruger meget Brænde i dette Huus;
= ses ressources, Cphruge fine Sixipes
filter; - sa jeunesse auprès de q.,
opſlide fin Ungtom i Ens Tieneſte;
on use ses yeux à force de lire, man
fvæffer cl. nedbryder fit Syn ved at
lœfe Meget; les longues maladies
usent les douleurs, langvarige Syg:
tomme afſtumpe Smerterne.
Usine, f. Hammervark, Glasbyite,
Smeltebytte.
Usité, e, a. brugelig, aïminbelig
brugt; ce mot n’est guère -, bette
Oro bruges ifte meget.
Usne, m. (Mar.) ſtort Toug tif at
faſtholde Flaadebrände.
Usuée, f. (Bot.) Tallerkenlav.
Usquebac, m. Safranébrændeviin
(ogſ. escubac, scubac).
Ustensile, m. Redſtab til Puué-
holdningsbrug, Kjokkentoi; eavifiter,
Tom bocr Vært er pligtig til at le—
vere Soldaten paa Marſchen (i d. Betpdn.
fun i sing.); pl. Larttsi.
Ustensiller, v. a. forfgne med det
fiøtvendige Huusgeraad, Kjokklentoi,
Verktoi; p. u.
Ustilago, m. (Méd.) Koldbrand,
foraarſaget ved Npdelſe af fortærvet
Korn. [Forbrænding.
Ustion, f. (Chir.) Branbing; (Chi.)
640
Usu.
Ustrine, f. (Ant.) Sted, hvor be
Dove fædvanligviis opbrændtes.
Ustrinum, m. (Ant) Sted, bvor
Baalet flod, hvor be Date brændteg; |
Rarret, hvori Affen af be bræntte
Døde opbevaredes.
Ustulation, f. (Pharm.) Torren over
(ven; Opvarmen ef. Afbrænben af
in. Loeb Hævd el. lang Brug.
Usücapion, f. (Dr.) Erhvervelſe
Usuel, le, a. brugelig, fœbbanlig; |
terme —, fæbvanligt Udtryf; cela est
— det cr det Cæbdvanlige.
Usuellement, ad. fœrvanligen, al:
mindeligviis.
Usufructuaire, a. (Dr.) font fun
tilſteder Nytte og Brug af Noget.
Usufruit, m. (Dr.) Nytte og Brug
af en Gientom, fom tilbører en Anden.
Usufruitier, ère, s. og a. En, fom
par Nytten og Brugen af en Andens
Eiendom; réparations -ères, Repa⸗
rationer, fom falde Afbenytteren til Lañ.
Usuraire, a. aageragtig; intérêt —,
Aagerrente. [en aageragt'g Maate.
Usurairement, ad. med Aager, paa
Usure, f. Aager; Opilitning ved
lang Brug (fa.); prêter à —, laane
paa Aagerrente; exercer l”-, faire de
P-, brive Aager; fig. rendre, payer
avec —, gjengiælbe Godt cf. Ondt ri:
geligen.
Usarer, v. n. aûgre; p.u.
Usurier, ère, 8. Aagerkarl, Mager:
kvinde; En, ſom føger at berige fig
ved Andres Trang.
Usurpant, e, a. anmagfente fig
Noget uretmoséfigen.
Usurpateur, trice, s Wand el.
Kvinde, fom bemægtiger fig Noget
uretmasſigen; uretmæéfig Beſidder el.
Beſidderinde; Thronraner, Ufurpator.
Usurpation, f. uretmasfig Beſid⸗
belfestagen; ulovlig Anmasëfcife, Nas
nen; uretmægfig Fcfibtelfe.
Usurpé, e, p. og a. ranet; fig.
ubegrundet; réputation -e, ubefgiet,
uforijent Anſeelſe.
Usurper, v. a. erhverve fig Noget
utetmmæéfigen med Bold el. Lift; rane,
anmasſe fig, ufurpere; d. n. gjøre
Indgreb i; — un droit, anmasfe fig
en Nettighed; — l'estime, tilfnige fig
Agtelfe; vous usurpez sur mes
droits, De gier Indgreb i mine Ret:
tigheder.
LA
Ut.
Ut (tubt.)/m. Noden C, førfte Robe
i Toneftigen.
Utérin, e, a. født af famme Mos
ber, men af en anden Saber; (An.)
henhørende til Moderen el. Foſterleiet;
-.. frère —, Halvbroder paa mødrene
Gite; (Méd.) fureur -e, utæmmelig
Lyfifølelfe bos Gruentimmeret (nym-
phomanie}); ... m. pl Halvſodſtende
paa moedrene Side; les -s et les con-
sanguins, de Salvigbffende.
Utéromanie, f. f. f. nymphomanie.
Utérotome, m. (Chir.) Snftrument
til Keiſerſnittet.
Utérotomie, f. (Chir.) Reifcrfnittet
(opération césarienne). [leie, Moderen.
Utérus (s ubt.), m. (An.) Foſter⸗
Utile, a. nyttig, tjenlig, forbeelags
tig, gavnlig; si je puis vous étre
utile en (à) quelque chose, vous n’a-
vez qu’à parler, hvis jeg fan være
Dem til Nytte i Noget, bar De fun
at fige mig tet; faire une ch. en
temps —, gjøre en Ting til rette Tid;
Jur.) jours -s, Retsdage; ordre —,
Orten, hvorefter Greditorer, i Følge
deres Sjældsfordrings Datum, erholde
deres Zilgodehavende betalt af Debi:
forg Bo; domaine —, forb. et Gods,
booraf man hævede hele Fordelen, til
Forſtjel fra domaine directe, hvoraf
man fun havde en Afgift el. fom med⸗
forte en Overherre⸗Ret; ... s.m. bet
Ryttige. [nyttigen, fordeelagtigen.
Utilement, ad. paa en nyttig Maade,
Utilisation, f. nyttig Anvendelſe, Af⸗
benyttelſe. [orage Nytte el. Fordeel af.
Utiliser, v.a. benytte, gjøre brugbar ;
Utilitaire, s. philoſophiſt Sect, ſom
vurderer Alt efter dets Almeennyttighed,
Utilitarier; a. almeennnyttig, gavnlig.
Utilité, f. Nytte, Gavn, Fordeel,
Hijcelp; cela n’est d'aucune —, det er
til ingen Nytte; ce livre m'est d'une
grande —, benne Bog cr mig til flor
Nytte ef. Djælp; pl. (Th.) fmaa, ube:
tydelige Roller, Piroller.
Utinet, m. (Toun.) fangffaftet Træ:
hammer, hvormed Bunden tilpagfes i
Biinfate; (Tiss) Slags Skammel,
hvorpaa Kniplepuden fættes.
Utopie, f. Utopia, inbbilbt Land el.
Regjering, hvor Alt er pan det Bebfte,
Slaraffenland, Eldorado.
Utopiste,m. Mand, fom drommer om
tatsforbolbe, der iffe lade figrealifere.
IL
641
Vac.
Utraquiste, m. Proteftant, fom nys
ber Binen og 3 i Rabveren.
Utrieulaire, m. Sæftepiber; f.
(Bot.) Berbalrarie (af Skrofulariner⸗
nes (Gruppe). [(Bot.) Saftblære.
Utricule, f. fille Læverfafte, Set;
Uvage, m. (Suer.) Randen af Raf⸗
finecrtummen.
Uvaure, m. (H.n.) Slags Sokalv.
Uve, f. Blybvibtfalve.
Uvée, f. (An.) Druebinben i Diet.
Uvette, f. (Bot.) Bær af en Poly
gonee, Gsbrue.
Uviféra, f. (Bot.) Annonce.
Uvulaire, a. (An.) benborenbe tit
Drobelen; s. f. (Bot.) Slags Lilte.
Uvule, f. (An.) Drebelen (luette).
Uvulite, f. (Méd.) Suflammation i
Drobelen.
Uzifure, m. (Chi.) kunſtigt Zinnober.
V.
Va (impér. af aller), int. fab gaae!
lab fan være! velan! jeg vil det
nof! o! det fan Du troe! fa. … s.m.
forſte Indſats i Spil; sept et le va,
quinze et le va, ſpo Gange, femten
Gange Snbfatfen fordoblet.
Vacance, f. Tid, hvori et Embede
er ubefat, Bacance; jour de —, Fris
bag, Feriedag; pl. Ferier, Gfoleferier ;
Retsferier.
Vacant, e, a, ledig, tom; fig. ube
fat, vacant; chambre -e, ledigt Væs
relfe; charge -e, ubefat Embede ; suc-
cession -e, Arvelob uden Arving.
Vacarme, m. flor Gtsi, Larm,
Riammeri, Slagémaal; faire du -,
boite dygtigt Duus, larme og fljænde.
. Vacation, f. Saanbtering (v.) ;
Sagkyndiges Move ved en Forretning,
Belorgelfs af ſamme; pi. Honorar,
Gebyphr, Salarium; Retsferie; le
temps des -s, Ferietiden, i bvilten
Retsmoderne opføre; la chambre des
-S, Feriekammer, hvor Forretninger
beſorges i Ferietiden.
Vaccin, m. Kokoppematerie; a. m.
virus =, Materie af Kokopper el. af
en vaccineret Perfon.
Vaccinable, a. ſom fan vaccineres.
Vaccinal, e, a. angaaenbe Koppe⸗
indpobningens plim. -naux.
Vaccinateur, s. og a.m, Læge, fom
vaccincrer (médecin -).
A1
Vac.
Vaccination, f. Ynbpobning af Ko:
kopper; Baccinering. K famme.
Vaccine, f: Kokoppe; Indpodning
Vaceinelle, f. (Méd.) uægte Kos
toppe. [vaccinere.
Vacciner, v. a. intyobe &ofopper,
Vactiniée, f. (Bot.) Blaabærart,
e.
Vaccinique, a. (Méd.) henhorende
til Kotopper; virus, Kokoppematerie.
Vaccinoïde, f. (Méd.) uægteKofoppe.
Vache, f. Ro; garvet Kohud; Læs
der⸗Bedekning paa en Reiſevogn; pl.
Saltdynger; (Impr.) Reb, hvormed | fi
Overdelen af Presſen fættes i Beva⸗
gelſe; — à lait, Malkeko; fig. Perſon
el. Ting, hvoraf man drager ſtor For⸗
deel; poil de —, Kohaar; robe Haar;
- biche, Bøffelfo; - marine, Søto;
- en suif et à grain, garvet Ro:
pub af finefte Clags til Seletsi; pe-
tite —, tynd, fiin Kohud; fig. c'est
une (vraie el. grosse) -, det er en
tyt og fee Kone; elle devient -, fun
lægger fig flærkt ud; prov. manger
de la — enragée, udftaae megen Rob
og Summer; il parle français comme
une — espagnole, han taler meget
flet Franſt; il n’est rien tel que le
plancher des -s, bet er fitfrere at
teife til Lands end til Soes; bon-
homme garde ta —, fee til, at man
iffe narrer Dig; le diable est aux
5, Fanden er løg, der er en frygte:
lig Larm; il a pris la — et le veau,
ban har giftet et befvangret Fruen:
timmer: (Man.) ruer en -, flaae ud
med Gorbenene. ſterſte.
Vacher, ère, s. Kovogter, Kovog⸗
Vacherie, f. Koſtald; Malkeplads.
Vachette, f. fille Ko; lille, tynd Kos
hud; Læeder⸗Stovlet, fom bruges af
Sfiferfteensbrpdere. ſKo; p.u.
Vachin, m. garvet Dub af en ung
Vaciliant, e, a. vaticnbe; fittrenve ;
fig. ubeftemt, raabvilt; il a ia main
-€, ban bar en ufifler, fittrende Haand;
esprit —, raadvildt Sind.
Vacillation, f. Ballen; Glingren;
fig. Ubeſtemthed, Ufifferbeb, Raad⸗
vildbed.
Vaciller, v. n. valle; fittre; fig.
være ubeſtemt, raadvild; la main lui
a =—é, bang Haand bar fittret, ryftet;
la lumière vacille, Lyfet foæver; -
dans ses réponses, give vaflende Svar;
642
Vag.
ii vacille toujours, han er altid raat:
vild. [Raadvildhed, Ubeftemtheb.
Vacillité, f. vatienbe &araftecr;
Vacos (s ubt.), m. (H. n.) Slags
Myre fra Geylon.
Vacuisme, m. (Phys) Lære om
det tomme' Rum i Naturen.
Vacuiste, m. (Phys.) Œn, fom an:
tager et tomt Rum i Naturen.
Vacuité, f. (Méd. og Phys.) Tom:
hed; tomt Num; p. u.
Vacuole, f. (An.) lille tomt Rum.
Vade, f. førfe Indſats i Spil;
ig. og fa. Enhvers Fordeel i Handel
i Forhold til Pengene, ban bar int:
ſtudt; chacun y est pour sa —, Enhver
bar fin Fordeel af Sagen, Enhver
vover bert fin Part for egen Regning.
Vade-in-pace (e udt. é), an. Foœng⸗
fel for Munle; pl. des vade-in-pacc.
Vadel, m. (Mar.) Skaft til Tjæres
foften (guipon).
Va-de-la-gueule, s. Fraadſer; pl.
des va-de-la-gueules pop.
Vade-manque, f. (Banq.) Formind⸗
fleife i en Kasſes Capital.
Vade-mecum (e udt. é, og um utt,
om), m. Sing, fom man bærer almins
beligen med a: Lommebog (vgf. veni-
mecum), pldes vade-mecum.[faabert.
Vadrouille, f. (Mar.) Gvabert: f.
Va-et-vient, m. (Méc.) Løber, fom
bevæger fig frem og tilbage paa en
Maſtine; lille Zræftebro, hvormed ber
fœttes over en Flod; (Mar.) Toug til
at hale en Pram frem og tilbage fra£and
til ct oplagt Sfib; pl. des va-et-vient.
Vagabond, e, a. omvanfenbe, om:
flakkende; fig. forvirret, forſtruet, uds
foævenbe; m. Dagbriver, Lanbfiryger,
Landlober; -e, f. Landloberſte; pif.
CH .n.)vagabondes, Edderkopper, ſom ilfe
ſpinde, men kunne opholde fe allevegne
Vagabondege, m. omflaltende, om:
ſtreifende Levnet; Løsgængeri.
Vagabonder, v. n. firetfe omfring,
drive omfring, flakke om; pop.
Vagant, e, a. omvankende bib og
bib; m. (Mar.) Strandtyv.
Vagin, m. (An.) Moderſtede, Cas
nal, fom fører til Moderen. |
Vaginal, e, a. (An.) henhorende til
Moderſteden; pl. m. -naux.
Vaginant, e, a. (Bot.) ffebeformig.
Vaginicole, m. og a. (H.n.) Celle
orm, fom boer i flebcformige Huller.
Vag.
Vaginiforme, a. ffeteformig.
Vaginite, f. (Méd ) Snflammation
i Moderffeden.
Vagir, on. ffrige fom fmaa Børn.
Vagissement,m. npfødteBørne Syg.
Vague, f. Bølge; rompre læ,
giennemffære Bølgen ; s.m. det Tomme,
det Ubeftemte; det tomme Rum i Lufs
ten; se perdre dans le —, tabe fig i
fangt Raifonnement, fnafte vidt og
bredt, uden at fommetif noget Refultat.
Vague, a. ubegrændfet; fig. ubes
flemt, tom, foævende; terres vaines
et vagues, udyrkede Jorder, fom Sn-
tet indbringe; douleur -, Smerte,
fon farer fra et Sted til et andet;
promesses -s, tomme Løfter; cou-
leur —, luftig Farve. [Maade.
Vaguement, ad. paa en ubeſtemt
Vaguemestre, m. Vognmeſter ved
en Armee. [omtring.
Vaguer, v.n. fireife omfring, vante
Vagues, f. pl. (Bras.) lang tregres
net Stang, hvormed Diet røres om
i Bryggerkarret (brassoir).
Vaguesse, f. (Peint.) det Luftige,
ben lette, farte Sarvetone. [f.vachette.
Vaguettes, f. pl. Slags Stovlet;
Vahette, f. (Jard.) Slags Som-
merpære.
Vaigrage, m. (Mar.) Foering, hele
ben indvendige @fibébeflæbning.
Vaigre, m. (Mar.) Bæger, Foerings⸗
plante, indvendig Bekladningsplanke.
Vaigrer, v. a. (Mor.) betlæve et
Skib indvendigt med Planter, foere
famme. [Tayperber.
Vaillamment, ad. tappert, med
Vaillance, f. Æapperbeb (i opbgiet
Stiil).
Vaillant, m. Eiendom, Formue;
voilà tout mon =, det er Alt, hvad
jeg eler; a. n'avoir pas un sou —,
cie iffe en Stilling; ad. i rede enge;
il a tant vaillant, han eter faa og
faa meget i rede Penge; fa.
Vaillant, e, a. tapper, Hot, modig.
Vaillantise, f. Heltedaad; v. tron.
Vaille que vaille, loc. ad. hvad det
end fan være væ1d; paa Slumpelykke
(tout coup vaille).
Vain, e, a. tom, unyttig, intet:
figenve; forfængelig, inbbilbff; faire
de vains efforts, e unpttige, frugs
eslefe Ynfrengelfer: espérance -—e,
omt, forfængeligt Daab; vaine gloire,
643
Vai.
tom, forfængelig Hæder; taabelig,
indbiſdſt Stolthed; c’est un homme
bet er et forfængeligt, inte
biloff Menneſte, vaine pâture, afs
meiet Marl; Overdrev, hvor alle en
Communes Beboere funne fade Deres
Greature grægfe; terres -es et va-
gues, ubpriebe, golde Jorder; temps
_, morkt, lummervarmt Veir (v. nu:
temps vague et incertain); (Man.)
cheval -. altfor bivfig Def, fom ders
for fnart ubmattes; loc. ad. en —,
forgjæves, unpttigt; forfængeligens
prendre le nom de Dieu en vain,
tage Guds Navn forfængeligen.
Vaincre, v. a. feire over; befetre,
undertvinge, overvinde; Oberganes
bete, overtale; v.n. feire, vinde; v.pr.
overvinde fig ſelv; petvinge fig; -
ses rivaux, feire over fine Medbeilere;
- q. en générosité, overgane En i
Wvelmobdigbed; — sa colère, tæmme
fin Vrede; - q. par ses discours,
baie el. overtale En ved fine Gores
ftillinger; se - soi-même, tæmme
fine Lidenſtaber, overvinde fig felv;
se laisser = å la pitié, lade fig bes
væge af Medlidenhed; se laisser = à
des raisons, lade fig bevæge ved
Grunde, lade fig overbevife.
Vaincu, e, p. og a. befeivet, overs
vunben; s. m. ben Overvundne.
Vainement, ad. forgjæveg, uden
Nytte. [af Vildtet.
Vaiues, f.pl. (Ch.) lette Grcrementer
Vainqueur, mn. Seierherre, Overs
vinder; a. feirenbe; uimobfiauelig;:
triumpberende; des charmes-s, uimods
flaaelige Indigheder; un air —, en
boverenbe, triumferende Zone (iron.
Vair, m. Slagé Graavwrt (v.);
(Blas.) verelviig Gammenfætning af
Solohvidt og Lazurblaat i Vaaben.
Vairé, m. (Bot.) tyndt Sogræs
paa OYſtersklipper.
Vairé, e, a. (Blas.) prydet med
en verelviis Sammenfætning af Sølvs
og Lazur⸗Baand. | (ting.
Vairon, m. (H.n.) lille Fiſt; Grund⸗
Vairon, a. m. glagøtet.
Vaisseau, m. Kar (hellere: vase);
Skib; (Arch.) det Indvendige af en
Rirte el. en flor Bygning ; (Bot.)
fantetar; (An.) Kar I Legemet (Alt,
vori der indeholdes et Fluidum); —
- de guerre, Orlogéffib; - à trois
41*
3,
Vai.
ponts, Zrebatfer; = de ligne, Linieſtib;
= battant, Skib, fem længe fører fit
Batterie; - pavillon, Flagſtib; - rasé.
Blokſtib; - fin, flarp Seiler; - de
transport, Transportſtib; - de charge,
aſtſtib; — marchand, Handelsſtib;
= négrier, Skib, ſom driver Slave:
handel; — en eaque, Skib, ſom gaaer
paa Fiſtefangſt ved Nyfoundland; -
d’un grand tirant d'eau, Skib, fom
flitfer meget dybt; - de haut bord,
fort Stik; — haut mâté, Skib med
en hoi Reisning; - en huche, Skib,
fom ligger boit, fom bar boit Agter⸗
flib; — fort d’échantillon, Skib, fom
er flærft i Tømmeret; -.cassé, føl:
brudt ©@fib: - qui se comporte mal
à la mer, flet Soſtib; — qui franchit
bien la lame, Skib, ſom vager godt
paa Søerne; - engourdi, @fib, ſom
wager flet; - canard, Slib, fom bus
fers — rouleur, Skib, fom flingrer;
- qui fatigue, qui tourmente, Stib,
fom arbeider meget; - qui a le côté
fort, Skib, fom er ftivt;... fig. con-
duire bien le - de l’état, fore gott
Roret, vegjere godt; (An.) -x san-
guins, Blobtar; (Bot.)-x capillaires,
te finefte Plantekar; (Man.) - à fou-
ler, Valkekar.
Vaisselée, f. (Manu.) bet Toi, der
paa cengang invebolbes i Vaitefarret.
Vaisselet, m. lille ©fib, lille Kar.
Vaisselle, f. Bordtoi, Fade, Taller:
fener o.besl ; - montée, loddet Ports
toi; - plate, uloddet Bordtoi: Solv⸗
toi, Solvfade, Sølvtallerfener o. f. +.
Val, æ. Dal (bruges fun i Sam:
menfœtning af visfe Egennavne: Val-
de-Grâce); pl. vaux (fun i Udtr.
par monts et par vaux, over Bjerg
og Dal; og I visfe Stednavne).
Valable, a. gyldig; antagelig ;
cette excuse n'est pas —, denne Und:
fyldning giælber iffe.
Valablement, ad. gyldigen, tifbor:
ligen, antageligen.
Valachie, f. Balatiet.
Valance, f. (Bot.) Rrap.
Valant, a. m. gjældende, fom er i
behorig Form; p. u.
Valaque, s. og a. Snbvaaner i Bas
latict, Valak; valatift.
*Valenciennes, f. pl Kniplinger,
forfardigede i Valenciennes.
Valériane, f. (Bot.) Baldrian.
644
Val.
Valct, m. Tjener, Karl, Dpvarter;
Vegtſnor bag paa en Dør til at
futte famme; Stang paa et Natbords⸗
fpeil; - de chambre, Rammertjener;
- die pied, Latai; - d’écurie, Stald⸗
t; = de basse-cour, Huusgaards⸗
farl; - de place, ©cietjencr; maitre
- Overtiener; — à débotter, Stovle⸗
fnegt; fig. ame de —, flaviff, krybende
Sint; se conduire en -, faire le bas
-, opfore fig Erpbende; (Art.) - d’ar-
tillerie, @tyftnegt ; (Chir.) — à patin,
Slags Sang; (Jeu) Rnegt, Ponte i
Sort; - de carreau, Ruberfnegt; Pers
fon, fom ingen Agtelfe fortjener ;
(Men.) Rebffab til at faftbolbe ct
Gtytte Træ, mens det bearbeives;
(Horl.) Staalftift gjennem Hjulet,
der bevæger Viſerne; (Artif.) Knald⸗
fot; (Mar.) - de canon, Forladning;
.…… fa cet homme fait le bon -,
benne Mand er altid forekommende;
prov. les bons maîtres font les bons
-S, be, fom behandle deres Golf godt,
cre be bebft betjente; tel maître, tel
-, fom Herren er, faa er Tjeneren;
il est comme le - du diable, il fait
plus qu’on ne lui demande, fang
Sver gaaer faa vidt, at ban gjer
enbogfaa mere end hvad ber forlanges.
Valetage, m. Opbartning af Tjoes
nere; v. [famtlige Tjenere, Tjenerpak.
Valetaille, f. Slæng af Tjenere,
Valet-à-patin, m. (Chir.) Slagé
Sang, Infirument, hvormed Blodkar⸗
rene forbanbtes efter en Amputation;
pl. des valets-à-patin; v.
Valeter, v. n. opvarte paa en frys
bende Maate, frpbe om En; gjøre
mange moifommelige Sfridt for at
erholde Noget; fa. v.
Valeton, m. lille Opvarter; p. u.
Valétudinaire, a. ſygelig, ſtran⸗
tente; s. Gfrantning. [breb; pu.
Valétudinité, f. ſtrantende Gels
Valeur, f. Tapperhed, Mod, Rjat:
bed; Vardi; et Udtryks rette Beiyd⸗
ning; (Mus.) en Robes Barigbet;
(Com. 0g Bang.) Valuta; il a de
la -, fan befivber Tapperhed; cela a
beaucoup perdu de sa —, bet bar
tabt meget af fin Bærdi; des papiers
de nulle -, Zocumenter uden Værdi;
celte marchandise est en —, benne
Bare betales godt; les blés sont en
-, Kornet flager i hoi Pris; atta-
Val.
cher de la - à qe., tillægge Noget
Verdi, fœtte Priig derpaa; donner de
la — à ce qu’on dit, give fine Ord
Betydning, Eftertryf; la - d’une ex-
pression, et Udtryks rette Betydning ;
il n’a pas bu la — d’un verre de vin,
ban bar iffe bruftet faa meget fom
ct Gas Viin; nous avons fait la -
de deux lieues, vi bave tilbagelagt
faa meget fom to Miil; valeur reçue
comptant, Valuta annammet i rede
enge. [Mod og Tapperhed.
Valeureusement, ad. tappert, med
Valeureux, se, a. tapper, bebjertet,
movig, fiat, uforfagt.
Validation, f. (Prat.) Anertjenbelfe
af et Documents Gyldighed; Betræf:
telfe af en Regning; — de mariage,
Ertlærelfe af ct Xgteſtabs Gyldighed.
Valide, a. gyldig; ftært, fraftig,
fund og friſt; cet acte n’est pas -,
dette Aetſtykke er iffe gyldigt; men-
diants -s, fiærfe og funde Tiggere;
s. funbt, ftærft Menneffe (i Modfætn.
tif infirme).
Validement, ad. gylvigen.
Valider, v. a. (Pal.) gjøre gyldig,
ertlœre gyldig.
Validité, f. Gpldighed. [pibe.
Valinge, m. Slags rusfif Sætte:
Valise, f. Badfæt.
Valisnère ef. valisnérie, f. (Bot.)
Rrebétio, Walisnere.
Vallaire, a. (Ant.) Krone, fom bos
Romerne gaves ben, der førft gjens
nembrod be fjendtlige Sorffanbéninger.
Vallécule, f. lille, fnæver Dal; p.u.
Vallée, f. Dal; la -, Vildthalle i
arig; la - des larmes, Jammerdalen,
Forven; prov. il n’y a point de mon-
tagne sans —, det gaacr iffe altid opad
i benne Berven; nous ne nous ver-
rons qu’à la - de Josaphat, vi fee
hinanden iffe mere igfen her, vi fees
førft igjen i ben anden Berden.
Vallon, m. lille Dal; pod. le sacré
—, Mufernes Dal.
Valoir, v. n. gfælde, være værd;
v.a. forffaffe; il vaut mieux se taire
que de parler mal à propos, bet er
bebre at tie end at tale til urette Tid;
faire — une ch., gjøre en Ting ind:
bringenbe, brage al mulig Fordeel af
ben; fremhæve flammes Bigtigbeb: cet
acteur sait bien faire - son rôle, denne
Skueſpiller forfager godt at give fin
645
Van.
Rolle Betydning; faire - son argent,
gjøre fine Penge indbringende; faire
- sa marchandise, rofe fine Barer;
se faire —, haandhave fine Rettigheder,
fin Værdighed ; prale; prov. un homme
ne vaut que ce qu'il se fait —, en
Mand agtes iffe mere end ban for:
ftaaer at gjøre fig gjældende; cela ne
vaut rien, bet duer ikke; det lover ins
tet godt; il ne vaut rien, der er Sns
tet ved ham, bet er ct farligt el. et
flet Menneffe ; il n’a rien qui vaille,
ban bar Intet, der duer; cette ch.
vaut de l’argent, benne Ting er mange
Penge værd; prov. c'est un homme qui
vaut son pesant d’or, ben Mand er
Guld værd; chacun vaut son prix, man
flaf Ingen foragte, Enhver bar fit
Bærd; un tiens vaut mieux que deux
tu Pauras, en Fugl i Daanben er
bedre end to paa Taget; an bon
averti en vaut deux, et godt Raad
er Penge værd; cela vaut fait, vet
er faa godt ſom gjort; cette action
ne lui a valu que de la honte, denne
Handling bar fun paabraget ham
Skam; à - sur, (Com.) ti Afora
paa hvad ber ſtyldes. ſmelodi.
Valse el. walse, f. Vals; Lalfes
Valser, v.n. valfe. [dame.
Valseur, se, s. Balfecavaleer, Valfes
Valuable, a. af nogen Værdi; inus.
Value, f. (Prat.) bruges fun i
Udtr. la plus —, det, en Ting overs
ſtiger Bærdi dens Kjøbefum cl. Vur⸗
dering.
Valve, f. Muslingffal; univalve,
eenffallet; bivalve, toffaflet; multi-
valve, mangeſtallet. [flappet.
Valvulaire, a. (Bot.) flappet, manges
Valvule, f. (An.) Hjertetlap; Dinbe,
fom hindrer Blodets Tilbagelsb.
Valvulite, f. (Méd.) Snflammation
i Blodkarrenes Ventiler.
Vampire, m. (H. n.) Samypyr,
Slags blodſugende Aftenbakke; fig.
Blodſuger, ſom beriger ſig paa Fol⸗
kets Bekoſtning.
Van, m. Kornſold; Kornharpe.
Vanant, a. (Pap.) papier — Pak⸗
papir; pâte -e, mibbelmaabig Pas
pirébetg af flette Klude.
Vandale, s. Banbaler; fig. Fjende
af fljønne Runfier, Doelægger af Min:
desmarker.
Vandalisme, m. Vandalisme, Raa⸗
Van.
bed, fom vifer fig
i Dbelæggelfe af
Mindesmærter 0. desl.
646
Var.
chine à -, Dampmaſtine; bein de
3, Dampbad; bain de -, (Chi.)
Vandoise, f. (H.n.) Piiſtarpe (dard). | Diftillering ved at arret ophebes af
Vanesse, f. (H.n.) flxlvinget Snfect. | Damp fra fogenbe Band; … pl. hyftes
Vangeron, m. (H.n.) Slags Rarpe. | rifle, bypoconbrifle Zilfælde; les -s
Vangeur, m. (Tuil.) Zeglfteens el. du vin, SBirfningen af altfor flært
Muurfeensarbriber, fom ælter Leret. | Rybelfe af Viin; Binounfierue, fom
Vanille, f. (Bot) Banifleplante; | flige til Hovedet; s.m.
Gammes Frugt, Banille; chocolat à
la —, Banilledocolabe, |
Vanillier, m. (Bot.) Vanilleplante.
Vanité, f. Tombed, intetfigenbe
Ting; verdslig Pragt; Forfængelighed;
faire, tirer - de qc., brage Gorfænges
lighed af Noget, rofe fig, gjøre fig til
deraf; il est revenu des -s du monde,
ban bar frafagt fig Berbens Forfæn:
geligbeber: sans —, loc. ad. uven at
rofe mig felv. [fængeligt Mennefte.
Vaniteur, se, a. forfængelig; s. for:
Vanne, f. Stibord i en Slufe,
Sluſcpori; pl: (Fauc.) Falkens Fier
Vanneau, m. (H. n.) Vibe; pl.
(res) de fore Bingeffær paa Rov⸗
gle.
Vanner, v. a. renſe Korn med et
Sold el. en Harpe: (Éping.) - les
aigailles, afterre Spnaale i Klid;
v. pr. flygte, løbe fin Bei (pop.).
Vannerie, f. Kurvemagerhaandvertk;
SRurvemagerarbeide. [Duslingffal.
Vannet, m.(Blas.)opabbcnbt, aaben
Vannette, f. Riisturv, bvorigjens
nem Davren renfes fra Støvet.
Vanneur, se, s. Rornrenfer, -fle.
Vannier, m. Kurvemager.
Vaonoir ef. pot-à-vanner, m.
(Éping.) fort Trætar, hvori Maale:
flifter drøftes i Klid for at terres el.
poleres. [neumon (mangouste).
Vansire, m. (H. n.) Slags Id:
Vantail, m. Dørfløt, halvt Vindue;
pl. -laux. [Storpraler; p. u.
Vantard, e, a. ſtorpralende; s.
Vanter, v. a. rofe, prife; v. pr.
rofe fig, gjøre fig til af; il n'y a pas
de quoi se —, der er Intet at rofe
fig af. [{en; fa.
Vanterie, f. @elvroes, Storpra⸗
Vaotcur, m. Praler; p. u.
Vantiller, v. a. (Charp.) beflaae
Glufeporten med flærfe Planter for
at vnobfane Jandet.
a-nu-pieds, s. Landſtryger, usſel
Stodder; pi des va-nu-piole. |
ib.
Vaporant, e, a. ubbuftenbe Vellugt.
Vaporation, f. (Chi.) Opvarming
veb Damp (bain de -).
Vaporeux, se, a. foraarfagenbe
Damp; fuld ‘af Dunſter; lidende af
hpſteriſte Tilfælde, af Bapeurs; lis
bende af Oppuſten; fig. flygtig, uftabig.
Vaporisateur, m (Méd.) Infrus
ment tif at indbringe en varm og
fugtig Luft i Legemet.
Vaporisation, f. (Chi.) Fordunſtning.
Vaporiser, v.a. forvandle ti Damp;
v. pr. fordunſte.
Vaquer, v.n. være lebig, ubeffjæfs
tiget; være ubefat; holde Ferie; — à,
lægge Bind paa; voilà un hel em-
ploi qui vaquera bientôt, fre ber ct
et godt Embede, fom fnart bliver les
digt; on ne peut - à tant de choses
à la fois, man fan ikke paa een Gang
pasſe faa mange Œing.
Vaquette, f. f. vachette.
Varaigne, f. Stibord, fvorigiennem
Sovandet trænger ind i Galttulerne
ved Havet. |
Varande, f. (Pé.) Tørring af Sild ;
Tilſpyn med Silds Nebfaltning.
Varander, v.a. (Pè. og Mar.) lade
Sild aforyrpe og terre for de lægs
ges i Tonden.
Varandeur, m. (Pè.) En, ſom bar
Tilſpn med Silds Nedſaltning.
Varangue, f. (Mar.) Bundſtok.
Vardiole, f. (H.n.) hvid Paradis fugl.
Vare, f. fvanff Maal, omtr. 14 Alien.
Varec ef. bedre varech (c ubt. k), m.
Sogræs, Tang; Alt, hvad Davet fas
fter op paa Kyſten; funtet Stib, Vrag.
Varenne, f. tougelig Vildtbane;
ubprfet Slette; la - du Louvre, Sw
Dampft
rigdiclion, hvor Bilotforieclfer paas
domtes (v.). Muurficen.
Vares-crues, f. pl. flet brændte
Varet, m. (Mar.) funfet Stib.
Vareuse, f. fort Matrosblouſe.
Variabilité, f. Foranderlighed.
Variable, a. foranderlig; uſtadig;
Vapeur, f. Damp; Dunſt; ma-!s.m. foranbertigt Beir(om Barometret).
Var.
Variant, e, a. foranderlig, vœgelfinbet
(om Sindet el. Charakteren). ſmaade.
Variante, f. Bariante, forftiellig Læfe:
Variation, f. Forandring, ‘fver:
ling; la — de la boussole, Compass
feté Misviisning; pl. (Mus.) Baria:
tioner; (Mar.) la - vaut la route, faa
meget vundet, faa meget tabt; Miss
viigningen og Vinden rette binanben.
Varice, f. (Chir.) opfoulmet Aare;
pl. (H.n.) flærtt fremfiagenbe Forhoi⸗
ninger paa Conchylier.
Varicelle, f. (Méd.) Skoldekopper
(petite vérole volante, fausse variole,
vérolette ).
Varicocèle, f. (Méd.) @vulft for:
aarfaget ved Aarernes Dpfoulmen om
Teftiflerne og Sæbtarrene. [Ravlen.
Varicomphale, f. (Méd.) Svulft om
Varié, e, p. og a. fuld af Afverling;
spectacle —, Skueſpil, riz paa Afvers
lings style —, en itfe eensformig Stiil.
Varier, v. a. forandre; bringe Af:
verling i; ubtrptfe paa foritiellig
Maade; v. n. forandre fig, afverle;
være forffiellig, variere; miévife (om
Magnetnaalen); - son style, bringe
Afverling ind t fin Stiil; - la phrase,
ubtryffte det Samme i andre Ord;
le temps varie continnellement, Bets
ret forandrer fig beftanvigen; les his-
toriens varient sur ce fait, Diftories
ffriverne flemme itfe overeens i dette
Factum, fortælle bet paa foritiellig
de.
Variété, f. Gorfielligheb, Afvers
ling; CH. n.) Afart; pl. Blanbinger,
bianbeve Afhandlinger.
Variolaire, f. (Bot.) Lavart.
Variole, f. (Méd.) Bornetopper.
Varioleux, se, a. (Méd.) fom har
Bornekopper; p.u.
Variolique, a. (Méd.) angaaenbe
el. henhørende til Bornetopper. [fteen.
Variolithe, f. (Minér.) plettet Rifels
Varioloïde, f. (Méd.) Hududſlet,
fom ligner inoculerebe Rofopper.
Variqueux, se, a. (Chir.) foraar:
faget af opfouimebe Aarer.
Varlet, m. Page i Middelalderen.
Yarlope, f. (Men.) Slethovl.
Varloper, v. a. (Men.) glatte meb
Sletheovlen. |
Varre, f. (Pé.) Harpun til Skild⸗
paddefangſt. [ver med Harpuner.
Varrer, v.a. (Pé.) fange Skildpad⸗
647
Vat.
" Verreur, m. (P6.) SKfbpabbefanger.
Varsovie, f. Warſchau.
Vasard, a.m. (Mar.) fuld af Dynd
(bedre: vaseux).
Vasculaire, vasculeux, se, a. (An.)
fom bar mange Kar el. Harer.
Vase, m. Kar; Vaſe; (Aich.) »
de chapiteau, Gapitælet paa ben cos
rintbifle Soile; -s sacrés, hellige Kar,
Katten, Monfirantfen o. f. v.; = d'a-
mortissement, Vaſe, fom pryder det
SDverfte af en Facade.
Vase, f. Dynd, Mubber.
Vaseau, m. (Éping.) Staal, hvori
Knappenaalsdovederne falde, efter⸗
Vaseux, se, a. dyndet, muddret.
Vasière, f. (Sal.) fort Basfin i et
Saltvært. .
Vasistas (s ubt.), m. Trætrude,
Klap paa en Dør el. Binbue til at
aabne efter Behag.
Vason, m. Leerklump, hvoraf fore
fœrbiges Teglſteen.
Vassal, e, s. Vaſal, En, font far
Noget i Lebn el. Forpagtuing af en
Lebnéberre ; Undergiven (baauligt
Udtr.); pl. m. -saux.
Vasselage, m. £ebnéafpængigheb,
Lehnstjeneſte; Lepnépligt.
Vassole, f. (Mar. Eole pan Lug⸗
tarmene, hvori Refiværterne ligge.
Vaste, a. flor, uhyre; vid, ud⸗
fraft; omfattende, overordentlig; la
- mer, det vide, udftratte Dav; il a
de -s desseins, ban bar flore, oms
fattende Planer; un esprit -, en for,
omfattende Forfland; s. m. le — in
terne, ben indvendige fiore Skinne⸗
beensinuſtel; le - externe, ben ÿère
ftore Gfinnebeengmuftel. |
Vastitude, f. for Ubftræfning.
Vatican, m. Batican, Pavens Pals
(abs i Rom; pavelig Regiering ; fig.
les foudres du -, Pavens Banfraaler.
. Vaticinateur, m. Korubfiger; p.u.
Vaticination, f. Spaadom, &orubs
figelfe; v. [tommenbe, ſpaae; v.
Vaticiner, v. n. forutfige det Tils
Va-tout, m. (Jeu) ven hele Suds
ſats; faire son —, fætte alle fine Penge
ud; tenir le -, holde ven hele Ind⸗
ſats; uden pl. |
Vatrouille, f. (Pé) Vig af Uld,
fom er fafigjort til Enden af en Stang
og hvormed Stolfiſt afviſtes.
haanden fom de afhugges.
Vau.
648
Vei.
Vaucour, m. (Pot.) Bord, hvorpaa | - aquatique, Slags Orm, ſom leder
emageren former Leret.
Vau-de-route (à), loc. ad. i Udtr.
fuir à —, flygte bovebluls, over Pals
og Doved.
Vaudeville, m, Gadeviſe; Vaude⸗
ville, lille Theaterſtykke med Sange til
betjendte Melodier; Bauvevilletheater;
- final, Slutningsfang i en Baubeville.
-… Vaudevilliste, m. Korfatter tif Baus
dev
iller.
Vaudois, e, s, og a. Valdenſer.
Vau-leau (à), loc. ad. med Flos
bens Lob (d'avai); fig. og fa. son
affaire est à vau-l’eau, pans Sag er
tabt uden Redning.
Vaurien, m. Døgenigt, Dagtriver ;
Laftefuldt,udfoævendeMenneffe;Gavtyv.
Vautoir, m. (Manu.) Slags Næfte,
hvorpaa Tapet⸗Kjœden fordeles.
Veutour, m. (H. n.) Grib; fig.
grufomt, ubarmbjertigt Menneſte, fom
udplyndrer fine Undergivne; — des
quadrupèdes, Vielfraſen, Jærven.
Veutourin, m. (H.n.) Slags Ravn.
Vautrait, m. (Ch.) alt Tilbehør til
Bildſvinejagt.
Vautrer (se), v. pr. vælte fig i
Skarn, føle fig; firætte fig, baltre fig ;
se - dans le vice, føle fig i Laften,
bengive fig til famme; se — sur un
lit, trætte fig paa en Seng.
Vayvodat, an. Boivots Territorium,
Landet, fon er fam undergivet.
Vayvode, m, Boivob, Gouverneur
over Balaliet, Moldau el. Tranſyl⸗
vanien.
Vayvodie el. voyvodie, voivo-
die, f. Statbolberflab i Valakiet.
Veau, m. Kalv; Kalvekjod; Ralves
find; - de-lait, Mæltefalv; - de ri-
vière, Fedekalv fra Omegnen af Rouen;
- marin, Sokalv, Slags Salhund;
manger du ſpiſe Ralvetigbs eau
de —, ufaltet Kalvetjøvsfuppe; brides
à -x, taabelige, intetfigende Grunde;
fa. pleurer comme un -, græde mes
get for en Ubetpbeligbeb;' s'étendre
comme un —, faire le —, ftrætfe fig
ſtisdesloft; grand -, for Døgenigt;
faire le pied de - à q., frybe yd⸗
à for En; tuer le - gras, holde
ef fort Maaltib, for at glæde fig over
Ens Æübagetomf; adorer le - d'or,
qe meget af En for hans Penges
fyld; (H. n.) Slags Reglefnette:
i Bandet. [Træart; ogf. en Mosart.
Vébère, f. (Bot) Melia, tropif
Vecteur, s. og a.m, (Astr.) rayon
—, Afftanbélinie fra en Planets Mid
puntt til Midpunktet af Stjernen, hvor⸗
om ben breier fig; Radius vector.
Véda el. védam, m. Braminernes
bellige Bog. [affe.
Védasse el. vaidasse, f. Slags Pot:
Védelet, m. Hpyrde, fom Vogter
Kalve.
Védette, f. Rytterſtildvagt; Stil
berbuus paa Zæftningsvoldben; Titel:
linie i et Brev; (Mar.) lille Obfcrs
vations⸗Krigofartoi: ... meltre en -,
fille en Rytter paa Poft. [Planter].
Végétable, a. fom fan vore (om
Végétal, m. Plante, tfær i pl. -taux.
Végétal, e, a. henhørende til Plans
terne; fommenbe fra ſamme; règne
—, Planteriget; sel —, Salt ubbraget
af Planter; terre -—e, Plantejord,
Muldjord.
Végétaliser (se), v. pr. omffabes
til vegetabilff Subſtants (om Jordens
Gafter).
Végétant, e, a. bentenbe fin Ræring
fra Gafterne i; Jorden, vegeterenbe.
Végétatif, ive, a. ubvifienbe el
frembrivente Plantelivet ; vegeterenbe;
vie -ive, Plantelivet.
Végétation, f. Ubvitling af Plante
livet; Plantevært; Begetation; Træer
og Planter.
Végéter, v. n. vore ved at bente
Næring fra Jorden (om Planter);
fig. føre et Planteliv; leve i Uvirk
fombeb, utfenbt og uanſeet; vegetere;
il ne fait plus que -, ban lever et
uvirffomt, tanteloft tb, ban vegete
ter fun.
Véhémence, f. Saftigbeb, Bold:
fombeb; fig. Liv og Kraft, Fyrrighed;
a — des vents, Vindenes Dæftigbed;
la - des passions, Lidenſtabernes Vold⸗
fombeb; cet orateur a de la —, benne
Taler bar et fraftfuldt, livfuldt Foredrag.
Véhément, e, a. fæftig, bibfig, vold⸗
ſom; fig. livlig og fraftig, fulb af
Ild. [Iſteerkt, i hoi Grad; p. u.
Véhémentement, ad. (Pal.) meget
Véhicule,‘ m. Befordringsmiddel;
fig. Middel, hvorved Noget banes Bei
el. forberedes, Vehikel, Forberedelſe.
Veille, f. Baagen, Nattevaagen;
Vei.
en Sierbebeel af Natten hos be gamle
Romere, en Tid af tre Timer; ben
foregaaenvte Dag; pl. fangt, natligt
Arbeide, Nattefidnden, vedholdende Stus
bium; chandelle de —, Natlys, foin
fan holde ud bele Natten; être entre
la — et le sommeil, flumre, være i
Begreb med at vaagne; la - de noël,
SGuleaften; faire la - des armes, til
bringe Aftenen før man creerebes til
Rivoer i et Baabentapel (v.); c’est
le fruit de ses veilles, det er Frug⸗
ten af bang vebbolbente Studium; à
la veille de, loc. ad. i Begreb met,
paa Rippet til, nærved.
Veillée, f. Saagen hos en Syg;
Arbeide i Samling om Aftenen; Àfs
tenſelſtab; Aftenlecture.
Veiller, v.n. vaage, ikke fove; vaage
over, pasſe paa, bave Die med (med
à el. sur); v. a. vaage hos; bevogte,
iagttage; - auprès d’un malade, vaage
hos en Syg; on ne peut - à tout,
man fan itfe pagfe paa Alt; veillez
sur la condaite de cet homme, bof:
der Die med dette Menneſtes Opfor⸗
fel; — un malade, tilbringe Natten
hos en Syg; il faut — de près cet
homme, man man pasfe noie paa dette
Menneſte, give nøie Agt paa ham;
les prêtres veillent le mort, Præfterne
tilbringe Ratten i Ben hos ven Døde;
CMar.) - la rafale, være flar til at
tage imod et Vindkaſt; — l'horloge,
pasfe paa Tiden; (Fauc.) - l'oiseau,
ikke fade Salfen komme til at fove.
Veilleur, m. En, fom vaager ved
et Liig. [til famme.
Veilleuse, f. Natlampe, Vagen
-Veilloir, m. Bord, hvorpaa Saanb:
vœrkere fælte beres Lys og Varktoi
ved Nattearbeide.
Veillote, f. lille Bunte Hø.
Veine, f. Blodaare; Aare i Træ
el, Steen; Metalaares Ertsaare,
Grube; Jordlag; fig. Tigtergave;
- d'eaa, Vandaare; — d’or, Guld⸗
grube; fig. - poétique, Digteraare,
poetiff Talent; ouvrir la —, aarelade;
être en =, være i gunftig Stemning
for fit Arbeïbe, være godt oplagt (ifær
om Digtere og Talerc); le sang lui
botu dans les -s, Blodet foger i
hans Aarer; ban er af ct fprrigt Ge:
myt', i fin Ungdoms Kraft; tomber
sur une bonne —, træffe heldigt; être
649
Vel.
en = de bonheur, fidde i Held; il
n’a pas (une gouttè) de sang dans
les -s, ban bar intet Mod; il n’a
nulle veine qui y tende, ban bar ins
gen Tilbøteligbed dertil (v.).
Veiné, e, a. fuld af Aarer, aaret.
Veiner, v. a (Peint.) efterligne
Harerne i Steen el. Træ.
Veinette, f. (Bot.) rodaaret Grantræ.
Veineux, se, u. fuld af Aarer
(bruges baade om byriffe Legemer og
om livloſe Gjenflanbe; veiné, fun om
det Livisfe); (An.) henhørende til
Aarerne; système —, Aarefpfiemet ;
artère -se, £ungcblobaare.
Veintre, m. @fovinfpecteur og In⸗
fpecteur ved Saliner; v.
Veinule, f. lille Aare i Diner. -
Vélani, m. (Bot) Œgetræ, pois.
grugt bruges i Farvekunſten.
Vélanide, m. (Bot.) Frugten af
Egetræet (vélani).
Vélaut, int. (Ch.) Skrig, hvormed
Jægerne opmuntre Sunbene.
-Véler, v. n. tælve.
Vélet, m. lille Ronneffor.
Vélie, f. (H.n ) Slags Tæge.
Vélin, m. fiint tifberebet Kalveffind ;
fiint Pergament; a. m. glat fom fiint
Skind; papier -, Belinpapir.
Vélites, m.pl. Sœgertorps, oprettet
af Napoleon; (Ant.) lette Tropper
pos Romerne. . .
Velléité, f. foag, fraftesles Bille,
fom iffe fommer til Udforelſe.
Vellication, f. Fibrernes frampagtige
Bevægelfe; Afriven, Træffen frem og
tilbage (p.u.). ſneters Bevægelfe); v.
Véloce, a. (Astr.) hurtig (om Plas
Vélocifère, m. franff let Reiſevogn.
Vélocipède, m. Dresfinc; Slags
Jilvogn; a. rapfobet, raft til Fods.
Vélocité, f. Hurtighed, fiært Fart
(i ophøjet Stiil). [ufødte Kalve.
Velot, m. Stind el. Pergament af
Velours, m. Floil; fofibar Floils
Dragt; - plein, glat Floil; — ras,
uopffaaret Fløil uden Lod; - de co-
ton, Bomuldéfløil; fig. og fa. jouer
sur le —, fpille om fin Gevinft; prov.
faire patte de —, gite en Floils Pote,
træffe Kloerne ind (om Katte); vile
et falſt venligt Ydre.
Velouté, m. floilsblod, floils agtig;
tilvirket med Floilsblomſter, i Floils
Mypnſter; mørferød; satin -, Atlaf? i
Vel.
Floils Mynſter; papier -, Betræt:
pir meb Floils⸗Figurer; vin, mors
reb, bebagelig Biin; (Joa.) font er
af rig og mort Farve (om del:
fienc); (An.) membrane -, flosfet
Hinde (om Æarmene).
Velouté, m. Floilsbaand, Floils⸗
oife; (An.) Mavens og Tarmenes
dvendige floilsagtige Overflade.
Velouter, v. a. tilvirke Silketsi i
Floils⸗Mpnſter; give Papir Udſeende
af loi. ſtok.
Veltage, ia. Maaling med Viſir⸗
Velte, f. Viſirſtok; Maal til fly:
dende Varer, omtr. 3 Potter. ſvrage.
Velter, v. a. maale med Bifirftof,
Velteur, m. Vrager, Fadmaaler,
fom opmaaler Kar mev Viſirſtok.
Velu, e, a. lodden, befat med tætte,
bløde Daar, haarrig; s.m. det Lobne.
Velue, f. (Ch.) ffruppet Dub paa
Diortens Hoved; (H. n.) en Larve,
bevoret med Daar.[Lytbree; Xrenpriis.
Velvote, f. (Bot.) Œlatin, Slags
Venade el.venado,m.peruvianfiOjort.
Venaison, f. Bildtkijod; Lugt af
Vildt; Liv, ba Bilbtet er fedeſt; les
cerfs sont en =, Hiortene ere fede;
cela sent la —, det bar en flærk, ubes
pagelig Lugt.
Vénal, e, a. fom fœlges, fom er
tilfais, fom gjør Ait for Penge; va-
leur -e, en Tings gjældende Bærdi
i Panbelen; il a l'ame -e, ban leves
fun af Henſyn til Pengeforbcel; c’est
ane plume -e, det er en Mand, fom
ffriver for Penge uden Henſyn til Sand:
bed; pl.m.-naux. [Oenfyn, for Penge.
Vénalement, ad. af egennpttige
Vénalité, f. ben @genffab ved en
Ting, at den er tilfals; fig. Charak⸗
teer, fom gfør Alt for Penge.
Venant, s. og a. m. kommende; à
tout =, tif ben Forſte, ben Bedſte;
rov. à tout - beau jeu, der maa
mme hvo der vif, man frygter Sn:
gen; revenu bien —, fiffer, uregel:
mæsfig Indkomſt.
Vendable, a. fœfgelig, affættelig.
Venudange, f. Btinpoñ; pl Biins
bøfttid; faire —, holde Biinbøft; gjøre
fig god Fordeel af fit Embede; prov.
il prêche sur la -, han glemmer at
brifle for at pagfiare; adieu paniers,
vendanges sont faites, Alt er forbi,
ber er Intet mere at banbe.
650
Ven.
Vendengeoir, m. Sjelber, hvor de
indhoſtede Druer opbevares.
Vendangeone, f. Bærekurv, hvori
Druerne ſamles.
Vendanger, v. a. hoſte Druer; fig.
bærge, sdelægge; v. n. holde Viin⸗
hoſt; fig. gjøre fig utilladelig Fordeel
i et Embede; les soldats ont toat -é,
Soldaterne bave plyndret og sbelagtAit,
il vendange tout à l'aise, tout à son
aise, ban rapfer det bedſte, ban bar lært.
Vendangette, f. (H.n.) Sünbros{el.
Vendangeur, se, s. Œn, fom familier
Druer. [Grantrig; fig. oprerff Laud.
Vendée, f. vefiligt Departement i
Vendéen, ue, s. Beboer af la Ven-
dée; fig. Oprører imod Republiten.
Vendémiaire, m. forfte Efteraars⸗
maaned i ben franfle Calender (fra
d. 22be el. 23te Sept. til d. 21be Oct.)
Vendette, f. Hævn, Blodhavn; bem:
meligt Selffab af Carbonari.
Venderesse, f. (Pal.) Uvdfælgerfte.
Vendeur, se, s. Sælger, Sæilgerite;
- d’orviétan, de Mithridate, art
ffriger, Gharlatan; - de fumée, En,
fom gjør fig
ban iffe er i Befiddelfe af.
Vendication, f. f. revendication, for
ene bruges. [Cene brugeligt}
Vendiquer, v. a. f. revendiquer
Vendite, f. Aulfviernes Undfalgés
ſted; hemmeligt Gelfab af Carbonari
(hellere: vendette).
Vendition, f. (Prat.) Salg; p.u.
Vendre, v. a. fælge, handle; fig.
forraabe; - à l’encan, aux enchères,
fælge ven Auction; - à l'amiable,
fælge under Daanven; — à réméré,
fælge paa det Bilfaar, at Sælgeren
fan inblefe der igjen inden en vis
Friſt; il m'a vendu le livre dix ris-
dales, fan bar foigt mig Bogen for
10 Rixdaler; - cher, à bon marché, à
vil prix, à perte, à (el. au) prix coù-
tant, fælge dyrt, for godt Kjøb, til |
Spotpriis, med Tab, for hvad det har
foftet; ce n’est pas -, c'est donner,
bet falder man iffe at fælge, det et
at give bort; cela ne se vend pas,
det er iffe til at fjøbe for Penge; fig.
- bien cher sa vie
forfvare fig til det Iderſte; c'est un
homme qui est à moi, à — et à dé-
pendre, det er en Dont, fom jeg
ganffe fan raabe over; cet homme
(pop. sa peau), |
til af en Indflydelfe,
Ven.
vend bien ses coquilles, denne Mand
[lader fig dyrt betale; à qui vendez-
vous vos coquilles? hvem bilder De
Dem ind gt kunne føre bag Lyfet? —
sa patrie, forraade fit Fædreland.
Vendredi, m. Fredag; — saint,
Langfredag; prov. tel qui rit le —,
pleurera le dimanche, mangen Œn,
font leer idag, græder imorgen; Mor:
gen er itfe Aften lig.
Vendu, e, p. og a. ſolgt; forraabt;
c’est nn homme —, det er en Mand, fom
bar offret fig en Sag af Egennytte.
Vénéfice, m. Giftblanben.
Vénéfique, a. giftdannende; m. et
giftrannente Middel.
Venelle, f. lille Gate ; Gang mellem
Sengen og Væggen (v.); fun i Udtr.
enfiler la —, tage Flugten, ſmore Haſe.
Vénéneux, se, a. giftig (om Plans
ter; f. venimeux).
Vener, v. a. jage et tamt Dyr for
at gjøre Kjødet mørt (bruges fun i
Pinfinit., 0g i le part.).
Vénérable, a. ærværdig; m. Høi:
ærværdigbed (v.); Titel, fom gives
præfter, Doctorer i Theologie, og
Stormeſieren for en Frimurerloge.
Vénérablement, ad. paa en ærvær:s
big Maade, med Mrefryat.
Vénération, JArbodighed for boat
ber er belligt, Xrefrygt.
Vénérer, v.a. viſe Erbodighed el.
PCrefryat for, ære.
Vènerie, f. Kunſt at forfiane at
jage Vildt; Sagtvefen; Sagtbetjente;
Sasgtbolig.
Vénérien, ne, a. veneriff. [Kiffepart.
Venet, =. (Pé.) lille tragtformig
Venette, f. Angeft, Frygt, fun bru:
geligt iUbtr. avoir la —, være bange;
donner la -, inbjage Sfræf; fa.
Veneur, m. Jæger, Sœgermefter;
grand--, Overjægermefter.
Venez-y-voir,æ.Rarrefireg ; Pubs ;
pti. des venez-y-voir.
Vengeance, f. Pævn; Dœvugiers
righed; tirer -, prendre —, hævne fig,
tage Pævn. ſover; v. pr. bœvne fig.
Venger, v. a. hævne, tage Dœvn
Vengeresse, s. og a. f. f. vengeur.
Vengeur, eresse, s. og a. Hævner,
fe; bævnende.
Veniat (t ubt.), m. Ordre fra en
Dommer, hvorved En kaldes til Regn:
flab; uden pl,
651
Ven.
Véniel, le, a (Thé.) tifgiv
fom tan forlades; faute -le, ringe F
Véniellement, ad. fun i Udtr. pé-
cher -, begaae en ringe Feil (i Mods
fætning til pécher mortellement).\
Veni-mecum (e ubt.é.,0g u ubt.o),m.
Lommebog, man altid bar hos fig; ff.
vade-mecum; pl des veni-mecum.
Venimeux, se, a. giftig (om Dyr;
f.vénéneux); forgiftet; fig. une langue
se, en ond, bagtalenbe, giftig Tunge.
Venin, m. Gift (dpriſt); Smittes
ftof; fig. Nag. ſtiult Dad, Skadefro⸗
fer, Ondſtab; homme sans —, Mens
neffe, fom iffe tœnfer paa at gjøre
Ondt; il a jeté tout son —, ban bar
udgydt al fin Parme; prov. morte
la bête, mort le venin, naar Fjenden
er bob, er ban itte længer at frygte;
à la queue le —, bet Varſte er ofte
i Slutningen.
Venir, v. m. komme; anfomme,
indtræffe; paakomme; falde En ind;
tilfalde, tilfomme ved Arv; uvfpringe,
nedſtamme fra; vore, fremkomme,
frembringes; hidrore fra; nage op
til; venez avec moi, gaa med mig;
bet foreneg undertiden med s’en, uden
at derfor Meningen forandres: "nous
nous en vinmes ensemble, vi fom
i Samling;... ne faire qu'aller et
— være altid paa Farten; il faut le
voir —, man maa fee, hvad ban har
i Sinde; je vous vois -, jeg gjætter,
hvad De bar i Sinde; nous n’avons
qu’à laisser —, vi behove iffe at haſte,
vi funne gjerne vente; faire - q.,
fente Bud efter En, — de faire qc.,
pate nylig gjort Noget; — à faire
qe., fomme uventet til at gjøre Noget;
en — à faire qe, fomme tilfidſt til at
giore Noget; il lui vint une grosse
fièvre, der paatom fam en ſvar Feber;
vienne une disgråce, il sera seul,
bœnbes ber ham en Ulykke, el. falder
ban € Unaabe, ba flager ban ene;
il me vint une idée, ber faldt mig
en Tanfe ind; elle aura quinze ans,
vieonent les prunes, hun bliver 15 Aar
nœfte Sommer; vienne la St Martin,
til Mortensbag; il vient de bon lieu,
ban nebflammer fra en god Familie:
ce mot vient du grec, bette Orb bes
riverer fra det Graſte; cet arbre vient
bien, bette Træ flyder godt, trives
godt; d'où vient qu'il est si triste 2
Ven.
booraf kommer det fig, at ban er faa
bedrøvet? ces bottes ne me viennent
qu’à mi-jambes, bisfe Støvler nage
mig fun tif midt op paa Benene; en
- aux mains, fomme op at flaaes,
komme iHaandgemæng; c’est où j’en
voulais -, det er det, jeg vilde op:
naae, det, hvorpaa feg tœnfte; ses
enfants ne viennent pas à bien, ben:
beg Bern døe tibligts cela vient à
mon sujet, det pasſer godt tif min
Matcrie; cet habit vient bien à la
taille, benne Kjole pasſer godt til Fi:
uren; - à rien, blive til Intet; -
bout de faire qe., fætte Noget igjen:
nem; — à la traverse, forfiprre en
Plan; qu'il y vienne! fad fam prøve
derpaa, om fan tør! prov. le bien
lui vient en dormant, fan fonimer
fotenbe til Alt; tout vient à point à
qui peut attendre, med Tid fommer
Raad, med Taalmobigheb opnaaer
man Alt; la balle vient au joueur,
Leiligheben finder ben, fom forftaaer
at benptte ben; à venir, loc. ad. tif:
fommende; le temps à —, ben tiffom:
mende TiD.
Venise,f.Bencdig-[nedig; venetianf?.
Vénitien, ne, s. og a. Indvaaner i Ves
Vent, m. Bind; Luftning, Blæft;
Aandedræt (pop.); (Ch.) Lugt; fig. For:
fængelighed, Indbildſthed; Stemning;
(Art.) Hum mellem Siderne af Løbet
og Kuglen, Spillerum; il vient du -
par cette fenêtre, der fommer Træt
fra bette Binbue; — coulis, Træt
vind; ‘être logé aux quatre -s, boe
et Huus, fom er aabent til alle
Sider; faire du — avec un éventail,
vifte med en Vifte; plus vite que le
=, overordentlig hurtigt; en plein -
i fri Luft; fa. mettre flamberge au
-, træffe fra Læderet, drage Svær:
det; quel bon - vous amène? hvilken
od Denfigt el. bviltet lykkeligt Til:
ælde fører Dem bib? quelque
- qu'il vente, hvad ver faa end
bœnbes; autant en emporte le -,
bet bliver til Intet; avoir le dessus
du -, pate ‘Gortrin for En; être au-
dessus du -, Intet bave at frygte;
aller contre vent et marée, feile imob
Strømmen, have Meget at timpe
imod; avoir le vent en poupe, have
Medbor; aller selon le -, fæmpe fig
efter Omftænbighbeberne; regarder d’où
652
Ven.
(de quel côté) vient le —, fee ben i
Beiret uden at tœnte paa Noget, ifte
bibe, hvad man flal tage fig for;
beftemme fig efter Begigenhederne
Gang; le - du bureau lui est
favorable, Stemningen i Gomptoirst
er bam gunftig; tout celà n’est que
du =, alt det er fun Bind, fun tom
Sorfœngeligbeb, jeter la plume au -,
tage en Beflutning ben i Weiret, paa
Slump; prov. c'est une girouette
qui tourne à tout —, det er en Brir:
bane, ver breier Raaben efter Vinden;
à brebis tondue Dieu mesure le -.
Gud lægger Ingen flørre Læg par,
end han fan bære; selon ie - le
voile, man maa Intet forctage fig
over fine Kræfter; petite pluie abat
grand —, med Sagtmodighed ubretter
man meeft, med
lands Vind; — du large, Paalands
Bind; — alizé, mousson, Pasſatvind;
- arrière, Vind agter ind, plat for Bin:
ben; — fait, ſtadig Bind; — droit de
bout, Bind ftif imod; au — (de), til:
Luvart; sous le -, t Læ; le — frai-
chit, tombe, det fuler op, fsier af:
ove Ord fommet
man længft; (Mar.) - de terre, Fras
être au — d’un vaisseau, bave Hei—
ben af et Stib; le — est à pic, Bi
ben er op og ned, file; avoir le -
dedans, have fuibe Geil ; avoir — des-
vent dedans, ligge opbraf;
sus,
mettre le — dessus une voile, batte
et Seil; prendre - devant, fane Bin
ben forinb; venir debout au —, fpnge,
foaie op til Ankers. Hjelm; pl. -taur.
Ventail, m. neberfte Aabning paa en
Vente, f. Salg; cette marchandise
est de bonne =, benne Ware finder
let Kjøber; elle est dure à la —, ben
affættes itfe let; elle est hors de -,
Tiden tif at fælge den er forbi; met-
tre en —, falbybe; exposer une ch.
en —, udſtille Noget til Salg; ce
livre est en -, benne Bog er nu ud⸗
tommen, er til Salg; (E. F.) Sfov:
flytte, fom ſtal hugges; Srœcr, beftemte
til at hugges; viderles-s, fjøreTræerne
bort, fom ere huggede; jeunes -s,
borthuggebe Skovſtykker, hvor Træer
ſtyde op paa Ny; på. (Féo.) Afgift til
Lehnsherren for Salg af en Arvelod.
Venteau, m. Slufeport.
Venter, v. n. blæfe; quelque vent
qu'il vente, fvab ber faa end mar
Ven.
flee; prov. on ne peut empêcher le
veut de —, man fan iffe hindre Tin:
genes naturlige Gang.
Venterolle, f. (Féo.) Gcbyr, fom
Kjøberen ubreber til Lehnsherren; v.
Venteur, se, a. ſtormfuld, underkaſtet
Blæft; mebforende Blæft; foraarfa-
gente Vinde i legemet; opblæfende;
colique -se, V'ndkolitk.
Ventier, m. Træehandler, fom fjøber
en Skov og later ben hugge paa Stedet.
Ventilateur, m. Sentil, Lufiklap,
Lufthul, Æræfbul til at renfe Luften.
Ventilation, f. $orfriffning af Luf:
ten ved Hjælp af Ventiler; (Prat)
Burtering af en Formue, ved Gfatte:
ligning el. ven Deling i Arv.
Ventiler, v. a. forfriffe Luften ved
Djælp af Ventiler; fig. drøfte, under:
føge (p.&%.); (Prat.) vurdere en tilfjøbt
Eiendoms enkelte Dele i Forhold til
Total⸗Vardien, for derefter at ligne
Afaifterne.
Ventis, m. pl. (E. F.) Træer op:
ryffebe ved et Toug, fom om bet var
flcet veb Binben.
Ventolier, s. øg am. (Fauc.) fun
i Udtr. oiseau bon -, Gait, fom fly:
ver gobt imod Binben.
Ventôse, m. Vindmaaned, fijette
Maaned i ben republicanffe Calender
(fra 19%e Febr. til 20be Marts).
Ventosité, f. Opblæsning, Binde i
Livet; ifær pl. '
Ventouse, f. (Chir.) Kop til Rops
fætning; appliquer des -s, fopfætte;
(H.n.) Sugeorgan hos Igler; (Arch.)
Trekhul, Lufthul; Aabning paa Foden
af en Muur til Udlob for Vandet.
Ventouser, v. a. (Chir.) fopfætte.
Ventral, e, a (An.) henhørende til
Unberlivet; pl. m. -traux.
Ventrales, f.pl. (H.n.) Bugfinner.
Ventre, m. Maven; Unberlivet;
Modersliv; Bug af en Flaſte; Rum:
met i et Sfib; Ubabbsining paa en
ammel Muur; det neutrale Parti i
Gonventet 1793; ten Deel af de Des
puterebe, fom have Sade mcllem
boire og tenfire Side; (Bot.) Bugs
flave, Snbreflade; …se coucher sur le
— à plat -, lægge fig plat ned; de-
mander pardon — à terre, bete om
Tilgivelſe paa en frybente Maade;
aller - à terre, ide i Galop; mer-
cher (passer) sur le - à q… ride En
653
Ven.
ned; on lai a battu dos et -, on lei
a dansé les deux pieds ser le —
(pop.), man bar migbanblet fam
ſtrkkeligen; tout fait —, Alt fylder i
Maven: être sujet à son -, se faire
un Dieu de son =, holde af at leve
godt, gjøre fin Bug til fin Gud;
manger à - débouttonné, fpife meb
for Umaaveligheb; être le dos au
feu, le — à table, tage fig alle mus
lige Befvemmeligheber ved Middags⸗
bordet; il boude contre son -, fan
vil ifte fpife; fig. ban negter fig,
boat ban belft enffer; prov. - aflamé
n’a point d'oreilles, en bungrig Mave
lader fig ikke affpife meb Ord; fig.
og fa. je saurai ce qu’il a dans le
-, jeg vil fœtte bang Tapperhed paa
Prøve, jeg vil vide, hvad der boer
t fam; remettre le cœur au - de
q., indgive En nyt Mod; mettre le
feu sous le - à q-, ophidſe En, gjøre
En vred; faire rentrer les paroles
dans le - à q., tvinge En tif at tage
fine Ord tilbage; il n’a pas un an
dans le —, han fan iffe leve et Aar;
fig. ban bolver fig iffe et Aar paa
n Poſt; c'est le - de ma mère,
det er en Sag, jeg iffe oftere inblaber
mig paa; la muraille fait -, Muren
boier ud ab el. truer med at ſtyrte neb.
Ventre-bleu, int. for Potter.
Ventrée, f. Kuld Unger, fon et
Dyr fafter paa een Gang.
Ventre-saint-gris, int Ed, eien⸗
btommelig for Senrit bd. 4de; f. f.
ventre gl. [fin Bug til fin Gud.
VentDie, s. og a. En, fom gjør
Ventricule, m. (An.) Rammer,
visfe Rum À Legemet; le = du cœur,
Hiertetammeret; .. Mave hos drov⸗
tyggende Dyr.
Ventrière, f. Buggjord paa en Heſt
(alm. sous-ventrière); Gjorr, hvormed
Heſte bringes ombord i et&artsi;(Charp)
HDovedtverbjælfe; (Chir.) Omflag tif
Underlivet under Steenoperation.
Ventriloque, s. og a. Bugtaler;
talenbe fom om det fom fra Bugen.
Ventriloquie, f. Bugtalerkunſt.
Veutrosité, f. ftor Utvifling el. Ud⸗
baining af Maven; p.u.[Snaviet; inus.
Ventrouiller (se), v.n. baltre fig i
Ventru, e, a. og 8. tpfmavet; Én,
fom bar en tyk Mave; Ogenavn for be
franffe Deputerede i boire Centrum;
Ven.
CB. n.) Bugfuger (bouclier, en Fi) ;
(Bot.) buget.
Venturon, m. (H. n.) lille Srif.
Venu, e, p. og a. fommen, an:
kommen; soyez le bien -, vær vel:
fommen; c'est un nouveau —, bet er
en nylig Ankommen, en nylig Opta⸗
gen; confier son secret au premier
=, betroe fin Hemmelighed tif ben
&orfte ben Bedfie.
Venue, f. Anfomft; Bart; forfte
Raft i Kegleſpil; le temps se passa
en allées et venues, Ziben gif ben
med Frems og Tilbageloben, uden
noget Refultat; arbre d'une belle —,
et Zræ af en fmut Bart; homme
tout d'une —, fangt, uformeligt Men:
nefle, lige op og ned; pop. on lui
en a donné d’une -, man bar trutfet
bam byatigt op, man bar taget bam
flemt med.
Venule, f. life Blodaare.
Vénus (s ubt.), f. Kjœrlighedsgud⸗
inde; (Astr.) Aftenfijerne, Morgen:
fiferne; (CH. n.) Venusſnekke; (anc.
Chi.) Kobber.
Vénusté, f. Skjonbed, Inde.
Vépre,m.Aften(v);f.pl.Eftermibbagés
gudstjeneſte, Aftenfang; -s siciliennes,
be Franſtes Blobbab i Cicilien, 1282.
Ver, m. Orm; - de terre, Regn:
orm; fig. usſelt Mennefle; — luisant,
Gt. Sangorm; -s intestins, Inbvoids
orme; — solitaire, = plat, Bændel:
orm; - à soie, Gilfeorm; le = ron-
geur, nagenbe Orm, Ed
nag); prov. un - se reco bien
quand on marche dessus, ſaa en
Orm frymper fig, naar man træder
a ten; tirer les -s du nez à q.
pile En paa Tanderne.
Vérace, a. fanbbru; p. u.
Véracité, f. Sanddruhed, Sands
Sevétiærtigbeb. Nyſerod (ellébore).
Vératrum,
Verbal, e, a. Mundtlig; promesse
€, Lofte givet i Ord; procès-verbal,
ſtriftlig Rapport over hvad der er fore:
gaaet; dresser un procés-—, føre til
Protokols; (Gr.) afledt af et Berbum;
adjectif —, Verbaladjectiv; p/.m.-baurx.
Verbalement, ad. mundtligen.
Verbalisation, f. Fortælling for Pro:
tocollen af Grunde og Omfiwnbigbebers
654
m. (Bot.) Foldblad,
Ver.
Verbslisement, m. f. verbalisation.
Verbaliser, v.n. anføre Grunbe el.
Facta, fom ffulle føres til Protokols;
tore Protocol over hvad ber er fagt
el. ſteet; fa. holde lange, intetfigente
Taler, vrøvle.
Verbe, m. Ord, Tone; fun i Udir.
avoir le — haut, tale i en hoi Tone,
være hoiroſtet; (Gr.) Berbum, Gjer:
ningsord; (Thé.) - éternel, bet evige
Ord, den anden Perſon i Treenigheden.
Verbération, f. Gbys) uftens
Svingning el. fitirende Bevagelſe,
frembragt af Lyden. [i fin Tale.
Verbeux, se, a. ordrig, vidtløftig
Verbiage, m. Ordgpderi, vidtløftig.
intctfigende Tale; fa. [Orb, vrøvle; pu.
Verbiager, v.n. fige libt med mange
Verbiageur, se, s. Orogyber, Vaa⸗
fer, Brovler. |
Verboquet, m. (Méc.) Reb, gen |
deb Enden af en Soile, for at ſtyre
famme i det ben retfes. [Vrøvl Baad. |
Verbosité, f. Overflodighed i Ord,
Ver-coquin, m. (H.n.) lille Om,
fom æder Knopperne paa Viinſtokken;
Hjerneorm, fom foraarfager Svindel
bog viéfe Dyr, fom hos Faarene;
fig. og fa. Nytte, Grille, Raptus.
Verd, f [Biin.
. vert.
Verdagon, m. altfor ung el. fri
Verdal, m. (Vign.) Slags Dre;
pl. -daux.
Verdâtre, a. gronagtig, grenlaten.
Verdaud, e, a. lidt fuur. [grønlig
Verdée, f. boib, tofcanf Vun, fitt
Verdelet, te, a. lidt fuur, ſyrlig,
for frif; fig. og fa. endnu frif cg
raſt; cet homme est encore —, benne
Mand er endnu raff og rørig.
Verdereau, m. (H. n.) grønlig
Fiirbeen. [at domme i Forftfager
Verderie, f. @tovbifiricts Set til
Verderin, m. (H.n.) Grenfinte. .
Verderou, m. (H.n.) Slags Finfe
el. Giggen fra La Guyane.
Verdet, m. Spanſtgront (vert-de-
gris); pl, Ogenavn paa et Parti af
be Kongeligfindede i Benbeetrigen uns
ber Revolutionen. |
Verdeur, f. Saft i Træer og Plan: |
ter; Sprlighed hos Biin og Frugt;
fig. ungdommelig Kraft, Djœrvhed;
la — de sa réponse, det Djærve i
fPriftlig Optegnelſe af famme; fig. og fa. | hang Svar.
lang intetfigende Fortælling, Sladder.
Verdict (t ubl.), m. be Œebfoornes
Ver.
Stjendelfe el. Betenkning i en Sag.
Verdier, 2. Overſtovfoged, Overs
forfibetient; (H. n.) Gronfinte.
Verdillon,m.(Tiss.) Zræftang, hvor:
tif Traadene i Sjæben fañafercs; pr.
CMinér.) Bratiern, fom bruges i Sti:
ferbrub.[fel; (Agr.) Slags poid Drue.
Verdin, m. (H. n.) Slags Dros⸗
Verdir, v. a. male grøn, ftryge
grøn an, fætte grønne Pletter paa;
v.n. blive grøn, gronnes. [le Médoc.
Verdot, m. (Vign.) Slags Drue i
Verdoyant, e, grannenbe; fom
falder i det Grønne, gronladen.
Verdoyer, v.n. blive grøn, grønne.
Verdure, f. det Grønne, grønne
Blade, Græs; Tapetferi med Traer.
Verdurier, m. Betjent, fom leverede
Gronfager til Hoffet.
Véreux, se, a. ormſtukken; fig. og
fa. flet, mangelfuld, mislig.
Verge, f. tynd, bsielig@tot, Spibérob:
Svøbe; Pedelfav; Viſirſtok; Maas
leſtang; Pendulſtang; mandligt Lem;
pi Riis, Spidsrodsſiraf; Sorger,
Gjenvorbigbeber; fig. gouverner avec
une - de fer, regjere meget firengt;
il n'est plus sous la - de q., pan
flaaer itfe længer under Ens Tugt; faire
baiser les -s à q., tvinge En til at
bebe om Æilgivelfe efter at være ftraf:
fet, tvinge En til at tyôfe Rifet;
donner des -s pour se fouetter, binde
Riis til fig felb; faire passer q. par
les -s, lade En løbe Spivérob.
Verge-à-berger, f. (Bot) Slags
Tidſel; pl. des verges-à-berger.
Vergeage, m. Maaling af Toier
og Baand med Maaleftoffen (verge);
(Manu.) feilagtige Striber anbragte i
Toiet. [à-berger.
Verge-à-pastenr, f. (Bot.) f. verge-
Verge-d’Aaron, f. Trylleſtav.
Verge-de-Jacob, f. (Bot.) Affobil
(asphodèle).
Verge-d’or, f. (Astr.) Hoidemaaler.
Vergé, e, a. (Bot.) risformig;
(Manu. om Æoi) giennembætet med
Striber af grovere Garn el. af fiers
ere cl. foagere Farve. ſdrat⸗Favne.
Vergée, f. Agermaal paa 358 Ova⸗
Vergence, f. (Méd.) Babflerncs
Stræben i en el. anden Retning.
Vergeoise, f. (Sucr.) Sukker⸗Form
af en Mellemſtorrelſe; Œuttertop fas
briferet i en ſaadan Form.
655
Vér.
Verger, m. Grugthauge, Træbauge.
Verger, v.a. maale med Men, med
Bifirmaal. [mober.
Vergeron, m. (H.n.) Slags Giege⸗
Vergeté, e, p. firibet; peau -e, rød:
firibet Sud; Hud med Striber af fors
ffjellig Sarve ; (Bot.) lige -e, Stamme,
fom flyver fovage og ulige Grene.
Vergeter, v. a. borſte, renfe.
Vergetier, m. Børftenbinder.
Vergette, f. Borſte (ifær i pl);
Baant, brormeb Trommeftinvet firams
mes; (Blas.) fmal, til det Halve el. toTres
diebeel fortyndet Pæl. [lige Dubfiriber.
Vergetures, f.pl. (Chir.) fmaa, rod⸗
Vergeure, f. Mesſingtraad i en Pas
pirform; Striber deraf i Papiret.
Verglacer, v.n. belægge fig med Siss
flag; v.pr. blive til Jisflag; p. u.
Verglas, m. Jiſsſlag. [(aune.
Vergne, m. (Bot.) Œlletré (verne,
Vergogue, f. Skam, lnbfecife;
fa. v. [el. Undſeelſe; p. u.
Vergogneusement, ad. med Stam
Vergogneux, se, a. ſtamfuld, und⸗
feelig; p.u.
Vergue, f. (Mar.) Raaftang ; grande
-, Stor⸗Raa; - de misaine, Fogge⸗
Raa; basse -, Unberhaa; - de
rechange, Vare-Raa; dresser les -s,
file Ræerne, faa at be danne et Korg
med Maſten. °
Véricle, f. (Jos.) i Udtr. diamants
de — falffe, efternjorte Diamanter.
Véridicité, f. Sanborubeb.
Véridique, a. fanbbru.
Vérificateur, trice, s. Underſoger
af et Documents Xgthed.
Vérification, f. Unberfsgelfe af et
Sfriftfiebs, et Documents el. et Face
tums Rigtigheb; (Dr.) Protocollering
af en Forordning.
Vérifier, v. a. unberfsge en Tings
Rigtighed; verificere; protocoliere (v.);
v.pr. ftadfæftes, gane i Opfpyldelſe.
Vérin, m. Skrue⸗Vinde; Havered⸗
ſtab, Dunkraft. Nathuus⸗Lampe.
Vérine, f. Varinatobak; (Mar.)
Vérisimilitude, f. Ganbfpnligher.
Véritable, a. fanb, fandfærdig ; ægte;
oprigtig; god; ypperlig; homme -,
en fanboru Wand; histoire —, fand
Hiſtorie; de — or, ægte Guld; un -
ami, en ægte, trofaft Ben; la - cause
de sa disgråce, ben virfelige, ſande
Aarſag til fang Unaave.
Vér.
Véritablement, ad. obereengfient:
mende med Sandhed; virkeligt; i
Sandhed; vifinol, tilvigfe (i Retpbn. af
Samiykke bruges vet ferftiSætningen).
Vérité, f. Sandhed; Oprigtigber;
(Peint.) tro Fremſtilling; il ne dit
jamais parole (un mot) de -, han
figer afvrig et Ord Sandhed; il est
plein de —, ban er fuld af Oprigtig⸗
hev; dire à q. ses -s, fige En hang
Feil reent ud; prov. toutes -s ne
sont pas bonnes à dire, iffe Alt hvad
ber er fantt, fan taale at høres;
loc. ad. en =, i Sandher, virteligt;
à la —, tilvisfe, vifinot. [vævede Toier.
Verjage. m. (Manu.) Ujævnfed i
Verjus, m. Saft af umodne Druer;
ven, umoten Druc; fuur, haard:
ubet Drue; aïltfor ung Viin; elle a
un caractère aigre comme du —, fun
er meget bitter el. arrig; prov. c’est
jus vert ou verjus, bet er bip fom
hap, det gaaer ud paa Get.
Verjuté, e, a. fprlig, fuur og ffarp.
Verle, f. Bra emaal, Vifirftof.
Vermeil, m. forgyldt Sølv; Blans
bing af Sinnober og Gummi, bvor:
med Forgpyldere give deres Arbeide
Glands. [farvet; fig. frif og rod.
Vermeil, le, a. hoirod, morkkjod⸗
Vermeille, f, (Joa.) guulrod, boh⸗
miſt Granat; baireb Spinel, Rubin;
(Jard.) orangerod Hpacint.
Vermeillonner, v. a. (Joa.) vver⸗
trœtte med en Zinnobergrund.
Vermicelle (cubt. ch), m. Nudler;
Slags Levvark paa Tyl.
Vermicellier (c ubt. ch), m. Til⸗
later af Nudler, Macaroni 0. desl.
Vermiculaire, m. (H. n.) eenffallet
Snekke; (Bot) Clagé Sfampion. -
Vermiculaire, a. ormformig, orm⸗
agtig; (Méd.) pouls -, ujcon, lidet
martfelig Puls; (An.) mouvement -,
Indvoldenes ormagtige Bevægelfe.
Vermiculant, a. m. (Méd.) pouls
=, ormagtig, bølgeformig Puls.
” Vermiculé, e, u. (Arch.) udarbei⸗
bet i Form af Spor af Orme.
Vermiculithe, f. (H. n) forftenebe
Cøvyr, fom ligne ſammenſnoede Orme.
Vermiculure, f. (Arch.) Arbeide,
fom efterligner Spor af Orme.
Vermiforme, a. crmeformig.
Vermifuge, a, (Méd.) ormforbri
vente; m. Middel imod Orm.
656
Vér.
Vermiller, v. n. (Ch.) robe efter
Orme (om Bilbfvin).
Vermillon, m. Zinnober; Jinnober
Farve; fig. Kindernes naturlige Rodme.
Vermillonver, va. farve zinnober⸗
rødt; overtræfte med 3innobergrunt;
v.n. (Ch.) føge efter Drme (om Grats |
Gavtyve.
Vermine, f. Utsi; fig. Pat, Stod.
linger). [bere,
Vermineux, se, a. (Méd.) inbebol:
bendeOrme ete: fremkaldt el. foraars
faget af Orme; fièvre -se, Drmefeber.
Vermisseau, m. (H.n.) lille ——
orm; mangeftallet, rorformig Seine te.
Vermouler (se), v. pr. blive orm:
ſtukket; p. u.
Vermoulu, e, p. ormſtukket.
Vermoulure, f. Ormfif, Ormmeel.
Vermout, m. Malurtviin.
Vernaculaire, a. hørende til Sufet,
Familien el. Landet; almindelig, ſed
vanlig; hørende til Foraaret.
Vernaie, f. Elleffov, Sted beplantet
med Cfletræer.
Vernaille, f. Slags foftbar Steen.
Vernal, e, a. hørende til Foraaret;
plm. -naux.
Verne, m. (Bot.) ElletrϾ.
Vernir, v.a. overſtryge meb Fernis,
fernifere, fafcre.
Vernis, m. Fernis, Lafering, Glass
fur; fig. og fa. Politur, behageligt Idre.
Vernisser, v. a. overtræffe med
Glasfur, glaéfere (om Pottemager:
arbeide).
Vernisseur, se, a. Lakerer, Fernis⸗
Vernissier, m. (Bot.) Fernis⸗Sumak.
[ferer. |
Vernissure,f. Fernisſering, Latering.
Vérole, f. Slags venerif Sygdom
(grosse —); suer la -,ubfianeSveveluut
for at ubjage det veneriffe Sygeftof; pe- |
tite-vérole, Børnefopper; petite-vérole
confluente, ſammenlobende Bornekop⸗
per;
Vorneiopper; petite-vérole volante,
Skoldekopper;
neffe.
riff Syge (variolique).
Véron, m. (H. n.) f. vairon.
Véronique, f. (Bot.) Xrenpriis.
Véroter, v.n. føge efter Orme (om
Fugle og Giffere).
Vérotier, m.
fom foger efter Orme.
petite-vérole discrète, adflilte
(H. n.) Porcelainé |
[Syge
Verolé, e, a. fom lider af veneriff
Vérolique, a. bibrorenbe fra venes
iffer el. Guglefanger, |
Vér.
657
Ver.
Vérotis, m. pl ( Pe.) rote Orme, | - à ja louange de q., tale ifbe om En.
fom Fiſtere bruge til Mading.
Verrat, m. Orne; prov. il écume
comtne un —, fan fraater af Arrighed.
Verre, m. Glas; Driffeglag;- de
vin, Glas Bin; — à vin, Bimgias;
le — au vin, Glasfet mevBinen i; -
à patte, — à pied, Glas med Fod; -
dormant (ogf.un dormant), Rube, fom
ikke er til at luffe op; - ardent, Brænde:
glas; choquer le —, flinfe med En;
fig. og fa. cela est à mettre sous —, tet
fortjener at giemmes godt, det er no:
get fielbent; prov. qui casse les -s
les paye, ben, fom anretter Staden,
maa erfatte famme; (Vét.) l'œil de
ce cheval est cul de -, Cryſtallindſen
hos benne Deft er af en Dunkelhed,
der bebuber Star.
Verrée, f. Glasfuldt.
Verrerie, f. Glashytte; Glaspufteri ;
Kunſt at forfærvige Slag; Glasvarer.
Verrier,m. Glaspuſter; Glasbanbier
(v.nu: faïencier), Glaskurvʒ Glaskasſe.
Verrière, f. Glasbakke; Drivhuus-
kasſe med Glas foran cg ovenover;
Glas for et Skilderi (ogf. verrine, v.).
Verrillon, m. SlagsGlas⸗Harmonika.
Verrin, m. f. vérin.
Verrine, f.f. verrières f.pl Giceroë
Taler imod Verres.[ arbeide; Koralvark.
Verrot, m. grovt afrfanf Glas⸗
Verroterie, f. fmaa Glagvarer.
Verrotier, m. f. vérotier.
Verrou (forb. verrouil}, m. Sfotbe,
Slaa; tenir q. sous les -s,
inbefpærret; être sous le —, fidde i
Kængfel; tirer les -s sur soi, lutte
fig inde, leve inbgetogent; venir bai-
ser le —, fomme at yde En Hpldeſt;
Vor ouvre tous les -s, Intet mobs
ſtaaer Guldets Magt.
Verrouiller, v.a. flane Skodde
v. pr. lufte fig inde.
Verrucaire, f. (Bot.) Bœigtiærne:
lav; europæiff Peliotrop.
Verrue, f. Borte. [ter; vorteformig.
Verruqueuz. se, a. belagt med Vor:
Vers, pp. henimod; mob; omtrent ;
lever tes yeux - le ciel, hæve PDinene
op imod Himlen; - les quatre heures,
penimob Kl. 4.
Vers, m. Berg; - libres, frie Bers
i forftiellige Stavelſemaal; - blancs,
riimfrie Vers; faire des -, composer
des —, forfatte Berg; iron. faire des
II.
for;
holde En | B
Versable, a ſom let vælter. [p.u.
Versade, f. Bæltning med en Vogn;
Versant, e, a. fom let væfter;
væltenem; s.m. Gfraaning, Stræunt.
Ver:atile, a. foranderlig, uftabig.
Versatilité, f. Foran” erligh b, Uitas
dighed; Gharaftecrfmitiaber.
Verschot, m. rusſiſt Yœngtemaal,
fvarende tif 547 Kavne.
_ Verse, f. Kulfurv; a. (Géo.) i
Uotr. sinus =, Sinus verſus; à -,
loc. ad. firemmcviis; il pleat à -,
vet ſtylregner.
Versé, €, p. uvgpbt; a. erfaren;
bevanbret, vel øvet i; — dans les
affaires, øvet i Forrelningerue; - dans
l'histoire, hjemme i Hiftorien.
Verseau, m. (Astr.) Vandmanden
i DTyrekredſen. ſtomning i Kasſen.
Versement, m. (Fin.) es Ud⸗
Verser, v.a. bælde; ubgybe, utøfe :
ffjænfe; udtomme; vælte; flane net:
un. vælte; kaſtes ned; verscz-mni à
‘boire, fjænt mig Roget at vritte;
| - des larmes, udgyde Taarer, græte ;
- son sang pour la patrie, wdgpre
fit Blob for Fadrelandet; - l'or à
pleines mains, utofc Penge med begge
Hender, med Odſelhed; — de l'argent
dans une caisse, udtomme Penge i
eu Kasſe; - des fonds dans une af-
faire, anvende Rapitaler i en Handel;
- ses chagrins dans le cœur d'un
ami, udgyde fine Corger i en Benne
arm; - le mépris sur q., tale om
En paa en foragtelig Maade; il nous
a -és, han har væltet og; vous allez
-, De vælter fnart; le vent a -é les
blés, Blæften bar flanet Kornet net.
Verset, m Bibelvers ; (Egl.) Sted af
Skriften, edſaget af Chorſang; (Impr.)
Bogtrykkertegn, ſom angiver Verſene.
Verseur, m. Iſticnker.
Versicolor, m. (H.n.) Slags Ravn.
Versicales el. versiculets, em. pl.
Smaavers ; p. u. ”— [mager.
Versificateur, m. Versſtriver, Vers⸗
Versification, f. Kung at førive
Vers; Berfebygning. '
Versifier, v. a. ffrive Vers (onf.
v.n.); fætte i Vers; v.pr. fættes i Vers.
Version, f.Overfættelfe; Overfættelfe
i Stolen fra be gamle Sprog i Moders
maalet; Fortællingsmaade; (Cnhir.)
Forandring i et Barns Stilling under
42 |
Ver.
gorfelen; il ya sur ce fait différentes
-£, man fortæller dette Factum paa for:
ſtjeuige Maaber. [Blad (morf. recto).
Verso, m. den anden Side af ct
Versoir, m. (Agr.) Skovl paa en
Ploug. [500 Favne).
Verste, f. rusſiſt Veimaal (omtr.
Vert, €, a. grøn; umoden; friff;
fig. traftfulv; rorig; faft og beſtemt;
cet arbre est encore —, dette Træ er
envnu grønt, endnu faftfuldt; des
pois -s, grønne LErter; des fruits
-s, umoden Frugt; du cuir —, ubars
fet Læber; des pierres —es, Stene
nyligen fomne fra Steenbrudet; vin
-, altfer ung Biin; fig. og fa. la -e
jeunesse, ben titiige Ungdom; ce
vieillerd est encore =, benne gamle
Mand er endnu raff og rørig; c'est
un — gålant, det er en raſt og kraft⸗
fuld Wand; il a la tête -e, bet er
et Doveb uben Erfaring; ban er flyg⸗
tig, letfintig; une réponse -e, et
droit Svar; cet homme est —, benne
Mand er beftemt; prov. il trouve les
raisigs trop-s, ban laver baant om
Svar ban iffe fan opnane; entre deux
vertes, une mûre, mellem to maade:
lige Ting, træffer man ecn god; ...
s.m. den grønne Farve, det Grønne;
grønt Gras ; Cyrligher, Stramhed (om
isen); — gai, - clair, lpſegron; - ob
scur, - foncé, Morkegront; - de mon
tagne, Bferggrønt; fig. og fa. manger
son blé en —, furtære fine Indtægter
forud; employer le - et le sec dans
une affaire, anvenbe Alt muligt for
at fætte en Ting igiennem; jouer au
- CBørneleg), lege den grønne Leg
(overraffe En naar ban intet Grønt
bar hos fig [i Mat Maancd]); pren-
dre q. sans —, overraſte En, fomme
bag paa En.
ert-de-gris, m. ©panfigront.
Verte, f. (H. n.) Slags Cnog.
Verte-bonne, f. (Jard.) Slagé
grøn Blonure; Art Ropfalat.
Vertébral, e, a. (An ) henhørende
til Øvirvelbenene; colonne -e, Ryg⸗
raden; pl. m. -braux.
Vertébralité.f(Méd.)Snflammation
i Rygraren el. i Hvirvelbenene; p.u.
Vertåbre, f. (An.) Ryghvirvelbeen.
Vertébré, e, a. (H. n.) fom bar
Nygbvirvelbeen. [been.
Vertébrithe, f. forfienet Rpghvirvel⸗
G5B
#
Ver.
Vertelle, f. Stembret i Safttjar.
Verte-longue, f.
Sommerpate (mouille-bouche)
Vertement, ad. med Beftemthet, |
kraftigen, eftertrykkeligen, tiærot.
Vertenelles ef vertevelles.f.pl.(Mar.) |
Cbarneringer ef. Gænger, ter gribe ind
i binanben og fafiboite Roret; Dængfe |
el. Bøile, hvori Rorct faſtholdes.
Vertex, m. (An.) Séfe.
Vertical, e, a. lodret; point -,
(Jard.) faftfuld
Séfepuntt; ligne -e, vertical Linie,
fom gaaer fra Jenit tif Nadir; s. m.
vertical Kreds; plm. -caux. [ionten.
Verticalement, ad. lovret paa Hori⸗
Verticalité, f. lodret Retning med
Ÿ. til Dorigonten.
Verticille, m. (Bot) Samling of
krandsſtillede Blade et Blowſter.
Verticillé, e, a. (Bot) franbéftifiet.
Verticité, f. (Phys.) ct Legeme
Delbning mere imod een Side cn
imod en anven
Vertige, m. Svindel, Hovedfpvindel;
fig. Bevevelfes - ténébreux, Svindel ler:
faget af Fordunkling af Synet. [Rite |
ertigineux, se, a. plaget af Dovcd:
Vertigo, m. Sufer (cm Defte);
Svindel; fig. Lune, Indfald, Raptus;
pl. des vertigo.
Vertiqueux, se, a. (Phys. og Méd.)
breienbe fig rundt;
trebéformigt.
Vertu, f.
Kydſthed; Eiendommelighed; på. femte
Englechor; — d'abstinence, Afholder⸗
heds Dyd; on a mis sa - à Pépreuve,
man far fat hans Dyd paa Prøve;
- morale, moralff Styrke; la — des
plantes, det Eiendommelige hos Plans
terne; elle ne p'rle que de sa -,
hun taler fun om fin Kydſthed; prov.
face d'homme porte -, bet gaaer
bebft naar man ſelv er tilſtede; faire
de nécessité —, finte fig fmutt i Nød:
vendighed; loc. ad. en vertu de, i
Kraft af, i Følge af.
Vertubleu, int. for Polfer; pop. v.
Vertuchouz, int f.f. vertublen; rv.
Vertaeusement, ad. dydigt; kydſt.
Vertueux, se, a. tydig, fydf. [pynt.
Vertugade, f. gammeldags Dame:
Vertugadier, ère, s. En, fom for:
færdigede cl. ſolgte Rouleauer, ſom
Damerne bare under Kjolen; v.
Verlugadin, m. Slags Rouieau,
bevægente ſig
Dot; Styrfe, Kraft;
Ver.
fom Damerne ford. bare unter Rio:
len for at faac ben til at fibre got:
Vertumuales, f. pl. (Anc.) Citer:
aarsfeñe hos Romernc. [merfual.
Vertumse, m. (H.n.) fiberiff Som:
Verve, f. Begeiſtring; fa. under:
ligt, naragtigt Lune (p. w ); entrer
en —, fomme i Begeifiring; parer,
écrire de — tale, ſtrive med Begeiſt⸗
ring; quend sa - lui prend, naar
bans Lune fommer over bam. [bena.
Verveine, f. (Bot.) Sernurt, Br:
Vervelle, f. (Fauc.) Ring om Fo:
ben af en Falk med Gierens Navn
og Baaben. [Siflerufe.
Verveux,m, Frugtlurv; (Pé.) Slags
Verveux, se, a. begeifiret, fuld af
Begeiſtring; p.u.
Vervier, m. f. f. verveux. [Feber.
Vésanie, f. (Méd ) Affinvigheb uden
Vésanique, a (Méd.) affinbi
Vesce, f. (Bot) Bitte; Vilkefro.
Vesceron, ss. (Bot) vild Bifte.
Vésicaire, f. (Bot) Slags Vikke,
Alysſee. i. m. -cauxi.
Vésical, e, a. henhorende til Bloren;
Vésicant, m. (H.n.) Blæretrætter,
Slags Snfect.
Vésication, f. (Méd.) Frembrin⸗
aelfe af Blærer paa Huden; fammes
Gremtomf. ſa. biæretrættenbe.
Vésicatoire, m. (Chir.) Træfplafter ;
Vésieulaire, a. (Bot.) blæreformig.
Vésicule, f. lille Blare.
Vésiculeux, se, a. fom er i Form
af fmaa Blærcr.
Vésigon, m. (Vét) blød Svulſt
paa Heſtens Haſe, Flusgalle.
Veson el.vesou, m. raa Gutferfaft.
Vespéral, m. Bog, ſom indeholder
Pſalmer og Chorſange henhorende til
Aſtenſangen; pi m. -rals.
Vespéral, e, a. (Astr.) benborenbe
tif Aftenen; étoile -e, Aftenftjerne;
pl m. -ranx.
Vespérie, f. theofogiff el. medicinſt
Difvutats, fom Licentiaten maatte for:
fvare Aftenen for Doctorcreationen;
fig. og fa. Srettefettcife; v.
Vespériser, v. a. irettefætte; v.
Vespertilion, m. (H. n.) almindelig
Flagermuus. (Likor.
Vespétro, m Slagé meget behagelig
Vesse, f. ubehagelig Lugt uben Lyd
fra Endetarmen.
Vesse-de-loup,. f. (Bot.) Slags
659
Vét,
Svamp, Boriſt, Stoobold; pl des
vesses-de-loup (Lugt fra Œnbetarmen.
Vesser, v. n. frembringe cn flyg
Vesseur, se, s. En, foin altid frems
bringer en flinfenbe Lugt; fa.
Vessie, f. Urinblære ; Blære; Blegn;
- patatoire, Svømmeblære hos Fife;
prov. og pop. j'aimerais autant qu'on
me donnât d'une - par le nez, jeg
fjøtter itfe om bang flaue Smiger:
il veut faire croire que des -s sont
dus lanternes, ban vil bilde Golf inv,
at Maanen er gjort af en grøn Of.
Vessigou, 7 f. vésigon.
Vesta, f. (Astr.) Planet, opdaget
af Olberg 1807. >? vdog
Vestale, f. Veſtalinde; fig. bydig,
kydſt Pige; elle fait la -, hun agerer
ben Kpyoͤſte for Veſta.
Vesialies, f.pl. (Ant.) Feſter til Xre
Veste, f. Underklodning hos Ofter⸗
(ændere; Kjole med forte Skjeder;
Troie; Veſt med bybe Lommer.
Vestiaire, m. Garderobe; Penge
til Muntes el. Nonners Klædedragt.
Vestibule, m. Gorbal, Sntgang tif
en Bygning, Befibule.
Vestige, m. Fodſpor; Spor; Ref
af en Bygning; (Chir.) Slags Brud
af be flade Been; fig. suivre les =s de
q., følge Eng Govipor, efterligne En.
Vestimental, e, a angaaente Klæs
berne; essence =r, Ύfents til at tage
Pletter af Kleder; pl. Uux; p. u.
Vésuve, m. Befuv.
Vésuvienne, f. (Minér.) mineralff
Gubfianté, fom ligner Lava.
Vêtement, m. Klædedragt, Rixbs
ning, Paatlæbning (i ophoiet Stiil).
Vétéran, m. ubticut Soldat; gant:
mel Soldat el. Betjent, fom for lang
Tienefte nyder visſe Fortrin; Difripel,
fom er andet Aar i en Glaëfe (ogf.
a, m. écolier =). [teransbvile.
Vétérance, f. Veteranstjeneſte, Ves
Vétérinaire, m. .Dyrlæge; a. ben:
hørende til Dyrlægefunfen; art —,
Dyrlægefunf.
Vétillard, e, s. f. vétilleur.
Vétille, f. ubetydelig Zing, Smaas
ting, Bagatel; (Méc.) Sægtemagers
tang;. Varkſted for Stiferfteensbrys
bere; Sornring, Pvorigjennem Traaden
aner paa pu Spinderok; (Artif.) lille
væriner el. Raket.
Vétiller, v. n. more fig med Ube⸗
42*
Vét. 660 Vic.
tytetigdeber; gjøre Vanfteligheder for | de eele, det ærgrer mig, vet er mig
madting; haarklove. ut ehagcligt. [Flagſignaler.
Vétilierie, f. fridsfindigt Nalfonne: | Vexitiaire, a. (Mar.) signaax -s,
ment, Haarkloveri. Viabäité, f. (Méd.) Egenſtab at
Vétilleur, se, 3. En, fom holder | funne leve (om et Barn) [tunne leve.
fig op ved Smaating, el. gjør Opbæ | Vieble, a. (Méd.) flærf not for at
velfer for Ubetydeligheder, Daartisver.| Viager, ére, a. fom er for Livst.d;
Vétilleux, se, a. (om Ting) fom | rente -ère, Livrente; s.m. Indtagt,
fræver megen Opmærffombed; (om | fom fun er for Ens Leretie.
Perfoner) neieregnende, paafecnbe | Viande, /. Kjed; - blanche, Riot af
bet Allermindſte. Kfærtræ, Kalve 0. desl.; - noire, Kjod af
Vétir, o. a. flwbe, paaflæde; for: | Befafiner, Diorte, Daabpr 0. des. ; -
fyne mød Later; tage en Kjole pau; | neuve, Kjøv, ſom ferveres for førfte
v. pr. Hæbde fig paa; Have fig; for: | Gang; — faisandée, hasardée, &Kjød
fone fig med Klader; — les pauvres, | af Vildt, fom er nærved at forvarres;
give ve Fattige Klæder; — un hahit,|- de carêne, Faftefpife, faltet Fil; -
tage en Kjole paa; — un enfant, give | creuse, Spiſe, fom ilfe er fpnverlig
et Barn forſte Gang Kjole paa (p.u); | nærente; fig. tomme Gorbaabninger;
se - selon son état, flæbe fig efter | se repaltre de -s creuses, more fig
fin Stand. med tomt Daab ; ce n’est pes — pour
Veto, Ord, laant fra Latinen: jeg | ses o'scaux, bet er itfe Mad for bam,
fætter mig derimod; s.m. fortaftelfes, | ifte Roget, ban fan attrace: ce n'est
ret; Bægring Ved at flabfafie et Lov⸗ pas - prête, bet er ikke Noget, fom
forflag; fig. og fa. j'y mets mon -,|ffcer firax; c'est un mangeur de -s
jeg fætter mig derimod. apprètées, bet er en Dagbriver, fom
Vêta, e, p. flæbt; (Bot.}) l'oignon | nof vil Have det godt, men ifte felv
est fort - cette année, Logene erc | gjøre fig Umage. [Bitbt).
iaar mere tylbubete end fœbranlig;| Viander, v. mn. (Ch) grægfe (om
. fl est = comme un ognon,| Viandis, m. (Ch) Grϑning el.
ban er inbfosbt { mange Klæder. Grasgang for Bilvt.
Véture, f. Sforelfe af Riofterbragten| Vistique,m. en Munks Reifcpenge og
(atminveligere: prise d’habit). [ger). Unberbolbning paa Beien (v.); ben bel,
Vétusté, f. Wtoe (ifær om Bygnin: | lige Hoſtie, fom bringes en Syg i hans
Veuf, ve, s. Enkemand; Œnte; le | Hiem [over Dettet langs Robryften.
denier de la -ve, fin pderſte Stjærv; | Vibord, m. (Mar.) Skibets Væg
.... à. fom bar mifiet fin Mand el. Vibrant, e, a. fvingende; (Méd.)
fin Kone; berøvet, flilt deb; la ville | pouls —, flært, haard Puls.
est -ve de son maire, Byen bar mil Vibralité, f. (Méd}) afverfende
fet fin Foged; église -ve, Collegial | Spænding og Slaphed; Legemets
tirke, fom forhen var Comtirfe med | 3ittren. [at foinge.
en Biflop; .... 5. f. Csot.) boit og| Vibratile, a. fom er i Stand til
fiolfarvet Tulipan; brun Stabios; Vibration, f. (Phys.) Svingning
(H.n.) Slags Baandfiſt. (belſt i pl); les -s d’un pendule,
Veule, a fvag, fraftigs (v); let, | et Penduis Gvingninger (bedre: oscil- |
108; lang og tynd; terre —, let, 198 | lation). [ſvinge, vibrere,
Jord; branches -s, lange, tynde! Vibrer, v.n. (Phys.) gjøre Sving.
Grene; castor -, mager Baver (pu.).| Vicaire, m. Bicariug ; Capellan ; - de
Veuvage, m. Œnfemanbéfiant, Ente» | Jésus-Christ, Navn, fom gives Pas
ſtand (viduité). ven; grand--, Capellan b:6 en Biſtop.
Vexateur, trice, s. og a. En, fom| Vicuirie, f. Prœfetalt, ſom beftyres
plager, ærgrer el. unbertryfter. af en beflanbig Gaprilan (v. nu: vi-
Vexation, f. Untertryttelfe, Plagen, | cariat). [Bicarius; pl. m. rieur. |
EXrgrelſe; Forfølgelfe. færgrende. | Vicarial, e, a. henhorende til on
Vexatoire, a. trpffenbe, plagente,| Vicariat, m. Bicariat, Gapellanie;
Vexer, v. a. plage, ærgre, under» | Tiden, hvori icariatet varer; Bic
tryffc; fa. cela me vexe, je suis —é | riatôbifiriet.
Vic.
Vicarier, v. a. beflpre et Embede i
en Andens Sted; være Capellan; fig.
beklæede et underordnet Embede.
Vice, m. Mangel, Ufuldkommenbed;
Lyde; ſtadig Tilbøiclighed til det Onde,
Lan; Udſpavelſe; se livrer au —, ben:
give fig til Udſpavelſe; prov. nul
n’est sans -, Ingen er feilfris le -
Ja quitté, mais il n'a pas quitté
le —, ban fænger endnu ved Laften,
fiføndt ban iffe længer fan tilfreds:
ftille den; (Vét) - redhibitoire, Lybe,
fom tvinger Sælgeren til at tage en
folgt Heſt tilbage, naar Kjoberen inden
ni Dage gjer Paañanb derom.
Vice-amiral, m. Biceadmiral; Vice⸗
admiralſtib; pl. des vice-amiraur.
Vice-amirauté, f. Viceadmirals
Verdighed; pl des ---s,
Vice-bailli, m. Vice⸗Landpolitime⸗
fler; Bice⸗Landsdommer; pl. des vice»
baillis. (på. des vice-chanceliers.
Vice-chancelier, m. Vicckantsler;
Vice-consu!, m. Biceconful; pi.
des vice-consuls.
Vice-gérant, us. Vice⸗Beſtyrer; Bices
Dommer i en geifilia Net (ogf. vice
gérent); pl. des vice-gérants.
Vicennel, e, a. (Anc.) tyveaarig;
pl. m. -naux.
Vicennales, f. på. (Ant) Døbéfef,
fom hoitideligholdtes hos Romerne tyve
Aar efter Eng Død. .
Vice-présidence, f. Bicepræfibent:
flab; pl. des vice-présidences.
Vice-président, e, s. Biceprafivent,
inve:; pl des ---s.
Vice-procureur, m. malteſiſt Gene:
rabYrocureur; pl des ---s.
Vice-reine, f. BicesDronning; pl
des vice-reines. [vice-rois.
Vice-roi, Vice⸗Konge; pl. des
Vice-royeuté, f. Bice-Rongevxrdig:
bed; Land under en BiceRonge; pl.
des ---5, pl. des ---aux.
Vice-sénéchal, m. Unberlanvfoget ;
Vice-sénéchaussée, f. Underland⸗
fogdens Embede; ſammes Bolig; pl.
des - 28, (vendt.
Vice-versa (et), loc. ad. og oms
Viciable, a. fom fan fordærves.
Vieié, e, p. og a. fordærvet.
Vicier, v. a. forrærve, forvanfle;
(Prat) gjøre ugyldig.
Vicieuserhent, ad. paa en feilagtig
Maade; feilfuldt; laflefuldt.
661
Vid.
Vicieux, se, a. feilfuld, mangel⸗
fuld; laſtefuld; udfogvende; (Gr.) fe.
con de parier -se, fproaftritig Maade
at uvtryffe fig paa; (Man.) cheval
=, fly og flævig Def; ... 3. m. laftes
fuldt Menneſte (ifær i pl).
Vicinal, e, a. nær tilgrændfente;
ifær i Ubtr. chemin -, Marlvei, Vei fra
en Landsby til en anden; pl.m.-naux.
Vicissitude, f. Omſtiftning, Afvers
ling; Ubeſtandighed, Foranderlighed;
Forandring til ret Bærre; la - des
choses humaines, be meunefelige
Tings Bexel; épronver des -s, under⸗
gaae ugunftige Koranbringer.
Vicomte, m. Vicomte; forb. fon:
gelig Dommer i Normandiet.
Vicomté, sm. Grevſlab tilhorende
en Bicomte (v.); Bicomtes Bærdigbhend.
Vicomtesse, f. Bicomtcéfe, en Vis
comtes Gemafinte.
Victimaire, m. (Ant) Offertiener.
Victime, f. Slagtoffer, Offerdyr;
il a été la = de sa bonne fai, ban
er bleven et Offer for fin Godtroenhed.
Victimer, v.a. opoffre (p.w.); Ag.
give til Pris for Latter.
_ Victoire, f. Seir; Seirsgudinde;
remporter la - sur soi-même, over⸗
vinde fig ſelv; ilne faut pas chanter -
avant le temps, man ffal itte rofe fig
af fin Seir før Tiden.
Victorial, e, a. henhørende til Sets
ren; pl.m.-rieux; jeux -riauz, (Ant.)
Seirslege hos Romecrne.
Vietoriat, m. (Ant.) Seirsmynt, gam:
mel romerſt Mynt. (en feirrig Maade.
Victorieusement, ad. feirrigt, paa
Victorieux, se, a. feirrig: ſeirende;
la raison n’est pas toujours -se des
passions, Fornuften viuber iffe altid
Seir over Livenffaberne. [Orben.
Victorin,m. Domberre af St. Bictors
Victoriole, f. lille Billede af Scirg:
gudinden paa Mynter; p. u.
Victuaille, f. Levnetsmiddel; pi.
(Mar.) Stibsproviant; p.u.
Victuailleur, a. (Mar.) Sfibépros
viantsforvalter.
Vidame, m. Beſtyrer af et Bifpes
doms Sorbeienbomine og verdslige Ans
liggender; arvelig Lehnsbeſidder af
bifloppelige Jordeiendomme.
Vidamé, m. ef. vidamie, f. biffop:
elige Sorbeiendoum $ Beſiyrerpoſt;
mes Diftrict.
Vid.
Vie.
Vidange, f. Npddeliggijorelſe af ct maden ud; - le royaume, rømme
Skovdiſtriet; Opmudring af en Canal; . Riget; - son coffre-fort, udgive mange
Udtømning; pl. Snavs cf. Ureenlig⸗
beder, fom tigres bort fra et Sted,
der renfes; (Méd.) Efterbyrd; … cette
bouteille est en =, benne flafle er
ber fljæntet af, ben er ift fuld.
Vidangeur, se, s. @tarnager; Nat:
mand; Starnagerfone.
Vide, a. tom; ledig; ubeffjæftiget ;
sm. tet Tomme, Tomhed; fig. For⸗
fœngelighed, Sntetfigenbeb; fig. avoir
la tête —, bave et tomt Hoved, uden
Ideer el. Runbffaber; avoir le cœur
=, have et koldt Hjerte, nden Benffabss
følelfe; se retirer d’une affaire les
mains es, trœfte fig ud af en Sag,
uten nogenfombelf Fordeel el. Ge:
vinf; cet ouvrage est - de sens.
dette Arbeibe er blottet for fund Sands ;
des moments -s, SDieblitfe, hvori man
iffe er beffjæftiget; la scène est -,
der er ingen noie Forbindelſe mellem
Stykkets Scener; habit brodé tant
plein que —, Kjole, hvorpaa bet Bros
berere optager ligefaa megen Plads,
fom vet, der ikke er broderet; (Arch.)
ce mur pousse (tire) au —, denne
Munr fafter fig; (Méd.) le pouls de ce
malade est —, Pulfen hos denne Pa:
tient er meget fvag; ... le - des
grandeurs humaines, de menneffelige
Gtorbevers Intet; à -, loc. ad. tom;
la diligence revient à -, Difigencen
kommer tom tilbage; fig. mâcher à
-, hære fig med et falff Haab; (Mus.)
jouer à =, fpile paa en Streng i hele
dens Længde, uden at fatte Fingeren
pau den.
Vide-bouteille, m. Tille Huus mer
Dave tæt udenfor Byen; Slags Pompe
el. Sævert til at tømme en $laffe
uden at træffe Proppen ud; pi. des
vide-bouteilles.
Videlle, f (Pat) Sporejern tif at
ftjære Deigen i Strimler; Redſtab til
at ubbu'e Frugter, der ſtulle ſyltes.
Vider, v. a. tømme; rydde; borts
flaffe; udhule; opffære ; rømme; bringe
pag bet Rene, tifenvebringe, bilægge,
berigtige; v. pr. tømmes; endes, bi⸗
Bange; - une querelle, bilægge en
D; - ses comptes, ende og be
rigtige fine Regninger.
Vidimer, v.a. (Prat.) conferere en
Copi med Originalen og bevione dens
Overcensftemmelfe.
Vidimus (s utt.), m. (Prat.) Pas:
ffrift, boormeb man tilffendegav at
have confereret Copien med Originalen.
Vidomnat, m. (Féo.) Unberbefiy
rerpoft.
Vidomne, m. (Féo.) Unberbeftprer.
Vidrecome, m. ftort Bager.
Viduité, f. Enlkeſtand.
Vidure, f. ubffaaret, giennemfigtiat
Arbeide; det, fom falder af ved at
udffære et Arbeive.
Vie, f. Liv; Levetid; fig. Livskraft; Livs
lighed; Kraft, Fynd; Liv og Lyſt (i Forbin⸗
delſe med et Eiendomsadj); Livsophold;
Levemaate ; Levnet; Levneisbeſt ivelſe;
Vegetation; pop. Klammeri; être en
=, være i Live; être entre la = ct la
mort, fvæve mellem Liv og Død; sa
- ne tient plus qu'à un fil, fang Liv
bœnger fun { en Traad; il n’a qu'un
filet de -, qu’un souffle de —, fan
er foag, ban bar iffe langt tilbage;
il y a bien de la — dans cet homme,
der er endnu megen Kraft hos benne
Mand; mourir tout en —, doe i fin
fulde Kraft; ce portrait est plein de
-, dette Portrait cr fuldt af Liv, fuldt
af Udtryk; il en a pour sa —, ban far
nof, faalænge ban fever; durant ma
=, ma - durant, faalœnge jeg le .
ver; recommander qe. à q. sur la
-, anbefale En Noget indfiæntigen;
gagner sa -, fortjene fit Livsoptolr;
faire bonne =, leve godt;
joyeuse —, leve Ipfigt ;
=, leve godt, foire, hengive fig til
Uvbfvavelle; mener une - heureuse,
føre et Iytfeligt Liv; faire — de gar-
con, {eve fom Peberfvend; mener une
- de cochon, føre et ubfoævenbe Liv;
c'est sa —, bet er bans Liv og Lyt;
les -s de Plutarque, Plutarques Lev
netébeffrivelfer; sa femme lui fera
faire
faire la :
lægges, afgiores; purgete; - le verre, lune belle —, hang Kone vil boite
tømme Glasſet; - un appartement, | bpgtiat Huus med bam; prov. telle
ryddeliggiore et Bærelfe; - un canon -, telle fin, fom man reber, faa ligs
de fusil, udhule et Geværføb; - du ger man; il faut faire - qui durr,
poisson, opſtœre Gif og tage Snb: man maa fœtte Tæring efter Næring;
Vie,
loc. ad. pour la -, for lang Tb;
pour la —, à la — et à la mort, for
flebfe, I Lio og Død; à — for Livss
tiv; de la vie, de ma —, (meb en
Negtelſe) aldrig i mit Liv; je ne lui
pardonnerai de la —, jeg tilgiver ham
aldrig faalænge feg lever.
Viédase, m. Tolper; v.
Vieil(foran etSubft.iEnfeltt.,fom be:
gynder med enBocal),vieux,a.m.vieille,
a.f.gammel; gammelagtig; flint,brugt;
gaaet af Brug; (vieux: s.m. gammel
Mand; tet Gamle; (vieille) s.f gam.
mel Kone; ...éêtre vieux avant l’âge,
blive gammel for Tiden; — comme
les rues, meget gammel, ældgam:
mel; se faire —, blive gammel; ie
fera pas de vieux os, han bliver tite
gammel; il a un air -, han feer
gammel ud; faire le -, antage et
gammelt Væfen; un vieil semi, en
gammel Ben; un homme de la vieille
roche, en Mand af en fjelden Nede
lighed; unami de la vieille roche, en
fifter, prøvet Ben; contes de vieille,
Ammeflu:fortællinger.
Vieillard, m. Cibing ; pl. be Gamle;
on doit respecter les -s, man maa
bave Xrbodighed for de Gamle. [p.u.
Vieillement, ad. paa gammel Biis ;
Vieilleric, f. gamle Sager, gam⸗
melt Skramleri; fig. gamle, forflidte
Ideer; n'écrire que des -s, firive
fun gamle, flænge bekjendte Ting.
Vieillesse, f. Alderdom; gamle
Soit: fa. bâton de -, Aiderdoms
Støtte; prov. si jeunesse savait, si
- pouvait, bois be linge beſad Œrfa:
ring og de Gamle Kraft.
Vieillir, v.n. blive gammel, ældes ;
forældes, gaae af Brig; fane et gam:
melt Udſeende; v. pr. gjøre fig ældre
end man er; il a vieilli sous les ar-
mes, ban er bleven gammel i Krigs:
tjeneften; ce mot a -i, bette Ord er
forældet, gaaet af Brug; cette affaire
vieillit, benne Sag begynder at glem:
meg; les chagrins Pont bien vieilli,
Gorgerne bave gfort ham meget œl:
bre, cette coiffure la vieillit de dix ans,
benne Dovebpout gjør hende 10 Aar
ældre. [œîves, fom bliver ældre.
Vieillissant, e, a. fom begynder at
Vieillissement, m. Narmelſe til
Alderdommen; p. u.
Vicillot,. te, a. fom begynder at
Vif,
blive gammel, el. at fee gammel ud;
gammelagtig; fa. plats.
Vielle, f. firengebefat tre, ſom
fpifles ven at brete et Hjul; prov.
il est long comme une -, fan er
langfom i af fin Gferning; il est da
bois dont on fait les -s, ban er let
at fomme tif Rette med, ban kommer
godt ud af det med Alle; (Serr ) lo-
quet à -, Staa, fom aabnes med en
Nøgle.
Viellé, e, a. fun i Udtr. bœuf -,
feev Ore, fom Torsbagen i Ugén før
aften føres gjennem Byen under Lire⸗
mufif (Nogle udtale bet: bœnf villé;
fluibe venne Bariant gjælde, maatte
ben beriveres af ville, og Udtrykket
da betyde: Oxen, fom føres om i Pyen).
Vieller, v. n. fpille paa Vire: fig.
nøle, træffe | Langdrag; p.u. lerſte.
Vielleur, se, s. Lireſpiller, Lireſpil⸗
Vienne, f. Rien. [a. wienſt.
Viennois, se, s. Sntpaaner i Wien;
Vierge, f. Jomfru, Mo; la sainte
Vicrge, Jomfru Maria; fig. og fa.
c'est l’amoureux des onze mille -8,
ban forcifler fig i ethvert Gruentims
mer, ban feer; (Astr.) Jomfruen, et
af de 12 Tegn i Dyrfredfen; ... a.
reen, uſtyldig; udlandet; ubrugt;
udyrket; métaux -s, rene, ublandede
Metaller; huile -, Ole af Oliver,
før be perſes; eire Bor, fom endnu
er ubrugt; terre -, udyrket Sort;
parchemin =, Pergament af Stind af
nyfødte Lam: vigne, Biinrante, fon
frembringer imaa ubrugelige Bær.
Vieux, f. vieil.
Vieux-oing, m. f. oing
Vif, ve, a. levende; fig. livlig; fyrrig;
bæftig, bibfig, voldſom; eftertrykle⸗
(ig; bivenbe, giennemtrengende; 5. m.
ſtiert Kiod; Hjertet af et Træ; il sera
pris mort ou -, ban ſtal gribes død
ef. levende; enfant —, livligt Barn;
avoir les yeux -s, have fyrrige, ild⸗
fuibe Dine; avoir le sentiment -,
føle levende; être = comme la poudre,
comme le salpétre, være meget bidfig,
fomme let i Fyr og Flamme; un froid
-, en flarp, bidende Kulde; Pair vif
des montagnes, ben rene og ffarpe
Biergluft; un teint -, en poid og rod
Anfigtéfarte; une attaque -ve, et
bœftigt Angreb; une foi -ve, en les
vende Tro, febfaget af Gierninger;
Vif. ”
eau -ve, rinbende Band; une roche
ve, en gebigen Klippe; chaux -ve,
ufæftet Kalt; dartre -ve, Ringorm;
Ve arête, flary, fremfpringenbe Kant;
une forét -ve, en Skov fuld af fmutfe
bøje Træer, el. fuld af Bildt; de -s
reproches, bibente, eftertryftelige Ves
breidelſer; des traits -s, bivenbe, pis
tante Udfald, Dentydninger ; couper
dans le -, flore t Riobet; fig. bes
røve fig paa eengang hvad man bol
ber meeft af; afbryde paa eengan
alle flavelige Forbindelſer; tage frafs
tige Borbolréregier; piquer au -, for:
nærme En paa vet Soleligfe; être
touché au —, være levende rørt; loc.
ad. de vive voix, mundtligen; de vive
force, veb at bruge Wu
Vif-ergent, m. Ovikſolv; fig. og
fa. il a da vil-argent dans la tête. | fort Def
ban er faa fyrrig og ubefinbig, at
ban ofte ifle veer, hvad han gjør.
Vigie, f. (Mar.) Stibsvagt, Matros
paa Udkig; Vagt paa en Landpynt
ud imod Søen; Alippe el. Skjer,
fom rager op over Havet; être en —,
være paa Udkig. ſtig; p.u
Vigier, v. a. (Mar.) være paa Ud⸗
Vigigraphe, m. Gfibételegraf; ben,
fom ypasfer en Gtibatetegra?
Vigigraphie, f. Skibstelegrafering.
Vigilamment, ad. aarvaagent, p.u.
Vigilance, f. Harvaagenber, Baat:
ſomded; Paapasſelighed; il a besu-
coup de —, fan er meget vagtſom,
prapasfelig. (lg, agtvaagivende.
Vigilant, e, a. aarvaagen, paapaéfes
Vigile, f. Helligaften; -s des morts,
ergenmesfe og Gantater, fom fpns
ged Aftenen før en Sjalemesſe.
Vignage, m. Afgift af Biinhaver.
_ Vigne, f. Biinftof, Viinranke; Viin⸗
bjerg, Vii gaard, Biinfave; cep de
-, Btinftof; pampre de -, Viinlov;
raisin de -, Drue fliffet til at perfe
Bün af (mobf. raisin de treille el.
chasselss, True tif at fervere fom
Desſert); — sauvage, vilo Druc; -
du Nord, Humle; pêche de -, Fer⸗
flen af et fritſtaaende Ferſtenbed; fig.
travailler à la - du Seigneur, arbeide
paa Sjæleneg Omvenbelfe; un ma-
riage de Jean des Vignes, tant tenu,
tant payé, ct Samliv under Sfin af
gteſtab; être dans les —, være be:
rufet; quand nous serons morts, fera
les -s qui pourra, naar bi cre døbe,
664
Vil.
faa lad ve Habre gjøre brab De vil.
Vigneron, ne, s. Viingaardsmant, |
Vüngaardspige. |
Vignette, f. lille Rilleb tif Sirat i
en Bog, Bignet; papier à -s, Vapt
med Strater; - du frontispice, Titel:
vignet. pays -).
Vignoble, m. Viinland (ogſ. a.
Vignot, a. Vord, hvorpaa Ras
bliauen tilberedes; (H.n.) SlagsSnezi.
Vigogne, f. (H. n.) Bigognebyr,
Faarekameel; Uld af ſamme; m. at
af Birogne ir.
Vigorte, f. (Art.) Kugel⸗Stobeform.
Vigonreusement, ad. fraftigen;
tappert.
Vigoureux, se, a. kraftfuld, fraftig;
eftertrotteligs ſterk; réponse -se, efter:
trykkeligt, fraftigt Svar; cheval -,
r . [Diftrict; v.
Viguerie, f. Landfogedpoſt; fammes
Vigueur, f,. Kraft; Styrke; Efter⸗
tryf; pousser une affaire avec —, drive
en Gag med Energi; répondre avec
-, fvare med Gynb; être en —, være
i Kraft, gjælre. flige Frankrig; v.
Viguier, an. Landfoged i vet fyds
Vil, e, a. lav, nærig, foragtelig;
ringe; un - séducteur, en nebrig For:
fører; chose de = prix, en Zing af
ringe Bærdi; vendre à = prix, fælge
for Spotpriis.
Vilain, e, a. ſtyg; ubekvem, ube:
hagelig; ſmudſig; lumpen; farlig;
gnieragtig; -e maison, fipat Huus;
= temps, flygt, ubehageligt Beir; c'est
un - homme, det er ct lumpent, net:
rigt Mennefle; homme -, nier, far.
rigt Mennefle; une -e maladie, en
flem, farlig Sygdom ; il est — comme
lard jaune, ban er gnieragtig indtil
Smudſiahed; ... s.m. Bonde, fimpet
Mennefle (v.); fiyat, gemecnt Men:
neſte; en fhofel Karl; en Gnier;
jeu de main, jeu de -, fun ben Uop:
bragne tillader fig at flaae; c’est la
fille du —, ben, fom byder boif, faaer
bet (v.); graissez les bottes d’un -, il
dira qu'on les lui brûle, naar man
tiener den Gjerrige, Hager ban ents
ogſaa terover, for iffe at vife Øjen:
giæld (v.); il n’est chère que de vi-
lain, der er intet Gilde faa godt fom
den Gierriges; s.f. {.berlig Dvinbe (v.).
. Vilainement, ad. plumpt; flamme
ligt, feigt, fumpent; ubebageligt, finut
fiat; gnieragtigt.
Vil.
Vitebrequin (bebre: virebrequin), m.
Vindelbor, Omflagsbor; fa.desjambes
en —, ftjæve Been; (H.n.)Slagé Snette.
Vilement, ad. usfeft, lavt, lumpent.
Vilenie, f. Gnaté, Ureenlighed; fig.
gemcent Udtryk; Stjælesord ; ſmudfig
Gicrrigheb ; flet Handling; usſel Føde ;
le livre est plein de -8, en ert
fuld af Gemeenheder; il a fait cent
-S en sa vie, ban far gjort mang:
foitige lumpne Streger mens ban bar
levet; il mange toutes sortes de -s,
ban fpifer alle Slags ufunbe Sager.
Vileté, f. ringe Bærdi, lav Pris;
Ubetyveligheb.[bebanbie medForagt; fa.
Vilipender, v.a. ringcagte, nebfætte ;
Villa, f. Lanbfier. [befollet Stad; p u.
Villace, f. for, flet bygget og flet
Village, m. Landéby; fa. le coq
da —, ben mecft Anfeete i Byen; il
est bien de son -, ban fjender fun
Lidt tif, hvad der foregaaer i Verden;
prov. à geus de -, trompette de bois,
fom man raaber i Skoven, faa faaer
man Svar; il ne faut point se mo-
quer des chiens qu'on ne soit hors
du -, man maa iffe ringeagte fin
&iente, faalænge ban bar minbfte Lei:
lighed til at fade.
Villageois, e, s. £anbsbybeboer,
Landsbymand, Bondekarl; Landsby⸗
kone, Landsbypige; a. landsbyagtig.
Villauelie, ſ. Slags Hyrdedigt, pois
Vers flutte alle med ſamme Omtvxb;
Bondedands; Melodi til ſamme.
Ville, f. Stad; Indvaanerne i en
Stad; Communeraadet (corps de
ville); il est à la —, ban er i Sta:
ben (iffe paa Landet); il est en -, ban
er i Byen ſorg itte bjemme); dans
la —, inden for Byens Volde el. Mure;
il dine en —, han fpifer ude; fig. og
fa. avoir - gagnée, have vundet Spil,
det Bærfte overflaaet; prov. ville qui
parlemente est à moitié rendue, ben,
fon fører paa be Forſlag, der giores,
er nærved at tilſtaae, hvad ter begjæres.
Villette, f. meget lille Stad; p. u.
Vitleux, se, a. (Bot.) faaben, befat
med lange, biste, tætflaaende Haar.
Vitlosité, f. (Bot.) Laaddenhed.
Vimaire, f. Stade foraarfaget i en
Skov af Storm; v. p. u.
Vin, m. Viin; Vinens Styrke; -
de deux ſeuilles, to Aars gammel
Viin; — doux, for Bin, ſom ilke bar
665
Vin.
gieret; - bourru, Viin, fom fun bar
giæret lidt, ſom folder fig fab; - de
Pétrier, Viin, fom drikkes i det man
ſtiger til Deft; - coupé, Biin blandet
med anden Bin; - de cerneaux, Biin,
fom er god paa Valnoddetiden; - de
goutte, mére=goutte, Biin, fom er kom⸗
men af Druerne før de perſes; demi-
vin, petit vin, Band, fom cr flanet
pan Druerne efter at de erc perfede; -
de copeaux, affiaret Viin; - de ville,
- d'honneur, Raadhuusviin, boormeb
ber opvartes ved udmarkede Leilighe⸗
der; - de prunelles, @laaenviin; -
du crà, Biin fra et Steds Omegn; ce -
a beaucoup de —, benne Viin er meget
ſterk; il est capiteux, ten ftiger let i
Hovedet; - d’une oreille, fortræffelig
Viin (v.); — de deux oreilles, mid⸗
belmaatig Viin (v.); - de liqueur,
Desfertviin; un pot-de-vin, ct Lith⸗
fjeb: boire le - du marché, brifte
pan Kjøbet; tache de —, Biinplet;
rødt Modersmarke i Anfigtet el. pag
andet Sted af Yegemet: fig. og fa.
il a le - triste, Binen gjør bam førgs
motig flemt; il a le = mauvais, Vis
nen gjør fam trætteffær; s’enivrer de
son —. boite faft ved egne Ideer;
faire jambes de -, briffe rpgtiat for
at gane fremad med figrre Beſtemt⸗
hed; porter bien le =, briffe meget
uben at tet mærkes; il est en pointe
de —, ban bar en lille Pidſt; il est
chaud de —, Vinen begynder at gaae
ham i Dovebet; il est pris de —, fan
er beffiœnfet; être entre deux -s, være
berufet; c’est un sac à vin, bet er
en Fyllebotte; le — lui sort par les
yeux, ban er overftabig fuld, pæres
fuld; du -— à faire danser les chèvres,
meget fuur Bin; prov. à bon - point
de bouchon, hvad der er godt, behøver
ingen Anbefaling; après bon -, bon
cheval, naar man bar brutfet godt,
er man briftigere; le vin est tiré, il
faut le boire, naar man bar fagt A,
maa man ogfaa fige B; mettre de
l’esu dans son —, give Kjøb, flemme
Tonen ner.
Vinage, m. Viintold.
Vinaigre, m. Viineddike, Eddike;
= des quatre voleurs, Viineddike, ſom
bruges imod Smitte; fig. og pop.
habit de -, for tynd Paallæbning i
Forhold til Aarstiden; prov. on prend
Vin.
plus de mouches avec du miel qu'avec
du -, man ubretter mere med Blidhed
end med Gtrengber. Bineddike.
Vinaigré, e, p. og a. tillavet med
Vinaigrer, v. a. tillave med Büns
eddike.
Vinaigrerie, f. Eddikebryggeri.
Vinaigrette, f. ſuur Sauee, tillavet
med Peber, Olie og Eddike; Oxekjod
tillavet med en ſaadan Sauce; Slags
lille tohiulet Eenſpendervogn, ſom blev
trukten af et Menneſte.
Vinaigrier, m. Eddikebrygger; Gt:
bdifchanticr; Eddikeflaſte.
Vinaire, a. i Udtr. vaisseaux -s,
Kar beftemte til at intebolbe Viin.
Vinales ef. vinalies, f. pl (Ant)
romerfle Feſte til Xre for Venus før
Biinpaften begyndtes.
Vinasse, f. foag Eddike; ſvag Biin.
Vindas (s udt), m. (Mar.) Spil,
Binve. [nenbe.
Vindicatif, ve, a. hævngjerrig; Hæv:
Vindication, f. Satn; v.
Vindicte, f. (Pal.) fun i Udtr. la
= publique, offentlig Forfolgelſe el.
Straf for en Forbrydelfe.
Vinée, f. ct Aars Viinavl.
Vineux, se, a. viinholdig, vinos;
ſterk (om Viin); lugtenve el. fma-
genve efter Viin; bsirsb; bevoret mer
iinfof; cheval rouan vineux, rød:
bruun Skimmel. [vagafcar.
Vingeon, m. (H.n.) And fra Da:
Vingt, a.n. tyve; ben tyvende (om
Dato, Fyrfterætfer, Bogtitler); d. Tal:
ord faner Wicertalémærtet, naar det
multipliceres med et andet Talord,
og intet Talord følger efter: quatre-
vingts chevaux, men quatre-vingt-dix
chevaux; vingt-et-un, s. m. Slags
pit. [soldats, tyve Soldater.
Vingtaine, f. en Snees; une - de
Vingtième, a.n. ord. tyvende; s.m.
Æyvenbetecl; Afgift af faſte Gien:
bomme, beflanenbe i. Tyvendedelen af
SJubtæg en af famme.
Vingt-quatre (in-), m. (Impr)
Bogformat, hvori Artet tæller 48 Si:
ber; pl. des in-vingt-quatre.
»Vinicole, a befattende fig med
Viinavl.
Vinifères, f.pl. (Bot.) Vünplanter;
Planter med krybende Stangel.
Vinification, f. Kunſt at tilberebe,
bevare og forbedre Binen.
666
Vio.
Vinomètre, m. Inſtrument til at
unberfsge Vinens Styrke.
Vinule, f. (H.n.) Larven af en Tus⸗
marlefbarmer el. Pile⸗Sphinx, almins
belig paa Pile og Poppeler.
Viol, m. Voldtægt.
Violacé, e, a. fioletfarvct.
Violacée, f. (Bot.) Plantefamilie,
bois Typus cr Fiolen.
Violat, a. m. tillabet med Fioler.
Violateur, trice, s. Overtvæder, fe.
Violation, Overtrædelſe, Kræns
kelſe, Banbelligetfe. [fioletagtig.
Violâtre, a. faftenbe i det Fiolette,
Viole, f. Bratſch, Alt s Giolin;
basse de -, Bas; dessus de — lille
Bas; par-dessus-de-viole, Armfiolin;
= d'amour, m. Slags Basfiol (mel
fem Bratſch og Bivioncel.[tægt( Pal.v.).
Violement, m. Overtræbelfe; Vold⸗
Violemment, ad. med Voldſomhed,
volbfomt, bœftigt. [hed; Vold.
Violence, f. Voldſomhed, Haftig⸗
Violent, e, a. voldſom; haftig,
hidſig, uretfærdig; vent —, hæœftig Bind;
fièvre -e, hidſig Feber; mort —e, volts
fon Dev; cela est trop —, det er
altfor haardt, altfor uretfærdigt.
Violenter, v.a. bruge Bold, tvinge.
Violer, v. a. overtræde; frœnfe;
voldtage; v. pr. overtræbes ; frœnfes;
v.n. øve Bold; - les lois, overtræde
Lovene; — son serment, frœnte, bryte
fin Œv;.- une femme, voldtage et
Grucntimmer.
Violet, sn. fiolblaa Farve; — an-
glais el. blot —, Slags Bratſch (p.u.);
- d'été, Slags Levkoi (ogf. quaran-
tain); = d’évêque, Slags Bladhat.
Violet, te, a. fiolblaa; faire (du) feu
=, begynde prægtigt og ende flet; voir
des anges =S, have indbildte Syner.
Violette, f. Fiol, Fiolblomſt (ogf.
violier commun); fa. de la —, el.
des -<, Fiolblomſter.
Violier, m. Slags Yevfsi (girofée).
Violir, v.a. farve fiolet; v.n blive
fiolet. ['Rasfol.
Violiste, m. En, fom fpiller paa
Violon, m. Fiolin;
Fioliniſt; Arreſt paa en Bagt; donner
les -s, give en Serenade; betale Mu
fifen til et Bal; fig. og Ja. il a payé
les -s, ban bar havt Omtofiningerne,
be Andre Gorngielfen; il se donne
les -s, ban er vel tilfrevs met fig |
Siolinfpilier, |
Vio.
felv, ban rofer fig ved hver Leilighed.
Violoncelle (c udt. ch), m. Bios
Toncel, Basfiol; En, fom ‘piller ſamme
(viotoncelliste).
Violoncelliste (c ubt. ch), m. En,
ſom ſpiller paa Wiofoncel.
Violoniste, m. Siolinfpiller. [fyld.
Viorne, f. (Bot) Ovalkved, Stov⸗
Vipère, f. (H.n.) Biper:Snog, Hugs
orm; fig. Skumler, Bagvaſter; ond
Tunge (opf. langue de —).
Vipéreau, m. (H. n.) Unge af en
Biper:Snog-
Vipérine, f. (Bot.) @langebovet.
Virage, m. (Mar.) Hivning; nsts
vendig Plabs foran Spillet for at breie
famme. Log færft Fruentimmer.
Virago, f. mandbaftig Kvinde, ftort
Virée, f. Slags Sigte.
Virelai, m. torimet gammeldags
fort franf Vers med Omfvæb.
Virement, m. (Mar.) - de bord,
Vending; - d'eau, Strommens Fil
bagefomft; (Com.) - de parties el.
blot —, en actio Gjælds Transport til
en Gretitor, fom man ffylder en lige
Cum; banque à -, Girobant.
Virer, v. n. vende; bruges med
tourner: tournez et virez tant qu'il
vous plaira, trei og vend faafænge
det lyfter Dem (pop); ogf. v. a. i
Ubtr. tourner et - q., fnaîte for En
(oreie og vende En) for at lokke Ro:
get ud af ham; (Mar.) - de bord,
vende; fig. tage ct andet Parti; - de
bord cap pour cap vent arrière, vende
om for Binden; — de bord cap pour
cap vent devant, vende om igjennem
Vinden; — au cabestan, five rundt;
= à pic, five ind til op og ned; — à
long pic, bive ind tif langſtagsviis.
Vires, m.pl. (Blas.) flere (alm. tre)
concentrifle Ringe. [piil til en Flitsbue.
Vireton, m. (Anc.) Svingpiil, Fjer:
Vireux, se, a giftig; finfende, ilde⸗
fugtenbe; plante -sc, giftig Plante.
Virevaut, m. (Mar.) Bradſpil.
Vire-vent, m. (H.n.) Sopapegoie;
pl des vire-vent.
Vire-volte, f. (Man.) hurtigt Sving,
purtig Omtumling t en Kreds; pl. des
vire- voltes. [vire-voltes v.
Vire-vougse el. virevouste, f. f. f.
Virgilien, ne, a. virgilſt, i Virgils
Maneer. [-naux.
667
Vis.
Virginité, f. Somfruflanb, Jomfru⸗
bom re
Virgouteuse, f. Slags faftig Vins
Virgule, f. Komma; un point et
une —, et Semicolon; (Horl.) mon-
tre à —, Ubr, bois Pendulſtang fun
bar een Hage, lig et Komma.
Virguler, v.a. afbele med Comma;
commatere: p. u |
Viril, e, a. mandlig; mandig, faft,
mobig, flanbhaftig; âge -, manblige
Alder; courage -, fanbhaltigt Mob;
(Dr.) partager par portions -s, bele
i lige Dele.
Virilement, ad. mantigen, modigen.
Virilité, f. mandig Alder; Mands
barhed; fig. Kraft, Styrke, Faſthed.
Virole, f. Ring om Skaftet pag
Varktoi. [Ringe af en anten Email.
Virolé, €, a. (Blas.) fom far
Virolet, m. (Mar.) Kabellarrulle.
Viroleur, m. Forfærdiger af Ringe
til Varktoi. [Birtefrait.
Virtualité, f. formaaende Kraft;
Virtuel, le, a. fom befinder Kraft
til at virke; (Méd.) fom virer ifølge
en ffjult el. ukjendt Aarfag.
Virtuellement, ad. ifølge fin eien⸗
bommelige Birtetraft; med fin for
maaende Kraft.
Virtuose, s. Mand el. Kvinde, fom
har ftort Talent for de ſtjonne Kun⸗
fer, ifær for Muſik; Meſter i fin
Kunſt, Birtuos. ab.
Virulence, f. ondartet, giftig Egen⸗
Virulent, e, a. ondartet, giftig; fig.
fuld af Ender og Galde, Bitter, ond⸗
ſtabsfuld. Stib.
Virure, f. (Mar.) Planfegang i ct
Virus (s udt.), m. (Méd. og Chir.)
Smitteftof; veneriſt Gift.
Vis (s udt), m. Sfrue; (H. n.)
Gtruefnefte; — sans fin, Skrue uden
Ende; pas de -, Affianben mellem
tvende Gtruegænger; escalier à —,
Vindeltrappe.
Visa, m. Paaſtrift paa et Docs
ment for at atteftere, at famme er
foreviin; (Égl.) Document, hvormed
en Biffop fabfæfteve en Kirkepatrons
Indſtilling tit et underordnet geifiligt
Embede; pl. des visa. |
Visage, m. Anfigt; Ubfcenbe, Mine;
Anfigtsfarve; Perſon; il a un - de
santé, ban far ct funvt Udſeende; *
Virginal, é, a. jomfruclig; pl. m.|a an - d'excommunié (de déterré,
Vis. ”
l'autre monde), ban feer ud fom om
ban tom op af Graven; connaître q.
de -, fjente Œn af Ubfeente; faire
bon =, mauvais - à q. fee mildt el.
faurt til En; se composer le -, fætte
et alvorligt Anfigt op; changer de -,
fifte Farce, rødme, blegne o. f. v.;
fig. og fa. il a un - de pleine lune,
ban bar et fulbmaanesAnfigt, ct bredt
Anfigt; il n'a rien d'humain que le
— det er et grufomt Mennefle; cela
ne paraît plus que le nez eu milieu
du *9 det er N
Dinene, fon det ifte nytter at ville ſtjule;
tourner = aux ennemis, vende om
paa Flugten for at byne Fjenden Spid⸗
feu; trouver — de bois, finde Døren
luftet, ifle finde Nøgen hjemme; voilà
bien des -s que je ne connais pas,
ber er mange Perfoner, fom jeg ifte
fjenber; à - découvert, loc.ad. aabent,
uben Gler.
Vis-à-vis, loc.ad. ligeoverfor (de);
vis-à-vis de mes fenêtres, figeoverfor
mine Binduer; i fortrolig Tale ubes
laves ofte de: vis-à-vis l’église, lige⸗
overfor Kirken; bruges ogf. fom adv.
it était vis-a- is, ban flov ligeover:
for; fig. og fa. se trouver vis-à-vis
de rien, befinde fig uden alle Dixipes
tilder efter meget Arbeide og flore For⸗
haabninger; s.m. Perfon, fom man far
ligeoverfor fig; Ojenbo, SlagsBerliners
vogn, hvori der fun er Plads til Cen
paa Forſædet og til En paa Bagfædet.
Viscéral, e, a. (An.) henhorende
til Indvoldene; (Méd.) tjenende til at
ftyrfe og helbrede ſamme; pl.m. -raux.
, Viscére, m.(An.} Indvold; indven⸗
big Dec! af Yegemet nodvendig for
Livefunctionerne.
Viscosité, f. Rixbrighet.
Visée, f. Sigte; Henfigt; prenez
votre - plus haut, figt hoiere; fig.
og fa. changer de -, ffifte Plan.
Viser, v.n. lige; tragte efter, lægge
an paa; v. a. figte efter; giennemſee
Roget og forfpne det med fit visa,
vifere; - à on but, figte efter et Maal;
- q. à la tête, figte En efter So:
vebet; je ne sais à quoi il vise,
jeg veed iffe, bvad ban tilfigter, hvad
fan attraaer; il vise trop à Feffet,
an lægger for meget an paa Cffect;
- un passeport, bifere et Pas.
Visibilité, f. Synlighed.
668
et, fom falder Alle ip
Vis.
Visible, a. fynlig; Har, isinefal⸗
dende; n'être pas —, ifte ville mob:
tage Beſog.
Visiblement, ad. paa en fpnlig
Maade; sienfpnligen, ffenbeligen;
cela est — faux, det er aabenbart falff.
Visière, f. Bifir paa en Ojelm, Kaſtet
el. Shako; Sigte pan et Geveer; Syn;
fig. Slarpfinbigbeb ; il a la - trouble,
ban ſeer dunkelt, utydeligt; fig. rompre
en — fige En noget libebageligt lige
i Dinene; tale til En i en flolt og
æftig Tone; avoir la - courte, fattes
Skarpfindighed; elle lui a donné dans
la —, fun bar ftuffen fam i Dinene,
ban bar forelffet fig i bende.
Visif, m. Cone tif at fee; a. m.
foin fan fee; pu. [uvivente Menneſte.
Visigoth, e. s Sefigotber: fig.piumnt,
Vision, f. Syn ; ZAabenbaring, fig.
og fa. tomt Hierneſpind, taabelig Idee.
Visionnaire, a. fom troer at have
Syner cl. Aabenbarelſer; ſom bar
overfpœæntte Ideer; 38. Drømmer,
Sværmer; En, fom troer at funne
fee Aanber.
Visir el. vizir, m. Vizir, Miniſter
bog Gultanen; fig. Statsmand af
haard, befpotiff Characteer.
Visirat el. vizirat, m. Bizirpofl,
Bizirens Embedstid. Beſogelſes Orden.
Visitandine, f. Nonne af Mariæ
Visitation, f. bruges fun i Udtr.
a - de la vierge, Mariæ Beſog dos
Eliſabeth; la fête de la —, Wariz
Delsgelles Feſt; l’ordre de la -, Nas
riæ Beføgelfes Orden. |
Visite, f Beſog; Sygebeføg; Cf
terfogning, Underſogelſe; Synsforret⸗
ning, Syn; Bifpevifitaté; rendre - à
q., befpge En; rendre à q. sa -,
gjøre En et Øjenbeføg; faire une —,
aflægge et Beføg; faire la — dans
une maison, anfhlle en Huusunder⸗
fogelfe; j'ai eu des -s, feg bar havt
Beſog, Sfæftéer; - en robe détroussée,
Stavévifit; - domiciliaire, Huusun⸗
berfsgeife; - d’un bois, d’un bâti-
ment, Befigtigelfe af en Stov, af ct
Stib; - de matrones, Sorremober:
forretning hos et Sruentimmer efter
MDurighedené Forlangende; — de ca
davre, Obduction af et Lig efter Dvs
righedens Orbre.
Visiter, v. a. beføge, aflægge Se:
føg; befigte, gicancmfee ; gjennemføge,
Vis.
u e; (ker.) hjemſoge; v.a. ops
tage et Gfterfpn, A Underføgelfe ;
v.pr. beføge binanden; - un ministre,
gjøre fin Opvarining bos 'en Miniſter;
- un malade, beſoge en Spg; - nne
plaie, underſoge et Saar; Dieu vi-
site ses élus, Gud prøver el. hiem⸗
foger fine Udkaarne.
Visiteur, se, s. Beſoger; Syndée
mand; BVefigtiger; — des douanes,
Toldbetjent; fa. c'est un grand -,
ban tilbringer fin meſte Tid med at
aflægge Beſog.
Vison, m. (H.n.) amerikanſt Sfber.
Visorium (u ubt e), m. (Impr.)
Tenakel; Bræt, hvorpaa Manufcriptet,
hvorefter der fættes, faſtholdes.
Visqueux, se, a. llæbrig, flimet.
Viv.
en Habning; cesser les -s, ſlaae Vin⸗
duerne itu; fig. tage Bladet fra Mun⸗
ben; (Vet.) Hornbinden i Deftens Die.
Vitré, e, p. og a. forſynet med
Glasruder; porte —e, Glagrør; par-
chemin -e, flet, giennemfigtigt Pers
gament; (An.) humeur -e, Glade
vædffen i Diet; tunique —e, corps —,
Glashinden i Diet. ſyne med Ruder.
Vitrer, v. a. fætte Ruder i, for:
Vitrerie, f. Glarmeſterhaandycerk;
Binbuesglas og Danbel dermed.
Vitrescibilité, f. Egenſtab at kunne
fmeites og forvandles til Glas.
Vitresvible, a. fom tan forarbeires
til Glas.
Vitreux, se, a. glasagtig.
Vitrier, m. Glarmeſter.
on
Visser, v. a. firue faſt; v. pr. faft| Vitrière, f. Glarmeftertone; Slags
es.
Visuel, le, a. (Phys.) angaaenbe
Synet, benborenbe til famme; nerf
—, Syngnerven; image -le, Billede
paa Rethinden i Diet.
Visum-visa (førfte u ubt. 0), loc.
ad. lat. Anfigt til Anfist; ligeoverfor
binanbex; pop. op
Vis (t flumt), m. jmanbligt Lem;
Vital, e, a. nobvenbig til Livet;
principe —, £ivéfraft; esprits -taux,
Livageifter.
Vitalis (s ubt.), m. (Bot.) Huuslog.
Vitelité, f. Livstraft; p.u. [p.u.
Vitchours, m. (ct polg Udtr.) Pelé;
Vite, a. hurtig, haſtig; mouvement
trop —, en altfor hurtig Bevægelfe;
ad. bartigt; il parle trop —, pan ta:
ler altfor hurtigt; fa. aller vite en
besogne, gaae hurtigt tilverks; fig.
forøve i fort Tid fin Fodrenearv.
Vitelotte, f. lang, reblig Kartoffel.
Vitement, ad. hurtigt (fun i Forbin⸗
belfe med aller, courir og desl. Berber).
Vitesse, f. Hurtighed, Haſtighed;
gagner q. de —, fomme tidligere end
En; fig. tomme bam i Kortisbet.
Viticole, m. Biingaarosmand; v.
Vitrage, m. Subfctning af Ruber;
alle Ruverne i et Huus; Glas⸗Skille⸗
væg; Silfetraades urigtige Sammen:
Inptning ved Daspningen.
Vitrail, m. ftort Kirkevindue (p.u.
i siug.); pi -traux. f. vitrail.
Vitraux, m. pl. fiore Kirkevinduer;
Vitre, f. Glasrude, Vinduesrude;
Samling af Ruderne i et Binbue el.
flad Sernramme til Binbucr. [(Glas.
Vitrifiable, a. fom fan fineltes til
Vitrificateur, m. Glasfmelter.
Vitrification, f. Brænbingitil Slag ;
Glasfmeltning ; Gorglagning.
Vitrifier, v.a. brænde el. fmelte tif
Glad; v.pr. fmelics til Glas. ISnekke.
Vitrine, f. (H.n.) Slags cenffallet
Vitriol, m. Bitriol.
Vitriolé, e, a. indeholdende Bitriol,
tilberedt med Bitriol.
Vitriolique.la. vitriolagtig; vitriolſt
acide -, Svoolſyre. ſſuurt Jorr.
Vitriolisation, f. Dannelſe af ſvovl⸗
Vitrioliser, v. a forvandle til Bis
triol. [en Kalv.
Vitulicole, s. (Ant.) Tilbeder af
Vitupère, m. Dabel, v.
Vitupérer, v.a. dadle; v. .
Vivace, a. fom bar Anlæg til at
leve længe; langvarig, vanfielig at
tilintetgiore; certains préjugés sont
-s, visſe Fordomme ere vanficlige at
ubrpbbe; des plantes -s, Planter, ſom
leve mere end tre Yar.
Vivacité, f. Livligbed; fig. Hœftighed;
Fyrrighed; Sver, Parme; pl Opbrus⸗
ninger; une physionomie pleine de
—, ét livligt, udtryfsfuldt Fyſionomi;
dans la - du discours, i Talens Hœf⸗
tighed; la - du combat, Stridens
Hede el. Barme. [Marketenterſte.
Vivaadier, ère, s. Martetenter;
Vivant, e, a levende; langue -e,
levende Sprog; il est l’image —e de
son père, ban er fin Faders udtrykte
Billede; je n'y ai trouvé Âme -e, jeg
Voi.
pédiersi ces marchandises par la -
des routiers, jeg vil affenbe bisfe
Barer med Bognmants: Beforbring;
vous ne prenez pas la bonne — pour
réussir, De griber ile det rigtige
Middel for at fœtte det igjennem;
être en - de faire qc., være i Færd
med el paa Beien til at gjøre Ro:
get; mettre q. sur la -, bringe Œn
paa Sporet, give bam Anviisning til
at naae fit Maal; être à bout de -,
itfe vide nogen Udvei mere; laisser
une ch. en - (bellerc: en vue), lade
en Ting benligge uden at gjemme
ben; n'avoir ni vent ni — d’une ch.
ifle bave mindſte Runbffab om, hvor
en Ting cr bleven af; il est toujours
par voie et par chemin, fan er altid
paa Reifer; pl. (Fin.) les -s et les
moyens, Indtægterne til at beftride
Statsudgifterne.
Voilà, pp. der er, fee der; det er;
voilà mes raisons, fee, ver bar De
mine Grunde (f. voici}; - qu'on sonne,
fee, nu ringer man! - qui est fait à
l'inatent, faa, nu er tet fnart gjort;
- qui est bien, det fan være not; -
qu’une ondée vint à Lomber, fee, plud⸗
feligen faldt ber en Styfregn; ne
voilà-t-il pas qu'il se fâche sans su-
jet, bar jeg itte nok fagt, at ban bli:
ver vreb uden Anfebning (voila ben:
vifer til det Fjerne el. til vet Fores
gaagende; voici til bet Nærmere el.
ti bet Følgende (f. voici).
Voile, m. Slor; Borgang; fig.
Skin, Paaflub; porter un —, bære ct
Slor; prendre le —, anlægge Sløret,
blive Nonne; svus le — de la dévo-
tion, unter Gubirpatighers Sfin; les
=£ de la nuit, Nattens Sfør, Rattens
Mørke; jeter un - sur qe., fafte et
Slor over Roget, fljule det; tirer le
- sur le défaut d'autrui, brage ct
Slor over Næfteng Feil; avoir un -
devant les yeux, være blændet af
Fordom el. Lidenſtab; (An) — du
palais, den bagefte blode Deel af Ga:
nen, hvorved famme flilles fra Svælget.
Voile, f. Seil; Skid, Seiler;
rande —, Storſeil; - d'étsi, Stag⸗
eil; — à gui, Bomfeil; — à corne,
i Gaffeifeil; -S de l’avant, Forſeilene;
-8 de l'arrière, Agterſeilene; -s de
rechènge, Reſerveſeil; être à la —,
sens -s; være til Geils, under Seil ;
672
Voi.
faire —, gaae under Seil; feile; faire
force de -s, mettre toutes -s dehors,
fætte alle Seil til: faire de la —, fœtte
Geil tif, mettre à la —, gaae til
Seils; forcer de -s, forcere Seil;
diminuer de —, forminbffe Seil; met-
tre une —, fætte et @eil til; charrier
de la -, prange: aller à petites -s,
gaae for Faa Geil; être sous toutes
-8, bave til alt hvad træffe fan, |
porter bien sa —, bære fine Seil godt;
faire porter une—, fylde et Seif; ferter
une —, beflaae et Seil; fanou d’une -,
Bug af et opgivet Seif; orienter une
-, fœtte ct Seil fant; ouvrir ane -,
brafe ct Sell ind; border une -,
flobbe ct Geil; enverguer une —, flaac
et Geil under; étarquer une —, ftrafte |
et Seil; doubler une —, ſye Bolterne
paa et Seil; - établie, Seif, fom
er fant; nous apercümes une - À
l'horizon, vi bleve en citer vaer
unter Horizonten; fig. og fa. mettre
toutes les -s au vent, aller à -s et
à rames, gjøre alt muligt for at fatte
Noget igjennem; on lui a fait cette
proposition, il y a donné à pleines
-S, man bar gjort fam dette Forſlag;
han bar antaget ſamme af fit ganite
Dierte (grebet det med begge Hærs
der ); caler la - dans quelque affaire,
fœtte Reb i Seilene, nedſiemme fine
Fordringer, tale fagtere.
Voilé,-e, p.. tiffioret, tilhyllet; fig.
huit; dunkel; religieuse -e, tiffloret
Ronne; vaisseau bien -, Gfib, fom bar
en god Reisning, faa at Seilene flaae
godt; voix -e, en utiar, dump Stem:
me; porcelaine -e, dunkelt Porcelaine.
Voiler, v. a. tilfløre; tilhylle; give
en Pige Honnefisret; fig. ffjule, be:
fmytfe; v. pr. tilflore fit Anfigt; fig.
ffiule fig, forftille fig; (Men.) rumme
fig (om et Geil; om Træ); des
nuages voilaient le soleil, Styer ti
hyllede Solen; - son amour des ap-
pareñces de l'amitié, fjule fin Kjær:
lighed under Venſtabs Skin.
Voilerie, f. Seildugsfabrik.
Voile-roulée, f. (H.n.) Bingefnettc;
pl. Flaade⸗Planker.
Voilette, f. (Mar.) lille Latinfeil.
Voilier, a. Seilmager; Seilmeſter;
ce vaisseau est bon —, dette Stib er
en god Geiler; fin —, Starp:Seiler.
Voilière,f. (Géo.) Geillinie, Rjicbelinie.
Voi.
Voilare, f. alle et @HbS Seil; de
Scil, et Sub bar til; Rorfærtigeife
af Seil; quelle - at-il? poilte Seil
bar han til; régler sa —, forfyne fig med
te nodvendige Seil. et Skib udfræver.
Voir, v.a. fee; blive vaer; erfare;
beſee; pasſe paa, efterfce; underføge ;
ertpnbige figom; prøve; beføge; faae
i Tale; omgaaes fortroligt med; bes
morte, inbfee, fjende, tømme; bave
i Guur; v.pr. fee fig; fees, omgaaes;
befinde fig; v. n. bave Udfigt til;
pasfe paa; forge for, vaage over;
- clair, fee flart; — trouble, fee ntys
beligt; il n'y voit goutte, ban tan
iffe fee det Mindſte; fig. - de loin,
fee ud i Fremtiden, befibbe Sorub:
feenhed; il ne voit pas plus loin que
son nez (que le bout de son nez),
ban feer fun tet, der ligger lige for
pans Ræfe, han feer ikke ind i rem
tiden; -q. de bon œil, fec En gjerne;
vit-on jamais rien d’égal? bar man
nogenfinte feet Maren? aller - q.,
ane ben at befpge En, giore En fin
poartning; voir venir q., ane hvad
En bar i Sinde; vente paa at En
gjør be forſte Skridt; je voudrais
bien — cela, bet gad jeg not fee; il
fait beag —, bet er en Lyſt at fee;
_ le jour, fobes, fomme for £yfct
leve; voyons, lader 08 fee engang
(Untr. tif at opmuntre Nogen); voyez-
vous, feer De (Udtr. hvormed man
minder om at viſe flørre Opmærfs
ſomhed); c'est à vous à voir qu'il
ne lui manque rien, bet tilfommer
Dem at pasle paa (fsrge for), at ber
iffe fattes Dam Noget; voyez s’il est
chez lui, fee efter om ban er bjemme;
+ bonne compagnie, føge got Sels
flab ; faire —, fremvife, lade fee; lais-
ser —, lade fee, tilkjendegive, røbe; je
lui ferai bien —etc., jeg flal nof lære
ham at inbfec 0.f.v.; à -, at romme
efter; naar man betænker; proc.
faire — du pays à q., volbe Œn mes
get at tage vare, meget Bryberi, il
a vu le loup, ban befiober Grfaring,
ban bar megen Mennefletunbffab; elle
a vu le loup, fun far nys om Œin:
gen; ce n’est pas un homme à -,
det er iffe en Mand, font man fan
være betjenbt at omgaaes; il ne voit
personne, fan omgaaes ifte med no:
get Menneſte; nous avons bien vu
IL.
673
Voi.
d'autres, iffe antet end bet, vi have
været Bibne til hvad ber er ganſte
anderledes; j'ai vu l'heure (le mo-
ment) que ete., jeg bar varet nær
ved 0. f. v.; j'ai vu le temps que,
jeg bar oplevet ben Tid, ba...; la
maison voit sur le jardin, Huſet far
Uvfigt tif Saven; voyez à la dépense,
fold Opfigt med hvad der udgives ;
voyez à nous faire diner, førg for,
at vi faae Noget at fpife til Middag;
(Mil.) - à revers, beflrpge bagfra;
... cela se voit tous les jours, bet
feer man hver Dag Exempel paa;
cela ne s'est jamais vu, det er endnu
aldrig ffect; se - abandonné de tous,
fee fig forladt af Alle.
Voire, ad. enbogfaas; unbertiben i
Sorbinbelfe med méme: ce remède
est inutile, voire même pernicieux,.
dette Lægemiddel er unpttigt, ja endog
flaveligt; fa. v.
Voirement, ad. i Sandhed; v.
Voirie, £ Bet (v.); Beibetjents
Embede; Adminiſtration, fom bar
Opſyn med Gadernes Orden; Mat:
fertule.
Voisin, e, a. tifgrænbfenbe, nær:
liggende, tilfisbenbe; nærboende; s.
Nabo, Raboerfle; prov. qui a bon -
a bon matin, bet er gobt at bave
gode Raboer. ere: Raboer.
Voisinage, m. Noboſtab, Nabolav;
Voisiner, v.n. holde Omgang met
fine Naboer; fa.; prov. il n’est voi=
sin qui ne voisine, det er ingen god
Nabo, fom iffe pleier Raboffabet.
Voiture, f. Vogn; Gragtvogn ; Les;
Fragt; Befordring; - de place, Leie⸗
vogn, fom holder paa offentitg Plads;
- de remise, Hyrevogn, font leies
dagviis el. maanedsviis; lettre de -,
Fragtbrev; il n'a que demi--, fan
bar fun bafv Fragt; prov. il est
venu par la - des cordeliers, ban er
fommen tif 098.
Voiturer, v.a. befordre; tigre.
Voiturier,m, Fragtmand, Foermand.
Voiturière, f. Foermandskone.
. Voiturin, m. Ubleier og Beforbrer
af Reifevogne (Betturin); Betturinens
Reifevogn.
Voix, f. Stemme, Roft; Tone;
Sanger, Sangerinde; Valgſtemme;
Stemmeret; indre Stemme; forma:
ning, Advarſel; Mening; la - hu=
43
Vol.
moine, ben menneficlige Stemme;
Navn paa en Orgelpibe, fom efter:
figner ben menneftelige Stemme ;
i n'a qu'un filet de -, fan bar fun
en meget fvag Stemme; de vive -,
munbtiigen; — active, Balgfemme;
avoir - passive, være valgberettiget:
avoir = dans une essemblée, have
Gtemmeret i en Sorfamling; aller
eux —, famie ©temmer, afftemme;
il n’y ae qu'une voix sur lui, ber er
fun cen Stemme om Sam; il a été
élu tout d'une —, ban er bleven uds
valgt eenflemmigen; écoutez la - de
votre ami, hør bereg Gens Raad;
prov. la - du peuple est la — de
Dieu, Folkets Stemme er Guds.
Vol, m. Flugt; Flyven; bet Rum,
en Fugl fan tilbagelægge i een Flugt;
fig. Sving; Anlag, Gave (v.);
(Fauc.) Fugle, fom bolves til Jag⸗
ten; Jagen med ſamme; Afftand mel:
lem de pberfie Bingefpibfer, naar Bin:
erne ere ubfirafte (envergure); (Th.)
poemafline, il faut mesurer son -
ses forces, mon maa afpasfe fin
Blugt efter fine Kræfter; prendre un
= trop haut, tage for bei en Flugt,
bœve fig over fine Evner el. fin Stand;
prendre un - herdi, fvinge fig dri⸗
ftigt op (om Digtere); il y est par-
venu de plein —, fan bar founget fig
berop ved fin egen Kraft; il a te -
puur les négociations, ban er oplagt
tit Unberbantlinger (v.); à = d’oi-
seau, loc. ad. i lige Linie.
Vol, m. Man, Tyveri; fliaalet
Gods, Tyvefofter; - domestique,
Duustyveris — de grand chemin,
Gtratenroveri: - avec effraction, Tys
veri meb Indbrud. [fom fan fljæles.
Volable, a. fom let fan beftjæles ;
Volage, a. flygtig, ufabig, letfins
big; feu —, Udflet i Anfigtet hos
Børn; (Mar.) bâtiment -, Stib, fom
krænger let: s. flygtigt, leiſindigt
Mennefte.
Volaille, f. tamt Fjederfræ; Sons.
Volsiller, m. Honſekræmmer, Sugles
trœmmer.
Volant, e, a. flyvende; flagrende;
fom tan forandre Plads efter Rebag:
feuille —e, løft Blad Papir; table —e,
Bord, fom iffe bar noget beftemt
Sted (table à ouvrage); assielies
-es, Tallerkener, fom iffe høre til
674
Vol.
Povebanretningen, men hvorpaa Bi⸗
retter ferveres; pistole —e, Gulds
mynt, fom altid fommer tilbage til
ben, ber ubgiver ben; (Médv) petite
vérole -e, Skoldekopper; (Peint.) dra-
perie —, let Ragrenbe Gcvantt ;
(Artif.) fusée -e, Raket, fom fliger
op af fig feiv, faafnart ben antœns
beg; (Art.) artillerie —e, Tidende Ar:
tilleri; camp -, let bevægeligt Korps,
beftaacnbe ifœr af Gavalcri.
Volant, m. Fiederbold; Mollevinge;
Galbela paa Nederdelen af en Dames
tiole; (Taill.) Affald af tilſtaaret Klæde;
(Méc.) Redſtab, hvorved et Djuls Be⸗
vœgelfe ſagtnes. [(ménuphar).
"Volant-d'eau, m. (Bot.) Aafanbe
Volatil, e, a. (Chi.) flygtig, let
fortunftende. flyvende.
Volatile, m. flyvende Dør; «a.
Volatilisation, f. Sorbunfining.
Volatiliser, v. a. fordunſte; o. pr.
bortounfies.
Volatilité, f. Lethed tif at forbunfte,
Flpgtighed; fig. Uſtadighed.
Volatille, f. Sjebertræ el. Smaafugl
(til at fpifes).
Volcan, m. Vulkan, ifbfprubenbe
Bjerg; fig. haftig, fyrrig Indbild⸗
ningétraft; opbrufendbe Soveb:; Sams
menvottelfe, fom truer med Udbrud.
Volcanicité, f. en Sullané eien⸗
bommelige Beftaffenhed.
Volcanique, a. vultanf; Ag. bœfs
tig, opbrufenbe. [bringe i Lue.
Volcaniser, v.a. ophidſe, opflamme,
Vole, f. (Jeu) alle Stil { Kor
fpil; faire la —, givre alle Stiftene.
Vole-au-vent, m. Slags Poftet af
Butterdeig; pi. des vole-au-vent.
Volée, f. en Fugls Flugt; Slot
Fugle; Dueyngel fra ſamme Maas
ned; fig. Soit af ſamme Alder, Stand
el. Daanbtering, ifær unge Menne⸗
fer; Rang, Stand, Fortjeneſte; Kraft,
Styrke; (Charr.) Hammel paa en
Vogn; prendre sa —, flyve op; fig.
flaae fig les, frigiorc fig fra Syfyn
el. Formynderffab; une - de pigeons,
en Flok Duer, fom flyve fammen; la
- de mars, en Guglepngel fra Marts
Maaned; une - de coups de bâton,
en Dragt Stotteprygl; une - de ca-
non, et Ranonffub; une - de canons,
en Gaive, en Gencralfalbe; tirer à
toute —, affpre en Kanon, fom filles
-
Vol.
under den ſtorſt mulige Binfel; son-
ver à toute -, ringe med alle Klok⸗
terne; sonner une, deux, trois -s,
ringe ccu, to, tre Gange; prendre
ane belle entre bond et —, gribe en
Bold i det ben fpringer op efter at
bave berørt Jorden; obtenir qe. tent
de bend que de -, lPattraper entre
bond et —, erbolbe en Gunft ved at
gribe det gunfige Dieblik; faire une
675
Vol.
ner og Vildender; la basse —, Jagt
efter lader, Agerhons o. desi.
Volet, m. Binduesſtodde; Dueflag ;
Bræt foran ſamme el. Laage til at
lufte det; Pillebræt i SKføtfenet; -
brisé, Sfodde til at flane fammen;
- d'orgues, Datiel til Orgelpiber;
trié sur le —, ombypggelig udføgt (v.);
(Mar.) lille Rompas ; (Bot.) Slagé
Sogræs; (Bles) Hagrenbe Dicims
Ch. tant de bond que de -, gfore|baanb; på tynde Stænger, om bville
Noget, fom man bebft fan; c’est une
personne de qualité, de la haute -,
bet er en Standsperſon af bei Rang;
it n’est pes de sa —, han er iffe af
fans Stand; mettre les chevaux à
la —, fpænde Deftene til Hammelen;
cheval de —, eft nærmeft Hamme⸗
len; pl. -s, Sfovl paa Mollehjul;
Nætfe Arbeibéfoif, i famme Linie;
à la- loc. ad. i Flugten, i Daft; fig.
i det gunfige Dieblik; ubetæntfomt
saisir qc. à la —, gribe Roget i Fars
ten; parier à la —, tale hen i Beiret,
Loft og faſt, ubetæntfomt; faire toutes
choses à la —, gjøre Alt i Saft, paa
Maa og Faa.
Volé, e, p. ſtjaalet, røvet; bien -
ne profite jamais, røvet Gobé brins
ger aldrig Held, el. varer fun fort.
Voler, v. a. ftjæle, røve; beftjæle;
tilegne fig Andres Arbeide, begaae
Plagiat; (Jeu) gjøre alle Stif; - de
l'argent, fljæle Penge; - a. beftjæle
; - sur les grands chemins, bes
gaae Gtratenrsberi.
Voler, o.n. flyve; fig. ile afficb; uds
brede fig hurtigt; v.a. jage med Rov⸗
fugle; le temps vole, Tiden ifer; -
à tire d'ailes, flyve af alle Kræfter;
- au secours de q., ile til Œns Hjælp;
faire — la tête de q., afhugge Ens
Hoved: - de ses propres ailes, hjælpe
fig frem ved egen Kraft, uden An:
dres Djælp ; vouloir - avant [que] d’a-
voir des ailes, foretage fig Noget før
man bar Midler tif at fætte det igjens
nem; (Fauc.) v.a.- la corneille, jage
meb Rovfugle efter Rrager; v.n. - en
rond, forfølge Fuglene kredsformigt;
- en long, forfølge i lige Linie; = en
pointe, forfølge hurtigt; - à la toise,
gjøre Sagt paa Aacrponé.
Volereau, m. lille Tyv; fa.
Volerie, f. Tyveri; Galtejagt; la
haute —, Falfejagt efter Heirer, Tra⸗
Fiſtegarnet træffes op; -s de moulin à
eau(ailerons), Vandffovl paa Mollehjul.
Voleter, v. n. flagre.
Volette, f. lille Riisfletning, hvor⸗
paa ber pilles Uld; pi. Srynbier paa
Polos ns. Ty, Tyvetvi
oleur, se, s. Tyv, Tyvelvinb:
Røver; ublu græmmer ; = domesti-
que, Huustpo; - de grand chemin,
Gtratenrever; crier au =, raabe: tag
: | Tyven; il est fait comme un -, han
er uordentligt paatlædt.
Volière, f. Fuglehuus, ſtort Fugle⸗
buur til forſtjellige Slags Fugle;
Duebuur. [Stiferfeen faſtnagles.
Volige, f. tyndt Bræt, hvorpaa
Volition,f. (Phil.) Villiespttring; p.t.
Volontaire. a. frivillig; feloraabig,
egenraadig; s. Bolontair, Frivillig ;
genfindig (i bd. Betybn. alm. med
petit: c'est un petit —, bet er en
lille, egenfinbig Rrabat). [egen Drift.
Volontairement, ad. frivilligen, af
Volonté, f. Billie; Wifliespttring;
Befemmelle; Sorlangenbe, Godtbe⸗
findende; Jver; je m'en remets à
votre —, jen følger beri, hvad De be:
flemmer, jeg retter mig efter Deres
Godtbefindende; il est plein de bonne
=, han er befiælet af Sver el. Onſte
efter at gjøre bet Bedſie; it y a mis
de la mauvaise —, fan bar handlet
af Uvillie, lagt tivifle for Dagen;
fa. il n'en fait jamais qu'à sa -,
ban er egenfinbig, ſtivſindet; faire ses
-S, gjøre hvad man felv finder for
godt, følge fit eget Hoved; dernières
-S, ſidſte Billie, Teſtament (acte de
dernière -); prov. les -s sont libres,
Enhver bar fin frie Billie; pl. Luner,
Indfald; cet enfant a bien des -s,
dette Barn bar mange Luner; à -,
loc.ad. naar man vif; billet payable
à -, Anviisuing, fom betales paa
Anforbring.
43*
Vol.
Volontiers, ed. gjerne; villigen,
let; afmindeligen; on croit ce qu'on
désire, man troer gjerne (færvantis
gm), hvad man ønfer; les rivières
débordent —, Floderne firgmme let
ud over Breterne. —* Smag.
Voltalrien, ne, a. ſom er i Bol:
Voite, f. (Man.) Boite, Kredsridt;
« renversée, Rrebéribt, hvori Forfod⸗
berne banne en mindre, og Bagføds
berne en fisrre Kreds; (Escr.) Stød
el. Uvfald i det man dreier fig om
paa ben venfire Fod for berveb at
undgaae Mobfianderens Stød ; (Jeu)
faire la — (pop.), i Stedet for faire
le voie.
Volte-face, f. faire —, vende om
for at boîte Stand imod ben forføls
gende Fjende.
Velter, v.n. (Escr.) dreie Kroppen
for at undgaae Modſtanderens Stød.
Voltige, f. flap Linie tit Liniedands;
SDvelfe el. gpmnafiflaRunfier paa flap
Linie; (Man.)Rivning uden Stigboiler. | Del
Voltigement, m. flagren.
Voitiger, v. n. flagre, flyve bib og
bid; gjøre fmibige Kraftfunfter paa
Linien; gjøre Spring paa Træbeften
for at vænne fig til at vride uden
Gtigboiles ride bib og did; fig. være
uſtadig og letfindig; flyve fra Gt til
et Andet
Voltigeur, se, 8. Voltigeur, Sprin⸗
er; Dandſer paa flap Linie: (Mil.)
arpſtytter el. Jæger.
Volubilité, f. Boielighed, Smidig⸗
bed, Letfed i Bevægelfer; reen og
burtig Udtale; Ferdighed i at lade
Munden lobe, got Snattetsi.
Voluble, a. (Bot.) ſlyngende fig
følralformigt omfring en Are el. oms
ring andre Legemer. [i en Vaverſtytte.
Volue, f. (Tiss.) lille Teen; Spole
Volume, m. Omfang; Bind; cela
est d’un gros -, bet er af et fort
Omfang; un gros =, et tyft Bind;
en tyt Bøg; (Mus.) le - de la voix,
Stemmens Styrfe og Omfang.
Volumineux, se, a. ſom bar ftort
Omfang, for og tyk; bindfært (om
et )
Volupté, f. Vellyſt; Sfælefryd (p.
u.); brugt ene, betpber bet i Œnteit.
og i Stert.: ſandſelig Glæde, forbudte
Sædet ; se plonger dans ia —, drufne
fig i Vellyſt.
676
Vot.
Voluptuaire, a. (Jur.) beftemt blot
til Rornsielfer el. Dienlyſt. ſvellyſtigen.
Voluptueusement, ad. met Bellpf,
Voluptueux, se, a. vellyſtig; vel⸗
Upſtfuld; vellyſtaandende; ubtryffenbe
el. fremtaldende Vellyſt; s. Vellyſtling.
Volate, f. (Arch.) Sunirkel; (H. n.)
Balfefnette. [pion.
Volutelle, f. (Bot.) Slags Stam»
Voluter, v. a (Arch.) anbringe
Snirkler; (Tiss.) vinde Garn paa en
file Teen eller en tyud tilfpidfet Pind.
Volutier, m. (H.n.) Dyret i Valſe⸗
fnetten. [ling; (Bot.) Slags Tarre.
Volvaire, /. (H.n.) cenflællet Mus⸗
Volve, f. (Bot) Hplſter om Skam⸗
pionroben (f. bourse). [Cf. votre}.
Volvé, e, a fom bar et Dyifier
Volvoce, m. (H.n.) Bælter, Snfus
flonsorm. [ferere, Slags Kolik.
Volvulus (s ubt.), m. (Méd.} Mi:
Vomer (r ubt.), m. (An) Næfes
been, hvorved Næfen afbeles t tvende
ele.
Vomique, f. (Méd.) Edderbyld £
tungen; Matcrie, fom udkaſtes ved
Bræfning; a. (An.) fun i Uotr. noix
-, Breknod, Slags Gift for visfe Dyr.
Vomir, v. a opfafte, brætte fig;
fig. udſtode, ubfppe; envies de -,
Kvalme; cela fait —, bet et væmme
ligt; le volcan vomit des flammes,
Sultanen ublafter Flammer; — des
injures, fremføre SHældsord.
Vomissement, m. Optaftelfe,
Bræfning; (Ecr.) retourner à son -,
faite tilbage til fine gamle Synder.
Vomiüf, m. (Méd.) Pratmibvel.
Vomitif, ve, a. (Méd.) fom frem:
falder Bræfning.
Vomitive, f. (Méd.) Gsfents uds :
braget af Ipecacuanha i(Brætrob);
hellere: émétique.
Vomitoire, m. Brætmiddel (v.);
pl. (Anc.) Hovedudgange i be Gam⸗
les Stuefpilbufe. .
Vomiturition, f. (Méd.) naturlig
Opkaſtelſe (fom hos Fruentimrene
under Svangerſtab). ſinus.
Voquer, v.a. ælte Pottemagerleer;
Vorace, a. gmabig; estomac -,
forfuiten Mave.
Voracité, ſ. Graadighed.
Vosges (s ſtumt), f. pl. Voge⸗
ſerne, Bjerge i det nordoſilige Frankrig.
Votant, e, s. Stemmegtver; frem:
Vot.
meberettiget Perfon ;
vende.
Votation, f. Stemmegivning, Bos
tering (p.u).
Vote, m. Stemme i en raabflanenbe
Sorfamling, Valgſtemme, Botum.
Voter, v.n. flemme: affiemme; o.a.
fætte under Afflemning; give fin
Stemme til, antage med Stemmefleers
bed; botcre; - une adresse, flemme
for en Adresſe.
Votif, ive, a. fom bar Henſyn til
et Løfte, lovet; givet ifølge et Løfte;
tableau —, Votiv⸗Maleri, fljænfet til
en Kirke ifølge et Lofte; messe -ive,
Mesſe i et privat Anliggende, faafom
for Syge, Heifenbe 0.1. v. [vos.
Votre, a. poes. Evers; Deres; pl.
Vôtre (le, la), pr. poss. Œbers,
Deres; Dvad, fom tilbører Dem;
Deres Bært, Deres Opfindelfe; pl.
les vôtres, Eders Glœgtninge; Deres
Venner; dumme Streger, fom ere
Dem egne; je suis bien le -, jeg 'er
ganfle Deres (Deres arbodige Æjer
ner); voilà un des -s, der er En af
Deres Slægt, af Deres Venner, af
Deres Landsmænd, af Deres Parti;
il est des -s, han hører til Deres
Parti, til Oereg Selffab; fa. vous
faites des =s, De gjør dumme Stre⸗
er; De hengiver Dem til Sviir cg
bfvavelfe.
Vouède, m. (Bot.) Vaid, Slags
Sarveplante i det nordlige Franfrig.
Vouer, v.a. indvie (egenti. med $.
til Sud); hellige; love helligt; v. pr.
indvie fig tif, hengive fig til; - ses ser-
vices à q., bellige En fine Æjenefter;
— obéissance à la loi, love Lybigheb
imod Loven; — un enfant ‘au blanc,
forbinte fig for Alteretg Fod til at
flabe et Barn i Hvidt indtil en vis
Alder til re for ben hellige Jomfru ;
ne savoir à quel ssint se —, Îfle vide
længer at bjælpe fig, hos hvem man
flat foge Hjælp.
Vouge, f. (Ch.) Slags Jagtſppd;
(Jard.) langſtaftet Savelnis.
Vouloir, v.a. ville; byde, befale; onſte,
attrane; indvilge, famtplte i; forlange;
behøve (ifølge fin naturlige Beflaffens
bed); (om det Livføfe) funne; le roi
veut que vous obéissiez, Rongen byder,
at 3 flulleablyde; je voudrais bruges i
Stedet for je veux. ti at udtrykke
677
a. flennmegis|et beflebent Ønfle; je voudrais vous
Vol.
entretenir en particulier, jeg vilde
gjerne tale med Dem i Eenrum; je
voudrais bien voir qu'il osât l’entre-
prendre, jeg gud gjerne fee, om
ban turde begynde berpaa; Dieu le
veuille, Gud give, bet maatte flce!
je veux bien que vous sachlez, De
maa vive; veuillez permettre, bebag
at tillade; je le veux bien, feg inde
rommer det gjerne; voulez-vous bien
vous taire, vær faa gob at tle (et
bydende Udtr.); celà veut du temps,
bet frœver Tid; ce bois ne veut pas
brüler, bette Træ fan ifle brænde;
vouloir du bien à q., bave Gobbeb
for En, onfle Œn alt Godt; se faire
bien — de q., vinde Ens Venſtab;
indynde fa hos En; en - à q., bære
Nag til En; vilde En til Livs; en
- à la vie de q., ftræbe Œn efter
Livet; en — à une personne, à
une chose, have Lyft til en Perfon,
til en Ting; je m'en veux de l'avoir
dit, jeg foriryder at have fagt det;
à qui en voulez-vous? hvem onfler
De at tale men? hvem fpørger De
om? hvem vil De til Livs? à qui
en veut-i? hvem beflager ban fig
over? que veut dire ce mot? hvad be
tyter dette Ord? Qu'est-ce que cela
veut dire? boab bar det at betyde
(Ubtr. af Gorbaufelfe el. Misbilligelfe)?
prov. ce que femme veut, Dieu le
veut, Ronens Billie gaaer aftib igiens
nem; il veut que cela soit, veuille
Dieu, veuille diable, ban vif, at det
flai flee, Hvad det end maa tofte.
Vouloir, m. Billie, Henſigt; meu-
vais -, ond Denfigt; prov. Dieu
donne le — et le faire, paa Gud bes
roer Billien og Udforelſen.
Voulu, e, p. villet; forlangt; on:
ffet; les formalités -es par la loi,
be af Loven forlangte Formaliteter ;
il est mal - partout, han er ilde
fint allevegne (v.).
Vous, pr. pers. De; 3; bruges
fom Hoflighedsuͤdtr. i Stedet for tu, Du.
Voussoir el. vousseau (forſte Udtr.
ene brugeligt}, m. (Arch.) Srælvings
ſteen. [Hvalving.
Voussure, f. (Arch.) Buerunding,
Voile, f. Hvælving; Runving
clef de la -, Slutteſteen i en Sol:
ving; fig. Doverfag, Hovedpunkt; la
Wis.
Wiski (ubt.ouiski), m. bai, aaben
tobjulet engelff Bogn.
Wisky (ubt. ouiski), m, Slagé
ſtotſt Bygbrændeviin.
Wolfram el. wolfart, m. (Miuér.)
Slags Tungſteen, Volfram.
euvou, m. (H. n.) langarmet,
halelos Abe.
Wurst (udt. ourst), m. Felthoſpi⸗
talsvogn; let Vogn til hurtig Trans⸗
port af Krudt, Kugler og Artillerifier.
X.
Xabéga, m. (PEC.) fpanff Fiffenet
fil at fange Sarveller (ogf. boliche).
Xalape el. xateppa, f. (Bot.) ame:
ritanff Purgecrrob.
Xénélasie, f. Forbud, givet af Lys
curg, [red Udlæendingers Ophold i en
grælt By.
T
Xénie, f. (H. n.) Slags Soalke;
pl. Gaver til Tegn paa Gjeſtevenſtab
bog Græterne.
Xénodochion (ch udt. k), m. (Anc.)
Herberg, hvori Grakerne beværtede
frit reiſende Fremmede.
Xénographie, f. Kundſtab til frem:
mede Sprog og deres Sfrifttegn.
Xénomanie, f. overdreven Reiſelyſt.
Xéranthème, m. (Bot) Slags ftor
rød Evighedsblomſt (immortelle).
Xérasie, f. (Méd.) Haarſygdom,
hvori Haarene fortorres og faite af.
Xérophage, m. Én, fom lever af
tørre Frugter og Brod; Navn paa
re førfte Chrifine, fom paa den Maade
iagttog Afholdenfed i Faften.
Xérophagie, f. udeluftende Rybelfe
af tørre Frugter og Brød; be forfie
Gbrifines Afholdenhed { Faften.
Xérophthalmie, f. (Méd.) ter Hien⸗
betænbelfe lebfaget af Kløe og Rodme
uden Svulft el. Udløb af Vardſte.
Xérotribie, f. (Méd.) tør Gnidning
med Øaanten for at fremkalde Varme
i en ſyg Deel af Legemet.
Xiphias (s udt.) m. (H.n.) Sværd:
brager, Svardfiſt; (Astr.) fybligt
Stjernebillede.
Xiphoïde, m. (An.) fværddannet
bruſtagtig Sorlængelfe af Bryftbenet.
Xylétine, f. (H. n.) Slags Tra⸗
borer, et vingedakket Snfect.
Xylobalsame, m. (Bot.) Balfamtre.
680
V.
Xylocarpe, m. (But.) tropiſt Træ
art, Trichilie. [Raneeltre.
Xylocinnamome, m. (Bot anc.)
Xylocope, m. (H.n.) Zrœbut, Sufect.
Xylocryptite, m. (H. n.) Slags
Mineral, fundet { forfienet Zræ.
Xglogiyphe, m. ‘Zrœbilebffærer;
Arbeide, udſtaaret i Træ.
Xylographe, m. Træffærer, Træ
graveur, Xplograf. [Træfnit.
Xylographie, f. Træffærerfunft ;
Xylographique, a. trykt med Strift
el. Billed ubffaaret i Træ, xylografiſt.
Xyloide, a. fom ligner Træ.
Xylolåtre, m. Æilbever af Ærœbif:
leder. [billeder.
Xylolåtrie, f. Tilbedelfe af Træ
Xylologie, f. Beffrivelfe af Tra⸗
arterne. [arterne.
Xylologue, m. Beftriver af Træ
Xylome, m. (Bot) Træfvamp.
Xylon, m. (Bot.) Bomuldsbuſt.
Xylopale, m. (Minér.) Træ⸗Opal.
Xylope, m. (Bot.) MRagnolie, Ans
nonee.
Xylophage, m. (H. n.) Træborer,
Snfects (Bot) Slags Hatſpamp; a.
trææbdende, træfortærende.
Xylophagie, f. Zræboring, Inſec⸗
ternes Fortæring af Træ.
Xylophories, f. pl. jodiſt %eft, paa
hvilken Træ bares til Templet til
Vedligeholdelſe af den hellige Ild.
Xylophylle,m.(Bot. )SlagéBurbom.
Xylorgano, m. (Mus.) Metalcylin⸗
ber, fom floges med fmaa Træbamre.
Xylostéam (u ubt 0), m. (Bot)
Slags Dværgfirfebærtræ. [Lilliegres.
Xyris (s ubt.), m. (Bot.) Slags
Xyroïde, m.(Bot.) Lilliegrasart, Ip⸗
ridee. [over Atbletcrnes Hvelſespladſe.
Xystarque, m. (Anc.) Opſpnsmand
Xyste, m. (Anc.) bebœttet Ovelſes⸗
plads for Atbleterne, Kamphalle; lov⸗
bebættet Spavfcregang.
Xystique, m. (Anc.) Gladiator,
fom braves i Ramphallen.
Xystos (s ubt.), f. ffrabet Charpi.
x.
Y, pr. pers.conj. ber, deri; derpaa,
derhen; i, paa el. tif fam, ben, det,
bent, bruges almindelig fun om Sing;
bog undertiden mcb 8 til Perſoner,
Yac.
ifær i Svar pan et Spørgsmaal; j'y
répondrai, jeg flal fvare berpaa:
naar y følger efter ben anben Perf.
i Imperativ i Enkelt, og benne ens
bes paa en Bofal, føles, for Vellydens
Skyld, et s til ſamme; vas-y, gaae
derhen; vous y trouverez ce que vous
cherchez, De vil der finde, brab De
føger; donnes-y tes soins, anvend
berpaa bin Omfu; pensez-vous à
moi? oui, j’y pense, tœnter De paa
mig? ja, feg gjør; c’est un homme
équivoque, ne vous y fiez pas, bet
ex et tvetydigt Mennefle, fol ifte poa
bam (y brugt om Perſoner indehol⸗
der ofte et Udtr. af Ringeagt); ....
foran le futur og le présent du con-
ditionnel af aller udelades y: allez-
vous au spectacle ? oui, j’irai, gaaer
De paa Eomebie ? ja, ig ger ....
y forenes med flere Verber, med
hvilfe det banner Gallicismer: il y
a, ber er (f. être); il sy prep
fort bien, ban bærer fig meget
ab bermeb: comment m'y Den vi
hvorledes flal jeg bære mig ad; il y
va de mon honneur, bet gjælder om
min re; vous y êtes, De bar trufs
fet det; s. m. (H. n.) Navn paa en
Art ffælvinget Snfect. [Soat.
Yacht, m. lille eenmaſtet Daksſtib,
Yeck, m. (H. n.) tartariff Boffel
med Hefilehale. :[(ostracion).
Yaconde, m. (H. n.) Pantferfiff
Yacos (s ubt.), m. (Méd.) byldes
agtig afrifanff Gudſpgdom. [bene.
Yacou, m. (H. n.) brafitianff Ur:
Yam, m. (Bot) Jams, Jamsrod.
Yapa el. yapu, m. (H.n.) brafilianff
Derpos, Derfugl. Ha Guyana.
Yapock, m. (H.n.) Slagé Odder i
Yappé, m. (Bot.) ildelugtende Urt
fra la Guyana, Savanaurt (savane).
Yard, m. (Com.) engciff Alen, lidt
fortcre end en mètre. Abekat.
Yarque ef. yarqué, m. (H.n.) Slags
Yatagan, m. iprkiſt Sværd, omtr.
atten Tommer langt, lige med en
inbabgaaenbe Rrumning i Midten; det
bruges ifær til Senrettelfcr.
Yawx (ubt i-os), m. (Méd.) venetiff
Sygdom hos Afrifanerne paa Kyften
af Guinea, [Chiéble).
Yéble, f. (Bot) Sommerhplid
Yeldis (s ubt.), m. Glas i Alchy⸗
mifternes Terminologi.
681
Zéd,
Yeuse, f. (Bot.) Gtecneg, Eg, ſom
altid holder fig grøn (chêne vert).
Yeux, m pl. Dine; f. œil; à - clos,
loc. ad. med lufte Dine, blindt ben,
uven at underføge Sagen.
Yoïde, m. og a. f. hyvide. [Jolle.
Yole, f. (Mar.) lille, let Baad,
Yolof, m. vildt Folteflag i Gene
gambien; fammes Sprog. [terbolig.
Yourte, f. Ramtfbabalernes Bine
Ypréau, m. (Bot) brebblabet flas
manbf Elm.
Ypsiloïde, a. (An.) ppfilonformig,
penbørende til Ojerneſtallens Sammen⸗
ning.
—— —
Yttria, f. (Minér.) Gadolinjord,
Yucce, m. (Bot.) Dratæne, af Af:
fobillernes Gruppe.
Yun:, m. (H. n.) Vendehals.
% (udt. ze, forben zède), m. Al:
vetets fivite Bogſtav; fa. il est fait
comme un z (ubt. zède i bette Tils
fœlte), ban er ſtjev og forvoret.
Zabelle, f. (H. n.) Bobet.
Zaccon, m. (Bot.) Slags Blomme⸗
træ, Seritoblomine.
Zacinthe, f. (Bot.) Borteurt.
Zagaie, f. maurifl Kaſteſpyd.
Zagu, m. (Bot.) inbiff Palmetræ.
Zaïm, m. tyrtift Rytter, Lehnsbeſid⸗
ber forpligtet til Cavaleritjenefte
Zaïmet, m. Fond til Lehnsrytteriets
Underhold i Tyrtiet.
Zain, a. m. cheval —, ganfle fort
el. ganffe brun Def.
Zambre, s. og a. Affom af en Mus
lat og en Negerinde el. omvenbt.
Zampogne, mn. Slags Gtalmeie.
Zanni, m. Harlekin, Dandlvait i
ben italienffe Komedie.
Zanoé, f. (H,n.) mexitanſt Stade,
Zantwxylée, f. (Bot.) Guulvedde.
Zapher, m. (H. n.) Falteart.
Zarathan, m. (Méd.) Forbærdelſe {
Bryftet. (céraste),
Zéboa, m. (H. n.) Oornflange
Zèbre, m. (H.n.) 3ebra; ogf. Ravn
paa Baantfif og Robfpriter.
Zébré, e, a. Aribet fom 3ebraen.
Zébu, m. (H. n.) lille Pukteloxe
(bison).
Zédaron, m. (Astr.) Stjerne af
tredie Storrelfe pan Bryfiet af Casſiopea.
Zée.
tjær Gorfvarer
af Fædrelandet el. Religionen, Svrer,
Zelot.
Zèle, m. Iver, Nidkjerhed; —
aveugle, blind Iver; — éclairé, for⸗
ſtandig Iver; (Eer.) le - de la mai-
son de Dieu le dévore, ban brænder
af Iver for Religionen, for Guds
—8 forig, nidtj
, €&, &. nidtjcr; = pour
le service, tienfivrig; s. et ivrigt,
nibtiært Mennefte.
Zemni, m. (H.n.) Art Hamſter.
Zend, zend-avesta, m. Zendaveſta,
res hellige Bog, indeholdende
oroaſters Lære. [puntt.
Zénith, m. (Astr.) 3enith, Sôfes
Zénonique, a. overeensſtemmende
med Zenos Lære, ftoift.
Zénonisme, m. Zenos Lære. [lLære.
Zénoniste, m. Tilbænger af Zenos
a Zéolithe, m.(Minér.) 3colit, Bruus⸗
cen.
Léphyr, m. Zephyr, mild, bebagelig
Bind, Veſtenvind (zéphyre, m. Veſten⸗
vinden perfonificeret, Gud for de
milde Binde). [fom ligner Rniplinger. :
Zéphyritis (s ubt.), f. Slags
682
Zoo.
Zigrag, m. Bihat, Linier, ſom krydſe
pinanben under ſpidſe Vinkler; Slags
Tang, beſtagende af to bevægelige
Styfier, ſom krydſe hinanden under
ſpibſe Vinkler og ſom forlænget el.
forkortes eſter Behag; marcher en -,
gaae ud og ind, —28 ſom en Be⸗
ruſet.
Zu, m. tyrkiſt Inſtrument, Bakken.
Zinc, m. (Minér.) 3inf; mine de
=, 3interts; 3infarube. fioletret.
Ziuzolin, s,m. fioletrod Farve; a.
Ziuzoliner, v. a. farve fioletblaa.
å Zircon, m. (Minér.) Slags Xdel
een.
Zircone, f. (Minér.) 3irtonjorb.
Zisel, m. (H.n.) Slags langftraft
Rotte.
Zist, m. og int. f. zest.
Zitzil, m. (H.n.) Slags Kolibri.
Zizanie, f. (Bot.) Klinte (v.); fig.
Toedragt; semer la—, udſtroe Uenighed.
Zizi, m. (H.n.) &jærnebider.
Ziziphe, m. (Bot) Troſtel, Rham⸗
nee; Bryftbærbuft. |
Zoanthropie, f. (Méd ) Mefanteli,
bvori Menneflet trocr fig forvanbiet
til et Dyr.
Zodiacal, e, a. (Astr.) henhørende
til Dyrkredſen; signes -caux, Try
Zéro, m. ul; Gryfepunft paa diacallps.
Æbermometret; fig. og fa. Menneſte
uten al Snbflybelfe; c’est un - en;
chifire, bet er et reent Rul; pl. des
zcro,
Zest (st hores), m. Puderpuſter;
bruges
le -, mellem begge, bverten godt el.
int. jo vif, bab! jo pyt! vips!
— —
Zodiaque, m. (Astr.) Dyrkreds.
Zoège, f. (Bot.) Knopbœger (unyb
tig Samboe). Skumler.
Zoïle, m. mitunbelig Kritiker,
Zonaire, a. omgivet af ringformige
n i Udtr. entre le zist et Facetter (om Kryſtal)
Zône, f. Jordbelte; Jordſtrog; Dim
flet, hverken det ene el. det andet;…. | melftrøg; fpnligt Lag i visfe Stern
arter; - tempérée, tempereret Zone;
Zeste, m. Skillerum i en Valnød; - torride, bebe Zone; - glaciale, iis
den inbre tynde Dinte paa en Apels, folde 3onc.
fins el. Citronffal; cela ne vaut
pas un —, det er iffe en Hvid værd (fa.).
Zester, v. a. flære en Gitronffal i
fmaa Stiver el. Strimler; p. u.
Zététique, a. (Math.) ia méthode
-, Underføgende Methode, fom efters
forffer Zingenes Grund (of. s. f. i
benneBVetpen.);p.u.[forefommendeOrd.
Zeugme,m. Udeladelſe af et tidligere
, Tézayer, v. n. udtale ct blødt z
iftedetfor ch el. j; p.u
Zôné, e, a. tegnet { Belter; belte
Zônule, f. lille Belte.
Zon-zon, m. Lyden af Slag af en
Stof gjennem Luften.
Zoobie, f. Levetunf. [vifte tiv.
Zoobiologie, f. Lære om bet ty
Zooglyphite, f. Steen, fom frem:
filer Dyrafbifbninger.
Zoographe, m. Beflriver af Dyr.
Zoographie, f. Dyrbeſtrivelſe; p.x
Zoographique, a. henhørende tl
. *
Zibeline, f. (H. n.) Zobel; Sobels | Dyrbeffrivelfen.
bet, m. (H. n.) 3ibctfat.
Zoolätrie, f. Dyrlagekunſt.
[formig.
oi, nene i Dyrfrebfen; lumière -e, 30
Zool.
Zoolâtre, em. Dyrtifbeber; a. peu-
ples -s, Golteflag, fom tilbebe Dyr.
Zoolâtrie, f. Tilbedelfe af Dyr. :
Zoolithe, m. Gorfiening af Dyr,
forfienet Dyr. [3001ogie.
Zoologie, f. Dyrenes Nalurhiſtorie,
Zoologique, a. benborenbe til 300:
logien, zoologiſt. Zoologi; Zoolog.
Zoologiste, m. En, ſom ſtuderer
Zoolographe, m. Dyrbeffriver.
Zoolographie, f. Dyrbeftriveife.
Zoomagnétisme, m. dyriſt Magne:
tiôme.
Zoomorphite, f. Sten ſaaledes
regnet, at ben fremſtiller Afbilbning
af betfenbte Dyr.
Zoonique, a. (Chi.) acide —, Syre
ubbraget af byriffe Beflanbbele, Blaa⸗
pre. [felige Livskraft.
Zoonomie, f. Lære om ben menne:
Zoophage, a. tjødædende (carni-
vore); m. fjsbabente Dyr.
Zoophagie, f. Graadighed hos kjod⸗
æbdende Dyr, ſom fortære deres Rov
levende. [fret med Dyrafbildninger.
Zoophore, m. (Arch.) Rarnis for:
Zoophorique, a. (Arch.}) forfiret
med en Dyrafbiloning; colonne -,
Goile, fmytfet med et Dyr.
Zoophyle, m. Dyrplante, Zoophyt.
Zoophytolithe, m. (EL n.) forftenet
Dyrplante.
Zyt.
Zoophytologie, f. (H.n.) Afhandling
om Dyrplanter.
Zootaxie, f. (H.n.) ſpſtematiſt Ord-
ning af Dyrene. [fønderlemmelfe.
Zootomie, f. Dyranatomi, Dyre
Zootomique, a. henhorende til Dyrs
anatomien.
Zootypolithe, m. (H. Da Steen,
ſom bærer Aftrpt et. Billede af et Dyr.
Zopilote, m. (H. n.) Slags Grib.
Zopissa, f. (Mar.) wet
Zorille, (H. n.) Stankdpr fra
Omegnen af det gode Haabs Forbjerg.
Zorosh el. zoroche, m. (Minér.)
taitformig Solverts.
Zostère, f. (Méd.) rofenartet, rings
bannet Hudſpgdom paa Bælteftedet;
m. (Bot.) Savbændel, Tang.
Zygène, f. qe n.) Pammer Dai;
Sommerfugl af Spbinrernes Clasſe.
Zygoma, m. (An.) Xagbenet i Ane
figtet under Diet. [til Aagbenet.
Zygomatique, a. (An ) henhorende
Zymologie, f. (Ch.) Lære om Øjæs
ringen. [maale Gjæringens Grader
Zymosimètre, m. Snftrument til at
Zymotechnie, f. Lære om GSjæs
ringen: Anviisning til at behandle
Gjceringsſtoffe; f. ß zymologie.
Zythogale, m. Dloft.
"zakosse
no ralasse
“suolosse
no suofss
8 ‘sossu
no spojsse
*
fanresse
pus
mjossef no
joaoſfosso ſ
—DD
erones
se no jer
nuesco.ſ
—R
stssef
snessef |steluessef |
J ! _
oruuuoo "nl uoo gs aapupnsy
quajosse “suolosse
“ray suoytosse fo 'sjosse,f no
anb no |‘uolosse sjy 'zakas quelosse
Muaposse ‘zo ‘suolos |-s8 snoa ‘suofosse no
sekasse,f |-s2 ‘2 sa ‘ojassefonb|snou £p ‘s ‘spaissef] sise | auefosse noossv
que ‘za ‘su
snou ‘aa puesse | jui ares
EU FT
ou (rat ‘suoyagnboe |sip ‘za ‘suosnb:
,f anb |snou £3 's ‘ssoqni smbo | juesonboe nuynboy
quo 'zaj ‘suoja | “ua ‘za ‘suoajosqu “emo
då onb|snou à 's ‘snosqu{| ‘snosqe ‘ “ueaosqu eupnosqy
—
prod | “uomad
— —e.
—— "AILINIANT
“ojunurid sans) ounuos juonbnluoo os sprodwo9 10940 #7
“SUATTAIAUUI SHAUHA
Zool.
Zooïâtre, m. Dyrtifbeber; a. peu-
- ples -s, Golteflag, font tilbebe Dyr.
2oolatrie, f. Tilbedelfe af Dyr. :
Zoolithe, m. Gorftening af Dyr,
: forfienet Dyr. [Zoologie.
2oolosie, f. Dyrenes Nalurhiſtorie,
Zoologique, a. henhorende til 300:
logien, zoologiſt. [Sootogts Zoolog.
Zoologiste, m. En, ſom ſtuderer
Zoolographe, m. Dyrbeffriver.
Zoolographie, f. Dyrbeſtrivelſe.
: Zoomagnétisme, m. dyriſt Magne⸗
M tiſsme.
Zoomorphite, f. Sten ſaaledes
regnet, at den fremfiller Afbildning
. af betjenbte Dør.
Zoonique, a. (Chi.) acide -, Syre
ubbraget af bprifle Beftanddele, Blaa⸗
pre. ſſtelige Livstraft.
Zoonomie, f. Lære om den menne⸗
Zoophage, a. tjødædende (carni-
vore); m. fjpbæbente Dyr.
Zoophagie, f. Graabigheb bos fjøb-
œbenbe Dyr, fom fortære deres Rov
levende. [firet med Dprafvifb ninger.
Zoophore, m. (Arch.) Rarnis for
Zoophorique, a. (Arch.) forfiret
med en Dyrafbilbning; colonne -,
Goile, ſmykket med et Dyr.
Zoophyte, m. Dyrplante, Zoophyt.
Zoophytolithe, m. (H. n.) forftenet
Dyrplante.
s | ringen.
Zyt.
Zoophytologie, f. (H.n.) Afhandling
om Dyrplanter.
Zootaxie, f. (H.n.) ſpſtematiſt Orb.
ning af Dyrene. [fønderlemmelfe.
Zootomie, f. Dyranatomi, Dyrs
Zootomique, a. henhørende til Dyrs
anatomien.
Zootypolithe, m. (H. pr: Steen,
fom bærer Aftryk et. Billebe af et Dyr.
Zopilote, m. (H. n.) Slags Grib.
Zopissa, f. (Mar.) Stibebeg.
Zorille, i; (H. n.) Stankdyr fra
Omegnen af det gobe Haabs Forbjerg.
Zorosh el. zoroche, m. (Minér.)
taftformig Solverts.
Zostère, f. (Méd.) rofenartet, rings
dannet Dubfpgbom paa Bælteftedet;
m. (Bot.) Savbændel, Tang. '
Zygène, f. GE n.) Hammer Dai;
Sommerfugl af Sphinrernes Clasſe.
Zygoma, m. (An.) Hagbenet i Ans
figtet unber Diet. [fi Hagbenet.
Zygomatique, a. (An ) bentorenve
Zymologie, f. (Ch.) Lære om Gjæs
[maale Gjæringens Grader
Zymosimètre, m. Inſtrument til at
Zymotechnie, f. Lære om Gjæs
ringen: Anviigning til at behandle
Gjæringsftoffe; ſ. ß zymologie,
Zythogela, m. Dioft.
*2911[9n9
‘guo||ion9
“alta
‘29 suos
-81039'8;0239
"234049
‘guoiou
‘81049
*94D
214009
éguosANn09
‘934009
°29 suoa
-Nn09‘53n09
"236509
‘çuos
-D03 Spu09
0.
4
129800
009 ‘su09
Gaeuuod
‘gyeuuos
‘AL
-VUTANI
jou
=3/ljeno of | Sjj{ono of
03,049 af | Sp19 af
jusyouo of | Suis af
197 out
yes
-pan09 of | 5114103 of
jeuno9 af | snano) of
jespnod oſ sysno9af
‘04
#9
pnboy
sa
ous
or⸗
jen
=juuuos af|snuuo9 af
"TNISAG
ASSVd
‘&n LA
s eono of
suss .oao af
8,8402 af
Wi09
Susano9 of
siemo9 af
sjesn0o9 af
ou
1109
1409
stes
-$ruuuo9 af
"LIVS
“UYdNI
‘quo ‘zof snor on
£a ‘sa ‘ajyyono af onb
‘qua ‘79 ‘SUOISSJ0419
£a ‘sa ‘asso of onb
097049 "231 Suoiſoꝝ
fa ‘sa "37039 af anb
end
“qua ‘79, "60012A10I
£a ‘sa ‘ozanos af onb
“ua 'zaj ‘suojino9
£a ‘sa ‘oinoo af onb
“qu9 ‘19, vsuoisnoo
£a ‘so ‘osnoo of onb
sue
(zor‘guoyssyeuuoo fa
‘ga ‘assqeuuos af onb
Juouolqns np
INAsaud
‘quo ‘za ‘guojiians
snou fa 's ‘ojpyons af
“ua ‘za ‘SuOSS]019
snou ‘3 ‘s ‘sjoio of
JU9]019
sp ‘za ‘suoior
snou ‘3 *s ‘sjo19 of
nf
‘qua ‘za ‘suosano9
snou fø 's ‘oano af
“ua ‘za ‘suoino9
snou ‘3 ‘s ‘sino9 af
auo ‘zo ‘suos
-D09 SROU ‘pu09 ij
‘spnoo m ‘spnos of
+010 ‘79
‘guospoauo9 snou
‘no ‘sipanuoo of
nf
nf
00 ‘z9 uoss auuoo
snou {3 'g ‘sjeuuoa af
Jnvoypur op
nono Juu|]19n9
un Ju05$1019
nad sue£039
U09 TNS
1134109 0834109
n1n09 0009
nsuo9 ruusuoo
JuusIp
JIpanmuodo | -onu09
u0) EY
—t409 °S
ques
puuo9 -$[Uu009
"pssvd qJuospid
AdiJILU Vd
Jon)
233401)
931027)
4pue17)
1HAD07)
(333007)
3430)
gJpnoJ)
937p239110)
osmnsuon)
suynbuo)
ençeuuo’)
"AILINIANT
=30p 'ssop lealuiaopoſ sywsop of | sremsop af
1409
"S3p #5)
ET ꝓnhoy
— 09
"94 "I
. "SAP un)
*10 ‘suoa
—H99 ‘s1109 | 3831399, f
1u010199
0 810199 [I
0 [8112499 f
*ZaU110p
‘suou
X —nosQy
*“saip‘suos
p ‘sp | Feap ef
24 9
0 0
04
ea
O |-su29p ef snysgp of
*29 ‘su08
·no (‘sin
SIALI99 f
0
suq22.f
sp of
sw
a
400
1409
1409
uoo
1409
SJ8A1299,(
0
0
$i0sp of
1409
snejop of! -1ej9p of
sye logo
-?p ef
yeuino af | sis;no of | sjespno af
end
enb
nå
ond
end
quo 'zaj 'sUOJA1399
fo ‘sa ‘oauo9.f onb
‘10950129
siLnb $960199 liinb
(1)
‘quo "293; ‘SUOIULI0P
£a ‘sa ‘ouop af onb
anB
quo ‘29, ‘SUOISIP
fo ‘so ‘osyp of onb
onf
uoa ‘zoj 'su01 17 ej Hp
fa ‘so illejop of onb
=t409
uojouoop
tzor ‘suo{oyo9p fa
‘sa ‘opngo9p af anb
qua 221 ‘sSUOISIN9
fa ‘sa ‘osimo af onb
af
nf
nf
-nf
nfl
09 ‘za suoalao⸗
snou fy ‘s ‘spi9,l
"0360739 SI {19199 1!
"(1029439) 31210439
si £(32499) 310499 1
‘quo ‘za ‘snomiop
soou +3 ‘s ‘siop of
nf
wuas p
sir sajp snoa suos
ip snou fy ‘s sip af
nf
*u9|110J9P
Si} "Zaljyejpp Ssno4
‘guogiejop snou {0
"213 ‘zosIp
=9p SNOA ‘SUOSIP9P
snou ‘232 ‘sip9p af
4091049
-9p SI] ‘zoÂouo
=9p sno4 ‘suo{0U99p
suou '3 ‘8 ‘sj0499p af
ua ‘za ‘suosino
snou ‘y ‘s ‘sino af
HI0J9P
os
og
os
og
og
JUBALI99
0
3089499
Jueusop
og
JuusIp
gs
0
zuss no
oxpu;asdæ
auonbuz,s
21PU[SQUE
osInpu
aJpujasdug
911104
210194
110494
310
aapnossiq
on
asnn9q
In?
94]P}{I
1104997
am)
‘04 ==) oui -wu09 ond nf -u09 os 9110180
94 45 ou 4509 ond -nf 1409 °S 9JINpaf
‘2988104
‘suos qua ‘za1 'suoyssiey ‘qua ‘72 SUOSSIE
sig 'siey | 1u:1eu of sueuy of |sressqeu af |fa ‘sa 'asstey af anb| snou fy 's ‘seu of Hey supssiey em
239 "91013
u 'stes;3 m uasiꝰ sl ‘22818 su0A
0 0 0 | ‘818818 af 0 ‘suosiS snou ‘118 1! 0 308813 11597
"79ÅnJj quon] Si!
‘guolny | udnj ‘za 'suojånj | 'zaknj snoa 'suokaj
pr roma of em of sein af (fa ‘sa ‘ora af onb|snou ‘1 ‘6 ‘sin] of maj ae nj am
sl) jeu; of 0 0 0 3 s'sy of) 11 0 MAJ
4p ru2 ous 409 on nf 409 DA 91pUI9 J
0 wipnejp | voie) JT | 99010) 18 ones ju.ub ue; 11] nej 0 1101184
‘so11e) - ejua ‘za! *qu0] sy
‘guos | éguorssey snou anb |‘s91u) Sn0A ‘suoûe]
1 ‘sil res] of "sg. of sjesjej af |fa "sa fassej af onb snou £3 ‘8 "ere af 118] Juus!8] 21184
‘qua ‘29 <
‘suoyre snow ‘30e
0 respnuy af | ss of | spene of | “ne ‘orne ef nb] fy ‘xoey in ‘ane aff Hire Li || LE QUIL
v sn1219
007 | ow 409 onda 9— uoo 9S 32 NI2X9 | qauenſloxa 910014
i qUaI0s |
9408 [anb ‘zolos sno1 rwos SIT ‘8979
‘gaoios anb ‘seolos snou | snoA 'saurtuos snou
anb f4's “sos af anb | $7s9 fy ‘so m ‘seins af 979 Te» , ang
nage | "LIVA med | '1u00p4d
"Jnvoapur] op
É i — QE
”AVdKI LNASAUd Adl)1LUVd
‘ALVU
JAN "ALLINTANS
ASSYd
+22 ‘suos
Sreu sten | 1e1jquu of | simbeu of |sressreu af
XDRC
‘suoa '
-nour'snau | iesanous af| sn af |sisanomu of
·70 an0oru
‘guoanou
‘gmom | Jessnotu af|sninowm al! s1emoumu of
"23 now
‘suoynou
‘spnom |je1pnou af | snnow af|siemnom of
“22 ‘suo}
Joux fsroux | fua of | stu of | see of
+z9 ‘su0)
-uotu'suous | 181740 af | sua af | sinus af
"94 20 sw
*Z98S1P
-Quu suos
=SIpovul jus syes
‘spaoeut |-tpaew af | sipnewm af | -sipnew of
"79 suos
pot ‘sjoj | Jeajo] of 0 syes of
°298|
“euosit spg] teur of snj of | ses] of
"BAD 197 stu 409
0.4 n ou 1109
"ot 1 ow
quo ‘zo] ‘suojssieu
fo ‘sa ‘essieu af onb
UA SJ, nb
‘za; ‘suotanou snou
£a ‘s ‘oanau of anb
No ‘omou af onb
Aus ‘zoj ‘suorjnout
fa ‘so ‘ojnou af onb
‘qua ‘zot ‘suoromu
£a ‘sa ‘onour of onb
‘qua Zal Suonuoau
£a ‘so ‘aquour of onb
4:09
quo
(za ‘suoysspneu tø
‘so ‘ossypneu af anb
"933 ‘osqnt af onb
uo ‘Zap ‘SUOISI]
fa ‘sa ‘osi] af anb
end
onf
uW10)
‘qua ꝛꝛõ ‘suossivu
suou ‘4 ‘s ‘sxeu of
nuo moauu SIL ⁊704
-NOUI SNO “wsuoanouu
snou fy fg ‘snow af
uaanam SIL 204
-nouu 5004 Suoanouu
snou {3 ‘8 ‘sanou of
*Ju9/n0u S[I ‘Z9]
=Nhotu SNOA suo nou
snou fy 's ‘spnou af
“ua 20 suonotu
genou ‘3 ‘s ‘sjouu of
‘quo ‘za ‘suoquau
gnou ‘1 ‘s ‘saou af
"213 ‘Z9SIP
QUI SNOA suos pↄu
snou ‘339 ‘sipowui af
JU9SSIP
-DOU S]{ ‘zass[pneui
sno ‘Suossipnuul
saou ‘3 ‘s ‘sipneul af
“qua (za ‘suosin]
suou ‘y ‘gs ‘sin] af
‘qua ‘z9 ‘suos
[| snou fg 's ‘st of
"nf
-n{
"993 ‘Z9S1p103
Of snoa ‘SUOSIDISTUL
snou ‘3 ‘s ‘sipiojul f
pu
anbn£fuoo
11pouua
anbnſuoo
Juessieu
ubanou
queanou
Ju8 now
Juunou
08909
2S
ques
-SIpneu
JuesIn]
quesi|
LÉ)
og
2$
JNJON
JHOANORY
IHIROTY
21pn0ON
INN
NUE
JHPIN
911PNUX
annT
ETUI
sapulor
aamponuJ
aapaajui
' mMuaanad ou 'zaanod
snoa ‘suoanod snou
“que za 'suojssind |fanad jp ‘xnod m
o jrunod af | snd of
“zoLoamod Auajoanod
“suoloa “quoroa |s1f fzakoamod snoa
manod ju syetoa |‘zoy ‘suofoainod fø |‘suo£oamod snoa
“joamod | -joxnod af | snamod anod af |'sa ‘ajoanod of anb|i ‘5 ‘sjounod of
"zoudjod 0 0 n puyod
amd ip veansid 11 oanaçd jinb 1
nue tro] st nue 'z2 ‘suos!
nd aur anod a104no4
nue lo⸗
naanod ·anod Aj0AMmOg
aujod 0 oupurog
nd ausanojd noanolã
md quesrejd
-u00 :S
us gs
næd umsæd
mad | uessfesed ange”
nd uessjed enpa
20 os axang
mo 0 ao
“#0 * 2apulQ
100 LE JO
000 sg —
perd J “hosp
BdDILEYà ALLINTANI
— — —
"28 OH ous 509 and nf 409 TS anuog
su 409
"24 #7 -#509 oni nf gs a1pnp9S
"2349
— 5 'su0q9 ‘quo zar suorqoes qua ‘za ‘suoaus |
-0s ‘ouyoes| gemmes af sns af | stuaus of |£o ‘sa ‘oyous of anb| snou ‘3 ‘se ‘ses of ns quuuy2es JI048S
*109{8]
[es SII odiiles
0 esojjres qi | ares jy | fans nisinb formes junb|uoqius st} “oiltes 1] mes zuejjres . mes
"Zoli qua 201 suoija +300 ‘za
‘suou ‘sui| jen of st of stegt of |fo ‘sa ‘ou af onb|"‘suou snou : ‘s “sj1 af 14 quel any
"Sp *0 ow 409 end nl 09 ETS oapuljanso yj
(ↄuuaoj
"Z3AJOSØ3 =$su81})
‘SU0410591 ju1p quo ‘zor ‘suoy | ‘qua ‘zo ‘suoajospa | snsp1
‘snosps | -n08919f | snjospa of | sreajosgsof | fa 's ‘oajosga af onb | snou {3 ‘s ‘snosoi of | jo njospa | juuajos 91 21pnoS9Y
43 pnboy ou 4409 on -n{ -Uu09 CIS auonboy
"48 9 ous —U409 ani n{ 09 9ç aquodoy os
"24 Mn) ous 9 onf nl U09 °S 9aINP9U
‘zond ‘qua ‘za ‘suojBA91d
‘suond‘ond | qesond af 0 send af “232 ‘and of onb|snou fa ‘s ‘and af 0 suend sud
QUI
-toagad of| ‘10a ouuuoo nl · uoo FIS 110493d
*39[0A941d
‘suopeapid | 1e:pneaA siejuA |‘quo "zar "suite d ‘qua ‘za ‘suond
fyngagsd | pad of |snjeagad ol =p1d of | a ‘s ‘apeagad af onb|snou fy ‘x‘aneapad af | njeapad | suujeapad II0]84914
‘zou9id Juau auouuaad sj ‘zou
'guouasd udad (za 'suouasd |-o1d snoa suouoaad
'spuesd |gespuaad af | sjid of |sjeuaad af o ‘so ‘ouuoud af anb| snou ‘3 ‘s ‘spuoud af sid Jueuad dapuaad
"373 2081p
·ↄad sno4 ‘suos1py1d
‘04 10 ous 1109 snou {°9179 ‘sipaud of onfn{uoo ETS 911p934
PTT ow | -woo on nf 009 es antessaix
"02783
“quo ‘rap 'suogken |sy ‘za ‘suofen
pee of 0 sjeten of |fo ‘sa ‘ajen of onb|snou fy 's slen af den ueſen aeg
on) ous 09 onô nf uoo 25 oampeaẽ
Q 0 0 0 (u nssp 0 ensiL
ru
un sjy fra ‘suouay
pespuan of| sun of | steua ef snou fy 's sup af non 20003) mur
"up — ns 09 nf —u00 ⸗s oaprno
“za “suos “qua ‘zo ‘suospe
ju ‘sim | eam af sm of | ses of “ne ‘asum af anb |snou fy ‘5 ‘siey of m ques eux
“zolosns “uotos 10895
“suofosins | 18107006 LU “zat “saoylosins suofosins ans n°
ms of | sjums of | -osms of Losans af onb 's 'sjosms of] sisms | Guefosms noosins
W ‘suorams | “ue 69 ‘guoams
ezagns af | stajns af | sruamns af “sa ‘oams af onb “syns of mms queans guns
“qua 'fz suosyns
resyes of| sgns af | syesgyns ef | fo 'sa “sys af gas quesgyos ang
109) ou 200 ons -u00 * augao$
‘suoyos
quanos of | stuos af | siemos of “on ‘ouos of onb snou 3 s ‘s:os of] naos eos aus
Auo ‘za vuoi aaos “ua ‘29 ‘suouss
usass of] syuos of | sieurs of |fo ‘so ‘ouos af anb |snou fy ‘s ‘sos of] tas ur aaos ag
00398 muojeÅ ps
° on $ 83915 11 0 sp faek ps [I |uoptssmnbégrsitnb | “uopis en f pars 11] sis quels 11008
ave |oouns | Ntaga | uva | ens mouse | vmå | mm “LINNI
“Adni Hssva | -UVanl Anasaua Aaioiauva
*29[1InN94 ” “ul ‘qua
SONIA =]mmoa za ‘suorinoA |-noa sj ‘za ‘suonoa
“auumoa |resmpnoa of! sninos of | syunoa af | fla ‘so ‘oxpgnaa of onb Isnou f4 ‘x ‘xno4 of] ujnoa Jue|NnoA JJ0INO A
*za ‘suo404 “quoroA 701 ‘suoi{oa |‘juoloa sf ‘za ‘suoloA
‘go jeuioa of si of sqefoa af |fa ‘sa ‘ajoa af onb|snou ‘3 ‘s ‘sjoa of nA queÂ0a JO À
*ZOAJA ‘qua 201 ‘SUOJAIA ‘qua ‘za ‘suoA
‘suoala ‘sta! jesara of | snoga of | srmaja of |fo ‘sa Soaia af anb | -1A snou fy ‘s ‘sja of 199A JUBAJA OJAIA
"23 v001 “qua ‘za1 'SUON9A ‘ua "za ‘sUOÿA
ga ‘siga | jeunoa of | snpa af | simpa of |fa ‘sa faga of onb snou f3 ‘s ‘sjga af] pa JU899A INQ À
"4404 91 au 400 on nf 409 ETS JIU9 A
"Z3 ‘SUO] *JUOIII8A <Z9] ‘SUOI]8A ‘qua ‘29 ‘SU0]8A
-ua ‘santa | jeøapnea of | snjea ef | stojea of | fo ‘so fore ef onbsnou !3 ‘x ‘xnea of nj8A |. 9084 BA aloleA
"za 'suonb ' sténb | 300 ‘zop ‘suombuea quo ‘za ‘suonbuiua
“BA sou8A | jutouea of | spnbaua of] -uiea of | fa ‘so ‘onbugua af onb |suou £9 ‘69 'soureA of] noujea | juenburea 9J9U10 A
NEN | feer es st \ \ \ …. = so. La \
Abréviations.
À.
signife betyder
a .....adjectif ..... Adjectiv.
a. n. ...adjectif nu-
méral ..... Talord.
Ac. ..l Dictionnaire Academiets
Acad. | de l’Académie Ordbog.
ad. ....adverbe Adverb.
Agr. ...agriculture... Agerdyrkning.
Alg. ...algèbre...... Algebra.
An.....anatomie .... Anatomi.
Anc....histoire an- ben gamle Di:
cienne .... ftorie.
Ant. ...antiquité .... Oldſtudium.
Arch. . .architecture.. Bygningskunſt.
Arg. ...argot ...... . Zyvefprog.
Arith.. .arithmétique . Regnefunft.
Arm. ..armurier .... Baabenfmet.
Art. ...artillerie .... Artilleri.
Artif. ..artificier. .... Fyrværfer.
Arts .. beaux-arts . .. ffjønne Runfier.
Astr. . .astronomie .. Aftronomi.
Astrol. .astrologie . .. Aſtrologi.
B.
. banquier... ... Bereleer.
Bij..... bijoutier. .. .. Suveleer.
Bill. billard. ...... Billarbfpil.
Blas... .blason .Heraldik
Bonn... .bonnetier .... Sofetræmmer.
Bot. ...botanique. ... Plantelære.
Brass.. .brasseur. . ... Brygger
Brod. . .broderie..... Broberi.
Burl. ..style hurles- burleff,pubfeers
que....... lig Stil.
C.
Ch. ...chasse ...... Sagt.
ch. ....chose........ Tin
Cham. .chamoiseur .. &elbbereber.
Chanc. .style.de chan-
cellerie .... Cancelliſtiil.
Chand. .chandelier ... Lyfeftøber.
Chap. .. chapelier.... Sattemager.
. .Charron ..... Hjulmand.
. .Charbonnier.. Kulſpvier.
— Forkortelſer.
signifie betyder
Charp. charpentier .. Sommermant.
Chaudr. chaudronnier. &obberfmet.
Chi. ...chimie...... Gbemi.
Chir. ..chirurgie .... Chirurgi.
co. ....Style comique. fomiff Stiil.
Com. . .commerce ... Sanbel.
conj....conjonction . . Gonfunction.
.. Gonbitor.
Reebflager.
Cordon. cordonnier. .. Gfomager.
Cout. . .couturière.... @ypige.
Couv...couvreur..... Tætter.
Cuis. ..cuisine...... Kjokken.
D.
De ................. donne, cl. dette.
Da.....danse....... Dandſekunſt.
Dent. ..dentiste . .... Tandlæge.
Dess. ..dessin ......
Did. ...style didacti- |
que. ...... didactiſt Stiil.
dim. ...diminutif ... Diminutis.
Dipl. . diplomatie. .. Dipiomatif,
Distil.. .distillateur .. Diftillerer.
| Dor. ...doreur ...... Forgylder.
Dr. .... droit........ Retélære.
Dra. ..drapier ...... Klædefabrifør.
E.
E. F… .eaux et forêts. Forſwidenſtab.
Écon. . .économie po-
litique. .. . Statéoeconomi,
Écr. ...Écriture...... d.belitgeStrift.
Égl. .. .église Kirken.
co... Cet.
Éping. | épinglier. ... Raalemager.
Escr. . .escrime ..... Fegtekunſt.
—52
ly
fa......style familier. fortrolig Still.
Fauc. ..fauconnerie .. falteneertunf.
Féo. ..féodalité..... Lepnévæfen.
Fer. ...ferblantier ... Slitfenflager.
fig. ....style figuré .. figurlig Stil.
Fin. ...finance. ..... Sinantévefen.
Fleur. fleuriste . ..Blomfterpanbier.
sigaife betyder signifie betyder
Fond. .Fondeur..... Smetter. Mar... .marine. ...., Søvæfen.
Font. ..fontainier. . .. Banbfiger. marot, .style maroti-
Hors. forgeron ..... Smed. que....... forældet Stiil.
conso .. forhen. Math. ..mathématiques Mathematik.
Fort... .fortification … Sefæftninges Méc....mécanique... Mekanik.
kunſt. -Méd. ..médecine.... Lœgcvibenffab.
Fourb. .fourbisseur .. Gværbfeger. |Men. . .menuisier.... @nebter.
G. Meun, .meunier. " øllet. É.
Mét... métallurgie. . .. Metallur
Gant. . ꝑantier ...... Handſtemager. D
Géogr. géographie... Geographi. Mil, .… art militaire. . Srigsluntt,
ine. ....... rf.
Géo....géométrie ... Geometri. In... - Mine .. Bjergvæ
Glac. ..glacerie ..... @peilfabrif. Minér. minéralogie. . grinsatogie
Gr. …. -grammaire…. . Gyroglære. 35 ... miroitier..... Speilma
Grav. Robberiter. | Mon. monnaie. Stntoæfen.
Hm Myth...mythologie .. Mythologt.
H......... ........ Henſpn.
.. histoire natu- N.
relle ...... Raturbiftorie. |n (v.n.). verbe neutre. intranfitivt
Horli. ..horloger..... Ubrmager. Berbum.
Hydr. . hydraulique .. Hpdraulit. Nav....navigation ... Søfart.
I Néol. . .névlogisme .. ot Udtryk.
. Pr... ropr Ÿ
id......idem . . db. ſamme. ri, pt. · om propre.. Egennavn.
imp... .impersonnel. . u erfonligt O.
erbum. Oc.....oculiste ..... SDienlæge.
Impr. ..imprimeur... Bogtryffer. |Ois. .. .oiseleur…..… uglefænger.
indf. ...indéfini ..... ubeftemt. Opt. .. .optique. ..... Optik.
inf. ....infnitif...... Infinitiv. Orf, ...orfèvre ...... Guldſmed.
int... I interjection .. Snterjection.
inus... .inusité ...... ubrugeligt. P.
iron... "roniquement, tronift. P...... participe... ... Particip.
ir. irrégulier... uregelmoæsfig. | Pal. || .palais....... etsſtiil.
J. Pap....papetier.... u irmager.
Jard.… jardinage... Havevæſen. Pass, ..passementier. Poſa amentma⸗
J. C....Jésus-Christ.. Jeſus Chriſtus. bat pâtissier . Er
Joa. .. . Joailler see se - Dubeleer.
L. På. … pêcheur ..... qe
ettr. ..b fi ben: —— —— aler.
Leur. . .belles-lettres bee. Bibene FS .pelletier.….. Bunbtmager.
Libr. ..libraire ..... Sogbanbler. |Perr. . . perruqaier .… arptmager.
Loc.ad..locution ad- adverbialf? Uds | Pharm. pharmacie… — 55
verbiale... tryf. LS … physique. ... Fatutere
Log... logique ... Logit. plais .. .en plaisantant. { psg.
M. Poé....poésie ...... Digtetunft.
m.(s.m.) substantif Subſtantiv af|pop....populairement iMmuefproget.
masculin ... Santjgnnet. |Pot....potier....... Pottemager.
m........... ....... Med. PD. .... préposition.. . Prœpofition.
Mac....maçon ...... Murer. Prat....pratique. . F jurid. Praxis.
Man. ..manège ..... Rideſtole. pr. ...-pronom. ronomen.
Manu. .manafacture.. Manufacturs |prov. . proverbe .. .... Proverb.
væfen. ‘ [p.u....peu usité.... livet brugt.
L 2
sigoifño ‘ betyber
signifie betyber Tann.. .tannenr. ..... Garver.
q. (qn.) quelqu’ un ... Rogen. Tap... tapissier... Tapetſerer.
qe. ....quelque chose Noget. Teint., .teinturier.... Farver.
Techn. .terme techni- '
, R.
Raf. .. raffinerie... Butferraffinas
Rel. ...relieur ..…..… Bogbinber.
Rhét. . rhétorique … Œalerfanf. — | TiSS---
fu ................. fee. Tuil. .
ſ. ſ................ famme fon
S.. ....substantif des @ubftantiv af
deux genres. dobbelt Rien. me …
sing... .singulier .... Enkelttallet. Badel
É Van...
Sal. ee -Saline. es Saltvært. … verbe neutre . intranfitiot 8.
. verbe prono pronominalt
Sav. ...savonnier. ... Sæbefyder.
Sculp. .sculpteur .... Billedhugger.
Sell... .sellier. ...... @abelmager. Verr. . anale oo ' Gear.
Serr. . .serrurier..... Kleinfrhed. Vét. ...art vétérinaire Dyrlægetunf
Suc....sucrerie ..... Sutterſpderi. Vign. . .vigneron, .... Biingaards:
subj....subjonctif.... Subjunctiv. mant.
T. Vitr....vitrier....... Glarmefter.
Tail....tailleur ..... Strædder.
…... Runfiubtryt
que
théâtre... .Skueſpilhuus.
. théologie .... Theologi.
.tisserand .... Bæver.
...tonnelier .... Bodker.
..tourneur .... Dreier.
.tuilerie ...., Teglbranderi.
vieux ......, gammelt.
.vannier ..... Ruromager.
verbe actif... activt Berbum.
-8