Google
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing tliis resource, we liave taken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each file is essential for in forming people about this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
at |http: //books .google .com/I
Google
A propos de ce livre
Ccci est unc copic num^rique d'un ouvrage conserve depuis des generations dans les rayonnages d'unc bibliothi^uc avant d'fitrc numdrisd avoc
pr&aution par Google dans le cadre d'un projet visant ii permettre aux intemautes de d&ouvrir I'ensemble du patrimoine littdraire mondial en
ligne.
Ce livre etant relativement ancien, il n'est plus protege par la loi sur les droits d'auteur et appartient ii present au domaine public. L' expression
"appartenir au domaine public" signifle que le livre en question n'a jamais ^t^ soumis aux droits d'auteur ou que ses droits l^gaux sont arrivds &
expiration. Les conditions requises pour qu'un livre tombc dans le domaine public peuvent varier d'un pays ii I'autre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le pass^. lis sont les t^moins de la richcssc dc notrc histoire, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine ct sont
trop souvent difRcilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en maige du texte pr^sentes dans le volume original sont reprises dans ce flchier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par I'ouvrage depuis la maison d'Mition en passant par la bibliothi^ue pour finalement se retrouver entre vos mains.
Consignes d 'utilisation
Google est fler de travailler en parienariat avec des biblioth&jues a la num^risaiion des ouvragcs apparienani au domaine public ci de les rendrc
ainsi accessibles h tous. Ces livres sont en effet la propriety de tons et de toutes et nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
D s'agit toutefois d'un projet coflteux. Par cons6juent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources in^puisables, nous avons pris les
dispositions n&essaires afin de pr^venir les ^ventuels abus auxquels pourraient se livrcr des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requfites automatisdes.
Nous vous demandons ^galement de:
+ Ne pas utiliser lesfichiers & des fins commerciales Nous avons congu le programme Google Recherche de Livres ^ I'usage des particuliers.
Nous vous demandons done d'utiliser uniquement ces flchiers ^ des fins personnelles. lis ne sauraient en effet Stre employes dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas proc^der & des requites automatisees N'envoyez aucune requite automatisfe quelle qu'elle soit au syst^me Google. Si vous effectuez
des recherches concemant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractferes ou tout autre domaine n&essitant de disposer
d'importantes quantit^s de texte, n'h^sitez pas ^ nous contacter. Nous encourageons pour la realisation de ce type de travaux I'utilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serious heureux de vous etre utile.
+ Ne pas supprimerV attribution Le flligrane Google contenu dans chaque flchier est indispensable pour informer les intemautes de notre projet
et leur permettre d'accMer h davantage de documents par I'intermediaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la Ugaliti Quelle que soit I'utilisation que vous comptez faire des flchiers, n'oubliez pas qu'il est de votre responsabilitd de
veiller h respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public americain, n'en d^duisez pas pour autant qu'il en va de m£me dans
les autres pays. La dur^e legale des droits d'auteur d'un livre varie d'un pays ^ I'autre. Nous ne sommes done pas en mesure de rdpertorier
les ouvrages dont I'utilisation est autorisee et ceux dont elle ne Test pas. Ne croyez pas que le simple fait d'afflcher un livre sur Google
Recherche de Livres signifle que celui-ci pent etre utilise de quelque fa§on que ce soit dans le monde entier. La condamnation h laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits d'auteur pcut £tre s6vtre.
A propos du service Google Recherche de Livres
En favorisant la recherche et Facets ^ un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le frangais, Google souhaite
contribuer h promouvoir la diversite culturelle gr§ce ^ Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux intemautes de decouvrir le patrimoine litteraire mondial, tout en aidant les auteurs et les editeurs ^ eiargir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte integral de cet ouvrage h I'adresse fhttp: //books .google . coinl
¥f C 0+
Indian Instilutt, ©rfbrb*
THE MAIiAN LIBBARY
PRESENTED
BY THE REV. S. C. MALAN, D.D.,
VICAR OF BROADWINDSORy
January, 1886.
t
« I
■ •
DICTIONNAIRE
KUEDE-FRMCAIS
PAR
ffl. immn Jibi.
PUBLEB
FAR ORDRE DE UACADME IFMLE DES SCIENCES
par
M. FERDINAND JUSTI.
5XK<
St..P£TERSBOURG, 1879.
Commissionnaire de I'Acad^mie Imp^riale des sciences:
k $t.-P€tersbourg: h Riga: k Leipzig:
MM. Eggers et Ci», J. Issakof M. N. Kymmel; M. L6opold Voss.
et Glasounofj —
Prix: 1 Rbl. 85 Cop. = 6 Mrk. 20 Pf.
I
Impriin^ par ordre de PAcadtoie Imp6riale des sciences.
F^vrier 1879. C. Ve s s e 1 o f s k y, Secretaire perp§tuel.
Imprimerie de P Academic Itnp^riale des Sciences.
(VasB.-Ostr., 9« ligne, J^- 12.)
AVANT-PROPOS.
Le Dictionnaire kurde, dont la publication est redevable a la lib6-
ralit^ de TAcad^mie Imp6riale, a 6tS compile par son Excellence Tancien
Consul de Russie k Erzeroum, M. Auguste Jaba, si avantageusement
connu dans le monde savant par son Recueil de Notices et de Recits
kourdes servant a la connaissance de la langue, de la litterature et des
tribus du Kourdistan, r6unis et traduits en francjais. St-P6tersbourg 1860.
Le manuscrit fut presente a I'Acad^mie Imp^riale en 1867; plus tard
*M. Jaba ajouta au Vocabulaire kurde un Dictionnaire fran^ais-russe-kurde,
lus riche encore. J'ai incorpor6 dans le Dictionnaire kurde -frangais
es phrases et les mots nouvellement ajout^s dans ce dernier ouvrage.
. Jaba a mis h ma disposition une riche collection de discours kurdes en
anuscrit, qui m^ritent d'etre publies. Je me sais permis d'ajoater au
ictionnaire les mots nouveaux que j'ai trouv6s dans ce manuscrit, L-Aca-
demie Imperiale m'a envoy6 des Paradigmes grammaticaux manuscrits,
vec des listes d'adverbes, pour en tenir compte dans mon ouvrage.
^a collection des mots kurdes comme elle parait ici est a pen pres
complete; peut-6tre qu'on pourrait Penriehir encore par quelques d6ter-
minaHons de I'histoire naturelle. Des mots turcs et arabes sont admis en
. -mAAJI.s^ 1.JL.-
IV
grand nombre, ils poijrraient etre augment6s encore, mais quoique j'en
aie trou^6 en masse dans les papiers de M. Socin, j'ai cru agir mieux
de limiter mes propres additions. Puisque les Kurdes empruntent liberale-
ment des expressions au Tare et k 1' Arabe sans guere les changer,
Touvrage s'61argirait inutilement en les recueillant toutes. Pendant que
M. Jaba note a cdte de la plupart des roots aussi les phrases, 11 cite parmi
les verbes les principals formes de flexion, comme un coup d'oeil sur
Touvrage fera voir. Le Pere Garzoni a aussi ajoute quelques formes des
verbes kurdes, savoir: les trois personnes du singulier qui chez lui sont
identiques a celles du pluriel, ensuite la forme du parfait participial qui
est identique pour toutes les personnes au singulier et au pluriel, qui ne
se distinguent que par le pronom qui les precede. Dans la redaction que
j'ai donnee des divers articles, on trouve all6gu6 le present, le futur,
I'imparfait, le parfait, le parfait participial, le subjonctif, le conjonctif,
le participe present et pass6, le gerondif, rinfinitif. M. Jaba a realise
la transcription des lettres kurdes - arabes par des lettres frangaises
(ch pour s, allem. sch, kh pour x, allem. ch, ou pour u et u etc.), p. ex.
cA^ pych, npcAT), devant. Rien n'y a ete change parceque j'ai aussi laisse
I'orthographe originale aux autres collections de mots admis au Diction-
naire. Les diff6rents modes de transcription de ces collections sont pour
la plupart accommod^s a I'orthographe des langues maternelles des au-
teurs; la transcription dont se sert le Pere Garzoni a ete d6crite par
M. Lerch dans la 2°^ partie de son ouvrage sur les Kurdes. Tres-rare-
ment on pent douter de la prononciation exacte, p. ex. le Pere Garzoni
ecrit telingia, que Ton pent lire ISjli ou UtlJ, Une exacte transcription
scientifique se trouve dans les mots notes par M. Lerch et M. Socin. Au
contraire j'ai redress6 tres-souvent I'orthographe orientale, chose neces-'
saire pour reconnaitre I'^tymologie des mots. J'ai ajout6 partout ou j'ai/
■^-"^^
pu Ja determiner rstymologie; M. Jaba n'a que fort rarement reconnn
J'origine turque ou arm6nienne d'un mot, sans jamais nommer la forme
originale. Dans ce cas, il est facile k reconnaitre ce qui a 6t6 dit par
M. Jaba ou par moi, parceque Tobservation relative est toujours mise
devant mes propres additipns. M. Jaba a ecrit: «Ui tyga, MajibHHKi
apMflHBffL, jeune gargon armenienw; j'ai r6dig6 cet article de la maniere
suivante: «U; tyga, jeune gar^on armenien; de Tarmfin. "'q^j (mot ara-
meen, voy. Fr. MflUer, Sitzungsberichte der Wiener Akad. XLI, 13)».
A Particle «//ii^ pokhin, pate, espece de mets, en arm6nien pokhintw
j'ai ajout6: «comparez j^yi}, arm6n. i^nfufilii.)}'^ car la manifere de trans-
scrire les lettres armeniennes en lettres francjaises 6tant trfes -vague, il s'agit
de savoir quels sont les caracteres en question dans Talphabet armenien;
que Ton compare aussi les articles ^^aa^I, 0^'j ^,j^*K ^J^? ^^yi^ iir**
L'etymologie est reconnue souvent, si I'on r^ussit de mettre h sa place
le tiret qui manque, p. ex. le mot sawir sera difficile a d6river, le tiret
entre a et ^ (sa-wir) 6claircit le mot, parcequ'on trouve ces deux
mots separ6s dans le Dictionnaire. M. Jaba ne donne ■ pas le mot
wir dans ses collections, peut-6tre parcequ'on ne Temploie que dans
.5,
les composes , comme sft-wir, Ji-wir; le mot oiT (membre viril) ne se
tronve pas dans le Dictionnaire de M. Jaba; pourtant il est contenu dans
le compos6 sa-kule, que M. Jaba 6crit d'une maniere fautive J^L.
On me pennettra de citer quelques uns des tr^s-nombreux exemples, ou
la determination de I'^tymologie depend de celle de I'orthographe. Comme
pliisieurs sons arabes se prononcent 6galement en Turc et en Kurde, il
s'afpt de saisir le son arabe original, ce qui etait facile a d^finir dans
ta mots usuels, mais souvent I'explication est rendue p6nible par une
fcilse orthographe, qui donne un caractere 6trange a I'image du mot
J gwie par la lecture dans notre m6moire. Dans le manuscrit de M. Jaba
:-«.'-.
VI
les formes en caracteres persans - kurdes des mots sont ecrites par un
MoUah Kurde, qui a confondu quelquefois les lettres qui suivent: 1) ) et c; j
il a 6crit 3^c, o^, Ji^^ O^^j q^l, ^J, eiJ), ^\, JJ), Ji^\,
rA-i9^'i oj^j L^l«io, uf^^ e/^'-*? J'-^ P^^^ lA''' 0^'j J^t if^'i ^J^y
^jsac, cilc, ^, J*ic, j^, ^^^, (Uifi, J»U*, 0>*^j u*^^' ^' ' 2) "^ f* ^5
il a ecrit ^^L, i!^*^, ^jijU, Jojy, u'^^j (^•^y* ^ P^^^ cr>*»
iL^w., (j^i, ^^*j^3 O'^^j KS^y^^ ^5 ^^ ^ ^^"* correctement IjJ (locatif
de ^JI), mais faussement l^i pour I^J (datif du meme mot), et plusieurs
fois cette derniere forme est cit6e dans I'article ^ (pour ^ fleche);
il a 6crit le mot Sji^ une fois Sji^, une autre fois viLL; dans le Vocabu-
laire fran^ais-russe-kurde est 6crit ^9y lijjjL (ensemen cement) a cote de
Ji^k ^y^ (ensemer); 3) il et j; on trouve jL, jJj\, ^>, u^j/i
^^ J^'jf^, Lili', J/; j^, J^ pour SLy jJ^, j^.J^ (J-^J^ 6^y
J^l^, LiiS, Jyl, cif^j J^. dans le Dictionnaire frangais-kurde on a
6crit: ^_^ ^j L j^ (immoler), mais ^^J^ u^^ (sacrifier); viLji^li action
de s'asseoir a la maniere des orientaux, mais j^^jj vSl-^Ai^k' s'accroupir;
le mot ^(trou) est 6crit ^, j^et Jyi; 4) j, i, ^j^ et ii; on trouvel
jjK !>'? jijK >ji VVyj? (J0> Jfjj v3^j» <j'jjj ^Je^j -^J^^j J^'
au lieu de ji), 1^1, o^'? ^^ V^^^ vir^^ -^5 0^' ^L^' ^-^J
^) u^; 5) LT ^* c/'- jl-^j J^'-^ <>^ Jty^j -f^-^j J^r**' -'r*' ^'-r*^
i*-iL, ib*"-? c5*-') ^^> o'***') ^/^^ a^ M^^ de jL, JJL», ^^^--j JIj^, ^^1
w>i^, ^L, j^Lo, ,^U, ^, js^, ^ju^; 6) ^, i et ^J?: u^^j j^>^|
au lieu de (j\^, ^Lu^; 7) il et c^- j^/^ oy/, j/, ^^J^U)L^,
au lieu de jLc, )^, jc, ^jjijlilc, ^^yiJLi; 8) « et ©: J^Lr', aSL^, <i;:i*J
J^^^^ j!>5 ^>, ^i*, *^ pour Jls^^c, ^l*--, ^, ^Ip, JjP, ^,
C^i»^ dlip; on trouve uL^J» vi-'^ ^ ^^*^ d^-Af >•
Quapd r^tymologie reste obscure, on pent douter de Porthographe,
M. Jaba ecrit 4^,11, dont je ne connais pas I'origine; j'ai 6crit A-.L; av(
-rr V T-«- •-■
vn
le t ordinaire. De plusieurs mots j'ai reconnu trop tard Torigine, p. ex. du
mot p^^ (gourmette), qui est probablement I'arabe ^^L (fil) et qui
devrait 6tre ecrit aussi ^^.
Les mots etrangers soot principalement empruntes par les Eurdes
au Persan, au Turc et k I'Arabe; or il y a nombre de mots qui sont
6gaux, eu regard k la forme, en Kurde et en Persan; alors il est difficile
a dire, si le mot kurde est emprunt6 ou bien s'il est vraiment kurde;
quand j^ai trouv6 des arguments pour I'origine persane d'un mot usitS en
Kurde, j'ai Scrit dans le Dictionnaire : ccdu pers«»; si le mot dont il s'agit
est d'origine Eurde et aussi en cas douteux, j'ai ajout6 la forme coUat^-
rale du Persan en mettant devant celle-ci c(p.» (persan). Dans la plupart
les mots persans ne sont admis dans le Eurde que par Tentremise du
Tare; ceci trouve d6j^ son explication dans, le fait que ceux des Eurdes
dont ii s'agit ne se trouvent pas en contact avec les Persans, et dans un
grand nombre de cas on pent reconnaitre que dans leur langue les mots
n6operses sont prononc^s k la fa^on turque. M6me ph^nomene pour beau-
coup de mots arabes — la plupart peut-6tre — , bien qu'ici il soit arriv6
frfiquemment que les mots syro-arabes aient p6n6tre en Eurde sans autre
interm6diaire. J'ai discutS quelques mots kurdes d'emprunt et montr6
d'apr^s des observations pbonStiques la marche de I'emprunt dans le tome
6°* de la Revue de Linguistique p. 89 et suiv. Je me borne ici k citer un
exemple d'nne forme vraiment kurde a cdt6 d'une forme emprunt^e au
ft
Persan par I'entremise du Turc: ba^er signifie la ville; la forme bazSr
sipifiant march6 est la forme persane coUaterale qui entra dans le Turc
ek ftit empruntee au Turc par le Eurde; c'est pour cela que j'ai 6crit
4 la jBn de Particle ba26r (^jL): «p. jbL», mais k la fin de , Particle
bftfiir Oj^): «du pers. jbL».
* to a
, J?ai aussi qk et la amelior6 Porthographe, p. ex. lemot beiv (amande)
/ . •
f
■ •
vin
V
pas 6crit comme M. Jabayu, mais^L, parceque le d qui est conserv6 dans
le mot persan J:>L ne se transforme pas en c, lettre 6trangere en persan,
■
mais s^affaiblit en h et enfin am&ne en disparaissant un hiatus. J'ai ecrit
ji^ (bougie) pour Ld, c-^* (encre) pour c^j^*, u^ij (t6te) pour ,^j)j;
le mot^l (front) est prononc6 ani et eni; M. Jaba 6crit ^^ pour ani,
^1 pour eni; le persan ^Ui^(arc) se trouve ecrit tant6t u'^(^^c), tant6t
jl^(archet des cardeurs); le mot kurde liva (laine) est ecrit I^ et UJ,
mearis (cornard) est 6critjjjU et jjljto pour ^jo/te. Quelquefois un mot
se trouve en plusieurs endroits du Dictionnaire grace h I'orthographe
indetermin6e, p. ex. ^jlj^ et o'^- M- J^^^ donne nTy;* as (il est ombra-
geux, soupQonneux) k c6t6 de j^ a* (s'6pouvanter, s'alarmer); mais
6videmment les deux mots out pour base une seule racine. Au contraire,
M. Jaba 6crit souvent une voyelle breve pour une longue, p. ex. dans J
(une fois ^^/) pour ^. J'ai frfiquemment abandonn6 la coutume de M.
Jaba de designer les voyelles, selon la maniere turque, par les matres
lectionis, pour preciser distinctement la quantity d'une syllabe; j'ai ecrit
j^ pour^j^^* de M. Jaba; toutefois j'ai agi avec quelque reserve,
puisqu'il y a des cas oil le Kurde oppose une voyelle vraiment longue
k une voyelle persane breve, p. ex. dans ^, p. S] garecik (jointure,
chez Rhea) p. as^; la voyelle apresle g n'existait pas dans le Pal6o-
iranien. L'affixe de Pinfinitif in est le plus souvent bref, pourtant dans
certains cas il est long, c'est-a-dire oii il se joint k un theme termini par
une voyelle. Ici j'ai conserve la maniere d'6crire de M. Jaba, et je ne
manque pas de faire remarquer k mes lecteurs que la soi-disante scriptio
plena ne d6signe aucunement toujours une voyelle vraiment longue.
Le lettr6 kurde 6crit tres-souvent dans le manuscrit du dictionnaire o
pour la voyelle e au milieu d'un mot, orthographe inexacte qui se rencontre
parfois chez les indigenes m^mes; il 6crit (jly^ <CL-3 destekhan, p. C^^
r.^--'-v»iV v
IX
j)^; la voyelle e est iDs6r6e pour radoucir le groupe stx; jb djL*,^
destedar (bMon) pour dest-dar (litter, bois de la main, qu'on porte k
la main); j^i aI^3 deste-§Qr (armes blanches) pour dest-SOr (litt6r.
la main k I'^pee); ^J^ ^^^ destegirti (fianc6) k c6t6 de la forme plus
exacte destgirti (voy. s.v. C^^)] J^ ©^ Siresuvar (santon) pour §ir-
suvar (mont6 k lion); ^/^ o^ Slremir (brave) p. :>/* ^ (homme comme
un lion); J U oj^S^koremar (orvet) pour kor-mar (litt6r. couleuvre aveugle).
Tres- sou vent j'ai divis^ un seul article dn Dictionnaire. en deux
articles, savoir quand M. Jaba a donn6 plusieurs significations k un mot,
qui appartiennent a de diff6rents mots coincides gr&ce aux lois phon^tiques
dans le cours du temps. Ainsi M. Jaba donne au mot jj les deux significa-
tions de visage et de joue; j'ai cit6 ce j^j deux fois, parcequ'il correspond
au premier cas avec le persan jj , dans I'autre avec le persan «j ; le mot
jTi^ JJ ru-dltin (un air hypocrite) est plac6 par M. Jaba sous jj
(visage), tandisqu'ii contient non^^ (visage), mais^j (en has, pers. j^);
et sous (jffjj M. Jaba r6unit les deux significations de tomber et d'etre
endosse; la premiere appartient k jj (en has, p. j^), la seconde kjj
(visage, p. ^j). De la mdme maniere il r6unit dans un seul article les deux
verbes j^j^ (moissonner) et Ojl;^ (coudre); au mot mOl6 il donne les
deux significations de «truelle)) et de «pl4tre»; dans le premier sens le mot
estidentique au pers. JL (de la racine mard), dans le dernier au lithua-
nien m61is (argile) russe Mtjii (de la mSme racine).
Souvent le Eurde prend un adjectif arabe pour un substantif et vice
xersa un substantif arabe pour un adjectif; voyez, pour ce changemen
dans la langue persane, la Grammaire persane de M. VuUers, p. 77. J'a
trouve cette confusion non-seulement chez le Pere Garzoni, mais aussi
^ les manuscrits de M. Jaba, et je n'y ai rien chang6, quoique je sois
conraincu que nous sommes en presence d'une erreur ou d'une inexactitude.
II
■
. • ••
•■•■•
L.^
Ainsi rfiJ^\^^ tehamul kirin signifie c<se conteniD), litt6r. faire patience
(ar. J^), mais la signification de <ccontent», que M. Jaba donne aussi au
mot tehamul, ne pent pas 6tre exacte, car elle appartient au mot J««u,
qui a perdu peut-6tre le pr6fixe participial, aprfes quoi cette forme s'est
m616e avec J^ac*. Le Pere Garzoni donne au mot j^ la signification
de chant d'6glise, M. Jaba celle de glorieux, ce qui serait plut6t j^.
Le mot O'^oU aj be-hasilat est traduit par aabondance de produits)) et
par c<fertile». On aurait mieux dit: «ayant abondance de produits».
L'orthographe semble 6tre fausse, car on 6crirait mieux CJL^ a^. Le mot
3^«*» hasud (p. 142^ 1. 14 est imprim6 housoud) signifie, selon M. Jaba,
«envie)>, selon le Pere Garzoni (qui 6crit ahhsfid, c'est-li-dire liasiid)
«envieux». M. Lerch ecrit hasfd; en arabe Jm^ est envie, ^^mm» ou j-^i*
envieux. Peut-6tre hasud est la prononciation turque pour Tar. J***»}
comme on dit vaquf pour Par. vJi^. De m^me a»^ signifie <(besoiD»,
ar. A»^», mais le Pere Garzoni donne & la phrase augSbumla signification
c<j'ai besoiu)), ce qui serait plut6t ^U^. Le Pere Garzoni donne au mot
sahhr les deux sens de «magie» et de «magicien»; M. Jaba donne plus
exactement sihir pour «magie» et sahir pour «magicien». Plusieurs fois
le verbe kirin (faire) se trouve joint h, un terme exprimant I'agent, p. ex.
ahhkem (prononcez Hakem) kem, je gouverne, It c6t6 de ahhkem c(puis-
sance», chez M. Jaba hakim gouverneur d'une province; la signification
de ((puissance)) doit etre prise comme dans la phrase «le gouvernement a
ordonn6)) pour dire (de roi, le prince a ordonnew; ahhkem kem serait
done litteralement: ((je fais le gouverneur*, en allemand: (cich mache
(spiele) den Herrscher)) (comp. le vMique ^^^sp? )• -^^^^^ ^^ ^i* qa§mer
kem je fais des farces, litt6r. je fais le bouffon; vain kem je trahis,
litter, je fais le traitre; Jit mekir signifie, selon M. Jaba, ruse et fourbe;
en arabe^/Al est ruse, ^L fourbe; :>^^ mevloud serait ((naissance», en
XI
arabe 3^^^ est ane^, mais pour (cnaissance» ou cdieu de Daissance» on dit
Jyt] dans la langue vulgaire ^^^ signifie aussi Tanniversaire de la nais-
sance, signification que nous trouvons chez le Pere Garzoni. Voyez aussi
I'article \j\j^. On trouve aussi le terme abstrait employ6 pour une
personne: inet eunuque, ar. iic impotence; §iret malice, fraude (Jaba),
ferret querelleur, acariatre (Garzoni); rahet repos (Jaba), tranquille
(Rhea). Get usage se trouve quelquefois dans la langue turque, et on est
porte k croire que le Kurde I'a caique d'apres le Turc. Au contraire,
I'adjectif rehim signifie, selon Rhea, «compatissant)>, mais selon M. Jaba,
« compassion)); cela ne pent pas 6tre une erreur de ce savant, car on dit
aussi be rehim «par charit6» et rehim kirin afaire la charite»j en arabe
«compatissant» est ^jj mais ^compassion)) est io»j, qui se trouve aussi
en Kurde. Si le mot dont il s'agit est d'origine kurde, la chose est plus
etrange; ainsi diyar doit etre un adjectif; dans le Persan lemotjljb^
signifie aussi quelquefois « apparent, visible)), mais en ce cas il semble
abrege de jIjijJj; du-del est chez le Pere Garzoni «hypocrite)) et (chypo-
crisie»; cette derniere signification conviendrait k une forme dudeli;
capykdest signifie, selon M. Jaba, «dexterit6 de la mainw; la forme
exacte serait iapykdesti, car iapyk-dest est «habile, adroit)).
Quelquefois la traduction d'une phrase est inexacte, p. ex. Cm*^
jj^ vl-M.^J est traduit par M. Jaba par «laisser 6chapper I'occasion));
on ecrirait mieux a*3 cL.-^J <l-o^i furset zi dest di-ce «roccasion
s^echappe de la main)); jt^j> a* J* v£h«*p hestik ii Jih der-ketin est
traduit par «deboiter, disloquer un os)); on ecrirait mieux CJ^> a* J vSll**i.P
un OS s'est disloqu6; M. Jaba donne h j^^ (s'61ever, paraitfe) la signifi-
cation de «fermenter une patO), tandisqu'il serait plus juste de dire alever,
en parlant d'une p4te, la pate levo).
Beaucoup de mots ne sont pas expliques 6tymologiquement; il y en a
>.*..
xn
en efifet plusieurs qui sont visiblement iraniennes, et la difficalt6 de trouver
pour eux une racine iranienne ou indo-europeenne n'aurait pas et6 grande,
mais Men de la peine perdue, puisque Texacte 6tymologie ne cesse pas
d'etre douteuse, tant qu'elle se rapporte seulement a Tavis personnel, et
que des formes collat6rales ou d'autres points de liaison n'ont pas ^te
trouv68. Le Eurde a quelquefois emprunte une forme qui n'est pas con-
tenue dans nos dictionnaires; p. ex. le mot Suretan (rigole, gouttiere) est
compose de deux mots armeniens, mais la composition elle-meme ne parait
pas dans les livres qui out ete a ma disposition. Ensuite j'ai laiss6 beau-
coup de mots sans explication qui trabissent une origine arabe dont je ne
connais pas la forme primitive; un connaisseur de 1' Arabe vulgaire recon-
naitra facilement diverse,s etymologies; depareilles instructions s'ajouteront
aisement par le lecteur savant du Dictionnaire. Quand a cet 6gard moii
travail reste imparfait, il faut reflechir que pour constater T^tymologie j'ai
At chercher dans les langues iraniennes, turque, arabe, souvent aussi dans
le Syrien, Armeijien, G6orgien, les idiomes du Dagbestan etc.; en un seul
cas j'ai trouv6 aussi un mot bob6mien (j^^).
Les mots et les formes *avec lesquels j'ai elargi la collection de
M. Jaba sont tir^s de ces livres que M. Lercb a examines dans ses
excellentes et importantes Recberches sur les Eurdes. Ce qui a paru
apres le livre de M. Lerch et a 6t6 employ^ par moi se trouve et dans
la preface de la Grammaire kurde qui sera publiee aprfes le Dictionnaire,
et dans la liste d'abreviations qui suit.
"^ est mis devant les mots qui manquent dans les manuscrits de M. Jaba.
abchas. signifie la langue abchase.
ad. — la laogue turque d'Aderbeidjan.
...._. J
ItTTT
afgb. signifie la langue afgbane ou le Pachtou (d'apres les ouvrages de M. Dorn et
M. Trnmpp).
anc. pers. — la langue persane ancieuDe des inscriptions cun^iformes.
anc. prusse — la langue des anciens Prussiens (dialecte letton).
angl. — la langue anglaise.
anglosax. — la langue anglo-saxonne.
ar. — la langue arabe.
arm. — la langue arm^nienne.
avar. — la langue avare (6tudi6e par M. Scbiefoer).
B. — roavrage de M. Beresiue, Recherches sur les dialectes persans. Casan 4853.
bactr. — la langue bactrienne ou avestique.
bal. — la langue baloulcbi (6ludi6e par Leecb (Lassen) et M. Pierce).
Berggren — roiivrage de Berggren, Guide franjais-arabe vulgaire. Upsal 1844, 4**.
bilb. — la langue des Kurdes BilbSs qui sent une branche des Kurdes Mikris (dans
les environs de Soudj BulSq).
BI. — la petite collection des mots dujikis (dialecte tres - 6troiteinent parent au zaza)
publi^e par M. Blau dans la Zeitschrift der Morgenlandiscben Gesellschaft,
XVI, 627.
Br. — la petite collection des mots kurdes publi6e par M. Brugscb dans son livre
Reise der preussiscben Gesandtschaft nacb Persien. Leipzig 1863. II, 497.
brel. — la langue bas-bretonne.
r
Gb. — Chodzko, Etudes pbilologiques sur la langue kurde (dialecte de Soleimani6)
dans le Journal asiatique V"® s6rie, t. 9, p. 297.
Chodzko, Spec. — Chodzko, Specimens of the popular poetry of Persia. London 1842.
cig. — la langue bob6mienne (cigaine).
eymr. — la langue cymrique ou galloise.
Diefenbach — Vergleicbendes Worterbuch der gothischen Sprache von Dr. L. Diefen-
bach. Frankfurt, 1851.
Dorn — Beitrage zur Kenntniss der iranischen Sprachen, herausgegeben von B. Dorn
und Mirsa Muhammed Scbafy. St»Petersburg 1860 — 1866 (contenant
des textes mazenderanis).
•V'
XIV
Dozy sigDifie Dozy, Dictionnaire d^laille des noms des vetements cbez les Arabes. Am-
sterdam 1845.
Pick — Pick, Vergleichendes Worterbuch der indogermanischen Sprachen. Gotlin-
gen 1871.
G. — Garzoni, Grammatica e vocabolario della lingua kurda. Roma 4787.
gael. — la langue gaelique (irlandais et erse).
g^org. — la langue g6orgienne (d'apres Touvrage de Tchoubinof).
gil. — la langue du Guilan ou le Guileki.
hedr. — le dialecte kurde de Hedrouse (un texte se trouve dans Touvrage de M. Lerch).
hoU. — la langue bollandaise.
ir. — la langue irlandaise.
isl. — - la langue islandaise ou le scandinave ancien.
kasik. — la langue kasikumique (etudi^e par M. Schiefner).
KL — les publications de Klaproth sur la langue kurde dans les Mines de rOrieot.
Vienne. T. IV.
k. or. — le kurde oriental ou la langue des Kurdes etablis par ordre de Nadir-schah
dans le Khorasan; ce dialecte a ete ^tudi6 par M. Beresine.
kurin. — la langue kurinienne (6tudiee par M. Schiefner).
kurm. — la langue kurmandji ou le dialecte kurde principal.
k. r. — la langue des Kurdes Richveuds habitant la contr6e entre Rudbar-i Qazwin
et Alemut; on trouve quelques notices sur ce dialecte dans les Etudes
de M. Chodzko.
L. — Lerch, Porschungen iiber die Kurden und die iranischen Chaldaer. Petersburg
1838, et divers articles de ce savant dans le Bulletin de TAcad^mie
Imp^riale. Les phrases kurdes en lettres orientates sans transcription soot
prises de la traduction d*un passage du Gulistan contenue dans Touvrage
de M. Lerch.
Lagarde — ' Beitrage zur baktrischen Lexikographie von Paul de Lagarde. Leipzig 1868.
Lane — Lane, Edw. W., Sitten und Gebrauche der heutigen Egypter, iibersetzt von
Dr. J. Th. Zenker. Leipzig 1852.
lett. — la langue lettonne.
...J
XV
lit. sigoifie la langue lithuanieone.
L. oopaaiiu mp. — ForaisoD dominicale en langne kurde contribute par M. Lerch i
Touvrage 06pa3au mpHcf^TOBi THnorpa<{>iH h cjiobo.ibtb0 HMneparopcRofi
AKaAeMie HayKt. CaHKTneTep6ypri 4870. 4''.
lor. — le dialecte des Loris ou Louris, 6tudi6 par Gl. J. Rich.
M. — le petit glossaire kurde public par M. Frederic Miiller dans le Journal Orient
et Occident, par M. Benrey 111, p. 104.
maz. — la langue du Mazenderan.
Nemoich — Ph. A. Nemnich, Allgemeines Polyglotten-Lexicon der Naturgeschichte.
Hamburg 1793. 2 voll. 4'.
^. T. — le Nouveau Testament en langue kurde imprim^ k Constantinople 1857.
OSS. — la langue ossete (d'apres les ouvrages de Sjogren et de M. Schiefner).
p. — la langue persane actuelle.
P. — les mots kurdes contribu6s par Giildenstadt a Touvrage public par Pallas: Lin-
guarum totius orbis Vocabularia comparativa, Augustissimae (Catharinae
Impifiratricis) cura collecta. PetropoH 1786. 2 voll. 4"*.
pal^osl. — la langue pal^oslave ou slave eccl6siastique.
Pavel de Courteille — le Dielionnaire turk - oriental par M. Pavel de Courteille.
Paris 1870.
pehl. — la langue pehlevie.
Pierce — A Description of the Mekranee-Beloochee Dialect. By Mr. E. Pierce, dans
lejournal oftheBombayBranchortheR.Asiat. Society. Bombay 187 S, p. 1.
Pott — plusieurs articles sur la langue kurde publics par M. Pott dans la Zeitschrift
Pur die Kunde des Morgenlandes. III. IV. VII.
Pott, El. F. — les Etymologischen Forschungen du m^e savant. 2°^® Edition. 1 voll.
Detmold 1859—1876.
H. — Gl. J. Rich, Narrative o! a Residence in Koordistan, ed. by his widow. 2 voll.
London 1836.
Hh. -> Brier grammar and vocabulary of the Kurdish language of the Hakari district.
By the late Rev. Samuel A. Rhea, dans le Journal of the American Oriental
Society. X, 1872, p. 118.
XVI
S. signifie les riches collections de r^cits et de ballades kurdes rassembl^es par MM. Socio
et Prym pendant leur s^jour en Assyrie; M. Socin a en la complaisaDce
de me confier son manuscrit pour en faire usage en compl^tant le Dictionnaire.
Sanjana — a Grammar of the Pahlvi language by Peshotun Dustoor Behramjee Suo-
jana. Bombay 1871 (en Gouzarati).
ser. ou sanscr. — la langue sanscrite.
Sd. — Reise nach Mosul und durch Kurdistan nach Urumia, von G. Sandreczki.
Stuttgart 1857. 3 voll. i
Sohrabji — le Glossaire des mots pehlevis public par Beramji Destur Sohrabji Mehr- j
jiran. Bombay 1869 (litbogr.). \
syr. — la langue syrienne.
t. — la langue turque ou ottomane. i
tal. — la langue parl6e dans la province de Talych. ^
tat. — la lanpe tati, parlSe dans le voisinage de Derbent.
tcbetch. — la langue tchetchentze (6tudi4e par M. Schiefirer).
Trumpp — Grammar of the Pa§to language by Dr. E. Trumpp. London 1873.
ud. — la langue udienne (6tudi6e par M. Schiefner).
Vullers — J. A. VuUers, Grammatica linguae persicae. Gissae 1870.
En terminant cette preface, je me fais un plaisir de remercier Son
Excellence M. Bernhard Dorn de I'intfir^t qu'il a pris dans r^dition du
Dictionnaire en g6n6ral, et en me communiquant ses savantes notes critiques.
Durant I'impression de I'ouvrage j'ai trouve de nombreuses additions
et corrections qu'il n'a plus 6t6 possible de faire entrer dans le texte m^me;
le lecteur veuille excuser que je Jes ai publi6es dans la liste des fautes
d'impression qui suit.
Page. Ligne.
3" 26 ajoutez ^\jy^.
4** 27 le mot ©jl^l semble §tre d6riv6 de la mSme racine que jU^ (ar. j'^)*
4* 30 arj est le turc oriental a^J pin qui croit sur les montagnes, voy. Pavet
de Courteille s. v. et le journal allemand « Globus » 1877. XXXI p. 30 .
«
xvn
Page. Ligne.
5^ 23 le verbe -^jiiLijI provient ^ ce qu'il semble de Tar. ^ji/c; voy. le rtcit
arabe public par Wetzstein dans le Journal de la Soc. asiat. allemande
XXII, p. 80, I. 8.
9* 8 ajoutez y^\ ^jiU
H* \\ lisez pey6n'e.
M!" 3 ajWez )>J.
19" 17 ajoutez il^^.
22^ 7 effacez: voy. ©JJ^.
24'' 35 effacez )>J.
41 * 9 effacez les mots: s-ber G.
46* 9 lisez: coteaux.
47" 11 ajoutez: voy. ^J^^^^.
49° 23 ajoutez: t. or.jj (Pavet de Courteille p. 158).
85^ 27 HsezcI^^L..
lO?** 4 ajoutez: comp. ^.,
108" 10 ajoutez: voy. ^^J^.
IH" 4 r^tymologie propos6e est douteuse; peut-6tre Tar. vulgaire ^L (rien)
entre en consideration.
112" 23 ajoutez: hn^pf^M (thym).
118" 32 ajoutez apres m: (assembl^e) et cL» (coit).
i23" 31 ajoutez: du pers. (^[/^, qui signifie dans I'Hindostani la marque delaiton
que portent les gens de robe.
128" 4 lisez *^fm.
145* 6 lisez Jk».
146" 7 ajoutez: de I'ar.j^.
190 8 le nom ar. est m\ mais Tidentification proposie est probl^matique
(note de M. Dorn).
219" 31 lisez m^garde.
233" 19 la phrase ifi^ ^^ r6pond au pers. (j^J^ ij^ (^^^^ ^® ^* Dorn).
234" 28 mettez entre kL^a^ et^^M. Tarticle qui suit: sber bezium, il fol3tre, il
parle en d61ire, G.; syr. ]i£is^.
239 17 ajoutez: sarat kirin, cribler, Rh.
Ill
..«^
XTIU
Page. Ligne.
242* 27 effaces Farticle jtj^^Ji^ {i\ faut 6crire Ilo).
2 S 5* 1 dans le dialecte de Semnaa on trouve le mot Set pour clait» (Schindler , JoarDal
do la Soc. asiat allem. XXXII, S3 6), ce qui rend douteuse Torigipe turque.
263* 15 lisez chour-akh.
269* 35 lisez Lo.
270"* 2 lisez ar. jll^, p. jllo.
2 7 1 * 4 le mot ii^^ semble etre Far. il^L (fil) et devrait etre plac6 sur la p. 244^
274^ 27 lisez ^Li U-
275® 4 peut-6tre il faut lire J^ pour J*^ (voy. ce mot employ* k la p. 85^,
1. 11); en arabe, Jaxim^ signifie courb6, voy. Lane, Dictionary I,
2, 678^
280"* 27 lisez Lc (Dora).
282® 55 lisez ^U^ (Dora).
283® 10 lisez die (Dora).
283* 16 ajoutez devant Lie: plur.
387® 4 le mot ghaldg semble etre arabe et identique k gheladj (^^).
— 19 le mot tie (touraoiement) doit Stre lu yalt (la vocalisation yalat est
done fausse) et d6riv6 du persau ; le mot Ulc (faole) doit etre lu ^alet
ou yalat et d6riv6 de Tarabe.
304* 28 effacez le mot du.
306^ 2 ajoutez: comp. ^'OaS.
311® 21 on pourrait penser, pour le mot UjI, au persan AiMj mais les voyeyes
ne sent pas en accord.
315* 27 ajoutez: voy. (j^^'
327® 13 jfloutez: voy. jt.
396® 3 monronz semble gtre le pers. mnrYUS, nom d'une ch&vre dont le poil
donne des chales excellents.
Ferdinand Justl.
Marboorg, le 16™^ d6cembre 1878.
I
*) a, pr6pos., vers, a, ehr ki ce-kiria
a ma zerer, chacun qui m'a fait du mal;
dainum a kudr, je d^charge, litter, je mets
bas; em a ku&r, je descends, litter, je viens
a bas; at a dunie, il naquit, litter, ii vint
au monde; na et a ghot, indicible; citim
at&iba, je vais chereher; verer kem a
tdlba, deen^rum a t&lba, je fais venir;
cium a sal&l, je monte, litter, je vais i
Tescalier; dem a cek^r, je fais faire; del
aia a ghana, impudique; kes pe n& vastit
a fldn (on dit aussi kes her fl&n na vastit)
insuperable, litter, personne ne setientferme
sur ses pieds centre tel on tel, G. ; bactr. a,
p. I, comp. A^^n (s. V. ^) aXji), o^^I.
I voy. jUl.
L/*' ■ III'*'
.1 aba, les peres; ,j:>U»l^ ol j
^U lilL ji aba ve edjdadi moulk m&i,
biens laiss^s des peres; plur. ar. de <wj).
*J^L) ababil, hirondelle des mnrailles,
G.; ar. J*jU), t. ^^ S*:^^ (ontarde).
^^yLl abanos, ^bene; ebantis G.,
aban6s L., avanus Rb.; p. t. ^^y^l (du
gree e^cvo^).
I jl^l ibtida, commencement; Ijj;^! J
ji ibtida, d'abord; ar. )jJL»l,
jljjt ab-dar 1) suecttlent; 2) brillant;
jljul 4/ i^jji* chouri be abdar, le bril-
lant d'un sabre; du pers. j'j^l; comp.
*JIj^l abdal, pauvre, Rh.; ar. JIjjI,
(moine).
^JjI abedan, a jamais; ar. )j.J.
^j>Jt\ ebedi, ^ternel, Dieu 6ternel; ar.
^^jijl abediieti, 6ternit6; h'ata eb-
diyeti (ar. i^jjS ^^) a jamais, L. o6pa3-
Ubi mp.
1^1 ibra, quittance, ar. f^ I.
d^bl^l ibra-nam6, quittance; du pers.
M»^j^\ ebriehim, soie; avermis G.,
haverm}S L., k. or. ^J^^jji (le g semble
remplacer le b, comme dans le Russe); p.
^yj), comp. ^ji^^l, f^yj^>
jyj\ abrou, sourcil; forme persane de
*,^j| ab-rou, v61in; honneur Oh.; du
pers. ^ J 1^1.
ij^A abri, fichu en soie que portent
les femmes; p. ^^1 (bigarr6).
^jmAj] iblis, satan; ar. ^j^\ (du grec
Sta^oXo^).
"^^1 abu, pere, abu jahil, nom d'un ad-
jyi^ — 0bL>i
versaire du proph^te, L. ar. J^* yj\ ; abtina
mazen, patriarche des Chretiens, litter, notre
grand pere, G., syr. ^]; cpmp. L).
j^l abour,.abir, honneur; jyj\ aj be
abour, honorable; me abor kir, j'arrangeai
S.; comp. j^\ ^^.
4j) voy. L.
^1, J^\ apter, abter, after, fou,
ali6n6; ar. JLj\.
v5-/e' epyri, pour la plupart; eptir, le
plus L.; superlisit. de ^.
*ciu) aUf, soleil G. B,; xaxaSx P.,
hetaoo R., hetavek Gh., ad6f L, bilb.
hatava; p. ^l^\; comp. ^L", jUj^».
cU) etba, post6rit6, fanaille, suite, gens
de la maison; ar. plo).
^jjLiJl atech-bazi, feu d'artifice; du
pers. ^jLLJ).
^QiHl atech-kech, pelle; du pers.
jliJl ittifaq, accord; ^j:> aj ULmJ
ittifaq-a be dizi, accord secret; anjUlJ,
comp. jUj.
oJ) etek, basque, pan d'une robe;
(jL^ ^J^l etegh-i tchiian, le pied d'une
montagne; t. v^J).
(HuJ) eteklik, jupe, robe de femme;
t. ou^j (la partie de devant d'uue robe).
*iur^) atmej6, autour, L.; t. as^J.
ijyj\ etun, bassin a chaux, en fig. ba-
taille sanglante, syr atuno, S., aram.
Ljj voy. L>.
c^i etib, peine, punition; syr. ^^i^Z),
comp. dj^.
oj^l voy. oj^.
jUl asar, effel; ar. Jul (plur. de^l).
CilJl voy. J^jU. .
ji\ eser, marque, signe; ar.^il.
^^ cL-jUI idjabet kirin, accepter
par n6cessit6; t. i^Lj) 4l«^U)*
^^jLl adjarouki, teint pSle; comp.
*l]L) ajag, tourbillon de poussiere, S.;
ar. ilUi.
^Ij^l voy. ji».
^^J^ [/^l idjra kirin, rendre justice;
• ^ U , jtt.^ jii khoudi haqi idjra
'm •
be-ketin puisse Dieu me rendre justice;
t. vSljJ )^>) j^.
Oy»l oudjret, rtcompense; -p) ^ v-i/»'
oudjret dain, r6compenser; ^^3 li/»l
oudjret-a gbemi, nolis; agr6taG.; inf^^
u ejer L. o6pa3Abi mt). ar. o^*l, ^'!
comp. iJj/K^.
jb o/»l oudjre-dar, mercenaire; da
pers. J3 cl>^J.
!>' edjza, mat6riaux, drogues; LJl^^
^j)j*l doukan-a edjzai, pharmacie; [>»'
(J'^ji edjza-ferouch , pharmacien; ^^^
^Ij*l edjzadji, apothicaire.
J») edjel, dernier moment, heure de la
morl; ar. JJ.
^^1 edjeni, esprit foUet.
j^T adjpur, brique, tuile; Ij^'
^jit;^ adjour-a cheoutandi, brique
cuite; ar. jy^l (du pers. jj^i).
*u'jy eidran, iar^n, le qflatrierne,
o>?
I - JJ-%^
L. chare Rh., tclioarmoun Ch., zaza
ceherin; p. ^jU?, ^^l*.
j^l atchouq, apert^ 6veill^ (mot lure);
*^*^l ahhtldm, pollution; ahhtldm
kemi je me pollue, 6.; an ^"^1.
jj^f iLz»l ihtiyat kirin, preiwlre
garde; t. dLjl iU^l.
*jij^^^^i ahhrdm kem, j'excom-
munie; partic. passe ahhrdm kiria ou
mahhrum G,; t. vSLj) JjJ^ ar. ^j^.,
jLi») ehsan boDt^, g6nerosit^; ^Li*l
•/^ ehsan di-kin, faites moi la gr§ce; li
ehsan kir, il lui fit la grace; t. ^Laj^I
*:>\^\ ahhf&d, bretelles, G.; ar. dU»l
(plur. de jLfU, les compagnons).
"^j^l ahhm&k, sot, stupide, lourdaud,
G. B ; ar. ^\.
^J^\ ebmaqi, betise; ahhmakia G.
* J**l ahhidl, hurbe, G.; ar. J^f.
») akh, ah! p. J.
J akh, terre noire; ^ 3 ^\ Uj!:>
diniw-a akh oa ber, terre parsem6e de
pierres; ax pouSsiere, S. terre Rh.; ax-6
barud salpetre, S.; ar. «.l.
jaILsUI akhaftin, empirer, causer de
rinflamination.
jaIsU) akhaftin, s'entretenir, informer,
rapporter; bahhkavum, je parte, parf. part,
ahhkaft; bu qo bahhkovum, je murmure,
G.; ar. k!».
*,^^UiUI ahhkdftina, conversation, G.;
akhaftini Rb.; ahhk&ftina bein ehr du,
dialogue, 6.
*^^ Li) akhiba kirin, ensevelir,
Rh.; t. ILj) L.»).
•^1 akhpin, fumier, ordures; /^)
^r^ akhpin diin, fumer, engraisser un
champ avec du fumier; de Farm. <ufi>.
4.^^! akhtarma, butin, proie en che-
vaux; t. tu^\,
4l»l ekht6, cheval hongre; jakta G.;
akhtakhane, teurie, Rh.; du pers. dl»l
jLli) ikhtiiar, volenti; ^LJil dj be
ikhtiiar, volontairement; ar. jLx»l.
^jUi) zaza eh'ti&r, vieillard, t.jLji).
*_yi) akr, axir, finalement G. B.; ar.
/•^
>l.
tO^il voy. jy' (fils).
^^i) akhiri, terme, fin, la vie 6ternelle;
^^j^ lS-'*' ^^^^^^ khaberi, href, en un
mol; A^-yy ^^] akhiri bouin tchii6,
en somme, qu'en sera-t-il? ^jJu ^^^\
akhiri nefes, dernier soupir; ^jJki ^^)
• hI^ akhiri nefes diin, rendre le dernier
soupir.
J^^ voy. jl***«?l .
<Ji) voy. fc^[^.
mjj) ^t'iUl ekhlat-i arba, lesquatres
humeurs (sang, bile, pituite, m^lancolie);
ar; amjJ l%\.
j^l ekhlaq, caractere; aJLu^ \m%\
ekhlaq-a hesen6, caractere doux; ^"iUI
ilL ekHaq-i pak, 3me pure; ^j^^'iU)
aTL ekhlaq-i vi pak-6, il a un caractere
integre; ar. j'iU) (plur. de ^).
jy^^\ ekhlamour, tilleul; jy^\
^^^&? ekhlamour tchitcheghi, fleurs de
tilleul, t. j^V^I, jy!%J*
^\ — u^j^J
oyU\ akhliv6, les premiers jours du prin-
temps; comp. g6org. slj€9<»>.is (nouveaut6)
de &l5c^o^ (procbe de).
j^l akhour, 6curie; (jLsu» ^jy\
akhouF-i hespan ou akhour -j^ hespi
teurie, auge, creche; p. j^l, ^1; comp.
^^^JL») ekhni (en turc et en persan
yakbni) an plat d'entr^e ; p. ^^yM .
JL)^1 akhound, docteur en tb6ologie,
mollah persan; du pers. jJj^l.
bl eda, pavement, execution; /^^^ 1^1
eda kirin, payer, s'aquitter; 1^1 ,jLo jjl
^^ei mai eda kirin, solder le restant;
* 1^1 ada, mauvaises herbes, Rh.; 1. 1^1.
♦I^) ada, lie, Rh.; t. bl.
*«^b) SLdap, pus, ulcere G.Rh.; comp.
Fabkhaze af'a (pron. at^a) Schiefner 55*.
j\:>\ adar, Mars; -JLJ 'w>fjJ^'^ jl^
behar di adarida titin, le printemps vient
au mois de Mars; on dit aussi jLIp hadar,
eCjil azer; jil^^^U mah-i azer, mois
de Mars; ar. J:>l, p. jlil, oL«^jK
ojl^l idar6, moyens d'existance, rente;
af:^ oy» ojbl idar6 khe di-k6, 11 vit de
ses rentes; ar. jlj^l.
Cjjc\:>\ voy. 1^^.
s^:>\ edeb, politesse; aj^I aj be edeb6,
poliment (p. <wj:>L Hafis 36, 14); adep
G., adap Rh.; ar. ^3), plur. <wjbt.
J J voy.^l.
.*.
lilj^i adragb, inteiligence, G.; ar.
cf^' voy. ^U).
*^d) adem, homme, P. B.; plur.
^jIXa*^) tout le monde L. 1, 99, 7.
ar. M^l.
Ij:>) edna, commun, mediocre; ar. Liil.
^j^^l voy. ^3 (deux).
1:^1 iza, injure; ar. liil.
\jlil izan, intelligence; ailiL be-
izan-e il est instruit; ar. O^^'*
jil voy. jb).
il^S) eziiet, peine, souffrance; J^Sl
^jL^reziiet kichan, souffrir; ^1^ il-*fil
eziiet dain, causer de la peine; t. L^SI
J voy.^l.
j) ir, :>j) ard, u'.^j' arvan, farine;
^j^ ^ i^Ji ar-i be kapek, son, grosse
farine; zaza ar, ardi L., drde Bl.; pehl.
cl^l p. ^1.
*^l zaza er, pr^fixe verbal, kurm. y ,
Jp; bactr. fra, p. ^.
^Ij) araw, eaa de savonnage.
^^Ijl voy. ^^)^.
* ^j^^l zaza arbezy, sangsue; de 5r,
scr. 55^, grec lap et de b6zy, p. jIj;
comp. scr. MMMI.
*oV-^' artoki, h6r6tiqueG.; t.^[/,
ar. iiiljl , syr. | n 1 ,^101, du grec. alpsTixd^.
»jt ardj, canne d'Inde dont on fait des
lances.
£j' voy.^^.
3^1 voy. jl.
^^^1 ardou, les combustibles.
u^.^J —jj
^^3jl zaza erdfSi, barbe; comp.
* f
cr3
j\jj erzan, i bon marche; p. obj'-
jljjl erzani, prix bas; p. ^jlj^l.
fjjuj' erzeroum, Erzeroum; t^jjjj
(du pers. ^jjj ^jj^l, ar. ^^J) J-ijO-
*vSLjj) arzenk, mentoD, G.; comp. p.
^jJL«j>j^J arzoumendi, d^sireux; du
pers. jUjjj\.
^jjl arzif seul, sans associ^; comp.
arm. mn-uMLXfth^
^j\ arsim, fluxion, rhume; 4.^ ^J
arsim boui6, enrhume; comp. ou*^.
*^jl zaza er§ kerd, il commanda en
avant! t. ^j) (des langues europ.).
*crjl zaza ari§, moulin; ^ri§ te&naini,
ie moulin moud; du verbe pehl. -Jjl
(Sohrabji 25, 13) kurm. ol/^j tawf.
*^jLiUjl aresefnum, je fracasse,
brise ; parf. part, arefi^nd 6. L. ; bactr.
are§, ra§.
Jij) archil, pSte au lait, espece de
mets; comp. J^^iU .
*/^^j) zaza ersau6te, il envoya;
b^rSau, envoie; comp. /Hk^jt-i.
Je>j\ ard, terre, ard ou erd L.; hhard
R ; selon Garzoni et Lerch ce mot signifie
aossi plancher, champ; /^^j) ^JoJ ard
ajoutin, labourer la terre; /^"iU ^j\
ard qalachtin, becher, remuer la terre;
ard bokolum, je creuse, G.; ard k'idi,
aillenrs, autrepart, G.; ammo ard, par-ci
par-la, par-tout, G.; ben ard, n&f ard,
souterrain 6.; ar. ^jcyl, voy. ^JoJ^.
*cjl arch, fo8s6, Kl.; t. cj), comp. jjl.
* Uf^J^ aryun, foyer, L.
*Uj) urfa, Edesse, G.; ar. vulg. U^l,
de Tar. class. IV]jl arm. f|cn.^iiy.
jjl arq, canal d'irrigation ; p. jjl,
voy. ^1.
*^j\ orka, ork6t, ork6ta, empire, mo-
narchie, gouveriiement ; orket osm&nli,
orket-a rami, la Turquie G.; p. UCII,
kiirin, iilkV6 (Schiefner 128^) avare ulkd
(Schiefner 93»).
^j\ voy. ^j,
*j\j^ji erk6pd4r, gar^on d^^curie,
G.; p. Jj^^j-
J.JrJ voy. ^JjjS.
fj voy. j^.
-pUj), yUjI armadj, armandj, but;
^Ljl Lj/^ ghirtin-a armadji, mirer
AfLjl ^j«v* *^^ C/* ^*^ ^^ *^ ^^^'
behi armandj^, moi et toi domain dous
serous au tir; ^l^^l l^ji^ljL^) istandin-a
armandji, diriger Tarme a un but; ^jl
^jf Ujl ^\:> ^^J^ ezi heiki danim
armandji, je mettrai pour but un oeuf;
p. ^LT.
Lrr*-^'j cr^-vt^ armouch, hevir-
mouch, sole, fil de soie; comp.\|A.i^);
de Farm. uMtMii>^n.uJ] par m^tathdse des
lettres § et m.
* d«^l zaza erme, 6paule; bactr. arema,
p. Mj\ (main) slav. pa^vo (^paule).
S^^J voy. ^^0. .
*^j) zaza 6ru, en bas; p. *j^.
*^j) zaza 6reu, tard; comp. ©^^j I;
de la racine bactr. rud (empgcher) p.
', J - J'
U'fJ
jl^jl ervan, farine; -jjjf j\jj\
ervan kirin, tamiser de la farine; comp. jl.
*^^l^j) zaza arewariCf, meunier.
jljj voy. Jljj\.
o^jj\ aroud^, d^soeuvre, un paressey](,
un vaurien; comp. ^j).
*ll^jl erfik, prune L; t. il^l.
*^L.j) Irumeli, Roum6lie, L.; t.
iS^y is J ®ri, heri, oui,certes; ^>
•H^ heri kirin, donner son assentement
a un noariage; ^juj) d2^j:> ^j] eri dou-
roust-e efendi-m, oui, c'est juste, Mon-
sieur; here Rh.; p. ^j).
CSj' voy. ^^.
ij'j ^jj) ari, ali, secours, aide; arii
G.; harl Rh.; r^i^^ ijj ari kirin, prater
secours; aC ^^J ari bi-k6, prele secours;
aCp ^^j\ ari me-k^j ne prSte pas secours;
S 4j ^jj\ j) ez ari te kim, je t'aiderai;
• Ju ^JJ (j^ houn ari me-kin, n'aidez
pas; du pers. ^jjLi; comp. ^1^.
jl^^jjl ari-kar, adjoint, aide; dupers.
%•
^jjk'^jl ari-kari, assistance, aide;
Jh^^ kSj^ yS^ ari-kari khastin, de-
mander assistance; du pers. ^,/^jL.
j) ez, ezi, moi, je; ^j\ ^jjl ezji,
eji, moi au§si; ^:^ ^l^». \jj ^^eJ' j'
Mj>i ez jiboui vira djevabi di bidim,
il faut que je lui donne la r6ponse; mj\
ezim, quant a moi; ici le suffixe j)rono-
minal de la premiere personne est joint a
ez, comme dans le tal. azem (Chodzko,
Specimens of the popular poetry of Persia
p. 4S6); az bu qo, az qo, moi-meme^G.;
az qo av^sium nek-fldn, je r^fugie aupres
de quelqu'un, G.; az u bakt-e qo, je risque,
hasarde, litter, moi et ma fortune I G.; ez,
et avec Ti-deiktique ezi L. ; Chodzko ne
donne pour le nominatif que la forme myue
/.-• et mnich ^^, dont le ^^ repond au
ji de ez-ji, tu-ji; le dialecte de Solei-
mahieh semble done avoir perdu le vrai no-
minatif et, comme le persan, Tavoir rem-
plac6 par le formatif. Le formatif min ou
me (bactr. mana) se trouve comme accu-
satif,datifet instrumental; jJIJhUJ, Ij^j
ji-ininda, ji-mindani , de ma part; j*
il^;j:> min dit, j'ai vu; me (moi, L. 1, 6, 4),
min (si moi, L. 18, 2), me 2in ina, j'ai
pris une femme, litter, par moi une femme
(a ete) prise L. II, 86; le plus souventune
proposition precede le pronom : le mia, a
moi Gh. 309. Le datif est suivi du suflixe
ra: 2 me-ra, a moi, L. I, 18, 1 (pers.
\ji)\ Chodzko cite la forme ^^ mni
de I'accusatif, oil nous voyons le sufBxe no-
minal i. Le gOnitif se forme au moyen de
rizafet: dfl-i me, mon coeur, L., Beir-i
min, excepts moi, L.; sans le i de jonction:
deng me, except6 moi, L. II, 98; le g^ni-
tif, comme pronom possessif, precede le sub-
stantif, qui, (|e son tour, est suivi du i:
me dpr-i ve ne kim, je n'ouvre pas ma
porte, L. I, 26, 13. Le nominatif plur. est
iS em; dans le dialecte de Sihna d«j) L.
r ' "1
I, 100, 1, dans celui de Soleimanieh ^)
ame, ^\ eema Ch. 3 SO; bactr. ahma,
anc. pers. ama, p. L, maz. gil. amo, tat
^b' — ith^^^
imou, tal. ama; y^^\ einji nous autres
aussi; avec le i deiktique: ^mi ben^ nous
veooDs, L. Le formatif est iu me, chez
Rhea ma; pour I'accusatif, Ghodzko allegue
^1 eemei, avec la d^sinance nominale.
Le datif a le suffixe Fa: mera, a nous L.,
be merd, avec nous, L.; Beresine p. 124
allegue la forme m6tath6tique m\rar (a nous),
qui appartient d la forme du sing, mevra
\jj^ pour men-ra; g^nit. : • tu im^m-i
gund-e m6-yi , tu es Tlmam de noire vil-
lage L. 1, 6, 8 ; sans le i: naKab me, notre
Doce L. I, 37,2; ablat. ojJ\ J le eema-
da Cb. 309. — bactr. azem; vcomp. ^),
:>ljl azad, libre, affranchi; /»j^ ^Jj)
azad kirin, affranchir un esclave; aza kiria,
alTranehi, G.; karddna ta aza kern, je te
dechaioe, je vous pardonne (ainsi le juge
divio dira le jour du jugement dernier) G.;
aza kirin Rh.; zaza azdd ken a; bactr.
Szata; p. :>)jl.
^jiljl azadi, libert6; du pers. ^^^)jl.
LLjl voy. LLi.
*cAtfj' azp6sh,cuisiftier, Rh.; p.J-^,).
*^»j) azci, cuisinier, S.
^j\ ezeli, Dieu 6ternel, fatum, 6ter-
nite; ar. ^j), aJjI.
u^J voy. (jl^L
jUj) ezman, langue; azmdnG.,Rh.,
azmar B., ocMaaij, P., azmdn-e gM, bu-
glose (boragine) G., p. O^J-^K ^^^' ^^'
zavon \j\^j^ ou gov\rzabon, Melgounof
dans le Journ. de la Soc. asiat. allemande
22, 212, 20. Le litter. m6rid. de lamer
Gasp. (Edition allem.) p. 224; azmdn fssa
bredouilleur, litter, ayant la langue li^e,
azmdn fssa bahhkovun, je balbutie 6. —
bactr. hizva, anc. pers. izava, p. O^jJ
comp. ^J^j•
'^'dLjj) aznfk, gresserie (majolica) 6.;
de jJ}) (ville en Bithynte, Tancienne Ni-
caea).
^j) azou, dent molaire; *yUJ ^^^am*^
\S^j ' h/^ hespi ligab . ghirt6 azoui,
le cheval prit le mors aux dents; p- ^^i.
yj\ azou, peine; ^jl aj be-azou, dif-
ficile.
)jjl ezva, allumette.
\jj\ azva, sue d'aloes; du pers. ^jljjT.
I^jl azva, capsules.
Acjjl, kij\ azough6, azig, vivres, mu-
nition de bouche; t. ^jl.
, Jl voy. J.
j\j\ Jtjar, cru, cru de la terre..
^s^jlj) ajarouwi, d6charn6; comp.
U^J'I ejdeha, dragon, serpent monstre;
bactr. a^i dabaka, p. U:>jl.
jUjI voy. jUJ.
•^^Lo j) ejmartin, compter; on dit aussi
j^^^-i j-tiiLv^ jimartin, bejmartin;
pr6s. M^j^^ j' ®2 di-hejmirim, y
^^^y:> tou di-bejmiri, oj*^^ j\ eoti
di-bejmir6, dijmir^; plur. (j\^ (jf^ J,
jij^!/^ em, boun, van di-bejminn;
fut. ^^j^^, ^j) ezi be-jmirim, ii6gat.
^_^*jLi j) ez na-jimirim, imp6r. 2.
ojL> A^ be-bejmar6, plur. ^;^jU> aj
be-bejmarin; parf. part, a.%, jj^, aI, ^
^jL*J^ ^^^j O'J » ^y min» t6, vi
me, v6, evan bejmari, jimart; partic.
pass6 <u]!jLj', jjjLo^, *ij^^ bejmari,
8
- :A i^\
hejmarii^, jimartiie ; chez Garzoni: pr^s.
besmerum, 2. 3. besmerit, parf. part,
besmerd, besmart; esmcrum, esm&rt,
D^gat. na esmcrum; bactr. mar (part.
pr6s. plur. hismareMo), pehl. ji/#i^,
(j^j* voy. j^u^.
yj^ ^^>ryJ^ejnou, hejnou, jinou,
genou; -^b yjfi hejnou diin, s'age-
nouiUer; hazhnoo, bilb. ezhnoo R.; zane
L. (du pers.); bactr. £nu, pehl. ll^,
hyh-
jt'jj'i J^j-i^ ajoutin, hajoutin,
sillonner, aUer i la file, pousser en avant,
exiler, courir; pr^s. 3. jj\^ ^ cjy^
hesp-i kbou dajou, il fait courir sod cheval;
fut.plur.l. ^jjjL J jjjLifl Ia» ^ AiL
iaii6 sub6 haia eiwari em bajoun, ou
bien noas courroDS depuis le matin josqu'au
soir; ta^tih, ils sehaterentS.; dans les chan-
sons: tazoyeS.; chez Rhea: pr6s. hazhum,
imp^r. hazhu, parf. part, hazbut (voy.
J^j\)\ bactr. xSub, p. J^S, J^^\\
comp.^j) il-^3,^j)^>, ^JjjU.
j>M 4j!jJ') ajout^ ser, assaut, attaque.
^j\ voy.jl.
jtj\ voy. ^>.
^L) asaD, ais6, facile; zaza as^n be,
prenez du repos; du pers. i^\\ comp.
K^ voy. C.MM0 .
• >
jL.) voy. j)^-..
• ^L^l ispartin, r^sister, appuyer, se
confler; voy. •J^U-*.
^yi ojL--l ispare bouin, se reposer
siir quelqu'un, s'appuyer; comp. o^a^. et
v^Lm.1, i^L^ ispanak, spink, ^pi-
nards; t. ^LiL^I, p. »LUm.), ar. »UL»I
(du grec. OTcivcbctov).
^\ ispi, Wane; voy. ^_^.
-J-.I ispi, pou; voy. ^^^.
Um.1 astar, doublure d'une robe; jU^I
ftXTastar bi-kS, fais une doublure; jLlI
j*f^^^^ J astar li ber-khystin, mettre
une doublure; p. jU^I.
^L.) voy. 4I/L-I.
*^jL-) seuil L. I, 101, 16, du pers.
^ jjL^I , ^^jLil^ istandin, sitandin,
prendre, saisir; pr6s. 3. aJU1««^ di-stio^;
imp6r. -yZ^ aj be-sitiD, plur. /^-^^ aj
be sitinin; parf. part. jl^L^I island;
infin. ^liXki UjisLl.) istandin-a nichani,
marquer le but, fixer le but; ^^|f*v LjiSll--)
istandin-a pentche'i, empoigner; chez Gar-
zoni pr6s. 1. stinum, bistinum, 2. 3.
stinit, bistinit; n^gat. na stinum; parf.
part, me stand; bu qo stfnum, je m*ap-
proprie, je m'empare; infin. /^L-* B.,
standin Rh.; p. jjjU-.
v^UJ astank, difil^, passage 6troit;
p. AjU^T (seuil, porte).
*^jUl-I HmTHKbaHi> OS, P.; du pers.
JL.\ voy.^^JL,.
^jJ^\ voy.^;i*i*0.
^jl^), ^^) istiran, istirin,
chanter, pr6s. distirim, distiri, distire,
plur. em, houn, van distirin; parf. part,
istera L.; bactr. srii (iSravayeiti), p.
*.l^^l istiran, chanson, couplet de chan-
son; u^Ji^cJ-^^ istiran ghiri-dan
S/i**t
^jft**
I
composer (litter, nouer) des chansons;
jjy ^jlyJL-l istiran goutin, chanter des
couplets; strdna 6., strdna bezium, je
chante (parf. part, strdua ghot); ister^n
L.; comp. scr. 5n^tjr.
il^l istirk, ^toile; o^L«^ \^JL^i
istirk-a di-seiar6, planeles (ar. ojU*.);
steraG ; sterk-e b-du, cometeKl.; cerpe,
cajb P. (comp. osset. stale); asterra, bilb.
asteira, lor. asara R.; astergSn (^toiles)
Ch., ajIJI traiah B., isterik, sterik,
hister, hflsterg L., st6r Rh., stir M.,
zaza estdr, dajiki istiri; bactr. iStare,
p. ojUm^.
ifAxl Sjl^l istirk-chinas, astrologue;
ojMnti voy. ^^jh**M.
^j^l istiri, 6pme, ronce ; ,j>^- stiri,
epines; stri 6., istiri, 6pine d'une rose;
stirl, cbardon Rh., bactr. astra, p. o^l
(rasoir); comp. russe ocTie et anc. slave
* li.iiL.) est6ska, phthisie, phthisique;
est6ska '1 voram, hydropique, G,; ar.
J 14^1 istizhar, apparition; ji^Ll^l
jijf istizhar kirin, se reposer sur quel-
quun; ar. jlftJL,!.
^Ijjum*! istidad, m^rite; ar. ^Ijjum.1.
0:^1^1 istifad6, profit; ar. o^li^l-
jLsJL.I istiqbal, rencontre; arJlMLL.).
JU-.I istimal, usage; ji^^ J^-*^^
istimal kirin, faire usage; stamel kem G.;
^ljL.1 istimalet, conciliation, ca-
resses; ^I> 4i cJUi*,) istimalet ne
d^in, se d^fier; t. S^jij cJU^I.
J^^«JL.I istamboul, Constantinople,
{Jj^y^ J)t^^ istamboul bogazi, le
Bosphore; estambul, st&mbul G. L.; t.
J*^Ll-1 (du grec dq ti)v tcoXcv); voy.
y^\ oustou, eou, nuque; st6 6. Rb.,
Hcry P., estou Gh., stu L.; bactr. litaman
(bouche, mufle); comp. y^.
iiLl^l onstonvank, collier; de y^l
et (j\jj fonn6 comme le p. (j^i^j^'
j\y^y^\ oustou-khar, qui a le coa
de travels.
jy^\ isteour, st6rile; statira G.; p.
CjjJ^> (femme sterile); scr. Fflti.
j^l oustour, grossier, impoli, com-
mun, vulgaire; st6ra G., astour Gh.;
bactr. ^a^ra, p. jl*^); comp.
*jy^\ zaza est6r, cbeval; dojik.dstori,
Bl.; bactr. iStaora, p-'j^^.
^jj^LJistefiuri, sterilit6.
^j^L-I oustouri, corne; J^^y^^
oustouri peil, cornes renvers^es; ^^jy^^
JaJ oustouri tij, cornes pointues et droites;
Ju;*^j*I--I oustouri tchengal, comes
crochues; J^^jjy^^ oustouri kil, cornes
courbees; <uluid ^Jy^^ ^^j cS^>^'
oustouri vi davari chikestii6, ce boeuf
est ^corn^; sturu L.; schuh Kl.; bactr.
sruva, p. j^-.
fjjy^l oustouri, incivility, grossi6ret6.
jyfy^l oustoukour, nuque.
(jy^\ istoun, poutre, pilier, colonne;
sttin perche, palis, pointe, G., Rh. fist6n
L.,k. or. siitun B.; sttin be-dem, y6taie,
G.; baitr. ^tuDa, p. u/'^y ^^^P* y*^-
a:^\ voy. (jyj,
I voy. fj^s^.
2
10
I — t cUm-i
J istir, lit, comme: matelas, cous-
sins et couvertare; bactr. ^tairis; comp.
^jaL^I^ ^^^Suup istir, histir, JLu»
hystyr, mulet; ^^* \JL^ hystyr-a mi
une mule; ester G., hgstlr Rb., hestlir
M,; p.^l, scr. ^rarf?^.
LuJL.) istifa, demission; ar. l«iu««)(DorD).
* JjI^I ^ b6ni Israil, les enfants
d'Israei, L. 4, 30, 5.
• QjJ voy. ^jlJ .
*(jL*»***J esSsian, sesi^n, le troisieriie;
sie, s6y6 Rh.; zaza hirfne, hlryin; bactr.
Mtya; p. fy^»
iL) voy. •
<^«-l voy.
oL) ask, gazelle; lor. asi R.; p. y»l,
bal. ask (chevreuil); scr. S5I, ^U (anti-
lope).
*ilJji^\ askarldd, 6carlate G.; t.
vulg. ^l^ljSLl p. L^l^, O'iliL., ar.
^j^t^JI (Istakhri, 6d. deGoeje 199, 4),
g6org. l^jis^(3c).
dlXl) iskele, 6cbelle, port; eskdlaport
(ducote syrien)G.; t. diO, de Tital. scala.
^jsxj Iskender, Alexandre.
ojy^) oaskour6, tasse, coupe, vase a
Teau; p. oy^f^ arm. u^umuuhlum^.
^ySL] iskonf 1) toquet, bonnet de
femme, d'enfant; 2) d^ a coudre; t. ^^1
(russe CKy ^bH, grec axou9ea la calotte).
*ll^) poire, Kl.; comp. le pers.
v^LjL (poire sauvage)?
(^N.) aL.1 iske-isk, sanglot; dJL)
^1^ (^) iske-isk kalin, sangloter; dJL)
et des qualit^s de quelqu'un; ar. t. .^1
oJ^:> v£LI iske-isk digirS, il pousse des
sanglots; isk G., isk tet, il sanglote (litter,
le sanglot vient), parf. part, isk at, G. ; p.
dli), A^l.
*(j^' asl^n, lien, S.; t. (j^jK
vulg. (J%*^*
4^^l ousloub, maniere, fajon; ^
^j^I be-wi ousloubi, de cette maniere;
ar. «^y*-l; comp. v^^I ^^j.
^\ isna, nom; ^j^^^^^l ism-i djins,
nom de genre; ^^^j ^^j*^' ^^^ jLj^
pyrsiar kirin-a ismi-resmi s'informer
nominatim et speciatim, s'informer du nom
r
^yj Um*) asnaa tirii, grappe de raisin;
CjiJ^ui^ U-l asma tirii birin, tailler
la vigne; ar. a^I, d^^ol.
m
(j[^\ asman, ciel; ^jL-l ^^J^j
rengh-i asmaui, c61este, un bleu de la
couleur du ciel; asm^n L.; zaza ^smye,
bactr. aSman, p. (jU^I.
^«^l esmer, brun; une coquette; asm&r,
d«; ar. •^m^i •
Jaii^I Ismael, nom propre arabe.
• «-) voy. z;***^, /I--VP.
^b^\ zaza as6na, je vois; as6iii, ils
voient; du syr. fp^; comp. Ij«.
*^«*f ess6 kem, racier, G.; comp.
*Am.I, dM.assah, sah, vue, aspect; assah,
sah kirin apercevoir, Rh. ; comp. Ll.) ,
J 1^1 ishal, cours de ventre, purge,
purgatif; ar. jUi-l.
^L^l asiii^, meunier; du pers. L^*).
)~J^I
11
y^i eisir, esclave, prisonnier; comp.
^jl) ach, 4) moulin ^jL ^) ach-i
bai moulin ^ Tent; 2) dent molaire; ^^1
^/v!> cr'
evi hesp ach
kherab kiriie, ce cheval a us6 ses dents
iDoIaires; 3) pierre; asl M. (emprunt6 do
persao); zaza Sri§; pebl. Lj, p. L«l
^^1; comp. ^\jS^.
^ji) ach, radeau. ^
ijt) ach, soupe; p. ^\ scr. 5rT5r.
jij^f^^ ach kirin, appaiser, calmer
quelqu*un. lorsqu'ilestcourrouc^; di) ach-6,
il s'est calm^; a^I aj ne ach-6, il ne s'est
pas calm6; comp. bactr. axsti, p. ^^^li).
*(^Lil ashab, 6colier, Rh.; ar. 4^U
(jeune homme).
slijLi) icharet, indice, signe, allusioD;
(jliL UjUl icharet-a tchawan, lelazzi,
clin d'oeil, ar. ojLil.
JLi) Yoy. dU) LxJl.
diUj^l achpaz-khan^, cuisine; du
pers. dSUjAil.
^) voy. ^^IiL*.
l«;:i.l ichtaba, app^tit; ar. IfZil.
^^^1 achtchi, cuisinier; t. ^j^^-
AiU^J ach-khan6, cuisine; du pers.
1^1 achirra, malice; imposteur; ar.
Ijil (plur. de ^^^)*
^1 ichiq, ride; t. ^z.\ (fente).
vSLi) voy. v5li0.
*iSLil eshik, seuil, Kl.; t. vSlil.
^IXll, ijblil achikar, achikara,
clair, 6vident; jjjf oj^l achikare
-r'r
kirin, pnblier, affecter;
Cji^ oj
)i^\ achi-
kare bouin, etre manifesto; eskara 6.,
eSker^ L.; p. IjkliT du bactr. avis (ma-
nifeste) et kar (faire).
^jjklil voy. jiJi)^l.
^ jj LJLi I ichkinandin , bumilier ,
ravaler; k. or. eSkinEnden, rompre, im-
p6r. be§kln (pour beSkinln) B.; comp.
^I voy. jj/.
* A^ I zaza iSma, afime, lune, mois ;
^§ma-i p4'izi veryeni, le premier mois
d'automne, Octobre; ^§ma-i p&'izi pery^n e,
le second m. d'aut., Novembre; dial. deKu-
seldjan aschmi, Blau, Jouro. de la soc.
asiat. allem. XVI, 627, voy. Ju^.
*^i) esci6, 1) melange, 2) cuiller i
pot (cazzuola), 6.; comp. <^^) ^L; p.
^jl^l achvan, meunier, p. ^jL-).
O^) voy. C^\.
• ujyil, -^^i) achoujin, achou-
chin, ficelle, cordonnet; t. ^.
^\ ^chi, grains mond^s, bl6 vann6;
de ^1 (moulin; on monde le bl6 ou Torge,
et on le moud grossi^remeot).
/^^^) achi kirin, greffer, enter;
t. JLe jLmm I .
<I^I ^chit, avalancfae, ^boulement;
ashut-a bafre, Socin; de ^^^JK
0^1 ichir6, signe; comp. C/jU).
o^l ^chiw, gain illicite, faire sa main;
• wj^cijil Jichiw kirin, extraire lamau-
vaise berbe, trier, d6duire; comp. ^j»f^^
^'^LLtfi istilah, pbrase; ar. ^^!l^\.
J40I asil, tribu, famille, origine, origi-
nal; L^ "^1 asl-a sebeba la cause ori-
12
^)-o^U)
ginelle; asli 6., asl L.; ghuna aslle, pe-
ch6 originel ; ar. J-o) , i-ol ; comp. J-oI jij,
^1 asia, nullement; ar. %)).
^'^I islab, ajustement, mettre en ordre;
^^^ ^^\ islah kirin, ajuster, apaiser,
soumettre les rebelles; ar. »^).
4««p) asma, treille; t. a^I.
<jLo) esnaf, corporation d'artisans;
artisan; ar. <jLel.
J^ol ousoul, maniere, J^l jl eou
ousoul6 de cette maniere ; ar. J^l (plur.
de J-oJ).
^\ voy. ^,
^I^LLl itaet, ob^issance, hommage;
jf^i^il-clLI itaet kirin, ob6ir, <lxlil
•jj^ AJ itaet ne kirin, d6sobeir; ar.
<jIyL) etraf, region, contree, cour,
enceinte; jl^^jl^L) etraf-i kinar, hori-
zon, surface de la terre; «j'^^' j' av
atrafi, k c6t6 de lui, B., k. or. taraf, atraf
B.; ar. «ji/^'; comp. yjjo.
^LLl etam, repos; ar. ^UJ»I.
^^i) etias, satin; ar. ^^LI.
jLlcl itibar, honneur, faveur, credit;
^^ J Lie I J ji itibar ketin, perdre le
credit; ^^^jUx) itibar kirin, respec-
ter, faire cas; ar. jIaJx).
*<jL^1 atrdf, confesse; atrdf kern,
ouir la confession; malem gtrdf, confes-
seur G.; ar. ^\jj^\ jL.
^UZc) ttiqad, persuasion, conviction;
J* I^Ulcl aj be Itiqad-a min, d'apres
ma conviction; ar. ^buc).
^k!jxl itikaf, retraite, devotion; aJuT
^l^lcl ketii6 itikafi, il se mit en retraite;
ar. ^jkljx).
*UcJ membres, Ch. 347; plur. de ^.
"ilcl ala, le meilleur; ar. ]A^ ^).
j^J^ p^\ Mam kirin, expliquer; t.
(j'ilc) elan, rapport, expos6; ^j^l
^^^ 61an kirin rapporter; t. ij%\
IcI aga, Aga (titre turc), plur. (jl^U)
agalaran ; plur. zaza a^^n, ayaler^n (ler
est le suffixe turc du pluriel); agha flan
ghund, le chef d'un village, G.; agha
zangir, barigel (litter. Aga des chaines) G.;
t. Icl.
Ic) voy. j^<.
*^;lcj aghatl, dignity d'Aga, Rh.
*^lc! k. or. ayac, lieue, farasang;
t. ^Icf; voy.jb (bois).
^\^ S^^\ agtchi, agtchik, fille
armenienne; de Tarm. «"i2-M-
o^^->^' agz-outi, amorce de fusil;
Cjjf Ai J\ ^jjbl agzouti aghir ne
girt f amorce n'a pas pris feu; t. ^^Ijtl.
fjj^^ agzoum, boucle, sorte d'anneau;
jij^ di ^jjt\ agzoum we-kirin d6-
boucler; voy. j»^ji).
Jc) aghil, bergerie, enclos oil Ton en-
ferme en ete les brebis; t. Ic), ilc). '
*^^) aghlevf, po§le, chaudlere, G.;
comp. vilJbi^.
^]^i igva-ker, tentateur; de Far. 1^1.
o^LjI ifade, expos6, communication;
ji^^ o:^\i\ ifad6 kirin, exposer, faire
connaitre; ar. o^W.
il-jl
13
Jil voy. jil.
*)^l iftra, calomnie; iftra dem ou
kern, je calomoie; iftra-k&r, calomniateur,
>T voy. jjj\.
^1 afir, auge, creche, mangeoire des
boeofs; afer, G.; voy. la forme persane
1\jb\ ifrat, exag^ratlon; iw^ o^l^'
efrat-i tefrit, extr^mit^ (la fin de la fin);
ar. Lj^l, A»>^.
*Ojl;)>) afrandin, cr6er; afrEndinl,
creation; Rh.; du pers. 0*J^-^'*
^^1 aferim, bravo, vivat; litter, mon
louange, de -tJ^l.
* jj^i) eferin, louange, L.; du pers.
ji^\ bactr. afrTna.
*oJ^^T U^ le createur du monde,
L. 1, 104, 4 7 (emprunt6 au persan).
(j^msl efsoun, chanson magique; du
pers. 0^***s); comp. (j^***ip.
*v^sl afk, afka, gorge, cou; afka
gherfi id. G.; comp. SyP.
jiyi J%\ iflah bouin, se sauver; ar.
^, comp. t. ^y ^.
*^juil efendi, monsieur, docleur;
divan efendi secretaire, G zaza ef^ndi-m
monsieur; t. ^^\ du grec auS^vnj^,
mod. d<^i'^Tt\(;.
Jy^l efioun, opium; afiun, G.; ar.
J I ew, plur. ^jU), jli ewan, wan
ce, ceUe, ceci, cela; A^r^jl ew kii6, qui
est-ce? AJJ^A* ^j) ew tchi goutin-6,
que veut dire cela? aI-Ij LrJ» <JI ew
khaber-a rast-6, cette nouvelle est vraie ;
aju ^U ^^ l^ld ^ )^ ijl ew
kbaber-a bi dava di temam na-be, cet
entretien ne se terminera pas sans dispute
(le a a la fin du mot khabar est Particle
postpositif, voy. la grammaire) ^y^j J^^
am»j j^ ew jiboui min bes-6, cela me
suffit; ij^ j^ il^^J J^ ij\ ew
choukhoul ji dest min n&-i, cette affaire
ne depend pas de moi; /tJ^^ ollmi <j'-
dJUi ew tichtek goutin nin6, cela ne veut
rien dire; ^b ^iLiJ ^jjS^ aj Li ^)
ew qat be kiri tichteki nJi-i, cela ne
sert absolument a rien; A|aJ* U ks ^I
^ClLiJ ew qat na chibeh-6 tichteki,
cela ne ressemble absolument k rien. Ce
pronom d^monstratif s'^crit chez Garzoni au,
auva: au fasal boghrum, je me decide,
je prends ma resolution; au sibi avi, il
ressemble, litter, ceci (est) comme celui-la;
au sali^ cette annee; auro, aujourd'hui (av-
ru B., Rh.); au vakt, maintenant; na ex
au na ex avi, neutre, litter, pas par-ci pas
par-la; au rcngb, ainsi, litter, de cette cou-
leur; chezLerch ev, eva, evaya; eu-q4s,
ainsi que (65pa3i]^bi mp.), chez Chodzko
(dans le dialecte de Soleimani6) m\ am,
plur. ^Ll amane, ce qui se trouve aussi
dans le dialecte de Sihna, acL J (de ce
jardin, J jpour J J, L. 4, 400, 6), ce-
pendant on trouve ^ol celui (de /^l et de
^) pers.) 400, 44 et ©Jj^J tant que (de
jl et Ijbl); k. or. \jj)j d'ici; zaza awe,
afi'e ceci, atirjara, au-Jd, a Finstant; on
dit aussi wi-j&ra, wi-j^, en employant le
cas oblique, que nous all6guerons plus tard.
Ge pronom se trouve dans le talyche J
14
<jl — ^|j> J^\
(B. 33), dans lepersan J (j^^'ol, 4^><mI,
A^l) dans le bactr. et I'anc. pers ima;
comp. oi, ^, dj, A4i^, 4^, J^.
<j) ^w, eau; ^) aj be Jiw, aqueux,
juteux; ,jjU Syx* UI aw-a bitchouk
djari, petit ruisseau qui coule; jy^^ UI
aw-a be-tchamour, eau boarbeuse; UJ
j^o aw-a be-kor ou aw-kor6, id.;
. jjjU' U) aw a djari, eau courante; U)
^^ aw-a djehi (zaza afika jevi) eau pr6-
paree avec de I'orge, biere; /^^ j^j^ij^
aw derbaz bouin, s'inGltrer; <J^ Uf aw-a
dew, dewi, salive; ^jj UI aw-a rezi,
bassin d'eau dans un jardin ; ^j Ul aw-a
rech, caK; <jL4» Ui Jiw-a ziraw, eau 16-
gere; JiJ Ul aw-a zoulal, eau limpide;
/jij^di^ <jl 3;W tew kirin, reodre moins
6pais, 6claircir; diT^ jjj ^\^ j U)
aw-a ji kanii beder di-kew6, Teau qui
jaillit d'une source; ^ <J:> J UI aw-a ji
dew ti, ^cuine, bave, litter. Teau qui vient
de la bouche; ^^/^ Ul aw-a chirin, eau
douce; ^Li Ul ^w-a chilou, eau trouble;
^Ji Ul aw-a tirchi, saumure; Ul
^Jo j^ ds aw-a we-kharirii, eau potable;
^jWir Ul Jiw-a kulilkan, eau de fleurs
d'orange; ij/3 U) aw-a gherm, eauchaude;
AS Ul iw-a gouli, eau de rose; Is I
^^^r^ aw-a kirgouti, eau sulfureuse;
dJLJL^^^^^U) ^w-a ghemi dikhabitin^,
les eaux navigables; ^j^^ Ul aw-a
ghivichi, sue, liqueur qui s'exprime des
plantes; ^ Ul aw-a nou, eau fraiche; Ul
^jS.'^ aw-a hinghiwi, hydromel; ^\ j
\::Ji ji awi wirda, de ce c5te de la riviere;
ablatif : 6zi de av6-de kim je mets dans
Teau, L.; av-a qanya, eau de source, eau
vive, L.; ave scir, petit-lait; ave ghost,
bouillon; gi6 ave, canal d'irrigation , large
foss6, 6.; a«-a MadHHb fleuve. P.; oJlj3j|
(p. owU^ vO •-• ^^ ''Ol, 20; dJLi [^j\
aou-i chel6, eau tiede Ch. 347; ser ave
vastuo), je nage, je flotte sur Feau G.;
ave kanakinum, je me noie, 6.; zaza
a6ka; bactr. ap, nom. afs, p. v'? <^oi^P-
•••! •I ' . "I • I •'sL
Ki^jy^i v'«-^J ci'-*/«
Ul awa, couchant; awa bun, se coucher
(du soleil) Rh.; t^viik cu ^va, le soleil se
couche (ar. ^^♦iJl iI-jIc) S.; ar. vV
(plur. de w,l); comp. J^^.
Ul voy. <^UI.
^jUl awari, a travers le champ; comp.
^Ul avanl, b§timents, lieu habili^, S.;
o^Ul, ^jUI awahi, awai, lieu habite,
abondance; ^^^Ul ^^j, ^jUI ^ bi awahi,
bi awa'i, lieu sans habitation; avd kem,
avaiia ce-kem, j'6difie, G.; mal-i av4,
votre maison soit habitue, remplie (phrase
de remerciment apr^s le diner) G., R.;
av&iia, bStiments G. avoil, habits, Rh.;
bactr. gfan8 (arros6) pehl. djLi, p. .^L),
^j^LT; comp. ^^pUI ^.
LUl evaya, voy. ^jl.
^I^larf <jl aw petchawtin, inonder.
jjb ^jl aw-dan, abreuver, arroser;
0^^ <jl ^1 eoii aw di-d6, il arrose; neg.
ave nd-dem, je n'abreuve pas, G.; p. v^l
0^1^-
^jb^jl aw-dai, irrigation; de ^Jl et
de 1^ (partic. de ij\>\
ii ^1 — 4i]
15
J^ ci' aw-dew, salive; p. j»^ ^^1.
j:> ij\ aw-deoQ, pelit-lait.
fj^^ ij\ aw-diri, homme qui arrose;
voy.jljb); p. jIjJ.
j\js\ awraz; la mont^e; an rds, en
haut, dessas, G.; avrazi Rh.; au rds
ciniD, je monte 6.; rSz cQ, il monta, L.;
ser au rds, vers le baut; ex au rds, da
haut, G.; we-ris Br.; de ^jl (ce) eijlj
p. jl>.
^^1 aw-rech, cataracte i Foeil; litter.
eaa noire.
jt^j ci' aw rechin, arrosage.
^jji] auro, aujourd'hui, G., avru B.,
Rh.; dans le dialecte de Sihna J^^ L.
1, 101, 4 5; de Soleimani6 ^^ emrou,
Ch. 307, 344; comp. ^^1; p. jy^.
jj3\ awrou, reste d'un verre d'eau ou
d'un plat de mets; comp. Jj^I.
jj^\ awrou, pudeur, honte.
jjil awrou, honneur; du pers. j^\.
Jj^l awrij, restes, d6bris d'un diner;
comp. jjsj .
Ji^l aw-rij, rigole, petit canal; p.
jijji) awzoum, boucle, sorte d*anneau;
^jil awzim, filet d'eau, filtration de
I'eau. •
jLus) voy. jL*j).
*^I^Ia*i) yseCTeHb, maintenant, P.,
howeistan R., dans le dialecte de Solei-
manii aImj^I emiesti, Cb. 342; du pro-
Qom ^\ et d'un nom form6 de la racine
sta (etre debout, 6tre); comp. I'afgh. aX
histah (ici), et los adverbes arm^n. uy.
/^»l Yoy. /^«M0, /--L^.
^^1 awchou, d^gravoiement, creTasse
form^ par le courant d^eau; de <Jt (eau) et
de la forme radicale du verbe ^j^y*
(laver), creus6 par I'eau.
j^), j^lUI awcbour, awachour,
soupe, potage; litter, eau au sel, eau sal^e.
^j*^\ aw-chir, lait aqueux.
^^Li Af <j) aw we-chartin, inon-
der, r^pandre de I'eau.
Ii»! ewkas, tant, autant; ^k^Us)
cr
aTj^ v^^ ^J'j^ ewkas diraw tiri dik6,
autant d'argent suffit; k. or. va-kas, B.;
comp. Ljm\iy\.
^jyi) awkor6, verjus; p. ©j^ v-i);
comp. t. ^^ jjyi.
*v^) Svik, ruisseau, L.; p. v^i.
*oUr <jl aw kuttah, cascade, Kl.;
Iitt6r. eau tomb6e, voy. /^AiT.
*i/i^ ij) aw ketin, plonger; ez
k6tim ave je plongeai dans I'eau, L.
/^^ ijl aw kirin, arroser, imp6r, 2.
Ai' ^ <j) aw li k6, arrose; parf. partic.
^r^ a»| ^ min aw6 li kir, j'ai arros6.
ajCjI voy. ^j) .
(jUfcT^j) aw kichan, puiser de I'eau,
tirer de I'eau.
/jJ/ <jl aw ghirtin, d6border, inon-
der; aJ^^J) aw ghirtii6, I'eau inonda,
Cjj^ ij\ aw gourd, eau sulfureuse.
oUis) awlek, cal, durillon; p. aL).
Ail, U) ew6, ewa, voici, voilai, c'est
cela ; jlJ Ail ewe titin, voici qu'ils vien-
16
kSJ
A»
i\
i]
nenl; -^ \^^ J aiI ew6 em si merif-
in, voici nous trois hommes (la syllabe in
signifie nous sommes), dial, de Soleimani^
<ul 6m6 Gh. 342; p. C^j\ (i1 est).
c5J ^'» c5-^'^' eweri, awari, (aller) k
travers un champ, hors dn chemio; iXtj o^l
aweri-n6, (les villages) son! hors du chemin;
Yoy. ,jjUI; de awa (arna^n. uiu^m) et de
^j (chemin).
^1, ^^j\ ewi, evi, ceci, cela; ojj
ij^ lJ^ bi-d6 min ewi, donne moi ceci;
_f) est le formatif du pronom d^monstratif,
^^\ celui du pronom de la troisieme per-
sonne; voy. 4i, ^, ^jU.
*CJ*' awi, aquatique; meik-i avi ou
seik-i ^vi,bievre (litter, brebis, chien aqua-
tique) L., p. ^1 vSL; on dit aussi ml ^vi,
loutre, L.; bagh-dv', bagb^va; tortue
(litter, grenouille aquatique, du turc <uu) G.;
r4q-i ^vi tortue L.; ar. jj; p. ^^1.
• ^U, jiJ\ awitin, hawitin^ jeter,
lancer, tirer un coup de fusil; pr^s. j)
-jJJb, ^Jb ez dawijim, dawim,
u*'^» l5-^'^ f *^" dawiji, dawi,
Af)^, oJJl^^l eou dawij6, daw6, plur.
C;^'^? cl/fJt!^*'^ u'j', uy*) ^' em,
houn, evan dawijin, dawin; fut. ^j)
-JL ezi bawim, je jetterai, n6gat. vjiUj)
ez nawim, je ne jetterai pas; imp^rat. 2.
^L bawij, plur. ^f J^iC bawijin, parf.
C^\ j\ eoti awit, il a jet^; partic. pr6s.
^^jM awiti, part. pass6 c^\ awitii6;
^JJ)^ ^^b naniBki dawijim, je jette un
pain; Jt* u? u^ J -^^^ -^J-^ v^^^''
bawij li byni pei fili, jette le Vezir sous
les pieds d*un ^l^phant; ;^*sJi\ dUj tou*
fek awitin, tirer un coup de fusil; jZ
jLj>\ tir. awitin, tirer une fleche; j^\ji
bar awitin, avorler; ^^^1 vSULa* fichek
awitin, tirer un feu d'artifice ; ^<aJ LjJl
awitin-a nebzi, battement du pouls; ba-
v6sium, 2. 3. pers. bav^sit G., haw^m
Rh.; parf. part. av6t G., avit L., bawdt
Rh.; imp6r. 2. hawfi Rb.; k. or. /^jl
imp6r. J^L beavij B.; avesium ser flan,
j'accuse, j'incrimine quelqu'un, litter, je jette
sur quelqu*un (Faccusation) 6. ; az qo ave-
sium nek flan, j'ai recours k quelqu'un G.;
de cette phrase provient peut-etre la signifi-
cation de prot^ger^ garder: bavei^e prends
garde L. 1, 16, 8 (roriginal turc a (jyjj^
couvre toi; voy. Jj^I) kuru avesium,
j'avorte G. (arm. ilpdhu ar. ^jL)\ kom-
bara avesium, je bombarde G., rhm ave-
sium, je jette la lance G., tove avesium,
sperma emitto G., p6 av6sium, je regimbe
G.; der avft, il jela dehors L.; bactr. vij,
parsi vextan; comp. -^aJLoI^, ^^J^^.
J^iip, J^\ awij, bawij, tirant; forme
radicale de^^i dans les composes; comp.
^j-*^*l awis, enceinte, grosse; ^j*^\
-jj^ awis bouin , etre enceinte, Stre pe-
sant; <u**J) ^L <j) ew main awis-e,
cette jument est pleine; am^I ^J ^\
ew jin awis-6, cette femme est enceinte;
avezza (se dit des animaux) G:; bactr.
apu^ra, p. Aj:a*j).
j^\ voy. ^U.
/;/j»l, *jJp ewin, hewin, aimer, amour;
^J\ aj be ewin aimable; comp. /hI^.
*C/^' awSnln, demeurer^Rh., du
subst. jjU); comp. p. (JJ^I^IjU
u^' voy. \jj(^.
jU-4if)
17
JLj) eqbal, gloire, booheur; ^Lil a^
• Ju^ be eqbali ditin, prosp6rer; fikbal,
Rh.; ar. jLi). ^
*iu^) dqce, moDnaie, gros, L.; t. as^I.
j)ji\ iqrar, aveu; '^j^ ,j^ Ijl^l J'
J^^ ji iqrar-a vi maloum di-bit, on
sail de son propre aveu; /h^jL/*! iqrar
kirin, avouer, confirmer; t. dUl jt/il;
voy. j!>.
5l) voy. J].
^1 Yoy. vSLp.
^^ri ekseri, pour la plupart; ar.
^[/^I voy. :iff.
. **[/^) ikram, bonneur, ikrami di-k6,
il fait bonneur, L.; kardm kem, je fais
honneur, G. kardm na kem, je d^sbonore
G.;t. iSU) ^)/).
q\J\ ikrah kiriu, d6iesler, abhorrer;
*jj^ ) zaza ak^n'a, j'ouvre, parf. part,
akerd; partie. pass^ ak6rdau, il est ou-
vert; comp. •jjj^ a3.
j^\ eksir, cbimie; ar. ^j^\ (du
grec ^ptov).
^ ^j^\ eknis, synagogue, G.; ar.
<w^, du grec lx)cX7)ata.
J»ri ekoul, gourmand, vorace; ar.
J^l akoule, riz a Todeur d*ambre;
p. aJ^ (voy. AU Ghodzko, Specimens of
the popular poetry of Persia p. 318).
aT) voy. ^.
j*ri akin, semailles; t. ^\\
^jSuT) akindji, laboureur; t. ^^jeS\.
^}^\ akindjitiy agriculture, ' ^
1^1 voy. ^.
•**
CS\ , ^\ aghiti aghid, b^ros, brave;
zaza egit; t. cSj^^ ^>4k*
m
jfij^ igditch, un cbeval cb2tr6; t.
j^jy^iy *jii), *^»).
jS) egifer si ; aj ^n egher ne, si non;
.*.
^ o»»j <j'j^ Ai ^1 egher te diraw
zahf hei6, si tu as beaucoup d'argent;
egher rast dt, sHI r^ussit (on pent omettro
le mot egher) G. ager B.; J j\ jfl
ajL^ eguer aou lem beheyal^, s'il n'a-
vait pas ernpgcb^ Gh. 326; agar Rb. ek,
si, quand, que, L.; p. ^1, ^f, pebl.^;
comp. ^, jM^ .
* *-
^\ aghir, feu ; diy ^\ aghir tounS,
il n'y a pas de feu; /hJ)^^ ^1 ighir
di-khazin vous voulez du feu; aj ^]
j^J^ aghir ne-ghirtin rater; aghri, feu,
incendie G. 151. 164. agher G. 57.
Sgir Kl., P., Rh,, Sd., a'(jr L.; en sup-
primant le gh, on dit aussi ar, er L.; bilb.,
lorist. aghir, feileb tesh (dif pers. ^^1);
zaza adir; bactr. Star, .p. ji>l (comp. Tarm.
uui J^ l^^ghir-peres, ignicole, mage;
p. C^^ji jif.
* ^^1 eger£i, quand meme, bien que»
L.; du pers. <u^); comp. ^^.
^J^\ aghir -ghir, inflammable; p.
yyXuui I.
* ^JITI egilm}§ bu, il se courba, L. ;
t. jJ^\.
aITI egl6 (mot turc) balte U, s^jour;
t. ar) (de SJ^\).
3
18
^/) - aU)
^^l agos, sillon; jtJ^ ^ u^ySl
agos we-kirin, sillonner; de Fannin. <i«(o«.
oj^l voy. oLf> ^*-
*J) rarlicle arabe, qui se trouve dans
quelques phrases emprunt^esL a J'arabe; el
rab, le seigneur, DieuG. 284. alabhmd'
alia, ^ la fin, litter. Dieu soit lou^ (ar. jlUI
aUJ) G.; '1 kalak, le createur (ar. jiil)
G.; est6ska '1 voram, voy. Lul-.); nezik
'1 y&kt, prochain,Iitt. le temps (est) proche,
G.; sciahht el frit, TEuphrale G. (ar.JLi
0)>J)); mug '1 bahhr, haute mar6e G.
(ar. jSB^l ^yt)\ tabiat TaDsan, nature
humaine G.
J) voy.>.
ill ila, sinon, mais, autrement; ar. 3).
d»^) aladja, ^toffe ray^e; t. d»lf|.
^j1 alach, froment qui n'est pas en-
core mis en gerbes.
Jj) alal, marguerite, fleur blanche, qui
croitdans les pr6s; J^ coquelicot Ch. 355.
p. dJ^), dJ^; comp. jl^.
M^ ^t\ elam-kelam, bavard, grand
parleur (r6duplic. dd^'ilf, nomm6 pLjI).
* (ji\ al4n, table de pierre, pierre qui
se d^gage de la montagne en forme de table,
montagne consistant de pareilles plerres, G.;
comp. lit. file, irland. all (roc)? voy. Die-
fenbach II, 520. 621. Pott, Et. F. II, 2,
846.
0^1 voy. o^b.
/^ji^l elandin, heurter du pied, ac-
crocher, s'entortiller ; jJ^) ^ ^j\ evi
ti eland, il vient de heurter ; verbe catisat.
de uUl.
*,^j| illahi, divin, G.; ar. ^'i\.
^a) alai, troupe, bande; al&i meute,
L; t. ,^^T.
dzJ) albettS, certes, absolument; hel-
b6t L., albeta Rb.; ar. oXJ).
CJ\ alet, plur. sZji\ alat, outils, in-
strument de metier; aJieTKeHAeHb charrue,
P. (p. u-^ *^'); ar. iJT (plur. C^T).
"^(jy^^ altun, or, R.; zaza alttin; t.
*/^^JI zaza alttinin, d'or.
^\ altchaq, has; t. jil.
^\ iltchi, marieur, marieuse, envoy6;
elcj, ambassadeur, G.; p. ^1.
p\jL\ ilhah, instance; ^^j^ ^^\
ilhah kirin solliciter; ar. »U).
'''aIjJ) alzdm kem ou dem, je con-
vaincs, je prouve, G.; t. S^\ ^JjJ|.
/^aImJI alistin, lecher; pr6s. 3. sing.
<uJ|:> di-alis6; imp6r. 2. ^jJL be-lis,
plur. /^aJL be-lisin; parf. part, ^l^l
alist; balisum., alisum G., parf. part,
balist ou balisit ou balfsd; p. q^^
^ jiaauJ (la sifflante ^^ precede de la so-
nore j, arm. //"H^Lj ^^"sse j[H3&th, et la
sifflante ^ du groupe x^ <1'^6 racine
augment^e lix-§); le verbe est pr^c^d^
par le pr6fiie p. I ou 4^; comp. ^y^^.
*LrJ^' alishverish, commerce, Rh.;
^AiJI aliqin, rencontrer, s'accrocher;
ar. ^; voy. U, ^L.
*J^jJJLa**LJ) Aieks&Ddrop61, nom
d'une ville arm^nienne, L. 1, 32, 1.
*aJLI) zaza aUh, Dieu L. 1, 55, 4.
alahhmd,allah, Dieu soit lou6, G. (voy.
Jl) is-aldh voy, Jli); nam6t allah,
J) — o^U
19
la grace de Dieu, G. stoghfor allah, a
Dieu ne plaise, G. (ar. dUl ^mL^\ vol-
gairement staYfflrQllab, je demande pardon
a Dieu); abed allah, pieux (servileur de
Dieu) G.; comp. ^JLmj, aJ ji>., ^^^^ <^y*
II voy. 4j^.
H
J\ elem, souci; ar. Jl.
^Ul almas, diamaot, bfillaot; t.^^U)
^ m. f
du grec aSapLa^.
* Ulll elingia, vomissement ; elingia
init, il vomit, parf. part, elingia in&; on
dit aussi elingia tet, G.
y) voy. ^.
^1 alou, prune; o'-f/'' 'j'-^ dar-a
alouian, prunier; elfik, ehltik (prononcez
heilik) prune, G. eluciak, ehluciak, petite
prune, G.; aluch Rh.; p. *» J).
jyl aloz, embarras; -^y jyl aloz
bouin, entortiller, s'embrottUIer; allosi, en-
torlille G.; allosi kem j'entortille G.; al-
lozi bu, j*6tais entortille G.; alozl, typhus,
Rb.; du syr. ^j^^? ^S*^^ (arctus, angus-
tas, strictus) ?* ol^ (angustia).
jijy^\ alozin, troubler,
o^il elouh, aigle; ^j^^J^y^ •^•11
<^\jA» elouh khoundkar-i theiran-e,
Taigle est le roi des oiseaux; alo G., el6
resik (aigle noir) L.; p. J), o^l.
Jl ali, cole; Ij-S^l J ji ali kida,
de ce col6; !:> v5^ iJ' J* jt ali vida, de
Tautre c6te; ajI:> ^^^ ^1 aj be ali vi-
da-i6, il se mil de ce c5t6; wiahli, de ce
cole, Kl., au viali, de Id G., aliedin, de
Taulre cat6, Kl.; wiahli, de ce c6t6, KL;
t. JL; comp. jL.
Jl voy. ^jj\.
*^l ceux qui babitent dans la meme
maison, L. 1, 99, 12; ar. ^1.
^Lll aliian, s'embarasser daq^ quelque
chose, s*accrocher, broncher.
^^J) voy. J^P.
^1 em, nous; ^jj J emji, nous aulres
aussi; eMMa P.; dial, de Sihna: a^I L. 1,
100, 1; dial, de Soleimani^ iut ame.ou
dwi eema Ch. 350, 11; anc. pers ama,
bactr. ahma, p. L; comp. a«.
^) voy. ^1.
fi voy. jj[t.
J voy. ^*.
*a) em, pronom suffixe de la premiere
personne; on trouve dans le dialecte de So-
leimanie ^^^ ser-em, ma- tete Gh. 343;
heramet-em-6, je suis enrhumi, litter, mon
rhume est, Ch. 343. J^» djoul-em, mes
habits, Ch. 347. af^ l^^uj il applique (une
douche) sur ma tele Ch. 347. /^J ^)
•^r^ sellez»mon cheval, Ch. 350; tcnem
de-kyrt, (savez vous) ce que je ferais? Ch.
345 (voy. la Grammaire, Verbe); dans le
dialecte Kurmandji on ne trouve ce suffixe
que dans quelques phrases turques ou per*
sanes,p. ex. j^n-im, moncher, sultan-im,
mon rtfi, ya rdb-im, o mon Dieu; voy. ^.
J im, forme suIBxale de la premiere per-
sonne du present du verbe etre, mj^ jl
ez tir-im, je suis rassasi^ ; ez fiqir*im, je
suis pauvre; en suivant des voyelles, ce
suffixe se prononce me: a^Tj) ez ki-me,
qui suis-je? ez padi§ah-fm, je suis I'em-
pereur L., ez terzi-me je suis tailleur L.;
sot-um, je me brflle G.; p. ^, J.
Ul voy. l^.
o^Lel amade, pret(adj.); db pers. o^U).
20
f
U-..u\
fit) imam, Imam, aumonier; imam,
G., L.; ar. ^L).
aLI emam, le bout de pipe en ambre;
t. A^ul.
^U voy. ^j).
^Ll, (jb^\ aman. plar. amanan,
plat, vase, vaisselle, ustensiles de cuisine
(mot pritderarm^nien); jxi UD amau-a
chekir, sucrier; amani, raeubles, G.; arm.
(jio\ eman, pardon, grace; ^No^'
eman dain, faire quartier; amdn G.; ar.
^jL); comp. (jLj.
C-iUI amenet, gage, d6pot; iJL^jL)
• ^1^ amenet dain, preter sur gages;
(J^ cULl a:menet hilan, se d6nantip;
Cji c5^ ^'^'-•' aofienet-i khoudi bin,
que.Dieu vous protege; aman6t G.; ama-
net girt, il preta sur gages, L.; zaza ame-
net ken'a, je prends a credit; zaza emd-
netS, protege; voy. dj); ar. iJL). -
^L) emani, surety.
*tl^\ im6ta ce-kem, j'accueille hono-
rablement, G.; ar. ilxl.
^Ui«l imtihan, 6preuve; ^i^\j^^^
imtihan kirin, ^prouver; t. v^^Sl ^jUiol.
*«3/^' emjerg, legion, troupes, L.;
0^
ar.
*<ui^| amdjumS, cette semaine, Ch.
341; de ^1 =<j) et de dii«».
^^j^el imdi, done; t. ,jj-«l.
j^\ emir, ordre, commandement; ,j^^l
^^^d emr-i cheriati, la vigueur des lois;
^jii ^j^\ aj be emr-i kboudi, par
Tordre de Dieu; J^^* U^J^ v^-/**' ^
jijf ba emr-i chery teslim kirin.
adjuger (terme de jurisprud.) /^^r ^
emir kirin, ordonner, commander, amr
kem G., arair kir L. df^^^l omr de-ke
Ch.; emirL.; amr-aqod6, c'est la volonte
de Dieu, G. 64. amr qod6 kabul kem,
je me soumets a la volonte de Dieu, G.;
ar. j^.
^[yJ voy. 3)^.
.^1 emred, imberbe; ar. 3^1.
A^lj^l emir-name, oukaze.
jj^\ voy. yj\.
.S[>*) emzik, tette; /^^^b-^J emzik
kirin, emmuseler (un veauj; t. Sij^] (bee
ou cou d*un vase d'ou Ton suce quelque
liqueur).
^J«i emji, quant a nous, nous aussi;
/^ ,jj*«l emji bin, nous aliens (venons)
aussi; voy. m\ et ^j.
jl«j*-«) voy. jL*jl.
»«L«I voy. ouLil.
LmI imza, signature; -j>\> 1«a^) imza
danin, apposer la signature; 'jijf \^J
imza kirin, signer; t. v^lUll L^l .
S^\ emek (mot turc) travail, peine;
t. SJ.
(j€^\ imkan, possibility; aJLJ (J^\
imkan nin6, c'est in»possibIe; imkem na-
bit, id., G.; ar. cji^\\ comp. (j^\ ^.
*'^l emla, ici-meme, de ce c6t6-ci,
Ch. 342; de ^1=^1 et ^.
LxJ) ^1 imla-incha, orthographe; ar.
*/^l, aIj -.^I prot6gez, L. 1, 1 01 , 9;
ar. /j*l.
4jLeI voy. ^^1^.
^Ji^\ emeni, esp^ce de souliers k se-
mejle; comp.
1^1 —jb^l
m ^
21
vliAJul emniiet, s^curili; ^b il*jJUl
emniiet dain, rassurer, tranquilliser, don-
ner de Tenergie; ar. aaJuI; comp. ^
^J Yoy. ^.
j)^^!, JU4>^) onmoudy oumid, espoir;
umad Rli., k. or. umld, zaza umAd; du pers.
Ja^I; comp. ^^, ,j^^l <^, wX^**! L;.
jy^ oumour, affaire; ^jjUU s^ijj^
oamour-id natchari, suivant Fexigeance
des affaires; ar. jy^\ i(plur. de ^*)).
jy^\ amouz, plur. ^jlj^-o) amouzan,
proehes, parents.
A*l voy. y^.
<ul voy. 49) •
Ja*) voy. <>^^l •
dXaj^«l voy. /JL****).
jA^I, ^^yU-el emin, emim,. siiret6;
dlJ /^l emin nin6, il n'y a pas de sii-
rete; amin fidele, sans peur G., L.; ar.
[j^ ; comp. ,^1 ^ .
• ^T amin, Amen; ar. ,^1.
jA.*) em-in, nous sommes; "^^l^^jiy^,-
^jL^I emin^i, paix, tranquillity.
*/iT zaza ina, en'a, en'oe, ce, plur.
en'ie ; en'a gel^ke, cette fois ; p. u ' •
*4jT, ij\, an, ou, Rb.; sah en pizi
sah, canaille, litter, cbien et batard de chien,
G.; bactr. anya, pehl. ^jU (Sanjana363.
383); comp. (jL,
L) ana, source, origine; t. Ul (mere).
jU voy.jUp.
jL) anbar, grenier, grange; IjL)
,j**r anbar-a genymi^ grenier a grains ;
^j\ J^Li) anbar-a Jtri, caisse a conser-
ver la farine; ahhmbar 6., anb&r Rh.;
du pers. J Li).
^^jUl enbazi, society; ^jLil aj
be-enbazi, etre de moiti6 avec qnelqu'un;
du pers. ^jLy).
* jiLi) amb&scier, amb&scar, rece-
veur des contributions, 6., de ^Ly) ou
JU (p. ^L) et^^ (p. J^); p. jlj^U
ij^i U^^ enban, heban, sac, havre-
sac; umb&n, omb&n, souiflet, sac d*une en-
ti6re peau blancbio, 6.; du pers. O^''
* jAAil ambik kescium, je distille, je
tire par I'alambic, G.; ar. j--JI (du grec
ajxpug) voy. Fleischer, Nachtrage zu Levy's
Neuhebr. und chald. Worterbuch 277.
*tl.j) enet, cela, Ch. 340.
*,jl^) intihai, a la fin, Ch. 350;
ar. 1^1.
^^1 entin, g6mir, baler; aJJI ^^ ^i
pez di-ent6, la brebis g6mil; p. ij^^S^
(etre paresseux, parler avec paresse).
*jLr) anjas, poire, S., injjaz, orange,
L.; ar. ^^If I (pdire).
*^lf ) zaza anj|6n'a, jenen'a, j'exlrais,
je tire dehors; parf. part, ind; comp.
* jif) anjd'Y seulement, L. I, 17, 5.
^1 endji, perle; inji L.; t. ^1.
* Jtf' angll, 6vangile, G.; h^^i^ N.
T.; t. ar. p. J*fl.
*^jLfl enginum, je coupe en mor-
ceaux, p. ex. tabac; 2. 3. sing, enginit,
parf. part, engind, G,; p. uJ^i; comp.
Jc^\ anakbtar, clef; t. jU»r').
22
U) - dUSl
)^) voy. ojj;^.
jfljii) endazy jetaot; du pers. jljij);
voy. ^.
ojiji) endazS, mesure, aane; ^^J*
j^ ojIjjI ji andaze der, hors de mesure,
d^mesur^; andaza, module, pricepte, 6.;
voy. oj^; du p. ojl^).
/tf^lj^l andazin, tirer, parlant des
armes; ^jij^l ^y goule andazin, tirer
^ balle; du pers. (jJjjIjj\.
^lo^l endam, membre, membrum ge-
Ditale; bactr. handama, pebl. p. JjjI;
comp. ^Ijil cl-m***, <jIjJ:0.
*oLjlj} endtiska, peu, modique, 6.;
d^minut. de ojIjjI*
*j^f jj) HHK-eHAaHfflb, bienveillant, P.;
du pers. ^^J^l <iLj.
fj\ voy. ^jUi.
^LjI insan, plur. insanan, homme;
O^^^ aj ^^ ^ O'^' insan hemou
di be mirin, tous les hommes doivent mou-
rir; ansdn^ homme, 6.; ins^D, genre hu-
main, Rh.; tabiat Pansan, nature humaine
G.; ar. ^jLjI.
il*.MA*\i ounsiiet, commerce; ar. dAaJ);
comp. cl^MMj) ^.
^L*j) insani, humanity.
i^\ incha, composition; ar. Imi);
<Uil l^'^l incbaallab, «'il plait a Dieu;
ansciallab 6.; i§al&b L.; ar. <!)! diLi).
(jLul insaf, justice; ans&f 6., ansaf
nina, injuste, injustice, G.; ar.^Lj).
jyu\ voy. jyXXifi,
ciil enf, nez; ar. ^).
*i^lwl inflz bekin, que Ton fasse (votre
volenti); ar. sUjI (faire passer, accepter).
ajjImI anqarii^ (mot ture) corvee; t.
dj^iil, aj^I, aj^JLc du grec aYY^P^wt,
lat. angaria qui de son tour, vient de
Tanc. pers. ayY^P^^ parceque ces cour-
riers ^taient autoris^s a exiger toute chose
dont ils avaient besoin.
*ILj] aoeka, ^nuba, nObd, mainte-
nant, L.; beiya ankoa jusqu'icijj.; cette
particule semble etre composee de ) (pr6pos.)
et iIj, L^ (maintenant); le mot &nkoa est
peut-Stre identique ayec le pers. o^l.
jlXil inkar, refus, d6ni; ji^j^\
inkar kirin, nier; ^J^dj jlXil inkar
ne kirin, ne pas denier; enkar t-kem,
nkar ne kem, je reconnais, G.; t. ^IXjJ
1^1 voy. l5o).
*^^) zaza enkai, aussitdt que; de (jl
(ce) et ^r(p. ^); arm. dial, de Mouch
jtrlil^iuf (Patkanof, MaTepiajiu Aja nayi.
apHaucK. HapliiiM p. 67).
*v5J^' engbiddi babo, sc6l6rat, fri-
pon, coupable, G.; comp. ^jS.
j^j^/Xi) angberin, s'opiniairer; p.
*cLaJaj) eHrymt doigt, P., bilb. an-
goost B., zaza engf§t, ingfSt; engfSti
lingafi, doigls du pied; voy. JL^^S»\ du
pers. CJ^i\.
.*.
Jl^\ voy. ^-Jo^.
A
j^\ voy. j^Z^S:^.
"^dili) zaza engele, partie sup6rieureda
bras; comp. maz. engel (doigt, B.), grec
aYxaX7]; cymr. angell (bras, jambe).
I
u^'
— O^'
23
. *j^) eerypb, grappe de raisin, P.,
lor. engbeer R., zaza engiir; du pers.
*oj^\ angure, conformemenl a, L. 1,
94, 16 (dans one pidce commuDiqu^e par
Jaba); t. oj/^\ (voy. )j/).
*^^l enghi dtinie, Am^rique G.,
angedunya Rh.; t. Li:> ^.
J^\ voy. ^.
A«j) aneme, d6p6t, chose en d^pdt, hy-
potheque, grace, emprunt; diyLj C^\
• ^jbU-l anemet be-chouw6 istandin,
d^gager; ^j^^ djj <1^ aj be anemet
ji t6 di-khouzim, je veux qae tu m'em-
pruntes; -^ <^J^-» (^♦^l anemet-i
khoudi bin, Dieu vous tienne en sa garde;
ar. d^eljul.
ctyl enva, sortes, esp^ces; ar. el^i
(plur' de cy).
'^'Ail enne, il, Kl., litter, il, celui est,
p. C^\.
l^I voy. 1^).
^1 ani, eni, front; ^ni P., KL, S.;
scr. tinloh , oss. jenix, isl. enni.
*,^l affid6 L. 1, 103, 4 (mol ar.)
*(j^***J| anis6n, anis G.; t. (jy^
du grec avrjaov.
(^«LJ) enichk, coude; ^^J^^ dLiJl
enichk tchikandin. s'accouder; anfskG.,
ani§kL., ^1 anyche Ch. 347; apeflqi
P. Ce mot est transform^ de aretn-i§k,
bactr^are^ft, fraraini, pehl. j^l, p.
^j'j o^Jj crJ-
^1 enin, g^missement; ar. jJl.
^) anin, amener, apporter; pr^s. jl
JwJ ez t-inim, ^^^ ^ too t-ini, aJUJ ^I
eoti t-in6; plur. ^ u'^i uy> f'
em, houn, van t-inin; fut. ^JU^ 3) ez
b-inim, n^gat. JuL j) ez nalnym, je
n'amenerai pas; imp^r. 2. ajLo b-ine, plor.
•^ b-inin; prit. ^Jl ^ min anim,
^jl aJ te ani, ^1 4J) ew ani, plur. t^
/i^l o'^? oj ^^®> ve, van anin; part,
passe aJI anii^, amen6; aJLJ ^I ei t-in6,
porteur (celui qui porte); jL ^j» ^J^^
dJwjj (jlj)^ tchi tcbar6 her6 tchar
souvaran b-iue, que faire? va, amene
quatre cavaliers; i^^ aJwJT anin6 dest,
acqu^rir une chose; /wJi v^L^ peik anin,
preparer; ^jlju^ aJ^JI aninS meidani,
mettre au jour; -^1 ^^Jh J> dil tenghi
anin, consterner, alHiger; ^j^ ^L aJLJI
anin^ hal-i beri, r^tablir, remettre en ^tat;
^ iS^ C/* ^^ ^ ^ V U^J^ ^^^
hindek dermani tcbawan ji-boni min-
ji bin6, app6rte moi aussi un peu de remede
pour les yeux; fnum G., tfnim L, n6gat.
na-inim L., deanim R.; 2. 3. sing. plur.
Init 6.; fut. 2. sing. C^^ (dans le dial.
de Sihna, L. i, 99, S); 3. sing. bTne (il
apportera), cUJLaj (danS le dial, de Sihna,
L. 1, 98, 9); 4. plur. binin (L); imp6r.
2. bine L., L> bina B., k. or. djL binS
B.; parf. part. 2. sing, te ^.ni L., 3. sing.
^ni L., me ania, j*amenai S., 3. sing.
^niya S.; pr6t. ez $nim L., plur. 3. ^nin
L.; infinit. anin-Rh., -Jo binen (B., cette
forme semble Sire une fiction); p. Cj^jj\^
^^jl; dans le Kurde, le r de la racine
bactr. bar est tomb^ devant le n (dont on
a parI6 dans la grammaire), comme dans
24
:»)-
le Guilek (jj^\ (apporter), impAr, ^^1, el
le b, affaibli en v, a ^galement dispara;
comp. 0^f^ ij^^J^y J^^ J» C^^'jjj
^1 eoli, plur. ^jl^l evan, ce, celui-ci,
il, lai, cela; y ^I eoti gou, il a dil; ^jl^I
^fevan kir, ils ont fait; ojl^I ^1 eoji
evan-6, cela apparlient S eux; jjU, U ^^
ev-i ha ou ban, ceci, celui-li; ^ ^^jK
yf j\ eou kou, ev-i kou, celui que; j\
f^:> eou di, il a- va; aj^ j\ eott li-
kou-i6, ou est II? .^ ^j jl eou ji tchou,
il est parti aussi ; au xo be x^^? lui-m§me
L.; ^I, ^) aoii, Sou Ch., k. or. av B.;
le Tormatif est ^jj ; quelquefois le nominatif
remplace le Tormatif: be aou, a iui, Gh.,
accus. aou-i, locat. le aou-da Ch., ^1
(jl^L) av atrafi, k cdt6 de Iui. Comma
dans plusieurs dialectes iraniens le pronom
de la troisieme personne a aussi le sens du
d^monstratif celui-ld, car le pronom bactrieo
ava (celui-la) sort, dans le persan (^1),
rarm6nien {t'^p)^ Toss^te (yj), et aussi
dans le pal^oslave (obo) comme pronom
personel de la troisieme personne; on dit:
au kf-e, qui est la (ille quis est) L. 1, 26,
10; tu au kayds> toi, un tel gaillard, L.
1, 45, 14; ^^ ^J cet autre la L. 1,
102, 5; au luerd, cet homme I^ L 1,
25, 3. Le nominatir remplace d'autrescas:
au lueru, ilium hominem L. 1, 13, 2; au
qotfa, illam capsulam, L 1, 34, 4; au
kecikau, ces filles Isi, L. i, 37, 9; ser-i
au mertian, les tStes de ces hommes Isi,
L. 1, 43, 1; voy. ^^1, l^iJ, ^, ^^,
j\ voy.
1,1 eva, cela, ceci; dans ledial. deSo-
leimani^ oj I aoua, celui-la, Iui ; le a final
est deiktique.
j\j\ voy. jly^.
^^ ji avar6, d6soeuvr6, paresseux, oisif;
p. ojM:
*jl^l son, voix, L. 1, 100, 3 (motpers.)
Jij\ voy. Jl^.
vjljl evan, ils, eux, leur; voy. ^1.
*u'^' avan, mal, iniquity, S. t. ^jL.
*^'j^j' ou-bedaou, mouton (dans le
dial, des Kurdes Richvend) Ch. 301.
♦objj.l ou-bedang, fiisil (dans le
dial, des Kurdes Richvend) Gh. 301. Ce
mot est transpose de viUaJ.
oLj^^l voy.j^.
Aj^l ob4, campement, camp d'un cer-
tain nombre de tentes; t. L^l, aj^I.
Cjj I voy, ^j\ Ojy .
* lJ,I uta, pareil, Rh.; p. Lu*.
cbjl otag, chambre, appartement; utaq
Rawlinson, Journal of the R. Geogr. Soc.
9, 41; k. or. ntEY; f. c^U,!, jlJ^I.
*l5-^-^' zaza h'en*i i&autarai veng,
pas un mot de plus; ce mot est compost de
ne (non) et ^>Ijl, russ. BTopbifi.
clj^^l otourag, banc; t. jl>!,l (lieu
de repos).
*/^^) atitia, il aboyait, L.; ce mot
semble Stre d^riv6 de Tar. 1^ (abeyant),
ou une simple onomatop6e, commc le latio
baubare.
cLjl odjag, 1) chemin^e; LcL»jf
u^jy^^ odjag-a demourtchiian, forge;
2) lieu d'un santon, U»L^) ^ J> <>-« \Jjp
^ hevar-a me khoudi odjaga cheikh
^J
I -.0,1
25
nous prierons Dieu sarla tombe da cheikb;
<u0 ^U^i (-'*» IjLdi -^ mil) qasd-a
tchoun-a odjagi hei^^ j'ai rintention de
visiter Todjag (lieu de pelerinage); Aa.j»
aj^j (j^^ I^UjI ^^ ^ o***^ hertchi
kesi tchou bar odjaga, khoch bouie,
quiconque a visits i'odjag, a kik gu^ri;
3) famille illustre, <t|L^j a-« LxL*,!
odjag-a me biriaie, notre famille est rui-
n6e; o^Ij jU^I odjaq-zade, noble; ugidk
G., ujak Rh.; ugidk zada, descendant
(Tune famille illastre, G.; t. jU^I.
iu^f voy. A*,*.
*4*,I zaza tija, en bas; tija ru6n'a, il
jetasi bas; scr. rm\^ .
<ui5*^) outchourme, precipice; t.
r
^^J^ o^^l oda.ode, cbambre, appar-
tement; ^^» o^^l ode khazni, chambre
de tr6sor; ^>\j 9>j\ ode zadi, salle k
manger; ol/^ ^^^^ ^^^ miran, salle de
conseil; /^J* o^,' ode mezin, grande
chambre; ^jL**f^ o^^J od6 nivisari, bu-
reau, chancellerie ; ^^jjj^^ o^^l od6
hindourou, appartement int^rieur; od&L.,
Rb.; zaza wade, wedi L. 1, 64, 8;
t. b^l, o^^l.
jj\ our, glande, tumeur; t. ^jl,
j>' voy.jy>.
jj) aotir, plur. ob^' aoiiran, nuage;
jj^\ 4j be aour, n6buleuxj ^j^l aouri(le
ciel) couvert de nuage ; ^J.j ^jj ) aour-i
rech, nuage ^pais, noir; aura 6., awreh
Kl., awer Sd., avir Rb., dans le dial, de
Sihna j^ L. 4, 99, 4; aura bit, il est
nebttleux; aura bu, il 6tait n^buleux; aura
peida bit, des nuages se montrent G.;
denk aura, tonnere, G., dang-e avir Rh.,
denk avra tet, il tonne (Iitt6r. la voix do
la nu^e vient) G.; avra ciave, amaurose
G.; bactr. a^ra, p. ^1.
j^U, J, I, jjj\ avir, avour, havir,
Sponge; avra G.; p. iJ^I.
jj\ evir, 6tape, hake, camp provisoire;
comp. le p. ^\ (dans ^Li/j| etc.).
jjl, u'^j^' avour, avourdan, de-
daigneux, caprice; ^\:> jj\ avour diin,
menacer quelqu*un de Toeil; p. j,l.
*Olj[,l aouratt, province, Cb. 320;
ar. OjUI.
^jJIjjI everandin, loger (les con-
vives), ^tablir sa demeure; causat. de
ijlju*' ij'j-^' avrani, arvani, man-
teau rouge, robe de c^remonie, pelisse.
^jlj^l aouravi, temps n6buleux.
Ci^^l ourt, famille, manage; t. C^^.
* i^^jjl Ortmp, couvert; Ortm|§
djk6, il ferme, L. 1, H, 40; t. ^^^^1.
djjj] ort6, mediocre, qui tient le milieu;
t. bj^l, iUjjl.
il:>j^J, ^\fj ourdek, verdek, ca-
nard; vverdek G., urd6k L. opabbkI) P.;
t. ^:>jj\.
KS-^^jyK j^js^ ordou, ordoul, camp
d'une arm6e; ordi G., L.; ordi dem, je
campe, G.; t. ^^jjL
*Ca^jj\ avr6st, gen6vrier, G.; evris,
Sm' p. trj^M uv^'
J.jy\ voy. ^jjJ4'
(jU^jl ourgaD, couverture; 6rgana
L; t. O^^^'
^j^\ evir-gh4, gite, eampement.
4
26
U^Jj^'
^Lj^l ourman, for§t; orman R.; l.
^^jj) voy. ^iji\.
it«jjl ourmikh, herbesCjui croit enire
les pierres, gazoo, mousse.
^jjy\ ouroum, grec; S.^jj ^;^o
J^^ ^y^y^ cj^^ Jr' di-binym rou-
miiek souvar peiaieki ouroum dighel,
je vois un Turc i cheval et un Grec a pied;
ijb-^ >u^yJj^ ^^ ^® ouroumeki di-
zani, sais-lu le grec? r6mi, un Grec, G.,
rohm, un Turc, Kl., romi G.; orket-a
rumi, Tempire otoman, G.; t. ^^j (vulg.
urum)^^jj; voy, ^jj,
ojjj^ voy. pjjjj.
/jijji everin, se poser, s'arreter pour
se reposer, percher; dans le dial, de Hedrus:
prfe. plur. 3. hevrin, ils vonl loger; n^gat.
plur. 1. ne- hevrin; prohibit, plur. 2.
mei-hevrin ; verbe d6nomin. de j^l.
*jljj) avez^r, plantain; belk avez^r,
feuilles du plantain G.; p. jiji), jIjj,
jljj,! ar.jlj.!.
j^jj] voy. Jj,j.
m
m
*<Slijjl avsafig, avsing, anneau, dans
lequel entre I'agrafe de la ceinture, S.; p.
^jj^\ voy. /3j.
L[^j\ aousat, milieu; ar. LL^I; comp.
Um.^) ousta, maitre; ostd G., usta,
artisan, Rh.; kativi ostd, expert, G.; ostd
div&ri magon G., ostd takmir, architecte
G.; ber ostd, apprenti, gargon de boutique
G.; bactr. aiwisti, p. ^Ll.), Ll.1.
^Jils^J ostdkar, expert, G.;h6stakar,
mafOH S.; p.^lJL»l.
^jil^jl oustai, dexteril6; p. ^:>Ll.I.
*,jL^-jI ostriai, autruche, L.; de
I'anglais ostrich.
iw.^) eoiiset, milieu; ar. LL^f (plur.
de Im^j), comp. LL^I.
*v3LjI usek, panthere, G.; p. ^j^.
*UJ awsche, ils, Kl.; p. jjU.I.
A.ij\ oche, craie rouge; t. ^1.
^^j\ ouchi, ^^ ^^jK ^j vechiia
ou ouchiia tyrii, grappe de raisin ; usek,
usi, usi tri G., ushl Rb., vashik teri S.;
comp. ^i^, ^i/; p. Ai^.
<jU»,l eotisaf, attribut; ,jjii:> ci^^'
eoiisaf-i di-khoudi, attribut de Dieu; ar.
ijL>^\ (plur. de ci-oj).
y^ U^^'J^ ogroun qapou, guichet,
petite porte; t. j^-*^ /»f^^I.
(jj^ji oglan, garjon; zaza 5y^1> '''S'
j^jl ogour, fortune, augure; ojyojl
ogour-6, il est favorable ; aj jy^yl ogour
b6, bon voyage! zaza OYjr; t.^^l, j^^l;
comp. jy:^! ^^, ^yj ^.
j^y ogouz, balourd, grossier et slu-
pide ; t. j^j] .
j\sj] voy, jUj).
^jJ^j\ eoiiqas, tant, autant, a tel point;
iCjfi vSLi^ (^U^l eouqas khouchk hen6,
il a tant de soeurs ; ^r aJ^p j L ^^ liji
eouqas iar* hen6 kou, il a tant d'amis
que...; comp. ^j^iisl.
jj3j\ eofi-qadar, tant, autant plus; de
j\ et de jji, form6 selon le t. jjjJ^I,
jjij\; comp. jjii^l 0^-
*ur^' personne; b ^jSjl pas una
JJ/J^—<>^
27
persoane L. I, 98, 9; de ^^ pr^c^d^ par
,1 (il).
* \jj^j^ aukozfn, avkuzin, aine G.
M M
^4i^) a(,) oghe, oughel, enfant d'un
autre lit, beau-fils, belle -fille; t. ^^
Jijl; comp. )^ (mere).
*JJ avil, premier, Rh,; ar. J^l.
^^^) evlad, enfant, plur. (jb^^l evla-
dan; ulad, aulad, avlad, les descendants,
Rh.; ar. 3 Vj) .
^^jl olami, corvee, travail gratuit, a
contre-coeur; UY^Ij d^ l^^^j (jJ^i'
^',^ cr>-* c/*-^-' ^^^^ pesira me ji
olam-a roumi khelas dibe, enfin nous
alloDs nous liberer de la corv6e des Tares;
\J^ \j^j^ y tou olami di-ki, tu fais a
contre-coeur; oj» t^'^y^ y^ tou olami
here, va en corv6e; ulam, force, par force,
Rh.; comp. f^^*
jl#j J^) evel-behar, printemps; p.
j^»^ J^'» J5' J^^'
^jirlji^l oldach, compagnon;t.^ji)jiJ^.
SJ^I evlek, sillon; t. v^i,),
y^^f ololo, holal holaho! qui est la!
grec aXaXa, ar. ^1 ; comp. y^J,
U^l eoiiliia, saints, les santons; ar.
U^l plur. de ^Jj.
4f^l oundj6, trefle, espece de foin qu on
doone aux chevaux; atj) ^^ <u^.a^
J.J ^L*^ dje toun6 di oundje
•• 0(
hespan bi-d6 mi, il ny a pas d'orge, il
faut que je donne du trefle aux chevaux;
t. Af^.
*v^jL^^) jid dar-i ounichk, un arbre
ffiort, Ch. 306.
*v£L^I unek, goutte, paralysie, G.
Uj) voy. jL3.
cr^^' voy- ^j^yU.
"^^^^ zaza aunaunke, chacal; mot
ODomatop. (animal qui fait <iaun-aun», qui
aboie).
*o^^' oue, la; ©j^l ^ her oue, de ce
cole-la-, V o^jll aoue la, id., Ch. 342,
Get adverbe est le cas obi. du pronom de-
monstr. ^1.
0^1, ,^^1 eve, evi, ce, ceci, cela,
celle-ci, lui; yf^-^ o^l eve qendj6 kou,
ceci vaut mieux que; aaT^jj) evi kii6, a
qui est cela? -^ © jii ^jj) evi bi-de min,
donne moi cela; jj^y^^' evi dini, celui-
la, celui-ci, cet autre; avi G., avaya L.;
zaza aya (pour avya).
^jj\ voy. yip,
^jjU, ^jj\ avi, havi, cbien de rue,
chien sans maitre; vagabond.
* jpl^l les siens, L. 1, 100, 19; de^l,
*->fj' avez. kem, je sauve, je conserve
G.; qode t'avez-ket, Dieu te protege (L.
transcrit: xode te baveze, yoy. j^\)G.
63. avez bum, j*y suis accoutum^ G.;
ijjjjl avizi, dependant; p. 9jij\.
*iu»j.) avisa, outil, ustensil, G.
- ol ah, ah! interj.; ^1^ 1 ah 011
enin, profond soupir; /h^^ ol ah klrin,
soupirer; ^j Ui.ro I ah kichan, pousserdes
soupirs; p. ol*
^Ul ahan, voici, en voici, voila; a,a
G.; arm. i^^u^; comp. ^jU.
^dlm^l doucement, lentement, L. I,
402, 7; arecxe, P.; du pers. a^mp).
J^l ahil, comwisseur, lettr6; JpI J
28
>) —JJ^
JLJ ez ahil ninim, je ne suis pas lettr^;
JW j) ez ahil-im, je sois lettre; ar. JpI.
J^l, efal, ahl, habitans, population;
^jL J^l ehl-i bajir, habitans de.villes,
bourgeois; 'siJ^ J^l ehl-i khiwet, no-
made, demeuranl sous des teotes; Ji JpI
ehl-i qalem ou «uU J^rehl-i kharn^,
gens de plume; ci/'^Ji^) ehl-i keif, bu-
veur; C^L- J0I ehl-i siiahet, voya-
geurs; Qi!;^:^ jj:> C^l^ >l ehl-i
siahet direoti di-bijin,les voyageurs disent
des mensonges; ^ja J^l ehl-i yrz, les
hommes verlueux; Jc Jp) ehl-i ilm, th^o-
logien; d^^ jl* J0I ehl-i medres6, savans,
professeurs ; ^^ JpI ehl-i houner, artiste,
homme de merite; plur. ^^j ^JU) ehali
beri, aborigenes ; ar. Jul (plur.^U),ident.
au pr6c6d.).
ojuu) voy. oJ>.
ol>l ahenk, voix, harmonie; da pers.
Jilsi] ahengher, marechal Terrant; du
pers.^jLp).
*)^l ahwa, ainsi, Rh.; du theme pro-
nom. ha, pr6c6de par la pr6pos. I et suivi
du suifixe casuel.
* ^f ai , il , ai le bazar paya bfiia,
il (celui-ci) descendit dans la ville, S.; zaza
ya, elle; bactr. aetaS, anc. pers. ai-ta,
p. ^) maz., bal., oss. ai.
^\ ei, celui qui;^r^jj ei kou, celui
qui; aj^^I ei viie, celui qui est; nan ei
her roz, le pain quotidien L. o6pa3abi nip.;
e gArga, ceux des loups, S., e da§tan,
ceux des plaines, S.; bactr. ya; comp. L
^) ai, 6! ai efendi-m, 5 mohEfendiL.,
ai i^nim mon 3me, mon cber, L.; bactr.
ai, pehl. 6, p. ,jl; ar. t. ^jl.
Lt aia, he I interj.; comp. U
U voy. oj), ^j\.
4IJU eialet, province; ar. ilLI .
d^J ib6, cheval qui va Tamble.
*'vfJLl ipeg, soie, L. 1, 32, 7; t. ^1,
kflrin.pek'.
*^llJc^l itOYlitlJY, tour d'adresse,
ruse, L. 1, 20, 7; de Tar. kJiJ (Lie)
avec le suflixe turc jJ; comp. le georg.
mSs^ooDo faux, alt^re (se dil des mon-
naies).
^aIj) eitim, orphelin; jatim G., yetim
Rh.; ar. ^^li.
^IfJ idjad, invention; ar. ^IfJ.
^jjlfj idjari, celle fois-ci, sur ces
entrefaits , un beau jour, par basard , en at-
tendant; de ^1 et jL.
d«ii <f) itch-kal6, ciiadelle; t. ^9 ^\
(chateau int^rieur).
villsfl itchlik, veste, gilet; t. SLi\,
/^AJliMsfl eikhystin, laisser lomber a
terre; eou eikhyst, il a laiss6 tomber;
ekhustin Rh., pr^s. dze t^la b^x^^^ j^
joue (de la mandoline) litter, je frappe avec
les doigts, S.; ekhum, 6khlt, parf. part,
ekhust Rh.; giul ekinum je me deshabille,
2. 3. sing, giul eklnit, n^gat. gi61 na
ekinum; parf. part, gitil ek&st G.; doi
ekhustin former, Rh.; roi ekhustin
ilendre, Rh.; voy. /^aI**^.
*oy^l zaza jeix6e, lui-meme; de ,^1
et
r:
^jL 0^^ i^\ ei di-de bai, vanneur;
voy. aj)^, /^):>.
* jjj\ Idiz, paillard, ribaM, L.; iz G.,
Iz L.;
;J^'
I
29
^jj) eidi, encore » done, en conse-
quence; iAi^^jj\ eidi qendj, tant mieui;
ojf^lj ^ju) eidi ra-di-z^, il dort done;
djL Ai djj ^ [jjL ^jt>) eidi iariia
min ou t6 ne 'mai^, il n'y a done plus
d'amitie entre moi ettoi; idi, iedi, I'autre,
G.; edin, din L, @dl Rh.; aliedin, au
dela, de Tautre cdt^, Kl.; edl p6va, apres
cela, G.; edf Ddkem, je ne le ferai pins,
je me corrigerai, G.; zaza diene, diin,
le second; voy. /hJ^^; de ^) et le nom
de nombre di, dio, pour douin (p. ^j^)\
IJjI iza, violence; ar. IJjI.
jJjI izin, permission; ^jj^l LrO^
tezkera izni, un permis; ^ ji ^'^Jit^f be-
izn-a khoudi, Dieu aidanl; izin L.; zaza
izmi me bide, permettez moi; izm-u, il
est permis; ar. ^jS).
(ub (jj^l izn-name, acte de permis-
sion.
jj\ voy. J\.
1^1, ojil voy. trfj, J.
*ol^l irAt kem, j'herile G.; ar. Jj\jj\ .
^1^1 irad, revenus, rente; -JU ^I^J
irad hatin, donner des revenus; ar. ^i^ji
(de :.j^ IV).
*^jl^| airau, babeurre, lail de beurre,
OL^I iran, Iran, la Perse; du pers.
Olrf) voy. ol/^-
jlyjl irani, persan; du pers. ^jl^l.
^j^o^) irdeki, domain; du lure aJ^I,
viU^I irmek, marcher a 4 pattes.
j^\ irou, ce joard'bui; iro G. L., iru
Kl. Rh.; k. or.* hirQ; zaza eiroe, eiru;
de ^^1 et^; voy. ^^1; comp. p. jj^i-
^y^} eirouch, assani; ^j^^ ^ ^
• .ijLJbll qel6 be eirouchi istandin,
prendre une place d'assaut; t. ^J'jyi^
*o^^), erva, en deja, dici; erva
1-erva, d'ici et de la; orva, de I^; & irft
becu wa urft, d'ici va la, Br,; comparatif:
ervetera plus d'ici, orvetera plus de Ik;
G.; erva est form*, a Taide du sufBxe ca-
suel va, de ©^l (voy. o^jJ); orva, qui
se joint au pers. jl, doit sa formation au
contraste, alnsi que Ton voit par ex. dans
le guiiek ^-jl aj ^^^ (de ce c6te a
Faulre c6l6), dans le hindi ^ 3g{ (5^ et
la), dans le cig. adaj odoj (ici et la) voy.
Pott, Indogermanischer Sprachstamm (dans
rEncyclop6die d'Ersch et Gruber); Doppe-
lung 65. Zigeuner I, 191.
o^J l:>oyjl, ire, ireda, ici, dans ce
lieu; b^ 1^0/^1 ireda vida, par-ci par-la;
era, lera, id, ici, G.; irft Br.; hera,
rhera, Tera, ici, Rh., 0^^, o^J hera, lera
B.; de plus, avee le suffixe local: lerawe,
au milieu Kl.; le th^me de ces mots e, I
(ce) a pris d^abord le sufGx du datif ej
(p. Ij), puis le suffixe du locatif turc h
(ou o->), el du reste il est pr^c<^.d6 par la
proposition arabe J; p. [^1; comp. 1^ 0^.
c$-^ kS^J eiri-beiri, un innocent,
un idiot.
.u**i^^i U^.j^ eiris, hiris, moine,
prelre; j^:^ ^^^J ^* oj ,j^^^
gound-i v6 tchend eiris di-bin, dans
votre village combien y a-t-il des pretres?
de rarm6n. ^/»45, kpks*
30
,) — »*UI
Jil voy. j JjI.
^J•_j^ TOy.>.
JLujI isal, cette annee, I'an courant;
an s&li G. S8; im-sar Gh. 341; comp.
p. JLu««l.
*^L»i) zaza Ah'm^d*! Eisan, Ahmed,
flis d'^Aischa (?) L. 4, 64, 44; de I'ar.
«
*^»**f'} -fc^t* ^sir, histir, panier fail
des verges de saule, Rh.; comp. le latin
storea (natte) et le bactr. staretae§i (pa-
nier).
*^^J I§, travail, L.; t. ^J.
^^1 eicb, douleur, mal; <J»j ^^\
eich-azahf, grandesdouleurs; 0^***^u**-^
eich kichan, souffrir un mal; ^L Li.J J
ji eich-a djani, a regret; essd G., Is L.,
esh R.; bactr. yaSka; comp. ^JLj\ 4JL,
(j\Jjj\ eichan, se f§cher; pr6s. 4. J jl
Jj^i] dJ ez ji t6 eicham, je suis facbe
contre toi.
^ jjL*ij| eichandin, offenser, gronder,
faire du mal; eshandin, rendre maladeRh ;
verbe cans, de o'^'^'*
iwl voy. ^|^^:;***i.
^a^l eichiwti, pustule, maladie des
brebis; Jj ^J^y dJiijI eichiwtiie
gouhan-i pez, mamelles pustuleuses d'une
brebis; probablement de ^A (mal) et du
• ii
suppuration.
diLjJ ichewe, cette nuit; l§ev L.; zaza
em§oe; p. c^^-L*).
aJLLiI icblem^, Tait, travaill6; t. aJLLJ.
*d^) zaza mundiai afsma fatma,
arc-en-ciel; voy. a^\.
^Lxh») eicbiian, souffrir, se senlir mal,
elre r6primand6; pr^s. 3. <uij^ ^ ^j
zik-i niin diche, j'ai mal au ventre ; ^iL
A-io oj ^j^ <4^ ^jj^ pachi zarar-ek
di-be ser-i ne dicb6, si plustard quelque
dommage arrive, votre tete en souffrira;
essft, t-essit, il fait de la peine; parf. partic.
t-essd, es& G.; |§ia, bf^a, il fait de la
peine L.
ciJ iw, gerjures aux doigls.
j\ia\ eiwar, soir; ^jU>, ^ylL) ^
ber eiwari, berwari, vers le soir; IjLI
d^ j^ dj J eiwar-a ve be kheir bi-be,
bon soir! ivdri, au soir G. 54; evSr L.
B., do evari, bier au soir, L.; k. or. j)^,
zaza evara, yere, ym (les dernieres
formes ont supprim6 le v); p. jl^), scr.
gsT^, ir. iar; comp. ^^jLj^, j\y».
jia\ iwer, un tel, un certain; comp.
arm. ^p^A^t..
^1 voy. ^ et ^y^.
*iSL) eyek, le premier, L.; de iilj.
vilJ voy. v3L[yj.
(^1 ik, fuseau (instrument qui sert aux
fileuses); rjiJ»^^j ^^} ik zewirandin,
tourner le fuseau, filer au fuseau; t. vilJ.
• •
dJul 6ghe, lime, wj^ a£J eghe
kirin, limer (un fer); t. d^I, dT).
J^l el, plur. Cj^\ elat, peuple, les
gens appartenant a une seule famille, a une
seule iribu; j^ \^^ yj^, qj ^' dJLujI
iu^ isal6 el-a v6 be-ki kinari der ke-
tiie, cette ann^e votre tribu de quel col6 se
jeta (est camp6e)? ar. Jj), turc vulg. el.
jLl ailiq, soldo; t. jUj.
kiUL) ilmek, noeud-coulant, plaie sous le
J^J-^J
31
venire du cheval faite par la sangle; t.
SJ\, vSUL) (s'entorliller).
J^l iloul, septembre; ilun 6., lluD,
ailun Rh.; ar. J^).
"^u^i^ aim^n, foi, reUgion G.; imam
Rh.; ar. oU?'-
jj^r ^16^) imtchi kirin, ferrer les
qualre pieds d'un cheval; <Jo ^xr?) ferre.
^^w) eimich, fruil; zaza yemf§; t.
jj) ain coulume, loi; o^-» vj*^'^
oJblij^ di-ain-i khe der-na-in6, c'esl un
(lissimul^; bactr. ayana; p. ^l.
jj\ ein, jour de vendredi; ^^iL \jjj
^\ Touys. pachi eini, le jour de samedi;
inni G. 56; ini L., B.; aim, ailni Rh.:
roz-s ayjine S.; p. 4Ju:>), 4JUi), maz,
^1 (B.).
jLol inan porter^ mener; parf^part. 2.
(uLJ nJ te inaie; pek inum, je Tais la
paix (Utter, je porte ensemble), parf. part.
pekindG. didrii inum, je Tais cadeau, G.;
Tbirenan, rappeler,Rh.; qod6 scoghol-e
U rast Init, que Dieu mette en ordre tes
affaires, G.; ini ber, je fis entrer, je pr6-
sentai G.; ez t-lnim, j'apporte L.; ^ii:^
henane, apporter Gh., pr^s. ^IjLj :> deenam,
fot. Js^ heenam, imp^r. 2. heane, beia-
ne; parf. I^Up henava Ch.; enan, d&nan,
parf. part, ena, d-Sna Rh.; ina S. (traduit
par Tar. wL) qui est 6galement la traduc-
tion de aniya); der Snan, porter dehors,
Rh.; ce verbe est une vari6t6 de /^l;
comp. O^j^, in^% Ol^^' J-
*^Lo) man, prendre; pris. Inim, je
prends; b|-ber-mim, 2. sing. b|-ber-fni,
3. bi-ber-lne; parf. part, ina, L.; zen
innm, je prends une femme, je me marie,
2. 3. zen Init, parf. part, zen fna, inum
derva, je d^terre, j'extraisG.; keif inum,
keif-a qo fnum, je me fais un plaisir,G.;
divm.^uA^U, comp. O^f-/^*
^jLjI inan, confiance; ^j^ u^^
inan kirin, avoir conffance; /»f^ ^il^l
inan6 birin, inspirer; t. o'^U U^'*
• hJ^jI^' inandin, transporter, trans-
ferer; le causatif de ^jLj) (porter); voy.
* er*^^' ^'^^onil^ ^^^7 *' croyait;
manmp bu, il mit sa confiance, il se fia,
L; t. ^jLI.
*Uvi) HHa;a, ici, P.; du pers. Lrbl.
ShjJ enlik,'blanc, fard; t. vSllTI, voy.
Blau, Journ. de la Soc. asiat. allem. 31,
492.
y^l voy. J\ (eg).
aXj\ voy. kiLjUi.
u^' ™y- je'-
jl^l voy. ^-.
Cj\y* ^\yi\ aivaD, haivan, balcon,
belvedere, pavilion; ar. O^yii^ P* U^yi''
^y\ eivi, celui qui; de ,jl el ^^,
<ul voy. "jaP.
ajI ai6, verset du Koran; ar. ajI.
82
*-,-wL
dj, w b, bS, vers, avec, par, dans;
^jf yjli j^ aj be chbur qazandj
kirin, gagner a la pointe de T^p^e ; <U^
1^ dj vaqit be vaqit, de temps en temps;
K? bo-ci, pourqaoi B. (p. o*^); souvent
cette proposition precede des noms substan-
tifs ou adiectifs pour former des composi-
tionSy p. ex. be &qil, intelligent, sage, L.;
sterk-e b-du, com^te (litt6r. Oloile k queue)
Kl.; ^jo>kJ b-querz, a louage, Gh. 344.
C^ji be-rast, vraiment Gb. 353; zaza
bye; voy. aj, w», aj; bactr. upa, p. ^,
-V,
c^, dj b, be, bi, bo, ba, particule qui
prOc^de le futur et TimpOratif (voy. la gram-
maire); bactr. baSa, p. aj w (bi, bu),
grec 91^, 9T), lit. ba.
L ba, 4) vent; ^J L ba ti, le vent
souffle (de -JU venir), chez Garzoni ba
tet; J^fJ^i ,jlj ba-i cbedid, vent imp6-
tueux; /jj^ (jtj ba-i din, vent impOtueux
(litter, vent fou); ^t-oU ,jL ba-i asi, vent
violent;^ Li ^L ba-i chimali, vent du
nord; ^jyl ,jL ba-i qavi, vent violent;
ot^ ^b ba-i qyblel, vent du sud-est
(litter, vent de la Qybl6); J/ ^L ba-i
goul6, contusion, vent produit par le boulet;
^y, ^rL ba-i mouvafiq, vents alizOs;
J^^ ,JL ba-i moulalm, vent 16ger; ,jL
v^JLaP ba-i henik, vent doux, zOphir; ^^L
I jj (^Ijup baieki henik lida, le vent doux
souffle ; aaJu^ wJJ L ba li-kim boui-
ii6, le vent s'abat; aaJu^j ^L^ L b
nii6
ba
li-hisai bouiniie, le vent s*apaise; ajIj
^jU dan6 balf,- vanner; ,jL ©^-^ ^^1 ei
di-d6 bai, vanneur; ciahr ba, les quatre
vents G.; ba, bah L.; baya risH, siroco
(litter, vent noir) R.; baiaki gawra, grand
vent, vent impOtueux, R.; ba belisk, tour-
billon G. (voy. ^^yi)\ naA-H-TyHTb P.
{$.j^ :>L); naA-amyob P. (p. vr^' ^^)
,jLo ^i vent du matin L. \, 98, 14.
2) rhumatisme (comp. p. aU j:> •:>Le)-
aJ^ ^L bal* ghirtiie, rhomatise; bah,
flatuositO, vent, G.; 3) gottre, G. 456
(synonyme de ahuva, c'est-i-dire )^);
biib. wa; bactr. vata, pehl. Ol^, p. ^L;
comp. ^L^JT, U, Ljj^.
*L ba dan, prendre a credit, Rh.; p.
Lvoy. ^L.
*L ba, avec, pour; ba xoj6, avec, chez
le Khodja L. I, 14, 41; ba ^|mikji, au
cordonnier L. I, 27, 7; zaza ebe. On dit
aussi, gr3ce a une prononciation sourde,
bu, bo; p. U L; voy. ^, U,
4^L bab, pere; voc. -^ ^L babo
inin,6 mon perel ^^Jl^^L bab-i kaliki,
bisaieul; ^i>* ,^Ij bab-i mezin, aieul;
^^JL L ba balig, beau-pere, pere des en-
fants d*une veuve, qu'il a 6pous6e; bav
Kl., L.; baplr, bab pir, aieul, G. ba pir
L.; bau k^li, grandpere maternel, L.; bab
ba pir, bisaieul, G.; ba marg, beau-pei^
(vitricus) L.; melk bab, m&l-e bab, heri-
tage, G.; kelley-bab, coq, R,; j^L baouq
» '
ol^
83
Gh. 308; lor. baouk R., zaza bauk,
pehi. cjL, p. v^; '"y- wi^y, V^-^>
^Ij bab, porle; chapilre; ^Ic ^L
bab-i ali, la Sublime-Porte; ar. c->U
AjLU baban^, paternel; p. 4.iLLL.
vSLuLL voy. L (vent).
^.L voy. ^jj^\.
*d;^L babund, camomille G.; p. aJ^L
^j»[j babi, palernil6.
clL, j'ilil.e^atlaq, batag, lieu oii Ton
s'enfonce, martcage; I. jLo, j11»j-
*^^*;L batemish keria, ils furent d6-
pouilles, S.; t. ^♦^j i^^^-
*«J^L bas, basi, a cause, Rh.; ar.cl^lj.
^^Lbas, pari; ar. Ji^.
^L, ^L badj, batch, droit de douaue,
taxe; ^^ LL badj-a kho!, gabelle; anc.
pers. baji, p. ^L, jU
^LL badjaglou, ducat d'HoHande;
t. ^LL.
CjLL voy. uW^^i-
jlj*U badjdar, douanier, percepteur;
du pars. jlj»L.
(uL badj6, lucarne; paj^ L.; t. <i»L.
S^[j batchik, bl^ de Turquie, millet.
jj^dj ba-khaber, nouvelliste; p.^^iL.
^yo»L ba-khousous, singulierement;
du pers. ^joy^aJ^L.
{jy>^ bakhoi, bienfaiteur, maitre;
baquo G.; de L et de ^i, ^^i, liU6r.
avec, pour soi-meme, ind^pendant.
^L voy. U
(jIdL ba-dan, tordre, plier, tortiller;
pris. 3. sing. o:>-^ l^ ba di-d6; imp^r. 2.
sing. 0^ i^ ba d6, plur. ^-^ 1^ ba din;
part. pass6 aJ^ L ba dai6; (jl^L ^
ben ba-dan, tordre une eorde; t. cL
(lieu, bande, noeud), comp. ^U
A^L badem, amande; voy. jL.
*^lf ^L badindjane, aubergine, sola-
num meloDgena, Ch. 345; banian S.; du
pers. u^^^i O^-^^-
1^ ^^L badi heva, pour rien, a vil
prix; p. )*^:>U
jL bar, charge, ce que peut porter un
homme ou un animal; jb dj be bar, pleine,
enceinte; -jj^ jL bar kirin, charger,
d6camper; ^O'^ c5-i' ^^^ ^^^ ^^"^^ J®
charge; ^jJ^U ^L j) ez bar na-kim, je
ne charge pas; ^^ jIj bar hilanin,
d^charger; Si^ J'ij^ bari-d siwik,
menu bagage; u^^^J^ bari-d ghiran,
gros bagage; Ij^j^j^ di-barida, mar-
chandises emball^es (litl^r. dans la charge,
en ballots); ^^> ^^L bar-i direnghi,
longtemps (comp. p. jL fois); bar ve-kem,
je d^charge, G., bftr-e xva d^, il campa,
S.; nap-nypACHb, porter, P. (p. (j^^ij^Yf
j[j bar, pus qui sort des yeux; comp.
isl. su6d. danois var (pus) anc. haut-allem.
werna, hessois waer (orgeolet).
^jljL baran, pluie; jljL Slf y^\
Ajyj irou ghelek baran boui6, aujourd'hui
il pleuvait beaucoup; baran tet, il pleut
(litter. la pluie vient), baran at, il plut, G.;
bardn (S6, bardn de-bar6, il pleut, L.;
buran Br.; lor. waran, zaza varAn; bactr.
vara, p. o'J^^
6
1
34
Jb^ — ^M
*^jij^ bar&ni, manteaa pour la plaie,
it de drap 6pais et fin, G.; voy, ^jlj^l;
p. ^IjL (proDonc^ ordinairement baruni,
Ker Porter, Travels 1, 449. Rich, Resi-
deDce in Koordistan H, 228).
^jL bar-bir, bete desomme; p.^jL
* LjL 6apita6, charge, voiture, P.; de
jL et de L = <u (lieu).
*dL**jL bErc^mik, chauve-souris, L.
. jIdjL bardar, une Temme enceinte;
p.jbjU
(jlsjL bardan, un ballot de laine;
p. o'^ji^-
^jj^ barijin, se couvrir, s'obscurcir
(du temps); vivoter; pr6s. 3. sing. oJ'jL^
di-barij6, le temps se couvre; il vivote.
jiJ^^ iju^ barich, barij, pluvieux;
barish, pluie, R., k. or. ^j>j\^ id.; p.
<Ull ^j^ barek allah, Dieu soil b^ni,
locution d'admiration, bravo! ar. dUl .^jU.
-^^t/?> ^j^ barghir, berghir, clieval
hongre, * cbeval de charge; barghil G.,
bergil L.; p.^L, comp.^^^XL.
Cf.jU barout, poudre si canon ; CjjjIj
^jiu_^» barout djerebandin, 6prouver
la poudre; t. OjjL.
^ Ci^jL barout-pyj, poudrier, qui
fait de la poudre a canon (litter, cuisant de
la poudre).
ojIj, o^L bare, bahre, dime, taxe;
bara, part, portion G.; bara dem, je par-
tage, distribue, G.; bara na dem, j'dte,
G.; voy. ^^; bactr. bax^ra, p. q^w,
afgh. 0ji^>
(JJu0jL bar-hinghiw, importun, un
ennuyeux (litter, touchant a Tembarras, i
la charge).
^jjL bari, comment?, est ce que?
^jL bari, pluie; a^U,; ^^L, bari
zouhaie, oter I'humidite de la pluie (litl^r.
la pluie est s^chee).
*^jL Dieu; Llj*:?jL, 6 mon Dieu,
L. I, 100, 18; ar. ^jL.
♦vSLjL zaza bary6k, subtil; p. vSIjjL
/^jL barin, pleuvoir; ojlt:^ di-bare,
il pleut; conjonct. di-baritin, il pleut;
barit G., barf Li; zaza vardn vari, il
plut; bactr. vSreiiti (il pleut), p. (jj^ij^-
* •.jjL bare (le bouc, la chevre) crie,
L.; mot onomatop^ique : il fait ba.
jL baz, gu6, passage sur I'eau; p. jL;
comp. jljj^.
*jL baz, course; baz da, if courut,
L.; zaza vaz; arm. ^iB^j^, ^ifULiT^
scr. ^T^; voy. ji, [}jj jjJh-
*jL, de nouveau, L. I, 09, 15; du
pers. jL; comp. ^jj\j.
jL baz, terme final des mot« com-
poses, signifiant ^prenant part i', 'exergant';
p. jL; voy. ^J^jJ, jUL, j^^^,
jL«l^», jljAi», JIja^j iJj^^>j
(Jjl^Jj J^U^y j'^^C^f J^J^'
jljL bazar, place, march6, central;
• ^I^J'jIjL bazar kirin, n6gocier, mar-
chander, acheter; ^JL ^^^J' ,^^ jl
-X jljL (ji^bi ^z di jiboui mali
pertalan bazar bi-kim, je dois acheter
quelques bagatelles pour la maison; bazar
ghel, communication de commerce avec G.;
du pers. jIjIj, pehl. jL)^.
^^jljL bazari, marchandises a la dou-
zaine; du pers. ^jlj^*
CJi^bk
jl.
35
);L voy. \jj.
J^jjli bazergan, n^gociaot, mar-
chand; bazdrgMn G.; du pers. CjKtJ^*
jl(,jL bazergani, n6goce, commerce;
du pers. ^Jo^jU
SjL voy. vSLLf.
jJojjU bazon-bend, brassard; du
pers. j^j^jU.
*^jL bazi, le tiercelet de faucon, G.
L; p. jL; arm. p«"i4 (ar. ^jL autour).
jjijL bazin, bracelet; ^JW vSU^
djoutek bazin , une paire de bracelets ;
baz6nk, bazink G.; bazjn L.; bazin,
bazun Rh.; deiljL (comme le brel. bizon,
anneau, de biz, doigt).
^J"^' l>ajir, cil6, ville; ^jL Ij^jJ
li-dor-a bajir, les environs de la ville;
bascifira G., badshar Kl., baJ6r L.;
c'est la forme kurde du mot persan jljU
iSjiJ^ bajiri, bourgeois; baiarl,
habitant d'une ville, S.
dLL bask, bras, aile, tuyau de pipe;
(j\:/ isL-^L bask koutan, battement
d'ailes ; vii--L <u be bask , ail6, ailes d6-
ployfies; bazik Rh.; be b^-e mal, du
c6l6 de la maison, S.; bisk pe, jambe, G.
bask kaliun, tuyau de pipe, G.; baclr.
bazu; p. ^jLj; comp. vSL-L^-*,
jyAj basour, himorrhoides ; ar. ^^L;
comp. _yAM« 0^1^*
^L bach, terme final des com-
post, signifiant 'chef; t. ^jiL; voy.
u-^^^ ^L>-, crlJ>, c/l^^Lf,
I */^UL beasci&fom, je chancelle; 2.
3. beasci&fit; parf. part, beasci&fa, G.;
comp. p. ^jjLjiu.
^^^iL bacher kirin, etre capable
de faire quelque chose; ^L ^^1^ ^^y^
jj b fiki danin bacher na-kin , ils ne
sont pas capables de planter des fruits;
*«ULiL bashqa, k part, separ6ment,S.;
t. diuiL.
^i.L bachliq, dot que donne le fianc6.
jiysiU ba-chid, santon.
o^^L basirfi, Vue; ©^L ^J^i qou-
vet-i basir6, sens de la vue; ar. o^r-ob.
jyoL basour, cal, durillon; comp.
^LL b^ti, parties g^nitales d'homme;
ar. ^ke.
*cIj bagh, jardin, B.; lor. bakh;
bactr. baYa (une piece), p. cL.
*4s^b baY^e, jardin, L.; du pers.
t *
*^*ds^L bakCafii, jardinier, S.
j\j^^ bagtche-van, jardinier;
comp. ^J'^^'•^
*j^L k. or. baYryaz, drap,B.; comp.
le russe 6aropT> (pourpre) et Carpea^
(couleur de pourpre)?
jJiJtXi baghychin, pardonner, ab-
soudre; du turc. j»Li* r L.
^jly^L bagvan, jardinier, vigneron;
du pers. O^'^-
4^L baw, pere; voc. yL bawo, o mon
p6re!- •-• ^L baw-i min, mon pere;
dai bau, de u bav, les parents, L.; voy.
jL baq, poign^e, faisceau, bouquet;
1
36
•^L - o'v^^
siv bag, fil d*argent, S.; bdk, tresse de
cheveux, S.; t. cL, comp, o'^'^-
^L baqla, feve; ji^^ baqla nou,
feve fraiche; du pers. ar. ^L, ,^U
^L baqi, le restant; ^jU ^L baqi
m^, ce qui est rest6; ar. ^L.
jfL voy. dLu,
oji\ bakir6, vierge; bikr, bukr,
bakeyam, birkTyam,.Rh.; ar.^, j^fL;
birklyam est compost des deux mots ar.
jS<j et ^I plur. ^^U (femme celibataire,
voy. H. Derenbourg, Essai sur les formes
des pluriels arabes. Paris 1867, p. 85).
^L bagher, orage, tempSte; bagir,
• •
my . m^
bauger Rh.; p. ^ :>Ij, ^L ^^.
JL bal, c6t6; JL dj be bal, a c6t6;
ajU ^^ ^L 4j be bal-i vi dai6, il se
mit de ce c8l6; diy :> ^Jj ^L dj be
bal-i jin-i d-khouwe, de la part de leurs
femmes; voy. J^; maz. L (Dorn, 1^,1)
J^j g'l- ^^j P-V*^ bactr. pereiu.
* ^^r jL bala kirin, essaillir, se porter
brusquement centre quelqu'un; najiJid, au-
dessus, P.; du pers. 21 L.
oj% voy. oj'ii.
^VU balal, sup^rieur; p. ^^"^L.
jjj\[j baldouz, beau frere, belle
soeur^ soeur de la femme par rapport au
mari; t.jjJL, JjjJU
* dli^JL zaza baliSnd, coussin; voy.
ijJL; p. dIjLiLllj, anc. prusse balsinis.
dkJL, lJ^^ balt6, balti, bacbe, cog-
n^e; ar. aIL, du turc dJL.
* JL baldk, balldk, pubere, puberty,
G.; ar. JL; comp. JUi.
dUL, il^L balouk, durillon; p. ^L,
JL (verrue).
^3lJL balghi, coussin; ^^ lu ^^_|JllL
balgbi b6 touk ou balghi touki, oreiller
de plume; balga Rh.; comp. rallemand
balg, d'une racine signifiant 'gonfler', et
ranc. prusse balgnas, selle (coussinet).
* 4DIj b,allah, par Dieu, G.; ar. aIJL; .
on dit aussi t,allah (ar. aUu) et v,allah
(ar. dlJI^).
♦^Ijxyo oJ^JIj, rossignol, L I, 400, ■
8. L'origlnal perse a jsf^ e^*, mais la
phrase de la traduction kurde signiOe, a ce
qu'il semble, Falouette «qui s'eleve au
matin ».
JL bale, petit d'une cbatte; t. JL
(enfant).
*ciJL balif, coussin; baliv L.; ballf
piciuk, oreiller, G.; p. ^L, jJL; comp.
j^L balioz, consul; t. ^^^L, de
rital. bailo, balio (grec (JLiraXto^).
* oj ^L k. or. bamerah, compagnon
de voyage, B. Ce mot est compose de be,
ham (kurmandji iJp) et oj (chemin).
jjL ban, appel k la priere; p. ^jL,
arm. pui^.
* ^jL ban, toit; zaza ban (maison),
bsin-i iJimi, paupiere; p. ^L (= ^L)
du bactr. bsmya, lieu expose au soleil;
comp. (jL^--
^j):>^L banzdan, sauter, sauliller,
jaillir; o'i^^'^ u*' ^ J^ ^^"^ banzdan,
des eaux jaillissantes ; ;jijf, u'^^
banzdan bourin, passer en sautant; pres.
L
^^pl. -
*jul
-^^
37
3. sing. pj^j^jjL ^1 eoti banz did4;
parf. I^L J I eoti banz da; plusqpf.
fji '^l^ banzda bourn; condit. %
^ ^I^L bila banzdai bim, il Taut
que je saute; part, pres, ,^I^^L banz
dai, part. pr^t. ajIc^jjL banz dai6; de
la racine scr. ^R|^ lat. vacillare.
^^L banzdek, passage form^ de
pierres dispers^es dans le lit d'une riviere;
de^L (voy. le mot pr6c6dant) et ^^
(c'esl a dire de-k), la forme raccourcie de
j)^, scr, ^ (comp. rallemand Schreck-
steine, de schrecken sauter).
vSLL bank, i) voix, cri; bingh dot
(ie coq) chante, G.; ban kir, ban da L,,
bank, baink dan Rh. 2) chant de rimam
(du Mueddin) du baut du minaret; ^L
jiJ^ bank kirin, appeler a la priere;
baker, II appelle, S.; ^jjl^I ^^^ bangh-i
eiwari, appel a la priere da soir; bdngb
dem, j'appelle a la pri6re, G.; zaza veng,
vein, veng k6n'a ou dana, je crie;
p.ibL.
*-JuL naHKeHb, chanter, P.; c'est. le
pers. /^vSLlL (chante),
*j'j^l^ bankdani, le chant du
coq, Rh.
/iaCL bangin, le temps de la priere
du matin, S.; p. (jjS^^^.
jL bani, 1) toit, plafond, terrasse G,
2) plateau sur le haut d*une montagne;
de^jL.
jL voy. <jLj et «^U
jL be'iv, amande, fruit; ^i aj ^j^w
beiv-i be-chekir, sucreries melies d'a*
mandes; baif, amandier, G.; be'iv L.;
kakelle baff, kaki baff, amande G.; voy.
m:>Ij; la forme beiv a perdu le d etchaog6,
selon la coutume kurde, le m en v.
^jl^j^L ba-ver-dan, se d6tordre (le
pied); comp. o'-^'^-
•Hjj^ L ba verzin, souffler; pr6s. 3.
ojjj> L ba di-verz6, le vent souffle.
^jj^L baveri, confiance, foi; ^^j^b
/^^rbaveri kirin, croire, se fier; ba-
veria G , bauar Rh.; baveria kem, je
me fie, G.; baver na-kem, je me m6fie,
G.; kes baver nd-ket, incroyable (litter,
personne n6 le croit); p. j^L.
*^^jijLi^L bavascinum, j'6vente, parf.
part, bavascand G.; verbe d^nominatif de
.• I
olijL bavychk, baillement; celui qui
s'^lend en ouvranl les bras; comp. p, jL,
•I
/^^L, kiLijL bavechink, bave-
chin, 6ventail; bavascdn G.; de L (vent)
et p. j[^9].
il^L voy. ^l.
^jj^oy^ bavesir, h^morrhoides; bava-
sir, h^morrhoides seches, G.; ar. jj^\^^
g6org. ^•gslrog9o; comp. j^ a^jL©.
^jjL bavi, pris par la goulte (maladie),
par le rhumalisme; 4ij^L ^ pei bavin6,
ils ont la goutte aux pieds; dj^L bavii6,
il est pris par le (humatisme; de L.
oL voy. U
o^L voy. ojU
J JUL ba-havij, chasse-neige, tour-
billon de neige, lieu d^couvert si la surface
de la neige.
41 I .
38
Ok^ \S^ — •
* O^^ kS-^ ^^^^ baiane, a Taube du
jour, Ch. 341.
*^L bain, devoir, d^j^ deb66, il
faut; djj dj ne eb^, il ne fau4 pas, Gh.
340; p. •jIaujL.
*il-fL baait (la brebis) b61e, G.; mot
onomatop6ique: elle fait «bai>.
^ biber, poivre; j^\:^ ^^ ^^
^^rbiber danin, biber kirin, poivrer;
^^ A. be biber, poivr6; ^yi\^ ^
be biber boui, etre trop poivr6; t. ^^.
Jt^ ^/^ be-berketin, s'affllger. .
^UL ICj bibik-a tchawan, prunelle,
pupille; bibi G.; ar. ^j|j.
aaj bib6, bon! soit! iuj aaj Tbibe-bib6,
tout au plus qui! en soit; imper.. ou fut. 3.
sing, de jj^j.
*_^^ bepir amoune, venir a la ren
contre de quelqu'un; \yJ ^^ aj, il vien-
drait a la renconire, Ch. 346; voy. ^ aj.
^ betir, pis, pire; oj^ betir-6, il
est pire; ©^^ J^ J ji-betir betir-e, de
pis en pis; batar bun, monter a Texces,
Rb.; comparatif de jli; t. jj^) jL.
Jif^ voy.jU.
^ ^y^u betewi-hewi, trouble, pele-
m§le; de ij» (ensemble); ce mot est double
en changeant la lettre initiale, voy. Pott,
Doppelung. Detmold 1862, p. 70.
*/^ (JexeHb, prendre, P;; maz. -JUj
bayten, prfe. ^JZ (pers. |.^) gil. jliT
fut. #1^; bactr. gar (la forme plus simple
de la racine gare^).
^ beten, serr6 de flancs; du pers.
'i'dLjb botink, pavot, G.; russe 6o-
TyHT> (ail d*Altai)? •
^^yLZj bitini, isol6, seul, unique; ^
^j^ bitini kourik, fils unique; ^
J^ ^)jL bitini tchavan binim, seul,
comment porterai-je? tene G., teni L.,
b'tine Rh.; p. l^; comp. Li, ^.
*Cjyu bettit, artison, perce-bois, G.;
arm. p.ntnntn,
S^^ betik, amulette; voy. v^Llu.
Jxi bedjid, attentif, ^ force de soins;
•t. ji*^.
^ voy. ds^
*^Lb^ k^ or. bicax, couteau; t. jU^
•^s:? bitchiwin, se d6chirer; verbe
denominat. du turc ^si ou <us^ (tail).
Syxi bitch oak, petit; beMk L., 6fl-
qyKi, garjon, P..; voy. ilyrf,
Asi boccfa, b6c, pourquoi? comment?
*
G.; bodi B. Rb., naaw P.; voy; *.;
p. 4«?.
C^ behs, avis, nouvelle; ^J^
d^e d^ ^i^ djU menzili hatiie kani
tchi behs-6, la poste est arrivee, voyons
quy a-t-il de nouveau; ar. Ji^y comp.
^L
•
^ behr, mer; J^^ l^ behr-a
bepel, mer couverte de flols; jja dj [^
behr-a be telaz, mer agit6e; L^ ^jj^
behr-i mouhit, oc6an (du pers.); ^^xf j
ji behri, par mer; S^yji ^ t^. behr-a
be fortunek, mer orageuse; bahhr G.,
Kl., B.; mtig '1 bahhr, les flots de la mer
G. (ar.^^l ^y^); bdher, bassin aeau, S.;
ar. ' ^
^^^^yj^buhartin,brulerjRh.; deTar.^^.
cjr*^ — •f^
39
* U^ b&bes, caillou, ar. ba's, S.
dLxe b^-Hlle, rus6, L.
jUe boukhar, enflure, coup de sang;
^\^ ^^ ^ j\jsi boukhar li ser dai6,
il Tut frapp6 d'uo coup <le saug, le sang
monte a la tete; bokdr, exhalaison G.,
Cyxapt, fum6e P.; bokar mala picitik,
hyst^rique (litter, yapeur de la maison d*en-
fanl, c'est-a-dire de I'ul^rus) G.; bokdr
ra-bit, il exhale, la vapeur s'elevo G.;
bok&r cit, il s*^vapore, litter, la vapeur
s'en va G.; ar. jiki.
^j^si boakhari, chemin^e oii on allume
dufeu; ^^^^a*^, ^^^ ^jjU^ boukhari
keridji ou djesin, four a chaux; p,keri
G; bucheri foyer KI.; bukheri, pierre
(de chemin^e?) Rh.; dukel pk^ri, suie de
chemin6e G. (litter, pierre produite par la
fumee); p. ^j^.
t^LU^ be-Mtir-i te, adieu, L. I. 23, 3.
J^ voy. ,J.JLki.
iLxi bekhty sort, bonheur, fortune,
horoscope; protection que demande un fu-
gitif; <L\ij ^j^j 1/ JU ^% j^^
j^\ Ls^ dbJ^l ^j di-bin goulam-i
mall kitcba rispi rewai6 ve khou awi-
tiie bekht*a emir, on dit qu un domestique
de la maison enleva la fille du maire et se
jeta sous la protection de TEmir; bakt G.;
bakht, certitude Rh.; bakt-e qo, hasard
G.; az a bakt-e qo, je risque (litter, moi
el ma fortune) G.; be-bakt, d61oyal G.,
bebakbt Rb.; be- bakt, malheureux G.
(p. C.i^ j^), be-baktfe, malheur G.;
qoddm bakt, bienbeureux G.; bakt kan-
gia, bienbeureux G.; zaza belit, protection;
jUi? voy. oll^.
^sf bekbch, pardon, don, present;
jiJ^ cr^ bekbch kirin, pardonoer,
faire don; p. Cjij^ i,/^^ *• ^♦'^ cr*^*
^jjLLabe bekhichandin , pardonner,
r^galer: pr6s. 3. aJLmLx^^ di-bekhchine,
parf. part. ^Lls^ bekhchaud; verbe cau-
satif de
C/i
; p. o^^-^-
iise bekhch-ker, pardonnable.
^^MiT^ bekhchich, cadeau, pour-boire;
bakscis G., bax§is L.; baksis dem, je
recompense G.; baySfS kim, je fais ca-
deau, L.; baxbl§, S.; zaza bd)c§i; p.
j^^ bekhychin, pardonner; b^Lg^
^^ bekhchin-a khouhi , exiger le prix
du sang; prfe. 1. plur. de-be)f§in L.
o6pa3Ubi mp.; imp^r. 2. sing. bi-bex§e
L. ib.; dans la version kurde du Nouveau
Test. (Stambul 1857): u^u^fu^; verbe d^-
nomin. de ^^^ia^, du pers. ^^^*;S^.
"^ iJei b|k§Tn, sauter, pr^s. b}k§im,
je saute, L. I, 22, 8; p. Jji^ii^ (d'un
racine jaxs , augment^e de la racine bactr.
jah, voy. Vullers, Supplemcfntum Lexici
persico-latini 57*; le pr^fixe bi attira Tac*
cent, et par consequence la racine perdit
la voyelle).
Lj-^'y^ bi-khoral, gratis, Cb. 315,
litter, par insignifiance, de j^ (petit).
jysf boukhour, encens; boK6r, bok6r
G.; jjj^b^ jyxi boukhour chevitan-
diii, encenser; bokiir kem ou dem, j'en-
cense G.; ar. j*ie.
^bj^Le boukhour -dan, encensoir;
p. J^jy^'
*o^ be-x6e, rQn-e be-x6e, beurre
sale L.
40
* t^H be-kheir hateh, bienvenn R.
* Jcy bukbll, envic, bukbll kirin,
porter enyie, Rb.; ar. J^.
jj bed, mauvais, m^chant; J«) jb
bed-asl, canaille; ^jUI jlj bed-iman,
incr^dule; ^^ jb bed-kboi, acari§tre:
o)^ Jb bed-khah, malveillant; ^J^^
bed-qasdi, malin; (j^^^ j^ bed-gou-
man, mal-iotentioDii^; ^U jj bed-nam,
mal-fam^; rjiJ^ t^^^ bed-nam kirin,
d^crier; do pers« jj, pehl. v^Jj, bactr.
vazdanh (iroy. P. de Lagarde, Beitrage zar
baktrischeo Lexicograpbie 73).
*jJLj be-der, en dehors, L; ^ jJi
be-der chim, je vais mendier (litter, je
vais a la porte, p. fy^jj^ j:>) Ch. 356;
jjj bedr, la pleine lune; ar. j jb.
.Sljjb bederk, intelligent; de Far. llj:>
et <^, dj.
Jjj bedil, braye, qui a du coeur; de
J:^ et ^, dj.
Jjb bedel, rempla^ant, Equivalent;
/^^r Jjb bedel kirin, remunerer; cor-
respondre; -^l^ Jjb bedel djiin, donner
un remplagant; bed&la, ^change, 6.; be-
dila dem, j'6change G.; t. sSL/f^ Jjj,
Jljb; comp. JjeJ.
* Jjb bedli, cbasuble, G.; bedl^ tairS,
habit d'oiseau, S.; ar. Jjb.
^jb beden, 4) enclos, cour; Ljb
^jSi beden-a qeli, rempart, enceinte d'un
fort; beden, mur, bastion, rempart, G.;
badan Rh. 2) corps, Rh. 3) robe k
manches, faite de serge ou de camelot,
qu*on porte snr les autres habits, G. Rh.;
ar. (jjj (corps, courte tunique sans manches;
en turc ce mot slgnifie anssi un rempart,
une courtine) ; voy. Dozy, Dictionnaire de-
tains des noms des vetements chez les
Arabes, p. 56.
^bjb bednami, sobriquet; du pers.
fJ^J^ (voy. jS).
^jj, (^^Jj bedeoii, bedevi, beau,
joli, magnifique (se dit d*un cheTal); t. ^^ji
wl (un grand et beau cheval), voy. Cbodz-
ko, 79.
jbjb be-did, manifesto; dupers. j^Jj;
comp; J^Jbo.
owPJb bedide, ruin6, perdu; p. ju
J^^ (qui a Eprouve du roal).
^ bar, sur, vers, aupres; ber kirin,
habiller, Rh., giui bar kern , j'habille, je '
mets des habits; ber ser a ber, irregolier, ^
litter, sur le sommet et les fruits, G.; ber
ostd, gar^on de boutique (litter, chez an
mailre) G.; ber scir dem, je passe au fll
de r6p6e, G.; s-ber, au lieu de, G.; ze
ber, par, a cause, L.; zaza ver, baclr.
upairi, anc. pers. upariy, pehl. ^1,
P-^j JJ^ maz. j^; voy. ^; j^ au com-
mencement de plusieurs verbes.
^ ber, 1) adjectif ou adverbe, anl^rieur,
premier, le devant; ber, devancier G.;
zam&n-e ber, auparavant, jadis (on dit
aossi zam&n-e kadim) G., zaza zemsn-e
verie; gidra ber, encore une fois (litter,
une fois de devant) G.; ciria ber, Octobre
(le Tchiri ant^rieur) G.; 2e ber, de, depuis
1^-5 ^ l5-^ J* ji-ber-i te, devant toi, en
face de toi, zh'ber nuha, auparavant Rb.;
ber ra~v4-stum, je r&iste G.; ber bi-
niim, je pr^vois G.; ber ce-kem, je fais
d'avance G.; ber t6m, je devance, je pre-
viens G.; ber ciam, j'avance G.; ber be-
JL.
^
I
w
41
dem, j'avance de Targent, 6.; dem ber,
j'offre, parf. part, da ber, 6.; Inum ber,
je presente, j'introduis 6. 2) proposition,
devant, en face; ber men, devant moi, en
presence de moi; mon devancier, 6.; az
ber ta, je (suis) ton serviteur, je m'offre,
G.; ber ammo, distioguO, notable (litt^.
avant tons) 6.; ber dest, Evident G.; dem
ber ci4v', je reprocbe (litter, je donne de-
vant les yeux) G^; na ci6m ber, j'6vite
G.; kangia ber qod6, vertu (lilt6r. beau
devant Dien) G.; ber flan na va-stit,
qu'on ne pent snrpasser (litt. personoe ne
se tient devant tel on tel) G.; dans le dia-
lects de SoIeimaniO^^^AAj (voy. ce mot); zaza
ver-de (devant); bactr. para, parO, p.
^^ikAj; comp. Ijlj^^.
ji ber, plur. (j\^ beran, sein, poi-
tiine; gnpi*, Opaule, P. (anssi le bactr.
kaSa, Opaule, signifie en Guilek la poitrine,
AiT); bactr. vara, p. ^, pehl., maz. j^;
comp. ^jj^ (s. V. jj^).
*^ ber, victoire, G.; c'est le participe
pass6 de /h^, remporter (la victoire),
partic. pass* ber, beria.
^ ber, large ; ^ aj be ber, an large;
bar(ar. ^\j) S.; bactr. vouru, p.^.
* ji ber, fruit, Rh.; sarubar, pret,Rh.
(litter. tSte et fruit); p.^; voy. ^y.
^ ber, pierre, polds; ^1 ^^ ber-i
achi, pierre de meule; bar Rh., berd,
bilb. bird R., bert Ch. 303; ber ascia,
pierre meuliere, G., ber*a a$ L. zaza
b6r-i arfiS; ber stA, pierre a fusil, G.;
p. :^ji\ arm. pA-^tf. (chSteau, Fauste de
B7z.l68,25. Indjidjean 198, 30; comp.
OiupuBf^ptf (allem. Argensteio) Indjidjean
S36, 4).
^ ber, tapis sans poil; yoy. lj^\
^ bir, pelle, aviron; voy.^^Aj; p. J^.
^ ber, m6moire; ;ji^ jij ji-ber
kirin , reciter par coeur ; aS )j ^ q^ J' ^ I
eoii ji-ber6 di-zane, ii sait par coeur;
s-ber bezium, il folStre, il parle en d^lire
G.; s-blr kem, j'oublieG.; i bIr de-kfm
L., zh'bir kirin Rh. (p. j^/J\ zh'bir
kirinl, oubli, Rh.; voy. j^^ jij.
^ byr, division, compagnie de soldats,
troupe d'animaux ; ob^ 1^ byr-a qazan,
un troupeau d*oies ;, ^^ ^j^ j ji fylan
byri , d'une telle tribu ; /^^ ^ byr
kirin, mettre en troupe; -^1 ^ j^ byr
byr anin, assembler en grouppes; voy. .^.
^ voy. jL. •
^ v<>y- Jt^ (porter); voy. ^.j^,
-/t^-^j ^J^i ^rjfj-
^. voy. /^^ (tailler, couper), ^^ ,
.Jtr^^i j^.JJi JtiJ^ ^^r-)^**? ^^'
Lfj bera, frere; ^J* ^jI^j bera-i
mezin, frere ain6; Ulj I^j bera-zawa,
entremetteur de manage; br4 G., Ch.,
Sd., Rh.; ber^ B., L., hedr. ber|, bilb.
bera, zaza berd, berdr; brd-za, neveu,
G., beri-zi L., brazaRh. (p. o>^j j-^L/?);
zen brd, belle-soeur (femme du fr^re) G.;
haft berd, la petite Ourse (litter, les sept
freres) L.; dujiki bira; bactr. bratar,
\jj bira, tranchant; p. 1^.
*I^ berd, beri, d'ici, en avant, L.;
ber& ki2^nd azminan, on le porta dans
le ciel, L. 1, 14, 43; 2-b6rida, d'ici, de
6
4S
U-^U
U; hat beri, il s'en aila, L. I, 16, 6;
de ^j (Toie) pr6c6d6 par wy, <u.
[jj ber&, allonsi mot seryant i exciter;
ber& mel6 be, aliens , ya, amdne le mol-
lah, L.; bara mi§k^ b6-gre, va, prend
la souris (ar. xalli) S.; ar. \jj.
\ji ber&, ici, de ce cSii; berd z^re,
de dedans » L.; de qjj\ pr6c6d6 par w^.
^1^ beraber, ensemble; ^j^L^ -^
di-beraberi, sym6lrie; ^J^ iS^^jf
beraberi kirin , faire runion ; L»^ ^ \^
Jjj J cii beraber bouin-a chew^ ou
TOVLjy 6quinoxe; barabdr G.; baranber
aJJ^ berat6j charogne, cadavre; ^j
aJI^ ^ ^;-. bi ser ou berat6, sans tete
et sans corps, c'est-d-dire: qui a disparu
sans laisser aucane trace.
dj\^ berate, signe, in^ice.
j[jj beraz, sanglier; baraz G.j baras
Rh.; j)^ o'^^^j marcassin, Ch. 350.
Baras-gir ou Baras-gerr, nom d'un fleuve,
dans le voisinage de Kani-alindja , Sd. 2,
243; bactr. varaza; p. jl/^*
*il4--[^ be-rast, vraiment, Ch. 353;
voy. Ca^Ij.
^1^ ber-ach, meule; voy. ^ (pierre).
^jljj ber-aw, blanchissage sur le bord
de I'eau.
CmasI^j Jt'l/e berawit, berawij,
fausse-couche ; voy. jJ U^j.
^jt^i^ ber-awitin, avorter; comp.
kuru avesium, s. V. jiJi; de^ (devant).
ji^ berraq, lumineux; ar. j)^.
ilL[^ bera-mak, fr^re utirin.
(j\^ beran, b^Iier, mouton; ^Ij*
^ji Lm» beran-i khesandi , bdlier chi-
trt; ^r Ai ^Ijj beran-i be goun,
bilier entier; o'^ ub? beran ber-
dan, la fSte de St. Martin, qne les Turcs
appellent Eassim {^\ji) et les Kurdes: jour
d'accouplement des brebis ; bardni, mouton
de quatre ans, G.; du nisse 6apaHi>, lit.
bar6Das.
•^ jLij^ byrandin, couper, inlerrompre
le cours; berandin, finir Rh.; brdnd, il
eoupa (pr^s. be-beram)G.; le sens «finiri
precede du sens < couper*, comme chez
• ^ji^lii et ^jLJai; verbe causatif de
^U voy. o%'
*ij^ji briva , exclamation en presence
d'un mort, h^lasl S.; Iitt6r. S mon frere.
u'jLf^ beravan, direction, marche;
Ajb^Aj (j\j\^ beravan.be koudai^,
vers oil est la marche? arm. pfr^wi-oii.
vSUl^ berahik, Tavanl-garde, la tete
d'une colonne, d'une caravane; beraki,
berahl, le premier, Rh.; comp. oLl^f.
^[^ berahi, celui qui dort avec une
compagne.
^^\ji berai, largeur; de^ (large).
^^\j^ beral, ce qui est en avant; ^j]jj
(jtJ^ ^Jf berdii weri kirin, envoy er i
la rencontre; voy. le mot suivant.
viLl^ ber^ik, 1) adjectif ou adverbe,
berafka, le premier, le pr^d^cesseur, un
notable, G.; berafka citim, je vais k la
tete, G.; berafka ce*kem, je fais d'avance,
6. 2) substantif, rencontre; ^\^ ^^^^
di-tchin6 berjiiki, ils vont a la rencontre;
beraika citim, je rencontre, G.; de ^
(premier) et de la racine i, d'ou Timp^tif
i»Llp-..
43
persan ^e I (pr^ a); coHip. le pers. ^J^
iSLl^ ber&ieky centre - Taleur ; j^
jLu ^Xr^ ^J^ ^^^ beriiek-a mes-
refi titin, le double de la conlre-Taleur
des depenses entrera.
^^\j^ berbadi, libertinage; du pers.
iL^ (perdu, ruin6).
^^L^ berbai, la paille menue, Ktu;
de^ et L (ce qui fiotte sur le vent).
jijj berber, barbier; t. ^^ (de la
langue franque).
jj^ ber-bir, lailleur de pierre.
Bjj^ berberik, caiUou; de^ (pierre)
el de iJ^ (petite pierre) comp. Pott, Dop-
pelung 99.
u^-/e berbejin, amulette; littir. (ce
qui est port6) sur le corps ; de ^ et de
•j^ barban, chaine d'or, qui va d'uoe
boucle d'oreille a I'autre, p. J^^e*
^jyi^ berbouri, accortise; de^^j.
j^^ berbouq, aboutissement d'un
absees; de^ (yers, avec) et du turc j^j
(ordure).
yjjj, ^yi^ ber-bouk, ber-bou, corn-
mere de noces.
j^^ ber-buhur, homme de facile
acees.
C^i^ ber-pycht, le deyant, partie
oppos^e au dos.
Ssjji bertenk , sangle ; de ^ et vSbJ
(la partie etroite du corps) ; p. vSuJ^.
pjj bourdj, i) bastion, tour; 2) signe
zodiacale; ^J^ L^ bourdj -a feleki,
zodiaque; du pers. ^^, arm. pni^^^fc
(du grec TCvp^o;).
^jL^ ber-tchaw, lunettes*
^^ ber-tchem, bord d'une riiriere.
KSy^^ bertchoui, avorton, n6 avant
le terme; sber citim, j'avorte 6.; zhebar
kd.Gek6 iUj elle accoucha d'une fille morte,
S.; de ^, ^j et jiy^, (jy. (aller),
^^ birtchi, faim; ^ diL^ J
jA ^j\j ji birtchawe ou jari mir, 11
est mort de faim et de misere; ^ ,j»^
birtchi ti, avoir faim (litter, la faim vient);
**• u^-/^ J' ^^ birtchi-me, j'al faim;
bersla, faim, G.; berCla L., birs, famine
Rh.; bersi bum, j'ai faim, G.; as birsi-
meh Sd.; beriSf L., birsT Rh., ^^^--^
byrsi Ch.; voy. O^-i/e; P- ut/) ^^J^
m
-juS parsi gurganai (faim) , guil. <Ui^
(veSna).
%L^^jj ber-tchit, pieu pour dresser
des tentes.
i^J^jii u^^ birtchiti, bersitii
faim.
^^ berkh, plur, uk^ berkhan,
agneau; ^U ^jS^j berkh-i haJi, agneau
gras, litter, en (bon) 6tat; <ulj ^_^ berkh
zai6 (une brebis qui) mit bas; ^L^ ^jUJ
liwa-i berkhan, laine agneline; zaza var^i
var6k; p. o>, peW- ^jj-
j^ji berkhbyr, fete de St. George,
en turc: rouzi khyzir {j^ jjj), —
fgte que les Kurdes obseryent si Foccasion
de la tonte des brebis , qui tombe au mois
de tabakh Ul^^j aofit); du motpr6c6dant
et de^, forme radicale de ^^ (couper).
-ySu^^^ ^Jt^^**«L^^' berkhystiu, li-
berkhystin, piatrer, couvrir, endosser,
mettre» doubter un habit; Toy.
44
J
U^flH — c5^^^
skli
U^ftH berkh-van, berger qui garde
les agneaux.
jykji berkhour, fumier, engrais.
^^ voy. ^ (pierre).
j)^ ber-dar, femme enceinte; p.
• h'v? ber-dain, ber-dan, abandon-
ner, laisser, ouvrir une digue, ouvrir la
porte d'une prison; berdem, j'affranehis,
je relScbe; j'abandonne, j*6vacue (une for-
tresse) G.; ber-n4-dem, je continue G.;
kuhhn ber dem, j'applique des ventouses
(litter, je fais couler le sang) G.; lagh&f
ber-d&, k bride abattue G.; comp. zaza
bar k^n'a, je relSche, ver-d^ni, tulaisses;
le zaza bar semble identique k Tallem. bar
(vide, nu) et au russe Socbifi; p. O^'^^
xSJ^ ber-deri, le devant de la porte,
chSssis de porte; de jj (devant) et de j^.
'vSls:>^ ber-defk, berdewk, confident;
de^ et de ^J^ (bouche), done celui si qui
Ton ouvre la bouche, a qui Ton parle fran-
chement.
v^^ ber-dilik, amant, I'objet du
coeur; de^ et de J:>.
^^ ber-diUy mariage commutatif,
que les parens au premier degr^ contractent
entr'eux; litter, selon le coeur, k souhait.
sJj^^ ber-douw, la peau de la queue
du mouton, bonne pour les plaies.
0^ boards, bousse; ar. o^.
* {J^^ berdi, jonc, S.; ar. ^j^.
iS^^ ij^^ birdi-birdi, petites fleurs
dessin^es sor une 6toffe; comp. ar. ^^^
Q>ji (robe ray6e), g6org. ^o^^s^w^o^srao
bigarr^.
Oh^ berran, aine; de^ et de ^1^.
*j^ zaza . berz , bers , haut ; bactr.
bereza, p. jjj.
-jiyi oj^ berze bouin, gtre absent;
bezra kern, je perds, part. pass6 bezra
b6 G., bezr&bum, je disparais G.; berza
kirin, Rh. -
^j^ berizilou, tapis long kurde;
de ^ (tapis) et du pers. ^Lj j (tapis ray6
ou peiDt).
rjijji ber-zin, petit tapis, qu'on met
sous la selle; de^ (sur) et de /^j j (selle).
jjjji ber-jor, montant en haut; bet-
tor, ^16vation, L.
^Jje ber-jir, en bas; ber26r, appro-
fondissement, L.
^j^j^ beristin, s'armer, venir aux
mains, se jeter au collet; p. •JL.U ^;
comp. ^j;^^^^, ^j^.
^.^ birsi, aflfam6; ^^ ^.-^ birsi
bouin, avoir faim; voy. ,-* >j, ^jL.
^ , 1/? birsiian, avoir faim; pr6s. 3.
sing. <u«^ ^^ ^j zik-i min bersiie,
j'ai faim, litter, mon ventre a faim; infinit.
M^f^ ^jLm^ J ji bersiian mirim, je
meurs de faim ; birslEn Rh.
^J^^, birsiti, faim, famine; voy.
*u'4/e bersciAn, hostie, G.; ar. ^jLi^.
^j^ji berichtin, rStir, frire; pr6s.
brezitim, be-brezi<im, 2. 3. be-brezit,
G.; parf. part, brdzt G., min braSt S.;
infin. brazhtin Rh.; p. C-j^j (infiait.
apocop6) aIj^ (r8ti) pehl. /^lil^, pr6s.
cl-^arf^ (Sanjana, Pahlvi Grammar 33 i.
Sohrabji 38), scr. ?3[HT .
^jii^!j^ berchikaDdi, maladie des
plantes chez les chevaux, en turc karaka*
pan, (jLi pjii ^yi k^J^^^ ^^t"^ ^^
ewe hesp6 berchikandi boui^, ce cheval
a mal a la plante;. de /tfji^kli (rompre)
pr&6d6 par ^ .
*j:.uSljj zaza ber biSlknl (imp^r. 2.
plor.) mettez vous en marehe, avancez; parf.
ber§eklt, il avanga.
yiyi ber-chou, rtserve, chose de re-
change; vSL ^ ^^ i*L J^ C^:> ^:>
jA^i^^ dou dest djili iek berchou
bou iek dichouchtin, deui habits. Fun
etait de rechange, I'autre pour laver; comp.
LTy^^ ber-choch^ mal de gorge.
JaL^ bertil, concussion, presents; ar.
vi^ berf, neige; ^^L ^^ berf
barin, neiger; bafer G., barfL, bapr
M., befer, bilb. bufir R., k. or. byarf
(j jj) zaza vatire ; bactr. vafra, p. ^j^
(dans le Laristan, province Pars, befr,
Kamprer, Amoenitates exoticae 408); comp.
Ji-
vSi^-o/j berfink, lunettes en fil ou en
poll de chevre servant pour le voyage, con-
serves; probabl. lunettes centre r6clat de
la neige.
tA/?> ^^ berew, berhew, ensemble,
conjointement; ^jf ^^ berew kirin,
faire partie; aC ^^ berew bik6, sois
ensemble; ^jS^ ^J^ berew bikin, soyez
ensemble; berev kim, je rassemble, L.;
i^ji et de ij»] p. .0^.
ja9^ berewin, mis en fuite, vaincu,
abandonn6; ie ^, aj et -jjj.
Oji berq, 6clair; ^j^^^^i byrq
ia-brousk6, Facial de U6clair," Ch. 305;
U^ji
45
bfl bfrq&birqd d'van SOr^na, leurs 6p6es
flamboyaient, S.; ar. ^^.
^jiili^ beriqandin, rayonner.
ijhijj berqetaw, nuit, obscure et ora-
geuse, temps orageux.
^yLti beriqok, reflet, reverberation;
/j^ bereqin, briller, luir, polir, en-
flammer; il fait des Eclairs; pr6s. 3. di^^
di-berq6, 3. plur. jJji^ di-berqin;
impir. 2. j^j aj be-berq, 2. plur. aj
^j^ be berqin; prft. 3. 3^ bereqi;
3. plur. /j^ bereqin; part. pass6 aJ^
berqii6; verbe d6nom. de j^.
^jj byrk, berek, scie; ^f^ aj j\^
ji^ ^^ dar be bereki ker kirin,
couper le bois avec la scie; pehl. ^^
(pour le bactr. barOi^ra) ; p. 4U 5 comp.
■
4[/j birk, taie, tache blanche sur Toeil.
iJ^ byrek, escadron, compagnie, troit-
peau (de brebis); ij\^ ^j* byrek-i
teirau, compagnie d'oiseaux; voy.^.
4U berik, tapis sans poll; voy.^.
^^ berik, 4)cailloux, petites pierres;
2) balle; a^wJT^ Loyj birin-a berkiie,
c'est une blessure faite par une balle;
berk -a tefengb, balle, G.; d^minut.
de^.
4[/j berik 9 canon d'une arme k feu.
*rU l>err6k, brk, rot, G.; brk ce-
kem, je rote; mot onomatop6ique.
4U v^y- *C?-
((^ k. or. berka, sorte de tapis; voy.
A^/e-
^l{^j berekani, fronde, instrument pour
46
lancer; ^^^j ^^j^ berekani awitin,
fronder; barkana 6.; p. ^Sl*.
CSj^ bereket, benediction, fertility;
ar. i^jj.
nij^^ ber-kirin, endosser an habit;
dike ber van, il les habllle; voy.^ (sur).
jSSjj berek-gher, scieur.
J^e berkouz, pare d'agneaux; de i^
et de ;^/.
My^ berkoum, les champs pres d'un
village.
.^^ ^fji birk6, birk, reservoir;
ar. dSJj.
Xfjj voy. o/U
♦aT^^ berga, vetement, Rh.; ar. (j\f^.
^^ voy.^L.
,^L^ bermas, le toucher; dust-a
pelmas, tact, le toucher, R.; p. ^^L^«
jL*,j voy. jU-io.
*4jL*^ zaza, pres. bermen'a, je pleure,
parf. berma; maz. a*^ (berme, pleurs,
Chodzko S80) parsi varSmed (il pleure,
tll5h-<ld).
^\^ji bermai, le reste d'un repas;
de ^l* et j».
<^ birindj, bronze; piringiok G.;
baclr. paro-berejya, p. y^j.
y^ birindj, riz, pilav; breng, birinc
G., pirinj L.; bactr. berejya, p. ^^.
^J-i/» beryndyr, brebis qui a mis
bas deux fois; ^J^tji ^Li kham beryn-
dyr, brebis qui a mis bas pour la premiere
fois;. berindfr, agneau femelle de trois
ans, S.
♦liL^j J zh' berang, c'est pour cela,
Rh.; p. cU^ (origine)?
vSL
'JL/e
J bourou, berou, burl, sonr-
cils; jiJ^ljpj^ berou hejandin, sonr-
ciller; ber6 G., bru Rh., brSu M., raza
bereiwi; bactr. bruva^; p. ^^^1.
j^ berou, feuille d'arbre; c'est la forme
vraiment- kurde k cdt6 du persan SL]
bactr. vareka, p. iJ^, vSlL.
y^ voy. J,^.
jly^ ber-var, pente, cSteaux.
*l5-'^^-^^ berudri, i travers, d'nn
chemin a travers les montagoes, G.; du mot
precedent.
j^jj^ berevaj, 1) rebours, le contre-
poil; ijj^j^ Jic aqil berevaji, esprit
revSche; 2) fadaises; de^j et de ^j)j.
i^J^j^ berevaji, incoherent, niaise-
"es; j^y^ ijJ^j^ berevaji goutin,
deraisonner.
U^j^ berevan, defenseur, arbitre;
baravdn bum, je d^fend^, G.; p. viL)^^.
i£li)^^ bervanik, taWier, chemisette;
P- U^j^ (plastron).
kJ^j^ berevani, defense, mediation.
Jj^ berouj-, lieu bu Ton mene paitre
les brebis en hiver; comp. lit. brukti,
grec. cppadatt, d'oii q>paY|x6(; (enclos).
iilLj^j birousk,tonnerre, foudre, eclair;
\js S^j^ birousk we-da, il fait des
Eclairs; C^ul S^^j^ birousk lekhyst,
la foudre frappe; brtisi G., brtisi tet, il
fait des Eclairs (litter. F^clair vienl), brusi
det, litter. T^clair donne, G.; brusk L.,
burusi Rh.; bllb. burusuk, buruska, R.,
^j^ti d-^ byrq ia-brouske, redat de
r^clair, Ch. 305; afgh. brischne (Klap-
roth, Asia polyglotta 57*) Lu*^^ (light,
v*L
■J!^
^t
47
splendoor, Dorn, a Ghrestomathy of the Pushtu
or Afghan language 417^); la racioe san*
scrile est 91s|^, comp. le russe 6ji6cK'b, et
L Diefeobach, I, 268. Pick 592.
^«^j^ bironsk, douleur, souffrance,
tiraillement ; t. ^jyi ij^^y,*
J^jji berouch, pot de in6tal, casse-
roUe; beroS L.; de /»^/e) comp. le scr.
^, ^ (poele k frire).
^jji brouch, soupe si bl6.
^Jjji biroWj rougeole, dartre.
^j^. berouk, poilrail, looge de cuir.
^^ji birouk, gros os de boeuf, sur
lequel oo pose le joug; comp. TisJ. bryggja
(bord prominent, pent) allem. briicke.
4^ voy. dL^.
oji bereh, platine, ressort d'une arme
a feu.
jj^Uy berhawij, avorlon, avortement;
^jLo^ beredai, celui qui est pour-
snivi.
• .aLo^j beredMn, poursuivre, pour-
chasser; de oj (jjj) et k-i, aj, voy. ^^^.
liljo^ berezava, nonce de mariage,
litt6r. frere du fiance, voy. 1^.
aLm»jj ber-heste, plur. ^jLLmij^ ber-
bestan, pierre a fusil; ber std G.
J^ berhew, monceau, tas, rassemble-
ment, accord; o^ ^^ ^erhew boun,
etre d'accord, 6tre entendu; /h^ ci^/j
berhew kirin, cueillir, grouper, r6unir;
^^^<Ji»^J' jiberhew kirin, d^coudre,
d6sanir les personnes; parf. part, ^^j -^
J <j»jij min vi jiberhew kir, je les
aidisunis; voy. ^J^.
\^ji berhewiia, rassemblement, reu-
nion.
^^ beri, dfeert; barfe, berl, Rh.;
le biri u bSrist^na, dans le desert et dans
les lieux deserts, S.; ar. dj^.
kS^ beri, commencement, le devant,
le pr6c6dent; l^^^ di-beri-da, pr6c6-
demment; o\j^j ^j- ^5-^-^ jiberi si
roujan, depuis trois jours; L^ (JL/^?
Ui ^^ij jiberi neha, autrefois, jadis;
oj ^yiJ jiberi v6, avant vous autres;
^^^^ ^\ ei beri, le pr6c6dent, d'abord;
\jij»j ji-beri-da, dans le temps, jadis;
•^U ^^ beri hatin, avant de venir;
kSj u^'^ l5-^ ^^^^ hatin-i vi, avant
son arriv6e; ^, ^^ ^^ beri tchoun-i
vi, avant son depart; beri, le premier, L.,
bere Rh.; ^LjL ^^ beri baiane, a
Faube du jour, Gh. 341; voy. ^jLj; zaza
veri , d'abord ; veri Joan , autrefois ; veri
beri, plus loin, plus en avant, L. I, 57,
11; de ^ (premier).
*c5^ voy. \^.
*^^ ber-i, tu entres, L. I, 45, 5;
forme isol6e de -yU, p. ^^L/^.
*^^ birl, force, vigueur, Rh.; de la
rac. bar (trancher); comp. Tarm. fifit_fi.fc.
U^^ biriian, s'arreter dans le cours,
se dess^cher; partic. pass6 L^ ^jJ aw
biriia, Teau arrel^e dans son cours; la
signification origiuaire est cetre coup6»;
birian, etre fini, Rh.; le verbe causatif est
//f J^Lhj et le verbe primitif -.j^^ (couper).
(jL^ birian, grillade; briani, roti
d'agneau, Gh. 354; p. O^^*
ij\i^ birial, poulain d'un an;
48
uytiJi — Oi^
^L^ chir6 birial, poulain qui cesse de
teter; partic. de (j^jf-
uy^.ji beri-boun, 6tat d'etre quitte;
de Tar. ^jj (libre, quitte) et de (jy».
AXi^ birit6, chanson qu'on chante dans
la danse en ronde (j^isyf); comp. Tanc.
allem. baritus.
* jj^j berld, feutre, L.
*jJ^f^e fiypHAepi*, frere, P.; voy. 1^;
du pers. j^[/j.
kSj^ l5-^ beri-deri, parvis, chassis
d'une porte; litt6r. le devant d'une porte.
oj^^ berid6, pillage, brigandage;
ifi^j u'^ o«-4^^ b6rid6 ber-dan ou
birin, attaquer; de ^j (voie).
*<^j^ berlka, pocbe G.; bank Rh.;
dial, de Bobtan b&ruk, S.; comp. ^^;
arm. "c^p^, g^org. Si^^o.
/^^j birin, porter, emporter, conduire,
gagner au jeu; pr6s. ^j^ jl ez di-bim,
^^ y tou di-bi, ^> jl eon di-b6,
plur. ^^ (j]jy ijypy J em, houn, van
di-bin; fut. n6gat. ^b na-bim, je n'en-
leverai pas; ^j aj n6 bi, tu ne porteras
pas; imp6r. 2. oaj bib6, Aaj % bela bi-
b6, porte, n6gat. a^ a« m6 b6, n'enlfive
pas; on dit aussi aj <u ne be; plur. *%
^j^ bila bi-bin, portez; on dit aussi te
cherbet birin, apporte du vin; parf. part.
^ O^jj ^j^ ^ me, ve, van bir; n6g.
^ Aj n6 bir, il n'a pas emport6; pr6t.
n6gat. aj^ Aj n6 berii6, il n'avait em-
port*; partic. pass6 <u^ birii6, port6;
chez Garzoni: pr^s. bernm, 2. 3. berit,
fiit. be-bum, be-bit, parf. part, ber, berla,
brla; chez Lerch: bibim, ek bi-b4, qu'il
porte I, i 8, 5 ; oU, il portera 1, 1 02 J 3;
n^g. tZ^, tu ne portes pas, I, -99, 5;
deb6, il ports, plur.. debin; impdr. be,
parf. part, bir, pr6t. birin, ils apporterent
I, 36, 5; chez Rhea: pr^s. bam, 2. bai,
3. bat; parf. part, bir, biria; o:t/> I,
102, 6 (du persan); chez Ghodzko(p. 315)
L» ne-ba, n'apporte pas; Garzoni donoe
aussi a ce verbe la signification de vaincre,
gagner la gageure : d - bem , berum , je
gagne lagagejire; ie mir. ..biria, il vain-
quit le prince, S.; zaza me-bere, n'em-^
porte pas; bactr. bar, p. Oi^J comp.
-jijj birin, couper, trancher una ques-
tion; pr6s. ^^3 J I ez de-birim, y
^^ :> ton debiri , oj^^ ^\ eoti debire,
van de-birin; imp6r. 2. ^ aj be bir,
plur. Qi^ Aj be birin; parf. part. ^)
f^^^ eoti biri; partic. pass6 aj^ ^^ ser
birii6, t§te couple; /f^^L* /ti lie
aql-i min na-biritin, cela n'entre pas
dans mon esprit; infinit. -ajj aj be-birin,
tranchant, au fig. brave; chez Garzoni: be-
rum, 2. 3. berit, parf. part, berfa; chez
Lerch: beria; gherti be-berum, je de-
colle G.; parf. part, hedrus. n^beri, ne
trancha pas; na'i birin, tu n'atteinds pas,
litter, tu ne viens pas a couper, a finir;
hat berin, il devint muet (roriginal tare a
jjjLL*r) L I, 31 , 5; zaza pr6s. bim6n'a,
pr«. birnd; voy. ^^J^U ®t u^^;
bactr. bar, p. u^^i'y comp. ^j^i aj.
-Jlfj birin, blessure, ulcere, plaie;
(jij^ ji^ birin kirin, faire una Was-
sure ; ^y jjij^ birin ghirtin , fermer
u^?-^
-/Cje
49 .
la plaie; O^V Cji^ hirivi petchan,
panser, bander une plaie; J^ ^^^
^jL^birin be-mil gheriian, sender une
plaie; jj^j <u be-birin, bless6, ulc6reux;
brln G., Rh., Ch.; p. /^^^; scr. ^Tir.
* jLu^ ber-tnan, prendre; bj-beri-
nim, je leve, j'ote, L.; berine, il retire,
il sauve, L.; de o'^' pr6c6d6 par^.
jljJLj^j birin-dar, blesse; ^jO^^ j'
ez birindar-im, je suis bless6; jl J^^ jl
J^ ez birindar ninim, je ne suis pas
bless6; ji^ J^^ birindar bouin,
etre blesse; brindar kem, je blesse G.;
brindar Rh.
* 0^^^ brehva, rehva cium, je
Toyage, litter, je vais sur le chemin, G.;
brehva na vastum, id., liU6r. je ne m'ar-
rete pas sur le chemin, G.; de ajj, ^j
(p. olj) pr^c^de par <^, aj et suivi du suffixe
casuel.
Jebiz, alene; i.Ji,J^.
jj bez, graisse de mouton; enflure causae
par one plaie.
Ji voy. j^.
Je voy. CjJi-
ji bez, course; ^jj^ ^ aj be bez
tchouin, sautiller; <u:> jj aj ^L teir
bebez di-tch6, Toiseau sautille; voy. jL,
Je u^-
\ji beza, cheYal qui court rite ; bazdia;
courrier; galop, G., de jL (course).
ji^^j^Ji bizar kirin, singer, contre-
faire; t. jj3u.
jljj bezaz, marchand d'habits; ar.jljj.
(jy^[}i bezaftin, bouger, remuer; pr6s.
bizivim, je remue, Rh.; imp6r. 2. biziva,
Rh.; parf. part, bizift, Rh.; russe 3bi6jK)
(je balance) 3bi6Ka (berceau) 3bi6i> (la
houle).
Cji^^l)^ bezandin, faire courir, pousser
un cheval; bazlnum, je cours, je galope,
je mets en fuite; parf. part, bazdnd G.;
verbe causatif de
CjiJ^'
%lje bzdva, empressement, pour faire
le possible, G.; bzdva kem, t-kem, je fais
le possible, je procure, je m'engage; de
•^jil^ byzdandin, se casser; -^
4j^)^ ben byzdandii6, la corde s'est
cass6e; bizdlnim, je d6chire; parf. part,
bizdand, Rh.; verbe causatif de ^L^.
vib^jj^ byzdounek, peureux, craintif;
de a\^^.
^L^ byzdiian, avoir la rechiite, se
casser, se rompre; trembler de frayeur;
4j^ di-bijin kelek byzdiiai6 ve tchend
mourouf be roda tchoune, on dit, que
le radeau s'est rompu et quelques hommes
furent emport6s; ajL:>^ byzdiiaie, rompu,
cass6; effray6; ar. pj^ (dans la 2"* et
me '^ - \
5 conjugaison, a;J^, pJ^ rompre).
*jjj bazir, huile, Rh.; p. jJj, ar.jjj,
* jU,jj bazirkhan, moulin k huile,
Rh.; du pers. AiUjji.
* ilj jj CepiopKb (lisez geciopKb),
grand. P.; du pers. ^Sljji.
u\)Jh bizir-gher, semeur; du pers.
^jj bizirgber, graine de lin ; du pers.
7
» ,
50
* / ■
^Lt^jSh bezeranghfisc , marjolaine
(daos le dialecte de Mosul) G.; p. i^f^j^^^
merezangos dans le Bundebesch.
ojje ^^y- 0-^-
* oj Jj Bizarra, nom propre d'une femme
Y6zidie. Rich II, 106.
^ yjH ^cery, langue, P.; abkhaze bz,
abz, forme d^finie bzyk (Schiefner, fiber
Baron von Uslar's abchasische Studien 58 );
Jiojj bizmar, clou.; o'^j'^^ biz-
mar kichau, difisenclouer; AaITj^ j\^
bizmar der-ketii6, un clou qui est sorli;
bsmdr G., bismar Rh.; besmdr dem,
j'atlache avec un clou G.; bsmdr picitik,
petit clou G.; bismar kirin, clouer, Rh.;*
Garzoni donne aussi a ce mot la significa-
tion de cor au pied; ar. jU^^; comp.
S^ byzmik, mors, bridon de fer.
^ jj bizin, chevre ; ^^^f L^j bizin-a
konwi, chevre sauvage, chamois; lorist.
biz, zaza bizeia, bizya, chevre; bizy^k,
chevreau; dujik. bise, Bl.; bactr. biiza,
uJe, ^^> voy. jijL,
^ji> voy. >"*^
j^jjbe-zor, par force; ji^^ ^^:^ jjSt^
be-zor dane kirin, r^duire par force ; jjj^
^iJ^ be-zor we-kirin, ouvrir par force,
enfoncer; -^ jjLl-) j^Jj be-zor istandin,
ravir, enlever de force; jJj^Jj be-zori,
a peine.
*,jL^jj bziegheridn, cesser d*in-
commoder quelqu'un; pr6s. bezi6gh6rum,
parf. part, bziegherid, G.; p. CjJi^j^j^^
• ^ ji bezin, courlr sus, galopper, s'e-
lancer, se jeterau collet; ^U Lij^ be-
zin-a hani, accourir au secours; imp^r.
jj dj be bez, cours, plur. ^Jj ^ be
bezin, courez; debazi, il coule, Kl.; parf.
part, bezia L.; p. Cj^Ji^ u^jjj ^^^'
Af> vpy. tj>.
3j, ^j^> bej, beji, champ aibandonne,
terre aride, inculte, qui n'a pas d'eau; p.
•^jl^j bejartin, choisir, 6plucher,
6monder (des graines); pr6s. 3. o^Jj>
di-bejire; parf. part. 3. C^^l^ ^) eoii
bejart; part prfe. ^^jljV bejari; part.
pass6 ^jljj bejarti, ce qui est choisi,
choix; aJjIjj bejartii6; b,zi6rum, b,zi-
drt G., bizhartin Rh.; verbe d^nominatif
fort de scr. PRT^j arm. ^uipnL.J^ iQiui^h^^
(payer); le persan O^jb^ signifie € trans-
porter, decider, parler, payer »; la premiere
de ces significations remonte k la racine
bactr. tar, mais les autres sont peut-etre
d6riv6es de la racine 5ar, d'ou vient aossi
*
le pers. (j^jj^ {d\A^v)\ comp. jljj C^:>
s. v. 4^«-^.
ojl^j bejaY6, choisi; oj/^ J^j^y
souvarid bejari, des cavaliers choisis.
•Hjljj bejarin, choisir. /
• •/i^j bejiqin, jaillir, crever, eclater,
sortir avec effort; de Tar. ji.
j^jU^j voy. ^Ajjl-t/*.
ujf bejin, taille, stature, tige; ^jjv
i^\Jit> bejin ziraw, taille 6ffilee; o>lJ (jj^.
bejin na-d6, ce qui a'arrire pas a la taille
d'bomme, en paflant de profondeor; (jji
• »'
51
i (gril).
* - * »■ "-^ *
besti-bou, favais li6; pr6s. bandim, je
lie, Rh.; parf. part, bast Rh.; hel-b&sti,
il ceignit, S.; bactr. band, p, z^^;
comp. j^^\j^ jI-mJ^.
^ju*^ voy. ^,;-..
iJ;4j«j bisrek, chameau mSle; ar. iJ^^j
(voy. J. YOtt Hammer, Denkschriften der
Wiener Akademie VII , 5) ; t. i)^-*j (dro-
madairiB),
*o_^u*j bessira, sue aigre de grappes, G.;
syr. 1^5=) OJg^). •
viL*j bisk, cheveux fris6s, queue; b6sk
G., bi§k U; p. vSl***j (deminut. du bactr.
pusa, comp. jje ^>e)-
k^L^ voy. ifl^
^jLx/bejin kichan, grandtr de taille;| *vSbau bist^k, broehe, G.; comp.
^j/ O J? ^^}yxL kourt , petit de taille,
nain; bezn, bezna G.; p, jLi\ comp.
^jj ^^Jj bejou, biji, la crini^re d'un
cheval; bactr. pu^a; p. ^^, ^^\ comp.
(jjjji bejoujin, aiguille grosse; comp.
. .•
jjjj bejoun, gras p§turages.
v5-^ voy. jj^.
ajJ^ bejii6, feroce, sauvage; de ^jjj,
Ji-
t^ bes, assez, am*j bes6,c'est assez;
bes, a cause de cela, Rh,; bess, bessa,
seulement, G.; bactr. va^6, anc. pers. va-
saiy;p. ^^r^.
Cmuj byst, fer servant de gril ; p. i1-*j*j.
* tlirr ; bast, canal d*eau, S.; p. il-uo.
*tlrr-; best, tronc, C; comp. le p.J^j
iiouj bist, vingt; o^ il^^ bist per6,
piece de 20 paras; bist L., Rh.; zaza vist;
bactr. vl^aiti, p. c1>i»mj, J^m^.
*L**j bista, confident, Rh.; bista ki-
rin, faire avec confiance, Rh.; p. ^u«*r,
*L**j, parsi va^tax de la racine bactr. i§tj.x-
(jilui^ bystan, sein, teton, mamelle;
(iij'j ^'^ u'^ bystan dan6 zarou'i,
allaiter un enfant; Qijy^ j\S^j bystan
kharin, teter; ^^ u'-^-i' ji-l)ystan
birin, sevrer; bactr. fstana^ p, o'^***?-
JHoM^ bistir, couverture de cheval,
S,lu^ bestek, lit, c'est si dire matelas,
coussins, oouverture etc.
*JXLj biskal, houppe du tarbouch,
b.; t. ^JXu^J.
^^j voy. J>^.
* aJL**j .b6slenie, serviteur, L; t. dJLj.
jUu*j voy. jL^.
^jL**j voy. fLuxj.
di^uo besmeI6, au nom de Dieu (for-
mule des Musulmans: bism-illah); ar. ^
■dill.
* A.un bsma, encens, G.; du pers. a^^
d«UO.
^u^ bisou, odeur de brul6; bezot, tison
7 ' T
G.; comp. p. oJ^'*
AmJ voy. ^j^J.
^L^voy.jL.^.
Lm«^ besit, petite colline; ar. L^
(plaine).
52
d^^- t
^^ bech, 6toile, marque blanche sur
le front d'un buffle; bSzha, chanfrein blanc
d'un cheval; b&zhiye, S.; ar. <UiAo.
^j^\^ bechawtin, delayer, • d6trem-
per, broyer; biSfvim, je broie, je frotte,
L.; voy. j.JliL*ip.
J Liu bechaq, 6pi; t. ji^, jUj.
<uJ^j bachqa, autre chose, hors, en
outre; ahJLj cJuLs bachqa-bachqa, s^pa-
r6ment; I. ALiL, d«*^.
SJLj voy. di^j^^.
^^^Uuij, /^IXl, bechikaftin, chi-
kaftin, d6coudre, d6faire, d6coller; voy.
• Kjiic^j bichkewin, bechikiwin, fleu-
rir, 6clore, se d^coudre; pr6s. 3. 4aX*Lj^
dibichkiw6; parf. part. kIJSuLj bichkewt;
infinit. ry^i^^ bechkiwin, d6cousure; p.
•jAixi, •y^SL (difA»Lj); comp. *jJiS^,
diyij bechouw6, derriere, en arriere;
-yS] &3yLj bechouw6 ahin, rapporter en
arriere; -^^ Aiyxu bechouw6 tchouin,
suivre quelqu'un, abatardir, d^g^n^rer;
ji\:> Asyij bechouwe dain/restiluer;
•^A^r AsyLj bechouwe ketin, poursuivre,
tomber sur quelqu*un; ^\JLf as^Lj be-
chouw6 kichan, reculer; -Ju dsyl^
bechouwe mkin, rester en arriere; 4iyL>
•.jU bechouw6 hatin, revenir, retourner,
suivre; comp. ^i/j.
il^ voy. ^y^ij/.
dl^mj bechik, berceau; AJ.f s^^j
bechik kertm6, fian^ailles des enfants,
promesse de mariage au berceau; <1I«Lsj
L. I, 98, 15; t. S£, v*L^.
J besir, vue; ar. ^.^j; comp. ^
J.
^yLdo basqoun, surprise; t. Cjy^*
J basma, impression; t.
J besir, pr6voyant; ar.
U. voy. ^j.
Lj bat, outarde, oie; ar. Lj f. sl^
(voy. Adolphe Pictet, les Origines Indo-
Europ^ennes I, p. 394).
^IL. voy, ^i:L
JLL batal, vanil6, nullity ; '^J^J^
batal kirin, annuler, abolir; ^L^JlL
batal gheriian, acagnarder; JILj [^
fikr-a batal, pens^e inutile; batdl adjectif,
vide, inutile; adverbe, en vain G.; biital
Rh.; batal kern, je m'abstiens (d'uoe
oeuvre), je me repose, G.; batal ce-kem,
je rends inepte G.; batal n& kem, je con-
tinue G.; batal n^ bit, irrevocable, G,;
ar. jLL (vulg. batal).
*^Liaj batalia, omission, oisivet6^ G.
*^jliaj batdn, doublure, G.; batdni,
toile a doublure, G.; ru battdni, revers
d'un, habit; batdn kem, je double, G.;
ru battdni dem, toumer, G ; ar. dilL,
plur. ^;^IL.
*)^j bdtera, ruanl; haspe tei bd-
tera, son cheval rue; on ne pent pas loi
approcher, S.; ar. ^jj^iaj.
tvSL^Lj be-terkhike, avec un seul
jet, Ch. 352; ar. »^J».
v3>e voy. j>..
/^JLkj batelin, se lasser, parf. partic.
batelf, il se lassa, S.
jlu beten, ventre enfonc6; ar. ^-jLj.
^tJw betikh, mekn jaune; petjY L.;
ar. >ik^, syr. tw,.4-fe-s.
* MJ ba, apres, L; comp. jmj.
.* ••
j^ — o^b^e
53
•^ax«^ be&djin, crever; pr6s. 3. plur.
jt^^ di-beadjin; ar, ^.
*jlju k. or. ub'^^ ba'daztin, apres
cela; du pers. (j\ ji Jmj.
i^jojij^ S.*osu bazek, bazi, quelqu*an;
;j]^j S^M bazek ji-van, quelqu'un
d'entre eux; ar. ^joju, ^^fi^aj.
* ju bagh-av', bagh-4va, tortue de
mer, G.; du lure Aij (d'oii Tar. acL ecaille)
etde^l (aquatique); g6org. ^ijos (lortue);
eomp. ^.
I jL«j bagda, Bagdad, S.; fiatta baydai,
a, vers Bagdad, S.; anc. pers. bagdada
(daDs deux inscriptions assyriennes, voy.
M^Dant, Babylone at la Chald6e. Paris \ 87 5,
p. 130), p. :>\jkj.
^\j^ voy.^,^,
jjjALiu. baghichandin , accorder le
pardon; pres. 3. aJU-JJu^ di-baghichine;
imper. 2. -Ju aj be baghin, plur. aj
j*Sju be baghinin; parf. part, baghi-
chand; verba causat. da /tA^Lju.
/j^itj baghiehin, pardonnar, accorder,
regaler; pr6s. 3, dJLiu^ j\ eoii di-baghi-
che; imp6r. 2. ^^^ aj be baghich,
plur. ^j*^ aj be baghiehin; parf. part.
^^Lk» j\ eon baghichi; part, pa^s^ Aa^x^s^
baghichiie;.AAl--U ^* /..• J* ^sS^^jf^
aJJu *.« herkesek kou ji min tchi
khastiie min baghichiie, j'ai accord^ d
tout bomme ce qu*il me' demandait; t.
jLiLu voy. Q^ii,
^ befir, neige; ao >j ojjj ^^
qavL zid6 befir di-b6, ii neige beaucoup,
G.; bafer tet, il neige (lilt6r. la neige
ifient) 6.; ghlomesk bafer, pelote de neige,
G.; ashnt-a bafr§, avalanche, S.; (voy.
cUuil); comp. i^^.
Ju biwir, hache; bever, b,ver G.,
bivir Rh.; de la racine bar (fendre, percer);
la w indique una forte aspiration du r;
comp. .S[/j.
^ bewi, avec cela, avec lui; de ^
(cas obi. de yj\) et de w, aj.
^ii ^ bewi newi, bongr6, malgr6,
volans nolens; partic. pres. de •^Li(vouloir)
pr^c6d6 par a^, <^ et par la negation aj.
^j baq, grenouille; ^j Uj beq-a
rech 5 crapaud ; Ub ^ :> dengh-i baqa,
coassement; t. asj, voy. kj.
Lb beqa, permanence, ^tecnit^; ar. Lu;
comp. UJ--J.
jUb baqal, mercier; bakal, vendeur
des fruits, G.; ar. J Lb.
*^jo;w bquerz, a credit, pret6, Ch.
344; ar. ^Joji^ pr6c6d6 de <^, aj.
* Jaj baqyl, cresson, S.; ar. Jjb.
0^*^ baklava, pate, feuilletaga; ar.
Qj%j (voy. Berggren 265).
*vSL beg, Beg, seigneur turc, L,Rh.;
zaza Temir beg; t. S^.
^xC bektchi, surveillant, portier;
/^):> ^^C bektchi danin, aposter;
^^yUsC bektchiti, guet, sentinella.
J^ voy. o^^L.
^Ju bekir, chaland, acheteur; ^
-jjjf ^j^ bekir houri kirin, achalan-
der ; de /^^ (acheter).
^J^ bekri, ivrogne; I ^J^.
o^ljjo bekzad6, noble, fils d'un seig-
neur; les Kurdes appellent ainsi les Boh4-
miens vagabonds, qui chantent et dansentf
54
^o^L^ — A
bekzada, desceodant d*un pacha on prince,
6.; begzada Rb.; p. t. o^lj^*
^o:>lj.C bekzade'i, noblesse, amabilit^.
il^aJu beksimet, biscuil; baKsam G.;
p. oU***Xj, du grec 7ca5t[JLa8t, chez Suidas:
di'^ voy. yf.
^^ be-kir, brave; b'ker, b'ker,
digne, Rh.; b'k6r hatin, r6ussir, Rb.;
p. (j jJ J^j ; comp. X -//•
-yjf -J^ beghen kirin , approuver,
plaire, choisir, ^fa.j j^j beghen ne-kir,
il d6sapprouva; beganmp kir, il se plut
L.; t. cX^^,
bX begota, parole, L.; de j^y-
* Jj btilu, mais, Rh.; ar. Jj.
^••^j, % bila, bilani, soil, qu'il en
soit; aj ^jL^ ^j bila vousan b6, que
cela soit ainsi; ' -o ^ifi % bila hati
bim, que je vienne (subjonctif); J ^j
Cjti o^^ ^^^^ ^^ ^^*^ ^^^> que nous
venions; aaj *^ bila bi-b6, porte; beld,
quand meme G.; beld tene, du moins, G.;
ar. *^j.
^ bela, malheur, avalanche; /^l jL
bela anin, porter malheur; 1^^ aj ^
oU bela be ser-da hat, malheur vient
sur ma tete; nejuia P., bela L.; be hazdr
bela, avec mille fatigues L. I, 11, 9;
bila Rh.; ar. ^.
* 0^"% mauvais, L. I, 101, 9 (mot
persan).
^J.y^ belach , d bas prix , . gratis ; p.
^^(derar.;^*^).
c*^ balag, buffletin; lit. bidius (tau-
reau) anglos. buUuca, angl. bullock.
,J^ belaw, en Tair, ce qui se perd
en i'air ; jjjf ^% belaw kirin , dis-
perser, dissiper, casser; ^jf ^jj'ilj ^\
ei belaw kiri, disperse ; /^^ inutile L.I,
102, 19; balava, f a et \k G.; baMva
kern, je disperse, je parseme G.; balav
kirin Rh.; bal^ kerie, il disperse, S.;
asker baldva kem, je mets en d^route
une arm6e, G.; sSr-e dib bai^ ker, il
cassa la tete de Tourse (comme un melon)
S.; oy:> ji^, ils se dispersent, Ch. 351.
*'ll^'ilj halaldkj.nom d'un arbrisseau,
ar. harshim ou sfarjal (coing) S., p. Jj,
suivi de pi.
U% voy. jb.
* Qj^ balave, lavage de tout le corps
ce-kem baldve, je lave quelque chose, G.
bar balctva xva, sur leur blanchissage, S.
comp. p. (j^J^»
(jLl beleban', vautour; t. ^b^
(busard).
(jLL beleban, trompette.
^jAj bilbezik, sorte de fleurs prin-
taniere.
JJj bulbul, rossignol; belb61, blb'l
G.; bilbil L.; du pers. JaL.
S^^ ouL balatif, balatink, papil-
lon, phalene.
^sL beltchim, feuille de choux, grande
feuille.
J^y <jjJ^.beled, beledi, guide;
p. jL,
jljL voy. j^jJi.
jt^jJ^ byldirdjin, caille; baldin-e
re§ L.; t. j^jjL.
Ji voy. jJ.
,LL — ^yL
55
jLdj balasan, ^jL^j \Jjj roun-i
balasani, baume; belesdn*G.; ar. ^LJj,
du grec ^aXaa(jLOV.
* jA^Jj ballishin, surprendre, attaquer;
aze be-ballishim s&v ta, je te surprends,
ar. ^jiL S.
^c^ Jj bel-saoughi, r6tentioii d'urine;
t. ^9ya Jj.
•^jLiUlj beleandin, avaler; ar. JL;
comp. t. <^j) jJL.
JiIj balgam, flegme, pitoite; ar. .siL,
du grec 9X^Y[JLa.
^L belek, bigarr6; belak, Rh,; balaq,
rayi, S ; c^v-e ta ra§i balak , tes yeux
Doirs et teiots (la version arabe a mndq-
qas) S.; ar. jIj.
jaIbL belqytin, infecler, gagner une
maladie contagieuse. -
SL belk, feuille; ^J^^^^/IIj belgh-i
kelemi, feuille de choux; ^Jy^ l^
belg-a toutouni, une feuille de tabac;
balk, belg Rh.; belk avezdr, feuilles de
plantain; zaza velgD (feuillage); bactr. va-
reka, p. dLL, il/j; comp. j^, j^^.
dLL, yCL belkou, belk6, peut-etre,
meme, au contraire, plutfit; dil^j ^5^-^ ^
-AiljL ^yjj y^ ne jibou'f paran-e,
belkou jiboui* iaran-e, ce n^est pas pour
del'argent, mais plutot par amiti6; b61ki
G., Rh., L; byalkeh B., k.'or. belkeh;
• •
aOj belek6,. champ de bW meI6 avec
du seigle.
^L beleki, place oil la neige com-
mence k se fondre.
aTJj Toy. ^L,
jSL belghir, bete de somme, cheval
de charge; Qij^^ ^' u^jt^ »^ ^^
belghiran em dikhoazin, nous d^sirons
• . *
dix chevaux; comp.^^J^L.
* jJiL bile-lerz, Iremblement de
terre, G.
yiL bellou, action de manifester, de t^-
moigner, ce qui est connu , ce qui a sa
destination; ^^J^ y^^ bellou kirin, ma-
nifester, faire connaitre; belli nina, ce
n'est pas sur, G.; t. ^.
^L belem, huile de chenevis.
JL» belm, pelure.
jAj bilind, 6Iev^, haut; blund Kl.,
bilint Rh., CnjieHTb P., k. or. belend;
ex bel^nda, de haut, G.; bel^nda bit,
il croit, G.; bel6nd de-kim, je souleve,
je suspends, L., imp^r. 2. 1^ jjJij L. I,
99,18; pehl. jjJ^j, P* J^; comp. jjJj/m*.
^jljiiJL bilindai*, Elevation, hauteor;
bel6nddia G., bilindl Rh.; p. ^jjJJj.
*U^^J^e blindeblina, hauteur, S.;
de jJ^L et de (jyj.
j6jJL» belengaz, gueux, miserable,
malheureux; de jiiL et de ,jjK
j^b bilor, cristal; belur, G.; p. j^j,
du grec ^T^puXXo^; (du scr. tg^r) voy. Pott, *
Etymologische Forschungen II, 58, note.
Weber, Indische Studien 13, 370.
j^L bilour, flute; bulul G.; bilyur,
bfillir, L., bilwar, flute, chalumeau, R. I,
138; beltil bezium, je joue de la flute,
G.; ce mot semble Stre onomatop6ique, voy.
Pott, Hoefer's Zeitschrift 11, 353.
L^ voy. lyL.
cyL bouloug, majority; ar. c^.
Myij boulouk, troupe, multitude d'hom-
mes ou d'animaux; U B^^ <^^^
56
lL
* dlj bala, gant de cuir gros, que porte
le fauconnier, G.; p. aI^.
^jir aIj bele gheldi, enfant d'tin
autre lit; t. ^jif aL (il vint avec (la
femme ou le mari)).
L beli, oui, certes; dS^j:> L
beli douroust-e, oui c'est vrai; ^ L
CjtJ^-^^.^ iS^j^ beli her dou ji bi-
rindar-in, oui, ils sont meme tous les deux
blesses; ar. L.
j^jIj voy. jSy].
*^LJL balinum, je mets en pelote,
je faufile une robe; parf. part, baline G.;
scr. ^^, hollandais woelen (Her tout au-
tour) angles, vilan.
jyXj voy. j^ (flute).
* <J^«J[^ bilyuv, (dial, de Hedrus)
boucle, L.
^^ voy- Ji^ (porter).
^ voy. ci^.
-jj ben, corde, lien; -yj^ as -jj ben
we-kirin, duller la corde; (jl^^ ^ ben
kichan, tendre une corde; ^jI^Ij ^j ben
.V.
badan, tordre une corde; ^^jy ^
ben-i gourei, jarretiere; ben ba-dd,
corde tordue, G.; bactr. banda, p. jiJo;
comp. jJo.
J. voy. Sj^.
-jj byn, le fond, le bas; sous, dessous;
)jJo3 dibynda, au dessous, au fond; -jj
^Joj\ byn ard, navet, topinambour; -.j
^j byn pei, plante du pied; dL^ -^
byn bejink, menue paille qui sort dessous
le tamis; aIL ^ byn tchenghfi, menton,
longe pour tenir la bride; dU* -.j byn
tchenk, gousset, le creux de Taiselle; -^
L» byn tchiia, le pied d*une montagne;
^^Xji* /^ byn tchenghi, document faux;
yLs. -jj byn stou, piedestal, pierre qui
sert de base; _^^ -^ byn ser, coussia,
appui de tele; ^^y LjJ byn-a gouch,
parotide (du pers.); J^«. -^ byn sol, se-
melle; ^^U» ••j byn tas, soucoupe, pla-
teau; ^Jo ^ bi byni, profond; ben des-
sous G.; binddye, y compris, L.; ben ard,
souterrain G.; ben-dareh, racine, Kl.
(p. jb -kj); bactr. buna, p. -.j; comp.
Lj bina, batisse; rjiJ^^^ L^ bina
tchi-kirin, batir, fabriquer; ar. iJLj.
Lj benna, magon, architecte; ar. IL.
u^j^^ byn-ard, poname de terra, litter,
souterrain; voy. -.j.
*4^1jLj benase, offense, culpabilite, G.;
pehl. (^wj, p. 0^'
jLLLj benatar, fondement d'un bail-
ment; de Uj et de jlL.
^^^r U/ byn-a gouch, la parotide;
l/fV byntchira, espece de lampe,
comp. \jj^ ; de -^j et de l^a.
jiJu bend, 1) lacet, liasse, 6charpe;
>jiji jXi bend kirin, enregistrer; ) jJj
J*c bend-a mil, bras en 6charpe; IjiJo
jyi. bend-a chour, baudrier; ^^fiii I jJo
bend-a toufenghi, bandouliere; 2)6cluse,
digue; ^^\ fjil» bend-a awi, digue;
3) un vers, S.; 4) 2l la fin des mots com-
poses: qui lie; du pers. jJb; comp. /^j,
jjXj — ^L;^
67
*jJ^ bender, port, G.; du pers. j jJo.
ojj^ bander^, pavilion, drapeau; de
I'itaL bandiera.
jjCo byndiq, noisettes; bendak G.;
ar. jjOj (du grec icovrtxov xapuov);
comp. SjS3.
iljUu bendik, 1) boutons de veste;
2) bandek, faisceau, Rh. ; p. o J^.
dO^ bendgheh, articulation, jointure
• ••
de deux os; du pers. oKj^, a) jJb..
oju^ esclave; a^^ oj^ bend^ diiS
(voire) esclave a vu, c. a. d. j'ai vu ; plur.
jijJo L. I, 99, 4 3; du pers. ©J^;
comp. J^.
Jj oj^ bende-var, retard.
^JJo benich, capote; beni§, jupe de
dessus, chez les hommes falte de drap, chez
les femmes de satin; les manches s'^tendent
jusqa'au coude, G., R. I, 287, 289;
ar. ^JS^.
^^^ benewch, violette; benefscaG.;
rengb benefsca, violet, G.; pehl. A^yij^
p. 4iHa»i,
v^ bank, temps favorable; du pers.
uuj, confection, ^lectuaire des feuilles de
chanvre enivrant, puis: stimulant, appSt;
on dit en Tare <^Uyf ^ oLj^ pour : all^cher.
vSljo benek, 6caille; ^^^U ^^J^
j^^j^ benek- i masii deranin, 6ter
r6caille k un poisson; t. oUj (tacbes sur
la peau des animaux).
*vSUj benek, satin, G.; du pers. liLb,
obo benk, d^r-i benk, tamarin, L.,
dar-i ben, R. I, 143; zaza vd§-i beng;
p. ^, ouj (grain de tamarin).
J^ byn-gher, terrain plat.
aJLu bengh6, vaste, large.
"^ dSlj banga, colline, Rh.; scr. ^^
(courbure, sinuosity d'un fleuve) goth. vaggs
(comp. Diefenbach I, 127).
*d5aj banga, blanc, Rh.; probablement
de TitaL bianco.
dSdj bingh6, fondements, terrain plat;
•jjU a£L bingh^ djiin, asseoir des fon-
dements; p. ol^, <t^*
m
^^JiXj benghi, passionn^, adonn6 k; p.
a.
^JLj (adonn^ a prendre du Haschisch).
il^i^J^ benoucht, mastic, r^sfne;
^j Liyij benoucht-a rech, poix; ^^y^
^L benonchti tchami, arbre qui pro-
duit le mastic; benusht, gomme pour chi-
quer, Rb.; benist kasuv&n, r6sine de ta-
marin, gomme, G.;\I^^Uj.
^^ beni, cbainette d'or ou d'argent,
qu'on met au cou; de -p (lien).
^^ beni, serviteur, esclave (terme de
politesse); anc. pers. badaka, p. oJ^^
*c^ beni, esclavage, G.; p. ^J^j^:
^ beni, enfant; ^^1 ^ beni adem,
espece bumaine, les bommes ; beni Isra'il,
les enfants d'Israel, L. I, 30, 5; ar. ^i^
*o^ beni, fond d'un vase; s6diment;
au fond, au bout G.; benni, au fond, Kl.;
ex ser ahbta beni, du commencement
jusqu'a la fin, G.; beni, sur, L. 11, 125*;
zaza bjne, b|ni (sur); de ^, p. aJJ.
^Llj bouniad, descendsmce ; binyat,
fondement Rb.; benidt iek, consanguinity
G.; benidt ce-kem, dem, je pose les fon-
8
58
dements 6.; ahhta beni&t Karab kem,
je d^molis uoe maison 6.;. p. ^Ij^, ^Lj^.
^JUIj beniti, servitude; de^ (esclave).
oLju be-nik, pres, aupres.
yj bou, avec, pour; /^^ U da bou
min, il me donne; bn ta, d toi, G.; bo
XO helgirim, je prends pour moi, L; bo,
pour Rh.; nevesia be-ka bu ma, prie
pour nous, G.; kefra bu qode ce-kem,
je fais une chose agr^able k Dieu, G.; bu
ammo, en g^n^ral, G.; bu k6if-a qo,
d'aprds mon plaisir, G.; h^te bev bu )c&-
tire, il 6tait pr^venant L. 2, 111^; bu
ciu niua, c'est $ans profit, G.; bu qo, de
soi-m§me G.; az bu qo, moi-mgme G.;
au bu qo, lui*meme G.; bu qo stfnum,
je m'approprie, G.; bu qo zapt kem, je
m'empare G.; bu qo boghrum, j*apprends
G.; bu (jfo b&hhkovum, je murmure G.;
c/* ^ c/ '^ ' eoua bene bou myne,
Yous Stes avec moi, Gh. 323; comp. t», 4^.
yj bou, il fut, il a 6t6 (voy. ^^); ^ '
^bou kou, il fut que, il arriva que.
yj voy. d^j^.
ijj%fj boubelat, l)tourbillon, 2)mal-
heur, punition du ciel; comp. le mot suiv.
ijJiyi il>L^j boubelizk, boubelis,
tourbillon, trombe; la syllabe ^ semble
Stre identique i L (vent), grSce iiune pro-
nonciation sourde ; la seconde part rappeile
fisl. bylr (tourbillon) ; comp. le g^org.
"^v^^ botek, gouttiere, bois creux du
toit, G.
* aJ^ btita, creuset, G.; p. aJ^.
*^^ boejfk, chenille, L.; t. viL^.
* gyj bOc, queue (du renard) L. 1 , 38,
8 ; arm. i^n^, scr. ^^ ; comp. ^Jj, vSLu,
*• j^—
» w»
"^ (j^y, fiyABBb, battre. P.; russe 6HTb;
comp. j^ji^
jyi bor, trompeUe, tambour; voy. ^j|^;
jyj bor, gu6, passage; bOr, borlRh.;
p. j)j3; yoy.jpyj, ^jyj C^:^, lSJ^'>
*j^ zaza btier, brun; scr. ^, p.j^.
)j^ boura, beau-frere, fr^re de la
femme par rapport au mari; bura Rh.
^jLjIj^bourandin, traverser; enfiler,
passer le. fil; verbe causatif de ^jy^-
jyijyi borbor, braillement; mot ono-
matop6ique; comp. r^jyi* \
* 9jyi bOrj, rameau, L.; comp. t. •j^
(gui), g6org. ^c«>.^^5^o (branche) ^"g^jsgo
(branche fourchue).
cA^^ bourghi, vrille, tire-bouchon;
^^ l^j ^jyi bourghi tira kirin,
visser; t. ^J^jy*.
^jyj bourm6, vis; t. dujyj
^j\ (jjyj bouroun oti, tabac a pri-
ser; u'-*^u'^' UJ^i bouroun oti ki-
chan, priser; bomiiti G., bornut Rh.;
^jyj bori, mugissement; mot onoma-
top^ique.
xsjyi ^^^h trompette; plur. bOri&n L.;
voy. jyi; p. ^jyi.
cJijy^ bourid6, limailles; jj o J^j^
bourid^ zer, limailles d'or; <Jjj ^Jijy^
bourid6 ziw, limailles d'argent; ar. o^t^.
(ji^ boriD, mugir, braiHer; boMn,
jijy^
59
burin Rh.; de ^j^, arm. (dial, de Mouch)
poa^^, Patkanof, vaTepiajiu a^ia idy^eHifl
apMaflCKHXi HaptHiM, p. S8.
jijyj bouriiiy passer; prte. oj^^ ^1
eou di-boar6; imp6r. 2.j^ aj be bour,
plur. jij^ ^ be bourin ; parf. part. ^ )
(jj^ eoti bouri; partic. pass^ ^jy^
bouriie, pass^; coojonct. bilani ser-i mehi
be-boaritin, qae la nouvelle lane se passe,
apres la nouyelle lune; oj^^ dibour6,
passager, ce qui passe; ^jjyi ^J^j ze-
man-i bouri, temps pass6; ^j^ ^jj
ji bourin, se dessaisir; boorum, je passe,
2. 3. boorit, parf. part, boor, G.; borln,
barln, pardonner (laisser passer) Rh.; parf.
1. plur. hftl-borin, nous passames, S.;
Mjjyi \j , j'avais pass6 (des jours) L. 4 ,
101, 19; Toy. rjij^^'y verbe d^nomin.
J^» J^ l>oz, poz, nez; JTL o^ ^j^
^Tboz-i khe pakij ke, mouche ton nez;
poz, bouche, S.; p. J^j.
jyi boz, gris, blanc, fauve; j^ ^^^^
hesp-i boz, cheval gris; t. j^j; comp.
jyj bouz, glace; i.jyj.
LT^jy^ bozbach, bouillon.
^LT'O^ bDzm}§ bum, je suis gUt^,
ruin6, L. 4, 31, 4; t. fj^jyi-
C^^ bost, plur. (j^^ bostan,
paume, palme, mesure; bost, bohst G.;
baetr. vitasti, p. J^ Jj ; ¥oy. C^^.
(jIl.^ boustan, potager; bstdn-e trf,
Tigue, G.; da pers. ^Lmj.
fj»y .bocb, beaucoup, nombreux;^^;]uuo
^}i v5y ^^ ^^^^ bft^ <1^^^ boch-6,
beaucoup de troupes sonA arriv^es; di^
boch-6, c'est beaucoup, il y a beaucoup;
bofka (lisez bofsca) G.; ar. ^^.
*cr^ bosc, vide G.; t. ^^^.
^^^^Ui"^^ bo§lanm}S n^-ke, il ne
cesse pas, L. 4, 9, 2; t. ^^^^j.
*jlc^ boY&z, gorge, gosier, L.; t.
* ojf^yj bokcia, valise, paquet; t. as^^.
Aty boga, taureau; ^^^ J^ 4c^
boga li-tchileki peri, le taureau saillit
une vache; t. Ic^.
^yj bouk, belle- fiUe, bru, fiancee; bulk
Rh.; scr. ^, pehl. ij^ (Sohrabji 7),
• •
**■ **
Syj bouk, jeune arbre, touffe d*arbris-
seau; comp. Tallem. buche (Diefenbach I,
263).
* o^-^ bokusini, feutre, L; t.
^yj boll, abundance; du turc J^
(abondant).
M^ boum, chouette; btimi G.; bQm-i
kSc^n, hibou cornu, L; bum-i S^vi,
chouette, L.; zaza bum; p. Myj (mot ono-
matop^ique, Pott, Etymologische Forschun-
genii, 2, 4439).
f^ voy. o^, jiyj.
(jyi boun, Stre, voy. ^jf^; ce mot
sort a former des substantifs abstraits, comme
un^^ Uy^^j UTi^y Oy^i
UTiJiJ^y Uy^^y Uf^^y Uj^^y
^yi buhur, gad, passage; yoj.jy,
(jtj^yi bnhurin, passer, traverser;
pr6s. 3. »j»yi^ di-bahnr6; paif. part.
tjj»yi j) eoti buhuri; ce verbe est
60
tJ^ — Jiyi
idoDtiqae si jijyi'i 1^ h remplace le S do
pers. ^jT; voy. jJjUe-
,j^ boi, race; t. ^^j.
L'y boia, teinture; t. L^.
^»L^j boiadji, teinturier; t. ^^L^j.
cL^ boiag, teinturerie (nom verbal
du turc ^^y^).
Ijiyi be-vi-da, li has; de ^^ (for-
matif du pronom j ) , ^j I ) pr6c6d6 par <^,
aj et suivi par le sufBxe da locatif.
/^^, uy boun, bouin, Stre, devenir;
pr6s. .aj:> j) ez di-bim, ^^^ ^ tou
di-bi, aj:> ^) eou di-be, plur. ^^, J
C;^^) Otf^" u'^j em, houn, van di-
bin ou di-bitin; fut ^ aj be-bim etc.;
^ du fj^^^ di-khazim bibim, je veui
^tf®j u^^ LS-i'^^ di-khazi bibi, tu
veux 6tre etc.; imp6r. 2. <uaj bi-b6, 3.
ajAj ^ bila bi-b6, qu'il soit; plur. 1.
• .Aj Ai bi-bin, soyons, 2. j^^ bibin,
3. /^ aj j] eou bi-bin; conjonct. ogour
bitin, sois heureux; bitin, qu'ilsoit; eou-
ji na-bitin, cela ne se peut pas; mou-
qaied di'-bitin, il sera attentif; pr^t^i*. m^j
bourn, je fus, ^^ boui, ^ bou, plur.
rjiff jK u^^> f' ®^) houn, eou bouin;
pr^t. d6fini ^^j:> di- bourn, j'6tais, etc.;.
parf. partic. ^ ^1, ^y ^ niin, te, eou
bou, plur. ^ j)^, o^, A^ me, ve, van
bou, ils ont ⅈ parf. <u^ bou-me, j'ai
^tfi> <j>^ bouI, dj^j boui6, plur. aj^j J
em bou-n6, ^yj (jyp houn bouin, ^I
AXjyj eou bouine, plusqueparf. ^^ ^y
boui bourn, j'avais 6t6, ^^ boui, tu
avals ^t6, ^ ^^ boui bou, il, elle avait
m; plur. ^^ ^yj boui bouiin, ^^^
^^j boui boun, d;j^ ^^ boui bouin6,
partic. pr^s. ^yj boui, part, pass^ ^,
Ai^ bou, boui^; yjj\ eofl bou, cela a
iH] yj aj j] eou ne-bbu, cela n'a pas
Aii; cooditiooel: L^aj oU^ o*^ ^^^'^
divan be-bouia, s*ils avaient le droit;
J^ u^ ^ ^ ^^.yf c/* u^^ >^ ^
^y^:> lu ^j^J- Ji egher tou achiq-i
min bouial, be-nik ieki dini jini jiboui
tchi di-tchoui, si tu ^tais ^pris de moi,
pourquoi cours tu apres une autre femme?
tchoui tchou, ce qui est fait, est fait;
iofinit. ijf^^ U^ Aj neboun-a hou-
koumeti, anarchic; ^^bouini. Paction
de deveoir, d'etre; cbez Garzoni: pr^s. az
debfim, biim, tu debit, bit, av debit,
bit, plur. am debum, bum, ungho de-
bit, bit, wan debit, bit; imp6r. 2. de-
bit, bit (siog. et plur.); pr6t. az bum,
tu, av bu, plur. am bum, ungho, wan
bu; plusqueparf. az kan bu, tu kan bu
etc.; parf. 3. sing, btiia; conditionel (op-
tatif): kvzi az bum, kvzi tu, av bu;
plur. kvzi am bum, kvzi ungho, wan
bu; chez Lerch: pr^s. debfm, debi, dibe,
plur. bin; fut. bi-bfm etc.; imp6r. 2. be,
plur. 3. bin (1, 24, 12) parf. part, min
bu, te bu, 3. bu, debd, n^gat. tu-ne-bu,
il ne fut pas i, 23, 7; pr^t, ez bUm, tu
bu'i, plur. 3. bun, £e-bun, sent cr66s 1,
31, 8; plusquep. 3. bu-bu 1, 23, 5;
parf. 3. bfiye 4, 7, 7; 14, 13; chez
Rhea: fut. az d@ bim, tu d@ bT, au de
bit; plur. am, hun, wan dd bin; imp^r.
ba, plur. bin; pr^t. az bum, tu buT, au
OJ^^yi ~ CJi^^
61
bu, plor. am, hun, wan bun; plusquep.
az bu bum ete.; parf. az bu-ma, tn
bu-I, au bny-a, plur. am, bun, wan
buna; condit. az i^ bS-ma, tu de b£l-T,
au da ba, plur. am, hun^ wan d6 bain;
chez Ghodzko: Tat. de-boum, de-boui,
de-bou, plur. debouine, aoua de-boun,
aouan deboun; imp6r. 2. dj dj, 3. dj^,
plur. 1. 2. 3. /^ 4i be byne, prohib.
aa^ ine-b6; pr^t. bourn, boui, bou, plor.
jjy^ bouine, (jyjy (jj^ bououn, boun,
3. boun; plusquep. bou bourn etc.; con-
dit. ajI ^^ ^ myne boumai6, 2. Ji)
ajLj^j y eguer to bouiai6, 3. j\ J^\
djLyj eguer aou bouiaie, plur. 3. ^f)
djL^^ eguer de bouyai6, n6gal. j^\
djLy^ ^ 1 eguer aou nebouiai6 ; chez
Socin: pres. 3. au b^ya, plur. am, hun,
au b^a ; imp6r. tu be, plur. bin ; pr^t.
az bum, tu bQi, au bu, plur. am, hiln,
au btin; bactr., anc. pers. bQ, p. 0^^!
comp. O^'j) KjyijJi U^**> Jiy, J>
j^jujj^ bouioundourouq, joug; t.
* <u^, yi bii, btiia, assez cuit, mur, 6.;
c'est le partic. pass6 de /^^^ p. e-^^;
comp. Ai^lj.
dj b6, pr^fixe du futur et de Timp^ratif;
Yoy. V
aj be, vers, avec, par, a (proposition);
\jAk aj be mera, a moi; 1^ <u b6 tera,
a toi; \^y aj b6 vira, k lui; ^j)^ dj b6
meran, a nous; )jo^ aj b6 vera, a vous,
\j^\yi be vanra, d eux; voy. «^.
*aj be, mauvais; p. jb voy. iUsi. •
ij aj beb, bi, coing; p. aj pehl. a^.
Uj beba, prix, valeur; dA%j behliiS,
cela est cher; /h^ Uf beba Mrin, faire
le prix; ji^\» beba birin. appr6cier;
C/f-'^f^ oJij ^^ J ji behii zid6
khastin, surfaire, demander au dessus du
prix; j^\j Ui l>eha zanin, appr^ier;
Uj aj be-beha, au prix; ^^ Uj beba
teji, au prix Juste, juste valeur; boh&ye,
cela est cher, L.; scr. sni", pehl. U,,
p. l^; comp. Lf» ^.
j\.^ behar, printemps; ^iL ^jU*
behari pachi , les derniers jours du prin-
temps; buhir L., behr G.; aussi: her-
bage printanier, S.; baclr. vanri, pehL jU^
jl|j babar, Opice; ^^> J^ babar
dan in, Opicer; jlfo be -babar, ^pic^;
ar. jl^.
• ^jUj, ^jy^ behartin, buhurtin,
passer le temps, s'amuser, transferer; 3 ^
^jy^ A^^Ji ton di dil-i me buhurti,
tu passas dans mon coeur, c'est-a-dire : je
t'aime; j^jUi <^ pei bebartin, courir
apres les amusements; /kjJjL^j ci* JT^
digel hew bebartin, cobabiter; dans le
dialecte de SoleimaniO: :>j\yA m\j ra-m
board, je suis quitte, Ch. 343; ^jj^j ^)j
ra-i bouird, il fut quitte, Gh. 343; bactr.
vl-tareta, anc. pers. viyatarayam, pehl.
ifj^3y p. •^lijr, maz. J^^j (vaOrten,
imper. ^Ji^l^^, Beresine); comp. /iajLm^^.
ojLfj behare, bl6 de printemps; ^ba-
bara, espece de Wk semO dans le printemps
et exigeant une irrigation artificielle, R. i ,
134; p. ^jl^^juf.
^jilfj behandin, trancher, eouper
d*ud sen! coup.
62
^^ — /i«
«jl«j behane, pr^texte; p. ajL^; comp.
^U|j bouhtan, avanie, calomDie; o^*^
^^rbouhtan kirin, calomnier; bokh-
tan Rb.; ar. O^-
^U#^ boubtan-ker, calomniatear.
4x^ behdj^, behdjet, belle 3me,beaat6;
^J^ ^ ijj^ ^^ behdj6 ji vi be-
derket, elle perdlt sa beaQl6; ^j J asH
^ behdj6 ji vi tchou, elle rendit son sime,
r3me s'envola ; on dit anssi C^ bebdjet;
ar, ixH.
^j behr, part, portion ; ^ [^ bebr-a
min, ma part; voy. ojU
^j^ boor, connivence, remission, G.
j^ bahir^ ce qui s'est pass6 ; de /»f ^^
comp. sij^jm.
*^^J^lLf#? behiirtindin , s'6couler
parf. part, de-bebfirtand, s'^lait 6coul6
L. 1, 16, 10; verbe caasatif de /^jl^
0.^ bahre, dime, impSt de la dixieme
du pers. q^^.
rfi^^ buhirin, passer, se passer
pr6s, ^^^^ jl ez di-buhirim; parf.
psrt. ^j%i j\ eou bahiri, il a pass^
comp. jij^^>
CoM^ buhust, paumoy mesure; voy.
fj bebisti, perception.
fj behistin, entendre, 6coater;
prisl 3. ^:> di-bih6; imp^r. 2. <u <u
be-bih, plar. 2. ^j^ <u be-bihin; parf.
part. <^<iifcoi bebist; part. pass6 aJj^^j
behistii6; a»^ ,j:> d* oJ jl^ oj^ ^^
4l<nto.» haso ver6 kani te tchi di ve
tcbi bebist, Haso, viens, voyons, qu'as tu
vu et qa'as tu entendu? cbez Garzoni parf.
part. 2. sing, negat. ta na biistj tu n'as
pas entendu ; cbez Lerch : bist , n^at. na-
bistB; elle n'a pas entendu; cbez Rbea:
pr^s. b'hem, imp^r. 2. behd; cbez Socin:
fut. bebbisem; imp^r. bebhisa, pr6t. az
bihistem; k. or. imp^r. aaaj be-beieb,
infin. itJJ«j^> bistneh; les formes du futur
et de Timp^ratif, que donne M. Socio, mon-
trent un s inorganique qui s'est gliss6 du
prit^rit dans le tbdme du present; bactr.
bud (le d de cette racine devint h) ; comp.
%L^ behicht,paradis; baehsct (pron.
bahecht) G., b'hasht Rb,, k. x)r. behis;
bactr. vabista, p.
JicAj voy. JiD.
c^, L^ behew, behewra, ensemble,
avec; accord, union; /^y i^i^ bebew
bouin, etre d'accord; ^^jff I^ behe-
wra wekharin, boire ensemble; comp.c^;
de c>», pr^c6d6 par «^, aj
j^ be-hewir, pain azyme.
/ifj behin, haleine, parium; moment,
instant; ^J^ ^% ^ L^ behn-a pir
belaw kirin, repandre une mauvaise odeur,
empuantir; /JlJ/^behin titin, repandre
une odeur; ^^k L^ behn-a khoch,
bonne odeur ; o^ /^ behin fereh, longue
balelne, c'est-a-dire flegmatique; •..• j
Ajb ^^ jjjPji -j^ ji min behin fereh-
tir mouronf na-be, il n'y a personne plus
retenu que moi; am ^^ l^ bebn-a vi
qendj-6, cela sent bon; ^^J3s ^ behin
tenghi, de courte baleine; yJi cy^i/^
u^ Jf^ kJ^j^ be-rasti tou mourou-
fek-i behin tenghi, en v^rit^, tu es un
ju;)
ui
63
homme tres susceptible; -^ aj be-behin^
1) parfum^, 2) doucement (litter, eo souffle);
j^J^ o^ behneki be - sekinin , at-
teodez un moment; ej^ ^^*uj L^ be-
hina be-sekin6 vere, arrete toi un instant
et Yiens; ISL ^ b^ bebn-a min tchi-
kiia, ma respiration s'arreta; ^3 J L^
behna ji dewi, haleine, I'air de la bouche;
J^ j ^ U^ behn-a pir ji dewi, ha-
leine puante; /^U -^j behin hatin,
exhaler, sentir Todeur; ^J<^ behneki,
UD moment, un instant; behn boghram,
je respire, G.; been sahht kem, j'ai une
molesle haleine, G.; ex men been ghenl
tet, une odeur puante provient de moi, G.;
nyHMi P., bien R., ^ ^J*j> L. I,
101, 3; bihn&k, un moment, S.; ben
Rh.; du bactr. bud (^ Taide du suffixe n).
*j^ beenis, ^ternument G.; p. A««.yLil,
angl. sneeze.
jiJr^ behnijin, 6ternuer; beenfsum,
j'iternue, parf. part, beenfst G.; verbe d6-
nom. dej^ixj; comp. /j^.
*jy^ bohor, tempgte, orage, L.; ce
mot semble gtre d6prav4 du grec ^o^iai et
du slave bura.
*J^y^ boosium, je me fonds; 2.3.
boosit; parf. part, boost G.; infin. bhosh-
tin Rh.; bactr. tac h- vi (comp. vitaxti
%')j P- ^;/il J^(pr6s. ^jljf).
il^, ^^ bihouk, biouk, saule
(arbre); comp. juj.
Ji^ behiti, stup^fait, ebahi, 6perdu;
admirateur.
j'^ behitin, se troubler, s'embar-
rasser; ar. «I.-aj.
j^ behin, s'^grener; pr^s. 3. lu^
behii6 (le bl6) s'^grene; bahin, torr^fier,
Rh.; grec <p<d^cd, lat. foveo (voy. Pott, Ef.
F. n, 2, 256).
^ bi, sans; <^ ^^ bi t6, sans toi;
^ ^ ^^ ^^ bi ser ou pei, sot (sans tele
sans pieds); b6 G. L., 618 P., bl, be Rh.;
zaza bye, bactr. apa, pehl. ^1, p. ^.
^ bi, veuf, veuve ; scr. wIsiT, p. o^;
voy. d^.
u? voy. ^.
j^\ ^ bi-abour, sans pudeur.
w^l ^ bi-edeb, d^shonn^te; dupers.
^^\ ^^ bi-edebi, inconvenance ; du
pers. 4ji^) 4ji.
jLj beiar, friche, terre qui n*est pas
cultiv^e; bai&r, sterile G., baifSr, desert
Rh.; ar.^L.
t^jLl ^ bi-onsloub, grossier, impolii
J^i ^ bi-asl, fabuleux.
<j' Ljf bi-aw, aride; bactr. vl&pa, p.
^1*1 ^^ bi-awahi, d6peupl6.
^jlXo) ^ bi-imkan, impossibility,
kl^l ^ bi-emniiet, inconsolable.
c5^ u^y lS V' u^ bi-ouinoudi,
bi-oumidi, d^sespoir.
u^' u^ bi-emini, inconsolable.
^Iaj beian, manifeste, clair; (jLj
/ji^ beian kirin , manifester, t6moigner ;
ar. (jLf.
j'wp' o^ bi-endaz, intemp6rant, d6-
mesur6; ©jlj^) ^ ^^ j\ eon merifi
bi-endaz-6, c*est un homme intemp6rant;
p. ojlj^) ^jf.
^L,Mn\\ ^ bi-ounsiiet, insociable.
\jLj) ^j bi-insaf, injuste; be-ansaf
G.; p. ^Li) ^.
64
Jl-i'o*
^L^l ^ bi-insafiy iniquity.
^Li beiani, manifestation.
^Lo biiani, stranger, ordinaire, vul-
•
gaire; beanya, biySlnl Rh.; p. dSlXj (de
la racine scr. fTf, Pott, Et. F. I, 713).
j^^ ^ bi-ogour, funeste, sinislre.
^b _j bi-bak, intr^pide; du pers.
jjL ^ bi-baver, incr6dule.
C^ ^ bi-bekht, infortun6; be-bakht,
perfide, G. Rb.
jj ^ bi-bez, un cheval qui court peu.
u ^ bi-besir, imprSvoyant; p. ^
Lu ^ bi-beqa, p^rissable, passager.
*U^yW baibun, fleur de jardin, syr.
baibunto, rouge? S.; comp. 4J^L.
. l^^ bi-beha, impayable; p. l^^.
o^ voy. viL.
JL ^ bi-par, sans part; ^^^jL ^
bi-par kirin, frustrer.
\y^ o? W-perva, courageux, qui n'a
pas de crainte; ^jJjjUj )^^ ^ bi-
perva nichan-dan, braver.
^^ <ji>^/^ bi-pervii kirin, ef-
fronter, s'exposer.
^^ ^ bi-pir, obscene, sans honte;
litt6r. sans vieillard habile pour mettre quel-
qu'un dans le bon cbemin; p.^^^ ^.
• -2mj ^ b6-p6shin, sans souffle,
calme, Rh.
0^ u^ bi-piwan, immense.
y^ belt, distique, vers; ar. iImaj.
s^[j ^ bi-tab, impuissant; du pers.
o^^tLn i^ bi-tertibi, confusion, des-
ordre; de ^J ^ (voy. ^y^).
* ^J* uf ^^'^^^} sans peur G.; be-
ters& qod6, malfaiteur, G.
^\ji ^ bi-tegaiour, invariable.
^Lj ^ bi-tefaq, disaccord, m^sintelli-
gence.
<^Jyu bitik, module d'6criture, amu-
lette, talisman; mongole S^.
djy ^ bi-tob4, sans conscience, im-
penitent.
^ voy. plU.
Q^ bitin, tamiser; p. /^litf, pebl.
JfL ^ bi-djalz, iilicitement.
^j^ ^ bi-djins, de mauvaise race.
Am ^ bi-djih, cosmopolite; p. L ^.
ojU ^^ bi-tchar6, irremediable; p.
cL ,^ bi-tchag, pas opportun.
,JU ^ bi-tchaw, imprevoyant.
J«oL ^ bi-hasil, infecond (d'un ter-
rain).
J L ^^ be-ahhl, pauvre, G.; p. J L ^^.
ji» ^ bi-bad, sans bornes; du pers.
il-f^ ^ bi-hereket, immobile.
^j*^ ^jf bi-hys, prive du sentiment.
s^Lj^ ^ bi-bisab, 1) sans nombre,
inflni, 2) be-asab, peu estime G.
c^>m» ^ bi-bisib, sans nombre.
^ f^ bi-haq, injuste; be-abbk, in-
justice, G.
L» ^ bi-heia, sans pudeur, obscene.
*^ 6HXb, racine, P.; du pers. ^.
^ ^ bi-khaber, i Tinsu; f.^^ ^.
*^'j^ o^ be-qoddm, sans protec-
tion, G.
fuf
J be-kama, apathiqu6,G.; p?^
/o?
JH
65
^ ^ bi-kbou, ayantuD maovais ca-
ractere.
j^l^i u^ bi-khastin, sans vouloir.
*^:>^» o^ be-xvadi, sans maitre;
cSk'B be-xvadla, armure sans maitre (sur
le champ de bataille) S.
(J^ u^ bi-khoul, une chose aban-
donn^e.
juj, ^ bi, bid, saule; Bee-stan, nom
d'un village au nord-ouest du lae Zeribar,
Rich 1, i 7 4 ; bactr. vaeti , p. juj ; voy •
Ijaj bi-da, orphelin de mdre.
^'^ u^ bi-dad, injustice; du pers,
J jLo bider, aire, endroit oil I'on bat le
bl6 (en Orient od ne bat point te bl6, on
Teerase avec une planche garnie de fer> et
trainee par des boeufs); bgndftr S.; voy.
*^jUj:>^j be-derman, incurable G.;
du pers. (jLoj^ ,^j.
U^jj^ti bider -van, vanneur, mois-
soDDeur.
il*-.jLAj bi-dest, un cheval qui ne se
Jaisse pas attraper; maladroit, involoniaire.
*jy^^o- b^-dastftr, clandestinement,
sans permission, G..
*^j^y C^:> ^ be-dest-nevesia,
pollution, ejaculation; litter, incapable de
joindfe les mains pour prier, k cause de
rimpurel6, G.
vl.i:> ^^j bi-diqet, inadvertance.
* J^ o^ be-del, a contre-coeur, ingrat,
G.; du pers. J^ ^'
dcLo^ o^ bi-demagh6, indispos6 16-
gerement.
*<iiiL« jLo bld^miSk, tisane de fieurs
de saule, espdce de sorbet, Ch. 345; du
pers. viLL« j.A^.
dlo ^ bi'denk, silence; vSLjj^
••j^r bidenk kirin , imposer silence i
quelqu'un; be-denk, pacifique, patient, *G.
f^j^ u^ bi-devam, bizarre, fantasque.
jj3 ^ bi-di, orphelin de mAre; voy.
(ji^ o^ bi-din, impie; be-dine, in-
croyant, G.
if^Kji bi-zouhoun, maigre, sans
gr^isse.
^ bir, m6moire, souvenir; Qiyi^j^J
ji-bir bouin, perdre le souvenir; j^J
•.j^jfcji-bir tchouin, se perdre du souvenir;
jijS ^^j ji-bir kirin, oublier; ^^J
^jf AS ji-bir we-kirin, d6sapprendre ;
Jo j^j aj j\ ez te ji-bir di-kim, je
t'oublie; jS^ ^j (jy^ houn ji-bir
me -kin, n'oubliez pas; /•jU ^^ bir
ha tin, venir au souvenir; -^Lo ^^^ di-
bir m^in, conserver la m^moire d'une
chose; bira le inum, je rappelle, je fais
souvenir, G,; I'blr enan, Rh , Tblr kirin,
id. Rh., bira men tet, je me souvieps
(litter, le souvenir me vient) G.; s-ber
bezium, je radote, G.; voy. ^; p.^^,^^.
^^ bir, poche du c8t6 du sein; i^biJ
Ajy IjJU \-j>^:> tichtek di-biriia min-
da tonn6, je n*ai rien sur mon sein;
comp. vSL^.
^ bir, puifs; jtJJ/^i ^ bir
pakij kirin, curer un puits; ar. J^.
ytf byr, pelle, rame, aviron; bSr Rh.,
ber, alene, S.; p. Jy; voy. ^.
9
66
,Jtf
*j^ blr, mSlier de tisserand, G. Rh.;
bir kem, je tisse, G.; bir-ker, tisserand,
G.; comp.^ (tapis) et le pers.^^.
Lj\j ^ bi-rabit, massif, grossier.
j[yAj bairaq, 6tendard, drapeau, birak
Rb.; du pers. jLrAj.
♦jljLsI^/jj zaza beirak-dsir, porte-
6tendard; du pers. j\ji\j^.
Ljb o^ bi-rei, indument; p. ^\^.
ji>j ^ bi-rehm, impitoyable.
<Jj ^ bi-rew, accul, lieu sans issue.
&^j*j bSrm^y 6tang, bassio d'eau, S.
* ^j kJ berengh, pJle, G.; p. vSb^.
t^J u^ bi-rouh, sans vie.
tJv^ Wrow, dartre; p. (j^jj,
OyiJ^] COmp. ^j^J.
(j^j ^ bi-roun, maigre, sans beurre;
^y^f^ ^^ ^' ®^ pirindj bi-roun-6,
ce riz est sans beurre.
. ^^j ^ bi-rounahi, obscur.
Qj ^ bi-reh', sans barbe.
f^^j^ biri , enclos ou I'on trait les
vaches et les brebis; ^^ <lL^ tchoun6
biri, on est alI6 k Tenclos (pour traire
les vaches).
U^^ttf l>iriti, absurdity; de ^jj (voie);
comp. p. ^f^\^j^.
*jjj^ be-resa, 6trange, singulier,G.
U^ji^^ biri- van, celui ou celle qui
trait les vaches.
Jaj biz, estomac, app6tit.
jlj^ bi-zar, muet.
* C^ ^ be-zahhmet, facile, G.
jjl*;^ bi-ziman, muet; p. (jLj^;
voy. 0/ ^^.
* »ijj ^ be-zavaj, non mari6, S.
J^bij, alene; t. j^, >.
J^ bij, batard; bizi G.; sah en pizi
sab, coquin, litter, chien et bStard de chien,
G-; t. ^j, gil. ^; comp.jj.
(jj^ bi-jin, veuf; be-2in L.j be-
zbin Rh.
OJhj ^^iJ^ bijin, bijink, tamis, van;
jiJuJ^ bij'in kirin, tamiser; S^^j
^jiJ^ j^j^ ji bijink derbaz kirin,
sasser, passer par le tamis; bezhink Rh.;
de »a1o.
jc^Ajbiji, 6veill6, soigneux; un vaurien,
un terrible enfant; voy. J^j.
^^j ^ bi-ji, 6ph6niere, pr6malur6.
il^u^ voy. 4JL— J,
J^^u^ voy. ^|^«j.
^j^^^ bi-ser, tele tranch6e; ^ ^^ ^
^ bi ser ou pe, sans tele et sans pieds,
monstre ; ^j^i ^ ^-- <^ bi ser ou choun,
perdu sans laisser aucune trace; kd;le be
seri, la grande ourse (litter, le vieillard sans
tete)L.; p.^^-u^-
^MAAJ voy. amaj.
FT^ u^ bi-soutch, sans faute, qui n'esl
pas coupable.
jy^ u^ bi-soz, incomparable, ineffable.
Af*-i^ bi-chubh6, indubitable.
J^i^ ^ ti - choukhoul, inoccupe,
oisif; comp. ^yL ^.
MjL ^ bi-cherm, impudent; be-
scienna, ehont^, G.; p. >^^.
*cl-«f^i,^ be-sceriat, injustice, G.
*dLi^ be-sck, indubitable, G.;
6H3eKb, P.; p. SJL^.
cjr^ vj^ bi-chouli, vacances.
d^A^ biche, foret; be§e, P. Kl. R.;
bactr. vare§a, pehl. SJL»j^ p. d^M^.
J^ kJ — ^ ui
67
jLi ^ bi-chiiar, friche, terre qui
n'est pas cultiv6e.
j^ ^ bi-sebr, impatient; du pers.
j^^A^OAj bisebriy impatience.
«^'t>» o^ bi-sedaqet, sans con-
science.
^jj^iji be-zerer, pacifique, doux, G.;
be-zarar, sans etre endommag^, Rh.
jlko baitar, m6decin v6t6rinaire; ^
<up ^» i^j^^ ^ ^J li oba meho
baitareki tchi heie, dans le champ de
Meho il y a un bon v6t6rinaire; bet^r,
marechal ferrant, S.; ar. XL^.
jJLL ^^ bi-tala, infortun6; be-talaG.
\JL ^ bi-teb, ayant un mauvais ca-
ractere, intraitable.
*C-«^i» ^ be-tabiat, rev§che, in-
calle, G.
jjL ^ bi-terz, irr6guller.
jJL ^ bi-tam, fade, sans gout; ^
jijf^ bi-tam kirin, rendre fade.
^j^sLLiKi bitami, insipidity.
jlc ^ bi-ar, sans honte, obscene;
du pers. jlc ^.
J^ljc ^j bi-edaleti, iniquity.
*u^ u^ bi-arz, sans honneur; be-
arz ce-kem , je d6shonore, G,
Jic ^^ bi-aqil, imprudent; du pers.
* An ^ be-alAg, incurable, G.
t^ ^ bi-aih, sans d6faut.
*ojljlc^; be-ghazenda, calme,
doux, G.
Jojb ^ bi-garez, d6sint6ress6 ; du
pers. ^Ji ^.
*ub*^ u^ be-ghofrdn, impardon-
nable, G.
JLJi ^ bi-galeti, infaillible.
jb^i bi-ghem, sans souci; comp. >^j?.
jyh ^j bi-ghour, malheureux; abr6g6
* ojip o?j ^^ u^ be-^hira, be-
ghir^ta, insouciant, indolent, G.; du pers.
ojjli ^ bi-&id6, inutile; du pers.
* Juos ^ bS-fasal, innombrable, Rh.
*^ ^^J be-feker, maladroit; inadver-
tance, G.
* .^ ^ be-fahm, incapable, G.
^li ^^ bi-qas, innombrable.
jJ^ (^ bi-qedr, commun, de peu de
valour.
jI/* u^ bi-qarar, inconstant; p.
jyi^ ^^ bi-qousour, sans d6faut.
CxLi ^ bi-qanaet, intemp6rant.
iSj^i ^ bi-qouvet, las, epuis6;
• ^L iJJy ^ bi-qouvet mJiin, roster
sans force; be-Ku6t ce-kem, j'6touffe,G.;
be-kuet biim, je deviens las, G.
* ji/i ^ be-kJiida, libre, G.
*il^ ^ be-kimeta, k bon march^, G.
jk'^j bi-kar, d6soeuvr6, oisif; p.
ijj^^ bikari, inaction.
* ij^^ be-kobria, modeste, G.
"^Mjf^ be-karam, dfehonneur, G.
*u^u^ be-kes, abandonn6, G.; du
pers. ^jJ^.
jLS^^ bi-kemal, imparfaitement.
jLT^ bi-kinar, neutre.
^4 1^. bi-kir, fadaise, chose sans va-
leur.
68
ci/i^ — A-
O^ ^ bi-keif, abaitu, triste, silen-
cieox, iodispos^; be keif ce-kem, j'ofifense,
j'alflige; be-keifia, tristesse, G.
j^^UaT^ bi-kimasi, accompli, parfait.
*^[jS^ bim-b^sha, colonel, S.;
♦ol^^jj be-ghune, innocent, G.; du
pars 0^1^ •
o/uf bi-gouh, sourd; ^j 0/ ^
U^j bi-goub l^i-ziman, sourd-muet.
j^ ^ bi-laq, de toute impossibility.
aJlJ^ bi-lek6, immacul^.
Ciul^ bi-liiaqet, impossibility.
^ Yoy. Ji[p.
jUo bimar, malade; du pers. jl»^.
<L|L^ bi-mai6, sans levain.
Jto ^ bi-misl, incomparable, sans
exemple; p. JU«^.
J^ u? bi-medjal, sans force; du
pers. Jl^^.
Sl^ ^ bi-meraz, sans atteindre ses
Toeux.
*Cy»^^ be-meraehht, impitoyable,
G ; p. iL^^ ^
Jj^ ^ bi-mizadj, mal-portant.
y}^ ^ bi-mnzd, sans remuneration,
gratis.
^J«^ bi-mejou, tete vide; f-Ji^^.
*^^ indubitable, L. I, 100, 20.
ojM^ ^ bi-myd6, mauvaise bumeur.
*il-i/to ^ be-marifeta , impoli, ba-
lourd, G.
C'AM^lU ^ bi-mounasibet, inconve-
nance.
* 4!^ ^ be-men^t, meconnaissant, G.
J)^ j^ bi-meval, sans but.
JA i^ bi-mehil, inconvenable.
*>^ I r» be-mer, veuve, L.
j^ voy. ^"U.
/^ bin, voyant; forme radicale du pre-
sent de /tlj ^ employee dans les composes ;
comp. jtiJJ^j if^r*^ ^^•
*/^ b6in, entre, G.; b6in dem, j'in-
tercale, G.; mfi-ben Rh.; ar. •^,*, ^^'
* A*U ^ be-nave, sans reputation, G.;
*u^^'^u^ be-namusi, sans Ioi,Rh.;
P- u-'r*^'
*y^ o^j sans marque, L.I, 100,2.
kft£ykek benlS^n, une fille sans tache, S.;
P- iM^ u?-
*u^ u^ be-nefs, debauche, glouton, G.
vSLuj bink, repaire; ob^ '^ bing-a
dizan, un repaire de voleurs ; arm. p.nLi[ili
(nid, taniSre, repaire), g6org. ^^6s^o;
comp. Off*
^ voy. ^^.
*^iAjbTnT, nez, M.; neHH P.; CiiiHHKi,
visage, P.; bivil, nez, L.; k. or. bevel, id.;
bevil, levre, S.; pehl. S^^j p. ^^,
maz. veni (nez, cerveau, comme gbiiek
damoh, nez p. cU^ nez, cerveau); voy.
^jf^
b.
j\y^ bi-var, sans feu sans lieu, qui
n'a pas de domicile.
*^jj)^ biverl, pleur6sie; voy. jU^;
pehl. AjjUf^, p. vij'^-
^j^j ^ bi-vaji, convalescent, faible.
^^^j i^ bi-vasite, imm6diat.
d*^ ^ bi-vedjh, futile, sans valeur,
adverse.
j^j^bi-vez, sans force; eji^bivez-6,
il D'a pas de force.
Uj^ bi-vefa, infiddle; du pers. li^.
^dy ^ be-vakt, pas opportun, d6-
placjS, G.; du pers. %Liy ^.
*jj^j^^ bi-vakufa, impertinent, im-
poli, G.; du pers. ^jyij ^.
il^ voy. Sj^.
aaj bii6 ou bii6 jin, veuve; voy. ^.
vSli^ ^ bi-hetik, qui n'a pas honte.
jL^ ^ bi-hijmar, innombrable.
^jL*0 ^j bi-hisai, incommodil6.
LL
69
^L*0 ^ bi-hisaUi, inquietude.
cr^ ^ bi^hich, sans connaissance,
sans conscience ; p. ^^ ^^j.
^jiiP ^ bihichi, etre sans conscience,
folic; p. ^f^.
* u^ u^ be-ivi , disesp^ri, G. ; p.
J)^ ^j bi-heval, sans 6gal, sans
pareil; p. jL*^ ^.
Q^^ ^ bi-houd6, inutile.
j^ ^^j bi-heiz, inconstant.
*4j^ ^ be-iarie, tout de bon, rail-
lerie a part, G.
^J|, cj pe, pr6pos. et adverse, chez; ^
jij f^ pe we-kirin, passer (un fil); pe,
pv qode, par Dieu! G.; pu vi sc6rt, a
condition de, G.; dest pe kern, je com-
mence, litter, je mets la main k (quelque
chose; la proposition manque de son com-
plement) G.; pe vasttim, je puis, n6g. pe
na vastum , litter, je me tiens a (quelque
chose) G.; meryk pe z4ne, Thomme a
connaissance de (cette chose) S.; az pe
l^ydym, j'y meltrai, S.; pe hassiyan, ils
I'apperjurent, S.; hedr. pe, zaza pa; cette
preposition est identique k w.
ji^lf pabend, entraves pour les pieds
des chevaui; p. jiijL.
*LL papa, le pape, G.; firmdn-e
papa, bulle, G.; t. LL, de Tital. papa.
cLL papag, bonnet persan et circas-
^'^"j iJ^^ ^^i^ papag-a tchawi, pau-
piere.
*^_^L patrl, moine, G.; de Tital.
padre.
/^L patin, cuire, bouillir; barasser un
cheval; pr6s. ©J^^ J eoii dipij6, il cult;
plur. 3. ji^^:> Ji} ^ u^ hesp-i d
van dipijin, ils harassent leurs chevaux;
imp6r. Jf aj be pij, fais cuire; plur. aj
(jtji l^G pU^'^j P^^'^* P^*"^- ^^ j^ ^^^
pat, il a cuit; partic. pass6 aJL patii6,
cuit; infin. -^L Ijj^L ^ di-tavida
patin, frire dans une poele; n&n pesium,
je cuis.du pain, G.; k. or. ^^iu, imp6r.
JU^ bepei; zaza paujen'a, je cuis, imp6r.
pauXe; bactr. paC, p. ^Ikt.
^J^^-i patini, tout ce qui est a cuire,
k bouillir.
<uL voy. A»L.
»L patch, habit, robe longue a Torien-
tale; zaza pa£, camisole.
LL voy. d»L.
70
m ^^ m
dLL patchik, hailloD, torchon, ban-
dage; comp. t. ojjUL; Yoy. oLiL.
^ , pakhyr (mot turc), cuivre ; palif r
L., pSqir B., bilb. pakur, R.; t.^sL.
^>L voy. ^jlie.
Ja»L pakbil, traineau; comp. Tarm.
Ja»L pakbil, k bras ouverts; pakhal,
sein d'une femme, Rh.; t& V pachale, sur
ton sein, S.; pakla, poche, 6.; comp. le
gothique puggs, Diefenbach, Goth. Worter-
buch 1, 339, et voy. JiL
*eLi^L> patsca, roi, empereur, G.;
padiS^h L. B.; padiSah Rh.; p. ol^^U
*^ji^Li^L, ^^Li:>L padiSahi, pa-
diSahltl, royaume, Rh.; p. ^U^U
jL par, Tan pass6; par, per, Rh.;
scr. ^^, p. jL
ojLi, jL par, pare, portion, quote,
part; ji^^ ^sJ^^ pari kirin, partager k
portions egales, diviser; (jij^ ^ ^j^
par6 we-kirin, partager au prorata,. co-
tiser; -^ as ©jl:? J em par6 we-kin,
nous partageons; p^ra, pan de robe, L. I,
18, 9; pirve kir, L.; bactr. para,
P- jl? ojL; comp. jL,je> ojU*i.
)jL voy. 0^^.
^jljL paraw, vieille, servante arm6-
nienne; arm. i^a«n.ii#i.j p. ^'jLj*
Cjj\^ part, parte (une parte contient
30 bottes de \Ak ou de foin); comp. Farm.
fLUiftif. (amas, tas), g^org. ogs^^^o (partie,
paire).
U^yj^ partous, synonyme de Cjj\j.
A^jL partche, morceau; ^^Uyl ^J^
partch6 qoumach, une pi^ce d'^toffe;
'(jiJ^ A»jLi partch6 kirin, mettre en
pieces, en morceaux; ^J ^^j^ P^^'
tchek ard, un morceau de terrain; par^S,
par^^k L.; p. a^^L.
jjL pariz, abstinence, careme; jjL
/^^ pariz ghirtin, observer le careme;
parfs kem, je fais abstinence, G.; pehl.
*^jjL parizin, 6pargner; qode te
pari sit , Dieu t'en* garde, G.
• -JjjL parzinin, 6couler, 6gouUer,
filtrer; pr6s. 3. ©Jjlo jl eoii diparze;
imp6r. 2. JjL? aj b6 pariz, plur. 4j
jtjM ^^ parzin; parf. part. ,^JjL ^1
eoii parzi; arm. uiuMpuhf^ (rendre pur,
filtrer); comp. p.jj^, jjij^i (crible).
Ujj J^^ parzoun, sac k 6couler le lait,
passoire.
Uyjj ^ parzouni , pilav cuit dans une
passoire moyennant de la vapeur.
/^^r ij^j^i pars kirin, mendier;
p. <L««jlj; comp. viLi^jL.
^M,jL paristi, salut, bonheur^ sain el
sauf.
•^jL paristin, prendre soin de soi-
meme, se manager, jeuner, s'abstenir, se
preserver; pr6s. 3, Am^L^ diparise,
imp6r. 2. ^^jL aj be paris, .plur. 4j
/^AMjL be parisin; part. pass6 aaI«,jIj
paristii6; Ajs.I-jL» ©^ ^^^ ,j^ aJLI
i-sal6 pez-i semt-i ve paristiie, celte
ann^e les brebis dans vos contries furent-
eiles pr^serv6es (de maladie)? parastin,
s'abstenir, Rh., pr6s. parezim; comp. p.
^-jLj u^j^ parsedji, parsek,
mendiant; p. a^jL (mendicity).
y^Ji — cr-i?
71
y^jL parson, cfite, os; 4j^jL par-
sou-n§, y a-t-il des cdtelettes? parasii G.,
parasu Rb.; bactr. pere^u.
u-J^i voy. jL (quatre).
M
*vSLjL pardng, braise, S.; comp. le
russe njaMGHb (ilamme), de naJiHTb (bruler)
et le grec itpTJaita; comp. J^.
ojL par6, argent comptant, monnaie;
AiT Ij tl^jij :>jy> jLj ojlf pareid khourd
be-dest na-kew6, la petite mooDaie ne
tombe pas sous la main ; p^ra, plur. per^n
L.; para Rh.; t. ©jl;?, vulg. para (40"^
part d'une piastre) ; voy, ojf .
^jL pari, bouch6e, petit morceau;
Jiji ijj^ kS^^ P^^^ P^'*^ birin, couper
en petits morceaux ; pari, portion, butinL.;
pari iek bo-Kum, je me rafraichis, G.;
demlQut. de^L; comp.^s.
^ LTiJ^i pares, jardin, Rh.;^ bactr.
pairidaeza, p.jJLi.
vJjjLi pariw, tout ce qui est griII6 ou
roti. ' '
jijij parin, Tan pass6, Tan dernier;
zaza ser-a paryfn'e; p. ^j^ (de Tann^e
pass^e).
*)^jL pariva debou, (dial, de So-
leimani^), ils se dispersent, Ch. 3S1; ^ly
l^jL, les turbans tombent, Ch. 3S1;
jL voy. J..
(j-L pas, rouille; t. ^^L.
jj-L pas, jeune; du pers. ^jAj (vigi-
lance).
(jLm*L pasban, gardien; du pers.
uL-L; comp. oIj^-
ju^L, jJL^L pasbendy pachbend,
entraves; litter, liens de derri^re.
voy. ^-l^ et ^j-
uL pacha, Pacha, seigneur turc,
patscia, pasciji, G.; pasci& seh tuk,
pacha a trois queues; pasci^ du tok, G.
^jLiL pachati, dignity de pacha, pa-
chalik.
dUUL pachalyk, province gouvern^e
par un pacha, pachalyk; t. jJLiU
(jIlIj comp. ,^iLi.
y^' cr^^ pach-oustou, nuque.
AiiL voy. ^U
v^u pachik, petite serviette, torchon;
voy. iSiftU
Ji.L pachil, sein; p&§il L. 1, 3S, 6,
de paSlUe myn be-kav^, &ze pa§ylk-a
)cva b-sSr-ta-da be-dlmhava^ tombe dans
mon sein, je fermerai ma poche sur toi, S.
Ce mot est identique si jA^lf, la siiflante
changeant avec le » comme dans les lan-
gues germaniques, su^dois pSsa et pung,
anglosaxon pose et bung, anc. haut alle-
mand pfoso et pfunc; voy. Diefenbach I,
339; II, 756.
^ L pachi , apr^s , si la fin , suivant ;
aLLIj pachw6, derri^re; pr^p. apres;
AiiLl J ji-pachw6, en arriere; ^^iLj
ji-pachi, apres, ensuite;' ** ,^L pachi
tchou, il s'en alia ensuite; l^^^l^ pachi
neha, dor6navant, a Favenir; ^If ^1
ei pachi, celui qui suit, (jlj ^iL pachi
van, apr6s eux; ^ ^iL ^\ ei pachi
bi, subsequent, d venir; ^j^l ^^iL
pachi akhyri, avant dernier; ^^ib ^)
^j^ ei pachi bitin, suite, convoi,
escorte (litt6r. qui viennent apres); ^^iL
^S^ pachi meheki, aprds un mois;
72
^L J 16 pech6ou, en arridre, Cb.
342; p^§e, aprds, L; pftgl, suivant,
le plus proche, L.; kaniin pasi, Janvier,
ciria pa^i, Novembre, G.; ^1 ^L J 16
pach one, apr^s cela, Gb. 342, 348;
^L J L. 1, 98, 5; pSshl, apres cela,
Rh.; pdsi ke, parce que, depuis que, G.;
bactr. pa^^a, paSkiS, anc. pefs. pass,
<J^L pachiw, repas de minuit pen-
dant le ramazan'; comp. kj^.
• ^iL pachiD, fin, issue, dernier terme;
kan6n-i paSin, Janvier, L. (kan6n pasi
G.); Cele'i paSfn, tisrin paSi, novembre,
L-; P- (ji^/^ <^o«^P- o^'
jL paq, moUet; comp. le russe naxi>
(aine)?
^L Yoy. >L.
;SlL pak, net, propre, pur; ^L ^j)
Jlj^ ezi pak di-zanim, je sais parfaite-
ment Men; aTL Sji qyzek pake, une
fille chaste; ce-kem pdk, je rends parfait,
G.; p. ilL; voy.^U^(s.v. J^)^LL.
*^Li pak, feuille, P., Kl ; corap. scr.
* vSl***J^L pakusk, alkekenge, co-
queret, G.
^rL voy. J/U
^L paki, neltet6, proprel6; p. ^Jflj.
o^aTL pakiz6, chaste, une fille chaste;
du pers. oj^L ; voy. JaTL .
JJ^L pakij, propre, net, lisse, uni;
jiJ^J^^^ pakij kirin, lustrer, polir,
nettoyer; ^i)j:> JJ'L pakij deranin-,
se justifier, sortir net d'une aflfaire ; pak&sc
kem, je polis, G.; del pakasc, chaste, G.;
iL-vSUL
pakush, pur, Rh.; p. e^j^L?; voy. oJaTL,
^J^U:^ (s. V. J>).
^jJ^rL pakiji, propret6.
/^f jJIj pakijin, neltoyer, polir.
• •
m m
^L pag, 6curie; pawga, Rh.; p.ol^^,
eolflf, arm. p^^^f.
^^5 J^ P^l) pal^j pente, precipice;
comp. p. au (pendu).
JL voy. J^ (6paule).
• •
JU voy. J^.
*JL pal, heurt, coup, G.; voy, jjl jJIj.
aa.«.jL palasqa, ceinture pour porter
les pistolets; t. d«M.^Li, voy. aaaJL.
4j2fLpalaw, blanchisseur ; comp. ^jl^.
ijiL palan, b§t; ^L» ^jVL palan-i
hemali, crochets, en parlant des pcrtefaix;
p. ^JdL] comp. vSWL, vSUL.
^jjJlL palandin, 6goutter, 6couler;
pr6s. 3. d;JL^ j] eoil di-paliii6, parf.
part. jjVL j\ eon paland; part, passe
djjJjL palandii6; verbe caus. de /J^»
p. u^^^-
^IjJL pal 'dan, pousser, stimuler,
s'appuyer, s'etendre, mettre le dos cootre
quelque chose; pr6s. 3. oJj> JL pal-
did6; parf. part. !:> JU pal-da; pal le
dem, je pousse, G.; pala per-Inum, id.,
G.; comp. a^.
^^jJL paldoum, longe de cuir atla-
ch6e an b2t; da pers. ^jJL, ^^L; comp.
v^JL palik, 1) bSt, palek^ selle a la
turque; 2) moustache retrouss6e; comp.
jl^L palvan, lutteor; pelav&D, G.;
p. (j)^; comp. u'A?-
crr'^ palochy yatagan, sorte de sabre;
du russe naji&mi>.
J^L palouw, longe de cuir; la forme
karde du pers. fjj^\-i (mjIL),
JL pal6, dague, yaiagan, voy. ^ji^L.
JL pal6, UD journalier; ^^^ aJL
pal^ghirtin, prendre un journalier ; pala,
G.; du syr. ^juS.
JJL paliWy passoire; p. <iil^L aj^L.
•JL palin, s'6gouUer, s*6couler; p.
^L pamouzd, honoraire, gratification;
p. ^>L.
ji pan, large; O^ ^j riia pan,
cfaemin large; pana, pana kem, j'61argis,
G.; pana dest, la paome, 6.; bactr. pa-
"ana, p. ^, comp. ^, ^.
Q^L panzdeh, qoinze; panzdeh, L.;
dupers. o^L; comp. ^j-^.
j^jjL pan-zehir, conlre-poison , anti-
<iote;p/^PjL, ^^j^l.
juuL pansed, cinq cents; du pers.
m
jL pani, semelle, talon, sole; ^L
^ ,, pani peian, talon du pied; pen, G.;
pi u pdhni, pied et talon, S.; zaza paSnd;
l>actr. pa§na, p. AJLiL.
u'^L pavan, gardien; uLji^^jljL
pavan-i ghirtiian, geSlier; de Tarm.
uius^muifi^ comp. O^-^f'
* O^j^ zaza pau6n'a, j'attends, parf.
part. 1. ma pa'lit; parf. newete pau'tite,
il fit la garde, L.; verbe d6nomin. do pers.
tr^ (uLj-L?), arm. i^aif , bactr. pa^ra.
^jXj voy. ^L.
Cjik
73
•^L pahen, plat, aplati, large; forme
pers. (j^) de jl.
^L pal, portion, part; as ^L ^[^
^jjiii paK pai' we qatandin, partager
an prorata; ^^^^j^ pal kirin, partager;
t. ^jL; comp. L^^.
u?' tJ^ P^^ P®^' P'"^- (ji^r P^^°'
pied; IjJ <iL;L painek leda, il lan$a un
coup de pied; pa P., pai M., B.; lorist. pa,
zaza pai; bactr. pa8a, p. ^L, L; le plu-
riel pain r6pond au pers. (jLL ou /j^L.
j'^ cS^ paidar, actionnaire, ayant
part; de ^L (part) et j)^ (tenant).
jjyj cr^^fl^ paidos bouin, chdmer,
cesser le travail; t. ij^jjjij (voy. Zenker,
Dictionnaire turc - arabe - persan - franjais
174').
*ojL»L paida, profit; paida kirin,
profiler, Rh.; syr. Ij^^s (de Tar. oJljU).
jiL p4iz, automne; m[^ ^^J^ oiL^
^yf ^jJfLj vousan6 meheki temam
ji-pltizi tchoui6, ainsi il y a un mois que
Tautomne est pass^; pais G., M., poilz
Rb.; zaza ^§me pd'izi pey6n'e, Tautre
mois de Fautomne, c'est-^-dire novembre;
a§me pd'izi very6n'i, le premier mois de
Tautomne, c.-a-d. Octobre, L. 1, 60, 13;
pehl. ^-L, p. j^l, jjjL
oJjL p^iz6, bl^ d'autonme.
ir*^k voy. j:^L AS et j^.
^L pMn, veiller, guetter, faire senti-
nelle; prfe. plur. 3. ^L:> di-pMn, ez
de-pem, j'attends, L., fut. ez be-p6m
(p. ^L); parf. partic. pa; bactr. pa.
^L pain, plat; jiJ^j*^ P^n
kirin, aplatir; comp. ^jL, /;*L, /^j.
10
74
^L - **!;)>?
,^Li payoi, taion, semelle; comp.
. * ajL paia, dignity, charge, G.; du
pers. djL.
'*' dLu> papefk, poche des oiseaux;
pa,pfk, vessie; papfk, vagine, G.; comp.
OjIjUj; comp. Tarm. ifnuJIpm.^^ le grec
7roii.96(;, le lat. papula, papilla, et le lit.
pampalas (gros, enfl^), de pitmti (grossir).
iL^j pepouk, coucoa; papuk G., pe-
ptifig L.; zaza pepung; comp. ^^; mot
onomatop^ique form6 par g6mloation, voy.
Pott, Doppelung p. 52.
* il^ pitt, nez, Br.
Cmj pout, idole ; j^-v ^^j pout-peres,
payen, qui adore les idoles; t. «J^, p. C^
(du scr. JE)* ^
J^ pytir, plus, davantage; j\j» J
Ao ^ jLo ji-hezar mali pytir di-be,
il y a plus de mille maisons; p'tir Rh.;
peter- a per, avant-bier, G. 55; peter
perar, il y a trois ans, G.; k. or. perter;
ce mot est le comparatif de ^ (beaucoup),
dont le r est tomb6.
* ^J^ patruma, action d'enler ; pa-
truma kem, j'ente, G.; comp. arm.
u^uMmnL-uiuan ^ ot Dlefoobacb I, 415^.
dLu petek, rucbe; ^Lle 1^ petek-a
michan, uue rucbe de moocbes d'miel;
arm. tfiirpuit^,
-^ peten, brocart.
JL) poutou, idolStre; de cla.
CjJL> petout, pourriture; de Tarm.
thinuuP nLAM .
"^Cjyj^ potut, tourbiiloD, Kl.; deTarm.
u^mnjan.
S^ v£Ll> petik-petik, petites fleurs
dessin^es sur une ^toffe.
/^Ixf petchawtin, envelopper, cou-
vrir; comp. oM?, JiJ^^-
lIU? yoy. ilyj?.
^Lxf petchan, se plier, rouler; voy.
■■ * ?
4jU^ petchan^, une cbose entortiliie.
vSLk? pytchik, detour; ^^J^i Lj riia
pytchiki, chemin de d6tour; comp. vilsu.
^f^i puctik, 1) adject., piciuk, petit,
comparat. piciukter G., p1ic6k, becuk L;
bitschuk Kl.; 6HqaKb P.; petschuk, col-
Hue (petite, soil, montagne) Kl.; kuru pi-
ciuk, petit enfant, fils; keccia piciuk,
petite fiUe, G.; balif piciuk, oreiller, G.;
bsm&r piciuk, petit ferret, G.; kanun
piciuk, decembre, G.; adverb. pici4k, peu,
G.; peciki, L; pichek, Rb. (ch = c),
^suf B.; picidk picidk, peu a peu, 6.;
2)' subst., enfant, batschiik, Sd. 2, 243;
piciiik ce-^em, j'accoucbe d'un enfant, 6.;
mal-a picitik, uterus, liU6r. maison de
Tenfant, G.; bokar mal-a picitik, byste-
rique, litter, vapeur de la maison de Fen-
fant, G.; aydla piciuk, arri^re-faix , liltir.
compagnon de Tenfant, G.; comp. ^f^\
p. Ase.
♦^^yrf pfii6ki, petitesse, L.
* disd p-tshf, avecquoi, de quoi? S.;
de v^ et <u.
\j^ petchira, lampe, veiileuse ; comp.
hsii, l^^so et h*.
(j^<^ petchikin, entrelacer; «J^^
• *A^f li-hew petchikin, enlacer; verbe
d^nomin. de ol:
^\jii pokhrank, tuyau; ^jk* a^I
jj^J A^[p ew6 pokhrenghe hatii6
ghirtin, ce tuyau est engorg6; comp.
J^ pekhil, 6goiste; Jii j\ ez pe-
khil-im, je suis 6goiste; ^JUJ Jsf J I ez
pekhil ninim, je ne sois pas 6goiste;
ar. Ji?, vulg. pexyl.
oUjb Yoy. oLi:>L.
^ per^ aile, feuille, page, plume a
fleche, ressort; (j^^ ^ per koutan,
ballement d'ailes; ^1 ^j^ per-i achi,
roueamonlin; rjiJ^^j^jj :j^ per ver-
gherandinjeuilleter; per, chien de fusil,G.;
comp. Jj; bactr. parena, p. ^f, ^;
comp. ^Li, ^;A*Li.
^ pur, beaucoup; pir, pirin, Rh.;
daptir, plus encore, L.; comparat. ptirter,
plus, L.; voy. ^; 6yp-KaHCb, mauvais,
p., de^ et de Tar. ^j*»jS (ayant beaucoup
deperfidie); -S^ j^ ^ v^^ ^peronnez
Yos chevaux, litter, rei^dez vos chevaux fer-
vents (ayant beaucoup de feu) Gb. 351;
i. or. per6, perek, beaucoup, ^, trds,
B.; zaza piru, py6ru, beaucoup, L. 1, 69,
14; bactr. pouru, p. jj.
jj pur, plain ; X^ , je remplis, L. I,
100, 7; bactr. perena, p.^.
Ji Pyr, pont; jjJ^ I^ pyr-a darin,
pont en bois; per, pr, pont en bois, G.;
pirU; zaza pird; bactr. peretu, p, Jj,
*Ji Por, gelinotte des bois, R,; p.^^.
Ji per, a ; pala per-Inum , je heurte
K. jL); comp.jj,
*^ parr-e dil, pericarde (ar. pardet
qalbu) S.; p. J^ 0^.
j^Le perakend^, un bomme dissip^;
du pers. oJ^[^.
■
*iJ>^-^ pir-bune, plenitude, Rh.
J^-/:? PyrWjj bavard; de^ (beaucoup)
et de^'^, la forme radicate de ^Jj (pr6-
•J/ f
sent de /^y ).
jt^^ perpytin, se d6battre entre la
mort, s'agiter; pr6s. -3. aJL*^^ lOl/*
mirijka di-perpyt6, la poule se d^bat;
comp. ^^%^*
* L*^ perpinA, pourpier, G.; p. ^^.
tr^^ perpos, moisissure; arm.
L^^ o-.^^ perposi bouin, se
moisir.
* dli^^j perptiSik, papillon, L;
comp. viLLL.
JIj^ pertal, marcbandises k la dou-
zaine, bagages, les bagatelles; /^3 4j
i^j^^ Ajjb^ Uj 0^4-H ^® dein, per-
talan beha di-den6 mourouf, i credit,
les bommes donnent cheres leurs marcban-
dises; du pers. JSjj (mot turc oriental).
*^b^ partav, frisson febrile; le-vl
hdta bi§ka pftrt^va, il fut saisi par un
frisson sec, S.; de^ et^U.
* jLu^ portoghal, couleur d'orange,
G.; t. Jliie, ar. aJU^, maz. JU^j
• • •
(orange douce), c.-si-d. le (fruit) portugais.
^1/? JiJi Pyrti pyrtik, ropures,
fragments, bagatelles; pyrti-pyrti, lam-
beau, en morceaux; arm. 'fit^pP (morceau).
* U^^ pergiana, enclos, bale, G.;
g^ pyrtcb, duvet, poll, plumes; aj
76
gyi be pyrtch, poilu; j»^ ^^ pyrtch
birin, tondre les cheveux; ^^^ g^
pyrtch kichan, ralisser, 8ter le poil;
percia, cheveu, G.; pertch, Gb. 305;
iff^ji pertchewin, gonfler; p6riifi,
il gonfla, L. 1, 44, \\\ percefl bu,
(la grenouille) se gonfla, L. 1, 17, 11;
part. pass6 perchut (ch = c), Rh.; p.
^Lu»^, afgh. J^t^.
^^ voy. ^^.
A^ pyrkh, terre qu'on jette sur laneige
pour en faciliter la fonte, balayures; comp.
arm. 'fic^^L (r^jeter)?
^jj perekh, poilu, en parlant des phiens
et des chats; comp. Aj.
j)>^ perdaq, le poll des armes, du
marbre; ^t^^^^^^i perdaq kir in, polir;
j)3^ dj be perdaq, poli, luisant; p.
^)^, t. ol^^J.
* ^^ pordek, crete (des oiseaux) G.;
russe 6opoAKa, lat. barba.
o^ja perd6, rideau; ^b ©^ perd6
danin, tirer le rideau; /^'iU ©^ perd6
hil-anin, lever le rideau; (J^ljJ. o^ji
•
perd6 chebakan, rideau de fenetre; per-
da G.; pardd, le rideau qui s6pare les
compartiments de la tente, S.; &ze tam-
btirek c^-kym cardd parda, je fais une
mandoline k quatorze touches, S.; p. o^*
•
fj^ pyrs, demande, question, inter-
rogation; jj J ^j^ pyrs li rou, de-
mande en face, c.-^-d. faire une reproche
k quelqu'un ; Jy (u L^ pyrs-a be tovil,
all^gorie, mot d mot: discours par T^corce;
dj^ *e uv? pyrs be zouk (zevk),
nouvelliste, litter, ricit de plaisanteries;
pttrs L.
*U^ nypcb, pore P. (mot emprunli
aux langues finnoises).
(J^^ perispan, rapiecer, raccom
moder; parespao, hausse, G.; parespaa
le dem, paresp&n kem, je mets des
hausses sur les souliers, G.
* <I---^ perest kem, j'adore, G.; p.
C^^; comp. 4l--j^ 0^^ j^j cP,
^cjLl^v peristari, adoration; p.
I-
j^i^ji perist-kar, adorateur.
^^yL^ peristi, hommage, veneration.
*j^^ peristin, adorer; pr6s. 3. A-^fi
di-peris6, parf. part, il^^ perist; p»
v5Lw*v persenk, lest, charge, poids de
marc; t. viLw*^, du pers. oLUjL.
*cr-/? persi, question, L. I, 8, 4 (il
faut lire jev^b pour pers6).
jL-^ pyrsiar, demande, interroga-
toire; jt^ J^^^ J» ^^ be djid pyr-
siar kirin, s'enqu6rir avec soin; IjL^
ySy pyrsiar-a vi, sa demande; pesciara G.
(avec chute de r, comme dans Thindost.
L^^); pescidr kem, je demande, je
m'informe, G.
K^^ji persiw, rhume, fluxion; ei^M-*^
aj^ persiw bouie, enrhum6; persif bo-
ghrum, je prends froid, G.; persif aia,,
je m'enrhumai, G.; arm. </rni|a*^ai«. (grippe)?
^j^ji pyrsin, demander, interroger:
parf. part. 2. li aj ^^ ^-^o^ oJ^ J^
o^^ AJ ^ ez hind6 bi keif boum, t^l
LTJi
C/i^r
77
qa li-min ne^pyrsi, j'^tais si malade, tu
n'as jamais demand^ de moi; pr^s. 1.
pursim, L., 3. di-pers|, L.; fut. 2. bj-
persf; parf. part, de-persi, *il avail de-
mand^; p&rsfa, il demanda, L.; k. or.
imp^r. 2. plur. persin, iafin. parsneb;
zaza pers^n'a, je demande ; bactr. pares,
p. uJir^'
"^(J-Ji 2*^* pure§ ney^n'u, il 6ternue,
L; comp. oiamm^.
3jj voy. V (beaucoup).
**jjjj^ parakinum, je frotte, 2.3.
parakfnit, parf. part, parak&nd 6.; per-
khandin Rh.; syr. y^\ comp. ^jjl^.
LTtCi v^y- ^ (beauceup).
j^jj pergar, conapas; perghAl, G.;
du pers. j6^, Jl^f (du grec TCsprjfpa?
Poll, Etymol. Forsch. 11, 2, 63 note).
' /^^ pirgbitcb, cimetiSre arm6nien
(mot arm6n.); arm. 'f'p^l'l. (sauveur).
(j^ voy. ^j (beaucoup).
^^ voy. ^^.
^^jj zaza p6r6, puroe, coup; p6rO
daoa, je donne un coup; dumilb^zi dai
puroe, ils battirent le tambour, L.; comp.
lit. pirtis (coups de bJton), de pferti (laver,
a propr. battre avec le rouleau).
j\j^ pervaz, vol deToiseau; du pers.
^\jji pervan6, papillon; du pers.
jjji perver, qui entretient; jf.jjj^;
voy. JLU.
* ijjj^ pruzl, carSme, G.; pruzf
kern, je fais careme, G.; comp. ijjjj*
jjjj perouj, li«u oii la neige est rare.
OP per6, argent, moonaie; ^L e^
pere bazir, avance ; aj^ ©^ per6 he-
boui65 il y avait de Fargent ; ^i^j^ o^
per^ bour kirin, changer de Targent en
petite moonaie; aj^ ^ <jo^ V^^^^ t6
be-bouie, tu avais de Fargent; aj ^jo^
-ji :> pere'i be dein , argent emprunt6 ;
voy. ojL
* o parre, flanc, c316 ; le parre 'ele,
k cdt^ de la famille, S.; p. o^.
j^jj perbiz, difite, s*abstenir de man-
ger; ^ J^ji sSJ^ ezi perbiz kirn, je
fais diete; voy. jjL
L$ji peri, nymphe, d6esse, esprit bon;
p6ri koSik (nom d'oiseau) L.; bactr. pai-
rika; p. ^^.
^L^ periian, p6tiller, en parlant du
feu; comp. le grec 7Ct|jiTcp')riii.t , anc. slave
paliti (bruler).
•4>f-^ pyrizk, 6tincelle, pluie fine;
u^-/f ^ji^ pyrizk periian, pitiller
d'^tincelles; russe 6pbi3rH.
(j^iji pericban, dissip6, perdu,
6gar6: du pers. O^Al^/f-
^jLLj^ pericbani, distraction; du
pers. jLi^^.
Ui^ perin, jaillir, saillir une femelle ;
q^ :> J;l aw di-per6; Teau jaillit; J^
^ji Ut* '^ ^^ nicbter damari da
kboun peri, la lancette donne sur la veine,
le sang jaillit; perm, voler, Rh.; zaza pe-
ren'a ou fer6n'a, je vole; p. OJ^^J
comp. ^>, jtj^'
* clA?-^ ^^^^ perl'en, chemise; du
pers. ^y»L/t?j U^J^,*
78
ji pyz, Yoleur» lardo; pQs, maudit, L.
I, 43, dO; comp. J^ et le p. ^j[jjf ,
arm. V^^*.
jj. pez , brebis , moutoo , menu b^tail ;
^y Jj pez koQwi, mouton saovage;
paz kuf, ch^vre sauvage, 6.; paz-a k6yi,
pes-kovi, L.; paz, menu b^tail, 6.; karek
p&Zy troapeau, 6.; paz, brebis, Rh.; pas,
Sd.; pas, mouton, Br.; pez, menu b^tail,
L.; bes, brebis, M.j.^joj, mouton, KL;
j^ poz, brebis, B.; nycb, mouton, nacb,
boeuf, P.; k. or. paz, pez, brebis, lor. pes
id., zaza pes, bitail, bactr. paSu.
U^^Ji pyz-dan, avorler.
3ijj pizik, bourgeon, bubon; comp. p.
iSyd (Daarqu6 de petite v6role); t. jj (bout
d'un abces).
dlJ^ pizlek, filou; dejj.
c/V^ pez -mi, Ja femelle du b6lier,
brebis; iejj et de ^^.o (femelle).
^j^ pez-nir, mouton, le m§le de la
brebis , bouc de trois ans ; de jf et de ^
(male).
S^yjj voy. vilj,>^.
*o}f zaza puz6, pSturage; comp. le russe
nacTH, nasRETby nacTea:
\SJi Pyzij vol, soustractions , objets
vol6s; dejj,
Ji Py> al8ne; comp. jj.
Ji pej, arbrisseau, ronces, baie de ronces;
arm. 'f'ni^^ (6pine)?
Jj pij, celui qui fait bouillir; p. 'jj;
comp. AiU>iT, Ji^lj, J. o^U; J^IJ.
^ji piji'^) P®tit® beche.
fJi voy. ^-L.
/^^ oVlJ? pejinourd6 bouin, de-
p6rir, faner, fletrir; du pers. e^t^*
^ji P^ih <^rdoii ponr liar le pantaloo.
U^ji pc^iian, action de caire, de
bouillir; p. O^.^-
^j^ pes, Ms; p. ^^; comp. ^U*j,
* u-e Pfts > apr^s ; pes perake, apres-
demain, Br.; voy.^; pas kangi&r, stylet,
que Ton porte derri^re le poiguard, 6.;
P- erf ^^y- cT'^-
cr:?^f pysapys, chuchotement ; p.
t^lu^^ arm. t^iuu^nuu,
jy^ pyspor, berger physionomiste,
berger qui a la capacity de reconnaitre dans
un grand troupeau de brebis, la mere de
chaque agneau.
^'^ pyst, outre en peau de bone;
comp. ^l^y^j ^"*tf-
. *jU«ij pistdr, Soulier rouge, G.; ar.
jULau (bottines des paysans, Berggren 801).
^J!^ pesti, avilissement; p. ^^y^;
comp. fj^jjj.
j^Sa^ pestin, bourrer, remplir avec
force; p. J^\^^.
^juu pisir, garjon; nHcepi), P.; du
pers. _juu.
'"oLt/ pesik, 6tincelle, ar. b<is, syr.
basuso, S.; p. oL<Xu (Meninski).
vA^? voy. J..
ri^^ pesmam, neveu; bsm&n, cousin,
G.; piisman, id., L.; de ^j^ p. ju^ et de
^, ar. ^«JI ^J.
^Ua*j voy. (jUJLj.
"^ d^uo pesma, pantalon de peau de
chevre, G.; comp. p. a^j (peau non tannie).
^ju*j pesin, louange, 61oge; p. jiW>;
comp. J»*^fy^.
CJi
^JjlXmJi
K
^LuupesDan^rfive, rfiveries; (j^^^
u' ^ fi pesnan khaber-dan, parlor en
songe; jLou ^ ber pesnan, radoter.
jij^bauj pesinandin, faire des 61oges.
dijLuj voy. (fLuij.
^;uu pesiniy action de louer; louablo.
^.J^i pesinin, louer, faire I'^loge;
pr6s. 3. aX*m :> di-pesin6, parf. part. JjL*^
pesand; ^^^^ ^ kbou pesinin, se
vanter; de^-^***j.
y^j, .MMU pesou, bisou, embuscade;
u^y*^ pesous, lampe; voy. i^y*^*
(jyMj pisoun, pousoun, faire bourse
commune, pension, prix qu'on doune pour
etre log6 et oourri, piquenique; g^org.
^Iji^mj pisoun-dacb, ceux qui font
bourse commune.
j^j pesir, collet, bordure d'une robe;
^]/ ^^A*uj pesir gbirtin, appr^hender,
saisir; ^% ^^jj L^^l j a^ j^^^
^^ pesir-a m6 ji olam-a roumi khelas
dibe, nous allons nous soustraire de I'auto-
riti des Turcs, litter, notre collet sera libre,
on fioira de nous saisir au collet; ^^^aamj
cJ^j^ pesir deriai*, cheval qui a un mau-
vais poitrail ; dL cAp ^J./t^**^? -^i***f ^0
)i ^j\ J ^jj\ vekou pesir pesiri
hat iek eidi li ardi da, lorsqu'ils se pri-
reat au collet, Tun terrassa i'autre.
v^LLi, vSLmm pisik, picbik, chat;
pesik, L.; peseng, peSen, B.; zaza pesing;
p. dLL, S^^^ gil. pa£a, pica, afgh.
piso, pi§ai, kafir bisas, tcbagatai viL^*.
lH^ LTi P®^^> Py^*^> devant, vis ^
79
vis; j^iSL Jia pych sekinin, se meftre
en opposition; voy. ^^.
*lA? pcch-de-kim, je couvre, Kl.;
jLL voy. jL*;^.
lUiu pycht, 4) dos; ^y. liXu
pycht-a tcboki, Tos du genou; y^\ CJuj
pycht oustou, nuque; ^\ kLaLj pycht
awiti, cheval au dos rompu; ^^1
pycht-eich, mal aux reins; %1^ dj
pycht be i>ycht, de dos en dos, c.-d-d.
de p^re en fils; (jL il^ pycht-pan,
carrure; -jj)^ %UUj pycht dMn, tourner
le dos a Tennemi; dj^ o^ l^ j ji
pycht-a v6 tchouie, il est parti de votre
dos, c.-i-d. son depart est une perte pour
vous; j:i ^-^ pycht der, les traverses
d'une porte; ^j cL-ij pycht zin, un
cheval arqu6, litter, ayant le dos courb^
comme une selle ; j^i Ca^ pycht chour,
le dos du sabre; •h^ ^j^I C-^ pycht
alai tchouin, former la marche; •« %I^j
pycht mir, arriere-garde, la suite; ^^j^^
Aiy ^ pycht-miri min toun6, je n'ai
point de suite ; ^^ il-*iu pycht kirin,
tourner le dos par m^pris; ^J^>u»» C^L^
pycht hesti, tortue ; voy. CJi^^\ puchte
ser, sur le dos, Gh. 342; pi§t-a f&tmafi
nebia, dos de la voie du ciel, c.-i-d. arc-
en-ciel, L. I, 4, 41; pisct skest, dos
courb6 (Iitt6r. cass6) G.; ken4r-e pisct,
dos, revers, G.; 2) ceinture; pi§t-e mftimO
tftrabezdn-a, la ceinture de Maimo vient
de Tribisonde, S.; xanjjar-a )fva le bftr
"piSt-a vva ra-kir, il attacha son poipard ^
la ceinture, S.; §Qr-e xva av6t pi§t-a x^a?
il remit son glaive § son c8t6 (Ji sa cein-
ture?) S.; 3) adverb., pisct, derriire^ G.;
1
80
zaza paSt (6paule), bilb.pisht ; bactr. parsti,
p. C^] voy. cUu^^ viliiMjx
• • •
aImXij pych-tekht6, bureau, table sur
laquelle on met des papiers, planche qu'on
met devaut la chemin^e; t. alH^ (du
pei;3. ^ Ji^y
* QjZ^ piStra, apres cela, S.; le datif
de '* -^
<±ll.L> pychtek, uue toufife de poils sur
la queue d'une brebis; p. oLxu.
jUliiu pechtemal, tablier; pistm&l
G., jU^ pechtmar, serviette, Ch. 347;
du pers. JIjlLjI la forme vraiment kurde
est berm&I .G.
y^ pichto, pistolet; de la laugue
franque.
^jlyiu pychtouvan, patron, protec-
teur; du pers. ^LlXu, ^I^I*Lj.
^J^ pychti, fardeau, charge que porte
un porte-faix; p. dl^.
m
• hJ^LAj pichirandin, broyer, mettre
en parties menues; verbe causat. de -fij^*
^j^j^ pychrouk, espece de macaroni.
Qi^j^ pichirin, se r6duire en parties
menues; arm. 'f'ZP^U
djJuj , A«*i.Aj pechwe, pychw6, vis-a-
vis, devanl, en avant; voy. ^i^j.
dLxu pychk, sort, scrutin, suiTrage,
recrutement au sort, loterie; /j*^ oli^
pychk awitin, tirer au sort, ballotter;
^JaJL vfJLifcf ^I em pychk bawijin,
nous tirerons au sort; pishk Rh.; p. s^^.
^jj^CL pychkouri, garjon pubere;
de ^ pour ^^ et de j^.
jp^, cr>^ pychkoj, pychkoch,
bouton d'habit; ^^^^ a» cr^^ pych-
koch we-kirin, diboutonoer; bskosc 6.;
bskosc kein, je boutonne, G.; bskosk,
bouton d'une flenr, G.; de ^^ pour J^
(devant) et de I'arm. ^nduil^.
jpCL pychkoul, excr^ents des cha-
meaux et des brebis; p. JiuL.
* rjSLi pasigin, pasegin, porte-mao-
teau, G.; p. jJ^rU^.
•jjIu voy. oLmmj.
^^.JLiLi, JiL pechemb, pechem, jeudi;
peng (penc) scidmbi G., penj Sambah
B., peSembe L.; zaza pe§eme; du pers.
A •
yUj picho, cousin (insecte); pesci,
moustique, G.; p^shn, Rb.; p. d^.
A«2u pech6, art, metier; du pers. <uLj.
*u***^ pashi, premierement, Rh.; voy.
•u*aJ.
v^<L) voy. oLa^j.
MM * mm
i^L«^ pichik, rate, viscere, poumoo;
bactr. ^pereza, p. j-/^**-
*jJuiij pishikin, se disperser, 'AskSi
pi§fkiya, Tarm^e s'est dispers6e, S.; comp.
p. u*-^'^i U^-^t****?'
^jL^j pochiman, repentant; jUij
/^^ pochiman bouin, se repentir; pe-
sem^ bum G.; du pers. ^U^.
^jLa-Xu pochimam, regret, remords,
componction; du pers. ^jU^Ij.
* J^ patrak, patriarche, G.; bo-
terk-e mazyn, S.; t. ^^j,^ (du byzanl.
7caTp6eeo^).
SLj petik, vase de collyrium; dimin.
de Tar. k).
kAxA voy. >JL.
s±
81
uj voy. o».
Sufj pyfik, biberoD.
(Jj pouw, souffle; ^^^ ijj pouw
kirin, souffler; pf, puf G., pif L.; zaza
pif k6n'a, je souffle; p. cij.
(Jj, iS^ pew, be -pew, ensemble,
d'accord ; ^^* ijj pew tchouin, se jeter
dans une mel6e; /;^***» ijj pew khystin,
enrSIer, recruter, ramasser ; comp. -^AAjitip;
j^<>i pew ketin, tomber d'accord, s'ac-
commoder; ^j^ <>i ^i yS^^ khoudi
bi-ke pew be-kewin, Dieu fasse qu'ils
puissent s'accomoder ; dS ^ :> ^ji j^
yilj ijj ^^^ aj a^ sed qourch dein-i
te hei6 be khochi pew be-kewim, vou^
me devez cent piastres, arrangeons nods en
amide; pevL.; vSbj ^ ^, tout delamfime
fajon, L I, 401, H; de c^ et de iJp
CXju pew-ket, arm6, 6quip6; Jfj)^
fj^M souvarid pewketi, des cavaliers
bien 6quip^s.
SsiL pywlank, vessie; comp. v^Lto.
^j;L voy. ^.
* 'il *^it pekdst, p,kast, malgr^, G.;
de cj et de Tar. jLoii, p. j^.
* C/^ pukln, se crever, parf. part,
piikiya, pr6t. puklm, Rh.; paqla, il fut
ecache, plur. paqiS,Q S.; pakfnum, je
creve, parf. part, pak&nd G.,^ aze be pa-
qSnym, j'icacbe; me paq^ud, j'6cacbai,
S.; syr. ^Las>.
aL» voy. S^.
^j\£ voy. ^j^:
*Lfj^ tchaou pekaoutyn, vue, coup
d'oeil, litter, tomber, sauter aux yeux, Ch.
351; de /^^(pour -y^y tomber) pr6-
ced6 du pr6fixe c^.
dJbb voy. J-iL.
jSj pekmez, vin cuit, 61ectuaire; p.
jUo, turc vulg.>£.
dXj pek6, banc, siege; comp. p. ^^;
comp. dXL.
*^Xj zaza peki, trds-bien; du t. vSL
Jj voy. oLL.
* Jj pal, feuille, plur. ^&\\& S.; zaza
pel, aile; comp.^.
Jj pel, temps, moment, autrefois; ^JL
peleki, certain laps de temps, dans un temps,
dans un instant, jadis; ^L ^ wi peli,
dans ce moment, sur ces entrefaits; comp.
grec TcaXat, nikaq,
% voy. 'iyj.
b'iL pelata, r6partition; il% ^^-J
%^ ji-boui pelata khardji
dj
■ ^
Kjr
tchouii^, il est all6 pour, la repartition des
impSts.
*cr'^ piUs, patfine, G.
^J'iL pelaw, pilav, riz cuit; plavi B.,
plav, Gh. 348, pelol L.; hedr. pilav,
zaza pilati; p. y^^ comp. yL.
vSIm^LL voy. iljL J^.
JJL pelpel, balbutiement ; mot onoma-
top., comp. lat. barbarus, balbns, sanscr.
•*JJL pelpelin, bredouiller.
'''vilLij pilpiluk, papillon, L., comp.
^'^^tf^? v^UaIs, le lat. papilio (de la
racine pal, voy. Pott, Etymol. Forsch. II,
3, 670); Tud. pamp'aluk, p'ep'alak,
thusch peplao, abkhas. p arp'alik, tchetch.
p'oUu.
^LL peltan, plante aromatique.
dLdf peltek, b^gue, grasseyeur; di;JL
11
82
ddj
o^
(j)^^ peltek khaberdan, b^gayer;
t. dLi.
<CL pilt6, m^che; ^Ju* UL pilta
qandili, m^che de lampe; de Farm.
'f'f'l_Pwj^ avare pilta, transpose do mol
pers. AJLJu, ar. dls»\ comp. JaIj.
Aj pelekh, barbu; voy. ^^j, ^y^-
dAmL palasqa, ceinturon avec le porte-
pistolets; t. tUuJL (flacon a poudre), comp.
4JLm J Ij .
dlL pelek, moUet, gras de la jambe;
g6org. oggs^o^o (jambon)?
Jj, vSJlL pelek, pel, un morceau;
XT vSIL pelek aghir, un morcpau brulant;
jj\ SSj pelek aour, un bout de nuage.
*dLL polik, pois, Rh.; anc. slav. nupo.
crUL voy. ^J-Lc^^
jljjJL pelindar, javelot ; Tart de manier
le b§ton.
^^J^IjJLi pelindareki , celui qui sail
manier le baton.
viUL pylenk, hy^ne; pilink, tigre;
paling, tigre, G. L.; piling, Rb.; do pers.
OUL (panthere).
^ pelou, ragSut kurde; comp. ij%
el Farm. u^npuih[i,
L^ palout , j^i»^ !j' -^ dar-a pa-
louti, chSne, najiyxb P.; dar-i beru L.,
berfi, gland G., L., baru S.; sciAh bal6t,
chataigne, G.; ar. LJL; voy. j^j i^yL
(S. V. i^yb).
J^* voy. ^^,
S.X^ dJL pele-senk, abondance, vivre
dans Tabondance.
>ilL pilitch, poulet (mot tore); t. Aj,
ooL> peoagah, abri, refuge; du pers.
M
oLb pen ah, abri; ^y ol-^ penah
bou'i, abrit6; du pers. ol^.
yjo penbou, coton; pambu G. pambu
Rh., bambru Kl.; pambuk B.; lor. pem-
mek; du pers. a^j (t. j^^aJo), empninte
au cbinois pa;n-pti.
*jySj pantdr, jaquette grosse des sol-
dats, S.
£b pendj, cinq; penc G., pan], penj
L., piendj, pien, Gh. 308, 350; penc
sciambi, jeudi, G.; voy. djSJ^; dujiki
bensch, Bl.; bactr. panca, p. /u; comp.
0^ (dix), ^JLi..
^ voy. ^^^.
j\js{j pindjar, betterave, herbages;
(rif J^^ herbiere; panjar Rb.rt.jU-'L
de Tarm^n. p-u/L^j^c (g^^'"?' ^^^^^^o);
voy. K. n. naxKaHOBi, MaTepiaju ajih my
Henifl apMAHCKHXi eap'^qiM, 139.
^jl^j Ui* pindjar-van, herbiere.
* uM? P?^J^A, le cinquieme, L.;
penje, Rh.; piendjimoun, Gh. 308;
zaza paiijin; comp. p. vftj*
o^fV pendjere, fenetre; pangieraG.,
penjara, penjara, Rh.; du pers. ojsAj,
* ,j-.«tj zaza panjes, quinze ; paryesin,
le quinzi^me; bactr. paiicadaiSa; comp.
dsu pendj e, patte; p. teb.
o»?V' u^ pyndjehi, pyndji, do-
quante; penja L , penjeh Rh.; zaza pdn-
jds, cinquante; panjasfn, le cinqaantieme;
OJyi
83
dajiki panSass, BI.; bactr. pa&ca§ata;
jjjcu voy. 0«V"
* jij pend, savoir, Erudition, Rh.; du
pers. jJb.
* 0^ J^ pendavd, tolle d'araign6e, G.;
cf. vlJjUo.
jUto pyngal, coav6e, lieu oil coavent
les poules (mot emprunti si la laogue ar-
m^oienne); comp. (j^.
y^ pino, p3te cuite, bonne a manger;
comp. p. ^Iaj (fromage); voy. y*j.
^ peni, boncles d'oreilles; comp. ^.
*u^f peni, tache, mouche dans le vi-
sage de Tamie, 6.; p. oIj.
^ peni, visible; voy. ^; p. j^;
comp. (jL.
*u^ pcne, secret, zh' pene-wa, se-
cretement, Rh.; p. oU^J^-
j^ penir, fromage; panlr G. L. M,,
peynir Sd.; zaza penir; pehl. p. _^.
f, voy. ^^^.
*j)^, parole, B.; comp. jly.
'rf P^*) faible, G.; p. ilJ (mou)?
L^, ^^ pouti, pout, hivernage,
peosioD d'uu animal; /^l^ ^^ pouti
dain, meUre en pension un animal pendant
1'hiver; comp, le russe oaTaTb et le go-
thique fodjan (nourrir)?
^^ poutch, pourriture; d*^ ^5^'^^^
ew dari poutch-6, cet arbre est pourri;
(j\lfjo. ^^ poutch khaberdan, discours
frivoles; Jj -^ poutch bij, poutchabij,
diseur de bahvernes (de JV? theme du pr6-
sent du verbe J^y)\ puch (ch = c),
stupide, Rh.; k. or. •^j mauvais; p. •^.
*
dLv> potchik, potchik-a topi, ca-
lasse ; ^^J^ IXI^ potchik-a tyfenghi,
culasse de fusil; d^minut. de •^.
* v£L»^j pokhik, houppe.
• w^^ pokhin, p2te douce; en arm6-
nien: pokhint; comp. -^a^^; arm.
ihnhunbn.,
\S^yi poudi, gencives; pu dedAn,
pu-e deddn G.
jyj por, cheveux, chevelure; ^j^
porik, touffe de cheveux; Jjj:> j^ por
dirij, longue chevelure; chevelu; j^
^Li, por vechiian, changer de poil,
muer; per-pecid, pr-pecid, embrouille-
ment, d^sordre des cheveux, G.
*j^ poor, tante, la soeur du pere ou
de Ta mere, R.
v5-^ jy por-beri, une femme qui
m^rite d'avoir les cheveux coupes (c'est un
juron kurde); femme volage; de j^ et de
ji^ (couper).
Oj^ pourt, laine courte; purt, peau,
toison, plumage, L.; arm. p^n^pq- (laine),
comp. russe nojCTb, lit. paltis (fldche de
lard), georg. cgs^j^o (peau, pelure).
jiJ^^jy^ pourtkandin, plumer; im-
p6r. 2. j^j^^ pourtkin, plur. J^jy^
pourtkinin ; de vibj^ = Cg^.
u^hyi porkhan, ^gout, conduit, tuyau;
comp. S^\jsi*
u^jy por-sipi, vieille nourrice, vieille
femme; ^^ U^Jyi porsipi bouin,
blanchir; de j^ et de ^^ (Wane).
Jj^ poraq, sonde pour fabriquer le
savon; borak, borax, G.; ar. jj^ (du
pers. oj^).
84
jyi
Jyi voy. jy2.
Jy, voy. j^l (cuire).
Cj^Jyi poujan, menthe; comp. wU^.
^j^^ pous, brouillard; t. ^^^. ^
oL^ pousat, selle, bride et autresl
accessoires pour seller ud cheyal; ^^^^^
min pousat bi-ke, ezi souvar oi-bim,
selle moD cheval, je vais mooter; t. oL^
(de Far. LL^).
il^y^ post, peau; pist Rh,, piest,
bilb. peest R.; bactr. pai§ta, p. 4^1^^;
comp. C^AMJ (outre).
• —
cr^ voy. ^ji^ oJ^J, (ji^ Ujj^-
^^ poucb, herbe qui croit dans un
pr^, qu'on ne fauche jamais; comp. ^^.
*cr^' ^i^ posh, pusht, turban de
sole noire, Rh.; t. ^^^^ da pers. ai.^
(voile).
dJLi^ pocht6, la poste; dli^ -^^
dA^ jAi, <u aaJU di-bin pocht6 hatii6
tchi khaber hei6, on dit que la poste est
arriv6e; quelle nouvelle y a-t-il? t. dJli^
(du hongrois).
U^ji , Ai^ , yLj pouchi , pouch6,
pichou, amadou, herbe jaunie; piis, ama-
dou, G., pIlSl L; p. jj^ o^y^j il^, Aiij^e
voy. Justi, liber die kurdischen Spiranten.
Marburg 1873, p. 22); comp. ^L^.
aJ^^ ponsola, billet, re$u, boussole;
t. aJ^^^ (de rital. bussola).
/^^ poghin, p§te, dite en turc kaout
(C;^U); comp. j^y^.
Jyi^ dti Pol, pel, charbon; j\ Siy^
polek aghir, un morceau de charbon allu-
mi; pel G., pSl, braise, S.; cQmp. oLiiL.
J^, S}yi poul, ponlik, plar. J^y>
poulan, monnaie; p61, denier, G.; t. J^
(du grec <poXl(, Toy. Blau, Zeitschrift der
MorgenlSnd. Gesellschail 21, 672; de La-
garde, ib. 22, 330).
Jyi voy- J*e (<5pa«le).
2f^, ^31^, ^ pola, poulad, pila,
acier de Damas; pOl&d, pul& L.; pehl.
iLifjyj p. ^^yij arm. iM^ifqnifunn ,
SSyj poulek, paillette; d6minat.de J^
(en turc 6caille de poisson, denier).
* S}yj pulak, bouton, Rh.
U}i poun, poulailler, nid; u^Jj^ ^y,
poun-a mirijkan, id.; de Tarm. p^j^^
pnul^ pni.L^{f; g^org. i'gGs^o, i^^o,
dL^ pounk, menthe sauvage; pung
L.; p. aJ:^^, a:.;^ (comp. u'^^)j g"
aJLj^ puinah, comp. scr. ^, Pott, Etymol.
Forsch. II, 2, 1117; ud/puSnik (Schief-
ner 98*).
0^ voy. Ai^.
^ijilj^ voy. jiJil>.
*J^ pebl, haut, fort, T6h6ment, G.
(j\^ pehlivan, lutteur, sauteur de
corde; comp. u^^^.
•^ pehin, en travers, aa large; ^
•^ be-pehin, homme r6fl6chi; comp. jL,
^L^j pehnal, largeur; nexHH P.;
^■^ • • 111
^ pei, apres, en; ^:>, '^ ^^ J ^
pei iek on dou, I'un apres I'autre, c.-^d.
cons6cutif; -wJiT^ aj be pei kewtin,
courir apr^s quelqu'un; ^^ pjLjJ jyj
Uji cr>^ Q^vi zid6 pei khocb boun,
J
Ui
86
Us en ont ^t^ tr^s contents ; pai hiUtnim ,
je Di'iaforme, L.; pd, aprds, Rh.; Ij^ J
le pie-da, d la recherche, apres, Gh. 345;
bactr. pa8a, p. ^j.
^ pei, plur. (jLj peian, p!ed, marche
d'escalier; /tf^ ^^f ^ pei pei tchouin,
aller Tun aprds Tautre; ^^ ^ji J ji pei
ketin, se fatigoer; ^jjLj ^ pei
lepytandin, gigotter; ^liTljuj pei-da
kichan, traioer derrifire les pieds; ^
jj^ Ja^ pei tehil bouin, fouler le pied ;
jij^ Jf ^ pei pez kirin, fouler, voy.
Jiui'i oLif ^r- ser peian, prompt, di-
rect: pe, pied, L., pi, avant-bras, L. I,
3, 26, 12, 9; pe, pi, pied, Rh.; pe,
pied; pi, jambe, S.; na (pers.), nHreHHHi>,
P. (c.-a-d. ^ ^^ mon pied); ^^ peei
Ch. 348; di pe da-cd, il suivit (litter, il
marcha apris les pieds de quelqu'un) L.;
pe nal kirin, forrer un cheval, Rh.; p6
dnghavum, je tr6buche, G.; pe dem ser,
je regimbe, je foule aux pieds, G.; ^
(jb.m» pei hal-de-stem, je me souleve,
Gh. 346; pe n& vastum beblnum, je le
hais, litter, je ne me tiens pas sur mes
jambes pour le regarder, G.; kes pe n4
vastit a flan, qu'on ne peut surpasser,
liU6r. persoDoe ne se tient sur ses jambes
devant tel ou tel, G.; pe-stir, 6chelle,
escalier, Rh.; pe-chiraw, chandelier, Rh.
(voy. )>fUf); pe-rtis, nu- pieds; G.,
inlia pe, jambe, G.; klil p6, doigt
du pied, G.; pe-shun, trace, vestige,
Rh.; zaza pai; bactr. pSSa, p. ^L;
^^y- u?->^ u? ^^' V^U' uT'-^y
*U? P^^' "®''^' ^-5 P- ui-
"^^ zaza pi, pdre; pebl. j^\ comp.
^ (pire).
*u^ pe, le, lui (cas obi. de^l pr6c6d6
par ^\ pera, a elle (de pe-w6ra) L.
Li peia, infanterie, soldat k pied; Lj
dwii <u j\y^ J ojj-i ^ peia tchi qa-
der-6 ve souvar tchi qa8-6, combien
d'infanterie y a-t-il et combien de cavalerie?
Cjiy^ L» peia bonin, descendre, tomber
en decadence; ^^ Lu peia tchouin,
abaisser, d^duire; »jj^f[^ v3^^ tchaq-
maq peia kirin, abaisser le chien d'une
arme^d feu; pai&, fantassin, pion (aux
6checs) G.; paiy^ Rh.; zaza pefye (infan-
terie); p. o^IaJ.
^Lj peiati, action d'aller i pied.
•^Lj peiawtin, parler en songe,
radoter; pr6s. 3. dLj^ di-peiw6, parf.
part. cl^sLj peiawt; du bactr. dab?
* (jAaj peladyD, jeter de haut en bas;
bL peiada, il jette,Gh. 352; de L et^U.
*^Lj pi&n, tasse, ^cpelle (a Djezira)
G.; payal (dans le Bohtan), S.; p. dJL>,
du grec (ptaXir).
*jLj piaouy plur. u'^'-ef piaouane,
homme, Ch. 303.
*^jLi, honneur (ar. ^J^y•\S) L. I,
98, il)."'
Jiui Pei-pez, petrissage; jiJ^J^^
pei-pez kirin, p6trir, fouler aux pieds;
de ^ (pied) et de Jj thdme qui entre dans
les composes de la racine pi§, comp. bactr.
pistra.
X^ pipe, i) huppe; 2) sorte de
fleur; mot form^ par gemination, voy.
il^, Oy^, il^ et Nemnich, II, 1527.
Pott, Doppelung 52.
86
uiui
u? ui Pei-pei» pas i pas.
«JLmj peit, braise, charbon ardent; oji;
^ri dlJLj ^ bi-d6 min peitek aghir,
donne moi un charbon allum6; agyr u pet,
feu et 6tiDGelle, S.; petiSg, une flamme, S.
♦il*^ pet, d6chu; bOta peta (le ca-
davre) d^chut, se corrompit (par Teau dans
le tombeau) S.; p. j^.
* C^jb^ petavent, araign^e, G.;
comp. ojj^,
* aIaj pite, femme; les Kurdes disent
ainsi, quand ils appellent leurs femmes, S.
* u^ P^*^) truflfe, S.
^S^ pitch, batard; t. ^, ^.
^^ petch, turban; p. <tsiu; comp.
f r
^jLstj, (j[st^ pitchan, pitchiian,
envelopper, plier, plisser; pres. 3, ajcij^
di-pitch6; imp6r. >vj be-pitch, plur. 2.
^Asuj bepitchin ; parf. part. Ut-j pitcha;
partic. pass6 AjLxt^ pitch iai6: /tAst^lj
ta-pitchyn, 6viter, faire place, Ch. 352;
(ta = da, pr6pos.); p. ^jJasuj; comp.
faire plier; cidrk peclnum, je mets le
turban; parf. part, cidrk pecid(de ^jUuj)
G.; comp. ji^^H as.
Ijst-j p6tchira, lampe qu'on suspend
pour 6clairer (voy. ^).
v^Lbilj petcliek, ligature, maillot, langes;
comp. -rJus:?; p. Ast-j, comp. ^^uj,
* Aapyj peci6., pli, G. ; pr-pecid voy.
-^'^•u? P^i'^^h^r? piedtordu, cagneui.
ij^^y>^ pei-khas, celui qui cherche
le bonheur; nu-pieds /tf Jj cr'>* uf
pei-khas bezin, s*abandonner & la for-
tune; pekhwas nu-pieds Rh. La significa-
tion de nu'pieds e^ s^condaire et d6ri?6e
de ceile de cherchant, mendiant.
u^'^ o? P^i'khasi, nudity.
^jy* 1^ pei-kharin, repas frugal,
litt6r. manger sur pieds; pS-khSriu, man-
geaille, Rh.
Ij^ peida, cas, accident, chose qui
arrive, Evident, manifesto; •» <u Ijujpeida
be khou, spontan^ment ; -^^ ij^ peida
bouin, mettre une chose dans son jour;
^^ 'j^ uh^ u^i) j^y^ solbend
li-van deran peida di-b6, trouve-t-on un
mar6chal ferrant dans ces contr^es? j^\
• ^j^Dj^ aghir peida kirin, alimenter
le feu, ajouter des mati^res combustibles;
aura peida bit, le ciel est couvert de
nuages, G.; ahhgi^t p6ida kem, j'excuse
G.; p6ida kem, je trouve, G.; bactr. pai-
tidaya, p. I Jaj.
^IjLaj peidan, ruade, un animal qui
fait une ruade; de ^^ (pied) et ^jb
(donner) voy. i)\j^ ^^
^j ):>!:> ^ pei-dadan, tomber sur
quelqu'un a Timproviste, donner un coup
de pied.
/;e'^ u? P^"<l^i^> piquer, en parlant
des serpens et des vermines, gourmander;
^jKi pir, vieux, vieillard; pira mera,
vieillard, G.; pira zena, femme vieille, G.;
ba-pir, grand -pere, G.; bab-plr Rh.;
bab ba pir, bisaieul, G.; da pira, grand-
mere, sage-femme, G.; dia pir L.; daika
da pira, bisaieule, G.; pir bit, il devient
87
vieui, il s'use, il se gite, 6.; p. ^/aj;
*^^ pier, pere, Br.; p.^, tat pier
(form6 de^jj, bactr. pitar, par chute
du d).
*^ pehr (c.-a-d. per), demain, KK;
perake Br.; pes perake, apr^s demaio,
Br.; p. 1:>^, scr. q^R^.
*^/u per, avant-hier, G. Rh.; patera
per, ravant-dernier jour, G.; k. or. peir;
j*ji voy.^ (beaucoup).
• •
jUe pirar, Tavant dernlere ann6e ; JIj
j[;^ betir pirar, rannie qui precede Pa-
vant derniere ano^e; chez Garzoni: perdr,
peter perar; pirar, Ch. 341 ; pSrSr Rh.;
*^^[^ pir&ia, vieillesse, G.; p. ^^^aj.
^3 ^aj pir-defin, ravisseur des vieilles
femmes.
^jti pi^k, 1 ) grand-mere; zaza pirik,
grand-pere; .2) pirik, araign^e, L. zaza
pirike; d^minut. de^; comp. y>'j^.
/i/^ p£-rendj, r^compeuse, mot k mot:
igue des pieds; p. VjL.
3j^ peiron, la pI6iade, en persau
peryin; p. jf^^, u^> ^^^^' paoiryeni
(Lagarde 56); comp. j^.
Jj-^f pirouz, royal, pompeux, binf,
heureux ; lu jj^j^ pirouz b6, grand bien
YoQs fasse; piroz bun, Sire b^ni, Rh.;
pirosit, pir6s bit, que Dieu tous con-
dulse, G.; pir6s kem, je f6licite, G.; du
pers. j^^.
OjLA^ pirouz^, turquoise; du pers.
fS'jy^ pirouzi, congratulation, ftli-
citation, benediction du Ciel; du pers.
^.jj^, pirosit voy. jj^.
1^0^^ pireda, par ici, de ce cdt6;
d6 l:>o^i precede par <^.
pir - hewou , araign^e ; Ijy
, toile d'araign^e; litter, vieille femme;
comp. ^^/op
«
Ut^^^ piretoun, toile d'araign^e.
S^jJ^ pizevenk, cocu; ruffiano; pe-
z&vengh', rapporteur, d61ateur, frompette
de la ville, G.; pez&vengh ce-kem, je
suis deiateur; pez&vengh bum, je me
mele dans les affaires des autres, je s&me
la discorde,G., p. S^jJj; comp.dL)©^.
* oj^ zaza plz^ Senfk, ventre; russe
ny30, espagnol panza.
Ji^^ ^Jh P«ji»j P«J»«k, bruit des
pas, un bruit des pieds, trace d'un animal;
de ^ et de ^J p. Jj.
^j0^ pis, desagr^able, sale, indecent;
polisson, vaurien; ^ji^^j*^ pis kirin,
salir, rendre sale; pis, pisa, sale; tache,
l^pre, G.; zaza pfsi, mauvais; p. ^j^,
^^y^u^ p6sipi, balzan; ^^j^ut^ c-.n»»
hesp pe-sipi, cbeval balzan; de ^ (pied)
et de
u^
(blanc).
?' ^-'^'
pyst, outre ; voy.
i voy. ^ (pied).
j*u^ p6sou, embuscade, aguets; t.^^.^.
^*^; voy.^M*..
Kj^y*^ p6sous, lampe ; comp. ^j^y*^ \
J pisi, laideur; ^1 ^^^-w pisi
88
anin, enlaider; pIsT,saIet6,Rh.; pisi&tG.;
^y*^ pech , pan d'habit ; du pers. ^^^j
(pe§, le devant).
^^^ pych, vis d vis, devant; ^^^i^J
li-pych, oppos6, contraire; jjyf jL^
li - pych goutin , contrarier, s'opposer ;
^ \JS ^jIaJ li-pych kichan , s'opposer ;
•^aJJlI ^jSmJ li-pych sekini% adversaire,
oppos6; ^,J^ 1^^ pych kirin, pr6f6rer;
/if-/e ^"*^ pichwe birin, d^dier; ^ji^jj'
ji-pych, par devant; L^ ^L^^ pich-i
neha, jadis; a%L^% pychw6, pr^c6dem-
ment, ci devant (voy. diu, aa«^); <tL2i^
^^^ ^ J 3 pychw6 derbaz bouin, sur-
passer; -.J:) aLl^ pychv76 dMn,.donner
par anticipation; z^^-? A**^tf pychw6
tchouin, aller en avant; ^r <uiM|j
pychw6 girtin, prendre le devant; aLLaj
• JU pychw6 hatin, pr6venir, devancer;
• p^ As^i, aj -JU aammj pychw^ hatin
be chouv^e tchouin, le fluie et le refluxe;
on dit aussi ^L^ as^ aj /^jU aLLo
pychwe hatin be chouw6 kichian;
AiiXkA^J ji-pych we, vis a vis; niSiDb P.;
peschi, devant, Kl.; peSa L.; ^jiL, ^^^
pach, piechCh. 342; pesh, d'abord,Rh.;
le pe§ye, par devant, L.; ^jilj aJ le pach,
Ch. 346; oJ-^e J le pie'chdeh, Gh.;
f^ cA- piech dem, toul pres (lilt6r. de-
vant la bouche) Ch. 342; du pers. ^J*^/^
^{s^ pych-tchawi, chose qui donne
a Toeil, qui a une belle apparence; de^^^
(devant) et de ^jL.
C^js^ pych-khizmet, valet de
chambre; du pers. d
* juJLjj> pfeh-sin, 6peron clou6 a la
botte, S.
,^U*Lo pych-wai, ceux qui ont pris
le devant; ^^^ Ulo pychv?a tchouin,
avancer, pr^c^der; de ^^i^ et de li on
^U (th^me qui entre dans la composilioD
du verbe -jAs) litter. d6sirant le devaot.
vSl*L^ voy. S^JLj.
♦jkli^j plshkar, valet, Rh.; du pers.
jo[m1o, ^^JLhj\ comp.^MfcAJ.
ySui^ pychkepou. ennemi, litter, de-
vant le nez.
Lo pychkir, serviette, essuie-main;
k \^J^^ pychkir-a destekhouni,
nappe; propr. valet, servante (voy. jKi^)
de la table a manger.
^J^SuL^ pichkechy r6gal, present, ca-
deau ; pesckesc dem , je fais present a on
personnage distingu6, G.; du pers. jSs^-
^u*^ pechem, jeudi; voy. «,^..i*i^.
J ^^ pych-mal, le devant d'une tente,
d'une maison.
^l^Mii^j voy. ^i»Mi\.».
* •.«L^ peshin, souffle, Rh.; arin.
^^i-it, comp. j^ ^.
^M pichou, amadou; comp. ^^j.
j]y^ pich-vaz, rencontre; du pers
a^^aj piche, art, metier; comp. a^^.
^-L.^ pichi, primaire; JiJ ji^
pichi-ghirti, cul de sac (litt6r. pris, serre
far devant); voy. ^^^j; comp. /;a*2i^.
^^^^^^AJ pichin, primaut6; peSin, celoi
de devant, L.; celeM pe§fn, octobre, L.;
p. j*^^ comp. le bactr. paurvanya.
v^lLu peitik, boite pour le colly re.
-? ^J •r
89
^U«j, j**iuji peigamber, prophdte ;
pegh&mber G.; pekhamber Rh.; j^^Juj
^) j«j peigamber bogdasi, bl6 de Tur-
quie (t. ^\jMJ fromenf); peghdmber ce-
kern, je propb^tise, G.; pegh&mber bum,
id., G.; du pers. ^jt^y pehl. ^&Zj (arm.
KyuMn^fui/^ syr. >Q..As, de Lagarde, Ge-
sammelte Abhandluogen 79, 21).
pekhamberl , prophetic ;
peidiamberl kirin, proph^tiser, Rh.; du
pers. .cjj^Jt^.
jliu pi wan, mesurer; pr6s. 3. j)
<Uaj^ eoti di-piwe; imp^r. 2. tJ^ aj be-
)iw, plur. ^j^ aj be-piwin ; parf. part.
Lij\ eoii piwa; chez Garzoni: pr6s. 1.
pivum, 2. 3. pivit, parf. part. pM;
p!?^ L.; bactr. ma, p. u^j^-
jjLj piwan, mesurage; jUaj J^^
vaqt-i piwani, au moment du mesurage';
piwan, mpsure, Rh.; plw&n kirin, me-
surer, Rh.; p. 0^5?; ^^™P* U^jf u^-
j\j3 ^ pei-wedan, piquer, mordre;
comp. jjj^ ^.
Sju^ piwek, aune, mesure; d6minat.
de /.uL.
aLj piw6, d6sormais; aLj l^J' ji-neba
piwe, dor^oavant, des k present k Tavenir;
ex nuk p6va, dorenavant, G.; edi p6va,
apres, G. 210; ex p6va, ex era p6va,
apres cela, avant, G.; voy." 4iiL (,^L)
et am^ {iJ^)^ Id sifSante est tomb6e
apres s'etre ehang^e en h.
jij^ ^ p6-wekirin, passer an fli.
S^^ peik, messager, porteur des iettres;
du pars, vil^^, scr. mf^.
v^ peik, but, fin, accord; ^1 (iL>
peik anin, achever, terminer une affaire;
jt^ tiLi Mj'i ^ jSiL j:^ tchend
belghir kou lazim peik binin, autaut
A, Sk
de chevaux qu'on a besoin, pr6parez; df^
^;Uj kSLi j\^^ ^^ gheregh6 choula
dichvar peik bini, si meme la besogne
est difficile, ta la termineras; ly^ ^^^
peik ketin, tomber d'accord, s'entendre;
• .jU dLi peik batin, arranger, acco-
moder,' r^concilier; aaJI^ vilo ^\j ^s
heij zad peik ne-hatii6, encore le manger
n*est pas acgommod^; a«Ci peikw^, d*ac-
cord, tous ensemble; p^kua G., p'ekwa,
p'ekiava Rh.; p6kaa ven^sciam, je con-
joins, je coUe ensemble, G.; o^ v^ piek
d6, il est possible, on peat, Gh. 349; de
«^ et de v^ (un); p. dLo.
* viLo peik, nerveux, G.; de ^.
* Ciliui pek&t, arrangement, accom-
modement, G.; de viLf et de dt (oU)
partic. pass6 de ^l^; comp. ^^U i^Lj.
* ujjICo pikandin, remplir, rendre
plein; pekinum, je suis d*accord, je me
r^concilie; parf. part, pekind ou pek&t, G.;
Terbe d^nomin. de (£L>. '
/^uC> peiketin, j^^S^ peikewtin,
tomber sur quelqu*un, courir apres quel-
qu'un pour le saisir; ^yf^> U^^ ui ^
be pei van di-kewin, ils les poursuivent;
(apres).
jSIj peiker, portrait, image; anc. pers.
patikara, pehl.^^, p.^^Cj.
rjij^i^ pei kirin, chausser.
Jy^ ^ pei-kol, nu-pieds.
dSli peik6, chambrette avec un banc
large, en turc seki {^^J^)\ voy. (Sj.
^l[p iiLo peik-hati, iconome, qui
sail ^pargner les d^penses; de dcLf.
12
^''ui.
90 J^
^jC^ peieki, uoe fois; de <^ et desSL.
(j^j^ui V^'S^^^^^i u^ homme lent.
Ju peil , les cornes d'un aDimal ren-
Ters6es en arriere; comp. ^j^^l; de
1^ et do pers. J^ (pendant, comp. p. aL
eoorb6).
Ja^ p61, ondesy vagues; pel S.
J^ v<>y* J^ (charbon).
Jiu pil, 6paule, omoplate; pOl L. pal,
coude, S.; P* ^9 maz. peli (Dorn f, 1)
gil. ^L, bactr. pere^, comp. le grec
TcXarv), russe nieqd.
'*' Ju ptl, sachant, adroit, Rh.; t. ^
(duviCL).
^J^i zaza pll, grand, rain6; comp.^.
4J^ pelaw, baboacbe, bottines; pe-
ISw, sandale, Rh.; pel^v (arab. yemeni,
chez les Bedouins hed^) Soulier poiutn, qui
s'61dve par-dessus le talon, S.; p. 4^ljL,
JJL, comp. p. iUL, ^JL, dUL,
oJL (le t s*est cbang^ en I).
iljL J^ peilpazk, i^<«LL pelpask,
grimpant; comp. /t^Li^.
^IjJL pildar, devin; prediction (on
devine en examinant Fos de T^paule d'une
brebis, T07. Ghodzko, Specimens of the po-
pular poetry of Persia p. i98); de J^
(6paule).
Olw>i^ pel ledan, s'^parer, detacher
des ruades; 0^ jJ ^ L^*^ 4JI ew hespa
pei li-dide, ce cheval s'6pare; comp.
-j^ pMn, fumier, fiente de cheval;
iti ut^ djih-i pein, litiere (parlant des
itables); ^ ^^y^ pfein-i kewin, terreau;
ud. p^ein (Schiefner 98^); comp. g^org*
cg^Eo, grec ^ouvid (Tchoubinof 509^ et
Tanc. grec tcivo^ , scr. $^.
if^. ^<>y- ^•
'^'Jju^ penal kirin, regimber, Rh.;
litter, faire (on coup avec) le fer; de ^ et
de Jju.
v^Luf peinek, painek, un coup de pied;
y,^ pino, esp^ee de pitecuite; voy.yb.
aJUj pin^y rapi6c6, rapi6cetage; pfnaS.;
p. AJI^.
^AJUj pinedji, fripieri savetier; pi-
nftCl S. "
ji^^aJUj pinedouz, tailleur qui rapi^ce,
fripier; p. J^^ ^•
ji^Aj ^ pei-nekir, cheval qui sort
peu de r^curie.
* u*^ ^^^ peyen'e, Tautre, le suivant;
aSme p&'izi pey6n'e, le second mois d'aa-
tomne, le novembre; pefnai, apr^s; fietd-
ke peinai, jusqu'^ ce que; locatif pef ii}de,
ensuite ; comp, /^Lf , p* /i^^ (1^ sifflante
est tomb^e).
*)^ piwa, puits, Kl.; p. v^^-
j\y^ pivaz, oignon; f.jL^^.
*j^ pefvir, une 6toile, L.; p. jij^^
comp. j^.
iji^ J}ti P^iver kirfn, saupoudrer
de sel, de poivre, sucrer; pever kem, G.;
de i^ et de j^ (p*^e dessus).
v^j 09^ pivezenk, maquereau; trans-
pos^ de viUjj^.
S^y^ pivok, fleur printaniere.
* il^ pivok, Eclair, Kl.
* A.M pieh, sur, Gh. 344, 9; 346, 10;
dJ^:) I^A^, il arrose, il r^pand (de Teau),
J^JJ^
Gh. 348; o^^ a^ CjjL tchaoa-t pie
de-kouv£, to apercevrais, litt. tes yeux
tomberaient sar (cette chose), Gh. 346;
4u est ]a forme ^largie de <^ employee
sans etre jointe avec un nom ott pronom.
91
zaza pya, Ton Tautre; pye
sir, ensemble ; peira kaat, il poursaivit,
litter, il tomba sur I'aotre; comp. ^ (lOt
lui).
* O te, pr6fixe verbal; voy. ^.
b ta, josque, JQsqu*d ce qae; ^ L
takiei', jnsqa'a ce que, Gh. 342, p. b;
comp. )^.
L" ta, fiivre ; ^jy ojf^ U ta di-ghir6
vi, la fievre le prend; ^U tai, B.; tah
ehro ehro, fidvre qaotidiemie, 6«; p. w^U,
comp. bactr. tafnu.
b ta, les traces d'un animal; dtrm.pusP;
comp. ^5^/j L*.
b ta, pli, an double qu'on fait a une
Me; p.. b, ^b; comp. ^UC, bl^^«
b ta, fil, ficelle, fil d*archal, corde ^
instrument, fil d'^corce; ^U/ U Ij ta ta
kichan, 6ter le fil, difiler; ^j^^ ^^
ta we-kirin, d6tordre un fil; ij^yji^^j^
ta-i bewirmouch, tresse de sole; UL U
ta ba-da, il a tordu du fil; jLT^U ta-i
kemani, corde k violon; ^ji^vi'^ **"^
kinyfi, la filasse du chanvre; p. U (poufjU).
b pr6pos., voy. I^.
Cjyj\j tabout, bi^re, cercueil; tabut,
Rh.; ar. cjyb.
^b tabi, assujeti, j^^ ^U tabi
bouin, Stre assujeti; tab6 L.; ar. ^^u;
voy. 4aJ.
oli tapt sommet; comp. t. aJ, aj^;
voy.' luJ.
jjLL; tapan, herse; O^ u^^
tapan kicban, herser; arm. muitfiuA.
* Sa\j tapuk, chauffage, Rh.; p. a^U
(fiente de boeuf); comp. <£Li.
(fL^U taptisk, excroissance globuleuse
des plantes fenfermant des insectes, G.
* /.^suiU ta-pitcbine, se soustraire,
Gh. 352;" voy. J^V?-
*^jC^{j t^tkird, 6cuelle, assiette/L.
*^Ij tatl, couyerture de lit, Rh.;
form6 du pars, il*^ (1*0 * 1*«*^® ^^
suffiie I.
Jj tadj, couronne; p. ^U.
*^^b tejir, marchand, Rh.; tegar S.;
ar. ^»U plur. jU^.
* ib takh, botte de foin, Rh.
* >b t^x^m, commandant de vingt ca-
valiers (mot turc), S.
* Aib t^xe, c8t6, S.
^b teakhir, dilai; ar. ^^U.
jb tar, contribution, quote-part a payer;
jjijf jii tar kirin , ripartir les contri-
butions.
jb tar, limott, brancard; comp. arm.
^MffL (juchoir), g^org. (js^o (manche,
anse).*
jUjj btar-ou-mar, disarroi; p.jUjb.
1
92
c5J^ —j^^
^jU tari, obscur; aj^U tarii6, il fait
obscur; rengh tar6, brun, 6.; t&rf dekim,
je rends obscur, L.; tarf b6, obscurci,6.;
p. vSljjU.
jjj^ tarf, obscurity, tenebres; p.
^jli tariti, obscurite, t6nebres;
)jIfjL!:>, ) JjjIJ:> di-tariti-da, di-tari-
da, dans I'obscurit^.
ifjU tarikh, date, inscription: ifjlj
^ij^tarikh damn, mettre la date; IcfjU
U^^^* tarikh-a miriian, ^pitaphe;
comp. ^j\^\ ar. X;^'
-ifjb tarikhtchi, historien.
ojU taz6, frais, fraiche, recent; taza,
nettoy^, poli, d61icat, beau, 6.; dftin-a
taza, une belle Tue, G.; tesek, un petit
(d'un animal), G.; Tast P.; teze, jeune,
frais; adv. maintenant; taza t-kem, ce-
kem taza, taza kem, je nettoie, G.: zaza
teze; p. ©jIj.
^^jlj tazi, nu, monter un cheval a nu,
^ dos nu; t^zy, nu, S.
U->i^'voy. ^^J).
^jJLJ taji, l^vrier; tazl, G., L., S.;
P- ^'^^
jLl, ^^Ij tas, taz, teigne (maladie de
tSte).
4«»Lj tas6, ligature, ligature des mor-
ceaux cassis.
C«ib tacht, matinee entre 9 et 10
heures; ^j^^^Jp^^ vaqt-i tachti, le temps
de la matinee; t6sht Rh., dans le dial, de
Soleimani^ CJu^ tchecht, Ch. 348;
S^ CJu^ Ch. 348; p. v^L; eomp.
^i»lj tachti, matin6e; ^j^ Llili
tachtik yidi, le repas du beyram; p.^^L,
afgh. ^U tsaStl, Trumpp 75).
^l; voy. j^\j. ,
^ ^ski taaA, t^'o, mastic, gomme de
lentisque (ar. gingrSs, syr. g&ngrose);
Tarbre d'oii provient cette risine, produit
des fruits rouges si pepins , dont on fait des
chaines talismaniques pour le b^tail; aussi
on mange les fruits avec du zebib (raisins
de cabas) S.
eb tag, quartier d'une ville; UU J
Ai^ li tag-a felan^, dans les quartiers
des Arm6niens; de farm. P««x*
^b tafili, a rinstant.
^jb taw, \) rayons, feu; ^^yu» UL"
taw-a hiwi , les rayons de la lune ; c^l
• ^d^b^, rendez les chevaux pleins defeu
(donnez de Ti^peron) Ch. 35i ; ^b <lLlL
1^^, le sanglier fait du feu, il s'oppose plain
de courage, Ch. 352. 2) soleil; voy. ^jbl,
^l tawi, rinterval de I'atmosphere
d'oii tombe la pluie; <j)jb ,^*»Ij! tawii
baran, grosse pluie.
*C;»rb takut, traineau, Rh.
,j^b ta-ghiri, adherent.
Jb tal, amer, acerbe, 3pre; dib tal-e,
ce qui est acerbe; tahhla G., talkh (forme
persane), tahl, Rh., k. or. 4iJ tala, B.
i20;p. ^.
JU tal, entam6 (des sabots, des ongles
d'animaux); t. JU».
j)fb.talaz, vice, d6bauche; comp.j^yi.
^U-
^jU talach, souci, peine; /h^ U^LI
talach-a din, zele pour la foi, faoatisme;
p. ^ji^U.
Cjiij talan, 1) butin, action de sac-
eager; 0^1^ u^' alan-talan, id. (alan
ne signifie rien, c'est pour rimer le mot
talan); tal^ kir, il saciiagea, L.; zaza
ta'alan ken'a; 2) b^ail, Tobjet principal
du saccage: sar tarS u taUn hystfa, il
se pr^cipita sur le menu et le gros b^tail,
S.; tar§ u talan ania, il enleva le b^tail,
S.; p. (jalj.
ojJl^ tald6, lieu masqu6; -h*^ ojJU
talde bouin, etre abrit^.
^^li Jb tal-qavoughi , flatteur (qui
s'incline devant le Kaouk ou bonnet des an-
ciens Turcs); t. Jl^ (de Tarabe).
* <|jlj t,allah, par Dieu, G.; ar. dJJU.
* Jlj k. on talah, pi^ge, B.; comp.diU.
jli tali, amertume; p. .^^^^.
vjJlJ tealif, r6daction; jj^uJU
tealif kirin, composer; t. S^} ciJb.
* ^Ij tarn zer dem, je dore, G.; tarn
zif dem, j'argente, G,; litter, je donne, je
mets de Tor en entier (sur tine chose en*
tiere); ar, m\j\ voy. jU.
liUjUb tamazalk, ^talon d*un haras;
g^rg. («^&9&%c^^l5o (tamazluxi, animal
destine a multiplier la race).
*ij^ zaza tini, les quelques; comp.
p. Ujo (seul).
*jLl, i) feu, ardeur, force; ^ c---)
^^ J \j , rendez les cheyaux pleins de feu ,
c.-a-d. donnez de I'^peron, Gh. 351;
J^i^ jb v£bl£, le sanglier fait du feu,
93
c.-si-d. il s'oppose plein de courage, Gh.
352; 2)soleil; voy.^U.
^u taou, fois; comp. b.
*,b, achev6, flnl, Ch. 320, 349;
ar. ^b; voy. ^'b.
' I- ' . -
cr-^Li voy. ;^.
'*' u^^b k. or. tavistan, ^t^, la sai-
son de chaleur; p. ^Umjb.
^^b voy. ojb.
o^b tav6, po§le, ust. de cuisine; tav&
L.; zaza ta'dk L. I, XV; p. Ajb, turc
vulg. tava.
^ J b tavi , fievreux , qui a la fievre ;
tabvf G., tawl bun, avoir la fievre, Rh.;
de b.
ob voy. b (fievre).
J^b voy. Jb.
^b voy. jjU.
^^b tal, ballot de marchandises ; p.^cb.
* (jb tai, rameau, G;; pehl. Hb,
p. ^b.
^b voy. *^b^:>, ^U^.
^jU voy. U (fievre).
^b tMn, ration; ^Jjj Ufb tjiin-a
ronji, ration journaliere; ^r«j^ Ij^btkin-a
douser, double ration; t^hin, nourriture,.
fourrage, L.; ar. /j^', comp. tj^.
oLj, C^ tebat, tabet, endurant,
patient; ^y olj tebat bouin, endurer,
patienter; ^b -^ bLj tebat-a min nal,
je n ai pas de patience, je ne puis endurer;
^^^b y \o\x na-tabet-i, tu n'as pas pa-
tience ; 4«IJ J I ez tebetimS, je suis pa-
tient; ar. cUu, cAJ; comp. CiU.
c^Ui voy. c^Iaj.
'''^Lj tab^ti, calme, tranquillity, S.
rj^S^ tebitin, demeorer, habiter.
94
-/i^^
^ J^ voy. ^jj^jji.
J^j^ tebdfl, incopito; ifj^ ^
AiLi be tebdili qiaf§, incopito; Jf juJ
-jih Cjjya tebdil-i souret dMn, trans-
former; ar. JfjLu.
*^ zaza teb6r, dehors; §6 teb6r, il
sonil; de *ber, porte (afgh. j^, gebriber
(B* iOl), osque veru), pric6d6 par te==i^
(pr6pos.).
O^ tebirz6y amusant; pr^mices.
,j^^^ tebechir, craie; dd pers. ar.
^U,* vulg. ^^JLS (du sanscr. rfSRT^,
iuJ tebaa, sujet; /^^ JtJ tebaa
bonin, se soumettre; ar. jlJ; voy. juLl.
J^ voy. J^.
^ tyblou, poss^d^.
<tJUJ teptep6, pain rond.
^^JJgJ tiptiji, tout plein; de ,^JJ
pr^c6d6 par c-J , cpmrne* ]e turc JiiuL de
ft 9 ^
^ (plein).
* a^uuAy zaza tepiSt, il saisit.
(^ tepik, made; p)«>J v^ tepik
le-dan, ruer; du turc S^> (ruer).
viLj tepik, fiente en brique pour bruler;
eomp. dLjU.
"^siLS tapik, pi6ge, Rh.
SLa, JaJ tipil, tipilk, extr^mit6s des
doigts; tepel, t,pel, doigt, 6.; tibU, Rh.;
difleh B.; ghre t^pel, article, articulation
du doigt, 6.; comp. kurin. t'ub (doigt),
angl. thamb, allem.daume; comp.i^IlJ^M*.
*^0Aj tepmjS kir, il broya L.; t. ^ji^^.
<uj tep6, sommet d'une montagne; LJ
^j**^ tepa seri, tete; t. <lJ; voy. ^^li.
^lipi, orage,chasse-neige; t. ^, ^3.
^ teter, Tartare; courrier; teter L.;
t. jUU, ar. jLL.
v£Lj tetiky d6tente d^une arme i feu;
t. viL;.
* hJ^I^ titikandin, parer, omer;
^l^ 0^ kh6 titikan, se parer, faire
sa toilette; imp6r. 2. ^j4^ o^ kfa£
be-titikin, pare toi, fais ta toilette; do tore
S^ (vif, I6ger, subtil, ddlicat).
* dJS tut'me, cdique, S.
Jjj titiz, fringant (du cheval); t. JaU.
♦jU? teg^r, marchaod, S.; voy.^L
Cijlf tidjaret, commerce; ar. ij\f.
* Ajj[f te^arle, profession de mar-
chand, S.
* aj^ tejruba, tentation, 6preuve, Rh.;
on dit aussi terjuba et tijerib ; tegerib
kem, je mets a T^preuve, G.; ar. <b^,
T ■
^ tidjiri, achat, commerce.
ojXf tedjgher6, chaise a porteurs.
Ja^ tedjhiz, funSrailles; ar.j^^f.
Jai^ tahsil kirin, acqu^rir, encaisser;
ar. JLma:^.
J^ tebamul, content; jij^ S^
tehamul kirin, se contenir ; tamul, donx,
tendre; tahbmel kern, je suis patient, G.;
ar. J*^.
J^^ tehvil, bjilet d'obligation ; ar.
•aT tebMr, a la vol6e ; ar. >»x.
yisH' tekbandj, bouchon.
CJ^ toukbt, poids de 50 drachmes;
p. CJ^ (poids de 600 drachmes).
ZJ^ tekht, i) tr6ne; jlOiy^ J^
tekht-i kboundkar, trfiue royal; takt,
banc, estrade 6.; takht Rh. 2) pour takhti
u'jur^ —
95
plinelie, assiette, table ; takt kiria , plan-
chi, lambriss^, G.; p. iJ^.
*j)j>aH takt-a-rav&na, palaoquin,
sorte de voiture ou chaise couverte, port6e
sur deux brancards par deux mulets ou
chevaux, G.; p. (Jyjij^ (voy. Berggren
605; Lane III, 55; Dabeux, la Perse,
pi. 76).
^ takhta, tekht^, plaoche, lame;
j\j* Us^ takhta peran, planche sur la-
]uelle on compte Targent; p. aIc^; voy.
^ tekhtch^, si&ge de bois pour
I'asseoir et coucher, chambrette au rez de
shaussie; p. dstx^.
^' ^jM^ takhsi-nakhs, d^bandade,
lissipation; ar. ^jom (derangement).
*J^s^ tahhlaghez , glouteron, G.; de
tahhla (voy. J Ij) et de jj^ (morsure).
•^^ Lii^ takhlid bouin , s'aflfubler ;
* c^ TOXMypxb, oeuf, P.; du pers.
"^jU^ TOXMcapi, champ, P.; de^=
^ et du suffiie pers. jlj ou jU; comp.
jil.jl^^ ttimejar, maz. jU^u tlmijar
[semences).
^A^s' tokma, race, genre, G.; du pers.
j^ takhmin, supposition, a peu pr^s;
takmin kern , je suis d'avis, je presume,
O^^takhminan^probabiement; ar.
* ^ tahhkni, 1 ) gluant, visfueoXy G.;
2) marecage, mare, G.; t. aJo (abreuvoir).
I *o^y^" tok6bi, frontiere, G.; t'khob
Rh.; Tehoby, Sd. Ill, 106, 263; syr.
{IcomZ; Tkhoma, nom d'nne contr^e du
Kurdistan, Layard, Nineveh and its re-
mains I, 202.
* U^" t'khoma, nid, Rh.; du syr.
):0Oia^ (famille, p. J^^ arm. uinlgJ]
gioTg. o>««>1j9o)? '
iljlju! tedarik, tahhdarik, appareil,
G.; tahhdarfk ce-kem, j'apprSte, G.;
ar. ^j\jj vulg. i[|ljij.
^IjJ te-dan, enduire; pr6s. 3. te-d6,
plur. te-din; voy. ^jIjlJ.
"'^I ja tadoily oppression, violence, Rh.;
<0»^^
ar. ^Jmj,
y^J^ tedblr, opinion, ordre, disposi-
tion; tetblr kem, j'^pargne, je mets en
ordre, G.; tebdir kangia, bon arrange-
ment, circonspection, G.; ar. ^jJ.
oji voy. Ji.
q^Jul, \jij^ tezker6, tezkera, 6crii,
document, note; ^b) [/jJ tezkera
edil, acquit; ^j^ )j5ja tezkera izni,
un permis; ^L [/jJ tezkera badji,
refu de douane; ^jj L/O* tezkera ri,
passeport, billet de passage; teskdra, tes-
kera, document in- quarto, G.; ar. oJ'jj.
J^ ter, humide; -^y J^ ter bouin,
mouiller, tremper; jiJ^ J^ ter kirin,
humecter; p.^.
Ji tyr, pet, crepitus; jtjf J tyr
kirin, p^ter; t,r kem, tr trkem, je pete,
G.; mot onomatop^ique ; arm. m^ni,
*^ k. or. faucon, B. (glossaire s. v.
*jj ter, prifixe et suffixe du compa*
ratif: mas-ter, plus grand (p. ^^) G.;
96
U— J^J
sp6i-ter, plas blanc. G.; pflc6k-ter, plas
petit, G.; ter sp6i, le plus blaoc, G.; ter
mazen (on dit aussi master ammo), plas
grand que. tons les aatres, G.; comp. Pott,
Etymol. Forsch. I, 255; bactr. tara; ^.J».
* \ji zaza ter&, tra k6n'a, je tranche,
je d^tache; terd bl, il nacquit; p. ill>!,
N •
* jl^J trdr, tasse de m6tal, coupe, G.;
trsr Rh.; ter^r&kl, une tasse, S.; ar. J^:>
plur, de dJ^.
jj\ji terazou, balance; tarazu G. Rh.;
taraz6 kescitim, je pese, G.; du pers.
yfij\ji terazin, coteaux, descenle d'une
montagne.
kSljoj[pteKazink, seuil; voy.viLijIj^.
^-xUl>I tyr-a sandjou, importun,
homme ennuyeux; de Jj (pet) et deysiw.
J^\ji terach, \) ras6; ^^ ^\J
terach boain, Stre ras^, se faire la barbe;
trash kirin, raser, Rh.; tr&sc kiria,
ras^, G.; 2) th^me qui entre dans la com-
position du verbe /^|>», voy. ^\j* j***^
crln J*; p. J^J\ comp. j:^.
/^[/j terachin, raser, tailler, couper;
pr6s. tr&scium, 2. 3. trdscit, parf. part,
tr&sct G.; trashin Rh.; dans ie dialecte
de SoIeimani6 <LiL!:> de-tach6, il rase, Ch
348; zaza tai§t, il rasa; p. (jsy^\j».
Jl>! tyral, paresseux; ^'j^w^l^J ty-
raM bagdal, unparesseax.de Bagdad; de^.
'I' JLI^, grain de raisin, Kl.
Lol^J trampa, ^change, contre-6change;
t. a^Lh, de Fital. tramnta.
Jfi\j^ tiraneti, comidie, mauvaise
plaisanterie.
Ail^ tiran^, harlequin, bouffon; accord
d'instrument ; ^^ aj)^ tiran^ kirin,
persifler, faire le bouffon; teraa, persiflage,
Rh.; p. aJ)^.
yjit^\J» tiranedji, fac^tieux.
^ Aj 1^ tiranel , action de se moquer.
^J^ terai, humidity ; p. ^J^^ ^y\
comp. ^j^*
V> ty^^j cimetiere; tlrb, tombeau,
S.; k. or. terb; voy. aj^.
w^ terb, pScherie, lieu oii le poisson
entre et est pris.
*cj|^ terb, Mucation, L.; terb dim,
je punis, L.; voy. C^^J^.
* iJ^^S* k. or. terbistan, lieude
sepulture.
aj^J toarb6, tombeau ; ar. aj^ (mau-
solee); comp. vv^-
J 1^ aj^ tourbe-dar, gardien d'un tom-
beau.
aaj^ terbii6, i) 6ducation; tarbist
dem, tarbia kem, je fais F^ducation, G.;
2) ^Ij Lj^ terbiia zad, assaisonnement
(voy. ^\j)\ ar. a^^.
u'^-H terpiian, tr6bucher, se relever
et s'abaisser; parf. part. Li^ terpiia.
/^^ terepin, tr6bucher, se relever el
tomber; pr6s. 3. aj^^ di-terib6, parf.
part; Ao^ ^1 eoii terebii6; comp. le
prussien trapt, lit. trepti (frapper du pied)
Pott, EtymoL Forsch. V, i26,'i31, et
I'allemand stolpern.
J^^ tirtir, clair (d*une toile, d'un ble,
d'un hois, des cheveux).
^jJb^ tertilin, vaciller, chancellor;
mot onomatop6iqae , comp. Tar. o^^9
Farm. inuMnuiuMtfat-PhLS*,
T •
KJTJ*
97
c>Jh tertib, regie, ordre, arrange-
ment; ^>tLH ijt bi-tertib, sans ordre,
sans regie; ^^ v^>* tertib bouin,
etre en regie, en bon ordre ; ^^^ c-A^/i
tertib kirin, accommoder, arranger; ^^^J^
-yj w)^ tertib kherab kirin , d6-
ranger; ^jL Lj^ tertib-a bajir, us
et coutume d'une ville; tertif Rh.; ar.
VAh; comp. ^J^ ^.
^J voy. 4^^.
^J terdjume, traduction; <u»>!
jij terdjume kirin, traduire; terjum
kirin Rh.; dj^ a^J^ terdjum6 bouie,
tradoit; ar.
^j^ voy. Ai^j^.
*uW>^ turcimdn, dragoman; tur-
ciman kern, je traduis, G.; ar. (j^J^^
p. t. (ji^Ji.
y>y tyrheou, pillage; cM^j^iSJ '>•"
souvar-i kourmandjan be gair ji-tyr-
hevi be kir-i tycbteki nai, les cavaliers
kurdes oe sent bons qu'a piller.
jU^ terkhan, exempt de quelque
charge; turxSn, inviolable, S.; du pers.
jU/i (du mongole, Scbiefner, Kasikumiik.
Stud. \ 1 2^).
^j\^Jj terkhani, exemption, dispense;
du pers. ^l>/i.
u^j* tyrkhes, cheval a un testicule.
* diL»/i, navets ferment^s, Gb. 354;
p. Ajl»^ (orge mond6e cuite en lait cailI6).
*jj* t9.raz, fiis de putain, S.; taraz
bave, ftUe d'un bitard (litter, ay ant un bS-
tard pour pdre), ar. bint el Baram, S.;
zaza teres, maudit; t. ^j^Jj (cocu).
^jJ voy. ^jj:>.
o^' U^ *^^' tersi, Ten vers; de
travers; ^J^ ^-^ tersi ghirtin,
prendre de travers; ^^^i«^ ^j^Ji ters mana,
contre-sens; t. ^j^^Ji.
^j^J^ ters, flente, excrements des che-
vaux et d'autres animaux; t. ^j^J^.
^^Ji tyrs, crainte, danger; L-^ ^
^Ji^y^ bi tyrs-a mouakhizel, impu-
n6meni; ^j^ L^ J ji-tyrsa lerzin,
trembler depeur; ^jmji aj be-tyrs, craintif,
dangereux; ^j^J^ ^j bi-tyrs, inlripide,
sans peur; tirs Rh.; be ters-a qod6,
sc616ral, G.; p. ^j^^.
^j^ tirs, craignant; forme radicale
entraut dans les composes du verbe /h^ ;
P- U^J^'y ^^^V' KJ^J" <j^>-
* Kj^y zaza tirs, bouclier; ar. ^j^J*.
* L^ tersd, terreur, menace, crainte,
G.; b6 ters&, sans peur, G.; ters& aia,
il a peur; tersd bii, il avait peur, G.
* ^jL^, un Chretien, L. I, 98, 13;
pehl. ^I'^>», p. L»^.
* ^jjl^ tyrsandin, effrayer, faire
peur; pr6s. 3. Ai-^--^^^) eou di-tyrsine,
parf. part. 3. jjl*^ ^^ vi tyrsand;
chez Garzoni tersand et ters&; tirsandin
Rh.; p. {jj^^ji^*
z^y»*Ji voy. oli^NM^.
dLi^^ tersonnek, peureux, craintif;
terson^k L.; tersok (forme contract^e) G.;
comp. p. (j\^Ji et ^LwyJ.
*o^>* tersT, pain rassis, Rh ; comp.
^9
le pers. ^j^Jj (terre seche, lat. terra, de
13
98
c/^ v5-^
la racioe tar§, qui sigoifie d'ailleurs tavoir
soif»).
^j^J Yoy. ^j^.
Cj^j^y U^'^u"^ tyrsin, tyrsiian,
craindre, avoir peur; pr6s. ^w-^o jl ez
di-tirsim, ^*^y^^ y tou di-tyrsi, ^1
4«^^ eou-di-tyrs6; plur. ^1^ (j^, J
'j^j^:> em, houn, van di-tyrsin; im-
p6r. 2. ^j^y aj be tyrs; plur. /j^^ aj
be tyrsin; parf. part, a^, ^j, aJ, ^^
evan tyrsia; partic. pass6 L*^, ajI^^J
tyrsia, tyrsaie; aj^j ^/^•j j ajL^^ tyr-
sai6 ve nemir bouie, 11 a eu peur et 11
devint impuissanl; \jy> J -j^ 1^ a;
^^^ u'j^^^j "^ <^^ "^i"j ji douz-a
revendan di-tyrsim, non, ma mere, je
crains les chicanes des Kurdes nomades;
tersura, 2. S.'tersit, parf. part, tersd G.,
tersfa L.; infinit. tersin Rh.; bactr., anc.
pers. tars, p. u^ir^^'
^Ji tyrch, aigre, acerbe; Ai^ tyrcbe,
ac6teux; tursia 6., tir§ L., tirsh Rb.;
\Jv*^ jL>, cornicbons, Cb. 354; p. ^J^,
^ sJJ^ tardsc, boisson, chene naio, G.;
syr. Vt^.
^yji terchoak, oseille; p. cJ^Ji.
^Jj tyrchi, verjus; salaison; p.^^i-H.
Ji^ vA^ tergbib kirin, agacer,
provoquer par des petites attaques; ar.
4[/j tyrek, piteur; vocatif ^^ tyrou.
^Ja terk, coDtractioD d*artere cbez les
chevaux; a» aXu^.\ -^ aJT^ L^^ as) ewi
mehina terk-e, min eikhyst6 djib, cette
jumeut avail la contraction des veines, j*en
ai mis eo place.
* il^ turk, Turc, L.; zaza tirk.
4Lh voy. ^J.
3J voy. viL^.
• H J^lC^terikandin, se d6sister, abao-
donner; imp6r. 2. aJU^^ aj be-terkin^;
verbe dinomin. de ^j ou ^"(j^.
dfjj tereke, succession; ar. aT^.
^^Jjj terki, prendre en croupe; I. ^f/.
^fjj tyrki, turc; turkl L. I, 32, 4.
^fjj turki, chanson; t. ^Ct^.
^Ji terki, abandon; .X a^ "^y ^j\
ezi terka te bikim, je le quitlerai; jl
A^b AJ 1^ ez terka te na kim, je ne
le quitlerai pas; ^Jmj I^ terka jini,
inaction de renoncer a la vie; ^J^ ^y J
• Jo em terka teklifi bi-kin, laissoos
de cot6 les c6r^monies; terk kirin, aban-
donner, Rb.,' tark-e vT na-dim, je ne lui
donnerai pas son cong^, S.; ar. .^J.
ryfji terekin, se fendre (des levres,
mains, du visage); p. Cj^y*
S^J^ terlik, cbausson; t. vSU/l, vSUj^.
* A^ tSrm, corps, corps morl; ar.
tarm S.
it^ tirmykh, rateau. de jardio; de
I'arm^n. tn^ifti-^.
* ^j^j Ji tronus , autel , G. ; syr.
^QJO)Z, du grec ^po'vo^.
Cji^J voy. jij.
^jj teri, la queue d'une cbevre,
^jj teri, humidit6; ^^J^ aj be-teri,
humide;comp. ^\J.
^Jj tiri, raisin; ^jj L» heb-a tiri,
un grain de raisin; jk' ^Ji tiri kal,
raisins verts; scilia trf, mout, G.; bstdn-e
tri, vigne, G.; dar-e tri, cep de vigne, G.;
mSve teri, grain de raisin, S,; rez-i tri,
grappe de raisin, L.; usf tri, id. G.; va-
ilL^i-
99
shik teri, S.; terea, trae R.; tiri Rh.;
comp. 4Ju[>l.
ilL^ tiriak,th6riaque,opiat; p.^Lyi,
dugrec ^ripiaxo;.
. /L J tiriaki, ivrogne, qui fait exces
de boissons, d'opium, de caK; p. ^4>».
dJ^Ji terich6, rognures; p. oil^.
jjjJIjJ; tezandin, refroidir, rendre
froid; verbe causatif de ^^j>.
/t>j ^e> tizbi , . tezbikli , chapelet
des musalmans; tsbahli G., tezbi wS.;
ar. ^umJI ; comp. ^w^.
jjji tezin, ornemenl; ar. ^iJ^*
^iji tezin, se refroidir, devenir froid;
jjjJ tezi, corps refroidi, engourdi; tazln
Rh.; verbe deoom. de ©jl^? comp. jij^-
^jJJ teji, plein, rempli; ajJJ, ce qui
est plein; ^j^ yj^y teji bouin, elre
rempli; ^'j^ ^jJh teji dewi, la bouche
pleine; j»J ^y teji kirin, remplir,
charger (un fusil); tegi mu, chevelu, G.;
comp. <jJJwJ; alleman^ dicht, dick.
dLj: tijik, baguette a fusil, poignard;
.♦.-
p. 0^.
^ voy. ^,y.
e--u*j Yoy. c--*iu.
* vSLj tesek koter, semblable a un
pigeon, G.; p. ^r^? u^i^ (^® '^ ^^^'"®
bacir. dare^).
LuJ teseli, consolation; ar. ^-*j.
Lj teseli, prendre langue; jJ.-»
Lj Ai^ Ob'^- tchend souvaran
tchoune teselli, combien de cavaliers sont
partis pour prendre langue ; ar. vulg. ^^^
(de jL).
JuLJ teselli' ker, visileur, qui fait
une visite de condoliance.
^J'JL^ teslim kirin, consigner;
tesllm, consigne, G.; dest qod6 me te-
slim kem, je me rends dans la main de
Dieu, G.; t. liUil m^^^
♦Jj^uJ tesvil, tentalion, L. o6pa3-
Ubi mp.; ar. Jf^***JI.
^uJ tisi, indigent.
, 1^ tisiti, indigence.
^jL*mJ voy. (jL«-ulj.
* j^mi tasil, menace; tasil dem, je
menace, G.; ar. ^^^J^*
ZJ^ tycht, chose, objet, effet, matiere;
i^Iii tychtek, une chose, quelque chose;
AJ^Jy vi^-iii tychtek tou-nine, il n'y a
rien; ^jjitij J-^^ tychti rewandi,
contrebande; ^ Ss^"^ tychtek keni,
une chose a rire, ridicule; 4iJ *£U*Lj
tychtek nine, ce n'esl rien; ^ J ^^
^j|^i:> tychteki ji te dikhazim, je veux
une chose de toi; ij\j ^fi^"^ tychtek-i
van, c'est leur affaire; O^ki ^^f^ tych-
teki bekhef, quelque chose qui se tient
I en secret; il-^iJ ui^ fylan tycht, une
telle chose; tisht, chose, Rh.; aL^ B.;
^i» L. I, 99, 9. Ch. 344. *L.i*. Ch.
322. ^JJl,% j»^ chaque chose, L.I, 100,
11. test6k, quelque chose, G.; testcki
kreta, une chose monstrueuse, un monstre,
G.; k. or. tu§tT, n6gat. ^^^ tu-tu§tl
B. 126 (comp. a^^y\ •« pr6flxe tu pro-
bablement appartient a une forme du verbe
•etre» omise par B.); ka-tj§t, quoi, quelle
chose, L.; flan test6ki gha6stia dest-a
men, telle chose a et6 mise dans ma maiit,
je Tai refue, G.; tjStik n6keve, il no
100
— • ^^jJiJyJjU
re^oit rien, L.; b61ki t|^ dizie, peut-
etre il a vol^ quelque chose, L.; t|§ki do-
Xo4ze, il demande quelque chose, L ;
tjSki ni-ynm, je ne maoge rieu, L.;
baclr. 5is-ci8, anc. pers. £i§-6iy, parsi
il^ techt, cuvier; (jyi^ ^^^
techt-a saboun, cuvier pour I'eau de sa-
vonage; p. C^^y C.*m\».
^^M*j Yoy. c>«Lb.
jyJsj tychtour, chevre d'un an;
tishtur, chevre de deux ans, ar. cj^, S.
^JiJL^i techti, d6vidoire.
J^l Qi^ji^ techrin evel, oclobre;
ciria bar G.; tiSrin peSin (chez lesKurdes
des contr^es de Mardin et de Nisibin) L.;
Cel6-'i pe§Tn, L.; ar. J^^l q^^^ syr.
.f^Z, syr. moderne (du Kurde) .»f^(CirI),
Noldeke 65, 156.
^jIj jj^^ techrin sani, novembre;
ciria pdsi G.; ti§rfn pa§T (chez lesKurdes
des contr^es de Mardin et de Nisibin) L.;
^el6-*i pastn L.; ar. ^jUJ) ji^^.
aJLxJ tcchqale, malheur, accident f3-
cheui; tSskala^ embrouillement, G.; t^s-
kala ce-kem, j'embrouille, G.; qoddm
t^skala, embrouilleur, G.; ar. dUiJ.
S^ techk, techik, mollet, jambe;
pied.
\J^ tychki, chose, quelque chose;
dC Asci ^^J^ tychki qyse bi-k6, ra-
conte moi quelque chose; voy. C4mJ.
^^^^Qj tech«ki, dol6ance, plainte; ^i^
^L techeki hal, dol6ance; ar. ^y2^.
J JuLi techgour, cheval qui alesjambes
semblables a celies du loup; de viUj et
de j/.
*^ tashim, secret, cach6 (? privy) Rh.
S^X^ techenek, inflammation, gangrene;
Ajy ^y<X^ techeneghi boui6, une plaie
qui commence k se gangr^ner; de "^tech,
p. ^^ (pour ^^jll) feu.
^i;^ techDiti, soif, d6sir de boire;
du pers. oJ^^J; voy. ^Ji^.
^^y^ techvich, alteration, embrc^uil-
lement; ^^ iLjyUj techvich-a dili, con-
science; ar. ^^^<^.
^^^ techi, fuseau, instrument qui sert
aux fileuses; tesf kem, je file, 6.; chald.
teshlye, le fuseau des Yezidis, S.
ju^A«xJ techiia, conduite ; ^ojL^ a^^
/^^ techiia djenazei ditin, assisteraui
run6railles; ar. >aa«xJ.
jLojl tsak, buffletin (mot armenien).
jjuoJI tesadouq, aumdne; ar. j>a).
/^^r jjj^ tesdiq kirin, constater;
ar. jjf J^.
;jt^ jiy^ tesvir kirin, peindre;
t. (^«jl ^yoJ.
*^l«J! t&'ala, le plus haut (Dieu), L;
ar. ^Uj.
^j^ ^ t^-«^ teas ou nahs, banque-
route; ar. ^j*ju, ^j»ji.
r^tJ ^^.f*^ teadjub kirin, admirer;
" teadjub main, rester ebahi;
^^^
c/i'-*
tajub kirin, Rh.; ar. c,-**'.
y^ teadjiz, oppression^ j^ aj be
M
teadjiz, ^ force de prieres; ar. Jas^.
teadib, supplice; ar. ^^j^-
•Jf^^^^*" — ^
Cr^
K^
101
jiJ^*Jij»^ tearif kirin, expliqner,
uer; t. dljl «Jf^.
jjjf^jaj teazir kirin, admonester,
apostropher; ar.^^.
^jMj teazii6, condol6ance; tahh^i G.;
tazi Rh.; ar. ajJju.
«<•
^^JJuu teatil kirin, donner cong6,
vacaDces; ar. JaLu;
jJLu tealiq, 1) dependant, 2) espece
d'ecriture; ar. ,vi«j. * ^
* JLu talam, enseignement, G.; talim
Rb.; ta'alfm bik6, donoe des lemons, L.;
tdlomdem, j'enseigne, j'accoutume, G.;
ar. ^»Juu*
* j^JUJ taliun, talifin, empiatre 6pis-
paslique (? cerolo) G.
^ Yoy. j,[:.
*u^*^ rengh tafni, couleur de can-
nelle, G.
uu tyga, jeune gar^on arm^oieo; de
Farm, iniusj (mot aram6en, voy. Fr. Mfil-
ler, SitzuDgsberichte der Wiener Akad.
XLI, i 3).
ji^ tegaionr, diversity; ar. ^Ui;
cofflp.^U;^^.
*,J^ ta^anni ker, il affrianda, S.;
ar. ^.
<uj teghe, gerbe, faisceau d'berbe, bal-
lot, fagot; comp. aLJ.
ciJ voy. cij.
jlil tifaq, .accord; comp. jLwl, ^j
*^a14J teftisc, examinateur, teftisc
kern, feiamine, G.; ar. ^^^^^.
Ju, Ju tefer, tewir, hache d'armes;
koyau , beche, pioche ; J^y^ ^ aj be
tewir kolan, pioeher; reoepb, hacbe, P.;
taver, beche; t,ver, pioche, G.; taur Rh.;
^^A-MiJ tefsir, interpretation; tevsir Rh.;
tefsir, tefscir kem , je fais la description,
G.; ar.^^AAMAJ.
QMi tifeqin, arriver, en parlant d'un
^Y^neDfient; verbe d^nom. de jUJ.
. iiljLii, S^ toufek, tifek, tifenk, fasii;
^ ijls jJ^ tifeki-d naw-bilou, fusil
de' chasse; J^y^y^ tifengh-i qaval,
fusil de chasse; tefangb G., tef§ng L.,
t'iank Rh., tufeng Ch. 318, tefangh
scesc-kana, fusil ray6, G.; tefengb ave-
m
Slum, je tire de fusil, G.; uJ^-^U^ viLuJ,
ne tirez pas, Ch. 351; berk-a tefengb,
balle, G.; derm&n-e tefengb, poudre a
canon, G.; zaza tufing, richvend (a Alamout
et Roudbari Qazvin) ou-bedeng, Ch. 30 1
(formi par transposition du d (t) et du b (f));
p. clJUJ.
^sCliJ tifenktcbi, carabinier; t. p.
jLJUw toufenk-saz, armurier, qui fait
M
les armes a feu; du pers. jIm^XLj.
«JJ tiw, touw, crachat; -jj^ «JJ
touw kirin, cracher; tefkem,t,fkemG.;
tjf di-k6, il crache, L.; tif kirih Rh.;
ar. c^; comp. y.
^ tew, ing^rance, melange; -uyj J^j
tew bouin, s'immiscer, so meler; ^
.^U 0^ ^^ tew-i choul-a v6 na-bim,
je ne mingere point de yos affaires; ou!
• hjI^ tew dain, embrouiller; jjJ^ cJj
102
J^
i; — IJT;
tew kirin, ajojiter, m^laDger; «J«J
tew lihew, pele-mele, a la billebaude;
^^ ^ 4j be tewi-hewi, €ompIiqu6,
m6iang6; /^aJ:**** *^ tew khystin, bou-
lonner, r6unir, accumuier; ow (j\j^^
4»:i pychkojan tew di-kh6, il se bou-
tonne ; C^^^ vJi ^ ' J>^ c/' ^^^
pychkojan khou tew khyst, il se bou-
tonna; d^ ^ tew kbe, boutoone toi; ^
•^Ai tew khyn, boutonnez vous; tavda,
tout de suite, S.; xvad^ mflrad-e ma hftr
du t&v-da bek6, Dieu r^alisera noire d6sir,
mol k mot: ii mettera eDsemble le d^sir de
moi et de toi, S.; de iji» prec^d^ par ta
proposition te = de.
^ voy.^ii.
^ tiwir, radis, rave; tover, raifort,
G.; p. <*^^.
*iJ^ tiwirk, tourterelle, G.; p. j>jJJ
(faisan), arm^ muMm^uil^ (tourterelle), danois
tiur (coq de bruyere); voy. Justi, fiber
die kurdischen Spiranten p. 27; Hehn, Kul*
turpflanzen und Haustbiere, p. 3 1 8 ; TegnOr,
der Auerhahn, p. 32.
•^jiijjil tewizandin, rendre froid;
pr6s. 3. dJLjjiJ^, il engourdit; verbe caus.
de
• ••
^^ tewzi, celui qui s'allonge el bailie;
I6lhargie.
/»jjil tewzin, lomber en lethargic,.
s'6lendre en baillanl, engourdir; rji^
^^^ M3:> teyfzin defa kirin, dOgourdir;
comp. jjja.
4LmAJi tewsile, bigarr6, une piece d'6-
tolTe ; (ji'^'t/** o*^****^ tewsile-i hewir-
mouch, marchandises de soie; p. JL^aj.
^ij tewchoa, petit marteau, bachette;
taushu, ermioette, Jlh. ; tefsciu, faui
courbOe deS'tonneliers, G.; voy. ^^^y]
comp. p. ^ji*^9 dMfcAj.
* (iiiJ tefka, tf,ka, erachal, G.;
comp. o^*
* Lij tavll, ensemble, S.; de cii el
de ^ (ar. J).
* dju tevia, voIonlO, G.; c'est le partic.
parf. de /^U.
'^[ij taqataq, tac-tac, bruit r6gl6; mol
onomalop. ; comp. ar. ^ el le verbe •^.
^^J^^ taqrir kirin, r6Krer, ex-
poser; t. viUI ^?^«^.
*^,A.ai! taksir, management; taksir
kera, je manage, j'6pargne, G.; ar.^;^'.
oliJ teqie, bond, saut, culbute; aLi)
•»j^r, faire un bond, une culbute; dJbu jl
^o^, je fais un bond; )^ AH ^ \m
teqle da, j'ai fail un bond; t. dJLu.
^ <iIiJ teqledji, farceur, comique.
^iyH taqvim, gazette, journal; ar.-^yJ.
djyp taqviie dain,ravitailler; ar. d^y^.
oj diJ teqaz6, svelte, prompt; ar. cji.
^jLijI teqiian, crever, se crever, se
rompre; d^Lw ^j zik teqiaie, le ventre
creva.
* ./Ju teqin, crever, rompre, mourir des
suites de quelque exces; de Tar. ^ (leton
de deux pierres qui se choquent).
IC tika, priere, demande.
^LjiXj tiktaban, souliers persans.
\j^j tikda, ensemble, tout d'un coup;
\jx^ y^ hemou tikda, tous ensemble;
de vfiL pr6c0d0 par la proposition O = ^ :
comp. tavda s. v. «JJI.
(J^fJ^ — ^
103
^j^f j\^ teqrar goutin, redire;
ojJb tekere, roue; t. silJ^.
0^ Yoy. o^»^.
JJu tikil, trouble, melange; jXj o JC
tikil be tikil, pele-mele; -y^i J)u tikil
bouin, s'immiscer; (jiJ^ y^ J^ tikil
khou kirin, agr^ger; tekel kem, jemele,
je trouble, G.; made tekel ket, Teslomac
se tord, afTectioD de Testomac, 6.; ar. jXiu.
Qij^oyM^ teklav6 kirin, meler. .
JiL" tekelloum, conversalion ; ar. Jjo.
jyj ^jl^J^ teklevai boun, Iroubler,
mire trouble.
*LJbu tekelia, melange; tekelfa made,
affection de I'eslomac, G.
uJJj teklif, cer^monie; ciJi^ ^ bi
teklif, sans c6r6moDie; teklif, accueil
amical, G.; qod&m teklif, c^r^mooieui,
G.; teklif kem, je salue, G.; teklif b,ela,
ne fais pas taut de c^r^monies, G.; ar.
*j^ ostd takmir, architecte, dessi-
nateur, G.; ar. ^^^a^.
*J^3u tekmil, parfait, Rh.; takmil,
valeur, prix/ G.; tekmil kirin, achever,
Rh; tekmil kir, il acheva, L.; ar. JaJo.
6^ tek6, un seul, impair; oljl dlJ
teke-tek, un a un; t. vSlJ.
<uj teke, bouc, m21e de la chevre ; ^J^
ir U ^ j^ ^"' *^^ ijj i^^.j veki
rih-i vi di-lepite teka min tit6 bir-a
foin, lorsqu'il secoue sa bar be, mon bouc
nae vient a la memoire ; p. aJu .
iXj tekii6, convent de derviches,
fauvre hotellerie; ar. dJu.
Jj voy, iJ^.
aC tegh6, ballot; voy. aSu.
Jj til, sommet d'une colline; xejb P.;
ar. Jji.
Jj tel, bondet mis de cdt^, arano. M^^
(suspendre).
*J: tel, fil d'archal, G.; t. J:.
* -j^^j tela'tin, pendre, kumm-i
f^sai tel^'tiya, T^charpe de son fez pend
au dos, S.; de JJ (bonnet mis de cot^).
J^ telaz, flot, vague; t. ^i-^U, <*-'^i»,
^ji'iU telach,6gratignure; comp. ^1^.
^ji'ilJ telach, embarras, souci; U^
^^:> telach-a dini, article de foi, fana-
tisme; p. ^"iU (recherche); comp. ^ji^lj.
*ij'il^ taldf, celui qui disperse, G.;
ar. ^^.
il*^ telak, gar^on de bain; forme vulg.
pour ^1>.
^oi-Jb telbisi, fourberie; ar. ^^^^-aJLi.
Jji telkh, amer; du pers. Ai\ comp.
cJuiJLi teltif, faveur, bont6; ar.UuUb.
oJb telef, mine; ^y oh telef
bouin, se perdre, Stre ruin6; taldf kem,
je disperse, je prodigue, G.; tel6f kir,
j'^crase, j'an6antis, L.; t. oU) ci-ij,
<UU, cji^ tilif, tilf6, d^pot d'une liqueur,
d6p6t de caf6; ar. JiJ.
*jjj^[ih tilfandin, an^antir; 'askftr-6
bobta tilfandin, Tarm^e de Bohtan fut
^cras^e, S.; verbe d^nomin. de <jL.
v^Li telik, filet, souriciere; p. aJLI;
comp. Jb.
104
tfjub — S^mji
d!S3j telek6, batio; ^ dj j\y^ js^ m\
Cr^ iji ^' /^^ j^ sS3^j:>^ ^^
tchend souvar be pei ordoui be-kewin
di-b6 kou teleke ieki binin, nous autres
plusieurs cavaliers allons a la poursuite du
camp, peut-etre dous rappotleroos qaelque
butin.
^^juji^ talemid, disciple, G.; talmid
Rh.; ar. JaJj.
* aJlHj p-telyngia, avec vilesse, G,
^ tiloju, doigt; L^Li ^^\j^ mo.uhra
kir^ tilouia, il passa Tanneau au doigt;
ijLr? L^ tilouia berani, pouce; L^
jpir, vfixir L^ tilouia kylitch, kyl-
tchik, le petit doigt; thjjih P.; tfli L.;
teliye mazyn, pouce, S.; teliye nave,
doigt du milieu, S.; teliye peidk, le petit
doigt, S.; dze tela b6-xeme, je joue (p.
ex. du lutb) S.; hiirkan. t'ul (Scbiefner
174)., akuscha tulwe, wogul. tulet, tula
(Klaprotb, Asia polygl. 319).
* u'>^ tlovan, raisins que Ton met au
suspensoir pour les conserver pendant Tbi-
ver, Rh.
^Jiy^ tilouweri, tapageur.
<u«^ toloumbe, pompe, machine;
t. Aa«* Jul, 6^yL*
dii teleh, les grains battus mis en mon-
ceau; arm 7.^i{^(amas, tas de fruits).
jJLl teliz, mince (d'une 6toffe), tendre.
* dmJLl talT§&, biiche pour chauffer,
syr. tallSa, S.
J voy. ci^3.
^ voy. j^\».
*jU tumdr, 6trille, G.; t6mar, S.;
tum&r kern, j'ilrille, G.; t. ^iU) jUa^;
voy. jLJ.
ar. jiU; comp. m\^ <u.
^jjU temarzoOy inclination, disir.
* LiU tam&sca, chose digne d'etre
vue ; curiosity, voir des choses amusantes,
amusement, G.; tamSsha, exposition, spec-
tacle, Rh.; tam&sca kern, je vois descboses
amusantes, G.; tamdsca-ker, curieui;
ar. LiU (p.^LiU).
cUi voy. cU>.
^U temam, accompli, parfait; ^U
*yyi temam bouin, etre accompli; ^U
(fl^a^ temam heftiiek, unesemaine juste;
lUP lljLkii ^U temam qantarek heiie,
il y a juste un quintal; /kj^^U temam
kirin, fmir, achever; tamdm dem, je
complete, G.; tem^m L., tumam Rh.;
* C-^U temamat-i ve, le reste d'eox,
S.; ar. a^Uj.
* (j''^9 monnaie perse, toman, Ch. 350;
du pers. ^jU.
^j \J^ K^ toumb kichan , fossoyer
un pr6, un champ; arm. PnuJp. (digue).
*«l4j tamet, en guise de, comme G.
/^^ JJji temsil kirin, imiter; i.
Jas<^ temdjid, glorieuic; temgfd, chant
d'6glise, G.; ar. j^^.
^j^ temerou, boucles de cheveux;
temeli, touffe de cheveux, L.; tambariye,
cheveu, y9.k t&mbari, un seul poil, S.;
comp. ^^^♦j'.
^^j^ temezi, bonnet d'enfant.
^ym^ temesouk, billet obligatoire,
document; tamastik G. ; tamasuk ce-
kem, j'acquitte, je dicbarge, G.; ar. ^
>-
)ji^
105
jui^ temSi, aecroupissement, I'^tat
d^un animal quaod il se ramasse de peur;
eomp. p. AutSj?
*^j>Ji zaza temene ketd, ii demanda,
ilpresenta une requete; ar. ^^.
^jyii temouri, une touffe de cheveox
(en parlaot da cheval); comp. ^j^.
jyi temouz, Juillet; temtiz L.; dans
le dialecte de SIhna ^^^Ij, O^^^^ Jjjy
le soleil du juillet, L. 1, 102, 14; ar. p.
jyi (comp. Tassyr. duzu).
^J voy. c>:>.
y^ temiz, limpide, propre; temiz kirio,
se nettoyer, Rh.; zaza temfz kerd; t. j^.
* -^ ten, corps, personne, L.; Aenre-
pycTb (lisez AeHrepycTb), sain, P. (p. ••J!
(liM.j^); zaza §ef§ti ten, soixante hommes;
plar. haut teni, sept hommes; bactr. tana,
*u]; tand, repos; tranquille, G.; tana,
confortable, Rh. ; tand kern, je suis en
repos; me tan& kiria, il m'apaisa, G.;
tani nina, iuquiet, G.; del tan&, paisible,
G.;voy. ^, ^-;p. L^".
ojLJ voy. z^.
*^uj tand, tandi, cabinet d*audience,
G.; tanayi, loisir, Rh.; p. ^J\^.
ajj^ voy. j^.
JaJo tenbel, paresseui, faineant; tem-
bal Rh.; p. ji;.
* vlJLjL]! tambelit, sac, G.; p. t. ^^aXjI,
>ulg. tembelid.
*j^ tamb6r, mandoline, G. L.; p.
jySj; ar. jy^L (du pers. -o^^).
<imI tenbih, injonction; ^j^^i^ <uij
tenbih kirin , enjoindre ; tftmblh bekin ,
proclamez, faites connaitre, S.; ar. a^ajuI.
0/?^ tendjere, casserolie; t. o^^so.
jij tound, austere, s^vftre, acre, pi-
quant; ^j^ i^J^ tound-i ser, arrogant;
oaA'H-TyHTb, tourbillon, P.; p* jJJ.
jjjij voy. jy^.
CJ^ tenicht, c6t6, flanc; CJ^ J
li tenicht, i c6t6; ^j C-iJo tenicht
rech, cholera; tanest, G.; tanisch, coin,
Kl.; tanisht Rh.;' tanashak-a suv^ra,
une quantity, une section de cavaliers (ar.
J (.A* ^j>) S.; comp. p. oj^.
oLjJ tenik, dilicat, fin; tenik kirin,
amincir; tan6k G.; p. SjS.
^Xa tenouk6, fer Wane; tan6ka, fer
blanc, tole, G.; tan6ka zer, laiton en
9 9
feuille, G.; p.jj aHj.
^ aXIj tenoukedji, ferblautier; ta-
naktshi, fondeur de bronce, S.
A
vSb: tenk, 1) 6troit; jjy vSLj tenk
bonin, se r6tr6cir, etre a Mroit; J:i^SUu;
tenk-dil, consternation; C*«*^vStju tenk-
dest, avare; ^ ^;J tenk nefes,
aslhme; tan^ha ce-kem, je reserve, G.;
tan^h nefs G.; tel tangha, creve-coeur;
del tangha aia, il soupire, G.; teng L.;
2) sangle; (jl^ Ss: tenk kichan,
sangler; Jil S^ tenk-awij, cheval qui
ne se laisse pas Men seller; comp. vSUj^;
3) tang, flanc, c8t6, S,; p. tSLa; comp.
v.
♦^jK;: tdnpdv, gen6, press6; tan-
gav Rh.; p. ^L vSUJ.
^^lio tenghawi, d61resse, 6lat degSne;
tangavi Rh.
jIjS3j tenghezar, embarrass^, gen6,
14
106
^
incertitude; irS r^v-a ma tdngazar-a,
aujourd'hui notre chasse est ^troite, c.*i-d.
nous n'avons pas fait du butin, S.; dei^.
^d tenghi, d^tresse, 6tat de gene;
p. ^.
jjJ^i jy^ tenour, tendour, four de
manage; taotir G. Rh.; bactr. tanura,
p. jyS (mot s6milique), t. ^yJ, j^ J^.
aJJ ten6, le pudendum d^une jument.
IfJul tenha, isol6; du pers. l^; comp.
••* • ••
^ teni, suie; au tanfya, il est plein
de suie, S.
*o^ tene, d peine, seulement, G.;
teni, s6par6ment, L.; beld tene, du moins
(litter, quoique seulement) G.; p. l^;
comp. ^J^^ Ui.
* o^ teni, tenia, 1 ) ayant soif, alt6r6,
G.; teni Rh.; tenf bum, j'ai soif, G.;
2) soif, G.; bactr. tarSna, p. d;«LJ;
comp. Ajl^.
* ^Lul t^ntan, avoir soif, Rh.
^J!^ tiniti, soif; /^l ^JLSii tiniti
anin, causer de la soif; dLJI ^JiJJj tiniti
tin6, quelque chose qui altere (litter, il ap-
porte de la soif); comp. ^^^li*^, ^J^-
il^, y ton, touk, crachat, crache-
ment; /^^^ ^ tou kirin, cracher;
comp. <ju et p. aJ, y^.
y tou, tu, toi; ^y toui, 8 toil tti-zi,
toi aussi, L.; zaza tjzi; <u t6, te, k toi;
aj ^^ bi t6, sans toi; \jXj be-te-de,
chez toi ; ce cas oblique ou formatif sert de
sujet aupres du parfait participial: te gOt,
tu as dit (propr. dit par toi) L.; t6-ra, k
toi, L., ie t6-ra, ^ toi, L.; g6nit. dfl-i te,
ton coeur, L.; Mk-e teiye, c'est d toi
(litter, c'est la propri^t^ de toi) L.; dans le
dial, de Soleimanii y to Ch. 310; abl.
o:)y aJ le to-da Ch.; le pluriel est (j^
houn; hun L., hilu, hingu Rh., hungB.,
vngho, ungho G.; k. or. hOn; cette forme
a son origine dans le formatif du singulier
^^a, dont le % s'aflaiblit en h; Taffixe n se
trouve aussi dans I'afghane Si^y mung
et il parait etre identique avec le m du
sanscr. ^\, ^^^y bactr. vaem, yuzem;
le g est identique au grec ^e, yoLj dans
eY«-Y£, <lor. ^Yov-ya; chez Klaprolh el
Brugsch nous trouvons hammu et humme,
chez Chodzko oy\ eeoua, ce qui est le for-
matif, qui passa pour nominatif; ce formatif
oyfij 0^ v6, hev6, chez Lerch we, sert de
sujet aupres du parfait participial: we go,
Yous avez dit, L.; dat. i we-ra L.; g6mL
ber6§-a we, votre chaudron, L.; chei
Rhea: mal-e hava, votre maison; ablat.
o^yl J 16 eeoude, Gh.; chez Berezine
nous trouvons aIj^ bonguo, de aj et de
dXi^; la forme we, hava, se derive comme
le nominatif du theme bactr. ^^a ; la diffe-
rence entre le nominatif houn et le for-
matif v6 a m produite par le sufBxe n du
nominatif, qui causa la contraction de la
syllabe va en ou; dans hava on a ins^r^
a pour rendre la prononciation plus com-
mode ; — bactr. tOm , anc. pers. tuvm ,
p. yl; comp. 0^.
y tou, aucun, quelque; aJLJ y st
tichtek tou ni-ne, il n'y a rien ; y li
qat tou, absolument rien ; y ^^^ cr^y »
^^u^ y tou kes, tou kesek, kes tou,
personne (avec la negation:) nul; ta nina,
rien du tout (expression en usage k Djezira)
G.; k. or. ^J^ y tu-tuStl, rien; ^^y
tukes, personne, B. 126; chez Lerch:
tiln'e, tu-nilne, ce n'est pas; til-nQmn,
ils ne. sont pas.
^ tou, mflre; tu scidmi, mflrier syrien
a fruits acides , G.; comp. ^y, p. Cy,
ar. f^y^ cj|^.
J ton, creme; ^JL^U y tou mast,
fromage k la creme; ^jU y tou khaf,
lait couvert de crtme; p.y ; comp.^jUy,
M
^Jl \y tev-a aghiri, pelle, altlsoir;
arm. p^.
vjLulJ tevabiiat, d^pendance, ar.
jijS Jily tevatour kirin, divul-
guer; ar. >!ly.
iijy tevarikh, histoire, annates, r6cit;
j^y i?jl^: tevarikh nivisin, faire
rhistoire, ranger les fails selon les dates;
tavarik, 6pigraphe, G.; comp. X;^?
ar. ^Jy.
*^^|y, perfection morale, L. I, 99,
10; de I'ar. ^U.
<uy tob6, conversion, repentir, voeu
de ne plus p6cher ; ji^ ^y tob6 kirin,
renoncer k un vice^ ^y ^^ bi tob6, sans
remords; ^ djy Sy^ jtJ^ ^) / A*ti
qendje kou em mezin bitchouk tob6
bi-kin, il serait bon que nous grands et
petits fassions voeu de ne plus p6cher;
tobaRh.; ar. djy (de Taramien); comp.
jk'd^J tobekdr, repentant, G.; du
pers, j6 <u J.
t^byl toutik, flate; comp. il:>^:>,
1^.^; dud^k, chalumeau, G.; zaza dojfk;
t. £:>j:>.
Cfy oyf toutoun, toutin, fum^e,
tabacafumer; jij^ *» (jyy ioxiiojm
we-kbarin, fumer, aspirer du tabac;
ijjy^ ^ uyy toutoun we-kharini,
tabac ^ fumer; tutin Rh.; tuttine kiS^d,
il fuma, L.; t. (jy^^ ^y, ^^i.
ijfyy toutoundji, marchand de tabac;
Uy toutiia, zinc; p. Ljy, du sanscr.
Al, ^y toudj, toundj, airain, bronze;
^Uy tou-khaw, cr6me.
if^y toukhs, couv^e (mot arm^nien);
arm. P"*-^, vulg. pnL.fuu,
»l«»y toukhmakb, marteau; t. ^y.
jy tor, filet, grille de fer; JiM jy
tor awitin, jeter les filets; ^L-L \jy
tor -a masiian, filets pour prendre les
poissons; y^^ ^jy tor-a pirhevirou,
toile d'araign6e; t. jy, j^i; comp. j^L.
^jy^ jy tour, tourik, besace; t. ©j^y,
Sly.
*klj\jy tordt, Fancien testament, G.;
ar. Oljy
^jy torb6, petit sac; ^y Ljy
torba tov^i, semoir; t. o^y, vulg. torb6;
comp. oJy, jy*
djjy torte, lie, ce qui reste au fond
d'un vase; p. o>j^, cS^j^j ^^^^ ^i'
torty.
•jjjjy teverzin, hachette des der-
viches; du pers. (yJjyi.jtJ^^
108
4y - ^y
£iijyi tourik, besace, sac; d6minut. de
Vjy touroundj, orange, c6drat; to-
runi, citron, G.; p. y>I (malum citreum).
ojy tour6, plante ou tige de citrouille.
Qjy Yoy. 0^.
*^j^ turf, chien saavage, chacal, G.;
pehl. Sjyj p. ojy.
*^j^jy zaza tatirijye, Tebriz.
,^jy! toreifi, race noble de chevaux.
/jijy torin, cousin, ills du frire;
dujiki tornun, petit -fils, Bl.; t. CjAjy^
CjjJy^ (petit-fils).
jy touz, bouleau; t. j^ (peuplier).
* /^jjljy tauz^ndin; ramener; pr6s.
3. du jara bu-bazinit, da jara p-tSzi-
nit, deux fois il lui donna I'^peron, deux
fois il s'en retourna ^ cbeval; tauzanda,
il ramena, S.
Sujy touzik, cbarme (arbre) ; d^minut.
de jjj.
^jy teotizin, orner; <u)y teotiziie,
embelli, orn6.
Jy touj, tranchant, violent, s^v^re,
piquant; rjtJ^ Jy touj kirin, affiler le
trancbant d'un couteau, ^moudre; comp. p.
U^y cry-
Cj^jy tojan, sac a lait.
i^jy touji, violence.
j^^ tousiz, imberbe; du turc ^jy
(poll) et Jm* (sans).
^^y tousi, espece de plante aroma-
tique.
f^y toch, inquietude; p. ^y.
jUiy touchmal, intendant, majordo-
mus ; du pers. J l^y.
^y tevchi, bachette; voy. ^«^.
* cy! tuk, queue de eheval, G.; ttOj[,
signe de soumission, S.; pasci& seh tuk,
pacba i trois queues de cbeval ; pasci& du
tuk, k deux qneties de cbeval, G.; t. py.
* Jhy 15^61 , rou6, d6baucb6 ; ar. Ji^
(coupeur de bourse, fripon); comp. JJ,
ijy tow, graine, semence; •JLoI j^"
tow awitin, semer; ^^yuT ^y tow-i
kinifi, ch6nevis, graine du cbanvre; ^^
^jUJ^ tow-i kitani, graine de lin; tove
G.; bactr. taoxman, p. ^] comp. ^.
Jsy towil, 6corce, cosse; Jlfj^ ^^ I
towil-a dirij, cosse longue; Sj^ ^^
towil -a hechk, cosse dure; mjj *jiy
towil-a nerm, cosse tendre; ob>^ >*y
towil-a gouzan, 6corce de noix; tivel,
t,vel G.; tSvil helgerim, j'6corce, j'ecale,
L.; comp. p. Jy.
^y touk, plume, poil; /^l ily
touk awitin, muer, cbanger de plumes;
^' ^^ Vi5->' J^y to«k-i evi teiri
awitiie , les plumes de cet oiseau soot
tombies; 4J Uju ^^^L ^^^S^ touk-iteir-i
nomani, plume d'autrucb^; £y aj be
touk, convert de plumes; t. ^J; comp.
''' £^y tav6k allah, par hasard, G.;
ar. «Ull ^y-
* ^y tok, petite cbouette ; sanscr. ^,
frang. due, lit. dukas (butor).
^y voy. y (cracbal).
Jfy tokil, 6corce, cosse, enveloppe de
certains legumes; comp. Jiy.
J5y tevekil, confiance; ^ji^ aj Jiy
jy-
109
tevekil be kboudi, il faut se eonfier dans
la providence de Dieu; ar. Jiy.
Jy voy. J^^-.
J^ toly vengeance, repr^saille; maladie
incurable; jjjliLl.) Jy tol istandin,
des reprtsailles ; ^y <^L» ^5:J»^
user
ew-ji na-tchine toll, eux aussi n'iront ils
pas prendre vengeance ; tola qo bvghrum
ou stlnum, je prends vengeance, G.; de
*J, ^Z, voy. Noldeke 112, 384.
Jy tol, cSlin, polisson; Jyl tol-e,
e'est an polisson; comp. JcJ.
jiy tolaz, d^bauche, vice, coqain,
vaurien; cj^y tolaz-6, c'est un mauvais
sujet; vhr.jjj'^y tolaz-in; ^jiy i^
ketin-a tolazi , se jeter dans la d^bauche ;
comp.j^U
*S}yi tolk, mauve, G ; p. d\y.
S]y touloak, outre, sac; tiQk, petit
sac, G.; comp. ^jy.
*Sjy tolik, boucle de cheveux, L.
oJ^ tolik, fossette, petite fosse.
^y iovl&y les petits d'une cbienne;
^j^ V t<>^l"* nitchiri, un chien de
chasse; tola, chien de chasse, G.; tola,
petit chien, S.; p. diy.
fy voy. jAi.
*f^j graine, pepin, L. I, 99, 3;
p. 1^^; voy. ^y.
^y toumdjik, touffe de cheveux,
toopet.
4wy, diiy toune, tounine, il n'y a
pas; jiy A^y toun6 bouin, Stre ruin6,
aQQQll^, r^dait au n^ant; de y (aucun) et
de la negation Ai ; iiin6 signifie <n'est pas»
(de ni <u (non) et de 6 (est)).
ij^y toimel, n6ant, nullity, manque,
misere.
*kJy *^°^ genou, L.
^ ^L ^y toipai, cadeaux de noces,
que les invites donnent au fianc6; ^1 L>l
v5 - c5^ lJ^ ^ ^^^ ^^ ^^^ bi-blD
toipai, he! que devons nous porter pour
cadeaux de noce ; t. or. toy (festin) p. ^y.
* ^y zaza tflyer, mflrier; d4r-e
tfiyera; de^.
4J t6, toi, te; voy. y.
4J voy. ^.
ilA^ touhmet, soup^on, faute ; ar. i^.
* dJ^p tihna, soif; ie tihna, de soif, S.;
comp. ijAj.
^JJ^ tehniti, soif; comp. ^^1.^,
^ tihni, soif; ^ oj^j iSy^ J^
iu ez qavi zide tehni-in6, j'ai grande
soif; tehni, ayant soif, G.
aJ^ tehnii6, felicitation; ar. d^.
<ub aJ^ tehnii6-iiamc, lettre de feli-
citation; du persan.
Ji voy. Jiip.
^J! ti, 1) soif; o'^u' ^ kichan,
souffrir de la soif; 2) ayant soif; ti bouin,
etre alt6r6, avoir soif; iu ^ ti-m6, j'ai
soif; n6g. UJ u* -i' ®^ *^ ninim; ^^ y
tou ti, as tu soif?
^ ti, beau frere, frere du mari; tl,
frere du mari, soeur de la femme, G.
*,^ ti, lame, 6p6e, G.; bactr. taoYa,
^ ti, dat. I^J tira, dedans; I^
(jy tira tchouD, s'embourber, s'enfoncer;
Jty \jt^ *'r^ kirin, piquer, enfoncer,
embrocher, enchSsser; /h^ l^ Ij ta
no
e^Ui — ^U/^
tira kirin , passer un fil par le trou d'une
aiguille; ^^ 1^ fj ryni tira kirin,
percer avec la pique; d»b I^J tira na-
tch6, impermeable; locat. IjJ tida, au
milieu, parmi, eotre, dedans, oil, y, dans
lequel; (jbj^ ^^ ti dernii, ce ne vient
pas dedans, c.>d-d. ce n'est pas assez;
t6-da'L.; o^U teiade Ch. 318; kaCyk
te b-dftr k&t, une fille se tronva dedans,
S.; £il rub^n v@ te-da, quarante moines
s'y trouvfirent, S.; repd, li, P.; zaza tfa,
t^da; p. ^, ^jy.
o>Lj voy. ^^.
* Uy^ tl-biin, soif, S.
• ij^ c^ tip bouin, s'affaisser; turc
orient. 4^, t. <^y!, c>i-> (ce qui est en
bas, fond).
c^ tip, compagnie, certain nombre de
soldats, troupe.
* if^ titin, avoir soif; 4«J ti-m6, j'ai
soif; <UJ ti-n6, ils ont soif; ^ y tou ti,
as tu soif? ^^^ ^ ^ tou ti nini, tu n'as
pas soif; aJUj ^^ houn tin6, avez tous
soif? JUi J^ j\ ez ti ninim, je n*ai pas
soif; J^^Ji J em ti ninim, nous n'avons
pas soif.
<iLJ tit6, tache blanche k I'oeil, taie;
P- ij^j ij^ (poup6e)?
^JLj titi , alteration , grande soif; ^^yJi
(jUS titi kichan, souffrir de la soif; de
^ (ayant soif).
j^ voy. ^[».
fjj tida, dedans, dans Tinterieur, ou,
dans lequel; voy. ^^J.
^jl jUi, ,^1 JUi ti-dan, ti-dMn, oindre,
enduire; litt6r. mettre dedans; comp. (j)jj.
^ tir, rassasiement; rfij^ j^ tir
kirin, sa rassasier; ^j^ JT ez tir-im,
je suis rassasifi; ^jZ y toatir-i, tu est
rassasie; 0^ y\ eoii tir-6, il est rassasie;
Jtj^ 0'>» Oy^j ^' em, houn, van
tir-in , nous sommes , vous etes , ils soot
rassasi^s; ^^ tiri, rassasiant, sufSsant;
t6r, rassasiement, rassasie, Rb.; ^ tiere
Ch. 307; tera aia, c'est suffisant, G.;
zaza sier L. I, 78, iO; p.^/A^.
^ tir, \ ) fleche ; C^\ j^ tir awit,
il decocha une fleche; JJ) jZ tir-awij,
frondeur; jlj^l ^ tir-andaz, archer;
IjJ^ tir le-da, il frappa avec une fleche;
2) timon, rouleau; ,jo^ \S^ *ir-i
perdel, une tringle de rideau; 3) rayon;
kSJ^j bt^ tir-a rouji, le crepuscule du
matin; bactr. tiyri, p.^; comp. ^^J^.
^ tir, dur, coaguie, epais; ^^Z tir-e,
cela est dur, ce qui est coagul6; *yji Ja
tir bouin, se dyrcir; tir kem, ce-kem
tira, je condense, G.; partic. passe tir-bu
G.; russe TBopAi*, anglosax. thveran,
(condenser).
y^\jZ tyrasou, ecrivain armenien (ar-
men. diratsou, lettre).
^\ jZ tir-awij, archer, frondeur.
j^ teirij , rayon ; I'ouverture au bas
d'un manteau; p. Jf>, Jf^, ^^Z.
i)iJj^ tirijin, rayonnempnt; Ujj>I
^^Lj tirijin-a tawi, les rayons du solefl.
^jZ tirik, baguette de fusil; I(;aj
ajb^LL tirik -a tepantche, baguette de
pistolet ; deminut. de jZ.
^jiT^J tirkech, carquois; du pers.
jL^j tiremar, serpenteau; p. ^U/aJ.
^L^ tiremach, abandonn6, doot
personne ne prend soin; ^^J^^ %J^ji
tiremacb be-mini, puisses tu etre aban-
doDoi (terme d'impr^cation) ; de q^ (tribu)
et de *mach (forme radicaie entrant dans
les compos6s du verbe arm^n. ^^u^^L*
user, p. ex, dans ^^t-pme/ii^).
^j^ tir-me, juillet; tirma G.; bactr.
tistrya, p. oU^^.
(UjAi tirm^, chSIe de Lahore; p. J Li
iU;]i (Brugsch » Reise der preuss. Gesandt-
schafl II, 89, 90); ar. LJ JLi (Berg-
gren 807).
jlj^ tirindaz, petit-maitre, homme
Men mis; litter, tireur d'arc; p. jlj^l ^J.
oj^yJ tiringouz6, balanfoice.
^jj^i ^^aj teirik, teirouk, grele;
ojlji 4/J teirik di-bar6, il gr61e; terk
G., tairak Kl., xaraprb P., targ Rh.;
terz, lorist. teghir R.; zaza torge; p.
• •
*o^" tfreh, petfte tribu, R. I, 123;
Rawlinson, Journal of the Geograph. Society
X, 34; tura, rameau, tranche, Rh.; p. o^.
jLoJJ tirebar, extravagant, indomp-
lable; comp. le pers. (jj^.oj^ (fitre en
colere).
^j^ tiri, rassasiemenl ; df> ^^
tiri di-k6, cela sufBt; aTU ^^ tiri
Da-k6, cela ne suffit pas ; p. ^^j^^
fjjj^ tiri, duret6; comp. ^j^ J^.
Jaj tiz, bassinet d'une arme a feu;
{jiJ j^ tiz kirin, amercer un fusil;
CjJJo^ jJ tiz hil-ghirt (le fusil) a
pris feu.
jJ tiz, bientSt; ^j4, y^ tiz miri,
maladif ; du pers, jJ.
vjljJ tizaw, eau-forte; dupers.<^JjJ.
in
ihj tizik, amorce de fusil, flacon i
poudre d'amorce; d6minut. ^^j^.
^jJ tizek , capricieux ; du pers, jJ
(tranchant, mordant).
^j^y^ tizmyri , ext6nu6, faible, ma-
ladif; mot k mot : dont la mort ^urriendra
bientot; dejJ et de ^^j^^.
JJ, j^sJ^" tiji, tij, 1) tranchant; tizia
kern, ce-kem tizia, j'affile, G.; tabiat
tizia, dur, rigide, farouche, G.; tizia nfnai
6mouss6, G.; Aincb P,; tTzh Rh.; 2) tlzhl,
le tranchant, Rh.; zaza ti^i, 6clat; tiji,
soleil, 81.; bactr. tizin, p. J^, sSJ^'^
comp.^^^^M«.
/^A**» J teisin, briiler; 4MhJ^ ^l) aghir
di-teise, le feu brule; p. ^jju*^?
juo tig, 1) chose ^lev^, un tas; 2) lame
d'une 6p6e ; p, jiJ ; comp. ^,
dLJ tik, haut; viLj ,j^ ber-i tik,
une Eaute pierre; p. juJ; voy. Li.
(ji^ ^ ti kirin, r6pandre, verser;
pr6s. ^s^ ^J j' ez ti kim, ^ ^ y
tou ti ki, aT^J ^1 eoti ti k6; plur. ^1
if kJ u'^> Oy* ^^) houn, van ti kin;
*'^^- JiJ^ 1^ ^^ kirin, remplir; ^J^li
Af^ ^^ i^yj qaloun-i jiboui min
ti k6, remplis moi la pipe; ^\j ^^ jj
\S^J A^J^Jez divan ti-kim6 zendjiri,
je les mettrai aux fers; de ^ (dedans).
^ tim , parti , c6t6 ; i^y ^ tim
ghirtin, prendre le parti de quelqu'un.
^J voy. ^-U.
iji^ ^^ timar kirin, ^triller, panser
un cheval; t. di^J) jLj ^\\ voy. jU.
*(1;V ti^in, couter; ci4n tinit, com-
bien cela coilte-t-il? cidn tind, combien
cela a-t-il cout6? G.
112
Cjt^bj ij — jU
• ^Ij^ u^ ti-veranin, envelopper,
mettre dedans, lancer, jeter; jyS c^ \j^
Aw khaber-a kb£ tiver-tine ' il lance
des propos inutiles; de ^ (dedans) et de
• ^) (porter) pr6c6di par la propos. jy
i^^jy\^ ti-ver-dan, rincer, neltoyer
en la van! ; pr6s. 3. o J^^ j^ tiver di-d^;
parf. partic. \^ jy^ tiver da.
ifiJ j^ u^ ti-ver-kirin, lancer un
bSton entre les jambes de celui qu'on poor-
suit; jeter qaelque t^bose aux pauvres.
^^il-jL", C-J, vliLJ) sebit, isbat,
sabit kirin, corroborer, prouver; t,b&t
kern, sbdt kern, G.; isput kirin, Rb.;
ar. C^jy-i^ ^^9 *^^K ^* v^^l c1<mJ.
^U sani, deuxieme; ar. ^jl-^l.
CjyJ soubout, preuve par t6mbin;
ar. O^.
w'iU selas, un tiers; ar. o)U).
JlJj soulous, espece d'^criture; ar.
^^J semerek, quelque chose; d^ JlI
A> j\j^ jJL* J jj ^^0^ chukur me
semerek-i pez ve tchend davar heni,
grace i Dieu , j'ai quelques brebis et plu-
sieurs vaches; 4^ ^\^ jj 3ijJ semerek
pez dan6 me, ils m'ont donnS quelques
Ddoutons; ar. ^.
^\y sevab, charity ; savab, recom-
pense, S.; te sevab kir^ tu as bien me-
rits, L. I, 16, 5; ar. f^\y.
r
L voy. iu.
<^L djab, r6ponse;^r4ulU v-*U^^)
irou djab batii6 kou, aujourd'bui Tavis
est venu que...; conop. v^l^.
^^L djatiri, ofiarjolaine; ar. ^«,
^/Iju, arm. luiPpfil (origan).
*i^L jajik, concombres confils au
vinaigre, Rb.; t. <^L (une sorte de sa-
lade).
j>\^ 4Jadou, sorcier; /tf^^j^^U dja-
doui kirin, enchanter, des malefices; plur.
^I^^L djadonan; du pers.^^L.
o^L djad6, grand chemin; jsda, Rh.;
riye j^da, sur lagrande route, S.; ar. o^^^*
jL djar, fois; ^jj ^jL djar-i beri,
premiere fois; ^jL &j be-djareki, quel-
quefois, d'embl6e; ^'^ i^j^ djareld
dini, une autre fois; -JLi) ^> ^j^
djareki dini awitin, rejeter, jeter encore
une fois; jiJj'^j^J^j^J^:^J)-
djareki dini ji bijinghi derbaz kiriu,
rassasser, passer encore une fois par 1(
tamis; ^Lj^L» djarnau, qoelquefois;
gidr-a ber, encore une foisi G.; gidr-(
•
k'idi ce-kem , je recommence; j'ajourne,
je di&ere, G.; gi&re k'idf bezium, je le
rtpele,G.; gi&r-e k'idf t-em, je retourne,
G.; gidr-e k'idl b-stfnum, je reprends,
G.; gidr gidr, rarement, de temps en
temps, G.; jar jiran, L; gidrek, une
fois,G.; jarki, le-jarki, j^rde (locatif)L.;
jariik ie-jir-^ jEr zam^na (il y avail)
uo jonr, jadis (ainsi commencent les contes)
crj^^ djaris, abject, vil, bas.
*«^jU giirlfk, balai, G.; p. <t»^jU.
jjjL, ajjL djari, djarii6, servante
d'un harem; concubine; ar. <ijjL.
cJjU djari, couiant; ar. ^^jU*
cLjL voy. viL il* (turban).
-^ > gi&z^ta, recompense; gidz6ta
dem, je recompense, G.; ar. o>f («•
^^L djasous, espion; giass(is kem,
j'^pie, G.; ar. ^^^^-U-
SdL djachik, 9non; (f^ik L., jasha
Rh.; ar. ^^^*^.
iL djag, asperges (de Tarm^n. jakh);
arm. ^w^.
pU djag, balustrade; comp. cL.
SLvoy.^L.
aTL djakS, joli, bon; comp. jU.
*JL zaza jal, amer.
**L jam, verre, L.; baclr. yama, p. ^U.
jj^U voy. ^5^)^.
*ju«L jama', mosqu6e, B.; gema G.;
ar. A^L.
*^^*L jamor, syr. tTno, ar. J^j terre
glaise, S.; t. j^^U.
OW djan, 3me, esprit; J3 ^ jU J
-A
113
ji djan on dil, tendrement; (jUS (j\^
djan kichan, Stre dans Tagonie; (jL%
-j^^ djan hebin, avoir soin de sa sant6;
yL djano, mon 3me, mon ami; ^ jL
d]yf:> dA J Lu0 ds) fjjj:> djano tchi
di-biji ewe hespa ji-tchi di-koul6, mon
ami, que dis tu, ce cbeyal pourquoi boite-
t-il? /i^ 4jU djan-i min, mon 3me, mon
cher; ghi&ne G.; KlaHb, KbflHb P.; gan
Rh.; jah de-dim, je meurs, L.; haf sad
min dl-kerim ie giana (ar. 700 ktintu
exallis-hum min er-ruh) je tuai 700,
S.; zaza jan; p. ^jL; comp. ^jb.
uU voy. ^jL di, ^If I.
jLoL djan-baz, volligeur; du pers.
^jLjL djanbazi kirin, voltiger; du
pers. ^^jLiL.
4lJL djanpe, quality de riz exquis.
iSy^ O^ djan-tchoui, avare sordide;
du pers. ^ oU; comp. ^ ^1^.
-^ uU djan -hebin, qui a grand
soia de sa personne.
^jU ^jU djan dan, mourir, expirer;
comp. s. V. ^L.
I J* uU djan-feda, d6vou6 de coeur
et -d'ame; t. liJU) \js (jL (consacrer,
d^vouer).
vSLL voy. jL.
^J^C^Ltf, djan-kech, agonisant; p.
*c5V^'^ zaza janmirdi, h6ros; dujiki
djimirdi, homme, Bl.; comp. :>^»ily».
fl^L djanemerk, fleur blanche prin-
taniere; comp. iJ^jl^.
yjL djanou, poulain; jam Rh.; p diU;
comp. y^l^.
16
114
jy
lU-U
jyL djanever, animal, brute; jyL
jyi djanever boz, betes-fauves ; qaHsapb
P.; jena'tir L.; dujiki jenawar, loup, Bl.;
p. jyLf.
^^^ uW djan-hychk, inratigable.
^L djaou, linge, toile; ^L» ^^L»
djay-i kham, toile 6crue; gidnk, dou-
blure, 6.; jau, toile, L.; joink Rb.; k. or.
lIL, viL jek; p. <uL.
*^jL gefivi, r6sine, G.; ar. ^^^L.
/tf^U djayin, toilerie, toiles.
J»L djahil, ignorant, un jeune fou,
illettr6; vi^U J I ez djahil-im, je suis
un jeune fou ; J^ J^ ^ j^ ^z djahil
ninim, je ne suis pas un jeune fou; ar.
u^> u^U, >^U djahnou, djahni,
djehni, poulain; ^^J^ y ^ ^^ ^
sS^. ^^J ij^ ^ ghelo, di-be kou
ton djahneki qendj nedjdi ji-mera
bini, voyonsi il pent se faire que tu m'a-
mdnes un joli poulain Nedjdi; comp. jL.
^L voy. 4».
^L djJiiz, licite; ^*jiU djiiz nin6,
illicite; ar. JfU; comp. J^jU ^e*
V^ voy. v'^.
jL* djebar, \) chirurgien; jU ^jl
Ajj^Lrt* ^ oLp eri djebar hat ve
djebrandiiS, oui, le chirurgien vient et
mit les ligatures; 2) gibbdr, g6ant, 6.;
ar. jll.
AiUt» djibkhan6, caisson, provisiou de
poudre, magasin d'armes; Jabal-)c^na S.;
ar. AiLsi» (ii^unition de guerre).
^ djebr, violence, force; jebdr, a
force (ar. Ij^) S.; ar. >^».
•Kjjiil^^^ djebrandin, 4) bander, lier
un OS fractur6; 2) viotenter, prendre par
force; causat. de :^j*^.
*^^jjff. jibrok, taupe, L.; conap.ll^jji.
^j^ djebri, forci; ^^L- ^^
djebri sitandin, usurper, envahir; ar.
iji^j^ djebrin, se laisser faire une
violence, se contraindre; de >^.
Ja» djebel, marchand de boeufs; JjJ
(j%^ keri-d djebelan, les troupeaux des
marcbands de boeufs.
ajLsw voy. dAst».
JLft djebelou, escouade, les bommes
de la police des villages; plur. o^ ^L^
vousan6 her6 linik rispi ji-mera tchend
djebelouian be-khouzi, ainsi va chezle
chef do village et demande pour moi quel-
ques bommes d'escouade ; p. ^ d.^.
(jy^ djeboun, timide; ar. z^.
Uy^ djebouni, timidity, peur.
dA» djoube, habit long d Torientale;
gidba kurt^k, camisole, pourpoint, G.;
*f )
ar. A-A-» (voy. Dozy, Dictionnaire, 107,
Lane i, 26, 37).
kSlx^ voy. vSL^ .
^^ djehim, enfer, feu d'enfer; ar.
a^ voy. Cjy..
jL» djed, bisaieul; plur. ^\j^\ edjdad;
ar. j^, ^Ijirfcl.
ji» djid, soin; ar. ^*.
)jL* djuda, s6par6ment; ^^ \j^
djuda bouin, etre s^par^ de quelqu'un;
4i)ji» djuda-D^, ils sent difiKrents; )jb»
it J djuda kirin, sfiparer, 6carler,
distraire; /^)d )j» djuda danin, tnettre
ladivisioD; zudd 6.; )ji» 1 j», parfois, B.;
bactr. vita, pehl. «J^y, parsi ja8, p, )j^.
(ji«> djndli.1, separation, action de di-
viser; zuddia G,; p. ,^1 J^.
^ji> djideoti, plaie au dos d'un cbeval
laite par la selle.
jL|ji» djedid, frais, nouveau ; ar. jl|J».
JJi», ^^1 Ji» djuzam, djnzami, Idpre;
giusan, cancer, 6.; ar. ^)j».
j»i djer, cruche, jarre; 4l/» djerik,
one petite cruche; ar. o>».
Olj» djurat, audace, courage; dj
ol^ be-djurat, courageux; ar. ocLf*;
comp, 0/»*
^lj» djerah, chirurgien; zaza cir^fie;
r
ar. ^j^.
jjjiL^* djerebandin, essayer, exa-
miner, faire une tentative; gerobf nam G.;
Da gerobandia, ii n'a pas 6prouve, G.;
verbe causat. de ^^,/»«
*iujL:L^^ gerobdndia, experience, G.
*^^djerba Wrin, essayer, Rh.
if^,j^ djerebin, subir un examen,
iprouver; ar. ^j>*
^^ djuret, audace; O^ aj be-
djuret, bardi; ^^^ Cjj^ djuret kirin,
oser, avoir la hardiesse ; ar. o c^-
^j^ djerd, butin, chose vol^e; ^
{f^ vi 4J^^d li-khystin, faire un vol d
force ouverte; ar. ^a.
0^ djerd6, bande (des voleurs); ar.
U~
115
^j^ djerk, le foie; ^jj- 6^ djerg-a
sipi, poumon; bactr. yakare; p.^^.
^^ djerghe, file, tente; dupers. aT^*.
Kf^ djurm, amende, faute; pja. aj be-
djnrm, distrait (d'un enfant); ^J^ fj^
djurm kiriie, il a commis une faute;
ijj L#^* djurm -a vi, c'est sa faute:
ar. fj».
jL;» djirmaq, cicatrice, balafre, igra-
tignure; de Tar. »/».
* UJ^ J^™r ^^S^* mortier; syr. gtimo
S.; ar.. j^.
^^ djerenikh, lutte, combat, vacarme.
^y^jat djerenikhin, lutter, combattre.
* 0/^ gi<irr6, faucon, G.; du pers^©^^.
\J^j^ djeriian, couler; ar. u^-/^«
* K^^j^ gerib kem, j'examine, G.;
comp. ^^j3^»
jjj> djerid, zagaie, dard; ^1 ^^
djerid awitin^Jancer les zagaies; jirltL.,
gerrit kem, je fais un tournoi, G.; ar.
Jij^ (Berggren 334).
jL jjja^ djerid-baz, habile k lancer
le djerid.
^ <u»^^ gerima, amende; ci6m ser
gerlma, j'exige une amende, G.; ar. a«j^.
* H^* djirin, crier, en parlant d'une
porte, ou d'une roue ; ^^\^o Li^ dji-
rin-a arabe'i, la roue qui crie, bruit d'une
voiture; comp. rjijj*
* rji^ jerin, arriver, se faire; ci
jeriya, qu'est ce qui est arriv6? S.; ar.
j» djuz, une parcelle; il> djuzek,
une toute petite chose; ar. ^J^^.
1
116
!>-J.
l>.djeza, chailment; ji\^ [}^ djeza
d&in, chStier, iDfliger uq chStiment; ar. 1^.
u'^ [> djeza dan, porte-malheur.
u!> djuzan, rasoir; comp. (j^jy^.
jt> ^oy. jj.
* jj» gezr, g,zrj pont de bateaux, G.;
ar. ^^*um.
jLo jjj> djezr ou med, flux et reflux;
ar. j^ J jj^.
<u;» djizmS, boUes; jizme L. B.; dizma,
pantouffle, Rb.; U <u>».
* «» d«>, cordonnier, B.: U /«» a^^.
^J* djuzv, i) cbapilre du Qoran;
2) Abe ; ar. 6>».
^yj> djuzvi, peu; ar. ^j^ (vulg.
* o^J* gezira, ile, G.; ar. o^J*.
cr*» cr*^ ^j®®» djehs, cbaux; ar.
»; comp.^.
wjLm» djesaret, audace; ar. ojLi^.
<:.a*^ djest, agile; vSLL il--^ djest-
• #
tchapyk, veh^meDt; p. ^Lum^.
/^jjLmw djesisaDdin, t§ter, exa-
miner, espioDoer; ^» jiaI«j^ -j.^Zmuu*-^^
di-djesisinin dijinin-id khou, ils espion-
nent leurs ennemis; ij^:>j^l ^ a^* jI
jLiL****** >«/;'• ^ ez tchoum li our-
douia ve min qendj djesisand, je suis
alI6 au camp et je Tai Men examine ; de
aa0 ju^ ^Ka. tchi di*biji eoli djahni
djisin hei6, qu^en dis tu, ce poulain est-il
de race? comp. ^^^.
fj;M^ djesin, courageux, brave.
^Am» djisin, calcaire; de ^j^tt^
^oLik» djeadin, s^eflbrcer, tScher; de
I'ar. ji^i(t3cbe, emportement; vulg. ji&ht).
!••» djiga, aigrette de diamants; t. Lu.
>^ djighiz, ioeisioQ, ligne, coupnre,
mauvais joueur; on dit aussi^iU js» dji
Far.
jy^
% djesour, un homme habile; ar.
^ djass6, corps; ar.
^MM» djisim, statue; ar. mu^.
j^u^ ^isin, race; j\ ^Jj:^ ^
ghiz-mighiz ; j USji^ djighiz kichan,
biffer; ^^^ J«» djighiz kirin, inciser;
CJiJ^ ijy^ v5J^ J li qoumari dji-
ghiz! kirin, tromper au jeu.
ifiJ^^ djighizin, inciser.
* ljL» djafa, tourment, peine, Rh.;
ar. lift.
: !
wu» djiwat, compagnie, assemblee;
^ojl^ bU» djiwat-a djenazei, convoi; '
^jL*j^) bU* djiwat-a eirisan, clergi;
(j\j>uM ljiU» djiwat-a moufsidan,
clique; ar. acL»; comp. 4l*cU^.
^f j.ili» djewandin, ciieillir; mi je-
vind, je recueillis, S.;. askftr jevandia,
il concentra son arm6e, S.; causal, de jm*.
•jAto djiwin, se rassembler, se ra-
masser; -^ ^J^JJ pyrs djiwin, ramasser
des nouvelles; jevian, ils se rassemble-
rent, S.; am jevian, nous 6tions rassem-
bl^s, S.; de Far. «^.
vSL voy. ^L.
JiL djigher, foie; du pers. j^\
comp. iJ/».
J!i djeghen, jonc.
J..& djil, bousse, parure, habit; J^
^j\j^ djil derani, il 6ta ses habits; ^
J.
u
117
flju-i sipi, robe blanche; ^^^^ %
jil-a hespi, caparajon de cheval: [tL,
u % djil-a ga, djilga, caparafon de
boeuf; gi61-e qo bar-kem, je m'babille,
G.; gi61 ekfnum (voy. j**u^J), je me
d&habille, G.; jil L., Jul Rb., J^, Ch.
347; 4, S B-; af- X, P- J*, t. J^
J» (caparajpn).
^ djila, 'le vernis; ^\^ % djila
dain, vernir, lustrer, polir; a'r. %.
^% djelad, bourreau; jalad FWi.;
«
gelldt kem, je d6capite, G.; ar. :>%.
^jj%^ djilazouk, d^lical; comp.
*J^ jel^l, gloire, L.; oCpaaqw mp.;
ar. J%.
*J% jelall, brigand, Rh.; gelldli
cekem, j'assassine, G.; ar. ^% (rebelle).
^% djulank. linger, tisserand; p.
•%, oV^, 0%; voy. ^s4*, liL.
tju djeleb, sorte de marchandises;
ar. fJL.
^ djilbir, oeuf mollet; t. j^JL.
jL djild, tome, volume; ^U ^jjlm
djild-i sani, tome second; JjJ ^jjL
djild-i evel, tome premier; ar. jJL,
jjL djuldou, donation; on sfppelait
aiosi la donation que jadis un prince kurde
accordait a la famille d'un guerrier mort en
eombattaot, et qui consistait en villages,
campagnes, jardins etc.; be-jttldii 2-inin
bo-stlnit, qu'il prenne en donation de ma
part, S.; za)cO danyme be-jlildfne, il m'a
donne Zakbo comme «mulk» pour toujours,
s.; p. J ji».
* 4jy^ jil-§6ye, blanchissease, S.;
de J» et de la forme radicale de ry^y^
employee dans les composes.
laL djulfa, lingerie, linger, fabricant
de toile; comp. oIj^.
_JL djulfi, race noble de chevaux;
ar. 4aL (voy. le Gomte Rzewusky dans les
Mines de I'orient V, 51).
i^LL djilik, torcbon, cbiffon; d^minat.
de J^.
••
d£L djelghe, fente; arm. '^t^^.
^ djilou, djileoti, rSne; jallu S.;
j&l&y-a b6zS, la rene de Bozo, S.; gela-
vdn G.; p. yL.
* jJL gelid, glace, G.; ar. jJL.
^ djem, c6t6; chez, vers, auprds;
M^ aJ ^ dj j) ez b6 djem t6 herim,
j'irai de ton c6t6; ^jjU aJ v^J' jI ez
ji-djem t6 narim, je ne viens pas de ton
c6t6; J^ ^ti^ j^J j^ eoii ji-djem mir
ti, il vient de la part du prince; ^^ ^
djem vi, chez lui; ar. c>^; voy. ^i.
^ djem, ballot, demi- charge d'un
cheval; o'j^J^ f^^ ^3^^ ghiridan,
lier les charges, emballer; ^^ -•-»
djem kirin, additionner; t. «B^d ^;
comp. jgk*.
.» djum, bouch^e; gium, monceau, G.
r
l> djima, accouplement; -u^j La
djima bouin, accoupler; gemma G.;
ar. cL>.
ojU^' djamaze, chameau; ar. ojU*
(dromadaire).
CicIa. djemaet, eommunaut6; jum^t,
118
JU
r^anion, rassemblement, L.; dajiki jemiet,
BL; ar, acU.; comp. oU».
JU> djemal, beauts ; ar. JL^.
^ jjL^ giaminmn, je rassemble; parf.
parU giamand 6.; de jg^.
v^Us^ djimdjimik, mante, voile de
femme.
* d^sri^ gi&mgitiini , orSne; &z biim
j(imjiim& sultana, je suis le sultan GrSne,
S.; ar. d^s^.
•
jiA 4jenied, glace, gel6e; o^J^iJ^ •-^
djemed ghiridan, Stre gel6 de froid;
jammat Kl., jemat Rh.; gemet bu-
ghmm ou gemet bum, je me gele, G.;
gem6t kem, je me coagule, 6.; ar. jj^.
jiJ^^J^ djemedandin, geler, glacer;
verbe eausat. de /^ J>>.
^ jjj^ djemedin, se geler; ,^;j^il
aJuJla (j\j tilou ve pel van djemedin^,
lears doigts et pieds oat gel6.
* ^jilukj^ gemesinum, je congele
des oeufs avec da beurre dans un plat au
feu, G.; ar. ^j^^.
—
^ U^^ djamonch, mouvement; dliy^
djemonch-geh, jointure, articulation (litt6r.
Ueu de mouvement) Gh. 347; p. ^^J*^.
^ djem&, pluriel; ^^ %^ djema
bouin, accoupler, jouir d'une femme;
juma bun, s'assembler, Rb.; jiima kirin,
assembler, Rb.; gemma, assembl6e, coha-
bitation, G.; gemma ghelak, foule, G.;
ar. aa; comp. ^.
* Aiuk^ djum6, semaine, Gh. 34i; ar.
dM^\ comp. dM^\.
* Sa^ jamik, jumeaux, Rh.; sanscr.
qq, q«l; comp. ^y^.
* ^SLj. jemyk, petit, 6troit, S.
dJU djuml6, en entier, tout le monde;
ar. dJU.
* uL^^c^y^ ^^ jamAs-ker^n, noni
d'un ast^risme, qui se dit (j\Jjijj^ ^^
iiourmandji.
j^ djun, gris; j» JCj rengh-i
djun, couleur grise; j^ ^j ^ djil-i
rengh-i djun, Thabit gris.
/^ djin, d6mon, g^nie, esprit; ^
JfJ^ djin ghirti, poss6d6 du d6mon;
g6n G.; ba h6km-e mfr-e jin^ya, elle
est soumise au pouvoir du prince des g6-
nies, S.; ar. -j* (du bactr. jaini).
^ voy. ijj.
ojU» djenaz6, cadavre, corps mort;
zaza jinaz&, jenaz&; ar. ojl^.
^ojU» djenaze'f, enterrement.
jL^ djinaq, pari; p. ^J^,.^,
j^ voy. jyL.
CJ^ voy. Ait..
o>ft» djendjer6, 6tau; p. ojj-^
(sanscr. W^).
*Jxt» jinjil, sonnette, S.; mot onoma-
lop6iqoe, comp. sanscr. f^f^(1, f^f^-uft,
lit. kankalas.
j\^ djindar, astrologue, devin.
jjJL» djlndir, guenille, grabat; vieui
(d'un habit), Kl.; comp.^;XI».
•^ J^ djendek, charogne, cadavre.
^J^ djindi, cavalier, une femme
lionne; gi6ndi, galant, gentil, G.; jindiye
bohtSy les braves (cavaliers) de Bohtan, S.;
J^ djinditi, gymnastique.
119
^JJ» djias, race, lign^e; genz G.;
ar. ^i».(du grec y^voc); comp. ^^^.
A
*Ss4f, genk, combat; g6nk kem, je
A
lutte, 6.; jeng L.; p. viL*.
*juLjangar, fl^au, Rb.
^jfL djenktchi, belliqueux; t. ^^ypCL.
*jL djenguel, forfit, Cb. 320;
p. JIL (du sanscr. ^^).
ub oLl» djenk-name, histoire de la
guerre; <uU t±l;» ju-lT kitib-i-d djenk-
name, des livres qai traitent des guerres;
du pers. <ub k^JL».
^ djinlou, poss6d6; t. ^ (de I'ar.
y^ djinou, poss^d^, fou.
^ djoan^, paradis; j6n'et L; ar. dJL».
u^ voy. J J.
^ djeoQ, djou, canal .d*irrigation, ri-
gole; ^i\ \y. djev-a awi, rigole, gou-
loite; gi6 aye G.; anc. pers. yuviyS;
fi voy. ^.
fi voy. 4».
ol^ djevab, rtponse, avis; <^)^
^b djevab dain, doDuer la r6poose;
J^-^^v'^^ djevab kirin, faire la r^ponse;
jihab, jivab Rb., gioab G.; zaza jebabe
kfin'a, je r6ponds; comp. v^L; ar. <^L».
vlil^ djevat, pret, 8tre prgt, ce qui
est pripart.
kSJ^^"^ djevari, voisinage; ar. j)^^.
vSU)^* voy. J)^.
^1^* voy. ^f^.
U^^ djuvan, jeane, jeane homme;
giodn G., jOSLn Rb., k. or. jevSn; giodni,
poulain, G.; juwanoo R., judn L.; suv^r
de-bd le jvSniye, il monta sur le jeune
cbeval, S.; (jly^ djvane^ nouveau, Ch.
344; bactr. yavan, p. (j'>?-
u'^ voy. ^jj.
K Ail^ djuvan-ga, djune-ga, veau.
^'>» djuvaninir,g6D^reax; aussi dju-
vamir; gioamer, brave, G.; gioam6rter
bum, je pr6vaux, G.; gioamer bum,
j'ose, je suis brave, G.; p. •:>^w)^; comp.
iJ^il^» djuvanmerk, fleur printanidre;
comp. .^I/^L; da pers. M/J»\^ (qui
meurt jeune).
L$-^'>^ djuvanmiri, courage, gfe6-
rosit6 ; gioameria G.; p. ^^w)^;
comp. ^^^U*
ij'^» djuvani, jeunesse; p. ^j'^.
*iJ ^yf Jev/ini : haf sala myn jev^ni-a
t9i keria, il y a sept ans que je suis resti
cbez toi, S.
* aJ)^ juvaniye, boite, S.
^)^ djevahir, joyau; ^I^ lu
rjiJ'^%^ be djevahir khemilandin,
incruster; javahir Rb.; ar. ^1^ (plur.
de^^^).
(Ji'j^^^^ym djevahir-ferouch, joail-
lier; du pers. ^^^^i^l^*.
jL^» djubar, rigole, ruisseau; job^r
0^» djot, paire, couple, jumeaux;
^jj> 0^» djot dourbin, binocle;
/^^ O^ djot tchouin, aller cdte k
c8te de quelqu'un ; /^^ O^ djot bouin,
s^pparier; <^^» djotek, une paire; <Hj^
120
'y^
A^ djotek tchekm6, une paire de bottes;
gi6t, 6gal, G.; gi6t giot, deux a deux, G.;
gi6t nfna, in^gal, G.; du gi6t, deux
paires, G.; jut, jot, paire, Rh., jut kirin,
joindre, Rh.; jOt, joug, L.; k. or. kSl^jL
juddek, une paire; baclr. yaoiti, p. <!-«»;
coinp. clii?.
Cjym djot, charrue; j^^^ di vli^»
djot we-kirin, d6teler les boeufs de la
charrue; q^'^jJI Cjy. djot ajoutin, la-
bourer, remuer la terre avec la charrue;
giot kem, je laboure, G.; jot L., jut, jot
Rh.; zazajit; t. «I-i» (comp. il-i> j^i),
vSlj^ djotik, signe de mauvais augure
que porte un cheval; -jj^s, vilJ** vSlJ^^
djotik djotik tchouin, aller en bondis-
sant, chevroter; p. AJLi* (ruade).
J^y. djotkar, laboureur; jutyar Rh.;
comp. jl^^AfA*
^j^y^ djotkari, labourage.
jLJ^ voy. J^y^.
vSl»^ djudjik, le petit d'un oiseau;
o^^' U^^* djudjik-i elouhi, aiglon;
HHTOKb coq. P.; jujik, petit oiseau, Rh.;
p. A*^; comp. vSU?.
dMy^ djoudj6, poulet; forme pers. de
A*^ djudj6, nain; giugi G.; t. a»^..
^j^y> djoukhin, les premiers jours de
moisson.
j^y, voy. jTy,.
^jy> jft djevir, djevrik, chien de
cbasse; petit d'une chienne.
.»» djeotir, force, violence; j^* aj be
djeotir, par force; jaur Rh.; ar. j^^.
* j^ zaza Jor, creux, fosse; jorde
zibil wel'e kfirda lajeki ser, dans une
fosse on avait mis du fumier sur TenfaDt
(mort) L. 1, 81, 10; bactr. jafra, p. jjj;
^3Jy^ ^ J J^* djouroud - moUroud ,
blanc-bec, jeune homme-
llj^» djouzek, une parcelle; voy.^.
oji^-» djevze, calotte; propr. formi
comme une coque de noix (p. o^**)?
^ j> y^jy^ djeoiiz-i hindi, muscade;
t. ^S^ jy»j v5JI>* J^.
^^y». djeouser, petite fSlure, fente.
iry^ voy. ^IJ*.
*^-^ JauSer (2-au ser ?) bi-kym, je
nage, S.
^j^j^ djevichin, vaciller, chanceler;
de fj^; comp. jAi^i.
(ry^ djoghin, aire, lieu oil onbatle
bl^; on dit aussi /^>^ djokhin; p.jc^j
(jyx^ maz. Jingeh (R.).
J^ voy. J>.
J^ jol-e d'miy^na, un grand nombre
de brebis, S.; ar. J^.
fft djoum^, action de plonger.
*u*^ gifimi, foss6, vall6e, G.; Join
u job^r S.
Uft voy. Jiy^.
^y^ djouueki, quelque chose poor
gouter; de o^», ^.^.
JU^ voy. J)^.
^y> djoher, substance, ^bijou, objet
pr^cieux; gioahr G.; plur. jaAharS S.;
ar.^0^ (du pers.^py ); comp.^)^.
"^ ^j»ft giodhrci, joaillier, J}.; t-
^j'rt ; comp. ^j^i^.
CTJl/* J^f^
J^
121
• •
^yji j»y> djoher-ferouch, joaillier;
comp. ^jj^ ^'>»-
^^ djohni, mortier; J^y^ ^:>
dest-i djohni, piloo.
Jift, uyt djouin, djoun, mSlcher;
prfe. A^^ j\ ez di-djum, i^^ y ton
di-dji, ^^ ^1 eoQ di-djou; parf. part.
<u^» j^ min djouie; pr6s. b,gi6m, 2.3.
b,git, parf. part, bgiti G.; russe acyio,
H^esaTb, allemand kauen; comp. le pers.
vSLL^ ^j^-» djoun-hychk, dor a
macher.
v^^ voy. jL.
^:., 4* djeh, djeoti, orge; ,^i a*
iblie ^jyi aa0 ^J^l^ li-djiheki heie qavi
behaie, Torge se trouve dans un endroit,
elle est fort chere; j^ d» djeh djou-
hour, sac a orge; gi6i G.; tscha Kl.;
je L.; ^j^ U) aw-a djehi, biere; zaza
auk-a jevi; dujiki jio BL; bactr. yava,
4», ^ djih, dji, lieu, endroit, domi-
cile; 4s^ be-djih, bien, justement; a» <u
^^ be djih bouin, se fixer, s'6tablir
dans un lieu; /^b^ a*J ji djih der-
anin, d6placer, deranger; 4l^J^j ^j^
fljih-i bereket, pays de cocagne; ^^^
'-^j u^ djih-i bi rew, accul, lieu sans
issue; j^ jul^ ^j3 ^^^» aj be djih-i
direou send khar, il a trahi ses serments;
jjI^ 4-» djih dain, c6der la place;
C/tt/ ** djih ghirtin , se loger, prendre
place; a» aj be djih, natif, indigene;
y^Ui ^^ djih-i penahi, asile, refuge;
jo ^^^ djih-i pein , litiSre (de ratable) ;
Ksd" o-t* ^J^^"* ^y^®*' coupe-gorge;
yj^ ij^ djih-i tenghi, gouffre, abime;
UjJ ^^^» djih-i tenha, endroit isoW; ^j^
^JaJ djih-i nimiji, sanctuaire, temple;
c>» ^^^ djih-i khef, cachette, cabinet
secret; ^\ V a^ djih kel-a awi, une
source qui bouillonne; LL^I ^j^ dhih-i
aousat, centre; ^Jb^ JiU ^^^ djih-i
dakhil bouini, entree; ^^JSJljjj ^^^^
rounichtini, habitation, r^sidlnce; ^j^
^jl djih-i houkmi, tribunal; jlC^^^
djih-i khounkar, capitale; ^J^^^^ ^Ji^
djih-i sekinini, lieu de s6jour; ^^-♦^
^^J^y^ djih-i chouchtini, la voir, lieu oil
on lave; (j^^ ^j^ djih-i zerban,
meurtrissure; ^^Jic vj-f^ djih-i ilmi,
university; ^^ ^j^ djih-i qabri, s6-
puhure; ^^jj^ a* djih derzi, 6tui pour
les aiguilles; tJ*^^^ djih-i liqa, rendez-
vous; jy^ ^j^ djih-i kour, abime, lieu
profond; vj^j-**^ fj^ djih-i hespan, 6cu-
rie; ge kalasia, lieu de refuge, G.; ge
dest nevesia, cabinet d'aisances, G.; jih-6
dib, la demeure de Tourse, S.; jih-6 ma
hel-6na, 6te notre lit, S.; iek ge na
vastit, vagabond (mot a mot : il ne demeure
pas a un lieu), G.; gie k'idf, ailleurs, G.;
ammo g6, partout, G.; (fL» y^ L.'I,
98, 10; JT, jih Rh., jl U; k. or. L;
employe comme adverbe: ja, pour cela, Rh.;
zaza ja, jau; jaiki, en quelque lieu; p. U
(probabl. de la racine ya; voy. Pott, Etymol.
Forscb. II, 2, 21); voy. L^) s. v. ^),
-^••f L», Mil, u*^^' ^ u^'
jU- voy. j^>.
JU» djuhal, sac a mettre du bl^ ou
des marchandises ; naf giodlk dem, je
mets dans le sac, G.; pebl. jLy, Sj^a^
16
122 ji^Uf
Sohrabji 43, 3); p. Jl/, Jly., t. ^)^^,
chald. KJ57K1J, g^org. 5^^«^J>5«>, grec
-jjj'A^ djehandin, tJcher, s'efforcer;
J^Jf^ dj be-djehidinin, je tScherai;
do Tar. j^*; comp. ^^^Ij"*.
^^L^ djehan-ghir, conqu^rant; du
pers.^^^l^. •
ji^:^ djehd, hate, z61e; jjJ^M*^ b3ter;
ar. ji*:^; voy. jtJ^U^-
^j^ djehr, public; ar. ^>.
o^» djehr6, carde, 'peigne pour carder
la laine; p. o^«».
U*^ voy. ^j*^.
w»9 fJ^ djehendem, djehenem,
enfer; geehnam G., jehen'em L.; ci6
gehennam , dainn6 (litter, il va k Tenfer),
6.; kura geheDnam, id. (Iitt6r. fils de
Tenfer), G.; ar. J^^ (de I'b^breu DI^.Ta).
^^^«J1^> djehenemi, damn6.
^ djihea, juif, h^breu; plur. (j^y^^
djihouian; gi6 G., tschufut KI.; ^o^»
dj6ou6ke, un juif, Gb. 349; malem giu
(ar. ^1«*), rabbin, G.; ar. :>^, t. vulg.
j^» djuhour, sac a avoine qu'oa sus-
pend sur la tete d'un cheval; Jehor S.:
gi6ri G.
' j^5 Jt*^ djehiz, djehaz, dot qu'on
donne k une fille; ar. jU».
*^^ zaza je, il; wai jei, sa soeur, L.
I, 8i, H; sere-i jei, a sa tete, 73, 4 3;
comp. oset. ji (Id).
* voy. A» (orge).
?oy. <u (lieu).
*L» jfa, jio, couche, lit, L.; d5u* djei-
gueh, lieu, Gb. 3i6; p. oi^U-
c^>A» djib, pocbe; bedr. jeb L., k. or.
jTv; ar. c^.
^LJCL» djib-kesan, filoo; t. ^^
^jL*r(de v3Lu*r couper).
vSU^ voy. v£L»^.
j^ voy. ^j.
uLr*^ djiran, voisin; jir^n-e mazyn,
index (mot k mot: le voisin du grand, da
pouce), S.; jlrSn-e pecuk, doigt annulaire,
S.; ar. u\j*^.
Ol/^ djeiran, gazelle; t. uLr^^•
:>yA* djeired, celui qui lance avec adresse
le javelot (j^^/*).
vSL* voy. 4»,(lieu).
4aI» voy. L&.
Ja» djil, jonc; germe du bl^; maz. J^
(lige), arm. h^^^ (tuyau de bl6), giorg.
§og9o (jonc).
i^«A» djimik, voile que porte une jeuoe
mariee; d^minut. de Tar. ^ (brocart).
^Ijw^ djinar, voisin, contigu; comp.
i^Ijl^, ^y^ djinik, djinouk, tempes;
genik, genika, front, G.; jenik,* boucle
de cheveux, S.
dJUa voy. J'.
^^, ^y^ djivi, djivik, jumeaux,
paire; comp. ol«».
*o*iJ* ^^^^ J^^^' '^^"^ sommes, L. I,
50, iO; comp. ^jj*.
_-j
i-^M
123
a
v^U tchap, impression, d'imprimerie;
/s LU tchap-a qendj, belle impression;
diL (^L» tchap-khan6, imprimerie;
^^J L^L tchap kirin, imprimer; p.
ibL (de'l'hindost. (^l^ chap).
^s^L tchaptchi, imprimeur.
cLL tchapyk, agile; C^^:^ ^i^
• • • •
tchapyk dest, dexterite de la main; p.
clfL; comp. C.aM».
^jifU tchapyki, vivacity ; p. ,^L.
j»i> voy,
*^^JIjL ^atlemfs bu, il se creva, L.;
t. j/i;L/
j:>\> tchadir, tente; p. j^L; voy.
jU tchar, voile de femme; p. j:i\^.
jL tchar, qualre; ^^ ^ u'j'^j'-*
il*«i^ tchar djaran pendj di-ke hist,
qualre fois cinq font vingt; ^---jL jl-»
tchar parsi, pique a qualre tranchants;
yj jL tchar-pei, quadrupede; ciahr G.;
char,'chahr Rh.; ^I^», L. I, 102, 9;
ciahr kus ou ciahr kornet, carr6, G,;
ciahr ba , les qualre venls , - G. ; bactr.
caipare, p. jU», jL; comp. ©^ (dix).
^ jU car^n, quatrieme, L.; chare
Rh.; zaza ceherin; comp. (j)jI.J.
jljjl» tcharpaz, agrafe, signe au front
h cheval de mauvais augure; t. jl^U
(boulons a queue).
vSIiajL tchar-tchenk, r6duit al'exlr^-
DQite, qui marche a quafre pattes.
s^jL tcharkhedji, les volontaires
qui sortent du rang pour combattre, celui
qui attaque le premier; t. ^^j«*U, i^j^j^*
o:>jU tchardeh, quatorze; chSrdah
Rb.; dau-c^r L.; zaza £ares; bactr.
ca^ruda^a, p. o:>jU?9 o^jU.
^jL voy. ^jL.
* /^jL zaza cEresfn, le quatorzi^me.
^jI-AjWj *^J^ tcharcheb, tchar-
chaf, linceul, drap de lit, voile de femme;
ciahr clef, drap de lit de plusieurs cou-
leurs, G.; ciahr cief spi, drap de lit blanc,
G.; charshaf Rh.; p. ^^ij^L, i^ijL.
.igL tchar chem, mercredi; cidhr
scidmbi G.; £ar§embe L.; zaza carSeme;
p. <ULijl^.
y^^i y*^ tchar-sou, tcharchou,
marche ; zaza carSQ; p. ^m^L, t. •i^L.
^LjjU tchar-riian, carrefour, quatre
chemins qui se croisent.
clJ^ijL voy.jL.
^^L tcharik, turban, bandeau de tele;
cidrk, cid,rka, mante, cbale des femmes;
turban, G.; ci&rk peclnura, je lie le tur-
ban, G.; v^ jU, ceinture, KK; tcharokhia,
manteau sans manches, fait de soie, Rich,
1, 180; £aryk, foulard, S.; 5arh'ik, un
turban, S.; p. 4.>*».
iljL tcharik, un quart; St ^)^
jA jj C^ tcharik-i gaz tchit bi-d6
min, donne moi un quart de pic d'^toffe;
ciahrek, un quart d'heure; charak, un
124
^J^J^ — 4jU
quart, Rb.; s6h cidhrek, trois quarts, G.;
carek, quarteran, L.; p. vSLjL.
* aJjJlJ^L ^srkindile, carotte, L.; p.
J J^j g6org. g&37)G(53s^o (betterave).
<J»;U tchargaw, galop, ud cheval qui
va au galop; p. <u&;L.
vSL^^L* tchar-gourtchik, cheval
fort.
diJ^L tchargouche, carr^, district;
du pers. dLi.yjl»; voy. jU.
^jL, iSLJjL tch^r-lepi, tchar-
lepik, marche a quatre pattes d'un enfant,
ballottade; o'i/:* u^J^ tcharlepi ber-
dau, aller au galop.
,^Ji^jL tchar - mirghi , asseoir avec
les jambes crois^es.
>,jL tcharokh, souliers de paysans;
cliarukh, sandale, Rh.; p. cjjjU ^jjj^-
^yj^ voy. iljL.
dA^LjU tcharhachiie, carre, bordure
aux quatre coins.
ojU tchare, remede, moyen; jLU jU
tchar na-tchar, malgr6 bongr6; jLU jL
(Ua^\j ^jJ J tchar na-tchar em ji
razine, malgr6 bongr6 nous sommes pour-
tant contents; -Ju^ ojU tchar6 ditin,
trouver un remede; di^i ©jU tchar6 nine,
il n'y a pas de remede; ^j^^ viLojU
• Ju:> tchareiek di-vi ditin, apporter re-
mede a cela; p. ©jL*; comp, ©jt* ^.j,
* ^^U casimo (dans le dialecte des
Yezidis) nom d'bomme,Kasim,S.; ar. ..^Is.
•.iL tchachin, table a manger; p.
<•.
j^L tchachour, asperges; comp.
j/yy it^; g^org- ^i(5^ea^«.
cL tchag, garniture en planches qu'on
met autour d'un appartement ; ^ © >j\ ^L
tchagh-i odel, boisage d'une cbambre;
comp. cL.
cl-* tchag, temps; 4-cl^ ^ bi
tchagh-6, ce n'est pas a tempsf aa'ciir,
alors, L.; cay-ek, une fois, L.; t. jL,
^U; voy. dcU oi, ^U ^j.
^L* tchaw, oeil; maille; arc d'une
voute; ^jLj\ ^L tchaw -eichi, ophlhal-
mie; -^1 ^L tchaw awitin, cligner
les yeux; ^L ^*L tchaw-i beleq, des
yeux noirs; ^J^aJsi) ^L J ji tchaw
eikhystin, disgracier; /^) ^jL tchaw
aliqin, entrevoir, apparaitre un instant;
^«^ ^L tchaw birsi, insatiable, gour-
mand ; ^Xam-^j ^ L tchaw birsiti , gour-
mandise; -jjyj ©^f ^L tchaw-kouh
bouin, avoir les yeux 6bIouis; jl^L
tchawkhar, louche; -^1^ ^U tchaw
dain, donner un bon exemple; ^.^ J;L
tchaw rouni, felicitation; ^^jj «J^
tchaw rounahi, lumen sit oculis tuis (ror-
mule de felicitation) ; /jiJ^^^j «JU tchaw
ra-tchandin, surveiller, avoir Toeil sur
quelqu'un; aJ^jLj di^«^ J ^L tchaw ji
dourw6 na-bin6, Toeil ne voitpas de loin;
^U ^L tchaw-chach, bigle, louche;
jy^ ^U tchaw chour, putassier, obscene;
^U oji here tchawe, ce qui se jette aux
yeux, belle apparence; u^*^}j ^j^Jy^
^^ 0^ jjwAfI ^^jj ^i^^jj^ J ordouia
rousan ji ordouia roumi eidi here
tchaw-e, le camp Russe a une meilleure
apparence que le camp Turc; y^Ji^ ol?
• L* -^^ V -^^-rf A^l»
125
tchaw we-kiri, vigilant, 6veill6; ^jLa
^^jSis tchaw wekiriie, la vigilance;
jl^iV^ tchaw-i kani, source; ^L
Oljj> tchaw ghiridan, fasciner, fermer
les yeux; ^^^U tchaw kirin, avoir
Foeilsur... ^f^ I^L ©j v6 tchaw-ra
di-kifl, lis vous attendent; /^jiCI ^L
tchaw li-ketin, donner un mauvais oeil;
^J^j «jl* tchaw vaji, louche; ciAv'
sust, confus, G.; cidv'ktil, mal aux yeux,
G.; cav-e ave, foniaine, G. (ar. Ul ,j^)',
ciiv' aia ser ou cidv dein,-je regarde,
j'aiteDds, G.; ciav-e qo nakinum, je ferme
les yeux, je fais signe de Toeil, G.; ciAv'
kern, je fais signe, G.; tchaou kotchande,
arinsiantjCh. 341; ciAv' dver binerum,
je regarde quelqu'un avec I'oeil malin, G.;
ciav' iveri le kern, je regarde de ira-
vers, j'observe, G.; be awyrre cava le
mil de-nari, il me regarda d'un regard de
cote, S.; Jjj\Xj ^U tchaou pe-kaoutyn,
aspect, vue, Ch. 352; 0/]> *^L, j'ai vu,
Ch. 316; oy^^ ^AJ vJj,L tchaou-t pie
de-kouv§, tu verrais, Ch. 346; avra
ciav', ciave, cataracte, G.; iek ciav',
louche, borgne, G.; oU'^ y^ neiou-
tchaouane, front (litter, au milieu des
yeux), Ch. 353; dem ber ou naf cid,v,
je blSme (litter, je mets devant les yeux),
G.; ser cidv-e men at, bien-venu (litl6r.
\enu a mes yeux), G.; ^L cev B.; cau M.,
cam Br., k. or. ^L jav, bilb. tchur u
tchav, visage (p. ^*i.* ^ o >{>*)) lor. tcheoo,
zaza cim, dujiki cem, Bl.; ban-i cimi,
paupiere; mejew-i cim^n, id.; bactr.
casraan,
p- ^; voy. ci-i, v*L,^L^^,
^U tchawi, voute, arc d'une vofite,
oeil de reservoir; ^^ LjL tchawiia
pyri, arc d'un pent; ^y^ Li'L tchawiia
chini, plateau d'une balance; p. ^u^.
* rj*s^ ci&vin kem, je porte malheur
en regardant quelque personne, G.
v^LuiL tchawink, lunettes; comp.
*^L cidka, bien, G.; ^U, L.I, 100,
13; chak, choik, bon, Rh.; k. or. <u;
p. jl? (d« lure jl-. py)', voy. aTL,
l^ tchaqmaq, platine de fusil;
Cji^ Lo j^iU tchaqmaq peia kirin,
abattre le cbien de fusil; t. ^JiL.
*^5L, ^yiL cidkuc, petit couteau, G.;
chaku, couteau, Rh.; p. yu.
^^L liUI^U tchakatchak saati,
seconde.
*J S^L ^U ciak-cidk-kula, cbauve-
souris, G.
^^L tchakoutch, marteau; ci4kug
kottum, je travailie au marteau, G.; cha-
kuch Rh.; bactr. caku, cakusa (?), p.
^/L; comp. ^^.
* aTI-a zaza cdkg, os de la jambe;
t. ^jU (jambette).
JU tchal, puits, la fosse oil on con-
serve iebl6; ^1 JL tchal aw, buanderie,
lieu oil on lave le linge; j^r jU tchal-a
kour, puits profond; -^^ JL* tchal
kirin, enlerrer, ensevelir; p. JL, JL.
*^*iiJu caligmis debe, il se donne
la peine, L; t. ^«jJL.
^JL tchaliq, balafr6; t. ^JL.
il^U <tJU tchalme-saat, horloge;
t. Cj^ dJL (action de frapper la cloche).
126
cr^l? —
dlL* dJL tcbale-mechk, une outre,
musette; p. J) J, JL.
»L tcham, pin, sapin; voy. «I-iJv>
jyo\^ tchamour, houe, crotte; comp.
jU^U tchantchar, clair, bois clair,
bl6 clair, toile claire; arm. jm^juin. (claire-
voie).
*<UjjiL cSndarma, plur. candarma,
gendarme, S.; du frang. gendarme,
^jiL tchandin, culliver la terre,
semer; pr6s. 3. ^'^^> di-tchine; imper.
2. ^jj^ bi-tchin, plur. ^ajUs^ bitchinin;
parf. part. jjL tcharid; part. pr6s. ^cJ^L
tchandi; /^JjL aJL.^ vSIjj:^ t5-^U^
A^^j ^-ol (j^ \j^yt behari direng
hat6 tchandin boustani min asli toun6,
on a sem6 trop tard au printemps, mon jar-
din n'a rien produit; /pJjL ^^o zevi
tchandin, semer un champ; /fjji^L ^JL?
ghenym tchandin, semer du ble; infin.
iJj^U tchandini, labourage, action de
semer; jS\^ ^j^:> ^ JJ^l* 4i ^/ em
ne tchandini ve debri na-kin, nous ne
faisons ni labourage ni provision de boucbe;
Ojj^ iJJ"^^ tchandini diroun, couper
le bl6, moissonner; ^y iJJ^I-* tchan-
dini towi, ensemencement; cinum, je
seme, je plante, 6.; imp6r. prohib. ma
cfna, ne seme pas, S.; me cand, je semai,
S.; partic. pr6s. me di doh zal^mna
candi, j'ai vu bier des gens qui semaient,
^•5 i.j*^ vjl"*^ de-iane pa-tchi, ilstran-
cherent, Gh. 353 (^L est le pronom suf-
fixe; L est le pr6fixe du verbe); infin.
chandini, semence, Rh.; arm. ^^U^;
comp. p. (jj^; pomp. jiJ^Ujy ^j^if.
jL, tchaoti, le lien d'une gerbe. •
u^j^ tchavan, comment; ^^^ ^
(jiJri^ U^j^ ]Jj ^^ tyrki ji-wira
tchavan dirbijin, comment dit-on cela
en turc? ^jl^U tchavan-i, comment es
tu? Ail^L tchavan -6, comment est-il?
cava G. L., \^ B.; ahhl-e t4 cidva,
comment vous portez-vous? G.; kef-a ta
dschauen-a, id., Sd.; da tbdme pronom.
p. ^ et de j) (comp. p. O^^)-
^,_;^^jl^L tchavan-i hespi, membre
sexuel du cheval; comp. lat. scapus.
LTJ-^^ voy. J^.
{J^y-f tchaouch, huissier; valet de
chambre, Ch. 354; t. ^ji^L <^jjU.
ol* tchah,- fosse tte; cjj^j ©l^ tchah
zenekhdan, creux a la joue, au menton;
Haa P.; bactr. cata, p. ©U; voy. <u.
jpL voy. jL.
*^L cahfr, teir-i cahiri, alouetie,
^L tcha,i, th6; jijy^ ^ ^L tchai
we-kha.rin , prendre du th6 ; du russe nai
(du chinois c a).
*c$'t ^^^> fleuve, B. L.; t. ^L.
^iU tchiir, prairie; hedr. la calrike,
sur UDe prairie; t.^U.
*^jj)^l* cairandin, mener paitre;
pr6s. 1. cidirinum, 2. 3. cidrinit; pari,
partic. cidirdnd G.; verbe d6nomin. de^jL
(J La* tchiban, bourgeon, pustule; ^,
^L> be tchiban, couvert de bourgeons;
^ u^y^ cibtiYci, porteur de la pipe a
tabac, L.; (. ^y^.
% tchep, manchot, cot^ gauche ; dest
u?^?
127
cep, main gauche, G., dest-e chap, Rh.;
* jL* chopan, corde, Rh.; arm. ip^ju/h.
j^ tcheper, retranchemQnt, barricade,
embrasure, galon; o'j^-/'-/^ tcheper
gbiridan, faire des retranchements ; ^j^
9 • •
■■
ij^JiJ tcheper ghiri-didin, ils se re-
trancbenl; eiap6r ce-kem, je retranche,
G.; p.^A» (comp. Patkanof, Hcxopia Moh-
rojoBx, 1873, p. 27, II, 138).
* LL^ tchapka, bonnet ; du polon.
czapka, russe maoKa (Pott, dans la Zeit-
schrirt de Hoefer II, 360).
J^ tchepil, bras d*homme.
Ja^ tchepil, miserable, sale, salope;
chapal kirin, rendre sale, Rh.; p. Ja».
*iU tchett, stupide, Ch. 306.
jJo tchetir, parasol, parapluie; [yX^
3^^ tchetr-a bitchouk, ombrelle, un
petit parasol ; du pers. ^I* (du sanscr. ^?r).
j^i J^ tchitir, meilleur; q^
tchitir -e, il vaut mieux; ceter bum,
je me porte mieux, G.; jl^ B.; >!U L.
U02,20; cetir Rh.; ^ll Jjj zotere
tchatere, plus vite, plus mieyx, le plus t6t
Fandra le mieux, Ch. 342; k. or. ^
(ietter; comparatif de jU.
Au^ tchetele, taille, ou Ton marque;
I. aL".
^ tcheta, tchet6, incursion, razzia,
bands de brigands ; ^j ^^uJ dX^ y^ •j^ ^
^ di-bin kou tchete li-ser ri hei6,
90 dit qu'il y a des brigands sur le chemin ;
burou tchi di-biji tcheta van ne
^i6te me, moii fils que dis tu, ne viendront
Is pas faire leur razzia chez nous? t.
^lj» tchetiian, ordinaire, quality in-
Mrieure; AiLl» <uU ^ j^ chour-i hanS
tchetiian-6, c^est un sabre ordinaire; voy.
\'r^ tchetin, difficile; t. ;^.
t * ? "i'
«iLf? tchitehek, fleur; cici^k, G.;
t. vSls^.
*olap? citici6k, petit oiseau; cucik,
passereau, L.; gul c6c&k (ar. v&rd el
'asaftr, fleur, rose de passereau), S.;
comp. vSL^, ^:hf^*
jy^ tchakhchour, pantalon ; caycar
S-; P- ^**^j t.^^L; comp. jy^.
jy^ tchekhmour, blond aux yeux
bleus.
jjl»», \j^ tchira, tchirani, pourquoi?
2-ciraye, a quoi bon? S.^ k. or. cara,
comment? zaza cfri (pourquoi); p. {y^.
\j^ tchira, flambeau, lampe; cirdi G.;
pe chiraw, chandelier, Rh.; cerah son-
deran, ^teigneurs des bougies, nom d'une
secte (voy. ^^*), L.; p. ^1^; voy. )^,
dJ^^ tchira-p6, lampe d plusieurs bees;
P- If ^l/?> ^^ ^W-
UcKa
cabrer; du pers. ^jL «l^*.
*jL3l^* cftrand (syr.clrto), d6chir6,S.;
afgh.^a, grec xetpo.
*^jii)^* cer^ndin, mener paitre, L.;
verbe causat. de /h|^*.
*iJ^l/* charandinT, mener paitre,
Rh.; substantif verbal du verbe causatif de
uij^ tchirpi, osier; t. ^j^» (bocage.
arbrisseau).
i)i^^. ^Lf* tchirag-p§ bouin, se
• •
128
tchirpiy le cordeau ou la ligne
des charpentiers ; t. ^.^t
vI{/> tchirt, excrement d'oiseau; arm.
"^fiput^ hiirkan. cftrt (Schiefner 161*).
v^b/^ tchirtik, chassie, humeur qui
sort des yeux malades; S^ dj ^sL
tchaw-i be-tchirtik, des yeux chassieux.
^^^ zazacfrtele, grillon domestique;
A«J^ tchirtm6, cbiquenaude; comp.
avare ctirtize (Schiefner 1 24*).
*i3L^^ carcek, largeur, litter, quatre
cSt^s; blinda vi u cSrcek^ vi, sa hauteur
et sa largeur, S.
tchertchi, colporteur; t.
^ tchertchiti, colportage;
•»j^ tchertchiti kirin, colporter.
pjx tcherkjj, tour, roue, moulio; bactr.
caxra, p. ^.
*>•* tcherkh, autour, R.; pehl. ^^^,
* -jjiiU^ car)fandin, afOler; imp6r.
2. plur. guzana b-carxinin, affilez le ra-
soir, S.; verbe causat. de /^»^-
^-s»^ tcherkhtchi, tourneur; form*
de ^>, eu 6gard au lure ^^ap^**.
iY^ja. tcherkhedjiti, combat des
escarmoucheurs ; de ^s:*^L».
^j:!^ tcherkhin, travailler au tour;
pr6s. 3. ^^^^ j\ eou di-tcherkhine
(voy. jiS^ikj^y
jj^ tcherez, plur. ob^ tcherezan,
fruits sees; t. j^».
*iSl«^ cirlsk^ 6tincelle, G.; p. S.Lj^,
^^^ tchirk, crasse de T^piderme; aj
ib? ^^ tchirk, sale; p. ^^*.
(ji^^^jf tchir-kandin,^incer; slay.
^j^ tcherkin, difforme, laid; jj
^aJ^ rou tcherkin, visage diffonne;
Mj^ tcherm, ^piderme, la peau; ^j^
uhy^ij^ ^^ tcherm-i faqir fouqera
gouran^ 6corcher, exiger beaucoup; ^^
f^i^ tcherm-i hachefe'i, prepuce, peaa
qui couvre le gland du p6nis ; ^Jl^u*» j j^
tcherm ou hesti, peau et os, c'est-a-dire
maigre; bactr. carman, p. ^^.
*U^*:j****/? chirmislan, pourrir, Rb.;
comp. ij^^jjyf*
* -j^^ ceringBn, tinteraent; dang
cering^na, le son du tintement (des ^triers)
S.; p. Cj^^^j^*
* Cj\j^ cherewan, paturage, Rh.;
comp. p. jJ^, C/^W
^jjf voy. iljL.
J^jj^ k. or. carvadar, palefpenier,
guide de la caravane; p.jl^U>*, J^^jj^-
*.Slj^» ciruk,injusle,mauvais payeur,G.
* 0^ zaza care, front, afgh. ^^j,
russe i^eji6.
o*» tchere, palurage; p. L:*.
ooo >* tcheregah, pacage; p. ooU-
y}j\ L^^ tchiriia evel, octobre; ciria
ber G.; comp. /;f^^.
^dL L^^ tchiriia pachi, noverobre;
ciria pdsi G.; comp. ^^t^.
U^^ tcheriian, se paitre, se nourrir;
comp. jj^.
crf-^?5 Ji^ tchiriz, tchirich,poireaa
sauvage, bon a manger.
^j> tchirich, colle; 1. ^^.
4<iu^ tchirich^, tomb^ en enfance;
comp. 44jiij^«i.
S^ja^ tcherik, robinet, poulie; Lik^
dL »» kaniia tcherik , robinet d'une fon-
taine; arm. in^wuM^,
Qjj% tcherin, paitre, p3turer; p.
jjjs. tchirin , crier (d'une roue^ d'une
porle); prononciation grossiere de /h^*.
^jLu» tchespan, prompt, svelte.
voy. ^^-Xu.
voy. ^^cilj.
*vSi#4i» ciesmek, lunettes, G.; chash-
mik Rh.; du pers. tfLm;*.
* 4^ cesma, lieu d'aisances, G.; p.
*
^^ tchechin, banquet, repas; p./^-ik^.
^ A;Li* tchechne-ghir, maitre d'h5-
tel; p. ^dJLiL.
^y.^ tchecbni, ecbantillon ; p. ^•^L-
*^jL«L* HyinHAHMT>, gout. P.; p.
^ff voy. ^4*.
^l^jiiUa tchewandin, plier, flechir;
causat. de ;jLa».
ily» tchewouk, jointure au genou;
le pli du coude ; de (j Li» (p. ^).
oM* tchewiian, se plier, se courber;
comp. ^jU*.
^Ii», Ll^ tchiqa, autant que; li»
^ (!/• c5-/^ tchiqa oumr-i min hei6,
darant ma vie; zaza cikds, qui que ce soit;
cikds-ke; du thdme pronom. ci (qui) et
I'ar. y.U.
jU U» tcheqa-tcbaq , cric«crac; p.
Ji^
u:
129
^.U., ^LI^L, ilL/L (du bniU des os
brisks, Firdousi ed. Mohl I, 312,1229);
comp. ^IXsC,
jLu tcheqal, chaeal; t. jLu, do pers.
jUi (du sanser. stj'iM, voy. Pott, Etymol.
Forscb, IF, 4, SOO).
aHm, loii* tcheqan^, tcheqn6, haie en
arbuste, buisson.
^jjli» tcheqandin, IScber la detente,
batire le briquet; /^jiiU* Cj^j^ diran
tcheqandin, claquer des dents; comp.
ULJi».
jyi*M> tchaqchour, pantalon, culotte;
voy. j^ii?.
j««» tchaqmaq, briquet; ^^-^^
^s^, toufek-i tchaqmaghi, batterie de
fusil, chien de fusil; comp. J^U**
^mJu^ tcheqoutch, marteau en fer;
^ VI
comp. ^y U.
^Li» tcheqiian, craquer, le bois qui
delate; du pers. 3L, ^L (bruit d'un glaive
qui frappe quelque chose).
i^ tchek, arme, soit blanche, soit a
feu ; b!%. j vSL tchek ou silah , tout ce
qui sert pour armer un homme de guerre;
ciek 61-gherum, je m'arme, G.; zaza cek,
pistolet; p. iu», v^ (instrument a battre,
fouloir) arm. (dial, de Mouch) ^u<(r (Patka-
nof, Maiepiajiu AJifl Hay?. apuflHCK. na-
ptqitt, p. 6S).
S^ tchik, 1) d^ k jouer; 2) planche
de damier; ^^^J S^ tchik leiztin,
jouer aux d6s. _ ^
S^ tchik, rameau; ^Jl viU tchik-
aw, bras d'une rivifire ; ^jS i£L tchik
kirin, ^brancher un arbre ; ud. cik.
*4jjjLC tchikandin^ arrSter le cours
17
130
L/ y ;. Li? •
d'eau; planter; pr^s. 3. <t)LJl^ di-tcbi-
kin^, parf. part. o^Ul tcbikand; ^1
^jjLjIil ei tchikandi, tout ce qui est
plants ; verbe causat. de Cj^^y comp.
*^lXiC cikacikan, gazouiller; ci-
kacika bilbill, le rossignol gazouille, S.;
comp. russe m;eKOTaTb, HHKHyxb et Pott,
DoppeluDg 53.
♦iiliji^ cekurj6k, sauterelle; p. 4?^C.
JJl tchikil, brancbe; de viL*.
* /^jj"^ cikelandin, planter; ruma
)Cva de'ard6d& cikelandia, ils planterent
les lances dans la terre, S.; de JXI.
f^ voy. jiJ et jiJtT.
^U^ tcbekman, jaquette; p. jU^.
Ajri^ tchekmedje, tlroir, cassette; t.
aJ^ tcbekmSy de race mel^e; aj)
<uj^ C;;.«uj^ ew6 hesp tcbekmeie, ce
cbeval est de race mel^e.
4JI tcbekm6, bottes; ci&kma G.;
chekma Rh.; p. djl.
aJI tchekm^, pilav cuit dans une cas-
serolle ferm^e moyennant du feu en haul et
en bas.
jj^ Ou tcbekme-dour, bottler.
j.d aJu tcbekme-douz, bottler.
(jtJ^ tcbikiian, s'arr§ter, fitre coup^
(d'un courant d'eau); parf. part. IaXL tcbiUia;
p. (jj^ (d^goutter, etre ferme); comp.
*4j^ HHKyHt, comment, P.; du pers.
m _
J* tchil, quarante; (1%. tchilan, les
40 jours au fort de Thiver; dj>» ]tcbilan6,
a quarante, par quarante; 1^ tcbili, qua-
rantieme; v^Lbu* J» tcbil tcbitchik,
• • •
quarante mamelles, pour dire un flatteor,
un flagorneur; cebl G., eel L., k. or.
cabal; zaza caur6s, quarante, cauresin,
quarantidme; dujiki eewress, BI.; bactr.
ca^^areiiata, p. Jf^, J^.
^jj% tcbilazouk, un cbeval faible,
un coup faible; comp. SjJ^.
^JL tcbelebi| un noble, un monsieur;
un musicien ambulant; t. ^^^JL.
^^^^iJL tcbelebiti, urbanit6, civilite.
i^jjif tcbil-douw, brouillon, qui aiue
a brouiller; litter, ayant 40 queues.
(j\jtL tcbelegan, 6pervier, vautour.
C^UliU tcbalka-mast, petit-lait.
^UL tcheliqan, action de rineer.
^julaL tcbeliqandin , rineer, ba-
ratter; t. ^L.
dUL tcbelik, acier; t. SL..
# •
oUL tchilek, fraise; t. SL.
SL voy. .*UL.
J» tebilim, morve; arm. ^^&.^.
* LJL celmitd, coulis, lie, s6diment, G.
dLJL tebelenk, prompt; ei^I^k, alerte,
babile, G.; p. .^^L.
vSuL tcbelenk, aigrette, bouquet de
plumes; t. i^JL.
^L tebilinguir, serrurier; I. ^./WL,
du pers.^^.
^ tebilou, feuille secbe ; eiulM, feuil-
lage sec, brancbe garnie de feuilles, G.;
ceM'i d^ri, feuille d'un arbre, L.
^ voy. Ja».
*,j««V calhftci, tisserand, S.; p. 4L,
0^, t." ij,,; comp. S^%.
J?-^'^
131
4
J? voy. ji^.
LJL tchelipa, croix; p. t. LJL (deTar.
dLL tcbelik, acier; t. dlJL; comp.
*
^ tchem,. riviere, ruisseau; /ifje^
^4?^ 'aO u^ <^' di-bijin ewa tchemi
zouva boui6, on dit que ce ruisseau se
desseeha ; j^ ^^ ^C* tchemek-i byn-i
koufl^ riviere profonde; tchamKL; tchem,
torrent at son lit, Gb. 350; tchmek Gh.
354; c&m, ^tang (ar. birke) S.; comp.
^ voy.
^ tchem, vapeur, brouillard.
U voy. 4».
*^jljU^ tchemandin, courber, Rh.;
ciaminum, je courbe; parf. partic. cia-
mand, ciam&; verbe causat. de O^^l
comp. ^jjU^.
*^^ zaza cemcaqu pa§&, le Pacba
Tchemlchaqou (nom feint).
*^)ji«» cftmad^n, frontal, bandeau, S.
*^*jfc, peloton, Kl.; la syllabe ^
semble 6t're p. ^ (fil).
^ voy. ^.
^ voy. ^.
*4XU zaza cfrnke, aussitdt que, des
que; corap. chimaki s. v. 4*.
^ tchimen, gazon, prairie; ci&m&na,
petite prairie entour^e d'eau de trois c3t6s ;
^eMeub, P.; p. /.♦>.
^ tchimen-gh^, gazon qui croft sur
uoe terre mouvante.
* oW cbemian, se courber, Rh.; p.
OJA«a.; comp. O^-
"^ ^^J^^:^ lor. tchemeesb, Soulier, R.;
p. S.is^, gil. cemQ§ (B.).
Ja«^ tchemil, anse, queue d^une poele;
ciambel G.; de O^ (P* ,•?)•
J? voy. ^.
*^Ufc k. or. cannan, quelque peu;
p. (j\j^.
* ijl^ tchinai, vert, R.
iAi» tcbenber, cerceau; iJjiJ^j^
tchenber ghiridan, cercler; p-^^m*.
J^ voy. J*^.
*1-^ voy. ^.
* Cr'ff c&nt, sac, havre-sac, S.; t. Jll»,
g6org. BiCoos, avare cuanta(Schiefner43 )
kurin. cantd (185^).
v£Lu> tchantik, portefeuiUe; dimin.
de tUJ.
^Li;;^ tcbintiian, ordinaire, commun,
quality inf^rieure; fer ordinaire; ajL ^1
AilAU» eoti pal6 tchintiian-e, ce yatagan
est ordinaire; comp. O^^'
*«^l^-/e ,-^^*^*^j globuleux, en forme
de boule, Kl. (Ewlia).
Ja*U voy. Jliii.
jJw^ tchend, combien; Cj^J^ ^^^^
* •
tchend djaran, combien de fois; JJU
r •
^ jU tchend djareki, quelque fois; jJi*
jA:i ij%. u^C^U tchend djarekan
sila^r dkin, saluer plusieurs fois; ^^O^*
tchendeki, quelques uns; oLi.JjiJL»
tchend kesek, quelques personnes; chant
jSr, combien de fois, Rh.; cidn G.; cann
B.; cian tfnit, combien cela coute-t-il? G.;
baetr. £vanS, p. jiJ^.
*jij) jJ«^ cendind, quel quantieme, L.;
p. (j\j^*
132
c5^
^j^ tchendi, quel quantieme (du
mois); p.* jjj^.
v£Ll> tchenk, bras depuis J'epaule
jusqu'au coude; u^}^^^ tchenk kou-
tan, baUemenl d'ailes; ceng, main, aile,
L.; Chang, poign^e, Rh.; caiig, bras, S.;
p. vili*; comp. ^, vSl^^L
viL» tchenk, cloche; (jtS S>S^
tchenk koutan, sonner les cloches: t.^L.
* J^ zaza ^ankdl, chauve-souris;
de iSlL (aile).
^XL tchinkou, puisque, itant ainsi;
chunki, depuis que, Rh.; p, aIL*.
dU. voy. stLof.
Jo^ tchengal, crochet; JILl^J*
^^L^l ji tchengal istandin, decriocher;
cinghdl, crochet, G.; bengal, fourche, L.;
p. JdI^.
*^j&[;» chengan, ramper, Rh.; du
pers. dL» (courbe).
^K^ tchengani, boh^mien; p. <ul^.
* vSUsCL fiiingfiunga , cliquelis , S. ;
mot onomatop^ique ; comp. z*^.
m_
^/XL Cingher, chiffon, torchon, G.;
comp. jjS*m,
' *o^ k. or. cengek, fourchette; p.
sL.
m _
JII» tchenghel, hame^on, barre de fer
a crochet pour former la porte ; -^ ^ JIL
tchengel kirin, bdcler, barrer; cinghdl
6.; p. jL.
5, A
j^XL, ^;XL tchoungour, tchouoghir,
cymbale; t.^^ (balalaika).
aXL tchengh6, chien de fusil ; p. 4^
(crochet).
4X;» tchengh6, mSchoire ; ^jjj ^
tcheng-a jori, palais, partie sup^rieure de
la bouche; zaza cene; t. aC; comp. -j,
* * aX;^ tchunga, nom d'une fleur
jaune, Rh.
M
^SL tchenghi, joueur de cymbale,
musicien; du pers. ^^^XL.
j^^ tchinghin, tiatement, son d'une
cloche ; o^f Lul;;* tchinghin - a gouh ,
tintement d'oreille ; de S^.
OaJLa tchinik, app3t, pature des oiseaui;
p. 4;J/
v*L«, voy. S^j. ■
^j^ tchinin, moissonner, faucher; pr^s.
^1*;^ j\ ez tchinim, ^J^ y tou tchini,
4i» j] eou tchine, plur. ^1^, j^^, J
j^ em, houn, van tchinin; impir. 2.
^^ aj be tchin, plur. ^:^ ©j v6 tchini;
cinim L.; o^^^^) il moissonnera, L 1,
102, 16. zaza cinen'a, parf. cina; p.
^ tchou, lorsque, quand ; chez Garzoui
et Lerch: quelque; ciu gidr, jamais, el
accompagn6 d'une negation: ne jamais; ciu
nina, rien du tout; bu ci6 nina, cela oe
sort a rien , c'est inutile ; zaza cau , quel-
qu'un; cau-de, quelque part; cewi desti,
la main de quelqu'un ; cau cehemla , ja-
mais; bactr. cu (theme pronom. ioterrog.),
p. ^ (quand); comp. y, j^, ^«^
t ~ ^/y^
133
^ tcho, baton; ^lii ^^ tcho-i
chiwani, bSton de berger, houlette; £5,
cu L.; p. «^^ ; comp. ciyf^.
';? voy. Jf^U.
jl>f voy. jL.*
jly^ tctou-aw, branche d'une riviere;
du pers. v^)^»; comp. y».
Jl^ tchuval, grand sac; giovdlk G.;
naf gio&lk dem^ je mats dans noon sac,
G.; juhal Rh.; ar. jJ)^* plur. de jJ^,
qui vient du pers. x^, pchl. \^d^
(Sohrabji 43, 3), grec yuXtog.
y^ tchoub/ un brin de bois; ci6pG.;
da pers. ^^.
*jjL^ ^ob&n, boucher, L.; p. vjL^
(berger); comp. ^jlii.
*u^^ tchopee, danse, a la fin de la-
quelle les danseurs sont disperses avec des
batons, R. I, 282, 286, II, 273; de ^,
* ijffi' cu-tuf, comment (ar. eSSlOn)
S.; tu n6-zani dva cutof xvarina, ne
sais tu pas ce que nous mangerons, S.;
cltu L.; zaza citati, citau. ^
*^^ zaza 6oa.)61i, nourrisson; t. ^yx
(cochon de lait, vulg. nourrisson).
*^^^ citicial6k, poussin, G.; di*
miout. de v£lsf (p. v^%» ^i^)'y comp.
Aft '* ^ * ^ " ^
giorg. B«.Bc«v^o (petit de la caille).
r-^ tchoukh, drap, 6loffe de laine;
;j^\j ,;^ dj be tchoukh ra-khystin,
draper; coh'd, cuh'4 L., coya B., chukh
Rh.; ciuka, habit serr6 de laine, qui va
jusqu'a la moiti6 des jambes, G.; top ciuka^
Qoe piece de drap, G.; p. U^, t. aj^,
vulg. <u^, ar. A»^».
Jr^j^ >y^ tchoukh-ferouch, drapier.
^1^^ tchoudar, marchand de moutons;
litter, porteur de bUton?
^jb^ tchoudari, commerce en mou-
tons.
jy^ tchor, epizootic; peste! (terme
d'impr^cation) ; kurin. cur (Schiefner191).
jyx tchour, blond, roux; cij^** jl
oj^ eofi merif tchour- 6, cet bomme est
blond ; comp. j^^.
j^ tchour, esp^ce de ch^vres ai poil
fris6; comp. ud. cur (crepu, Schiefner 89**).
ij^jy^ tchortan, fromage mou kurde,
caillebotte.
* Ji^^jjy^ curum}§ bum, je suis
pourri, L; t. ^^y^^^^ comp. (jL«m«^^.
Qjy9. tchour^, marque blanche sur le
front d'un buffle.
i^yiya^ voy. Ia».
^>?voy. ^^.
^^ tchouk, tchevik, moineau, passe-
reau; ctik-a kasri L.; cfik-e reSla (comp. ,
^j)\ p. ^, ^^; comp. j\^.
il^ tchok, jarret, genou; -^1^ .Sl^
tchok dain, s'agenouiller ; ^^^ S^y^
tchok bouin, s'afTaisser; o^^ By^ tchok
dey6, un cheval qui a les jambes solides
(litter, les jambes comme celles d'un cha-
meau); p. dl» genou, S^^ agenouillement
(emprunt^ a la langue kiptchak); comp.
t. *.SL^ s'agenouiller, g6org. s^^^^^j^^,
ud. c5ktesun.
v^r^^ tchoukelik, fromage fait en
petits morceaui.
^ \^yf. cukud, autant que, L. I, 20,
S, 23, 6 (litter, comme que); de cu
J84 j/^-c
(theme pronom. iDterrog.) et de ^ (p. ^\
suivi du suff. casuel; comp. le pers. ij\SL.
^J^y^ DyKopb, Yoleur, P.; mot cauca-
sien (avare cohor).
^u^ tcbougan, crosse pour pousser
une balle; du pers. /vt^.
*jy>-* ci6ghol, guetteur, d61ateur;
cioghol kem, je d6noDce, G.; p. JJL»,
^y^i J^ tchol, tcholi, d6sert, lieu
inhabit6, paturage; U J[^ J li tcholi
ma, il resta dans le desert, 11 bivaqua; jj
^y? \A P^^ ^^ tcholii^, les moutons soot
§ la pJture; Hyjb P,; t. J^».
aJ^ tcholp6, rosse; t. LJ^ (massacre).
^U^ tchoumaq, massue; p. jL»y
* ^y^ cilima, action d'aller, G.; bactr.
skyaoma.
*U^ k. or. cun, comme; du pers.
O^) *!;->? tchoun, tchouin, aller,
marcher; pr6s. ^^ j\ ez di-tchim, y
^^^ ton di-tchi, d^^ j) eoii di-tch6,
Pl^''' C;^^ u'^j uy*j f' em, houn,
van di-tchin; imp6r. ^. bi-tchi, plur.
•^? bi-tchin; parf. part. ^ r^ min
tchou; >• <u^ tchoui6 mir, elle se
maria; imparf. ^^ j) ez tchoum, 2. y
^y^ tou tchoul; conjonct. d;AS^:> di-be-
tchit^ (Farm^e) se mettra en marche ; ew6
riia tchavani di-tchitin , ce chemin par
oil va-t-il? ^\» 3 O^ tchoun ve hatin,
aller etvenir; ^ ^^J& ^ ^ f^^ UO'
ez neha di-tchim, soob^ ne-karim bim,
je vais ^ present, domain je ne puis pas
venir; jjjj^ (jy^ tchoun hindourou,
p6n6trer, entrer dedans; ^Jb ^^ tchoui
nawi, p6n6trant; ^jsS' aX^ J em bi-
tching goundi, allons a la campagne; dj
jiyf iSJ^r* ^^ souvari tchouin, aller
k cheval ; 4^^ ^ li tchouniie, il est en
d6clin; ^^ jfl^ <V be qaiq tchouin,
aller en bateau ; j^^ ^^ aj be behri
tchouin, aller par mer; chez Garzoni:
pr6s. ci6m, de-cifim, 2. 3. cit; fui.
b,cium; imp6r. prohib^ na ci&; parf. part.
cio; chez Lerch: pres. cum, 2. si (em-
prunt6 au pers. ^^i); parf. part, cu,
ducu; imparf. ez cum, plur. em cfinin
(n intercal6); vana cOn, du-cQn , dans le
dial, de Hedrouse cfine, cdna; chezSocin.
ciiyfin (y intercal6) ; parf. ftz c6ma, cuma,
plur. 3. c6na; lor. de-tchim, je vais;
neitchim, je ne vais pas; imp^r. be-tcboo;
dans le dial, de Soleimani^: pr^s. 1. <u»^
de-tchme, Ch. 346; 2. ^^3 de-tchi,
ib.; 3. 4*3 de-tch6, Ch. 343; imp6r. i.
plur. Q^ be-tchine, allons! Ch. 345;
inffn.^^*tchoeine,Ch. 343; zazaSuen'aj
je vais; parf. part. §6, §1; quelques phrases:
jb^ ^j^i >? '^y^ loou-la tchou bou6
derSou (Parme) le per9a d'un cdte a
Tautre, Ch. 352; citim zi6r, j'entre, je
p6n6tre, G.; cifim pasi, cifim du, je suis,
je cours apres*, G.; di pe du^cu, il sjiivit,
L.; citim ser drdf, ci6m ser gerima,
j'exige une amende, G.; cifim a tdlba, je
vais chereher quelqu'un, G.; na cifim ber,
j'6vite, G.; cifim dest nev6sia, je vais me
purifier (alvum exonerare), G.; cifim se-
rl&na, je fais une promenade, G.; cifim a
saldl, je monte rescalier, G.; ci6 geben-
dXj^ —
135
nam, condamne, G.; citim nek flan, j*ai
recours a quelqu*uo, G.; zik cit, j'ai de la
diarrhee (litter, le ventre s'en va), G.; der-
mixi zik ci6 dem, je lui donne une pur-
gation, G.; comp. Tar. ,^yJL ^*i^ ; boKar
cit, il s*6vapore, G.; akel-e men cit, je
suis ^tonn^, charm<^ (litter, ma raison s*en
va), G.; del cit, j'aime; del cit zen, vo-
laptueui (litter, son coeur va vers les femmes)
G.; <u^ Mj^ ser-em de-tch6, j'ai mal a
la tete (litter, ma lete s'en va), Ch. 343;
ser ghamie citim, je vais en bateau, G.;
b-rehva cium, je voyage; nif citim,
nafdd citim, je p^n^lre, G.; zu becitim,
je me hSte, G.; dtira citim, je m'^loigne,
je m'en vais, G.; sber citim, j'avorte, G.;
kuruk ze-bar kaceke cu (ar. rah iben
min quddama), elle accoucba d'un enfant
mort,S.; comp. |^^^; az du Mn citim,
j'lmite quelqu'on, G.; ber cifim, je vais
enavant,<i.; beraika citim, je vais de-
vant, je rencontre quelqu'un, G.; pev cOn,
lis en vinrent aux mains, L.; ghel cium,
j'accompagne, G.; raz cu, il monta, L.;
ghelak gi4r cium ou her cium, je visite,
je frequente, G.; be-chim, va-chim, je
m'en vais, Ch. 386;*bactr. §u, anc. pers.
siyu, p. uJ^j sanscr. ^; comp. uj^l^,
^^ voy. ^.
* 4j^ citina, depart, G.; de I'infinit.
^yfj 4J^ tchoun6, tchounine, il
n'y a pas; de ^, de la negation et 6 (est).
J^ tchounel, inanque ; subst. abstrait
forme du pr6c6dent; comp. ,^^y*
jLf^ tchivid, indigo; t. :>^, j^^.
jiyf voy. o^ (aller).
*ci'^>* cu'fni, pass6, 6coul6; sil-i
cu'ini. Fan pass^, L.; k, or. ^^; adjectif
form^ de Finfinit. /h^.
4» tcbib, ros6e; t. a».
• •
4U, _» tch^, tchi, qui? quoi? quel?
comme? qu'y a-t-il? ^1 d** J ji-tcbii6
ew, que signifie cela? <u» aj be-tehii6,
^ combien? que vaut cela? ^'% ^^ lJU'
dAj tchi di-b6 bilani bib6, quelqu*il soil;
U^lJ^ tchi-man, h^ pourquoi? uU^-*
ji^ U Cj^ tchi-man houn na-ghirin,
pourquoi ne le saisissez vous? eje^ o^
tchi di-bij6, que dit-il? ^ ^ tchi
bi-kim, que ferai-je? ^^y^^ ^^ tchi
di-bini, que vois lu? ^^^ ^ tchi di,
quVt-il vu? ojy>:> ^ tchi di-khouz6,
que veul-U? aj^ «t* tchi di-b6, qu'est ce
que cela fait (litter, porte); ft'jy^^ ^j
ji-tchi di-khouzim, que d6sirai-je? 4a»
tchii6, qu'y a-t-il? j^^:^ ^ tchi di-
khounin, que lisez-vous? <u^ ^^ tchi
bouie, qu'arriva-t-il? aT^^ tchi di-k6,
que fait-il? ^^J^ tchi kirii6, qu*a-t-il
fail? ^jLoj^^^ tchi zemani, a quelle
6poque; ^jT ^-* tchi ani, qu*a-t-il ap-
port6; j\ju^ jJ^ i^ tchi qadar ou
myqdar, combien? ^y^ij^ tchi haotidj6,
quelle n6cessil6, k quoi bon? ^^ >t5 ^^
<w;)> tchi qendj tchi kherab, ni bon ni
mauvais; ajI^' ^ tchi wM6, que voulait-
il? /li ^ tchi qendj, comme c'est beau;
4JLJy ^ tchi goutin6, que veut dire
cela; ^^«? _-* /hJ* . t* tchi mezin
tchi bitchouk, ni grand ni petit; ^
^J^ tchi mezin-6, comme c'est grand;
136
aJ^ ^ tchi bitchouk-e, comme c'est
petit; cfima, pourquoi, L. S. (dans le dial.
de Bobtan), k. or. l^ (osete cumS, le lo-
•
catif ext6rieur, Sjogren, Ossetische Sprach-
lehre, p. 186; Schiefner, Ossel. Texte,
p. 39, 2); chima-ki, parceqae, Rh.; 4^
^jP tch6 loune, comment? Ch. 344;
bo-ci, pourquoi? B. S. (dans le dialecte
deBehdinan); b6c, boccIa,G.; sebeb-ce,
pourquoi? L. I, 16, 7; zaza ci, que? cau,
oil? cdya, ou est? ci-n-au, comment est-
il? cf-ri, pourquoi? bactr. ci, p. <u; comp.
Aft tcheh, puits; comp. oU*
''jlfft chahr nukar, de quatre cotes, Rh.;
ci&hr kendr, G.; ci&hr rak, id., G.;
ci&hr anasar, les quatre elements, G.;
voy.^L.
^jl^ voy. ^jL.
*juJi^ cOhtkar, laboureur, S. (pro-
nonciation grossiere de jldy^).
ji^ voy. jljL.
Jfft cehl, quarante, G.; cehl-a avfni,
les quarante jours depuis le solstice d*^t^,
les jours caniculaires, G.; cehl-a zeve-
stan, les quarante jours depuis le solstice
d'hiver, G.; cf. J».
L^^ voy. ^.
^ tchi, bon, joli; ^^ ^jj berkh-i
tchi, un bon agneau; ^^ \^/^***^ hesp-i
tchi, un bon cheval; comparat. ^ft, ^^I**
(voy. ci-dessus); forme abr^g^e de jL.
^ tchi, 6pi.
* *^ ce, quelque chose; voy. J^^,
« ^ n;
*^ft zaza ci, nourriture, manger; propr.
quelque chose; p.^^^.
*^ft ci, lit, S.; prononciation grossiere
pour <u.
Lft tchiia, montagne; tchia souz, la
montagne verte. nom d'un district kurde,
Rich I, 272; dscha, dschia Sd. 1,307;
2, 243, 248; chd spi (ar. jebel abyaz)
la montagne blanche, Ainsworth, JourDalof
the R. Geogr. Soc. 11, 27; ch4 matineh
(chald. turd matineh) ib. 28; tschia-i
masin, glacier. Kl.; k. or. aa», dA> jia,
cia; pehl. CjIX», p. ^IXL; comp. L>^.
*^jlx* cian, zaza ciafi, 16zard, L;
t. ^[^Li^.
* Uy"^ ce-bun, devenir; pres. 1. ce-
bum, je me refais, je reviens a moi, G.;
3. ce-bit, il mflrit, il est possible; ce-
na-bit, incurable, impossible, G.; bO
v^'de ci-beb6, c'6tait le temps, que de-
vinse quelque chose, le terme fut accompli
pour accoucher, S.; parf. part, ce-bii, il se
refit; muri, G.; mar dav-e VT ce-bO,
le serpent eut le don de la parole (litter, la
bouche (la langue) lui devint) S.; de ^
(quelque chose) et de ^j^, /^^.
tchip, moUet, jambe.
tchit, indienne, toile peinte, por-
tiere d'une tente; p. sl^^ (de Tbindost.
•• •
«1^A» tchit, enclos fait en corde autour
d'une tente ; cTt (dans le Bobtan) ciq (dans
Bahdinan) palissade deroseau, ar. c^jj,S.;
t. C^*; comp.
voy.
Aft
Ji^ tchiti, une bouch^e de viande;
iisu» tchitchik, mamelles de femme;
Jisu> ^jj^ ser-i tchitchiki, le bout de
lamamelle; ciciek G., chechik Rh., zaza
ciji (aussi: poitrine d'homme, L. I, 64,
10); p. ^.
^UusiLft tchitcbkan, broussailles ;
comp. vflsf .
j)ju> tchidar, entraves pour Her les
jambes d'un cheval; p. j\^.
j^ tchir, goutte, sueur, transpiration;
^Sj^ '-f^ yS vekou tchir- a chiri
(ce cheval est) comme une goutte de lait;
jl jj^ tchir-aw, 6coulement des eaux
qui viennent de quelques endroits; p. o.^,
JC (goutte). -
j*^ tqhir, injure, parole offensive ; ^a»
jijf tchir kirin , pester, insulter, d6-
traclef; comp. ^^.
4f^ tchirik, prune.
j^lj^j^^ tchiroustin, luire; ll^D
^jj^:> ^j^^J aghirek ji dourwe di-
tcbirous^, le feu luit de loin; de , «^
(quelque chose) et de la racine bactr. rue
(comp. le pers. -r^^^J).
^^-^ tchi-rouk, conte, fable; cirok
LG.; cirok bezium, je raconle,G., litter.
quoil un jour (ainsi les contes commencent
Ires sou vent).
^.jt^ tchirik, fils du petit-fils; voy.
J^i J j^ tchiz ou wiz , violon (mot
vulgaire).
ilj^ft tchijik, petit d'un animal; ^^j^
^* tchijik-i tchilek, veau; ^ ^^J^
tchijik-i chir, lionceau; "iljc kjA^ tchi-
137
jik-a gazala, faon; ii^ i^Jjtf tchijik*i
qyjik, corbillat, le petit d'un corbeau;
,0:,^oOtf tchijik-i kiwroujki,
levraut; ch6zik, petit d'un oiseau, Rh.; p.
*1»A», poule; ^^^IL^ (dans le texte
d'EwIia (^^l-») coq, Kl. Mines de TOrient
4, 382; on est port^ d supposcr une faute
dans le texte ; La^ rappellerait Farm, ifim
(moineau), g^org. Bo^o.
jyL^ tchi-tor, de quelle manidre;
ctt-tor qati^e, de quelle fagon qu'est ce
bonnet, L.; de _^ (^, bactr. cu) et de
^J^ al^' CJ^ ^^^J^ tchiwe-tchiw,
tchiwte-tchi wt , gazouillement; t. ^^».
jL^ tchi-wir, mets d^licats, mets
exquis.
*vSLa elk, quiconque.L.; ciki h'akim
he-bu, tout m6decin qu'il y eut, L. I, 24,
3 ; de 4», ^ et de v^ (un); comp. vilX
-.j^^Ju* tchikirin, composer, confec-
tionner, tricoter, fabriquer, faire un m6tier,
tisser, 6monder (un arbre), faire toutes les
cboses possibles; pr6s. ^f^^jl eztchi
di-kim, ^:> ^j^ ^ tou tchi di-ki, ^1
4^:^ ^ eoli tchi di-k6, plur. (j^^ ^J
•f^-i t* uU? em, houn, van tchi di-
kin; imp6r. 2. aju» tchi-k6, plur. ^j^^
tchi -kin; part. pass6 J^ tchi-kir;
parf. part. 3.^^ ^^ vi tchi-kir; g6-
rond. ^iJ^ tchi-kirii6, ayant compost;
^1;^^ J^ (J^^yiJ jib^^i kitibeki
djild tchi-kirin, relier un livre; <uiL J
/ji^f^ ji sakht6 tchi-kirin, similer,
imiter, cootrefaire un modele; che kirin
Rh.; ce-kem, je parviens a arranger, G.;
ce nd kem, je d^sob^is (litter, je ne fais
18
138
J^ 4^1*
rien) 6.; az ce be-kem sibi flan, j'imite
(je iiaiis quelque chose comme tel ou tel) G.;
dem a ce-ker, je fais faire, G.; ce-kir,
je composai, L.; be m6ra cS-ka, fais chose
avec moi (couche avec moi) S,; kuru ce-
kem, j'engendre, G., ce-kem nobe (ou
nobe bo-ghrum) je garde, G.; kulilk
ce-ket, ciciek ce-ket, il pousse des fieurs,
G.; ce*kem tira (ou tir-kem), je con-
dense, G.; hglin c^-kir, il fit son nid, L.;
ce-kem kurta (kurt be-kem), je rac-
courcis, G.; ce kern pana (pana kero),
j*61argis, G.; ehr ce-ket, r6cidive (toujours
il le fait), G.; zu ce-nd kem, j'h6site, G.;
du rti ce-kem, je flatte (je fais un double
visage) G.; du ker ce-kem, je divise, G.;
giar-e k'idi ce-kem ou nti ce-kem, je
r6p6te, G.; ber ou beraika ce-kem, je
pr^viens, je devance, G.; t,v6m ce-kem,
je me r^sous (litter, je veux (que) je fasse)
G.; zaza ci-karel, vous faites; de
(quelque chose) et de rji^*
J^ tchil, chevai gris, blane; j^ ^^
tchil boz, chevai gris pommel^; t. jl, Jla»
(chevai rubican).
07
A^, v^lL* tchil, tchilek, vache;
• ^^^ oJL» tchilek dotin, traire les
vaches; v2lL» ^jO^ tchijik-i tchilek,
veau de lait; ci^la G.; dschel Sd. 2, 244;
ch6l Rh.; HHJieKb P.; 5ei B.; eel, celek,
veau (?) L.; comp. ^^I^.
crjJ^t^ tchil-douch, vase ou oq trait
le lait; comp. le pers. ^^:>^K
^ tchim, le carreau de gazon; tschim,
roc, kl. (?); t. ^A* (gazon).
tchin, ramas; p. j^*; voy. jUo
jU^ tchinar, platane; cin^r nSi §.;
pehl. jUa^, p. jl^.
'^^Jm^ tchinik, amorce, appSt; comp.
_ tchini, chinois; porcelaine, faience;
^, y^y^ tchiv, tchivi, chevilk; ^
^) jJ tchiv ledan, cheviller; Ju, bondon,
L.; t, <c*^ (ud. cu coin).
* 4aa. cie, 1) en avant! va! 2) cu cie,
il s'en alia, L. I, 47, 5, 10; de jy^
(aller); comp. ossete i^oej (SjSgren 195).
r
L voy. Ip.
*vl>^L babot, calandrinOyS.; ar.jM».
^L habi; donneur; ar. ^^jL; comp.
-g,L, ^*L hadj, hadji, pfilerin; ^L
<^»Lbadj-hadjk, birondelle; ahbgi resc,
hirondelle, G.; h'^u? h'd>ik, h'4ji re§k,
birondelle, L.; haji legI6g, cicogne, L.;
Jl^U ll^, nuit des pdlerins, Kl.; ar.
c>»L hadjib, portier; ar. c^L.
il^L, «j;^L hacJIjet, haidjet, outils;
ar. 4»L, AxifL.
L voy. ^U.
L — *JUU
139
^J>^\» hadjiti, pii^rioage.
_ VAV
v^L Yoy. »L.
3L voy.
Aj^L hadis^/ 6vtoemeAt; plur. <jj3)^
hevadis; ar. aj^L, C^J^.
jjiU voy.^L.
jU voy. JL.
^jL haris, garde, gardien; ar.^^jL.
UL hacha, sauf, Dieu m'en garde;
oj Ij^ J liU hacha ji houzour-a
y^, sauf Yotre presence, sauf le respect
qa'impose Totre presence; ar. LiL.
^L bachi, bordure; eomp. aa^^LjU,
^1^; ar. AA«iL.
JuoL hasil, ce qui provient, produit
d'ooe ferme, comme : beurre, fromage ; e^
<up ^j^ ,i-*»^ ^^ hasili feroutini
heie, avez vous da laitage k vendre?
yj J«L ^ Q^ JLul i8al6 tcher^
kirn hasil ne*bou, cette ann6e peu de p3-
tore, il n'y avail pas du laitage; J^eL^
jiJ hasil kirin, acqu6rir, produire;
j»yj J^L hasil bouin, provenir, J-oL
fP^l hasili -1 kelam, en r6sum6; aj
0%U be hasilat, abondance de pro-
duits, fertile; ar. JoL; comp. J^eL ^.
i-oL hasili, en r6sum6, enfin; ^5./-oL
Ch. 354; comp. ar. J^oli).
j^L hazir, present, prompt, prSt;
ojj ^L hazir pere, argent comptant;
^^ ^L hazir boui, etre present; ^L
jij^ hazir kirin, preparer; h'azjr L.;
az ahhzer kalm6t-a ta, je suis pret k
votre service, 6.; ahhzer na bttm, je
manque, je suis absent, 6.; zaza h^adr&;
h'adre kerdu, il pr^para; ar.^L.
^^L haziri, munition, toutes sortes
de pr^paratifs, tout ce qui est prdsent;
CjiJ^ikS^^ haziri kirin, munir.
(jL haf, cdt^; ar. AtL (plur. deci^L).
ksL hafiz, gardeur; ^ j» ImL hafiz
khondi, Dieu nous en preserve; ar. ImL.
^LfL hafiian, avoir les jambes fati-
gu^es; ar. ^l» (de li»).
Jl» hakim, gouverneur d*une province;
ahhkem, puissance; ahhkem kem, je
gouverne, G.; ar. J"L.
AiLTL hakiman^, en grand, splendi-
dement; pers. ajLTL.
JL hal, 1) 6tat, sant6; JL jj bed-
hal, mauvais 6tat; jL ^^ be-her hal,
en tout 6tat de choses; JU ^3 der hal,
aussitdt; O^f^ jL hal perichan, d6-
labrement; ^y ij^^ ^ \J\^ ^^^'^
t^ perichani tounin^, ton 6tat de sant6
n'est pas mauvais; aJI^L aJ^L hal-i t6
tchavan-e, comment est ta sant6? ^ JL
jL hal ou mal, condition, 6tat d'une
chose ; jj^f ^JL hali kirin , presenter
r^tat d'une chose, presenter ses papiers;
ahhl kar&ba, malheur, 6.; ahhl quosca,
sant6, G.; khosh-hal, bienheureux, Rh.;
hav^l-6 ta £fa, comment vous portez vous?
S. (plur. ar. J)^)); ^ ^jL, je suis hors
de moi, litter, mon 6tat n'est pas, Gh. 3 S3;
zaza gn^a h'^le, cette fois; 2) par euph^-
misme: fifivre, typhus; ar. jL; voy. ^
JU.
ilL hala, maintenant; ar. )fU.
^L halibi, celui, celle qui trait les
brebis ou les vaches; ar. ^JL.
aI«L hamil^, une femme enceinte;
hamla Rh.; ahhmla kem, je rends en-
140
ceinte, G.; ahbmla bum, je suis enceinte,
G.; ar. dJUL.
*^L ahbir, soucieux, ind^cis, contraint,
ambiga, G ; haiiri Rh.; ahhir bum, je
suis perpleie, irr^solu, G ; ar. ^jL.
c^ heb, grain, boulette; 4,^ jJLk
4iljJ tchend beb le-dan6, combien de
coups (litter, de balles) as ta tir6s? L»
^Jl^l beb-a isbali, pilule purgative; L»
^>1 heb-a tiri, un grain de raisin; ahhb,
pilule; ahhbeii, grain, G.; h'ab-i trt L.;
«.» bebbi, pilule, Ch. 316; h'ebki,
^*
h'ebik, un peu, L.; ar.
• ^ J J La^ hebandin , s*amouracher,
aimer; ^J^L* J^ ^ jL j* ji djan ou
dil hebandin, aimer de coeur et d'Sme;
dj^AS^ ^U^ kitchan be-bebin6, aimez
les fiUes; tadhabinem, j'aime, Kl. (c.-d-d.
ta d'-h'abinem, je t'aime); b'ab^nd, il
aima, L.; dfnya u '^l&m le Mbbetl,
le monde et les gens (tout le monde) vien-
nent et vont chez lui (ar. habbatu 'alayyu)
S.; verbe causat. de *h^».
^/A» houbr, encre ; j^ I^^a* houbr-a
sor, encre rouge; ehhber G.; hober Rh.;
ar. ^jA».
* f^^^ ahhbra, barque, radeau, G.;
aram. «ia«, h6br. m^j;, voy. Pott, Et.
F. V, XI.
^j,^ habis, prison; ^J^^*^ habis*
kirin, emprisonner; dJU ^j,^ habis-
khan6, maison de detenus; h'ap6s L.;
ar.
^ )
^» habech, Abyssinie; ar.
^ habechi, Abyssin; ar.
viLf voy. c^.
/l^ hebin, aimer; ar. c-
Ji^^ voy. jiJ^L>.
*C^ zaza h'et, anpres, k; comp. ^.
^» hata, jusqu'i; ^yjS ^ hata
kenghi, jusqu'ji quand; l^ ^ hata
neha, jusqu'^ present; az behd var3
n^yim ha^t^ hOn n&-kuiin , je ne serai
k votre disposition avant que vous ne vous
combattiez, S.; ahbta benidt karab kern,
je d6truis de fond en comble, G.; ex ser
ahbtta h.eni, du commencement jusqu'a
la Qn, G.; h'ata ebdiyeti, a tout jamais,
L.; zaza tf^te, h'eta, jusqu'a; h'eta-W
peMai, tant que; ar. ^^.
* ^ hOJOl , pelerinage ; 4ze cam hOjje,
j'irai au pWerinage, S.; ar. y*.
* d«lx» abhgiamiy ventonse de verfe,
G.; ar. d^U».
C^ houdjet, preuve juridique, acte,
document; jj\ C^ houdjet anin,
constater juridiquement, exbiber un acte;
ahhgi^t, ahhgi6ta, pr^texte, G.; ahhgi^t
peida kem, je m'excuse, G.; ar. ie;
comp. ^It^^.
,>» bed, 1) limites; dijjj ji» j ji
bed be-derw6, hors des limites; j» j
oJ'iJ j^ h^d zid6, d^passant les boroes:
2) race (des cbevaux) ; oj^ J» t_^r— aH
ewe hesp hed hour-6, ce cbeval est de
race pure; plur. :>^ji* hedoud; ar.>;
comp. Jm ^^, j» j^.
J^ voy. ^joy^.
Jj.-
141
^Ijb hedad, forgeron; abhdat 6.;
ar. :ilj%.
J^ji» badis, les traditions orales- de
Mahomet; ar. OjJ».
J J* hezer, pr6caution; iji^ jJ^
hezer kirin, se garder; t. oLj) ^ J*,
* -Hj^ \j^ hara keria, 11 manqua.(^
sa parole); ar. mahrafi le baxte, S.
Ojl^ beraret, soif ardente; abbra-
ret, excitation, chaleur de la fidvre, G.;
ahhrar^t de-bit, il excite, litter, il y a
d'ardeur, G.; ar, ij\j^.
Am
*J^ abhr&m, d^fendu, ill^gitime, G.;
haram Rh.; abbram bo-Kovum, je d6-
tourne, je dirobe (litter, je mange I'injuste)
G.; abbram ce-kem, je profane, G.;
J
di. A
*jLe)^ b*eramb^z, criminel, L.;
da pers. jL«)^.
!>[/*) !>V* beramza, baremza,
batard, vaurien, mauvais sujet; ^j[}i y
djIj^Lf* ^ y^ t<^^ ne-zani kou tcbi
heramzai^, tu ne sais quel mauvais sujet
il est; du pers. o-^l>«i/*.
u*lr» voy. ^^Lp.
^^^j^ beravi, brigand, voleur de grand
chemin; abbrdmi G.; ar. yj^\j»^.
*«^^ zaza b'ar6b, combat; ar. ^j^*
^iij^ barbi, baguette de fusil; aj^^,
arme, Gh. 352; ar. aj^^.
*0;», soupir; ^jl^»> J/*, je soupirai
(pers. ^:^jf^ ci-l^) L. i; 101, 19; on
^crirail mieux Cjj»,
jj:>^ beredin, heridin, bonder, bou-
ger, se mettre en mouvement, se f3cher;
ar. ^►a..
byrs, entetement; (jyt Li
byrs peia boun, d6sentSter; Mrs, cour-
roux, L.; zaza b'ers, b'yfirs, x^rs, mau-
vais, m^cbant; ar. ^^^ (passion, avidity).
j,/Lr» voy. jLa*.
^j> Mrsem, grappe de raisin aigre;
ar. h&srym, S.; ar. ajt^^.
^y» berf, lettre, proposition; aj ^^^
^^ berf be berf, litt6ralement; plur.
^Lx^ y^jj> bourouf-i bidjai, lettres de
Talphabet; abbrf, lettre, syllabe, G.; barf,
plur. buruf Rh.; ar. o!^».
IfiJcJj^ hereket kirin, se mou-
voir, aller; ar. iJ^; comp. ilSj». ^.
cyfj^ berekin, se mouvoir, vaciller,
s'6branler; parf. part. xvQin bariki le-sftr
taraf-e kOn^na, le sang coula vers les
tentes, S.; ar. ^^^.
*^ zaza b'erem, harem; ar. ^.
^jjLo^ beremandin, souiller, salir;
verbe causat. de
Jtv»-
burmet kirin, accueillir
favorablement ; t. o.jl cU^^^; comp. ^
* J^ abbrmel , rue de montagne,
harmale, G.; ar. J«/».
^j^j^ beremin, faire des choses d6-
fendues; de Far. ^^.
wjrj^/k berob, plur. beroban, caroube,
Rh. (dans la parabole de Tenfant prodigue);
ar. V->-^*
^^j^ voy. yjj^,
cJ^> \S^ "^^^^5 ^^^^^1 '^^^^j crotte,
bourbe; jiJ;^^ ^SJ^ j ji beri pakij
kirin, d6bourber; 4j^» berii6, boueux;
4aj;*2uji^ ^j^ ^ li beri roumcbtii6, il
1
142
— jLo^
• *
j^J» haz$q, gibet; daine haz6qe,
s*est embourb^, ensabli; harry Kl.; Ker'I,
poussidre, L.; harl, argile, Rh.; ehhri,
fange, 6.; p. e>.
*-/i-/*j JJL, harfr, halll, soie, S.;
ar. ^jo..
^j^ herim, propri6taire d'un mur mi-
toyen; ar. ^^;».
* q^ J» hasGra, Snigme ; syr. hadaire,
hazaire S.: ar. .>.
^j» houzn, deuil, tristesse; hdsn,
ar. h5sin, S.; ar. <jj».
il pendit au gibet; ar. haz64 S.; ar. Jjj».
" voy. ^>.
hys, plur. ^^)^ hevas, sens;
^^1^ hevas-i Idiems^, les cinq
sens; ^y^J ^j^ hys kirin, prendre con-
naissance; ar. ^jh»^^ cr'^ (P^'^*'* ^® '^l*)-
^j^ hes, voix, bruit; ar
c-;L*fc hisab, compte; ^^ 4^L**
hisab birin, compter, calculer; ^j\
Cf v^L». ezi hisab kim, je ferai ntion
mpte; dA«j*«i. LLu» hisab-a chemsii^,
calcule solaire; <u^ LLm» hisab-a qa-
merii^, calcule lunaire; h'os^b L.;
L. I, 98, 10; hasab Rb.; as&b, somme,
le sommaire, G.; as&b kern, je compte, je
tiens un compte exact, G.; as&b na kem,
je m^prise, G.; as&b dem, je rends compte,
6.; ghelak se (ou qo) as&b ket, il fait
le fanfaron, G.; as&b qo na kem, je
mTiumilie, G.; mer6y-i as&b, bomme
distingue, G.; be asdb, 1) sans fin, in-
nombrable; 2) m^prisable, G.; ar. wLm».
^jXu^ hesas, gardien, sentinelle; ar.
^ji^iuiic^ (plur. de (^Ic).
W» 4^
^jjLuft hesandin, apprendre, faire
sentir, 6prouver; verbe causat. de jLu».
hisib, mesure, valeur; voy. j.
• «i jjLmu» hesibandin, faire le compte.
J^J**^ hased-ker, envieux; du pers.
sIjju^ hasret, dfeir; jLiT 0^»
hasret kichan, d^sirer, convoiter; hOsrat,
soupir, S.; ar. iju^.
'*'dlAUA» zaza hasan^k, nom d'bomme,
Hassan; Basdn a^d; t. Ul ^j^^.
<t;iM^ hesen6, bont^, douceur; ar. o;^.
:^ymo. housond, envie; ahhstid, en-
vieux, G.; ahhs6dfa, envie, G.; BasfdL;
ahhs6d kem, je porte envie, G.; ar. 3yu».
Lm» hesiia, connaissance (facQlt6 de
rSme).
^Lm» hesiian, entendre, sentir, eon-
naitre; pr^s. 1. ^mm»^ di-hesim; imparf.
1. ^LaM» hesiam; partic. pass6 Lu»»
hesiia; parf. plur. c» Luw^ hesiia m^,
nous eumes connaissance; 3. aJLu«» he-
siian6; ^l^ u? ->' / cjb kS^
khoudi zani kou ez pel nehesiiam,
Dieu le sait (Dieu est t^moin) que je n'en
ai pas senti; de Far. ^^»; comp. ^Lm^.
4,.^Mim» hesib, estim^; d!^ i^.^^Mu»». hesib
k6, on aurait pu juger ; ar. c^^^m^ .
hachef6, gland, voy. ^j^\ ar.
slAjyi^ hechourat, insectes, reptiles;
ar. Ol^i*.
^m1» hachim, pompeux; ar. ^^Ju^.
. jLa» hesar, si^e; ^jLo» ^iU dane
hesari, assi^ger; ahhs&r kem ou dem,
j'assiege, G.; hasdr kir, il assi6gea, L;
JJJ^l^J^ - ^
143
ehhres kern, j*assaille, G.; ar. jLa»y
•V JLJ l^iA^ hesirandin , assi^ger ,
restreiodre.
*(>Xa» hask^f, nom d'une fortresse
m le Tigre; le-bttr qal&h-a haskefe,
devant la fortresse de Hisn-kefa, S.; ar.
M> hys6y portion, quote-part; ar.
jbdiA^ hys6-dar, ayant droit au par-
tage; du pers. j)^ a.a».
• ^^1.4-. bys6dari, participation.
yMA» hasir, natte; assira 6.; -ffizW
B.; hasil Rh.; ar. q^r-^^tf*.
Cjj»a> hazret, excellence; oj \^j»o^
hazret-a v^, Totre exceUence; ar. e^^.
jy^ houzour, i) presence; LjLp
ySJy^ hatin-a hoozouri , comparation ;
2) repos; ar. jyo».
i^ baz, plaisir; /«f^ iu haz kirin,
avoir, faire plaisir; s'amouracher ; prfc. j)
J^ L ez haz di-kim; n^gat. k» j\
^u ez haz na-kim; has, khas Rb.;
flan me az ket, tel on tel me Tait plaisir,
G.; ar. £».
J^ hezin , afifectueux.
lii» befiz kirin, preserver; aj ,jj^
iij kto ^ khoudi be-min hefiz bi-k6,
Dieo m'en preserve; t. dljl ka».
J^ hefiz-ker, gardant; ^^i* ^
khou hefizker, circonspect; du pers^
j» baq, droit, justice, raison; ^y J»
haq touniu^, ce n*est pas juste; j» J*
,;;Ji»jihaq hatin, cbatier; 4Jy -
haq-i t^ tonn6, tu n'as pas raison ; j
bi haq, sans raison; L^ ^ u!^^
haq-i di-van be-bouia, auraient ils le
droit; ^L ^ haq-i sali, salaire, pen*
sion annuelle; C^l ^ haq-i oudjret,
abonnement; <up o^ ^» haq-i y6 hei6,
vous ayez raison; ):>oj ^^ di- haq-i
ve-da, quint ^ vous autres; lu^ ^^ ^ju
haq-i vi hei6, il a raison; b ^^ o^^
di-haq-i vi-da, eu 6gard ^ lui; ahhk,
juste, justice, solde, G.; lak, v^riti, pro-
pri6t6, valeur, L.; hak, vrai, Rb.; haka,
solde Rb. (syr. moderne |ooi, Noldeke
394, 403); fiak-e tefye, il est votre pro-
pri6t6 (turc j^ vSL- JL) L.; ahhk dem,
je paie, G.; ar. ^; comp. ^ ^, j^^U,
»o^
hoqn6, seringue; ar. 4JLa».
voy. liLjP.
jL aa» hoqa-baz, bateleur, faiseur de
tours de passe-passe; dupers.jL 42».
*^ haki, justice, Rb.
*dM» ahhkika, v^rit^, G.; ar. dM».
«^ hek, gravure, Tart de graver; dL
^^hek kirin, rayer, effacer, gratter;
t. vSUI il..
olC hikat, anecdote, conte; ahhka-
j&t dem, je fais la conversation, je raconte,
G.; ar. djli».
♦^jjiilXl hakandin, raconter, Rb.;
deTar. Ul.
jjLiUl voy. /i^L).
Jl!» houkm, coaniDandemenl, ordre;
jijf Sm. houkm kirin, commander, con-
144
i»i i«X» c <^il»
damner; ohhkma, ohhkmet le kern,
j'ei^cute, je mets i mort (t. tiijl J^) G.
obhkem kem, je gouverne, je chStie, G.
toprak ohhkma, goavernement , G.
ohhkma ou ahhkmet, puissance, G.
ar. ^^, 4^*A».
^L*S> hykmet^ mystSre, science pro-
foude; ^ji» Ujl hykmet-a khoudi,
les mystferes de la providence, puissance
divine; ehhkema, science m6dicale; ar.
^^•^ voy. ^U).
il^yC. houkoumet, regime, empire;
ar. A«»A».
dXl hik6, d^mangeaison ; ar. iU».
^»J^ hekim, m^decin; ^Jl -^ dj
dAfli ^jj» ^i^ n6 min hekim nawi,
khoudi chafii^, non^ je ne veui pas de
m^decin, c'est Dieu qui donne la sant6;
ahhkfm G., hakfm L.; ahhkim kana,
pharmacie; ar. w^.
J» hel, dissolution, digestion; ehhl bit,
il se fond (le plomb, la neige); ehhl b6,
il se fondit, G.; t. ^«Jj) J».
* ^% ahhUk, barbier, G.; ar. ^%.
J% helal, honnete, 16gal; o:>\j J%
helal*zad6, honorable; halal, halal Rh.;
ahhlal zada, enfant legitime, G.; ar. J^^^.
*jS%, J% halall, hal^ltia, 16ga.
Iit6; la forme ^*iL s'emploie en prose; be
hal^ltia, pour la cohabitation legale, S.
/^ jJ^ helandin, fondre, rendre fluide;
pr6s. 3. aIaL^ di-heliD6; imp6r. 2. dj
• .X be-helin; plur. ^jkS^ aj be-heli-
nin; parf. part, jii^ heland; part. pr6s.
^jjLJ^ helandi; part. pass6 <ujJ%
faelandii^; verbe causat. de oM^*
*^^a1» h41abe, d'Alep; kull-a Mlabe,
bouton d'Alep (herbes Alepina) ; ar. habbM
hdlab S.
^UL houlqahoulq, hoquet; mot odo-
matop^ique; comp, ar, ^» (gosier).
^jjijUJL heliqandin, fondre, rendre
fluide; verbe causat. de -j^.
^yL houlqoum, gosier, canal qui sen
ai la respiration ; ar. ^yi»*
AJuL» helq^, anneau, pli (en parlant
d'^toiTe, de linge); halaka Rh., kaleka G.;
k. or, dXllli'galkah (le g ici sert a expri-
mer le » comme en russe) boucles d'oreilles;
ar. ^, daL; comp. dak.
^AiL heliqin, se fondre, devenir fluide,
se d^geler; comp. Farm. V"'^*^ (matierea
fondre).
^ hilou, lisse, poli; dj^ ajjj ber-
d6 hilou-n6, ce sent des pierres glissantes;
ellu, us6 (se dit d'une monnaie), G.; ellu
t-kem, ellti be-kem, eM ce-kem, je
me farde, G. ; hulu Rh.; ar. jL; voy.
)^L voy. i^.
*J^ ahhlul, absolution des p6ches, G.;
ahhltil kern, je pardonne, G.; ar. J^.
* v5^ hulul, le lisse, Rh.
^ heli, gras; voy. JU.
^jLl» heliian, se fondre; dL^ ijji
berf di'hele, la neige se fond; djUL ^
tchem heliiai^, la riviere debacle; hallliii
Rh.; de Tar. J*, comp. Tarm. 'i'"i^L
(fondre).
i^^^L. helib, lait: ar.
• ■
JJ. — *.
r'o»V*
145
* -^^lUL halTnandin, faire fondre.Rh
jL» hemal, portefaix; amal G.; ar.
JlU.
JL#» hemali, apportpge, prix de porte-
faix.
aU» hemam, bain; ^^'•U*^**^^'*-©^^
wi subi tchoum hemami, ce matin je
suis all6 au bain; ^^^ ,^U> hemam-i
soiiqi, bain public; ahhrndm G., hiimam
Rh.; zaza lieinam; ar. aL».
* aL» r,eMaMb, oiseau, P.; ar. aL»
(pigeon).
^^L» hemamdji, baigneur, leneur de
bain; t. ^^U*.
^> J>jL» hemaiet-gher, protecteur;
du pers. ^f v1-jU».
*j^» hambd, gloire; hambd kirin,
louer, Rh.; alahhrad,alla, Dieo soit lou£;
enfin, G.; ahmd-a qo, commode, sans
gene, G.; ar. ji*».
^jlji^ hamdani, race noble de che-
vaux; ar. djlji^*.
<iJj«» hemdele, louange k Dieu; mot
pris de Tar. dU j^l el-hamd lillah.
*^** ahhmer, dugout, surcharge de
Teslomac; ahhmer bu, gorg6, G.; ar.^*».
J^-» hemil, charge, poids, foetus;
\1^j^\!j J^, on n'attribue, impute pas
(dans le texte pers. ^f^jl^JJ J*») L. I,
100, 15; ar. J*>.
*:»^*» ahhmud kem, je baptise, G.;
ar. :i^;«^, aram. itij^ voy. Noldeke 381.
*Aj>y% ahhmndie, bapteme, G.; ar.
*dk:» hanta, froment, triticum turgi-
dum, Sd. II, 229; ar. dJlL.
*jkl» ahhndal, coloquinte, G.; ar.
* (£ljL» Mnak, caresse; am k&tna
hanakc, nous nous avons embrass^; M-
nak £ede-kiD, ils secaresserent; Mnftka
be>kTD Tg&l ki£-e gaur^na, jouissons du
plaisir d'amour avec les filles des giaours,
S.; comp. dl;L^.
*dlJL» zaza h^nek, menton; t. ^.
d:», d;» bene, khen6, couleur pour
teindre les cheveux; be h&Dn& ker, il
teignit avec de la henna, S.; ^^^^ l^
(p. J^J L»)Ch. 348; ar. tL.
*^^ zaza h^n'i natitarai vefig, pas
un mot de plus, n'en parlons plus.
cIj:^)^ voy. dJ^L.
d^lj Cj^\j^ heyadis-nam6, bulletin.
^\y> hevachi, les environs, les alen-
tours.; piur. arobe de d^i^L.
J)^» voy. JU.
dJ)^ hevale, 1) dominant (d*un lieu
6lev6); 2)endossement d'une lettre de change;
dJj^» dAj y tou bi'b6 hevale, sois charge
de Tex^cution; ar. dJl^.
•^jjiil^ hevandin, h^berger, recevoir
chez soi; pr6s. aze be-havlnym (ar. LI
cU»^) S.; irap6r. plur. 2. na havfne
(ar. biyehvf-ha) S.; parf. part. 1. mi
havand S.; verbe cans, de o'^^*
0^» hout, baleine; ar. vli^».
d»^», ^f*^ haoudj6, haoudjel, n6-
cessit6; <ia«^ haoudjei6, il est n^ces-
19
146
Jf'-' KSJf
saire; /jU a^y. haoQdj^ hatin, avoir
besoin, falloir; d*,> ^^ tchi haotidj6,
quel besoin y a-t-il? aug6 bum, j'ai besoin,
G.; h'e'uje L.; ar. 4»^.
j^, ^j^ houri, hour, nymphe, jolie
fille; ^^jf' houriiS, digne d'etre aim6e
(IiU6r. c'est une houri); p. ^jjy*.
^^jf^ houriti, amour, passion.
^^-» haouch, cour, enclos; U^
^ICJL* haouch-a tchilekan, vacberie;
ahhusc G.; tfau§ L.; J^j\j» haouch Ch.
346; haush-khaui , prison, Rh.; ar. (en
Iraq) ^J'^^ voy. Dozy, Diclionnaire des noms
de vStements 309, note; Niebuhr, Reisebe-
schreibung II, 211; Lane I, 8.
4^^ haofichik, restibule.
^^ haouz, bassin dans un jardin;
xaycb, profondeur, P.; Kad, baquet a
Teau, L.; J^ hOouz, ^tang, bassin, Ch.
346; hOouz khan^, Tappartement du bain
oil on se fait raser et ou Ton prepare Teau
chaude, Ch. 347; ar. ^ji^.
* J^-* X^l? cercle, L.; hOl eivane
fakiri, il regarda tout autour du palais, S.;
X6e xol di-k6, il bondit fi et 1^; L.;
ar. J^».
J^ haoiil, an; ar. J^.
j*^, ^^» heotila, helaoii, sorte de
p2te douce que les Turcs appellent helva;
ahhl&u,e, gateau fait de miel, sucre, fa-
rine, noix, noisettes et s^sam, G.; 1^ Ch.
354; ar. )^», ^J^*il».
^^ haouli, vestibule, cour; t. ^^1,
^^ hevili, instance, sollicitation ; de
Tar. J^ (dans la III^^ conjug. signif. il a
voulu, demand^).
/^^ hevilin , demander aumSne, sol-
liciler, conjuger ; parf. 1 . 4« ^^ hevili-
me, 3. aJ^ hevilii6.
(j^j^ heviian, se fixer, jouir du repos,
s'6tablir, demeurer commodement; ar. ^^.
L» heia, honte, pudeur; ar. L»; eomp.
U heia, jusqu'a; ^^ L. ^^ j^
^j^ ^J^^ houn di heia djih-i men-
zili bibin, vous conduirez Decessairement
jusqu*a la station; helya qiamete, jusqaa
la resurrection, L.; heiya dnkoa, jusqu'a
maiotenant, L.; ar. (j^*::^^? comp. S>jL>.'
vliL» heiat, vie; ar. vJLiL».
* i^jL» li'ayanik, josqu*^ ce que, aossi i
longtemps que, L.; ar. /^a», plur. ^jlJ, |
liL>l suivi de df; comp. ^^Jl^.
LL^A» hit, gigol, cuisse de mouloo; qJj
kSJ^ l^* A^ bi-d6 me hit-a pezi, doooe
moi une coisse de moulon; Ifed, hid,
cuisse, L.; hat, clavicule; ar. Mt S.; bar
Mtt-e gardane, contre la clavicule du
cou, S.; ar. iU.
c!L.a:t» heidjet, pr^lexle; ar. is*;
comp. cL-s*.
* l5^ h'ei'di, aussilol; ar. oJt*j
ojLiU (interjection).
^jjj)^^ heirandin, 6lonner, causer
de la surprise; pr6s. i, ahhirinum , j'em-
brouille, G.; parf. part, ahhir&nd, G.;
veibe causal, de /ji^/^-
^^/^ heirin, s'6tonner, s'6bahir, se
d^concerter; pr6s. i, v^/^ j) ez heirini,
imparf. plur. 3. da-naylrin, S.; de I'ar.
^A» (indecision).
Ja» hiz, polisson, gargon sans pudenr;
p. J
M\ I-
147
Ja» hiz, outro en peau; p. J^».
,^Ja> hizi , libertinage ; p. ^jj*^ (so-
Jomie).
du»Aj <uma» heise-beise, embarras, etre
engage dans uoe affaire dont Tissue est dif-
ficile; ar. ^ja^ c/»t*-
jL^ heichi , c8t6 d'une tenle ; ^^^^
Ji^ heichi -beichi, c6le a c8te, les
teotes plac^es Tune pres de l*autre; ^/o
•j J^ u^i* Pych heichi mal-i v6,
devaot votre maison; comp. ^^i*L>.
ci^» heif, dommage, vengeaDce; «J^
^;>jjL«.I heif istandiu , se venger; lju»
^jjL.) y. heif- a khou istandin,
venger una offense rejue; h'eif L.; Mif,
vendetta, S.; av-a germ h'eife, e'estdom-
mage pour cette eau chaude, L.; ar. <Ju».
jl^i*t* heif-khaz, vengeur; p. ci^*
ilJL» Yoy. aL».
jICJa* voy. jklL».
4L» hile, 1) fraude, ruse; ahhildt ce-
kem, je fais un complot, je trompe, G.;
be-fille, rus^, L.; 2) maladie qui fait
tousser les brebis; a^ aj ^^i^<iL» hile
kawiri te tchiie, la toux de tes agneaux
d'oii provient elle? ar. aJL».
jLdL» hilebaz, fourbe, trompeur;
Heileb&z L.; du pers. jL aL*.
jli^dL» hile-kar, rus^; ahhil&t-k&r,
trompeur, G.; du pers. jf^di^*.
^j\^aI^ hilekari, tromperie, contre-
fa^oD.
-M bin, temps, moment; ar. z^^.
^^A» binghi, maintenant; IjuXm^ J
ji hinghida, des d present; ii-bfngida
L. o6pa3[iu lop.; de /^, augments par le
suffixe ki, gi (un).
ij\y^ heivan, bete, animal; ^)^
f^j\y^ beivan-i souvari, bete de somme,
monture; ahbivan G.; b'aiv&n L.; del
abhivdn, brutal, G.; ar. o'^t*-
.^)^/j* heivani, bStise.
0^ voy. Aijj0.
c
jy^\^ khabour, mare, petit amas d*eau
dans la boue.
ijy\^ khatun, matrone; t. (jy^.
^jU khati, tante malernelle.
»l» kbatcb, croix; kag G.; p. ^U.
mLL kbakbam, rabbin; t. ^Ul», ^,
de rhebr. D3n.
dj
^U khadim, eunuque; ar. ^^U; voy.
r
j^ .
jU voy. j)^i.
jU khar, stimulant; trot, vitesse d'un
cheval; o'^ J^^ ^^^^ ber-dan, s'6-
lancer avec impetuosity ; h^ j^ l/i*-i
ji-wira khar ber-da, il s'6lanfa d'ici;
jjj)^ jU J jL belez ou khar d-ajoun,
ils vont au grand trot; p. jU (6pine).
*/^jj)jU karinum, je ronge, parf.
part, kardnd G.; p. u Jfjl*.
* vili^^jU karagifink, Karangifik,
148
JJ^i u^j^ — j^^
urj
action d'^gratigoer ; karagitink kem ou
dem, j'^graligne, &.; comp, ^jfj^ et
scr. g^?
jjU, (^jU kbarz, khars, fiancee
arm^nieoDe; de Farm. ^*upub,
3^jU kharmoud, levain qu'on ajoote
a la farine de millet pour faire du paio.
jjU kharou, pur, sans melange; es-
sence, quintessence; <ij^jU kharouie (ce
cheval) est de bonne race; U ^^j ^\
ajjjU evv roun-i ha kharouie, ce
beurre est pur.
' oj^jli kharour6, les traces embrouil-
I6es d'un lievre, une aflaire embrouillee.
lljjU kharouk, espece de chaus-
sure.
ojLi khare, cisele; comp. Tarm.
^u/^tfii^^ et I'ar. mj^.
4jLjU khariian, s'6garer, se perdre;
comp. Farm, ufuuifhi^^ allem. scheren
(schier dich, va I'en), angl. scare.
jU khaz, ligne, trait; de Farm, /ua/^,
g6org. bsHso, ud. x^z (Schiefner 85^);
comp. L>,
• .a/jU khazghin, entremetteur de
noces, musicien de noces; comp. /j^y*-
ilbjU khaznak, militaire distingue ;
de Far. ^^U (pur, notable, personne de la
suite du prince), suivi de Faff. pers. ^[j.
*^jLa^U xasian, ils saillirenl, ils sau-
tdrent, L.; p. /^^.U; comp. /►aJL^j.
^U khach, housse, chabraque.
^U voy. :>>.
/^ jiiUU khachandin, bouillir, cuire.
<u.U khach^, cuit; d±U <tj ne khache,
qui n'est pas cuit, cru ; comp. le mot suivant.
J^U khachil, espece de p3te,
en russe : Kama ; g^org. h^'^^ (soupe au
pain), arm6n, t^'"p^^i_y luui^bi^ (bouillir)
fuuM^iui (bouillon).
^^U khas, propre, particulier; pur, bis
(du pain); ji^ ^^Li khas kirin,
destiner; t. viLj) ^^U;. khas, bon, Br.;
merchas Ki. (c*est-a-dire: un boDhomme,
p. ^joU 3;^); comp. .SlUjU.
daoU khase, eipres, a dessein ; ar. (UiL.
^^^U khasi, attribut, ce qui est propre
a chaque sujet; du pers. ^^yeU (de Tar.
^J»U khatir, bienveillance, bon sou- I
venir, disposition d'Sme, affection; jU>
•^0/3 khatir ghirtin , faire cas de quel-
qu'un ; jj^j ^J»U khatir-perver^ ami-
calement, officieusement; ^ ^J»U khatir
djem, rassur6; ^^b ^LU khatir-nasi,
complaisance; /j^\y^ J^^ khatir kha-
stin, prendre cong6 de quelqu'un; ^tli
AJo khatir bi-k6, fais moi le pISisir;
^fL dJ )^U» ^jj ezi khatir -a te
na-kim, je ne te ferai rien par faveur;
dJLJ^ (!/• ijj^^ khatir -i min tou-
nine, on n'a plus d'6gard pour moi; ^JJb^^
dJU^ ai oj khatir- i ve ne mine, ne
soyez pas fach6; ^^Ui ^U khatir-
chinas, reconnaissant, complaisant; J f
djj^LU tou li khatirii6, tu es dans les
bonnes graces; kater au, a cause decela,
G.; kater-a ta, avec la permission, G.;
kater-a qode, pour Famour de Dieu, G.;
be h'^t}r-i te, adieu, L.; hev bu xatire,
il ^tait pr^venant, r^conciliable, L.; hatir,
^U - ^iU
149
(jaose, raisoD, Bb.; zaza vatfr wai§t, il
prit conge (p. C-m-)^ ^L U) ; ar. JLi^
(J Bagdad synonyme de (ji^ -^ «pouri>).
jU Yoy. ^.
jy>, <jLi khaw, khouf, crainle;
j^ aj be-khouf, horrible; x^fa md-ka,
n'aie point de peur, S.; ar. ^j^i.
jU khaw, turban; comp. ^U (coton).
jU khaw, cru, qui n'est pas cult;
dili khaw-e, cela est cru ; ^j ,jU khaw
bu, ce qui etait cru; )cav, cru (de la viande),
apre (du drap, linge) S.; p. ^U, comp.
4. - '
oUU khawik, les flancs d'un cheval;
ar. I^> (J. von Hammer, Denkschriflen der
Wiener Akad. VII, 171).
*ilU xaaKL, terre, P.; du pers. ilU.
^^Ai khaki, humble; du pers. ^^i^U.
jIwJrLi khagoustir, cendre; p.
y
jU khal, ecaille, mouche au visage,
losselte des joues; jU aj be-khal, mou-
eheie; JU JU khal-khali, cheval pom-
mele; p. jU*.
JU khal, oncle maternel; kali G.;
zen kali, femme de Toncle, G.; 1/al L.,
lor. khaloo R.; zaza h'al, vocat. h'dlO;
p. t. ^U de Tar. jU.
jU voy. jUj^li.
vlJU khalet, tante maternelle; ka-
leta G.; feileh hala R., zaza li'ala; mer
kaleta, mari de la tante; ar. iiJU, vulg.
hala.
jijf ^jJU khalis kirin, purifier;
ar. ^jaJU.
4aJI> khalfd^ chef d'un corps de metier;
t. AiJIi (de Tar. AiJi>).
• ejiJU khalifin, s'6garer, s'6carter de
son chemin; de Tar. ciJU (d6g6n6re).
*^JU chalin, gras, Kl.; kalyn S.;
t. Ails (kurin. xalin).
^U khali , vide , kali kem , je rends
vide, G.; ar. ^JU.
A*tJU khalitche, tapis velu; comp.
dsvlli.
aU kham, cru, frais (forme persane de
jU); voy. eil».^w>i/^
*^U kam, top kam, ^toffe de coton.
G.; t. ^U ^yl] ar. ^U (plur. Jy> toile).
LU khama, une fille nubile.
J^li voy. J^l^.
4*U khame, kalem, plume en roseau;
du pers. d^U, pehl. i^«L».
^U d*U kham6-khanis, action de
promBner les boeufs apres quMls sonl rest6s
tout Thiver a Tetable , pour les preparer au
labourage; ^^^^ u^'^^^ ^^^ kham6-
khanis kirin, promener les boeufs; j^
jj':^ ^f-jl» A^l» ^' heij em khame-
khanis di-kin, nous promenons encore les
boeufs.
^*cU khami, cheval qui reste long-
temps a r^curie; p. ^U.
^jU khan, auberge, oil s'arretent les
voyageurs; x^n, maison, B.; forme abr6g6c
de jU; voy. o\^jJ^\ p. o'-*-
^jli khan, kan, titre persan; du pers.
(j^> (t. o'"^''*? v[\mg, xaqan).
^f U khandji, bote, qui donne a loyer,
"^^llliU h'an^k, petite maison, L. ;
Xanik m^lyk, maison et chambre, S.
150
.;L~
jU kbanoum, dame, titre qu'on donoe
aux femmes des Begs; p. jU (du tatare).
^IaJU khauemiian, les parents; p.
^UU (mobilier, maison, ramille), arm
fyfiuuT/t (apparent^).
Aili voy. ^U.
fjjl:> AjU khan^-dari, manage; du
pers. jjjl^ AjU.
oU ajU khane-qah, couvent de der-
vicbes; ar. oLuU, du pers. gtliA^.
^*U khani, maison, auberge, khan,
caravans6rail ; ^L ^U khani-i mali,
cuisine; le toit de la maison; \jXj ^i»
khani be-kira, maison a louer; o^» J^^>
khani-d khou, vos maisons; kani, mai-
son, chambre, magasin, G.; h'^ani, h'eini
L; khanoo Rh.;^U Ch.346; hedr. x&ni,
k. or. 4^U X3ni6, aX^ x'nn^ B. 121;
hindur-e tfanf, vestibule, L.; ser-i xanl,
toit, L.; sar h^ulk-e mal-a bav-e inyn
maizS. ka, chercbe moi du baut du toit de
la maison de mon pere, S.; pehl. oliU,
p. djU; voy les compositions de ce mot
avec Ali), j^\, AjU^), ^, ^^•j
jk', AjUuT, jijf, ^jS^ fjM^, vilL,
jU voy. y>.
j^[k khaver, disque du soleil; p. j^U
(orient, Occident).
jljjU khaouzar, poussi^re de cbar-
bon; p. jLJ'U.
^j«*A» khais, mal de coeur, inanition;
douU khjiis-e, il a mal de coeur, il tombe
dlnanitioo; ar.
^U kbJkin, -trakre; kain kern, je
trabis, G.; kain bum, je me revoke, G.;
kaMn, x^'^Q Li*> ^aza )ca'lDe ken'a;
ar. ^U.
^JuU khaini, f^onie, trahison; x^yinti
Xystin mile vl, ils userent de fraude dans
sa maison, S.
aj[> khai^e, testicules; lor. khaia, kha,
oeuf; feileh khaia; du pers. ajU; comp.
I"** ' I
* jL» k^bbdz, kabbas, boulaoger, G.; '
ar. jLi.
LL^ khebat, effort, activite.
ji Ll-^, J^'lL^ khebat-kar,
khebat-ker, laborieux, diligent.
4^Ai khebeb, os; ^^J" L^ klie-
beb-a glierdeni, Tos du menton, Tosda
gosier.
^ kbaber, nouvellc, parole, discours,
locution ; ^yj \^^ khaber-a boch, bruil
mal fond6; ^^ Ji^ khaber-i-d boch,
paroles inutiles; di^J 1^ khaber-a toune,
paroles vaines; *^\j^ \^ khaber-a khe-
rab, une mauvaise nouvelle; J»J \j^
khaber-a towil, allegoric, sens all^orlque
(discours par Ticorce); djLT dj ^j^o
khaber-i be-kenai6, al!6gorie; -^^ j^
khaber bouin, avoir avis; >Jji« l>
khaber-a mouateber, sens, 6crit parfaii;
niy^ j'^ ^ khaber-dar bouin, etre
informe; -^b ^ khaber dain, annoo-
cer, converser, banter; w^ ^ jl ez
khaber dim, je donnerai avis; o'^^
khaber- dan, conversation; o'^-^?* u^-^
ghirti khaber-dan, il a pris la parole;
^liU) ^j l^'^t» khaber-dan-a veki
s
'-^^
ahmaqan, parler comnie un imbecile ; ^
gtj khaber-recb, portear d'une mauvaise
Douvelle; (j[^ ^ khaber - ghehan ,
messager; ^ aj ^\^ khabera-ki
be kheir, une bonne nouvelle; ^^ J
jb^r di ji khaberi we-gheriian, se
, ^,^ ^^ ^ ^- khaber we-
— /jLm*
151
gherandin, objecier; ^^i U ba-khaber,
Douveliisle, qui doone des nouvelles; kabar
quosca dem, j*apporte des bonnes nou-
velles, G.; kabar nu, nouvelle, G.; kabar
glirana bezium , je Tais des rodomontades,
G.; kabar-a qo dem, je promels, G.; na
vastit ser kab4r-e qo, il manque a sa
parole, G.; ehr kabar iek nina, incon-
slant, G,; iek kabar, en un mot, enfin,G.;
ka-bar bo-ghrum, j'ob6is, G.; h'ab6r
hilanin, prendre connaissance, L,; ar.^^i;
comp.^L, ^^., ^j>.^x
^^j^. j^ khaber-bezouk, cancanier ;
Supers. ©•Jj >Ai.
%J^^ khaber- gherouk, cancanier;
dupers.^wj ^^.
^- lS--^j ^' apprit, L. I, 100, 10.
i»*i khebat, foule d'hommes; ar. i^
(plur. de JaAi).
jf jjlLi khabitaudin, s'occuper, s'ap-
pliquer; verbe causat. de /^Ai.
<jia-i kbabeti, activity, effort, appli-
cation.
jaL^ khabetin, s'appliquer, travailler,
s'efforcer; ^j^^ o, J'^l achid ve di-
l^habetii), vos moulins travaillent-ils? J) >
(/^ j:> J Sui dighel iek ou dou
khabetin, coop6rer; djxji khabetiie,
c'est une chose travaill§e avee soin; Ul
4JLU^3 ^^ aw^a ghemi dikhabitin^,
ce sont des eaux navigables; syr. ,f)fiM.
dA^ khabe, fraude, tromperie; y> ^
ji^ ]jH\ khab^ khou achkera kirin,
se trahir soi-mSme; arm. fuutp. (ar. «^).
kabft, malin, infSme, G.; ar.
^ khabis, bouillie; ^^•i 1«aaa>
khabis-a chckeri, confitures; ar. aa*^.
^jj\^ khapandin, tromper, attraper
par ruse; •.jjijL^ aJU hatii^ khapan-
din, il vient d'etre tromp6; /^jliL» djU
hating khapandin, ils vienoent d'etre
tromp6s; pr^s. JL^^^I ez di-khapinim,
^^JL^3 y tou di-khapini, A^A^i^^ ^1
eou di-khapin6, plur. j)^, ^j^, J
;J^^ em, houn, van di-khapinin;
imper. 2. -^ dj be-khapiny plur. di
• JL^ be-khapinin; parf. part. aJ, ^
^iui ,j^, min, t6, vi khapand, plur.
^Li ^)j, pj, d« me, v6, van kha-
pand, part. pr6s. ^jl^L^ khapandi,
part. pass6 wJ^L^ khapand; gerond.djj^jL^
khapandii^, ayant tromp§; chez Lerch:
h'ap^nd, il a tromp§; zaza pr6s. plur. 1.
ma be-h'apeini, nous dupons; imp^r. 2.
me h'epine, ne trompe pas; verbe causat.
de ij^^.
1^^^^ khap-khapouk, captieux, qui
tend a induire en erreur.
vSLji khepenk, trappe ; r^j^^J^'*^
• ■
khepenk ghiridan, rermer la trappe;
I. dL/.
^y^ khapouk, abuseur, trompeur;
arm. lutup.nL.,
^Lo. khapiian, se tromper; pr^s. ji
^0^:> ez di-khapim, ^^^ y tou di-
152
— lS^
khapi, A^^ ^i eou di-khap^, plur. J
Cji^^ u'jj u^ ^^i lioun, van di-
khapin; parf. pari, l^ lS->» ^"j ^/^
min, t6, vi khapiia, plar. ((j\^\) o^, ^
Lji ^j)^ me, ve, van ou evan khapiia;
ar. 4^, arm. luuMp.h^,
c^ khatab, b3t, selle du chameau;
ar. ^^i«.
J^ khetim, la priere poor les morts;
ar. M, •
•^jjjUii khetemandin , boucher, fer-
luer uoe ouverture; verbe causat. de /^a«I^.
•K^ khetemin, se boucher, se fermer;
Ajli^ ^j A^jj J;) ew birine zou di-
khetim^, cette plaie se fermera bientot;
ar. J^.
*Jii, ornement, splendeur (ar. aJL)
L. 1, 100, \.
> khytch , coloslre.
Jj^ voy. ^Jii.
v^^i j» khoudamk, femme de chambre,
servante; kaddma, esclave, concubine, G.;
khudam Rh.; ar. «0» (piur. de ^-^U).
^)ji, \j^ khoudan, khouda, soi-
meme, propri6taire, mailre de la maison;
^yLi (j\j^ j\ ez khoudan chougou-
iim, j*ai mes propres affaires; chezGarzoui:
qoddm imeta ou kardm, honorable; qo-
ddm saber, patient; qoddm bakt, bien-
heureux; qod&m marif^ta, poli, honnete;
qod&m keira ou keirdt, bienfaisant; qo-
ddm rahhm ou meruehht, mis6ricordieux;
qoddm teskala, fauteur de troubles; qo-
ddm ghira, ambitieox, envieux; qoddm
scidper, ail6; qoddm kabar, Eloquent;
qod&m tekiif , c6r£monieux ; qoddm ka-
pdna, peseur publique; qod&m kern, je
maintiens, je fais F^ducation; je garde; qo
qodam n&-kem, je m'expose; ex kisa
qo qoddm kern, je nourris a mes frais;
be qoddm, abandoun^; khodan kirin,
garder, Rh.; on empioie ce mot comtue Tar.
,,j^L; p. ji^ljo^.
\l^^j^^ C^j^ khydmet, khyzmet,
service; ;jiJ^ ^J'^j^ l^ji khydmet-a
devleti kirin, servir le gouverneme'nl;
^U^j:> L«ji khydmet -a doustan,
action de servir ses amis; ^^j^C^c Luji
khydmet-a askeri, le service mililaire:
^^jf il^^j^ khydmet kirin, servir;
Xjzniet, YJzmet L.; kalmet t-kem, je
rends service, G.; xizmyah R.; zaza yiz-
met; ar. i«j^, p. vl-«J»; syr. mo-
derne xiltwat (Noldeke 401).
^jj^ khoudouk, affliction, chagrin;
^jj^ aj be khoudouk, soucieux; aj
^jj^ be khoudouk-e, il est afflige:
CjiLf ^J^jwi khoudouki kichan.
s'affliger, avoir du chagrin; khoduk, aillige,
Rh.; p. il^Jti.
^j^ khoudi, \) maitre, proprietaire;
comp. IjiiT; 2) Dieu; pjij^ u*-^' iS"^
khoudi izin di-de, si Dieu permet; y
^:> ^jii tou khoudi diki, fais cela pour
Tamour de Dieu ; o Jj iSJy^J^ lS^ khoudi
ogouri bi-de, adieu, bon voyage; ^j^
oj^ ijj fj% khoudi belai vi bi-de,
malheur a lui; ^l«J ^jjii. khoudi teala,
Dieu treshaut; ^j Ji ^^Lj aj be naw-i
khoudi, au nom de Dieu; iJm ^J^
J^Lcj^jl^ khoudi heif-khaz-i adii-e,
Dieu est un juste vengeur; ^^y>u\ ^^J^
^khoudi ameneti bin, que Dieu te
tienoe en sa garde; ^^^i^^^ ^J^ khoudi
ijJ^ ~ o^^>
163
dehabioi, si vous aimez Dieu; ,^j^\ ^
^> be emr«i khoudi, par Fordre de
Dieu; dju^ H^^lj. ^j^ khoudi rast
bine, si Dieu amene droit, c*est-si-dire:
Dieu aidant; aj ^\j ^j^ khoudi razi
be, Dieu soit content de toi, c*est-a-dire:
puisse Dieu te r^compenser; d^ ^^iJ^
khoudi-ra be, pour lamour de Dieu;
u*l/ iS^ khoudi gherawi, par la
¥olonl6 de Dieu, Dieu aidant; ^jf^J^
khoudi kerim-e, Dieu est clement; chez
Garzooi: ia qode, de Dieu, divin, qod6
del ruhu ket, Dieu inspire, litter, rend
clair le cocur; qod6 bezit, Dieu r§vele,
liiier. parle; qod6 kuru ta b,elit5 que
Dieu conserve ton fils; qod6 t'avez ket,
que Dieu te protege; qod6 me boorit,
que Dieu me pardonne; qod6 rska det,
Dieu pourvoit; qode kefr-a ta ben6-
vesit, recompense de Dieu, litter, que
Dieu derive tes bienfails; qod^ scoghol-e
ta rast init, que Dieu mette ea ordre tes
affaires; qod6 te parisit, que Dieu t'6-
pargne; pv, pe qod6, par Dieu! xode,
Xodi, x^adf L.; xyOT, KyAa P.; hidr.
Xoadl, k. or. o^U x^^^; zaza way6r
(Ifi d s'est chang6 en y, et Taffixe r est
ajouti comme dans xod&r (L. I, 55, 1)
oil 11 est ajout^ a la forme kurmandji);
bactr. xvaSata, pehl. ^j)^^, p. lj^\
comp. jj:>y^, ^f^.
^JJ^ khoudi, divin; p. ^>)j^.
uv^ 1^^ khoudi -tirs, qui craint
Dieu; p. ^j^yj f jii.
J^ voy. s^^j^.
jkl* Ji khyzme-kar, doraeslique, ser-
viteur, xl^mik^r L; kalme1>kar G.; zaza
YizmMr L.; p. jlXIeJi.
> voy. J^.
> voy. ^jy..
^ khyr, la verge du cheval ou de Vine.
<^)> kherab, mal, d^truit; ^jlj)
vl^» 6idi kherab, pire, c'est le pire;
ji^ v'-^ kherab bouin, tomber en
mines; ^^ i^l^ kherab boui, gtt6,
abim*, rnin^; jf^J'vl^ kherab kirin,
abattre, ruiner; (j^y^ ^^ kherab
koutan, ass6ner; djU <^l^ kherab
na-b^, inviolable, indestructible; «^l^
kherab6, ruine, desert; dJU vLr^ ^^*
rab khalii6, lieu abandonn^, inhabit^; jl
^)> ez kherab-im, je suis m^ebant;
^ v!> j' ^^ kherab ninim, je ne
suis pas m^ebant; /h^)^ (j^ houn
kherab-in, vous etes m^cbants; f^^^» (J^
jX*j houn kherab ninin, vous n'etes pas
m^chants; jjj^%c w)> kherab ami-
landin, abuser, causer un d^St; xpa6i>P.;
Xarabun (pour xarab bQn), ils s'enivre-
rent, S.; kardb ket (la rouille) corrode, 6.;
arz karfib kiria, il a fl^ri Tbonneur, G.;
ser kar&b kem, j'^mousse, G.; del kar&b
ket. il inspire du d^gofit, G.; na kangia
na kard.ba, mediocre, G.; comparat. ka-
r&btera, d'une quality inf^rieure, G.; ka-
rdbter bum, j'empire, G., superlat. ter
kar^ba ou ex ammo kar&btera G.; zaza
Xer&b (ditruit); ar. «*-i[>; comp. J>
^lj> kherab-ker, malfaisant, m^chant.
,^1^ kherabi, m6chaBcet6;^^)^
kherabi kir, elle a commis an adultere;
karabfa, mines, G.; kharabT, destruction,
20
154
I
!^_,
^)> kharadj, impdt, capHation ; x&i^Sj)
Iribut, S.; ar. *!>.
I ^
*jl^ kardr, sac fait de laine ou d'une
tissure de poll de chfivre, G.; ar. j[>.
^)> kherach, ^gratignure; du pars.
cr'
il^ kherat, tourneur, menuisier; ar.
^1^ kherati, ouvrage fa^onn^ au
tour.
^jk kheram^, amende, indemnity;
voy. A^\jk.
vSLu^ kher-benk , caroube, carouge ;
lUtir. cbanvre d'ane (du pers.^ (kurd. ^^)
etdL).
^jyiJ^ kherbonz6, pasteque, melon;
kn*. kbablizeh; p. oj^^.
4^^^ kber-boga, noeud coulant;
^- jtcy, ^;/^ (noeud),
Ajjk khirb^, ruines; ar. aj^ (lieu
desert).
^ voy.
*0^ khurt u murt, lie, sediment, G.;
du pers. ^^ j ^>; la forme kurde du mot
pers. :jk est j^; comp. ^U o^.
vil;> voy. vilili.
^> kherdj, d^pense, imp3t; %)^J^
oJ^ JU ^j^ oj kherdj- i ela v6
ser-i mail tchend-6, TimpSt pay6 par votre
tribu combien est-il par maison? kharj
kirin, d6penser, Rh.; ar. <^^.
• ^ khour4j, sac de voyage, porte-
mameau; ar. ^.^ (arm.^ff/>f, ^nL.pi),
^^ khourdjek , valise ; diminut. du
mot pr6c£dant.
^»^ kherdj i, argent pour la d^pense;
plur. (jL»^ kherdjiian, marchandises
communes; p. ^^« •
JU> voy. JliU.
^^ khyr-khyr, rale; p.^f>>; comp.
>o>.
♦dLii^ khiirkhank, narine, Rh.
J ^ kbardel , moutarde ; kardal G.,
kardal Rh., x^rd^l L.; ar. J:>;i.
O Ij :>> khourdevat , toutes sortes de
bagatelles; t. ol^^.
0^ khourd^, menu, sciure; o^
•jiji khourd6 kirin, couper menu, chan-
ger une monnaie en petites pieces; ey
aJu tP ijjj o* uh*^ ^^^® ^^^'* ^'
ziri khourde bi-k6, va au bazar, chaoge
cet or en petite monnaie; du pers. o^>!
comp. j^,
^jiU p:>^i khourde-khacb, fractures;
khurt u khash kirin, morceler, Rh.;
yjrJ^ voy. ^;o/».
A^> khyrs^, tapis velu; p. i^Lp.
*^li;i churschag, arc ep ciel, Kl.;
peut-etre un m6sentendu; comp. armeo.
funp^uili (ardeur, mauvais air).
^jo^ khers, 1 ) combinaison ; 2) prir
convenu d*un marche en bloc; ^valuatioo
des dimes, solution; ar. tjoj^.
^jjjLo^i kherisandin, evaluer les
produits d^un jardin ou d*un champ, faire
le prix, en bloc et en t^che; de ^joj^^
• ^jiilL^ kheretandin, fafonner au
tour; de Tar. 4>; comp. J.)^.
jtiA kheriqin, s'^vanouir, d6faillir;
ar. j^.
L^-
dijji
155
*• --
Lj^ khourma, datte; (^L>, une
datte, L I» 99, 4; p. L>.
jl^, moisson; o'-V* ^*^j temps
de la moissoo , L. I, 102, 16; p.
t. vulg. J.
jf^j> <u^ khyrme-khyrim, bruit que
fait QQ cbeval en mangeant ; mot onomato-
p^ique.
j^jj»^ khyroumir, les restes de fourrage
laisses par un cheval; comp. %1jja j 0;».
*JA/* kherouz, braise, Ch. 340;
comp. arm. fuiupnjii (de fuutplri^ bruler).
^y oj^ kheretouchi, combat de
chiens, chamaiilis.
ji o> khyre-khyr, ronflement; kur
kur kern, je roofle, G,; denk kur kur
tet, il y a un bruit de ronflement, G.;
p. ^>I_/>j oy*) compt ^^i^.
^> khyri, resine; lait mauvais qui
vienl apres les couches; L^ ^jj^^ dar-i
khyriia, arbre de mastic.
(J> voy. ^j^ .
jljj^ khyridar, chaland, acheteur;
Ju pars, jljij^.
L^ kherit, enveloppe, sac qui sert i
envelopper; ar. ^jj^^ p. <tJU; voy. oljJLk.
fj^ji^ kherifi, decrepit; de Tar. ,jyi
(dilire de vieillard).
jj> kherin, ronfler; ^:j^ ^j
jf> veqti mirini kherin , rSIer au mo-
meot de la mort; ^J^ Ui^ kherin-a
khynzir, grognement, cri du cochon ; Mtta
Xer^n-a merfnne, jusqu'au rSlement de
lamort,S.; comp.^^^i>,^p> etp. -Jli^.
*j^ zaza xoz, cochon; dujiki xis Bl.;
arm. ^^f.*
* l> xaad, YoH4, P.; aram. "l^H (imp^r.
de ««!).
j\j^ kbyzar, scie tongue; de I'arm.
jiji khyzaq, traineau; t. ^\ji.
J)> voy. J)>c.
4jl^ khyzan, pauvre, indigent; xgz^n
L.; t. (jfjf^f Cj'jt^*
ajIj^ khezan^, I'appartement du bain
oil on se fait raser et oil Ton prepare Teau
chaude, Ch. 347; ar. 4i)>; comp. Aiiji,
Sjjj^ khyzrouk, odeur de brul§,
comp. arm. fumU (briilure)?
^jj»^ khyzm, alli6, parent mater nel;
khtizm Rh.; t. ^.
^L^, ^L^ khyzmal, khyzminaK,
parents, alliance par mariage.
• . • •
0> voy. d^>.
jyj>, jiJ^ khozir, khezour, beau-
pere, par rapport au gendre ou k la bru;
kasu 6.; khazoo, lor. khasseer R.;
khuzur Rh., yifixxv L.; bactr. x^^sura,
p. jyu^ , yu^.
OL^J^ kheziran, Juin; kazir&n G.;
^j^ khezim, anneau de nez; heziL.,
khuzim Rh.; ar. ^1;^.
dJuji khezin^, trisor, ^^o^ U^ji
^U kbezina khelas na*bi, tr6sor ini-
puisable; jtJ^i\f ^> ^J ^ J
li byn-a ardi khezin6 tcbal kirin, eo-
fouir des tr6sors ; ^ ^ J^ ' ^J , ^JLp ' ^j'
oda khezinel, oda khazni, trisorerie;
kazina, kazna, kazni G.; )fi&ivi^ tW^^A
kbazin danSn, comparer des trisors, Rh.;
156
1. ^ .. _
y
kazina ce-kem, id:, G.; p. AJLij^i, de Tar.
4j[;i, vulg. hazna.
jb d^^ji kh6zine-dar, trfeorier; du
pers. jb Aj^ji.
*^^ kas, lailue, G.; ar. ^^.
C>jL*i, jL*i khesar, khesaret,
perte, dommage; jiJ^ j^> khesar
kirin, endommager; /^jiiUM.) djl***i
d6doir»mager; kasuret kem, je perds, G,;
ar. jIm*», ij\u^\ comp. jl*j*p.
j^ (iIm^ khast^ djiger, angoisse;
du pers.^^ 4L«*.
^aj:***^ khystin, laisser tomber de la
mail), mettre dedans, iostaller; pr^s. 2. J
^J^> tou di-khyni; 3. Ai:>^) eou
di-kh6, plun 3. ^j^ ^j)^ van di-khin;
imp6r. 2. Ai khe, plur. j^ khyn; parf.
pari. 3. C^u^ ^^1 evi khyst, plur. 3.
C^u^ (j)j van khyst; part, pr&. j:^.^
khysti ; part, pass* C^^^ , d^M^i khyst,
khystii6; j^:^ ij» aj be-hew khy-
stin, ramasser; ^^ J'^jlj^ <^)) ^jl
,^yL**> «J^ aj evi zaf diraw ji dizii be-
hew khysti, 11 a ramass6 beaucoup d'ar-
gent du vol; ^^jSjJi l;L;*Mi khystin-a
tenghi, se jeter dans un abime; pr6s. 3.
di-lie, il frappe; de-xlne, elle fait 6clore
(litt6r. elle lance de dedans, elle fait sortir)
L.; plur. 3* dehinin, ils touchent, ils frap-
pent, L, ; parf. part. i. min ne hist,
hedr. /iat L ; imparf. Bistin, ils frappe-
rent, L; dans le dialecte de Soleimanr*
^r^ io Jy^ djoul-em da de-knera, je
me d6shabiUe (voy. ^«^)) Cb, 347;
4^» ^ A««l (jU^, attssitot que nous at^
letadr6rions(lefleuve)€b. 330; zaza eiSte^
il lan^a; le pr^sefit de ce verbe est forme
tantdt a la mani4re des verbes forts^ tantA
a delle des faibles (causatifs); baclr. x^d
(vi-xa8a vend. 2, 95), f.j:^**^ (blesser);
COfnp* *JaMSf I , 'jjia^akjJy *jim*i>'^, 'jLuaj^^
jr**^Uy ^J^'*^^, ^jJuuXU^ ^j^S,mS\ifi^
(jl^^^ khousran, perte, avarie, dom-
mage; ar. (j\j*^.
^^j**^ khesiri, 16sion; de jL^.
r^ voy. ^> et ^^y>.
^j^> voy. ^>.
f^j^^^^^ kbesis, avare; kassis G.; ar.
^jt**^ voy. Aljji.
il^> khecht, la pointe d'une lance;
i, ar.
• A
^^Li**^ khechkhach, 1) pavot;
2) tres fin, un grain de poudre; p. ^li^,
U ^j^ cr 1*^ (pulveriser).
. 4mi-*«^ khychkhych^, brulure, maladie
des brebis.
v^iii khychik, glissoire.
^j'f^ khechikin, patiner, glisser sur
la glace; az x^Sykim, aze bn-xeSykym,
je descends, S.; parf. part. 3. x^Syki, ii
glisse sur ses genonx, S.
JaL> kliechal, kbechel, insouciant,
paresseux, gourmand, butor; ar, J***/.
Ji^ khychm, colere; du pers. Ji^
(bactr. aesma).
^ij"^ Xi^iiij gros,S.; ar.^*ii.
:iy^Jus^ khochnoud, content; du pers.
* A4^ khusba, soufifrance, Rh.; ar.
L%
157
j^ kbydbir, objets de loilette, pa-
rure d'une femme ; (j\^J ^^j^ khychr-i
jioan, les bijoux des femmes.
JL> kbechim, igaorant; ghascimG.;
ar. ^^*
j^ khy chin, vibrer ; ^^y*^ijj Ua-^*
khychin-a verisi, vibralion de la corde.
L^ voy. ,^yoi.
j^jjLto khesandin, cbStrer; pr6s. 1.
kassinum G.; parf. part, hasand L.,
kassandia, chSlre, G.; de ^j^.
^yo^ khousous, matiere, affaire;
ar. ^y^\ comp. ^jo^ L
4^ khose, parties g^nitales, testicoles;
ar. <ua», vulg. y<o^.
^jA> khasi, eunuque, chStr^, cbeval
coupe; hasp h'asa L.; ar. ^^.oi.
* s^Ui khazab, courroux, Rh.; ar.
i> khet, ligoe, trait; khat, caract^re,
Rh.; ar. £^.
* lai h'at, nori rase, poilu, L., ar. k^
(barbe uaissante, duvet).
lU kheta, pech^, faute, delit; lL»
^^^kheta kirin, pecher, faire une faute;
khata Rh.; ar. H>.
* A^JLi khoteba, assemblee, Rh. ;
Xudba, sermon de vendredi, S.; ar. aJ»^.
iyix^ khoutout, la fleur blanche de la
guimauve.
0^ khoutve, pas d'homme, de cheval;
ar. oyb>,
c^wki khetib, oraleur; ar. ^^.^ki.
Lii khef, action de cacher; vji aj be
khef, cache, en secret; -j^ cii khef
bouin, se cacher, se tenir en secret; <J»
j;;i^khcf kirin, cacher; cii Cj^^^ ^
j^yj ji tcbawan khef bouin , perdre de
vue; aT^ cii khef di-ke, il cache; ^j
jfsj^ vi khef kir, il a cach6; ar. (L.
* ^jLii h'aftan, cafetan, vetenvent mis
sur la chemise et tenu par le ceinturon,
S.; p. (j\Sji>.
* -JUi xy*TeHb, etre couch§, P.; c'est
le pers. z^.
ciA#i khefif, 16ger; ar. t^J^.
Ji khel, vinaigre; ar. Ji.
"^i khela, lieux d'aisance ; ar. "iU •
sS^ khelat, manteau; khalat, ca-
deau, Rh,; kalat kem ou dem, je fais
present d'une robe, je recompense, G ; vJj'iU
^jjjy^ robe de fel« du nouvel an, L. I,
09, 1; zaza x^'lai; ar. ink.
^Ji*^ Xil-^-Xilj hennissement, S.;
comp. arm6n. A"|[A'^^/"-^j ^f»^^^^«-^.
^jc^ khelas, libre, exempt; ^^^
-yy^ khelas bouin, etre lib^re; ^jd^
^yj khelas boui, libere, quitle; ^%
-yjS khelas kirin,- sauver, Iib6rer; xallas
ker, il consuma, S.; kalas kem, je finis,
je degage,G.; kh'las, khulas kirin, finir,
Rh.; h'elds, xe\&s, libre, dru, L.; be
kalAs, infini, eternel, G.; ar. ^jo*^.
J^% khelas-ker, lib^rateur.
A-o*^ khoulase, conclusion, bref, a la
fin; ar. a^*^*.
♦^^•^ kalasia, defense, G.; g6 ka-
lasia, asile, G.; kalasia Dina, eternel, G.;
>*^, sauvete, Ch. 33i.
menie; sev x^l^te, pommes de Khelat, S.;
p, i*^ ; comp. Brugsch, Reise der preuss.
Gesandtsch. 11, 32.
158
SU-^fk
* j'iU '1 kalaK, le cr^teur, G.; ar.
*J% X^l^lj difficult^, confusion, L;
ar, J^ (plur. de jU).
f^% voy. ^%.
^^ kbelal, famine, disetle; de Far.
% (desert),
* ^aaL chalbin, jaune, Kl.; propr.
ayant la couleur de la plante galbanum,
XaXpavK), syr. lA.*a*aLM, h6br. rga^n.
P- ijM*5 g^<>'"g. ^sg^isGo, russe xajBaHi),
xaji6aHi>.
vihk khelitik, kheritik, havresac;
p. ajJI^, voy. Lj^.
JUU, JU> khylkhal, khyrkbal,
bracelet quon porle au pied; x^^X^l S.;
ar. JliU.
* 4jUpU lor. khalkban, bouclier;
t. Cjiiii.
aIsU kbylkbyle, monceau de pierres
qui barrent le passage.
* Lk X^^^^9 m^prise; p'- x^l^ti , par
m^prise; ar. be ^alat S.; ar. J»lc; comp.
ULc.
Jai^ kbylt, 1) lie, ce qui rcste au fond
d'un vase; 2) kbfilt, gale, Eruption cu-
tanee, Rh.; ar. ^.
j^ khoulq, physionomie, caractere;
aTL ^j ^yL khoulq-i vi pak-e, il a
une heureuse physionomie ; AfL L ^jj ^iU
khoulq-i vi na-pak-^, il a une mauvaisc
physionomie; ^^^^^Ji^ khoulq-i kelech,
une belle physionomie; ar. ^.
jU khelq, creation ; ^jiJ^^i^ khelq-e
kelech, une beaut6; ^jf ^ khelq
kirin, cr^er ; j^jL ^ khelq paristin,
philanthropie; kalk ghelak, foule, G.;
kaldk ket, il cr6e (comp. j*^); kalak,
kelek, foule,Rh.; plur. KajKara, KajiRina,
gens, monde, P.; me xttk-e dftlal dibu,
j'ai vue la personne aim^e (la personne de
Taimant), S.; ar. ^k.
^ voy. Aili.
^jLjlili kheliqandin, cr^er, en par-
lant de Dieu; pr6s. 3. AJU«k:> di-kheli-
qin6; parf. part. j^Uk kbeliqand; part.
pr6s. ^jjjlik kheliqandi; part, passe
j^[mL kbeliqand, A^ak kheliqii^ ; de jk.
JTik khelq-ker, cr§ateor; du pers.
Aak, ^ kbeleq, kbalq^, anneau,
boucle, cercle; comp. asL.
^ik kbelqi, peuple, vulgaire, creature;
^jjL ^jd^ khe^i bajir, habitants de la
ville ; ^J Lj ^ik kbelqi biiani, populace;
U^ KSy^ ji-boui khelqi, chose pu-
blique, ce qui est pour le public; khulkl
Rh.; de jk.
Cm^^ kboulqiiet, naturel;' ^»j \l^
kboulqiiet-a viie, c'esl son nature); ar.
issk.
^jiUi kbil-macb, premier sommeil,
sommeil profond.
4I-JU voy. il-« ji.
jl^jUi voy. Ji^j^.
jjj^ kbylindour, petit lait, premier
lait de vache.
*^ kbilu, peche, Rh.; p. ^, maz.
y\h houla, peche, Melgunof, DM6. XXII,
210.
vli^JU kbelvet, conference secrete;
Aik O^k kbelvet-khan6, cellule, ca«
binet; ajIjl;^.^ di-khelvetidan^, ils
sont t§te i t£te; aj^ khelvei^, it est en
conr^rence secrete; ar. o^*
Ji^ khelveti, retire, isol6.
*fjo^ khalus, qui n'esl pas nuisible;
khalus kiriD , mettre hors d'^lat de nuire,
Rh.; ar. \joj^.
JL>^ khoulous-kar, sincere.
CJyL khilouqet, accort; ar. ii^
(aecortise).
dUyi^ kheloulik, petils grains de grele.
*Aj^k kolula, creux, G.; aram. ^^l^n,
b'^bn (cavity, vide).
* Jii kalfah, luxation, G ; ar. *li.
*/^, > khoum, khoun, couvercle,
mol ne se trouvant que dans ^j^ ; p. ^j^*
> khoum , Jarre, vase de lerre; bactr.
Xumba, p. 4^> >•
^ voy. ^.
* Ul^ Xnm^ynmH^ die clac; barSii
h^tl xumSxuma, la pluie vint die clac
(de la gouttiere); ar. x^^X^^ S.; mot one-
matop^ique.
* Ai^ kamaka^ cul, chute sur Je cul,
G; ar. dslu; arm. (dial. deiVlouch)^iiii/2u^
fPalkaoof, Maiepiaju A<ia HayHenifl apMAH.
Haptqia, 70).
jjj^%i. khemilandin , orner, em-
bellir, chamarrer; pr^s. 3. dJJL^^^I eou
di-khemilin6; parf. part. 3. jJ'il.i ^^1
evi khemiland; part. pr6s. ^jj^^^
khemilandi; kamelinum G., kamelan-
din Rh.; verbe causat. de /^JUi.
^^ kheraili, orn6; kulllk-a nu
X&mell, une fleur justement ^panouie, ar.
baibdne jedid texammelM, S.
jX^ khemilin, se parer, s'orner;
j!yi» — ^ytX^
159
pr^s. 3. aJU^ jj ecu di-kheinil6; imp^r.
J^ aj be khemily plur. /^JU aj be
khemilin; parf. part. ^^ ^j vi khe-
mili; partic. pr^s. ^^1^ ^\ ei kbemili,
ornant, plur. a;JU ^) ei khemilin^;
part, pass^ dJl«» khemiliie, orn6, cha-
marr^; kftsk u sOr x^niilli, il se para de
(vetements) verts et rouges, S.; de J^;
comp. /j^S.
(jL«^ khemiian^ se soucier; pr^s. 3.
A^^ dj ks qat ne di-khemiie, il ne se
soucie de rien; de > (Jb).
J^ voy. j^.
Ja«^ khemil, ornement; h'amfl L.;
ar. J^, comp. J^k'.
jU^ khenaq, mal a la gorge, angine;
ar. jl;Li, du pers. lIljLi.
U» khounsa, hermaphrodite; ar.^^^.
khendjer, poignard ; kangi&r,
poignard court et courbe et port^ par devant,
G.; x^ii^^^r, x^^^^^^rin, L.; zaza x&AJ^r,
tfenj6r; comp. ^^j; p->kU.
jjJo khendeq, foss6; (J^^ J»-^
khendeq kolan, fossoyer, creuser un
foss6; ar. jw>^ (du pers. oj^i^, partic. du
bactr. kan, scr. S'i^, arm. ^iu%qk^i^{ii^
molir)).
jjj^ voy. j^.
^jJ^i khynzir, cochon,porc; ar.^jJli.
/^jiljuJLi khenyqandin, 6trangler,
6touffer, noyer, suffoquer; jjLui ©^ ^jj
vi kh6 khenyqand, if s'^touffa, il senoya;
khaniqandin Rh.; ave kanakinum, je
me noie, G.
^^s^ kheneqouk, suffocation, 6touffe-
ment; ^j^j ^^iJo. kheneqouk bouin,
etre suffoqu^.
160
j^ khenyqin, s'^angler, se noyer;
dijui ij)^j^j^ a:l.Ij rast6 dou mou-
rouf khenyqin^, c'est vrai , deux hommes
se sonl noy^s; /^a«J^ I jiil ^ di awida
khenyqin, p^rir dans Teau; khindakin,
kbtindikln Rh.; nE-x^niq^? il ne se pend
pas, L.; de jUi.
fuseau (dans le texte d'Ewlia se trouTe
JUt*)KI.
^^ MM •• /
/ji^f^ khynghirin, se pavaner, mar-
cher d'un pas fier; o^J^^ 1^^^ peia di-
khynghire, il marche d'un pas fier; ^^J\
^^Xii L> ewi peia khynghir, il a mar-
ch^ d'un pas fier.
dj^ voy. dJL».
j^ voy. j^.
^ kheoii, sommeil; ^^jjj 1^ khev-a
rouji, la sieste, sommeil pendant le jour;
^ii Li khev-a chevi, sommeil de nuil;
/H J^Ofi rji^ '^ khev-a chirin teri-
kandin, s'abandonner au doux sommeil,
endormir a demi; •.j^ y» 3 di kheou
tchonin, s'endormir; h'av L., khav Rb.,
Xaa P., k. or. ^U, zaza liau; p. v^l^.
y., ^^ khou, khoi, sueur; ^h ^
(j)^ khou dJlin, dan, suer; ^^ ^ yi jl
ez khou di-dim, je sue; ^^ dj ^^
^b khoi be khoi d^in, suer si grosses
gouttes; qoe G., cho Kl., kheh Rh.;
XVeh S.; bactr. /vaeSa, p. o^, vi^*
^ kho, sel; ^J^^j L»^ khoia re-
wandi, sel de conlrebande; ^jIj^^ L^
khoia koutai, sel pil6; aj^ ^ hi khoi6,
11 est peu sal6; jij^ y^ kho kirin, saler;
/j^h f^ kho danin, metlre du sel;
kohh6 G.; choi Kl.; xy, xoh P.; khu,
bilb. khueh R., jfi M., xv6 S., kbe Rli.;
p. )^ (gout), bal. whad (sel), scr. Rl^
(gout); comp. oyc^.
0^, ^ khou, kh6, soi-meme, en per-
Sonne; o^^^, ^ be-khou, be-khe, per-
sonnellement; o^J*, ^J' ji-khou, ji-khe,
essentiel, personnellemenl; /h^^^ Jli
khou kirin, mettre sur soi, c*-a-d. en-
dosser un habit; -h^ ^j^ f^ be-khou
ser bouin, Stre a soi, ne d^peodre de per-
sonne; ^. ^ khou be-khou, de soi, de
son propre chef; oJ^j :^ ^, S \^ L tchava
kou be-khou di-bije, soi-disant; Ai^j
(jy^ ji-khouwe tchoun, n'etre plus a
soi , s'^panouir, perdre le sens ; ^ JfU ii
be mal-a khou, chez soi, dans sa maison
jL^ khou-mal, les memfores delamai
son; ^ jl ez be-khou, moi-meme
^!i y. ^^ ^ ^ Ji^ d.L C^
4jI :> khelat dai6 fylan kesi hata djilW
khou ji daie, il lui donna un manteau et
meme ses habits; qo qoddm nd-kem,je
m'expose, G.; qo pahzinum ou se pahzi-
num, je me pavane, G.; bu qo, de soi-
meme, G.; bu qo stlnum, elgherumje
m'approprie, G.; bu qo bo-ghrura, jV
prends, G.; bu qo zapt kem, je m'ein-
pare, G.; bu qo bdhhkovum, je inur-
mure, G.; ser qo elgherum, je mimpose,
G.; ghel qo, avec soi, G.; ex qo, par
hazard, G.; az qo av6sium nek flan, fai
recours a quelqu'un, G. ; x^j X^"^^ '''
kho, khwa Rh.; zaza ei-x6e, soi-memc;
bactr. xvatO, p. ^^.
f^ voy. ^^.
\^ kha, Dieu ; forme abreg^e de ^J>'
j)^ khar, tordu, courbe, de travers,
j'y^ ~ iJiJ^^r
161
descente, pente; 9j\y> khar*6, cela est de
travers; j^y^ jl^ khar tchouin, des-
cendre; -JLji) jly^ khar ditiii, regarder
quelqu'un de travers; ajU j\yS kbar
na-be, qui iie se recourbe pas; jl^
jjj^ khar nihirin, m6priser, regarder
avecmipris; jL^ Jy> khar ou mar,
biscornu, d'one forme irr^guliere; dai,num
a kvdr, je d6charge, je mets en bas, G.;
tern a ku&r, je descends, G.j knar bum,
j'iDcline, G.; kudr kiria, courb6, G.;
khwar Rh.; khwarl, rkhwSrl, en bas,
Rh.; tfoar, en bas, L.; bactr. comp. qairi-
zem, anc. pers. uvara-zmi (le pays bas),
p.jl^; voy. Lerch, Khiwa p. 3; comp.
j]^ voy. o^.
* \jj\y> kvdrzd, neveu, flls de la
soeur, G.; x^arzi L., zaza ware-zd; du
pers. o^lj^l^.
* ^Jy> khwarl, courbure, Rh.; p.
*3j\y^ khwazok, mendiant, Rh.;
comp. p. ^^1^.
fjf^ voy. jt^lf^.
^i^ khas, nu, un homme sans chaus-
jsure; ^\^j\ ez khas-im, je suis pieds
nos; My^^^^y^ hesp-i min khas-6,
moa cheval est sans fers ; x^^s , nu-pieds,
S.; p6-khwas Rh.
jb(L)^ khastekar, demandeur, solli-
citeur; du pers. ^LxL.1^.
^jU^)^ khastekari, mendicity; du
pers. ^jjlXL.)^.
JuLI^ khastegani, passion, pen-
chant; comp. oL^^.
jIm.1^ khastin, khoustin, vouloir;
on
pr^s. jfij^y^> j^ 6z di-khazim ou di-
khouzim, ijj'y^^ y tou di-khazi oi
di-khouzi, ojly^^, ojy^:^ ji eou di-
kbaz6 ou di-khouz6, plur. j)^, (j^j J
/jijiy^^ em, houn, van di-khazin ou
di-khouzin; imp6r. 2. jl^ be-khaz ou
be-khouz6, plur. jij\yi^ be-khazin;
conjonct. di- khoustin, a-t-elle voulu?
parf. part, il-^l^i, C^y^ viJ' *^> c/*
min, t6, vi khast ou Idioust, plur. lu
il^\y>i C^y> oU'j 0^ ^^> v^i ®v*^
khast ou khoust; |i^rt. passe C^)^,
luJL.)^ khast, khastii^; oj)^^ di-
khU^, il est ^ d^sirer; Iji aIaj pjl^^
di-khaz6 bit6 wi-ra, il va venir ici;
do-chuazem, je veux, Kl.; dast6r ko&-
sium, je demande permission, G. ; parf.
part, kodst G.; x^dst L.; khwazim, je
veux, Rh.; me x^ast, j'ai recherch6 une
fille en manage, S.; infin. kodstina G.,
k. or. xStstin6, zaza waz6n'a, parf. part.
wa§t, waiSt; ce verbe est emprunt^ au
pers. /H^ly^; 'a forn^® kmie est ^^U;
comp. j*^f^ f^i Vy-^^y ^J^y^-
^^^1^ khasti, fian^ailles; ko&stia,
souhait, G.; p. a:l.I^; comp. ^y^)y^ 4i.
^jol^ khewas, les propri6t6s, les
vertus; ar. (jo\^.
^\y> khan, table servie, service de
table, nomin*e de plats servis; p. o'^*
/^jj)^, jiJ^f^ khandin, khoun-
din, lire, reciter, chanter les prifires;
^)^ LljJj^ khonndin-a teiran,
chant des oiseaux; pr6s. ft^y^^ j^ ^^
di-khounim; ^J>> y* ton di-khouni,
x^y^y j) eou di-khoun6, plur. (j^^ J
21
162
J^l^ — cjiJ^[
CJ^y^^ O'^ ^^y houn, van di-khonnin;
imp^r. ^j^ be-khoun, prohib. ^yf me-
khoun, plur. ^y^ me-khounin; parf.
part. JjI^, j^^ ijjy <u, ^ min, te,
vi khand ou khound, plur. o'^^ ^ji ^
jL^)y», jJ^ m4, v6, evan khand ou
khoand ; bo-kofnum , je lis , j'apprends ^
lire, 6.; 2. 3. bo-kolnit, parf. part. ko6nd,
koendia 6.; to-koinit (I'oiseau) chante,
G.; C^L^C^ji av ne-Sit du-vunit,
il ne sait pas lire, B.; xo6nd L.; 4l^JL)^j,
il fera sa priere, L. I, 99, 15; khwan-
din, khondin Rh., k. or. hXj^ XtS^^y
zaza lau w^n'a, il aboie; lauk vinu,
b^na, il chante; wend, il lisait; du pers.
*U«-^'>* khwandini, action de lire, Rh.
^jJl;)^ ko6ndia, 6tude, G.
I^U o\y> khah na-khah, malgr^
boDgr^; du pers. ol^Lj o)^; comp.
'^^y> xyfit, beau, P.; c'est le pers.
* JL^ k. or. x^P^l? pigeon, B.; arm.
* -.Lyi, lieu desert, Ewlia chez Kl.
^j^y^ khou-pesin, vanterie; p. ^^
^y^y^ kbodjeghi, riche marchaiid; du
pers. ^'y, u^y-
<Uft> khodja, maitre d'^cble; dimin.
^A»^ khodjeki, o maitre (en adres-
sant la parole k un homme de dignity);
Xoji, maitre, Tieillard, L.; p. A»jy».
^^j^y^ khou-djihi, indigene, domicilii.
»y» khokh, peche (fruit); zaza X^^X^^*)
pScher; ar. »^>; comp. J>,
u'v^i Ji^^y^ khou-dan, khou-
dain, suer, transpirer; pr^s. 1. ^ jl
^^3 ez khoa didim, n6gat. ^^L ^ jl
ez khou na-dim; voy. ^, ^^.
u^^y kho-dan, ^li^re; de ^ etde
^jU^ voy. jlji^.
^>y^ kheud-bin, altier, pr^somp*
tueux; du pers. /^^^*
j^ ^^ khoud-pesend, qui se glo*
rifie; du pers. j,Xu^ ^^.
0^^ khoud6, casque, armure de tete:
bactr. x^<>^^9 ^n^* V^^^' X^^^^j P- ^f
(d'oii Tar. o^*:^).
^3yi khoudi, propri^taire ; be xv^i
kir, il fit son education, S. (comp. (j\j?)\
forme plus primitive de ^J^; comp. ^
jy> khor, d6mangeaison , picotement;
comp. ij^jy"'
jrvoy.^.>.
j^ khor, mangeant, jouissant; forme
radicate de /hj^ entrant dans les com-
post; p. jy*; comp. j^ (jy^j jy'jir)
jy- o«>e'-*> jy^ ^> j^siiy (s.v. J-iy ).
*jyk, manger, repas, L. I, 98, 12;
kirn kudr ou kirn kv&rina, k jeun, G.;
P-jy*-
*j^ khor, soleil, Br.; du pers. jy.
^jy^ tP^y peau, L.; comp. arm. ^h/*^
(d^pouille de serpent), kurin. xtlr (pean).
)j^, vi'j^ khoura, kbourai, glou-
ton , gourmand ; A-Jy \jy^ j ji khoura
goutii6, chose dite mal a propos; p. \jf^
(jiJ^\jy^ khorandin, d^manger, grat-
ter; korfnum, 2. 3. korfnit, parf. part.
^hr ~ ifi^r
163
korand, gratter, agacer, G.; verbe causat.
de W-
*«j'j^j csb/^j g'^si^'s, Ch. 315,
344; syr. mod. hurai(Ndld. 168); coinp.j|^.
C)j^ khourt, capable, qui connait son
metier, bomme gras et yigoureux; kvrta,
vigoureux, G.; x^r, L. I, 3, 26; compar.
Xur-ter; x^rt, brave, joli, jeune, L. I,
32, 5; khurt, fertile, Rh.; x^rd-e
gund-e ma bag-ina, les jeunes hommes
de notre village son! des Begs, S.; xort-in,
ilssontdes h^ros, S.; xortfkek, un jeune
homme, S.; bactr. comp. ham-vareti,
p. :^y, voy. Justi, fiber die kurdischen
Spiranten, p. 3.
Jj^ khourti, vigneur; jtJ^jy^
khourti kirin, avoir le dessus daus une
lutte, emporter; khurti, fertility, Rh.
•JLj^ khourdjilin, tarder.
jf^jy^ khorkhor, Dargbil^, soi^tQ de
pipe; comp. jy>^^.
* o^jjyi khorrava, soir, Rb.; c'est le
pers. ^jj jf». (le solell s'en va).
ifijjf^ khourijin, se Kcher, semeltre
encolere; comp. o^ijf^*
^j*i khourek, repas, dmer; p. Hj**.
^^ khouraghi , aliments ; ^jf^ J
ji khouraghi, r^sidu des aliments; p.
jjy^ khorou, propri^taire seul, qui
n'a pas d'associi; seulement; ^iJ^jjy*^
khorou kirin, simplifier.
^jy^ khouri, bouton au visage; tfuri,
lepra, bouton, L.; p. oj^; comp. oLijy».
u^jf^ khoriian, avoir une d^man-
geaisoD, se gratter; s'emporter, se f3cher;
oj^^ <lr*v5-^ ^®^"^ ™^^ di-khor6,
la t§te me d^mange; parf. part, korid G.;
Xorfa L.; infin. kori&n-a dest, p6, pi-
cotement de la main, du pied, G.; verbe
provenant de la meme racine que ^j^
(manger) et ijjy^\ arm. ^^p^L*
S^jy^ khourik, rougeote, petite v^-
role; korik G., khorik Kl.; comp. ^^j^.
Suijy^ khorik, les boeufs de devant
dans un attelage de plusieurs paires de
boeufs.
jij^ khouriii, jeun, a jeun; j)
f^^j^ 6Z khoarin-im, je suis d jeun;
alldkerlni, a jeun, G.
/^j^, /Hj)^ khourin, kharin
manger; pr6s. ^^^ jl ez di-khonm,
^^^ y tou di-khoui, ^^, Ai^^l eou
di'khou ou di-kh6, plur. ^1^, ^^, ^)
(jy»:> em, houn, van di-khoun; imp^r.
2. y^ dj be-khou, plur. ijf^ aj be-
khoun; parf. part, ^^i, j\^ ^j^, aJ, ^
min, te, vi khour ou khar, plur. ««,
j>^? j'^* u'^) oj ^^y ^®) v^ khour
ou khar; part. pass6 ^jy^ khouriii;
n^gat. pr^s. 1. ^^b j) ez na-khoum;
//^ aJ ^^^ ser-i t6 be-khoutin,
mange la tSte, c.-d-d. va an diable; chez
Garzoni: pr6s. bo-Kum, bo-Koi, bo-Kot;
nig. na-kum; parf. ko&r; pari iek ho-
kum, je me r^cr6e, litter, je mange une
bouch^e; sif bo-koum, je soupe; test
bo-kum, je dine; ser test bo-kum, je
d^jeune; sund bo-kum, je jure; ahhr&m
bo-kovum, je soustrais, je divertis; infin.
kim ko&rina , frugal , sobre ; chez Lerch :
pr6s. xtim, tu do-x^i, do-x6'e ou du-
X6e, bo-x6e; imp6r. 2. bo-x6e, bu-x6e;
parf. part, ek xo&r, qu'il mange, I, 35, 7;
164
if.jf' — cr^
plur. 1. me x^^^) i^^'^* hedr. xo&rine;
oj^ ^^^9 ^u doDnes a manger (pers.
^jS^j'y^ ^tj) 1. 98, 13; C^^jf.,
tu manges; mangez 99, 5; u^^^ ^'^
mangent, 100, 14; chez Brugsch: pr^s.
(avec le pr^fixe persan ^«o) miarim, ttin
miarin, ew9, miari, plur. ima miarim,
hilmme miarin, auane miarin ; parf. 1 .
min hnardim, je bus (voy. ^jy^ *»);
chez Socin: min xvarl, j'ai mang6; x^^^l,
il a mang^ ; re§y&t n bartll du-xvin , lis
mangent des presents et de la corruption,
c.-a-d. ils.se font corrompce; n& du-xvar
(ar. ma yakil), il ne la mangea pas,
c.-a-d. elle ne iui plut pas; k. or. imp6r.
aie bu-xa, infin. djj^ x^rn6; zaza suAnd
wen'a, je jure; bactr. xvar, p. u^jj^y
jtjy^ voy. jjjy. J.
^,j^ khourini, le manger, dejeuner,
collation; p. f^>j^^
rffjf^ khozghin, envoye pour deman-
der la main d'une fille, ami du fianc6; comp.
ilj)^ el le pers. Jj:»»\y».^ jlXLl^;
kboz se derive du theme du present de
J^\f^\ comp. ^J^Jif^^ (j^lM-
^j^ khozneber, plongeur; de Tar.
Ajjt^ et du pers. ^ (qui apporte des tre-
sors).
^j^ kboozi, plut k Dieu; Lj^
L^^ <u Cjf JjL^^3 khouziia di-che-
rida fevt be bouia, plut a Dieu qu'il fut
mort dans le combat; (jt^^ i^jf" ^b^^^i
kirin, supplier, faire des courbettes; knzi
az b6m, si j'eusse done ix^, G.; kvzi
men ce-kiria, si j'eusse done fait, G.;
aXII^ kachke, Gh. 340; cette derniere |
forme est la persane, tandis que khouzi
se termine en zi ou ji (aussi); comp. Pott, I
Etymol. Forsch. Ill, 90; p. ^fjJi, ^jTifc
* <lllj^ khuzhilk, nom d'nne flenr
campanul6e (angl. milk wort) R. 1, 143.
^j^^ khous, seul.
^j^^ khous, brouillard, givre, frimas;
P- Jy^-
LLy. kbonsta, volenti; Ll.^ be-
khousta, a volenti; Kosta, bois de con-
struction, L. (propr. ce qii^on exige poor
une construction); du pers. aJL.1^ .
iiLL.^, S^\y»^ khonstek, kha-
stek, mendiant, demandeur, pauvre; plur.
^l^l^l^ khastegan; p. C^\yB. (quia
demand^).
aXm*^ khonst6, apprenti, qui apprend
un metier.
i^J^y^ khousti, fiaoc6e; comp.^^l^
et le pers. eJ^j)^-
^j^y^ voy. ^^^1^.
^^^ khou-ser, ind6pendant; p.^;^.^^.
yusk^ o^^ khosi, khesou, belle-mere,
par rapport au gendre et a la bru; xod^^i^
L., khusu Rh., xassd S.; bal. wasi, afgb.
ilLI^ X^^^I^ (Trumpp 8) ^•-'^ (a wife's
mother, Dorn); p. ^,^f***i, (j^^-
^^ khoch, bien, bon, sain; ^y^
.^ khoch bihin, parfum; ^ J;,^
khoch khaber, aimable causeur; ^^
(jys^ khoch -tchoun, pas allong6 d'un
cheval; dL^ ^^ khoch -denk, toIi
m^lodieuse; ^^ ^^ khoch-khoai,
affability; ^^ ^^ khoch-teb, bon na-
turel; jij^ {J*^ khoch kirin, gu6rir;
il
u>*
165
jU ^J.^ khoch hatin, venir ^ propos,
elre le bienvenu ; /ii^ ^y^ khoch be-
miniD, portez vous Men; xyffli>, sain, P.;
qndsc-qu6k, beau, aimable, G.; khosh-
hal, bien-heureux, Rh. (p. jL ^f»)\
iff- LT^j odoriKrant, L. I, 101, 3; del
lin quosc kem, je d6pIore, je console,
litter, je fais le coeur bon pour quelqu^un,
G.; JL.j\ J^^ khoch evist6iie, aimer,
Gb. 315; vo§ L., khosh, khwash Rh.,
^^ L. I, 98, 5; compar. quoscter,
plulSt; quoscter ce-kem, je refais, je
repare, G.; quoscter t,vem, je prends
parti pour quelqu'un, je pr^fere, G.;
khwashtir-voi, aiin6, Rh.; lor. khosh-
batek, bienvenu; ce mot est emprunt^ au
pers. (jiyi, tandisque la forme vraiment
kurde est ^^; comp. ij^yu^y Lr,^*V*>
^Jj^f^ khouchrouk, rougeole.
viliyi khouchk, soeur; kusk G.;
mer kusk, mari de la soeur, G.; xyujKT>,
KyniKiP,, khochkCh. 303, B.; khoshk,
bilb. khushk, lor. khoeeshk R.; /flSki
M., khishk Rh.; propr. proche parente,
^^ khoch-mir, bon, complaisant.
Ai^ khouch6, 6pi; du pers. Ai^.
^i^ khochi, sant6; j^^ \^^:^
di-khochida bouin, etre en bon 6tat de
same; o^ LiyW be-khochiia ve, a votre
saDt6; quoscia G.; du pers. ^^^.
^y^ khouchi, grappe de raisin;
comp. ^^), ^i/.
* ^Li •i khochiane, agr^able, Ch.
353.
ijf^ voy. ^jU.
* J^i zaza haul, bon; yau hatile, una
chose bonne, recompense.
J>i voy. Jy^.
* jUJ^> hedr. xolustian, lis bri-
derent.
^^i kholi, cendre, poussiAre, terre;
jLM>y U^ kholiia qoumsal, terre
sablonneuse; jiJ^^j ^f^ kholi re-
chandin, r^pandre la poussidre; ^^
iji^ KS'y ^^^ *®J* y^mvL^ remblayer;
RoaliL., khwallRh., koli kem, jeriduis
en cendres,G.; koli debit, il se r6duit en
cendreSjG.; bilb.'khol; syr. U^, h6br. *7ln?
ijf. khevn, khevin, songe, reve;
/^3 jj^ khevin ditin, rever; ^j^ O^
khevin di, il a yu un songe; a^^ O^
khevin ditiie, il a fait des reves; kah-
hun G., ^MVL L., khavin Rh.; Kahhun
kavum, je m'endors, G.; kahhun-a qo
binum, je songe, je me poUue pendant le
sommeil, G.; zaza hauu-i xo®-^^* ^^^^
mes songes; bactr. xvafna, arm. ^»»^fc.
(jy. khoun, parent paternel; ^ ^^
^j^ khyzm ve khoun, parents maternels
et pater nels.
j^ khoun, sang; ^ Jj J^ ^ aj:>
/ri eij J di-b6 kou khouni bi-din ve
li-hew bin, c'esi possible qu'ils donneront
le prix du sang et qu'ils se raccommoderont;
^; ^j oy^ khoun ji ti, dysenteric,
litl6r. le sang vient; ^jjU«,l (jy^
khoun istandin, saigner; ^j^^ u>-»
khoun tyw-ker, h6moptyique; «Ji u>^
-jjjfkhonrx tyw kirin, cracher du sang;
v!> Oy khoun kherab, scorbut; j^i
jLJj khoun rejiian, h6morrhagie; jy^
^jjf khoun kirin, commettre un meurtre;
kuhhn ber dem, je me fais saigner, G.;
1
166
ur- ~ ijr"
w m
tabiat kuhhn, saoguinaire, G.; xyHi^,
xyHHt P., x^'i^j X^^^^ L-> khiun, bilb.
khoon R.; khin, khon Rh., xvin S.;
zaza gO'^D, gC^in; bactr. vobuDi, p. ^^;
comp. ^^syi.
^^ khoun, lisant; forme entrant dans
les composes du verbe ^J^)*-^; voy.
^jb^ khoanaw, ros6e ; chraw (lisez
chnaw?) Kl.; za*if keri xonave, la ros6e
me fait malade, S.; propr. larme: oj^y^
khoun-aou6, Gh. 356; du pars. 4^b^.
Ax'^y^ khountche, cabaret, plateau;
diminut. de (j^y>] du pers. Ax^y>.
jy- Of^ khoun-khour, sanguinaire;
p. j)y> 0>^-
jb U^ khoun -dar, meurtrier; du
pers. j) 3 (j^,
^jjljLi^ khoundari, vengeance de
sang.
j^j^f^ khoundkar, souverain, mo-
narque ; ^j <v j 1^ J^J^f*^ khoundkar
hezar be-ji, vive Tempereur (puisse Tem-
pereur vivre mille ans); kunkdr G., x^"*
dek^r L, du pers. j^^^ j6j^^.
^J^J^^ khoundkari, \) royal, ma-
jestueui; 2) xondk^ri, monarcfaie, roy-
aume, L.; du pers. ^jlO^^.
^jjJ^, AjjLi^, AjljiJyi khoundi,
khoundii6, khoundai6, Iettr6, vers^ dans
les sciences; p. ©J^)^; conip. ^J^y^.
jiJ^y^ voy. ^^i^ly^.
u^Jj Uf^ khoun-rejiian, hemorrha-
gic; comp. p. ^j^^j j^.
Jjj (jy> khoon-riz, cruel, homme de
sang; du pers. Jjj (jy^.
ci»J (j^ khoun-zahf, sanguin.
un
jL (jy> khoun^sar, insociable,
homme froid.
^)jijI«xJ^ khounichaiidan , egoisme,
vaine ostentation; de ^ (soi-mSme) et
Lji^^ Uf^ khoun-chirm, affable,
an homme doux.
jlXi^ voy. jl^'jU^.
S^^ voy. 0^.
^ft> khouni, mortel, qui cause la mort,
sanglant; p. ^y»*
^J^ khouni, entonnoir; t. ^J^.
oyi voy. ^ .
0^, U^ khoh, khouha, soeur;
4J ju^^^ khouh-i-d t6, tes soeurs;
Bo6ng L., khuyer Rr.; tu x^h-e min-i,
tu es ma soeur, S.; x^eh-exva, sa soeur,
S.; dans le dialecte de Rohtan XJ^ ^A
feileh khowar, zaza wai; bactr. xvanhar,
p.^)^, 0^, pehl. .Sl^; comp. Ijjl^.
aTo^ khoueke, prix du sang, recom-
pense pour nn homme tu^.
,j^, yk khou, khoui, caractere, na-
ture, moeurs; ^f>y^^ J^j J% y^ ^
jL^ kitch nebou, bilani jineki bi,
khoui bitin, si on ne trouve pas une Glle,
que ce soit une femme, qu'elle soit d*an boa
caractere ; -jjyj ^y^ oy* Lm* ci ^^ ^^^
ber-a kh6 khoui bouin, acc6der; ^^y
l^jkio khoui sefra, bilieux; xu, exerce, L.
u kem, j'accoutume; n^gat. u na*kem
u na-bum, je ne suis pas accoutome
u bu, accoutum^; u kiria, accoutum^, G.;
p. ^^, y»,scr. Tsrai; comp. ^^ ^
(S. V. ^), yi. ^, ^yi^y^ (S. V. <ji^).
vir
167
^^khottl, possesseur, maitre; ^^
^^~J khoul kirin, entretenir, nourrir;
0-^ l5^ khoui bouin, poss^der; ^^
i^j^ khouX der-ketin, prot6ger quel-
qa'an, prendre le parti de qaelqu'un; ^^
jtJ kij\ khoul* azig kirin, approvi-
sionier; C^^j^ ^^ khoui hurmet,
homme d'bonneur; -h^ ^f^ khoul dein,
cr^ancier; iiL ^^ khoul tchek, aran^;
j)^ jb ^^^ khoul nan ve aw, ho-
spilalier; aJj^^ khoui routb6, officier,
qui a an rang ; O^Um. ^^ khoul seadet,
homme fortun6; J^ ^f^ khoul kemali,
homme de talents; ic ^^ khoul ilm,
verse dans les sciences; ^^f ^^ khoui
kerem, bienfaiteur; ^uLS ^^ khoul
kis6, millionnaire ; o^^v^^ khoul gou-
nah, coupable, p^cheur; ^L ^^ khoul
mali, maitre de la maison; (1U« ^^
khoni mulk, possesseur d'une terre", ^^
^ khoul bich, homme d'esprit; ce mot
est la forme yraiment korde de
eomp. ^y. ^, ^L.
L^ kbouia, apparent, Evident; L^»
fjyi khouia bouY, quelque chose qui
semble paraitre; <uLi L^ khouia na**b6,
iovisible; aj> L^ ^1 ei khouia di-b6,
visible, ce qui parait; khoyayl bun, pa-
raitre, Rh.; az xviyi-ma, je parus; au
Xviya-ya, il parut; aze xviy^-btim, j'ai
paru; xYljA md-ba, ne parais pas, S.;
bairaq x^laya, T^lendard devint visible;
pa§a xviy^-bo, le Pacha arriva, S.; p.
Ijj^ (de hu, bactr. hu, et de /jujj).
^L^ khouian, les membres de la mai-
son, les membres de la famille; de ^ (soi-
mSme), comp. p. ^iy>*
^J^y> khouiani, ajprivois6,domestique,
tout ce qui est de la maison; de i^y^
(moeurs),
^L^ khoaial, apparence, Evidence.
^^, ^yiy^ khouiti, khouiouti,
propri6t6, possession, protection; de ^y>
(possesseur).
^y^ voy. e«» (soeur).
* KS^Jif^ X^^zglni, recherche en ma-
nage; 2e b6ye x^lzg^nia, pour recher-
cher une fille en manage, S.; de (yfj^.
jLj^Uuy^ khichavend, procbain, pa-
rent; .du pers. jJ^LLj^.
4i voy. ^ (soi-m6me).
Ak voy. ^ (sueur).
jL^ khiiar, concombre; ^J^, jl^,
cornichons, Ch. 354; kidr sah, concombre
d'ane, (litter, de chien) G.; tfidr-e k6ci-
kan, id., L.; p. jL^.
*^^^jLi ki&rcidmber, casse, G.;
p. ^^ jLi, ar.^^A^i. jL».
LL^ kheiat, tailleur; kai&t G.; ar.
JL^ khyial, imagination, illusion;
^^^Li khyialeki, une illusion; x^y^l L.,
kajdl, spectre, G.; ar. JL».
iUL» khyianet, trahison; aJ^L> aj
be khyianet, traitreusement ; ar. AiL>.
• H J^ kheidin, courroucer, s'indigner,
se lacher; ^jui aJJ\,^I jI ez irou ji
te kheidim , je suis anjourd%ui m^content
de toi; 4jju^ kheidii^, il est fdcb^; de
Far. Lx.
M
j*^ kheir, salut, avantage; >a» <u be
kheir, avantageusement ; j^^
168
kheir, ne kheir, noD, pas da toat; on dit
en persan ^ par politesse jjour: noo;
keira 1) boo, bienheureux; 2) m^rite,
TertQ, bienfaity et par euph^misme : la peste,
G.; x^ir, non, S.; vagh4r-a ta keir,
ta marche soil bien-heureuse, 6.; keira bn
qod6 ce-kem, je fais des bonnes oeuvres
qui m^ritent la grSce de Dieu, G.; suba
yehauwa b'xair (ar. sabdhh el xwc\
bon jour, Sd.; be-kheir hat6b, bienvenu,
R.; h'eir u salam^t, je vous salue, litter,
bon et la paix, L.; zaza ^h'eir, f^^\x\
ar. ^.
j^ voy. j^.
%Zj\^^^ kheiratf aumSne, bienfait;
^j^ *^L/^ kheirat miri, repas fuhebre;
ar. 0|^ (plnr. de o^).
'^ y^ khiz, sablonneux, Rh.; arm. ^^^
(sable).
* <uma^ <*a*^ xTsa x^sa, entreroel^, S.
* • voy. y^.
iL^a. voy. c^i.^.
iHXf^ khiwet, tente blanche en toile;
C^ ]^\ ehl-i khiwet, les Kurdes de-
mearant sons des tentes; Cjy^ Kl. (lisez
O^); kheiouetCh. 312; kiv6t-a dest,
parasol (litter, tente de main) G.; ar. d^;
comp. 4^.
*jAi kheil, tribu nomade, R. I, 112;
afgh. xail, de Tar. J-jo.
*,^jQji kheilekee, nomade, R. 1, 112.
Ia^ kheili, convive, les invites a la
noce.
Ia^ kheili, voile d*une fiancee; kelii,
voile noire devanl le visage des femmes, G.
* iji k. or. kheili, beauconp; da
pers. i-ji.
/»aL» kheilin, sMmaginer, se forger
des chimeres^ de Tar. Ja>.
^ khym, base, fondement, bloc de
pierre; de Farm. ^^^.
<UAi khym6, tente; ^j^ aJ a^
khyme we-ghirtin, dresser une lenle;
qJ^ 4^ khym6-nichiii, demeuraoi
sous des tentes, Kurdes nomades; ar. ^\
comp. CJk>^,
jX^ voy. j^^u^'
aX^ voy. ^U.
ll^, ^ kbiou, kbiv, khevik, un
homme simple, inoffensif, niais; arm.^^.
> di, de, te, pr^fixe du temps et du
mode, qui indique la dur^e d'une action,
voy. la grammaire; il se trouve aussi dans
quelques dialectes persans.
^ di, d, particule syrienne, qui accom-
pagne le g^nitif surtout du pluriel; ^^^»
djil-i di-khou, ses propres habits;
y> juJUj'^ dijmin-i d-khou, leurs enne-
mis; 0^ J^\ ach-i dv6, votre moulin;
mal-6 t min, mes maisons, Rb.; bra-e t
wan, leurs freres, Rh.; V sftr p6z-e d'
j&zmana, sur les nez (les bees) de leurs
souliers, S.; kon-e d' nierana, tente des
h6ros,S.; lyng-e de myn, mesjambes,S.;
I
169
ling-e d hasba, les jambes des chevaux,
S.; syr. ;.
U da, afio que, pour que, jusqo'ii ce que;
here gazi goundiian bi-k6, da pare-i
d van bi-dim, va, appelle les villageois,
afinque je leur doDoe leur argent; da S.;
p. b; comp. U.
1^' da, sufiixe du locatif, dans, d, en;
le nom est souvent prec^d6 par la proposi-
tion 0^ on 3: IjuaaITj) di-kitibi*da, dans
leslivres; IjJ^L^ di-mal-a-te-da, dans
ta maison (ce mot se compose de la prOpos.
di, de mal (maison), de a, sigoe du g6-
nitif, de te (de to!) et du soffixe da);
Ijj^jL^ di-bajiri-da, en ville; Ijui^^
di-veqti-da, a temps, dans le temps; de-
ji-da, sur la place, L.; on trouve aussi
d'aulres propositions: le-sOr ^rde-da, sur
la terre, L.; be sebe-da, domain, L.; ba
Sv^da CO , il marcha dans Feau, L,; sans
aucooe proposition: sebe-da, le matin, L.;
se car r6an-da, pendant trois ou quatre
jours, L. ; zaza h'a kundy-de, dans la
maisoD; §ahrest^n - da , dans la ville;
mesdhj-diy dans la caisse; t. 0^.
I> voy. ^:>.
^U ^!d be da'i khas, maternel; .^1^
da-pir, grand'mere, du cdtO du pere; L^
^j\ diia ogh6 ou |jjL»l^ da-mari,
mere des enfants que son mari a eus d'un
premier Kt; i^^ L^ diia chiri, nour-
rice; ^J^ L^ diia mezin, grand'mere;
jij^ l^f^ ^^ diia diia mezin, bisaieule;
lj» K^L S^ ^> di iek bab djuda,
utOrin, de la memo mOre, mais non pas du
mOme pOre; /^b d^n, mOre, nourrice,
bonne, sage-femme; (jj aJ^ dalO jin, ac-
coucheuse; d&i, d&ika, daik, mOre; ddin,
nourrice, G.; deh, mere, KL; di, da, de
L.; jLb (plur.) L. I, 98, 44; dai Sd.;
Ae, TaHKe P.; doi, doiik Rh.; j^l^ daiq
Gh. 303; daiki M., daiO B.; daya, dayik,
bilb. dak, feilO dayeh R.; dek&, accou-
cheuse, L.; dai bau, de u bav, les pa-
rents, L.; da pir, dfa pir, grand 'mere,
sage-femme, L; daipfra, accoucheuse, G.;
da pira, grand'mOre, G.; daika da plra,
bisaieule, G.; k. or. Suil^ daik, mere,
zaza daike, mere; dOka, grand'mere (pe-
tite mere); p. aj)^ (nourrice), sanser.mTlt;
comp. !:> ^^, ij:> ^.
* wjjL-^b da-beristin, s'armer pour
attaquer quelqu'un; comp. ^ft^'"^'
*/jf-^'^ da-bezin, descendre; prOs.
plur. 1. jiJ^\:> da-bezine, Ch. 354;
comp. jjjj.
aj\^ dabO, bete sauvage, bOte fOroce;
«»»
dahba, ar. dahb& S.; ar. aj]>.
* Cj]^ zaza dat, oncle paternel; comp.
p. il^b (servant vieillard), scr. rncT (petit
pere), lat., slav. tata, allemand dod;
comp. ^^!^.
^jjIXLb da-tchikandin, planter,
arborer; jjjijIILb mj rim da-tchi-
kandin, arborer une pique.
uyf^^ da-tchoun, s'affaisser; mjj
u^i^ verim da-tchoun, se dOsenfler
(des tumeurs); comp. ^^.
* •^Aimil.i da-khystin, 6ter; prOs. 1.
jS:^ 1^ ^^ djoul-em da-de-knem
22
170
Ji):> — j]^
(pour da-de-khnem), je me dishabille,
Gh. 347; comp. -iaLm».
J»J3 dakhil, qui fait partie d*une chose;
^y^ Ji.]> dakbil bouin, entrer, inclure;
^^jii [i^ Ji)^ dakhil boun-a khyd-
meti, entrer au service; ^Ij L^f Jil^
dakhil kirin-a nawi, insurer, y inclure;
ar. Ji)x
jl^U da-khaz, supplication; ajL 4^
aJ IcL^I [3)^)3 me dM6 dakhaz-a
odjag-a t^y nous nous remettons a toi (inot
a mot: nous donnons notre supplication k
ton foyer); (jl^j^^j^ ^J aJ )jI^)^ da-
khaz-a t^ li serseran , je consens yolon-
tiers d ta demande (mot a mot: ta supplique
sur ma tSte); comp. le pers. il^^lyj^.
^b dad, loi; du pers. >\^; comp.
^h
uf
(j\^h da-dan, enfermer; ^U^ ^j^
deri dadan, former la porte; comp. ^b,
*^^l:> dado, pedagogue, G.; p. j^)^;
comp. OU, et Pott, Doppelung 23, 46.
^L^^)^ dadiferiad, cri de disespoir;
du pers. ^L»^ :>l^.
jl^ dar, arbre, bois, perche, potence,
biquille; ^j^icl IjU dar-a agadji, po-
tence; ^jL )jl:> dar-a be'ivi, amandier;
U% b'^ dar-a bilani, un arbrisseau
iWrtant des fruits semblables d ceux du gro-
«
seillier; jij )j)^ dar-a be-goul, rosier
plein de roses; yjS^ Ijb dar-a penbou,
xylon; ^^U )jb* dar-a tchami, pin,
sapin; 1^ Ijb dar-a tchira, bois resi-
neux; ^S^ Ij)^ dar-a tchouki, un arbre
qui porte une graine rouge et dont on fait
des balais ; ^ d^ \j j 3 dar-a khourmiel,
palmier ; L^ ^ jl ^ dar-i khyriia, arbre
qui produit le mastic; ^^ Ij^ dar-a
khokhi, pecher; ,j-v^ ijj'^j b'^
mJL dar-i konrmi, dar-a be-kourm,
bois vermoulu; ^jSjJi IJ^ dar-a tyfen-
ghi, crosse d'un fusil; ^j ljl>, mj J^
dar-a rim, dar rim, la hampe d'une laoce;
v5jl-^- IjI^ dar-a servi, bois de cypres;
^jJL Ijb dar-a selbi, cypres; Ij I >
^j^Ll- dar-a sentori, acacia; Ijl:
^)^ dar-a chevati, bois de chauffage;
^ lj\> dar-a ter, bois vert; ^jy Ijb
dar-a tou'i, murier; ^^y^ '^1^ dar-a
oudi, aloAs; ^^^ Ijb dar-a fiki, arbre
fruitier; ,jSi**jli 1^1 3 dar-a qJlisii, abri-
cotier; ^^ju^ IjU dar-a qeisi, prunier;
ci'jL^ )jb dkr-a kizvani, pistachier;
^jjJ^ljL dar-a ghezi, tamarinier; *ljb
ijjy^ dar-a gouzi, noyer; ^JiTljb
dar-a gouli, rosier; ^^^'iu 1^1 ^ dar-a
ghilasi, cerisier; il^ )jb dar-a nebet,
canne a sucre; /h^ ^^J^y j'-^ ji ^^^
dar ou darda kirin, pendre k la potence;
^^ Ij)^ dar-a palouthi, chfine; Ijb
^jU dar-a mazi, id.; jTj j\> dar
ou kin, maigre, d^charn^, mot a mot:
perche et couverture; /^J^Lij J^ dar
vechandin , secouer un arbre ; dar kir,
il pendit, L.; d&r kottum, je batonne,
G.; dar-e tri, vigne, G.; dir-i aba-
n6s, 6b6nier, L.; d^r-i zeit6n, oli-
vier, L.; dar-i ben, t6r6binthe, R. 1,143;
dar-i benk L; liLiJjl j\> dar-i
onychk, arbre sec, Ch. 306 ; k. or. d5r,
zaza dar; d^r-e sayer, pommier; d^r-e
Jy — jijiiii\>
171
tuyera, murier; baetr. dSuru, p. j)^;
J^ dar, tenant; comp. ^^; p. ^1^;
jUIj. J*/?. J J*U^, J*>^. ^'^"H/".
;'J*f*) J^y^^Ji J^>^jj, j'fcAJl*-*
jbj/, j'w^^/, jljJL*, j)j-o^-*,
JJl jb dar il ylm, university, col-
lege; ar. JjJj jL.
jjj\:> dar-byr, bucheron, scieur de
beis; castor; p.^j)^.
CuuiJ:^ dar-best, ^chasses, brancard;
ie pers. C^ut»j\^ signifie un ^ehafaud, une
baraque.
/^jL dartchin, cannelte; darcini
G.; du pers ^^y^J^ (propr. bois de Chine).
il-i^):> dar-goucht, d6charn6; nool
a mot: perche vetue de chair.
uJ^ voy. 0l^3.
*jj^^ darou, drogue, savon ^pilatoire,
Ch. 348; du pers. ^j)^; comp. jj^ jlj^.
Qjl^ dar6, eseompte de poids; voy. IjlL,
^5^3 voy. ^jl>.
* kSj^^ daree, mais, R. 2, 284;
^•ij'^j cSj'-^j JJ^f ^<^"^P- U^J^'
* C^^-'^^ da-retin, verser; pres. da-
resim, 2. 3. da-r6sit G.
jiJ^ darin, de bois.
^b das, fancille; jij^ ^j^^^ das
kirin, moissonner, faacher les bl^s; p. ^>.
(jlL,\^ dastan, r6cit, conte; du pers.
j^jLjLib voy. ^jil>.
• JLil^ voy. Ca^j^.
dLi)^ voy. dLiL.
c)^ dag, cautere, ustion; /jtj^ i^^
dag kirin, caut^riser; fondre du beurre;
d&k G.; p. e)^.
^ucl^ daghb6, oiseau, Gh. 303; comp.
<jl3 daw, filet, tissu ^ mailles; ^j)^
O)^^' daw we-dan, tendre des filets;
daf kem ou daf de-ve-kem, je tends des
filets, G.; p. ^1^.
^^Aj b da-we-kirin, d^velopper;
d^-ve-kem, je d6veloppe, G.; comp. as
^j^ ) :> da-ketin, \ ) se jeter; 2) tomber
end^confiture, devenir insolvable; 3)couvrir
une jument; aaZH^ ^jS (jji fylan kes
da-ketii6, un tel est tomb^ en d^confiture;
parf. 1. ez da-ketim6, je me suisjet^;
comp. /jaIT .
^\ 3 daghir, rentr^e des troupeaux du
pJturage; comp. j^j^^^l ghir repond
au pers.^/AT, jf.
jiJ^\^ da-ghirtin, saisir de lous les
cSt^s , charger un fusil ; da-ghr6m , j'eii»
tasse, n^gat. da-n&-ghrnm ; parf. part, da-
ghert, da-ghertia G.; klil dd-ghrum,
je serre, j'enferme, G.; comp. ^J^.
* i^J^)^ daghertia, enclos; comp.
* jjjjUj^ dalaq^ndin, suspendre;
n
172
O^l
pr6s. 1* aze dftlaqenim, parf. part. i.
me dalaq^nd S.; verbe causat. de/^U.
^j^i^ daliqin, pendre, suspendre;
parf. part. dalOqi, il s'^tait li^, S.; de Far.
jic pr^c6d6 par 1^.
*viLJl3 lor. dalik, mere; comp. Jj^.
LL Yoy. m.
ijjUU damari, belie-mere, marStre;
de 1^ et de jL (mere de mariage, celle
qui devient m^re en se mariant k un veuf).
(jlo\^ voy. ^^.
^U)^ da-mai triste, afflig^, m^lanco-
lique; comp. -hU as.
<uU):> damga, marque, cautere que por-
tent les bestiaux ou les marchandises ; t.
/^U damen, le pan d'une robe; da-
mdna G.; du pers. *rJ^; comp. ^j^
/^/^, O'^ ^^^> dayn, dahen, orge
perl6, froment perI6, tout ce qui sort si faire
du potage, comme riz, herbes etc.; du pers.
jl:> voy. j^L.
(j 1 3 dan, vase ; mot qui n est en usage
qu'a la fin des mots composes; bactr. d&na,
p. jb; comp. o'^j^^? u'^l>^> u' V»
u'j^J» u'j-J^j Olj^*^> (Ji^^y
<jLJ3 danaw, grison; k. or. dang,
sage; p. L)^.
*^lf)^, 6tendre, pr6s. 3. Olfl^ L.
1, 98, 15; comp. O^f'-
0^)^ voy. o^j^^
* juL^)^ k. or. dani§mend, sage;
du pers. jxJLj\>.
* /^jU da-niiSln, s'asseoir, pari. 2.
^j^y i^ da de-nichi, tu t'es assis, Gh.
316; k. or. pr6s. 1. -J b B. 134;
p. /wuiMMJ, comp. />ymJ>^j.
'''olj)^ dang, 1) queue de robe, pan
de robe, S.; kati 2e d^nga daivo, il
vint du sein de ia mere, S.; 2) dedans,
eoferm^, dangh kfsa, dans la bourse, G.; |
forme vraiment kurde du pers. /rel^. I
4ib, ^^)^ dan6, daneki, une fois; |
(jU)^ j^ dou danan, deux fois; mot a
mot: un grain, deux grains, comme dansle
ghileki: 4j)jb Ghodzko, Specimens of the
popular poetry of Persia. London 1842,
p. S29; djb ^3 ib.; dana, glu, Rh.; k.
or. dan6, grain; bactr. dsna, p. <ub;
comp. -J^^, Ai^.
Ai)^ voy. jjI^.
(^^) ^jJ^ dani, dahni, froment perle,
gruau; comp. (j\^. *
• ^1^ danin, poser, ^tablir, planter,
mettre; pr6s. y^\^ j\ ez datinim, y
^\^ tou datini, ajJl^^l eoti datine,
plur. ^i^aJ^I^ u'j> 0^> r' ^"^j **^"°'
van datinin; fut. Job jl ez dMnim,
^L ^j tou daini, oJob ^) eoti daine;
plur. jJ^\:> (j]j, (j^, ^1 em, houn,
van d&Tnin; parf. part, ^b ^^^ aJ, ^
djb min, te, vi dani ou danii^, plur.
dani ou danii6; part, pass^ ^)^, j'^
dani, daniie; infinit. ^j AJLJb danine
jir, abaisser; jj AiJb^^^ fiki danine
rez, planter des fruits dans un jardin; «J^
/^b y^ pycbt khou danin, mettre en
croupe; ^)ju|j ^\:^ danin6 zendani,
emprisonner; ^y^^ dJUib danin6 de-
j\i — Jjb
173
blizi, encaTer ; ^^ ^] 3 danine ghemi,
embarqaer; ^^J^ Ljl:> danin-a syn-
douq, coffrer; ^^yuii dJLjl^ danin6
oiwini, s'aliter; (J^ ^'^ danin^
nichaD, fusilier; ^J^ ^^^ danin6
niweki, interposer; ^jl^b ^jj^ a^I^
danine hindourou dadan , enfermer de-
dans; dainim ser, je mets sur quelqae
chose, L. (p. ^^ ^- ^); chez Socin:
pres. dainim, dainym, D^gat. da-nS-
enym; plar. dainin, datinin, imp^r.
daina, prohib. da-m^-vena, parf. part.
me, ta, vi d^ni oa da-tani, n6gat. da-
nani; imparf. plur. 3. danin le zOzana,
ils porterent a Zozan, S.; bactr. da, p.^^l^j;
le kurde a ajout^ un n a la racine, comme
rarmenien (t'^^'^y aoriste ^tt)^ '^ ghileki
(j^ j^ mellez, Melgunof, DMG. XXII,
206, 20) le mazenderani (<U3 je donne,
fioro, Beitrage zur Keontniss der iran. Spra-
chen I, 14, 4; pour d^^; ^3 (p. :>b)
ib. 3, 3; 18, 3); la consonne initiale d
se changea en h comme en persan, et tomba
eosuite; da est le prefiie verbal; comp. dj
^1^ daoti, le pan d'un habit; comp.
O^^, CjLfU davet, noce, banquet;
ddu'et L.; da vat kirin, inviter, Rb ;
^jjjl^ ditveti, les invites a la noce.
*u'j->'"^ dawuran, avaler, engloulir,
Rh.; pres. davlrum, n6gat. na davirura
G.; 2. 3. daviritG., dSwunt Rh.; parf.
part, davird G.; p. O^-^'? uJ^iJ^,j^\
comp. Pott, El. Forsch. II, 3, 628.
• H J^ Li J I ^ davechandin , secouer,
abattre; jiJ^^^^^ vii ^ be chiw
d&vechaDdin, vergeter; pres. davascf-
num; parf. part, davascdnd ou davascd;
verbe causal de ^^^jb; comp. ^ji Li,.
/^jb divechin, s'6branler, s'abatlre;
agneler (des brebis); comp. (j^^^^*
* -jUb da-hatin, retourner; prfo. de
6ra, de 6i, de 6t; parf. part, at (de jjU)
G.; comp. /;jI.^.
• ^.Jlilpb da-hichtin, suspendre; comp.
j»\^ voy. ^jb.
*^b dai, vache, M.; le d sort d'un j;
comp. ^^», J^.
,jb voy. b.
0^1^ dJiir6, cercle; dairaG.; ar. q^)^.
vSljb voy. 1^.
^b daim, toujours, a jamais; d6im&n
nek bum, j'ai commerce avec quelqu'un,
litter, je suis toujours aupres de quelqu'un,
G.; ar. -»b, Ub.
^^♦jb daimi, continuity, perseverance.
• ^1^, ^jb dain, dan, donner, solder,
offrir; pr6s. -|3^ jl ez di*dim, ^33y
tou di-di, o^^^l eou di-d6, plur. J,
^j3 3 j)j, (j^ em, houn, van di-din;
n^gat. .^^U na-dim, plur. /w^lj na*din;
futur -iji^ j\ ez bi-dim, ,jjb y tou
bi-di, oJ^j\ eou bi-d6; plur. (j^^ J,
^jij j/j em, houn, van bi-din; n6gat.
^^Lj n^-di, ne donneras-lu pas? ^^ &j
n6 dim, je ne donnerai pas; imp6r. pro-
hibit. 2. ©:> <u me-de, plur. ^t^ ^ me-
din; coojonct. sing. 3. goub ne-detin,
il ne sera pas atlenlif; khoudi ne-dete.
n
174
Cf-
!:>
que Dieu oe donne pas; plur. 1. em bi-
deni, nous donoeroQs; 3. di-dene, on
donne ; gouh na-detin , ils tt'6coatent pas ;
parf. part. ajU, I^ ^j^, <u, ^ min, te,
vi da ou dai6; plur. <uU, J^ uU'^o^^a^
me, v6, evan da ou dai6; n6g. 1^ aS ne
da, il n'a pas donn^; 4J3 dJ u6 dai6, il
n'avait pas donn6; imparf. a I > dam , ^ 1 ^
dai, 1^ da, plur. /^)^ dain; parf. lub
da-m6, ^j)^ da-i, ajI^ da-ie, plur. ^) 3
da-in; pass6 ind^fini ^b^ di-dam, ^^^
di-di, 1 3^ di-da, plur. /^^-^ di-din;
part. pr^s. ^1^ dM; part. pass6 dJ>, U
da ou dai6; infin. ^Ii,,Aj|^, ^^1^ dan,
dan6, dJtin; \^ ys^ ^^ ^:> dein-i vi
hebou, da, il avait una tiette, il la paya;
)^ i^j j^ ^jU ^) ei mJti* eoti ji da, il
a donn6 aussi le restant; <u d« i^Jf^
didi-me te, je te donne; ^I^ ^j\
^^ d* (jJ^^ 6zi be-van didi-m6
kirin, j^aurai a faire a eux ; ^ U da kou,
il donna pour que. .. ; ^^ d^i ojlf o'-'*^
^jlj aman pare ne-b6 vi bi-de*i,
de grSce ne lui donne pas de Targeot; ^
^U ^> ^ vilf li iek ou dou ddin,
donner Tun contre I'autre, en venir aux
mains; ^L djh dan6 bM, vanner; ^1
* ^L 0^^ ei di-d6 bJti, vanneur; dJj^
^jjjL dan6 baveri, affirmer, persuader;
/hJ^L<u» 1^ j^ min da khaniqandin,
je Tai fait noyer; (j\^^ Ajb dan6 ber-
dan, r^pudier; -yy^ 4j|^ dan6 tchouin,
faire partir; ^jI«a» djb dane bisari,
mettr^ le si^ge; /h^j^ ^'^^ dan6 kha-
rin, nourrir un enfant; j> di)^ dan6 der,
perdre au jeu, dissiper son argent; dJld
^yr» dJLijijIjIj danS razaDdine ne-
kbochi, aliter un malade; /k^Ij aSU
dane zanin, faire connaitre ; /^j^u« ajI:>
dane sitandin , faire le commerce, dibit;
djJ^^c^^ if» ujjiu^ ajU dane sitan-
din-a wi deri koui6, comment va ici le
commerce? (jtj^ ^'^ dan6 kharin,
condescendre (litter, se donner a manger);
;j^S^ Aj)^ dane sekinin, faire rester,
suspendre une affaire; ^j^j^ ^1^ dane
chermi, confondre, faire rougir; ajI^
^jJlJ^ dan 6 sondi, d6f6rer un serment
a quelqu'un; dj C^j y^J^y** ^^^ <^
oJaj te didi-me sondi rast bi-bije, je
t'adjure de dire la v6rit6; y^^^ ^ iib
dane fehm kirin, faire comprendre; oib
rjij^ Ai dan6 we -kharin, abreoYer;
• HjJf^ ajI^ dane kirin, donner de la be-
sogne ; ^^^ J-m* dj I :> dan6 meil kirin,
inciter; jiJ^^^J^, ^jb dane iari kirin,
adjoindre ; ^j^jj ^ ^ ^ dan6 ver-
ghirtin, habiller; cbezGarzoni: pr6s.dem>
negat. bara na*dem, je derobe; 2. dei,
3. d6t; dem ber, j'offre, je prfeente;
dem zior, je mets dedans; dem naf
zangir, je mets aux fers ; dem a ce-ker,
je fais faire; dem ber ci&v ou dem oaf
cidf, je blSme; chez Lerch: pr6s. dim,
2. di, de-di, 3. de, di-de, negai. «JL>bi^
L. 1, 101, 16; imp6r. 2. di, bi-de; parf.
part. 4. me dfsa da, j'6pargne, I, 40,12;
imparf. dam, 2. da'i, plur. dan; parf. 3.
da^i ou dai; chez Rhea: pr6s. 3. dit,
parf. part, da, daya; chez Socin: parf.
part. 1. me d^ye; 3. da, il entra (c. ^)\
chez Chodzlio: pr6s. 4. m^^ de-d6me;
parf. 1. \^ m\^ d-am da; \^^ ^b vilili|
le sanglier fait feu, s'oppose avee ardeur,
Gh. 352; k. or. imp^r. djjj be-dea;
zaza dina, je donne; da^ je donnai; bactr.
da, p. u^'^5 ^^"^P- O^^^^ u'^l^)
jbj/., o'^^» u'-Jl?» u'^l^^r
^jljiJ, U'i/^y' u^^-^^^j U''-^*-'>
• h'^ dain, nourrice, bonoe, sage femme;
comp. Id.
^Id, pan de robe, L. 1, 1 00, 7 (letexle
persan donne /^l^); comp. -^I^, vSIjU,
* -jb d&in, cuve, G.
"^ Jib da&in, tacbe produite par une
gouUe d'eau, G.
^I> daini, livraison; de ^j^-
(jj ajI^ dai6 jin, accoucheuse, sage-
femme; comp. 1^.
u
175
^ 1
*«^d dib, ourse, S.; ar. iw»3.
jLd debar, passage; ^^fjL^ debar
kirin, passer; ,d^ jS^ ^j^^ L^
jU^ be-hewra debari di-kin vekou
dou khouhan, elles passent ensemble
comma deux soeurs; dub^r L.; zaza da-
bsrai, subsistance, moyens; ar. jL^.
cLd debagy corroyeur; dabagh G.;
ar. eljd.
4s^L> debantche,pistolet; dab^ngG.,
daban^e L.; du cOxt dam&nca b's&r
dania, il d6chargea sur lui deux pistolets,
S.; on dit aussi as^L^ damantch^, ar.
4sul>, t. <faf Li, ossete dambaca (Scbief*
ner, OceieHCKie tckctu , GaHKTneTep6ypr^
1868, p. 33 j>6 51); avare tamdnca;
:omp. As^Li.
o^d, ^d debr, debr6, provision de
bouche, toute sorte d'approvisionnement ;
^U lyjd debr-a mali, Economic, appro-
visionnement d'une maison; ^^^ ^J^j
veqt-i debrii^, ^poque d'approvisionne-
ment; ^i-^ ^^ debr dMn, entrefenir,
donner la nourriture ; debraRb., d^bbera,
exercice d'une profession, manage; debber
kem, j'exerce un m6tier, G.; ar.^^.
rji^Lti^ debrandin, subsister, vivre.
)^j^j:> diberida, pr^c^demment ; de
^jj (commencement), pr6c6d6 par la
pr^pos. 0^.
U*^^ voy. ^jj.
^jj^iLud debegandin, corroyer, tan-
ner; ar. Mj^ (t, (iL«Jl Ajd).
IjJod dibinda, au dessous, en bas; de
•p, pr6c6d6 par la pr6pos. o-^.
jjj> debour, Tendroit oil le soleil ne
donne pas, ombreux, c8te, penchant d'une
montagne ; ar. ^ d, jj:> (c6l6 de derriSre)?
Ajd, ^jO dib6, dibi, il se pent, cela
se pent; 3"*® personne du present de-^^j.
4jd debe, hemic; du pers. <ud.
^j^> debir, commis, scribe, teneur de
livres; du pers.^^^.
*4^d dep, assiette, planche; du pers.
c^^; comp. vjd.
C^> voy. il-id.
jL> dedjal, Tantechrist; ar. ^u^Jl
jl^jJl.
aL^ didjl6, le Tigre; dgel (dans le
langage litt6raij:e) G.; ar. aL^,
*^> ddlia, da, encore, L.; da plir,
plus encore, L.; t. ^»d, vulg. daha.
^Ud doukhan, fum^e; duk^l pk6ri,
suie, G.; duk^l ce-kem, je fume, G.,
176
U. - b
duk^l det, il fume, 6.; dakel Rh.; ar.
\1^:> doukht, fille; TyxTep-L P., dot
Rb., ditt Br.; bactr. dufSar, p. ^3,
^Ul»^ Yoy. >Uj^.
oj^i o>^ dekhire, teker6, un tas
de bois.
yui>> dekhsou, phthisie; de Tarm.
^u*i^ dikhesi, envieux; jalousie.
•^Ami^ dikhesin, convoiter, envier,
d6sirer, jalouser.
J»:> dekhel, bl6, grains; ajL^^^ J>:>
dekhel'ser dale, le bl6 est en 6pis; Ji^
aA^ a» dekhel tchi behaii^, combien
le bI6'coute-t-il? dakhul Rh.; dakl
kangia, une bonne r4colte, G.; dakl
karaba, une mauvaise r^colte; ar. J»3.
*ij)^i:> dequdna, gui, G.
*J^^ dakil, grace, pardon! G.; ar.
Ja»^ (prot6g6; on demande pardon en di-
sanl: Ja>^ J^^ |jU ^jLl).
^jl:>3 didan, denls; dedan G., L.,
dQdan M.; denan P., B., S.; pu deddn,
pu-e deddn, gencive, G.; comp. y^^y^V
deddn fill, ivoire, G.; bactr. dantan,
p. u'wp-^; voy. (j\j::i:^^ cJj^-
^^^ Yoy. ^x
j> der, i) porte; :>Li,^ ^^jj der-i
dou-qanad, porte a 2 battants; d»L^ j:>
der ou badje, terrasse; Cj^j^^ j^ der
ghiridan, fermer la porte*, ^U ^j^
jLj3 der-i mali ou der-mal, espace
d6couYert k Tentr^e de la maison; comp.
kSJ^ ^^; der, der, dir L., dar, der
Rb.; ^ jjj be-der chim, je vais men-
dier (litter, devant les portes) Gb. 356;
k. or. oj^ der6; 2) lieu, endroit, point;
ojij^ j:> der-bejir6, lieu qui penche,
pente; U )j jJ li-der-a ha, ici (dans cet
endroit-ci); ©^ kS->^.<S) ^ J^ vi deri
here, va de ce point; ^^j^ ^^^ li-vi
deri, dans cet endroit; <Uf j^ (j'ili j ji
fylan deri-me, je suis d'un tel endroit;
der, der, cour, L.; 3) hors, dehors, en
dehors ; cette signification sort de celle de
• porte »; tres-souvent une proposition pre-
cede le mot der, de sorte que ce mot
garde son origine nominale: ^1^ jJj be-
der dan, Jeter par la porte, dissiperson
argent; 0^^ jj^i ji ecu be-der di-de,
il dissipe ; ) :> j j^ ^j vi be-der da, il a
dissipe; djb jJj /^ min be-der dale,
je suis sorti; /jj^ jJi be-^der kirin,
mettre quelqu'un a la porte; bi-kslnim
der, je lire dehors, L.; ^^j^ ^^j il sort
L. 1, 98, 7 (dans le texte orig. JlJ jj);
der-e, il part, L.; dar-e mal-e ma u
pi§t-@ mal-e ma , dcYant notre maison et
derriere notre maison, S.; der, de, par,L.;
be-der, dehors, L.; bactr. dvara, p. j^;
coinp. <iij^, ^^j^, jj^J.
j^ der, c6te; ^jj [,:> der-a pezi,
une cote de mouton; arm. f-uMp (cdte d'une
montagne).
* j^ Aepb, dans, P.;^lj^ 0,^ ^ ^;J
lOou la tchou boue der-aou (rarme)
aYait p6n6tr0 de ce cdt6 d Tautre, Tavait
percO de part en part, Gh. 3S2; du pars.
j^ (pour jj3l).
j^ dourr, bijou, joyau; ar. j>.
j^ der, cbieanettr;.ar. oj>,
\j^ voy. (jjj> (moifeson).
* ^Ij^ dar&ba dem, je divise une
chambre avec des planches, 6.; ar. w^j^i
giorg. s^^^*i>b (phiDche qui sert a fermer
les boutiques),
*Jj^ lor. durraj, g^IiBoUe des bois,
R.; ar. Jj:^ (perdix franeolinus), g6org.
SJj>j\j^ derazink, seuil d'une porte,
boiserie de la porte; comp. v^^jLh;
w !^ [/'* (balustrade, grille mobile), du grec
<j)j^ diraw, monaaie, argent; ^\j^
^\j diraf-i rMdj^ monnaie courante;
^^^ u^ kS^ vJ'j^ r^ ghelo,
diraw li-yi semti tchawan-6, he I com-
ment est la monnaie dans ce pays la?
«J^u'b^ diraf-i qalb, monnaie fausse;
A^L ^ ^ kJ^j^ dirawi li adjem
sagh-e, la monnaie est legale en Perse;
jjU niLu, ^Ij^ diraw pychw6 diin,
avancer de I'argent; ^j>- \Syi^ iJ^J^
jiJ ^^ fj^ dirafi ji-boul seferi
lazim hazir kirin, preparer I'argent ni-
eessaire pour le voyage; drdf, dirhem,
monnaie. G., drav Rh.; C^^j\j^ draou-
ytt, too argent, Ch. 344; cium ser dr&f,
j'exige nne amende, 6 ; du pers. mj:>
(ar. j»^^, arm. Y/itoiT); comp. ^j:>.
(j\j> diran, dent, dents; ^)j^ O'j-^
diran der-aniO) arracber une dent; ^\j^
jr^j> diran der-ketin, avoir la denti-
ewe djabni zid6 diran hebou, min
der-ani, ce poulain avait une dent de trop,
je Tai arrachte; J^ ^j'j^ diran-i fil,
Ui
»>
177
ivoire (voy. u^^^)f cri' ub^ dirsin
eich, mal de dents; ^jj ^lj> diran-i
rizi, dent cari^e; ^>rf^^j^ diran-i
min dichi, j'ai mal am dents; (jlj^
^^^ diran tchirikandin, grincer les
dents; d6ran (dans le style po^tique), S.;
comp. ^1^^.
rjiJ^^j^ dirandin, d^vorer^ dfefairer,
en parlant des bStes f^roces; pr^s. de-
derfnum, n^gat. na*derfnum G.; parL
part, dridnd G.; derand L.; verbe causat
de u^J^; P- u^U^-
/^)j^ der-anin, extraire, tirer une
chose d'une autre, faire sortir, produire;
pr6s. Jiij^^ j\ ez di-derinim, y
^j^^ ton di-derini, ^j^^ j\ eoH
di-derin6, plur. ^j^^ olf > M^> ^'
em, houn, van di-derinin; imp^r. 2.
^jJi be-derin6, plur. j^jj-^ be-
derinin; parf. part. ^\j:> ^^, <u, ^
min, t6, vi derani, ^lj:> (j^jK o^j **
m6, v6, evan derani; ©^ Jij^j^ ^^
^jjj bilani davar-i-d v6 be-derin6,
qu'il retrouve vos bestiaux (vos boeufs);
j^\j^ *• J ji djih deranin, chasser
quelqu'un de son poste; /t^lj^ C-«-^ J
ji dest deranin, d6poss6der; qaj\j ^ ^j J
ji ri deranin, sMuire; ^j^j> y J ji
nou deranin, reproduire; ^\j^ J* djil
deranin, se d6v6tir; ^ij^ j^ ^jUl
ahan min derani , voici, j*en ai eitrait.
j'j^ voy. vj^-
j\j> voy. ^ J 3.
* -hIj^, dire; pr&. 2. ^oj> der6i Cb.
321; ivl^j^ L. I, 98,7 (Forlgin. pers.
J^'jJ^); Plwr. 1. u^'j^ L.- •» 100, 1;
3. /;S;3 der6ine Ch. 351; imp^r. j:>
Ch. 337; du pers. Cjj^lj^.
23
178
Vj
K^j^ dirbj ^sentier, passage 6troit;
plur. u^J^ dirban, k. or. j\j> dirav;
ar. (^j:> (plur. c->Ij^).
jLj^ derbaz, action de passer; jL^^
•ji^ derbaz bouin, passer, traverser;
pr6s. -o^ jLj^ J I ez derbaz di^bim,
parf. part, yi j^j^ j^ min derbaz bou,
j'ai traverse; jj^ jL»j^ ^L, a^ be
sobai derbaz bouin, traverser une ri-
viere k la nage; ^J^ j^j^ derbaz
kirin, passer; parer, d^tourner un coup,
61uder; a!f:> j^j^ oy> ^Jl* ^jy crO^
herkes goura hal-i kh6 derbaz di-ke,
chacun doit vivre selon sa condition ; comp.
j[j (passage).
^jLj3 der-ban, portier; du pers.
^jLj^; comp. ij^jj^.
jLfjj3 derbehar, accommodant; de
f^j> derpi, calejon, culotte courte;
Jjj> ^^,j^ derpi dirij, pantalon; derp6
G., derpe Rh.; propr. ce qui est aux pieds,
de j3 et de ^j, (pied).
iSl;Jj:> der-tenk, lieu 6lroit, golfe, ca-
nal, defile.
^j3 dourdj, caissette, boite; ar. «.j^.
A^j^, <u^J deredje, teredje, 6chelle,
escalier; classe, grade, degr6; Lj^ aJUj
^r,^ tit6 deredj-a merghi, il est a Far-
tide de la mort; dardg G., daraj, teraja
Rh.; daranj S.; ar. d^j:> plur. ^j^.
*C-ij:> TepexTb, arbre, P.; Myxexc-
paxb (lisez MyTe-xepaxb) chicot, P.; du
pers/ fcl-ij^.
r^^^JL^ij^ der-khystin, exlraire, 6ter,
separer; pr6s. ^j:>^jl ez di-derkhym,
^j:>:> yj tou di-derkhi, 4ij^^ ^1 eoii
di-derkh6, plur. dJUi^^^ j)^, ^jy>, J
^j:>^^ em, houn, van di-derkhyne,
di-derkhyn; futur ^j> j\ ez derkhym
etc.; imp6r. 2. A>jj^y tou be-derkhe,
plur. j^jj^ Oy* ^^^^ b6-derkhyn;
parf. part, ^jl^l, oj, a^, ^^, aJ, j*
Cmuo.j> min, t6, vi, me, v6, evan der-
khyst; j^u^j:> ^j J ji ri der-
khystin, d6tourner quelqu'un de son che-
min ; /^^^^i) «J^j j ji ber-hew der-
khystin, desunir, brouiller les personnes;
der6-be-kem, je chasse; n6gat. dere-n4-
kem, 2. der6-be-kei; parf. part. d6re-
kest, d6re-kast G.; d6rekest, proscrip-
tion, G.; comp. •jaam^.
>j:>, /^j:) der-khoun, der-khoum,
1) bouchon, couvercle; 2) ce qui est cach6.
:>^^ derd, peste! (terme d'imprecalion);
^[^f :>j:> derd kichan, souffrir; derd,
douieur, chagrin, maladie, L., Rh.; derd
be-dem, je tourmente, G.; zaza derd; du
pers. :>ji.
^^ ^j:> derd-kich, endurant, patieol;
du pers. ^r^^^.
jj:> derz, deriz, felure, 6gratignure,
fente; darzi, fente de rocher, G.; p. Jj^
• .J jiJIjj^ derizandin, feler, ^gratigner;
verbe causat. de rjijj^-
^jj^i kSjj^ derzi, derzik, aiguille;
/^^r ^jjj:> derzi kirin, coudre une
plaie; dersi, derzi G.; dersi ra-kem,
j'enfile, G.; derstle-dem, je pique, G.;
d&rzi, darsik S.; dd,rsi-6 sar, 6pingle,
S.; comp. le mot suivant.
^jjj^ derzi, tailleur; terzl L. (pro-
noncialion turque), darzi Rb.; p. ^jj^\
lt9
ce mot est proprement identiqne k ^jjj ^
(aiguille).
jjjj^ derizin^ se feler; verbe d6no-
min. de J^^.
^j^ ders, lefon; o>^ ^j^j^ ^jl ei
ders di-d6, celui qui donne des lemons;
oJaj^ ctj^ ders di-bij6, il donne des
lefons; ar. ^^^.'>.
C^j^ douronst, juste; -ji^ C>^j^
douroust kirin, mettre en ordre; w^)^»
C^j^ djeyab douroust, r^ponse cat^-
goriqne; <il«j^ douroust-6, c'est en regie,
c'est parfait; drust Rb.; drest t-kem, je
repare, G.; ce-kem dresta, je redresse,
je releve, G.; drest nfna, fleiible, inquiet,
ioJQste; scioghol drest nina, d^range-
meol, G.; :>J^ yjrj^-i ^ n'arrangea pas,
L. I, 1 02, 3 ; p. kl-Mj :> ; comp. iI-mj^^L.
^ ^j> drustT, v6rit6,,Rh.; p. ,^y^j^.
(jij^ dirich, alene; dr6sk G.; p.
*u-j^ drush, mou, tendre, Rh.
*4ij3 k. or. der§e, fil; lit. dir^as
(courroie), russe A^pacaTb (lenir, trainer),
bactr. drai.
vl49j3 derfet, occasion, moyen; C^\^^
JiJb d>^ derfet tchaw rakirin, etre
anx aguets, 6pier; -Jo^ oJ^Ls ^j:> J
jiderfeti faid6 ditin, usurper, se servir
de Toccasion.
^j:> derew6, la tete d'une caravane,
d'ane arm^e; •h^j ^j^ derew6 bouin,
etre en tete d'une caravane; voy. ^j^.
Ajji derw6, hors, dehors; asJjlj be-
derw6, en dehors ; ^rajjjj be-derw6
keti, issue, sortie qui conduit dehors;
Oyt ^jJi be-derw6 tchoun, aller de-
hors; aif:> Asjjj ^J ei be-derwe di-
kewe, saillant, ressortant; ^jU dij^
ji-derw6 hatin, sortir; aJLJ ^^^Ci Iji^^
jii^ dij^j di-djihda fiki nin6 ji-derw6
titin , sur les lieux il n*y a pas des fruits,
ils viennent du dehors; inum derva, je
retire, extrais, G.; tet derva (la plante)
pousse, G.; 'Tderwa, de dedans, Rh.;
2 derve, dehors, L.; ^jjj^ deroua, de-
hors, Gh. 348; ablatif ie j^; comp. jJj.
*£3Ij> deqk, petit arbre, L.; diminut.
de^U.
*Sj^ darek, lieu, S.; diminut. de^^.
il;^ derk, connaissance ; 3j^ aj be-
derk, intelligent; t. ilj^.
^aU^^j j*i^j^ derketiUj derkew-
tin, sortir, dimettre ; C-.^^ yi U^p hiw-a
nou derket, la nouvelle June parul; jjij
%l^fj> bedr derket, la pleine lune parut;
z^/JiJ^^ ^J ji-djih derkewtin, perdre
sa place, quitter son poste; dLi ^ap
^j^j:^ hiwi wala derketin, d?sap-
pointer, perdre Tespoir; <t-» j oJLm^
j^j^ hestik ji-djih derketin, sedislo-
^uer (d'un os); j^jj^ u^J" ji h^iki
bederketin , ^clore (en pari, des animaux
qui naissent d'un oeuf); pr6s. ^j> j\
ez derkewim, n6gat. ^AiTlj j^ jl ez
der na kewim; derkavum, n6gat. der
nakavum G.; parf. part, der keft; speiat
derkavum, je sors, je me tire de TaiTaire en
sauvant ma reputation, G.; rvz der-kavit,
le soleil se I6ve, G.; infinit. der-keftina,
sortie, G.; comp. ^^*
^j^ voy. a5^^.
*i)j3 zaza derg, long; derg k6n'a,
je prolonge; bactr. dareya, anc. pers.
darga, p.^^x
180
l-i4ii3-> —
^^J
C^j ^ derghist, fian^ailles, promesse
F6cipro((ue du manage fotur.
O^yj^ derghevan, portier; der^ha*
vdn G.; de <»ij>, comp. (j^j^.
{J'yj^ dergouch, eafaot trouv6, nou-
veau nL
dij^ dergheh, 1) porte; dergha G.,
•*.
darga Rh.; 2) la gi^nde porte, ilj^ le
palais du roi (orlg. pars. o^j>) L. I, 98,
9; p. olC;->, AO^.
>j^ direm, calibre d*une arme k feu,
mesure k balles.
^L#j^ derman, m^decine, diete,
poudre k canon; ^ Cj\^j^ jl ez der-
man kirn, je fais diSte; dermdn, m6de-
cine, drogue, 6pices,G.; dSremanL, dar-
men B.; dermdn kem, je gu6ris, j'6pice,
G.; darm^n-@ gftrm, poivre, S.; der-
m4n-e tef6ngh, poudre a canon, G.;
dermdn-e spf, salpetre, G. (comp. ar.
U^' ^jj^Yj denndn-e ziehr, anti-
dote, G.; derrodn zik ci6, purgatif, G.;
dermdn zik ci6 dem, je purge, G.; zaza
derm^h; du pers. a^j:>\ comp. ^j
CJ^j^ voy. ^\s^j:>.
oj^j^ dourend^, f^roce, bete f^roce,
on animal carnassier; du pers. ej-^j^
(partic. pr6s. de OJljj^ (decbirer, d6-
yorer).
vSUj^ direnk, retard; /pI^^'^J^
direnk khaber d&in, hMer a r^pondre;
jiyi ^j> direnghi bouin, etre en re-
tard; ^U vSIJj^ direnk mJiin, tarder;
o*^ iJ^J^ direnghi hati, tardif, venanl
A
tard; ^j^^^ bi direnghi, sans retard;
drengha dem, je tarde, G.; dreng, tard,
Rb.; du pers. obj^.
* l^Jj^ drenga, bientfit, B.; ce mol
semble Stre copi6 d*aprds le pers. Lf Ij^.
Ai3j:> voy. aXj^j^.
* Jj^ plein, L. 1, 1 02, 1 5; afgh. jJ^?
Qijj^j yj> direott, direvin, fausseti,
mensonge; ^ jj> direoli nin6, sans
mentir; j^y^ ^j:> direou goutin, dire
un mensonge; ^jZm^j^ ijijj^ direvin
derkhystin, d6mentir; ^\j^ rf^^j^
direvin deranin, d^montrer le mensooge;
drau G., Rb.; derati, derauk, deriyL.
L or. darav; drau t-kem, je mens, G.;
drau bezium id., G.; drau meta t-kem,
je flatte, G.; dravin, menteur, trompeur.G.,
deravfn L., drauTn Rb.; bactr. drao^a,
anc. pers. drauga, p. iyj>.
*^^^ en haut; j^^ ^^ (I'Sme) monle
en haut (origin, pers. JLjI ^^ ^) L. I,
98, 5; voy. nij^.
*jl^j^ drudra, couture; drudr ve-
kem, je d^couds, G.; de la racine bactr.
darep, sanscr. ^.
O ^jj ^ dervaz6, porte cochere ; k. or.
davrazyah; du pers. ^jljj^.
*U^^J^ dervdn, couverele d'un pot;
derv&n elgherum, j'Ote le couverele, G.;
propr. portier, comp. (jlfj^.
* pjj> duruY, mensonge, B.; da pers.
orv^ ~ kSJ
181
ijjj 3 dourouw, manitte, cautftre, im-
pressioo qui reste sur le corps, portrait
(d'uD fils qai ressemble k son pere); p.*
^jijj^, arm. 7f "^-C
U3J^^ j^jj^ diroun, dircutm,
raoefaer, moissonner ; prfe. fijj^^ j^ ^z
di-dourim, ^jj^^ y tou di-douri,
ojy^:> j\ eoti di-dourS, plur. (j^, J
JiJj^^ u!> ®^> houn, van di-dourin,
imp6r. 2,jj^ oj be-diroa, plur. Cjjj^ ^
be-diroun; parf. part. ^j^ ^j, dJ, /^
min, te, vi dirou, plur.^j^ ^j)^, oj, ^
me, ve, van dirou; partic. pass^^j),
Aj^j^ dirou, diroui6; pr^s. sing. 3.
drut G., parf. part, drti G.; p. Cj^xj^
(prfe. ^j^^).
Jjj:> diroun, douroun, condre; les
formes de ce verbe sont identiques a celles
du pric6dant; pr6s. b,drum G., de-drdm
L, fui. ezi be-drdm L.; 2. 3. b,drit
G., fut. 2. te (lisez tu) be-drti'i L.;
impir. 2. be-drd L.; parf. part, drti G.,
dru L; bactr. dare^ (comp. dere^da,
tendon).
(jjj:> diroun, moisson; ^Jjj^ ^j
veqt-i dirouni, temps de la moisson;
derd (lisez derti? L. I, 24, 8); drun Rb.;
drti tkem, je fais la moisson, G.; za-
mdn-e drti, temps de la moisson, G.;
K^yi UJJ^ deroun-pouch , sournois;
litter, celui qui eoovre, voile son int^rieur;
do pers. ^J.yj Jjj^.
J^^j^ diroun-ker, fauebeur, moison-
m
near; p.^j^.
^3J^ donrouiigh6, champ; duraoga,
derwang, prairie, Rh.; de ijjj> et de
* ^^j^ drul, eoutorier, S.
Iji^j^ direvin, mentir; pr6s. j)
^^j^ ez direvin-im, ,^j^^ y tou
direvin-i, aJLj^^^ jl eoti direvin-6; plur.
j-^^j^ uU (Jf^ f' em, houn, van
direvin-in; {M-opr. je sais menteur etc.;
comp. ^jj^ s. V. jj^.
oj> voy. j^ et j^'^^^j^.
^* •
* oj> dr6, millet, G.; ar. ©ji, vulg.
dora.
*oj:i bilb. dereh, vall6e; du pers oj^-
* ^Uj^ der-hatin, venir, entrer; pr6s.
3. n6gat. ^^j^ der-nM; il*jbj^ L. II,
174^
(jy^ oj^ dere-weboun, jaillir, 6claler,
montrer son ressentiment ; de oj^=j^
et de (jyJ, (jyj Ai.
^j> dirhem, dracbme; drabm G.;
ar. j^>, du grec Spa^P'''^} comp. mj^.
^j^ diri, piquant, 6pine, ronce; der-
riy&k, un arbuste epineux, S.
^j:> deri, porte; j^J^u^ ^j^ ^juS
kesi deri khystin, mettre quelqu'un a la
porte; jiJ^ ^jj^ deri mezin, porte
grande; llyjrf ^j> deri bitchonk, petite
porte; ^ui ^:> ^JJ^ deri dou^qanad,
porte k deux battans; ^J^ ^jj^ deri
we-kirin, piquer one tumeur, ouvrir une
plaie; comp. j^.
^j^ voy. /.
182
\^.j--
CjiJ
•i;>
* [jj^ Tepia, mer, P., dSrya L.,
deria M.; du pers, Lj^.
^jLj^ deriian, trouer, crever, se
fendre, se dichirer; ^jLj^^ deriiai, d6-
ehxriy fendu; dirlan, Rh.; ^l^j^U, il ne
d6chire pas, L 1, 98, 41; ^ej> deri, il
a d^cbir^, Gh. 318; zaza dirn^; bactr.
dar, p. uJiJ^f ^^^h (f.J^^j^-
^Lj^ deriai, accroc, d^cbirure.
* il-jj^ A^pHTb, bauteur, P. (cbez
Lercb II, 17); lisez Aepninb, et comp.
Ijlij^ dirida, convenable, i propos;
litter, en cbemin, acbemin^; de ^j.
Jij:> dirij, long; J^j^ d. be dirij,
longuement; rfij^ }ij^ dirij kirin, al-
longer, prolonger; ^yi Jjj^ dirij boul,
alIong6, 6tendu; Jjj:> ^j ji dirij, lon-
g6vit6; A^pHOib, baut, P. (comp. A^pHTb);
der|2 di-k6, je laisse pendre, je prolonge,
L.; dr^zh Rb.; sci6ghol drezia ce-kem,
je tire en longueur, G.; p. jlj^; comp.
• •
^j\Jij^ dirijai, longueur; drezdia,
en long, G., xypacb P., drezhi Rb.,
\sJij^ L. I, 101, 7; p. I;lj:>, ^jlj:>.
* UyiJjiJ^ dreSebun, longueur, S.
^j3 derig, refus; ^jU ^jj derig
na-bi, il ne sera refuse, je ne manque pas;
* O^j^ der-inan, extraire, Rh,;
L>j3, il Irame, L. I, 99, 18; de (jbJ.
j^ diz, Yoleur, fripon; plur. (j\j^
dizan; ds, des, larron, 6.; diz, voleur;
furtif, L.; k. or. dez, zaza dizd; bactr.
2d&, p. :jj^; comp. jikl
da
j^ diz, genou; -^jjuU^ jj> diz tche-
wandin, plier les genoux; t. j:>.
j)^j3 diz -dar, pr6fet du chateau;
u^ cSj'-D^ dizdar-i qeli, le commaD-
dant de la place; du pers. jl^j:).
\s^j^ voy. ^jx
S^^jj ^ dizrouk , saDgsue ; de rarmen.
ol^j:> dezghiah, atelier; forme vulg.
pour p. ol^^.
,J;(;^ dez-gbirti, fiancee; comp.
^ij^ dizghin, bride, rene; jjj^
^jjIjaJ dizgbin leizandin, bocher la
bride; •^j.jUJ ,^j^ li^^ dizghin-a
hespi lepetandin, remuer la bride d'oo
cbeval; o'-l/e //j-^ dizgbin ber-dan,
12cher la bride; djzgfn L.; t. /^^j ^'
^jSj^ (courroie de la bride, Berggren 680).
jj^ voy. J J.
j'^j^ voy. jl^J'x
l5j^) iSi^^ ^^^^' diziti, lol, volerie;
^jj3 4j be dizi, en cachette; desi kem,
je vole, G., desfe, furtivement, G.; dizi
Rh., dizTta, en secret, Rb.; k. or. dezi,
zaza d}zdei, vol; dizdefe, en secret; p.
^j^ dezi, ext6nu6.
^j^ dezi, fil de colon, ficelle; dezi L;
bj:> voy. ^j^.
/hJ^ dizin, voler, d6rober; ite ^_/»>
^j:> aaJU J-e^ khourdjek-i me ke-
loumel hatiie dizin , ma valise avec les
bardes vient d'Stre volee; /hJ^ oJU ^jI
183
eihatii^ dizin, Tobjet voli; ajJ^ dizii^,
vole, soustrait; desAm, je vole; 2. 3. desft
G.; bidize L; parf. part. plur. 1. ma
deztS.; p. ^jj^^J^.-
^di, Q^j^ dijmin, douchmiDy
eonemi; JLJ ^j^ O'j* j' ^^ khou-
dan d\jmm ninim, personnellement je D^ai
pas de l'inimiti6; dusman be-kim, le
kern, le bum^ ce-be-kem dusmdn, je
tracasse, G.; da^mSn, di^mfn L., dish-
roinRh.; zaza di§m^n; bactr. dusmainyu,
p. ^^^.
^Loj:>, ^^j:> dijminM, dijinim,
iliti; dusmanfe G.; p. («a«j,^.
Jjj^i ^1^^ dijvar, dichvar, diffi-
cile, dur, s6vere; duzudr G.; dizhwarRb.;
UJJ^ dijoun, 1) injure, offense;
duscMm dem, j'iojurie, G.; duzhun ki-
rin, invectiver, Rh.; 2) malpropre, sale;
p. ^Uj^, ^Ui.^.
^:^ Yoy. 0^.
il^^ voy. i^i^.
cI^M.^ desty main; piece, garniture,
assorliment; ^Jl cl^:> dest-ajou, un
eheval paresseux; /►^asI O-^ dest awi-
tin, saisir; dJ iXj) dj^\ C^^ ^ mio
iest awite eteg-a te, j'ai jet6 ma main
iur le pan de ta robe, c.-a-d. tout mon
Jspoir est en toi; J^I il-«*^ dest-amouz,
mimal apprivois6 (du pers.); jljj il^^^
lest-bejar, faire sa main, faire un gain
llicite (p. JJ^ ilM^:>, comp, j^j\ji)\
SJyi ^^^ dest-bouri, sans fa^on, sans
!ir6monie, litter, faisant passer la main;
jiy^ kL*«3 ^j byn dest bouin, d^pendre
le quelqu'un; ^^ il,-,^ ^i, sji *^^
dest pei, be dest on pei, vigoureux
(P-. ^i J ^^&, ;jiJ ui ^^^ dest
pei kiriD, mettre la main a I'oeuvre, com-
mencer; ^Jif aJ ^ ^^^ dest pei ne
kewti, intact, on n'y a pas mis la main;
kiuJ C^^:> dest tenk, chiche, avare
(p. vSL; O-.^ pauvre) j.^ C^^ J ji
dest tchoain, 6chapper des mains, se
sauver; ^Ij C^^:^ dest dMn, tater, con-
venir, preter la main , procurer le rendez-
vous; 0^^ il^^ dest di-d6, assez^ cela
suffit; ^1:> C^^ dest danin, seque-
ster; Jjj^ 4^^ dest-dirij, longue-main,
voleur domestique; ^L %1m^^ ^^ dou
dest djili, deux (pieces d') babits; j^
<iL %1^:> dou dest tchek, deux armes;
u^b il^^ dest ra-boun, applaudir,
lever la main; ^jL^Jj %1^> dest ra*
mousan, c6r6monie de fian^ailles, Faction
de baiser la main du p6re aussitdt qu'il
consent i donner sa fille en mariage; cl*.«.^
^L^uA^ dest-sist, maladroit; IfU* H^^
destwala, un homme ruin6; ^^%1m^>
dest we-kiri, liberal, prodigue; ^1^^
^ys. dest tchoukh, une pidce de drap;
j^\i LLmm.3 dest kaghiz, une main de pa-
pier; Cjjyf J-u-^ dest-kourt, avare;
J^ %1^^> dest-gbir, manivelle; ^^j
^jf dest'ghirti, une fiancee; C^:^
rj^j^ dest ghirtin, fiancer, contribuer,
aider; jU3 ^^^ dest-nikar, c6r6monie
de fian^ailles; ^LiTc^^ dest kicban,
renoncer, abdiquer ; J^f k1^^^ dest-koj ,
un boucher (comp. jS^:>); i^jy^ 4l«-:>
dest-kouji, viande qui n'est pas legale;
^j^S C^^ dest-kis, rec^leur; U C^m*^
184
• j^ dest li-ba kirin, faire signe;
^j\ «I^^i dest-lezi, dext6rit6; %1^:^
^IjJ dest le-dan, battre les mains,
applaodir; JLe C^^ dest-mal, mou*
choir, essui^ * main (du pers.); il^:>
yLI ^U dest-mal -a oustou, fiehu,
cravafe; ^^^;- «!-• kl-M-> dest-mal-a
seri, serre-lete; L^ d.-^ dest ni-
mij, ablution; ^^y cIam*^ dest^nivis,
manuscrit; j^^y iZ^^ dest-nivisar,
terilure; jiJ^^j ^1^^ dest vechandin,
faire signe de la main; o'*-^ o? -^ C.^^
dest ou pei le-dan, se d^mener, frapper
de mains et de pieds; plur. ^Um.3 jS^
tcbend destan, eombien de coups (dans
un jeu); ^Ll.^ a^ s4 destan, trois par-
ties (de jeu) ; chez Garzoni : dest , main ,
patte de devant, maDivelle, pouvoir; dest
levinum, je gesticule; dest kern, je tite;
dest be-kem ou pe-kem, je commence;
dest-e qo ver-f num , je tends ma main ^
quelqu'un; dest deal, je soutiens; dest
qod6 me teslim kem, je me soumets a la
volenti de Dieu; dest delldl frubbsium,
je vends i Tencan; dest flan, ^ Taide de
quelqu'un; az dest flan, je suis soumis a
quelqu'un; dest^nevesia el-gberum, je
me purifie avant la priSre (p. jU 4^-^:^);
be dest nev6sia, pollution, litter, iippur
et k cause de cela empeche k faire la pri^re;
dest nevSsia aia ou cium dest nevMa,
je vais me purifier, c.-a-d. aux lieux d'ai-
sance; be dest, sans le vouloir, par inad-
vertanee; ber dest, manifesto; chez
Ghodzko: ^./jiU C^««.^ dest hal^de-
gHyrim, je renonce, p. 349; dest-ytt
ne-i6ch4, que ta main ne souffre pas, c-
k'i. ta maifi soit b^nie, p. 3S3; AftCTB,
mecTb (lisez xecTb) P., dast Kl., ^d
L. I, 99, 5; des; dust-a pelmas, tad,
R.; bilb. dest, lor. des R,, zaza dest;
bactr. za^a, anc. pers. dasta, p. il^:,
comp. ci-dessous les mots composes coid-
men9antpar^^:>; J^^^vSJLj, C^^^.
jUm.^ destar, inoulin k bras, mani-
velle; ^o^ L^L*.^ destariia^qave!,
moulin k c£f6; dest-ddr 6.; f.^jJC^^^,
comp. ^j\.
(j[l^^ destan , conte ; du pers, jL:);
comp. ^Um«)^.
^jLl*^ dest-bazi, com^die; dupers.
^ C^^ dest-pei, bras et jambes.
* ^Ji^^ dastruk, mouchoir, Rh.,
desr6k 6.; de Tarm. ^ufififiuffi.u#{i, comp.
p. A»jUm>.
Ss^^ destek, rang^e, ^tage; eotre-
metteur des intrigues de galanterie; cL>
Ji^ destek chiw, cotret, farsceau de bois;
destek, faisceau, manivelle, poigo^e, G.;
destek kulllk, bouquet, 6.; p. aLm:>.
vSLl-:> destik, 4) gant; ^j^ S^>
^^^aIm^ destik deri khystin, d^gaoter;
2) foyer, repaire; dimin. de cl^^.
jLl«*^ voy. s. V. %1^^:>.
jy^> destour, 1) permission, autori-
salion; ^b j^^ destour dJtin, donner
la permission; J«J| jJ^> destour il-
amcl, tarif (de Farabe); j^> [/^^
ji^ Cm^j^ J#«J) defter -a destour
il-amel douroust kirin, r6gler les re-
gistres des impdts; dastur ko&siuni, je
demande la permission, G.; be dastur,
sans permission, G.; 2) seringue, laTemeol,
dJgkM^
ijr^'tj**'
185
elystere; /ifJjLij i^jy^^ aj be de-
stouri rechandin, seringuer; p. j^^
(permission; la sigoif. de seringue ne se
trouve que dans le persao vulgaire).
aL.> deste, pi^ce, paquet, coupon, ran-
g£e, coucbe; c'est la forme pers. de S,2^^.
aI*,^ Yoy. kl^i^.
jl^» iUm.^ deste-khan, table d man-
ger; jAlmil^ (j\'^ (u^y deste-khan
ra-khystin, mettre la table; <uL*^ J
jt*^jj ,jl^ li deste-khani rou-
nichtin, se mettre a table; ^1^ <Um.:>
^i'iU deste-khan hil-anin, lever la
table; p. ^1^ C^:> (nappe; an flan de
paJQ sert souvent de table et de nappe a
la fois).
j\> dX^:> deste-dar, baton; de jL
(bois).
ilj)^ dLL^:> deste-darik, baguette;
dimlD. du pr^c^dant.
a'^:> aLm^ deste-deste, par groupes,
par rangs, par pieces; dupers. aL*.:> aI^:>.
jyi dl*.^ deste-chour,armes blanches;
jy^ j^ dl^^ destechour tchoun, se
battre a Tarme blanche ; litter, la main (sur)
Tepee.
^j C^:i deste-ghirti, fianc6, fian-
c6e; comp. ^^''^^:> s. v. C— :>.
jy^ o^^ dest-i chour, la poign6e
d'un sabre.
^L y^:> dest-i balti, le manche
d'une cogn^e.
^i ^^^ dest-i pei, gens de la mai-
soD, domestiques.
^j^ J^:> dest-i tchepi, la main
gauche; dest cep G.; dest-e chap Rh.
j^L^ kJ^^ ^^sti der-anin, deman-
cber ; desti est Taccusatif de dest (anse,
manivelle).
kJ^j ij^^ dest-i rasti, la main
droile; dest'rast G., dest-e rast Rh.
jjj ij^^ dest-i zor, violence, voie
de faits.
^^^ ^J!^> dest-i kiri, le manche
d'un couteau.
Uj^ u^^ dest-i haveni, pilon;
dest av6n G.
iJ^^ voy. 4[/l-^.
J'^XL^ deskoj, viande fournie par un
boucber non-musulman ; comp. jy^ C^^^
s* V. *^ ^'-^ -^f
f,UM«3 voy. ^j*-*^.
jL-:> desmal-i seri, serre-tete des
femmes musulmanes; ^U^*^ ifU^^ des-
mal-a destan, serviette; dismal S.; voy.
JI^Im,^ S. v. 4l-N*i.
j^:^ voy. j^j:>.
yJ^y^
> zaza desmui\)i, habitant de
Desmun.
y^:^^ J-tr^^j o^^ desmi, desmij,
destmij, ablution; (j^J^ jt**^^ destmij
ghirtin, se laver les mains avant la priece;
zaza desm^j; de *L»^:^ et de J^tJ,
p. jU cU-^; comp. Ju»j «I-.M*^ s. V.
Jt-^ voy. j^:>.
C^L:> decht, plaine; dest, desta,
plaine, desert, G.; zaza delSte; p. ilA^:>^
ar. cl^d.
^jli^ dechti, du desert; p. ^Ju>.
*cr'V^^ duSurmp, ^ji^^i^ duStt-
mp, fou, insens6, L.; partic. det. ol^i^:>
et s^Lj:> (tomber, faire tomber).
24
186
vSli
viLi^ douchek, magistrat, autorit^.
^^fi*> dichki, brisable, fragile; t.
• • • •
^^3 voy. ^;;^J':>.
jl^^ dichvar, difficile; voy. jl^j^.
^^:> voy. 0-^^'^-
* c^ da, laisse; 4me dai 2e mar be-
kyn, quittons, laissons le serpent, S.; dai
ie galg^le keria, il do parla plus, S.;
ar. c^, b (imp6r. de p^^).
lc:> doua, priefe, invocation de Dieu;
Ic^ ji^ bed-doua, imprecation; a^^ lc3
doua di-ke, il fait sa priere; plur. ^jlc^
douan; ar. U^.
1^^ dava, proces, dispute, bataille;
^yijj l^c:> dava roubouni, action de
garantie; ^^J^ )^:> dava kirin, plaider;
vSli^ ^^yo^ davi douchek, 6mule, con-
current k un poste; aa^U u[>-^ -^ '>^^
dava her douan na haq-e, ils ont tort
tous les deux; adavdt kern, je dispute, je
contredis, je querelle, G.; d^u ker, il
plaida, S.; k. or. dave; ar. ^j^c^.
Cj^:> voy. vli^L.
^^ voy. ie mot suivant.
* -Kjc^ dain, parler dans une assem-
bI6e; a^a da-dia, TAga parla; dai na-
keria, il ne parla pas, S.; de I'ar. ^U
(parieur);
^^ degheli, ruse; de Tar. Jc:>.
^3 defter, registre; ^^J^ J^^
defter kirin, enregistrer; ^ Ji^^ ^^l
ezi defter kira, je porterai sur le re-
gistre; ^^U ^^ ^JJ\ ezi defter na-
kim, je ne porterai pas sur le registre;
JiJ^^
naf deftar nevisium, j'inscris, G.; def-
tar Rh.; du pers. ^^ (grec ^((p'i&pa).
♦jl^/a^ deftarddr, teneur des livres,
agent comptable, G.; du pers. jl.^^.
*<ui:> dufta, couverture (ar. varak)S.;
ar. ii^?
^yj ma:> defa bouin, 6viter, repousser;
o defa kirin, r6pudier; aJ jtf:>
•vJ^fdefa tii6 kirin, d6salt6rer; t. jtf3
^). ^
S>9^ defik, tambourin; dimin. de J^.
dli^ voy. Jj.
^^ /^^ defen kirin, enterrer;
t. vSL^JI ^3, p. Oi/ (j^^'
S^^ difink, naseau, les naseaux d'on
cbeval; defn, nez, G.; defin S., difinRb.;
d6fn kef kem, je m'6broue, je ronfle, G.;
comp. p. ^jju^:>, bactr. dam.
di^i^ defin6, tr^sor; /^l^:> ^^
defin6 der-anin, deterrer un tr6sor; ar.
,J3 dew, tambourin; def L.; p. j^
>*>
ar. ,j^; comp. c^^, J^.
^J3 dew, bouche; le bord d'une riviere;
jj\ diiL ,J3 J ji dew pachw6 anin,
d6gorger; ^^aj <J^ dew pis, mauvaise
langue;-^J:>J ji-dew, de vive voix, ver-
balement; J^J ^Jd dew ji-hew, parler
trop, bavardage; j\y> ^J^ dew khar,
grimacier, boucbe tordue; ^jLj^ <J^ de>v
deriai, indiscret; Ji J;^ dew chil, ua
bomme qui bave ;
CJiff^^
U*:> dew-a rou
tchouin, ramper, s'humilier; jj U^
^j^^ dew-a rou khystin, s'abaisser
devant quelqu'un; jyl ^> dew chour,
le tranchant d'un sabre; ^yS*jS^ <J^ dew
chikestin , 6br6cher ; ijj^ «J:> dew
wekiri, bavard, bouche ouverte; ,J>
m
**
jljjjf dew ghiri-dan, fermer la bouche;
jjjfS^^ dew ghem kirin, bSilloDner,
meltre un baillon; ^ ^:> dew kir, le
tranchant d'un couteau ; daww KI., Aa*T>
P., dev L., dav, dev Rh.; dev' d6nk
dem, je siffle, G.; dav-e x^^J^^e, la
pointe d*an poignard, S.; dav-e in va
bar-da, il affranchit leur bouche, c.-a-d.
il les fit cesser, S.; dav-e i va bar-d^n,
ils les renvoyerent, S.; baclr. zafan, p.
^»i, ^jU:>, u^«^?; comp. S.h:>jj.
^J:^ dew-rou, la face du visage;
lSjjs:> dewrou ket, il lomba k la face.
^ Jls^ d^w-gour, un homme d6cr6pil;
litter, ayant une gueule de loup.
49^ dewe, fiente servant de combustible;
^i 4i:> dewe dechti, fiente de vache
qu'oD ramasse dans les champs; deva Rh.;
ar. Ii:> (chauffage).
^J^ dewi, touffe d*arbrisseau, ronce,
QD jeune arbre.
^:> di-wi, jusqu'ici, jusqu'si present,
des a present; de ©^ et de ^Ji (cas obi.
dejl).
^ ^^^ diwi newi, malgr6 bongr6;
de jAi.
^:> deq, latouage; jiJ^o^ deq ki-
rin, tatouer; ar. j^.
^jbli^ deqandi, mouche au visage,
ce qui est tatou^.
jiJi\i^ deqandin, tatouer, barioler;
dejx
v!-i^ diqet, pers'crutation ; C-«> ^
jij^ be diqet nirin, consid6rer; t. J-o
aljll^lkj oLI; comp. «l-s:> ^.
j^
187
AiuSi daqiq6, midute; daKeK G.; ar.
M
* 4*i^ zaza ddqma, nom propre.
ili dyk, banc, en turc: seki (fj^)r
plateforme 61ev^e dans les ^curies; dikke,
place 61ev6e dans le jardin, ar. dikkeh S.;
ar. A3^.
J\^^ voy. jU^.
jk'^ doukan, boutique; jl^ Lils^
doukan-a bezaz, lingerie; ^^:> ul^3
doukan-a delali, boutique de barbier;
^j]j IM:> doukan-a ravi, librairie;
jb j\i:> doukan-dar, boutiquier; bl^^
^l^ doukan-a kasabi, boutique de
boucher; dek4n, dukdn G., dek^n L.;
p. Cj^^'
df^ voy. .Sl^.
^^Jo dighirmi, rond, rondeur; I.
jl":) dighel, avec, ensemble; ^ J.f>
dighel khou, ^vec soi ; ^ JJ^ ©^ ^J b^
j^l 4i paran-i ve dighel khou ne
inin, vous ne portez pas votre argent sur
Yous; -^ jA dighel min, avec moi;
4; jr:> dighel t6, avec toi; ^j JS^^
dighel vi,*avec lui; u^.r^ O'j Jf^
dighel van hemouian , n6aiimoins; Jf:>
/jiyi k> dighel hew bouin, etre r6ci-
proque; jC^j S.j ^> dighel iek ou dou,
I'un avec I'autre; dig61 L.; de ©.^ (en) et
de Jf.
* dUJ'i d6ghanek, gros baton, G.;
t. dliJi.
Ji dil, coeur; Jji be-dil, brave, in-
tr6pide; J^\ Ji, ^^1 J^ dil-emini,
188
J^
dil-eminM, dil-minai, consolation; J:>
^^J dil-eich, mal au coeur; diarrhie
(les significations de <icoeur» et de «ventre»
changent dans I'iranien); /^jLiUol J^ dil
eichandin, avoir le coeur navr6; c> J^
-jiyj dil tew bouin , abhorrer, avoir des
naus6es; ^jJaAj J^, ^^^^L J^ dil-paki
ou dil-pakiji, candeur; ,^jt» J^ dil-habi,
favori; ijl^i J^ dil-kherab6, pleureur,
qui pleure ais6ment; ,j*i^ J^ dil-khochi,
avoir le coeur content; ^jjL J:> dil-sari,
un coeur froid; aaJ^.! J:» dil-chevitii6,
avoir le coeur navr6e; o>n^ J^ dil-ziz6,
un coeur tendre; ^J^Oy ^ ^^ aj be
dil-i khou gout kou, il a dit dans son
coeur, en lui-meme que...; -^ ^:> ^
^jL li dil-i min nai, cela n'entre pas
dans mon coeur, cela ne me plait pas; J:>
-yjt dil-ghirtiii, colique; ^^yj^:^
j^^ di-dil gbirtin ou nikhyftin, dis-
simuler; /jiJ^J^ dil kirin, faire plaisir,
satisfaire le coeur de qu^lqu'wi ; -jm^^J^
dil chikestin, d6sobliger; -jjy J^ dil
ghirin, navrer le coeur, m^contenter ; ,J:>
aIJo -^ dil-i min be-koul6, mon coeur
se consume de douleur; (jtJiJi J^ dil
ghiri-dan, Her son coeur, c.-ii-d. s'affec-
tionner; -^L J^ dil main, division de
coeur, discorde; /;jJ-« J^ dil mezin, un
coeur grand, g6n6reux; -j^l Ca^:> <u J^
dil be dest anin, gagner le coeur de quel-
qu'un; ^jjUJ^ dil-dari, ce qui flatte le
coeur, appSt, attrait (du pers.); ^j J^
dil-rechi, Amotion du coeur; ^JIL- J^
dil-sitan, d6cevant, attrayant (du pers.);
^j \y^ J ^ dilo suvari , 6 mon coeur de
cavalier, 6 mon travel ^j\y^ y^ dilo
souvaro, 8 mon coeur, o mon cavalier!
noms de poemes amoureux et tragiques;
-jiyj vSLju J 3 dil tenk bouin, se de-
plaire, etre constern6; ^^ J:> dil tiri,
la dureti du coeur; dj ©^-^ kS^ ^^
UJ kSJ ^i^ ghiri did6 be vi jin, il lie
son coeur, il s'amourache de cette femme;
pji J> dil-nizim, humble; ^j^}j J^ dil-
nizmi, humility ; /j^jj^ J^ dil hajou-
tin, sentir le purgatif; chez Garzoni: del-
ahhi vdn , bestial ; del-tan4 , tranquille ;
del-ghert, p§m6; del-nerma, doux, cle-
ment; del-sdfi, sincere, chaste; sur la foi
et la promesse; del-sot, del-sotia, dou-
leur, chagrin; del-zapta, id.; del-kottd,
palpitations; del-pdkasc, chaste; del-va-
Kam, douleur (litt6r. le coeur serr6); del-
v4bti, consolation; del ve-kem, je con-
sole, litter, j'ouvre le coeur; del-spi, inno-
cent; del-e qo, a son gr6; del cit, il
aime, il incline ^ quelque chose; del cit
zen, efT^min6; del aia, il aime (litter, ila
le coeur); del aia a ghana, paillard, del
flan quosc' kem, je plains quelqu'un, litier.
je rends le coeur bon pour tel on tel; del
fldn maia nek men, tel ou tel est disgra-
ci6 chez moi; del kaim kem, je rele?e
son courage,, je le ranime; del bezit, je
suis inspire ; litt6r. le coeur parte; ez del,
volontiers; chez Lerch: dil ket, il s'amou-
rache, litter, le coeur est tomb^; k. or. del
(ventre ; le ventre est souvent le si6ge des
passions chez les Iraniens, voy. Chodzko,
Specimens of the popular poetry of Persia
p. 210, 541); le mot dil, malgr^ sod
emploi tres- frequent , semble etre empruDti
au persan J^, qui a pass^ de memo dans
!
1
I
J^
le turc; car la forme vraiment kurde estjij;
comp. J^^:>, J3^, S]:>j^, J^^,
J^ jl-», J^ ^i (s. V. iSL).
Ji dil, queue; ^jt**^ ^:> dil-a hespi,
queue d'un cheval; ar. Jji.
J:> del, tambourin; p. Js^.
S^:> delaw, dcluse; bourbier pour
abreuver les bestiaux; p. <^dlj.
£i:> delak, gar^on de baiu, barbier;
du pers. ilJf^ (de Tarabe); comp. S^,
Jd> delal, crieur public; ijjK'J^
jjj^ delal gazi kirin , mettre en cri6e ;
delldl, censal, G.; ar. J j:>.
ji:"' "^'' """'• *"""'• '-^ "•
jJ:> dil-ber, s6duisant, qui plait; du
pers.^:>.
J^:> dilbend, drogmau, interprete.
j^J^ doulbend, mousseline; du pers.
jJ> delq, froc de derviche; ar. jJ^.
*vilJ3 d61ik, petite fengtre, guichet, L.;
t. si;.
^ if,J^ ^^ deleg kirin, demander,
*«^J^ duUek, beletle, R.; ar. ^3
(muslela erminea), du pers. J:> (martre).
L«i£J:> dil-kicha, qui r^jouit le coeur;
du pers. UXJ 3.
aJ^ voy. kSL*.
*u^^ dilAnci, vagabond, G.; t. ^^arfJ^.
dlj^ delink, guStre, partie de pantalon
qui couvre la jambe; delfng-e mad6 qo-
ms^-a, les guetres de Made sent de soie
(ar. (a Damas) zemdm, syr. edling^t),S.;
de oi (en) et de kSLJ (Jambe); comp.^jj^.
- ^^ 189
*^3 dalo, fou, S.; t. Ji.
J 3 delou, seau, ustensile a puiser de
Teau; ar. J3; comp. J^^.
* u'r^ delavan, fumier en brique,
combustible, Rh.
*^^L^3 dftlQb^§a, officier, comman-
dant de quarante soldats (ar. rSs 'OSrin)
S.; I. ^iU J 3 (chef de corps des fbraves*
(un corps de cavalerie)).
^^^ diloup, goutte, jus; jiJ^^^
diloub kirin, ^couler goutte a goutte;
dlop G., delop Kl.; dlilopak, one goutte,
S.; dl6p tet, il d6goutte, G.; aram. ^Vt.
^U'^3 dil-ou-wan, bienveillant, com-
patissant.
* J3 doli, vall6e, R. I, 144; dol-a
dreizh, dol-i dreizh, longue valine, nom
d'un village, R. 1, 167, 265; rosse aoji*,
allemand thai.
^LJ^ deliian, tomber dMnanition;
djUi deMie, ext6nu6; de t. ^:> (fou);
comp. yi 3.
JJ:> delil, guide; (j^^^ ^^ delili
kirin, conduire, montrer le chemin; ar.
JJ3.
^^ voy. J^:>.
m:> dem, moment, instant; fj^:> de-
meki, un moment; \jJ5^^:> di-demeki-
da, dans un clin d'oeil; m^ dj m:> dem be
dem, d'un nfioment a Tautre; ^:> ^^\
ewi demi, a I'instant, dans ce moment;
oj [jLlsi ^^:> demi be-khatir-a v6,
souvenez vous un moment de moi, adieu;
m:> haleine, bouche L. I, 100, 13; ^aj
m:> piech dem, devant la bouche, c.-a-d.
pres de, Ch. 342; p. m:>; comp. ^3^
(S. V.^), ^JL^.
190
r'
-^3
c^U, cU^ demag, tamag, palais,
partie sup^rieure de la bouche, cerveau; ar.
cL^, pers. cL^; comp. dcU^ ^j.
^jL^ voy. jLi.
'''iJl^^ demm6t, demm^ta, conscience,
6.; ar. ii^S.
JL«3 demed, botte, choses li^es en-
semble; t. j.4>2», iJ!^3.
^j^:> dimdik, bee; ^l^ ^ ^J>^:>
dimdik le-dan, becqueter; aderb. ^jj^,
ud. dindyg (Schiefner 96*).
^«jL«^ demdemi, capricieux; dupers.
j^^:> demreoii, rougeole;coDap,4j^^.
^^^3, j^:> dimiz, dims, mout, vin
cult; aa0 ^jm^:> j y y^ ghelo, tou ve
dims hei^, he! y a-t-il des mures etaussi
du mout? dims, syr. dibis, ar. ^^osirop
de dattes, S.; comp. <^U^^.
A&«^ demga, marque, timbre; t. ds^o^;
comp. dM^\^.
*jLJl4)3 zaza dumilb^z, tambour; du-
milbazi dai pQroe, ils batiirent le tam-
bour; t. jL JUJ, vulg. tulumbaz.
^3 dimou^ doumou, qui a la barbe
claire, imberbe; p. ^^:>, ^^y^j^ (ayant
la barbe grisStre).
.«3 demourdji, forgeron; t.
3.
4^^ voy.. ^^3.
/^4>^ demin, caractere, habitude, na-
ture.
^> den, Jarre, vase de terre; ar. (j^
(tonneau k vin).
^^ den, teinturerie.
^jL^ dinaw, inclus, ci-inclus, dedans;
de 0^ (en) et de\jLi.
dly 3 dinbik, tambourin turc ; dlmbek
R. I, 170; p. ^^, arm. /»J^»c^.
* J.J:> dumbald, truffe, Q.; p. Ji-j^.
, j^> dentchi , teinturier.
)jij3 voy. \j^:>jyK
^jljii:> voy. u)33.
ilj.0 dendik, grain, pepin; ^Oi^
iSjjJ^^ dendik-i goundouri, semeDce
de melon; dend6k G., d&ndik S.; p.^ib.
dL^ dank, bruit, cri, son, voix; 4j
vSL;^ be denk, ^ haute voix; (jL» ^>
denk-i peian, bruit des pieds; aj ^^
jL» denk-i be kbenaq, rauque, voii
prise; vSlj^ ^j bi denk, sans bruit; vSL:
^^_^J/ denk ghirti, voix prise; S^^:>ji
jj^ bi«denk bouin, se taire; ^ji/o
denk-i khoch, belle voix; ^^ ^jxi:
dengh-i ne-peni, bruit sourd; ji\^o^^
denk dMn, sonner, donner la voix, reson-
ner; -^vSL:) denk ketin, enroner;
jl^ J^ u^^ denkek-i dijvar, une voii
forte; ^^^ ^Jo^ denk-i sei, aboiement,
le cri d'un chien; ^jL ^i> dengh-i
san, cris des chiens; aC^ t^L^ denk me-
k^, chut, ne fais point du bruit; denk ni-
kem, je souBre sans plainte, patiemment;
Je cache, G.; denk v4-gharit, 6cho, G.;
denk Kur kur. tet, il ronfle (litter, le broil
du ronflement vient), G.; denk sbri, ahaote
voix, G.; denk belenda kem, je criea
haute voix, G.; denk dell41, proclamation,
G.; denk avra, tonnerre,G.; dang-e avir
Rh.; denk avra tet, il tonne, G.; deng,
vSli.
J^
191
tumulte, L. I, 16, 5 (t. u*^); deng-ser,
braillard, crieur, L.; p. oLi^.
*(iij^ dunk, queue grosse et grasse
des moatoDS, G.; p. fUi:>; g^org. ^-^^^
comp. (Jj3, oL»j:>.
*S^:> deng, hors de, L.
* AJD dana, jaspe; p. <U0:>, ar. /t^^,
arm. q-ui^iulun^ (malachite, Palkanof, 4pa-
roal^BHue KaHHH, G.-neTep6. 1 873, p. 51 ,
73).
AJ^ deii^, grain; comp. 4ilx
J3 dini, autre, autre part, une fois;
J^ ^jC^ djarek-i dini, une autre fois;
J 5 ^ ieki dini, une fois; ^J^ ^jl
evi dini, cet autre; din, Tautre, L; hev
a din, Tun I'autre, L. (comp. p..^^ J^ Ij);
comp. ^ja), ^j;^^^, ^^f^et le p, ^^^x
^^5 4j^ douni, dounia, monde; J^\
aJIp U^ U^ ew dounia vouha hatii6,
ainsi va le monde; diinieG.; dinyd, diny6
L.; le diny^ye, sur le monde entier, S.;
ze •ydmm-a dene, par le grand chagrin, S.;
ej^»>T U^, le cr6ateur, L. 1, iOI, 17
(dupers.); tet a dunie, il nait, G.; ar. U^;
comp. J5j\.
<JaJ3 diniw, dans, parmi, entre; ij^^-o
jaL 4c*^Utj fj^ Iaao mourouf diniwa
tchii pyndjahi salan, un homme entre
40 et 50 ans; jLj kjXP JuJ3 diniw
hindik zemani, dans peu de temps; vjLJ^
<uJi^Lc^ iJ^-0 u'"-'-' f^y^ diniw avam
nasan zimani di^milin^, laugage qu'on
emploie parmi le has peuple; de o^ (en) et
de Jj.
^^ deoti, petit-lait, boisson fait avec du
lait el de Teau ; ^^j:> Ijl^ighirar-a devi.
soupe au lait; d&u G.., L., do Rb., Sd.;
zaza d6e; p. 6j:>.
,jj3, j:> dou, doui*, partie post6rieure;
kSj^ ci> ->^ li-dou, li-doui, en arriere,
apres, ^ la queue; iek du iek, Tun apres
Tautre, peu d peu, G.; du ammo, le der-
nier, G.; az du flan citim, j'imite tel ou
tel, G.; forme abr6g6 de ijj>.
^3 dou, fum6e; /^l^ j-^ dou dJiin,
fumer, parfumer; p. :>^^.
y^ dou, deux; ^jU) ^^ dou awan,
embouchure, entree d'uoe riviere dans une
autre; ^»,3, u^j^" doudji, doudjiian,
en deux, en deux parties; «Jl>**Xi u^j^
doudjiian chikest, il a rompu en deux
morceaux; ^^j^, u^i^^ douvi, douian,
second; ^/\jL^j3 doudjiian kir, il fit
en deux; lJ^3 douta, double; ^^jjj i^j^
doutira rouji, le second jour, lelendemaiu;
cU->^3 dou dest, une chose double;
-jjy^ ij^l»j^ dou teref tchouin, clo-
piner; ^L;^:>^^ dou dahnan, deux fois;
iS^ JL^:> dou sal beri, deux ans au-
paravaot; ^w> ^^ dou sube, le lendemain
matin; du tai ce-kem, je plie, G.; du
giot, deux paires, G.; ehr du kendr, a
travers, G.; du sobahh, apr6s-demain,G.;
dou sbh6ini, Ch. 341; du r6h, carre-
four, G.; du ker ce-kem, je s^pare, G.;
du gidr, deux fois, G,; du j^ran L.; ^3
ojL pour la deuxieme fois, L. I, 99, 15,
16; ia du, deuxiemement, G.; dedd,
deux, S.; adoui, avant bier, Ch. 341;
zaza di, du; di rek^ti, deux fois; dujiki
di Bl.; bactr. dva, p. j:>; comp. ©^ (dix),
*^3 dau, village; ^L^ (jj^^kor-i
192
"" CJ^y^
deiane, le garfon du Tillage, Ch. 305;
k. or. A-XL^ diekeh, zaza dau; bactr.
danhu, anc. pers. dahyu, p. ©:>.
J 3 voy. 0,3.
lj:> deva, remede, m6decine; ar. (,3.
Jy:> devar, lourneor; ar. jl^^.
jl^3 davar, gros b6lail; dij ,jj'^^
davar-i rech6, besliaux (en parlant des
boeufs et des vaches); ^j\y^ davareki,
une bete a cornes; devar, 6talon; dau'4r,
troupeau, L.; dawar, cheval de bat, Rh.;
t. jl^3 (dewar) jJ^L (dawar).,
o^jlj^ devazdeh, douze; duanzdeb
L., danzdah Rh.; zaza duySs; du pers.
0^'^^; comp. ^^j:> s. V. ^:>, o^^^^.
jj\^:> dou-ajou, conducteur, postilion.
jl^3 douvaq, voile que porte une jeune
marine; t. jl^:>.
J)j3 deval, cordonnet en cuir; p.
J^3, ^y^ devam, doum, solide, ferme;
solidil6; ^1^^ dj be -devam, durable;
*U^j^ zaza dauan, villageois; de j^.
ojlj;^^ doubare, fraude, intrigue, du-
perie; p. ©jL^^.
ojLj.i voy. ^^.
•^^:> dou-bin, bigle, louche.
vSIm*jj^ voy. <Jj3.
*4iIUl)j3 dopi§tik, scarab6e, L. (pent-
6tre ce mot signifie le scorpion; voy. ^j:>
.*LL.).
^jD dou-pei, bipede; p. ^l^^^.
O,^ voy. <JL-i^3.
Ci^3 voy. C-i^.
Li^3 dou-ta, double, pli en double;
(ji^ LJ^:> dou-ta kirin, biaiser; p.
LPj^ voy. ^:> (deux).
0Uj:> voy. ^L,3.
^Jj^ dotin, traire; pr6s, ^j^i jl
ez di-dochim, o^->^^ y ton di-dochi,
Ai^^^^l eoii di-doche; plur. u/jf'
j^j^^ (j\j em, houn, van di-dochin;
innp6r. 2. ^^tj^ (U be-doch, plur. aj
^1^^^ be-dochin; ..parf. part. aJ, •-•
A^"^^, Cjj:> ^jj min, t6, vi dot, dotiie,
plur. aJj^, Cj,^ u'^'j 0^, A* m6, ve,
evan dot, dotiie; part. pass6 aaJ,:>, y,^
dot, dotiie; infin. ^j^ doteni, action
de traire; dtiSim, je trais, L.; scir du-
scium G., parf. part, dut G.; bactr. duz,
p. ^^j^ (pr6s. .i^^ d'une racine aag-
ment6e dux§).
jjijl,^ doteni, betes a lait, conune
vaches,. brebis, 3nesses, buffles femellesetc.
dl»j^ voy. vily..
A»^3 dou-djih, lit k deux places, lit
nuptial.
jL.3 doutchar, embarras; jL^^
^^yi doutchar bouin, s'empelrer dans
une mauvaise alTaire; p. jL^^.
^^j :> doutchik, barbe s6par6e en deux,
queue, coin d'oeil; lj\^\^ l^t^ doutchita
tchawan, regard dur, regard rude, re-
garder quelqu'un de mauvaisoeil; p. ^^
»j3 doukh, manche (m.).
* Aij:> dohd, cr§ne, tete cbauve, L;
p. ^:>.
4jU^3 voy. jU^.
kSj^^^ dou-khaberi, contradiction.
^ij^ doukhin, cordon pour lier le
0^3
:> — j^3
193
pantaloD (dont les Kurdes se servent au lieu
des bretelles).
•»^i,:> devekhin, s'enfoncer.
o:>j^, :>^^ doud, doude, fum6e, noir
(le fumee; forme persane pour ^^.
^>^:> voy. vSuy.
J:>j:> dou-dil, ind^cis, trr6solu, flot-
tant enlre I'esp^rance el la crainte; ^^j^
jiyj doudili bouin, se douler; du-del,
hjpocrisie, hypocrite* G.; du-del ce-kem,
je feios, je flalte, G.; p. J^j^.
*^:>^^ zaza d6d6, dud6, nom d'un
oiseau qui chante >idudu»; mot onomato-
peique.
Jj^j^ voy. ^jj^.
j^3 dor, tour, circuit, enteinle, alter-
Dalion; dJ^f (jly^ ^^Jl^ )j^^ dor- a
hiwi seivan ghirtii6, le contour de la luoe
est ombrag6 (Eclipse de lune); oj Ijj^
dor-a v6, c'est votre tour; j^^ J li dor,
autour, en rond; o^ij^ iS^ ^J^^ ci "^
dor-a vi di-zewire, il tourne autour de
lui; ^jL \jj^ J 11 dor- a bajir, fau-
bourg; jj3 aj be-dor, tour k tour; lj^3
^ /ko dor a min nine, ce n'est pas
mon lour; ^J^ j^^ dor ghirtin, in-
vestir, enlourer; Taypii, cercle, P.; daur,
age, Rh.; daur, alternatif, S.; ar. j^3.
jjD dour, loin, 6loign6; d6ra kem,
j'eloigne, G.; d6ra ciflm, je m'6loigne, je
fuis, G.; okS ^^^ j^^, il s'eloigne, L. I,
99,16; 2 dtirve, deloin,L.; zhdQrRh.;
bactr., anc. pers. dQra, p. j^^.
j^3 dour, celui qui coud; forme radi-
cate employee dans des composes du verbe
Ojij^ (coudre) j^:> a^f*, j^jJ^-.
jj^ voy. oj3.
ojljt^^ voy. ojl^j^.
{j\j^:^ devran, un revers de fortune;
siJ^ u'j^^ devran bouri, tout est all6
au travers, Taffaire tourna en mal; ar.
^jjiil jj3 dour-endich, pr^voyant;
du pers. ^jifj^il jj^.
•^ j^3 dour-bin, lunettes d'approche;
du pers. j^i jj3.
^jj^ dourpi, rape, lime; ^tj^:^
/^^dourpi kirin, raper, limer; t.^j^,
^j^i jy:> devr-khoun, lecteur qui re-
cite les prieres pour les 3mes des morts (mot
persan); p. u'^J^^*
4«jj3 dourm^, viandes fum^es, ^au-
cisson; mot raccourci* du turc d^JL^Li
(ar* d^kiAj).
^^jj^ dourouti, hypocrisie.
iSyJJ^ dou-roul, hypocrite, flalleur;
du-ru G.; du-ru ce-kem, je flatte, G.;
ijjj^ douri, distance, espace; p.
i^iJj^ devrich, derviche, moine mu-
sulman; darvisc G.; du pers. ^^j>j^.
jj:> douz, proces, chicane, querelle;
aX3 *-• J LS-ij^ 4L**r ^L pachi
kesek douz-i 11 m6 ne-k6, plus tard que
quelqu'un ne me fasse un proces.
j^:> douz, terrain plat, plaine; J ^j\
Ajjj> evi 11 douzli6, il est sur un ter-
rain plat; t. jj^.
jj:> douz, faisant; forme radicale em-
ployee dans les composes du verbe pers.
jls.,^; comp.j^^ <uC.
25
194
ojj> douj6, enfei*; k. or. duzax;
bactr. du2anh, p. ^jj>»
SuiJ^^ doujik, montagne d pic, Dom
d'ane montagne pr^s de Terdjan (voy Blau,
dans la Zeitschrift der Morgenl. Gesellsch.
XVI, 621).
4_^^:> deoiis, trace, piste; ^:> ^^^^
deous ditin, d6pister, voir les traces;
fjAj[jc Lsj^ deous-a arabe'i, orniere,
les traces d'une voiture; dans L.; ar.
4^
-jj jLi L^ ^ deousandin , calpestrer,
fouler aux pieds, violenter, prendre de force;
pr6s. J^j>> J I ez di- deotisinim , y
^;Um*,3 3 tou di-deousini, aXj^j:>:> j\
eou di-deousin6, plur; (jl^^ (j^^ J
• JUm.j^3 em, houn, van di-<Jeoiisinin;
parf. part. ^1^1, ©j, **, ^j^ aJ, ^*
jijL^^ min, te, vi, me, ve, evan
deousand; partic. pr6s. ^^j^jL^^ deoii-
sandi, part. pass6 <l-jjiJU^3, jljL,^
deotLsand, deotisaDdiie; de^^^^; comp.
C^j:> dost, ami; j^jc ^ ^^^:>
dost-i min-i aziz, mon cher ami; ^JL.j:>
j^Lo dost-i sadiq, ami sincere; dost
be-kem, je me lie d'amitii, G.; toctb-
THmTeHn, amour, P. (c'est le pers. cl*«-j3
• ^l^); anc. pers. daustar, p. C^j^;
comp. kl*«-^JLij.
^J^j> dosti, amiti6; *jjlf ^t^j^
dostiia kewin, ancienne amiti^; ^^j^ <u
be dosti, amicalement; dostia 6.; p.
^liy^ douchab, moiit, sorte d'hydromel;
duscaf, moutarde, mout cuit, G.; dosbav
Rh.; du pers. wU^:> (sirop de raisins sees
m61^ ayec du beurre et de la crdme); ce
mot se derive du mand^en Kt9311, ar.
^^ 3, Noldeke, Mandaische Grammatik 1 8;
comp. ^j*^>.
* -Hj^Li^^ dauscandin, piitiner, frap-
per du pied ; pr^s. dausclnum , parf. part. |
dauscand G.; du syr. «^9, V^oa; i^^- cr'^) '
di^j:> douchourme, tapis pour Tusage
ordinaire; t. d^j^. i
(iLi^^ douchek, matelas, lit, couche,
banc pour dormir; /;f^^JLi*• o^A^^ J
li doucheki hisai kirin , se reposer sur
un matelas; ^^1-^ tX1^3 douchek-a
ghiia'i, paiHasse; doshek Rh., dosak,
ar. dauSak S.; t. dli,^.
^i^:> voy. ^J,:>. ^
^i^3, iuXLj:> douchem, douchenbe,
lundi; du-sciambi G., zaza di§eme; do
pers. A^^3.
*cr*A^^ duSflmjS bu, il ineditait, L;
partic. du t. oljLi^^.
jJ^j^ dou-terz, equivoque.
6j^ doug, cercle, anneau.
i^[jCj^ dograma, grille de bois; t.
^^•LlyCj^ dogramadji, charpenlier;
* ic^.:> dogrl-a, cest vrai, S.; I.
Jlj^ douw, queue; f^j^^ ^^^
douw-a hespi, queue d*un cheval; ^j^
^^^y douw-i ghemii, gouvernail; ^j>
(ji\l douw qalan, le bout d'un sabre ou
d'un poigflard; du, queue, a Textr^mif^, G.;
duvL; cium du^ je poursuis, G.; sterke
vSUo ijj:> — J^j
195
b-du, comete, Kl.; zaza katita d|me, il
r
:>:
poursuivit; bactr. duma, p.
comp. J^3^e, iJjJf'
vSLif <Jj^ douw-pichk, scorpion;
dupesk G., dupi§k S.; de ^Jj:> ei du
theme qui eotre dans la composition de la
racine pik, sanscr. ft^, done Fanimal qui
pique par la queue; comp. Sj^j^.
SyoU <Jj^ douw-maqasouk, hiron-
delle; du-maq4s L.; de ^Jj^ et Ae^jt»u.
*u^j^ k.or. duqan, paysan; p.^jli^^
(forme arabisee de (jUi^).
^Ls^^ dou-qanad, ayant deux ailes,
deux battants (d'une porte).
il^^ dok, la corde d*un licou; allem.
tau, angles, tedg?
*aSj:> dugmah, bouton, Kl.; t. 4^$^^,
p. aJj.
J^^^y UJ^^ doughen, douven, fleau;
/j:> voy. o^:>.
Jj> devil, cordonnet; comp. Jl^^.
Jj^ dol, race, espece aoimale, sperme,
etaloD d'un haras; t. J^^.
* J^3 dol, seau, S.; du pers. Jj3
(de Taram. bMj ar. ^J^, h6br. >*?n, Nol-
deke, 389); comp. ^>.
J^3 voy. J^:>.
<^^^3 dolab, 1) roue d'eau, roue de
puits; dolib, ar. diil^b, teyzilj, rouet, S.;
2) armoire; 3) intrigue; p. w)(j^.
* aJj:> 2aza datilbe, tambour.
* jJ^3 datii6ta, richesse, 6.; daulet
fih.; ar. il^3.
*^P^ dauletlu, riche, L.; t. ^^>;
comp. jij^:>.
J^j^ voy. jsjj>.
\S\}y> dolik, verrou.
S^j^ dolik, pot de terre pour I'eau;
d^min. de J^^.
* S.\j:> dulik, queue, Rh.; p. JLj^.
^J,3 devlemend, homme riche, for-
tun6; Ajyj j^j:> devlemend bouie, il
s'est enrichi; d&uletm^nd kem, f enrichis,
G.; ddulctm6nd bum, je m'enrichis, G.;
du pers. JJ^^^; comp. yis}j^.
aJ^L, aJj^ dolma, tolma, farce,
viande hach^e; rji^^^ ^j^ dolma
tchi-kirin, farcir; t. aJj:>, ^yL
^j:> voy. p)^^.
^Lj^, fLij^^ fL^:> doumam, dout-
mam , doukhtmam , fille de Toncle ; dot-
mdn G., d6tma L., dutmSn Rh.; de4l^>
(0,3) et de M.
^U^3 donman, brouillard, vapeur;
diL^^^^I irou douman-e, aujourd'hui
le temps est vaporeux; t. ^U^^, ^U^I.
jU^L^^ doumankhar, cheval qui tient
la queue de cdt6.
^»Lj3 doumahi, fin, issue, r^sultat;
dumdia, fin, le dernier, finalement, G.,
dumai, dumahT, a la fin, Rh.; ^1^3
oy^:> douaoui de-kou6, il poursuit, Ch.
352; (jyf^ ^]j:> douaoui de-koun, ils
poursuivent, ib. 381; Cap ^l^jb be-
douaoui hat, it marchait apres lui, ib.
351; de ^^:> (p. ^3, Cs>^:>).
j^j:> domouz, pore; t.^I.
^jak%j:> voy. ^yaU J^^>.
jj:> doun, has; j^^f L^ (jj:>
doun khouia kirin, d6primer; ar. (jj>.
(jj^ don, graisse, suif; voy. vA^-
o3>i^d dounzdeh, douze; comp. o^jij^.
J^j> voy. J^.
196
I
^yj^ — »:>
U^j,^, U^j^^ dounouma, donoun-
ma, flotte; I. a^jL^^.
*a;^3 doun6, hier, Gh. 316; t. (jj:>.
* Ai,3 duna, pSturage d'hiver des bre-
bis, Rh.; iriand. dtin, allein. zaun, anglo-
sax. tQn.
* ijj^ duni, graisse, Rh<, de Jj:>^
Ujj^ voy. jfj:>,
ijjj^j U^iJ^ douvi, douian, second;
dudu^n, edudtian L., duye Rh.; comp.
oj:> deve, chameau; ^lyi oj^ de\6
qouchi, autrucbe; l^ oj:> deve meia,
chameau femelle; deva L., k. or. davva,
zaza deve; t. oj^
oj-^j o*^->^» c/^^ ^^"h, douhi, dou-
hin, hier; dLfij:> j ji douhiw6, depuis
^^^^'y Jjj iJ^J^ douhi rouj, hier matin;
dui G., dur Kl., do L., duhu Rh., dqeke
Br.; ^/j:> dflguiR., ^j:>,jij:>do\i6L
dou6](n, Gh. 341; k. or. ^r^^ dugO; do
evari, hier au soir, L.; <j*L-o^j(,3 dug!
sabahi, hier matin, R. (t. -,L^ uy^)l
,^o^:> devedji, chamelier; t. ^^oj:>.
fj*j>:> oj:> deve-dich, cheval dont les
dents sortent dehors ; litter, ajant des dents
comme celles du chameau.
^j^ douhen, graisse, beurre, suif;
^«\3 aj be -douhen, un mets gras;
jjfLi o-^-^^:> douhn-i chamalan,
chandelles de suif; <^^^JIp,3 douhn-i
qarimi suif (de la Grim6e); dun, don,
suif, Rh.; dun-e ghuz, huile de noix, G.;
dun-e zeit6n, huile d'olive, G., L.; duhn
kern, j'oins, G.; ar. ^:>; comp. ^i.
i^j:> devi, clairiere, endroit pen toulTa,
tout ce qui est cJair; ar. j^^, ^j^d.
^jy doui, derriere, apres, avant-der-
^^^^'y Cjiy^ cS.f-^ ,J li dom tchouin,
marcher derriere; comp. ^ 3.
* cS^ ^ doi , pr6fixe verbal , identique a
):>; comp. JLu^a].
OLj:> voy. ^jj:>.
Jiij:> devid, encrier; deved G.; ar.
ol^o, vulg. devid.
*c;t***:!^^ 2aza duyesfn, le douzieine;
Jf^3 devil, rigole d'un moulin a eau;
p. Jj:>.
ui}^ voy. ^j^:>.
:> deh , dix ; oyi q^ deh pere, piece
de 10 paras; S.j ^ o:> deh ou iek, onze;
j^ ^ <>:> deh ou dou, douze; ^^^
douhousi, treize; jL^^^ douhoutcbar,
quatorze; xu^p^ dehoupyndj ou deh-
Pyndj, quinze; ^iy»3 dehouchech,
seize; cl-ifl»y>:> dehouheft, dix-sepi;
C^^t^^p^ dehouhecht, dix-huit; yy»:
dehounou^ dix-neuf; jji ^\ «:> deb
eou-qadar, d6cuple; dah firmdn qode,
le d6calogue, G.; dah iek, un dixieme,G.;
deh L.; les noms de nombre de 12— a
19 Chez Lerch: daudu, daus6, daucir,
daupinj, dau§e§, dauh6§t, dauneh; ce
sont les forntes vraiment kurdes; dans les
formes empruntees au persan (o^Lf?
o^Jj^y o:>J^j o:>jL, oi^^L, o:>>Li,
oJi^, o:>j», oy^y) runit6 precede la di-
zaine; zaza des; bactr. dasa, p. 0^.
0^ di, en, dans; Iju-wJlT^ di kitibi-
da, dans les livres (la syllabe da est le
J
e:>
l5^
197
sufliie locallf); ijj^j^ ^ di bajiri-da,
dans la ville; Ijs^j > di veqti-da, au
(eraps; chez Lerch: de mez61 kl, enterre
lui; celek-a wi di pe du-cQ, son petit
alia dans sod pied, la suivit; de vaxta
(pour de vaxt-da) au temps ; de deklin-a
j[6-da, dans sa boutique; d| sal ke-da,
dans une ann^e; de n^y, dedans; ezi de
ave-de kim, je plonge dans Teau; chez
Socin: rum-a xva d' airde da cikelan-
dia, ils pousserent leurs lances dans la
terre; comme adverbe, on trouve de dans
la phrase: faida de bum (synon. ie bfim)
je suis utile si quelqu'un, 6.; bactr. da
(vaesmen-da , oucovSs) p. ^ (oJl» -^^
donnemoi), tajyche ^^ (avec, Dorn, Caspia
p. 218); khaladji de-djiiiido ba'ad, plus
tard (t. ,j jui) Br. 1, 338; slav. do,
allemand zu; comp. ^j^ (s v. jj).
*o3 da, aliens! da sabdte hel-Tnd,
va, enleve la cai^se; ar. da S.; ar. ©:> o^
(allous !).
jjjjLfi:> dehebandin, dilaler une
plaie, dispenser, mettre en d6sordre; verbe
causat. de /j^^.
Aa^^ Yoy. dii\:>,
j^^ dehebin,se dilaler, se disperses
/fif:> dehpyndj, quinze; voy. o^.
j^> dehr, temps, siecle, ar.^:>.
oj^i dehr6, beche; O^y^ ^joj»:> aj
be dehrel kolan, becher; p. ©^^ (fau-
cille).
ij»:> di-hew, a la fois; (j\ji»:^ di-
hew-dan, donner (le signal); tim, temi,
tonjours, L.; tim u tim, continuellement,
L.; zaza temya, ensemble.
aX^^ dehke, proces; rt^jf ^>
dehke kirin, intenter un proces.
J»> dehl, focet; ddbel, jardin Truitier,
S ; s6v-e dAhl-e gurine, les pommes du
jardin (ar. bistan) S.; ar. J03 (une foret
^paisse).
jJ»^ dehliz, porche, (?oin de maison;
du pers. yJl*^.
/^:>, <U^3 dahn, dahne, fois, une
seule fois; ^J^:>, ^^^^ dahneki, da-
neki, une fois; comp. 4j|^.
//:> voy. j^j^.
• ^3 voy. /^i.
ll^03 dehouk, tambourin.
Jy^3 dehoul, tambour; O^^J^^
(j\j} Jy>3 dehoul kotan, ledan, battre
le tambour; daul G. , dehol, timbale
(ar. JJ») S.; p. Jp^, sanscr. ^\^.
^3 dehi, dixieme; dahe Rb.; zaza
desfn; p. ^0:>, ^♦<»:>, jt^^-
^^3 di, certes, n6cessairement , il faut,
on doit; ^J-^^• *^ lS^ y^ 4jI*j*jI insan
hemou di be-mirin, tous les hommes
doivent mourir; ^j> ^^J^^w kST^^ ^-^^
^ aJ ver6 ji-boui chahidi di te bi-
bim, viens, il faut que je te porte conune
t6moin; az. de vdsa degal ta kym (comme
tu veux) je ferai envers toi, S.; de tu va
m9,-ka, ne fais ainsi, S.; de va byt, ce
soit ainsi, S.; az de kenim, il faut que je
ris, Rh.; ce mot est abr6g6 de Aij> di-we
(il desire, il veut), dans le kurde oriental
min ou az devet zanim, je saurai, p.
%Lu^\^ j^\f>^ ^^\ comp. ^.
^ji, Ld voy. ):>.
*^^3 df, bier; scev-e df, scev-a di,
bier au soir, G.; p. ^3, bal. zi, scr.^JT^.
198
A^ —M>
jL^ diiar, une chose qui parait encore
de loio; le sommet d'une moutagoe; diar,
apparence,G., L.; di&r bum, j'apparais, G.;
dlyar kirin, apparaitre, Rh.; p. jIjlj^.
^j^L^ diiari, presents, cadeaux; diar,
contr6e, pr6sent (propr. terre donn6e en ca-
deau), L.; di^r-i kurb6ti, voisinage, L.;
didri pu di&rii dem, inumje faiscadeau,
G.; OlC ^j'^ donne, L I, 101, 10;
ar. jL^ (plur. de j)^).
Iaj3 diba, broeart; du pers. lo^.
d»L|^ dibadj^, pr6face; /rAj):> *»^f^
dibadje danin, intituler, mettre ia preface;
du pers. <i»Lj^.
il^o diiet, prix du sang, droit de sang;
v6 hertchi di-wi ji khoun v6 diieti,
em di bi-din, tout ce que vous voulez pour
prix du sang, nous le payerons; ar. 4l^:>.
J^> ditir, un autre encore; har-du
kiir-e diter, les deux autres fils, S.; ditra
roie, le jour suivanl, S.; comp. j:> (deux);
comparatif de ^j Jl») ou ^J3 (comp. p..y^>).
•JLj3 ditin, apercevoir, voir, trouver,
inventer; pr6s. ^t^:> J I cz dibinim,
n6gat. vj^Lj jl ez naTbinim, ^^i^j^ y
tou di-bini, negat. ^j^ajL ^ tou na-
bini, Aio^^l eou di-bin6, neg. ^li^l
eoii na-bin6; piur. ^^ao o'jj u>*j f'
em, houn, van di-binin; futur v^JUaj jI
ez be-binim, plur, ^t*^ f' ^'^ ^6-
binin; futur absolu: ^a;^^^ ^jI^:> dou-
khazim be-binim, plur. j^JU^ uj^f^^
dou-khazin be-binin; imp6r. 2. ^ aj
be-bin, plur. ^yJ^j dj be-binin; parf.
part. ^:> jl,l, o^» <u, ^^, <u, j*
«I^o min, te, vi, m6, v6, evan di ou
dit; nigat. Cmj:>^^ min ne dit; passe
indeflni:
o>
u'j)
oj?/*j v5j' *'j 0*
33 min, te, vi, me, ve, van di-di
ou di-dit; parfalt (pass6 defini): <uaZj^
diti-me, ^^JiL :> ditii , ^lSj :> ditiye, plur.
<ulj3 ^jl^, oj, 4^ me, ve, van ditiie;
plusqueparf. j\j, oj, a^, ^jj, a^, q*
y^ u^^ ™i") t^> vi, me, v6, van diti
bou; subjonctif ^ ^^ diti bira, Joi
^j diti bi, (u ^3 diti be, plur. ^Jj^,
•^Aj diti bin; condit. Ljiy y\ egher
tou be-diia, si tu vois; panic, passe: ^^
aJL|3, <ti3, di, diie, ditii6; J^jJ^j
<U3 ^ y ^ yi zahf vaqt bou min tou
ne dii^, 11 y a long-temps que je ne fai
pas vu; conjonct. 2. •JLi3 aj t6 ditin,
as tu vu? -JLj^ OjJ lezet ditin, se de-
lecter; na-binem, je hais, Kl. (p. J^)\
benim Rh.; imp6r. 2. bi-bfi\e, cherche,
L., bena Rh.; imparf. tu dl L. (de dl-i,
p. ,jj^>); plur, 3. din L.; parf. 1. dime
Br.; 3. dftle L., ditlya Rh.; infinil. di-
tina, objet de vue, G.; ditin-a kangia,
taza, spei, belle vue, G.; -^3 dienB.;
ber bfnum, je prevdis, G.; zaza vien'a,
parf. part, dl, n6gat. ne-dl; le verbe vrai-
ment zaza est aunen'a (je vois); imper. 2.
batini, parf. aund, aun^, plur. aunai
(osset. imin); bactr. et anc. pers. di,
bactr. vaen, anc. pers. vain, p. JJf^,
pr6s. J^.
*o^^ dltinl, action de voir, Hh.
* iS*i^ diti, avec la negation nc-diti,
sans etre vu, L.
J-i^ voy. jjjj,
pjLj^ voy. ^1 (eau).
^3 dir, tenant, theme qui entre es
composition du verbe oi/f^5 comp. <jl
jj> deir, couvent, monaslere; I^j^
(j\ji deir-a qyzan, couvent de religieuses;
der G., Kl.; ar.jj^; dero, 6glise, Rh.;
syr. (f»2-
j[^3 diran, saisir, avoir, posseder,
ramasser; pv&s. p^^^ jI ez di-dirim,
^jj^> y tou di-diri, o^:>^ j) eoti
di-dir^, plur. ^;;^^:>:> u'jj Uy^i ^'
em, houn, van di-dirin; imper. 2.^jj.j
be-dir, plur. -^^j^ be-dirin; parf. part.
U^ u'^'j 0^, A^, ,j^, aJ, ^ rain, te,
vi, rae, v6, evan dira; partic. passe
[/f^» ^ijIa?^ dira, dirai6; chez Lerch:
CjjjJj IXj, il conservera, I, 101, 14;
uJji vJ^-^> *'^ tiennent les comnfiande-
menls, 99, 5 ; imp6r. o^J^ l^^, 101,1 8;
prohibit. o^J^, ne tiens pas, 102, 6;
tii-n mal ne-iri, tu n'as pas une maison,
Br.; zaza we-ddri, il enlerre; parf. plur. 3.
we-derti; bactr.,anc. pers.dar, p. -JLilii
(prfe. Aj)^); comp. ijj\> a*.
v^^j:> dirnak, atlroupement; t. olj/f^.
Jj^ diz, marmite; p. o^^, Jj^.
Jo diz, tas, meule d'herbes, une pile
de foin; L ,^Jf:>.
^:> dizik, un tout petit pot; disk G.,
dizik Rb.; dimin. de Jo.
4^3 voy. <u>.
jL*j3, 4jL**j^ disau, disani, de
nouveau, item; -^l ^jlmo disan ailin,
ramener , anfiener de nouveau ; ^ La*j ^
<i> A;jb disan danin6 djih, remettre,
mettre de nouveau a sa place; (jl«i^3
f-^
199
;jiJ ^j^ disan gazi kirin, rappeler,
appeler de nouveau; O^-;^ ci u^f^
disan li gheriian, rechercher, chercher
de nouveau; disa, aussi, encore, derdbhef,
L.; me disa dS., f^pargnaiJemenageai^L.;
de ^^> = ^^J^l (comp.^^) et de ^L.
vSl^o voy. 4!>f^-
^JUi> dich, 1) tante, soeor de la mere;
2) belle-soeur, soeur du mari; dish, belle-
soeur, Rh.
JUij^ dich, dent; t. ^o, ^3;
comp. ^^j^ 0^^.
AJujIj 3 voy. AxMkkO.
* -.iio liighin, sens de la vue, R.
v^3 dik, coq; dikel G., dikil Rh.;
dikel6k, jeune coq, G.; dlk sileimdn,
huppe, L. (comp. Hafiz Diwan ed. Rrock-
haus 407, v. 2); ar. vSLx
v^3 dik, pot de terre; p. oLx
Uu3 voy. 1 3 (mere).
JJu3 voy. vSL»3.
* 4iu3 k. or. diekeh, village; diminut.
de ^3, p. 0^. «
Jj3 deil, 1) femelle; jy aL^ deil-e
gour, louve; d|l-i §Tr, lionne, L.; 2)sp6c.
la chienne; i^UL^ deilik, une chienne;
comp. vSLI)^; gr« ^iflXti^, iTqXovTi,
sanscr. m^.
♦^j*^^ dllan, cercle de dansants (en
kurde, arabe et syrien) S.
* sS^-^^ deilezzi (chez les Kurdes
Richvend aupres d'Alemout et Roudbar-i
Qazvin) cheval, Ch. 301; de Jo et zi
(arm, i^), done propr. jument.
^3 dim, visage, les traits du visage;
^y ^^jy^ U|> dim-a souret-i vi, les
trails de son visage; bactr. daeman, p. v^«
200
(^^ — o^.^
yj> dim, aride» priv6 d'eau; dem, terre
sans irrigation, Rh.; dem, scmer alterna-
tivemeDt du froment et de rorge,R. 1, 134;
p. A^3 (froment qui croit sans irrigation).
•*j:> din, fou, maniaque; ©^^ (jyp
jSU -jj^ houn kh6 din me-kin, ne
faites pas le fou; aJI^ ^^^ J o^ oj
v6 kbe li dini danii6, vous etes tomb^s
dans la folie; din biim, je deviens fou, G.;
k. or. den; p. aj)^^.
• H ^ din , foi , religion ; j» ^ :> din-i
haq, la vraie religion; jLkj ^^^ din-i
betal, la fausse religion; u^y^* ^io
din-i djihouian, judaTsme; m%^\ ^:>
din-i islam, rislamisme; ^j^***^ ^^
din-i isavi, la religion chr^tienne; din-e
rdsta boghrum, je me eonvertis, G.;
din-e qo elum, j'abjure la religion, G ;
din-e qo eld, r^n^gat, G.; bactr. daena,
p. j.:>; comp. jj^ ^j.
• J > dein, dette, cr6ance ; *jjJ.j Ll- /h ^
dein sitandin, emprunter; jiJ^ l^\ ji:>
dein eda kirin, acquitter sa dette; /^o
*jj\:> dein dain, preter,''^^^ //!^ ^ j'
ez be dein di-dim, je donne a credit;
j^b -j^ aj jl ez be dein na-dim, je
ne donne pas a credit; ^yf ^jo^ u'^^-i
ji deinan kbelas b»uin, se lib^rer de ses
dettes; dein kem, je dois, G.; tu dein
b,stina, emprunte deTargent, G.; denRh.;
ar. ^:>.
* -H^ dm, barbe, M.; comp. /h^j.
jljJo^ deindar, d6biteur, endett6;
douni ji deindari bedtir tounin6, il n'j
a rieD au monde de plus mauvais que les
dettes ; deinddr bum , je suis charge de
dettes, G.; dendar Rh.; du pers. jO;;:.
^jljbo3 diu-dari, pi6t6; du pers.
S^j:> dink, mortier; t. i^Lox
^:> dini, folie.
*^^ dev, d^mon; h6drus. dev, zaza
dan, dewi L; bactr. daeva, p. ^d.
jl^3 divar, mur, enclos; aj jI^:
^jUj^ divar be chirikai, mur mitoyen;
U^ vij'rJ^ divar-i djes, mur debri-
ques; ^j^iT ^jjlyj^ divar-i kewri,
enclos de pierres; ^^» KS^^yi^ divar-i
heri, mur de terre; divlr L.; divdr ce-
kem, je magonne, G.; p. j'^x
^l^o divan, tribunal ottoman, divan;
j^S*f^ bl^j^ divan-a khoundkar, ca-
binet, conseil de cour; 4jl» ^t^^ divan
khan6, lieu d'audience, tribunal turque;
divfin effendi, secretaire, G.; t. jl^^
(du persan).
CL^Ay^^ divantch6, recueil de poesies,
divan; du pers. ar. o'^-^-
Aj|^j:> divan6, ali6n6, fou; forme per-
sane de /h^.
^\yi^ divani, espece d'6criture; p.
* ^Aj^ zaza di6ne, diin, le second;
comp. jj^j^.
Uyi^J
201
Cj\h zat, personnel, la personne; dj
jU be-zat, personnellement; ar. Ol JIL*
itLJS zaiq^, le goflt; ar. aajIS.
o^S zakhir6, fourniture, provision de
3;> zakira, victuailles pour les soldats, 6.;
ar. 0^^*
»ji zirdj, flente d'oiseaux; ar. jji.
*Jlci> zaghal, Taux; zaghal kem, je
fausse, j'alt§re» G.; ar. Jc^; comp, Jcy.
^i ziker, mention; /n^^^i zikr
kirin, mentionner; ar.^S.
* LJs, misere, L. I, 99, 18; de Far.
jj^r ^i zem kirin, bl3mer, calom-
nier; zdme na ker, il ne Talteignit pas,
S.; t. ^1 Is.
A^«3 zemim6, mauvais caractere; ar.
.A^S (blamable).
. Lo^ j^S zeotiq ou sefa, divertisse-
ment, amusement; ar. j^^ (t. Im ^ Jb^
•^S zebin, intelligence, m^moire;
^^r^0S zehin kirin, se preserver, se
soigner; jijd ^i zehin we -kirin,
ouvrir Tesprit; aIU*^ ^jy^ )j>S ^
/^^di-zehinda souretek moulahiz6
kirin, avoir une id6e; zehen, souvenir, G.;
zSn, intelligence, sens, Rb.; dehn-e x^^
dd, il fit attention (aux fiUes) S.; ar. /^^
•^i zouhoun, graisse; comp. j^j>.
I J T& pr6fixe verbal; p. I^i.
*Ji^hy cacher; ^^^^ Ij, il cacha
(dans le texte pers. ^^ ©-^j jji) L.
•jaJLuj Ij ra-bestin, armer, 6quiper,
elre pret k marcher centre. . .
k»)j rabit, regie; ar. -Llj; comp.
*^^j^)j rab6ri, passage, G.; de ^j =
y^j (chemin) et dcj^j; p. jj^olj.
^j^lj ra-boun, se lever, dresser la
tete, etre debout; pr^s. ^:>)^ J I ez ra
di-bim, ^> 'j ^ *^^ ra-di-bi, ^1
aj:>\j eoii ra-di-b6, plur. ^1^, ^j^p, ^I
• .aj:>)j em, houn, yan ra-di-bin; fut.
^Ij ^j) ezi ra-bim, n6gat. ^U )j j)
ez ra-na-bim; imp6r. 2. ajIj ra-b6,
plur. ^Ij ra-bin; parf. partic. dj, -^
^\j o'^'j «^).**) c5^> ™n, t6, vi,
m6, v6, evan ra-bou; part. pass6 ^Ij,
dj^lj ra-bou, ra-boui6; O^b <-»'
aw ra-boun, d6border, couler par dessus
26
202
v^'j — ub'j
les bords; aj^Jj ^ tchem ra-boui6,
la riviere d^borda; ^Li Cjy^^j ra-boun
peian, s'insurger, se soulever; ^jl^ aI**,^ J
Uyi^j J* destekHani ra-boun, se lever
de table; of»^j^Cj^\j ra-boun serkh6,
dresser la tete; ©^ ^^- ajIj y tou ra-b6
ser khe, dresse ta tete; rdbum, de-rA-
bum, je me leve, G.; ii6gat. ra-nd-bum
G.; boKar ra-bit, la fum^e se leve, G.
^\j ratib, Equipage, armes, tout ce
qui sert si armer un soldat; ration; ratib,
solde, Rh.; ar. 4^lj.
aJIj ratib^, ration, soutien; plur.
O^'j ratiban, ar. aJIj.
^LjJfj ratasian, glisser, passer 16-
g^renaent, Rh.; ar. um9^:>] (^^:>) pr6c6d6
par Ij?
* »lj raj, marchandise, L.; ar. Jjj.
/^j^Llj ra-tchandin, ourdir, etendre
le 01, filer du fil; surveiller; rScbEndin
(ch = c) mouiller le tissage, Rh.; comp.
p. ^jju> (6tendre).
%l^\j rahet, repos; -^^ C^\j rahet
bouin, prendre durepos; dj^ C^\j rahet
di-b6, il se repose; ^ \1m»\j ^^y\ evi
rahet bou, il se reposa; aaj i1^»)j rahet
bi-b6, sois tranquille; rahat, tranquille,
commode, Rh.; rabat nina, inquiet, G.;
raaht kem, je me repose, G.; aze rdht-
ym, je suis fatigu6, S.; raMd bu, elle
devint saine, S.; zaza reMt, repos; ar.
i»lj; comp. il^^j.
fj^ly raheti, repos, aise; rahati Rh.
-j^Jaui^ij ra-khystin, 6tendre, d6-
ployer, tapisser, mettre en ordre les meubles;
pr6s. Jt^:> \j j\ ez ra-di-khinim , y
f^y^:> \j tou ra-di-khini, Ai^i^lj j\
eoti ra-di-khine, plur. ^I^, ^^, J
^j^:>\j em, houn, van ra-di-khinin;
futur ^\j j\ ez ra-khim, ^Ij y
tou ra-khi, Ailj ^) eofl ra-khe, plur.
J^^j <Jj^ U^^ ^' e»n» ho^n, van
ra-khin; imp6r. 2. d»Jj ai be-ra-khe,
plur. /^Ij aj be-ra-khin; parf. part.
te, vi, m6, v6, evan ra-khyst; part.
pass6 AAl«*i)j, <l-a**i)j ra-khyst, ra-
khystii6; ra-Kist, il se deshabilla, L.;
rf^^j ra-khichyne, s'6tendre; prfo.
J^:>\j ra-de-khichem Ch. 340,347.
o:>)j rade, raie, ligne; ^jLL^ ©^Ij
rad6 kichan, tirer une raie; o-^lj
/^jiLifcT rad6 kichandin, canceller;
p. 9^j'
J \j raz , mystere ; k. or. roz ; bactr.
razanh, p. j )j.
*j)j raz cu, il monta, L.; p. j[/;
comp. J 1^1.
(j\j\j ra-zan, dormir, se coucher; pres.
fij^\j j\ ez ra-di-zim, ^J^lj y tou
ra-di-zi, oj^lj^) eoti ra-dijp6, plur. J,
ifiJ^^j u!^j u^ ^™j houn, van ra-
di-zin; fut.^j jlj jl ez ra-zim, ^jljy
tou ra-zi, ojljjl eou ra-z6, plur. J,
jij^j cJjj uy^ ^^j houn, van ra-
zin; futur absolu: Jtij\j ^jly^^ dou-
khazim ra-zim, ^j\j ^jjl^:> dou-
khazi ra-zi, etc.; imp6r. 2. oj[/j be-
raz6, prohib. o>«Jj y tou ra-me-ze;
P'"'*- Cf'^^^ ^^ \io\m be-razin; con-
jonctif ra-ne-zitin, qu'il ne se couche pas;
parf. part. \j\j jl^l, o,, a.*, ^j, aJ, ^
min, t6, vi, m6, v6, evan ra-za; imparf.
Jj\j razam, t^\j\j razJii, Ijl^raza,
plur. jAj\j ij\j, j^, ^1 em, houn,
ji^bh — u^t^b
203
van razain; pass^ ind^fiDi: aIj-^Ij ra-
di-zam, ^jlj^lj ra-di-zM, Ij^lj ra-
di-za, plur. jjj^i^ uU» Uy^^ ^' ^m,
hoan, van ra-di-zin ; passe d^fini : <u) jlj
ra-zame, oegat. a^Ij aj\j ra-ne-zame;
2. ^j/jO ra-zai, «ifljlj ra-zaiie; plur.
jjjjlj ra-zWn; plosqueparf. m^^ Ijlj^
;'» ^y^ ^^^^ bourn, bouijbou, plur. )j)j
j^ ra-za boun; subjonclif: ^j\jlj %
^ bila ra-zai bim, il faut que je dorme;
u^ *^bb ^e Wla ^azai bi, ^);)j ^
4j bila razai be; plur. jj ,jb'j ^:'
bila ra-zai bin; partic. pr6s. ^^Ijlj ra-
zai; part. prel. <t»ljlj ^j\ ei ra zaii6,
celui qui a dormi; J I ^L ^^jlj ,jjl
wjljU ezi ra-zira ian ez na-ra-zim,
dormirai-je ou ne dormirai-je pas? J
v^b^^b O^ v^bb *^^ ra-zai ian
ra-ne-zai, as tu dormi ou n'as tu pas
dormi? rSza jam mazyn, il coucha avec
la vieille femme, S.; ra-ma-za, ne dors
pas, S.; bactr. zS.
* -hJ^IjIj razandin, elendre quelque
chose par lerre, s'6tendre; pr6s. 1. razi-
nura, 2. .3. razinit; parf. part, razd ou
razand G.; verbe causat. de o'j'j-
cl^«*)j rast, assurement, certes; aJL^Ij
rast-6, c'est juste, c'estvrai; rjij^^l^ij
rast kirin, accommoder, corriger; il^^j
aI) rast ghele, par hazard , d'aventure,
une rencontre inattendue (phrase turque,
de kSlJf venir); yt cl*-lj rast-gou,
veridique; ^^ Ca^\j rast goutin,
avouer, dire la v6rite; ojj> \l^\j rast
di-bije, il dit la v6rit6; jj[p CmJj rast
hatin, venir a propos, rencontrer; r&st,
plain, direct, vrai; vraiment, G.; be-rast,
vraiment, Cb. 353; r&st ce-kem ou be-
kem^ j'aplanis, G.; egher rdst at, si je
r6ussis, G.; zaza ra§t; bactr. rasta,
p. ^i^\J.
• •
^aL- Ij rast-gou, veridique; di^XDj
rastgou-ne, vous etes veridiques; du pers.
^J^\j rasti, v6rite, loyaifl6; ^JL^lj aj
be-rasti, franchement; ^^Jll.'j LIm*Ij
ji^U^ rastiia tychteki beian kirin,
d6montrer la verity d'un fait; rastia, v6-
rit6, G.; rasti, 6galit6, Rh.; p. ^Ji^lj.
^)j rasikh, fort, bien fond6; ar. ^\j.
J^uJS^\j ra-cbikestin, atteindre Tage
nubile.
^)j razi, content, satisfait; ^\j
^^ razi bouin , se contenter ; ^^-Hj <u
f^ ^L ^j-^ 0^ Lo^fbe razi kirin-a
v6 di sai bi-kim, pour vous contenter je
ferai n6cessairement mes efforts; ^\j
di^ razi bouie, il etait satisfait; , Ju^
• ^Ij be-wi razin, ils y consentent, ils
en sent contents; aJLJ ^j-oIj razi nin6,
il n'est pas content; ^'^\j ^^ J ji
khouwe razi, suffisant; razi kirin, con-
tenter, Rh., G., Cb.; 2e-b6e rez4 xode,
pour Famour de Dieu, L.; ar. ^^^Ij]
comp. 4^^'j ^.
o\j raziti, agrement, approbation.
as)j rafizi, h6r6tique; ar. ^•ailj.
oslj rafiziti, h6r6sie.
j)j raw, la chasse sicourre; ^)j raou,
Ch. 350; grec XyjC;, Xe^a, russe jobhtb
(voy. Pott, Et. F. II, 2, 291).
^Liojjlj ra-westiian, prendre quel-
qu'un a gage, accompagner quelqu'un qu
doit se mettre en route.
204
-uSmJIj ra-westin, s'engager au ser-
vice, se Jeter dans une inel6e; pr^a» ra-
v&stum, je m'arrgte, j'attends, je demeare,
G.; n6gat. ra-na-vastum; 2. 3. ra-
vastit; parf. part, ra-vastd, G.; ber ra-
vasttim, je r^siste, G.; la signification de
« s'engager au service* est s6condaire;
comp. Tallemand astehens et «zu Dienst
stehn, sich ^ellen*; de (j\l^ di pr^c^d^
par Ij.
^i^^j r^ki, eau de vie,. L"; t. ^s)j
(comp. j^c).
Q^ij ra-ketin, s'6tendre de son long,
se coucher; ra ket, il dormit, L.; hedras.
ra kdtine, ils dormirent; zaza ra ku6n'a,
parf. ra katita.
^J^^j ra-kirin, lever, soulever,
6veiller, emporter, enlever; dersi ra-
kem, j'enfile, G.; p. O^jl/*-
(jt^^y^h ra-gouhastin, changer
de place, se transferer d'an liea a an autre.
J^lj ramich-gher, musicien; du
pers. jQ^ij.
^L^lj ra-mousan, un baiser, action
de baiser; ^^^oU^lj ^ qJ^ bi-de
min ramousaneki , donne ofioi un baiser;
^L^^lj ^J!^^ desti ramousan, baise-
main (voy. cI^m^^); r^misan-a ta, tes
baisers, S.; me ramisanek ze-xvSst, je
demandai un baiser, S.
ijL^ylj ra-mousan, baiser, embras-
ser; prfe. ^^*^Ij j\ ez ra-di*moasim,
^^y**y^\j ^ tou ra - di - mousi , j\
du^y>\j eoii ra-di-mous6 ; plur. ^1,
J^r^^^J j'jj uy^ em, houn, van
ra-di-mousin; imp6r. 2, ^j^y\^ be-
tmuMtj — *jMM»P)j
ramous, plur. 2. ^j^y*^^ be-ramoa-
sin; parf. part. (j\^\ , oj, ^, ^^, aJ, ^
\^y\j min, t6, vi, me, v6, evan ra-
mousa; partic. pass^ ^^>^L) l^^l
ra-mousa, ra-mousai^; ramusium, je
baise; ramusii, je baisai, G.; ra-misim
L, ra-misan Rh.; p. uw>^^-
(j\j ran, cuisse, gigot; ^ji Ulj
ran-a pezi, ^paule de mouton ; rawn Rh.;
zaza reb; bactr. rana, p. (j\j\ comp.
^Ulj ranai, lumiere; ce mot semble
etre d6prav6 de ^jUjj.
(jiJ^^^ Ij ra - vechandin , secouer,
brandiller; comp. /Hj^t-i,'^, (ji^^^-
*^3.l^ raouguere (rav-ger), chas-
seur, Ch. 351; de vjllj et de^.
*jijlj rahvent, rhubarbe, G.; ravent
cini, gomme-gutte, G.; ar. ji^lj (du pers.
J^yij)^ russe peefeHb, georg. ^gjsGj^o.
i^j\j ravi, raconteur; comp. (J^y^
^j\j ravi, porteur d'eau; ravi&n G.;
* Hj^j ravia, outre a eau, G.; ar.
)j voy. j\j.
b voy. ^j.
"^ UJ 9^J paxaeHb, voleur. P.; ccst
le pers. (jj o Ij.
-jjJi^lj ra-hichtin, se jeler (d'nn
chien qui s*6iance pour mordre, d'une bele
fi6roce qui s'^lance a la poursuite de qoel-
qu'un); pr6s. ^-i^^lj J I ez ra*di-hilim,
ip^Ij y tou ra-di-hili, dl^^l^ jl eou
ra-di-hil^; plur. jJ^^lj o'jj Jy^^ f!
em, houn, van ra-di-hilin; futur ji
u'i^b -
I
205
J^\j ez ra-hilim etc.; imp^r. 2.
J^Ij 4j be-ra-hil, plar. j4^\j aj be-
ra-hilin; parf. partie. a^, ^j^, aJ, -^
J^iiplj O'^'j 0^ min, t6, vi, me, ve,
e?an ra-hicht; partie. pass6 lUl^^lj,
<ulij>)j ra-hicht, ra-hichtii6; cbez
Socio: pr6s. aze ra h^^im, je prends
(propr. je m'ilance); prohibit, 2. ra-ma-
hiia; parf. part, me ra-hi§t.
J^\j ra-hilan, arracber, ravir, en-
lever.
^Ijvoy. ^j.
^\j rei, opinion, intelligence; L»)j
Asl j^ rei-a min ew-6, c'est mon opi-
nion; €Lj\j ^yj j\ eoti be-vi rei-6,
il esl (intelligence avec lui; -jjI^ ^\j
rei dain, d6lib6rer, opiner; -JLj^ ^\j
rei ditin, emettre une opinion; ar. ^jlj;
co'np- vib v^-
^fljraidj, courant; /f Ij ^ )j ^ diraf-i
raidj, monnaie couranle; ar. <f)j.
CfJ^ ^j)j rai d^in, gracier, pardon-
ner, accorder la grSce; ar. <ulcj.
* ji\j zaza ray6r, chemin; comp. ^j^.
*<^j rab, el rab, le seigneur Dieu,
G. 284; rub-e al@mlD, le seigneur de
!'elernit6, Rh. (ar, ^^-jJUl wj); zaza ya
rdbi, 6 mon Dieu (ar. ^j L).
Lj riba, usure; ^»li Lj riba fa-
hich, grosse usure; jK'Ijj riba-kar,
osnrier; ar. Lj.
jij reben, esclave; aXLj reben-ek-6,
c'est UD pauvre diable; a« ajU^j jl ez
reben-a-te m6, je suis ton esclave; ra-
bane, orpheline (ar. v^U-» "^ «I^) S.;
m&imo rabane be bllk-a p6r-e, Ma'imo
rorpheline est avec (e.-i-d. ports) une
tresse de cheveux, S.
* CJ^J rabdn, moine chr^tien, G.;
syr. ^i (magister noster).
j^rJ *^' CJ^J '^^Py^^' be-repyn,
berbu; Ai^^ ^j ^^^ djih-i vi be-
repynr^, ce lieu est herbu.
clij rout, nu, d6pouill6; J j\> 4»l
aj^j Oj jIOj ewe' dar ji belgan rout
bouie, cet arbre est d^pouille de ses
feuilles; jtJ^j J^^^ j ^^ kesi
ji mulkan rut kirin, depouiller quelqu'un
de ses biens; p. Cjj\ comp. Cjjj*^.
aJj routbe, degr6, rang, poste; aj
aJj be-routb6, titri, qui est revetu d'un
titre; ^y Ic Lj ^ li routb-a ali
bouin, occuper un poste 61ev6; ar. aaJ^.
* Jjj rotl, testicula; plur. rotldn G.
Lj ridja, supplique, priere; ^^^^ Uj
ridja kirin,' prier, interc6der; zaza rij4-i
me, pour me plaire; ar. Lj.
*/^^U»j rijif^ndin, avoir la fievre,L.
/^j redjefin, trembler; del'ar. «Ji»lj
(fievre).
* *y^ ^j regem , ergem kem , je
lapide, G.; rijma kirin, Rb.; t. vilj) ^»j.
y^j redjou, celui qui demande du se-
cours, solliciteur; me rSjQ ker, j'ai es-
p6r^, exig^, S.; ar. ^j.
^j roudjou, attrition, douleur dup^ch^;
ar. c^j (retour).
•J retch, ouverture d'un passage en-
conoSr^; sarclure; (jt^ ^j retch kirin,
ouvrir un passage ou un sender, sarcler;
^Ifj retch k6, ouvre le passage; comp.
206
J^J
. 1 A
jLj ritchal, compote, espece de con-
fiture; y5^/^^l.*j ritchal-a chekiri, con-
fiture; rici61, confitures liquides, G.; riciol
ce-kem, je confis, G.; rechal, concombres
confits, Rb.; du pers. jLj, J^j-
jLj rihal, habit de fete; ar. Jl.»j.
^^j, il^j reht, rehti, fatigue de
voyage; ^i^ C^j reht kirin, se fati-
guer; comp. J^»)j.'
^y rehm, pitie; ^fij ^j ObU' J
ji jaran rehm kirin, avoir pitie des
pauvres; rahhmG.; ar.^j; comp. j^j^^^-
* A^j rahmd, rafimet, pitie, L.;
b-rahhmet, misericordieux, G.; ar. i**j.
^^y^j rahmeti, defunt; comp. t. yLu»j.
^j rehim, compassion, charity ; oj
^A»i. be rehim, par charit-^; [^J^^j
ij\j\j rehim kirin -a jaran, faire la
cfaarite aux pauvres; rahim, compatissant,
Rb.; ar.
^^J-
o^j rekh, chassis; j^ ^j rekh der,
chassis d'une porte; rak, contour, bord,
pan de robe, G. (immagine (lisez mar-
gine)); rakh, angle, cot6, Rb.; car ra^-^
bozo girtiya, ils environnerent, cernerent
Bozo, S.; dans le dialecte de Bobtan 1-ra-
XS/k-i va coiya, il se mit en cbemin, S.;
p. kj (c6t6), avare rax, kurin. ra^.
il-ij rekht, bride d'argent, ornement
qtt*on suspend sur la tSte d'un cbeval ; raht,
selle, S.; p. si^j\ bal. raht (bat).
"^sl^j raat, entonnoir, G.; rft^t, poire
a poudre, pulv6rin (ar. syr. it.) S.
^j red, restitution; ^i'iL )^j red-a
selawi, rendre le salut; ar. >j,
(j\>j radan, prix fix6 d'avance sur
les moutons.
*-H-t> redin, barbe, M.; comp. jj3.
Si'^j rezil, vil, vilain; ar. J^ij.
^/:>j rezili, ignominie, abrutissement.
J J rez, vigne, jardin; ^^ Jj rez
birin, vendanger; ^^£ji ^jj rez-i fiki,
verger; ras Rh., res Sd. 2, 229; rez-i
tri, grappe de raisin, S.; zaza rez (cep
de vigne); p. jj,
^jjIjj rizandin, putrefier; verbe
causat. de /hjj.
^jj rez-bir, vendangeurp p. j^/jj
(serpette).
Ajj ^izq, 4) bestiaux, betail, nourri-
{mt\ iliS:^ ^j ^jj ^iyj ^*f oj^
tchere kim bouie rizq zeliqetii di-
kich6, le paturage n'etaitpas suffisanl, le
betail en souflre; risk Rb.; 2) marchandise;
sort, fortune; ar. jjj (du pers. ^^jjj).
Jjj voy. Jjc-
U^jjJ rez-van, vigneron; p. (jLjj.
^jj rizi, pourri, pourriture; rezi
bum, je me pourris, G.
U^jj riziian, action de pourrir, dese
putr6fier.
* a'Ajjj rezidna, fenouil, G.; du pers.
AjLjIj; comp. pehl. /;?jl (Sohrabji 4).
•hJj rizin, pourrir, se corrompre;
rezlna (les os) sont d6truits , r^duits eD
poussiere, ar. rizyu, S.
cj^jj j-ij rejou, redji, suie, charboD;
^^D aj^Jj rejou be-aghiri, cbarboo
ardent; jtJ Jtj^Jj *4 ^^ ^^J^^^ "^^^
kirin, cbarbonner; resciti G., resu L.
i^jJj rejoudji, cbarbonnier.
^jj reji, maigre, sans graisse.
^jLjj rejiian, couler, 6couler, se re-
pandre ; L Jj ,jl aw rejiia, Teau s'icoala;
Kjrj
>1«
207
4jLJj rejiiai6, 6cou16, r^panda; vj^^-iJo^
bi rejiian, Teaa qui s'arreta dans sod
cours, qui ne coule pas; rizblan Rh.;
* diLj zaza resane, corde; ar. -^j.
vl^j rist, les cordes a Tusage des
tentes, un rouleau de fil; rest, fil, 6.;
rist, lacet d*or, ornemeot des femmes,
ar. manhar S.; p. aILj (comp. p. /hL-j,
lat. restis).
^j risti, pelote.
'^jLmj ristin, tordre du fil, filer; p.
*vSLj rska, pr6voyance; qode rska
det, Dieu pourvoit, G.; comp. jjj?
^^j resm, us, usage, droit, regie;
^L L-j resm-a badji, droit de douane;
^jL Umj resm-a bajir, us et coulumes
d'une ville ; ar. ^j .
\y*j risva, abject, vilain; ducly^j
risva-me, je suis vil; ^jl^j risva-i, tu
es vilain; ajI^j risva-n6, ils sent vils;
p. I^wj, ^jl^j (du bactr. rae^p, voy. P.
de Lagarde, Beitrage zur baktriscben Lexi-
cogr. 18, 62).
ij\yj risvM, vilenie.
*J^j rastil, apotre, prophfete, G.;
resfil Rh.; ar. J^j.
*\}y^J resull, prophetie, Rb.
m
jjjf j^j resid kirin, elTacer, rayer
ao article; t. dlwl jum^.
^j rech, 1) noir; ^i^ i^j rech
kirin, denigrer; ,jl ^j rech-aw, caK;
J^j recho, 6 garden noir, c.-i-d. 6 brave
gar^on; resc, noir, more, G.; ra§ KI., M.,
Rh.; k. or.^lj ra§; 2) laterre; SjJ^j:^
•v^ di-rechida tchouin, aller par terre
(comp, t. 0^5 noir, terre; Agypt. kam,
copt.kemi); p. ^^j (brun fonc^, marron);
comp. lytJ^* J O*-^-/*** ' ^••^tj^j*** •
*^Uj rashatl, noirceur, Rh.
• J jijLi; rechandin, arroser, ripandre,
semer, 6parpiller; pr6s. m*^j^ j\ ez di-
rechinim, ^^^4^.^ ^ tou di-rechini,
dJUij^ jl eoti di-rechm6; plur. ^j^, J
rr^j^ u'j ^^^5 houn, van di-rechi-
nin; imp^r. 2. dJUi^ dj be-rechine,
plur. ^ji^j aj ^j^ houn be-rechinin;
parf. part, jl^l, ©j, **, ,j_,, a^, ^
jiiLij min, t6, vi, m6, v6, evan re-
chand; partic. pass6 ajjjLj, jiiLij re-
chand, rechandii6; vjj^ /^'^ v5^ *^
JLaj^ qendje di be-malim ve aw be-
rechinim, fort bien, n^cessairement je ba-
layerai et j'arroserai; rescfnum, j'6cure,
G.; rascfnum, j'arrose, G.; raS^nd L.,
reshandin Rb.; ar. ^j.
^lij rechahi, un point noir qu'on
distingue de loin.
^Lij rech^i, fantome,
LTJ KXJ rech-rech, ivraie.
viLij Juj rech-rechk, s6same.
viLij richk, semence de poa ; p. oLij.
vSlij reSik, 1) noir; el6 reSik, aigle,
L.; 2) r&gik, ni^lle; ar. habb es-s6da,
syr. k6mto S.; 3) rechik, chaussure en
bois ou en cordes; rescek, sandales faites
208
Juij — Cji^rJ
de poll de chivre, G*; reshik Rb.; Ae^y,
comp. liUj ^j.
JlXlj rechkal, hbmne de moyen age;
liUir. homme Sg6 (jl^) et pourtanl Doir,
ayant des cheveux noirs (^^j)?
j^Siij rechik-gher, sabotier.
\j^j rech-kon, lente noire en feulre.
^j voy. Ajuij.
* jUij rash-mal, lente noire faile de
poil de chevre, Rh,
i^*ij rechni6, une cbainelte d'argenl
pour orner la bride; rd§ma S.; t. <ui;.
*«Jl;^ij reSvftt. present pour corrompre
lesjuges; re§vat u bartil du-^vin, ils
accepterent des presents, S.; ar. ©♦•ij.
Jer*^ voy. aUj.
"^ 6iLj rll§§a, lamentation funebre, S.
cJmj rech6, cauchemar.
Lr4ij reche-ghiiaj espece de pavot
sauvage (litter, herbe noire).
^j rechi, obscurity, noirceur; rashi
Rh:
^j rechi, franges; p. ^ij\ voy.
^Lij voy. sj^j A^.
<uLj-i^ rechich6, pluie fine; ar. oiUj.
dLii rechil6, 4tourneau; ctik-e re§Ia
L.; rashwel Rb.; de ^j et de p. JL
(aile).
^joLoj resaSy balle de plomb, du plomb;
rusas Rh.; ar. ^^L©^.
Lo; riza, voIontd> satisfaction; ar. Loj.
^jjiJuUj rizamendi, consentement;
{^y^ vi*-^'^-^ rizamendi sous, con-
se&temeat taeite; du pers, ^j^l^j*
^lij ritam, fange; ar. aIL^.
d^li; ritam^, fangeux.
Jij ritel, batman, rotel (mesuredelS
livres); ^^l Ajlsij aj JLj j) ar ritel
be pyndjan6 qyrch, un rotel de farine
est a S piastres ; ze sf h rdteld (une mas-
sue) de So livres, S.; ar, ^^\»j.
^J^j rddi, tonnerre, G.; r4di tet,il
tonne, G.; ar. jlcj.
Lcj, %L^j rMet, raia, rayas, sujeis
ottomans non-musulmans; plur. jL^j
reaian; raia G.; ar. ijx:^, LU^.
oucj reghif, espece de gateau, biseuit;
ar. c^aCj.
sjj ref, tablelte, planche pour y metlre
quelque chose; p. vjb) cij*
vjj ref, bande, tioupe; %^jsjjj>^
(jiJyi^ teir. ref ref di-bouriri, lesoise-
aux passent par bandes; ar. ^^j.
^j^j refes, un coup de pied; IjJ^^;
refes leda, il langa un coup de pied; ar.
Sjij refik, ^tagere ; diminut. de j>
* ^yij raftq, compagnon, B.; plor.
OliASj L. 1, 100, 5; ar. ^i,.
vJj rew, sortie; p. jj; voy. Jj j'
jtJ-^^j rewandin, ravir, enlever,
usurper, emporter, faire 6vader; <u J
^jjUj ji djih rewandin, d6busqDer;
<LX.y.[ij ^j^ ^j^^j l/^^ di-bin
kitcha rispi goundi rewandin6, on dii
qu'on a enlev^ la fiUe de rancieo du vil-
lage; rav^nd, enleva, S.; ravfoum, je
chasse, je fais aller, G.; verba causat. Je
S^j rewek, fayard.
^^'^j reWinghi, voyageur, passager;
^ \J^j rewinghi-me, je suis en voyage;
p. A:i\jj, ^\jj.
fj rewou, haras; ^fj rewoudji,
barassier, gardien d'un haras; rava gburgh,
one troupe de leaps, G.; p. d^..
J^j rewi, voyageur, fuyard; enfant qui
tfest pas encore n6; vSlij, Sjij rewek,
rewik, un voyageur, un fuyard; p. )^j.
jjIajJ rewiti, voyage.
^j rewin, voyager, s'en aller, s'en-
fuir; pr6s. ^J^^ jl ez di-rewim, y
Jj^ tou di-rewi, ^j:^ j\ eou di-rewe,
plur. ^j^ <j)^, ^jy», ^1 em, houn,
van dire win; fut. ^J, jl, vji/f j) ez
rewim ou be-rewim; n6gat. ^j U j\
ez na-rewira; imp6r. 2. ^i^ 4^ be-
rewi, phir. *Jij aj be-rewin; parf. part.
Jj uU') 0^, A*, 0^, aJ, ^ min, t6,
vi, me, ve, evan rewi; parf. 3. a^j
rewii6, plur. 3. aX^j rewine; part. pass6
^j, Jj rewi, rewii6; O^^j ^ j^j
j*sf rewin be riian ketin, tournoyer,
biaiser; ravum, je m'enfuis (le parfait part,
manque; on dil aldt, de^'iU) G.; reviA,
il s'enfuit, n6gat. ne-revid L.; revan,
revin Rh.; ^^jj, je vins, L. 1, 401, 19;
^jj, il toHiba (de la main) L. I, 100, 8;
derrom, j'irai, h6gat. narrom R.; pr6s. 3.
o;j^ de-roa Ch. 321; O^'j^ L. 1, 98,
4; imp6r. 2. napay P. (c'est le pers.^jj);
burroo, va, R.; plur. 1. j*j^ be-roin,
Ch. 345; parf. 3. y^^j L. I, 102, 2;
9f,3jj 102, 1 (dans le texte orig. H^j);
infin. roine Ch. 350; p. j^j.
209
J J req, sec, dur, solide; ruk Rh.,
rkka bo-ghrum, je suis obstin^» G.
* JJ raq-i avi, torlue de riviere, L.,
ar, Jj.
Uj voy. ^j^j.
^jolij reqas, 1) danseur; 2) raKAs,
balancier, r^gulateur de naontre; ar. ^jolij
(Berggren, p. 572).
^ijoij raKAs, danse; rakAL.; ar^^joij.
^j^j reqysin, danser, faire des sauts;
p. OwU^J.
Jj reqem, num^ro, chiOre; rakam,
arithna^tique, algebre, G.; ar. Jj,
^♦sj reqem-gher, arithnafticien ; p.
p.^^LOj.
*c3-^ rukl, raideur, duret^, Rh.
^j^ ^j rik, rikn, ininaili^, rancune,
caprice, inauvaise humeur; rnJ^^j rik
kirin, bonder, etre de mauvaise humeur;
p. -C, 4-
Sj rek, nerf, veine, arlire, crampe;
Cjy^ j'r" ^^ ^^ ^®^ li-hew souvar
boun, les nerfs se sent contractus; ^j
^Im^rek kichan, souffrir de la crampe;
o-A)^ uC <^^ O^ khoun di-niw
reki di-zewir6, le sang coule dans les
.*«
veines; p. ^j; comp. oj.
*Cj\^j zaza rekit, fois; dj rek^ti,
deux fois; ar. 2SjC (une fois); Cil^c.
t^j rikib, 6triers; dj^ uMj ^ ^^
rikiban tchoui6, il est parti si franc %ier;
erkeb G.; ar. ^^j^ p. rikeb; vpy.
"^ C^j rakat, genuflexion en faisant
la priere, G ; ar. Is^j.
27
210
Jj-'^J
jfj roukn, angle; ar. -J^.
O^O rikiian, cooserver la rancune.
*y^j rikin, avoir de rinimiti^ centre
quelqa'un; de ^j\ p. (jj^j.
Mj rim, lance; ^jj^ ij rim nezeri,
lance de bambou; rvhm 6., rim L.;
rum-a vi p-topa nftzftriya, sa lance a
one fleche de fer, S.; agyr u pet J-top-a
r6m-e v^ d6r62i, du fea et des ^tincelles
sortent de sa lance, S.; rhm avesium,
f
je jelte la lance, G.; ar. ^j\ comp. ^jy--
^Lj remad^ cendre; ar. ^Lj.
JL; remal, g^omancien; ar. JUj.
^jLj Yoy. (jli^j.
"^ Cj^j 2*2a raman, fuir; ramal, il
fuit; rem^ id.; p. O^^J-
^jLe^ rim-bazi, maniement de lance.
*u'j^^ 2aza rameddn, nom propre.
j-oj remz, signe, signal; dx.j^j.
*j^j rimzh, tonnerre, Rb.
^Lm^ ramazan, mois de jeune chez
les musulmans; ramdn 6.; zaza roje-i
ramazdnyu, c'est le temps de careme;
ar, (jLmj.
* vSLoj remmek, 6pieu, Ch. 352;
diminut. de mj.
J^j reml, giomancie; J^^j^^Jic ilm-i
reml id. ; /j^i J-^j reml awitin , de-
viner par des points que Ton marque au
hasard sur la lerre; ramel G.; ar. J-«j.
UJ voy. ^j.
* yj renj, tremblement (maladie) S.;
du pers. y^.
j^^j rendj-ber, journalier; du pers.
j^j rind, beau, joli; ^iji>j riiid-im,
je suis beau; ^jl^j rind-i, tu es
oj^j rind-6, il est beau; ^j)^, j^, ^1
/.;»^j em, houn, van rind-in, nous
sommes, vous etes, ils sont beaux; ji;
^j( rind kirin, embellir; O^.fi^jj^
J^ j^j ez rind-im ian rind ninim,
suis-je belle ou ne suis-je pas belle? j^
•^ jJj houn rind ninin, vous n'eies
pas beaux; comparat. ojij^j rind-tir-e,
il est plus beau; rind L., rend Rb.; k.or.
ren, rynd6; p. Jjj] comp. ^j dj.
^jJif rindi, beaut6.
* ojij k. or, ren26*, beau; comp. J»j,
O.JJ renk, couleur, peinture; &>j
^^ ^^Ji*M renk benewchi tchoukli.
drap couleur de violette; /»j)^ v^jj renk
dain, color er; jLiL*. sSi^ !:> Sl^j ren-
ghek da, iek sitand, son air chaoge,
mot a mot: il donna une couleur et il pril
une autre; J^ ^ i^ ,^f^j rengliek-i
qendj li-min kir, il m'a joue un joli tour;
4j^* ^j ^j rengh-i vi tchouie, ila
pa'i; cr>^o renk-rech, teinturier
CB
noir; jjjp^j rengh-i zer, couleur jaune;
jyM jf^j rengh-i sor, vermilion, couleur
vive; ^jljJ ^^^ ^j rengh-i sourkhi
li-dan,Yermillonner; iJ^y^^j renglii
solan, cirage; ^J^^\ ^j rengh-i as-
niani, azur; ^^f^^ ^J^j rengh-i myski,
couleur de muse; ^^JU ^j voy. J^J
chez Garzoni: reugh scin, bleu; rengli
kesck, vert; rengh tari, brun; rengli
fili, gris Wane; rengh ghaver, gris brun;
S^J^J
J'^JJ
211
rengh krmes, cramoisi; rengh spf,
blaDc; rengh zeittin, olivalre; rengh
taini, de coaleur de cannelle; rengh na-
raogi, de couleur d'orange; rengh ahl,
pourpre; rengh gbulghuli, ros6; rengh
resc, noir; rengh rese bo-ghrura, je
ileviens noir; rengh t-kem, je teins; ex
rengh-a vi, cela lui va bien, litt6r«c'est
de sa couleur; iek rengh nina, changeanl;
reng L., rang Rh.; .1 v3uj jus de gre-
nades, Ch. 354; a^^U ^JJj hachis, Gh.
334; p. lilij; comp. db^'l (s. v. ^jJ),
4;, Aj o^, i^j ^, iij/(s.v./),
vSLjfcj renga-renk, bigarrure, Yari6t6
de couleurs; du pers. S^jji'^j.
* -vJj renin, s'enfuir, Rh.; p. Cjj^\j
(causal, de /j^).
^j renin, gratter, ratisser; p. (jJ^Jj^j.
\SJjj J J rou, roui*, face, visage; hon-
neur, respect, egard; ^^j*p jj rou
gairin, s'effarer; j^^jj J ji rou ke-
tiii, perdre lout son credit; u«^j j jj
^[j ^JlSSs} ^ rou ve roumt-a
min li-nik keseki na-mine, personne n'a
pour moi ni egard ni respect; ^jU ^j^j
rou-i nani, croute; ^^^Lj jj rou
balghi, la face d'un coussin; ^^ o, ^jj
rou-i ve di, il a vu votre face; ^^ jj
rou boun, etre endoss6 (d'un billet); jj
^j^ rou be-khouri, inarqu6 de petite
verole; jj aj jj rou be rou, face a face,
vis avis; ^ ^ yj rou be teni, effront6,
litter, face si suie, face noire; /X jj rou
beghen, visage agriable; j^ aj ^^ rou
3J
rou
be deq, visage tatou6; _
tchikiri, masque; ^J^ jj rou tchi-
kirin, ^lasquer; jtJ^ t^^j*^ jj rou
djirmaq kirin, d^visager, ^gratigner; jg
^j rou-recb, polisson, coupable; ^^j:^ sj
rou sipi, innocent; ^^j^ jj rou veremi,
boursoufl6; ^ ^^j^ ,j rou sipi bin,
puisse votre face etre toujours blanche
(terme d'approbation , bravo); jy ^j rou-
sor, visage illumin6; ^^ jj rou qavi,
hardi, effront^; vSlx-^ ,j rou qarmou-
tchek, contorsion; -^jiiLr^ yj rou
qyrmitchandin, faire des contorsions;
cA^ \S9J ^^^ tyrch, mone, grimace,
litter, le visage acerbe; /h^ (j^ jj
rou tyrch kirin, avoir de Thumeur; ^jj
iS-^jj roui rouji, le disque da soleil;
^j\ ^jjj rou-i ardi, la surface de la
terre; i^j^^^^ ^jj rou-i kemantchel,
table de violon; q^^ jj rou kenin, face
riante, se d6rider; ^Jl^ ^jjj rou-i vaji,
le revers, face oppos6e; ru battani, revers,
6.; ru battani kern, je retourne un habit,
G.; py JiHHreMHH'b, genou,P. (c'est-a-dire
la face de ma jambe); bactr. raoSa, pehl.
JJ rou-, joue; py, joue, pyxT>, face, P.;
p. iy (joue, visage).
J J voy. J, J.
*^j zaza rO, ruisseau; anc. pers. rauta
(riviere), p. >yj.
^ jj ^^7 profile verbal, en bas; p.^^.
* /J \^j routene, rendre, restituer;
prAs. 3, oy!lj^ be-roatoua Ch. 380;
verbe causat. de /h5»j.
212
I
^j\jj voy. jLjj.
^^j revaq, voile d'one jeune marine,
rideau d'une tente, d'une fenStre; ar. jl^j.
Jljj rouval, un jeune homme fait,
imberbe; rudl, aride, st^rilie (d'une mon-
tagne sans vegetation) G.; de la rac. ru
(arracher), ailem. reuten, comp. p. e^jj.
ijjj revan, Erivan; arm. \\pLuML,
^ j^)_,j voy. jij:^^j.
ii^)yj rouvaiet, rtcit; ar. ijl^j.
jLjj roubar, riviere; rob&r, petite
riviire, G.; rflbar M.; p. jl^^^j.
j^jj roubar, au deW; jtJ^ j^^j
roubar kirin, endosser une lettre de change,
passer quelque chose au profit d'un autre;
rub4ri, confrontation, G.; rub&ri dem ou
ce-kem, je confronte, G.; p. jj^jj (Pott
p. 28).
S^ijj roubek, quartier, 4"** partie
d'une chose; t. <w>^j, de Tar. juj.
Cjj^jj rou-boun, se r^pandre,
s'ecouler, tomber; (jy^^j oh^ diran
rou-boun, tomber, en parlant des dents;
^y^jj u'j^ cr^-^ jinek-i diran
rou-boui6, c'est une femme ddent^e; iiLL
UyfjJ ^6lk rou-boun , tomber^ en par-
lant des feuilles; (jyjjj y mou rou-
boun, se d^piler.
oLjj roupek, enveloppe d'un paquet,
voile de femme ; t. Ljj (bagage, vStement)
de Tital. roba.
*djj rOt, verge; syr. rauto, ar. qa-
dim S.; bal. rotag (racine).
• ^jiLC^j rou-tchkandin , arracher
les plumes ou les herbes; /X»jj ^ be-
routchkin, arrache; /^jj a^ bo-
routchkinin, arrachez.
t^jj rouh, §me; ^yJL* djU ^jj
rouh hatii6 houlqoumi , le hoquet de la
DfJorl; »jj Aj be-rouh, anim6, pleind'ame;
roh Kl.; xvadi rihh-e va stand, hm
enlevji son §me, S.; ar. ^jj; comp. ^^
ijl^^j rouhani, spirituel; ar. jjl»jj.
l^jj roda, courant d'eau; torrent; aj
rodani tchoui6, 6tre emport6 par le tor-
rent; p. djU^^j.
o^jj roude, les entrailles; du pers.
o3j>^; comp. ^jj.
r/a^ jj rou-ditin, un air hypocrite;
tol^rer; litter, regarder en has.
^ j^j^Jy t^'ops* L. 1, 99, 7; jij^
m
I**
tizgar, air, B.; du pers. j6)j^.
A^Ujjj rouzname, almanacb, journal,
gazette; du pers. ^^jyj.
ojjj rouz6, jeune; forme pers. da
J^ rouj, jour, soleil; J^j d^ be rouj,
pendant le jour ; ^^^^ Ijjj rouj-a^ladi,
jour de fete; ^yf \jjj rouj -a kotclii,
jour de depart; ^L*0 iJjj rouj -a hisai,
jour de repos; Ul J^j rouj ou rou awa,
le coucher du soleil, le couchant; jjj
^^ rouj hil-atin, se lever (en parlant
du soleil); ^L J>j aj Jjj rouj be
rouj m^n, remettre de jour au leDdemaio;
ij^^ ijjjj rouj-i di-beri, les jours
pr6c6dents; fj^^^jjjj rouj-i di-hefti,
les jours de la semaine; (j^J^ ^ ^^J
Li
218
rouj we-gheriian, le premier jour apres
les 40 jours d'hiver; ^j^j ^ (j' el
her rouji, jouroalier; JjJ^ jyj rouj
ghirtin, Eclipse du soleil; •Jp^4JjU J^j
roQJ hating ghirtin , il fait une 6clipse ;
jf'^ jjj rouj diin, donner le jour, c-
a-d. laisser en repos; ^^j^j roujeki,
un jour, un beau jour; ^J^ i^jjj rou-
jek-i dini, un autre jour; plur. jJL>
vjlj^jtcbend roujan, combieu de jours?
pyniT) P., rii, rC^ v^i L.; ^jjyjy un jour,
LI, 101, 3; r6ke id., L.; rokik id.,
L. F, 40, 3 ; roozh, bilb. ruzh R.; r6s M.,
ruj B.; ruz kiameta, le jour de la resur-
rection, G.; ex ruz ruz, chaque jour, G.;
roz der kavit, le soleil se leve, G.; ruz
ghairit, Eclipse du soleil, G.; k. or. ru,
zaza ya rojji, un jour, autrefois; bactr.
roacanb, anc. pers. raucah, p. jjj]
comp. jj], v^^l, J>>U, j^jy^
^jj ^i^j ->J^> jj^'
l^jjj roujna, quelquefois.
* ^jjjj ruzhe, jour, Rb.
ijjjj rouji, jeune, careme; ^jjj
m
jifT rouji ghirtin, jeuner; d« ^Jjj
^jL^rouji we-gheriian, le premier jour
apres les quarante jours d'hiver, mot a mot:
passer le jeune; rjij^ ^Jjj rouji-a
mezin, grand careme; ruzi, pruzi G,;
rozi me girt, je jeunai, L.; zaza roje-i
ramazanyu, ce sont les carSmes du Ra-
madhan; p. oj^j.
*^jLj>j ro2yan, solaire, voy. JT.
^jijjj rojfi'im, je fais abstinence, je
jeune, L.; zaza ez rojeia.
u^jj^ reus, Russe; plur. O^rju r^^"
san; urts L.; p. <j->j, ossete uruss,
avare 'urus, kasik. 'urns, kiirin. urdis.
^jj rous, nu; ouj^j reus -6, il va
nu'pieds; rus kem, je d^sbabille, je mets
a nu, G.; rus be-kem, j'6cale, G.; seir
rus kem, je tire r6p6e, G.; compar. rus-
tir S.; comp. /j*^jj aj.
^^^Iaa«,^^ rouspiti, bravoure, acte de
d6vouement, devoir, bonneur; ^Jf^tt^yju^
^ houn rouspiti bi-kin, faites votre
devoir; ^^^^^j oj ve rouspiti kir,
vous vous gtes comport^s en braves; mot
abstcait form^ de jj (visage) et de ^j^
(blanc); p. ^J^jj-
*U*'jJ rouse, somptueux, par6 (d'un
grand seigneur et, ironiquement, d'un bomme
sale el dechir6) G., p. Ji-jj (marche hau-
taine).
d^jj revich, maniere; du pers. ^ji^j.
* ir^^ ^' ^^* ^^.ouchan, clair; du
pers. jL^j.
*^jLi,j pyuiHafi, felair, P.; k. or,
d«»LLijjj ru§nai6, lumiere; du pers.
^^j rou-chir, cr^me, la partie su-
p^rieure du iait.
<J^j row, aine; reve, pubis, G.;
^jj roiiwi, boyau, les entrailles;
ruvi, rivi G.; p. o^j^, bactr. urvata.
^yj rouwi, jabot des oiseaux; lat.
ruma, rumis, lit. raumd (cliair moscu-
laire).
^i^j rouwi, renard; revi Rh.; bilb.
riwi; bactr. raopis (?) pehl. ^^L»^j,
p. oLjj, arm. uB$inuli^u^ voy. de Lagarde,
Armen. Studies, 1877, p. 9.
1
214
^U
• A •
Ji^^sJ — Jt^*JJ
^J^^jj reouqandiu, luire, briller,
polir; de Tar. j^j.
^i^yj rou-kirin, r6pandre par lerre,
verser; p. J:>J^j^.
^j^jj rou-kourk, habit long.
Mjj roum, la Turquie; rohm Kl.;
t- fjj (d" grec 'PoixY]), comp. ^jjj).
* Mjj rum, nu, Ch. 347.
^l^jj roumt, point d'honneur; \s^jj
Ajy dJ roumt-a te toun6, tu es s^ns
partialite.
f^y-^yj roumeti, partial, partialite; y
^f:> ^^jj tou roumeti di-ki, tu fais
le partial, tu es partial.
*^^^j romeu, bruit de voix, syr. rum-
inen S.
i^^yj roumi, turc, ottoman, osmanii;
rumi, Grec, G.; romi, Turc, G. 73;
orket-a rami, la Turquie, G.; p. ar.
* aa^jj rumia, Ronae, G.; ar. ^'•jj.
(jjj ron, roun, clart6, jour, lumiere;
J^ Ljj roun -a biw, clair de lune;
*^^ \jyJ /^ 8^^^ ^^^ di-b6, il fait
jour; qod^ del ruhn ket, Dieu eclaire
le coeur, revile, inspire, G.; ruhn ce-
kem, ruhn de-kem, j'6claire, G.; bactr.
raox§na, p. j^^j.
^j^j roun, huile, beurre, pommade;
A-jjU/ ^-* ^j^j rouni tchi behaifi,
le beurre quel prix a-t-il? (j^j dj be-
roun, gras; -j^iji (jjj dj be roun be-
reqin, vernir, polir avee de Fbuile; ^^j
^ynj roun-i zeituni, huile d'olive;
J J ^jj roun-i zer, beurre pur; ^^j
^jf^f roun-i kondji, huile de s6same;
1 MM*
^jj roun-i niwichk, beurre
frais; oj^ ^Jjj roun-i ker6, id.; jjj
u'^ u' ^^^^ *^ ^^^» oindre, veroir;
CJiu^ U)J I'oun kirin, graisser; j^j
^jL roun-i beivi, huile d'amande; run
M., Sd.; zaza ruen'u teze {beurre frais);
ru6n'u bye sOl (beurre sale); dujiki eron;
bactr. rao^na, p. ^jj] comp. (jjj ^^,
uyj voy. jiyj.
u^^jj rounas, garance; p. ^^bjj.
u^^-^j? c5^-^ rounahi, rouuai,
lumiere, 6clat; ^S ^jU,j J I ez rounai
kim, j'6clairerai; -jI^ {^^^jJ rounahi
d^in, illuminer; ^^Juf ^^^jj rounahiia
hiwi, clair de lune; ^J^^jj ^ be rou-
nahi, ^elatant, iuissant; ruhn&ia G.;
p. ^^:^jjj comp. ^bjj ^.
*^Ujj, si6ge, meuble pour s'asseoir,
KL; de •jJmmJ|^j; comp. A^km \^j .
* ^jj runcT, beurrier, S.; comp. p.
jjjj revend, nomade, Kurdes nomades;
ravend G., L.; p. qJ^jj.
* A^mjjj runestia, demeure, G.; de
j^jj\ comp. ^jj.
Q*^jj rou-nichtin, s'asseoir, de-
meurer; pr6s. ^jj j) , J^j jl ez rou-
ti-nim, rou-nim; ^jj ^, ^^jj y
tou rou-ti-ni, rou-ni, dJ^ jl, aXj^j j\
ew rou-ti-n6, rou-n6; plur. ^jj^, J
Cj^jJ^ if^jJ (J J en^» houn, van rou-
ti-nin, rou-nin; n6gat. ^b^j J I ez
rounaim; parf. part, ©j, **, ^^, a^, j^
C^jj (j\^l min, t6, vi, m6, v6, evan
rou-nicht; imparf. J^jj ^ min rou-
nichtim , ^^J^^^j aJ t6 rou-nichti , ^j
6^^j
ijj
21S
dLiJ,j vi rou-nicht4, plur. o'^K o^? ^
j^jj me, ve, evan rou-nichtin;
parfic. passe duSJLjjj , CwXJ^ roa-Dicbt,
rou-nichtii6 ; part. pr6s. ^J!^'*jj rou-
nichti, assis, demeurant, r^sidant; pr^s.
runura, de-runum, n6gat. ra-na-num;
2. 3. rtinit, de-rfinit G.; rfi-de-ne L ;
J^^ sJ rou-denichiCh. 316; imp^r. 2.
run B.; parf. pari, runest G.; imparf.
plur. 3. ru-nl§tin L; parf. 3. ru-ni§tie
L; hedr. ru-ni§tine, ils campfirent; de-
runum ser ek, je couve, G.; k. or- ^J^^
imper. ^ beni; zaza ruen'a, je m'as-
sieds; ruenen'a, je place, j'assieds (verbe
causal.); parf. part. rO-niSt; baclr. nis-
liiSaiti (de had avec le pr6f. ni), partic.
ni^Sta, p. -JImmLj (pr^s. f*^S, d'une
forme plus ancienne ni-§a8nam), /^*iu;
comp. 4»^), ^^^b, j^J^.
^ O^jj payHaKbj.lumiere, P.; raunak
Rh.; ar. ^jj.
* iSL^j runek", larme, G.; runik Rh.;
ruhundukak, une larme, S.; ruliund6g-e
ie cav-g x^t^'^^ barln, des larmes cou
iaient des yeux de la Temme, S.; bohtanique
roiidyg, une Jarme, des larmes, S.; da
bactr. uru^, rud (pleurer), comp. sanscr.
* i^ijj roanfk, clair, lumineux, L.;
\S^jJ rounikai, Jumierc.
^ LTT^^J rOnanls, beche; ar. ffiwe,
syr.fdtoS.; peutetre une faute: oy signiOe
la garance, voy. ^j^>jjj .
^jj voy. Q*^yj'
^Jjj rouni, clarle, lumiere; Ij^j
^jjUfl rouniiftv eiwari , le cr^puscole du
soir; comp. J^^ ij^jj*
^jj voy. (jjj (clartA).
^^jj roi, pr6fixe verbale, Rh.; c'est
identique a Ij; comp. -jJi.utsi\,
* iJ^Jj pywem, croissance, P.;
c'est le pers. (j^jJ*
ji^J^ U^J rouin, roun, liquide;
ruuna G.; ruuii kem, je liqu^fie (da
beurre, du plomb); ruun bti, d^roul^ (d'un
fuseau) G.; p. o'ju-
oj voy. ^j (chemin).
oj rib, sable; voy. iSLj.
oj reb, racine; re G., rah Rh., r&hen
S.; re bo-gbirt, il prend racine, G.; re
inum dtrva, je d^racine, G.; p. ^^j.
OJ reb, veine; r6 G.; re spl, artery,
«
G.; rah S.; p. il^; comp. llj,
OJ, ^j r6h, ri, barbe; ^ 4j be-r6b,
barbu; ^^^ oj, ^^^y^j r6h-sipi, ri-spi,
barbe blanche, ancien d'un village; jj oj
re-zer, barbe-rousse ; ^jyf ^^j^ ^^ j ©j
reh ve pyrtch sipi bouin, blanchir,
vieillir; Jjj^ ©j reb dirij, barbe longue;
O^ Ai OJ r6b cb6 boun , avoir la barbe
peigu^e; rib Kl., r6 L.; re sepi, vieil-
lard, L.; zaza ri; bactr. raeSa, p. ^jifj*,
comp. ^fj, OJ ^.
U, reba, d^livrance; /^^ Uj relia
bouin, se d6barrasser; p. ^j^i Uj.
• ^j rebin, gage; raban, caphar,gage,
G ; ar. ^j.
^cj ri, chemin, route, passage; ^1 Lj
riia awri, canal par oil passe Teau, aqu^-
due; ijlj Lj riia pan, chemin large;
^JCl^ Lj riia pytcbiki , chemin de do-
lour; -jj^ ^j ri birin, faire une trotte;
Ji^ ^ kJ^.J riieki qendj birin, faire
une bonne trotte; -h^ aajj aj be riw6
1
216
kSJ
tcbouin, se mettre en voyage; ^j ^ L
na li ri, abusif; ajj J ^ ne li rii6, ce
n*est pas dans la bonne Toie, c'est abasif;
ij^j^ ^5 J 4^ be ri der-ketin, se mettre
en route; ^^^^Imi ^^ be-ri khystin,
accompagner quelqu'un; ^j UlT ketin-a
ri, acheminement; ^^J^ ^j ^ be ri
kirin, expMier; j^^^^u^ (jj^ (jj J ji
ri deri khystin, d^baucher (aiie fille);
Cjir \Sj ri ghirtin, s'acheminer; <j)
^ Lj aa^ V^ ew choula ketii6 riia
khou, cette affaire a pris ana bonne vote;
IjLjj^, I Jj^j di-rida, be-rida, en che-
min, pendant le voyage; ^ji» L^^ di-
riia khoudi, sur la voie de Dieu; Lj
Cj^b ij'^/5* ^"^ khaberdani zanin,
savoir vivre; ^^Jlc[^ Lj riia saateki,
une heure de chemin; ^j^\j ^j ri r'ahet-
in, ce sont des chemins surs; ^<«lc L j
riia Ami, grande route; ji^ ^^ ^j
riia si-kinar, place od aboutissent trois
chemins; ^ ^Jb» ©j Lj riia v6 be-
kheir bi, je vous souhaite le bon voyage;
•^ijiiUj ^jj ri nichandin, montrer le
ehemiD; IjJj^ ^jj ri-vinda, hors du droit
chemin; ^U ^^ be-ri hati, relourn6
d'un voyage; reh G., re L.; r6 kirin,
envoyer, Rh. (voy. jtJ^^j *»); re-a ka-
dizlin, voie lact^e, L.; mot a mot: voie
des voleurs de paille (comp. arm. jio^ i^ f of^,
^* u^^^' 0^9 ^^ 1^ Mythologie de
J.Grimm I, 331); b-rehva na va-stum,
je ne me mets pas en route, G.; Mjjy^ \j
j*ai pass^ (des jours) L. I, 101, 19; daus
le dialecte de SoIeimani6 chez Ghodzko :
be-r6 douaoni danyne, mettez-vous en
route derriere eux, poursuivez-les, 3S1;
CfiJ
*0 jjj^ *'j Jjj zor ra-6, zor regn-fc,
c'est 61oign6, 342; O^^lj rai guyrt,
il arreta (le gibier) 352 (p. cL-f-r olj);
:>jl^^ m\j ra-m board, je suis quitte,
343; ^^ (j'j.ra-i bouird, il lal
quitte, propr. il fit son chemin, 343; zaza
ra, rayer; ra k6n'a, je convoie; bactr.
raiiya, pehl.^^lj, p. o'j; comp. ^^jIjI,
)>J, !> (s. V. c>) ^>.
^j voy. oj (barbe, racine).
Lj riia, hypocrisie; riah G.; ar. Lj.
jl^Lj riia-kar, hypocrite; du pers.
* J L J ridl , r6al (un piastre et demi),
G.; t. jLj, de I'espagnol real.
,j-.Iaj^ ribas, oseille; r6was, oseille
culliv6e (angl. pic-plant) Rh.; riwaz R. I,
227; pehl. ^I^j, p. ^\ytj u-^,j\
comp. 4^1^ J.
j^j ri-bir, voleur de grand chemlD..
Iitt6r. coupant le chemin; ^y^j ribiri,
brigandage.
jLoj ripal, vieux habits, lambeaux,
guenille; comp. isl. rifa (d^chirer).
•j^j ritin, stercorare; chez Garzooi:
pr6s. b-rum, 2. 3. b-rit, parf. part, rit;
bactr. iri, p. u J^j? j^^ (imp6r. ^jl
• JLij retin, r^pandre, verser; pr6s. jl
j^j ez retim, ^j y tou reti, ^'
^j eoii ret6, plur.^^ol^i 0/»f'
em, houn, van retin; imp^r. C^^ be-
rit, plur. /f^^ be -retin; parf. part.
t6, vi, m6, v6, evan rit; partie. pass^
dulijj C^j rit, retiie; chez Garzoni:
pres. 1. resium, 2. 3. resit, parf. part.
ret; ret Rh.; k. or. riten, impAr. jj^
be-ri2; bactr. ric, p. J^j (pr^s.^jjj);
comp. ^jl^, u^Jj-
*X; zaza rlj, armes.
^j ritch, trace, vestige; rec L.;
comp. »j.
ji^^j rihan, basilic, plante odorif6-
rante; ar. Cj\^^j.
iij rikh, fiente de vaches, de buffles;
ryeh L; p. ^j .
jjj riz, ligne,ordre,file; jiJ^]j^Jij
riz chemirandin, d6ranger; (jiJ^ Jtj
m kirin, aligner, enligner; res G., rez
Rh.; chez Garzoni: resa Kardba, abas,
vice; resa aia, avoir coutume; resa bo-
ghrum, je m'accoutume; be resa, in-
solite, insolent; bactr. raza, p. o)^) ^^J
(syr. moderne r6za), sanscr. J^] comp.
Jfj voy. ^ij.
UjiJ rijen, le produit d'une recolte,
les grains qu'on recueillit d'une i*6colte de
ble; 4;LiL (jjij rijen tchawan-6, com-
ment sent les grains? goth. rikan (rac. rak)
recueillir, lit. rinkti.
^^j ris, fll de lin, fil de chanvre;
OljLi^f ^j^j aj be ris ghiri-dan,
ficder; p. ^j^j] comp. i!Ln*,j.
4j
217
tr^j reis, chef, president, capitaine
d'un vaisseau ; rez, tete, pitee, L.; ar. ^jJjj.
o?^J voy. oj (barbe).
^^y^j reXsi, pr6sidence.
^^j rich, barbe; rT§, laine, L; du
pers. f^j', comp. oj.
tf^j rich, petits boutons au corps;
bactr. raesa, p. ^jj (blessure, tubercule).
^^^j richi, frange; r6§i S.; voy.^ij.
vSL J rik , sable ; k. or. rig ; du pers.
vSLj; comp. oj.
(j\jS^j rik-dan, sablier; du pers.
*jS^j re-gir, brigand, Rh.; comp. p.
^ o\j (touriste, voyageur).
J^j rel, bois, forSt; r6l S., ler M.;
comp. irland. r41, rail.(ch§ne)?
^jj rim, matiere, pus; p. ^jj (de
bactr. iri).
^j rein, aboyer, japper; dj>j^ vSl^
seiek di-rei6, un chien aboie; de-r|'i,
il aboie, L.; t-revit G.; sanscr. ;[! (xmf^)
letton reet, voy. Pott, Et. F. II, 2, 599.
^j reni, avalanche; lat. ruina.
^y-ij rivas, asperges sauvages;
comp. i^Ufj.
28
218
* \j z&, naissance (se dit des animaux),
G.;p. ^);.
* \j voy. o^b, Ij^/.
j^eb voy. jli,J.
»b zadj, vitriol; ar. •b (^" P®''^-
* ^b Z5x, noir, coulear noire; ar. »b
(pierre) S.
^b z^d> aliment, le manger; ^L :>b
/^^ zad hazir kirin , preparer le man-
ger; ^^Li^^b zad-i tachti, dejeuner,
<uj^ v5^b 2^d-i terbii6, sauce; zSdi
dem,. nourrir, 6.; zSdi de-kem, je fais
la cuisine, 6.; ar. ^b*
J^ :>\j zad-pij , cuisinier.
^^b zadik, pjques (mot arm^nien);
arm. tfutrnfil^,
*iJ^b caaxeHH, naissance, P.; forme
pers. de ,^b-
voy. o^b^Uj', bU» o:ib^, o^b J^,
jb zar, langue; jijj^.^j\j
zar chirini kirin, amadouer, flatter; j\j
j]ji zar be-zar, oval; ^jOb ^ be-za-
reki, unanime; jU'iL ij^^ j^ j^j j
^ ji zar-min-da-ni silawan bi-ki,
fais mes compliments, litter, fais des com-
pliments de la part de ma langue; comp.
jbtf-
jbj c/^jb zar, zariti, peine, dou-
leur, souffrance; ^jb zarim, je suis
souffrant; ^jjb zari, lu es souffrant;
ojb zar6, il est souffrant; ^jb, u/if'
wjjb ®^) houn, van zarin, nous som-
mes, vous Stes, ils sent souffrants ; do pers.
j\j\ comp. j)j. "
*jb zar, d6, S.; t. j\j.
jjlj zarou, enfant; plur. u^^Jj
zaroukan; (jUS ^ b***:*^ ^^jb ^^'
rouk di-pisir-a khoa kichan, adopter;
£ysi ^yj\j zarou-i bitchouk, un en-
fant en bas 3ge, bambin; ^jUu^ kS^j^J
zarou-i pericban, un enfant dissip^;
^^^ yJkjJ^j zarouieki di-binim, je
vois un enfant; ^jjb ©y ijjju zarou-i
gouh-dari, un enfant attentif; aj ijjjj
Jic zarou-i be-aqil, un enfiant sage;
(j^f^J (j^jb zarou-i jiber-tchoui,
enfant trouv6; >t-» iS^jh zarou-i pitch,
enfant batard; (j^ ijjjh zarou-i
moun , un enfant m^cbant ; ^^^^JJu ^ j Ij
zarou-i mektebi, 6colier; a J ijjj^j
^jLi)^ zarou-i we-khandin, caresser
un enfant; yak z^ro, un enfant, S.; suar
Kl. ; kurde richvendi (pres de Qazvin et
Alemoat) zouar, garj^on, Gh. 301; ees
dernieres formes, produites par une mita-
tbese, pourraient etre identiques ajl^; afgh.
c5>b (zarai, petit de bitail, Trumpp 1 1 3).
o'jjb zarouti, enfance; ^jj^j za-
routii6, ce sont des enfantillages.
*^jb lamentation, L I, 99, 16; du
pers. ^jlj.
u^jb voy.jb-
i^ij\j zar-ich, maladie de langue;
de j\j et de ^^).
^b—^Jj
219
*u^b 3^r,H, tonnerre, P.; ar. aScLo.
Iclj zaga, grotte, caverne; arm. imlf
(trou); comp. Ujj.
jjj voy. ci*}.
Iflj zawa, 1) beau-fils, gendre, dou-
veau mari6; 2) beau-frere, le mari <l*une
femme par rapport au frere de cette Temme;
baetr. zamatar, p. ^L)^.
Uj zana, docteur, savant; litterature;
zan&ia, activity, sagacity, actif, sagace, 6.;
de j^\j.
Sj\j zank, excrements d'oiseaux.
* 4jjj zane, genou, L; da pers. ylj;
comp. yj J .
.jlj zani, femme publique; ar. ^Ij.
jajIj zanin, savoir, connailre; pres.
f^h^ j' ^z di-zanim, n^gat. ^Ij ^
ne-zanim, ^jlj^ y tou di-zani, n^gat.
jlj 4i ne-zani; ailj^ j\ eofl di-zan6,
nigal. dilj AJ ne-zane; plur. ^j^^, a)
jj)j^ u'^j ^^5 houn, van di-zanin;
partic. pr6s. ^)j; imp^r. aj ^jIj zani be
(liltir. sois connaissant), plur. ••aj ^Ij
zani, bin ; imparf . ^ ^J 1 J zani bou, il en
etait instruit ; parf. part, a^ , ^j ? *^^ » //•
jlj j\j\, oj min, te, vi, m6, ve, evan
zani; part. pass6 A^ilj, ^Ij zani, za-
iiiie; parf. 3. aaJIj zanii6, n6gat. aajIj aj
ne-zanii6; v^L* iV;^b u^ ^^ ^*^^^^"
batin, faire semblant de ne pas savoir;
venir par m^gard ; /^ Ij aj ) -^ u ^y^ ^i
be hemouian dan6 zanin , faire savoir a
toutlemonde; /^Ij ^J jiber zanin,
savoir par coeur; zanum, n^gat. naz&num,
nezanum 6., nez&nem Gh. 324; 2. 3.
z&nit G.; le preterit, chez Garzoni, est
idenlique au present, sauf la difference du
proDom: men zanum (pr^s. az zanum);
ammo z&nit, public (litter, chacun le sait)
G.; kes ne-z&nit, inconnu, G.; zaza z^na
(je sais); bactr. zan; comp. (jlji.
JlpIj zahid, d^vot musulman; zaaht,
sobriete, G;; ar. jp\j.
^^\j zahi, accouchAe; comp. p. ^Ij.
o^lj voy. oj^j.
^\j zalr, pelerin, visiteur; ar. ^Ij.
-jj^ Jeb ^i^ bouin, d6cliner, de-
choir; t. ^^1 J.jIj.
*jj]j zMn, naitre, enfanter, se lever
(des astres); pr6s. ^jj^ J I ez di-zim,
cSJ-^ ^j tou di-zi, oj^ ^1 eoli di-z6;
V^^^'jiJ^ u'^j Uy^7 f' ^™? houn, van
di-zin; imp6r. ^jj^ bi-zi, plur. -jjJj
bi-zin; parf. part, ©j, **•, ^^, aj, /^
ajIj, Ij (j\y\ min, te, vi, m6, v6, evan
za ou zaie; parf. 3. ajIj zaie; imparf. 3.
yj \j za bou, il (^tait n^; part. pr6s.
^\j zai; part. pass6 ajIj, )j za, zai6;
I J ilj^^j^ bj jin-a vi kour-ek za,
sa femme est accouch^e d*un gargon; L
Ajbl J^r ^^ aJj ^y^ (U\j y, ^j^Ji\
beli, awis bou, zai6, djivi zai6, dou
kour inaie, oui, elle a 6te enceinte, elle
accoucha, elle accoucha de jumeaux, elle
apporta deux gargons; ^\j ^\ ei zai,
nouveau ne; ^J^ di-zi, accouch^e; pr^s.
3. zit G.; futur bi-ze L., de-zita (dans
le Bohtan, 1-a est propre au style po^tique)
S.; parf. part, zaiya (la chienne)mit bas, S.;
imparf. az zani S.; bactr. zan (zayata,
natus est), p. (j^)/
JJh z&ini, naissance.
aJj zai6, issu, descendant d'une per-
sonne, d'une race; partic. de /^Ij.
220
*C-jj zebAt, jasmin, lis, G.; p, dJj,
ojjj zoubd6, succes, risultat; ar. ©J^ J.
-jjj^l^j zebirandin, affaiblir; verbe
causat. de ^i^j'
* ^^j sbri, v6h6ineiice, v6h6ment;
sbri kenla, 6clats de rire, G.; p. ^^J.
Cji^J zebirin, s'affaiblir; arm. A^c^fr^.
^jj zebech, melon d'eau, pasteque;
debesG., ^^J (lis. ^j) Kl., Mbft2,
ar. §&ba§, i Damas battiB S.; r^k-d
merdlne be z&h&iB,^ le chemin de Merdin
va entre melons d'eau, c,-a-d. est tres-
commode, S.; lir. ^^^, vulg. jjebze.
Jjj zibil, fienle de chevaux; zibel G.;
zaza zibil L. I, 81, 40; ar. JjJ.
jyjj zebour, psaume; zabtir G.; za-
bur, zebur, le livre de psaumes, Rh.;
1 1
"^UyiJ zabtin, faible, faiblesse; maigre;
zabtin bum, je de?iens maigre, G. ; p. OyfJ-
ijyij ziboun, robe longue orientale;
zabdn, jaquette courte, S.; t. (jyij (ca-
misole).
ciO, 4j)j zahf, zaf, beaucoup, trop;
^j dj ci»j zahf be-ji, puisse-l-il vivre
longtemps; kJS aj kJ^J zahf be -kef,
tres-content, enchants ; /^^ ^^ sj^j zahf
ti bonin, avoir grande soif; ^> ci.»j
• h)^ zahf khaber dain, nouvelliste, qui
donne beaueoup de nouvelles; ^ c>-»j
0^^ zahf khaber di-d6, if parle trop;
\j^ i^j zahf khoura, gourmand, qui
mange trop; jjj c>0 zahf rind, tres joli;
-yZJLjjj 4jb.j zahf rounichtin, rester
longtemps ; d^^ <J.,/^ cJ»j zahf serf heie,
il y a beaucoup de d^penses ; JyLi u»;
zahf chougoul, accumulation d*affaires;
/^c ci»j zahf ^renin , se f3cber beau-
coup ; -jij^ ^j^ Oa^j zahf oumir kirin,
vivre longtemps; /li ci»j zahf qendj,
tres bien; rjiJ^O»j zahf kirin, mulli- '
plier ; jj \p c>»j zahf hatin , affluer, veoir
en abondance; mJI c^) zahf lazim, tres
n^cessaire; ju^ O^J zahf moudjid,
beaucoup de soin; saw, long, Kl.; zaf Rh.;
zaza zaf, z&v; ar. Ui»j.
-^j , ^j zahfi , zahfan , la plupart;
ij^ (J^J zahfan di, plusieurs Font vu;
jj j^j zahfi bou, lis 6taient nombreux;
^j. Li»j zahfiia ji, plusieurs aussi;
zaffa, abondance, G.; zehfi L.
zehmet, tourment,. peine; <u
be zehmet, avec peine; ^ j
y» ^U <jliuLo ^ C-^j ji hemou
zehmet ve mouchaqatan galib bou, il
fut vainqueur de toutes les peines et ob-
stacles; zahhm6t dem, je tourmenteje
derange, je cause de la peine, G.; zabli-
m6t kescitim, je me fatigue, je soulTre,G.;
zahhm6t nina, c'est ais6; zaBm^t L.,
zahmat Rh.; ar. k^j.
* u^j zahhmi, difficile, G.
>j zakhm, blessure; p. >j.
j\j^j zekhm-dar, blessi, qui a une
blessure; du pers. jlju»j.
\^j voy. \j^.
^j^j zaza zadnr, saule.
jj
zer,
zir, or;
jj
da be
zer kil-dal, dorure; zer Rh.; plur. zeran,
des pieces d'or, L.; c&r sdr, quatre pieces
d'or, S.; tam zer dem, je dore, G.; tam
zer kiria, dor^, G.; bactr. zairi (jauoe),
JJ
i^-JJ
221
jj zer, jauoe; zar Rh., zcrd R., zer,
zar S. ; zaza zerd ; bactr. zairita, p. ^jj\
*jj zer, coeur, L.; zaza zer6 4) coeur;
2)z6re, en dedans, au dedans; berd zere,
de dedans; c*est la Torme vraiment kurde,
qui est supplant^e presque entierement par
lepers. J^; bactr. zareSaya, afgh. ojdj
(zrah) p. J:>.
C^\jj zeraet, agriculture; ar. icljj.
4iljj zerafe, cam^liopard; ar. Ailjj.
j\jj ziraw, fiel; ajIJJ^Ijj ziraw
qetiiai6, le fiel s'est rompu, il est mort de
grande fatigue; ^)jj aj be-ziraw6, brave,
courageux; zehr-dve, zehr,av G.; p.
ol ^jj\ comp. %j\^jj.
*dLjj zerpSk, exantheme, bulle sur
la peau, G.
*0;j zaza zirot, garjon.
^ pjj zaza zere], perdrix blanche;
dujiki serindji, Bl.; p. ^jj.
^j voy. ^jj .
^Jj ^oy- J J (jaune).
Jbjj zerdaw, bile; du pers. i^bj/,
comp. ^Ijj. '
^l^jj, aJ^jj zerdele, zerdalou,
abricot; zardala Rh.; pehl. j3j\^jj^
* kS^jj d'or, L. I, 100, 15; de jj,
^jj (jaune).
oj JJ zirze, gond; comp. p. t. ar. ©Jj.
^jj zerek, i) roux; 2) ambre jaune;
de
JJ
^jj zerik, jaune d'oeuf, jaunisse;
zehrakfin, ictere, G.; p. o^jj, ^j^jj-
^jj zerk, zerg, javelot, dard, pointe
d'une lance; zftrgi, petite lance de Ter;
ar. zarga S.; z&rk keria, il langa le ja-
velot, S.; ar. jjj.
* C^ffj zerk6k (sic) guepe, G.; zir-
kit Rb.
^fjj zereki, bleme, p81e; de jj.
jfijj zerghiar, orfevre; comp. >jj,
A
K^^jj zerghe-taw, cr^puscule du soir.
^jj z6rgher, orfevre; du pers.^r^j;
comp. j^jj, J^^jj.
^jj zourn6, flfite, hautbois; ztirna,
trompette, R., L., Rh.; zarna kirin, son*
ner de la trompette, Rh.; du pers. b^^,
vulg/ Ljjj (chalumeau), mot slave, voy.
Pott, Et. Forsch. II, 3. 723.
A,
* -H jJUjjj zringhandin, sonner, Rh.;
.". A^ A.
comp.^l^> et le p. u^^>? U^>"-
♦liLjjj zernik, orpiment, G., Rh.;
zernjk L.; ar. ^jj (du pers. ^jj,
grec apaevtxdv).
^jjj zerouk, le bout de pipe en ambre;
comp. iljj.
ojj voy. J J (coeur).
pjjy \S-^J 2^^^ zirkh, cotte demailles,
cuirasse; q:^^ ^jj ziri-khoud6, cui-
rasse; ^J^jj ^jj ziri ver-ghirtin,
cuirasser; zerfk, plastron, G.; bactr. zraSa
(ar. :^jj) p. ojj .
^^jj zeri, une belle; ^•m.I ^jj zeri
esmer, la belle brune; se zS.rl, trois
belles fiUes, S.; zaryftk, une belle, S.;
de JJ (or); comp. p. /^jj et le nom an-
tique Zaptvata.
^jj ziridji, plomb.
222
J^.jj — ib
J^^jj ziri-dar, cuirass6, velu d*une
cotte de mailles; du pers. jl^ojj.
*uy^.jj zerfkun, rninium, G.; ar. p.
uyi^T'} du grec auptxov, Pott, Zeitschrift
fiir die Kunde des Morgenlandes, IV, 266.
^jj voy. ^jj .
JiJj zerin, braire; ojj^ J^ ker
di-zer6, rane brait; Ljj ^ker zeriia,
rane a pouss6 ud cri; zerrlt, it brait, G.;
parf. part, zeri G.; pr6s. di-zer| L.;
bactr. Jar, arm. ip-^i;^ comp. /»j^.
*c;f jj z^rtn, de bronze; r6m-a za-
rln, la lance de bronze, ar. rumH el
asfar S.; p. ^jj (d'or).
*o^J-) zerenji, ray6; 'abaye ze-
renjiya, un manteau ray6 noir et blanc;
ar. zeregi S.
.*-Afj-) zeringher, orfevre,G.; comp.
jLm-j voy. o^j.
* Lc} zaa de-k6, il vend, S.
0}^j zafiran, safran; ar. (jIjmcj.
Jiij zougal, charbon; du pers. jUj,
jLcj zougal, cornouille; de Farm.
*^cj zuYfir, caillou, S.; de Tar. Jcj
(comp. Jc^ qui roule, de Saulcy, Revue
arch^ologique, novembre 1875, p. 297).
ojtj zagara, la bordure d'une pelisse;
t. qjtj.
cl-i) zift, goudron; p. lUj.
*^ij zefer, sale, G.; ar.^j.
Jij ziwir, dur; z,ver, zevra, zever
G.; ar. jjj*
iji^^^j^j ziwirandin, tourner; zeve-
riDum, je tourne, G.; parf. part, zeverii
ou zeveridnd G.; verbe causat. de -^j^j.
* Ljij zev6ria, tournoiement, G.
vjL^Jvoy. ^>>
^jij ziwirin, pare^urir, revenir,
toumoyer; pr6s.3. ojj^ \,) eou di-ziwire,
parf. part. ^^J ^j^ vi ziwiri; Lj
ojj^ o^j^ Ji'y riia nouvali di-ziwire,
dour-6, le chemin du vallon fait un detour,
il est long; J^j ^ ^Jj ^j:> ^^j
cl^^ (j^ ^J^ ji-vi-deri ziwiri ve
jinek-i kirit vi dit , il tourna .de ce c5te
et il vit une femme laide; o^j^ ,j) ei
di-ziwire, celui qui tourne, toumant; ser
zeverit, la tete est pris d'un vertige, G.;
parf. part, ser zeveria G.; infin. ser ze-
veridna, vertige de la tete, G.; bactr. zbar.
jUiMSj ziwistan, hiver; sawestan Kl.,
zevist^n L., R.; zestan M., zustan Rh.,
zistan R., vistin S.; cehl-a zevestan,
les 40 jours de Thiver, G.; p. ^ILm^j.
jlij zouqaq, march6, place, rue; zo-
q^q L. , zaboq S. (form^ par m^tathese el
dissimilation); t. jli^-*, de Tar. jUj.
jlij ziqaq, bourbeux, fangeux, bour-
bier.
M^9j zouqoum, fruit de Tarbre infernal;
yii Myij zouqoum be-khou, mange le
fruit de Tarbe Zouqoum (terme de m^pris);
ar. ^^J\ 0^-.
^j zik, ventre, estomac; ^^U ^(j
zik-i maki, inn6 (litter, ventre de sa mere);
^1:> ilj zik-dan, biais, saillie d'un mur;
^b 4) zik dMn, s'affaisser; ^j^j
zik-zir, corpulent; <Ua^ rj^ ^Jj zik-i
min bertchii^, mon estomac a faim, c-
a-d. j'ai faim; ^Lj:> .Slj zik-deriai,
Oo) — jUj
223
Tentra, qui a une grosse panse, hernie;
jij^^j zik-mazin,id.; Sysf^j zik-i
bitchouk, bas ventre, abdomen; zik cit,
diarrh^e (mot d mot: le ventre s'en va) 6.;
zik Gu, il avait le flux de ventre, L.; chki
P., zik B., zek, bilb. zug R.; zik ghr6y
Yeotrn, 6.; de-zlk-6 §k&ft;6, au dedans de
la caverne, S.; Lib i^j zik nachta,
ajeuD, Ch. 346; k. or. zik, coeur (I'esto-
mac est le si^ge des passions, comp. J:>);
zaza pize §enlk; pehl. y^J^^ p. J^,
J2|; comp
cJ^j zekat , aumSne legale ordonn^e
par le Qoran et consistant dans la 40°^
partie de ce que Ton possede, donn^e chaquQ
ann^eau profit des pauvres; zikat, dime,
t; ar. il^.
M^j zoukam, rhume; aj^j Jij zou-
kam boui6, enrhum6 ; zokkom , Troideur,
Rh.; ar. Jij.
jSj zekir, anneau qn'on portp au pouce
pour le prot^ger d*ane blessure par la corde
de Fare; p. j^ ©J, turc vulg. zekir.
yj\-i^j zikimaki, inn6, mot a mot:
ventre de sa mere; de ^j et de ilU.
Jj zil, tige, baguette; arm. ^^*-7^;
comp. Ja».
Jj zil, castagnette, clochette; t. Jj.
JX) zoulal, pur (de Teau et de la race
Je chevaux); ar. J jj.
aJ;Jj zelzele, tremblement de terre;
'f.J JjJ^ zelzele kirin , ebranler ; zel-
5ila Rh.; ar. aJ^Jj.
L>Jj zoulf, boucles de cheveux; zilf
I; zof, cheveux, Ch. 308; du pers. ciij*
•H J^l-«b zeliqandin, appliquer, coUer;
ffes. 3. a;^j:> y\ eott di-zeliqin6, parf.
part. 3. jiUJj ^j vi zeliqand; verbe
causat. de j»i^j.
jyjj zeliqoq, tenace; colle, pain k
cacheter.
^j^j zeliqin, se coller, s'attacher, Stre
adjacent; pr6s. 3.. aJ^^^I eoii di-zeliq6;
parf. part, ^j \^^ vi zeliq; LJ. j^j
i^f^ zeliqi bijiia hespi , il se tint aux
crins du cbeval; de Far. jjJ (par m6ta-
these), j[>J (colle)?
viUj zilik, brin,. petite baguette; zel-
k&ie 6.; dimin. de Jj.
^J^j zilketi, ^tat de gene; de Tar.
Jj) et de ^(de ^).
J^J, yij zelou, zouloul, sangsue;
zelu G., zera L.; p. ^j, ^Ij; comp.
^^^j zilhemi, faible, ext^nu6, maladif.
^Uj zeliian, action de glisser; comp.
Xf^j zelin, glisser, broncher; pr6s. jl
vJ)^ ez di-zelim, ^j^ ^ tou di-zeli,
Jj^^l eofi di-zele; plur. jl^, u^> f '
•Jj^ em, houn, van di-zelin; imp6r. 2.
Jy:* be-zel, plur. ^j 4j ^^ houn be-
zelin; parf. part, o^, a*, ^^j, a^, /^
Jj u!^'? ^^'^j t^) v^ ^^j ve, evan zel;
partie. pass6 Jj, aJj zel, zeliie; chez
Garzoni: pr6s zelum; 2. 3. zelit, parf.
part. zel6; ar. Jj.
* jLj zemdr kem , je chante un can-
tique funebre, G.; ar. ^Uj (psaumiste).
^L^ zeman, temps, 6poque, siecle;
y^jy, ,J^) zeman-i bouri, le temps
pass6; ^j^ ^^j zeman-i beri, pr6c6-
demment; ^^ ^jUj zeman-i kewin,
224
JUj — JiJ
ancien temps; zam&n-e ghun^la, le temps
du rut (chez le gibier), 6.; zamdn-e drti,
temps de la moisson, G;.; zam&n-e kadlm,
jadis, 6.; zam&n nina, il y a peu de temps,
G.; 4H-3eMaHb, qoand, P. (c'est le pers.
^Lj d»); aa zamdn, d cette epoque, G.;
ex zamdn, autrefois, G.; zaza zem^n-e
verle (pr6c6demment); ar. 0^-0 •
(jLj ziman, laugue, idiome, langage;
ziman-a kourmandji ji tahsil di-kin,
nous apprenoDs aussi la laugue kurde ; ^jLj
^jj/ ziman ghirtin, grasseyer; ^jioj
l*c ziman -i &mili, langue usuelle;
AiJLc^ cr^ kJ^j ziman-i nas di-
amilin6, langue vulgaire; zeroEn, zewan
L., znmsu B,, zuwan, bilb. ziman R.;
(j\jj L. I, 98, 7; suan Br.; zaza zu^n;
du pers. jLj; comp. O^jh Oi^
^j zoumour, cire a cacbeter, laque;
g^org. Si'gS^'g^o, arm. i'^^l (^® q^'-n.u
myrrhe, a[i.upva).
^^j zoumroud, emeraude; zamrtit
scin, hyacinthe, G.; ar. .^J, du pers.
^j, ^^j (mot s^mitique, hebr. ^\^!^^,
A. Weber, Indische Skizzen 88; sanscr.
^^^Jif?, chinois molokiat'o, grec ajta-
paXSo(;, jtapa-ySo*;, arm. /jJ^w*.^, russe
* /tj^j./^ d'6meraude, L. I, 98, 15;
du pers. -ji^j^j.
ijb^^j zemistan, hiver; voy. (jlLJij,
* 4^ zaza zime, terre; lit. zeme,
russe 3eMjifl, comp. bactr. zem.
j^j zemhir, provision de farine pour
rhiver.
J^j voy. J^.
j^j] comp. jjjj, ^j^J.
UJ ^^Y' U^ '
(jj zen, frappant, battant; dupers. jj,
voy. dL>li, o>^. '
bj zina, adultere; -yj^ Lj zina
kirin, commettre un adultere; zena, Id-
eeste, adultere, G.; ar. Uj.
jb), jiji zinar, nizar, rocher abrupte,
''^ j\^j zendr, 6tole, G.; ar. jUj (du
grec ^ttvaptov).
^b) zina-ker, homme adultere; ze-
nakJlr G., L,; du pers. jl^Uj.
^jy^j zenbourek, ressort de monire;
zambarek G.; ar. ^j^j.
* JaaIj zambil, panier d'osier pour
porter des balayures ou du gypse pil6, G.;
p. ar. J^j, arm. quiJp.liti^
*©jLoj z6mpara, 6meri,G.; p. ojLi-,
g6org. Si-g9ogs^s, t. ^j^yo (du grec appi;)
Pott, Zeitschrirt fiir die Kunde des Morgen-
landes IV, 269 ; voy. Schrader, Hollenfahrt
der Istar, p. 38.
*yj zaza zinj, nez.
J^j zendjefil, racine de gingembre;
zengibil G/, ar. J^Afj, vulg. jAifJ,
du sanscr. 5t^^ (p. JJXii).
^j zendjir, cbaine ; ^^i" 4* j^j
zendjir we-kirin, d6cbainer; ^J»^'
zendjir, enchain6; locatif Ij^^^j^ ^^'
zendjiri-da, condamn^ a la chaiue; zan-
gir kem, j'enchaine, je clos, G.; ual
zanglr dem, dem naf zangir, j'enchaine,
j'emprisonne, G.; p.^^j.
* j^j zand, poignet; zftnd u bazyn
hal-my§tin, ils retrousserent les manches,
U^^J — Lfi^^
'JJ
225
mot i mot: ils dteouvrirent les poignets et
les bras, S.; ar. jjj .
jljij zindan, prison; zaza zeindan;
du pers. (j\jjj,
m
I**
J&j^; zindegani, la vie; long^vit^;
du pers. jl^J^J. .
* jjijj zeendoo, la vie, R.; p, ^^j^j.
^^J^j zen-dost, galant envers les
femmes; du pers. C^^j:^ (jj.
qJjj zeDd6, vivanl; do pers. ©J^J.
jjjj zindi, pou, inseote.
vSbj zenk, cloche ; p. liLj .
* fij^j zingharra, le pays de Sindjar,
R. n, 86; dans le dialecte des Yezidis
siog&Ii, Forbes*^ dans le Journal of the R.
geograph. Soc. IX, 41 5; ar. ^1*1-, assyr.
sangar, chez les Anciena Singara.
M
jCj zenghil, elocheU6; zangh^l, son-
naillo, 6.; zangil Rh.; zengll, campanule,
U p. jCj.
^S^j zenghelouk, gosier, I'os du
gosier; a.,, ^•olc vSL^ ^j J^j J
li zenghelouk-i vi hestik asi bouie,
dans son gosier resta une arete; propr. petite
cloche? le pharynx a la. forme d'un entonnoir.
* ^^j zanghluk, chardonnecet, G.;
russe merjreHOKij -(id.), arm. ;2fL?fiji»i.(^
(pierrot), g6org. Vc^Cs^^sjo (nom d'oiseau,
mot tatare).
^j zengou , ^triers ; O^r ^^j^ I
laissez tomber les ^triers, c'est - a - dire :
excitez les chevaux, car les orientaux se
serveot des 6triers au lieu des eperoos, Ch.
351; t. ^j^\\ comp. ^^J SuS,
*u^j z6ngi, riche, L; t. ^j^^j*
J J zou, prompt, svelte, vite; aj jj
zou b6, fais vite, depfiche toi; ^yfjj
zou tchouin, aller vite; u'-i/^ jJ ^^^
khaberdan, parler vite; -^^ jj yj zou
zou hatin, venir coup sur coup; oj^ jj
zou ver6, viens vite; q^^ ^J zou her6,
partez vite; dijjj" ji-zouw6, r^cemment;
jj^ di-zou, vite; zu zu, tres vite, Rh.;
zu ce-kem, j*acc61ere; n6gat. zu nakem,
zu ce-na-kem, je retarde, je diifere, G.;
cyxb P. (la forme pers.); compar. z6ter,
plus vite,G.; >l»>I^j zot6re tchatere,
le plus tdt vaudra le mieux, Ch. 342;
P- ^jjj JJ-
iS 'j-i ' ^sJ zouva, zouvM, s6cheresse;
• H*J ^jj zouva bouin, se dess6cher;
JiS \jj j\ ez zouva di-kim, je seche;
^X \yj j\ ez zouva bi-kim, je s6cherai;
vjJ^U \jj j\ ez zouva na-kim, je ne
s6cherai pas; zu5. G.; comp. U^, U);
Jjj zevadj, mariage; ar. J^j) (plur.
de ^^j); comp. ^jj ^>
Q^\jj zevad6, provision de bouche;
zavdd G.; ar. ^I^j, o^l^j.
j\jj voy.^UL.
j\jj zouvar, pelerins, visiteurs des
lieux saints ; ar. j I^J .
Jl^j zeval, misere; ar. Jl^j.
Cj\jj zivan, ivraie; p. ar. cJjj.
Aj\jj zivane, tuyau pour le bout de la
pipe; t. 4iJ^j, iuyj, a:)^j.
S^jj zoutik, orifice de la partie post6-
rieure; comp. bactr. zaSanh, arm. i^k^ut.
rjiJ^^jj zevidjandin, marier, faire
29
226
if^^
u^J^j
un mariage; parf. part, zau'ujand L.r
verbe eausat. de /^jj .
^j^yj zevidjin, se marier, 6pouser;
part. pass6 ^jj zevidjii6, mari^; de
0^
I'ar. ^jj (mari).
jjj zor, force, m6pris, difficult^; jjj
^^zor kirin, forcer, faire peu de cas
de quelqu'un; zpr kem, zor cekem, zor
le-kem, je force^ G.; zor kenia, 6clals
de rire, G.; ^j jjj^ o )j jjj zor ra-e,
zor regu-e, le chemin est long, litter, e'est
beaucoup de chemin, Gh. 342; zor-ter
bum, je pr6vaux, G.; zaza zDr (fort);
bactr. zavare, p. j^j; comp. jjJj.
u^jjj zorbeti, revoke; de <uj^J.
^jjj zorb6, prepotent, rebelle; ^ijjj
J^j^ zorbe der-kewtin, se r^volter,
s*insurger; t. LjjJ.
c/^Ja) zor-pesti, action de violer
une femme; ^^J^ \J^iJ3j zorpesti
kirin, violer une femme; Aft^ c/^jf j
zorpesti boui6, femme vioI6e.
* ^j^j zorAja, v6h§mence, G.; zori,
beaucoup, Gh. 350; p. ^j^J.
c5J->j zouri, sangsue; comp. ^j.
JiJjj zourin, hurler (du chien);
zuriya (le loup) hurla, S.; bactr. zu, isl.
geyja (Vol. 43).
uh-yj zozan, pSturage, lieu ou cam-
pent les Kurdes en 6t6; zoz^n L.; nom
d'une contr^e dans le Kurdistan, S.; chez
les g^ographes du moyen age (j Ij ^ j
(voy. Barbier de Meynard, Dictionnaire
g^ographique, hfttorique et litt6raire de la
Perse, p. 290).
ijj zou-chikest, brisable, fra-
gile.
[ijj zouwa, sec; voy. I^j.
^Ujij zouwal, s6cberesse.
* v3-0 zok, zuq, paire, L.; aram.Lo)
(du grec ^uyov).
* Jjj ziival , piece ; dze zuval zdval
bii-kyra, je taille en pieces, je morcele;
z61a ze p-qatlnim , coupez lui piece par
piece, S.
aJjj zevl6, cercle qu'on met au cou
des boeufs pour tenir le joug; ar. aJ,J.
d^jj zom^, camp, campement, partie
d'une tribu {CjjJLc); chez les Chald^ens
du Kurdistan zOma (voy. Ainsworth, Jour-
nal of the R. geograph. Soc. XI, 33).
* <^jj zOunjik, nom d'une 6toiIe, L.
Ai^j voy. (jj.
iSyJ ^^^^j Vitesse; ^jj^ bezoui,
presse, Irop tot; ;^^ ^yji bezoui hatin,
frequenter, venir souvent; de^J, p. ^j^jj.
* Oi-yj terrestre, L. I, 101, 12; du
pers. j^j, comp. j^j.
oj zih, 1) Tanneau qu'on met entre les
deux morceaux d'ambre d'un bout de pipe;
2) ourlet; du pers. ©J; comp. ©J'.
Uj zouha, s6cheresse; -j^ Uj zouha
bouin, se dess6cher; comp. f^j.
^jpj zahr, parole, ar. ^"^Lf, S.; hezsr
selava ze z4hr-l zine le-kir, il donna
mille benedictions d'apres la parole (du cot^)
de Zine, S.; arm. ^oi/i. (disconrs).
^jvoy.^SU
J^\jPj voy. ^jjj.
u^j^j voy. ^jj.
I-
^J
227
^ljj9j zeti 00 zad) deseendanls; du
pers. >\jy oj.
^jj zeij action de mettre bas; comp. Ij.
^j comp. Ij, o^b et Ij^)^.
* ijj ^^i> riviere, H. RawlinsoD dans
leJouPDal of the Geogr. Soc. X, 32.
* o>Lj ziade, trop, B.; ar. o^Ijj.
OjLj ziiaret, lieu de pelerinage; ^
ji^ ^j L^ li ziiareti bouin , etre en
visile; jij^ CjJ^/j ziiaret kirin, visiter
les lieax sainls , faire des visites ; ziyflret
Rh.; ar. ©jLj.
jLj ziian, dommage, d^gSt; zi^n
kir, 11 fit dommage, L.; du pers. ^Lj
(bactr. zyana).
c^j zib, froid, le dernier froid de
Thiver au mois de Gboubat (F^vrier);
comp. kurin. 21 w (neige, Schiefner 204")?
^ j voy. 0^ J.
c^ j zip, soudure.
, S^/j zipik, grele; ojL^ viLj zipik
di-bare, 11 grele; J vSLj y^ ^>:^
'ul^ A^ ur^^^ di-bijin kou zipik li
keouchen-i me dM^, on dit que la grele
est tombee dans notre contr^e; rjijf>
^j^^ cry J ^^ J^J di-bijin
zipik-ek-i adjibe 11 mouchi barile, on
dit qu'une grele extraordinaire (ombait a
Mouch.
uyiji ^j zeit, zeitoun, olives;
,jljij zidai, exageralion; zeid&ia G.
ojjj zide, davantage, beaacoup, trop,
tres, eicessif; -^l^ ojfj zide dJdn,
doooer trop, trop cher; <J»j oJ^J zld6
zahf, eieessivement beaucoup; j)^ ojjj
zide hevar, eris excessifs d*alarme; ojf J
dijlj zid6 ziw, gtoissemenls contiauels,
douleurs extremes; (jb^ o«-4j ^^^^ ^i"
ran, surdent; ^^ oJiJ zid6 klrin,
outrepasser, augmenter; comparat.^ ej^j
zld6-tir, de plus, par dessus; zeida be-
zlum, j'exagere,G.; zeda bun, s'augmen-
ter, Rh.; ar. jijIj, oJj'j.
^ oj^j zldeti, Texe^dent, le surplus.
* j^ oJaj zeida-kAr, impertinent, ar-
rogant; zeida-k&r bum, j*ai une opinion
exager^ de mon m^rite, G.
* ijj^^^J zeidakarla, imperti-
nence, G.
^j zir, dessous, au dessous; grossier,.
ce qui est fait sans art et sans gout; ^j
^j , dessus-dessous ; du pers. ^j (des-
sous, gros); comp. ^ij*.
(jt^j -/fj zir-zemin, souterrain; du
pers. j^j ji'j .
^jj zelrek, intelligent, adroit, ruse,
habile, expert, industrieux, maladif; zirek
G.; k. or. zIrek, zireng; bactr. jira,
\iaj zlga, caverne, grotte; <^omp. U)j.
^/j zifi, injure, offense; /^J^ ^j
zifi dain, injurier, oR'enser; comp. <Jjj.
jLjj zlw, argent (metal); jiJ^^^j
zw klrin, argenter; i^^ ^/j zlw klri,
argents ; ^J J^jJLj ^J ziw-i ial-
douz klri, argent dor6; jLjj ^[^ fy-
raq-1 zlw, vase d'argent; zlf kurz, argent
pur; zlv, L. Rh. B.; 3H^b P.; zioo, bilb.
ziuv R.; siv bag, fil d'argent, ar. jIjij^
S.; p. ^, pehl. ^1, cbald. tttd'^D (da
grec aav|(i.oc).
<Jijj zlw, g^missement; ief kir, il
injuria, 11 jura (ar. s&tfim) S,
228
J^.j
JUjj ziwal, prisonDier de guerre;
de jLjj.
JxJuij ziw-ger, orfevre; ztv-kar S.;
* j^j zeyin, d'argent, L; p.^;;^*^^,.
JJoj zikil, cal, cor, durillon; t, JJj-
"^f^^j zelam, homme, S.; ar. JLo.
-jjj zin, selle; ^lo ^jJ zin dain,
seller; pr6s. 3. o^^ jij zin di-d6; parf.
part. 3. 1^ ^j ^jj vi zin da; imp6n
2. 3. 0^ r/ij zin de; plur. 2. 3. qjJ
jj^ zin din; ^^^^U' jjij zin wala
kirin, esquiver un coup en se baissant sur
son cheval; zin kirin, seller, Rh.; k. or.
zen, zaza zi6n; bactr. zaini, p. -hj;
comp. jij^, jijy.
^Lo J zin-aw, un filet d'eau , lieu ou
Teau se filtre.
* iL^j zinet, ornement, L.; zine,
une fSte, S.; ar. iJbj.
* ^^oj zlncl, sellier, S.; comp. p.
j^J et t. ^»^il.
^Xjj zini, arqu6, courbe en arc; litter,
de la forme d'une selle; comp. /^ J dmK
J ji, i) pr6position, de, d^s, depuis,
par, a; -^ J ji min, de moi; dJ J ji te,
de toi; ^j J ji vi, de lui; a* J' ji me,
de nous; ©j J ji ve, de vous; (j]^ j ji
van, d'eux; [/U J ji min-ra, ai mof;
Lh j ji t^ra, a toi; l^j^ J ji vira, k lui;
b* -5' ji B^era, a nous; l^j J ji vera,
a vous ; \ji\j J ji vanra, a eux ; aiS^ J
ji nichkiwe, a Timproviste; ^J^j ^^ !i
ji ki vaqti, de4)uis quand; ^^ ^^^ j ji
vi chewi, d6s cette nuit, des ce soir;
^Ji^ J ji-beri-da, d^s le pfincipe;
0, y^ J ji-bou v6, a cause de vous autres;
\ja^ j ji-vi-da, d'autre part; ^j»Ji J asJ
^ ewe ji ters kir, il a fait cela par
crainte; ^ ^j*j ji-bereki, d'un cot6, d'un
bout; ^jj ^^ J ji behri ji rechi,
par mer parterre; ie ber, devant, L.; ie
ber, de, par, L.; i k6'i, oil, d'oii, L.;
k. or. ljj\j d'ici; ex era peva, d'ici,G.;
zh' Ira Rh.; z-iifra-ya, pourquoi cela esi-
il? S.; ie marra, si moi (u^e lettre ar-
riva)S.; hinde i ma-nahinde'z v^n-in,
on va d'eux chez nous et de nous chez eu.\^
S.; na ex au na ex avi, neutre, G.; ex
ayi tet, (I'habit) va tres-bien, lltt6r. il vieni
de celui-ci, G.; ex au (comp. ci-dessns
) JL»^J) de la, G.; 2'era, de U(pers. J^j),
az 2|ra-ma, je lui appartiens, S.; z derve,
dehors; ex zamdn, autrefois, G.; zh be-
rang, pour cela, Rh.; ex belenda, de
haut, G.; ex aurds, id., G.; zh' pen6wa,
en secret, Rh. (p. (j[^ j\)\ ie ser, de
nouveau, L.; ex ser ahhta beni, du com-
mencement jusqu'd la fin, G.; z nay, du
milieu, L.; zh' nuha, dor^navant, Rb.:
zh'-ber nuha, avant cela, Rh.; zh' kl«
derl, d'od, Rh.; z ddrve, de loin, L.;
zh' dtir Rb.; zh' ek kirin ,. mettre en
deux, Rh.; ex ken&r-e men, de moo
jlj —
M, G.; ez del, de bon coeur, 6.; ex
ruz ruz, de tous les jours, G.; ez iek
mal, de la mfime familie, 6. (phrase per-
saoe); de-be2e ie matron, il parte ao
metropolite, S.; ez mosul, originaire de
Mosul, 6.; ex kisa qo qodam kern, je
Ie soaticDS de mes frais, G.; zaza jgne. . .
ard, il emporte (p. /^j'j (jI)')» 2) cette
preposition est employee elliptiqoemeat , eo
offlettaot Ie pronom; dans ce cas la foyelle
est arliculie plus fortement: ^L^ds ^J
ji we-gheriian, renoncer, quitter; valSt
2e de-tyrsS, Ie pays a peur de (lui), S.;
ol^j ie na-bd , il n'y avait pas de remede
coiitre (lui, pour se delivrer du serpent) S.;
darman 2e bQ-x^^z^? ^ demanda de (lui)
nn remede, S.; voy. aussi rfiJ^ isJi
3) conjonction, que (suivant Ie comparatif);
oj^ijt^ ^ySlp j ^J.% I^M. sirk-a be-
lach ji hinghiwi chirintere, vinaigre
recQ gratis est plus doux que du miel;
,jiU0 j est propr. Tablatif comme en per-
san; baclr. haca, p. jl, J.
jlj jar, faible, pauvre, malbeureux,
religieux mahom^tan; -jj^ j\j jar beuin,
elre malheureux; p. j\j (du'bactr. /ar).
^jlj jari, misere, faiblesse; L^ j
j^ ^jU J ji birtcha ve jari mir,
il est mort de faim et de faiblesse; p'.
^jlj' jaji, caillebotte, espeee de Tro-
mage; j^j ^jlj jaji roun, espeee de
mets, litter, fromage au beurre.
(J I J' jan, peste, ^pid^mie, douleurs
d'enfaotement ; aaIT^IJ jan ketii6, une
epidimie est tombee, une peste se declara;
*V^^ (j)j (jj ^l ew6 jin jan di-
JtLf
UJ
229
kechin^, cette femme est en tra?ail d'en-
fantement; 2an-a sftra, mal de t§te, S.;
arm. ^mhan^ g^org. ^^.
jU, J\j jalr, jar, poison; J\j
•^Id jatr dliin, empoisonner; ^\j» be-
jair, v6neneux; zehr, ziehr dem, J'em-
poisonne, G.; zhahr Rh., z&hcr S.; p.^,
arm. ^*"^p\ comp. jlj ^^-.L.
*JjiJ zh'badal, au lieu de, Kb.; de
Jjb; comp. syr, moderne ^^^^ (N51-
deke179).
^jj voy. J et ^yf^.
ojijy >J ji-ber, ji-bere, par coeur;
voy.^ (m^moire); p.^j, ^j.
» . •
* JjJ sbel, excepte, outre; sbel au,
outre cela, G.; zh'bil Rb ; de Tar. <tJL.
^yij, yij ji-bou, ji-boui, pour
cause, a cause; o^ cS^-i ji-bouI v6,
pour yous, a cause de vous; _> yj jibou
tchi , poorquoi , pour quelle raison ; ^^ J
djU _s^ ji-bou'i tchi na-b^, pourquoi
cela ne se pent? b6e, ze b6e, z-btie L.;
ze-boe rez& ffiAfe^ pour Tamour de Dieu,
L.; de j et du pers. ^^ (d^sir, disposi-
tion), bactr. baoSa.
^Jvoy.^^
*Ja^J z-pez, au lieu de, S.
ds^J ji-khouw^9 1 ) hors de soi-meme;
2) soi-meme; voy. oy>j y^'
Ujf^J ji-wiru-ha, des k present, de-
puis maintenant; de^, suivi par Ie suffixe
adverb, ha.
jUj), jl^j jimar, ejmar, compte;
p. ^Li.
^jUj jimartiD, compter; pris. 3.
oj^j:> j\ eoft di*jmire, fiit. 1. ^jl
1
230
Jij^J — jJJ
ft^^ ezi be-jmirim , je compterai; n^-
gat. ^^j b )l ez na jimirim, je ne
compterai pas; parf. part. OjLj ^j vi
jimart; pari. pass6 ^j^j jiniartii6,
compt^^ ce qui est compte ; voy. /f*ijU jl .
ji^J, J^J- ji-mij, ji-mijin, an-
ciennement, auparavant; ijmej, ancien-
net6, B.; z-mezia, autrefois, G.; zh'
m^zha Rh.; zh-m^§-e belind, depuis
longtemps, S.; de J et de Far. ^^-^L.
(jj jin, femme; plur. j^j jinin;
dbj jinik, une Temme; ^^^ J jinikin ,
queiques femmes; i^L (jj jinrbab,
belle-mere, mere des enfants que son mari
a eus d'un premier lit; aU (jj^ «^U (jj
jin ap, jin mam, femme de Toncle; (jj
^^3 jin ve mir, femme et mari; ajJ aj
be jin-e, il a une femme, il est mari^;
^jlXjJ jinikan, des femmes (voy. vSbj);
AaftA»l li J jin-a awis^, uoe femme eDceinte;
*fjjb ^.' LJ J jin-a be zarouie, femme qui
est avec un enfant , femme grcsse ; ^j L J
bi, veuve; ^^^ Uj jin-a be-mir, femme
marine; jii^ Uj* jin-a rind, belle femme;
kJ^sj ^J W'^^ roumi, femme turque;
aJJU jjIj bj' jin-a zarou na-in6,
femme sterile; ^^ ijj jin qahb,
femme de mauvaise vie; ^/Lf4 bj* jin-a
lawker, femme habillarde; ^j^ Uj
jin-a miri, femme morte; O'^ ijJ W
ber-dan, r6pudier» renvoyer sa femme;
^j jini, cclte femme; o^f^ ijj jin
feqire, mendiante; zen inum, je me ma-
rie, G.; a&HHaMHH'B, homme, P. (c'est-a-
dire: ma femme); zen kali, tante, f^nme
du firtee de la mere, G.; zen br&, belle-
soeur, femme du frere, G.; zen mam,
zen mamo, belle-mere (femme de Tooele]
G. (voy. ci-dessus); ceuue P.; schinKI.,
Sd., dsch&n Br., bilb. zhin, feili zoona,
zaza jeni, j6nia, baclr. jeni, p. jj;
comp. u J u^
qJ^j jind6, guenille, haition, piece]
I
pour racommoder uu habit ; du pers. o J^>
^yi ^S*j jinde-pouch, d^gueoille;
du pers. ^^ oJ^J.
ajSJIuj ji-nichkiw6, a Fimprovisle,
inopioemeut, tout d*un coup; O^'j ^^^i
jinichkiwe raboun, s*61ever i rimprovisle,
survenir; ^^y*\j aJuLjJ ajUi toot dun
coup s'61eva une dispute.
vilij jenk, rouille; dJp iSii j* jenk
ghirtiie, eorouille; lyf^ vilij jenk
ghirtin, se rouiller, s'enrouiller; jenk
(j=j, dj)Rh., p. ibj,iLj. ^
"^olij 2inik, femme, petite femme, L;
zennek S.^ zaza jeineki, duzhiki tschi-
nek, Dlle; diminut. de ^jj; p. oij.
<i^J voy. 'yJlu>»4*,
l^ij voy. J.
•jAJj jeuiu, battre le briquet, fairefeu,
tirer; carder la laine; fut. ^^ j\ ez be-
jenim, n6gat. -t^ijb jl ez na-jenini;
inflnit. ^^J^\ UjJ* jenin-a aghiri, pierre
a feu; bactr. jan; p. (j^j (comp.^jbjij^
*
JJJ
$ zi6r, dedans, int^rieur; ciuni
zi6r, j'entre; dem zi6r, je mets dedaos,
G.; zhurRh.; I^^^J jourova, lacbambre
oil Ton revolt les hommes, le birouD des
Perses, Gh. 348; bactr. jafra, p. (Jjj;
comp. j^.
rA^J
231
vengeance pour ma soear, S.; litter, il vit?
comp. ^^j^.
^j jir, abject, bas, dessous; ^*j aj
be-jir, en bas ; ^^J J li jiri , ci-des-
jijyjj ^jyj jori, jorin, le dessus,
lehaut; ^T^.j 4. ^jjj j ji jori
be jir awitin, jeter du haut en bas; ^\
^jjj ei jori, ce qui est au dessus;
j^j^ dij^jj be-jorw6 der-kewtin, | sous; ^^j j ji-jiri, d'en bas; ^^jJj j>
mm en haul; jJ^ ^sJj^^ be-jori der be-jir6, lieu qui est en pente; ^^
hil-anin, lever en haut, retrousser; com-
W-jojj ssJj^ j ji hezari jortir,
flas de 1 000 (piastres) ; ziori , sup6rieur
(d'un pays plus ^Iev6 qu'uo autre) 6.;
gjor, gHor, siori, au dessus, Kl.;* le-
zure, de dessus, L.; §i^nd 2or, il envoy a
enhaat, L.; zhora Rh.; i^orda, d*en haut,
l^-; P'^jj de^ (bactr. upairi), et de jl
(bactr. haca).
jJjj jouji, jevji, 1) aiguillon (des
iosectes); 2) h6risson; snsi, sazl G,;
zuzi, Mifi L.; pehl. v^»^j (pour le bactr.
(luzaka), p. ojjj, J^J'.
OJ^J VOy. QyiJ.
\jijj ji-vi-da, autre part; z we, de
cela, en, L.; voy. J*.
oj jih, corde de boyau, corde d'instru-
raent, corde d'arc; bactr. jya, p. ©J.
^j ji, aussi, meme, 6galement, encore;
-jjf be-jir ketin, tomber en bas; ciSpb
P.; zhera Rh., dschoer Br., le-zdr, en
bas, L.; p.^J, ^jl (de bactr. ha£a et
aSairi)); voy.^j>.
^j jer, habile, adroit, ardent, soig-
neux, brave, capable; p. jjJI.
UfJ z'ira, de li, L.; ex era p6va,
d'ici, G.; p. I^jJ; voy- J, !:> o^l.
jri^J^ ^^J jiri, jirin, inKrieur;
zi6ri, inKrieur (d'un pays) G.; p. /fijtJ.
«^j voy. «^j.
s^j jik, mouvement, bouleversoHient;
rti^ iJ% ^J i^^ belaw kirin , con-
fondre; O^O ^J j^k raboun, se d6-
bander, se r^pandre, se disperser; sSLj
^iJ^ \j jik ra-kirin, les troupes qui se
debandent, r^pandre, disperser; zh@k ki-
rin, divisor, Rh.; de J et de «iL (un).
• H^J ji-kirin, couper, trancher, d6-
zhi Rh.; her du zi, tous les deux, L.; capiter, abattre ;; pr6s. 3^ aOjJ ^) eotk
dans le Bohtan au-zyg, lui; mft-zyg, nous.
S.; k. or. oJ; zaza t|-zi, toi aussi, L. 1,
66, 13; voy. jl, y; bactr. zT, slave zi
(ja-zi, moi, pour jaz zi)'.
m
^j ji, la vie, existence, subsistance;
Cjy^ ^j ji kourt , une vie courte ; ^j
jij^ ji dirij, long^vit*; dH \^j ^ be
ji t6, sur ta vie (formule de serment);
kaclr. jiti, p. ^j; comp. ^^.
* ^ zi, il est (dans le dialecie de Bob-
tan): ava fteifa x^^S^ rayiv-zi, c'est la
ji-di-ke; imp6r. 2. dCj ji-k6, plur.
jXj ji-kin; parf. part. S.J^J ^j vi
ji-kir; /^^J j^ ser ji-kirin, trancher
la tete, ^gorger; d^ ^ iiiy o^'^
Cj^^ -^^ l5^ s^wA*' baraneki koulek
liwir hei6, imdi di ser ji-kin, il y a ici
nil mouton boiteux, il Taut done F^gorger
(que vous I'egorgez); jfi kir, d6capita, L.,
bedrus. z6 kam, je tranche (la t@te); zt
naki, tu ne tranches pas; ii ka, tranche;
me ze ker, j'Stai (ma chemise) S.; de
232
JiJ
jijfj pricMA par J (comp. rallemand
&b-machen).
^J jin , subsistance, existence, vie.
oyiJ iiy^9 vif-argent; zibak 6.; d»na
Kl., jAve L., zibakh Rh.; p. e^, e^J,
d'ou I'ar. ^j.
jfJlf^J* ji-hatin, savoir faire, connaitre
bien son metier; ^U;J ji-hati, unhomme
habile, qui eonnait son metier; a^jI^jJ jl (pr^s. ^J)
ez jthati'iD^, je connais bien moo mi«
tier.
j^J jiin, vivre; pris. ^j^ j\ ez
di-jina, ^j^ y^ ton di-ji, oj^^l eou
di-j6, plur. jjj:> j\^, j^^ ^1 em,
bouQ, van di-jin; parf. part, ^j, aJ, •-
c5-i u'^'i •^j ^ ^i'^j *6> vi, me, v6,
evan ji; zbin Rh.; bactr. ji, p. -^j
L voy. jL.
L voy. ju.
L« voy. 4m.
L. voy. ^^.
^L, sahir, magician; ar. ^L.
^^L sahiri, prestige.
AieX^ sakht^, contre-fagon ; 4JL»Im.
4jU ^Uj sakht6 nichan dan, contre-
faire, simnler, faire semblant; do pers.
^L voy. JU-.
(jl:>L sadan, race noble de chevaux.
o^L sad^, simplement, essence; da
pers. o^L.
^o^L sadeti^ simplicity; comp. p.
jL sar, froid; ojL sar-6, il fait froid;
sdreh Kl., sard Gh. 348; serd Br., k.
or. serd; sar t-kem, je fais refroidir;
part. pass6 sar bti, refraichi, G.; bactr.
fiareta, p. :>^; voy. ^jL. J^, jLj*>,
.1
jL voy. jL.
^jL sarindj, citerne; du pers. y^L;
comp. ^j^.
fj^ jj^^ sar-ou-gherm , engelare.
^jL sari, contagieux; ar. ^jjL.
jL saz , jonch^re, marais; t. jL.
jL saz, espece de guitare on de iQlb
en usage dans le Levant; ^)jJ jL saz
le-dan , pincer de la guitare ; jy, j jL
saz ve souz, son et chant, musique; sas,
ar. tambQr S.; du pers. jL.
* jL saz, d6f6rant, facile; p. jL;
comp. J Lb.
^jl^jL saz-kari, accommodant, an
homme facile; •yji yS^^J^ saz-kari
kirin, combiner; du pers. j&jL.
jJU^L sas-bend, musieien; sas-b&nd,
psalt^rion oq tympanon , ar. santOr S.
^^L sasoun, d^fil^, passage ^troit
J^L saat, montre, heure; aJL UL
saat-a tchalma, peodule; IjAlcL^di-
saati-da, a Tbeure qu'il est; ^^L jj^
ojJi* 4j ^J^ ser-i saati teri be
tchend-6, combien paye-t-on par heore
• «
L
le louage? 4i/l ^^ ij^^ ^s^/*** ser-i
saati dou qyrch-6, par heure deux pi-
astres; jj^ jL J^cL saat bar kirin,
reinoDler une moBlre ; -jj^i ^jLcLj^ Lj
riia dou saatan bi-tchin, nous marcbe-
roDS deui heures de chemiu; eJ^ OcL
saat tchend-6, quelle heure est-il? kl^cL
J^ yS^ saat iek ou niwi , une heure
eldemie; (jL^ c/a^ ^^^*^ saat ni-
zook-i siian, vers les trois heures; sahat
Kl. (comp. syr. mod. Zg\. et Al^o^Nol-
deke 397, 399); zaza di sd'ati, deux
heures; ar. icL: voy. aIcL fc, Ji^j
Ji^jja^Lm saat-ferouch, horloger.
^L saK, 1) un expres, pi6toD porleur
deleUres; 2) s'efforfant; ^i^^ ^J^^
sai kirin, s'efforcer; ar. ..cL-, t. |«cL
■J I WW
jL voy. ^^.
jIjL sawar, gruau, bl6 perle; zav^r,
seigle blanc, ar. J^c^ S.; savdr, seigle,
froment cuit, G.; savar, froment piM, cuit
et sech6, Rh.; arm. imi.u#^.
^L sa-wir, cur6e, manger qu'on doune
aux chiens.
jL saq, jambe, mollet, guetres; cca,
branche, pied> P.; ar. jL.
<il^L sa-koul6, vagabond, vaurien.
jjyj /►J^l- sakin bouin, faire silence,
s'arreler, etre inert; sSkin debi, tu de-
meures, tu es assis, L. o6pa3au up.;
i. ^j\ -jj L*; comp. •j.JX**.
JL sal, an, ann6e, 3ge; jL jJL» ^
^ toa tchend sali hei6, quel 3ge as-tu?
jLJ i-sal, cette ann^e; ^S jL sal-a
nou, nouvel an; c>») aJL saln-e zahf,
'uLm
233
beaucoup d'ann^es; JL j^ tchend sal-^,
combien d'ans y a-t-il? ^ iL sal-a ti,
ran prochain, litter. Tan (qui) vient; aajb,
an; caajib, ^t6, P.; s&M kablsa, ann^e
bissextile, G.; s^M £ulne, Tan pass6, L.;
AAJl^S^JL J, dans une ann^e de disette,
Ch. 350; iljL ^♦P hemou sareke, an-
nuellement, Ch. 349; zaza ser-a k§ie,
ser-a paryin'e, Tan pass6; bactr. SareSa,
p. JL, sanscr. ^arad (automne); comp.
JLaajI, vJ^«^i^) ^j*u9Lf,
jyj^^ jL sal-khour, accabl6 d'Sge;
du pers. ^j^ jL.
olJL salig, indice, revelation, d^cou-
a •
verte; -^J^LIp viUL salig hil-girtin,
faire une revelation; ):> olJL salig da,
il a donne des indices, il indiqua les traces,
il a donne avis; ^^J^i^L salig kirin,
indiquer, raconter; ar. v^JL.
JL salim, sauf, sain; ar. JL.
^^^L salons, hypocrite; du pers.
diUL saliian6, impot, cens, capita-
tion; sali&n L.; du pers. iuUL.
d«^L sami6, Touie; ds^L ^yi qou-
vet-i sami6, le sens de I'ouie; ar. dA^L.
^«L sami, cercle pour attacher les
boeufs au joug; p. d^ (bois tortu du joug,
ar. Ji-jj****, arm. utuirjt^y
^A^L samir, espece de gateau.
(jL san, compte; p. ^jL ^maniere,
condition); comp. O^^i u'-?5 u^^j
*,^L;L sanfii, facile, intelligible, G.;
sEnai Rh.; comp. ^L).
80
234
aj
UL
* ajUL sanAie, facility, G.; p. ^jL).
*,jL caHH, COHH, front, P.
^L voy. c>0-
* 0)^L sawat, b^tail, Rh.
j^j^L savri, provisions debouche pour
les troupes; t. ^jj^U (voy. VuIIers s. v.).
JjL saoul, cruche, cruchon; comp.
* p^L, o^^L sava, sewada, pluie de
Tarriere - saison , Rh. ; comp. ar. ci-^
(plnie d'6t6)? afgh. a^ (grosse pluifi)?
* JpL sahhfl, sail, mendiant; sahhil
kem, je vais mendier, G.; ar. JjL.
' ^L sM, veste, jaquetle; du pers. ,jL.
^^L seis, palefrenier; ar. ^^SL,
Lm. soba, nageur; ar. JC^.
1^^^ u^^ soMl, sobMti, natation;
^^r^L*. sobM kirin, nager.
K^^^^ i^^ seb, sebeb, cause, motif;
^j^L 4^>*« seb baveri, credibility; ^^^
oj\jL\k seb khatir-a v6, a cause de
vous, eu egard a vous; sabab, a cause,
par,Rh.; sebeb bumje cause, G.; sebeb-
(Se, pourquoi? L. I, 16, 7; ar. ^..^ami.
C-A- sebet, panier, corbeille; sabat,
caisse couverte de cuir et garnie de fer,
Rh.; du pers. ju*^; comp. ^y^.
kS^j^ voy. ^^jj.
* jbj^ ce*3ecapb, pr6, P.; du pers.
i- • ^ I- •
*c5J^ ce63H, verdure, P.; comp. 3^^,.
Jt- voy. J.J.
y^ sebou, bocal de cristal, de verre;
du pers. ^am..
i^ji^ voy. ^^j^,
jl:^ voy.^jj, ^ (memoire).
^jLm. sipartin, appuyer, resisler,
durer, recommander, commissionner, con-
fier; pres. ^^j^:^ jl ez di-spirim, y
^^«*3 tou di-spiri, o^r^^^l ecu di-
spir6, plur. ji^f^:> (J^\ Uf,^\ em,
houn, van di-spirin; imp6r. ^j^ tu be-
sipir^ plur. ^^t^ aj (j^p houn be-
sipirin; imparf. Jjl-w- sipartim, ^^^L
siparti,^jL- sipart, plur. o'^'j ojj ^*
^jl-^ me, ve, evan sipartin; parf. j4
^j^ kSj^ '^ "^^"j *^j ^^ sipartiie,
plur. aJujIa-* vjI^), 0^, A*© me, ve, evan
sipartin^; part. pr6s. ,^jLw. siparti;
part. pass6 aJ^L*,, OjL- sipart, si-
partiie ; chez Socin : pres. dze bi-sp^rym,
parf. part, mi spSrt, imp6r. prohibit, tii
ma spera; p. O^^**? ^^'"P- rjh^^-
^IjUm. siparik, commission.
QjLw* sipare, cession, recommandation;
rjiJ^ ojL^j reraellre, ceder; p. ^jijU,.
*^^j«»L- spahi, feudataire (chez les
Turcs) G.; du pers. ,^L-.
oj^ spireh, appui; ^Jyi:> oy^
be-spire divari, appuy6 centre le mur.
cLoAw^ sip-sag, sain et robuste; litter.
dont le corps resiste memo au tan (t. «^^
tan)?
* OT^ sipan, blanc, Rawlinson, Journal
of the R. geograph, Soc. X, 30, 3 1 ; afgh.
j^; comp. J j;^.
/Um* sipyndj , lame d*un sabre ou d'un
couteau; lit. spingg (la luisante)?
^M(r^ """ ^^-*«
235
* Jmm. , louaoge ; 1^ J^w. , il fait
I'eloge, L. 1, 104, 3; ce mot est traospose
du pers. jJ^.
^j^ sipehi , beau , joli, elegant, char-
fliafit; spei nina, laid, G.; spahl Rh.;
galliik spdhya, elle est tres belle, S.;
comparat. sp6iter kem, j'embellis; sp6i-
ter ce-kem, je refais, repare, G.; tchetch.
isbeha, kasikum. isbahT, hiirkan. isvahi
(del'ar. ^, ^?)-
^jIa^am. sipehiti, beaule, amabilit^;
^j^^jj ^x^'t^^ sipehiti zou debour6,
la beaule passe vite; aj^ ^jj J J ^J.*:^
sipehiti jini vi tchouie, la beauts de cette
fefflme s'en alia; speidt, magnificence,
faste, G.; spefdt der-kavum, je me re-
tire avec honneur d'une affaire, G.
^j^ sipi, pou, morpion; ^^j^ aj be
sipi, plein de poux; u^J^ u^ ^^P^
glieriian, chercher ses poux; ^^j^ ^^j^^
sipi'i ghenymi, cosson, calandre, ver qui
rogne les grains; ^^jLj) ^^ f^yr* sipi
ketiie enbari, le cosson s*est mis dans le
magasin a bl6; speh G.; bactr. spi^,
1 1
p. ^j**^*
(jam. sipi, bianc, couleur blanche; ^^^
<jl sipi aw, Teau avec du blanc pour
blanchir la peau (p, k^lju^); ^*L Uw*
sipiia tchawi, le blanc de Toeil; ^^j^
^J^ sipi kiri , blanchi , ce qui est fait
blanc; ^^J^ Lw sipiia heiki, le blanc
d'oeuf; 4U^ ^) ^^^^^up Afl ew6 hesp
ani sipiie, ce cheval a un front blanc; spi
bum, je pSIis, G.; spi be-kem, je blan-
chis, G.; spi, chaux, Kl.; sepi L.. iespi
B., spi Rh., M,, seft Ch. 307; zaza sepf;
bactr. spaeta, p. i>^; comp. ^tAOMj,
CjL^ Yoy. J^:^.
*^La^ splyati, blancheur, Rh.
fjuu^ sipital, blancheur; ^1 ^jUa^
sipitai' ani, 6toile, marque blanche sur le
front d'un cheval; ^^j ^^J^-' sipitai pei,
balzane; ^Ij^ ^5^"^ sipitai diran,
r^mail des dents; ^jjjj (j^j^- sipitil
rouji, Taube du jour; p. .cju^.
"*" I Ja^ speda, Faube da jour, G., Rh.;
spelda L; p. m:> oJ^^-
*j) jua-* spldar, spindar, peuplier, L.;
spindar G., ispindar R. I, 143; spin-
dar, nom d*un village, sud-sud-ouest d'A-
madia, Sd. Ill, 280 (chez Ainsworth Zin-
dar); p. jb jlm-*,.
'^u^'V!^ zaza s|pyerd]§, Tancien d*un
village; de ^^y^ et de ^^^^ji.
v£La.^ sipiky blanc d*oeuf; p. o JLaa^..
jlj^AAw- voy. jIjaam*.
cU- voy. ju.
* U-* std, acier, G.; stam (voy.^r)S.;
du russe CTaib; voy. aImPjj.
* jUl* voy. jJ^ (voile).
(jjSii^ voy. pjjL-i).
^jpL setkhi, ^tourdi, qui est sans juge-
ment, entet^.
-/****^i ^K j^ stir, istir, histir,
pleurs, larmes; ^U'L \jLu»^ [^JL. stir-a
ou bistir-a tcbawan, les larmes des yeux;
bactr. aSru, p. ^j^J , maz. j^\ .
JL. setr, voile ; sit^r-a le der^ nina,
le convent n'a pas de mur ext^rieur (propr.
voile) S., comp. le franj. courtine; psetar,
en secret, S.; ar.^^i-,, plur. jL**).
236
"^J^ ster, 6chelle,G.; stir,escalier,Rh.;
du bactr. ^ri (aller), scr. ftr (d'ou fsjspT'ft)
Cj\jL, voy. ^I^J.
* ^I^Xm, sterk , colle faite de la racine
d'une herbe, G.
jJL^ voy. ^jy*J.
oj'^ voy. i^JL*\.
1^^ stiri, 6pines; comp. ^^1.
J^aL- voy. JL^l*,).
* <Ujl >u«, stoghfor allah, a Dieu ne
plaise! G.; ar. <ij) jii:LJ vulg. staYfttr
fillab.
Jl-* sitil, seau pour porter Teau, chau-
dron; ssitel, cuivre, ehandron, Kl ; sitel,
chaudiere k lessive, S.; p. JjL, (aV. JLm.,
arm. «^«"7^), du lat. situla.
(>A«^ voy. J,^.^).
*,J^*.^ stambulii, plat tres-graDd,G.;
jlC^ sitem-kar, atroce; du pers.
* vSl;^*, stenk, guepe, G.; su^dois
sting (taon, de stinga, piquer), Diefenbach
II, 323 (comp. lit. dunduris, frelon, de
durti, piquer).
^ voy. y^\.
y^ stou, colonne, dans yl»M ^ (voy.
ji)\ comp. (jy^\.
sSli\y^ stouvank, collier de margue-
rites; comp. Si\y^\.
jy^ stour, commun, vulgaire; ^jLj
)y*M ziman-i stour, un langage commun;
comp. j^w-l .
jy^ voy. jym\ (sterile).
(jy^ voy. (jyuS , ^.
* C^ CHTe, an, P.; ar. Ui (hiver).
r
^J^ siti, grande dame, madame; sit-
tf -a zina , la dame Zin (^tait la femme du
Sultan) S.; ar. C-m. (^JL* madame).
*^^^ CTHpb, 6clair, P.
iiyA^M- voy. iJ^I.
* u^M-* stelan, meriter; na stela-
ma, je ne m6rite pas ; na stela-na, ils ne
m6ritent pas, ar. ma biyistihelu S.;
ar. J^Um*).
J^ voy. ^^iL-).
^jls-*, <Ja:**' sidjaw, sidjiw, doublure
des manches, bordure; p. ^ifj.
o-^^j oj**^ sedjed6, sidjade, nn
petit tapis, tapis sur lequel les masulmans
font leurs prieres; ^^^ oji**** sedjede
kirin, faire sa priere, adorer; sijada B.;
ar. ©^Ix*^, oj^
J las- sehar, sorcier; ar. ^U^.
^s- seher, Taube du jour ; ar. js**.
jx^ sihir, magie; rjt^ j^ siliir
kirin, charmer,- faire do la magie; ^
^^^jlL sihir betal kirin, desen-
chanter; sahbr, magie, magician, G.;
siher, amulette, S.; ar.^^s^.
jL^x^ sihir-baz, enchanteur; da
pers.jL^x^.
v^jko**** sihir-bazi. Tart de magie;
du persan.
jAi^x*** seher-khiz, malinal, quise
leve de bon matin; du pers. j^i^^s^.
^^/^^ sihirin, charmer, plaire, fas-
ciner.
* ^jjjilx**' sahleqin, glisser, devier en
glissant; sahleqT, il glissa, S,
^ sykh, touffu; Ai^ aiJmj j) ew
237
bich6 sykh-e, ce bols est touffu; I. ^w,
*CJ^ sahht, incommode ; been sahht
kem, je sens mauvais, G.; pehl. p. LL-x***.
(jlSi**' sekhtiian, peau maroquinee;
p. I. ar. oIaJs^.
0^*" soukhr6, corvee, service d'obli-
galion; sukhra, violence, force, Rh.; ar,
^a*i^ sekhsi, les d6bris d'un pol cass6;
Ji*- sekhel, 1) agneau; •^^^'iL Ji^
sekhel selaraet-in, les agneaux solit ils
en bon elat? ^JJ Ji*-* sekhel awitin,
avorler (en pariant des femelles) ; <u ^jjj
jasI^ Ji^* pez-i m6 sekhel d-awin,
mes brebis avorlent ; 2) affronl; /h»^Ji^
sekhel birin, faire un affront; -jj^ Ji^
sekhel kiria, apostropher; ar. Jsr^.
saKi, liberal, prodigue, G. ;
.i^
ar. if**
ju sed, barriere; .ar. j,^.
j^ sed, cent; jL j^ sed sal, cent
ans, un siecle; ,JL ji^, sed- sail, la dur6e
de cent ans; dL ^j^ j ji sedi iek, un
pur cent; sad G., sad Rh.; sad hezar u
hast hezar, 180000, S.; O^ sott Ch.
349; zaza se, set, seit; bactr. i^ata,
*«w»)ju s,ddp, rue (plante) G.; p.
^ju sedem, cause, motif; ^^ ^^*^
sedem tcbi, quelle en est la cause? U^>m.
vU aJ. sedem-a te hatim, je suis venu
I cause de toi.
j»*. ser, froid; ^^^ ser-§, il fait froid;
5omp. jL..
vince ; ^^j^* c5^
j^ ser, i) tete, chef, commencement,
bout, fin, extr^mite, objet, la partie fendue
d*une plume, d*un kalam; plur. ^l^w,
les teles, les grands; ^jjck' ^j^^ ser-i
kaghizi, adresse, suscription d*une letlre;
di^ aj be serw6, en tete, ci-dessus;
(j% ^j^^ ser-i tchilan, ies premiers
40 jour de Thiver; ^\^ ^j^ ser-i pe-
ran, agio; Ia» ^^j*m ser-i tchiia, cap;
tiJL) j». ser eialet, chef-lieu d'une pro-
ser-i tchitchiki ,
Je bout de la mamelle; ^^^ ^^ ser techi,
le pommeau du fuseau; ojij^ \^j ^j^
ser-i vi di-zewire, la t6te lui tourne;
o- -> ^'^ u^ ^^ ^^^ ^^ P^^' ^^"^ *^*® ^®°^
pieds, pour dire: un sot; (jj^ j j^^Jt ^i
ser ou choun, celui qui disparait subite-
ment; ^i\:> ^^ ser danin, parier; j^
•jj)^ ser dain, germer, commencer a
germer (du bl6); o'-^i--'^ lS-t- ^^vA di-
sebeban, rival, jaloux, qui cause un mal-
heur; y^y^ y^j^ ser-i stou'i, chapiteau;
• j^joj j*^ ser ji-kirin, couper la tete,
egorger; y^ju* j^^ iJ^j^ ^^^ ser seri
ou li-ser seraii, sur ma tete (forniule de
sermenl); dj^j j^ ser beriie, il coupa
la tgte (comp. ^j^/^); /^l* ^f***j beser
hatin, aboulir; J^j^ j^ ser ghirtin,
6pier, monter en 6pis ; /^ j ^^-^ ser ou
bin, sens dessus-dessous; ^ j ^***
jiJ^^j^j^ ser ou bin vcr-gherandin,
bouleverser; -jjiiLiu) ^^ ser eichan-
din, elourdir; sar, ser Rh., sar M.; ser-e
qo belenda kem, je deviens arrogant, or-
gueilleux, G.; comp. jiJlL ^^; ser nesff
dem, je renverse, G,; a*^ mj». ser-em
de-tch6, mal de tete (mot k mot: ma tete
238
J*** J^^J^
s*en va) Ch. 343; ex ser ahhta beni,
du commencement jusqu'a la fin, G.; ze
ser, de nouveau, L.; ser be-skinum,
j'abaisse, j^humilie (litter, je brise la tele);
ser skest, humilie, G.; ser KarAb kem,
j'emousse, G.; cep6AecTb, force; pers. cep-
AHfieCTb P. (comp. p. ^jiJ «^M.:>^^^^j);
2) proposition, sur, contre, vers; (j\j^^j>^
^jUL ^^^ J ser seran ve ser tchawan,
sur ma tete et sur mes yeux, c'est-a-dire
de bon gre, s^r. ^aJ) Ic^ j^\Ji\ Ic;
ser kabar-e qo na vastum, je manque
a ma parole, G,; ser feker-e qo na vas-
tit, il est inconstant, G.; ser ave vastum,
je nage, G.; ser auras, vers le haut, G.;
ser ammo, air de distinction (liu^r. au
dessus de tout) G.; ser ghamie cium,
je vais en bateau, G.; ser ser-e men at,
bienvenu, litter, tu es venu sur ma tete, G.;
ser kodka de-runum, jem'agenouille,G.;
ser qo el-gherum, je m'en charge, G.;
dans le dialecte de Soleimanie et dans le
Zaza on se sert de ser comme postposition:
j^ iULj> pucht^ ser, en derriere, Ch.
342; 3) adverbe: ser dem, ser be-dem,
je charge, G.; ser dukel dem, j'enfume,
G.; zaza ser, sere; bactr. iSara, p. ^^
comp. ^j***y^^ ^^xj:> (s, V. oJ^), ^u*J,
ar.
^;^ syr, secret; o^*** syr-6, il est ca-
ch6; <u)^M* syran§, en secret; ^J^^;^
syr we-kirin, dOceler un secret; df^ ^^
syr di-ke, il en fait le secret; J^^j*** syr
kir, il a tenu en secret; srr, secret, sa-
crement, G.; sir L., Rh.; srr bezium,
je confie, G.; k. or. ser; ar.^^^.
^/n** voy. jy^*
j^ voy. JL.
f,\j^ seradj, sellier; sarag G.;
%1j:^\j^ seradit, manteau, G.; de^*;
et de Tar, ):>j, plur. ia:>^ (manteau)?
(j\j^ seran, campement d'elesurune
montagne ; de j L (lieu oil Ton jouit de la
fraicheur)?
j\j^\ j^ ser-endaz, taie, enveloppe
d'un oreiller; du pers. jljij) ^m*.
j)^^ voy, i^\Ji>.
^\^^ serai, serail, palais; serrai G.;
sarai S.; zaza sara (cas obi. serye L. I,
86, 2); du pers. ,j[y-; comp. I^l^jl^.
^Liij) j^ ser-eichani, raction d'e-
tourdir.
^Li\ ^^ ser-eichi, mal de tele.
^j\y} ^/- ser-eivari, le crepuseule
du soir.
v^M,lj j^ ser-bask, le noyau de pipe.
^jL^^ ser-ban, toit, terrasse d'noe
maison; ser-i ban L.
^i ^^ ser-byr, celui qui tienl la lele
d*une vache quand on la trait.
jij^ ser-bir, boucher (litler. trancbanl
la tete).
ifij^, j^ ser birin, decapiter; part.
passe d^^j ^«- ser biriie, tete tranchee.
Cm^j^ sar-bast, le treteau de roseaux
de la quenottille, sur lequel ^n met la
C-A***j ^M* ser-besiiet, liberty, licence,
ind^pendance ; ar. iJlmj^^^ , i^^^j^ (du
pers. ^Iu*j^^^).
* J^j>** ser-belenda, orgueilleux, G.;
ser-belind L.
jJo^^^ ser-bend , bandeau ; p. J^j*-
^
O^J^
\_ ^V-Jf^
239
l[;.fj ^«* ser-buhirk, conte; p.
- - •?
jljjLo^M. ser-bideran, Tepoque de
moissoD.
* dli^j^^ serp6sk, couvercle de pipe
fait de fil de fer, G. ; du pars, a^^j j^.
^jij>^ ser-pei, 1) manleau (ce qui va
jusqu'aux pieds); 2) ser-peh, debout, Kl.
(comp. p. ^j:>^ L ^^).
O^ sert, severe, piquant (du tabac,
cafe); srt, eut^t^, dur (se dit d*un hoinme)
G.; t. Cjj'**.
vSIIj^ ser-typylk, chiquenaude.
*u*'L^ ser-trdsc, barbier, G.; du
pers. J^\j^^^,
^Cuuaj^ ser-test, matinee; ser test
boKom, je d6jeune, G.; de^^ el de il-ilj.
*^^^ ser-tfi, crfeme de lail d'autre
betail que de la vache (voy. ^^) G.;
sartu Rh.
^j>M serti, s6v6ril6, boutade, action de
linisquerie.
j*jj^ ser-tir, la pointe d'une fleche.
j^j^ ser-tij, pointu.
* ijj^^r' s^^ " *^2^^ 5 pointe , bout
poinlu, G.
L^M- ser-tchiia, le sommet de la
tnoDtagne.
* j»^ cepreTb, frontiere, P.; du pers.
^v*- (composition hybride).
Ii;*^ sourkh , vermilion , couleur rouge ;
jij^ ^J^j A-/-* sourkh vinda kirin,
lerougir; capxb P.; forme persane du
iurde jy. ,
jUy.^ ser-i khani, toit.
\SJf^J*^ ser-khouri, mangense detete
00 appelle ainsi une femme qui perd son
mari, ou une fille qui perd son promis,
parcequ*elles sont consid^r^es comme de
mauvais augure)*
*Lr>v-' ser-xo§, ivre, L.; ser-khush
Rh.; ser-quosc kem, je m'enivre, G.; du
pers. Lj'^^u***'
^i^^M, ser - khochi , condol6ance ;
fjyj j^r ji-boui ser-khochi hatim^ te,
min behist tou kor boui, je suis venu
te faire mes condoleances , j*ai appris que
tu es dfevenu aveugle ; p, ^^^«- (enjoue-
ment).
:>j^ voy. jL.
*<^l:i^ sard&b, cave, G., Rh.; du
pers. 1^1 3^.
^b-r- serrad^ cribie ^ grands trous.
Oj^- ser -rout, tete d^couverte (on
appelle ainsi les derviches, qui marchent
la tete nue).
i^j^j^ ser-rech, tete noire, Persan
(on appelle ainsi les Persans a cause des
bonnets noirs qu'ils portent); comp. le turc
a^jj^ ser-reche, jeune fille, vierge;
comp. ^^j-w*^w.
fj-r* ser-rym, le bout d'une lance.
jL^.-, ser-sal, jour de Tan.
^^y^j^ ser-sipi, bonne, vieille ser-
vante, mot a mot: tete blanche; on appelle
aussi tete blanche les derviches qui portent
un turban blanc.
"^ C^^^j^ sarast, vrai, Rh.; bactr. za-
razda , zardista (voy. sur ces mols Spie-
gel, Gommentar zum Avesta II, 40. Dar-
mesteter, Memoires de la Soc. de ling. Ill, 2.
HiibschiDann, Zeitschrift der Morgen). Ge-
sellsch. 28, 80. Noldeke 386).
240
kS^^
* i^/^ sarasti , v6ri!6, Rh.
serseri, fou, aventurier; du
pers. ^^j^j****
^j»^ sersem, idiot, tete elourdie;
\j^j^ sersemi , 6tourdissement, imb6-
cillit^.
jy^j»^ ser-sor, tete rouge; les kurdes
appellent ainsi les soldats turjes a cause de
leurs fes rouges.
^ ^}^MMj^ siirsiarik, un oiseau, L.;
sis^lik, \autour,L.; simsiy^r, dau^le fel-
lihi sisiy^r, oiseau de proie blanc avec des
ailes noires, trois fois plus grand que le pi-
geon; il atteint I'age de 1000 ans, S.;
p. <^JL*AM., v^LJL^I (bergeronnette);
g6org. Vi^lfs^Sjo (canepeti^re).
*i^ ser-chou, femme qui fait le ser-
vice au bain, mot a mot: qui lave la tete.
*^Lo^r*' ser-i sebeh, matin, au-
rore, L.
(j^j^ seretlian, toevisse; ar. ^jlL^.
^5ui*c^«- ser-asker, commandant d'une
arm^e; mar^chal de champ; t. Jxu^j^.
^Ji\j^ ser-wekiri, tele nue, lete
d^couverte.
(j^j»* ser-qaloun, le noyau du nar-
ghile; zaza serKalfi; p. (jLli/M*.
J»^M. ser-qot, nu-tete.
^Lr* serek, pr6pos6, chef; plur, (J^j^
serekan; serek, pilote,L.; de^^* (comme
en ar. ^j**f j).
^j^ serik, godet, le fourneau de la pipe;
//y cX^ serik-i toutyn, une pipe de
tabac; diminut. de^.«.
* iJ;-. sark, grele, Rh.; bactr. sra^ka,
P« VB^MW»Mir.
^j Jck'^^ ser-kaghyzi , adresse d^une
leltre.
/^aJiT^ ser-ketin, agneler; ©j ^jJj
iuZT^M. pez-i v6 ser-ketii6, vos brebis
ont-elles agnel^?
kSl***r^- ser-kesk, t6te-vertcs; on ap-
pelle ainsi les Seids persans a cause de
leurs turbans verts.
^r^M, ser-kich, cheval qui allonge sa
lete, entet6; ^^-J^«-, d6sob6issanl, L. I,
102, 10; du pers. ^JiSj*^,
^iSj^ ser-kechi, insubordination; du
pers. ^^\^^.
iS^'^j*^ ser-koldf, capuchon, G.
dlr^M- ser-kel6, licou, bride.
J^T^ ser-kol, tete nue; z^^? J/;-
ser-kol tchouin, tenter la fortune; ser-
kolla G., sarkol Rh.
4^;^., aC«, <^Lm. sirk^y sikc, sik,
vinaigre; sehk G.; sTrk6 L.; p. df;-,
^j^ sereki, chef de famille, chef
d*une communaule; ^^-.1^ oC-* ^^^^'^'
medjlis, president du conseil.
«
M
j^^^ ser-gher, un homme aciif;
p. j6^.
^^j^ ser-ghir, la cime d'une colline;
jjJL ^r^3 ^^j**^ A^ j^ aj J em be-
der-ketine ser-i ghirek-i bilind, nous
sommes months sur le sommet d'une col-
line 61ev6e.
Aj)^r^ ser-gherdane, tete confuse,
tete affaiblie; sergherd&n, pauvre, men-
diant, vagabond, G.; sergirdan Rh.; du
pers. (jli^jf^.
?- _
^Jj^ ser-gherm, tSte chaude, un
ecervel^.
(j\jiJit^ ser-ghiri-dan, serre-tete,
mouchoir de tete.
r
ijliJj^ ser-gheriian, venige, lour-
noiement de tete.
CL\j»s seivghechte, proue; de^^ et
Si^j^ ser-gouwek, voirie, 6corche-
rie; de^^ et dey.
* aj^T^ sar-g6ya, petite selle de feutre,
qu'oD met sur les poulains, S.
jJaT^ serghin, fumier en forme de
liriques pour le chauffage; p. /i^r^.
^^^j**^ ser-lechkir, g6n6ral, chef
d'armee; du pers. Jx^j^.
^J^j^ serlechkiri, 6tat-major.
^/M, scrim, cordonnet; p. mj»**.
U^ serma, froid; (jiiS l.^^ serma
kichan, souffrir du froid; sarma, froi-
deur,Rh.; sarmdia,id. G.; bilb. sermaya,
id ; 0^ ^'-v*' serma-m boue, je suis
refroidi, Gh. 343; p. L.^^.
tbL^ ser-maie, mise dans une soci^t^
de commerce, capital; du pers. luU^.
* f^j^ ser-mokum, entet6, G.
J^-* ser-rail, 4) 6paule d'hdmme;
2) manteau.
* y^M- serfng , huile de s6sam , G. ;
fjij*^ ser-nerm, cheval qui a la bouche
lendre.
C^yj^ ser-nevicht, destio, sort,
preface; du pers.
kSJ \SJ*^
241
^yj.
jj.^ serv, cypres; ^j^^r- ^j^> dar-a
servi, le bois de cypres; selvi G., k. or.
salb, salp; t. ^, du pers. ^^^.
*-/?^-/-' sar-u-bar, pret, Rh. (mot a
mot: tSte et fruit).
jjj^ servir, majordome, intendant;
m6nagere; du pers. jjj^*
u**-^-^*** ser-vesi, ex6cuteur testamen-
taire.
C^ijj^ ser-veqt, intelligent.
iJ,^^ serouk, grains lagers, s6par6s
par le tamis, criblures; comp. lat. cribrum
(d'une racine cri).
crt? Ltif ^ ^ ser ou gouch pis,
souillon (phrase persane).
^^ J j^ ser-ou-goiihi , oreille at-
tentive; litter, tete et oreille.
o^r* ^^^^9 homme de moyen 3ge ; comp.
Li-'**"
^^li»^ ser-hati, accident, hasard.
^^M* ser-hej, ayant la t6te tremblante.
iSLip^M- ser-hychk, 1) fantasque;
2) d*un cheval: foU en bouche, qui prend
le mors aux dents; ser-eska,, t6te car-
r6e, G. *
^jl^q^M- ser6-kani, source d'une fon-
taine; ser-kani G.
• j^ oj^ ser6-mir, homme distingu6;
p» ^ >*• p/«**«
^J^^^ ser-aif, menstrues, G. (litter,
par mois). .
*v5-/-' seri, complet, ar. kamil S.;
de^^M* (tete); comp. p. cl/m..
U '•:?-/* voy. ^jtfAM...
^^^^ser-irfe,enche,inin.surle
chemin.
31
242
-r*
- j\SL
jb^-» sirig," d6vergon(16; arm. "^/^"'j
(fripon).
iu^«. voy. ^)^-.
iL^u^ sist, indolent, paresseux, 12che;
-ji^ C^uu^ sist bouin, se relacher, d6-
tendre; <u**u«^U^ ben-i hani sist-6,
cette cbrde est Idche; ^> %1^^»^ sist di-
be, il se relSche; ^ Cau^^ sist bou, il
se rel3cha; aIoj-* ^A» ^^j^^ hesp-i
hani sist* 6, ce cheval est paresseux;
m)jj\ <!.<«»».. sist-endam, homme impuis-
sant, inhabile a la g^n^ration; j ^L^u^**
Cm*^ sist ou mist, frele; sust-kem,
je ralentisy je relSche, G.; sust Rh. ;
p. cliiMM. (de la rac. pers. ^ad, bactr. i§ad,
voy. Spiegel, Gommentar iiber das Avesta
II, 44. Oppert, Revue de linguistique IV,
222); comp. cL«m^ C^^^.
^J^uu^ sisti, indolence, paresse; p.
*^J>M- saferlf, voyageur, G.; i. ^jk^.
* o>- stifra, table a • manger, G.;
sofra Rh.; ar. p^ (o>-o, voy. Berggren
754).
*jjLj^- sefreiane,, nappe, Ch. 3S4.
* dXL. sufka, moment; p^§e sitfka,
dans un moment, vite, S,; ar. dXL..
*4jyL- sf6f, m6decine en poudre, poudre
m^dicinale, G.; ar. ^jyL-.
* jtAi«- CHa>HTb, Wane, P.; forme per-
* oXLm. seska, perdrix d'une petite es-
pece et d'une couleur grise bleuStre, R. I,
144; comp. le russe msHKh (un pig6on
colombin).
^jIau*m* voy. ^^jAM*.
y^L- se trend j , echecs; satryng S.;
ar. V/L* (du pers. vSli^, scr. ^I3T¥).
O^Iju. seadet^ felicity, bonheur; ar.
* jA^ saaht bit, bon courage I ar. j«-
(bonheur).
jtL^ siyr, monopole, taxe; ar.^«M-.
jj^ seid, fortune; ar. juiu^.
*^i«, siylet, n^cessit^, L. I, 25, 2.
*^^ sef6r, chemin, voyage, L.; safar
/Rh.; safer kem, je fais un voyage, G.;
sane de
o?**"
ar.^
iM* .
Jaa^ sefil, inoffensif, simple; sefil,
laid, detestable, L.; ar. J^^.
* aX^ sfini, navire, G.; sefini L;
ar. Aaaii***.
N
<tJL. sefih, canaille, h6b6te; ar. d^^.
Si*^ siwik, l^ger, facile, prompt; iflL
^^ siwik kirin , all6ger, soulager;
sevek kem, j'allege, G,; seBBKb, cyfiyKb
P., sivik Rh.; k. or. sevek; p. oLm..
^uL# siwikai, legeret6, qui ne pese
point; p. jL^.
kSl-jJi-- , sy wnik , balai ; L» l£ji-
sywnik-a djili, brosse.
*^^_^ sevi, la son, G.; p. ^^y^.
Ll* saqa, porteur d'eau ; ar. IL..
^^ li-- seqa kirin , tourner, ftijoQ-
ner au tour.
iuL. saqat, estropi6; 'jjjfijL. saqat
kirin, eslropier ; ~ saqdd L.; ar. ki-
(t. JaiLo), arm. uiujuuim,
^iaX^ saqati, avarie, dommage; comp.
ar. dJajU.
vSIm. voy. aJ^m-.
juL sekar, grand panier d'osier; de
Tarm. uiu^uin. .
J^ —. f>^
243
jjJSL sekitin; creverfen parlanl des
animaux).
*JJlsk^l, pot afleurSjG.; grecaxaXtg,
golh. skalja (tuile).
jj^^LC seklavi, imbecile, coDfondu
(I'etonnement.
Ju sekem, rnorve; t. vil*--?
jlX^ sekman, a pied; sekman,
garde de chiens, chasseur, L.; t. (du pers.)
jLL (garde de chiens, janissaire, soldal
du cortege des princes).
•hJ^UC sekinandin, asseoir, elablir,
fixer; sekenandin Rh., parf. part, de-
sekinand L.; verbe causal, de z;^^.
ostL sikendje, gene, peine d'esprit;
p. <tJu (piqure, morsure).
*S^:SL\omL sokang, os; p. (j]^sL.\.
j^^ sekinin, s'arreler, demeurer,
cesser, se fixer, s'elablir, durer; pr6s. J I
J^-^ ez di-sekimm, ^iC:> y tou di-
sekini, tcSL> j\ eou di-sekine, pl«r.
jr^^ u'j) Uy^^ f' ®"^j houn, van
di-sekinin; imper. 2. -jjSL aj be-sekin,
plur. ^;JC 4j be-sekinin; parf. part. ^
(j^- u'^'j o^, A^, ^j^ Ai, min, te,
vi, plar. me, ve, evan sekini; parlic.
passe dAjiXl, ^^ySL sekini, sekinii6;
0^ U" -^ J^'P^'^ sekinin, etre debout,
se tenir sur ses pieds; sekinin Rh.; imp6r.
2. bi-sekine L; parf. 3. sekiniye L.;
hedrus. sekinlhe, ils 6taient assis; de Far.
J^L (voy. ji^yj jfL.) ; comp. j^ aj
(S. V. <b).
C^u soukbut bouin, garder le silence;
^jJCL, ^ sekou, seki, banc large pour
dormir, chambreite a Tentr^e d'une maison;
. «JU JL soukounet, conduite; ar^aiy^.
aJu* sik6, empreinte; ^jljJ dX.*. sike
le-dan, monnayer; ar. aX«,.
ciA^M* voy. ci^i.
/^.jiUX- voy. /^jsL^Ji.
Sk*^ voy. A«* (chiep).
*«JU*X- sughuit, saule, R. I, i05;
Jm, voy, iJ^I.
* Jm, zaza sil, fumier; p. aU.
Jw sil, Iach6; aI^ sil-e, il est fache;
sel kem, j'offense, j'insulte, G.; sil bun,
se Irouver offense, Rh.
B.*^^ srlah, arnaes; j^j^ j^^iL silah
we-kirin, desarmer; ar. J^^*
i.%. sellakh, le boucher; ar. ^%
(6corcheur).
diU yi^ sellakh -khane, abattoir,
boucherie.
^J*^-- silaw, salutation, complinfient ;
da-ni silaw bi-ke, fais mes compliments,
mot a mot: de ma langue fais le compli-
ment; saldf G ; salav Rh.; selav kir,
il salua, L.; forme kurdis6e de ^>m-,
^i'^M^silawi, salutation, cadeau; Li'il--
oj silawi-a ve, pour vous saluer.
* J*^M, salal, escalier; ci6nfi a saldl,
je monte Tescalier; vora salal, viens en
haut, G.; ar. J*^-- (plur. de J-).
J%^ selam, salut, salutation; ^ly^,^
selam dain, saluer; SJsi mJ^ selam
244
alei-koum, que le salut soit sur vous
(compliment reserve aux musulmans) ; .Oc
M^ alei-koum selam, id. (compliment
en r6ponse); saldm aleik G.; ar. m%.]
comp. 4J >-.
^^^^ selameti, bon etat de sant6,
sain et sauf; Balamet G.; salamat Rb.;
ar. iSuju^,
^-©■^M- selami, .vestibule; mot form6
d*apres le t. «iil*^^.
^^jIm selbi, cypres; s61vi, G.; t. ^;
comp. le nom de la ville de Selvi-stan,
dont la forme plus ancienne est Sarvistan,
'jjJjIsLm selekhandin , plumer, Scor-
cher, abattre les animaux, deplumer; ar.
jU — J
JmJL silsil, glagons qui couvrent une
riviere.
aLaIm. sil&il6, race, suite genealogique ;
ar. dlM*!^.
* jjLUm* sultan, le sultan, le Grand-
Seigneur, G., L.; sultan-um, mon Seig-
neur, G.; ar. ^jlUL.
ijJL selef, predScesseur ; ar. c^^^.
*Ui«* sel6f, usure, G.; ar. o!L.
jJL selq, espece de plante bonne a
manger, en turc pazi (^jjL?), blette ; selk,
bette, G., silk L. Rh.; ar. jJL (probabl.
du grec (7t)c&X6^ sicilien, espagnol acelga,
voy. Mahn 95, 96); comp. vSlL.
^yJL silqok, betterave, poiree sau-
vage; de ^.
SLm selik, panier plat et rond; salek,
panier a anse, G.; salik Rh., dimin. de 4L.
oUL silk, feuille de poirSe; comp.^L.
JL selem , prix qu'an fixe chaque aD-
nSe d'avance sur les moutons; ar. ^.
^ Kjy^ ssuluf, paille, K].; du rasse
coJiOMa.
ii^ soulouk, sangsue; t. i^LL,
^^ CS^ soulouket kirin , s'ac-
corder, etre d'accord. .
v5^ voy. ^^jL..
rjiJ^^ siI6 kirin, racier,. mesurer
ras; t. aL (gSrond. de oUL); comp. t.
aJL (mesure rase).
dL sale, grand panier d'osier ; selliG.;
ar. dL; comp. iilL.
i«- sili, colere, courroux; -h^ ^
sili bouin, etre lach6; de Jm..
aLJL selite, femme de mauvaise vie;
ar. dkJL. '
aaJL . seliqe, homme instruit et sage;
ar. 4aJL (coutume, talent).
^JU selim, sur, garanti, G.; ar. JL.
^LaIm. souleiman, Salomon; ^IJL-
J^ j:> souleiman-i dou noukoul,
oiseau de Salomon , huppe ; suleimank de
nuktile L.; comp. S^:>.
sim, come du sabot; sum G.; bactr.
la, p. Ji***) v^^*^*
i§a
Ll^ somat, table servie; ar. Ll^,
iIa^ semt, c$t6, direction, contree;
vers (pr6pos.); ^JUi U^ aj be semt-a
chimali, vers le oord; ar. C.,^.
j^ semer, bSt; ^jljJ ^^^ semer
le-dan, mettre le b§t sur une bete ; t. j^.
L>w voy. >j-.
jLk«^ simsar, courtier; p. ar. t.jLu^M.
(du pars. jLwAM.).
jy^ samour, zibeline; sSmur^k L.;
p. j^#M#, ar. jy^ (Istakhri ed. de Goeje
f'M, 6); mot touranien, Blau, Zeitschrift
der DMG. XXIII, 269.
J^^ samol, Constantinople; ^^jl*i
Af^j J^^ ^ ^ J** chevatek-i mezin
li sambli boui6, il y avail un grand in-
cendie a Constantinople ; voy. Ja^I^I .
Jt^ voy. J.AJL..
jjUlliM. sina-meki, sene; senna meki
U.J ar, ^A^Lamm.
S^ sounbul, 6pis; JL^ ^ L^
ijiJ ^^ ^^U sounbul- i li zewi mai
ber-hew kirin, ramasser les epis dany un
champ, glaner; sembel G.; shebil Rh.;
Jt^*- sunbul, jacinlhe; simbel G.,
sumbiil L.; p. J^ (Euryangium sunabul).
JLLi sinbi), moustache; ):>L ^ jj^
sinbil-i-d khou ba-da, il retroussa sa
moustache; simbel G.; simbel L,, Rh.;
sembil B.; bilb. simeir, zaza zim|li;
p. jL. (plur. arabe de iLj).
^^ S^^yS^ sambusek, pat^ fare! de
viande, riz etc., frileau, G.; ar. S^yS^
(pale farci d'oignons et d'ail, Berggren 269).
CJL. sounnet, circoncision; sonet
kem, je circoncis, G.s ar. iJL**.
^jXJLm, sounneti, circoncis.
jlfi-^ sindjaq , \ ) epingle ; U LrU
j^U) sindjaq-a elmas, Epingle en dia-
mants; senjak Rh.; 2) sangiak, 6tendard,
C; sanjiak Rh.; t. jsU, jLxU.
^stM. ^ndjou, colique; t. ysi**; comp.
WMJA^Mtf ^"^"^ ^^»Lam#
245
* jsIm sinjoy, pers. senjed, baies de
ronce, R. I, 197; p. js^^, du grec mo-
derne ^tv^t9a, comp, t. OyViry ^" 8^®^
^t5;^90v.
jyxx^ sandjor, colKer de^ chien; p.
jl^ sened , acte , document , re? u ;
Jijlf )jUL- sened-a tidjareti, traite de
commerce; ^^,«i-o Ij^ sened-a soulhi,
traits de paix; ^ul^ )jJL* sened-a *za-
mini, police d'assurance; ,^-^i Ij^ se-
ned-a qabzi, regu, quittance; J^» ijX^
l5J U* ^ sened-a qaoul ve qarari* con-
vention, conlrat; ar. jlI**.
(j\jX^ sindan, enclume; ^jlj^--^^
O^^ Lf^y^^^ "^"^^^ sindani be-tcha-
kotchi kutan, frapper sur Tenclume avec
le marteau; sand&n G.; p. ^jlj^.
j^kl- sentor, acacia; ar. kL^.
*j^-LLm. santur, cymbale; sant6r
kottum, je joue du psallerion, G.; t.j^ti-*,
J JJLo, ar.^Ak;«- (tympanon ou psalt^rion),
du grec 4>xXT')Qptov (aram. fnOMD).
viU.*. senk, pierre; ^^^J»L«* o^***
sengh-i maqnatis, aimant, substance fer-
rugineuse; du pers. v^
kSljL^ sink, jalon, pieu, broche; ^Ji^
(jS singh-i koun, pieu pour les tentes;
U^jy^ \J^ singh-i gouran, aiguille a
tricoter (de tj^ bas); seh-e kona helania,
il prit le piquet de la tente (ar. qalah sik&k
el xiyani)S.; comp.^; dansleBohtan sing
(ar. vUdd), ar. aJu-, syr. isakto S.
v^M. sinek, mouche; t. i^Uu.
246
j,\ii
jy
JuL voy. o>Ij .
yl^ sengher, bastion, Irancfh^e; du
pers.^^XL-.
* aJJL- zaza sinen'a, j'aime; pour sir-
nen'a, arm. «*^/»fri.
* u^^^y^ sfnodus, synode, G.; du
grec (TuvoSo^,
jy^M sinor, limite, frontiere; jyX^
/^):> sinor danin, poser les limites;
^ I :> jy^ sinor - dach , limitrophe ; t/
jy***"i cA'^ -'>*•*'' ^" S'^®^ (JTivopo^.
^ voy. ^^.
*^«. su, angle, cote, contour, corniche,
G.; du pers. ^.
^yM souvar, cavalier, homme a cheval;
• j^j ^\y. souvar bouin, etre a cheval,
monler a cheval ; comp. le mot ^j (nerf ) ;
^ j\y»M dJ j) ez te souvar kim , je te
ferai monter k (iheval; i^j\y^ y tou sou-
var-i, es tu a cheval? ^ Jy^ y^ tou
souvar b6, monte a cheval; ^e j'^^j'
Gz souvar bim , je monterai a cheval ;
su^r L ; sudr cium, je monle i cheval, G.;
0^ ^^J» ^^\ . jl>- soar esb-i nejdi
boue, n etait monte a un cheval de Nedjd,
Ch. 352; k. or. siar beneh, etre a cheval,
zaza esp^r viji, il monta a cheval; pers.
anc. asabSiira, pehl. jL^m^I, p. j)^, afgh.
jy^ (Trumpp 17); comp. j\^ p^.
*j)^ svora, medaille, G.; ar. Jy**.
(bracelet).
•^j^ ^\y^ souvala kirin, acheter
(des livres), s'informer; t. oUll j)t-.
J^l^.^ sevahil, doux, temp6r6; plur.
interne de Tar. J^.
* vIji^m* sot, incendie, G. (partic. pass6
de /j^**-)»
jb^ sotal, vaurien; propr. bruleur.
•J^ sotin, bruler; pr6s. ^Jy-^ jl
ez di-soujim, ,j Jy-^ ^ tou di-souji,
oJ^-:> j\ eou di-souj6, plur. Of^f^
jiJj^^ U^j ^^y houn, van di-soujin;
parf. part, jlj, ©j, a-o, ^jj aJ, j*
O^*- min, te, vi, me, .v6, evan sot;
part, passe dJ^, vl^^ sot, sotiie; parf.
plur. 3. AiJ^M* sotine; JU.^ ijjj^ J
ajJ^m- ji hezari pytir mal sotine, il y a
plus de mille maisons brulees; oj^y brule,
L. I, 100, 9; sozum, sozium, je brflle,
G.; sozhin), Rh.;'bohtan. sozina, nons
briilons, S.; ^y*** soutchi, il brule, Ch.
35^6 ; bactr. §uc, p. ^J^y^y comp. jtjy^-
^ ^J^y^ sotia, incendie, G.; comp.Cy.
et le pers. ^^J^^y**.
^y^ soutch, faute; *ZJ\ •^ soutch
awitin, accuser, d^noncer; .SlL ^jU*- j
ji soutchan pak, de loute faute net, c*esl-
a-dire innocent ; ^^ aj be-soutch, delin-.
quant; suj S.; t. *^, ^ya\ comp. ^^auaj.
*o*^ soeji, cordonnier, L.; de J^.
^^y. soukhteni, combustible; so-
ghtanl Rh.; du pers. ^iJli^.
Aa^
soukhte, disciple, ecolier; p.
(dans le Vilaiet de Roum) aJ:^^m«, t. aI^I^.
\:^y^ seotida, 1) negoce; ^^'v
se^otida kirin, marcbander, faire le negoce;
2) seuda, melancolie, G.; ar. \:>ys.
^rb^ seoiida-gher, marcjfand, ne-
gociant ; du pers. ^ \ :y-.
jy^ sor, rouge, couleur rouge; jy
C^ sor koumeit , bai dor6 ; s6r bum,
je deviens rouge, G.; s6r kerf, je fais
rougir au feu, G.; aypt, capxb P., soor,
^r
lor. suer R , sor B., M.; k. or. sur, zaza
sflr, sur; bactr. suxra, pers. anc. iuxra
(nom propre); p. kj^^ jy.:
^ jy. sever, cerf, G.; comp. le bactr.
sruva el le grec xepaoi;; voy. Dieffenbach,
Gothisches Worterbuch II, 529; Pott,
Elymol. Forsch. 4, 72.
jyu sour, bastion, mur d'enceinte;
G.; j-Ji \jy^ sour-a qeli, enceinte
^^y^
247
sara
d'une forteresse; ar. j^^\ comp. j^d.
* Jj^M. cypaxb, trou, P.; du pers.
^\jy* sor-aw, du rouge, fard; ^jlj^-
jljJ soraw le-dan, naeltre dii rouge,
farder.
^jy^ sorai, rougeur; son Rh,;
J^^.Jr* sor-boz, cHeval Wane tachet6
(le marques rouges.
^*ijy^ sourpen^, ennuyeux, imporlun.
Jj^ sourtem , la fleche empoisonn^e.
vfjy- sourgoutch , aigrette de dia-
MlS; t. gfijy^^
*ilj^«- sorik, rougeole, Rh.; p. as*
-r-j
(f^sJ^^jy^ sourikandin, effleurer, tou-
cher legerement, serpenter; verbe'causat^
jt^jy^ sourikiii, ramper, se trainer
sur le ventre ; du turc vSLj^m. , viiji^^ .
^^jy^ sourgoun, exil ; ' sorghun G.,
Rh.; sorghon kem, je bannis,G.; sorghon
kiria, brigand," G.; i'j(jy^, UyCr-^
Qjy^ sore, rougeStre; p. ii^^.
[Sjy^ sori, tirant sur le rouge; p.
S^jy^ sorink, craie rouge; de j^.
jym souz, mot, parole; <UJJ J^
tounin^, il n'y a rien k dire; sDz L.;
Ljy^) comp.j^^.-
* j^ sowz, vert, R.; tchia souz, la
montagne verte (nom propre) R. I, 272;
jy^ L. I, 99, 4; caCcTepb P. (comparat.);
p.j^ (turc. vulg. ojy^)\ comp. J Ij Jam-,
^jy^ souzghetch, passoire, fillre;
• •
(jjy^ voy. JiJy^
*
*dLj^ susenek, gonorrh6e, G.; p.
tjy^.
ijjy*^ voy. ^jj,
^Jy^ voy. ^^y^*
ij^y^ sous, teigne (insecte); p. ^j-^—
ij^y sous, silence; /^y ^j»»y**» sous
bouin, se taire; dj ^j»y^ sous be, tais
toiJ \Sy^ Lrr** ^^^^ boui, il s'est tu;
Cjj^y^ sosret, merveille, choses extra-
ordinaires.
j^y^ sosin, lilas; sc6sen, iris, G.;
%Zjj^y^ sousiret, un mauvais exemple;
ar. oj*>»*»^td*»
Olc^ seoiigat, don, present; ol*^
L. I, 100, 6; p. Cjity^^ diiy^y mot
chorasmien; t. oLc^, avare saigat
(Schiefner 45'') sayigat (Schiefner, awa-
ricbe Texte 109*'), hurkan. sawg'at.
j^ souq, march6, place publique;
ar. /^y***»
o>- 'oy- ^.y
i*M»
248
Jr** —
J^«* sol, Soulier; fer de cheval; J^
• j^ sol kirin, ferrer un cheval; J^***
^l*i/ sol kichan, deferrer ud cheval;
^h^ J^M* sol der-anin, d^chausser;
ji^jj JyM sol-bizmar, cloii pour ferrer
un cheval; sole R., savtilta, plur. sole,
Soulier de femme, S.; k.or. sOl, zaza saul;
arm. (dial, de Mouch) no^ (Patkanof, Mate-
piajiu AJifl H3yq. apMHHCK. uap'Sqiii p. 69);
syr. moderne |A!Lio. soilta*, plur. -^o^
sole, Noldeke 23. 87, 441 ; chald. «;^to,
du lat. solea; comp. ^j*^-*.
*J^zaza sol, sel; dujiki ssolleh; du
russe cojb.
j^y^ sol -bend, rnar^chal ferrant;
comp. jlmIjij.
jjj^y*^ sol-dour, cordonnier,
jiJy*^ sol-ker, cordonnier, mar6chal
ferrant.
dJ^M. soul6, huile de chenevis.
* UJ^^ solfna, aqueduc souterrain
construildes vases de terre ou de plomb, G.;
chald. |lV'»tp, syr. VioS irm, du grec cjoXiqv;
comp. georg. l/f^-j^oGi^o (grec aoXTQva-
ptov).
^ Cf^X** ^^^^^^9 '^°''^'*» percer; prfe. 1.
b6-sonum, 2. 3. be-sonit; parf. part,
sont, sontia, G.; baclr. i§if, p. -Jk-
(pris. ^M^).
j^y^ soikJ, sermenl; ^jy> J^^^
sond kharin, prendre le serment; IjJ^m.
jj:> sond -a direou, parjure; jj:> dj
^jy> J^^«- be direou sond kharin, se
parjurer; jii^ dj be sond, sermenl6; dj
kSJj^ ^^^^ sS^^^y ^^ sondi dan6 ba-
veri, aUGrmer par serment; sund G., Rh.;
sond xvar, il jura, L.; zaza su&nd ve^nX
je jure ; p. jJLi^.
'*jji^ sender, 6teigneur; t. jjJo^;
comp. f^:^ et A»« .
j^y^ soungher, eponge; tjLy^.
* (Jijy^ Sona, canard, Rh.; lure orieDl.
li^M., Aiy^ (canard male).
©y- k. or. saveh, pour.
ij\py^ souhan, lime; du pers. ^l^^,
^j^'y>^ sober, glace, R.;»lesgh. tzuer,
tzer (Pallas), avare cer.
t^y*^ soi, genre, race; t. ^y^^ ^J^■
^y^ soui, mauvais; ^J^r^^ ^jy-
soul zen kirin, soupjonner; t. -X i^
' fjy^ sevi, corbeille, panier; vSL^-
^^» seviiek teri, un panier de raisio;
savi, hotle, G.; p. jla--, ju**,.
^^sf^w sevidji, vannier; t. ^jsv-*.
^jjy**, seviq, espece de pSte dite en lure:
kaout(vljjli); sa6k, petit pain, G.; savyk,
yek zayyk, plur. zauk^n, galetle, ar
ciACj S.; ar. ^j^.
J-iy^j Jy** sevil, saoul, crucheal'eau;
comp. Jjl«-.
«
JiT^i Uy^ soun, souin, frolter, re-
passer un couteau; rjiy^j^ deoii souin,
faire du beurre, mot k mot : frotter le lail
beurr6; dj ^* (j^j y^ ^ y:> deou be-
sou roun tchi b6, froUe le lait beurre,
le beurre s'en fera; bactr. ^a, p. jy-;
comp. fjyuP.
*- voy- o*^ (trois).
d^ seh, chien; plur. (jIa--, ^jL san
ou seian; ^jL- ^u*j ^^^ sei pesi san,
O^^-ww,
249
fits de cbieni sah G.; sah en pizi sab,
coquio, canaille, 6.; sa L., sa Rh., S.;
sai M.; seg, plur. ^^^x^ segekane Ch.
303,350; k. or. sa; p. til*-; com^ol^M*.
Lm seh, ouie; ^jf Am* sell kirin,
entendre, apprendre; ^S:^ a-* jI ez seh
di-kim, j'entends; jf &.». ^j\ evi seh
kir, il a entendu; a^ l^xi Ail ©^ u^-i
AJo^^ji ki ve ew6 khabera seh kirine,
de qui avez vous entendu cette nouvelle?
Ijf^ A- vj'^ jJU ^^j^ herin li-
mali-d van seh be-kin, allez, 6coutez
devant leurs tentes; sah, assah kirin,
apercevoir, Rh.; aram. ^^^^; comp. U^.!,
^«w sehv, inadvertance ; y^ aj be
sehv, par m6garde; ar. y%^.
^jw-, A^ se, si, ombre; ^^ Lm- J' ji
sei-a vi, a I'ombre; oL'-^ ^ sei-a
daran, Tombre des arbres; le-bar sihe
rOna, assieds toi dans Tombre, S.; p. ajU;
comp. ^«-o^r.
^J^ sijtrois; vSL^L-* J ji siian iek, tiers;
Aa9
U ^^^ si mahiie, trimestre; Aiy ,
u*"
si-gouche, triangle; ax^ ^^^ aj be si
hedja, trissyllabe; L^«-^ ^m* si-dest,
^"P'^i vjj ^^^ si-pei, tripled, candelabra;
seh cidhrek, trois quarts, G. 54; seh
sobahh, le second jour apres denfiain, G.;
se sbhefni Ch. 34 1; sTs6 L., s6 Rh.;
se sad l§,k-6 hez^r bin, ils ^taient
300000, S.; hedr. se, plur. sian L. II,
72, 6; zaza hirye (voy. Ascoli dans les
Beilrage zur vergleich. Sprachf. V, 136;
Justi, uber die Kurdischen Spiranten 20,
21); dujiki hire; heri aschmi, trois Dfvois;
l>actr. ^ri, p. a--; comp. a«-^:> (s. v. o-^).
^^jM voy. Am- (chien).
*^^w. dujiki si, un; sieh aschmi, un
mois; arm. uum (celui-ci), ud. sa (un).
*^^«- se, soi; ghelak se asdb ket,
fanfaron, mot k mot: celui qui fait beaucoup
d'estime a soi-meme, G.; se pahzinit, se
t,ehzinit, il se rengorge, G.; dans le dia-
lecle de Sihna: cM:> i^y^o^^^ ^' s'61oigne,
L. I, 99, 16; be-hale se, il se conser-
vera, L.; bactr. se, §e, pers. anc. §im,
§am, siy, p. (^.
*^^w- zaza sa, se, quoi? sei, comment?
sene, lequel? senenu, comment est-il?
sen'ie, pourquoi? serd, ku-sera, de quel
c8t6? ud. §u, thouch sa, avare §e,
hiirk, si.
* Lm- zaza sid, noir; bactr. ^ySva,
p. ol-:^.
c1-*Lm- siiahet, voyage; ar. kA^,
jL, voy.j)^.-.
OjL- voy. ^J^\.
*^jjLm. siawun, chevre, R.; propr. la
noire; bal. siyahin pas. Pierce 85.
oLw- siiah, liste, note, un m^moire;
aJLaj Mji ^^^ *^ ^'•J^J o^^i''*' siiahi
bi-deme, te keloumeli lazim bine, je
te donnerai une liste, tu apporteras quelques
bagatelles; p. aji>L^ (noirceur, registre,
facture).
*,j^A^ siberi, ombre; siberi t-kera,
jombrage, G.; jy^, jj^ir ^' h ^00,
15, 18; afghan. ^jy^ (Dorn 513 ;
Trumpp, Zeitschrift der Deutschen Morgen-
land. Gesellsch. XXI, 51).
4^-«A«, voy. 4^.^i.
0-^^
separeh, trefle, R.; p. S^j
jt^
32
250
\J^
* db^ slpa, onde, Rh.; syr.
ijbj^ si-taw, rayon.
* iiM- Sikh, germe, Rh.; p. ^.
^jku^j yiu. sikhou, sikhi, bourrepour
charger one arme a feu; -^1 jJ.j ^^^v*'
sikhi be-der anin, d^bourrer; du pers.
ar. 4^ (baguette).
* jyii*M sik6r, porc-6pic, G.; sTxur L.;
p. Jy^v-
I jum., ju.^ seid, seida, maitre d'^cole;
fjj \j^ seida jin, femme du professeur;
d,^ ^j pi ^J^\j>^ seida-ieki qendj
vi he-b6, il avail un bon professeur; said,
gentilbomme issu de la famille de Mahomet,
G.; said-na Isa, notre seigneur J^sus
Christ, G.; ar. ju«. (vulg. seyd).
jMM sir, ail. de Tail; ssir (le ss se
prononce un pen entre les dents) G.; sTrik
Rh.; p«^AMw.
^j*^ seir, promenade; ^J^ j^^ '} ez
selr di-kino, je me promene; ar.
sSzdeh L., sezda Rh. ; du pers. fi^y^\
comp. i^3> (s. V. 0-^) et u^^>
* ou>.« siznlk, instrument de mu-
sique, L.; p. ejLijL.
i^Jam. seizi, canaille, mauvais sujet,
coquin; de d^. et ^J (fils de chien).
^^A^ s^is, bouc, mSle de la ehevre;
*
j^ zaza say6r, d^r-e say6r, pom-
4e • I
mier: de oL^.
lorist. seiramuz, abeille;
comp. jyt.
Cj\^j^ seiran, les promeneurs; seridn,
s6ir&n, promenade, G.; cium s6ridna, je
me promene, G.; t. (jU^*** (^® ''^*'- j^-
olXj),/^ seiran-gah, lieu de prome-
nade, theatre; du pers. oUoI^^a^.
4[/^ seirek, transparent; t. ^^j^.
4.r^AM, voy. 4]^.
^^j^ seirin, se promener.
o>}*^ sezdeh, treize; sezdehi, le 1 3"''';
sis, noir; sis, roussHlre, S.; k.
or. sis, blanc, R.; russe CB3bit (colombio).
oULmai^ voy. ^Jlt^r:^'
AoAAM^ voy. ^^ (trois).
JL^ sichem, mardi; seh scidmbf 6.;
s6§emb6 L., s^shembi Rh.; zaza sy^Seme;
du pers. a^J^L^.
M^ sig, pieu pour ficher; p. ^;
comp. 4!^.
* kS^ sif, 6p6e, glaive, S.; ar. ^
(du grec Stipoi;).
«Jum, siw, pomme; sef G., sev L;
seif-a taia (la pomme amere) nom d'un
village, R. I, 23S; k. or. ^a^ sev, dujiki
ssaie; p. c^-tw; comp.^^^.
jji^ siw-der, vestibule; de vj^-i,
arm. ofriuiTet de j^.
S^^L^ siwelouk, pomme sauvage.
* ^SLm* seik, chien (voy. a-), dans:
sefk-i avi, bievre, castor, mot a mot:
chien d'eau; du pers. ^1 «iLr.
J LT ^^ si-kinar, a 3 c6t6s ; voy. ^j
(voie).
4W voy. A^^.
J^j^ A^ sike-ferouch, vinaigrier;
p. {^3J^ a5^^.
* CS»^ CHrHTb, terre. P.; osset. sfldlt',
digor. §i^it'.
J^ seil, poSle (ostensile de cuisine);
) ^^*M
^^LLi
251
ele a frire, L; form4 de I'ar. ^L
a Taide da suffiie 1, devant lequel le » est
supprim^, comme dans Jas J.
sj!%»** seil-aw, torrent; du pers. ^'%^.
aL^ sile, sQufflet, coup plat de main;
^IjJ dJL, sil6 le-dan, soufflcler; sileik
L; p. 1a*, t. vulg. aU.
*j*^ simer, nom d'un oiseau fabu-
leux; bav-e min tair-e simer-a a^^ye
tairaya, mon pere est Toiseau Simer, le
prince des oiseaux, S.; p. pj^^^ dans
la version syr. du Pantchatantra ?QV^im.
j^ sin, tombeau; t. -p., z^.
*u'j^ sindan, voile; vT 1 sare
sindane kamylli, elle ajusta le voile sur
sa tete, elle decora sa lete avec le voile,
ar. 'ala ras el-habes vaqqefftt, S.;
syr. ^OffiD, g6org. 1;ojd<«>.Go, 1roGrao>Go
(linceul), du grec atvSciv.
t
ouam- sing, poitrine; 0^>* u^^
singh-i miriian, poitrine d'homme ; ^J^
fj^ singh-i hespi, poitrail du cbeval;
sink, singh G., sing L., seng, lorist.
sineg R., ting M, zeng S.; zaza sine;
kactr. saeni (Spiegel, Gommentar iiber das
Avesta II, 625), pehl. viL^, p. ajLa^.
jXj ajUm. sin6-bend, poitrail, longe de
cuir, qu'on met sur le poitrail d'un cbeval;
du pers. jJo dl^^, .
^ji.^ sini, cabaret pour y mettre des
plats ;^ p. ^^, chez les nomades arabes
de Syrie ^aJU^ (Wetzstein, Zeitschrift der
Morgenland. Gesellsch. XXII, 80, 18);
ar. ^0^ (porcelaine de Ghine).
U^yi^ seivan, ombrage; parasol; p.
ij\y^ sivan, le disque du soleil.
dlj^^ sivik, Tos de la jambo; lat. ti-
bia, lit. staibas.
e •^•AM^ voy. oj^-
jy^ voy. ,j^rAA«,.
^^AM. sivi, orpbelin; plur. (j^^y^
siviian; ^y^ ^^ j ^^^ j y^ babi ve
di sivi, orpbelin de pere et de mere; ^
o^ \Sy^ '^ ^^^^ '^^' ^® ^"* revient a un
oy*pbelin; syivi L.; kumik-i sivian, nom
d*une constellation, L.; Iitt6r. troupe d*orphe-
lins? bactr. sae.
^^^ sii, troisieme;
I
ei su
tiers, troisieme; es^siSn, sesirln L.; sT6,
seye Rh.; comp. le pers. ^^^; voy. ^^.
^A- sii, trente; ^^j>^ ^) ei sii, tren-
tieme; voy. ^j^^j^.
C^
Li cha, 1) plaisir, rejouissance; 2) gai,
content; -H^j U cha bouin, se i6jouir,
etre content; djLi chai6, il est content;
^^ Li cha bourn, j'itais content; U
^^cha kirin, r6jouir, amuser; bactr.
SSiti, §ata, pers. anc. §iyati, p. ^Li.
.«MM.
\L voy,
<^U chab, alun; sciebb-a spi G.,
§eb L.; p. s^Li, de Tar. ^^j., arm. zj»^^
^LLi chabach, cadeau quon donne
252
Ly^li — vSltU
aux musiciens; du pers. ^Lli (pour :>l^
,jiL sois joyeux).
iJLU chabelout, chStaigne; )j)i
_ ^ dar-a chabelouti, chSlaignier;
sci4h-bal6t G.; du pers. L^L oU. ^
*^jU sciap6r, aile, G.; du pers.^j oU.
*k£LLi scidp6k, surtout sans doublure,
avec des polls de chevre mel6s en tissant,
G.; p. s^Ia^^.
A^i, 4jU chape, chepe, avalanche;
de la rac. §ap (comp. bactr. fra-sS-payerti).
oLi voy. ^JUi.
e^Li chakh, branche, corne ramifiee
(du cerf); jj^j ^U ckakh birin, ebran-
cher; ^li aj be' chakh, cornu; ^U
^J^j chakh-i zahf, branchu; oU^kJ"^
chakh-i daran, branches d'arbres; ^li
Oyib chakh ra-boun, se cabrer; sidk,
corne, ventouse, G. (comp. rarm. u^m^iu^^
du bactr. ^rva); p. ^U.
:>U chad, joie, forme pers. de U.
O'^jili, ul^j^'-*^ chadirevan, cha-
zirevan, girande, bassin avec jet d'eau,
fontainequijoue; sciad-ruvAn G.; dupers.
^^r^^Li chademerghi, exces de joie;
(jiyi JCf^^^^ chademerghi bouin,
crever de joie; du pers. Mj^ ,j^U.
jLi voy. JU.
*jU, pays (dans le texte orig. ojL)
L. I, 101, 9; bactr. x§a^ra, p.^^, jU
(ville).
* jli zaza §ar, etranger; georg. '3s^o
(eloign^).
*ojljli scidrazd, expert, homme pra-
tique, G.; sharaza Rb.
* \Jjh^^ scidrazdia, experience, G.
j:> ojU chare-der, grand chemio, lieu
frequente; comp. p. o|j ol«i.
* aJT^U §ar-ge, ciel, L.; de *sar
(couvrant, comp. /^jLi as) et de ge (lieu);
comp. lit. dangus (ciel) de dengti (cou-
vrir).
jijh voy. jj^ 4i.
^jiLi chach, l)erreur; Aili chach-e,
c'estune erreur; 2) louche; ^^U chachi,
!u es en erreur; sSs bfi, §aze bO, il elait
J'
trouble, confus, S.; me re sas ker, je me
suis trompe de chemin, S.; t. ^jiU; comp.
^ I ^ •*• I
^^U chach, turban; o'-'^H u*^
chach petchan, mettre un turban; sas-e
dlal-e me sarmoti, le turban, le serre-
tete de mon ami s'est d^noue, ar. saset S ;
ar. ^li (la piece d'etolTe qu'on roule au-
tour de la calotte du turban) voy. Wetzstein,
Zeitschrift der Morgenl. Gesellsch. XXII,
16t.
^1>U chatyr, huissier, ofBcier de po-
lice; scidter, agile, proropl, expert, avise,
ija, ar. aIsUm*.
* v5-/^'"^ scidteria, sagacity, G.
*^cU §/i'er, voile de tSte, un grand
morceau de soie noire, dont les bouts sonl
li6s ensemble, S.; ar. ij^ai (voy. Dozy,
Dictionnaire 226).
*ycU scar, poete, G.; ar.^U.
cU chag, branche; voy. ^U.
* <jli sciafa ket, il aveugle, il eblouil
(abbagliare)G.; comp. ^I^i.
* vSUU scidfek, suppositoire savon-
neux, G.; p. ^U.
liL — j^U
253
"^ C^ii scidki&t , fatigue ; scidki&t
koscium, je mc fatigue, G.; tu scidkidt,
tu es fatigue, 6.; ar. iili.
* aITU scidkla, perche, G.; de «^U,
lit. szakalj's.
^rU chaghird, apprenii, 61eve d*un
arlisan; du pers. :>jfli.
jU chal, chale, pantalon en ^toiTe;
jlj^ ^JU chal-i madani, etoffe ray6e;
JL jU^kerman dial, chale de Ker-
nian; shel, paotalons, Rh.; jLi ^^^LuJo
be-kicek-i char, avec un ganl, un sac de
laine (pour frotter le corps dans les bains)
Ch. 347;p. jU.
ciJU chalik, gantelet; diminut. du
precedant.
"^ JyU scidlula, passereau solitaire, G.
Ju chali, camelot.
•U cham, 1) la Syrie, ville de Damas;
iiiaMb, soir, P.; 2) pour chaini: Etoffe
rayee (de Dannas); ar. aU; comp. ci^i.
^ii cham^, odorat; ar. a«u.
^«U chami, tombeau entoure de mur;
lorist. shami, melon d*eau] propr. syrien;
voy. ^, ^, ^Jj^^,
oU chan, dignity ; C^fyi j u^^ aj
be chan ou cheoflket, avec dignite et
lionneur; <jb^ ^jU dj be chan ou naw,
avec dignite et gloire; ar. ^jU.
* (j\ji, shan, bilb. shan, epaule, R.;
epine dorsale,Gh. 347; myna P.; p. ajU.
* O'-^ scian-a enghivfn, rayon de
miel, G.; p. -jaJjI (jli.
uli voy. j^.
* j:>LLi scian&der, danse, G.
^jbl^, ^jjjj^^ chandin, chehan-
din, envoyer, adresser; pres. J^^ J I
ez di-chinim, ,^y^^ ^ tou di-chini,
aJLml^ j\ eou di-chine, plur. (jyp, m\
(j\j era, houn, van di-chinin;
imp6r. 2. -^ aj be-chin, ptur. ^^p
•^Jw-i aj houn be-chinin; parf. part.
^lU (jl^), oj, A^, ^jjl, aJ, q^ min,
te, cvi, me, ve, evan chand; parf. plur.
3. aJLj jJLi chandine; partic. pr6s. ^jj^U
cbandi, panic. pass6 ^J^l><i, J^^ chand,
chaudiie; ^J-« oli ^^>j fiJ^^ ^y
ve di-ghirim ve di-chlnim nik mudir,
je vous saisirai et je vous enverrai chez le
moudir; fut. 2. tu be-§Tni L., imp6r. bi-
sine L.; parf. part, me siand, j'ai envoye,
L... sheand Rh.; imparf. 3. seandi, sey-
andi L , parf. 3. §iandle L.; qalQna.. .
va sandia, il nettoya sa pipe (litt6r. il fit
sortir (la cendre de tabac) de sa pipe) S.;
verbe causat. de <j*>, dont le • s'est
change en .^ji comme dans le pers. (jj^L\
comp. /Hj^Li Ai*.,
o^pU chanzdeh, seize; chanzdel, le
16™6; scesc-dah G., shanzdah Rh., zaza
si-es; du pers.o^Li; comp.^i33(s.v. o^).
* jLjU maanecapb, herse, P.; Iitt6r.
en forme de peigne (p. aSLl).
•Kj-ijl-4 cha-nichin, belvedere, pavil-
ion d'un jardin ou d'une maison; du pers.
•*• ; I •••
* AiU zaza §ane-i mari, ver de terre.
* oli sciah agiemi, le roi de Perse, G.;
du pers. ^^j^ ©Li.
"^ jJ^ ol-i' sciahh-bender, marchand
du prince, G.; du pers. j jJLj ^li,
* uy*^^^ sahebQn, joie, S.; de U.
j^pU chahid, t6moin; ^JLt ^jlpU
254
)^ QSMt ^JLm
chahid-i zeni, t^moin suspect; plur. ^^
chouhoud; ar. j»U.\ comp. C^^Ui.
• Ij 0^ chah-rah, graode route; du
pers; e)j ol^.
^9 Li cbahin, faucon; sciain, femelle
du faucon, G.; §in, faucon de chasse,
ar. zuruq S.; p. ^^U (falco lanypterus).
^\L chai, banquet; de li, p. ^^U.
(j\Al cbaian, biens^ant; du pers.
• LI-"
4^ voy. s-jLi.
iL.i choubat, f6vrier; scu4t G.,
azb^t S.; ar. iLi.
^Li chebak, abat-jour, fenetre, per-
sienne; zaza §ebake; ar. ilLi, AfLj..
^^^:Li voy. j,jA^^,
oj^ cheb-pere, chauve-souris; du
pers. Q^j^»
m
(jjsx<^ cheb-khoun, attaque faite de
nuit; du pers. ^j^iti.
dJui choubeke, grille; scebaki G.;
ar. dAAWM.
aJui cbebeke, Taube du jour; voy. ^Ai..
J^i voy. J^.
* JLji. k. or. §abnam, ros6e; du pers.
(jy^^ che-bouD, se peigner; voy. ai.
aJL chubih, bronze; scebbo, laiton, G.;
ar. aa«m, d^idb .
/^ jLi l^A^. chebihandin , assimiler ;
shib^ndin, ressembler, Rh.; verbe eausat.
dfj, chubhe, doute; d^^ 4e be-
chubhe, douteux; ar. a^aJ.; comp. AfA^L^j.
/^^Ai, ^AAi chibehin, chib6iii, res-
sembler; pr^s. 3. A^^:>, d^i.^ di-chi-
behe, di-chibe; ©^ aa^^ ^1 eoti di-
cbibe v6, il vous ressemble; df^i^ ^1
^y eou di-chibeh6 vi, il lui ressemble;
i^y^h Af*-^^ di-chibeh6 rasti, vraisera-
blable; de Tar. dA^..
*u^ sibi, semblable, de telle maniere;
sibi iek, ^gal; sibi iek nina, ioigal;
sibi iek ce-kem, j'egale; az ce-bekem
sibi flan, j'imite, je fais comme tel ou tei;
ehr sibi qo mlnam, je reste toujbursle
m6me; sibi avi, ainsi, comme ca; au sibi
avi, c'est comme ga; az sibi flan, je
ressemble si quelconque, G.; ar. aaa^,
p. ^^j^ (portrait).
^La^ chibiian, se ressembler; shi-
bian, ressembler, Rh.; de ^^^; comp.
djLi chipane, seuil, chassis d'uoe
porte.
oj^Ai chepyrz6, r.uin6, celui qui se
trouve. dans Tetat de gene; scia-perzi
embrouilI6, G.; sci&perzd ce-kem, jeoe
sais pas me reiirer, G.; az sci&perza, je
suis en embarras, G.
Sy^l chepouk, accident, un cas fa-
cheux.
dA^ voy. djU.
* Olli sciatdt, absurdity; sciatit
bezium, je parle des absurdites, G.; ar.
oLi) (plur. de C*j.).
ylli. chetaoii, action de laver un cheval,
action de flatter quelqu'un, faire la cour.
j^ voy. ^LL^.
* JJLi scetel, germe, plante de fleurs;
scetel kem, je pousse des germes; je
transplante, G.; ar. Jli (pepiniere, du sy-
rien?) syr. ]1L3 (pousse) ?AL.A^ (planta-
tion d'arbres) kurin. iStil (plant, Schiefoer
126**).
[^ —
Aj
?„/-'
255
il^ls^ chedjaet, courage, audace;
il^ls^ dj be chedjaet, hardiment; ar.
Qjs^ cbedjer^, pateote, document;
ar. ojs^ (arbre, e. a. arbre gin^logique).
* jjjLjLkac^ Saxet^ndin, trainer; parf.
t. Saxetindiya S.; ar. Lx^.
A^ chahn6, percepteur des dimes;
^0.
ar. Ais^.
jr shakh, pic, cime d*une montagne,
Rh.; p. i^.
yLi^ chikhab, vrille; de Farm.
Cir chekht^, brQle par la gel^e (en
parlaot d'une plante).
Jyc*^ choukhoul, affaire, besogne,
action; ^^^ jUC J^ choukhoul
bekar kirin, mettre ordre a ses affaires;
^bjyb^ choukhoul d&in, donner du
travail; JiJ^ ijf^ choukhoul ghirtin,
proceder, agir, enlreprendre une affaire;
^'f' f^ kJ^^ choukhouleki temani
bouie, c'est une affaire termin6e; ^^JUiyk^
^ j^ choukhouleki min hei6, j'ai des
affaires; chcz Garzoni: sci6ghol kem, je
me fatigue, je m'occupe; sci6^hol drezia
ce-kem , je retarde une affaire ; sci6ghol
aia, occupy ; sci6ghol ghelak, fatigue ;
^i6ghol kardba, une affaire inconvenable;
Jcioghol drest nina,d^sordre; cbezLerch:
SuYuI; ar. Jyii (plur. de Jii); comp.
J^ choukhouli, brod6, imprimi,
aconn6, artificiel.
^^ii, j^y*^ choukhoulin, chou-
^oulin, ouvrager, manufacturer, broder,
mprimer.
* jui zaza §id, lait; t. j^, >^.
^jjljj. chidandin, tendre, rendre
raide, serrer; sciddinum, parf. part, scid-
d&nd, scedd&nd G.; verbe causat. de
*^\j^ shidam, graine de lin, Rh.;
p. djIjL^Li.
OjLi chidet, v^b^mence, affliction;
(jliS q\ ^:j^ ^J'^ J ji chidet-i
derdi ah kichan, soupirer de douleur;
ar. ejLi.
ojjLi cheder^, trou6, mang^ par les
vers.
vjLf ji chidiian, serrer; ^ LjLi chi-
diia bou, (la corde) 6(ait trop tendue;
shidian Rh.; ar. jLi.
w>f JLi chedid, furieux; ar. ^jii.
^ cher, bataille, combat, carnage;
^.^ j^ cher kirin, combattre; ^jL
vjlil^ cheri beranan, cesser des b6-
liefs; tseharr Kl.; zaza §ier; ar.^i (m6-
chancet^).
^i voy. ^.
* vl/*^ uiepanb, vin, P.; serab L.,
scharab Sd.; ar. vl/*^-
iJis^JL cher-akhiw, heros; de^i et
de o^»l, arm. uifunjuih,
*c)^i scrahh, une voile, G.; ar. cl^i.
il-sl^i cherafet, noblesse; «l-f)^i
• ^):> cherafet dMn, anoblir; ar. isl^i.
il^j^ cherbet, limonade, sorbet;
sciorbet G.; ar. i^^.
viLj^ cherbik, gobelet, tasse a Teau;
diminut. de ^^.
aj^ cherb6, coupe, cruche; ar. Aj^i,
256
<tl
vSL^i
s^jL dutji chirpe-chirp, bruit sourd,
murmure des eaux; t. «^^ V-/^» ^''°'^'
CjjL chiret, malice, fraude, imposture;
sc6rr6t, sc6rr6ta, querelleur, acarialre,
a*
ij.j ar. Qf»** •
^jb^ chouretan, rigole, gouttiere;
de^, arm. ^"«-/», et de ^Lj, arm. ifioiiiA-^,
^ Jkr** sharat-kar, juge, Rh.; de
sllfL = C^fujL et de^r.
Aj^i chirte, goutte;' <Jj^ Aj^i chirt6-
chIrt,goutte ^goutte; arm. ^AP iw/i zAP-
4^ chert, pari, convention, clause;
^\:> \ijL chert danin, parier, mettre
un pari; scert de-kem, sc6rt bo-ghrum,
je parie, G.; ar. \>jL.
fjL cher, loi, droit; ^j^ aj be-
chefy, conforme au droit; ar. p,i.
j^ cherq, TOrient; sciSrk G.; ar.
qJajL cherqada, batailleur, chicaneur;
t* fis^^^J****
*^J[^i scidrki, un Oriental; ventd'est,
G.; sherki, vent d'est, R. I, 14S; ar.
m »
^JL chourik, cataracte, cascade, chute
d'eau; §6rryk, goultiere, S.; de la rac.
k§ar, bactr. '(zar, d'oii le p. ol/*^?
CjJi^^ Farm, ^t^p (eau) etc.
vl^l^ chirkart, epargnes.
^r^ cher-ker, combattant, militaire.
* Q\fL §argah, lieu de reunion, S.;
de Tarabe ^i« (reunion) et Je ol^*
mjL cherm, honte; d^i cherm-6, il
est honteux; r^ij^ ^j^ cherm kirin, faire
rougir; sci^rma D&-kem, je mevante,G.;
^jJ:. L. I, 99, 18; bactr. f§arema,
p. ^jL\ corap. ^>. ,^.
^* -^aI^ §S,rinatin, se d6nouer; pari.
part. 3. §armati S..
.Sl^^i chermouk , honteux , qui a de
la honte.
^j^ chermi, honteux, confus; ^ji
-yyi chermi bouin, avoir honte; scer-
ralna G.
Jl^^i voy. j)^U.
jyj^ cherour, chicaneurs; ar. jjjL
(plur. de^i).
^j^ cheri, le mal; sher6 Rh.; ar.
*cS-^ §eri, h6ros, L.; de ^i.
*^^i shere, m6chancet6, Rh.; de^i.
jLj^i chirid, lacet, galon, ruban large;
^^j^ cherir, chicaneur, querelleur;
ar. j^ J****
^i^L chirich^, femme tomb^e dans
Tenfance; voy. a^^.
aLj^ cherite, file, alter i la file:
ar. dkj^i,.
^i cheriiet, loi; C^tuy^^he
cheriiet, juridiquement; sceriat t-kem,
ce-kem , je fais le proces , je suis en pro-
ces, G.; sceriat kalas kem, je meislin
a la querelle, G.; shiriyat, sheriyat Rh.;
ar. ij^jS.] voy. C^tu^ ^j, dJu^^^J.
cif^ cherif, seigneur, genlilhomme
issu de la famille de Mahomet; ar. ijjj^-
S.j^^ chirik, associi; scirfk, sciarik
G.; scirik bum, je suis complice; sciarik
bum, je m'associe, G.; ar. S^jji.
c5^^
c>«^
257
jUb_;i, chirikd,!, association ; ,^^ij^
m
jljij^ chirikal ghiri-dan , former une
mM] ^j^^ Aj be chirikal, en com-
pagnie; ^jiUL- j •.l^ ^IJC^ chiri-
kal dan ve sitandini , soci6t6 de com-
merce.
jjji chourin,^murmurer (de I'eau
coulante); ©^i^ ^j) aw di-chour6, les
eaux murmurent; ^) U^^i chourin-a
awi, murmure des eaux; bactr. x^^^j
yzar, p. (j^^^y O^iJ^ (couler avec
C>wl chest, soixante ; o^ J.'«»i> chest
pere, piece de 60 paras; §est L., shest
Rh.; zaza Selsti, §e§ti, dujiki §e§t; bactr.
;[svasti , p. ^l^i, C^±.
*il4u»i raeCTTj, main, P.; p. C-a*j,
(pouce).
^^ chech, six; shash Rh.; zaza §e§,
dujiki §i§; bactr. x§vas, p. ^i; voy.
fjt*»'j^ (S. V. o-^)»
^^A^i chech- per, sceptre; du pers.
^Uii chech - pentch , trictrac; du
pers. <tj ^i.
iuU^ chech-khane, carabine; ^^
<u AjLi-*^ khoui chechkhane-n6, ils
sont arm6s de carabines; tefangh scesc-
fena, fusil ray6, G.; du pers. ojU^.
oj-Li voy. o^Li.
* jj^j ^♦ii-i SiSmp bu, il s'enfla, L.;
^^^ chechi, sixieme; shashe Rh.;
zaza §e§In.
*ki sciahht, riviere; sciahht el frdt,
rEuphrate; sciahht mazen, la grande ri-
viere, c'est-a-dire le Tigre, G.; ar. ki.
'''(^Li*, enflure, bosse, Kl. Ce mot
semble fitre mal 6crit pour /i^JLi.
* \jLi scid ataf, rayon du soleil, G.;
du pers. i^[^i\ cUi,
i, ^^yM^ chat, cheati, d6p6risse-
ment; ar.
/K-Jjii cheatin, d6g6nerer, s'alt6rer;
^^•^^ jjj ^ jjj rouj be rouj di-
cheat6, de jour en jour il d6g6nere; de
^«i chedr, vers, po6sie; •^^;Xl>^i,
(J^Ja^^ chear tchi-kirin ou ghiridan,
versifier; §ar,6pop6e,S.; ar.^^; pl.jlai).
«<•
*^^ §a'r, cbeveu; §d'r-e ra§§a, qui
a les cheveux noirs, S.; ar. ^^.
* dlai moHJi'fe (lisez morji), rayon, P.;
ar. olsi.
*^Ajii schair, orge, Sd.; ar.^^«i..
Jii, Jyid voy. J^i-.
*oi»i §ef, fente, L.; p. ^Ul.
Li chifa, remede; ar. Imi..
* 1^ siftali , joignant , juste (en par-
lant des vetements, des souliers); jazml
zSra Stiftalfya, des souliers jaunes pointus,
S.; comp. russe menexKifi, meneTJiHSbiH?
*^^ii §efdq, Taube du jour, L.; ar.
jm«i; comp. dXAi..
* C^ikl shafaqat, grace, caresse;
shafaq^at kirin, gratifler, Rh.; t. 4^iuui
cii chiw, baguette, tuyau de pipe, pipe;
^jj Lii chiw-a ri, sentier, chemin 6troit
i travers les champs; ^jIjum* lii chiw-a
seidai, ferule; ^j^ lii chiw-a mivi,
33
258
c>«i
cep, pied de vigne; <jl^i^ Ui chiw-a
ziraw, baguette 616gante; ^ i^y ^ Ui
chiw-a min tiji ke, remplis ma pipe;
comp. grec (r:i^O(; (sentier), all. stab (b3-
ton), russe CTeCejib (tige, tuyau).
cii. chew, nuit; plur. (j\iL chewan;
oii chew-6, il fait nuit; ^i^L ^ J ji wi
chewi, d6s ce soir; ^^JIl cheweki, I'es-
pace d'une nuit; Jjjj cii chew ve rouj,
nuit et jour; ^IJ^ ^ chew-a barani,
la nuit pluvieuse; ^^ Ui chew-a dini,
Tavant-derniere nuit; ^J Lii chew-a
tipi, la nuit orageuse; ^jj^ iii chew-a
doui, la nuit suivanie; ^^j^ Ui chew-a
douhouni, hier soir; ^^Ij U*i chew-a
zadiki, nuit de pSques ; ^jIj Li chew-a
tari, nuit obscure, ^jj^ Li chew-a
ydi, nuit de fete; Jf j^^jii chew-i dirij,
la nuit longue; Cjj^ Li chew-a kourt,
la nuit courte; ^^^ ^ chew-a gherdeki,
nuit de noce ; <u ^ <u ej IaJi chew-a y6
be kheir b6, je vous soubaite la bonne nuit;
/^L ji dai, chewe der mMn, bivaquer;
scief de-runum, je passe la nuit, G.;
sci6f-a df, hier soir; moy, ne^h P.; §av
Kl., B., M., Rh.; §ev-i nfvi, minuit, L;
scheau Br.; ^ cheou Ch. 306; ch6ou
roujek, nuit et jour, Ch. 341; ll^i
jL»L la nuit des pelerins, KL; k. or. §ab,
bilb. show, zaza §au; §au'e, pendant
la nuit; §au-a k§I, la nuit pass^e; bactr.
X§ap, x^apan, p. ^i, ^; voy. ^^\,
^Li chiwan, berger; siv&n G.; §e-
v^n L., Rh.; zaza §udne; p. O^y^j
comp. 0^^-
Z^ chiwti, chouwti, past^que, melon
ua
d'eau; sciuti G.; shefti Rh.; comp. p..
CjI (gros) et ^Uii, JLj^.
j^Li chew-kor, myope; p. j^ui.
*j-ii §ewl, nocturne, L.; p. ^^.
*il^LLi sevianok, moineau, G.; p.
iuLi.
-jAfl chewin, pare, enclos pour les
moutons pendant I'^t^; SevlD, pastoral;
de jiil (pour §iwan-in).
^Li chaqa-chaq, cliquetis, bruit des
armes; ar. j^iUi,.
^j jLiLi cheqandin, exc^der, fatigoer;
^Li iS^j of^ kJ^ j^^ C/* ™^°
i-rou hesp-i kh6 zahf cheqand, au-
jourd'hui j'ai fatigu6 beaucoup mon cheval;
verbe causat. de ^L^Li.
4^d cheqib, felure ; ar. ^-^ .
Jj^iiuLi cheqchevil, cheval dont les
dents sont irr^guli^res.
^Lki cheqleban, bouffon.
*^y^ scktik, scandale; sckuk dem,
je scandalise, G.; ar. jyLi (plur. de ^).
*fjkl shekl, fatigu6, Rh.; ar. jki.
^LiLi cheqiian, avoir grand sola, se
donner de la peine; de Tar. ^.
(^Li chek, doute, peine; ajJ v^
chek toun6, il n*y a pas de doute; sck
kem, je doute, je soupj^onne, G.; sck aia,
il y a de doute, G.; shik Rh.; ar. oli;
comp. vili ^.
4l^ijCi, IXl cheka, chikaiet, plainte;
jS, j\j j^lc) J IXl j^ bi-tchin
cheka li agi-i-d van bi-kin, allez, portez
la plainte si leurs agas; skaidt, querelle,
G.; skaj&t dem, je d^f^re, G.; shikayat
^jX^KSum — •jAMikA M >
259
Rh.; oUi chkatt Gh. 348; ar. i^,
*Jj{Sd chkat-ker, le plaignant, Gh.
348.
* jlxi k. or. Sekar, chasse; du pers.
jbCi chikaf, fissure, fente, Tglure; du
pers. ^jUuL, comp. ci«i.
•JLilil chikaftin, d6coudre, d6clouer,
defaire; pr6Sk 3. diSd.:> j\ eott di-chike-
we; parf. part. cL-slXl ^^ vi chikaft;
bactr. i^cap (Spiegel, Gommeotar fiber das
Avestal, 150),p./^lXi; comp.^AJiUCL.
JlU chekal, viellle chaussure; le-n^v
sak^la rQ-ni§tia , il s'arreta dans le vesti-
bule, oil Ton se d6botte, S.
* fol scidkkdm , soufQet ; scidkkdm
le-dem, je soufflette, G.
jjjjUCi, -jjj^lSi chikandin, chi-
kinandin, rompre, casser, croquer; *j^^
djjjl^i^) ^^j ^i^J'^^jt'**^ di-bin hespi
le-daie pel Alo chikandiie, on dit que
le cheval frappa Alo et lui cassa la jambe;
skinum, je easse; parf. part, skand G.;
sikind, i§k^nd L.; infinit. gekin^ndin,
briser, L.; sh'kandin Rh.; k. or. e§ku-
nanden, imp6r. be-skln; la langue, en
jugeant le n radical du present etre le ca-
ractere du causatif, a form6 le parfait parti-
cipial selon la maniere du causatif; le vrai
cansatir est §ekin^ndin ; aussi le persan a-
t-il uJ^*^ a c6t6 Ae -JLuSi.
* ^j jjJii scidkinum, je s6coue, je
remue, parf. part, scidkand, sciakind G.;
scandinave (islandais) skaka, anglais shake.
/^j« cheketin, se pousser, se heurter,
faire une 6corchure; p. ^Jij^.
J^ choukr, plur. jSj^ choukour,
remerciemenl; dJ -^ ^^ choukr min
t6, je te remercie; ,jjLi t^y^, j J^
choukr ji-boui khoudi, Dieu merci;
scuker qode G. (ar.^ a^I); sctiker
qode t-kem, je remercie Dieu, G.; Sukjr
L. 1, 27, 10; Siiker L. II, H; shukur
Rh,; ar. ^L.
jSiL chekir, sucre; /i^il^^^ chekir
danin, sucrer; ,j^Ij ^^^^ chekir -i
beivi, confitures aux amandes; ^^^
^jLi chekir-i nebati, sucre candi; dj
^ii be chekir, sucr6, bonbons; sukker
frangi, sucre fin Wane, G.; Stikir L.; k.
or. §eker; du pers. ^^ (ar. ^^); du
sanscr. 5r^ (mot dravidien).
di I^Xi choukrane, festin d'actions de
grSces; ar. djl^i.
C^i chikirt, dot, bien appartenant a
la femme.
dj^i chekirlem6, sucreries, dessert;
t. d^J^AMW.
* ^jSl schaks, tombeau, s6pulcre, Sd.
I, 194; ar. ^jos^ (statue).
C^uSl chikest, bris6; voy. pisct-
skest (s. V. cl a i*j), C>^uij^ jj,
/^Al*JCi chikestin, casser, briser,
baisser le cours des monnaies; pr6s. j)
jTi^ ez di-chkim, ^^:> ^ tou di-
chki, dJu^ ^1 eou di-chk6; plur. ^ I
jSl:> j\j^ Cjf em, houn, van di-
chkin; parf. part, o^, *.•, ^j^, di, ^
il-oiXi jl^l min, te, vi, m6, v6, evan
phikpf;t! nartic. nasse dALj^i«,
260
oA«i
chikest, chikestii6; .s^ J ^UL
(^ badjaglou li Adjeni di-chke liwir
be pyndjiie livi-deri be tchiliie qyrch,
le' ducat en Perse baisse; ici il est a 50,
la bas a 40 piastres; jLsSi fj\j:> diran
chikestin, 6denter; chez Garzoni: skinum
(voy.^j^jli^i); parf.part. skest, skestia,
je fis faillite (comp. le turc jLo cass6,
insolvable); bactr. sfiid, p. jLJI (pr6s.
jSl); comp. ^jLjk^i, ^^jLXI,
cixi chikew, baquet, cuvier, huche;
sk6f G.; russe niKa^i,, niKan^ (armoire),
allemand SchaflF (cuvier) SchiflF (navire),
grec 0">ca9Y].
CJS^ chikewt, grotte, pare de mou-
tons; skefta G.; p. C^iSl.
*dliXl sh'kavik, auge, Rh.; de JJuL.
^AAXi chikiwin, se d^coudre; comp.
JXi chekil, forme ; j^ \j :> JXi chekil
deranin, iranscrire, copier; -^^ Jii
chekil kirin, lier deux chevaux ensemble;
jSi Jli ^LmP (j\^ van hespan che-
kil hi -kin, liez ensemble ces chevaux;
O^^^yy J"^ chekil gouhourin , tourner
une affaire; ^\S1 aj be chekleki, de la
mSme fajon; scekel G.; ar. jli.
ub J^ chikem-ran, purgatif; du
pers. fj\j JG,.
^jj^bSl chikinandin, rompre, ca^sser;
pr6s. 3. a:^:^ 3) eoii di-chekine; parf.
part, j^bli. ^^1 evi chikinand; verbe
causat. de jj>j^)^^ ou j^uXi; comp.
->
* AxtXl skengia, torture; skengia
dem, je torture, G.; du pers. asOc.
j^::^ chekinin, peigner, carder; de Ai.
)^Xi chekva, lamentation, plainte;
^;^^r l^^i chekva kirin, porter plainte;
ar. )^.
* j^ §ker, tas de pierres, S.
* o^ 23za ber Sekit (Farm^e) se mit
enmarche; ber bi-sfkni, mettez vous en
marche, avancez; comp. /r-^I-Xi^j.
Ji chill, paralytique; ar. Ji.
Ji chil, humide, rbumatisme; /h^ J-
chil bouin, etre humide; sil de-.kim, je
baigne, L.; maz. Sir, scr.5T^; comp. Ji J^.
Ji voy. J Li.
J*^i choulal, couture large, choc,
mouvement tortueux, le sifflement d'un ser-
pent; ar. J'^i, arm. 2'"-L"'L(1^2tO-
^v^'^i chelandin, d^shabiller, de-
pouiller; ^jLl^i ^j rewi chelandin,
d^trousser les passants; verbe causat. de
U^-Ai.
*^^i shalpen, tape, marque, meur-
trissure, S.
^ii chilour, prune noire; de Tarm.
oili chilw, lame d'un sabre, d'un cou-
leau; arm. ^^ij^,
* jli shulk, flot, onde, Flh.; ar. syr.
iSalqa (Socin).
SIl chilik, le sommet de la tele,
membrane qui enveloppe le cerveau; angl.
skull.
t^i chelik , gant pour nettoyer les
chevaux; diminut. de jLi.
*dllischilk, seuil, Kl.
Ji chilim, navet; scielem, rave, G.;
• JL*» •— J i Ml»i7»
261
seielem tursia, betterave, G.; shelim Rh.;
p. ^, ^U.
* -JLi chelen, p6trir, mac6rer, masser;
Alle^ demchel6, il p6trit les membres
(apres le bain) Ch. 347; arm. ^""L^L-
^ cliilou, trouble; terne; /h^ JLi
chilou kirin, troubler; scielM, trouble, G.;
sciellti-a, eau de neige, G. (voy. JLi ^1).
j\^ chelvar, culoUe; scidrudl G.,
Sarvil L.; p. Jlj>*, j\yiL (voy. Dozy,
p. 203; Pott, Zehschrift der Morgenlaod.
Gesellsch. XIII, 381).
* 4JLi chel6 , tiede ; ^li jj;^ I aou-i
chele, eau ti^de, Ch. 347; lit. sziltas
(chaod), szilamik. (chaleur).
ii chilli, humidity ; dujiki schilli.
i)\AL cheliiau, se d6sbabiller, etre
<levalis6; ^jULi cheliiai,d6valisant; <tjLJLi
clieliiaie, d6valis6, ayant el6 d6valise; ar.
^ (dans le Sewad Iraq).
^JLi chelip^, file, aller a la file.
jJLicbilil, seigle; shildl, shilll Rh.
J* chim, chausson, guetre; p. ^i.
* Li. zaza §iind, vous; bactr. xsma,
p. Li.
* Li 6H-inyMa, k eux; p. nnmyMa P.;
c'est le pers. U*ij (si vous).
^jfl^i chematedji, tapageur.
<uLi« cliemat^, tapage, querelle; <u
ij"Li be chemat6, crieur; chemata, so-
wre; ar. diUi (vulg, §emata).
^aJUi chemata-kir, tapageur.
*^l^i scaipdsa, prelre, diacre, G.;
jUi chemal, ehandelle; plur. (j%L
chamelan; sci&mal, flambeau, torche, G.;
p. oJU^.
J Li chimal, nord; j jLi li^ U
^Jt^ ma bein-a chimal ou cherqi,
nord-esl; ^^ ^ jLi Uo U ma bein-a
chimal ou gherbi^ nord^ouest; scidmdli,
nord, vent dju nord, G.; ar. J Li, ^Li.
4jl jJl^i chemal-dan, chandelier, can-
d61abre; ^ysi LljiJLi chemaldan-a bi-
tchouk, un petit chandelier.
il^^Li chemamouk, melon sauvage
aromatique; Simamok S.; ar. ^Li.
* J^y^ sciambosc, ruant, G.; ar.
^^ (du pers. ^y^).
^^ chembi, samedi; sciAmbi G.;
§emb6 L., §ambahR., shambi, shembi,
samedi, semaine, Rh.; zaza §6me; du pers.
A^JLi (ar. vl-AM,, h6br. aram. f)3B>); voy.
^*Xo, ^ijLk, a-^j-^j f»^t^^ dA-ifcL (s.
il^i chcmitouk, glissant, lisse, poli,
uni.
•Hj^^i chemitin, broncher, glisser;
pr6s. 3. AJUi:^ j\ eoti di-chemit6; parf.
part. C^Jis ^j vi chemit; part. pass6
A^i chemitiie; comp. ^-X*i.
/^jLj|^*i chemirandin, abandonner;
d6parler, parler en d^lire; scidmerlnum,
scidmarfnum, fabandonne; parr. part,
sciamerdud, scidmardnd G.; du syr. fla».
i chemsiie, \) solaire; 2) pavil-
ion, tente; ar.
^{LJl chimchad, buis; du pers. :>lm^.
* J Ll.^ shemshal , chalumeau de bois
courbe, R. I, 138; p. jL^«i. (rameau de
buis).
262
*^;A*i^ zaza §im§yer, glaive, sabre;
du pers.^A*!^.
f^ cbima, chandelle de cire, bougie;
^^y^ Ai^ cbima sipi, cire blanche; m^
J J chima zer, cire jaune; ij\:^ ^ ^
chima ti-dan, cirer; sciAroa, cire; scama,
bougie, G.; tsehima, cire, Kl.; ar. %Jl.
^\j9Ljis chemadan, cand61abre; sca-
maddn G.; du pers. (j\jaJ^.
v^Ui cbimik, chausson, guStre, pan-
toufle; sciam6k, pantoufles jaunes, G.;
de .i.
*o^?^ ^i^ikji) cordonnier, L.
^^C^i chemikin, broncher; <uu^ ds)
dX^i^ ew6 hesp6 di-chemik6, ce cheval
bronche; comp. /hjI^.
v£L«<i chimik, seuil.
^^lii chinas, qui reconnait; ^SL«-Li
L. I, 100, 1; du pers. <^lii; comp.
^Li il^), ^Li J,U (s. v.>U);
la forme vraiment kurde est ^^b,
*^J^*^ §6nda, aussitSt, L.; t. ^ji*i.
*^jj:iJLi, ecouter, entendre; o^Jj 6coute,
L. I, 102, 17; AiUxliii, nous avons en-
tendu, 100, 11; lorist. azhnaftin; zaza
ne-§nawen'a, je n'^coute pas; ne-Sna'titu,
vous n'avez pas 6cout6, vous ne savez pas;
bactr. ^ru, p. ^i^-i (pr6s. *^£i).
*j^ Sank kirin, pendre, S.; ar. jii.
dLw voy. ^^Jlj, 3 ^^i.
^oJLi scink, estomac, G.; zaza §enlk
(voy. oJaj) ; P- **•^^ 0^ k et le b lombe-
rent, et la d^sinance h se changea en k,
voy. Justi, fiber die kurd. Spiranten 11);
comp. iJj.
^ — jiJ^^r-
vilki chenlik, salve; ^iJ) ^Slki^
si chenlik awitin, faire trois salves;
t, .SLLi.
* ^ maeoi), ou'ie, P.; p. yLi (6cou-
tant).
4^ chene, van pour vanner le ble;
shena, fourche a faner, Rh.; p. oJLi;
comp. ^^y^.
y^ chou, qui lave; forme radicalede
^j^y*^ employee dans les composes;
... . .
yL chou, mari, homme; ^ <tf«-^
tchouie chou, elle s'est marine, mot a
mot: elle est all^e a Thomme; sciu kern,
je me marie, G.; p. ^y*^ J^y^-
r* voy. ^jyJi.
yL voy. «Ji.
Ol^i, aJ)^, ^^l^chevat, chevate,
chevati, incendie, feu; C^yL aj be-che-
vat, caustique, brulant, sarcastique; dJl^i
^Ji chevate ghirtin, allumer un in-
cendie; j^ ^ <u)^ chevat6 we-ketin,
appaiser un incendie; aJ)^^ -^ J^
dil-i min di-chevat-6, mon coeur est en
feu; comp. ar. tl^i; p. Ci)^, :>l^.
\9\yL voy. LLi.
* <jl^w scidvAf, fatigu6, 6puise de
faim, G.
CiiyL chob6, rhume, fluxion; shoba,
toux, Rh.; sanscr. 5T^.
*«^^i §op, morceau; p-s6 §6pa, en
trois morceaux, S.
j^^ choupi'j humidity.
jjjLiUyi chevitandin, embraser, brii-
ler; pr^s. J^yi^^ j) ez' di-chevitinim;
' " " ' ^ tou di-chevitini, AXJyi>j\
.AA.***!^
urry
eoii di-chevitine, plar. jjl_,, jj^, *
(jfi'y' ijiJy^
263
^^i em, houn, van di-chevitinin ;
parf. part, j)^), o^, **, ^^, aj, ^
jblJ^i min, t6, vi, m6, v6, evan che-
yitand; part. pass6 j^U^i chevitand;
gtadif djjLilJ^i chevitandiie, plur.
AijjU^i chevitandin^, ayant embras6,
s'^tant embras6 ; chez Lerch : parf. part, me
Sau'utande, j'ai mis en feu ; imparf. 2 . tu
Sau'utindi; parf. 2. te §au'ut^ndi, verbe
aausat. de r^y*^
jJ^i chevitin, s'allumer, se consu-
mer; pr6s. 1. ^^^ j) ez di-chevitim;
P""^^' f, sjr^ chev^ti bou , il 6tait brul6 ;
V^ Cr* ci"^ ^^'^ ^^° di-chevit6,
mon ooeur se consume; ^^L ^jU nan-i
cheviti, du pain chaud; jji ,^» 4^^^'-'
<uJ^i J U na-bin tchi qadar mal che-
vitiie, on ne dit pas le nombre des mai-
sons biifees; ry^y^ ^ pei chevitin,
regretter, plaindre, d6sesp6rer; chez Lercb:
sau'atim, je mets en feu; de-§a<i'utim,
jeregrette; de-satl'ute, il briile; parf. part.
dil saa'ntt, j'6tais f3ch6; comp. <uj^ J^;
le <j\yL,
^^ shutik, ceinture, Rh.
SSl ^ ^yL choukh on chenk, folStre,
)laisaat; du pers. v^Li ^ »^.
j^ chour, amer, sal6; s6ra G.; p.^^;
jyL chour, enclos; 4«li \j^ chour-a
[eli, enceinte d'une forteresse; syr. ^a#;
omp. jy,.
jy^ chour, sabre; sjS^ jyL chour-
linghiw, brave, valeureux; ^^^ *y (jj^
hour-i be djeoiiher, le brillant d'un
abre; jl jl») <u ,jj^i chouri be abdar,
^•j H^^ KS'^y^ chour-i dj&ferii6,
abre de la fabrique de Djafar (Djafar itait
un c6lebre alchimiste); oji^ cJ-^r^
chour-i niriz^y sabre de la fabrique de
Niriz (Niriz est le chef-iieu d*un canton de
la province de Schiraz); ajL)^ vJJ^*^
chour-i khourousan6, sabre deKhorasan;
§Qr L.; sanscr. ^T (rasoir, Pott, Et. F. 4,
61).
"^jy^ sci6ra, incline (d'une charge qui
pend de c8t6); scior bu (la charge) pend
d'un c6t6, G.; jallu §0r kir, ii laissa
pendre les brides, S.; p. jyl.
jyi chivir, conseil, deliberation; §OrS.;
Satire x^a kirin, ils d^lib^rerent, S.; dans
le dialecte de Bohtan §ev6r; ar. j^.
e.)j^ chou-rakh, aride; d^j\ J^l
oilj^ ew arde chourakh-6, cette terre
est aride.
<j)j^«i chour-aw, eau sal^e, saumure;
p. AjIj^.
Ajjyi. chorb6, soupe, potage; Lj^i
Uj^ aj chorba be roun, potage gras;
^u^b ^jyl chorb6 na-khochan,
soupe de maiades (ainsi on appelle une
femme jeune et jolie en grande toilette);
sci6rba G.; p. Lj^.
*^j^i shora-bi, saule pleureur, R.
I, 143; litter, saule pendant.
jj^ choraq, sonde; forme ar. de
«
* fjy^ ^' ^^' Savarram, obscur, B.
ojy^ chour6, nitre, salpetre, tout ce
qui est trop sal^; du pers. o^*^'.
ijXi^jyi chour-hinghiw, un brave,
h^ros.
•^^ ijjy^ chpuri birin, dessaler.
JiJy^ chivirin, se consulter, con-
seiller; ,jj^ chiviri, le consultant, con-
264
I ^Mtf "^^ tl^mJmtM
C/^jr'
seillant; ©jyi aj u'-i^*' oj aj be rih-
sipiian be-chivire, consulte les hommes
a barbe blanche; jijy^i^ pei chivirin,
demander des conseils; de j^.
^ijy* chouzin, allumer; du pers.
^jy^ choujin, aiguille a coudre la
grosse toile; susfn G., suzhin Rb.; p.
(jjyM^ bal. shlshin (Lassen) sucln (Pierce);
comp. ujjji'
^^y^ choch, poumon (seulement dans
* Li^i myraa, eux, P.; peut-eire le
pers. 0^>b (d'eux).
rj^y^ chouch-bin , garjon de noces.
^Ji^y* chouchti, lavage.
•^^i chouchtin, laver; pr6s. t. jl
^^^ ez di-choum, fuLj^^i aj j) ez be-
choum; imp6r. 2. ^j^i aj .be-choun,
plur. /^j^i aj be-chounin; parf. part.
%l^yi. •»<• min choucht; aj a^ jJL
A^J f\ ijy^ djil-i-d m6 be-choun,
em rewine, lave notre linge, nous aliens
partir; chez Garzoni: pr6s. 1. bu-sciam,
2. 3. bu-scit, parf. part, scust, scustia;
chez Lerch: pr6s. dU'S6m, fut. bi-sfim,
imp6r. bi-§6, parf. part. 1 . min du-§u§t,
§a§t; chez Rhea: pr^s. 1. sbum, 2. shut,
3. shut; dans le dial, de Sihna: fut. 1.
^^^ L. I, \ 02, \ 9 ; imp6r. oj^ 102,8
(le r est ins^r6 pour ^viter Thiatus, comme
dans Timp^r. ghileki et mazenderani jyi^
et guebri ^j^^\ dans le dial, de Solei-
mani6 J^«Le^ il me lave, Gh. 348, 1;
infinitif §ii§tin , regies, S.; shushtinl, la-
• ^i^^j y*j^*
* dXi^i zaza §au§ev6ke, nom d'uD
vage, Rh.; bactr. ^ud, pehl. -Z^^ (prfe.
3. «I^^1, Sohrabji 28, 4, 7); p. ^
(pr6s. ^yL ou ^^); comp
oiseau qui crie vei vei; de yL (null) et d'uQ
adjectif parent avec Tarm. ji«t-^^ (plaindre).
^^ chouch6, vitre,verrerie; sctisca,
bouteille, flacon, G., Rh. ; k. or. §lse;
»^ chouchedji, vitrier; t.
A i
-j^y* chevichin, chanceler, vaciller;
u'^r-^y^ Ji ^JjL paizi chili bou,
pez chevichi, Tautomne a &ii humide,
les brebis sent chancelant, c.-^-d, faibles;
comp. /K"i%»»
Jc^ voy. Jys^.
i^yZ. chow, terre labour^e; pB/^j^*
jyi cheoiiq, reflet; canicule, chaleor
de canicule; /^l j^i cheouq awitin,
refl^ter; §auq S.; Sauqa d^-bu bSin-a
zer^ve, un reflet se montra de sa taiOe
gracieuse, S.; sauq-a kabrU, la flamme
de Tallumette, S. comp. le mot suivant.
j^ choq, chaud; ar. j^i (ardeni,
sp6c. de cupidity).
* Ji^ §oqylj feve sauvage, S.
^yl cheoiik, crochet, agrafe, hameson;
scitik, hame^on, G.; §ok, chardon, epioe.
S.; ar. il^i (§owk).
J^i choul, afiaire, occupation; J^
•JLi3 choul ditin, terminer une affaire;
^^«- ^jli ^^ 4J) ew choula nai seri,
cette action n'aboutit i rien; shul Rh.;
forme abr6g6 de J^***; comp. ^yi ^j.
J^yi* chol-ker, ouvrier, celui qui
travaille ^ la main; p. ^ Jii..
265
^^,choum, malheurenx, superstitienx ;
sciuma, impertinent, arrogant, G.; ar. a^.
* m * • •
(jyi choun, place, porte, lieu, c8t6;
^y Uy* choun toun^, sans domicile,
qui n'a ni feu ni lieu; chez Garzoni: sci-
tin-a men, a ma place; scitin-a dar,
coups (litt6r. signes) de b3ton; sci6n-a
knra, fils adoptif (litter, celui qui tient la
place d'un fils) ; scifin-a p6, trace, vestige;
scinn-a flan kem ou bum, je succMe k
quelqu'un, je remplace quelqu'un; bactr.
stana, ^* j\j^\ comp. J^^^ (s. v. ^).
j*^yL chouniz, semence de coriandre;
dupers.jA^^,
^jij^ zaza §uin, aller; pr6s. \ . su6n'a;
parf. §T; §e teber, il sortit; comp. -J^i;),
j^j^ichouin, laver; ,^^*i U) aw-a
chouini, eau a laver; p. (jj^y^i.
^i che, peigne; -u^ oi che kirin,
peigner; ^yj di, che bouin, se peigner;
sea G., §e L., shah Rh.; k. or. §a;
p. diU, baJ. §ak (Pierce).
CtA^ chehadet, t6moignage; Cj:>[^
^^j^rchehadet kirin, t^moigner; vil;^L^
<i*b chehadet-nara6, certificat; scidhd
kem ou dem G.; shahad Rh.; t. CjA^
jiJ^\^^ voy. ^^j J^U.
L^^ chehb, turban; ^^j^ Lj,.^
chehb-a sipi, turban Wane.
<^)wJ4i chehd-ab, sorbet; du pers.
^^oJ^ chehde'i, acte de t6moignage;
Ji^^ (joj^i chehde'i dMn, certifier;
jjj oJ««i chehde-zour, t^moin banal
(ar. j^j o^Ui); ^Ij J^ Ljo^^ ^
be chehdaia dil zanin, pressentir.
*^ raerepb, ville, P.; shahr Rh.,
§ari M., k. or. Sahr, §eer; du pers.^^;
comp. J Li.
^jL^^i §ahrest^n, Sehrest^n, ville,
L.; du pers. ^jljL^^i.
* L^i., le roi des rois (dans le texte
orig. ol-iJ^U) L. I, iOO, 17; forme abr6.
g6e de ol><^li.
(j^ oy^'i* chehve-peres, sensuel; du
pers. ^»4Mtf*j ^^A^Mtf.
ju^i chehid, martyre; sciafd G.; ar.
j^\ comp. j^.
Cj^^ O^^^ (jt^ chihin, chihiian,
chiin, hennir; ^^> ^^^^ hespi di*
chihi, le cheval hennit; L^i. ijt***^ hespi
chihiia, le cheval hennissait; pr6s. 3.
scihit G.; parf. part. §ehi4 L.; comp. p.
A^, df^, d^AJ^I (hennissement) ; comp.
u^ voy. ^i.
^4. chi, alezan;.^ ^^^^u*^ hesp-i
chi, un cheval a(ezan; bactr. x^^^^^y
p. j^ (luisant).
* Lj. sci^, humidity des endroits sans
aeration, G.
J Li chiar, agriculture; p. jUi; voy.
I ••"
^jiLi voy. ji^ll.
C;^, ^^^>*^ chip, sip, cb^neau; L^i
• • •
^d) chip-a achi, rigole d'un moulin;
comp. iJi-L,
/^d chMtin, harasser uu cheval; ar.
^yL, ^i (cuire, comp. ^jL).
^ti chekh, cheik, chef spirituel mu-
sulman; ar. ^li,.
84
1
266
m t
^Ji^lMkf
li
Am#
jui chid, santoo; abr^g^ d& ju^;
comp. ju^L.
^j^ chir, lait; -^1^ _^ chir diin,
allaiter; rH^ j^j ji chir birin, cesser
de donner du lait; p^ j^ chir-ghenn,
tidde (litter, chaud comme da lait, p. jJ^
f^)\ sS^j \SJ^ chir-i rizi, petit lait;
chez Garzoni: scir duscium, je trais;
scir kescium, je tfete; scir de-ve-kera,
je sdvre un enfant; bactr. ^\x^^ P^/^^!
comp. ^j^jj*
^ chir, sabre; jtjj^ijj ^J j^^
0^ u^ J ^/ o^ her-dou ji birin-
dar-in ieki goulei6 va ieki cbir^, tous
les deux sent aussi blesses, Fun a re^u one
balle et I'autre un coup de sabre ; ^ ^a^.
aJu[^ chir li ser in6, il re^oit un coup
de sabre ; scir kescium ou scir rus kern,
je tire I'^p^e, G.;. bar scir dem , je passe
au fil de r^p^e, G.; shir, lorist. sheer R.;
mot abr£g6 du pers. ^^Ai^i*.
^ chir, lion; ^^ chir -mi,
lionne; (j\^ i^^ttA chir-i garan, un
lion furieux; J^ ^^ chir-dil, furieux;
scier G., §yer, Ser, Sir L.; shfir Rb.,
M., sheir R., sheer -a kuUa, saute-
relle-lionne, R. 1, 1 95 ; zaza §yer; p. ^i,
bal. shair; comp.^^A*2JlJ' (s. v. ^^LIT).
OLft^j j[jlr chir.az, chiraz^, le dos
d'un livre; du pers. ojj^.
CjjaI chiret, conseil, correction; ar.
^j^ chiret-ker, consultant.
j^ ^jj^ chir-khour, nouirisson; p.
^r^ chir-gh^r, armurier ; p.^r^».i.
j^j^ chir*myj, nourrisson, qui n*est
pas encore sevr6; de J^, forme radicale dn
verbe /iAlf« employee dan3 les composes,
oy^i chire, poulain; ^jL^j ©^ chiri
birial, poulain d*un an, qui cesse de teter
(comp. p. qJ-j^ jt^)'
Qj^ chir^, mout, jus de raisin; scili-a
tri G.; p. o,^; voy. ^.
jl^ qj^ chire-souvar (dompteur des
lions, montant les lions) lieu saint, santoo.
^/* ojaI chir6-mir, brave, valeureui;
p. .^^.
/H^t^ chirin, doux, affable; /h^
^Lj chirin ziman, qui a la parole douce,
affable; (j^^Jt^ (ji^t^ chirin khaber-
dan, parler avec douceur; §irln L., Rh.;
scirina ce-kem , cekem scirina , j'adou-
cis, G.; scirina bit, il devient doux, G.;
P- JiJ^'
jjLj^Ai, ^j^ chirini, chirioai,
douceur; p. ,^,^.
ij^ voy. o^l-i.
* 'M*^ zaza Siyesin, le seizieme.
f^y-**^ voy. i^«*j,.
^^I^^aIo^ zaza Seistiyin, le soixantieme.
^^/^ chich, baguette; ^^jLT L
cbich-a kebabi, brocbe;. ^JLiU l-iJ.
chich-a tifenghi, baguette de fusil; t.
• * A *
v^i^Ai chichik, aiguille d tricoler;
diminut. de ^^J^.
AaL^ chicha, ou /;f>* l^^i* chicha
mezin, bouteilie, carafe; du pers. a^]
comp. AiiyL.
(jiL^ cheitan, satan, diable; o'^
u^ ir* ^ cheitan be min keni, le
diable se moque de moi; ^LLi aj be
* i
267
cheitan, diabolique; sceit&n aia, poss6d6
dadiable, G.; ar. (jlLj.,
<J^ chiw, le souper, le gouter; sif
bo-Koum, je soupe, G.; shiv Rh., S., B.;
p. ^Li; comp. c>^tf.
* (J^ shiv, valWe, Rh.; schiw-a
getschge, petit ruisseau, Sd. 2, 243;
p. c^, comp. ^
*i^Li, o^«i v^i^, quintessence des
frails, Gh. 354..
J^i voy. jLi.
<J^.i cbilaw, jabot, poche d'oiseau.
J%^ chilan/ banquet, table servie,
Dombre de plats, qu'on sert a la fois sur la
lable;p. 0%^-
ij%i^ chilan, aul)6pine; silan, 6glan-
line, G.; shilan R. I, 143; p. (j%i
(jnjube).
* JLi chiler, torrent de montagne, Ch.
355; de Ji^ et de jJ?
tLi voy. oj^.
^Li cbil6, toile rouge; du pers. aJLi.,
aL (de rhindoust. %^).
l^ chili, laine agneline; u'-f^'^jle-^
chin kawyran, laine des agneaux d'un an;
comp. J^jji, JU.
*jy^ gim*bOz, bleu clair (des che-
vaui).S.; de ^j^ et de j^, comp. /j^.
^A^, ^j^ chin, chihin, balance
(poids/; p. jfiU..
j^ (AnUi enterrement, deuil, malheur,
oraison funebre; dU )jJU ^^w dj -^
chin be ser minda hat, le deuil est venu
surma tele; ^Jj aj L^i china be-bijim,
je prononcerai une oraison funebre.
j^ chin , bleu ; scin , bleu ; scin bit
(Farbre) se couvre de feuilles, G.; §Id, vert
(du feuillage) S.; afgh. §ln (Trumpp 16),
kafir Sin (Trumpp dans le Journal de la
soci6t6 asiat. allemande XX, 41 S), russe
CHHb; comp. /^«^.
*^^ljUi shinatT, verdure, Rh.
*^:u-i scindia, verdure, G.; shlnl Rh.
^^^JLmL chini, lieu habits, campagnes
peupl^es ; du turc /j^>
*u*^ 6lnl, souci, deuil, S,; de j*^
(deuil).
*u^ §?ni, n. pr. d'une femme; syr.
ceni S. .
^^i. shTnl, fourche, Rh.; comp. diXl,
* ^ §Iy, mout, L.; comp. o^^.
* A^i Seihin, chose, L.; ar. ^.
/^ chiin, pouvoir, Stre k mSme;
pr6s. ^^ j\ ez di-chim, n6gat. j)
^^ ez ni-chim; 3. ^> k^imTkesek
di-ch6, qui peui; ^yc? ^^ di-chim
be-khounim, je suis en 6tat de lire ; ^^
^yki nechim be-khounim, je ne suis
pas en ^tat de lire; chez Garzoni: pr^s.
scium, je puis, je sais ; n^gat. ne-scitim ;
2. 3. scft, parf. partic. scia; chez Bere-
sin: 4I.JU3 J.^.L J av ne-§Tt du-
- 'J
Xunit, il n'est pas en 6tat de lire; chez
Socin: ne-§6m by-dim, je ne puis pas
donner; am nft-fiey&n va-g&rinin, nous
ne pouvons pas restituer; n8.-§ya, il n'a
pu,- il n'6tait pas en 6tat; chez Chodzko
p. 340: ^> dech^e, il convient; n6gat.
dA^ ne-ch66; infinit. shan Rh.; bactr. x§i|
p. /iImj^U.
j^L voy. j^.
268
«J»
^
U^
^^jLe saboun, savoo; zaza sabiin;
ar. p. t. (jyi^^ emprunt6 aux langues
europeennes, ital. sapon; voy. Potl, Et. F.
II, 3, 329.
Jf Uyi^ sabouD-pij, fabricaot de
savon.
^yjLa sabountcbi, savonnier; t.
c^Le sap, tige, bl6 sar pied; ustj J»
djL c^l^ 1^^ tchy^ pyndj6 koulech
sap mai6, 40 S 50 gerbes restent sur
pied; t. t^Le,
4^»Lo satchm6, menu plomb pour tirer;
sacme L.; t. a^Lo.
L
c^»Lo sahib, possesseur;
cr^
9
sahib heves, amateur; ar. 4^U>.
^U voy. ^U.
j:>Lo sadiq, sincere, veritable; sadik,
juste, Rh.; saddik kem, j'6coute, Kl.;
ar, j^Lo.
j^l-o sarik, Hods; s4r|7, echarpe du
turban, L; t. JjU».
j^i3L0 sator, couperet; LLsi lj^L»
sator-a qasaba, couteau de boucherie;
t. j^Lo, j^LL.
cLo sag, sain et sauf; /^^ cLo sag
bouin, etre en bonne sant6; JL j cLo
^^ sag ye salim bouin, etre sain et
sauf; cl4«^ cL> sag-^elamet, valide,
sain; saK: bit, il sera sain, G.; sak kem,
je gu6ris, G.; s^y L.; zaza sdy, sain, af-
fectionn6; t. cL>; comp. jU, ^L»^^,
^j^Lo sagri, Isl croupe du cheval;
t. iC^^L^.
^^Lo saghi, sant6, vitality; ^^^J
ojifli dj ^^Lo ji-boui saghi befaide,
utile a la sant6.
^U> safi, pur; J^ ^U> safi-dil, naif,
simple; safi kem, je nettoie; je fiitre, G.;
ar. ijLo.
Ji>o salih, chaste; ar. JU*.
JJL9 salqoum, mitraille; t. jJL».
*4jl-o ssan, tete, Kl; t. ^jLo (condi-
tion, dignity):
^L>, ^L> sa'i, le temps clair; djU
ski6, il fait utt temps clair; sahhi G.j sal,
sahl Rh.; ar. ^»U>, comp.
^^U> saiti, s6r6nit6.
*^^wl-o saimfS kirin, faire attention,
* djLo s^ye, habit large blanc que Too
met en ete, S.; t. djLe, <Uto (de Fital. saja,
serge), comp. Tar. AjLi(manteau desArabes
en Espagne, de Tesp. sayo. Dozy 213).
* ^Lo sabahh, demain, G.; sabafi,
matin, B.; seb6h, matin; sebe sebeda,
demain matin, L.; zaza seba, sob^;
ar. »Lo; comp. oj^, c^Umo/m*.
*^L-o ssubach, clair, Kl.; ar. ^L>
* cLo sabagh, teinturier, G.; ar. cUo.
*^Lo, matinal; j^Lo ^^L, vent du
matin, L. I, 98, 14;*de »Lo.
^ sube, matin, demain matin; plur.
^jLo suban; 4.0 j^ dj ©^ ^ suba
liuo
269
ve be kheir bi-be, je vous souhaite le
boDJoar; <to ^1 ei sab6, le leodemain;
jsu» subel, la matinee, temps matinal;
)j/\^ sube zoUj demaia matin; ^^yeto
jJ subei lend, le cr^puscule du matin;
^js^ J^y> o*^ subei di-vaqt-i se-
heri, demain matin; sobahh, sobahhi,
matin, G.; subahl, demain, B.,Rb.; ^v^,
•jfUt sbhei, sbhein, demain, Gh. 341;
sebeini R.; ehr sobahh bezium, je dif-
Tere, litter, je dis toajours: demain, G.;
suba jehauwa b'chair, bon matin! Sd.;
0)
ar. <Lo; voy. ^\>, ^^^ (trois).
"^ A:<.cet^ , matinal ; a^Usio jyJ , priere
du matin, Ch. 346; ^^^^^^-ocy© ojJL, ros-
signol, L. I, 100, 8; voy. ©jJU
j^ sebr, patience; ^i^^^t^ sebr
kirin, avoir patience ; saber G.; sabr aia,
ilsouffre, G.; sebir L., sabr Rh.; ar.^^A^;
voy. ^^^ ^.
^A-o sebir, sue d'aloes; ar.^^Ao.
* oyAKO subra, contentement, Rh.
(j^ sapan*, fronde; t. (jlya.
*^ sail kkin, reviser; parf. part. 1.
me sah kir; 2. ta xarar-e xva safi kir,
as tu revise ton sac? S.; ar. ^.
«jls^ sahaf, relieur; ar. ^[x^ (lib-
raire).
cl-s^ sahat, sanl6; sahht bit, grand
bien vous fasse! G.; sat, saht, k votre
sante, Rh;; ar.
js^ sahra, sahhra, brut, laid, G.
^
js<» sihan, cabaret, plateau ; ar. *i«^,
vulg. saBan.
* ilJlx** siBintf da be j^n-e x^e, il
's*eiTor$a, litter, il donna un heurt k soo
§me, L; ar. ij:**.
^^y^:^ sehni, plateau oh on met les mets;
sanii, bassin, G.; comp. q*^-
* ^j^y^ sauvi, sail, serein (du ciel),
G.; de Far. ^«^, comp. jjU>.
\j>sa seda, voii, son, bruit; cexd P.,
sada Rh.; ar. ]j>^.
cUljue sedaqet, sinc^rit^; ar. asIj^;
voy. «U) j^ ^.
4JJ-0 sedef, nacre, coquille; Lijuo
^ysf sedef-a bitehouk, petite espece de
nacre; sedAf G.; ar. 4JJ-0.
Asj^ sadaqa, aumdne; Ji^^ dij^
Ji^ sadaqa ber hew kir in, queter,
recueillir des aunv6nes; sddaka G.; ar.
^>l^j^ sourahi, gobelet, vase rond de
m6tal; du pers. ^*l,^ (de Tar. ^{j^o),
4jl^-o saraf, changeur; ar. 4jLr<»-
* aJLo^ sarsallah, tempSte, Kl.;* ar.
^^^ serf, I) d^pense; kimter saraf
kem, je ne Xais pas de la depense, G.;
2) grammaire; ar. oL/^^
•^JjU^^ serefandin, depenser.
^kj ^j<» serf-i nezer, hela ji van
serf-i nezer, enfin, passons la-dessus;
* ^j^-o sire birin^, se refroidir, Rh.;
ar. >«o, o_^*o«
c>o sef, ligne, rang; ar. c>«o.
* Lo saffd, plaisir, joie; saffd kem,
je me r^jouis, G.; zaza sefd; ar. llo.
270
- J
jLo sefar, chaodronDier ; safdr G.;
ar. jlLo.
cImm sifet, attribut; ar. iUo.
*^ safeh, large, Join,^l.; ar. «^
(plat d'6pee, cdt^ large).
M syfr, z6ro; ar.^i<i.
pM sifyr, cuivre, safer G., sipir,
sifr Rh., sufrah B.; ar.^^.
l>o safra, bile; -t^^ CJj»> \jt
safra haraket kirin, s'^mouvoir; l^i
^^Ij viLj safra jik ra kirin, 6vacuer
la bile; safra, bile, colore, G.; ar. l>o.
* - ^ safrduvi, bilieux, G.; ar.
* Am seffa, galerie reposant sar des
colonnes de bois, G.; ar. am.
U^ seqa kirin, batlre le fer, aiguiser,
tourner aa lour; ^ Lo -^ min seqa
kir, j'ai battu le fer, j'ai aiguis6; ar. JLlo,
comp. le tare ^JObu^i.
"^ J^ sakkar, autour, R.; ar.^.
^j>M seqlavi, nom d'une race de
chevaux; ar. ^^/^ (d'un district pfes de
Feloudja, k rouest de TEuphrate).
*/;i-o sakin bun, prendre garde, Rh.;
t. ^^Xi», ^J^ (imp6rat. de j*^^).
"*" ^ zaza sild, invitation; ar. ^.
aJ^ selat6, salade; sal&ta G.; t.
aJ^, ar. p. aL*^; de I'ital. insalata
oa du fran^. salade.
* »^ salahh, d^vot, pieux; salabh
t-em, je me r^concilie, G.; ar. »^.
UU salt, seul, seulement; oU IJL0
salt hat, il est venu tout seul; t. illo,
iJU.
«lo soulh, paix; solahh t-kem, je
fais la paix, G.; sulh kirin Rh.; ar. Xo,
J<A^ soulh-ker, paciBcateur; du pers.
/^Asio selebin, adapter, convenir; pr6s.
3. AsU>:> di-selihe, il convieUt; oegat.
AsU> U na selih6; de Tar. *Xa.
Cf^«o selvet, priere du coran; aJ^L
selvel6, prior Dieu (pour <ij) 5^);
ar. ey«*
4^« selib, crorx; salib kem, je cru-
cifie, G.; ar. c>^; comp. LJL.
^«^ semer, la bordure d^nn toit; ^x,j^
(bord d'une coupe)?
A^o semeg, gomme arabi<{ue ; ar. aho.
j^^-o syndouq, coffre; sandruk G.,
sandiix L., sianduk Rh.; ar. ^^^J-^*^
^
(russe cyHiiyK^); p. jjj^.
C^»^ senaat, art, metier; ^jlj ^jl«^
juuj sanaat-i zaf be-nefe, un metier bien
lucratif; sandt G.; ar.*Aiu«e.
^^XLuLo senaat -ker, artisan ; san&t-
kar G.; du pers. ^Zm^,
* cii^ sandf kem, je trouve, j'invente,
G.; ar.
* JL« sandm, idole, G.; sauem Bb.;
ar. ^ba«o.
*iI>-M/j J^ sandm-per6st, idol3tre,G.;
sanem-parez Rh.; san4mrper6st kem,
je suis idolStre, G.; du pers. C^^ji J^-
voy.
d^
savakb, platre; (jt^ ^^
sa-
u-^r"
J>
271
vakh kirin,J>laDchir un mur; suwakhRh.;
^L^ sou-bacbi, pr6pos6, percep-
tenr des dimes ; su-bascf, chef de police
des marchands, G.; t. .J.L
iU
^yo sob6, isol6, seul; u^iiS^^y^
^J\^ sob6-i ian heval hei6, es tu seul
ou as ta un compagnon?
j^yo soudji, rindividu qui arrose tes
champs e( les jardins; t. ^^«o.
^j^ souret, forme, image, face,
desseio, plao d'un batimeot; -^^/^vIjj^
souret tchi-kirin, dessiner; sur6ta,sura
C; suret L., surat Rh.; zaza surit; ar.
'Ojyo, COmp. Cjjy^ JaJ.
J^jy^ souret-gber, peiutre; du pers.
^y^ sogbi, la fin (mot lure); t. ^^;
comp. vSl;
* iJ^ sofi, celui qui satisfait aux lois
de tout point, G.; soft, penitent, Rh.; ar.
iyy^ soaloug, gourmette, chainette
du mors.
J^ya somar, mesure de grains turque;
g^org. lfc^9i^o.
oJ^ sounk, annidation, destruction,
fin; t. ^^; comp. ^yo^
*>0^o sahrfg, citerne, G.; ar. X/^*©;
comp. y^L*.
<l>iLo siyanet, observation, soins; ar.
m
* jia40 s6d, chien de chasse, ar. v^
S.; ar. jl^ (suyud ou syd, plur. de >y^).
*jl^ju^ se'id-vir, chasseur, L.; de
Tar. JL^.
*vJ^jJ^ zaza seide-wdn, chasseur;
de Tar. ju-o et de (j\j.
u^
LU zabit, pr^posd, employ^; ar. JLL;.
LoU voy. UlL.
"^^^L^ damir, camisole rouge (mot
arabe), S.; ar.^^U.
^«U zamin, garant, caution; /i^Lo
^jb zamin d^in, donner caution; /^Lo
jjyj zamin bouin, 6tre garant; ar. /^Ui
(garant, t. ^j\ /^Li etre garant).
^^ ajU^ ^^U zai6, zii bouin, etre
dissip^, abim6; zai de-kim, je perds, L.;
La^ zabt , possession , contrainte ; k^
Tjijf zaht kirin, conqu6rlr; zapt, d6bi-
teur; constipation, G.; zapt kem, j*ai sous
mon pouvoir, j'enferme, je.tiens, je refrene,
j'emprisonne, je conquiers; bu qo zapt
kem^ je me rends maitre, G.; zeft kir,
il conquit, L.; zaft kirin, soumettre Rh.;
ar. Lm^; comp. le syr. «.^i (zapt, du
kurde, Noldeke 397); comp. L.a.o J 3
(s. V. J>).
>:-« zekhm, fort, robuste, vigoureux;
j\j^ voy.
ar
272
^j^ zerb) derb, coup; (^^« ^> be
zerb, aveo impetuosity ; JiJ) ^?^-i zer-
bi^l mezel, zerb-i musalan, proverbe;
d&rb-ek, un coup, S.; ar. v.^ >«o, <wi>^
JiJ); derb est la prononciation arabe,
zerb celle des Turcs.
c-iL^ zir-bab, beau-pere, p6re des
enfaots d'une yeuve, qu'il a ^pous^e; zrbab
G. 60; de Tar. ^ (second mariage d'un
polygame) et de*wL (pere).
AjUe^^ zerb-khan6, hotel de monnaie;
du pers. diU SrU«0.
jLt^j jj^ zerer, zerar, perte, dom-
mage; /^O^ jj^ zerer der-anin, re-
tablir ses finances ; 4/U j^ zerer na-k6,
inoflensif, qui ne fait pas du mal; dXJ j^
zerer nin6, il n'y a pas de mal; zerer
kern ou dem, Je porte dommage, GT.; ze-
rar L., zarar Rh.; ar. j^; comp. ^i
* i»/-i zyrt, p.et; plur. zyrt^na, for'
fanteries, S.; ar. L^.
^ j^j<> k. or. zarur, n6cessaire; ar.
c>as«^ zMf, faible, maigre ; dMu^ zMf6,
une femme d^cr^pite; zaif kern, je rends
faible, G.; zaif Rh.; ar. kS^.
^^yus^ zayfi, faiblesse, dep^rissement.
/^^•^ zaifin, faiblir. * .
\x%»o ?0y. JauA.^.
Cjiy^, S^ zelal boain, s'^puiser (en
parlant des liqueurs); ar. J*^.
^Lo demaD, bail, ferme, revenus;
dJ^f ^ oj i^J^ LiU-i dJL*^) isale
deman-a gound-i v6 ki ghirtii6,' ceite
ann^e qui a pris la ferme de votre village?
damdn, damdna G ; daman kirin,
pr(*.ndre i ferme, Rh ; ar. /^, (j^-
jljiil«^ deman-dar, bailleur, quidonne
k ferme; du pers. jlj.;^.
j^^U^ deman-keri, un fermier, un
m'6tayer.
^^ zevi, champ; dJU ^^^^ zevi
khalii^, friches; ^U L^ .zeviia wala,
jachere; rj^jjl ^y^ zevi ajoutin, de
fricber un champ; saf, steppe, KI.; ar.
l^ ziia, dragon, serpent dragon ; ar.
(du pers.) ^l^?
il^sL^ ziiafet, banquet; ziafet kem,
je con vie a un feslin, G.; zeyafat Rh.,
ziyai^t, ar. diyafa, r6gal, S.; ar. iiLi.
jA*i ziz, d61icat, tendre, sensible; J^
q>M^ dil ziz6, on coeur tendre; ziz kem.
j'offense, je blesse, G.; ziz bum, je suis
de mauvaise bumeur; ziz ba, blesse, G.;
ar.^A-i; comp. Ja-^ J^ (s. v. J3).
^J^ zizi , d61icalesse. •
^^ ziq, 6troit; ,j-iJI ,y^ ziq-il
nefs, aslhme, poussif; ar. jM-iDl
Jt*-
^y^ zivik, cuisine d'une mosquee ou
d*une ecole publique; dimin. de o^*
0^ ziv6, hospice pour les pauvres,
hotellerie; ar. <JtAo.
L\l
273
A
j^jlL tabour, balaillon, escadron; ta-
bdr-a 'ask&r, an petit bataillon, S.; zaza
tabur, bagage; t. jyli> (du polonais ta-
bor, russe Tdfiop^, camp).
^fll tapou, acte de propri^t^ (terme de
jurisprud.); t. •jIL, •aL.
<JbiL tatoul^, poison; t. ^IL (doux).
^IJ^ takhoum, outils, service de table,
batterie de cuisine, babiliement comply,
les accessoires d'un m6tier^ jU ^j^^
takhoum -i mali, menbles, mobilier;
jj^ j^^iLL takhoum-i hespi, lout ce
qui sert pour harnacher un cheval; t. JlL.
j[L tar, disposition, ^tablissement ; ar.
pjL] comp. ^LLUo.
Ijli, ojl^ tara, tare, escompte sur le
poids at la mesure; mot emprunt^a la langue
fraoque, turc oyi>, ital. tara, fran^. tare.
jo^lL tarigan, seigle; comp. -c^l^,
M.
^[L tas, soucoupe, tasse pour y poser
une pipe; tdsi, 6cuelle, G.; ar. ^^U;
comp. ^^Li ^ (s. V. ^).
* ^^^^U» dasC'ghamie, galere, G.;
litter, bateaa a pierre, bateau dont T^qui-
page est condamn6 a porter des pierres;
du turc ^jiLL (pierre), comp. Tar.^l ^j^*
^^s*^LL tachtchi, carrier, ouvrier qui
lire la pierre, tailleur de pierres; t. ^^^l-i.
ijf^ taoan, peste, 6pid^mie; heila
ta'un-a Ufilabi le m^le kati, ab, que le
boaton d'Alep tombe sur la maisoni S.;
ar. j^li.
jlclL tagar, brasier, mangal; t. jUL
arm. piuquip,
^IL tawi, nuage; Cj)j\^ u^^ t^"
wi'i baran, une nu6e ^paisse; tEviyak-a
barbae, une nu^e pluvieuse, S.; ar. ^U^,
lUlL taqet, force; ^1 CjiL taqet
anin, supporter; ta^dt G.; ar. ksiL.
* dilL, lucarne pour laisser sortir la fu-
m6e, S.; ar. oilL.
^Jli talibj .chercbant, demandant;
^jc ^J^lL talib-i azli (il 6tait) deman-
dant sa demission: ar. i^Li.
jJlL tala, tal6, sort, fortune; jJli
j^li tala-qavouq, adulateur, litter, qui
fait r6v6rence au bonnet (des grands seig-
neurs); ji^ (jj^ >Jl-i» tala qavouk
kirin, flatter; ^^ ^ a^^ tala bivedjh,
fortune adverse; tala qo, hasard, G.; tala
kangia, beureux, G.; t^la Karaba, mal-
heur, malheureux, G.; tala resc, malheu-
reux, G.; ar. Jli; comp. aIIJ*,^.
,j^li JLL tal-qavouqi kirin, flatter.
* dJLi taala, panic, G.; tala, petit h\6
ressemblant au millet, Rh.; comp. iCjU,
0l(,tL
d^LL, UU tania, tain6, jeu de dames;
j^jJ L«ll tama leiztin, joueraux dames;
dama G.; ar. UU c^.
cLoU tamag, espdce de maladie des
chevaux.
85
274 ^J^Ol^
•jij^ljsiL tamijandin, all6cher; verbe
J^
causat. de /^J«l>i>.
/^J^eti tamijin, s^adonner a?ec passion
^> ^J'*^ tam^i, p^ssionn^, vicieax; pro-
babl. de j^k.
aLIL damla, apoplexie; ^ J^eli <u
be damla myr, il mourut d'apoplexie;
t. AJLj aUU, die) 3.
ajU tan6, g^oisse, veau; t. LlL, Ll^.
\j^j^i» teofis, paon; nom du diable,
qu'adorent les Yezidis; qjP a^j\L aj be
teous6 her6, va au diable (juron); tatis
G.; ar. p. ^^^U» (du grec 'za6q)] voy. sur
]e diable-paon Layard, Nineveh and its re-
mains I, 296 ff. Ainsworth, Journal of the
R. Geograph. Soc. XI, 25. Sandreczki,
Reise nach Mosul III, 251, 286.
JjlL tavla / trictrac ; ar. dhli; comp.
^^dJ^U tawladjijtabletier; t.^^^J^li;
comp. aLL.
luAjL t^if6, population, peuplade, tribu;
taifa, secte, rite, G.; taifa, peuplc, Rh.;
ar. amjIL,
m
^k voy. ^L,
cLt, ^LL tebakh, tebag, Aout;
tab&l^ G., tab^Y L.; ar. JJL <^\.
i^l?, JU.J9 taba, teba^ teb, moeurs, ca-
ractdre; ^U aJ> tabe bar, temperament
chaud; jjjL>o /t^ ^^^^ sefravi, tempe-
rament 'bilieux; ^^ fJk tab6 khouni,
temperament sanguin; ^^1 tu^h tab6
aghiri, temperament bouillant; p ^ i
^jjl3^«. tab6 seotidavi, temperament
meiancholique ; Ci^m. juJL tab6 sert, tem-
perament violent; ^^«b ^ tabe belga-
mi, temperament fl.egmatique; ar. juL;
comp. C^, i^t ,^, 4^ J^y^'
^i tabaq, couche, substance etendue
sur une autre substance; ^^> \iX ta-
baq-a kholi, une couche de terre; LlI
.S^j tabaq-a rik, une couche de sable;
j^aL ^L tabaq-tabaq, couche sur couche,
pli sur pli ; (j Ut-i ^J» jaL tabaq tabaq
petchan, plisser, faire plusieurs plis a une
etoiTe; tab&k ka^hez, feuille de papier, G.;
tabak, etage, main de papier, Rh.; ar. j^.
<tK*JL tabaqtcbe, assiette; du pers.
M •
9 aLI tabla, soucoupe, petit plateau pour
y poser une pipe; du pers. aJLL (mot ea-
ropeen); comp. J^li.
^^aJi tabib, inedecin; ar. ^.^aaL.
^^^aaaL tabibi, art medicale.
*cL.auAL tabiat, caractere, disposition,
nature; tabiat nesma, modeste; tabiat
kahha, sanguin; tabiat quosca, gai;
tabiat setida, meiancolique; tabiat va-
kam, taciturne; tabiat ages, inquiet;
tabiat tizia, severe, farouche; tabiat
gherma, coierique; tabiat kan^ia nina,
de mauvaise humeur; tabiat I'ansan, na-
ture humaine; tabia, nature, sexe, G.;
tabiat Rh.; ar. iiuJ»; voy. C^auA» ^j^.
^LL tapaD,~plante, semelle; ^Ll
^j\ tapan ardiie, il se tient de pied
ferme sur son terrain; t. (j^\».
te^LL tepantche, pistolet; voy. a^^L^.
*j)^L toprdk, terrain de souverai-
nete; toprak ohhkma, le gouvernement,
* J*^ tahhel, rate, G.; ar. JLJ»
(plur. jJ»).
Jxi'-^JUUI.
275
jJ> (?) tehil, disIoqu6.
^^J* touhleb, liane, herbe souple qui
croit dans Teau ; ar. 4^JLb*».
*j^ zaza arf§ teHnaini, le moulin
moulot; de Tar. -js^,
^[;i tyrad, escarmouche, jeu au dje-
rid, joute; trat, lieu de combat, S.; h^te
tr^de, il alia attaquer, S.; ar< >\^L.
,j»^l/i tyradtchi, escarmoucbeur,
joiiteor.
*»/l terkh, jet; vSLjL be-terkhik6,
dun seal jet, Ch. 352; ar. »^L
jjl> terz, maoiere, fafon; ^jj^ aj
^ji)^ j^ ^> be terisek-i dini ver-
gherandin, d6nalurer; ^J^L aj jJL
terz be terzi, de (oute manidre, toutes
series; jj^ jjL terz -terz, divers;
j^ v5-i^^ terz-i kewin , vieiile ma-
niere; m^ li ^"^jJL aj be terzeki na-
maloum, indistinctement , d'une fa^on in-
connue; ^jj^i ^mj be-wi terzi, de cette
maniere; ters G., tarz-e 2eria, comme
one femme, S.; tirz6 image, Rh.; ar.j^L;
^J'Jl tarich, bestiaux, b^tSiil; L^^
u^f;^ Ujj Uj aj^ ^ji,L deous-a
tarich tchoui6 niw-a zoma djounekan,
ies traces des bestiaux allaient au camp de
Djooneki; tar§ u tal^n S ; ar. (chez Ies
BMouins) ^^L.
Skj^y J^j^ tirtir, tirtil, chenille;
uL/i3 teref, marge, c6l6; sS^^ ^^
teref-ghiri, partial; o^j U ^Jl ^I eoii
teref na-ghir6, il est impartial; ^j^L
J^i teref teref, 'de* fa et de la; taraf
Rh.; ar. ^J^t, p. //»/ oL/i; comp.
ojJLj/L tourfanda, pr^mices; t.
j^U/i9, ^j^JL^ du pers. oJ^j^*
jlji^L teref- dar, partial; du pers.
* *^v^ trdmpa, espece de four, syr.
behairi S.; ar. ^^, a^ (foyer)?
^J^ tyrmiKh, rSteau (instrument du
jardinier); t. \^J^.
ijj> tyrnag, sabot, angle; t. jj/1».
^jij^ toreifi, race noble de chevaux;
litter, race 61ev6e par la tribu de Toreif;
comp. Lane, Diet. I, V, 184S.
^ AmL team, diner; ar. aLaL.
^1 tarn, gout; ^^>«i> tarn kirin,
gouter, essayer ie gout; /^^ ^J^f^ ^^L
tarn khoch kirin, affriander; ^mI^ aj be-
tarn, app6tissant; tiSm G., ta'm Rh., tiem
R.; tarn qaosca, assaisonnement, G.; ar.
^i; comp. ^L ^j.
* hI-^ //J» tan d&,in, censurer; ar. -jii.
* aJjiL tane, honte, S.; ar. ajJL.
*^Ui tufili, enfant; tuf^l-e mftn-
d^li, un petit enfant, S.; ar. JaL.
•Hj^LiL tefandin, 6teindre; i^J^\
d^^i aghiri be-tefin6, 6teigne le feu;
parf. 2. t& taf^ndi S.; verbe causat. de
* -iAiit tOfUqTn, demeurer; parf. part.
3. le tofuqi, il demeura 1^; le va tSfuq-
qi, il s'arrela devant eux; ar. j«i>, k Hdi-
mas^«Aft S.
/jIaaIs tefiian, s'^teindre: ajLsL I^
tchira tefiiaie, la lampe s'est 6teinte; de
Tar. yil.
•hJjUL takandin, faire craquer Ies
276
membres du corps; pr6s. 3. de-tak^eoe
Gh. 347. Voyez, sur cette operation dans
les bains E. W. Lane, ch. 1 6™«; de Tar. ^L
^jJiL taks, ritael, G., Rb.; ar. ^j^L,
syr. ]rT\^l (du grec xagti;).
**ili THJbJiH, or, P.; lorist. tela; ar.
%, p. ^.
1^^ talab, rat des chevaux, G.;
ar. L;%.
j'iU talaq, repudiation; jj\:> j*ilL
talaq dkin, r^pudier; talak nam6, di-
vorce, Rh.; t. vSl-^^ j'iLL, p. A^b j*^JL.
t^JLL teleb, r^Iamation, demande,
cr^ance; ar. ^^Ji!L.
jljulL teleb-dar, riclamant, cr6ancier;
du pers. jljulL.
aJU) telebS, une femelle qui d6sire le
mSle; ar. miL.
*dJll» talba, demande; citim a talba,
je vais chercber, G.; t61be mil-a Isk^n
aYd keria, il s'avanga vers la maison
d'Iskan Aga, S.; ar. HSL.
* ^uAL zaza tilisfm, talisman ; ar. j^L
(du grec xAeaita).
/tjJiL teleqin, mettre bas (en parlant
des cbiennes) ; de Tar. di.
c^ toulou, le lever du soleil; ar. c^L.
^h telidj, sol ingrat, qui ne produit
d.-^^
nen.
cLi tama, avide; d^ cLi j) ez
tama-me, je suis avare; JLJ cUi> jl ez
tama ninim, je ne suis pas avare; tam-
i G., t&nia Rb.; ar. cUJL.
fj^LL tam4i, m^lancolie,
*^Li tumdn, pantalons rouges d'6car-
late, G.; zaza tum^ni, t. (j^^j u^^
(du pers. vj^^)*
^♦i tamar, nerf, veine; aj^J^ ^L
taraar ra-di-be, spasme; ^jLi/ jjL
tamar kichan, souiTrir la crampe; t.^i.
/;jjil^*itemirandin, 6teindre; verbe
causat. de /h^^^.
jj jJLPy^i temir-hindi, tamarin (fruit);
ar. ^jJ^^^^L
^_^L temiri, une lampe qui s'6teinl;
celui qui dort sans lumiere.
/H^oi» temirin, s'eteindre, mourir;
aj^^L ^jS J% fylan kes temiriie, ud
tel bomme est mort ; ar. ^X (cacber, en-
sevelir).
mS tama, avarice, avidity ; tammaG.;
ar. A^i.
*j^L tamma-kar, avide, G.; tema-
«
kar L.; du pers. jl^ir
^j^itJL tamakari, avarice; du pers.
(Jui, wjLL tenab, tenef, corde; ta-
nap Rb.; ar. (^Ui, vulg. tenef.
^L voy. JL d3.
j\^L voy. jl^>.
touvag, boucbon, couvercle; ar.
^j)^ tavan, plafond, plancber; t. (j\yL
*u^y^ toba, bienbeureux, G. ; ar. ^^^L
i^^L top, balle, 6toffe, peloton, e( par
consequent i) piece d'6toffe; ^j^L L^t
top-a djavi, une piece de toile; oL^^
topek, une piece d*6toffe, de marchandise;
JlcI^v^^L topek kaghiZy une ramede
papier; top kett&n, pidce de lioge, G.;
d'>
JL^L - J,>
277
tobak-e kitan S.; top Kam, 6toffe de co-
too, G. (pers. ^U i^JL> ballot de soie crae);
top ciuka, draps, G.; top komasc, piece
de soie, G.; 2) canon (propr, boulet de
eaaon); top MrO ou kakll, sarbacane de
sureau pour tirer aur moineaux, S.; 3) pointe,
fleche de lance: agyr u p^t z top -a
, rtim-e ve der^zi, le feu et des 6tincelles
(viorent) de la flecbe de sa lance longae, S.;
rum-5 vi p-topa nftzarfya, sa lance 6tait
muDJe d'une pointe de fer, S.; t. c^^i.
JL^L topal, boileux; t. jL*i».
^.f» toptchi, canonnier; t. ,^^i>.
Jj^i topouz, sceplre; tuptiz, massue,
G., topuz S.; t. jj^L.
j^l tor, grille de f^r; Lol^^L j^i
tor dograma, grille en bois; t. j^L;
comp. jy.
jyL tor, maniere; ar. j^L; comp. j*k*^.
J ^'
jyl VOy. ojyL
jlj^L toraq, espece de fromage en
morceaui; t. jlj^i, russe TBapori, grec
Typo?(voy. Polt, El. F. II, 3, 316).
ojyLj^L tortor6, vagabond.
ojyL^ jyL tor, tor6, cheval qui n'esl
pas encore dress6; tor, un cheval gras
(propr. un taureau) S.; aram. ioZ (ar. jy).
^jj^L, S.jj^ tori, torik, ignorant,
oaiT, qui est novice dans son metier; oj*l>
tore, il est novice; ar. ^jj^^ (sauvage).
jyL toz , poossiere ; Art; l^ jyL
toz peia na-k6, la poussiere ne descend
pas, c'est-a-dire: il est inlegre; fj*-i»
^if toz -a achi, poussiere qui s'61eve
dans on moulin; /h^ j^i> toz kirin,
faire de la poussiere; ^jL^ <uw) Sijyl
toz-ek enfii6 kichan, prendre une prise
de tabac; t/j^L, jy.
cJj^L touzag, filets; t. jlj^i».
^i)j^ aJjyL tozleme deranin, cal-
quer; 1. ^Jjy (couvrir de poudre; on
caique au moyen d'un papier convert de
polidre de crayon noir).
^^L toch , bosse ou autre defaut d'un
fusil; 6gratignure.
^L^L touti, perroquet; ar. \j^y^,
p. ^^y^j ^y^ ^yj ^^^' toto, afgh. [jy
(tota), hindost. tota.
♦^jlc^i do^An, faucon, L.; t. ^Ic^i.
Lol^^i dograma, par petits morceaux;
t. d.e|^^3, A^l^yLj VOy. j^Jb.
^li^L toufan, orage, deluge; tofan
Rh.; p. ar. t. u^^ (du grec Tucpov,
voy. PoU, Et. F. y, 323).
* j^ tok, chaine, collier, G., Rh.;
ar. j^J..
J^L teoiil, tevil, entraves pour les pieds
des chevaux; ar. J^L; comp. aIj^L.
aJ^J, voy. aJ,:>.
a}yL taoiile, bouverie, Stable aux boeufs;
tatila, etable, S.; p. aJ^L (de Tar. aL^1>,
6curie), comp. aL^J> et J^L.
ikiyk teoiil^, corde tendue a laquelle on
attache les chevaux; (!omp. aL^L.
S^^yL tomik, filets pour attraper les
oiseaux, appat, altrait, penchant; ajJ^IL
^J^^y^ tamijii6 tomiki, il fut attir6 par
rapp3t du plaisir.
^yL toi, outarde; t. ^^J, j^^i».
Jj^Ji tevil, action de m61anger; ,Jj»J»
CjiJ^ tevil kirin , meier, remuer, battre les
oeufs, le beurre; /^^^ Jj^i> <^<» heiki
tevil kirin, battre les oeufs; comp. Uj.
278
Ji^%y^ — ^^^
r^iJ^^y^ tevilandin, attacher an
cheval au pSturage; de aL^.
* dij^L tavfle, entraves des chevaux, S.;
ar. ^yl»; comp. J^i, J^i.
jLL teiar, volant (voy. jL); ar. jLL.
jX teir, oiseau; -JLol^^L teir awi-
tin, IScher un oiseau instruit a la chasse;
djli U ^L teir peift nab6, lieu oii
Toiseau ne descend pas. c.-si-d. lieu mal
ram6, aspect affreux; dJlU ^L*j^ \S^f*^
^jlyi teiri disan hate ghirtin, ainsi
Toiseau a 6t6 pris; jj ^^^^ teir-i zer,
«
oiseau § plumes d'or, bruant; ^-'jLL^^
teir-i taousi, vanneau, paon; .c^ (j>i^
teir-i qougou, cygne; JU«i ,j^
teir-i ndmani, autruche; obfj^ c5-^^
teir-i hejiran, bec-figue; raypb P. (c'est
le pluriel); plur. tairi (voy../»^); teir-i
^ahiri, alouette, L; ar.^^ (plur. jyJ>).
jL^i teir-baz, oiseleur.
£l^J» teirik, 1) un petit oiseau;
2) alouette; diminut. de^i.
ij\^j*^ teir-van, vendeur des oiseaux.
iU,
voy.
Autf*
i
jU zar, declaration; ajlJ^ jlpU jlli
zar chahid ki-ne, qui sont les t^moins de
la d^laration (^ la noce)? t. jli^ (de Tar.
JU zalim, injustice; zalem, cruel,
tyran; oppression; zalem kem, je suis
cruel, j'opprime, G.; zalimRh.; ar. Jit.
^Ik zahir, Evident, manifesto; j»\X
•H^e zahir bouin, etre en Evidence, ap-
paraitre; ^jljil-xJ ^^It zahir nichan-
dan, feindre; ar.^ll^, comp. jlk.
l^li^ zahira, apparemment; ar. [/»li^.
^j;^lt zahiri, aspect, point de vue.
Jil^t ziraw, fiuj d61ical; ^^^^j)^
ziraw kirin, affiner; JiJ\ cjJ^ ziraw
eich, itique; zr^va, mince, G.; zr&v
kern, je rends plus mince, G.; ^raf, affil6;
sraw, mince, Kl.; zerav L., zrav, svelte,
Rh.; ar. ^j\Ji> (plur. de cij^t).
^\J^ zirawi, finesse.
^J^ zarf , 1 ) enveloppe ; 2) soucoupe
servant a poser une tasse a caf6; ar. ^^.
^t zefer, victoire; ar.^t.
Jt zil, ombre; ar. Jt.
Jik zouloum, tyrannie, abus depouvoir;
cayi ^ Jk zouloum li bouie, tyrannise;
\%ijS Jt zouloum kirin , vexer, faire
des actes de pr6potence ; zolemaG.; cyjHb
p.; ar. Jt.
^^XJt zouloum-ker, tyran.
*^^'zlumT, oppression, Rh.; de
Tar. ^^It (tyran).
••t zen, pens6e, opinion; r^J^ ^
zen kirin, penser, croire que...; ^
^b zen dain, observer; Li^U ojJ»
,^L dyce li ^^ zen-d6 djahniia min
qa be-khouwe na-i, examine mon pou-
lain, il ne reprend nuUement; ar. ^.
^ zouhr, midi; ar. j^.
^ — J^^
279
e
JjIc §,bid, religieux, moiae; ar. jljIc.
^Ic abir, camp relranch6.
cjU ap, oncle paternel; arm. (dial, de
u«^o (Patkanof, Maiepiajiu un H3y-
^eeifl apflflHCH. uaptnitt p. S7); comp.^Lc,
c^U Mjib, admirable, miraculeux;
SiijjA^ c^Uadjib mouroufek,Qn homme
bizarre; ar. w.^lc.
>U adjiz, d6gout6, las; -jtyj j»Lc
adjiz bouin, se d6goiiter, etre las; j%[c
jj^adjiz kirin, causer un dugout, im-
portuner; ^j^ j^^lc adjiz boui, fatigu6,
las; ages na-ka, ne sois pas indign^, G.;
aj6s L., ajis Rh.; ar. j*U.
^^Ic &djiz-ker, importun, fastidieux.
,j>U adjizi, importunity; agesia G.
O^lc adet, usage, habitude; O^lc
'jij' adet kirin, faire usage; Ll:>lc
ideta, comme d'usage; djAc adet-6,
j'esl Tusage; ^i ^j^U adet-i qendj,
iicellent usage; Cj^J^i^ vJ1j:>Lx fi,det
;biri-dan, 6tablir une loi, consacrer une
outume; ^j^ ^^^ adet-i kewin, an-
ienne coutume; (jy^ i^^^ adet-i
fioun, mauvais usage; ^jJ'J ^^Ic J"
i adet-i be-derw6, cela est hors d'usage;
det aia , il 7 est accoulume ; ad6t-a ka-
aba, vice, G.; ar. ©^U.
*^^U, juste, L.I, 101, 13; ar. J^U.
jlc ar, honte, pudicit6, honneur; ^jlc
^ kv-\ pir, respect, honneur; ar. jLc;
* I-
Ofjlc ariiet, gage; ar. ifjU.
jijjU £irin, aebarnement, courroux,
colere; /^jlc J ji strin, du f§ch6; 4j
(j^ jjij^ be-&rin ketin, s'acbarner.
* ^iLc asck, aseak, amoureux, G.;
^§ik L.; ashek bum, devenir amoureux,
Rh.; plur. ^jbuilc L. I, 100, 3; ar. jilc.
^^Ic asi, dirficile, dur, violent, rebelle,
rebellion; (jiJ^ ^^^ asi kirin, ren-
durcir; ^^Lc ^[/» ^^-^
^yj na-bijin tchi t&ifei^ tchirani asi
boune, on ne dit pas, quelle est la tribu,
et pourquoi ils se sont revokes; asi kem,
je persiste, je me revoke, je fortifie (une
ville) G.; asi bum, je m'enlete, G.; ^se L;
darjed d6re pe gsg-kir, il barra (par le
cadavre) la porte du convent, S.; ar. ^^L.
^A^U asiti, solidity.
<UoU asii6, revoke, difficile d va.incre,
une place d'un acces difficile; ^1^ ^^
C^\j v^^l> 4.A«U djih-i van asii6 top
na-tchit, leur position est tres difficile, le
canon n'y passe pas.
'^%iM^[c afiet bit, grand bien vous fassel
bonne chance I G.; ar. dA^lc.
*4l-A9Lc akob^t, finalement, G.; ar.
* Jilc akel, sage, G.; ar. JiU.
*ci^l.c, plur. JXirLc, s'inclinant, L. I,
99, 19; ar. ciJ^lc.
* jjjJ^lc alinum, je relive; parf.
part, aland G.; verbe causat. de /^Lc.
/^Jlc aliqin, se cramponner, s'atta-
280
/
cher, se coller; ^Lc aliqi, celui qui se
cramponne; ar. ^.
JLc alem, peuple, monde; rub-@ 3l@-
mln, le seigneur du monde, Rh.; ar. (wij
.,JU).
,^j ^JU all zenghi, scandale, honte.
* -.Jlc alin, se lever; ruz alit, le so-
leil se leve; ruz alat, le soleil so* leva;
de I'ar. ^Lc.
^U ^m, le vulgaire; aJ^aLo ^.elc ojJ
li-nik ami maqboul-e, cela est univer-
sellenaent reju; ^^\c j^^ oj^ bend6
debir am -em, je suis ecrivain public;
oXj <ux9 Ac ^^JjLH tychk-i am qys6
bi-ke, raconte moi les choses publiques;
a^Lc ^^j ^ li vedjh-i ^me, g6n6rale-
ment; ^'•U, <ulc ami, ame, en g6n6ral,
tout le monde; amm G.; ar. mIc,
Ac am, oncle paternel; feil6 ammoo,
dujiki amige, ar. ^c, p. ^c; comp. c^U,
r r •
J^lc amil, ouvrier, commun; ar. SAc
* Lolc amelia, exercice, pratique, G.
Lc d.ba, drap de Turquie ordinaire, ca-
pote, manteau pour la pluie; aba, manteau
orn6 de bandes d'or, dont le Pacha fait pre-
sent, G., abba R.; ar. ^^yp,
Cj^Lc ibadet, devotion; /;j^^d:>Lc
ibadet kirin, adorer, prier Dieu; L^Iac
^jjLi ibadet-a khoudi, attachemenl au
culte de Dieu; ar. o-^Iac.
^Xj^Lc ebadet-ker, pieux; p.jk^Jl^Lc.
ojLc ybare, phrase; ar. ©jUc.
juc abid, esclave; w-i^ ^JJ^ abd-i
areb, esclave negre; abed allah, pieux,
G.; ar. juc, plur. ju^.
\jc
^juc abdini, devotion.
^^ voy. ^^.
*«Jj/ac H6peTb', miracle, P.; ar. qy*c.
o^j^ abr6, tare, rabais; ar. oy^,
g6org. i^i^i (surpoids, debit).
jy^ abour, oubour, moyen de vivre;
ar. J *ac.
*^j^^, aloes, L. I, 101, 4; ar.^A*c.
*^l*ic osmdnli, turc, G.; t. ^U.
*4^U:^ agiaib, miracle; agiaibkem,
je suis surpris; agiaib men bit, j*en suis
surpris, G.; ajaib Rh.; ar. c-^U*^.
*c,^ k. or. miracle: ar. c^^.
LsP- 4djiba, par hasard ; ar. L*^.
* -jjjf (dsP djele kirin, hater; pres.
1. djele de-kim, imp6r. 2. prohib. djele
me-ke L.; ar. aIs^.
^ adjem, persan, peuple persan; J
^asP li adjem, dans la Perse; ^jj^f^
ijL^ akhound-i ^djernan, un molla
Persan; agiam, la Perse, G.; ar. .s^.
^♦x^ adjemi, barbare, novice; agia-
mi, agiemi, persan, G.; ar. ^j^-
age kem , j'aime ; fldn me ag<
ket, tel ou tel me plait; age nd-kem, fai
en aversion, G.; ar. c--*^ (voy. BerggreD
p. 634).
^^^ adjib, merveille, c--^ ^ be
adjib, merveilleux; ar.
^j jl; Iaas^ adjibandin , surprendre,
6tonner; verbe causat. de
/^aaas^ adjibin, s'6merveiller.
kI^Wjc edalet, 6quit6; ar..iJ),
comp. J^^ljc ^.
O^l jc edavat, ressentimenl; adavi
kirin, lutter, Rh.; ar. ijljc.
>Jt>
'— -~ A ft rP
281
* 3JIC k. or. adad, nombre; ar. ^jc.
*(j-jc lor. addes, lenlille, R.; ar.
J jic adil , 6quil6, justice , J jc aj be
adil, Equitable; ar. J^c
* Jjc ^dil, sac de voyage, S.; ar. Jjc
(plar. de JjLc).
^^jc adileti, 6quil6; comp. ilJ) jc.
^jc adouv, eonemi; ar. ^j».
oljc 6zab, punition; azab kirin,
tourmenter, Rh.; ar. *^\jc. «
.V.
*jlJcjoue; ar.JJc; voy.jljc JJ.
jjc o'uzr, excnse; ^1 jjc ouzr
anin, se dispenser; J^\^ jJ^ ouzr
khastin, s'excuser; ar. jjc.
^\jc aras6, march6 au bl6; ar. ^jo\j^.
i^jc- areb, Arabe, negre; dans le dial,
de Hedrus ardp, irdp; ar. ^ja (russe
apaiFB, negre).
AiL^, Ajjc araban6, arab6, voiture;
j^yi AiL^c arban6 topi, afful; arabah
Kl., arabdn L.; I. tatar. dj^, djj^.
* jj^c arbeda, foule, bruil, lumulte,
G.; ar. owl^^.
AjjSi Yoy. ajL^.
u'^ aj^ araba-van, charrelier.
<uo^ arse, champ incnlte; ar. a^o/c
^jo^c irz, honneur, estime; arz b,ski-
num ou arz Karab kem , je fl^tris la r6-
putation de quelqu'on, G.; ar.
^ araq, eau de vie, i:hum;'ar. j^;
comp. ^jlj.
^j^j^ araqtchiD, bonnet blaoc que
les Turcs portent sous leur bonnet rouge ;
(XjjJj I^^ifVc araqtchin-a zarouian,
bonnet d'enfant; t. ^j^j^*
-jjj^bjc arenandin, filcher, krlter,
causer un d^plaisir ; verbe causat. de ^^o.
^jo arenin, se f3eher, se d^cbainer,
se mettre en colore ; ^ja areni, eelui qui
est flehi; de /vjl*!.
jSi ariz6, requSte, expose ; ar. a«o^,
A^J^C.
jU-^ arzhal,' requete; arzAl deni,
je prtsente une supplique, G.; ar. JL^jo/5.
*vS]Lo/C ardek, a cftt6, G.; de Tar. Jojc.
* lyc eza kdshandin, se mettre en
peine, Rb.; p. Ijc (affliction); de I'ar. Ijjc
(patience).
^Ijjcvoy. ^)>.
'^ aa^Ijc azamie, invitation, G.
^Ijc az^im, prieres pour les malades;
azdm kem, j'invite, G.; ar. ^Jje (plur.
de A^f Jc).
<^j)c azeb, c6Iibataire; gargon de noces;
az^b L; ar. ^^jo^
^jc azebi, c61ibat, virginity.
CjiJ^ Ojc izet kirin, traiter bien,
honorer; ar. ijc.
Jjc azil, destitution; ^y Jjc azil
bouin, etre destitu6; azil kirin, razil
kirin, destituer, Rh ; t. sSlwl Jjc; comp.
rji^ CJjc izlet kirin, donner sa
demission; t. SkJil ilJ>c.
jjjD aziz, cher, pr^cieux; z^^Jf Jc
aziz kirin, honorer; aziz L.; ar. JjJc.
"^jSL^c eskfir, arm6e, L.; asker skf-
num, je mets en fuite Farm^e; asker ba-
l&va kem, je mets en d^ronte une arm^e;
ae
-^
282
ijr^ — ^
asker c6-kem, je mets sur pied une ar-
iose, G.; askar h6ros, KI.; ar. ^L^.
/jmc esen, gardien.
* Uif aesca, la premiere partie de la
nuit, 6.; ar. l«x^.
* j4ic ascka , sympathie , penchant ;
ascka qode, pour I'anaour de Dieu, G.;
t. dJlimC <U)).
jy^ ouchour, dime; ar. j^ixs.
jylLc achour, Kte qui ibmbe le \ 0"*
jour apres le Kourbanbayram ; ar. \jjLxi.
* O ^j*^ zaza aSir^n , de la iribu.
CijJLc achiret, plur. (j\^j*Juc achi-
ran, tribu; ^j Ji^ achiret-i zili, la
tribu de Zilanli; assir^ta G.; ar. oj-%r.
Loc asa, baton ; assa, arbre, P.; ar. Loc.
^.oc asr, i) temps, siecle; 2) priere
du soir; asr, soir, B.; 4sjr L.; ar.^^*oc.
^/l-oc asir, le mout, le jus de raisin;
ar. ^/i-oc.
J lie atar, droguiste; attdr G.; ar.
^Jiiic azim, grand; ar. .^^p.
*^>c 'afrit, g6ant, S.; ar. fJL-j>c.
yic afou, pardon; ^^ aj y^c afou
ne bouin, impardonnable ; affi kem, je
refiiets, G.; afu- be-ka, pardonne, G.;
t. iZXji] yMD.
C^yMC oufounet, infection; vLiyc
ji^ ^^ oufounet peida bouin, em-
pester; afunk, moisissure; affink bo-
ghirt, il se moisit, G.; ar. di^.
ij^ afif, chaste; affif G.; ar. c^aac.
<^iic eqab, punitioo; ar. <^lic.
<^lic eqab, aigle; ar. «^lic.
jblic eqMd, confiance; ar. j^Uc.
aKaxb, apr^s, P. (I. aKanb);
ar.
jic aqid, arcade; /tjjic aqid-in
(les maisons) sent en voiite; aKdi ce-kem,
je Youte, G.; ar. jj^c.
«.-i/«c aqreb, scorpion; ^^L Ljic
aqreb-a saati, aiguille de monlre; ar.
Jic aqil, esprit, raison; /if J^l(;^ Jic
aqil teriqandin, ali6ner; /^wJ^LrOj J*^
aqil ver-gberandin, dissuader; dli«Jic
aqil siwik, esprit 16ger, volage; ^ j*
H^ ^j^ f^ min aql-i khou* berz6 ki-
riie, j'ai perdu la raison; Jac dj be aqil,
sage, prudent; aktil Rh.; ^qil L.; akel
drestS, kangia, circonspect; akel kima,
facile a comprendre; akel merovi nina,
inconsid6r6; akel-e min ci6, jesuisetoDD^,
enchante (litter, ma raison s'en alia) G.;
y^iMA bS-aql, probablement, Gh. 343.
*^lic Sqilik, raison, L.; t. ^^,
vulg. aeqyllyq.
* lie dqill, judicieux, L. "
cU»yic ouqoubet, peine, punition; ar.
d^yc.
c^^mIc aqib, bissac, portemanteau.
lilc 4k, un homme brave; ar. vfU.
* jUc akds, crosse ^piscopale, 6.;
ar. jlXc.
^jSsi aks, contrariit6, travers; Lk
^^^ aks-a denghi, r6p6tition du son,
6cho; ^^yA*Xc dj be aksi, taquinant, cod-
trariant; ^,J^ ^jSo akis kirin, conlre-
carrer; ar. ^jSc.
* i^ iW, remMe, L.; tilaj Rh.; aliig
dj
^_
283
ce-kem, je gu^ris; al&g nina, impardon-
nable, G.; ar. J%i\ voy. /^c ^.
As% elaqe, relation ; ar. ds*^.
iiJ% elamet, signe, verset du Qoran,
oracle; j^^^ H^^'^o elamet danin,
aborner; ^^J^ Lu^ elamet-a frenghi,
obelisque; omj^ ^^-•^ elam-i cherii6,
seotence; alamet, signe, Standard, L.;
alamat Rh.; ar. iuju.
uJb alb, seau, vase de bois; ar. ^jJic.
*iiLic aelbek, vase de bois, inesure
de grains, boite, G.
Cic ilet, maladie; ^jL ^Jilc ilet-i
sari, maladie contagieuse ;' all6ta 6.;
ar. die.
*jljic all6dar, maladif, G.; du mot
preeedent et de jf^.
(jlc alef, fourrage, pature; ar. ijic.
Jc ilm, plur. ^^Ic ouloum, science;
^ ui J^ ^ niin ilm pei* nine, je
n'en ai pas connaissance ; ^^/'o^Jic ilra-i
sarfjgrammaire; <w»Lm*» ^^Jic ilm-i hisab,
arilhmetique ; ^ ^^^Jic ilm-i noiidjoum ,
aslronomie; d^ju^ ^Jc ilm-i hindis6,
geomelrie; dA^^I ^^^JLc ilra-i illahii6,
theologie; Cj\^\y^j. ^^)^ ^Jc ilm-i
khewas ou heivanat, zoologie ; alema G. ;
Jlc elem, drapeau; ar. Ac.
*^jjL1c alemandin,. corriger, Rh.;
aleminam, j'instruis, j*accoutuine ; parf.
part, alem^nd, alem'andia G.; do Far.
Ic (savant).
f^jJ^ ilmi, quality requise d'an mollah;
ar. ^jJL.
^
♦/^aJc ^jJc ulme-ulmtn, 6ternelle-
ment, Rh.; syr. ^'^^ ^ iViS ^ 9.
yic alaoti, flamme; ^j^^) )^ alav-a
aghiri, id.; rjt^ ^ alaoii kirin, en-
flanamer; ar. ^JLc, comp. t. ^J>i ^,
dj^ eloufS, salaire, honoraires; aMfa
dem, je salarie, je paie, G.; ar. di^.
ic ala, vers; ^^^^1 ^i© ala '1-
khousoua, sp^cialement ; aleik, sur vous
(voy. ^"^L); Tale, vers, Rh.; ar. Ic.
*^yJlc alfka, foin, fourrage, G.; ar. jJlc.
JJc alii, val^tudinaire ; ar. JJb.
^ ilim, savant, mollah; &llraa, ill-
man Rh.; ar. Jlc, Ulc.
Uc voy. d^.
OjLc emaret, bijou; ^jLj Lj^Lc
emaret-a jinan, bijoux servant i la parure
des femmes; palais, Edifice, Br.; ar. oji-«c.
*s1a^ im^ta, honneur, respect; imeta
t-kem, je fais honneur a quelqu*un, G.;
ar. d#«j.
^^ oumr, 2ge, la vie; ^ d^mP dil
©^♦c ewe hespe tchi oumr-e, ce cheval
quel age a-t-il? jjj^ (j,y^ oumr-i dirij,
long^vite; r^i^ j^ oumr kirin, vivre,
prolonger la vie; j^ dj be oumr, en vie,
durant la vie; ^1^^ \S^^ ^ di oumr-i
khoudani, durant ma vie, toute ma vie;
f/^ ^? ^j u^ O* kSj^ oumr-i min
neii v^ bir na-kim, je ne vous oublierai
pas durant toute ma vie; abur Kl., umr
Rh., emr L.; amra aia, il vit, G.; zaza
emer; an j^; comp.
284
J^ — j^
* J«c am&l, action; am&l kirin, agir,
Rh.; I. dUl uU.
v.^jj'^ amilandin, employer, user;
ijJ^^Lc ^1 ei amilandi, nsi, tout ce
qui a servi i6}k a Tusage; verbe d^nomin.
de J«c.
JjLc amel-dar, employee; du pers.
jljJU.
y^ voy. ^Ic (oQcle).
o>^«^ oumoade, masse d'armes;
amud, coloune de pierre ou de briques, G.;
ar.
MySi oumoum, universality; ar. Myxt.
oumoumii universellement; ar.
part; pr^. az 'inerim, fat. aze be ^4ne-
rim; parf. part, 'ineri S.; comp. jjjc,
Ajjuc anan6, expose, ricit; jL aJjuc
vly anan6 cher gout, il fit m eiposi
du combat; ar. ajjuc.
* il«iue angut , aigle, Kl.; ^^videmment
ce mot signifie le canard; t. ilJuc.
ankebont, araigoee; ar.
d^ 4mm6, tante paternelle; zaza em^a;
«*«
ar. A«c; comp. «I^.
^Uc ynad, entetement; ain&t, entete,
obstin^; aindt bo-ghrum, je suis obstin6,
G.; ar. ^Uc.
*^r^Uc aindt-ker, obstin6, capri-
cieux, G.
^>Lc ynadi, opini3tret6; dJu ^^Lc
ynadi me-k6, ne sois pas entet^; ain&tie
boghrum, je suis obstin^, G.
j^Lc enasir, ^Ument; ^eUc iL»
t
tchar enasir, les quatre 61^ments ; ciahr
anaser G.; ar. ^^Lc (plur. de^;.ojic).
^ anber, ambre; ambal S.; ar.^^^.
-^'
inet, eunuque; ar. 4Jlc (d^faut
dimpotence).
^J^^ en ten, veste longue orientale,
jupon; '&nt&ri S.; ar. y^J^.
^jle andeli, rossignol; ar. tj^jJlc,
^ ijiJ*^ 'anerin, prendre en mauvaise
/^juJLc anidin, s'obstiner; deFar. j^
(obstine).
v.
* y^ J**'^ aeoHHJiKay, boeuf , P.; 4e
I'ar. J«l^ et de K (boeuf ouvrier).
^jl^c avan, intrigant; Aily: avan-e,
c'est un intrigant; p. (j\^ (de I'arabe).
>^ oM, aloes; ar. >^.
* ^^ '&vd, giant; ar. el-'afd S.
* 4U ^y: zaza Avdula Beg, nompropre;
ar. 4jul Jac.
0^^ voy. «>^.
*j^ awyr, clin d'oeil; be awyre
c^va le-m(i de^nari , il me regarda d'oa
regard de travers; ar. 'awyrre, 'aworret
'aine, plur. 'awerrdt S.; cidv' dverbi-
nerum, je regarde avec Toeil malin; cia^
iveri le kem, id., G.; ar. ^j^.
* jycljyi '5ra'6r-e davdna, le rugis-
sement des chameanx, S.; ar. jl^, jif
(de Tautrucbe).
o^jyt^ averd6, nu; comp. p. ^jf)
de Tar. ^j^.
ojytij jfi aviz, aviz6, difaut, Fabseoce
d'une chose ; ar. j^.
ijo^ ouvez, 6change, contrevaleor;
•^^ c/*^ ouvez kirin, rimnnerer;
ar. (j^^<
j^ aotiq, sui^pension; ar. jys.
u
285
• •
jjy: eviqio, tarder; dvoql, il n'est
pas veou , S. ; de j^.
IjJ^ voy. \^j.
*Uy^ avoai, annai, secours d&Dieu,
Rh.; ar. (jyc.
Jic ahd, convention; ^^ji^c \^^
sened-a ahdi, contrat de convention ; Ijifp
-i^f ahd-a kewin, Tancien testament;
^ Ij^c ahd-a nou, le nouveau testament;
{jji ^J¥^ ahd-a beri, la convention pri-
mitiye; dj ^ \j^ ahd-a mio be, je
in'eDgage; 4jy jl^ ahd bouiS, une chose
eonvenue; ^ ^^ jii (j J^ ahd-i khoudi
bitin, s'il plait a Dieu, ce sera; o^yi L. I,
08, 7; ar. ji^.
o^Lc eada, visite; ar. o^Lc.
jLd aiar, jange, aloi, titre d*or, d'ar-
gent; mesure pour le beurre, le fromage
etc., tare J^i (outre); q^^ jLc ftiar
ghirtin, jauger ; ar. j Lc,
c>^ a'lb, d6faut, honte; <u^ a'ib-6.
c'est one honte; ^^^ aj be aib, estropie;
(/^L^ aib bi-kin, ayez honte; ar. i^^^c.
Jac eid, fete, bayram; aid kem, aeid
bo-ghrum, je c61§bre une fete, G.; aid!
Rh.; ar.
Ajij^ eidao^, les^ennes qa*oQ donne
le jour de f§te.
^^m^ ysavi, chritien; voy. j»:>;
ar.
^-.^ ysa, Christ, Sauveur;
hazret-i j'sa, le Seigneur Jisus
Christ (locut. lurque); saidna Isa, notre
Seigneur J6sus, G. (ar. ^'^^ Uj^aiu.).
* Jac zaza ell, eilek, enfant; plur, af-
Ian; ar. Jac.
*^jac 'ain, oeil; ie 'ain-a xva dftr
ne ^nia, il n*apporfa rien de son oeil,
c*est-2i-dire il ne la regarda point, S.;
ar. ^.
Lac aioan, original, piece originale,
en nature; ^^X^p ^iLo l»jyo Ul ewa
soureta moatabiq-i ainiid^ cette copie
est conforme k Toriginal ; ^^y^ aini , veri-
table, original; ^^^Iac aj be dini, tel quel;
ar. . .aac.
♦dLuc 'ainik, vitre, carreau, S.
* di^ aiua be-kem, je repolis, G.;
ar. dJUc (un vetement net).
*oj^jlc ghaz6nda, plainte; ghaz^nda
kem ou dem, je me plains. G.; gazinda
Rh.; p. ojc; comp. « JtijU ^,
^JU galib, vaiocjueur; /»f^ ^Jlc
galib bonin, vaincre; ^aleb kein,triom-
pher, G.; ar. ^ii.
UU galiba, probable; apparemment;
^jL^ v5^->-^' y^ galiba irou di bi-
tin, probablement ils arriveront aujourd'hui;
ar. Ulc.
cjAjU gitib, absent; ^.j 4^U gji^ib
bouin, Stre absent; ar. «^>j1c*
286
j"^
U —
j^
jLc goubar, poussiere; ar. jLc.
'^^ ghebra, poussiere, fumier tec;
ar. lyAC.
cU^Jc Yoy. O^ jii.
[/c^goura, recrutement; comp. oc^,
<u)^ gherame, ameode; ar. <u[/c;
comp. d^i^.
ul^ garan, farieux; p. oLr^-
^^[yc garandin, abuser, (roniper;
verbe causat. de vj^^«
«^>bgherb, ouest; ar. <^^c.
^jo/c garez, interet, dessein ; ar. ^jo>;
comp. ,^^ ^^.
L^?/^ gargara, gargarisme; )^c
^^gargara kirin, gargariser; ghar-
ghar G.; ar.^^c^.
«lA/^ ghireghir6, un grand person-
nage; ar. o^c/c.
j> gherq, action de noyer; ^j^ j^
gherq boui, naufrag6; ^^j j^ gherq
bouin, se noyer, submerger; gark L.;
* t/ti/^ ghereqin , se noyer, submerger.
cr^^ voy. ^ji^.
O^-^ g^riian, se tromper; yj^^ ^\
H h!^ 0^ i5--^^* ^ 6^0 mourouf be
khaber-i ve ghariiaie, cet homme a
abus6 de yos paroles; de I'ar.^.
*c^^ gharfb, etranger, G., Rh., B.;
zaza yarfb; ar. «^^.
* Ijc Yazdye kym, je fais une expe-
dition, une razzia,. S.; ar. Ijc.
Jb^ gazal, daim, gazelle; ^^ Vl^
gazal-a mi, biche; chasal, cerf, KI.;
gaz&I, fiaz&l L.; ar< J[>c.
A Ijjc gazam , tout ce qui tombe a terre
d'un arbre, soit fruits, soit feuilles; Ja«Ijc
j)j):> gazam -id daran, les depouilles
d'un arbre.
J->^j Jj^ gazel, qazel, chute des
feuilles; uy^j Jj^ g^zel rou-boun,
s'effeuiller; ar. Jjc.
jlX*^ voy. jlCji.
sSJ"^ J^ S^y? ghiji, etourdi, aba-
lourdi, confus; ^y Jc ghij b.ouin,
s'abrutir; ghesc kem, j'etourdis, G.; t.
jj^l ^, p. O^^^cA^-
v^J^ ghiji, g3chis, imbroglio, cri d'al-
taque; ^j^ ^Jo ghiji qouri, une chose
qui se traine en longubur.
.Jm^c gasil, ablution; ar. J.utt,
J«mc gousil, laver tout le corps; ar.
^^c voy. Jc.
* ■ •
.mmc voy. v'.uA*.
Cj^-flc ghesib kirin, ravager; ar.c^;
p. oe^r^^.
*cj..-flc ghazdb-a qode, calaraile infligee
par Dieu, G.; ar. <1JI c^.^^; comp.iwU^.
^Luoc gazebnak, col^rique; da pers.
^^LmAc gazebnaki, exasperation.
* uU*^ ghofrdn, indulgence, G.; ar.
^jbl^ gafirandin, pardonoer les
fautes (en parlaot de Dieu); de Tar.^.
'*' iliitc ghaflet, soudain, a rimproviste,
par hasard; ar. aUc.
j^ gafour, arriere-garde.
287
jM gafir, compagnon d'armes, goo-
verneur d'un enfant, menin.
*'^% ghal^, bavard, babillard, G.;
comp. I'ancien allemand challon (babiller),
sanscr. JTOIW, comp. jUlc.
A-c goulam, domeslique; ^^'iLx
C^^j> goulam -i douroust, un dome-
slique fidele; ^^ I^J ^ goulam li-
wira ninin, les domestiques ne soot pas
ici; kol4m G., khoulam B.; kholam Rh.;
ar. ^\ comp. (JJt^ oj^^*^*.
-o^ goulami, service, servitude;
kholami Rh.
"^-yjf €iAt ghalaba kirin, vaincre,
Rh.; I. vSljl aJc.
* Lie gholtd, chapiteau de boib, G.;
p. J Lie (volute).
* ddc ghuM, pile, batte, G.; p. aiIc.
Lie galet, faute, m^prise; ^alat, tour-
ooiement, B ; ghalet kem, je me trompe;
khulat kirin, se tromper; khAlat bun,
etre mal compris, Rh.; ar. ilc; du pers.
cic'^comp. lie ^, Lk, JLlcU.
jj jilJJc galetandin, tromper, 6garer,
commettre une faute; verbe eausat. de
^^JJc galeti, illusion; voy. ^Lic ^.
•.JJlc galetin, se tromper, s'6garer;
har-du b-haf de-Yaletin, tons les deux
se ressemblaient k s'y m^prendre; ar. el-
atnain teYalletti S.; de Lie.
Jliic galgal, bruit; galg^l, le parler;
galgal de-kin, ils parlaient ensemble, S.;
p. JjJc; comp. il>c.
* -JLilc YulYulln, mugir, bruire (du
vent); parf. partic. Yul'yull, ar. Y^lyalet
S.; du pers. JjJic.
'yjj\s^ galiqandin, barrer, fermer
la porte; de Far. jlc.
^IJe ghilman, les jeunes adonis du
paradis; ar. ^Ue (plur. de m^). ^
*^jie ghlane, toitiber; pr6s. 3. aIc^.
Ch. 351; sanscr. 3T5TfH.
'*' die zaza yal^, froment; ar. aIc.
kJc galiz, 6pis; ar. Lie.
Ji gbem, souci; ^:> Legbem-a dili,
les soucis du coeur; (j\^ Jb gbem ki-
cban, se soucier; Jb aj be-ghem, sou-
cieux, triste; Kamma G., khiim Rh.;
Kam ket, c*est important; kam D4-ket,
cela n'a pas de consequences ; Kama nina,
impassible ; kama elgberum, je suis sou-
cieux, G.; ar. ^c; comp. J^ ^.
* -H^jUc gham&r kem, j'apprete,G.;
de I'aram. "^Qi^ comp. le g^org. ^^9&^o)g&.
Jiyi /jaCc gbemkin bouin, s'attrister;
du pers. ^j^Sk^.
[tyi gaoQga, tapage, querelle ; kauy^,
qauyd L.; zaza kauy^^ kauy^; p. ar. t.
Ic^, vulg. kawya; pebl. ij^^y.
^^y gaoiiga-kir, tapageur.
J^ gol, femme impudente; p. Jy.
C^>^ gaibet, absence; Qij^ i l.^> r
gaibet kirin, parler mal de quelqu'un en
son absence; o'vj* sj^ ^ J^ gaibi
khaberdau, diviner, pr^dire les choses si
venir; ghaib^t, d£U*action, parler sourde-
Ox
ment, G.; ghaibat Rb.; ar. aa^c, aa^c
(vulg. yaibet).
♦^^XLjje ghdibet-kar, calomniateur, G.;
gbaibat-kar Rh.; p.^^.
^Ju, ^ gair, be-gair, excepts, k
288
TexceptioD; ^heir au, outre C6ld,6.; gheir
rengh, difKrent, G.; y^^^^^j ^"^^e, L.;
Heir-i mio, outre moi, L.; zaza heir-ke,
sinon; ar. ^.
► O/ac ghiret, z6le; jlL Uy^c ghi-
ret-a betal, zele inutile ; ^^j U^ ghi-
ret-a veteni, zele pour la patrie ; vIj/ac «u
be ghiret, 2dl6, brave; ^^ ^^ ghi-
ret birin, dfeonrager; -^1^ «*^ir^ ghiret
d^D, antmer, eocourager; a^h ^^^^
gbiret-i dinii6, zele pour la foi; Cjj^ J
/^AlTji ghiret ketin, mettre de cSte son
z≤ ^hira, gbiretaG.; ghira kescium,
je m'eniporte, 6.; ar. o/^; eomp. ^^ac^j.
^^ ghiret-ker, 2AI6.
^J^^ ghiret-kech, plein de zele.
* ^Jijy-jj-c ghiratli, ambitieui, G.;
t. ^^aC.
^^^ gairin, se d^ieindre; ghairin,
s'6clipser; pr6s. 3. ruz ghairit, le soleil
s'6clipse ; parf. ghair bti G.; de ^c.
* L;c ^aid, colere, S.; ar. JLp.
^ CJi!^ Yayyidin, s'en aller eo colere;
pr^s. 1 . ^ayyidym ; parf. part. Yayyidi S.;
de ILc.
j^ voy. ^.
Zmlk fahich, vilain, houteux; ar.
- I;
*^^lf fedi kir, il.avait honte, L.; ze
me fadi ker, elle avait honte en presence
de moi, S.; ar. As\>is.
^^^jli farsi, persan; fersi G., fsrisl
Rh.; af. ^^^jli (du,pers. ^^-jU).
(jiJ^ iJ'J-^ far eh kirin, faire paraitre
au jour; p. (j:^/ J^i.
* ^^^ ^j*li k. or. naa (sic) keren^
asseoir; comp. lepers, /i^^ ij^^ (placer).
aLoU fasil6, distinction; ^r^JLoU fa-
silS ketiv un coup manqu^; aLoU *^ bila
fasil6, sans oiianquer; ar. aJLoU.
^J.j aLU fate-rech, rate; litter, foie
noire.
J«*, JU fal, fehl, male, ^ j^^ jU fal
khourin, gtre couverte d*un ^taloo (litter,
jouir de r^talon); fal, 6talon, G.; ar. J**.
Jli fal, presage, sort; /^^^a»J^
fal. we- kirin, deviner, prMre lescboses
qui doivent arriver; ^ j^ jU (j\j\ eyan
fal khouriie, elles cmt eu.une heureuse
rencontre, litter, elles ont consomme je boo
augure; ar. Jli.
4c
i
tures; t. ^^U.
^^JLjili faltchiti, divination.
pi voy. ^. ■
(j-»^U fanous, lanterne, fanal; ^^^
/^^i AS fanous we-khystin, allumer
un fanal; ar. t. p. ^j*jU, du grec fsvc;.
jif U faid6, avantage, profit; ojfli^
be f^id6, avantageux; 'Sj> © jjU flude
ditin, trouYer son int6rSt; /tf^^ ©Jj"
fkid6 kirin, profiter; faida, profit, iDteret,
usure, G.; foida Rb.; fsuda dem,
Jf'
►jbU
v5j!>
289
je suis utile, 6.; faida de bnin, le bum,
j'assiste quelqu'un, G.; faida nii-be, il ne
peutelre surpass^, S.; ar. oj^li; eomp.
j^ ojjli faid6-khor, usurier.
♦^k'ojLfli fiaida-kar, usurier, G.
jU ojbli faidemend bouin, se pr^-
valoir; du pars. jJU eJLfli.
Lit fkiz, usure, int^rets; ar. kiU
• • ••
'''^^^ fete§, inquisition, recherche, S.;
3r. «/MAf.
^iJLf fit-fit, slfflet; o W ^-^ fitfit
ledan, siffler; mot onomatop^ique.
*^Ij f6tka, hernie, hemieux, G.; ar. ^.
♦jUifAtman, ciel, L.
AJLZf fytn^, zizanie, discorde; f§tna,
disco/de; fetni, schisme, G.; fetni ce-
kem, je seme lat discorde, G.; ar. CZi.
♦jk'AiIj fetna-kar, d61ateur; fetna-
kar b6, il fit naitre la discorde, G.; fitna*
kar, s^ditieux, Rh:; p.^fdiy.
Jj^ fitil, m^che, charpie; ftfl G.;
fetil, fil, S.; ar. J-ii, Yulg. J^, p. aLLj,
AlJli, talmud. n^^no, byzant. 9TriTtXtv,
9UTtXtov (Pott, Et. F. II, 360), arm.
i'l'lP"'Jj g^w-g. ogos^oji, avare pilta,
russe <E»HT0jii>; comp. A^f.
'''v^LLji fetllek, ^cheveau qu-on tient
par la main en filant, S.; diminut. de Jja.
IjLe^ foudjetao, soudain, si Timproviste;
J^j^ Ulx* foudjetan ghirtin, surprendre
quelqu'un; ar. U<ils^.
jas* fedjir, Taube du jour; ^ y],
^^^ydi vekou fedjir we-bou di-bi-
tchim, je partirai dds que le jour poindra ;
0^
ar.
^-x* fytchi, tonneau, baril; t. i^^i.
J«* voy. Jli.
Jaz* fehil^ m§le, tout ce qui est par
excellence; ^^ Ja«* fehil kirin, se
distinguer, rendre legitime; jj ^^j ls^
di ra-bin rou iek ou dou ramoasin ve
hew dou fehil bi-kin, n6cessairement
levez Yous, donnez un baiser Tun a Tautre,
et pardonnez vous mutuellement ; ar. Jfs*.
*>* ^^X> traquet pour prendre le re-
nard, S.; J. i*.
\ji feda, sacrifice; ar. fji; comp.
(jlji fidan, arbuste, arbrisseau; t.
^ fer, chose qui est d6tach6e de sa
paire; farr-@ miziney un plateau de ba-
lance, S.; ar. ^.
^ fyr, fer, vol d'oiseau; p.^i, ^.
^ fyr, gorg6e, bouch^e; iJ^ fyrek,
une gorg^e, une bouch^e; comp. ^^J^^.
\j voy. o>.
0[/j frat, Euphrate; zaza fer&tu; de
Tar. cAji (assyr. purat, anc. pers. uf-
ratu).
A»l^i voy. ^^J.
u*i-^* fyi^akhi, surabondance ; dupers.
oMS*; voy. ^>.
j)^ ferar, charges, bagages qu'on en-
Yoie en avant; plur. obLr* feraran;
ar. j\j% (fuite).
vijLf* fcrari, d6serteur, contrebandier,
contrebande ; ar. Jj%.
37
1
290
crl> — «>>
\
^1^ ferach, gardien d'un tombeau;
ar, *|* 1^*,
z^)^ ferawin, diner, repas du midi;
fravin, fravfni G., Iravin S., Rh.; litter,
le (repas) copieux; p. u'jI/* {^^
(j^J^ lautae epulae).
jl> fyraq, vase, pot; ^j jjl^i fy-
raq-i ziw, pot d'argent; ^AiU*^) J^\j9
fyraq-id achkhanei, ustensiles de cui-
sine; fer^yek, vase, 6cuelle, S.; ar. c)^*.
/^jiil^ ferandin, s'envoler; pr6s. 3.
*^^-^ jl eou di-ferin6, parf. part. 3.
jjF^i^jj vi ferand; /;i»>Lr» ^'^ ^^^^
ferandin, faire voler, faire partir un oiseau;
frinum, frand G.; sSr-e vi ferand, il lui
coupa la tete (mot a mot: fit voler sa tSte),
S.; hedrusi: ferand, fit tomber; verbe
causat. de /h^.
* 'j!>, largeur, L. I, 100, 14;
p., U)> .
Cj'> voy. jtfi.
^f^ fortout6, une femme d6cr6pile ;
du pers. aJ^^.
dj^j^ fyrthoun6, orage, vent imp6-
tueux; furttina, tempete sur mer, G.;
t. ^fj^y ^y^j^^ Axi^, grec 909T0uva,
de Tital. fortuna.
a»^ feredj^, manteau en chale ^
mancbes longues ; farr&ga, toge, capuchon
des docteurs mahometans, surtout du grand
habit d'un patriarche, d'un moufti ou d*un
pacha, G.; ar. **[/•, g6org. cgs^s^i.
^^ feredji, manteau de femme;
* /^^i farejin, regarder; parf. 3. le
de-farrej6, il les regarda, S.; de Tar. «,j.
>yi ferkh, les petits d*uD oiseau;
lS-'V^cA^ ferkhi koteri, pigeonnean;
ferrih, oiseau, Kl.; farxek kticik, ui
jeune chien, S.; farxek kittek, chalon.S.;
farX'6 daulat-^, tu es favoris6 par la for-
tune (en allemand: ein Gliicksvogel), S.;
ar. pu^*
*j^ faras, la reine du Jeu d'^checsj
debinin fil u f^ras u satrynjana, on
apporta T^Mphant et la reine et T^chiquier,'
S.; du pers, j^i.
fjiJ^ ferijin, s'ebrouer, faire du bruil
avec les naseaux; comp. /h^.
^ji^ ferch, tapis, lit, meuble f apparte-
ment; -ji^^ ^^ ferch kirin, eiendre|
un tapis, faire le lit; ^^ ^J^ ferch i
hil-anin, oter les meubles d*uae maison;
fra§ B.; k. or. far§; ar. ^^^, J-\j'
CJ^^ firichte, ange; du pers. Ali/. '
dLi^i fyrichk, jabot; du grec (papui[t|
* ^i,i faraSo, colostre de vache, S.;
p. jji/i, Ai^i (voy. Di^fenbach, Golhisches
Worterbuch I, 292); comp. ^J^.
cI-4-o^i furset, occasion; J J^/
-yy^ C^^ furset ji dest tchouin,
laisser 6chapper Toccasion; firs^nda, fer-
sendl, firsendik L.; ar. i-o>.
^joj» ferz, supposition; ^JiJ Jorf
ferz ghirtin, supposer; ^^ j) ^Z
fereza ez di-tchim , supposanl que je
m'en aille; ^i' &f:> ^^ j\ eou ferz di-
ke kou, il suppose que; faraza, en sup-
posant, Rh.; ar. ^jo^j Lo^.
S^L^ fyrtik, un nez morveux.
* Oyi^ firon, pharaon, L.; ar. JfJ*
o^iyi fyrfyr6, distrait, 6lourdi, bla-
gueur ; vocat. j^iji fyrfyrou ; t. ojiji-
Ji^j'
\SJyj^
291
j^ ferq , distinction ; tete ; ^J^ j^
dislingaer; firk6, rarement, L,; ar. j^.
•.J,i feriqin, se mefier, reculer de
peur; commencer § 6pier; ^J/i Jo ghe-
num feriqin, les bl6s commencegt a ^pfer;
pres. 3. §&v n&-d-ferike, la nuit ne se
passe pas, il ne fait pas jour, S.; de ^^j.
il^i firik, erampe, douleur aux bras,
auijambes; ar. dLlS.
iiyi fyrk, d6hanche.
^ fyrek, trait, boire d'un seul trait;
ferk kem, fer kem, boire par gorgies, G.;
diminut. de-^.
* jl(;i firkin, frotter; parf part. :^rkd
L; de Tar. ^^.
•H Jj((;» firikandin, frictionner, frotter,
digerer; pr6s. 1. de-Qrklnim L.; parf.
part, forikand S.; verbe causat. de ij^^^
*^M,yr,j ferkosi, vibration, G.; aram.
^ ifr'yC/^ ferkosin, lancer, vibrer;
pres. 3. ferkosit G.
J^js ferman, edit, ordonnance, passe-
port, firman; ^jLxJ LL*^ ferman-a ni-
cliani, patente, brevet; firmdn-e papa,
liulle du papa, G ; firmdn' kem, je pro-
flODce un jugement, G.; firmdn na 61ghe-
rum, je suis d^sobeissant', G. ; du pers.
^jl^ fermani, jaquette; ar. <ul-o,i
(jaquette a la mamelouque).
*0^^fermoun, ordonner; pr6s. 3.
o^i) L, I, 99, 16; parf. part. ^«;f
98, 14; o^> 100, 49; iu^> fer-
moui6, Ch. 318; p. O^rV'-
u^ voy. cXj^s.
*^JK^ ffirnacT, boulaoger, S.; zaza
ferinji; de j^k (o^»-
*^Jj frangi, Europ6en, G.; ar. ^^>
* dijj9 fardnqa, chaine de pieds; ar.
f^r&nqa, syr. if&r&Bqa S.
S^l^ frenk, Europ6en, catbolique;
fraDgh zahhm6t, syphilis (t. (J^J ^ili/i)
G.; (j^ frene, Europe, Ch. 344; p. viL,i.
* (jla^ji franghistAn, Europe, G.;
p. ^UajA^.
^Xj^ frenghi, i) europ6en; 2) v6roIe;
^^ ferou , lait caille, plat pr6par6 avec
le premier lait de brebis; cbmp. ^4l/9,
iS^^y ij>^> (J>^^ et p. aU.
/Jj^ fyroutin, vendre; pr6s. jl
^y^9^ ez di-fyrouchim, ^jL/i^ ^
tou di-fyrouchi,. 4ij»^o^l eoti di-fy-
rouche, plur. (j^jj^^ O^j^ u^^ ^'
em, houn, van di-fyrouchin; parf. part.
te, vi, me, ve, evan fyrout; partic. pr6s.
^Jjj» fyrouti, part, passe aJj,>, 0,>
fyrout, fyroutii6; chez Garzoni: pr6s. 1.
fruhhsium, 2. 3. fruhhsit, parf. part,
fruhht; chez Lerchr pr6s. 3. de-feru§e;
chez Rhea: pr6s. 1. frozbim, imp^r. 2.
frozha, parf. part frot; k. or. imp^r. 2.
be-fru§; du pers. /^j^ (baclr. vac pr6-
c6de par fra).
*Q^xji fruhhtina, vente, G.; dupers.
i^jxj^ fyrouzi, sifflement; Lj^^i
v>[^ fyrouziia teiran, gazouillement
des oiseaux; (jl jJ ^jj^^ fyrouzi le-
dan, siSler.
292
ijtJ^
(jijjji fyrouzin , siffler,
*crJL/* far6s, ferAs, ourlet colorii;
far6s kem, j'ourle, G.
i^^j» fyrouch, vendeur, plur. O^^.^
fyrouchan; da pers. ij^^j^\ comp.
» A-Aam*, ^^>«A«^S, (J^^^UJ,
aT^^ fyroukS, l^s petits des.oiseaux;
p. ^^>.
c;e>» u^> fyroun, fyrin, four;
forn, Four europ^en, 6., Rh.; zaza ferfn;
t. ar. ^j^, de Tital. fomo.
oj» fereh, large, vide (d'une maison
ruinie) ; ^jf pji fereh kirin , agrandir,
rendre plus grand; fr& kem, j^^largis, G.;
fer'e L.; fra kirin, 6Iargir, Rh.; 4>Hppa,
profondeur (lisez largeur) P.; zaza herd;
* oyi ferfi sard-6, il fall tr6s froid, Br.;
du pers. o^i.
* uyf^ farah-bQn, largeur, S. .
^yifi ferehi, ferahi, largeur, abon-
dance; jjy^ ^^^ ^^^^ ferehii bouin,
abonder; frai Rh ; comp. I^I^j, ^1^.
^j^ fri, vol, vol6e ; comp. ^i.
* ^L^ fephHUTyy lamentation » P.; du
pers. ^Li^.
jiJUj^ feribende, enjdleor, qui trompe
par des paroles flatteuses; du pers. ojl^ji.
^^ feriq, general divisionnaire ; t.
LiL jjj^ (de Tar. jj^ division),
C^^ feriqet ne-bim, ne soyez pas
insouciants; ar. ii\^] comp. avare para-
Xatao (gai) kasikum. parag at, biirk. par-
gat (tranquille), kurin. far&^at (calme).
v£L^ f^rik, fromeat roti, boo a manger;
ar. iiL >.
^zL^ fifik , ponlet ; qui n*est pas eo-
eore mfir; t. or. v£L^ (oisiUon).
LjiJ^ fyrin; voler, se soutenir eo rair;
pr6s. V ji^ jl ez di-fyrim, (^^i^jl
ton di-fyri, oji:> ^t eoii di-fyr6, plor.
ji^^ u^jj Oy^i f' ^"*j boun, van
di-fyrin; imp6r. 2. ^ aj be-fyr, plur;
^> Aj be-fyrin ; parf. part. ^, ^, ji
ij> u'^'j ojj ^ ^^^^ t6> vi, me, ve,
evan fy ri ; panic. pass6 aj^, ^^ fyri,
fyrii6 ; infinit. ^^ L^ fyrin-a teiri, I
vol d'oiseau; b-frum, frunr, je wle;i
2. 3. frit, parf. part, frf G.; prfe. 3. de-|
f6r'e L.; zaza pr6s. 4. fer6n'a, parf. fe-,
rdye; comp. ^^.^ ^
*y_j9 ferin, s'^brouer; )[y\VL ie irde
ffiria, le sang bouiHit sur la terre; ar.;ii
S.; ar. ^9 (voy. i. von Hammer, Denk-
schriften der Wieuer Akad. VII, 154 note
16); comp. j,JJ.
^jms fes, fes, bonnet turc; ar. ^^i(aiDsi
nomme d'apres la ville de Fes en Maroc).
^j^ fys, le saul d'un coq; jiJj^
fys kirin, cocher (en parlant des coqs):
comp. sanscr. TO'fl^, grec tc&^ et t:oo%
*^^i fs fs, pet; f,s kem, je pele, C;
mot onomatop.; comp. Tallem. fist, ar. ^•
:>Lu3 fesad, cabalOr sedition; ar. ^Lj.
^y^ f> stiq,' pistache ; jf{stik, lentlsque,
L.; ar.^JUjui (da pers. aJIom).
-iJjLfcf fystekin, glisser (du pied).
^jua fise'€[, 6hont4, polisson; ar. ^'
aaam*9 fysqii6, jet d*eau; ar. ^
(pour aaaLus).
* Ams fssa, Ii6; azman fssa, begue;
M ^
••
293
azman fssa b&hhkoyum, je b6gaye, 6.;
p. Amuj>
* (iLlf fi^ik, presiire, syr. fiSikke,
ar. dSrman S.
^J^ fychki, fumier sec du cheval;
t. ^iii, f^J^ij grec cpoudxt'.
AJL«Lf fychn^, cerise noire ; t. ar. a^^ ,
rosse bhiuhh; comp. dJLi^.
j^ fychin, sifBer; ^jjU l^^^ fy-
chin-a mari, sifQeraent de serpent; mot
onomatop^ique ; comp. p. ^^ (brait qoe
Tait uo habit reJ3ch6), JLiUJ (siffiement
des fleches).
J Loj fesal, occasion ; ^jJ^ ^^^ ^3
jij/^ >:> ^ dL vekou fesali di-binin
iekon-dou di-koujin, aussitSt qu'ils
trouvent una occasion , ils s'^gorgent Tun
Fautre; comp. J^.
* Asf^ fassi6hh, expression,* avec ex-
pression; fassi6hli bdbhkoyum, je parle
avec expression, G.; ar. ax*^.
Jios fesl, part, chapitre; plur. J»«oJ
fesoul, les saisons; fasdl, proportion, G.;
au fasal bo-ghrum, je me r6sous, litter,
je prends cette sorte, G.; fasal, nombre,
limile, Rh.; ar. J«oi.
n.09 fesih, Eloquent; ar. ^t^i.
Jd* fezl, vertii; ^yjm^Xj J^ fezl
namadoud, vertu rare; J.oi aj be fezl,
vertueux; a^j^ aUI^ ^)Ui d,j be fezla
kamile merifekS, c'est un homme de
grand m6rite; ar. Jiof.
^Jyci fouzoali, intrigant; faz61, d^la-
teur, souffleur, G.; fazulla t-kem, je fla-
gorne, je me mele d'affaires qui ne me re-
gardenl pas, G.; ar. J^, p. u^^Jl^*^-
u^ voy, ^j^li.
jyki^ JLi fitar, fitour, premier repas
qu*on fait pendant le jeflne de ramazan;
aze bu fdterim, je cesse le careme, S.;
ar.^JLi, jlkil.
* J«i fol-e x&vih ce-de, il fait nne
mauYaise action, S.; ar. J«i.
. ^jj^ii fagfouri, porcelaine; farftiri
G., ferffir L.; du pers jyati (du sanscr.
HJIJ^, traduction du chinois t'ien fsfe)
qui se prononce en turc faYfuri ou far-
furi, russe ^ap^opi), grec mod. (fa^^ou^i^
g^org. ^^^^^^o.
"^ ^ k. or. faqq, bouche; zaza fek,
feg, feg yeWi^ il b3illait; dnjiiii fik;
ar. *oi (mSchoire); comp. so^.
IfSi Yoy. ^j^.
*jyM3 fekfir, chagrin ; fektir fekArera
me heiye, jesouffre chagrin sur chagrin,
L.; ar. j^ (plur. de^).
^ feqi, plur. ^j U^ii feqihan , 6tu-
diant en th^ologie; fakka, jurisconsulte, G.;
ar.
^ feqir, plur. oUe*-* feqiran,
paiivre, mis6rable; ^i^Aii j) ez fekir-im,
je suis pauvre ; ^J^9 yj tou feqir-i , tu
es pauvre; ©^Jii ^1 eoii fekir-e, il est
pauYre; plur. jj^ o'j? Uy^i f^ ^^j
houn, van feqir-in; jaj^^^ feqir
kirin, d6nuer, priYer; qj^ (jj jin fe-
qir6, une pauvre femme; fakir, pauvre,
calme; fakir de-bum, je m'appauvris, G.;
fakare, fekir, mendiant, L; f6kara,
pauvret6, G.; ar^^^ plur. 1^ (leshommes
pauvres).
^
I .
294
Si—Ai
oi fek, ce qui est oavert, une chose
r^solue; ar. stii,
dli fik, chalumeau, flute; mot onomato-
p6ique; arm. '/""-^j g6org. og-g^^o.
'^ \S^ fiks kir, il siffla, L.; mot onoma-
top61que (v'oyez Merkel, Physiologic der
meoschlichen Sprache, 213).
/^jbiri fikandin, jouer de ia flute,
siffler; verbe caasat. de /;=J^.
J^9 fikir, pens6e, imagination; I^G
JLL fikr-a betal, pens^e inutile, illusion;
feker kem, je pense, je pr6sume, G.;
fikkar di-kem , je sens , Kl ; feker le-
kem, je considfere quelqu'un, G.; feker
vagharinum, je d^conseille, G.; feker-a
qo bezium, j'assure, je propose, G.; ^er
feker qo na-vastit, inconstant, G.; ar.
^; voy.^ ^.
j^j^ fikir-ker, sagace; du pers.^^Jii.
fjjS^ fikiriy consideration.
• hj^ fykirin, foukourin, m6diter,
penser, voir, regarder; pr6s. ^tijCs^ j)
ez di-lykirim, ^jj^^ y tou di-fykiri,
ojSl^ j\ eovL di-fykir6, plur. ^y», ^1
^j^^. (j\j em, houD, van di-fykiriu;
imp6r. 2. q^ ^ be-fykire, plur. ^jj^
^^ aj houn be-fykirin ; parf. part.
^jXi o^Jy 0^, *••, v5^, aJ, ^ min,
te, vi, me, ve,. evan fykiriie; part,
pass^ ^i^J^ fykiriie; fikirin, penser;
fukrin, regarder, Rh.; de^X*.
u^ voy. ^U.
^jSs fikin, siffler, ga^ouiller; de Ui;
COmp. /^jLiUi.
»^i voy. d\s.
J^ filal, sabot, espece de Soulier
d'iiomme; tj^ (bottine).
ij^ fylan, tel, un lei; il«iJ jjs
fylan ticht, une telle chose; ^ J%
fylan kes, une teUe personne; fl4n, tel et
tel, un certain, G.; ez fldn va-na-bfi,je
ne le quitte pas ; ez fldn va-btim , je oe
le poursuis pas, G.; fl&n testeki ghaestia
dest-e men, cette* chose parvint daos ma
main, G.; fldn me age ket, az ket, il
me plait, G.; ar. (/j,9 (p. (j'iU).
Aj'^i voy. vSlXr.
j^jJii feleti, qualite d'Armenien; de aIj.
'/^aXIs filitin, 1) se sauver; ^ Jii
bilani be-filite, peut-etre il (le malade)
se sauve; 2) surprendre; mis-e mofol-
leti, j*eus un grand besoin de pisser, liKer.
mon urine me surprit, S.; ar. CJa (aJIj).
jUs filis, jeune tige de bl6; t. ^^, jli.
^jLjLuJLi felestan, chrilien; poor
^jLaJL**U, de Palestine (-^JauJli).
* ^li felesc kem, je disloque, C;
•K-ili felichin, dissiper, disperser;
p. ^sJ^^^s uJi^Uii U^h^^r'
Jils fylfil, poivre rouge; ar. Jili((l«
pers. JJLj); mot indien, sanscr. N^Mdl .
*SLL zaza filfilfk, papillon; filfilik-a
§au, phalene; comp. v^uJL,
jlf feleq, malheureux; ar. jli.
dlli felek, ciel; ar. Sli.
oLXJLi felekiiat, astronomie; ar.
c\Xh.
As fel6, arm^nien; ^jClf, ^ aIj fele
ieki, felekij'un Arminien; plur. jjj^f
(jj.9 gound-id felan , les villages armi-
niens; ^jLj ^Jiis feleki zimani, la bo-
gue arm6nienne; fallah, paysan, chrte,
C/~- kJ^
295
6.; flah, Ariudoieii.KI.; fbUah, chr^tien.S.';
ar. *^i.
•^ fen, art, science; ^^ ^ fen-i
<*»
cheri, stratag^me; ar. •♦».
U fena, mortality; ar. Li.
*yui finto, caleche, L.; du russe *a3-
TOHT), g6org, ^^3(5<=^Co, comp. t.^^X>
(du hongrois).
jlrts fyndjan, lasse a caf6; fii^an
L., G.; fanjan Rh.; ar. ^jlftj, du pers.
jLUj (du grec Tctvx^).
jUifynd, bougie; fundek, G.; fOnd,
^ndiik S.; ar, j^s.
jji^i findifc, noisette; p. jji^; comp.
iljJ^ voy. Jus.
* J^JjJLi fendeguleh, rouge -gorge,
R. I, 143.
Js fener, lanterne, fanal; aL^z. I^
fener-a chiche, lanterne de verre; \j^
^jh^ feqer-a kaghyzi, lanterne de pa-
pier; %^L^ \j^ fener-a mouchema, lan-
terne de papier cir6; faner Gr, t. ^,
russe *0Hapb, du grec 9avaptov.
* (iijLs finok, nom d*une petite race de
chien, G.; ar. vSlis (le Fennek des Maures,
le Zerda des Arabes, canis zerdo).
jjJi feni, comme, 6gal a; f^ni via,
conform^ment a cela, L.
*ojl^i foara, jet d'eau, Ch. 346;
I- •
Cj^ feout, mort; ^^ O^ feout
bouin, naourir; t. ^^J,J Oy.
^^^ feviti , passer qui n'est plus , qui
n'exisle plus; de /^y.
♦ ^^ fouti , turban des Kurdes , Ch.
3 SI; ar. aL^ (voy. Dozy, Dictioonaire
342).
• .Ajy feofltiu, disparaitre, se perdre;
pr^s. 3. aJ^o di-feout6; de Tar. Oy.
%L^^^ fihrist, catalogue, table de ma-
tiere; du pers. <I-.«^.
^0* fehm, entendement; (ji^ fi^
fehm kirin, faire entendre; fahem, ta-
lent, jugementj G.; fahem kem, fentends,
G.; fahem be-kem, je rends capable, G.;
fahem le-kem, je fais comprendre, G.;
fam kirin, comprendre, Rh.; ar. ^;
-ji jLi l«^ J fehemandln , persuader,
donner a entendre; verbe causat. de /»^».
•^♦ff fehemin, s*entendre, avoir Tid^e
d'une chose; de ^.
aX^ fehit^, vilenie, bassesse; aram.
* ^ fahlm, sage, intelligent, capable,
Eloquent, G.; ar. wi.
vililAi feanik, froid (subst.) R.
"*" aj^, apprend, dans le teite origin.
j^*L», L. I, 100, 9; c'est^ suivi par
rimperatif aj.
^j[^ firan, bavard, grand parleur.
* KjJy^ *epy3H, victoire, P.; c'est le
pers. ^jjj^.
S^^^ SsJL^ fichek, fichenk, feu
d'artifice, fus6e; J^\ viLi-ji fichek awi-
tin, tirer un feu d'artifice; t. ^J) di«ii.
^^^i vili^i fichek-ferouch, artiR-
cier; du pers. ij^jj9 vSLii.
^^^ fiki, fruits; jl^^^^^ fiki kal,
fruits verts; ^^J^^ ^J^ fiki ghehichti,
«^ '•
•>
r
296
Ja*
fruits murs; fekT Rh.; feki nd-ket, in-
fractueox, 6.; ar. a^U, vulg. ^\a.
J^i f61, ruse, Iromperie; p. y^3.
Jas fil, 6I6phant; C»j^ J^s fil-souret,
g^aot; ftl, ii^phant du jeu d'lichecs, S.;
ar. Ja» (do pers. Jaj, sanscr. ^ft^,
* %jy»^^ filosdf, phildsophe, G.; t.
^j^uJU (du grec).
^1^ filvan, cornac; du pers. ^J^^••
* Ias fill, d'i voire ^ gris blanc, G.; do
pers. j^.
JUt fino, bonnet rouge turc, fes; J
I
*^ ^ (J* ^5^-^' -^-^'^^ o^ c5^ *^^
di bi-tchi bajir ji-boui min ijno bine,
tu vas n^cessairement ii la ville, apporte
moi un fes; aJLa^ ^^ yUf j) eoii fino vi
kewQ-6, ce fes a lui est vieux, c'est-a-dire:
son fes est us^.
* yJi ftn6, hacbe (?), ar. syr. fas S.
U Toy. A*.
^jU waji, travers, inverse, I'envers;
AjjU wajii6, e'est de travers; y ^jjU
waji bou^ cela a 6l6 a Tenvers; p. J)^.
\, ^U wala, vala, vide; ^U ^UiJ
• ^^ tifenk wala kirin , d6charger un
fusil; iuaU walarme, je suis oisif; jU
djl; wala na-b6y' ii ne reste pas oisif;
• ^y KU wala bouin, se vider, etre oisif;
ajjU walai6, ce qui est vide; ^jllU wa-
la-i, tu es oisif; ^^J^ ^U y tou wala
nini, tu n'es pas oisif; r^i^ jU wala
kirin, vider; ry^ ^l* w^la sekinin,
etre dans Finaction; zin 2era vila keria,
il le d^sar^onna, S.; comp. jU <I^^ (s.
V. J^3); de U (a*)?
^VU walati, oisivet^.
^jU wan, pluriel *de ^jl (ce, ceci);
U^^J^ ^jUI li-wan nizoukan, tout der-
nierernent; v^na bun, ceux-ci ^taient, L.;
2 v^na, par ceux, L; jem v^na, vers
ceux, L.; 2 vEnara, pour ceux, L.; ^jL)
amane Ch.; voy. ^Jl, as.
^jlf wal, disirant; de /^U; voy.
••jli .wMn, d6sirer, aimer; pr6s. j)
^:> ez di-wim, J^^ ^ tou di-wi, j)
45^ eoii di-we; plur»^':> (j\^^ U^?f'
em, houn, van di-win; parf. part. ^
J^^ u'^'» oj, A^, ^j, aJ min, te, vi,
me, ve^ evan di-wi; conditionel passe
U'3 <u me di'Wa, nous aurions voula;
conjonct. em di-witin, je voudrais; her-
tchi te di-witin, tout ce que tu souhaiteras;
partic. pags6 aJ^, ^^ di-wi, di-wiie;
infinitif /^U wain, amour, d6sir; *Jj^ aj
be wain, par amour, ch6ri; y J^ j Ll»
^L w^in-a ji dil ou djan, l^amour ar-
dent, aimerile coeur et d*3me; . Jj« LU
w^in-a velati, amour de la patrie; uiU
aJ ^oj wain-a ve^kim 9e-b6, puisse
voire amour ne pas diminuer; ^^ ^1 ei
diwi, aimant, celui qui aime; chez Gar-
zoni: pr6s. te-vem, t,vem, n^gat. na-
vem, 2. t,v6i, 3. t,vet; kuttDa-v6m,
je hais; kes na-v6t, Wi; t,vem ce-kem,
43
297
je me resous; parf. part. t,via, n^gat. na-
tvia, na-vla; chez Rhea: infin. we tin,
tu-wetin; chez Socin: me devi tu nake,
je te defends de faire cela (impersonnelle-
ment); me deve tu bid6 min, je veu?
que tu me le donne; h&k&r ta. p^va d&-
vad de-vlya, si to aimes les noces; chez
Chodzko: pr^s. (impersonn.) ^3, Ci^, m^
ojl 0^^? u^^i ij^^ d-em, de-t,
de-i, plur. de-mane, de-tane, de-iane
eve; aussi o^^ de-v^, il aime, p. 31 S;
parf. part, d^^l m^ d-em 6ouist; infinit.
jl-^) eouist6ne; k. or. min oa az de-
vet, je veux; bactr. x^ad, p. ;j^\f^\
comp. ^1, ^1^.
^ wyr, meDsoDge; o^' wyr-e, c'est
on mensonge; comp. serb. varanje (trom-
perie).
^s wir, mets; p. j^; comp.^^, ^L.
J wir, ici, par icl; U>>^J ji-wir
vouha, de temps k Tavenir; ^^J ^j
ji-wir ji-vi, par ici par la; ^^ ^ li-
wir 11- vi, fa et la; ^^ )jl»j j^^'
wir-da vi-da tchoun, aller par ci par Id,
ja et la, tergiverser; wer, ainsi, L.; le-
vir, ici, S.; I'vir Rh.; datif abr6g6 du pro-
nom d^monstr. <jl; dans la forme wir-da
la lettre r est regarde comme appartenant a
la racioe mSme, comme le r de Tarm^n.
^L^ ou l»uplru/L (de lui), l"-p^^ (par lui),
bactr. ava; comp. IjU^J-
1^' wira, icl; de vi (voy.^)) et de ^j
(chemin); comp. f^J.
^^ werik, bouillie, gruau ; comp. russe
BapHBO (soupe), de BapHTb, lit. virti
(cuire).
jCf^f rl/* wyrek, wyre-ker, un men-
leur; de^'.
Ji/J voy. ^Jjj.
S^ji wyrichik, arc pour carder et
battre la laine, cbardon. *
A9 w6, ee, celui, cela; ^* Lu^ d»
ojfci w6 hespa bi-qousour-6, ce cheval
est sans d^faut; chez Lerch: va teira, cet
oiseau; va her du Uiv-i wi, ses deux fils;
vaya, celui-cl; vayi-ye, c'est celui-ci;
ve §er^ba, ce via (accus); va injia, cette
perle (accus.); va gundi^na, ces paysans
(pour ^U) ve ke£ikan, ces filles (accus.);
chez Socin: va, ainsi; de tQ va m&-ka,
ne fais pas ainsi; d6 va byt, que ce soit
ainsi; va-y^, c'est ainsi; v&-ni, pas ainsil
wa, ainsi, Rh.; Bayea, oui, P.; comp. ^^1,
•"•I • li* i
OM U^J i^'
43 w6, pr^fixe verbal signiGant Taction
d'ouvrir, de retour, de refaire; zaza a
^j 43 we-bir, en gros, contract.
• j^ 43 we-birin, fixer le prix, tran-
cher une question; p. (j^^ ^j-
^y9 43 we-boun, fleurir, 6clore, ouvrir,
se duller, d6b§cler; pr^s. ^^ 43 j\ ez
we-di-bim, ^^ 43 y tou we-di-bi,
^p 43 j\ eou we-di-b6, plur. ^j^, J
^^ d* (j\j em, houn, van we-di»bin;
imp6r. aj a» we-b6, plur. ^ 43 (j^
houn we-bin; parf. part, i^j^ ^^ (j^
yj 43 (jl^l, Qjy <u min, te, vi, me, ve,
evan we-bou; partlc. pr6s. ^j^ 43 we-
boui, partic. pass6 <uy a», y 43 we-bou,
w-e-boui6; j^ 43 i^J ji-hew we-
boun, se d6joindre; va-bfi, ouvert, G.;
weh bun, etre ouvert, Rh.; ez flan va-
bum , je ne le poursuis pas, 6.
• ^ 43 we-bihin, saisir, 6prouver une
38
298
- I •••
•jaammU As
sensation sabite ; de /^j , liorme plus simple
que jJ-*^.
* ••^L d» va-pastin, fouler aux pieds,
marcher sur quelque chose, Rh.; p. • JUjL.
^jJUt-j dji ve-pecmum, je redouble;
2. 3. ve-pecinit G.
*c5jU *» ve-j^ri, pussilSt, L.; we-
jari Rh.; zaza ati-Jara, wi-j&ra, wi-ja,
ati-ja; comp. ^jl (ce).
* ^L AS zaza ve-JaD, sortir, faire sortir;
pr6s. ve-jen'a, je sors ; ez vizdl jenen'a,
je siffle; fulur ve-ja, je ferai sortir (tes
yeux), je t'aveuglerai; parf. espar vi-ji,
il monta sur son cheval; plur. vi-jiai, ils
sorliren.t; p. (jj^\'^ comp. /ilfl.
^jJjIXL di we-djenekandin, effa-
roucher; verbe causat. de /tJ^ as.
rfSL A» we-djenekin, s'6pouvanler,
s'alarmer; oXL as c-— ^j^ ^jI ew hesp
we-djeneke, ce cheval est ombrageux;
aX;» A3 oj^\ cil ew istire we-djenek6,
ce mulct est ombrageux.
* AcU AS we c^Y®> autrefois, L.; we
chagbi, alors, Rh.
^^^I«*i AS we-khystin, allumer; pr6s.
^tf^:> AS j) ez we-di-khynim, y
^^^ AS tou we-di-khyni, aJL^^ as ^j
ecu we-di-khyn6, plur. j)^, j^0, J
j^> AS em, houn, van we-di-khynin;
futur. ^ AS J I ez wy-khim, ^ ^ y
tou wy-khi, Ai as ^J eoli wy-kh6,
plur. Q^ AS ^jf^, ^jy>, ^1 em, houn,
van wy-khin; lmp6r. 2. Ai as wy-kh6,
plur. j^ AS wy-khin; parf. part. aJ, /^.«
il«**» AS (j\j], oji <u, ^j min, te, vi,
me, ve, evan we-khyst; parf. plur. 3.
<u;^-*i A» j)^) evan we-khystine; part.
^ jiLj AS
passe aaI***^ as, 4JUj** as we-khyst, ?e-
khystiie; -^i as ^^y^ ^j\ ezi moumi
wy-khim , j'aHumerai la chandelle ; n6ga(.
^L AS ^j^y^ j\ ez moumi we-na^
khim; ^^^^ as (j%L jI^ van cha-
melan we-di-khynin, ils allument les
chandelles.
^jjJ^i AS we-khandin, caresser,
consoler.
jijy AS we-kharin, we-khourin,
boire, fumer une pipe; pr6s. 3. o^:> as J
eou we-di-kha; imparl 2. o^ as we-
kha, plur. j^ as we-khin; parf. part. 3.
jy ^ ijj vi we-khar; part, passe^y. aj,
ajj|^ as we-khar, we-khouriie; ^^^1
o^iU AS eofl mei we-na-kh6, il ne boil
pas de vin; ijijy *» aJUJ ^^^*j UI
aw-a biri tit6 we-kharin , Teau de puiis
est elle potable? chez Garzoni: pr6s. va-
koum, va-koi, va-koot; n6gat. va-na-
koum, parf. part. va-Koar; ve-xo4r, il
but; hedrus. va-xodrin, il .bureat; va-
khwarin Rh.
*UjU AS zaza we-ddri, il enterre;
parf. plur. we-derti; de uL/f^J P- 'j
;j]:> AS we-dan, dresser une tente,
creuser, retrousser les manches; C— ^
^^ AS dest we-dlii, le bras retrousse;
ve-da, il ferma la p5rte, L.; p. (j:^^ aj.
•^)^ AS we-danin, poser, tendre;
Ajj^ Ai jl:> ^ bj/ ^y,j ji-boui
ghirtin-a min daw we-dan^, poor m'ai-
traper ils tendirent des filets.
^j AS voy.^l^).
^;f jljLj as we-resandin, detacher une
torde; verbe causal, de J^-J **> P-
^L-y 4_» we-resiian, se d6lier;
oL^ As (les chevaui) se sonl deli^s;
pres. va-rdsit, parf. parlic. va-rAsid G.;
va-restan Rh.; comp. ^j^j «.
■j*_j di we-resiu, ouvrir, se dfelaeher;
■j.^j Ai <u we-ne-resin, n'ouvrez pas;
p. uJr^j (comp. ,_^j fil).
■ wj'.Uy « we-rcchandin, dicoudre,
difaire, dfitisser, faire vomir; weh-rSshan-
din Rh,; verbe caosat. de ^^j <u.
^Lij A* we-rechiian, vomir; Torois-
sement; vah-resciam, parf. part, vah-
rescii (la fusil) partil, G.; comp. ^^j Af.
■j^j A9 we-rechin, vomir, sed6eoadre,
sed^faire; p. ijj^i^-
j^jj di we-routin, laiHer, fendre,
ficorclier, 6plomer; pr6s. *iJjj» ** jl cz
we-di-roujira, ^jjj* ** y tou we-
ili-rouji, oJ>j>Aijl eoD we-di-roui6,
lioun, van ■we-di-roujin; impfir. J,j a*
we-rouj, plur. jij^j *» uj* 'loii' *^"
roajin; parf. part, sj, a*, ^JJ, a^, ^j^
0,j A* ^1^1 min, te, vi, me, ve, evan
we-rout; pari. paBs6 aJjj ii», C>jj ai
we-rout, we-routiie; bacir. rue (ana-
vauruxti), sanscr. ^nk.
jtJ^j A* we-ri-kirin, envoyer, ex-
pedler; pr6s. 3. Af^j di y\ eoQ we-ri-
i\'U, n6gat. a^L ^j Ai we-ri-na-k6,
plur. 3. n^gaf. J^'b ^j di we-ri-na-
kin; imp6r. 2. <tCj a» we-ri-k6, plur.
if iSJ A» ^j» houn we-ri-kin; parf.
part. 3. jTj^ji ^j vi we-ri-kir; parf.
plur. 3. Ai/Cj Ai ijljl evan v?e-ri-ki-
rine; part, pass^ "^^j **) ,/~j ** w^"
ri-kir, we-ri-kiriie; Lio aijj Ai ^J*l-
^Vlij^T^^jTsubei werik6 niw-a
keri pezek-i qalaou bine, demain envoye
chercher parmi le Iroupeau un moulon gras;
verer kem, j'envoie, G.; verer kern a
tdlba, je fais venir qnelqu'un, G.; parf.
pari, verer kiria G.; de ^j (cbemin),
comp. re kirin s, v. j_jj.
•Si J A« we-ri-kin, envoyer; forme
conlract^e de QiJ*ij "■
^Uj A» we-zeliian, s'allonger.
* aUL, a* we-sA'ate, aussitSl, L.
^L Aj voy. ijLj.
^U„ A» weatan, s'arrgler de fatigue;
imp6r. aJL*»j aj be-WeatS, reste la, haile
h; Chez GarzoDi: pr^s, i. vasttim, 2. 3.
vastit, parf. part, vastd; part. pass6 az
vasti, je suis falipS; na vaatit ser Ra-
bar-e qo ou ser feker, il est inconstant,
il ne persiste pas dans son sentiment; wa-
stin Rh.; p. ^iLU-l 1^; comp. ,ju»ii )j,
^jjLl, a» westandin, fatigoer, estra-
passer un ehevai; vastlnum, je lasse, je
faligne; parf, part.^vast;dnd G.; wastan-
din, placer, poser, Rh.; verbe causal, de
(jLl. Ai.
t*\n„, As westek, un cheval qui se fa-
tigue vite; de ^\s^ a».
^Lj-, a» we-stiian, se lasser, se fa-
liguer; pr6s. ^^*^^ j' ®z di-westim,
jjU«j3*J tou di-westi, AL-ii^l eoii
di-we8t6, plur. ^j^f'Ma:, jl,, (jjP, ,1
em, houn, van di-weatin; nftgat. jl
^*X«*»L; ez na-we-atim, je ne me fatigue
pas; imp6r. 2. amu* a^ be-west£, pinr.
300
A*
— JiJ^
Cjt^ aj (j^ houn be-westin; parf.
part. Uloif (jfjtj oji A^, ^jj, .«jl, ^
min, te, vi, me, ve, evan we-stiia;
partic. pr6s. ^^Li**** we-stiial, partic.
pass^ djL:m9, LLu3 we-stiia, we-stiiai6;
comp. jU^ I J.
^A9 wesoUy colore; a^^as wesoui^.
il est en colore, il est tichi; -JU ^45
wesou hatin, reprimander ; gronder, s'6-
chauffer, se mettre en colere; j) ^Ji^\^
aJU^-* as ajI J be-rasti ez ji te wesou
hatim^, vraiment je suis fach6 contre toi.
^jU Ai* we-chartin, cacher, con-
server, voiler; pr6s. ^^^ *» jl ez we-
di-chirim ; ^j^^ di. y tou we-di-chiri,
p^i^ AS j] eou we-di-chir6, plur. ^1
(jij^^ ii ^jl^, jy» em, houn, van
we-di-chirin; futur 1. ^^ a* jI ez
we-cbirim, n6gat. ^j^Ij a* jI ez we-
na-chirim ; plur. \ . ^^i a* ^I em we-
cbirin, n6gat. ^^^ili *» ^1 em we-na-
chirin ; imp6r. 2 . jj^ as v\re-chir, plur.
• H^ 4i* we-chirin; parf. part. aJ, /^
OjU As ^jl^l, oj, A^, ,j^ min, te, vi,
me, ve, evan we-cbart; partic, pr6s. is
^jU we-charti, partic. pass6 AjjLi as,
C»jU AS we-cbart, we-chartii6; ,^b
j^^ AS naneki we-di-chirim, je con-
serve un pain ; C^ U as 0^ /^ min khe.
we-cbart, j'ai cach^ moi mSme; chez
Garzoni: pr^s. i. ve-sci6rum, je cache,
j'enterre; 2. 3. ve-scierit; parf.* part,
vescifirt, vescidr, vesci&ra, cach6; p.
^:>jLims); comp. ^^/^*
•^ jjU As we-cbandin, brandir, mou-
voir.
/^^ As we-chirin, se cacher; sha-
rin, weh-sharin, cacher, RL
"^ J> AS we- to, ainsi, Rh.; de a> e( de
j^-li AS voy. ifJji].
-^jSlLi ds we-qatandin, parlager,
s6parer, diviser, d6meler ; va-t-qatine, il
s^para, S.
^ULs AS we-qatiian, se separer, se
diviser; aLs U as AiiiT^j ri kiwche
we-na-qat6, le cbemin est clair, il De se
divise pas, ^jLlii as viLjJ' ji-nik we-
ne-qatiian, obs6der.
* -saf AS ve-keftin, pridire, pr&ager;
pr6s. ve-kavum, 2. 3. v6-kavit, pari.
part. ve-k6ft G.; p. u^^^^^i J^^-
•^aITas we-ketin, i) avoir one re-
chute, retomber malade; 2) s'allamer, se
bruler.
l^i'As we--kira, ensemble, Tun avec
Taulre; comp. \J^.
ijij^^ we-kirin, ouvrir, delier, se
concilier Tespri!; pres. w^r^ as jl ezwe-
di-kim, ^^ as ^ tou we-di-ki, ^1
^> As eoii we-di-ke, plur. ^jl^, jj^, J
• ^^ AS em, houn, van we-di-kin;
futur ^JCs jl ez we-kim, ^^ f"^^^
we-ki, aJIs ^I eoli we-ke, plur. ^j/, J
^yf^ O'j ^"^> houn, van we-kin;
imp^r. aCs we-k6, prohib. aII* as y tou
we-me-k6; plur. ^jS^ Cj^ ^^^^ ^^*
kin , prohib. -Ju as j^ houn we-me-
kin; parf. part, jl^l 0,, a^, ^^, ^^if
Jti min, te, vi, me, ve, evan we-kir;
part. pr6s. yc^^ we-kiri; part, passe
aj^;I1s, ^Jas we-kir, we-kiriie; jl
-jjTb AS ez we-na-kim, je n'ouvrepas,
45
301
je o'ouvrirai pas ; chez Garzoui: ye-kem,
je ditaehe, je d^lie; de-ve-kem, j'^tends
(un drap de lit) ; vek-kem , de-vekkem ,
j'ouvre; vek be-kem, je cueilie; ve r6s
kern, je ploiQe; n^gat. ve*n&-kem, de-
ve-na-kem; 2. de-ve-kei, 3. n6gal.
vek-n^-bit (le noeud) oe se defait pas;
parf. pari, ve-kiria, vek-kiria, ve r6s
kiria; waddikkim, j'ouvre, KU; ve-kir,
il oavrit, L.; weh*kirin Rh. zaza imp^r. 2.
plur. prohib. ve-me-ki, ne relachez pas,
L I, 64, 4; comp. cj^t/H; p. 0-^^'^
voy. ji/^ b, ^^>, jiJ ^ J.
jj^JlS &3 we-kouchtin, iteindre; Aj)^i
j^SJiSds chevate we-kouchtin, iteindre
rincendie.
^jauSab va-keSin, reculer; parf. pari,
va-kesia S.
yf^i voy. ^j.
I**
* j6 4i' vaghdr, progres; vaghdr-a ta
keir, ta voie soil b6nie, G.
^^;ly3 A* we-gherandin, relourner
en arrifire, rebrousser chemin, converlir,
changer; pr6s. 3. aJL»^^ aj ^) eoii we-
di-gherine; parf. part. jj]Jf as ^j vi
we-gherand; weh-gerandin Rh.; vd-
gerand, il r6pondit, S.; verbe causat. de
^^Jy3 45 we-ghirtin, reprendre, re-
dresser; pres. 3. ©^^ as j) eoti we-di-
ghire; parf. part. 3. Cjjfii^ ^j vi we-
ghirt; A^^ni ^j^ J ^J^ jli/'
kounan heiji li heiji we-ghirtiD6,
ils ont dresse les tentes e6t6 a cd(6; p. \j
-• ^
m
^L^A» we-gheriian, reDtrer, re-
tourner sur ses pas; pr^s. 3. 6y^ *» ^1
eoii we-di-gher6; parf. part. L> a* ^jj
vi we-gherila; partic. pass^AjL^As,
. A^
Lj^aJ we-gheriia, we-gheriiai6;
jjjL LjL^ aj we-gheriian-a bajir,
au relour a la villa; Lf^J aJ ^j ^j ve-
kou jin we-gheriia, lorsque la femme
■
retourna; u^iJ^^ j ji-we-gheriian,
renoDcer, se d6sisler, quitter; imper. 2.
©_/' AS J ji-we-ghere, plur. a* j u^
-ji jf houn ji-we-gherin ; a» J aLL J
Aj3 Aj
u.-
(Jti
^ A«e ^ .AMtf
ji teleke ji-we-ghere pachi qazakli
rasti me di-bin kberab6 di-b6, renonce
au butin, nous pourrons plus lard rencontrer
les Cosaques, raffaire sera mauvaise; chez
Garzoni: va-gharium, je restituejetourne;
negat. va-na-gharum, 2. 3. va-gharit,
parf. part, vagharid; le va-gharum, je
cherche une chose perdue; k. or. va-ger-
dlneh; zaza a-geira, li-gerai (il alia);
*^)^iA», ^^J^L^As va-ghez-ghe-
zinuiD, je tremble, j'ai des frissons; 2. 3.
va-ghez-ghezinit; parf. part, va-ghez-
* "L
ghezd ; p. u^,J^} pr6c6d6 par jT (dents)
et A*.
/^l^i AS we-gouhastin, troquer.
jiJ^'^hr^^ "•* w^ " gouhourandin ,
^changer, faire une ^change; verbe causat.
jij^i'ds we-gouhourin , changer, se
changer.
\ •
. »
i
302
^L ^ >— jl\i
/^iU 4s we-malin, eatreprendre.
(jLt d3 we-man, elre pensif, elre pre-
occupe; comp. -jjl^ di.
• *jU as we-main, r6flechir, penser, se
preoccuper; p. (jJjLo ]j.
^jji)^^ A5 we-mirandin^ eieiodre,
etouffer; chez Garzoni: pres. 1. ve -raerf-
num, negal. ve-na-merinum , 2. 3. ve-
merinit; parf. part ve-m6rant; verbe
causal, de /if^ as.
jj^^ A* we-mirin, s'eteindre.
^j^^ AS we - michtin , retrousser,
nettoyer.
* Asb AS ve-ndve, ici, G.; de as (ce)
et de ^jlj (milieu).
* jL-iJ AS ve-nuscium, je colle, je
joins; 2. 3. ve-ntiscit; parf. pari, venu-
scia G.; venusian, coller, Rh.; de^jlii.i.
*iiUj AS venusciekka, gluanl, gluli-
neux, G.; voy. vSLiJ.
* -.Ai-i AS zaza wen'isi, va a la ren-
contre, L. 84, 12.
*/^jl;U^ as va-haginum, j'epele; 2.
3. va-haginit; parf. part, va-hagind, G.;
de Far. Is^.
' U^y^ *• we-hounan, contrepointer un
habit.
J^y^ wehounTker, tailleur qui conlre-
pointe.
^i wi, ce, cede; ^j ^J aj be wi
jini, a cetle femme; ^j^jL ^j*^ di-wi
bajiri, dans cette ville; comp. ^Jll; chez
Lerch: ve-keciHe, banc puellam; Is via
dl, il vil celte chose; be purs-a via, sur
ces paroles; via bilbfla, banc lusciniam;
le-vfa, a ceci; le-vy&, sur cela; z via
pucukter, plus petit que celui; chez Gar-
zoni: pu vi scert, a celle conditioo; zaza
wi-j^ (voy. ,j^U as); cas obi. de jl (ce).
^swi, necessairement, il faut; ^J
a5o eou wi bi-ke, il faut qu'il fasse; J
9jj wi bi-de, il faut qu'il donne ; de -^li;
comp. ^^.
jJas voy. j:>. ^
Jas wiz, gros ; y.^\ [}^ u^ ^^^^^
wiz-a oustou, un cbeval qui a le c^a gros;
du baclr. vaz (corroborer) vaza (force),
pehl. j^Jj, comp. Poll, El. F. Ill, 647.
[^J wykira, republique; \j^ Si)
Ajy^ aj valat wykira be-khoui6, gou-
vernement r^publicain ; comp. Ijfdi.
[i qa, quelque part; suivi d'une nega-
tion ce mot signifie: nul, nullement, abso-
lument rien; aj^ Is qa tou-n6, moins que
rien • aaP ^ ^ Ls qa tdii khaber
het6, n'y a-t-il rien de nouveau; comp.
ks, AS.
Is qa, od; abr6g6 de ^Ls.
*
c^ls qab, fourreau, etui; ^jt^^^
qab-a kaghizi, pli, enveloppe d'une lellre;
t. <wils, 4^.
Jj Is qabil , provable ; aL Is qabil-e, il
est probable; az kabel ta, je me t'offre,
G.; ar.- JjIs; comp. JjIsL.
/^Ls qabilin, elre capable; de JjU
^
U — oJcU
303
^li qapou, ia porte, les geos du pa-
O^U qapottt, capote; t. Ci^li (de
rital. capotto on du poK kapot).
^yj[i qapydji, porlier; I. ^^.
^li qatik, repas frugal, lait caille;
t. jili (viande outre le pain).
Jjli qatil, assassin; ar. JJU.
4^li qatme, ficelle, cordon.
j^li qadir, capable; rji^f j>^^ qadir
bouin, etre a meme; ^^:> ^^li qadir
di'bim, je suis a meme; aj^» Lmmj ^j^li
qadir-i nefs-a khoui^, etre k meme de
retenir ses desirs; qadjr bu, il 6tait ca-
pable, L.; qad}r kir, il put, L.; ar. j^li.
*jli qara, colere, S.; ar.^.
*^jli qaras, glace, S.; ar. ^^jU
/^jli qaresin, se glacer, se converlir
en glace, §e figer.
^^Jin^jii qari§mj§ de-b6, il se mele
des choses d'autrui, L.; zaza ma qar}§
ne-ben'i, nous ne nous meleront pas;
I - - !•
^jilijli qarqach, Wane.
* AjjU, ragoiit de mouton, Gh. 3S4;
kaile, viande conserv6e en beurre,. Rh.;
ar. 4j[5.(yulg. qalya, fricassee); comp. U.
J Is qaz, oie; chass Kl;, KaCb P.;
zaza qanz ; t. j Li.
jjli qazouk, pal, pieu; ^cjli 'ajL
dan6 qazoughi, empaler; kaz6k kern,
i'empalej G.; ar. jjli.
*ij^j^ qazaiim|§ de-kg, il louche
(de Targenl) L.; t. ^^j^.
^j^\3 qas, tant, aulant, selon; oLU
()asek, une certaine quantity; oj ^^.Ai tu
y^ i^j^y* be qas-i ve khoundi ni-
uim, je ne suis pas aulant savant que vous;
y^ ^-/J* u^l^ ^ bis qas-i qoadret*a
kbou, selon ses forces; jU y^ «^LU
4l.j^ Ijuj qasek pirindj li^inal peida
di-bit, une petite quantity de riz se trouve
a la maison; jji ^J.» qasi qadar, Men
£i propos; qas, place, S.; le-qd8-:S bts
p&ra, de la grandeur d*aue piece de vingt
paras, S.; ar.^^li; voy.^^UiJ, ^^U ^,
liLli qasik, plus. (jiSLii qasikan,
dessein pr^m^dit^,
^Uli qachan, uriner (en parlant des
chevaux); t. J»^li, j#^Uii.
S^[» qachik, petite casserolle ; t. jj.(i
(cuillere).
^[i qachmer, bouffon, drole; kasmSr
kem, je fais des farces, G.; t. ^♦ili,
comp. ^/^li u^«
♦^...^♦ili kasm^rci, bouffon, 6.
* sS^^ kasmerii, kasm6ri&t, bouf-
fonnerie, G.
jueli qadid, ambassadeur, envoy^^ un
expr^s qui porte des lettres; ^ji^ ijj^l*
qasid-i khoudi, envoys de Dieu, apfitre;
kased G., kasfd S.; J») jueli, ange de
la mort, L. I, 403, 5; ar. jueli.
^jLeU qasidi, embassade, mission.
^li qazi, qadi, Kadi, juge; ^U <u
/^^j be kazi birin, citer devant le kadi;
ar. ^.-iili.
JLli, jLi\i qatir, qantir, mulet;
qatir L., k^ntir S., zaza katfr; t.^U.
^»^LIj qatirdji, muletier; katerci,
katergi G.; I. ^^^Lii, ^J^, u^J^-
ojicli qild6, rfegic; ^jjL?. 'j^L*
qald-a tidjareti, rdgle commerciale; ar.
^jUU-lfli
i*UU qifik, pet ii fleurs, fragment d'nD
pot; comp. farm.' ^-u. (gl»se), d'oii
^uMfopd (polier).
dlilj qafiM, earavaoe; k. or. kafla;
ar. aIsIj.
* iili qafilT, engourdi; qafill-e, il est
eugourdi, L.; ar. J*l»,
*^ls Kafi, rime, G ; ar. iu*li.
jU qaq, frvits sees; t. jU.
. /ri Jili qaqyjiu, s'lnqoi^ter, ae trouver
dans I'embarras; dn t. j^wiii^li.
'*' Jili kak61Ia, canaelle, G.; ar. dJiU,
pehl. oj^li, du sanscr. -^eHilH (Lagarde,
Gesainiuelle Abhandluogen 35, 21).
* -jili kakun, hermiDe; t. ar, p. .iti
(Blau , Zeilscbrifl der Morgeal. Gesellschart
XXIII, 269;Doiy, Diclioanaire 359).
^iiU qaqyndj, riprimaode; dn t. j*^li.
Jit qal, aelioD de purifier un m^lal;
• jjT JU qal kirin, purifier I'or oa I'ar-
g6at; t. S^] Jli.
JU qal, dbptile, qneretle; zau k^li
kto'a, ja parle; ar. Jli (parole).
^jfli qalaD, fotirreau; kaTelan, kaH-
Ud G.; 1. iWy Ttilg. oV-
^Ls qalib, moule; kaleb, estampe,
module, forme, G.; kaleb le dem ou ce-
kem, j'imprime, je forme, G.; ar. i^U.
»jj^^ qaldlrim, pav6; t. *>jJl>,
t^ii qalik, coque, cosse, 6cale, 6corce;
^^^ ,^J^^ qalk-i heiki, coque d'oeuf;
^'UjJli ^_,dli qalk-i fyndiqan, coqne
de noisette; ^^JL^ IXJU qalik-a siwi,
pelare de pomme; ^jl_^ l^^ qalik-a
pivazi, pelure d'oignoD ; ij'-(r '-*'■* u^^
qalik-i dara goaran, teoreher on arbre;
/jijf ^ tiUU qalik we-kirin, Scaler.
JIm jl> qal-meqal, billebaode, lu-
multe, cbaos; ar. jU* jU.
■j)\i qalyn, gros, roboste; chalinKl;
1. djls, J\i.
j\[i qaleoii, gras, bien ooarn; g^ii
qaIeT-6, il est gras; ^yf JU qaleoa
bouin, s'engraisser; 'j^yLi qalevi , corps
gras, embonpoint; kaldu kern, j'eagraisse,
G.; kalav kirio Rb., kalawi, oUM lih.
AxJLi qalitch^, tapis veloulS; du |iers.
tl^l*, Jli qatD, qamet, (aille, Mm;
oili -It qara oa-di, cela n'arrife pas J
la taille d'homme; ar. <ult.
* Ji zaza qam, qai, lequel; plor. q^mi, |
qdmeK, q^mok, quel qu'il soil; qan-jaii-
ke, de quel col^; qftn-ja-ri, d'oii; (jlXl
kamiana, lequel d'entre eux, Ch. 321;l
pebl. «Urp. m\jf, mazead. knduni, ii-j
lych -tS* qaoum B. 26, 33; gaebri j*lf
komt B. 103.
.^It, t^^U qampoatch, qam-
pouchk, bulle d'eau.
jj»*liqamtchi, kanlchou.fonet; jf^l
4j)jJ qamtchi le-dan, fouetter; t.^lil
(du'poloD. kadczng). .
^y*.ii voy. ,j— ^. I
^J>-*\-^ qaiaouch, caone, rosena;.
membre viril ; kamish Rb.; t. ^J>Ji■
cUli Toy, alt.
\^\iy
•r
. "^
:n5-
305
^li qjInaB kir, il la persuada; ar.
qana'u S.; ar. jiil* (content).
^kiU voy.^LU.
^yli qanoun, canon a feu; aj (jyU
.^I <u qanoun be djih anin, solenniser
(parquer les canons); ital. cannone.
^j^U qanoun, reglement; Kanun,
regie; penitence, aller i confesse; l^antin
kern, j'impose une penitence, G.; ar. (jy^
(du grec xavciv).
^li, (jli qan, qani, oii, en quel lieu;
^^ I^Lj ^U qa.ni par-a min, oii est ma
part? kam Rh., S.; t. jU, ^:i.
^[3 voy. ^k' (fontaine).
*^li chawe, amadou, Kl.; t. jli.
cJ^li qavout, pate, bon a manger;
t. Cj^Ib, :>y.
4.«jjli qavourma, viande fum^e (mot
turc); t. iUj^U.
j^U qavouq, bonnet que portaient jadls
les seigneurs turcs; qau7, espece de bonnet,
L.; t. j^U.
^j^ls qaoun, melon; t. ^^U.
o^U qave, cafe; kahhve G., qihwe
L , h6drus. qeve, qevata; ar. o^«.
^ oj^s qavedji, cafetier; zaza qaifejf ,
*^jli zaza qativi, qauwi, pourquoi.
U*^^^ qavich, faisceau d'herbes, poi-
gnee d'herbe, paquet.
ols voy. ol» AiU.
^apU qahim, fort, solide; kaim kem,
j'affermis, G.; koilm Rh.; ar.^ .^U.
^*j*jU qaisi, abricot; I. ^j***jli; comp.
f^Ai qaich, longe, un morceau de cuir;
kaisb, ceinture de cuir rouge et blanc
couverte d'argenl fili; qalsb es-sSf, bau-
drier, S«; I. ^^fli.
jjU q5,iq^ cbaloupe, barque; t. jjU.
*Jjli k4'il, content, affectibnn6, L.;
ar. Jjli.
♦mli^jlj qaimaqdm, gouverneur, L.;
ar. au« ^j[s,
r r-
*^LM^Ii koimiati, solidity, Rh.; de
Li qaba, grossier, ce qui est fait sans
art, sans gout; t. Li.
4l^>lAii qababat, mauvaise action; ar.
m
jl.*i qabar, bulle d'eau, bulle d'air;
** J*jLii.
* jjoIas zaza qabds ba§i, garde du
corps; t. ^j.L (jolyi.
jLs qabal, en gros, d'une fois; con-
tract, convention ; kabdla, central concernant
une entreprise commune, G.,Rb.; ar. jUi.
j^Li qabalaq, tetiere, capuchon; te-
tiere de cheval; t. j^Ls.
^jiU voy. jJL 0^5.
aJIas qabale, decision par 6crit, docu-
ment; ar. dJLi.
^9 qabir, qebr, tombeau; kabr G.;
•a
ar. ^^9,
(jll.,^ qaberistan, cimeliere; ka-
birst^n L., kifrist^ni S,; du pers. ^jLm^,
comp. (jiLmjS.
*^_y^j^Af Kobrus, Chypre, G.; t. ^j^.
^Jcx^ qabz, constipation, dysurie; ^as
i)ij^ qabz kirin, percevoir, pr61ever;
^iyi jjoas qabz bouiii, etre constip^;
kdbza, cons(ip6, G.; ar. ^ja^s.
&,^ qabze, un mancbie; j^:> Ioaj
^Xaj qabza dour-bini, le tube d'une lu-
39
f >
306
u
V^UAf
nette d'approche ; qab(]a x&njare, le manche
d'uD poigfiard, S.; ar. iLoJI.
wUui qabqab, socque, esp^ce de sou-
liers; t. uLus.
dLi qybl6, temple de Mecque ; ar. dLi.
iub dJLs qybl6-name, boussole; ko-
blandma <}., kublansima Rh.^; du pers.
U dLi qyble-nouma, boussole; du
pers. Ij aJLj.
^^^^ qyblei*, meridional; kubli, vent
du midi, G.; ar. i^,
j^ qoubour, fontes de pistolets; qa-
bur S.; t. jyJ.
Jy^ qaboul, acceptation; -jij^ Jy^^
qaboul kirin, accepter; aj^ J^S qaboul
di-b6, acceptable; kab61 kem, je consens,
j'eiauce, G.; kabtil na-kem, je refuse, je
contre'dis, je d^plais; partic. pass^ makbtil
G.; kabtil bum, je plais, G.; ar. J^xi.
* Axi q6bbeh kambara, boucle de
ceinture; ar. qubbet el kamar S.
AJLi qabil6, qabil^, tribu ; ar. aLj.
cLi qapaq, couvercle (mot turc); ULi
^L qapag-a tchawi, paupiere; IcLi
^^ qapag-a seri, crSne; t. ^Li, jJI.
A«Li voy. wjLr.
^^i u'^^ qapoudan-pacha, amiral;
t. Liu vj'^^ (<!" g^®^ xttTctTavo^, ital.
capitano).
^^ ^j\^y^ qapoudan-i behri,
amiraute.
il^i qet, trefle; I. il-i. ,
Jli qatl, meurtre, assassinat; Jzi
/^j^S^qatl kirin, assassiner; j» aj Li
qatl-i be haq, la loi du talion; ar. JJJI.
^ ^^ qydjedj-bydjedj , radotage.
aJLk* qadjele, pie (oiseau); p. Js^,
aJJs, a1«^.
jyt* qodjour, sal6, metlre trop de sel.
•• •
y qytch, inKrieur en m6rite; t. y
(le derriere).
vSLk*, y qytch, qytchik,jaune; kurin.
xacfi (vert)?
aax*, ^,^* qahb, qahb6, putain;
kahhbah G.; ar. a^«*.
Laf^qaht, famine; ^jl^ ^Jia^ qM'\
djehan-ghir, famine. universelle; ar. W.
jti qad, i) piece sci6e; /jiJ^ji qad
kirin, scier du bois; 2) taille; ar. ji.
Iji qeda, malheur, accident facheax;
ar. l«o5; comp. Las.
ojljiqadare, yatagan; t. oj^J^, ojlj*
*^^Iji Kodds, messe; Kodds kem,
je consacre, G.; ar. ^^Iji.
ciji qadag, soudure.
ftjLi qadeh, verre a boire; ^^j^ l»J*
qadeh-a bilouri; un verre de crisial;
o*' U^^ qadeli-i awi, un verre j'eau;
ar. »J3,
/^*jLj qadehin, terminer une affaire;
de I'ar. mLb (comp. Q LiJ).
jji qadr, pouvoir, consideration, quan-
tity, tant, autant; ^J^^ ^jjJ^^ ^ ^^
qadr-i karini , selon ses forces , selon son
pouvoir; ^jj^ \jjJ^ qader-i sedi, cen-
taine; jji aj be-qadr, respectable; ^
O^' v5jJ^ be qadr-i imkan, aotaDi
que possible; ry? jJ^ qadr bein, avoir
de la vaieur; ^^jji qadereki, une cer-
taine quantile; kadar-khdl, mediocre, Rh.
kSljfjji qedriyek, un peu, Ch. 348;
ar. jji; comp. jjijlj jji
307
O^jii qoudret, puissance, force; aj
Cijjs be qoudret, puissant; b) Ljji^i
^ u^^ qoudret-a eda deini hei6, il
est solvable; jiL* Ljjji. qoudret-a
moutlaq, toutepuissance de Dieu ; kadr6t-a
qode, G.; ar, ijj3.
*^^ji kadas, saint; kadas kirin,
sanctifies Rh.; kods-i halll, Jerusalen),
9f
8h. (ar. JJi ^^ji); ar. ^^ji (saintet6).
• .j^r ^^ji qydik kirin, chatouiller;
I. J<^ JL3.
^^ qedek, loile bleue; du pers. iljii.
oUu ji qadem-gah, latrines; du pers.
*cr^^* kadfis, saint (en parlant de
Dieu); kadusa mariam, la sainte Marie,
G. 284; ar. ^^jji, syr: JidyO.
ojti qoud6, arrogant; ar. mii.
Aij ji qadife, velours; kadifa G., qa-
dife L.; ar. diJai.
^jjs qadim, 1) ancien; 2) Dieu;
kadim G.; ar. ^f Ji O JjJ) DM-
^ qyr, mortalil6, en parlant des ani-
maux; ^Jj ^ ji qyr ketii6 pezi,
la mortality tonaBa sur les brebis; ;ji^ ^
qyr kirin, mettre en diroule, tuer; du t.
^^J (rompre), voy. jl^, O^-
^ qar, plur. jl^ qaran, dette payable
a terrne; ^^ ^ ^ <u te khou qar
tounine, tu n'as pas des deltes; voy. ^^.
*^, terre (dans le texte origin, Jf)
L. 1, 101, 5;t. )>
*^)^ karach, nomade,Rb.; t. p. ^IjLi
[^Bob^mien).
^j^5 qarar, approbation, fixation; j\^
•^L qarar dMn, arrSter une opinion;
^ sjj^^ ^ ^® ([arareki nin6, cela
n*est pas d6cid6; krr^r kem, je promets,
je confirnae; imp^r. krar be-ka G.; k'rar
kirin Rh.; arr^l^i, voy. j[/il, Jjl ^jt.
^-L^ qyrase, levier; du grec xapxiQ-
atov?
fje^ji qaraz, fonds; 4^)^ aj be qa-
raz6, a titre de fonds; ar. ^joj^.
Ji)^ qarafil, girofle; karfinfol G.;
karafil L.; karanfll, girofle; anneau de
nez, Rh.; ar. o^^'i ^* k&r&nftll, du grec
xapu69uXXov, voy. Gildemeister, Script,
arab. de rebtts ind. 3S; Pott, Et. F. Ill,
110 note.
^\j^ qyraw, frimas, givre; ^jl^J
o^r^ ij^iy* qyraw 'mouian di-ghir6,
le frimas s'attache aux cheveux; t. ^1^;
comp. |i>, ^jfl.
/^^yJl^ qaraltou ditin, voir peu
k cause de I'^loignement ; t, ^\^ (sombre).
C»L[/i qaramat , souci, peine. ^
*u!^ korfin, le coran, G.; ar. oL*-
uL^ Qyran, mortalite (en parlant des
animaux), 6pizoolie; t. (j\^\ comp. ^,
JjLt* qaraoulj.l) sentinelle; 2) la
mire d'un fusil; t. J^l/5; comp. J^ o^.
^ L ^ qourban , sacrifice ; (j L^s
-jj^ qourban kirin , sacrifier, immoler ;
A^ Hi bL>> qourban-a te me, je suis
tout a toi; Korbin G., kvrbdn ce-kem G.;
j^\i^ qourban-ker, celui qui coupe
les animaux en offrande.
*C»j^ kurb6t, voisinage, L.; ar. ij^S.
SJLjji voy. SJL^j/.
- •
\ y
V .
308
^> — ^J
* ^js Korba, outre a eau en peau de
chevre, G.;'ar. <u^.
* dJUj^ qarabina, carabine, S.; t.
Aij)^, p. ^i/i (mot europ.).
j^^qarpouzjpomme^u; ^j Ij^^i
qarpouz-a zin, le pommeau de la selle;
qalpds-a zini S.; t. A-o^*_yi, ar. j^>^,
* jtiji qarapSn, r^volte; ar. *(\x]\i\ S.;
cig. kurapenn, coripen (Liebich, Borrow).
* Jlj/il qart^l, aigle, L.; t. jl^.
cU^5 qartmag, ordure; I. j*ij^i,
j*^jI/* (noircir).
*>L/* qarax, bord, rive, Gh. 354;
t- ^U jU ^I/i.
jl^i voy. jljLo^.
* j^ kurz, pur; zifiurz, argent pur,
G, (syr. s^mo qurz S.).
* jjj^ karaziti, suie daus la pipe de
tabae, G.; voy. ^m^.
*^L^s kvrsar, pirate; t. jL^;
de Tital. corsaro.
J^ji qourch, qourouch, piastre;
ghvrds, ghrusc G., gorus L; ^jt^>
kurQ§ B., Ji.^ji Gh. 349; t. ^ji^>,
c/'^j ar- Jrj^ pl«r. J^j^c^ arm. (dia-
lecte de Mouch) ^nt^fic^ (Palkanof, Ma-
lepiajiu AJifl Hayqeaia apMaacK. naptqiii,
p. 63), ossete rpya, rpyc (Sjogren, Ossef.
Sludien 377), avare gurus' (rouble), ka-
sikum. xurus , hurkan. k*uru§ (Schiefner),
kubatchi kgurusch- (Dorn , Melanges asia-
tiques VII, 85), russe rpoiu'B, lit. graszis,
allemand Groschen, de denarius grossus,
Pott, Et. F. IV, 444.
, ^ji qarchilik, batterie de fusil; i.
\Ji^ {Jl^ qyrch-iDyj-ch , ordures,
balayures; t. ^^^ u*i/^'
. ^Jojs qarz, emprunt, dette; Joji
b-querz, 4 pret^ Ch. 344; ar. joj\
comp. j3,
Jj"oji qarz-dar, jb^ qardar, d^
biteur; du pers. jlj-o/i.
^IL^i qourtan, bSt, bardelle, selle
pour les betes de somme; ar. ^jli/.
4c^ qoura, tirage au sort, loterie, re-
crutement; ^^'^[c acjs ^yij 4jLj:> [^Jjj
dj^j achira diriane ji-boui qoura asi
bouii6, la Iribu. de Diri se r6volta a cause
du recruteracnt; ar. 4c^; comp. I^c.
*^c/l kvrgh6, nom d'une petite espece
de faucon, G.; t. ^c^» (pers. ^•c/») du
grec xtpxo^, comp. avare xergu (autour,
Schiefner, Awarische Studien 102*), kasi-
kum. xirg'u (Schiefner), g6org. '(^o^if^j^)
russe Kpeqexi, mazend. kyrGek(MelguDof,
die Siidufer des kasp. Meeres, p. 225)i,
voy. Pott, Et, F. II, 4, 502; IV, 33.
Hehn, Culturpflanzen und Hausthiere, 526.
Uy^j^ qyrgjoun, maladie mortelle, mor-
tality (des animaux), epizootic; t. ^fj\
voy. >, (j\j. ., .
-;*/* Qy^"Qyr, bruit, vacarme ; mot odo-
matop^ique; comp. ^5 o^» ef Tar. q^».
0^9/3 qarqare, linceul; comp. ar.^
(vetement de femme). .
■3/i qyrik, corbeao^ qaraq L.; comp.
t. 4c^ (corneille), afghan. af^k', 4cji»
(corbeau, corneille), grec x6pa|.
M^ qourm, raclne d'arbre; qurm-e
dIri, tronc d'arbre L.; kurm, facioe, Ri.;
ar^d^, grec xoppioc.
f> — ^^
309
f^ QStrm , ge^e blanche ; comp. ^J [/s,
crk^ qyrmach, rides; ar. d^.^;
comp. S^j3,
^ jLJU^ qyrmitchandin, chiffonner,
froDcer, rider, faire des rides; j^
jjjijU^ rou qyrmitchaDdin , faire
des grimaces; verbe causat. de /»ax'^5.
vilx'^qarmoutchek, rides, contorsion;
comp. ^jiL^i.
jas*^ qyrmitchin, se rider; kermci,
plie, ride, G.; karmci, las, G.
*>o/l krmes, cramoisi, G.; kirmlzL.;
o
t. p. 3ir. j^ (v5J^«)j vulg. .kerme^;
du sanscr. ^FFsf.
^jblj^qyrmizandin, rougir, rendre
rouge.
c5>V' qyn^izi, cramoisie; t. ^jj^^.
, ^j jLjli-^i qermichandin, machonner;
du lure, ^'•jj^^ji^
^^s qarimi, gel6e blanche; comp.
^'•ji qararai, de la Crim6e? voy. /fj^.
•^«^ qaremin, geler, se flger; du^^
qaremii6, gel6, glace.
(j^ qarin, ventre; J^ tu j^
qarin be qarin, de g6n6ra1ion en g6n6ra-
tion (comp. %1mjLj oj ^^), t.' u-/*> UJ^^-
*4^1J^i kornet, angle, G.; kurnlt Rh.;
ar. ijjsi comp. iJL-iyijL.
Jii^ V*y. Jii/3.
yyu^, p.^iu^5 qarneqoiindj , qarne-
qoutch, hirondelle; ^y»\ji, Z^^-
J^s qyrni, tique.
* ^J^^ kurora, kolora, pain de millet,
Rh.; chald. pil^^p, du grec xoXXupa.
(^jji qai*ayach, servante, fille esclave;
0^ qourr^, celui qui lit bien le coran ;
ar. )>j.
c
^lij) 0^ qara-agatch, orme; t. ©^
U).
^L 0^ qara-bach, 6veque; lilt6r. qui
a la tele noire; t. ^L ©^ (moine).
jJU 0^ qarabaliq, foule; kalabdla,
foule, confusion, G.; ^Li kabalyk, gens,
monde, Gh. 3S1; t. ji^Jic (vulg. kala-
balek).
* j^L 0^ kara-cddir, nom desKurdes
homades a Touest du^Tigre, L. 1, XI Y; du
t. o^i (noir) et de^^L.
JJ:> oji qara-dinmez, hypocondriaque;
mot corrompu du turc qara-gulmez.
^^ Qji qara-qach, ayant des soureils
noirs; t. ^jili oji.
js 0^ qyre-qyr, tumulte, vacarme;
(jf^ -/* 9j^ qyre-qyr me-kin, ne faites
pas du bruit; comp.^^^i/i.
Qjyi Qj3 qara-qoure, cauchemar.
cry •-/* qara-qouch, aigle; zaza ka-
rakfi§, autour; t. ^ji^s o^ (I'oiseau noir,
aigle).
Jy 0^* qara-qol , avant-poste ; /^ ^
oJ^r ^i di-bin kou qaraqol-i van
rasti hew dou hatin6 cherek kirin6,
on dit que leurs avant-postes se rencontrd-
rent et firent un combat; t, JyL/« (voy.
aJ^ qj3 qaravile, Soulier.
^j^j^ qarehin, s'enrichir ; de Tar. c/i,
4ju^ (la meilleure part du bien).
310
jlj - Hji
U^^ qyriiaiiy silence-, cessation du
bruit; comp. •ji^.
* II^ karit&, poutre du plafond, G.;
kanta, garlta Rh.; syr. IAa^o.
cAf-/* qyrich, ordure, salete;. ceru-
men; sauce du tabac; ^j>ji aj be-qy-
rich, sale, malpropre; ©y ^Jf-A* Qy^y'^^
gouh, matiftre des 5reilles; rjtJ^ ^^^
qyrich kirin, salir, encrasser; 1-jJj^»
^j^llL ^^^ qyrijiia seri pak kirin,
decrasser la tete; comp. ^ji^ cA/*5
avare qeriS (gale), kurin. qar6§ (Schiefner
134*); Yoy.^j;^, ^Jf^.
*LAf^ qarlS, treille, v6randa, syr.
qariS S.; p. ^J^, JjJ^.
^j^i^ qyrichi, accroupissement.
cif^S qiriw, compere, parrain; ^^
^j l^ji djy ki boui6 qirw-a vi, qui a
6t6 son parrain? <J^j9 aj^j ^--li "il^ mela
qasim boui6 qiriw, molla Kasim a ii&
le parrain; karfb G.; ar. c-^^.
^^ji qiriwati, circoncision (litter.
c6r6monie en presence du parrain).
Cji^ qarin, conjoint, attach^; ar.
M
Cji^ qyrin, querelle, dispute; qlren
be ose kfttia, la lamentation s'empara
d'0s6; se qira, trois exclamations; ar. ql*
ren S.; ar. <^;^.
^ ijiJ^ qarin, cesser, se desister; pr6s.
aze 2e qarym; imp6r* 2. prohib. ma-
qara S.; ar.^.
oj*, > qyz, qyz6, fiiie; ^y ji
qyz qouchi, vanneau; ^0^ )j« qyz-a
khouhi, ni^ce; chiss KI., qiz L., qls S.,
t. ^.
» \ji qazakh , cosaque ; ^L y( aaj,^
luL-^ ^[^ J- oj di-chib6 kou tchaw-i
ve ji qazakh tyrsiai6, il parait que vos
yeux sent effray6s.des cosaques; t. jljs.
o-jl>voy.jj.
*0[>* kazdn, chaudron, ^G.; kazau
Rh.; t. (j\jbji, ^j)>
^\ji qazandj, gain; ;jiJ ^\j^^-
zandj kirin, acqu6rir; J^ If [>» qa-
zandj -a heram, simonie, gain illicite;
^ji qyzik, hermaphrodite; diminat.
de J.
U^J !>* qyz - oglan , hermaphrodite
(litter, fille et garden).
J^iqyzil, rouge; t. J^i.
Jj3 qyzil, cordon; ar. ^jJli?
Jji voy. J>.
ltM^ qyzil- bach, Persan; lilt6r. tele-*
rouge; t. ^jilJ;5.
aJ.^ qyzildje, petite v6role; t. Jji
(rougeStre).
Ojy Jji Kuzel-kurt, que la coliqoe
te tienne (expression d'impr^cation) G.; oo
dit kiizilkort, quand un Juif passe; od
appelle Cjj^ Jji (ver rouge) un insecte
demeurant dans une plante et retirant la
tSte si Ton le touche.; les chevaux qui ava-
lent cet insecte sont pris par la colique, S.
* C5-^ qazz6, ceinture d# sole, S.;
de I'ar.^, p^ *^, jr(soie)j comp. ^j/-
^ jiSljJi qyirandin, faire p6liller; do
turc ^jj3.
^J* qyjik, plur. cX^ qyjikan, cor-
neille, corbeau; ji^j> ^j:> ^Ji qyjik"*
douw-i dirij , corneille a loDgue queue,
pie; kasksk, pie, corbeau a bee et jambes
rouges, G.; kii^ik, corbeau ; qiz^k, pie, L;
p. il-J', dllr.
jl^l qyjin, siffler, une balle qui siffle;
mot onomatop^ique.
^ qas, pretre ; ar. ^.
*^^iJjjl«*3 qasavet kirin, s'alfli-
ger; imp6r. 2. prohib. qasav6t me-ke;
parf. part. kisau'§t kir L.; ar. S^Lj.
^ qasem , serment ; ar. .«m».
f^
M*5
kasem kem, je partage, G.;
t. Cl«j| ^M«3.
^s qysm, sexe; ^ ^^y^ qysm-i
nir, sexe masculin; ar. ^*k^,
iL»i^ qismet, sort, destin; ar. 4«uJi.
Lis qacha, pretre nestorien; kasia G.;
syr. \m^.
Ui qycha, frimas, gel^e blanche, humi-
dite sur les murs produit par le d^gel; du
t. Ji^i (hiver)?
J Lis qachaoii, etriller ar. ojl*^*,
*O^LxJ kassavat, balayures, cochon-
oerie, salet6, 6.; ar. iAiLs,
^jLs qychr, 6corce; vj[/a-.» ^^A^
qychr-i siran, 6corce d'aii; ar.^iii.
^^9 qychartin, 6corcer, peler.
(ji^/^ qychirin, peler (en parlant des
corps des aniofiaui, quand la superficie de
la peau s'en d^tache).
ji^^ crVur* qych-qych kirin,
croasser ; mot onomatop^ique.
]jj.^ qychlaq, habitation d'hiver; qi-
§Ie, kiSld L.; t. j'i^i, ^i.
^Lo9 qasab, boucher; ar. %^uaj.
311
^jo\'Ai qysas, taliou; ar. ,^Lo».
-jjjjL^i qousandin, couper avec les
ciseaux; angliciser les cbevaux; kbsandin
G , Rh.; de Tar. ^joi.
du^ qasab6, plur. vjL^ qasaban,
bourg; ar. iU.o5.
j.^i qasd, but, intention, pr^ui^ditation;
VOy. ,jJ-»5 Ji (S. V. ^), J-aJu.
*^Mai kasser, chStepu, G.; qasr B.;
ar.
(ji^r^ qesirin, engourdir, fitre saisi
de froid ; de Tar. ^^, ij^ (courbature
du dos).
^io^os qousesi, tondeur de moutons;
de Tar. ^joioi (tonlure).
iuAS qasnakh, baode, lien plat et large;
I. ^LmOS,
jy^ qousour, faute; i^jy^ ^'
^^ era qousouri na-kin, nous n'y
manquerons pas; t. S<^\ jy^] comp.
d^ qys6, conte, anecdote, r^cit; aj
X <Loj \Jij ajljj be riw6 ji tera qyse
bi-kim, en cbemin je te ferai un r^cit;
^jJaj Aios qyse-biji, conteur d'histoire;
kese P., Kl; qisd, qise L.; ar. am.
Asos qese, court, chemin le plus court;
t. d.A5.
^fj^ qousir, tondeur des brebis; ar.
*^jaA-»s qesses, fissure des cheveux
(maladie); ar. al-qsais S.
J-a.«aJ qasil, tige, ^corce, chaume;
^^ L:f03 qasil-i ghenym , tige de bl6 ;
qasil, her be, fourrage, S.; ar. J.^^.
Loi qaza, 1) aventure^ malbeur; Loj
- \
8ia
-J^
^jjii qaza khoudi, ^preuves de Dieu;
2) diocese, jaridiction; ar. Las; comp. Ijil.
*^^i Kis, Kisi, Kizi, sable, ,G.; ar.
W qat, quelque part; i^AjL ^Xli^J Li
qat tychtekt na-bijim, je ne dis rien;
^jy^Li^jXLiJ ks qat tychteki na-khou-
zim, je ne veux rien du tout; a^U ii qat
na-b^, tout au moins; aJLaj Li qat nine,
a moins; aU JU dl***^ Li qat kesek
li-"raal nin6, personne n'esi a la maison;
la negation manque, et pourtant Li signiGe
«nullementi>: ^^jj^ ^ ^i qat be ter-
zeki, d'aucune maniere; ^^^ ^ Li qat
li djiheki, nulle part; diiUj Ls qat ?e-
manek, jamais; oL^j^r ki qat kesek,
personne; kut, kutt, quelque part, jamais,
rien; kutt na-vem, je hais (litter, je ne
le veux point) G.; kat, quelque part, L ;
knt, kat Rh.; Cr/, C)I^B.; ar. U.
Li qat, qit, un morceau ou la' moiti^
d'un lout; /^j^^ 49 J^i qit we-gou-
hourin, d6pareiller; ^^^ Li qit kirin,
casser en deux; kat, impair, G.; ce-kem
kat, je rends impair, G.; Cjyi qoutt Ch,
353; comp. -jjJ^mLs, SLi.
^kii, iLi qata, qati, absolument; iLi
^[j qata na-tchim, je ne partirai nulle-
ment; kati lazem, il faut absolument, G.;
ar. Ulai.
•HjjLii qatandin, d^chirer; pres..3.
dJUJLs^ j\ eou di-qatin6, imp^r. 2. dj
iCJLi be-qatin6, plur. j^Li aj (j^
houn be-qatinin; parf. part. j^iLs ^j\
evi qatand; djjijlks qatandiie, il est
d^bire; djojjlki qatandin6, tls sent d^-
chiris; katHndin, couper, taxer, Rb.; ka-
dinim, je satisfais; di-kadinim, je di-
voie, L.; §uY61-e xva qad^nd, il finitson
affaire, S.; verbe causat. de 0^*5; comp.
* vr-^ kutbi, p6le, G.; ar. cJ*3.
jjl^iai qatran, goudron; ^ (jlJLs
jjb qatran ti dan, goudronner; Kaifrdn
G.; ar. (jIjLs.
j^jj\^Li qytrandin, lever les 6lriers,
croiser les ^triers sur la selle; de I'ar.^ks
o^Li qatre, goutte; ar. ojLs.
/ji^Li qaterin, 6goutter, decouler;
^^Li il jJ^ il jiifl* hindik hindik qa-
terin, decouler;. de o^Li,
-jj^ tSai qata kirin, couper, scier;
kut kem, j'an6anlis, G.; t. vSl*JI ^ii;-
voy. Li,
oiail qatik, morceau que Ton maogea
la hSle ; diminut. de Li ou ^JLi.
dlLil qitek, individu, d^pari^; kittak
pelavl, une paire de souliers, S.; de tJ
avec le suffixe ek (un).
* SkLi qatjk, caille, L.; ar. IJ>3;
comp. vJjvX
vSlii qitik, chat; kitek G., kittekS.;
» ■
ar. ki (mot nubien).
^jjji qatimar, espece de pate, gaufre;
ar» ^♦J?i.
jLi qoutin, coton; ar. -jLi,
yks qitou, morceau; aXjU yli ^w
qitou qitou maine, il en reste un peu par
ci par la; comp. ^JLi.
^Li voy. lU.
cr'
JLi qati, morceau; ^JLi ^Li qiti-
qiti, peu d peu; zaza qdti kinj^n, habits,
allemand Kleidangsstticke; ar. duLi.
*u^ qati, concombre, L.; aram. o^^o
(ar. Lis).
jLLi qatiian, se d^chirer, user; pr^s.
3. td%i> di-qet6; parf. part. IJJ qetiia;
part. pass6 \5ULi qetiial, d6chir6, us6;
djLiaj qetiiai^, ce qui est d6chir6; qedia,
il se passa, il finit, L.; de Tar. mLs; voy.
.11-- • - ^
*jM3 qin, court, L.; kinn-^ mena,
ma trapue (maitresse) S.; ar. -jii.
Ii5 qafa, abri, lieu oil Ton se met a
Tabri de la pliiie et du vent; ar. Ui.
a qafes, carcasse; ar. ^jmH.
qafes, cage; JJ IaH qafes-a
tel, cage en ^I de laiton; kafs msck,
soariciere, G.; k. or. kafas; ar. ^jt^.
Jii qyfil, cadenas, serrure ; JjJ 3 lii
qyfl-i dirij, cadenas, serrure mobile; kfl,
kfel G.; ar. Jii.
^-jijj^^ qafelandin, former a clef;
parf. part, qafel^nd L.; de Jki.
Jihi qyfil-gher, serrurier; du pers.
«
* Aii qafl^, fardeau ; qafl-yk ezing,
un fardeau de bois; ar. iiii S.
^J^ qawdi, une poign^e de quelque
chose ; diU^ dL^ qawdiiek koulilk,
une poign^e de fleurs; ar. d^oJI, comp. a^a^.
/jjjii qyqyjin, se trouver dans Tern-
barras.
Ji voy. J) .
% qala, 6tain; jiJ^% qala kirin,
i^
313
6tamer; Kaldi G., kald'i L.; t. ^J^
(ar. ^).
* ^-j'iU, licou, Ewlia chez Kl.; g6org.
kJ^ qoulab , charniere ; kaldba* cro-
chet; kal6b, gond, G.; ar. ^*iU.
(^^ qoulab, aspiration, tirer le tabac
en fumant; de Tar. 4^.
(jjj<i^9 qlabedoun, tresse d'argent;
k&llabdon, brocart, ar.. kS^llabdun S.;
ar. (j\j>j^.
* CJ^ KejijaTb, joug, P.; ar. 0*^5
(plur. de lUi).
S^*^ qelatik, bl^ roti, bon a manger.
^^"^ qaladji, 6tameur; t. ^^'iU.
o^^ qelad6, encolure du cheval; ar.
*^^s qeldS, meute^ L.; ar. ©^"iU.
i^*^ kele§, brigand, L.; ar. li^.
* ^i>5 qalachtin, crevasser, fendre,
eouper le bois, d^chirer, becher; pr^s. 3.
d*xJi3 j) eon di-qalich6, plur. (jlj
• .jjli^ van di-qalichin; imp^r. 2. <u
^^^ be-qalich, plur. /^Aiii dj (j^
houn be-qalichin; parf. part. 3. ^^
C^'ii vi qalacht, plur. C^'ii jl^l
evan qalacht; part. pass6 iiSS^ qa-
lachtii6, plur. itUi'iU qalachtin6; parf.
3. plur. ^^M J dAJLijU iji^***^j o L aa^J
Ajj^ ^jj cJjLj'^ ichew6 paga rispi
qalachtine ve si davar-i vi dizin6,
cette nuit on a enfonce I'^curie de Tancien
et on lui a vol^ 30 boeufs; pr^s. kal6-
scium, 2. 3. kalescit G.; di-qali§e L.;
parf. part, kal&sct G.; kelashtin Rh.;
p. 0«-^l/*} comp. ^j^^.
40
*x
l.i^i
314
U^ji qalafet, costame.
ojLe^ qolampara, p6d6raste; p.
pjL«^, turc volg. knlamhara,
*.i^Lf^ zaza qalaiijik, corbeau;
comp. 41^ et le mazead. g^ y^ (Mel-
gunof, die Siidufer des kasp.Meeres, 225).
^^Jj!% qalandin, griller, r6tir; pr6s.
3. AiJi^^l eou di-qalm6; imp6r. 2. dj
^ be-qalin, plur. j^ aj (j^ houn
be-qalinin; parf. part. 3. jJ*^ ,j^ vi
qaland; kel^iid L., hednis. kal^ndin,
lis ont cuit; kal^ndie, ayant coit; ar. li.
*^^ zaza qul^v, 6tui; ar. oJi.
1^ qalb, faux (se dil d'une monnaie);
ar. t. p. 4^.
r^
SAi qyltchik, qjiltcWk, tarbe d'ipi,
arSte; t. ^Ai.
iSlJi qiltchik , manche ; ^J l£ls
qiltchik-a kirasi, manehe de chemise;
*^ kiilukh, kiiriikh, ciseaux poor
tondre les brebis, Rh.; t. js^i.
ijjii qoleri, malpropre, sale; de^.
^J^s qelch , qalch , fente, fissure, fe-
lure;p.^)>, ^^.
* ^*I^ kal6sctia, fissure, G,; de
^^ili qalichi, crevasse.
/|-uiiij qelechiOy se crevasser, se fendre;
Uf qelechii6, crev6, fgl6; comp.jJLi'ili.
aJIj qel6, fort, forteresse; ^^Jii liJ
qalbezenk, faux moiwayeur; li-niw-a qeli, dans rint6fieur du chatea'n;
kala G., kalah KI., kale Rh.; ar. diis.
* Jils qAlqul, verrou, ar. qalqale;
qtilqula .na-gk&sta, il ne brisa pas les
verroux (les qal^qil ou les fers que la clef
leve) S.
^ ij^ qalyqin, monvoir; parf. part.
qalyqiye S.; de Far. jjli.
* is zaza qilm, court.
Ji qalem, plume, roseau a 6crire; bu-
reau d'administratioD ; i/»loj \Ji qalem-a
risas ,. crayon ; ^^ Uli qalem-a moui,
pinceau; ^^im^ IjU qalema hesini,
plume d'acier; ^j ^^^ aj be qalemi
jin, vivre de sa plume; -u^ Ji qalem
birin, couper une plume; /^j^ Ji qa-
lem terachin, tailler une plume; Kalam
G.; ar. lli (du grec xaXapio?).
crL^ J^ qalem-terach , canif; U-
14m-tr6sc G.; du pers. (^iji ^.
^Xjj^Jj qalbezenghi, bil]o^nage;
Ji^J^ kJ^J^ qalbezenghi tchi-kirin,
billonner. •
AJJli voy% ^L p^.
*^jjjLli qulep^ndin, faire tomber,
S.; verbe causal, de /j^>
^Lli qouloupani, culbute, soubresaiit.
SJs qylpik, rapport, rot, vapeur d6-
sagr6able montant de Testomac a la bouche;
comp. viLJir.
cr^ voy. jy^J.
"^Jt^ q^ypiPj tomber; parf. part.
qyliypf'S.; ar. 4jij.
jpi qaltaq, ar^on, arc de bois pour
une selle de cheyal ; t. ^^xU, ^ UJ.
Q^ qouletein, bassin, reservoir; ko-
latln G.; p. q^%
Jjjii-
* "
315
^IjJij qalem-dan^ encrier; du pers.
-Ji qalin, trousseau qu'on offre a la
fiancee et que les parents gardent pour eux;
qalan, prix d'achat pour nne femme, ar.
n&qed S.
* <ili qOlynJ, hancbe, S.; comp. kSlJ^
et le grec xtdkia.
"^^juli kalandSr, moine, mendiant;
kaland^r bum, devenir pauvre, G.; qa-
lender L,, kalendar Rh.; ar. t. jjuls
(du pers. jjSiS).
oj^ voy. f^jj.
jj}i qoulouz, 6cart; ^^ J^U qou-
louz bouin, Stre ombrageux, faire des
ecarts (en parlant d*un cheval).
(j^ qalouD, pipe, Inyau de pipe;
^\JLf ^^ qalouD kichan, fumer une
P*P® ? i;ijy^ *• U^ qaloun we-kharin,
fumer la pipe; kalifin G.; Jt^:> O/^j^
Ch. 348'; zaca kalun; p. t. iJyJij ar.
* ^^ kalv&i, convention ; kalvdi ce^
kem, je conviens, je susurre, G.; comp. Jyl.
* dli zaza qjle, flamme;'isl. hyr. •
dls qoul6, bastion, tour; ^^ IJj
qoaleia bitchouk tourelle; ar. dji.
is qeli, viande frite, fricassee; ^i^^^
qelmek, friture, tout ce qui est frit; Mi,
frit, G.; ar. aaIJ; comp. ajjii.
jji qylir, sale, salet6; ar. jji, jjii.
(jyii voy. a^'
jUi qoumar, jeu de hasard; kumar
kirin, jouer, Rh.; ar. jUi.
jLjLi qoumar^baz, joueur, qui a la
passion du jeu; du pers. jIj jU.
^jUi qomari, mafa,«espece de pa-
lanquin.
^Ui qoumach, brocart, toile d*or,
d*argent; kom&sc, soie, G.; qoma§ S.;
ar. ^Li.
qamtik, bonnet kurde; ou<
O^JiJ^ qamtik ghiri-dan, enlacer le
bonnet de divers mouchoirs.
^ qamtcb, extorsion^ enlevement.
^ qamtch, le crenxde la main; plur.
(j\x^ qamtchan; j^ <J' O^** ^ b®
qamtchan aw khar, il a bu Teau dans
le creux de la main.
S^ qamtchik , queue de mouton.
^ qamer, 1) lune; 2) cheval noir;
qamar, gris, ros6, S.; ar.^.
kS^ qameri, lunaire; ar. ^^.
^^♦iqoumri, tourterelle; ar. ,j^**,
g6org. g(>»9^sg9o.
^♦s qymych, risque, danger, p^ril,
hasard; -^U ^y^ qymych hatin, courir
le danger; ^Li aJ ^♦i jl ez qymych
te naim, je ne te ferai pas courir risque.
A«««j qoumqouma, flacon; ^.,^^» l««Ji ,
qoumqoum-a houbri, encrier; ar. <us«i,
*, •••
comp. ^A^r.
^Ljl qemiian, roussir, bruler lesmets.
:>U9 qanad, aile (mot turc); t. :>L9,
jili; comp. ^U9^3.
cl^Us qanaet, contentement ; ar. <lcIXj;
comp. clxbi ^j.
j^ qanbour, bossu; t. ^^aAs.
^ qendj, bon, joli; ^Li ^JjI eidi
qendj, meilleur; Jka^ qendjtir, pr6f6-
rable ; 4j^ <i qendj merif , un bomme
de bien; jiJ^ ^^^ /^ qendj laqyrdi
316
kirin, parler Aien; ^^^/tiqendj ki-
rin, faire du, bien; ^J^ /?^jl ez qendj
di-kim, je fais bien; n6gat. ^\j >ti jl
ez qendj na-kim; ^\j lu <« qendj ne-
zan6, m6connaissant; axis qendje, c'esttr^s
bien; ^j^U-^^^Is qendj vezeandm, fa-
fonner, embellir; chezGarzoni:kangia,bien
fail, bon, beau; bonW; kangla ber qod6,
vertu, m6rite devant Dieu; kangia elum,
je me d6sisle de la bienfaisance ; kangia
nidscit, il sait le bon, c.-d-d. reconnais-
sant; kangia nina, mal, taid, d^rectueux;
na kangia na kardba, pas bon pas mal
c*est-ji-dire ra6diocre; kangia kem, je
fais bien; kangia feker kem, je considere
bien; KaH;Ka P.; kanj L., kanj Rb.;
I* ••
. 4St9«
^sxs qendji, bien, bont6; ^^^ ^jadi
qendji kirin, faire le bien*; ^^sti a. be-
qendji, joliment; qenji L.
asti qountch6, bouton de rose; A^ti
^f qountche gouli, bouton de rose 6cIos;
p. dxib (t. iid. qondja).
jjj^ voy. jjJir.
. JjJas qandil, lampe; t. JjJlJIs, grec
xavSifjXa, de I'ital. candela.
• J^ voy. jU.
^,AXi voy. J^mSy.
ojiLxi qantare, mesure pour faire des
cartouches; kantar, quintal; 50 drachmes
font une vakie (aas^), 12 vakie un men
(L^), 4 men un kuntkar, 30 kuntkar un
kantdr G. 2H; ar. jlkiJ, du grec xsvr
TTfivaptov, centenarius (voy. Pott, dans la
Zeitschrift de A. Kuhn XII, 73; Et. F.
Ill, 83).
w qenghi, quand; J3j ^m qen-
ghi veqti, a quel temps; kanghi G.,
k6ngf,'klnga L., kenghi R.', kangi,
kinga Rh.; k. or. kingi, zaza kinga;
t. ^^/ui (quel, lequel).
* lys kowa, lorist. kawa, habit, R.;
\/L. II, 182"; ar. U
^)y qavati, achat, emplettes, com-
mission, recommandation ; comp. ^y.
j'y qyvar, chardon; klvar R. 1, 143,
Rh.; p.^ij, arm. ^lo^iffifn., ar. ajj^
t. jUm, du grec xtvapa, xuvdpa.
ojiyi qavai*6, pourriture; comp. -hj/
^Jj)y qavartin, extraire en gratlanl;
du t. ly^^^yi.
c\yi qavag ou ^)y Ijl^ dar*a qa-
vaghi, bouleau; kawak, peuplier, R. 1,
105; t. jl^s (tilleul).
Jiyi qaval, flageolet; t. Jl^.
Jly qaval, pontife des Kurdes yezidis;
ar. J)y (orateur).
^ly qavam, ordre, regie, stabilite;
j^^ f^yi qavam ditin, organiser, mellre
en regie; ar. ^1^.
ijlyi qavan, ^hassant; t, ^\^; voy.-
darf^sqoptch6, agrafe; kobc^,. boutoD
d'un habit, L.; t. ^jsij.
Oy qout, p§ture, nourritnre; ar.Cy.
iljyi qouvet, force ; dJLJ -^ Ly qou-
vet-a min nin6, je n'ai pas de force;
A*U ^y qouvet-i chame, odorat (p. t.
A^U Oy); j^^^^ J ji qouveti ke-
tin, s'affaiblir; ku6t, ku6ta, force, recrea-
tion, G.; Ku6t bo-ghrum, je me renforce,
G.; kuet dem ou kem, je renforce, C;
• ^
oj^
317
kowet RL, bilb. kawat, zaza q6at; ar.
i^; voy. Oy ^.
m — t ■*
i^y3 Yoy. ts.
b^ voy. ojli.
* -.jjlJIJ^ ka'utandin, chasser, ex-
pulser; parf. part, ka'utand L. I, 13, 2;
du lure ^)>y9 (qovdy, il chassa); comp.
* jiJi^yi ka'ut^ndin, rassembler,
enlasser; parf. part, ka'ut^nd L. 1, 17, 6;
du turc ^^y (qody, il rassembla).
dlJ^i qotek, jaquette, veste de nuit;
ar. dc ji (vetement court)?
i^Liy qotik, frange, houppe.
Jiyi qouti, boite; ^j\ ujrf u"^
qouti bournouti, tabaliere; d^^J ^^
qouti goucht, tailloir; qoti L.; t. ^Jiyi.
:>J qoud6, un air siifBsaDt, content de
soi-meme.
• ^jLJljy qaotirandin, chasser quel-
qu'un, congedier; du theme caus. de ^^]
comp. /Hj^tJ*'*
• ^jLjIjy qaourandin, frire; du turc
Cjj^ voy. Cjj^ JUfi.
rj^jyi qavartin, extraire, tirer une
chose d'une autre, 6ter le superflu en grat-
tant; du t. ^yttt^'
• ^jilmLjy qortesandin , couper'la
criniere et la queue* d'un cheval; du lat.
curtus (comp. frang. courtaud, ital. cor-
taldo, espagn. cort6n)?
Cjiyi o:>jy qoured6 bouifi, etre casse.
cjyi qourougj'comete; t.jjJL»^li^^y.
• rf^jyi kurguschun, plomb, Kl.;
zaza qirqi§6n; t. O^j^, tchagatai
(jy^lbjyi (de kurgalcun), tatare karga-
schiB, olote chara-chorgolcin (ch = kh)
mongole gorcholdji, Klaproth, Asia poly -
glotta 276; syr. qirqu§im, Noldeke 388;
hurkan. gurg'asin, kiirin. qurqusum
(Schiefner).
jyijmi qorqor, narghil6, especedepipe;
comp. jy>jy>.
jjyjy qourqoulouq, fer qui entoure
la detente d'un fusil; t. ^Jyj^*
^J^jf kurmjs kir, il 6valua, L.;
r*jy qourmou, les parties sexuelles
d'homme; ar. J^^?.
*^x^jy korongi, pincement; korongi
dem ou kem, jepince,G.; comp.viL^ajU.
/j*ifjyi qouroundjiu , pincer.
^J^ voy. cjij^'
^jjjyi qourouq, abstinence, jeune;
fjjy^ qouroum , suie ; t. ^jj^, ^jy .
^jyi, ij^ qorig, qori , d6fense, pro-
hibition ; (jiJ^ySJy^ ^^^^ ^s^xm^ d6fendre,
pphiber; t. jjjyi.
^jy, ^j^ qouri, qorin, bruit, cri,
tintamarre; comp. /;f^.
ifij^ qaotirin, pourrir, se detruire.
ijt)^i ^J^y U^J^ qouroun, qou-
rin, qourne, bassin, baignoire; t. Uj^,
U^^y J^ ^^^^2? qousi, vulva; kuzG.,
qiiz L.; quzz S.; ar. ^^ du pers. ^^
grec )cu(Tao<;, xuaoi;, lit. kuzys (voy. Pott,
El. F. II, 2, 710 note).
f^j^ qouzqoum, croupiere; t. O^^^^j
ojy voy. J/.
/ '
ai8
y-y "/^y
^j-*y qaous, arc; ^ji ^^y qaous-
qq^zab, arc en ml (litter, arc de Tange
des nuages); ar. (j^yi.
^ii^'^yi qosiian, froisser, meurtrir,
trouer;.part. pres. ^jL^yl qosiial, frois-
sant. '
^jiy qoch, la course de chevaux; jl
^yi Ai^i y.j ez ou tou bi-tchine
qochi, moi et toi nous irons a la course;
^jiy qouch, croupiere; abrege de
* cry» qouch , oiseau ; t. <^^; comp.
**-***'>* v5-^> 0***^ ®-^^» cry «L^*
^Uy qouchad, poutre.
* U^y^ qauSan, s6rie, ligne; qauSa-
nS*k-a suvira) une ligne de cavaHers,
ar. qaii§an S., k. or. quSin; t. vj^.
<ui^ qoch6, paire, couple ; du t. j^^
(joindre).
i>yi qot, nu-tete, tete d6couverte; comp.
liyi voy. Ic^.
f^yi qougou, cygne; t. y^^.
Si^ qowyk, entonnoir; de I'ar. %^.
J^i qaoul, parole, promesse; ^y ^
be-wi qaoiili, de cette condition; j Jyi
j\j9 qaotil ou qarar, convention; Jyi
^j^ qaoul kirin, convenir, faire pacte;
^jljj^r Jy qaoul ghiridan, stipuler;
kawil kirin Rh.; zaza kaul; t. S^] Jyi;
coiup. ^y^»
Jy voy. Jy.
* Jy qoul, 6mouss6, Cb. 307; on 6cri-
rait mieux Jj (ar. JT ).
» ay qouladj , brasse ; t. ^^y .
ty voy. u^U. ^
i^^yi qolal, facile (mot turc); qola,
profit, L.; t, (j^y.
dJy qouloube, cabane; t. dJli, dii,
d^Jy, arm. {r^/j^Y"'} <Iu gi*^^ xaXiiP?].
c^Jy qolp, la queue d'une poele ou
d*une casserolle; t. cJli. ^^.
I . ' . 7-
yy qoultch, coin.
^y qoltchaq, brassard; t. ^y,
^y qouUiq, service; k. or. qOllaq,
quUuY; t. jjUy.
/dy qoulindj , refroidissement; <i\f
Qjyj qoulindj bouin, engourdir, etre saisi
de froid; koleng, colique, G.; t. ar./Uy,
p. <lJ^(du grec xciXtJcog).
Q^yi qoulindjin, se crisper, trem-
bloler; ^tJy qoulindji, ramass6 de froid,
dJy qole, esclave; kul Rh.; t. J^,
Jy qoule, isabelle (voy. c--u*^); ko-
Idh, cheval aubere, S.; t. )ry, o^y, <J;*'
* ^y kulT, esclavage, Rh.; de Jy.
Oy qavelin,^ convenir sur quelque
chose; de Jy (parole).
^y qaoiim , compagnie, soci^t6, molti-
tude d'homnaes ou d'animaux, troupe, groupe;
^1 ^yJ ^yJ qaoum-qaoSm anin,
grouper, assembler en groupe; qaum,
peuple, L.; kavm, kaum Rh.; x^* '^
kom-a 'askar-6 suv^ra d^ia, il se pr^-
cipita au milieu des cavaliers, S.; kom-e
steraka, constellation, S.; kumik-i si-
0"
vian , nom d'une constellation, L.; ar. ^y.
M^ qoum, sable; ^-^ Lj qoum-a
tchemi, sable de riviere; /^J^Lij ^/
/ '
/ -
qoum rechandin, sabler; chun Kl.;
M^9 qaoum, cas, ^vdnement; ^^ ^^
qaoum bouin, avoir lieu; A<«y (u yj
vekou be qaoum6, en cas de besoio;
kaami 6.; k&umi bit, il a lieu^ G.;
kaumi le bti, il lui arriva,G.; ieV^T.^^i?
o/A«yi qoumbar6, bombe; kombara
avesium, je bombarde, G. ; t. o^j^^ij
ar. oj^y ossSte qumbara (Schiefner, Oce-
THHCKie TOKCTU p. 33 % 30), avare gfim-
para (Schiefner 120").
^^ qoumdji, orfevre (mot tore);
JLm^ qonmsai, sablonneax; t.
.rn^ys qoumsi, intrigant, cancannier;
qamsi, espion, traitre, L.; t. ^^j^^*
^Lmjm^s qoumsiti, zizanie, intrigae,
cancan ; plur. aJu q uL^Mt^yi qoumsitiian
me-ke, ne fais pas d'intrigues.
JLy qoumlaq, sablonneux; t. jU^.
•jA* Ji qaonmin, arriver, en parlant des
evenements; <uy3 L«^ Vousa di-qaoum6,
cela arrive ainsi ; d^^^i ^ aj^ ^ jj^f
kouro tchi boui6 tchi qaoumii6, 8 mon
fils, qu'y a-t-il, qu'arrive-t-il? kawimin
Rh.; de ^^.
c U J qonag , habitation , palais ; 16 u^»
jJ^yi qonag-a qonsol, maison consu-
laire; ^yj L» j^ Ic^i J li qonag- a
khou peia boum, je suis descendu d ma
maisoo; kundk, itappe, journ6e (i la fin
de laquelle on se repose dans I'aiiberge) G.;
^^Uy qonaqtchi, logeur; t.^^liyi.
* JiJi quAd, chouette, L.; propr. criant
qou; ud. qui (hibou).
319
jljJyi qondaq, 1) maillot; ^Ijj^i
\j\jij^ qondaq ghiri-dan, emmail-
lotter; 2) crosse de fusil; t. jljii^i,
jjLiy qoundouz, castor; t. jj^yl
(voy. G. F. Heusinger, Meletemata quae-
dam de antiquitatibas castorei et moschi.
Marburg 4852 p. 7).
yjy^^ qonsol, consul; qanser S.;
t, p. Jyuj^i.
^^yi qouniti, cWment.
^^9 qavi, ferme, solide; beaucoup,
tres; ^^fi^ ^'^ (jy ^^vi &™ili tlch-
teki, une chose fort usif^e; /ts ^Ji qavi
qendj, trSs bien, trfis joli; j\j^\^^
qavi maldar, tr6s riche; j^^jy qavi
kour, tr^s profond; kativi ostd, adroit, G.;
kativi kimSta, pricieux, G.; kativi ka-
r&ba, mortel, G.; qawi, fort, L.; kauwi,
kawl, trSs, Rh.; ar. ^^.
^y.qaviti, reconimandation , com-
mission; kauj4t, attention, recommanda-
tion; kaujdt keni, je fais attention, je re-
commande,^ kauj&t ce-kem, je fais soig-
neusement, G.; comp. ^jy.
^y voy. ^U.
di q6, absolument; di ds qS ne, au
moins ; ^^ U ^jJuuT dS ^U j \ ez te wi
q6 keseki ua-bim, je ne fr6quente per-
sonne; ^ ^ di q6 khaber hein, n'y
a-t-il rien de nouveau? comp. U.
*jl^ qahSr, tout-puissant, Dieu, S.;
ar.jlJiJI.
O^/^ qahriman, h6ros; du pers.
* ^^ qaherin , devenir lach6 ; parf.
I
^ /
»20
WW
part, qdheri, k&heria (ar. InYadab
c,.^l)S.;ar.^.
A%A^ qahqaha, ris^e, 6clat de rire;
ar. d^5.
.o^i voy. p^li.
^^ qei, vomissement; ar. c^.
Li qaia, roc, rocber; t. Li.
^^ jLi qaiar kirin, ferrer deux
pieds d'un cbeval; ^ jLi qaiar bi-k6,
ferre.
^j^Las qiias, mesure, comparaison;
dM^Li qiia8-6 (Fhabit) est d'apres la me-
sure; ^jJ^ lt^* V^^^ kirin, snpposer;
qias B.; ar. (^Li.
dsLs qiiaf6, apparence, fagon d'babits;
QiJ^^jyf^ di d»Li qiiaf6 we-gouhou-
randin, se d6guiser; ar. diLi.
' CaA^ qiiamet, joar du dernier jage-
ment, alarme, grande confusion;- LiJ^
^\j iJ^^Li d^ ijjl^ di-niw-a var-i
me qiiamet ra-bou, dans notre camp
r&gne une grande confusion; kiam6t G.,
kiyam Rh.; ar. iuLt, ^Li.
j>^ qaid, entrave; oL> ^Jas qaid-i
heiat, viager (t. dJL) oL» jui); ^ jui
rji^J^^ qaid ou bend kirin, enregistrer,
garrotter; kaida, probibitipn , fer au pied;
kafda kern, je le mets aux fers; kafda
ce-kem, je defends; ar. ju* (t. vSLj) jJi)\
voy. ^ ^,.
jui jlas qyde-qyd, cri de la poule
quand elle couve; ^:^ jui ©J^^ ^ji^
mirijk qyde-qyd di-k6, la poule glousse;
mot onomatop^ique ; avare qo&qoadize.
^ qir,bitume, poix; ^j l^qir-a
rech, goudron; C^i^yXj ^ ^ qir ou be-
noucht, importun, litter, goudron et risioe;
kir G.; ar.^.
^j^ qeis, supposition., probabilite;
^^^ami^mJ ll-qeisi, tout juste (d'un velemenl);
ar. ^j-«*A«.
|^y**Ai qeisi, prune;, t. \j^ (abrieol
gros); comp. ^j**«Li.
^LkJ qaitan, cordonnet; ^LLs
u'w^f^'qaitan ghiri-dan, lacer; kei-
tdn G., kait^n L.; t. O^? u^M-
oUaJI qytik, cuisse d'un animal.
^sHi voy. ^ ojU.
JJvoy. d^^li.
r
,aS
qim, confiance. esp^rance.
l^i qimet, valeur, prix; ^j C^
;j\jjJUj qimet jir nichidan, dfipriser;
kim^ta kima, a bon march^, G.; kimet
kem, j'appr^cie, G.; k. or. qiimet; ar.
d^; comp. 4^^ ^.
♦jLXIl^Ai qimet -kar, taxateur, G,;
^^^H^ qeml§, content, S.
"^ J^^^i k&imdk, creme du lait de vacbe,
G.; kaimak, creme douce, Sd. Ill, 176;
qaim% S.; t. j^.
d^Ai qim6, hachis ; t.
^ f
X
ii - AiUjir
321
iJ
oli, K ka, kah, paille; ^^J ^y ^
teji kirin, empailler; k&i G., qa L.;
p. oo.
j)i kabir, noble, grand personnage;
* ^;l^ k^bin^, vue,. aspect; k^bln-fi
jezire boht^ Ig-ko taraffa, de quel cdt6
peut on Yoir la ville de Djezira dans le
Bobtan? S.; da pers. a^}^.
jy^ kabouz, bossu; p. ^^^(courbe)?
^^I^kabous, cauchemar; ar. ^^^1^.
* ajI^ k^be, genou ; ar. kiba S.; comp.
jJ^ kabin, presents faits i la fianc6e
aa joor de fiangailles, le payement k la
femme pour le mariage; du pers« /^i^.
^I^Yoy.^.
oL& kapek, sciure, son du bl^; ^j I
SJ^ dj ari be kapek, farine avec le son;
J^^ katar, crete d'un oiseau; \j\j^
d^ji^ katar-a mirijkan, la crSte des
poules; de I'arm. l^uMmuip,
"'c^k'kyatib, 6criYam, Rh.; ar. ^^.
jyJ^ katchor, un serpent endornai,
mechant comme une Yipdre.
kakhtchin, glaise.
* j^l^, voleur de paille; voy. ^j.
^:^^^ o:>i^kad69 kadik, esp^ce de ga-
teau, de craquelins; plur. (j^^^^ o^^^
kadan, kadekan; arm. ^uipuij^ gtorg.
Jis^s, ud. k'at'a (Schiefner 83*), du franf.
gateau.
^^bTkadin, grenier k foin, i paille;
kahdin, cave, ar. q&bu, syr. 'Olito S.;
p. u'j^l^-
j\i kar, profit, affaire, action; ^^ IJi
kar-a khoi, saline; J^ ^ be-kar, utile; '
/ji^ ^^ ^ be-kar kirin, mettre ordre
si ses affaires; ^^jK' kar kirin, tirer
profit; ^) jK' kar anin, acqu6rir; Klapb,
travail, P.; kar-a qo kem, je m*habille, 6.;
ker be-bit&n, ils 6taient utiles, S.; bactr.,
pers. anc. kara, p.jl^; comp. ^;X, jl^,
'''jl^kar, faisant; mot employ^ seule-
ment dans les composes; bactr. kara, p.jl^;
coDdp.^r, jS et les mots composes jl^^^jj,
jk'U-jl, jotr»l| jUiu^, jlxL^,
jk'LiU, j^^^yj j^^^^} j^^^i
jl^oJfli, jk^^, J^. jl^l^, jl^,
jJ^-^j jKh^j (JJ^^j J^^jJ^y
iljl^, jl^kar, karik, chevreau; karek
G.; arm. .pi"7^ (bouc) ?
jLjl^ karibar, ambre jaune, bout de
pipe en ambre; p. Ljl^, Aj^;^(ambre jaune).
Jjl^ kartou, le reste d'un repass, rassis;
p. ^3jl^(vieux metSy fragments).
• H^li, •,A»jl^kartchin, kakhtchin,
poire sauvage; litt6r. poire de Chine? hurk.
xflr (poire), thouch ?or (pomme).
djUjI^ kar-khan6, fabrique; diUjI^
41
/
N /
322
^^ijK — J^
jJ^jLo kar-khane sabouni, savonnerie;
J^y^J>s^ djl-ijk' kar-khana hewir-
mouch, soierie; du pers. ajUjI^.
* df, 1^ kargah, pigeon, B.; comp. jJ/l.
O'^jl^karvan, caravane; kdrvan L.;
karavdn-bascf, guide d^ caravane, 6.;
du pers. (J^^] comp. cjjj^*
Lr- ul^j'^ J^^^-Vfl-n-sera, khan, au-
berge ; ^^ ^^ <^l/^'jj ^ karvan-
seraiek kiri kirin, tenir un h6tel si loyer;
, du pers. ij}j^^^J^^
^jl^kari, champignon; p. ^jjU.
jjjk' karin, pouvoir, etre a mSme;
Cff^ f^ K^ ^ ifiJ^^ crl^ tchiqas
di-karin lez li khou bi-kin, autanl que
vous pouvez, d6p§chez vous; ^jk'^ jl ez
di-karim, je puis; ^jk' 4i jl ez ne-
karim, je ne puis pas; Aj.k'karii^, il a
^ karin6, ils ont pu; ^^j^>
u^ 'w>^ ^^ iSy^j o^l Ji di-kari
khoudam-ki ji-boui m6 peida bi-ki,
peux tu me trouver une servante? nekarym
b-em, je ne puis pas venir, S.; tii ne-
kare me bu-k6§e, tu ne peux pas me
tuer, S.; arm. ^tup^ij
a^\^^ S.^k kasik, kas6, pot, jatte,
vase en terre; ^j f^r^ Ll^ kas-a ghirarr,
soupiere; kas, gobelet, G.; kasek, tasse
de terre, G.; kasik, gobelet, Rh.; yek
kas-e au bar, apporte un verre d'eau,Br.;
ar. ^K', p. ar. a^\^.
O.M.6 kasik, amorce, poudre que i'on
met dans le bassinet; propr. petit pot; di-
minut. de ^j^l^, a^\^.
*<^k' ka§, perie fausse, Rh.; du pers.
^jik', ^k', sanscr. ^fR. |
^\^ kach, angle ; mont6e rude, endroit
coQd6; .ka§, plur. k^§a, coUine, S.; gil.
ke§e (angle).
♦^^k'KaniTeHb, semer, P.; c'est le
pers, /JLio.
aXIV voy. ^y. .
y^\^ kachou, mail, jeu de mail.
Jcl^ kagbiz, papier, d^pgche; Jiil^
CjiJ^ <ii- kaghiz we -kirin, ouvrir une
lettre; ^[^1 I j£l^ kaghiz-a ibral, ac-
quit; <Uu)3 dj ^Jck'kaghiz-i be-demga,
papier timbr6; J^l^^ ijJ^^ kaghiz-i
ziraw, papier fin; ^\ ) Jck' kaghiz-a
41a, id.; ^^j ^^ ^Ji^^ kaghiz-i beri-
boun, quittance; ^^jLs ^^Jcli kaghiz-i
qoumari, cartes d jouer; <±Ly ^jt^
kaghiz-i kesk, du papier vert; ^jljcl^
Cr^ KS^i Cj^ iSJ^ kaghizan be-
kinar-i fylan be-ri bi-kin, vous adres-
serez vos lettres k un tel; kaghiz C;
kayid, Kayid, lettre, L.; kaghas Rh.,
k. or. kayaz, zaza ka^ft; p. jtck'(t.jick',
ar. Jck'). \
viUcbTkagank, sarclure; -v^vSLdK
kagank kirin, sarcler, ^chardonner; mot
prit de rarm6nien; arm. ^iuqui^mi,
^k' voy. yjyf.
♦^^ik' kafer, kafar, infid^le,. m6cr&iDi,
apostat; kafer bum, j'abjure la foi, G.;
kafir, kufr Rh. tyoy.^); ar.^k!
^jjyk' kafouri, eampbre; p. j^^
(du sanscr. ?n$^).
js)^ kawir, agneau d'on an; JLi
O^^^ chil-i kawiran, laine d'agneau;
oj^ dj ji\^ kawir ne mir6, Tagneau ne
menrt pas, c.-a-d. si Tagneaa vendo ayant
sa naissauce vient d crever, le vendeur eo
est responsaWe ; kawer Rh. ; kavyr, agneao
jiir - viLir
323
de deux ans.S.; lorist. kaoar, agneau d*an
an, R.; isl. gymbr.
Jii^ kawil, ruines, mallieor; ^^
aju Js\i khoadi kawil bi-ke, que Dieu
lepanisse; kaveltera, pire, 6.; kaveltera
bam , j'empire, G.; ex ammo kaveltera,
le pis, G,
JS\^ kakil, cerneaa, le dedans d'ane noix;
^j^ *^\^ kakil-a khaberi , paroles de
DoyaUy c^est-^-dire 1) le r6suin6 d'un r6cit;
2) betises; kakell-e balf, kakl baff,
amdnde,.G.; kdkel, gland, S.;comp.g6org.
KOXXOV.
^\^ ka-ghir, mur massif; do pers.
JK kal, fruit vert; Jk' diui nil ew6
fike kal-6, ce fruit est vert; p. Jl^.
JK'kal, vieillard, vieux; ^yj JK kal
bouin, vieillir; 4^3 J 1^ kal di-b6, il
vieiilit; Ajyj J\^ kal boui6, il a vieilli;
Jk* j) ez kal-im, je suis vieux; ^^y
tou.kal-i, tu es, Jk'^l eoti kal-6, U est
vieux; plur. 'jJ\i (j^^ ^1 em, houn
kal-in, 3. <uJb oU ^^^ kal-ine; kdl-e
be seri, la grande ourse, L.; ar. JiT.
♦ij^k'kil-bun, vieillesse, L.
^l^kalesc,charogne,G.; de jk'et^ji^.
^^^Jk'kale-firi, petit lait; comp. ^^.
i^mJI^kalafisk, ^ccroupissement , ac-
tion de s'asSeoir si la mani^re orientate,
c'est-a-dire : les jambes pos6es sur le sofa ;
J J^j jj S^^ kalafisk rou-nichtin,
s'accroupir; ar. ^j^i^ (Berggren p. 11).
S!^^ kalik, grand papa; voy. v^L;
(llinin. de Jo.
^Jl^ voy. vSlJk:
^dUl^kalak, melon, R.; p. S\^ Jls,
sanscr. «*lld^-.
il^Ul^kalemast, aumSne en bl6.
'I' aJI^ zaza k^lma, kilme, 6p6e,
glaive; chez les Knrdes Richvend kal6-
move Cb. 301 ; grec cTxaXpLt) (mot thrace),
isl. skalm.
^JK' kali, vieillesse; ^^^^iT ^JlT kali
ketin, tomber dans la vieillesse; ^^^^^
kali keti, decrepit; de jLT.
^jUI^, ^1^ kalin, kaliian, beler,
pousser des cris de douleur, sangloter;
prfe.. Jul j\ ez di-kalim, ^\^:> ^ tou
di-kaii, Jl/^ jl eoti di-kal6, plur. J,
^iJl uU» uy* ®°^> houn, van di-
kalin; imp^r. 2. aJIT <u be-kal6, plur.
^ J IT 4j (j^ houn be-kalin ; parf. part.
te, vi, m6, v6, evan kaliia; partic. pr6s.
^J IT kali, partic. pass6 ULT, <uU IT ka-
liia, kaliiai6; kalid, il bela, L.; ail. hallen.
^i^kam, soudure, jointure.
r
1^ kam, planche gafnie de fer on de
pierre pour 6craser la paille.
* ^1^ kam, lequel; plur. ^jLI/ ka-
miane Ch. 320, 321; comp. ^U
yc^k'kam-tchou, avide, un chevalqui
ne saurait se rassasier; du pers. ^» ^If.
J^\i kamil, accompli; kdmil, adulte,
S.; kamel kem, j'accomplis, G.; ar. J-oLT;
comp. Ja^.
Lok'kamili, perfection.
^1^ kan, mine, minerai, m^tal; du
pers. 4jli'.
v^j|^ kanik, fronde pour lancer des
pier res; abreg6 de ^J^?
% -<
324
^ir-^
Ji^\^ kanekich, malveiUanl; >Iu pers.
, U^^kanouiiy nom d*un double mois;
J->'j l5--^ ij^\^ V^xmm beri ou evel,
d^cembre; ^^ sjf^ J^. JJ^ irou
ieki kanoun-i beri, aujourd'hui "c'est le
1" d6cembre; jU, ^^iU ^>yLf kanoun
pachi, sani, Janvier; kantin picitik, d6-
cembre, G.; kan6n-i peSin L. I, XV;
kantin pasi, maz6n, Janvier, G.; kanfin-i
paSin L.; ar, O^lT.
* OjjlT kSy6t, arbrisseaox donl onfall
des tuyaux de pipe, ar. qaiqab d^) S.
*^^lr kavir, poitrine, B.; bal. gwari
(Pierce),
ol/voy. I/.
^^u kahin, astrologue; ar. /^If.
^u kMn, ruminer, remuer da lail
pour faire du beurre; p. ^j j-JU,
^l^T. kebab, rSti; ^L ^U kebab
patin, rStir un r6ti; jfjii[/jjyl/
kebab ver-gherandin, tourner la broche,
ilTkani, voyons, aliens done (comme tourner le rSU; kebl)ab kem, ce-kem
le ture bakaloum (Jju)); ^Irkanim,
voyons I d.^J jlTkani li-koui6, voyons,
ou esMl? ^ jlr dC ^t.. jicL Ji
^> li-wi saati mizer bi-ke kani be-
ghen di-ki, exanaine cette montre, voyons,
si tu seras content.
^jlf kani, fontaine; <uilr ©^ UTaw-a
v6 kaniifi, votre eau vient-elle de la fon-
taine? kanni Kl., qdni L., 4v-a qdnya,
eau de fontaine, L; kahni S.; Iprjst.
kehni; bactr. x^nya, p. jU; comp.^^J^
Jirvoy. ^(qui).
*4jUir kaniyan, pouvoir; pr6s. 1.
n6gat. ne-kanim, 3. kdn6, il est pret;
parf. part, kanid L.; k. or. ^iTb dak-
kam, je puis; infinit. AJolf B. 119, 136;
arm. {ftu^^Zin^; comp. /^jlT.
^iTkaou, orgueil; ojlOpyrkaoti-e,
il est plein d'orgueil; p.'^lf, ^f.
jl^u kavar, nom d*une contr6e sterile
prfis de Van ; voy. dU J^
^jlj^ir kavran, caravane; comp.
plrvoy.^IiTds,
je rStis, G.; qdpame, rSti de mouton, L;
kibab Rh.; zaza kebdb; ar. wL^
,^ LT kebab tchi,r8tisseur; p.^jS^U
juTkoubar, noble, grand personnage;
ar. jlj^.
* juTkabar, aube, cr6puscule du ma-
tin, ar. fttger S.
^LT kebani, une vieille servaote;
boulanger; kabanie, cuisiniere, G.; comp.
lit: kep6je (boulangere).
*^r kaber, c^pre, G.; du pers.^
(du grec xaiCTuapc^).
^/aT kibir, orgueil ; ;jiJ^j4 ki^r
kirin, s'enorgueillir ; ar.^.
* ^.^ kobria, orgueilleux; orpeil;
kobria boghrum, je deviens orgueilleux,
G.; ar. L^Af; comp. Lj^T^^
^^ voy. C^^J.
^uTkeb^, espdce de drap ordinaire; t. J.
* aaT kob , kuba , chapelle, tombeau
d'un saint, coupole, Rh.; p. oj^ iijj JJ
ar. dJI.
/■ »
*^^AAr keblr, orgoeilienx; orgoeU^LI,
31, 9; ar.^;^.
L*aJ^ kebisa, annie bissextile; 8&li
kabisa G.; ar. ^^^...aJlJI ^Ul.
"^4^ kap, boocbf (seulement dans le
coinpos6 J^JuT); p. c--^.
yf^ i^ kep, kepou, nez; ^:>
^j).a^ di kepou kbaber-dan, parler du
nez; (jtj^ ^^ c-J^ kep pakij kirin,
moacher le nez; ^y>L ^ kep-pahen,
camard; ^^ c-J' kep-kboun, icoule-
ment du sang par le nez; (j^jt^ kj^
kep-i teiran, bee d'oiseau ; J^ <^ kep-
kir, nez aquilin; 1^ c-i' kep li-heva,
nez en I'air; c.-^-d. pr^somptueux ; Keny,
Kany P.; bilb. kupoo; propr.- courbure,
de la rac. kap, kamp, grec )ca|X7i:Y|?
* Cj^ kapdn, balance puUique, G.;
^^kepir, chaumiere; kepra G.; ka-
bir, k&pr Rh., kS^pcr, ar. irzdla, fellihi
qaprdna, bohtani kol S.; kol u kdper S.
J'^Xlr kap-koj, un cheval qui ronge
son frein; de ^--T el de jyf (naSchanl
(la branche, la part du frein qui est mise
dans) la boucbe).
(f^AAT kepenek , maladie de foie dont
soufTrent les brebis ; comp. lit. • k^penos
(foie).
"*" dluT kapdn , kapanek, manteau de
laine non tissue, que les bergers portent
sur les 6paules, G.; kapenek, R. I, 290;
p. S^'^S.
"^iU kett, ^toile tombanle, Kl.; litter.
lomb6e, de •
325
voy. Q^af. •
*crJL/«l^ k- or. kitab-furflS, lib-
raire; du pers. ^j^LlT.
^UT kitan, toile de lin, toile de cbanvre;
ktto, kettAn G.; p. ^jUT, ar. jCf.
e^J^T kitib, livre, almanach; IjaaIT^
di-kitibi-da, d^ns le livre; ajI^ Lif
kitiba kban6, il lit les livres; ^^1 ^^
kitib-a indjili, le nouveau testament;
^jL^ LlTkitib-akhoudi^r^crituresainte;
d«40j LlTkitib-a basma, livre imprim^;
^UJ LlT kitib-a loughetan, diction-
naire; u^-hJ J^ ^J^ ^y^J &^^^^
kitibeki djild ghiridan, relier un livre;
ket^b G., kit&b B., L., kiteb Rh., kteb
Ch. 308; ar. v^UT, p. 4,^^.
(j^ LlT kitiba-khoun, lecteur.
<u\sCS koutoub-khan^, bibliothSque ;
du pers. diUtlf.
* IjitT k. or. ket-x^ida, bailli; du
pers. ) jitT; comp. ^^ySj L^.
* JlTRyarajib, vaI16e, P.; c'est le pers.
Jj:r (d6fil6). *
♦vSUlT kot61k, boulette, G.; ar. kisf.
^yiTketevi, la morve; morveux; as)
tevi, tchi li bi-kin, ce cheval a la morve,
que faut-il faire?
* AiTkuttah, aw kuttah, chute d'eau,
Kl.; de j^.
* .^ketin, tomber, elre silu6; s'amai-
grir, vieillir; pr6s. jf^j) ez di-kewim,
^r]> y tou di-kewi, dAf:> j\ eon di-
kew6, plur. j^:> j\j, j^^ ^] em,
houD, van di-kewiu; futur JS jl ez
1 ^
./
326
u^ — i
kewim; imp^r. %0ciS ^^ be-kew6, plur.
L/f^ ^ u^ ^^^^ be-kewiix; conjonct.
2. di-kewin, 3. riia me di*kewin, notre
chemin va-t-il (par des villages)? parf. part.
^ CJJ J oj, A^, ^^, aJ, j» min, t6,
vi, m6, v6, evan ket; partic. pr6s. ^
ketiy vieax, d6cr6pit; partic. pass6 AaZT,
Cif ket, ketiie; ^ulT^jlMr ^ jL bajir
kousani ketii^, de quelle roaniire la ville
est sita^e? parf. 1. a^ iL^^J <Ul'^
vallah ji*dest ketim^, moti Dieu, je com-:
mesce k vieillir; plur. 3. ^^ ^ ^ jjj'
^^^j eri be pei ketin6 ve ghehane,
QUI, on les a poursuivis et on les a atteinfs;
^^Aj^r ket-6 ghiri, tomb6 dans la mi-
s6re (dans le puils); infinit. ^^ il-^^ J
Ji dest ketin, tomber, commencer k vieillir;
CJ^^ J ji pei ketin, faiblir de jambes;
^jya U^iT ketin-a soureti, se costumer;
ij^u^j veqt-i ketini, chute, la saison
de chute; ^^^j Ixsf ^j veqt-i ke-
tin-a belghi, r^poque de la chute des
feuilles; ^^jH LuzT ketin-a tyrsi, se
mettre en danger; ^♦j L^ ketin-a
ghemijS'embarquer; z;^,^ J ji nezer
ketin, tomber en disgraice; ^^jjj^ UaIT
ketin-a tendouri,etreenfourn6; ^^^J^
li-hew ketin, s'entrechoquer ; •yZf diJLj
bechouw6 ketin, tomber par derriere;
chez Garzoni: pr6s. i. kavum, de-kavum,
negat. nfi-kavum, 2. 3. de-kavit; parf.
part, keft; ^ahhun kavum, je m'endors;
der6 kavum, je suis banni; dere keft,
bandit; chez Larch: pr^s. kevim, parf.
part, ket xamfzi, il embrassa; dil ket, il
devint amoureux; imparf. 1. ez k^tim
ave, je me baignais, je plongeais; chez
Rhea: infinit. kaftin, kautin, kyautin;.
chez Berezine: kaften, k. or. -J IT, imper.
^IXjy pr6s. 1. ^^1/1 3 B. 134; dansle,
glossaire ketdeneh, imp^r. e^ bekevi;
chez Chodzko: cfy^ koutyne, 332;
kl»y ^^j^) laissez tomber les 6triers,
donnez de F^peron, 351; Cj^:> ^^L
tchaou-em de-kout, mon oeil est tombe,
j'aperfus, 316; aj^^ de-koui6 (celui qai)
tombera (entre vos mains) 318; <u> cI;^U
0^.^ tchaou-tt pi6 de-kouv6, ton oeil
tomberait, 346; bedrus. kdtine, ils dor-
mireut; zaza pelra kaut, il la poursuivit;
ma2. da-keten, gil. bekaften (Melgunof,
Journal de la Soc. orientale allen^ande XXII,
201, penult.); bal. kapht (voy. Lasses,
Zeitscbrift fur die Kunde des Morgenl. IV,
423. 430, 456, 461); ossete xavQn,
digor. xaun; comp. ;j^\^, ;j^jh
C/^Jjy i/?^^ JA^U^.
aLs^ kadjele, pie (oiseau); p. Jf!
arm. ([<«^«"<j«"^; comp dJU*.
^ ketch, de travers; p.* /, /i
comp. ^.
x^kitch, plur. j^^ ^jU^kitchan,
kitchin, fiUe, jeune fiUe; ^^vU/
kitch kherab kirin, diflorer, 3ter la vir-
ginity; ^U ^ kitch-mam, fiUe de roncle;
ke'c, keccia G., keccia piciuk, enfant
f^minin, fr., kefi L., KenaMeHX P. (litter.
ma aile); kid.Sd., B., R.; plar, Ji/L.
1, 9.8, IS; klj-e gaur^na, fiUes guebres,
S-; ^/, J/ kitch, kij Cb. 303; k. or.
kyacck; tnaz. kidja, oss. kizge.
\J-J
827
* Ls^ kuc&, oil, L ; du pers. U^ .
* v£l-s^ kichek, jeiine, plus jeune;
kur-e kichka, le plus jeune fils, Rh.;
KflrioKb, petit, P.; k. or. kacik; t. dL/,
i!l^^ (petit) ; comp. vSi^.
Ls^ ketch -pa, panard; L*^ c--****
hesp ketchpa, cheyal panard; du pers,
^ ketchel, teigneux; kacidl, teigne,
leigneux, G.; p. Jx\
Ja:^ kdhol, teinture pour les yeux, col-
lyre; kehel S.; ar. Jx^ comp. JC
jinked, terrain inigal; ar. jS.
* u'^ kedd^n (kurd., syr., ar.)
cliaux, S.
jj^rkeder, tristesse, affliction; jj^<u
be-keder, afflig6, attrist6; dx.jj^.
j^J^ kedour, trouble (adj.); ar.j^ji^
j^ji^kedi, animal apprivois6; ^JlT
•^JT kedi kirin, appriroiser; comp.^^^.
•►jjir, ^jji^ kidi, kidin, autre, se-
cond, G.; kedin L.; de ^'j), ^jJlJ, pre-
cede par le pronom relat. (Garzoni p. 22).
^ ker, sourd; pj^j\ ez ker-im, je
suis sourd ; n6gat. JUJ ^ j) ez ker ni-
iiim; Qj^ j\ eou ker-6, il est sourd;
dJ^r u!^ ^^° kerin6, ils sont sourds;
kera Rh., JifL. I, 102, 20; bactr. ka-
renS, karapan, p.^^, afgh. ^y^ Tnimpp
27.
^^ kir, courb^; grec xiiXXo^, russe
xpHBbiH; comp. J/, jjS, J K^,
^ k^r, troupeau surtout de betail menu;
yi ksJ^ ker-i per, troupeau de moutons ;
aaIm»» oi^ ^ jiJi*' aJ tc tchend ker
pew khystii6, combien de troupeaux as tu
r^uni, c*est*a-dire acquis; karek paz G.;
bactr. x^i'6^^9 o^^* kord, digor. koar
(assembl^e, foule).
^rker, ane;^ ^^ ker-i ker, un
troupeau d'Jnes; ^^yf jf ker kouwi,
3ne sauvage, onagre; ^ v5-^» -^ ^
ma ker, ker-i mi, anesse; kerr, kerro
G., mah kerra, 9nesse, G.; ^er B., kiar
Sd.; zaza Rer, dujiki h6rin; bactr. x^ra,
p. j^\ comp.^U.
jf ker, lopin, morceau; plur. Cj\jf
kerat, fragments; (jtyi J^ j^ ^'^r ker
bouin, 6tre en morceaux; (ji^ ^ ker
kirin , morceler, • d6chirer ; ^J^ ^Ji
jj>^ keri.keri birin, d6pecer; 5l/^ke-
rek, un petit morceau; \JL*S^ j^ji^ke-
rid . chikesti , restes d*une chose brisee ;
(j]jf A^ s6 keran, trois coups (de fiisil);
du ker ce-kem, je s6pare, G. (voy. ^:>);
ar. oji] comp. Cjjf, :>J,
*^r ker, kar, faisant (comp. jli^);
comp. ^iie, ^/O^, ^O^, J^^y
^;^>*j ^yj^'^ J^Jy -A-^^> ^J^j
JJ^, J:^u^, ^U, ^Jt, ^Ic,
^r;:>U, ^r:>l;c, ^Ic^c, Ji/^, Jj^,
J^^ J^y^y ^^ij^y J^^i J^^j
-;^^^*V^i -f^j j^jyy J^jjj j^biJi
*^r kur, coin; kurrek, un coin;
kurr-a ndve, le coin du milieu , ar. qar-
niet en-nns; c'est la place d'bonneur la
plus eloignee de laporte, S.; comp.oL^r.
328
^ — U^J
^kor, fosse; ^j^ ^^ yjS ew kor6
kour-6, cette fosse est profonde; ar.^) .
^Lr^voy.^(lopin).
il^kouradjOignon sauvage; ar.viil^,
J.)^(porreau),
^jf kiras, chemise; ^^aou ^j ctL/"
kiras bi pesir, . chemise sans collet, pour
dire: calomnie; ^j^^rb^ kiras-derpi,
chemise-caIe$0D, pour dire: lioge de corps;
jeJ^'j^A* u?-'^ cr'-/ kiras-derpi
we-gouhourandin, changer de linge;
v5 J '-• o*^ l/^ kir as-i mari , peau de ser-
pent; krasi 6., av&l kras, pantalons, 6.
(Iitt6r. camarade de la chemise); p. ^jX^Ji
(coton) du grec xapTuaGrog (mot indlen).
*^I^rkarr4§, meunier, S.; Iitl6r. Jne
de moulin.
J^rvoy. J^D,
^jl^rkiran, poutre; de Farm, i^fr/iuifc.
Jjj)^ keravil, osselet, petit os d'un
gros animal; voy. ^^.
Ajj^fvoy. y^J.
s^^ kerb, colere, rage, d6pit, cha-
grin; kerba ve-kem, je menace, je suis
.en colore, kerba le ve-kem, je cause du
chagrin, n6gat. kerba ve le na-kem,
kerba va bum, je suis irrit6,G.; ar. ^^.
il-j ^r kirbit, allumelte; kirbft L;
kibrft, soufre, G., Rh.; ar. C^^^ (du
pers. ^^^/, voy. Cj^J, J/, Oj/,
* ^^ zaza korbeld, corneille; lat.
corvus.
'^ oJLo^karbenda, muletier qui fait
porter du bois, G.; p. oj>^^.
^jf kerebin, s*emporter, se li?rer a
la colore; de ^j^. .
*^^rkerblna, irrit^, coWriqne, G.;
dev/.
JL^kerpal, ^ieux habits, lambeaui;
comp. lat. carpo, discerpo? '
>^j^kerpitch9 brique, tqile non cuite;
^jiibyi Uf^ kerpitch-a cheo&tandi,
brique cuite; t. ^j^y russe KHpnHHb.
Cjjf keret, fois, une fois; ar. ij\
comp.^r, >jf.
O/voy. Cjj/.
Cjjf kirt, gravure; dj^ ^ Ij/
kirt*a li kewrii6 (c'est comme) une gra-
vure sur pierre; du t. viUJ^T.
Cj^fkyrt, glouglou; Cjjf sJJjf ISlj^
Af:> mirichka kyrt kyrt di-k6, la poule
caquette; mot onomatop.
Ss/ kourtek, veste, vetement inte-
rieur; ^1 IXj^f kourtik-a oustou, (iartie
enfonc6e de la nuque; kurtak, jupe, Rh.;
gidba kurtfik, jupon, G.; p, aJ/^ Sj/,
ar. ^i»/«, g^org. i^^(5^jo, russe Kypm.
S^^f kertik/une parcelle, bois sur
lequel on marque les objets vendus a er^it;
A^f kertm6, dans la phrase viLLi
aJ^ bechik kertm6, promesse de ma-
nage au berceau.
^^^rkiridj,, chaux; t. p,Jf.
* S^jT kurcik, . la place d'honneor
pres de la chemin6e, vis-^-visdeIaporte,S.;
comp. jf.
di^^Tvoy. vSLyur.
* /jfjf kirchin, grincer, Rh.; arm.
^pifni^lE^ ^p^m&i^^ gothique krusts.
ijf^J — j/J^
329
O)^^ kirtchonn, restes de fourraga
laisses par on cheval.
^^kerkh, abondant.
^jiyTkerkhi, abondance, foison.
-jfjf kerikhin, avoir une aversion
pour quelque chose; ^jy* f^J^j^ kJ^
hata kerikhini khourin, manger jusqu'a
ia sati6l6; de Tar. ojf.
:>J kered, piece, fois; plur. iu.^:>
^jlo^, deux Irois fois; kerd, piice, Ch.
353; c5mp. JT, CjJ, B/.
3^rkourd, Kurde; plor. >\jf\ ekrad;
kurd, plur. kurdekaneCh. 303 (^kV);
zaza kird; ar. ^^(chez X^nophon Anab.
Ill, 5, 15 KapSouxot).
♦jjl^^krdana, collier; kard^-a ta
aza kem, je.vous d6chaioe, j'enl^ve tes
chames G. 209; ar. o'^-^ i^^ P®^^-
^\^J^)\ comp. O^V*
* (j\l^:>j^ kurdistdn, le pays des
Kurdes, G.; du pers. ^\l^>J^.
<^2^^ kerdighe, pain moiti^ orge moitie
froment; t. o^Lr^.
*^:>/kurdi, kurde, Ch. 324.
^^kerdi, rigole, petit. canal.
^ ^^^ kurdi, jupe fourr^e, G.; p.
jiJ^\j^ kerirandiii, T6it^rer; de
rar. jX
* ifi^^^ karasinum, je presse
centre le inur une main de quelqu'uD , qui
la retire par force; 2. 3. karasfnit, parf.
part, karasdnd G.
J--^ kersil, flente de chevaux; scr.
^^-^
^j.^ koursij chaise; Jjj:> ^•^^
koursiia dirij, long si6ge, banc; L«/^
,^^1^ koursiia vaazi, tribune, cbaire;
ar.
o*^
J.
^j^^' kirich, copeau, brin de bois;
p. Aai^m^.
* (j^ krisch, arc pour tirer, Kl,;
t. ^yr(corde a boyau).
viii/' kourichk, rides; ^jl ^J^^
• ^^ kourichk-i anii tchouin, d6rider
le front; (ji^ ^ vSU^f kourichk we-
kirin, d6faire les plis; p. y/'.
viU/voy. ilj;,>r.
. * di^i'kirsha, trameau, Rh.; du russe
KepesKa?
^I^Lp/^keragan, pot a flours/
*cri/^ kerefs, cileri, G.; p. ^j»\^
(ar. ,j-»/3), arm. ^uM^nu^ ud. karow
(Schiefner 82*).
^^Yoy. 4/.
iJ^ kerik, rint6rieur des fruits a pepin; .
dimin. d'un mot signif.. os, comp. Jfjl^.
*iJ^ kerek, piSce, Rh.; diniin. de^.
^f voy. ^ (troupeau).
*^^ zaza kjrik, cou; sanscr. ^^;
comp. ^j^*
*lI^rzazakerge,poule; kerga-i mjsri,
poule d'Inde; dujiki kerk; pehl.il^J', viUT,
p. i[/, OSS. k'ark' (Schiefner, OceTHHCKie
TCKCTU p. 9 JN5 45) voy. Klaproth, Asia
polygl. Atlas XXX, Pott, Et. F. II, 4, 504.
^l/T^^ kyrkirk, ch6nevis, graine de lin ;
4l/C^ )j):> dar-a kyrkirk, plante de lin.
* /tO^ kerkinj, icrevisse, L.; p. ^^^
ou»^, du grec xapxcvo^.
* dLxtT^Tzaza kirkinjele, grenouille.
j^^^ kirkor, herbe aromatique, en
turc et en arm^nien tchachour.
U^j^ kerkoun , chiffon , un morceau
de feutre.
42
S30
>0* — wjJ
t /
O^^kirgout, soufre; voy. ^^Jf.
dr/ voy. 4LX (poule).
*^|^ kurlukh, trouble, peine, Rh.
^jTkerem, g6il6rosil6, bont6; plur. J
^jiLui ok/^3* kereman kheneqan-
din, combler des presents; ar. mj.
^jf kouroum, ver, vermisseau; a/
^jy»^ kouroum-khari, maog6 par les
vers ; ^j^^w ^J' kourm-i peniri, mile;
i5j'-^ ^^-V^ kourm-i dari, ver qui ronge
Ifl bois; ^j^ ijt^ kourm-i guvezi,
cochenille; ^^J^^ o'lX kourm-i he-
wirmouchi, ver k soie; kermi 6., kurmi
S., KbipMb P., kirm Rh.; bactr. kerema,
p. p/.
*p^ kurllm, faiblesse; aze bu ku-
rum-Om, je suis faible, S.; p. p^^ p^.
r^l-v^kermakh, rong6, mang6 par les
vers.
A^^ kermag, crible aux grands trous.
fjf^^ kourmandji, kurde, kour-
mandji; u'-i^ u^U^ ^ ^® kour-
mandji khaberdan, parler le kurde ; kur-
mdng, kurmdngi G., kermenj R.; voy.
Rodiger et Pott, dans la Zeitscbrift fur die
•
Kunde des Morgenl. JII, 6.
'^ i^Ll^r krammatik, grammaire, G.;
du grec.
*L^j^ kiramout , brique ; t.
(ar. Ja*^); du grec xepaiJiti;*
^Ju^J^ ker-mich, cousin (insecte);
p. fjS^^.
viL^ kourmik, petit ver; diminut.
de Mjf.
•J
S^jf kermik , moucberpD , cousin, in-
secte.
vSL^voy. 1(.
-jjyj ^J kourmi bouin, eire ver-
moulu; rong6; de ^^.
y^^J^ kourmiti, Taction de se ver-
mouler.
*/^A*X kurfimin, faible; az kuru-
mln, je suis faible^ S.; de mJ^.
O^U^ker-na-mout, Tine nemeurt
pas, nom de la fete du 20™^ Mars, le jour
ou les Kurdes vont babiter sous les tentes
et oil ils minent leurs bestiaux au pSturage;
de^(§ne) et de Tar. C^y.
* il^^ k&mabit, chou-fleur, G.;
ar. C^jf, W^.
v^J^^j j^J^ kirendouj kirendi,
faux! si manche long; kerendi KK; de
Tarm. i^b-puiLq.^,
viL^ kerenk, poireau; kftrSng, ar-
busle 6pineux, ar. qaub S.; p. y/1
vSL/voy. vSLJ/.
Ji^ kimil , voiture d'enfant .
^yvoy.j/Cgarjon).
jJ^ voy. ^J^.
ij\^^ kervan, §nier; de J et de
uoJ P- u'^->-
* J^^jj^ k6rued4r,. muletier, G.;p.
* ojj^ karawara, caille, R.; peui-
etre Tar. Cj^jJ^ (une espitoe de perdrix);
peut-etre karawara est une faute dlm-
pression pour karawan.
f kartis kern, je preche, G;
cr^-/
syr. lo^ (arm. ^i«^f»i^) iu grec ia[p\
4 ' \
*^^j^'KOpocb, coq, P.4 du pers.
Q^ji^ kourouh,* reunion de gens;
jLu^l \^jjf kourouh-a eirisan;
Tordre de moines, eorps eccl6siastiqu6 ; da
pers. oj^.
^^ o^ kere-si , couverl d*ombre ; du
pers. 0^ et de ^^^ (ombre).
JtXj oj^ kere-iaghi, beurre frais;
p. 0^.
* f^J^ kore, r6folle, tumulte, Rh.;
jj^keri, Snerie; de^; p. ^^.
^^^^kouri, 1) le manche; ^LJU [jjf
kooriia baiti, le manche d*ane cogn^e;
kS^ L^ kouriia kiri^ le manche d'un
couteau; ^\j^ \S^ ^*i^ kouri dera-
nin, d^mancher; 2) trou de quelque in-
strument; ^jj^ Ljf, Jjyi. L^r kou-
riia derzi ou chojini, trou d'une aignille;
?6org. g^iSo.
^^^f kouri, poulain; do pers. o^;
somp. j/; ilj/. ^.
^^^kiri, loyer, louage, prix de loyer;
Uyj ^jjf kiri boui6, lou6, afferm6; ^jjf
jj\:> kiri ddin, loder, affermer, donner k
erme; oj^ ^j \^j^ kiriia vi bi-d6,
lonne lui sa recompense; jij^ ^^j^^iTi
drin, louer, abonner; ry^^ ^y kiri
fhirtin, s'abonner; (J^ 4^--**^ \S^^
Ju* ^J^ \jA J di-kari bist gan ji
nera kiri bi-k6, si ta peux, loue moi 20
oeufs; k^rue, louage, a ferme, G.; k6-
ue stfnum, je prends a louage, G.; ki-
aiah, kiraih B., ar. 1^, p. ^\j^.
^ — JiJ
% \
331r
jL»^ kiriiar, acbeteur; keri&ra,
achat, G.; vaki be-hatiya be kiryar
in6, s'il viendrait au marcbi, S;; P-^lwJ^^,
'^ J^^^' keri&ra, procM^, manidre de
faire, G.; p. jl^/J^
ilu^ kirit, digofitant, vilain, laid;
kreta, difforme, brut, G;; kret kern, je
confonds, je couvre de honte, je maltraite,
G.; kret, laid, Rh.;*ar. i«j^
^^^kiridji, locataire; t. ^J^.
jj^fkeriz, bardache, polisson; oJj^
keriz-6, c'est un polisson; kilrezh kiriu,
souiller, Rh.; p. ^j.J'^ ^J, ^/^ JuJ
(salete) arm. v^i^Z:
*,jjj^ kurfizhr, salel6, Rh.; comp.
*^^^^ kor6shT, kureshi, poire, Rh.;
russe rpyma, lit. l^ridusze (mot caspien,
voy. Hehn, Kulturpflanzen und Hausthiere,
537). ,
vSL^ keriiek, parcelle; diminut. de^f.
* w^karlm, clemept, indulgent, Rh.;
zaza kerlm; ar. -j^.
'^ 4^L#j^ Dieu de bont6 (dans le texte
persan ^^^) L. I, 98, 12.
• H^kiBrin, acheter; pr6s. ^^^ j)
ez di-kerim, v5-r^^y *?^ di-keri,^J
q^:> eou di-ker6, plur. ^jJ^, ^j^0, ^1
^^:> em, houn, van di-kerin; infinit.
^^J^ kerini, achat, action d'acheter; aj
^jiU- ^^J^ be kerini sitandin,
acqu6rir par achat; cfi^ ^^ j ji nou-
w6 kerin, racheter; 0^ ** i^^^ ^^
her6 kodeki dj6 be-kere, va et achete
un kot d'orge; (j^ ^^^ ^jjj y> <^*;^
.\
332
LiiJ^ — iJ*-Jt
%J:^ merifek Jier rouji chech nan de-
ker6, Qoe personne acb^e chaque jour 6
pains; ^^^ ^ ^^J dj dhjj ^j ^^j
jiboui ri azougIi6 be-kerin ve binin,
achetez poor la route de la proTisrioa ot Tap-
portez; a^ ^ ^ u^>y* ^ ^S> J
w^ ez di tchead hoqa nan ve penir
be-kerim, il faqt que j'acb^te quelques oks
de pain et de frpmage; ehez Gaiioni: prte.
4. kertm, dekerum,*n6gat. nd-kerum;
2. 3. d6-kerit; parf. part, kerf a; di-
k6rim L., imp6r. bj-k6re L., parf. part,
kerf L., condit. ek bi-keria, si j'ache-
tais, L.; ^J^^l"^ hitch-ett keri, as
tu achet^ quelque chose? Cb. 344; p.
CjJa^i sanscr. 5Rt.
*^^rkorin, mugir; pr6s. 1. korim,
3. korit; parf. part, korl Rh.; pr6s. 3.
koorit G.; mot onomatop^ique; eomp.
♦j^^rkirin, couper; passif parf. 1.
ez kir-im L. I, 30, 4 2; bactr. kar.
^^r kirin, faire; pr6s. S> jl ez
di-kim, ^jf:> y tou di-ki, dS:>j] eou
di-k6, plur-. jS> (j]j, ^J^P, ^1 em,*
houn, van di-kin; fut. /jl ez kim;
imp6r. 2. d5o bi-k6, prohib. aC me-k6;
plar. 2. /^C bi-kin, prohib. qSo me-
kj§; coDjooct. 1. min kirin, j'ai fait; min
baver na kirin, je ne le erois pas; 3.
khondi rehm be-ketin, que Dieu aie
piti6; khondi qabonl be ketin, Dieu
accepte (de bonnes oeuvres) ; parf. part. -^
J' u^Jj 0^, A*, ^j, di min, t6, vi,
m6, v6, evan kir; partic. pr6s; ^^^J"
kiri, partie. pass6^S kir; plusqueparf. 3.
^ ij^^ kiri bou; aj^ kirii6, ayant
fait; (^ ,J Af ij^ ^ ton di tchi li K,
qu'en feras tu? S> aJ aj J ez be t6
di-.kim, j'ai ^ faire a tot; ^1^ ^
jf Aj min be-vai? ne-kir, je n'aTais
rien i faire i eux; infinit. ^I^j ^jl
^^ A^^^ ezi be- van didim^ kirin,
j'aurai a faire d eux; ^jf kirim,
action de faire; 4.1X ^j .jm .ser ji
be-ket, qu'il ^orge (en allemaQd: eri
maehe den Kopf ab); ;j^ \SJ^ If
min gazi kiriii, j'ai invito ; ^^J ^ min
kirin6, j-ai fait; cbez Garzoni; pr6s. azj
kem, t-kem, tu Jkei, t-kei, av ket^
t-ket, plur. am kem, t-kem, ungho
kei, t-kei, wan ket, t-ket; imp^r. 2.
b-ka, t-ka, plur. ken, prohib. me-Mn;
parf. part, men, ta, av, am, ungho, |
wan kir, kiria; plusqueparf. kanmen
ce-kiria; chez Lerch: pr6s. ez kim, de- 1
Mm, tu ki, de-ki ou di-ki, an di-ke,
plur. em kin, de-kfn,.3. wan de-Mii,
di-k6n; fut. be-kfm, bek6m; Impir. 2.
ke, bi-k6, kl. kle, prohib. m4-ke, me-
k6; parf. part, me, Ae, wi, plur! 3. wan
kir, kirie; imparf. 4. ez kirim, 2. (ne-
gat.) n6-kiri, plur. 3. kirin, dj-keriD,
£e-k6rin (ils fabriquaient), n6gat. ne^rio;
parf. 1. me kerime, 3. kIrie; chezSocia.
prfe. aze ce-kem (je fabriqne); tu ce-
ke, au ce-ke, plur. 4. am cS-kin; to-
p6r. 2. tu cg-ka, plur. hfln c6-kin;
parf. part. mSkkir (de miln Mr), men
cS«ker, ta Mr etc.; diez Rhea: prfe. ^
kim, tu k6T, au ket, plar. am, bun,
wan ken; imp^r. 2. ka, plur. ken; parf'
part, min Mr, Mria etc.; plusqueparf.
min, ta, wi, ma, hava, wan kiri-bu;
I fut. az de kem ; chez Chodzko ; prfe. de-
-•i!/— kSj^
333
kem, de-kei, de-ka, plor. de-rk^ine,
de-keite, de-kane (la lettre e finale est
muette); imp^r. 2. de-k^, 3. be-ka,
plnr. 1. be-kine, 2. Ite^keitt, 3. be*
kent; parf. part, de m, de-tt, d^-i, ^-
mane, de-tane, de-iane kyrt; plusquep.
kyrdS bonm, boutt, bouT, bonmaDe,
boutane, bauiane; dans le dialeete de
Soudj bolaq: pr«s. 2. C^> L I, 98, 13;
3. n^gat. obrb 99, 15; plur. 1. n^gat.
^L 99, 20; impir. 2. aC 100, 19;
\C 101, 11; 3. U^ 99, 8; plur.2.^
98, 7; parf. 3. -u^^/, oj^J 09, 19;
100, 19. Dans le dialeete de Hedrouse:
pres. 1. kam, 2. nigat. n^-ki, 3. ka,
taTka; parf. plur. 3. kirna; zaza pr^a. 1.
ken'a; plur. 2. ci-karel; parf. part, kerd;
bactr. kar, p. u\^\ voy. ^^^,
A^l}f kezakhe, veste courte; comp.
le russe Koacyx^?
*^jljrkizan, conduit, tuyau.
^.yvoy.wy.
>jf kezikhi , salaison , tout ce qu'on
prepare en saumure, comme viande, fro-
mage etc.
SjS kizik, ies restes de la graisse fon-
due {^>).
Sjf kiziky viande rStie, r6t; arm.
^^y.*.£^ (bruler, rotir)?
•Sl^Tkizik, scarab6e; p. :>jy , j.>>a»,
A^f ki^, mil d'une tente; plur. jjU>J
kizman.
Sy^jf kezmouk, criblures, partie gros-
sUre qui reste sur le tamis; J»> ^r^
kezmouk-a dekhil, eriblnres de bI6.
O^jJ^ kizvan, pistache; kazuv&n,
kasuv&n, t^r^binthe, 6.; kezv^ (an A^)
S.; p. (j\yjf{md\fs&e, citronnelle).
^^kezi, tresse, boacjes de eheveux;
kasi floe, 6.; rnsse K6ca, lit^ kasa.
^y voy. ^jy..
^ jT kizir, sergent de police dans un
village, Rh.; du pers. ^ J>; comp.^^.
*^jf kezin, pois, ar. kiSen S.; ar.
A I t i t s .
JT k6j, courbe, tordu; /^^ Jf kej
bouin, changer d'id6e ; p. ^; comp. >* ,
jT.kgj, drap kurde en coupon; p. JT
(soie ordinaire), comp. ^jji.
^jl^kijan, quel,lequel; ^jjj Lj
^jJ^ u'J^ iSJi^ ^ "^^ j^^^ ^® j^^^
kijan nizouk-^S, le chemin d*en hant et
d'en has — lequel est plus proche? (j\^
ojb kijari dar-6, quel est cet arbre?
AjfjTkijan-fi, lequel en est? ki2^n L., k. ,
or. kizan; de JJ; comp. tag. k'atzon,
Sj5gren, Ossetische Sprachlehre p. 90,
note 2).
* oj\j^y litiere plac6e sur un chameau,
L. 1, 103, 1; du pers. ©jM^eu ojlj^.
* O'jbJ^j '^^ hbmmes tu6s, L. 1, 1 00,
3; comp. le pers.^UiJ'.
ijjT kijk, quel, lequel; oj sS^^
djLoj ^^ ju^ gound-i v6 li-ser kijk
qazai6, dans quelle qaza est situe votre
village? comp. JaT.
^^ voy. il;i.
^j^ keji, bande, sangle; du pers.
sS^\ voy. ^>
y
I ■
' I
334
^■*»i(M J •^-" ^JbAMlJ
vSLmT, \jJ kes, kes-ek, personne,
unepersonne; -JUi oLXdJI %iA^\j aj be
rast te kesek mnin, en verity, tu D'as per-
sonne; dJy ^j^^,}^^j j*^ ^ ^ min
be-gair ji damareki kes tounS, outre
ma belle -mdre je n'ai personne; pIun^LJ
kesan, gens, personnes; kes pe na vastit
a flaiiy personne ne tient tSte a tel ou tel,
insurpassable, 6.; kes bar flan na vastit,
id., 6.; kes b&yer na-ket/ personne ne
le croit pas, incroyable, G.; kes na-v6t,
personne ne Taime, d6test6, 6.; kes na
niisit, personne ne le sait, inconnu, G.;
be kes, d61aiss6, G.; kes, kes-k L., kas,
kes Rh.; bactr. ka^ci^, anc. pers. kasciy,
p. ^\ comp. ^j\^ ^jJy (s. V. y)
^Lj^kesad, peu de trafic; ar. AuS,
JUTvoy. JIJiT.
^;LJ, L/kou-sa, kou-san, i) com-
ment, de quelle manidre, pourquoi; 2) de
cette mani^re, ainsi, alors; (j^j u^
kousan vousan, tel quel; de yi (pronom
interrogat.) et de ^jL.
^.^^mmT kesb, moyens de vivre, subsi-
stance ; ^^J^ 4^^***^ kesb kirin , gagner ;
ar. c^wM).
o^AmT kesber6, menu plomb, grenaille;
litt6r. grains de coriandre; ar. ojjjfj p.
/^^^*j*r keserin, fatiguer; ^juS ke-
• ser6 cest fatigant; 4 .>. ^oJ^ ^jjj If^
0^/*-/ ^^ riia jori qesei6 lakin
kesere, le chemin d'en haut est court,
mais il est fatigant; de Tar. ^jutS (rupture,
af&iction d'Sme).
«^Lj.r voy. .Slji.
dL^kesk, vert, couleur verte; SJ
J, J ^j kesk renk kirin, yenlir;
jy^ SuS keske-sor, arc en ciel (litter,
vert et rouge); <u^«Lpb j^ 4iuurke8ke-
so/ ' datiechtii6, . an arc en ciel pami;
kask, bleu, Kl.; k&sk, bleu clair, bleu da
ciel, S.; kesck, vert^ G.; kesk u sir,
arc en ciel, G,; kesck bit, il verdoie, G.;
kezk, noir, B.; kezek;, brebis noire, 6.;
anglosaxon heasu (gris).
^uuT, v^LuT kesk, keskou, cuillere
de cuisine.
i£L»r kesek, pierre de la grandeur a
pouvoir saisi d'une main, motte; j^ S^
/^^kesek hour kipin,^motter; t. *iL/.
vSLuJ^kesk, fromage frais; voy. oLi(
S^"! voy. ^jS.
^^IX^mT keskiti , action de yerdir.
^^j^^j^^ kis-kirin, chasser les brebis
aux champs; imp6r. 2. aT^j-J^ kis-k6 ; mot
onomatop6ique; comp. ^j^ ^^.
jj^j dXLr keske-zengou , aller bride
abattue (litter, ^triers coup6s, du t. oLT).
^^JuJ^keski, verdure.
Jo^Tkisil, chaux; ksel G.; ar. ^(\
comp. ^jJlT
* iy^ kislftn, indolent, G.; ar.
*iJ^l*«*^kislame, indolence, G.
(^U^r kesmik , plomb de chasse, gre-
naille.
^I^AuTvoy. cJjjf.
^^^yuTkesi, beau, charmant, aimable,
G., L.; p. ^3, ^r.
* J^ kasil, be»u; diu-e kasila,
la belle foi (ctir6tienne) S.
-J
/ .
335
ij^^j^
* V.j«/ kiislla, pieuj 6.; ku§alk, tra-
verse, S.; syr. Pom^.
.MuT kesim, en gros, enlreprise en
gros, contract; t. ^au^T (prix, taxe).
^^kich, poids, ce que pese une chose;
inandin bar keS^ne, inandin bar mi-
zine, ils le mirent au poids, ils le mirent
a la balance, S. ; de ^;>Li/; comp.Tarm. ^^^
(balance, d*eil k^^L P^ser), et le scr* cfpsf .
j^i'kich, trainant; fornle radicale en-
trant dans les composes du verbe ^UbT;
bactr. ka§a, p. J^^\ comp
LTV-'? d^^'i U^^*
jLxJ'kichan, trainer, supporter, souf-
frir, peser, pendre, fiimer (du tabac); LLiJ'
,jjb kichan-a dari, pendre, attacher au
gibet; (JJiS^U. ^ j^ ^j:. aj be
tchirpi li-ser takhtel khat kichan,
tirer des lignes sur une planche avec la
rigle; /ji^ Jij^ b\JLf kichan-ra dirij
kirin, tirer en longueur; chez Garzoni:
pres. 1. kescium, 2. 3. kescit, parf.
part, kescid; KemHAeob P. (c'est le pers.
(jj^^); dans le dialecte de Soudj Bulaq
chez Lerch: ojy^ C,.j;LS:> tu retireras*
(lalangue, c'est-d-dire tu te tairas) 403, 6;
j^U^, il s'est tir6 en longueur, 98, 10;
I a atteint 99, 10; f^ALf \\ a couvert
98, 15 (forin6 d'apres le pers. oJ-^-i^);
i. or. AJLJir kSlneh ; bactr. kareS, ka§,
I. J jj^\ conip.' ^j^ dij ^AiiXj0.
•^jjiLirkicliandin, trainer; pr6s. jl
.xJLf^ ez di-kichinim , ^^/^^ y» tou
li-kichini, «Umx/^ ^I eon di-kichin6,
liar. j^f>^:> (Jjj Of^ f' ®™> \^o\m,
an di-kichinin; fut. >^^ J ez be-
:ichinim, etc.; imp6r, 2. j^ ^ be-
kichin, plur. jLiS dj (j^ honn be-
kichinin; parf. part. (^)) ^^, aj, ^*
jjLi/(^jl^) (jljlj oj, A* min, te, vi
(eoti), m6, v6, evan (van) kichand;
partic. pr6sf. ^^liS kichandi, partic.
pass6 iijj^\jS] jJilJJ^ kiclu8i,ndj kichBXi-
dii6; bi-k§fnim der, je retire; passif: je
suis repouss^, L I, 14, 1; kiS^nd, U re*
tira, H ouvrit, L.; imparf. plur. 3. vina
kiS^ndin L.;'keshaDdin Rb.; verbe causat.
de (jU*f\.comf. ^ jiiUJCU.
* iLJiS zaza ki§t, flanc (du corps hu-
main); pehl. %L^^y p. CJ^.
jUiT kichtar, angle, mont6e rude,
coude; comp. . ^&.
i/J>JyjA^
cr'
« A
♦j^yLiy k. or. ki§ti, navire; du pers.
^^JJi^ kouchti, combat, lutte, assas-
sinai; di/'^^^r JlJ niw kouchti ki-
rin6, on Ta iait moiti^ mort; kustia G.,
kustia merovi, meurtre, G.; p. ^J^.
j^ ^JJiS kouchti -ghir, lutteur; du
pers. j^ ^J^'
^f^^ kouchtin, tuer, massacrer;
pr6s. Mjyf:^ j\ ez di-koujim , ^j/^ y
tou di-kouji, oJ>J":> ^1 eou di-kouj6,
plur, jij^^ u!>» Oy^^ f»' ®^3 boun,
van di-koujin; fut. ^J^^l ez be-kou-
jim; impir. Jyf aj be-kouj, plur. aj
jiJy^ be-koujin; parf. part. aJ, ^
m6, v6, evan koucht; partic. pr6s. ^I^.r
kouchti; partic. passe A-A-IiikT, C^
koucht, kouchtiie; ^.J*^^ aJ J ez te
r.
336
be-koBJim, je te tueraU n^gat. dj! 3 1
f^j.^^ ez t6 na-koQJim; ehez Garzoni:
pr^s. i. kusium, 2. 3. b-kusit; parf.
part.kost; chez Lerch: kuMm, plur. y^na
de*ku2in, fls se tuent; imp^r. 2. bi-ku2e;
paff. part. 1. me kuSt; chez Soein: passif
parf. az kuStima, je sais tai; tu kuSti,
au knStiya, plur. am, huo^au kuStina;
zaza pr6s. 1. kifiSn'ai parf. part. ki§t;
bactr. kaS, p. J^y voy. ^j^S^ di.
^^I^aIm/, pilote (dans le texte pers.
SuiS kecbk, fromage moa kurde, bou-
lettes de fromage; kashk, keshk Rh.;
p. liLiT.
v^LlT kichik, tehees; p. ^r(6chec
et mat).
CjiJ^ u**^ kich-kirin, chasser les
ponies ; imp6r. 2 . aT ^if kich-k6 ; mot
onomatop6ique ; p. ^jiJ; comp. ^^u^-
. *Ji/kishil, colle, Rh.; p.- J^, Jj^.
* ^J^XiS ksnfs, coriandre, G.; kiSniS
L.; t.^ J.^ (du pers. ^uIT, . j^r,
^^^^•xJ^ kechich, moine, prStre; ke^
scbis, pretre qestorien, Kl; p. t. ^J^^^
ar. ^^j^^mJ^ syr. »t i to.
* AJUJi*r kashina, iruite, R. I, 143;
g6org. ^ex^^og^s (perche), comp. ^s^BIjsGs
(earassin).
* d^fzaza k§Ie, pass6; voy. jL, <jli
(nuii); pour ke §T (qui passa).
4,^ voy. c-i«r.
aaaT k&b6, la kaaba ; pierre sainte du
temple de Mecque; ar. d^.
±kf
kap, cube, d6, osselet; ^Li c^
^J J kap qoumar leiztin , jouer aux
d6s; qab L.; ar. ^tS (de xu^o^, cubus,
Mahn I, p. 7).
ciTkef, ^curne; ^^ iJiTkef hil-
anin, fiter l'6cume^ despumer; kawKI.;
kef el'gherum, j'^cume, G.; kaf kirin,
6cumer, Rh*.; bactr. kafa, p. cAT*
of kef, paome de la main; ^ LT
kef-a pel, plante du pied ; p. O^ (de Far.
^l^UTkef^iet, suffisaoce; af^ cJii
kef&iet di-ke, il suffit, e'est assez; t. tl^LT
♦cL-iTzaza kift, ^paule; p. Cjf.
"^ \ljf kift, fourchu (du pied de la brebis
etc.) RK.; p. C^if. *
♦jUiT Tteft&T, hyene, L.; du pers. jlliJ^
<ui^ kift^, boulette de viande; t. ^,
* J^ keftihy chute, G.; ie j^
« *o**^ kaici, trou; plur. hamm6 kaf-
icia, touts les trous.S.; p. 4^l^(pour jiCi)
avec le suffixe ^.
u?^voy. JX
^f koufr, blaspheme ; ^^yf koufr
goutin, blasphemer; ^^J^i^ jj ^jj^^
ji kuiri ver-gheraDdin, reooncer a uoe
fausse religion; kafar kem, je blaspheme,
G.; kufr, inM^le, Rh. (voy.>l^); kofr
kirin Rh.; kefir, p6ch*, L.; ar.^^.
jif kefz, plante rampante; ^L [/^
ke&-a baqi^ plaote de grenouilles, c.-a-d.
plante qui croit dans Teau.
^jiiTvoy. ^±if.
337
JJl'^ kifich-ker, aflBche, annonce,
celiri qui met an jour les annonces; p.
y^\ comp.
oiiTkifik, moisure; t. kS^.
j^ kef-ghir, 6curaoire; du pers.
^JiTkafell, las, L.; voy. ^1^.
j^ kifin, linceul; ;ji^ ;J^ kifin
kirin, envelopper d'un linceuil; kefen G.,
kafan, suaire, S.; ar. *yS. ;
^jiTkefi, mouchoir de tete; kaffiyS
XViJ, son mouchoir de t6te, S.; ar. ^.
jAi^kefil, garanl; kafil kem, je ga-
ranlis, G.; kafll, garantie; kafll bun, ga-
raotir, Rh.; t. jj^l Jj^f,
* <J^ kew, montagne, R.; kk) P.;
lorist. kiu ;• kouek, une moDlagne, Gb. 306;
zaza koi, bactr. kaofa^ anc. pers. kaufa,
pehl. ^^r, p. o^r.
O^^kiwan, arc, archet des cardeurs;
^1 (j^ kiwan awitin, lirer de Tare;'
oj aj /jUi' kiwan be jib, un arc tendu;
kevdna, arc, portique, G.; kawan R.;
p. ;j\^t
jjjLiliT kewandin, recourber; p.
^^-Ji^ kewtin , tomber; lie dif^ di-
kewe aqli, cela tombe dans Tesprit, pour
(lire: cesl probable; comp. ly^*
^.suT kewtchi, cuilliere ; kSl*t*^ kew-
tchik, une cuilliere; ka6ciek G., kav-
chek Rh., kafci S., k. or. qafti; p. a**^.
JS kewir, pierre ; J^^ ^ be-kewir,
plein de cailloux ; ^J^\ ^J^ kewr-i '^chi,
meule; ^jiTkewir-byr, tailleur de pierre;
J-j ^JS kewr-i rech, ardoise; ^^^
^jjUj kewr-i zinari, roc,rocher; ^^'^
^jLJm- kewr-i souleimani, onyx; ^j^iS
'^^ kewr-i qabri, pierre sipulcrale;
^^^^^^ kewr-i ghilouver, bille, pierre
ronde; ^^^^^ kewr-i koun, une pierre
perforce ;«^L^^ kewir m^in, gravelle;
^jUa*0 ^ji^ kewr-i hestan, pierre i
feu; ^^^^ kewir kirin , lapider; ^
^j kewir renin, tailler des pierres;
kawirKK; k^vir,' Kevir, pierre, versCe, L,;
kavir-e ani§k, pierre angulaire, S.; k. or.
jj^gyavr; dujiki k^mfir; p. ^f.
^ j>^^ ki wroujk, lievre; ki,vriskG.;
ker6§k, Kergfi L., kervesh, bilb. kerishk,
lorist. kergheh R.; kSrusk, lapin, Rh.;
zaza arg6§, dujiki awrish; p. ^J^^J^t
i^Li^T^ (pour la forme dujikie comp. le
russe eOp&mKa).
^^r kdjVri, roc glissjinl, G.; de^iT.
* cSlrf^iT kevzD jk, 6crevisse, L.; comp.
mazend. kavaz (tortue).
Jljirkiwjal, tortue, crabe, icrevisse;
kuseld G., kessal R. I, 443; kti'iai L.;
bactr. ka^yapa, p.cii^r, ^if!
^jiir kiweh, enquete, chose mise au
clair; dJLJ ^if kiweh nin6, ce n'est pas
clair, inconnu; cJi^ kiwch-6, il parait;
dv^^ (u ^yj ^j\j li-i/kichw-a razi
ji-boui te lazim-e, il faut que je m'ouvre
a toi; kefsa, manifeste, clair, G.; kefs
kem, je revile, je d^chiffre, G.; t. ci^r
viij), comp. fji^i.
^\Ji^ kiwchai, privilege, avantage
accord^ a une personne.
JCLs^ kiweh -ker, signiBant; comp.
kiwchi, nolori6t6.
43
338
jiT— jr
Jif kewil, peau, fourrure; kavel,
kavla, toisoDt pelisse, 6.; kaol, kyavil
Rb.; kyaul kirin, muer (skin) Rh.; l6-bfn
kavyli, sous la peau, S.; zaza ko61e;
p. J/.
Sdif kewlik, herbe qui crojf dans les
montagnes; de <jlf;. p. Jp^f (prune sau-
vage).
^r Yoy. j^.
•^kewin, ancien, vieux; kahuna 6.,
kevin, kahdna L , kyaun Rh.; k&vne,
femme (dans le Bohtan) S.; zaza kahdn;
pehl. Jp/, Oy^y^, P- J^y <^, Jiy^^
jL»r kewnar, vieux, caduc; ojl^^jl^
un arbre caduc; ^jliiATkewnari, ancien,
ce qui est pass^ de mode, qui n'est plus en
usage; de /^i I'aide du snifixe ar.
^^^jiTkewni, v6lusl6; p. ^^.
JlyTkewok, bave, 6cuine; p. S^.
il^kewouk, tourlerelle; kevtik L;
kavok (syr. yauno) S.; litter. I'oisean bleu
(p. ^yf) sanscr. ^ff; comp.^y^.
^^^kewi, la derniere neige qui reste
de la fonte; litter, (neige) de montagne,
neige qui n'apparait que sur les hauteurs;
de cif.
vilTkek, pere; ^^J3^kek-i min,
8 mon pere) ^u keko, t pgrel kekD^
frere, L; kako, fr^re, R. 1, 1S1; on ne
se sert de ce mort qu'en adressant la pa^
role a quelqu*un, S.; mot onomatop^ique,
comp. pers. ^^ et voy. Pott, Doppelung
44, 46.
J^Xr kekoul, une touffe de cheveux;
p. Jrk', gil. kokul (Melgunof, dans le
Journal de la Soc. orient, allemande XXII,
222, 3).
JTkil, collyre; comp. J«^.
JT kil, defenses du sanglier, de I'fle-
phant etc.; p. oll5^ arm. {f^/>^^, russe
JTkouI, 1) trou, ouverture; ^jj^^
koul-i derzi, cbas, trou d'une aiguille;
KvIA, creux, G.; kolai, repaire, Kl.; kul
L.; qui, repaire d'une couleovre, S.;
2) blessure, kal kem, je blesse, G., k?l,
kvia, enflure, tumeur, G.; kal bun, apo-
stumer, Rh.; k. or. qui, blessure; kul-a
r&§, la blessure noire, le bubon noir, c'est-
d-dire la peste, S.; 3) peste, maladie eon-
tagieuse; k61I a Mlabe, bouton d'Alep;
ar. habbat hal&b S ; kiille mal bs^d,
que la peste vienne a la maison de Bako,S.;
4) grand'e douleur; aIT dj -^ ^J^ dil-i
min be kul-e, mon coeur est navr^ de
douleur; £e k<illa ze darda, de tourmeDt
de Tamour, de douleur, S.; grec xoiXc;,
lat. caula, allemand hohl, HOhle; comp.
4J/.
jr kel , chaleur \ bouillon , en parlaot
de Teau qui bout ou d'une source qui jaillit
k gros bouillons; /^j^ JT kel tchoulB,
bouUir, jaillir, d^border; kal, chand, Rh.;
comp. j^f.
* J/kel bun, s'immiscer dans quelqoe
affaire, Rb.; t. ifljj ill.
♦JTkel, pilier, colonne; kel-i Sin,
nom d'un stile sur la route de Rowandiz a
Usebnei, Rawlinson, Journal of the R. Geogr.
Soc. X, 20; russe koji>, lit. kfllas;
comp. o.i.yur, ^^*
* JT kul ket, il cri5e (Dieu), litter, il
fait tout, G.; ar. Jj.
J^-o.J^
330
♦jTkel, buffle, Rh.; p.. Jf (m§le,
bulfle).
J^voy. ^y^
'''^kola, m^uvais, Rb.; ar. Ui^ (plur.
*'iLrkala resc, corbeau; kala ghfiur,
corneiile, G.; zaza qalsnjfk, corbeau; p.
aj^ koulabS, cercle pour attacber les
boeufs au joug, bourrelet; ar. d/jf (te-
nailles, comp. le russe KJiea^H qui a aussi
les sens de tenailles et de branches du
collier).
* Aj'^rkulaba, absces, Rh.; de Jf.
i^^^kilatchik, fromenl roti, bon i
manger; t. ^^(oublie).
^'^kelakh, charogne; gaei.eeal (mort).
^i*^kelakhi, fichu en soie; p. i!^.
^*^ koulaw, tapis en feutre, bonnet
kurde; kolaf spf , bonnet Wane, G.; j"^
coiffure, L. I, 99, 2; kal, kulik, boonet,
L.; kUlSvRh.; kul^v, couverture defeutre,
S.; p. o^; comp. iS^j^'
^"^kelam, paroles; jU^^^kelam
kitchan, chansons que chantent les filles,
chansons 6rotiques; ^ji ,^^, <ljl m^
kelamou-Uab, kelam-i qadhn, le coran;
kaldm gioahr, les paroles de- la conse-
cration, G.; ar. ^^, comp. m^ ^\.
(j^ kilan, rincer, meler, agiter, ba-
ratler; sanscr. ^(f^irF), arm. ^utnliri.
o^'^kelav^, ruines, maison en ruine;
p. aj\^ (de I'ar.); comp. «^)>.
c-^LlTkelebab, coq; kelley-bab, lor.
kelley-shir R.; gil. qQlu, anc. iriand.-
coileach (voy. Hebn, Kulturpflanzen, S23).
• KilJir kelbetin , tenailles ; kelebUn
G.; ar. Oy^^ *• uM^-
LLIT kelepatcha, gelie de viande;
^jjj L*Li^ kelpatcha pezi, pieds de
mouton; du pers. a»L a15^ du persan ^IT
(tSte) et du turc LL (espece de viande
preparee des pieds et des tStes de mou-
tons).
S^Jf kylpik, maladie de gorge qui
regno parmi les brebis et autres animaux;
comp. ^ii^if.
CJf kylt, chenevis sauvage dont les
pauvres a Mousch font un mauvais pain. .
dUlT, ^ITkylitch, kyltchik, le petit
doigt (voy. yL) p. <Sl«tir, ^^ avare kili§
(Schiefner 1 i 2*).
ijy^ kil-tchoaw, instrument pour
teindre les yeux; de jTet de y>.
*0^*^kulkhftn, poele,Rh.'; p-z/tT,
0»^sir kelkhout, ^mouss^.
^I^>irkil-dan, 1) dorer; 2)cordonnet;
comp. (jljJLT. *
vibljls"/uljJ^kil.dan, kil-dank,
vase de coUyre; du pers. (jljl^.
^jljlTkil-dan, teindre les yeux avec
collyre; pr6s. 3. o^jJ^ kil-di-d6, parf.
part. 3. ^ji^ijj vi kil-da; partic. parf,
AjJJf, l^lTkiNda, kil-dii6.
" * J?kil6r, I6zard, L.; \.jf.
^JlTkiler, cave pour rfeerver des vivres;
t.^^(du grec xeXXapwv).
*^ JlTkelertchi, d^pensier, Ch. 364;
340
J^-j)^
^j^^ kils, gypse; ar. ^^^JJ^, comp.
aXIuIT kalaska, carrosse, caliche; p.
4X]Jir, du russe KOJflCKa.
^^^JiTkelech, beau, charmant, gracieux,
joli; t. ^jiir(pour ^IT, homme brave, g6-
D^reox).
il^ilT koulfet, famille; kuflet Rh.;
kulfet, enfant, L.; kurin. Icifl^t (famille),
ar. iiir (senrante),
* cL-ilT Kyji^exb, gros, lourd, P.;
p. 4l.ili^
oilT koulf6, source, ouverture en arc,
ooil de r6servoir.
4stair kelewtcli6, 1) fuseau, rouet;
m
2) cad^ne, chaine pour attacber les forgets;
•^^ d;KtilS^ kelewtch6 kirin, emmenot-
ter; p. aj*^, 4i*^(rouei).
jjlTvoy. jk.
viliTkelek, radeau, bateau; dllTJ^
Ailjb^ ^^l.^mJ ghelo, kelek li-ser
awi ghiri-dane, hoU, a-t-on 116 le radeau
sur Teau? kal6k, radeau avec des outres
attach^es au-dessous, G.; du pers. dUTi
* tSUTkalek, veau mSlle, G.; p. villT.
* v^rkoulk, laine courte, laine de rebut,
eloupe; p. oOir.
vSUr voy. s^.
U3J *^^ kilek-rouD, beurre frais;
comp. ^^i o/j.
^jlXlT kelek- van, baielier; i)\^i^
c^:> jL^:> jJcfc dj ^ dj^ kelek- van kii6
ve be-tchend derbaz di-k6, qui est le
batelier et a eombiea conduit il?
^I^X-lTkelekvani, navigation.
^lllT koulilk, fleur; jtJ^j ^SlUT
koulilk rou kirin, d6fleurir; di (^LilT
^^^ko&lilk we^kirin, fleurir; kulik,
kulilk G.; kulilk det ou ce-ket, il fleurit,
G.; gulilik L, kulilk, une fleur de prin-
temps, S.; comp. p. J ^(bouquet).
iTkelem, chou; kalam G.; p. iT.
viijir, ^ITkouloum, koulmek, poing,
coup de poing; plur. ^UlT koulman;
cl««»i ij^ koulman le-khyst, il
frappa des coups de poiog; ktirmik, kutmek
L.; sir ktilmek le da dib, le lion frappa
Tourse avec ses pattes, S.; p. d* JIT (chose
ronde).
^aJIT kelem-per, feuilles seches que
le vent emporte; homme a taille d^gagee.
J*ir kel-miz, qui urine au lit; comp.
^Or voy. ^.
o^JlJ^voy. djir.
d«.irkeleme, terme, mot, diction; ar.
djr.
* jjJlTkoIend, courge, G.; p. j^^.
jj^ kouloundyr, gourde, courge
videe; comp, ^juJ^.
^ kilo, fiUe nestorienne, filie arnie-
nienne; kal6, veau femelle; les Mahome-
tans appellent ainsi les filles cbr^tiennes
et juives, G.; comp« i£U5^
»^ kouloutch, gateau sans levain;
* •^ITkoloc, corne, L.; comp. ^^ t\
Tarm. (dial, de Mouch) ^niow^.
*^^irkelox, cr3ne,S.; lepers. ^^sig-
nifie argiie s^che, brique; comp. iefrang. (et.
jJlT keloz, cruehe, pot; oU liL-
kJj j ^J jy^ seiek bat keloz ghirt
ve rewi, le chien vint, s'empara du pot et
senfuit; kolos G.; comp. sanscr. ^f^RH et
le p. a>i^ (vaisseau a eau).
^j-^ kolos, bonnet korde; comp. ar.
jM*ji (plur. de 0^***^) ?
J^U^kiloul, rouleau, roulade, culbute;
^jJ^J^rkiloul kiria, rouler, culbuler;
p. J^; comp. djJt.
J'O^ keloumel, mcnues empleites,
bagages, hardes; d« ^i^y^^ .j^j^ j^
iTL; [^ dou barghir keloumel-i me
tira na-ke, deux bStes de somme ne suf-
fireat pas pour aos bagages; mot onomato-
peique, comp. t. JJ^ ^J^J Pott, Doppe-
luDg p. 73.
"^(jj^Mlnn^ serrure, G.; syr. jiSn
(serrure) ^>So (empScbement).
dlTkell^, pain de gncre; p. aIT.
aIT kil6, calibre d*un fusil, mesure de
poudre pour la charge; ar. dLT.
^iTkele, tete; p. dir; comp. dlT^.
* dir kelleh, d6fiI6; kelleh balin,
kelli-ba, noms des d^fll6s dans le Kurdi*
Stan, Rich I, 239, 393. Ce mot semble
etre idenlique au pr6c6dent.
* (df kulla, rideau, G.; p. dif.
dli^koule, membre viril; p. diS] comp.
j\^ dJLT kele-khar, courb6, tordu;
litter, ay ant la tete baiss^e.
(SJjj Ai^kele-zori, roti.
jy dlTkele-gouz, un fou, un homme
fanlasque, ^tourdi; un cbeval vicieux, r^tif.
ijjlj Ali^kele-vaji, de travers, tordu.
^jj Af kel6-yir, maison qui tombe
en ruine.
iS^kouli, pelote; p. Jy"; comp. J^.
'^-J^
841
iTkeli, une femme qui desire le mile,
une veuve qui desire Thomme, une vache
en chaleur; de Ji".
* if kali, ardour, Rh.; de JT.
\f kouli, cigale, sauterelle; iT
fjjy^ kouli -khari, champ mange par les
sauterelles; kuhhli G., koolla R. 1, 171;
kule, kulT Rh.; g6org. jggt^o, jS^oS,
9^bc9o, comp. Pott, Doppelung 61.
* J^keli, bleu, G.
^ voy. c-iUT.
* CirKJilA, seigle, P.
^jlJiT keliian, p6liller, bouillir; parf.
part. LIT ^1^1, 0^, A^, fjji aJ, j*
min, t6, vi, m6, v6, evan keliia; ^jIjK
keliaie, 6tant bouilli ; jLiTkeliian, Teau
qui bout, marmite qui bout; comp. /Ji^
*^ kilfj, clef, L.; p. axiIT, c(mip.
russe KJioHb.
jjf kilid, serrure ; dari kelid keria,
il verrouille la porte, S.; du pers. jJf
(du grec xXst{); comp. JJf.
<tuJir kilis6, 6glise; p. t. <u*Jir (du
grec iKyCki[\(j(a).
iSlJTkilik, tourterelle; le pers. S>Jf
sign! fie la chouette.
♦JiTklfl, clef; kin be-kem, je
ferme a clef; kill da-ghrum, je ferme,
G.; killl kirin Rh.; comp. jAf.
•^Jl^kelin, bouillir; pr6s. .JIT^ j! ez
di-kelim, ^^ y tou di-keli, ^Hf^ ^)
6oti di-kel6, plur. j4^^ u'j) Ot*j f'
em, houn, van di-kelin; fut. ^*1j j) ez
kelim; imper. 2. Jf aj be kel, plur. 2.
Cj^^i u^ ^^^"^ be-kelin, 3. dj (j\j
^jdf van be-kelin; parf; part. aJ, ^
^i^u'j'j oj? ^j \S^ Miin> t6, vi, m6,
v6, evan keli, panic. pr6s. iT keli;
<.
342
J^-J
part, passe jrkel; kel'e, ilbout,L.; kelfa,
il bouillil, L.-; lat. calere, russe Ka^HTb*
^JTkoulin, lit; kulin, couchette, Rh.;
arm. uibl^nqjih^
J^kym, noeud, lien, liasse; p. yi.
J^voy. ^aT (manque).
* Ij^koma, peut-etre, Rh.; du pers.
jlJ"(doute); voy. (jiS'.
jUTkemal, perfection, industrie; <u
J L»r be-kemal , capable; -JLjji Jl^ke-
mal ditin, se perfectionner; ^J:> Jl^T
kemal daiu, perfectionner; kam&l, taxa-
teur, G.; ar. jLj^, comp. jU^^^.
<lkHJ^, (j\S keman, kemantche,
violon; kami^mcia G.; kdmanca L.; du
pers. As-'U^, AiLT.
x^ kemtch, ebr6cbe, un couteau
6br6ch6.
^^voy.^.
*^^^kamar, ceinture; kemer, kem-
ber L.; bactr. kamara, p.^J^
o\^S koumrah, gros et gra??; du
pers. q\^S^.
o^^kem-r6, peu apeu; du pers. pl^,
©/♦J.
* ^♦Tkumyk, 6ponge, syr. fatyrto,
ar. kimekit (plur.), S.; comp. pers. iS,
dLTkemik, un animal qui a les oreilies
ou la queue coupees; probabl. de Z^
yS^ kemkemou , bavard , grand par-
leur.
j^^ kemkoj, un bomme curieux;
comp. j^^>
*JJ^kum}l, sauterelle (dans la tra-
duction du Nouveau Test. Constantinople
1857, Matth. 3, 4); ar. dU.
* J^kamel kena, je taxe, G.; de I'ar.
J»r, comp. jLX
-.^j.j'^^r kemilandin, perfectionner;
chez Garzoni: pr6s. i. kamelinum, j'em-
bellis, je pare; 2. 3. kamelinit; parf.
part. kameUnd; partic. parf. kameMnd,
ornement, parement; kamel^din Ith.;
verbe causat. de ^S.
•yjlj^kemilin, se perfectionner; comp.
•**rkemen, corde avec un noeud cou-
lant; p. jJlJ^
*dlJ^»r kamtitk, roussi, brfile; ka-
mutk keiii, je brule mon habit, G.; comp.
syr. \^£^, Noldeke 237, et jlS.
* Aj^kemma, turban, tarboucb; kem-
s6her, portant un turban rouge, S.; p. a/.
^jLj^kemiian, roussir, briiler les mets;
comp. vSL^J^et (jLjI.
il^A^rkoumeit, cheval bai; ^ ^J^
^^ koumeit-i we-kiri, bai clair;
kerned, cavale, jument, S.; ar. CmS
(cbeval alezan avec la criniere et la queue
noires).
•^Aj^kemin, embuche; KlfiineHb, ca-
cher. P.; du pers. ^y^S,
^ ken , le rire, chose qui fait rire;
J^ aj be-ken, joyeux; ^ LT^^ ^^j
^ ji-boui vi ken-a min t-i, cela me
fait rire; p. ©jii.
•^koun, taniere, trou, caverne, voha;
. ^ .p LTkoun-a hirtchi, taniere d'oors;
fj^^ liTkoun-a mychki, taniere derat;
jLkj l;/kouii-a betal, veu?e {Iitt6r. vulw
otiosa); ^J jT, j^j ^ koM ze-
min, koun ardi, terrier, trou dans la terre;
J-
^
343
^jj^ UTkoun-a derzii, chas, Touver-
tare d'aigui|Ie ; ^J>* LTkoun-a mirijk,
verrue; yf UT koun-a kepou, narine;
jUti 1x3 koun-a findjani, le dos creux
d'une tasse a car6 ; ^j LT koun-a rim ,
Ifi boot oppose de la lance; ryt^ rf
koon kirin, percer, faire ua trou; ni ^
jj^koun we-kirin, pratiquer une ou-
Terlure; ^^ ^ koun ghirtin, cal-
feulrer; -y -^rkoun-koun, troue; kun,
cul, G., Rh.; qun L; kuna ou kuu fr4,
pollron (frd, large) G.; kun-gha, ped*-
rastie, 6.; klin, grande ootre a eau, S.;
•/kin, couverture; ar. -/{voy. ^jl:>
jTs. v.J^).
jLr kinar, bord, c8t6, rivage; J
If v^j'-*^ j^ kinar-i min, de ma part;
\Sj^' \sJ^ kinar-i behri , le bord de
ji kinareki be kinar-i dini tchouin,
passer d'un bord a Tautre; yjmji ^jUT
^J/' kinar-i ters ghirtin, prendre une
affaire a contre-sens ; (j\^ jjjLTkipar-i
tniran, cotd de la maison destine pour Jes
lommes; (J^j y^j\^S kinar-i jinan,
iiote de la maison destine pour les Temmes;
10 kendr, en4efa, G.; kendr ave, ri-
vage, G.; kenar-e rast, a droite, G.; ke-
lar-e pisct, dos, revers, G.; kendrek,
I part, G.; zaza ken^r; bactr. karana,
'^J^, u!/; comp. jLT^., jUr^-.
^jjiiUr kenandin, faire rire; verbe
ausat, de /»^.
djLTkenaie, allusion; ar. ajLT.
* jICjlT kuntkar, nom d'un poids, la
lOme part d'un ojll^, G.
iir kounj, coin; ganisch Kl. (Asia
polygl.); p. ^:
^iT kindj, linge, habillemenl; /tT
^AJLi^i kindj chouchtin, laver le lioge;
^^^^xtT kindj -i kewin, linge us6, vieux
habits; t. lilxtT.
kSlxtT kindj ik, bourre, matiere qui sert
k charger les armes si fea ; de <^ (comme
en ar. oJ signiQe habit et boorre); eomp.
arm ful^Mf,^ (chiffon).
wilxtTkoundjik, angle; comp. ^iT.
^^a^Tkondji, sesame; kunji, cumin,
S.; p. j^, jlsriT.
Jljsf kendal, ravin; de la racine
bactr. kan, p. ^jjJLi (creaser).
J jiiT koundyr, i ) citrouille ; ^jjjsf
^ji^i^M^j koundyr-i zemistani, citrouiBe
d'hiver; 2) poire a poudre; O^j^
^A0 jjlj^jjJJ^ derman di-koundyri-
da-ni hei6, il y a de la poudre dans la
poire; qund6r, kundjr L.; p. ^jjj>^;
comp. J J ^.
^jJlT koundik, poire a poudre en ci-
trouille ; kundek, petite espece de citrouille,
G.; kundek Rb.; dimin. du pr^c^d.
^jJlTvoy. oil.
*^jjjj^kandtr, chanvre, syr. gfirito,
ar. qynneb S.; t. jJJlT.
*^ir Kenjr, nom d'une plante dont on
fait des tuyaux de pipe, L.; du grec x6-
vapa, xouxouvapa (plante conifere) Blau,
Zeitschrifl der Morgenland. Gesellschaft ,
XXVIII, 582.
ci^ kinif , chanvre; ciiJ^ ^jb ta-i
kinif 5 la filasse du chanvre ; p. yf^ c^^i
ar. c^.
Uu/kenef, latrines; ar. O^if.
* /
-\
1
344
vikr- iJjl/
dlli'kounik, trou; diminot. de -If^.
liij^koung, muet; p. «iLr(turc vulg.
kjink).
j/voy. ^;^A;«*i.
dJlTvoy. dJJ.
* LLTftenfa, le rire; Kenla det, bouf-
fon (il donne si rire) 6.
:y^ kenin, rire, sourire; pres. J I
^^^ ez di-kenim, ^^:> ^ tou di-
keni, aJlT^ ^I ecu di-ken6, plur. J
//^^ u'^? Uy^ ^^f houn, van di-
kenin; impir. 2. /^ aj be ken, plur.
'jjS dj (jyp houn be-kenin; parf. part.
vi, m6, v6, evan ken; partic prfe. ^^
keni, partic. passi aaJlT, -^ken, keniie;
'ujf aj\^ dan6 kenin, Taire rire, donner
lieu a rire ; /^ ^ pei kenin , se mo-
qoer de ' quelqu'uD ; aJlTj^ ^^ dj ^ILAi.
cheitan be min di-ken6, ie diable rit de
moi, phrase kurde, quand on est d6sap-
points dans ses amours; a^ aJ ^J^^f j'
62 pei keni te me, tu te moques de moi;
chez Garzoni: pr^s. i. kenum, 2. 3. Ke-
nit, parf. part, kenf; cbez Lercb: prds.
de-k6n'im, 3. de-ken'e; parf. part, ke-
nid; imparf. 1. ez kenfam, je voudrais
rire, L. I, 17, 6; chez Rhea: pr6s. az
kenim, tu keni, au kenit, plur. am,
hun, wan kenin; imp6r. 2. b'kena, plur.
b 'kenin; imparl az kenim, tu kenie,
au keni, plur. am, hun, wan kenin;
parf. az kenima, tu kenil, au keniya,
plur. am, hun, wan kenlna; plusqaeparf.
az kenl-bum, tu kenl-bul, au keni-bu,
plur. am, hun, wan keni-bun; condi-
tionel az d€ keni-bam, tu d$ kenl*bai,
ei
le,
au dS kenl-ba, plur. am, hun, wan
kenl-ban; bactr. xvand, p. ^jjjii.
^ keoli, perdrii; ^J^ ^^^^» djou-
djik-i kevi, perdreau; ^j:> ^ Veoi
deri, francolin; k&u G., kau L., keowR.;
p- ^SLT, ^j^ vil/.
^^kou, qui, quel, que, oii; yf ^
kou, celui qui; aj):^^ aj be kou-daie
vers ou, oil est-il? a»J^ <u be-kouwej
oil? ^ ^ kS^ y^ ^^^ ^^ bi-tchi kon,
oil dois tu aller? ^ df UyTvSL ^^j^
aaIs liL ghelo, ji kou-n6, iek kour-
mandj-.e ve iek feleie, hola, quisontils?
Tun est Kurde, et Tautre est ArmenieB;
chez Lerch: ku, lequel, si, oii; i ku, d'oii;
k6'i, de quel e6t6; koe, oil (gilek koe,
MelguDof, Journal de la Soc. asiat. alle-
mande XXII, 202); hedrus. ktive, deqael
cdt6; chez Berezin: koia, kaieh, ou; k.or.j
kO; chez Chodzko 343: koie, a-koie,
de quel c5t6; chez Rhea: ku, pourqae;
na ku, non que; ko-rang, ku-rang,
comme; bactr. ku, p.^ (dans Is^) ^(oii)
maz. gil. ^\ comp. di^ ^lJ, ^L, 4'
* y kew, bleu, Rb.; p. ^^, gil. ke-
bud, maz. kau, gav, gain (Berezin p. 78
et dans le glossaire).
j\^f kouvar, ruche; (j\m IjI/
konvar-a mychan, u&e nicbe de moQches
a miel; ^J^^jly^ kouvar-a ari, fari-
ni6re; ar. ijl^, p. oj^y^j •j^^-
jl^rkavar, porreau; f.jij^.
iljLT, j]yf kivar, kiiark, cbampi?-
Eon; kev&rk, 6ponge, G.; kiwftrk, ama-
dou, Rb.
di)/-^/
345
* A.^ly^ kav^, rameaux mis sdr le
toil de la v6raAda, S.
jiJ^iy^ kevandin , appliquer un re-
mede caustique sur le corps, bander les
plaies; de Far. ^^^
(b)^kevan6, coin, angle.
Aj^rkoube, bordure d'une robe, ourlet,
doublure; t. 4j^(loile, housse)?
v^^koup, Jarre, grand vase de terre;
jL^koupal, mail, crosse, crosse de
beiger; ^jljiJ jL»^ koupal le-dan,
crosser, pousser une balle avec une crosse;
kop^l, bUton de patre, bSton crochu, S.,
G.; gopal Rh.; p. jL/, jL/.
*JL^, brandiller, Kl. (?).
^ji^ kvpri, pont de pierre, G.;
v^j^r koupik, vase de terre, pot;
dimiDut. de \^^.
vSL^ kopek, cMen; >^ ,^^^ko-
pek-i pelekh, cbien a poil long, barbet;
*^Jio^rzaza kopgki, de chien.
CjS kout, la goutte (maladie); Cj^
aj^j kout bouie, goutteux; p. O^.
Ci^voy. dl^.
*0^kut, battement, L.; kot kotum,
je chatouille; kot kotdna, chatouillement,
G.; p. ^5 J^ (coup, heurt).
^jlj^koutan, frapper, battre, piler,
broyer; pr6s. J^ J I ez di-koutim,
^^jy^ ^ tou di-kouti, aJ^^I ecu di-
kout6, plur. ^^^ O'^? U^-i f ' ®"i)
houn, van di-koutin; imper. 2. O^S^aj
be-kout, plur. -^^ a^ (jf houn be-
koutin; parf. part, oj? a^, vi->, *^> 4>«
Ll^r ^jl^l min, t6, vi, in€, ve, evan
kouta; partic. pr6s. ^Ij^koutM, partic.
pass^ ^l-^>^9 1-^^ kouta, koutaie;
^jfi. bb^ koutan-a djehi, monder de
Porge; chez Garzoni: pr6s. 1. kotttim,
b6-kottum, n^gat. na-kotttim, 2. 3.
kottit, b6kottit; parf. part, kotd, kottd;
chez Lerch: pr^s. 1. du-kutim, 3. di-
kut^, fut. 1. bo-kutim, parf. part, kuta;
chez Rhea: pr6s. 3. t'kotit, parf. part,
kota, zaza ku6n'a; p. ^^^ (pr^s. ^j^).
Cj\^^ kotan, charrue a laquelle on
attelle 6 a 1 2 paires de boeufs ; mot cau-
cas. : arm. unt^piuL^ turc d'Aderbeidjan
(j by, oss. gut' on (Schiefner, Ocei. tckctm
p. 32, J>S 33), avare kutan, ud. k'ot'an,
thusch gutan, abcbase kotan, tchetch. go-
tan, kiirin.kiiten (Schiefner), ingushe go-
tanger, qizylbach, qazakh kotan (KI., Asia
polygl., Alias XXXV), g6brg. 3^»>^Go.
^^iby koutandin, frapper; ^jL
•^ijLJU^ tchaw koutandin, ciller; comp.
^^pb^koutahi, fin, chose dont la va-
leur est d6termin6e; ^^^^ imperfection,
L. I, 99, 20; de d^/l p.. ^b/l
^J^kotir, pigeon, tourlerelle; koter
G., KeCyAopb P.; k. or. ^ ir giafter B.
119; lorist. kemootir, zaza kot6r; p.
Ji^f; comp. ^yf,
*>>^koutere, marchandise, Ch. 344;
* Mjj^t' kyotrum, paralytique, Rh.;
t. ^J^.
v^j^ koutek, force, violence, baston-
nade; ^J^ S,j^ koutek kirin, as-
treindre; SSyf ikj be koutek, par force,
moyennant la bastonnade; chez Garzoni:
44
346
J'yZ—J^^/
kot6k stinum , je m'arroge, je prends de
vive force; kotSk ce-kem, je n^cessite,
je fais violence; kot^k le-kem, je con-
trains; t. Sz^.
^^y!^ koutouki, le petit duvet; de
Ci/(A;/)etdeily.
O^, aJ^ kouteh, kout, court;
Kyra P.; j]^ ©1^^ koudah baraz,
inarcassin, Ch. 350; p. oL>^, <u^.
^^jy^kouti, m^chant, mauyais; ^J^y"^
ij:>j^ kbuti khaberdan, m^dire, parler
mal de quelqu'un ; ^J^ ^^ kouti ki-
rin, Taire une mauvaise action; koti L.;
^y^konti, pelote de fit.
^^y^kotin, ruminer, ronger; pr6s. 3.
Ai^S J I eou di-kot6, parf. part. ^^
sIj^ vi kot; partic. prfe. ^^ koti,
partic. pass6 O^^kot, g^rond. aJ^rko-
tiie, ^^ k-jlO ligab kotin , ronger le
frein; comp. /tfj^
j^^kodjour, courtaud, nain.
*y kotch, soucbe, buche, morceau de
bois, racine d'arbre, pierre pour indiquer
le chemin, comes d'un bouc; ^^aj be-
kotch, cornu; arm. ^alin^ (tronc, billot,
cippe) ^nli (cheville) g6org. ^«^§o (poutre).
j^^kotch, voyage, depart, mouvement
d'un camp, bagage; plur. ^jL^kotchan,
•>a«age; ^ ^\ ^ ^^ L.j ^ ^Lj
jSj vousan6 soubeb ia dou soubeh
em kotch bi-kin, ainsi domain ou apres
domain nous partirons; ^^j ^j^Xi ^ju)
O^ ^/^r' v^-^'j ^^^^ qenghi ji wi
vari em kotch bi-kin, done quand parti-
rons nous de ce campemeot? ^^^ 9y^
kotch kirin, transferer, plier bagage, au
UQ
fig. mourir; zaza ka£^ champ (bal: ku6ig
champagne); t. ^^
l^jf kotch , feu qu'on allume dans
cam^.
*^jL;Ly^kotchandyn, fermer, Ch.
341; sanscr. J^ (voy. Pott, Et. F. Ill,
443); comp. \Slj.^(creux).
f^J^^j ^^kotcher, kotcherghi,
nomade, les Kurdes nomades de Hekiari;
kocer, majons, ouvriers vagabonds, G.;
^«£/
* ub?>^ zaza kuceran, kucelan,
foyer, §tre; comp. S^yf.
vil»y kotchek, 1) jeunes dansenrs
publics, i. q. p jLj^; 2) le petit d*on cha-
meau; t. Si:^yf {S^^S.joj:>).
o.*y koutchik, chien; nom de chien;
kticik L.; on dit kucik aux environs de
Mardin, mais sa dans le Bohtan, S.; zaza
kQ^fk; mot provenant du nord de TAsie,
voy. Justi, dans la Revue de linguislique
publ. par M. Hovelacque. Paris 1873,
p. 95.
vSL^ koutchik, fourneau, chemioee
oil on allume du feu; kuciek G., kficikS.
* vSUy kOcek, creux, concavite;
kOck-6 'aSfra ^^a pe be-gftrfnin, en-
tourez le Divan de Achira Aga, ar. fattelu
ed^divan S.; scr. J^; comp. /^Ji^/
* u^y^ kticikan, de chien (voy.
[y^y^ koutchik-za; fils de chien (in-
jure). '
(j\^M^yf keutchik-^san, chien des
chiens (injure, litter, comme un chien).
* A^Sk. or. kucah, rue; p. a»/.
jIj Aj^y koutche-bend, retrancbemeot;
du pers. jJU a*^ (barricade).
^/-^/
847
*^^yLI»^.kokhtiDl, ioQx, le tousser, Rb.
(lUy^ koukhek, toux; qoKfa G.,
kokhik Rh.
v^y^ koukhik, cabane; diminat. do
pers. ^{^Y
j^^5^ keou-khi , Intendant, pr6pos6 du
village; kyaukhe Rh.; forme d^figar^e du
pers. ij^jf; comp. ^^^iif^ Lf et le
/^y^ koukhin, tousser; pr6s. 1. jl
>^J^ ez di-koukhim, negat. >^^li J
ez na-koukhim; qolum, je tousse, nous
troussons; qokft, tu tousses, vous toussez,
il tousse, lis toussent; qolti, je toussai, G.;
kokhm Rh.; p. vj^t*^? ^^^* kufin.
:>y^ kod, kot, nom d*une mesure (un
somar a 16 kot); ^^j J-Z'kil ve kod,
le kiio et le kot; p. :>^, ud. qad, gtorg.
* ^jj^J^ ktidari, culr, canepin, G.;
*^j3y'k1ideri, oil, B.; de y^suivi
du suffiie J > (p. J :> dans jjbj); comp.
* si >^ kodk , genou ; ser kodka de-
runum, je m'agenouille, G.;^kunari (dia*
lecte de Kunar dans le Kabulistan) kata,
pendjabi 3n?T) voy. Trumpp, Zeilscbr. der
Morgenl. Gesellsch. XX, 418; bal. kQnd.
^^y^kodik, tasse de bois; ^^jm ^^^
k:odik-a scri, criine; kodek G.; dimin.
ie ^>/,
(j>^ keouden, paresseux; du pers.
e^^kode, taxe^ imp5t sur les. brebis.
*^^y^KOAii, fonneatt, P.; comp.^^y^
et Pane. pers. kondy«
jyT k6r, kour, crolle, boue, terre d6*
trempee, bonrbier; j^ be-kor, bourbeux;
kur Rh., bilb. kor; anc. haut allem. ho-
raw, anglosax. horu; comp. ej^^l (s. v.
jl) j^L(s. V. jb).
j^^kour, gros; comp. pjy . .
j^ kOr, aveugle ; chez Lerch : kflri,
kti'ir, kur, kOr, ixi*iv\ comp. 6uefz-a
kwera, noix vide, nom d*un village, Rich
I, 190; kora Rb., kOr, inutile, S.; zaza
kor, k6er; p. j^\ comp. j^^, j^^^%
j^ kour, bouc, cbevreau de 2 ans ;
comp. jo.
j/ kour, garjon, fils; ^^ ^j/
kour-i min, mon fils; ^jl^l, Cj\j ^j^
kour-i van, evan, leur fils; j^y^kou-
rou , 6 garf on ; -^ ^j^ kourou min , 5
mon fils; ^U ^jJ^ kour-i api, cousin,
filsdeToncle; ^^^i^l^jj^koTir-i akhy-
reti, fils adoptif (t. Ic^) 0>l); ^j/
^^f^ kour-i memim, enfant k la ma-
melle; j^j ,jj^ kour-i bera, fils du
frere, neveu; ^J ^jj^ kour-i ti, fils du
beau-frere; ^u ^^^y kour-i khali, fils
de la tante ; ^^j^ sSJ>^ kour-i qahbi ,
batard; d^l^L aJ Jjj^J'^L hal-i kou-
rid t6 tchavan-e, comment e$t F^tat de
sant6 de tes fils? ^jUV^ ^j^ kour-i
kolanan, gargon de rue, gamin; chezGar-
zoni: kuru ce-kem, j'engendre un enfant;
kuru avesium, j'avorte; kuru zena, ba-
tard; kuru scir, petit garden; kuru ma-
z4n, jeune homme; kuru picitik, enfant;
kuru gehennam, condamni (ar. -^J
348
j^ — viUu oj^
Jfil); chez Ghodzko: kor, plur. kore-
kane, 303, 352; kor-i goure-m, mon
fils aine (litter, grand) 3S2; kor-i deiane,
le gar^on du village, 306; Kyppy, Kyppe
P., kur B., Rh., R., M., kur'o L, bilb.
kur, fils; lorist. kurrek, poulaia; p. ^J^
(poulaiD); maz. q^ (id.), gil. ^y (fille,
MelguDof dans le Journal de la Soc. asiat.
allem. XXII, 495, 203, 26); comp.
j^kour, profond; jjjj^^ koure-ri,
sentier; kur Rh.; arm. fun^ (anc. pers.
xOpoi; (Hesych) voy. de Ijagarde, Gesam-
melte Abhandlungen 223, 17).
*\^)jy^kuratT, profondeor, Rh.
*uL^'jy^ l^^vrdnkeran, nom d'un
aslerisme, L.
sj'^jy^i ijIjyTkourai, kourahi, ah
domnaage; kOraliT, aveuglement, S.
Oj^^kourt, court, bref; rfi^ Cjj^
kourt kirin, abr^ger, diminuer, raccour-
cir, avaler; k, or. ©^ kurre; du pers.
->, :>j^; comp. O,/ .1^3.
"^ ij^j^ ^* or. kourtane, pain, Ch.
301.
i^j^ kourti, 1) adject., courtaud;
2) subst. diminution, raccourcissement.
ljJ:^j^r kour-dounda, malheureux k
cause des enfans, oil parce qu'il n'a pas
d*enfants; p. Ijj^ (perdu).
Jj^korz, un arpent de terre ; p.^^
i^j^j^ kour-sipi, loupei de barbe
grisonne.
vSU^/voy. ^JjJ^.
^j^ kourche, compact, condense;
AaJ^^^j^ berf kourchii6, la neigeest
condens^e; /^J/" Aij^kourch6 ghirtin,
se condenser; kursha, neige gel^e, croute
de neige gelee, Rh.; de la racine bactr.
Xru§ (etre dur), lit. krusza (glajon) anc.
haut allemand rosa (croiite de glace).
^j^ kourk, pelisse; zaza kurq;
t. i|jy ; comp. ^j^xJ-
^j^ kourik, kourk, poche; nisse
Kyjb, KyjeKi), lit. kule.
^j^ kourk, couv6e; ^j^ vSlij*
aaLxJjj mirichk kourk rou-nichtii^,
une poule qui couve; qJ^ dj Lxi^ jl
^4^jJ ^J^ u'^ ^w mirichka be
hinde hekan kourk rou-nichtiie, celte
poule a couv6 tant d'oeufs; /^b sj/
kourk dauin, couver; kvrka, poule coa-
veuse, G.; pehl. llj^, p. ^j^^^^J-
^^ kourik, poulain, garden; difflioQl.
de ^.
oj^, ^j^ kourik, kour6, souBlei;
^jl^lj^ l(;P^kourik-a hedadan, soulflet
de forge; ktfri G.; t. iij^.
* ^^j^ kurkci, pelletier, S.; i.
/^^j^ kour kirin, faire la barbe,
se raser; litter, rendre court (OjyT).
^jlXi^y^kouringan, espece delrelle,
en arm^nien: gouringa.
* oj/^Kypb3, balle; p. Kypt, ar.Kjp-
pfl P.; ar. o^, oj/i p. t. q/^
*^*^ oj^ kour6-bechk, blaireau;
c5-^ •Jr ~ ^r
349
qurbe§ik,lynx,L.; zaza kor-be§flk, taupe;
t. vSLij^ (taupe).
^Ji ej^ kore-wiji, qui a les yeux
petits, qui cligne les yeux; comp. arm.
uanui — ^tu ikiua,
j\^ 9j^ kore-mar, vipere (orvel);
comp. t. J^j j^.
^j^ kouri, sillon; aJLaj jy^ J^j^
kourid kour Din6, les sillonis ne sont pas
profonds ; /^ ^ ds ^jy^ kouri we-
kirin, faire des sillons, sillonner; de j^^
(profond).
^j^ kouri, les boeufs atteles qu'on
emploie dans une aire; lit. kdrv6 (vache),
prussien curwis (boeuf)^
^j^ kouri, gencive.
* ^j^ kuri, curt, G.; aK ^jy^
(du grec ^^QpstctijxoTro;;).
^jj^^voy. il^/'(soufflet).
;j^j^^ j^kour, kourin, abreuvoir,
lavoir de bain, auge oil on doDue d boire
aux chevaux; de Farm. ^««.«., 4««-"^, t. u^.
•yjj^ kourin, imberbe; dej^(gar5on).
j^ kouz, pare, Stable de brebis;
comp. j^i^^, et allem. hag.
^iT, j^ keouz, kefz, herbe souple qui
croit dans Teau; ^L IjiT kefz-a baqi,
«pIaDte de grenouille*.
^j^^ j^kouz, kouzik, cruche, pot
a Teau, garde-manger dans une tente;
ghosk G., Kyse, vase. P.; ar. j^^,
p. oJ^J .
j^kouz, bosse, bossu; ^j^kouzek,
un bossu; ^/ ij^j/ kS^^J ji-boui
kouzeki goutin , on demanda a un bossu ;
• ^^ jy^ kouz bouin, se courber, se
vouter; p. j^.
j^Tkoz, cbarbon ardent; t. j^.
jj J^kozer, ivraie, mauvais grains.
^j^voy. j^r (cruche).
ojS koz6, cocon , la conque du ver a
soie; I. Oy^* ^™* 'fV^h^ ^mfiu^ (du ,
sanscr. cinn).
^j^kouzi, bosse; vSLj^ kouzik,
unebosse; ^joj^ iCj^kouzik-a devei,
bosse du chameau; dej^.
J^rkouj, anse, le bout d'un ballot;
p. J^(courb6).
J^kouj, tuant; forme radicale entrant
dans les composes de ^y^f^y h u**^J
comp. Jy ci^-
JJ^kouj, ruminant; de /ijjy^, comp.
oj.rkouj6, martre, fouine; zaza quze,
blaireau; arm. ^nt^i (fouine) ^^^a#^^M
(martre), comp. scr. (v6dique) ^sftsFT (be^
lette).
•^J^koujin, ruminer; comp. jt*y^y
JL*rkousale, veau; dupers. JLy.
*^A-,^kusbuh, courbe, Kl.; i. q.j^
yi (il 6tait courb6).
<^1-.^ kostek , entraves pour les che-
vaux; aXI ^ill-,^ jL-*** (j\y van hes-
pan kostek bi-ke, mets les entraves a
leurs chevaux ; t. .oJL»y .
j^^ koustin , glapir ; p. ^^y^
(battre).
^^C^S^ kouski, levier; t. ,^«-^
(verrou).
oL^voy. JljiT.
^S kos6, imberbe; ^j»o^ A-y
kOB^ mysri , sabre ^gyptien ; kosa (ar. t.
350
u*r ~ OV
et kurde) homme qui a ia barbe claire, S.;
p. 4^y^; avare kusd.
^^^^kousi, h6risson; arm. ^^f^/^.
^ji^koch, sain, tenir quelque chose
dans ses bras ; ^ L ^ cr/" <J ^^j b
zarouk li koch-i diia khou, i'eorant sur
le bras de sa mere; koscia , giron , G.;
ko§, tablier; sanscr. ^ spi^ (enveloppe),
*^^^kos, pantoufle, Ch. 346; p.
i^Li^rkochk, belvedere, chatnbre d'eie,
kiosk; p. S^yf.
oLi^ koachik, citrouille saufage; p.
^^kouchkou, insomnie.
^y^kQOflchen, contree, fes environs.
4j,J^ kouch6, coin, angle; kusi G.;
baclr. gao§a, p. dz*y; comp. dJLJjL,
^LyL^ (s. V. ^^jM trois); aiy^.
^^kouchi, grappe de raisin; comp.
* Ac^, foyer, Kl.; oss. kona (Schiefner,
OceTHHCKie TeKCTup. 32, JE 26, p. 36,
1. H).
^yf koufi y coiffure de femme ; k5fT,
barette rouge des femmes; ar. kofrye,
syr. ikOfrye (ar. tarbuS lA^^^^) S.
4sy • kouw6, oil, en quel^lieu? j^
^J ^^j <u^O ghelo ji-kou-n6 ji-
kouw6 tin, be, qui sent ils et d*oii vien-
nent ils? ^ ^^ kouw6 bi-tchi, oii
vas tu? ^. 4f^ A J be kouw6 bi-
tchim, oil irai-je? de ^
\}/ kouwi, 4) sauvage; j^ ^/
kouwi pez, gazelle; 2) eerf; kui, sau-
vage, G.; k6vi L., kiwi Rh.; p. ^j^\
comp. i>j.
S^S kok, 1) racine, giogembre; ^^
^^yiio kok-i kinifi, cbenevis; 2) souche
d'une famille; t. ^^.
*^^kok, beau, poli, parfait; ce-kem
kok, je rends parfait, G.; k. or. kOk;
p. Cj^J^ ^^'
^^ kougbir, soufre; kokurt Kl.;
voy. slj^fS.
^^^l^keoiiki, javelot; action de munier
le bSton , eiercice au baton ; <li»*>* ^^
keoiiki le-khyst , il frappa avec le ytoo,
il fit jouer le baton.
J^kol, sans cornes, prive des comes,
nu; p. dij (d6fec(ueux), greexoXo^; comp.
* y}S kol, cabane, chaumiere, S. (voy.
^) arm, /w»«-«j.
* J^ kol, chapelet de pieces d'or;
sar-e m t§§e z kol-e zera, ma tele
soufTre (de la pressure) du diademe de
pieces d'or, S.; arm. ^»»«i^i .^^^'t
J/ voy. J/ilU ilU
iji^ kolan , rue, quartier; aj b 3y
L^ kolan-a be-khebat, rue fr6quenlee;
^ij' \^^ kolan -a ghirti , cul de sac,
rue sans issue; Jj^^ U^J^kolan-a dirij,
rue longue; il^s? liay kolan-a bi-
tchouk, ruelle; p. ^^ ^5^?
^^^ kolan, creuser, graver; pres. jl
Jy^:> ez di-kolim , ^^ y tou di-
koli, aJ^^ ^I eott di-kol6, plur. (jf, ^
^jJ^:> jl^ em, houn, van di-kolin;
imper. 2. J^aj be-kol, j^^ ^ of
houn be-kolin; parf. part. ^^, aJ, ^
o^/ ~ ^/
351
evan kola; parlic. pr6s. ^^Ir^kol&I,
partic. pass^ ^^^t ^^ kola, kolai^;
cbez Garzonir pr6s. 1. bd-kolum, 2. 3.
bo-Mit; parf. part. kol&, bo -kola;
ji^^ koulebin, d6vorer, manger avec
avidity ; ^J^koulebi, d6vorant; aaJ^
koulebiie, c'est un d^vorant ; de Tar. 4.Jir.
Ju\^ koulech, gerbe, tige de bl6;
4jL JiS^ jji j^ tchend qadar kou-
lech vmhy condbien de gerbes soot resides?
comp. russe KOJioct.
v^i^ koulek, Tenetre, lucarne ; kuUak
S.; zaza kOlikai zlnji, narines; dimin.
de Jf (trou).
vSU^r koalek, boiteux; vSU^ ^Jj
pez-i koulek, brebis boiteuse; arm. I^iuq^
grec xoXo^oi;.
S\^ kouliky cabaoe ; diminut. de J^;
arm. ^«j/^.
i^^kulik, queue, Rb.; probabl. une
faute dimpr. pour <^^3.
cULI^koullik, voirie, oil Ton jette les
boues; kulik Rh.; comp. ^2i«J^.
^J^koulimek, banche, fesse; eomp.
^ at Tarm. 4»^ (c8l6).
jJ^y^ kouloundyr, gourde, courge
vidie; p, jii^, © j^T; comp. jJJlIT.
vilJ^ koulink, grue; kolengh G.,
kolifig L., kolink Rh.; zaza kerfng;
p.ijir.
*iH;^^^kaulusank, coeon du ver a
sole, G.
J^kol6, esclave; t. aJ^.
^^kouli, flocon de neige.
*^Jy^dujiki k61i, bois.
U^^ kouliian, boiler; prfe. jl
Jiyf:^ ez di'koulim, ^^-^ tou di-
kouli, di^:> y\ eou dUkoulS; plur. ^1,
jcV^ u!^* Uy^ em, houn,' van di-
koulin; imp6r. 2. jy^ 4^ be-koul6,
plur. jt^y^ ^ ijf ^^^^1 be-koulin;
parf. part, jl^l, oj, «u, ^j, 4;, ^
U^min, te, vi, m6, v6, evan kouliia;
parlic. pr6s. ,cLJy^kouliai, paftlc. passi
ajU^, Uy kouliia, kouliai6; ^^j^
*V^ /^'•hesp-i min di-koul^, mon
cheval boite; de <^^(J^).
(IUaJ^ kouli wek, lieu ou Ton jette les
irhmondices.
^^koulin, grande armoire pour con-
server le lit el autres objels; comp. ^J^^
* O*^^ k61in, 6temuer; pr6s. 3.
kule L." •
f/voy. j^.
^^rkoum, colfTure, bonnet, tout ee qui
sort a couvrir la tele; ar. iU3.
^^ koiimir, charbon; komir S.;
zaza komiir; l.^**y^
^;«^r koumir , cheval qui a le cou gros.
* ^j^^ komercl, charbonnier, S.;
^4:^^^koumrechi, m6fianl, soupfon-
neux; jalousie; -^i^^^^*^ koumrechi
kirin, exciter la jalousie.
dUj^ koumyk, capuchon de pipe,
couvercle, coiffure ; dimin. de m^.
^j^kon, tente ; p. ^j^ ; comp. u^j.
t.
352
iy — ^^
Ji^ kounir, tumeur, bubon; kouir
L.; comp. isl. kaun.
(Hii^kunlig, encens, Rh.; t. olU^.
^^kouni, iDfiammation, gangrene.
o^^kouh, 6niouss6, faible (de la vue);
^y Q^ kouh bouin; s'^mousser, s'af-
faiblir; ^jyo^/^^jlj^ diran-i min
kouh bouiS, mes dents sont us6es; \yS
djy 0^ ^ kir-a min kouh boui6,
moncouteau est 6mouss6; aj^j ^^/r^o*^
tchaw-i min kouh bouie, mes yeux sont
6blouis; ^j^o^kouh kirin, 6mousser;
^^ kouhi, un homme 6nerv6; p. J^
(syr. moderne kud, Noldeke 401).
o^/^oy- J/-
<j/voy. iX
♦^j^^kavi, lieu couvert de neige, peut-
etre: glacier; plor. kftvy^nS.; comp. o^?
<jy"voy.y"(qui).
^^voy. JIJiT. ,
* 43 ke, que, G., L.; oTl. I, 98, 3;
ka-t]§ty quoi? L; na ka, a moins, Rh.;
hedr. ko, que; k. or. zaza ke; bactr. ka
(interrog.); p. nT.
*^^L aT ka-jirki, chaque fois, L.;
comp. ^j\^ s. V. jL.
jl/i^voy. ^^1^.
L^;^ keh-riba, bouquin de pipe en
ambre; du pers. L^ls, Lj Ar(succin,
ambre jaune); voy» jLjli^.
* ^u/fTkvhhrta, vautour, G.
*o^^kahhr4, caille, G.; comp. p.
lliy, iJ;rX(bergeronnette), lit. k6le(id.).
^voy. jiT.
^^^JL^kehni, fontaine; comp. ^i^.
Qj\^ kehvar6, berceau; du pers.
^^ki, qui, quel, lequel, oii; ^Jli
ki, a qui, pour qui? aS ^ jl ecu li
kii6, oil est-il? oU ,^S^ki hat, qui est
venu? <u^ jl ez ki-m6, qui suis-je? y"
^^^^tou kiJ, qui est tu? ^uT^I ecu kiie,
qui est-il? iJIaT^I em ki-n6, qui sommes
nous? Cj^ (j^ noun ki-ne, qui etesvous?
iVrt*^u!> van kiniu ou ajuT^j)^ van
kine, qui sont ils? ki ex van, lequel eotre
eux? G.; ehr ki bit, chacuo, quelqoeper-
Sonne, G.; k:i, qui, Rh.; dTki, quel, B.;
kiia, qui est il? G.; kiva, oii, G.; ki-
nave, oii, G.; iia-KH, par qui, P.; ^L"
ta kiel, jusqu'a ce que, Ch. 342; k. or.
*^kai, que, L. I, 41, 10; ar. J,
*^^ zaza kei, maison; khalaji kie,
cbambre, Br. I, 337; bactr. kata, p. j^.
*o^2aza kai k6n*a, je saute.
lATkiia, intendant, Tancien du village;
u^JL>* \^^ kiia-i mezraY, fermier;
t. L^(du pers. \js^)^ comp. IjiiT.
^jLTkiiark, champignon; comp. jly
^voy. ^(fille).
jfiT ketch, puce; plur. /^xtTketchin;
Cf^h^ ^tT ketch der-anin, epucer,
chasser les puces; ki^c G., kech Rh,
ketch R., lor. keik, p. villT.
^txiT kitchitch , action de gratter (eo
parlant des poules qui grattent la terre);
mot onomatbp^ique.
A.OJ juT kiderm6, tuyau de bout de h
pipe, dans lequel se depose la suie; i.
^J^
S L^^
* ^jJ^ kiderl, oii, Rh.; comp.
jA^kir, immondice; t.^X.
j/ kir, m^rile, convenance, xprix,
valeur; ^C be-kir, bon, convenable;
^bjJo be-kir nai, inconvenant; jSj
/JU be-kir hatin, m6riter, convenir a,
valoir; , . J , ^ l<j^ ^ 9^ tow be kir-i
tchi til, tu n'eS bon si rien; IJuU ^.0.^
J^i^ be-kir hatin-a cboukhouli, servir
a quelqae chose; ^jli ^aJ^:-' v5-^
kir-i choukhouleki n4i, cela n'est bon i
™; u* d^^? v^-^-i^ ^^^'^ tchandini
ti, arable, laboarable; ^> ^ kSJ^-
bekiri tchi ditin , d quo! bon cela peut
servir? p.^l^, comp. Ji^ jS^, ^jS^^.
^kir, couleau; jl^f^^ l^f kir-a
bagvani, serpette; ^j ^^^ l^kir-a
desti rech, couteau a manehe noir; ^jU
J ji jS khiin kir khoudi , puisse le
coai^a de Dieu frapper le traitrel ker G.,
JerL^ker Rh.; zaza kardi; bactr. ka-
reta, p. >j\^,
^kir, veretrum; kiri, penis, G.,Rb.;
qirL., kir S.; p.^
^jy-jTkirasoii, caille; comp. p. ,j*Lr .
*ii;J^kerik, petit couteau, G.; dimin.
j^/ATkirou, nez aquilain; Iitt6r. courb6,
corap. ^,
*o,f^kfra, coo, cime de montagne,
ar. <uij; de-cym sar-e haf kera, jlrai
a travers les 7 cimes, S.; comp. £J^ et
rarm. ^f^p^ (L^f "*%)•
* <u^^ zaza kirye, dimanche; oss.
kiirie, digor. korie (semaine), g^org.
353
jgo^s, thusch kwira, tchetch. kira (da
grec xuptaxiq).
* jjSklziTj 6pi, Rh.
j/voy. /(fille).
^f kij, quel, lequel; j/*^ ^1
^jjlj em bi-tchin6 kij vari, ou irons
nous faire un campement (litter, nous irons
a quel campement); klzh ki, qui? Rfa.;
de ^Ji^et de ^J; comp. oss. t'idji (qui)
et Ex o'X^
vSLjj;voy. Sji.
^^^rkeis, occasion.
* u^ kay&s, keiy&s, finaod, nis6
compere, L.; ar, ^-*J; comp. -rt^^ (s,
V. jj beaueoup).
ax'^hT kiskhe, plante d*(>igDon.
SluaS kisik, bourse, sachet; ij^^^
^yy kisik-i totttouni , bourse a tabac ;
kis, kisa G., kise L., kIsik, kisk Rfc.;
ex kis- a qo qodam kem, j'entretieBS de
mes frais, G.; jLi ^jC*X be-kisek-i
§ar, avec uu sachet de laioe pour le frotte?
ment, Ch. 347; p. aow/, ar. ^j^ (da
grec Jc^oTi^); comp. ^j^ «1— ^ (s*^ ▼,
^ATkich, cap, promontoire.
ijS keif, plaisir, .repos> d^lice, d6-
baucbe, santi, all6gresse, il dolce farniente;
^^yuT LiT ketin-a keifi. se jeter dans la
dibauche; ijJ^ aj be -keif, amusaut, qui
est en gaieti; Ail^L oj liATkeif-a vft
tchavan-e, comment va voire sant6? \jS
^^ dib keif dan6 kirin, s*amuser;
^y> ouTkeif khochi, all^gresse; kSif
G., L., B.; kef Rh., keif inum, 6tre gai,
G.; keif dem, j'aitire, G.; keif det, plai-
45
854
jiJtS^ — ^j*^
saiit, 6.; keif-e-t khoch-6, voire sant6 est
elle bonne? Gb. 343; keif flan ce-kem,
je protege quelqu'on, G.; bu k6if-a qo, a
mon gr^, G.; keif stinum, je me r^jouis;
keif dresta nina , inquiet, G. ; Kef bu, il
itait content, L.; zaza keif sef&, en pleine
sant6; ar. iS4\ comp. UuT^j.
Ui^ cijJ' kif kirin, se moucher;
4^ ci^T kif ke, mouche toi ; comp. yf.
* aajuT keifia , keifie, plaisir, gaiet6,
6.; ar. 'ZiS.
dLTvoy. fS.
viLTvoy. xiT.
^Cr ki-kou, eelai.qtki, qniconque;
kek, kik L.; kik6^ un autre, Cb. 322;
de^ (qui) et de aT, y^(que); comp. vSL*.
* ^XlTzaza kek6, coucou; mot onoma-
top^ique, voy. Pott, Doppeluog p. 52.
*4Xj zaza kei*ke, auBsitot que; comp.
xr. '
Cjjf^ kigourt, sonfre; p. >/y ,
syr. moderne kngnrd (Ndldeke 117), maz.
git. gugefd, aifgb. kokurt, tbusch, suane
gogird, g6org. ^^^o^j^o, h6br. n^J,
tfou Tar. C^^^ (voy. de Lagarde, Ge-
sammelte Abbandl. p. 74); comp. C^jS^
J^^y ^j/V Jj/'
Jj^kil, courbe; p, Jj'; comp.^^.
dl/, Sis, JJ kil", keil6, kilik,
kilo, boissean, mesure en Turqaie; ^LT
keil-a kim, mesure fausse; %S
\j keil-a rast, mesure juste; dsl
lOJ iLc aJLT ew6 keile &iar nin6, ce
boisseau n'a pas de jauge ; ar. JaT, p. aJLT
J*j Jt^ keil , kiayl , cheval de race,
chez les Turcs kehlan ati; ar. ij^^\
ff
voy. le comte Rzewusky dans les Mines
derOrientV, 51.
* ^LTkela, cembustiWe, Rh.; ar. gelle
(fiente de chameau s^che, Lane I, 208),
cbald. fc</P (fiente), tchetchentze kelli.
/^jij^LT keilandin, mesurer; verbe
d^nomioat. de JaT.
* y^^ semence, L. I, 102, 15 (textc
pers. fjjj^)\ du verbe bactr. karayeiti
(il laboure le champ).
^IjJLT kildan, crin, cordon en poil
de cbivre; comj. (j\j!iS.
^LLTkeilik, c6t6. aine; t. ^jS,
iiLi^yj^ kilpchk , poteau pour iadiquer
le chemin; russe KOJibimeKi) , . comp. JT.
* li^LT KaHjyKa, poteau, pieu, P.;
russe KOJiHK^; scr. ^T5Ri, comp. Jf.
^kimi, pus, matiSre; ^^ J'kim
kirin, se moucher; Ar^kim k£, mouche
toi; forme persane dn mot vJu/; p. ^.
^ kim , imparfait j incompiet, manqae;
^\j ^lATkim zad, repas frugal; ^^jUjIj
^ji ejmari kim, deficit, ce qai manqae
du compte; j^ ^ yU^ J? J ^
pili mihman kim nein , dans ce momeot
les Strangers ne manquent pas ; /^y J
kim bouin, se diminuer; ^^j^^
kirin, d6duire, diminuer; comparat.^^
kimtir; chez Garzoni: kima aia, il maaqne;
kima bu, il manqaa; na kima na zeida,
ni moins ni plus; kim gi&r, rarement;
comparat. kimter saraf kern , je fais des
^pargnes; kem B., kern, kim Rh.; bactr.,
anc. pers, kamna, p. S.
^^^U^3 kimasi, manque, d6faiit, ne-
cessity; ^^ 4i 0^ UxLj) L.U/jji
khoudi kimasiia odjag-a ve ne detm,
;>inr-sl:l^
355
Dieo preserve votre famille du manque; da
pers. ^\Sj comp. ^jXJ sjt^
jjk^ kim-khour, sobre, qui mange
peu; kim-ku&r, kim-Ko&rina GL
4j^kim6, abortif, chAtif; ^ ^jjj
zaronk kim6, enfant fbortif ; de ^.
j^ kimin, d^fectueux, incomplet;
j*rkin, rancune, ressentiment ; 'jS
^^ \p^\fj^j aJI I J> 3 kin di-
dilda albet^ roujeki kiwch di-b6, le
ressentiment de son coeur un jour n6ces-
sairement se manifestera ; bactr. kaena,
A*
"^ iSuaT kfnik, grand, L; p. lixl
(homme gros et ignoble)?
"*" ^ zaza keina, fiile ; keineka, kef -
neke, kenek (dimiant.); bactr^ kaiee^
tal. kToehy keoeh, kSneh, khalatebi ken-
nek (Br. I, 338).
♦ O^ keutt, perdrix, Ch- 320;
eomp. oULi (caille).
* 0^ k6va, fruits, G.; peut-elre nne
faute pour m6va (o^).
^^^kel, animal apprivoisi; keii be-
kem, fapprivoise, G.; kyahl Rh.; de ^
fmaison); comp. ^jJ^.
l^ga, boeyf, taureau; plur. ^l?, jLilf"
S^> g^d; ^Jl^ J..».#.j bist gan, vingt
boeufs; t!^ u^L^j^lf gai-d kour-
m^djan hen^, les Kurdes ont des boeufs;
k}} \^ g^-i awi, buffle d'Egypte; if
J^ ga kouwi, cerf, ure; ^ha, ^h&i G.,
gah Sd.; k. or. l^go; bactr. gao, p.^li';
* u gha, coiens; forme qui entre dans
les composes du verbe yJ^\ comp. Kli^
(s. V. ^).
* ^yi^ ga-boY^, cerf, L.; de If
(boeuf) et d'un mot turanien, tatare bugd,
kalmoque bugu (cerf, renne) etc., voy.
Klaproih, Asia polyglotta. Atlas ^XXXIV,
t. Lc^j (boeuf) avare bugd (id.) voy.
Schou, Abhandl. der Berliner Akademie
1871 p. 33.
u'jjlf, jblfgadan, gandan, gain,
profit; geSndan kirin, se tourmenter, Rh.;
de rital. guadagno^
jjljlfgaran, troupeau; o'^^^ \j\J^
garan*a tchilekan, troupeau de vachea;
g&ran, p9tre, Rh.; comp. bal. gorung
(troupeau), p. O^ ojly (p2tre).
jjlf gar iz, millet; gbarez G., garfs
L , Rh.; pehl. ^^jjlf, p. uv^"'-
ll^jlTvoy. lif^.
♦^ilxfjlf garfichik, jointure, Rh.; p.
jjjlTgariz, cloaque, lieu des ordures;
P Jejf (vulg. geriz).
*jlfgaz, chaux; ar. jfis, syr. gasoS.
jl) voy. jT (morsure).
*^jlfgazct, barbouilIeur,S.; dejlT.
* ^jl^ghaz6k, pincettes, G.; dlmmut.
du pers. jlf.
1
356
*bl^
ji
l^
* il>lfgha;{6k, doigt dn pied, G.
* ^jl^gazin ker, il s'excosa, &
%SJ^ gazi, appeU cri, lamentation;
^^ ^jii^ gazi kirin, crier, WIer;
^yji> Uf^ ^j^ gazi kirin-a daveti,
inTiter i la noce; ^j^lj '^^^ ijj^
jjLi gazi kirin-a zadi niwrou, inviter
ao repas da midi; ^^ ^Xj ^Jl^ gazi
bi-k6 mehkemel, il appelle en justice;
^loj* I'-f^ (jj^ gazi kirin-a mei-
daniy d^fier, provoqoer an combat; y
^ ijj^tm, gazi k6, appelle ; ijj^^ y
AJu ton gazi ine*k^, n'appelle pas , ghazi
t-kem, j'appelIe,G.; p. jl/', ojl^, ojlc;
comp. jLCxb.
/^jlr gazin, appeler, se plaindre; de
^l^Toy. (jUi".
♦^^l^k. or. gaicly goutle.
^Ju gaw, pas, moment, instant; ^jl^
iVift^ CL/* g^^ fei^ tchoQin, enjamber,
marcher a grand pas; ^^tirgaweki, on
memeot; <^l^4u ^If gaw be gaw, pas
^ pas ; ^'Ir ^j vi gawi , dans ee mo-
ment; Mjy.:> ^If ^j\ evi gawi di-
khouzim , je veux i Tinstant mSme ; gtaaf
6.; ve-^4ve, maintenant, G.; ^hav-a
kidi, il y a pen de temps, G. (litter. Taatre
P^s); gbavek, an momeol, 6.; we g&ve,
alors, Rh.; ^hav* ^hav', de temps en temps,
G.; gSva^au moment qiie.S.; zaza gamye,
un pas, an pen; bactr. gfima, p. J^.
^l^ galik. las bfis d'biTer; kalek,
sodliers de laine, G.; kalek, kalik, san-
4ales, Rh.; p. iSUl^, syr. V»-vr*^^j grec
xaX6e(ot, lat. caliga.
JIlJIT gaigal, murmure, bruit, (oule,
chaos, tumiilta; kattin gSlg^e, ilscom-
m^cdrent i parler,*S.; mot onoroatopiiqae)
comp. jUip.
Ulf gi-masi, poisson, L. I, XVII;
^-el^ voy. Ji\S^.
^•^ voy. ^•^l^.
vjo gan, accouplement, coitj ghana,
coTt, inceste, impudicit^, G.; ghana t-kem,
je commets un adultere, G.; p. ^IC
* u^ gan, ame, Rh.; ghiane G.,
KlaHb, KbflUb, esprit, P.; p. ^L] comp.
. ^J^l^voy. ol>l^- '
OU^ ga-van, berger du gros Wtaii:
gav&n, gov&n L.; p. O^^^-
J,l^voy.>^.
xr^j^^ voy. ^yi^.
* Jj>l^ guiavyzl, pierre (chez les
Kurdes Richvends entre Alamout et Qazrio)
Ch. 301.
^_^^lr gaotimich, buffle; ghamesc
G., KI.; gamSsh Rh., komiS L; p.
frf^sr, afgh. wv meSah .Trumpp S5),
bal. gawai§, maz. gUmlS, gil. gomi^,
arm. ^iTtr^. Ce mot passa dans beaocoap
de langues , voy. Justi dans Ja Revue de
linguistique, T. Vf, Paris 1873 p. 92.
* ol^ ^ha, lieu, G.; du pers. ol^;
comp.- d5jj\^ ^^^»9 ^'•^9 tfCi^j^t
.j^y .^c^^ gah-gbir, gheh-ghir,
r6iif; ^haghr6 G., gab -girl ker, lechetal
elait rdlif, ar. bdruD S.; du pe^s.^/•lJ.
•^ll^gMn, s'accoupler; pr6s. ^^ j'
/-^
857
ez di-ghim, ^^ y toa di-gbi, 4^> j\
eon di-gh6, plur. jJr> j\j^ (j^, ^1
em, boon, van di-ghin; impir. 2. ^C
bi-gh6, plor.^A^ ^^ koun bi^ghin;
parf. part If ^[,1, oj, **, ^j, ^j j^
min, t6, vi, m6, y6, evan ga; panic.
prfe. ^Ifgal, partic. passd djtf, l^ga,
gai6; cbez Garzoni: pr6s. 1. ghtim, 2. 3.
ghit; parf. part. gb4; xortlkek he n&-
gha kassyk, on jeane homme pur, S.;
kactr. ga, p. ^>lf(pr6s. j^As^).
kSk. or. gaby parole; p. 4^.
^ gbebir, Armdnien ; jj^^ adoralear
du feu, L. I, 98, 13; gavir, Russe, S,;
ghiaour R. II. 89; p.^/, jj\t (inMeAe).
ojS ghebr^, ga&l poor neCtoyer les
ebevaoz; ar. gftbra (Sodn), g^rg. 5&%^&
{(StriUe).
cJ ghep, joue; p. «^, *^.
*c-j k, or. gep, beaacoap; p.'c-^f,
J-/
^ghetcb, chaax; 1. y, avare gac.
* S^J^ getscbeki petit; scbiw-a
getscbge^ petit misseaa, Sd. 2, 243;
Gomp. i^s\
V
"" 4jtwf gecm}§ ni*bim, je ne pas-
serai pas, L. I, 20, 9; t. ^J^.
J3 ghed, fosse, terrain dont la surface
est in^gale, bosse dans un vase, saillie,
courbe, brdche; ojif •j'>i^ ^^^ ewa di-
vare ghed-6, ce mur est d6vers6; voy. jf.
I.jfgheda, mendiant; ^i^% ) ji'gheda-
tchechm, avide; du pers. Ijf, ^-L* \jt.
Mji' ghedek, buffletiii; gadak Rb.;
knrin. gwed6g (Sehiefner 176^), afgb.
katai (Dora 580).
jjf ghedoUi coorge; p. ^jf.
J^^goudoul, bambocbe, marionette,
courtand; comp. t. #^ji^?
^jfghidich, mottceau; gidlshRb.;
arm. t*"i-f'^*
^ ^ir, gale, d^mangeaison ; ghorf
G.; gurl, Ifipre, S.; gir, gir Rh.; p.^;
comp. J y .
^ ghir, i) cercle, tour; ghira 6.;
gyrd, ^ reatonr, Gk. 352; 2) coUina,
eime, sommet; li^ghirik, une cottiae;
ger, digue, Rh.; gir-ghiaour, coUine des
Gudbres, R. II, 89; bilb. gbird (colline);
p. >/; comip,^^^.
J ghir, rouleau; ^^ ^ ghir
bouin, se rouler; ^j^^^gbir kirin,
router; ;^,^ J ^j\S' ^j J jr vi ni-
zar-i ghir de-bitin, il roula du haut de
ce rocher; gher kem, je route, <]^.; le car
g&ri, dans les 4 angtes (de la ehambre),
ar. f&tftl (lieu ou Ton se tourne) S.; k. or.
gerd, terre, poudre; p. :>^.
^ghir, puits, fosse, cavity, creux; alT
^J^ ket^ ghiri, tomb^ dans la misdre
(litter, dans le puits); gerr, ri^dre, SdJI,
243; bactr. gereSa, afgb. garang.
^ gher, plat, plate, terram plat;
\j^^J^^ di'-gherida, dans un terrain plat;
t.^ (qer); comp. Jlia.
^gher, tourbillon; cfl^gher-aw,
tourbillon d'eau; p. v^-tr! comp. ^
(cercle).
J gher, si; ^j^y^^ ^ }^ gher
tou di-khazi, si tu veux; comp.^l.
356
J-Jj
*^gir, gros, pesant, L.; gir bun,
croitre, Rh.; k.or. ger, grand; comp.j^,
;j\^ et le sanser. 5^.
* ^ ger, faisaot; forme radicale du
verbe /if^ dans les composes, p. ^,
comp. j^^ jf et les composes J^j»^
J^yj^ ^^-Xij, ,jOj, ^jj» -^*ijji
*^ gir, saisissant; forme radicale da
verbe ^^ dans les composes, p. ^\
comp. ^^i^l, ,5^L", y^U»> ^.jj
J^. ^J^. ^Ai/ -.^b-,
^ voy. jLJ'.
jl^ ghirar, soope, potage; ^ jl/"
ghif aF chir, soope au lait ; gfarari dem,
je doone a manger, G.; ghrari de-kem,
je cttis, G.; gerir, senpe, ar. ^i S.
4jl^ghir-aw, les eaux cronpissantes;
de^(puits).
^•[/'gher-awi, s'il veut, par la vo-
lonti de qaelqn'un; de^(si) et de /^U.
' O'^Sbiran, grave, pesant, on6reax,
cofitenx; avancie dans la grossesse; ^y
A> \^ qavi gluraii-6, c'est trte cher, tres
coAteox; ^1^ ol>^^ ^^ ghiran hatin,
lomber k charge, venir k charge; 1^ ol>^
ghiran beha, prix 61ev6; <u)^gbiran-6,
ce qui est cher; ^j^ ^ J>3 dJLj)
oij^ isale dekhl li-wi-deri ghiran-6,
cette ann^e le ble dans ces cootr^es est
cher; ^^r ^jLr> ghiran kirin, rendre
pesaot an fardeau; -yy^ ul/' ghiran
tchouin, ralenttr la marche; gbrana
bum, je pise> G.; gerin L., girftn Rh.,
B.; 4Li[/' JL aJ datis one annee da|
cbert6, Ch. 350; p. ol/-
"*" u!^ gerin, action de marcher, Ln;
p. o'^-
^ Jf^\J^ gheranitee, pesanteor, R. 1,
140.
^jijI^ gherandin, promener, faire
tonrner; <Cj^^ ,^1 achi di-gherin6,
il fait tonrner le moalin'; jj\^ ^^ ^j^
hesp-i yi gherand, il a promen^ sob
cheval ; jJ i^ gherand, promen^ ; a^ju)/
gherandii^, ayant promen^; b|*gerinini,
je porte (je fais passer) L; imp6r. plor. 2.
be-g&rfnin S.; verbe caasat. de O^J^'^
p. u^'^; ^"^^ jiJ^^J^^-
jjiJ^^^ ghirandin, faire pleorer;
verbe causal, de :^^.
^l^ghirani, pesantear, accablemeot,
embarras, charges, caachemar, mal cadne;
^f^<u be ghirani, s^rieasement, grave-
ment; ^^b ^[/"ghirani dMn, donner
de Tembarras; ^l-iT^I^ ghirani ki-
cban, avoir des soacis, souGDrir des peines;
ghrania, disette, G.; p. ^jl^.
* j^ [^ ghro ver , rond ; ghrover kem
On ce-kem ghrover, j'arrondis; ghpaver
kem, je roule, G. (comp. (ji^ ^Y-
guruwir Rh.; gOrov&r, ni court ni long,
S.; p. jy\^J'\ comp. j^.
j»J^ gourbiz, robuste, fort, vigoureax;
du pers. jj^.
* ^^Kyp6t, chat, P.; c'est le pars.
* ^^ghertla, enclos, G.; de ^J^\
comp. yy^\>.
J^j-jj
a59
* jlxti^ girtl-khani , prisoo, Rb.
jj/ghirtin, saisir, prendre, engorger,
boucher, arreter; prfe. 3. o>^ jl eoti
di-ghir6; imp6r. 2. o^aj, ^ ^. be-
ghir, be-ghir6, plur. ^^j!'^ (j^ houn
be-ghirin; partic. pr6s. ^^ ghirti,
part. pass6 O/" ghirt; girond. awjJ^j
ghirtii6 ; conjonct. ^^^ aj ^ J^ heij
khou be-ghiiin , patientez on p^o ; ^j>^
•Jj^habis gbirtin, condamner aux ga-
teres; /^J^djU J>j rouj hatii6 gbir-
tin, il y a r6cllpse de soleil; ^J^j^, ber
ghirtiie, pleine (parlant des Temelles);
^J^ Lj^ gbirtin-a kewri , lapider ; oj
^^be-ghirim, j'admets que..,; a?^J
•j/ji-ber be-ghirtin, siparer ud petit
de sa mire; J^^J^ ^ O^f^ ij^
khondi khainan pei be-ghiritin, Dieu
paoisse les traitres; cbez Garzoni: pr^s. 1.
bo-ghrom, 2. 3. bo-ghirt, parf. part,
ghert, ghertia; bu qo bo-ghrum, j*ap-
prends; chez Lerch: pr^s. 1. dj-grfm,
3. di-gre, fut. i. bj-grim, bj-g6riin,
2..bi-g6ri, 3.b|-g6re; imp^r. 2. bj-gri,
bi-g6re, bi-gr6, plur. 2. bi-grin; parf.
part. 1 . me girt, imparf. plur. 3. gfrtin;
y^-/^> il prit, L. I, 102, 4; hedrus. bj-
gerime, je prendrai; chez Socin: imp^r.
(prohib.) n&-gera, ne prends pas; chez
Chodzkq: pres. 4. 0^^ 348; parf. 2.
CJ/i" guyrt-ett, tu as pris, 318; (jyS
goiren B. (peut-Stre une faute); chez Rhea:
pris. 1. girim, imp6r. 2. gira, parf. part,
girtiya; zaza g^u'a (je prends), parf. part.
ger&ut; ger&ute vgra, il retira; bactr.
gerep, p. J!^J^ iv^^^-fjit ^" ^^^^' ^^r);
comp. ^Jrj:>, ^A J^ (s. V. J:>), ai
* kJ^J^ gnrdsbi, Gforgien, KL; p.
^^, russe Fpyaifl.
v£L^ gourtchik, rognon; UC»^
^j^ gourtchlk-a tchipi, le mollet de la
jambe; diminut. du pers. e>/ (bactr.
vereSka).
S^^ gourtchik, gSteau; UC*^
S^ys^ gourtchik-a bitchonk, pM en'pe-
tits morceaox; p. as!/.
f^j^J^ gher-tchi, qooique; comp.
^y voy. y (cercle).
^y voy. y (rouleau).
<^N^ ghirdaby gouffre; du pers.
^j):>^ gherdan, le cou; ^ ij\\^
gherdan-kir, cheval qui a le cou courb^;
J^ \J^\^ gherdan-kil, celui qui a le cou
long; KepACHX P.. bilb. gerdan; p. o'-i/»
^):>^voy. AJl3/^.
^j^/", ^jl^/ gherdani, gherdeni,
collier, fichu; comp. (j):>^.
>L^ ghird-bad, trombe terrestre,
d6bicle, fonte de neige; du pers. ^L^/.
ij:>^gherdeky lune de miel, nuit de
noce; ^^ ll:>/" gherdek bouin, con-
sommer le mariage; p. ^^.
ij^>jt . ghirdekan, ooii; da pers.
* O^^ gerdun, charrette, Rh.; p.
o3^ ghirde, sphirique, le rood;.du
pers. Q^J.
jj^ gourz, masse d'armes, iriassue;
360
•jI-^^
LJ^ ^j^gonrz-i.p^livana, massue
de lutteur; bactr. vazra, p. J^.
j> gourz, faisceau dlierbes, bolte de
foin; gars Rh.; arm^n. ^nn^pX (bosquet).
ll^ ^hiriky os de la jambe, ^paale;
0% oC^ ghirk-i milan, les ipaules
des bras.
'il^gherek, n6cessairemeiit ; j) l!/^
^JJU ^ji gherek ez beri bawijim,
il bttt quf je tire le premier; t. !^J.
.^^ghirik, poteen pain; ^iJ^ ^J^
ghirik kirin, faire le pain, mettre la p3te
en morceaux pour en former le pain; p.
.^/ gourk, esp&ce de bois propre ^
laire des piques; ^j ^y J ^Jjt Ijh
Asti dar-a gourghi ji-boui rim qendj6,
le bois de gqurk est bon pour faire des
lances.
il/^ghirk, colline, sommet; girikRh.;
diminut. de^.
* 4!/ g^rik, I'agneau d'une brebis
noire, Sd. 2, 244; arm. ^mmo.,
* iJ/ k. or. gerrek, boue, argile;
diminut. de ^/(voy.^ rouleau).
•^ voy. j^ (loup).
of/ ghereghe, quoique, si meme; de
^(si) et de aJ^ comp. p. <u^L
^j gherm , chaud ; ^^jT ^J gherm
kirin, chauffer; ^^ a/' gherm bouin,
s'^chauffer; gherma, chaud, emporl6;
gfaerma kem, je chauffe, j'irrile, G.;
germ L., bilb. germaya (litter, il y a de
la chaleur); zaza germ, germ; bactr' ga-
rema, p. ^J\ comp. mJ^j^^^ ^Jif^-
fl voy.^^J^.
* ^JlLo^germattl, chaleur, Rh.
s3^^ gherm -aw, eaux thermales;
* ij\^^ %^rm\xi^ chaud, B. ^
* ^L-e/' ghermaia, chaleur » G.; p.
^Ji?/^ghermikhi, fermentatioD , puao-
teur.
^ jsLLo/' ghermichandtn, tr^pigner
(en parlant des animaux).
4H.#/) ghermik , thermos; comp. arm.
^^if^ghermi, chaleur; p. ^^.
{j^yj!^ gcmrnoiis, . eootiire md faite;
^J ghireoti, gage, hypothiqoe; \^}
^U ghireofi danin, hypoth^aer; do
pers. ^^.
^J ghirou, tard, retard, en arriere;
t.^^Jl yoy. ^^
* ^^ giru, cru, Rh.; comp. J'.
* j^j^J^ ghrudr kem, j'^cprce, je pele,
G.; syr.^ pf^?
Ai 1^^ ghirvan6, nantissement , gage; |
de ^^, comp. J^J et p. J^^J.
u^yi/'i jyj gourouz, guirouz,
gojirnous, fil ordinaire, fil h^riss6, rempli
de noeuds.
»^> gouroub, rtonien de gens; \»j^
^Lu^ gourotth-a eirisaD^ sacerdoee;
du pers. 0^^*
* ij^^giruT, erudite, Rh,; de^^^-
ksJ^-^ o^ghiri, l)noeud; ^j^i^L/'
ghiriia dari, noeud d'arbre; gbr6, noead.
>> — cJjiJ'
361
jointure, constipation, 6.; gere, noeud, L.;
ghr6 t,pel, articulation da doigt, 6.;
ghr^-b-dem, je none, je forme des liens,
G.; pr6s. 3. gere di-d6 L, parf. part,
flir^-b-da 6,; 2) ghirS, gbu*!) ^^^^
GiSlibration da manage; p. o^i ^^»
sanscr. v!p9\ comj.. S^j\^^ u'j^-A
o/?oy. o^.
j^^ 0^ ghere-lapuj, chansooette»
eoaplet de chanson.
* u^ grahni , otage, gage ; grahni
demje donne en gage, G.; comp. ajI^^.
vi/voy. ^J.
^;J^ghiri, galeux; de^.
* L^ k. or. giria, pleurs; p. L^
(plenrant) 4j^ (pleurs).
jL^gheriian, se promener, se tour-
oer; pr6s. 3. ^^^ j\ eoti di-gher6,
ifflp6r. 2. ^ 4j be-gher, plur. 2. ^J^
^y^<u houn be-gherin; parf. part. 3.
Ly'icj vi gberiia; partic. pr6s. ,<L^
jheriial, partic. pass6 LjJj gheriia^
promeni; g^rond. ajL^ gheriiaifi, 6lant
promen6; imparf. I.^L^j) ez gheriiam;
jL^ eM tew gberiiaii, tourner line
Aose sens dessus sens dessous; u^O^ci
iigheriian, courir apres.quelqu*un, apres
laelque chose, rechercher; 0^-/-u? P^^
^heriian, poursuivre; ^^^ ^^yuT ^J ^
ton 11 keifi di-gheri , tn cours apres les
)laisirs; o^^ o? ^ i^^ khoudi me
)ei di-gherS, Dieu nous poursuit; a^ jl
hJ^yS^^j^ Uji\ilL U, ez tehoum
rouha pak di-niwa ofdoul gheriiam,
6 suis aHe et je me promenais nettement
au milieu du camp; chez Garzoni: pr^. 1.
ghertim, gheriftm, 2. 3. gberft, be-
gherlt, parf. part. gheri&; infinit. ghe-
ri&n, gheri&na, promenade; l^-gherum,
je eherche; n^gat. l^-na-gherum ; chez
Lereh: parf. part. 3. geria; le-geria;
imparf. 1. ez di.-geriam; 3. di-gerfa,
piur. di-gerian; chez Rhea: pr^s. 1. ge-
rigm, 2. geriei, 3. gerldt; piur. 1. 2.
3. geridn; imp^r. 2. b'gerld, plur. b'ge-
ridn; imparf. geriam^ geriai, geria,
plur. gerian ; parf. geri&ma, geriai) ge-
rmya, plur. gerl&na; plusqueparf. geriH
bbm, bul, bu, plur. geria bun; chez.
Socin: pr6s. 3. le meryk de-gftrS, il
eherche Fhonune, S.; zaza: pr6s. 4. ge-
r6n'a, je vais; parf. part. 3. gefra, di-
geraf , il alia 9a et la ; Imctr. vereS, pehl.
^jL^ ghiriian, verser des la^mes,
fondre en larmes; ghiri&na G.; comp.
if. J'
*^L^. gfaeriiani , promenade', action
de se promener; ^jL bb^^ gheriian-a
chewi, patrouille de nuit; ij^j*:^ j J^
gher-ou seiran, un tour de promenade
( J^ abr6viation de ,jIj^).
ij\jiJ^ ghiri-dan, Her, composer,
versifier, arreter un compte; pr6s. ^^ J
^:>> ez ghiri-di-dim, ,j3^ ^^^ y
ton ghiri-di-di, 0^^ ^sJ^j^ eott gbiri-
di-d6, plur. ^o^ ^J' u^j, uy^y f'
em, houn, van ghiri-di^din; imp^r. 2.
jie ysJ^ ghiri.bi-d6, plur. ^ (j^p
/^jij houn ghiri-bi-din; parf. part. ^
46
362
^^.J^ - Cji^^J^
vi, m^y v6, evan ghiri-da; partic.prte.
^^I^ ^jj^ ghiri-dal; panic. pass6 ^j^
)> ghiri-da, g^rond. aj\^ ^J^ ghiri-
dai6, ayant Ii6; Uy ajI3 ^j ujtf ^
*e'> c5^o7 '^ di-bijin ghiri-dai^
gouia da kitchi ghiri-dai6, on dit qu'on
lai (an DOQveao inari6) a bou< raiguiUette,
on prAeod que la mere de la fille Ta li6 ;
u'^ sS^ ^ ^^^^ ghiri-dan, Ker one
dipe> constroire uae digue; y^J^^j^ aj
4bb a; te bend ghiri-ne-dai6, iq n'as
pas constniit ime digue ; (j\ ^ ^^ C^
belt gbiri-dan, composer des vers;
gre-dan Kb.; voy. o^ (noend); comp.
y^^Jij!^ ghiridJii, ligature (terme de
magie), 4tat d'impuissance.
cli ^j!' ghiri-dag , nom de la mon-
lagne d* Ararat (turc).
^I^^ghiriii, plenrer; prfe. ^^f^^jl
ez di-ghirim , i^J^^ y tou di-ghiri ,
0^^ ^\ eoft di-ghir6, plur. ^jy*, ^f
;jiJ^ u'^ ^nj> houn, van di-ghirui;
parf. part, ^jl^l, o^, <u, ,^^, 4J, ^^
^^^min, t6, vi, m6, ve, evan ghiri;
partie. pa9s6 <u^, ,j^ ghiri, ghirii6;
ioflnit. ^y-iJ^ ghirini , Paction de pleurer,
pleurs, lamentation; ^^^ l/^-^ ^
^jaLJ'^ di be ghirini miri we-di-
gheritin, par des pleurs peut on ressus*
citer le mort; cbez Garzoni: ghirfim, de*
ghimm, 2. 3. ghirit, de-ghirit; parf.
part, ghri, ghirf , ghirfa, gbirii; on dit
aossi gbirt; chez Lerch: pr^s. 1. ez di*
grfm, di-girim, 2. di-giri, di-geri,
3. di*grf ; parf. part. 3. we giria, plur.
3. wdnai giria; imparf. 1. ez giriam,
2. ta giriai} chez Rhea: prds. az grim,
tn gri, au grit, plur. am, bun, ivan
grin, imp6r. 2. b'gra, plur, b'grin; im-
parf. az grim, ta grie, au.gri, plur.
am, bun, wan grin; parf. az grima, ta
grn, au griya, jdur^ am, him, win
grina, plusqueparf. az gri bam, tugri
bui, an gri bn, plur. am, hnn, wan gri
bun; condit. az de gri bam, tu de^ri
bai, au de grT ba, plur. am, bun, wan
dS gri ban; infinit. grin; diggiri, je
pleure, Kl. (je pleurals); bactr. gareS,
<^Li^ gherinek, abime, tourbiUoji
d'eau; comp. p. ^li^ (sabot, toopie).
^^voy.^j/.
J^ ghez, morsure; ^ft^ J^ ghez
kirin, faire une morsure; gez L.; zaza
gaz; p.J^.
jlr,. jT g^ez., gaz, 1) aune, archiae,
mesure; O^^f J^ ^ ^^ Shez piwan,
mesurer d la toise; kay6k-a g&rdan
giza, un pigeon k cou long d'une aune,S.;
b&2n-^ d&lale gaz u bost-ft, la taille de
Tainoid a Thauteur d'une ame et d'une paline,
c*6St-d-dire est tri§s-haute, S.; 2) pic, som-
met d*une montagne (comp. le firans. pic,
qui a le double sens de sommet et d'ane
mesure); I^jT.
*^ghi6z, gypse, G.; comp. ^^;
voy. Pott, Et. F. HI. 36; Blaa, Zeitsekrift
der Morgenland. Gesellsch. XXV, 543.
^J|J^ voy. ^J^.
* if,^ \J ghezandin , mordre ; ra
ghez ghezinum, je tremUe (litter, je mors
les dents) G-; comp. ^^.
-/-^
363
y^ghexeb, feie; kuab, entraiUes, S.
^J^ghezt^n, mordre; prts. pj^^jl
ez di-ghezim, <jj^^ y tou di*gbezi,
0/3 ^1 eoft di-ghez6, plar. j^^ ^1
j»S> jlj em, houn, van di-ghezin;
ifflp6r. 2. pj^ Af be-ghez6, plur. aj ^y»
^J^houn be-ghezin; parf.part. di, ^
h/u'^'» 0^1 *^» c5^ Diin, t6, vi,
me, v6, evan ghezt; partic. pr6s. ^^
ghezti; partic. pass^ O^ ghezt, g^rood.
<uJ/gfaeztii6; jtiJ^^^ hatii^ gbez^
tin, il vient de mordre ; chez Garzoni : pr^s.
1. ghezfim, 2. 3/ gbezft, parf. part.
ghezd; verbe d^nomin. de jT, p. (jJ^J*>
comp. j.4pi/, ^ij^.
JJ^ghizir, car^tte; p. jj^.
4^, jt^ gl^^zghez , ghezghezk,
ortie ; ghezingh G. ; comp. p. ajJ^,
* SjJ^ guezing , Taube du jour ; le-
gar guezing, avec les premiers rayons de
Faurore, Ch^ 341,
^^ghezou, manne; ghaz6 G., ghezo
fi. I, 142; gazz6, mannc^qui couvre les
arbres ballot (1>^) au commeocement de
la piuie, S.; p. ^J^.
^JJ^ ghezouk, cheval qui mord; de
J) (morsure), comp. arm. 4A«»-.
^y voy. jjjt.
^y ghezin, mordre; comp.^jT.
*J' gy2, soufflet ; .gy2&g b6 sari ani,
il lai a doDB6 un soufflet, S.
^Sjf ghijikin, se hirisser, dresser les
cheveux; arm. (dial, de Mouch) foL^f fu«^
(Paikaoof , MaTepiajiu jua iiayqeHia apHflu-
cKflxi* uapt^itt p. 58).
f/voy.
• A
"^ ^LS gisson, soc, Kl.; gSsin Rh.;
ce mot semble Stre le partic. pris. de /J!^
(celui qui labonre).
JImaT, ^,:^ goostir, goustil, bague,
anneau, sceao, cachet; gustir S.; comp.
^ JiS^ giS, gi, gi§k^ gisk, chacon,
tool; giStek yek, seul, chose unique; plur,
g|§k&n, touts, L.; ailem. ganz (lit. ganji)?
* cT^ guech, 6clat ; (j^J^J^ guech
kyrdyne, briller, Ch. 340; comp. ^^y**^
1I -^ ghechti partie de plaisir; aj^
^^yL^tchounS ghechti
partie de 'plaisir; du pers.
Ss^ voy. ^.
* j^ KamxeHb, labourer, P.; pr6s.
1. geiim L.; p. J^.
^y^ voy. Jl^.
SJ^ voy. ^JJ!'.
* o^gh6f, menace; gh6f ]e:k6m, je
menace queIqu'un,.G.; gaf Rh.; p. ^c (cri
de guerre).
*j^\ii!' ghewachtin, pressor, pres-
surer; chez Garzoni: pr^s. 1. ghav6sium,
2. 3. ghav6scit, parf. part, gkav&sct;
p. ^^/ (pr6s. 1*^/)-
jjjiil^, ^(jiJ^^j^ ghiwirandin,
ghivirandin, digirer; pres. 3. <U;jy^
di-ghivirin6; verbe causat. de ^^^
^J^ ghiwrik, agneau qu'on vient de
sevrer; baL.gwarag (agoeau titant).
UiJ^^ O^^/ gbiwirin, ghivirin,
dig6rer; pres. 3. q^^ di-ghivir6, n6gat.
p>Mi na-ghiwirfe; p. um^j'/Cct^/)-
oji^ghewezfi, bavard. intriguanl; t,
ojr/; voy. oj/*
364
jfjiUiT — ^
^^^usuf gewiSandin, pressor; fut.
bi-gewiSinim L.; verbe eaasat. ie^j^Mut.
iiimi^ ghiwichk, arbuste, dont les
fleurs sont rouges; gweizh, gowheizh,
eglanfier* R. I, 143; guhf§ S.; p. j^yf.
^^^A«L«^ghewichin, pressurer, ipreindre;
^^^mLa^ aLa^x 4b be dest ghewichin,
pressurer avec la main ; ^j^ ghewichi,
ee qui est press^, sue jus; comp. -jUi^UT.
^^^gOQwi, fromage fraiss pehl. uiy
(froinage)?
J^ goul, rose; gul, ^pi, Rh.; gul
rnzhian perest, tournesol, R. I, 143;
gul-i rozydn L.; p. J^.
* J^ KHA, glaise, argile, P.; gil B.;
p. Jf. ^
* J^ ghclj sivec, G.; ghel qo, avec
soi-meme, G.; ghel b&kbavam, je m'en*
tretiens avec quelqu*un, G.; ghel makttib,
avee ia iettre, G.; eomp. Jf"^, J£J, JCi^.
* ^ gill ft J hniin] mera d-kti2id
g&ra zQve flde-garina, il tue rhomme
et il rapporte vitement le butin (le choTal
de rennemi tu^) S.; ar. /Sjsll plur. de
^S^ goul-&b, eau de rose ; du pers.
/^ gheladjj farceur, querelleur;
comp. As^.
* JJ^ ghill-aweizh, Sirius, R. I,
183. \ ' .
4j^gOQlan, mai, mois de roses; gu-
14n L. I, XVI; de Jf.
* it^ gQlbfin, rose, S.; du pers. jJs^.
^^^IJi^ goul-beBghi, voile en soie,
mousseiine; comp. p. jl^JT (^tolTe de soie).
!
•iW ghilt6, vaearme,' dispute, qnerelle.
^^yKU'ghelidji, gonli^ji, plaisant, rieurj
• ^, ^ gheldj, gheltch, querellc,
dispute; ©^ ^ gheldj -ghir6, que-
relleur.
^ ghelkh, plat grand et rond.
^f^ goul-khoiy ii moiti6.
* v^jjf gildfke (dans le Bohtan)!
tapis, S.
• ^ J b"^ 1^* ^^* gulzar, bosquet de roses;
du pers. J [p .
* ^LJi^k. or. gfllistan , parterre de
roses; du pers. ^IJmJT.
^j}^ goulech, lutte, combat k la lutle;
i^iir ghelek , beaucoup; chez Garzoni:
gh^lak mer6vi, concours, foule do peuple;
ghelak gi&r, sou vent; ghelak gidr cinm,
je fr^quente; ghelak .merin,* mortality;
ghelak z^ida, excessif; ghelak nfna,
peu; ghelak mfnit, durable; ghelak se
asab ket, pr^somptueux, fanfaron; galak-
jar, souvent, Rh.; de jr(avec).
* ^lO" gnlgiS, rose dpanonie, S.;
g^§ pour gaha£t.
JxJT ghylghyl , millet sauvage, plan-
taip dont les habitants de Mouch et de Bitlis
pr^parent du pain, pain moiti6 millet moiti^
seigle.
^JLCi^goulgouli, golgali, fleurs im-
prim^es sur une 6toffe ; rengh gh61ghali ,
couleur de rose; de jr(rose) voy. Pott,
Doppelung p. 89, 1. 22.
vSUir voy. Ms.
^ ghelo, par basard, peut-fitre, he
bien, voyons! hold I
■j^^-j^
365
* j\^ gftlviz, collier qui pead par
d6?aDt, ar. maglftd S.
^^ghelouyer, corps spMrique; comp.
j^J et p. Jf, J^.
* ^^ gftl-vaSin , haillon pour 6ier
la saeur des cbcTaux, ar. g&bra S.
viLli^ gouloofank, gouloufink,
fraoge, houppe; comp. il^.
5^1^ ghiloHk, pelote; q^J il^
ghilouk kirin, {aire one pelote; gftll6
gnlOk, choQ , S. (litter, ayant des feuilles
comine une pelote); p. ll^(poar oJ^).
il^gonlouk, Trange; comp. viLi^.
J|ir ghilouly petit pois, pois gould;
gnlol, gulul, fromeot bouilli avec da beorre
foDdu, Rh.; p. il^, J^l^(pois).
J^gouloul^, boulet, balle; p. aJ^,
J^; comp. JJi^.
"" v^Lm^ ghlomesk , pelote; ghlo-
mesk bafer, pelote de ueige, 6.; russe
KiySb, Riy66HHKT>, lat. glomus.
^ voy, J^.
Al^ghel§, haras; p. 4l^.
u!^ ^ ghele-yan, inspecteur d'on
haras;. p. ^L ^.
^ ghiU, avertissement, plaitite, ton
plaintif; ff ^ ^'^ ®zi ghili kim, je
porterai plainte; iT o^ y tou her6
ghili, va porter plainte; iT Axf y tou
me-tchS ghili, ne vas pas porter plainte;
OiJ^^ ghili gazin, bonder, reprocher,
apostropher quelqo'un, donner nn avertisse-
"^®nt; rfi^ ^ ghili kirin, faire ses
condol^ances, s'entretenir, pleurnicher; ge*
leh kirin, se plaindre, S.; amme gilbe
VI ce be-kiu, si nous portons plainte de
iQi, S.; gilhe be-k6, porte plaiate, S.;
p. ^3^ AJ1^; comp. ^j^.
* iTg^e, nom propre d'une fille^ S.;
de J^ (rose).
J^gheli, d6fil^; ghelii G., geli Sd.
2, 243; c5bu g&ly&ke ^a, il avait
pass6 jl travers des difilis profonds; ar.
gali S.; p. Al^, g6org. s^js^j, s^gsjj.
* i^gfli, branehe, ramean, L.; zaza
JJI^ghiliz, baye; OyJ!-» J^ g^liz
rou-boun, baver; ghliz, gbliza, ghaliza,
have, mucosit^t G.; p.jJi^.
* viljr gelSfc, ensemble, Rh.; de J^
(avec) et de iiiL.
♦JJiT gilil kirin, faire rouler; gilil
bun, rouler, Rh.; p. J^^, comp. ^j^
etj^.
/ voy. ^l^.
T ghem, mors, bnde; ^^ J /
/^jf 4» ,j^ ghem ji ser-i hespi
we-kirin, dter ia bride Jl un cheval, di-
brider; gem L., gam S.; t. ^.
JiS ghemar, salet6, ordure, torchon ;
j{^ JS ghemar-memar, toute sorte
d'immondices.
O^ gouman, scrupule, soup^on, id6e,
opinion, imagination; ^^^j^ ijLj gouman
kirin, prfeumer, conjecturer; ^ ^w
gouman hei6, il est k pr6sumer; ilu pers.
(j\S (bactr. vimananb), comp. U".
il^ goumrouk, douane; . ghumrok
G.; t. 4j; 4^/
* u*-^ gbumrokci, douanier, G.;
866 *ili(i/ — f^
^\^jS gonmrouk-khftn^, donate;
do pers. AiL ^^.
%j^ goumreh, gros et gras, Men
nourri; voy. ©Lf^
X^ghimghim, goamgoum, vase 4
Teau; gflrngftm, graad pot i cafi6, S.; ar.
JUi, t. Xf; comp. J^, <u&J^.
* .*(c:r gumgumfik. gamgumuk
gaar^a, feUna, lizard, L..
J^C^ghem-koj, flatteur, curieux, ba-
yard; comp. J^CT.
^^ gh^mi, vaisseau; oU'^ ^♦^
ghemiia toudjaran, bStiment de com-
merce» Taisseaa marchand ; •ny j^ ^^
ghemi gherq bouin,' naufrage; ^ ^
C^3j ^^ ^hemi li qoumi rou-
nicht, le vaisseaa a ichou6 sur m baac
de sable; jijf ^jli' ^ ghemi gazi
kirin, h61er; ^ jj^ ^j ji ghemi
be-der ketin, d6barqaer; rfi^^yj^j
ji ghemi peia kirin, se dibarqu^r; gha-
mie G., set gbamfe ciam, je Tais en
bateaa, G.; gami, gemi Rb.; t. ^\
comp. ^li.
* ^jsuJ" gemiji, navigateur, batelier, L.;
^^yUftJ^ghemidjiti, marine, navigation.
•^ goun, boorses, testicules; •;^AJ
be^goun, non cbStri; p. jJ^.
^^ ol^ gounah, gounfi, p6ch6;
/^f>o•^|j;^ gounah -i mezin, grand
p6cb6, p6ch6 mortel; ^jL» /^« aj dJ ^^LT
gouneh-i. tS be-min nd.1, ton pteh6 ne
retombe pas sur moi; /iXJl aj;^ goun^
awitin, inculper; gh6na kem, ce-kem,
je pecbe, G.; ghuna aslia, peche originel,
G.; gQn^, gthie L., gnobl Rh.; du pers.
gLr(pebI. ^j^li,); comp. ol^i'^.
jlX»lj;fgO!tnah-kar, pichenr; jli^Li'
\a^ gounah -kar kirin, scandaliser;
gh6nak&rG.> gnnK^r L.> gunhakar Rh.;
da pers. jUu^uT,
"** J^ ghamb61, matin, G.; gambol
Rh.; arm. ^tui/^«i,.
juf'govnd, villflge, campagne; aJUs^^I
^jiji'em bi-tchine gonndi, aliens a la
campagne; 4;Jl> kS^ %^ ^^^.J^
gound*id kou li kloar-i frat-in^^ les
villages qui sent sur FlSuphrate; gfindeb
M., gunda B.; gond&gaili, nom d*an vil-
lage dans le Sindjar, Forbes, Jojirn. Geogr.
Soc. IX, 416; pehl. j^S (comp. le nom
de la ville Gundi SapQr), p. jJ^, j:^
(forme arabe), arm. /^<.£f. (bataiilon).
j^J^ goundour j melon ; ghund6r G. .
gundura Rh.; p. '^jjj:^ (voy. jj:^).
ud. gUndftrii, avare gunz&ri.
jj^ ghindour, roulemeni; jmj^
^^j ghindour bouin, se rouler; j^j^
ji^ ghindour kirin , rouler; gind6r,
rouleau poor aplatir le toit, S.; aram.*l?^|.
^jji'goundi, villageois; guQdi^n L;
giindi S.; de juf.
ur^voy. ^.
^^^^JuT ghenefis, finesse, astuce.
"*" iib^ gen^k , sureau, L.; genak, ar.
syr. ganna S.; p. oJ^(poant)i comp. LT.
"^ 4U^ gunge, tuyau, Rb.; p. S^
(drain).
jt gfaenym, bl6, froment; /^^l? fi^
ghenym tchandin, semer du bl6; plar.
^ — J^
367
man dest be ser dani kirui-6, le blA
eonunence i germer; ^henam G., Beay
P., gamin Kl., g^nim L., J^b., Sd.; ge-
nim-S shamS; mais, Rfa.; dnjiki genem;
AJ;^gheD6, tiqae; k. or. ^, ponaise;
p. c^, r
* liL^ Aji" ghena-kerciek, 6purge,
C; de 4;r(voy. ^ puant) el de p. viL^
(lin). ^
^jii^gheni, poant, qui sent mauvais;
gheni bit, il poarrit, 6.; ^. pj^S^.
^jIaJ^^ gheniti, croapissemept.
yf gou, gaofi, excrfment; ijy^
y«L» goa-i mychi, chiure de mouches;
itiJ^S^^ ritin, stercorare; bactr. gu^a,
p. 0^, ^; comp. oLi^T;--.
^^, S gou, goi, balle a joucr, globe;
j^jJ J^gou leiztin, jouer k la paume;
^j\ L^ gouia ardi, globe terrestfe;
y gou , .parlant ; forme entrant dans les
composes du verbe jt^f} p. y] voy.
/voy. j^/. •
y^voy. e^.
* u'j^'jr^K^vandan, rivage, S.
SL^ goubelek, champignon ; da russe
ryfia, ryfiKa.
jL^wy. JL/.
<^^ gonpik, boQfon de rose, bour-
geon.
jX^r goupikin, bonrgeonner.
j^Jy goutin, parler, dire; pr6s, j\
Mjf^ ez di-bijim', ^^jf^ y^ tou di-biji,
oJe3 j) eofi di-bij6, plur. o!^> uf'» fJ
(jt^:^ em, houn, van di-bijin; fut. j)
^Jj 4b ez be-bijim, etc.; impdr. 2. J^ oj
be-bij , plur. jt^ aj (j^ houn be-
bijin; parf. part, oj, **» a^j? ^? ^
w^ u'j' ^^°i *^> ^J °^^» v6, evan
gout; partic. pris. ^^ gouti, part. pass6
4j/, Ci/ gout, goutii6; ^3 ^
tchi di-biji, que dis tu? (j\j Uj^gou-
tin-a van, a leur dire; d^^-^Y^ ^
^y jiJ ar^.J 80U kou aghi
dighel rispi qyrin kirin6, on dit que
Faga a (ont) fait une dispute avec Taneieti
du village ; passif: aJ^ -^ min gout-^,
j'ai dit; xi^ aJ t6 gout-e, tu as dit; chez
Garzoni: pr6s. 1. bezium, 2. 3. bezit;
parf. part, ghot; chez Lerch: pr^s. 1. de-
b^iim, 2. de-b62i, 3. de-beze, de-b6,
plur. 1. de-bS2in, de-bfn, 3. de-bln;
fut. 1. bebim, bj-bim, 3. b}-b6; inip^.
2. be-biie, h\-hk\ parf. part. 2. tg got,
3. wi gO, plur. 2. we go, 3. go; imparf.
plur. 3. gon; hedrus. got, il dit; go tig)
Ox
il a dit; oy/, il est dit,i. 1, 100, 13;
chez Rhea: pr^s. 1. b^zhim, parf. part,
got; chez Socin: pr^s. aze be£im, 16
b62e, auwwe bSie, plur. 1. amme b^-
zin, 3. auwwe beiin; conditionei bo
myn na-bgo (je veux que) tu ne me dis.
pas; parf. part, me, ta, VI, ma, va, va
g5t, impart plur. 3; gotio; chez Beresine:
pres. 1. j^j^ de-vedjim, aoriste ^^
bedjim, imp^r. 2. ^^^ be4]i; chez
Chodzko; impte. 2. dl^ bg6, 320; oji
beze, 317; parf. part, gout, 321; k. or.
pr6s. ^3, ^ly guem (cette forme est
368
ffY — ssjy
*• >
perstte); imp^r. (tu, parf. 1. Jy; lorist.
isbim, je dirai; beesh, dis; zaza v^la,
je dis; i&e §6n'a vija, je ne puis parler;
va , il a dit ; les deux racines que Ton re-
mtfqne dans la flexion de ee verbe sont la
baetr. va£ on va§ (de vax-S), et la per-
sane aneiemie gab (p. J^)\ comp. J^^..
j^gour, loup; ghfirgh G.. gur Kl.,
L; gurk Rh„ gQrg M.; zaza verg, velg;
baetr. vehrka, p. il^ (^/"Firdusi ed.
Mohl I, 404, 44S); comp. j/L', j^x
^S gOTj onagre; da pers. j^.
jy gheotir, bruo; ^haver, gris, G.;
ganr, blanc, gris (se dit d'une barbe» d^un
Ine, d'nn boeuf bbme) S.; allemand grau.
jS gour, le moment le plus press6
d*nB traTail; o^J*? j^ gour biderS,
le moment le plus ppess4 de la moisson;
' ' j^ gour, gale, maladie de peaa;
comp.^.
j^gonr, tombeau; gorn L.; du pers,
^/(deFar.^).
* j^ ghaver b6, litbargique, G.
Ijl^goura, selon, conformimeut ; \j^
^Uj goara zemani) selon les cireon-
stances ; i^ \j^ goara min , selon moi ;
^y \j^ goara yaqti, selon le temps;
0^ \j^ goora v6, selon toqs autres:
t. ojy» voy. ^j|C).
ij\j^ gooraq, people k demeure fixe,
les Kordes agricoles; zaza gaf^, gar^,
labour; du baetr. vare2.
ij^jS gouran, dipouiller, Scorcher,
8ter la peau; uU/ cS^c/V?*^*^®™'*
feqiri goar^, Scorcher les pauvres;
J^j^^ di-gouroutin , on Siera la peau.
* ^Jj'j^gur^ndin, 6gorger, sacri-
fler; pr^s. &ze bu-garenim, parf. part. 1.
ma goriod; partic. pass6 garindi, 6gorg6,
S.; verbe causat. de Cj\jJ.
Ailj^voy. Sjtt.
w^y goart, soarre; comp. sIjj^.
* •jy gurj, une belle femme, S.
jtjj/ goarijin, tonner, y'onder;
u'jL^' Uj^^ goarijin -a aouran, m
coup de.tonnerre; ^U«l liJj^T gouri-
jin-a asmani, le ciel tonne; verbe dioo-
minatif d'un nom onomatop6ique, comp. le
pers.^ jiAJ/^, ^^^jt (baetr. gared), le turc
SJ\jyf^ I'ud. gQrlipesaD et ci-dessoos
^UL^y goaristan, cimetiere; do
pers. j\sLj^ {\oy.\jlL.^),
^^goarghir,soufre; comp.Oj^.
Jl,^ giiiorkem, beaa, superbe; t.
^r^jy goarghelouq , la vitesse d'on
cbeval; trotteur; t. ji^cj^.
ijjy ^<^y* JT (tooibeau).
sSJ^^ ^J^ gheotiroa, gheoSri,
goulot, gorge, passage ^troit; a^U j^/
^^ gheouri hating ghirtin, engouer
la gorge; ^jyJ^jy^ Lj^ geouriia
khorkfaori, le goulot d'un nar|^il6; Lj/
^j^^ gheooriia chicb^i, le goalot d^aae
bouteille; ^) Lj^ gheoariia acbi,
le canal du moulin; ^y^\ ^ji^gheottri
exch, angine; jj\ aj ^^^ gheouri b^-
369
our, goitre; gheru b6-berum, je de-
colle,G.; gher6 frd, gloulon, G.; KHpyP.,
gauri L., geryu, gavrl Rh.; p. ^If,
eomp. bactr. garanh.
ifJ^^j} gouroujiu, Scorcher; %
^jjj^i bila bi-gourouji, soil, qu'il
ecorche; comp. (j^jy-
y
o^y gheoure, grand; j^ sublime, L.
I, 98, 3; Li^ o^y'ie seigneur du monde
100, 16; gawrR., gevra kalaa, le grand
chateau (nom propre) R. I, 2 1)9; gaure
Br., gour6Ch..3o2,307; gaour6, 346;
pehl.^, afgh. jJb (gros).
oj^rgour6, bas, vetement pour couvrir
le pied; ^J^y^ \j^ goura hewir-
mouch, bas de. soie; ^^J^^ ojy gour6
we-kirin, attaquer, fondre sur quelqu'un,
litter, ouvrir les bas; jL^ oj^ goure
bizmar, clou pour ferrer le cheval ; ghora
G., gora Rh.; p. vjy , arm. unt^piM^utj^
oj/voy. oj^l, ij/.
^jj/gouri, galeux; dej/'.
^j^gouri, sacrifice, offrande, flamme;
J\ Lj^ gouriia aghir, la flamme du
feu; iu dJ ^^j^gouri t6 m6, je suis
tout devou6 k toi, -jjyj {jj^ gouri
bouin, se d6vouer, Stre victime de son d6-
vouement; ghori, flamme, G.; gori L.,
gori, victime, S.; mirzaY& 2era be-
g6ria, Mirza Aga devint la victime pour
lai, S.; sanscr. ^, russe roptxs, arm.
t""- (6clat).
u^j/^gouriti, gale; de ^j/.
j^j^ gourikh , chien de berger.
Cr^J^ voy. ^iX-
([/j/'gourin, d^toner; ^^i L^^
gourin-a topi, detonation du canon; mot
onomatop6ique ; comp. p. CjJ^j^j t.
SJj/ et ci-dessus jjjf, Jih^-
j^ gouz, noix; gu'fz L., gueiz-a
kwera, noix creuse (nom d'un village, R.
I, 190); goviz S., gvize hindi, noix de
coco,S. (ar. ^^j.;JI j^); gis, noyer,Rh.;
P-j/-
jy gouz, m6chant, mauvais; p. J^iJ
comp. j^^.
j^ghevez, guvez, teinlure de la cou-
leur de chocolat, 6carlate»; t. jy (guvez,
rouge fonc6) ; comp. ,^jy^ fj^-
jy gheotiz, action de se rouler, de se
vautrer; all. kugel?
^jlj^gouzan, rasoir; guzanfi b-cftr-
xinin, repassez le couteau , ar. gdzan mOs
S.; ar. (dans le Khouzistan) qosan (faucilie,
de ^j-^i arc), Taylor, Journal of the R.
Asiat. Soc. XV, 410; comp. u!>-
^j^ gouzek , Tos de pied ; vSLJ 1^^
gouzek-a link, cheville du pied; zaza go-
zeke; p. 4b r-
^j^ ghe vezeghi kirin , caqueter.
v!iJj^? ghiozlik, lunettes; t. vilJj^r.
oj^ gheveze, caquet, bavard, gQza,
bavardage, S.; t. ©j^S'; voy. o^.
^J^ guvezi, cochenille; i^'jf ^
rjij^^ij be guvezi renk kirin, co-
cheniller; comp. Jy.
/jij/^ gheotizin, se rouler, se jeter
par terre, se vautrer; pr6s. >^y^ jl ez
di-ghevizim, ^j/^^ y tou di-ghevizi,
oj^:> y\ eoti di-ghevize, plur. ^j^, fi
47
370
jiJ^^ u'^ ®™^> houn, van di-ghevi-
zin; fut. ^j^ aj jl ez be-ghevizim etc.,
imfiv.ej^^ be-gheviz6, plur.^j^Aj
be-ghevizin; parf. part. 'U, ^^j, dJ, ^
jS' jL), ej mtoj te, vi, m^, v6, evan
gheviz; partic, pres. ^^Jy ghevizi,
pertic. pass6 aj j^f, j^ gheviz , ghevi-
zji6; gavtizTn Rh.; de Jy .
jf voy. di/.
. ^Im,/ voy. ilj^r, j/. .
C-i^J" goucht, viande, chair; ^^y^f
(j\^\j^ goucbt-i diranan, geqcives;
goucht-i davar-i qalaou.zaf beha di-
, din, la bonne viande de boeuf se vend
chere; i^^^ii^goucht-i berkh, viande
d'agneau; ^\^ ^ u*"^^ gouchti tchi
behaie, conobien coute la viande? ^J^y
v^Jf goucht-i pezi, viande de mouton;
^L <u ,^i^. goucht-i be-tam, viande
d'un boa gofit ; j^ CJ^^ goucht-khour,
carnassier; \^ \J^r 8^^cht-i gai,
viande de boeuf; aj«^ <u C^i^y djy»
hoqa goucht be tchendii6, combien
(coute) une ok de viande? yj i^f^r
goucht-i nou, viande fraiche; i^J^f
^Lir goucht-i keliai, bouilli; ghost G.,
guscbt KL, go§t, govd (cette forme est
la vraiment Icurde) L., g6§t Rh., M., Sd.,
bilb. ghosht, zaza go§t, dujiki goscht;
p. ^>«<w«^ •
* S.L^ gauSek, 16ger (du labac) L.;
t. dli/.
aL^^ Jy gouch6, gouj, coin; ^^
*jJi»j gouche nichin, ^piant; 4^^^", un
coin, L. I, 102, 19; comp. <tiJ];l»,
J Li/" voy. J Lip.
\jJ^ gouw, enclos destine pour les
brebis; gaua Rh.; arro..if««/J g6org. 5«"^o,
comp. *y .
j^S gouwend , danse en rond quii
ressemble au sirto des Grecs ; /hM/J J^y
gouwend leiztin, daiiser en rond; j^/
^jjt gouwend ghirtin , danser en se te-
nant par la main; •j^j^ j /h^^ %^^y
gouwend di-ghirin ve di-reqisin, ilsse
mettent en ronde et ils dansent; ghovend
G., g6v6nd L., govand, place de danse,
S.; afgh. j^yc (ronde, Dom).
4jy guw6, ver qui ronge les 6toffes;
rjijy^ 4iy^guw6 kharin, le ronger des
vers; t. oyf.
* cS^ dujiki guke, veau ; diminut. de
J^ goughim, vase de J'eau; comp.
Jy goul, chevelure de femme, boucles
de cheveux; ^^ij^ ^j ^Jy goul-i vi
dirij-^, sa chevelure est longue ; zaza gile;
p. dif.
J^fgol, lac; t. Jy.
J/ voy. J/. ,
^jJ^goulak, boucles de cbeveui.
\^A*iJy goulech-ghir, athlete, lutteur;
compost hybride du t. ^^J^ (^g- V^^
^^j^) et du pers,^/', comp. ^^^T ^^I-ii .
viLi/'golk, veau de lait; Sl^ golik,
un petit veau; i^j\^ kJ^ golk-a ka-
vari, abatardi (litter, veau de Kavani:
^/- jiJ^f
371
j» KJ^ golk-a mi, gMsse; UJy'
^^If golk-a gaoumichi, bqfBetin;
g6iik L, gulilek Rb.; zaza go'elik, ^6-
lek; form6 de / (IT) a Taide du suffixe i2J.
diJ^goulouk, essaim; arm/^nj^^,
* jld^ zaza gplik^n, paturage des
veaux.
ij\fl^ golik-van, pStre du yiHage.
vSUJ/ voy. dU/.
<il/^goul6, balle d'ane arme fi foo;
;)f jf *V g^^J^ perin, bondir (en paiiant
les boolets ou des balles) ; du pers. <J^
:deJ/).. -
Jr- %^^^ ) boucles de cheveux ; comp,
#/gom, bercail,.bergerie; jomp. <jy".
g/ yoy. j/.
* 'iby ghunela , rut. des bfites fauves,
J.; comp. p. ^J^.
*^^w^goftnmj§ me-be, ne sois pas
onfiant (dans le texle tore j^^) L. I,
»1, 65 gOanniiS n^be (Ifsez de-b6) 25,
Jy gourii, broussailles , ronce; plur.
ok-i gouniian tinin ve di-den6 da-
aran, on apporle les racines des arbustes
on les donne aox bestiaux; ghtini, tra-
tcanthe, G;; ghewun, plante qui produit
gomme arabique, R. I, 142; gini,
Jisson d*6piffes, Rh.; gvin, syr. qi66ro,
ante que Ton brule et jette ga el la, S.;
Jy gouoei, lieu dii la neige est rare.
^^y voy. cl-iy .
oy voy. ^jS. .
• • •
. 0^ gouh, oreille; 'J^j.^^y^ di-
gouh*i vi-da, i ses oreilles; ^^^ o^>
gouh beri, oreille coup6e; chez Garzoni:
ghoh; ghoh-le-m, j'6coute (liti6r. je suis
Toreille vers quelqu'un) ; ghoh-le, j'ecoulai;
az ghoh-le, j'6coute; ghoh le bum, id.;
guh Kl. Rb , goh L, g6h-e m^si, co-
qullle, L, (pers. ^^pU (ji^y ); ro, KVBBe,
KyBBt P.* ghiu, bilb. gheh R,, yL. I,
102, 17; j/gu6ouCh.303; k.or. gu,
dujiki goschr bactr. gao§a, p. j^y;
jUy goubar, pendant d'oreilles; gho-
hark G., gohdr L.; bactr. gao§avarei
p. jl^^y, ojl^y.
^Uy gouhan, mamelles; (jLP^f
/^^rgouhan kifin, former les mamelles
(d« la grossesse) ; ^J^u ^y gouban
kirii^, ayant les mamelles forniees , c'est-
a-dire 6tre pres du terme d'accoucher.
■ • ■ •
^^jljipy gouhdari, bienveillance, at-
tention; godari kirin, faire attention, Rh.;
• •
de j)^^ p. jjjijiy.
4jl,^y gouh-dan, 6couter favorable-
ment, preter Toreille; ghohe dem, j'teoute;
fl6gat. ghoh na-dem G.; p. ^^b ^J^y^
jjipy gouh-dir, attentif; ghohe-dar
G.; p. J i^j^jj,
JijsJ^y gouh-dirij, ane (oreillard).
372
J^f — ^j':*^
j»^ gouher, pare de moulons.
i^J^y^ goheri, joaillier; du pers.
Ly gouia, on dirait que.-.., comme si;
• ••
du pers. by, ^^^
^j^r gouin, esclave, serviteur; j)
lu djLiy ez gouin-a te-me, je suis ton
esclave, tres humble serviteur.
^y gouin , corbeau ; zaza go'in , go-
hfn, grand-due; de la rac. gu (erier).
/;f/ voy. Jy. (sang).
^y gouiou, eierementis inquinatus
( jiiron) ; de ^.
^r 8^y^5 J®" ^® paume; on jette la
balle fa et \k avec un bSton, S.; de ^
(balle).
A^/ voy. A^y;^.
4) gheh, lieu; voy, oli", aJ^U.
43 gheh, jointure; gah Rh.; gah, I'os
an bout de la colonne vert6brale, S.; gah
parr-a st66, muscle cervical, S.; dav-e
Xva av6t gah parr-a. stu, elle mit sa
bouche a sa nuque, a son cou, S.; scr. JTT^r,
U> voy. u7.
^aI^I^> gouhastin, troquer, changer;
voy. /ifj^«J^et /»^U» b? /t^WA».
^jU) ghehan, qui fait arriver; comp.
^l^ ghehan, arriver; J^f Ll^
ghehan-a kinar, aller k bord; comp.
^jjL/' ghehandin, faire parvenir,
faire atteindre; pr6s. 3. aJUi^I^I eoiidi-
ghehin6, parf. part. jl^I^T \5^ vi ghe-
hand, partic. pr6s. ^^jLjl^Tghehandi,
partic. pass6 a^jjl^jT^ j^\^ ghehand,
ghehandii^; gahEndin, gihandin, ap-
porter, Rh.; bti-geh^nym, je parviens;
bfl-gahfnin, ils parviennent, S.; verbe
causat. de ^j*:^.
o^«) ghihre, les boeufs attelfe qu'on
emploie dans une aire, battage; gari ki-
rin, battraen grange, Rh.
/yAl«x<^ ghehichtin, mflrir, arriver,
atteindre; pr^s. JjiSl j\ ez dirghechi-
nim, ^jAAiiTS y tou di-ghechini, ^
dJLMiJS eoft di-ghechine, plur. u/'f'
/^AJUiTS (j\j em, houn, van di-gbe-
chinin; ftrt. fj^j) ez ghehijim, y
^J^Ttou ghehiji, ©J^T^I eou ghehrje,
pliir. jiJ^ jlj, O/j f^J e^> h^""'
van ghehijin; imp^r. 2.J^^ be-ghehij,
plur. jfJ^Tdj ^j^ houn be-ghehijin;
parf. part. J 1^1, o^, a^, ^jj, ^J, ^;;*
«l^*Xfc«rmin, t6, vi, me, v6, evanghe-
hicht; partic. pres. ^J^i^ ghehichti,
*^ *.
part. pass6 4jLi^ il.«ik^ghehicht, ghe-
hichtii^ ; ,JLl^gbehichti , mur, pobere
(comp. dJ^^); chez Garzoni on troti^^
gheest, ghefetia, ghaestla, comme le
pr6l6rit de /^flT; gahashtin, arriver, Rb.:
:i/^ j'6tais arrive. L. I, 100, 7; me
geha§t, j'ai fait arriver, S.; bii-gehe§im.
je fais arriver, S.; ^^^I-i^gueichti, i«
auras rencontre, Ch. 317; giSti, mur, L.;
verbe form6.de /j^; voy. •
*•_ *
djAT — jJf
373
*^ *^
AuTgheh-gheh, periodiquement ; ge-
ge L; du pers. dVdJ\
ojl^flT ghehvar6, berceau; du pers.
jiJ^hy^ gouhourandin, faire un
fehange; chez Socin: pr6s. 3. mar&z du-
gohar^ne surat-e isfo, la maladie alttre
le visage de rhomme; parf. part. gob&-
r5nd, altera; verba causat. de ^jy^-
^j^gouhourin, changer, 6changer;
chez Garzoni: pr6s. 1. ghoorum, b,ghoo-
rum, 2. 3. b,ghoorit, parf. part, ghoost,
ghoostia; chez Socio: pr^s. I.^z goha-
rym, je me suls change ; 2. tu bu-go-
hara; plur. 1. am bu-guhurin, nous
eehaogeons; imparf. plur. 3. gubirtin,
ils echangerent ; p. -JLiu (prfe. ^ju )
jli^ COmp. JijyiT^' .
* j-JL-^ifguhostin, eloigner, ^carter;
pres. i. gnhozim, imp^r. 2. guboza,
parf. pari, guhost Rh.; chez Socin: pr6s. 3.
deve ze ktir-e fva bu-guh^ze, 11 Teut
rechercher une fille en mariage pour son
fils; parf. part. bSk-e xva gohast, il re-
cherchait en mariage T^pouse (de son ills);
ce verbe a et6 emprunt6 au persan /^XiljT
(pres. MjljT), dont la forme vraiment kurde
est /i^jU^; la sifBante du theme pr^t^rital
s'est glissee d'une maniere inorganique dans
le present.
•k:/' ghehin, atteindre, aboutir; pr6s.
^ j\ ez di-gtiehim, ^j^^ y tou di-
ghehi, d^ ^1 eoti di-gheh6, plur. ^1
j-saTl j\jj (j^ em, houn, van di-
ghehin; n6gat. ^ ^ j' ez na-ghebim
etc.; imp6r. 2. J/'a^ be-ghehij; plur.
ifij^^ U^ houn be-gbebijin (appar-
tient au verbe j^^); parf. part. aJ, j*
^M> o-^' ^1 kS^ min, te, vi, m6,
v6, evan ghehia; ^1 ^^ L»^ **'
ewe zeviia di-gheh6 awi, ce champ at-
teint les eaux, le marais; chez Garzoni:
pr6s. 1. gbe6m, 2. 3. gb6it, parf. part,
ghe^st (voy. jJ^^)] dans le dialecte
de Sil^a ^ je viendrai, L, I, 100, 7,
chez Socin: ey^ musile, il arriva k Mo-
soul; plur. eyan mfil, ils vinrent k la mai-
son; p. uJ^^j U^^ ('^ signification
de ce verbe est restreinte); corop. jj\^j
,1/, iJ'ghiia, ghiiah, herbe; ^If
W. ghija-i miski, armoise, plantearo-
^^ "a
matique; liL*^ v^L^gbiia-i hecbk, foin,
herbe seche; chez Garzoni: gbia gbr6,
endive sauvage, chicor6e; gbid-bend, ab-
sinthe (litt6r. herbe pontique); ghid gben6,
sureau (litter, herbe puante); p. ©VJ
comp. 4a).
. ^jl/voy. ^j6(ame).
^^ghitir, mollet, gras de la jambe;
comp. hell, kuit, Diefenbach 11, 480.
vSUxtf gbidjelik , gilet, veste de nuit;
t.. dUxt?.
• ■
^jJ ghidi, timide; lo gidi, ho!a,
coquin! S.; heila gidy-a nazdna, 6 gail-
lard ignorant, S.; p. ^j/; comp. ,jwMil.
I jS voy. Ji (saisissant).
374
J'- J
^voy.^(gale).
Lkt ^^T' U^J^ (s® promener) et di
jj^^ghirou, relaril, rester en arriere;
CJ^^ jjt^ c5-^' ®"^"j^ ghirou na-bin,
nous aussi nous ne r esterons pas en arriere;
giro kirin, difiKrer, ajourner, Rh. ; l.j,/t^j
jj\ voy. J J.
o/aT ghir^, dispute, querelle; comp.
^^S ghtri, galeBx; comp. ^j^,
IKaV gbizik , balal de bouleau ; gSzik ,
Rh.; diminul. de i c >J.
^jX ghizi, balai, vergette; ^jjA^
•^-.jj-iiL* be - gbizi michtin , balayer ;
jiJ^ iS^S^^'^ kirin, balayer; ^\
^^ ^yf ei ghizi di-k^,. bilayeiir;
giza'i L.; comp. p. jjClT (batei fait des
argots de tamaris, y^).
tr^joy. j/'Cnoix).
i^«M^ghisk, chevreau; hnrk. gizva
(Schiefner 158*).
y^ gbisou, chevelure, boucles de
cheveux; zaza g]2}k; p. y**X^ arm. f^»^.
* amJT g6sa , chef d'ttne tribu , S.;
syr. ^xlL. (brigand, assassin).
* ^^^^AiLTgu^ichyne, etre incandescent;
pr6s. plur. 3. ilJ^S' gueiebentt Ch.
347; h'ttft*. etre acconapli (du fer chauffe);
comp. /H^*' .
SjlS^ S^iS gbiiSk , gbiwik , houppe
courte, frange.
^^^r ghilas , ceri se ; ghelds , cerise
aigre, G,; keras, cerise, G.; kerez L;
p. u-^' ^' crl/i «r. 3l>, arm. (f^t«««.
* /uT genj, nom propre d'homme, S.
* aS g4ya, cbanvre, ar. ^jiM-i^; ta
gdya, brin dTierbe, S.; comp. LT.
J
J, J li, k, en,
Tj^ J li hoi
dans, sur, pres, pour;
oj tjy^ ^ 11 houzour-a v6, "en votre
presence; ^j^ ^^^ J li djihi boul, ce
qui est a sa place; i^j^J^y> I^J^ ^J
li kbyzmet-a kboundikari, pour le ser-
vice du Roi; aJ li-t6, a toi; •** ^ li-
ber min, sur moi, pres de moi; ^
^I^^Aluii li-ber kbystin, mettre sur soi un
habit; ^j^^J^ liber deri, devantlaporte;
^U^ liber danin, mettre en face;
jySL 4jU ^J liber peian sekinin,
rester sur pieds; ub^ii ^^ kinaran,
dans.les environs; ^jL ^^jl^^J'^
kinar-i bajir, a c8t6 de la ville ; le je©:
tout pres, L.; le pe§ye, par devanl, L.:
lehfnda, loin, L.; T-kiderT, de quel coii
Rh.; Ie-k6d8rsya, oil est elle? S.; T-ek
weh-kirin, partager (ek un,* viL) Rh-
'i-jO'H
375
JiJ, comjoae, L. I^ 401, 16; o^^ ^
depois ce temps la, L. 1, IQl, 1; chez
Chodzko: jUL aJ le pachane, apres,
342; ^L J le pach, devant, 346; aJ
oj/j le pieda, a la recherche, apres, 345;
y.C J le pech6ou, par derriere, 342;
S^jji aJ le nezik, lout pres, 346. Cette
preposition est employee absoloment, comme
adverbe: ghoh-le-m, je 6coute (Iitt6r. mon
oreille est sur...), parf. ghoh-le, j'^coutai,
G.; voy. o*^; eHe se trouve aussi comme
prefixe verbal, dans le-dan, le-kirin etc.,
et la voyelle, en ce cas, est allong6e; ar. J.
^ la, non; ar. Jl.
*yia, c6t6, Gh. 352; ^^ ^V aJ le
laou laou, de tons c$t6s, 353; ^ J
o;^^ le hamib laiekouS, de toutes parts,
351; ^\j^ ojyj y^ "i^ 16ou-la tchou
boue deraou, de ce c6t6 (la lance) 6tait
sortie dehors, la lance Tavait perc^ de part
en part, 352; o^ ^ il per^a, L. I,* 99,
10; comp. 'o^j)> aJ>
* ^ zaza l3, ruisseau; comp. J.
jj^ labaud, ^bsolument; ar. j^i,
4j^, i^^ voy. C--J.
^^^ labehi, supplication; p. ajV;
comp. ^^.
cji! voy. c-J.
•.AS^V laptchin, bottes ordinaires k la
turque; t. /;ax?^j ud. lapcin (Schiefner
106").
S.'i voy. dU.
aj2 lape, cataplasme; t. aj^, L^.
»^ ladj, jeune homme; zaza la), dujiki
ladjik; arm. i^tii.
3j^^ ladjverd, azur; du pers. ^j^^.
iS^jj^ ladjverdi, vert de gris; du
pers. ^^^^yJt (bleu azur6).
SJi latchik, coiffe, moucboir de t^te.
*^^^ lacin, espece d'oiseau, L; tare
orient. /^^ (faacon royal), avare, hiir-
kan., kasikum. lacin, tcbetcbentze l@ci
(Schiefner).
3^ lad, dimanche-, fete; ^^^ \jyj
rouj-a ladi, id.; roz-a lali de S.; de Tar.
Mji lazim, il faut, n^cessaire, soit;
o•^^ fj^ ui fO^ lazim bi lazipa ne-bi ,
soit qu'il vjenne soit qu*il ne vienne pas;
^3^ aj be-lazim, important, indispensable;
•^Almj A^ji aL be-t6 lazim-S be-sitin,
tu as besoin, prends le; -jj^f ^jl lazim
bouin, falloir; jL*f^ ^ji lazim nivisar,
il faut ^crire ; a;^ Mji lazim Din6, il n'en
faut pas; a.«j)I ^ v^r»J' ji-boui tcbi
lazim-e, k quoi cela est n6cessaife? \^ji
^^j^'^y^ lazim *ichoukhoul-a de-
ouleti, les affaires urgentes d'etat; lazem
(}., lazim L. B.; ar. .a)V.
Cjjji lazout, bI6 de Turquie.
^^ lach, cadavre, charogne; le§ L.,
G.; lash Rh.; laS, corps (p. ex. d'une.fllle
vivante)S.; zaza les , le§a ; p. ^jij(prononc.
vulg. turque les) g^org. ^;flo; comp. ^^K
A^^ lach6, riens, bagatelles; ar. ^iJ.
^c^ lagher,»maigre; p.^^V.
CfJ^'^ lafazan, babillard, qui parle trop;
du pers. (jj ^j2.
4j^, fj)i law, laf, paroles vaines, ba-
vardages; ^t^ S^ law kirin, bavarder,
dire de choses futiles; p. ^j.
J^^ law-ker, bavard, charlatan.
376
^jj^d — ^ J
^^V lawkeri, mit6.
jV laq, convenablement, dument; j^
^jj^ l^q baverii6, il est digne de con-
fiance; corap. jjj^, j^ ^.
^^i^ laqyrdi, paroles, conversation;
^ (JV*^ kSj^ ^^^ laqyrdi kir, il a dit
bien des. cboses; ^J^ kS^^ laqyrdi
kirin, taquiner; laqardi L., lakirdl Rh.;
t. ,^^>^.
J^ lal, muel; p. J if.
J^^y^ lal-ou-ker, pantomime; litter,
muet et &ourd.
J^ lal6, tulipe; du pers. J^; comp.
j^i, JtA., ji>.
* ^^ lale, contre, vers, Rh.; de J (a)
et de Ic.
A^ lame, mSchoire, joue.
4j^ voy. Aia.
*^jj^ IJindek, berceau, G.;.diminut.
de iSi, voy. Noldeke i23.
Ai'if, fji Ian, lane, nid; p. di^ I, Ai^f;
comp. u^*
Ji laoii, jeune homme; pi. Cj\jf la-
van; 0^^ lav6, c'est un jeune homme;
l&va, jeune homme de 20 ans, G.; lau,
lav, lo, lauk L., lok, m3Ie, L.; lav Rh.;
k. or. 0^, ^ lov^ lav, lov6; p. o^i,
sanscr. ^TSRI, voy. Pott, Et. F. IV, 682;
arm. (dial, de Mouch) ^o (du kurde), Pat-
kanof, MaTepiajiu ajia nsyHHeifl apsiflHCR.
nap'I^Hili, p. 62.
* jl^^ lavaz, maigre, grele, Rh.
-0^> ^Jj^ lavouj, lavyjk, couplet
de chanson, chanson h^roique; ^J«^
^Jy lavyjk goutin, chanter des cou-
plets; lauk, chanson, L.; lauzhS Rh.;
zaza lauk; lau w6n'u, il aboie; lauk
v^nu, blna, ilchante; comp. Tarm. ^nuuf
et le p. ^jl^j, J'j^yV voy. j^ J.
* ijyi laven, canne, G.
^p^ a lavahi kirin, conjurer, demander;
lava kirin Rh.; du pers. ^^^ oj^;
comp. ^^a.
Lj'iy^i ijj^ lavi, lavini, jeunesse;
pLjjH laviie, les folies de la jeunesse.
^ji( laiq, digne, convenable; jif.^
liiq bouin, m^riter, convenir a; ^
,ju;^j laiq pesinini, digne de louange;
4JwJ jja laiq nine, il ne convient pas,
il n'est pas digne ; ar. jj"^ ; comp. j 1
^^ liiqi, habilite, merite.
cJ, cyJ libj lip? grain., pilule, bolus;
plur. j-j^J, viiL^ libid, liboubat; jJ
^^y9 libi-d qoumi , grain de sable ; le-
bek merj^n, une petite boule de corail
rouge, S.; ar. JJ.
U li-ba, tout ce qui est expos6 au veni;
jjyi U liba bouin , sq meltre en route;
jiJ^ U liba kirin, agUer, faire du vent;
ojU libai^, une chiennejen chaleur; J^^
j,jf U dest liba kirin , faire signe de
la main.
* U I'ba, contre, vers, Rh.; de Jet
de L (avec).
o^U libad6, habit de derviche ; libada,
manteau d'hiver, Rh.; ar. o-^M*
^j-U libas, habit, eflfets, bagage; j-^
jti/ J^ lib^s ver ghirtin, s'babiller:
ar. ^U.
* ^ libad, feutre, R.; ar. jJ.
^ li-ber, vis-a-vis; ^^j^ j^ Jr
kani li-ber derii6, la Fontaine est vis-i-
^U — ^yl
377
vi§ de la porte; leb6r, auprts, devant, L.;
de J et de^ (sur).
,^a1J leblebi, pois rod; t. ^^^J*^*
^^j^ li-byn, sous, dessous, en bas;
^J libyni, le dessous; oj ^^jS> ^^y^
li-byn-i houkm-i ve, sous vos ordres;
^^jJLo jJ li-byn Bandoughi, sous
la caisse.
^yJ libod, instrument pour carder, car-
deur, laineur, marchand de laine; -p^
A« L^l UU AJuiU iyJi di-bin libod ha-
tine naw-a oba m6, on dit que les mar-
chands de laine sont arrives dans notre
camp; ar. ^U.
4^ lap, poign^e, main, I'endroit oh le
bras SB joint i la main; lapk, patte, G.;
lap L.; gothique lofa, anc. haut allemand
lafa, nisse j&na, j&nKa (de lapati, saisir,
voy. Pott, Et. F. V, 186, 374; Diefen-
bach II, 454; Pick 604, 854, 862);
comp. ^j^f.
oLJ lipat, accent, mouvement; qui n'a
pas de eonduite.
• yjjLjUJ lepytandin, remuer, tre-
pigner; jjJ^L^J ^* pei lepytandin,
frapper du pied; verbe causat. de /»a1J.
• K-^ lepatin, lepytin, se mouvoir,
se remuer; pr6s. ^xJ ^jl ez di-lepytim,
^^^^^y; ton di-lepyti, aiJ:>j\ eoti di-
lepyte, n^gat. aIJ U na lepyt6, in^bran-
lable; plur. jsJi> j}^, jf, ^) em,
houn, van di-lepytin; imp^r. 2. C^ aj
•
lepyt, plur. ^j^ ^ (j^ houn be-le-
pytin; parf. part, o^, a^, ^^, aJ, j^
C^ u'^' J^i^i te> vi, me, ve, evan
lepyt; partic. pr6s. ^J^ lepyti, partic.
pass* aajJ, ilJ lepyt, lepytiie; chez
Socin: az labotim, je me mtis; fut. aze
billabOtim; de C^U.
^^^^A-*J lepisin, bourrer, remplir avec
force.
viU lepik, gant; lapek G., lap|k L.,
lapuk, lapik Rh.; diminut. de c-J (comp.*
ar. ^J^i^gant, plur. de <Jy, arm. dlumLfi
de -fi**", lit. pirsztine de pirsztas, doigt,
gaelique l&mann de lam, main).
.^1^ lipok, jonjoux, poup^e, com^die,
farce.
aJ lep^, bouillie; t. LV, 6Ji.
^Liledjam, rSne; ar.^Li, comp.<^UJ,
(jiJ^ / ^®^j kirin, contredire ; ar. y .
^i li-djem, aupr^s, k c3l6 dB; A J
JlJC b aj ez li-djem t* na-sekinym,
je ne resterai pas aupres de toi; ^^ aj A
li-djem t^ tchoum , je suis ail^ chez toi ;
jLt^j dJ i j] ez li-djem t6 rounim,
je demeurerai aupres de toi; ^L A li-
djem mali , a la maison ; le-jem L.
^ letcher, une femme d^vergond^e,
li voy. OtAi.
A2 lehdj6, chose, quelque chose.
ji voy. ^ J(.
dki lehz6, instant, moment; ar. dki.
. aA lahan6, chou , L.; t. ajU (dn grec
Xa/avov).
^jli, 4jAi lehif, lihaf, couverture;
leftif L. I, 95, 16; k. or. aJ/ li lafia
kerne, s'habiller; ar.^jU (bal. laihaph, ud.
laifa, syr. moderne |«p>i>»S); comp. U^J.
^^lyl li-khari, en bas, k bas.
mA loukboum, boulette, petite boule
p9te; ar. myl (plur. de A pain).
de
378
^jJ — ^*J
*^jj le-der, a reil6rieur; L.; I'der-
wa, dehors, Rh.; voy. dJj^.
Ul^jJ voy. j^.
vIiJlJ lezet, gout, savear; ^j^:> CijJ
lezet. ditin, se dilecter; aJJJ 4j t^^lj
zadi be-lezet6, mefs d'un bon gout; la-
z6ta, charme pour les sens, 6.; lazet
dem, kem, je r^jouis, je caresse, G.; k.
.Pi
or. lazzet; ar. sJJ.
*^J lir, p6l6chies, G.; comp. p, ©^J,
kS^ (lepre, 616phantiasis).
ojU voy. 0^1.
*j^ k. or. larz-i kazarme, fi^vre;
p. jjl (tremblement) et t. j-vlf* (r^^gir).
* \jy\ lerzd, tremblement, G.
jjjijIj^J lerzandin, faire trembler;
verbe causat. de /jijj^.
* ^jj Iftrzfk, tr/emblemeiU; Ifirzik-ftk,
une palpitation, S.; p. ©j^J. •
^jj lerzi, frisson; j/ j\ ^jj
lerzi ez ghirt-im, le frisson m*a pris;
p. ojj.
(jijj^ lerzin, trembler, s'agiter; pr6s.
3. oj^^ jl eoii di-lerze; plar. 3. ^)^
^j^i^ van di- lerzin; imp6r. 2. d«»
y^jj be-lerzi, plur. ^/jj aj be-ler-
zin; parf. part. 3. ^jji ^^ vi lerzi,
plor. ^cj^J jjl^l evan lerzi; partic. pres.
i^jj^ lerzi, partic. pass6 ajJ^, kS'jJ^
lerzi, lerziie; infinit. jijji aj be ler-
zin, en tremblant; chez Garzoni : pr6s. 1,
lerz6m. 2. 3. lerzit, parf. part, lerzd;
pehl. J^J^^. u^ijJ-
iS^'i y ^^^j ^^^^ Vitesse; jJ dybe-
lez, press6, avec vitesse; ^JjL j,jj *dj
^jj) be-lez ou tcharlepi ajoutin,
aller vite au galop; mJLj 3 1 ez be-lez-im,
je suis press6; /pjL ^I em be-lezin,
nous sommes prefes6s; aj^ ^\j van be-
lez-in6, ils sont presses; q*^ jJ lez
kirin, se presser, se diSpecher; j/^jl
lez di-kim, je me depeche; ^ j^ <ut^
lez kir, tu t'es dSp8ch6; bel4z, \ile, vi-
tesse, G.; belez kem, je me depeche, G.;
laze kirin Rh.; chez Soein: belaza, es-
souf06, ar. malzilz, syr. mdlezOno; az
balazzin, je suis las; az belaz-bum,
j'6tais las; ar.^, jL; comp. ,j^ C^^
(S. V." 4l4«*^).
•^jjiljJ lezandin, presser, accelirer;
pr6s. 3. Aif>l^ j\ eoa di-lezine, impir
prohibit. 2. ^ifjli ne-lezini, ne te de
peche pas; plur. /hj^jb ^^ houn ne
lezinin, ne vous dipSchez pas; parf. pari
3. J^[>J v^^ vi lezand ; partic. pres
^^jJlj.J lezandi, plur. aJm^I>1 lezan-
din6; partic. passe ajjjIjJ, jjf;J lezand,
lezandii6; verbe d^nominat. dejJ.
* utjJ l^sgi, Lesghien, KL; p. ^^.
C^j) lizoumet, n6cessit6 ; J% \^J
aap ^^ oJi^ ^ju*r lizoumet -a fylan
kesi hind6 dein hei6, un tel est rede-
vable tant; ar. iu)J; voy. CiLjl^.
kS^ voy.^.
ojjjJ voy. ^jjjj.
^ jJ voy. ^. J.
•*>JIu*J listin, lecher; voy. /*>*^l.
^«J li-ser, dessus, au-dessus, sur;
^l>a Ju^ li-ser peian, sur pieds, deboot;
Cj^j iSJ^ ^-*J li-ser djemedi zelin,
paliner sur la glace; vjLLj ^^» jJ
(jiJ^ li-ser tchermi nicban tchi-
kirin , tatouer, barioler la peau ; ^ jJ
ur^ — J^
379
li-ser haqi) suivant le boo droit; ^jm\
^j^ li-ser seri, sur ma t6te, pour dire:
ires-bieh, volontiers; jj ^jmi li-ser rou,
superficlellement ; ,^-»j ^^ ^j ^JL
4a^ djili-d vi li-ser vidjehi sipehiie,
ses habits sout a la mode; ^^^Ic ^jmi li-
ser adeti, siuivant I'usage; ^^ ^-J li-ser
i, sur cela, la dessus; Lo
VI
^ uf -^
4j^ ij\y li-ser tchi qyrin-a van bouie,
sur quel objet 6tail leur dispute? dj^ ^«J
li-ser khoun6, ils vivent (litter, ils sonl)
sur rexlr6mit6 personnelle; de J et de^^
(sur).
fj^ lech, corps mort; voy. ^^1.
Jxl\ lechkir, arm6e, troupe; ^jj^
(jL lechkir-i peian, infanterie; ^^J^
yia*xi lechkir i chikesti, d6faite, d^roule
d'une arm6e; lashkir Rh.; du pers, J^.
^UU letaT, injure ; de Tar. aLjJ (dom-
mage fait .par Toeil malin).
* v>iJ k. or. lutf, caresse; ar. v^iJ.
aaaJJ letyf^, plaisanterie; ar. Aa^kl.
^Ll letyfi, amabilit^; de Tar. UuU.
^IJJ letiian, esquiver, 6viter, tomber
a la rea verse.
* <^U k. or. lu'ab, salive; ar. <^Ui.
J J laal, rubis; UJ ^^Jl^j rengh-i
laali, bouche vermeille, levres de roses;
ar. Jj.
cUjuJ lanet, anatheme; comp. cUju.
v-jU ligab, bride, mors; ^J^v^UJ
ligab kotin, ronger le frein; laghaf kem,
je bride, G.; laghav Rh.; laghaf berda,
a bride abattue, G.; p. ^ICJ (d'oii far. ^U).
iljJ longhet, mot, phrase, dictionnaire;
loghdt G.; ar. iJ plur. oU.
^ voy. ^1.
kJ^ voy. 4JJ.
AsU lefaf^, linceul; ar. ajU.
kJ lefz; mot, parole; pluf. ^ILJ lef-
zan; Sjl^ '^J^ lefz-i mouchterek,.
ambigu, synonyme; Lu^ j» kJ lefz hem-
mana, synonyme; ar, Lki.
yj\ liw, levres; jtjjj, ji^J UJ
liw-a jirin, jorin, mJchoire inKrieure,
sup6rieure; ^^^^ liJ liw-a hespi, ga-
nache, la mScboire du cbeval; le,v G., lef
Kl., lev L., lev Rh., hedrus. lyev, zaza
lau; p. 1^.
* -^j jiliJ levandin, mouvoir; pr6s. le-
vfnum,. parf. part, dest levdnd, il gesti-
cula, G.; verbe causal, de -jjl.
(^ liwira, ici, par ici; ajI^ li-
wira-i6, il est ici; ]^ oUi ne-hat li-
wira, il n*est pas venu ici; \^ ojj ver6
liwira. venez ici; l-w^rl, la, y, Rh.; le-
vr6, ici, L 1, 13, 9, 30, 2, 39, 6;
hedrus. le-vri; de vi (voy. ^jl) et de ^j
(chemin); comp. 1^.
i^lUUJ liwliwk, article^ jointure des os;
de <jj (par reduplication).
^ ii-wi, ici, dans, en, sur; ^:> ^
li-wi-deri, la dessus, ici, dans ce lieu;
Lj3 ^ li-wi douniia, dans ce monde;
^jlJlT^iJ li-wi kinari, dans celte con-
tr^e, de ce c6i6; ,^'L ^iJ li-wi nawi,
sur ces entrefaites; I'wedar, dehors, Rh.;
hedrus. 1-wf-a, il est dedans; c'est le cas
oblique de ^jl (ceci) pr6c6d6 par J.
• wjil, (jLiI liwiian, liwin, se mou-
voir, tr6pigner, bouger; pr6s. 3. AiH^ ^\
eoti di-liw6, plur. ^^ii> (j^j van di-
liwin; parf. part. 3. Lil ^^j vi liwiia,
plur. LiJ (j\j\ evan liwiia; partic. pass*
ajLJ, Li\ liwiia, liwiiai^: chez Garzoni:
380
o^J
prfe. 1. levum, 2. 3. levit, parf. part,
leva; na levit, immobile; imp^r. 2. da
billiv, eh bien, aliens, S.; de far. ^j^J.
0^ voy. ^j.
^ leq, plaie, coup; jtJ^^, jty^ jJ,
leq kirin, leq souin, limer une serpe 6br6-
ch^e, aigmser a coups de marteau; leq le-
dem, je me chamaille, je me querelle, 6.;
leq ve-kem, je demembre, je partage, G.;
ar. ^,
U liqa, rencontre ; jjyj Li liqa, laqi
bouin, se renconlrer; laq^ye gur bQn,
ils rencjontrerent un loup, S.; ar. Ui, ^^iJ,
^jjiiliJ leqandin, remuer, bercer,
transferer; verbe causat. de /iLil.
cj^ leqeb, pr6nom, sobriquet; ar, ^>iJ.
^kl leqleq, cigogiie; leghlegh G.,
Baji legleg. L., lek Rh^ ar. jiij, p. t.
dliCJ, ud. langT&ng, kurin. legleg (grue),
voy. Pott, DoppeluDg 56; Diefenbach I, 64.
jJ leqoum, mine (terme de fortifica-
tion); iS^^ J^ leqoum kolan, miner;
laghma G.; ar, ^J.
* . * LiJ luqma , sage ; ySk luqm^e,
un homme sage comme Loqman (vjI^a^) S.
d««J loqme, bouch^e; ar. <waJ.
^jLJ leqiian, se mettre en mouve-
ment, en route; de ^i.
olJ lek, oeuf gate, une chose derangee;
(jy vSlJ lek boun, sortir de sa place,
derange; p. >i.
SS lek, un corps d'armee de 100000
hommes; ^jlCI aj be lekan, a milliers;
p. oLI (100000, du sanscr. 5T5T, hindost,
S^ louk, lek, cire i cacbeter; lakRh.;
J
1
lek, laque, G.; du pers. ll^, S\ (du
sanscr. 5n5TT, hindost. ^T),
^ voy. vSiitj.
^UG lekan, patin, sorte de scullers
pour marcher sur la neige, a dessus en poll
de chevre, a dessous en planche; p. uJ,
ijCi^ (botte), ud. lalakan.
JCJ lekera, griffe, patte, serre.
* JCJ lakin, mais; laken G., Ch, 308;
zaia laklm-ke, c'est pour cela; ar. /^.
^^, ^ li-kou, li-ki, oii; J^
^j:> liki-deri, dans quel lieu? aj^
likoui6, oil est-il? ^j^ ^JCJ likou-deri,
dans quel endroit? le-koe L.; le-kuda-
r§ya, oii est-elle? S.; k. or. le-ku; voy.
Qij^ li-koujin, manger gloutonne-
ment.
aJlJ leke, tache; ^j^dXU leke ki-
rin, faire des taches; ^\j> ^ leke
der-anin, d^graisser; p. i^, d£j; comp.
^rj voy. ^.
* jd sur, vers, L. I, 98, 14; 99, 2;
J^ le-guere Ch. 344; ^IClJ le-gar Cb.
341.
viliXJ voy. jliJ^
jLJ leghen , cuvette ; ^j^:***^ J^ le-
ghen naisin, une cuvette en bronze; la-
ghen G., lagan, grand plat pour y mettre
des mets, syr. tilagftn, ar. iSg&n S.;
ar. -JiJ, p. t. -jCJ (du grec XexavT)):
comp. uJ.
^ <ijj dujiki lille, ann(§e.
Ji voy. ^yl
^J voy. J^J.
* J lem, non; iiX^ J j\J^\ eguer
^-w
381
aou lem beheyaie, s'il ne Tavait pas
empeche, Ch. 326; ar. J.
J voy. ^] (ceci).
*^ lemmen, je touche; t. ar. ^^J
dUl KI.; de <jj suivi de Taffixe da plur.?
jyJ voy. J^.
* J leme,"ici, Ch. 316, 342; her
Iem6 justement ici, Ch. 342; comp. di].
aJ dj lim^-lim^, en-inorceaax, tranche,
filet de boeur; tat lemme (Dora, Gaspia 218,
8) de la rac. lam (casser) russe JiOMHTb.
l^J voy. -j^SmJpu,
jJ lend, le cr6pascule du matin; ej^^
lend-e, le jour commence a poindre.
aJ link, lank, cuissejambe; Ifng-e
nerduan, echelon, L.; Iing6, pied, Rh.;
lyng-ed hasba (dans la prose lyng-e
hasba), les jambes des chevaux, S.; lyng-
ede myn, mes jambes, S.; zaza ling,
dojiki lingi; p. <^; comp. i^Lk*.
S^ link, le chien de fasil; ^Jlil
^J liQgh-i jiri, chien abattu, Tusil en
repos; ^jjj ^Jlil lingh-i jori, chien
band^; ce mot semble Stre identiqoe au
pr6c6dent.
«
m
v^ lenk, boiteux, perclus; langh,
langher G.; k. or. leng; p. vilJ {Jl}
5igni6e perfide).
J^ voy. vSlJ (boiteux).
* ^J^ langherfe, plat, planche, G.;
angan Rh.; p. ^^^.
* ^jSl:^ langhin, boiter; pr6s. 1. lan-
[hum, 2, 3. langhit, parf. part, langhi G.;
dLjJ li-nik, pres, aupr§s; ojj ^;/«vSLjJ
i-nik min vere, approche de moi; y
^^ w^Ji 4U viLJ ^:> tou di li-nik
me khyzmet bi-ki , serviras tu aupres de
nous? <lJU i^LlL li-nik min -6, il est au-
pres de moi ; -^ oLJ ^^1 ei li-nik min,
celui qui est aupres de moi; <^jji 4J le
nezik Ch. 346.
^)j^, Ij^, y\ leou, leoura, leoii-
rani, car, parceque, a cause^ suppose que;
^ \j^ leoura kou, a cause que; ^
^^ leoQ di-tchim, si jepars; i^ laou-
la, de ce cSl6, Ch. 352; de ^) pr6ced6
par J.
^ voy. J\,
* y zaza lu, lyu, Ifi'e, renard; bactr.
rao^a (voy. Spiegel, Commentar iiber das
Avesta I, 161).
^ voy. ^^.
^ voy. ilJ^,^.
J lo, 6; ^^ ^ lo dilo, 6 mon'coeur
(titre d*une chanson kurde); comp. yy.
.1^ liva, polls soyeux d'agneau; ^I^
Ok/^ liva-i berkhan, laine agneline;
sanscr. 5R.
vliUj)^ levazimat, exigeance, n^ces-
sit^, munition de guerre; <lUj3 ^Ujl^
levazimat-i diniie, les exigeances de la
religion; ^^ 0^^**-^'^ levazimat -i
cheri, les exigeances de la guerre; ar.
OU) I^J; voy. C.^J.
^jil^ levach, pain en feuilles; p.yil^.
dtly livat6, p6derastie; ^^aLI^
livate kirin, s*adonner a la p^d^rastie;
t. S^\ di/^.
•^jiil^ levandin, tr^pigner; comp.
Lj^J lobia, fas6ole; lupek, lupin;
p. Laj J', ar. A^^J, arm. int-p-fnuj^ sanscr:
382
.;-^;
^p^Tj, du grec Xo^ot, voy.-Potl, Zeitschr.
flir d. Kunde des Morgenl. VII, 158.
4^ J lop, tapis Qrdinaire.
iL^J voy. Li^.
* /^jjUJ leotitandin, souiller, se
souiller, marcher dans la boue; pr6s. 1 .
la,utiDum, 2. 3. la,iitlnit, parf. part.
la,iit&nd; partic. pass^ la^utand, tache,
G.; verbe causat. de /^^.
^y\ leoiiti, ordure, salet6; 14uti,
la,uti 6.
/^^J leoutin, souiller, 6clabousser;
pr6s. J^^ j) ez di-levitim, ^^^^ f
tou di-leviti, aj^^ J eou di-levit6,
plur. j^^:> u'^j uy*,^' em, houn,
van di-levitin; imp6r. 2. Cj^ aj be-
leoiit, plur. rf?y^ ^i u^ )\^\iXi be-
leoutin; parf. part, o^, a^, v^^, aj!, ^j^
O^ U'j' ^^°> t^J ^^7 ™^5 ^^j ®v^^
leoiit; partic. pr6s. ^^J leoiiti; part.
pass6 aJ^ , vli^J leotit , leoiitiifi ; de J'ar.
o^. ■
4x*^J louhdj6, del, horizont; ar. ^^J
(Pair enlre la terre et le del).
;ji^^y^ loukha kirin, habiller; y
aT u^ tou loukha k6, habille-toi; voy.
0^^, ^^J lod, lod6, fas, monceau;
^L^^ jj^^ lodi-d ghihai, tas de foin.
jyi lour, caille; arm, fff/».
Lr^i voy. y\.
* /^^p lurin, hurler; pr6s. 3. lurlt
(le loup) burle, G.; mot onomatopdque.
^J^ voy. ilj>^.
lils^J loqek, une bouch^e, morceau que
Ton mange en hSte; de I'ar. duJ. .
■ L/?-^yP loqoujin, grouiller, du bruit
que fait le ventre; mot onomatopiique;
comp. ar. jJ.
il^J lok, trot ; ^^^ ll^ lok tchonin,
alter au trot; ^^^ il^ ±1^ lok lok
tchouin, aller vite au trot; p. il^, ^^
^P voy. ^j^.
^P lok, chameau m3Ie; comp. jll.
* A5^i loka, coton, R.; du pers. aJ^.
1^ voy. ^ et ^J.
jjl^ lulan, convolvulus, R. 1, 143;
comp. p. ar. v^'ilJ.
\^J^ loulik, tuyau, bee d'une aiguiere;
^^ LCI^ loulik-a kanli, tuyau defon-
taine; c\yi loul^, lavoir de bain; robioet;
lulia, canon de fusil, G.; lulia p6, jambe
(tibia) G.; zaza lyulf, flute; p. J^.
lolo, 6 leli, hoi hola! interjection; lolo,
pour appeler un homme; lelij^pour appeler
une femme; pour appeler quelqo'afi les
Yezidis disent 1616 G.; mot oaomafop^iqoe;
4«J lom6, bI3me, reproche; d^y
•ij^ lom6 kirin , faire des reprocbes;
ar. d^yi.
* A«^ 16ma, a cause de cela, L. I, ^x
5; loma, 43,,'!, 44, 4; de Jil priced*
par J et suivr par le sufBxe casuel ma.
ij^ leotiri, couleur, maniere; ar. jy,
voy. oP ^t (^- ^' *?) ^^^
* i)^y^ zaza laun^, il baisa; de laa
(16vre).
* yS^^ lawandl, manchette, Rh.
0^ voy. ^^.
^^ lirvi, la, la bas; ^jj ^^ li-
u^.y^ — jt^^ J
vi-deri, en cet endroit li; o^j iJJ^tJr'
livideri ber-d6, laisse M bas; ^j^ ^y\
jJuj llvi-deri besekin, reste U;
Lj:> <j^ lividerii6, y est-il 1^? 16e G.;
jj J Ch. 345; k. or. ©^l de ^j (cas
obi. de ^1) pr^c^d^ par J.
Oy voy. jU.
ilj^ voy. yi.
* aJ leh, Pologne, G.; I. aJ (du po-
looais).
o^^l dJ le-ouS, au deld, Gh. 342;
comp. jj J,
J^j /^ J^ lehyin, lehisin, haleter,
perdre haleine; de Tar. ji^.
(jj li-hew, ensemble, d'accord; <JJ
^li-hew ketin, s'aborder, chequer,
heurter; -^l c^J li-hew anin, accom-
moder, reconcilier, amener la paix; kJ%}
^"U li-hew hatin, venir a un arrange-
ment, s'accorder; iup ^^^ cij ^^/l^^
dengh-i li-hew hatini hei6, le bruit
court d'une entente; ^U cJj li-hew-
hati, accord, entente; yi ji J lem laou
laoQ, de touts c6t^s, Gh. 353; de i>
(j) precid* par J; comp. vSliUJ.
^ lihim , soudure ; ^j^ ^ lihim
kirin, souder; lalhm G.; ar. J, t. ^
* IjJ^ le-hinda, de, L.
jJi lihouz, levier, barre pour soulever
es Tardeaux, instrument de magonnerie.
* 0^ rhera, ici, Rh.
* ,J le, mais, S.; ar. )().
J lei, torrent; ^ aJU ^ jj^:>
^.^ JL» J^ di-bijin leieki hatii6 ve
chend mal birine, on dit qu'un torrent
383
vint et emporta plusieurs maisons; IChiya,
flots, vagues, ar. el maug S.; ll kim, je
fonds, je verse, L.; gallois Hi, de sanscr.
^ (ft), russe JiHTb; comp. ^.
* J 16, ah, h^las! S.; comp. ^^i.
^ li, l€, pr6fixe verbal; voy. J. .
OsL) liiaqet, aptitude; ar. aJU;
comp. CjU ^j.
* (^U lean, parler; fut. dc-leam;
imper. 2. bi-lea R.; <I>aL, il r^pond (dans
le texte pers. jL jjyf') L. I, 100, 2;
p. 0^^'
•^) ^J li-anin, adapter.
* ^Lj) ^J li-inan, apporter; bira
le-inum, je Tais souvenir; parr. part, bira
le-in& ; comp. I'blr enan ; nave leeinum,
je nomme; parf. part, nave le eind G.
* -jjyj ^J le-bouin, etre present;
faida le b6m,.je suis utile, G.; kaumi
le bit, il arrive, survient, G.
* jUuJ lebakar, lebikar, lebkar,
trompeur, G.
u^ voy. c-J.
v^ lip, fraude, artifice; laebi G.,
leb Rh.; lebi le kemi, je trompe, 'G.;
p. Aj J,
* ^jjLJ lepandin, tromper.
^ litch, bassin, reservoir; qhj^^
litch tchi-kirin, pratiquer un r6servoir;
^^0 Ul aw-a litchi, eau de reservoir;
de Tarm. //"X
•^Al«*i ^ li-khystin, frapper, enfoncer,
ficher; pr6s. jl:> jl ez di-likhym, y
^jsi}:> tou di-likhi, AiJ^ ^) eoti di-
likhe, plur. ^^tJ:> jl^, JyP, ^) em,
houn, van di-likhin; imp6r. 2. AiJ aj
be-li-kh6, plur. ^^ aj be-li-khin;
384
J'^^^
i J — dj
parf. part, jl^l, oj, ^, ^^^ a^, j-»
vl-**iti min, t6, vi, me, v6, evan li-
khyst; parlic. prts. ^^i-^iO li-khysti,
partic. pass6 d.U«MsJ, OmasJ li-kbyst,
li-khystii6; Jb^ jV^ji jl ez bizmar li-
khym, je fiche un clou; jb ^J jl-^ jl
^ ez bizmar li dar khym, je fiche un
clou dans le bois; ^iJ ^^^Li j\ ez
qamtchiki li-khym, je frappe avec le
fouet; > vJfl jl ez li-hew khym, j*en-
foncerai tout ensemble; Js^ Uj^ kSj^
ezi stoun li-kbym, je placerai one co-
lonne ; <uJ^Tt) ^j vi li-khystii6, il a 6t6
frapp6; lemaha, pousser, Kl. (cest le pro-
hibitif 2 sing, le-ma-x^); <^b^z Socin: aze
dan lexeme 2e mehubbatt-e dela,
je frappe la porte selon le disir de mon
coeur; bedrus. lye-xist, il frappa; k. or.
prts. 4. jJ letem, imp^r. 2. 4S\ letx,
•Jl lexin; parf. part, legist ; parf. Jlo^i.
* jijy»^ ^ le-kharin, convenir; le
du-xv6, cela lui plait, S.; conap. p. j3
* /^j^ J le-khorin, biamer, Rh.;
comp. p. jlj^ et le sanscr. T^ (HuliS??).
u'-^ ki le-dan, frapper; imp6r. 2. © jJ
le-d6; ohez Garzoni: pr6s. le-b-dem,
n^gat. le-nd-dem, parf. part, le-da, le-b-
dd; leden B.; cbez Chodzko: imp^r. 2.
)jJ le-d6, plur. (jjJ 354; va L-min
da, il me frappdrent, S.
iljuJ ledek, coup; de ^I^ ^.
*^ ler, forgt, M.; voy. ^^j^ JlL.
0^ voy. 0^1 .
jj liz, trait, ligne; comp. jjj.
jj leiz, jeu, plaisanterie ; ^ kJj^
/^jJ leizeki be-leizin, nous jouerons
un jeu; comp. p. jJT.
j^jjIjJ leizandin, faire jouer, hocher.
jpA leiztin, jouer; j^j^ / gou
leiztin, jouer a la paume; infinit. /hjJ,
^^J leizin, leiztin; chez Ganoni: prfe.
4. be-leizum, je danse; 2. 3. be-leizit,
parf. part, be-leizt; chez Lerch: pres. 1.
llzim, je^joue; imparf. plur. 3. listin;
p. /^Isti I , gotb. laikan (sauter).
/^jjUu»J leistandin, faire jooer;
•^jjLUmJ C;^4a»0 hesp leistandin, cara-
coler; verbe causat. de /kj>J.
vilaJ lifik, gant pour laver le corps;
diminut. du pers. ciJ.
•^^Af ^ le-ve-kirin, voy. f^J,
* L^iJ^^ iJ le-vti-ghari4n , cher-
cber une cbose perdue; pr6s. 1. le-va-
gbarum G.
* dU I'ek weh-kirin , partager, Rh.;
de J et de <^.
* jiJ^ ^ le-kirin, appliquer, G.
(jij^ y^ li-koujin, manger toute sorte
de cochonnerie.
^jL^ ^ li-gheriian, cbercher;
pr6s. 4. 16-ghernm, n6gat. le-na-ghe-
rum G.; le-geria, il cberchait,L.; le me-
ryk de-garS, il cberchait rbomme, S.
jJ lil, boue. I
* ^jLi'ilLJ lllandin, s'6crier; se qir-
r^ be-llllnin, 6criez nous trois fois (littfr.
trois cris) S.; verbe forme d'une inteijeclion:
comp. ^jp, J,y>Jj'-
il.il»J li-micht, torrent.
^«J limo , limon , citron ) lei mun G.;
du pers. (jy^^ sanscr. f^F^.
* 4^ le-em6, en deja, Ch. 342;
de ^1 (J)).
U--jL
UJ lijia, grande eraehe de terre cnite,
G.; aram. ^^'*37 (<ln grec Xayijvoc, la-
gena); comp. jQ.
* (j)j^ livan, antichambre, S.; ar. p.
j\y} (de (j\^\ JJ) voy. Lane I, 10.
^U ^ li-hatin, convenir, s'entendre;
88S
prts. 2. ^jJa. Ai o'^l? i^y! J U-tou-i
tdiavan be-piji, oanuneBt done poorras
tu r«tir? 3. ^ J eott li-t-i, eela
oonvient; ^UJ ^1 eofi li^na-i, eela
ne coQvient pas; le-et, (rhabit) va trts*
bien, G.
r
* M pronom suffixe de la premiere per-
soddb; le parfait participial est joint, dans
le dialecte de Soleimanii, avec le suiBxe:
C^^ m:> de-m hecht, je laissai; s'il y a
un objet, on y appuie le suffixe et la parti-
cule de est omise: Cjj^ f^^yf^ khei-
ouet-em froutt, je vendis ma tente; dans
le dial, de Sihna: ^ JLTkun-em kerd,
je pratiquai ud trou, L. I, 101, 20; p. ^,
voy. ^1.
Lo Yoy. A«.
-^Lo ma-bein, milieu, entre; /^U
/^l^ mabein d&in, dlscoatinuer; UuU
^^ .^ ijU^ mabein-a chimali ve
cherqi, nord-est; <u LujU li-mabein-a
me, entre nous autres; /^U iy^S"^ ™^"
bein-mabein , de temps a autre; UuU^
Ajui c>t'^ ub^ di-mabein-a iaran
teklif nine, entre amis point de c6r6mo»
nies; maben, mabain Rh.; ar. ^U.
^^^sUjL mabeindji, m^diateur, arbitre.
<^U matik, berceau; /^j^lj^ s^L
matik hejandin, bercer; mahandek S.;
diminut. de jl^.
«£LjL voy. iJU*.
^)^»L ma-djerai, ce qui est arriY*;
ar. ^Jj»L.
* 4^^U, »L« mac kir, il baisa, L.;
macfp, un baiser, 6.; mSchT (ch est c)
Rh.; p. u^^^U
«^^L mouadib, de bonne condaite;
ar. 4jj3U.
jAm mader, supplique, instance; j^L
^^ mader kirin, supplier.
^^L madek^ bulfle femelle; p. o^l«
(femelle).
* ^l^^L• mOde-gav, vache, B.; p.
jlr o^L«; comp. dCiU.
o^U mad6, femelle; du pers. e^U;
comp. ^,
jL mar, mariage; ^jjL o, ^y. j
!:> ^j^lj ,jl^ ji-boui v& mari dM
raziti da^ la mSre a-t-elle donn6 son agr6-
ment pour ce mariage? mer kem, je me
marie, je prends une femme, G.; mah&r
kerin, ils donn^rent en mariage, S.; zaza
mara kerde x^^'H^ il pnt une femme;
ar. j^\ comp. ^^L (s* v- v-*L) et
^L voy. ^L.
jU mar, serpent; jUi ^jL mar-i
teiar, dragon; k. or. moar; p. jL.
jL voy. JL.
49
886
o^j^ ~^ JL^
^l^U miaraii} cheville, boalon.
ijljL maran, gtrde-maoger; de rarm.
OyU mart, mois de Mars; t. O^U,
ariD. J!$Mpm,
"^ ^^jU marejok, lizard, L.
* (jlL.jlm marest^Q, hdpital d'ali^n^s,
G.; du pers. ^U^L (poor u^J^)'
* cjL m^rftg, petite selle dont on se
sert en dressant un poulain, ar. m^rftge S.
* ii;L mdrek, vipere; mar^k, asca-
ride, ver dans le corps, L.; diminnt. de^U
(serpent).
SuSjl^ marghisk, couleuvre; dojL.
^jjL maran, p6trin, huche.
* LjiJ^ mSrin, bfiler; prts. 3. mart
L«; propr. faire ma; arm. J^j^i. ^
* ^ji^ maz-cl, pScheur, S.; de ^^u.
, ^jU mazi, bois de cbSne, gland» noix
de galle; masi, noix de galle» G.; t.^jL,
jijU voy. ^>.
4l^U mast, lait caill^; masti, ba-
beurre, G.; ^f ^Ji^l% mast-i ghirti,
Iromage moa; mazd S.; p. cL^m*U.
* LjL«U. boissons refraicbissantes, Gh.
354 (probabl. du petit-lait, phr. de ^^^.^^U).
^^^L masi, poisson ; j^ ^,j:r^ masi-i
hour, alevin; jlj\^U masi-jar, floor
jaune qui sert pour ^tourdir les poissons
(p. ojftj ^l-«); ^j^ i^x*^ masi-kera,
larve, frai; /^^ ms^ . ^U masi ni-
tchirkirin, pficher; ^ ^--L* toasi-
ghir, pecheur; mahsi bo-ghrum, je
pSche, G.; mas M., viU^U nahik B.,
ta&a Lh, lorist. mtfsi, zasa mfisf; bactr.
maSya> p. ^U^ gH. m&bi, mat. lal. mOI,
gebri musQ, bah nahigh*
* /jt^^ masi-ring, eolle; masiring
k^Q, dem, je oolle, G. .
^L m&ch, lentille; mash, fdve, Rk.;
maash, vesee, R, 1, 26i; p. ^U (pha-
seolus naoDgo).
JuL voy. J^U^, Ji\J^.
4ilf U L ma-cha-allah, brayol (phrase
arabe).
viLiL machik, pince; p. a^U, eoop.
^i.U machik, mets pripar6 pour les
enfants.
j^^L masour, enflure, gonflement.
L masirt, cbalameau, filet d^eao;
t. jyJ^j v^L*) oj^U, o^u, pjifl4,
arm. Jluam^p^ p. ojyix%.
>L mazi, essieu.
oL voy. jjj.
diu maf6, liti^re; ar. <u^.
ilL mak, 1) mdre; m&r Br.; dajiki
mai6; 2) source; J ^5^LJ ^j JI4
o^ u^ mak-i vi fesadi ji fylan
kesi , la source de ces troubles provient de
tel ou tel; laetr. matar, p. ^L (dootle
kurd. m&k pour mad-k est le diminit.),
j^L, tat moi (Dorn, Gaspia 218,4),
tatyeh mou, gi!. m&r, maer (Melgtioor,
Zeitscbr. der Morgenlaad^ G«sellscb. XXO,
206, 6; Gbodzko Sp. 527, S33), maz.
mar (Chodzko Sp. 870, 878); coop.
^u^, j:u3, ^r--^.
^lU mak| teiature.
^U marker, 9neds&; mah kerriG.;
de ma (p. o^L^^ comp. il^U) et de^
^L ma-kou, le rastant, le reste;
litter, it resta que (de ^U).
jL mal, maison, babitatioa, biess, ri-
^gu ^ ^L
887
chesses, besliaux, Mtai); <uJjJL:» di*
malda^n^f ils sont k la maisoo; ^Jl^J
ji-mali, domestiqqe (q«i est de la maiaon);
jfL« iQal<-a bilind, maison haute;
iU» ^U mala ^jevandin, ramasser
les foads; o^ ^U o^ ,J^ min her6
mal*a kh^, je vais i la maison; wjj 11 L
mal-a nizim, maiaon basse; JS'}^ IfL
mal-a kaghir, maison . massive ; ^L«
maM miri, fisc, bien de I'Mat;
^^ ^L mal-a miri, capital mort; JU
»)^ mal ra-khystin, arranger la
maisoD, meobler; ^j^^ as jL« mal
we-chartin, manager, faire de r^conomie;
-jj^jSlaf, vSLJL malek tchi-kirin, b3tir
ane maison; ^^> JU mal-i fyrcAi-
tini, maison A vendre; U'l JL mal*i
awa, maison d*abondance (formnle de re-
mercimmitj en ture berekei olsoan);
4^ ^U ^^1 1 jJL ^j3 di-vi ma-
lida odeseU wala hei6, il y a un appar-
tement vaeanl dans cette maison; mal-a
piciuk, karn, ut^ms, G.; mal-i avi (que)
la maison (soit pleine) d*abondance, phrase
de remerciment apcds le diner; mftl-I awa,
adieu, Rh.; cbez Chodzko: o^L malou6,
a la maison, 343; Jj^L maroaa, en de-
dans, 348; l^ljL* aJ le marava, dans
rint^rieur, 324; ar. jL; comp. JL^>,
^UL mal-bati, cousins issus de ger-
mains, parents qui composent une familte.
iZ^jJl^ mal*pere8t, bomme v6nal;
da pers. ^^.^^L.
ylL mal-khOy intendant de la maison;
malkoiy Tancien d'un villiige, G.; malx6e
gimd L., ybU malxS B.
iJLiL* lualkhoHia, mtia«colie; t.
UylU (dn grec).
jljJL mal-dar, riche; du pers.j) jJL.
^jljJ.L maldari, richesse; du pers.
Silm malik, hdX; p. O^L, comp.
viUL.
'*' viUU milyk, cbambre, S.; diminut.
de JU.
* 'pvJ L maleng kern , j*enduis un mnr,
G.; p. dJu, ar. yU (truelle); comp. J^.
* ij^y^^ ma-los, laie, Ch. 350; de
mS (voy. ^«, lIL, femelle) iet d'un nom
d^riv^ de la rac. las (fouiller), lit. r&usti.
^L mali, femme marine; dSl aj UU
Aijjj ajL maliia te iek-6 tan6 zidei^,
as tn une seule femme ou piusieurs? de
jL.
/^L malin, balayer; prfe. JL^ jl
ez di-malim, ^L^ y ton di*mali, j\
dJL^ ecu di-mal6, plur. ^1^, ^^, ^1
^U> em, houD, van di-malin; futur
JU jl ez malinf, etc.; imp^r. 2. JU aj
be-mal6, plur. ^U aj Cj^ ^^^^ ^^'
malin; UU j]J, o^, ^, ,j^, ^', j^
min, t6, vi, me» ve, evan maliia;
partic. pr6s. ^U mali, partic. pass6 ajUU,
UU maliia, maliiai^; ^U ^j^ o^
JU aj her6 der-i mali be-mal6, va,
balaye le dehors de la maison; ijj^ ^
/UU be gbizi malin, nettoyer avec un
balai; chez Garzoni: pr^s. i. be-m41um,
2. 3. be-malit, parL part. malSst; sia-
jHUfB^ tact, P. (propr. je tiNiche, je frotte);
parf. part, m< L.; malin, gratler, Rh.;
pe maliya, il frottii, S.; bactr. mured,
p. O^^i comf. jJ^ Af.
388
iJr'
f L mamouriiet , eommission ,
?
charge; ar. ijjymU.
J^U mainoul, esper^; ar. J^U;
comp. J^<oL«u.
"** ^u mane bal-de-guiri (le sanglier)
s*arrete, Ch. 352; litter, inaction de rester;
comp. /»;L«.
/JU mani, duresse; /^^ jJU mani
kirin, difendre; t. S^\ jJL.
*iiLiU MaHKb, lune, P.; mangR.^Br.;
bilb. maang, mahang; bactr. m&nh,
■
anc. pers. maha, p. oiiU; comp. c^, a«.
4LjL mangh^, buffle femelle ; mang&,
vache, L.; ajICu mangai^, Ch. 316;
zaza mangi; p. j^ AiU == ^l^ o^U;
diU iiian6, pr^texte, faox-fuyant; comp.
AiU voy. Lu«.
oL voy.^L.
oL voy. d^.
^U mahir, homme d*esprit; ar.^L.
* cl^^L k. or. mahat, drap; p. C^ U.
dA^U mabii^, salatre poor dd mois;
m&b S.; de eL = d«; comp. p. ajL^U.
^L mki, reliquat, arridre, arr^rages;
(jiJ^ bl ,jU ^1 el mki eda kirin,
payer Tarridre; c*est le partic. pr6s. de
Jf U mMl, penchaDt, enclin, affectionn^;
u^iJ Ji'^ ^^^' ^^ keifi, qui aime la
d^bancbe; ar. ^\^.
jX^ miiin, rosier, demeurer, s'arrSter;
prte. Umi> jl ez de-mioiniy u^^y
tou ae-mini, ^^^^ >) eoH de-min^,
van de*miiiin; Alt. j^ j\ ez minim;
imp6r. 2. ajU^ aj be-min^, plor. 4U ^jy
•jj.^ houn be^miQin ; parf. part. dJ, -^
L» O'yj •->» **•? v5^ *^^^^ *^J vi, me,
y6, evan ma; partic. prfo* ^U mai;
partic. pass6 d^U, L ma, mai^; 4^
• ^L ^jij be zaroui m4in, rester avec
uo enfant (Stre grosse); l^» ij ^ ^J*
dAAw« dj
cr
khoudi bi-ke li bir-a min
be-mine, Dieu fasse que cela reste dans
ma mtooire ; chez Garzoni : pr6s. i . mi-
uum, n^gat. na-miaum, 2. 3. minit;
parf. 3. mdia; chez Lerch: pres. i. de-
mlnim, 2. de-mine; parf. part, ma; va
dfm^, celui-ci resta; imparf. 2. m^4,
^lur. 3. inan, parf. 3. maye; la forme
mend (aossi en zaza) L. I» 41, 1^ est
emprant6e*au persan «>U; (hezSociD*.
fttt. 1. aze be*minem, 2. te be-mine,
plur. 1. amme b^-minin; impir. 2. be-
mina; imparf. az mam, tu mii, an ma,
plur. am, hun, au man, parf.pirt. 1. ma
ma, infin. mayin; Fiofinitif mTnin (Rhea)
est formifaussement; bactr. anc. pers. man,
p. o^^; ^"^P- J^ **•
•^U miin, abdomen (voy. ^iT); ar.
djU.
d^U voy. llu.
djL mai^, levain; p. djL; voy.djL^.
^UJL djL mai6 sultan (en lure ser-
mai6 sultan) le fonds d*une maison de com-
merce, capital employ^ pour fonder one telle
maison; t. ^jLLL d^L^M*.
_j^ d^L mai6*8ir, h^morrbo jdes ; t.
Jm diL«; cemp.^^AMi oju*
* ,^L mali*b6, d^ir^, G.; ar. ^.
J:iL. ^yU
389
J^Le ^loabad04, permiita|fon ;^ aj
<J^L« be moubadile, matael; ar. JdL*.
i!;L« moubarek, benediction du ciel
(formule de felicitation); rji^'^Ji^ mou-
barek kirio, complimenter ; amb&rak,
mvbarak, mubarak G., m'barek Rh.;
ambarak kern, je b^nis, G.; ar. iljL*.
^jJjLo moubareki, benediction, abon-
dance, solennite.
^Lo moubachir, percepteur; ar.
<tisv« moubahise, controverse, debat;
jijf dirt^ moubahise kirin, parier;
* JIL muttala kirin , ei^liquer, Rh.;
ar. j«Uk«.
<U meth, metih, louange; ^j^ ^*
meth kirin, faire des eioges; metta kem,
je Tais reioge; metta qo kem, je me
vante, G.; miitta Rh.; ar. ^j^.
moutehid, union, ce qui ne fait
ar.
jju« monbezir, dissipateur, prodigoe;
(jjj-t* o^/* y ton merifek-i mou-
bezir-i, tu es un homme prodigue; ar.
* >j^ m'Abred, lime; mabred kem,
je lime, G.; ar. 3^^.
*^j^ mepis kir, il mit au cachot, L.;
ar, ij>*»A»«
* ^^ cr*^* mepls-Bane, prison, Li.
\1a^ met, tante paternelle, grand'mere;
meta, meta G., mat Rh., metjk L.; ar.
vl;l«c (p. <uc); eomp. 4uc.
j^ j.»Ll« mouteahid boun, se
liguer; ar. Jlue.
^jlu montdrike^ treve, suspension;
ar. df,L«.
cL* meti, objets, effets; ^LLo
uLil^jjL meta-i tazirganan, marcban-
dises; ar. cll«.
* dJLe metala, gemissement, souci;
qu'un tout; ar.
Aiiv«.xi« moutehairane, a la voiee,
Ajii^A^ matar-x^na, orchestra, ar.
inconsiderement; ar.
* aSU
mahtar-x^na S.; du pers. djU^I^-..
meteris, rctranchement ; ar.
«
^>U metrouch, qui a la barbe rasee;
ar. ^ji/^ (forme do pers. (j^^iji).
JiaZ* moutesil, jonction; ^y J-^I*
moutesil bouin , se joindre ; ^^ J-«I*.
moutesil kirin, joindre; ar. J-oJU (joint).
^^ULo moutealiq, reiatif, dependant,
accessoire ; /^^ ^«I* moutealiq bouin,
dependre, appartenir; ar. j^liu^.
*^^J^ moutefiq, allie; j^yj ^^ml« mou-
tefiq boun, se liguer; ar. ^klo,
^jmU mouteferiq, divers ;.ar. ^^iJU.
* ^>SJL* matkap, tariere, foret; mat-
kap kem, je fore, G.; ar. c^^ (turc
volg. matgap).
* Ss^ mitek, bui«, myrte, G.; p. ar.
v£li^ (cilronnier).
JjL« voy. Jl«.
^y^ mouteveli, direcleur, dirigeant
metala de-^k§^ne, il gentt; ar. mat^la S, | les afifaires das legs; ar. ^y^*
890
uJ*
j-l* metin, teite; ar. jlm, vnlg. /^*.
JLU misal, image, alligorie, exemple;
misala, exemple; misal, proverbe, G.;
misaleky fable, L.; misSla, par exemple,
Rb.; ar. jL».
"^JjU metel, exemple, G.; JjtJ comme
L. 1> 101, 16; ar. Ji#; comp, Ji*^j.
>U mesela, par exemple; ar. *jJu.
J:^U? moudjadil6, qnerelle; ar. dJ^Uf.
Jl^ medjal, pouvoir, faculW; ar. Jl^;
comp. Jl^^.
jy?y jj^ moudjaver, moudjivir,
gardien d'un tombeau; ar. jj[f.
iSJy^ medjbouri, oblig6, forc6; ar.
jsf mydjid, soigneui; meg^t, en ve-
rity (comme promesse) G.; inijid Rh.;
ar. j^.
yS^J4 mydjidM, intention, dessein,
plan, but.
*^ meger, Hongrie, C; t. j( (da
bongrois).
^ moudjesim, mooehoir de tite.
>^ moudjela, poli, verni; ar. ^.
jJ^ moudjelid, relieur; ar. jif.
^^^Ji^ medjiliSy stance, assembl^ie, con-
seil;^[plur. oUL? medjlisan; niejlls,
tribunal, S.; ar. ^j»Xi,
c^, ^ mfedjmd, medjmotl, re-
cueil; ar. ac^, mjf.
* j^ meg6ver, absintbe, G.
^ midjivi, qugte, demandeur, solli-
citeur .
^jlsI^ mitchandin, cligner les yenx,
fermer les yeux, serrer le poiag; eomp. p.
^j^ iarraeber, frott^), grec [laaffo
(p^), lit. mlnlryti (id.).
jJ^ Yoy. ^k
"** kil^, gardeur; aL iil/, protege, L.
1, 101, 9; ar. kik
moubabet, amiti^, amour; <u
be mouhabety amicalement; C4
jijy^ A» mouhabet we-kharin, boire a
&^9
la sant^, tester; ^jjLL» C^ moubabet
nichandin, montrer de Famitii; mebhbet
G., mubabat Rb.; ar.
jULif mouhabet-kar, ami; 1^)^
^j^ mouhabet-kar-i mourouf, pbilaD-
tbrope.
* kiUJi^, amant, L. I, 101,4;
^U^ moubtad,], n^cessiteux; mahh-
tag, n6cessiti, G.; mubtaj Rh.; az na
m&htej-e m£l-e diny^e-m&, jen*aipas
besoin des tr^sors du monde, S.; ar. »l^.
^u^ moubtadji, besoin.
' jSlt moubtekir , accapareur; ar. J^I^.
J^ moubtemely presumable, Trai-|
semblable; aJUJ J^j;^ mouhtemel nifie,
invraisemblable ; ar. Jjtf.
^jJ^ mabdoud, limit^; ar. >^j^;
voy. ^jjfij.
* ^^^ mahbram, senriette, essuie-
mains, G.; ar. a^^m, t. yulg. ^jf.
fsJ^ mabroQiB, privi, privatioa; ^y/
^f jTmabroum kirin, pri?er; manrflin
be-bim , je m*en vais les mains vides, L;
mahbrum, exeomniume, G.; ar. f^/*
mehzeOy magndii; ar. Jjif.
• • •
u^-^
891
^ meheS) iirille; (jt^ ^^
hespi mehes kirin, Mriller an clwYal;
iQihis Rh.; ar. ^jJS\ comp. ^
viL/, ^^^ mehs, mehsik, cbaasson;
p. ^j^ (cbaussure sans semelle attaehie
aax bas); t. 4I.MM, kurin. mfts (Scbiefner
233*).
Jio^ moahsil, receveur, exacteur, huis-
sier; ar. J^Itf.
ji£ moahzir, baissier, offieier de po-
lice ; ar. j^.
cl^ mebek, pierre de toocbe ; ar« liL^.
St mouhkem, solida, f(Nl; Sjt
jJ^L. moubkem sipartin, ree<«ir
mauder fortement; moKum, forme, s<riide,
stabile, dor; moKum kern, je rends fenne,
G.; mokhkam Rh.; ar. .^Jl#.
^ mehkem§, tribunal; m&hhkame
G.; ar. aJ[^.
^ mahal^y qoartier d*ane Yille, d'un
village; ^jSi ^j:^ j ^ mahal6 ji-deri
qeli, Tenceinte de b forteresse ; zaza meKIa;
ar. 4!^.
^ moahammedy Mabomet; mahhu-
met, 6.; uoa mefimM, mem^d; ar. j^^
0^
mig. ju^,
* jy^ mahmur, nom d*une Dear roo-
;e3tre, ar. maxmiir S.
jiyi ^ mehv bouin, s'nser; ^ J^
u^ kewir mebv di-b6, les pierres
I'usent; t. ^^ ^.
L^ moubit, entoarant; ar.'L^(vo7.
/^ mabln, user, gSter par Tusage, Rb.;
le Far. ^.
*j^t monkhabin, domniigi, regret;
i^jf^\Sy l*?^ **t* K^ ^^U* vousan6
tcbarS nin^ moakbabin*a vi kbourti,
ainsi point de remade, quel dommage pour
ce jeune bommel moKdbenG.; mababm,
mukbabin, digne de pitii, Rh.; ar. LL^.
uJlif monkbalif, contraire; ^^\c
moukbalif-i baqii, contraire au bon droit,
c*est-j|-dire il a tort; lu^L ciJbf 1[^ ^)
ew cboula moukbaUf namousiiS, cette
affaire est centre I'honneur; Ci^U ^iif
moukhalif-i &det, contraire k l*usage; dj
^^^ CSjm. ciJbf be monkbalif bere-
ket kirin, transgressor; ^^ti ^^
mookbalif-i qiiaSy disproportion; inoki-
lef G.; ar. <jJlif.
il^bf monkbalifet, opposition, con-
trariiti; ji^CJj> C-Jl^ aj be mou-
kbalifet bereket kirin, transgresser;
ar. aJI^.
"^^ makbbar, tombean, Rh.; ar. ^jJ^.
j\Sjt moukbtar, maire d'un boiurg 00
d'un village; ^ aC jji' ^JSJi ^3l^
A^ ^ J^ gazi moukbtar*! gouod
bi-k6 min cboul j[>ei beiS, appelle le
maire du village, j'ai affaire k lui; ar.^Ul^.
^^itfJuf moukhteser, bref; m&ktasar,
abr6g^; m6ktasar9 Epilogue, 6.: ar.ji«JJf.
JC mekbyZy boisson fait avee du lait
et de I'eau, petit lait, en turc eiran.
u^ voy. ^.
^joy^ makbsous, ezprds; ar.
* ^jtit moksiy eunaquoi G.; ar.
"** ^yuf mazf&r, tapis, ar. zuliye S.;
mafdr^ tapis de plucbe, G.; ar. y^J^a^
(toj. Tabari, trwlait par le docteur H. Zo-
tenbergl, 101, IV, 494).
^ voy. ^.
392
J* - C^l
^ Ji? moiel, petit tamis; moKel k«m,
je tamise, G.; moghftl kirin Rh.; ar. Jii».
L^ mekhlout, melange; ar. L^. '
j^ makhlouq, creature; maklfiKa,
G.; ar. 4*^, j^.
AJbf mikhI6, ometette.
^s? mekhmer, velours; mahhkmul
G.; ar.^^, comp. J^.
* J#5? makmel, nappe, serviette, G.;
ar. J^; comp.^.
/^ mekhin, uq Assyrien, un Nestorien.
JL« med, longueur; ar. ji«.
jlju^e medar, subsistance, moyen
d*existence; ar.jl j^, comp. p. ^^jf^\j^
(vivre).
)jljL40 moudara^ mesquio; med&ra,
intercession; meddra t-kem, j'interc^de;
med&ra te-kem, je garatttis, G.; p. )J ju
(j >jf, de Tar. \j 3 ; g6org. \h^^ (bas, vil),
9*^s^s (attendrv).
*iji^Jj^ med&raci, entremetteur, G.
(form6 de Ijlj^ comnae ^^Lc de O^)-
y^lji^ midas, Soulier, pantoufle; ar.
* ^Iju medai, ennemi, Rh.; ar.
^ I j-« madaui, de Hamadan (voy. J U);
P- ijJj^.
^ji« moudebir, iotendant, pr^pos^;
ar. ^,^.
JatjL* medkhel, entree; ar. Jiji*.
:>ji^ meded, aide, secours; /^i*-!^ ^j^
meded khastin, demander du secours;
«r. djLo.
^j jt« moudeiis, maitre d'^cole, pre-
mier rang pour parvenir k la dignity de
moUa; ar. i^jj^.
^jj^, medres6, teole; madrasi G.,
madrasa Rh.; ar. d^jj^.
^j^ moadel, plaideur; ar. ^^cjLe.
* jj^ mado, nom d'ane fille; syr.
bade S.
oju« rnoad^, temps; ^^Juji* mon-
deieki, quelque tenips; ar. oj*.
^j^ moudir, pr6fet; ar.^j*.
iiL jt* modek, bol, bassin, Rh.
* i^ji* metab, foi, G.; ar. ^^Jio.
^j-« mazbah, autel, Rh.; ar.^>.
^ myr, la mort; comp. 5[^.
voy. ^^ (mort).
mir, homme ; aj^^ ^ ^j^ m(r-i
min inyrii6, mon mari est mort; j^
^J' O^' J^ir-i fylan jin-6, c'est le mari
d'une telle femmej ^U ^^^ mir-i mali,
les gens de la maison ; A.o'^r^ mir ke-
lam-6, il est Eloquent; plar. ^jl^miri-
kan; chez Garzoni: mer, homme; mera,
brave ; mer nina ^ impotent ; mer kosk,
le mari de la soeur; mer kaleta, le mari
de la soeur de la mere ; mer meta, le mari
de la soeur du pere; mer L., mer Rh.;
bactr. maSya, anc. pers. martiya, p. vi
comp. j^ ^4, j^ (s. V. cImL), j^p
^ mer, houe, pelle; mara Rh.; ar.
^, aram. S<1!3, du grec jto^^iov (lal.
marra);
*^-o n^er, mouton; ptar. (J^js mer-
kaue Gh. 303.
* ^j^ mur, myrrhe, Rh.; ar. ^,
h6br. lb.
iau)^ marabet, nonne, religieose;
ar. L\^ (?).
^[^ — ^J^
.393
:>i^^ mirad, dteir, but, passion, objet;
J)i^ ^:>jp ^>\^^ mirad-i her-dou di-
lan, la passion de deuxcoeurs; amrM 6.,
mer^d L.; ar. ^[^ (voy. i [/-•).
il^-o meraz, desir, but, voeux; lil^
AJo > f^ meraz-a min bi-k6, cede si mes
voeux; ar. 3)^ (voy. ^)^^) comp. iL^*^^.
jl^^ mirar, voirie, ou i'on jette des
ordures; -^^ j\^^ mirar bouin, crever,
mourir; aj^ j)^*« mirar bouie, plein
d'ordores; mer4r, animal crev6 ou 6corch6,
G.; p. ^'-^^7 comp. jl^t^**
^j\j^ mirari, perles; mrdri G.; k.
or. mervari; p. ju^l^.^ (du grec i«.ap-
YapmQ^); comp. %l^iJ^U,
AMs\^f^ mourafa, procedure, proces;
ar. d»sJ^.o.
J[^^ meral, bison, boeuf sauvage ; turc
or. J Lf-c (biche); p. J [^ (bouc de montagne) .
m\j^ meram, but, intention, d6sir;
as] o^ L)^ meram-a v6 ew-6, telle est
Fotre intention; ^^ LI^* meram-a vi,
son but; jiJ^ f^j^ meram kirin, se
proposer, avoir Fintention; ar. m\j^^
4^^ [^ meramet , reparation ; C^ \j^
-^^^Bieramet kirin, raccommoder; ar.
^ L >• mr&bba, e^fitores; mrdbba
ce-kem, je confis, G.; ar. L^^^, ^^..
^^ mourab(§, action de s'asseoir avec
les jambes crois^; ar. Aj^.(carr6), comp.
dT. MfjH (Berggren 72).
Cjj^ voy. O^.
* dJ^ m&rteba, martaba, emploi,
charge, dignity, G.; ar. ^y^.
^^j^ meriti, humanity.
d-
merdj, pari.
* ok^ merj^n, perle, Rh., S.; ar.
U^^^^ (petite perle, corail, du syr.
]A.4j-.fto, grec (iocf YaptTiQC , comp.
"^ d»^ maijja, cuivre (GiHdenstadt chez
Lercb); comp. u**^-
Z^^ A*^ myrtche-myrtch, bruit dfi
* Ji^ l/-* merandin, tuer, Rh ; pr^s.
1. merlnum, 2. 3. merinit, parf. part,
merdnd, j'6leignis, G.; verbe causat. de
; p. (j^U:^.
AiJ^^ miran6, virfgo; p. a^I^^.
^1^ mirani, virility, noblesse; p.
I ^ mirai, hypocrite; ar.^J^-o.
baisSrs; mot onomatop.
ii^^^j^ merhemet, cliaf it6 ; C^^i^j^^ aj
be-merhemet, charitable; meruehbta,
meruhh^taG.; merBam^tL; ar. a^^;
comp. 0^»^^.
My>j^ merhoum, d^liint; aj^ f^J^
merhonm boui6, tr6pass6; ar. a^v*.
>^-* merkh, gen^vrier; ar. ^.
* cTV** ttierxas, bon, Kl.; c'est^^
^ji^ (bon homme).
A--x^^* merkhesfi, 6veque (de Tar.
mourakhas); ar. A<a»/«.
-u^j^ merikhin, se reposer au gite
(des animaux); comp. le mot suivant.
^jfj^ merekhin, se vautrer; de Tar.
Ac)^.
^j^ merekbin, ruminer.
^j^ mnrd, mort, qui est mort; ^j^
50
394
^J^
Ajji murd bottii, moil; mer 6.; bilb.
mird, la mort; bactr. mereta, p. 3^.
3^ merd, g^n^reux; ^:>/« dlt^ J I
ez merif-ek merd-im ,. je suis ud homme
g^nireu; merda, hoonine brave; merda
bum, je risque, je suis brave, G.; mard,
brave, G.; bilb. merd; zaza m§rd, m|rd,
mygrde; du pers, .^; comp.^**, vIj^Lj.
jl:^/^ mourdar, sale, malpropre; c*est
la forme persane iQjlj^,
ijjh^ mourdari, saleti, pourriture;
da pers. ^jjl^.
*/U)^ merdasengy litharge, G.;
ar. A^l>js (du pers. S^h^).
*f^^ zaza merdtim, merdudm, mer-
dfim, homme; du pers. m>j^; cemp. ^j.^*
* 4JV* Hierdinfe, bravoure, G.; p.
%^*« murdoOy la mort, R.; p. ^j^j^.
oL:>^ merdiiah, poutre; t. 4^Lj^
(arm. lAf^fui^).
merez, collier d'nn chien; ar.
^jjM voy.. Ai
L.j^ menman, mnrmurer, se
piaindre, marmotter.
CfiJ^ mirijin, murmurer, se plaindre
doucemeot, gronder; comp. t. ^IjJ^.
^^jA meres, alge d'un chien ; ^^ jL ^)
^i^yb j^a. ew taji tchend meresii6, ce
levrier quel 2ge a-t-il?
^ jlsL^ meresandin, ^eraser, broyer
avec les doigts, fouler aux pieds.
v£Li^, ^jj>m mirichk, mirijk, poule;
K^j ^Jj^ mirijk-a rech , merle ; ^jj^
^j'oj^ mirijk-a mysri, dindon, diode
<Gom(i. S^j^)\ mirisk G., miriSk Kl.,
Sd., P.; mirrshk Rh., mrffik L, B., Ch.
305; mershk R.; mrfSk-i §imi, poule
syrienne, L.; dU^ 4S» hyqq-e ia-
mrichk, oeuf de poule, Ch. 305; k. or.
miriSk; arm. i/!^^^; comp. Justi, uberdie
kurd. Spiranteo 13*
"^ ^yoj^ mar-56ma, le careme des
Chretiens, G.; du syr. flo et ^o. , comp.
Vuf^ 1^0 (jejunium dominicam);
g6org. Ss^V-gs,
• ^j^ meraz, maladie; JU \^js me-
raz-a hali, la fi^vre peroicieose; maraz
S.; ar, ^o^.
jl juo^ merez-dar, maladif; dupers.
jLk«, J\^Lj^ mertal, metal, booclier;
matdl G., mtittal Rh., mflrtal S., araoi.
4^4^ mirtib, boh6mieo, vagabond;
litt^. musicieu; ar.t^^^^Lo; oomp.^^*
* ^Ic^ MypxaCu, canard, P,; cesi
le pers. ^1 pj^*
^j^ merif , mourouf ,- homme, oae
personne; phir. (j^j^ mouroufan; J/
^j^L merif-i baverii, une persome
sflre; ^^ 4j ^^ meriM bc-6umir,
homme ig^; J«c a^ ^J^^ merif-i be-
Aq^il; ^ jj^ merif-i pir, bommc
vieux; o^ljJo j[^. merif-i bek-zade,
homme notable; Ia* ^ v^^I aj ,j^ me-
rif-i be edeb ve heia, homme d'honnew
et modeste; ojlc ^ u^^ merifek-i
bi-&r-6, c'est un homme sass vergogie;
JL^ iJ-/^ merif-i khoai-mal, homBie
riche, propriitaire ; Jy^ ^Jh^ ®^"'
roufek-i maqouli, un grand personoige;
cfb V!/^ ^^* ©erif-i gbirct zaf.
\
.u
385
homme plem de zile; ^j^i ^^^^ merif-i
behri , mario ; ^ ^^^^ meriM qendj ,
homme bon; ^Ij^ ^^ merif-i djuvan,
jeune homme; ^li ^^j^ merif-i qaleott,
homme grosf jjj^ ^^ merifi mezin,
homme grand; jy^^ ^^ merif-i
mecbhoiir, homme distinp^; aj ^^
d^^^L merifek-i be-namous-^, e'est uo
homme vertoem; i^i^ merif-ek, un
homme, une personne; asJ^ ij^j^ J ji
mouroufan di-rew6, misanthrope; j^ J
dj^^^jli"^ O^if* ji sed mouroufan
pitir gazi kiriie, il a invito plas de 1 00
personnes; \J^/-^ j^ ^^LjS j» J
/^^IjJo^ ji her kinareki dou mou-
rouf birindar-in, de chaque c8t6 il y a
deux hommes blesses; chez Garzoni: me-
r6vi, homme, personne; az merovi flan,
je suis serviteur de tel ou tel; merovi
qode, bienfaeureui; merovi mdl, qui ha-
bile dans la mgme maison, parent ; merovi
men, d^fenseur (litter, c'est mon homme);
merovi ghund, ghundan, villageois;
merovi as&b, homme respectable; chez
Lerch: merti, homme; her mer6 ki,
cbacun; MypyoT> P., maruw, mari, Kl.;
mrov, morov B., mruv Sd., merO M.,
mirov, merov Rh.; marhov S.; p. ^^-o;
comp. A^>/«*
^li/io merifal, momoufal, humanit6;
J^ Oj^ merif-kouj, homicide,
merifi, humain.
mouraqiq, minority; del*ar.jj.
Sj^ marak, merek, hangar pour la
paiile, grenier a foin; arm. Jl^puni-, kurin.
mar^w (Scliiefner 232^).
il^ mirk, prairie; pliir. (jitj^xxiir'
gan; mergha G.; mSreg S.; merg-e
v^r-e £ox&re, Do?n d-uae loealit^ ji 3
heures k Test de Badlis, S.; p. i^ (herbe)
arm. i/w/>f. (prairie), d'oa Tar. »^.
ij^ merk, la morl ; ^ ^J^^ mergh4
min, 8 ma mort, c est<»i-dtre : 8 ma belle
pour qui je meurs; d»lju ^^ mergb-i
mefadj6, mort subite (ar. 4»L« Cjy)]
A
bactr. mahrka, p. Sj^; comp. 3^1 y^.
* ^ - markab, vaisseau, G.; ar.
^^-* mourekeb, encre; ar. c,-j>«.
/jJ^* merekin, froncer les sourcils
de chagrin.
^ ^♦^^• merghemouch , arsenic ,'
merghamus, arsenic blanc, acide ars6-
niewr, G.; mergamush Rb.; da pers. ^j^
J^y^ (mort des souris).
^j\f^ mermer, marbre; ^^ \S^^
mermer-i sipi, albStre; marmarG.,Rh.;
p. ar. \.j^^j^ (du grec iiLap(«.apo^).
* ^j^ MepemeHTj, femme, P.; ar.
0^, ot^ (men, semble etre tmoi^^ ma
femme).
^S*j^ merendi, fauli ^ mancbe court.
3j^ voy. ^^.
* ^^y zaza mer6e, poire; dujiki mA-
ru, p. ^^^, ^j^.
j\jj^ mervar, perle; plur. JjjI^^
mervarid; comp. ^^U
j^ijj^ mirvebihin, nutritif.
iy:i^j^ mirvebin, mets dSlicat; de
Far. ^r^ {lait aigre, ^\j jJ).
396
— u'ir*
di-myri,
merouvet, moderation, cod-
seienee; ar« i^^.
jj^^ moorouz, ehevre an poil tres-
frisi.
Jj^ monrouz, chagrin, maayaise bo-
menr, tristesse; 415^ ^JJJ^ mouronzi
di'kete, il tombe dans la tristesse.
^ voy, ^.
^yi/^ merhoun^, gage; ar. O^t/^^
^^j^ myri, 1) mort, morte; meria G.,
meri, miri Kl.; 2) la mort, earnage; me-
ria G., miri Kl.; partic. pass6 de rj*^.
yr v5-^ myri-chott, rhomme charge
de laver le corps du mort.
* ^^ marfam, Marie, G.; ar. ^^^.
jj^^ myrin, mourir; prfe, '
ez di-myrim, ^^^ y tou
0^^ ^I eotl di-myr6, plur. j^, ^)
ji^^ u^j ^™r homii, van di-myrin;
rut. f!j^jl ez myrim; imp^r. 2. o^ a^
be-myr6, plur. ^^^ ^u ^j^ houn be-
myrin; parf. part." oj, ^,^j,^^j-
j^ 4jl^I min, t6, vi, m6, v6; evan myr;
part. prfe. ^j^ myri, part, passi ^^^
myr. myrii6; ^^^^^ ^i^/
koor-i rispi goundi di-myre,
le fils de Tancien du village meurt; J*
A/^^ 4jL»^ ji birtchiian de-myrim,
je menrs de faim; aj ^^j^ myri be,
puisses ta mourir; ^^j4^ myriie, d^c^d^;
infinit. lu^ JiJ^ myrin heie, nous som-
mes mortels (litter. le mourir eziste); chez
Garzoni: pris. 1. mertim, 2. 3. merit;
parf. part, meria; infinit. meren, mortel,
mortality; chez Lerch: pr^s. 1. de-m6rim,
3. bi-m6re, il meqrt; imparf. 1. m^rim;
parf. part, miriya Rh.; chez Socin: pr6s.
az mertim; aze bfi-mrfim, te ba-mre,
a6wwe bii-mr6, plur. &mnie, htine,
a6wwe bll-mrin; parf. az mer-um, tu
mir-i, au mer, plur. am, ban, au mer-
in; k. or. meren, impir. mer; zaza me-
r6n'a (je meurs); baclr., «nc. pers. mar,
P- U^» comp. ^j^ AS.
* c/^-/^ mirini, le mourir, Rh.
j« miz, pissant ; forme entrant dans les
composes du verbe cj^J^\ P« J^*! ^^T*
*j* mz, acerbe, G.; ar. j^.
* \y^ meze Mr, il regarde, il vit, L.;
maiz& ka, regarde, S.; syr. ]v^^.
f^y^ mizadj, temperament, complexion;
ar. ^I>; comp. ^)> ^.
J^\y^ mizadj-ghir, accort; da pers.
:>)>• mezad, enchdre publique; ar. ^i>.
J^, jl>« mezar, mezel, tombeaa;
mazara G., mezel L.; zaza mezel; ar.
i^j !>• mezardji, fossoyeur; t.^j!/.
aIjJ^ mezbele, canal ou ronjetteles
ordures: ar. dJL u.
^ muzd, recompense; do pers. :>/•;
comp. :>j,m ^.
^jl^ myz-dan^ frotter, raboter, polir;
pr6s. ^1^^ j) ez myz-di-dam, f
^^3>* tou myz-di-di, ©^^jl eou
myz-di-d6, plur. ^3 >^ ^jl^, <j/,^l
em, houn, van myz-di-din; fut. ^^j'
ez myz-dim, etc.; imp6r. 2. ^^jaXSlJI'
d6, plur. ^^ ij^ houn myz-din;
parf. part. )>>• jlj, o^, a^, ,j^, ^jj/
f>^ — \S^
Wl
min, t6, vi, m6, v6, evan myz-da;
partic. prte. |j)^ myz-dM, part, pass^
Aj J :>>«o , I ^« my z-da , my z- dai6 ; de
(abr6g6 de Ca^ et de ^b, eomp. C
\^^:>jm muzdoupa, prix de Yisite qu'on
paye aii m^etin ou d une autre personne;
de ^Tym et du t. ^L (portioD).
^^>>-* myzd-ver, journalier, merce-
naire; du pers. jij^; comp. fjjjtj^-
^j^3^ myzdveri, salaire d*un jour-
nalier; qui a Iou6 quelque chose; du pers.
(jIl^jJ^ mezeristan, cimetiere; du
pers. ^jUmjIj^.
cjj^ mezra, maison de campagne,
ferme; ar. pj^.
^jj^ mezral, fermier, metayer.
jlc> mazgal, embrasure, retranche-
ment (mot emprunt^ k rarm^oieD» mazgal);
t. Jlc>,jUjL.
HjSj^ mizgheft, mosqu^e; musghefta
G.; O^l^ mesgaout Ch. 346; du pers.
C^J^o (de Far. J*****, comp. I'espagnol
mezquita); voy. Justi, fiber die kurd. Spi-
ranleu 5; comp. J*****.
^yS^ mizghin, bonne nouvelle, pour-
boire qu'on donne au porteur d'une bonne
nouvelle; j* oJi j^J^ mizghin bi-d6
min, donne moi mon pourboire; Li ^jjy
^f'^ CJ^J^ ^^J ^y- ^^^ ^^* ^^^^
zirek mizghin dai6, il a 6l6 tres-content,
il m'a donn^ un ducat de pourboire ; mes-
ghini dem, mesghin dem, je porle une
bonne nouvelle, G.; p. O^-l/**) a^^^-
J> voy- J )>.
jtjjjj^ mizouri, domeslique; p. jji^;
voy. j^>>.
e>* mez6, goCtt,.saveor, an morceau
qu*on. garde pour la bonne bouehe; do
pens* oj^*
j»J^ mezin, grand, celibre; ^)
jjy^ 61 mezin, celui qui eat grand, aou-
verain; jty^ (jij^ mmn bouin, grandir;
ry^^ rf^j^ mezin kirin, anoblir, ^ever;
comparat. J^^^ mezintir; superlat.
rtiJ*^.j^ mezintirin, les plus grands;
cbez Garzoni: maz6n, compar. master
kem, j'agrandis; superl. ter maz^n^ ma-
ster ammo; masen, dos d*une mcmtagne,
Kl. (voy. L»); mgzin L., Masub P.
(voy. ^\)\ mazin Rb.; mazyn, chef, S.;
hedrus. mazin, mezin; p. ;j^^ dial, de
Semnan mesin (Schindler), bal. mazan;
comp. arm. dlrh^ bactr. mazanS.
^U^^ mezinal, grandeur, noblesse,
Elevation: mazinati Rh.
,j>, > myj, myji, brouillard;^^)
oJ« iron myj-^, aujourd*hui il fait du
brouillard; mes G., mesg Kl.; p. J-o.
v£LI> mijank, cils; plur. J^^ mij-
gan; Myrae P.; mezu-ldnk, paupi^re, G.;
muzhu-lank Rh.; zaza mejewi Ciman
(paupiere); p. pj* (le suffixe kurde lank
est identique avec (ji pers.); comp. ^J*.
^J« mejou, moelle; mezi G., meschi
Kl.; bactr. mazga, p*JiU, comp. jj^^y.
JjJ« mijoul, lolsir, retard; chez Gar-
zoni: meztil kem, je retiens, j*oecupe;
mezuli qo kem, je me fatigue; meznl
bu, occupy ; ar. Jy^^^*
^J* mijouli, passe-temps; mezulia
G.; comp. ,Jy»**k^.
^j^ miji, cils; comp. viljlj^.
398
^M
^j,tm nays 9 cuivre; p. ^j»^, maz. mis,
mers (Beresin 77), gil. mirs (Melgunof,
Zeitschrift der Morgenland. Gesellseh, XXII,
198); comp. ^^.
* ^j^ mas, pantodle do naroquin
jaaiie« Rb.; mas6k G.; chald. mesahtaE,
plar. meske, souiiers d*biver de euir, S.;
ar. ^.
voy.
'*' »Li^ zaza jnes&h, sac k fariDe;. ar.
•L**-*! (plur, de ^****).
*^L^ ms&fer, voyageur, G.; musi-
fer, e^iba(aire Rh.; ar.^L^.
jLu* voy. jU:^.
i^>ui« meseb, seete; ar. w^Ji«.
'''^w^ msbahh, cbapelet des Chretiens,
G.; ar. dsuM**; eomp. ^jJ.
y.i»ii- mest, ivre, ivrogne; mesti bu,
ivre, G.; mest t-kem, je m'enivre, G.;
\jM^ L. I, iOi, 5; p. Cjmi :
il^u^ my St, poignte, la pauma de la
main; o'^9 6'^ Ou^ myst dan,
myz-dan , frotter ; ^^ . vSUui^ mystek
birindji, noe poigo^e de riz; mst, mstek
G., mstek dem, je doone uq coup de
poing. G.; must Rb.; bactr. musti, p.
maskfaara, bariequio ; ar. o>^
(volg. masxara).
^^>**** madchereti , harlequloade ;
de Tar. o>*^.
^[^MM mysrani, bois k cdti de la
crecfae pour attaeher les animaax; am.
Jint^P (creche).
<^***^ mouBateh, superficiellement;
ar. >-.
^M^ master, transparent, papier ou
sent trac^es des Hgnes et dont on se sertponr
^crire droitement; ar. ojLus^ {{.JLu*),
''^ c>«Ai^ mesf, ^cumoire,G.; ar.v^yo«?
vSU*« voy.
*1 _ yQy .*
* ^3stiM« mstahhk, m^rit^, miritant;
mests^hk nina, indigne; mstahhk bam,
je merite, G.; mnstahak Rh.; ar. ^jcw^.
^1 jImm myst-dan, aser de friction;
frotter avee la main; voy. (jlyy^.
moasteamel, vsit^, en osage;
ar. j>mIi*>^.
jjB**** mesdjid, mosquto; ar. Jm***^;
comp.
Skm^ misk, mosc; vSLif aj be-misk,
parfum^ de muse, muscat; msk, mvskG.;
bfisk S ; ar. ^^«, voy. viLLt.
* -JuM mesklQ, pauvre, misMIe,
timide, G. Rb.; ar. - ^ ium.
* ^jJum^ mesklnl, pauvret6, Rh.
«L^ mouslig, baignoire; t. ^jLl«.
JL;* m,8elm kem, j*affranchis; ar.
* Jm*.o musellem, gouverneur,G.;ar.
JLm^ (lieutenant d!un nouveau pacha).
^UL.« mousoulman, musulinaD; ar.
^UL^ mofisoulmani , pi6t6 mmV
mane ; ar. jlX^.
jLus^ mysmar, clou; ar. jl#-**; voy.
S)yu^ misvak, bois avee leqnel les
divots musQlmans frottent les dents avant
la pridre; ar. lll^i^^.
• A
9Vv
t^^ss^ motisllil, pargfttif; ar. J«Mi«.
'^ >um« mesih, le Messie» Rb.; ar. mm^.
"^ JjuM masil, Tall^» voie; merdine
bQ-masila, la ville de Mardia a des voies,
c'est-^-dire : on peat y panrenir de tous
c8(6s, S.; ar. Jam*^ (lit d*uii fleuve).
• iMM« misin, mesin, 1] de bronze;
2) pot d Teau en bronze; ^i ^^^^^am*<»
mesin-i awi, aipidre; j^ j^^ J%
bilani mesin binin, qu*(m apporte une
aigoiere; ^L ^j^Um*« misin-i tcMi,
tb^idre; ^jjli ^^/t^^M^ misin-i qavi, cafe-
ti^re; masfnk kahhye 6.; masina, id.,
Rh.; zaza mesfn, coape de coivre; p./;A«u«,
*i-— (de ^.
\J^y Ji^ mech, mecha, pas, action
d'aller au pas, aubin; ^f^ LL» mech-a
qyjiki, griffonnage (litter, pas, traces da
cor beau); (>.«mp Ll^ mech-a h^pi, pas
aloDg6 d'an eheval; tS^ ^^ mech di-k6,
il va au pas; Um j^ Uai# 4»l aaL^ di-
chib^ ewe hespa kim-mecha, il semble
que ee ctieval n'a pas an boa pas; LL«
/^^4-r)> ,^1^ medi-a hespi khe-
rab kirin, d^traquer an cheval; ^^ Lm
4^14^ o?*^ naiecb-a vi heapi sipebii^,
le pas de ce ebeval est beau; d6-ks ma§a
(le chevai) court (vite) S.; tr. ^j^.
^Ju^ mycfay mouche; ^^w^^Oy i^
mych qaoflrandin, chasser les mouebes;
^^ySsp LL« mych-a hioghiwi/abeille;
mesc Gm mesdtiKl. (Fundgruben IV, 31 4)
taei (Asia polyglotta 77); meS Ii.» nexecb
P., mesh Rh., S.; zaza meiy^s; bactr.
inax§i, p. ^jS^\ comp. ^J^.
"^ ^JU mish, abondant, Rb*; p« C^.
j[^^ mychar, scie; o^jjJ^y* s^J^^
mychar^ soldonriiafr, traaot»l» outtl de
cordonnier; mesciir kem, je sdet G.;
mifthsr Rb.; ar. jLLU.
^L^ micbaq, domestique fwr le tra-
vail ordinaire, garden d*^curie; de Tarm.
J^y^k^ Au^ moSa, p. ji^, ^y
'*' aa<L«, doute; ar. AAiL*; voy. aa^L*^.
cmLo mouchebih bonin, re^iembler;
ar.
de
• A
moucht, poing; renne persane
» _ •
micht, abondant? voy. ^j^\ p
iJ!^4(id.) arm. i/^in (toajours); seutement
dans CaL^.
m
U«L«, fj^^ mouchta, mycbti, ca-
serne, cabane d*hiver, quartier d'birer des
Kurdes chez les Arm^niens; jjJiu
mouchta-nichin , casernant; ^^
mycbti bouin, hivemer, passer en hiver
chez les Arm6niens; /ftj)^ i^y^ mycbti
lUiin, mettre les bestiaux en peasioB 4ttrant
rhiver; ^^ ^y^ J^^ iSJi^ r' ^^
debri na-Un mycbti di-bin, nous ne
faisons pas des provisioas d'hiver, nous
avons nos quartiers (e'est-a'^dire chez ks
Arm^niens, qui doirent entreienir les Kurdes
et leurs bestiaux pendant Thiver) ; t. \sJu^.
mouchtaq bouin^ disirer;
ar. jUiji.».
S^Ji^ moucbtirek, ayant plusieurs
signiScations; ar. 4LrIiL«.
^^;1L« mouchteri, acheteur, chaland,
eomp^titeur; ar. ^Ji^.
J«j;«L« moucbtemiil, r^ani; ar. JjLL«.
^^^LL« mycbti, habitalm driver ;
Qi^ myeh4i bouiii, btvemer;
400
« .%
U.
^)> myditi daio, mettre les bestiaax en
pOTskm d*biver; voy. LlL*.
/^^I«L« mychtiD, essayer, balayer;
ba€tr4 mareZ| p. ^f^\ voy. ^jSJL^ aj,
CJsi^^ monch^ht, roin^, perdu, dig-
sip6,
*0-A» meshrik, est, Rh.; ar. j^^.
aUL* mechal6, flambeau, torche;
mashall Rh.; ar. JiuL«, aLuL«.
^yi«Le mechgouli, occupation, passe-
temps; comp. ijjj^.
Ci>'ti^ mouchaqat, obstacle; ar. asJL^.
S.L^ mychk, muse; p. viU^, voy.
<^Lm mechk, outre; (J^ (iLL»
mechk kilan, riucer Foutre, c*est-ii*dire :
faire du beurre (uq outre sert de baratte
chez les Kurdes); mesbk kirin, ^corcer,
Scaler, Rb.; p. S^L%,
S^L m mycliiky souris, rat; ^^ ^J^
mychk^i zevii, molot; j^f ^Jm*^
my<^hk-i kor, taupe; msck, mesck G.;
m&k L., Myinb P., ini§k Rh.» M.; zaza
mu§; p. ^ji^; voy. j^ym.
^ JX1# ma§kil, difBeile, B.; ar. jXl*.
^;JLo mychmir, abandonn^, qui n*a
persoone au monde; -yj^L^ <u jJU
mali-d me mouchemr-in , dos maisons
soot toutes seules (sans garde); du syr. pns.
^^««Lo mychmiri, d^aisseffleui.
^JUm mychmych, abricot; zaza mi§-
miSyer, abricotier; ar, ^Jm.
A^«L# mouchema, de pire, banne, toile
it*
cir6e; ar. a»«m. -.
ojy^ mouchirer^, coaseil, d^lib^a-
tion; zaza m^fore kerd, il dtiibera; t.
jy^^ mechhotir, distingue ; masciur
G.; ar. j^^i^^^
SiLJLt mechiiak, alchimiste.
^LL« mechiian, balancer, vaciller,
vibrer, se pavaner; <L«i«^ ^1 ei di-
meche, qui marche en se pavananl; chez
Sochi: ma$ia, ^il se bata; az maSiyam
cum pSSlye, je courus au devant de toi
(ar. ana me§it ruht laqedd^ma); ar.
^4**^.
>M mechin, basane, peau de mouton
pr^par^e; ar. /^a«Lo.
(jljLo^ mesarif, Trais, d^pense; ar.
^jjL^ (plur. de iJu^.
diLo* mousalih6, la paix; ^^aILi
mousalih^ kirin, faire la paix; ar. JLi.
ij***^ moushef, le Koran; mesaf G.,
misafy mishav Rh.; ar. omb*^ (un eiem-
plaire du Koran).
'^^^'^^^ zaza misr, Egypte; ar.jio**
* - -- zaza mfsri, Agyplieo; ar.
mesref , d^pente, celai qui J^-
pease; ^l> ^iL/i*^ mesref diin, de-
frayer; msraf kern, je dipense, G.; t.
dUll fj^/**^; voy. ^jLam.
* ^^1»*«^ mst6kki, mastic, G.; ar.
^^^LLflu« (da grec jiaaT^x**!? ^^I* ^^^'
Zeitsehrift fifr die Kunde des Morgenl. VIL
101); g*erg. 9i>V(5sjo; ce mot semble etre
d^riv6 du pers. aLuj (ar. ^y^).
Cakio^ maslahat, affaire; ar. 4su«.
• ^Lm mezakhtin, d^penser; delV.
eUiM (d^peuseur).
MM — J •;
401
MM mazbata, jogemem , . Mntence ;
ar.
^jjiif^ mezikhandin , d^penser en
folles d^penses; verbe eausat. de rf*^^'
rjt^^ inezikhin, se rniner par les
depenses, se perdre |>ar la dissipation;
comp. /hJ^Iim.
mouzour, permeieux; ar,
^Lk« moutabiq, conforme; ar. jjlk*.
Jlk^voy. Jli^.
^lau* metbekh, cuisine; matbak ce-
l^em, je cuis, je fais la cuisine, G.;.ar.
diim^ m&fd, espeee de palanquin; an
^•^9
jsIm mouanid, obstin^; ar. jl^U*.
Jpljt* mouahid^^ alliance, convention;
ar. oJ^Lto.
AM m4bed, temple ; ar. jum.
mouabir, astrologue; s^r.^^m^,
^^AM maboudy centre d'un corps
d'armfre.
mouateber/ respectable; ar.
ststko matbakci, cuisiniier, G.;
t. ^
IJL^ metra, 6vdque; ar; Cf^jL:
j\j^/Lm metrabaz, accapareur, mono-
poleur; t. jL^^Lo.
^jL^L« metrabazi, monopole.
^JL^ mytribi, imposteur; materb,
charlatan, G.; bafd mettirba; sept mosi-
ciens, S.; ar. *^JL^l comp. ^^Lj^,
*^^ moutela, dorure; ar. ^Lk«.
^^iL« moutlaq^ absolument; ^^iL^
• JL.)^ moutlaq khastin, vouloir absolu-
ment, exiger; ar. jiL«.
"^^^^ maatahr, purgatoire desGhr^-
tiens, G.; ar.^^L*.
dJ^iu^ mezennS, il est probable; ar.
M maa, avec, ensemble, ar. m.
^Lm m&eh, gage, salaire; ar. ^Im.
"*" ijL» maaf, maf, libre; maaf kern,
je d^Hvre, je privil^gie, G.; t. oJ!l ^jIm.
Cjy^ ni4djoun, pastille excitative,
opiat; ,j>^ l"*^*** mftdjoun-a. qyr-
mizi, alkermes; magiun, ^lectuaire, con*^
fection, G.; ar. uyF**-
^jjLo mAdeii) mine, mineral; ar.
ejJLo m&d6, mtd6, estomac, appitit,
temperament; ^j^^^ oj^ mtd6 pak
kirin, restaurer sa santi; c^ e^ oJ^m
mad6 v6 hei6, avez Vous ie Tj^p^tit?
k&cyg bd in^'da, Ta fille itait sans appitit
(ne Tainuut pas) S. (Festomac est le si6ge
des passions); made tekel. ket, j*ai de la
naus6e, G.; ar. oJm^.
* fjoj^m meariz , maquerau , cornard ;
mares, entremetteur de mariages^ G.,^ ar.
5.^1
mftrifet, art; ili>M aj be-
m&rifet) avec art; chez Garzoni: mari*
f6ta, grice, bonne manidres, 6diication,
intelligence, adresse; politesse, hpnneurs«
bienvenue ; marif6ta kern ghel , je fais
un salut d; marifet nagiAm, astronomie;
marlfat Rh.; an i^jt^\ comp. 4l4»/M^.
**" JjijM maztU kem, je casse, je d6«
61
402
grade; iaaz61 bum, je suis cass^, G.;
t. viLiI JjJ^] comp. Jjc.
^j,^m^ maas, 6trille; comp. ^j^. .
*jljto mouatil, jour ide vacaoce, congi;
matal, niais, 6.; ar. jLbe.
^Jli»M mouateli , vaeances.
Jyut« m4qouly noble, distingai, per-
sonnage; plor. ^Vybt* maqoulan; chez
Garzoni: maktil, v^nirable, civilis^; ma-
k6l t-kem, ce-kem makAl, je traite
avec distinction; maktilter kem, j'6ldTe;
ar. Jyia^; comp. ^Jm^,
^j ■ m.m m&qouliy convenance;^ du
ajjS |Jy««« ne m&qouli kirii^, il parla
hors de propos.
"^ j*^ mel&k, foie; meUk spi, pou-
mon (t.^ j)); ar, j^.
'*' Jit« mSlem, docteur, proresseur;
malem gi6, rabbin; malem Straf, con-
fesseur (ar. ^ laical Jum), G.; ar. JjL^.
M^M^ md^loum, conna; aJLJ ^^Im m&*
loum nin^, inconnu; aj o^ ^^1m m&lonm
v^ M, sachez que...; ar. aJm; comp.
^ mam, oncle paternel; ^J^ ^♦•^
mam-i mezin , grand-oncle ; y^m^ mama,
d mon oHclel mam, mamo G., mamu
Rh., maam, lor. mamoo R.; form^ par
rMuplicaUoa de Tar. ja; voy. ^Ic, #Umj,
^^/m^^ Um mana, mani , seas, signifi-
cation; ^ 9jj v5-^ kSj ^^^ mana vi
khaberi bi-d6 miu, donne moi le sens de
cette phrase; ma'na Rh.; mana aia^ il a
la sigaificatioR, G.; mana t-kem, maofi
bazium, jUnterpr^te le seas, G.; ar.
^ i, ekeval; mft'nigh,
cheval de noble race, S.; ar. jUu.
t^«m>«» melchet, moyens de vim;
C«^M JU ^ jL hal ou mal ineichet,
moyens de subsistance; ar; a«^a«.
moa&ien, adjoint, aide; ar. jam.
* /jiM^ main, dig6rer; pris. i . manm,
2. 3. mait G.; de i'ar. ^^ (boyau),
^L (nonrritnre digestible),
ojliU me^ar^i caTeme, grotte; ar.
ojU4i (kiiritt. mugw&r, Schiefner 236^.
^^(m moagamir, malheurenz, qai est
a plaindre; ar.^^Lu.
^Lu moQgltir, contraire; ^^^ji^
monger Meti , contraire aax as at eoa-
tumes; ar..^Uu.
w/«« megreb, oaest; magbreb G.»
magbrab Rh.; ar. w>U*
* ^^ ma^hrebi,, occidental; vent
d'ouest, G.; ar. ^jk^.
* JJ^ maghriir, orgueilleux, G.;
ar. jj^^^>
xSJ^J^ magrouri, orgneil, vaiae
gloire.
"^ ojiL9 zaza mayari, Magara (oom
propre)^
jkt megz , moelle ; c'est la forme per-
sane de^^.
* j^fok^ maYasln, avoir d^gtat; u
mayasim, je sais d^goflt^, S.
vSLu myghik , cousin (insecte) ; alle*
mand mticke, angl. midge.
JjU voy. Ji«.
JiU mcghel, endr«il, gite d'an animal;
arm. i/w^uif^; voy. le Josrn.as. Yl, i 9, 527.
^Jaia« meglet^, repaire de voleors,
reunion de mauvais niiats; UJm«»i^) ^
fjLLu khoa eikhystiD^a m^letel,
s'aventiirer; ar. dLik^.
^^Lu mougleq, difficile; ar. ^^J^.
^^JLu magloubi , vaincu (les Kordes
prennent soavent ce mot pour tvainqiiear*);
ar. u JUm.
4^LiU mygmyk, moucberoos , cousins;
mot oDomatop6ique ; comp* viLu et Pott,
Doppelung p. 61; karia. mizmfz (Schief-
ner 235*).
A»Lu mefa4J6, subite; ar. ^iu (voy.
«lJU moaft, gratis; p. %Lm.
^ mufteh, clef; mflM S.; bii-
mflft&-ka, boatonne, S.; ar. ^uU, ;»Um.
AjLyiM meftoahan^, les comnoeoce-
ments, les premieres Etudes du Koran;
ar. » JuU.
iU mufurdi, huissier, sergent de
•Ox
police; mafiirdi G.; ar. \^ (seigneur,
grand).
*;^jf^ mafrak, m^lal; mfrak, bronze,
G.; mefr^, Bronze, L.; mtifraq S. (aussi
en arabe); mafrak, 6tain, Rh.; ar. i^
(fondu); g6org. Ssoj^^bo (fer blanc).
"^ 0>^ mofrfk, aune, palme (?) L. I,
33, 1; ai*. ^j^ (coude).
jMi k m mou&id, malicieux; plur.
^Ij^aJU moufisidan; ar. jumm.
M moufesir, drogman; ar.^^«uM.
mouflis, banqueroutier; ar.
^^yJuu mouflisi, banqueroute.
'^^ JjLu makabil, vis k vis, rival;
mokabil, en face de, G.; ar. J^Us.
xO«o
40t
4JLbu mouqabU^,r^iprocili; JLU* a^
be moaqabil6, rfoiproque; ar. dLLu^
CiLu monqat, attentif ; voy. juu.
jljU voy. jUju.
^jIju mociqarin, prochain; ar. Oj^«
^L« maqam, musique; mek&ma kan-
gia, milodie, G.; ar. aLu.
^jmU meqber, s^polcre; ar. ^j^.
^Ul^^ meqb'eristan, sepulture, ci-
meti^re; du pers. ;j\l^j^.
^y»f^ maqbouli., acceptable, agr^able;
makbtil, agrteble, consentement, G.; ma-
kabul Rh.; ar. J^am; comp. J^^iuLi.
jfjiM myqdar, un certain nombre,
d'environ; (J^ ^j^Ji^ myqdari tchi-
Ian, une quarantaine; maYd^rftki, on cer-
tain nombre, S.; ar. jlj2«.
jju monqader, sort; ^* \jji^
mouqader-a min, mon sort; moKK&der
G.; ar. J jlm.
*(^J^ mkdddas, mokaddas, sacr6,
G.; mqqadd&s, sanctifie, L. oSpasiiu mp.;
ar. ^^j^.
* ^^jM mokdasi , pelerin chr^tien
allant ^ Jerusalem, G.; ar. ,^^jim.
ijoM maqas, ciseaux; ^jl^ I^a*«
maqas-a tchiral', mouchettes; mokiz G.,
mokds kern, je coupe, G.; ar. ^jou;
comp. ^^«AiU (Jjd.
* /^jiSLm* mokas&ndin, couper;
pr^s. 1. mokasfnum, 2. 3. mokasfnit,
parf. part, mokas&nd, partic. pass6 mo-
kas&ndia G.; verbe d^nomin. de ^joLo.
juM« meqsed, but; o J^<u ^y^ Mn-i
meqsed6, le veritable but; ar.
404
C.)
^%
tJjlj.aU maqsedat, voeux, dAsirs;
*t*' ijj u^^J"^^ maqsedat-i vi eweie,
tels sont ses yoeux; ar. •^^m^, vulg.
maqsad.
* ojLu mdktara, fourneau, G.; ar.
* SJu meqilfk, casserolle, bouilloire
pour cuire des oeols, L.; ar. *^.
^^j^Luu meqnatis, aimant; iD&kna-
tis G.; t. ^j^hiiu (da grec ^(iyvi\vri^)
JyU meqoul, module; ar. Jyu.
• • •
^yu mouqava, carton; ar. ^jyU.
jbJU mouqaied, attentif; d; ju»« mou-
qaied b6, sois attentif; zaza mukait-e
Xoe bi , qu'ils prennent garde ; ar. Jui«.
i^j^ mouqaiedi, application, soin;
^j jLJU aj be-mouqaiedi, exact.
oj IXle mekar^ , foorberie ; ar. jlju
(fonrbe).
oUI£e moukafat, recompense; Cilikl«
^jf moukafat kirin, recompenser; t.
^J oLsUc.
<tjlx« moukialem^, conversation; ar.
^U« mekan, situation, endroit; ar.
. * v^X» mek&b, corbeille ; le-biyn me-
k&bbe, sous la corbeille; syr. mekdbbeS,
c^^lXl mekteb, 6cole; ar. c--JJu).
*^yS^ mektoub, lettre, 6pitre; mek-
t6b G. ar. vy^-
ilX* mekis, retard; ji^ ^!iXo me-
kis kirin, arreter, retarder; t. vSUl cX^.
^jX9 mckir, fourbe; finesse, ruse; ar.
y
JL^ (imposture).
M^^ moukrim, hosptalier; ar. mJ^.
* ^Jjj^ mukruza, museair, Rh.
JJu moukemel, accompli; ar. Jju.
* aJS^ zaza migai'e, foorbe? L. I,
74, S"
jC megher, si ce n'est, par basard;
du pers. jCi.
* -" ]J^ magrit, perle, Kl.; de Tarm.
f/^Pfoi^^ifi; comp. ^j^tr*, ^j\^^.
* dJL^e magana, robinet d'un aquedoc,
S.; voy. aJLJCjU, lilljlxU.
J^ mil, 1) bras, epaule; <u jJL mi-
li-d me, mon bras; <u J ^^ ^^ J*
aaIJj^ mil-i vi hespi ji djih der-ketiie,
ce cheval s'est 6paul6; ^^^Ui L* mil-i
chini, la verge d'une balance; mel, epaule,
G.; mel dem, porter sur r6paule, G.; mil,
bras, Rh.; mil, cou, Br.; plur. millsn,
^paules, S.; 2) plateau d'une montagne,
promontoire ; mil, defile, Rawlinson, Jouroal
of the R. Geograph. Soc. IX, 30, 44 ; p. J*;
yoy. J^b (s. V. J,\S) J.^^.
^ mela, moUah, savant, docteor en
th^ologie; ^J^^ % mtela kh(»uidi,inol-
lah lettr6 ; (jj^ mela jin , . maitresse,
qui enseigne quelque art; oL^ melaiek,
un <^ertain mollah ; a^^« mela-m^, je suis
mollah; mella, moM G.; moUafa, mal-
lah Rh.; zaza mel'a; p. t. ^, de Tar.
^"iU melati, doctrine.
aL^^ moulahiz^, meditation, obser-
vation; \^»ji <tL*^ moulahiz6 kirin,
mediter; I," dUl ^)^%.
oj%^ melaz^, rlmoie de cerTeau; arm.
£fi|iuif (pitiiite).
OU*^ moiilaqat, reDCbntre; ^)U
^^mojilaqi kirin, se reneonlrer, s'uoir;
ar. CiU^, ^^^•
j^e^ melamez, simple, inoffeDsir.
«I>j^ melaiet, ^tat de roollah, con-
naissance de mollah; ar. ^«^.
^C^^ mel&iket, ange, 6.; ar. i!Q%^
(plur. de"dlL).
J%^ moulaim, traaqailie, earactdre
doux; ar, v^.
* W^ ml^bea, bonbons; ar. ^^Ju
(amandes couvertes de sucre, Berggren
p. 269).
* ^^y^ melbAs, vetement, S.; ar,
ijJL milet, nation; melleta G.; ar. dL.
^ i^Lsie zaza miliclk, passereau.
jX^ moulehem, charnu, gros; ar.
j^ melez, coupon d*6toife.
"^ uy^ malauo, maadtt, G.; meldn
L ; ar. ^yJU.
dlL melek, ange; ^^jll» <^U melek
taous, ange-paoD) nom do Satan qu'adbrent
les Yezidis (voy. Layard, Nineveh and its
remains I, 294, 297; Ains worth, Journal
of the R. Geograph. Soc. XI, 2K); malak
Rh.; ar. SX^.
4IL mulk, bien-fonds ; milk, terre la-
bourable, Rh. propri^t^ L; cbez Garzoni:
melk, possession, terraia, acqiiisitioQ; melk
kdna, bien-fonds h^r^ditaire; melk bab,
heritage; melk aia, possMer; melk k^-
.01
rum, j'acqu^ris un biea-fonds; ar. iSUU.
%-j>
406
* dlX. milk, rigte, L. o6piaiu ap.;
ar. «HL.
^^jljXIL mulkdari) acquisition; du
pers. ijjIjJuU.
(Jju melevaa, na^r; j\^j\ ez
melevan-ym, je suls, ^jl^ y ton
melevan-i, tu es, 4*)^^ I eott mele-
yan-6, il est un bon nageur; ^y^, J
/^)^ O^j ^^1 houn, van melevan-
in, nons sommes, Tousttes, ils'sontdes
nageurs; malavdn kem, je nage. G.
' U^^ niele?ani. Tart de nager.
«J^JU mouleves, souilI6; ar. ^^y^-
* J^ melul, triste, Rh..; ar. J^.
JL melhem^ onguent, empllitre ; U|i»
jjX^s^ z*** Ui^ ^^^ melhema tidal
birin-a mih deheband, tu a mis rofiguent
sur ma plate, elle se dilata; mrahm, on-
guent; oKglgiam, m&lgema, malgema,
empUtre, G.; t. ^^, ar. jfj^^ p. >«U,
jLt , aram. MD^^^Q , hiirkan. maniwjlm
(baume yuln^raire de jaune d'oeuf , de miel
et farinede fIronAent).
vSL* memik, 1) sein d'une jeune
femme, mamelon; ojI-j ^^y^ memik-i taz6,
sein d peine form6; mam^k, sein de mere,
G.; memik L.; tnamk-a me, men sein^ S.;
2) lorisl. mimek, tante; mot ondmatep^ique,
t. Ai*, lat. mamma, haul aUamaad memm,
hiirkan. mama, kuria. mam, akascba
mamma (aein), p. ^L, gree iJka|Jb(t.a, tit.
mama (mere), allemand muhme (taole);
voy. Pott, Ooppelimg 32, 33.
• J^ moumkin, possible, c'est pesMble;
406
cJOz-J
• •
AJUi ^J^ moamkin ninfi, ee n'est pas
possible; mimkuD, possibilit^^Rb.; ar./j^.
"^ CSl^ memlek6ta, empire, mo-
Darcbie, rdgne, ^ays, 6tat; memlekjit L.;
zaza melmek^t; ar. d£J/.
"^ ^ HaiiH, ponle. P.; loHst. mamir;
g6org. ds^^o (coq, ie 9&9& p^re), laz.
mimtili (Pott, Doppelung 61), mamuli
(Klaprpth, Asia polyglotta 123, Sprach-
atlas II).
^ min, moi (forniatifdejl); men G«;
esesi^ P. (la TOfelle e est le il^iUI ^U);
min L. Rb,; p. ^^ Toy. jl.
/^ men, batman, poids d'environ 6 ocks
ou de 1 8 livres (demi poud); le batman turc
contient 6 oeks^ une ock ^ 3 livres; Lu
^^^U men-a qavi, une men de caK; chez
Garzoni: men d 12 vakie (ock, aJ^),
qnatre men scmt 1 knntkar, 30 knntiqtr
on kantdr; p. /j« (le man ou batman dit
batman des caravanes eonlient 1 600 mys-
qal jUi« ==£ 6 ocks, et 30 batman fonl
1 kantar, ttndisqiie le batman de Tihiran
ne contient que 640 mysqal).
* ^ de, 0^ (j^ d'ici, B.; ar. ^.
* ,^^Lu mon&teki, un rouble, L.;
du russe MOHera.
«jLu minarS, minaret; menori G.;
meoard S.; ar. e^Ui.
«.«^Lu mounasib, convenaMe; men&-
seb G.; ar. 4.^>n»IjU; comp. ^^^^...LuL
4^i^».>iu mounasibet, convenance; ar.
i^U*; comp. vl-^Li^.
* jfU* men^fak, impie, sc^l^at, r^-
proav6, hypocrite, G.; ar. j^ll«.
^^ minber, mimber, chaire de pr6-
dicatoor; ar.
lUu minet, obHgation; ^^j^ CJU
minet birin, s'engager, s'obliger; men^t
6.; mendt el^gheram, je roDMrcie, G.;
men6t bo*ghram, je m'oblige, 6.; mi-
n&t keshSndin, remercier, Rh.; ar. iu.
AJLi;u mentechS, massoe.
JsU mendjel, chaudrfm; mangiil G.;
manjal, grand bouilloire, Rb.; mangelnk,
bonilloire i th6, Rh.; bal. manjal.
iSb^ mendjenik, mangomieaiu, ma-
chine pour lancer des pierres; manjanik
Rh.; p. t. ar. iSL.^, ^yJ«^, ?ulg. ;j^,
syr. \r\% i»iiV) (du grec (iaYY^vixov).
'^ Jj^ mendar, enfant; mendarike
ke, Tenrant qui..., Ch. 318; c<Mnp. arm.
iAj^^, Jluhmp (petit) JiuLnt^l^ (eufaut).
^i^> j^*^ mendebonr, mende-
bir, insolvable, mine; . «jL /^ J* ^
meho ji min pare di-khouze,. tchi di-
biji, aman ne-b6 bide! mendebonr-e,
Meho me demanda de Targent, qu'en dis to?
pour Tamour de Dieu, ne lui donne pas, c'est
un banqueroutier ; du pers. j^jJU.
y^jyiJ^ mendebonri, banqueroute.
j,.>JL-e minder, matelas, lit; jJlJL*
;jiJ^ minder tchi-kirin, faire le lit,
arranger le lit; t. jJlU.
JjlU mendel, barre, loquet; Jjl«
/^^ mendel kirin, bSicler, barrer;
t. JIjlU,
*jjJ^ mand^r, voo4, G.; ar. ^J^-
*^ L jJU zaza mtodia-i aiSma fitma,
arc en ciel.
JjJU menzel, habitation; manz^la,
chambre, G.; ar. J>U«
Jji
Jj;u menzil, tlMm^ posle, reiais,
coorrier; nwizil G.; lur. Jj^.
* ^J^ menzflci, posyilon^ 6.; t.
^UjXm menzil-kban^, relais, statiM
de poste; da pers. ajU^.
^ji^ mounzeyi, casanier; ar. ^jjj^.
UuaJU mens^y plat rood et grand; ar.
^^<£JU menchoafy illustre* fameax;
ar. j^L^n
"*" cMu.* m&nsaf, serriteor, S.; an
jyoi^ manstir, vainqueur, G.; ar.
^JU« mouDtezir, attendant; ^^^iU.«
^. kS^J^ mountezir-i djez&i b6, atten-
dez-voos k la repr^saille; ar.^/kj^U.
jOa menai dtfense; ^^^mena
kirin, interdire; t. viU^i jUi*.
"^ jLu mon&k, buffet, G.; ar. ^Llwt.
* v £Ul# monfiik, munfak, sonfflet de
forge, G.; ar. -^.
^Uu minqar, 1) bee d'oiseau; 2)
mnkar, ciseau (^ tailler les pierres) G.;
makara kirin, travailler en ciseaa, Rh.;
ar. ^liJU.
JaJU monkal, foyer portatif, G.; man-
gal, brasier de cuivre, Sd. 1, i08; ar.
"^^ iiLu minik, petit ehien, L.; comp.
bah bing, gforg. ojoGs, opGos (barbet).
aJJu« mengben^y 6tau, machine pour
serrer; mao^hano, presaoir, G.; man-
gena, machine, Rb.; t. 4uil«i dej'ital.
mangano (grec |ia')f)[dcvov); voy. 4i]Ct.
^j0« isen-gondi, boueb d'<H-eitte;
du pers. %J^f^*
"^ yu manOy manno, honune) Kl.;
sanscr. ^^ allemand mann.
* ^S zaza mini, de moi.
mini, mon cher; de /^ (moi).
;« mini, instances, d^sira; (ji^^^
mini kirin, implorer, former des souhaits;
ar. ^^ (plur. de aJU).
^ mou, poil, cbeveuz; ^jij^^ ^y
mou-i khynziri, soies de cochon; y
v5y^ isJ^ ^^^ S*^^" 6^^^^ > ^^^P** » r*
4;;Lij mou vechiian, muer; -^j ^
mou retin, changer de poil; (jl^ y
mou kicban, ratisser un cuir; mu, poil
du corps, L; mi R., B.; zaza mfi, poil,
plumage, mfiye; p. ^, ^5^; comp. y^.
i^ly mevadjiby salaire, appointe-
ment ; ar. c^l^«
* J»)^ monakhiz6, blime; ar. ej^)^.
^\y mevachS, pince; plur. arabe du
pers. 4i.L.
^)^ mevachi, bete sauvage; ar.
^ii^ (quadrupddes domestiques); comp.
u^j et ^ly (da ^y).
jj^t^ mouvafiq, conforme; ar. j#i^.
J)^ meval, but, utiHt6; ar. JU;
comp. Jl^^^
* Ciy m5t, Yin, L.; digor. myt, ta-
gaur. mdd (hydromel).
'*' sljy Myr-e nepaxb (lisez Tepaxb)
chicot d'arbre, p. uaTerapaxb P.
Cjy mao&t, meout, la mort; ar. Oy.
[iy ni«(Mrt;a« mort; ar, ^Jy*
C^
mt^y ni»; oi6g ket (la mar)
40S
■■■Mi ■ ^J^^ftA^^h
rottle; mtig 1 bahhr, flet^e la mer, G.,
0^
be
MymaP.; ar. »y«.
s^y^ moojib, cause; 4^
modjib, pour cause; ar. vJ^^*
^^y^ meoudjoud, sis; ar. ^yty**
Cj\:^^^m meotidjudat, nature; ar.
C^^ytym (plur. de ^yty^'
^j^y meoiidjin, s*agiter (en parlant
des eaux et des flots) ; de p^.
* <^^ inoch6k (eh = c) pelit pa-
nier, Rh.
^£^r«) /i^r* moutchin, ipou-
tchink, pincettes pour arracher le poil ; du
pers. dAM^yo.
ij^y^ modin, bout de pipe, Souquin de
pipe en ambre; mod6iikG.; arm^n. Jiit^ut^
(entree), grec (tury) (nez, museau)» allem.
mund.
fj^y mouazin, celui qui donne le signe
de prieres; ar. (j^^.
jy^ voy.^^.
* jy^ m5r, poudre (dans le dial, de
Bohtan) S.; ar. jy^.
jy^ mor, brun, noir; t. j^«.
jy^ mour, cUeaneur.
s^jy moFOW, mogroft oemmiisaire de
police dans les jprovinces caucasieones ;
bi-tcbin cbeka li morow bi-kin, ainsi
allez et portez la plainte au mogrof.
^jy voy. v5j>*.
^jjy mouri, chicane, tort.
i^jy mouri, fourmi; merti G., miro
L.; bactr. maoiri, p. jy^.
ijjy^^jy morik, mori, busses
pertes, marguerites en yerre; ^UL \(jy
morik-a tchawan, perles C(Htfre le (mau-
vais) ceil (de coulear bleue); p. o/^, ar.
i5J^9 JJ^ moz, mozi, bourdon,
mouche; jj ijjy moz-i zer, guSpe;
mOz, bourdon, Rh.; p. -^, i*, oLu,
maz. m&z (Melgunof, die Sudufer des Kas-
pischen Meeres, p. 30); <;omp. j^)^^.
jjy mou-zer, roux, cheveux roux;
m6-zer, blond,. G.; de^ et dcj^j (jaune).
O^^y mozelan, enclos pour les be-
stiaux; comp. g^org. ^jtrjc^o (haie depieox)
3^1^3290 (poutre).
S^ijy mouzik, i ) veau, 2) enfant de
la femme et de son premier mari; arm.
J^lt (veau mSle d'un an); ud. mozi.
Jir^^.Jiyy jy Baeptij, mevij, me-
viz, raisin; S^ ijJy^ mevij-i hechk,
raisin sec; meVis, cub^be, 6.; mevis
resc, raisin noir ; mevis s6r, raisin roage;
jy Kl; mevQ B., mewush Itti., maYi§
(«•• 4.r^J <^«b^be) S.; t.Jiy^.
viLjye moujik, paysan (mot russe);
russe MymsKb.
(jiJy meofijin, miauler; de meou
(miau); comp. le turc jJ^L^y ar. 1^,
russe MflyRaTb, grec (xufcd etc.
'*' L^ musa, Moise» G,; mus4 L.;
^y mevsoum, saison; ar. ^%^.
ijh*7* Diusikl, musique ; ar. =
du grec [JloO(TC)ct|.
^^ voy. i^Lm (souris).
*j^y mugc-k6r, taupe, G.; mjSk-i
X^'Ir L.; monsh-a kwera R. I, i96;
zaza mA§a kSr, rat*taupe; p. ^^ sj^y
j^S»Ly\ voy. Skium.
d^y —
-ir*
409
^S'^y^ mosul, Mosul; ez mozul, habi-
tant de Mosul, G.; musili Rh.; ar. J^y.
''' Lo^^ mosuli, habitant de Mosul, G.
CfyM^y vliy^ moqout, miqout,
maillet, marteau on bois ; ar. IxmSu^.
Jy moi, vagabond, vaurien; p. J^.
"^ ^^ maula, pour cela, S.; ar. -j«
^ dj^^^4» molaik^, p^ril; ar. dXll^
Oh. 3S2.
cJy* voy. ll^i«««.
:>Jy mevtond, naissance; naaul^d,
jour de naissance, G.; ar. ^y^*
d]y m'ol6, truelle; comp. >tiU.
dLo inol6, pI3tre; russe H^JTb, lit. m^-
las (piaire) m61is (argile).
My mojm^ chandelle; mum sonder^n,
6teipeurs des bougies (voy. 1^); p. m^':
* My naCm, fleur; y&k momi, une
fleur; desmil*6 mado ie momiya, la
coiffure de Mado est (bariol^e) de fleurs, S.
(j\j>^y moum-dan, chandelier.
•j««« moomin, orthodoxe (en parlant
des musulmans); ar. ^y^-
^^•y moumi, mouchoir de tete; du
pers. ^y (chint i couleur de cire),
^y moun, vil, vilain, michant, ignoble;
comp. g6org. S'gGo (gale).
* (jy moo, mou; mon kirin, amoUir,
Rh.; talych nOm (p. *»?
^L^y mounbar, saucisse; t.jL«y,
f.^^y (Zeitschr. d. Morgenl. Ges. 31,489).
v^^ mounik, noeud de tige.
^y moQBi, vileni?, bassesse.
- * ^y mom, mollesse, Rh.
oJiy moId6, jeiMes gar^oDs ennployds
a la dmse, travestis en femme; on les ap-
pelle aussi kiotchek %£L^ voy. Brugsch,
Reise der preuss. Gesandtschaft I, 387.
Jiy voy. Jy.
A« meh, mih, brebis; plur. (j[^
^jy oLf^ mehan beran kbouriie,
les brebis ont gout^ les b61iers (furent cou-
vertes par les b^liers); aj jy^l jUf«
ji^^ lS^^ mehi-d iateoQr be tchendi
di-diDy pour combien donne-t*pn les brebis
st6riles? mih Rh., mOh, plur. mlhi S.;
bactr. mae§a, p. f^/^\ comp. ^^,
(L% m6, nous; ma G. Rh., me L., me
Xoar, nous buvions, L.; zaza ma; c*est
le forroatir employ^ en instrumental, accu-
satif; p, L; voy. j).
aa m6, moi; voy. jl.
A« meb, lune, mois; yi i^ meh-a nou,
nouvelle lune; mah, mois, G. Rh ; mab,
meh, mehek, m6hin, mois, L.; maha M.
(& semble 6tre le C^ilol ^L); p. oU, a^
(Haflz 18, 7); comp. d^^j S.il:
4« m6, ne, particule prottibitive; a«
0^ me bij6, ne parle pas; <u« me-b6,
n'enl^ve pas; ma G. Rh.; bactr. ma, p. a^.
A* voy. ^.
4^1^ meban6, pr6lexte, subterfuge;
mab'nS Rh.; p. ajI^; comp. <uU, ^^^*
JL^ mebtir, meilleur, le meilleur; du
pers. ^/Af«.
^^ Yoy.^i^.
^ mehdj, entrailles; ar. ^ (ame,
haleine).
jLf« mebd, berceau; ar. j^; comp.
j^ voy. jU.
^^^ mohur, cachet ; ^^^ jk^ mubur
kirin, cacheter; ji^ ^^J^ ^^ mubur
62
410
kherab kirin, ronpre le eachet, d^ca*
cheter; moor, eachet, anneau a eacheter,
G.; mohrRh.; pehl.j^^*, p.^;#*», sor.J^TT.
Am^^^ mehres6, sup6rieur d'ane ^glise,
6vdqae arminieD; comp. 4io»^.
l[/fo mohryk, colooiie vert^rale, ar.
X&r&z S.; p. o^;#«.
oj^ mehr6y la dot; ar.^^f^; comp.jL.
0^/^ niuhr6, lissoir; jj^ o^j^
mahr^ kirin, lisser; du pers. o^.
viL« Toy. ««• (mois).
C.Ia<, JjH muhiil, mohlet, d^lai;
mohlat Rh.; zaza maul^t; ar. 4Jlf».
jfy^%^ mehmouz, ^peron; ar. jLe«.
/^ Yoy. ^ (mois).
mouhendis , ing^nieur ; ar.
^j^ voy. dLlU.
^^L^^ mehenek, plaUaoterie, fac^tie;
^ S^ -j^ min mehenek kir, j'ai
plaisant^; comp. 0:0.
^l> u'^ mihvan-khan^, h6tel; du
pars. ajU O^*
L^ mouheia, pr6par6; ar. L^.
/i^u, /i^u, /fAA^ mehin, mahin,
m&in, jumeot; aj^^ JU 0^ U^f* me-
hiu-a y6 fal khourii6, votre jument a-t-
elle kik couverte par un ^tabn? majina G.,
mehin L.; ^^L mSglnl B. (lo g semble
remplacer le h comme en russe); mahin
Rh. Sd.; main R.; lor. mohan, zaza ma-
hin, p. o^'f^'^) ^^^9 ^^^ mathifi,
pehl. ^LjU.
^^ mi, mei, femelle; meh G., mah,
meh B., m6 Rh., mefya L.; p. «^U,
4.U; voy, o^U, ^j., ^^ {%: v.^)
Lm (S. V. 4U*, ^).
4^, ^ mi, miia, brdMs; ^U;U L
miia qarqach| hrebisi de eouleor blanche;
miia, chini, brebis de coaleur bruoitre;
^L« miia-mi, brebis femelle; (j^j L
miia re^^h, brebis de coulenr noire; ml,
m6§ L., meik-i ivi, bi^Tre; mi a?i,
loutre, L.; dujiki nife; voy. a«.
^ mei, vin, liquear, boisson; ^
^j^ ^ mei we-kharin, boire do Tin;
e^b At ^ mei we-na-kh6, absteme,
qui ne boit pas du via; m6i G., mei L.»
mah Rh.; Melt, grappe de raisin, vin, P.;
p. ^, scr. W9.
u* ^^y- ^'••
L* m&ia, maladie des chevaux, qui leur
rait changer de sabot; Lm^ 4»I ^j^ j*
ojyf^^ Aj L« min niri ewe hespa m&ia
we-di-gouhonr6, j'ai examine ce eheval,
il change de sabot.
^ ^oy- JiJf^ (manger).
maiyan kirin, aceommoder,
Rb.; zaza my^ni, milien; my&i Safie^a
minuit; locatif my^iide, au milieu; bactr.
maiSyana, p. ^jU..
"^ ijf^ mi&nci, m6diatear; nu&oci
de-bum, j'accommode, 6.; t. p. ji\^
* u^^ zaza myan6n'i, moyes, ao
milieu.
* '* - meit, mort, cadavre, U\ ar.
* -.1
meiter, palerrenier, coeher; m&h-
tar S.; t. ^;If* (dii pers.).
• 1JU4 mitin, teter; pr^s. 3. >f iilr
\^j^ ^ ketchek heij chir mij6, une
fiOile est encore ii ia mamelie; diez Rbea:
pr6s. 1. mizhim, parf. part, mlzbt, ififinit.
mizhtio; chez Socia: impfr. 2. Jat-mih
b6-l6v», tite avec tes levres; grecaiUX-Yw,
lit.melzit, allemand melken; comp.J.^^.
* ^ MESB, clou, cheville. P.; du pers.
dSUto mei-khan^, cabaret, taverne;
mei-k4na G.; do pers. AiUrt*.
iSUto mikhek, girofle ; du pers. viLfct*
(airh^n. ••'f»«»4f, g^org, 9objo),
mei-khoch, aigre-doux; p.
- 9.
* u'j^ midan, place publique, G.;
de-maid^Dy au milieu, S.; ar. o'^r^y
* 4uU^) ju-t MeHAaHb-xaHt, cour, P.
^^ mir, 6mir, bek; plur. ij\j^ mi-
ran; ^jt^ mireki, un prince, un seig-
neur; mir, prince; mira, princesse, G ;
zaza mire ; ar. js^\ , ^j*^.
j^ voy. jM (homme).
Ol/.^-^ mirat, heritage; «^l.^^
^j-sLL) mirat istandin, h6riler,
prendre un heritage; ajJlJIjL-I ^^jt^fi^
ei kou mitat istandii6, hinder, celui qui
a pris I'h^ritage; mTratRh.; ar. Cj\j^*
*^L/^ mirat-gir, h6rilier, Rh.
Jf^J^ mir-akhor, 6cuyer, chef de
I'teurie; mir alihkur G.; du pers.jy^)^^.
^ t^ mir-aw, surveillant des eaux;
Ail^rt^ miran6, en prince, magnifique;
Ailj-^^J^J:* daouetek-i mirane, une
noee iDagnifique; du pers. 4i)^<^l.
Jj^^A* mirza, monsieur (litre donn6
seulem^t aux Persans); du pers. Ij^^.
^ mirtin, confirmation (des Gbre-
411
tiaiis); miriin dem, je confirme, G.; syr.
.o^-ft.^ (du grec (iupov).*
voy.^^.
miri, fisc, tr6sor, bien de I'etal;
4.JI]rmirii6, ce qui appartient a Fitat;
^^ L^^ miriia khoS, gabelle; du
pers. \^^j^* '
J^^j^ miriti, administratioa; \^^j^
Kj^jJJJ^ miritiia erzeroumi, admini-
stration d'Eneroum.
j^ miz, urine, pissat; j^J^^^J^
miz hatii6 ghirtin, dysurie; j^^ J^
miz nikoutin, stranguria; miz, miz Rh.;
miz-kem, je^sse, G.; miz ghertia, dy-
surie, G.; bactr. ma§za, vjtf-
j-f-*^y J-Ot^ miztin, mistin, uri^
ner, pisser; chezGarzoni: pr6s. 1 . mizum,
2.3. mizit, parf. part, mizt; mistin Rh.;
Chez Socin: fut. 1. aze b5-mTsim, parf.
part. 1. mO mist; bactr. miz, p. jii^:^
(pres. ^j^).
jj^ mizer, laWier, essuie-main, voile;
^jj^ mizer-ber, un petit tablier, che-
misette (de^ sein); ar. jJa*.
^ Ja^ mizin, balance; miz6n, balance
dans le Zodiaque, G.; mezin L.; ar.^jl^.
>ovoy.>j.
\j\^^ mijan, un nourrisson, enfant qui
lete; de ^f^^»
ijf J^'Jr* mijandin, teter; verbc d6-
nomin. de ol/^**
y^ voy. j^.
^j^ mijou, agneau qui tele; de^^*.
Ju^ voy. J^ (mouche).
J^^ voy. ^^ (brebis).
* aLLwo zaza meiSte, demain ; mplSte
«
yerei, demain soir; meiSte sebah, demain
• 1 •■ ••
412
matin; meiSte nem^jira, demain au temps
de la pridre de matin; comp. dLiLJ.
(jILsJL^, aL^ micb6, michestan,
foret, bosquet; mesh KI** m^SeL.; t. aJIm^
(ch6ne), (jUumLa^, v^ a^ (forSt de
cbenes); grec mod., {ji^ae, maz. mis
(une espece de chSne, Melgunof, die Sud*
ofer des Kaspischen Meeres 221), tcher-
kess. mess, qizylbache mescha (Klaprotb,
Sprachatlas XXXIX), syr. mod. me§a (du
kurde, Noldeke 400).
^^^1^^ mizer, regard, observation; JL^
•jijfmizer kirin, observer, jeter un re-
gard; dJU ^ Lc) AJu JBij^ ojp here
mizer bi-k6 aga 11 mal-6, va voir si
Taga est a la maison ; ar. jLu.
sj^jj^ mei-ferouch, tavernier; du
pcrs. ^jj9 ^.
i^y^ voy. ^y^.
S^ voy. ^ (brebis).
* ^^u^ mekuk, riglis^e, G.; t. ^L«
J^ meil, d^sir, inclination; ^^^L^ ^Uo
^Ji.j^ meil-a dest i dirijii, attentat;
ar. i>A<e.
Ja« mil, instrument a teindre les yeux;
ar. J>A«*
J^ ^oy- J-*-
* :>%.^ mil^d, jour de naissance, G.;
ar. d^^.
^jljJL« meildari, adherence; du
pers. ^j'jJ-|j^.
^^£JL« mil-kor, indifferent, qui ne se
soucit.de rien; de mail et de j^r (aveugle).
^^«A«* maimoun, singe; meimdnL.,
G.; du pers. Or^* • I
Lu« mina, 6mail; /tAlm» .i L«, i
/^aI«i^ l;u« mina khystin ou li-khystin, i
^mailler; da pers. U^ (bactri minu).
Iju« mina , pareil ; <u 4! LUo ^ j jl
ez-ji mina t^ m6, moi aussi je suis igal
d toi; -^ l^ ^j^ ^1 em hemi mina
hew-in, nous sommes tous ^gauxlesuns
aux autres; ^j^ LLa* ^jj\ eotiji
mina yi, il lui ressemble aussi; mini
L.; ez min^-ma, je ressemble, S.; mM-
na, ils ressemblent, S.; zaza manen^u, il
est ^gal; p. LL, comp. bactr. manayen.
* •.jjiUj* minandin, comparer; parf.
part. 4 . me dost-e xva minSnd bu gul,
j*ai compart mon amie a la rose, S.; verbe
causat. de *.aJU.«.
^ voy. jX,.
* if^ mmin, ressembler, Rh.; pres.
4. az de-minym S.; p. (j^^^J*^^-
yu^ miv, cep de vigne; miv-e teriS.;
u'^r^j u^> u'^ mihvan, mih-
man , mi van , hdtes , les invites , les per-
sonnes en visite; jl^ u'^ mihvan ne-
vaz, hospitaller; ^j\y» o'^ mihvan
nevazi, hospitality; aa* ^I^a* oITaJ^I
irouk6 ghelek mivan he-be, aujoyrd'hoi
il y a beaucoup d'6trangers; •yt Jt*^yf
dA0 tnivani-d min hei6, j'ai des visites,
j'ai du monde; mev&n, invitation, rioDioo,
G.; mevan kem, J'invite, G.; mivan,
hOte, L; mevan, mdwan Rh.; p. jUf*
^jl^A^ mivani, festin, invitation a un
banquet; mev&nie 6;; p, ^Uhj ^^l-
9n9ibo.
J^y^ VOy. Jy^.
S^y^ mivik, bouton; /jj^il^^ mi-
vik kirin, bootonner; diminat. de e^.
* o^A^ meva, frnit, G.; nieiv6 L.; mh-
•^L
418
Berai, fruits, P. (p. U^), k. or. ml?6;
pehl. <^^, p« 0^, bal. niwag.
Lyw» voy. ^ (remelle).
^jM^ voy. ^^^ (mouche).
b na, Doo, ne, non-pas; ^jJLil U na
efendi-m, non, monsieur; ajL na-b6, c'est
impossible; ^U na-bi, cela ne peut se
faire; dIJy U na tounin^, non, il n*y a
pas; ua na, non, non, dDieu ne piaisel G.;
M ka, naku, pour que non, Rb.; chez
Garzoni : ber n&-dem , je continue^ batal
na-kem, id., feki na*ket, infructueux;
Da-yeiD, je refuse; kutt na-vem, je hais;
kes na-vet, bai; na-elum, i'empScbe, je
ne permets pas, je dtfeods; ehs n&-bu,
futur; na-ciam ber, j'^tite; kabul na-
kem, eela me diplait; na kangia na ka-
r&ba y mediocre ; na ex an , neutral ; . na
kima na zeida, pas moins pas plus; idf
na-kem, je regrette; denk na-kem, je
me tais; az na-kem, je bl3me; kes na-
niasit, inconnu; na-vastit ser fekr, in-
constant; na-levit, immobile; na-zanit,
sans experienced na dem, je refuse; qo
qodam na-kem, je montre mon faible;
kar&b na-bit, il dure; bara na-dem, je
prive, je d^robe; asab qo na-kem, je
m'humiUe ; na-em , je manque, je ne suis
pas \k\ ahhzer na-bum, je ne suis pas
present; ce*na-bit, irreparable; vek-na-
bit, qn*oil ne peot risottdre; na-bit, im-
possible; na*ft a ghot, indieible; nerm
na-bit, impiacaUe; age na-kem, je de-
teste; niscan na-dem, je me d^guise;
na-nevnm, je ne dors pas, je Yeille; zu
ce-na-kem, j^h^site; na-binem, je hais,
Kl.; p. L», comp. 4j, <UJ.
*JL^)U, d6sesp6r6", L I, 98, 18;
du pers.
jbj;^U na-bedid, inaperju; du pers.
JbJbU.
'*' ^^ ^ na-b6ia, qui n'est pas mur, G.
4jU voy. ,jL#.
Lub na-bina, aveugle; du pers. LUib.
JUjb Ha-6HBH, narines, P.; p. ^b
b napaki, impureti; du pers.
^jLb natchari, la force des choses;
^jjL*Ij aj be natchari, forcement;
4A^jLb natcharii^, ils soot dangereux;
^:>:> ^jLb J j) ^^) eidi ez ji na-
tchari di-dim , enfin , forcement je te les
donne; du pers. ,^jl»b; comp. jU-*.
'*' »b nah, soupir; nah t-kem, nah
nah kem, je gtoiis (des malades), G.;
ar. ^b.
* j»b na-abhk, injustice; na-ahhk
kem, je tourmente, j'opprime, G.; na;hak,
injuste, Rh.; du pers. ^b; voy. ^ dj
(s. V. 4J).
414
b — ,^L
* 4/»l^ nahaki, mjvstieey Rh.
Jb voy. ^.
* d^io^li n&xfismsL^ sartout; n&x&sma
biy^ni bO-blnit, surtoat si (le cheval) voit
UD Stranger, S.
*/^U HaxoHb, ongle. P.; c'est la forme
persane de ^y^.
ej^U na-khouz6, qui ne demande riea
(litter, il ne demande pas); comp. p. oi^li.
^l^b na*khoch, infirme, malade;
%lS^^y^J dut me na-khoch ket, nous
sommes tombi^s malades; naqu6sca 6.,
nakhush Rb.; naqnosc bum, je deviens
malade, G.; Baxynib,douleur,P.; p.^j^^l^;
voy. (ji^.
^^i^b nakhochi, maladie, indisposi-
tion; ^^b^ Li^b nakhochiia veba!;
attaque de cholera; ^jfj^y^^ nakho-
chi ghirtin, tomber malade; naquoscfa,
fiivre, G.; nakhushltl, maladie, Rb.; p.
- -b
M^b nakhyr, troiipeau de vacbe^;
^jlyl ^b nakhyr -qavan, ^poqoe oii
le troupeau quitte le p^turage ; de Farm.
%iufu/tp^ gioTg. G&bcHf»o, kurin. nejcfr
(Schiefner 221^).
j^b nadir, rare, chose rare ; n4der,
excellent, rare, merveilleux, G.; ar. j^b.
4^j3U na-douroust, deloyal; du
pers. C««««j3b.
^j^b nadiri, rarel*.
* ^ob nadin, mettre; dg igr*e kQ-
ckida n^dia, il le mit dans le feu du
foyer, S.; p. u^^? ^^I- Jt^'^j Ji^^
y^b narindj, orange; narang 6.; do
pers. yjLi.
/^jU narin, piler, mettre ea pmidre,
broyer; de \j\^ prteid^ par le pr6f. ni?
jb naz, charmOf agaoerie; jiJ^j^
naz kirin, agacer, faire des simagries;
p. U^J^J^'
jbvoy.jLU. .
* jl^jb naz-dar, tendre, Rh.; comp.
P- j'^j^-
iljb nazik, delicat; naz6k^ nasek G.;
p.iljU
^^b naziki, d^licatesse.
*Jj)^^ nazil buia, il descendit du cheval,
S.; ar, Jjb.
Jjb nazil^, catarrbe, fluxion; ar. aJjL;
oomp. d\)i.
^i^J'b ne^ajouti, terre qui n*est pas
labeurable.
^^b nas, connaissance, entendement;
^^r^^b nas kirin, connaitre, entendre;
S^ ^^b nas di-kim, je connais; ajL,
J^^ vj*^ 0^1'***^^ vousan6 tob hes-
pan nas na-ki, ainsi tu ne t*entends pas
aux chevaox ; aX^ \jJj nas nin6, on n'en
a pas connaissance; p. ^^Ui; voy.^^^b.
^^b nas, les hommes, les babitans;
ar. ^^w.
"*" j^l^i j^ °&z, na4saz, rude, gros-
sier, brutal, G. L.; p. jLb.
/^b nasiof connaitre, §tre recooDais-
sant; pris. ^b^ j) ez di-nasim, f
^b> ton di-nasi, 4^b^ J eo& di-
nas^; plur. j^^^ O^yj U^i f^ ^™i
houn, van di-nasin; inp^. 2. ^^U«j^
tau be-naa, piur. j^ii ^ (j^ ^o™
be-Msin; pari. part. %jy 4«, ^^, a#, ^
^ {j^ O^^ ^^y t6,vi, m^i v6, cvan
Uib-^^
415
oas kir; parf. ptor. 3. a^^^^U ^1^1
evan nas kirin^; partic. prto. ^jm[j nasi,
partic.pass6 aj^^L», ^^^u nas kir,
nas kiriie ; cbez Garzoni : pr^s. i . nias-
CQQ), 2. 3. niascit; parf. part, niasct
iofiflit. niasciua, savoir, connaissaoce
^Li L. I, 100, 2; nySsin Rh.; parf
part, nyasl Rh.; pers. anc. x^^^^ P
* Lib nachta, jeun, i jeun, Ch. 346;
da pers. UiU.
^u nachi, ignorant, .^trauger a un
metier, novice, commeosant ; ftJUi.b ^1 em
nachi-n^^ nous sommes ignorants; ar.^i^L
(nouvellement prodult), t. jj^l ^L
(croilre, provettir).
*j^b nazir, admialstralettr, Rh.; ar.
jyoii nasour, iledre fistalenx; ar.
j^U, j^b; comp» j^L
j^iU nator, gardien; UStir, baignenr,
valet de bain, Gh. 346; ar.^iU.
UicU na-galet^ iafaiUible.
(jb naw, i) Bombril; nav, reins,
eroupe, L.; emf. viUL; 2) intMeor, mi*
lieu; ^j UU naw*a ziM, entraiUas,
litter. miMeitr do Tentre; ^U UL naw-a
nani, mie d*un pain; ^Ij «jL oaw-ran,
a mi-jambe ; J«Ij na-mil , an milieu des
^paales; ebez Garzoni: naf, dans; naf
dest, panme de la main; naf gie&lk dem,
i'ensacbe; naf zangfr dem, j'enohaine, je
mets a«z fers; naf scnsca^ dans la bm-
teille; local. n&fd&, dans Tint^ri^w; nifdH
cium , j'entre, je peree ; dies Lereb : nav,
milieu; ie nSy, de I'int^rievr; de qIy, au
milieu; nay- band, tout au milieu, Rh.
(litter, au milieu da la btade); nibi, dans
(daim la tangue poitique) 8.; nav-k6r,
nom d'une plaine dans le Kurdistan, JourDa!
of the R. Geograph. Soc. XI, 23; •y aJ
aI«Ij le n^oua raata, juste an milieu, Ch.
346; p. ^U; oomp. v£l»L>.
^\j naw, nom, cil^briti;
lib
naw- a v^ tchii6, quel est votre nom? oj
^b be -naw, renomm6, calibre; ijL
^1 ji«#3 naw dihewdan, donner le signal
d'attaque; iu» (j\j^ ^b naw-i di-van
tchii^, quel est lenr nom? chez Garzoni:
nave ehr mfnit, immortel; nave mazto^
c^Iibrit^, cAldbre; nave Kar&ba, pardu
d*honneur; nave kangia, reputation; nave
bezium, nave dem, nave le-einum,
j'appelle; nSv L. M., naay P., nam Rh»;
zaza nam6; bactr. naman, p. ^b; voy.
^b^^^b^.
vSljLIfU naw-tenk, taille fine.
^Le^L naw-hilou, lisse k Tint^rieur.
^j\jib naw-dari. Taction d'accr^*
diter; du pers. ^jIjl«Ij.
Cj^jib naw-dan, accrtditer.
^ijjis naw-danin, nommer, donner
le nom, accr6diter. ""
(j\jib naw-ran, cuisse d*un animal;
voy. aussi ^U.
Jjjfb naw-rouj, midi; zaza nav-roja;
^js^b naw-ser, homme de moyen-3ge;
comp» p. JL^.
Sib nawik, nombril; nafk, nafka^
navek G., nivik L., nauk R., lorist.
naook; p. ajL; comp. ^b.
jL»L naw-mal, ^ooome, ktleadait.
* fjK^b navengi, mMlateur, G.; iiS*-
416
y*
ili — ^»^[j
vii\]l Rh.; formi de J;U eomme ^L«
de ijL^.
yib S9w-noUy maavais nom, mauvaise
r^utatioD ; litter, renomm^e pas encore fon-
dle, encore nouvelle; /h^^^I^ naw-nou
kirin, diffamer.
* ^b nawe, nom, Rh.
Jjlib na-qabil, inadmissible,
(^yli naqoSy cloche, planche qui sert
de cloche; naKus 6.; ar. ^^y»U.
* iSLJb nalik, nutelas, piqu^, G.; p.
^Ui^ bal. nipftl, nip&d (Pierce).
^U nalin, se plaindre, gimir; prto.
JL^ j) ez di-nalim, vi^-^^^ tou di-
nali) ^b^^l eofi di-naI6; plur^j^, J
^b^ ^1^ em, houD, van di^nalin;
impir. 2. Jb 4j be-nal6, plur. 4^ ^^
^b houn be-nalin; parf, part. aJ, ^
^b j\j\j oj, *-•, ,jj min, t6, vi, m6,
houn, evan nail; parf. plur. 3, (j]j]
AiJb evan nalin6; partic. pr6s. ^b ^1
e! nali, part, pass^ ^Jb, ^b nali, na-
lii6; infinlt. nalen, le soupir, la plainte
(du rossignol) S.; p. (jJ^^*
Jj voy. ^b (nom).
^^^Ub na-madoud, sans borne; do
pers. d^jiA«u.
J^Lb na-mamoul, inesp^rt.
jij^li nam-dar, renomiB^; da pers.
jIjL#b; comp. ^J^ii.
* O^b m^chant, Gh. 351; du pers.
* ^3^b HaiiepTH, paresse, P.; du
pers. |C.>^b.
e^^«U na-myr^, qui ne meurt pas (pr6s.
3. n6gat. de /^^.
A^Lbttb na-maloam, indistinct, peu
dair.
JymJ^ na-maqboul, inae^ptable; du
pers. J^AA^U.
J«b Yoy. «jb (miiieu).
Ub namli, lame d'une 6p6e; I. iob
(du pers. ^b, portant le nom du fabricant).
c^^b^b na-mounasib, inconvenaDt;
du pers. ^^^Lub.
^j^X*^ nampus, honneur, r6putatioD;
^^^jjiT ^M-^l; J li namousi ketin, tou-
cher k rhonneur; -^i) ^^--^b ^ li na-
mousi anin, se compromettre ;. ar. ^^«b
(du grec vojio^); comp. ^^--^b ^j*.
A^lJ nam6, lelire; du pers. a^U; comp.
les composes de ce mot ayec 1^1, j*\j
(jb nan, pain; Jfjc^jb nan-iaziz,
pain b^it; ^joU ^b nan-i khas, paio
bis; il-i^^jb nan-rgoucht, repas(IMr.
pain et viande); */ ^b nan-i gherm,
pain chftud, ejb ^b n&n-i taz6, pain
frais; ajUaj ^b nan^i bi-mai^, paio
azyme ; ^/aa^ ^b nan-i b^hewir, paio
aans levain; ^^i ^b nan-i tiri, pain
cuit sur les charbeos (ar. ^^JL J^ paio
frais); ^Ji ^b nan-i kartou, pain
raasis; ^jJi <u ^jy^J ijb nan-i ji-
boul me be^derin^, dte le paiifpourmoi;
nan pesitim, je boulange, 6.; n&n, paia,
alimens, L.; bedroa. lAn, nioeta (km
comme qivata^ voy. ^jii); non Sd.; zaza
nsh, na, Aijiki non; p. ^b, foal.naghan,
arm. iifmAutlf.
* (J Lib nan-pan, boulanger de maisoo,
6.; de twn = o'^; P- ^ 0^9 ^j 0^'
J^U nan-pyj, bonlanger; nan-pesb
J^^-f
417
yj^f^^ nao-tchonki, berbe aroma-
tique pour assaisonner les inets*
>ljuL nan-dar, hospitalier.
* ^i jLilj nan-d&n, panier k pain, G.
j^U nan-kour, iagrat; p. ^^1^.
^j^L nankoari, ingratitude.
*AiU)^b boulangerie, Gb. 345; du
pers.
il^L voy. ilyj.
* j^\j nani, repas, Gb. 354.
*jb nay, nacelle, KL; pers. aoc. nHvi,
p.^L.
j\j naou, .canal, gouttidre, rigole ; p.^U ;
comp. bactr. navya.
jld^L naou-dan, conduit d*eau; du
pers. o'^^^J comp. /^^.
* e^^lj en bas (dans le texte pers. jj^)
LJ, 98,4; de^li (dans, en) et de ^j ce.
o^b voy. ^b.
il*fjL* voy. 3^i.
* ^^b na ebbs, stopide; na-ehhs
kem, j'assourdis, je stup^fie, G.; p. ^^b.
jl^b na-hemvar, disparate; du pers.
i^L^b Toy. ^^^U.
^b nal, c'est impossible; ;jiJ^^ ijbf
nai kboandin, impossible de lire; on dit
aussi rfi^y^ ^^ naiet^ khoundin;
^UjAl|b naiet^ kichan, impossible de
supporter; de /^U.
JjU nlkil, desirant, obtenant; ^^ JjU
nail bouin, obtenir, atteindre le but; t.
^li voy. ^"U.
* -^b mettre, placer; oy^ mis, piaci
(dans le texte pers. e^U^) L. 1, 99, 2;
P- O^U^; comp. ^^b.
.CiU nebat, sucre candi (voy. J^\
du pers. oLj.
J Li ne-balig, mineur, qui n*est pas
majeur; p. iJbb.
^joJ nebiz, pools ; jtj^ ^Ja^ nebiz
nirin, consulter le pouls; JL^ ^«J^ A^i
oj^ aJ UuJ ^ ^^ bi-tchim hetimt
biuim bilani li nebz-a t6 be-nir^, jHrai,
j%menerai un mMecin poor qu*if consulte
ton pouls; n&fza G.; ar. ^joJ.
^«MfJ ne-behisti, inooi.
* ^ nebi, voie, chemin (voy. C^)
L.; ar. ^.
^JiLi ne-pati, era; p. du^b.
rj^ nepykhyn, baleter, dtre hors
d*baleine ; de Taram. nCU (soufller).
^^j^ ne-peni, invisible, sourd; passage
invisible.
Axw netidj6, succds; i^^ WV^ ^^'
tidj-a kheiri, bon succes; ar. dxuj.
jlf nedjar, cbarpentier; nagi&r G.;
ar.jlf.
* il^[f HHTaaaeTb (lisei HH^aaaeTb?)
pers. HHHaraaeTb, immondice. P.; ar.
.
^jf nedjdi, provenant du Nedjd en
Arabie; , ^b
ur
nedjdi bachi, c'esl un superbe cheval de
la race nedjdi; ^ yj^j^ ^^/^^ j'/- souar
esb-i nejdi bou6, il 6tait mont6 sur un
cheval de Nedjd, Cb. 352; ar. ^jjf.
* ^^f nejis, sale, impur, Rh.; neges
Of
kern, je souille, G.; ar. ^j^f .
f nedjisi, impuret^, excrement.
f nedjimin, clocber, boiter un peu;
pr^r 3. A«f ^ ^1 eon di-nedjim6; LUf^
58
418
^ J^ 4^^ ^^J u?^-^ raebin-a rispi
ji di-nedjim6 mizer ke, la jumeat du
maire boite aussi un peu, examine la.
* M^ nagi6m, les astres, G.; ar. m^
(ptar. de jf).
^ nedjib, aoble, gin^reux; ar.
r-^
T •
T •
jU^ na-tchar, ,malgr6, conlre le grt;
iie-c2r, sans secours, L.;.p. jLL; com|^
^jjjU^ ne-tchandi, non cultiv^.
* yf zaza n^-cau, ne persoaire, nul.
1^ nitchir, chasse; nacfr kem, je
vais k la cbasse, G.; n^cblr (cb=:c) Rh.;
nejfr, ctesseur, L.; p.^^-jjetaH.
^jl^^Ax-' nitchir^van, chasseur; n6-
cberwffn Rb.; p. o'j-rif^-
^j^ nehes, funeste; ar. ^j*^-
^lA*j*ap^ ne-bysiian, insensible.
^ ne-haq, injuste; voy. jj»U.
yr neliv, grammaire, syntaxe; ar. ^.
^ nebi, contr^e; zaza Da£i6; ar. <u»b.
Ai.U^ ne-khach6, qui n'est pas assez
cuiU
•^Alili'' nykhaftin, couvrir, envelopper,
eacher; verbe causal, de /*AZii^
J^s^ nekht, trousseau que le fianc6
destine i sa future; nakbt, prix d'acbat
d'une femme, Rh.; ar. jAj.
* viLi^ nekhteke, un peu, Ch. 343;
de Tar. aLsj (point).
<tli^ nykhte, pluie; ij^^j Lli^ <jl
•jI/^ v^J bj? ^w nykhteia ji-bou!
pezra ji zerar-6, cette pluie fait du mal
aux brebis; comp. ^^.
^ nykhyr, nionopole, taxe; comp. pjj.
noukhriy le premier enfant,
rain6; p. ^jji^.
* /;A-iaH naxMn, bigarr6, L,; de I'ar.
^jUi (peinture); comp. t. ^i^.
•j^JLiar' nykhyftin, se d^rober, se ea-
cher; p. /il«fi; comp. ry^^'
fj^y^ ne-kbousti, involontairement;
de <u et de ^J^y^ (partic. pr6s. de j^f)^
J^yf^ ne-kbocb, indisposA; nex6§ L.;
^j^ ne-kbochi, maladie; Li^
i^y^ ne-khochiia oumoumi, 6pid6mle;
y^J^f^ ne-kboundi, illettr6.
* ojlw>J naddra, facult6 visuelle, G.;
ar. q^lJkJ.
* e. jLi nadah, ros6e, S,; ar. ^ji.
*jjjii, jjJ nader kem, nadtirkem,
vouer, G.; ar.jjj, plur.jjjj; voy.^jji*.
* u^*-^ ne-dlti, sans etre vu, L.
^'i ner, cbameau mSle ; ner, mSle, G.;
ner Rh.; ner-a gbai, taureau, G.; bactr.
nara, p.^; comp.^; ^ est une race
crois^e du bagar et du schntter; g^rg.
^j^ nyrkb, taxe, droit d'octroi; du pers.
mji\ comp.^.
u'j^ nerdouvan, degr*, 6chelie;
Ss yJ^^j^J^ nerdouvanek- i mouhkem,
une iehelle sdre; nerdu^n L., erdav^o
S.; du pers. 0*^^'
* crt/^ narghis, narcisse, G.; nergfa
L.; du pers. ^jSj» (du grec vapxtffffo^).
aL^P nergbil6, pipe persane ; do pers.
>^ nerm, mou, adoucissKut; ^.^j
419
nerm-khon, d^boDoaire; nerm kirin, 16-
DJfier; cbez Garzoni: nerma be-kem, je
radoneis, j'apaise; nerma bit, il s'amollit,
(le temps) devieDtcbaud,doux; nerm na-bit,
implacable; narmRh.; zaza.nemr; p. ^^*
^^j>9jj nermi, adoucissemeot ; narmt,
Darmiati, d^licatesse, Rfa., p. ^^^v^*
* (ji^ nann, nfirin, rugir (du lion),
Rh.; prts. 3, de-nerlt, parf. part, nerft
G.; aUemand schnarren, voy. Pott, Et. F.
11,3,710.
j)> nizar, rocber; jj^ J^ijjj^ J
ji nizari ghir bouin, rouler du haut d'uo
rocher; comp. jLj.
^j^ ne-zan, ignorant; nezane 6.
(Iitt6r. il ne salt pas); nez^ni bu, il ig-
oora, L.
o^'-^' ij!>' nezani, nezaniti, igno-
rance; naz&niaG.;de^AJ)j; eomp.«Ulj Ai
(S. V. 4j).
viL^^i voy. viLi.
* o^^ voisinage, L I, 98, 3; mot
pars.
* dljj nezia, refroidissement , rhnme;
iiezia bo-ghrum, je prends froid, G.; ar,
aIj^; comp. JjU.
mJ^ nizm, bas; rji^^fj^ nizm kirin,
abaisser; d^ oj'^-^ <j' ©w divar6
nizm-e, ce mur est bas; nesma G., nism
Kl., nizfrn L., ntzm, nizim Rh.; baetr.
ni^ma (var. ni^ma).
^^jj nizmi, bassesse.
^jji nizouk, pres, aupres, proche;
nezTk B. G., nizik L. Ch. 342; nezuk
Rh.; vSLjJ di le nezik, prds de,Ch. 346;
nezfk kem,j*approcbe, G.; nezik '1 vakt,
iipminent, G.; nezik meria, moribottd,G.;
p. dL>>»; comp. v£Lj.
^0!^ JJ nizoukahi, approcbement.
fj(jj^ nizouki, proximity ; ^i^^^jjj^
nizouki hemli, temps oil la lemme doit
accoucber; ^jji ^ be nizouki, pro-
chainemenl; jij^^fjji nizouki kirin,
approcber; -^y o^l^ i^izouki bouin,
s'approcber; p. ^^^.
^j Jjji quil descende, L. I, 99, 7;
t. iSL") Jjjj.
Saj^ voy. Sjji.
o^ji nijd6, one bande de voleurs; ^^^
y^ ^j ^yi e<^ lf» beri neha nijd6
li-vi ri he-boa, jadis il y avait une bande
de volears sur ce chemin; djU t^
nijd6 batii6, une bande de brigands est
veoae; ar. ejf (bravonre, bataille); comp.
^j^ (h*ros).
•jjojj nijinin, murer, murer une porte;
parf. part. ,^jj vi'^^' tJj^ c5^ vi
der-i odal nijini, il mura la porte de la
chambre; njzhinTn Rh.; p. ^jljUj,
^^Liu (verbe causat. de/^IoMXJ, knrde
i^.>uJ neseb, nomination ; ^,iii'» • i^mm*
heseb on neseb, origine, condition, fa-
mine; formule turque, de Tarabe.
C*Mii\ nisbet, attribution, relation;
^yi iL^AMj nisbet bouin, avoir rapport
ky r6f6rer, d6pendre; -jij^ C^^^ nisbet
kirin, imputer; ar. iwi.
^ nesekh, espAce d'6criture; ar.4^,
dx"^ nouskh^, exemplaire, amulette;
ar.
420
VSAmM *'«' fiU^
«iLj Disk, lentille; neeskh R.; p.
^iLj, ^y (pour v*L^, **1jl^).
• A -
aamJ nesiiS, d credit, donner qoelque
chose di crMit; ar. <UaJ.
* Uj Uj ^^ fais r^ducation, L. I,
iOl. 11; t. jj^ U^^Ai.
liJ voy. ^jlij.
oL^» ^j^ nichan, nichi, indice,
marque, but, c^r^monie de fian^ailles; aj
(j\jJ be-nichan, marqu^, taehet^, fiancd;
AilmJ aj be-nichan-6, eela est inarqu6;
^1^1 ^U^ dj be nicban awitin, tirer
aa but; ^jy^ ljl«L> nicban*a sinori,
marque qui indique la frootiere; (jLLj
/^^r nichan kirin , faire une marque :
^h Cj^ nichan danin, mettre des
bornes i un terrain; niscdo bo-ghrum,
j'apprends, je vise (au but) 6.; nishlln
kirin, fiancer, Rb. (arm. ^^'"^^Lj *• u^^
^y), nishan bun, sefiaocer, Rh.; du
pers. ^jl*2J; voy. ^Uj^.
(j\jj[1j nichan-dan, indiquer, exhi-
ber; pr6s. 3. o^^.^LiJ ^) eott nichan
di-d6; parf. part. 3. 1 5 O^*^ iSj^^ °^'
chan da; jl jjl*iJ J^ vilj iek dili ni-
chandan, conspirer: nisc&n na-dem, je
me diguise, 6.; comp. ^IjJl^^.
^IjjUj nichan -danin, marquer,
coler; p. (j^^^ (j^-
^IjiUii nichan-dai, donnant des in-
dices, apparence; c'est le partic. pr^s. de
^Uj nichai, farine mel^e avec du lait
pour assaisonner un mets; nssc&, amidon,
G.; p. aIm^Uj, vulg. niSest^, arm. ^^zHj
nicbter, laocette; nescter G.;
du pers.^^^IiiJ, JL^.
* aJLLj n|§t6, cheval, L.; Iitt6r. (aoifflal)
sur lequel on s*assied, (animal) de selle;
de ^^^ (cj^^^ 3j)'
^f^ ne-choukhouli, non travailli,
inculte.
diu^j ne-cherii6, illegal.
* S^ nuscekka, gluant, matiere gla-
tineuse; comp. v^LLj A9.
o.«Lj nichk , nouveau ; ce mot semble
d6riv6 de y d Falde de TafTiie §k; comp.
diXLjet^*'*^
vache.
(j\jJi^ nichi-dan, declarer, doDoera
entendre; de ^Lj (= ^LiJ) et de (j\y
JiJLJ , iJyL^ nichouw, nichiw, pen-
chant, pente d'une colline; nesff, peote; a
bas, en bas, sous, dessous, G.; nesif be-
em, t-em, je descends, G.; ser nesif
dem, je bouleverse, G.; shTv, valMe, Rh.;
nishlv, en bas, Rh.; nesbeoo, valine, R.;
p. ,^^, ^; comp. cM"
* /HjiJ niSln, s'asseoir; -^ jl^,
Stre assis ensemble (p. -jJL^^) L. 1,101,
6 ; ^j*XJ :>) 3 da-de-ni§i , tu t'es assis, Cb.
316; />*i»^^, prenons place, Ch. 345;
p. •jIommj (comp. ^y**^'^jj)»
-j^ nichin, assis; ^j^ ^i^, com-
pagnon, L. I, 103, 1; du pers. jJ^]
voy. Ui^.
* tjj^'^ nftzftri, fldche de fer d'une
lance, p. nazari S.; p. jLoS (plnriel de
Tar. S^).
cLoJ ne-sag, malade; nasaKa, malade,
maladie, G.; nasalta bum, je sui^ m'-
lade, G-
421
J nesb, emploi; ;jt^ k,^ nesb
kiriD, iostituer, employer; nasib kirin
Rh.; t. v2L:l
i nesret, victoire; ar.
i nesib, prMestioi, deslin, sort;
ar.
C*^cyaj nesihet, conseil, admonition;
Duslhat Rb.; ar. ls\^.
jxajnfoj nesihet-ker, consultant; du
pers.^iw^gtioj.
jiJaJ nitaq, ceinture; ar. ^Iki.
^Ikj nizam, ordre, administration, ri»
forme; -h'^ ^l^ nizam dluD, mettre en
ordre, arranger; ij^jU Llkj nizam-a
bajiri, police de la vllle; nizam, soldats,
militaire r^gulier, Rh.; ar. ^Iki.
^jiaa nezer, mauvais oeil; /j^ J^ J
ji nezer ketin, tomber en disgrace; y
^^Jii^ tou li-nezeri-i, lu es dans les
bonnes graces; sZj\f^JLj^ il ne regarde
pas, L. I, 99, 5; oj^tj^ ^Ji^, il a re-
gard6, tOO, 19; ar. jL.
d<«Uj voy. (jL*j,
J»J nal, fer de cheval; (jliSjmi nal
kicban,.d6ferrer un cheval; /j^T JjtJ nal
siwitin, se d^ferrer (do cheval); nawl ki-
rin, pe nawl kirin, ferrer, Rh.; ar. Jju;
iToy. AmX^.
"" jjJLu nal-benda, marichal ferrant,
i.; nawl-band Rh.; du pers. jlJju.
o^LJUi nal-par6, ferraille.
*<^.U> naI6t, malediction ; nal6t kem,
B maudis, 6.; nal&t Rh.; ar. dJuJ, vulg.
lAau (on a transpose les lettres pour de-
ourner le mauvais augure), oss. nalat',
avare na'ana (Sekieioert Awviscba Texte
llO"*), syr. mod. na'kt (N5ldeke 401).
* asUj nalji, fer soug le talon, S.;
dimiout. de Jai.
/^ai n&lin, socque, ehaussureen bois;
^Lmj noman, autmche; ^jUni tj^
teir-i Qomani; nama G.; ar. a^Lu.
Cm^ n^met, bienfait; ^IXjI C.^
^jfn^met inkar kirin, m6coonaitre le
bienfait; nSm^t allab (arabe), nam6t-a
qod6, la grSce de Dieu, G\; ar. d««;;
comp. cl^«c.
* djju nana, mentbe des jardins, G.)
ar. aJou.
^ nefakh, soufflet, instrument a pousser
Fair; ar. ^ (le soufBer); comp. vSLu.
^ nefer, individu, soldat; ^Lc ^
nefer &m^ milice, troupe irregulierc;
i5-/^ lS-^ nefer-i lechkiri, mililaire,
soldat; ar.^.
(j)y^ nifran, malediction, horreur; jl
X ^1^ dj ez li-t6 nifran bi-kim, je
!e maudirai; Jli jl>i aJ jI ez li t6
nifran na-kim, je ne te maudirai pas;
nefrfm dem, je maudis, G.; nifrin ki-
rin Rh.; du pers. /j*^ (de /^^) Ij).
0>M nifret, antipathic; Ji^ j"ii J
Qij^Cjjii ji fylan tychti nifret kirin,
avoir antipathic pour quelque chose; t.
/^^ neferin, maudire, abhorrer.
^jJti nefes, respiration; baleine; ^^jMki
j^jjU^I nefes istandin, respirer, prendre
haleine; -^jiiljL, b ^^.1*^ nefes na stan-
din, prendre la respiration; «^U ^ Lmj
422
fUMji — ^Jmi
jiyi nefB*a khou galib bouii), se vaiocre
soi-meme; ^^j^ a^I ji l«»i^ be-nefs-a
khoudaii6 kharin, maitrber ses {mssioos;
U^^ u^ nefes koutan, haleter; ^^«J
^L nefes main, perdre haleioe; luUi
«:;Ljj nefs-a rejiai6, glouton; chez Gar-
zoDi : nefs, haleine, envie; be-nefs, efifrtni;
LC**iJ y» J, ^ chaque souffle, L. I, 98, 6;
nefs, ame, L., o6pa3^u mp. noos, esprit,
K.j ar. «mJu.
^jL»iJ nefsani, passion, penchant; ar.
jl-^ (effr6n6).
J^ voy. ^^J.
. * iuu nafta, naphte, G.; n&ft Rh.; ar.
kij, du pers. J^ij.
^iJ nefa, avantage; naf L.; ar. *ij.
* ^3« nafak, entretien, Rb.; ar. d^j.
* dlij nifl6, nez, B.; isl. nef, anglosax.
neb, nebb.
*^^ nafira, trompette, G.; p. jm
(plus anc. jy^),
^/Xlii nefi-ker, negatif, qui nie; de Tar.
^j (negation).
^ ;jij,j\ji nevandin, endormir; pr6s. 1.
nevinum, 2. 3. nevfnit; parf. part, ne-
v&st (celte forme appartient d z;^^^**^) G.;
n'wandin, faire coocher, Rh.; verbe causat.
de ^w^ OQ •jaIjjJu.
* <J^a*i; newist, sommeil, Kl. P.; bilb.
nooslia (lisez noostia?).
^j.U*j*Ai nywistin, se coucher, s'6tendre
de son long; chez Garzoni: pr6s. 1. nev6m,
n6gat. na-nevum, 2. 3. nevit; parf. part.
nev6stia, n^gat. na-nevest, 11 veillail;
chez Rhea: pr6s. 1. n'wim, infinit. n'wi-
stin; nusten R.; bi-nva, t'endors, S.; ez
da*noustym, je dormirais, Gb. 326; p.
Cj^yh U est le pr^fixe, identique a il,
bictr. vi), comp. p. j\y, isl. hnipinn,
anglosax. hnap, hnipian.
^^A^ MM OJ n'wistinl, le coucher, Rh.
iLxftAi, dlftJ niwik, niwichk, beurre
frais; nivfsk G., nlwishk Rh. S,; comp.
»il-iJ (nouveau), bal. naiwagh (beurre)?
{JLmj newiian, se reposer, sommeiller.
u^ voy. J^.
jJii nfwin, lit; d3u» -^ bJu niwin-a
min tchi-k6, arrange mon lit; ^JJi <u^
tchoni^ niwini, il s'est couch^; nevinG.,
n'win Rh.
^xuii nevincT, arrangeur de lit, S.
* ojli'' nakdra, timbales, G.; p. oj^^
ar. A^jjtij (voy. Berggren 445; B. v.Dorn,
Melanges asiat. VI, 684 M 28).
^Uu voy. ^_^.
Llii voy. Lmj.
* ^jLiUu neqandin, choisir ce quilya
de mieux (en parlant des brebis); fiit. i.
be-n4k6nym, ar. andqqi S.; ar..^.
* «^ naqdb, pente, ar. naqabatS.
fjiii neqych, dessin; ^ii dj be-ne-
qych , brod6 ; ^i ^ ^i^ neqych kirin,
dessiner, broder; ;^f^ ^r** "^^^^
choukhoulin, broderie; nak&sc, broderie;
nakisc kern, je poinds, je grave, je brode,
G.; ar. JiX^ (turc vulg. naqych).
ki nouqet, point (terme grammat.);
nukdt, point (dans r6criture), z6ro, G.;
• 1 I ''' I I \
nukza, iota,Rh,; ar. aLw (plur. J*5i, J.ui)
JiJ neqil, transport, r6cit; jtJ^
neqil kirin, center, transporter; t. JJ^
^1.
Jaj La*#i
481
Jii nouqoali fromage sucri; ar. Jij
(paio blanc p6tri avec du lait et des oeufs).
dL nik, pointe; ^^ i^ nik-a techi,
la pointe du fuseau.
viL ¥oy. dLje
Uj nouka, ^ present; nuk ex nuk
peua, ci-devant, 6.; uuka Rh.; k. or.
Doga, zaza nekai; de y bal. noka, de
nouveau, encore; comp. lit. nugi (allonsl
maintenant); comp. Pott, dans les BeitrSge
deKuhn VI. 269; voy. Uj|, U
* IXj, garde; 41-.^Jl^ 1X3, il gardera,
L. 1,101,14; impir. 2. o^J^ IX], 101,
18; p. rj^\^ oICj.
* »L5u HHKlaxb, manage,?.; neKahL;
ar. a.lXj.
jlXi voy.jbii).
jlXi nikar, peinture, ^criture; du pers.
jl£j, voy. jlXi fcZ^x
jUj Yoy. jl^.
* ^ jjUo naMnum, je ferme (les yeux),
je cligne; parf. part, nak&nd G.; lat. ni-
cere, russe upEHKaxb.
^IC voy. m.
^j.mJ3 nikisin, s'abattre (d'un cheval);
di^^ij nikisii6, abatlu d*esprii, demoralise ;
de Tar. ^^jSj.
^^^iiJj ne-kiweh, inconnu.
j^^ nykoutin, igouUer, tomber
goulte d goutte; dj^3 (jy> ^J^ ^^yj j
ji tilou-i vi khoun di-nykout6, le doigt
lui saigne; aJ^^ O^ ySj ji kepou
khoun di-nykout6, le nez saigne, il saigne
du nez.; ar. AJXi (goutte).
*^^ niktik, griffe, •iigle,L.; hurkan.
nikwa <Schiefner 179^
J^ noukoul, bee; J^ ^^ dou*
Doukoul, huppe (oiseau a 2 bees) ; ^LJL
J^^^ souleyiuani dounoukoul, huppe
de Salomon; suleimank de-Duk(ile L.
(voy. Hafis ed. firockbaus 407, 2), nekel
G.; nek^l, nektilik L., zaza naktir'e;
p. (^i, ^^; c#mp. lly.
^^«Ju nekis, c8t£, flanc. ^
^l«0 ne-ghehal, ce qui n*est pasmur.
rtJ.i^e^' ne-ghehichtii6, mineur.
^♦j, J nem, nemi, humide; nem Kl.;
bactr. namya, p. J.
* U, croitre; ar. U, voy. ^.
U Douma, d^montrant; p. U, voy.
U aLs.
I • mm
^Uvoy.^^.
JU voy. Ja^.
^U nemam, zizanie; ar. ^U (serpolet).
aU nemam, intrigue, comm^rage; ca*
lomniateur; ar. ^U.
* LjljUj nam&ndia. Taction de trem«
per, G.
* -.^jjU naminum, je baigne, je
trempe; 2. 3. nam&nit; parf. part, na-
m&nd, nam&ndia G.; verbe dtoomlnat.
de J, p. (jj.^.
^LUi noumaian , apparent, semblant;
du pers. <j^^-
jui nemed, tapis en feutre; lorist.
neoo, feutre; p. jj.
^ ne-mir, eunuque; q^ Ij djIjLi^
gbiridai^ la ne-mir-6, esi il nou^ oa
impuissant?
"^ L^ namsa, Allemagoe, G.; ar.
(t. As*'^, du pol. niemiec).
484
ySy
Lu«j
' "^ ijy^^^ nams&Ti, AHemand, 6.; ar.
^yuij ne-m&qouli, iDconveDant; im-
politesse; ^^ ^^y^ ^ ^ min be-
toa ne-^m&qoali kirii6, je t'ai fait une
impolitesse.
J^f* nemoachy forme, module; p.
dijy^ nemoun^y ichafltillon; p. di^.
* 4^ n&ma, du reste, a,u reste, ar. ma-
baqa; n&ma cSr roz^ mer, do reste, elle
mourut apres 4 jours; ^y-e kahnfe n&ma
tg, Teau de la fontaine ne vient plus, S.
u*^' -^ ^yn^ijj i^y^^ij P"*re; \^
^j¥^ nymij-a djehri, prifire vocale,
pridre de nuit; o^ ^ IJ^ nymij-a be-
khef, priire k basse yoix; ^^j^o^c ij^
nymij-a asri, pridre k 4 beures apr^s
midi ; cbez Garzoni : nev^sia kem, je prie;
nev^sia be-ka bu ma, ora pro nobis;
nev^sia ser merfa, sermon fundbre; ne-
m|z kim L; n'wesh, n'mesh Rb.;
Bweizh, nnezh R. 1, 285; ^ L.l, 101,
20; bohtan. l&moS kir, il se lava, S.;
JyJ Qleouj, Gb. 346; zaza oem^}; bactr.
nemanh, p* j^? eomp. tcbetchenz. lamaz,
biirkan. lamas (it^moignage d'eslime); comp.
j^ C^^ (s. V. 4l^^), ^j^:^.
* ^LTLw nevesia-kar, divot, G.
^ voy. i)y;J.
y nou, neoti, nooveau, neuf, r^nt,
frais; nouvellement; «->y %jj^ merif
nouie, e*est un homme neuf; ^j i» djil-i
ueofi , babit neuf; J^ ^ noa hat-im, je
suis arriv6 nouvellement ; ^ J ji*nou , de
Bi^uveaa; ii^j ji-aouw6, rieemment;
^^Af^J ji-noaw^ kerin, raoheler;
— 4.y
^Li) y nott idjad, nouvelle mani^re; y
• rf^ nou bonin, restaurer a neaf; y
• H^ nou kirin, renouveler; nu ce-
kem, nu bezium, je repute, G.; nu dest
be-kem, je recommence; nuh L.; bactr.
nava, p. y»\ comp. yLtlj.
4i , y nou , neb , neuf (nombre) ; nah
G. B., neb L., n&h Rh.; zaza nau, dojiki
niu; bactr, nava, p. ^; comp. Aij^.
y no, pMble, difficile; ^J^\ ^>j>
aj^ v^y derd-i ewini qavi noi6, le mal
de Tamour est bien p6nible ; p* y .
* J no, ne, ou, L.; russe ho.
yj'^y nevazich kirin, faire boa ac-
cueil; du pers. (ji^l^-».
^^ly voy. J^.
J)^ nouval, gorge, valine, (M8I4;
^jUp cji^^ u^V ^W)uval-eki di-
khin^ hechari , ils se mirent en embus-
cade dans un vallon; nawall Kl., navil S.;
p. Jl^ (terrain de ehasse)? comp. le mot
indien nuUab.
dU)^ nevalouk, vallon, ravin.
Jl^J neyal6, provision, vivres; da pers.
j^l y nou-amouz , commen^aot, no-
vice; du pers. j^ I y.
^ly voy. j>y.
* O^'y ^^^^ nauajrfn, le quatre-viflgt-
dixtdme; de ^ly.
j*,f nou -bar, pr6mices, le premier
produit; p.^y.
4uy nouba, noube, tour, tour de rJle;
nobe, garde, G.; nobe bo-ghrom, ce-
kem fiobO) je sarveille, G.; noba kirio*
relever un factionnaire, Rb«; nauT^t L. I
?^y — ift^.y"
426
23, 9; zaia newete pa'iite, il fit la garde;
ar. <uy, vulg. n5be.
i^^^ nobeCi, garde, L.; {.^^ysxjy.
j\^ ^yi Dobe-dar, gardien; nobadar,
sentinelle, Rh.
Cjyi voy. :>y.
* (j>^ zaza nafitarai, pas un autre;
voy. ^^; russe BTopbifi; comp maz. ^^1
(uti, autre, Beresin 83); le mot est pr6*
cMd par la negation.
* oUy zaza nujik, poing.
^y, :>^ noud, nehvid, quatre-vingi-
dii; nod L., naw^t Rh.; zaza naual,
dujiki nawari; bactr. navaiti, p. :>y.
jjjy nourouz, nourouz, le premier
jour de I'ann^e persane, ^quinoxe du prin-
temps; na6-rtiz, G.; du pers. J^j^.
* i^jjjyij du nouvel an, L. I, 99, i;
du pers. \^j%jy*
o^jyi nouz-deh, dix-neur; nDzdeb L.,
nuzdak Rh.; zaza neu-y6s; p. o^jly,
o^Jy; comp. aJ^^ (s. v. o-^).
c/^-iy* iS^jy nouzdehi, nouzdei,
le dii-neuvieme.
(jijy itou-zin, poulain propre a mooter;
de y (neuf) et de -.jJ (selle).
ury voy. ^j»X».
aJLy Yoy. iI^MiAJ.
CJ^y nevicht, nyvicht, 6crit, talisman;
du pers.; voy. C^yjj^,
^L^ nouchi , boisson ; -^ jf ^y
nouchi kirin, boire; <u uU ^^^y nou-
chi djan be, buon pro ti Taccia (compli-
rneut que ies orientaux adressent i celni
qui a vid^ sa coupe d*eaa ou de vin); k. or.
ntl§, app^tit; p. ^yi.
rjiyi fjyi ^^^4 boain, plonger, im-
mersion; ^^ j^ nouq bouly ploQg6,
noy6; /v^jy uouq kirin, snbmerger.
ily neo&k, bout, extr^miti; ^Jii \fy
neouk-a qaleroi, le bee du kalem; du
pers. is Syij con^). J^.
ily neo&k, Ies flancs du cheval.
ily nouk, pois (legume); nOk G., L.;
p. ^^.
Myi voy. IXj.
*^/5^j k. or. nuker, serviteur; du pers.
^y nouki, Tocque, poids contenant 3
livres.
rfSy nevykin, efflanquer, Stre enfonc6
(des flancs du cheval); de Sj.
dity voy. Uu.
jy nevou, petile-fille; comp. ^y.
^jy voy. d^y.
* A^y zaza navatike, jusqu*a ce que.
di»y voy. \Sj.
^y nevi, petit-fils; viL^^ ^^ nevi
tchirik, fils du petit-fils; navl Rb.; bactr.
napaS, pers. anc. napS, f» \yy o^^yj
oy^] comp. ^y,y^.
crfy voy. o^Jy.
jluMjiy nyvisar, 6crilure, caract^res,
inscription, calligraphie ; ^j ^j^y ^
be nyvisar-i rind, en beaux caractdres,
belle 6criture; du pers. j^^y*
* 'jjj^iutjy nevisandin, 6crire; prfe.
de-nevislnim ; parf. part, nevis^nd L.
^j^iy nevisi, beau-fils, belle-fille, en-
fant d'un autre lit; comp. p. ^J^ (petite-
fille).
•^A«*jy nyvisin,6crire; pris. ^y^j\
ez di-nyvisim; ^^y**iy^ y ton di-nyrisi;
54
426
Lmmj
4a*jy^ jl eoti di*nyvi86; plur. ^j^, J
Cff*^.y^ ulf ®™i houn, van di-nyvi-
sin; fot. .mjy dj j) ez be-nyvisim etc.;
imp^r. 2. A««^y aj be-nyyis6, plur. ^
^j*^y be-nyvisin; parf. part. aJ, -^
u^^y u'j'i o^j '^'•5 t5^ '"iOj t^> vi,
m6, v6, evan nyvisi; parlic. pr6s. ^)
^^^^ ei nyvisi; part. pass6 ^y**iy^
^j^yi nyvisi, nyvisii6; chez Garzoni:
pr6s. 4 . nevisium, be-nevisum nave qo,
je souscris; 2. 3. ben6 visit, qu'il derive;
parf. part, nevfsia; imp^r. 2. be-nevis6
L.; chez. Socio: pr6s. aze bi-nVfsem, tu
bi-n'vis6, au bi-n'vise, plur. am, hun,
au bi-n'visen; parf. part. plur. 2. va
n'vist, 3. va n'vlst; n'wisin Rh.; k. or.
imp6r. 2. be-navis, be-navisi; fut. 1.
^^y Ch. 356; zaza pr6s. A. nu§6n'a,
fut. 1. b|-nus&; parf. part. ndSt, n6gat.
6e-n6st; pers. aoc. ni-pi§, p. J^y.
* LfMjy nevisia, 6criture, G.; c'est le
partic. parf. du pr6c6d.
*
^yj nofn, noina, aqu^duc de pierre,
G.; comp. o'^j'^*
jiy voy. ^.
AJ VOy. y.
Aj n^, ue, non, ni; ^ j J ^ ne li
rii6, c*est inadmissible; /j^y ^ ne-
khoustin, refuser, ne pas vouloir; q^^J aj
ne-zanin, ignorer; /^axC aj ne-sekinin,
sans discontinuer, sans s'arrSter; di ^^ aj
^J ne mir ne ji, ni mort ni vivant, pour
dire qu'un homme v^gMe; /K>Im» aj ne-
hichtin, retenir, ne pas laisser; dl aj ne
lidjih, mal k propos; na, ne, non, G.,
Rh,, B., J9e L.; ne. .. ne..., ni. .. ni... ,
L; on ka, aa ku, a moins, Rb.; Her,eHb,
Hyo P-, 4J L. 1, 99 i 5; zaza ne, nebe;
bactr. na, p. aj (n6, dans la po6sie soa-
vent na), dans les composes Li; p. j
(bactr. nOid, anc. pers. naiy).
Ij neha, actuellement, maintenant, dija,
done; I^U'J ji-nehada, dds ipr6seot;
l^' ^) ei neha, acluellement; V ^^yjj
^jty jiboui neha bouin , ce qui est pro-
Tisoire; 1^ l^ neha ka, aussitdt que; \%t
j^ ^y neha vi bftin, il va venir main-
tenant; nOhd L.; nuha Rh.; zh-nuha,
dor^navant, Rh.; de nu (maintenant, bactr.
nu, p. ^y) suivi par le suffiie adverb, ha;
comp. iXi, tlil, hurk. hanaHa, na^a.
J^j nouhal, valine, d6fil6; voy. Jly.
JU» nihal, plante, arbuste; ]^ ^.
be-nihal, p^piniere; p. jUi.
^l^j nehan, placer; ^^^ AiLfi nehanS
djihi,' on Ta mis en place; p. ^:X^ (do
bactr. da); comp. /^^L;.
0;U» nihaiet, terme, fin, but; ar.
^Uj Aj ne-temam^ incomplet.
^^J^^y ^ ne-khasti, involontairement;
p. C^\y\^\ comp. ^^y^'
^Ij AJ ne-razi, malcontent; da pers.
^^)j AJ ne-raziti, d6sagr*ment.
jjj AJ ne-rind, laid.
ijj^ voy, ^y^i.
-H^ nihiftin, cach(
Jy ^oy. ^^J.
y^ nehvo, petit-fils; ^ ^i aJ ^J^}
eidi te nehvo hein, done tu as des peiits-
fils? voy. ^yyjy-
J^> voy. >y.
>
c5V*~ O
427
j^^ nehvidi, le qaatre-vingt-dixidme;
Jb ^ ^y* neved u ieki, le 9 1 "* (du pers.);
zaza naaayin.
^ nehi, prohibition; ar. ^.
j^ nehi, neuvidme; nabne Rb.; zaza
nanwfn; p. ^.
J neJ, manque, penorie; ^ y ^^ hel
ve Del, ce qu'on a et ce qu'on n*a pas,
c'est-i-dire qu'on n'a rien ; de -y^ pr6c6d6
par la D^gation.
J voy <u (non).
J voy. y (on).
^nel, roseao, chalameaa; lorist. nei,
lance; p. J, ^U.
*jL; nft-yJir, ennemi, S.
^jL; ne-iari, inimiti^, hostility; UJ^
^Lj <u^ i^J^^3 (jiij di-niw-a
zilan ve haideran boui^ neiari, parmi
les Zilans et les Haiderans se d6clara rini-
mitii.
j^iL voy. j-j^U.
* jU zaza neyaf, lis se baisserent;
de ni (en bas)?
C^ niiet, but, intention; jL ^JUi
niiet-i cher, mauvais augure; iuj oj uJ
niiet-a ve bi-b6, si vous avez I'intention;
niehbt G.; niehhta ce-kem, j'ai I'inten-
tion; niehht-a qo bezium, j'assure, je
certifie, G.; nlat Rh.; ar. iui.
4st3, roseau, L. I, 99, 3; du pers.
jui ned, commaodement, ordre; ned
kir, il ordonna; il se disposa, L.; p. jjy
(message).
j^ nir, male; (j\J^ y^j^ nir-i ga-
ran, un mSle dans le troupeau de vacbes;
bactr. nairya; comp.^^;J;j,
^ nir, joug; nir&, poutre (allem.
Jochbalken), G.; an ^J, syr. |pj.
* jf Jii)^ ndrandin, regarder, Rh.;
verbe causat. de /if^.
^yvt^ biremouk, hermaphrodite; de
yJ et de il^ =;= ilL, p. o^U/^.
i5-^' iS^ ^i'^i ^^il^ri* l5^ J?
pez-niri, bouc de trois ans; nerl G., ndri,
b^lier, Rh.; D@ri, bouc, L; de^ (mSle).
sS^ voy. o'^^-
^^ niri, 6pis.
Jt^i Ji^ "^^*°» nihirin, regarder,
observer; pr6s. p^^ jl ez di-nirim, y
fj-f^^ tou di-niri, o^'^ j\ eoti di-
nir6, plur. ^^J^ o'^» uy^» ^' em,
houn, van di-nirin; imp6r. 2. e^ aj
be-nir6, plur. ^^^ a^ be-nirin; parf.
part, ^j^ ^1^1, 0^, A^, ,j^, aI, ^
min, t6, vi, m§, v6, evan niri; partic.
pass6 Aj^, ^^ niri, nirii6; ji* aj
/^f^ be djid nibirin, examiner avec
attention; ^j^y.^ liber khou ni-
rin, baisser les yeux; chez Garzoni: pr6s.
1. be-n6rum, bl-nerum, 2. 3.b6-nerft,
bl-nerit; parf. part. be-nerA, bi-ner&
(be est le pr6fixe verbal ou la proposition);
chez Rhea; pr6s. 3. nerit, parf. part. n6ra,
infinit. nerSn; de-nari, il regarde, S.;
bactr. kar (comp. aiwi-kareta, observant),
P- uJiJ^^ g''®'^ uJiJ* (Beresin 89).
fJ^ voy. pj^.
jj tjJ nize-niz, gOmissement, oris
plaintifs.
^Lm nisan, avril; ^\^m ^L
mah-i nisan, mois d'avril; ar. ^LmJ.
428
•A •
"*" dlLJ zaza. naiSta daiSta, nafSta
yaiSta, (a et la.
* aLj n6za, Taim, S.; ar. k)C;.
cvJ niw, 1) moiti6; ^U <JJ niw-
wala, creux; -^Ij c^aJ niw-tiin, demi-
ration; J,^ ci^ niw-rouj, midi (comp.
J^j vil-'); il-cL c>:J niw-saat, une
demie heure; ^^ili cJaJ niw-qachmer,
mauvais plaisant (mot i mot: moiti^ de
bouffon); ^^ ^^^ niw-i chewi, minuit;
niv-S^v L., niv-Sav M., ^i o^ niou6
ch6ou Ch. 34 1 ; jj d*J nim6-ro, midi ,
Ch. 341; ni,vro, i,vro G., niv-ro L. Rh.;
u'^U y^ neiou-tchaoAane, front, Ch.
353; ^ J, au milieu, L. I, 98; k. or.
mm; 2) dans, parmi, chez; O^^^tf^^^^
dJ^lc U^ di-niw kourmandjan vouha
Met-^, tel est Tusage parmi les Kurdes;
^jUm.^3^ [Lj:> di-niw-a dostan (conver-
sation) entre amis; nif G.; baclr. naema,
P- ^■'•
(j[^JLLj niwichkan, incomplet, d moi-
ti6; de i^^.
viuJ niwik, poir^e, folia betae.
kSlLi, 1^^^ niwek, niweki, le mi-
lieu; p. A^.
^yuJ niwi, la moiti^ d'un tout.
^j^Cm niwi-kari, Stre de moitiA arec
quelqu'un, sociit^ de marchands.
^Jis^i nikiti, gonlu, gourmand, ar. ^J,
liLo nik, chez. aupres de; nek G. L;
mot contracts de ^jJj> (p. ^^^J*)] comp.
viU, viU.
* oLj hhkv, bon; HVK-eHAHmi>, bien-
veillant, P.; du pers. ^IaJ, ^, v^
^ voy. cvjj*
ol;UJ neinik, miroir; /if^ ^J^ J
li neiniki nihirin, se mirer; tjjj i^^
neinik-a ziw, miroir d^argent; nainuk Rh.
G«; zaza ain4; p. aIjI, a:^\.
il^ neinouk, oogle; ^^elc ILj
^^3 neinouk asi kirin, s'agriffer; S^
-jj^ neinouk birin, rogner ses ongles,
couper les ongles; nanGk L. G., nainuk
Kl., ninuk Rh., naxoHB, HeHayKi) P.
(la premiere forme est la persane); bilb.
nanyok, zaza nengO; p. /t»l^.
<t;j nine, iln'y a pas; nina G.; c'est
la 3°" personne du present de /^, prt-
c6d6 par la negation; comp. J, •j*0.
* J'^ zaza neyen'u, il ^ternue; comp.
y^ voy. Jlw.
Jy^ voy.^AW.
vSi*ij^ voy. vSU;.
3 ou, et; bactr. uta, anc, pers, uta,
p. J.
y ve, ei; J-oU)^ ve'lhasil, ensomme,
du reste; ar. j.
J 0, suffixe du vocatif; ^^L bay-o, o
mon pere! ^J kek-o, id.; ^^^o memo,
6 Mem.J /i^^^kor-ott min, i roonfils!
^jjl^ ^J^ dil-o souvari, 8 mon ch
u - y'^
429
malierl ya glirg-0, 6 lovpl S.; p. a
c^lj vadjib, n6cessaire; -jty cy^'j
vadjib bouin, devoir; ar. c>»*Tj.
^'j voy. ^J/.
*tr?'j zaza viij§, execrable; p.^>AS^.
j»I^ vahid, particulier; ar. jL»t,.
j'j ^^^> S^^^» '^^l^^' station, campemeat;
jj^l^ y^Jiy var-i hawini, campement
d'6li; ijjjLf ^^1^ var-i pkizi, campe-
ment d'automne; dJb ^jjlj ^^^ Lc) ^
mela aga li-ki vari danii^, molla Aga
oil a-t-il plac6 son campement? ^j'^
^JJ^ var-i kouzi, bercail, lieu oil agne-
lent les brebis ; zaza wEr, campement d*hi-
ver; b?xtr. vara; arm. 'l^jp^ '[^p (dans
Jluptnui^i^uMp lieu de combat); i/uMpni.X>i
comp. Jy^.
u^Jj voy. jljL
vJjj)^ varis, veris, b^ritier, proche pa-
rent; plur. (jj/:^ jj ^j\ ^j ^j]j
varis-id vi evi jeni di-koujin, ses pro-
ches parents tuent cette femme: ar. wlijl^.
jj^ >j\j varid' bouin, arriver; ar.
ojjy voy. \jj\y..
Jfjl^ varil, baril, barillet; t. Sij\j
(de Thai, barile).
jl^voy.jU
^jij voy. /JL«)^».
* J'j vaj, force; bactr. vaza; comp.
i^j\j vaji, envers, travers, revers;
jiy^ cS-^'j ^*J^ bouin, d^mettre, dislo-
quer ie pieid ou la main; p. jL; comp.
d!L^\j vasit6, intervention; ar. aL*.)^,
comp. aL^]j ^j.
(jiyi J-«U ^*^^' bouin, rejoindre;
t, Ji«<|^' J-o|^.
)ao\j vaaz, pr^dicateur; ar. kcl^.
o*^'j» jil^ vaqa, vaqei, cas, 6v6ne-
ment; )ji«sl^^ di-vaqyda, sur ces entre-
faites; ar. aaSI^.
l\j voy. ^[If.
*^a*^LJ)^ valqapamasf, pain de fro-
ment, pain d*6pice, L.
<ut^ vallah, sur mon dieu; v,anahG.;
ar. <Ul^.
(j\^ van, ces, ceux-ci, ils; (j\j\ evan
(cas obi.) leur; (j\j^ u^j^ di-van de-
ran, dans ces endroits; jjljj ji-van-i,
tu es un de leur; ^^ (j\j J ji van ieki.
Tun d^entre euz; chez Lerch: we, we, ils,
formatif w&n, w^na, dat. wEn-ra; chez
Chodzko: ^1^1 aouane (oomin. et format);
awanfi, auane Br.; 2 wdn, i eux, L;
voy. y\.
(j\^ van, possesseur, ayant; ce mot
est employ^ seulement dans des composes,
comme le pers. (j\j ou (jL (bactr. pe§u-
pana); comp. (j\j d*<^L, J^yoi, u'/^^
^^j^j U^jj^y (Jyi^Jtiy CJr^,^
iljlj Toy. i*lil.
480
d^\j — viii
UJ
Jj Tahtin6, id^al, imaginaire; ar.
iS^j voy. ^j.
^j\j Yoy. 0^ (soeur).
il^lj voy. j^l^.
Lj veba, peste, cbol6ra; ar. Lj (cho-
lera).
* Cjj zaza vet, weta, hors, de; vet
ard, il emmena; bactr. vita.
* jJj, dire, parler, L. I, 101, 18;
parf. part. 3. Oj, ^j 100, 6; Oj:>
101, 20; imparf. 1. Jj 101, 4; passif
pres. 3. aJj 100, 11. Ces formes du dla-
lecte de Sihna sont d'accord avec celles du
Mazenderani (infin. -J^j bauten), du Ta-
lych {y\^ votu, Beresin 44; ^1^ vai,
parlant etc.^ voy. Chodzko 567) de rAfghan
(p. e. o> Dorn, a Chrestomathy p, 13, 1);
p. jlit; comp. j^/.
^^j voudjoud, corps; ar. ^y»j.
4U^ vedjh, maoiere; plur. fj\^j vedj-
*^a»j ir^/ ^.^ u^j J W vedjh i
kenai^ goutin, s*exprimer d'une maui^re
alI6gorique; ^^j ^ be -her vedjhi^
de toute maDiere; 4-»lc ^^^^ ^ li vedjh-i
&m6, g^n^ralement; J*fij i^^ir^ ^j9^j ^
^^ be vedjh-i cherti pakij kirin,
absoudre par jugement; ar. Aa^; comp.
^^m»j vehchi, sauvage; ar. ^^^j.
C^j voy. vli^.
0^^ voy. !:>,).
j^ ver, si; w6re ezi . . . be-driim,
si j'aurai cousu , L. 1 , 4 7 , 11 ; p. jj (de
o^j^> j^ voy.^ (devant).
*jj wer, arriere, de retour, encore;
wer de-mine,- il reste en arriere, L;
bactr. apara.
* JJ ver, de, hors, L; zaza ver, vera;
comp. ^j.
/^)jj ver-anin, envelopper; J
• moIjj ti ver-anin, mettre dedans;
dest-e qo ver-fnum, je donne la main,
G.; zaza wer-^nd, il prit (la main); comp.
* vjWh jj ver-pecium, je plie, j'en-
veloppe (des habits); parf. part, ver-
peeia G.
Ojj voy. 0;lj.
^j^ voy. ^^.
^^bjj voy. ^la^ ^.
4J 3jL, voy. Ji-i-jj.
Mijj verdek, canard; voy. Sijjl.
&-
jjy oUj, sanscr. eiPf^i.
L jjj verze-ba, vent nord-est.
CjiJJJ voy- JiJJJ^'
* A^jj wersa, veau, Br.; p. yjj)
(pour jljjjj boeuf de labour).
* J^JJ 2212^ war-z6n'a, war-d^n'a,
Je me leve ; plur. 3 . wirdi , ils se levenl;
parf. 3. werlSt be aspir, il monta snrle
cheval, 62, 15; plur. 3. werfgti, 49,5;
p. jl^\^jj (impAr. j^ji^), gil. j^j)^
imp^r. jejj, parf. 1. u^jj Melgonol.
Zeitschrift der Morgenland. Gesellsch. XXII,
200, 2; 207, 28. 26; comp. jS^j-
* s^^jj werSAk, hermine, L; peU-
J-»> — tri-o
481
yarsDagan; comp. le russe 6^pcyKb
(blaireau).
ijjj vereq, feuille; ar. jj^ (du pehl.
ilj^); comp. <^iL.
jSSjj vereq- ker, fabricant de feuilles
en mital.
^jj voy. ^.
^J^ voy. j/ Coup).
jiJ^\J^j3 ver-gherandin,renver8er,
retourner, traduire; ^J^^J^ j^ J*c &qil
ver-gherandin , d^touroer, dissaader; J
tyrki ver-gherandiD , traduire de Tarabe
en tarci^^L/ jLj 4^ ^J jUj J
jiJ^^^jj ji ziman-i tyrki be ziman*i
kourmandji yer*gherandiii , traduire de
la langue turque en langue kourmandji;
verbe caasat. de uHf-r j^*
ryk^ j^ ver-ghirtin, s'habiller, se
velir, s'affubler; pr6s. m^^ jj jI ez ver-
di-ghirim , n6gal. ^JT L j^ J I ez ver-
na-gbirim; ^^^ jj y tou ver-di-
ghiri; n6gat. ^S^ j^ y t^^ ver-na-
ghiri; ©^ j^ ^1 eoft ver-di-ghir6;
plur. jiJ^j3 O'^j iJ^^ ^\^^T£L, houn,
van ver-di-ghirin; fut. ^J^ j^ j\ ez
ver-ghirim; imp6r. 2. J^ ^jj^ ojjyi
be-ver-ghir6, ver-be-ghir, plur. (jy^
CjiJ^^jj^ ifiJjy^ houn be-ver-ghi-
rin, ver-be-ghirin ; parf. part, oJ, ^
^J^J3 uU^ 0^, A^, ^^ mio, t6, vi,
m6, v6, evan ver-ghirt; ^J^jj ver-
ghirti, s*babiUafit; Cij^^j ver-ghirt,
habili*; ^J'jj ver-ghirtii6, s'itant ba-
blll6; jiJ^jjoj v6 ver-na-ghirin,
vous ne vous habillez pas; ^» jJL j -.J
ijiS^jj tiove djili-d khou ver-di-
ghirin, ils vienneut et ils mettent leurs
habits; p. ^J'^.
* U^J^ Jj wer-gerian, touroer, Rh.;
chez Garzoni: pr6s. 1 . ver-gherum, n6gat.
ver-nagherum, 2. 3. ver-gherit, parf.
part. ver-gheri4; ver-gerfa, il s'en alia,
L.; P-^u^-Lr-/^-
Mjj verem, marasme, dess6chement du
corps; t. ^jj.
Mj^ verim, enflure, gonflement; mjj
j^U verim da-tchoun, se d&enfler;
i^J^fjy verim ghehichti, abc6s abouti;
voram bum, je m'enfle, G.; voram, en-
flure, enfl^; vordmti&, enfl^, G.; ar. >;>;
comp. UumImmI.
^jLiL^j verimandio, goofler, rendre
enfl6; voramlnum G,; parf. part, vora-
m&nd G.; verbe causat. de j^jj.
(jt^jj verimin, gonfler, enfler; ^jj
verimii6, 6tant gonfl6.
^ J3JJ verver, roue, G.; form6 par
reduplication de la racine sanscr. ^^, lat.
volvere, isl. Virvir (tourbillon, nom d'un
nain, Yoluspa 1 5).
* ^^J^J^ w6r'oe, depuis longtemps, L.;
de we (celui-la) et de ^j = j^jr
0J9 voy. j^ (de).
iSJy voy. ^^.
O^.j} veriian, tomber (en parlant des
feuilles et des graines).
fj*^jj veris, corde, ficelle^ cordon;
varls G., werls L., verT3 Rh., vftrfs S.;
482
ijtji
X ^
gil. vans; comp. ^^fj, et le pers. ^j^,
rasse Bepina, gotb. vruggo.
\fij^ verin, venir; ce verbe forme
sealement rimp^ratif: oj^ Yer6, viens;
)
ojj
ver6 wira, vieos ici; prohibit.
0^^ mer6;'plur. j^j^ (j^ houn verin;
prohib. ^^f* merin; vora, viens, venez,
G.; \j]j B . wurra, R. I, 316; warreh
Sd.; zaza n^ri, ne viens pas; w6r'e L,,
wera, plur. werin Rh., vara, plur.varin S.
Ce verbe se derive de la rac. bactr. i (aller),
pr6c6d6 par j^; comp. /^^ et /^l^.
* i^j^ wer'fne, aussitSt, L. (?).
* ^-o ^^^^ veryen'e, le premier; de
l5-0 (^^y- ^^ commencement).
J J vez, force de corps; bactr. vaza,
\jj veza, maigre, faible, ext^nu6;
\jj ^^^ goucht-i veza, la viande
maigre; ar. Ijj.
* :ijj zaza v jzde jen6n'a, Je siffle; litter,
je tire du cou (? arm. ^^^); voy. ^jlfl.
vjj^ vezen, poids, balance, pied de vers;
C^>^J bj^ vezn-a rast, poids juste; ^jj
^^^r vezen kirin, peser; ar. ij'jy
^ jLiLj^ vezinandin, faire peser, me-
surer; pr6s. 3.'diJj^:>^l eoti di-vezi-
nin6; parf. part. 3. juU)^ ^^ vi vezi-
nand; ^ij^ \) 3 ^j^ ^:> ^\ em di
hiri ve liva be-vezinin, il faut qoe nous
pesions la laine et la laine agneline; verbe
d6nom;nat. de ^j.
^j^jj vezin-ker, peseur.
^J^ vezn6, mesare pour une charge
de fusil; ar. ajJj.
* ^jjj d6faut de maturity (dans le texfe
orif. ^y.)U I, 402, 16;de )>.
* kJJ^.Jj ^^^ viz-y6ri, hier soir;
comp. guebri oJJ (hier, Beresio)?
*^jj vezir, vizir, pacha k 3 qaeues
de cheval; vizir G.; zaza weilr; ar.^j^
(du pers. ou pehl); comp.^jT,
fjijj vezin, bourdonner, souffler; L
ojj^ ba di-vez6, le vent souffle; p.
* >jjj ^tat, condition, Kl. (Mines de
rOrient IV, 380, 1^).
(jL.jj L^ voasa, vousan, ainsi,
comme ^; ^^^ O^^ j^ ^"^ vousan di-
dim, je donne comme $a; ^^b jL^ jl
ez vousan na-dim, je ne donne pas
comme (a; ^Lu^ ^L^ vousan disan,
tel quel; diL^ vousan-S, cela est aiosi;
<j V / H J« ^ I <^^ ^^9 ^ 06 vousan-e
tchaw-i t6 mezin boui6, ce n'est pas
ainsi, tes yeux 6taient grands (c'est-i-dire:
tes yenx ^taient effray^s); AJUi aJLj
vousan-6 nin6, la. chose n'est pas aiosi;
^Lj vousani, tellement; aJU (jLj
vousan hatii6, comme cela est venu , c-
d-d. ainsi va le monde; de ^1 et de gL
jIl^j voy. jliuJj.
^jSim^j veseandin, agrandir, 6largir;
de Tar, ju«j.
* J--^ vassdl, vasdl, pidce, part; va-
s&I vas&I, pidce par pi6ce; vas&l vas&l
be-kem, je mets en pieces, G.; p. J-*^
(de bactr. pers. anc. ^ar, pr6c6d6 par vi).
"^^^j vasal6k, chicor^e, endive sau-
vage, G.; bal. wasal, ar. J«oj (scilla).
* (jL^j zaza wesm&n, nom propre
d'homme, L. I, 72, 13.
* - -,, fard, Ch. 348 da pers.
• «
4-y^ 4.^
433
^y.j vesvese, soup^oa, difianee.; d»l
"ry^y vj^ ew6 mourouf vesvesiifi,
eet bomme est soap^onneux ; /h ^^ <
vesves^ kifin, entrer en soupgon; ar.
4m(
aL-, vesil6, moyen; aJL-, aj be-ve-
, moyennant; ar. ^^j.
* ^^ zaza va§, herbe; v4§-i beng,
ter^biothe; bactr. vai§tra, p. ^^)^.
Ji*^ vechj-mouvement, force; vech,
boo, Ch: 356; zaza we§, bon, sain; w6§i
k6n'a, je me reconciiie; c'est la forme
vraiment kurde de ^y>; bal. wa§.
(jiy was, pore, cochon, L.; uasch Kl.;
lat. verres, sanscr. ^f^\ (taureau), voy.
Pictet, les origines indo-europ. I, 335.
jUj vachaq, loop cervier; I. p. ^y
jU, voy. jUi,.
jiJi^j vechandin, secouer, mouvoir;
verbe eaasat. de (j^ji P* u^^9
ijjLlliil'^ comp. -^jiili^l^, //fJ^Lijb*
j*^y voy*^^****^.
* ^Li^ zaza veSn^n, bruler; pr6s. i.
veS^n'a; je brQle; veSn^n'a, je fais bruler;
parf. part« veSa, je brfllais; veSn^, je fis
bruler; de la rac. bactr. ii§, voy. Pott, Et.
F. 11, 4, 338.
i^3 ^^y- KjTJ
I.
jLi^ vechiian, se detacher (en par-
lant des fruits qui se d^tachent de Tarbre),
tomber (des poils qui tombent du corps) ;
pehl.^U,, p. (j^i^icomf. jjiiUil);
comp. ^jMj\^.
c^tt vesf, description, qualification;
jij^ <Juo^ vesf kiria, qualifier, faire en-
tendre; t. lilj) vJ^j.
* Jmo^ vasal, cbainott, 6.; ar. J^.
dlaj veseI6, jointure; dLo^ dj be-ve-
seI6, raboteur; ar. dJLo^.
Jyo^ vousoul, arrivAe; ©, ^y^j J
r^ u'-irt^ ji vousoul-a v6 khaberdan
bourn, j'ai appris votre arrive ;ar. J^,.
^-o, vesi, tuteur; ar. ^^^,
<1.4^^, vesiiet, testament, tutelle; aj
^b C^^^j be vesiiet dain, 16guer;
^"^ ci^> ^. be vesiiet hilM, ce qui
est laiss^ par testament; chez Garzoni:
vassi6t, ordre, avis, testament; vassi^t
kem ou dem, jVdonne, je l^gue; vasiet
Rb. (lisez will pour rill); ar. 4mj.
luljJUo^ vesiiet -nam6, testament; dn
pers A^U «JL4^^«.
Jf^^ vesiti, tutelle; de ^-o,.
aLoj vesil^, jointure, noeud; aJLo^ dj
be vesilS, li^ par des noeuds; ar. aLioj.
.^jiSIaioj vezeandin, disposer; de
Tar. %iaj,
^1^ veten, patrie; ar. -^JL,.
AaJiL, pension, provisian, L. I, 98, 13;
ar. AftJi^.
* Jcj vd'ad, promesse, S.; ar. jio^.
oJfLf va&d6, temps, terme; oJp^
ji^ jij^ va&d6 dirij kirin, atermoyer;
^b ev>cj vaM6 d^D, s'engager, donner
sa parole; wad6 L. I, 24, 8; wahda Rh.;
va'ede S.; ar. oj^^.
lij vefa, foi; ar. U^; comp. U^ ^.
villi, vefat, mort; (jtJ^CAij vefat
kirin, mourir; t. v^l dU^.
C^j vaqit, temps; ^ Li, vaqt-a
kou, tandis que, pendant que; ^^^ J
Mj ji vaqtek-i zahf, depuis longtemps;
aj Ci, vaqit be vaqit , de temps
55
434
^j
en temps; Ijuij^ 4i-vaqtida, dans ce
temps; ^j^^ ^^ vaqt-i bouri, le temps
pass6; JL ^j vaqt-i hal, conjoncture;
^j j^> di-her vaqt-i, de tout temps;
j^ljT (jJL; C^j vaqit telef kirin, perdre
son temps; ^ ^^ vaqt-i ti, avenir, k
Taveair; /^ ^^ vaqt-i bitin, temps
fotar; ^j^it^ ^Jij vaqt-i tchandini,
^que de semtilles; ^^ J^i. vaqt-i
tchoui, le momeat de d6p^rt; <lo ^^^Li^
sub6, le temps matinal; oj^ Jf^^ vaqt-i
va&d6, 6cheance; Ui^ u^-^ vaqt-i
chekhta, la saison d*aiitomne, le froid
d*automBe; ^^:.mlC ^^^ vaqt-i sekinini,
pendant son s6jour; <u j*s^, ^^jL ^^
vaqt-i cherifi be-kheir b6, que le temps
votts soft propice (formule de salutation);
^JJiSa Jfiy vaqt'i tachti, la matinee
entre 9 et 40 heures; ^Jii^ ^J" .jibou
vaqteki, pour quelque temps; ^U ^li^
vaqt-i wala, temps de loisir; ^U ^^
aC vaqt-i wala bi-ki, fais cela a ton
l«0ir; ^LmT^^^ vaqt-i kesad, morte-
saison; -^^JLL^Ijui,^ di-vaqtida ghe-
hii^htin, aeeourir au besoin; dAj -^ ^J^^
vaqt-i min*bi-b6, si j'ai le temps;. ^^
^ if^ vaqt-i min ning, je n'ai pas le
temps; l^i ,^j vaqt-i neha, dans ee mo-
ment, actuellement; cbez Garzoni: vakt
kangia, occasion ; vaqt-e qo, opportunity ;
au vakt, a cette ipoque; vaKt L., vakht
iHi.; uacht Kl., vaqit B., ci vaqt, quand,
B.; (j^j^ ^^ji temps de la moisson,>L.
I, 102, 16; oy^j yiy de ce temps la, L.
1, 101, 1; 4^1JLj <I^ vaqt iemlik, beur e
d« diaer, Gh. 354 ; ^JSi^ oueqtych, quel-
quefois, Gh. 342; k. or. vaqt, laza waxt,
wext; ar. Caj] comp. vZ^^^, L^ijy*.
4ji^ vaqouf, legs pieux; jtj^Oij
vaqf kirin, consacrer, ddvouer i Dieo;
0^
ar.
'J*
* Aiiy vakkaka, fusil (dans le dial, des
Kurdes Ricbvend); mot onomatop^iqae, Ch.
301.
jl^ vaqvaq, chacal; ar. jl^ (timide).
* tjyij valdifa, information, pratique,
dans le composli ^J^9J ^.
^^ vekij.ocque. poids de 3 livres;
vakie, once, poids de 50 drachmes, 6.;
ar. aas^, t. Yulg. dij\ (oqa), dulat. uncia
(ouY^ta); comp. aS^.
o^j /jj ^j vek, vekoi^, veki,
comme, lorsque, d Finstar; aj O^j iJj
veki vousan b6, comme cela arrive ainsi;
A^^ ^L ^jS^j veki baS di-tch6, il va
comme le vent; ^j> ^^j-L* ^^J^ v^W ^^^
di, lorsqu'il Yit le poisson; -^ hj^ Jj
^ veki dor-a min bi, lorsque mon tour
sera; ^ \J^ veki kou, k Finstar, ainsi
que; ^^^ o^ iJJ^ sjj veki ma-
ran tchoan ve 80ttiD,semouvoiretglisser
si Tinstar des serpents; vili^ ^j J}
veki vi merif-ek, un bomme tel qae loi;
ff' \S^ ^ J'r '^ o(> "^^^ ^^^^
khoch b6 di bi-tchim, lorsque le temps
sera beau, je m*en kai; ^, coname, L. i,
99, 12; weku, comme; weki, qaand,Rh*;
vOk, v&ka, cemme, S.; de^l et de^.
aJI(^ vottkal^, repri^sentation; ar. a)I^'
"^ f^j vaKAi)^9 Viite, mtiancoUqaei
vakam kem ou vakma t-kem, j'afflige;
vakam bum, je suis triste, 6.; ar. X.
^j vakamlfti tristosse» G.
Jt^-k,
43ft
JJ^ vekil, proeurenr; ,^1^3 ^^j
vekil-i davai, avocal; •^ JJ[^ vekil
khardj, dipensier; ^^^ ^1^ vekil-i
deotileti, ministre pl^nipotentiaire ; vakfl,
diputi, ministre, procureur, tuteur, G.; va-
kli) agent, Rh.; vakil, sacristain, S.; va-
kil kem, je depute, G.; ar. JJ^.
if^ vekili, administration; Lfj
^^vekili kirin, administrer; LS^ aj
be- vekili, interim.
cJij^ Kljij vilat, vilftiet, pays,
patrie, climat; ^jj J^tj velat-i roumi,
I'empire ottoman; o'^^^u^*> velat-i
kourdistan, le pays de Kurdistan; ^jJ^
Ji^ velat-i habechiy Abyssinie; vo-
laiat G., vila^t B., \irolat Rh.; ar. iSi^.
^ij velati, compatriote.
* 0^ 2*^^ velan, onvrir; fek veUM,
ilbailla; p.^^l*ii^; comp.^jLi,; § devint 1
comme dans Farm. ni.^io,voy.Vullers, §63a.
jJ, veled, enfant; Lj ^jjJ, veled-i
zina, bStard; w^fet, enfant, L; ar. jJ^.
* jf Jj'jJj weledindin, naitre; en-
faoter, accoucher; parf. part, weledsnd,
il Daquit; weledandie, elie enfanta, L;
verbe causat. de /^ jJ^.
(jiJ^j velidin, engendrer; verbe d6-
nominat. de jJ^.
flij voy. kilL.
*jJ, vlilo, il est ainsi; vuloyi, id.,
ar. dLp S.; de^l et de ^ = ^y\,
* dJ, zaza w6re, la, dedans (voy.j^);
de we (ijl) et de ^.
* dJ^ walla, le d6sert, Kl.; p. ^j)^
(mirage, F6e morgana).
'*' dJ. zaza vfl'e, flear; p. J, (forme
antique de Jf).
^^ veli , un saint musalman ; dj^ ve-
lii6, c'est un saint; djU^ J ji veliian-e,
il est un des saints; wall G^ ar. ^^;
eomp. U^K
* iJ-^> ^*'^ i^^^^ '® *®^*® P®'"^' if^j^
L. I, 10^, 5; abr6g6de^^.
* ifJ^^ ^^^ venert, il 6tait debout,
il y resta; pehl. /^j^jj (disposer)?
IjLi, vynda, invisible, absent; IjJ^
-jiyi vynda bouin, disparaitre; etre ab-
sent; ^Ij^ vynda!, perdu, igar^; ^)ji^
vyndaie, cela est 6gare; chez Rhea: unda
bun, se perdre; anda kirin, perdre; d6-
truire; chez Socin: az r6 vunda na-kem,
je ne m'^gare point; v6nda kir, il dispa-
rut; tft tir-e xva vlinda ker, tu as perdu
ta lance; syr. 7f^; voy. Iju, ^j (s. v.
* ^JJLl, zaza vind^n'a, je reste; me-
vinde, ne tarde pas.
^j voy. J^'^'
* Ij^^^Bayra, ciel, P.; peut-etre idea-
tique a ej^.
0^ ve, \A\ bold! p. oj.
Qj ve, vous, vous autres; <
gont, vous avez parl^; j^^ dj o^ Lj riia
ve be-kbeir, je vous souhaite un bon
voyage; J^ Cj^j^ •^ ^^ firman kit,
vous avez ordonn^; voy. y.
0^ vfe, encore (adverbe de temps); p. 1^;
eemp. d5.
i^^j vouha, cela, ainsi, aussi, ce, ceci;
>^ d, V*
436
u^j —
jf \pj O^ \pj vouha gout vouha kir, ( mainteoaiit , G. (voy, ci^)> ch^z W^^a.
il a dit ceci, il a fait 6613;^" ^ \pj vouha wS chaghi (ch = t) alors; w6-jari, id.;
bou koU| il se trouva ainsi que; ^^yJJ [pj
vouba be-teni, ceci eo particalier; U^
o^L vouha sad6, cela simplement ; U^
^^ Jj^ vouha meram di-k6, il desire
cela; ^^ j^ ^ ajUj, jJ^ chouli-d
vouhai^ bi-kbeir di-bin, de telles affaires
oDt un mauvais saccds; U^, tant, L. I,
100, 8; ^li^, de meme (dans le texte
pers, j^^^) 102, 5; de ^1, suivi par
Tafliie U (comme dans l^).
0^ vouhan, toalefois, seulement.
*jf^j wahma, apprthension,G,; ar, j^,.
^j^ vel, ah I malheur; a«a» ^^^ vei
kou beif§, malbeureusement que ; ah, quel
dommage! aj ^ ^j^ vei li t6, malheur a
toil vaai, vveh, vvehi G.; p. ^1,, p, ar.
ijjK ij^ vi> evi, lui, ce, celui; plur.
(j\j} evan, eux, leur; Ijlj^ aj be-vida,
vers ici; 'w>fjj ji-vida, d'ici; ijj^ijjj
ojp ji vi-deri her6, va-t-en de \i; qj»
^jj^ i^j her6 vi-deri, va la has; 1^^
vira, dans ce moment: ,jUj ^^ vi ze-
mani, dans ce temps; I^J* ^^^j ji-vi ji-
wira, de cela de ceci; oJifU ^^ ^^J
dj^ ji vi tchi f&id6 di-b6, quel profit en
sera-t-il? 4J ^^ vi ne-b^, cela ne se
peut ; ^^ ^j vi vaqti , d cette 6poque ;
ajj vii6, c'est lui, lui qui est; Ijii, ^j
yi vi vynda bou, il ^tait absent; aj^
v6i6, cela est ainsi; aJUj ajj v6i6 nin^,
cela n'est pas ainsi; (j\Juf \j>ij vida ki-
chan, reculer; ^{jyi ^J-HjJ ji-vida
bourin, passer de Fautre c8t6; vegh&ve,
we-deri, \h\ weder baz bun, traverser;
Mri, il (cas obi.); we, cela; i we, en, de
cela,L.; we s&^ate, aussitSt,L.; dat.Twe-
re, alors, L; vira, avec lui, la, S.; plnr.
wan L.; ve*tlida, dans cela (ar. f[ha)S.,
wi-ahli, de ce cot6, Kl.; zaza wa, we;
welra, \k; c'est le formatif ou cas obi. de
^'j P- v5-^; comp. ^^.
L^ veia, ou, ou Men; ^ Lj veia
khou, ou meme; p. ^^» L^.
jjjj vido, cartes a jouer; j^J^^Jij
vido leiztin, joaer aux cartes.
^^ voy. ^ ji.
^j vir, d6sert, d6sol6; arm. -'•-tf;
comp. ^\^j, ^,j aIT.
* U^jij vSran, oser; parf. part, vera
Rh.; chez Garzoni: pr6s. te-v6rum, [ba-
sarde; nigat. na-tV6rum, 2. 3. t,v6rit;
parf. part, t,v6ra; ame nauwerin Sare
romlya be-kin, nous n*osons pas com-
battre les Arnautes, S.; ce verbe vienlde
la rac. dar (tenir),- pr6c6d6e par ve (*»,
p. 1^); comp. la racine secondaire dars
(oser).
j^l/i^ viran-ker, destructeur; du
pers.^Cj)^^.
dil^^ viran6, lieu desert, ruioes,
jij^ Aj|^3 viran6 kirin, ravager, ruiner;
du pers, ^\^y
* iS^ij ^^^^ wdyerei, domination; de
voy. C^u*j (vingt).
j^ij zaza vlstin, le vinglieme.
487
* 9jy^j zaza vaii^dra, faoeille; de
de ^j et de bactr. taurv.
* «J^j ve-gra, ensemble, S.; de ^j^
el de oj^ (noeud).
* Jfj ^6^ *y®j ▼•y* ^M'j-
* Ajj zaza w6ye k^n'a, je chasse.
* he, profile verbal dans ^^,
(/^y Ji^, j*^\ m«- giJ- ha,
tal. ho.
U ha, lA, ci; <u^J Ut^-* ^j) ew
merifi-hft ji-koui6, cet homme \k d'oii
est il? zaza Ba, ici; en; da tbdme d6inon-
strat. ha, bactr. ha, hi; comp. )^), ^.
jiU batin, venir, arriver, provenir;
pres. 1. ^aJUj, ^a^ jI ez tim, titlm,
nigat. ^b j) ez nJt-im, 2. ,^^, ^ y
tou tii, titi; 3. alJ, ^^ jl eoii ti, tit6,
nigat. ^jl; nJti; plur. ^ o'j» U^^» ^'
^-i em, houn, van tin, titin; fui. jl
^> ez bim, n^gat. ^b j) ez ha-bim,
^ y tou bii, dj ^I eoii b6, plur. ^I,
dh^ j^ u'jj Of em, houn, van
bin, bitin, imp6r. 2. oj^ ver6 iyo^^^jtjjiy
prohib. 0^, <4* mei6, 3, ^j ^ bela bi,
plur. 1. ^aj J em bin, venons; ^.-jjjj
verin, prohib. -^ (jyp houn mein;
3. jaj ^I eou bin, qu'ils Yieonent; fat.
absolu ^j fj^y^^ dou-kbazim bim,
u^ KSJ^y^^ dou-khazi bii, aj ojl^:>
dou-khaz6 b6, plar. o!^» Uy^i ^'
^^Aj /;fjl^3 em, houn, van dou-kha-
zin bin; conjonct. na-itin, il ne vieodra
pas; bitin, qa*il vieoDe; plur. 3. aiet6, ils
viendront; parf. part, o^, a^, ^, ^y ^
C»U (j\^\ min, t6, vi, m6, ve, evan
hat; imparf. jU^, J^^ j^ ^^ hatim,
di*hat*im, ^1^^, ^J^ y tern hat-i,
di-hat*i, CjU^, oU, ^JiU^I eoti hat-6,
hat, di-hat; plar. ^U ^)^, jy», ^1
/^Ud em, houn, van hat-in, di-hat-
in; parf. ^ ^y^ hati-m6, ^U hat-i,
aaSU hatii^, plor. aJLJU^I, ^^, J
em, houn, eofi hating; plusqaeparf. ^U
^^ hati boum, ^y ^U hati boui,
^ ^^U hati bou, plar. jl,, j^, J
^j^ ^jU em, houn, van hati houn;
sabjoDctif j^ ^^^ *% bela hati bim,
^ ^U ^ bela hati bi, ^ ^iU ^
bela hati b6; plur.^^U^I, jy, J "^
• ^ bela em , houn , eou hati bin ;
partic. pr^s. ^l^ hati, partic. pass6 <JjiU,
g^rond. fJl», <uU hat6, hatii^; ^U
0^ LiuT Lju ^^^^ A« hati*me pyrs iana
keif-a v6, je suis vena poar m'informer
de votre sant6; jiijfl ^ ^j^\ evi ti
eland, il vient de bearter; ^Jj^lj u^j
Q^ van ji istambouli titin, ils vien^
nent de Constantinople; 4l»U ds ^^L i^\
-jm l^j evr cher6 qe naiet6 bir-a rain,
je n'ai pas memoire de eette gaerre; ^jl
jjl^ AiU (jj ew j.in hat6 vi, cetle femme
arriva li bas; ^^^1 ^jjl ezi iron bim,
je viendrai aajourd'hui; AiJ ^^ ^jj j
(f.J^f^ ji rou-i vi tit6 febm kirin,
488
c/'
OD
pent juger i sa aaiii; ^y ^\j djl^
^L vousanS zaf toipai titin,
de cette manidre les cadeaux de noce yien*
oent en abondance; -JU (jUL ^^ be-
ser tchawan hatin, veoir aax yeux, c*est-
a-dire: etre le bien venu; aJU J^
u'JiJ' choul hat6 ghiridan, Taffaire
vient d*§tre arrdt^e; oU dj ^ju) eidi
uo-hat, il n'est |mi3 veau encore ; ^^^ 1^ (^1
u^ u^ ^^ b^t^ djih-i ieki, rempla^aBt;
-yjii 4JljU hating awitin, ebose qui
vient d*§tre jetto; /yfj^ «^i^ hating
dotin , trait, oe qn'on vieat de traire ; ^J*
d»^r^*3 ^ ji-k<m tii di-tehi kouw6,
d*ou Tieos tu, o4 ras In? «J L) liJ J
fj\^j A*A»^ ji-niw-a eli tim di-tchim6
revani, je viens de chez mh tribu et je me
rends a Erivan; ^^ aJJU hating bin,
se souvenir; ^^ 1^ UU hata bir-a mm,
je m'en suis souvean; /j^^ aIjIU ha-
ting chouchtin, on vient de baigner, de
laver; •J/'ajJU bating ghirtin, traqner,
qni vient d'etre traqa^; rJjlu^ djU ha-
tii6 bingaftin, il vient de recevoir un coup
de fusil (litter, il est venu d*atteindre); chez
Garzoni: pr^s. 1. em, tern, bem, be^m,
n^gat. na em, je ne viens pas, je manque;
2. tei, be6i, n6gat. na-6i, 3. tSt, plnr.
tern, t^i, tct; imp^r. ^oj. jjj^y prohibit,
na-ei^ ne viens pas (p. 32); parf. part,
men, ta, av. am, ungho, wan at;
imparf. 1. atum, 2. ati; inflnit. atina,
arriv^e; tern a kuar, je descends; tet a
danie, il vient au monde; na et a got,
iiidicible; chez Lerch: pris. 1. tSm, 3. te;
fut. 1. bSm, ezi b&me, I, 45, 7; plor. 3.
ben; iof^r. 2. w6r'e, be (fiit.) 3. bf^
1. 11, 12; plur. 2. 3. bCn; parf.part.l.
min hat, 2. te hat, 3. hat, h&te, im-
parf. 1. ez^h^tim, 2. n6gat. tn ne-bati,
3. da-hat; plur. 3. hitin; h^te hev bn
X&tire, il vient a la rencontre ; hat berin,
il finit, il se tut; n^'i bfrin, il n'atteind
pas; chez Rhea: pr^s. fim, eT, et, plar.en;
imp6r. voy. ^jj] parf. part, min, te, vi,
n^a, hava, vrSn hat, hatiya; parf. 1.
hftti-me; chez Beresin: imp^r. ^Ij bal;
chez Socin: pr6s. aze bem, tu te-bi,
auwwe b6, plur. 1. &mme ben; imp^r.
2. vara, prohib. m4va, plur. varin, prohib.
mdvin ; parf. part, h^tia ; imparf. az hi-
«
tim, tu bati, au hat, plur. am, huo
hlltin; dans le dial, de Hedrns: parf. part.
3. hatfa; parf. plur. 3. da-h^tine; dans
le dial, de Sibna (chez Lerch): pris. 3.
jj> 4l|:> (rime) s'6leve, 98, 5; C^^
^j^j il sort, 98, 7; ©y, il se fait, il ar-
rive, 99, IS (le V pour y comma dans le
prohib. m&va); parf. part. 3. yU, nigal.
Cil^', il ne vient pas, 100, 9; oylf)
il ne vient pas, 100, 10; <l«I, il arrJTe,
il se passe, 98, S (form6 d*apres le pers.
JL«T); dans le dial, de Soleimania (cbez
Ghodzko): pr69. ^U^ de-ham, ^ ^,^
deiel, Oaj^ deiett, plur. i. Ji^,>
deielne, 2. 3. ^jo^ d6ene; impAr. 2.
^ beip, 345 (p.Io), 3. beiete; plur.
1. .^4U» beieine, 2. 3. did^ beiene;
parf. part. 1 . oj\ ^ :> d-em ouva, 2. d-ett
Ottva etc.; imparf. ^U hatym, J^\^
haty, OU hatt, phr. 1. ,r^l» hatyne,
2. 3. /JU hatene; cbez Ricb: bateni,
je vins; fui. demona, lorist. fut. tiam,
ioip6r. 2. boo; k. or« infia. aJlJU botti-
neh; zan frds. 1 • y6ii'a, 2. e^gat nS-r-i,
to ne viendras pas (le r est insiri poar
eviter le hiatus, oa plutSt la forme 66ri
vient de /^j^) ; 3. deylne, il se fait, il
arrive; imp6r. 2. bye on vydn'e (la pre-
miere forme est persaoe) ; le tbdme da pre-
sent vient de la rac. i (p. ^1), et celui du
pr6t6rit de la rac. gam (anc. pers. para-
gmata, hagmata, pebl. jU, p. (jj>J);
j\:>\p Yoy. jU).
*jU bar u mar kym, je fais le com-
merce, je trafique; od dit aassi: b-har.a
bar kym ; imp6r. kar a bir-e xva by-
kd, fais le commerce, S.; du pers. jL fi
ij:>J (formation cLjI).
jU bar, d6lirant, enrag6; pj^ jU
bar bouin, avoir la rage; ^jU jl ez
har-im, je suis, v^^^y tou har-i, tu
es, Qjip A eotk har-6, il est enrag^;
plur. ^> Ol^, Of, f\ em, haun,
van har-in; Mr L; h&£-vaka s&ye
d^hlra, comiie des cbiens enrages, S.;
ahbr kern, j'excite la colore, G.; ahhr
bti, enrag^, 6.; p. jU, oss. arra, arre,
ad. war .(Schiefoer 52, 3; 407").
IjU voy. ^^.
^jU bari, rage, d^lire.
jU voy.Jjk
^^ JU voy. J^jj\ .
/pl0, •^ beam, basin, fer, aacre;
» jJj c5^ u****^ hesn-i vi rind-6, ce far
Bst fin; ^U^^^^yu^ besn*i ri kham6,
3e fer est ordinaire; ^^^ sS* ^^ ^^U
lasin pola tew kirin, aeirer, garnir le
xsy
4M
fer d*acier; ^^^1 ^U hasm awitin,
Jeter fancre; j*j\j^ ^U basiD dera-
oin, lever Taiicre; ^^ ^y^**^ faesn-i
djoti, soc; asen G., M.; asin B.; hfisiii,
b6s|D L., awsin Rb.; k. or. besio, bilb.
asin; bactr. hao^afna? p.^l, pebl., baL
asin, a%b. Ssplnab, oss. afeftn.
JLAj^ basin -gber, forgeron; p.jUrL
AM.U hasini, de fer; p. ,^1.
^ Uvoy. ^1.
^U hawir, cercle; j^J^j^^ ha-
wir gbirtin, entower (d*iin mur).
^U voy.^l.
•^U bawin, dt^; avin; avini 6.;
bavin L. Kl. Rb., bavin M.; xaza ann^-
ni, dans YM\ bactr. hamin, pebl. /^U,
''^ jU ably^ronge pourpe; rengb abl
6.; du pars. J I (de Tbindost.).
^U balon, agacement des dents; ^)j3
Aj^ ^U ^ diran-i min bakm boni^,
mes dents sont agac^es.
4)U bal6, le disqoe 4e la luie; ar. JU
(bale).
^U ban, secours, moyen, ^tout ce qui
arrive i propos; hlln-a ta bitym, je suia
venu k ton secours, S.; p. ^ (favour).
^U ban, ce, celui ci, celui-la, U bas;
im, j'irai par le cbemin U.bas; ^v>^
4iU cbour-i ban6, ce sabre; ^U ^^1
evi ban, ceci; bactr. pers. anc. ana, p.
^1; comp. (j\p\.
j^Uvoy.^^l.
^^U bay en, mortier; aven G.; baetr.
bavana, p. Cjj^\ ^<^^P* u'^v Sif.
^^U voy. ^j\.
hi
440
4u^U —
mjjp
* 4C^Ui faauwige, ile, Sd. 2, 243;
p. y. ^T-i-ge(Ueu)?
^U hjkl| cri, appel, holal -h^ ^^
hjtl bouin, fitre sur le qni vive; ^U
/^Id hh!i d&in, enjoindre, appeler quel*
qii*iio; ^jIJ l^ l> ^U LL> /^ min
kheiat hM da neba titin, j*ai appel^ le
tailleur, maiBtanaDt il va veoir; hei L.;
abi 6.; g5 haaaaai, il s'6cria, S.; t. p. ^U.
*«j^U b&'ide, M'idi, i interjection ,
hoU,h6; avdiira bei'idi suv^r ba, Abd-
allah — eh I monta sur le cbeval, L.; balda
dan, assembler les soldats, ar. bS.ida
sayyab S.; t. o J^U (comp. t. dU ^jjIp
chasser devant), chald. TT*?.
J^U, jU haj, haij, avis, connaissaoce,
notion; aJ^ ojt^ ^ min baije nine,
je n'en ai pas connaissance ; ^^A» -^
4^^ dJ min baiji ne-boui6, je tt*en avais
aucuQ avis ; ba2 S.
^Uvoy.^
(j\^ voy. (j\^\.
^j*^ heber-heber, ripugnance, aver-
sion; jiy^ jf^j^ heber-heber bouin,
avoir de Taversion pour qaelqu'un.
viL^ hebrink, eiseaux pour tondre
les brebis; de la rae. bar (eouper) pr6c6d£
par e (he) euphonique; comp. p. ^^/-^i/j.
(jy^ voy. ^.
« Lm dujiki hott, lait caill6.
,jl;> voy. ^jL).
i£L> hetik, honneur, sentiment de bonte;
ar, dlxp; comp. iSL>,^.
"** Lp zaza etfa, Kitia, B4tia, tfa, ici;
etfra, de ce c8t6; gil. hata (ici, B., Ghodzko
455).
If^ voy« Up.
ifiJ^^ voy. ^ J^U^ 4i.
* Cjj^ ahhgr^ta dem , je paye, G.;
ar. Sj*'; voy. C^^\.
* Cjjs^ hidjret, b^gire; ar. ©j**.
hadjemiu, rester tranquille, etre
trdnquille; de Tar. ^*^.
* ^y^ h4j-vakl dil-e ta haz by-
kyt, comme ton coeur souhaite; Mc vaku
sdye d'hara, comme des cbiens enrages,
S.; de ^ et de ^.
* j^yB^ bOjtim kir (roiseau de proie) se
pr6cipita d'en haut, L.; t. dlw) ^yf**.
A*^ hidj6, syllabe; /w J^^ a**^ be-
hidj6 khoundin, 6peler; ar. d*^.
fj^ hedjin, dromadaire; ar. ^\
voy. Hammer, Denkscbriften der Wiener
Akad. VI, 41, 44; Pavet de Gourteille,
Journ. des Savants, A vril 1876. p. 248.
* ^^ ^ haC, haci, qui, leqael;
b&c-kasi haspi bine, lequel apporte ud
cheval; h&£i mizgtn-e 'amarro'£e-mto
bine, ce qui m'apporte des bonnes nonvelles
de la part d'Amarro, B.; hich, quelqoe,
Rh.; p. ^.
iSU^ hetchik, crocbet d'un bat; Utf*
dA«Ui j.« hetchik-a min qaleehii^, moo
crocbet s'est fendu , pour dire : tout me va
mal ; hQck-a kavyli, bout, extr^mit^ d'aoe
pelisse, S.
y^ hetchou , anneau par oil passe la
corde pour lier les cbarges.
^jiiLjiP bedemandin, d6molir; ie
Tar. mJ».
jpjp hodbad, buppe(oiseao); ar. j^j^*
sS^ voy. ^ j^.
djj^ hedii^, cadeau, prteent, doi;
jiJ^ 4UjiP hedii^ kirin, faire
bire present; t. v^l
y Toy. J#.
j^ her, lout, cbaque; ^»^j^ her-tchi,
(oute chose; «^ |J% ^*^ kJ^J^ ^^^^
tchi di-b^ bilani bi*b^, k toot hasard,
. ce qui est, quil en soit;
J^
o/:> her ti her di-her6, lout rient et
tout va, pour dire: ainsi va le moode;
<u»jf her-tchii6, quel qu'll soil; ^J^*^^
%j^ki her tchaw behfstir^, explore ;
yjkt J^ her-djiheki, partout; vl^y^
her-diim, toujours; O^j^j u^j\/^
ber-douan, ber-doukan, tous ies deux;
jjj jp her rouj, cheque jour; ^fj^ her-
kou, tout ce que, raalgr^ que; ^^ J^
herkouw^, partout, da os quel lieu; ^j»S^
her-kes, chaeun; o'-oj f^^J^ her si
roujan, tous Ies trois jours; (j^^j^ her
kijan, quelcooque, qui que ee soit; tiSj»
her kii^, qnicouque que soit; \^j^ j^
her merif, tout bomme; <U^ j^ her
vaqit, k tout temps; ^J^ berwei6,
de quelle mauidre que ce soit (c'est le lo-
calif her-we, suivi par 6, est); ,j^^
her hefti, hebdomadaire; ,^li,l i^J^j^
her hiwi eoA-qas, taot par mois; chez
Ganoni: ehr giar, toutes Ies fois que;
ehr sobahh bezium , j'ajourne-, litter, je
dis toujours: domain; ebr maia, toUjours,
litter, ilresta toujours; iBhr sibi qo mlnit,
il persevere, litter, il reste toujours pareil
a soi ; ehr cium , je fr^uente ; ehr iek,
toujours le mdme; ehr bu, ehr aia, ehr
bit, Mernel, litter, il 6tait, il.est, il sera
toujours; ehro, quotidieo (pour her-ro);
ehr ki bit, quiconque, chaque fois; ehr
ehr, souvent; ehr du kenar, i travers;
ehr ce-ket, r^cidive; ehr saat, si toute
l^ 441
heure; ehr kabar iek nina, ioeoDstant,
Iitt6r. ce o*est pas toujours une seule, la
memo parole; her-dO^n, her-du-2i, tous
Ies deux, L.; herdan, herduan Rh.; j^
j\y le memo L. 1, 101, 6; SSj ^ jp
tout de la m6me manidre, 101,11; l^^
6galement 100, 12; h6rek, her'eki,
cbacuo, L.; herki, chaeun; ber-chi,
cbaque chose, Rh.; her-d&m, toujours, Rh.;
hedr. bar; chez Chodzko: ojj^l J^ her
ou6, li, de ce c5i6-li, 342; aj^^ her
lem^y ici-meme, de ce cSt6-ci, 342; k.
or. her giz, jamais (du pers.); zaza h^rgu,
h6rgu-kes, chaeun; bactr. haurva, p.^.
i/* voy. o>.
O)^ voy. j:^.
* ci'^ araf kem, je d6molis, je ren-
verse, G.; voy. ^jf^\j»,
* ^f jL^li[/» araffaum, je diraolis, je
renverse. G.; forme causat. de ry^\j^.
^^^1^ herawtin, d6faire; parf part,
araft G.; chez Rhea: pr^s. herefim, infin.
herdftin; haraftyn, il renversdrent (le
mur), S.; heraw, transform^ selon le g^aie
de la langue kurde de Tar. w^i^, s'emploie
^ cdt6 de la forme purement arabe.
"^ C^m\jp heramet, rhume de cerveau,
enrouement; ^\j» heramet -em -6, je
suis enrhumi, Cb. 343.
* ^^jjiiU/fe hertandin, soupirer; pr^s.
1. hertlnira L; de hert (voy. dj%)\
comp. ^jj^*
9j^ hirtch, ours; erg G., hartsch Kl.
hjrc L., herch, birch Rh., woortch R.,
lor. khers(du pers.); zaza h§§; bactr. areSa,
p. maz. xirs, arm. ^p2ji ^^'* ^^^) '^'^ ^^^^*
56
44S
yfj^—jb^
hertchou, foarche, fonrchette.
j^ 9jjP herze*kar, impertinent; in
pers. j\^ 0jj^'
s^j^ berzink, sonpir profond; arm.
• ^jil-i^ herichandin, broyer, abimer
a Ibrce des coups, pilar, ^eraser; o^^
• ^ jjU^ ^I di-niw awi hericliandin,
delayer; verbe causat. de r^jf^^
• - - voy. CJl».
Lj^ herichin, se corrompre, s*abi-
mer» se delruire, se r^daire en poodre;
A^y0, ^J^J^ herichi, herichii6, broy6,
r6duit en poudre; bactr. hat*e§.
J^J^ voy. J^} .
^jP voy. jP.
jr>voy.>».
^^ hinni, poire ; annik G. , lierm6
L., hirm, datte, espiftce de poire, Rb.
(comp. l.^) ; hOrmf , espece de Truit entre
la pomme et le coin, ar. kinnitri S.; zaza
mer6e, dujiki mtiru; p. ^^^^•l vulg. ^j^J
{voy. Pott, Et. F. Ill, 61). .
^jf^ voy.^(Sne).
jjP voy.^.
*j^ herro, houi, R. I, 143; peut-
fitre de Tar. ^^Ijl Ajl^i (§arab6) er-
rft'ai (Berggren 830).
Q^jP hery6, gratis; barwa Rh. ; goth.
arvjo, aoglosax. earvunga, anc. haul
allem. arawingun (de Tadject. earu, is-
land. Orr, liberal, noble)?
if
qjP hir6, chat; ar. ojP.
Qjp voy. 0^1 .
^liitPjP her-^hychky eafant dernier n6;
litt^. tout 8f6.
^^ hiri, laine, poil det animaux, ca-
melot; plur. (j\^^ hiriian; ^^Jj Lj>
hiriia pezi, toison, laine de brebis; erri
G.; afgh. vafai (Trumpp 47), grec epcov,
voy. Pictet, les Origiaes indoeurop. II, 23;
Pott, Et. F, II, 3, 568.
^j^ voy. ^j\ (oui).
^ u^iJ^ harls, bouillie de Iromeni
avec du hachis, Rh.; ar. <umj^, arm.
viL^^ her-iek, chacun; ^jS^^j
heriek ji m^, chacun de nous, p. SjJ.
^jp heriD, aller; pr6s. fjp:>j\ei
di-herim, ^jfj^> y tou di-heri, o/^jl
eou di-her6, plor. jijp:^ oU» ufy f'
em, houn, vau di-herin ; imp^r. 2. ^j
her6, prohib. 9^ mer^i ae va pas; plnr.
ifiJ^ U^ houn herin, prohib. j>j4
merin; ^sj> ijj qj^ her6 vi deri, vi
la bas; fjPjj j) ez zou herim, j*irai vile;
MjL j) ez narim, je n*irai pas; ^jJ^J
mjp^ ez heidi di-heriai, je marchedou-
cement; arra, va, G.; harra Kl. B., b&r-
re Sd.; cbez Lercb: prfe. 1. ez h^r^im,
2. tu t6r'i, deri (30, 11); 3, h6r'e,
der^ (pour di*her6) 20, 10; plur. 1. em
hir'm, emi hdr'in; impfr. 2. h^r'e,
h6r'i, 10, 9; plur. 1, erne h6r'in, 47,
1; 2. h6r'in, ;^. h6r'in, 20, 8. Ceferbe
vient de la racine i (comp. ijiJj ^^ ij^\
pr^d^ par ^ (p. ^).
j» hez, 1) terrier, trou dans la terre;
2) erotic, &nge, bourbe, marais; (jym ^J
hezek-i moan, un trte-mauvais mariis;
^lj> J» J ji he« der^aain, dAsmbour-
ber; delarac. hid, voy. Diefenbaeh 11, 204.
J^voy.J^.
j\jp bezar, miUe; ^}f j[^ beear
yj
I^JJ-
>L*^
A4B
be-ji, paissiez vons vivre 1000 ans, vivatl
ir^/ ^J^ j[>* hezar djari goutin,
rab^cher, r^^ter mille fois une chose; jIjp
j^ t^^j J- j-^ hezar dou sed on
hefti pentchin (ran) 127r) (de Th^gire,
c'esM-dlre 1858—59); ahzar G., ha-
dial, du Bohfan . parf. part. 1 . myn hij^nd ,
3. v6 t-ba2ina (d'un theme hailna);
verba causat. de O^J^*
o3j» hej-deh, dix-huit; abst*dah G.,
bash-dah Rb. M., beiSt-deh L., biStyah
B.; zaza bd§t6s; p. 9^^^^, oJ^^ o^^;
zar, hezar, x^z^r L, hizar Rh., ha- 1 <5oiop. o^
zar M.; zaza henzSr; bactr. hazanra, \ J^^j^j {J^J^ hejdehi, hejdel, ledix-
jj\^ ^\j^ hezar-darou, anis.
v5l> voy. J».
huiti^me ; zaza beiStesf n ; bactr. astadada,
p. ^jlil.
Ju^jP hijmar, nombre, eompte; bazb-
mdr Rb.; p. jl^, eomp. bactr. hiemairTm
JiJiJ^ hezizin, s'agiter, se soulever; [ (de mar) et jLj.
vij^^^ beher di-hezize, la mer s'a- . ^^j^^V^ ^^Y- ^j^JK ^tO^-J»
gite; parf. part. 1. ^jJjJp ^ miu he-
zizi, 3. ^JiJ^^^y^^ t/«^ bebr-a ewini
hezjzi, la mer de Famour s'agitait; plor. 2.
\^jiJ^ 0j ve bezizi, vous etes agi(6s;
de Far.^jP.
•.jl^^ bejmar^, impSt sur les brebis;
p. ojU*^.
V> voy. yij\ .
^jLJ^ hejiian, vaciller, se mouvoir;
pr^s. 3. o^:> dil ew6 di-bej6, cela est
SSj^j J» hej, hezink, buisson pour I mobile; bizhian, secouer.Stre ^ecou6,Rb.;
bruler, bois de chauffage; bez]ng L.; zaza ; . „ -^
eizjmi; bactr. aeSma, p. mJ^
J^ hej, mouvaot, terre mouvante; comp.
u'J^ bijan, prix, valeur; voy. /ifj*.
/HjilJ* bejandin, secouer, branler,
vaciller; /jiJ^\^ j^ ser bejandin,
branler la tSte ; chez Garzooi : pr^s, I .
t,ehzmu]n, je me pavane; 2. 3. t,ebzi-
nit, parr. part. t,ebzand; oo met devant
le verbe le pronom me, te, se ou le r6fl6-
cbi qo; on dit aussi avec le pr^ixe pe:
jjLjp bijiian, valoir, cofiter; pr6s. 3.
0^^ di-bij6, cela vaotbien; \(^J^ *j asI
oJ»^ ew6 be-tchendi di-bij6, comblen
coiite cela? p.j^ (d^pense, Trais quotidiens),
comp. /ff^.
^> bejir, figue; vSU^ c5-^> he-
jir-i hecbk, figues sdches; ezir G., eiir,
heifr L., bizbir Rh., ^j* KL; p.^).
jjj0 bijin, prix, valeur; p. olij^.
^ jKuJ^ busar kirin, pepdre, Rh.; ar.
L
qo pabzinum, se pabzinit, se pebzand; { ^Lm»; comp. \^j
ehzinum, bebzinum, j*endors en bersaot; | ^^L^ besas, gardieo; ar. ^jX^ui».
parf. part, ebzand; bizhandin Rh.; chez j ^Im^ besan, pierre a repasser; ^L*^
Socio: pris. 3. sari 16 de-ha§lnit (le
cheval) secone sa t€te, ar. yebozz r&sn;
parf. part. b&idDd, ils secouerent; dans le I ^va#Sr, jfruu/Sr.
•H^besan kirin, repasser une serpelte;
busSn Rh.; p. 0^'» u'^^ O^^ 3™*
444
[uil^ —
uy^
^j[m0 hisM, repos, tranquillity, facility;
A^L^ bisai^, c*est facile; /t^jjl ^l«^
hisal ajoutin, jouir do repos; -jjy ^L*^
bisal bonin, etre traoquille ; ^L^ bisM,
es tu eD repos? <uL^ hisa-in6, je suis
en repos; a^^ ^L*^ bis&i di-b^, il est
tranquille; ^j ^jL-^ ^^ vi bisJii bou, il
a 6l6 tranquille; /h^^^jcI-** bisii kirin,
tranquilliser; bis6'i L.; p. ^L), ,^L);
comp ^jL^^.
^Im*# bis&iti, Taction de tranquilliser.
C-— ^ besp, cheval; ,jji» ol****^ ^'
oj^ ew6 bespi bad-i bour6, ce cheval
est de pore race; j^ ,^y^ besp-i bour,
un cheval serr6 de flancs ; dA«XL , ..mm# d»l
ew6 bespi tcbekmeie, ce cheval est de
la race m6l6e; J[$ ^^y^ bespi fal, 6ta-
lon; oj^ i)^ Lji^ besp-i ban bar-
gbir-6, c'est un cheval ordinaire, unerossd;
sekini ieiztin, un cheval qui piafTe;
^ besp-i nir, cheval entier; ^Ij
besp-i reeb, cheval noir; /j{J\j^<^
besp timar kirin, 6triller un cheval;
besp-i qrraer, cheval brun;
_ _ besp-i cbi, cheval chJlain;
jL ^jyuP besp-i belez, un cheval vif;
J J ifT*^ besp-i qouI6, cheval isabelle;
*r ^^ sjy*^ besp-i neotikii6, cheval ef-
flanqut; j^ uT^ besp-i boz, cheval
g''»s; jiyi L ^j^ j ji bespi peia
bouin, destendre du cheval; J ^^^^
^^J 4* u^L/c hespi ji arabeS weki-
rin, d6teler les chevaux; 4.i oU"^
•K^^l licspan n6 eicbinin, ne forcez
pas les chevaux; asp G., hasp P Rh M
Sd., basp, besp L., esp Gh. 308; basp
nasi, cheval hongre, L.; ^j:>Jj ^^^\ I
cheval de Nedjd, Gb. 352; jU^ c^l
•i^:>, rendez les cbevaux pleins de feu,
c*est-^-dire incitez, Gh. 351 ; bactr. a^pa,
p. ^^^,
"^ ^Lmp best&n, 6tre debout, se lever;
prfe. i. JL-^U ^ pel bal- de-stem,
imp^r. 2. aI^U, prohib. aI^UU, pril
M^^ 4JL.U Gh. 346; bal est le pr6liie
(voy. J^); bactr. Sta, p. jj>LL-I; comp.
• I ■* '**
^Im*0 voy.^^JL.).
^I*M0 voy. Jl^ (larmes).
CuiP best6, batterie de fusil, briquel;
^j aXu^ best6 jenin, battre le briquel;
bastab Kl; comp. aIu^jj,
^^•M* besti, OS, squelette; S^ ,J^
besti fli, ivoire; SZu^ bestik, un os;
un osselet; ^j^j^ a* J i^LLmP hestik
ji djib der ketin, d^boiter, disloquerun
os; astii G., b&sti Kl. L., b^steh Rb.,
yesk, esk R., bastd, plur. bastlS.; il
bastdw-e mSrA, d'os de serpent, S.; bilb.
estik; asti gbrdna, paresseux, grossier,
balourd, G.; bactr. aSti, p. oJLI; comp.
voy. iU«-l .
bestiw, pelleron , pelle de bou-
langer; astif G., bastlv L.; arm. ^f^o^^
^JiL^, 4Juk*0, v£Lm*» hesk, heski,
beskou, cuilier i soupe; ar. ^^l»-
• .***# voy. •h**'^.
y^ bisou, le haut, le sommet, la cime
d*une montagne.
(jy**»» besoun, repasser, ai^oiser; frot-
^^j> pacbi dest be besoun eidi ton
di'Zani, ensuite si tu frotles les maios,
r
■ A
alors to en sauras, c.-A-d. si tu me voles
(trofflpes), ta t'en repentiras; comp. /i>^.
jAiM» hisir, prisoDDier de guerre; j)
u aJ j^^^mP ez hisir-a te-in6, je suis
(on prisoooier; yasfr L., ySsir Rh.; ar.
^ hcch, javelot, djerid; p. C^,L^.
^ hych, chut (interjection); hish
Rh.; ar. ^^», anglais hush.
^^ bich, jugement, esprit; dLlc^^^
hich di-galet6, d ravir (le jugement se
trompe); ^^Ji,» aj, ^^ aj be hieh, be
hichi, avec prudence, tranquille; bactr.
u§i, oski, p. ju^, Ji^\ voy. ^^,
^^ hech,^ indigo; hS.§, bleu, ar. Jj
S.; abr^g^ de /^«^.
jLLp hechar, embuscade, guet; rec6-
leur; jlj^ Ijl-i^ hechar- a dizan, re-
pairs de voleurs; ^}J^ Luiij,^ rou-
nichtin-a hechari, §tre au guet, mettre
do monde aux agu&ts; de cjij^.
A^;U^ hechar-gh6, lieu mal fam^, un
repairede brigands; plur. ^jIT^-Lp hecher-
gan; ^^ O^t/^ ^>M ^- seha dji-
hi<d hechergan bi-kin, prenez des in-
formations des lieux mal Tam^s.
-jaI»U^ hechawtin, effacer, bifTer,
446
hechiwtii^; arm.£^frj^(fr6tterX lat. sea-
bo, allemand schaben; comp. j^LLj,
absorber; pr6s. JkL\> j) ez dachiwim
(de de-hechiwim), ^^L y tou da-
chiwi, ^\^ j\ eoii dachiw^, plur. ^1,
!jf^^^ u!^» ijf^ ®™j houn, van da-
chiwin; parf. part, o^, d^, ^^^ nJ, ^
C^tJLp ;j\j\ min, te, vi, me, ve, evan
hechiwt; partic. pr6s. ^J^^ hechiwti,
partic. pass6 aJLa^^p, CXi»» hechiwt,
hecht, hechit, bourg; voy.
i^ hecht, huit; ^^CJu^ hecht-
gOQch6, octogone; ahst G., hei§t L,
basht Rh., zaza hei&t, dujiki hirescht;
bactr. asta, p. y*^.
* UJ>, bgtise, L. I, 102, 14.
\S1p voy. JLLp (80).
^^j:^ hei§t-d6h, dix-huit,L.; ahst-
dab G., haSdah Rh. M.; zaza hoiSt^s,
18; p.'oj^^; comp ©:>, o^^.
^, ^^lL^ huchtur, chutur, chameau;
escter G., wusbter, lor. ushter B.,
ho§tir B., hashtir, beshtirRh.; 4e by§-
tyr h&ta p6§tyr (il le dil) aux grands et
(litter, aux cbameaux jusqu') aux petits,S.;
bactr. ustra, p. jlil.
/.I
huchtur - van , chamelier ;
p. (jLj^\.
s^ hechti, lebuiti^me; bashtSRb.,
zaza heiStln; bactr. astema, p. J^.
■*^ hechti, quatre - vingt ; o:>Ui^
aJL hechtade-sale, octog6naire; ahst^
G., beiStg L., hashteh Rh., zaza heiStaf,
dujiki heschde; zaza heiStayfn, le 80™«;
bactr. astaiti, p. :>lU>.
•jaII^ hichtin, abandonner, I§cher,
laisser; pr6s. ^1^^ J I ez di-hilim, y
>:> tou di-nili, dip:> y\ eoti di-hil6;
plur. ^^ j\j, jyP, ^1 em, houn,
van di-hilin; ful. J^ j\ ez be-hilim
etc.; imp^r. 2. c\^ be-hil6, plur. qA^
be-hilin; parf. part, oj, *«, i^jy aj», /;*
cUi^ j\j\ miu, t6, vi, m6, v6, evan
446
9j^
oji^
hicht; panic, prds. ^J!^ hicbti, part.
pass6 ^4^^, C^^ hicht, hichtii^; ehn
Lerch: pr^s. de-helim, be-helim; parf.
part. hi§t; chez Gbodzko: pr^s. ^Ji^ de-
erum, parf. part. C^ m:> d-em hecht,
330, 331. Ge verba a et6 empnint^ au
persan z^^^; les formes vraimeni kurdes
voy. s. V. 0*^1^; comp. j^^mp I ^, /*^^ Ij.
ji*i^ voy. o>^. 1^ »
/^^^ hechirin, rec6ler; comp. a*
•K^*^ hechiwin, s'absorber, s'effacer;
comp. -.^1*^^.
Si^p hychk, sec; -jjjf SjLp hyehk
kirin, s^cher; jjyj sSJLp hychk bouin,
tarir, se dess6cber; eska G., e§k, heSk
L., bishk Rh.; bactr. huska, p. v^«2^;
comp. liL^M., S^ (jL, ^^iJfJp.
* Cjy^^i hiSka-bOn, s6chcresse, S.
^^^iXii^ hichke-firi, premier lail;
de^>.
^J^ hychki, s6cheresse; p. ^^/^.
^uJ:^^ hichinji!, herbages, verdure;
heschnei, c6r6ales, Kl.; de /^-i^.
J Lip hichiar, reveille ; ^iyt jL^
hichiar bouin, etre reveill6; ,^J^^y
^^y^ jM^ u^i t^^ hichiar-i iaii hi-
chiar nini, es tu ^veill^ ou n*est ta pas
6veilI6? j^ jM^ u^ \\o\xvi hichiar
ninin, vous o*Stes pas reveilles; #jIa«2^ jl
ez hichiar- im, je suis reveille ; jLi^
-jX^ hichiar m^in, veiller, rester sans
dormir; chhsidra, vigilant, atteotif, finaud,
fourbe, G.; ehhsiar bum, je m'apergois,
G.; bishyar, circonspect, Rb.; hdS^r, vi-
^laot, S.; k. or. gtigi&r; p. jLLp, gil.
j\j>i^ hu^ftr, Chodzko 486; comp.
bactr. uiidarena.
^jLmLp hichiari, veilie, absence du
sommeil.
•^A-ip bichin, azor, bleu ; ^^j /^
hichin bouin, eroitre, verdir (des plaDtes);
jy^ (jn^ hichin-boz, cbeval gris-pom-
mel6, gris-fonci (comp. j^a«^); heschim,
vert, Kl.; he§fn, vert; hei§in di-be (le
cheveu) croit, L I, 3, 24; heSfn, gris, S.;
k.or. /j^^ bleu; p. -^i; comp.^^^l
noDi dun fleuve^ dans la province de Pars
donl Teau teint en vert les vStemenls, Ista-
khri ed. de Goeje 152, II; comp. j^i,
* /j^ hiSin, hennir; pres. hile L:
comp. O^t^'
^^^ ffop hezm kirin, digerer; azem
kern G.; t. viljl
'*' op azemla, digestion, G.; de Far.
j^OP,
l.iP heft, sept; ahft G., haft L.Rb.,
hav S ; haft ber4, la petite Ourse (litiir.
les 7 frfires), L.; zaza haut, dajiki heft;
bactr. hapta, p. C^ip; comp. o^.
llJiP voy. ^Jl^.
ojliP voy. ojli^.
iukP heft6, semaine; ^ i}ip heftm
ti, la semaine prochaine; ahftie G , bafte
L.; p. dJjiP,
J^ hefti, le septieme; hafte Rb.:
zaza hautin; bactr. hapta^a, p. ^'
^^JiP hefti, soixante-dix; ahfti C,
baftg L., hafteb Rh.; \:j» haft6 B.; zaa
hautai, dujiki hawda; bactr. haptaiti.
p. dLaP.
oj^i^, oji^ hefdeh, hewdeh, &y
sept; h6ft*d§h L., hafdah Rh.; ma
haut^s; p. 9j^.
^ji^ — JCi^
447
ip helQehiy le 4ix-seplitme; zaza
hautesin; bactr. haptada^a, p. ^j^.
"^^IjiJLa^ hafuD*dar, massue, Ki.; da
p. juil (guerre) el de^b (bois).
Yoy.
'iP hew, ensemble (adv.); -^^ j^
hew*ra tchouin, aller tous ensemble (p.
J jLi oLf^); ^j^ i/i^ aj be hew-ra
verin, venir tons ensemble; ^^ c>^ hew
dou, tous les deux ensemble; chez Lercb:
hev, ensemble, r^ciproquement ; h^te hey
ba x^^^^^> i's ^taient pr^venant Tun pour
Tautre, Us se r^concilidreot; hev u din,
Tun Tautre; hev u de bi-k6, 11 disas-
semble; j\» 103, 1; j^ j^^ s'asseyant
ensemble, compagnon, 101, 6 (p. -jm^j)-,
bactr. hama, p. >; comp. (Jt^, c>^,
jl^, J Up hewal, heval, compagnon,
camarade; -yyi J Up hewal bouin, etre
compagnon de quelqn'un; ^^J^ ^1^ he-
val a ders, condisciple; ^j l\^ he-
val-a vi, son compagnon; Aji' Jly» heval
gouneh, complice; ^^[/J^JUp hewal
kiras, cale^on (litter, compagnon de la che-
mise); av&l, compagnon, jomeau, G., he-
val L., hawal Rh ; hfvSl-a bTvi, V6nus,
etoile du berger, litter, compagaon de la
lune, L.; av&l kras, pantaJon de femme, 6.;
av&l-a piciuk, arriere-bix (littir. com-
pagnon de Peofant nouveau oi), G. ; les
remmes d'ua mieme barem s'q>peUent av41a
G.; p. Jl*^; comp. J\^p^.
v/^ hew -bin, Tun porlant Taulre
(litter, ils se portent I'un I'aulre; de/^^^)«
•^JLmaxUp hew'khystiu, ramasser, ac-
cumuler; J^J^mk^i^ u'J>^ pychkojan
hew-kbystin, bmitooner; jaLmcUp ^j]j^
diraw hew-khyatin, accumaler de Tar-
gent; pr^s. 3. A^^ ijp hew-di-kh6,
parf. perl. 1. C^uxsi^ ^ min hew-
khyst; on dit aussi ^jiu^x^L (s. v« c^),
ojiip voy. jiP,
\J^ voy. ci*.
j\J^ hewraz, mont^e d'tme coUine;
fiJ^ j^J^ j' ^2 hewraz herim, j'irai
par la monl6e; p. jl^l; comp. jl^l.
!^jj» hewroujk, correction, P6pri-
mande.
Lrytf^ hewirmouch, sole; yJ^y^J^
^^ hewirmouch chonkhoQli, soie
appretAe; ^^j^ ^y^Jm hewirmonch-i
sipi, 80145 blanche; ^^j ^y^J^ hewir-
monch-i risti, sole torse; ^U ^y^J^
hewirmouch -i khaw, soie crue; voy.
" J « I
j^ hew-rou, 1) confrontation; 2)
cession (propr. accord); rji^jji^ hew-
rou kirin, cMer (un droit, one somoie);
^Jjji^ hewroujk, iartine, pan diaud
avec du beurre; p. dl^^il,
^J^ hew-ri, 6gal; a^j^p y ^ j\
ez ve tou hewri-ne, moi et toi nous
sommes 6gaux, du m^me dge; iitt^r. nous
avoas parcouru le mSme chemio; eomp.
]
jL»&P howBar, licou; p. ^L^jI.
(jyuifi hewsoun, bomme qui gu^rit la
t*dg€; p. ^ym3\ (encbantement) ; comp.
MP hew-oumr, compagnon d'Sge.
JC^ hew-ghei, un troupeau de bre
ayant plusieurs propri^taires.
448
J»-Cj^
^ hewon , bewi , femme do ba-
rem, eoocabine; les femmes kurdes d'uD
mdme harem se doDDeot mutuellement le
Bom de hewoa, qui a le sens de ma chire,
ma chire eompagoe ; <ilj Jf> ^ j^ ^j
A/ij j^^ diji j>j vekou dou hewou
dighel iek u dou beriwe ne-tchin be-
laid, lorsqae deux compagoes ne 3ont pas
d'accord, c*est ud grand malbettr; avi 6.;
de
comp.
^y^ bewotin, exciter une discorde,
tripoter, intriguer.
jyp bewour, bouc d*un an; ar. jy^^
^yip biwi, espoir, confianee; priere, sup-
plique; plor. (jl^ hiwiian; /^U ^yf^
U-hiwii mJiin, esp6rer; <u^# be-hiwi-
m6, j'attends; u^j> ^U ^ biwi wala
der-ketin, 8tre disappoint^; /^^ ^
biwi birin, disespirer, perdre I'espirance;
iji^ \J^ biwi kirin, esp6rer, solliciter;
J> ^ Ai J jj ez ji t6 biwi di-kim,
je mets ma confianee en toi; ivf 6., ivi,
blvf L., bewl Rh.; bactr. upamaiti, p.
j^\\ comp. ^^-), J»^, J^l U.
j^ hewir, p2te; ^ sS^ bewir-i
awi, p2te Ilquide, farioe detrempie; ^^^
yJJ^ bewir tyrcb, pate aigre, levain;
ifiji u^ bewir birin, boulanger', faire
du pain; ;ji^ j^^ bewir kirin, mettre
en p3te; avir tursia kern, je fermente,
G.; be avfr tursia, sans levain, G.; be-
vlr-tirsb Rh.; ar.^^; comp.^^^.
^9» bawin, bewin, levain, fermentum
lactis; comp.^^.
^ voy. j^\.
'yfi^ bewin , les uns et les autres en-
semble; p.
* 1X0 haka, si, Rh.; bSka hdya u
nina, de quelle sorte qu*il soit, Iitt6r. s'il
est et s'il n'est pas, S.; zaza ^k'e; abregi
de^,
* ^JS hftkftr, si, S.; du pers. /I,
comp.^l, ^1.
f^ voy. vfJL^.
J^ bil, pr6Bxe verbal; hel G. L., her
(dans /»f^); biib. lial, zaza er; bactr.
fra, p.^, maz. bar, arm. uin,^ oss. ir,
fa, digor. ar, er.
■^ bela, quant a; j) *iU hela ez,
quant k moi; held, quoi, L.
* -u'iU bil-atin, paraitre, sorlir, s'en-
fuir; fermenter one p3te; baldtin, s'ijever,
Rh., aldt, 11 s'enfuit (voy. ^Jj), fuyard,
G.; roj ber-att, le soleil se couche, ouest,
Ch. 307 (?); de ^JU pr6ced6 par >.
* •i^'iU al-awetin, sauter, se jeter;
pr6s. 1- al-avesium, 2. 3. al-avesit;
parf. part al-av6t G.; hil-avisti de avida,
il se pr6cipita dans I'eau, L; de -i^l;
comp. ^;^>.
J^ voy. J^l .
(j^p bilan, laisser, abandonner, per-
meltre; pr6s. J»> j\ ez di hilim, f
>3 tou dibili, aU:)^) edii di-hil6,
plur. j^p:> Cj\^, (jf, J era, houn,
van di bilin; fat. 3. ^^ ^^ *!♦/ j>
jAS^ ^:i J khoudi be-hil6 beri soubi
em di bi-tcbin, si Dieu le permel, nous
partirons vers le matin; imparf. plar. 3.
J^^ u'j w>JLo l^- ^1 / ij^ Ai ne-
bilan kou em seba maii-d van bi-kio,
ils n'ont pas laiss^ que nous ^eoutioos a
leurs tentes; ^ojL» j^ hilan-idje-
^ji'jU — o^^
449
Baz^i, fim6railles ; chez Garzooi: pr65« 1.
elum, be-elum, je laisse;* o6gat. na*
elum, j^empeehe, je defends; 2. 3. elit;
imp6r. 2« b,ela; 3. b,elit, qoHl laisse;
parf. part, eld; hdlan Rh.; byla, laisse
(dans le dial, du Bohtan) S.; bactr. harez,
^. ^Jk^ (pr6s. Js)\ comp. j^ Ij,
* ^ ji^ hallindin, lever, Rb.; pai
bil-^im, je m'infornie; L.; parf. part, he-
land, il r^serva, il enterra, L.; verbe caus.
de.^J"^.
/^^ hil-anin, lever, soulever, em-
porter, abroger, contenir en sof; pr4s. j\
JmjJU, jJ^ j\ ez hil-t-inim, hil-inim,
^^jJU y, 4^^ y tou hil-tini, hilini,
ajJU^I, aIjJU j\ eoQ hil-tin6, hilinS,
plur. j^, jr^ u'j» u^^ f^ e^»5
houn, van hil-tinin, hilinin; fut. j\
jJl^i ez be -hil-inim etc.; impir. 2.
AjJl^ be-hil-in6, phr. ^i^^^;^ be-hil-
inin; parf. part, o^, ^, ,j^, *J!, ^-»
LjJI^ Cj\^\ min, te, vi, m6, v6, evan
hil-ina; partic.pr6s. ^UJIp hilina'i, part.
pass^'^bUJip, UJU hilina, hilinaie; j)
JL>UU ez hil-na-inim, je ne souleve pas;
^l^jSp aj ^j y tou vi be-hilin6, souldve
cela; aiJIp ^j y tou vi hil-me-in6,
ne sonldve pas cela; oliLJU hil-na-it^,
il ne contient pas; ^^ jjj ^ be-jor
hilanin, 6Iever, retrousser; ^^ <1— :>
dest hilanin, lever la main; ^1 ^^'iU
hilanin anin, emporter (litt6r. lever et
porter); hel-^nin L.; chez Socio: pr6s.
hel-6nym, parf. part, me hal-t-ani;
de j^\ io^l).
^j/!^ helavyjk, la mont^e d'une col-
li&e (litter, ee qui pend); p. o>f^); eomp.
J^yi^ hil-awistin, pendre, sus-
pendre; prfe. ^/!^^ jl ez di-hilavy-
sym, ^^f^j*i^> y tou di-hilavysi, ^1
A^j^^ eod di-hilavysi, plar. ^^, ^i
Cjit'j^^ ul> ^^j houn, van di-hila*
vysin; on dit aassi: ^j*i^j\ ez dilavy-
sim etc.; irop^r. 2. a^/^ aj be-hila-
vyse, plur. j*^/^ ^ 0^ houn be-
hilavysin; parf. part. a«, ^^, aJ, -^
C-j'iU (jljly 9j min, t6, vi, m6, v6,
evan hilavyst, partic. pr6s. ^^/^ hi-
lavysti, part. pass6 duJL^J^^ ^l^j*i^ hi-
lavyst, hilavystii6; chez Garzoni: pr6s.
1. al-avisum, 2. 3. al-avisit, parf. part,
al-avist; chez Rhea: imp^r. hal-Ewlsa;
iofioit. hal-awistin; be-h^lese, qu*il
garde, L.; hel-avistl, il est suspendu, S.;
verbe form6 irregulierement do pers. A/f^l
(pr6s. de ^/), comp. -^),.cr^>.
*Ji/i^ alavisa, suspendu, afBch6;
alavisa dem , je suspends ; alavisa bum ,
je pends, je suis suspendu, 6.; p* Jf^^-
^'^ hala-hala, bruit, tapage, un hour-
vari; mot ondmatop6ique ; comp. p. ^^^
^"^ hild.1, abandonnement; eU, con-
nivence, G.; de ^"iU.
CJi^ voy. <uJ) .
* QlatJ^ hel-bfistin, li&r aulour; parf.
hel-b&sti, je me coins, S.
* CJi'^y^ hal-bOrin, passer; pr6s.
plur. 3. h&l-borin S.
•^ajaIp hil-behin, bondir (des animaux).
jS^\Jp hil-paskiu, grimper; pr6s.
67
450
ijfj^ — J^
^Ll» j\ ez hilpazim, ^jM^ y! ton
hilpazi, »jUi0^) eoli hilpaz6, plur. J
^jUU ^)^, ^^ em, houn, van hil-
pazin.
ijfj^^ Ui^ hU-perin, hil-per-
kin, bondir (des animaax), cabrioler (dn
eberal).
^jJU hilpezin, s'attacher en grim-
pant.
(jff^ hil-tchinin, ravauder.
^j^LaA^ bil-khystin, carder, d^mSler
la laine; pr6s. Jiji^ j) ez hil-di-khy-
tioa, ^ji^ f ton hil-di-khyti , ^1
Ckj^ ecu hil-di-khyt6, plar. (jf^ J
rt^J^ ui> ^^^ honn, van hil-di-
khytin; ^o^? ^ ^ S^ j^ LLi
•^ jjp chiliia min ghelek-6 meni be
tchendi hil-di-khytin , j'ai beaucoup de
laioe, k combien «ardez vous an batman?
•^^jJCjU hil-ketin, avoir lieu; s'allumer,
s'enflammer.
rfij^ bil-kirin, 1) arracber, d6ra-
einer; 2) allumer du feu; hal-kirin Rh.;
ehez Garzoni : pr6s. i . ebl-kem , j*allame ;
passif ebl-b6, il prit feu.
• ^jjUJGU bil-kichandin, monter,
hisser, tirer en haut.
jLljCI^ bil-kichian, grimper, sed6-
ployer; parf. pari, 'dskftr hil-keSlya, Tar-
m^e se d^ploya (pour ceindre I'ennemi) S.
^jj» hilghir, depart avec les troupeaux
au paiurage; de ^J^^
* o^ij^Ji^) conversion, L. I, 99, i4;
de ^J^.
^J^ hil-gbirtin, contenlr en soi
(des vases); lever, enlever; prfe. S.o/ji^
bil-di-ghir6, nAgat. o^bJU hil-na-ghir4,
cbez Ganoni: bn qo elghernm, je m*ar-
roge, je m*approprie; ser qo elghernm,
je me charge de quelque chose; hel-^rt,
il r^serva, L.
* Jkiji^ hal-my§tin, retronsser, S.
* JU hnln, prune, Rh.; p. ^.
^^ voy. vSL^).
/^jjU^ bonloncbandin , d^man-
teler, abattre une maison ou une maraille;
verbe causat. de ^j^^\ comp. •hJ^^'^j-
^j^^ bonlouchin, crouler, s'ebooler;
b-hftlvaSa, d6truis,S.; p. 0^^^^ ^^^P*
il^voy. il^),il,jl.
^j4^^ ij^ biloun, hilin, nid; elin
G.; hflin L,, belln Rh.; elin ce-kem,je
fais mon nid, G.; zaza haly^n; p. ajjI
aU hel6, eh bienl t. aI^.
Ji^lp balbal, tulipe; comp. Jil.
jJU heliz, berbe bonne si maoger, que
les Arm^niens appellent tcbachonr.
amJ» helis§, farce, farci; ar. am^j^'
* ^ jLiUJp hal-enandin, 6lever, Rh.;
de^j;U.
* dJp zaza helye, helye, un peu.
^0 hem, ensemble; encore, aussi; am,
aussi, G., ham Rh.; hem, chaqoe, tout,L.;
him, aussi; him . . . him, tantdt ...
tSt; suivi par la negation: ni ...nit I'm
du pers. ^; comp. kS^.
^\^l\^ hema, heman, de mSme,
en mfime temps; ^^ ijj (j^ ^^^^^
vi demi, au memo instant; j^ ^j ^
^XjjiSUm-I hema vaqt-i khaber istan-
dini , dds le moment de la r^ceplion de
JtU
U
451
I'avis ; am d d«) ^ U^ des qua nous avons
aUeint, Gh. 350; du pers. (jLp.
Lp hama, mais, seulement; \j^ J y
4aj ^ U^ u^l^ o* tou-ji kitch-a wi
malii, hama qendj bib6, tu seras comme
une fille de la maison, mais sois sage;
amma G., hem'a L., hama, ama Rb.,
zaza hem'a; ar. ul.
jyLp hem-aver, conforme, 6gal, sem-
blable; ji^^j^^i^ hemaver kirin, 6ga-
ler, rendre 6gal; du pers, j^U^.
^ j^U* hemaveri, identity, uniformity.
iZ^^ hemet, garde, soiu, precaution;
rji^ ty^ hemeti kirin, se tenir sur
ses gardes; <u iL*^ o be hemet b6,
sois sur tes gardes; aJ3 4^..^ hemet bi-
ke, fais attention; t. o^JJ l^.
• ^
mJ^ hem-dem, adherent, attache a uo
parti; du pers. mj^.
^Lj«0 hemiziian, aller bras dessus
bras dessous.
^j^ hemizin, s'embrasser; dej^.
*^*i*^ hem-§er, ami, compagnon, L.;
du pers.^^;****^.
yp voy. ^ (tu).
^ hemou, tout, tous; plur. 0^^^
hemouian ; .♦^ •♦^ hemou-hemou , en
tout, partout; Jl^^ hemou alam, tout
le monde ; S^y^ hemou-iek, c'est la meme
chose, cela m'est 6gal; \j^ ^ hemou
tikda, tous ensemble; ^J^y^ O^ ^^'
wan hemouian , malgr6 tout cela ; ^^♦^
^^Jlj \^f^ hemoui miraseki, la totality de
la succession; jL d^ be-heme hal, a
coup sur (phrase pers.); chez Garzoni:
ammo ard, ge, partout; bu ammo, com-
mun; gto^ralemeni; ammo iek, indifli6-
rent; ammo kendr, ^k et la; pasi ammo,
le dernier; ammo zanit, notoire (chacun
le sait); ammo fahm ket, intelligible
(tout le monde le comprend) ; ber ammo,
d'un rang 61ev6; prominence; hemu, tous,
L; A«0 hemou B., hamu, hami, homi,
tous; plur. hamian Rb.; el-hammii jeh^
y&kS VI nina, partout il n'y avait rien
comme cela, S.; S^^^ partout, L. I,
98,10; d«) eme, plur. diLl eman6Gh.
340, 307; iljL ^ hemou sarek,
tous les ans, Gh. 349; ^jjj yP hemou
rojek, tous les jours, Gh. 341; zaza heme,
tous, ensemble; hemine, tous; pebl. ilU»',
p. d^0, plur. ^10, ij4^*
. j\yp hemvar, uni, egal; du pers.
j\yp\ comp. jl^U.
^^, u^^ hemouti, hemoui, to-
tality.
d^ voy. yp.
^L^ hemiian, ceinture pour porter
sur soi de I'argent; du pers. o'^ (bactr.
ai^yS^nha).
j^ hemiz, accolade, embrassement;
Hamfs L., ket jfijaJzi^ il embrassa, L.;
jLja^ hemiziian, fjiller bras dessus
bras dessous; voy. (j^J^*
d^L^ hemicbe, toujours, contioaelle-
ment; du pers. aL^.
jL^ hinar, grenade; en&r G., henar
L., zaza henariy§r, grenadier; p.^bl.
•.JjUp hinartin, envoyer; passif parf.
3. dJjb^ hinartii6, il a iM envoys, plur.
3. d^Aj^U^ hinartine; ehez Garzoni: pr6s.
452
l>
ojS^
i . en^rum , de-en^rum , nigat. na ent-
rain; 2. 3. de-en6rit; parf. pan. en&r;
de*eii6rum a talba, je fais venir; iinp6r.
2. ojjt^ L I, 402, 13; p. j^j\Li,
^^^Kj) (Stre d'avis, penser); comp. p.
ojlOl (cadastre).
* A«,b> souffle, L. I, 98, 4.
^u^ henaw, coewr, interienr du corps;
plur. (jiiLp \jjj rouD-i henawan,
graisse; comp. ^U,
Ol> voy. jbjj.
jl^ voy. jLj],
^j^ hinber, himber, vls-a-vis ; [^jj
li-himber-a, id.; dil^^i ©-^ v5-^^^ h^"^"
ber-i deh miran-6, il r6slste <;ontre 1
homines; du pers.^^Jlp.
*^l/4^^ hOmbelin, recueillir; pres. az
hembellm (ar. cl^ Ll) S., p. J J^^l^'
(de jIaJI, kurd. ^Lj>).
c^^ hind, autant que; hint Rb.; end,
tant, G.; zaza 6hende, quelques; bactr.
avanS, p. jj|.
* Oi^ hfnda, a, vers; bir hfnda beg,
il ammena devant le Beg ; hat hfnda riivi,
il Tint aupres du renard; le-hfnda blre
di.ger6, il s'en va du puits, L.; ar. juc.
* ^Ijl;ji» hindav, pied; 2 hind^vda
rabu, il se leva; avrisi hindav sar-6
ta, la soie est au-dessus de ta tfite, S. (ici
hindav est employ^ comme proposition);
bactr. handama (membre), p. ^Ijiil;
comp. ^IjLil.
* L^ ehhiideba, endive, G.; du
pars. Lj;» (pehl. L^wi^, du grec Ivrt-
Ptot (mot Ogyptien) voy. Pott,-Zeitschr. fiir
die Kunde des Morgenl. VII, 141).
d^j^ hendes6, geomOtrie; dn pers.
ar. A^jJ> (du pers. ojlju)).
SjS^ hindik, peu, un peu, quelque
pen; aj^ ij^ iljj> hindik peida di-
be, on en trouve peu, rarement; iljj;^
<j)jU hindik djaran, parfois, quelque
fois; o3^ ^ ^jSp hindik khaberdi-
d6, il parle peu, il est silencieux; ^L
^J^y Sj^ pachi hindik vaqti, peu de
temps apres; C^j SjS^^ di-hindik
vaqit, en peu de temps; ^^ ^^ hin-
dik kherdj, menue dOpeng'e; j^i i^j^
hindik khour, qui mange peu, sobre;
yf L il j^ hindik ma kou, peu s'en es(
fallu; il jj> £j:j^ hindik hindik, peu a
peu, petit a petit; hindak Rh.; p. iljb);
comp. SiXfi.
^J^ hindiki, dOsavantage, inferiorite;
ftindiki, bagatelles., L. I, 92, J6 5; p.
^J^ hindeki, un peu, tant soil peu;
jJ^ i^^J^ hindeki qadar, un tanl soil
peu.
^\jj^ hindouvan6, melon d'eao; du
pers. AJJ^jL)^ (c'est-a-dire: le fruit prove-
nant de Tlnde).
jjjS^ hindourou, dedans, inttour;
jjjJ^ ij li hindourou, en dedaus, dans
rint6rieur; hundur, dedans, en bas, L;
hiindur-e Rani, le plancher, L.; ban-
d6ru, en dedans, S.; az le-hflnderu-ma,
je suis dedans, S.; p. O^jJ^'-
oj> hinde, tant, autant; (j\J^ oj^
hinde djaran, quelquefois; ^ j> aj aiI
^j ew6 be-hindi bou, cela a cout^ taoi;
enda G.; hinda, ainsi, Rb.; oj^/i (ew-
cr
U • j> — $^
458
Qfid^) anssi loBgienps, L. I, 401, 18;
de jJ^.
^^li J^ hinde-qas, taot.
^^jl;;^ hindi, indien; voy. jy!L\ p.
^ jj;^ hindi, depuis, depuis ce moment;
^ ^J^ hindi kou, depuis que; hindl,
aotant, eombien, Rh.; p. ^JwpK
^ houner, art, connaissance ; bactr.
hunara, p.^.
^Ij> voy.jljjft.
• .jj> henijin, bailler; voy. jt^f*
sSUp voy. iljJ>.
^^U^ hinek, certain, quelqu'un, quelque
pen ; ^^ S^p hinek moiirouf, certaine
personne; *Lij vSL^ 0^3 di-niw hinek
vaqit, dans un certain laps de temps; viu^
^I^L hinek djaran, quelque fois; S^
vSL^ hinek hinek, peu a peu; hing, peu,
L.; hinik Rh.; comp. ilj>.
iiU^ henek, bavardage, paroles inu-
tiles ; «ib^ ^ bi henek, sans plaisanterie;
banak, plaisanterie, Rh.; hanak kirin,
plaisanter, Rh ; ar. u^.
* %J^ hanakchi, bouffon, Rh.
vSL> voy. S.'*p.
* Ss» heng, abeille, frelon, Rh.; zaza
hengi; p. ^1, o^l.
" " - .X
'^ iSl;> honge, foule, S.; p. viu^.
^l^ hingaw, temps ; p. ^Iup (comp.
le bactr. ai^ig&ma).
^^ICI^ hingawtin, frapper, batlre,
tirer; j^^ ^^.jr^ ijfT*^ /jijtf^
di-bijin kou hesp-i mir hatii6 hin-
gawtin, OB dit que le cheval de r^mir
vient d'etre frapp* (d*un coup 4e fiisil);
voy. ^jiSmSJ:^.
Jt^^ hingam, temps (mot persan);
voy. ,jKj>.
*^JCjlp dujiki hing6rir, raisin; comp.
J^M^J^ hingoustir, anneau, bague;
anghustlrG.; anghustir dru&ra, d6,G.;
gustfr S.; zaza englstere; p. Ji>^^\.
cJ-^ hinghiw, theme qui enire dans
les composes de^|^^A:iiX^; comp. «Ji>j>i-
Ji!Cj> hinghiwti, contact.
rf^iSl^ hinghiwtin, toucher; pres.
3. 4LCj>3 ,1 eoii di-hinghiw6; fut. 3.
diSjP ^j\ eoii be-hinghiwe; imper. 2.
ijSj^ aj be- hinghiw, plur. Jy^
j4^ aj houn be-hinghiwin; parf.
part. Cji^ ^j vi hinghiwt; partic.
pr6s, JfJSj^ hinghiwti, partic. passe
CJSl^^ gerondv <u:iXj;0 hinghiwtii*;
chez GaYzoni: pr6s. 1. enghavum, an-
ghavum, 2. 3. engbavit, anghavit;
parf. part, enghaft, an^haft; inBnit, an-
^haftina, heurt; de-hyng6vid, il leve
(r6p6e) S.; infinit. hingautin Rh.; comp.
.j^IXj>; ce verbe est form6 de la meme
racine que ^j»p {(j^^\
-jf^ hinghiwin, toucher, etre joint
a quelque chose.
Jj^ hinghil, mamelle d'une chienne;
p. JX^I (bouton).
*^^JLiJL^ hoiigolir, Tanneau du petit
doigt, "S.; sanscr. ^f ^T (doigt), hindost.
j£;l (ir est I'affixe).
f^ voy. (j^.
464 ^^
jj^ hingour, le temps vers le soir;
t>jf^ hingour-6, il se fait tart; an-
Pori, soir, coucher du soleil,G.; angh6ri
be-1 Ker, bon soir, G. mot tarlare, bach-
kir. injury, tatare yangiry etc. (voy.
Pallas s. v., Klaprolh, Spracbatlas XXVII).
j^iS^^ J^Ssp^ «J^Cj> hingouw,
hinghiw,hinghiwin,miel; jljJj^Sjp
hinghiw le-dan, emmieller; enghivfn G.,
hingiv L, hingif, ^^ KI.; j^Js^L.
h 99, 3; hingawin Rh., zaza eiigimye;
^J^ hinghi, toatefois, done; bengi
Rh.;^nghi, alors, G.; enghi az ce-kem,
kanghi tu tei, alors je le ferai, qoand tu
vieDdras, G.; p. oCjT, oIJ^jT; gil. (a Labi-
djan) dCi ongah, Chodzko, Spec. 545.
J» voy. J^.
y» heoti, gaflgrcne; j^J' ^ heofi
ghirtin, gangriner; JtJ ^ ^j L^
aj^ birin-a vi heou ^birti boui^, sa
plaie itait gangr6n6e ; ^ ^jcl ^jjy^ (^^
oj^^ djjj^ birin-a kour-i agi beofi
ghirtii§ di-mir6, la btessure du fils de
TAga commen^a k gangr^ner, il meurt;
p. ^.
*y^bo, 6, R. I, 316; p. k
*^ bo, ainsi; bo-rang id. Rh.; du
theme prooom. ba, voy. U.
\f beva, 1) temps; ^y. \^ heva
khocb, beau temps; ^J^^ \^ heva ne-
kbocb, mauvais temps; ©jL !^^ beva
sar6, temps froid; /^^L \^ beva sakin,
temps calme; ^ i^p heva chilou, temps
bumide; ^jfdi J^ heva wekiri, temps
clair; 4Ji/ ]yp heva ghiran^, temps
lourd; a.^ I^ heva gherme, temps
chaud; abuva aia, tet, il fait vent, G.;
bawa, air, Kl.; xassa P., hAva L., zaza
bewd; 2) passioo, gout, amour; 1^
ij^y^j heva ou beves , libertiD ; ar. If.
j\^ hevar, cri, alarme, cri d'alarme;
^U^O^ b'^ o^Li pachi hevar-a
djunekan gbehai6, plus tard le cri d'a-
larme arriva (au camp) de Djuneki; ^\f
^^ bevar kirin, crier, pousser le cri
d'alarme; ^ji \j\^ hevar-a khoudi,
betas d Dieul cbez Garzoui: avar-a qode,
Dieu vous b^oisse (exclamation de compas-
sion); cekem av&ra ou av&ra ghazi
t-kem , je crie au secours ; hav^r, tinta-
marre, tumulte de I'assaut; convoeatloD de
troupes; pehl. ^LU, p. ji>L (jL); comp.
les formes emprunt^es au persan s. v. ^}.
i^j^^ hevari, troupes de reserve.
* ij'l^ hevach, lentement, Cb. 341;
Jl^ voy. J Up.
^\^ hevali , compagnie ; Jly» ^ be
hevali, en compagnie.
O'^ be van, mortier; ar. jy (du
pers. O^U); voy. j^U.
f^\yp hevai, distrait; du pers. ^If
(de y).
^y»j cjLy, ^^ voy. Cjp, ^,
iiL^^ boutchik, maiiche d*habit.
o^yP houd§, chambre.
c^yP houd^, epgagemeot, cooveotioo,
promesse; ^U ^L ^d^ j^ j\ (^
ne ez der houdei djahni na-bim, nofl,
J^ — s^^
455
je ne m'engage pas quant au ponlain; ar.
^0 9
j^ hour, les entrailles, tripes, esto-
mac; uhhr, tripes, G.; ypT>, coeur, P.
(restomac est le si^ge des passions , et on
dit dil-eich (maladie de coeur) pour diar-
rhto); tal. tur.
j^ hour, menu; <f^ kS^^ houri
birindj, riz menu; ;jiJ j^ hour ki-
rin , couper par petits morceaux ; j^ j^
hour-hour, detail ; j^ ^ j^ hour-ou-
mour, toute sorte de bagatelle; ur 6.,
hur Rh.; hur S., hfira, bas, doucement,
S.; o^jij\ ouyrd6, menu, Ch. 348;
p. 3/»; comp. e^*
* j^ uhr, tempSte, vent gaillard, G.;
avare hurf (vent, Schiefner, Awar. Stud.
107**, Versuch fiber das Awar. 40*); bal.
hur a (tonnerre).
j^voy.^l.
* jblj^ hflr-etaA, soleil, Br; de p.
j^ {j^ bactr, hvare) et de ,jIj).
S^j^ hourik, atome; hiirik hflrik,
en pen, L.; de j^,
llj^ hourik, jointure pr^s du sabat.
S\^^ yoy. ^.
* ^j^ hurl, petitesse, Rb.
^j^ houri, enseignement, apprentis-
sage; /^^ v5J^ houri bouin, apprendre,
etre instruit; jt^^ ySJf ^^^^ ^^^
kirin, aguerrir; ;ji^ \SJf houri ki-
rin, 61ever, enseigner, induire; L*^ \SJ^
^^3 «j' houri boun-a aw vehevki,
s'aeclimater; ^•^j \S^^ (jl^**^ vSli^
A^^ ^L-3/ mouroufek hisM houri
velat-i koordistani di-b6, fhomme s'ac-
climate facilement dans le Kurdistan.
J^^j^ houri-ker, mailre d'^ole, celui
qui enseigne, instructeur.
<$Jf^ iSJ^ houri -mouri mall,
ustensiles de manage; comp. jy^ y j^
(S. V. jf).
^^ heves, d^sir; dL ^^ L. I,
102, 5; ar. ^^,
jiriL,^ voy. jITLl,^).
* ^^ hawish kirin, tromper, Rh,;
ar. ^^ (trouble, entremS16).
* H J^Li^ heotichandin, manager, h6-
siter, regretter de donner quelque cbose;
pr6s. 3. dlAi^^^^t eoli di-hevichin6 ;
parf. part. 3. jiili^ ^j vi hevichand;
partic. pr^s. ^j^^ hevichandi, part.
pass6 jjli^ hevichand, g^rond. djjiili^
hevichandii6; verbe causat. de ^j*^^»
j^^ hevichin, avoir du regret de
donner, donner avec bumeur une chose,
d6nier; de (j^)^.
di^ hoqa, ocque, once; hok Rh.;
* i)^ havk, noeud de la gorge (Adam's
apple) Rh.; comp. <^il.
jr^ hoghetch, plur. uM^ hoghe-
djan, J^^ ^Jj pez-i hoghetch, brebis
de 3 ans; hogflj, ar. gftrgflr S.
^^ hogher, caresse, tendresse; une
femelle qui d&sire le m91e; 16 hogr u ha-
vtla, k mon compapon et camarade, S.;
p. J>?
J^ heotil, aumdne; ^L i^ heoiil-a
djani, agdnie, dernier soupir d€ Time.
J^ hoi, bottlet, paume ajeo^ balle;
•Kj/' J^ hoi ghirtin, empaumer la balle.
456 pY^ -
Ji^ hottlam, f!ij\ f!iy^ hoalam-ou-
1am, corvee; comp. ^V^L
vSLI^ holik, cbaumiire, baraqne, ca-
kne; dimiont. de Farm, ^/"-^j g^org.
iiUyi houlk, laine eourte, (aine de
rebut; comf. SJf.
aJ^ hol6, le temps convert (litter, le
temps se couvre); t. or. J^ (humide,
moQiU6)?
jj^ houn, vous; voy. ^.
jy Yoy. vib^.
* u^ zaza lia^na, aussUSt; p. bU».
U^^ hoanan, tresser, contrepointer
UD habit; comp. ^b^d».
iji^^ hounijin , bailler, sommeiller ;
pr6s. Ayyp> J I ez di-honnijim, y
jjji^^ tou di-houniji, oji^^^) eou
di-hounij6, plur.^J;^^ jT,, J^, ^
em, honn, van di-honnijin; imp^r. 2.
Jijfj be-houn\j, ptar, -^^^ ^^ houn
be-hoanijin; parf. part. d«, ^^, o, ^
evan honniji ; partic. pass6 Hj^^^ \Sy^
honniji, honnijii^; y^^^^ f ^^ ^^"
hoimiji, ttt se sommeilles pas; p. ij^y^'i
dU^ hounek, fraicheur; ^^ ^f
honnek kirin, rafraichir; n,na, frais, 6.,
honflk S.; p. clU; comp. cLUp.
^ IXI^ hounekj^, rafraiebissemeBt ;
p. u^.
vib^ hevenk, mortier; comp. ^^U.
•^ hev^i de vom; oy» ^^ choul-a
hevi, votre affaire, comp. o^^ y»
^^ bevi, compagne de harem; voy.
li
v5^ ▼oy. ^,
^j^^ voy. ^^^ImJ) . .
4^ b^, quoi! h6 quoi! ar. 4^.
^ hei, ezistaDt; 4^^ a^ heie her
hei6, qui existe et qui est (Dieu); de *yf.
^ voy. vJU.
wljL^ heiat, costume, forme; ar. oU
(plur. de ol^).
* u^ heyan, empScher; condil. j?1
ajL^j J ^1 eguer aou lem beheyaifi,
sMl ne ranrait pas empScb6, Ch. 326; de
I'ar. ^.
^»;JL^ hiblenmich, ^tourdi, affray^;
vallah djan-i min ji.topi-d van hiblen-
micfa di-b6, mon Dieu , men 3me est toot
^lourdie par ieurs canons.
;^^j» heibin, s*eofuir; de Tar. ^
(effray^, timide).
^ Lm^ tu as aj^ort^ (dans le texte pers.
sS^j^^) L. '. 100, 6; ar. L) (de Jl)?
ijy^ heltoun, chaleur.
^J^ heidi, doucement, lentemenl;
^jup ^jup heidi-heidi, toot doace-
ment; o'vt^ c5«^ ^^^^ khaberdaQ,
parler doucement; ehdi bum, je repreods
mes forces ; ehdi bti (la douleor) se cal-
matt, 6.; hSdl, lentement, Rb.; zaza hyedi,
hyedfke; ar. ^j»^ \j».
l^ ^oy. q^I.
u^j^ hiran, moudre; prte. it/^jl
ez di-hirim, ssJ^^ y ^^^ di-hiri,jl
•^A eoli di-bir6; plur. jl^^ ^j/, ^1
^>id em, honn, van di-birin; fat. }l
^^^ ez be-hirim etc.; impte. 2.^^ be-
457
Mr, ptar. ^^^^^ be-hirin; parf. part. ^,
m6, v6, evan hiriti^; ^\^ j^ :j^I'aj!
te ard hour hir^i^, as iu moulu finement
la fariDe? ^j^> ^j^ Ji> ^jil ^1 eoO
achi dekhl sipehi di-hiritin , ce moalin
mond-t-il bien le bl6? cbez Garzoni: pr^s.
1. be-6rum, 2. 3. be-6rit, parf. part.
er&; efaez Socin: fat. 1. aze s6ba be-
herimje moudrai demain; parf. part. 1. me
ganym herd, j'ai mouiu le froment; hSrSn
Rb.; peU. ^yj\^ arm. ""i^/^, voy. /rf jL*.
* uv^ ^*^^ hfris, hyfiris, trente;
dujiki diress (lisez hiress); litter, trois
decades (de ^^aP et de is, bactr. daSa,
p. o^).
"^ \Ju^ ^^^^^ k'Ssndia, il attaqua,
ar. yeyftr herl§ S.; t. ^J^jy,.
^^ hirik, race de brebis sans queue
(cette race se trouve en Roum^lie); p. ^j^^
j^ hiron, fleur d'alth6e; ehru G.;
hir6y syr. metapto, plante qui croft dans
les- montapes; la racine est r^duite en
pondre pour 8ter les poux, S.; p.
UJ^i u^J^ heik-roun, hi-roun,
omelette.
* ijj^ zaza hirye, trois; dujiki hire;
heri-aschmi, trois mois; bactr. ^ri, p.
d«A»y arm. kplr^^
* • -^ zaza hTry6s, trelze.
heiris, moine, prStre; voy.
J- .
* ^j^^^^ zaza hiryesin, le treizi&me.
* ^^j^ zaza hiryfn, hirine, le trol-
sidme.
j^ heiz, force, vigueur; (j^J^ j
ji heiz ketin, perdre les forces, tomber,
dtehoir; bactr. hazanh; comp. j^ ^.
JjS hiz, polisson; duperScj^^; voy.jA».
. ijj*^ hizi, libertinage; du pers. ^j;^*^,
^U*) ^J^^ J*? hey, heija, heijam,
encore, de nouveau, done, maintenant; ^#
oJ:>lj heij ra-di-z6, il dort encore; J>
vl^Ui heij ne-hat, il n'est pas encore venu;
^^ ^ J^ heij pei we-keti , un par-
venu, litter, qui retombe encore en arridre;
^I^JaP heij daDin, poser de nouveau,
c'est-a-dire remettre; ehz G.; ehs na-bu,
dor^navant, litter, il n'a pas encore iti^ G.;
hSzh, tandis que, Rh.; zaza h6n'l, encore;
p. jy^i J*^} arm, ^uAuMuftuq^
CjiJ^y u!> Wjan, hijin, prix, va-
leur; h^ii bu, il coutait, S.; he2^ ma,
il gardait son prix, S.; p. <tJ^ J^; voy. rjt^*
^Lja9 hijiian, hejiian^ valoir, Stre
d'un certain prix; oJapU ^^J^y pouleki
Da-hij6, cela ne vaut pas un sou; av nSn
heMya 6& p&ra, le pain coQte 1 para, S.
his, suie, fum^e.
voy.^H**;'.
heichet, bourg, ville ; ar.
comp
• A
voy. iI^mmP (huit).
•* -voy.o. "■
voy. _
U^r-^voy. o^i'-
(Jap hiw, lune, mois; ^J^^j^ hiw
ghirtini, telipse de lune (voy. j^^); kX^
^^ hiw hilati, le leveg de la lune;
y UaP hiw-a nou, nouvelle lune;
]jjj hiw-a bedira, pleine lune;
j^jj hiw6 rohen, clart^ de la lane; aif,
lune, mois, G.; hiw, aif, lune, Ki.; heiy,
68
458
cA^-
hiT, liine, L.; i;an«b, lane. P.; hailv,
lune; hailf, mois, Rh.; zaza iSma, iSmBj
loBe^iiiois; dnjiki aschmi; cette forme zaza
est plus complete que la kurde, car dans
celle*ci le § s'est change en h et est tomb6,
et le m s'affaiblit en w; arm. luJfiu^ russe
^jJoaP hiweki, le quantidme da mpis.
* Ai^P fieivii salaire, B. (il 6crit o^);
de i^ (comp. le p. 4jUpU, t. jLl gage
d'nn mois).
^, vJIaP heik, hi, oeuf; plur. (jK^
heikan; ^'1 ^ hei awi, oeafs k la coque;
^^ iCf heik-a sor, oeuf rouge, oeuf de
pjques; (ji^ i^% ^^^ heik ou hi ki-
rin^pondre; ^jiilaJiiLp heik leqandin,
battre des oeufs; (JC^ e:>^tf o^ -^Xr*
45^ ^ mirijk deh panzdeh heikan hi
di-k6, la poule pond 10 d IS oeufs;
^jfiSjjj ^J^ J ji heiki beder-ketin,
6clore, sortir de I'oeuf; , «am«U UCp heik-a
masii, boutargue; ek 6. Kl., haec, h9.k
Kl., vjdvh P., Bek, hek L., heg Sd.;
v^U^ aa» hyqq6 ia-mrichk, I'oeuf de
la poule, Gh. 305 ; ek delma, oeuf d la
coque; ek br&zt, oeuf dur, G. (comp. ar«
4X4^ AiOAj oeufs k la coque); k. or. hek,
Iprist. khaia, kha, feil6 khaia, zaza fiak,
hl&, dujiki hok; p. A^fU, ^U, oss^taik";
Yoy. aLU, ijy^^
JJCp h^al, 6crit eabalistique ; ar.
"^ ICp zaza hyegi, champ ; dujiki higa,
aram. ^^"^[^^ ^\^ (voy. les remarquas de
Fleischer dans le Dict^ chaU. de Levy
p. 5S6).
SLf^ hilik, bourses, testicules; helik,
helek, o^f, B.; heleka R.; dimiaot. de
* 4JLP heila, 8, ar. iUa S.; ar. a), V
^ him, pierre.
•H^ hin, quoi, plait-U; hina, trte-bieo,
tu as raison, ar. 4,^^ S., p. ^.
-^ hin, tentation, sensatioD; ^
jlji^ hin kirin , tenter, avoir une tenia-
tion; tripoter, intriguer; ^yi jf ^"^
bouin, flairer (des chevaux), apprendre,
s'habituer; <u^ j^ hin bouie, instrait.
-j^ hein, exister, appartenir a quel-
qu'un; pr6s. <M jl ez hein6, ^yy too
hei, aap j\ eou he-i-e, n6gat. &^ mk]
P^°r- j^ u'^> U^3 f' ^°^> ^^^^^ ™
he-in; dans le sens d'avoir: ^j, 4J, ^
4ap (j\jj 0^, ^ min, t6, vi, me, ve,
van hei6, j'ai, tu ais etc., Iitl6r. il y a a
moi etc.; fut. ^ ij^ (/• min vi he-bi,
j'en aurai; condit, aap^J /^ min egher
he-b6, si j'avais; conjonct, bouk ketch
ninin, la fianc6e D'6tait plus vierge; parf.
part.^u'j'» •->> ^> kS^^ 4;, j^miD,
t6, vi, me, v6, evan he-bou, j'aYais etc.;
4j^ v/* kJI^ per6-i min he-bonie,
j'avais eu de I'argent; part. pr6s. ^ M!
part, passe ^, Aty^ he-bou, he-boui^j
ayant eu; 4^ hei6, il y a; ^ J ^
hei6 her hei6, qui existe et qui est par-
tout, Dieu; aia G., rere P.; hefye L.,
hedrus. he; henim, ils sent; n6gat. nf
niffl, je ne suis pas L. (p. ^), 2* ^^
n|Di, 3. tfln'e (voy. y) ou te-ai-re (le r
est insir6 pour 6viter le hiatus); plur. f-
nflnin, L; parf. part, hfi-bli L.; imparf.
-L
459
plor. 3. he-biin L.; chez Rhea: pres. az
iiQ, tu I, aa a ou hay a, plur. am, hun,
wau in, o^gat. az nin'im, tu nTni, au
/iin'a, plur. am, hau, wan nin'in; chez
Soein: pr6s. aze habiim, tu ha-b^i, plur.
3. hdna (ils 6taieot); parf. part, az, tu,
au ha-bu; ioiparf. plur. 3. ha-bun; chez
Chodzko : pris. hem , hei , hei6, plur. i .
hine, 2. 3. bene; n^gat. ni6, il n^estpas,
p. 324; chez Brugsch: pris. min hEm&,
tiin haKoa, 6wa ha, ima haime, hamme
halne, awanft haine. En supprimant le
pr6fixe ce verbe se place a la fin des mots
comma sufBxe: az kiia, qui suis-je? G.;
ez t^r-im, je suis rassasi^, L.; tu kiia,
qui est tu? G.; tu ki-e L., ^jy toY, tu
es, Ch. (p. ^^y)'f au kiia, qui est-il? G.;
ker-e, il est sourd, L.; am kiia, qui
sommesno!is?G.; em ki-m6; eem6 keem
Gh., eem6, nous sommes, Gh. (p. v^U);
uDgho kiia, qui etes vous? G.; axS ^^
houn ki-n6; eeoue ke ene Gb.; yvan
kiia, qui sont ils? G.; ^^ u^j van ki-
1^6; ji^ Jj van tir-in; p. ^, ^,
^, plur. 3. j^, ensttile JU (man-am,
je suis) etc., talych ^l» (B. 36), gil.
men ha-bum (j'^tais), maz. d^ (je ue
suis pas), dJ nie (il n'est pas), guebri;
pres. ^ ^), L;, ^^, plur. ^ L, Ui
jL^, ^ u'^'; ^ h^) *' y ^9 ^y ^
neh6, neh, i! n'y a pas (B. 108); rinfinil.
-j^ semble etre form^ d'une fausse ma-
ui^re; ii serait mieui de le former (jy^.
stxx^ henik, doux, favorable; hinik,
bin, frais (du vent) Rh.; comp. viij^.
^j^^ hin-ker, tentateur.
j]yf beivar, soir; comp. jli»).
j\yP voy. jl^J.
* ^ff h^vat, parole, ar. M^fS.
^jf heil, existant; voy.
C5
L ia, ou; ia G.; pehl. <J^), p. U
L ia, syllabe qui sert d former des ad«
jectirs possessifs; rf ^ i^ min, le mien;
di L ia te, le tien; ^^ L ia vi, le sien;
<L« L ia m6, le ndtre; oj Lf ia v6, le
voire; ^1^ L ia van, le leur; ^J* Lf
ia mezin, I'aiiiie (des femmes); ^ys^ L
ia bitchouk, la cadette; chez Garzoni:. ia
qod6, divin ; ia du, second, deuxiemement;
ia bab, do p^re (propr. paternel); chez
Socin: ya min u ya vl be-nivi bu (le
tr^sor) appartenait k moiti^ a moi, a moiti^
a lui; az ya-ta-ma, je t'appartiens ; ya
XVa bina, apporte la tienne (ta chemise);
chez Rhea: ye min, de moi etc.; bab-6
ma ya b'asma-e, notre pere qui es aux
cieux; chez Ghodzko: byrq ia-brousk^,
r^clat de r^clair; hyqqe ia-mricbky oeuf
de la poule; une autre forme se trouve dans:
hi toi-6, c*est le tien, 318; hi k6-.6, a
qui appartient cela? 42i; cetle particule
du gtoitif possessif se derive du bactr. et
pers. anc. hya (tya).
L ia, dl cette interjection n'est employ^
que dans ces deux cas: ia boil et ia allab,
5 Dieu I (pour appeler un dervich ou un san-
460
L — ajL
ton musulman); ar. ^L, <ulJlLi; cooip.
* L zaza ya, elle; c?omp. ^^l (il), ^^.
* ^jLL fluaHb, champ, P.; t. ^jLL
(du pers. oLL).
* yi[j y^bo, 6 pere, 6 Y6n6rable, S.;
ar. jj] U
^L iakhoa, ou bien; ^yo^L^^I
^x:» irou iakhou sub6 bi-tchim, j*irai
aujourd'hui ou bieo demain matin; flxyTb
P.; da pers. ^y^U
^L iad, souvenir; ^l^^L iad-est,
ressouvenez vous de notre pari (espece de
jeu); du pers. :>L, 0*«^lf.
^dL iadi, d^sir, souhait, souvenir; du
pers. o>U
^j^L ia-di, autre; ajIT^^L ia-di
kan6, ou est cet autre? ^^^ ^\ ewe
iadi, voici un autre; comp. ^^J^l.
jL iar, ami; ajj ^^jL I^I eva iar-i
vi-6, c'est son ami; ^y^ ^Ji iar-i ke-
wjn, ancien ami; iari G.; yar L.; du
. pers. jL, comp. jU.
^j[^L iaran, amusement, plaisanterie ;
J^ ,j)jL iarani de-kim, je m'amuse;
c'est propr. le plur. de jL.
eLjL iarepag, bordure en pierre d'un
toit.
* m:>jL yardfm, secours, L.; t. f^jlj.
* jj jL yarok, vert, S.; de Farm.
^jL iari, amiti*;^ jiJ^^jj^. i^n
kirin, aider; (j^Ji^ ijj^ i^tri ghiri-
dan, §tre 116 d'amitii; ce*kem iari, je me
lie d'amiti^, G.; da pers. ^jL; comp.
^jL voy.jlL),
as-
kSj^J^ iarikari, aide, secours,
sistence; ^jjA, LjUo^Li aj be iarikariia
khoudi, avec Taide de Dieu; du pers.
* ^^^jIj yazm|§ kir, il ecrivait, L.;
^--arjjL iazidji, ecrivain, scribe; t.
jij^ cLL iasag kirin, prohiber;
t. viljl Jjl-aj, jl***j, v3'-*'Sl'
* cl^^L iasmin, jasmin, G.; du pers.
•iAM.L ya-sln sar qdbrestana bezin,
ils prononcent le chapitre yS, sin du Corao
sur le tombeau, S.; les mots ya sin coin-
mencent le 36"* chapitre du Goran.
^L iag, beurre; t. c^L; voy. jtLoJ.
OyL iaqout, rubis; \^^j^V Jfl
iaqout-i ladjverdi, saphir; iaMt keli
ou scin, hyacinthe, G.; ar. lOyL (do
pers. juTL, du grec uaxtviog).
^L ia-kou, puisque, comment; ^J'L
^)j^ iakou di-zani, puisque tu le sais.
jL ial, c8t6, partie; jl^ JL ial-i
miran, la partie d'une maison destin^e pour
les hommes; (j[ij JL ial-i jinan, la
partie de la maison pour les femmes; voy.
j^jJL ialdouz, dorure; ^jJjjJh
ialdouz kiri, dor6; t. j jJL (dorage).
JU iali, plage, les bords d'on canal;
^•yli J^; comp. Jl, jL
AiL, ^L ian, ian6, ou, ou bieD,siDon,
ou au contraire; ^l^U (jL C^^ oj v^
awit ian nawit, avez vous jeti ou noo?
aJI^ diL Ajy. oj Ul aw-a v6 djouie
ian6 kanii^, votre eau est elle du ruisseaii
461
oQ bien de la fontaine ; ^^ u^^ f^ U^
jjjy^ ^ j\ (jL ian em kbelas di-
bin ian eoii me di-koujin , ou doos nous
sauverons, ou ils aous tueront (sinoo ils nous
lueraot); f^hc^i ffhj^ ®2 rabim ian
ra-ne-bim , me leverai-je ou ne me leve-
rai-je pas? y&n Rh.; t. aIj, Lor. dSL, LL.
^LL ianaw, chassis d*une porte.
^^L ianpoQli, giberne; de Fital.
ampolla (? russe aimyjH» gtorg. &9^*^o).
o\y^ ianzdeh onze; ianzdah G.;
y^nzdeh L; zaza yaud^s, yaundes;
p. p^L, voy, ox
* djL yana, maison, R.; pour diU?
jjij iaver, adjudant; du pers. jjL.
ypL ia-hou, he! ar. ^ U
* ^L jai, fleehe, KL; 1. ^jL (arc).
'*' LL yaya, madame, R. I, 144.
jLL» iapyltaq, monter un cheval a dos
DU (mot turc).
cLo iatag, lieu ou il y a peu de neige
et qui sort d'abri pour les brebfs (mot turc);
t. jLj.
^ voy. ^).
^ iekh, glace, gel6e; iaxB. P., lorist.
yekB ; bactr. aexa (voy. de La^arde, Bei-
trage zur baktr. Leiicograpbie 4), p. ji.
"*" dxf poche (daos le texte pers. t^^)
L. 1, 100, 14.
voy. dl^f.
sf iekhsir, prisounier; iaksir 6.,
yakhsir Rh.; comp«^;A«ij».
* ^^yxi iakni, bouillonnement, 6.; du
pers. ^^ylsf (viande bouilHe).
L5Ji vey. ^3^J.
*j^l^ iaram&Z) mtehant, d^prav^,
se^l^rat, ]Bilme» G.; t. J«)^,
'^^ ierlon, peuple a demeore fixe, in*
digene, les Kordes domiciKfe; t. ^J^.
* ir^ yerm^x? nviere, S.; t. ^^^^1.
* Aj^j jarfie, iarfi , iarie, bouffiNiBe-
rie, pUisaoterie ; jarii t^kem, je pUisante,
G.; ar. ^^^/y comp. d^^ ^.
*' j\i dj^ jari-kar, jarii-tkar, iarii-
k&r, bouffon, G.
iS^Ji ^^^^^U yezidi, Dom d'une tribu
kurde, qui a ce qu*on dit adore le diable;
izld S. Cette tribu a ce nom, pafce-
qu*elle regarde le calife Yezid comme uue
incarnation de Dieu ; cette explication semble
etre erron^e et le nom se derive peut-etre
du bactr. yazata (p. o'-i^)-
j^,-^-*j voy.
S^ voy.
.jt*^. vojr.
* y5^fA*i*> yesiri, captivity, L.; yesi-
ritiRh.
^ ieebimi h6malite; du pers. ^.
cLu iesag, defense, prohibftion; f.
L voy. vSL.
^^you iani, c*est-a-dire; ar. ^^ymj.
Ijo iegma, brigandage; /^^ Uu
iegma kirin, piller; t. dLjl CL.
^jCmj iegme-ker, brigand, pilleur;
p.yu.
ill;*!, cUai'iegnag) iegnak, attroupe-
ment, bal, reunion des hommes d un festin;
\jtbc\y di-ignagida, dans la riusion;
t. cUsj.
4<2
^
^ iek, nil seal; ^^ «^ iek bouin,
Ore 'uoi; J;U dL iek-tchaw, borgne,
q«i tt'a qa*OB oeil; J^ liL iek-dil, una-
nime, aoim^ de memes seBtimeiis; «2L
^^^uj; iek-ren^, oompatibiiili d'huDears;
^ ^, AJL.i iiL iek-cbem, iek-chem-
b6^ dimanche, premier joor de la semaine;
iiL ^ iek'iek, on a lu; ^^ ^J^ ieki
dini, un autre, ane aatre fois, eneore una
fojs; /i^l |J>.,^ ieki dini anin, rap-
porler; u^jJi^ i^^^i Ji ^^'^j I'und'entre
eui; dSu iek-e^ e*est 6gal, c*est la mSme
cbojse; ebez Garzoni: iek kabar, ea ud
mot ; iek ge na vastit, vagabood ; iek ex,
membre (liuir. un de); ieksci&mbi, di-
mancbe; iek rengh nina, cfaaogeaot; iek
bekem, cekem, j'unis; ez iek mal,
procbes parents; iek dti iek, Tun apres
Taotre; iek dakek, un moment; yek L.;
^ j\ cet autre la, L. I, 98, 4 (cqmp.
guebri ^^ autre, et le p. ^^ o^)j ^^
Rh., ek-sbembi, dimancbe, Rh ; iek-
gambab B.; yet M.: zaza yau (m); ya
r&ji, un [0ir, it Faveiiir; yatina, yatmai,
autre; bactr. aeva^ p. <^; comp. ^iLl,
^. .iLj\ *iij, 4.^. "
"^ diUC yekana, isoU, Rfi.; iekanek,
sanglier (du lat. singularis) Ch. 350;
p. oitC.
* ^U£ iek-tai, simple; p. ^U^.
* jiS^ iektyr, Tun I'autre; du pers.
J^^jt Ch. 322.
J^J^ iekdili, unaDimiti; ^jJCi
^Ijl^Uj lekdili nichandan, eonspirer;
de JjJu (s. T. Sa),
jj^ iek-rou , essence ; du pers. jj^.
4jLX iek'San, symMrie.
yC iekou, tto grain; //^> J^^
iekou tcbend di-ditiD^ on graii oombien
donne-t-il? ^» x1.mi# ^3 ^ iekou
deb-ou-becht di-din, on grain donne dii-
hoif. J
(j^ iekoun, somme, total; ar. j^.
^^ ieki, identite, oniti; p. ^.
^^ ieki. oniqoe, queiqu*uo ; p. ^.
* jiSiL KJ-Kay, boeof, P.; de il, p. J^
(biros, mile, bete qui paitsans pasteor) et
de isr.
•jGL ielken, la voile d'un navire;
^L ^\ ^aCL ielken-i ach-i bai, vo-
lant, aile d'un moulin a vent; t. JCL*
^ iem, app3t, nourriture des ehevaai;
^ J 3 ^ iem diin , appSter, dooner a
manger a un aoimal; j dSu jUi jw
• J^ ul> ^h^ hespan timar bi-ke ve
iemi-d van bi-de, 6trille les chevaux el
donne teur a manger; t. oL/»^ ^•
(jLi iemaa, de grSce, pour amour de
Dieu; ^ 1^^ ^ ^1 dj]j ^ (jli
ieman cbeikb-ym ra-b6 el-a mfe di-
hewra tcbou, de grJce, 6 mon Cheikb,
leve toi , notre tribu est sens dessus des-
sous; ar. ^Ul.
cr^ voy. ^ji^f.
«£Lw iemek, diner; t. S^.
* i^IJUj iemlik, le manger (propr. man-
geoire)Gb. 354; t. dLL.
^y^ iemeni, tapis kurde veloute; es-
pece de souliers; t. ^^y^ (de Tar. j*^
provenant du Yemen); eomp. . Jul.
L
i 'oy- cri*
U.
* ^ zaza y6ni, le sien; de L
y-
•• A
463
^ voy. viL.
^1^ iavach, doux, apprivois^; c^^^i^^
jijf ^iyi liesp iavach kirin, dompter
on chevatl; t. ^Ji)^.
^^^^ voy. p^L
* /j^^yi zaza yaudesfn, onzi^me.
J^jyi iordam, beau, superbe; ^'P^>jjyi
(grace, fasoD).
itxj^ iorga, cheva^ qui va Tamble;
* u'^^j^ yflz-bafia, capitaine, S.; 1.
u*^!^ j^
1^ voy.
''^ O^ ^^^^ yative, le premier; de^.
* ^jf^i jehauwa, qu'il soil; ar. ^^,
voy. ^.
* ^ yaha, voili, Rh.; ar. ©IfpL, L^.
w .•
jivoy.