Skip to main content

Full text of "Dictionnaire kurde-français"

See other formats


Google 



This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 

to make the world's books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 

to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 

are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 

publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing tliis resource, we liave taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 
We also ask that you: 

+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each file is essential for in forming people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 

at |http: //books .google .com/I 



Google 



A propos de ce livre 

Ccci est unc copic num^rique d'un ouvrage conserve depuis des generations dans les rayonnages d'unc bibliothi^uc avant d'fitrc numdrisd avoc 

pr&aution par Google dans le cadre d'un projet visant ii permettre aux intemautes de d&ouvrir I'ensemble du patrimoine littdraire mondial en 

ligne. 

Ce livre etant relativement ancien, il n'est plus protege par la loi sur les droits d'auteur et appartient ii present au domaine public. L' expression 

"appartenir au domaine public" signifle que le livre en question n'a jamais ^t^ soumis aux droits d'auteur ou que ses droits l^gaux sont arrivds & 

expiration. Les conditions requises pour qu'un livre tombc dans le domaine public peuvent varier d'un pays ii I'autre. Les livres libres de droit sont 

autant de liens avec le pass^. lis sont les t^moins de la richcssc dc notrc histoire, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine ct sont 

trop souvent difRcilement accessibles au public. 

Les notes de bas de page et autres annotations en maige du texte pr^sentes dans le volume original sont reprises dans ce flchier, comme un souvenir 

du long chemin parcouru par I'ouvrage depuis la maison d'Mition en passant par la bibliothi^ue pour finalement se retrouver entre vos mains. 

Consignes d 'utilisation 

Google est fler de travailler en parienariat avec des biblioth&jues a la num^risaiion des ouvragcs apparienani au domaine public ci de les rendrc 
ainsi accessibles h tous. Ces livres sont en effet la propriety de tons et de toutes et nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine. 
D s'agit toutefois d'un projet coflteux. Par cons6juent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources in^puisables, nous avons pris les 
dispositions n&essaires afin de pr^venir les ^ventuels abus auxquels pourraient se livrcr des sites marchands tiers, notamment en instaurant des 
contraintes techniques relatives aux requfites automatisdes. 
Nous vous demandons ^galement de: 

+ Ne pas utiliser lesfichiers & des fins commerciales Nous avons congu le programme Google Recherche de Livres ^ I'usage des particuliers. 
Nous vous demandons done d'utiliser uniquement ces flchiers ^ des fins personnelles. lis ne sauraient en effet Stre employes dans un 
quelconque but commercial. 

+ Ne pas proc^der & des requites automatisees N'envoyez aucune requite automatisfe quelle qu'elle soit au syst^me Google. Si vous effectuez 
des recherches concemant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractferes ou tout autre domaine n&essitant de disposer 
d'importantes quantit^s de texte, n'h^sitez pas ^ nous contacter. Nous encourageons pour la realisation de ce type de travaux I'utilisation des 
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serious heureux de vous etre utile. 

+ Ne pas supprimerV attribution Le flligrane Google contenu dans chaque flchier est indispensable pour informer les intemautes de notre projet 
et leur permettre d'accMer h davantage de documents par I'intermediaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en 
aucun cas. 

+ Rester dans la Ugaliti Quelle que soit I'utilisation que vous comptez faire des flchiers, n'oubliez pas qu'il est de votre responsabilitd de 
veiller h respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public americain, n'en d^duisez pas pour autant qu'il en va de m£me dans 
les autres pays. La dur^e legale des droits d'auteur d'un livre varie d'un pays ^ I'autre. Nous ne sommes done pas en mesure de rdpertorier 
les ouvrages dont I'utilisation est autorisee et ceux dont elle ne Test pas. Ne croyez pas que le simple fait d'afflcher un livre sur Google 
Recherche de Livres signifle que celui-ci pent etre utilise de quelque fa§on que ce soit dans le monde entier. La condamnation h laquelle vous 
vous exposeriez en cas de violation des droits d'auteur pcut £tre s6vtre. 

A propos du service Google Recherche de Livres 

En favorisant la recherche et Facets ^ un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le frangais, Google souhaite 
contribuer h promouvoir la diversite culturelle gr§ce ^ Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet 
aux intemautes de decouvrir le patrimoine litteraire mondial, tout en aidant les auteurs et les editeurs ^ eiargir leur public. Vous pouvez effectuer 
des recherches en ligne dans le texte integral de cet ouvrage h I'adresse fhttp: //books .google . coinl 



¥f C 0+ 





Indian Instilutt, ©rfbrb* 



THE MAIiAN LIBBARY 

PRESENTED 

BY THE REV. S. C. MALAN, D.D., 

VICAR OF BROADWINDSORy 
January, 1886. 




t 



« I 



■ • 



DICTIONNAIRE 



KUEDE-FRMCAIS 



PAR 



ffl. immn Jibi. 



PUBLEB 



FAR ORDRE DE UACADME IFMLE DES SCIENCES 



par 



M. FERDINAND JUSTI. 



5XK< 



St..P£TERSBOURG, 1879. 

Commissionnaire de I'Acad^mie Imp^riale des sciences: 

k $t.-P€tersbourg: h Riga: k Leipzig: 

MM. Eggers et Ci», J. Issakof M. N. Kymmel; M. L6opold Voss. 

et Glasounofj — 

Prix: 1 Rbl. 85 Cop. = 6 Mrk. 20 Pf. 






I 



Impriin^ par ordre de PAcadtoie Imp6riale des sciences. 
F^vrier 1879. C. Ve s s e 1 o f s k y, Secretaire perp§tuel. 







Imprimerie de P Academic Itnp^riale des Sciences. 
(VasB.-Ostr., 9« ligne, J^- 12.) 



AVANT-PROPOS. 



Le Dictionnaire kurde, dont la publication est redevable a la lib6- 
ralit^ de TAcad^mie Imp6riale, a 6tS compile par son Excellence Tancien 
Consul de Russie k Erzeroum, M. Auguste Jaba, si avantageusement 
connu dans le monde savant par son Recueil de Notices et de Recits 
kourdes servant a la connaissance de la langue, de la litterature et des 
tribus du Kourdistan, r6unis et traduits en francjais. St-P6tersbourg 1860. 
Le manuscrit fut presente a I'Acad^mie Imp^riale en 1867; plus tard 
*M. Jaba ajouta au Vocabulaire kurde un Dictionnaire fran^ais-russe-kurde, 
lus riche encore. J'ai incorpor6 dans le Dictionnaire kurde -frangais 
es phrases et les mots nouvellement ajout^s dans ce dernier ouvrage. 
. Jaba a mis h ma disposition une riche collection de discours kurdes en 
anuscrit, qui m^ritent d'etre publies. Je me sais permis d'ajoater au 
ictionnaire les mots nouveaux que j'ai trouv6s dans ce manuscrit, L-Aca- 
demie Imperiale m'a envoy6 des Paradigmes grammaticaux manuscrits, 
vec des listes d'adverbes, pour en tenir compte dans mon ouvrage. 
^a collection des mots kurdes comme elle parait ici est a pen pres 
complete; peut-6tre qu'on pourrait Penriehir encore par quelques d6ter- 
minaHons de I'histoire naturelle. Des mots turcs et arabes sont admis en 



. -mAAJI.s^ 1.JL.- 



IV 

grand nombre, ils poijrraient etre augment6s encore, mais quoique j'en 
aie trou^6 en masse dans les papiers de M. Socin, j'ai cru agir mieux 
de limiter mes propres additions. Puisque les Kurdes empruntent liberale- 
ment des expressions au Tare et k 1' Arabe sans guere les changer, 
Touvrage s'61argirait inutilement en les recueillant toutes. Pendant que 
M. Jaba note a cdte de la plupart des roots aussi les phrases, 11 cite parmi 
les verbes les principals formes de flexion, comme un coup d'oeil sur 
Touvrage fera voir. Le Pere Garzoni a aussi ajoute quelques formes des 
verbes kurdes, savoir: les trois personnes du singulier qui chez lui sont 
identiques a celles du pluriel, ensuite la forme du parfait participial qui 
est identique pour toutes les personnes au singulier et au pluriel, qui ne 
se distinguent que par le pronom qui les precede. Dans la redaction que 
j'ai donnee des divers articles, on trouve all6gu6 le present, le futur, 
I'imparfait, le parfait, le parfait participial, le subjonctif, le conjonctif, 
le participe present et pass6, le gerondif, rinfinitif. M. Jaba a realise 
la transcription des lettres kurdes - arabes par des lettres frangaises 
(ch pour s, allem. sch, kh pour x, allem. ch, ou pour u et u etc.), p. ex. 
cA^ pych, npcAT), devant. Rien n'y a ete change parceque j'ai aussi laisse 
I'orthographe originale aux autres collections de mots admis au Diction- 
naire. Les diff6rents modes de transcription de ces collections sont pour 
la plupart accommod^s a I'orthographe des langues maternelles des au- 
teurs; la transcription dont se sert le Pere Garzoni a ete d6crite par 
M. Lerch dans la 2°^ partie de son ouvrage sur les Kurdes. Tres-rare- 
ment on pent douter de la prononciation exacte, p. ex. le Pere Garzoni 
ecrit telingia, que Ton pent lire ISjli ou UtlJ, Une exacte transcription 
scientifique se trouve dans les mots notes par M. Lerch et M. Socin. Au 
contraire j'ai redress6 tres-souvent I'orthographe orientale, chose neces-' 
saire pour reconnaitre I'^tymologie des mots. J'ai ajout6 partout ou j'ai/ 




■^-"^^ 



pu Ja determiner rstymologie; M. Jaba n'a que fort rarement reconnn 
J'origine turque ou arm6nienne d'un mot, sans jamais nommer la forme 
originale. Dans ce cas, il est facile k reconnaitre ce qui a 6t6 dit par 
M. Jaba ou par moi, parceque Tobservation relative est toujours mise 
devant mes propres additipns. M. Jaba a ecrit: «Ui tyga, MajibHHKi 
apMflHBffL, jeune gargon armenienw; j'ai r6dig6 cet article de la maniere 
suivante: «U; tyga, jeune gar^on armenien; de Tarmfin. "'q^j (mot ara- 
meen, voy. Fr. MflUer, Sitzungsberichte der Wiener Akad. XLI, 13)». 
A Particle «//ii^ pokhin, pate, espece de mets, en arm6nien pokhintw 
j'ai ajout6: «comparez j^yi}, arm6n. i^nfufilii.)}'^ car la manifere de trans- 
scrire les lettres armeniennes en lettres francjaises 6tant trfes -vague, il s'agit 
de savoir quels sont les caracteres en question dans Talphabet armenien; 

que Ton compare aussi les articles ^^aa^I, 0^'j ^,j^*K ^J^? ^^yi^ iir** 
L'etymologie est reconnue souvent, si I'on r^ussit de mettre h sa place 
le tiret qui manque, p. ex. le mot sawir sera difficile a d6river, le tiret 
entre a et ^ (sa-wir) 6claircit le mot, parcequ'on trouve ces deux 
mots separ6s dans le Dictionnaire. M. Jaba ne donne ■ pas le mot 
wir dans ses collections, peut-6tre parcequ'on ne Temploie que dans 

.5, 

les composes , comme sft-wir, Ji-wir; le mot oiT (membre viril) ne se 
tronve pas dans le Dictionnaire de M. Jaba; pourtant il est contenu dans 
le compos6 sa-kule, que M. Jaba 6crit d'une maniere fautive J^L. 
On me pennettra de citer quelques uns des tr^s-nombreux exemples, ou 
la determination de I'^tymologie depend de celle de I'orthographe. Comme 
pliisieurs sons arabes se prononcent 6galement en Turc et en Kurde, il 
s'afpt de saisir le son arabe original, ce qui etait facile a d^finir dans 
ta mots usuels, mais souvent I'explication est rendue p6nible par une 
fcilse orthographe, qui donne un caractere 6trange a I'image du mot 
J gwie par la lecture dans notre m6moire. Dans le manuscrit de M. Jaba 






:-«.'-. 



VI 



les formes en caracteres persans - kurdes des mots sont ecrites par un 
MoUah Kurde, qui a confondu quelquefois les lettres qui suivent: 1) ) et c; j 
il a 6crit 3^c, o^, Ji^^ O^^j q^l, ^J, eiJ), ^\, JJ), Ji^\, 
rA-i9^'i oj^j L^l«io, uf^^ e/^'-*? J'-^ P^^^ lA''' 0^'j J^t if^'i ^J^y 
^jsac, cilc, ^, J*ic, j^, ^^^, (Uifi, J»U*, 0>*^j u*^^' ^' ' 2) "^ f* ^5 

il a ecrit ^^L, i!^*^, ^jijU, Jojy, u'^^j (^•^y* ^ P^^^ cr>*» 
iL^w., (j^i, ^^*j^3 O'^^j KS^y^^ ^5 ^^ ^ ^^"* correctement IjJ (locatif 
de ^JI), mais faussement l^i pour I^J (datif du meme mot), et plusieurs 
fois cette derniere forme est cit6e dans I'article ^ (pour ^ fleche); 
il a 6crit le mot Sji^ une fois Sji^, une autre fois viLL; dans le Vocabu- 
laire fran^ais-russe-kurde est 6crit ^9y lijjjL (ensemen cement) a cote de 
Ji^k ^y^ (ensemer); 3) il et j; on trouve jL, jJj\, ^>, u^j/i 
^^ J^'jf^, Lili', J/; j^, J^ pour SLy jJ^, j^.J^ (J-^J^ 6^y 
J^l^, LiiS, Jyl, cif^j J^. dans le Dictionnaire frangais-kurde on a 
6crit: ^_^ ^j L j^ (immoler), mais ^^J^ u^^ (sacrifier); viLji^li action 
de s'asseoir a la maniere des orientaux, mais j^^jj vSl-^Ai^k' s'accroupir; 
le mot ^(trou) est 6crit ^, j^et Jyi; 4) j, i, ^j^ et ii; on trouvel 
jjK !>'? jijK >ji VVyj? (J0> Jfjj v3^j» <j'jjj ^Je^j -^J^^j J^' 
au lieu de ji), 1^1, o^'? ^^ V^^^ vir^^ -^5 0^' ^L^' ^-^J 



^) u^; 5) LT ^* c/'- jl-^j J^'-^ <>^ Jty^j -f^-^j J^r**' -'r*' ^'-r*^ 



i*-iL, ib*"-? c5*-') ^^> o'***') ^/^^ a^ M^^ de jL, JJL», ^^^--j JIj^, ^^1 
w>i^, ^L, j^Lo, ,^U, ^, js^, ^ju^; 6) ^, i et ^J?: u^^j j^>^| 
au lieu de (j\^, ^Lu^; 7) il et c^- j^/^ oy/, j/, ^^J^U)L^, 
au lieu de jLc, )^, jc, ^jjijlilc, ^^yiJLi; 8) « et ©: J^Lr', aSL^, <i;:i*J 
J^^^^ j!>5 ^>, ^i*, *^ pour Jls^^c, ^l*--, ^, ^Ip, JjP, ^, 
C^i»^ dlip; on trouve uL^J» vi-'^ ^ ^^*^ d^-Af >• 

Quapd r^tymologie reste obscure, on pent douter de Porthographe, 
M. Jaba ecrit 4^,11, dont je ne connais pas I'origine; j'ai 6crit A-.L; av( 




-rr V T-«- •-■ 



vn 

le t ordinaire. De plusieurs mots j'ai reconnu trop tard Torigine, p. ex. du 
mot p^^ (gourmette), qui est probablement I'arabe ^^L (fil) et qui 
devrait 6tre ecrit aussi ^^. 

Les mots etrangers soot principalement empruntes par les Eurdes 
au Persan, au Turc et k I'Arabe; or il y a nombre de mots qui sont 
6gaux, eu regard k la forme, en Kurde et en Persan; alors il est difficile 
a dire, si le mot kurde est emprunt6 ou bien s'il est vraiment kurde; 
quand j^ai trouv6 des arguments pour I'origine persane d'un mot usitS en 
Kurde, j'ai Scrit dans le Dictionnaire : ccdu pers«»; si le mot dont il s'agit 
est d'origine Eurde et aussi en cas douteux, j'ai ajout6 la forme coUat^- 
rale du Persan en mettant devant celle-ci c(p.» (persan). Dans la plupart 
les mots persans ne sont admis dans le Eurde que par Tentremise du 
Tare; ceci trouve d6j^ son explication dans, le fait que ceux des Eurdes 
dont ii s'agit ne se trouvent pas en contact avec les Persans, et dans un 
grand nombre de cas on pent reconnaitre que dans leur langue les mots 
n6operses sont prononc^s k la fa^on turque. M6me ph^nomene pour beau- 
coup de mots arabes — la plupart peut-6tre — , bien qu'ici il soit arriv6 
frfiquemment que les mots syro-arabes aient p6n6tre en Eurde sans autre 
interm6diaire. J'ai discutS quelques mots kurdes d'emprunt et montr6 
d'apr^s des observations pbonStiques la marche de I'emprunt dans le tome 
6°* de la Revue de Linguistique p. 89 et suiv. Je me borne ici k citer un 
exemple d'nne forme vraiment kurde a cdt6 d'une forme emprunt^e au 

ft 

Persan par I'entremise du Turc: ba^er signifie la ville; la forme bazSr 
sipifiant march6 est la forme persane coUaterale qui entra dans le Turc 
ek ftit empruntee au Turc par le Eurde; c'est pour cela que j'ai 6crit 
4 la jBn de Particle ba26r (^jL): «p. jbL», mais k la fin de , Particle 
bftfiir Oj^): «du pers. jbL». 

* to a 

, J?ai aussi qk et la amelior6 Porthographe, p. ex. lemot beiv (amande) 

/ . • 

f 
■ • 



vin 



V 

pas 6crit comme M. Jabayu, mais^L, parceque le d qui est conserv6 dans 
le mot persan J:>L ne se transforme pas en c, lettre 6trangere en persan, 

■ 

mais s^affaiblit en h et enfin am&ne en disparaissant un hiatus. J'ai ecrit 
ji^ (bougie) pour Ld, c-^* (encre) pour c^j^*, u^ij (t6te) pour ,^j)j; 
le mot^l (front) est prononc6 ani et eni; M. Jaba 6crit ^^ pour ani, 
^1 pour eni; le persan ^Ui^(arc) se trouve ecrit tant6t u'^(^^c), tant6t 
jl^(archet des cardeurs); le mot kurde liva (laine) est ecrit I^ et UJ, 
mearis (cornard) est 6critjjjU et jjljto pour ^jo/te. Quelquefois un mot 
se trouve en plusieurs endroits du Dictionnaire grace h I'orthographe 
indetermin6e, p. ex. ^jlj^ et o'^- M- J^^^ donne nTy;* as (il est ombra- 
geux, soupQonneux) k c6t6 de j^ a* (s'6pouvanter, s'alarmer); mais 
6videmment les deux mots out pour base une seule racine. Au contraire, 
M. Jaba 6crit souvent une voyelle breve pour une longue, p. ex. dans J 
(une fois ^^/) pour ^. J'ai frfiquemment abandonn6 la coutume de M. 
Jaba de designer les voyelles, selon la maniere turque, par les matres 
lectionis, pour preciser distinctement la quantity d'une syllabe; j'ai ecrit 
j^ pour^j^^* de M. Jaba; toutefois j'ai agi avec quelque reserve, 
puisqu'il y a des cas oil le Kurde oppose une voyelle vraiment longue 
k une voyelle persane breve, p. ex. dans ^, p. S] garecik (jointure, 
chez Rhea) p. as^; la voyelle apresle g n'existait pas dans le Pal6o- 
iranien. L'affixe de Pinfinitif in est le plus souvent bref, pourtant dans 
certains cas il est long, c'est-a-dire oii il se joint k un theme termini par 
une voyelle. Ici j'ai conserve la maniere d'6crire de M. Jaba, et je ne 
manque pas de faire remarquer k mes lecteurs que la soi-disante scriptio 
plena ne d6signe aucunement toujours une voyelle vraiment longue. 
Le lettr6 kurde 6crit tres-souvent dans le manuscrit du dictionnaire o 
pour la voyelle e au milieu d'un mot, orthographe inexacte qui se rencontre 
parfois chez les indigenes m^mes; il 6crit (jly^ <CL-3 destekhan, p. C^^ 



r.^--'-v»iV v 



IX 

j)^; la voyelle e est iDs6r6e pour radoucir le groupe stx; jb djL*,^ 
destedar (bMon) pour dest-dar (litter, bois de la main, qu'on porte k 
la main); j^i aI^3 deste-§Qr (armes blanches) pour dest-SOr (litt6r. 
la main k I'^pee); ^J^ ^^^ destegirti (fianc6) k c6t6 de la forme plus 
exacte destgirti (voy. s.v. C^^)] J^ ©^ Siresuvar (santon) pour §ir- 
suvar (mont6 k lion); ^/^ o^ Slremir (brave) p. :>/* ^ (homme comme 
un lion); J U oj^S^koremar (orvet) pour kor-mar (litt6r. couleuvre aveugle). 

Tres- sou vent j'ai divis^ un seul article dn Dictionnaire. en deux 
articles, savoir quand M. Jaba a donn6 plusieurs significations k un mot, 
qui appartiennent a de diff6rents mots coincides gr&ce aux lois phon^tiques 
dans le cours du temps. Ainsi M. Jaba donne au mot jj les deux significa- 
tions de visage et de joue; j'ai cit6 ce j^j deux fois, parcequ'il correspond 
au premier cas avec le persan jj , dans I'autre avec le persan «j ; le mot 
jTi^ JJ ru-dltin (un air hypocrite) est plac6 par M. Jaba sous jj 
(visage), tandisqu'ii contient non^^ (visage), mais^j (en has, pers. j^); 
et sous (jffjj M. Jaba r6unit les deux significations de tomber et d'etre 
endosse; la premiere appartient k jj (en has, p. j^), la seconde kjj 
(visage, p. ^j). De la mdme maniere il r6unit dans un seul article les deux 
verbes j^j^ (moissonner) et Ojl;^ (coudre); au mot mOl6 il donne les 
deux significations de «truelle)) et de «pl4tre»; dans le premier sens le mot 
estidentique au pers. JL (de la racine mard), dans le dernier au lithua- 
nien m61is (argile) russe Mtjii (de la mSme racine). 

Souvent le Eurde prend un adjectif arabe pour un substantif et vice 

xersa un substantif arabe pour un adjectif; voyez, pour ce changemen 

dans la langue persane, la Grammaire persane de M. VuUers, p. 77. J'a 

trouve cette confusion non-seulement chez le Pere Garzoni, mais aussi 

^ les manuscrits de M. Jaba, et je n'y ai rien chang6, quoique je sois 

conraincu que nous sommes en presence d'une erreur ou d'une inexactitude. 

II 



■ 



. • •• 
•■•■• 



L.^ 



Ainsi rfiJ^\^^ tehamul kirin signifie c<se conteniD), litt6r. faire patience 
(ar. J^), mais la signification de <ccontent», que M. Jaba donne aussi au 
mot tehamul, ne pent pas 6tre exacte, car elle appartient au mot J««u, 
qui a perdu peut-6tre le pr6fixe participial, aprfes quoi cette forme s'est 
m616e avec J^ac*. Le Pere Garzoni donne au mot j^ la signification 
de chant d'6glise, M. Jaba celle de glorieux, ce qui serait plut6t j^. 
Le mot O'^oU aj be-hasilat est traduit par aabondance de produits)) et 
par c<fertile». On aurait mieux dit: «ayant abondance de produits». 
L'orthographe semble 6tre fausse, car on 6crirait mieux CJL^ a^. Le mot 
3^«*» hasud (p. 142^ 1. 14 est imprim6 housoud) signifie, selon M. Jaba, 
«envie)>, selon le Pere Garzoni (qui 6crit ahhsfid, c'est-li-dire liasiid) 
«envieux». M. Lerch ecrit hasfd; en arabe Jm^ est envie, ^^mm» ou j-^i* 
envieux. Peut-6tre hasud est la prononciation turque pour Tar. J***»} 
comme on dit vaquf pour Par. vJi^. De m^me a»^ signifie <(besoiD», 
ar. A»^», mais le Pere Garzoni donne & la phrase augSbumla signification 
c<j'ai besoiu)), ce qui serait plut6t ^U^. Le Pere Garzoni donne au mot 
sahhr les deux sens de «magie» et de «magicien»; M. Jaba donne plus 
exactement sihir pour «magie» et sahir pour «magicien». Plusieurs fois 
le verbe kirin (faire) se trouve joint h, un terme exprimant I'agent, p. ex. 
ahhkem (prononcez Hakem) kem, je gouverne, It c6t6 de ahhkem c(puis- 
sance», chez M. Jaba hakim gouverneur d'une province; la signification 
de ((puissance)) doit etre prise comme dans la phrase «le gouvernement a 
ordonn6)) pour dire (de roi, le prince a ordonnew; ahhkem kem serait 
done litteralement: ((je fais le gouverneur*, en allemand: (cich mache 
(spiele) den Herrscher)) (comp. le vMique ^^^sp? )• -^^^^^ ^^ ^i* qa§mer 
kem je fais des farces, litt6r. je fais le bouffon; vain kem je trahis, 
litter, je fais le traitre; Jit mekir signifie, selon M. Jaba, ruse et fourbe; 
en arabe^/Al est ruse, ^L fourbe; :>^^ mevloud serait ((naissance», en 







XI 



arabe 3^^^ est ane^, mais pour (cnaissance» ou cdieu de Daissance» on dit 
Jyt] dans la langue vulgaire ^^^ signifie aussi Tanniversaire de la nais- 
sance, signification que nous trouvons chez le Pere Garzoni. Voyez aussi 
I'article \j\j^. On trouve aussi le terme abstrait employ6 pour une 
personne: inet eunuque, ar. iic impotence; §iret malice, fraude (Jaba), 
ferret querelleur, acariatre (Garzoni); rahet repos (Jaba), tranquille 
(Rhea). Get usage se trouve quelquefois dans la langue turque, et on est 
porte k croire que le Kurde I'a caique d'apres le Turc. Au contraire, 
I'adjectif rehim signifie, selon Rhea, «compatissant)>, mais selon M. Jaba, 
« compassion)); cela ne pent pas 6tre une erreur de ce savant, car on dit 
aussi be rehim «par charit6» et rehim kirin afaire la charite»j en arabe 
«compatissant» est ^jj mais ^compassion)) est io»j, qui se trouve aussi 
en Kurde. Si le mot dont il s'agit est d'origine kurde, la chose est plus 
etrange; ainsi diyar doit etre un adjectif; dans le Persan lemotjljb^ 
signifie aussi quelquefois « apparent, visible)), mais en ce cas il semble 
abrege de jIjijJj; du-del est chez le Pere Garzoni «hypocrite)) et (chypo- 
crisie»; cette derniere signification conviendrait k une forme dudeli; 
capykdest signifie, selon M. Jaba, «dexterit6 de la mainw; la forme 
exacte serait iapykdesti, car iapyk-dest est «habile, adroit)). 

Quelquefois la traduction d'une phrase est inexacte, p. ex. Cm*^ 
jj^ vl-M.^J est traduit par M. Jaba par «laisser 6chapper I'occasion)); 
on ecrirait mieux a*3 cL.-^J <l-o^i furset zi dest di-ce «roccasion 
s^echappe de la main)); jt^j> a* J* v£h«*p hestik ii Jih der-ketin est 
traduit par «deboiter, disloquer un os)); on ecrirait mieux CJ^> a* J vSll**i.P 
un OS s'est disloqu6; M. Jaba donne h j^^ (s'61ever, paraitfe) la signifi- 
cation de «fermenter une patO), tandisqu'il serait plus juste de dire alever, 
en parlant d'une p4te, la pate levo). 

Beaucoup de mots ne sont pas expliques 6tymologiquement; il y en a 



>.*.. 



xn 

en efifet plusieurs qui sont visiblement iraniennes, et la difficalt6 de trouver 
pour eux une racine iranienne ou indo-europeenne n'aurait pas et6 grande, 
mais Men de la peine perdue, puisque Texacte 6tymologie ne cesse pas 
d'etre douteuse, tant qu'elle se rapporte seulement a Tavis personnel, et 
que des formes collat6rales ou d'autres points de liaison n'ont pas ^te 
trouv68. Le Eurde a quelquefois emprunte une forme qui n'est pas con- 
tenue dans nos dictionnaires; p. ex. le mot Suretan (rigole, gouttiere) est 
compose de deux mots armeniens, mais la composition elle-meme ne parait 
pas dans les livres qui out ete a ma disposition. Ensuite j'ai laiss6 beau- 
coup de mots sans explication qui trabissent une origine arabe dont je ne 
connais pas la forme primitive; un connaisseur de 1' Arabe vulgaire recon- 
naitra facilement diverse,s etymologies; depareilles instructions s'ajouteront 
aisement par le lecteur savant du Dictionnaire. Quand a cet 6gard moii 
travail reste imparfait, il faut reflechir que pour constater T^tymologie j'ai 
At chercher dans les langues iraniennes, turque, arabe, souvent aussi dans 
le Syrien, Armeijien, G6orgien, les idiomes du Dagbestan etc.; en un seul 
cas j'ai trouv6 aussi un mot bob6mien (j^^). 

Les mots et les formes *avec lesquels j'ai elargi la collection de 
M. Jaba sont tir^s de ces livres que M. Lercb a examines dans ses 
excellentes et importantes Recberches sur les Eurdes. Ce qui a paru 
apres le livre de M. Lerch et a 6t6 employ^ par moi se trouve et dans 
la preface de la Grammaire kurde qui sera publiee aprfes le Dictionnaire, 
et dans la liste d'abreviations qui suit. 



"^ est mis devant les mots qui manquent dans les manuscrits de M. Jaba. 
abchas. signifie la langue abchase. 
ad. — la laogue turque d'Aderbeidjan. 



...._. J 



ItTTT 

afgb. signifie la langue afgbane ou le Pachtou (d'apres les ouvrages de M. Dorn et 

M. Trnmpp). 
anc. pers. — la langue persane ancieuDe des inscriptions cun^iformes. 
anc. prusse — la langue des anciens Prussiens (dialecte letton). 
angl. — la langue anglaise. 
anglosax. — la langue anglo-saxonne. 
ar. — la langue arabe. 
arm. — la langue arm^nienne. 
avar. — la langue avare (6tudi6e par M. Scbiefoer). 

B. — roavrage de M. Beresiue, Recherches sur les dialectes persans. Casan 4853. 
bactr. — la langue bactrienne ou avestique. 
bal. — la langue baloulcbi (6ludi6e par Leecb (Lassen) et M. Pierce). 
Berggren — roiivrage de Berggren, Guide franjais-arabe vulgaire. Upsal 1844, 4**. 
bilb. — la langue des Kurdes BilbSs qui sent une branche des Kurdes Mikris (dans 

les environs de Soudj BulSq). 
BI. — la petite collection des mots dujikis (dialecte tres - 6troiteinent parent au zaza) 

publi^e par M. Blau dans la Zeitschrift der Morgenlandiscben Gesellschaft, 

XVI, 627. 
Br. — la petite collection des mots kurdes publi6e par M. Brugscb dans son livre 

Reise der preussiscben Gesandtschaft nacb Persien. Leipzig 1863. II, 497. 
brel. — la langue bas-bretonne. 

r 

Gb. — Chodzko, Etudes pbilologiques sur la langue kurde (dialecte de Soleimani6) 

dans le Journal asiatique V"® s6rie, t. 9, p. 297. 
Chodzko, Spec. — Chodzko, Specimens of the popular poetry of Persia. London 1842. 
cig. — la langue bob6mienne (cigaine). 
eymr. — la langue cymrique ou galloise. 
Diefenbach — Vergleicbendes Worterbuch der gothischen Sprache von Dr. L. Diefen- 

bach. Frankfurt, 1851. 
Dorn — Beitrage zur Kenntniss der iranischen Sprachen, herausgegeben von B. Dorn 

und Mirsa Muhammed Scbafy. St»Petersburg 1860 — 1866 (contenant 

des textes mazenderanis). 






•V' 



XIV 

Dozy sigDifie Dozy, Dictionnaire d^laille des noms des vetements cbez les Arabes. Am- 
sterdam 1845. 

Pick — Pick, Vergleichendes Worterbuch der indogermanischen Sprachen. Gotlin- 
gen 1871. 

G. — Garzoni, Grammatica e vocabolario della lingua kurda. Roma 4787. 

gael. — la langue gaelique (irlandais et erse). 

g^org. — la langue g6orgienne (d'apres Touvrage de Tchoubinof). 

gil. — la langue du Guilan ou le Guileki. 

hedr. — le dialecte kurde de Hedrouse (un texte se trouve dans Touvrage de M. Lerch). 

hoU. — la langue bollandaise. 

ir. — la langue irlandaise. 

isl. — - la langue islandaise ou le scandinave ancien. 

kasik. — la langue kasikumique (etudi^e par M. Schiefner). 

KL — les publications de Klaproth sur la langue kurde dans les Mines de rOrieot. 
Vienne. T. IV. 

k. or. — le kurde oriental ou la langue des Kurdes etablis par ordre de Nadir-schah 
dans le Khorasan; ce dialecte a ete ^tudi6 par M. Beresine. 

kurin. — la langue kurinienne (6tudiee par M. Schiefner). 

kurm. — la langue kurmandji ou le dialecte kurde principal. 

k. r. — la langue des Kurdes Richveuds habitant la contr6e entre Rudbar-i Qazwin 
et Alemut; on trouve quelques notices sur ce dialecte dans les Etudes 
de M. Chodzko. 

L. — Lerch, Porschungen iiber die Kurden und die iranischen Chaldaer. Petersburg 
1838, et divers articles de ce savant dans le Bulletin de TAcad^mie 
Imp^riale. Les phrases kurdes en lettres orientates sans transcription soot 
prises de la traduction d*un passage du Gulistan contenue dans Touvrage 
de M. Lerch. 

Lagarde — ' Beitrage zur baktrischen Lexikographie von Paul de Lagarde. Leipzig 1868. 

Lane — Lane, Edw. W., Sitten und Gebrauche der heutigen Egypter, iibersetzt von 
Dr. J. Th. Zenker. Leipzig 1852. 

lett. — la langue lettonne. 



...J 




XV 

lit. sigoifie la langue lithuanieone. 

L. oopaaiiu mp. — ForaisoD dominicale en langne kurde contribute par M. Lerch i 

Touvrage 06pa3au mpHcf^TOBi THnorpa<{>iH h cjiobo.ibtb0 HMneparopcRofi 

AKaAeMie HayKt. CaHKTneTep6ypri 4870. 4''. 
lor. — le dialecte des Loris ou Louris, 6tudi6 par Gl. J. Rich. 
M. — le petit glossaire kurde public par M. Frederic Miiller dans le Journal Orient 

et Occident, par M. Benrey 111, p. 104. 
maz. — la langue du Mazenderan. 
Nemoich — Ph. A. Nemnich, Allgemeines Polyglotten-Lexicon der Naturgeschichte. 

Hamburg 1793. 2 voll. 4'. 
^. T. — le Nouveau Testament en langue kurde imprim^ k Constantinople 1857. 
OSS. — la langue ossete (d'apres les ouvrages de Sjogren et de M. Schiefner). 
p. — la langue persane actuelle. 
P. — les mots kurdes contribu6s par Giildenstadt a Touvrage public par Pallas: Lin- 

guarum totius orbis Vocabularia comparativa, Augustissimae (Catharinae 

Impifiratricis) cura collecta. PetropoH 1786. 2 voll. 4"*. 
pal^osl. — la langue pal^oslave ou slave eccl6siastique. 
Pavel de Courteille — le Dielionnaire turk - oriental par M. Pavel de Courteille. 

Paris 1870. 
pehl. — la langue pehlevie. 
Pierce — A Description of the Mekranee-Beloochee Dialect. By Mr. E. Pierce, dans 

lejournal oftheBombayBranchortheR.Asiat. Society. Bombay 187 S, p. 1. 
Pott — plusieurs articles sur la langue kurde publics par M. Pott dans la Zeitschrift 

Pur die Kunde des Morgenlandes. III. IV. VII. 
Pott, El. F. — les Etymologischen Forschungen du m^e savant. 2°^® Edition. 1 voll. 

Detmold 1859—1876. 
H. — Gl. J. Rich, Narrative o! a Residence in Koordistan, ed. by his widow. 2 voll. 

London 1836. 
Hh. -> Brier grammar and vocabulary of the Kurdish language of the Hakari district. 

By the late Rev. Samuel A. Rhea, dans le Journal of the American Oriental 

Society. X, 1872, p. 118. 



XVI 

S. signifie les riches collections de r^cits et de ballades kurdes rassembl^es par MM. Socio 
et Prym pendant leur s^jour en Assyrie; M. Socin a en la complaisaDce 
de me confier son manuscrit pour en faire usage en compl^tant le Dictionnaire. 

Sanjana — a Grammar of the Pahlvi language by Peshotun Dustoor Behramjee Suo- 
jana. Bombay 1871 (en Gouzarati). 

ser. ou sanscr. — la langue sanscrite. 

Sd. — Reise nach Mosul und durch Kurdistan nach Urumia, von G. Sandreczki. 
Stuttgart 1857. 3 voll. i 

Sohrabji — le Glossaire des mots pehlevis public par Beramji Destur Sohrabji Mehr- j 
jiran. Bombay 1869 (litbogr.). \ 

syr. — la langue syrienne. 

t. — la langue turque ou ottomane. i 

tal. — la langue parl6e dans la province de Talych. ^ 

tat. — la lanpe tati, parlSe dans le voisinage de Derbent. 

tcbetch. — la langue tchetchentze (6tudi4e par M. Schiefirer). 

Trumpp — Grammar of the Pa§to language by Dr. E. Trumpp. London 1873. 

ud. — la langue udienne (6tudi6e par M. Schiefner). 

Vullers — J. A. VuUers, Grammatica linguae persicae. Gissae 1870. 

En terminant cette preface, je me fais un plaisir de remercier Son 
Excellence M. Bernhard Dorn de I'intfir^t qu'il a pris dans r^dition du 
Dictionnaire en g6n6ral, et en me communiquant ses savantes notes critiques. 

Durant I'impression de I'ouvrage j'ai trouve de nombreuses additions 
et corrections qu'il n'a plus 6t6 possible de faire entrer dans le texte m^me; 
le lecteur veuille excuser que je Jes ai publi6es dans la liste des fautes 
d'impression qui suit. 

Page. Ligne. 

3" 26 ajoutez ^\jy^. 

4** 27 le mot ©jl^l semble §tre d6riv6 de la mSme racine que jU^ (ar. j'^)* 

4* 30 arj est le turc oriental a^J pin qui croit sur les montagnes, voy. Pavet 

de Courteille s. v. et le journal allemand « Globus » 1877. XXXI p. 30 . 






« 



xvn 



Page. Ligne. 

5^ 23 le verbe -^jiiLijI provient ^ ce qu'il semble de Tar. ^ji/c; voy. le rtcit 
arabe public par Wetzstein dans le Journal de la Soc. asiat. allemande 
XXII, p. 80, I. 8. 
9* 8 ajoutez y^\ ^jiU 
H* \\ lisez pey6n'e. 
M!" 3 ajWez )>J. 
19" 17 ajoutez il^^. 
22^ 7 effacez: voy. ©JJ^. 
24'' 35 effacez )>J. 

41 * 9 effacez les mots: s-ber G. 

46* 9 lisez: coteaux. 
47" 11 ajoutez: voy. ^J^^^^. 
49° 23 ajoutez: t. or.jj (Pavet de Courteille p. 158). 
85^ 27 HsezcI^^L.. 
lO?** 4 ajoutez: comp. ^., 
108" 10 ajoutez: voy. ^^J^. 
IH" 4 r^tymologie propos6e est douteuse; peut-6tre Tar. vulgaire ^L (rien) 

entre en consideration. 
112" 23 ajoutez: hn^pf^M (thym). 
118" 32 ajoutez apres m: (assembl^e) et cL» (coit). 
i23" 31 ajoutez: du pers. (^[/^, qui signifie dans I'Hindostani la marque delaiton 

que portent les gens de robe. 
128" 4 lisez *^fm. 
145* 6 lisez Jk». 
146" 7 ajoutez: de I'ar.j^. 
190 8 le nom ar. est m\ mais Tidentification proposie est probl^matique 

(note de M. Dorn). 
219" 31 lisez m^garde. 

233" 19 la phrase ifi^ ^^ r6pond au pers. (j^J^ ij^ (^^^^ ^® ^* Dorn). 
234" 28 mettez entre kL^a^ et^^M. Tarticle qui suit: sber bezium, il fol3tre, il 

parle en d61ire, G.; syr. ]i£is^. 

239 17 ajoutez: sarat kirin, cribler, Rh. 

Ill 



..«^ 



XTIU 
Page. Ligne. 

242* 27 effaces Farticle jtj^^Ji^ {i\ faut 6crire Ilo). 

2 S 5* 1 dans le dialecte de Semnaa on trouve le mot Set pour clait» (Schindler , JoarDal 

do la Soc. asiat allem. XXXII, S3 6), ce qui rend douteuse Torigipe turque. 

263* 15 lisez chour-akh. 

269* 35 lisez Lo. 

270"* 2 lisez ar. jll^, p. jllo. 

2 7 1 * 4 le mot ii^^ semble etre Far. il^L (fil) et devrait etre plac6 sur la p. 244^ 

274^ 27 lisez ^Li U- 

275® 4 peut-6tre il faut lire J^ pour J*^ (voy. ce mot employ* k la p. 85^, 

1. 11); en arabe, Jaxim^ signifie courb6, voy. Lane, Dictionary I, 

2, 678^ 
280"* 27 lisez Lc (Dora). 
282® 55 lisez ^U^ (Dora). 
283® 10 lisez die (Dora). 
283* 16 ajoutez devant Lie: plur. 

387® 4 le mot ghaldg semble etre arabe et identique k gheladj (^^). 
— 19 le mot tie (touraoiement) doit Stre lu yalt (la vocalisation yalat est 

done fausse) et d6riv6 du persau ; le mot Ulc (faole) doit etre lu ^alet 

ou yalat et d6riv6 de Tarabe. 
304* 28 effacez le mot du. 
306^ 2 ajoutez: comp. ^'OaS. 
311® 21 on pourrait penser, pour le mot UjI, au persan AiMj mais les voyeyes 

ne sent pas en accord. 
315* 27 ajoutez: voy. (j^^' 
327® 13 jfloutez: voy. jt. 
396® 3 monronz semble gtre le pers. mnrYUS, nom d'une ch&vre dont le poil 

donne des chales excellents. 

Ferdinand Justl. 

Marboorg, le 16™^ d6cembre 1878. 



I 



*) a, pr6pos., vers, a, ehr ki ce-kiria 
a ma zerer, chacun qui m'a fait du mal; 
dainum a kudr, je d^charge, litter, je mets 
bas; em a ku&r, je descends, litter, je viens 
a bas; at a dunie, il naquit, litter, ii vint 
au monde; na et a ghot, indicible; citim 
at&iba, je vais chereher; verer kem a 
tdlba, deen^rum a t&lba, je fais venir; 
cium a sal&l, je monte, litter, je vais i 
Tescalier; dem a cek^r, je fais faire; del 
aia a ghana, impudique; kes pe n& vastit 
a fldn (on dit aussi kes her fl&n na vastit) 
insuperable, litter, personne ne setientferme 
sur ses pieds centre tel on tel, G. ; bactr. a, 

p. I, comp. A^^n (s. V. ^) aXji), o^^I. 

I voy. jUl. 

L/*' ■ III'*' 

.1 aba, les peres; ,j:>U»l^ ol j 

^U lilL ji aba ve edjdadi moulk m&i, 

biens laiss^s des peres; plur. ar. de <wj). 

*J^L) ababil, hirondelle des mnrailles, 
G.; ar. J*jU), t. ^^ S*:^^ (ontarde). 

^^yLl abanos, ^bene; ebantis G., 
aban6s L., avanus Rb.; p. t. ^^y^l (du 
gree e^cvo^). 

I jl^l ibtida, commencement; Ijj;^! J 
ji ibtida, d'abord; ar. )jJL»l, 

jljjt ab-dar 1) suecttlent; 2) brillant; 
jljul 4/ i^jji* chouri be abdar, le bril- 



lant d'un sabre; du pers. j'j^l; comp. 

*JIj^l abdal, pauvre, Rh.; ar. JIjjI, 
(moine). 

^JjI abedan, a jamais; ar. )j.J. 
^j>Jt\ ebedi, ^ternel, Dieu 6ternel; ar. 

^^jijl abediieti, 6ternit6; h'ata eb- 

diyeti (ar. i^jjS ^^) a jamais, L. o6pa3- 
Ubi mp. 

1^1 ibra, quittance, ar. f^ I. 

d^bl^l ibra-nam6, quittance; du pers. 

M»^j^\ ebriehim, soie; avermis G., 

haverm}S L., k. or. ^J^^jji (le g semble 
remplacer le b, comme dans le Russe); p. 
^yj), comp. ^ji^^l, f^yj^> 

jyj\ abrou, sourcil; forme persane de 

*,^j| ab-rou, v61in; honneur Oh.; du 
pers. ^ J 1^1. 

ij^A abri, fichu en soie que portent 
les femmes; p. ^^1 (bigarr6). 

^jmAj] iblis, satan; ar. ^j^\ (du grec 
Sta^oXo^). 

"^^1 abu, pere, abu jahil, nom d'un ad- 



jyi^ — 0bL>i 



versaire du proph^te, L. ar. J^* yj\ ; abtina 
mazen, patriarche des Chretiens, litter, notre 
grand pere, G., syr. ^]; cpmp. L). 

j^l abour,.abir, honneur; jyj\ aj be 
abour, honorable; me abor kir, j'arrangeai 
S.; comp. j^\ ^^. 

4j) voy. L. 

^1, J^\ apter, abter, after, fou, 
ali6n6; ar. JLj\. 

v5-/e' epyri, pour la plupart; eptir, le 
plus L.; superlisit. de ^. 

*ciu) aUf, soleil G. B,; xaxaSx P., 
hetaoo R., hetavek Gh., ad6f L, bilb. 
hatava; p. ^l^\; comp. ^L", jUj^». 

cU) etba, post6rit6, fanaille, suite, gens 
de la maison; ar. plo). 

^jjLiJl atech-bazi, feu d'artifice; du 
pers. ^jLLJ). 

^QiHl atech-kech, pelle; du pers. 

jliJl ittifaq, accord; ^j:> aj ULmJ 

ittifaq-a be dizi, accord secret; anjUlJ, 
comp. jUj. 

oJ) etek, basque, pan d'une robe; 

(jL^ ^J^l etegh-i tchiian, le pied d'une 
montagne; t. v^J). 

(HuJ) eteklik, jupe, robe de femme; 
t. ou^j (la partie de devant d'uue robe). 

*iur^) atmej6, autour, L.; t. as^J. 

ijyj\ etun, bassin a chaux, en fig. ba- 
taille sanglante, syr atuno, S., aram. 

Ljj voy. L>. 



c^i etib, peine, punition; syr. ^^i^Z), 
comp. dj^. 

oj^l voy. oj^. 

jUl asar, effel; ar. Jul (plur. de^l). 
CilJl voy. J^jU. . 
ji\ eser, marque, signe; ar.^il. 
^^ cL-jUI idjabet kirin, accepter 
par n6cessit6; t. i^Lj) 4l«^U)* 

^^jLl adjarouki, teint pSle; comp. 

*l]L) ajag, tourbillon de poussiere, S.; 
ar. ilUi. 

^Ij^l voy. ji». 

^^J^ [/^l idjra kirin, rendre justice; 
• ^ U , jtt.^ jii khoudi haqi idjra 



'm • 



be-ketin puisse Dieu me rendre justice; 
t. vSljJ )^>) j^. 

Oy»l oudjret, rtcompense; -p) ^ v-i/»' 

oudjret dain, r6compenser; ^^3 li/»l 
oudjret-a gbemi, nolis; agr6taG.; inf^^ 
u ejer L. o6pa3Abi mt). ar. o^*l, ^'! 
comp. iJj/K^. 

jb o/»l oudjre-dar, mercenaire; da 
pers. J3 cl>^J. 

!>' edjza, mat6riaux, drogues; LJl^^ 
^j)j*l doukan-a edjzai, pharmacie; [>»' 
(J'^ji edjza-ferouch , pharmacien; ^^^ 

^Ij*l edjzadji, apothicaire. 
J») edjel, dernier moment, heure de la 
morl; ar. JJ. 

^^1 edjeni, esprit foUet. 

j^T adjpur, brique, tuile; Ij^' 
^jit;^ adjour-a cheoutandi, brique 

cuite; ar. jy^l (du pers. jj^i). 

*u'jy eidran, iar^n, le qflatrierne, 



o>? 



I - JJ-%^ 



L. chare Rh., tclioarmoun Ch., zaza 
ceherin; p. ^jU?, ^^l*. 
j^l atchouq, apert^ 6veill^ (mot lure); 

*^*^l ahhtldm, pollution; ahhtldm 
kemi je me pollue, 6.; an ^"^1. 

jj^f iLz»l ihtiyat kirin, preiwlre 
garde; t. dLjl iU^l. 

*jij^^^^i ahhrdm kem, j'excom- 
munie; partic. passe ahhrdm kiria ou 
mahhrum G,; t. vSLj) JjJ^ ar. ^j^., 
jLi») ehsan boDt^, g6nerosit^; ^Li*l 
•/^ ehsan di-kin, faites moi la gr§ce; li 
ehsan kir, il lui fit la grace; t. ^Laj^I 

*:>\^\ ahhf&d, bretelles, G.; ar. dU»l 
(plur. de jLfU, les compagnons). 

"^j^l ahhm&k, sot, stupide, lourdaud, 
G. B ; ar. ^\. 
^J^\ ebmaqi, betise; ahhmakia G. 
* J**l ahhidl, hurbe, G.; ar. J^f. 
») akh, ah! p. J. 

J akh, terre noire; ^ 3 ^\ Uj!:> 

diniw-a akh oa ber, terre parsem6e de 
pierres; ax pouSsiere, S. terre Rh.; ax-6 

barud salpetre, S.; ar. «.l. 

jaILsUI akhaftin, empirer, causer de 
rinflamination. 

jaIsU) akhaftin, s'entretenir, informer, 
rapporter; bahhkavum, je parte, parf. part, 
ahhkaft; bu qo bahhkovum, je murmure, 
G.; ar. k!». 

*,^^UiUI ahhkdftina, conversation, G.; 
akhaftini Rb.; ahhk&ftina bein ehr du, 
dialogue, 6. 



*^^ Li) akhiba kirin, ensevelir, 
Rh.; t. ILj) L.»). 

•^1 akhpin, fumier, ordures; /^) 
^r^ akhpin diin, fumer, engraisser un 
champ avec du fumier; de Farm. <ufi>. 

4.^^! akhtarma, butin, proie en che- 
vaux; t. tu^\, 

4l»l ekht6, cheval hongre; jakta G.; 
akhtakhane, teurie, Rh.; du pers. dl»l 

jLli) ikhtiiar, volenti; ^LJil dj be 
ikhtiiar, volontairement; ar. jLx»l. 
^jUi) zaza eh'ti&r, vieillard, t.jLji). 

*_yi) akr, axir, finalement G. B.; ar. 

/•^ 

>l. 

tO^il voy. jy' (fils). 

^^i) akhiri, terme, fin, la vie 6ternelle; 

^^j^ lS-'*' ^^^^^^ khaberi, href, en un 
mol; A^-yy ^^] akhiri bouin tchii6, 
en somme, qu'en sera-t-il? ^jJu ^^^\ 
akhiri nefes, dernier soupir; ^jJki ^^) 
• hI^ akhiri nefes diin, rendre le dernier 
soupir. 

J^^ voy. jl***«?l . 

<Ji) voy. fc^[^. 

mjj) ^t'iUl ekhlat-i arba, lesquatres 
humeurs (sang, bile, pituite, m^lancolie); 
ar; amjJ l%\. 

j^l ekhlaq, caractere; aJLu^ \m%\ 
ekhlaq-a hesen6, caractere doux; ^"iUI 
ilL ekHaq-i pak, 3me pure; ^j^^'iU) 

aTL ekhlaq-i vi pak-6, il a un caractere 
integre; ar. j'iU) (plur. de ^). 

jy^^\ ekhlamour, tilleul; jy^\ 

^^^&? ekhlamour tchitcheghi, fleurs de 
tilleul, t. j^V^I, jy!%J* 



^\ — u^j^J 



oyU\ akhliv6, les premiers jours du prin- 
temps; comp. g6org. slj€9<»>.is (nouveaut6) 
de &l5c^o^ (procbe de). 

j^l akhour, 6curie; (jLsu» ^jy\ 
akhouF-i hespan ou akhour -j^ hespi 
teurie, auge, creche; p. j^l, ^1; comp. 

^^^JL») ekhni (en turc et en persan 
yakbni) an plat d'entr^e ; p. ^^yM . 

JL)^1 akhound, docteur en tb6ologie, 
mollah persan; du pers. jJj^l. 

bl eda, pavement, execution; /^^^ 1^1 

eda kirin, payer, s'aquitter; 1^1 ,jLo jjl 
^^ei mai eda kirin, solder le restant; 

* 1^1 ada, mauvaises herbes, Rh.; 1. 1^1. 

♦I^) ada, lie, Rh.; t. bl. 

*«^b) SLdap, pus, ulcere G.Rh.; comp. 
Fabkhaze af'a (pron. at^a) Schiefner 55*. 

j\:>\ adar, Mars; -JLJ 'w>fjJ^'^ jl^ 
behar di adarida titin, le printemps vient 
au mois de Mars; on dit aussi jLIp hadar, 
eCjil azer; jil^^^U mah-i azer, mois 
de Mars; ar. J:>l, p. jlil, oL«^jK 

ojl^l idar6, moyens d'existance, rente; 
af:^ oy» ojbl idar6 khe di-k6, 11 vit de 
ses rentes; ar. jlj^l. 

Cjjc\:>\ voy. 1^^. 

s^:>\ edeb, politesse; aj^I aj be edeb6, 
poliment (p. <wj:>L Hafis 36, 14); adep 
G., adap Rh.; ar. ^3), plur. <wjbt. 

J J voy.^l. 
.*. 

lilj^i adragb, inteiligence, G.; ar. 

cf^' voy. ^U). 

*^d) adem, homme, P. B.; plur. 



^jIXa*^) tout le monde L. 1, 99, 7. 
ar. M^l. 

Ij:>) edna, commun, mediocre; ar. Liil. 

^j^^l voy. ^3 (deux). 

1:^1 iza, injure; ar. liil. 

\jlil izan, intelligence; ailiL be- 
izan-e il est instruit; ar. O^^'* 

jil voy. jb). 

il^S) eziiet, peine, souffrance; J^Sl 
^jL^reziiet kichan, souffrir; ^1^ il-*fil 

eziiet dain, causer de la peine; t. L^SI 

J voy.^l. 

j) ir, :>j) ard, u'.^j' arvan, farine; 
^j^ ^ i^Ji ar-i be kapek, son, grosse 
farine; zaza ar, ardi L., drde Bl.; pehl. 

cl^l p. ^1. 

*^l zaza er, pr^fixe verbal, kurm. y , 
Jp; bactr. fra, p. ^. 

^Ij) araw, eaa de savonnage. 
^^Ijl voy. ^^)^. 

* ^j^^l zaza arbezy, sangsue; de 5r, 
scr. 55^, grec lap et de b6zy, p. jIj; 
comp. scr. MMMI. 

*oV-^' artoki, h6r6tiqueG.; t.^[/, 
ar. iiiljl , syr. | n 1 ,^101, du grec. alpsTixd^. 

»jt ardj, canne d'Inde dont on fait des 
lances. 

£j' voy.^^. 

3^1 voy. jl. 

^^^1 ardou, les combustibles. 



u^.^J —jj 



^^3jl zaza erdfSi, barbe; comp. 



* f 



cr3 



j\jj erzan, i bon marche; p. obj'- 
jljjl erzani, prix bas; p. ^jlj^l. 
fjjuj' erzeroum, Erzeroum; t^jjjj 
(du pers. ^jjj ^jj^l, ar. ^^J) J-ijO- 
*vSLjj) arzenk, mentoD, G.; comp. p. 

^jJL«j>j^J arzoumendi, d^sireux; du 
pers. jUjjj\. 

^jjl arzif seul, sans associ^; comp. 
arm. mn-uMLXfth^ 

^j\ arsim, fluxion, rhume; 4.^ ^J 

arsim boui6, enrhume; comp. ou*^. 

*^jl zaza er§ kerd, il commanda en 
avant! t. ^j) (des langues europ.). 

*crjl zaza ari§, moulin; ^ri§ te&naini, 
ie moulin moud; du verbe pehl. -Jjl 
(Sohrabji 25, 13) kurm. ol/^j tawf. 

*^jLiUjl aresefnum, je fracasse, 
brise ; parf. part, arefi^nd 6. L. ; bactr. 
are§, ra§. 

Jij) archil, pSte au lait, espece de 
mets; comp. J^^iU . 

*/^^j) zaza ersau6te, il envoya; 
b^rSau, envoie; comp. /Hk^jt-i. 

Je>j\ ard, terre, ard ou erd L.; hhard 
R ; selon Garzoni et Lerch ce mot signifie 
aossi plancher, champ; /^^j) ^JoJ ard 
ajoutin, labourer la terre; /^"iU ^j\ 
ard qalachtin, becher, remuer la terre; 
ard bokolum, je creuse, G.; ard k'idi, 
aillenrs, autrepart, G.; ammo ard, par-ci 
par-la, par-tout, G.; ben ard, n&f ard, 
souterrain 6.; ar. ^jcyl, voy. ^JoJ^. 

*cjl arch, fo8s6, Kl.; t. cj), comp. jjl. 



* Uf^J^ aryun, foyer, L. 

*Uj) urfa, Edesse, G.; ar. vulg. U^l, 

de Tar. class. IV]jl arm. f|cn.^iiy. 

jjl arq, canal d'irrigation ; p. jjl, 
voy. ^1. 

*^j\ orka, ork6t, ork6ta, empire, mo- 
narchie, gouveriiement ; orket osm&nli, 
orket-a rami, la Turquie G.; p. UCII, 
kiirin, iilkV6 (Schiefner 128^) avare ulkd 
(Schiefner 93»). 

^j\ voy. ^j, 

*j\j^ji erk6pd4r, gar^on d^^curie, 
G.; p. Jj^^j- 

J.JrJ voy. ^JjjS. 

fj voy. j^. 

-pUj), yUjI armadj, armandj, but; 

^Ljl Lj/^ ghirtin-a armadji, mirer 

AfLjl ^j«v* *^^ C/* ^*^ ^^ *^ ^^^' 
behi armandj^, moi et toi domain dous 

serous au tir; ^l^^l l^ji^ljL^) istandin-a 

armandji, diriger Tarme a un but; ^jl 

^jf Ujl ^\:> ^^J^ ezi heiki danim 

armandji, je mettrai pour but un oeuf; 

p. ^LT. 

Lrr*-^'j cr^-vt^ armouch, hevir- 
mouch, sole, fil de soie; comp.\|A.i^); 
de Farm. uMtMii>^n.uJ] par m^tathdse des 
lettres § et m. 

* d«^l zaza erme, 6paule; bactr. arema, 
p. Mj\ (main) slav. pa^vo (^paule). 

S^^J voy. ^^0. . 
*^j) zaza 6ru, en bas; p. *j^. 
*^j) zaza 6reu, tard; comp. ©^^j I; 
de la racine bactr. rud (empgcher) p. 



', J - J' 



U'fJ 



jl^jl ervan, farine; -jjjf j\jj\ 

ervan kirin, tamiser de la farine; comp. jl. 
*^^l^j) zaza arewariCf, meunier. 
jljj voy. Jljj\. 

o^jj\ aroud^, d^soeuvre, un paressey](, 
un vaurien; comp. ^j). 

*ll^jl erfik, prune L; t. il^l. 
*^L.j) Irumeli, Roum6lie, L.; t. 

iS^y is J ®ri, heri, oui,certes; ^> 
•H^ heri kirin, donner son assentement 
a un noariage; ^juj) d2^j:> ^j] eri dou- 

roust-e efendi-m, oui, c'est juste, Mon- 
sieur; here Rh.; p. ^j). 

CSj' voy. ^^. 

ij'j ^jj) ari, ali, secours, aide; arii 
G.; harl Rh.; r^i^^ ijj ari kirin, prater 
secours; aC ^^J ari bi-k6, prele secours; 
aCp ^^j\ ari me-k^j ne prSte pas secours; 
S 4j ^jj\ j) ez ari te kim, je t'aiderai; 
• Ju ^JJ (j^ houn ari me-kin, n'aidez 
pas; du pers. ^jjLi; comp. ^1^. 

jl^^jjl ari-kar, adjoint, aide; dupers. 

%• 

^jjk'^jl ari-kari, assistance, aide; 
Jh^^ kSj^ yS^ ari-kari khastin, de- 
mander assistance; du pers. ^,/^jL. 

j) ez, ezi, moi, je; ^j\ ^jjl ezji, 
eji, moi au§si; ^:^ ^l^». \jj ^^eJ' j' 
Mj>i ez jiboui vira djevabi di bidim, 

il faut que je lui donne la r6ponse; mj\ 
ezim, quant a moi; ici le suffixe j)rono- 



minal de la premiere personne est joint a 
ez, comme dans le tal. azem (Chodzko, 
Specimens of the popular poetry of Persia 
p. 4S6); az bu qo, az qo, moi-meme^G.; 
az qo av^sium nek-fldn, je r^fugie aupres 
de quelqu'un, G.; az u bakt-e qo, je risque, 
hasarde, litter, moi et ma fortune I G.; ez, 
et avec Ti-deiktique ezi L. ; Chodzko ne 
donne pour le nominatif que la forme myue 
/.-• et mnich ^^, dont le ^^ repond au 
ji de ez-ji, tu-ji; le dialecte de Solei- 
mahieh semble done avoir perdu le vrai no- 
minatif et, comme le persan, Tavoir rem- 
plac6 par le formatif. Le formatif min ou 
me (bactr. mana) se trouve comme accu- 
satif,datifet instrumental; jJIJhUJ, Ij^j 
ji-ininda, ji-mindani , de ma part; j* 
il^;j:> min dit, j'ai vu; me (moi, L. 1, 6, 4), 
min (si moi, L. 18, 2), me 2in ina, j'ai 
pris une femme, litter, par moi une femme 
(a ete) prise L. II, 86; le plus souventune 
proposition precede le pronom : le mia, a 
moi Gh. 309. Le datif est suivi du suflixe 
ra: 2 me-ra, a moi, L. I, 18, 1 (pers. 
\ji)\ Chodzko cite la forme ^^ mni 
de I'accusatif, oil nous voyons le sufBxe no- 
minal i. Le gOnitif se forme au moyen de 
rizafet: dfl-i me, mon coeur, L., Beir-i 
min, excepts moi, L.; sans le i de jonction: 
deng me, except6 moi, L. II, 98; le g^ni- 
tif, comme pronom possessif, precede le sub- 
stantif, qui, (|e son tour, est suivi du i: 
me dpr-i ve ne kim, je n'ouvre pas ma 
porte, L. I, 26, 13. Le nominatif plur. est 

iS em; dans le dialecte de Sihna d«j) L. 
r ' "1 

I, 100, 1, dans celui de Soleimanieh ^) 

ame, ^\ eema Ch. 3 SO; bactr. ahma, 

anc. pers. ama, p. L, maz. gil. amo, tat 



^b' — ith^^^ 



imou, tal. ama; y^^\ einji nous autres 
aussi; avec le i deiktique: ^mi ben^ nous 
veooDs, L. Le formatif est iu me, chez 
Rhea ma; pour I'accusatif, Ghodzko allegue 
^1 eemei, avec la d^sinance nominale. 
Le datif a le suffixe Fa: mera, a nous L., 
be merd, avec nous, L.; Beresine p. 124 
allegue la forme m6tath6tique m\rar (a nous), 
qui appartient d la forme du sing, mevra 
\jj^ pour men-ra; g^nit. : • tu im^m-i 
gund-e m6-yi , tu es Tlmam de noire vil- 
lage L. 1, 6, 8 ; sans le i: naKab me, notre 
Doce L. I, 37,2; ablat. ojJ\ J le eema- 
da Cb. 309. — bactr. azem; vcomp. ^), 



:>ljl azad, libre, affranchi; /»j^ ^Jj) 
azad kirin, affranchir un esclave; aza kiria, 
alTranehi, G.; karddna ta aza kern, je te 
dechaioe, je vous pardonne (ainsi le juge 
divio dira le jour du jugement dernier) G.; 
aza kirin Rh.; zaza azdd ken a; bactr. 
Szata; p. :>)jl. 

^jiljl azadi, libert6; du pers. ^^^)jl. 

LLjl voy. LLi. 

*cAtfj' azp6sh,cuisiftier, Rh.; p.J-^,). 

*^»j) azci, cuisinier, S. 

^j\ ezeli, Dieu 6ternel, fatum, 6ter- 
nite; ar. ^j), aJjI. 

u^J voy. (jl^L 

jUj) ezman, langue; azmdnG.,Rh., 
azmar B., ocMaaij, P., azmdn-e gM, bu- 

glose (boragine) G., p. O^J-^K ^^^' ^^' 
zavon \j\^j^ ou gov\rzabon, Melgounof 
dans le Journ. de la Soc. asiat. allemande 
22, 212, 20. Le litter. m6rid. de lamer 
Gasp. (Edition allem.) p. 224; azmdn fssa 
bredouilleur, litter, ayant la langue li^e, 



azmdn fssa bahhkovun, je balbutie 6. — 
bactr. hizva, anc. pers. izava, p. O^jJ 
comp. ^J^j• 

'^'dLjj) aznfk, gresserie (majolica) 6.; 
de jJ}) (ville en Bithynte, Tancienne Ni- 
caea). 

^j) azou, dent molaire; *yUJ ^^^am*^ 

\S^j ' h/^ hespi ligab . ghirt6 azoui, 
le cheval prit le mors aux dents; p- ^^i. 

yj\ azou, peine; ^jl aj be-azou, dif- 
ficile. 

)jjl ezva, allumette. 

\jj\ azva, sue d'aloes; du pers. ^jljjT. 

I^jl azva, capsules. 

Acjjl, kij\ azough6, azig, vivres, mu- 
nition de bouche; t. ^jl. 
, Jl voy. J. 

j\j\ Jtjar, cru, cru de la terre.. 

^s^jlj) ajarouwi, d6charn6; comp. 

U^J'I ejdeha, dragon, serpent monstre; 
bactr. a^i dabaka, p. U:>jl. 

jUjI voy. jUJ. 

•^^Lo j) ejmartin, compter; on dit aussi 
j^^^-i j-tiiLv^ jimartin, bejmartin; 
pr6s. M^j^^ j' ®2 di-hejmirim, y 
^^^y:> tou di-bejmiri, oj*^^ j\ eoti 
di-bejmir6, dijmir^; plur. (j\^ (jf^ J, 
jij^!/^ em, boun, van di-bejminn; 
fut. ^^j^^, ^j) ezi be-jmirim, ii6gat. 

^_^*jLi j) ez na-jimirim, imp6r. 2. 

ojL> A^ be-bejmar6, plur. ^;^jU> aj 

be-bejmarin; parf. part, a.%, jj^, aI, ^ 

^jL*J^ ^^^j O'J » ^y min» t6, vi 
me, v6, evan bejmari, jimart; partic. 

pass6 <u]!jLj', jjjLo^, *ij^^ bejmari, 



8 






- :A i^\ 



hejmarii^, jimartiie ; chez Garzoni: pr^s. 
besmerum, 2. 3. besmerit, parf. part, 
besmerd, besmart; esmcrum, esm&rt, 
D^gat. na esmcrum; bactr. mar (part. 
pr6s. plur. hismareMo), pehl. ji/#i^, 

(j^j* voy. j^u^. 

yj^ ^^>ryJ^ejnou, hejnou, jinou, 
genou; -^b yjfi hejnou diin, s'age- 
nouiUer; hazhnoo, bilb. ezhnoo R.; zane 
L. (du pers.); bactr. £nu, pehl. ll^, 

hyh- 

jt'jj'i J^j-i^ ajoutin, hajoutin, 
sillonner, aUer i la file, pousser en avant, 
exiler, courir; pr^s. 3. jj\^ ^ cjy^ 
hesp-i kbou dajou, il fait courir sod cheval; 
fut.plur.l. ^jjjL J jjjLifl Ia» ^ AiL 

iaii6 sub6 haia eiwari em bajoun, ou 
bien noas courroDS depuis le matin josqu'au 
soir; ta^tih, ils sehaterentS.; dans les chan- 
sons: tazoyeS.; chez Rhea: pr6s. hazhum, 
imp^r. hazhu, parf. part, hazbut (voy. 

J^j\)\ bactr. xSub, p. J^S, J^^\\ 
comp.^j) il-^3,^j)^>, ^JjjU. 
j>M 4j!jJ') ajout^ ser, assaut, attaque. 

^j\ voy.jl. 
jtj\ voy. ^>. 

^L) asaD, ais6, facile; zaza as^n be, 

prenez du repos; du pers. i^\\ comp. 

K^ voy. C.MM0 . 

• > 

jL.) voy. j)^-.. 

• ^L^l ispartin, r^sister, appuyer, se 
confler; voy. •J^U-*. 

^yi ojL--l ispare bouin, se reposer 
siir quelqu'un, s'appuyer; comp. o^a^. et 






v^Lm.1, i^L^ ispanak, spink, ^pi- 
nards; t. ^LiL^I, p. »LUm.), ar. »UL»I 
(du grec. OTcivcbctov). 

^\ ispi, Wane; voy. ^_^. 
-J-.I ispi, pou; voy. ^^^. 
Um.1 astar, doublure d'une robe; jU^I 
ftXTastar bi-kS, fais une doublure; jLlI 
j*f^^^^ J astar li ber-khystin, mettre 
une doublure; p. jU^I. 
^L.) voy. 4I/L-I. 
*^jL-) seuil L. I, 101, 16, du pers. 

^ jjL^I , ^^jLil^ istandin, sitandin, 
prendre, saisir; pr6s. 3. aJU1««^ di-stio^; 
imp6r. -yZ^ aj be-sitiD, plur. /^-^^ aj 
be sitinin; parf. part. jl^L^I island; 
infin. ^liXki UjisLl.) istandin-a nichani, 
marquer le but, fixer le but; ^^|f*v LjiSll--) 
istandin-a pentche'i, empoigner; chez Gar- 
zoni pr6s. 1. stinum, bistinum, 2. 3. 
stinit, bistinit; n^gat. na stinum; parf. 
part, me stand; bu qo stfnum, je m*ap- 
proprie, je m'empare; infin. /^L-* B., 
standin Rh.; p. jjjU-. 

v^UJ astank, difil^, passage 6troit; 
p. AjU^T (seuil, porte). 

*^jUl-I HmTHKbaHi> OS, P.; du pers. 

JL.\ voy.^^JL,. 

^jJ^\ voy.^;i*i*0. 

^jl^), ^^) istiran, istirin, 
chanter, pr6s. distirim, distiri, distire, 
plur. em, houn, van distirin; parf. part, 
istera L.; bactr. srii (iSravayeiti), p. 

*.l^^l istiran, chanson, couplet de chan- 
son; u^Ji^cJ-^^ istiran ghiri-dan 



S/i**t 



^jft** 



I 



composer (litter, nouer) des chansons; 

jjy ^jlyJL-l istiran goutin, chanter des 
couplets; strdna 6., strdna bezium, je 
chante (parf. part, strdua ghot); ister^n 
L.; comp. scr. 5n^tjr. 

il^l istirk, ^toile; o^L«^ \^JL^i 

istirk-a di-seiar6, planeles (ar. ojU*.); 
steraG ; sterk-e b-du, cometeKl.; cerpe, 
cajb P. (comp. osset. stale); asterra, bilb. 
asteira, lor. asara R.; astergSn (^toiles) 
Ch., ajIJI traiah B., isterik, sterik, 
hister, hflsterg L., st6r Rh., stir M., 
zaza estdr, dajiki istiri; bactr. iStare, 

p. ojUm^. 

ifAxl Sjl^l istirk-chinas, astrologue; 

ojMnti voy. ^^jh**M. 

^j^l istiri, 6pme, ronce ; ,j>^- stiri, 
epines; stri 6., istiri, 6pine d'une rose; 
stirl, cbardon Rh., bactr. astra, p. o^l 
(rasoir); comp. russe ocTie et anc. slave 

* li.iiL.) est6ska, phthisie, phthisique; 
est6ska '1 voram, hydropique, G,; ar. 

J 14^1 istizhar, apparition; ji^Ll^l 
jijf istizhar kirin, se reposer sur quel- 
quun; ar. jlftJL,!. 

^Ijjum*! istidad, m^rite; ar. ^Ijjum.1. 

0:^1^1 istifad6, profit; ar. o^li^l- 

jLsJL.I istiqbal, rencontre; arJlMLL.). 

JU-.I istimal, usage; ji^^ J^-*^^ 
istimal kirin, faire usage; stamel kem G.; 

^ljL.1 istimalet, conciliation, ca- 
resses; ^I> 4i cJUi*,) istimalet ne 
d^in, se d^fier; t. S^jij cJU^I. 



J^^«JL.I istamboul, Constantinople, 

{Jj^y^ J)t^^ istamboul bogazi, le 
Bosphore; estambul, st&mbul G. L.; t. 
J*^Ll-1 (du grec dq ti)v tcoXcv); voy. 

y^\ oustou, eou, nuque; st6 6. Rb., 
Hcry P., estou Gh., stu L.; bactr. litaman 
(bouche, mufle); comp. y^. 

iiLl^l onstonvank, collier; de y^l 

et (j\jj fonn6 comme le p. (j^i^j^' 
j\y^y^\ oustou-khar, qui a le coa 

de travels. 
jy^\ isteour, st6rile; statira G.; p. 

CjjJ^> (femme sterile); scr. Fflti. 

j^l oustour, grossier, impoli, com- 
mun, vulgaire; st6ra G., astour Gh.; 
bactr. ^a^ra, p. jl*^); comp. 



*jy^\ zaza est6r, cbeval; dojik.dstori, 
Bl.; bactr. iStaora, p-'j^^. 

^jj^LJistefiuri, sterilit6. 

^j^L-I oustouri, corne; J^^y^^ 
oustouri peil, cornes renvers^es; ^^jy^^ 
JaJ oustouri tij, cornes pointues et droites; 

Ju;*^j*I--I oustouri tchengal, comes 
crochues; J^^jjy^^ oustouri kil, cornes 
courbees; <uluid ^Jy^^ ^^j cS^>^' 
oustouri vi davari chikestii6, ce boeuf 
est ^corn^; sturu L.; schuh Kl.; bactr. 
sruva, p. j^-. 

fjjy^l oustouri, incivility, grossi6ret6. 

jyfy^l oustoukour, nuque. 

(jy^\ istoun, poutre, pilier, colonne; 
sttin perche, palis, pointe, G., Rh. fist6n 
L.,k. or. siitun B.; sttin be-dem, y6taie, 

G.; baitr. ^tuDa, p. u/'^y ^^^P* y*^- 
a:^\ voy. (jyj, 

I voy. fj^s^. 

2 



10 



I — t cUm-i 



J istir, lit, comme: matelas, cous- 
sins et couvertare; bactr. ^tairis; comp. 

^jaL^I^ ^^^Suup istir, histir, JLu» 
hystyr, mulet; ^^* \JL^ hystyr-a mi 
une mule; ester G., hgstlr Rb., hestlir 
M,; p.^l, scr. ^rarf?^. 

LuJL.) istifa, demission; ar. l«iu««)(DorD). 

* JjI^I ^ b6ni Israil, les enfants 
d'Israei, L. 4, 30, 5. 
• QjJ voy. ^jlJ . 

*(jL*»***J esSsian, sesi^n, le troisieriie; 
sie, s6y6 Rh.; zaza hirfne, hlryin; bactr. 
Mtya; p. fy^» 

iL) voy. • 

<^«-l voy. 

oL) ask, gazelle; lor. asi R.; p. y»l, 
bal. ask (chevreuil); scr. S5I, ^U (anti- 
lope). 

*ilJji^\ askarldd, 6carlate G.; t. 
vulg. ^l^ljSLl p. L^l^, O'iliL., ar. 
^j^t^JI (Istakhri, 6d. deGoeje 199, 4), 
g6org. l^jis^(3c). 

dlXl) iskele, 6cbelle, port; eskdlaport 
(ducote syrien)G.; t. diO, de Tital. scala. 
^jsxj Iskender, Alexandre. 
ojy^) oaskour6, tasse, coupe, vase a 

Teau; p. oy^f^ arm. u^umuuhlum^. 

^ySL] iskonf 1) toquet, bonnet de 
femme, d'enfant; 2) d^ a coudre; t. ^^1 
(russe CKy ^bH, grec axou9ea la calotte). 

*ll^) poire, Kl.; comp. le pers. 

v^LjL (poire sauvage)? 

(^N.) aL.1 iske-isk, sanglot; dJL) 
^1^ (^) iske-isk kalin, sangloter; dJL) 



et des qualit^s de quelqu'un; ar. t. .^1 



oJ^:> v£LI iske-isk digirS, il pousse des 
sanglots; isk G., isk tet, il sanglote (litter, 
le sanglot vient), parf. part, isk at, G. ; p. 

dli), A^l. 

*(j^' asl^n, lien, S.; t. (j^jK 
vulg. (J%*^* 

4^^l ousloub, maniere, fajon; ^ 
^j^I be-wi ousloubi, de cette maniere; 
ar. «^y*-l; comp. v^^I ^^j. 

^\ isna, nom; ^j^^^^^l ism-i djins, 
nom de genre; ^^^j ^^j*^' ^^^ jLj^ 
pyrsiar kirin-a ismi-resmi s'informer 
nominatim et speciatim, s'informer du nom 

r 

^yj Um*) asnaa tirii, grappe de raisin; 
CjiJ^ui^ U-l asma tirii birin, tailler 
la vigne; ar. a^I, d^^ol. 

m 

(j[^\ asman, ciel; ^jL-l ^^J^j 
rengh-i asmaui, c61este, un bleu de la 
couleur du ciel; asm^n L.; zaza ^smye, 
bactr. aSman, p. (jU^I. 

^«^l esmer, brun; une coquette; asm&r, 
d«; ar. •^m^i • 

Jaii^I Ismael, nom propre arabe. 

• «-) voy. z;***^, /I--VP. 
^b^\ zaza as6na, je vois; as6iii, ils 
voient; du syr. fp^; comp. Ij«. 

*^«*f ess6 kem, racier, G.; comp. 

*Am.I, dM.assah, sah, vue, aspect; assah, 
sah kirin apercevoir, Rh. ; comp. Ll.) , 

J 1^1 ishal, cours de ventre, purge, 
purgatif; ar. jUi-l. 

^L^l asiii^, meunier; du pers. L^*). 



)~J^I 



11 



y^i eisir, esclave, prisonnier; comp. 

^jl) ach, 4) moulin ^jL ^) ach-i 
bai moulin ^ Tent; 2) dent molaire; ^^1 



^/v!> cr' 



evi hesp ach 



kherab kiriie, ce cheval a us6 ses dents 
iDoIaires; 3) pierre; asl M. (emprunt6 do 
persao); zaza Sri§; pebl. Lj, p. L«l 
^^1; comp. ^\jS^. 
^ji) ach, radeau. ^ 
ijt) ach, soupe; p. ^\ scr. 5rT5r. 
jij^f^^ ach kirin, appaiser, calmer 
quelqu*un. lorsqu'ilestcourrouc^; di) ach-6, 
il s'est calm^; a^I aj ne ach-6, il ne s'est 
pas calm6; comp. bactr. axsti, p. ^^^li). 

*(^Lil ashab, 6colier, Rh.; ar. 4^U 
(jeune homme). 

slijLi) icharet, indice, signe, allusioD; 
(jliL UjUl icharet-a tchawan, lelazzi, 
clin d'oeil, ar. ojLil. 

JLi) Yoy. dU) LxJl. 

diUj^l achpaz-khan^, cuisine; du 
pers. dSUjAil. 
^) voy. ^^IiL*. 

l«;:i.l ichtaba, app^tit; ar. IfZil. 
^^^1 achtchi, cuisinier; t. ^j^^- 
AiU^J ach-khan6, cuisine; du pers. 

1^1 achirra, malice; imposteur; ar. 
Ijil (plur. de ^^^)* 
^1 ichiq, ride; t. ^z.\ (fente). 

vSLi) voy. v5li0. 
*iSLil eshik, seuil, Kl.; t. vSlil. 
^IXll, ijblil achikar, achikara, 
clair, 6vident; jjjf oj^l achikare 



-r'r 



kirin, pnblier, affecter; 



Cji^ oj 



)i^\ achi- 



kare bouin, etre manifesto; eskara 6., 



eSker^ L.; p. IjkliT du bactr. avis (ma- 
nifeste) et kar (faire). 

^jjklil voy. jiJi)^l. 

^ jj LJLi I ichkinandin , bumilier , 
ravaler; k. or. eSkinEnden, rompre, im- 
p6r. be§kln (pour beSkinln) B.; comp. 

^I voy. jj/. 

* A^ I zaza iSma, afime, lune, mois ; 
^§ma-i p4'izi veryeni, le premier mois 
d'automne, Octobre; ^§ma-i p&'izi pery^n e, 
le second m. d'aut., Novembre; dial. deKu- 
seldjan aschmi, Blau, Jouro. de la soc. 
asiat. allem. XVI, 627, voy. Ju^. 

*^i) esci6, 1) melange, 2) cuiller i 
pot (cazzuola), 6.; comp. <^^) ^L; p. 

^jl^l achvan, meunier, p. ^jL-). 
O^) voy. C^\. 

• ujyil, -^^i) achoujin, achou- 
chin, ficelle, cordonnet; t. ^. 

^\ ^chi, grains mond^s, bl6 vann6; 
de ^1 (moulin; on monde le bl6 ou Torge, 
et on le moud grossi^remeot). 

/^^^) achi kirin, greffer, enter; 

t. JLe jLmm I . 

<I^I ^chit, avalancfae, ^boulement; 
ashut-a bafre, Socin; de ^^^JK 

0^1 ichir6, signe; comp. C/jU). 

o^l ^chiw, gain illicite, faire sa main; 
• wj^cijil Jichiw kirin, extraire lamau- 
vaise berbe, trier, d6duire; comp. ^j»f^^ 

^'^LLtfi istilah, pbrase; ar. ^^!l^\. 

J40I asil, tribu, famille, origine, origi- 
nal; L^ "^1 asl-a sebeba la cause ori- 



12 



^)-o^U) 



ginelle; asli 6., asl L.; ghuna aslle, pe- 
ch6 originel ; ar. J-o) , i-ol ; comp. J-oI jij, 

^1 asia, nullement; ar. %)). 

^'^I islab, ajustement, mettre en ordre; 
^^^ ^^\ islah kirin, ajuster, apaiser, 
soumettre les rebelles; ar. »^). 

4««p) asma, treille; t. a^I. 

<jLo) esnaf, corporation d'artisans; 
artisan; ar. <jLel. 

J^ol ousoul, maniere, J^l jl eou 
ousoul6 de cette maniere ; ar. J^l (plur. 
de J-oJ). 

^\ voy. ^, 

^I^LLl itaet, ob^issance, hommage; 
jf^i^il-clLI itaet kirin, ob6ir, <lxlil 
•jj^ AJ itaet ne kirin, d6sobeir; ar. 

<jIyL) etraf, region, contree, cour, 
enceinte; jl^^jl^L) etraf-i kinar, hori- 
zon, surface de la terre; «j'^^' j' av 
atrafi, k c6t6 de lui, B., k. or. taraf, atraf 
B.; ar. «ji/^'; comp. yjjo. 

^LLl etam, repos; ar. ^UJ»I. 

^^i) etias, satin; ar. ^^LI. 

jLlcl itibar, honneur, faveur, credit; 
^^ J Lie I J ji itibar ketin, perdre le 
credit; ^^^jUx) itibar kirin, respec- 
ter, faire cas; ar. jIaJx). 

*<jL^1 atrdf, confesse; atrdf kern, 
ouir la confession; malem gtrdf, confes- 

seur G.; ar. ^\jj^\ jL. 

^UZc) ttiqad, persuasion, conviction; 
J* I^Ulcl aj be Itiqad-a min, d'apres 
ma conviction; ar. ^buc). 



^k!jxl itikaf, retraite, devotion; aJuT 
^l^lcl ketii6 itikafi, il se mit en retraite; 
ar. ^jkljx). 

*UcJ membres, Ch. 347; plur. de ^. 
"ilcl ala, le meilleur; ar. ]A^ ^). 
j^J^ p^\ Mam kirin, expliquer; t. 

(j'ilc) elan, rapport, expos6; ^j^l 
^^^ 61an kirin rapporter; t. ij%\ 

IcI aga, Aga (titre turc), plur. (jl^U) 
agalaran ; plur. zaza a^^n, ayaler^n (ler 
est le suffixe turc du pluriel); agha flan 
ghund, le chef d'un village, G.; agha 
zangir, barigel (litter. Aga des chaines) G.; 
t. Icl. 

Ic) voy. j^<. 

*^;lcj aghatl, dignity d'Aga, Rh. 

*^lc! k. or. ayac, lieue, farasang; 

t. ^Icf; voy.jb (bois). 

^\^ S^^\ agtchi, agtchik, fille 
armenienne; de Tarm. «"i2-M- 

o^^->^' agz-outi, amorce de fusil; 

Cjjf Ai J\ ^jjbl agzouti aghir ne 
girt f amorce n'a pas pris feu; t. ^^Ijtl. 

fjj^^ agzoum, boucle, sorte d'anneau; 
jij^ di ^jjt\ agzoum we-kirin d6- 
boucler; voy. j»^ji). 

Jc) aghil, bergerie, enclos oil Ton en- 
ferme en ete les brebis; t. Ic), ilc). ' 

*^^) aghlevf, po§le, chaudlere, G.; 
comp. vilJbi^. 

^]^i igva-ker, tentateur; de Far. 1^1. 

o^LjI ifade, expos6, communication; 
ji^^ o:^\i\ ifad6 kirin, exposer, faire 
connaitre; ar. o^W. 



il-jl 



13 



Jil voy. jil. 

*)^l iftra, calomnie; iftra dem ou 
kern, je calomoie; iftra-k&r, calomniateur, 

>T voy. jjj\. 

^1 afir, auge, creche, mangeoire des 
boeofs; afer, G.; voy. la forme persane 

1\jb\ ifrat, exag^ratlon; iw^ o^l^' 
efrat-i tefrit, extr^mit^ (la fin de la fin); 
ar. Lj^l, A»>^. 

*Ojl;)>) afrandin, cr6er; afrEndinl, 
creation; Rh.; du pers. 0*J^-^'* 

^^1 aferim, bravo, vivat; litter, mon 
louange, de -tJ^l. 

* jj^i) eferin, louange, L.; du pers. 

ji^\ bactr. afrTna. 

*oJ^^T U^ le createur du monde, 
L. 1, 104, 4 7 (emprunt6 au persan). 

(j^msl efsoun, chanson magique; du 
pers. 0^***s); comp. (j^***ip. 

*v^sl afk, afka, gorge, cou; afka 
gherfi id. G.; comp. SyP. 
jiyi J%\ iflah bouin, se sauver; ar. 

^, comp. t. ^y ^. 

*^juil efendi, monsieur, docleur; 
divan efendi secretaire, G zaza ef^ndi-m 
monsieur; t. ^^\ du grec auS^vnj^, 
mod. d<^i'^Tt\(;. 

Jy^l efioun, opium; afiun, G.; ar. 

J I ew, plur. ^jU), jli ewan, wan 
ce, ceUe, ceci, cela; A^r^jl ew kii6, qui 

est-ce? AJJ^A* ^j) ew tchi goutin-6, 
que veut dire cela? aI-Ij LrJ» <JI ew 
khaber-a rast-6, cette nouvelle est vraie ; 



aju ^U ^^ l^ld ^ )^ ijl ew 
kbaber-a bi dava di temam na-be, cet 
entretien ne se terminera pas sans dispute 
(le a a la fin du mot khabar est Particle 
postpositif, voy. la grammaire) ^y^j J^^ 
am»j j^ ew jiboui min bes-6, cela me 
suffit; ij^ j^ il^^J J^ ij\ ew 
choukhoul ji dest min n&-i, cette affaire 

ne depend pas de moi; /tJ^^ ollmi <j'- 
dJUi ew tichtek goutin nin6, cela ne veut 
rien dire; ^b ^iLiJ ^jjS^ aj Li ^) 
ew qat be kiri tichteki nJi-i, cela ne 
sert absolument a rien; A|aJ* U ks ^I 

^ClLiJ ew qat na chibeh-6 tichteki, 
cela ne ressemble absolument k rien. Ce 
pronom d^monstratif s'^crit chez Garzoni au, 
auva: au fasal boghrum, je me decide, 
je prends ma resolution; au sibi avi, il 
ressemble, litter, ceci (est) comme celui-la; 
au sali^ cette annee; auro, aujourd'hui (av- 
ru B., Rh.); au vakt, maintenant; na ex 
au na ex avi, neutre, litter, pas par-ci pas 
par-la; au rcngb, ainsi, litter, de cette cou- 
leur; chezLerch ev, eva, evaya; eu-q4s, 
ainsi que (65pa3i]^bi mp.), chez Chodzko 
(dans le dialecte de Soleimani6) m\ am, 

plur. ^Ll amane, ce qui se trouve aussi 

dans le dialecte de Sihna, acL J (de ce 
jardin, J jpour J J, L. 4, 400, 6), ce- 
pendant on trouve ^ol celui (de /^l et de 

^) pers.) 400, 44 et ©Jj^J tant que (de 
jl et Ijbl); k. or. \jj)j d'ici; zaza awe, 
afi'e ceci, atirjara, au-Jd, a Finstant; on 
dit aussi wi-j&ra, wi-j^, en employant le 
cas oblique, que nous all6guerons plus tard. 
Ge pronom se trouve dans le talyche J 



14 



<jl — ^|j> J^\ 



(B. 33), dans lepersan J (j^^'ol, 4^><mI, 
A^l) dans le bactr. et I'anc. pers ima; 
comp. oi, ^, dj, A4i^, 4^, J^. 

<j) ^w, eau; ^) aj be Jiw, aqueux, 
juteux; ,jjU Syx* UI aw-a bitchouk 
djari, petit ruisseau qui coule; jy^^ UI 
aw-a be-tchamour, eau boarbeuse; UJ 
j^o aw-a be-kor ou aw-kor6, id.; 
. jjjU' U) aw a djari, eau courante; U) 
^^ aw-a djehi (zaza afika jevi) eau pr6- 
paree avec de I'orge, biere; /^^ j^j^ij^ 
aw derbaz bouin, s'inGltrer; <J^ Uf aw-a 
dew, dewi, salive; ^jj UI aw-a rezi, 
bassin d'eau dans un jardin ; ^j Ul aw-a 
rech, caK; <jL4» Ui Jiw-a ziraw, eau 16- 
gere; JiJ Ul aw-a zoulal, eau limpide; 
/jij^di^ <jl 3;W tew kirin, reodre moins 
6pais, 6claircir; diT^ jjj ^\^ j U) 
aw-a ji kanii beder di-kew6, Teau qui 
jaillit d'une source; ^ <J:> J UI aw-a ji 
dew ti, ^cuine, bave, litter. Teau qui vient 
de la bouche; ^^/^ Ul aw-a chirin, eau 
douce; ^Li Ul ^w-a chilou, eau trouble; 
^Ji Ul aw-a tirchi, saumure; Ul 
^Jo j^ ds aw-a we-kharirii, eau potable; 
^jWir Ul Jiw-a kulilkan, eau de fleurs 

d'orange; ij/3 U) aw-a gherm, eauchaude; 

AS Ul iw-a gouli, eau de rose; Is I 

^^^r^ aw-a kirgouti, eau sulfureuse; 

dJLJL^^^^^U) ^w-a ghemi dikhabitin^, 

les eaux navigables; ^j^^ Ul aw-a 
ghivichi, sue, liqueur qui s'exprime des 
plantes; ^ Ul aw-a nou, eau fraiche; Ul 

^jS.'^ aw-a hinghiwi, hydromel; ^\ j 
\::Ji ji awi wirda, de ce c5te de la riviere; 
ablatif : 6zi de av6-de kim je mets dans 



Teau, L.; av-a qanya, eau de source, eau 
vive, L.; ave scir, petit-lait; ave ghost, 
bouillon; gi6 ave, canal d'irrigation , large 
foss6, 6.; a«-a MadHHb fleuve. P.; oJlj3j| 
(p. owU^ vO •-• ^^ ''Ol, 20; dJLi [^j\ 
aou-i chel6, eau tiede Ch. 347; ser ave 
vastuo), je nage, je flotte sur Feau G.; 
ave kanakinum, je me noie, 6.; zaza 

a6ka; bactr. ap, nom. afs, p. v'? <^oi^P- 
•••! •I ' . "I • I •'sL 

Ki^jy^i v'«-^J ci'-*/« 

Ul awa, couchant; awa bun, se coucher 
(du soleil) Rh.; t^viik cu ^va, le soleil se 
couche (ar. ^^♦iJl iI-jIc) S.; ar. vV 
(plur. de w,l); comp. J^^. 

Ul voy. <^UI. 

^jUl awari, a travers le champ; comp. 

^Ul avanl, b§timents, lieu habili^, S.; 

o^Ul, ^jUI awahi, awai, lieu habite, 
abondance; ^^^Ul ^^j, ^jUI ^ bi awahi, 
bi awa'i, lieu sans habitation; avd kem, 
avaiia ce-kem, j'6difie, G.; mal-i av4, 
votre maison soit habitue, remplie (phrase 
de remerciment apr^s le diner) G., R.; 
av&iia, bStiments G. avoil, habits, Rh.; 
bactr. gfan8 (arros6) pehl. djLi, p. .^L), 
^j^LT; comp. ^^pUI ^. 

LUl evaya, voy. ^jl. 

^I^larf <jl aw petchawtin, inonder. 

jjb ^jl aw-dan, abreuver, arroser; 
0^^ <jl ^1 eoii aw di-d6, il arrose; neg. 
ave nd-dem, je n'abreuve pas, G.; p. v^l 

0^1^- 

^jb^jl aw-dai, irrigation; de ^Jl et 

de 1^ (partic. de ij\>\ 



ii ^1 — 4i] 



15 



J^ ci' aw-dew, salive; p. j»^ ^^1. 

j:> ij\ aw-deoQ, pelit-lait. 

fj^^ ij\ aw-diri, homme qui arrose; 
voy.jljb); p. jIjJ. 

j\js\ awraz; la mont^e; an rds, en 
haut, dessas, G.; avrazi Rh.; au rds 
ciniD, je monte 6.; rSz cQ, il monta, L.; 
ser au rds, vers le baut; ex au rds, da 
haut, G.; we-ris Br.; de ^jl (ce) eijlj 
p. jl>. 

^^1 aw-rech, cataracte i Foeil; litter. 
eaa noire. 

jt^j ci' aw rechin, arrosage. 

^jji] auro, aujourd'hui, G., avru B., 

Rh.; dans le dialecte de Sihna J^^ L. 

1, 101, 4 5; de Soleimani6 ^^ emrou, 
Ch. 307, 344; comp. ^^1; p. jy^. 

jj3\ awrou, reste d'un verre d'eau ou 
d'un plat de mets; comp. Jj^I. 

jj^\ awrou, pudeur, honte. 

jjil awrou, honneur; du pers. j^\. 

Jj^l awrij, restes, d6bris d'un diner; 
comp. jjsj . 

Ji^l aw-rij, rigole, petit canal; p. 
jijji) awzoum, boucle, sorte d*anneau; 

^jil awzim, filet d'eau, filtration de 
I'eau. • 
jLus) voy. jL*j). 

*^I^Ia*i) yseCTeHb, maintenant, P., 
howeistan R., dans le dialecte de Solei- 
manii aImj^I emiesti, Cb. 342; du pro- 
Qom ^\ et d'un nom form6 de la racine 
sta (etre debout, 6tre); comp. I'afgh. aX 



histah (ici), et los adverbes arm^n. uy. 

/^»l Yoy. /^«M0, /--L^. 

^^1 awchou, d^gravoiement, creTasse 
form^ par le courant d^eau; de <Jt (eau) et 
de la forme radicale du verbe ^j^y* 
(laver), creus6 par I'eau. 

j^), j^lUI awcbour, awachour, 
soupe, potage; litter, eau au sel, eau sal^e. 

^j*^\ aw-chir, lait aqueux. 

^^Li Af <j) aw we-chartin, inon- 
der, r^pandre de I'eau. 

Ii»! ewkas, tant, autant; ^k^Us) 



cr 



aTj^ v^^ ^J'j^ ewkas diraw tiri dik6, 
autant d'argent suffit; k. or. va-kas, B.; 
comp. Ljm\iy\. 

^jyi) awkor6, verjus; p. ©j^ v-i); 
comp. t. ^^ jjyi. 

*v^) Svik, ruisseau, L.; p. v^i. 

*oUr <jl aw kuttah, cascade, Kl.; 
Iitt6r. eau tomb6e, voy. /^AiT. 

*i/i^ ij) aw ketin, plonger; ez 
k6tim ave je plongeai dans I'eau, L. 

/^^ ijl aw kirin, arroser, imp6r, 2. 
Ai' ^ <j) aw li k6, arrose; parf. partic. 
^r^ a»| ^ min aw6 li kir, j'ai arros6. 

ajCjI voy. ^j) . 

(jUfcT^j) aw kichan, puiser de I'eau, 
tirer de I'eau. 

/jJ/ <jl aw ghirtin, d6border, inon- 

der; aJ^^J) aw ghirtii6, I'eau inonda, 

Cjj^ ij\ aw gourd, eau sulfureuse. 

oUis) awlek, cal, durillon; p. aL). 

Ail, U) ew6, ewa, voici, voilai, c'est 
cela ; jlJ Ail ewe titin, voici qu'ils vien- 



16 



kSJ 



A» 



i\ 



i] 



nenl; -^ \^^ J aiI ew6 em si merif- 
in, voici nous trois hommes (la syllabe in 
signifie nous sommes), dial, de Soleimani^ 
<ul 6m6 Gh. 342; p. C^j\ (i1 est). 

c5J ^'» c5-^'^' eweri, awari, (aller) k 
travers un champ, hors dn chemio; iXtj o^l 
aweri-n6, (les villages) son! hors du chemin; 
Yoy. ,jjUI; de awa (arna^n. uiu^m) et de 
^j (chemin). 

^1, ^^j\ ewi, evi, ceci, cela; ojj 

ij^ lJ^ bi-d6 min ewi, donne moi ceci; 
_f) est le formatif du pronom d^monstratif, 
^^\ celui du pronom de la troisieme per- 
sonne; voy. 4i, ^, ^jU. 

*CJ*' awi, aquatique; meik-i avi ou 
seik-i ^vi,bievre (litter, brebis, chien aqua- 
tique) L., p. ^1 vSL; on dit aussi ml ^vi, 
loutre, L.; bagh-dv', bagb^va; tortue 
(litter, grenouille aquatique, du turc <uu) G.; 

r4q-i ^vi tortue L.; ar. jj; p. ^^1. 

• ^U, jiJ\ awitin, hawitin^ jeter, 

lancer, tirer un coup de fusil; pr^s. j) 

-jJJb, ^Jb ez dawijim, dawim, 

u*'^» l5-^'^ f *^" dawiji, dawi, 
Af)^, oJJl^^l eou dawij6, daw6, plur. 

C;^'^? cl/fJt!^*'^ u'j', uy*) ^' em, 
houn, evan dawijin, dawin; fut. ^j) 

-JL ezi bawim, je jetterai, n6gat. vjiUj) 

ez nawim, je ne jetterai pas; imp^rat. 2. 
^L bawij, plur. ^f J^iC bawijin, parf. 
C^\ j\ eoti awit, il a jet^; partic. pr6s. 
^^jM awiti, part. pass6 c^\ awitii6; 
^JJ)^ ^^b naniBki dawijim, je jette un 

pain; Jt* u? u^ J -^^^ -^J-^ v^^^'' 
bawij li byni pei fili, jette le Vezir sous 

les pieds d*un ^l^phant; ;^*sJi\ dUj tou* 



fek awitin, tirer un coup de fusil; jZ 
jLj>\ tir. awitin, tirer une fleche; j^\ji 
bar awitin, avorler; ^^^1 vSULa* fichek 
awitin, tirer un feu d'artifice ; ^<aJ LjJl 
awitin-a nebzi, battement du pouls; ba- 
v6sium, 2. 3. pers. bav^sit G., haw^m 
Rh.; parf. part. av6t G., avit L., bawdt 
Rh.; imp6r. 2. hawfi Rb.; k. or. /^jl 
imp6r. J^L beavij B.; avesium ser flan, 
j'accuse, j'incrimine quelqu'un, litter, je jette 
sur quelqu*un (Faccusation) 6. ; az qo ave- 
sium nek flan, j'ai recours k quelqu'un G.; 
de cette phrase provient peut-etre la signifi- 
cation de prot^ger^ garder: bavei^e prends 
garde L. 1, 16, 8 (roriginal turc a (jyjj^ 
couvre toi; voy. Jj^I) kuru avesium, 
j'avorte G. (arm. ilpdhu ar. ^jL)\ kom- 
bara avesium, je bombarde G., rhm ave- 
sium, je jette la lance G., tove avesium, 
sperma emitto G., p6 av6sium, je regimbe 
G.; der avft, il jela dehors L.; bactr. vij, 
parsi vextan; comp. -^aJLoI^, ^^J^^. 
J^iip, J^\ awij, bawij, tirant; forme 
radicale de^^i dans les composes; comp. 

^j-*^*l awis, enceinte, grosse; ^j*^\ 
-jj^ awis bouin , etre enceinte, Stre pe- 
sant; <u**J) ^L <j) ew main awis-e, 
cette jument est pleine; am^I ^J ^\ 
ew jin awis-6, cette femme est enceinte; 
avezza (se dit des animaux) G:; bactr. 
apu^ra, p. Aj:a*j). 

j^\ voy. ^U. 

/;/j»l, *jJp ewin, hewin, aimer, amour; 
^J\ aj be ewin aimable; comp. /hI^. 

*C/^' awSnln, demeurer^Rh., du 
subst. jjU); comp. p. (JJ^I^IjU 

u^' voy. \jj(^. 



jU-4if) 



17 



JLj) eqbal, gloire, booheur; ^Lil a^ 
• Ju^ be eqbali ditin, prosp6rer; fikbal, 
Rh.; ar. jLi). ^ 

*iu^) dqce, moDnaie, gros, L.; t. as^I. 

j)ji\ iqrar, aveu; '^j^ ,j^ Ijl^l J' 
J^^ ji iqrar-a vi maloum di-bit, on 
sail de son propre aveu; /h^jL/*! iqrar 
kirin, avouer, confirmer; t. dUl jt/il; 

voy. j!>. 

5l) voy. J]. 

^1 Yoy. vSLp. 

^^ri ekseri, pour la plupart; ar. 

^[/^I voy. :iff. 
. **[/^) ikram, bonneur, ikrami di-k6, 

il fait bonneur, L.; kardm kem, je fais 
honneur, G. kardm na kem, je d^sbonore 
G.;t. iSU) ^)/). 
q\J\ ikrah kiriu, d6iesler, abhorrer; 

*jj^ ) zaza ak^n'a, j'ouvre, parf. part, 
akerd; partie. pass^ ak6rdau, il est ou- 
vert; comp. •jjj^ a3. 

j^\ eksir, cbimie; ar. ^j^\ (du 
grec ^ptov). 

^ ^j^\ eknis, synagogue, G.; ar. 
<w^, du grec lx)cX7)ata. 

J»ri ekoul, gourmand, vorace; ar. 

J^l akoule, riz a Todeur d*ambre; 
p. aJ^ (voy. AU Ghodzko, Specimens of 
the popular poetry of Persia p. 318). 

aT) voy. ^. 

j*ri akin, semailles; t. ^\\ 

^jSuT) akindji, laboureur; t. ^^jeS\. 

^}^\ akindjitiy agriculture, ' ^ 

1^1 voy. ^. 



•** 
CS\ , ^\ aghiti aghid, b^ros, brave; 

zaza egit; t. cSj^^ ^>4k* 

m 

jfij^ igditch, un cbeval cb2tr6; t. 

j^jy^iy *jii), *^»). 

jS) egifer si ; aj ^n egher ne, si non; 

.*. 

^ o»»j <j'j^ Ai ^1 egher te diraw 
zahf hei6, si tu as beaucoup d'argent; 
egher rast dt, sHI r^ussit (on pent omettro 

le mot egher) G. ager B.; J j\ jfl 

ajL^ eguer aou lem beheyal^, s'il n'a- 
vait pas ernpgcb^ Gh. 326; agar Rb. ek, 

si, quand, que, L.; p. ^1, ^f, pebl.^; 
comp. ^, jM^ . 

* *- 

^\ aghir, feu ; diy ^\ aghir tounS, 

il n'y a pas de feu; /hJ)^^ ^1 ighir 

di-khazin vous voulez du feu; aj ^] 

j^J^ aghir ne-ghirtin rater; aghri, feu, 
incendie G. 151. 164. agher G. 57. 
Sgir Kl., P., Rh,, Sd., a'(jr L.; en sup- 
primant le gh, on dit aussi ar, er L.; bilb., 
lorist. aghir, feileb tesh (dif pers. ^^1); 
zaza adir; bactr. Star, .p. ji>l (comp. Tarm. 

uui J^ l^^ghir-peres, ignicole, mage; 

p. C^^ji jif. 

* ^^1 eger£i, quand meme, bien que» 
L.; du pers. <u^); comp. ^^. 

^J^\ aghir -ghir, inflammable; p. 

yyXuui I. 

* ^JITI egilm}§ bu, il se courba, L. ; 
t. jJ^\. 

aITI egl6 (mot turc) balte U, s^jour; 
t. ar) (de SJ^\). 

3 



18 



^/) - aU) 



^^l agos, sillon; jtJ^ ^ u^ySl 
agos we-kirin, sillonner; de Fannin. <i«(o«. 

oj^l voy. oLf> ^*- 

*J) rarlicle arabe, qui se trouve dans 
quelques phrases emprunt^esL a J'arabe; el 
rab, le seigneur, DieuG. 284. alabhmd' 
alia, ^ la fin, litter. Dieu soit lou^ (ar. jlUI 

aUJ) G.; '1 kalak, le createur (ar. jiil) 
G.; est6ska '1 voram, voy. Lul-.); nezik 



'1 y&kt, prochain,Iitt. le temps (est) proche, 

G.; sciahht el frit, TEuphrale G. (ar.JLi 
0)>J)); mug '1 bahhr, haute mar6e G. 
(ar. jSB^l ^yt)\ tabiat TaDsan, nature 
humaine G. 

J) voy.>. 

ill ila, sinon, mais, autrement; ar. 3). 

d»^) aladja, ^toffe ray^e; t. d»lf|. 

^j1 alach, froment qui n'est pas en- 
core mis en gerbes. 

Jj) alal, marguerite, fleur blanche, qui 
croitdans les pr6s; J^ coquelicot Ch. 355. 
p. dJ^), dJ^; comp. jl^. 

M^ ^t\ elam-kelam, bavard, grand 

parleur (r6duplic. dd^'ilf, nomm6 pLjI). 

* (ji\ al4n, table de pierre, pierre qui 
se d^gage de la montagne en forme de table, 
montagne consistant de pareilles plerres, G.; 
comp. lit. file, irland. all (roc)? voy. Die- 
fenbach II, 520. 621. Pott, Et. F. II, 2, 
846. 

0^1 voy. o^b. 

/^ji^l elandin, heurter du pied, ac- 
crocher, s'entortiller ; jJ^) ^ ^j\ evi 
ti eland, il vient de heurter ; verbe catisat. 
de uUl. 

*,^j| illahi, divin, G.; ar. ^'i\. 



^a) alai, troupe, bande; al&i meute, 
L; t. ,^^T. 

dzJ) albettS, certes, absolument; hel- 

b6t L., albeta Rb.; ar. oXJ). 

CJ\ alet, plur. sZji\ alat, outils, in- 
strument de metier; aJieTKeHAeHb charrue, 
P. (p. u-^ *^'); ar. iJT (plur. C^T). 

"^(jy^^ altun, or, R.; zaza alttin; t. 

*/^^JI zaza alttinin, d'or. 

^\ altchaq, has; t. jil. 

^\ iltchi, marieur, marieuse, envoy6; 
elcj, ambassadeur, G.; p. ^1. 

p\jL\ ilhah, instance; ^^j^ ^^\ 
ilhah kirin solliciter; ar. »U). 

'''aIjJ) alzdm kem ou dem, je con- 
vaincs, je prouve, G.; t. S^\ ^JjJ|. 

/^aImJI alistin, lecher; pr6s. 3. sing. 
<uJ|:> di-alis6; imp6r. 2. ^jJL be-lis, 
plur. /^aJL be-lisin; parf. part, ^l^l 
alist; balisum., alisum G., parf. part, 
balist ou balisit ou balfsd; p. q^^ 
^ jiaauJ (la sifflante ^^ precede de la so- 
nore j, arm. //"H^Lj ^^"sse j[H3&th, et la 
sifflante ^ du groupe x^ <1'^6 racine 
augment^e lix-§); le verbe est pr^c^d^ 
par le pr6fiie p. I ou 4^; comp. ^y^^. 

*LrJ^' alishverish, commerce, Rh.; 

^AiJI aliqin, rencontrer, s'accrocher; 
ar. ^; voy. U, ^L. 

*J^jJJLa**LJ) Aieks&Ddrop61, nom 
d'une ville arm^nienne, L. 1, 32, 1. 

*aJLI) zaza aUh, Dieu L. 1, 55, 4. 
alahhmd,allah, Dieu soit lou6, G. (voy. 
Jl) is-aldh voy, Jli); nam6t allah, 



J) — o^U 



19 



la grace de Dieu, G. stoghfor allah, a 
Dieu ne plaise, G. (ar. dUl ^mL^\ vol- 
gairement staYfflrQllab, je demande pardon 
a Dieu); abed allah, pieux (servileur de 
Dieu) G.; comp. ^JLmj, aJ ji>., ^^^^ <^y* 
II voy. 4j^. 



H 



J\ elem, souci; ar. Jl. 

^Ul almas, diamaot, bfillaot; t.^^U) 



^ m. f 



du grec aSapLa^. 

* Ulll elingia, vomissement ; elingia 
init, il vomit, parf. part, elingia in&; on 
dit aussi elingia tet, G. 

y) voy. ^. 

^1 alou, prune; o'-f/'' 'j'-^ dar-a 
alouian, prunier; elfik, ehltik (prononcez 
heilik) prune, G. eluciak, ehluciak, petite 
prune, G.; aluch Rh.; p. *» J). 

jyl aloz, embarras; -^y jyl aloz 
bouin, entortiller, s'embrottUIer; allosi, en- 
torlille G.; allosi kem j'entortille G.; al- 
lozi bu, j*6tais entortille G.; alozl, typhus, 

Rb.; du syr. ^j^^? ^S*^^ (arctus, angus- 

tas, strictus) ?* ol^ (angustia). 

jijy^\ alozin, troubler, 

o^il elouh, aigle; ^j^^J^y^ •^•11 
<^\jA» elouh khoundkar-i theiran-e, 
Taigle est le roi des oiseaux; alo G., el6 

resik (aigle noir) L.; p. J), o^l. 

Jl ali, cole; Ij-S^l J ji ali kida, 
de ce col6; !:> v5^ iJ' J* jt ali vida, de 
Tautre c6te; ajI:> ^^^ ^1 aj be ali vi- 
da-i6, il se mil de ce c5t6; wiahli, de ce 
cole, Kl., au viali, de Id G., aliedin, de 
Taulre cat6, Kl.; wiahli, de ce c6t6, KL; 
t. JL; comp. jL. 

Jl voy. ^jj\. 



*^l ceux qui babitent dans la meme 
maison, L. 1, 99, 12; ar. ^1. 

^Lll aliian, s'embarasser daq^ quelque 
chose, s*accrocher, broncher. 

^^J) voy. J^P. 

^1 em, nous; ^jj J emji, nous aulres 
aussi; eMMa P.; dial, de Sihna: a^I L. 1, 
100, 1; dial, de Soleimani^ iut ame.ou 
dwi eema Ch. 350, 11; anc. pers ama, 
bactr. ahma, p. L; comp. a«. 

^) voy. ^1. 

fi voy. jj[t. 

J voy. ^*. 

*a) em, pronom suffixe de la premiere 
personne; on trouve dans le dialecte de So- 
leimanie ^^^ ser-em, ma- tete Gh. 343; 
heramet-em-6, je suis enrhumi, litter, mon 
rhume est, Ch. 343. J^» djoul-em, mes 
habits, Ch. 347. af^ l^^uj il applique (une 
douche) sur ma tele Ch. 347. /^J ^) 
•^r^ sellez»mon cheval, Ch. 350; tcnem 
de-kyrt, (savez vous) ce que je ferais? Ch. 
345 (voy. la Grammaire, Verbe); dans le 
dialecte Kurmandji on ne trouve ce suffixe 
que dans quelques phrases turques ou per* 
sanes,p. ex. j^n-im, moncher, sultan-im, 
mon rtfi, ya rdb-im, o mon Dieu; voy. ^. 

J im, forme suIBxale de la premiere per- 
sonne du present du verbe etre, mj^ jl 
ez tir-im, je suis rassasi^ ; ez fiqir*im, je 
suis pauvre; en suivant des voyelles, ce 
suffixe se prononce me: a^Tj) ez ki-me, 
qui suis-je? ez padi§ah-fm, je suis I'em- 
pereur L., ez terzi-me je suis tailleur L.; 
sot-um, je me brflle G.; p. ^, J. 

Ul voy. l^. 

o^Lel amade, pret(adj.); db pers. o^U). 



20 



f 



U-..u\ 



fit) imam, Imam, aumonier; imam, 
G., L.; ar. ^L). 

aLI emam, le bout de pipe en ambre; 
t. A^ul. 

^U voy. ^j). 

^Ll, (jb^\ aman. plar. amanan, 
plat, vase, vaisselle, ustensiles de cuisine 
(mot pritderarm^nien); jxi UD amau-a 
chekir, sucrier; amani, raeubles, G.; arm. 

(jio\ eman, pardon, grace; ^No^' 
eman dain, faire quartier; amdn G.; ar. 
^jL); comp. (jLj. 

C-iUI amenet, gage, d6pot; iJL^jL) 
• ^1^ amenet dain, preter sur gages; 
(J^ cULl a:menet hilan, se d6nantip; 

Cji c5^ ^'^'-•' aofienet-i khoudi bin, 
que.Dieu vous protege; aman6t G.; ama- 
net girt, il preta sur gages, L.; zaza ame- 
net ken'a, je prends a credit; zaza emd- 
netS, protege; voy. dj); ar. iJL). - 

^L) emani, surety. 

*tl^\ im6ta ce-kem, j'accueille hono- 
rablement, G.; ar. ilxl. 

^Ui«l imtihan, 6preuve; ^i^\j^^^ 
imtihan kirin, ^prouver; t. v^^Sl ^jUiol. 

*«3/^' emjerg, legion, troupes, L.; 



0^ 



ar. 



*<ui^| amdjumS, cette semaine, Ch. 
341; de ^1 =<j) et de dii«». 

^^j^el imdi, done; t. ,jj-«l. 

j^\ emir, ordre, commandement; ,j^^l 
^^^d emr-i cheriati, la vigueur des lois; 
^jii ^j^\ aj be emr-i kboudi, par 
Tordre de Dieu; J^^* U^J^ v^-/**' ^ 
jijf ba emr-i chery teslim kirin. 



adjuger (terme de jurisprud.) /^^r ^ 
emir kirin, ordonner, commander, amr 
kem G., arair kir L. df^^^l omr de-ke 
Ch.; emirL.; amr-aqod6, c'est la volonte 
de Dieu, G. 64. amr qod6 kabul kem, 
je me soumets a la volonte de Dieu, G.; 

ar. j^. 

^[yJ voy. 3)^. 

.^1 emred, imberbe; ar. 3^1. 

A^lj^l emir-name, oukaze. 

jj^\ voy. yj\. 

.S[>*) emzik, tette; /^^^b-^J emzik 
kirin, emmuseler (un veauj; t. Sij^] (bee 
ou cou d*un vase d'ou Ton suce quelque 
liqueur). 

^J«i emji, quant a nous, nous aussi; 
/^ ,jj*«l emji bin, nous aliens (venons) 
aussi; voy. m\ et ^j. 

jl«j*-«) voy. jL*jl. 

»«L«I voy. ouLil. 

LmI imza, signature; -j>\> 1«a^) imza 
danin, apposer la signature; 'jijf \^J 
imza kirin, signer; t. v^lUll L^l . 

S^\ emek (mot turc) travail, peine; 
t. SJ. 

(j€^\ imkan, possibility; aJLJ (J^\ 
imkan nin6, c'est in»possibIe; imkem na- 
bit, id., G.; ar. cji^\\ comp. (j^\ ^. 

*'^l emla, ici-meme, de ce c6t6-ci, 
Ch. 342; de ^1=^1 et ^. 

LxJ) ^1 imla-incha, orthographe; ar. 

*/^l, aIj -.^I prot6gez, L. 1, 1 01 , 9; 

ar. /j*l. 

4jLeI voy. ^^1^. 

^Ji^\ emeni, esp^ce de souliers k se- 
mejle; comp. 



1^1 —jb^l 

m ^ 



21 



vliAJul emniiet, s^curili; ^b il*jJUl 
emniiet dain, rassurer, tranquilliser, don- 

ner de Tenergie; ar. aaJuI; comp. ^ 



^J Yoy. ^. 

j)^^!, JU4>^) onmoudy oumid, espoir; 
umad Rli., k. or. umld, zaza umAd; du pers. 
Ja^I; comp. ^^, ,j^^l <^, wX^**! L;. 

jy^ oumour, affaire; ^jjUU s^ijj^ 
oamour-id natchari, suivant Fexigeance 
des affaires; ar. jy^\ i(plur. de ^*)). 

jy^\ amouz, plur. ^jlj^-o) amouzan, 
proehes, parents. 

A*l voy. y^. 

<ul voy. 49) • 

Ja*) voy. <>^^l • 

dXaj^«l voy. /JL****). 

jA^I, ^^yU-el emin, emim,. siiret6; 
dlJ /^l emin nin6, il n'y a pas de sii- 
rete; amin fidele, sans peur G., L.; ar. 
[j^ ; comp. ,^1 ^ . 

• ^T amin, Amen; ar. ,^1. 

jA.*) em-in, nous sommes; "^^l^^jiy^,- 

^jL^I emin^i, paix, tranquillity. 

*/iT zaza ina, en'a, en'oe, ce, plur. 
en'ie ; en'a gel^ke, cette fois ; p. u ' • 

*4jT, ij\, an, ou, Rb.; sah en pizi 
sah, canaille, litter, cbien et batard de chien, 
G.; bactr. anya, pehl. ^jU (Sanjana363. 
383); comp. (jL, 

L) ana, source, origine; t. Ul (mere). 

jU voy.jUp. 

jL) anbar, grenier, grange; IjL) 

,j**r anbar-a genymi^ grenier a grains ; 
^j\ J^Li) anbar-a Jtri, caisse a conser- 



ver la farine; ahhmbar 6., anb&r Rh.; 
du pers. J Li). 

^^jUl enbazi, society; ^jLil aj 
be-enbazi, etre de moiti6 avec qnelqu'un; 
du pers. ^jLy). 

* jiLi) amb&scier, amb&scar, rece- 



veur des contributions, 6., de ^Ly) ou 
JU (p. ^L) et^^ (p. J^); p. jlj^U 

ij^i U^^ enban, heban, sac, havre- 
sac; umb&n, omb&n, souiflet, sac d*une en- 
ti6re peau blancbio, 6.; du pers. O^'' 

* jAAil ambik kescium, je distille, je 
tire par I'alambic, G.; ar. j--JI (du grec 
ajxpug) voy. Fleischer, Nachtrage zu Levy's 
Neuhebr. und chald. Worterbuch 277. 

*tl.j) enet, cela, Ch. 340. 
*,jl^) intihai, a la fin, Ch. 350; 

ar. 1^1. 

^^1 entin, g6mir, baler; aJJI ^^ ^i 
pez di-ent6, la brebis g6mil; p. ij^^S^ 
(etre paresseux, parler avec paresse). 

*jLr) anjas, poire, S., injjaz, orange, 
L.; ar. ^^If I (pdire). 

*^lf ) zaza anj|6n'a, jenen'a, j'exlrais, 
je tire dehors; parf. part, ind; comp. 

* jif) anjd'Y seulement, L. I, 17, 5. 

^1 endji, perle; inji L.; t. ^1. 

* Jtf' angll, 6vangile, G.; h^^i^ N. 
T.; t. ar. p. J*fl. 

*^jLfl enginum, je coupe en mor- 
ceaux, p. ex. tabac; 2. 3. sing, enginit, 
parf. part, engind, G,; p. uJ^i; comp. 

Jc^\ anakbtar, clef; t. jU»r'). 



22 



U) - dUSl 



)^) voy. ojj;^. 

jfljii) endazy jetaot; du pers. jljij); 
voy. ^. 

ojiji) endazS, mesure, aane; ^^J* 
j^ ojIjjI ji andaze der, hors de mesure, 
d^mesur^; andaza, module, pricepte, 6.; 
voy. oj^; du p. ojl^). 

/tf^lj^l andazin, tirer, parlant des 

armes; ^jij^l ^y goule andazin, tirer 
^ balle; du pers. (jJjjIjj\. 

^lo^l endam, membre, membrum ge- 
Ditale; bactr. handama, pebl. p. JjjI; 
comp. ^Ijil cl-m***, <jIjJ:0. 

*oLjlj} endtiska, peu, modique, 6.; 
d^minut. de ojIjjI* 

*j^f jj) HHK-eHAaHfflb, bienveillant, P.; 
du pers. ^^J^l <iLj. 

fj\ voy. ^jUi. 

^LjI insan, plur. insanan, homme; 

O^^^ aj ^^ ^ O'^' insan hemou 
di be mirin, tous les hommes doivent mou- 
rir; ansdn^ homme, 6.; ins^D, genre hu- 
main, Rh.; tabiat Pansan, nature humaine 
G.; ar. ^jLjI. 

il*.MA*\i ounsiiet, commerce; ar. dAaJ); 
comp. cl^MMj) ^. 

^L*j) insani, humanity. 

i^\ incha, composition; ar. Imi); 

<Uil l^'^l incbaallab, «'il plait a Dieu; 
ansciallab 6.; i§al&b L.; ar. <!)! diLi). 

(jLul insaf, justice; ans&f 6., ansaf 

nina, injuste, injustice, G.; ar.^Lj). 

jyu\ voy. jyXXifi, 

ciil enf, nez; ar. ^). 
*i^lwl inflz bekin, que Ton fasse (votre 
volenti); ar. sUjI (faire passer, accepter). 



ajjImI anqarii^ (mot ture) corvee; t. 
dj^iil, aj^I, aj^JLc du grec aYY^P^wt, 
lat. angaria qui de son tour, vient de 
Tanc. pers. ayY^P^^ parceque ces cour- 
riers ^taient autoris^s a exiger toute chose 
dont ils avaient besoin. 

*ILj] aoeka, ^nuba, nObd, mainte- 
nant, L.; beiya ankoa jusqu'icijj.; cette 
particule semble etre composee de ) (pr6pos.) 
et iIj, L^ (maintenant); le mot &nkoa est 

peut-Stre identique ayec le pers. o^l. 

jlXil inkar, refus, d6ni; ji^j^\ 
inkar kirin, nier; ^J^dj jlXil inkar 
ne kirin, ne pas denier; enkar t-kem, 
nkar ne kem, je reconnais, G.; t. ^IXjJ 

1^1 voy. l5o). 

*^^) zaza enkai, aussitdt que; de (jl 

(ce) et ^r(p. ^); arm. dial, de Mouch 
jtrlil^iuf (Patkanof, MaTepiajiu Aja nayi. 
apHaucK. HapliiiM p. 67). 

*v5J^' engbiddi babo, sc6l6rat, fri- 

pon, coupable, G.; comp. ^jS. 

j^j^/Xi) angberin, s'opiniairer; p. 

*cLaJaj) eHrymt doigt, P., bilb. an- 
goost B., zaza engf§t, ingfSt; engfSti 

lingafi, doigls du pied; voy. JL^^S»\ du 

pers. CJ^i\. 
.*. 

Jl^\ voy. ^-Jo^. 

A 

j^\ voy. j^Z^S:^. 

"^dili) zaza engele, partie sup6rieureda 
bras; comp. maz. engel (doigt, B.), grec 
aYxaX7]; cymr. angell (bras, jambe). 






I 



u^' 



— O^' 



23 



. *j^) eerypb, grappe de raisin, P., 
lor. engbeer R., zaza engiir; du pers. 

*oj^\ angure, conformemenl a, L. 1, 
94, 16 (dans one pidce commuDiqu^e par 

Jaba); t. oj/^\ (voy. )j/). 

*^^l enghi dtinie, Am^rique G., 
angedunya Rh.; t. Li:> ^. 

J^\ voy. ^. 

A«j) aneme, d6p6t, chose en d^pdt, hy- 
potheque, grace, emprunt; diyLj C^\ 
• ^jbU-l anemet be-chouw6 istandin, 
d^gager; ^j^^ djj <1^ aj be anemet 
ji t6 di-khouzim, je veux qae tu m'em- 
pruntes; -^ <^J^-» (^♦^l anemet-i 
khoudi bin, Dieu vous tienne en sa garde; 

ar. d^eljul. 

ctyl enva, sortes, esp^ces; ar. el^i 
(plur' de cy). 

'^'Ail enne, il, Kl., litter, il, celui est, 
p. C^\. 

l^I voy. 1^). 

^1 ani, eni, front; ^ni P., KL, S.; 
scr. tinloh , oss. jenix, isl. enni. 

*,^l affid6 L. 1, 103, 4 (mol ar.) 

*(j^***J| anis6n, anis G.; t. (jy^ 
du grec avrjaov. 

(^«LJ) enichk, coude; ^^J^^ dLiJl 
enichk tchikandin. s'accouder; anfskG., 
ani§kL., ^1 anyche Ch. 347; apeflqi 
P. Ce mot est transform^ de aretn-i§k, 
bactr^are^ft, fraraini, pehl. j^l, p. 

^j'j o^Jj crJ- 

^1 enin, g^missement; ar. jJl. 



^) anin, amener, apporter; pr^s. jl 
JwJ ez t-inim, ^^^ ^ too t-ini, aJUJ ^I 

eoti t-in6; plur. ^ u'^i uy> f' 
em, houn, van t-inin; fut. ^JU^ 3) ez 
b-inim, n^gat. JuL j) ez nalnym, je 
n'amenerai pas; imp^r. 2. ajLo b-ine, plor. 
•^ b-inin; prit. ^Jl ^ min anim, 

^jl aJ te ani, ^1 4J) ew ani, plur. t^ 
/i^l o'^? oj ^^®> ve, van anin; part, 
passe aJI anii^, amen6; aJLJ ^I ei t-in6, 
porteur (celui qui porte); jL ^j» ^J^^ 
dJwjj (jlj)^ tchi tcbar6 her6 tchar 
souvaran b-iue, que faire? va, amene 
quatre cavaliers; i^^ aJwJT anin6 dest, 

acqu^rir une chose; /wJi v^L^ peik anin, 
preparer; ^jlju^ aJ^JI aninS meidani, 

mettre au jour; -^1 ^^Jh J> dil tenghi 
anin, consterner, alHiger; ^j^ ^L aJLJI 
anin^ hal-i beri, r^tablir, remettre en ^tat; 

^ iS^ C/* ^^ ^ ^ V U^J^ ^^^ 
hindek dermani tcbawan ji-boni min- 

ji bin6, app6rte moi aussi un peu de remede 

pour les yeux; fnum G., tfnim L, n6gat. 

na-inim L., deanim R.; 2. 3. sing. plur. 

Init 6.; fut. 2. sing. C^^ (dans le dial. 

de Sihna, L. i, 99, S); 3. sing. bTne (il 

apportera), cUJLaj (danS le dial, de Sihna, 

L. 1, 98, 9); 4. plur. binin (L); imp6r. 

2. bine L., L> bina B., k. or. djL binS 

B.; parf. part. 2. sing, te ^.ni L., 3. sing. 

^ni L., me ania, j*amenai S., 3. sing. 

^niya S.; pr6t. ez $nim L., plur. 3. ^nin 

L.; infinit. anin-Rh., -Jo binen (B., cette 

forme semble Sire une fiction); p. Cj^jj\^ 

^^jl; dans le Kurde, le r de la racine 

bactr. bar est tomb^ devant le n (dont on 

a parI6 dans la grammaire), comme dans 



24 



:»)- 



le Guilek (jj^\ (apporter), impAr, ^^1, el 
le b, affaibli en v, a ^galement dispara; 

comp. 0^f^ ij^^J^y J^^ J» C^^'jjj 

^1 eoli, plur. ^jl^l evan, ce, celui-ci, 

il, lai, cela; y ^I eoti gou, il a dil; ^jl^I 
^fevan kir, ils ont fait; ojl^I ^1 eoji 
evan-6, cela apparlient S eux; jjU, U ^^ 
ev-i ha ou ban, ceci, celui-li; ^ ^^jK 
yf j\ eou kou, ev-i kou, celui que; j\ 
f^:> eou di, il a- va; aj^ j\ eott li- 
kou-i6, ou est II? .^ ^j jl eou ji tchou, 
il est parti aussi ; au xo be x^^? lui-m§me 
L.; ^I, ^) aoii, Sou Ch., k. or. av B.; 
le Tormatif est ^jj ; quelquefois le nominatif 
remplace le Tormatif: be aou, a iui, Gh., 
accus. aou-i, locat. le aou-da Ch., ^1 
(jl^L) av atrafi, k cdt6 de Iui. Comma 

dans plusieurs dialectes iraniens le pronom 
de la troisieme personne a aussi le sens du 
d^monstratif celui-ld, car le pronom bactrieo 
ava (celui-la) sort, dans le persan (^1), 
rarm6nien {t'^p)^ Toss^te (yj), et aussi 
dans le pal^oslave (obo) comme pronom 
personel de la troisieme personne; on dit: 
au kf-e, qui est la (ille quis est) L. 1, 26, 
10; tu au kayds> toi, un tel gaillard, L. 
1, 45, 14; ^^ ^J cet autre la L. 1, 
102, 5; au luerd, cet homme I^ L 1, 
25, 3. Le nominatir remplace d'autrescas: 
au lueru, ilium hominem L. 1, 13, 2; au 
qotfa, illam capsulam, L 1, 34, 4; au 
kecikau, ces filles Isi, L. i, 37, 9; ser-i 
au mertian, les tStes de ces hommes Isi, 
L. 1, 43, 1; voy. ^^1, l^iJ, ^, ^^, 

j\ voy. 



1,1 eva, cela, ceci; dans ledial. deSo- 
leimani^ oj I aoua, celui-la, Iui ; le a final 
est deiktique. 

j\j\ voy. jly^. 

^^ ji avar6, d6soeuvr6, paresseux, oisif; 

p. ojM: 

*jl^l son, voix, L. 1, 100, 3 (motpers.) 

Jij\ voy. Jl^. 

vjljl evan, ils, eux, leur; voy. ^1. 

*u'^' avan, mal, iniquity, S. t. ^jL. 

*^'j^j' ou-bedaou, mouton (dans le 

dial, des Kurdes Richvend) Ch. 301. 

♦objj.l ou-bedang, fiisil (dans le 
dial, des Kurdes Richvend) Gh. 301. Ce 

mot est transpose de viUaJ. 

oLj^^l voy.j^. 

Aj^l ob4, campement, camp d'un cer- 
tain nombre de tentes; t. L^l, aj^I. 

Cjj I voy, ^j\ Ojy . 

* lJ,I uta, pareil, Rh.; p. Lu*. 

cbjl otag, chambre, appartement; utaq 

Rawlinson, Journal of the R. Geogr. Soc. 
9, 41; k. or. ntEY; f. c^U,!, jlJ^I. 

*l5-^-^' zaza h'en*i i&autarai veng, 
pas un mot de plus; ce mot est compost de 
ne (non) et ^>Ijl, russ. BTopbifi. 

clj^^l otourag, banc; t. jl>!,l (lieu 
de repos). 

*/^^) atitia, il aboyait, L.; ce mot 

semble Stre d^riv6 de Tar. 1^ (abeyant), 
ou une simple onomatop6e, commc le latio 
baubare. 

cLjl odjag, 1) chemin^e; LcL»jf 
u^jy^^ odjag-a demourtchiian, forge; 
2) lieu d'un santon, U»L^) ^ J> <>-« \Jjp 
^ hevar-a me khoudi odjaga cheikh 



^J 



I -.0,1 



25 



nous prierons Dieu sarla tombe da cheikb; 
<u0 ^U^i (-'*» IjLdi -^ mil) qasd-a 
tchoun-a odjagi hei^^ j'ai rintention de 
visiter Todjag (lieu de pelerinage); Aa.j» 

aj^j (j^^ I^UjI ^^ ^ o***^ hertchi 
kesi tchou bar odjaga, khoch bouie, 
quiconque a visits i'odjag, a kik gu^ri; 
3) famille illustre, <t|L^j a-« LxL*,! 
odjag-a me biriaie, notre famille est rui- 
n6e; o^Ij jU^I odjaq-zade, noble; ugidk 
G., ujak Rh.; ugidk zada, descendant 
(Tune famille illastre, G.; t. jU^I. 

iu^f voy. A*,*. 

*4*,I zaza tija, en bas; tija ru6n'a, il 
jetasi bas; scr. rm\^ . 

<ui5*^) outchourme, precipice; t. 

r 

^^J^ o^^l oda.ode, cbambre, appar- 
tement; ^^» o^^l ode khazni, chambre 
de tr6sor; ^>\j 9>j\ ode zadi, salle k 

manger; ol/^ ^^^^ ^^^ miran, salle de 
conseil; /^J* o^,' ode mezin, grande 
chambre; ^jL**f^ o^^J od6 nivisari, bu- 
reau, chancellerie ; ^^jjj^^ o^^l od6 
hindourou, appartement int^rieur; od&L., 
Rb.; zaza wade, wedi L. 1, 64, 8; 
t. b^l, o^^l. 

jj\ our, glande, tumeur; t. ^jl, 

j>' voy.jy>. 

jj) aotir, plur. ob^' aoiiran, nuage; 
jj^\ 4j be aour, n6buleuxj ^j^l aouri(le 
ciel) couvert de nuage ; ^J.j ^jj ) aour-i 
rech, nuage ^pais, noir; aura 6., awreh 
Kl., awer Sd., avir Rb., dans le dial, de 

Sihna j^ L. 4, 99, 4; aura bit, il est 
nebttleux; aura bu, il 6tait n^buleux; aura 



peida bit, des nuages se montrent G.; 
denk aura, tonnere, G., dang-e avir Rh., 
denk avra tet, il tonne (Iitt6r. la voix do 
la nu^e vient) G.; avra ciave, amaurose 
G.; bactr. a^ra, p. ^1. 

j^U, J, I, jjj\ avir, avour, havir, 
Sponge; avra G.; p. iJ^I. 

jj\ evir, 6tape, hake, camp provisoire; 
comp. le p. ^\ (dans ^Li/j| etc.). 

jjl, u'^j^' avour, avourdan, de- 
daigneux, caprice; ^\:> jj\ avour diin, 
menacer quelqu*un de Toeil; p. j,l. 

*Olj[,l aouratt, province, Cb. 320; 
ar. OjUI. 

^jJIjjI everandin, loger (les con- 
vives), ^tablir sa demeure; causat. de 

ijlju*' ij'j-^' avrani, arvani, man- 
teau rouge, robe de c^remonie, pelisse. 

^jlj^l aouravi, temps n6buleux. 

Ci^^l ourt, famille, manage; t. C^^. 

* i^^jjl Ortmp, couvert; Ortm|§ 
djk6, il ferme, L. 1, H, 40; t. ^^^^1. 

djjj] ort6, mediocre, qui tient le milieu; 
t. bj^l, iUjjl. 

il:>j^J, ^\fj ourdek, verdek, ca- 
nard; vverdek G., urd6k L. opabbkI) P.; 
t. ^:>jj\. 

KS-^^jyK j^js^ ordou, ordoul, camp 
d'une arm6e; ordi G., L.; ordi dem, je 
campe, G.; t. ^^jjL 

*Ca^jj\ avr6st, gen6vrier, G.; evris, 

Sm' p. trj^M uv^' 

J.jy\ voy. ^jjJ4' 

(jU^jl ourgaD, couverture; 6rgana 
L; t. O^^^' 

^j^\ evir-gh4, gite, eampement. 

4 



26 



U^Jj^' 



^Lj^l ourman, for§t; orman R.; l. 

^^jj) voy. ^iji\. 
it«jjl ourmikh, herbesCjui croit enire 
les pierres, gazoo, mousse. 
^jjy\ ouroum, grec; S.^jj ^;^o 

J^^ ^y^y^ cj^^ Jr' di-binym rou- 
miiek souvar peiaieki ouroum dighel, 
je vois un Turc i cheval et un Grec a pied; 

ijb-^ >u^yJj^ ^^ ^® ouroumeki di- 
zani, sais-lu le grec? r6mi, un Grec, G., 
rohm, un Turc, Kl., romi G.; orket-a 
rumi, Tempire otoman, G.; t. ^^j (vulg. 
urum)^^jj; voy, ^jj, 

ojjj^ voy. pjjjj. 

/jijji everin, se poser, s'arreter pour 
se reposer, percher; dans le dial, de Hedrus: 
prfe. plur. 3. hevrin, ils vonl loger; n^gat. 
plur. 1. ne- hevrin; prohibit, plur. 2. 
mei-hevrin ; verbe d6nomin. de j^l. 

*jljj) avez^r, plantain; belk avez^r, 
feuilles du plantain G.; p. jiji), jIjj, 
jljj,! ar.jlj.!. 

j^jj] voy. Jj,j. 

m 
m 

*<Slijjl avsafig, avsing, anneau, dans 
lequel entre I'agrafe de la ceinture, S.; p. 

^jj^\ voy. /3j. 

L[^j\ aousat, milieu; ar. LL^I; comp. 

Um.^) ousta, maitre; ostd G., usta, 
artisan, Rh.; kativi ostd, expert, G.; ostd 
div&ri magon G., ostd takmir, architecte 
G.; ber ostd, apprenti, gargon de boutique 

G.; bactr. aiwisti, p. ^Ll.), Ll.1. 



^Jils^J ostdkar, expert, G.;h6stakar, 

mafOH S.; p.^lJL»l. 

^jil^jl oustai, dexteril6; p. ^:>Ll.I. 

*,jL^-jI ostriai, autruche, L.; de 
I'anglais ostrich. 

iw.^) eoiiset, milieu; ar. LL^f (plur. 
de Im^j), comp. LL^I. 

*v3LjI usek, panthere, G.; p. ^j^. 
*UJ awsche, ils, Kl.; p. jjU.I. 
A.ij\ oche, craie rouge; t. ^1. 

^^j\ ouchi, ^^ ^^jK ^j vechiia 
ou ouchiia tyrii, grappe de raisin ; usek, 
usi, usi tri G., ushl Rb., vashik teri S.; 
comp. ^i^, ^i/; p. Ai^. 

<jU»,l eotisaf, attribut; ,jjii:> ci^^' 
eoiisaf-i di-khoudi, attribut de Dieu; ar. 
ijL>^\ (plur. de ci-oj). 

y^ U^^'J^ ogroun qapou, guichet, 
petite porte; t. j^-*^ /»f^^I. 

(jj^ji oglan, garjon; zaza 5y^1> '''S' 

j^jl ogour, fortune, augure; ojyojl 
ogour-6, il est favorable ; aj jy^yl ogour 
b6, bon voyage! zaza OYjr; t.^^l, j^^l; 
comp. jy:^! ^^, ^yj ^. 

j^y ogouz, balourd, grossier et slu- 
pide ; t. j^j] . 

j\sj] voy, jUj). 

^jJ^j\ eoiiqas, tant, autant, a tel point; 
iCjfi vSLi^ (^U^l eouqas khouchk hen6, 
il a tant de soeurs ; ^r aJ^p j L ^^ liji 
eouqas iar* hen6 kou, il a tant d'amis 
que...; comp. ^j^iisl. 

jj3j\ eofi-qadar, tant, autant plus; de 
j\ et de jji, form6 selon le t. jjjJ^I, 
jjij\; comp. jjii^l 0^- 

*ur^' personne; b ^jSjl pas una 



JJ/J^—<>^ 



27 



persoane L. I, 98, 9; de ^^ pr^c^d^ par 

,1 (il). 

* \jj^j^ aukozfn, avkuzin, aine G. 

M M 

^4i^) a(,) oghe, oughel, enfant d'un 
autre lit, beau-fils, belle -fille; t. ^^ 
Jijl; comp. )^ (mere). 

*JJ avil, premier, Rh,; ar. J^l. 

^^^) evlad, enfant, plur. (jb^^l evla- 
dan; ulad, aulad, avlad, les descendants, 
Rh.; ar. 3 Vj) . 

^^jl olami, corvee, travail gratuit, a 
contre-coeur; UY^Ij d^ l^^^j (jJ^i' 



^',^ cr>-* c/*-^-' ^^^^ pesira me ji 
olam-a roumi khelas dibe, enfin nous 
alloDs nous liberer de la corv6e des Tares; 
\J^ \j^j^ y tou olami di-ki, tu fais a 
contre-coeur; oj» t^'^y^ y^ tou olami 
here, va en corv6e; ulam, force, par force, 
Rh.; comp. f^^* 
jl#j J^) evel-behar, printemps; p. 

j^»^ J^'» J5' J^^' 

^jirlji^l oldach, compagnon;t.^ji)jiJ^. 

SJ^I evlek, sillon; t. v^i,), 

y^^f ololo, holal holaho! qui est la! 
grec aXaXa, ar. ^1 ; comp. y^J, 

U^l eoiiliia, saints, les santons; ar. 
U^l plur. de ^Jj. 

4f^l oundj6, trefle, espece de foin qu on 
doone aux chevaux; atj) ^^ <u^.a^ 
J.J ^L*^ dje toun6 di oundje 



•• 0( 



hespan bi-d6 mi, il ny a pas d'orge, il 
faut que je donne du trefle aux chevaux; 
t. Af^. 

*v^jL^^) jid dar-i ounichk, un arbre 
ffiort, Ch. 306. 
*v£L^I unek, goutte, paralysie, G. 
Uj) voy. jL3. 



cr^^' voy- ^j^yU. 

"^^^^ zaza aunaunke, chacal; mot 
ODomatop. (animal qui fait <iaun-aun», qui 
aboie). 

*o^^' oue, la; ©j^l ^ her oue, de ce 
cole-la-, V o^jll aoue la, id., Ch. 342, 
Get adverbe est le cas obi. du pronom de- 
monstr. ^1. 

0^1, ,^^1 eve, evi, ce, ceci, cela, 
celle-ci, lui; yf^-^ o^l eve qendj6 kou, 
ceci vaut mieux que; aaT^jj) evi kii6, a 
qui est cela? -^ © jii ^jj) evi bi-de min, 
donne moi cela; jj^y^^' evi dini, celui- 
la, celui-ci, cet autre; avi G., avaya L.; 
zaza aya (pour avya). 

^jj\ voy. yip, 

^jjU, ^jj\ avi, havi, cbien de rue, 
chien sans maitre; vagabond. 

* jpl^l les siens, L. 1, 100, 19; de^l, 

*->fj' avez. kem, je sauve, je conserve 
G.; qode t'avez-ket, Dieu te protege (L. 
transcrit: xode te baveze, yoy. j^\)G. 
63. avez bum, j*y suis accoutum^ G.; 

ijjjjl avizi, dependant; p. 9jij\. 

*iu»j.) avisa, outil, ustensil, G. 
- ol ah, ah! interj.; ^1^ 1 ah 011 
enin, profond soupir; /h^^ ol ah klrin, 
soupirer; ^j Ui.ro I ah kichan, pousserdes 
soupirs; p. ol* 

^Ul ahan, voici, en voici, voila; a,a 
G.; arm. i^^u^; comp. ^jU. 

^dlm^l doucement, lentement, L. I, 
402, 7; arecxe, P.; du pers. a^mp). 
J^l ahil, comwisseur, lettr6; JpI J 



28 



>) —JJ^ 



JLJ ez ahil ninim, je ne suis pas lettr^; 
JW j) ez ahil-im, je sois lettre; ar. JpI. 
J^l, efal, ahl, habitans, population; 
^jL J^l ehl-i bajir, habitans de.villes, 
bourgeois; 'siJ^ J^l ehl-i khiwet, no- 
made, demeuranl sous des teotes; Ji JpI 

ehl-i qalem ou «uU J^rehl-i kharn^, 
gens de plume; ci/'^Ji^) ehl-i keif, bu- 
veur; C^L- J0I ehl-i siiahet, voya- 
geurs; Qi!;^:^ jj:> C^l^ >l ehl-i 
siahet direoti di-bijin,les voyageurs disent 
des mensonges; ^ja J^l ehl-i yrz, les 
hommes verlueux; Jc Jp) ehl-i ilm, th^o- 
logien; d^^ jl* J0I ehl-i medres6, savans, 
professeurs ; ^^ JpI ehl-i houner, artiste, 
homme de merite; plur. ^^j ^JU) ehali 
beri, aborigenes ; ar. Jul (plur.^U),ident. 
au pr6c6d.). 

ojuu) voy. oJ>. 

ol>l ahenk, voix, harmonie; da pers. 

Jilsi] ahengher, marechal Terrant; du 
pers.^jLp). 

*)^l ahwa, ainsi, Rh.; du theme pro- 
nom. ha, pr6c6de par la pr6pos. I et suivi 
du suifixe casuel. 

* ^f ai , il , ai le bazar paya bfiia, 
il (celui-ci) descendit dans la ville, S.; zaza 
ya, elle; bactr. aetaS, anc. pers. ai-ta, 
p. ^) maz., bal., oss. ai. 

^\ ei, celui qui;^r^jj ei kou, celui 
qui; aj^^I ei viie, celui qui est; nan ei 
her roz, le pain quotidien L. o6pa3abi nip.; 
e gArga, ceux des loups, S., e da§tan, 
ceux des plaines, S.; bactr. ya; comp. L 

^) ai, 6! ai efendi-m, 5 mohEfendiL., 



ai i^nim mon 3me, mon cber, L.; bactr. 
ai, pehl. 6, p. ,jl; ar. t. ^jl. 

Lt aia, he I interj.; comp. U 

U voy. oj), ^j\. 

4IJU eialet, province; ar. ilLI . 

d^J ib6, cheval qui va Tamble. 

*'vfJLl ipeg, soie, L. 1, 32, 7; t. ^1, 
kflrin.pek'. 

*^llJc^l itOYlitlJY, tour d'adresse, 
ruse, L. 1, 20, 7; de Tar. kJiJ (Lie) 
avec le suflixe turc jJ; comp. le georg. 
mSs^ooDo faux, alt^re (se dil des mon- 
naies). 

^aIj) eitim, orphelin; jatim G., yetim 
Rh.; ar. ^^li. 

^IfJ idjad, invention; ar. ^IfJ. 

^jjlfj idjari, celle fois-ci, sur ces 
entrefaits , un beau jour, par basard , en at- 
tendant; de ^1 et jL. 

d«ii <f) itch-kal6, ciiadelle; t. ^9 ^\ 
(chateau int^rieur). 

villsfl itchlik, veste, gilet; t. SLi\, 

/^AJliMsfl eikhystin, laisser lomber a 
terre; eou eikhyst, il a laiss6 tomber; 
ekhustin Rh., pr^s. dze t^la b^x^^^ j^ 
joue (de la mandoline) litter, je frappe avec 
les doigts, S.; ekhum, 6khlt, parf. part, 
ekhust Rh.; giul ekinum je me deshabille, 
2. 3. sing, giul eklnit, n^gat. gi61 na 
ekinum; parf. part, gitil ek&st G.; doi 
ekhustin former, Rh.; roi ekhustin 
ilendre, Rh.; voy. /^aI**^. 

*oy^l zaza jeix6e, lui-meme; de ,^1 



et 



r: 



^jL 0^^ i^\ ei di-de bai, vanneur; 
voy. aj)^, /^):>. 

* jjj\ Idiz, paillard, ribaM, L.; iz G., 
Iz L.; 



;J^' 



I 



29 



^jj) eidi, encore » done, en conse- 
quence; iAi^^jj\ eidi qendj, tant mieui; 
ojf^lj ^ju) eidi ra-di-z^, il dort done; 
djL Ai djj ^ [jjL ^jt>) eidi iariia 
min ou t6 ne 'mai^, il n'y a done plus 
d'amitie entre moi ettoi; idi, iedi, I'autre, 
G.; edin, din L, @dl Rh.; aliedin, au 
dela, de Tautre cdt^, Kl.; edl p6va, apres 
cela, G.; edf Ddkem, je ne le ferai pins, 
je me corrigerai, G.; zaza diene, diin, 
le second; voy. /hJ^^; de ^) et le nom 
de nombre di, dio, pour douin (p. ^j^)\ 

IJjI iza, violence; ar. IJjI. 

jJjI izin, permission; ^jj^l LrO^ 
tezkera izni, un permis; ^ ji ^'^Jit^f be- 
izn-a khoudi, Dieu aidanl; izin L.; zaza 
izmi me bide, permettez moi; izm-u, il 

est permis; ar. ^jS). 

(ub (jj^l izn-name, acte de permis- 
sion. 

jj\ voy. J\. 

1^1, ojil voy. trfj, J. 

*ol^l irAt kem, j'herile G.; ar. Jj\jj\ . 

^1^1 irad, revenus, rente; -JU ^I^J 
irad hatin, donner des revenus; ar. ^i^ji 
(de :.j^ IV). 

*^jl^| airau, babeurre, lail de beurre, 

OL^I iran, Iran, la Perse; du pers. 

Olrf) voy. ol/^- 

jlyjl irani, persan; du pers. ^jl^l. 

^j^o^) irdeki, domain; du lure aJ^I, 

viU^I irmek, marcher a 4 pattes. 
j^\ irou, ce joard'bui; iro G. L., iru 



Kl. Rh.; k. or.* hirQ; zaza eiroe, eiru; 
de ^^1 et^; voy. ^^1; comp. p. jj^i- 

^y^} eirouch, assani; ^j^^ ^ ^ 
• .ijLJbll qel6 be eirouchi istandin, 
prendre une place d'assaut; t. ^J'jyi^ 

*o^^), erva, en deja, dici; erva 
1-erva, d'ici et de la; orva, de I^; & irft 
becu wa urft, d'ici va la, Br,; comparatif: 
ervetera plus d'ici, orvetera plus de Ik; 
G.; erva est form*, a Taide du sufBxe ca- 
suel va, de ©^l (voy. o^jJ); orva, qui 
se joint au pers. jl, doit sa formation au 
contraste, alnsi que Ton voit par ex. dans 
le guiiek ^-jl aj ^^^ (de ce c6te a 
Faulre c6l6), dans le hindi ^ 3g{ (5^ et 
la), dans le cig. adaj odoj (ici et la) voy. 
Pott, Indogermanischer Sprachstamm (dans 
rEncyclop6die d'Ersch et Gruber); Doppe- 
lung 65. Zigeuner I, 191. 

o^J l:>oyjl, ire, ireda, ici, dans ce 
lieu; b^ 1^0/^1 ireda vida, par-ci par-la; 
era, lera, id, ici, G.; irft Br.; hera, 
rhera, Tera, ici, Rh., 0^^, o^J hera, lera 
B.; de plus, avee le suffixe local: lerawe, 
au milieu Kl.; le th^me de ces mots e, I 
(ce) a pris d^abord le sufGx du datif ej 
(p. Ij), puis le suffixe du locatif turc h 
(ou o->), el du reste il est pr^c<^.d6 par la 
proposition arabe J; p. [^1; comp. 1^ 0^. 

c$-^ kS^J eiri-beiri, un innocent, 
un idiot. 

.u**i^^i U^.j^ eiris, hiris, moine, 

prelre; j^:^ ^^^J ^* oj ,j^^^ 
gound-i v6 tchend eiris di-bin, dans 
votre village combien y a-t-il des pretres? 
de rarm6n. ^/»45, kpks* 



30 



,) — »*UI 



Jil voy. j JjI. 
^J•_j^ TOy.>. 

JLujI isal, cette annee, I'an courant; 
an s&li G. S8; im-sar Gh. 341; comp. 
p. JLu««l. 

*^L»i) zaza Ah'm^d*! Eisan, Ahmed, 
flis d'^Aischa (?) L. 4, 64, 44; de I'ar. 

« 

*^»**f'} -fc^t* ^sir, histir, panier fail 
des verges de saule, Rh.; comp. le latin 
storea (natte) et le bactr. staretae§i (pa- 
nier). 

*^^J I§, travail, L.; t. ^J. 

^^1 eicb, douleur, mal; <J»j ^^\ 
eich-azahf, grandesdouleurs; 0^***^u**-^ 
eich kichan, souffrir un mal; ^L Li.J J 
ji eich-a djani, a regret; essd G., Is L., 
esh R.; bactr. yaSka; comp. ^JLj\ 4JL, 

(j\Jjj\ eichan, se f§cher; pr6s. 4. J jl 
Jj^i] dJ ez ji t6 eicham, je suis facbe 
contre toi. 

^ jjL*ij| eichandin, offenser, gronder, 
faire du mal; eshandin, rendre maladeRh ; 
verbe cans, de o'^'^'* 
iwl voy. ^|^^:;***i. 
^a^l eichiwti, pustule, maladie des 

brebis; Jj ^J^y dJiijI eichiwtiie 
gouhan-i pez, mamelles pustuleuses d'une 
brebis; probablement de ^A (mal) et du 



• ii 



suppuration. 

diLjJ ichewe, cette nuit; l§ev L.; zaza 
em§oe; p. c^^-L*). 

aJLLiI icblem^, Tait, travaill6; t. aJLLJ. 

*d^) zaza mundiai afsma fatma, 
arc-en-ciel; voy. a^\. 



^Lxh») eicbiian, souffrir, se senlir mal, 
elre r6primand6; pr^s. 3. <uij^ ^ ^j 
zik-i niin diche, j'ai mal au ventre ; ^iL 
A-io oj ^j^ <4^ ^jj^ pachi zarar-ek 
di-be ser-i ne dicb6, si plustard quelque 
dommage arrive, votre tete en souffrira; 
essft, t-essit, il fait de la peine; parf. partic. 
t-essd, es& G.; |§ia, bf^a, il fait de la 
peine L. 

ciJ iw, gerjures aux doigls. 

j\ia\ eiwar, soir; ^jU>, ^ylL) ^ 
ber eiwari, berwari, vers le soir; IjLI 
d^ j^ dj J eiwar-a ve be kheir bi-be, 
bon soir! ivdri, au soir G. 54; evSr L. 
B., do evari, bier au soir, L.; k. or. j)^, 
zaza evara, yere, ym (les dernieres 
formes ont supprim6 le v); p. jl^), scr. 
gsT^, ir. iar; comp. ^^jLj^, j\y». 

jia\ iwer, un tel, un certain; comp. 
arm. ^p^A^t.. 

^1 voy. ^ et ^y^. 

*iSL) eyek, le premier, L.; de iilj. 

vilJ voy. v3L[yj. 

(^1 ik, fuseau (instrument qui sert aux 
fileuses); rjiJ»^^j ^^} ik zewirandin, 
tourner le fuseau, filer au fuseau; t. vilJ. 

• • 

dJul 6ghe, lime, wj^ a£J eghe 
kirin, limer (un fer); t. d^I, dT). 

J^l el, plur. Cj^\ elat, peuple, les 
gens appartenant a une seule famille, a une 
seule iribu; j^ \^^ yj^, qj ^' dJLujI 
iu^ isal6 el-a v6 be-ki kinari der ke- 
tiie, cette ann^e votre tribu de quel col6 se 
jeta (est camp6e)? ar. Jj), turc vulg. el. 

jLl ailiq, soldo; t. jUj. 

kiUL) ilmek, noeud-coulant, plaie sous le 



J^J-^J 



31 



venire du cheval faite par la sangle; t. 
SJ\, vSUL) (s'entorliller). 

J^l iloul, septembre; ilun 6., lluD, 
ailun Rh.; ar. J^). 

"^u^i^ aim^n, foi, reUgion G.; imam 
Rh.; ar. oU?'- 

jj^r ^16^) imtchi kirin, ferrer les 
qualre pieds d'un cheval; <Jo ^xr?) ferre. 

^^w) eimich, fruil; zaza yemf§; t. 

jj) ain coulume, loi; o^-» vj*^'^ 
oJblij^ di-ain-i khe der-na-in6, c'esl un 
(lissimul^; bactr. ayana; p. ^l. 

jj\ ein, jour de vendredi; ^^iL \jjj 
^\ Touys. pachi eini, le jour de samedi; 
inni G. 56; ini L., B.; aim, ailni Rh.: 
roz-s ayjine S.; p. 4Ju:>), 4JUi), maz, 

^1 (B.). 

jLol inan porter^ mener; parf^part. 2. 
(uLJ nJ te inaie; pek inum, je Tais la 
paix (Utter, je porte ensemble), parf. part. 
pekindG. didrii inum, je Tais cadeau, G.; 
Tbirenan, rappeler,Rh.; qod6 scoghol-e 
U rast Init, que Dieu mette en ordre tes 
affaires, G.; ini ber, je fis entrer, je pr6- 
sentai G.; ez t-lnim, j'apporte L.; ^ii:^ 
henane, apporter Gh., pr^s. ^IjLj :> deenam, 

fot. Js^ heenam, imp^r. 2. heane, beia- 
ne; parf. I^Up henava Ch.; enan, d&nan, 
parf. part, ena, d-Sna Rh.; ina S. (traduit 
par Tar. wL) qui est 6galement la traduc- 
tion de aniya); der Snan, porter dehors, 
Rh.; ce verbe est une vari6t6 de /^l; 
comp. O^j^, in^% Ol^^' J- 



*^Lo) man, prendre; pris. Inim, je 
prends; b|-ber-mim, 2. sing. b|-ber-fni, 
3. bi-ber-lne; parf. part, ina, L.; zen 
innm, je prends une femme, je me marie, 
2. 3. zen Init, parf. part, zen fna, inum 
derva, je d^terre, j'extraisG.; keif inum, 
keif-a qo fnum, je me fais un plaisir,G.; 
divm.^uA^U, comp. O^f-/^* 

^jLjI inan, confiance; ^j^ u^^ 
inan kirin, avoir conffance; /»f^ ^il^l 
inan6 birin, inspirer; t. o'^U U^'* 

• hJ^jI^' inandin, transporter, trans- 
ferer; le causatif de ^jLj) (porter); voy. 

* er*^^' ^'^^onil^ ^^^7 *' croyait; 
manmp bu, il mit sa confiance, il se fia, 

L; t. ^jLI. 

*Uvi) HHa;a, ici, P.; du pers. Lrbl. 

ShjJ enlik,'blanc, fard; t. vSllTI, voy. 
Blau, Journ. de la Soc. asiat. allem. 31, 
492. 

y^l voy. J\ (eg). 

aXj\ voy. kiLjUi. 

u^' ™y- je'- 

jl^l voy. ^-. 

Cj\y* ^\yi\ aivaD, haivan, balcon, 

belvedere, pavilion; ar. O^yii^ P* U^yi'' 
^y\ eivi, celui qui; de ,jl el ^^, 

<ul voy. "jaP. 

ajI ai6, verset du Koran; ar. ajI. 



82 



*-,-wL 



dj, w b, bS, vers, avec, par, dans; 
^jf yjli j^ aj be chbur qazandj 
kirin, gagner a la pointe de T^p^e ; <U^ 

1^ dj vaqit be vaqit, de temps en temps; 

K? bo-ci, pourqaoi B. (p. o*^); souvent 

cette proposition precede des noms substan- 
tifs ou adiectifs pour former des composi- 
tionSy p. ex. be &qil, intelligent, sage, L.; 
sterk-e b-du, com^te (litt6r. Oloile k queue) 
Kl.; ^jo>kJ b-querz, a louage, Gh. 344. 
C^ji be-rast, vraiment Gb. 353; zaza 
bye; voy. aj, w», aj; bactr. upa, p. ^, 



-V, 



c^, dj b, be, bi, bo, ba, particule qui 
prOc^de le futur et TimpOratif (voy. la gram- 
maire); bactr. baSa, p. aj w (bi, bu), 
grec 91^, 9T), lit. ba. 

L ba, 4) vent; ^J L ba ti, le vent 
souffle (de -JU venir), chez Garzoni ba 
tet; J^fJ^i ,jlj ba-i cbedid, vent imp6- 
tueux; /jj^ (jtj ba-i din, vent impOtueux 
(litter, vent fou); ^t-oU ,jL ba-i asi, vent 
violent;^ Li ^L ba-i chimali, vent du 
nord; ^jyl ,jL ba-i qavi, vent violent; 
ot^ ^b ba-i qyblel, vent du sud-est 

(litter, vent de la Qybl6); J/ ^L ba-i 
goul6, contusion, vent produit par le boulet; 
^y, ^rL ba-i mouvafiq, vents alizOs; 
J^^ ,JL ba-i moulalm, vent 16ger; ,jL 

v^JLaP ba-i henik, vent doux, zOphir; ^^L 
I jj (^Ijup baieki henik lida, le vent doux 
souffle ; aaJu^ wJJ L ba li-kim boui- 
ii6, le vent s'abat; aaJu^j ^L^ L b 



nii6 



ba 



li-hisai bouiniie, le vent s*apaise; ajIj 
^jU dan6 balf,- vanner; ,jL ©^-^ ^^1 ei 
di-d6 bai, vanneur; ciahr ba, les quatre 
vents G.; ba, bah L.; baya risH, siroco 
(litter, vent noir) R.; baiaki gawra, grand 
vent, vent impOtueux, R.; ba belisk, tour- 
billon G. (voy. ^^yi)\ naA-H-TyHTb P. 
{$.j^ :>L); naA-amyob P. (p. vr^' ^^) 
,jLo ^i vent du matin L. \, 98, 14. 
2) rhumatisme (comp. p. aU j:> •:>Le)- 

aJ^ ^L bal* ghirtiie, rhomatise; bah, 
flatuositO, vent, G.; 3) gottre, G. 456 
(synonyme de ahuva, c'est-i-dire )^); 
biib. wa; bactr. vata, pehl. Ol^, p. ^L; 

comp. ^L^JT, U, Ljj^. 

*L ba dan, prendre a credit, Rh.; p. 

Lvoy. ^L. 

*L ba, avec, pour; ba xoj6, avec, chez 
le Khodja L. I, 14, 41; ba ^|mikji, au 
cordonnier L. I, 27, 7; zaza ebe. On dit 
aussi, gr3ce a une prononciation sourde, 
bu, bo; p. U L; voy. ^, U, 

4^L bab, pere; voc. -^ ^L babo 
inin,6 mon perel ^^Jl^^L bab-i kaliki, 
bisaieul; ^i>* ,^Ij bab-i mezin, aieul; 
^^JL L ba balig, beau-pere, pere des en- 
fants d*une veuve, qu'il a 6pous6e; bav 
Kl., L.; baplr, bab pir, aieul, G. ba pir 
L.; bau k^li, grandpere maternel, L.; bab 
ba pir, bisaieul, G.; ba marg, beau-pei^ 
(vitricus) L.; melk bab, m&l-e bab, heri- 
tage, G.; kelley-bab, coq, R,; j^L baouq 



» ' 



ol^ 



83 



Gh. 308; lor. baouk R., zaza bauk, 

pehi. cjL, p. v^; '"y- wi^y, V^-^> 

^Ij bab, porle; chapilre; ^Ic ^L 
bab-i ali, la Sublime-Porte; ar. c->U 
AjLU baban^, paternel; p. 4.iLLL. 
vSLuLL voy. L (vent). 

^.L voy. ^jj^\. 

*d;^L babund, camomille G.; p. aJ^L 

^j»[j babi, palernil6. 

clL, j'ilil.e^atlaq, batag, lieu oii Ton 
s'enfonce, martcage; I. jLo, j11»j- 

*^^*;L batemish keria, ils furent d6- 
pouilles, S.; t. ^♦^j i^^^- 

*«J^L bas, basi, a cause, Rh.; ar.cl^lj. 

^^Lbas, pari; ar. Ji^. 

^L, ^L badj, batch, droit de douaue, 

taxe; ^^ LL badj-a kho!, gabelle; anc. 
pers. baji, p. ^L, jU 

^LL badjaglou, ducat d'HoHande; 

t. ^LL. 

CjLL voy. uW^^i- 
jlj*U badjdar, douanier, percepteur; 
du pars. jlj»L. 

(uL badj6, lucarne; paj^ L.; t. <i»L. 

S^[j batchik, bl^ de Turquie, millet. 

jj^dj ba-khaber, nouvelliste; p.^^iL. 

^yo»L ba-khousous, singulierement; 
du pers. ^joy^aJ^L. 

{jy>^ bakhoi, bienfaiteur, maitre; 
baquo G.; de L et de ^i, ^^i, liU6r. 
avec, pour soi-meme, ind^pendant. 

^L voy. U 

(jIdL ba-dan, tordre, plier, tortiller; 
pris. 3. sing. o:>-^ l^ ba di-d6; imp^r. 2. 



sing. 0^ i^ ba d6, plur. ^-^ 1^ ba din; 
part. pass6 aJ^ L ba dai6; (jl^L ^ 
ben ba-dan, tordre une eorde; t. cL 
(lieu, bande, noeud), comp. ^U 

A^L badem, amande; voy. jL. 

*^lf ^L badindjane, aubergine, sola- 
num meloDgena, Ch. 345; banian S.; du 

pers. u^^^i O^-^^- 

1^ ^^L badi heva, pour rien, a vil 

prix; p. )*^:>U 

jL bar, charge, ce que peut porter un 
homme ou un animal; jb dj be bar, pleine, 
enceinte; -jj^ jL bar kirin, charger, 

d6camper; ^O'^ c5-i' ^^^ ^^^ ^^"^^ J® 
charge; ^jJ^U ^L j) ez bar na-kim, je 
ne charge pas; ^^ jIj bar hilanin, 
d^charger; Si^ J'ij^ bari-d siwik, 

menu bagage; u^^^J^ bari-d ghiran, 
gros bagage; Ij^j^j^ di-barida, mar- 
chandises emball^es (litl^r. dans la charge, 

en ballots); ^^> ^^L bar-i direnghi, 
longtemps (comp. p. jL fois); bar ve-kem, 
je d^charge, G., bftr-e xva d^, il campa, 
S.; nap-nypACHb, porter, P. (p. (j^^ij^Yf 

j[j bar, pus qui sort des yeux; comp. 
isl. su6d. danois var (pus) anc. haut-allem. 
werna, hessois waer (orgeolet). 

^jljL baran, pluie; jljL Slf y^\ 
Ajyj irou ghelek baran boui6, aujourd'hui 
il pleuvait beaucoup; baran tet, il pleut 
(litter. la pluie vient), baran at, il plut, G.; 
bardn (S6, bardn de-bar6, il pleut, L.; 
buran Br.; lor. waran, zaza varAn; bactr. 
vara, p. o'J^^ 

6 



1 



34 



Jb^ — ^M 



*^jij^ bar&ni, manteaa pour la plaie, 
it de drap 6pais et fin, G.; voy, ^jlj^l; 
p. ^IjL (proDonc^ ordinairement baruni, 
Ker Porter, Travels 1, 449. Rich, Resi- 
deDce in Koordistan H, 228). 

^jL bar-bir, bete desomme; p.^jL 

* LjL 6apita6, charge, voiture, P.; de 
jL et de L = <u (lieu). 

*dL**jL bErc^mik, chauve-souris, L. 
. jIdjL bardar, une Temme enceinte; 
p.jbjU 

(jlsjL bardan, un ballot de laine; 

p. o'^ji^- 

^jj^ barijin, se couvrir, s'obscurcir 
(du temps); vivoter; pr6s. 3. sing. oJ'jL^ 
di-barij6, le temps se couvre; il vivote. 

jiJ^^ iju^ barich, barij, pluvieux; 
barish, pluie, R., k. or. ^j>j\^ id.; p. 

<Ull ^j^ barek allah, Dieu soil b^ni, 
locution d'admiration, bravo! ar. dUl .^jU. 

-^^t/?> ^j^ barghir, berghir, clieval 
hongre, * cbeval de charge; barghil G., 

bergil L.; p.^L, comp.^^^XL. 

Cf.jU barout, poudre si canon ; CjjjIj 
^jiu_^» barout djerebandin, 6prouver 
la poudre; t. OjjL. 

^ Ci^jL barout-pyj, poudrier, qui 
fait de la poudre a canon (litter, cuisant de 
la poudre). 

ojIj, o^L bare, bahre, dime, taxe; 
bara, part, portion G.; bara dem, je par- 
tage, distribue, G.; bara na dem, j'dte, 
G.; voy. ^^; bactr. bax^ra, p. q^w, 
afgh. 0ji^> 

(JJu0jL bar-hinghiw, importun, un 



ennuyeux (litter, touchant a Tembarras, i 
la charge). 

^jjL bari, comment?, est ce que? 

^jL bari, pluie; a^U,; ^^L, bari 
zouhaie, oter I'humidite de la pluie (litl^r. 
la pluie est s^chee). 

*^jL Dieu; Llj*:?jL, 6 mon Dieu, 
L. I, 100, 18; ar. ^jL. 

♦vSLjL zaza bary6k, subtil; p. vSIjjL 

/^jL barin, pleuvoir; ojlt:^ di-bare, 
il pleut; conjonct. di-baritin, il pleut; 
barit G., barf Li; zaza vardn vari, il 
plut; bactr. vSreiiti (il pleut), p. (jj^ij^- 

* •.jjL bare (le bouc, la chevre) crie, 
L.; mot onomatop^ique : il fait ba. 

jL baz, gu6, passage sur I'eau; p. jL; 

comp. jljj^. 

*jL baz, course; baz da, if courut, 
L.; zaza vaz; arm. ^iB^j^, ^ifULiT^ 

scr. ^T^; voy. ji, [}jj jjJh- 

*jL, de nouveau, L. I, 09, 15; du 
pers. jL; comp. ^jj\j. 

jL baz, terme final des mot« com- 
poses, signifiant ^prenant part i', 'exergant'; 
p. jL; voy. ^J^jJ, jUL, j^^^, 
jL«l^», jljAi», JIja^j iJj^^>j 
(Jjl^Jj J^U^y j'^^C^f J^J^' 

jljL bazar, place, march6, central; 
• ^I^J'jIjL bazar kirin, n6gocier, mar- 
chander, acheter; ^JL ^^^J' ,^^ jl 
-X jljL (ji^bi ^z di jiboui mali 
pertalan bazar bi-kim, je dois acheter 
quelques bagatelles pour la maison; bazar 
ghel, communication de commerce avec G.; 
du pers. jIjIj, pehl. jL)^. 

^^jljL bazari, marchandises a la dou- 
zaine; du pers. ^jlj^* 



CJi^bk 



jl. 



35 



);L voy. \jj. 

J^jjli bazergan, n^gociaot, mar- 

chand; bazdrgMn G.; du pers. CjKtJ^* 

jl(,jL bazergani, n6goce, commerce; 

du pers. ^Jo^jU 

SjL voy. vSLLf. 

jJojjU bazon-bend, brassard; du 
pers. j^j^jU. 

*^jL bazi, le tiercelet de faucon, G. 
L; p. jL; arm. p«"i4 (ar. ^jL autour). 

jjijL bazin, bracelet; ^JW vSU^ 



djoutek bazin , une paire de bracelets ; 
baz6nk, bazink G.; bazjn L.; bazin, 
bazun Rh.; deiljL (comme le brel. bizon, 
anneau, de biz, doigt). 

^J"^' l>ajir, cil6, ville; ^jL Ij^jJ 
li-dor-a bajir, les environs de la ville; 
bascifira G., badshar Kl., baJ6r L.; 
c'est la forme kurde du mot persan jljU 

iSjiJ^ bajiri, bourgeois; baiarl, 
habitant d'une ville, S. 

dLL bask, bras, aile, tuyau de pipe; 
(j\:/ isL-^L bask koutan, battement 
d'ailes ; vii--L <u be bask , ail6, ailes d6- 
ployfies; bazik Rh.; be b^-e mal, du 
c6l6 de la maison, S.; bisk pe, jambe, G. 
bask kaliun, tuyau de pipe, G.; baclr. 
bazu; p. ^jLj; comp. vSL-L^-*, 

jyAj basour, himorrhoides ; ar. ^^L; 
comp. _yAM« 0^1^* 

^L bach, terme final des com- 
post, signifiant 'chef; t. ^jiL; voy. 
u-^^^ ^L>-, crlJ>, c/l^^Lf, 



I */^UL beasci&fom, je chancelle; 2. 
3. beasci&fit; parf. part, beasci&fa, G.; 
comp. p. ^jjLjiu. 

^^^iL bacher kirin, etre capable 
de faire quelque chose; ^L ^^1^ ^^y^ 
jj b fiki danin bacher na-kin , ils ne 
sont pas capables de planter des fruits; 

*«ULiL bashqa, k part, separ6ment,S.; 
t. diuiL. 

^i.L bachliq, dot que donne le fianc6. 

jiysiU ba-chid, santon. 

o^^L basirfi, Vue; ©^L ^J^i qou- 
vet-i basir6, sens de la vue; ar. o^r-ob. 

jyoL basour, cal, durillon; comp. 



^LL b^ti, parties g^nitales d'homme; 

ar. ^ke. 

*cIj bagh, jardin, B.; lor. bakh; 

bactr. baYa (une piece), p. cL. 

*4s^b baY^e, jardin, L.; du pers. 

t * 

*^*ds^L bakCafii, jardinier, S. 
j\j^^ bagtche-van, jardinier; 

comp. ^J'^^'•^ 

*j^L k. or. baYryaz, drap,B.; comp. 

le russe 6aropT> (pourpre) et Carpea^ 

(couleur de pourpre)? 

jJiJtXi baghychin, pardonner, ab- 
soudre; du turc. j»Li* r L. 

^jly^L bagvan, jardinier, vigneron; 

du pers. O^'^- 

4^L baw, pere; voc. yL bawo, o mon 
p6re!- •-• ^L baw-i min, mon pere; 
dai bau, de u bav, les parents, L.; voy. 

jL baq, poign^e, faisceau, bouquet; 



1 



36 



•^L - o'v^^ 



siv bag, fil d*argent, S.; bdk, tresse de 
cheveux, S.; t. cL, comp, o'^'^- 
^L baqla, feve; ji^^ baqla nou, 

feve fraiche; du pers. ar. ^L, ,^U 

^L baqi, le restant; ^jU ^L baqi 
m^, ce qui est rest6; ar. ^L. 
jfL voy. dLu, 
oji\ bakir6, vierge; bikr, bukr, 



bakeyam, birkTyam,.Rh.; ar.^, j^fL; 
birklyam est compost des deux mots ar. 

jS<j et ^I plur. ^^U (femme celibataire, 

voy. H. Derenbourg, Essai sur les formes 
des pluriels arabes. Paris 1867, p. 85). 

^L bagher, orage, tempSte; bagir, 

• • 

my . m^ 

bauger Rh.; p. ^ :>Ij, ^L ^^. 

JL bal, c6t6; JL dj be bal, a c6t6; 
ajU ^^ ^L 4j be bal-i vi dai6, il se 
mit de ce c8l6; diy :> ^Jj ^L dj be 
bal-i jin-i d-khouwe, de la part de leurs 
femmes; voy. J^; maz. L (Dorn, 1^,1) 
J^j g'l- ^^j P-V*^ bactr. pereiu. 

* ^^r jL bala kirin, essaillir, se porter 
brusquement centre quelqu'un; najiJid, au- 
dessus, P.; du pers. 21 L. 

oj% voy. oj'ii. 

^VU balal, sup^rieur; p. ^^"^L. 

jjj\[j baldouz, beau frere, belle 
soeur^ soeur de la femme par rapport au 
mari; t.jjJL, JjjJU 

* dli^JL zaza baliSnd, coussin; voy. 
ijJL; p. dIjLiLllj, anc. prusse balsinis. 

dkJL, lJ^^ balt6, balti, bacbe, cog- 
n^e; ar. aIL, du turc dJL. 

* JL baldk, balldk, pubere, puberty, 
G.; ar. JL; comp. JUi. 



dUL, il^L balouk, durillon; p. ^L, 
JL (verrue). 

^3lJL balghi, coussin; ^^ lu ^^_|JllL 
balgbi b6 touk ou balghi touki, oreiller 
de plume; balga Rh.; comp. rallemand 
balg, d'une racine signifiant 'gonfler', et 
ranc. prusse balgnas, selle (coussinet). 

* 4DIj b,allah, par Dieu, G.; ar. aIJL; . 

on dit aussi t,allah (ar. aUu) et v,allah 

(ar. dlJI^). 

♦^Ijxyo oJ^JIj, rossignol, L I, 400, ■ 
8. L'origlnal perse a jsf^ e^*, mais la 

phrase de la traduction kurde signiOe, a ce 
qu'il semble, Falouette «qui s'eleve au 
matin ». 

JL bale, petit d'une cbatte; t. JL 
(enfant). 

*ciJL balif, coussin; baliv L.; ballf 
piciuk, oreiller, G.; p. ^L, jJL; comp. 

j^L balioz, consul; t. ^^^L, de 
rital. bailo, balio (grec (JLiraXto^). 

* oj ^L k. or. bamerah, compagnon 
de voyage, B. Ce mot est compose de be, 
ham (kurmandji iJp) et oj (chemin). 

jjL ban, appel k la priere; p. ^jL, 
arm. pui^. 

* ^jL ban, toit; zaza ban (maison), 
bsin-i iJimi, paupiere; p. ^L (= ^L) 
du bactr. bsmya, lieu expose au soleil; 
comp. (jL^-- 

^j):>^L banzdan, sauter, sauliller, 
jaillir; o'i^^'^ u*' ^ J^ ^^"^ banzdan, 
des eaux jaillissantes ; ;jijf, u'^^ 
banzdan bourin, passer en sautant; pres. 



L 



^^pl. - 



*jul 



-^^ 



37 



3. sing. pj^j^jjL ^1 eoti banz did4; 
parf. I^L J I eoti banz da; plusqpf. 
fji '^l^ banzda bourn; condit. % 
^ ^I^L bila banzdai bim, il Taut 
que je saute; part, pres, ,^I^^L banz 
dai, part. pr^t. ajIc^jjL banz dai6; de 
la racine scr. ^R|^ lat. vacillare. 

^^L banzdek, passage form^ de 
pierres dispers^es dans le lit d'une riviere; 
de^L (voy. le mot pr6c6dant) et ^^ 
(c'esl a dire de-k), la forme raccourcie de 
j)^, scr, ^ (comp. rallemand Schreck- 
steine, de schrecken sauter). 

vSLL bank, i) voix, cri; bingh dot 
(ie coq) chante, G.; ban kir, ban da L,, 
bank, baink dan Rh. 2) chant de rimam 
(du Mueddin) du baut du minaret; ^L 
jiJ^ bank kirin, appeler a la priere; 

baker, II appelle, S.; ^jjl^I ^^^ bangh-i 
eiwari, appel a la priere da soir; bdngb 
dem, j'appelle a la pri6re, G.; zaza veng, 
vein, veng k6n'a ou dana, je crie; 

p.ibL. 

*-JuL naHKeHb, chanter, P.; c'est. le 
pers. /^vSLlL (chante), 

*j'j^l^ bankdani, le chant du 

coq, Rh. 

/iaCL bangin, le temps de la priere 
du matin, S.; p. (jjS^^^. 

jL bani, 1) toit, plafond, terrasse G, 
2) plateau sur le haut d*une montagne; 

de^jL. 

jL voy. <jLj et «^U 



jL be'iv, amande, fruit; ^i aj ^j^w 
beiv-i be-chekir, sucreries melies d'a* 
mandes; baif, amandier, G.; be'iv L.; 
kakelle baff, kaki baff, amande G.; voy. 
m:>Ij; la forme beiv a perdu le d etchaog6, 
selon la coutume kurde, le m en v. 

^jl^j^L ba-ver-dan, se d6tordre (le 
pied); comp. o'-^'^- 

•Hjj^ L ba verzin, souffler; pr6s. 3. 
ojjj> L ba di-verz6, le vent souffle. 

^jj^L baveri, confiance, foi; ^^j^b 
/^^rbaveri kirin, croire, se fier; ba- 
veria G , bauar Rh.; baveria kem, je 
me fie, G.; baver na-kem, je me m6fie, 
G.; kes baver nd-ket, incroyable (litter, 
personne n6 le croit); p. j^L. 

*^^jijLi^L bavascinum, j'6vente, parf. 

part, bavascand G.; verbe d^nominatif de 
.• I 

olijL bavychk, baillement; celui qui 

s'^lend en ouvranl les bras; comp. p, jL, 

•I 

/^^L, kiLijL bavechink, bave- 
chin, 6ventail; bavascdn G.; de L (vent) 
et p. j[^9]. 

il^L voy. ^l. 

^jj^oy^ bavesir, h^morrhoides; bava- 
sir, h^morrhoides seches, G.; ar. jj^\^^ 
g6org. ^•gslrog9o; comp. j^ a^jL©. 

^jjL bavi, pris par la goulte (maladie), 
par le rhumalisme; 4ij^L ^ pei bavin6, 
ils ont la goutte aux pieds; dj^L bavii6, 
il est pris par le (humatisme; de L. 

oL voy. U 

o^L voy. ojU 

J JUL ba-havij, chasse-neige, tour- 
billon de neige, lieu d^couvert si la surface 
de la neige. 



41 I . 



38 



Ok^ \S^ — • 



* O^^ kS-^ ^^^^ baiane, a Taube du 
jour, Ch. 341. 

*^L bain, devoir, d^j^ deb66, il 
faut; djj dj ne eb^, il ne fau4 pas, Gh. 
340; p. •jIaujL. 

*il-fL baait (la brebis) b61e, G.; mot 
onomatop6ique: elle fait «bai>. 

^ biber, poivre; j^\:^ ^^ ^^ 
^^rbiber danin, biber kirin, poivrer; 
^^ A. be biber, poivr6; ^yi\^ ^ 
be biber boui, etre trop poivr6; t. ^^. 

Jt^ ^/^ be-berketin, s'affllger. . 

^UL ICj bibik-a tchawan, prunelle, 

pupille; bibi G.; ar. ^j|j. 

aaj bib6, bon! soit! iuj aaj Tbibe-bib6, 
tout au plus qui! en soit; imper.. ou fut. 3. 
sing, de jj^j. 

*_^^ bepir amoune, venir a la ren 
contre de quelqu'un; \yJ ^^ aj, il vien- 
drait a la renconire, Ch. 346; voy. ^ aj. 

^ betir, pis, pire; oj^ betir-6, il 
est pire; ©^^ J^ J ji-betir betir-e, de 
pis en pis; batar bun, monter a Texces, 
Rb.; comparatif de jli; t. jj^) jL. 

Jif^ voy.jU. 

^ ^y^u betewi-hewi, trouble, pele- 
m§le; de ij» (ensemble); ce mot est double 
en changeant la lettre initiale, voy. Pott, 
Doppelung. Detmold 1862, p. 70. 

*/^ (JexeHb, prendre, P;; maz. -JUj 

bayten, prfe. ^JZ (pers. |.^) gil. jliT 

fut. #1^; bactr. gar (la forme plus simple 
de la racine gare^). 

^ beten, serr6 de flancs; du pers. 



'i'dLjb botink, pavot, G.; russe 6o- 
TyHT> (ail d*Altai)? • 

^^yLZj bitini, isol6, seul, unique; ^ 
^j^ bitini kourik, fils unique; ^ 
J^ ^)jL bitini tchavan binim, seul, 
comment porterai-je? tene G., teni L., 
b'tine Rh.; p. l^; comp. Li, ^. 

*Cjyu bettit, artison, perce-bois, G.; 

arm. p.ntnntn, 

S^^ betik, amulette; voy. v^Llu. 
Jxi bedjid, attentif, ^ force de soins; 
•t. ji*^. 

^ voy. ds^ 

*^Lb^ k^ or. bicax, couteau; t. jU^ 

•^s:? bitchiwin, se d6chirer; verbe 
denominat. du turc ^si ou <us^ (tail). 

Syxi bitch oak, petit; beMk L., 6fl- 
qyKi, garjon, P..; voy. ilyrf, 

Asi boccfa, b6c, pourquoi? comment? 

* 

G.; bodi B. Rb., naaw P.; voy; *.; 

p. 4«?. 

C^ behs, avis, nouvelle; ^J^ 
d^e d^ ^i^ djU menzili hatiie kani 
tchi behs-6, la poste est arrivee, voyons 
quy a-t-il de nouveau; ar. Ji^y comp. 

^L 

• 

^ behr, mer; J^^ l^ behr-a 
bepel, mer couverte de flols; jja dj [^ 
behr-a be telaz, mer agit6e; L^ ^jj^ 
behr-i mouhit, oc6an (du pers.); ^^xf j 
ji behri, par mer; S^yji ^ t^. behr-a 
be fortunek, mer orageuse; bahhr G., 
Kl., B.; mtig '1 bahhr, les flots de la mer 
G. (ar.^^l ^y^); bdher, bassin aeau, S.; 
ar. ' ^ 



^^^^yj^buhartin,brulerjRh.; deTar.^^. 



cjr*^ — •f^ 



39 



* U^ b&bes, caillou, ar. ba's, S. 

dLxe b^-Hlle, rus6, L. 

jUe boukhar, enflure, coup de sang; 
^\^ ^^ ^ j\jsi boukhar li ser dai6, 
il Tut frapp6 d'uo coup <le saug, le sang 
monte a la tete; bokdr, exhalaison G., 
Cyxapt, fum6e P.; bokar mala picitik, 
hyst^rique (litter, yapeur de la maison d*en- 
fanl, c'est-a-dire de I'ul^rus) G.; bokdr 
ra-bit, il exhale, la vapeur s'elevo G.; 
bok&r cit, il s*^vapore, litter, la vapeur 
s'en va G.; ar. jiki. 

^j^si boakhari, chemin^e oii on allume 
dufeu; ^^^^a*^, ^^^ ^jjU^ boukhari 
keridji ou djesin, four a chaux; p,keri 
G; bucheri foyer KI.; bukheri, pierre 
(de chemin^e?) Rh.; dukel pk^ri, suie de 
chemin6e G. (litter, pierre produite par la 
fumee); p. ^j^. 

t^LU^ be-Mtir-i te, adieu, L. I. 23, 3. 
J^ voy. ,J.JLki. 
iLxi bekhty sort, bonheur, fortune, 
horoscope; protection que demande un fu- 

gitif; <L\ij ^j^j 1/ JU ^% j^^ 
j^\ Ls^ dbJ^l ^j di-bin goulam-i 
mall kitcba rispi rewai6 ve khou awi- 
tiie bekht*a emir, on dit qu un domestique 
de la maison enleva la fille du maire et se 
jeta sous la protection de TEmir; bakt G.; 
bakht, certitude Rh.; bakt-e qo, hasard 
G.; az a bakt-e qo, je risque (litter, moi 
el ma fortune) G.; be-bakt, d61oyal G., 
bebakbt Rb.; be- bakt, malheureux G. 
(p. C.i^ j^), be-baktfe, malheur G.; 
qoddm bakt, bienbeureux G.; bakt kan- 
gia, bienbeureux G.; zaza belit, protection; 



jUi? voy. oll^. 

^sf bekbch, pardon, don, present; 
jiJ^ cr^ bekbch kirin, pardonoer, 
faire don; p. Cjij^ i,/^^ *• ^♦'^ cr*^* 

^jjLLabe bekhichandin , pardonner, 
r^galer: pr6s. 3. aJLmLx^^ di-bekhchine, 
parf. part. ^Lls^ bekhchaud; verbe cau- 



satif de 



C/i 



; p. o^^-^- 



iise bekhch-ker, pardonnable. 
^^MiT^ bekhchich, cadeau, pour-boire; 
bakscis G., bax§is L.; baksis dem, je 
recompense G.; baySfS kim, je fais ca- 
deau, L.; baxbl§, S.; zaza bd)c§i; p. 



j^^ bekhychin, pardonner; b^Lg^ 
^^ bekhchin-a khouhi , exiger le prix 
du sang; prfe. 1. plur. de-be)f§in L. 
o6pa3Ubi mp.; imp^r. 2. sing. bi-bex§e 
L. ib.; dans la version kurde du Nouveau 
Test. (Stambul 1857): u^u^fu^; verbe d^- 
nomin. de ^^^ia^, du pers. ^^^*;S^. 

"^ iJei b|k§Tn, sauter, pr^s. b}k§im, 
je saute, L. I, 22, 8; p. Jji^ii^ (d'un 



racine jaxs , augment^e de la racine bactr. 
jah, voy. Vullers, Supplemcfntum Lexici 
persico-latini 57*; le pr^fixe bi attira Tac* 
cent, et par consequence la racine perdit 
la voyelle). 

Lj-^'y^ bi-khoral, gratis, Cb. 315, 
litter, par insignifiance, de j^ (petit). 

jysf boukhour, encens; boK6r, bok6r 
G.; jjj^b^ jyxi boukhour chevitan- 
diii, encenser; bokiir kem ou dem, j'en- 
cense G.; ar. j*ie. 

^bj^Le boukhour -dan, encensoir; 

p. J^jy^' 

*o^ be-x6e, rQn-e be-x6e, beurre 
sale L. 



40 



* t^H be-kheir hateh, bienvenn R. 

* Jcy bukbll, envic, bukbll kirin, 
porter enyie, Rb.; ar. J^. 

jj bed, mauvais, m^chant; J«) jb 
bed-asl, canaille; ^jUI jlj bed-iman, 
incr^dule; ^^ jb bed-kboi, acari§tre: 
o)^ Jb bed-khah, malveillant; ^J^^ 

bed-qasdi, malin; (j^^^ j^ bed-gou- 
man, mal-iotentioDii^; ^U jj bed-nam, 
mal-fam^; rjiJ^ t^^^ bed-nam kirin, 
d^crier; do pers« jj, pehl. v^Jj, bactr. 
vazdanh (iroy. P. de Lagarde, Beitrage zar 
baktrischeo Lexicograpbie 73). 

*jJLj be-der, en dehors, L; ^ jJi 
be-der chim, je vais mendier (litter, je 
vais a la porte, p. fy^jj^ j:>) Ch. 356; 

jjj bedr, la pleine lune; ar. j jb. 
.Sljjb bederk, intelligent; de Far. llj:> 
et <^, dj. 

Jjj bedil, braye, qui a du coeur; de 
J:^ et ^, dj. 

Jjb bedel, rempla^ant, Equivalent; 
/^^r Jjb bedel kirin, remunerer; cor- 
respondre; -^l^ Jjb bedel djiin, donner 
un remplagant; bed&la, ^change, 6.; be- 
dila dem, j'6change G.; t. sSL/f^ Jjj, 
Jljb; comp. JjeJ. 

* Jjb bedli, cbasuble, G.; bedl^ tairS, 
habit d'oiseau, S.; ar. Jjb. 

^jb beden, 4) enclos, cour; Ljb 
^jSi beden-a qeli, rempart, enceinte d'un 
fort; beden, mur, bastion, rempart, G.; 
badan Rh. 2) corps, Rh. 3) robe k 
manches, faite de serge ou de camelot, 
qu*on porte snr les autres habits, G. Rh.; 
ar. (jjj (corps, courte tunique sans manches; 



en turc ce mot slgnifie anssi un rempart, 
une courtine) ; voy. Dozy, Dictionnaire de- 
tains des noms des vetements chez les 
Arabes, p. 56. 

^bjb bednami, sobriquet; du pers. 

fJ^J^ (voy. jS). 

^jj, (^^Jj bedeoii, bedevi, beau, 
joli, magnifique (se dit d*un cheTal); t. ^^ji 
wl (un grand et beau cheval), voy. Cbodz- 
ko, 79. 

jbjb be-did, manifesto; dupers. j^Jj; 

comp; J^Jbo. 

owPJb bedide, ruin6, perdu; p. ju 
J^^ (qui a Eprouve du roal). 

^ bar, sur, vers, aupres; ber kirin, 
habiller, Rh., giui bar kern , j'habille, je ' 
mets des habits; ber ser a ber, irregolier, ^ 
litter, sur le sommet et les fruits, G.; ber 
ostd, gar^on de boutique (litter, chez an 
mailre) G.; ber scir dem, je passe au fll 
de r6p6e, G.; s-ber, au lieu de, G.; ze 
ber, par, a cause, L.; zaza ver, baclr. 
upairi, anc. pers. upariy, pehl. ^1, 
P-^j JJ^ maz. j^; voy. ^; j^ au com- 
mencement de plusieurs verbes. 

^ ber, 1) adjectif ou adverbe, anl^rieur, 
premier, le devant; ber, devancier G.; 
zam&n-e ber, auparavant, jadis (on dit 
aossi zam&n-e kadim) G., zaza zemsn-e 
verie; gidra ber, encore une fois (litter, 
une fois de devant) G.; ciria ber, Octobre 
(le Tchiri ant^rieur) G.; 2e ber, de, depuis 
1^-5 ^ l5-^ J* ji-ber-i te, devant toi, en 
face de toi, zh'ber nuha, auparavant Rb.; 
ber ra~v4-stum, je r&iste G.; ber bi- 
niim, je pr^vois G.; ber ce-kem, je fais 
d'avance G.; ber t6m, je devance, je pre- 
viens G.; ber ciam, j'avance G.; ber be- 



JL. 



^ 



I 



w 



41 



dem, j'avance de Targent, 6.; dem ber, 
j'offre, parf. part, da ber, 6.; Inum ber, 
je presente, j'introduis 6. 2) proposition, 
devant, en face; ber men, devant moi, en 
presence de moi; mon devancier, 6.; az 
ber ta, je (suis) ton serviteur, je m'offre, 
G.; ber ammo, distioguO, notable (litt^. 
avant tons) 6.; ber dest, Evident G.; dem 
ber ci4v', je reprocbe (litter, je donne de- 
vant les yeux) G^; na ci6m ber, j'6vite 
G.; kangia ber qod6, vertu (lilt6r. beau 
devant Dien) G.; ber flan na va-stit, 
qu'on ne pent snrpasser (litt. personoe ne 
se tient devant tel on tel) G.; dans le dia- 
lects de SoIeimaniO^^^AAj (voy. ce mot); zaza 
ver-de (devant); bactr. para, parO, p. 
^^ikAj; comp. Ijlj^^. 

ji ber, plur. (j\^ beran, sein, poi- 
tiine; gnpi*, Opaule, P. (anssi le bactr. 
kaSa, Opaule, signifie en Guilek la poitrine, 
AiT); bactr. vara, p. ^, pehl., maz. j^; 
comp. ^jj^ (s. V. jj^). 

*^ ber, victoire, G.; c'est le participe 
pass6 de /h^, remporter (la victoire), 
partic. pass* ber, beria. 

^ ber, large ; ^ aj be ber, an large; 
bar(ar. ^\j) S.; bactr. vouru, p.^. 

* ji ber, fruit, Rh.; sarubar, pret,Rh. 
(litter. tSte et fruit); p.^; voy. ^y. 

^ ber, pierre, polds; ^1 ^^ ber-i 
achi, pierre de meule; bar Rh., berd, 
bilb. bird R., bert Ch. 303; ber ascia, 
pierre meuliere, G., ber*a a$ L. zaza 
b6r-i arfiS; ber stA, pierre a fusil, G.; 
p. :^ji\ arm. pA-^tf. (chSteau, Fauste de 
B7z.l68,25. Indjidjean 198, 30; comp. 



OiupuBf^ptf (allem. Argensteio) Indjidjean 
S36, 4). 
^ ber, tapis sans poil; yoy. lj^\ 

^ bir, pelle, aviron; voy.^^Aj; p. J^. 

^ ber, m6moire; ;ji^ jij ji-ber 
kirin , reciter par coeur ; aS )j ^ q^ J' ^ I 
eoii ji-ber6 di-zane, ii sait par coeur; 
s-ber bezium, il folStre, il parle en d^lire 
G.; s-blr kem, j'oublieG.; i bIr de-kfm 
L., zh'bir kirin Rh. (p. j^/J\ zh'bir 
kirinl, oubli, Rh.; voy. j^^ jij. 

^ byr, division, compagnie de soldats, 
troupe d'animaux ; ob^ 1^ byr-a qazan, 
un troupeau d*oies ;, ^^ ^j^ j ji fylan 
byri , d'une telle tribu ; /^^ ^ byr 
kirin, mettre en troupe; -^1 ^ j^ byr 
byr anin, assembler en grouppes; voy. .^. 

^ voy. jL. • 

^ v<>y- Jt^ (porter); voy. ^.j^, 

-/t^-^j ^J^i ^rjfj- 

^. voy. /^^ (tailler, couper), ^^ , 
.Jtr^^i j^.JJi JtiJ^ ^^r-)^**? ^^' 

Lfj bera, frere; ^J* ^jI^j bera-i 
mezin, frere ain6; Ulj I^j bera-zawa, 
entremetteur de manage; br4 G., Ch., 
Sd., Rh.; ber^ B., L., hedr. ber|, bilb. 
bera, zaza berd, berdr; brd-za, neveu, 
G., beri-zi L., brazaRh. (p. o>^j j-^L/?); 
zen brd, belle-soeur (femme du fr^re) G.; 
haft berd, la petite Ourse (litter, les sept 
freres) L.; dujiki bira; bactr. bratar, 

\jj bira, tranchant; p. 1^. 

*I^ berd, beri, d'ici, en avant, L.; 
ber& ki2^nd azminan, on le porta dans 
le ciel, L. 1, 14, 43; 2-b6rida, d'ici, de 

6 



4S 



U-^U 



U; hat beri, il s'en aila, L. I, 16, 6; 
de ^j (Toie) pr6c6d6 par wy, <u. 

[jj ber&, allonsi mot seryant i exciter; 
ber& mel6 be, aliens , ya, amdne le mol- 
lah, L.; bara mi§k^ b6-gre, va, prend 
la souris (ar. xalli) S.; ar. \jj. 

\ji ber&, ici, de ce cSii; berd z^re, 
de dedans » L.; de qjj\ pr6c6d6 par w^. 

^1^ beraber, ensemble; ^j^L^ -^ 
di-beraberi, sym6lrie; ^J^ iS^^jf 
beraberi kirin , faire runion ; L»^ ^ \^ 
Jjj J cii beraber bouin-a chew^ ou 
TOVLjy 6quinoxe; barabdr G.; baranber 

aJJ^ berat6j charogne, cadavre; ^j 
aJI^ ^ ^;-. bi ser ou berat6, sans tete 
et sans corps, c'est-d-dire: qui a disparu 
sans laisser aucane trace. 

dj\^ berate, signe, in^ice. 

j[jj beraz, sanglier; baraz G.j baras 
Rh.; j)^ o'^^^j marcassin, Ch. 350. 
Baras-gir ou Baras-gerr, nom d'un fleuve, 
dans le voisinage de Kani-alindja , Sd. 2, 

243; bactr. varaza; p. jl/^* 

*il4--[^ be-rast, vraiment, Ch. 353; 
voy. Ca^Ij. 

^1^ ber-ach, meule; voy. ^ (pierre). 

^jljj ber-aw, blanchissage sur le bord 
de I'eau. 

CmasI^j Jt'l/e berawit, berawij, 
fausse-couche ; voy. jJ U^j. 

^jt^i^ ber-awitin, avorter; comp. 
kuru avesium, s. V. jiJi; de^ (devant). 

ji^ berraq, lumineux; ar. j)^. 

ilL[^ bera-mak, fr^re utirin. 
(j\^ beran, b^Iier, mouton; ^Ij* 



^ji Lm» beran-i khesandi , bdlier chi- 

trt; ^r Ai ^Ijj beran-i be goun, 
bilier entier; o'^ ub? beran ber- 
dan, la fSte de St. Martin, qne les Turcs 
appellent Eassim {^\ji) et les Kurdes: jour 
d'accouplement des brebis ; bardni, mouton 
de quatre ans, G.; du nisse 6apaHi>, lit. 
bar6Das. 

•^ jLij^ byrandin, couper, inlerrompre 
le cours; berandin, finir Rh.; brdnd, il 
eoupa (pr^s. be-beram)G.; le sens «finiri 
precede du sens < couper*, comme chez 
• ^ji^lii et ^jLJai; verbe causatif de 

^U voy. o%' 

*ij^ji briva , exclamation en presence 
d'un mort, h^lasl S.; Iitt6r. S mon frere. 

u'jLf^ beravan, direction, marche; 
Ajb^Aj (j\j\^ beravan.be koudai^, 
vers oil est la marche? arm. pfr^wi-oii. 

vSUl^ berahik, Tavanl-garde, la tete 
d'une colonne, d'une caravane; beraki, 
berahl, le premier, Rh.; comp. oLl^f. 

^[^ berahi, celui qui dort avec une 
compagne. 

^^\ji berai, largeur; de^ (large). 

^^\j^ beral, ce qui est en avant; ^j]jj 
(jtJ^ ^Jf berdii weri kirin, envoy er i 
la rencontre; voy. le mot suivant. 

viLl^ ber^ik, 1) adjectif ou adverbe, 
berafka, le premier, le pr^d^cesseur, un 
notable, G.; berafka citim, je vais k la 
tete, G.; berafka ce*kem, je fais d'avance, 
6. 2) substantif, rencontre; ^\^ ^^^^ 
di-tchin6 berjiiki, ils vont a la rencontre; 
beraika citim, je rencontre, G.; de ^ 
(premier) et de la racine i, d'ou Timp^tif 



i»Llp-.. 



43 



persan ^e I (pr^ a); coHip. le pers. ^J^ 

iSLl^ ber&ieky centre - Taleur ; j^ 
jLu ^Xr^ ^J^ ^^^ beriiek-a mes- 
refi titin, le double de la conlre-Taleur 

des depenses entrera. 

^^\j^ berbadi, libertinage; du pers. 
iL^ (perdu, ruin6). 

^^L^ berbai, la paille menue, Ktu; 
de^ et L (ce qui fiotte sur le vent). 

jijj berber, barbier; t. ^^ (de la 
langue franque). 

jj^ ber-bir, lailleur de pierre. 

Bjj^ berberik, caiUou; de^ (pierre) 
el de iJ^ (petite pierre) comp. Pott, Dop- 
pelung 99. 

u^-/e berbejin, amulette; littir. (ce 
qui est port6) sur le corps ; de ^ et de 






•j^ barban, chaine d'or, qui va d'uoe 
boucle d'oreille a I'autre, p. J^^e* 

^jyi^ berbouri, accortise; de^^j. 

j^^ berbouq, aboutissement d'un 
absees; de^ (yers, avec) et du turc j^j 
(ordure). 

yjjj, ^yi^ ber-bouk, ber-bou, corn- 
mere de noces. 

j^^ ber-buhur, homme de facile 
acees. 

C^i^ ber-pycht, le deyant, partie 
oppos^e au dos. 

Ssjji bertenk , sangle ; de ^ et vSbJ 

(la partie etroite du corps) ; p. vSuJ^. 
pjj bourdj, i) bastion, tour; 2) signe 

zodiacale; ^J^ L^ bourdj -a feleki, 
zodiaque; du pers. ^^, arm. pni^^^fc 

(du grec TCvp^o;). 



^jL^ ber-tchaw, lunettes* 

^^ ber-tchem, bord d'une riiriere. 

KSy^^ bertchoui, avorton, n6 avant 
le terme; sber citim, j'avorte 6.; zhebar 
kd.Gek6 iUj elle accoucha d'une fille morte, 
S.; de ^, ^j et jiy^, (jy. (aller), 

^^ birtchi, faim; ^ diL^ J 
jA ^j\j ji birtchawe ou jari mir, 11 
est mort de faim et de misere; ^ ,j»^ 
birtchi ti, avoir faim (litter, la faim vient); 

**• u^-/^ J' ^^ birtchi-me, j'al faim; 
bersla, faim, G.; berCla L., birs, famine 
Rh.; bersi bum, j'ai faim, G.; as birsi- 
meh Sd.; beriSf L., birsT Rh., ^^^--^ 

byrsi Ch.; voy. O^-i/e; P- ut/) ^^J^ 

m 

-juS parsi gurganai (faim) , guil. <Ui^ 
(veSna). 

%L^^jj ber-tchit, pieu pour dresser 
des tentes. 

i^J^jii u^^ birtchiti, bersitii 
faim. 

^^ berkh, plur, uk^ berkhan, 
agneau; ^U ^jS^j berkh-i haJi, agneau 
gras, litter, en (bon) 6tat; <ulj ^_^ berkh 

zai6 (une brebis qui) mit bas; ^L^ ^jUJ 
liwa-i berkhan, laine agneline; zaza var^i 

var6k; p. o>, peW- ^jj- 

j^ji berkhbyr, fete de St. George, 

en turc: rouzi khyzir {j^ jjj), — 
fgte que les Kurdes obseryent si Foccasion 
de la tonte des brebis , qui tombe au mois 
de tabakh Ul^^j aofit); du motpr6c6dant 
et de^, forme radicale de ^^ (couper). 
-ySu^^^ ^Jt^^**«L^^' berkhystiu, li- 
berkhystin, piatrer, couvrir, endosser, 
mettre» doubter un habit; Toy. 



44 



J 



U^flH — c5^^^ 



skli 



U^ftH berkh-van, berger qui garde 
les agneaux. 

jykji berkhour, fumier, engrais. 

^^ voy. ^ (pierre). 

j)^ ber-dar, femme enceinte; p. 

• h'v? ber-dain, ber-dan, abandon- 
ner, laisser, ouvrir une digue, ouvrir la 
porte d'une prison; berdem, j'affranehis, 
je relScbe; j'abandonne, j*6vacue (une for- 
tresse) G.; ber-n4-dem, je continue G.; 
kuhhn ber dem, j'applique des ventouses 
(litter, je fais couler le sang) G.; lagh&f 
ber-d&, k bride abattue G.; comp. zaza 
bar k^n'a, je relSche, ver-d^ni, tulaisses; 
le zaza bar semble identique k Tallem. bar 
(vide, nu) et au russe Socbifi; p. O^'^^ 

xSJ^ ber-deri, le devant de la porte, 
chSssis de porte; de jj (devant) et de j^. 

'vSls:>^ ber-defk, berdewk, confident; 
de^ et de ^J^ (bouche), done celui si qui 
Ton ouvre la bouche, a qui Ton parle fran- 
chement. 

v^^ ber-dilik, amant, I'objet du 
coeur; de^ et de J:>. 

^^ ber-diUy mariage commutatif, 
que les parens au premier degr^ contractent 
entr'eux; litter, selon le coeur, k souhait. 

sJj^^ ber-douw, la peau de la queue 
du mouton, bonne pour les plaies. 

0^ boards, bousse; ar. o^. 

* {J^^ berdi, jonc, S.; ar. ^j^. 
iS^^ ij^^ birdi-birdi, petites fleurs 

dessin^es sor une 6toffe; comp. ar. ^^^ 
Q>ji (robe ray6e), g6org. ^o^^s^w^o^srao 
bigarr^. 

Oh^ berran, aine; de^ et de ^1^. 



*j^ zaza . berz , bers , haut ; bactr. 
bereza, p. jjj. 

-jiyi oj^ berze bouin, gtre absent; 
bezra kern, je perds, part. pass6 bezra 
b6 G., bezr&bum, je disparais G.; berza 
kirin, Rh. - 

^j^ berizilou, tapis long kurde; 
de ^ (tapis) et du pers. ^Lj j (tapis ray6 
ou peiDt). 

rjijji ber-zin, petit tapis, qu'on met 
sous la selle; de^ (sur) et de /^j j (selle). 

jjjji ber-jor, montant en haut; bet- 
tor, ^16vation, L. 

^Jje ber-jir, en bas; ber26r, appro- 
fondissement, L. 

^j^j^ beristin, s'armer, venir aux 
mains, se jeter au collet; p. •JL.U ^; 
comp. ^j;^^^^, ^j^. 

^.^ birsi, aflfam6; ^^ ^.-^ birsi 
bouin, avoir faim; voy. ,-* >j, ^jL. 

^ , 1/? birsiian, avoir faim; pr6s. 3. 
sing. <u«^ ^^ ^j zik-i min bersiie, 
j'ai faim, litter, mon ventre a faim; infinit. 
M^f^ ^jLm^ J ji bersiian mirim, je 
meurs de faim ; birslEn Rh. 

^J^^, birsiti, faim, famine; voy. 

*u'4/e bersciAn, hostie, G.; ar. ^jLi^. 

^j^ji berichtin, rStir, frire; pr6s. 
brezitim, be-brezi<im, 2. 3. be-brezit, 
G.; parf. part, brdzt G., min braSt S.; 
infin. brazhtin Rh.; p. C-j^j (infiait. 
apocop6) aIj^ (r8ti) pehl. /^lil^, pr6s. 
cl-^arf^ (Sanjana, Pahlvi Grammar 33 i. 
Sohrabji 38), scr. ?3[HT . 

^jii^!j^ berchikaDdi, maladie des 
plantes chez les chevaux, en turc karaka* 



pan, (jLi pjii ^yi k^J^^^ ^^t"^ ^^ 
ewe hesp6 berchikandi boui^, ce cheval 
a mal a la plante;. de /tfji^kli (rompre) 
pr&6d6 par ^ . 

*j:.uSljj zaza ber biSlknl (imp^r. 2. 
plor.) mettez vous en marehe, avancez; parf. 
ber§eklt, il avanga. 

yiyi ber-chou, rtserve, chose de re- 
change; vSL ^ ^^ i*L J^ C^:> ^:> 
jA^i^^ dou dest djili iek berchou 
bou iek dichouchtin, deui habits. Fun 
etait de rechange, I'autre pour laver; comp. 

LTy^^ ber-choch^ mal de gorge. 
JaL^ bertil, concussion, presents; ar. 

vi^ berf, neige; ^^L ^^ berf 
barin, neiger; bafer G., barfL, bapr 
M., befer, bilb. bufir R., k. or. byarf 
(j jj) zaza vatire ; bactr. vafra, p. ^j^ 
(dans le Laristan, province Pars, befr, 
Kamprer, Amoenitates exoticae 408); comp. 
Ji- 

vSi^-o/j berfink, lunettes en fil ou en 
poll de chevre servant pour le voyage, con- 
serves; probabl. lunettes centre r6clat de 
la neige. 

tA/?> ^^ berew, berhew, ensemble, 
conjointement; ^jf ^^ berew kirin, 

faire partie; aC ^^ berew bik6, sois 
ensemble; ^jS^ ^J^ berew bikin, soyez 
ensemble; berev kim, je rassemble, L.; 
i^ji et de ij»] p. .0^. 

ja9^ berewin, mis en fuite, vaincu, 
abandonn6; ie ^, aj et -jjj. 

Oji berq, 6clair; ^j^^^^i byrq 
ia-brousk6, Facial de U6clair," Ch. 305; 



U^ji 



45 



bfl bfrq&birqd d'van SOr^na, leurs 6p6es 
flamboyaient, S.; ar. ^^. 

^jiili^ beriqandin, rayonner. 

ijhijj berqetaw, nuit, obscure et ora- 
geuse, temps orageux. 

^yLti beriqok, reflet, reverberation; 

/j^ bereqin, briller, luir, polir, en- 
flammer; il fait des Eclairs; pr6s. 3. di^^ 
di-berq6, 3. plur. jJji^ di-berqin; 
impir. 2. j^j aj be-berq, 2. plur. aj 
^j^ be berqin; prft. 3. 3^ bereqi; 
3. plur. /j^ bereqin; part. pass6 aJ^ 
berqii6; verbe d6nom. de j^. 

^jj byrk, berek, scie; ^f^ aj j\^ 
ji^ ^^ dar be bereki ker kirin, 

couper le bois avec la scie; pehl. ^^ 
(pour le bactr. barOi^ra) ; p. 4U 5 comp. 

■ 

4[/j birk, taie, tache blanche sur Toeil. 

iJ^ byrek, escadron, compagnie, troit- 
peau (de brebis); ij\^ ^j* byrek-i 
teirau, compagnie d'oiseaux; voy.^. 

4U berik, tapis sans poll; voy.^. 

^^ berik, 4)cailloux, petites pierres; 
2) balle; a^wJT^ Loyj birin-a berkiie, 
c'est une blessure faite par une balle; 
berk -a tefengb, balle, G.; d^minut. 
de^. 

4[/j berik 9 canon d'une arme k feu. 

*rU l>err6k, brk, rot, G.; brk ce- 
kem, je rote; mot onomatop6ique. 

4U v^y- *C?- 

((^ k. or. berka, sorte de tapis; voy. 

A^/e- 

^l{^j berekani, fronde, instrument pour 



46 

lancer; ^^^j ^^j^ berekani awitin, 
fronder; barkana 6.; p. ^Sl*. 

CSj^ bereket, benediction, fertility; 
ar. i^jj. 

nij^^ ber-kirin, endosser an habit; 
dike ber van, il les habllle; voy.^ (sur). 

jSSjj berek-gher, scieur. 

J^e berkouz, pare d'agneaux; de i^ 
et de ;^/. 

My^ berkoum, les champs pres d'un 
village. 

.^^ ^fji birk6, birk, reservoir; 
ar. dSJj. 

Xfjj voy. o/U 

♦aT^^ berga, vetement, Rh.; ar. (j\f^. 

^^ voy.^L. 

,^L^ bermas, le toucher; dust-a 
pelmas, tact, le toucher, R.; p. ^^L^« 

jL*,j voy. jU-io. 

*4jL*^ zaza, pres. bermen'a, je pleure, 
parf. berma; maz. a*^ (berme, pleurs, 
Chodzko S80) parsi varSmed (il pleure, 

tll5h-<ld). 

^\^ji bermai, le reste d'un repas; 
de ^l* et j». 

<^ birindj, bronze; piringiok G.; 
baclr. paro-berejya, p. y^j. 

y^ birindj, riz, pilav; breng, birinc 
G., pirinj L.; bactr. berejya, p. ^^. 

^J-i/» beryndyr, brebis qui a mis 
bas deux fois; ^J^tji ^Li kham beryn- 
dyr, brebis qui a mis bas pour la premiere 
fois;. berindfr, agneau femelle de trois 
ans, S. 

♦liL^j J zh' berang, c'est pour cela, 
Rh.; p. cU^ (origine)? 



vSL 



'JL/e 



J bourou, berou, burl, sonr- 
cils; jiJ^ljpj^ berou hejandin, sonr- 
ciller; ber6 G., bru Rh., brSu M., raza 
bereiwi; bactr. bruva^; p. ^^^1. 

j^ berou, feuille d'arbre; c'est la forme 
vraiment- kurde k cdt6 du persan SL] 
bactr. vareka, p. iJ^, vSlL. 

y^ voy. J,^. 

jly^ ber-var, pente, cSteaux. 

*l5-'^^-^^ berudri, i travers, d'nn 
chemin a travers les montagoes, G.; du mot 
precedent. 

j^jj^ berevaj, 1) rebours, le contre- 
poil; ijj^j^ Jic aqil berevaji, esprit 
revSche; 2) fadaises; de^j et de ^j)j. 

i^J^j^ berevaji, incoherent, niaise- 

"es; j^y^ ijJ^j^ berevaji goutin, 
deraisonner. 

U^j^ berevan, defenseur, arbitre; 
baravdn bum, je d^fend^, G.; p. viL)^^. 

i£li)^^ bervanik, taWier, chemisette; 
P- U^j^ (plastron). 

kJ^j^ berevani, defense, mediation. 

Jj^ berouj-, lieu bu Ton mene paitre 
les brebis en hiver; comp. lit. brukti, 
grec. cppadatt, d'oii q>paY|x6(; (enclos). 

iilLj^j birousk,tonnerre, foudre, eclair; 
\js S^j^ birousk we-da, il fait des 
Eclairs; C^ul S^^j^ birousk lekhyst, 
la foudre frappe; brtisi G., brtisi tet, il 
fait des Eclairs (litter. F^clair vienl), brusi 
det, litter. T^clair donne, G.; brusk L., 
burusi Rh.; bllb. burusuk, buruska, R., 
^j^ti d-^ byrq ia-brouske, redat de 
r^clair, Ch. 305; afgh. brischne (Klap- 
roth, Asia polyglotta 57*) Lu*^^ (light, 



v*L 



■J!^ 



^t 



47 



splendoor, Dorn, a Ghrestomathy of the Pushtu 
or Afghan language 417^); la racioe san* 
scrile est 91s|^, comp. le russe 6ji6cK'b, et 
L Diefeobach, I, 268. Pick 592. 

^«^j^ bironsk, douleur, souffrance, 
tiraillement ; t. ^jyi ij^^y,* 

J^jji berouch, pot de in6tal, casse- 
roUe; beroS L.; de /»^/e) comp. le scr. 
^, ^ (poele k frire). 

^jji brouch, soupe si bl6. 

^Jjji biroWj rougeole, dartre. 

^j^. berouk, poilrail, looge de cuir. 

^^ji birouk, gros os de boeuf, sur 
lequel oo pose le joug; comp. TisJ. bryggja 
(bord prominent, pent) allem. briicke. 

4^ voy. dL^. 

oji bereh, platine, ressort d'une arme 
a feu. 
jj^Uy berhawij, avorlon, avortement; 

^jLo^ beredai, celui qui est pour- 
snivi. 

• .aLo^j beredMn, poursuivre, pour- 
chasser; de oj (jjj) et k-i, aj, voy. ^^^. 

liljo^ berezava, nonce de mariage, 
litt6r. frere du fiance, voy. 1^. 

aLm»jj ber-heste, plur. ^jLLmij^ ber- 
bestan, pierre a fusil; ber std G. 

J^ berhew, monceau, tas, rassemble- 
ment, accord; o^ ^^ ^erhew boun, 
etre d'accord, 6tre entendu; /h^ ci^/j 
berhew kirin, cueillir, grouper, r6unir; 
^^^<Ji»^J' jiberhew kirin, d^coudre, 
d6sanir les personnes; parf. part, ^^j -^ 
J <j»jij min vi jiberhew kir, je les 
aidisunis; voy. ^J^. 



\^ji berhewiia, rassemblement, reu- 
nion. 

^^ beri, dfeert; barfe, berl, Rh.; 
le biri u bSrist^na, dans le desert et dans 

les lieux deserts, S.; ar. dj^. 

kS^ beri, commencement, le devant, 
le pr6c6dent; l^^^ di-beri-da, pr6c6- 
demment; o\j^j ^j- ^5-^-^ jiberi si 
roujan, depuis trois jours; L^ (JL/^? 
Ui ^^ij jiberi neha, autrefois, jadis; 
oj ^yiJ jiberi v6, avant vous autres; 
^^^^ ^\ ei beri, le pr6c6dent, d'abord; 
\jij»j ji-beri-da, dans le temps, jadis; 
•^U ^^ beri hatin, avant de venir; 

kSj u^'^ l5-^ ^^^^ hatin-i vi, avant 
son arriv6e; ^, ^^ ^^ beri tchoun-i 
vi, avant son depart; beri, le premier, L., 
bere Rh.; ^LjL ^^ beri baiane, a 
Faube du jour, Gh. 341; voy. ^jLj; zaza 
veri , d'abord ; veri Joan , autrefois ; veri 
beri, plus loin, plus en avant, L. I, 57, 
11; de ^ (premier). 

*c5^ voy. \^. 

*^^ ber-i, tu entres, L. I, 45, 5; 
forme isol6e de -yU, p. ^^L/^. 

*^^ birl, force, vigueur, Rh.; de la 
rac. bar (trancher); comp. Tarm. fifit_fi.fc. 

U^^ biriian, s'arreter dans le cours, 
se dess^cher; partic. pass6 L^ ^jJ aw 
biriia, Teau arrel^e dans son cours; la 
signification origiuaire est cetre coup6»; 
birian, etre fini, Rh.; le verbe causatif est 
//f J^Lhj et le verbe primitif -.j^^ (couper). 

(jL^ birian, grillade; briani, roti 
d'agneau, Gh. 354; p. O^^* 

ij\i^ birial, poulain d'un an; 



48 



uytiJi — Oi^ 



^L^ chir6 birial, poulain qui cesse de 
teter; partic. de (j^jf- 

uy^.ji beri-boun, 6tat d'etre quitte; 
de Tar. ^jj (libre, quitte) et de (jy». 

AXi^ birit6, chanson qu'on chante dans 

la danse en ronde (j^isyf); comp. Tanc. 
allem. baritus. 

* jj^j berld, feutre, L. 

*jJ^f^e fiypHAepi*, frere, P.; voy. 1^; 
du pers. j^[/j. 

kSj^ l5-^ beri-deri, parvis, chassis 
d'une porte; litt6r. le devant d'une porte. 

oj^^ berid6, pillage, brigandage; 

ifi^j u'^ o«-4^^ b6rid6 ber-dan ou 
birin, attaquer; de ^j (voie). 

*<^j^ berlka, pocbe G.; bank Rh.; 
dial, de Bobtan b&ruk, S.; comp. ^^; 
arm. "c^p^, g^org. Si^^o. 

/^^j birin, porter, emporter, conduire, 
gagner au jeu; pr6s. ^j^ jl ez di-bim, 
^^ y tou di-bi, ^> jl eon di-b6, 
plur. ^^ (j]jy ijypy J em, houn, van 
di-bin; fut. n6gat. ^b na-bim, je n'en- 
leverai pas; ^j aj n6 bi, tu ne porteras 
pas; imp6r. 2. oaj bib6, Aaj % bela bi- 
b6, porte, n6gat. a^ a« m6 b6, n'enlfive 
pas; on dit aussi aj <u ne be; plur. *% 
^j^ bila bi-bin, portez; on dit aussi te 
cherbet birin, apporte du vin; parf. part. 

^ O^jj ^j^ ^ me, ve, van bir; n6g. 
^ Aj n6 bir, il n'a pas emport6; pr6t. 
n6gat. aj^ Aj n6 berii6, il n'avait em- 
port*; partic. pass6 <u^ birii6, port6; 
chez Garzoni: pr^s. bernm, 2. 3. berit, 
fiit. be-bum, be-bit, parf. part, ber, berla, 
brla; chez Lerch: bibim, ek bi-b4, qu'il 



porte I, i 8, 5 ; oU, il portera 1, 1 02 J 3; 
n^g. tZ^, tu ne portes pas, I, -99, 5; 
deb6, il ports, plur.. debin; impdr. be, 
parf. part, bir, pr6t. birin, ils apporterent 
I, 36, 5; chez Rhea: pr^s. bam, 2. bai, 
3. bat; parf. part, bir, biria; o:t/> I, 
102, 6 (du persan); chez Ghodzko(p. 315) 
L» ne-ba, n'apporte pas; Garzoni donoe 
aussi a ce verbe la signification de vaincre, 
gagner la gageure : d - bem , berum , je 
gagne lagagejire; ie mir. ..biria, il vain- 
quit le prince, S.; zaza me-bere, n'em-^ 
porte pas; bactr. bar, p. Oi^J comp. 

-jijj birin, couper, trancher una ques- 
tion; pr6s. ^^3 J I ez de-birim, y 

^^ :> ton debiri , oj^^ ^\ eoti debire, 

van de-birin; imp6r. 2. ^ aj be bir, 
plur. Qi^ Aj be birin; parf. part. ^) 
f^^^ eoti biri; partic. pass6 aj^ ^^ ser 
birii6, t§te couple; /f^^L* /ti lie 
aql-i min na-biritin, cela n'entre pas 
dans mon esprit; infinit. -ajj aj be-birin, 
tranchant, au fig. brave; chez Garzoni: be- 
rum, 2. 3. berit, parf. part, berfa; chez 
Lerch: beria; gherti be-berum, je de- 
colle G.; parf. part, hedrus. n^beri, ne 
trancha pas; na'i birin, tu n'atteinds pas, 
litter, tu ne viens pas a couper, a finir; 
hat berin, il devint muet (roriginal tare a 
jjjLL*r) L I, 31 , 5; zaza pr6s. bim6n'a, 
pr«. birnd; voy. ^^J^U ®t u^^; 

bactr. bar, p. u^^i'y comp. ^j^i aj. 

-Jlfj birin, blessure, ulcere, plaie; 

(jij^ ji^ birin kirin, faire una Was- 

sure ; ^y jjij^ birin ghirtin , fermer 



u^?-^ 



-/Cje 



49 . 



la plaie; O^V Cji^ hirivi petchan, 
panser, bander une plaie; J^ ^^^ 

^jL^birin be-mil gheriian, sender une 
plaie; jj^j <u be-birin, bless6, ulc6reux; 
brln G., Rh., Ch.; p. /^^^; scr. ^Tir. 

* jLu^ ber-tnan, prendre; bj-beri- 
nim, je leve, j'ote, L.; berine, il retire, 
il sauve, L.; de o'^' pr6c6d6 par^. 

jljJLj^j birin-dar, blesse; ^jO^^ j' 
ez birindar-im, je suis bless6; jl J^^ jl 
J^ ez birindar ninim, je ne suis pas 

bless6; ji^ J^^ birindar bouin, 
etre blesse; brindar kem, je blesse G.; 
brindar Rh. 

* 0^^^ brehva, rehva cium, je 
Toyage, litter, je vais sur le chemin, G.; 
brehva na vastum, id., liU6r. je ne m'ar- 
rete pas sur le chemin, G.; de ajj, ^j 
(p. olj) pr^c^de par <^, aj et suivi du suffixe 
casuel. 

Jebiz, alene; i.Ji,J^. 
jj bez, graisse de mouton; enflure causae 
par one plaie. 
Ji voy. j^. 

Je voy. CjJi- 

ji bez, course; ^jj^ ^ aj be bez 
tchouin, sautiller; <u:> jj aj ^L teir 
bebez di-tch6, Toiseau sautille; voy. jL, 

Je u^- 

\ji beza, cheYal qui court rite ; bazdia; 
courrier; galop, G., de jL (course). 

ji^^j^Ji bizar kirin, singer, contre- 

faire; t. jj3u. 

jljj bezaz, marchand d'habits; ar.jljj. 

(jy^[}i bezaftin, bouger, remuer; pr6s. 
bizivim, je remue, Rh.; imp6r. 2. biziva, 



Rh.; parf. part, bizift, Rh.; russe 3bi6jK) 
(je balance) 3bi6Ka (berceau) 3bi6i> (la 
houle). 

Cji^^l)^ bezandin, faire courir, pousser 
un cheval; bazlnum, je cours, je galope, 
je mets en fuite; parf. part, bazdnd G.; 



verbe causatif de 



CjiJ^' 



%lje bzdva, empressement, pour faire 
le possible, G.; bzdva kem, t-kem, je fais 
le possible, je procure, je m'engage; de 

•^jil^ byzdandin, se casser; -^ 
4j^)^ ben byzdandii6, la corde s'est 
cass6e; bizdlnim, je d6chire; parf. part, 
bizdand, Rh.; verbe causatif de ^L^. 

vib^jj^ byzdounek, peureux, craintif; 
de a\^^. 

^L^ byzdiian, avoir la rechiite, se 
casser, se rompre; trembler de frayeur; 

4j^ di-bijin kelek byzdiiai6 ve tchend 
mourouf be roda tchoune, on dit, que 
le radeau s'est rompu et quelques hommes 
furent emport6s; ajL:>^ byzdiiaie, rompu, 
cass6; effray6; ar. pj^ (dans la 2"* et 

me '^ - \ 

5 conjugaison, a;J^, pJ^ rompre). 
*jjj bazir, huile, Rh.; p. jJj, ar.jjj, 

* jU,jj bazirkhan, moulin k huile, 
Rh.; du pers. AiUjji. 

* ilj jj CepiopKb (lisez geciopKb), 
grand. P.; du pers. ^Sljji. 

u\)Jh bizir-gher, semeur; du pers. 

^jj bizirgber, graine de lin ; du pers. 

7 



» , 



50 



* / ■ 



^Lt^jSh bezeranghfisc , marjolaine 

(daos le dialecte de Mosul) G.; p. i^f^j^^^ 
merezangos dans le Bundebesch. 

ojje ^^y- 0-^- 

* oj Jj Bizarra, nom propre d'une femme 
Y6zidie. Rich II, 106. 

^ yjH ^cery, langue, P.; abkhaze bz, 
abz, forme d^finie bzyk (Schiefner, fiber 
Baron von Uslar's abchasische Studien 58 ); 

Jiojj bizmar, clou.; o'^j'^^ biz- 
mar kichau, difisenclouer; AaITj^ j\^ 
bizmar der-ketii6, un clou qui est sorli; 
bsmdr G., bismar Rh.; besmdr dem, 
j'atlache avec un clou G.; bsmdr picitik, 
petit clou G.; bismar kirin, clouer, Rh.;* 
Garzoni donne aussi a ce mot la significa- 
tion de cor au pied; ar. jU^^; comp. 

S^ byzmik, mors, bridon de fer. 

^ jj bizin, chevre ; ^^^f L^j bizin-a 
konwi, chevre sauvage, chamois; lorist. 
biz, zaza bizeia, bizya, chevre; bizy^k, 
chevreau; dujik. bise, Bl.; bactr. biiza, 

uJe, ^^> voy. jijL, 

^ji> voy. >"*^ 

j^jjbe-zor, par force; ji^^ ^^:^ jjSt^ 
be-zor dane kirin, r^duire par force ; jjj^ 
^iJ^ be-zor we-kirin, ouvrir par force, 
enfoncer; -^ jjLl-) j^Jj be-zor istandin, 
ravir, enlever de force; jJj^Jj be-zori, 
a peine. 

*,jL^jj bziegheridn, cesser d*in- 
commoder quelqu'un; pr6s. bezi6gh6rum, 

parf. part, bziegherid, G.; p. CjJi^j^j^^ 



• ^ ji bezin, courlr sus, galopper, s'e- 
lancer, se jeterau collet; ^U Lij^ be- 
zin-a hani, accourir au secours; imp^r. 
jj dj be bez, cours, plur. ^Jj ^ be 
bezin, courez; debazi, il coule, Kl.; parf. 
part, bezia L.; p. Cj^Ji^ u^jjj ^^^' 

Af> vpy. tj>. 

3j, ^j^> bej, beji, champ aibandonne, 
terre aride, inculte, qui n'a pas d'eau; p. 

•^jl^j bejartin, choisir, 6plucher, 
6monder (des graines); pr6s. 3. o^Jj> 
di-bejire; parf. part. 3. C^^l^ ^) eoii 
bejart; part prfe. ^^jljV bejari; part. 
pass6 ^jljj bejarti, ce qui est choisi, 
choix; aJjIjj bejartii6; b,zi6rum, b,zi- 
drt G., bizhartin Rh.; verbe d^nominatif 
fort de scr. PRT^j arm. ^uipnL.J^ iQiui^h^^ 

(payer); le persan O^jb^ signifie € trans- 
porter, decider, parler, payer »; la premiere 
de ces significations remonte k la racine 
bactr. tar, mais les autres sont peut-etre 
d6riv6es de la racine 5ar, d'ou vient aossi 

* 

le pers. (j^jj^ {d\A^v)\ comp. jljj C^:> 

s. v. 4^«-^. 

ojl^j bejaY6, choisi; oj/^ J^j^y 
souvarid bejari, des cavaliers choisis. 
•Hjljj bejarin, choisir. / 

• •/i^j bejiqin, jaillir, crever, eclater, 
sortir avec effort; de Tar. ji. 

j^jU^j voy. ^Ajjl-t/*. 

ujf bejin, taille, stature, tige; ^jjv 
i^\Jit> bejin ziraw, taille 6ffilee; o>lJ (jj^. 
bejin na-d6, ce qui a'arrire pas a la taille 
d'bomme, en paflant de profondeor; (jji 



• »' 






51 



i (gril). 

* - * »■ "-^ * 

besti-bou, favais li6; pr6s. bandim, je 
lie, Rh.; parf. part, bast Rh.; hel-b&sti, 
il ceignit, S.; bactr. band, p, z^^; 
comp. j^^\j^ jI-mJ^. 

^ju*^ voy. ^,;-.. 

iJ;4j«j bisrek, chameau mSle; ar. iJ^^j 
(voy. J. YOtt Hammer, Denkschriften der 
Wiener Akademie VII , 5) ; t. i)^-*j (dro- 
madairiB), 

*o_^u*j bessira, sue aigre de grappes, G.; 
syr. 1^5=) OJg^). • 

viL*j bisk, cheveux fris6s, queue; b6sk 

G., bi§k U; p. vSl***j (deminut. du bactr. 
pusa, comp. jje ^>e)- 
k^L^ voy. ifl^ 



^jLx/bejin kichan, grandtr de taille;| *vSbau bist^k, broehe, G.; comp. 
^j/ O J? ^^}yxL kourt , petit de taille, 
nain; bezn, bezna G.; p, jLi\ comp. 

^jj ^^Jj bejou, biji, la crini^re d'un 
cheval; bactr. pu^a; p. ^^, ^^\ comp. 

(jjjji bejoujin, aiguille grosse; comp. 
. .• 

jjjj bejoun, gras p§turages. 
v5-^ voy. jj^. 

ajJ^ bejii6, feroce, sauvage; de ^jjj, 

Ji- 

t^ bes, assez, am*j bes6,c'est assez; 
bes, a cause de cela, Rh,; bess, bessa, 
seulement, G.; bactr. va^6, anc. pers. va- 
saiy;p. ^^r^. 

Cmuj byst, fer servant de gril ; p. i1-*j*j. 

* tlirr ; bast, canal d*eau, S.; p. il-uo. 

*tlrr-; best, tronc, C; comp. le p.J^j 

iiouj bist, vingt; o^ il^^ bist per6, 
piece de 20 paras; bist L., Rh.; zaza vist; 
bactr. vl^aiti, p. c1>i»mj, J^m^. 

*L**j bista, confident, Rh.; bista ki- 

rin, faire avec confiance, Rh.; p. ^u«*r, 
*L**j, parsi va^tax de la racine bactr. i§tj.x- 

(jilui^ bystan, sein, teton, mamelle; 
(iij'j ^'^ u'^ bystan dan6 zarou'i, 
allaiter un enfant; Qijy^ j\S^j bystan 
kharin, teter; ^^ u'-^-i' ji-l)ystan 
birin, sevrer; bactr. fstana^ p, o'^***?- 

JHoM^ bistir, couverture de cheval, 

S,lu^ bestek, lit, c'est si dire matelas, 
coussins, oouverture etc. 



*JXLj biskal, houppe du tarbouch, 

b.; t. ^JXu^J. 

^^j voy. J>^. 

* aJL**j .b6slenie, serviteur, L; t. dJLj. 
jUu*j voy. jL^. 
^jL**j voy. fLuxj. 

di^uo besmeI6, au nom de Dieu (for- 
mule des Musulmans: bism-illah); ar. ^ 

■dill. 

* A.un bsma, encens, G.; du pers. a^^ 

d«UO. 

^u^ bisou, odeur de brul6; bezot, tison 

7 ' T 

G.; comp. p. oJ^'* 

AmJ voy. ^j^J. 

^L^voy.jL.^. 

Lm«^ besit, petite colline; ar. L^ 
(plaine). 



52 



d^^- t 



^^ bech, 6toile, marque blanche sur 
le front d'un buffle; bSzha, chanfrein blanc 
d'un cheval; b&zhiye, S.; ar. <UiAo. 

^j^\^ bechawtin, delayer, • d6trem- 
per, broyer; biSfvim, je broie, je frotte, 
L.; voy. j.JliL*ip. 

J Liu bechaq, 6pi; t. ji^, jUj. 

<uJ^j bachqa, autre chose, hors, en 
outre; ahJLj cJuLs bachqa-bachqa, s^pa- 
r6ment; I. ALiL, d«*^. 

SJLj voy. di^j^^. 

^^^Uuij, /^IXl, bechikaftin, chi- 
kaftin, d6coudre, d6faire, d6coller; voy. 

• Kjiic^j bichkewin, bechikiwin, fleu- 
rir, 6clore, se d^coudre; pr6s. 3. 4aX*Lj^ 
dibichkiw6; parf. part. kIJSuLj bichkewt; 
infinit. ry^i^^ bechkiwin, d6cousure; p. 
•jAixi, •y^SL (difA»Lj); comp. *jJiS^, 

diyij bechouw6, derriere, en arriere; 
-yS] &3yLj bechouw6 ahin, rapporter en 
arriere; -^^ Aiyxu bechouw6 tchouin, 
suivre quelqu'un, abatardir, d^g^n^rer; 
ji\:> Asyij bechouwe dain/restiluer; 
•^A^r AsyLj bechouwe ketin, poursuivre, 
tomber sur quelqu*un; ^\JLf as^Lj be- 
chouw6 kichan, reculer; -Ju dsyl^ 
bechouwe mkin, rester en arriere; 4iyL> 
•.jU bechouw6 hatin, revenir, retourner, 
suivre; comp. ^i/j. 

il^ voy. ^y^ij/. 

dl^mj bechik, berceau; AJ.f s^^j 
bechik kertm6, fian^ailles des enfants, 
promesse de mariage au berceau; <1I«Lsj 

L. I, 98, 15; t. S£, v*L^. 

J besir, vue; ar. ^.^j; comp. ^ 



J. 



^yLdo basqoun, surprise; t. Cjy^* 
J basma, impression; t. 
J besir, pr6voyant; ar. 
U. voy. ^j. 

Lj bat, outarde, oie; ar. Lj f. sl^ 
(voy. Adolphe Pictet, les Origines Indo- 
Europ^ennes I, p. 394). 

^IL. voy, ^i:L 

JLL batal, vanil6, nullity ; '^J^J^ 

batal kirin, annuler, abolir; ^L^JlL 
batal gheriian, acagnarder; JILj [^ 
fikr-a batal, pens^e inutile; batdl adjectif, 
vide, inutile; adverbe, en vain G.; biital 
Rh.; batal kern, je m'abstiens (d'uoe 
oeuvre), je me repose, G.; batal ce-kem, 
je rends inepte G.; batal n& kem, je con- 
tinue G.; batal n^ bit, irrevocable, G,; 

ar. jLL (vulg. batal). 

*^Liaj batalia, omission, oisivet6^ G. 

*^jliaj batdn, doublure, G.; batdni, 
toile a doublure, G.; ru battdni, revers 
d'un, habit; batdn kem, je double, G.; 
ru battdni dem, toumer, G ; ar. dilL, 

plur. ^;^IL. 

*)^j bdtera, ruanl; haspe tei bd- 
tera, son cheval rue; on ne pent pas loi 
approcher, S.; ar. ^jj^iaj. 

tvSL^Lj be-terkhike, avec un seul 
jet, Ch. 352; ar. »^J». 

v3>e voy. j>.. 

/^JLkj batelin, se lasser, parf. partic. 
batelf, il se lassa, S. 

jlu beten, ventre enfonc6; ar. ^-jLj. 
^tJw betikh, mekn jaune; petjY L.; 

ar. >ik^, syr. tw,.4-fe-s. 

* MJ ba, apres, L; comp. jmj. 



.* •• 



j^ — o^b^e 



53 



•^ax«^ be&djin, crever; pr6s. 3. plur. 
jt^^ di-beadjin; ar, ^. 

*jlju k. or. ub'^^ ba'daztin, apres 

cela; du pers. (j\ ji Jmj. 

i^jojij^ S.*osu bazek, bazi, quelqu*an; 
;j]^j S^M bazek ji-van, quelqu'un 
d'entre eux; ar. ^joju, ^^fi^aj. 

* ju bagh-av', bagh-4va, tortue de 

mer, G.; du lure Aij (d'oii Tar. acL ecaille) 
etde^l (aquatique); g6org. ^ijos (lortue); 
eomp. ^. 

I jL«j bagda, Bagdad, S.; fiatta baydai, 
a, vers Bagdad, S.; anc. pers. bagdada 
(daDs deux inscriptions assyriennes, voy. 
M^Dant, Babylone at la Chald6e. Paris \ 87 5, 
p. 130), p. :>\jkj. 

^\j^ voy.^,^, 

jjjALiu. baghichandin , accorder le 
pardon; pres. 3. aJU-JJu^ di-baghichine; 
imper. 2. -Ju aj be baghin, plur. aj 
j*Sju be baghinin; parf. part, baghi- 
chand; verba causat. da /tA^Lju. 

/j^itj baghiehin, pardonnar, accorder, 
regaler; pr6s. 3, dJLiu^ j\ eoii di-baghi- 
che; imp6r. 2. ^^^ aj be baghich, 
plur. ^j*^ aj be baghiehin; parf. part. 
^^Lk» j\ eon baghichi; part, pa^s^ Aa^x^s^ 
baghichiie;.AAl--U ^* /..• J* ^sS^^jf^ 
aJJu *.« herkesek kou ji min tchi 
khastiie min baghichiie, j'ai accord^ d 
tout bomme ce qu*il me' demandait; t. 

jLiLu voy. Q^ii, 

^ befir, neige; ao >j ojjj ^^ 
qavL zid6 befir di-b6, ii neige beaucoup, 
G.; bafer tet, il neige (lilt6r. la neige 
ifient) 6.; ghlomesk bafer, pelote de neige, 



G.; ashnt-a bafr§, avalanche, S.; (voy. 
cUuil); comp. i^^. 

Ju biwir, hache; bever, b,ver G., 
bivir Rh.; de la racine bar (fendre, percer); 
la w indique una forte aspiration du r; 
comp. .S[/j. 

^ bewi, avec cela, avec lui; de ^ 
(cas obi. de yj\) et de w, aj. 

^ii ^ bewi newi, bongr6, malgr6, 
volans nolens; partic. pres. de •^Li(vouloir) 
pr^c6d6 par a^, <^ et par la negation aj. 

^j baq, grenouille; ^j Uj beq-a 

rech 5 crapaud ; Ub ^ :> dengh-i baqa, 
coassement; t. asj, voy. kj. 

Lb beqa, permanence, ^tecnit^; ar. Lu; 
comp. UJ--J. 

jUb baqal, mercier; bakal, vendeur 
des fruits, G.; ar. J Lb. 

*^jo;w bquerz, a credit, pret6, Ch. 
344; ar. ^Joji^ pr6c6d6 de <^, aj. 

* Jaj baqyl, cresson, S.; ar. Jjb. 

0^*^ baklava, pate, feuilletaga; ar. 
Qj%j (voy. Berggren 265). 

*vSL beg, Beg, seigneur turc, L,Rh.; 
zaza Temir beg; t. S^. 

^xC bektchi, surveillant, portier; 
/^):> ^^C bektchi danin, aposter; 

^^yUsC bektchiti, guet, sentinella. 

J^ voy. o^^L. 

^Ju bekir, chaland, acheteur; ^ 
-jjjf ^j^ bekir houri kirin, achalan- 
der ; de /^^ (acheter). 

^J^ bekri, ivrogne; I ^J^. 

o^ljjo bekzad6, noble, fils d'un seig- 
neur; les Kurdes appellent ainsi les Boh4- 
miens vagabonds, qui chantent et dansentf 



54 



^o^L^ — A 



bekzada, desceodant d*un pacha on prince, 
6.; begzada Rb.; p. t. o^lj^* 

^o:>lj.C bekzade'i, noblesse, amabilit^. 

il^aJu beksimet, biscuil; baKsam G.; 
p. oU***Xj, du grec 7ca5t[JLa8t, chez Suidas: 

di'^ voy. yf. 

^^ be-kir, brave; b'ker, b'ker, 
digne, Rh.; b'k6r hatin, r6ussir, Rb.; 
p. (j jJ J^j ; comp. X -//• 

-yjf -J^ beghen kirin , approuver, 

plaire, choisir, ^fa.j j^j beghen ne-kir, 
il d6sapprouva; beganmp kir, il se plut 
L.; t. cX^^, 

bX begota, parole, L.; de j^y- 

* Jj btilu, mais, Rh.; ar. Jj. 

^••^j, % bila, bilani, soil, qu'il en 
soit; aj ^jL^ ^j bila vousan b6, que 
cela soit ainsi; ' -o ^ifi % bila hati 
bim, que je vienne (subjonctif); J ^j 

Cjti o^^ ^^^^ ^^ ^^*^ ^^^> que nous 
venions; aaj *^ bila bi-b6, porte; beld, 
quand meme G.; beld tene, du moins, G.; 
ar. *^j. 

^ bela, malheur, avalanche; /^l jL 
bela anin, porter malheur; 1^^ aj ^ 
oU bela be ser-da hat, malheur vient 
sur ma tete; nejuia P., bela L.; be hazdr 
bela, avec mille fatigues L. I, 11, 9; 
bila Rh.; ar. ^. 

* 0^"% mauvais, L. I, 101, 9 (mot 
persan). 

^J.y^ belach , d bas prix , . gratis ; p. 
^^(derar.;^*^). 



c*^ balag, buffletin; lit. bidius (tau- 
reau) anglos. buUuca, angl. bullock. 

,J^ belaw, en Tair, ce qui se perd 
en i'air ; jjjf ^% belaw kirin , dis- 
perser, dissiper, casser; ^jf ^jj'ilj ^\ 
ei belaw kiri, disperse ; /^^ inutile L.I, 
102, 19; balava, f a et \k G.; baMva 
kern, je disperse, je parseme G.; balav 
kirin Rh.; bal^ kerie, il disperse, S.; 
asker baldva kem, je mets en d^route 
une arm6e, G.; sSr-e dib bai^ ker, il 
cassa la tete de Tourse (comme un melon) 
S.; oy:> ji^, ils se dispersent, Ch. 351. 

*'ll^'ilj halaldkj.nom d'un arbrisseau, 
ar. harshim ou sfarjal (coing) S., p. Jj, 
suivi de pi. 

U% voy. jb. 

* Qj^ balave, lavage de tout le corps 
ce-kem baldve, je lave quelque chose, G. 
bar balctva xva, sur leur blanchissage, S. 
comp. p. (j^J^» 

(jLl beleban', vautour; t. ^b^ 
(busard). 

(jLL beleban, trompette. 

^jAj bilbezik, sorte de fleurs prin- 
taniere. 

JJj bulbul, rossignol; belb61, blb'l 
G.; bilbil L.; du pers. JaL. 

S^^ ouL balatif, balatink, papil- 
lon, phalene. 

^sL beltchim, feuille de choux, grande 

feuille. 

J^y <jjJ^.beled, beledi, guide; 
p. jL, 

jljL voy. j^jJi. 

jt^jJ^ byldirdjin, caille; baldin-e 
re§ L.; t. j^jjL. 

Ji voy. jJ. 



,LL — ^yL 



55 



jLdj balasan, ^jL^j \Jjj roun-i 
balasani, baume; belesdn*G.; ar. ^LJj, 
du grec ^aXaa(jLOV. 

* jA^Jj ballishin, surprendre, attaquer; 
aze be-ballishim s&v ta, je te surprends, 
ar. ^jiL S. 

^c^ Jj bel-saoughi, r6tentioii d'urine; 

t. ^9ya Jj. 

•^jLiUlj beleandin, avaler; ar. JL; 
comp. t. <^j) jJL. 

JiIj balgam, flegme, pitoite; ar. .siL, 
du grec 9X^Y[JLa. 

^L belek, bigarr6; belak, Rh,; balaq, 
rayi, S ; c^v-e ta ra§i balak , tes yeux 
Doirs et teiots (la version arabe a mndq- 
qas) S.; ar. jIj. 

jaIbL belqytin, infecler, gagner une 
maladie contagieuse. - 

SL belk, feuille; ^J^^^^/IIj belgh-i 
kelemi, feuille de choux; ^Jy^ l^ 
belg-a toutouni, une feuille de tabac; 
balk, belg Rh.; belk avezdr, feuilles de 
plantain; zaza velgD (feuillage); bactr. va- 
reka, p. dLL, il/j; comp. j^, j^^. 

dLL, yCL belkou, belk6, peut-etre, 
meme, au contraire, plutfit; dil^j ^5^-^ ^ 
-AiljL ^yjj y^ ne jibou'f paran-e, 
belkou jiboui* iaran-e, ce n^est pas pour 
del'argent, mais plutot par amiti6; b61ki 
G., Rh., L; byalkeh B., k.'or. belkeh; 

• • 

aOj belek6,. champ de bW meI6 avec 
du seigle. 

^L beleki, place oil la neige com- 
mence k se fondre. 

aTJj Toy. ^L, 

jSL belghir, bete de somme, cheval 



de charge; Qij^^ ^' u^jt^ »^ ^^ 

belghiran em dikhoazin, nous d^sirons 

• . * 

dix chevaux; comp.^^J^L. 

* jJiL bile-lerz, Iremblement de 
terre, G. 

yiL bellou, action de manifester, de t^- 
moigner, ce qui est connu , ce qui a sa 
destination; ^^J^ y^^ bellou kirin, ma- 
nifester, faire connaitre; belli nina, ce 
n'est pas sur, G.; t. ^. 

^L belem, huile de chenevis. 

JL» belm, pelure. 

jAj bilind, 6Iev^, haut; blund Kl., 
bilint Rh., CnjieHTb P., k. or. belend; 
ex bel^nda, de haut, G.; bel^nda bit, 
il croit, G.; bel6nd de-kim, je souleve, 

je suspends, L., imp^r. 2. 1^ jjJij L. I, 
99,18; pehl. jjJ^j, P* J^; comp. jjJj/m*. 

^jljiiJL bilindai*, Elevation, hauteor; 
bel6nddia G., bilindl Rh.; p. ^jjJJj. 

*U^^J^e blindeblina, hauteur, S.; 
de jJ^L et de (jyj. 

j6jJL» belengaz, gueux, miserable, 

malheureux; de jiiL et de ,jjK 

j^b bilor, cristal; belur, G.; p. j^j, 
du grec ^T^puXXo^; (du scr. tg^r) voy. Pott, * 
Etymologische Forschungen II, 58, note. 
Weber, Indische Studien 13, 370. 

j^L bilour, flute; bulul G.; bilyur, 
bfillir, L., bilwar, flute, chalumeau, R. I, 
138; beltil bezium, je joue de la flute, 
G.; ce mot semble Stre onomatop6ique, voy. 
Pott, Hoefer's Zeitschrift 11, 353. 

L^ voy. lyL. 

cyL bouloug, majority; ar. c^. 

Myij boulouk, troupe, multitude d'hom- 
mes ou d'animaux; U B^^ <^^^ 



56 



lL 



* dlj bala, gant de cuir gros, que porte 
le fauconnier, G.; p. aI^. 

^jir aIj bele gheldi, enfant d'tin 
autre lit; t. ^jif aL (il vint avec (la 
femme ou le mari)). 

L beli, oui, certes; dS^j:> L 
beli douroust-e, oui c'est vrai; ^ L 

CjtJ^-^^.^ iS^j^ beli her dou ji bi- 
rindar-in, oui, ils sont meme tous les deux 
blesses; ar. L. 

j^jIj voy. jSy]. 

*^LJL balinum, je mets en pelote, 
je faufile une robe; parf. part, baline G.; 
scr. ^^, hollandais woelen (Her tout au- 
tour) angles, vilan. 

jyXj voy. j^ (flute). 

* <J^«J[^ bilyuv, (dial, de Hedrus) 
boucle, L. 

^^ voy- Ji^ (porter). 
^ voy. ci^. 

-jj ben, corde, lien; -yj^ as -jj ben 
we-kirin, duller la corde; (jl^^ ^ ben 
kichan, tendre une corde; ^jI^Ij ^j ben 

.V. 

badan, tordre une corde; ^^jy ^ 
ben-i gourei, jarretiere; ben ba-dd, 
corde tordue, G.; bactr. banda, p. jiJo; 
comp. jJo. 

J. voy. Sj^. 

-jj byn, le fond, le bas; sous, dessous; 
)jJo3 dibynda, au dessous, au fond; -jj 
^Joj\ byn ard, navet, topinambour; -.j 
^j byn pei, plante du pied; dL^ -^ 
byn bejink, menue paille qui sort dessous 

le tamis; aIL ^ byn tchenghfi, menton, 
longe pour tenir la bride; dU* -.j byn 
tchenk, gousset, le creux de Taiselle; -^ 



L» byn tchiia, le pied d*une montagne; 

^^Xji* /^ byn tchenghi, document faux; 
yLs. -jj byn stou, piedestal, pierre qui 
sert de base; _^^ -^ byn ser, coussia, 

appui de tele; ^^y LjJ byn-a gouch, 
parotide (du pers.); J^«. -^ byn sol, se- 
melle; ^^U» ••j byn tas, soucoupe, pla- 
teau; ^Jo ^ bi byni, profond; ben des- 
sous G.; binddye, y compris, L.; ben ard, 
souterrain G.; ben-dareh, racine, Kl. 

(p. jb -kj); bactr. buna, p. -.j; comp. 

Lj bina, batisse; rjiJ^^^ L^ bina 
tchi-kirin, batir, fabriquer; ar. iJLj. 

Lj benna, magon, architecte; ar. IL. 

u^j^^ byn-ard, poname de terra, litter, 
souterrain; voy. -.j. 

*4^1jLj benase, offense, culpabilite, G.; 

pehl. (^wj, p. 0^' 

jLLLj benatar, fondement d'un bail- 
ment; de Uj et de jlL. 

^^^r U/ byn-a gouch, la parotide; 

l/fV byntchira, espece de lampe, 

comp. \jj^ ; de -^j et de l^a. 

jiJu bend, 1) lacet, liasse, 6charpe; 
>jiji jXi bend kirin, enregistrer; ) jJj 
J*c bend-a mil, bras en 6charpe; IjiJo 

jyi. bend-a chour, baudrier; ^^fiii I jJo 
bend-a toufenghi, bandouliere; 2)6cluse, 
digue; ^^\ fjil» bend-a awi, digue; 
3) un vers, S.; 4) 2l la fin des mots com- 
poses: qui lie; du pers. jJb; comp. /^j, 



jjXj — ^L;^ 



67 



*jJ^ bender, port, G.; du pers. j jJo. 

ojj^ bander^, pavilion, drapeau; de 
I'itaL bandiera. 

jjCo byndiq, noisettes; bendak G.; 
ar. jjOj (du grec icovrtxov xapuov); 
comp. SjS3. 

iljUu bendik, 1) boutons de veste; 
2) bandek, faisceau, Rh. ; p. o J^. 

dO^ bendgheh, articulation, jointure 

• •• 

de deux os; du pers. oKj^, a) jJb.. 

oju^ esclave; a^^ oj^ bend^ diiS 
(voire) esclave a vu, c. a. d. j'ai vu ; plur. 

jijJo L. I, 99, 4 3; du pers. ©J^; 
comp. J^. 

Jj oj^ bende-var, retard. 

^JJo benich, capote; beni§, jupe de 
dessus, chez les hommes falte de drap, chez 
les femmes de satin; les manches s'^tendent 
jusqa'au coude, G., R. I, 287, 289; 
ar. ^JS^. 

^^^ benewch, violette; benefscaG.; 
rengb benefsca, violet, G.; pehl. A^yij^ 

p. 4iHa»i, 

v^ bank, temps favorable; du pers. 
uuj, confection, ^lectuaire des feuilles de 
chanvre enivrant, puis: stimulant, appSt; 
on dit en Tare <^Uyf ^ oLj^ pour : all^cher. 

vSljo benek, 6caille; ^^^U ^^J^ 
j^^j^ benek- i masii deranin, 6ter 
r6caille k un poisson; t. oUj (tacbes sur 
la peau des animaux). 

*vSUj benek, satin, G.; du pers. liLb, 

obo benk, d^r-i benk, tamarin, L., 
dar-i ben, R. I, 143; zaza vd§-i beng; 

p. ^, ouj (grain de tamarin). 
J^ byn-gher, terrain plat. 



aJLu bengh6, vaste, large. 

"^ dSlj banga, colline, Rh.; scr. ^^ 
(courbure, sinuosity d'un fleuve) goth. vaggs 
(comp. Diefenbach I, 127). 

*d5aj banga, blanc, Rh.; probablement 
de TitaL bianco. 

dSdj bingh6, fondements, terrain plat; 

•jjU a£L bingh^ djiin, asseoir des fon- 

dements; p. ol^, <t^* 

m 

^^JiXj benghi, passionn^, adonn6 k; p. 

a. 

^JLj (adonn^ a prendre du Haschisch). 

il^i^J^ benoucht, mastic, r^sfne; 
^j Liyij benoucht-a rech, poix; ^^y^ 
^L benonchti tchami, arbre qui pro- 
duit le mastic; benusht, gomme pour chi- 
quer, Rb.; benist kasuv&n, r6sine de ta- 
marin, gomme, G.;\I^^Uj. 

^^ beni, cbainette d'or ou d'argent, 
qu'on met au cou; de -p (lien). 

^^ beni, serviteur, esclave (terme de 
politesse); anc. pers. badaka, p. oJ^^ 

*c^ beni, esclavage, G.; p. ^J^j^: 

^ beni, enfant; ^^1 ^ beni adem, 

espece bumaine, les bommes ; beni Isra'il, 

les enfants d'Israel, L. I, 30, 5; ar. ^i^ 

*o^ beni, fond d'un vase; s6diment; 
au fond, au bout G.; benni, au fond, Kl.; 
ex ser ahbta beni, du commencement 
jusqu'a la fin, G.; beni, sur, L. 11, 125*; 

zaza bjne, b|ni (sur); de ^, p. aJJ. 

^Llj bouniad, descendsmce ; binyat, 
fondement Rb.; benidt iek, consanguinity 
G.; benidt ce-kem, dem, je pose les fon- 



8 



58 



dements 6.; ahhta beni&t Karab kem, 

je d^molis uoe maison 6.;. p. ^Ij^, ^Lj^. 

^JUIj beniti, servitude; de^ (esclave). 

oLju be-nik, pres, aupres. 

yj bou, avec, pour; /^^ U da bou 
min, il me donne; bn ta, d toi, G.; bo 
XO helgirim, je prends pour moi, L; bo, 
pour Rh.; nevesia be-ka bu ma, prie 
pour nous, G.; kefra bu qode ce-kem, 
je fais une chose agr^able k Dieu, G.; bu 
ammo, en g^n^ral, G.; bu k6if-a qo, 
d'aprds mon plaisir, G.; h^te bev bu )c&- 
tire, il 6tait pr^venant L. 2, 111^; bu 
ciu niua, c'est $ans profit, G.; bu qo, de 
soi-m§me G.; az bu qo, moi-mgme G.; 
au bu qo, lui*meme G.; bu qo stfnum, 
je m'approprie, G.; bu qo zapt kem, je 
m'empare G.; bu qo boghrum, j*apprends 
G.; bu (jfo b&hhkovum, je murmure G.; 

c/* ^ c/ '^ ' eoua bene bou myne, 
Yous Stes avec moi, Gh. 323; comp. t», 4^. 

yj bou, il fut, il a 6t6 (voy. ^^); ^ ' 

^bou kou, il fut que, il arriva que. 

yj voy. d^j^. 

ijj%fj boubelat, l)tourbillon, 2)mal- 
heur, punition du ciel; comp. le mot suiv. 

ijJiyi il>L^j boubelizk, boubelis, 
tourbillon, trombe; la syllabe ^ semble 
Stre identique i L (vent), grSce iiune pro- 
nonciation sourde ; la seconde part rappeile 
fisl. bylr (tourbillon) ; comp. le g^org. 

"^v^^ botek, gouttiere, bois creux du 
toit, G. 

* aJ^ btita, creuset, G.; p. aJ^. 



*^^ boejfk, chenille, L.; t. viL^. 

* gyj bOc, queue (du renard) L. 1 , 38, 
8 ; arm. i^n^, scr. ^^ ; comp. ^Jj, vSLu, 

*• j^— 

» w» 

"^ (j^y, fiyABBb, battre. P.; russe 6HTb; 
comp. j^ji^ 

jyi bor, trompeUe, tambour; voy. ^j|^; 

jyj bor, gu6, passage; bOr, borlRh.; 

p. j)j3; yoy.jpyj, ^jyj C^:^, lSJ^'> 

*j^ zaza btier, brun; scr. ^, p.j^. 

)j^ boura, beau-frere, fr^re de la 
femme par rapport au mari; bura Rh. 

^jLjIj^bourandin, traverser; enfiler, 
passer le. fil; verbe causatif de ^jy^- 

jyijyi borbor, braillement; mot ono- 
matop6ique; comp. r^jyi* \ 

* 9jyi bOrj, rameau, L.; comp. t. •j^ 

(gui), g6org. ^c«>.^^5^o (branche) ^"g^jsgo 
(branche fourchue). 

cA^^ bourghi, vrille, tire-bouchon; 
^^ l^j ^jyi bourghi tira kirin, 
visser; t. ^J^jy*. 

^jyj bourm6, vis; t. dujyj 

^j\ (jjyj bouroun oti, tabac a pri- 

ser; u'-*^u'^' UJ^i bouroun oti ki- 
chan, priser; bomiiti G., bornut Rh.; 

^jyj bori, mugissement; mot onoma- 
top^ique. 

xsjyi ^^^h trompette; plur. bOri&n L.; 

voy. jyi; p. ^jyi. 

cJijy^ bourid6, limailles; jj o J^j^ 
bourid^ zer, limailles d'or; <Jjj ^Jijy^ 
bourid6 ziw, limailles d'argent; ar. o^t^. 

(ji^ boriD, mugir, braiHer; boMn, 



jijy^ 



59 



burin Rh.; de ^j^, arm. (dial, de Mouch) 
poa^^, Patkanof, vaTepiajiu a^ia idy^eHifl 
apMaflCKHXi HaptHiM, p. S8. 

jijyj bouriiiy passer; prte. oj^^ ^1 
eou di-boar6; imp6r. 2.j^ aj be bour, 
plur. jij^ ^ be bourin ; parf. part. ^ ) 
(jj^ eoti bouri; partic. pass^ ^jy^ 
bouriie, pass^; coojonct. bilani ser-i mehi 
be-boaritin, qae la nouvelle lane se passe, 
apres la nouyelle lune; oj^^ dibour6, 
passager, ce qui passe; ^jjyi ^J^j ze- 
man-i bouri, temps pass6; ^j^ ^jj 
ji bourin, se dessaisir; boorum, je passe, 
2. 3. boorit, parf. part, boor, G.; borln, 
barln, pardonner (laisser passer) Rh.; parf. 
1. plur. hftl-borin, nous passames, S.; 
Mjjyi \j , j'avais pass6 (des jours) L. 4 , 
101, 19; Toy. rjij^^'y verbe d^nomin. 

J^» J^ l>oz, poz, nez; JTL o^ ^j^ 
^Tboz-i khe pakij ke, mouche ton nez; 
poz, bouche, S.; p. J^j. 

jyi boz, gris, blanc, fauve; j^ ^^^^ 
hesp-i boz, cheval gris; t. j^j; comp. 

jyj bouz, glace; i.jyj. 

LT^jy^ bozbach, bouillon. 

^LT'O^ bDzm}§ bum, je suis gUt^, 
ruin6, L. 4, 31, 4; t. fj^jyi- 

C^^ bost, plur. (j^^ bostan, 
paume, palme, mesure; bost, bohst G.; 
baetr. vitasti, p. J^ Jj ; ¥oy. C^^. 

(jIl.^ boustan, potager; bstdn-e trf, 
Tigue, G.; da pers. ^Lmj. 

fj»y .bocb, beaucoup, nombreux;^^;]uuo 

^}i v5y ^^ ^^^^ bft^ <1^^^ boch-6, 
beaucoup de troupes sonA arriv^es; di^ 



boch-6, c'est beaucoup, il y a beaucoup; 
bofka (lisez bofsca) G.; ar. ^^. 

*cr^ bosc, vide G.; t. ^^^. 

^^^^Ui"^^ bo§lanm}S n^-ke, il ne 
cesse pas, L. 4, 9, 2; t. ^^^^j. 

*jlc^ boY&z, gorge, gosier, L.; t. 

* ojf^yj bokcia, valise, paquet; t. as^^. 
Aty boga, taureau; ^^^ J^ 4c^ 

boga li-tchileki peri, le taureau saillit 
une vache; t. Ic^. 

^yj bouk, belle- fiUe, bru, fiancee; bulk 
Rh.; scr. ^, pehl. ij^ (Sohrabji 7), 

• • 

**■ ** 

Syj bouk, jeune arbre, touffe d*arbris- 
seau; comp. Tallem. buche (Diefenbach I, 
263). 

* o^-^ bokusini, feutre, L; t. 

^yj boll, abundance; du turc J^ 
(abondant). 

M^ boum, chouette; btimi G.; bQm-i 
kSc^n, hibou cornu, L; bum-i S^vi, 
chouette, L.; zaza bum; p. Myj (mot ono- 
matop^ique, Pott, Etymologische Forschun- 
genii, 2, 4439). 

f^ voy. o^, jiyj. 

(jyi boun, Stre, voy. ^jf^; ce mot 
sort a former des substantifs abstraits, comme 

un^^ Uy^^j UTi^y Oy^i 

UTiJiJ^y Uy^^y Uf^^y Uj^^y 

^yi buhur, gad, passage; yoj.jy, 

(jtj^yi bnhurin, passer, traverser; 
pr6s. 3. »j»yi^ di-bahnr6; paif. part. 
tjj»yi j) eoti buhuri; ce verbe est 



60 



tJ^ — Jiyi 



idoDtiqae si jijyi'i 1^ h remplace le S do 
pers. ^jT; voy. jJjUe- 
,j^ boi, race; t. ^^j. 

L'y boia, teinture; t. L^. 

^»L^j boiadji, teinturier; t. ^^L^j. 

cL^ boiag, teinturerie (nom verbal 

du turc ^^y^). 

Ijiyi be-vi-da, li has; de ^^ (for- 
matif du pronom j ) , ^j I ) pr6c6d6 par <^, 
aj et suivi par le sufBxe da locatif. 

/^^, uy boun, bouin, Stre, devenir; 
pr6s. .aj:> j) ez di-bim, ^^^ ^ tou 
di-bi, aj:> ^) eou di-be, plur. ^^, J 
C;^^) Otf^" u'^j em, houn, van di- 
bin ou di-bitin; fut ^ aj be-bim etc.; 
^ du fj^^^ di-khazim bibim, je veui 

^tf®j u^^ LS-i'^^ di-khazi bibi, tu 
veux 6tre etc.; imp6r. 2. <uaj bi-b6, 3. 
ajAj ^ bila bi-b6, qu'il soit; plur. 1. 
• .Aj Ai bi-bin, soyons, 2. j^^ bibin, 
3. /^ aj j] eou bi-bin; conjonct. ogour 
bitin, sois heureux; bitin, qu'ilsoit; eou- 
ji na-bitin, cela ne se peut pas; mou- 
qaied di'-bitin, il sera attentif; pr^t^i*. m^j 

bourn, je fus, ^^ boui, ^ bou, plur. 

rjiff jK u^^> f' ®^) houn, eou bouin; 
pr^t. d6fini ^^j:> di- bourn, j'6tais, etc.;. 
parf. partic. ^ ^1, ^y ^ niin, te, eou 
bou, plur. ^ j)^, o^, A^ me, ve, van 
bou, ils ont &ii; parf. <u^ bou-me, j'ai 
^tfi> <j>^ bouI, dj^j boui6, plur. aj^j J 
em bou-n6, ^yj (jyp houn bouin, ^I 
AXjyj eou bouine, plusqueparf. ^^ ^y 
boui bourn, j'avais 6t6, ^^ boui, tu 
avals ^t6, ^ ^^ boui bou, il, elle avait 



m; plur. ^^ ^yj boui bouiin, ^^^ 
^^j boui boun, d;j^ ^^ boui bouin6, 
partic. pr^s. ^yj boui, part, pass^ ^, 
Ai^ bou, boui^; yjj\ eofl bou, cela a 
iH] yj aj j] eou ne-bbu, cela n'a pas 
Aii; cooditiooel: L^aj oU^ o*^ ^^^'^ 
divan be-bouia, s*ils avaient le droit; 

J^ u^ ^ ^ ^^.yf c/* u^^ >^ ^ 
^y^:> lu ^j^J- Ji egher tou achiq-i 

min bouial, be-nik ieki dini jini jiboui 
tchi di-tchoui, si tu ^tais ^pris de moi, 
pourquoi cours tu apres une autre femme? 

tchoui tchou, ce qui est fait, est fait; 
iofinit. ijf^^ U^ Aj neboun-a hou- 
koumeti, anarchic; ^^bouini. Paction 
de deveoir, d'etre; cbez Garzoni: pr^s. az 
debfim, biim, tu debit, bit, av debit, 
bit, plur. am debum, bum, ungho de- 
bit, bit, wan debit, bit; imp6r. 2. de- 
bit, bit (siog. et plur.); pr6t. az bum, 
tu, av bu, plur. am bum, ungho, wan 
bu; plusqueparf. az kan bu, tu kan bu 
etc.; parf. 3. sing, btiia; conditionel (op- 
tatif): kvzi az bum, kvzi tu, av bu; 
plur. kvzi am bum, kvzi ungho, wan 
bu; chez Lerch: pr^s. debfm, debi, dibe, 
plur. bin; fut. bi-bfm etc.; imp6r. 2. be, 
plur. 3. bin (1, 24, 12) parf. part, min 
bu, te bu, 3. bu, debd, n^gat. tu-ne-bu, 
il ne fut pas i, 23, 7; pr^t, ez bUm, tu 
bu'i, plur. 3. bun, £e-bun, sent cr66s 1, 
31, 8; plusquep. 3. bu-bu 1, 23, 5; 
parf. 3. bfiye 4, 7, 7; 14, 13; chez 
Rhea: fut. az d@ bim, tu d@ bT, au de 
bit; plur. am, hun, wan dd bin; imp^r. 
ba, plur. bin; pr^t. az bum, tu buT, au 



OJ^^yi ~ CJi^^ 



61 



bu, plor. am, hun, wan bun; plusquep. 
az bu bum ete.; parf. az bu-ma, tn 
bu-I, au bny-a, plur. am, bun, wan 
buna; condit. az i^ bS-ma, tu de b£l-T, 
au da ba, plur. am, hun^ wan d6 bain; 
chez Ghodzko: Tat. de-boum, de-boui, 
de-bou, plur. debouine, aoua de-boun, 
aouan deboun; imp6r. 2. dj dj, 3. dj^, 
plur. 1. 2. 3. /^ 4i be byne, prohib. 
aa^ ine-b6; pr^t. bourn, boui, bou, plor. 
jjy^ bouine, (jyjy (jj^ bououn, boun, 
3. boun; plusquep. bou bourn etc.; con- 

dit. ajI ^^ ^ myne boumai6, 2. Ji) 

ajLj^j y eguer to bouiai6, 3. j\ J^\ 

djLyj eguer aou bouiaie, plur. 3. ^f) 

djL^^ eguer de bouyai6, n6gal. j^\ 
djLy^ ^ 1 eguer aou nebouiai6 ; chez 
Socin: pres. 3. au b^ya, plur. am, hun, 
au b^a ; imp6r. tu be, plur. bin ; pr^t. 
az bum, tu bQi, au bu, plur. am, hiln, 
au btin; bactr., anc. pers. bQ, p. 0^^! 
comp. O^'j) KjyijJi U^**> Jiy, J> 

j^jujj^ bouioundourouq, joug; t. 

* <u^, yi bii, btiia, assez cuit, mur, 6.; 
c'est le partic. pass6 de /^^^ p. e-^^; 
comp. Ai^lj. 

dj b6, pr^fixe du futur et de Timp^ratif; 
Yoy. V 

aj be, vers, avec, par, a (proposition); 
\jAk aj be mera, a moi; 1^ <u b6 tera, 
a toi; \^y aj b6 vira, k lui; ^j)^ dj b6 
meran, a nous; )jo^ aj b6 vera, a vous, 
\j^\yi be vanra, d eux; voy. «^. 

*aj be, mauvais; p. jb voy. iUsi. • 
ij aj beb, bi, coing; p. aj pehl. a^. 



Uj beba, prix, valeur; dA%j behliiS, 
cela est cher; /h^ Uf beba Mrin, faire 
le prix; ji^\» beba birin. appr6cier; 

C/f-'^f^ oJij ^^ J ji behii zid6 
khastin, surfaire, demander au dessus du 
prix; j^\j Ui l>eha zanin, appr^ier; 
Uj aj be-beha, au prix; ^^ Uj beba 
teji, au prix Juste, juste valeur; boh&ye, 
cela est cher, L.; scr. sni", pehl. U,, 
p. l^; comp. Lf» ^. 

j\.^ behar, printemps; ^iL ^jU* 
behari pachi , les derniers jours du prin- 
temps; buhir L., behr G.; aussi: her- 
bage printanier, S.; baclr. vanri, pehL jU^ 

jl|j babar, Opice; ^^> J^ babar 
dan in, Opicer; jlfo be -babar, ^pic^; 
ar. jl^. 

• ^jUj, ^jy^ behartin, buhurtin, 
passer le temps, s'amuser, transferer; 3 ^ 
^jy^ A^^Ji ton di dil-i me buhurti, 
tu passas dans mon coeur, c'est-a-dire : je 
t'aime; j^jUi <^ pei bebartin, courir 

apres les amusements; /kjJjL^j ci* JT^ 
digel hew bebartin, cobabiter; dans le 
dialecte de SoleimaniO: :>j\yA m\j ra-m 
board, je suis quitte, Ch. 343; ^jj^j ^)j 
ra-i bouird, il fut quitte, Gh. 343; bactr. 
vl-tareta, anc. pers. viyatarayam, pehl. 

ifj^3y p. •^lijr, maz. J^^j (vaOrten, 

imper. ^Ji^l^^, Beresine); comp. /iajLm^^. 

ojLfj behare, bl6 de printemps; ^ba- 

bara, espece de Wk semO dans le printemps 

et exigeant une irrigation artificielle, R. i , 

134; p. ^jl^^juf. 

^jilfj behandin, trancher, eouper 
d*ud sen! coup. 



62 



^^ — /i« 



«jl«j behane, pr^texte; p. ajL^; comp. 

^U|j bouhtan, avanie, calomDie; o^*^ 
^^rbouhtan kirin, calomnier; bokh- 
tan Rb.; ar. O^- 

^U#^ boubtan-ker, calomniatear. 

4x^ behdj^, behdjet, belle 3me,beaat6; 

^J^ ^ ijj^ ^^ behdj6 ji vi be- 
derket, elle perdlt sa beaQl6; ^j J asH 
^ behdj6 ji vi tchou, elle rendit son sime, 
r3me s'envola ; on dit anssi C^ bebdjet; 
ar, ixH. 

^j behr, part, portion ; ^ [^ bebr-a 
min, ma part; voy. ojU 

^j^ boor, connivence, remission, G. 

j^ bahir^ ce qui s'est pass6 ; de /»f ^^ 
comp. sij^jm. 

*^^J^lLf#? behiirtindin , s'6couler 
parf. part, de-bebfirtand, s'^lait 6coul6 
L. 1, 16, 10; verbe caasatif de /^jl^ 

0.^ bahre, dime, impSt de la dixieme 
du pers. q^^. 

rfi^^ buhirin, passer, se passer 
pr6s, ^^^^ jl ez di-buhirim; parf. 
psrt. ^j%i j\ eou bahiri, il a pass^ 
comp. jij^^> 

CoM^ buhust, paumoy mesure; voy. 

fj bebisti, perception. 

fj behistin, entendre, 6coater; 
prisl 3. ^:> di-bih6; imp^r. 2. <u <u 
be-bih, plar. 2. ^j^ <u be-bihin; parf. 
part. <^<iifcoi bebist; part. pass6 aJj^^j 
behistii6; a»^ ,j:> d* oJ jl^ oj^ ^^ 
4l<nto.» haso ver6 kani te tchi di ve 
tcbi bebist, Haso, viens, voyons, qu'as tu 



vu et qa'as tu entendu? cbez Garzoni parf. 
part. 2. sing, negat. ta na biistj tu n'as 
pas entendu ; cbez Lerch : bist , n^at. na- 
bistB; elle n'a pas entendu; cbez Rbea: 
pr^s. b'hem, imp^r. 2. behd; cbez Socin: 
fut. bebbisem; imp^r. bebhisa, pr6t. az 
bihistem; k. or. imp^r. aaaj be-beieb, 
infin. itJJ«j^> bistneh; les formes du futur 
et de Timp^ratif, que donne M. Socio, mon- 
trent un s inorganique qui s'est gliss6 du 
prit^rit dans le tbdme du present; bactr. 
bud (le d de cette racine devint h) ; comp. 

%L^ behicht,paradis; baehsct (pron. 
bahecht) G., b'hasht Rb,, k. x)r. behis; 
bactr. vabista, p. 

JicAj voy. JiD. 

c^, L^ behew, behewra, ensemble, 
avec; accord, union; /^y i^i^ bebew 

bouin, etre d'accord; ^^jff I^ behe- 
wra wekharin, boire ensemble; comp.c^; 
de c>», pr^c6d6 par «^, aj 

j^ be-hewir, pain azyme. 

/ifj behin, haleine, parium; moment, 
instant; ^J^ ^% ^ L^ behn-a pir 
belaw kirin, repandre une mauvaise odeur, 
empuantir; /JlJ/^behin titin, repandre 
une odeur; ^^k L^ behn-a khoch, 
bonne odeur ; o^ /^ behin fereh, longue 
balelne, c'est-a-dire flegmatique; •..• j 
Ajb ^^ jjjPji -j^ ji min behin fereh- 

tir mouronf na-be, il n'y a personne plus 
retenu que moi; am ^^ l^ bebn-a vi 

qendj-6, cela sent bon; ^^J3s ^ behin 
tenghi, de courte baleine; yJi cy^i/^ 



u^ Jf^ kJ^j^ be-rasti tou mourou- 
fek-i behin tenghi, en v^rit^, tu es un 






ju;) 



ui 



63 



homme tres susceptible; -^ aj be-behin^ 
1) parfum^, 2) doucement (litter, eo souffle); 
j^J^ o^ behneki be - sekinin , at- 
teodez un moment; ej^ ^^*uj L^ be- 
hina be-sekin6 vere, arrete toi un instant 
et Yiens; ISL ^ b^ bebn-a min tchi- 
kiia, ma respiration s'arreta; ^3 J L^ 
behna ji dewi, haleine, I'air de la bouche; 
J^ j ^ U^ behn-a pir ji dewi, ha- 
leine puante; /^U -^j behin hatin, 
exhaler, sentir Todeur; ^J<^ behneki, 
UD moment, un instant; behn boghram, 
je respire, G.; been sahht kem, j'ai une 
molesle haleine, G.; ex men been ghenl 
tet, une odeur puante provient de moi, G.; 
nyHMi P., bien R., ^ ^J*j> L. I, 
101, 3; bihn&k, un moment, S.; ben 
Rh.; du bactr. bud (^ Taide du suffixe n). 

*j^ beenis, ^ternument G.; p. A««.yLil, 
angl. sneeze. 

jiJr^ behnijin, 6ternuer; beenfsum, 
j'iternue, parf. part, beenfst G.; verbe d6- 
nom. dej^ixj; comp. /j^. 

*jy^ bohor, tempgte, orage, L.; ce 
mot semble gtre d6prav4 du grec ^o^iai et 
du slave bura. 

*J^y^ boosium, je me fonds; 2.3. 
boosit; parf. part, boost G.; infin. bhosh- 
tin Rh.; bactr. tac h- vi (comp. vitaxti 

%')j P- ^;/il J^(pr6s. ^jljf). 

il^, ^^ bihouk, biouk, saule 
(arbre); comp. juj. 

Ji^ behiti, stup^fait, ebahi, 6perdu; 
admirateur. 

j'^ behitin, se troubler, s'embar- 
rasser; ar. «I.-aj. 

j^ behin, s'^grener; pr^s. 3. lu^ 



behii6 (le bl6) s'^grene; bahin, torr^fier, 

Rh.; grec <p<d^cd, lat. foveo (voy. Pott, Ef. 

F. n, 2, 256). 

^ bi, sans; <^ ^^ bi t6, sans toi; 

^ ^ ^^ ^^ bi ser ou pei, sot (sans tele 

sans pieds); b6 G. L., 618 P., bl, be Rh.; 

zaza bye, bactr. apa, pehl. ^1, p. ^. 

^ bi, veuf, veuve ; scr. wIsiT, p. o^; 
voy. d^. 

u? voy. ^. 

j^\ ^ bi-abour, sans pudeur. 

w^l ^ bi-edeb, d^shonn^te; dupers. 

^^\ ^^ bi-edebi, inconvenance ; du 
pers. 4ji^) 4ji. 

jLj beiar, friche, terre qui n*est pas 
cultiv^e; bai&r, sterile G., baifSr, desert 
Rh.; ar.^L. 

t^jLl ^ bi-onsloub, grossier, impolii 

J^i ^ bi-asl, fabuleux. 

<j' Ljf bi-aw, aride; bactr. vl&pa, p. 

^1*1 ^^ bi-awahi, d6peupl6. 
^jlXo) ^ bi-imkan, impossibility, 
kl^l ^ bi-emniiet, inconsolable. 

c5^ u^y lS V' u^ bi-ouinoudi, 
bi-oumidi, d^sespoir. 

u^' u^ bi-emini, inconsolable. 

^Iaj beian, manifeste, clair; (jLj 
/ji^ beian kirin , manifester, t6moigner ; 
ar. (jLf. 

j'wp' o^ bi-endaz, intemp6rant, d6- 
mesur6; ©jlj^) ^ ^^ j\ eon merifi 
bi-endaz-6, c*est un homme intemp6rant; 

p. ojlj^) ^jf. 

^L,Mn\\ ^ bi-ounsiiet, insociable. 
\jLj) ^j bi-insaf, injuste; be-ansaf 
G.; p. ^Li) ^. 



64 



Jl-i'o* 



^L^l ^ bi-insafiy iniquity. 

^Li beiani, manifestation. 

^Lo biiani, stranger, ordinaire, vul- 

• 

gaire; beanya, biySlnl Rh.; p. dSlXj (de 
la racine scr. fTf, Pott, Et. F. I, 713). 

j^^ ^ bi-ogour, funeste, sinislre. 

^b _j bi-bak, intr^pide; du pers. 

jjL ^ bi-baver, incr6dule. 
C^ ^ bi-bekht, infortun6; be-bakht, 
perfide, G. Rb. 

jj ^ bi-bez, un cheval qui court peu. 
u ^ bi-besir, imprSvoyant; p. ^ 



Lu ^ bi-beqa, p^rissable, passager. 

*U^yW baibun, fleur de jardin, syr. 
baibunto, rouge? S.; comp. 4J^L. 
. l^^ bi-beha, impayable; p. l^^. 

o^ voy. viL. 

JL ^ bi-par, sans part; ^^^jL ^ 
bi-par kirin, frustrer. 

\y^ o? W-perva, courageux, qui n'a 
pas de crainte; ^jJjjUj )^^ ^ bi- 
perva nichan-dan, braver. 

^^ <ji>^/^ bi-pervii kirin, ef- 
fronter, s'exposer. 

^^ ^ bi-pir, obscene, sans honte; 
litt6r. sans vieillard habile pour mettre quel- 
qu'un dans le bon cbemin; p.^^^ ^. 

• -2mj ^ b6-p6shin, sans souffle, 
calme, Rh. 

0^ u^ bi-piwan, immense. 



y^ belt, distique, vers; ar. iImaj. 
s^[j ^ bi-tab, impuissant; du pers. 

o^^tLn i^ bi-tertibi, confusion, des- 
ordre; de ^J ^ (voy. ^y^). 



* ^J* uf ^^'^^^} sans peur G.; be- 
ters& qod6, malfaiteur, G. 

^\ji ^ bi-tegaiour, invariable. 

^Lj ^ bi-tefaq, disaccord, m^sintelli- 
gence. 

<^Jyu bitik, module d'6criture, amu- 
lette, talisman; mongole S^. 

djy ^ bi-tob4, sans conscience, im- 
penitent. 

^ voy. plU. 

Q^ bitin, tamiser; p. /^litf, pebl. 



JfL ^ bi-djalz, iilicitement. 
^j^ ^ bi-djins, de mauvaise race. 
Am ^ bi-djih, cosmopolite; p. L ^. 
ojU ^^ bi-tchar6, irremediable; p. 

cL ,^ bi-tchag, pas opportun. 

,JU ^ bi-tchaw, imprevoyant. 
J«oL ^ bi-hasil, infecond (d'un ter- 
rain). 

J L ^^ be-ahhl, pauvre, G.; p. J L ^^. 
ji» ^ bi-bad, sans bornes; du pers. 

il-f^ ^ bi-hereket, immobile. 

^j*^ ^jf bi-hys, prive du sentiment. 

s^Lj^ ^ bi-bisab, 1) sans nombre, 
inflni, 2) be-asab, peu estime G. 

c^>m» ^ bi-bisib, sans nombre. 

^ f^ bi-haq, injuste; be-abbk, in- 
justice, G. 

L» ^ bi-heia, sans pudeur, obscene. 

*^ 6HXb, racine, P.; du pers. ^. 

^ ^ bi-khaber, i Tinsu; f.^^ ^. 

*^'j^ o^ be-qoddm, sans protec- 
tion, G. 



fuf 



J be-kama, apathiqu6,G.; p?^ 



/o? 



JH 



65 



^ ^ bi-kbou, ayantuD maovais ca- 

ractere. 

j^l^i u^ bi-khastin, sans vouloir. 

*^:>^» o^ be-xvadi, sans maitre; 
cSk'B be-xvadla, armure sans maitre (sur 
le champ de bataille) S. 

(J^ u^ bi-khoul, une chose aban- 
donn^e. 

juj, ^ bi, bid, saule; Bee-stan, nom 
d'un village au nord-ouest du lae Zeribar, 
Rich 1, i 7 4 ; bactr. vaeti , p. juj ; voy • 

Ijaj bi-da, orphelin de mdre. 

^'^ u^ bi-dad, injustice; du pers, 

J jLo bider, aire, endroit oil I'on bat le 
bl6 (en Orient od ne bat point te bl6, on 
Teerase avec une planche garnie de fer> et 
trainee par des boeufs); bgndftr S.; voy. 

*^jUj:>^j be-derman, incurable G.; 
du pers. (jLoj^ ,^j. 

U^jj^ti bider -van, vanneur, mois- 
soDDeur. 

il*-.jLAj bi-dest, un cheval qui ne se 
Jaisse pas attraper; maladroit, involoniaire. 

*jy^^o- b^-dastftr, clandestinement, 
sans permission, G.. 

*^j^y C^:> ^ be-dest-nevesia, 
pollution, ejaculation; litter, incapable de 
joindfe les mains pour prier, k cause de 
rimpurel6, G. 

vl.i:> ^^j bi-diqet, inadvertance. 

* J^ o^ be-del, a contre-coeur, ingrat, 
G.; du pers. J^ ^' 

dcLo^ o^ bi-demagh6, indispos6 16- 
gerement. 



*<iiiL« jLo bld^miSk, tisane de fieurs 
de saule, espdce de sorbet, Ch. 345; du 
pers. viLL« j.A^. 

dlo ^ bi'denk, silence; vSLjj^ 
••j^r bidenk kirin , imposer silence i 
quelqu'un; be-denk, pacifique, patient, *G. 

f^j^ u^ bi-devam, bizarre, fantasque. 
jj3 ^ bi-di, orphelin de mAre; voy. 

(ji^ o^ bi-din, impie; be-dine, in- 
croyant, G. 

if^Kji bi-zouhoun, maigre, sans 
gr^isse. 

^ bir, m6moire, souvenir; Qiyi^j^J 

ji-bir bouin, perdre le souvenir; j^J 

•.j^jfcji-bir tchouin, se perdre du souvenir; 

jijS ^^j ji-bir kirin, oublier; ^^J 

^jf AS ji-bir we-kirin, d6sapprendre ; 

Jo j^j aj j\ ez te ji-bir di-kim, je 

t'oublie; jS^ ^j (jy^ houn ji-bir 
me -kin, n'oubliez pas; /•jU ^^ bir 
ha tin, venir au souvenir; -^Lo ^^^ di- 
bir m^in, conserver la m^moire d'une 
chose; bira le inum, je rappelle, je fais 
souvenir, G,; I'blr enan, Rh , Tblr kirin, 
id. Rh., bira men tet, je me souvieps 
(litter, le souvenir me vient) G.; s-ber 
bezium, je radote, G.; voy. ^; p.^^,^^. 

^^ bir, poche du c8t6 du sein; i^biJ 
Ajy IjJU \-j>^:> tichtek di-biriia min- 
da tonn6, je n*ai rien sur mon sein; 
comp. vSL^. 

^ bir, puifs; jtJJ/^i ^ bir 
pakij kirin, curer un puits; ar. J^. 

ytf byr, pelle, rame, aviron; bSr Rh., 
ber, alene, S.; p. Jy; voy. ^. 

9 



66 



,Jtf 



*j^ blr, mSlier de tisserand, G. Rh.; 
bir kem, je tisse, G.; bir-ker, tisserand, 
G.; comp.^ (tapis) et le pers.^^. 

Lj\j ^ bi-rabit, massif, grossier. 

j[yAj bairaq, 6tendard, drapeau, birak 
Rb.; du pers. jLrAj. 

♦jljLsI^/jj zaza beirak-dsir, porte- 
6tendard; du pers. j\ji\j^. 

Ljb o^ bi-rei, indument; p. ^\^. 

ji>j ^ bi-rehm, impitoyable. 

<Jj ^ bi-rew, accul, lieu sans issue. 

&^j*j bSrm^y 6tang, bassio d'eau, S. 

* ^j kJ berengh, pJle, G.; p. vSb^. 
t^J u^ bi-rouh, sans vie. 

tJv^ Wrow, dartre; p. (j^jj, 

OyiJ^] COmp. ^j^J. 

(j^j ^ bi-roun, maigre, sans beurre; 
^y^f^ ^^ ^' ®^ pirindj bi-roun-6, 
ce riz est sans beurre. 

. ^^j ^ bi-rounahi, obscur. 

Qj ^ bi-reh', sans barbe. 

f^^j^ biri , enclos ou I'on trait les 
vaches et les brebis; ^^ <lL^ tchoun6 
biri, on est alI6 k Tenclos (pour traire 
les vaches). 

U^^ttf l>iriti, absurdity; de ^jj (voie); 
comp. p. ^f^\^j^. 

*jjj^ be-resa, 6trange, singulier,G. 

U^ji^^ biri- van, celui ou celle qui 
trait les vaches. 

Jaj biz, estomac, app6tit. 
jlj^ bi-zar, muet. 

* C^ ^ be-zahhmet, facile, G. 
jjl*;^ bi-ziman, muet; p. (jLj^; 

voy. 0/ ^^. 

* »ijj ^ be-zavaj, non mari6, S. 



J^bij, alene; t. j^, >. 

J^ bij, batard; bizi G.; sah en pizi 
sab, coquin, litter, chien et bStard de chien, 
G-; t. ^j, gil. ^; comp.jj. 

(jj^ bi-jin, veuf; be-2in L.j be- 
zbin Rh. 

OJhj ^^iJ^ bijin, bijink, tamis, van; 
jiJuJ^ bij'in kirin, tamiser; S^^j 
^jiJ^ j^j^ ji bijink derbaz kirin, 
sasser, passer par le tamis; bezhink Rh.; 
de »a1o. 

jc^Ajbiji, 6veill6, soigneux; un vaurien, 
un terrible enfant; voy. J^j. 

^^j ^ bi-ji, 6ph6niere, pr6malur6. 

il^u^ voy. 4JL— J, 

J^^u^ voy. ^|^«j. 

^j^^^ bi-ser, tele tranch6e; ^ ^^ ^ 
^ bi ser ou pe, sans tele et sans pieds, 
monstre ; ^j^i ^ ^-- <^ bi ser ou choun, 
perdu sans laisser aucune trace; kd;le be 
seri, la grande ourse (litter, le vieillard sans 

tete)L.; p.^^-u^- 

^MAAJ voy. amaj. 

FT^ u^ bi-soutch, sans faute, qui n'esl 
pas coupable. 

jy^ u^ bi-soz, incomparable, ineffable. 

Af*-i^ bi-chubh6, indubitable. 

J^i^ ^ ti - choukhoul, inoccupe, 
oisif; comp. ^yL ^. 

MjL ^ bi-cherm, impudent; be- 
scienna, ehont^, G.; p. >^^. 

*cl-«f^i,^ be-sceriat, injustice, G. 
*dLi^ be-sck, indubitable, G.; 
6H3eKb, P.; p. SJL^. 

cjr^ vj^ bi-chouli, vacances. 
d^A^ biche, foret; be§e, P. Kl. R.; 
bactr. vare§a, pehl. SJL»j^ p. d^M^. 



J^ kJ — ^ ui 



67 



jLi ^ bi-chiiar, friche, terre qui 
n'est pas cultiv6e. 
j^ ^ bi-sebr, impatient; du pers. 

j^^A^OAj bisebriy impatience. 

«^'t>» o^ bi-sedaqet, sans con- 
science. 

^jj^iji be-zerer, pacifique, doux, G.; 
be-zarar, sans etre endommag^, Rh. 

jlko baitar, m6decin v6t6rinaire; ^ 
<up ^» i^j^^ ^ ^J li oba meho 
baitareki tchi heie, dans le champ de 
Meho il y a un bon v6t6rinaire; bet^r, 
marechal ferrant, S.; ar. XL^. 

jJLL ^^ bi-tala, infortun6; be-talaG. 

\JL ^ bi-teb, ayant un mauvais ca- 
ractere, intraitable. 

*C-«^i» ^ be-tabiat, rev§che, in- 
calle, G. 

jjL ^ bi-terz, irr6guller. 

jJL ^ bi-tam, fade, sans gout; ^ 
jijf^ bi-tam kirin, rendre fade. 

^j^sLLiKi bitami, insipidity. 

jlc ^ bi-ar, sans honte, obscene; 
du pers. jlc ^. 

J^ljc ^j bi-edaleti, iniquity. 

*u^ u^ bi-arz, sans honneur; be- 
arz ce-kem , je d6shonore, G, 

Jic ^^ bi-aqil, imprudent; du pers. 

* An ^ be-alAg, incurable, G. 

t^ ^ bi-aih, sans d6faut. 

*ojljlc^; be-ghazenda, calme, 
doux, G. 

Jojb ^ bi-garez, d6sint6ress6 ; du 
pers. ^Ji ^. 

*ub*^ u^ be-ghofrdn, impardon- 
nable, G. 



JLJi ^ bi-galeti, infaillible. 

jb^i bi-ghem, sans souci; comp. >^j?. 

jyh ^j bi-ghour, malheureux; abr6g6 

* ojip o?j ^^ u^ be-^hira, be- 
ghir^ta, insouciant, indolent, G.; du pers. 

ojjli ^ bi-&id6, inutile; du pers. 

* Juos ^ bS-fasal, innombrable, Rh. 
*^ ^^J be-feker, maladroit; inadver- 

tance, G. 

* .^ ^ be-fahm, incapable, G. 

^li ^^ bi-qas, innombrable. 
jJ^ (^ bi-qedr, commun, de peu de 
valour. 

jI/* u^ bi-qarar, inconstant; p. 

jyi^ ^^ bi-qousour, sans d6faut. 

CxLi ^ bi-qanaet, intemp6rant. 

iSj^i ^ bi-qouvet, las, epuis6; 
• ^L iJJy ^ bi-qouvet mJiin, roster 
sans force; be-Ku6t ce-kem, j'6touffe,G.; 
be-kuet biim, je deviens las, G. 

* ji/i ^ be-kJiida, libre, G. 
*il^ ^ be-kimeta, k bon march^, G. 
jk'^j bi-kar, d6soeuvr6, oisif; p. 

ijj^^ bikari, inaction. 

* ij^^ be-kobria, modeste, G. 
"^Mjf^ be-karam, dfehonneur, G. 
*u^u^ be-kes, abandonn6, G.; du 

pers. ^jJ^. 

jLS^^ bi-kemal, imparfaitement. 

jLT^ bi-kinar, neutre. 

^4 1^. bi-kir, fadaise, chose sans va- 
leur. 



68 



ci/i^ — A- 



O^ ^ bi-keif, abaitu, triste, silen- 
cieox, iodispos^; be keif ce-kem, j'ofifense, 
j'alflige; be-keifia, tristesse, G. 

j^^UaT^ bi-kimasi, accompli, parfait. 

*^[jS^ bim-b^sha, colonel, S.; 

♦ol^^jj be-ghune, innocent, G.; du 

pars 0^1^ • 

o/uf bi-gouh, sourd; ^j 0/ ^ 
U^j bi-goub l^i-ziman, sourd-muet. 
j^ ^ bi-laq, de toute impossibility. 
aJlJ^ bi-lek6, immacul^. 
Ciul^ bi-liiaqet, impossibility. 
^ Yoy. Ji[p. 

jUo bimar, malade; du pers. jl»^. 
<L|L^ bi-mai6, sans levain. 

Jto ^ bi-misl, incomparable, sans 
exemple; p. JU«^. 

J^ u? bi-medjal, sans force; du 
pers. Jl^^. 

Sl^ ^ bi-meraz, sans atteindre ses 
Toeux. 

*Cy»^^ be-meraehht, impitoyable, 
G ; p. iL^^ ^ 

Jj^ ^ bi-mizadj, mal-portant. 

y}^ ^ bi-mnzd, sans remuneration, 
gratis. 

^J«^ bi-mejou, tete vide; f-Ji^^. 

*^^ indubitable, L. I, 100, 20. 
ojM^ ^ bi-myd6, mauvaise bumeur. 

*il-i/to ^ be-marifeta , impoli, ba- 
lourd, G. 

C'AM^lU ^ bi-mounasibet, inconve- 
nance. 

* 4!^ ^ be-men^t, meconnaissant, G. 



J)^ j^ bi-meval, sans but. 
JA i^ bi-mehil, inconvenable. 
*>^ I r» be-mer, veuve, L. 
j^ voy. ^"U. 

/^ bin, voyant; forme radicale du pre- 
sent de /tlj ^ employee dans les composes ; 

comp. jtiJJ^j if^r*^ ^^• 

*/^ b6in, entre, G.; b6in dem, j'in- 

tercale, G.; mfi-ben Rh.; ar. •^,*, ^^' 

* A*U ^ be-nave, sans reputation, G.; 

*u^^'^u^ be-namusi, sans Ioi,Rh.; 

P- u-'r*^' 

*y^ o^j sans marque, L.I, 100,2. 

kft£ykek benlS^n, une fille sans tache, S.; 

P- iM^ u?- 

*u^ u^ be-nefs, debauche, glouton, G. 

vSLuj bink, repaire; ob^ '^ bing-a 
dizan, un repaire de voleurs ; arm. p.nLi[ili 
(nid, taniSre, repaire), g6org. ^^6s^o; 
comp. Off* 

^ voy. ^^. 

*^iAjbTnT, nez, M.; neHH P.; CiiiHHKi, 
visage, P.; bivil, nez, L.; k. or. bevel, id.; 
bevil, levre, S.; pehl. S^^j p. ^^, 
maz. veni (nez, cerveau, comme gbiiek 
damoh, nez p. cU^ nez, cerveau); voy. 



^jf^ 



b. 



j\y^ bi-var, sans feu sans lieu, qui 
n'a pas de domicile. 

*^jj)^ biverl, pleur6sie; voy. jU^; 
pehl. AjjUf^, p. vij'^- 

^j^j ^ bi-vaji, convalescent, faible. 

^^^j i^ bi-vasite, imm6diat. 
d*^ ^ bi-vedjh, futile, sans valeur, 
adverse. 



j^j^bi-vez, sans force; eji^bivez-6, 
il D'a pas de force. 

Uj^ bi-vefa, infiddle; du pers. li^. 

^dy ^ be-vakt, pas opportun, d6- 
placjS, G.; du pers. %Liy ^. 

*jj^j^^ bi-vakufa, impertinent, im- 
poli, G.; du pers. ^jyij ^. 

il^ voy. Sj^. 

aaj bii6 ou bii6 jin, veuve; voy. ^. 
vSli^ ^ bi-hetik, qui n'a pas honte. 
jL^ ^ bi-hijmar, innombrable. 
^jL*0 ^j bi-hisai, incommodil6. 



LL 



69 



^L*0 ^ bi-hisaUi, inquietude. 

cr^ ^ bi^hich, sans connaissance, 
sans conscience ; p. ^^ ^^j. 

^jiiP ^ bihichi, etre sans conscience, 
folic; p. ^f^. 

* u^ u^ be-ivi , disesp^ri, G. ; p. 

J)^ ^j bi-heval, sans 6gal, sans 
pareil; p. jL*^ ^. 

Q^^ ^ bi-houd6, inutile. 

j^ ^^j bi-heiz, inconstant. 

*4j^ ^ be-iarie, tout de bon, rail- 
lerie a part, G. 



^J|, cj pe, pr6pos. et adverse, chez; ^ 
jij f^ pe we-kirin, passer (un fil); pe, 
pv qode, par Dieu! G.; pu vi sc6rt, a 
condition de, G.; dest pe kern, je com- 
mence, litter, je mets la main k (quelque 
chose; la proposition manque de son com- 
plement) G.; pe vasttim, je puis, n6g. pe 
na vastum , litter, je me tiens a (quelque 
chose) G.; meryk pe z4ne, Thomme a 
connaissance de (cette chose) S.; az pe 
l^ydym, j'y meltrai, S.; pe hassiyan, ils 
I'apperjurent, S.; hedr. pe, zaza pa; cette 
preposition est identique k w. 

ji^lf pabend, entraves pour les pieds 
des chevaui; p. jiijL. 

*LL papa, le pape, G.; firmdn-e 
papa, bulle, G.; t. LL, de Tital. papa. 

cLL papag, bonnet persan et circas- 

^'^"j iJ^^ ^^i^ papag-a tchawi, pau- 

piere. 



*^_^L patrl, moine, G.; de Tital. 
padre. 

/^L patin, cuire, bouillir; barasser un 
cheval; pr6s. ©J^^ J eoii dipij6, il cult; 
plur. 3. ji^^:> Ji} ^ u^ hesp-i d 
van dipijin, ils harassent leurs chevaux; 
imp6r. Jf aj be pij, fais cuire; plur. aj 

(jtji l^G pU^'^j P^^'^* P^*"^- ^^ j^ ^^^ 
pat, il a cuit; partic. pass6 aJL patii6, 

cuit; infin. -^L Ijj^L ^ di-tavida 

patin, frire dans une poele; n&n pesium, 

je cuis.du pain, G.; k. or. ^^iu, imp6r. 

JU^ bepei; zaza paujen'a, je cuis, imp6r. 

pauXe; bactr. paC, p. ^Ikt. 

^J^^-i patini, tout ce qui est a cuire, 
k bouillir. 

<uL voy. A»L. 

»L patch, habit, robe longue a Torien- 
tale; zaza pa£, camisole. 

LL voy. d»L. 



70 



m ^^ m 



dLL patchik, hailloD, torchon, ban- 
dage; comp. t. ojjUL; Yoy. oLiL. 

^ , pakhyr (mot turc), cuivre ; palif r 
L., pSqir B., bilb. pakur, R.; t.^sL. 

^>L voy. ^jlie. 

Ja»L pakbil, traineau; comp. Tarm. 

Ja»L pakbil, k bras ouverts; pakhal, 
sein d'une femme, Rh.; t& V pachale, sur 
ton sein, S.; pakla, poche, 6.; comp. le 
gothique puggs, Diefenbach, Goth. Worter- 
buch 1, 339, et voy. JiL 

*eLi^L> patsca, roi, empereur, G.; 
padiS^h L. B.; padiSah Rh.; p. ol^^U 

*^ji^Li^L, ^^Li:>L padiSahi, pa- 
diSahltl, royaume, Rh.; p. ^U^U 

jL par, Tan pass6; par, per, Rh.; 
scr. ^^, p. jL 

ojLi, jL par, pare, portion, quote, 
part; ji^^ ^sJ^^ pari kirin, partager k 
portions egales, diviser; (jij^ ^ ^j^ 
par6 we-kirin, partager au prorata,. co- 
tiser; -^ as ©jl:? J em par6 we-kin, 
nous partageons; p^ra, pan de robe, L. I, 
18, 9; pirve kir, L.; bactr. para, 

P- jl? ojL; comp. jL,je> ojU*i. 

)jL voy. 0^^. 

^jljL paraw, vieille, servante arm6- 
nienne; arm. i^a«n.ii#i.j p. ^'jLj* 

Cjj\^ part, parte (une parte contient 
30 bottes de \Ak ou de foin); comp. Farm. 
fLUiftif. (amas, tas), g^org. ogs^^^o (partie, 
paire). 

U^yj^ partous, synonyme de Cjj\j. 

A^jL partche, morceau; ^^Uyl ^J^ 

partch6 qoumach, une pi^ce d'^toffe; 

'(jiJ^ A»jLi partch6 kirin, mettre en 



pieces, en morceaux; ^J ^^j^ P^^' 
tchek ard, un morceau de terrain; par^S, 
par^^k L.; p. a^^L. 

jjL pariz, abstinence, careme; jjL 

/^^ pariz ghirtin, observer le careme; 
parfs kem, je fais abstinence, G.; pehl. 

*^jjL parizin, 6pargner; qode te 
pari sit , Dieu t'en* garde, G. 

• -JjjL parzinin, 6couler, 6gouUer, 
filtrer; pr6s. 3. ©Jjlo jl eoii diparze; 
imp6r. 2. JjL? aj b6 pariz, plur. 4j 
jtjM ^^ parzin; parf. part. ,^JjL ^1 
eoii parzi; arm. uiuMpuhf^ (rendre pur, 
filtrer); comp. p.jj^, jjij^i (crible). 

Ujj J^^ parzoun, sac k 6couler le lait, 
passoire. 

Uyjj ^ parzouni , pilav cuit dans une 
passoire moyennant de la vapeur. 

/^^r ij^j^i pars kirin, mendier; 
p. <L««jlj; comp. viLi^jL. 

^M,jL paristi, salut, bonheur^ sain el 
sauf. 

•^jL paristin, prendre soin de soi- 
meme, se manager, jeuner, s'abstenir, se 
preserver; pr6s. 3, Am^L^ diparise, 
imp6r. 2. ^^jL aj be paris, .plur. 4j 
/^AMjL be parisin; part. pass6 aaI«,jIj 
paristii6; Ajs.I-jL» ©^ ^^^ ,j^ aJLI 
i-sal6 pez-i semt-i ve paristiie, celte 
ann^e les brebis dans vos contries furent- 
eiles pr^serv6es (de maladie)? parastin, 
s'abstenir, Rh., pr6s. parezim; comp. p. 

^-jLj u^j^ parsedji, parsek, 
mendiant; p. a^jL (mendicity). 



y^Ji — cr-i? 



71 



y^jL parson, cfite, os; 4j^jL par- 
sou-n§, y a-t-il des cdtelettes? parasii G., 
parasu Rb.; bactr. pere^u. 

u-J^i voy. jL (quatre). 

M 

*vSLjL pardng, braise, S.; comp. le 
russe njaMGHb (ilamme), de naJiHTb (bruler) 
et le grec itpTJaita; comp. J^. 

ojL par6, argent comptant, monnaie; 
AiT Ij tl^jij :>jy> jLj ojlf pareid khourd 
be-dest na-kew6, la petite mooDaie ne 
tombe pas sous la main ; p^ra, plur. per^n 
L.; para Rh.; t. ©jl;?, vulg. para (40"^ 
part d'une piastre) ; voy, ojf . 

^jL pari, bouch6e, petit morceau; 

Jiji ijj^ kS^^ P^^^ P^'*^ birin, couper 
en petits morceaux ; pari, portion, butinL.; 
pari iek bo-Kum, je me rafraichis, G.; 
demlQut. de^L; comp.^s. 

^ LTiJ^i pares, jardin, Rh.;^ bactr. 
pairidaeza, p.jJLi. 

vJjjLi pariw, tout ce qui est griII6 ou 

roti. ' ' 

jijij parin, Tan pass6, Tan dernier; 
zaza ser-a paryfn'e; p. ^j^ (de Tann^e 

pass^e). 

*)^jL pariva debou, (dial, de So- 
leimani^), ils se dispersent, Ch. 3S1; ^ly 
l^jL, les turbans tombent, Ch. 3S1; 

jL voy. J.. 

(j-L pas, rouille; t. ^^L. 

jj-L pas, jeune; du pers. ^jAj (vigi- 
lance). 

(jLm*L pasban, gardien; du pers. 

uL-L; comp. oIj^- 



ju^L, jJL^L pasbendy pachbend, 
entraves; litter, liens de derri^re. 






voy. ^-l^ et ^j- 



uL pacha, Pacha, seigneur turc, 
patscia, pasciji, G.; pasci& seh tuk, 
pacha a trois queues; pasci^ du tok, G. 

^jLiL pachati, dignity de pacha, pa- 
chalik. 

dUUL pachalyk, province gouvern^e 
par un pacha, pachalyk; t. jJLiU 

(jIlIj comp. ,^iLi. 

y^' cr^^ pach-oustou, nuque. 

AiiL voy. ^U 

v^u pachik, petite serviette, torchon; 
voy. iSiftU 

Ji.L pachil, sein; p&§il L. 1, 3S, 6, 
de paSlUe myn be-kav^, &ze pa§ylk-a 
)cva b-sSr-ta-da be-dlmhava^ tombe dans 
mon sein, je fermerai ma poche sur toi, S. 
Ce mot est identique si jA^lf, la siiflante 
changeant avec le » comme dans les lan- 
gues germaniques, su^dois pSsa et pung, 
anglosaxon pose et bung, anc. haut alle- 
mand pfoso et pfunc; voy. Diefenbach I, 
339; II, 756. 

^ L pachi , apr^s , si la fin , suivant ; 
aLLIj pachw6, derri^re; pr^p. apres; 
AiiLl J ji-pachw6, en arriere; ^^iLj 
ji-pachi, apres, ensuite;' ** ,^L pachi 
tchou, il s'en alia ensuite; l^^^l^ pachi 
neha, dor6navant, a Favenir; ^If ^1 
ei pachi, celui qui suit, (jlj ^iL pachi 
van, apr6s eux; ^ ^iL ^\ ei pachi 
bi, subsequent, d venir; ^j^l ^^iL 
pachi akhyri, avant dernier; ^^ib ^) 
^j^ ei pachi bitin, suite, convoi, 
escorte (litt6r. qui viennent apres); ^^iL 
^S^ pachi meheki, aprds un mois; 



72 



^L J 16 pech6ou, en arridre, Cb. 
342; p^§e, aprds, L; pftgl, suivant, 
le plus proche, L.; kaniin pasi, Janvier, 
ciria pa^i, Novembre, G.; ^1 ^L J 16 
pach one, apr^s cela, Gb. 342, 348; 
^L J L. 1, 98, 5; pSshl, apres cela, 
Rh.; pdsi ke, parce que, depuis que, G.; 
bactr. pa^^a, paSkiS, anc. pefs. pass, 

<J^L pachiw, repas de minuit pen- 
dant le ramazan'; comp. kj^. 

• ^iL pachiD, fin, issue, dernier terme; 
kan6n-i paSin, Janvier, L. (kan6n pasi 
G.); Cele'i paSfn, tisrin paSi, novembre, 

L-; P- (ji^/^ <^o«^P- o^' 

jL paq, moUet; comp. le russe naxi> 
(aine)? 

^L Yoy. >L. 

;SlL pak, net, propre, pur; ^L ^j) 
Jlj^ ezi pak di-zanim, je sais parfaite- 
ment Men; aTL Sji qyzek pake, une 
fille chaste; ce-kem pdk, je rends parfait, 
G.; p. ilL; voy.^U^(s.v. J^)^LL. 

*^Li pak, feuille, P., Kl ; corap. scr. 

* vSl***J^L pakusk, alkekenge, co- 
queret, G. 

^rL voy. J/U 

^L paki, neltet6, proprel6; p. ^Jflj. 

o^aTL pakiz6, chaste, une fille chaste; 
du pers. oj^L ; voy. JaTL . 

JJ^L pakij, propre, net, lisse, uni; 
jiJ^J^^^ pakij kirin, lustrer, polir, 
nettoyer; ^i)j:> JJ'L pakij deranin-, 
se justifier, sortir net d'une aflfaire ; pak&sc 
kem, je polis, G.; del pakasc, chaste, G.; 



iL-vSUL 



pakush, pur, Rh.; p. e^j^L?; voy. oJaTL, 
^J^U:^ (s. V. J>). 

^jJ^rL pakiji, propret6. 

/^f jJIj pakijin, neltoyer, polir. 

• • 

m m 

^L pag, 6curie; pawga, Rh.; p.ol^^, 
eolflf, arm. p^^^f. 

^^5 J^ P^l) pal^j pente, precipice; 
comp. p. au (pendu). 

JL voy. J^ (6paule). 

• • 

JU voy. J^. 

*JL pal, heurt, coup, G.; voy, jjl jJIj. 

aa.«.jL palasqa, ceinture pour porter 
les pistolets; t. d«M.^Li, voy. aaaJL. 

4j2fLpalaw, blanchisseur ; comp. ^jl^. 

ijiL palan, b§t; ^L» ^jVL palan-i 
hemali, crochets, en parlant des pcrtefaix; 
p. ^JdL] comp. vSWL, vSUL. 

^jjJlL palandin, 6goutter, 6couler; 
pr6s. 3. d;JL^ j] eoil di-paliii6, parf. 
part. jjVL j\ eon paland; part, passe 
djjJjL palandii6; verbe caus. de /J^» 

p. u^^^- 

^IjJL pal 'dan, pousser, stimuler, 
s'appuyer, s'etendre, mettre le dos cootre 
quelque chose; pr6s. 3. oJj> JL pal- 
did6; parf. part. !:> JU pal-da; pal le 
dem, je pousse, G.; pala per-Inum, id., 
G.; comp. a^. 

^^jJL paldoum, longe de cuir atla- 
ch6e an b2t; da pers. ^jJL, ^^L; comp. 

v^JL palik, 1) bSt, palek^ selle a la 
turque; 2) moustache retrouss6e; comp. 



jl^L palvan, lutteor; pelav&D, G.; 
p. (j)^; comp. u'A?- 

crr'^ palochy yatagan, sorte de sabre; 
du russe naji&mi>. 

J^L palouw, longe de cuir; la forme 
karde du pers. fjj^\-i (mjIL), 

JL pal6, dague, yaiagan, voy. ^ji^L. 

JL pal6, UD journalier; ^^^ aJL 
pal^ghirtin, prendre un journalier ; pala, 
G.; du syr. ^juS. 

JJL paliWy passoire; p. <iil^L aj^L. 

•JL palin, s'6gouUer, s*6couler; p. 

^L pamouzd, honoraire, gratification; 

p. ^>L. 

ji pan, large; O^ ^j riia pan, 
cfaemin large; pana, pana kem, j'61argis, 
G.; pana dest, la paome, 6.; bactr. pa- 
"ana, p. ^, comp. ^, ^. 

Q^L panzdeh, qoinze; panzdeh, L.; 
dupers. o^L; comp. ^j-^. 

j^jjL pan-zehir, conlre-poison , anti- 
<iote;p/^PjL, ^^j^l. 

juuL pansed, cinq cents; du pers. 

m 

jL pani, semelle, talon, sole; ^L 
^ ,, pani peian, talon du pied; pen, G.; 
pi u pdhni, pied et talon, S.; zaza paSnd; 
l>actr. pa§na, p. AJLiL. 

u'^L pavan, gardien; uLji^^jljL 
pavan-i ghirtiian, geSlier; de Tarm. 
uius^muifi^ comp. O^-^f' 

* O^j^ zaza pau6n'a, j'attends, parf. 
part. 1. ma pa'lit; parf. newete pau'tite, 
il fit la garde, L.; verbe d6nomin. do pers. 
tr^ (uLj-L?), arm. i^aif , bactr. pa^ra. 

^jXj voy. ^L. 



Cjik 



73 



•^L pahen, plat, aplati, large; forme 
pers. (j^) de jl. 

^L pal, portion, part; as ^L ^[^ 
^jjiii paK pai' we qatandin, partager 
an prorata; ^^^^j^ pal kirin, partager; 
t. ^jL; comp. L^^. 

u?' tJ^ P^^ P®^' P'"^- (ji^r P^^°' 
pied; IjJ <iL;L painek leda, il lan$a un 

coup de pied; pa P., pai M., B.; lorist. pa, 

zaza pai; bactr. pa8a, p. ^L, L; le plu- 

riel pain r6pond au pers. (jLL ou /j^L. 

j'^ cS^ paidar, actionnaire, ayant 
part; de ^L (part) et j)^ (tenant). 

jjyj cr^^fl^ paidos bouin, chdmer, 
cesser le travail; t. ij^jjjij (voy. Zenker, 
Dictionnaire turc - arabe - persan - franjais 
174'). 

*ojL»L paida, profit; paida kirin, 
profiler, Rh.; syr. Ij^^s (de Tar. oJljU). 

jiL p4iz, automne; m[^ ^^J^ oiL^ 
^yf ^jJfLj vousan6 meheki temam 
ji-pltizi tchoui6, ainsi il y a un mois que 
Tautomne est pass^; pais G., M., poilz 
Rb.; zaza ^§me pd'izi pey6n'e, Tautre 
mois de Fautomne, c'est-^-dire novembre; 
a§me pd'izi very6n'i, le premier mois de 
Tautomne, c.-a-d. Octobre, L. 1, 60, 13; 
pehl. ^-L, p. j^l, jjjL 

oJjL p^iz6, bl^ d'autonme. 

ir*^k voy. j:^L AS et j^. 

^L pMn, veiller, guetter, faire senti- 
nelle; prfe. plur. 3. ^L:> di-pMn, ez 
de-pem, j'attends, L., fut. ez be-p6m 
(p. ^L); parf. partic. pa; bactr. pa. 

^L pain, plat; jiJ^j*^ P^n 
kirin, aplatir; comp. ^jL, /;*L, /^j. 



10 



74 



^L - **!;)>? 



,^Li payoi, taion, semelle; comp. 

. * ajL paia, dignity, charge, G.; du 
pers. djL. 

'*' dLu> papefk, poche des oiseaux; 
pa,pfk, vessie; papfk, vagine, G.; comp. 

OjIjUj; comp. Tarm. ifnuJIpm.^^ le grec 
7roii.96(;, le lat. papula, papilla, et le lit. 
pampalas (gros, enfl^), de pitmti (grossir). 
iL^j pepouk, coucoa; papuk G., pe- 
ptifig L.; zaza pepung; comp. ^^; mot 
onomatop^ique form6 par g6mloation, voy. 
Pott, Doppelung p. 52. 

* il^ pitt, nez, Br. 

Cmj pout, idole ; j^-v ^^j pout-peres, 

payen, qui adore les idoles; t. «J^, p. C^ 
(du scr. JE)* ^ 

J^ pytir, plus, davantage; j\j» J 
Ao ^ jLo ji-hezar mali pytir di-be, 
il y a plus de mille maisons; p'tir Rh.; 
peter- a per, avant-bier, G. 55; peter 
perar, il y a trois ans, G.; k. or. perter; 
ce mot est le comparatif de ^ (beaucoup), 
dont le r est tomb6. 

* ^J^ patruma, action d'enler ; pa- 
truma kem, j'ente, G.; comp. arm. 
u^uMmnL-uiuan ^ ot Dlefoobacb I, 415^. 

dLu petek, rucbe; ^Lle 1^ petek-a 
michan, uue rucbe de moocbes d'miel; 
arm. tfiirpuit^, 

-^ peten, brocart. 

JL) poutou, idolStre; de cla. 

CjJL> petout, pourriture; de Tarm. 

thinuuP nLAM . 

"^Cjyj^ potut, tourbiiloD, Kl.; deTarm. 

u^mnjan. 



S^ v£Ll> petik-petik, petites fleurs 
dessin^es sur une ^toffe. 

/^Ixf petchawtin, envelopper, cou- 
vrir; comp. oM?, JiJ^^- 

lIU? yoy. ilyj?. 

^Lxf petchan, se plier, rouler; voy. 

■■ * ? 

4jU^ petchan^, une cbose entortiliie. 

vSLk? pytchik, detour; ^^J^i Lj riia 
pytchiki, chemin de d6tour; comp. vilsu. 

^f^i puctik, 1) adject., piciuk, petit, 
comparat. piciukter G., p1ic6k, becuk L; 
bitschuk Kl.; 6HqaKb P.; petschuk, col- 
Hue (petite, soil, montagne) Kl.; kuru pi- 
ciuk, petit enfant, fils; keccia piciuk, 
petite fiUe, G.; balif piciuk, oreiller, G.; 
bsm&r piciuk, petit ferret, G.; kanun 
piciuk, decembre, G.; adverb. pici4k, peu, 
G.; peciki, L; pichek, Rb. (ch = c), 
^suf B.; picidk picidk, peu a peu, 6.; 
2)' subst., enfant, batschiik, Sd. 2, 243; 
piciiik ce-^em, j'accoucbe d'un enfant, 6.; 
mal-a picitik, uterus, liU6r. maison de 
Tenfant, G.; bokar mal-a picitik, byste- 
rique, litter, vapeur de la maison de Fen- 
fant, G.; aydla piciuk, arri^re-faix , liltir. 
compagnon de Tenfant, G.; comp. ^f^\ 
p. Ase. 

♦^^yrf pfii6ki, petitesse, L. 

* disd p-tshf, avecquoi, de quoi? S.; 
de v^ et <u. 

\j^ petchira, lampe, veiileuse ; comp. 
hsii, l^^so et h*. 

(j^<^ petchikin, entrelacer; «J^^ 
• *A^f li-hew petchikin, enlacer; verbe 
d^nomin. de ol: 



^\jii pokhrank, tuyau; ^jk* a^I 



jj^J A^[p ew6 pokhrenghe hatii6 
ghirtin, ce tuyau est engorg6; comp. 

J^ pekhil, 6goiste; Jii j\ ez pe- 
khil-im, je suis 6goiste; ^JUJ Jsf J I ez 

pekhil ninim, je ne sois pas 6goiste; 
ar. Ji?, vulg. pexyl. 

oUjb Yoy. oLi:>L. 

^ per^ aile, feuille, page, plume a 
fleche, ressort; (j^^ ^ per koutan, 
ballement d'ailes; ^1 ^j^ per-i achi, 

roueamonlin; rjiJ^^j^jj :j^ per ver- 
gherandinjeuilleter; per, chien de fusil,G.; 

comp. Jj; bactr. parena, p. ^f, ^; 
comp. ^Li, ^;A*Li. 

^ pur, beaucoup; pir, pirin, Rh.; 
daptir, plus encore, L.; comparat. ptirter, 
plus, L.; voy. ^; 6yp-KaHCb, mauvais, 

p., de^ et de Tar. ^j*»jS (ayant beaucoup 
deperfidie); -S^ j^ ^ v^^ ^peronnez 
Yos chevaux, litter, rei^dez vos chevaux fer- 
vents (ayant beaucoup de feu) Gb. 351; 
i. or. per6, perek, beaucoup, ^, trds, 
B.; zaza piru, py6ru, beaucoup, L. 1, 69, 

14; bactr. pouru, p. jj. 
jj pur, plain ; X^ , je remplis, L. I, 

100, 7; bactr. perena, p.^. 

Ji Pyr, pont; jjJ^ I^ pyr-a darin, 
pont en bois; per, pr, pont en bois, G.; 
pirU; zaza pird; bactr. peretu, p, Jj, 

*Ji Por, gelinotte des bois, R,; p.^^. 
Ji per, a ; pala per-Inum , je heurte 
K. jL); comp.jj, 

*^ parr-e dil, pericarde (ar. pardet 
qalbu) S.; p. J^ 0^. 



j^Le perakend^, un bomme dissip^; 
du pers. oJ^[^. 

■ 

*iJ>^-^ pir-bune, plenitude, Rh. 
J^-/:? PyrWjj bavard; de^ (beaucoup) 

et de^'^, la forme radicate de ^Jj (pr6- 

•J/ f 

sent de /^y ). 

jt^^ perpytin, se d6battre entre la 

mort, s'agiter; pr6s. -3. aJL*^^ lOl/* 

mirijka di-perpyt6, la poule se d^bat; 

comp. ^^%^* 

* L*^ perpinA, pourpier, G.; p. ^^. 
tr^^ perpos, moisissure; arm. 

L^^ o-.^^ perposi bouin, se 
moisir. 

* dli^^j perptiSik, papillon, L; 
comp. viLLL. 

JIj^ pertal, marcbandises k la dou- 
zaine, bagages, les bagatelles; /^3 4j 

i^j^^ Ajjb^ Uj 0^4-H ^® dein, per- 
talan beha di-den6 mourouf, i credit, 
les bommes donnent cheres leurs marcban- 
dises; du pers. JSjj (mot turc oriental). 

*^b^ partav, frisson febrile; le-vl 
hdta bi§ka pftrt^va, il fut saisi par un 
frisson sec, S.; de^ et^U. 

* jLu^ portoghal, couleur d'orange, 
G.; t. Jliie, ar. aJU^, maz. JU^j 

• • • 

(orange douce), c.-si-d. le (fruit) portugais. 
^1/? JiJi Pyrti pyrtik, ropures, 
fragments, bagatelles; pyrti-pyrti, lam- 
beau, en morceaux; arm. 'fit^pP (morceau). 

* U^^ pergiana, enclos, bale, G.; 

g^ pyrtcb, duvet, poll, plumes; aj 



76 



gyi be pyrtch, poilu; j»^ ^^ pyrtch 
birin, tondre les cheveux; ^^^ g^ 
pyrtch kichan, ralisser, 8ter le poil; 
percia, cheveu, G.; pertch, Gb. 305; 

iff^ji pertchewin, gonfler; p6riifi, 
il gonfla, L. 1, 44, \\\ percefl bu, 
(la grenouille) se gonfla, L. 1, 17, 11; 
part. pass6 perchut (ch = c), Rh.; p. 
^Lu»^, afgh. J^t^. 

^^ voy. ^^. 

A^ pyrkh, terre qu'on jette sur laneige 
pour en faciliter la fonte, balayures; comp. 
arm. 'fic^^L (r^jeter)? 

^jj perekh, poilu, en parlant des phiens 

et des chats; comp. Aj. 

j)>^ perdaq, le poll des armes, du 
marbre; ^t^^^^^^i perdaq kir in, polir; 
j)3^ dj be perdaq, poli, luisant; p. 

^)^, t. ol^^J. 

* ^^ pordek, crete (des oiseaux) G.; 
russe 6opoAKa, lat. barba. 

o^ja perd6, rideau; ^b ©^ perd6 
danin, tirer le rideau; /^'iU ©^ perd6 
hil-anin, lever le rideau; (J^ljJ. o^ji 

• 

perd6 chebakan, rideau de fenetre; per- 
da G.; pardd, le rideau qui s6pare les 
compartiments de la tente, S.; &ze tam- 
btirek c^-kym cardd parda, je fais une 
mandoline k quatorze touches, S.; p. o^* 

• 

fj^ pyrs, demande, question, inter- 
rogation; jj J ^j^ pyrs li rou, de- 
mande en face, c.-^-d. faire une reproche 
k quelqu'un ; Jy (u L^ pyrs-a be tovil, 
all^gorie, mot d mot: discours par T^corce; 
dj^ *e uv? pyrs be zouk (zevk), 



nouvelliste, litter, ricit de plaisanteries; 
pttrs L. 

*U^ nypcb, pore P. (mot emprunli 
aux langues finnoises). 

(J^^ perispan, rapiecer, raccom 
moder; parespao, hausse, G.; parespaa 
le dem, paresp&n kem, je mets des 
hausses sur les souliers, G. 

* <I---^ perest kem, j'adore, G.; p. 

C^^; comp. 4l--j^ 0^^ j^j cP, 

^cjLl^v peristari, adoration; p. 
I- 

j^i^ji perist-kar, adorateur. 
^^yL^ peristi, hommage, veneration. 
*j^^ peristin, adorer; pr6s. 3. A-^fi 
di-peris6, parf. part, il^^ perist; p» 

v5Lw*v persenk, lest, charge, poids de 
marc; t. viLw*^, du pers. oLUjL. 

*cr-/? persi, question, L. I, 8, 4 (il 
faut lire jev^b pour pers6). 

jL-^ pyrsiar, demande, interroga- 
toire; jt^ J^^^ J» ^^ be djid pyr- 
siar kirin, s'enqu6rir avec soin; IjL^ 
ySy pyrsiar-a vi, sa demande; pesciara G. 
(avec chute de r, comme dans Thindost. 
L^^); pescidr kem, je demande, je 
m'informe, G. 

K^^ji persiw, rhume, fluxion; ei^M-*^ 
aj^ persiw bouie, enrhum6; persif bo- 
ghrum, je prends froid, G.; persif aia,, 
je m'enrhumai, G.; arm. </rni|a*^ai«. (grippe)? 

^j^ji pyrsin, demander, interroger: 
parf. part. 2. li aj ^^ ^-^o^ oJ^ J^ 
o^^ AJ ^ ez hind6 bi keif boum, t^l 



LTJi 



C/i^r 



77 



qa li-min ne^pyrsi, j'^tais si malade, tu 
n'as jamais demand^ de moi; pr^s. 1. 
pursim, L., 3. di-pers|, L.; fut. 2. bj- 
persf; parf. part, de-persi, *il avail de- 
mand^; p&rsfa, il demanda, L.; k. or. 
imp^r. 2. plur. persin, iafin. parsneb; 
zaza pers^n'a, je demande ; bactr. pares, 

p. uJir^' 

"^(J-Ji 2*^* pure§ ney^n'u, il 6ternue, 
L; comp. oiamm^. 

3jj voy. V (beaucoup). 

**jjjj^ parakinum, je frotte, 2.3. 
parakfnit, parf. part, parak&nd 6.; per- 
khandin Rh.; syr. y^\ comp. ^jjl^. 

LTtCi v^y- ^ (beauceup). 

j^jj pergar, conapas; perghAl, G.; 

du pers. j6^, Jl^f (du grec TCsprjfpa? 
Poll, Etymol. Forsch. 11, 2, 63 note). 

' /^^ pirgbitcb, cimetiSre arm6nien 
(mot arm6n.); arm. 'f'p^l'l. (sauveur). 

(j^ voy. ^j (beaucoup). 

^^ voy. ^^. 

^^jj zaza p6r6, puroe, coup; p6rO 
daoa, je donne un coup; dumilb^zi dai 
puroe, ils battirent le tambour, L.; comp. 
lit. pirtis (coups de bJton), de pferti (laver, 
a propr. battre avec le rouleau). 

j\j^ pervaz, vol deToiseau; du pers. 

^\jji pervan6, papillon; du pers. 

jjji perver, qui entretient; jf.jjj^; 
voy. JLU. 

* ijjj^ pruzl, carSme, G.; pruzf 
kern, je fais careme, G.; comp. ijjjj* 



jjjj perouj, li«u oii la neige est rare. 

OP per6, argent, moonaie; ^L e^ 
pere bazir, avance ; aj^ ©^ per6 he- 
boui65 il y avait de Fargent ; ^i^j^ o^ 
per^ bour kirin, changer de Targent en 
petite moonaie; aj^ ^ <jo^ V^^^^ t6 
be-bouie, tu avais de Fargent; aj ^jo^ 
-ji :> pere'i be dein , argent emprunt6 ; 
voy. ojL 

* o parre, flanc, c316 ; le parre 'ele, 

k cdt^ de la famille, S.; p. o^. 

j^jj perbiz, difite, s*abstenir de man- 
ger; ^ J^ji sSJ^ ezi perbiz kirn, je 
fais diete; voy. jjL 

L$ji peri, nymphe, d6esse, esprit bon; 
p6ri koSik (nom d'oiseau) L.; bactr. pai- 
rika; p. ^^. 

^L^ periian, p6tiller, en parlant du 
feu; comp. le grec 7Ct|jiTcp')riii.t , anc. slave 
paliti (bruler). 

•4>f-^ pyrizk, 6tincelle, pluie fine; 
u^-/f ^ji^ pyrizk periian, pitiller 
d'^tincelles; russe 6pbi3rH. 

(j^iji pericban, dissip6, perdu, 
6gar6: du pers. O^Al^/f- 

^jLLj^ pericbani, distraction; du 
pers. jLi^^. 

Ui^ perin, jaillir, saillir une femelle ; 
q^ :> J;l aw di-per6; Teau jaillit; J^ 
^ji Ut* '^ ^^ nicbter damari da 
kboun peri, la lancette donne sur la veine, 
le sang jaillit; perm, voler, Rh.; zaza pe- 
ren'a ou fer6n'a, je vole; p. OJ^^J 
comp. ^>, jtj^' 

* clA?-^ ^^^^ perl'en, chemise; du 
pers. ^y»L/t?j U^J^,* 



78 



ji pyz, Yoleur» lardo; pQs, maudit, L. 
I, 43, dO; comp. J^ et le p. ^j[jjf , 
arm. V^^*. 

jj. pez , brebis , moutoo , menu b^tail ; 
^y Jj pez koQwi, mouton saovage; 
paz kuf, ch^vre sauvage, 6.; paz-a k6yi, 
pes-kovi, L.; paz, menu b^tail, 6.; karek 
p&Zy troapeau, 6.; paz, brebis, Rh.; pas, 
Sd.; pas, mouton, Br.; pez, menu b^tail, 
L.; bes, brebis, M.j.^joj, mouton, KL; 
j^ poz, brebis, B.; nycb, mouton, nacb, 
boeuf, P.; k. or. paz, pez, brebis, lor. pes 
id., zaza pes, bitail, bactr. paSu. 

U^^Ji pyz-dan, avorler. 

3ijj pizik, bourgeon, bubon; comp. p. 
iSyd (Daarqu6 de petite v6role); t. jj (bout 
d'un abces). 

dlJ^ pizlek, filou; dejj. 

c/V^ pez -mi, Ja femelle du b6lier, 
brebis; iejj et de ^^.o (femelle). 

^j^ pez-nir, mouton, le m§le de la 
brebis , bouc de trois ans ; de jf et de ^ 
(male). 

S^yjj voy. vilj,>^. 
*o}f zaza puz6, pSturage; comp. le russe 
nacTH, nasRETby nacTea: 

\SJi Pyzij vol, soustractions , objets 
vol6s; dejj, 

Ji Py> al8ne; comp. jj. 

Ji pej, arbrisseau, ronces, baie de ronces; 
arm. 'f'ni^^ (6pine)? 

Jj pij, celui qui fait bouillir; p. 'jj; 
comp. AiU>iT, Ji^lj, J. o^U; J^IJ. 

^ji piji'^) P®tit® beche. 
fJi voy. ^-L. 

/^^ oVlJ? pejinourd6 bouin, de- 
p6rir, faner, fletrir; du pers. e^t^* 



^ji P^ih <^rdoii ponr liar le pantaloo. 
U^ji pc^iian, action de caire, de 
bouillir; p. O^.^- 

^j^ pes, Ms; p. ^^; comp. ^U*j, 

* u-e Pfts > apr^s ; pes perake, apres- 
demain, Br.; voy.^; pas kangi&r, stylet, 
que Ton porte derri^re le poiguard, 6.; 

P- erf ^^y- cT'^- 

cr:?^f pysapys, chuchotement ; p. 
t^lu^^ arm. t^iuu^nuu, 

jy^ pyspor, berger physionomiste, 
berger qui a la capacity de reconnaitre dans 
un grand troupeau de brebis, la mere de 
chaque agneau. 

^'^ pyst, outre en peau de bone; 

comp. ^l^y^j ^"*tf- 

. *jU«ij pistdr, Soulier rouge, G.; ar. 
jULau (bottines des paysans, Berggren 801). 

^J!^ pesti, avilissement; p. ^^y^; 
comp. fj^jjj. 

j^Sa^ pestin, bourrer, remplir avec 
force; p. J^\^^. 

^juu pisir, garjon; nHcepi), P.; du 
pers. _juu. 

'"oLt/ pesik, 6tincelle, ar. b<is, syr. 

basuso, S.; p. oL<Xu (Meninski). 

vA^? voy. J.. 

ri^^ pesmam, neveu; bsm&n, cousin, 
G.; piisman, id., L.; de ^j^ p. ju^ et de 

^, ar. ^«JI ^J. 

^Ua*j voy. (jUJLj. 

"^ d^uo pesma, pantalon de peau de 
chevre, G.; comp. p. a^j (peau non tannie). 

^ju*j pesin, louange, 61oge; p. jiW>; 

comp. J»*^fy^. 



CJi 



^JjlXmJi 



K 



^LuupesDan^rfive, rfiveries; (j^^^ 
u' ^ fi pesnan khaber-dan, parlor en 
songe; jLou ^ ber pesnan, radoter. 

jij^bauj pesinandin, faire des 61oges. 

dijLuj voy. (fLuij. 

^;uu pesiniy action de louer; louablo. 

^.J^i pesinin, louer, faire I'^loge; 
pr6s. 3. aX*m :> di-pesin6, parf. part. JjL*^ 
pesand; ^^^^ ^ kbou pesinin, se 
vanter; de^-^***j. 

y^j, .MMU pesou, bisou, embuscade; 

u^y*^ pesous, lampe; voy. i^y*^* 

(jyMj pisoun, pousoun, faire bourse 

commune, pension, prix qu'on doune pour 

etre log6 et oourri, piquenique; g^org. 

^Iji^mj pisoun-dacb, ceux qui font 
bourse commune. 

j^j pesir, collet, bordure d'une robe; 

^]/ ^^A*uj pesir gbirtin, appr^hender, 
saisir; ^% ^^jj L^^l j a^ j^^^ 
^^ pesir-a m6 ji olam-a roumi khelas 
dibe, nous allons nous soustraire de I'auto- 
riti des Turcs, litter, notre collet sera libre, 
on fioira de nous saisir au collet; ^^^aamj 
cJ^j^ pesir deriai*, cheval qui a un mau- 
vais poitrail ; dL cAp ^J./t^**^? -^i***f ^0 
)i ^j\ J ^jj\ vekou pesir pesiri 
hat iek eidi li ardi da, lorsqu'ils se pri- 
reat au collet, Tun terrassa i'autre. 

v^LLi, vSLmm pisik, picbik, chat; 
pesik, L.; peseng, peSen, B.; zaza pesing; 

p. dLL, S^^^ gil. pa£a, pica, afgh. 

piso, pi§ai, kafir bisas, tcbagatai viL^*. 

lH^ LTi P®^^> Py^*^> devant, vis ^ 



79 



vis; j^iSL Jia pych sekinin, se meftre 
en opposition; voy. ^^. 

*lA? pcch-de-kim, je couvre, Kl.; 

jLL voy. jL*;^. 

lUiu pycht, 4) dos; ^y. liXu 
pycht-a tcboki, Tos du genou; y^\ CJuj 
pycht oustou, nuque; ^\ kLaLj pycht 
awiti, cheval au dos rompu; ^^1 
pycht-eich, mal aux reins; %1^ dj 
pycht be i>ycht, de dos en dos, c.-d-d. 
de p^re en fils; (jL il^ pycht-pan, 
carrure; -jj)^ %UUj pycht dMn, tourner 
le dos a Tennemi; dj^ o^ l^ j ji 
pycht-a v6 tchouie, il est parti de votre 
dos, c.-i-d. son depart est une perte pour 
vous; j:i ^-^ pycht der, les traverses 
d'une porte; ^j cL-ij pycht zin, un 
cheval arqu6, litter, ayant le dos courb^ 
comme une selle ; j^i Ca^ pycht chour, 
le dos du sabre; •h^ ^j^I C-^ pycht 
alai tchouin, former la marche; •« %I^j 
pycht mir, arriere-garde, la suite; ^^j^^ 
Aiy ^ pycht-miri min toun6, je n'ai 
point de suite ; ^^ il-*iu pycht kirin, 
tourner le dos par m^pris; ^J^>u»» C^L^ 
pycht hesti, tortue ; voy. CJi^^\ puchte 
ser, sur le dos, Gh. 342; pi§t-a f&tmafi 
nebia, dos de la voie du ciel, c.-i-d. arc- 
en-ciel, L. I, 4, 41; pisct skest, dos 
courb6 (Iitt6r. cass6) G.; ken4r-e pisct, 
dos, revers, G.; 2) ceinture; pi§t-e mftimO 
tftrabezdn-a, la ceinture de Maimo vient 
de Tribisonde, S.; xanjjar-a )fva le bftr 
"piSt-a vva ra-kir, il attacha son poipard ^ 
la ceinture, S.; §Qr-e xva av6t pi§t-a x^a? 
il remit son glaive § son c8t6 (Ji sa cein- 
ture?) S.; 3) adverb., pisct, derriire^ G.; 



1 



80 






zaza paSt (6paule), bilb.pisht ; bactr. parsti, 
p. C^] voy. cUu^^ viliiMjx 

• • • 

aImXij pych-tekht6, bureau, table sur 
laquelle on met des papiers, planche qu'on 
met devaut la chemin^e; t. alH^ (du 

pei;3. ^ Ji^y 

* QjZ^ piStra, apres cela, S.; le datif 
de '* -^ 

<±ll.L> pychtek, uue toufife de poils sur 
la queue d'une brebis; p. oLxu. 

jUliiu pechtemal, tablier; pistm&l 
G., jU^ pechtmar, serviette, Ch. 347; 
du pers. JIjlLjI la forme vraiment kurde 
est berm&I .G. 

y^ pichto, pistolet; de la laugue 
franque. 

^jlyiu pychtouvan, patron, protec- 
teur; du pers. ^LlXu, ^I^I*Lj. 

^J^ pychti, fardeau, charge que porte 
un porte-faix; p. dl^. 

m 

• hJ^LAj pichirandin, broyer, mettre 
en parties menues; verbe causat. de -fij^* 

^j^j^ pychrouk, espece de macaroni. 

Qi^j^ pichirin, se r6duire en parties 
menues; arm. 'f'ZP^U 

djJuj , A«*i.Aj pechwe, pychw6, vis-a- 
vis, devanl, en avant; voy. ^i^j. 

dLxu pychk, sort, scrutin, suiTrage, 
recrutement au sort, loterie; /j*^ oli^ 
pychk awitin, tirer au sort, ballotter; 
^JaJL vfJLifcf ^I em pychk bawijin, 
nous tirerons au sort; pishk Rh.; p. s^^. 

^jj^CL pychkouri, garjon pubere; 
de ^ pour ^^ et de j^. 

jp^, cr>^ pychkoj, pychkoch, 
bouton d'habit; ^^^^ a» cr^^ pych- 
koch we-kirin, diboutonoer; bskosc 6.; 



bskosc kein, je boutonne, G.; bskosk, 
bouton d'une flenr, G.; de ^^ pour J^ 
(devant) et de I'arm. ^nduil^. 

jpCL pychkoul, excr^ents des cha- 
meaux et des brebis; p. JiuL. 

* rjSLi pasigin, pasegin, porte-mao- 

teau, G.; p. jJ^rU^. 
•jjIu voy. oLmmj. 
^^.JLiLi, JiL pechemb, pechem, jeudi; 

peng (penc) scidmbi G., penj Sambah 
B., peSembe L.; zaza pe§eme; du pers. 



A • 



yUj picho, cousin (insecte); pesci, 

moustique, G.; p^shn, Rb.; p. d^. 
A«2u pech6, art, metier; du pers. <uLj. 

*u***^ pashi, premierement, Rh.; voy. 



•u*aJ. 



v^<L) voy. oLa^j. 

MM * mm 

i^L«^ pichik, rate, viscere, poumoo; 

bactr. ^pereza, p. j-/^**- 

*jJuiij pishikin, se disperser, 'AskSi 
pi§fkiya, Tarm^e s'est dispers6e, S.; comp. 

p. u*-^'^i U^-^t****?' 

^jL^j pochiman, repentant; jUij 
/^^ pochiman bouin, se repentir; pe- 
sem^ bum G.; du pers. ^U^. 

^jLa-Xu pochimam, regret, remords, 
componction; du pers. ^jU^Ij. 

* J^ patrak, patriarche, G.; bo- 
terk-e mazyn, S.; t. ^^j,^ (du byzanl. 
7caTp6eeo^). 

SLj petik, vase de collyrium; dimin. 

de Tar. k). 

kAxA voy. >JL. 



s± 



81 



uj voy. o». 

Sufj pyfik, biberoD. 

(Jj pouw, souffle; ^^^ ijj pouw 
kirin, souffler; pf, puf G., pif L.; zaza 
pif k6n'a, je souffle; p. cij. 

(Jj, iS^ pew, be -pew, ensemble, 
d'accord ; ^^* ijj pew tchouin, se jeter 
dans une mel6e; /;^***» ijj pew khystin, 
enrSIer, recruter, ramasser ; comp. -^AAjitip; 
j^<>i pew ketin, tomber d'accord, s'ac- 

commoder; ^j^ <>i ^i yS^^ khoudi 
bi-ke pew be-kewin, Dieu fasse qu'ils 
puissent s'accomoder ; dS ^ :> ^ji j^ 
yilj ijj ^^^ aj a^ sed qourch dein-i 

te hei6 be khochi pew be-kewim, vou^ 
me devez cent piastres, arrangeons nods en 
amide; pevL.; vSbj ^ ^, tout delamfime 
fajon, L I, 401, H; de c^ et de iJp 



CXju pew-ket, arm6, 6quip6; Jfj)^ 
fj^M souvarid pewketi, des cavaliers 
bien 6quip^s. 

SsiL pywlank, vessie; comp. v^Lto. 
^j;L voy. ^. 

* 'il *^it pekdst, p,kast, malgr^, G.; 
de cj et de Tar. jLoii, p. j^. 

* C/^ pukln, se crever, parf. part, 
piikiya, pr6t. puklm, Rh.; paqla, il fut 
ecache, plur. paqiS,Q S.; pakfnum, je 
creve, parf. part, pak&nd G.,^ aze be pa- 
qSnym, j'icacbe; me paq^ud, j'6cacbai, 
S.; syr. ^Las>. 

aL» voy. S^. 

^j\£ voy. ^j^: 

*Lfj^ tchaou pekaoutyn, vue, coup 
d'oeil, litter, tomber, sauter aux yeux, Ch. 
351; de /^^(pour -y^y tomber) pr6- 
ced6 du pr6fixe c^. 



dJbb voy. J-iL. 

jSj pekmez, vin cuit, 61ectuaire; p. 

jUo, turc vulg.>£. 

dXj pek6, banc, siege; comp. p. ^^; 
comp. dXL. 

*^Xj zaza peki, trds-bien; du t. vSL 

Jj voy. oLL. 

* Jj pal, feuille, plur. ^&\\& S.; zaza 
pel, aile; comp.^. 

Jj pel, temps, moment, autrefois; ^JL 
peleki, certain laps de temps, dans un temps, 
dans un instant, jadis; ^L ^ wi peli, 
dans ce moment, sur ces entrefaits; comp. 
grec TcaXat, nikaq, 

% voy. 'iyj. 

b'iL pelata, r6partition; il% ^^-J 
%^ ji-boui pelata khardji 



dj 



■ ^ 



Kjr 



tchouii^, il est all6 pour, la repartition des 
impSts. 

*cr'^ piUs, patfine, G. 

^J'iL pelaw, pilav, riz cuit; plavi B., 
plav, Gh. 348, pelol L.; hedr. pilav, 
zaza pilati; p. y^^ comp. yL. 

vSIm^LL voy. iljL J^. 

JJL pelpel, balbutiement ; mot onoma- 
top., comp. lat. barbarus, balbns, sanscr. 

•*JJL pelpelin, bredouiller. 

'''vilLij pilpiluk, papillon, L., comp. 
^'^^tf^? v^UaIs, le lat. papilio (de la 
racine pal, voy. Pott, Etymol. Forsch. II, 
3, 670); Tud. pamp'aluk, p'ep'alak, 
thusch peplao, abkhas. p arp'alik, tchetch. 
p'oUu. 

^LL peltan, plante aromatique. 

dLdf peltek, b^gue, grasseyeur; di;JL 

11 



82 



ddj 



o^ 




(j)^^ peltek khaberdan, b^gayer; 

t. dLi. 

<CL pilt6, m^che; ^Ju* UL pilta 
qandili, m^che de lampe; de Farm. 
'f'f'l_Pwj^ avare pilta, transpose do mol 
pers. AJLJu, ar. dls»\ comp. JaIj. 

Aj pelekh, barbu; voy. ^^j, ^y^- 
dAmL palasqa, ceinturon avec le porte- 
pistolets; t. tUuJL (flacon a poudre), comp. 

4JLm J Ij . 

dlL pelek, moUet, gras de la jambe; 
g6org. oggs^o^o (jambon)? 

Jj, vSJlL pelek, pel, un morceau; 

XT vSIL pelek aghir, un morcpau brulant; 
jj\ SSj pelek aour, un bout de nuage. 
*dLL polik, pois, Rh.; anc. slav. nupo. 

crUL voy. ^J-Lc^^ 
jljjJL pelindar, javelot ; Tart de manier 
le b§ton. 

^^J^IjJLi pelindareki , celui qui sail 
manier le baton. 

viUL pylenk, hy^ne; pilink, tigre; 
paling, tigre, G. L.; piling, Rb.; do pers. 

OUL (panthere). 

^ pelou, ragSut kurde; comp. ij% 
el Farm. u^npuih[i, 

L^ palout , j^i»^ !j' -^ dar-a pa- 
louti, chSne, najiyxb P.; dar-i beru L., 
berfi, gland G., L., baru S.; sciAh bal6t, 
chataigne, G.; ar. LJL; voy. j^j i^yL 

(S. V. i^yb). 

J^* voy. ^^, 

S.X^ dJL pele-senk, abondance, vivre 
dans Tabondance. 

>ilL pilitch, poulet (mot tore); t. Aj, 



ooL> peoagah, abri, refuge; du pers. 

M 

oLb pen ah, abri; ^y ol-^ penah 
bou'i, abrit6; du pers. ol^. 

yjo penbou, coton; pambu G. pambu 
Rh., bambru Kl.; pambuk B.; lor. pem- 
mek; du pers. a^j (t. j^^aJo), empninte 
au cbinois pa;n-pti. 

*jySj pantdr, jaquette grosse des sol- 
dats, S. 

£b pendj, cinq; penc G., pan], penj 
L., piendj, pien, Gh. 308, 350; penc 
sciambi, jeudi, G.; voy. djSJ^; dujiki 
bensch, Bl.; bactr. panca, p. /u; comp. 
0^ (dix), ^JLi.. 

^ voy. ^^^. 

j\js{j pindjar, betterave, herbages; 
(rif J^^ herbiere; panjar Rb.rt.jU-'L 
de Tarm^n. p-u/L^j^c (g^^'"?' ^^^^^^o); 
voy. K. n. naxKaHOBi, MaTepiaju ajih my 
Henifl apMAHCKHXi eap'^qiM, 139. 

^jl^j Ui* pindjar-van, herbiere. 

* uM? P?^J^A, le cinquieme, L.; 
penje, Rh.; piendjimoun, Gh. 308; 
zaza paiijin; comp. p. vftj* 

o^fV pendjere, fenetre; pangieraG., 
penjara, penjara, Rh.; du pers. ojsAj, 

* ,j-.«tj zaza panjes, quinze ; paryesin, 
le quinzi^me; bactr. paiicadaiSa; comp. 

dsu pendj e, patte; p. teb. 

o»?V' u^ pyndjehi, pyndji, do- 
quante; penja L , penjeh Rh.; zaza pdn- 
jds, cinquante; panjasfn, le cinqaantieme; 



OJyi 



83 



dajiki panSass, BI.; bactr. pa&ca§ata; 

jjjcu voy. 0«V" 

* jij pend, savoir, Erudition, Rh.; du 
pers. jJb. 

* 0^ J^ pendavd, tolle d'araign6e, G.; 
cf. vlJjUo. 

jUto pyngal, coav6e, lieu oil coavent 
les poules (mot emprunti si la laogue ar- 
m^oienne); comp. (j^. 

y^ pino, p3te cuite, bonne a manger; 
comp. p. ^Iaj (fromage); voy. y*j. 

^ peni, boncles d'oreilles; comp. ^. 

*u^f peni, tache, mouche dans le vi- 
sage de Tamie, 6.; p. oIj. 

^ peni, visible; voy. ^; p. j^; 
comp. (jL. 

*u^ pcne, secret, zh' pene-wa, se- 
cretement, Rh.; p. oU^J^- 

j^ penir, fromage; panlr G. L. M,, 
peynir Sd.; zaza penir; pehl. p. _^. 

f, voy. ^^^. 

*j)^, parole, B.; comp. jly. 
'rf P^*) faible, G.; p. ilJ (mou)? 

L^, ^^ pouti, pout, hivernage, 
peosioD d'uu animal; /^l^ ^^ pouti 
dain, meUre en pension un animal pendant 
1'hiver; comp, le russe oaTaTb et le go- 
thique fodjan (nourrir)? 

^^ poutch, pourriture; d*^ ^5^'^^^ 
ew dari poutch-6, cet arbre est pourri; 
(j\lfjo. ^^ poutch khaberdan, discours 
frivoles; Jj -^ poutch bij, poutchabij, 
diseur de bahvernes (de JV? theme du pr6- 

sent du verbe J^y)\ puch (ch = c), 
stupide, Rh.; k. or. •^j mauvais; p. •^. 



* 



dLv> potchik, potchik-a topi, ca- 

lasse ; ^^J^ IXI^ potchik-a tyfenghi, 
culasse de fusil; d^minut. de •^. 

* v£L»^j pokhik, houppe. 

• w^^ pokhin, p2te douce; en arm6- 
nien: pokhint; comp. -^a^^; arm. 

ihnhunbn., 

\S^yi poudi, gencives; pu dedAn, 
pu-e deddn G. 

jyj por, cheveux, chevelure; ^j^ 
porik, touffe de cheveux; Jjj:> j^ por 
dirij, longue chevelure; chevelu; j^ 
^Li, por vechiian, changer de poil, 
muer; per-pecid, pr-pecid, embrouille- 
ment, d^sordre des cheveux, G. 

*j^ poor, tante, la soeur du pere ou 
de Ta mere, R. 

v5-^ jy por-beri, une femme qui 
m^rite d'avoir les cheveux coupes (c'est un 
juron kurde); femme volage; de j^ et de 
ji^ (couper). 

Oj^ pourt, laine courte; purt, peau, 
toison, plumage, L.; arm. p^n^pq- (laine), 
comp. russe nojCTb, lit. paltis (fldche de 
lard), georg. cgs^j^o (peau, pelure). 

jiJ^^jy^ pourtkandin, plumer; im- 

p6r. 2. j^j^^ pourtkin, plur. J^jy^ 
pourtkinin ; de vibj^ = Cg^. 

u^hyi porkhan, ^gout, conduit, tuyau; 
comp. S^\jsi* 

u^jy por-sipi, vieille nourrice, vieille 
femme; ^^ U^Jyi porsipi bouin, 
blanchir; de j^ et de ^^ (Wane). 

Jj^ poraq, sonde pour fabriquer le 
savon; borak, borax, G.; ar. jj^ (du 
pers. oj^). 



84 



jyi 



Jyi voy. jy2. 

Jy, voy. j^l (cuire). 

Cj^Jyi poujan, menthe; comp. wU^. 

^j^^ pous, brouillard; t. ^^^. ^ 

oL^ pousat, selle, bride et autresl 
accessoires pour seller ud cheyal; ^^^^^ 

min pousat bi-ke, ezi souvar oi-bim, 
selle moD cheval, je vais mooter; t. oL^ 
(de Far. LL^). 

il^y^ post, peau; pist Rh,, piest, 
bilb. peest R.; bactr. pai§ta, p. 4^1^^; 
comp. C^AMJ (outre). 

• — 

cr^ voy. ^ji^ oJ^J, (ji^ Ujj^- 

^^ poucb, herbe qui croit dans un 
pr^, qu'on ne fauche jamais; comp. ^^. 

*cr^' ^i^ posh, pusht, turban de 
sole noire, Rh.; t. ^^^^ da pers. ai.^ 
(voile). 

dJLi^ pocht6, la poste; dli^ -^^ 
dA^ jAi, <u aaJU di-bin pocht6 hatii6 
tchi khaber hei6, on dit que la poste est 
arriv6e; quelle nouvelle y a-t-il? t. dJli^ 
(du hongrois). 

U^ji , Ai^ , yLj pouchi , pouch6, 
pichou, amadou, herbe jaunie; piis, ama- 
dou, G., pIlSl L; p. jj^ o^y^j il^, Aiij^e 
voy. Justi, liber die kurdischen Spiranten. 
Marburg 1873, p. 22); comp. ^L^. 

aJ^^ ponsola, billet, re$u, boussole; 
t. aJ^^^ (de rital. bussola). 

/^^ poghin, p§te, dite en turc kaout 
(C;^U); comp. j^y^. 

Jyi^ dti Pol, pel, charbon; j\ Siy^ 
polek aghir, un morceau de charbon allu- 

mi; pel G., pSl, braise, S.; cQmp. oLiiL. 



J^, S}yi poul, ponlik, plar. J^y> 
poulan, monnaie; p61, denier, G.; t. J^ 
(du grec <poXl(, Toy. Blau, Zeitschrift der 
MorgenlSnd. Gesellschail 21, 672; de La- 
garde, ib. 22, 330). 

Jyi voy- J*e (<5pa«le). 
2f^, ^31^, ^ pola, poulad, pila, 
acier de Damas; pOl&d, pul& L.; pehl. 

iLifjyj p. ^^yij arm. iM^ifqnifunn , 

SSyj poulek, paillette; d6minat.de J^ 
(en turc 6caille de poisson, denier). 

* S}yj pulak, bouton, Rh. 

U}i poun, poulailler, nid; u^Jj^ ^y, 
poun-a mirijkan, id.; de Tarm. p^j^^ 
pnul^ pni.L^{f; g^org. i'gGs^o, i^^o, 

dL^ pounk, menthe sauvage; pung 
L.; p. aJ:^^, a:.;^ (comp. u'^^)j g" 
aJLj^ puinah, comp. scr. ^, Pott, Etymol. 
Forsch. II, 2, 1117; ud/puSnik (Schief- 
ner 98*). 

0^ voy. Ai^. 

^ijilj^ voy. jiJil>. 

*J^ pebl, haut, fort, T6h6ment, G. 

(j\^ pehlivan, lutteur, sauteur de 
corde; comp. u^^^. 

•^ pehin, en travers, aa large; ^ 
•^ be-pehin, homme r6fl6chi; comp. jL, 

^L^j pehnal, largeur; nexHH P.; 

^■^ • • 111 

^ pei, apres, en; ^:>, '^ ^^ J ^ 
pei iek on dou, I'un apres I'autre, c.-^d. 
cons6cutif; -wJiT^ aj be pei kewtin, 
courir apr^s quelqu'un; ^^ pjLjJ jyj 
Uji cr>^ Q^vi zid6 pei khocb boun, 



J 



Ui 



86 



Us en ont ^t^ tr^s contents ; pai hiUtnim , 
je Di'iaforme, L.; pd, aprds, Rh.; Ij^ J 
le pie-da, d la recherche, apres, Gh. 345; 
bactr. pa8a, p. ^j. 

^ pei, plur. (jLj peian, p!ed, marche 
d'escalier; /tf^ ^^f ^ pei pei tchouin, 
aller Tun aprds Tautre; ^^ ^ji J ji pei 
ketin, se fatigoer; ^jjLj ^ pei 
lepytandin, gigotter; ^liTljuj pei-da 
kichan, traioer derrifire les pieds; ^ 
jj^ Ja^ pei tehil bouin, fouler le pied ; 
jij^ Jf ^ pei pez kirin, fouler, voy. 
Jiui'i oLif ^r- ser peian, prompt, di- 



rect: pe, pied, L., pi, avant-bras, L. I, 
3, 26, 12, 9; pe, pi, pied, Rh.; pe, 
pied; pi, jambe, S.; na (pers.), nHreHHHi>, 
P. (c.-a-d. ^ ^^ mon pied); ^^ peei 
Ch. 348; di pe da-cd, il suivit (litter, il 
marcha apris les pieds de quelqu'un) L.; 
pe nal kirin, forrer un cheval, Rh.; p6 
dnghavum, je tr6buche, G.; pe dem ser, 
je regimbe, je foule aux pieds, G.; ^ 
(jb.m» pei hal-de-stem, je me souleve, 
Gh. 346; pe n& vastum beblnum, je le 
hais, litter, je ne me tiens pas sur mes 
jambes pour le regarder, G.; kes pe n4 
vastit a flan, qu'on ne peut surpasser, 
liU6r. persoDoe ne se tient sur ses jambes 
devant tel ou tel, G.; pe-stir, 6chelle, 
escalier, Rh.; pe-chiraw, chandelier, Rh. 
(voy. )>fUf); pe-rtis, nu- pieds; G., 
inlia pe, jambe, G.; klil p6, doigt 
du pied, G.; pe-shun, trace, vestige, 
Rh.; zaza pai; bactr. pSSa, p. ^L; 

^^y- u?->^ u? ^^' V^U' uT'-^y 

*U? P^^' "®''^' ^-5 P- ui- 



"^^ zaza pi, pdre; pebl. j^\ comp. 
^ (pire). 

*u^ pe, le, lui (cas obi. de^l pr6c6d6 
par ^\ pera, a elle (de pe-w6ra) L. 

Li peia, infanterie, soldat k pied; Lj 
dwii <u j\y^ J ojj-i ^ peia tchi qa- 
der-6 ve souvar tchi qa8-6, combien 
d'infanterie y a-t-il et combien de cavalerie? 
Cjiy^ L» peia bonin, descendre, tomber 
en decadence; ^^ Lu peia tchouin, 
abaisser, d^duire; »jj^f[^ v3^^ tchaq- 
maq peia kirin, abaisser le chien d'une 
arme^d feu; pai&, fantassin, pion (aux 
6checs) G.; paiy^ Rh.; zaza pefye (infan- 
terie); p. o^IaJ. 

^Lj peiati, action d'aller i pied. 

•^Lj peiawtin, parler en songe, 
radoter; pr6s. 3. dLj^ di-peiw6, parf. 
part. cl^sLj peiawt; du bactr. dab? 

* (jAaj peladyD, jeter de haut en bas; 
bL peiada, il jette,Gh. 352; de L et^U. 

*^Lj pi&n, tasse, ^cpelle (a Djezira) 
G.; payal (dans le Bohtan), S.; p. dJL>, 
du grec (ptaXir). 

*jLj piaouy plur. u'^'-ef piaouane, 
homme, Ch. 303. 

*^jLi, honneur (ar. ^J^y•\S) L. I, 
98, il)."' 

Jiui Pei-pez, petrissage; jiJ^J^^ 
pei-pez kirin, p6trir, fouler aux pieds; 
de ^ (pied) et de Jj thdme qui entre dans 
les composes de la racine pi§, comp. bactr. 
pistra. 

X^ pipe, i) huppe; 2) sorte de 
fleur; mot form^ par gemination, voy. 
il^, Oy^, il^ et Nemnich, II, 1527. 
Pott, Doppelung 52. 



86 



uiui 



u? ui Pei-pei» pas i pas. 

«JLmj peit, braise, charbon ardent; oji; 

^ri dlJLj ^ bi-d6 min peitek aghir, 
donne moi un charbon allum6; agyr u pet, 
feu et 6tiDGelle, S.; petiSg, une flamme, S. 
♦il*^ pet, d6chu; bOta peta (le ca- 
davre) d^chut, se corrompit (par Teau dans 
le tombeau) S.; p. j^. 

* C^jb^ petavent, araign^e, G.; 
comp. ojj^, 

* aIaj pite, femme; les Kurdes disent 
ainsi, quand ils appellent leurs femmes, S. 

* u^ P^*^) truflfe, S. 

^S^ pitch, batard; t. ^, ^. 

^^ petch, turban; p. <tsiu; comp. 

f r 

^jLstj, (j[st^ pitchan, pitchiian, 
envelopper, plier, plisser; pres. 3, ajcij^ 
di-pitch6; imp6r. >vj be-pitch, plur. 2. 
^Asuj bepitchin ; parf. part. Ut-j pitcha; 
partic. pass6 AjLxt^ pitch iai6: /tAst^lj 
ta-pitchyn, 6viter, faire place, Ch. 352; 
(ta = da, pr6pos.); p. ^jJasuj; comp. 

faire plier; cidrk peclnum, je mets le 
turban; parf. part, cidrk pecid(de ^jUuj) 
G.; comp. ji^^H as. 

Ijst-j p6tchira, lampe qu'on suspend 
pour 6clairer (voy. ^). 

v^Lbilj petcliek, ligature, maillot, langes; 
comp. -rJus:?; p. Ast-j, comp. ^^uj, 

* Aapyj peci6., pli, G. ; pr-pecid voy. 

-^'^•u? P^i'^^h^r? piedtordu, cagneui. 
ij^^y>^ pei-khas, celui qui cherche 



le bonheur; nu-pieds /tf Jj cr'>* uf 
pei-khas bezin, s*abandonner & la for- 
tune; pekhwas nu-pieds Rh. La significa- 
tion de nu'pieds e^ s^condaire et d6ri?6e 
de ceile de cherchant, mendiant. 

u^'^ o? P^i'khasi, nudity. 

^jy* 1^ pei-kharin, repas frugal, 
litt6r. manger sur pieds; pS-khSriu, man- 
geaille, Rh. 

Ij^ peida, cas, accident, chose qui 
arrive, Evident, manifesto; •» <u Ijujpeida 
be khou, spontan^ment ; -^^ ij^ peida 
bouin, mettre une chose dans son jour; 

^^ 'j^ uh^ u^i) j^y^ solbend 
li-van deran peida di-b6, trouve-t-on un 

mar6chal ferrant dans ces contr^es? j^\ 
• ^j^Dj^ aghir peida kirin, alimenter 
le feu, ajouter des mati^res combustibles; 
aura peida bit, le ciel est couvert de 
nuages, G.; ahhgi^t p6ida kem, j'excuse 
G.; p6ida kem, je trouve, G.; bactr. pai- 
tidaya, p. I Jaj. 

^IjLaj peidan, ruade, un animal qui 
fait une ruade; de ^^ (pied) et ^jb 
(donner) voy. i)\j^ ^^ 

^j ):>!:> ^ pei-dadan, tomber sur 
quelqu'un a Timproviste, donner un coup 
de pied. 

/;e'^ u? P^"<l^i^> piquer, en parlant 
des serpens et des vermines, gourmander; 

^jKi pir, vieux, vieillard; pira mera, 
vieillard, G.; pira zena, femme vieille, G.; 
ba-pir, grand -pere, G.; bab-plr Rh.; 
bab ba pir, bisaieul, G.; da pira, grand- 
mere, sage-femme, G.; dia pir L.; daika 
da pira, bisaieule, G.; pir bit, il devient 



87 



vieui, il s'use, il se gite, 6.; p. ^/aj; 

*^^ pier, pere, Br.; p.^, tat pier 
(form6 de^jj, bactr. pitar, par chute 

du d). 

*^ pehr (c.-a-d. per), demain, KK; 
perake Br.; pes perake, apr^s demaio, 
Br.; p. 1:>^, scr. q^R^. 

*^/u per, avant-hier, G. Rh.; patera 
per, ravant-dernier jour, G.; k. or. peir; 

j*ji voy.^ (beaucoup). 

• • 

jUe pirar, Tavant dernlere ann6e ; JIj 
j[;^ betir pirar, rannie qui precede Pa- 
vant derniere ano^e; chez Garzoni: perdr, 
peter perar; pirar, Ch. 341 ; pSrSr Rh.; 

*^^[^ pir&ia, vieillesse, G.; p. ^^^aj. 
^3 ^aj pir-defin, ravisseur des vieilles 

femmes. 

^jti pi^k, 1 ) grand-mere; zaza pirik, 
grand-pere; .2) pirik, araign^e, L. zaza 
pirike; d^minut. de^; comp. y>'j^. 

/i/^ p£-rendj, r^compeuse, mot k mot: 

igue des pieds; p. VjL. 

3j^ peiron, la pI6iade, en persau 
peryin; p. jf^^, u^> ^^^^' paoiryeni 
(Lagarde 56); comp. j^. 

Jj-^f pirouz, royal, pompeux, binf, 
heureux ; lu jj^j^ pirouz b6, grand bien 
YoQs fasse; piroz bun, Sire b^ni, Rh.; 
pirosit, pir6s bit, que Dieu tous con- 
dulse, G.; pir6s kem, je f6licite, G.; du 
pers. j^^. 

OjLA^ pirouz^, turquoise; du pers. 



fS'jy^ pirouzi, congratulation, ftli- 
citation, benediction du Ciel; du pers. 

^.jj^, pirosit voy. jj^. 

1^0^^ pireda, par ici, de ce cdt6; 
d6 l:>o^i precede par <^. 

pir - hewou , araign^e ; Ijy 
, toile d'araign^e; litter, vieille femme; 
comp. ^^/op 

« 

Ut^^^ piretoun, toile d'araign^e. 

S^jJ^ pizevenk, cocu; ruffiano; pe- 
z&vengh', rapporteur, d61ateur, frompette 
de la ville, G.; pez&vengh ce-kem, je 
suis deiateur; pez&vengh bum, je me 
mele dans les affaires des autres, je s&me 

la discorde,G., p. S^jJj; comp.dL)©^. 

* oj^ zaza plz^ Senfk, ventre; russe 
ny30, espagnol panza. 

Ji^^ ^Jh P«ji»j P«J»«k, bruit des 
pas, un bruit des pieds, trace d'un animal; 
de ^ et de ^J p. Jj. 

^j0^ pis, desagr^able, sale, indecent; 
polisson, vaurien; ^ji^^j*^ pis kirin, 
salir, rendre sale; pis, pisa, sale; tache, 
l^pre, G.; zaza pfsi, mauvais; p. ^j^, 

^^y^u^ p6sipi, balzan; ^^j^ut^ c-.n»» 
hesp pe-sipi, cbeval balzan; de ^ (pied) 



et de 



u^ 



(blanc). 



?' ^-'^' 



pyst, outre ; voy. 
i voy. ^ (pied). 

j*u^ p6sou, embuscade, aguets; t.^^.^. 
^*^; voy.^M*.. 

Kj^y*^ p6sous, lampe ; comp. ^j^y*^ \ 
J pisi, laideur; ^1 ^^^-w pisi 



88 



anin, enlaider; pIsT,saIet6,Rh.; pisi&tG.; 

^y*^ pech , pan d'habit ; du pers. ^^^j 
(pe§, le devant). 

^^^ pych, vis d vis, devant; ^^^i^J 

li-pych, oppos6, contraire; jjyf jL^ 
li - pych goutin , contrarier, s'opposer ; 
^ \JS ^jIaJ li-pych kichan , s'opposer ; 
•^aJJlI ^jSmJ li-pych sekini% adversaire, 
oppos6; ^,J^ 1^^ pych kirin, pr6f6rer; 
/if-/e ^"*^ pichwe birin, d^dier; ^ji^jj' 
ji-pych, par devant; L^ ^L^^ pich-i 
neha, jadis; a%L^% pychw6, pr^c6dem- 
ment, ci devant (voy. diu, aa«^); <tL2i^ 
^^^ ^ J 3 pychw6 derbaz bouin, sur- 
passer; -.J:) aLl^ pychv76 dMn,.donner 
par anticipation; z^^-? A**^tf pychw6 
tchouin, aller en avant; ^r <uiM|j 
pychw6 girtin, prendre le devant; aLLaj 

• JU pychw6 hatin, pr6venir, devancer; 

• p^ As^i, aj -JU aammj pychw^ hatin 
be chouv^e tchouin, le fluie et le refluxe; 
on dit aussi ^L^ as^ aj /^jU aLLo 
pychwe hatin be chouw6 kichian; 
AiiXkA^J ji-pych we, vis a vis; niSiDb P.; 
peschi, devant, Kl.; peSa L.; ^jiL, ^^^ 
pach, piechCh. 342; pesh, d'abord,Rh.; 
le pe§ye, par devant, L.; ^jilj aJ le pach, 
Ch. 346; oJ-^e J le pie'chdeh, Gh.; 
f^ cA- piech dem, toul pres (lilt6r. de- 
vant la bouche) Ch. 342; du pers. ^J*^/^ 

^{s^ pych-tchawi, chose qui donne 
a Toeil, qui a une belle apparence; de^^^ 
(devant) et de ^jL. 

C^js^ pych-khizmet, valet de 
chambre; du pers. d 



* juJLjj> pfeh-sin, 6peron clou6 a la 
botte, S. 

,^U*Lo pych-wai, ceux qui ont pris 
le devant; ^^^ Ulo pychv?a tchouin, 
avancer, pr^c^der; de ^^i^ et de li on 
^U (th^me qui entre dans la composilioD 
du verbe -jAs) litter. d6sirant le devaot. 

vSl*L^ voy. S^JLj. 

♦jkli^j plshkar, valet, Rh.; du pers. 

jo[m1o, ^^JLhj\ comp.^MfcAJ. 

ySui^ pychkepou. ennemi, litter, de- 
vant le nez. 




Lo pychkir, serviette, essuie-main; 

k \^J^^ pychkir-a destekhouni, 

nappe; propr. valet, servante (voy. jKi^) 
de la table a manger. 

^J^SuL^ pichkechy r6gal, present, ca- 
deau ; pesckesc dem , je fais present a on 
personnage distingu6, G.; du pers. jSs^- 

^u*^ pechem, jeudi; voy. «,^..i*i^. 

J ^^ pych-mal, le devant d'une tente, 
d'une maison. 

^l^Mii^j voy. ^i»Mi\.». 

* •.«L^ peshin, souffle, Rh.; arin. 
^^i-it, comp. j^ ^. 

^M pichou, amadou; comp. ^^j. 

j]y^ pich-vaz, rencontre; du pers 

a^^aj piche, art, metier; comp. a^^. 

^-L.^ pichi, primaire; JiJ ji^ 
pichi-ghirti, cul de sac (litt6r. pris, serre 
far devant); voy. ^^^j; comp. /;a*2i^. 

^^^^^^AJ pichin, primaut6; peSin, celoi 
de devant, L.; celeM pe§fn, octobre, L.; 
p. j*^^ comp. le bactr. paurvanya. 

v^lLu peitik, boite pour le colly re. 



-? ^J •r 



89 



^U«j, j**iuji peigamber, prophdte ; 
pegh&mber G.; pekhamber Rh.; j^^Juj 
^) j«j peigamber bogdasi, bl6 de Tur- 
quie (t. ^\jMJ fromenf); peghdmber ce- 
kern, je propb^tise, G.; pegh&mber bum, 

id., G.; du pers. ^jt^y pehl. ^&Zj (arm. 
KyuMn^fui/^ syr. >Q..As, de Lagarde, Ge- 
sammelte Abhandluogen 79, 21). 

pekhamberl , prophetic ; 



peidiamberl kirin, proph^tiser, Rh.; du 
pers. .cjj^Jt^. 

jliu pi wan, mesurer; pr6s. 3. j) 
<Uaj^ eoti di-piwe; imp^r. 2. tJ^ aj be- 
)iw, plur. ^j^ aj be-piwin ; parf. part. 
Lij\ eoii piwa; chez Garzoni: pr6s. 1. 
pivum, 2. 3. pivit, parf. part. pM; 
p!?^ L.; bactr. ma, p. u^j^- 

jjLj piwan, mesurage; jUaj J^^ 
vaqt-i piwani, au moment du mesurage'; 
piwan, mpsure, Rh.; plw&n kirin, me- 
surer, Rh.; p. 0^5?; ^^™P* U^jf u^- 

j\j3 ^ pei-wedan, piquer, mordre; 
comp. jjj^ ^. 

Sju^ piwek, aune, mesure; d6minat. 
de /.uL. 

aLj piw6, d6sormais; aLj l^J' ji-neba 
piwe, dor^oavant, des k present k Tavenir; 
ex nuk p6va, dorenavant, G.; edi p6va, 
apres, G. 210; ex p6va, ex era p6va, 
apres cela, avant, G.; voy." 4iiL (,^L) 
et am^ {iJ^)^ Id sifSante est tomb6e 
apres s'etre ehang^e en h. 

jij^ ^ p6-wekirin, passer an fli. 

S^^ peik, messager, porteur des iettres; 

du pars, vil^^, scr. mf^. 

v^ peik, but, fin, accord; ^1 (iL> 
peik anin, achever, terminer une affaire; 



jt^ tiLi Mj'i ^ jSiL j:^ tchend 
belghir kou lazim peik binin, autaut 

A, Sk 

de chevaux qu'on a besoin, pr6parez; df^ 
^;Uj kSLi j\^^ ^^ gheregh6 choula 
dichvar peik bini, si meme la besogne 
est difficile, ta la termineras; ly^ ^^^ 
peik ketin, tomber d'accord, s'entendre; 
• .jU dLi peik batin, arranger, acco- 
moder,' r^concilier; aaJI^ vilo ^\j ^s 
heij zad peik ne-hatii6, encore le manger 
n*est pas acgommod^; a«Ci peikw^, d*ac- 
cord, tous ensemble; p^kua G., p'ekwa, 
p'ekiava Rh.; p6kaa ven^sciam, je con- 
joins, je coUe ensemble, G.; o^ v^ piek 
d6, il est possible, on peat, Gh. 349; de 
«^ et de v^ (un); p. dLo. 

* viLo peik, nerveux, G.; de ^. 

* Ciliui pek&t, arrangement, accom- 
modement, G.; de viLf et de dt (oU) 
partic. pass6 de ^l^; comp. ^^U i^Lj. 

* ujjICo pikandin, remplir, rendre 
plein; pekinum, je suis d*accord, je me 
r^concilie; parf. part, pekind ou pek&t, G.; 
Terbe d^nomin. de (£L>. ' 

/^uC> peiketin, j^^S^ peikewtin, 
tomber sur quelqu*un, courir apres quel- 
qu'un pour le saisir; ^yf^> U^^ ui ^ 
be pei van di-kewin, ils les poursuivent; 
(apres). 

jSIj peiker, portrait, image; anc. pers. 
patikara, pehl.^^, p.^^Cj. 

rjij^i^ pei kirin, chausser. 

Jy^ ^ pei-kol, nu-pieds. 

dSli peik6, chambrette avec un banc 
large, en turc seki {^^J^)\ voy. (Sj. 

^l[p iiLo peik-hati, iconome, qui 
sail ^pargner les d^penses; de dcLf. 

12 



^''ui. 



90 J^ 

^jC^ peieki, uoe fois; de <^ et desSL. 

(j^j^ui V^'S^^^^^i u^ homme lent. 

Ju peil , les cornes d'un aDimal ren- 
Ters6es en arriere; comp. ^j^^l; de 
1^ et do pers. J^ (pendant, comp. p. aL 
eoorb6). 

Ja^ p61, ondesy vagues; pel S. 

J^ v<>y* J^ (charbon). 

Jiu pil, 6paule, omoplate; pOl L. pal, 
coude, S.; P* ^9 maz. peli (Dorn f, 1) 
gil. ^L, bactr. pere^, comp. le grec 
TcXarv), russe nieqd. 

'*' Ju ptl, sachant, adroit, Rh.; t. ^ 
(duviCL). 

^J^i zaza pll, grand, rain6; comp.^. 

4J^ pelaw, baboacbe, bottines; pe- 
ISw, sandale, Rh.; pel^v (arab. yemeni, 
chez les Bedouins hed^) Soulier poiutn, qui 
s'61dve par-dessus le talon, S.; p. 4^ljL, 

JJL, comp. p. iUL, ^JL, dUL, 

oJL (le t s*est cbang^ en I). 

iljL J^ peilpazk, i^<«LL pelpask, 
grimpant; comp. /t^Li^. 

^IjJL pildar, devin; prediction (on 
devine en examinant Fos de T^paule d'une 
brebis, T07. Ghodzko, Specimens of the po- 
pular poetry of Persia p. i98); de J^ 
(6paule). 

Olw>i^ pel ledan, s'^parer, detacher 
des ruades; 0^ jJ ^ L^*^ 4JI ew hespa 
pei li-dide, ce cheval s'6pare; comp. 

-j^ pMn, fumier, fiente de cheval; 
iti ut^ djih-i pein, litiere (parlant des 
itables); ^ ^^y^ pfein-i kewin, terreau; 
ud. p^ein (Schiefner 98^); comp. g^org* 



cg^Eo, grec ^ouvid (Tchoubinof 509^ et 
Tanc. grec tcivo^ , scr. $^. 

if^. ^<>y- ^• 

'^'Jju^ penal kirin, regimber, Rh.; 
litter, faire (on coup avec) le fer; de ^ et 
de Jju. 

v^Luf peinek, painek, un coup de pied; 

y,^ pino, esp^ee de pitecuite; voy.yb. 
aJUj pin^y rapi6c6, rapi6cetage; pfnaS.; 

p. AJI^. 

^AJUj pinedji, fripieri savetier; pi- 
nftCl S. " 

ji^^aJUj pinedouz, tailleur qui rapi^ce, 
fripier; p. J^^ ^• 

ji^Aj ^ pei-nekir, cheval qui sort 
peu de r^curie. 

* u*^ ^^^ peyen'e, Tautre, le suivant; 
aSme p&'izi pey6n'e, le second mois d'aa- 
tomne, le novembre; pefnai, apr^s; fietd- 
ke peinai, jusqu'^ ce que; locatif pef ii}de, 
ensuite ; comp, /^Lf , p* /i^^ (1^ sifflante 
est tomb^e). 

*)^ piwa, puits, Kl.; p. v^^- 
j\y^ pivaz, oignon; f.jL^^. 
*j^ pefvir, une 6toile, L.; p. jij^^ 
comp. j^. 

iji^ J}ti P^iver kirfn, saupoudrer 
de sel, de poivre, sucrer; pever kem, G.; 
de i^ et de j^ (p*^e dessus). 

v^j 09^ pivezenk, maquereau; trans- 
pos^ de viUjj^. 

S^y^ pivok, fleur printaniere. 

* il^ pivok, Eclair, Kl. 

* A.M pieh, sur, Gh. 344, 9; 346, 10; 
dJ^:) I^A^, il arrose, il r^pand (de Teau), 



J^JJ^ 



Gh. 348; o^^ a^ CjjL tchaoa-t pie 
de-kouv£, to apercevrais, litt. tes yeux 
tomberaient sar (cette chose), Gh. 346; 
4u est ]a forme ^largie de <^ employee 
sans etre jointe avec un nom ott pronom. 



91 



zaza pya, Ton Tautre; pye 
sir, ensemble ; peira kaat, il poursaivit, 
litter, il tomba sur I'aotre; comp. ^ (lOt 
lui). 



* O te, pr6fixe verbal; voy. ^. 
b ta, josque, JQsqu*d ce qae; ^ L 
takiei', jnsqa'a ce que, Gh. 342, p. b; 

comp. )^. 

L" ta, fiivre ; ^jy ojf^ U ta di-ghir6 
vi, la fievre le prend; ^U tai, B.; tah 
ehro ehro, fidvre qaotidiemie, 6«; p. w^U, 
comp. bactr. tafnu. 

b ta, les traces d'un animal; dtrm.pusP; 

comp. ^5^/j L*. 

b ta, pli, an double qu'on fait a une 
Me; p.. b, ^b; comp. ^UC, bl^^« 

b ta, fil, ficelle, fil d*archal, corde ^ 
instrument, fil d'^corce; ^U/ U Ij ta ta 
kichan, 6ter le fil, difiler; ^j^^ ^^ 
ta we-kirin, d6tordre un fil; ij^yji^^j^ 
ta-i bewirmouch, tresse de sole; UL U 
ta ba-da, il a tordu du fil; jLT^U ta-i 

kemani, corde k violon; ^ji^vi'^ **"^ 
kinyfi, la filasse du chanvre; p. U (poufjU). 

b pr6pos., voy. I^. 

Cjyj\j tabout, bi^re, cercueil; tabut, 
Rh.; ar. cjyb. 

^b tabi, assujeti, j^^ ^U tabi 
bouin, Stre assujeti; tab6 L.; ar. ^^u; 

voy. 4aJ. 

oli tapt sommet; comp. t. aJ, aj^; 
voy.' luJ. 



jjLL; tapan, herse; O^ u^^ 
tapan kicban, herser; arm. muitfiuA. 

* Sa\j tapuk, chauffage, Rh.; p. a^U 
(fiente de boeuf); comp. <£Li. 

(fL^U taptisk, excroissance globuleuse 
des plantes fenfermant des insectes, G. 

* /.^suiU ta-pitcbine, se soustraire, 

Gh. 352;" voy. J^V?- 

*^jC^{j t^tkird, 6cuelle, assiette/L. 

*^Ij tatl, couyerture de lit, Rh.; 
form6 du pars, il*^ (1*0 * 1*«*^® ^^ 
suffiie I. 

Jj tadj, couronne; p. ^U. 

*^^b tejir, marchand, Rh.; tegar S.; 

ar. ^»U plur. jU^. 

* ib takh, botte de foin, Rh. 

* >b t^x^m, commandant de vingt ca- 
valiers (mot turc), S. 

* Aib t^xe, c8t6, S. 

^b teakhir, dilai; ar. ^^U. 

jb tar, contribution, quote-part a payer; 
jjijf jii tar kirin , ripartir les contri- 
butions. 

jb tar, limott, brancard; comp. arm. 
^MffL (juchoir), g^org. (js^o (manche, 
anse).* 

jUjj btar-ou-mar, disarroi; p.jUjb. 



1 



92 



c5J^ —j^^ 



^jU tari, obscur; aj^U tarii6, il fait 
obscur; rengh tar6, brun, 6.; t&rf dekim, 
je rends obscur, L.; tarf b6, obscurci,6.; 
p. vSljjU. 

jjj^ tarf, obscurity, tenebres; p. 

^jli tariti, obscurite, t6nebres; 
)jIfjL!:>, ) JjjIJ:> di-tariti-da, di-tari- 
da, dans I'obscurit^. 

ifjU tarikh, date, inscription: ifjlj 

^ij^tarikh damn, mettre la date; IcfjU 
U^^^* tarikh-a miriian, ^pitaphe; 
comp. ^j\^\ ar. X;^' 

-ifjb tarikhtchi, historien. 

ojU taz6, frais, fraiche, recent; taza, 
nettoy^, poli, d61icat, beau, 6.; dftin-a 
taza, une belle Tue, G.; tesek, un petit 
(d'un animal), G.; Tast P.; teze, jeune, 
frais; adv. maintenant; taza t-kem, ce- 
kem taza, taza kem, je nettoie, G.: zaza 
teze; p. ©jIj. 

^^jlj tazi, nu, monter un cheval a nu, 
^ dos nu; t^zy, nu, S. 

U->i^'voy. ^^J). 

^jJLJ taji, l^vrier; tazl, G., L., S.; 

P- ^'^^ 

jLl, ^^Ij tas, taz, teigne (maladie de 
tSte). 

4«»Lj tas6, ligature, ligature des mor- 
ceaux cassis. 

C«ib tacht, matinee entre 9 et 10 
heures; ^j^^^Jp^^ vaqt-i tachti, le temps 
de la matinee; t6sht Rh., dans le dial, de 
Soleimani^ CJu^ tchecht, Ch. 348; 



S^ CJu^ Ch. 348; p. v^L; eomp. 



^i»lj tachti, matin6e; ^j^ Llili 
tachtik yidi, le repas du beyram; p.^^L, 
afgh. ^U tsaStl, Trumpp 75). 

^l; voy. j^\j. , 

^ ^ski taaA, t^'o, mastic, gomme de 
lentisque (ar. gingrSs, syr. g&ngrose); 
Tarbre d'oii provient cette risine, produit 
des fruits rouges si pepins , dont on fait des 
chaines talismaniques pour le b^tail; aussi 
on mange les fruits avec du zebib (raisins 
de cabas) S. 

eb tag, quartier d'une ville; UU J 

Ai^ li tag-a felan^, dans les quartiers 
des Arm6niens; de farm. P««x* 
^b tafili, a rinstant. 

^jb taw, \) rayons, feu; ^^yu» UL" 
taw-a hiwi , les rayons de la lune ; c^l 
• ^d^b^, rendez les chevaux pleins defeu 

(donnez de Ti^peron) Ch. 35i ; ^b <lLlL 
1^^, le sanglier fait du feu, il s'oppose plain 
de courage, Ch. 352. 2) soleil; voy. ^jbl, 

^l tawi, rinterval de I'atmosphere 
d'oii tombe la pluie; <j)jb ,^*»Ij! tawii 
baran, grosse pluie. 

*C;»rb takut, traineau, Rh. 

,j^b ta-ghiri, adherent. 

Jb tal, amer, acerbe, 3pre; dib tal-e, 
ce qui est acerbe; tahhla G., talkh (forme 
persane), tahl, Rh., k. or. 4iJ tala, B. 
i20;p. ^. 

JU tal, entam6 (des sabots, des ongles 
d'animaux); t. JU». 
j)fb.talaz, vice, d6bauche; comp.j^yi. 



^U- 



^jU talach, souci, peine; /h^ U^LI 
talach-a din, zele pour la foi, faoatisme; 
p. ^ji^U. 

Cjiij talan, 1) butin, action de sac- 
eager; 0^1^ u^' alan-talan, id. (alan 
ne signifie rien, c'est pour rimer le mot 
talan); tal^ kir, il saciiagea, L.; zaza 
ta'alan ken'a; 2) b^ail, Tobjet principal 
du saccage: sar tarS u taUn hystfa, il 
se pr^cipita sur le menu et le gros b^tail, 
S.; tar§ u talan ania, il enleva le b^tail, 

S.; p. (jalj. 

ojJl^ tald6, lieu masqu6; -h*^ ojJU 
talde bouin, etre abrit^. 

^^li Jb tal-qavoughi , flatteur (qui 
s'incline devant le Kaouk ou bonnet des an- 
ciens Turcs); t. Jl^ (de Tarabe). 

* <|jlj t,allah, par Dieu, G.; ar. dJJU. 

* Jlj k. on talah, pi^ge, B.; comp.diU. 

jli tali, amertume; p. .^^^^. 

vjJlJ tealif, r6daction; jj^uJU 
tealif kirin, composer; t. S^} ciJb. 

* ^Ij tarn zer dem, je dore, G.; tarn 
zif dem, j'argente, G,; litter, je donne, je 
mets de Tor en entier (sur tine chose en* 

tiere); ar, m\j\ voy. jU. 

liUjUb tamazalk, ^talon d*un haras; 
g^rg. («^&9&%c^^l5o (tamazluxi, animal 
destine a multiplier la race). 

*ij^ zaza tini, les quelques; comp. 
p. Ujo (seul). 

*jLl, i) feu, ardeur, force; ^ c---) 
^^ J \j , rendez les cheyaux pleins de feu , 
c.-a-d. donnez de I'^peron, Gh. 351; 

J^i^ jb v£bl£, le sanglier fait du feu, 






93 



c.-si-d. il s'oppose plein de courage, Gh. 
352; 2)soleil; voy.^U. 

^u taou, fois; comp. b. 

*,b, achev6, flnl, Ch. 320, 349; 

ar. ^b; voy. ^'b. 

' I- ' . - 
cr-^Li voy. ;^. 

'*' u^^b k. or. tavistan, ^t^, la sai- 
son de chaleur; p. ^Umjb. 

^^b voy. ojb. 

o^b tav6, po§le, ust. de cuisine; tav& 
L.; zaza ta'dk L. I, XV; p. Ajb, turc 
vulg. tava. 

^ J b tavi , fievreux , qui a la fievre ; 
tabvf G., tawl bun, avoir la fievre, Rh.; 
de b. 

ob voy. b (fievre). 

J^b voy. Jb. 

^b voy. jjU. 

^^b tal, ballot de marchandises ; p.^cb. 

* (jb tai, rameau, G;; pehl. Hb, 

p. ^b. 

^b voy. *^b^:>, ^U^. 

^jU voy. U (fievre). 

^b tMn, ration; ^Jjj Ufb tjiin-a 
ronji, ration journaliere; ^r«j^ Ij^btkin-a 
douser, double ration; t^hin, nourriture,. 
fourrage, L.; ar. /j^', comp. tj^. 

oLj, C^ tebat, tabet, endurant, 
patient; ^y olj tebat bouin, endurer, 
patienter; ^b -^ bLj tebat-a min nal, 
je n ai pas de patience, je ne puis endurer; 
^^^b y \o\x na-tabet-i, tu n'as pas pa- 
tience ; 4«IJ J I ez tebetimS, je suis pa- 
tient; ar. cUu, cAJ; comp. CiU. 

c^Ui voy. c^Iaj. 

'''^Lj tab^ti, calme, tranquillity, S. 

rj^S^ tebitin, demeorer, habiter. 



94 



-/i^^ 



^ J^ voy. ^jj^jji. 

J^j^ tebdfl, incopito; ifj^ ^ 
AiLi be tebdili qiaf§, incopito; Jf juJ 
-jih Cjjya tebdil-i souret dMn, trans- 
former; ar. JfjLu. 

*^ zaza teb6r, dehors; §6 teb6r, il 
sonil; de *ber, porte (afgh. j^, gebriber 
(B* iOl), osque veru), pric6d6 par te==i^ 
(pr6pos.). 

O^ tebirz6y amusant; pr^mices. 

,j^^^ tebechir, craie; dd pers. ar. 
^U,* vulg. ^^JLS (du sanscr. rfSRT^, 

iuJ tebaa, sujet; /^^ JtJ tebaa 
bonin, se soumettre; ar. jlJ; voy. juLl. 

J^ voy. J^. 

^ tyblou, poss^d^. 

<tJUJ teptep6, pain rond. 

^^JJgJ tiptiji, tout plein; de ,^JJ 
pr^c6d6 par c-J , cpmrne* ]e turc JiiuL de 

ft 9 ^ 

^ (plein). 

* a^uuAy zaza tepiSt, il saisit. 

(^ tepik, made; p)«>J v^ tepik 
le-dan, ruer; du turc S^> (ruer). 

viLj tepik, fiente en brique pour bruler; 
eomp. dLjU. 

"^siLS tapik, pi6ge, Rh. 

SLa, JaJ tipil, tipilk, extr^mit6s des 
doigts; tepel, t,pel, doigt, 6.; tibU, Rh.; 
difleh B.; ghre t^pel, article, articulation 
du doigt, 6.; comp. kurin. t'ub (doigt), 
angl. thamb, allem.daume; comp.i^IlJ^M*. 

*^0Aj tepmjS kir, il broya L.; t. ^ji^^. 

<uj tep6, sommet d'une montagne; LJ 
^j**^ tepa seri, tete; t. <lJ; voy. ^^li. 

^lipi, orage,chasse-neige; t. ^, ^3. 

^ teter, Tartare; courrier; teter L.; 
t. jUU, ar. jLL. 



v£Lj tetiky d6tente d^une arme i feu; 

t. viL;. 

* hJ^I^ titikandin, parer, omer; 
^l^ 0^ kh6 titikan, se parer, faire 
sa toilette; imp6r. 2. ^j4^ o^ kfa£ 
be-titikin, pare toi, fais ta toilette; do tore 
S^ (vif, I6ger, subtil, ddlicat). 

* dJS tut'me, cdique, S. 

Jjj titiz, fringant (du cheval); t. JaU. 
♦jU? teg^r, marchaod, S.; voy.^L 
Cijlf tidjaret, commerce; ar. ij\f. 

* Ajj[f te^arle, profession de mar- 
chand, S. 

* aj^ tejruba, tentation, 6preuve, Rh.; 
on dit aussi terjuba et tijerib ; tegerib 
kem, je mets a T^preuve, G.; ar. <b^, 



T ■ 



^ tidjiri, achat, commerce. 
ojXf tedjgher6, chaise a porteurs. 



Ja^ tedjhiz, funSrailles; ar.j^^f. 

Jai^ tahsil kirin, acqu^rir, encaisser; 
ar. JLma:^. 

J^ tebamul, content; jij^ S^ 
tehamul kirin, se contenir ; tamul, donx, 
tendre; tahbmel kern, je suis patient, G.; 

ar. J*^. 

J^^ tehvil, bjilet d'obligation ; ar. 

•aT tebMr, a la vol6e ; ar. >»x. 
yisH' tekbandj, bouchon. 

CJ^ toukbt, poids de 50 drachmes; 
p. CJ^ (poids de 600 drachmes). 

ZJ^ tekht, i) tr6ne; jlOiy^ J^ 
tekht-i kboundkar, trfiue royal; takt, 
banc, estrade 6.; takht Rh. 2) pour takhti 



u'jur^ — 



95 



plinelie, assiette, table ; takt kiria , plan- 

chi, lambriss^, G.; p. iJ^. 

*j)j>aH takt-a-rav&na, palaoquin, 
sorte de voiture ou chaise couverte, port6e 
sur deux brancards par deux mulets ou 
chevaux, G.; p. (Jyjij^ (voy. Berggren 
605; Lane III, 55; Dabeux, la Perse, 
pi. 76). 

^ takhta, tekht^, plaoche, lame; 
j\j* Us^ takhta peran, planche sur la- 
]uelle on compte Targent; p. aIc^; voy. 



^ tekhtch^, si&ge de bois pour 
I'asseoir et coucher, chambrette au rez de 
shaussie; p. dstx^. 

^' ^jM^ takhsi-nakhs, d^bandade, 
lissipation; ar. ^jom (derangement). 

*J^s^ tahhlaghez , glouteron, G.; de 

tahhla (voy. J Ij) et de jj^ (morsure). 
•^^ Lii^ takhlid bouin , s'aflfubler ; 

* c^ TOXMypxb, oeuf, P.; du pers. 

"^jU^ TOXMcapi, champ, P.; de^= 
^ et du suffiie pers. jlj ou jU; comp. 
jil.jl^^ ttimejar, maz. jU^u tlmijar 
[semences). 

^A^s' tokma, race, genre, G.; du pers. 

j^ takhmin, supposition, a peu pr^s; 
takmin kern , je suis d'avis, je presume, 

O^^takhminan^probabiement; ar. 

* ^ tahhkni, 1 ) gluant, visfueoXy G.; 
2) marecage, mare, G.; t. aJo (abreuvoir). 



I *o^y^" tok6bi, frontiere, G.; t'khob 
Rh.; Tehoby, Sd. Ill, 106, 263; syr. 
{IcomZ; Tkhoma, nom d'nne contr^e du 
Kurdistan, Layard, Nineveh and its re- 
mains I, 202. 

* U^" t'khoma, nid, Rh.; du syr. 
):0Oia^ (famille, p. J^^ arm. uinlgJ] 
gioTg. o>««>1j9o)? ' 

iljlju! tedarik, tahhdarik, appareil, 
G.; tahhdarfk ce-kem, j'apprSte, G.; 

ar. ^j\jj vulg. i[|ljij. 

^IjJ te-dan, enduire; pr6s. 3. te-d6, 
plur. te-din; voy. ^jIjlJ. 

"'^I ja tadoily oppression, violence, Rh.; 



<0»^^ 



ar. ^Jmj, 

y^J^ tedblr, opinion, ordre, disposi- 
tion; tetblr kem, j'^pargne, je mets en 
ordre, G.; tebdir kangia, bon arrange- 
ment, circonspection, G.; ar. ^jJ. 

oji voy. Ji. 

q^Jul, \jij^ tezker6, tezkera, 6crii, 
document, note; ^b) [/jJ tezkera 
edil, acquit; ^j^ )j5ja tezkera izni, 
un permis; ^L [/jJ tezkera badji, 
refu de douane; ^jj L/O* tezkera ri, 
passeport, billet de passage; teskdra, tes- 
kera, document in- quarto, G.; ar. oJ'jj. 

J^ ter, humide; -^y J^ ter bouin, 
mouiller, tremper; jiJ^ J^ ter kirin, 
humecter; p.^. 

Ji tyr, pet, crepitus; jtjf J tyr 
kirin, p^ter; t,r kem, tr trkem, je pete, 
G.; mot onomatop^ique ; arm. m^ni, 

*^ k. or. faucon, B. (glossaire s. v. 

*jj ter, prifixe et suffixe du compa* 
ratif: mas-ter, plus grand (p. ^^) G.; 



96 



U— J^J 



sp6i-ter, plas blanc. G.; pflc6k-ter, plas 
petit, G.; ter sp6i, le plus blaoc, G.; ter 
mazen (on dit aussi master ammo), plas 
grand que. tons les aatres, G.; comp. Pott, 
Etymol. Forsch. I, 255; bactr. tara; ^.J». 
* \ji zaza ter&, tra k6n'a, je tranche, 
je d^tache; terd bl, il nacquit; p. ill>!, 



N • 



* jl^J trdr, tasse de m6tal, coupe, G.; 
trsr Rh.; ter^r&kl, une tasse, S.; ar. J^:> 
plur, de dJ^. 

jj\ji terazou, balance; tarazu G. Rh.; 
taraz6 kescitim, je pese, G.; du pers. 

yfij\ji terazin, coteaux, descenle d'une 
montagne. 

kSljoj[pteKazink, seuil; voy.viLijIj^. 

^-xUl>I tyr-a sandjou, importun, 
homme ennuyeux; de Jj (pet) et deysiw. 

J^\ji terach, \) ras6; ^^ ^\J 
terach boain, Stre ras^, se faire la barbe; 
trash kirin, raser, Rh.; tr&sc kiria, 
ras^, G.; 2) th^me qui entre dans la com- 
position du verbe /^|>», voy. ^\j* j***^ 
crln J*; p. J^J\ comp. j:^. 

/^[/j terachin, raser, tailler, couper; 
pr6s. tr&scium, 2. 3. trdscit, parf. part, 
tr&sct G.; trashin Rh.; dans ie dialecte 
de SoIeimani6 <LiL!:> de-tach6, il rase, Ch 
348; zaza tai§t, il rasa; p. (jsy^\j». 

Jl>! tyral, paresseux; ^'j^w^l^J ty- 
raM bagdal, unparesseax.de Bagdad; de^. 

'I' JLI^, grain de raisin, Kl. 

Lol^J trampa, ^change, contre-6change; 
t. a^Lh, de Fital. tramnta. 

Jfi\j^ tiraneti, comidie, mauvaise 
plaisanterie. 



Ail^ tiran^, harlequin, bouffon; accord 
d'instrument ; ^^ aj)^ tiran^ kirin, 
persifler, faire le bouffon; teraa, persiflage, 
Rh.; p. aJ)^. 

yjit^\J» tiranedji, fac^tieux. 

^ Aj 1^ tiranel , action de se moquer. 

^J^ terai, humidity ; p. ^J^^ ^y\ 
comp. ^j^* 

V> ty^^j cimetiere; tlrb, tombeau, 
S.; k. or. terb; voy. aj^. 

w^ terb, pScherie, lieu oii le poisson 
entre et est pris. 

*cj|^ terb, Mucation, L.; terb dim, 
je punis, L.; voy. C^^J^. 

* iJ^^S* k. or. terbistan, lieude 
sepulture. 

aj^J toarb6, tombeau ; ar. aj^ (mau- 
solee); comp. vv^- 

J 1^ aj^ tourbe-dar, gardien d'un tom- 
beau. 

aaj^ terbii6, i) 6ducation; tarbist 
dem, tarbia kem, je fais F^ducation, G.; 
2) ^Ij Lj^ terbiia zad, assaisonnement 
(voy. ^\j)\ ar. a^^. 

u'^-H terpiian, tr6bucher, se relever 
et s'abaisser; parf. part. Li^ terpiia. 

/^^ terepin, tr6bucher, se relever el 
tomber; pr6s. 3. aj^^ di-terib6, parf. 
part; Ao^ ^1 eoii terebii6; comp. le 
prussien trapt, lit. trepti (frapper du pied) 
Pott, EtymoL Forsch. V, i26,'i31, et 
I'allemand stolpern. 

J^^ tirtir, clair (d*une toile, d'un ble, 
d'un hois, des cheveux). 

^jJb^ tertilin, vaciller, chancellor; 
mot onomatop6iqae , comp. Tar. o^^9 

Farm. inuMnuiuMtfat-PhLS*, 



T • 



KJTJ* 



97 



c>Jh tertib, regie, ordre, arrange- 
ment; ^>tLH ijt bi-tertib, sans ordre, 
sans regie; ^^ v^>* tertib bouin, 
etre en regie, en bon ordre ; ^^^ c-A^/i 
tertib kirin, accommoder, arranger; ^^^J^ 
-yj w)^ tertib kherab kirin , d6- 
ranger; ^jL Lj^ tertib-a bajir, us 
et coutume d'une ville; tertif Rh.; ar. 
VAh; comp. ^J^ ^. 

^J voy. 4^^. 

^J terdjume, traduction; <u»>! 
jij terdjume kirin, traduire; terjum 
kirin Rh.; dj^ a^J^ terdjum6 bouie, 

tradoit; ar. 



^j^ voy. Ai^j^. 

*uW>^ turcimdn, dragoman; tur- 
ciman kern, je traduis, G.; ar. (j^J^^ 
p. t. (ji^Ji. 

y>y tyrheou, pillage; cM^j^iSJ '>•" 

souvar-i kourmandjan be gair ji-tyr- 
hevi be kir-i tycbteki nai, les cavaliers 
kurdes oe sent bons qu'a piller. 

jU^ terkhan, exempt de quelque 
charge; turxSn, inviolable, S.; du pers. 
jU/i (du mongole, Scbiefner, Kasikumiik. 
Stud. \ 1 2^). 

^j\^Jj terkhani, exemption, dispense; 
du pers. ^l>/i. 

u^j* tyrkhes, cheval a un testicule. 

* diL»/i, navets ferment^s, Gb. 354; 
p. Ajl»^ (orge mond6e cuite en lait cailI6). 

*jj* t9.raz, fiis de putain, S.; taraz 
bave, ftUe d'un bitard (litter, ay ant un bS- 



tard pour pdre), ar. bint el Baram, S.; 
zaza teres, maudit; t. ^j^Jj (cocu). 

^jJ voy. ^jj:>. 

o^' U^ *^^' tersi, Ten vers; de 
travers; ^J^ ^-^ tersi ghirtin, 
prendre de travers; ^^^i«^ ^j^Ji ters mana, 
contre-sens; t. ^j^^Ji. 

^j^J^ ters, flente, excrements des che- 
vaux et d'autres animaux; t. ^j^J^. 

^^Ji tyrs, crainte, danger; L-^ ^ 
^Ji^y^ bi tyrs-a mouakhizel, impu- 
n6meni; ^j^ L^ J ji-tyrsa lerzin, 
trembler depeur; ^jmji aj be-tyrs, craintif, 
dangereux; ^j^J^ ^j bi-tyrs, inlripide, 
sans peur; tirs Rh.; be ters-a qod6, 
sc616ral, G.; p. ^j^^. 

^j^ tirs, craignant; forme radicale 
entraut dans les composes du verbe /h^ ; 

P- U^J^'y ^^^V' KJ^J" <j^>- 

* Kj^y zaza tirs, bouclier; ar. ^j^J*. 

* L^ tersd, terreur, menace, crainte, 
G.; b6 ters&, sans peur, G.; ters& aia, 
il a peur; tersd bii, il avait peur, G. 

* ^jL^, un Chretien, L. I, 98, 13; 
pehl. ^I'^>», p. L»^. 

* ^jjl^ tyrsandin, effrayer, faire 
peur; pr6s. 3. Ai-^--^^^) eou di-tyrsine, 
parf. part. 3. jjl*^ ^^ vi tyrsand; 
chez Garzoni tersand et ters&; tirsandin 
Rh.; p. {jj^^ji^* 

z^y»*Ji voy. oli^NM^. 

dLi^^ tersonnek, peureux, craintif; 
terson^k L.; tersok (forme contract^e) G.; 
comp. p. (j\^Ji et ^LwyJ. 

*o^>* tersT, pain rassis, Rh ; comp. 



^9 



le pers. ^j^Jj (terre seche, lat. terra, de 

13 



98 



c/^ v5-^ 



la racioe tar§, qui sigoifie d'ailleurs tavoir 

soif»). 

^j^J Yoy. ^j^. 

Cj^j^y U^'^u"^ tyrsin, tyrsiian, 
craindre, avoir peur; pr6s. ^w-^o jl ez 
di-tirsim, ^*^y^^ y tou di-tyrsi, ^1 
4«^^ eou-di-tyrs6; plur. ^1^ (j^, J 
'j^j^:> em, houn, van di-tyrsin; im- 
p6r. 2. ^j^y aj be tyrs; plur. /j^^ aj 
be tyrsin; parf. part, a^, ^j, aJ, ^^ 

evan tyrsia; partic. pass6 L*^, ajI^^J 
tyrsia, tyrsaie; aj^j ^/^•j j ajL^^ tyr- 
sai6 ve nemir bouie, 11 a eu peur et 11 
devint impuissanl; \jy> J -j^ 1^ a; 

^^^ u'j^^^j "^ <^^ "^i"j ji douz-a 
revendan di-tyrsim, non, ma mere, je 
crains les chicanes des Kurdes nomades; 
tersura, 2. S.'tersit, parf. part, tersd G., 
tersfa L.; infinit. tersin Rh.; bactr., anc. 

pers. tars, p. u^ir^^' 

^Ji tyrch, aigre, acerbe; Ai^ tyrcbe, 
ac6teux; tursia 6., tir§ L., tirsh Rb.; 
\Jv*^ jL>, cornicbons, Cb. 354; p. ^J^, 

^ sJJ^ tardsc, boisson, chene naio, G.; 
syr. Vt^. 

^yji terchoak, oseille; p. cJ^Ji. 

^Jj tyrchi, verjus; salaison; p.^^i-H. 

Ji^ vA^ tergbib kirin, agacer, 
provoquer par des petites attaques; ar. 



4[/j tyrek, piteur; vocatif ^^ tyrou. 

^Ja terk, coDtractioD d*artere cbez les 
chevaux; a» aXu^.\ -^ aJT^ L^^ as) ewi 
mehina terk-e, min eikhyst6 djib, cette 
jumeut avail la contraction des veines, j*en 
ai mis eo place. 

* il^ turk, Turc, L.; zaza tirk. 



4Lh voy. ^J. 

3J voy. viL^. 

• H J^lC^terikandin, se d6sister, abao- 
donner; imp6r. 2. aJU^^ aj be-terkin^; 
verbe dinomin. de ^j ou ^"(j^. 

dfjj tereke, succession; ar. aT^. 

^^Jjj terki, prendre en croupe; I. ^f/. 

^fjj tyrki, turc; turkl L. I, 32, 4. 

^fjj turki, chanson; t. ^Ct^. 

^Ji terki, abandon; .X a^ "^y ^j\ 

ezi terka te bikim, je le quitlerai; jl 

A^b AJ 1^ ez terka te na kim, je ne 

le quitlerai pas; ^Jmj I^ terka jini, 
inaction de renoncer a la vie; ^J^ ^y J 
• Jo em terka teklifi bi-kin, laissoos 
de cot6 les c6r^monies; terk kirin, aban- 
donner, Rb.,' tark-e vT na-dim, je ne lui 
donnerai pas son cong^, S.; ar. .^J. 

ryfji terekin, se fendre (des levres, 
mains, du visage); p. Cj^y* 

S^J^ terlik, cbausson; t. vSU/l, vSUj^. 

* A^ tSrm, corps, corps morl; ar. 
tarm S. 

it^ tirmykh, rateau. de jardio; de 
I'arm^n. tn^ifti-^. 

* ^j^j Ji tronus , autel , G. ; syr. 
^QJO)Z, du grec ^po'vo^. 

Cji^J voy. jij. 

^jj teri, la queue d'une cbevre, 

^jj teri, humidit6; ^^J^ aj be-teri, 
humide;comp. ^\J. 

^Jj tiri, raisin; ^jj L» heb-a tiri, 
un grain de raisin; jk' ^Ji tiri kal, 
raisins verts; scilia trf, mout, G.; bstdn-e 
tri, vigne, G.; dar-e tri, cep de vigne, G.; 
mSve teri, grain de raisin, S,; rez-i tri, 
grappe de raisin, L.; usf tri, id. G.; va- 



ilL^i- 



99 



shik teri, S.; terea, trae R.; tiri Rh.; 

comp. 4Ju[>l. 
ilL^ tiriak,th6riaque,opiat; p.^Lyi, 

dugrec ^ripiaxo;. 

. /L J tiriaki, ivrogne, qui fait exces 
de boissons, d'opium, de caK; p. ^4>». 

dJ^Ji terich6, rognures; p. oil^. 

jjjJIjJ; tezandin, refroidir, rendre 
froid; verbe causatif de ^^j>. 

/t>j ^e> tizbi , . tezbikli , chapelet 
des musalmans; tsbahli G., tezbi wS.; 
ar. ^umJI ; comp. ^w^. 

jjji tezin, ornemenl; ar. ^iJ^* 
^iji tezin, se refroidir, devenir froid; 
jjjJ tezi, corps refroidi, engourdi; tazln 
Rh.; verbe deoom. de ©jl^? comp. jij^- 
^jJJ teji, plein, rempli; ajJJ, ce qui 
est plein; ^j^ yj^y teji bouin, elre 
rempli; ^'j^ ^jJh teji dewi, la bouche 
pleine; j»J ^y teji kirin, remplir, 
charger (un fusil); tegi mu, chevelu, G.; 
comp. <jJJwJ; alleman^ dicht, dick. 

dLj: tijik, baguette a fusil, poignard; 
.♦.- 

p. 0^. 

^ voy. ^,y. 

e--u*j Yoy. c--*iu. 

* vSLj tesek koter, semblable a un 

pigeon, G.; p. ^r^? u^i^ (^® '^ ^^^'"® 
bacir. dare^). 

LuJ teseli, consolation; ar. ^-*j. 

Lj teseli, prendre langue; jJ.-» 

Lj Ai^ Ob'^- tchend souvaran 
tchoune teselli, combien de cavaliers sont 

partis pour prendre langue ; ar. vulg. ^^^ 
(de jL). 



JuLJ teselli' ker, visileur, qui fait 
une visite de condoliance. 

^J'JL^ teslim kirin, consigner; 
tesllm, consigne, G.; dest qod6 me te- 
slim kem, je me rends dans la main de 
Dieu, G.; t. liUil m^^^ 

♦Jj^uJ tesvil, tentalion, L. o6pa3- 
Ubi mp.; ar. Jf^***JI. 
^uJ tisi, indigent. 
, 1^ tisiti, indigence. 
^jL*mJ voy. (jL«-ulj. 
* j^mi tasil, menace; tasil dem, je 
menace, G.; ar. ^^^J^* 

ZJ^ tycht, chose, objet, effet, matiere; 
i^Iii tychtek, une chose, quelque chose; 
AJ^Jy vi^-iii tychtek tou-nine, il n'y a 
rien; ^jjitij J-^^ tychti rewandi, 
contrebande; ^ Ss^"^ tychtek keni, 
une chose a rire, ridicule; 4iJ *£U*Lj 
tychtek nine, ce n'esl rien; ^ J ^^ 
^j|^i:> tychteki ji te dikhazim, je veux 
une chose de toi; ij\j ^fi^"^ tychtek-i 
van, c'est leur affaire; O^ki ^^f^ tych- 
teki bekhef, quelque chose qui se tient 
I en secret; il-^iJ ui^ fylan tycht, une 
telle chose; tisht, chose, Rh.; aL^ B.; 
^i» L. I, 99, 9. Ch. 344. *L.i*. Ch. 
322. ^JJl,% j»^ chaque chose, L.I, 100, 
11. test6k, quelque chose, G.; testcki 
kreta, une chose monstrueuse, un monstre, 
G.; k. or. tu§tT, n6gat. ^^^ tu-tu§tl 
B. 126 (comp. a^^y\ •« pr6flxe tu pro- 
bablement appartient a une forme du verbe 
•etre» omise par B.); ka-tj§t, quoi, quelle 
chose, L.; flan test6ki gha6stia dest-a 
men, telle chose a et6 mise dans ma maiit, 
je Tai refue, G.; tjStik n6keve, il no 



100 



— • ^^jJiJyJjU 



re^oit rien, L.; b61ki t|^ dizie, peut- 
etre il a vol^ quelque chose, L.; t|§ki do- 
Xo4ze, il demande quelque chose, L ; 
tjSki ni-ynm, je ne maoge rieu, L.; 
baclr. 5is-ci8, anc. pers. £i§-6iy, parsi 

il^ techt, cuvier; (jyi^ ^^^ 
techt-a saboun, cuvier pour I'eau de sa- 
vonage; p. C^^y C.*m\». 

^^M*j Yoy. c>«Lb. 

jyJsj tychtour, chevre d'un an; 

tishtur, chevre de deux ans, ar. cj^, S. 

^JiJL^i techti, d6vidoire. 

J^l Qi^ji^ techrin evel, oclobre; 
ciria bar G.; tiSrin peSin (chez lesKurdes 
des contr^es de Mardin et de Nisibin) L.; 
Cel6-'i pe§Tn, L.; ar. J^^l q^^^ syr. 
.f^Z, syr. moderne (du Kurde) .»f^(CirI), 
Noldeke 65, 156. 

^jIj jj^^ techrin sani, novembre; 
ciria pdsi G.; ti§rfn pa§T (chez lesKurdes 
des contr^es de Mardin et de Nisibin) L.; 
^el6-*i pastn L.; ar. ^jUJ) ji^^. 

aJLxJ tcchqale, malheur, accident f3- 
cheui; tSskala^ embrouillement, G.; t^s- 
kala ce-kem, j'embrouille, G.; qoddm 
t^skala, embrouilleur, G.; ar. dUiJ. 

S^ techk, techik, mollet, jambe; 
pied. 

\J^ tychki, chose, quelque chose; 
dC Asci ^^J^ tychki qyse bi-k6, ra- 
conte moi quelque chose; voy. C4mJ. 

^^^^Qj tech«ki, dol6ance, plainte; ^i^ 
^L techeki hal, dol6ance; ar. ^y2^. 
J JuLi techgour, cheval qui alesjambes 



semblables a celies du loup; de viUj et 
de j/. 

*^ tashim, secret, cach6 (? privy) Rh. 

S^X^ techenek, inflammation, gangrene; 



Ajy ^y<X^ techeneghi boui6, une plaie 
qui commence k se gangr^ner; de "^tech, 
p. ^^ (pour ^^jll) feu. 

^i;^ techDiti, soif, d6sir de boire; 
du pers. oJ^^J; voy. ^Ji^. 

^^y^ techvich, alteration, embrc^uil- 
lement; ^^ iLjyUj techvich-a dili, con- 
science; ar. ^^^<^. 

^^^ techi, fuseau, instrument qui sert 
aux fileuses; tesf kem, je file, 6.; chald. 
teshlye, le fuseau des Yezidis, S. 

ju^A«xJ techiia, conduite ; ^ojL^ a^^ 
/^^ techiia djenazei ditin, assisteraui 
run6railles; ar. >aa«xJ. 

jLojl tsak, buffletin (mot armenien). 

jjuoJI tesadouq, aumdne; ar. j>a). 
/^^r jjj^ tesdiq kirin, constater; 
ar. jjf J^. 

;jt^ jiy^ tesvir kirin, peindre; 

t. (^«jl ^yoJ. 

*^l«J! t&'ala, le plus haut (Dieu), L; 
ar. ^Uj. 

^j^ ^ t^-«^ teas ou nahs, banque- 
route; ar. ^j*ju, ^j»ji. 

r^tJ ^^.f*^ teadjub kirin, admirer; 
" teadjub main, rester ebahi; 



^^^ 



c/i'-* 



tajub kirin, Rh.; ar. c,-**'. 
y^ teadjiz, oppression^ j^ aj be 

M 

teadjiz, ^ force de prieres; ar. Jas^. 

teadib, supplice; ar. ^^j^- 



•Jf^^^^*" — ^ 



Cr^ 



K^ 



101 



jiJ^*Jij»^ tearif kirin, expliqner, 

uer; t. dljl «Jf^. 
jjjf^jaj teazir kirin, admonester, 
apostropher; ar.^^. 

^jMj teazii6, condol6ance; tahh^i G.; 

tazi Rh.; ar. ajJju. 

«<• 

^^JJuu teatil kirin, donner cong6, 
vacaDces; ar. JaLu; 

jJLu tealiq, 1) dependant, 2) espece 
d'ecriture; ar. ,vi«j. * ^ 

* JLu talam, enseignement, G.; talim 
Rb.; ta'alfm bik6, donoe des lemons, L.; 
tdlomdem, j'enseigne, j'accoutume, G.; 
ar. ^»Juu* 

* j^JUJ taliun, talifin, empiatre 6pis- 
paslique (? cerolo) G. 

^ Yoy. j,[:. 

*u^*^ rengh tafni, couleur de can- 
nelle, G. 

uu tyga, jeune gar^on arm^oieo; de 
Farm, iniusj (mot aram6en, voy. Fr. Mfil- 
ler, SitzuDgsberichte der Wiener Akad. 
XLI, i 3). 

ji^ tegaionr, diversity; ar. ^Ui; 
cofflp.^U;^^. 

*,J^ ta^anni ker, il affrianda, S.; 
ar. ^. 
<uj teghe, gerbe, faisceau d'berbe, bal- 

lot, fagot; comp. aLJ. 
ciJ voy. cij. 
jlil tifaq, .accord; comp. jLwl, ^j 

*^a14J teftisc, examinateur, teftisc 
kern, feiamine, G.; ar. ^^^^^. 

Ju, Ju tefer, tewir, hache d'armes; 
koyau , beche, pioche ; J^y^ ^ aj be 



tewir kolan, pioeher; reoepb, hacbe, P.; 
taver, beche; t,ver, pioche, G.; taur Rh.; 

^^A-MiJ tefsir, interpretation; tevsir Rh.; 
tefsir, tefscir kem , je fais la description, 
G.; ar.^^AAMAJ. 

QMi tifeqin, arriver, en parlant d'un 
^Y^neDfient; verbe d^nom. de jUJ. 

. iiljLii, S^ toufek, tifek, tifenk, fasii; 
^ ijls jJ^ tifeki-d naw-bilou, fusil 

de' chasse; J^y^y^ tifengh-i qaval, 
fusil de chasse; tefangb G., tef§ng L., 
t'iank Rh., tufeng Ch. 318, tefangh 
scesc-kana, fusil ray6, G.; tefengb ave- 

m 

Slum, je tire de fusil, G.; uJ^-^U^ viLuJ, 
ne tirez pas, Ch. 351; berk-a tefengb, 
balle, G.; derm&n-e tefengb, poudre a 
canon, G.; zaza tufing, richvend (a Alamout 
et Roudbari Qazvin) ou-bedeng, Ch. 30 1 
(formi par transposition du d (t) et du b (f)); 

p. clJUJ. 

^sCliJ tifenktcbi, carabinier; t. p. 

jLJUw toufenk-saz, armurier, qui fait 

M 

les armes a feu; du pers. jIm^XLj. 

«JJ tiw, touw, crachat; -jj^ «JJ 

touw kirin, cracher; tefkem,t,fkemG.; 
tjf di-k6, il crache, L.; tif kirih Rh.; 

ar. c^; comp. y. 

^ tew, ing^rance, melange; -uyj J^j 

tew bouin, s'immiscer, so meler; ^ 

.^U 0^ ^^ tew-i choul-a v6 na-bim, 

je ne mingere point de yos affaires; ou! 

• hjI^ tew dain, embrouiller; jjJ^ cJj 



102 



J^ 



i; — IJT; 



tew kirin, ajojiter, m^laDger; «J«J 
tew lihew, pele-mele, a la billebaude; 
^^ ^ 4j be tewi-hewi, €ompIiqu6, 
m6iang6; /^aJ:**** *^ tew khystin, bou- 
lonner, r6unir, accumuier; ow (j\j^^ 
4»:i pychkojan tew di-kh6, il se bou- 

tonne ; C^^^ vJi ^ ' J>^ c/' ^^^ 
pychkojan khou tew khyst, il se bou- 
tonna; d^ ^ tew kbe, boutoone toi; ^ 
•^Ai tew khyn, boutonnez vous; tavda, 
tout de suite, S.; xvad^ mflrad-e ma hftr 
du t&v-da bek6, Dieu r^alisera noire d6sir, 
mol k mot: ii mettera eDsemble le d^sir de 
moi et de toi, S.; de iji» prec^d^ par ta 
proposition te = de. 

^ voy.^ii. 

^ tiwir, radis, rave; tover, raifort, 

G.; p. <*^^. 

*iJ^ tiwirk, tourterelle, G.; p. j>jJJ 
(faisan), arm^ muMm^uil^ (tourterelle), danois 
tiur (coq de bruyere); voy. Justi, fiber 
die kurdischen Spiranten p. 27; Hehn, Kul* 
turpflanzen und Haustbiere, p. 3 1 8 ; TegnOr, 
der Auerhahn, p. 32. 

•^jiijjil tewizandin, rendre froid; 
pr6s. 3. dJLjjiJ^, il engourdit; verbe caus. 



de 



• •• 



^^ tewzi, celui qui s'allonge el bailie; 
I6lhargie. 

/»jjil tewzin, lomber en lethargic,. 
s'6lendre en baillanl, engourdir; rji^ 
^^^ M3:> teyfzin defa kirin, dOgourdir; 
comp. jjja. 

4LmAJi tewsile, bigarr6, une piece d'6- 

tolTe ; (ji'^'t/** o*^****^ tewsile-i hewir- 

mouch, marchandises de soie; p. JL^aj. 

^ij tewchoa, petit marteau, bachette; 



taushu, ermioette, Jlh. ; tefsciu, faui 
courbOe deS'tonneliers, G.; voy. ^^^y] 
comp. p. ^ji*^9 dMfcAj. 

* (iiiJ tefka, tf,ka, erachal, G.; 
comp. o^* 

* Lij tavll, ensemble, S.; de cii el 

de ^ (ar. J). 

* dju tevia, voIonlO, G.; c'est le partic. 
parf. de /^U. 

'^[ij taqataq, tac-tac, bruit r6gl6; mol 

onomalop. ; comp. ar. ^ el le verbe •^. 

^^J^^ taqrir kirin, r6Krer, ex- 
poser; t. viUI ^?^«^. 

*^,A.ai! taksir, management; taksir 
kera, je manage, j'6pargne, G.; ar.^;^'. 

oliJ teqie, bond, saut, culbute; aLi) 
•»j^r, faire un bond, une culbute; dJbu jl 
^o^, je fais un bond; )^ AH ^ \m 

teqle da, j'ai fail un bond; t. dJLu. 
^ <iIiJ teqledji, farceur, comique. 
^iyH taqvim, gazette, journal; ar.-^yJ. 
djyp taqviie dain,ravitailler; ar. d^y^. 

oj diJ teqaz6, svelte, prompt; ar. cji. 

^jLijI teqiian, crever, se crever, se 
rompre; d^Lw ^j zik teqiaie, le ventre 
creva. 

* ./Ju teqin, crever, rompre, mourir des 

suites de quelque exces; de Tar. ^ (leton 
de deux pierres qui se choquent). 

IC tika, priere, demande. 

^LjiXj tiktaban, souliers persans. 

\j^j tikda, ensemble, tout d'un coup; 
\jx^ y^ hemou tikda, tous ensemble; 
de vfiL pr6c0d0 par la proposition O = ^ : 
comp. tavda s. v. «JJI. 



(J^fJ^ — ^ 



103 



^j^f j\^ teqrar goutin, redire; 

ojJb tekere, roue; t. silJ^. 

0^ Yoy. o^»^. 

JJu tikil, trouble, melange; jXj o JC 
tikil be tikil, pele-mele; -y^i J)u tikil 
bouin, s'immiscer; (jiJ^ y^ J^ tikil 
khou kirin, agr^ger; tekel kem, jemele, 
je trouble, G.; made tekel ket, Teslomac 
se tord, afTectioD de Testomac, 6.; ar. jXiu. 

Qij^oyM^ teklav6 kirin, meler. . 
JiL" tekelloum, conversalion ; ar. Jjo. 

jyj ^jl^J^ teklevai boun, Iroubler, 
mire trouble. 

*LJbu tekelia, melange; tekelfa made, 
affection de I'eslomac, G. 

uJJj teklif, cer^monie; ciJi^ ^ bi 
teklif, sans c6r6moDie; teklif, accueil 
amical, G.; qod&m teklif, c^r^mooieui, 
G.; teklif kem, je salue, G.; teklif b,ela, 
ne fais pas taut de c^r^monies, G.; ar. 

*j^ ostd takmir, architecte, dessi- 
nateur, G.; ar. ^^^a^. 

*J^3u tekmil, parfait, Rh.; takmil, 
valeur, prix/ G.; tekmil kirin, achever, 
Rh; tekmil kir, il acheva, L.; ar. JaJo. 

6^ tek6, un seul, impair; oljl dlJ 
teke-tek, un a un; t. vSlJ. 

<uj teke, bouc, m21e de la chevre ; ^J^ 

ir U ^ j^ ^"' *^^ ijj i^^.j veki 
rih-i vi di-lepite teka min tit6 bir-a 

foin, lorsqu'il secoue sa bar be, mon bouc 
nae vient a la memoire ; p. aJu . 

iXj tekii6, convent de derviches, 
fauvre hotellerie; ar. dJu. 



Jj voy, iJ^. 

aC tegh6, ballot; voy. aSu. 

Jj til, sommet d'une colline; xejb P.; 

ar. Jji. 

Jj tel, bondet mis de cdt^, arano. M^^ 
(suspendre). 

*J: tel, fil d'archal, G.; t. J:. 

* -j^^j tela'tin, pendre, kumm-i 
f^sai tel^'tiya, T^charpe de son fez pend 
au dos, S.; de JJ (bonnet mis de cot^). 

J^ telaz, flot, vague; t. ^i-^U, <*-'^i», 

^ji'iU telach,6gratignure; comp. ^1^. 

^ji'ilJ telach, embarras, souci; U^ 
^^:> telach-a dini, article de foi, fana- 
tisme; p. ^"iU (recherche); comp. ^ji^lj. 

*ij'il^ taldf, celui qui disperse, G.; 
ar. ^^. 

il*^ telak, gar^on de bain; forme vulg. 
pour ^1>. 

^oi-Jb telbisi, fourberie; ar. ^^^^-aJLi. 

Jji telkh, amer; du pers. Ai\ comp. 

cJuiJLi teltif, faveur, bont6; ar.UuUb. 

oJb telef, mine; ^y oh telef 
bouin, se perdre, Stre ruin6; taldf kem, 
je disperse, je prodigue, G.; tel6f kir, 
j'^crase, j'an6antis, L.; t. oU) ci-ij, 

<UU, cji^ tilif, tilf6, d^pot d'une liqueur, 
d6p6t de caf6; ar. JiJ. 

*jjj^[ih tilfandin, an^antir; 'askftr-6 
bobta tilfandin, Tarm^e de Bohtan fut 
^cras^e, S.; verbe d^nomin. de <jL. 

v^Li telik, filet, souriciere; p. aJLI; 
comp. Jb. 



104 



tfjub — S^mji 



d!S3j telek6, batio; ^ dj j\y^ js^ m\ 

Cr^ iji ^' /^^ j^ sS3^j:>^ ^^ 
tchend souvar be pei ordoui be-kewin 

di-b6 kou teleke ieki binin, nous autres 

plusieurs cavaliers allons a la poursuite du 

camp, peut-etre dous rappotleroos qaelque 

butin. 

^^juji^ talemid, disciple, G.; talmid 
Rh.; ar. JaJj. 

* aJlHj p-telyngia, avec vilesse, G, 
^ tiloju, doigt; L^Li ^^\j^ mo.uhra 

kir^ tilouia, il passa Tanneau au doigt; 
ijLr? L^ tilouia berani, pouce; L^ 
jpir, vfixir L^ tilouia kylitch, kyl- 

tchik, le petit doigt; thjjih P.; tfli L.; 
teliye mazyn, pouce, S.; teliye nave, 
doigt du milieu, S.; teliye peidk, le petit 
doigt, S.; dze tela b6-xeme, je joue (p. 
ex. du lutb) S.; hiirkan. t'ul (Scbiefner 
174)., akuscha tulwe, wogul. tulet, tula 
(Klaprotb, Asia polygl. 319). 

* u'>^ tlovan, raisins que Ton met au 
suspensoir pour les conserver pendant Tbi- 
ver, Rh. 

^Jiy^ tilouweri, tapageur. 

<u«^ toloumbe, pompe, machine; 

t. Aa«* Jul, 6^yL* 

dii teleh, les grains battus mis en mon- 
ceau; arm 7.^i{^(amas, tas de fruits). 
jJLl teliz, mince (d'une 6toffe), tendre. 

* dmJLl talT§&, biiche pour chauffer, 
syr. tallSa, S. 

J voy. ci^3. 

^ voy. j^\». 

*jU tumdr, 6trille, G.; t6mar, S.; 
tum&r kern, j'ilrille, G.; t. ^iU) jUa^; 
voy. jLJ. 



ar. jiU; comp. m\^ <u. 



^jjU temarzoOy inclination, disir. 

* LiU tam&sca, chose digne d'etre 
vue ; curiosity, voir des choses amusantes, 
amusement, G.; tamSsha, exposition, spec- 
tacle, Rh.; tam&sca kern, je vois descboses 
amusantes, G.; tamdsca-ker, curieui; 

ar. LiU (p.^LiU). 
cUi voy. cU>. 

^U temam, accompli, parfait; ^U 
*yyi temam bouin, etre accompli; ^U 
(fl^a^ temam heftiiek, unesemaine juste; 
lUP lljLkii ^U temam qantarek heiie, 
il y a juste un quintal; /kj^^U temam 
kirin, fmir, achever; tamdm dem, je 
complete, G.; tem^m L., tumam Rh.; 

* C-^U temamat-i ve, le reste d'eox, 
S.; ar. a^Uj. 

* (j''^9 monnaie perse, toman, Ch. 350; 
du pers. ^jU. 

^j \J^ K^ toumb kichan , fossoyer 
un pr6, un champ; arm. PnuJp. (digue). 

*«l4j tamet, en guise de, comme G. 

/^^ JJji temsil kirin, imiter; i. 

Jas<^ temdjid, glorieuic; temgfd, chant 
d'6glise, G.; ar. j^^. 

^j^ temerou, boucles de cheveux; 
temeli, touffe de cheveux, L.; tambariye, 
cheveu, y9.k t&mbari, un seul poil, S.; 
comp. ^^^♦j'. 

^^j^ temezi, bonnet d'enfant. 

^ym^ temesouk, billet obligatoire, 
document; tamastik G. ; tamasuk ce- 

kem, j'acquitte, je dicbarge, G.; ar. ^ 



>- 

)ji^ 



105 



jui^ temSi, aecroupissement, I'^tat 
d^un animal quaod il se ramasse de peur; 
eomp. p. AutSj? 

*^j>Ji zaza temene ketd, ii demanda, 

ilpresenta une requete; ar. ^^. 

^jyii temouri, une touffe de cheveox 
(en parlaot da cheval); comp. ^j^. 

jyi temouz, Juillet; temtiz L.; dans 
le dialecte de SIhna ^^^Ij, O^^^^ Jjjy 
le soleil du juillet, L. 1, 102, 14; ar. p. 
jyi (comp. Tassyr. duzu). 

^J voy. c>:>. 

y^ temiz, limpide, propre; temiz kirio, 
se nettoyer, Rh.; zaza temfz kerd; t. j^. 

* -^ ten, corps, personne, L.; Aenre- 
pycTb (lisez AeHrepycTb), sain, P. (p. ••J! 
(liM.j^); zaza §ef§ti ten, soixante hommes; 
plar. haut teni, sept hommes; bactr. tana, 

*u]; tand, repos; tranquille, G.; tana, 
confortable, Rh. ; tand kern, je suis en 
repos; me tan& kiria, il m'apaisa, G.; 
tani nina, iuquiet, G.; del tan&, paisible, 
G.;voy. ^, ^-;p. L^". 

ojLJ voy. z^. 

*^uj tand, tandi, cabinet d*audience, 
G.; tanayi, loisir, Rh.; p. ^J\^. 

ajj^ voy. j^. 

JaJo tenbel, paresseui, faineant; tem- 
bal Rh.; p. ji;. 

* vlJLjL]! tambelit, sac, G.; p. t. ^^aXjI, 
>ulg. tembelid. 

*j^ tamb6r, mandoline, G. L.; p. 
jySj; ar. jy^L (du pers. -o^^). 

<imI tenbih, injonction; ^j^^i^ <uij 
tenbih kirin , enjoindre ; tftmblh bekin , 
proclamez, faites connaitre, S.; ar. a^ajuI. 



0/?^ tendjere, casserolie; t. o^^so. 

jij tound, austere, s^vftre, acre, pi- 
quant; ^j^ i^J^ tound-i ser, arrogant; 
oaA'H-TyHTb, tourbillon, P.; p* jJJ. 

jjjij voy. jy^. 

CJ^ tenicht, c6t6, flanc; CJ^ J 
li tenicht, i c6t6; ^j C-iJo tenicht 
rech, cholera; tanest, G.; tanisch, coin, 
Kl.; tanisht Rh.;' tanashak-a suv^ra, 
une quantity, une section de cavaliers (ar. 
J (.A* ^j>) S.; comp. p. oj^. 

oLjJ tenik, dilicat, fin; tenik kirin, 

amincir; tan6k G.; p. SjS. 

^Xa tenouk6, fer Wane; tan6ka, fer 
blanc, tole, G.; tan6ka zer, laiton en 

9 9 

feuille, G.; p.jj aHj. 

^ aXIj tenoukedji, ferblautier; ta- 
naktshi, fondeur de bronce, S. 

A 

vSb: tenk, 1) 6troit; jjy vSLj tenk 
bonin, se r6tr6cir, etre a Mroit; J:i^SUu; 
tenk-dil, consternation; C*«*^vStju tenk- 
dest, avare; ^ ^;J tenk nefes, 
aslhme; tan^ha ce-kem, je reserve, G.; 
tan^h nefs G.; tel tangha, creve-coeur; 
del tangha aia, il soupire, G.; teng L.; 

2) sangle; (jl^ Ss: tenk kichan, 
sangler; Jil S^ tenk-awij, cheval qui 
ne se laisse pas Men seller; comp. vSUj^; 

3) tang, flanc, c8t6, S,; p. tSLa; comp. 

v. 

♦^jK;: tdnpdv, gen6, press6; tan- 

gav Rh.; p. ^L vSUJ. 

^^lio tenghawi, d61resse, 6lat degSne; 
tangavi Rh. 

jIjS3j tenghezar, embarrass^, gen6, 

14 



106 



^ 



incertitude; irS r^v-a ma tdngazar-a, 
aujourd'hui notre chasse est ^troite, c.*i-d. 

nous n'avons pas fait du butin, S.; dei^. 

^d tenghi, d^tresse, 6tat de gene; 

p. ^. 

jjJ^i jy^ tenour, tendour, four de 
manage; taotir G. Rh.; bactr. tanura, 
p. jyS (mot s6milique), t. ^yJ, j^ J^. 

aJJ ten6, le pudendum d^une jument. 

IfJul tenha, isol6; du pers. l^; comp. 

••* • •• 

^ teni, suie; au tanfya, il est plein 
de suie, S. 

*o^ tene, d peine, seulement, G.; 
teni, s6par6ment, L.; beld tene, du moins 
(litter, quoique seulement) G.; p. l^; 
comp. ^J^^ Ui. 

* o^ teni, tenia, 1 ) ayant soif, alt6r6, 
G.; teni Rh.; tenf bum, j'ai soif, G.; 
2) soif, G.; bactr. tarSna, p. d;«LJ; 
comp. Ajl^. 

* ^Lul t^ntan, avoir soif, Rh. 

^J!^ tiniti, soif; /^l ^JLSii tiniti 
anin, causer de la soif; dLJI ^JiJJj tiniti 
tin6, quelque chose qui altere (litter, il ap- 
porte de la soif); comp. ^^^li*^, ^J^- 

il^, y ton, touk, crachat, crache- 
ment; /^^^ ^ tou kirin, cracher; 

comp. <ju et p. aJ, y^. 

y tou, tu, toi; ^y toui, 8 toil tti-zi, 
toi aussi, L.; zaza tjzi; <u t6, te, k toi; 
aj ^^ bi t6, sans toi; \jXj be-te-de, 
chez toi ; ce cas oblique ou formatif sert de 
sujet aupres du parfait participial: te gOt, 
tu as dit (propr. dit par toi) L.; t6-ra, k 
toi, L., ie t6-ra, ^ toi, L.; g6nit. dfl-i te, 
ton coeur, L.; Mk-e teiye, c'est d toi 



(litter, c'est la propri^t^ de toi) L.; dans le 
dial, de Soleimanii y to Ch. 310; abl. 
o:)y aJ le to-da Ch.; le pluriel est (j^ 
houn; hun L., hilu, hingu Rh., hungB., 
vngho, ungho G.; k. or. hOn; cette forme 
a son origine dans le formatif du singulier 
^^a, dont le % s'aflaiblit en h; Taffixe n se 

trouve aussi dans I'afghane Si^y mung 
et il parait etre identique avec le m du 
sanscr. ^\, ^^^y bactr. vaem, yuzem; 
le g est identique au grec ^e, yoLj dans 
eY«-Y£, <lor. ^Yov-ya; chez Klaprolh el 
Brugsch nous trouvons hammu et humme, 
chez Chodzko oy\ eeoua, ce qui est le for- 
matif, qui passa pour nominatif; ce formatif 
oyfij 0^ v6, hev6, chez Lerch we, sert de 
sujet aupres du parfait participial: we go, 
Yous avez dit, L.; dat. i we-ra L.; g6mL 
ber6§-a we, votre chaudron, L.; chei 
Rhea: mal-e hava, votre maison; ablat. 
o^yl J 16 eeoude, Gh.; chez Berezine 

nous trouvons aIj^ bonguo, de aj et de 

dXi^; la forme we, hava, se derive comme 
le nominatif du theme bactr. ^^a ; la diffe- 
rence entre le nominatif houn et le for- 
matif v6 a m produite par le sufBxe n du 
nominatif, qui causa la contraction de la 
syllabe va en ou; dans hava on a ins^r^ 
a pour rendre la prononciation plus com- 
mode ; — bactr. tOm , anc. pers. tuvm , 
p. yl; comp. 0^. 

y tou, aucun, quelque; aJLJ y st 
tichtek tou ni-ne, il n'y a rien ; y li 
qat tou, absolument rien ; y ^^^ cr^y » 
^^u^ y tou kes, tou kesek, kes tou, 
personne (avec la negation:) nul; ta nina, 
rien du tout (expression en usage k Djezira) 



G.; k. or. ^J^ y tu-tuStl, rien; ^^y 
tukes, personne, B. 126; chez Lerch: 
tiln'e, tu-nilne, ce n'est pas; til-nQmn, 
ils ne. sont pas. 

^ tou, mflre; tu scidmi, mflrier syrien 
a fruits acides , G.; comp. ^y, p. Cy, 
ar. f^y^ cj|^. 

J ton, creme; ^JL^U y tou mast, 
fromage k la creme; ^jU y tou khaf, 
lait couvert de crtme; p.y ; comp.^jUy, 

M 

^Jl \y tev-a aghiri, pelle, altlsoir; 
arm. p^. 
vjLulJ tevabiiat, d^pendance, ar. 

jijS Jily tevatour kirin, divul- 
guer; ar. >!ly. 

iijy tevarikh, histoire, annates, r6cit; 
j^y i?jl^: tevarikh nivisin, faire 
rhistoire, ranger les fails selon les dates; 
tavarik, 6pigraphe, G.; comp. X;^? 
ar. ^Jy. 

*^^|y, perfection morale, L. I, 99, 
10; de I'ar. ^U. 

<uy tob6, conversion, repentir, voeu 
de ne plus p6cher ; ji^ ^y tob6 kirin, 
renoncer k un vice^ ^y ^^ bi tob6, sans 
remords; ^ djy Sy^ jtJ^ ^) / A*ti 
qendje kou em mezin bitchouk tob6 
bi-kin, il serait bon que nous grands et 
petits fassions voeu de ne plus p6cher; 
tobaRh.; ar. djy (de Taramien); comp. 

jk'd^J tobekdr, repentant, G.; du 

pers, j6 <u J. 
t^byl toutik, flate; comp. il:>^:>, 



1^.^; dud^k, chalumeau, G.; zaza dojfk; 
t. £:>j:>. 

Cfy oyf toutoun, toutin, fum^e, 
tabacafumer; jij^ *» (jyy ioxiiojm 
we-kbarin, fumer, aspirer du tabac; 
ijjy^ ^ uyy toutoun we-kharini, 
tabac ^ fumer; tutin Rh.; tuttine kiS^d, 
il fuma, L.; t. (jy^^ ^y, ^^i. 

ijfyy toutoundji, marchand de tabac; 
Uy toutiia, zinc; p. Ljy, du sanscr. 
Al, ^y toudj, toundj, airain, bronze; 

^Uy tou-khaw, cr6me. 

if^y toukhs, couv^e (mot arm^nien); 
arm. P"*-^, vulg. pnL.fuu, 

»l«»y toukhmakb, marteau; t. ^y. 

jy tor, filet, grille de fer; JiM jy 
tor awitin, jeter les filets; ^L-L \jy 
tor -a masiian, filets pour prendre les 
poissons; y^^ ^jy tor-a pirhevirou, 
toile d'araign6e; t. jy, j^i; comp. j^L. 

^jy^ jy tour, tourik, besace; t. ©j^y, 

Sly. 



*klj\jy tordt, Fancien testament, G.; 
ar. Oljy 

^jy torb6, petit sac; ^y Ljy 
torba tov^i, semoir; t. o^y, vulg. torb6; 
comp. oJy, jy* 

djjy torte, lie, ce qui reste au fond 

d'un vase; p. o>j^, cS^j^j ^^^^ ^i' 
torty. 

•jjjjy teverzin, hachette des der- 
viches; du pers. (yJjyi.jtJ^^ 



108 



4y - ^y 



£iijyi tourik, besace, sac; d6minut. de 

Vjy touroundj, orange, c6drat; to- 
runi, citron, G.; p. y>I (malum citreum). 

ojy tour6, plante ou tige de citrouille. 

Qjy Yoy. 0^. 

*^j^ turf, chien saavage, chacal, G.; 
pehl. Sjyj p. ojy. 

*^j^jy zaza tatirijye, Tebriz. 

,^jy! toreifi, race noble de chevaux. 

/jijy torin, cousin, ills du frire; 
dujiki tornun, petit -fils, Bl.; t. CjAjy^ 
CjjJy^ (petit-fils). 

jy touz, bouleau; t. j^ (peuplier). 

* /^jjljy tauz^ndin; ramener; pr6s. 
3. du jara bu-bazinit, da jara p-tSzi- 
nit, deux fois il lui donna I'^peron, deux 
fois il s'en retourna ^ cbeval; tauzanda, 
il ramena, S. 

Sujy touzik, cbarme (arbre) ; d^minut. 
de jjj. 

^jy teotizin, orner; <u)y teotiziie, 
embelli, orn6. 

Jy touj, tranchant, violent, s^v^re, 
piquant; rjtJ^ Jy touj kirin, affiler le 
trancbant d'un couteau, ^moudre; comp. p. 

U^y cry- 

Cj^jy tojan, sac a lait. 

i^jy touji, violence. 

j^^ tousiz, imberbe; du turc ^jy 
(poll) et Jm* (sans). 

^^y tousi, espece de plante aroma- 
tique. 

f^y toch, inquietude; p. ^y. 

jUiy touchmal, intendant, majordo- 
mus ; du pers. J l^y. 

^y tevchi, bachette; voy. ^«^. 



* cy! tuk, queue de eheval, G.; ttOj[, 

signe de soumission, S.; pasci& seh tuk, 
pacba i trois queues de cbeval ; pasci& du 
tuk, k deux qneties de cbeval, G.; t. py. 

* Jhy 15^61 , rou6, d6baucb6 ; ar. Ji^ 
(coupeur de bourse, fripon); comp. JJ, 

ijy tow, graine, semence; •JLoI j^" 
tow awitin, semer; ^^yuT ^y tow-i 
kinifi, ch6nevis, graine du cbanvre; ^^ 
^jUJ^ tow-i kitani, graine de lin; tove 
G.; bactr. taoxman, p. ^] comp. ^. 

Jsy towil, 6corce, cosse; Jlfj^ ^^ I 
towil-a dirij, cosse longue; Sj^ ^^ 
towil -a hechk, cosse dure; mjj *jiy 

towil-a nerm, cosse tendre; ob>^ >*y 
towil-a gouzan, 6corce de noix; tivel, 
t,vel G.; tSvil helgerim, j'6corce, j'ecale, 
L.; comp. p. Jy. 

^y touk, plume, poil; /^l ily 
touk awitin, muer, cbanger de plumes; 

^' ^^ Vi5->' J^y to«k-i evi teiri 
awitiie , les plumes de cet oiseau soot 
tombies; 4J Uju ^^^L ^^^S^ touk-iteir-i 
nomani, plume d'autrucb^; £y aj be 
touk, convert de plumes; t. ^J; comp. 

''' £^y tav6k allah, par hasard, G.; 

ar. «Ull ^y- 

* ^y tok, petite cbouette ; sanscr. ^, 
frang. due, lit. dukas (butor). 

^y voy. y (cracbal). 

Jfy tokil, 6corce, cosse, enveloppe de 
certains legumes; comp. Jiy. 

J5y tevekil, confiance; ^ji^ aj Jiy 



jy- 



109 



tevekil be kboudi, il faut se eonfier dans 

la providence de Dieu; ar. Jiy. 

Jy voy. J^^-. 

J^ toly vengeance, repr^saille; maladie 
incurable; jjjliLl.) Jy tol istandin, 
des reprtsailles ; ^y <^L» ^5:J»^ 



user 



ew-ji na-tchine toll, eux aussi n'iront ils 
pas prendre vengeance ; tola qo bvghrum 
ou stlnum, je prends vengeance, G.; de 
*J, ^Z, voy. Noldeke 112, 384. 

Jy tol, cSlin, polisson; Jyl tol-e, 
e'est an polisson; comp. JcJ. 

jiy tolaz, d^bauche, vice, coqain, 
vaurien; cj^y tolaz-6, c'est un mauvais 
sujet; vhr.jjj'^y tolaz-in; ^jiy i^ 
ketin-a tolazi , se jeter dans la d^bauche ; 

comp.j^U 

*S}yi tolk, mauve, G ; p. d\y. 

S]y touloak, outre, sac; tiQk, petit 
sac, G.; comp. ^jy. 

*Sjy tolik, boucle de cheveux, L. 

oJ^ tolik, fossette, petite fosse. 

^y iovl&y les petits d'une cbienne; 
^j^ V t<>^l"* nitchiri, un chien de 
chasse; tola, chien de chasse, G.; tola, 
petit chien, S.; p. diy. 

fy voy. jAi. 

*f^j graine, pepin, L. I, 99, 3; 
p. 1^^; voy. ^y. 

^y toumdjik, touffe de cheveux, 

toopet. 

4wy, diiy toune, tounine, il n'y a 
pas; jiy A^y toun6 bouin, Stre ruin6, 
aQQQll^, r^dait au n^ant; de y (aucun) et 
de la negation Ai ; iiin6 signifie <n'est pas» 
(de ni <u (non) et de 6 (est)). 



ij^y toimel, n6ant, nullity, manque, 
misere. 

*kJy *^°^ genou, L. 
^ ^L ^y toipai, cadeaux de noces, 
que les invites donnent au fianc6; ^1 L>l 

v5 - c5^ lJ^ ^ ^^^ ^^ ^^^ bi-blD 
toipai, he! que devons nous porter pour 

cadeaux de noce ; t. or. toy (festin) p. ^y. 

* ^y zaza tflyer, mflrier; d4r-e 
tfiyera; de^. 

4J t6, toi, te; voy. y. 

4J voy. ^. 

ilA^ touhmet, soup^on, faute ; ar. i^. 

* dJ^p tihna, soif; ie tihna, de soif, S.; 
comp. ijAj. 

^JJ^ tehniti, soif; comp. ^^1.^, 

^ tihni, soif; ^ oj^j iSy^ J^ 
iu ez qavi zide tehni-in6, j'ai grande 
soif; tehni, ayant soif, G. 

aJ^ tehnii6, felicitation; ar. d^. 

<ub aJ^ tehnii6-iiamc, lettre de feli- 
citation; du persan. 

Ji voy. Jiip. 

^J! ti, 1) soif; o'^u' ^ kichan, 
souffrir de la soif; 2) ayant soif; ti bouin, 
etre alt6r6, avoir soif; iu ^ ti-m6, j'ai 
soif; n6g. UJ u* -i' ®^ *^ ninim; ^^ y 
tou ti, as tu soif? 

^ ti, beau frere, frere du mari; tl, 
frere du mari, soeur de la femme, G. 

*,^ ti, lame, 6p6e, G.; bactr. taoYa, 

^ ti, dat. I^J tira, dedans; I^ 
(jy tira tchouD, s'embourber, s'enfoncer; 
Jty \jt^ *'r^ kirin, piquer, enfoncer, 
embrocher, enchSsser; /h^ l^ Ij ta 



no 



e^Ui — ^U/^ 



tira kirin , passer un fil par le trou d'une 
aiguille; ^^ 1^ fj ryni tira kirin, 
percer avec la pique; d»b I^J tira na- 
tch6, impermeable; locat. IjJ tida, au 
milieu, parmi, eotre, dedans, oil, y, dans 
lequel; (jbj^ ^^ ti dernii, ce ne vient 
pas dedans, c.>d-d. ce n'est pas assez; 
t6-da'L.; o^U teiade Ch. 318; kaCyk 
te b-dftr k&t, une fille se tronva dedans, 
S.; £il rub^n v@ te-da, quarante moines 
s'y trouvfirent, S.; repd, li, P.; zaza tfa, 
t^da; p. ^, ^jy. 
o>Lj voy. ^^. 

* Uy^ tl-biin, soif, S. 

• ij^ c^ tip bouin, s'affaisser; turc 
orient. 4^, t. <^y!, c>i-> (ce qui est en 
bas, fond). 

c^ tip, compagnie, certain nombre de 
soldats, troupe. 

* if^ titin, avoir soif; 4«J ti-m6, j'ai 
soif; <UJ ti-n6, ils ont soif; ^ y tou ti, 
as tu soif? ^^^ ^ ^ tou ti nini, tu n'as 
pas soif; aJUj ^^ houn tin6, avez tous 
soif? JUi J^ j\ ez ti ninim, je n*ai pas 
soif; J^^Ji J em ti ninim, nous n'avons 
pas soif. 

<iLJ tit6, tache blanche k I'oeil, taie; 

P- ij^j ij^ (poup6e)? 

^JLj titi , alteration , grande soif; ^^yJi 
(jUS titi kichan, souffrir de la soif; de 
^ (ayant soif). 

j^ voy. ^[». 

fjj tida, dedans, dans Tinterieur, ou, 
dans lequel; voy. ^^J. 

^jl jUi, ,^1 JUi ti-dan, ti-dMn, oindre, 
enduire; litt6r. mettre dedans; comp. (j)jj. 

^ tir, rassasiement; rfij^ j^ tir 
kirin, sa rassasier; ^j^ JT ez tir-im, 



je suis rassasifi; ^jZ y toatir-i, tu est 
rassasie; 0^ y\ eoii tir-6, il est rassasie; 

Jtj^ 0'>» Oy^j ^' em, houn, van 
tir-in , nous sommes , vous etes , ils soot 
rassasi^s; ^^ tiri, rassasiant, sufSsant; 
t6r, rassasiement, rassasie, Rb.; ^ tiere 
Ch. 307; tera aia, c'est suffisant, G.; 
zaza sier L. I, 78, iO; p.^/A^. 

^ tir, \ ) fleche ; C^\ j^ tir awit, 
il decocha une fleche; JJ) jZ tir-awij, 
frondeur; jlj^l ^ tir-andaz, archer; 
IjJ^ tir le-da, il frappa avec une fleche; 
2) timon, rouleau; ,jo^ \S^ *ir-i 
perdel, une tringle de rideau; 3) rayon; 
kSJ^j bt^ tir-a rouji, le crepuscule du 
matin; bactr. tiyri, p.^; comp. ^^J^. 

^ tir, dur, coaguie, epais; ^^Z tir-e, 
cela est dur, ce qui est coagul6; *yji Ja 
tir bouin, se dyrcir; tir kem, ce-kem 
tira, je condense, G.; partic. passe tir-bu 
G.; russe TBopAi*, anglosax. thveran, 
(condenser). 

y^\jZ tyrasou, ecrivain armenien (ar- 
men. diratsou, lettre). 

^\ jZ tir-awij, archer, frondeur. 

j^ teirij , rayon ; I'ouverture au bas 
d'un manteau; p. Jf>, Jf^, ^^Z. 

i)iJj^ tirijin, rayonnempnt; Ujj>I 
^^Lj tirijin-a tawi, les rayons du solefl. 

^jZ tirik, baguette de fusil; I(;aj 
ajb^LL tirik -a tepantche, baguette de 
pistolet ; deminut. de jZ. 

^jiT^J tirkech, carquois; du pers. 

jL^j tiremar, serpenteau; p. ^U/aJ. 

^L^ tiremach, abandonn6, doot 

personne ne prend soin; ^^J^^ %J^ji 



tiremacb be-mini, puisses tu etre aban- 
doDoi (terme d'impr^cation) ; de q^ (tribu) 
et de *mach (forme radicaie entrant dans 
les compos6s du verbe arm^n. ^^u^^L* 
user, p. ex, dans ^^t-pme/ii^). 

^j^ tir-me, juillet; tirma G.; bactr. 
tistrya, p. oU^^. 

(UjAi tirm^, chSIe de Lahore; p. J Li 
iU;]i (Brugsch » Reise der preuss. Gesandt- 

schafl II, 89, 90); ar. LJ JLi (Berg- 
gren 807). 

jlj^ tirindaz, petit-maitre, homme 
Men mis; litter, tireur d'arc; p. jlj^l ^J. 

oj^yJ tiringouz6, balanfoice. 

^jj^i ^^aj teirik, teirouk, grele; 
ojlji 4/J teirik di-bar6, il gr61e; terk 
G., tairak Kl., xaraprb P., targ Rh.; 
terz, lorist. teghir R.; zaza torge; p. 

• • 

*o^" tfreh, petfte tribu, R. I, 123; 
Rawlinson, Journal of the Geograph. Society 
X, 34; tura, rameau, tranche, Rh.; p. o^. 

jLoJJ tirebar, extravagant, indomp- 
lable; comp. le pers. (jj^.oj^ (fitre en 
colere). 

^j^ tiri, rassasiemenl ; df> ^^ 
tiri di-k6, cela sufBt; aTU ^^ tiri 
Da-k6, cela ne suffit pas ; p. ^^j^^ 

fjjj^ tiri, duret6; comp. ^j^ J^. 

Jaj tiz, bassinet d'une arme a feu; 
{jiJ j^ tiz kirin, amercer un fusil; 

CjJJo^ jJ tiz hil-ghirt (le fusil) a 
pris feu. 

jJ tiz, bientSt; ^j4, y^ tiz miri, 
maladif ; du pers, jJ. 

vjljJ tizaw, eau-forte; dupers.<^JjJ. 



in 

ihj tizik, amorce de fusil, flacon i 
poudre d'amorce; d6minut. ^^j^. 

^jJ tizek , capricieux ; du pers, jJ 
(tranchant, mordant). 

^j^y^ tizmyri , ext6nu6, faible, ma- 
ladif; mot k mot : dont la mort ^urriendra 
bientot; dejJ et de ^^j^^. 

JJ, j^sJ^" tiji, tij, 1) tranchant; tizia 
kern, ce-kem tizia, j'affile, G.; tabiat 
tizia, dur, rigide, farouche, G.; tizia nfnai 
6mouss6, G.; Aincb P,; tTzh Rh.; 2) tlzhl, 
le tranchant, Rh.; zaza ti^i, 6clat; tiji, 
soleil, 81.; bactr. tizin, p. J^, sSJ^'^ 
comp.^^^^M«. 

/^A**» J teisin, briiler; 4MhJ^ ^l) aghir 
di-teise, le feu brule; p. ^jju*^? 

juo tig, 1) chose ^lev^, un tas; 2) lame 
d'une 6p6e ; p, jiJ ; comp. ^, 

dLJ tik, haut; viLj ,j^ ber-i tik, 
une Eaute pierre; p. juJ; voy. Li. 

(ji^ ^ ti kirin, r6pandre, verser; 
pr6s. ^s^ ^J j' ez ti kim, ^ ^ y 
tou ti ki, aT^J ^1 eoti ti k6; plur. ^1 
if kJ u'^> Oy* ^^) houn, van ti kin; 
*'^^- JiJ^ 1^ ^^ kirin, remplir; ^J^li 
Af^ ^^ i^yj qaloun-i jiboui min 
ti k6, remplis moi la pipe; ^\j ^^ jj 
\S^J A^J^Jez divan ti-kim6 zendjiri, 
je les mettrai aux fers; de ^ (dedans). 

^ tim , parti , c6t6 ; i^y ^ tim 
ghirtin, prendre le parti de quelqu'un. 
^J voy. ^-U. 

iji^ ^^ timar kirin, ^triller, panser 
un cheval; t. di^J) jLj ^\\ voy. jU. 

*(1;V ti^in, couter; ci4n tinit, com- 
bien cela coilte-t-il? cidn tind, combien 
cela a-t-il cout6? G. 



112 



Cjt^bj ij — jU 



• ^Ij^ u^ ti-veranin, envelopper, 
mettre dedans, lancer, jeter; jyS c^ \j^ 
Aw khaber-a kb£ tiver-tine ' il lance 
des propos inutiles; de ^ (dedans) et de 
• ^) (porter) pr6c6di par la propos. jy 

i^^jy\^ ti-ver-dan, rincer, neltoyer 



en la van! ; pr6s. 3. o J^^ j^ tiver di-d^; 
parf. partic. \^ jy^ tiver da. 

ifiJ j^ u^ ti-ver-kirin, lancer un 
bSton entre les jambes de celui qu'on poor- 
suit; jeter qaelque t^bose aux pauvres. 



^^il-jL", C-J, vliLJ) sebit, isbat, 
sabit kirin, corroborer, prouver; t,b&t 
kern, sbdt kern, G.; isput kirin, Rb.; 
ar. C^jy-i^ ^^9 *^^K ^* v^^l c1<mJ. 

^U sani, deuxieme; ar. ^jl-^l. 

CjyJ soubout, preuve par t6mbin; 
ar. O^. 

w'iU selas, un tiers; ar. o)U). 

JlJj soulous, espece d'^criture; ar. 



^^J semerek, quelque chose; d^ JlI 
A> j\j^ jJL* J jj ^^0^ chukur me 
semerek-i pez ve tchend davar heni, 
grace i Dieu , j'ai quelques brebis et plu- 
sieurs vaches; 4^ ^\^ jj 3ijJ semerek 
pez dan6 me, ils m'ont donnS quelques 
Ddoutons; ar. ^. 

^\y sevab, charity ; savab, recom- 
pense, S.; te sevab kir^ tu as bien me- 
rits, L. I, 16, 5; ar. f^\y. 



r 



L voy. iu. 

<^L djab, r6ponse;^r4ulU v-*U^^) 
irou djab batii6 kou, aujourd'bui Tavis 
est venu que...; conop. v^l^. 

^^L djatiri, ofiarjolaine; ar. ^«, 
^/Iju, arm. luiPpfil (origan). 

*i^L jajik, concombres confils au 
vinaigre, Rb.; t. <^L (une sorte de sa- 
lade). 

j>\^ 4Jadou, sorcier; /tf^^j^^U dja- 
doui kirin, enchanter, des malefices; plur. 
^I^^L djadonan; du pers.^^L. 



o^L djad6, grand chemin; jsda, Rh.; 
riye j^da, sur lagrande route, S.; ar. o^^^* 

jL djar, fois; ^jj ^jL djar-i beri, 
premiere fois; ^jL &j be-djareki, quel- 
quefois, d'embl6e; ^'^ i^j^ djareld 
dini, une autre fois; -JLi) ^> ^j^ 
djareki dini awitin, rejeter, jeter encore 

une fois; jiJj'^j^J^j^J^:^J)- 
djareki dini ji bijinghi derbaz kiriu, 
rassasser, passer encore une fois par 1( 
tamis; ^Lj^L» djarnau, qoelquefois; 
gidr-a ber, encore une foisi G.; gidr-( 



• 

k'idi ce-kem , je recommence; j'ajourne, 
je di&ere, G.; gi&re k'idf bezium, je le 
rtpele,G.; gi&r-e k'idf t-em, je retourne, 
G.; gidr-e k'idl b-stfnum, je reprends, 
G.; gidr gidr, rarement, de temps en 
temps, G.; jar jiran, L; gidrek, une 
fois,G.; jarki, le-jarki, j^rde (locatif)L.; 
jariik ie-jir-^ jEr zam^na (il y avail) 
uo jonr, jadis (ainsi commencent les contes) 

crj^^ djaris, abject, vil, bas. 

*«^jU giirlfk, balai, G.; p. <t»^jU. 

jjjL, ajjL djari, djarii6, servante 
d'un harem; concubine; ar. <ijjL. 

cJjU djari, couiant; ar. ^^jU* 

cLjL voy. viL il* (turban). 
-^ > gi&z^ta, recompense; gidz6ta 
dem, je recompense, G.; ar. o>f («• 

^^L djasous, espion; giass(is kem, 
j'^pie, G.; ar. ^^^^-U- 

SdL djachik, 9non; (f^ik L., jasha 
Rh.; ar. ^^^*^. 

iL djag, asperges (de Tarm^n. jakh); 
arm. ^w^. 

pU djag, balustrade; comp. cL. 

SLvoy.^L. 

aTL djakS, joli, bon; comp. jU. 

*JL zaza jal, amer. 

**L jam, verre, L.; baclr. yama, p. ^U. 

jj^U voy. ^5^)^. 

*ju«L jama', mosqu6e, B.; gema G.; 
ar. A^L. 

*^^*L jamor, syr. tTno, ar. J^j terre 
glaise, S.; t. j^^U. 

OW djan, 3me, esprit; J3 ^ jU J 



-A 



113 



ji djan on dil, tendrement; (jUS (j\^ 
djan kichan, Stre dans Tagonie; (jL% 
-j^^ djan hebin, avoir soin de sa sant6; 
yL djano, mon 3me, mon ami; ^ jL 
d]yf:> dA J Lu0 ds) fjjj:> djano tchi 
di-biji ewe hespa ji-tchi di-koul6, mon 
ami, que dis tu, ce cbeyal pourquoi boite- 
t-il? /i^ 4jU djan-i min, mon 3me, mon 
cher; ghi&ne G.; KlaHb, KbflHb P.; gan 
Rh.; jah de-dim, je meurs, L.; haf sad 
min dl-kerim ie giana (ar. 700 ktintu 
exallis-hum min er-ruh) je tuai 700, 

S.; zaza jan; p. ^jL; comp. ^jb. 
uU voy. ^jL di, ^If I. 
jLoL djan-baz, volligeur; du pers. 

^jLjL djanbazi kirin, voltiger; du 
pers. ^^jLiL. 

4lJL djanpe, quality de riz exquis. 

iSy^ O^ djan-tchoui, avare sordide; 
du pers. ^ oU; comp. ^ ^1^. 

-^ uU djan -hebin, qui a grand 
soia de sa personne. 

^jU ^jU djan dan, mourir, expirer; 
comp. s. V. ^L. 

I J* uU djan-feda, d6vou6 de coeur 
et -d'ame; t. liJU) \js (jL (consacrer, 
d^vouer). 

vSLL voy. jL. 

^J^C^Ltf, djan-kech, agonisant; p. 

*c5V^'^ zaza janmirdi, h6ros; dujiki 
djimirdi, homme, Bl.; comp. :>^»ily». 

fl^L djanemerk, fleur blanche prin- 
taniere; comp. iJ^jl^. 

yjL djanou, poulain; jam Rh.; p diU; 
comp. y^l^. 

16 



114 



jy 



lU-U 



jyL djanever, animal, brute; jyL 
jyi djanever boz, betes-fauves ; qaHsapb 
P.; jena'tir L.; dujiki jenawar, loup, Bl.; 

p. jyLf. 

^^^ uW djan-hychk, inratigable. 

^L djaou, linge, toile; ^L» ^^L» 
djay-i kham, toile 6crue; gidnk, dou- 
blure, 6.; jau, toile, L.; joink Rb.; k. or. 
lIL, viL jek; p. <uL. 

*^jL gefivi, r6sine, G.; ar. ^^^L. 

/tf^U djayin, toilerie, toiles. 

J»L djahil, ignorant, un jeune fou, 
illettr6; vi^U J I ez djahil-im, je suis 
un jeune fou ; J^ J^ ^ j^ ^z djahil 
ninim, je ne suis pas un jeune fou; ar. 

u^> u^U, >^U djahnou, djahni, 
djehni, poulain; ^^J^ y ^ ^^ ^ 
sS^. ^^J ij^ ^ ghelo, di-be kou 
ton djahneki qendj nedjdi ji-mera 
bini, voyonsi il pent se faire que tu m'a- 
mdnes un joli poulain Nedjdi; comp. jL. 

^L voy. 4». 

^L djJiiz, licite; ^*jiU djiiz nin6, 
illicite; ar. JfU; comp. J^jU ^e* 

V^ voy. v'^. 

jL* djebar, \) chirurgien; jU ^jl 
Ajj^Lrt* ^ oLp eri djebar hat ve 
djebrandiiS, oui, le chirurgien vient et 
mit les ligatures; 2) gibbdr, g6ant, 6.; 

ar. jll. 

AiUt» djibkhan6, caisson, provisiou de 
poudre, magasin d'armes; Jabal-)c^na S.; 
ar. AiLsi» (ii^unition de guerre). 

^ djebr, violence, force; jebdr, a 



force (ar. Ij^) S.; ar. >^». 



•Kjjiil^^^ djebrandin, 4) bander, lier 
un OS fractur6; 2) viotenter, prendre par 
force; causat. de :^j*^. 

*^^jjff. jibrok, taupe, L.; conap.ll^jji. 

^j^ djebri, forci; ^^L- ^^ 
djebri sitandin, usurper, envahir; ar. 

iji^j^ djebrin, se laisser faire une 
violence, se contraindre; de >^. 

Ja» djebel, marchand de boeufs; JjJ 
(j%^ keri-d djebelan, les troupeaux des 
marcbands de boeufs. 

ajLsw voy. dAst». 

JLft djebelou, escouade, les bommes 
de la police des villages; plur. o^ ^L^ 

vousan6 her6 linik rispi ji-mera tchend 
djebelouian be-khouzi, ainsi va chezle 
chef do village et demande pour moi quel- 
ques bommes d'escouade ; p. ^ d.^. 

(jy^ djeboun, timide; ar. z^. 

Uy^ djebouni, timidity, peur. 

dA» djoube, habit long d Torientale; 
gidba kurt^k, camisole, pourpoint, G.; 



*f ) 



ar. A-A-» (voy. Dozy, Dictionnaire, 107, 
Lane i, 26, 37). 

kSlx^ voy. vSL^ . 

^^ djehim, enfer, feu d'enfer; ar. 

a^ voy. Cjy.. 

jL» djed, bisaieul; plur. ^\j^\ edjdad; 
ar. j^, ^Ijirfcl. 

ji» djid, soin; ar. ^*. 

)jL* djuda, s6par6ment; ^^ \j^ 
djuda bouin, etre s^par^ de quelqu'un; 
4i)ji» djuda-D^, ils sent difiKrents; )jb» 



it J djuda kirin, sfiparer, 6carler, 
distraire; /^)d )j» djuda danin, tnettre 
ladivisioD; zudd 6.; )ji» 1 j», parfois, B.; 

bactr. vita, pehl. «J^y, parsi ja8, p, )j^. 

(ji«> djndli.1, separation, action de di- 
viser; zuddia G,; p. ,^1 J^. 

^ji> djideoti, plaie au dos d'un cbeval 
laite par la selle. 

jL|ji» djedid, frais, nouveau ; ar. jl|J». 

JJi», ^^1 Ji» djuzam, djnzami, Idpre; 
giusan, cancer, 6.; ar. ^)j». 

j»i djer, cruche, jarre; 4l/» djerik, 

one petite cruche; ar. o>». 

Olj» djurat, audace, courage; dj 
ol^ be-djurat, courageux; ar. ocLf*; 
comp, 0/»* 

^lj» djerah, chirurgien; zaza cir^fie; 

r 

ar. ^j^. 

jjjiL^* djerebandin, essayer, exa- 
miner, faire une tentative; gerobf nam G.; 
Da gerobandia, ii n'a pas 6prouve, G.; 
verbe causat. de ^^,/»« 

*iujL:L^^ gerobdndia, experience, G. 

*^^djerba Wrin, essayer, Rh. 

if^,j^ djerebin, subir un examen, 

iprouver; ar. ^j>* 

^^ djuret, audace; O^ aj be- 
djuret, bardi; ^^^ Cjj^ djuret kirin, 
oser, avoir la hardiesse ; ar. o c^- 

^j^ djerd, butin, chose vol^e; ^ 
{f^ vi 4J^^d li-khystin, faire un vol d 
force ouverte; ar. ^a. 

0^ djerd6, bande (des voleurs); ar. 



U~ 



115 



^j^ djerk, le foie; ^jj- 6^ djerg-a 

sipi, poumon; bactr. yakare; p.^^. 

^^ djerghe, file, tente; dupers. aT^*. 

Kf^ djurm, amende, faute; pja. aj be- 
djnrm, distrait (d'un enfant); ^J^ fj^ 
djurm kiriie, il a commis une faute; 
ijj L#^* djurm -a vi, c'est sa faute: 
ar. fj». 

jL;» djirmaq, cicatrice, balafre, igra- 
tignure; de Tar. »/». 

* UJ^ J^™r ^^S^* mortier; syr. gtimo 
S.; ar.. j^. 

^^ djerenikh, lutte, combat, vacarme. 
^y^jat djerenikhin, lutter, combattre. 

* 0/^ gi<irr6, faucon, G.; du pers^©^^. 
\J^j^ djeriian, couler; ar. u^-/^« 

* K^^j^ gerib kem, j'examine, G.; 
comp. ^^j3^» 

jjj> djerid, zagaie, dard; ^1 ^^ 
djerid awitin^Jancer les zagaies; jirltL., 
gerrit kem, je fais un tournoi, G.; ar. 
Jij^ (Berggren 334). 

jL jjja^ djerid-baz, habile k lancer 
le djerid. 

^ <u»^^ gerima, amende; ci6m ser 
gerlma, j'exige une amende, G.; ar. a«j^. 

* H^* djirin, crier, en parlant d'une 
porte, ou d'une roue ; ^^\^o Li^ dji- 
rin-a arabe'i, la roue qui crie, bruit d'une 
voiture; comp. rjijj* 

* rji^ jerin, arriver, se faire; ci 
jeriya, qu'est ce qui est arriv6? S.; ar. 



j» djuz, une parcelle; il> djuzek, 
une toute petite chose; ar. ^J^^. 



1 



116 



!>-J. 



l>.djeza, chailment; ji\^ [}^ djeza 
d&in, chStier, iDfliger uq chStiment; ar. 1^. 
u'^ [> djeza dan, porte-malheur. 
u!> djuzan, rasoir; comp. (j^jy^. 

jt> ^oy. jj. 

* jj» gezr, g,zrj pont de bateaux, G.; 
ar. ^^*um. 

jLo jjj> djezr ou med, flux et reflux; 

ar. j^ J jj^. 

<u;» djizmS, boUes; jizme L. B.; dizma, 
pantouffle, Rb.; U <u>». 

* «» d«>, cordonnier, B.: U /«» a^^. 
^J* djuzv, i) cbapilre du Qoran; 

2) Abe ; ar. 6>». 

^yj> djuzvi, peu; ar. ^j^ (vulg. 

* o^J* gezira, ile, G.; ar. o^J*. 
cr*» cr*^ ^j®®» djehs, cbaux; ar. 
»; comp.^. 

wjLm» djesaret, audace; ar. ojLi^. 
<:.a*^ djest, agile; vSLL il--^ djest- 

• # 

tchapyk, veh^meDt; p. ^Lum^. 

/^jjLmw djesisaDdin, t§ter, exa- 
miner, espioDoer; ^» jiaI«j^ -j.^Zmuu*-^^ 
di-djesisinin dijinin-id khou, ils espion- 
nent leurs ennemis; ij^:>j^l ^ a^* jI 
jLiL****** >«/;'• ^ ez tchoum li our- 
douia ve min qendj djesisand, je suis 
alI6 au camp et je Tai Men examine ; de 



aa0 ju^ ^Ka. tchi di*biji eoli djahni 
djisin hei6, qu^en dis tu, ce poulain est-il 
de race? comp. ^^^. 

fj;M^ djesin, courageux, brave. 

^Am» djisin, calcaire; de ^j^tt^ 

^oLik» djeadin, s^eflbrcer, tScher; de 
I'ar. ji^i(t3cbe, emportement; vulg. ji&ht). 

!••» djiga, aigrette de diamants; t. Lu. 

>^ djighiz, ioeisioQ, ligne, coupnre, 



mauvais joueur; on dit aussi^iU js» dji 



Far. 



jy^ 



% djesour, un homme habile; ar. 



^ djass6, corps; ar. 
^MM» djisim, statue; ar. mu^. 

j^u^ ^isin, race; j\ ^Jj:^ ^ 



ghiz-mighiz ; j USji^ djighiz kichan, 
biffer; ^^^ J«» djighiz kirin, inciser; 

CJiJ^ ijy^ v5J^ J li qoumari dji- 
ghiz! kirin, tromper au jeu. 

ifiJ^^ djighizin, inciser. 

* ljL» djafa, tourment, peine, Rh.; 

ar. lift. 

: ! 

wu» djiwat, compagnie, assemblee; 
^ojl^ bU» djiwat-a djenazei, convoi; ' 
^jL*j^) bU* djiwat-a eirisan, clergi; 
(j\j>uM ljiU» djiwat-a moufsidan, 
clique; ar. acL»; comp. 4l*cU^. 

^f j.ili» djewandin, ciieillir; mi je- 
vind, je recueillis, S.;. askftr jevandia, 
il concentra son arm6e, S.; causal, de jm*. 

•jAto djiwin, se rassembler, se ra- 
masser; -^ ^J^JJ pyrs djiwin, ramasser 
des nouvelles; jevian, ils se rassemble- 
rent, S.; am jevian, nous 6tions rassem- 
bl^s, S.; de Far. «^. 

vSL voy. ^L. 

JiL djigher, foie; du pers. j^\ 
comp. iJ/». 

J!i djeghen, jonc. 

J..& djil, bousse, parure, habit; J^ 
^j\j^ djil derani, il 6ta ses habits; ^ 



J. 



u 



117 



flju-i sipi, robe blanche; ^^^^ % 
jil-a hespi, caparajon de cheval: [tL, 

u % djil-a ga, djilga, caparafon de 
boeuf; gi61-e qo bar-kem, je m'babille, 
G.; gi61 ekfnum (voy. j**u^J), je me 
d&habille, G.; jil L., Jul Rb., J^, Ch. 

347; 4, S B-; af- X, P- J*, t. J^ 
J» (caparajpn). 

^ djila, 'le vernis; ^\^ % djila 
dain, vernir, lustrer, polir; a'r. %. 
^% djelad, bourreau; jalad FWi.; 

« 

gelldt kem, je d6capite, G.; ar. :>%. 
^jj%^ djilazouk, d^lical; comp. 

*J^ jel^l, gloire, L.; oCpaaqw mp.; 

ar. J%. 

*J% jelall, brigand, Rh.; gelldli 
cekem, j'assassine, G.; ar. ^% (rebelle). 

^% djulank. linger, tisserand; p. 
•%, oV^, 0%; voy. ^s4*, liL. 

tju djeleb, sorte de marchandises; 
ar. fJL. 

^ djilbir, oeuf mollet; t. j^JL. 

jL djild, tome, volume; ^U ^jjlm 
djild-i sani, tome second; JjJ ^jjL 
djild-i evel, tome premier; ar. jJL, 

jjL djuldou, donation; on sfppelait 
aiosi la donation que jadis un prince kurde 
accordait a la famille d'un guerrier mort en 
eombattaot, et qui consistait en villages, 
campagnes, jardins etc.; be-jttldii 2-inin 
bo-stlnit, qu'il prenne en donation de ma 
part, S.; za)cO danyme be-jlildfne, il m'a 
donne Zakbo comme «mulk» pour toujours, 

s.; p. J ji». 



* 4jy^ jil-§6ye, blanchissease, S.; 
de J» et de la forme radicale de ry^y^ 
employee dans les composes. 

laL djulfa, lingerie, linger, fabricant 
de toile; comp. oIj^. 

_JL djulfi, race noble de chevaux; 

ar. 4aL (voy. le Gomte Rzewusky dans les 
Mines de I'orient V, 51). 

i^LL djilik, torcbon, cbiffon; d^minat. 

de J^. 

•• 

d£L djelghe, fente; arm. '^t^^. 

^ djilou, djileoti, rSne; jallu S.; 
j&l&y-a b6zS, la rene de Bozo, S.; gela- 

vdn G.; p. yL. 

* jJL gelid, glace, G.; ar. jJL. 

^ djem, c6t6; chez, vers, auprds; 
M^ aJ ^ dj j) ez b6 djem t6 herim, 
j'irai de ton c6t6; ^jjU aJ v^J' jI ez 
ji-djem t6 narim, je ne viens pas de ton 
c6t6; J^ ^ti^ j^J j^ eoii ji-djem mir 
ti, il vient de la part du prince; ^^ ^ 
djem vi, chez lui; ar. c>^; voy. ^i. 

^ djem, ballot, demi- charge d'un 

cheval; o'j^J^ f^^ ^3^^ ghiridan, 
lier les charges, emballer; ^^ -•-» 
djem kirin, additionner; t. «B^d ^; 
comp. jgk*. 

.» djum, bouch^e; gium, monceau, G. 

r 

l> djima, accouplement; -u^j La 
djima bouin, accoupler; gemma G.; 
ar. cL>. 

ojU^' djamaze, chameau; ar. ojU* 
(dromadaire). 

CicIa. djemaet, eommunaut6; jum^t, 



118 



JU 



r^anion, rassemblement, L.; dajiki jemiet, 
BL; ar, acU.; comp. oU». 

JU> djemal, beauts ; ar. JL^. 

^ jjL^ giaminmn, je rassemble; parf. 
parU giamand 6.; de jg^. 

v^Us^ djimdjimik, mante, voile de 
femme. 

* d^sri^ gi&mgitiini , orSne; &z biim 
j(imjiim& sultana, je suis le sultan GrSne, 

S.; ar. d^s^. 

• 

jiA 4jenied, glace, gel6e; o^J^iJ^ •-^ 
djemed ghiridan, Stre gel6 de froid; 
jammat Kl., jemat Rh.; gemet bu- 
ghmm ou gemet bum, je me gele, G.; 
gem6t kem, je me coagule, 6.; ar. jj^. 

jiJ^^J^ djemedandin, geler, glacer; 
verbe eausat. de /^ J>>. 

^ jjj^ djemedin, se geler; ,^;j^il 
aJuJla (j\j tilou ve pel van djemedin^, 
lears doigts et pieds oat gel6. 

* ^jilukj^ gemesinum, je congele 
des oeufs avec da beurre dans un plat au 
feu, G.; ar. ^j^^. 

— 

^ U^^ djamonch, mouvement; dliy^ 
djemonch-geh, jointure, articulation (litt6r. 
Ueu de mouvement) Gh. 347; p. ^^J*^. 

^ djem&, pluriel; ^^ %^ djema 

bouin, accoupler, jouir d'une femme; 
juma bun, s'assembler, Rb.; jiima kirin, 
assembler, Rb.; gemma, assembl6e, coha- 
bitation, G.; gemma ghelak, foule, G.; 
ar. aa; comp. ^. 

* Aiuk^ djum6, semaine, Gh. 34i; ar. 
dM^\ comp. dM^\. 

* Sa^ jamik, jumeaux, Rh.; sanscr. 
qq, q«l; comp. ^y^. 



* ^SLj. jemyk, petit, 6troit, S. 

dJU djuml6, en entier, tout le monde; 
ar. dJU. 

* uL^^c^y^ ^^ jamAs-ker^n, noni 
d'un ast^risme, qui se dit (j\Jjijj^ ^^ 
iiourmandji. 

j^ djun, gris; j» JCj rengh-i 



djun, couleur grise; j^ ^j ^ djil-i 
rengh-i djun, Thabit gris. 

/^ djin, d6mon, g^nie, esprit; ^ 

JfJ^ djin ghirti, poss6d6 du d6mon; 
g6n G.; ba h6km-e mfr-e jin^ya, elle 
est soumise au pouvoir du prince des g6- 

nies, S.; ar. -j* (du bactr. jaini). 



^ voy. ijj. 

ojU» djenaz6, cadavre, corps mort; 
zaza jinaz&, jenaz&; ar. ojl^. 
^ojU» djenaze'f, enterrement. 

jL^ djinaq, pari; p. ^J^,.^, 

j^ voy. jyL. 

CJ^ voy. Ait.. 

o>ft» djendjer6, 6tau; p. ojj-^ 
(sanscr. W^). 

*Jxt» jinjil, sonnette, S.; mot onoma- 
lop6iqoe, comp. sanscr. f^f^(1, f^f^-uft, 
lit. kankalas. 

j\^ djindar, astrologue, devin. 

jjJL» djlndir, guenille, grabat; vieui 

(d'un habit), Kl.; comp.^;XI». 

•^ J^ djendek, charogne, cadavre. 

^J^ djindi, cavalier, une femme 
lionne; gi6ndi, galant, gentil, G.; jindiye 
bohtSy les braves (cavaliers) de Bohtan, S.; 

J^ djinditi, gymnastique. 



119 



^JJ» djias, race, lign^e; genz G.; 
ar. ^i».(du grec y^voc); comp. ^^^. 

A 

*Ss4f, genk, combat; g6nk kem, je 

A 

lutte, 6.; jeng L.; p. viL*. 

*juLjangar, fl^au, Rb. 

^jfL djenktchi, belliqueux; t. ^^ypCL. 

*jL djenguel, forfit, Cb. 320; 

p. JIL (du sanscr. ^^). 

ub oLl» djenk-name, histoire de la 

guerre; <uU t±l;» ju-lT kitib-i-d djenk- 
name, des livres qai traitent des guerres; 

du pers. <ub k^JL». 
^ djinlou, poss6d6; t. ^ (de I'ar. 

y^ djinou, poss^d^, fou. 

^ djoan^, paradis; j6n'et L; ar. dJL». 

u^ voy. J J. 

^ djeoQ, djou, canal .d*irrigation, ri- 
gole; ^i\ \y. djev-a awi, rigole, gou- 
loite; gi6 aye G.; anc. pers. yuviyS; 

fi voy. ^. 
fi voy. 4». 

ol^ djevab, rtponse, avis; <^)^ 
^b djevab dain, doDuer la r6poose; 
J^-^^v'^^ djevab kirin, faire la r^ponse; 
jihab, jivab Rb., gioab G.; zaza jebabe 
kfin'a, je r6ponds; comp. v^L; ar. <^L». 

vlil^ djevat, pret, 8tre prgt, ce qui 
est pripart. 

kSJ^^"^ djevari, voisinage; ar. j)^^. 
vSU)^* voy. J)^. 
^1^* voy. ^f^. 



U^^ djuvan, jeane, jeane homme; 
giodn G., jOSLn Rb., k. or. jevSn; giodni, 
poulain, G.; juwanoo R., judn L.; suv^r 
de-bd le jvSniye, il monta sur le jeune 
cbeval, S.; (jly^ djvane^ nouveau, Ch. 
344; bactr. yavan, p. (j'>?- 

u'^ voy. ^jj. 

K Ail^ djuvan-ga, djune-ga, veau. 

^'>» djuvaninir,g6D^reax; aussi dju- 
vamir; gioamer, brave, G.; gioam6rter 
bum, je pr6vaux, G.; gioamer bum, 
j'ose, je suis brave, G.; p. •:>^w)^; comp. 

iJ^il^» djuvanmerk, fleur printanidre; 

comp. .^I/^L; da pers. M/J»\^ (qui 
meurt jeune). 

L$-^'>^ djuvanmiri, courage, gfe6- 
rosit6 ; gioameria G.; p. ^^w)^; 
comp. ^^^U* 

ij'^» djuvani, jeunesse; p. ^j'^. 

*iJ ^yf Jev/ini : haf sala myn jev^ni-a 
t9i keria, il y a sept ans que je suis resti 
cbez toi, S. 

* aJ)^ juvaniye, boite, S. 

^)^ djevahir, joyau; ^I^ lu 
rjiJ'^%^ be djevahir khemilandin, 
incruster; javahir Rb.; ar. ^1^ (plur. 
de^^^). 

(Ji'j^^^^ym djevahir-ferouch, joail- 
lier; du pers. ^^^^i^l^*. 

jL^» djubar, rigole, ruisseau; job^r 

0^» djot, paire, couple, jumeaux; 
^jj> 0^» djot dourbin, binocle; 
/^^ O^ djot tchouin, aller cdte k 
c8te de quelqu'un ; /^^ O^ djot bouin, 
s^pparier; <^^» djotek, une paire; <Hj^ 



120 



'y^ 



A^ djotek tchekm6, une paire de bottes; 
gi6t, 6gal, G.; gi6t giot, deux a deux, G.; 
gi6t nfna, in^gal, G.; du gi6t, deux 
paires, G.; jut, jot, paire, Rh., jut kirin, 

joindre, Rh.; jOt, joug, L.; k. or. kSl^jL 
juddek, une paire; baclr. yaoiti, p. <!-«»; 
coinp. clii?. 

Cjym djot, charrue; j^^^ di vli^» 
djot we-kirin, d6teler les boeufs de la 
charrue; q^'^jJI Cjy. djot ajoutin, la- 
bourer, remuer la terre avec la charrue; 
giot kem, je laboure, G.; jot L., jut, jot 

Rh.; zazajit; t. «I-i» (comp. il-i> j^i), 

vSlj^ djotik, signe de mauvais augure 
que porte un cheval; -jj^s, vilJ** vSlJ^^ 
djotik djotik tchouin, aller en bondis- 
sant, chevroter; p. AJLi* (ruade). 

J^y. djotkar, laboureur; jutyar Rh.; 
comp. jl^^AfA* 

^j^y^ djotkari, labourage. 

jLJ^ voy. J^y^. 

vSl»^ djudjik, le petit d'un oiseau; 
o^^' U^^* djudjik-i elouhi, aiglon; 
HHTOKb coq. P.; jujik, petit oiseau, Rh.; 
p. A*^; comp. vSU?. 

dMy^ djoudj6, poulet; forme pers. de 

A*^ djudj6, nain; giugi G.; t. a»^.. 
^j^y> djoukhin, les premiers jours de 
moisson. 

j^y, voy. jTy,. 

^jy> jft djevir, djevrik, chien de 
cbasse; petit d'une chienne. 

.»» djeotir, force, violence; j^* aj be 

djeotir, par force; jaur Rh.; ar. j^^. 
* j^ zaza Jor, creux, fosse; jorde 



zibil wel'e kfirda lajeki ser, dans une 
fosse on avait mis du fumier sur TenfaDt 
(mort) L. 1, 81, 10; bactr. jafra, p. jjj; 

^3Jy^ ^ J J^* djouroud - moUroud , 
blanc-bec, jeune homme- 

llj^» djouzek, une parcelle; voy.^. 
oji^-» djevze, calotte; propr. formi 
comme une coque de noix (p. o^**)? 
^ j> y^jy^ djeoiiz-i hindi, muscade; 

t. ^S^ jy»j v5JI>* J^. 

^^y». djeouser, petite fSlure, fente. 
iry^ voy. ^IJ*. 

*^-^ JauSer (2-au ser ?) bi-kym, je 
nage, S. 

^j^j^ djevichin, vaciller, chanceler; 
de fj^; comp. jAi^i. 

(ry^ djoghin, aire, lieu oil onbatle 
bl^; on dit aussi /^>^ djokhin; p.jc^j 

(jyx^ maz. Jingeh (R.). 

J^ voy. J>. 

J^ jol-e d'miy^na, un grand nombre 
de brebis, S.; ar. J^. 

fft djoum^, action de plonger. 

*u*^ gifimi, foss6, vall6e, G.; Join 
u job^r S. 

Uft voy. Jiy^. 

^y^ djouueki, quelque chose poor 
gouter; de o^», ^.^. 

JU^ voy. J)^. 

^y> djoher, substance, ^bijou, objet 
pr^cieux; gioahr G.; plur. jaAharS S.; 

ar.^0^ (du pers.^py ); comp.^)^. 
"^ ^j»ft giodhrci, joaillier, J}.; t- 

^j'rt ; comp. ^j^i^. 



CTJl/* J^f^ 



J^ 



121 



• • 



^yji j»y> djoher-ferouch, joaillier; 
comp. ^jj^ ^'>»- 

^^ djohni, mortier; J^y^ ^:> 
dest-i djohni, piloo. 

Jift, uyt djouin, djoun, mSlcher; 
prfe. A^^ j\ ez di-djum, i^^ y ton 
di-dji, ^^ ^1 eoQ di-djou; parf. part. 
<u^» j^ min djouie; pr6s. b,gi6m, 2.3. 
b,git, parf. part, bgiti G.; russe acyio, 
H^esaTb, allemand kauen; comp. le pers. 

vSLL^ ^j^-» djoun-hychk, dor a 

macher. 

v^^ voy. jL. 

^:., 4* djeh, djeoti, orge; ,^i a* 
iblie ^jyi aa0 ^J^l^ li-djiheki heie qavi 
behaie, Torge se trouve dans un endroit, 
elle est fort chere; j^ d» djeh djou- 
hour, sac a orge; gi6i G.; tscha Kl.; 
je L.; ^j^ U) aw-a djehi, biere; zaza 
auk-a jevi; dujiki jio BL; bactr. yava, 

4», ^ djih, dji, lieu, endroit, domi- 
cile; 4s^ be-djih, bien, justement; a» <u 
^^ be djih bouin, se fixer, s'6tablir 
dans un lieu; /^b^ a*J ji djih der- 
anin, d6placer, deranger; 4l^J^j ^j^ 
fljih-i bereket, pays de cocagne; ^^^ 
'-^j u^ djih-i bi rew, accul, lieu sans 
issue; j^ jul^ ^j3 ^^^» aj be djih-i 
direou send khar, il a trahi ses serments; 
jjI^ 4-» djih dain, c6der la place; 

C/tt/ ** djih ghirtin , se loger, prendre 
place; a» aj be djih, natif, indigene; 
y^Ui ^^ djih-i penahi, asile, refuge; 
jo ^^^ djih-i pein , litiSre (de ratable) ; 
Ksd" o-t* ^J^^"* ^y^®*' coupe-gorge; 



yj^ ij^ djih-i tenghi, gouffre, abime; 
UjJ ^^^» djih-i tenha, endroit isoW; ^j^ 
^JaJ djih-i nimiji, sanctuaire, temple; 
c>» ^^^ djih-i khef, cachette, cabinet 
secret; ^\ V a^ djih kel-a awi, une 
source qui bouillonne; LL^I ^j^ dhih-i 
aousat, centre; ^Jb^ JiU ^^^ djih-i 
dakhil bouini, entree; ^^JSJljjj ^^^^ 
rounichtini, habitation, r^sidlnce; ^j^ 
^jl djih-i houkmi, tribunal; jlC^^^ 
djih-i khounkar, capitale; ^J^^^^ ^Ji^ 
djih-i sekinini, lieu de s6jour; ^^-♦^ 
^^J^y^ djih-i chouchtini, la voir, lieu oil 
on lave; (j^^ ^j^ djih-i zerban, 
meurtrissure; ^^Jic vj-f^ djih-i ilmi, 
university; ^^ ^j^ djih-i qabri, s6- 
puhure; ^^jj^ a* djih derzi, 6tui pour 
les aiguilles; tJ*^^^ djih-i liqa, rendez- 
vous; jy^ ^j^ djih-i kour, abime, lieu 



profond; vj^j-**^ fj^ djih-i hespan, 6cu- 
rie; ge kalasia, lieu de refuge, G.; ge 
dest nevesia, cabinet d'aisances, G.; jih-6 
dib, la demeure de Tourse, S.; jih-6 ma 
hel-6na, 6te notre lit, S.; iek ge na 
vastit, vagabond (mot a mot : il ne demeure 
pas a un lieu), G.; gie k'idf, ailleurs, G.; 

ammo g6, partout, G.; (fL» y^ L.'I, 

98, 10; JT, jih Rh., jl U; k. or. L; 
employe comme adverbe: ja, pour cela, Rh.; 
zaza ja, jau; jaiki, en quelque lieu; p. U 
(probabl. de la racine ya; voy. Pott, Etymol. 
Forscb. II, 2, 21); voy. L^) s. v. ^), 

-^••f L», Mil, u*^^' ^ u^' 

jU- voy. j^>. 

JU» djuhal, sac a mettre du bl^ ou 
des marchandises ; naf giodlk dem, je 

mets dans le sac, G.; pebl. jLy, Sj^a^ 

16 



122 ji^Uf 

Sohrabji 43, 3); p. Jl/, Jly., t. ^)^^, 
chald. KJ57K1J, g^org. 5^^«^J>5«>, grec 

-jjj'A^ djehandin, tJcher, s'efforcer; 
J^Jf^ dj be-djehidinin, je tScherai; 
do Tar. j^*; comp. ^^^Ij"*. 

^^L^ djehan-ghir, conqu^rant; du 

pers.^^^l^. • 

ji^:^ djehd, hate, z61e; jjJ^M*^ b3ter; 
ar. ji*:^; voy. jtJ^U^- 

^j^ djehr, public; ar. ^>. 

o^» djehr6, carde, 'peigne pour carder 
la laine; p. o^«». 

U*^ voy. ^j*^. 

w»9 fJ^ djehendem, djehenem, 
enfer; geehnam G., jehen'em L.; ci6 
gehennam , dainn6 (litter, il va k Tenfer), 
6.; kura geheDnam, id. (Iitt6r. fils de 
Tenfer), G.; ar. J^^ (de I'b^breu DI^.Ta). 

^^^«J1^> djehenemi, damn6. 

^ djihea, juif, h^breu; plur. (j^y^^ 
djihouian; gi6 G., tschufut KI.; ^o^» 
dj6ou6ke, un juif, Gb. 349; malem giu 

(ar. ^1«*), rabbin, G.; ar. :>^, t. vulg. 



j^» djuhour, sac a avoine qu'oa sus- 
pend sur la tete d'un cheval; Jehor S.: 
gi6ri G. 

' j^5 Jt*^ djehiz, djehaz, dot qu'on 
donne k une fille; ar. jU». 

*^^ zaza je, il; wai jei, sa soeur, L. 
I, 8i, H; sere-i jei, a sa tete, 73, 4 3; 
comp. oset. ji (Id). 
* voy. A» (orge). 
?oy. <u (lieu). 



*L» jfa, jio, couche, lit, L.; d5u* djei- 

gueh, lieu, Gb. 3i6; p. oi^U- 

c^>A» djib, pocbe; bedr. jeb L., k. or. 
jTv; ar. c^. 

^LJCL» djib-kesan, filoo; t. ^^ 
^jL*r(de v3Lu*r couper). 

vSU^ voy. v£L»^. 

j^ voy. ^j. 

uLr*^ djiran, voisin; jir^n-e mazyn, 
index (mot k mot: le voisin du grand, da 
pouce), S.; jlrSn-e pecuk, doigt annulaire, 
S.; ar. u\j*^. 

Ol/^ djeiran, gazelle; t. uLr^^• 
:>yA* djeired, celui qui lance avec adresse 
le javelot (j^^/*). 

vSL* voy. 4»,(lieu). 

4aI» voy. L&. 

Ja» djil, jonc; germe du bl^; maz. J^ 
(lige), arm. h^^^ (tuyau de bl6), giorg. 
§og9o (jonc). 

i^«A» djimik, voile que porte une jeuoe 
mariee; d^minut. de Tar. ^ (brocart). 

^Ijw^ djinar, voisin, contigu; comp. 

i^Ijl^, ^y^ djinik, djinouk, tempes; 
genik, genika, front, G.; jenik,* boucle 
de cheveux, S. 

dJUa voy. J'. 

^^, ^y^ djivi, djivik, jumeaux, 
paire; comp. ol«». 

*o*iJ* ^^^^ J^^^' '^^"^ sommes, L. I, 
50, iO; comp. ^jj*. 



_-j 



i-^M 



123 



a 



v^U tchap, impression, d'imprimerie; 
/s LU tchap-a qendj, belle impression; 
diL (^L» tchap-khan6, imprimerie; 
^^J L^L tchap kirin, imprimer; p. 
ibL (de'l'hindost. (^l^ chap). 

^s^L tchaptchi, imprimeur. 

cLL tchapyk, agile; C^^:^ ^i^ 

• • • • 

tchapyk dest, dexterite de la main; p. 
clfL; comp. C.aM». 

^jifU tchapyki, vivacity ; p. ,^L. 
j»i> voy, 



*^^JIjL ^atlemfs bu, il se creva, L.; 

t. j/i;L/ 

j:>\> tchadir, tente; p. j^L; voy. 

jU tchar, voile de femme; p. j:i\^. 

jL tchar, qualre; ^^ ^ u'j'^j'-* 
il*«i^ tchar djaran pendj di-ke hist, 
qualre fois cinq font vingt; ^---jL jl-» 
tchar parsi, pique a qualre tranchants; 
yj jL tchar-pei, quadrupede; ciahr G.; 
char,'chahr Rh.; ^I^», L. I, 102, 9; 
ciahr kus ou ciahr kornet, carr6, G,; 
ciahr ba , les qualre venls , - G. ; bactr. 
caipare, p. jU», jL; comp. ©^ (dix). 

^ jU car^n, quatrieme, L.; chare 
Rh.; zaza ceherin; comp. (j)jI.J. 

jljjl» tcharpaz, agrafe, signe au front 
h cheval de mauvais augure; t. jl^U 
(boulons a queue). 

vSIiajL tchar-tchenk, r6duit al'exlr^- 
DQite, qui marche a quafre pattes. 



s^jL tcharkhedji, les volontaires 
qui sortent du rang pour combattre, celui 
qui attaque le premier; t. ^^j«*U, i^j^j^* 

o:>jU tchardeh, quatorze; chSrdah 
Rb.; dau-c^r L.; zaza £ares; bactr. 
ca^ruda^a, p. o:>jU?9 o^jU. 

^jL voy. ^jL. 

* /^jL zaza cEresfn, le quatorzi^me. 

^jI-AjWj *^J^ tcharcheb, tchar- 
chaf, linceul, drap de lit, voile de femme; 
ciahr clef, drap de lit de plusieurs cou- 
leurs, G.; ciahr cief spi, drap de lit blanc, 
G.; charshaf Rh.; p. ^^ij^L, i^ijL. 

.igL tchar chem, mercredi; cidhr 

scidmbi G.; £ar§embe L.; zaza carSeme; 

p. <ULijl^. 

y^^i y*^ tchar-sou, tcharchou, 
marche ; zaza carSQ; p. ^m^L, t. •i^L. 

^LjjU tchar-riian, carrefour, quatre 
chemins qui se croisent. 

clJ^ijL voy.jL. 

^^L tcharik, turban, bandeau de tele; 
cidrk, cid,rka, mante, cbale des femmes; 
turban, G.; ci&rk peclnura, je lie le tur- 
ban, G.; v^ jU, ceinture, KK; tcharokhia, 
manteau sans manches, fait de soie, Rich, 
1, 180; £aryk, foulard, S.; 5arh'ik, un 
turban, S.; p. 4.>*». 

iljL tcharik, un quart; St ^)^ 
jA jj C^ tcharik-i gaz tchit bi-d6 
min, donne moi un quart de pic d'^toffe; 
ciahrek, un quart d'heure; charak, un 



124 



^J^J^ — 4jU 



quart, Rb.; s6h cidhrek, trois quarts, G.; 
carek, quarteran, L.; p. vSLjL. 

* aJjJlJ^L ^srkindile, carotte, L.; p. 
J J^j g6org. g&37)G(53s^o (betterave). 

<J»;U tchargaw, galop, ud cheval qui 

va au galop; p. <u&;L. 

vSL^^L* tchar-gourtchik, cheval 
fort. 

diJ^L tchargouche, carr^, district; 

du pers. dLi.yjl»; voy. jU. 

^jL, iSLJjL tch^r-lepi, tchar- 
lepik, marche a quatre pattes d'un enfant, 
ballottade; o'i/:* u^J^ tcharlepi ber- 
dau, aller au galop. 

,^Ji^jL tchar - mirghi , asseoir avec 
les jambes crois^es. 

>,jL tcharokh, souliers de paysans; 
cliarukh, sandale, Rh.; p. cjjjU ^jjj^- 

^yj^ voy. iljL. 

dA^LjU tcharhachiie, carre, bordure 
aux quatre coins. 

ojU tchare, remede, moyen; jLU jU 
tchar na-tchar, malgr6 bongr6; jLU jL 
(Ua^\j ^jJ J tchar na-tchar em ji 
razine, malgr6 bongr6 nous sommes pour- 
tant contents; -Ju^ ojU tchar6 ditin, 
trouver un remede; di^i ©jU tchar6 nine, 
il n'y a pas de remede; ^j^^ viLojU 
• Ju:> tchareiek di-vi ditin, apporter re- 
mede a cela; p. ©jL*; comp, ©jt* ^.j, 

* ^^U casimo (dans le dialecte des 
Yezidis) nom d'bomme,Kasim,S.; ar. ..^Is. 

•.iL tchachin, table a manger; p. 



<•. 



j^L tchachour, asperges; comp. 

j/yy it^; g^org- ^i(5^ea^«. 

cL tchag, garniture en planches qu'on 
met autour d'un appartement ; ^ © >j\ ^L 
tchagh-i odel, boisage d'une cbambre; 
comp. cL. 

cl-* tchag, temps; 4-cl^ ^ bi 
tchagh-6, ce n'est pas a tempsf aa'ciir, 
alors, L.; cay-ek, une fois, L.; t. jL, 
^U; voy. dcU oi, ^U ^j. 

^L* tchaw, oeil; maille; arc d'une 
voute; ^jLj\ ^L tchaw -eichi, ophlhal- 
mie; -^1 ^L tchaw awitin, cligner 
les yeux; ^L ^*L tchaw-i beleq, des 
yeux noirs; ^J^aJsi) ^L J ji tchaw 
eikhystin, disgracier; /^) ^jL tchaw 
aliqin, entrevoir, apparaitre un instant; 
^«^ ^L tchaw birsi, insatiable, gour- 
mand ; ^Xam-^j ^ L tchaw birsiti , gour- 
mandise; -jjyj ©^f ^L tchaw-kouh 
bouin, avoir les yeux 6bIouis; jl^L 
tchawkhar, louche; -^1^ ^U tchaw 
dain, donner un bon exemple; ^.^ J;L 
tchaw rouni, felicitation; ^^jj «J^ 
tchaw rounahi, lumen sit oculis tuis (ror- 
mule de felicitation) ; /jiJ^^^j «JU tchaw 
ra-tchandin, surveiller, avoir Toeil sur 
quelqu'un; aJ^jLj di^«^ J ^L tchaw ji 
dourw6 na-bin6, Toeil ne voitpas de loin; 
^U ^L tchaw-chach, bigle, louche; 
jy^ ^U tchaw chour, putassier, obscene; 
^U oji here tchawe, ce qui se jette aux 
yeux, belle apparence; u^*^}j ^j^Jy^ 
^^ 0^ jjwAfI ^^jj ^i^^jj^ J ordouia 
rousan ji ordouia roumi eidi here 
tchaw-e, le camp Russe a une meilleure 
apparence que le camp Turc; y^Ji^ ol? 



• L* -^^ V -^^-rf A^l» 



125 



tchaw we-kiri, vigilant, 6veill6; ^jLa 
^^jSis tchaw wekiriie, la vigilance; 
jl^iV^ tchaw-i kani, source; ^L 
Oljj> tchaw ghiridan, fasciner, fermer 
les yeux; ^^^U tchaw kirin, avoir 
Foeilsur... ^f^ I^L ©j v6 tchaw-ra 
di-kifl, lis vous attendent; /^jiCI ^L 
tchaw li-ketin, donner un mauvais oeil; 
^J^j «jl* tchaw vaji, louche; ciAv' 
sust, confus, G.; cidv'ktil, mal aux yeux, 
G.; cav-e ave, foniaine, G. (ar. Ul ,j^)', 
ciiv' aia ser ou cidv dein,-je regarde, 
j'aiteDds, G.; ciav-e qo nakinum, je ferme 
les yeux, je fais signe de Toeil, G.; ciAv' 
kern, je fais signe, G.; tchaou kotchande, 
arinsiantjCh. 341; ciAv' dver binerum, 
je regarde quelqu'un avec I'oeil malin, G.; 
ciav' iveri le kern, je regarde de ira- 
vers, j'observe, G.; be awyrre cava le 
mil de-nari, il me regarda d'un regard de 
cote, S.; Jjj\Xj ^U tchaou pe-kaoutyn, 
aspect, vue, Ch. 352; 0/]> *^L, j'ai vu, 

Ch. 316; oy^^ ^AJ vJj,L tchaou-t pie 
de-kouv§, tu verrais, Ch. 346; avra 
ciav', ciave, cataracte, G.; iek ciav', 
louche, borgne, G.; oU'^ y^ neiou- 
tchaouane, front (litter, au milieu des 
yeux), Ch. 353; dem ber ou naf cid,v, 
je blSme (litter, je mets devant les yeux), 
G.; ser cidv-e men at, bien-venu (litl6r. 
\enu a mes yeux), G.; ^L cev B.; cau M., 
cam Br., k. or. ^L jav, bilb. tchur u 
tchav, visage (p. ^*i.* ^ o >{>*)) lor. tcheoo, 
zaza cim, dujiki cem, Bl.; ban-i cimi, 
paupiere; mejew-i cim^n, id.; bactr. 
casraan, 



p- ^; voy. ci-i, v*L,^L^^, 



^U tchawi, voute, arc d'une vofite, 
oeil de reservoir; ^^ LjL tchawiia 
pyri, arc d'un pent; ^y^ Li'L tchawiia 
chini, plateau d'une balance; p. ^u^. 

* rj*s^ ci&vin kem, je porte malheur 
en regardant quelque personne, G. 

v^LuiL tchawink, lunettes; comp. 

*^L cidka, bien, G.; ^U, L.I, 100, 
13; chak, choik, bon, Rh.; k. or. <u; 
p. jl? (d« lure jl-. py)', voy. aTL, 

l^ tchaqmaq, platine de fusil; 
Cji^ Lo j^iU tchaqmaq peia kirin, 
abattre le cbien de fusil; t. ^JiL. 

*^5L, ^yiL cidkuc, petit couteau, G.; 

chaku, couteau, Rh.; p. yu. 

^^L liUI^U tchakatchak saati, 
seconde. 

*J S^L ^U ciak-cidk-kula, cbauve- 
souris, G. 

^^L tchakoutch, marteau; ci4kug 

kottum, je travailie au marteau, G.; cha- 
kuch Rh.; bactr. caku, cakusa (?), p. 
^/L; comp. ^^. 

* aTI-a zaza cdkg, os de la jambe; 
t. ^jU (jambette). 

JU tchal, puits, la fosse oil on con- 
serve iebl6; ^1 JL tchal aw, buanderie, 
lieu oil on lave le linge; j^r jU tchal-a 
kour, puits profond; -^^ JL* tchal 
kirin, enlerrer, ensevelir; p. JL, JL. 

*^*iiJu caligmis debe, il se donne 
la peine, L; t. ^«jJL. 

^JL tchaliq, balafr6; t. ^JL. 

il^U <tJU tchalme-saat, horloge; 
t. Cj^ dJL (action de frapper la cloche). 



126 



cr^l? — 



dlL* dJL tcbale-mechk, une outre, 
musette; p. J) J, JL. 
»L tcham, pin, sapin; voy. «I-iJv> 

jyo\^ tchamour, houe, crotte; comp. 

jU^U tchantchar, clair, bois clair, 
bl6 clair, toile claire; arm. jm^juin. (claire- 
voie). 

*<UjjiL cSndarma, plur. candarma, 
gendarme, S.; du frang. gendarme, 

^jiL tchandin, culliver la terre, 
semer; pr6s. 3. ^'^^> di-tchine; imper. 
2. ^jj^ bi-tchin, plur. ^ajUs^ bitchinin; 
parf. part. jjL tcharid; part. pr6s. ^cJ^L 

tchandi; /^JjL aJL.^ vSIjj:^ t5-^U^ 
A^^j ^-ol (j^ \j^yt behari direng 
hat6 tchandin boustani min asli toun6, 
on a sem6 trop tard au printemps, mon jar- 
din n'a rien produit; /pJjL ^^o zevi 

tchandin, semer un champ; /fjji^L ^JL? 
ghenym tchandin, semer du ble; infin. 
iJj^U tchandini, labourage, action de 
semer; jS\^ ^j^:> ^ JJ^l* 4i ^/ em 
ne tchandini ve debri na-kin, nous ne 
faisons ni labourage ni provision de boucbe; 
Ojj^ iJJ"^^ tchandini diroun, couper 
le bl6, moissonner; ^y iJJ^I-* tchan- 
dini towi, ensemencement; cinum, je 
seme, je plante, 6.; imp6r. prohib. ma 
cfna, ne seme pas, S.; me cand, je semai, 
S.; partic. pr6s. me di doh zal^mna 
candi, j'ai vu bier des gens qui semaient, 
^•5 i.j*^ vjl"*^ de-iane pa-tchi, ilstran- 
cherent, Gh. 353 (^L est le pronom suf- 
fixe; L est le pr6fixe du verbe); infin. 



chandini, semence, Rh.; arm. ^^U^; 

comp. p. (jj^; pomp. jiJ^Ujy ^j^if. 
jL, tchaoti, le lien d'une gerbe. • 
u^j^ tchavan, comment; ^^^ ^ 

(jiJri^ U^j^ ]Jj ^^ tyrki ji-wira 
tchavan dirbijin, comment dit-on cela 
en turc? ^jl^U tchavan-i, comment es 
tu? Ail^L tchavan -6, comment est-il? 
cava G. L., \^ B.; ahhl-e t4 cidva, 
comment vous portez-vous? G.; kef-a ta 
dschauen-a, id., Sd.; da tbdme pronom. 
p. ^ et de j) (comp. p. O^^)- 

^,_;^^jl^L tchavan-i hespi, membre 
sexuel du cheval; comp. lat. scapus. 

LTJ-^^ voy. J^. 

{J^y-f tchaouch, huissier; valet de 
chambre, Ch. 354; t. ^ji^L <^jjU. 

ol* tchah,- fosse tte; cjj^j ©l^ tchah 
zenekhdan, creux a la joue, au menton; 
Haa P.; bactr. cata, p. ©U; voy. <u. 

jpL voy. jL. 

*^L cahfr, teir-i cahiri, alouetie, 

^L tcha,i, th6; jijy^ ^ ^L tchai 
we-kha.rin , prendre du th6 ; du russe nai 
(du chinois c a). 

*c$'t ^^^> fleuve, B. L.; t. ^L. 

^iU tchiir, prairie; hedr. la calrike, 
sur UDe prairie; t.^U. 

*^jj)^l* cairandin, mener paitre; 
pr6s. 1. cidirinum, 2. 3. cidrinit; pari, 
partic. cidirdnd G.; verbe d6nomin. de^jL 

(J La* tchiban, bourgeon, pustule; ^, 
^L> be tchiban, couvert de bourgeons; 

^ u^y^ cibtiYci, porteur de la pipe a 
tabac, L.; (. ^y^. 

% tchep, manchot, cot^ gauche ; dest 



u?^? 



127 



cep, main gauche, G., dest-e chap, Rh.; 

* jL* chopan, corde, Rh.; arm. ip^ju/h. 
j^ tcheper, retranchemQnt, barricade, 

embrasure, galon; o'j^-/'-/^ tcheper 
gbiridan, faire des retranchements ; ^j^ 

9 • • 

■■ 

ij^JiJ tcheper ghiri-didin, ils se re- 
trancbenl; eiap6r ce-kem, je retranche, 
G.; p.^A» (comp. Patkanof, Hcxopia Moh- 
rojoBx, 1873, p. 27, II, 138). 

* LL^ tchapka, bonnet ; du polon. 
czapka, russe maoKa (Pott, dans la Zeit- 
schrirt de Hoefer II, 360). 

J^ tchepil, bras d*homme. 
Ja^ tchepil, miserable, sale, salope; 
chapal kirin, rendre sale, Rh.; p. Ja». 

*iU tchett, stupide, Ch. 306. 

jJo tchetir, parasol, parapluie; [yX^ 
3^^ tchetr-a bitchouk, ombrelle, un 
petit parasol ; du pers. ^I* (du sanscr. ^?r). 

j^i J^ tchitir, meilleur; q^ 
tchitir -e, il vaut mieux; ceter bum, 
je me porte mieux, G.; jl^ B.; >!U L. 
U02,20; cetir Rh.; ^ll Jjj zotere 
tchatere, plus vite, plus mieyx, le plus t6t 
Fandra le mieux, Ch. 342; k. or. ^ 
(ietter; comparatif de jU. 

Au^ tchetele, taille, ou Ton marque; 
I. aL". 

^ tcheta, tchet6, incursion, razzia, 
bands de brigands ; ^j ^^uJ dX^ y^ •j^ ^ 
^ di-bin kou tchete li-ser ri hei6, 
90 dit qu'il y a des brigands sur le chemin ; 

burou tchi di-biji tcheta van ne 
^i6te me, moii fils que dis tu, ne viendront 
Is pas faire leur razzia chez nous? t. 



^lj» tchetiian, ordinaire, quality in- 
Mrieure; AiLl» <uU ^ j^ chour-i hanS 
tchetiian-6, c^est un sabre ordinaire; voy. 

\'r^ tchetin, difficile; t. ;^. 

t * ? "i' 

«iLf? tchitehek, fleur; cici^k, G.; 

t. vSls^. 

*olap? citici6k, petit oiseau; cucik, 
passereau, L.; gul c6c&k (ar. v&rd el 
'asaftr, fleur, rose de passereau), S.; 

comp. vSL^, ^:hf^* 
jy^ tchakhchour, pantalon ; caycar 

S-; P- ^**^j t.^^L; comp. jy^. 

jy^ tchekhmour, blond aux yeux 
bleus. 

jjl»», \j^ tchira, tchirani, pourquoi? 
2-ciraye, a quoi bon? S.^ k. or. cara, 
comment? zaza cfri (pourquoi); p. {y^. 

\j^ tchira, flambeau, lampe; cirdi G.; 
pe chiraw, chandelier, Rh.; cerah son- 
deran, ^teigneurs des bougies, nom d'une 
secte (voy. ^^*), L.; p. ^1^; voy. )^, 

dJ^^ tchira-p6, lampe d plusieurs bees; 
P- If ^l/?> ^^ ^W- 

UcKa 

cabrer; du pers. ^jL «l^*. 

*jL3l^* cftrand (syr.clrto), d6chir6,S.; 
afgh.^a, grec xetpo. 

*^jii)^* cer^ndin, mener paitre, L.; 
verbe causat. de /h|^*. 

*iJ^l/* charandinT, mener paitre, 
Rh.; substantif verbal du verbe causatif de 

uij^ tchirpi, osier; t. ^j^» (bocage. 
arbrisseau). 



i)i^^. ^Lf* tchirag-p§ bouin, se 



• • 



128 



tchirpiy le cordeau ou la ligne 
des charpentiers ; t. ^.^t 

vI{/> tchirt, excrement d'oiseau; arm. 
"^fiput^ hiirkan. cftrt (Schiefner 161*). 

v^b/^ tchirtik, chassie, humeur qui 
sort des yeux malades; S^ dj ^sL 
tchaw-i be-tchirtik, des yeux chassieux. 

^^^ zazacfrtele, grillon domestique; 

A«J^ tchirtm6, cbiquenaude; comp. 
avare ctirtize (Schiefner 1 24*). 

*i3L^^ carcek, largeur, litter, quatre 
cSt^s; blinda vi u cSrcek^ vi, sa hauteur 
et sa largeur, S. 

tchertchi, colporteur; t. 

^ tchertchiti, colportage; 

•»j^ tchertchiti kirin, colporter. 

pjx tcherkjj, tour, roue, moulio; bactr. 

caxra, p. ^. 

*>•* tcherkh, autour, R.; pehl. ^^^, 

* -jjiiU^ car)fandin, afOler; imp6r. 
2. plur. guzana b-carxinin, affilez le ra- 
soir, S.; verbe causat. de /^»^- 

^-s»^ tcherkhtchi, tourneur; form* 
de ^>, eu 6gard au lure ^^ap^**. 

iY^ja. tcherkhedjiti, combat des 
escarmoucheurs ; de ^s:*^L». 

^j:!^ tcherkhin, travailler au tour; 
pr6s. 3. ^^^^ j\ eou di-tcherkhine 
(voy. jiS^ikj^y 

jj^ tcherez, plur. ob^ tcherezan, 
fruits sees; t. j^». 

*iSl«^ cirlsk^ 6tincelle, G.; p. S.Lj^, 

^^^ tchirk, crasse de T^piderme; aj 
ib? ^^ tchirk, sale; p. ^^*. 



(ji^^^jf tchir-kandin,^incer; slay. 

^j^ tcherkin, difforme, laid; jj 
^aJ^ rou tcherkin, visage diffonne; 

Mj^ tcherm, ^piderme, la peau; ^j^ 

uhy^ij^ ^^ tcherm-i faqir fouqera 
gouran^ 6corcher, exiger beaucoup; ^^ 
f^i^ tcherm-i hachefe'i, prepuce, peaa 
qui couvre le gland du p6nis ; ^Jl^u*» j j^ 

tcherm ou hesti, peau et os, c'est-a-dire 
maigre; bactr. carman, p. ^^. 

*U^*:j****/? chirmislan, pourrir, Rb.; 

comp. ij^^jjyf* 

* -j^^ ceringBn, tinteraent; dang 
cering^na, le son du tintement (des ^triers) 

S.; p. Cj^^^j^* 

* Cj\j^ cherewan, paturage, Rh.; 
comp. p. jJ^, C/^W 



^jjf voy. iljL. 

J^jj^ k. or. carvadar, palefpenier, 

guide de la caravane; p.jl^U>*, J^^jj^- 

*.Slj^» ciruk,injusle,mauvais payeur,G. 

* 0^ zaza care, front, afgh. ^^j, 
russe i^eji6. 

o*» tchere, palurage; p. L:*. 

ooo >* tcheregah, pacage; p. ooU- 

y}j\ L^^ tchiriia evel, octobre; ciria 
ber G.; comp. /;f^^. 

^dL L^^ tchiriia pachi, noverobre; 
ciria pdsi G.; comp. ^^t^. 

U^^ tcheriian, se paitre, se nourrir; 
comp. jj^. 

crf-^?5 Ji^ tchiriz, tchirich,poireaa 
sauvage, bon a manger. 



^j> tchirich, colle; 1. ^^. 

4<iu^ tchirich^, tomb^ en enfance; 
comp. 44jiij^«i. 

S^ja^ tcherik, robinet, poulie; Lik^ 
dL »» kaniia tcherik , robinet d'une fon- 
taine; arm. in^wuM^, 

Qjj% tcherin, paitre, p3turer; p. 

jjjs. tchirin , crier (d'une roue^ d'une 
porle); prononciation grossiere de /h^*. 
^jLu» tchespan, prompt, svelte. 

voy. ^^-Xu. 

voy. ^^cilj. 

*vSi#4i» ciesmek, lunettes, G.; chash- 
mik Rh.; du pers. tfLm;*. 

* 4^ cesma, lieu d'aisances, G.; p. 

* 

^^ tchechin, banquet, repas; p./^-ik^. 
^ A;Li* tchechne-ghir, maitre d'h5- 
tel; p. ^dJLiL. 
^y.^ tchecbni, ecbantillon ; p. ^•^L- 
*^jL«L* HyinHAHMT>, gout. P.; p. 

^ff voy. ^4*. 

^l^jiiUa tchewandin, plier, flechir; 
causat. de ;jLa». 

ily» tchewouk, jointure au genou; 

le pli du coude ; de (j Li» (p. ^). 

oM* tchewiian, se plier, se courber; 
comp. ^jU*. 

^Ii», Ll^ tchiqa, autant que; li» 

^ (!/• c5-/^ tchiqa oumr-i min hei6, 
darant ma vie; zaza cikds, qui que ce soit; 
cikds-ke; du thdme pronom. ci (qui) et 
I'ar. y.U. 

jU U» tcheqa-tcbaq , cric«crac; p. 



Ji^ 



u: 



129 



^.U., ^LI^L, ilL/L (du bniU des os 
brisks, Firdousi ed. Mohl I, 312,1229); 
comp. ^IXsC, 

jLu tcheqal, chaeal; t. jLu, do pers. 
jUi (du sanser. stj'iM, voy. Pott, Etymol. 
Forscb, IF, 4, SOO). 

aHm, loii* tcheqan^, tcheqn6, haie en 
arbuste, buisson. 

^jjli» tcheqandin, IScber la detente, 
batire le briquet; /^jiiU* Cj^j^ diran 
tcheqandin, claquer des dents; comp. 

ULJi». 

jyi*M> tchaqchour, pantalon, culotte; 
voy. j^ii?. 

j««» tchaqmaq, briquet; ^^-^^ 
^s^, toufek-i tchaqmaghi, batterie de 
fusil, chien de fusil; comp. J^U** 

^mJu^ tcheqoutch, marteau en fer; 

^ VI 
comp. ^y U. 

^Li» tcheqiian, craquer, le bois qui 
delate; du pers. 3L, ^L (bruit d'un glaive 
qui frappe quelque chose). 

i^ tchek, arme, soit blanche, soit a 
feu ; b!%. j vSL tchek ou silah , tout ce 
qui sert pour armer un homme de guerre; 
ciek 61-gherum, je m'arme, G.; zaza cek, 
pistolet; p. iu», v^ (instrument a battre, 
fouloir) arm. (dial, de Mouch) ^u<(r (Patka- 
nof, Maiepiajiu AJifl Hay?. apuflHCK. na- 
ptqitt, p. 6S). 

S^ tchik, 1) d^ k jouer; 2) planche 
de damier; ^^^J S^ tchik leiztin, 
jouer aux d6s. _ ^ 

S^ tchik, rameau; ^Jl viU tchik- 
aw, bras d'une rivifire ; ^jS i£L tchik 
kirin, ^brancher un arbre ; ud. cik. 

*4jjjLC tchikandin^ arrSter le cours 

17 



130 



L/ y ;. Li? • 



d'eau; planter; pr^s. 3. <t)LJl^ di-tcbi- 
kin^, parf. part. o^Ul tcbikand; ^1 
^jjLjIil ei tchikandi, tout ce qui est 
plants ; verbe causat. de Cj^^y comp. 

*^lXiC cikacikan, gazouiller; ci- 
kacika bilbill, le rossignol gazouille, S.; 
comp. russe m;eKOTaTb, HHKHyxb et Pott, 
DoppeluDg 53. 

♦iiliji^ cekurj6k, sauterelle; p. 4?^C. 

JJl tchikil, brancbe; de viL*. 

* /^jj"^ cikelandin, planter; ruma 
)Cva de'ard6d& cikelandia, ils planterent 
les lances dans la terre, S.; de JXI. 

f^ voy. jiJ et jiJtT. 

^U^ tcbekman, jaquette; p. jU^. 

Ajri^ tchekmedje, tlroir, cassette; t. 

aJ^ tcbekmSy de race mel^e; aj) 
<uj^ C;;.«uj^ ew6 hesp tcbekmeie, ce 
cbeval est de race mel^e. 

4JI tcbekm6, bottes; ci&kma G.; 
chekma Rh.; p. djl. 

aJI tchekm^, pilav cuit dans une cas- 
serolle ferm^e moyennant du feu en haul et 
en bas. 

jj^ Ou tcbekme-dour, bottler. 

j.d aJu tcbekme-douz, bottler. 

(jtJ^ tcbikiian, s'arr§ter, fitre coup^ 
(d'un courant d'eau); parf. part. IaXL tcbiUia; 
p. (jj^ (d^goutter, etre ferme); comp. 

*4j^ HHKyHt, comment, P.; du pers. 

m _ 

J* tchil, quarante; (1%. tchilan, les 
40 jours au fort de Thiver; dj>» ]tcbilan6, 



a quarante, par quarante; 1^ tcbili, qua- 
rantieme; v^Lbu* J» tcbil tcbitchik, 

• • • 

quarante mamelles, pour dire un flatteor, 
un flagorneur; cebl G., eel L., k. or. 
cabal; zaza caur6s, quarante, cauresin, 
quarantidme; dujiki eewress, BI.; bactr. 
ca^^areiiata, p. Jf^, J^. 

^jj% tcbilazouk, un cbeval faible, 
un coup faible; comp. SjJ^. 

^JL tcbelebi| un noble, un monsieur; 
un musicien ambulant; t. ^^^JL. 

^^^^iJL tcbelebiti, urbanit6, civilite. 

i^jjif tcbil-douw, brouillon, qui aiue 
a brouiller; litter, ayant 40 queues. 
(j\jtL tcbelegan, 6pervier, vautour. 

C^UliU tcbalka-mast, petit-lait. 
^UL tcheliqan, action de rineer. 
^julaL tcbeliqandin , rineer, ba- 
ratter; t. ^L. 

dUL tcbelik, acier; t. SL.. 

# • 

oUL tchilek, fraise; t. SL. 

SL voy. .*UL. 

J» tebilim, morve; arm. ^^&.^. 

* LJL celmitd, coulis, lie, s6diment, G. 

dLJL tebelenk, prompt; ei^I^k, alerte, 
babile, G.; p. .^^L. 

vSuL tcbelenk, aigrette, bouquet de 
plumes; t. i^JL. 

^L tebilinguir, serrurier; I. ^./WL, 
du pers.^^. 

^ tebilou, feuille secbe ; eiulM, feuil- 
lage sec, brancbe garnie de feuilles, G.; 
ceM'i d^ri, feuille d'un arbre, L. 

^ voy. Ja». 

*,j««V calhftci, tisserand, S.; p. 4L, 
0^, t." ij,,; comp. S^%. 



J?-^'^ 



131 



4 



J? voy. ji^. 

LJL tchelipa, croix; p. t. LJL (deTar. 

dLL tcbelik, acier; t. dlJL; comp. 

* 

^ tchem,. riviere, ruisseau; /ifje^ 

^4?^ 'aO u^ <^' di-bijin ewa tchemi 
zouva boui6, on dit que ce ruisseau se 
desseeha ; j^ ^^ ^C* tchemek-i byn-i 
koufl^ riviere profonde; tchamKL; tchem, 
torrent at son lit, Gb. 350; tchmek Gh. 
354; c&m, ^tang (ar. birke) S.; comp. 

^ voy. 

^ tchem, vapeur, brouillard. 

U voy. 4». 

*^jljU^ tchemandin, courber, Rh.; 
ciaminum, je courbe; parf. partic. cia- 
mand, ciam&; verbe causat. de O^^l 

comp. ^jjU^. 

*^^ zaza cemcaqu pa§&, le Pacba 
Tchemlchaqou (nom feint). 

*^)ji«» cftmad^n, frontal, bandeau, S. 

*^*jfc, peloton, Kl.; la syllabe ^ 
semble 6t're p. ^ (fil). 

^ voy. ^. 

^ voy. ^. 

*4XU zaza cfrnke, aussitdt que, des 
que; corap. chimaki s. v. 4*. 

^ tchimen, gazon, prairie; ci&m&na, 
petite prairie entour^e d'eau de trois c3t6s ; 
^eMeub, P.; p. /.♦>. 

^ tchimen-gh^, gazon qui croft sur 
uoe terre mouvante. 

* oW cbemian, se courber, Rh.; p. 
OJA«a.; comp. O^- 



"^ ^^J^^:^ lor. tchemeesb, Soulier, R.; 
p. S.is^, gil. cemQ§ (B.). 

Ja«^ tchemil, anse, queue d^une poele; 
ciambel G.; de O^ (P* ,•?)• 

J? voy. ^. 

*^Ufc k. or. cannan, quelque peu; 
p. (j\j^. 

* ijl^ tchinai, vert, R. 

iAi» tcbenber, cerceau; iJjiJ^j^ 
tchenber ghiridan, cercler; p-^^m*. 
J^ voy. J*^. 
*1-^ voy. ^. 

* Cr'ff c&nt, sac, havre-sac, S.; t. Jll», 
g6org. BiCoos, avare cuanta(Schiefner43 ) 
kurin. cantd (185^). 

v£Lu> tchantik, portefeuiUe; dimin. 
de tUJ. 

^Li;;^ tcbintiian, ordinaire, commun, 
quality inf^rieure; fer ordinaire; ajL ^1 
AilAU» eoti pal6 tchintiian-e, ce yatagan 
est ordinaire; comp. O^^' 

*«^l^-/e ,-^^*^*^j globuleux, en forme 
de boule, Kl. (Ewlia). 

Ja*U voy. Jliii. 

jJw^ tchend, combien; Cj^J^ ^^^^ 

* • 

tchend djaran, combien de fois; JJU 

r • 

^ jU tchend djareki, quelque fois; jJi* 

jA:i ij%. u^C^U tchend djarekan 
sila^r dkin, saluer plusieurs fois; ^^O^* 
tchendeki, quelques uns; oLi.JjiJL» 
tchend kesek, quelques personnes; chant 
jSr, combien de fois, Rh.; cidn G.; cann 
B.; cian tfnit, combien cela coute-t-il? G.; 
baetr. £vanS, p. jiJ^. 

*jij) jJ«^ cendind, quel quantieme, L.; 
p. (j\j^* 



132 



c5^ 



^j^ tchendi, quel quantieme (du 
mois); p.* jjj^. 

v£Ll> tchenk, bras depuis J'epaule 
jusqu'au coude; u^}^^^ tchenk kou- 
tan, baUemenl d'ailes; ceng, main, aile, 
L.; Chang, poign^e, Rh.; caiig, bras, S.; 

p. vili*; comp. ^, vSl^^L 

viL» tchenk, cloche; (jtS S>S^ 
tchenk koutan, sonner les cloches: t.^L. 

* J^ zaza ^ankdl, chauve-souris; 
de iSlL (aile). 

^XL tchinkou, puisque, itant ainsi; 
chunki, depuis que, Rh.; p, aIL*. 

dU. voy. stLof. 

Jo^ tchengal, crochet; JILl^J* 
^^L^l ji tchengal istandin, decriocher; 
cinghdl, crochet, G.; bengal, fourche, L.; 

p. JdI^. 

*^j&[;» chengan, ramper, Rh.; du 
pers. dL» (courbe). 

^K^ tchengani, boh^mien; p. <ul^. 

* vSUsCL fiiingfiunga , cliquelis , S. ; 
mot onomatop^ique ; comp. z*^. 

m_ 

^/XL Cingher, chiffon, torchon, G.; 
comp. jjS*m, 

' *o^ k. or. cengek, fourchette; p. 

sL. 

m _ 

JII» tchenghel, hame^on, barre de fer 

a crochet pour former la porte ; -^ ^ JIL 
tchengel kirin, bdcler, barrer; cinghdl 

6.; p. jL. 



5, A 

j^XL, ^;XL tchoungour, tchouoghir, 
cymbale; t.^^ (balalaika). 

aXL tchengh6, chien de fusil ; p. 4^ 
(crochet). 

4X;» tchengh6, mSchoire ; ^jjj ^ 
tcheng-a jori, palais, partie sup^rieure de 

la bouche; zaza cene; t. aC; comp. -j, 

* * aX;^ tchunga, nom d'une fleur 
jaune, Rh. 

M 

^SL tchenghi, joueur de cymbale, 

musicien; du pers. ^^^XL. 

j^^ tchinghin, tiatement, son d'une 

cloche ; o^f Lul;;* tchinghin - a gouh , 

tintement d'oreille ; de S^. 

OaJLa tchinik, app3t, pature des oiseaui; 
p. 4;J/ 

v*L«, voy. S^j. ■ 

^j^ tchinin, moissonner, faucher; pr^s. 

^1*;^ j\ ez tchinim, ^J^ y tou tchini, 

4i» j] eou tchine, plur. ^1^, j^^, J 

j^ em, houn, van tchinin; impir. 2. 
^^ aj be tchin, plur. ^:^ ©j v6 tchini; 
cinim L.; o^^^^) il moissonnera, L 1, 
102, 16. zaza cinen'a, parf. cina; p. 

^ tchou, lorsque, quand ; chez Garzoui 
et Lerch: quelque; ciu gidr, jamais, el 
accompagn6 d'une negation: ne jamais; ciu 
nina, rien du tout; bu ci6 nina, cela oe 
sort a rien , c'est inutile ; zaza cau , quel- 
qu'un; cau-de, quelque part; cewi desti, 
la main de quelqu'un ; cau cehemla , ja- 
mais; bactr. cu (theme pronom. ioterrog.), 
p. ^ (quand); comp. y, j^, ^«^ 



t ~ ^/y^ 



133 



^ tcho, baton; ^lii ^^ tcho-i 
chiwani, bSton de berger, houlette; £5, 
cu L.; p. «^^ ; comp. ciyf^. 

';? voy. Jf^U. 

jl>f voy. jL.* 

jly^ tctou-aw, branche d'une riviere; 
du pers. v^)^»; comp. y». 

Jl^ tchuval, grand sac; giovdlk G.; 
naf gio&lk dem^ je mats dans noon sac, 
G.; juhal Rh.; ar. jJ)^* plur. de jJ^, 

qui vient du pers. x^, pchl. \^d^ 
(Sohrabji 43, 3), grec yuXtog. 

y^ tchoub/ un brin de bois; ci6pG.; 
da pers. ^^. 

*jjL^ ^ob&n, boucher, L.; p. vjL^ 
(berger); comp. ^jlii. 

*u^^ tchopee, danse, a la fin de la- 
quelle les danseurs sont disperses avec des 
batons, R. I, 282, 286, II, 273; de ^, 

* ijffi' cu-tuf, comment (ar. eSSlOn) 
S.; tu n6-zani dva cutof xvarina, ne 
sais tu pas ce que nous mangerons, S.; 
cltu L.; zaza citati, citau. ^ 

*^^ zaza 6oa.)61i, nourrisson; t. ^yx 
(cochon de lait, vulg. nourrisson). 

*^^^ citicial6k, poussin, G.; di* 
miout. de v£lsf (p. v^%» ^i^)'y comp. 

Aft '* ^ * ^ " ^ 

giorg. B«.Bc«v^o (petit de la caille). 

r-^ tchoukh, drap, 6loffe de laine; 

;j^\j ,;^ dj be tchoukh ra-khystin, 

draper; coh'd, cuh'4 L., coya B., chukh 
Rh.; ciuka, habit serr6 de laine, qui va 
jusqu'a la moiti6 des jambes, G.; top ciuka^ 
Qoe piece de drap, G.; p. U^, t. aj^, 
vulg. <u^, ar. A»^». 



Jr^j^ >y^ tchoukh-ferouch, drapier. 

^1^^ tchoudar, marchand de moutons; 
litter, porteur de bUton? 

^jb^ tchoudari, commerce en mou- 
tons. 

jy^ tchor, epizootic; peste! (terme 
d'impr^cation) ; kurin. cur (Schiefner191). 

jyx tchour, blond, roux; cij^** jl 
oj^ eofi merif tchour- 6, cet bomme est 
blond ; comp. j^^. 

j^ tchour, esp^ce de ch^vres ai poil 
fris6; comp. ud. cur (crepu, Schiefner 89**). 

ij^jy^ tchortan, fromage mou kurde, 
caillebotte. 

* Ji^^jjy^ curum}§ bum, je suis 
pourri, L; t. ^^y^^^^ comp. (jL«m«^^. 

Qjy9. tchour^, marque blanche sur le 
front d'un buffle. 

i^yiya^ voy. Ia». 

^>?voy. ^^. 

^^ tchouk, tchevik, moineau, passe- 
reau; ctik-a kasri L.; cfik-e reSla (comp. , 

^j)\ p. ^, ^^; comp. j\^. 

il^ tchok, jarret, genou; -^1^ .Sl^ 
tchok dain, s'agenouiller ; ^^^ S^y^ 
tchok bouin, s'afTaisser; o^^ By^ tchok 
dey6, un cheval qui a les jambes solides 
(litter, les jambes comme celles d'un cha- 

meau); p. dl» genou, S^^ agenouillement 
(emprunt^ a la langue kiptchak); comp. 
t. *.SL^ s'agenouiller, g6org. s^^^^^j^^, 
ud. c5ktesun. 

v^r^^ tchoukelik, fromage fait en 
petits morceaui. 

^ \^yf. cukud, autant que, L. I, 20, 
S, 23, 6 (litter, comme que); de cu 



J84 j/^-c 

(theme pronom. iDterrog.) et de ^ (p. ^\ 
suivi du suff. casuel; comp. le pers. ij\SL. 

^J^y^ DyKopb, Yoleur, P.; mot cauca- 
sien (avare cohor). 

^u^ tcbougan, crosse pour pousser 
une balle; du pers. /vt^. 

*jy>-* ci6ghol, guetteur, d61ateur; 
cioghol kem, je d6noDce, G.; p. JJL», 

^y^i J^ tchol, tcholi, d6sert, lieu 
inhabit6, paturage; U J[^ J li tcholi 
ma, il resta dans le desert, 11 bivaqua; jj 

^y? \A P^^ ^^ tcholii^, les moutons soot 
§ la pJture; Hyjb P,; t. J^». 

aJ^ tcholp6, rosse; t. LJ^ (massacre). 

^U^ tchoumaq, massue; p. jL»y 



* ^y^ cilima, action d'aller, G.; bactr. 
skyaoma. 

*U^ k. or. cun, comme; du pers. 

O^) *!;->? tchoun, tchouin, aller, 
marcher; pr6s. ^^ j\ ez di-tchim, y 
^^^ ton di-tchi, d^^ j) eoii di-tch6, 

Pl^''' C;^^ u'^j uy*j f' em, houn, 
van di-tchin; imp6r. ^. bi-tchi, plur. 

•^? bi-tchin; parf. part. ^ r^ min 
tchou; >• <u^ tchoui6 mir, elle se 
maria; imparf. ^^ j) ez tchoum, 2. y 
^y^ tou tchoul; conjonct. d;AS^:> di-be- 
tchit^ (Farm^e) se mettra en marche ; ew6 
riia tchavani di-tchitin , ce chemin par 
oil va-t-il? ^\» 3 O^ tchoun ve hatin, 
aller etvenir; ^ ^^J& ^ ^ f^^ UO' 
ez neha di-tchim, soob^ ne-karim bim, 
je vais ^ present, domain je ne puis pas 



venir; jjjj^ (jy^ tchoun hindourou, 
p6n6trer, entrer dedans; ^Jb ^^ tchoui 

nawi, p6n6trant; ^jsS' aX^ J em bi- 
tching goundi, allons a la campagne; dj 
jiyf iSJ^r* ^^ souvari tchouin, aller 
k cheval ; 4^^ ^ li tchouniie, il est en 
d6clin; ^^ jfl^ <V be qaiq tchouin, 
aller en bateau ; j^^ ^^ aj be behri 
tchouin, aller par mer; chez Garzoni: 
pr6s. ci6m, de-cifim, 2. 3. cit; fui. 
b,cium; imp6r. prohib^ na ci&; parf. part. 
cio; chez Lerch: pres. cum, 2. si (em- 
prunt6 au pers. ^^i); parf. part, cu, 
ducu; imparf. ez cum, plur. em cfinin 
(n intercal6); vana cOn, du-cQn , dans le 
dial, de Hedrouse cfine, cdna; chezSocin. 
ciiyfin (y intercal6) ; parf. ftz c6ma, cuma, 
plur. 3. c6na; lor. de-tchim, je vais; 
neitchim, je ne vais pas; imp^r. be-tcboo; 
dans le dial, de Soleimani^: pr^s. 1. <u»^ 

de-tchme, Ch. 346; 2. ^^3 de-tchi, 
ib.; 3. 4*3 de-tch6, Ch. 343; imp6r. i. 
plur. Q^ be-tchine, allons! Ch. 345; 
inffn.^^*tchoeine,Ch. 343; zazaSuen'aj 
je vais; parf. part. §6, §1; quelques phrases: 

jb^ ^j^i >? '^y^ loou-la tchou bou6 
derSou (Parme) le per9a d'un cdte a 
Tautre, Ch. 352; citim zi6r, j'entre, je 
p6n6tre, G.; cifim pasi, cifim du, je suis, 
je cours apres*, G.; di pe du^cu, il sjiivit, 
L.; citim ser drdf, ci6m ser gerima, 
j'exige une amende, G.; cifim a tdlba, je 
vais chereher quelqu'un, G.; na cifim ber, 
j'6vite, G.; cifim dest nev6sia, je vais me 
purifier (alvum exonerare), G.; cifim se- 
rl&na, je fais une promenade, G.; cifim a 
saldl, je monte rescalier, G.; ci6 geben- 



dXj^ — 



135 



nam, condamne, G.; citim nek flan, j*ai 
recours a quelqu*uo, G.; zik cit, j'ai de la 
diarrhee (litter, le ventre s'en va), G.; der- 
mixi zik ci6 dem, je lui donne une pur- 
gation, G.; comp. Tar. ,^yJL ^*i^ ; boKar 
cit, il s*6vapore, G.; akel-e men cit, je 
suis ^tonn^, charm<^ (litter, ma raison s*en 
va), G.; del cit, j'aime; del cit zen, vo- 
laptueui (litter, son coeur va vers les femmes) 
G.; <u^ Mj^ ser-em de-tch6, j'ai mal a 
la tete (litter, ma lete s'en va), Ch. 343; 
ser ghamie citim, je vais en bateau, G.; 
b-rehva cium, je voyage; nif citim, 
nafdd citim, je p^n^lre, G.; zu becitim, 
je me hSte, G.; dtira citim, je m'^loigne, 
je m'en vais, G.; sber citim, j'avorte, G.; 
kuruk ze-bar kaceke cu (ar. rah iben 
min quddama), elle accoucba d'un enfant 
mort,S.; comp. |^^^; az du Mn citim, 
j'lmite quelqu'on, G.; ber cifim, je vais 
enavant,<i.; beraika citim, je vais de- 
vant, je rencontre quelqu'un, G.; pev cOn, 
lis en vinrent aux mains, L.; ghel cium, 
j'accompagne, G.; raz cu, il monta, L.; 
ghelak gi4r cium ou her cium, je visite, 
je frequente, G.; be-chim, va-chim, je 
m'en vais, Ch. 386;*bactr. §u, anc. pers. 
siyu, p. uJ^j sanscr. ^; comp. uj^l^, 

^^ voy. ^. 

* 4j^ citina, depart, G.; de I'infinit. 

^yfj 4J^ tchoun6, tchounine, il 
n'y a pas; de ^, de la negation et 6 (est). 

J^ tchounel, inanque ; subst. abstrait 
forme du pr6c6dent; comp. ,^^y* 



jLf^ tchivid, indigo; t. :>^, j^^. 

jiyf voy. o^ (aller). 

*ci'^>* cu'fni, pass6, 6coul6; sil-i 
cu'ini. Fan pass^, L.; k, or. ^^; adjectif 
form^ de Finfinit. /h^. 

4» tcbib, ros6e; t. a». 

• • 

4U, _» tch^, tchi, qui? quoi? quel? 
comme? qu'y a-t-il? ^1 d** J ji-tcbii6 
ew, que signifie cela? <u» aj be-tehii6, 
^ combien? que vaut cela? ^'% ^^ lJU' 
dAj tchi di-b6 bilani bib6, quelqu*il soil; 
U^lJ^ tchi-man, h^ pourquoi? uU^-* 

ji^ U Cj^ tchi-man houn na-ghirin, 
pourquoi ne le saisissez vous? eje^ o^ 
tchi di-bij6, que dit-il? ^ ^ tchi 
bi-kim, que ferai-je? ^^y^^ ^^ tchi 
di-bini, que vois lu? ^^^ ^ tchi di, 
quVt-il vu? ojy>:> ^ tchi di-khouz6, 
que veul-U? aj^ «t* tchi di-b6, qu'est ce 
que cela fait (litter, porte); ft'jy^^ ^j 
ji-tchi di-khouzim, que d6sirai-je? 4a» 
tchii6, qu'y a-t-il? j^^:^ ^ tchi di- 
khounin, que lisez-vous? <u^ ^^ tchi 
bouie, qu'arriva-t-il? aT^^ tchi di-k6, 
que fait-il? ^^J^ tchi kirii6, qu*a-t-il 
fail? ^jLoj^^^ tchi zemani, a quelle 
6poque; ^jT ^-* tchi ani, qu*a-t-il ap- 
port6; j\ju^ jJ^ i^ tchi qadar ou 
myqdar, combien? ^y^ij^ tchi haotidj6, 
quelle n6cessil6, k quoi bon? ^^ >t5 ^^ 

<w;)> tchi qendj tchi kherab, ni bon ni 
mauvais; ajI^' ^ tchi wM6, que voulait- 
il? /li ^ tchi qendj, comme c'est beau; 

4JLJy ^ tchi goutin6, que veut dire 
cela; ^^«? _-* /hJ* . t* tchi mezin 
tchi bitchouk, ni grand ni petit; ^ 
^J^ tchi mezin-6, comme c'est grand; 



136 



aJ^ ^ tchi bitchouk-e, comme c'est 
petit; cfima, pourquoi, L. S. (dans le dial. 

de Bobtan), k. or. l^ (osete cumS, le lo- 

• 

catif ext6rieur, Sjogren, Ossetische Sprach- 
lehre, p. 186; Schiefner, Ossel. Texte, 
p. 39, 2); chima-ki, parceqae, Rh.; 4^ 
^jP tch6 loune, comment? Ch. 344; 
bo-ci, pourquoi? B. S. (dans le dialecte 
deBehdinan); b6c, boccIa,G.; sebeb-ce, 
pourquoi? L. I, 16, 7; zaza ci, que? cau, 
oil? cdya, ou est? ci-n-au, comment est- 
il? cf-ri, pourquoi? bactr. ci, p. <u; comp. 



Aft tcheh, puits; comp. oU* 

''jlfft chahr nukar, de quatre cotes, Rh.; 
ci&hr kendr, G.; ci&hr rak, id., G.; 
ci&hr anasar, les quatre elements, G.; 
voy.^L. 

^jl^ voy. ^jL. 

*juJi^ cOhtkar, laboureur, S. (pro- 
nonciation grossiere de jldy^). 

ji^ voy. jljL. 

Jfft cehl, quarante, G.; cehl-a avfni, 
les quarante jours depuis le solstice d*^t^, 
les jours caniculaires, G.; cehl-a zeve- 
stan, les quarante jours depuis le solstice 
d'hiver, G.; cf. J». 

L^^ voy. ^. 

^ tchi, bon, joli; ^^ ^jj berkh-i 
tchi, un bon agneau; ^^ \^/^***^ hesp-i 
tchi, un bon cheval; comparat. ^ft, ^^I** 
(voy. ci-dessus); forme abr^g^e de jL. 

^ tchi, 6pi. 

* *^ ce, quelque chose; voy. J^^, 




« ^ n; 



*^ft zaza ci, nourriture, manger; propr. 
quelque chose; p.^^^. 

*^ft ci, lit, S.; prononciation grossiere 
pour <u. 

Lft tchiia, montagne; tchia souz, la 
montagne verte. nom d'un district kurde, 
Rich I, 272; dscha, dschia Sd. 1,307; 

2, 243, 248; chd spi (ar. jebel abyaz) 
la montagne blanche, Ainsworth, JourDalof 
the R. Geogr. Soc. 11, 27; ch4 matineh 
(chald. turd matineh) ib. 28; tschia-i 
masin, glacier. Kl.; k. or. aa», dA> jia, 
cia; pehl. CjIX», p. ^IXL; comp. L>^. 

*^jlx* cian, zaza ciafi, 16zard, L; 
t. ^[^Li^. 

* Uy"^ ce-bun, devenir; pres. 1. ce- 
bum, je me refais, je reviens a moi, G.; 

3. ce-bit, il mflrit, il est possible; ce- 
na-bit, incurable, impossible, G.; bO 
v^'de ci-beb6, c'6tait le temps, que de- 
vinse quelque chose, le terme fut accompli 
pour accoucher, S.; parf. part, ce-bii, il se 
refit; muri, G.; mar dav-e VT ce-bO, 
le serpent eut le don de la parole (litter, la 
bouche (la langue) lui devint) S.; de ^ 
(quelque chose) et de ^j^, /^^. 

tchip, moUet, jambe. 

tchit, indienne, toile peinte, por- 

tiere d'une tente; p. sl^^ (de Tbindost. 

•• • 

«1^A» tchit, enclos fait en corde autour 
d'une tente ; cTt (dans le Bobtan) ciq (dans 
Bahdinan) palissade deroseau, ar. c^jj,S.; 
t. C^*; comp. 
voy. 



Aft 



Ji^ tchiti, une bouch^e de viande; 

iisu» tchitchik, mamelles de femme; 
Jisu> ^jj^ ser-i tchitchiki, le bout de 
lamamelle; ciciek G., chechik Rh., zaza 
ciji (aussi: poitrine d'homme, L. I, 64, 
10); p. ^. 

^UusiLft tchitcbkan, broussailles ; 
comp. vflsf . 

j)ju> tchidar, entraves pour Her les 
jambes d'un cheval; p. j\^. 
j^ tchir, goutte, sueur, transpiration; 

^Sj^ '-f^ yS vekou tchir- a chiri 
(ce cheval est) comme une goutte de lait; 
jl jj^ tchir-aw, 6coulement des eaux 
qui viennent de quelques endroits; p. o.^, 
JC (goutte). - 

j*^ tqhir, injure, parole offensive ; ^a» 
jijf tchir kirin , pester, insulter, d6- 
traclef; comp. ^^. 

4f^ tchirik, prune. 

j^lj^j^^ tchiroustin, luire; ll^D 
^jj^:> ^j^^J aghirek ji dourwe di- 
tcbirous^, le feu luit de loin; de , «^ 
(quelque chose) et de la racine bactr. rue 
(comp. le pers. -r^^^J). 

^^-^ tchi-rouk, conte, fable; cirok 
LG.; cirok bezium, je raconle,G., litter. 
quoil un jour (ainsi les contes commencent 
Ires sou vent). 

^.jt^ tchirik, fils du petit-fils; voy. 

J^i J j^ tchiz ou wiz , violon (mot 
vulgaire). 

ilj^ft tchijik, petit d'un animal; ^^j^ 
^* tchijik-i tchilek, veau; ^ ^^J^ 
tchijik-i chir, lionceau; "iljc kjA^ tchi- 




137 



jik-a gazala, faon; ii^ i^Jjtf tchijik*i 
qyjik, corbillat, le petit d'un corbeau; 
,0:,^oOtf tchijik-i kiwroujki, 



levraut; ch6zik, petit d'un oiseau, Rh.; p. 

*1»A», poule; ^^^IL^ (dans le texte 
d'EwIia (^^l-») coq, Kl. Mines de TOrient 
4, 382; on est port^ d supposcr une faute 
dans le texte ; La^ rappellerait Farm, ifim 
(moineau), g^org. Bo^o. 

jyL^ tchi-tor, de quelle manidre; 
ctt-tor qati^e, de quelle fagon qu'est ce 
bonnet, L.; de _^ (^, bactr. cu) et de 

^J^ al^' CJ^ ^^^J^ tchiwe-tchiw, 
tchiwte-tchi wt , gazouillement; t. ^^». 

jL^ tchi-wir, mets d^licats, mets 
exquis. 

*vSLa elk, quiconque.L.; ciki h'akim 
he-bu, tout m6decin qu'il y eut, L. I, 24, 
3 ; de 4», ^ et de v^ (un); comp. vilX 

-.j^^Ju* tchikirin, composer, confec- 
tionner, tricoter, fabriquer, faire un m6tier, 
tisser, 6monder (un arbre), faire toutes les 
cboses possibles; pr6s. ^f^^jl eztchi 
di-kim, ^:> ^j^ ^ tou tchi di-ki, ^1 
4^:^ ^ eoli tchi di-k6, plur. (j^^ ^J 
•f^-i t* uU? em, houn, van tchi di- 
kin; imp6r. 2. aju» tchi-k6, plur. ^j^^ 
tchi -kin; part. pass6 J^ tchi-kir; 
parf. part. 3.^^ ^^ vi tchi-kir; g6- 
rond. ^iJ^ tchi-kirii6, ayant compost; 

^1;^^ J^ (J^^yiJ jib^^i kitibeki 
djild tchi-kirin, relier un livre; <uiL J 
/ji^f^ ji sakht6 tchi-kirin, similer, 
imiter, cootrefaire un modele; che kirin 
Rh.; ce-kem, je parviens a arranger, G.; 
ce nd kem, je d^sob^is (litter, je ne fais 

18 



138 



J^ 4^1* 



rien) 6.; az ce be-kem sibi flan, j'imite 
(je iiaiis quelque chose comme tel ou tel) G.; 
dem a ce-ker, je fais faire, G.; ce-kir, 
je composai, L.; be m6ra cS-ka, fais chose 
avec moi (couche avec moi) S,; kuru ce- 
kem, j'engendre, G., ce-kem nobe (ou 
nobe bo-ghrum) je garde, G.; kulilk 
ce-ket, ciciek ce-ket, il pousse des fieurs, 
G.; ce*kem tira (ou tir-kem), je con- 
dense, G.; hglin c^-kir, il fit son nid, L.; 
ce-kem kurta (kurt be-kem), je rac- 
courcis, G.; ce kern pana (pana kero), 
j*61argis, G.; ehr ce-ket, r6cidive (toujours 
il le fait), G.; zu ce-nd kem, j'h6site, G.; 
du rti ce-kem, je flatte (je fais un double 
visage) G.; du ker ce-kem, je divise, G.; 
giar-e k'idi ce-kem ou nti ce-kem, je 
r6p6te, G.; ber ou beraika ce-kem, je 
pr^viens, je devance, G.; t,v6m ce-kem, 
je me r^sous (litter, je veux (que) je fasse) 
G.; zaza ci-karel, vous faites; de 
(quelque chose) et de rji^* 

J^ tchil, chevai gris, blane; j^ ^^ 
tchil boz, chevai gris pommel^; t. jl, Jla» 
(chevai rubican). 



07 



A^, v^lL* tchil, tchilek, vache; 
• ^^^ oJL» tchilek dotin, traire les 
vaches; v2lL» ^jO^ tchijik-i tchilek, 
veau de lait; ci^la G.; dschel Sd. 2, 244; 
ch6l Rh.; HHJieKb P.; 5ei B.; eel, celek, 
veau (?) L.; comp. ^^I^. 

crjJ^t^ tchil-douch, vase ou oq trait 

le lait; comp. le pers. ^^:>^K 

^ tchim, le carreau de gazon; tschim, 
roc, kl. (?); t. ^A* (gazon). 

tchin, ramas; p. j^*; voy. jUo 

jU^ tchinar, platane; cin^r nSi §.; 
pehl. jUa^, p. jl^. 

'^^Jm^ tchinik, amorce, appSt; comp. 



_ tchini, chinois; porcelaine, faience; 

^, y^y^ tchiv, tchivi, chevilk; ^ 
^) jJ tchiv ledan, cheviller; Ju, bondon, 
L.; t, <c*^ (ud. cu coin). 

* 4aa. cie, 1) en avant! va! 2) cu cie, 
il s'en alia, L. I, 47, 5, 10; de jy^ 
(aller); comp. ossete i^oej (SjSgren 195). 



r 



L voy. Ip. 

*vl>^L babot, calandrinOyS.; ar.jM». 

^L habi; donneur; ar. ^^jL; comp. 

-g,L, ^*L hadj, hadji, pfilerin; ^L 

<^»Lbadj-hadjk, birondelle; ahbgi resc, 
hirondelle, G.; h'^u? h'd>ik, h'4ji re§k, 



birondelle, L.; haji legI6g, cicogne, L.; 
Jl^U ll^, nuit des pdlerins, Kl.; ar. 

c>»L hadjib, portier; ar. c^L. 

il^L, «j;^L hacJIjet, haidjet, outils; 
ar. 4»L, AxifL. 

L voy. ^U. 



L — *JUU 



139 



^J>^\» hadjiti, pii^rioage. 

_ VAV 



v^L Yoy. »L. 



3L voy. 

Aj^L hadis^/ 6vtoemeAt; plur. <jj3)^ 
hevadis; ar. aj^L, C^J^. 
jjiU voy.^L. 
jU voy. JL. 
^jL haris, garde, gardien; ar.^^jL. 

UL hacha, sauf, Dieu m'en garde; 
oj Ij^ J liU hacha ji houzour-a 
y^, sauf Yotre presence, sauf le respect 
qa'impose Totre presence; ar. LiL. 

^L bachi, bordure; eomp. aa^^LjU, 
^1^; ar. AA«iL. 

JuoL hasil, ce qui provient, produit 
d'ooe ferme, comme : beurre, fromage ; e^ 
<up ^j^ ,i-*»^ ^^ hasili feroutini 
heie, avez vous da laitage k vendre? 
yj J«L ^ Q^ JLul i8al6 tcher^ 
kirn hasil ne*bou, cette ann6e peu de p3- 
tore, il n'y avail pas du laitage; J^eL^ 
jiJ hasil kirin, acqu6rir, produire; 
j»yj J^L hasil bouin, provenir, J-oL 
fP^l hasili -1 kelam, en r6sum6; aj 
0%U be hasilat, abondance de pro- 
duits, fertile; ar. JoL; comp. J^eL ^. 

i-oL hasili, en r6sum6, enfin; ^5./-oL 
Ch. 354; comp. ar. J^oli). 

j^L hazir, present, prompt, prSt; 
ojj ^L hazir pere, argent comptant; 
^^ ^L hazir boui, etre present; ^L 
jij^ hazir kirin, preparer; h'azjr L.; 
az ahhzer kalm6t-a ta, je suis pret k 
votre service, 6.; ahhzer na bttm, je 
manque, je suis absent, 6.; zaza h^adr&; 
h'adre kerdu, il pr^para; ar.^L. 



^^L haziri, munition, toutes sortes 
de pr^paratifs, tout ce qui est prdsent; 
CjiJ^ikS^^ haziri kirin, munir. 

(jL haf, cdt^; ar. AtL (plur. deci^L). 

ksL hafiz, gardeur; ^ j» ImL hafiz 
khondi, Dieu nous en preserve; ar. ImL. 

^LfL hafiian, avoir les jambes fati- 
gu^es; ar. ^l» (de li»). 

Jl» hakim, gouverneur d*une province; 

ahhkem, puissance; ahhkem kem, je 
gouverne, G.; ar. J"L. 

AiLTL hakiman^, en grand, splendi- 
dement; pers. ajLTL. 

JL hal, 1) 6tat, sant6; JL jj bed- 
hal, mauvais 6tat; jL ^^ be-her hal, 
en tout 6tat de choses; JU ^3 der hal, 
aussitdt; O^f^ jL hal perichan, d6- 
labrement; ^y ij^^ ^ \J\^ ^^^'^ 
t^ perichani tounin^, ton 6tat de sant6 
n'est pas mauvais; aJI^L aJ^L hal-i t6 
tchavan-e, comment est ta sant6? ^ JL 
jL hal ou mal, condition, 6tat d'une 
chose ; jj^f ^JL hali kirin , presenter 
r^tat d'une chose, presenter ses papiers; 
ahhl kar&ba, malheur, 6.; ahhl quosca, 
sant6, G.; khosh-hal, bienheureux, Rh.; 
hav^l-6 ta £fa, comment vous portez vous? 
S. (plur. ar. J)^)); ^ ^jL, je suis hors 
de moi, litter, mon 6tat n'est pas, Gh. 3 S3; 
zaza gn^a h'^le, cette fois; 2) par euph^- 
misme: fifivre, typhus; ar. jL; voy. ^ 
JU. 

ilL hala, maintenant; ar. )fU. 

^L halibi, celui, celle qui trait les 
brebis ou les vaches; ar. ^JL. 

aI«L hamil^, une femme enceinte; 
hamla Rh.; ahhmla kem, je rends en- 



140 



ceinte, G.; ahbmla bum, je suis enceinte, 
G.; ar. dJUL. 

*^L ahbir, soucieux, ind^cis, contraint, 
ambiga, G ; haiiri Rh.; ahhir bum, je 
suis perpleie, irr^solu, G ; ar. ^jL. 

c^ heb, grain, boulette; 4,^ jJLk 
4iljJ tchend beb le-dan6, combien de 
coups (litter, de balles) as ta tir6s? L» 
^Jl^l beb-a isbali, pilule purgative; L» 
^>1 heb-a tiri, un grain de raisin; ahhb, 
pilule; ahhbeii, grain, G.; h'ab-i trt L.; 

«.» bebbi, pilule, Ch. 316; h'ebki, 

^* 
h'ebik, un peu, L.; ar. 



• ^ J J La^ hebandin , s*amouracher, 
aimer; ^J^L* J^ ^ jL j* ji djan ou 
dil hebandin, aimer de coeur et d'Sme; 
dj^AS^ ^U^ kitchan be-bebin6, aimez 
les fiUes; tadhabinem, j'aime, Kl. (c.-d-d. 
ta d'-h'abinem, je t'aime); b'ab^nd, il 
aima, L.; dfnya u '^l&m le Mbbetl, 
le monde et les gens (tout le monde) vien- 
nent et vont chez lui (ar. habbatu 'alayyu) 
S.; verbe causat. de *h^». 

^/A» houbr, encre ; j^ I^^a* houbr-a 
sor, encre rouge; ehhber G.; hober Rh.; 

ar. ^jA». 

* f^^^ ahhbra, barque, radeau, G.; 
aram. «ia«, h6br. m^j;, voy. Pott, Et. 
F. V, XI. 

^j,^ habis, prison; ^J^^*^ habis* 
kirin, emprisonner; dJU ^j,^ habis- 
khan6, maison de detenus; h'ap6s L.; 
ar. 



^ ) 



^» habech, Abyssinie; ar. 



^ habechi, Abyssin; ar. 
viLf voy. c^. 

/l^ hebin, aimer; ar. c- 

Ji^^ voy. jiJ^L>. 

*C^ zaza h'et, anpres, k; comp. ^. 

^» hata, jusqu'i; ^yjS ^ hata 
kenghi, jusqu'ji quand; l^ ^ hata 
neha, jusqu'^ present; az behd var3 
n^yim ha^t^ hOn n&-kuiin , je ne serai 
k votre disposition avant que vous ne vous 
combattiez, S.; ahbta benidt karab kern, 
je d6truis de fond en comble, G.; ex ser 
ahbtta h.eni, du commencement jusqu'a 
la Qn, G.; h'ata ebdiyeti, a tout jamais, 
L.; zaza tf^te, h'eta, jusqu'a; h'eta-W 

peMai, tant que; ar. ^^. 

* ^ hOJOl , pelerinage ; 4ze cam hOjje, 

j'irai au pWerinage, S.; ar. y*. 

* d«lx» abhgiamiy ventonse de verfe, 
G.; ar. d^U». 

C^ houdjet, preuve juridique, acte, 
document; jj\ C^ houdjet anin, 
constater juridiquement, exbiber un acte; 
ahhgi^t, ahhgi6ta, pr^texte, G.; ahhgi^t 

peida kem, je m'excuse, G.; ar. ie; 
comp. ^It^^. 

,>» bed, 1) limites; dijjj ji» j ji 
bed be-derw6, hors des limites; j» j 
oJ'iJ j^ h^d zid6, d^passant les boroes: 
2) race (des cbevaux) ; oj^ J» t_^r— aH 
ewe hesp hed hour-6, ce cbeval est de 

race pure; plur. :>^ji* hedoud; ar.>; 
comp. Jm ^^, j» j^. 

J^ voy. ^joy^. 



Jj.- 



141 



^Ijb hedad, forgeron; abhdat 6.; 

ar. :ilj%. 

J^ji» badis, les traditions orales- de 
Mahomet; ar. OjJ». 

J J* hezer, pr6caution; iji^ jJ^ 
hezer kirin, se garder; t. oLj) ^ J*, 

* -Hj^ \j^ hara keria, 11 manqua.(^ 
sa parole); ar. mahrafi le baxte, S. 

Ojl^ beraret, soif ardente; abbra- 
ret, excitation, chaleur de la fidvre, G.; 
ahhrar^t de-bit, il excite, litter, il y a 
d'ardeur, G.; ar, ij\j^. 

Am 

*J^ abhr&m, d^fendu, ill^gitime, G.; 
haram Rh.; abbram bo-Kovum, je d6- 
tourne, je dirobe (litter, je mange I'injuste) 
G.; abbram ce-kem, je profane, G.; 



J 



di. A 

*jLe)^ b*eramb^z, criminel, L.; 
da pers. jL«)^. 

!>[/*) !>V* beramza, baremza, 
batard, vaurien, mauvais sujet; ^j[}i y 
djIj^Lf* ^ y^ t<^^ ne-zani kou tcbi 
heramzai^, tu ne sais quel mauvais sujet 
il est; du pers. o-^l>«i/*. 

u*lr» voy. ^^Lp. 

^^^j^ beravi, brigand, voleur de grand 
chemin; abbrdmi G.; ar. yj^\j»^. 

*«^^ zaza b'ar6b, combat; ar. ^j^* 

^iij^ barbi, baguette de fusil; aj^^, 
arme, Gh. 352; ar. aj^^. 

*0;», soupir; ^jl^»> J/*, je soupirai 
(pers. ^:^jf^ ci-l^) L. i; 101, 19; on 
^crirail mieux Cjj», 

jj:>^ beredin, heridin, bonder, bou- 
ger, se mettre en mouvement, se f3cher; 
ar. ^►a.. 



byrs, entetement; (jyt Li 
byrs peia boun, d6sentSter; Mrs, cour- 
roux, L.; zaza b'ers, b'yfirs, x^rs, mau- 
vais, m^cbant; ar. ^^^ (passion, avidity). 

j,/Lr» voy. jLa*. 

^j> Mrsem, grappe de raisin aigre; 
ar. h&srym, S.; ar. ajt^^. 

^y» berf, lettre, proposition; aj ^^^ 
^^ berf be berf, litt6ralement; plur. 
^Lx^ y^jj> bourouf-i bidjai, lettres de 
Talphabet; abbrf, lettre, syllabe, G.; barf, 
plur. buruf Rh.; ar. o!^». 

IfiJcJj^ hereket kirin, se mou- 
voir, aller; ar. iJ^; comp. ilSj». ^. 

cyfj^ berekin, se mouvoir, vaciller, 
s'6branler; parf. part. xvQin bariki le-sftr 
taraf-e kOn^na, le sang coula vers les 
tentes, S.; ar. ^^^. 

*^ zaza b'erem, harem; ar. ^. 

^jjLo^ beremandin, souiller, salir; 



verbe causat. de 



Jtv»- 



burmet kirin, accueillir 
favorablement ; t. o.jl cU^^^; comp. ^ 



* J^ abbrmel , rue de montagne, 
harmale, G.; ar. J«/». 

^j^j^ beremin, faire des choses d6- 
fendues; de Far. ^^. 

wjrj^/k berob, plur. beroban, caroube, 
Rh. (dans la parabole de Tenfant prodigue); 

ar. V->-^* 

^^j^ voy. yjj^, 

cJ^> \S^ "^^^^5 ^^^^^1 '^^^^j crotte, 
bourbe; jiJ;^^ ^SJ^ j ji beri pakij 
kirin, d6bourber; 4j^» berii6, boueux; 
4aj;*2uji^ ^j^ ^ li beri roumcbtii6, il 



1 



142 



— jLo^ 



• * 



j^J» haz$q, gibet; daine haz6qe, 



s*est embourb^, ensabli; harry Kl.; Ker'I, 
poussidre, L.; harl, argile, Rh.; ehhri, 
fange, 6.; p. e>. 

*-/i-/*j JJL, harfr, halll, soie, S.; 
ar. ^jo.. 

^j^ herim, propri6taire d'un mur mi- 
toyen; ar. ^^;». 

* q^ J» hasGra, Snigme ; syr. hadaire, 
hazaire S.: ar. .>. 

^j» houzn, deuil, tristesse; hdsn, 
ar. h5sin, S.; ar. <jj». 

il pendit au gibet; ar. haz64 S.; ar. Jjj». 

" voy. ^>. 
hys, plur. ^^)^ hevas, sens; 

^^1^ hevas-i Idiems^, les cinq 
sens; ^y^J ^j^ hys kirin, prendre con- 

naissance; ar. ^jh»^^ cr'^ (P^'^*'* ^® '^l*)- 

^j^ hes, voix, bruit; ar 

c-;L*fc hisab, compte; ^^ 4^L** 
hisab birin, compter, calculer; ^j\ 

Cf v^L». ezi hisab kim, je ferai ntion 
mpte; dA«j*«i. LLu» hisab-a chemsii^, 
calcule solaire; <u^ LLm» hisab-a qa- 

merii^, calcule lunaire; h'os^b L.; 

L. I, 98, 10; hasab Rb.; as&b, somme, 
le sommaire, G.; as&b kern, je compte, je 
tiens un compte exact, G.; as&b na kem, 
je m^prise, G.; as&b dem, je rends compte, 
6.; ghelak se (ou qo) as&b ket, il fait 
le fanfaron, G.; as&b qo na kem, je 
mTiumilie, G.; mer6y-i as&b, bomme 
distingue, G.; be asdb, 1) sans fin, in- 
nombrable; 2) m^prisable, G.; ar. wLm». 
^jXu^ hesas, gardien, sentinelle; ar. 
^ji^iuiic^ (plur. de (^Ic). 



W» 4^ 



^jjLuft hesandin, apprendre, faire 
sentir, 6prouver; verbe causat. de jLu». 
hisib, mesure, valeur; voy. j. 



• «i jjLmu» hesibandin, faire le compte. 
J^J**^ hased-ker, envieux; du pers. 

sIjju^ hasret, dfeir; jLiT 0^» 
hasret kichan, d^sirer, convoiter; hOsrat, 
soupir, S.; ar. iju^. 

'*'dlAUA» zaza hasan^k, nom d'bomme, 
Hassan; Basdn a^d; t. Ul ^j^^. 

<t;iM^ hesen6, bont^, douceur; ar. o;^. 

:^ymo. housond, envie; ahhstid, en- 
vieux, G.; ahhs6dfa, envie, G.; BasfdL; 
ahhs6d kem, je porte envie, G.; ar. 3yu». 

Lm» hesiia, connaissance (facQlt6 de 
rSme). 

^Lm» hesiian, entendre, sentir, eon- 
naitre; pr^s. 1. ^mm»^ di-hesim; imparf. 
1. ^LaM» hesiam; partic. pass6 Lu»» 

hesiia; parf. plur. c» Luw^ hesiia m^, 
nous eumes connaissance; 3. aJLu«» he- 

siian6; ^l^ u? ->' / cjb kS^ 
khoudi zani kou ez pel nehesiiam, 
Dieu le sait (Dieu est t^moin) que je n'en 

ai pas senti; de Far. ^^»; comp. ^Lm^. 

4,.^Mim» hesib, estim^; d!^ i^.^^Mu»». hesib 
k6, on aurait pu juger ; ar. c^^^m^ . 

hachef6, gland, voy. ^j^\ ar. 



slAjyi^ hechourat, insectes, reptiles; 
ar. Ol^i*. 

^m1» hachim, pompeux; ar. ^^Ju^. 

. jLa» hesar, si^e; ^jLo» ^iU dane 
hesari, assi^ger; ahhs&r kem ou dem, 
j'assiege, G.; hasdr kir, il assi6gea, L; 



JJJ^l^J^ - ^ 



143 



ehhres kern, j*assaille, G.; ar. jLa»y 

•V JLJ l^iA^ hesirandin , assi^ger , 
restreiodre. 

*(>Xa» hask^f, nom d'une fortresse 
m le Tigre; le-bttr qal&h-a haskefe, 
devant la fortresse de Hisn-kefa, S.; ar. 



M> hys6y portion, quote-part; ar. 

jbdiA^ hys6-dar, ayant droit au par- 
tage; du pers. j)^ a.a». 

• ^^1.4-. bys6dari, participation. 

yMA» hasir, natte; assira 6.; -ffizW 
B.; hasil Rh.; ar. q^r-^^tf*. 

Cjj»a> hazret, excellence; oj \^j»o^ 
hazret-a v^, Totre exceUence; ar. e^^. 

jy^ houzour, i) presence; LjLp 
ySJy^ hatin-a hoozouri , comparation ; 
2) repos; ar. jyo». 

i^ baz, plaisir; /«f^ iu haz kirin, 
avoir, faire plaisir; s'amouracher ; prfc. j) 
J^ L ez haz di-kim; n^gat. k» j\ 
^u ez haz na-kim; has, khas Rb.; 

flan me az ket, tel on tel me Tait plaisir, 
G.; ar. £». 

J^ hezin , afifectueux. 

lii» befiz kirin, preserver; aj ,jj^ 
iij kto ^ khoudi be-min hefiz bi-k6, 
Dieo m'en preserve; t. dljl ka». 

J^ hefiz-ker, gardant; ^^i* ^ 
khou hefizker, circonspect; du pers^ 

j» baq, droit, justice, raison; ^y J» 
haq touniu^, ce n*est pas juste; j» J* 
,;;Ji»jihaq hatin, cbatier; 4Jy - 
haq-i t^ tonn6, tu n'as pas raison ; j 



bi haq, sans raison; L^ ^ u!^^ 
haq-i di-van be-bouia, auraient ils le 
droit; ^L ^ haq-i sali, salaire, pen* 
sion annuelle; C^l ^ haq-i oudjret, 
abonnement; <up o^ ^» haq-i y6 hei6, 
vous ayez raison; ):>oj ^^ di- haq-i 
ve-da, quint ^ vous autres; lu^ ^^ ^ju 
haq-i vi hei6, il a raison; b ^^ o^^ 
di-haq-i vi-da, eu 6gard ^ lui; ahhk, 
juste, justice, solde, G.; lak, v^riti, pro- 
pri6t6, valeur, L.; hak, vrai, Rb.; haka, 
solde Rb. (syr. moderne |ooi, Noldeke 
394, 403); fiak-e tefye, il est votre pro- 

pri6t6 (turc j^ vSL- JL) L.; ahhk dem, 

je paie, G.; ar. ^; comp. ^ ^, j^^U, 



»o^ 



hoqn6, seringue; ar. 4JLa». 
voy. liLjP. 
jL aa» hoqa-baz, bateleur, faiseur de 
tours de passe-passe; dupers.jL 42». 
*^ haki, justice, Rb. 
*dM» ahhkika, v^rit^, G.; ar. dM». 

«^ hek, gravure, Tart de graver; dL 
^^hek kirin, rayer, effacer, gratter; 

t. vSUI il.. 

olC hikat, anecdote, conte; ahhka- 

j&t dem, je fais la conversation, je raconte, 
G.; ar. djli». 

♦^jjiilXl hakandin, raconter, Rb.; 
deTar. Ul. 

jjLiUl voy. /i^L). 



Jl!» houkm, coaniDandemenl, ordre; 
jijf Sm. houkm kirin, commander, con- 



144 



i»i i«X» c <^il» 



damner; ohhkma, ohhkmet le kern, 
j'ei^cute, je mets i mort (t. tiijl J^) G. 

obhkem kem, je gouverne, je chStie, G. 
toprak ohhkma, goavernement , G. 
ohhkma ou ahhkmet, puissance, G. 
ar. ^^, 4^*A». 

^L*S> hykmet^ mystSre, science pro- 
foude; ^ji» Ujl hykmet-a khoudi, 
les mystferes de la providence, puissance 
divine; ehhkema, science m6dicale; ar. 

^^•^ voy. ^U). 

il^yC. houkoumet, regime, empire; 
ar. A«»A». 

dXl hik6, d^mangeaison ; ar. iU». 
^»J^ hekim, m^decin; ^Jl -^ dj 

dAfli ^jj» ^i^ n6 min hekim nawi, 
khoudi chafii^, non^ je ne veui pas de 
m^decin, c'est Dieu qui donne la sant6; 
ahhkfm G., hakfm L.; ahhkim kana, 
pharmacie; ar. w^. 

J» hel, dissolution, digestion; ehhl bit, 
il se fond (le plomb, la neige); ehhl b6, 

il se fondit, G.; t. ^«Jj) J». 

* ^% ahhUk, barbier, G.; ar. ^%. 

J% helal, honnete, 16gal; o:>\j J% 
helal*zad6, honorable; halal, halal Rh.; 
ahhlal zada, enfant legitime, G.; ar. J^^^. 

*jS%, J% halall, hal^ltia, 16ga. 
Iit6; la forme ^*iL s'emploie en prose; be 
hal^ltia, pour la cohabitation legale, S. 

/^ jJ^ helandin, fondre, rendre fluide; 
pr6s. 3. aIaL^ di-heliD6; imp6r. 2. dj 
• .X be-helin; plur. ^jkS^ aj be-heli- 
nin; parf. part, jii^ heland; part. pr6s. 



^jjLJ^ helandi; part. pass6 <ujJ% 
faelandii^; verbe causat. de oM^* 

*^^a1» h41abe, d'Alep; kull-a Mlabe, 
bouton d'Alep (herbes Alepina) ; ar. habbM 
hdlab S. 

^UL houlqahoulq, hoquet; mot odo- 

matop^ique; comp, ar, ^» (gosier). 

^jjijUJL heliqandin, fondre, rendre 
fluide; verbe causat. de -j^. 

^yL houlqoum, gosier, canal qui sen 
ai la respiration ; ar. ^yi»* 

AJuL» helq^, anneau, pli (en parlant 
d'^toiTe, de linge); halaka Rh., kaleka G.; 

k. or, dXllli'galkah (le g ici sert a expri- 
mer le » comme en russe) boucles d'oreilles; 
ar. ^, daL; comp. dak. 

^AiL heliqin, se fondre, devenir fluide, 
se d^geler; comp. Farm. V"'^*^ (matierea 
fondre). 

^ hilou, lisse, poli; dj^ ajjj ber- 
d6 hilou-n6, ce sent des pierres glissantes; 
ellu, us6 (se dit d'une monnaie), G.; ellu 
t-kem, ellti be-kem, eM ce-kem, je 

me farde, G. ; hulu Rh.; ar. jL; voy. 

)^L voy. i^. 

*J^ ahhlul, absolution des p6ches, G.; 
ahhltil kern, je pardonne, G.; ar. J^. 

* v5^ hulul, le lisse, Rh. 

^ heli, gras; voy. JU. 

^jLl» heliian, se fondre; dL^ ijji 
berf di'hele, la neige se fond; djUL ^ 
tchem heliiai^, la riviere debacle; hallliii 

Rh.; de Tar. J*, comp. Tarm. 'i'"i^L 
(fondre). 

i^^^L. helib, lait: ar. 



• ■ 



JJ. — *. 



r'o»V* 



145 



* -^^lUL halTnandin, faire fondre.Rh 
jL» hemal, portefaix; amal G.; ar. 

JlU. 

JL#» hemali, apportpge, prix de porte- 
faix. 

aU» hemam, bain; ^^'•U*^**^^'*-©^^ 
wi subi tchoum hemami, ce matin je 
suis all6 au bain; ^^^ ,^U> hemam-i 
soiiqi, bain public; ahhrndm G., hiimam 

Rh.; zaza lieinam; ar. aL». 

* aL» r,eMaMb, oiseau, P.; ar. aL» 
(pigeon). 

^^L» hemamdji, baigneur, leneur de 
bain; t. ^^U*. 

^> J>jL» hemaiet-gher, protecteur; 



du pers. ^f v1-jU». 

*j^» hambd, gloire; hambd kirin, 
louer, Rh.; alahhrad,alla, Dieo soit lou£; 
enfin, G.; ahmd-a qo, commode, sans 
gene, G.; ar. ji*». 

^jlji^ hamdani, race noble de che- 
vaux; ar. djlji^*. 

<iJj«» hemdele, louange k Dieu; mot 
pris de Tar. dU j^l el-hamd lillah. 

*^** ahhmer, dugout, surcharge de 
Teslomac; ahhmer bu, gorg6, G.; ar.^*». 

J^-» hemil, charge, poids, foetus; 

\1^j^\!j J^, on n'attribue, impute pas 
(dans le texte pers. ^f^jl^JJ J*») L. I, 
100, 15; ar. J*>. 

*:»^*» ahhmud kem, je baptise, G.; 
ar. :i^;«^, aram. itij^ voy. Noldeke 381. 



*Aj>y% ahhmndie, bapteme, G.; ar. 

*dk:» hanta, froment, triticum turgi- 
dum, Sd. II, 229; ar. dJlL. 

*jkl» ahhndal, coloquinte, G.; ar. 

* (£ljL» Mnak, caresse; am k&tna 
hanakc, nous nous avons embrass^; M- 
nak £ede-kiD, ils secaresserent; Mnftka 
be>kTD Tg&l ki£-e gaur^na, jouissons du 
plaisir d'amour avec les filles des giaours, 
S.; comp. dl;L^. 

*dlJL» zaza h^nek, menton; t. ^. 
d:», d;» bene, khen6, couleur pour 
teindre les cheveux; be h&Dn& ker, il 

teignit avec de la henna, S.; ^^^^ l^ 
(p. J^J L»)Ch. 348; ar. tL. 

*^^ zaza h^n'i natitarai vefig, pas 
un mot de plus, n'en parlons plus. 

cIj:^)^ voy. dJ^L. 

d^lj Cj^\j^ heyadis-nam6, bulletin. 

^\y> hevachi, les environs, les alen- 
tours.; piur. arobe de d^i^L. 

J)^» voy. JU. 

dJ)^ hevale, 1) dominant (d*un lieu 
6lev6); 2)endossement d'une lettre de change; 
dJj^» dAj y tou bi'b6 hevale, sois charge 
de Tex^cution; ar. dJl^. 

•^jjiil^ hevandin, h^berger, recevoir 
chez soi; pr6s. aze be-havlnym (ar. LI 
cU»^) S.; irap6r. plur. 2. na havfne 
(ar. biyehvf-ha) S.; parf. part. 1. mi 
havand S.; verbe cans, de o'^^* 

0^» hout, baleine; ar. vli^». 

d»^», ^f*^ haoudj6, haoudjel, n6- 
cessit6; <ia«^ haoudjei6, il est n^ces- 

19 



146 



Jf'-' KSJf 



saire; /jU a^y. haoQdj^ hatin, avoir 
besoin, falloir; d*,> ^^ tchi haotidj6, 
quel besoin y a-t-il? aug6 bum, j'ai besoin, 
G.; h'e'uje L.; ar. 4»^. 

j^, ^j^ houri, hour, nymphe, jolie 
fille; ^^jf' houriiS, digne d'etre aim6e 
(IiU6r. c'est une houri); p. ^jjy*. 

^^jf^ houriti, amour, passion. 

^^-» haouch, cour, enclos; U^ 
^ICJL* haouch-a tchilekan, vacberie; 
ahhusc G.; tfau§ L.; J^j\j» haouch Ch. 
346; haush-khaui , prison, Rh.; ar. (en 
Iraq) ^J'^^ voy. Dozy, Diclionnaire des noms 
de vStements 309, note; Niebuhr, Reisebe- 
schreibung II, 211; Lane I, 8. 

4^^ haofichik, restibule. 

^^ haouz, bassin dans un jardin; 
xaycb, profondeur, P.; Kad, baquet a 
Teau, L.; J^ hOouz, ^tang, bassin, Ch. 
346; hOouz khan^, Tappartement du bain 
oil on se fait raser et ou Ton prepare Teau 
chaude, Ch. 347; ar. ^ji^. 

* J^-* X^l? cercle, L.; hOl eivane 
fakiri, il regarda tout autour du palais, S.; 
X6e xol di-k6, il bondit fi et 1^; L.; 
ar. J^». 

J^ haoiil, an; ar. J^. 

j*^, ^^» heotila, helaoii, sorte de 
p2te douce que les Turcs appellent helva; 
ahhl&u,e, gateau fait de miel, sucre, fa- 
rine, noix, noisettes et s^sam, G.; 1^ Ch. 
354; ar. )^», ^J^*il». 

^^ haouli, vestibule, cour; t. ^^1, 

^^ hevili, instance, sollicitation ; de 
Tar. J^ (dans la III^^ conjug. signif. il a 
voulu, demand^). 



/^^ hevilin , demander aumSne, sol- 
liciler, conjuger ; parf. 1 . 4« ^^ hevili- 
me, 3. aJ^ hevilii6. 

(j^j^ heviian, se fixer, jouir du repos, 
s'6tablir, demeurer commodement; ar. ^^. 

L» heia, honte, pudeur; ar. L»; eomp. 

U heia, jusqu'a; ^^ L. ^^ j^ 
^j^ ^J^^ houn di heia djih-i men- 
zili bibin, vous conduirez Decessairement 
jusqu*a la station; helya qiamete, jusqaa 
la resurrection, L.; heiya dnkoa, jusqu'a 
maiotenant, L.; ar. (j^*::^^? comp. S>jL>.' 

vliL» heiat, vie; ar. vJLiL». 

* i^jL» li'ayanik, josqu*^ ce que, aossi i 
longtemps que, L.; ar. /^a», plur. ^jlJ, | 

liL>l suivi de df; comp. ^^Jl^. 

LL^A» hit, gigol, cuisse de mouloo; qJj 
kSJ^ l^* A^ bi-d6 me hit-a pezi, doooe 
moi une coisse de moulon; Ifed, hid, 
cuisse, L.; hat, clavicule; ar. Mt S.; bar 
Mtt-e gardane, contre la clavicule du 
cou, S.; ar. iU. 

c!L.a:t» heidjet, pr^lexle; ar. is*; 
comp. cL-s*. 

* l5^ h'ei'di, aussilol; ar. oJt*j 
ojLiU (interjection). 

^jjj)^^ heirandin, 6lonner, causer 
de la surprise; pr6s. i, ahhirinum , j'em- 
brouille, G.; parf. part, ahhir&nd, G.; 
veibe causal, de /ji^/^- 

^^/^ heirin, s'6tonner, s'6bahir, se 
d^concerter; pr6s. i, v^/^ j) ez heirini, 

imparf. plur. 3. da-naylrin, S.; de I'ar. 
^A» (indecision). 

Ja» hiz, polisson, gargon sans pudenr; 

p. J 






M\ I- 



147 



Ja» hiz, outro en peau; p. J^». 

,^Ja> hizi , libertinage ; p. ^jj*^ (so- 
Jomie). 

du»Aj <uma» heise-beise, embarras, etre 
engage dans uoe affaire dont Tissue est dif- 
ficile; ar. ^ja^ c/»t*- 

jL^ heichi , c8t6 d'une tenle ; ^^^^ 
Ji^ heichi -beichi, c6le a c8te, les 
teotes plac^es Tune pres de l*autre; ^/o 

•j J^ u^i* Pych heichi mal-i v6, 
devaot votre maison; comp. ^^i*L>. 

ci^» heif, dommage, vengeaDce; «J^ 
^;>jjL«.I heif istandiu , se venger; lju» 
^jjL.) y. heif- a khou istandin, 
venger una offense rejue; h'eif L.; Mif, 
vendetta, S.; av-a germ h'eife, e'estdom- 
mage pour cette eau chaude, L.; ar. <Ju». 

jl^i*t* heif-khaz, vengeur; p. ci^* 

ilJL» Yoy. aL». 
jICJa* voy. jklL». 

4L» hile, 1) fraude, ruse; ahhildt ce- 
kem, je fais un complot, je trompe, G.; 



be-fille, rus^, L.; 2) maladie qui fait 
tousser les brebis; a^ aj ^^i^<iL» hile 
kawiri te tchiie, la toux de tes agneaux 
d'oii provient elle? ar. aJL». 

jLdL» hilebaz, fourbe, trompeur; 
Heileb&z L.; du pers. jL aL*. 

jli^dL» hile-kar, rus^; ahhil&t-k&r, 
trompeur, G.; du pers. jf^di^*. 

^j\^aI^ hilekari, tromperie, contre- 
fa^oD. 

-M bin, temps, moment; ar. z^^. 

^^A» binghi, maintenant; IjuXm^ J 
ji hinghida, des d present; ii-bfngida 
L. o6pa3[iu lop.; de /^, augments par le 
suffixe ki, gi (un). 

ij\y^ heivan, bete, animal; ^)^ 
f^j\y^ beivan-i souvari, bete de somme, 
monture; ahbivan G.; b'aiv&n L.; del 
abhivdn, brutal, G.; ar. o'^t*- 

.^)^/j* heivani, bStise. 

0^ voy. Aijj0. 



c 



jy^\^ khabour, mare, petit amas d*eau 
dans la boue. 

ijy\^ khatun, matrone; t. (jy^. 

^jU khati, tante malernelle. 

»l» kbatcb, croix; kag G.; p. ^U. 

mLL kbakbam, rabbin; t. ^Ul», ^, 
de rhebr. D3n. 



dj 



^U khadim, eunuque; ar. ^^U; voy. 



r 



j^ . 



jU voy. j)^i. 

jU khar, stimulant; trot, vitesse d'un 
cheval; o'^ J^^ ^^^^ ber-dan, s'6- 
lancer avec impetuosity ; h^ j^ l/i*-i 
ji-wira khar ber-da, il s'6lanfa d'ici; 
jjj)^ jU J jL belez ou khar d-ajoun, 
ils vont au grand trot; p. jU (6pine). 

*/^jj)jU karinum, je ronge, parf. 
part, kardnd G.; p. u Jfjl*. 

* vili^^jU karagifink, Karangifik, 



148 



JJ^i u^j^ — j^^ 



urj 



action d'^gratigoer ; karagitink kem ou 
dem, j'^graligne, &.; comp, ^jfj^ et 
scr. g^? 

jjU, (^jU kbarz, khars, fiancee 
arm^nieoDe; de Farm. ^*upub, 

3^jU kharmoud, levain qu'on ajoote 
a la farine de millet pour faire du paio. 

jjU kharou, pur, sans melange; es- 
sence, quintessence; <ij^jU kharouie (ce 
cheval) est de bonne race; U ^^j ^\ 
ajjjU evv roun-i ha kharouie, ce 
beurre est pur. 

' oj^jli kharour6, les traces embrouil- 
I6es d'un lievre, une aflaire embrouillee. 

lljjU kharouk, espece de chaus- 
sure. 

ojLi khare, cisele; comp. Tarm. 

^u/^tfii^^ et I'ar. mj^. 

4jLjU khariian, s'6garer, se perdre; 
comp. Farm, ufuuifhi^^ allem. scheren 
(schier dich, va I'en), angl. scare. 

jU khaz, ligne, trait; de Farm, /ua/^, 
g6org. bsHso, ud. x^z (Schiefner 85^); 
comp. L>, 

• .a/jU khazghin, entremetteur de 

noces, musicien de noces; comp. /j^y*- 

ilbjU khaznak, militaire distingue ; 

de Far. ^^U (pur, notable, personne de la 
suite du prince), suivi de Faff. pers. ^[j. 

*^jLa^U xasian, ils saillirenl, ils sau- 
tdrent, L.; p. /^^.U; comp. /►aJL^j. 

^U khach, housse, chabraque. 

^U voy. :>>. 

/^ jiiUU khachandin, bouillir, cuire. 

<u.U khach^, cuit; d±U <tj ne khache, 
qui n'est pas cuit, cru ; comp. le mot suivant. 



J^U khachil, espece de p3te, 
en russe : Kama ; g^org. h^'^^ (soupe au 
pain), arm6n, t^'"p^^i_y luui^bi^ (bouillir) 
fuuM^iui (bouillon). 

^^U khas, propre, particulier; pur, bis 
(du pain); ji^ ^^Li khas kirin, 

destiner; t. viLj) ^^U;. khas, bon, Br.; 
merchas Ki. (c*est-a-dire: un boDhomme, 

p. ^joU 3;^); comp. .SlUjU. 

daoU khase, eipres, a dessein ; ar. (UiL. 

^^^U khasi, attribut, ce qui est propre 
a chaque sujet; du pers. ^^yeU (de Tar. 

^J»U khatir, bienveillance, bon sou- I 
venir, disposition d'Sme, affection; jU> 

•^0/3 khatir ghirtin , faire cas de quel- 
qu'un ; jj^j ^J»U khatir-perver^ ami- 
calement, officieusement; ^ ^J»U khatir 

djem, rassur6; ^^b ^LU khatir-nasi, 
complaisance; /j^\y^ J^^ khatir kha- 
stin, prendre cong6 de quelqu'un; ^tli 
AJo khatir bi-k6, fais moi le pISisir; 
^fL dJ )^U» ^jj ezi khatir -a te 
na-kim, je ne te ferai rien par faveur; 
dJLJ^ (!/• ijj^^ khatir -i min tou- 
nine, on n'a plus d'6gard pour moi; ^JJb^^ 
dJU^ ai oj khatir- i ve ne mine, ne 
soyez pas fach6; ^^Ui ^U khatir- 
chinas, reconnaissant, complaisant; J f 
djj^LU tou li khatirii6, tu es dans les 
bonnes graces; kater au, a cause decela, 
G.; kater-a ta, avec la permission, G.; 
kater-a qode, pour Famour de Dieu, G.; 
be h'^t}r-i te, adieu, L.; hev bu xatire, 
il ^tait pr^venant, r^conciliable, L.; hatir, 



^U - ^iU 



149 



(jaose, raisoD, Bb.; zaza vatfr wai§t, il 
prit conge (p. C-m-)^ ^L U) ; ar. JLi^ 
(J Bagdad synonyme de (ji^ -^ «pouri>). 

jU Yoy. ^. 

jy>, <jLi khaw, khouf, crainle; 
j^ aj be-khouf, horrible; x^fa md-ka, 

n'aie point de peur, S.; ar. ^j^i. 

jU khaw, turban; comp. ^U (coton). 

jU khaw, cru, qui n'est pas cult; 
dili khaw-e, cela est cru ; ^j ,jU khaw 
bu, ce qui etait cru; )cav, cru (de la viande), 

apre (du drap, linge) S.; p. ^U, comp. 

4. - ' 

oUU khawik, les flancs d'un cheval; 
ar. I^> (J. von Hammer, Denkschriflen der 
Wiener Akad. VII, 171). 

*ilU xaaKL, terre, P.; du pers. ilU. 

^^Ai khaki, humble; du pers. ^^i^U. 

jIwJrLi khagoustir, cendre; p. 

y 

jU khal, ecaille, mouche au visage, 
losselte des joues; jU aj be-khal, mou- 
eheie; JU JU khal-khali, cheval pom- 
mele; p. jU*. 

JU khal, oncle maternel; kali G.; 
zen kali, femme de Toncle, G.; 1/al L., 
lor. khaloo R.; zaza h'al, vocat. h'dlO; 
p. t. ^U de Tar. jU. 

jU voy. jUj^li. 

vlJU khalet, tante maternelle; ka- 
leta G.; feileh hala R., zaza li'ala; mer 
kaleta, mari de la tante; ar. iiJU, vulg. 
hala. 

jijf ^jJU khalis kirin, purifier; 
ar. ^jaJU. 



4aJI> khalfd^ chef d'un corps de metier; 
t. AiJIi (de Tar. AiJi>). 

• ejiJU khalifin, s'6garer, s'6carter de 
son chemin; de Tar. ciJU (d6g6n6re). 

*^JU chalin, gras, Kl.; kalyn S.; 

t. Ails (kurin. xalin). 

^U khali , vide , kali kem , je rends 
vide, G.; ar. ^JU. 

A*tJU khalitche, tapis velu; comp. 

dsvlli. 

aU kham, cru, frais (forme persane de 
jU); voy. eil».^w>i/^ 

*^U kam, top kam, ^toffe de coton. 
G.; t. ^U ^yl] ar. ^U (plur. Jy> toile). 

LU khama, une fille nubile. 

J^li voy. J^l^. 

4*U khame, kalem, plume en roseau; 
du pers. d^U, pehl. i^«L». 

^U d*U kham6-khanis, action de 
promBner les boeufs apres quMls sonl rest6s 
tout Thiver a Tetable , pour les preparer au 
labourage; ^^^^ u^'^^^ ^^^ kham6- 
khanis kirin, promener les boeufs; j^ 
jj':^ ^f-jl» A^l» ^' heij em khame- 
khanis di-kin, nous promenons encore les 
boeufs. 

^*cU khami, cheval qui reste long- 
temps a r^curie; p. ^U. 

^jU khan, auberge, oil s'arretent les 
voyageurs; x^n, maison, B.; forme abr6g6c 
de jU; voy. o\^jJ^\ p. o'-*- 

^jli khan, kan, titre persan; du pers. 
(j^> (t. o'"^''*? v[\mg, xaqan). 

^f U khandji, bote, qui donne a loyer, 

"^^llliU h'an^k, petite maison, L. ; 
Xanik m^lyk, maison et chambre, S. 



150 



.;L~ 



jU kbanoum, dame, titre qu'on donoe 
aux femmes des Begs; p. jU (du tatare). 

^IaJU khauemiian, les parents; p. 
^UU (mobilier, maison, ramille), arm 
fyfiuuT/t (apparent^). 

Aili voy. ^U. 

fjjl:> AjU khan^-dari, manage; du 
pers. jjjl^ AjU. 

oU ajU khane-qah, couvent de der- 
vicbes; ar. oLuU, du pers. gtliA^. 

^*U khani, maison, auberge, khan, 
caravans6rail ; ^L ^U khani-i mali, 
cuisine; le toit de la maison; \jXj ^i» 
khani be-kira, maison a louer; o^» J^^> 
khani-d khou, vos maisons; kani, mai- 
son, chambre, magasin, G.; h'^ani, h'eini 
L; khanoo Rh.;^U Ch.346; hedr. x&ni, 
k. or. 4^U X3ni6, aX^ x'nn^ B. 121; 
hindur-e tfanf, vestibule, L.; ser-i xanl, 
toit, L.; sar h^ulk-e mal-a bav-e inyn 
maizS. ka, chercbe moi du baut du toit de 
la maison de mon pere, S.; pehl. oliU, 
p. djU; voy les compositions de ce mot 
avec Ali), j^\, AjU^), ^, ^^•j 

jk', AjUuT, jijf, ^jS^ fjM^, vilL, 

jU voy. y>. 

j^[k khaver, disque du soleil; p. j^U 
(orient, Occident). 

jljjU khaouzar, poussi^re de cbar- 
bon; p. jLJ'U. 

^j«*A» khais, mal de coeur, inanition; 
douU khjiis-e, il a mal de coeur, il tombe 
dlnanitioo; ar. 



^U kbJkin, -trakre; kain kern, je 
trabis, G.; kain bum, je me revoke, G.; 
kaMn, x^'^Q Li*> ^aza )ca'lDe ken'a; 
ar. ^U. 

^JuU khaini, f^onie, trahison; x^yinti 
Xystin mile vl, ils userent de fraude dans 
sa maison, S. 

aj[> khai^e, testicules; lor. khaia, kha, 
oeuf; feileh khaia; du pers. ajU; comp. 

I"** ' I 

* jL» k^bbdz, kabbas, boulaoger, G.; ' 

ar. jLi. 

LL^ khebat, effort, activite. 

ji Ll-^, J^'lL^ khebat-kar, 
khebat-ker, laborieux, diligent. 

4^Ai khebeb, os; ^^J" L^ klie- 
beb-a glierdeni, Tos du menton, Tosda 
gosier. 

^ kbaber, nouvellc, parole, discours, 
locution ; ^yj \^^ khaber-a boch, bruil 
mal fond6; ^^ Ji^ khaber-i-d boch, 
paroles inutiles; di^J 1^ khaber-a toune, 
paroles vaines; *^\j^ \^ khaber-a khe- 
rab, une mauvaise nouvelle; J»J \j^ 
khaber-a towil, allegoric, sens all^orlque 
(discours par Ticorce); djLT dj ^j^o 
khaber-i be-kenai6, al!6gorie; -^^ j^ 
khaber bouin, avoir avis; >Jji« l> 
khaber-a mouateber, sens, 6crit parfaii; 
niy^ j'^ ^ khaber-dar bouin, etre 
informe; -^b ^ khaber dain, annoo- 
cer, converser, banter; w^ ^ jl ez 

khaber dim, je donnerai avis; o'^^ 

khaber- dan, conversation; o'^-^?* u^-^ 
ghirti khaber-dan, il a pris la parole; 
^liU) ^j l^'^t» khaber-dan-a veki 



s 



'-^^ 



ahmaqan, parler comnie un imbecile ; ^ 
gtj khaber-recb, portear d'une mauvaise 

Douvelle; (j[^ ^ khaber - ghehan , 
messager; ^ aj ^\^ khabera-ki 
be kheir, une bonne nouvelle; ^^ J 

jb^r di ji khaberi we-gheriian, se 
, ^,^ ^^ ^ ^- khaber we- 



— /jLm* 



151 



gherandin, objecier; ^^i U ba-khaber, 
Douveliisle, qui doone des nouvelles; kabar 
quosca dem, j*apporte des bonnes nou- 
velles, G.; kabar nu, nouvelle, G.; kabar 
glirana bezium , je Tais des rodomontades, 
G.; kabar-a qo dem, je promels, G.; na 
vastit ser kab4r-e qo, il manque a sa 
parole, G.; ehr kabar iek nina, incon- 
slant, G,; iek kabar, en un mot, enfin,G.; 
ka-bar bo-ghrum, j'ob6is, G.; h'ab6r 
hilanin, prendre connaissance, L,; ar.^^i; 
comp.^L, ^^., ^j>.^x 

^^j^. j^ khaber-bezouk, cancanier ; 
Supers. ©•Jj >Ai. 

%J^^ khaber- gherouk, cancanier; 
dupers.^wj ^^. 

^- lS--^j ^' apprit, L. I, 100, 10. 

i»*i khebat, foule d'hommes; ar. i^ 
(plur. de JaAi). 

jf jjlLi khabitaudin, s'occuper, s'ap- 
pliquer; verbe causat. de /^Ai. 

<jia-i kbabeti, activity, effort, appli- 
cation. 

jaL^ khabetin, s'appliquer, travailler, 

s'efforcer; ^j^^ o, J'^l achid ve di- 

l^habetii), vos moulins travaillent-ils? J) > 
(/^ j:> J Sui dighel iek ou dou 
khabetin, coop6rer; djxji khabetiie, 
c'est une chose travaill§e avee soin; Ul 



4JLU^3 ^^ aw^a ghemi dikhabitin^, 
ce sont des eaux navigables; syr. ,f)fiM. 

dA^ khabe, fraude, tromperie; y> ^ 
ji^ ]jH\ khab^ khou achkera kirin, 

se trahir soi-mSme; arm. fuutp. (ar. «^). 

kabft, malin, infSme, G.; ar. 



^ khabis, bouillie; ^^•i 1«aaa> 
khabis-a chckeri, confitures; ar. aa*^. 

^jj\^ khapandin, tromper, attraper 
par ruse; •.jjijL^ aJU hatii^ khapan- 
din, il vient d'etre tromp6; /^jliL» djU 
hating khapandin, ils vienoent d'etre 
tromp6s; pr^s. JL^^^I ez di-khapinim, 
^^JL^3 y tou di-khapini, A^A^i^^ ^1 
eou di-khapin6, plur. j)^, ^j^, J 
;J^^ em, houn, van di-khapinin; 
imper. 2. -^ dj be-khapiny plur. di 
• JL^ be-khapinin; parf. part. aJ, ^ 
^iui ,j^, min, t6, vi khapand, plur. 
^Li ^)j, pj, d« me, v6, van kha- 
pand, part. pr6s. ^jl^L^ khapandi, 
part. pass6 wJ^L^ khapand; gerond.djj^jL^ 
khapandii^, ayant tromp§; chez Lerch: 
h'ap^nd, il a tromp§; zaza pr6s. plur. 1. 
ma be-h'apeini, nous dupons; imp^r. 2. 
me h'epine, ne trompe pas; verbe causat. 
de ij^^. 

1^^^^ khap-khapouk, captieux, qui 
tend a induire en erreur. 

vSLji khepenk, trappe ; r^j^^J^'*^ 

• ■ 

khepenk ghiridan, rermer la trappe; 
I. dL/. 

^y^ khapouk, abuseur, trompeur; 
arm. lutup.nL., 

^Lo. khapiian, se tromper; pr^s. ji 
^0^:> ez di-khapim, ^^^ y tou di- 



152 



— lS^ 



khapi, A^^ ^i eou di-khap^, plur. J 
Cji^^ u'jj u^ ^^i lioun, van di- 
khapin; parf. pari, l^ lS->» ^"j ^/^ 
min, t6, vi khapiia, plar. ((j\^\) o^, ^ 
Lji ^j)^ me, ve, van ou evan khapiia; 



ar. 4^, arm. luuMp.h^, 

c^ khatab, b3t, selle du chameau; 
ar. ^^i«. 

J^ khetim, la priere poor les morts; 
ar. M, • 

•^jjjUii khetemandin , boucher, fer- 
luer uoe ouverture; verbe causat. de /^a«I^. 

•K^ khetemin, se boucher, se fermer; 
Ajli^ ^j A^jj J;) ew birine zou di- 
khetim^, cette plaie se fermera bientot; 
ar. J^. 

*Jii, ornement, splendeur (ar. aJL) 
L. 1, 100, \. 

> khytch , coloslre. 

Jj^ voy. ^Jii. 

v^^i j» khoudamk, femme de chambre, 
servante; kaddma, esclave, concubine, G.; 

khudam Rh.; ar. «0» (piur. de ^-^U). 

^)ji, \j^ khoudan, khouda, soi- 
meme, propri6taire, mailre de la maison; 
^yLi (j\j^ j\ ez khoudan chougou- 

iim, j*ai mes propres affaires; chezGarzoui: 
qoddm imeta ou kardm, honorable; qo- 
ddm saber, patient; qoddm bakt, bien- 
heureux; qod&m marif^ta, poli, honnete; 
qod&m keira ou keirdt, bienfaisant; qo- 
ddm rahhm ou meruehht, mis6ricordieux; 
qoddm teskala, fauteur de troubles; qo- 
ddm ghira, ambitieox, envieux; qoddm 
scidper, ail6; qoddm kabar, Eloquent; 
qod&m tekiif , c6r£monieux ; qoddm ka- 



pdna, peseur publique; qod&m kern, je 
maintiens, je fais F^ducation; je garde; qo 
qodam n&-kem, je m'expose; ex kisa 
qo qoddm kern, je nourris a mes frais; 
be qoddm, abandoun^; khodan kirin, 
garder, Rh.; on empioie ce mot comtue Tar. 
,,j^L; p. ji^ljo^. 

\l^^j^^ C^j^ khydmet, khyzmet, 
service; ;jiJ^ ^J'^j^ l^ji khydmet-a 
devleti kirin, servir le gouverneme'nl; 
^U^j:> L«ji khydmet -a doustan, 
action de servir ses amis; ^^j^C^c Luji 
khydmet-a askeri, le service mililaire: 
^^jf il^^j^ khydmet kirin, servir; 
Xjzniet, YJzmet L.; kalmet t-kem, je 
rends service, G.; xizmyah R.; zaza yiz- 
met; ar. i«j^, p. vl-«J»; syr. mo- 
derne xiltwat (Noldeke 401). 

^jj^ khoudouk, affliction, chagrin; 
^jj^ aj be khoudouk, soucieux; aj 
^jj^ be khoudouk-e, il est afflige: 
CjiLf ^J^jwi khoudouki kichan. 
s'affliger, avoir du chagrin; khoduk, aillige, 
Rh.; p. il^Jti. 

^j^ khoudi, \) maitre, proprietaire; 
comp. IjiiT; 2) Dieu; pjij^ u*-^' iS"^ 
khoudi izin di-de, si Dieu permet; y 
^:> ^jii tou khoudi diki, fais cela pour 

Tamour de Dieu ; o Jj iSJy^J^ lS^ khoudi 
ogouri bi-de, adieu, bon voyage; ^j^ 
oj^ ijj fj% khoudi belai vi bi-de, 
malheur a lui; ^l«J ^jjii. khoudi teala, 
Dieu treshaut; ^j Ji ^^Lj aj be naw-i 
khoudi, au nom de Dieu; iJm ^J^ 
J^Lcj^jl^ khoudi heif-khaz-i adii-e, 
Dieu est un juste vengeur; ^^y>u\ ^^J^ 
^khoudi ameneti bin, que Dieu te 
tienoe en sa garde; ^^^i^^^ ^J^ khoudi 



ijJ^ ~ o^^> 



163 



dehabioi, si vous aimez Dieu; ,^j^\ ^ 
^> be emr«i khoudi, par Fordre de 
Dieu; dju^ H^^lj. ^j^ khoudi rast 
bine, si Dieu amene droit, c*est-si-dire: 
Dieu aidant; aj ^\j ^j^ khoudi razi 
be, Dieu soit content de toi, c*est-a-dire: 
puisse Dieu te r^compenser; d^ ^^iJ^ 
khoudi-ra be, pour lamour de Dieu; 

u*l/ iS^ khoudi gherawi, par la 
¥olonl6 de Dieu, Dieu aidant; ^jf^J^ 
khoudi kerim-e, Dieu est clement; chez 
Garzooi: ia qode, de Dieu, divin, qod6 
del ruhu ket, Dieu inspire, litter, rend 
clair le cocur; qod6 bezit, Dieu r§vele, 
liiier. parle; qod6 kuru ta b,elit5 que 
Dieu conserve ton fils; qod6 t'avez ket, 
que Dieu te protege; qod6 me boorit, 
que Dieu me pardonne; qod6 rska det, 
Dieu pourvoit; qode kefr-a ta ben6- 
vesit, recompense de Dieu, litter, que 
Dieu derive tes bienfails; qod^ scoghol-e 
ta rast init, que Dieu mette ea ordre tes 
affaires; qod6 te parisit, que Dieu t'6- 
pargne; pv, pe qod6, par Dieu! xode, 
Xodi, x^adf L.; xyOT, KyAa P.; hidr. 
Xoadl, k. or. o^U x^^^; zaza way6r 
(Ifi d s'est chang6 en y, et Taffixe r est 
ajouti comme dans xod&r (L. I, 55, 1) 
oil 11 est ajout^ a la forme kurmandji); 
bactr. xvaSata, pehl. ^j)^^, p. lj^\ 
comp. jj:>y^, ^f^. 

^JJ^ khoudi, divin; p. ^>)j^. 

uv^ 1^^ khoudi -tirs, qui craint 
Dieu; p. ^j^yj f jii. 



J^ voy. s^^j^. 
jkl* Ji khyzme-kar, doraeslique, ser- 



viteur, xl^mik^r L; kalme1>kar G.; zaza 
YizmMr L.; p. jlXIeJi. 
> voy. J^. 

> voy. ^jy.. 

^ khyr, la verge du cheval ou de Vine. 

<^)> kherab, mal, d^truit; ^jlj) 
vl^» 6idi kherab, pire, c'est le pire; 
ji^ v'-^ kherab bouin, tomber en 
mines; ^^ i^l^ kherab boui, gtt6, 
abim*, rnin^; jf^J'vl^ kherab kirin, 
abattre, ruiner; (j^y^ ^^ kherab 
koutan, ass6ner; djU <^l^ kherab 
na-b^, inviolable, indestructible; «^l^ 
kherab6, ruine, desert; dJU vLr^ ^^* 
rab khalii6, lieu abandonn^, inhabit^; jl 
^)> ez kherab-im, je suis m^ebant; 
^ v!> j' ^^ kherab ninim, je ne 
suis pas m^ebant; /h^)^ (j^ houn 
kherab-in, vous etes m^cbants; f^^^» (J^ 
jX*j houn kherab ninin, vous n'etes pas 
m^chants; jjj^%c w)> kherab ami- 
landin, abuser, causer un d^St; xpa6i>P.; 
Xarabun (pour xarab bQn), ils s'enivre- 
rent, S.; kardb ket (la rouille) corrode, 6.; 
arz karfib kiria, il a fl^ri Tbonneur, G.; 
ser kar&b kem, j'^mousse, G.; del kar&b 
ket. il inspire du d^gofit, G.; na kangia 
na kard.ba, mediocre, G.; comparat. ka- 
r&btera, d'une quality inf^rieure, G.; ka- 
rdbter bum, j'empire, G., superlat. ter 
kar^ba ou ex ammo kar&btera G.; zaza 
Xer&b (ditruit); ar. «*-i[>; comp. J> 

^lj> kherab-ker, malfaisant, m^chant. 

,^1^ kherabi, m6chaBcet6;^^)^ 
kherabi kir, elle a commis an adultere; 
karabfa, mines, G.; kharabT, destruction, 

20 



154 



I 



!^_, 



^)> kharadj, impdt, capHation ; x&i^Sj) 

Iribut, S.; ar. *!>. 

I ^ 

*jl^ kardr, sac fait de laine ou d'une 

tissure de poll de chfivre, G.; ar. j[>. 

^)> kherach, ^gratignure; du pars. 



cr' 



il^ kherat, tourneur, menuisier; ar. 

^1^ kherati, ouvrage fa^onn^ au 
tour. 

^jk kheram^, amende, indemnity; 
voy. A^\jk. 

vSLu^ kher-benk , caroube, carouge ; 
lUtir. cbanvre d'ane (du pers.^ (kurd. ^^) 
etdL). 

^jyiJ^ kherbonz6, pasteque, melon; 
kn*. kbablizeh; p. oj^^. 

4^^^ kber-boga, noeud coulant; 
^- jtcy, ^;/^ (noeud), 

Ajjk khirb^, ruines; ar. aj^ (lieu 

desert). 



^ voy. 

*0^ khurt u murt, lie, sediment, G.; 
du pers. ^^ j ^>; la forme kurde du mot 
pers. :jk est j^; comp. ^U o^. 

vil;> voy. vilili. 

^> kherdj, d^pense, imp3t; %)^J^ 
oJ^ JU ^j^ oj kherdj- i ela v6 
ser-i mail tchend-6, TimpSt pay6 par votre 
tribu combien est-il par maison? kharj 
kirin, d6penser, Rh.; ar. <^^. 

• ^ khour4j, sac de voyage, porte- 
mameau; ar. ^.^ (arm.^ff/>f, ^nL.pi), 

^^ khourdjek , valise ; diminut. du 
mot pr6c£dant. 



^»^ kherdj i, argent pour la d^pense; 
plur. (jL»^ kherdjiian, marchandises 
communes; p. ^^« • 

JU> voy. JliU. 

^^ khyr-khyr, rale; p.^f>>; comp. 
>o>. 

♦dLii^ khiirkhank, narine, Rh. 

J ^ kbardel , moutarde ; kardal G., 
kardal Rh., x^rd^l L.; ar. J:>;i. 

O Ij :>> khourdevat , toutes sortes de 
bagatelles; t. ol^^. 

0^ khourd^, menu, sciure; o^ 
•jiji khourd6 kirin, couper menu, chan- 
ger une monnaie en petites pieces; ey 

aJu tP ijjj o* uh*^ ^^^® ^^^'* ^' 
ziri khourde bi-k6, va au bazar, chaoge 

cet or en petite monnaie; du pers. o^>! 

comp. j^, 

^jiU p:>^i khourde-khacb, fractures; 

khurt u khash kirin, morceler, Rh.; 

yjrJ^ voy. ^;o/». 

A^> khyrs^, tapis velu; p. i^Lp. 

*^li;i churschag, arc ep ciel, Kl.; 
peut-etre un m6sentendu; comp. armeo. 
funp^uili (ardeur, mauvais air). 

^jo^ khers, 1 ) combinaison ; 2) prir 
convenu d*un marche en bloc; ^valuatioo 
des dimes, solution; ar. tjoj^. 

^jjjLo^i kherisandin, evaluer les 
produits d^un jardin ou d*un champ, faire 
le prix, en bloc et en t^che; de ^joj^^ 

• ^jiilL^ kheretandin, fafonner au 
tour; de Tar. 4>; comp. J.)^. 

jtiA kheriqin, s'^vanouir, d6faillir; 
ar. j^. 



L^- 



dijji 



155 



*• -- 



Lj^ khourma, datte; (^L>, une 
datte, L I» 99, 4; p. L>. 

jl^, moisson; o'-V* ^*^j temps 
de la moissoo , L. I, 102, 16; p. 

t. vulg. J. 

jf^j> <u^ khyrme-khyrim, bruit que 
fait QQ cbeval en mangeant ; mot onomato- 
p^ique. 

j^jj»^ khyroumir, les restes de fourrage 
laisses par un cheval; comp. %1jja j 0;». 

*JA/* kherouz, braise, Ch. 340; 
comp. arm. fuiupnjii (de fuutplri^ bruler). 

^y oj^ kheretouchi, combat de 
chiens, chamaiilis. 

ji o> khyre-khyr, ronflement; kur 
kur kern, je roofle, G,; denk kur kur 
tet, il y a un bruit de ronflement, G.; 

p. ^>I_/>j oy*) compt ^^i^. 

^> khyri, resine; lait mauvais qui 
vienl apres les couches; L^ ^jj^^ dar-i 
khyriia, arbre de mastic. 

(J> voy. ^j^ . 

jljj^ khyridar, chaland, acheteur; 
Ju pars, jljij^. 

L^ kherit, enveloppe, sac qui sert i 
envelopper; ar. ^jj^^ p. <tJU; voy. oljJLk. 

fj^ji^ kherifi, decrepit; de Tar. ,jyi 
(dilire de vieillard). 

jj> kherin, ronfler; ^:j^ ^j 
jf> veqti mirini kherin , rSIer au mo- 
meot de la mort; ^J^ Ui^ kherin-a 
khynzir, grognement, cri du cochon ; Mtta 
Xer^n-a merfnne, jusqu'au rSlement de 
lamort,S.; comp.^^^i>,^p> etp. -Jli^. 

*j^ zaza xoz, cochon; dujiki xis Bl.; 
arm. ^^f.* 



* l> xaad, YoH4, P.; aram. "l^H (imp^r. 
de ««!). 

j\j^ kbyzar, scie tongue; de I'arm. 

jiji khyzaq, traineau; t. ^\ji. 

J)> voy. J)>c. 

4jl^ khyzan, pauvre, indigent; xgz^n 

L.; t. (jfjf^f Cj'jt^* 

ajIj^ khezan^, I'appartement du bain 
oil on se fait raser et oil Ton prepare Teau 
chaude, Ch. 347; ar. 4i)>; comp. Aiiji, 

Sjjj^ khyzrouk, odeur de brul§, 
comp. arm. fumU (briilure)? 

^jj»^ khyzm, alli6, parent mater nel; 
khtizm Rh.; t. ^. 

^L^, ^L^ khyzmal, khyzminaK, 
parents, alliance par mariage. 



• . • • 



0> voy. d^>. 

jyj>, jiJ^ khozir, khezour, beau- 



pere, par rapport au gendre ou k la bru; 
kasu 6.; khazoo, lor. khasseer R.; 
khuzur Rh., yifixxv L.; bactr. x^^sura, 

p. jyu^ , yu^. 

OL^J^ kheziran, Juin; kazir&n G.; 

^j^ khezim, anneau de nez; heziL., 
khuzim Rh.; ar. ^1;^. 

dJuji khezin^, trisor, ^^o^ U^ji 
^U kbezina khelas na*bi, tr6sor ini- 

puisable; jtJ^i\f ^> ^J ^ J 
li byn-a ardi khezin6 tcbal kirin, eo- 
fouir des tr6sors ; ^ ^ J^ ' ^J , ^JLp ' ^j' 
oda khezinel, oda khazni, trisorerie; 
kazina, kazna, kazni G.; )fi&ivi^ tW^^A 
kbazin danSn, comparer des trisors, Rh.; 



156 



1. ^ .. _ 



y 



kazina ce-kem, id:, G.; p. AJLij^i, de Tar. 
4j[;i, vulg. hazna. 

jb d^^ji kh6zine-dar, trfeorier; du 
pers. jb Aj^ji. 

*^^ kas, lailue, G.; ar. ^^. 

C>jL*i, jL*i khesar, khesaret, 
perte, dommage; jiJ^ j^> khesar 
kirin, endommager; /^jiiUM.) djl***i 
d6doir»mager; kasuret kem, je perds, G,; 
ar. jIm*», ij\u^\ comp. jl*j*p. 

j^ (iIm^ khast^ djiger, angoisse; 

du pers.^^ 4L«*. 

^aj:***^ khystin, laisser tomber de la 
mail), mettre dedans, iostaller; pr^s. 2. J 
^J^> tou di-khyni; 3. Ai:>^) eou 
di-kh6, plun 3. ^j^ ^j)^ van di-khin; 
imp6r. 2. Ai khe, plur. j^ khyn; parf. 
pari. 3. C^u^ ^^1 evi khyst, plur. 3. 
C^u^ (j)j van khyst; part, pr&. j:^.^ 
khysti ; part, pass* C^^^ , d^M^i khyst, 
khystii6; j^:^ ij» aj be-hew khy- 
stin, ramasser; ^^ J'^jlj^ <^)) ^jl 
,^yL**> «J^ aj evi zaf diraw ji dizii be- 
hew khysti, 11 a ramass6 beaucoup d'ar- 

gent du vol; ^^jSjJi l;L;*Mi khystin-a 
tenghi, se jeter dans un abime; pr6s. 3. 
di-lie, il frappe; de-xlne, elle fait 6clore 
(litt6r. elle lance de dedans, elle fait sortir) 
L.; plur. 3* dehinin, ils touchent, ils frap- 
pent, L, ; parf. part. i. min ne hist, 
hedr. /iat L ; imparf. Bistin, ils frappe- 
rent, L; dans le dialecte de Soleimanr* 
^r^ io Jy^ djoul-em da de-knera, je 
me d6shabiUe (voy. ^«^)) Cb, 347; 
4^» ^ A««l (jU^, attssitot que nous at^ 
letadr6rions(lefleuve)€b. 330; zaza eiSte^ 



il lan^a; le pr^sefit de ce verbe est forme 
tantdt a la mani4re des verbes forts^ tantA 
a delle des faibles (causatifs); baclr. x^d 
(vi-xa8a vend. 2, 95), f.j:^**^ (blesser); 

COfnp* *JaMSf I , 'jjia^akjJy *jim*i>'^, 'jLuaj^^ 
jr**^Uy ^J^'*^^, ^jJuuXU^ ^j^S,mS\ifi^ 




(jl^^^ khousran, perte, avarie, dom- 
mage; ar. (j\j*^. 

^^j**^ khesiri, 16sion; de jL^. 

r^ voy. ^> et ^^y>. 

^j^> voy. ^>. 

f^j^^^^^ kbesis, avare; kassis G.; ar. 

^jt**^ voy. Aljji. 

il^> khecht, la pointe d'une lance; 

i, ar. 



• A 



^^Li**^ khechkhach, 1) pavot; 
2) tres fin, un grain de poudre; p. ^li^, 
U ^j^ cr 1*^ (pulveriser). 

. 4mi-*«^ khychkhych^, brulure, maladie 
des brebis. 

v^iii khychik, glissoire. 

^j'f^ khechikin, patiner, glisser sur 
la glace; az x^Sykim, aze bn-xeSykym, 
je descends, S.; parf. part. 3. x^Syki, ii 
glisse sur ses genonx, S. 

JaL> kliechal, kbechel, insouciant, 

paresseux, gourmand, butor; ar, J***/. 

Ji^ khychm, colere; du pers. Ji^ 
(bactr. aesma). 

^ij"^ Xi^iiij gros,S.; ar.^*ii. 
:iy^Jus^ khochnoud, content; du pers. 



* A4^ khusba, soufifrance, Rh.; ar. 



L% 



157 



j^ kbydbir, objets de loilette, pa- 
rure d'une femme ; (j\^J ^^j^ khychr-i 
jioan, les bijoux des femmes. 

JL> kbechim, igaorant; ghascimG.; 
ar. ^^* 

j^ khy chin, vibrer ; ^^y*^ijj Ua-^* 
khychin-a verisi, vibralion de la corde. 

L^ voy. ,^yoi. 

j^jjLto khesandin, cbStrer; pr6s. 1. 
kassinum G.; parf. part, hasand L., 
kassandia, chSlre, G.; de ^j^. 

^yo^ khousous, matiere, affaire; 
ar. ^y^\ comp. ^jo^ L 

4^ khose, parties g^nitales, testicoles; 

ar. <ua», vulg. y<o^. 

^jA> khasi, eunuque, chStr^, cbeval 
coupe; hasp h'asa L.; ar. ^^.oi. 

* s^Ui khazab, courroux, Rh.; ar. 

i> khet, ligoe, trait; khat, caract^re, 

Rh.; ar. £^. 

* lai h'at, nori rase, poilu, L., ar. k^ 
(barbe uaissante, duvet). 

lU kheta, pech^, faute, delit; lL» 
^^^kheta kirin, pecher, faire une faute; 
khata Rh.; ar. H>. 

* A^JLi khoteba, assemblee, Rh. ; 
Xudba, sermon de vendredi, S.; ar. aJ»^. 

iyix^ khoutout, la fleur blanche de la 
guimauve. 

0^ khoutve, pas d'homme, de cheval; 
ar. oyb>, 

c^wki khetib, oraleur; ar. ^^.^ki. 

Lii khef, action de cacher; vji aj be 
khef, cache, en secret; -j^ cii khef 
bouin, se cacher, se tenir en secret; <J» 
j;;i^khcf kirin, cacher; cii Cj^^^ ^ 



j^yj ji tcbawan khef bouin , perdre de 
vue; aT^ cii khef di-ke, il cache; ^j 
jfsj^ vi khef kir, il a cach6; ar. (L. 

* ^jLii h'aftan, cafetan, vetenvent mis 
sur la chemise et tenu par le ceinturon, 
S.; p. (j\Sji>. 

* -JUi xy*TeHb, etre couch§, P.; c'est 
le pers. z^. 

ciA#i khefif, 16ger; ar. t^J^. 

Ji khel, vinaigre; ar. Ji. 

"^i khela, lieux d'aisance ; ar. "iU • 

sS^ khelat, manteau; khalat, ca- 

deau, Rh,; kalat kem ou dem, je fais 

present d'une robe, je recompense, G ; vJj'iU 

^jjjy^ robe de fel« du nouvel an, L. I, 

09, 1; zaza x^'lai; ar. ink. 

^Ji*^ Xil-^-Xilj hennissement, S.; 
comp. arm6n. A"|[A'^^/"-^j ^f»^^^^«-^. 

^jc^ khelas, libre, exempt; ^^^ 
-yy^ khelas bouin, etre lib^re; ^jd^ 
^yj khelas boui, libere, quitle; ^% 
-yjS khelas kirin,- sauver, Iib6rer; xallas 
ker, il consuma, S.; kalas kem, je finis, 
je degage,G.; kh'las, khulas kirin, finir, 
Rh.; h'elds, xe\&s, libre, dru, L.; be 
kalAs, infini, eternel, G.; ar. ^jo*^. 

J^% khelas-ker, lib^rateur. 

A-o*^ khoulase, conclusion, bref, a la 
fin; ar. a^*^*. 

♦^^•^ kalasia, defense, G.; g6 ka- 
lasia, asile, G.; kalasia Dina, eternel, G.; 

>*^, sauvete, Ch. 33i. 

menie; sev x^l^te, pommes de Khelat, S.; 
p, i*^ ; comp. Brugsch, Reise der preuss. 
Gesandtsch. 11, 32. 



158 



SU-^fk 



* j'iU '1 kalaK, le cr^teur, G.; ar. 

*J% X^l^lj difficult^, confusion, L; 
ar, J^ (plur. de jU). 

f^% voy. ^%. 

^^ kbelal, famine, disetle; de Far. 
% (desert), 

* ^aaL chalbin, jaune, Kl.; propr. 
ayant la couleur de la plante galbanum, 
XaXpavK), syr. lA.*a*aLM, h6br. rga^n. 
P- ijM*5 g^<>'"g. ^sg^isGo, russe xajBaHi), 
xaji6aHi>. 

vihk khelitik, kheritik, havresac; 
p. ajJI^, voy. Lj^. 

JUU, JU> khylkhal, khyrkbal, 
bracelet quon porle au pied; x^^X^l S.; 
ar. JliU. 

* 4jUpU lor. khalkban, bouclier; 

t. Cjiiii. 

aIsU kbylkbyle, monceau de pierres 
qui barrent le passage. 

* Lk X^^^^9 m^prise; p'- x^l^ti , par 
m^prise; ar. be ^alat S.; ar. J»lc; comp. 
ULc. 

Jai^ kbylt, 1) lie, ce qui rcste au fond 
d'un vase; 2) kbfilt, gale, Eruption cu- 
tanee, Rh.; ar. ^. 

j^ khoulq, physionomie, caractere; 
aTL ^j ^yL khoulq-i vi pak-e, il a 
une heureuse physionomie ; AfL L ^jj ^iU 
khoulq-i vi na-pak-^, il a une mauvaisc 
physionomie; ^^^^^Ji^ khoulq-i kelech, 
une belle physionomie; ar. ^. 

jU khelq, creation ; ^jiJ^^i^ khelq-e 
kelech, une beaut6; ^jf ^ khelq 
kirin, cr^er ; j^jL ^ khelq paristin, 



philanthropie; kalk ghelak, foule, G.; 
kaldk ket, il cr6e (comp. j*^); kalak, 
kelek, foule,Rh.; plur. KajKara, KajiRina, 
gens, monde, P.; me xttk-e dftlal dibu, 
j'ai vue la personne aim^e (la personne de 
Taimant), S.; ar. ^k. 

^ voy. Aili. 

^jLjlili kheliqandin, cr^er, en par- 
lant de Dieu; pr6s. 3. AJU«k:> di-kheli- 
qin6; parf. part. j^Uk kbeliqand; part. 
pr6s. ^jjjlik kheliqandi; part, passe 
j^[mL kbeliqand, A^ak kheliqii^ ; de jk. 

JTik khelq-ker, cr§ateor; du pers. 

Aak, ^ kbeleq, kbalq^, anneau, 
boucle, cercle; comp. asL. 

^ik kbelqi, peuple, vulgaire, creature; 
^jjL ^jd^ khe^i bajir, habitants de la 
ville ; ^J Lj ^ik kbelqi biiani, populace; 
U^ KSy^ ji-boui khelqi, chose pu- 
blique, ce qui est pour le public; khulkl 
Rh.; de jk. 

Cm^^ kboulqiiet, naturel;' ^»j \l^ 
kboulqiiet-a viie, c'esl son nature); ar. 
issk. 

^jiUi kbil-macb, premier sommeil, 
sommeil profond. 

4I-JU voy. il-« ji. 

jl^jUi voy. Ji^j^. 

jjj^ kbylindour, petit lait, premier 
lait de vache. 

*^ kbilu, peche, Rh.; p. ^, maz. 
y\h houla, peche, Melgunof, DM6. XXII, 
210. 

vli^JU kbelvet, conference secrete; 
Aik O^k kbelvet-khan6, cellule, ca« 
binet; ajIjl;^.^ di-khelvetidan^, ils 



sont t§te i t£te; aj^ khelvei^, it est en 
conr^rence secrete; ar. o^* 

Ji^ khelveti, retire, isol6. 

*fjo^ khalus, qui n'esl pas nuisible; 
khalus kiriD , mettre hors d'^lat de nuire, 
Rh.; ar. \joj^. 

JL>^ khoulous-kar, sincere. 

CJyL khilouqet, accort; ar. ii^ 
(aecortise). 

dUyi^ kheloulik, petils grains de grele. 

*Aj^k kolula, creux, G.; aram. ^^l^n, 
b'^bn (cavity, vide). 

* Jii kalfah, luxation, G ; ar. *li. 
*/^, > khoum, khoun, couvercle, 

mol ne se trouvant que dans ^j^ ; p. ^j^* 
> khoum , Jarre, vase de lerre; bactr. 

Xumba, p. 4^> >• 
^ voy. ^. 

* Ul^ Xnm^ynmH^ die clac; barSii 
h^tl xumSxuma, la pluie vint die clac 
(de la gouttiere); ar. x^^X^^ S.; mot one- 
matop^ique. 

* Ai^ kamaka^ cul, chute sur Je cul, 

G; ar. dslu; arm. (dial. deiVlouch)^iiii/2u^ 
fPalkaoof, Maiepiaju A<ia HayHenifl apMAH. 
Haptqia, 70). 

jjj^%i. khemilandin , orner, em- 
bellir, chamarrer; pr^s. 3. dJJL^^^I eou 
di-khemilin6; parf. part. 3. jJ'il.i ^^1 
evi khemiland; part. pr6s. ^jj^^^ 
khemilandi; kamelinum G., kamelan- 
din Rh.; verbe causat. de /^JUi. 

^^ kheraili, orn6; kulllk-a nu 
X&mell, une fleur justement ^panouie, ar. 
baibdne jedid texammelM, S. 

jX^ khemilin, se parer, s'orner; 



j!yi» — ^ytX^ 



159 



pr^s. 3. aJU^ jj ecu di-kheinil6; imp^r. 
J^ aj be khemily plur. /^JU aj be 
khemilin; parf. part. ^^ ^j vi khe- 
mili; partic. pr^s. ^^1^ ^\ ei kbemili, 
ornant, plur. a;JU ^) ei khemilin^; 
part, pass^ dJl«» khemiliie, orn6, cha- 
marr^; kftsk u sOr x^niilli, il se para de 
(vetements) verts et rouges, S.; de J^; 
comp. /j^S. 

(jL«^ khemiian^ se soucier; pr^s. 3. 
A^^ dj ks qat ne di-khemiie, il ne se 
soucie de rien; de > (Jb). 

J^ voy. j^. 

Ja«^ khemil, ornement; h'amfl L.; 
ar. J^, comp. J^k'. 

jU^ khenaq, mal a la gorge, angine; 

ar. jl;Li, du pers. lIljLi. 

U» khounsa, hermaphrodite; ar.^^^. 

khendjer, poignard ; kangi&r, 
poignard court et courbe et port^ par devant, 
G.; x^ii^^^r, x^^^^^^rin, L.; zaza x&AJ^r, 
tfenj6r; comp. ^^j; p->kU. 

jjJo khendeq, foss6; (J^^ J»-^ 
khendeq kolan, fossoyer, creuser un 
foss6; ar. jw>^ (du pers. oj^i^, partic. du 
bactr. kan, scr. S'i^, arm. ^iu%qk^i^{ii^ 
molir)). 

jjj^ voy. j^. 

^jJ^i khynzir, cochon,porc; ar.^jJli. 

/^jiljuJLi khenyqandin, 6trangler, 
6touffer, noyer, suffoquer; jjLui ©^ ^jj 
vi kh6 khenyqand, if s'^touffa, il senoya; 
khaniqandin Rh.; ave kanakinum, je 
me noie, G. 

^^s^ kheneqouk, suffocation, 6touffe- 
ment; ^j^j ^^iJo. kheneqouk bouin, 
etre suffoqu^. 



160 






j^ khenyqin, s'^angler, se noyer; 
dijui ij)^j^j^ a:l.Ij rast6 dou mou- 
rouf khenyqin^, c'est vrai , deux hommes 
se sonl noy^s; /^a«J^ I jiil ^ di awida 
khenyqin, p^rir dans Teau; khindakin, 
kbtindikln Rh.; nE-x^niq^? il ne se pend 
pas, L.; de jUi. 

fuseau (dans le texte d'Ewlia se trouTe 
JUt*)KI. 

^^ MM •• / 

/ji^f^ khynghirin, se pavaner, mar- 

cher d'un pas fier; o^J^^ 1^^^ peia di- 
khynghire, il marche d'un pas fier; ^^J\ 

^^Xii L> ewi peia khynghir, il a mar- 
ch^ d'un pas fier. 
dj^ voy. dJL». 

j^ voy. j^. 

^ kheoii, sommeil; ^^jjj 1^ khev-a 
rouji, la sieste, sommeil pendant le jour; 
^ii Li khev-a chevi, sommeil de nuil; 
/H J^Ofi rji^ '^ khev-a chirin teri- 
kandin, s'abandonner au doux sommeil, 
endormir a demi; •.j^ y» 3 di kheou 
tchonin, s'endormir; h'av L., khav Rb., 
Xaa P., k. or. ^U, zaza liau; p. v^l^. 

y., ^^ khou, khoi, sueur; ^h ^ 
(j)^ khou dJlin, dan, suer; ^^ ^ yi jl 
ez khou di-dim, je sue; ^^ dj ^^ 
^b khoi be khoi d^in, suer si grosses 
gouttes; qoe G., cho Kl., kheh Rh.; 
XVeh S.; bactr. /vaeSa, p. o^, vi^* 

^ kho, sel; ^J^^j L»^ khoia re- 
wandi, sel de conlrebande; ^jIj^^ L^ 
khoia koutai, sel pil6; aj^ ^ hi khoi6, 
11 est peu sal6; jij^ y^ kho kirin, saler; 
/j^h f^ kho danin, metlre du sel; 
kohh6 G.; choi Kl.; xy, xoh P.; khu, 



bilb. khueh R., jfi M., xv6 S., kbe Rli.; 
p. )^ (gout), bal. whad (sel), scr. Rl^ 

(gout); comp. oyc^. 

0^, ^ khou, kh6, soi-meme, en per- 
Sonne; o^^^, ^ be-khou, be-khe, per- 
sonnellement; o^J*, ^J' ji-khou, ji-khe, 
essentiel, personnellemenl; /h^^^ Jli 
khou kirin, mettre sur soi, c*-a-d. en- 
dosser un habit; -h^ ^j^ f^ be-khou 
ser bouin, Stre a soi, ne d^peodre de per- 
sonne; ^. ^ khou be-khou, de soi, de 
son propre chef; oJ^j :^ ^, S \^ L tchava 
kou be-khou di-bije, soi-disant; Ai^j 
(jy^ ji-khouwe tchoun, n'etre plus a 
soi , s'^panouir, perdre le sens ; ^ JfU ii 
be mal-a khou, chez soi, dans sa maison 
jL^ khou-mal, les memfores delamai 
son; ^ jl ez be-khou, moi-meme 

^!i y. ^^ ^ ^ Ji^ d.L C^ 

4jI :> khelat dai6 fylan kesi hata djilW 
khou ji daie, il lui donna un manteau et 
meme ses habits; qo qoddm nd-kem,je 
m'expose, G.; qo pahzinum ou se pahzi- 
num, je me pavane, G.; bu qo, de soi- 
meme, G.; bu qo stlnum, elgherumje 
m'approprie, G.; bu qo bo-ghrura, jV 
prends, G.; bu qo zapt kem, je m'ein- 
pare, G.; bu qo bdhhkovum, je inur- 
mure, G.; ser qo elgherum, je mimpose, 
G.; ghel qo, avec soi, G.; ex qo, par 
hazard, G.; az qo av6sium nek flan, fai 
recours a quelqu'un, G. ; x^j X^"^^ ''' 
kho, khwa Rh.; zaza ei-x6e, soi-memc; 
bactr. xvatO, p. ^^. 
f^ voy. ^^. 

\^ kha, Dieu ; forme abreg^e de ^J>' 
j)^ khar, tordu, courbe, de travers, 



j'y^ ~ iJiJ^^r 



161 



descente, pente; 9j\y> khar*6, cela est de 
travers; j^y^ jl^ khar tchouin, des- 
cendre; -JLji) jly^ khar ditiii, regarder 
quelqu'un de travers; ajU j\yS kbar 
na-be, qui iie se recourbe pas; jl^ 
jjj^ khar nihirin, m6priser, regarder 
avecmipris; jL^ Jy> khar ou mar, 
biscornu, d'one forme irr^guliere; dai,num 
a kvdr, je d6charge, je mets en bas, G.; 
tern a ku&r, je descends, G.j knar bum, 
j'iDcline, G.; kudr kiria, courb6, G.; 
khwar Rh.; khwarl, rkhwSrl, en bas, 
Rh.; tfoar, en bas, L.; bactr. comp. qairi- 
zem, anc. pers. uvara-zmi (le pays bas), 
p.jl^; voy. Lerch, Khiwa p. 3; comp. 

j]^ voy. o^. 

* \jj\y> kvdrzd, neveu, flls de la 
soeur, G.; x^arzi L., zaza ware-zd; du 
pers. o^lj^l^. 

* ^Jy> khwarl, courbure, Rh.; p. 

*3j\y^ khwazok, mendiant, Rh.; 
comp. p. ^^1^. 

fjf^ voy. jt^lf^. 

^i^ khas, nu, un homme sans chaus- 
jsure; ^\^j\ ez khas-im, je suis pieds 
nos; My^^^^y^ hesp-i min khas-6, 
moa cheval est sans fers ; x^^s , nu-pieds, 
S.; p6-khwas Rh. 

jb(L)^ khastekar, demandeur, solli- 

citeur; du pers. ^LxL.1^. 
^jU^)^ khastekari, mendicity; du 

pers. ^jjlXL.)^. 

JuLI^ khastegani, passion, pen- 
chant; comp. oL^^. 
jIm.1^ khastin, khoustin, vouloir; 



on 



pr^s. jfij^y^> j^ 6z di-khazim ou di- 
khouzim, ijj'y^^ y tou di-khazi oi 
di-khouzi, ojly^^, ojy^:^ ji eou di- 
kbaz6 ou di-khouz6, plur. j)^, (j^j J 
/jijiy^^ em, houn, van di-khazin ou 
di-khouzin; imp6r. 2. jl^ be-khaz ou 
be-khouz6, plur. jij\yi^ be-khazin; 
conjonct. di- khoustin, a-t-elle voulu? 

parf. part, il-^l^i, C^y^ viJ' *^> c/* 
min, t6, vi khast ou Idioust, plur. lu 

il^\y>i C^y> oU'j 0^ ^^> v^i ®v*^ 
khast ou khoust; |i^rt. passe C^)^, 

luJL.)^ khast, khastii^; oj)^^ di- 
khU^, il est ^ d^sirer; Iji aIaj pjl^^ 
di-khaz6 bit6 wi-ra, il va venir ici; 
do-chuazem, je veux, Kl.; dast6r ko&- 
sium, je demande permission, G. ; parf. 
part, kodst G.; x^dst L.; khwazim, je 
veux, Rh.; me x^ast, j'ai recherch6 une 
fille en manage, S.; infin. kodstina G., 
k. or. xStstin6, zaza waz6n'a, parf. part. 
wa§t, waiSt; ce verbe est emprunt^ au 
pers. /H^ly^; 'a forn^® kmie est ^^U; 
comp. j*^f^ f^i Vy-^^y ^J^y^- 

^^^1^ khasti, fian^ailles; ko&stia, 
souhait, G.; p. a:l.I^; comp. ^y^)y^ 4i. 

^jol^ khewas, les propri6t6s, les 
vertus; ar. (jo\^. 

^\y> khan, table servie, service de 
table, nomin*e de plats servis; p. o'^* 

/^jj)^, jiJ^f^ khandin, khoun- 
din, lire, reciter, chanter les prifires; 
^)^ LljJj^ khonndin-a teiran, 
chant des oiseaux; pr6s. ft^y^^ j^ ^^ 
di-khounim; ^J>> y* ton di-khouni, 
x^y^y j) eou di-khoun6, plur. (j^^ J 



21 



162 



J^l^ — cjiJ^[ 



CJ^y^^ O'^ ^^y houn, van di-khonnin; 
imp^r. ^j^ be-khoun, prohib. ^yf me- 
khoun, plur. ^y^ me-khounin; parf. 
part. JjI^, j^^ ijjy <u, ^ min, te, 
vi khand ou khound, plur. o'^^ ^ji ^ 
jL^)y», jJ^ m4, v6, evan khand ou 
khoand ; bo-kofnum , je lis , j'apprends ^ 
lire, 6.; 2. 3. bo-kolnit, parf. part. ko6nd, 
koendia 6.; to-koinit (I'oiseau) chante, 
G.; C^L^C^ji av ne-Sit du-vunit, 
il ne sait pas lire, B.; xo6nd L.; 4l^JL)^j, 

il fera sa priere, L. I, 99, 15; khwan- 
din, khondin Rh., k. or. hXj^ XtS^^y 
zaza lau w^n'a, il aboie; lauk vinu, 
b^na, il chante; wend, il lisait; du pers. 

*U«-^'>* khwandini, action de lire, Rh. 
^jJl;)^ ko6ndia, 6tude, G. 
I^U o\y> khah na-khah, malgr^ 
boDgr^; du pers. ol^Lj o)^; comp. 

'^^y> xyfit, beau, P.; c'est le pers. 

* JL^ k. or. x^P^l? pigeon, B.; arm. 

* -.Lyi, lieu desert, Ewlia chez Kl. 
^j^y^ khou-pesin, vanterie; p. ^^ 

^y^y^ kbodjeghi, riche marchaiid; du 

pers. ^'y, u^y- 

<Uft> khodja, maitre d'^cble; dimin. 
^A»^ khodjeki, o maitre (en adres- 
sant la parole k un homme de dignity); 
Xoji, maitre, Tieillard, L.; p. A»jy». 

^^j^y^ khou-djihi, indigene, domicilii. 

»y» khokh, peche (fruit); zaza X^^X^^*) 
pScher; ar. »^>; comp. J>, 







u'v^i Ji^^y^ khou-dan, khou- 
dain, suer, transpirer; pr^s. 1. ^ jl 
^^3 ez khoa didim, n6gat. ^^L ^ jl 
ez khou na-dim; voy. ^, ^^. 

u^^y kho-dan, ^li^re; de ^ etde 

^jU^ voy. jlji^. 

^>y^ kheud-bin, altier, pr^somp* 
tueux; du pers. /^^^* 

j^ ^^ khoud-pesend, qui se glo* 
rifie; du pers. j,Xu^ ^^. 

0^^ khoud6, casque, armure de tete: 

bactr. x^<>^^9 ^n^* V^^^' X^^^^j P- ^f 
(d'oii Tar. o^*:^). 

^3yi khoudi, propri^taire ; be xv^i 
kir, il fit son education, S. (comp. (j\j?)\ 
forme plus primitive de ^J^; comp. ^ 

jy> khor, d6mangeaison , picotement; 

comp. ij^jy"' 
jrvoy.^.>. 

j^ khor, mangeant, jouissant; forme 
radicate de /hj^ entrant dans les com- 
post; p. jy*; comp. j^ (jy^j jy'jir) 

jy- o«>e'-*> jy^ ^> j^siiy (s.v. J-iy ). 

*jyk, manger, repas, L. I, 98, 12; 

kirn kudr ou kirn kv&rina, k jeun, G.; 

P-jy*- 

*j^ khor, soleil, Br.; du pers. jy. 

^jy^ tP^y peau, L.; comp. arm. ^h/*^ 
(d^pouille de serpent), kurin. xtlr (pean). 

)j^, vi'j^ khoura, kbourai, glou- 

ton , gourmand ; A-Jy \jy^ j ji khoura 
goutii6, chose dite mal a propos; p. \jf^ 

(jiJ^\jy^ khorandin, d^manger, grat- 
ter; korfnum, 2. 3. korfnit, parf. part. 



^hr ~ ifi^r 



163 



korand, gratter, agacer, G.; verbe causat. 

de W- 

*«j'j^j csb/^j g'^si^'s, Ch. 315, 
344; syr. mod. hurai(Ndld. 168); coinp.j|^. 

C)j^ khourt, capable, qui connait son 
metier, bomme gras et yigoureux; kvrta, 
vigoureux, G.; x^r, L. I, 3, 26; compar. 
Xur-ter; x^rt, brave, joli, jeune, L. I, 
32, 5; khurt, fertile, Rh.; x^rd-e 
gund-e ma bag-ina, les jeunes hommes 
de notre village son! des Begs, S.; xort-in, 
ilssontdes h^ros, S.; xortfkek, un jeune 
homme, S.; bactr. comp. ham-vareti, 

p. :^y, voy. Justi, fiber die kurdischen 
Spiranten, p. 3. 

Jj^ khourti, vigneur; jtJ^jy^ 
khourti kirin, avoir le dessus daus une 
lutte, emporter; khurti, fertility, Rh. 

•JLj^ khourdjilin, tarder. 
jf^jy^ khorkhor, Dargbil^, soi^tQ de 
pipe; comp. jy>^^. 

* o^jjyi khorrava, soir, Rb.; c'est le 
pers. ^jj jf». (le solell s'en va). 

ifijjf^ khourijin, se Kcher, semeltre 
encolere; comp. o^ijf^* 
^j*i khourek, repas, dmer; p. Hj**. 

^^ khouraghi , aliments ; ^jf^ J 
ji khouraghi, r^sidu des aliments; p. 

jjy^ khorou, propri^taire seul, qui 
n'a pas d'associi; seulement; ^iJ^jjy*^ 
khorou kirin, simplifier. 

^jy^ khouri, bouton au visage; tfuri, 
lepra, bouton, L.; p. oj^; comp. oLijy». 

u^jf^ khoriian, avoir une d^man- 
geaisoD, se gratter; s'emporter, se f3cher; 
oj^^ <lr*v5-^ ^®^"^ ™^^ di-khor6, 



la t§te me d^mange; parf. part, korid G.; 
Xorfa L.; infin. kori&n-a dest, p6, pi- 
cotement de la main, du pied, G.; verbe 
provenant de la meme racine que ^j^ 
(manger) et ijjy^\ arm. ^^p^L* 

S^jy^ khourik, rougeote, petite v^- 
role; korik G., khorik Kl.; comp. ^^j^. 

Suijy^ khorik, les boeufs de devant 
dans un attelage de plusieurs paires de 
boeufs. 

jij^ khouriii, jeun, a jeun; j) 
f^^j^ 6Z khoarin-im, je suis d jeun; 
alldkerlni, a jeun, G. 

/^j^, /Hj)^ khourin, kharin 
manger; pr6s. ^^^ jl ez di-khonm, 

^^^ y tou di-khoui, ^^, Ai^^l eou 
di'khou ou di-kh6, plur. ^1^, ^^, ^) 
(jy»:> em, houn, van di-khoun; imp^r. 
2. y^ dj be-khou, plur. ijf^ aj be- 
khoun; parf. part, ^^i, j\^ ^j^, aJ, ^ 
min, te, vi khour ou khar, plur. ««, 

j>^? j'^* u'^) oj ^^y ^®) v^ khour 
ou khar; part. pass6 ^jy^ khouriii; 
n^gat. pr^s. 1. ^^b j) ez na-khoum; 
//^ aJ ^^^ ser-i t6 be-khoutin, 
mange la tSte, c.-d-d. va an diable; chez 
Garzoni: pr6s. bo-Kum, bo-Koi, bo-Kot; 
nig. na-kum; parf. ko&r; pari iek ho- 
kum, je me r^cr6e, litter, je mange une 
bouch^e; sif bo-koum, je soupe; test 
bo-kum, je dine; ser test bo-kum, je 
d^jeune; sund bo-kum, je jure; ahhr&m 
bo-kovum, je soustrais, je divertis; infin. 
kim ko&rina , frugal , sobre ; chez Lerch : 
pr6s. xtim, tu do-x^i, do-x6'e ou du- 
X6e, bo-x6e; imp6r. 2. bo-x6e, bu-x6e; 
parf. part, ek xo&r, qu'il mange, I, 35, 7; 



164 



if.jf' — cr^ 



plur. 1. me x^^^) i^^'^* hedr. xo&rine; 

oj^ ^^^9 ^u doDnes a manger (pers. 
^jS^j'y^ ^tj) 1. 98, 13; C^^jf., 
tu manges; mangez 99, 5; u^^^ ^'^ 
mangent, 100, 14; chez Brugsch: pr^s. 
(avec le pr^fixe persan ^«o) miarim, ttin 
miarin, ew9, miari, plur. ima miarim, 
hilmme miarin, auane miarin ; parf. 1 . 
min hnardim, je bus (voy. ^jy^ *»); 
chez Socin: min xvarl, j'ai mang6; x^^^l, 
il a mang^ ; re§y&t n bartll du-xvin , lis 
mangent des presents et de la corruption, 
c.-a-d. ils.se font corrompce; n& du-xvar 
(ar. ma yakil), il ne la mangea pas, 
c.-a-d. elle ne iui plut pas; k. or. imp6r. 
aie bu-xa, infin. djj^ x^rn6; zaza suAnd 
wen'a, je jure; bactr. xvar, p. u^jj^y 

jtjy^ voy. jjjy. J. 

^,j^ khourini, le manger, dejeuner, 
collation; p. f^>j^^ 

rffjf^ khozghin, envoye pour deman- 
der la main d'une fille, ami du fianc6; comp. 

ilj)^ el le pers. Jj:»»\y».^ jlXLl^; 
kboz se derive du theme du present de 

J^\f^\ comp. ^J^Jif^^ (j^lM- 
^j^ khozneber, plongeur; de Tar. 

Ajjt^ et du pers. ^ (qui apporte des tre- 
sors). 

^j^ kboozi, plut k Dieu; Lj^ 
L^^ <u Cjf JjL^^3 khouziia di-che- 
rida fevt be bouia, plut a Dieu qu'il fut 
mort dans le combat; (jt^^ i^jf" ^b^^^i 
kirin, supplier, faire des courbettes; knzi 
az b6m, si j'eusse done ix^, G.; kvzi 



men ce-kiria, si j'eusse done fait, G.; 
aXII^ kachke, Gh. 340; cette derniere | 
forme est la persane, tandis que khouzi 
se termine en zi ou ji (aussi); comp. Pott, I 
Etymol. Forsch. Ill, 90; p. ^fjJi, ^jTifc 

* <lllj^ khuzhilk, nom d'nne flenr 
campanul6e (angl. milk wort) R. 1, 143. 

^j^^ khous, seul. 

^j^^ khous, brouillard, givre, frimas; 

P- Jy^- 

LLy. kbonsta, volenti; Ll.^ be- 
khousta, a volenti; Kosta, bois de con- 
struction, L. (propr. ce qii^on exige poor 
une construction); du pers. aJL.1^ . 

iiLL.^, S^\y»^ khonstek, kha- 
stek, mendiant, demandeur, pauvre; plur. 

^l^l^l^ khastegan; p. C^\yB. (quia 
demand^). 

aXm*^ khonst6, apprenti, qui apprend 
un metier. 

i^J^y^ khousti, fiaoc6e; comp.^^l^ 
et le pers. eJ^j)^- 

^j^y^ voy. ^^^1^. 

^^^ khou-ser, ind6pendant; p.^;^.^^. 

yusk^ o^^ khosi, khesou, belle-mere, 
par rapport au gendre et a la bru; xod^^i^ 
L., khusu Rh., xassd S.; bal. wasi, afgb. 

ilLI^ X^^^I^ (Trumpp 8) ^•-'^ (a wife's 

mother, Dorn); p. ^,^f***i, (j^^- 

^^ khoch, bien, bon, sain; ^y^ 
.^ khoch bihin, parfum; ^ J;,^ 
khoch khaber, aimable causeur; ^^ 
(jys^ khoch -tchoun, pas allong6 d'un 
cheval; dL^ ^^ khoch -denk, toIi 
m^lodieuse; ^^ ^^ khoch-khoai, 
affability; ^^ ^^ khoch-teb, bon na- 
turel; jij^ {J*^ khoch kirin, gu6rir; 



il 



u>* 



165 



jU ^J.^ khoch hatin, venir ^ propos, 
elre le bienvenu ; /ii^ ^y^ khoch be- 
miniD, portez vous Men; xyffli>, sain, P.; 
qndsc-qu6k, beau, aimable, G.; khosh- 
hal, bien-heureux, Rh. (p. jL ^f»)\ 

iff- LT^j odoriKrant, L. I, 101, 3; del 
lin quosc kem, je d6pIore, je console, 
litter, je fais le coeur bon pour quelqu^un, 
G.; JL.j\ J^^ khoch evist6iie, aimer, 
Gb. 315; vo§ L., khosh, khwash Rh., 

^^ L. I, 98, 5; compar. quoscter, 
plulSt; quoscter ce-kem, je refais, je 
repare, G.; quoscter t,vem, je prends 
parti pour quelqu'un, je pr^fere, G.; 
khwashtir-voi, aiin6, Rh.; lor. khosh- 
batek, bienvenu; ce mot est emprunt^ au 
pers. (jiyi, tandisque la forme vraiment 
kurde est ^^; comp. ij^yu^y Lr,^*V*> 

^Jj^f^ khouchrouk, rougeole. 

viliyi khouchk, soeur; kusk G.; 
mer kusk, mari de la soeur, G.; xyujKT>, 
KyniKiP,, khochkCh. 303, B.; khoshk, 
bilb. khushk, lor. khoeeshk R.; /flSki 
M., khishk Rh.; propr. proche parente, 

^^ khoch-mir, bon, complaisant. 

Ai^ khouch6, 6pi; du pers. Ai^. 

^i^ khochi, sant6; j^^ \^^:^ 
di-khochida bouin, etre en bon 6tat de 
same; o^ LiyW be-khochiia ve, a votre 
saDt6; quoscia G.; du pers. ^^^. 

^y^ khouchi, grappe de raisin; 
comp. ^^), ^i/. 

* ^Li •i khochiane, agr^able, Ch. 
353. 

ijf^ voy. ^jU. 



* J^i zaza haul, bon; yau hatile, una 
chose bonne, recompense. 

J>i voy. Jy^. 

* jUJ^> hedr. xolustian, lis bri- 
derent. 

^^i kholi, cendre, poussiAre, terre; 
jLM>y U^ kholiia qoumsal, terre 
sablonneuse; jiJ^^j ^f^ kholi re- 
chandin, r^pandre la poussidre; ^^ 

iji^ KS'y ^^^ *®J* y^mvL^ remblayer; 
RoaliL., khwallRh., koli kem, jeriduis 
en cendres,G.; koli debit, il se r6duit en 
cendreSjG.; bilb.'khol; syr. U^, h6br. *7ln? 

ijf. khevn, khevin, songe, reve; 
/^3 jj^ khevin ditin, rever; ^j^ O^ 
khevin di, il a yu un songe; a^^ O^ 
khevin ditiie, il a fait des reves; kah- 
hun G., ^MVL L., khavin Rh.; Kahhun 
kavum, je m'endors, G.; kahhun-a qo 
binum, je songe, je me poUue pendant le 
sommeil, G.; zaza hauu-i xo®-^^* ^^^^ 
mes songes; bactr. xvafna, arm. ^»»^fc. 

(jy. khoun, parent paternel; ^ ^^ 
^j^ khyzm ve khoun, parents maternels 
et pater nels. 

j^ khoun, sang; ^ Jj J^ ^ aj:> 
/ri eij J di-b6 kou khouni bi-din ve 
li-hew bin, c'esi possible qu'ils donneront 
le prix du sang et qu'ils se raccommoderont; 
^; ^j oy^ khoun ji ti, dysenteric, 
litl6r. le sang vient; ^jjU«,l (jy^ 
khoun istandin, saigner; ^j^^ u>-» 
khoun tyw-ker, h6moptyique; «Ji u>^ 
-jjjfkhonrx tyw kirin, cracher du sang; 
v!> Oy khoun kherab, scorbut; j^i 
jLJj khoun rejiian, h6morrhagie; jy^ 
^jjf khoun kirin, commettre un meurtre; 
kuhhn ber dem, je me fais saigner, G.; 



1 



166 



ur- ~ ijr" 



w m 



tabiat kuhhn, saoguinaire, G.; xyHi^, 

xyHHt P., x^'i^j X^^^^ L-> khiun, bilb. 
khoon R.; khin, khon Rh., xvin S.; 
zaza gO'^D, gC^in; bactr. vobuDi, p. ^^; 
comp. ^^syi. 

^^ khoun, lisant; forme entrant dans 
les composes du verbe ^J^)*-^; voy. 

^jb^ khoanaw, ros6e ; chraw (lisez 
chnaw?) Kl.; za*if keri xonave, la ros6e 
me fait malade, S.; propr. larme: oj^y^ 
khoun-aou6, Gh. 356; du pars. 4^b^. 

Ax'^y^ khountche, cabaret, plateau; 
diminut. de (j^y>] du pers. Ax^y>. 

jy- Of^ khoun-khour, sanguinaire; 
p. j)y> 0>^- 

jb U^ khoun -dar, meurtrier; du 
pers. j) 3 (j^, 

^jjljLi^ khoundari, vengeance de 
sang. 

j^j^f^ khoundkar, souverain, mo- 
narque ; ^j <v j 1^ J^J^f*^ khoundkar 
hezar be-ji, vive Tempereur (puisse Tem- 
pereur vivre mille ans); kunkdr G., x^"* 

dek^r L, du pers. j^^^ j6j^^. 

^J^J^^ khoundkari, \) royal, ma- 
jestueui; 2) xondk^ri, monarcfaie, roy- 

aume, L.; du pers. ^jlO^^. 

^jjJ^, AjjLi^, AjljiJyi khoundi, 
khoundii6, khoundai6, Iettr6, vers^ dans 
les sciences; p. ©J^)^; conip. ^J^y^. 

jiJ^y^ voy. ^^i^ly^. 

u^Jj Uf^ khoun-rejiian, hemorrha- 
gic; comp. p. ^j^^j j^. 

Jjj (jy> khoon-riz, cruel, homme de 
sang; du pers. Jjj (jy^. 

ci»J (j^ khoun-zahf, sanguin. 



un 



jL (jy> khoun^sar, insociable, 
homme froid. 

^)jijI«xJ^ khounichaiidan , egoisme, 
vaine ostentation; de ^ (soi-mSme) et 

Lji^^ Uf^ khoun-chirm, affable, 
an homme doux. 

jlXi^ voy. jl^'jU^. 

S^^ voy. 0^. 

^ft> khouni, mortel, qui cause la mort, 
sanglant; p. ^y»* 

^J^ khouni, entonnoir; t. ^J^. 

oyi voy. ^ . 

0^, U^ khoh, khouha, soeur; 
4J ju^^^ khouh-i-d t6, tes soeurs; 
Bo6ng L., khuyer Rr.; tu x^h-e min-i, 
tu es ma soeur, S.; x^eh-exva, sa soeur, 
S.; dans le dialecte de Rohtan XJ^ ^A 
feileh khowar, zaza wai; bactr. xvanhar, 
p.^)^, 0^, pehl. .Sl^; comp. Ijjl^. 

aTo^ khoueke, prix du sang, recom- 
pense pour nn homme tu^. 

,j^, yk khou, khoui, caractere, na- 
ture, moeurs; ^f>y^^ J^j J% y^ ^ 
jL^ kitch nebou, bilani jineki bi, 
khoui bitin, si on ne trouve pas une Glle, 
que ce soit une femme, qu'elle soit d*an boa 

caractere ; -jjyj ^y^ oy* Lm* ci ^^ ^^^ 
ber-a kh6 khoui bouin, acc6der; ^^y 
l^jkio khoui sefra, bilieux; xu, exerce, L. 
u kem, j'accoutume; n^gat. u na*kem 
u na-bum, je ne suis pas accoutome 
u bu, accoutum^; u kiria, accoutum^, G.; 
p. ^^, y»,scr. Tsrai; comp. ^^ ^ 

(S. V. ^), yi. ^, ^yi^y^ (S. V. <ji^). 



vir 



167 



^^khottl, possesseur, maitre; ^^ 
^^~J khoul kirin, entretenir, nourrir; 
0-^ l5^ khoui bouin, poss^der; ^^ 
i^j^ khouX der-ketin, prot6ger quel- 
qa'an, prendre le parti de qaelqu'un; ^^ 
jtJ kij\ khoul* azig kirin, approvi- 
sionier; C^^j^ ^^ khoui hurmet, 
homme d'bonneur; -h^ ^f^ khoul dein, 
cr^ancier; iiL ^^ khoul tchek, aran^; 

j)^ jb ^^^ khoul nan ve aw, ho- 
spilalier; aJj^^ khoui routb6, officier, 
qui a an rang ; O^Um. ^^ khoul seadet, 

homme fortun6; J^ ^f^ khoul kemali, 
homme de talents; ic ^^ khoul ilm, 
verse dans les sciences; ^^f ^^ khoui 
kerem, bienfaiteur; ^uLS ^^ khoul 

kis6, millionnaire ; o^^v^^ khoul gou- 
nah, coupable, p^cheur; ^L ^^ khoul 
mali, maitre de la maison; (1U« ^^ 
khoni mulk, possesseur d'une terre", ^^ 
^ khoul bich, homme d'esprit; ce mot 
est la forme yraiment korde de 
eomp. ^y. ^, ^L. 

L^ kbouia, apparent, Evident; L^» 
fjyi khouia bouY, quelque chose qui 
semble paraitre; <uLi L^ khouia na**b6, 
iovisible; aj> L^ ^1 ei khouia di-b6, 
visible, ce qui parait; khoyayl bun, pa- 
raitre, Rh.; az xviyi-ma, je parus; au 
Xviya-ya, il parut; aze xviy^-btim, j'ai 
paru; xYljA md-ba, ne parais pas, S.; 
bairaq x^laya, T^lendard devint visible; 
pa§a xviy^-bo, le Pacha arriva, S.; p. 

Ijj^ (de hu, bactr. hu, et de /jujj). 
^L^ khouian, les membres de la mai- 



son, les membres de la famille; de ^ (soi- 
mSme), comp. p. ^iy>* 

^J^y> khouiani, ajprivois6,domestique, 
tout ce qui est de la maison; de i^y^ 
(moeurs), 

^L^ khoaial, apparence, Evidence. 

^^, ^yiy^ khouiti, khouiouti, 
propri6t6, possession, protection; de ^y> 
(possesseur). 

^y^ voy. e«» (soeur). 

* KS^Jif^ X^^zglni, recherche en ma- 
nage; 2e b6ye x^lzg^nia, pour recher- 

cher une fille en manage, S.; de (yfj^. 

jLj^Uuy^ khichavend, procbain, pa- 
rent; .du pers. jJ^LLj^. 

4i voy. ^ (soi-m6me). 

Ak voy. ^ (sueur). 

jL^ khiiar, concombre; ^J^, jl^, 
cornichons, Ch. 354; kidr sah, concombre 
d'ane, (litter, de chien) G.; tfidr-e k6ci- 
kan, id., L.; p. jL^. 

*^^^jLi ki&rcidmber, casse, G.; 
p. ^^ jLi, ar.^^A^i. jL». 

LL^ kheiat, tailleur; kai&t G.; ar. 

JL^ khyial, imagination, illusion; 
^^^Li khyialeki, une illusion; x^y^l L., 
kajdl, spectre, G.; ar. JL». 

iUL» khyianet, trahison; aJ^L> aj 
be khyianet, traitreusement ; ar. AiL>. 

• H J^ kheidin, courroucer, s'indigner, 
se lacher; ^jui aJJ\,^I jI ez irou ji 
te kheidim , je suis anjourd%ui m^content 
de toi; 4jju^ kheidii^, il est fdcb^; de 
Far. Lx. 

M 

j*^ kheir, salut, avantage; >a» <u be 
kheir, avantageusement ; j^^ 



168 



kheir, ne kheir, noD, pas da toat; on dit 
en persan ^ par politesse jjour: noo; 
keira 1) boo, bienheureux; 2) m^rite, 
TertQ, bienfaity et par euph^misme : la peste, 
G.; x^ir, non, S.; vagh4r-a ta keir, 
ta marche soil bien-heureuse, 6.; keira bn 
qod6 ce-kem, je fais des bonnes oeuvres 
qui m^ritent la grSce de Dieu, G.; suba 
yehauwa b'xair (ar. sabdhh el xwc\ 
bon jour, Sd.; be-kheir hat6b, bienvenu, 
R.; h'eir u salam^t, je vous salue, litter, 
bon et la paix, L.; zaza ^h'eir, f^^\x\ 
ar. ^. 

j^ voy. j^. 

%Zj\^^^ kheiratf aumSne, bienfait; 
^j^ *^L/^ kheirat miri, repas fuhebre; 
ar. 0|^ (plnr. de o^). 

'^ y^ khiz, sablonneux, Rh.; arm. ^^^ 
(sable). 

* <uma^ <*a*^ xTsa x^sa, entreroel^, S. 

* • voy. y^. 

iL^a. voy. c^i.^. 

iHXf^ khiwet, tente blanche en toile; 
C^ ]^\ ehl-i khiwet, les Kurdes de- 
mearant sons des tentes; Cjy^ Kl. (lisez 



O^); kheiouetCh. 312; kiv6t-a dest, 

parasol (litter, tente de main) G.; ar. d^; 
comp. 4^. 

*jAi kheil, tribu nomade, R. I, 112; 
afgh. xail, de Tar. J-jo. 

*,^jQji kheilekee, nomade, R. 1, 112. 

Ia^ kheili, convive, les invites a la 
noce. 

Ia^ kheili, voile d*une fiancee; kelii, 
voile noire devanl le visage des femmes, G. 

* iji k. or. kheili, beauconp; da 
pers. i-ji. 

/»aL» kheilin, sMmaginer, se forger 
des chimeres^ de Tar. Ja>. 

^ khym, base, fondement, bloc de 
pierre; de Farm. ^^^. 

<UAi khym6, tente; ^j^ aJ a^ 
khyme we-ghirtin, dresser une lenle; 
qJ^ 4^ khym6-nichiii, demeuraoi 
sous des tentes, Kurdes nomades; ar. ^\ 
comp. CJk>^, 

jX^ voy. j^^u^' 

aX^ voy. ^U. 

ll^, ^ kbiou, kbiv, khevik, un 
homme simple, inoffensif, niais; arm.^^. 



> di, de, te, pr^fixe du temps et du 
mode, qui indique la dur^e d'une action, 
voy. la grammaire; il se trouve aussi dans 
quelques dialectes persans. 

^ di, d, particule syrienne, qui accom- 
pagne le g^nitif surtout du pluriel; ^^^» 
djil-i di-khou, ses propres habits; 



y> juJUj'^ dijmin-i d-khou, leurs enne- 
mis; 0^ J^\ ach-i dv6, votre moulin; 
mal-6 t min, mes maisons, Rb.; bra-e t 
wan, leurs freres, Rh.; V sftr p6z-e d' 
j&zmana, sur les nez (les bees) de leurs 
souliers, S.; kon-e d' nierana, tente des 
h6ros,S.; lyng-e de myn, mesjambes,S.; 



I 



169 



ling-e d hasba, les jambes des chevaux, 
S.; syr. ;. 
U da, afio que, pour que, jusqo'ii ce que; 

here gazi goundiian bi-k6, da pare-i 
d van bi-dim, va, appelle les villageois, 
afinque je leur doDoe leur argent; da S.; 
p. b; comp. U. 

1^' da, sufiixe du locatif, dans, d, en; 
le nom est souvent prec^d6 par la proposi- 
tion 0^ on 3: IjuaaITj) di-kitibi*da, dans 
leslivres; IjJ^L^ di-mal-a-te-da, dans 
ta maison (ce mot se compose de la prOpos. 
di, de mal (maison), de a, sigoe du g6- 
nitif, de te (de to!) et du soffixe da); 
Ijj^jL^ di-bajiri-da, en ville; Ijui^^ 
di-veqti-da, a temps, dans le temps; de- 
ji-da, sur la place, L.; on trouve aussi 
d'aulres propositions: le-sOr ^rde-da, sur 
la terre, L.; be sebe-da, domain, L.; ba 
Sv^da CO , il marcha dans Feau, L,; sans 
aucooe proposition: sebe-da, le matin, L.; 
se car r6an-da, pendant trois ou quatre 
jours, L. ; zaza h'a kundy-de, dans la 
maisoD; §ahrest^n - da , dans la ville; 
mesdhj-diy dans la caisse; t. 0^. 

I> voy. ^:>. 

^U ^!d be da'i khas, maternel; .^1^ 
da-pir, grand'mere, du cdtO du pere; L^ 

^j\ diia ogh6 ou |jjL»l^ da-mari, 
mere des enfants que son mari a eus d'un 
premier Kt; i^^ L^ diia chiri, nour- 
rice; ^J^ L^ diia mezin, grand'mere; 
jij^ l^f^ ^^ diia diia mezin, bisaieule; 
lj» K^L S^ ^> di iek bab djuda, 



utOrin, de la memo mOre, mais non pas du 
mOme pOre; /^b d^n, mOre, nourrice, 
bonne, sage-femme; (jj aJ^ dalO jin, ac- 
coucheuse; d&i, d&ika, daik, mOre; ddin, 
nourrice, G.; deh, mere, KL; di, da, de 
L.; jLb (plur.) L. I, 98, 44; dai Sd.; 
Ae, TaHKe P.; doi, doiik Rh.; j^l^ daiq 
Gh. 303; daiki M., daiO B.; daya, dayik, 
bilb. dak, feilO dayeh R.; dek&, accou- 
cheuse, L.; dai bau, de u bav, les pa- 
rents, L.; da pir, dfa pir, grand 'mere, 
sage-femme, L; daipfra, accoucheuse, G.; 
da pira, grand'mOre, G.; daika da plra, 
bisaieule, G.; k. or. Suil^ daik, mere, 
zaza daike, mere; dOka, grand'mere (pe- 
tite mere); p. aj)^ (nourrice), sanser.mTlt; 
comp. !:> ^^, ij:> ^. 

* wjjL-^b da-beristin, s'armer pour 
attaquer quelqu'un; comp. ^ft^'"^' 

*/jf-^'^ da-bezin, descendre; prOs. 
plur. 1. jiJ^\:> da-bezine, Ch. 354; 
comp. jjjj. 

aj\^ dabO, bete sauvage, bOte fOroce; 

«»» 
dahba, ar. dahb& S.; ar. aj]>. 

* Cj]^ zaza dat, oncle paternel; comp. 
p. il^b (servant vieillard), scr. rncT (petit 
pere), lat., slav. tata, allemand dod; 
comp. ^^!^. 

^jjIXLb da-tchikandin, planter, 
arborer; jjjijIILb mj rim da-tchi- 
kandin, arborer une pique. 

uyf^^ da-tchoun, s'affaisser; mjj 
u^i^ verim da-tchoun, se dOsenfler 
(des tumeurs); comp. ^^. 

* •^Aimil.i da-khystin, 6ter; prOs. 1. 
jS:^ 1^ ^^ djoul-em da-de-knem 



22 



170 



Ji):> — j]^ 



(pour da-de-khnem), je me dishabille, 
Gh. 347; comp. -iaLm». 

J»J3 dakhil, qui fait partie d*une chose; 
^y^ Ji.]> dakbil bouin, entrer, inclure; 
^^jii [i^ Ji)^ dakhil boun-a khyd- 
meti, entrer au service; ^Ij L^f Jil^ 
dakhil kirin-a nawi, insurer, y inclure; 
ar. Ji)x 

jl^U da-khaz, supplication; ajL 4^ 
aJ IcL^I [3)^)3 me dM6 dakhaz-a 
odjag-a t^y nous nous remettons a toi (inot 
a mot: nous donnons notre supplication k 
ton foyer); (jl^j^^j^ ^J aJ )jI^)^ da- 
khaz-a t^ li serseran , je consens yolon- 
tiers d ta demande (mot a mot: ta supplique 
sur ma tSte); comp. le pers. il^^lyj^. 

^b dad, loi; du pers. >\^; comp. 



^h 



uf 



(j\^h da-dan, enfermer; ^U^ ^j^ 
deri dadan, former la porte; comp. ^b, 

*^^l:> dado, pedagogue, G.; p. j^)^; 
comp. OU, et Pott, Doppelung 23, 46. 

^L^^)^ dadiferiad, cri de disespoir; 
du pers. ^L»^ :>l^. 

jl^ dar, arbre, bois, perche, potence, 
biquille; ^j^icl IjU dar-a agadji, po- 
tence; ^jL )jl:> dar-a be'ivi, amandier; 
U% b'^ dar-a bilani, un arbrisseau 
iWrtant des fruits semblables d ceux du gro- 

« 

seillier; jij )j)^ dar-a be-goul, rosier 
plein de roses; yjS^ Ijb dar-a penbou, 
xylon; ^^U )jb* dar-a tchami, pin, 
sapin; 1^ Ijb dar-a tchira, bois resi- 
neux; ^S^ Ij)^ dar-a tchouki, un arbre 
qui porte une graine rouge et dont on fait 
des balais ; ^ d^ \j j 3 dar-a khourmiel, 



palmier ; L^ ^ jl ^ dar-i khyriia, arbre 
qui produit le mastic; ^^ Ij^ dar-a 
khokhi, pecher; ,j-v^ ijj'^j b'^ 
mJL dar-i konrmi, dar-a be-kourm, 

bois vermoulu; ^jSjJi IJ^ dar-a tyfen- 
ghi, crosse d'un fusil; ^j ljl>, mj J^ 
dar-a rim, dar rim, la hampe d'une laoce; 
v5jl-^- IjI^ dar-a servi, bois de cypres; 
^jJL Ijb dar-a selbi, cypres; Ij I > 
^j^Ll- dar-a sentori, acacia; Ijl: 
^)^ dar-a chevati, bois de chauffage; 
^ lj\> dar-a ter, bois vert; ^jy Ijb 
dar-a tou'i, murier; ^^y^ '^1^ dar-a 
oudi, aloAs; ^^^ Ijb dar-a fiki, arbre 
fruitier; ,jSi**jli 1^1 3 dar-a qJlisii, abri- 
cotier; ^^ju^ IjU dar-a qeisi, prunier; 
ci'jL^ )jb dkr-a kizvani, pistachier; 
^jjJ^ljL dar-a ghezi, tamarinier; *ljb 
ijjy^ dar-a gouzi, noyer; ^JiTljb 
dar-a gouli, rosier; ^^^'iu 1^1 ^ dar-a 
ghilasi, cerisier; il^ )jb dar-a nebet, 
canne a sucre; /h^ ^^J^y j'-^ ji ^^^ 
dar ou darda kirin, pendre k la potence; 
^^ Ij)^ dar-a palouthi, chfine; Ijb 
^jU dar-a mazi, id.; jTj j\> dar 
ou kin, maigre, d^charn^, mot a mot: 
perche et couverture; /^J^Lij J^ dar 
vechandin , secouer un arbre ; dar kir, 
il pendit, L.; d&r kottum, je batonne, 
G.; dar-e tri, vigne, G.; dir-i aba- 
n6s, 6b6nier, L.; d^r-i zeit6n, oli- 
vier, L.; dar-i ben, t6r6binthe, R. 1,143; 
dar-i benk L; liLiJjl j\> dar-i 
onychk, arbre sec, Ch. 306 ; k. or. d5r, 
zaza dar; d^r-e sayer, pommier; d^r-e 



Jy — jijiiii\> 



171 



tuyera, murier; baetr. dSuru, p. j)^; 
J^ dar, tenant; comp. ^^; p. ^1^; 

jUIj. J*/?. J J*U^, J*>^. ^'^"H/". 

;'J*f*) J^y^^Ji J^>^jj, j'fcAJl*-* 

jbj/, j'w^^/, jljJL*, j)j-o^-*, 

JJl jb dar il ylm, university, col- 
lege; ar. JjJj jL. 

jjj\:> dar-byr, bucheron, scieur de 

beis; castor; p.^j)^. 

CuuiJ:^ dar-best, ^chasses, brancard; 
ie pers. C^ut»j\^ signifie un ^ehafaud, une 

baraque. 

/^jL dartchin, cannelte; darcini 
G.; du pers ^^y^J^ (propr. bois de Chine). 

il-i^):> dar-goucht, d6charn6; nool 
a mot: perche vetue de chair. 

uJ^ voy. 0l^3. 

*jj^^ darou, drogue, savon ^pilatoire, 
Ch. 348; du pers. ^j)^; comp. jj^ jlj^. 

Qjl^ dar6, eseompte de poids; voy. IjlL, 
^5^3 voy. ^jl>. 

* kSj^^ daree, mais, R. 2, 284; 

^•ij'^j cSj'-^j JJ^f ^<^"^P- U^J^' 

* C^^-'^^ da-retin, verser; pres. da- 
resim, 2. 3. da-r6sit G. 

jiJ^ darin, de bois. 

^b das, fancille; jij^ ^j^^^ das 
kirin, moissonner, faacher les bl^s; p. ^>. 



(jlL,\^ dastan, r6cit, conte; du pers. 

j^jLjLib voy. ^jil>. 
• JLil^ voy. Ca^j^. 

dLi)^ voy. dLiL. 

c)^ dag, cautere, ustion; /jtj^ i^^ 

dag kirin, caut^riser; fondre du beurre; 
d&k G.; p. e)^. 

^ucl^ daghb6, oiseau, Gh. 303; comp. 

<jl3 daw, filet, tissu ^ mailles; ^j)^ 
O)^^' daw we-dan, tendre des filets; 
daf kem ou daf de-ve-kem, je tends des 
filets, G.; p. ^1^. 

^^Aj b da-we-kirin, d^velopper; 
d^-ve-kem, je d6veloppe, G.; comp. as 

^j^ ) :> da-ketin, \ ) se jeter; 2) tomber 
end^confiture, devenir insolvable; 3)couvrir 
une jument; aaZH^ ^jS (jji fylan kes 
da-ketii6, un tel est tomb^ en d^confiture; 
parf. 1. ez da-ketim6, je me suisjet^; 
comp. /jaIT . 

^\ 3 daghir, rentr^e des troupeaux du 

pJturage; comp. j^j^^^l ghir repond 

au pers.^/AT, jf. 

jiJ^\^ da-ghirtin, saisir de lous les 
cSt^s , charger un fusil ; da-ghr6m , j'eii» 
tasse, n^gat. da-n&-ghrnm ; parf. part, da- 
ghert, da-ghertia G.; klil dd-ghrum, 

je serre, j'enferme, G.; comp. ^J^. 

* i^J^)^ daghertia, enclos; comp. 

* jjjjUj^ dalaq^ndin, suspendre; 



n 



172 



O^l 



pr6s. 1* aze dftlaqenim, parf. part. i. 
me dalaq^nd S.; verbe causat. de/^U. 

^j^i^ daliqin, pendre, suspendre; 
parf. part. dalOqi, il s'^tait li^, S.; de Far. 
jic pr^c6d6 par 1^. 

*viLJl3 lor. dalik, mere; comp. Jj^. 

LL Yoy. m. 

ijjUU damari, belie-mere, marStre; 
de 1^ et de jL (mere de mariage, celle 
qui devient m^re en se mariant k un veuf). 

(jlo\^ voy. ^^. 

^U)^ da-mai triste, afflig^, m^lanco- 
lique; comp. -hU as. 

<uU):> damga, marque, cautere que por- 
tent les bestiaux ou les marchandises ; t. 

/^U damen, le pan d'une robe; da- 
mdna G.; du pers. *rJ^; comp. ^j^ 

/^/^, O'^ ^^^> dayn, dahen, orge 
perl6, froment perI6, tout ce qui sort si faire 
du potage, comme riz, herbes etc.; du pers. 

jl:> voy. j^L. 

(j 1 3 dan, vase ; mot qui n est en usage 
qu'a la fin des mots composes; bactr. d&na, 
p. jb; comp. o'^j^^? u'^l>^> u' V» 

u'j^J» u'j-J^j Olj^*^> (Ji^^y 

<jLJ3 danaw, grison; k. or. dang, 
sage; p. L)^. 

*^lf)^, 6tendre, pr6s. 3. Olfl^ L. 
1, 98, 15; comp. O^f'- 

0^)^ voy. o^j^^ 

* juL^)^ k. or. dani§mend, sage; 
du pers. jxJLj\>. 



* /^jU da-niiSln, s'asseoir, pari. 2. 
^j^y i^ da de-nichi, tu t'es assis, Gh. 
316; k. or. pr6s. 1. -J b B. 134; 

p. /wuiMMJ, comp. />ymJ>^j. 

'''olj)^ dang, 1) queue de robe, pan 
de robe, S.; kati 2e d^nga daivo, il 
vint du sein de ia mere, S.; 2) dedans, 
eoferm^, dangh kfsa, dans la bourse, G.; | 
forme vraiment kurde du pers. /rel^. I 

4ib, ^^)^ dan6, daneki, une fois; | 
(jU)^ j^ dou danan, deux fois; mot a 
mot: un grain, deux grains, comme dansle 
ghileki: 4j)jb Ghodzko, Specimens of the 
popular poetry of Persia. London 1842, 
p. S29; djb ^3 ib.; dana, glu, Rh.; k. 
or. dan6, grain; bactr. dsna, p. <ub; 

comp. -J^^, Ai^. 

Ai)^ voy. jjI^. 

(^^) ^jJ^ dani, dahni, froment perle, 
gruau; comp. (j\^. * 

• ^1^ danin, poser, ^tablir, planter, 
mettre; pr6s. y^\^ j\ ez datinim, y 
^\^ tou datini, ajJl^^l eoti datine, 

plur. ^i^aJ^I^ u'j> 0^> r' ^"^j **^"°' 
van datinin; fut. Job jl ez dMnim, 
^L ^j tou daini, oJob ^) eoti daine; 
plur. jJ^\:> (j]j, (j^, ^1 em, houn, 
van d&Tnin; parf. part, ^b ^^^ aJ, ^ 
djb min, te, vi dani ou danii^, plur. 

dani ou danii6; part, pass^ ^)^, j'^ 
dani, daniie; infinit. ^j AJLJb danine 
jir, abaisser; jj AiJb^^^ fiki danine 
rez, planter des fruits dans un jardin; «J^ 
/^b y^ pycbt khou danin, mettre en 
croupe; ^)ju|j ^\:^ danin6 zendani, 
emprisonner; ^y^^ dJUib danin6 de- 



j\i — Jjb 



173 



blizi, encaTer ; ^^ ^] 3 danine ghemi, 
embarqaer; ^^J^ Ljl:> danin-a syn- 
douq, coffrer; ^^yuii dJLjl^ danin6 
oiwini, s'aliter; (J^ ^'^ danin^ 
nichaD, fusilier; ^J^ ^^^ danin6 
niweki, interposer; ^jl^b ^jj^ a^I^ 
danine hindourou dadan , enfermer de- 
dans; dainim ser, je mets sur quelqae 
chose, L. (p. ^^ ^- ^); chez Socin: 
pres. dainim, dainym, D^gat. da-nS- 
enym; plar. dainin, datinin, imp^r. 
daina, prohib. da-m^-vena, parf. part. 
me, ta, vi d^ni oa da-tani, n6gat. da- 
nani; imparf. plur. 3. danin le zOzana, 
ils porterent a Zozan, S.; bactr. da, p.^^l^j; 
le kurde a ajout^ un n a la racine, comme 
rarmenien (t'^^'^y aoriste ^tt)^ '^ ghileki 
(j^ j^ mellez, Melgunof, DMG. XXII, 

206, 20) le mazenderani (<U3 je donne, 

fioro, Beitrage zur Keontniss der iran. Spra- 

chen I, 14, 4; pour d^^; ^3 (p. :>b) 

ib. 3, 3; 18, 3); la consonne initiale d 
se changea en h comme en persan, et tomba 
eosuite; da est le prefiie verbal; comp. dj 

^1^ daoti, le pan d'un habit; comp. 

O^^, CjLfU davet, noce, banquet; 
ddu'et L.; da vat kirin, inviter, Rb ; 

^jjjl^ ditveti, les invites a la noce. 

*u'j->'"^ dawuran, avaler, engloulir, 
Rh.; pres. davlrum, n6gat. na davirura 
G.; 2. 3. daviritG., dSwunt Rh.; parf. 

part, davird G.; p. O^-^'? uJ^iJ^,j^\ 
comp. Pott, El. Forsch. II, 3, 628. 



• H J^ Li J I ^ davechandin , secouer, 
abattre; jiJ^^^^^ vii ^ be chiw 
d&vechaDdin, vergeter; pres. davascf- 
num; parf. part, davascdnd ou davascd; 
verbe causal de ^^^jb; comp. ^ji Li,. 

/^jb divechin, s'6branler, s'abatlre; 
agneler (des brebis); comp. (j^^^^* 

* -jUb da-hatin, retourner; prfo. de 
6ra, de 6i, de 6t; parf. part, at (de jjU) 
G.; comp. /;jI.^. 

• ^.Jlilpb da-hichtin, suspendre; comp. 



j»\^ voy. ^jb. 

*^b dai, vache, M.; le d sort d'un j; 
comp. ^^», J^. 
,jb voy. b. 

0^1^ dJiir6, cercle; dairaG.; ar. q^)^. 
vSljb voy. 1^. 
^b daim, toujours, a jamais; d6im&n 

nek bum, j'ai commerce avec quelqu'un, 
litter, je suis toujours aupres de quelqu'un, 

G.; ar. -»b, Ub. 

^^♦jb daimi, continuity, perseverance. 

• ^1^, ^jb dain, dan, donner, solder, 
offrir; pr6s. -|3^ jl ez di*dim, ^33y 
tou di-di, o^^^l eou di-d6, plur. J, 
^j3 3 j)j, (j^ em, houn, van di-din; 
n^gat. .^^U na-dim, plur. /w^lj na*din; 
futur -iji^ j\ ez bi-dim, ,jjb y tou 
bi-di, oJ^j\ eou bi-d6; plur. (j^^ J, 
^jij j/j em, houn, van bi-din; n6gat. 
^^Lj n^-di, ne donneras-lu pas? ^^ &j 
n6 dim, je ne donnerai pas; imp6r. pro- 
hibit. 2. ©:> <u me-de, plur. ^t^ ^ me- 
din; coojonct. sing. 3. goub ne-detin, 
il ne sera pas atlenlif; khoudi ne-dete. 



n 



174 



Cf- 



!:> 



que Dieu oe donne pas; plur. 1. em bi- 
deni, nous donoeroQs; 3. di-dene, on 
donne ; gouh na-detin , ils tt'6coatent pas ; 
parf. part. ajU, I^ ^j^, <u, ^ min, te, 
vi da ou dai6; plur. <uU, J^ uU'^o^^a^ 
me, v6, evan da ou dai6; n6g. 1^ aS ne 
da, il n'a pas donn^; 4J3 dJ u6 dai6, il 
n'avait pas donn6; imparf. a I > dam , ^ 1 ^ 
dai, 1^ da, plur. /^)^ dain; parf. lub 
da-m6, ^j)^ da-i, ajI^ da-ie, plur. ^) 3 
da-in; pass6 ind^fini ^b^ di-dam, ^^^ 
di-di, 1 3^ di-da, plur. /^^-^ di-din; 
part. pr^s. ^1^ dM; part. pass6 dJ>, U 
da ou dai6; infin. ^Ii,,Aj|^, ^^1^ dan, 
dan6, dJtin; \^ ys^ ^^ ^:> dein-i vi 
hebou, da, il avait una tiette, il la paya; 
)^ i^j j^ ^jU ^) ei mJti* eoti ji da, il 
a donn6 aussi le restant; <u d« i^Jf^ 
didi-me te, je te donne; ^I^ ^j\ 
^^ d* (jJ^^ 6zi be-van didi-m6 
kirin, j^aurai a faire a eux ; ^ U da kou, 
il donna pour que. .. ; ^^ d^i ojlf o'-'*^ 
^jlj aman pare ne-b6 vi bi-de*i, 
de grSce ne lui donne pas de Targeot; ^ 
^U ^> ^ vilf li iek ou dou ddin, 
donner Tun contre I'autre, en venir aux 
mains; ^L djh dan6 bM, vanner; ^1 
* ^L 0^^ ei di-d6 bJti, vanneur; dJj^ 
^jjjL dan6 baveri, affirmer, persuader; 
/hJ^L<u» 1^ j^ min da khaniqandin, 
je Tai fait noyer; (j\^^ Ajb dan6 ber- 
dan, r^pudier; -yy^ 4j|^ dan6 tchouin, 
faire partir; ^jI«a» djb dane bisari, 
mettr^ le si^ge; /h^j^ ^'^^ dan6 kha- 
rin, nourrir un enfant; j> di)^ dan6 der, 
perdre au jeu, dissiper son argent; dJld 
^yr» dJLijijIjIj danS razaDdine ne- 
kbochi, aliter un malade; /k^Ij aSU 



dane zanin, faire connaitre ; /^j^u« ajI:> 
dane sitandin , faire le commerce, dibit; 
djJ^^c^^ if» ujjiu^ ajU dane sitan- 
din-a wi deri koui6, comment va ici le 
commerce? (jtj^ ^'^ dan6 kharin, 
condescendre (litter, se donner a manger); 
;j^S^ Aj)^ dane sekinin, faire rester, 
suspendre une affaire; ^j^j^ ^1^ dane 
chermi, confondre, faire rougir; ajI^ 
^jJlJ^ dan 6 sondi, d6f6rer un serment 
a quelqu'un; dj C^j y^J^y** ^^^ <^ 
oJaj te didi-me sondi rast bi-bije, je 
t'adjure de dire la v6rit6; y^^^ ^ iib 

dane fehm kirin, faire comprendre; oib 
rjij^ Ai dan6 we -kharin, abreoYer; 
• HjJf^ ajI^ dane kirin, donner de la be- 
sogne ; ^^^ J-m* dj I :> dan6 meil kirin, 
inciter; jiJ^^^J^, ^jb dane iari kirin, 

adjoindre ; ^j^jj ^ ^ ^ dan6 ver- 
ghirtin, habiller; cbezGarzoni: pr6s.dem> 
negat. bara na*dem, je derobe; 2. dei, 
3. d6t; dem ber, j'offre, je prfeente; 
dem zior, je mets dedans; dem naf 
zangir, je mets aux fers ; dem a ce-ker, 
je fais faire; dem ber ci&v ou dem oaf 
cidf, je blSme; chez Lerch: pr6s. dim, 
2. di, de-di, 3. de, di-de, negai. «JL>bi^ 
L. 1, 101, 16; imp6r. 2. di, bi-de; parf. 
part. 4. me dfsa da, j'6pargne, I, 40,12; 
imparf. dam, 2. da'i, plur. dan; parf. 3. 
da^i ou dai; chez Rhea: pr6s. 3. dit, 
parf. part, da, daya; chez Socin: parf. 
part. 1. me d^ye; 3. da, il entra (c. ^)\ 
chez Chodzlio: pr6s. 4. m^^ de-d6me; 

parf. 1. \^ m\^ d-am da; \^^ ^b vilili| 

le sanglier fait feu, s'oppose avee ardeur, 
Gh. 352; k. or. imp^r. djjj be-dea; 



zaza dina, je donne; da^ je donnai; bactr. 
da, p. u^'^5 ^^"^P- O^^^^ u'^l^) 
jbj/., o'^^» u'-Jl?» u'^l^^r 

^jljiJ, U'i/^y' u^^-^^^j U''-^*-'> 

• h'^ dain, nourrice, bonoe, sage femme; 
comp. Id. 

^Id, pan de robe, L. 1, 1 00, 7 (letexle 
persan donne /^l^); comp. -^I^, vSIjU, 

* -jb d&in, cuve, G. 

"^ Jib da&in, tacbe produite par une 
gouUe d'eau, G. 

^I> daini, livraison; de ^j^- 

(jj ajI^ dai6 jin, accoucheuse, sage- 
femme; comp. 1^. 



u 



175 



^ 1 



*«^d dib, ourse, S.; ar. iw»3. 

jLd debar, passage; ^^fjL^ debar 
kirin, passer; ,d^ jS^ ^j^^ L^ 
jU^ be-hewra debari di-kin vekou 
dou khouhan, elles passent ensemble 
comma deux soeurs; dub^r L.; zaza da- 
bsrai, subsistance, moyens; ar. jL^. 

cLd debagy corroyeur; dabagh G.; 

ar. eljd. 

4s^L> debantche,pistolet; dab^ngG., 
daban^e L.; du cOxt dam&nca b's&r 
dania, il d6chargea sur lui deux pistolets, 
S.; on dit aussi as^L^ damantch^, ar. 
4sul>, t. <faf Li, ossete dambaca (Scbief* 
ner, OceieHCKie tckctu , GaHKTneTep6ypr^ 
1868, p. 33 j>6 51); avare tamdnca; 
:omp. As^Li. 

o^d, ^d debr, debr6, provision de 
bouche, toute sorte d'approvisionnement ; 



^U lyjd debr-a mali, Economic, appro- 
visionnement d'une maison; ^^^ ^J^j 
veqt-i debrii^, ^poque d'approvisionne- 
ment; ^i-^ ^^ debr dMn, entrefenir, 
donner la nourriture ; debraRb., d^bbera, 
exercice d'une profession, manage; debber 

kem, j'exerce un m6tier, G.; ar.^^. 

rji^Lti^ debrandin, subsister, vivre. 

)^j^j:> diberida, pr^c^demment ; de 
^jj (commencement), pr6c6d6 par la 
pr^pos. 0^. 

U*^^ voy. ^jj. 

^jj^iLud debegandin, corroyer, tan- 
ner; ar. Mj^ (t, (iL«Jl Ajd). 

IjJod dibinda, au dessous, en bas; de 
•p, pr6c6d6 par la pr6pos. o-^. 

jjj> debour, Tendroit oil le soleil ne 
donne pas, ombreux, c8te, penchant d'une 

montagne ; ar. ^ d, jj:> (c6l6 de derriSre)? 

Ajd, ^jO dib6, dibi, il se pent, cela 
se pent; 3"*® personne du present de-^^j. 

4jd debe, hemic; du pers. <ud. 

^j^> debir, commis, scribe, teneur de 
livres; du pers.^^^. 

*4^d dep, assiette, planche; du pers. 
c^^; comp. vjd. 

C^> voy. il-id. 

jL> dedjal, Tantechrist; ar. ^u^Jl 

jl^jJl. 

aL^ didjl6, le Tigre; dgel (dans le 
langage litt6raij:e) G.; ar. aL^, 

*^> ddlia, da, encore, L.; da plir, 
plus encore, L.; t. ^»d, vulg. daha. 

^Ud doukhan, fum^e; duk^l pk6ri, 
suie, G.; duk^l ce-kem, je fume, G., 



176 



U. - b 



duk^l det, il fume, 6.; dakel Rh.; ar. 

\1^:> doukht, fille; TyxTep-L P., dot 
Rb., ditt Br.; bactr. dufSar, p. ^3, 

^Ul»^ Yoy. >Uj^. 

oj^i o>^ dekhire, teker6, un tas 
de bois. 
yui>> dekhsou, phthisie; de Tarm. 

^u*i^ dikhesi, envieux; jalousie. 

•^Ami^ dikhesin, convoiter, envier, 
d6sirer, jalouser. 

J»:> dekhel, bl6, grains; ajL^^^ J>:> 
dekhel'ser dale, le bl6 est en 6pis; Ji^ 
aA^ a» dekhel tchi behaii^, combien 
le bI6'coute-t-il? dakhul Rh.; dakl 
kangia, une bonne r4colte, G.; dakl 

karaba, une mauvaise r^colte; ar. J»3. 

*ij)^i:> dequdna, gui, G. 

*J^^ dakil, grace, pardon! G.; ar. 
Ja»^ (prot6g6; on demande pardon en di- 
sanl: Ja>^ J^^ |jU ^jLl). 

^jl:>3 didan, denls; dedan G., L., 
dQdan M.; denan P., B., S.; pu deddn, 
pu-e deddn, gencive, G.; comp. y^^y^V 
deddn fill, ivoire, G.; bactr. dantan, 

p. u'wp-^; voy. (j\j::i:^^ cJj^- 

^^^ Yoy. ^x 

j> der, i) porte; :>Li,^ ^^jj der-i 
dou-qanad, porte a 2 battants; d»L^ j:> 

der ou badje, terrasse; Cj^j^^ j^ der 
ghiridan, fermer la porte*, ^U ^j^ 
jLj3 der-i mali ou der-mal, espace 
d6couYert k Tentr^e de la maison; comp. 
kSJ^ ^^; der, der, dir L., dar, der 
Rb.; ^ jjj be-der chim, je vais men- 



dier (litter, devant les portes) Gb. 356; 
k. or. oj^ der6; 2) lieu, endroit, point; 
ojij^ j:> der-bejir6, lieu qui penche, 
pente; U )j jJ li-der-a ha, ici (dans cet 

endroit-ci); ©^ kS->^.<S) ^ J^ vi deri 
here, va de ce point; ^^j^ ^^^ li-vi 
deri, dans cet endroit; <Uf j^ (j'ili j ji 
fylan deri-me, je suis d'un tel endroit; 
der, der, cour, L.; 3) hors, dehors, en 
dehors ; cette signification sort de celle de 
• porte »; tres-souvent une proposition pre- 
cede le mot der, de sorte que ce mot 
garde son origine nominale: ^1^ jJj be- 
der dan, Jeter par la porte, dissiperson 
argent; 0^^ jj^i ji ecu be-der di-de, 
il dissipe ; ) :> j j^ ^j vi be-der da, il a 
dissipe; djb jJj /^ min be-der dale, 
je suis sorti; /jj^ jJi be-^der kirin, 
mettre quelqu'un a la porte; bi-kslnim 
der, je lire dehors, L.; ^^j^ ^^j il sort 
L. 1, 98, 7 (dans le texte orig. JlJ jj); 
der-e, il part, L.; dar-e mal-e ma u 
pi§t-@ mal-e ma , dcYant notre maison et 
derriere notre maison, S.; der, de, par,L.; 
be-der, dehors, L.; bactr. dvara, p. j^; 
coinp. <iij^, ^^j^, jj^J. 

j^ der, c6te; ^jj [,:> der-a pezi, 
une cote de mouton; arm. f-uMp (cdte d'une 
montagne). 

* j^ Aepb, dans, P.;^lj^ 0,^ ^ ^;J 
lOou la tchou boue der-aou (rarme) 
aYait p6n6tr0 de ce cdt6 d Tautre, Tavait 
percO de part en part, Gh. 3S2; du pars. 

j^ (pour jj3l). 

j^ dourr, bijou, joyau; ar. j>. 
j^ der, cbieanettr;.ar. oj>, 
\j^ voy. (jjj> (moifeson). 



* ^Ij^ dar&ba dem, je divise une 
chambre avec des planches, 6.; ar. w^j^i 
giorg. s^^^*i>b (phiDche qui sert a fermer 
les boutiques), 

*Jj^ lor. durraj, g^IiBoUe des bois, 
R.; ar. Jj:^ (perdix franeolinus), g6org. 

SJj>j\j^ derazink, seuil d'une porte, 
boiserie de la porte; comp. v^^jLh; 

w !^ [/'* (balustrade, grille mobile), du grec 

<j)j^ diraw, monaaie, argent; ^\j^ 
^\j diraf-i rMdj^ monnaie courante; 

^^^ u^ kS^ vJ'j^ r^ ghelo, 
diraw li-yi semti tchawan-6, he I com- 
ment est la monnaie dans ce pays la? 
«J^u'b^ diraf-i qalb, monnaie fausse; 
A^L ^ ^ kJ^j^ dirawi li adjem 
sagh-e, la monnaie est legale en Perse; 
jjU niLu, ^Ij^ diraw pychw6 diin, 
avancer de I'argent; ^j>- \Syi^ iJ^J^ 
jiJ ^^ fj^ dirafi ji-boul seferi 
lazim hazir kirin, preparer I'argent ni- 
eessaire pour le voyage; drdf, dirhem, 
monnaie. G., drav Rh.; C^^j\j^ draou- 
ytt, too argent, Ch. 344; cium ser dr&f, 
j'exige nne amende, 6 ; du pers. mj:> 
(ar. j»^^, arm. Y/itoiT); comp. ^j:>. 

(j\j> diran, dent, dents; ^)j^ O'j-^ 
diran der-aniO) arracber une dent; ^\j^ 
jr^j> diran der-ketin, avoir la denti- 

ewe djabni zid6 diran hebou, min 
der-ani, ce poulain avait une dent de trop, 
je Tai arrachte; J^ ^j'j^ diran-i fil, 



Ui 



»> 



177 



ivoire (voy. u^^^)f cri' ub^ dirsin 
eich, mal de dents; ^jj ^lj> diran-i 
rizi, dent cari^e; ^>rf^^j^ diran-i 
min dichi, j'ai mal am dents; (jlj^ 
^^^ diran tchirikandin, grincer les 
dents; d6ran (dans le style po^tique), S.; 
comp. ^1^^. 

rjiJ^^j^ dirandin, d^vorer^ dfefairer, 
en parlant des bStes f^roces; pr^s. de- 
derfnum, n^gat. na*derfnum G.; parL 
part, dridnd G.; derand L.; verbe causat 

de u^J^; P- u^U^- 

/^)j^ der-anin, extraire, tirer une 
chose d'une autre, faire sortir, produire; 
pr6s. Jiij^^ j\ ez di-derinim, y 
^j^^ ton di-derini, ^j^^ j\ eoH 
di-derin6, plur. ^j^^ olf > M^> ^' 
em, houn, van di-derinin; imp^r. 2. 
^jJi be-derin6, plur. j^jj-^ be- 
derinin; parf. part. ^\j:> ^^, <u, ^ 
min, t6, vi derani, ^lj:> (j^jK o^j ** 
m6, v6, evan derani; ©^ Jij^j^ ^^ 
^jjj bilani davar-i-d v6 be-derin6, 
qu'il retrouve vos bestiaux (vos boeufs); 
j^\j^ *• J ji djih deranin, chasser 
quelqu'un de son poste; /t^lj^ C-«-^ J 
ji dest deranin, d6poss6der; qaj\j ^ ^j J 
ji ri deranin, sMuire; ^j^j> y J ji 
nou deranin, reproduire; ^\j^ J* djil 
deranin, se d6v6tir; ^ij^ j^ ^jUl 
ahan min derani , voici, j*en ai eitrait. 

j'j^ voy. vj^- 
j\j> voy. ^ J 3. 

* -hIj^, dire; pr&. 2. ^oj> der6i Cb. 
321; ivl^j^ L. I, 98,7 (Forlgin. pers. 

J^'jJ^); Plwr. 1. u^'j^ L.- •» 100, 1; 
3. /;S;3 der6ine Ch. 351; imp^r. j:> 
Ch. 337; du pers. Cjj^lj^. 

23 



178 



Vj 



K^j^ dirbj ^sentier, passage 6troit; 
plur. u^J^ dirban, k. or. j\j> dirav; 
ar. (^j:> (plur. c->Ij^). 

jLj^ derbaz, action de passer; jL^^ 
•ji^ derbaz bouin, passer, traverser; 
pr6s. -o^ jLj^ J I ez derbaz di^bim, 
parf. part, yi j^j^ j^ min derbaz bou, 
j'ai traverse; jj^ jL»j^ ^L, a^ be 
sobai derbaz bouin, traverser une ri- 
viere k la nage; ^J^ j^j^ derbaz 
kirin, passer; parer, d^tourner un coup, 

61uder; a!f:> j^j^ oy> ^Jl* ^jy crO^ 
herkes goura hal-i kh6 derbaz di-ke, 
chacun doit vivre selon sa condition ; comp. 
j[j (passage). 

^jLj3 der-ban, portier; du pers. 
^jLj^; comp. ij^jj^. 

jLfjj3 derbehar, accommodant; de 

f^j> derpi, calejon, culotte courte; 
Jjj> ^^,j^ derpi dirij, pantalon; derp6 
G., derpe Rh.; propr. ce qui est aux pieds, 
de j3 et de ^j, (pied). 

iSl;Jj:> der-tenk, lieu 6lroit, golfe, ca- 
nal, defile. 

^j3 dourdj, caissette, boite; ar. «.j^. 

A^j^, <u^J deredje, teredje, 6chelle, 
escalier; classe, grade, degr6; Lj^ aJUj 

^r,^ tit6 deredj-a merghi, il est a Far- 
tide de la mort; dardg G., daraj, teraja 
Rh.; daranj S.; ar. d^j:> plur. ^j^. 

*C-ij:> TepexTb, arbre, P.; Myxexc- 
paxb (lisez MyTe-xepaxb) chicot, P.; du 
pers/ fcl-ij^. 

r^^^JL^ij^ der-khystin, exlraire, 6ter, 
separer; pr6s. ^j:>^jl ez di-derkhym, 
^j:>:> yj tou di-derkhi, 4ij^^ ^1 eoii 



di-derkh6, plur. dJUi^^^ j)^, ^jy>, J 
^j:>^^ em, houn, van di-derkhyne, 
di-derkhyn; futur ^j> j\ ez derkhym 
etc.; imp6r. 2. A>jj^y tou be-derkhe, 
plur. j^jj^ Oy* ^^^^ b6-derkhyn; 
parf. part, ^jl^l, oj, a^, ^^, aJ, j* 
Cmuo.j> min, t6, vi, me, v6, evan der- 
khyst; j^u^j:> ^j J ji ri der- 
khystin, d6tourner quelqu'un de son che- 
min ; /^^^^i) «J^j j ji ber-hew der- 
khystin, desunir, brouiller les personnes; 
der6-be-kem, je chasse; n6gat. dere-n4- 
kem, 2. der6-be-kei; parf. part. d6re- 
kest, d6re-kast G.; d6rekest, proscrip- 
tion, G.; comp. •jaam^. 

>j:>, /^j:) der-khoun, der-khoum, 
1) bouchon, couvercle; 2) ce qui est cach6. 

:>^^ derd, peste! (terme d'imprecalion); 
^[^f :>j:> derd kichan, souffrir; derd, 
douieur, chagrin, maladie, L., Rh.; derd 
be-dem, je tourmente, G.; zaza derd; du 
pers. :>ji. 

^^ ^j:> derd-kich, endurant, patieol; 
du pers. ^r^^^. 

jj:> derz, deriz, felure, 6gratignure, 
fente; darzi, fente de rocher, G.; p. Jj^ 

• .J jiJIjj^ derizandin, feler, ^gratigner; 
verbe causat. de rjijj^- 

^jj^i kSjj^ derzi, derzik, aiguille; 
/^^r ^jjj:> derzi kirin, coudre une 
plaie; dersi, derzi G.; dersi ra-kem, 
j'enfile, G.; derstle-dem, je pique, G.; 
d&rzi, darsik S.; dd,rsi-6 sar, 6pingle, 
S.; comp. le mot suivant. 

^jjj^ derzi, tailleur; terzl L. (pro- 
noncialion turque), darzi Rb.; p. ^jj^\ 






lt9 



ce mot est proprement identiqne k ^jjj ^ 
(aiguille). 

jjjj^ derizin^ se feler; verbe d6no- 
min. de J^^. 

^j^ ders, lefon; o>^ ^j^j^ ^jl ei 
ders di-d6, celui qui donne des lemons; 
oJaj^ ctj^ ders di-bij6, il donne des 
lefons; ar. ^^^.'>. 

C^j^ douronst, juste; -ji^ C>^j^ 
douroust kirin, mettre en ordre; w^)^» 
C^j^ djeyab douroust, r^ponse cat^- 
goriqne; <il«j^ douroust-6, c'est en regie, 
c'est parfait; drust Rb.; drest t-kem, je 
repare, G.; ce-kem dresta, je redresse, 
je releve, G.; drest nfna, fleiible, inquiet, 
ioJQste; scioghol drest nina, d^range- 
meol, G.; :>J^ yjrj^-i ^ n'arrangea pas, 
L. I, 1 02, 3 ; p. kl-Mj :> ; comp. iI-mj^^L. 

^ ^j> drustT, v6rit6,,Rh.; p. ,^y^j^. 

(jij^ dirich, alene; dr6sk G.; p. 

*u-j^ drush, mou, tendre, Rh. 

*4ij3 k. or. der§e, fil; lit. dir^as 
(courroie), russe A^pacaTb (lenir, trainer), 
bactr. drai. 

vl49j3 derfet, occasion, moyen; C^\^^ 
JiJb d>^ derfet tchaw rakirin, etre 
anx aguets, 6pier; -Jo^ oJ^Ls ^j:> J 
jiderfeti faid6 ditin, usurper, se servir 
de Toccasion. 

^j:> derew6, la tete d'une caravane, 
d'ane arm^e; •h^j ^j^ derew6 bouin, 
etre en tete d'une caravane; voy. ^j^. 

Ajji derw6, hors, dehors; asJjlj be- 
derw6, en dehors ; ^rajjjj be-derw6 
keti, issue, sortie qui conduit dehors; 
Oyt ^jJi be-derw6 tchoun, aller de- 
hors; aif:> Asjjj ^J ei be-derwe di- 






kewe, saillant, ressortant; ^jU dij^ 
ji-derw6 hatin, sortir; aJLJ ^^^Ci Iji^^ 
jii^ dij^j di-djihda fiki nin6 ji-derw6 
titin , sur les lieux il n*y a pas des fruits, 
ils viennent du dehors; inum derva, je 
retire, extrais, G.; tet derva (la plante) 
pousse, G.; 'Tderwa, de dedans, Rh.; 
2 derve, dehors, L.; ^jjj^ deroua, de- 
hors, Gh. 348; ablatif ie j^; comp. jJj. 

*£3Ij> deqk, petit arbre, L.; diminut. 
de^U. 

*Sj^ darek, lieu, S.; diminut. de^^. 

il;^ derk, connaissance ; 3j^ aj be- 
derk, intelligent; t. ilj^. 

^aU^^j j*i^j^ derketiUj derkew- 
tin, sortir, dimettre ; C-.^^ yi U^p hiw-a 
nou derket, la nouvelle June parul; jjij 
%l^fj> bedr derket, la pleine lune parut; 
z^/JiJ^^ ^J ji-djih derkewtin, perdre 
sa place, quitter son poste; dLi ^ap 
^j^j:^ hiwi wala derketin, d?sap- 
pointer, perdre Tespoir; <t-» j oJLm^ 
j^j^ hestik ji-djih derketin, sedislo- 
^uer (d'un os); j^jj^ u^J" ji h^iki 
bederketin , ^clore (en pari, des animaux 
qui naissent d'un oeuf); pr6s. ^j> j\ 
ez derkewim, n6gat. ^AiTlj j^ jl ez 
der na kewim; derkavum, n6gat. der 
nakavum G.; parf. part, der keft; speiat 
derkavum, je sors, je me tire de TaiTaire en 
sauvant ma reputation, G.; rvz der-kavit, 
le soleil se I6ve, G.; infinit. der-keftina, 
sortie, G.; comp. ^^* 

^j^ voy. a5^^. 

*i)j3 zaza derg, long; derg k6n'a, 
je prolonge; bactr. dareya, anc. pers. 
darga, p.^^x 



180 



l-i4ii3-> — 



^^J 



C^j ^ derghist, fian^ailles, promesse 
F6cipro((ue du manage fotur. 

O^yj^ derghevan, portier; der^ha* 
vdn G.; de <»ij>, comp. (j^j^. 

{J'yj^ dergouch, eafaot trouv6, nou- 
veau nL 

dij^ dergheh, 1) porte; dergha G., 

•*. 

darga Rh.; 2) la gi^nde porte, ilj^ le 
palais du roi (orlg. pars. o^j>) L. I, 98, 

9; p. olC;->, AO^. 

>j^ direm, calibre d*une arme k feu, 
mesure k balles. 

^L#j^ derman, m^decine, diete, 
poudre k canon; ^ Cj\^j^ jl ez der- 
man kirn, je fais diSte; dermdn, m6de- 
cine, drogue, 6pices,G.; dSremanL, dar- 
men B.; dermdn kem, je gu6ris, j'6pice, 
G.; darm^n-@ gftrm, poivre, S.; der- 
m4n-e tef6ngh, poudre a canon, G.; 
dermdn-e spf, salpetre, G. (comp. ar. 
U^' ^jj^Yj denndn-e ziehr, anti- 
dote, G.; derrodn zik ci6, purgatif, G.; 
dermdn zik ci6 dem, je purge, G.; zaza 
derm^h; du pers. a^j:>\ comp. ^j 

CJ^j^ voy. ^\s^j:>. 
oj^j^ dourend^, f^roce, bete f^roce, 
on animal carnassier; du pers. ej-^j^ 

(partic. pr6s. de OJljj^ (decbirer, d6- 
yorer). 

vSUj^ direnk, retard; /pI^^'^J^ 
direnk khaber d&in, hMer a r^pondre; 

jiyi ^j> direnghi bouin, etre en re- 
tard; ^U vSIJj^ direnk mJiin, tarder; 



o*^ iJ^J^ direnghi hati, tardif, venanl 

A 

tard; ^j^^^ bi direnghi, sans retard; 
drengha dem, je tarde, G.; dreng, tard, 
Rb.; du pers. obj^. 

* l^Jj^ drenga, bientfit, B.; ce mol 
semble Stre copi6 d*aprds le pers. Lf Ij^. 

Ai3j:> voy. aXj^j^. 

* Jj^ plein, L. 1, 1 02, 1 5; afgh. jJ^? 

Qijj^j yj> direott, direvin, fausseti, 
mensonge; ^ jj> direoli nin6, sans 

mentir; j^y^ ^j:> direou goutin, dire 
un mensonge; ^jZm^j^ ijijj^ direvin 
derkhystin, d6mentir; ^\j^ rf^^j^ 
direvin deranin, d^montrer le mensooge; 
drau G., Rb.; derati, derauk, deriyL. 
L or. darav; drau t-kem, je mens, G.; 
drau bezium id., G.; drau meta t-kem, 
je flatte, G.; dravin, menteur, trompeur.G., 
deravfn L., drauTn Rb.; bactr. drao^a, 
anc. pers. drauga, p. iyj>. 

*^^^ en haut; j^^ ^^ (I'Sme) monle 

en haut (origin, pers. JLjI ^^ ^) L. I, 
98, 5; voy. nij^. 

*jl^j^ drudra, couture; drudr ve- 
kem, je d^couds, G.; de la racine bactr. 
darep, sanscr. ^. 

O ^jj ^ dervaz6, porte cochere ; k. or. 
davrazyah; du pers. ^jljj^. 

*U^^J^ dervdn, couverele d'un pot; 
derv&n elgherum, j'Ote le couverele, G.; 
propr. portier, comp. (jlfj^. 

* pjj> duruY, mensonge, B.; da pers. 



orv^ ~ kSJ 



181 



ijjj 3 dourouw, manitte, cautftre, im- 
pressioo qui reste sur le corps, portrait 
(d'uD fils qai ressemble k son pere); p.* 
^jijj^, arm. 7f "^-C 

U3J^^ j^jj^ diroun, dircutm, 
raoefaer, moissonner ; prfe. fijj^^ j^ ^z 
di-dourim, ^jj^^ y tou di-douri, 
ojy^:> j\ eoti di-dourS, plur. (j^, J 
JiJj^^ u!> ®^> houn, van di-dourin, 
imp6r. 2,jj^ oj be-diroa, plur. Cjjj^ ^ 
be-diroun; parf. part. ^j^ ^j, dJ, /^ 
min, te, vi dirou, plur.^j^ ^j)^, oj, ^ 
me, ve, van dirou; partic. pass^^j), 
Aj^j^ dirou, diroui6; pr^s. sing. 3. 

drut G., parf. part, drti G.; p. Cj^xj^ 

(prfe. ^j^^). 

Jjj:> diroun, douroun, condre; les 
formes de ce verbe sont identiques a celles 
du pric6dant; pr6s. b,drum G., de-drdm 
L, fui. ezi be-drdm L.; 2. 3. b,drit 
G., fut. 2. te (lisez tu) be-drti'i L.; 
impir. 2. be-drd L.; parf. part, drti G., 
dru L; bactr. dare^ (comp. dere^da, 
tendon). 

(jjj:> diroun, moisson; ^Jjj^ ^j 
veqt-i dirouni, temps de la moisson; 
derd (lisez derti? L. I, 24, 8); drun Rb.; 
drti tkem, je fais la moisson, G.; za- 
mdn-e drti, temps de la moisson, G.; 

K^yi UJJ^ deroun-pouch , sournois; 
litter, celui qui eoovre, voile son int^rieur; 
do pers. ^J.yj Jjj^. 

J^^j^ diroun-ker, fauebeur, moison- 

m 

near; p.^j^. 



^3J^ donrouiigh6, champ; duraoga, 
derwang, prairie, Rh.; de ijjj> et de 

* ^^j^ drul, eoutorier, S. 

Iji^j^ direvin, mentir; pr6s. j) 
^^j^ ez direvin-im, ,^j^^ y tou 
direvin-i, aJLj^^^ jl eoti direvin-6; plur. 

j-^^j^ uU (Jf^ f' em, houn, van 
direvin-in; {M-opr. je sais menteur etc.; 
comp. ^jj^ s. V. jj^. 
oj> voy. j^ et j^'^^^j^. 

^* • 

* oj> dr6, millet, G.; ar. ©ji, vulg. 

dora. 

*oj:i bilb. dereh, vall6e; du pers oj^- 

* ^Uj^ der-hatin, venir, entrer; pr6s. 
3. n6gat. ^^j^ der-nM; il*jbj^ L. II, 
174^ 

(jy^ oj^ dere-weboun, jaillir, 6claler, 
montrer son ressentiment ; de oj^=j^ 
et de (jyJ, (jyj Ai. 

^j> dirhem, dracbme; drabm G.; 
ar. j^>, du grec Spa^P'''^} comp. mj^. 

^j^ diri, piquant, 6pine, ronce; der- 
riy&k, un arbuste epineux, S. 

^j:> deri, porte; j^J^u^ ^j^ ^juS 
kesi deri khystin, mettre quelqu'un a la 
porte; jiJ^ ^jj^ deri mezin, porte 
grande; llyjrf ^j> deri bitchonk, petite 
porte; ^ui ^:> ^JJ^ deri dou^qanad, 
porte k deux battans; ^J^ ^jj^ deri 
we-kirin, piquer one tumeur, ouvrir une 
plaie; comp. j^. 

^j^ voy. /. 



182 



\^.j-- 



CjiJ 



•i;> 



* [jj^ Tepia, mer, P., dSrya L., 
deria M.; du pers, Lj^. 

^jLj^ deriian, trouer, crever, se 
fendre, se dichirer; ^jLj^^ deriiai, d6- 
ehxriy fendu; dirlan, Rh.; ^l^j^U, il ne 
d6chire pas, L 1, 98, 41; ^ej> deri, il 
a d^cbir^, Gh. 318; zaza dirn^; bactr. 
dar, p. uJiJ^f ^^^h (f.J^^j^- 

^Lj^ deriai, accroc, d^cbirure. 

* il-jj^ A^pHTb, bauteur, P. (cbez 
Lercb II, 17); lisez Aepninb, et comp. 

Ijlij^ dirida, convenable, i propos; 
litter, en cbemin, acbemin^; de ^j. 

Jij:> dirij, long; J^j^ d. be dirij, 
longuement; rfij^ }ij^ dirij kirin, al- 
longer, prolonger; ^yi Jjj^ dirij boul, 
alIong6, 6tendu; Jjj:> ^j ji dirij, lon- 
g6vit6; A^pHOib, baut, P. (comp. A^pHTb); 
der|2 di-k6, je laisse pendre, je prolonge, 
L.; dr^zh Rb.; sci6ghol drezia ce-kem, 
je tire en longueur, G.; p. jlj^; comp. 

• • 

^j\Jij^ dirijai, longueur; drezdia, 

en long, G., xypacb P., drezhi Rb., 

\sJij^ L. I, 101, 7; p. I;lj:>, ^jlj:>. 

* UyiJjiJ^ dreSebun, longueur, S. 
^j3 derig, refus; ^jU ^jj derig 

na-bi, il ne sera refuse, je ne manque pas; 

* O^j^ der-inan, extraire, Rh,; 
L>j3, il Irame, L. I, 99, 18; de (jbJ. 

j^ diz, Yoleur, fripon; plur. (j\j^ 

dizan; ds, des, larron, 6.; diz, voleur; 

furtif, L.; k. or. dez, zaza dizd; bactr. 

2d&, p. :jj^; comp. jikl 
da 



j^ diz, genou; -^jjuU^ jj> diz tche- 
wandin, plier les genoux; t. j:>. 

j)^j3 diz -dar, pr6fet du chateau; 
u^ cSj'-D^ dizdar-i qeli, le commaD- 
dant de la place; du pers. jl^j:). 

\s^j^ voy. ^jx 

S^^jj ^ dizrouk , saDgsue ; de rarmen. 

ol^j:> dezghiah, atelier; forme vulg. 
pour p. ol^^. 

,J;(;^ dez-gbirti, fiancee; comp. 

^ij^ dizghin, bride, rene; jjj^ 
^jjIjaJ dizgbin leizandin, bocher la 

bride; •^j.jUJ ,^j^ li^^ dizghin-a 
hespi lepetandin, remuer la bride d'oo 

cbeval; o'-l/e //j-^ dizgbin ber-dan, 
12cher la bride; djzgfn L.; t. /^^j ^' 
^jSj^ (courroie de la bride, Berggren 680). 

jj^ voy. J J. 
j'^j^ voy. jl^J'x 

l5j^) iSi^^ ^^^^' diziti, lol, volerie; 
^jj3 4j be dizi, en cachette; desi kem, 
je vole, G., desfe, furtivement, G.; dizi 
Rh., dizTta, en secret, Rb.; k. or. dezi, 
zaza d}zdei, vol; dizdefe, en secret; p. 

^j^ dezi, ext6nu6. 

^j^ dezi, fil de colon, ficelle; dezi L; 

bj:> voy. ^j^. 

/hJ^ dizin, voler, d6rober; ite ^_/»> 
^j:> aaJU J-e^ khourdjek-i me ke- 
loumel hatiie dizin , ma valise avec les 
bardes vient d'Stre volee; /hJ^ oJU ^jI 






183 



eihatii^ dizin, Tobjet voli; ajJ^ dizii^, 
vole, soustrait; desAm, je vole; 2. 3. desft 
G.; bidize L; parf. part. plur. 1. ma 
deztS.; p. ^jj^^J^.- 

^di, Q^j^ dijmin, douchmiDy 
eonemi; JLJ ^j^ O'j* j' ^^ khou- 
dan d\jmm ninim, personnellement je D^ai 
pas de l'inimiti6; dusman be-kim, le 
kern, le bum^ ce-be-kem dusmdn, je 
tracasse, G.; da^mSn, di^mfn L., dish- 
roinRh.; zaza di§m^n; bactr. dusmainyu, 
p. ^^^. 

^Loj:>, ^^j:> dijminM, dijinim, 



iliti; dusmanfe G.; p. («a«j,^. 



Jjj^i ^1^^ dijvar, dichvar, diffi- 
cile, dur, s6vere; duzudr G.; dizhwarRb.; 

UJJ^ dijoun, 1) injure, offense; 
duscMm dem, j'iojurie, G.; duzhun ki- 
rin, invectiver, Rh.; 2) malpropre, sale; 
p. ^Uj^, ^Ui.^. 

^:^ Yoy. 0^. 

il^^ voy. i^i^. 

cI^M.^ desty main; piece, garniture, 
assorliment; ^Jl cl^:> dest-ajou, un 
eheval paresseux; /►^asI O-^ dest awi- 

tin, saisir; dJ iXj) dj^\ C^^ ^ mio 
iest awite eteg-a te, j'ai jet6 ma main 
iur le pan de ta robe, c.-a-d. tout mon 
Jspoir est en toi; J^I il-«*^ dest-amouz, 
mimal apprivois6 (du pers.); jljj il^^^ 
lest-bejar, faire sa main, faire un gain 

llicite (p. JJ^ ilM^:>, comp, j^j\ji)\ 
SJyi ^^^ dest-bouri, sans fa^on, sans 
!ir6monie, litter, faisant passer la main; 
jiy^ kL*«3 ^j byn dest bouin, d^pendre 
le quelqu'un; ^^ il,-,^ ^i, sji *^^ 



dest pei, be dest on pei, vigoureux 

(P-. ^i J ^^&, ;jiJ ui ^^^ dest 
pei kiriD, mettre la main a I'oeuvre, com- 

mencer; ^Jif aJ ^ ^^^ dest pei ne 

kewti, intact, on n'y a pas mis la main; 

kiuJ C^^:> dest tenk, chiche, avare 

(p. vSL; O-.^ pauvre) j.^ C^^ J ji 
dest tchoain, 6chapper des mains, se 
sauver; ^Ij C^^:^ dest dMn, tater, con- 
venir, preter la main , procurer le rendez- 
vous; 0^^ il^^ dest di-d6, assez^ cela 
suffit; ^1:> C^^ dest danin, seque- 
ster; Jjj^ 4^^ dest-dirij, longue-main, 



voleur domestique; ^L %1m^^ ^^ dou 
dest djili, deux (pieces d') babits; j^ 
<iL %1^:> dou dest tchek, deux armes; 
u^b il^^ dest ra-boun, applaudir, 
lever la main; ^jL^Jj %1^> dest ra* 
mousan, c6r6monie de fian^ailles, Faction 
de baiser la main du p6re aussitdt qu'il 
consent i donner sa fille en mariage; cl*.«.^ 
^L^uA^ dest-sist, maladroit; IfU* H^^ 
destwala, un homme ruin6; ^^%1m^> 
dest we-kiri, liberal, prodigue; ^1^^ 
^ys. dest tchoukh, une pidce de drap; 

j^\i LLmm.3 dest kaghiz, une main de pa- 
pier; Cjjyf J-u-^ dest-kourt, avare; 
J^ %1^^> dest-gbir, manivelle; ^^j 
^jf dest'ghirti, une fiancee; C^:^ 

rj^j^ dest ghirtin, fiancer, contribuer, 
aider; jU3 ^^^ dest-nikar, c6r6monie 
de fian^ailles; ^LiTc^^ dest kicban, 
renoncer, abdiquer ; J^f k1^^^ dest-koj , 
un boucher (comp. jS^:>); i^jy^ 4l«-:> 
dest-kouji, viande qui n'est pas legale; 
^j^S C^^ dest-kis, rec^leur; U C^m*^ 



184 



• j^ dest li-ba kirin, faire signe; 
^j\ «I^^i dest-lezi, dext6rit6; %1^:^ 
^IjJ dest le-dan, battre les mains, 
applaodir; JLe C^^ dest-mal, mou* 
choir, essui^ * main (du pers.); il^:> 
yLI ^U dest-mal -a oustou, fiehu, 

cravafe; ^^^;- «!-• kl-M-> dest-mal-a 
seri, serre-lete; L^ d.-^ dest ni- 
mij, ablution; ^^y cIam*^ dest^nivis, 
manuscrit; j^^y iZ^^ dest-nivisar, 
terilure; jiJ^^j ^1^^ dest vechandin, 

faire signe de la main; o'*-^ o? -^ C.^^ 
dest ou pei le-dan, se d^mener, frapper 
de mains et de pieds; plur. ^Um.3 jS^ 
tcbend destan, eombien de coups (dans 
un jeu); ^Ll.^ a^ s4 destan, trois par- 
ties (de jeu) ; chez Garzoni : dest , main , 
patte de devant, maDivelle, pouvoir; dest 
levinum, je gesticule; dest kern, je tite; 
dest be-kem ou pe-kem, je commence; 
dest-e qo ver-f num , je tends ma main ^ 
quelqu'un; dest deal, je soutiens; dest 
qod6 me teslim kem, je me soumets a la 
volenti de Dieu; dest delldl frubbsium, 
je vends i Tencan; dest flan, ^ Taide de 
quelqu'un; az dest flan, je suis soumis a 
quelqu'un; dest^nevesia el-gberum, je 
me purifie avant la priSre (p. jU 4^-^:^); 
be dest nev6sia, pollution, litter, iippur 
et k cause de cela empeche k faire la pri^re; 
dest nevSsia aia ou cium dest nevMa, 
je vais me purifier, c.-a-d. aux lieux d'ai- 
sance; be dest, sans le vouloir, par inad- 
vertanee; ber dest, manifesto; chez 

Ghodzko: ^./jiU C^««.^ dest hal^de- 

gHyrim, je renonce, p. 349; dest-ytt 
ne-i6ch4, que ta main ne souffre pas, c- 



k'i. ta maifi soit b^nie, p. 3S3; AftCTB, 
mecTb (lisez xecTb) P., dast Kl., ^d 
L. I, 99, 5; des; dust-a pelmas, tad, 
R.; bilb. dest, lor. des R,, zaza dest; 
bactr. za^a, anc. pers. dasta, p. il^:, 
comp. ci-dessous les mots composes coid- 
men9antpar^^:>; J^^^vSJLj, C^^^. 

jUm.^ destar, inoulin k bras, mani- 
velle; ^o^ L^L*.^ destariia^qave!, 
moulin k c£f6; dest-ddr 6.; f.^jJC^^^, 
comp. ^j\. 

(j[l^^ destan , conte ; du pers, jL:); 
comp. ^Um«)^. 

^jLl*^ dest-bazi, com^die; dupers. 

^ C^^ dest-pei, bras et jambes. 

* ^Ji^^ dastruk, mouchoir, Rh., 
desr6k 6.; de Tarm. ^ufififiuffi.u#{i, comp. 

p. A»jUm>. 

Ss^^ destek, rang^e, ^tage; eotre- 
metteur des intrigues de galanterie; cL> 
Ji^ destek chiw, cotret, farsceau de bois; 
destek, faisceau, manivelle, poigo^e, G.; 
destek kulllk, bouquet, 6.; p. aLm:>. 

vSLl-:> destik, 4) gant; ^j^ S^> 
^^^aIm^ destik deri khystin, d^gaoter; 
2) foyer, repaire; dimin. de cl^^. 

jLl«*^ voy. s. V. %1^^:>. 

jy^> destour, 1) permission, autori- 
salion; ^b j^^ destour dJtin, donner 
la permission; J«J| jJ^> destour il- 
amcl, tarif (de Farabe); j^> [/^^ 
ji^ Cm^j^ J#«J) defter -a destour 
il-amel douroust kirin, r6gler les re- 
gistres des impdts; dastur ko&siuni, je 
demande la permission, G.; be dastur, 
sans permission, G.; 2) seringue, laTemeol, 



dJgkM^ 



ijr^'tj**' 



185 



elystere; /ifJjLij i^jy^^ aj be de- 
stouri rechandin, seringuer; p. j^^ 
(permission; la sigoif. de seringue ne se 
trouve que dans le persao vulgaire). 

aL.> deste, pi^ce, paquet, coupon, ran- 
g£e, coucbe; c'est la forme pers. de S,2^^. 

aI*,^ Yoy. kl^i^. 

jl^» iUm.^ deste-khan, table d man- 
ger; jAlmil^ (j\'^ (u^y deste-khan 
ra-khystin, mettre la table; <uL*^ J 
jt*^jj ,jl^ li deste-khani rou- 
nichtin, se mettre a table; ^1^ <Um.:> 
^i'iU deste-khan hil-anin, lever la 
table; p. ^1^ C^:> (nappe; an flan de 
paJQ sert souvent de table et de nappe a 
la fois). 

j\> dX^:> deste-dar, baton; de jL 
(bois). 

ilj)^ dLL^:> deste-darik, baguette; 
dimlD. du pr^c^dant. 

a'^:> aLm^ deste-deste, par groupes, 
par rangs, par pieces; dupers. aL*.:> aI^:>. 

jyi dl*.^ deste-chour,armes blanches; 
jy^ j^ dl^^ destechour tchoun, se 
battre a Tarme blanche ; litter, la main (sur) 
Tepee. 

^j C^:i deste-ghirti, fianc6, fian- 
c6e; comp. ^^''^^:> s. v. C— :>. 

jy^ o^^ dest-i chour, la poign6e 
d'un sabre. 

^L y^:> dest-i balti, le manche 
d'une cogn^e. 

^i ^^^ dest-i pei, gens de la mai- 
soD, domestiques. 

^j^ J^:> dest-i tchepi, la main 
gauche; dest cep G.; dest-e chap Rh. 

j^L^ kJ^^ ^^sti der-anin, deman- 



cber ; desti est Taccusatif de dest (anse, 
manivelle). 

kJ^j ij^^ dest-i rasti, la main 
droile; dest'rast G., dest-e rast Rh. 

jjj ij^^ dest-i zor, violence, voie 
de faits. 

^^^ ^J!^> dest-i kiri, le manche 
d'un couteau. 

Uj^ u^^ dest-i haveni, pilon; 
dest av6n G. 

iJ^^ voy. 4[/l-^. 

J'^XL^ deskoj, viande fournie par un 
boucber non-musulman ; comp. jy^ C^^^ 

s* V. *^ ^'-^ -^f 

f,UM«3 voy. ^j*-*^. 

jL-:> desmal-i seri, serre-tete des 
femmes musulmanes; ^U^*^ ifU^^ des- 
mal-a destan, serviette; dismal S.; voy. 

JI^Im,^ S. v. 4l-N*i. 

j^:^ voy. j^j:>. 



yJ^y^ 



> zaza desmui\)i, habitant de 
Desmun. 

y^:^^ J-tr^^j o^^ desmi, desmij, 

destmij, ablution; (j^J^ jt**^^ destmij 
ghirtin, se laver les mains avant la priece; 
zaza desm^j; de *L»^:^ et de J^tJ, 
p. jU cU-^; comp. Ju»j «I-.M*^ s. V. 

Jt-^ voy. j^:>. 

C^L:> decht, plaine; dest, desta, 
plaine, desert, G.; zaza delSte; p. ilA^:>^ 
ar. cl^d. 



^jli^ dechti, du desert; p. ^Ju>. 

*cr'V^^ duSurmp, ^ji^^i^ duStt- 
mp, fou, insens6, L.; partic. det. ol^i^:> 
et s^Lj:> (tomber, faire tomber). 

24 



186 



vSli 



viLi^ douchek, magistrat, autorit^. 
^^fi*> dichki, brisable, fragile; t. 

• • • • 

^^3 voy. ^;;^J':>. 

jl^^ dichvar, difficile; voy. jl^j^. 

^^:> voy. 0-^^'^- 

* c^ da, laisse; 4me dai 2e mar be- 
kyn, quittons, laissons le serpent, S.; dai 
ie galg^le keria, il do parla plus, S.; 

ar. c^, b (imp6r. de p^^). 

lc:> doua, priefe, invocation de Dieu; 
Ic^ ji^ bed-doua, imprecation; a^^ lc3 
doua di-ke, il fait sa priere; plur. ^jlc^ 
douan; ar. U^. 

1^^ dava, proces, dispute, bataille; 
^yijj l^c:> dava roubouni, action de 
garantie; ^^J^ )^:> dava kirin, plaider; 
vSli^ ^^yo^ davi douchek, 6mule, con- 
current k un poste; aa^U u[>-^ -^ '>^^ 
dava her douan na haq-e, ils ont tort 
tous les deux; adavdt kern, je dispute, je 
contredis, je querelle, G.; d^u ker, il 
plaida, S.; k. or. dave; ar. ^j^c^. 

Cj^:> voy. vli^L. 

^^ voy. ie mot suivant. 

* -Kjc^ dain, parler dans une assem- 
bI6e; a^a da-dia, TAga parla; dai na- 
keria, il ne parla pas, S.; de I'ar. ^U 
(parieur); 

^^ degheli, ruse; de Tar. Jc:>. 

^3 defter, registre; ^^J^ J^^ 
defter kirin, enregistrer; ^ Ji^^ ^^l 

ezi defter kira, je porterai sur le re- 
gistre; ^^U ^^ ^JJ\ ezi defter na- 
kim, je ne porterai pas sur le registre; 



JiJ^^ 



naf deftar nevisium, j'inscris, G.; def- 
tar Rh.; du pers. ^^ (grec ^((p'i&pa). 

♦jl^/a^ deftarddr, teneur des livres, 
agent comptable, G.; du pers. jl.^^. 

*<ui:> dufta, couverture (ar. varak)S.; 

ar. ii^? 

^yj ma:> defa bouin, 6viter, repousser; 

o defa kirin, r6pudier; aJ jtf:> 

•vJ^fdefa tii6 kirin, d6salt6rer; t. jtf3 

^). ^ 

S>9^ defik, tambourin; dimin. de J^. 

dli^ voy. Jj. 

^^ /^^ defen kirin, enterrer; 

t. vSL^JI ^3, p. Oi/ (j^^' 

S^^ difink, naseau, les naseaux d'on 
cbeval; defn, nez, G.; defin S., difinRb.; 
d6fn kef kem, je m'6broue, je ronfle, G.; 
comp. p. ^jju^:>, bactr. dam. 

di^i^ defin6, tr^sor; /^l^:> ^^ 
defin6 der-anin, deterrer un tr6sor; ar. 

,J3 dew, tambourin; def L.; p. j^ 
>*> 
ar. ,j^; comp. c^^, J^. 

^J3 dew, bouche; le bord d'une riviere; 

jj\ diiL ,J3 J ji dew pachw6 anin, 

d6gorger; ^^aj <J^ dew pis, mauvaise 

langue;-^J:>J ji-dew, de vive voix, ver- 

balement; J^J ^Jd dew ji-hew, parler 

trop, bavardage; j\y> ^J^ dew khar, 

grimacier, boucbe tordue; ^jLj^ <J^ de>v 

deriai, indiscret; Ji J;^ dew chil, ua 



bomme qui bave ; 



CJiff^^ 



U*:> dew-a rou 



tchouin, ramper, s'humilier; jj U^ 
^j^^ dew-a rou khystin, s'abaisser 
devant quelqu'un; jyl ^> dew chour, 
le tranchant d'un sabre; ^yS*jS^ <J^ dew 
chikestin , 6br6cher ; ijj^ «J:> dew 



wekiri, bavard, bouche ouverte; ,J> 

m 
** 

jljjjf dew ghiri-dan, fermer la bouche; 

jjjfS^^ dew ghem kirin, bSilloDner, 
meltre un baillon; ^ ^:> dew kir, le 
tranchant d'un couteau ; daww KI., Aa*T> 
P., dev L., dav, dev Rh.; dev' d6nk 
dem, je siffle, G.; dav-e x^^J^^e, la 
pointe d*an poignard, S.; dav-e in va 
bar-da, il affranchit leur bouche, c.-a-d. 
il les fit cesser, S.; dav-e i va bar-d^n, 
ils les renvoyerent, S.; baclr. zafan, p. 
^»i, ^jU:>, u^«^?; comp. S.h:>jj. 

^J:^ dew-rou, la face du visage; 
lSjjs:> dewrou ket, il lomba k la face. 

^ Jls^ d^w-gour, un homme d6cr6pil; 
litter, ayant une gueule de loup. 

49^ dewe, fiente servant de combustible; 
^i 4i:> dewe dechti, fiente de vache 
qu'oD ramasse dans les champs; deva Rh.; 
ar. Ii:> (chauffage). 

^J^ dewi, touffe d*arbrisseau, ronce, 
QD jeune arbre. 

^:> di-wi, jusqu'ici, jusqu'si present, 
des a present; de ©^ et de ^Ji (cas obi. 
dejl). 

^ ^^^ diwi newi, malgr6 bongr6; 
de jAi. 

^:> deq, latouage; jiJ^o^ deq ki- 

rin, tatouer; ar. j^. 

^jbli^ deqandi, mouche au visage, 
ce qui est tatou^. 

jiJi\i^ deqandin, tatouer, barioler; 
dejx 

v!-i^ diqet, pers'crutation ; C-«> ^ 
jij^ be diqet nirin, consid6rer; t. J-o 
aljll^lkj oLI; comp. «l-s:> ^. 



j^ 



187 



AiuSi daqiq6, midute; daKeK G.; ar. 

M 

* 4*i^ zaza ddqma, nom propre. 

ili dyk, banc, en turc: seki (fj^)r 
plateforme 61ev^e dans les ^curies; dikke, 
place 61ev6e dans le jardin, ar. dikkeh S.; 

ar. A3^. 

J\^^ voy. jU^. 

jk'^ doukan, boutique; jl^ Lils^ 
doukan-a bezaz, lingerie; ^^:> ul^3 
doukan-a delali, boutique de barbier; 
^j]j IM:> doukan-a ravi, librairie; 
jb j\i:> doukan-dar, boutiquier; bl^^ 
^l^ doukan-a kasabi, boutique de 
boucher; dek4n, dukdn G., dek^n L.; 

p. Cj^^' 

df^ voy. .Sl^. 

^^Jo dighirmi, rond, rondeur; I. 

jl":) dighel, avec, ensemble; ^ J.f> 

dighel khou, ^vec soi ; ^ JJ^ ©^ ^J b^ 
j^l 4i paran-i ve dighel khou ne 
inin, vous ne portez pas votre argent sur 

Yous; -^ jA dighel min, avec moi; 
4; jr:> dighel t6, avec toi; ^j JS^^ 
dighel vi,*avec lui; u^.r^ O'j Jf^ 
dighel van hemouian , n6aiimoins; Jf:> 
/jiyi k> dighel hew bouin, etre r6ci- 
proque; jC^j S.j ^> dighel iek ou dou, 
I'un avec I'autre; dig61 L.; de ©.^ (en) et 

de Jf. 

* dUJ'i d6ghanek, gros baton, G.; 

t. dliJi. 

Ji dil, coeur; Jji be-dil, brave, in- 
tr6pide; J^\ Ji, ^^1 J^ dil-emini, 



188 



J^ 



dil-eminM, dil-minai, consolation; J:> 
^^J dil-eich, mal au coeur; diarrhie 
(les significations de <icoeur» et de «ventre» 
changent dans I'iranien); /^jLiUol J^ dil 
eichandin, avoir le coeur navr6; c> J^ 
-jiyj dil tew bouin , abhorrer, avoir des 
naus6es; ^jJaAj J^, ^^^^L J^ dil-paki 
ou dil-pakiji, candeur; ,^jt» J^ dil-habi, 
favori; ijl^i J^ dil-kherab6, pleureur, 
qui pleure ais6ment; ,j*i^ J^ dil-khochi, 
avoir le coeur content; ^jjL J:> dil-sari, 
un coeur froid; aaJ^.! J:» dil-chevitii6, 
avoir le coeur navr6e; o>n^ J^ dil-ziz6, 

un coeur tendre; ^J^Oy ^ ^^ aj be 
dil-i khou gout kou, il a dit dans son 
coeur, en lui-meme que...; -^ ^:> ^ 
^jL li dil-i min nai, cela n'entre pas 
dans mon coeur, cela ne me plait pas; J:> 

-yjt dil-ghirtiii, colique; ^^yj^:^ 
j^^ di-dil gbirtin ou nikhyftin, dis- 
simuler; /jiJ^J^ dil kirin, faire plaisir, 
satisfaire le coeur de qu^lqu'wi ; -jm^^J^ 

dil chikestin, d6sobliger; -jjy J^ dil 
ghirin, navrer le coeur, m^contenter ; ,J:> 
aIJo -^ dil-i min be-koul6, mon coeur 

se consume de douleur; (jtJiJi J^ dil 
ghiri-dan, Her son coeur, c.-ii-d. s'affec- 
tionner; -^L J^ dil main, division de 
coeur, discorde; /;jJ-« J^ dil mezin, un 
coeur grand, g6n6reux; -j^l Ca^:> <u J^ 
dil be dest anin, gagner le coeur de quel- 
qu'un; ^jjUJ^ dil-dari, ce qui flatte le 
coeur, appSt, attrait (du pers.); ^j J^ 
dil-rechi, Amotion du coeur; ^JIL- J^ 
dil-sitan, d6cevant, attrayant (du pers.); 
^j \y^ J ^ dilo suvari , 6 mon coeur de 
cavalier, 6 mon travel ^j\y^ y^ dilo 



souvaro, 8 mon coeur, o mon cavalier! 
noms de poemes amoureux et tragiques; 
-jiyj vSLju J 3 dil tenk bouin, se de- 
plaire, etre constern6; ^^ J:> dil tiri, 
la dureti du coeur; dj ©^-^ kS^ ^^ 
UJ kSJ ^i^ ghiri did6 be vi jin, il lie 
son coeur, il s'amourache de cette femme; 
pji J> dil-nizim, humble; ^j^}j J^ dil- 
nizmi, humility ; /j^jj^ J^ dil hajou- 
tin, sentir le purgatif; chez Garzoni: del- 
ahhi vdn , bestial ; del-tan4 , tranquille ; 
del-ghert, p§m6; del-nerma, doux, cle- 
ment; del-sdfi, sincere, chaste; sur la foi 
et la promesse; del-sot, del-sotia, dou- 
leur, chagrin; del-zapta, id.; del-kottd, 
palpitations; del-pdkasc, chaste; del-va- 
Kam, douleur (litt6r. le coeur serr6); del- 
v4bti, consolation; del ve-kem, je con- 
sole, litter, j'ouvre le coeur; del-spi, inno- 
cent; del-e qo, a son gr6; del cit, il 
aime, il incline ^ quelque chose; del cit 
zen, efT^min6; del aia, il aime (litter, ila 
le coeur); del aia a ghana, paillard, del 
flan quosc' kem, je plains quelqu'un, litier. 
je rends le coeur bon pour tel on tel; del 
fldn maia nek men, tel ou tel est disgra- 
ci6 chez moi; del kaim kem, je rele?e 
son courage,, je le ranime; del bezit, je 
suis inspire ; litt6r. le coeur parte; ez del, 
volontiers; chez Lerch: dil ket, il s'amou- 
rache, litter, le coeur est tomb^; k. or. del 
(ventre ; le ventre est souvent le si6ge des 
passions chez les Iraniens, voy. Chodzko, 
Specimens of the popular poetry of Persia 
p. 210, 541); le mot dil, malgr^ sod 
emploi tres- frequent , semble etre empruDti 
au persan J^, qui a pass^ de memo dans 



! 



1 

I 



J^ 



le turc; car la forme vraiment kurde estjij; 
comp. J^^:>, J3^, S]:>j^, J^^, 
J^ jl-», J^ ^i (s. V. iSL). 

Ji dil, queue; ^jt**^ ^:> dil-a hespi, 
queue d'un cheval; ar. Jji. 

J:> del, tambourin; p. Js^. 

S^:> delaw, dcluse; bourbier pour 
abreuver les bestiaux; p. <^dlj. 

£i:> delak, gar^on de baiu, barbier; 

du pers. ilJf^ (de Tarabe); comp. S^, 

Jd> delal, crieur public; ijjK'J^ 
jjj^ delal gazi kirin , mettre en cri6e ; 

delldl, censal, G.; ar. J j:>. 

ji:"' "^'' """'• *"""'• '-^ "• 

jJ:> dil-ber, s6duisant, qui plait; du 
pers.^:>. 

J^:> dilbend, drogmau, interprete. 
j^J^ doulbend, mousseline; du pers. 

jJ> delq, froc de derviche; ar. jJ^. 
*vilJ3 d61ik, petite fengtre, guichet, L.; 

t. si;. 

^ if,J^ ^^ deleg kirin, demander, 

*«^J^ duUek, beletle, R.; ar. ^3 

(muslela erminea), du pers. J:> (martre). 

L«i£J:> dil-kicha, qui r^jouit le coeur; 

du pers. UXJ 3. 

aJ^ voy. kSL*. 

*u^^ dilAnci, vagabond, G.; t. ^^arfJ^. 

dlj^ delink, guStre, partie de pantalon 
qui couvre la jambe; delfng-e mad6 qo- 
ms^-a, les guetres de Made sent de soie 
(ar. (a Damas) zemdm, syr. edling^t),S.; 
de oi (en) et de kSLJ (Jambe); comp.^jj^. 



- ^^ 189 

*^3 dalo, fou, S.; t. Ji. 
J 3 delou, seau, ustensile a puiser de 
Teau; ar. J3; comp. J^^. 

* u'r^ delavan, fumier en brique, 
combustible, Rh. 

*^^L^3 dftlQb^§a, officier, comman- 
dant de quarante soldats (ar. rSs 'OSrin) 
S.; I. ^iU J 3 (chef de corps des fbraves* 
(un corps de cavalerie)). 

^^^ diloup, goutte, jus; jiJ^^^ 
diloub kirin, ^couler goutte a goutte; 
dlop G., delop Kl.; dlilopak, one goutte, 
S.; dl6p tet, il d6goutte, G.; aram. ^Vt. 

^U'^3 dil-ou-wan, bienveillant, com- 
patissant. 

* J3 doli, vall6e, R. I, 144; dol-a 
dreizh, dol-i dreizh, longue valine, nom 
d'un village, R. 1, 167, 265; rosse aoji*, 
allemand thai. 

^LJ^ deliian, tomber dMnanition; 
djUi deMie, ext6nu6; de t. ^:> (fou); 
comp. yi 3. 

JJ:> delil, guide; (j^^^ ^^ delili 
kirin, conduire, montrer le chemin; ar. 
JJ3. 

^^ voy. J^:>. 

m:> dem, moment, instant; fj^:> de- 
meki, un moment; \jJ5^^:> di-demeki- 
da, dans un clin d'oeil; m^ dj m:> dem be 
dem, d'un nfioment a Tautre; ^:> ^^\ 
ewi demi, a I'instant, dans ce moment; 
oj [jLlsi ^^:> demi be-khatir-a v6, 
souvenez vous un moment de moi, adieu; 
m:> haleine, bouche L. I, 100, 13; ^aj 
m:> piech dem, devant la bouche, c.-a-d. 
pres de, Ch. 342; p. m:>; comp. ^3^ 

(S. V.^), ^JL^. 



190 



r' 



-^3 



c^U, cU^ demag, tamag, palais, 
partie sup^rieure de la bouche, cerveau; ar. 

cL^, pers. cL^; comp. dcU^ ^j. 

^jL^ voy. jLi. 

'''iJl^^ demm6t, demm^ta, conscience, 

6.; ar. ii^S. 

JL«3 demed, botte, choses li^es en- 
semble; t. j.4>2», iJ!^3. 

^j^:> dimdik, bee; ^l^ ^ ^J>^:> 
dimdik le-dan, becqueter; aderb. ^jj^, 
ud. dindyg (Schiefner 96*). 

^«jL«^ demdemi, capricieux; dupers. 

j^^:> demreoii, rougeole;coDap,4j^^. 
^^^3, j^:> dimiz, dims, mout, vin 

cult; aa0 ^jm^:> j y y^ ghelo, tou ve 
dims hei^, he! y a-t-il des mures etaussi 
du mout? dims, syr. dibis, ar. ^^osirop 
de dattes, S.; comp. <^U^^. 

A&«^ demga, marque, timbre; t. ds^o^; 
comp. dM^\^. 

*jLJl4)3 zaza dumilb^z, tambour; du- 
milbazi dai pQroe, ils batiirent le tam- 
bour; t. jL JUJ, vulg. tulumbaz. 

^3 dimou^ doumou, qui a la barbe 
claire, imberbe; p. ^^:>, ^^y^j^ (ayant 
la barbe grisStre). 

.«3 demourdji, forgeron; t. 



3. 



4^^ voy.. ^^3. 

/^4>^ demin, caractere, habitude, na- 



ture. 



^> den, Jarre, vase de terre; ar. (j^ 
(tonneau k vin). 



^^ den, teinturerie. 

^jL^ dinaw, inclus, ci-inclus, dedans; 
de 0^ (en) et de\jLi. 

dly 3 dinbik, tambourin turc ; dlmbek 
R. I, 170; p. ^^, arm. /»J^»c^. 

* J.J:> dumbald, truffe, Q.; p. Ji-j^. 

, j^> dentchi , teinturier. 

)jij3 voy. \j^:>jyK 

^jljii:> voy. u)33. 

ilj.0 dendik, grain, pepin; ^Oi^ 

iSjjJ^^ dendik-i goundouri, semeDce 
de melon; dend6k G., d&ndik S.; p.^ib. 
dL^ dank, bruit, cri, son, voix; 4j 
vSL;^ be denk, ^ haute voix; (jL» ^> 
denk-i peian, bruit des pieds; aj ^^ 
jL» denk-i be kbenaq, rauque, voii 
prise; vSlj^ ^j bi denk, sans bruit; vSL: 

^^_^J/ denk ghirti, voix prise; S^^:>ji 
jj^ bi«denk bouin, se taire; ^ji/o 

denk-i khoch, belle voix; ^^ ^jxi: 
dengh-i ne-peni, bruit sourd; ji\^o^^ 
denk dMn, sonner, donner la voix, reson- 
ner; -^vSL:) denk ketin, enroner; 
jl^ J^ u^^ denkek-i dijvar, une voii 
forte; ^^^ ^Jo^ denk-i sei, aboiement, 

le cri d'un chien; ^jL ^i> dengh-i 
san, cris des chiens; aC^ t^L^ denk me- 
k^, chut, ne fais point du bruit; denk ni- 
kem, je souBre sans plainte, patiemment; 
Je cache, G.; denk v4-gharit, 6cho, G.; 
denk Kur kur. tet, il ronfle (litter, le broil 
du ronflement vient), G.; denk sbri, ahaote 
voix, G.; denk belenda kem, je criea 
haute voix, G.; denk dell41, proclamation, 
G.; denk avra, tonnerre,G.; dang-e avir 
Rh.; denk avra tet, il tonne, G.; deng, 



vSli. 



J^ 



191 



tumulte, L. I, 16, 5 (t. u*^); deng-ser, 

braillard, crieur, L.; p. oLi^. 

*(iij^ dunk, queue grosse et grasse 
des moatoDS, G.; p. fUi:>; g^org. ^-^^^ 
comp. (Jj3, oL»j:>. 

*S^:> deng, hors de, L. 

* AJD dana, jaspe; p. <U0:>, ar. /t^^, 

arm. q-ui^iulun^ (malachite, Palkanof, 4pa- 
roal^BHue KaHHH, G.-neTep6. 1 873, p. 51 , 
73). 
AJ^ deii^, grain; comp. 4ilx 
J3 dini, autre, autre part, une fois; 
J^ ^jC^ djarek-i dini, une autre fois; 
J 5 ^ ieki dini, une fois; ^J^ ^jl 
evi dini, cet autre; din, Tautre, L; hev 

a din, Tun I'autre, L. (comp. p..^^ J^ Ij); 
comp. ^ja), ^j;^^^, ^^f^et le p, ^^^x 

^^5 4j^ douni, dounia, monde; J^\ 
aJIp U^ U^ ew dounia vouha hatii6, 
ainsi va le monde; diinieG.; dinyd, diny6 
L.; le diny^ye, sur le monde entier, S.; 
ze •ydmm-a dene, par le grand chagrin, S.; 
ej^»>T U^, le cr6ateur, L. 1, iOI, 17 
(dupers.); tet a dunie, il nait, G.; ar. U^; 

comp. J5j\. 

<JaJ3 diniw, dans, parmi, entre; ij^^-o 
jaL 4c*^Utj fj^ Iaao mourouf diniwa 
tchii pyndjahi salan, un homme entre 
40 et 50 ans; jLj kjXP JuJ3 diniw 
hindik zemani, dans peu de temps; vjLJ^ 

<uJi^Lc^ iJ^-0 u'"-'-' f^y^ diniw avam 
nasan zimani di^milin^, laugage qu'on 
emploie parmi le has peuple; de o^ (en) et 
de Jj. 

^^ deoti, petit-lait, boisson fait avec du 
lait el de Teau ; ^^j:> Ijl^ighirar-a devi. 



soupe au lait; d&u G.., L., do Rb., Sd.; 
zaza d6e; p. 6j:>. 

,jj3, j:> dou, doui*, partie post6rieure; 
kSj^ ci> ->^ li-dou, li-doui, en arriere, 
apres, ^ la queue; iek du iek, Tun apres 
Tautre, peu d peu, G.; du ammo, le der- 
nier, G.; az du flan citim, j'imite tel ou 
tel, G.; forme abr6g6 de ijj>. 

^3 dou, fum6e; /^l^ j-^ dou dJiin, 
fumer, parfumer; p. :>^^. 

y^ dou, deux; ^jU) ^^ dou awan, 
embouchure, entree d'uoe riviere dans une 
autre; ^»,3, u^j^" doudji, doudjiian, 
en deux, en deux parties; «Jl>**Xi u^j^ 
doudjiian chikest, il a rompu en deux 
morceaux; ^^j^, u^i^^ douvi, douian, 
second; ^/\jL^j3 doudjiian kir, il fit 
en deux; lJ^3 douta, double; ^^jjj i^j^ 
doutira rouji, le second jour, lelendemaiu; 
cU->^3 dou dest, une chose double; 
-jjy^ ij^l»j^ dou teref tchouin, clo- 
piner; ^L;^:>^^ dou dahnan, deux fois; 
iS^ JL^:> dou sal beri, deux ans au- 
paravaot; ^w> ^^ dou sube, le lendemain 

matin; du tai ce-kem, je plie, G.; du 
giot, deux paires, G.; ehr du kendr, a 
travers, G.; du sobahh, apr6s-demain,G.; 
dou sbh6ini, Ch. 341; du r6h, carre- 
four, G.; du ker ce-kem, je s^pare, G.; 
du gidr, deux fois, G,; du j^ran L.; ^3 
ojL pour la deuxieme fois, L. I, 99, 15, 
16; ia du, deuxiemement, G.; dedd, 
deux, S.; adoui, avant bier, Ch. 341; 
zaza di, du; di rek^ti, deux fois; dujiki 
di Bl.; bactr. dva, p. j:>; comp. ©^ (dix), 

*^3 dau, village; ^L^ (jj^^kor-i 



192 



"" CJ^y^ 



deiane, le garfon du Tillage, Ch. 305; 
k. or. A-XL^ diekeh, zaza dau; bactr. 
danhu, anc. pers. dahyu, p. ©:>. 

J 3 voy. 0,3. 

lj:> deva, remede, m6decine; ar. (,3. 

Jy:> devar, lourneor; ar. jl^^. 

jl^3 davar, gros b6lail; dij ,jj'^^ 
davar-i rech6, besliaux (en parlant des 
boeufs et des vaches); ^j\y^ davareki, 
une bete a cornes; devar, 6talon; dau'4r, 
troupeau, L.; dawar, cheval de bat, Rh.; 
t. jl^3 (dewar) jJ^L (dawar)., 

o^jlj^ devazdeh, douze; duanzdeb 
L., danzdah Rh.; zaza duySs; du pers. 
0^'^^; comp. ^^j:> s. V. ^:>, o^^^^. 

jj\^:> dou-ajou, conducteur, postilion. 

jl^3 douvaq, voile que porte une jeune 
marine; t. jl^:>. 

J)j3 deval, cordonnet en cuir; p. 

J^3, ^y^ devam, doum, solide, ferme; 
solidil6; ^1^^ dj be -devam, durable; 

*U^j^ zaza dauan, villageois; de j^. 

ojlj;^^ doubare, fraude, intrigue, du- 
perie; p. ©jL^^. 

ojLj.i voy. ^^. 

•^^:> dou-bin, bigle, louche. 

vSIm*jj^ voy. <Jj3. 

*4iIUl)j3 dopi§tik, scarab6e, L. (pent- 
6tre ce mot signifie le scorpion; voy. ^j:> 
.*LL.). 

^jD dou-pei, bipede; p. ^l^^^. 

O,^ voy. <JL-i^3. 

Ci^3 voy. C-i^. 

Li^3 dou-ta, double, pli en double; 



(ji^ LJ^:> dou-ta kirin, biaiser; p. 

LPj^ voy. ^:> (deux). 

0Uj:> voy. ^L,3. 

^Jj^ dotin, traire; pr6s, ^j^i jl 
ez di-dochim, o^->^^ y ton di-dochi, 
Ai^^^^l eoii di-doche; plur. u/jf' 
j^j^^ (j\j em, houn, van di-dochin; 
innp6r. 2. ^^tj^ (U be-doch, plur. aj 
^1^^^ be-dochin; ..parf. part. aJ, •-• 
A^"^^, Cjj:> ^jj min, t6, vi dot, dotiie, 
plur. aJj^, Cj,^ u'^'j 0^, A* m6, ve, 
evan dot, dotiie; part. pass6 aaJ,:>, y,^ 
dot, dotiie; infin. ^j^ doteni, action 
de traire; dtiSim, je trais, L.; scir du- 
scium G., parf. part, dut G.; bactr. duz, 
p. ^^j^ (pr6s. .i^^ d'une racine aag- 
ment6e dux§). 

jjijl,^ doteni, betes a lait, conune 
vaches,. brebis, 3nesses, buffles femellesetc. 

dl»j^ voy. vily.. 

A»^3 dou-djih, lit k deux places, lit 
nuptial. 

jL.3 doutchar, embarras; jL^^ 
^^yi doutchar bouin, s'empelrer dans 
une mauvaise alTaire; p. jL^^. 

^^j :> doutchik, barbe s6par6e en deux, 
queue, coin d'oeil; lj\^\^ l^t^ doutchita 
tchawan, regard dur, regard rude, re- 
garder quelqu'un de mauvaisoeil; p. ^^ 

»j3 doukh, manche (m.). 

* Aij:> dohd, cr§ne, tete cbauve, L; 
p. ^:>. 

4jU^3 voy. jU^. 

kSj^^^ dou-khaberi, contradiction. 

^ij^ doukhin, cordon pour lier le 



0^3 



:> — j^3 



193 



pantaloD (dont les Kurdes se servent au lieu 
des bretelles). 

•»^i,:> devekhin, s'enfoncer. 

o:>j^, :>^^ doud, doude, fum6e, noir 
(le fumee; forme persane pour ^^. 

^>^:> voy. vSuy. 

J:>j:> dou-dil, ind^cis, trr6solu, flot- 
tant enlre I'esp^rance el la crainte; ^^j^ 
jiyj doudili bouin, se douler; du-del, 
hjpocrisie, hypocrite* G.; du-del ce-kem, 
je feios, je flalte, G.; p. J^j^. 

*^:>^^ zaza d6d6, dud6, nom d'un 
oiseau qui chante >idudu»; mot onomato- 
peique. 

Jj^j^ voy. ^jj^. 

j^3 dor, tour, circuit, enteinle, alter- 

Dalion; dJ^f (jly^ ^^Jl^ )j^^ dor- a 
hiwi seivan ghirtii6, le contour de la luoe 
est ombrag6 (Eclipse de lune); oj Ijj^ 
dor-a v6, c'est votre tour; j^^ J li dor, 
autour, en rond; o^ij^ iS^ ^J^^ ci "^ 
dor-a vi di-zewire, il tourne autour de 
lui; ^jL \jj^ J 11 dor- a bajir, fau- 
bourg; jj3 aj be-dor, tour k tour; lj^3 
^ /ko dor a min nine, ce n'est pas 

mon lour; ^J^ j^^ dor ghirtin, in- 
vestir, enlourer; Taypii, cercle, P.; daur, 

age, Rh.; daur, alternatif, S.; ar. j^3. 

jjD dour, loin, 6loign6; d6ra kem, 
j'eloigne, G.; d6ra ciflm, je m'6loigne, je 
fuis, G.; okS ^^^ j^^, il s'eloigne, L. I, 
99,16; 2 dtirve, deloin,L.; zhdQrRh.; 
bactr., anc. pers. dQra, p. j^^. 

j^3 dour, celui qui coud; forme radi- 
cate employee dans des composes du verbe 
Ojij^ (coudre) j^:> a^f*, j^jJ^-. 

jj^ voy. oj3. 



ojljt^^ voy. ojl^j^. 

{j\j^:^ devran, un revers de fortune; 
siJ^ u'j^^ devran bouri, tout est all6 
au travers, Taffaire tourna en mal; ar. 

^jjiil jj3 dour-endich, pr^voyant; 
du pers. ^jifj^il jj^. 

•^ j^3 dour-bin, lunettes d'approche; 
du pers. j^i jj3. 

^jj^ dourpi, rape, lime; ^tj^:^ 
/^^dourpi kirin, raper, limer; t.^j^, 

^j^i jy:> devr-khoun, lecteur qui re- 
cite les prieres pour les 3mes des morts (mot 
persan); p. u'^J^^* 

4«jj3 dourm^, viandes fum^es, ^au- 

cisson; mot raccourci* du turc d^JL^Li 
(ar* d^kiAj). 

^^jj^ dourouti, hypocrisie. 

iSyJJ^ dou-roul, hypocrite, flalleur; 
du-ru G.; du-ru ce-kem, je flatte, G.; 

ijjj^ douri, distance, espace; p. 

i^iJj^ devrich, derviche, moine mu- 
sulman; darvisc G.; du pers. ^^j>j^. 

jj:> douz, proces, chicane, querelle; 
aX3 *-• J LS-ij^ 4L**r ^L pachi 
kesek douz-i 11 m6 ne-k6, plus tard que 
quelqu'un ne me fasse un proces. 

j^:> douz, terrain plat, plaine; J ^j\ 
Ajjj> evi 11 douzli6, il est sur un ter- 
rain plat; t. jj^. 

jj:> douz, faisant; forme radicale em- 
ployee dans les composes du verbe pers. 
jls.,^; comp.j^^ <uC. 

25 



194 






ojj> douj6, enfei*; k. or. duzax; 
bactr. du2anh, p. ^jj>» 

SuiJ^^ doujik, montagne d pic, Dom 
d'ane montagne pr^s de Terdjan (voy Blau, 
dans la Zeitschrift der Morgenl. Gesellsch. 
XVI, 621). 

4_^^:> deoiis, trace, piste; ^:> ^^^^ 
deous ditin, d6pister, voir les traces; 
fjAj[jc Lsj^ deous-a arabe'i, orniere, 
les traces d'une voiture; dans L.; ar. 



4^ 



-jj jLi L^ ^ deousandin , calpestrer, 
fouler aux pieds, violenter, prendre de force; 
pr6s. J^j>> J I ez di- deotisinim , y 
^;Um*,3 3 tou di-deousini, aXj^j:>:> j\ 
eou di-deousin6, plur; (jl^^ (j^^ J 

• JUm.j^3 em, houn, van di-<Jeoiisinin; 
parf. part. ^1^1, ©j, **, ^j^ aJ, ^* 
jijL^^ min, te, vi, me, ve, evan 
deousand; partic. pr6s. ^^j^jL^^ deoii- 
sandi, part. pass6 <l-jjiJU^3, jljL,^ 
deotLsand, deotisaDdiie; de^^^^; comp. 

C^j:> dost, ami; j^jc ^ ^^^:> 
dost-i min-i aziz, mon cher ami; ^JL.j:> 
j^Lo dost-i sadiq, ami sincere; dost 
be-kem, je me lie d'amitii, G.; toctb- 
THmTeHn, amour, P. (c'est le pers. cl*«-j3 

• ^l^); anc. pers. daustar, p. C^j^; 

comp. kl*«-^JLij. 

^J^j> dosti, amiti6; *jjlf ^t^j^ 
dostiia kewin, ancienne amiti^; ^^j^ <u 
be dosti, amicalement; dostia 6.; p. 

^liy^ douchab, moiit, sorte d'hydromel; 
duscaf, moutarde, mout cuit, G.; dosbav 
Rh.; du pers. wU^:> (sirop de raisins sees 



m61^ ayec du beurre et de la crdme); ce 
mot se derive du mand^en Kt9311, ar. 
^^ 3, Noldeke, Mandaische Grammatik 1 8; 
comp. ^j*^>. 

* -Hj^Li^^ dauscandin, piitiner, frap- 
per du pied ; pr^s. dausclnum , parf. part. | 

dauscand G.; du syr. «^9, V^oa; i^^- cr'^) ' 

di^j:> douchourme, tapis pour Tusage 

ordinaire; t. d^j^. i 

(iLi^^ douchek, matelas, lit, couche, 

banc pour dormir; /;f^^JLi*• o^A^^ J 
li doucheki hisai kirin , se reposer sur 

un matelas; ^^1-^ tX1^3 douchek-a 
ghiia'i, paiHasse; doshek Rh., dosak, 
ar. dauSak S.; t. dli,^. 

^i^:> voy. ^J,:>. ^ 

^i^3, iuXLj:> douchem, douchenbe, 
lundi; du-sciambi G., zaza di§eme; do 
pers. A^^3. 

*cr*A^^ duSflmjS bu, il ineditait, L; 
partic. du t. oljLi^^. 

jJ^j^ dou-terz, equivoque. 

6j^ doug, cercle, anneau. 

i^[jCj^ dograma, grille de bois; t. 

^^•LlyCj^ dogramadji, charpenlier; 

* ic^.:> dogrl-a, cest vrai, S.; I. 

Jlj^ douw, queue; f^j^^ ^^^ 
douw-a hespi, queue d*un cheval; ^j^ 

^^^y douw-i ghemii, gouvernail; ^j> 
(ji\l douw qalan, le bout d'un sabre ou 
d'un poigflard; du, queue, a Textr^mif^, G.; 
duvL; cium du^ je poursuis, G.; sterke 



vSUo ijj:> — J^j 



195 



b-du, comete, Kl.; zaza katita d|me, il 



r 



:>: 



poursuivit; bactr. duma, p. 

comp. J^3^e, iJjJf' 
vSLif <Jj^ douw-pichk, scorpion; 

dupesk G., dupi§k S.; de ^Jj:> ei du 

theme qui eotre dans la composition de la 

racine pik, sanscr. ft^, done Fanimal qui 

pique par la queue; comp. Sj^j^. 

SyoU <Jj^ douw-maqasouk, hiron- 
delle; du-maq4s L.; de ^Jj^ et Ae^jt»u. 

*u^j^ k.or. duqan, paysan; p.^jli^^ 

(forme arabisee de (jUi^). 

^Ls^^ dou-qanad, ayant deux ailes, 
deux battants (d'une porte). 

il^^ dok, la corde d*un licou; allem. 
tau, angles, tedg? 

*aSj:> dugmah, bouton, Kl.; t. 4^$^^, 
p. aJj. 
J^^^y UJ^^ doughen, douven, fleau; 

/j:> voy. o^:>. 

Jj> devil, cordonnet; comp. Jl^^. 
Jj^ dol, race, espece aoimale, sperme, 
etaloD d'un haras; t. J^^. 

* J^3 dol, seau, S.; du pers. Jj3 
(de Taram. bMj ar. ^J^, h6br. >*?n, Nol- 
deke, 389); comp. ^>. 

J^3 voy. J^:>. 

<^^^3 dolab, 1) roue d'eau, roue de 
puits; dolib, ar. diil^b, teyzilj, rouet, S.; 
2) armoire; 3) intrigue; p. w)(j^. 

* aJj:> 2aza datilbe, tambour. 

* jJ^3 datii6ta, richesse, 6.; daulet 
fih.; ar. il^3. 

*^P^ dauletlu, riche, L.; t. ^^>; 
comp. jij^:>. 
J^j^ voy. jsjj>. 



\S\}y> dolik, verrou. 

S^j^ dolik, pot de terre pour I'eau; 
d^min. de J^^. 

* S.\j:> dulik, queue, Rh.; p. JLj^. 

^J,3 devlemend, homme riche, for- 
tun6; Ajyj j^j:> devlemend bouie, il 
s'est enrichi; d&uletm^nd kem, f enrichis, 
G.; ddulctm6nd bum, je m'enrichis, G.; 
du pers. JJ^^^; comp. yis}j^. 

aJ^L, aJj^ dolma, tolma, farce, 
viande hach^e; rji^^^ ^j^ dolma 
tchi-kirin, farcir; t. aJj:>, ^yL 

^j:> voy. p)^^. 

^Lj^, fLij^^ fL^:> doumam, dout- 
mam , doukhtmam , fille de Toncle ; dot- 
mdn G., d6tma L., dutmSn Rh.; de4l^> 
(0,3) et de M. 

^U^3 donman, brouillard, vapeur; 
diL^^^^I irou douman-e, aujourd'hui 
le temps est vaporeux; t. ^U^^, ^U^I. 

jU^L^^ doumankhar, cheval qui tient 
la queue de cdt6. 

^»Lj3 doumahi, fin, issue, r^sultat; 
dumdia, fin, le dernier, finalement, G., 
dumai, dumahT, a la fin, Rh.; ^1^3 
oy^:> douaoui de-kou6, il poursuit, Ch. 
352; (jyf^ ^]j:> douaoui de-koun, ils 
poursuivent, ib. 381; Cap ^l^jb be- 
douaoui hat, it marchait apres lui, ib. 



351; de ^^:> (p. ^3, Cs>^:>). 

j^j:> domouz, pore; t.^I. 
^jak%j:> voy. ^yaU J^^>. 
jj:> doun, has; j^^f L^ (jj:> 
doun khouia kirin, d6primer; ar. (jj>. 



(jj^ don, graisse, suif; voy. vA^- 
o3>i^d dounzdeh, douze; comp. o^jij^. 
J^j> voy. J^. 



196 



I 



^yj^ — »:> 



U^j,^, U^j^^ dounouma, donoun- 
ma, flotte; I. a^jL^^. 

*a;^3 doun6, hier, Gh. 316; t. (jj:>. 

* Ai,3 duna, pSturage d'hiver des bre- 
bis, Rh.; iriand. dtin, allein. zaun, anglo- 
sax. tQn. 

* ijj^ duni, graisse, Rh<, de Jj:>^ 

Ujj^ voy. jfj:>, 

ijjj^j U^iJ^ douvi, douian, second; 
dudu^n, edudtian L., duye Rh.; comp. 

oj:> deve, chameau; ^lyi oj^ de\6 
qouchi, autrucbe; l^ oj:> deve meia, 
chameau femelle; deva L., k. or. davva, 
zaza deve; t. oj^ 

oj-^j o*^->^» c/^^ ^^"h, douhi, dou- 
hin, hier; dLfij:> j ji douhiw6, depuis 

^^^^'y Jjj iJ^J^ douhi rouj, hier matin; 
dui G., dur Kl., do L., duhu Rh., dqeke 

Br.; ^/j:> dflguiR., ^j:>,jij:>do\i6L 
dou6](n, Gh. 341; k. or. ^r^^ dugO; do 
evari, hier au soir, L.; <j*L-o^j(,3 dug! 
sabahi, hier matin, R. (t. -,L^ uy^)l 

,^o^:> devedji, chamelier; t. ^^oj:>. 

fj*j>:> oj:> deve-dich, cheval dont les 
dents sortent dehors ; litter, ajant des dents 
comme celles du chameau. 

^j^ douhen, graisse, beurre, suif; 
^«\3 aj be -douhen, un mets gras; 
jjfLi o-^-^^:> douhn-i chamalan, 
chandelles de suif; <^^^JIp,3 douhn-i 
qarimi suif (de la Grim6e); dun, don, 
suif, Rh.; dun-e ghuz, huile de noix, G.; 
dun-e zeit6n, huile d'olive, G., L.; duhn 
kern, j'oins, G.; ar. ^:>; comp. ^i. 



i^j:> devi, clairiere, endroit pen toulTa, 

tout ce qui est cJair; ar. j^^, ^j^d. 
^jy doui, derriere, apres, avant-der- 

^^^^'y Cjiy^ cS.f-^ ,J li dom tchouin, 
marcher derriere; comp. ^ 3. 

* cS^ ^ doi , pr6fixe verbal , identique a 
):>; comp. JLu^a]. 

OLj:> voy. ^jj:>. 

Jiij:> devid, encrier; deved G.; ar. 
ol^o, vulg. devid. 

*c;t***:!^^ 2aza duyesfn, le douzieine; 

Jf^3 devil, rigole d'un moulin a eau; 
p. Jj:>. 

ui}^ voy. ^j^:>. 

:> deh , dix ; oyi q^ deh pere, piece 

de 10 paras; S.j ^ o:> deh ou iek, onze; 

j^ ^ <>:> deh ou dou, douze; ^^^ 

douhousi, treize; jL^^^ douhoutcbar, 

quatorze; xu^p^ dehoupyndj ou deh- 

Pyndj, quinze; ^iy»3 dehouchech, 

seize; cl-ifl»y>:> dehouheft, dix-sepi; 

C^^t^^p^ dehouhecht, dix-huit; yy»: 

dehounou^ dix-neuf; jji ^\ «:> deb 

eou-qadar, d6cuple; dah firmdn qode, 

le d6calogue, G.; dah iek, un dixieme,G.; 

deh L.; les noms de nombre de 12— a 

19 Chez Lerch: daudu, daus6, daucir, 

daupinj, dau§e§, dauh6§t, dauneh; ce 

sont les forntes vraiment kurdes; dans les 

formes empruntees au persan (o^Lf? 

o^Jj^y o:>J^j o:>jL, oi^^L, o:>>Li, 

oJi^, o:>j», oy^y) runit6 precede la di- 

zaine; zaza des; bactr. dasa, p. 0^. 

0^ di, en, dans; Iju-wJlT^ di kitibi- 
da, dans les livres (la syllabe da est le 



J 



e:> 



l5^ 



197 



sufliie locallf); ijj^j^ ^ di bajiri-da, 
dans la ville; Ijs^j > di veqti-da, au 
(eraps; chez Lerch: de mez61 kl, enterre 
lui; celek-a wi di pe du-cQ, son petit 
alia dans sod pied, la suivit; de vaxta 
(pour de vaxt-da) au temps ; de deklin-a 
j[6-da, dans sa boutique; d| sal ke-da, 
dans une ann^e; de n^y, dedans; ezi de 
ave-de kim, je plonge dans Teau; chez 
Socin: rum-a xva d' airde da cikelan- 
dia, ils pousserent leurs lances dans la 
terre; comme adverbe, on trouve de dans 
la phrase: faida de bum (synon. ie bfim) 
je suis utile si quelqu'un, 6.; bactr. da 
(vaesmen-da , oucovSs) p. ^ (oJl» -^^ 
donnemoi), tajyche ^^ (avec, Dorn, Caspia 
p. 218); khaladji de-djiiiido ba'ad, plus 
tard (t. ,j jui) Br. 1, 338; slav. do, 
allemand zu; comp. ^j^ (s v. jj). 

*o3 da, aliens! da sabdte hel-Tnd, 
va, enleve la cai^se; ar. da S.; ar. ©:> o^ 
(allous !). 

jjjjLfi:> dehebandin, dilaler une 
plaie, dispenser, mettre en d6sordre; verbe 
causat. de /j^^. 
Aa^^ Yoy. dii\:>, 

j^^ dehebin,se dilaler, se disperses 
/fif:> dehpyndj, quinze; voy. o^. 
j^> dehr, temps, siecle, ar.^:>. 
oj^i dehr6, beche; O^y^ ^joj»:> aj 
be dehrel kolan, becher; p. ©^^ (fau- 
cille). 

ij»:> di-hew, a la fois; (j\ji»:^ di- 
hew-dan, donner (le signal); tim, temi, 
tonjours, L.; tim u tim, continuellement, 
L.; zaza temya, ensemble. 

aX^^ dehke, proces; rt^jf ^> 
dehke kirin, intenter un proces. 



J»> dehl, focet; ddbel, jardin Truitier, 
S ; s6v-e dAhl-e gurine, les pommes du 
jardin (ar. bistan) S.; ar. J03 (une foret 
^paisse). 

jJ»^ dehliz, porche, (?oin de maison; 
du pers. yJl*^. 

/^:>, <U^3 dahn, dahne, fois, une 
seule fois; ^J^:>, ^^^^ dahneki, da- 
neki, une fois; comp. 4j|^. 

//:> voy. j^j^. 

• ^3 voy. /^i. 

ll^03 dehouk, tambourin. 

Jy^3 dehoul, tambour; O^^J^^ 
(j\j} Jy>3 dehoul kotan, ledan, battre 
le tambour; daul G. , dehol, timbale 

(ar. JJ») S.; p. Jp^, sanscr. ^\^. 

^3 dehi, dixieme; dahe Rb.; zaza 

desfn; p. ^0:>, ^♦<»:>, jt^^- 

^^3 di, certes, n6cessairement , il faut, 

on doit; ^J-^^• *^ lS^ y^ 4jI*j*jI insan 
hemou di be-mirin, tous les hommes 

doivent mourir; ^j> ^^J^^w kST^^ ^-^^ 
^ aJ ver6 ji-boui chahidi di te bi- 

bim, viens, il faut que je te porte conune 
t6moin; az. de vdsa degal ta kym (comme 
tu veux) je ferai envers toi, S.; de tu va 
m9,-ka, ne fais ainsi, S.; de va byt, ce 
soit ainsi, S.; az de kenim, il faut que je 
ris, Rh.; ce mot est abr6g6 de Aij> di-we 
(il desire, il veut), dans le kurde oriental 
min ou az devet zanim, je saurai, p. 
%Lu^\^ j^\f>^ ^^\ comp. ^. 

^ji, Ld voy. ):>. 

*^^3 df, bier; scev-e df, scev-a di, 
bier au soir, G.; p. ^3, bal. zi, scr.^JT^. 



198 



A^ —M> 



jL^ diiar, une chose qui parait encore 
de loio; le sommet d'une moutagoe; diar, 
apparence,G., L.; di&r bum, j'apparais, G.; 
dlyar kirin, apparaitre, Rh.; p. jIjlj^. 

^j^L^ diiari, presents, cadeaux; diar, 
contr6e, pr6sent (propr. terre donn6e en ca- 
deau), L.; di^r-i kurb6ti, voisinage, L.; 
didri pu di&rii dem, inumje faiscadeau, 
G.; OlC ^j'^ donne, L I, 101, 10; 
ar. jL^ (plur. de j)^). 

Iaj3 diba, broeart; du pers. lo^. 

d»L|^ dibadj^, pr6face; /rAj):> *»^f^ 
dibadje danin, intituler, mettre ia preface; 
du pers. <i»Lj^. 

il^o diiet, prix du sang, droit de sang; 

v6 hertchi di-wi ji khoun v6 diieti, 
em di bi-din, tout ce que vous voulez pour 
prix du sang, nous le payerons; ar. 4l^:>. 
J^> ditir, un autre encore; har-du 
kiir-e diter, les deux autres fils, S.; ditra 
roie, le jour suivanl, S.; comp. j:> (deux); 

comparatif de ^j Jl») ou ^J3 (comp. p..y^>). 

•JLj3 ditin, apercevoir, voir, trouver, 

inventer; pr6s. ^t^:> J I cz dibinim, 

n6gat. vj^Lj jl ez naTbinim, ^^i^j^ y 
tou di-bini, negat. ^j^ajL ^ tou na- 
bini, Aio^^l eou di-bin6, neg. ^li^l 
eoii na-bin6; piur. ^^ao o'jj u>*j f' 
em, houn, van di-binin; futur v^JUaj jI 
ez be-binim, plur, ^t*^ f' ^'^ ^6- 
binin; futur absolu: ^a;^^^ ^jI^:> dou- 

khazim be-binim, plur. j^JU^ uj^f^^ 
dou-khazin be-binin; imp6r. 2. ^ aj 
be-bin, plur. ^yJ^j dj be-binin; parf. 
part. ^:> jl,l, o^» <u, ^^, <u, j* 
«I^o min, te, vi, m6, v6, evan di ou 



dit; nigat. Cmj:>^^ min ne dit; passe 



indeflni: 



o> 



u'j) 



oj?/*j v5j' *'j 0* 



33 min, te, vi, me, ve, van di-di 
ou di-dit; parfalt (pass6 defini): <uaZj^ 
diti-me, ^^JiL :> ditii , ^lSj :> ditiye, plur. 
<ulj3 ^jl^, oj, 4^ me, ve, van ditiie; 
plusqueparf. j\j, oj, a^, ^jj, a^, q* 
y^ u^^ ™i") t^> vi, me, v6, van diti 
bou; subjonctif ^ ^^ diti bira, Joi 
^j diti bi, (u ^3 diti be, plur. ^Jj^, 

•^Aj diti bin; condit. Ljiy y\ egher 
tou be-diia, si tu vois; panic, passe: ^^ 
aJL|3, <ti3, di, diie, ditii6; J^jJ^j 
<U3 ^ y ^ yi zahf vaqt bou min tou 
ne dii^, 11 y a long-temps que je ne fai 
pas vu; conjonct. 2. •JLi3 aj t6 ditin, 
as tu vu? -JLj^ OjJ lezet ditin, se de- 
lecter; na-binem, je hais, Kl. (p. J^)\ 

benim Rh.; imp6r. 2. bi-bfi\e, cherche, 
L., bena Rh.; imparf. tu dl L. (de dl-i, 
p. ,jj^>); plur, 3. din L.; parf. 1. dime 
Br.; 3. dftle L., ditlya Rh.; infinil. di- 
tina, objet de vue, G.; ditin-a kangia, 
taza, spei, belle vue, G.; -^3 dienB.; 
ber bfnum, je prevdis, G.; zaza vien'a, 
parf. part, dl, n6gat. ne-dl; le verbe vrai- 
ment zaza est aunen'a (je vois); imper. 2. 
batini, parf. aund, aun^, plur. aunai 
(osset. imin); bactr. et anc. pers. di, 
bactr. vaen, anc. pers. vain, p. JJf^, 
pr6s. J^. 

*o^^ dltinl, action de voir, Hh. 
* iS*i^ diti, avec la negation nc-diti, 
sans etre vu, L. 
J-i^ voy. jjjj, 
pjLj^ voy. ^1 (eau). 
^3 dir, tenant, theme qui entre es 



composition du verbe oi/f^5 comp. <jl 

jj> deir, couvent, monaslere; I^j^ 
(j\ji deir-a qyzan, couvent de religieuses; 
der G., Kl.; ar.jj^; dero, 6glise, Rh.; 

syr. (f»2- 

j[^3 diran, saisir, avoir, posseder, 
ramasser; pv&s. p^^^ jI ez di-dirim, 
^jj^> y tou di-diri, o^:>^ j) eoti 
di-dir^, plur. ^;;^^:>:> u'jj Uy^i ^' 
em, houn, van di-dirin; imper. 2.^jj.j 
be-dir, plur. -^^j^ be-dirin; parf. part. 
U^ u'^'j 0^, A^, ,j^, aJ, ^ rain, te, 
vi, rae, v6, evan dira; partic. passe 
[/f^» ^ijIa?^ dira, dirai6; chez Lerch: 
CjjjJj IXj, il conservera, I, 101, 14; 
uJji vJ^-^> *'^ tiennent les comnfiande- 
menls, 99, 5 ; imp6r. o^J^ l^^, 101,1 8; 

prohibit. o^J^, ne tiens pas, 102, 6; 

tii-n mal ne-iri, tu n'as pas une maison, 
Br.; zaza we-ddri, il enlerre; parf. plur. 3. 
we-derti; bactr.,anc. pers.dar, p. -JLilii 
(prfe. Aj)^); comp. ijj\> a*. 

v^^j:> dirnak, atlroupement; t. olj/f^. 

Jj^ diz, marmite; p. o^^, Jj^. 

Jo diz, tas, meule d'herbes, une pile 
de foin; L ,^Jf:>. 

^:> dizik, un tout petit pot; disk G., 
dizik Rb.; dimin. de Jo. 

4^3 voy. <u>. 

jL*j3, 4jL**j^ disau, disani, de 
nouveau, item; -^l ^jlmo disan ailin, 
ramener , anfiener de nouveau ; ^ La*j ^ 
<i> A;jb disan danin6 djih, remettre, 
mettre de nouveau a sa place; (jl«i^3 



f-^ 



199 



;jiJ ^j^ disan gazi kirin, rappeler, 

appeler de nouveau; O^-;^ ci u^f^ 
disan li gheriian, rechercher, chercher 
de nouveau; disa, aussi, encore, derdbhef, 
L.; me disa dS., f^pargnaiJemenageai^L.; 
de ^^> = ^^J^l (comp.^^) et de ^L. 

vSl^o voy. 4!>f^- 

^JUi> dich, 1) tante, soeor de la mere; 
2) belle-soeur, soeur du mari; dish, belle- 
soeur, Rh. 

JUij^ dich, dent; t. ^o, ^3; 
comp. ^^j^ 0^^. 

AJujIj 3 voy. AxMkkO. 

* -.iio liighin, sens de la vue, R. 

v^3 dik, coq; dikel G., dikil Rh.; 
dikel6k, jeune coq, G.; dlk sileimdn, 
huppe, L. (comp. Hafiz Diwan ed. Rrock- 
haus 407, v. 2); ar. vSLx 

v^3 dik, pot de terre; p. oLx 

Uu3 voy. 1 3 (mere). 

JJu3 voy. vSL»3. 

* 4iu3 k. or. diekeh, village; diminut. 
de ^3, p. 0^. « 

Jj3 deil, 1) femelle; jy aL^ deil-e 
gour, louve; d|l-i §Tr, lionne, L.; 2)sp6c. 
la chienne; i^UL^ deilik, une chienne; 
comp. vSLI)^; gr« ^iflXti^, iTqXovTi, 
sanscr. m^. 

♦^j*^^ dllan, cercle de dansants (en 
kurde, arabe et syrien) S. 

* sS^-^^ deilezzi (chez les Kurdes 
Richvend aupres d'Alemout et Roudbar-i 
Qazvin) cheval, Ch. 301; de Jo et zi 
(arm, i^), done propr. jument. 

^3 dim, visage, les traits du visage; 
^y ^^jy^ U|> dim-a souret-i vi, les 
trails de son visage; bactr. daeman, p. v^« 



200 



(^^ — o^.^ 



yj> dim, aride» priv6 d'eau; dem, terre 
sans irrigation, Rh.; dem, scmer alterna- 
tivemeDt du froment et de rorge,R. 1, 134; 
p. A^3 (froment qui croit sans irrigation). 

•*j:> din, fou, maniaque; ©^^ (jyp 

jSU -jj^ houn kh6 din me-kin, ne 
faites pas le fou; aJI^ ^^^ J o^ oj 
v6 kbe li dini danii6, vous etes tomb^s 
dans la folie; din biim, je deviens fou, G.; 
k. or. den; p. aj)^^. 

• H ^ din , foi , religion ; j» ^ :> din-i 
haq, la vraie religion; jLkj ^^^ din-i 
betal, la fausse religion; u^y^* ^io 
din-i djihouian, judaTsme; m%^\ ^:> 
din-i islam, rislamisme; ^j^***^ ^^ 
din-i isavi, la religion chr^tienne; din-e 
rdsta boghrum, je me eonvertis, G.; 
din-e qo elum, j'abjure la religion, G ; 
din-e qo eld, r^n^gat, G.; bactr. daena, 
p. j.:>; comp. jj^ ^j. 

• J > dein, dette, cr6ance ; *jjJ.j Ll- /h ^ 
dein sitandin, emprunter; jiJ^ l^\ ji:> 
dein eda kirin, acquitter sa dette; /^o 
*jj\:> dein dain, preter,''^^^ //!^ ^ j' 
ez be dein di-dim, je donne a credit; 
j^b -j^ aj jl ez be dein na-dim, je 
ne donne pas a credit; ^yf ^jo^ u'^^-i 
ji deinan kbelas b»uin, se lib^rer de ses 
dettes; dein kem, je dois, G.; tu dein 
b,stina, emprunte deTargent, G.; denRh.; 
ar. ^:>. 

* -H^ dm, barbe, M.; comp. /h^j. 
jljJo^ deindar, d6biteur, endett6; 



douni ji deindari bedtir tounin6, il n'j 
a rieD au monde de plus mauvais que les 
dettes ; deinddr bum , je suis charge de 
dettes, G.; dendar Rh.; du pers. jO;;:. 
^jljbo3 diu-dari, pi6t6; du pers. 

S^j:> dink, mortier; t. i^Lox 
^:> dini, folie. 

*^^ dev, d^mon; h6drus. dev, zaza 
dan, dewi L; bactr. daeva, p. ^d. 

jl^3 divar, mur, enclos; aj jI^: 
^jUj^ divar be chirikai, mur mitoyen; 
U^ vij'rJ^ divar-i djes, mur debri- 
ques; ^j^iT ^jjlyj^ divar-i kewri, 
enclos de pierres; ^^» KS^^yi^ divar-i 
heri, mur de terre; divlr L.; divdr ce- 
kem, je magonne, G.; p. j'^x 

^l^o divan, tribunal ottoman, divan; 
j^S*f^ bl^j^ divan-a khoundkar, ca- 
binet, conseil de cour; 4jl» ^t^^ divan 
khan6, lieu d'audience, tribunal turque; 
divfin effendi, secretaire, G.; t. jl^^ 
(du persan). 

CL^Ay^^ divantch6, recueil de poesies, 
divan; du pers. ar. o'^-^- 

Aj|^j:> divan6, ali6n6, fou; forme per- 
sane de /h^. 

^\yi^ divani, espece d'6criture; p. 

* ^Aj^ zaza di6ne, diin, le second; 
comp. jj^j^. 



Uyi^J 



201 






Cj\h zat, personnel, la personne; dj 

jU be-zat, personnellement; ar. Ol JIL* 

itLJS zaiq^, le goflt; ar. aajIS. 

o^S zakhir6, fourniture, provision de 
3;> zakira, victuailles pour les soldats, 6.; 



ar. 0^^* 

»ji zirdj, flente d'oiseaux; ar. jji. 

*Jlci> zaghal, Taux; zaghal kem, je 
fausse, j'alt§re» G.; ar. Jc^; comp, Jcy. 

^i ziker, mention; /n^^^i zikr 
kirin, mentionner; ar.^S. 

* LJs, misere, L. I, 99, 18; de Far. 

jj^r ^i zem kirin, bl3mer, calom- 
nier; zdme na ker, il ne Talteignit pas, 

S.; t. ^1 Is. 



A^«3 zemim6, mauvais caractere; ar. 
.A^S (blamable). 

. Lo^ j^S zeotiq ou sefa, divertisse- 
ment, amusement; ar. j^^ (t. Im ^ Jb^ 

•^S zebin, intelligence, m^moire; 
^^r^0S zehin kirin, se preserver, se 
soigner; jijd ^i zehin we -kirin, 
ouvrir Tesprit; aIU*^ ^jy^ )j>S ^ 
/^^di-zehinda souretek moulahiz6 
kirin, avoir une id6e; zehen, souvenir, G.; 
zSn, intelligence, sens, Rb.; dehn-e x^^ 



dd, il fit attention (aux fiUes) S.; ar. /^^ 
•^i zouhoun, graisse; comp. j^j>. 



I J T& pr6fixe verbal; p. I^i. 

*Ji^hy cacher; ^^^^ Ij, il cacha 
(dans le texte pers. ^^ ©-^j jji) L. 

•jaJLuj Ij ra-bestin, armer, 6quiper, 
elre pret k marcher centre. . . 

k»)j rabit, regie; ar. -Llj; comp. 

*^^j^)j rab6ri, passage, G.; de ^j = 

y^j (chemin) et dcj^j; p. jj^olj. 
^j^lj ra-boun, se lever, dresser la 



tete, etre debout; pr^s. ^:>)^ J I ez ra 
di-bim, ^> 'j ^ *^^ ra-di-bi, ^1 
aj:>\j eoii ra-di-b6, plur. ^1^, ^j^p, ^I 
• .aj:>)j em, houn, yan ra-di-bin; fut. 
^Ij ^j) ezi ra-bim, n6gat. ^U )j j) 

ez ra-na-bim; imp6r. 2. ajIj ra-b6, 
plur. ^Ij ra-bin; parf. partic. dj, -^ 

^\j o'^'j «^).**) c5^> ™n, t6, vi, 
m6, v6, evan ra-bou; part. pass6 ^Ij, 
dj^lj ra-bou, ra-boui6; O^b <-»' 
aw ra-boun, d6border, couler par dessus 

26 



202 



v^'j — ub'j 



les bords; aj^Jj ^ tchem ra-boui6, 
la riviere d^borda; ^Li Cjy^^j ra-boun 
peian, s'insurger, se soulever; ^jl^ aI**,^ J 
Uyi^j J* destekHani ra-boun, se lever 
de table; of»^j^Cj^\j ra-boun serkh6, 
dresser la tete; ©^ ^^- ajIj y tou ra-b6 
ser khe, dresse ta tete; rdbum, de-rA- 
bum, je me leve, G.; ii6gat. ra-nd-bum 
G.; boKar ra-bit, la fum^e se leve, G. 

^\j ratib, Equipage, armes, tout ce 
qui sert si armer un soldat; ration; ratib, 
solde, Rh.; ar. 4^lj. 

aJIj ratib^, ration, soutien; plur. 
O^'j ratiban, ar. aJIj. 

^LjJfj ratasian, glisser, passer 16- 

g^renaent, Rh.; ar. um9^:>] (^^:>) pr6c6d6 
par Ij? 

* »lj raj, marchandise, L.; ar. Jjj. 

/^j^Llj ra-tchandin, ourdir, etendre 
le 01, filer du fil; surveiller; rScbEndin 
(ch = c) mouiller le tissage, Rh.; comp. 
p. ^jju> (6tendre). 

%l^\j rahet, repos; -^^ C^\j rahet 
bouin, prendre durepos; dj^ C^\j rahet 
di-b6, il se repose; ^ \1m»\j ^^y\ evi 
rahet bou, il se reposa; aaj i1^»)j rahet 
bi-b6, sois tranquille; rahat, tranquille, 
commode, Rh.; rabat nina, inquiet, G.; 
raaht kem, je me repose, G.; aze rdht- 
ym, je suis fatigu6, S.; raMd bu, elle 
devint saine, S.; zaza reMt, repos; ar. 
i»lj; comp. il^^j. 

fj^ly raheti, repos, aise; rahati Rh. 

-j^Jaui^ij ra-khystin, 6tendre, d6- 
ployer, tapisser, mettre en ordre les meubles; 
pr6s. Jt^:> \j j\ ez ra-di-khinim , y 
f^y^:> \j tou ra-di-khini, Ai^i^lj j\ 



eoti ra-di-khine, plur. ^I^, ^^, J 
^j^:>\j em, houn, van ra-di-khinin; 
futur ^\j j\ ez ra-khim, ^Ij y 
tou ra-khi, Ailj ^) eofl ra-khe, plur. 

J^^j <Jj^ U^^ ^' e»n» ho^n, van 
ra-khin; imp6r. 2. d»Jj ai be-ra-khe, 
plur. /^Ij aj be-ra-khin; parf. part. 

te, vi, m6, v6, evan ra-khyst; part. 
pass6 AAl«*i)j, <l-a**i)j ra-khyst, ra- 
khystii6; ra-Kist, il se deshabilla, L.; 
rf^^j ra-khichyne, s'6tendre; prfo. 
J^:>\j ra-de-khichem Ch. 340,347. 
o:>)j rade, raie, ligne; ^jLL^ ©^Ij 
rad6 kichan, tirer une raie; o-^lj 
/^jiLifcT rad6 kichandin, canceller; 

p. 9^j' 
J \j raz , mystere ; k. or. roz ; bactr. 

razanh, p. j )j. 

*j)j raz cu, il monta, L.; p. j[/; 
comp. J 1^1. 

(j\j\j ra-zan, dormir, se coucher; pres. 
fij^\j j\ ez ra-di-zim, ^J^lj y tou 
ra-di-zi, oj^lj^) eoti ra-dijp6, plur. J, 
ifiJ^^j u!^j u^ ^™j houn, van ra- 
di-zin; fut.^j jlj jl ez ra-zim, ^jljy 
tou ra-zi, ojljjl eou ra-z6, plur. J, 
jij^j cJjj uy^ ^^j houn, van ra- 
zin; futur absolu: Jtij\j ^jly^^ dou- 
khazim ra-zim, ^j\j ^jjl^:> dou- 
khazi ra-zi, etc.; imp6r. 2. oj[/j be- 
raz6, prohib. o>«Jj y tou ra-me-ze; 

P'"'*- Cf'^^^ ^^ \io\m be-razin; con- 
jonctif ra-ne-zitin, qu'il ne se couche pas; 
parf. part. \j\j jl^l, o,, a.*, ^j, aJ, ^ 
min, t6, vi, m6, v6, evan ra-za; imparf. 
Jj\j razam, t^\j\j razJii, Ijl^raza, 
plur. jAj\j ij\j, j^, ^1 em, houn, 



ji^bh — u^t^b 



203 



van razain; pass^ ind^fiDi: aIj-^Ij ra- 
di-zam, ^jlj^lj ra-di-zM, Ij^lj ra- 
di-za, plur. jjj^i^ uU» Uy^^ ^' ^m, 
hoan, van ra-di-zin ; passe d^fini : <u) jlj 
ra-zame, oegat. a^Ij aj\j ra-ne-zame; 
2. ^j/jO ra-zai, «ifljlj ra-zaiie; plur. 
jjjjlj ra-zWn; plosqueparf. m^^ Ijlj^ 
;'» ^y^ ^^^^ bourn, bouijbou, plur. )j)j 
j^ ra-za boun; subjonclif: ^j\jlj % 
^ bila ra-zai bim, il faut que je dorme; 
u^ *^bb ^e Wla ^azai bi, ^);)j ^ 
4j bila razai be; plur. jj ,jb'j ^:' 
bila ra-zai bin; partic. pr6s. ^^Ijlj ra- 
zai; part. prel. <t»ljlj ^j\ ei ra zaii6, 
celui qui a dormi; J I ^L ^^jlj ,jjl 
wjljU ezi ra-zira ian ez na-ra-zim, 

dormirai-je ou ne dormirai-je pas? J 

v^b^^b O^ v^bb *^^ ra-zai ian 
ra-ne-zai, as tu dormi ou n'as tu pas 
dormi? rSza jam mazyn, il coucha avec 
la vieille femme, S.; ra-ma-za, ne dors 
pas, S.; bactr. zS. 

* -hJ^IjIj razandin, elendre quelque 
chose par lerre, s'6tendre; pr6s. 1. razi- 
nura, 2. .3. razinit; parf. part, razd ou 
razand G.; verbe causat. de o'j'j- 

cl^«*)j rast, assurement, certes; aJL^Ij 
rast-6, c'est juste, c'estvrai; rjij^^l^ij 
rast kirin, accommoder, corriger; il^^j 

aI) rast ghele, par hazard , d'aventure, 
une rencontre inattendue (phrase turque, 

de kSlJf venir); yt cl*-lj rast-gou, 

veridique; ^^ Ca^\j rast goutin, 
avouer, dire la v6rite; ojj> \l^\j rast 
di-bije, il dit la v6rit6; jj[p CmJj rast 
hatin, venir a propos, rencontrer; r&st, 
plain, direct, vrai; vraiment, G.; be-rast, 



vraiment, Cb. 353; r&st ce-kem ou be- 
kem^ j'aplanis, G.; egher rdst at, si je 
r6ussis, G.; zaza ra§t; bactr. rasta, 

p. ^i^\J. 

• • 

^aL- Ij rast-gou, veridique; di^XDj 
rastgou-ne, vous etes veridiques; du pers. 

^J^\j rasti, v6rite, loyaifl6; ^JL^lj aj 
be-rasti, franchement; ^^Jll.'j LIm*Ij 
ji^U^ rastiia tychteki beian kirin, 
d6montrer la verity d'un fait; rastia, v6- 
rit6, G.; rasti, 6galit6, Rh.; p. ^Ji^lj. 

^)j rasikh, fort, bien fond6; ar. ^\j. 

J^uJS^\j ra-cbikestin, atteindre Tage 
nubile. 

^)j razi, content, satisfait; ^\j 
^^ razi bouin , se contenter ; ^^-Hj <u 
f^ ^L ^j-^ 0^ Lo^fbe razi kirin-a 
v6 di sai bi-kim, pour vous contenter je 
ferai n6cessairement mes efforts; ^\j 
di^ razi bouie, il etait satisfait; , Ju^ 
• ^Ij be-wi razin, ils y consentent, ils 
en sent contents; aJLJ ^j-oIj razi nin6, 
il n'est pas content; ^'^\j ^^ J ji 
khouwe razi, suffisant; razi kirin, con- 
tenter, Rh., G., Cb.; 2e-b6e rez4 xode, 
pour Famour de Dieu, L.; ar. ^^^Ij] 
comp. 4^^'j ^. 

o\j raziti, agrement, approbation. 
as)j rafizi, h6r6tique; ar. ^•ailj. 
oslj rafiziti, h6r6sie. 
j)j raw, la chasse sicourre; ^)j raou, 
Ch. 350; grec XyjC;, Xe^a, russe jobhtb 
(voy. Pott, Et. F. II, 2, 291). 

^Liojjlj ra-westiian, prendre quel- 
qu'un a gage, accompagner quelqu'un qu 
doit se mettre en route. 



204 



-uSmJIj ra-westin, s'engager au ser- 
vice, se Jeter dans une inel6e; pr^a» ra- 
v&stum, je m'arrgte, j'attends, je demeare, 
G.; n6gat. ra-na-vastum; 2. 3. ra- 
vastit; parf. part, ra-vastd, G.; ber ra- 
vasttim, je r^siste, G.; la signification de 
« s'engager au service* est s6condaire; 
comp. Tallemand astehens et «zu Dienst 
stehn, sich ^ellen*; de (j\l^ di pr^c^d^ 
par Ij. 

^i^^j r^ki, eau de vie,. L"; t. ^s)j 
(comp. j^c). 

Q^ij ra-ketin, s'6tendre de son long, 
se coucher; ra ket, il dormit, L.; hedras. 
ra kdtine, ils dormirent; zaza ra ku6n'a, 
parf. ra katita. 

^J^^j ra-kirin, lever, soulever, 
6veiller, emporter, enlever; dersi ra- 
kem, j'enfile, G.; p. O^jl/*- 

(jt^^y^h ra-gouhastin, changer 
de place, se transferer d'an liea a an autre. 

J^lj ramich-gher, musicien; du 
pers. jQ^ij. 

^L^lj ra-mousan, un baiser, action 
de baiser; ^^^oU^lj ^ qJ^ bi-de 
min ramousaneki , donne ofioi un baiser; 
^L^^lj ^J!^^ desti ramousan, baise- 
main (voy. cI^m^^); r^misan-a ta, tes 
baisers, S.; me ramisanek ze-xvSst, je 
demandai un baiser, S. 

ijL^ylj ra-mousan, baiser, embras- 
ser; prfe. ^^*^Ij j\ ez ra-di*moasim, 

^^y**y^\j ^ tou ra - di - mousi , j\ 
du^y>\j eoii ra-di-mous6 ; plur. ^1, 

J^r^^^J j'jj uy^ em, houn, van 
ra-di-mousin; imp6r. 2, ^j^y\^ be- 



tmuMtj — *jMM»P)j 



ramous, plur. 2. ^j^y*^^ be-ramoa- 
sin; parf. part. (j\^\ , oj, ^, ^^, aJ, ^ 
\^y\j min, t6, vi, me, v6, evan ra- 
mousa; partic. pass^ ^^>^L) l^^l 
ra-mousa, ra-mousai^; ramusium, je 
baise; ramusii, je baisai, G.; ra-misim 
L, ra-misan Rh.; p. uw>^^- 

(j\j ran, cuisse, gigot; ^ji Ulj 
ran-a pezi, ^paule de mouton ; rawn Rh.; 
zaza reb; bactr. rana, p. (j\j\ comp. 

^Ulj ranai, lumiere; ce mot semble 
etre d6prav6 de ^jUjj. 

(jiJ^^^ Ij ra - vechandin , secouer, 
brandiller; comp. /Hj^t-i,'^, (ji^^^- 

*^3.l^ raouguere (rav-ger), chas- 

seur, Ch. 351; de vjllj et de^. 

*jijlj rahvent, rhubarbe, G.; ravent 
cini, gomme-gutte, G.; ar. ji^lj (du pers. 
J^yij)^ russe peefeHb, georg. ^gjsGj^o. 

i^j\j ravi, raconteur; comp. (J^y^ 

^j\j ravi, porteur d'eau; ravi&n G.; 
* Hj^j ravia, outre a eau, G.; ar. 

)j voy. j\j. 
b voy. ^j. 
"^ UJ 9^J paxaeHb, voleur. P.; ccst 
le pers. (jj o Ij. 

-jjJi^lj ra-hichtin, se jeler (d'nn 
chien qui s*6iance pour mordre, d'une bele 
fi6roce qui s'^lance a la poursuite de qoel- 
qu'un); pr6s. ^-i^^lj J I ez ra*di-hilim, 
ip^Ij y tou ra-di-hili, dl^^l^ jl eou 
ra-di-hil^; plur. jJ^^lj o'jj Jy^^ f! 
em, houn, van ra-di-hilin; futur ji 








u'i^b - 



I 



205 



J^\j ez ra-hilim etc.; imp^r. 2. 
J^Ij 4j be-ra-hil, plar. j4^\j aj be- 
ra-hilin; parf. partie. a^, ^j^, aJ, -^ 
J^iiplj O'^'j 0^ min, t6, vi, me, ve, 
e?an ra-hicht; partie. pass6 lUl^^lj, 
<ulij>)j ra-hicht, ra-hichtii6; cbez 
Socio: pr6s. aze ra h^^im, je prends 
(propr. je m'ilance); prohibit, 2. ra-ma- 
hiia; parf. part, me ra-hi§t. 

J^\j ra-hilan, arracber, ravir, en- 
lever. 

^Ijvoy. ^j. 

^\j rei, opinion, intelligence; L»)j 
Asl j^ rei-a min ew-6, c'est mon opi- 
nion; €Lj\j ^yj j\ eoti be-vi rei-6, 
il esl (intelligence avec lui; -jjI^ ^\j 
rei dain, d6lib6rer, opiner; -JLj^ ^\j 
rei ditin, emettre une opinion; ar. ^jlj; 

co'np- vib v^- 
^fljraidj, courant; /f Ij ^ )j ^ diraf-i 

raidj, monnaie couranle; ar. <f)j. 

CfJ^ ^j)j rai d^in, gracier, pardon- 
ner, accorder la grSce; ar. <ulcj. 

* ji\j zaza ray6r, chemin; comp. ^j^. 

*<^j rab, el rab, le seigneur Dieu, 
G. 284; rub-e al@mlD, le seigneur de 

!'elernit6, Rh. (ar, ^^-jJUl wj); zaza ya 

rdbi, 6 mon Dieu (ar. ^j L). 

Lj riba, usure; ^»li Lj riba fa- 
hich, grosse usure; jK'Ijj riba-kar, 
osnrier; ar. Lj. 

jij reben, esclave; aXLj reben-ek-6, 
c'est UD pauvre diable; a« ajU^j jl ez 
reben-a-te m6, je suis ton esclave; ra- 
bane, orpheline (ar. v^U-» "^ «I^) S.; 
m&imo rabane be bllk-a p6r-e, Ma'imo 



rorpheline est avec (e.-i-d. ports) une 
tresse de cheveux, S. 

* CJ^J rabdn, moine chr^tien, G.; 
syr. ^i (magister noster). 

j^rJ *^' CJ^J '^^Py^^' be-repyn, 
berbu; Ai^^ ^j ^^^ djih-i vi be- 
repynr^, ce lieu est herbu. 

clij rout, nu, d6pouill6; J j\> 4»l 

aj^j Oj jIOj ewe' dar ji belgan rout 
bouie, cet arbre est d^pouille de ses 
feuilles; jtJ^j J^^^ j ^^ kesi 
ji mulkan rut kirin, depouiller quelqu'un 
de ses biens; p. Cjj\ comp. Cjjj*^. 

aJj routbe, degr6, rang, poste; aj 
aJj be-routb6, titri, qui est revetu d'un 
titre; ^y Ic Lj ^ li routb-a ali 
bouin, occuper un poste 61ev6; ar. aaJ^. 

* Jjj rotl, testicula; plur. rotldn G. 
Lj ridja, supplique, priere; ^^^^ Uj 

ridja kirin,' prier, interc6der; zaza rij4-i 
me, pour me plaire; ar. Lj. 

*/^^U»j rijif^ndin, avoir la fievre,L. 

/^j redjefin, trembler; del'ar. «Ji»lj 
(fievre). 

* *y^ ^j regem , ergem kem , je 
lapide, G.; rijma kirin, Rb.; t. vilj) ^»j. 

y^j redjou, celui qui demande du se- 
cours, solliciteur; me rSjQ ker, j'ai es- 
p6r^, exig^, S.; ar. ^j. 

^j roudjou, attrition, douleur dup^ch^; 
ar. c^j (retour). 

•J retch, ouverture d'un passage en- 
conoSr^; sarclure; (jt^ ^j retch kirin, 
ouvrir un passage ou un sender, sarcler; 
^Ifj retch k6, ouvre le passage; comp. 



206 



J^J 



. 1 A 



jLj ritchal, compote, espece de con- 
fiture; y5^/^^l.*j ritchal-a chekiri, con- 
fiture; rici61, confitures liquides, G.; riciol 
ce-kem, je confis, G.; rechal, concombres 
confits, Rb.; du pers. jLj, J^j- 

jLj rihal, habit de fete; ar. Jl.»j. 

^^j, il^j reht, rehti, fatigue de 
voyage; ^i^ C^j reht kirin, se fati- 
guer; comp. J^»)j.' 

^y rehm, pitie; ^fij ^j ObU' J 
ji jaran rehm kirin, avoir pitie des 
pauvres; rahhmG.; ar.^j; comp. j^j^^^- 

* A^j rahmd, rafimet, pitie, L.; 
b-rahhmet, misericordieux, G.; ar. i**j. 

^^y^j rahmeti, defunt; comp. t. yLu»j. 

^j rehim, compassion, charity ; oj 
^A»i. be rehim, par charit-^; [^J^^j 
ij\j\j rehim kirin -a jaran, faire la 
cfaarite aux pauvres; rahim, compatissant, 



Rb.; ar. 



^^J- 



o^j rekh, chassis; j^ ^j rekh der, 
chassis d'une porte; rak, contour, bord, 
pan de robe, G. (immagine (lisez mar- 
gine)); rakh, angle, cot6, Rb.; car ra^-^ 
bozo girtiya, ils environnerent, cernerent 
Bozo, S.; dans le dialecte de Bobtan 1-ra- 
XS/k-i va coiya, il se mit en cbemin, S.; 

p. kj (c6t6), avare rax, kurin. ra^. 

il-ij rekht, bride d'argent, ornement 
qtt*on suspend sur la tSte d'un cbeval ; raht, 
selle, S.; p. si^j\ bal. raht (bat). 

"^sl^j raat, entonnoir, G.; rft^t, poire 
a poudre, pulv6rin (ar. syr. it.) S. 

^j red, restitution; ^i'iL )^j red-a 

selawi, rendre le salut; ar. >j, 

(j\>j radan, prix fix6 d'avance sur 
les moutons. 



*-H-t> redin, barbe, M.; comp. jj3. 

Si'^j rezil, vil, vilain; ar. J^ij. 

^/:>j rezili, ignominie, abrutissement. 

J J rez, vigne, jardin; ^^ Jj rez 
birin, vendanger; ^^£ji ^jj rez-i fiki, 
verger; ras Rh., res Sd. 2, 229; rez-i 
tri, grappe de raisin, S.; zaza rez (cep 
de vigne); p. jj, 

^jjIjj rizandin, putrefier; verbe 
causat. de /hjj. 

^jj rez-bir, vendangeurp p. j^/jj 
(serpette). 

Ajj ^izq, 4) bestiaux, betail, nourri- 
{mt\ iliS:^ ^j ^jj ^iyj ^*f oj^ 
tchere kim bouie rizq zeliqetii di- 
kich6, le paturage n'etaitpas suffisanl, le 
betail en souflre; risk Rb.; 2) marchandise; 
sort, fortune; ar. jjj (du pers. ^^jjj). 

Jjj voy. Jjc- 

U^jjJ rez-van, vigneron; p. (jLjj. 

^jj rizi, pourri, pourriture; rezi 
bum, je me pourris, G. 

U^jj riziian, action de pourrir, dese 
putr6fier. 

* a'Ajjj rezidna, fenouil, G.; du pers. 
AjLjIj; comp. pehl. /;?jl (Sohrabji 4). 

•hJj rizin, pourrir, se corrompre; 
rezlna (les os) sont d6truits , r^duits eD 
poussiere, ar. rizyu, S. 

cj^jj j-ij rejou, redji, suie, charboD; 

^^D aj^Jj rejou be-aghiri, cbarboo 

ardent; jtJ Jtj^Jj *4 ^^ ^^J^^^ "^^^ 
kirin, cbarbonner; resciti G., resu L. 

i^jJj rejoudji, cbarbonnier. 
^jj reji, maigre, sans graisse. 
^jLjj rejiian, couler, 6couler, se re- 
pandre ; L Jj ,jl aw rejiia, Teau s'icoala; 



Kjrj 



>1« 



207 



4jLJj rejiiai6, 6cou16, r^panda; vj^^-iJo^ 
bi rejiian, Teaa qui s'arreta dans sod 
cours, qui ne coule pas; rizblan Rh.; 

* diLj zaza resane, corde; ar. -^j. 

vl^j rist, les cordes a Tusage des 
tentes, un rouleau de fil; rest, fil, 6.; 
rist, lacet d*or, ornemeot des femmes, 
ar. manhar S.; p. aILj (comp. p. /hL-j, 

lat. restis). 

^j risti, pelote. 

'^jLmj ristin, tordre du fil, filer; p. 

*vSLj rska, pr6voyance; qode rska 
det, Dieu pourvoit, G.; comp. jjj? 

^^j resm, us, usage, droit, regie; 

^L L-j resm-a badji, droit de douane; 
^jL Umj resm-a bajir, us et coulumes 
d'une ville ; ar. ^j . 

\y*j risva, abject, vilain; ducly^j 
risva-me, je suis vil; ^jl^j risva-i, tu 
es vilain; ajI^j risva-n6, ils sent vils; 
p. I^wj, ^jl^j (du bactr. rae^p, voy. P. 
de Lagarde, Beitrage zur baktriscben Lexi- 
cogr. 18, 62). 

ij\yj risvM, vilenie. 

*J^j rastil, apotre, prophfete, G.; 
resfil Rh.; ar. J^j. 

*\}y^J resull, prophetie, Rb. 

m 

jjjf j^j resid kirin, elTacer, rayer 
ao article; t. dlwl jum^. 



^j rech, 1) noir; ^i^ i^j rech 
kirin, denigrer; ,jl ^j rech-aw, caK; 
J^j recho, 6 garden noir, c.-i-d. 6 brave 
gar^on; resc, noir, more, G.; ra§ KI., M., 
Rh.; k. or.^lj ra§; 2) laterre; SjJ^j:^ 
•v^ di-rechida tchouin, aller par terre 
(comp, t. 0^5 noir, terre; Agypt. kam, 
copt.kemi); p. ^^j (brun fonc^, marron); 

comp. lytJ^* J O*-^-/*** ' ^••^tj^j*** • 

*^Uj rashatl, noirceur, Rh. 

• J jijLi; rechandin, arroser, ripandre, 
semer, 6parpiller; pr6s. m*^j^ j\ ez di- 
rechinim, ^^^4^.^ ^ tou di-rechini, 
dJUij^ jl eoti di-rechm6; plur. ^j^, J 

rr^j^ u'j ^^^5 houn, van di-rechi- 
nin; imp^r. 2. dJUi^ dj be-rechine, 
plur. ^ji^j aj ^j^ houn be-rechinin; 
parf. part, jl^l, ©j, **, ,j_,, a^, ^ 
jiiLij min, t6, vi, m6, v6, evan re- 
chand; partic. pass6 ajjjLj, jiiLij re- 

chand, rechandii6; vjj^ /^'^ v5^ *^ 
JLaj^ qendje di be-malim ve aw be- 
rechinim, fort bien, n^cessairement je ba- 
layerai et j'arroserai; rescfnum, j'6cure, 
G.; rascfnum, j'arrose, G.; raS^nd L., 

reshandin Rb.; ar. ^j. 

^lij rechahi, un point noir qu'on 
distingue de loin. 

^Lij rech^i, fantome, 
LTJ KXJ rech-rech, ivraie. 
viLij Juj rech-rechk, s6same. 
viLij richk, semence de poa ; p. oLij. 

vSlij reSik, 1) noir; el6 reSik, aigle, 
L.; 2) r&gik, ni^lle; ar. habb es-s6da, 
syr. k6mto S.; 3) rechik, chaussure en 
bois ou en cordes; rescek, sandales faites 



208 



Juij — Cji^rJ 



de poll de chivre, G*; reshik Rb.; Ae^y, 
comp. liUj ^j. 

JlXlj rechkal, hbmne de moyen age; 
liUir. homme Sg6 (jl^) et pourtanl Doir, 
ayant des cheveux noirs (^^j)? 

j^Siij rechik-gher, sabotier. 

\j^j rech-kon, lente noire en feulre. 

^j voy. Ajuij. 

* jUij rash-mal, lente noire faile de 
poil de chevre, Rh, 

i^*ij rechni6, une cbainelte d'argenl 
pour orner la bride; rd§ma S.; t. <ui;. 

*«Jl;^ij reSvftt. present pour corrompre 
lesjuges; re§vat u bartil du-^vin, ils 
accepterent des presents, S.; ar. ©♦•ij. 

Jer*^ voy. aUj. 

"^ 6iLj rll§§a, lamentation funebre, S. 
cJmj rech6, cauchemar. 

Lr4ij reche-ghiiaj espece de pavot 
sauvage (litter, herbe noire). 

^j rechi, obscurity, noirceur; rashi 
Rh: 

^j rechi, franges; p. ^ij\ voy. 

^Lij voy. sj^j A^. 

<uLj-i^ rechich6, pluie fine; ar. oiUj. 

dLii rechil6, 4tourneau; ctik-e re§Ia 
L.; rashwel Rb.; de ^j et de p. JL 
(aile). 

^joLoj resaSy balle de plomb, du plomb; 
rusas Rh.; ar. ^^L©^. 

Lo; riza, voIontd> satisfaction; ar. Loj. 

^jjiJuUj rizamendi, consentement; 
{^y^ vi*-^'^-^ rizamendi sous, con- 
se&temeat taeite; du pers, ^j^l^j* 



^lij ritam, fange; ar. aIL^. 
d^li; ritam^, fangeux. 

Jij ritel, batman, rotel (mesuredelS 
livres); ^^l Ajlsij aj JLj j) ar ritel 
be pyndjan6 qyrch, un rotel de farine 
est a S piastres ; ze sf h rdteld (une mas- 
sue) de So livres, S.; ar, ^^\»j. 

^J^j rddi, tonnerre, G.; r4di tet,il 
tonne, G.; ar. jlcj. 

Lcj, %L^j rMet, raia, rayas, sujeis 
ottomans non-musulmans; plur. jL^j 
reaian; raia G.; ar. ijx:^, LU^. 

oucj reghif, espece de gateau, biseuit; 
ar. c^aCj. 

sjj ref, tablelte, planche pour y metlre 
quelque chose; p. vjb) cij* 

vjj ref, bande, tioupe; %^jsjjj>^ 
(jiJyi^ teir. ref ref di-bouriri, lesoise- 

aux passent par bandes; ar. ^^j. 

^j^j refes, un coup de pied; IjJ^^; 
refes leda, il langa un coup de pied; ar. 

Sjij refik, ^tagere ; diminut. de j> 
* ^yij raftq, compagnon, B.; plor. 
OliASj L. 1, 100, 5; ar. ^i,. 

vJj rew, sortie; p. jj; voy. Jj j' 

jtJ-^^j rewandin, ravir, enlever, 
usurper, emporter, faire 6vader; <u J 
^jjUj ji djih rewandin, d6busqDer; 

<LX.y.[ij ^j^ ^j^^j l/^^ di-bin 
kitcha rispi goundi rewandin6, on dii 
qu'on a enlev^ la fiUe de rancieo du vil- 
lage; rav^nd, enleva, S.; ravfoum, je 
chasse, je fais aller, G.; verba causat. Je 



S^j rewek, fayard. 
^^'^j reWinghi, voyageur, passager; 
^ \J^j rewinghi-me, je suis en voyage; 

p. A:i\jj, ^\jj. 

fj rewou, haras; ^fj rewoudji, 
barassier, gardien d'un haras; rava gburgh, 
one troupe de leaps, G.; p. d^.. 

J^j rewi, voyageur, fuyard; enfant qui 
tfest pas encore n6; vSlij, Sjij rewek, 
rewik, un voyageur, un fuyard; p. )^j. 

jjIajJ rewiti, voyage. 

^j rewin, voyager, s'en aller, s'en- 
fuir; pr6s. ^J^^ jl ez di-rewim, y 

Jj^ tou di-rewi, ^j:^ j\ eou di-rewe, 
plur. ^j^ <j)^, ^jy», ^1 em, houn, 
van dire win; fut. ^J, jl, vji/f j) ez 
rewim ou be-rewim; n6gat. ^j U j\ 
ez na-rewira; imp6r. 2. ^i^ 4^ be- 
rewi, phir. *Jij aj be-rewin; parf. part. 
Jj uU') 0^, A*, 0^, aJ, ^ min, t6, 
vi, me, ve, evan rewi; parf. 3. a^j 
rewii6, plur. 3. aX^j rewine; part. pass6 

^j, Jj rewi, rewii6; O^^j ^ j^j 
j*sf rewin be riian ketin, tournoyer, 
biaiser; ravum, je m'enfuis (le parfait part, 
manque; on dil aldt, de^'iU) G.; reviA, 
il s'enfuit, n6gat. ne-revid L.; revan, 
revin Rh.; ^^jj, je vins, L. 1, 401, 19; 
^jj, il toHiba (de la main) L. I, 100, 8; 
derrom, j'irai, h6gat. narrom R.; pr6s. 3. 

o;j^ de-roa Ch. 321; O^'j^ L. 1, 98, 
4; imp6r. 2. napay P. (c'est le pers.^jj); 
burroo, va, R.; plur. 1. j*j^ be-roin, 
Ch. 345; parf. 3. y^^j L. I, 102, 2; 
9f,3jj 102, 1 (dans le texte orig. H^j); 
infin. roine Ch. 350; p. j^j. 



209 



J J req, sec, dur, solide; ruk Rh., 
rkka bo-ghrum, je suis obstin^» G. 
* JJ raq-i avi, torlue de riviere, L., 

ar, Jj. 

Uj voy. ^j^j. 

^jolij reqas, 1) danseur; 2) raKAs, 
balancier, r^gulateur de naontre; ar. ^jolij 
(Berggren, p. 572). 

^ijoij raKAs, danse; rakAL.; ar^^joij. 

^j^j reqysin, danser, faire des sauts; 

p. OwU^J. 

Jj reqem, num^ro, chiOre; rakam, 
arithna^tique, algebre, G.; ar. Jj, 

^♦sj reqem-gher, arithnafticien ; p. 
p.^^LOj. 

*c3-^ rukl, raideur, duret^, Rh. 

^j^ ^j rik, rikn, ininaili^, rancune, 
caprice, inauvaise humeur; rnJ^^j rik 
kirin, bonder, etre de mauvaise humeur; 

p. -C, 4- 

Sj rek, nerf, veine, arlire, crampe; 

Cjy^ j'r" ^^ ^^ ^®^ li-hew souvar 
boun, les nerfs se sent contractus; ^j 

^Im^rek kichan, souffrir de la crampe; 

o-A)^ uC <^^ O^ khoun di-niw 

reki di-zewir6, le sang coule dans les 
.*« 

veines; p. ^j; comp. oj. 

*Cj\^j zaza rekit, fois; dj rek^ti, 

deux fois; ar. 2SjC (une fois); Cil^c. 

t^j rikib, 6triers; dj^ uMj ^ ^^ 
rikiban tchoui6, il est parti si franc %ier; 
erkeb G.; ar. ^^j^ p. rikeb; vpy. 

"^ C^j rakat, genuflexion en faisant 
la priere, G ; ar. Is^j. 

27 



210 



Jj-'^J 



jfj roukn, angle; ar. -J^. 

O^O rikiian, cooserver la rancune. 

*y^j rikin, avoir de rinimiti^ centre 
quelqa'un; de ^j\ p. (jj^j. 

Mj rim, lance; ^jj^ ij rim nezeri, 
lance de bambou; rvhm 6., rim L.; 
rum-a vi p-topa nftzftriya, sa lance a 
one fleche de fer, S.; agyr u pet J-top-a 
r6m-e v^ d6r62i, du fea et des ^tincelles 
sortent de sa lance, S.; rhm avesium, 



f 



je jelte la lance, G.; ar. ^j\ comp. ^jy-- 
^Lj remad^ cendre; ar. ^Lj. 

JL; remal, g^omancien; ar. JUj. 

^jLj Yoy. (jli^j. 

"^ Cj^j 2*2a raman, fuir; ramal, il 
fuit; rem^ id.; p. O^^J- 

^jLe^ rim-bazi, maniement de lance. 

*u'j^^ 2aza rameddn, nom propre. 

j-oj remz, signe, signal; dx.j^j. 

*j^j rimzh, tonnerre, Rb. 

^Lm^ ramazan, mois de jeune chez 
les musulmans; ramdn 6.; zaza roje-i 
ramazdnyu, c'est le temps de careme; 
ar, (jLmj. 

* vSLoj remmek, 6pieu, Ch. 352; 
diminut. de mj. 

J^j reml, giomancie; J^^j^^Jic ilm-i 
reml id. ; /j^i J-^j reml awitin , de- 
viner par des points que Ton marque au 
hasard sur la lerre; ramel G.; ar. J-«j. 

UJ voy. ^j. 

* yj renj, tremblement (maladie) S.; 

du pers. y^. 

j^^j rendj-ber, journalier; du pers. 

j^j rind, beau, joli; ^iji>j riiid-im, 



je suis beau; ^jl^j rind-i, tu es 
oj^j rind-6, il est beau; ^j)^, j^, ^1 
/.;»^j em, houn, van rind-in, nous 
sommes, vous etes, ils sont beaux; ji; 
^j( rind kirin, embellir; O^.fi^jj^ 
J^ j^j ez rind-im ian rind ninim, 
suis-je belle ou ne suis-je pas belle? j^ 
•^ jJj houn rind ninin, vous n'eies 
pas beaux; comparat. ojij^j rind-tir-e, 
il est plus beau; rind L., rend Rb.; k.or. 
ren, rynd6; p. Jjj] comp. ^j dj. 

^jJif rindi, beaut6. 

* ojij k. or, ren26*, beau; comp. J»j, 

O.JJ renk, couleur, peinture; &>j 
^^ ^^Ji*M renk benewchi tchoukli. 

drap couleur de violette; /»j)^ v^jj renk 

dain, color er; jLiL*. sSi^ !:> Sl^j ren- 
ghek da, iek sitand, son air chaoge, 
mot a mot: il donna une couleur et il pril 

une autre; J^ ^ i^ ,^f^j rengliek-i 
qendj li-min kir, il m'a joue un joli tour; 
4j^* ^j ^j rengh-i vi tchouie, ila 
pa'i; cr>^o renk-rech, teinturier 



CB 



noir; jjjp^j rengh-i zer, couleur jaune; 

jyM jf^j rengh-i sor, vermilion, couleur 

vive; ^jljJ ^^^ ^j rengh-i sourkhi 

li-dan,Yermillonner; iJ^y^^j renglii 

solan, cirage; ^J^^\ ^j rengh-i as- 

niani, azur; ^^f^^ ^J^j rengh-i myski, 

couleur de muse; ^^JU ^j voy. J^J 
chez Garzoni: reugh scin, bleu; rengli 
kesck, vert; rengh tari, brun; rengli 
fili, gris Wane; rengh ghaver, gris brun; 



S^J^J 



J'^JJ 



211 



rengh krmes, cramoisi; rengh spf, 
blaDc; rengh zeittin, olivalre; rengh 
taini, de coaleur de cannelle; rengh na- 
raogi, de couleur d'orange; rengh ahl, 
pourpre; rengh gbulghuli, ros6; rengh 
resc, noir; rengh rese bo-ghrura, je 
ileviens noir; rengh t-kem, je teins; ex 
rengh-a vi, cela lui va bien, litt6r«c'est 
de sa couleur; iek rengh nina, changeanl; 

reng L., rang Rh.; .1 v3uj jus de gre- 

nades, Ch. 354; a^^U ^JJj hachis, Gh. 

334; p. lilij; comp. db^'l (s. v. ^jJ), 

4;, Aj o^, i^j ^, iij/(s.v./), 

vSLjfcj renga-renk, bigarrure, Yari6t6 

de couleurs; du pers. S^jji'^j. 

* -vJj renin, s'enfuir, Rh.; p. Cjj^\j 
(causal, de /j^). 

^j renin, gratter, ratisser; p. (jJ^Jj^j. 

\SJjj J J rou, roui*, face, visage; hon- 
neur, respect, egard; ^^j*p jj rou 
gairin, s'effarer; j^^jj J ji rou ke- 
tiii, perdre lout son credit; u«^j j jj 
^[j ^JlSSs} ^ rou ve roumt-a 
min li-nik keseki na-mine, personne n'a 
pour moi ni egard ni respect; ^jU ^j^j 

rou-i nani, croute; ^^^Lj jj rou 
balghi, la face d'un coussin; ^^ o, ^jj 
rou-i ve di, il a vu votre face; ^^ jj 
rou boun, etre endoss6 (d'un billet); jj 
^j^ rou be-khouri, inarqu6 de petite 
verole; jj aj jj rou be rou, face a face, 
vis avis; ^ ^ yj rou be teni, effront6, 

litter, face si suie, face noire; /X jj rou 
beghen, visage agriable; j^ aj ^^ rou 




3J 



rou 



be deq, visage tatou6; _ 
tchikiri, masque; ^J^ jj rou tchi- 
kirin, ^lasquer; jtJ^ t^^j*^ jj rou 
djirmaq kirin, d^visager, ^gratigner; jg 
^j rou-recb, polisson, coupable; ^^j:^ sj 
rou sipi, innocent; ^^j^ jj rou veremi, 
boursoufl6; ^ ^^j^ ,j rou sipi bin, 
puisse votre face etre toujours blanche 
(terme d'approbation , bravo); jy ^j rou- 
sor, visage illumin6; ^^ jj rou qavi, 
hardi, effront^; vSlx-^ ,j rou qarmou- 
tchek, contorsion; -^jiiLr^ yj rou 
qyrmitchandin, faire des contorsions; 

cA^ \S9J ^^^ tyrch, mone, grimace, 
litter, le visage acerbe; /h^ (j^ jj 
rou tyrch kirin, avoir de Thumeur; ^jj 
iS-^jj roui rouji, le disque da soleil; 
^j\ ^jjj rou-i ardi, la surface de la 
terre; i^j^^^^ ^jj rou-i kemantchel, 
table de violon; q^^ jj rou kenin, face 
riante, se d6rider; ^Jl^ ^jjj rou-i vaji, 
le revers, face oppos6e; ru battani, revers, 
6.; ru battani kern, je retourne un habit, 
G.; py JiHHreMHH'b, genou,P. (c'est-a-dire 
la face de ma jambe); bactr. raoSa, pehl. 

JJ rou-, joue; py, joue, pyxT>, face, P.; 
p. iy (joue, visage). 

J J voy. J, J. 

*^j zaza rO, ruisseau; anc. pers. rauta 
(riviere), p. >yj. 

^ jj ^^7 profile verbal, en bas; p.^^. 

* /J \^j routene, rendre, restituer; 
prAs. 3, oy!lj^ be-roatoua Ch. 380; 
verbe causat. de /h5»j. 



212 



I 



^j\jj voy. jLjj. 

^^j revaq, voile d'one jeune marine, 
rideau d'une tente, d'une fenStre; ar. jl^j. 

Jljj rouval, un jeune homme fait, 
imberbe; rudl, aride, st^rilie (d'une mon- 
tagne sans vegetation) G.; de la rac. ru 
(arracher), ailem. reuten, comp. p. e^jj. 

ijjj revan, Erivan; arm. \\pLuML, 

^ j^)_,j voy. jij:^^j. 

ii^)yj rouvaiet, rtcit; ar. ijl^j. 

jLjj roubar, riviere; rob&r, petite 
riviire, G.; rflbar M.; p. jl^^^j. 

j^jj roubar, au deW; jtJ^ j^^j 
roubar kirin, endosser une lettre de change, 
passer quelque chose au profit d'un autre; 
rub4ri, confrontation, G.; rub&ri dem ou 
ce-kem, je confronte, G.; p. jj^jj (Pott 
p. 28). 

S^ijj roubek, quartier, 4"** partie 
d'une chose; t. <w>^j, de Tar. juj. 

Cjj^jj rou-boun, se r^pandre, 
s'ecouler, tomber; (jy^^j oh^ diran 
rou-boun, tomber, en parlant des dents; 

^y^jj u'j^ cr^-^ jinek-i diran 
rou-boui6, c'est une femme ddent^e; iiLL 
UyfjJ ^6lk rou-boun , tomber^ en par- 
lant des feuilles; (jyjjj y mou rou- 
boun, se d^piler. 

oLjj roupek, enveloppe d'un paquet, 
voile de femme ; t. Ljj (bagage, vStement) 
de Tital. roba. 

*djj rOt, verge; syr. rauto, ar. qa- 
dim S.; bal. rotag (racine). 

• ^jiLC^j rou-tchkandin , arracher 
les plumes ou les herbes; /X»jj ^ be- 



routchkin, arrache; /^jj a^ bo- 
routchkinin, arrachez. 

t^jj rouh, §me; ^yJL* djU ^jj 

rouh hatii6 houlqoumi , le hoquet de la 
DfJorl; »jj Aj be-rouh, anim6, pleind'ame; 

roh Kl.; xvadi rihh-e va stand, hm 
enlevji son §me, S.; ar. ^jj; comp. ^^ 

ijl^^j rouhani, spirituel; ar. jjl»jj. 
l^jj roda, courant d'eau; torrent; aj 

rodani tchoui6, 6tre emport6 par le tor- 
rent; p. djU^^j. 

o^jj roude, les entrailles; du pers. 
o3j>^; comp. ^jj. 

r/a^ jj rou-ditin, un air hypocrite; 
tol^rer; litter, regarder en has. 

^ j^j^Jy t^'ops* L. 1, 99, 7; jij^ 

m 
I** 

tizgar, air, B.; du pers. j6)j^. 

A^Ujjj rouzname, almanacb, journal, 
gazette; du pers. ^^jyj. 

ojjj rouz6, jeune; forme pers. da 

J^ rouj, jour, soleil; J^j d^ be rouj, 
pendant le jour ; ^^^^ Ijjj rouj-a^ladi, 
jour de fete; ^yf \jjj rouj -a kotclii, 
jour de depart; ^L*0 iJjj rouj -a hisai, 
jour de repos; Ul J^j rouj ou rou awa, 
le coucher du soleil, le couchant; jjj 
^^ rouj hil-atin, se lever (en parlant 
du soleil); ^L J>j aj Jjj rouj be 
rouj m^n, remettre de jour au leDdemaio; 
ij^^ ijjjj rouj-i di-beri, les jours 
pr6c6dents; fj^^^jjjj rouj-i di-hefti, 

les jours de la semaine; (j^J^ ^ ^^J 



Li 



218 



rouj we-gheriian, le premier jour apres 
les 40 jours d'hiver; ^j^j ^ (j' el 

her rouji, jouroalier; JjJ^ jyj rouj 

ghirtin, Eclipse du soleil; •Jp^4JjU J^j 
roQJ hating ghirtin , il fait une 6clipse ; 
jf'^ jjj rouj diin, donner le jour, c- 
a-d. laisser en repos; ^^j^j roujeki, 
un jour, un beau jour; ^J^ i^jjj rou- 
jek-i dini, un autre jour; plur. jJL> 
vjlj^jtcbend roujan, combieu de jours? 
pyniT) P., rii, rC^ v^i L.; ^jjyjy un jour, 
LI, 101, 3; r6ke id., L.; rokik id., 
L. F, 40, 3 ; roozh, bilb. ruzh R.; r6s M., 
ruj B.; ruz kiameta, le jour de la resur- 
rection, G.; ex ruz ruz, chaque jour, G.; 
roz der kavit, le soleil se leve, G.; ruz 
ghairit, Eclipse du soleil, G.; k. or. ru, 
zaza ya rojji, un jour, autrefois; bactr. 
roacanb, anc. pers. raucah, p. jjj] 
comp. jj], v^^l, J>>U, j^jy^ 

^jj ^i^j ->J^> jj^' 
l^jjj roujna, quelquefois. 

* ^jjjj ruzhe, jour, Rb. 

ijjjj rouji, jeune, careme; ^jjj 

m 

jifT rouji ghirtin, jeuner; d« ^Jjj 

^jL^rouji we-gheriian, le premier jour 
apres les quarante jours d'hiver, mot a mot: 
passer le jeune; rjij^ ^Jjj rouji-a 
mezin, grand careme; ruzi, pruzi G,; 
rozi me girt, je jeunai, L.; zaza roje-i 
ramazanyu, ce sont les carSmes du Ra- 
madhan; p. oj^j. 

*^jLj>j ro2yan, solaire, voy. JT. 

^jijjj rojfi'im, je fais abstinence, je 
jeune, L.; zaza ez rojeia. 

u^jj^ reus, Russe; plur. O^rju r^^" 



san; urts L.; p. <j->j, ossete uruss, 
avare 'urus, kasik. 'urns, kiirin. urdis. 

^jj rous, nu; ouj^j reus -6, il va 
nu'pieds; rus kem, je d^sbabille, je mets 
a nu, G.; rus be-kem, j'6cale, G.; seir 
rus kem, je tire r6p6e, G.; compar. rus- 
tir S.; comp. /j*^jj aj. 

^^^Iaa«,^^ rouspiti, bravoure, acte de 
d6vouement, devoir, bonneur; ^Jf^tt^yju^ 
^ houn rouspiti bi-kin, faites votre 
devoir; ^^^^^j oj ve rouspiti kir, 
vous vous gtes comport^s en braves; mot 
abstcait form^ de jj (visage) et de ^j^ 
(blanc); p. ^J^jj- 

*U*'jJ rouse, somptueux, par6 (d'un 
grand seigneur et, ironiquement, d'un bomme 
sale el dechir6) G., p. Ji-jj (marche hau- 
taine). 

d^jj revich, maniere; du pers. ^ji^j. 

* ir^^ ^' ^^* ^^.ouchan, clair; du 
pers. jL^j. 

*^jLi,j pyuiHafi, felair, P.; k. or, 
d«»LLijjj ru§nai6, lumiere; du pers. 

^^j rou-chir, cr^me, la partie su- 
p^rieure du iait. 

<J^j row, aine; reve, pubis, G.; 

^jj roiiwi, boyau, les entrailles; 
ruvi, rivi G.; p. o^j^, bactr. urvata. 

^yj rouwi, jabot des oiseaux; lat. 
ruma, rumis, lit. raumd (cliair moscu- 
laire). 

^i^j rouwi, renard; revi Rh.; bilb. 
riwi; bactr. raopis (?) pehl. ^^L»^j, 
p. oLjj, arm. uB$inuli^u^ voy. de Lagarde, 
Armen. Studies, 1877, p. 9. 



1 



214 



^U 



• A • 



Ji^^sJ — Jt^*JJ 



^J^^jj reouqandiu, luire, briller, 

polir; de Tar. j^j. 

^i^yj rou-kirin, r6pandre par lerre, 
verser; p. J:>J^j^. 

^j^jj rou-kourk, habit long. 

Mjj roum, la Turquie; rohm Kl.; 
t- fjj (d" grec 'PoixY]), comp. ^jjj). 

* Mjj rum, nu, Ch. 347. 

^l^jj roumt, point d'honneur; \s^jj 
Ajy dJ roumt-a te toun6, tu es s^ns 
partialite. 

f^y-^yj roumeti, partial, partialite; y 
^f:> ^^jj tou roumeti di-ki, tu fais 
le partial, tu es partial. 

*^^^j romeu, bruit de voix, syr. rum- 
inen S. 

i^^yj roumi, turc, ottoman, osmanii; 
rumi, Grec, G.; romi, Turc, G. 73; 
orket-a rami, la Turquie, G.; p. ar. 

* aa^jj rumia, Ronae, G.; ar. ^'•jj. 
(jjj ron, roun, clart6, jour, lumiere; 

J^ Ljj roun -a biw, clair de lune; 
*^^ \jyJ /^ 8^^^ ^^^ di-b6, il fait 
jour; qod^ del ruhn ket, Dieu eclaire 
le coeur, revile, inspire, G.; ruhn ce- 
kem, ruhn de-kem, j'6claire, G.; bactr. 
raox§na, p. j^^j. 

^j^j roun, huile, beurre, pommade; 
A-jjU/ ^-* ^j^j rouni tchi behaifi, 
le beurre quel prix a-t-il? (j^j dj be- 
roun, gras; -j^iji (jjj dj be roun be- 
reqin, vernir, polir avee de Fbuile; ^^j 
^ynj roun-i zeituni, huile d'olive; 
J J ^jj roun-i zer, beurre pur; ^^j 
^jf^f roun-i kondji, huile de s6same; 



1 MM* 



^jj roun-i niwichk, beurre 
frais; oj^ ^Jjj roun-i ker6, id.; jjj 

u'^ u' ^^^^ *^ ^^^» oindre, veroir; 
CJiu^ U)J I'oun kirin, graisser; j^j 

^jL roun-i beivi, huile d'amande; run 
M., Sd.; zaza ruen'u teze {beurre frais); 
ru6n'u bye sOl (beurre sale); dujiki eron; 
bactr. rao^na, p. ^jj] comp. (jjj ^^, 

uyj voy. jiyj. 

u^^jj rounas, garance; p. ^^bjj. 

u^^-^j? c5^-^ rounahi, rouuai, 
lumiere, 6clat; ^S ^jU,j J I ez rounai 
kim, j'6clairerai; -jI^ {^^^jJ rounahi 
d^in, illuminer; ^^Juf ^^^jj rounahiia 
hiwi, clair de lune; ^J^^jj ^ be rou- 
nahi, ^elatant, iuissant; ruhn&ia G.; 
p. ^^:^jjj comp. ^bjj ^. 

*^Ujj, si6ge, meuble pour s'asseoir, 
KL; de •jJmmJ|^j; comp. A^km \^j . 

* ^jj runcT, beurrier, S.; comp. p. 

jjjj revend, nomade, Kurdes nomades; 
ravend G., L.; p. qJ^jj. 

* A^mjjj runestia, demeure, G.; de 
j^jj\ comp. ^jj. 

Q*^jj rou-nichtin, s'asseoir, de- 
meurer; pr6s. ^jj j) , J^j jl ez rou- 
ti-nim, rou-nim; ^jj ^, ^^jj y 
tou rou-ti-ni, rou-ni, dJ^ jl, aXj^j j\ 
ew rou-ti-n6, rou-n6; plur. ^jj^, J 

Cj^jJ^ if^jJ (J J en^» houn, van rou- 
ti-nin, rou-nin; n6gat. ^b^j J I ez 
rounaim; parf. part, ©j, **, ^^, a^, j^ 
C^jj (j\^l min, t6, vi, m6, v6, evan 
rou-nicht; imparf. J^jj ^ min rou- 

nichtim , ^^J^^^j aJ t6 rou-nichti , ^j 



6^^j 



ijj 



21S 



dLiJ,j vi rou-nicht4, plur. o'^K o^? ^ 
j^jj me, ve, evan rou-nichtin; 
parfic. passe duSJLjjj , CwXJ^ roa-Dicbt, 
rou-nichtii6 ; part. pr6s. ^J!^'*jj rou- 
nichti, assis, demeurant, r^sidant; pr^s. 
runura, de-runum, n6gat. ra-na-num; 
2. 3. rtinit, de-rfinit G.; rfi-de-ne L ; 
J^^ sJ rou-denichiCh. 316; imp^r. 2. 
run B.; parf. pari, runest G.; imparf. 
plur. 3. ru-nl§tin L; parf. 3. ru-ni§tie 
L; hedr. ru-ni§tine, ils campfirent; de- 
runum ser ek, je couve, G.; k. or- ^J^^ 
imper. ^ beni; zaza ruen'a, je m'as- 
sieds; ruenen'a, je place, j'assieds (verbe 
causal.); parf. part. rO-niSt; baclr. nis- 
liiSaiti (de had avec le pr6f. ni), partic. 
ni^Sta, p. -JImmLj (pr^s. f*^S, d'une 
forme plus ancienne ni-§a8nam), /^*iu; 
comp. 4»^), ^^^b, j^J^. 

^ O^jj payHaKbj.lumiere, P.; raunak 
Rh.; ar. ^jj. 

* iSL^j runek", larme, G.; runik Rh.; 
ruhundukak, une larme, S.; ruliund6g-e 
ie cav-g x^t^'^^ barln, des larmes cou 
iaient des yeux de la Temme, S.; bohtanique 
roiidyg, une Jarme, des larmes, S.; da 
bactr. uru^, rud (pleurer), comp. sanscr. 

* i^ijj roanfk, clair, lumineux, L.; 

\S^jJ rounikai, Jumierc. 

^ LTT^^J rOnanls, beche; ar. ffiwe, 
syr.fdtoS.; peutetre une faute: oy signiOe 
la garance, voy. ^j^>jjj . 

^jj voy. Q*^yj' 

^Jjj rouni, clarle, lumiere; Ij^j 

^jjUfl rouniiftv eiwari , le cr^puscole du 
soir; comp. J^^ ij^jj* 



^jj voy. (jjj (clartA). 
^^jj roi, pr6fixe verbale, Rh.; c'est 
identique a Ij; comp. -jJi.utsi\, 

* iJ^Jj pywem, croissance, P.; 
c'est le pers. (j^jJ* 

ji^J^ U^J rouin, roun, liquide; 
ruuna G.; ruuii kem, je liqu^fie (da 
beurre, du plomb); ruun bti, d^roul^ (d'un 
fuseau) G.; p. o'ju- 

oj voy. ^j (chemin). 

oj rib, sable; voy. iSLj. 

oj reb, racine; re G., rah Rh., r&hen 
S.; re bo-gbirt, il prend racine, G.; re 
inum dtrva, je d^racine, G.; p. ^^j. 

OJ reb, veine; r6 G.; re spl, artery, 

« 

G.; rah S.; p. il^; comp. llj, 

OJ, ^j r6h, ri, barbe; ^ 4j be-r6b, 
barbu; ^^^ oj, ^^^y^j r6h-sipi, ri-spi, 
barbe blanche, ancien d'un village; jj oj 
re-zer, barbe-rousse ; ^jyf ^^j^ ^^ j ©j 

reh ve pyrtch sipi bouin, blanchir, 
vieillir; Jjj^ ©j reb dirij, barbe longue; 
O^ Ai OJ r6b cb6 boun , avoir la barbe 
peigu^e; rib Kl., r6 L.; re sepi, vieil- 
lard, L.; zaza ri; bactr. raeSa, p. ^jifj*, 
comp. ^fj, OJ ^. 

U, reba, d^livrance; /^^ Uj relia 
bouin, se d6barrasser; p. ^j^i Uj. 

• ^j rebin, gage; raban, caphar,gage, 

G ; ar. ^j. 

^cj ri, chemin, route, passage; ^1 Lj 
riia awri, canal par oil passe Teau, aqu^- 
due; ijlj Lj riia pan, chemin large; 
^JCl^ Lj riia pytcbiki , chemin de do- 
lour; -jj^ ^j ri birin, faire une trotte; 
Ji^ ^ kJ^.J riieki qendj birin, faire 
une bonne trotte; -h^ aajj aj be riw6 



1 



216 



kSJ 



tcbouin, se mettre en voyage; ^j ^ L 
na li ri, abusif; ajj J ^ ne li rii6, ce 
n*est pas dans la bonne Toie, c'est abasif; 
ij^j^ ^5 J 4^ be ri der-ketin, se mettre 
en route; ^^^^Imi ^^ be-ri khystin, 
accompagner quelqu'un; ^j UlT ketin-a 
ri, acheminement; ^^J^ ^j ^ be ri 

kirin, expMier; j^^^^u^ (jj^ (jj J ji 
ri deri khystin, d^baucher (aiie fille); 

Cjir \Sj ri ghirtin, s'acheminer; <j) 
^ Lj aa^ V^ ew choula ketii6 riia 
khou, cette affaire a pris ana bonne vote; 
IjLjj^, I Jj^j di-rida, be-rida, en che- 
min, pendant le voyage; ^ji» L^^ di- 
riia khoudi, sur la voie de Dieu; Lj 

Cj^b ij'^/5* ^"^ khaberdani zanin, 
savoir vivre; ^^Jlc[^ Lj riia saateki, 
une heure de chemin; ^j^\j ^j ri r'ahet- 
in, ce sont des chemins surs; ^<«lc L j 
riia Ami, grande route; ji^ ^^ ^j 
riia si-kinar, place od aboutissent trois 
chemins; ^ ^Jb» ©j Lj riia v6 be- 
kheir bi, je vous souhaite le bon voyage; 
•^ijiiUj ^jj ri nichandin, montrer le 
ehemiD; IjJj^ ^jj ri-vinda, hors du droit 
chemin; ^U ^^ be-ri hati, relourn6 
d'un voyage; reh G., re L.; r6 kirin, 

envoyer, Rh. (voy. jtJ^^j *»); re-a ka- 
dizlin, voie lact^e, L.; mot a mot: voie 
des voleurs de paille (comp. arm. jio^ i^ f of^, 

^* u^^^' 0^9 ^^ 1^ Mythologie de 
J.Grimm I, 331); b-rehva na va-stum, 
je ne me mets pas en route, G.; Mjjy^ \j 

j*ai pass^ (des jours) L. I, 101, 19; daus 
le dialecte de SoIeimani6 chez Ghodzko : 
be-r6 douaoni danyne, mettez-vous en 
route derriere eux, poursuivez-les, 3S1; 



CfiJ 

*0 jjj^ *'j Jjj zor ra-6, zor regn-fc, 
c'est 61oign6, 342; O^^lj rai guyrt, 

il arreta (le gibier) 352 (p. cL-f-r olj); 
:>jl^^ m\j ra-m board, je suis quitte, 
343; ^^ (j'j.ra-i bouird, il lal 
quitte, propr. il fit son chemin, 343; zaza 
ra, rayer; ra k6n'a, je convoie; bactr. 
raiiya, pehl.^^lj, p. o'j; comp. ^^jIjI, 

)>J, !> (s. V. c>) ^>. 
^j voy. oj (barbe, racine). 
Lj riia, hypocrisie; riah G.; ar. Lj. 
jl^Lj riia-kar, hypocrite; du pers. 

* J L J ridl , r6al (un piastre et demi), 
G.; t. jLj, de I'espagnol real. 

,j-.Iaj^ ribas, oseille; r6was, oseille 
culliv6e (angl. pic-plant) Rh.; riwaz R. I, 
227; pehl. ^I^j, p. ^\ytj u-^,j\ 
comp. 4^1^ J. 

j^j ri-bir, voleur de grand chemlD.. 
Iitt6r. coupant le chemin; ^y^j ribiri, 
brigandage. 

jLoj ripal, vieux habits, lambeaux, 
guenille; comp. isl. rifa (d^chirer). 

•j^j ritin, stercorare; chez Garzooi: 
pr6s. b-rum, 2. 3. b-rit, parf. part, rit; 
bactr. iri, p. u J^j? j^^ (imp6r. ^jl 

• JLij retin, r^pandre, verser; pr6s. jl 
j^j ez retim, ^j y tou reti, ^' 

^j eoii ret6, plur.^^ol^i 0/»f' 
em, houn, van retin; imp^r. C^^ be- 
rit, plur. /f^^ be -retin; parf. part. 

t6, vi, m6, v6, evan rit; partie. pass^ 



dulijj C^j rit, retiie; chez Garzoni: 
pres. 1. resium, 2. 3. resit, parf. part. 
ret; ret Rh.; k. or. riten, impAr. jj^ 
be-ri2; bactr. ric, p. J^j (pr^s.^jjj); 
comp. ^jl^, u^Jj- 
*X; zaza rlj, armes. 

^j ritch, trace, vestige; rec L.; 
comp. »j. 

ji^^j rihan, basilic, plante odorif6- 
rante; ar. Cj\^^j. 

iij rikh, fiente de vaches, de buffles; 
ryeh L; p. ^j . 

jjj riz, ligne,ordre,file; jiJ^]j^Jij 
riz chemirandin, d6ranger; (jiJ^ Jtj 
m kirin, aligner, enligner; res G., rez 
Rh.; chez Garzoni: resa Kardba, abas, 
vice; resa aia, avoir coutume; resa bo- 
ghrum, je m'accoutume; be resa, in- 
solite, insolent; bactr. raza, p. o)^) ^^J 
(syr. moderne r6za), sanscr. J^] comp. 

Jfj voy. ^ij. 

UjiJ rijen, le produit d'une recolte, 
les grains qu'on recueillit d'une i*6colte de 
ble; 4;LiL (jjij rijen tchawan-6, com- 
ment sent les grains? goth. rikan (rac. rak) 
recueillir, lit. rinkti. 

^^j ris, fll de lin, fil de chanvre; 
OljLi^f ^j^j aj be ris ghiri-dan, 
ficder; p. ^j^j] comp. i!Ln*,j. 



4j 



217 



tr^j reis, chef, president, capitaine 
d'un vaisseau ; rez, tete, pitee, L.; ar. ^jJjj. 

o?^J voy. oj (barbe). 

^^y^j reXsi, pr6sidence. 

^^j rich, barbe; rT§, laine, L; du 
pers. f^j', comp. oj. 

tf^j rich, petits boutons au corps; 
bactr. raesa, p. ^jj (blessure, tubercule). 

^^^j richi, frange; r6§i S.; voy.^ij. 
vSL J rik , sable ; k. or. rig ; du pers. 
vSLj; comp. oj. 

(j\jS^j rik-dan, sablier; du pers. 

*jS^j re-gir, brigand, Rh.; comp. p. 
^ o\j (touriste, voyageur). 

J^j rel, bois, forSt; r6l S., ler M.; 
comp. irland. r41, rail.(ch§ne)? 

^jj rim, matiere, pus; p. ^jj (de 

bactr. iri). 

^j rein, aboyer, japper; dj>j^ vSl^ 
seiek di-rei6, un chien aboie; de-r|'i, 
il aboie, L.; t-revit G.; sanscr. ;[! (xmf^) 
letton reet, voy. Pott, Et. F. II, 2, 599. 

^j reni, avalanche; lat. ruina. 
^y-ij rivas, asperges sauvages; 
comp. i^Ufj. 



28 



218 






* \j z&, naissance (se dit des animaux), 
G.;p. ^);. 

* \j voy. o^b, Ij^/. 
j^eb voy. jli,J. 

»b zadj, vitriol; ar. •b (^" P®''^- 

* ^b Z5x, noir, coulear noire; ar. »b 
(pierre) S. 

^b z^d> aliment, le manger; ^L :>b 
/^^ zad hazir kirin , preparer le man- 
ger; ^^Li^^b zad-i tachti, dejeuner, 
<uj^ v5^b 2^d-i terbii6, sauce; zSdi 
dem,. nourrir, 6.; zSdi de-kem, je fais 
la cuisine, 6.; ar. ^b* 

J^ :>\j zad-pij , cuisinier. 

^^b zadik, pjques (mot arm^nien); 
arm. tfutrnfil^, 

*iJ^b caaxeHH, naissance, P.; forme 
pers. de ,^b- 

voy. o^b^Uj', bU» o:ib^, o^b J^, 

jb zar, langue; jijj^.^j\j 
zar chirini kirin, amadouer, flatter; j\j 
j]ji zar be-zar, oval; ^jOb ^ be-za- 
reki, unanime; jU'iL ij^^ j^ j^j j 
^ ji zar-min-da-ni silawan bi-ki, 
fais mes compliments, litter, fais des com- 
pliments de la part de ma langue; comp. 

jbtf- 

jbj c/^jb zar, zariti, peine, dou- 
leur, souffrance; ^jb zarim, je suis 
souffrant; ^jjb zari, lu es souffrant; 



ojb zar6, il est souffrant; ^jb, u/if' 
wjjb ®^) houn, van zarin, nous som- 
mes, vous Stes, ils sent souffrants ; do pers. 
j\j\ comp. j)j. " 

*jb zar, d6, S.; t. j\j. 

jjlj zarou, enfant; plur. u^^Jj 

zaroukan; (jUS ^ b***:*^ ^^jb ^^' 
rouk di-pisir-a khoa kichan, adopter; 
£ysi ^yj\j zarou-i bitchouk, un en- 
fant en bas 3ge, bambin; ^jUu^ kS^j^J 
zarou-i pericban, un enfant dissip^; 
^^^ yJkjJ^j zarouieki di-binim, je 
vois un enfant; ^jjb ©y ijjju zarou-i 
gouh-dari, un enfant attentif; aj ijjjj 
Jic zarou-i be-aqil, un enfiant sage; 
(j^f^J (j^jb zarou-i jiber-tchoui, 
enfant trouv6; >t-» iS^jh zarou-i pitch, 
enfant batard; (j^ ijjjh zarou-i 
moun , un enfant m^cbant ; ^^^^JJu ^ j Ij 
zarou-i mektebi, 6colier; a J ijjj^j 
^jLi)^ zarou-i we-khandin, caresser 
un enfant; yak z^ro, un enfant, S.; suar 
Kl. ; kurde richvendi (pres de Qazvin et 
Alemoat) zouar, garj^on, Gh. 301; ees 
dernieres formes, produites par une mita- 
tbese, pourraient etre identiques ajl^; afgh. 
c5>b (zarai, petit de bitail, Trumpp 1 1 3). 

o'jjb zarouti, enfance; ^jj^j za- 
routii6, ce sont des enfantillages. 

*^jb lamentation, L I, 99, 16; du 
pers. ^jlj. 

u^jb voy.jb- 

i^ij\j zar-ich, maladie de langue; 

de j\j et de ^^). 



^b—^Jj 



219 



*u^b 3^r,H, tonnerre, P.; ar. aScLo. 
Iclj zaga, grotte, caverne; arm. imlf 
(trou); comp. Ujj. 

jjj voy. ci*}. 

Iflj zawa, 1) beau-fils, gendre, dou- 
veau mari6; 2) beau-frere, le mari <l*une 
femme par rapport au frere de cette Temme; 
baetr. zamatar, p. ^L)^. 

Uj zana, docteur, savant; litterature; 
zan&ia, activity, sagacity, actif, sagace, 6.; 
de j^\j. 

Sj\j zank, excrements d'oiseaux. 

* 4jjj zane, genou, L; da pers. ylj; 
comp. yj J . 

.jlj zani, femme publique; ar. ^Ij. 

jajIj zanin, savoir, connailre; pres. 
f^h^ j' ^z di-zanim, n^gat. ^Ij ^ 
ne-zanim, ^jlj^ y tou di-zani, n^gat. 
jlj 4i ne-zani; ailj^ j\ eofl di-zan6, 
nigal. dilj AJ ne-zane; plur. ^j^^, a) 
jj)j^ u'^j ^^5 houn, van di-zanin; 
partic. pr6s. ^)j; imp^r. aj ^jIj zani be 
(liltir. sois connaissant), plur. ••aj ^Ij 
zani, bin ; imparf . ^ ^J 1 J zani bou, il en 
etait instruit ; parf. part, a^ , ^j ? *^^ » //• 
jlj j\j\, oj min, te, vi, m6, ve, evan 
zani; part. pass6 A^ilj, ^Ij zani, za- 
iiiie; parf. 3. aaJIj zanii6, n6gat. aajIj aj 

ne-zanii6; v^L* iV;^b u^ ^^ ^*^^^^" 
batin, faire semblant de ne pas savoir; 

venir par m^gard ; /^ Ij aj ) -^ u ^y^ ^i 
be hemouian dan6 zanin , faire savoir a 
toutlemonde; /^Ij ^J jiber zanin, 
savoir par coeur; zanum, n^gat. naz&num, 
nezanum 6., nez&nem Gh. 324; 2. 3. 
z&nit G.; le preterit, chez Garzoni, est 
idenlique au present, sauf la difference du 



proDom: men zanum (pr^s. az zanum); 
ammo z&nit, public (litter, chacun le sait) 
G.; kes ne-z&nit, inconnu, G.; zaza z^na 
(je sais); bactr. zan; comp. (jlji. 

JlpIj zahid, d^vot musulman; zaaht, 
sobriete, G;; ar. jp\j. 

^^\j zahi, accouchAe; comp. p. ^Ij. 

o^lj voy. oj^j. 

^\j zalr, pelerin, visiteur; ar. ^Ij. 

-jj^ Jeb ^i^ bouin, d6cliner, de- 
choir; t. ^^1 J.jIj. 

*jj]j zMn, naitre, enfanter, se lever 
(des astres); pr6s. ^jj^ J I ez di-zim, 
cSJ-^ ^j tou di-zi, oj^ ^1 eoli di-z6; 

V^^^'jiJ^ u'^j Uy^7 f' ^™? houn, van 
di-zin; imp6r. ^jj^ bi-zi, plur. -jjJj 
bi-zin; parf. part, ©j, **•, ^^, aj, /^ 
ajIj, Ij (j\y\ min, te, vi, m6, v6, evan 
za ou zaie; parf. 3. ajIj zaie; imparf. 3. 
yj \j za bou, il (^tait n^; part. pr6s. 
^\j zai; part. pass6 ajIj, )j za, zai6; 
I J ilj^^j^ bj jin-a vi kour-ek za, 
sa femme est accouch^e d*un gargon; L 

Ajbl J^r ^^ aJj ^y^ (U\j y, ^j^Ji\ 

beli, awis bou, zai6, djivi zai6, dou 
kour inaie, oui, elle a 6te enceinte, elle 
accoucha, elle accoucha de jumeaux, elle 
apporta deux gargons; ^\j ^\ ei zai, 
nouveau ne; ^J^ di-zi, accouch^e; pr^s. 
3. zit G.; futur bi-ze L., de-zita (dans 
le Bohtan, 1-a est propre au style po^tique) 
S.; parf. part, zaiya (la chienne)mit bas, S.; 
imparf. az zani S.; bactr. zan (zayata, 
natus est), p. (j^)/ 
JJh z&ini, naissance. 
aJj zai6, issu, descendant d'une per- 
sonne, d'une race; partic. de /^Ij. 



220 



*C-jj zebAt, jasmin, lis, G.; p, dJj, 

ojjj zoubd6, succes, risultat; ar. ©J^ J. 
-jjj^l^j zebirandin, affaiblir; verbe 

causat. de ^i^j' 

* ^^j sbri, v6h6ineiice, v6h6ment; 

sbri kenla, 6clats de rire, G.; p. ^^J. 

Cji^J zebirin, s'affaiblir; arm. A^c^fr^. 

^jj zebech, melon d'eau, pasteque; 
debesG., ^^J (lis. ^j) Kl., Mbft2, 
ar. §&ba§, i Damas battiB S.; r^k-d 
merdlne be z&h&iB,^ le chemin de Merdin 
va entre melons d'eau, c,-a-d. est tres- 
commode, S.; lir. ^^^, vulg. jjebze. 

Jjj zibil, fienle de chevaux; zibel G.; 

zaza zibil L. I, 81, 40; ar. JjJ. 

jyjj zebour, psaume; zabtir G.; za- 
bur, zebur, le livre de psaumes, Rh.; 



1 1 



"^UyiJ zabtin, faible, faiblesse; maigre; 
zabtin bum, je de?iens maigre, G. ; p. OyfJ- 

ijyij ziboun, robe longue orientale; 
zabdn, jaquette courte, S.; t. (jyij (ca- 
misole). 

ciO, 4j)j zahf, zaf, beaucoup, trop; 
^j dj ci»j zahf be-ji, puisse-l-il vivre 
longtemps; kJS aj kJ^J zahf be -kef, 
tres-content, enchants ; /^^ ^^ sj^j zahf 
ti bonin, avoir grande soif; ^> ci.»j 
• h)^ zahf khaber dain, nouvelliste, qui 
donne beaueoup de nouvelles; ^ c>-»j 
0^^ zahf khaber di-d6, if parle trop; 
\j^ i^j zahf khoura, gourmand, qui 
mange trop; jjj c>0 zahf rind, tres joli; 
-yZJLjjj 4jb.j zahf rounichtin, rester 
longtemps ; d^^ <J.,/^ cJ»j zahf serf heie, 



il y a beaucoup de d^penses ; JyLi u»; 
zahf chougoul, accumulation d*affaires; 
/^c ci»j zahf ^renin , se f3cber beau- 
coup ; -jij^ ^j^ Oa^j zahf oumir kirin, 
vivre longtemps; /li ci»j zahf qendj, 
tres bien; rjiJ^O»j zahf kirin, mulli- ' 
plier ; jj \p c>»j zahf hatin , affluer, veoir 
en abondance; mJI c^) zahf lazim, tres 
n^cessaire; ju^ O^J zahf moudjid, 
beaucoup de soin; saw, long, Kl.; zaf Rh.; 
zaza zaf, z&v; ar. Ui»j. 

-^j , ^j zahfi , zahfan , la plupart; 
ij^ (J^J zahfan di, plusieurs Font vu; 
jj j^j zahfi bou, lis 6taient nombreux; 
^j. Li»j zahfiia ji, plusieurs aussi; 
zaffa, abondance, G.; zehfi L. 

zehmet, tourment,. peine; <u 
be zehmet, avec peine; ^ j 
y» ^U <jliuLo ^ C-^j ji hemou 
zehmet ve mouchaqatan galib bou, il 
fut vainqueur de toutes les peines et ob- 
stacles; zahhm6t dem, je tourmenteje 
derange, je cause de la peine, G.; zabli- 
m6t kescitim, je me fatigue, je soulTre,G.; 
zahhm6t nina, c'est ais6; zaBm^t L., 
zahmat Rh.; ar. k^j. 

* u^j zahhmi, difficile, G. 

>j zakhm, blessure; p. >j. 

j\j^j zekhm-dar, blessi, qui a une 
blessure; du pers. jlju»j. 

\^j voy. \j^. 



^j^j zaza zadnr, saule. 



jj 



zer, 



zir, or; 



jj 



da be 



zer kil-dal, dorure; zer Rh.; plur. zeran, 
des pieces d'or, L.; c&r sdr, quatre pieces 
d'or, S.; tam zer dem, je dore, G.; tam 
zer kiria, dor^, G.; bactr. zairi (jauoe), 



JJ 



i^-JJ 



221 



jj zer, jauoe; zar Rh., zcrd R., zer, 
zar S. ; zaza zerd ; bactr. zairita, p. ^jj\ 

*jj zer, coeur, L.; zaza zer6 4) coeur; 
2)z6re, en dedans, au dedans; berd zere, 
de dedans; c*est la Torme vraiment kurde, 
qui est supplant^e presque entierement par 
lepers. J^; bactr. zareSaya, afgh. ojdj 
(zrah) p. J:>. 

C^\jj zeraet, agriculture; ar. icljj. 

4iljj zerafe, cam^liopard; ar. Ailjj. 

j\jj ziraw, fiel; ajIJJ^Ijj ziraw 
qetiiai6, le fiel s'est rompu, il est mort de 
grande fatigue; ^)jj aj be-ziraw6, brave, 
courageux; zehr-dve, zehr,av G.; p. 
ol ^jj\ comp. %j\^jj. 

*dLjj zerpSk, exantheme, bulle sur 
la peau, G. 

*0;j zaza zirot, garjon. 

^ pjj zaza zere], perdrix blanche; 
dujiki serindji, Bl.; p. ^jj. 

^j voy. ^jj . 

^Jj ^oy- J J (jaune). 

Jbjj zerdaw, bile; du pers. i^bj/, 
comp. ^Ijj. ' 

^l^jj, aJ^jj zerdele, zerdalou, 
abricot; zardala Rh.; pehl. j3j\^jj^ 

* kS^jj d'or, L. I, 100, 15; de jj, 
^jj (jaune). 
oj JJ zirze, gond; comp. p. t. ar. ©Jj. 
^jj zerek, i) roux; 2) ambre jaune; 



de 



JJ 



^jj zerik, jaune d'oeuf, jaunisse; 
zehrakfin, ictere, G.; p. o^jj, ^j^jj- 

^jj zerk, zerg, javelot, dard, pointe 
d'une lance; zftrgi, petite lance de Ter; 



ar. zarga S.; z&rk keria, il langa le ja- 
velot, S.; ar. jjj. 

* C^ffj zerk6k (sic) guepe, G.; zir- 
kit Rb. 

^fjj zereki, bleme, p81e; de jj. 

jfijj zerghiar, orfevre; comp. >jj, 

A 

K^^jj zerghe-taw, cr^puscule du soir. 
^jj z6rgher, orfevre; du pers.^r^j; 

comp. j^jj, J^^jj. 

^jj zourn6, flfite, hautbois; ztirna, 
trompette, R., L., Rh.; zarna kirin, son* 

ner de la trompette, Rh.; du pers. b^^, 
vulg/ Ljjj (chalumeau), mot slave, voy. 
Pott, Et. Forsch. II, 3. 723. 

A, 

* -H jJUjjj zringhandin, sonner, Rh.; 

.". A^ A. 

comp.^l^> et le p. u^^>? U^>"- 

♦liLjjj zernik, orpiment, G., Rh.; 
zernjk L.; ar. ^jj (du pers. ^jj, 
grec apaevtxdv). 

^jjj zerouk, le bout de pipe en ambre; 
comp. iljj. 

ojj voy. J J (coeur). 

pjjy \S-^J 2^^^ zirkh, cotte demailles, 
cuirasse; q:^^ ^jj ziri-khoud6, cui- 

rasse; ^J^jj ^jj ziri ver-ghirtin, 
cuirasser; zerfk, plastron, G.; bactr. zraSa 

(ar. :^jj) p. ojj . 

^^jj zeri, une belle; ^•m.I ^jj zeri 
esmer, la belle brune; se zS.rl, trois 
belles fiUes, S.; zaryftk, une belle, S.; 
de JJ (or); comp. p. /^jj et le nom an- 
tique Zaptvata. 

^jj ziridji, plomb. 



222 



J^.jj — ib 



J^^jj ziri-dar, cuirass6, velu d*une 
cotte de mailles; du pers. jl^ojj. 

*uy^.jj zerfkun, rninium, G.; ar. p. 
uyi^T'} du grec auptxov, Pott, Zeitschrift 
fiir die Kunde des Morgenlandes, IV, 266. 

^jj voy. ^jj . 

JiJj zerin, braire; ojj^ J^ ker 
di-zer6, rane brait; Ljj ^ker zeriia, 
rane a pouss6 ud cri; zerrlt, it brait, G.; 
parf. part, zeri G.; pr6s. di-zer| L.; 
bactr. Jar, arm. ip-^i;^ comp. /»j^. 

*c;f jj z^rtn, de bronze; r6m-a za- 
rln, la lance de bronze, ar. rumH el 
asfar S.; p. ^jj (d'or). 

*o^J-) zerenji, ray6; 'abaye ze- 
renjiya, un manteau ray6 noir et blanc; 
ar. zeregi S. 

.*-Afj-) zeringher, orfevre,G.; comp. 

jLm-j voy. o^j. 
* Lc} zaa de-k6, il vend, S. 
0}^j zafiran, safran; ar. (jIjmcj. 
Jiij zougal, charbon; du pers. jUj, 

jLcj zougal, cornouille; de Farm. 

*^cj zuYfir, caillou, S.; de Tar. Jcj 

(comp. Jc^ qui roule, de Saulcy, Revue 

arch^ologique, novembre 1875, p. 297). 

ojtj zagara, la bordure d'une pelisse; 

t. qjtj. 

cl-i) zift, goudron; p. lUj. 

*^ij zefer, sale, G.; ar.^j. 

Jij ziwir, dur; z,ver, zevra, zever 

G.; ar. jjj* 

iji^^^j^j ziwirandin, tourner; zeve- 



riDum, je tourne, G.; parf. part, zeverii 
ou zeveridnd G.; verbe causat. de -^j^j. 

* Ljij zev6ria, tournoiement, G. 

vjL^Jvoy. ^>> 

^jij ziwirin, pare^urir, revenir, 
toumoyer; pr6s.3. ojj^ \,) eou di-ziwire, 
parf. part. ^^J ^j^ vi ziwiri; Lj 
ojj^ o^j^ Ji'y riia nouvali di-ziwire, 
dour-6, le chemin du vallon fait un detour, 
il est long; J^j ^ ^Jj ^j:> ^^j 

cl^^ (j^ ^J^ ji-vi-deri ziwiri ve 
jinek-i kirit vi dit , il tourna .de ce c5te 
et il vit une femme laide; o^j^ ,j) ei 
di-ziwire, celui qui tourne, toumant; ser 
zeverit, la tete est pris d'un vertige, G.; 
parf. part, ser zeveria G.; infin. ser ze- 
veridna, vertige de la tete, G.; bactr. zbar. 

jUiMSj ziwistan, hiver; sawestan Kl., 
zevist^n L., R.; zestan M., zustan Rh., 
zistan R., vistin S.; cehl-a zevestan, 
les 40 jours de Thiver, G.; p. ^ILm^j. 

jlij zouqaq, march6, place, rue; zo- 
q^q L. , zaboq S. (form^ par m^tathese el 
dissimilation); t. jli^-*, de Tar. jUj. 

jlij ziqaq, bourbeux, fangeux, bour- 
bier. 

M^9j zouqoum, fruit de Tarbre infernal; 
yii Myij zouqoum be-khou, mange le 
fruit de Tarbe Zouqoum (terme de m^pris); 
ar. ^^J\ 0^-. 

^j zik, ventre, estomac; ^^U ^(j 
zik-i maki, inn6 (litter, ventre de sa mere); 
^1:> ilj zik-dan, biais, saillie d'un mur; 
^b 4) zik dMn, s'affaisser; ^j^j 
zik-zir, corpulent; <Ua^ rj^ ^Jj zik-i 
min bertchii^, mon estomac a faim, c- 
a-d. j'ai faim; ^Lj:> .Slj zik-deriai, 



Oo) — jUj 



223 



Tentra, qui a une grosse panse, hernie; 
jij^^j zik-mazin,id.; Sysf^j zik-i 
bitchouk, bas ventre, abdomen; zik cit, 
diarrh^e (mot d mot: le ventre s'en va) 6.; 
zik Gu, il avait le flux de ventre, L.; chki 
P., zik B., zek, bilb. zug R.; zik ghr6y 
Yeotrn, 6.; de-zlk-6 §k&ft;6, au dedans de 
la caverne, S.; Lib i^j zik nachta, 
ajeuD, Ch. 346; k. or. zik, coeur (I'esto- 
mac est le si^ge des passions, comp. J:>); 
zaza pize §enlk; pehl. y^J^^ p. J^, 



J2|; comp 

cJ^j zekat , aumSne legale ordonn^e 
par le Qoran et consistant dans la 40°^ 
partie de ce que Ton possede, donn^e chaquQ 
ann^eau profit des pauvres; zikat, dime, 
t; ar. il^. 

M^j zoukam, rhume; aj^j Jij zou- 
kam boui6, enrhum6 ; zokkom , Troideur, 
Rh.; ar. Jij. 

jSj zekir, anneau qn'on portp au pouce 
pour le prot^ger d*ane blessure par la corde 

de Fare; p. j^ ©J, turc vulg. zekir. 

yj\-i^j zikimaki, inn6, mot a mot: 
ventre de sa mere; de ^j et de ilU. 

Jj zil, tige, baguette; arm. ^^*-7^; 
comp. Ja». 

Jj zil, castagnette, clochette; t. Jj. 

JX) zoulal, pur (de Teau et de la race 
Je chevaux); ar. J jj. 

aJ;Jj zelzele, tremblement de terre; 
'f.J JjJ^ zelzele kirin , ebranler ; zel- 
5ila Rh.; ar. aJ^Jj. 

L>Jj zoulf, boucles de cheveux; zilf 
I; zof, cheveux, Ch. 308; du pers. ciij* 

•H J^l-«b zeliqandin, appliquer, coUer; 
ffes. 3. a;^j:> y\ eott di-zeliqin6, parf. 



part. 3. jiUJj ^j vi zeliqand; verbe 
causat. de j»i^j. 

jyjj zeliqoq, tenace; colle, pain k 
cacheter. 

^j^j zeliqin, se coller, s'attacher, Stre 
adjacent; pr6s. 3.. aJ^^^I eoii di-zeliq6; 
parf. part, ^j \^^ vi zeliq; LJ. j^j 
i^f^ zeliqi bijiia hespi , il se tint aux 
crins du cbeval; de Far. jjJ (par m6ta- 
these), j[>J (colle)? 

viUj zilik, brin,. petite baguette; zel- 
k&ie 6.; dimin. de Jj. 

^J^j zilketi, ^tat de gene; de Tar. 
Jj) et de ^(de ^). 

J^J, yij zelou, zouloul, sangsue; 
zelu G., zera L.; p. ^j, ^Ij; comp. 

^^^j zilhemi, faible, ext^nu6, maladif. 
^Uj zeliian, action de glisser; comp. 

Xf^j zelin, glisser, broncher; pr6s. jl 
vJ)^ ez di-zelim, ^j^ ^ tou di-zeli, 
Jj^^l eofi di-zele; plur. jl^, u^> f ' 
•Jj^ em, houn, van di-zelin; imp6r. 2. 
Jy:* be-zel, plur. ^j 4j ^^ houn be- 
zelin; parf. part, o^, a*, ^^j, a^, /^ 

Jj u!^'? ^^'^j t^) v^ ^^j ve, evan zel; 
partie. pass6 Jj, aJj zel, zeliie; chez 
Garzoni: pr6s zelum; 2. 3. zelit, parf. 

part. zel6; ar. Jj. 

* jLj zemdr kem , je chante un can- 

tique funebre, G.; ar. ^Uj (psaumiste). 

^L^ zeman, temps, 6poque, siecle; 
y^jy, ,J^) zeman-i bouri, le temps 
pass6; ^j^ ^^j zeman-i beri, pr6c6- 
demment; ^^ ^jUj zeman-i kewin, 



224 



JUj — JiJ 



ancien temps; zam&n-e ghun^la, le temps 
du rut (chez le gibier), 6.; zamdn-e drti, 
temps de la moisson, G;.; zam&n-e kadlm, 
jadis, 6.; zam&n nina, il y a peu de temps, 
G.; 4H-3eMaHb, qoand, P. (c'est le pers. 
^Lj d»); aa zamdn, d cette epoque, G.; 
ex zamdn, autrefois, G.; zaza zem^n-e 
verle (pr6c6demment); ar. 0^-0 • 

(jLj ziman, laugue, idiome, langage; 

ziman-a kourmandji ji tahsil di-kin, 
nous apprenoDs aussi la laugue kurde ; ^jLj 

^jj/ ziman ghirtin, grasseyer; ^jioj 
l*c ziman -i &mili, langue usuelle; 
AiJLc^ cr^ kJ^j ziman-i nas di- 
amilin6, langue vulgaire; zeroEn, zewan 
L., znmsu B,, zuwan, bilb. ziman R.; 
(j\jj L. I, 98, 7; suan Br.; zaza zu^n; 
du pers. jLj; comp. O^jh Oi^ 

^j zoumour, cire a cacbeter, laque; 
g^org. Si'gS^'g^o, arm. i'^^l (^® q^'-n.u 
myrrhe, a[i.upva). 

^^j zoumroud, emeraude; zamrtit 

scin, hyacinthe, G.; ar. .^J, du pers. 

^j, ^^j (mot s^mitique, hebr. ^\^!^^, 
A. Weber, Indische Skizzen 88; sanscr. 
^^^Jif?, chinois molokiat'o, grec ajta- 
paXSo(;, jtapa-ySo*;, arm. /jJ^w*.^, russe 

* /tj^j./^ d'6meraude, L. I, 98, 15; 
du pers. -ji^j^j. 

ijb^^j zemistan, hiver; voy. (jlLJij, 

* 4^ zaza zime, terre; lit. zeme, 
russe 3eMjifl, comp. bactr. zem. 

j^j zemhir, provision de farine pour 
rhiver. 



J^j voy. J^. 

j^j] comp. jjjj, ^j^J. 

UJ ^^Y' U^ ' 

(jj zen, frappant, battant; dupers. jj, 

voy. dL>li, o>^. ' 

bj zina, adultere; -yj^ Lj zina 
kirin, commettre un adultere; zena, Id- 
eeste, adultere, G.; ar. Uj. 

jb), jiji zinar, nizar, rocher abrupte, 

''^ j\^j zendr, 6tole, G.; ar. jUj (du 
grec ^ttvaptov). 

^b) zina-ker, homme adultere; ze- 
nakJlr G., L,; du pers. jl^Uj. 

^jy^j zenbourek, ressort de monire; 
zambarek G.; ar. ^j^j. 

* JaaIj zambil, panier d'osier pour 
porter des balayures ou du gypse pil6, G.; 
p. ar. J^j, arm. quiJp.liti^ 

*©jLoj z6mpara, 6meri,G.; p. ojLi-, 
g6org. Si-g9ogs^s, t. ^j^yo (du grec appi;) 
Pott, Zeitschrirt fiir die Kunde des Morgen- 
landes IV, 269 ; voy. Schrader, Hollenfahrt 
der Istar, p. 38. 

*yj zaza zinj, nez. 

J^j zendjefil, racine de gingembre; 
zengibil G/, ar. J^Afj, vulg. jAifJ, 
du sanscr. 5t^^ (p. JJXii). 

^j zendjir, cbaine ; ^^i" 4* j^j 
zendjir we-kirin, d6cbainer; ^J»^' 
zendjir, enchain6; locatif Ij^^^j^ ^^' 
zendjiri-da, condamn^ a la chaiue; zan- 
gir kem, j'enchaine, je clos, G.; ual 
zanglr dem, dem naf zangir, j'enchaine, 
j'emprisonne, G.; p.^^j. 

* j^j zand, poignet; zftnd u bazyn 
hal-my§tin, ils retrousserent les manches, 



U^^J — Lfi^^ 



'JJ 



225 



mot i mot: ils dteouvrirent les poignets et 

les bras, S.; ar. jjj . 

jljij zindan, prison; zaza zeindan; 
du pers. (j\jjj, 

m 
I** 

J&j^; zindegani, la vie; long^vit^; 

du pers. jl^J^J. . 

* jjijj zeendoo, la vie, R.; p, ^^j^j. 

^^J^j zen-dost, galant envers les 
femmes; du pers. C^^j:^ (jj. 
qJjj zeDd6, vivanl; do pers. ©J^J. 
jjjj zindi, pou, inseote. 

vSbj zenk, cloche ; p. liLj . 

* fij^j zingharra, le pays de Sindjar, 
R. n, 86; dans le dialecte des Yezidis 
siog&Ii, Forbes*^ dans le Journal of the R. 
geograph. Soc. IX, 41 5; ar. ^1*1-, assyr. 
sangar, chez les Anciena Singara. 

M 

jCj zenghil, elocheU6; zangh^l, son- 
naillo, 6.; zangil Rh.; zengll, campanule, 

U p. jCj. 

^S^j zenghelouk, gosier, I'os du 

gosier; a.,, ^•olc vSL^ ^j J^j J 
li zenghelouk-i vi hestik asi bouie, 
dans son gosier resta une arete; propr. petite 
cloche? le pharynx a la. forme d'un entonnoir. 

* ^^j zanghluk, chardonnecet, G.; 
russe merjreHOKij -(id.), arm. ;2fL?fiji»i.(^ 
(pierrot), g6org. Vc^Cs^^sjo (nom d'oiseau, 
mot tatare). 

^j zengou , ^triers ; O^r ^^j^ I 
laissez tomber les ^triers, c'est - a - dire : 
excitez les chevaux, car les orientaux se 
serveot des 6triers au lieu des eperoos, Ch. 

351; t. ^j^\\ comp. ^^J SuS, 

*u^j z6ngi, riche, L; t. ^j^^j* 



J J zou, prompt, svelte, vite; aj jj 
zou b6, fais vite, depfiche toi; ^yfjj 
zou tchouin, aller vite; u'-i/^ jJ ^^^ 
khaberdan, parler vite; -^^ jj yj zou 
zou hatin, venir coup sur coup; oj^ jj 
zou ver6, viens vite; q^^ ^J zou her6, 
partez vite; dijjj" ji-zouw6, r^cemment; 
jj^ di-zou, vite; zu zu, tres vite, Rh.; 
zu ce-kem, j*acc61ere; n6gat. zu nakem, 
zu ce-na-kem, je retarde, je diifere, G.; 
cyxb P. (la forme pers.); compar. z6ter, 
plus vite,G.; >l»>I^j zot6re tchatere, 
le plus tdt vaudra le mieux, Ch. 342; 

P- ^jjj JJ- 

iS 'j-i ' ^sJ zouva, zouvM, s6cheresse; 
• H*J ^jj zouva bouin, se dess6cher; 
JiS \jj j\ ez zouva di-kim, je seche; 
^X \yj j\ ez zouva bi-kim, je s6cherai; 
vjJ^U \jj j\ ez zouva na-kim, je ne 
s6cherai pas; zu5. G.; comp. U^, U); 

Jjj zevadj, mariage; ar. J^j) (plur. 
de ^^j); comp. ^jj ^> 

Q^\jj zevad6, provision de bouche; 
zavdd G.; ar. ^I^j, o^l^j. 

j\jj voy.^UL. 

j\jj zouvar, pelerins, visiteurs des 

lieux saints ; ar. j I^J . 

Jl^j zeval, misere; ar. Jl^j. 
Cj\jj zivan, ivraie; p. ar. cJjj. 

Aj\jj zivane, tuyau pour le bout de la 
pipe; t. 4iJ^j, iuyj, a:)^j. 

S^jj zoutik, orifice de la partie post6- 
rieure; comp. bactr. zaSanh, arm. i^k^ut. 

rjiJ^^jj zevidjandin, marier, faire 

29 



226 



if^^ 



u^J^j 



un mariage; parf. part, zau'ujand L.r 
verbe eausat. de /^jj . 

^j^yj zevidjin, se marier, 6pouser; 
part. pass6 ^jj zevidjii6, mari^; de 



0^ 



I'ar. ^jj (mari). 

jjj zor, force, m6pris, difficult^; jjj 
^^zor kirin, forcer, faire peu de cas 
de quelqu'un; zpr kem, zor cekem, zor 
le-kem, je force^ G.; zor kenia, 6clals 

de rire, G.; ^j jjj^ o )j jjj zor ra-e, 
zor regu-e, le chemin est long, litter, e'est 
beaucoup de chemin, Gh. 342; zor-ter 
bum, je pr6vaux, G.; zaza zDr (fort); 
bactr. zavare, p. j^j; comp. jjJj. 

u^jjj zorbeti, revoke; de <uj^J. 

^jjj zorb6, prepotent, rebelle; ^ijjj 
J^j^ zorbe der-kewtin, se r^volter, 
s*insurger; t. LjjJ. 

c/^Ja) zor-pesti, action de violer 
une femme; ^^J^ \J^iJ3j zorpesti 
kirin, violer une femme; Aft^ c/^jf j 
zorpesti boui6, femme vioI6e. 

* ^j^j zorAja, v6h§mence, G.; zori, 
beaucoup, Gh. 350; p. ^j^J. 

c5J->j zouri, sangsue; comp. ^j. 

JiJjj zourin, hurler (du chien); 
zuriya (le loup) hurla, S.; bactr. zu, isl. 
geyja (Vol. 43). 

uh-yj zozan, pSturage, lieu ou cam- 
pent les Kurdes en 6t6; zoz^n L.; nom 
d'une contr^e dans le Kurdistan, S.; chez 

les g^ographes du moyen age (j Ij ^ j 
(voy. Barbier de Meynard, Dictionnaire 
g^ographique, hfttorique et litt6raire de la 
Perse, p. 290). 



ijj zou-chikest, brisable, fra- 
gile. 

[ijj zouwa, sec; voy. I^j. 
^Ujij zouwal, s6cberesse. 

* v3-0 zok, zuq, paire, L.; aram.Lo) 
(du grec ^uyov). 

* Jjj ziival , piece ; dze zuval zdval 
bii-kyra, je taille en pieces, je morcele; 
z61a ze p-qatlnim , coupez lui piece par 
piece, S. 

aJjj zevl6, cercle qu'on met au cou 
des boeufs pour tenir le joug; ar. aJ,J. 

d^jj zom^, camp, campement, partie 
d'une tribu {CjjJLc); chez les Chald^ens 
du Kurdistan zOma (voy. Ainsworth, Jour- 
nal of the R. geograph. Soc. XI, 33). 

* <^jj zOunjik, nom d'une 6toiIe, L. 
Ai^j voy. (jj. 

iSyJ ^^^^j Vitesse; ^jj^ bezoui, 
presse, Irop tot; ;^^ ^yji bezoui hatin, 
frequenter, venir souvent; de^J, p. ^j^jj. 

* Oi-yj terrestre, L. I, 101, 12; du 
pers. j^j, comp. j^j. 

oj zih, 1) Tanneau qu'on met entre les 
deux morceaux d'ambre d'un bout de pipe; 
2) ourlet; du pers. ©J; comp. ©J'. 

Uj zouha, s6cheresse; -j^ Uj zouha 
bouin, se dess6cher; comp. f^j. 

^jpj zahr, parole, ar. ^"^Lf, S.; hezsr 
selava ze z4hr-l zine le-kir, il donna 
mille benedictions d'apres la parole (du cot^) 
de Zine, S.; arm. ^oi/i. (disconrs). 

^jvoy.^SU 

J^\jPj voy. ^jjj. 

u^j^j voy. ^jj. 



I- 



^J 



227 



^ljj9j zeti 00 zad) deseendanls; du 
pers. >\jy oj. 
^jj zeij action de mettre bas; comp. Ij. 
^j comp. Ij, o^b et Ij^)^. 

* ijj ^^i> riviere, H. RawlinsoD dans 
leJouPDal of the Geogr. Soc. X, 32. 

* o>Lj ziade, trop, B.; ar. o^Ijj. 
OjLj ziiaret, lieu de pelerinage; ^ 

ji^ ^j L^ li ziiareti bouin , etre en 
visile; jij^ CjJ^/j ziiaret kirin, visiter 
les lieax sainls , faire des visites ; ziyflret 
Rh.; ar. ©jLj. 

jLj ziian, dommage, d^gSt; zi^n 
kir, 11 fit dommage, L.; du pers. ^Lj 
(bactr. zyana). 

c^j zib, froid, le dernier froid de 
Thiver au mois de Gboubat (F^vrier); 
comp. kurin. 21 w (neige, Schiefner 204")? 

^ j voy. 0^ J. 

c^ j zip, soudure. 

, S^/j zipik, grele; ojL^ viLj zipik 
di-bare, 11 grele; J vSLj y^ ^>:^ 
'ul^ A^ ur^^^ di-bijin kou zipik li 
keouchen-i me dM^, on dit que la grele 
est tombee dans notre contr^e; rjijf> 

^j^^ cry J ^^ J^J di-bijin 
zipik-ek-i adjibe 11 mouchi barile, on 
dit qu'une grele extraordinaire (ombait a 

Mouch. 

uyiji ^j zeit, zeitoun, olives; 

,jljij zidai, exageralion; zeid&ia G. 

ojjj zide, davantage, beaacoup, trop, 
tres, eicessif; -^l^ ojfj zide dJdn, 
doooer trop, trop cher; <J»j oJ^J zld6 
zahf, eieessivement beaucoup; j)^ ojjj 
zide hevar, eris excessifs d*alarme; ojf J 



dijlj zid6 ziw, gtoissemenls contiauels, 
douleurs extremes; (jb^ o«-4j ^^^^ ^i" 
ran, surdent; ^^ oJiJ zid6 klrin, 
outrepasser, augmenter; comparat.^ ej^j 
zld6-tir, de plus, par dessus; zeida be- 
zlum, j'exagere,G.; zeda bun, s'augmen- 
ter, Rh.; ar. jijIj, oJj'j. 

^ oj^j zldeti, Texe^dent, le surplus. 

* j^ oJaj zeida-kAr, impertinent, ar- 
rogant; zeida-k&r bum, j*ai une opinion 
exager^ de mon m^rite, G. 

* ijj^^^J zeidakarla, imperti- 
nence, G. 

^j zir, dessous, au dessous; grossier,. 
ce qui est fait sans art et sans gout; ^j 
^j , dessus-dessous ; du pers. ^j (des- 
sous, gros); comp. ^ij*. 

(jt^j -/fj zir-zemin, souterrain; du 
pers. j^j ji'j . 

^jj zelrek, intelligent, adroit, ruse, 
habile, expert, industrieux, maladif; zirek 
G.; k. or. zIrek, zireng; bactr. jira, 

\iaj zlga, caverne, grotte; <^omp. U)j. 

^/j zifi, injure, offense; /^J^ ^j 
zifi dain, injurier, oR'enser; comp. <Jjj. 

jLjj zlw, argent (metal); jiJ^^^j 
zw klrin, argenter; i^^ ^/j zlw klri, 
argents ; ^J J^jJLj ^J ziw-i ial- 
douz klri, argent dor6; jLjj ^[^ fy- 
raq-1 zlw, vase d'argent; zlf kurz, argent 
pur; zlv, L. Rh. B.; 3H^b P.; zioo, bilb. 
ziuv R.; siv bag, fil d'argent, ar. jIjij^ 
S.; p. ^, pehl. ^1, cbald. tttd'^D (da 
grec aav|(i.oc). 

<Jijj zlw, g^missement; ief kir, il 
injuria, 11 jura (ar. s&tfim) S, 



228 



J^.j 



JUjj ziwal, prisonDier de guerre; 
de jLjj. 

JxJuij ziw-ger, orfevre; ztv-kar S.; 

* j^j zeyin, d'argent, L; p.^;;^*^^,. 

JJoj zikil, cal, cor, durillon; t, JJj- 

"^f^^j zelam, homme, S.; ar. JLo. 

-jjj zin, selle; ^lo ^jJ zin dain, 
seller; pr6s. 3. o^^ jij zin di-d6; parf. 
part. 3. 1^ ^j ^jj vi zin da; imp6n 
2. 3. 0^ r/ij zin de; plur. 2. 3. qjJ 
jj^ zin din; ^^^^U' jjij zin wala 



kirin, esquiver un coup en se baissant sur 
son cheval; zin kirin, seller, Rh.; k. or. 
zen, zaza zi6n; bactr. zaini, p. -hj; 
comp. jij^, jijy. 

^Lo J zin-aw, un filet d'eau , lieu ou 
Teau se filtre. 

* iL^j zinet, ornement, L.; zine, 
une fSte, S.; ar. iJbj. 

* ^^oj zlncl, sellier, S.; comp. p. 
j^J et t. ^»^il. 

^Xjj zini, arqu6, courbe en arc; litter, 
de la forme d'une selle; comp. /^ J dmK 



J ji, i) pr6position, de, d^s, depuis, 
par, a; -^ J ji min, de moi; dJ J ji te, 
de toi; ^j J ji vi, de lui; a* J' ji me, 
de nous; ©j J ji ve, de vous; (j]^ j ji 
van, d'eux; [/U J ji min-ra, ai mof; 
Lh j ji t^ra, a toi; l^j^ J ji vira, k lui; 
b* -5' ji B^era, a nous; l^j J ji vera, 
a vous ; \ji\j J ji vanra, a eux ; aiS^ J 
ji nichkiwe, a Timproviste; ^J^j ^^ !i 
ji ki vaqti, de4)uis quand; ^^ ^^^ j ji 
vi chewi, d6s cette nuit, des ce soir; 
^Ji^ J ji-beri-da, d^s le pfincipe; 
0, y^ J ji-bou v6, a cause de vous autres; 
\ja^ j ji-vi-da, d'autre part; ^j»Ji J asJ 
^ ewe ji ters kir, il a fait cela par 
crainte; ^ ^j*j ji-bereki, d'un cot6, d'un 
bout; ^jj ^^ J ji behri ji rechi, 
par mer parterre; ie ber, devant, L.; ie 
ber, de, par, L.; i k6'i, oil, d'oii, L.; 
k. or. ljj\j d'ici; ex era peva, d'ici,G.; 



zh' Ira Rh.; z-iifra-ya, pourquoi cela esi- 
il? S.; ie marra, si moi (u^e lettre ar- 
riva)S.; hinde i ma-nahinde'z v^n-in, 
on va d'eux chez nous et de nous chez eu.\^ 
S.; na ex au na ex avi, neutre, G.; ex 
ayi tet, (I'habit) va tres-bien, lltt6r. il vieni 
de celui-ci, G.; ex au (comp. ci-dessns 
) JL»^J) de la, G.; 2'era, de U(pers. J^j), 
az 2|ra-ma, je lui appartiens, S.; z derve, 
dehors; ex zamdn, autrefois, G.; zh be- 
rang, pour cela, Rh.; ex belenda, de 
haut, G.; ex aurds, id., G.; zh' pen6wa, 
en secret, Rh. (p. (j[^ j\)\ ie ser, de 
nouveau, L.; ex ser ahhta beni, du com- 
mencement jusqu'd la fin, G.; z nay, du 
milieu, L.; zh' nuha, dor^navant, Rb.: 
zh'-ber nuha, avant cela, Rh.; zh' kl« 
derl, d'od, Rh.; z ddrve, de loin, L.; 
zh' dtir Rb.; zh' ek kirin ,. mettre en 
deux, Rh.; ex ken&r-e men, de moo 



jlj — 

M, G.; ez del, de bon coeur, 6.; ex 
ruz ruz, de tous les jours, G.; ez iek 
mal, de la mfime familie, 6. (phrase per- 
saoe); de-be2e ie matron, il parte ao 
metropolite, S.; ez mosul, originaire de 
Mosul, 6.; ex kisa qo qodam kern, je 
Ie soaticDS de mes frais, G.; zaza jgne. . . 
ard, il emporte (p. /^j'j (jI)')» 2) cette 
preposition est employee elliptiqoemeat , eo 
offlettaot Ie pronom; dans ce cas la foyelle 

est arliculie plus fortement: ^L^ds ^J 
ji we-gheriian, renoncer, quitter; valSt 
2e de-tyrsS, Ie pays a peur de (lui), S.; 
ol^j ie na-bd , il n'y avait pas de remede 
coiitre (lui, pour se delivrer du serpent) S.; 
darman 2e bQ-x^^z^? ^ demanda de (lui) 
nn remede, S.; voy. aussi rfiJ^ isJi 
3) conjonction, que (suivant Ie comparatif); 

oj^ijt^ ^ySlp j ^J.% I^M. sirk-a be- 
lach ji hinghiwi chirintere, vinaigre 
recQ gratis est plus doux que du miel; 

,jiU0 j est propr. Tablatif comme en per- 
san; baclr. haca, p. jl, J. 

jlj jar, faible, pauvre, malbeureux, 
religieux mahom^tan; -jj^ j\j jar beuin, 
elre malheureux; p. j\j (du'bactr. /ar). 

^jlj jari, misere, faiblesse; L^ j 
j^ ^jU J ji birtcha ve jari mir, 
il est mort de faim et de faiblesse; p'. 

^jlj' jaji, caillebotte, espeee de Tro- 
mage; j^j ^jlj jaji roun, espeee de 
mets, litter, fromage au beurre. 

(J I J' jan, peste, ^pid^mie, douleurs 
d'enfaotement ; aaIT^IJ jan ketii6, une 
epidimie est tombee, une peste se declara; 
*V^^ (j)j (jj ^l ew6 jin jan di- 



JtLf 



UJ 



229 



kechin^, cette femme est en tra?ail d'en- 
fantement; 2an-a sftra, mal de t§te, S.; 
arm. ^mhan^ g^org. ^^. 

jU, J\j jalr, jar, poison; J\j 

•^Id jatr dliin, empoisonner; ^\j» be- 

jair, v6neneux; zehr, ziehr dem, J'em- 

poisonne, G.; zhahr Rh., z&hcr S.; p.^, 

arm. ^*"^p\ comp. jlj ^^-.L. 

*JjiJ zh'badal, au lieu de, Kb.; de 
Jjb; comp. syr, moderne ^^^^ (N51- 
deke179). 

^jj voy. J et ^yf^. 

ojijy >J ji-ber, ji-bere, par coeur; 

voy.^ (m^moire); p.^j, ^j. 



» . • 



* JjJ sbel, excepte, outre; sbel au, 
outre cela, G.; zh'bil Rb ; de Tar. <tJL. 

^yij, yij ji-bou, ji-boui, pour 
cause, a cause; o^ cS^-i ji-bouI v6, 
pour yous, a cause de vous; _> yj jibou 
tchi , poorquoi , pour quelle raison ; ^^ J 
djU _s^ ji-bou'i tchi na-b^, pourquoi 
cela ne se pent? b6e, ze b6e, z-btie L.; 
ze-boe rez& ffiAfe^ pour Tamour de Dieu, 
L.; de j et du pers. ^^ (d^sir, disposi- 
tion), bactr. baoSa. 

^Jvoy.^^ 

*Ja^J z-pez, au lieu de, S. 

ds^J ji-khouw^9 1 ) hors de soi-meme; 
2) soi-meme; voy. oy>j y^' 

Ujf^J ji-wiru-ha, des k present, de- 
puis maintenant; de^, suivi par Ie suffixe 
adverb, ha. 

jUj), jl^j jimar, ejmar, compte; 
p. ^Li. 

^jUj jimartiD, compter; pris. 3. 
oj^j:> j\ eoft di*jmire, fiit. 1. ^jl 



1 



230 



Jij^J — jJJ 



ft^^ ezi be-jmirim , je compterai; n^- 
gat. ^^j b )l ez na jimirim, je ne 
compterai pas; parf. part. OjLj ^j vi 
jimart; pari. pass6 ^j^j jiniartii6, 
compt^^ ce qui est compte ; voy. /f*ijU jl . 

ji^J, J^J- ji-mij, ji-mijin, an- 
ciennement, auparavant; ijmej, ancien- 
net6, B.; z-mezia, autrefois, G.; zh' 
m^zha Rh.; zh-m^§-e belind, depuis 
longtemps, S.; de J et de Far. ^^-^L. 

(jj jin, femme; plur. j^j jinin; 

dbj jinik, une Temme; ^^^ J jinikin , 
queiques femmes; i^L (jj jinrbab, 
belle-mere, mere des enfants que son mari 
a eus d'un premier lit; aU (jj^ «^U (jj 
jin ap, jin mam, femme de Toncle; (jj 
^^3 jin ve mir, femme et mari; ajJ aj 
be jin-e, il a une femme, il est mari^; 
^jlXjJ jinikan, des femmes (voy. vSbj); 
AaftA»l li J jin-a awis^, uoe femme eDceinte; 
*fjjb ^.' LJ J jin-a be zarouie, femme qui 
est avec un enfant , femme grcsse ; ^j L J 
bi, veuve; ^^^ Uj jin-a be-mir, femme 
marine; jii^ Uj* jin-a rind, belle femme; 
kJ^sj ^J W'^^ roumi, femme turque; 
aJJU jjIj bj' jin-a zarou na-in6, 



femme sterile; ^^ ijj jin qahb, 
femme de mauvaise vie; ^/Lf4 bj* jin-a 
lawker, femme habillarde; ^j^ Uj 
jin-a miri, femme morte; O'^ ijJ W 
ber-dan, r6pudier» renvoyer sa femme; 
^j jini, cclte femme; o^f^ ijj jin 
feqire, mendiante; zen inum, je me ma- 
rie, G.; a&HHaMHH'B, homme, P. (c'est-a- 
dire: ma femme); zen kali, tante, f^nme 
du firtee de la mere, G.; zen br&, belle- 
soeur, femme du frere, G.; zen mam, 



zen mamo, belle-mere (femme de Tooele] 
G. (voy. ci-dessus); ceuue P.; schinKI., 
Sd., dsch&n Br., bilb. zhin, feili zoona, 
zaza jeni, j6nia, baclr. jeni, p. jj; 
comp. u J u^ 

qJ^j jind6, guenille, haition, piece] 

I 

pour racommoder uu habit ; du pers. o J^> 
^yi ^S*j jinde-pouch, d^gueoille; 
du pers. ^^ oJ^J. 

ajSJIuj ji-nichkiw6, a Fimprovisle, 
inopioemeut, tout d*un coup; O^'j ^^^i 
jinichkiwe raboun, s*61ever i rimprovisle, 
survenir; ^^y*\j aJuLjJ ajUi toot dun 
coup s'61eva une dispute. 

vilij jenk, rouille; dJp iSii j* jenk 

ghirtiie, eorouille; lyf^ vilij jenk 
ghirtin, se rouiller, s'enrouiller; jenk 

(j=j, dj)Rh., p. ibj,iLj. ^ 

"^olij 2inik, femme, petite femme, L; 
zennek S.^ zaza jeineki, duzhiki tschi- 
nek, Dlle; diminut. de ^jj; p. oij. 

<i^J voy. 'yJlu>»4*, 

l^ij voy. J. 

•jAJj jeuiu, battre le briquet, fairefeu, 
tirer; carder la laine; fut. ^^ j\ ez be- 
jenim, n6gat. -t^ijb jl ez na-jenini; 

inflnit. ^^J^\ UjJ* jenin-a aghiri, pierre 
a feu; bactr. jan; p. (j^j (comp.^jbjij^ 



* 



JJJ 



$ zi6r, dedans, int^rieur; ciuni 



zi6r, j'entre; dem zi6r, je mets dedaos, 
G.; zhurRh.; I^^^J jourova, lacbambre 
oil Ton revolt les hommes, le birouD des 
Perses, Gh. 348; bactr. jafra, p. (Jjj; 
comp. j^. 



rA^J 



231 



vengeance pour ma soear, S.; litter, il vit? 
comp. ^^j^. 

^j jir, abject, bas, dessous; ^*j aj 
be-jir, en bas ; ^^J J li jiri , ci-des- 



jijyjj ^jyj jori, jorin, le dessus, 
lehaut; ^T^.j 4. ^jjj j ji jori 
be jir awitin, jeter du haut en bas; ^\ 
^jjj ei jori, ce qui est au dessus; 

j^j^ dij^jj be-jorw6 der-kewtin, | sous; ^^j j ji-jiri, d'en bas; ^^jJj j> 
mm en haul; jJ^ ^sJj^^ be-jori der be-jir6, lieu qui est en pente; ^^ 
hil-anin, lever en haut, retrousser; com- 

W-jojj ssJj^ j ji hezari jortir, 
flas de 1 000 (piastres) ; ziori , sup6rieur 
(d'un pays plus ^Iev6 qu'uo autre) 6.; 
gjor, gHor, siori, au dessus, Kl.;* le- 
zure, de dessus, L.; §i^nd 2or, il envoy a 
enhaat, L.; zhora Rh.; i^orda, d*en haut, 
l^-; P'^jj de^ (bactr. upairi), et de jl 
(bactr. haca). 

jJjj jouji, jevji, 1) aiguillon (des 
iosectes); 2) h6risson; snsi, sazl G,; 
zuzi, Mifi L.; pehl. v^»^j (pour le bactr. 
(luzaka), p. ojjj, J^J'. 

OJ^J VOy. QyiJ. 

\jijj ji-vi-da, autre part; z we, de 
cela, en, L.; voy. J*. 

oj jih, corde de boyau, corde d'instru- 
raent, corde d'arc; bactr. jya, p. ©J. 
^j ji, aussi, meme, 6galement, encore; 



-jjf be-jir ketin, tomber en bas; ciSpb 
P.; zhera Rh., dschoer Br., le-zdr, en 
bas, L.; p.^J, ^jl (de bactr. ha£a et 
aSairi)); voy.^j>. 

^j jer, habile, adroit, ardent, soig- 
neux, brave, capable; p. jjJI. 

UfJ z'ira, de li, L.; ex era p6va, 
d'ici, G.; p. I^jJ; voy- J, !:> o^l. 

jri^J^ ^^J jiri, jirin, inKrieur; 
zi6ri, inKrieur (d'un pays) G.; p. /fijtJ. 

«^j voy. «^j. 

s^j jik, mouvement, bouleversoHient; 
rti^ iJ% ^J i^^ belaw kirin , con- 
fondre; O^O ^J j^k raboun, se d6- 
bander, se r^pandre, se disperser; sSLj 
^iJ^ \j jik ra-kirin, les troupes qui se 
debandent, r^pandre, disperser; zh@k ki- 
rin, divisor, Rh.; de J et de «iL (un). 

• H^J ji-kirin, couper, trancher, d6- 



zhi Rh.; her du zi, tous les deux, L.; capiter, abattre ;; pr6s. 3^ aOjJ ^) eotk 
dans le Bohtan au-zyg, lui; mft-zyg, nous. 



S.; k. or. oJ; zaza t|-zi, toi aussi, L. 1, 
66, 13; voy. jl, y; bactr. zT, slave zi 
(ja-zi, moi, pour jaz zi)'. 

m 

^j ji, la vie, existence, subsistance; 
Cjy^ ^j ji kourt , une vie courte ; ^j 
jij^ ji dirij, long^vit*; dH \^j ^ be 
ji t6, sur ta vie (formule de serment); 
kaclr. jiti, p. ^j; comp. ^^. 

* ^ zi, il est (dans le dialecie de Bob- 
tan): ava fteifa x^^S^ rayiv-zi, c'est la 



ji-di-ke; imp6r. 2. dCj ji-k6, plur. 
jXj ji-kin; parf. part. S.J^J ^j vi 
ji-kir; /^^J j^ ser ji-kirin, trancher 
la tete, ^gorger; d^ ^ iiiy o^'^ 
Cj^^ -^^ l5^ s^wA*' baraneki koulek 
liwir hei6, imdi di ser ji-kin, il y a ici 
nil mouton boiteux, il Taut done F^gorger 
(que vous I'egorgez); jfi kir, d6capita, L., 
bedrus. z6 kam, je tranche (la t@te); zt 
naki, tu ne tranches pas; ii ka, tranche; 
me ze ker, j'Stai (ma chemise) S.; de 



232 



JiJ 






jijfj pricMA par J (comp. rallemand 
&b-machen). 

^J jin , subsistance, existence, vie. 

oyiJ iiy^9 vif-argent; zibak 6.; d»na 
Kl., jAve L., zibakh Rh.; p. e^, e^J, 
d'ou I'ar. ^j. 

jfJlf^J* ji-hatin, savoir faire, connaitre 
bien son metier; ^U;J ji-hati, unhomme 
habile, qui eonnait son metier; a^jI^jJ jl (pr^s. ^J) 



ez jthati'iD^, je connais bien moo mi« 
tier. 

j^J jiin, vivre; pris. ^j^ j\ ez 
di-jina, ^j^ y^ ton di-ji, oj^^l eou 
di-j6, plur. jjj:> j\^, j^^ ^1 em, 
bouQ, van di-jin; parf. part, ^j, aJ, •- 

c5-i u'^'i •^j ^ ^i'^j *6> vi, me, v6, 
evan ji; zbin Rh.; bactr. ji, p. -^j 



L voy. jL. 
L voy. ju. 
L« voy. 4m. 
L. voy. ^^. 

^L, sahir, magician; ar. ^L. 

^^L sahiri, prestige. 

AieX^ sakht^, contre-fagon ; 4JL»Im. 
4jU ^Uj sakht6 nichan dan, contre- 
faire, simnler, faire semblant; do pers. 

^L voy. JU-. 

(jl:>L sadan, race noble de chevaux. 
o^L sad^, simplement, essence; da 
pers. o^L. 

^o^L sadeti^ simplicity; comp. p. 

jL sar, froid; ojL sar-6, il fait froid; 

sdreh Kl., sard Gh. 348; serd Br., k. 

or. serd; sar t-kem, je fais refroidir; 

part. pass6 sar bti, refraichi, G.; bactr. 

fiareta, p. :>^; voy. ^jL. J^, jLj*>, 
.1 

jL voy. jL. 



^jL sarindj, citerne; du pers. y^L; 
comp. ^j^. 

fj^ jj^^ sar-ou-gherm , engelare. 

^jL sari, contagieux; ar. ^jjL. 

jL saz , jonch^re, marais; t. jL. 

jL saz, espece de guitare on de iQlb 
en usage dans le Levant; ^)jJ jL saz 
le-dan , pincer de la guitare ; jy, j jL 
saz ve souz, son et chant, musique; sas, 
ar. tambQr S.; du pers. jL. 

* jL saz, d6f6rant, facile; p. jL; 
comp. J Lb. 

^jl^jL saz-kari, accommodant, an 
homme facile; •yji yS^^J^ saz-kari 
kirin, combiner; du pers. j&jL. 

jJU^L sas-bend, musieien; sas-b&nd, 
psalt^rion oq tympanon , ar. santOr S. 

^^L sasoun, d^fil^, passage ^troit 

J^L saat, montre, heure; aJL UL 
saat-a tchalma, peodule; IjAlcL^di- 
saati-da, a Tbeure qu'il est; ^^L jj^ 
ojJi* 4j ^J^ ser-i saati teri be 
tchend-6, combien paye-t-on par heore 



• « 



L 



le louage? 4i/l ^^ ij^^ ^s^/*** ser-i 
saati dou qyrch-6, par heure deux pi- 
astres; jj^ jL J^cL saat bar kirin, 
reinoDler une moBlre ; -jj^i ^jLcLj^ Lj 
riia dou saatan bi-tchin, nous marcbe- 
roDS deui heures de chemiu; eJ^ OcL 
saat tchend-6, quelle heure est-il? kl^cL 
J^ yS^ saat iek ou niwi , une heure 
eldemie; (jL^ c/a^ ^^^*^ saat ni- 
zook-i siian, vers les trois heures; sahat 
Kl. (comp. syr. mod. Zg\. et Al^o^Nol- 
deke 397, 399); zaza di sd'ati, deux 
heures; ar. icL: voy. aIcL fc, Ji^j 

Ji^jja^Lm saat-ferouch, horloger. 

^L saK, 1) un expres, pi6toD porleur 
deleUres; 2) s'efforfant; ^i^^ ^J^^ 
sai kirin, s'efforcer; ar. ..cL-, t. |«cL 

■J I WW 

jL voy. ^^. 

jIjL sawar, gruau, bl6 perle; zav^r, 
seigle blanc, ar. J^c^ S.; savdr, seigle, 
froment cuit, G.; savar, froment piM, cuit 
et sech6, Rh.; arm. imi.u#^. 

^L sa-wir, cur6e, manger qu'on doune 
aux chiens. 

jL saq, jambe, mollet, guetres; cca, 
branche, pied> P.; ar. jL. 

<il^L sa-koul6, vagabond, vaurien. 

jjyj /►J^l- sakin bouin, faire silence, 
s'arreler, etre inert; sSkin debi, tu de- 
meures, tu es assis, L. o6pa3au up.; 
i. ^j\ -jj L*; comp. •j.JX**. 

JL sal, an, ann6e, 3ge; jL jJL» ^ 
^ toa tchend sali hei6, quel 3ge as-tu? 
jLJ i-sal, cette ann^e; ^S jL sal-a 
nou, nouvel an; c>») aJL saln-e zahf, 



'uLm 



233 



beaucoup d'ann^es; JL j^ tchend sal-^, 
combien d'ans y a-t-il? ^ iL sal-a ti, 
ran prochain, litter. Tan (qui) vient; aajb, 
an; caajib, ^t6, P.; s&M kablsa, ann^e 
bissextile, G.; s^M £ulne, Tan pass6, L.; 

AAJl^S^JL J, dans une ann^e de disette, 
Ch. 350; iljL ^♦P hemou sareke, an- 
nuellement, Ch. 349; zaza ser-a k§ie, 
ser-a paryin'e, Tan pass6; bactr. SareSa, 
p. JL, sanscr. ^arad (automne); comp. 

JLaajI, vJ^«^i^) ^j*u9Lf, 

jyj^^ jL sal-khour, accabl6 d'Sge; 
du pers. ^j^ jL. 

olJL salig, indice, revelation, d^cou- 

a • 

verte; -^J^LIp viUL salig hil-girtin, 

faire une revelation; ):> olJL salig da, 
il a donne des indices, il indiqua les traces, 

il a donne avis; ^^J^i^L salig kirin, 
indiquer, raconter; ar. v^JL. 

JL salim, sauf, sain; ar. JL. 

^^^L salons, hypocrite; du pers. 

diUL saliian6, impot, cens, capita- 
tion; sali&n L.; du pers. iuUL. 

d«^L sami6, Touie; ds^L ^yi qou- 
vet-i sami6, le sens de I'ouie; ar. dA^L. 

^«L sami, cercle pour attacher les 
boeufs au joug; p. d^ (bois tortu du joug, 
ar. Ji-jj****, arm. utuirjt^y 

^A^L samir, espece de gateau. 

(jL san, compte; p. ^jL ^maniere, 
condition); comp. O^^i u'-?5 u^^j 

*,^L;L sanfii, facile, intelligible, G.; 
sEnai Rh.; comp. ^L). 

80 



234 



aj 



UL 



* ajUL sanAie, facility, G.; p. ^jL). 
*,jL caHH, COHH, front, P. 

^L voy. c>0- 

* 0)^L sawat, b^tail, Rh. 

j^j^L savri, provisions debouche pour 
les troupes; t. ^jj^U (voy. VuIIers s. v.). 

JjL saoul, cruche, cruchon; comp. 

* p^L, o^^L sava, sewada, pluie de 
Tarriere - saison , Rh. ; comp. ar. ci-^ 



(plnie d'6t6)? afgh. a^ (grosse pluifi)? 

* JpL sahhfl, sail, mendiant; sahhil 
kem, je vais mendier, G.; ar. JjL. 

' ^L sM, veste, jaquetle; du pers. ,jL. 

^^L seis, palefrenier; ar. ^^SL, 

Lm. soba, nageur; ar. JC^. 

1^^^ u^^ soMl, sobMti, natation; 
^^r^L*. sobM kirin, nager. 

K^^^^ i^^ seb, sebeb, cause, motif; 
^j^L 4^>*« seb baveri, credibility; ^^^ 
oj\jL\k seb khatir-a v6, a cause de 
vous, eu egard a vous; sabab, a cause, 
par,Rh.; sebeb bumje cause, G.; sebeb- 
(Se, pourquoi? L. I, 16, 7; ar. ^..^ami. 

C-A- sebet, panier, corbeille; sabat, 
caisse couverte de cuir et garnie de fer, 
Rh.; du pers. ju*^; comp. ^y^. 

kS^j^ voy. ^^jj. 

* jbj^ ce*3ecapb, pr6, P.; du pers. 
i- • ^ I- • 

*c5J^ ce63H, verdure, P.; comp. 3^^,. 
Jt- voy. J.J. 



y^ sebou, bocal de cristal, de verre; 
du pers. ^am.. 

i^ji^ voy. ^^j^, 

jl:^ voy.^jj, ^ (memoire). 

^jLm. sipartin, appuyer, resisler, 
durer, recommander, commissionner, con- 
fier; pres. ^^j^:^ jl ez di-spirim, y 
^^«*3 tou di-spiri, o^r^^^l ecu di- 
spir6, plur. ji^f^:> (J^\ Uf,^\ em, 
houn, van di-spirin; imp6r. ^j^ tu be- 
sipir^ plur. ^^t^ aj (j^p houn be- 
sipirin; imparf. Jjl-w- sipartim, ^^^L 
siparti,^jL- sipart, plur. o'^'j ojj ^* 
^jl-^ me, ve, evan sipartin; parf. j4 

^j^ kSj^ '^ "^^"j *^j ^^ sipartiie, 
plur. aJujIa-* vjI^), 0^, A*© me, ve, evan 
sipartin^; part. pr6s. ,^jLw. siparti; 
part. pass6 aJ^L*,, OjL- sipart, si- 
partiie ; chez Socin : pres. dze bi-sp^rym, 
parf. part, mi spSrt, imp6r. prohibit, tii 

ma spera; p. O^^**? ^^'"P- rjh^^- 
^IjUm. siparik, commission. 
QjLw* sipare, cession, recommandation; 

rjiJ^ ojL^j reraellre, ceder; p. ^jijU,. 

*^^j«»L- spahi, feudataire (chez les 
Turcs) G.; du pers. ,^L-. 

oj^ spireh, appui; ^Jyi:> oy^ 
be-spire divari, appuy6 centre le mur. 

cLoAw^ sip-sag, sain et robuste; litter. 

dont le corps resiste memo au tan (t. «^^ 
tan)? 

* OT^ sipan, blanc, Rawlinson, Journal 
of the R. geograph, Soc. X, 30, 3 1 ; afgh. 
j^; comp. J j;^. 

/Um* sipyndj , lame d*un sabre ou d'un 
couteau; lit. spingg (la luisante)? 



^M(r^ """ ^^-*« 



235 



* Jmm. , louaoge ; 1^ J^w. , il fait 
I'eloge, L. 1, 104, 3; ce mot est traospose 
du pers. jJ^. 

^j^ sipehi , beau , joli, elegant, char- 
fliafit; spei nina, laid, G.; spahl Rh.; 
galliik spdhya, elle est tres belle, S.; 
comparat. sp6iter kem, j'embellis; sp6i- 
ter ce-kem, je refais, repare, G.; tchetch. 
isbeha, kasikum. isbahT, hiirkan. isvahi 
(del'ar. ^, ^?)- 

^jIa^am. sipehiti, beaule, amabilit^; 

^j^^jj ^x^'t^^ sipehiti zou debour6, 
la beaule passe vite; aj^ ^jj J J ^J.*:^ 
sipehiti jini vi tchouie, la beauts de cette 
fefflme s'en alia; speidt, magnificence, 
faste, G.; spefdt der-kavum, je me re- 
tire avec honneur d'une affaire, G. 

^j^ sipi, pou, morpion; ^^j^ aj be 
sipi, plein de poux; u^J^ u^ ^^P^ 
glieriian, chercher ses poux; ^^j^ ^^j^^ 
sipi'i ghenymi, cosson, calandre, ver qui 
rogne les grains; ^^jLj) ^^ f^yr* sipi 
ketiie enbari, le cosson s*est mis dans le 
magasin a bl6; speh G.; bactr. spi^, 



1 1 



p. ^j**^* 

(jam. sipi, bianc, couleur blanche; ^^^ 

<jl sipi aw, Teau avec du blanc pour 
blanchir la peau (p, k^lju^); ^*L Uw* 
sipiia tchawi, le blanc de Toeil; ^^j^ 
^J^ sipi kiri , blanchi , ce qui est fait 
blanc; ^^J^ Lw sipiia heiki, le blanc 
d'oeuf; 4U^ ^) ^^^^^up Afl ew6 hesp 
ani sipiie, ce cheval a un front blanc; spi 
bum, je pSIis, G.; spi be-kem, je blan- 
chis, G.; spi, chaux, Kl.; sepi L.. iespi 
B., spi Rh., M,, seft Ch. 307; zaza sepf; 



bactr. spaeta, p. i>^; comp. ^tAOMj, 

CjL^ Yoy. J^:^. 

*^La^ splyati, blancheur, Rh. 

fjuu^ sipital, blancheur; ^1 ^jUa^ 
sipitai' ani, 6toile, marque blanche sur le 
front d'un cheval; ^^j ^^J^-' sipitai pei, 
balzane; ^Ij^ ^5^"^ sipitai diran, 
r^mail des dents; ^jjjj (j^j^- sipitil 
rouji, Taube du jour; p. .cju^. 

"*" I Ja^ speda, Faube da jour, G., Rh.; 
spelda L; p. m:> oJ^^- 

*j) jua-* spldar, spindar, peuplier, L.; 
spindar G., ispindar R. I, 143; spin- 
dar, nom d*un village, sud-sud-ouest d'A- 
madia, Sd. Ill, 280 (chez Ainsworth Zin- 
dar); p. jb jlm-*,. 

'^u^'V!^ zaza s|pyerd]§, Tancien d*un 
village; de ^^y^ et de ^^^^ji. 

v£La.^ sipiky blanc d*oeuf; p. o JLaa^.. 

jlj^AAw- voy. jIjaam*. 

cU- voy. ju. 

* U-* std, acier, G.; stam (voy.^r)S.; 
du russe CTaib; voy. aImPjj. 

* jUl* voy. jJ^ (voile). 

(jjSii^ voy. pjjL-i). 

^jpL setkhi, ^tourdi, qui est sans juge- 
ment, entet^. 

-/****^i ^K j^ stir, istir, histir, 
pleurs, larmes; ^U'L \jLu»^ [^JL. stir-a 
ou bistir-a tcbawan, les larmes des yeux; 
bactr. aSru, p. ^j^J , maz. j^\ . 

JL. setr, voile ; sit^r-a le der^ nina, 
le convent n'a pas de mur ext^rieur (propr. 
voile) S., comp. le franj. courtine; psetar, 
en secret, S.; ar.^^i-,, plur. jL**). 



236 






"^J^ ster, 6chelle,G.; stir,escalier,Rh.; 
du bactr. ^ri (aller), scr. ftr (d'ou fsjspT'ft) 

Cj\jL, voy. ^I^J. 

* ^I^Xm, sterk , colle faite de la racine 
d'une herbe, G. 

jJL^ voy. ^jy*J. 

oj'^ voy. i^JL*\. 

1^^ stiri, 6pines; comp. ^^1. 

J^aL- voy. JL^l*,). 

* <Ujl >u«, stoghfor allah, a Dieu ne 

plaise! G.; ar. <ij) jii:LJ vulg. staYfttr 
fillab. 

Jl-* sitil, seau pour porter Teau, chau- 
dron; ssitel, cuivre, ehandron, Kl ; sitel, 
chaudiere k lessive, S.; p. JjL, (aV. JLm., 
arm. «^«"7^), du lat. situla. 

(>A«^ voy. J,^.^). 

*,J^*.^ stambulii, plat tres-graDd,G.; 

jlC^ sitem-kar, atroce; du pers. 

* vSl;^*, stenk, guepe, G.; su^dois 
sting (taon, de stinga, piquer), Diefenbach 
II, 323 (comp. lit. dunduris, frelon, de 
durti, piquer). 

^ voy. y^\. 

y^ stou, colonne, dans yl»M ^ (voy. 
ji)\ comp. (jy^\. 

sSli\y^ stouvank, collier de margue- 
rites; comp. Si\y^\. 

jy^ stour, commun, vulgaire; ^jLj 
)y*M ziman-i stour, un langage commun; 
comp. j^w-l . 

jy^ voy. jym\ (sterile). 

(jy^ voy. (jyuS , ^. 

* C^ CHTe, an, P.; ar. Ui (hiver). 



r 



^J^ siti, grande dame, madame; sit- 
tf -a zina , la dame Zin (^tait la femme du 

Sultan) S.; ar. C-m. (^JL* madame). 
*^^^ CTHpb, 6clair, P. 
iiyA^M- voy. iJ^I. 

* u^M-* stelan, meriter; na stela- 
ma, je ne m6rite pas ; na stela-na, ils ne 
m6ritent pas, ar. ma biyistihelu S.; 
ar. J^Um*). 

J^ voy. ^^iL-). 

^jls-*, <Ja:**' sidjaw, sidjiw, doublure 
des manches, bordure; p. ^ifj. 

o-^^j oj**^ sedjed6, sidjade, nn 
petit tapis, tapis sur lequel les masulmans 
font leurs prieres; ^^^ oji**** sedjede 
kirin, faire sa priere, adorer; sijada B.; 

ar. ©^Ix*^, oj^ 

J las- sehar, sorcier; ar. ^U^. 
^s- seher, Taube du jour ; ar. js**. 



jx^ sihir, magie; rjt^ j^ siliir 
kirin, charmer,- faire do la magie; ^ 
^^^jlL sihir betal kirin, desen- 
chanter; sahbr, magie, magician, G.; 
siher, amulette, S.; ar.^^s^. 

jL^x^ sihir-baz, enchanteur; da 
pers.jL^x^. 

v^jko**** sihir-bazi. Tart de magie; 
du persan. 

jAi^x*** seher-khiz, malinal, quise 
leve de bon matin; du pers. j^i^^s^. 

^^/^^ sihirin, charmer, plaire, fas- 
ciner. 

* ^jjjilx**' sahleqin, glisser, devier en 
glissant; sahleqT, il glissa, S, 

^ sykh, touffu; Ai^ aiJmj j) ew 



237 



bich6 sykh-e, ce bols est touffu; I. ^w, 

*CJ^ sahht, incommode ; been sahht 
kem, je sens mauvais, G.; pehl. p. LL-x***. 

(jlSi**' sekhtiian, peau maroquinee; 
p. I. ar. oIaJs^. 

0^*" soukhr6, corvee, service d'obli- 
galion; sukhra, violence, force, Rh.; ar, 

^a*i^ sekhsi, les d6bris d'un pol cass6; 

Ji*- sekhel, 1) agneau; •^^^'iL Ji^ 
sekhel selaraet-in, les agneaux solit ils 
en bon elat? ^JJ Ji*-* sekhel awitin, 
avorler (en pariant des femelles) ; <u ^jjj 
jasI^ Ji^* pez-i m6 sekhel d-awin, 
mes brebis avorlent ; 2) affronl; /h»^Ji^ 
sekhel birin, faire un affront; -jj^ Ji^ 
sekhel kiria, apostropher; ar. Jsr^. 

saKi, liberal, prodigue, G. ; 



.i^ 



ar. if** 

ju sed, barriere; .ar. j,^. 

j^ sed, cent; jL j^ sed sal, cent 
ans, un siecle; ,JL ji^, sed- sail, la dur6e 
de cent ans; dL ^j^ j ji sedi iek, un 
pur cent; sad G., sad Rh.; sad hezar u 
hast hezar, 180000, S.; O^ sott Ch. 
349; zaza se, set, seit; bactr. i^ata, 

*«w»)ju s,ddp, rue (plante) G.; p. 

^ju sedem, cause, motif; ^^ ^^*^ 

sedem tcbi, quelle en est la cause? U^>m. 
vU aJ. sedem-a te hatim, je suis venu 

I cause de toi. 

j»*. ser, froid; ^^^ ser-§, il fait froid; 
5omp. jL.. 



vince ; ^^j^* c5^ 



j^ ser, i) tete, chef, commencement, 
bout, fin, extr^mite, objet, la partie fendue 
d*une plume, d*un kalam; plur. ^l^w, 
les teles, les grands; ^jjck' ^j^^ ser-i 
kaghizi, adresse, suscription d*une letlre; 
di^ aj be serw6, en tete, ci-dessus; 
(j% ^j^^ ser-i tchilan, ies premiers 
40 jour de Thiver; ^\^ ^j^ ser-i pe- 
ran, agio; Ia» ^^j*m ser-i tchiia, cap; 
tiJL) j». ser eialet, chef-lieu d'une pro- 

ser-i tchitchiki , 
Je bout de la mamelle; ^^^ ^^ ser techi, 
le pommeau du fuseau; ojij^ \^j ^j^ 
ser-i vi di-zewire, la t6te lui tourne; 

o- -> ^'^ u^ ^^ ^^^ ^^ P^^' ^^"^ *^*® ^®°^ 
pieds, pour dire: un sot; (jj^ j j^^Jt ^i 

ser ou choun, celui qui disparait subite- 

ment; ^i\:> ^^ ser danin, parier; j^ 

•jj)^ ser dain, germer, commencer a 

germer (du bl6); o'-^i--'^ lS-t- ^^vA di- 
sebeban, rival, jaloux, qui cause un mal- 
heur; y^y^ y^j^ ser-i stou'i, chapiteau; 
• j^joj j*^ ser ji-kirin, couper la tete, 
egorger; y^ju* j^^ iJ^j^ ^^^ ser seri 
ou li-ser seraii, sur ma tete (forniule de 
sermenl); dj^j j^ ser beriie, il coupa 
la tgte (comp. ^j^/^); /^l* ^f***j beser 

hatin, aboulir; J^j^ j^ ser ghirtin, 
6pier, monter en 6pis ; /^ j ^^-^ ser ou 
bin, sens dessus-dessous; ^ j ^*** 

jiJ^^j^j^ ser ou bin vcr-gherandin, 
bouleverser; -jjiiLiu) ^^ ser eichan- 
din, elourdir; sar, ser Rh., sar M.; ser-e 
qo belenda kem, je deviens arrogant, or- 
gueilleux, G.; comp. jiJlL ^^; ser nesff 
dem, je renverse, G,; a*^ mj». ser-em 
de-tch6, mal de tete (mot k mot: ma tete 



238 



J*** J^^J^ 



s*en va) Ch. 343; ex ser ahhta beni, 
du commencement jusqu'a la fin, G.; ze 
ser, de nouveau, L.; ser be-skinum, 
j'abaisse, j^humilie (litter, je brise la tele); 
ser skest, humilie, G.; ser KarAb kem, 
j'emousse, G.; cep6AecTb, force; pers. cep- 
AHfieCTb P. (comp. p. ^jiJ «^M.:>^^^^j); 
2) proposition, sur, contre, vers; (j\j^^j>^ 
^jUL ^^^ J ser seran ve ser tchawan, 
sur ma tete et sur mes yeux, c'est-a-dire 
de bon gre, s^r. ^aJ) Ic^ j^\Ji\ Ic; 
ser kabar-e qo na vastum, je manque 
a ma parole, G,; ser feker-e qo na vas- 
tit, il est inconstant, G.; ser ave vastum, 
je nage, G.; ser auras, vers le haut, G.; 
ser ammo, air de distinction (liu^r. au 
dessus de tout) G.; ser ghamie cium, 
je vais en bateau, G.; ser ser-e men at, 
bienvenu, litter, tu es venu sur ma tete, G.; 
ser kodka de-runum, jem'agenouille,G.; 
ser qo el-gherum, je m'en charge, G.; 
dans le dialecte de Soleimanie et dans le 
Zaza on se sert de ser comme postposition: 
j^ iULj> pucht^ ser, en derriere, Ch. 
342; 3) adverbe: ser dem, ser be-dem, 
je charge, G.; ser dukel dem, j'enfume, 
G.; zaza ser, sere; bactr. iSara, p. ^^ 

comp. ^j***y^^ ^^xj:> (s, V. oJ^), ^u*J, 



ar. 



^;^ syr, secret; o^*** syr-6, il est ca- 
ch6; <u)^M* syran§, en secret; ^J^^;^ 
syr we-kirin, dOceler un secret; df^ ^^ 
syr di-ke, il en fait le secret; J^^j*** syr 
kir, il a tenu en secret; srr, secret, sa- 
crement, G.; sir L., Rh.; srr bezium, 

je confie, G.; k. or. ser; ar.^^^. 
^/n** voy. jy^* 



j^ voy. JL. 

f,\j^ seradj, sellier; sarag G.; 

%1j:^\j^ seradit, manteau, G.; de^*; 
et de Tar, ):>j, plur. ia:>^ (manteau)? 

(j\j^ seran, campement d'elesurune 
montagne ; de j L (lieu oil Ton jouit de la 
fraicheur)? 

j\j^\ j^ ser-endaz, taie, enveloppe 
d'un oreiller; du pers. jljij) ^m*. 

j)^^ voy, i^\Ji>. 

^\^^ serai, serail, palais; serrai G.; 
sarai S.; zaza sara (cas obi. serye L. I, 
86, 2); du pers. ,j[y-; comp. I^l^jl^. 

^Liij) j^ ser-eichani, raction d'e- 
tourdir. 



^Li\ ^^ ser-eichi, mal de tele. 

^j\y} ^/- ser-eivari, le crepuseule 
du soir. 

v^M,lj j^ ser-bask, le noyau de pipe. 

^jL^^ ser-ban, toit, terrasse d'noe 
maison; ser-i ban L. 

^i ^^ ser-byr, celui qui tienl la lele 
d*une vache quand on la trait. 

jij^ ser-bir, boucher (litler. trancbanl 
la tete). 

ifij^, j^ ser birin, decapiter; part. 
passe d^^j ^«- ser biriie, tete tranchee. 

Cm^j^ sar-bast, le treteau de roseaux 
de la quenottille, sur lequel ^n met la 

C-A***j ^M* ser-besiiet, liberty, licence, 
ind^pendance ; ar. iJlmj^^^ , i^^^j^ (du 
pers. ^Iu*j^^^). 

* J^j>** ser-belenda, orgueilleux, G.; 
ser-belind L. 

jJo^^^ ser-bend , bandeau ; p. J^j*- 



^ 



O^J^ 



\_ ^V-Jf^ 



239 



l[;.fj ^«* ser-buhirk, conte; p. 

- - •? 

jljjLo^M. ser-bideran, Tepoque de 
moissoD. 

* dli^j^^ serp6sk, couvercle de pipe 
fait de fil de fer, G. ; du pars, a^^j j^. 

^jij>^ ser-pei, 1) manleau (ce qui va 
jusqu'aux pieds); 2) ser-peh, debout, Kl. 
(comp. p. ^j:>^ L ^^). 

O^ sert, severe, piquant (du tabac, 
cafe); srt, eut^t^, dur (se dit d*un hoinme) 
G.; t. Cjj'**. 

vSIIj^ ser-typylk, chiquenaude. 

*u*'L^ ser-trdsc, barbier, G.; du 
pers. J^\j^^^, 

^Cuuaj^ ser-test, matinee; ser test 
boKom, je d6jeune, G.; de^^ el de il-ilj. 

*^^^ ser-tfi, crfeme de lail d'autre 
betail que de la vache (voy. ^^) G.; 
sartu Rh. 

^j>M serti, s6v6ril6, boutade, action de 
linisquerie. 

j*jj^ ser-tir, la pointe d'une fleche. 

j^j^ ser-tij, pointu. 

* ijj^^r' s^^ " *^2^^ 5 pointe , bout 
poinlu, G. 

L^M- ser-tchiia, le sommet de la 
tnoDtagne. 

* j»^ cepreTb, frontiere, P.; du pers. 

^v*- (composition hybride). 

Ii;*^ sourkh , vermilion , couleur rouge ; 
jij^ ^J^j A-/-* sourkh vinda kirin, 
lerougir; capxb P.; forme persane du 
iurde jy. , 

jUy.^ ser-i khani, toit. 

\SJf^J*^ ser-khouri, mangense detete 
00 appelle ainsi une femme qui perd son 



mari, ou une fille qui perd son promis, 
parcequ*elles sont consid^r^es comme de 
mauvais augure)* 

*Lr>v-' ser-xo§, ivre, L.; ser-khush 
Rh.; ser-quosc kem, je m'enivre, G.; du 
pers. Lj'^^u***' 

^i^^M, ser - khochi , condol6ance ; 

fjyj j^r ji-boui ser-khochi hatim^ te, 
min behist tou kor boui, je suis venu 
te faire mes condoleances , j*ai appris que 
tu es dfevenu aveugle ; p, ^^^«- (enjoue- 
ment). 

:>j^ voy. jL. 

*<^l:i^ sard&b, cave, G., Rh.; du 
pers. 1^1 3^. 

^b-r- serrad^ cribie ^ grands trous. 

Oj^- ser -rout, tete d^couverte (on 
appelle ainsi les derviches, qui marchent 
la tete nue). 

i^j^j^ ser-rech, tete noire, Persan 
(on appelle ainsi les Persans a cause des 
bonnets noirs qu'ils portent); comp. le turc 

a^jj^ ser-reche, jeune fille, vierge; 
comp. ^^j-w*^w. 

fj-r* ser-rym, le bout d'une lance. 

jL^.-, ser-sal, jour de Tan. 

^^y^j^ ser-sipi, bonne, vieille ser- 
vante, mot a mot: tete blanche; on appelle 
aussi tete blanche les derviches qui portent 
un turban blanc. 

"^ C^^^j^ sarast, vrai, Rh.; bactr. za- 
razda , zardista (voy. sur ces mols Spie- 
gel, Gommentar zum Avesta II, 40. Dar- 
mesteter, Memoires de la Soc. de ling. Ill, 2. 
HiibschiDann, Zeitschrift der Morgen). Ge- 
sellsch. 28, 80. Noldeke 386). 



240 



kS^^ 



* i^/^ sarasti , v6ri!6, Rh. 

serseri, fou, aventurier; du 



pers. ^^j^j**** 

^j»^ sersem, idiot, tete elourdie; 

\j^j^ sersemi , 6tourdissement, imb6- 
cillit^. 

jy^j»^ ser-sor, tete rouge; les kurdes 
appellent ainsi les soldats turjes a cause de 
leurs fes rouges. 

^ ^}^MMj^ siirsiarik, un oiseau, L.; 
sis^lik, \autour,L.; simsiy^r, dau^le fel- 
lihi sisiy^r, oiseau de proie blanc avec des 
ailes noires, trois fois plus grand que le pi- 
geon; il atteint I'age de 1000 ans, S.; 
p. <^JL*AM., v^LJL^I (bergeronnette); 
g6org. Vi^lfs^Sjo (canepeti^re). 

*i^ ser-chou, femme qui fait le ser- 
vice au bain, mot a mot: qui lave la tete. 

*^Lo^r*' ser-i sebeh, matin, au- 
rore, L. 

(j^j^ seretlian, toevisse; ar. ^jlL^. 

^5ui*c^«- ser-asker, commandant d'une 
arm^e; mar^chal de champ; t. Jxu^j^. 

^Ji\j^ ser-wekiri, tele nue, lete 
d^couverte. 

(j^j»* ser-qaloun, le noyau du nar- 
ghile; zaza serKalfi; p. (jLli/M*. 

J»^M. ser-qot, nu-tete. 

^Lr* serek, pr6pos6, chef; plur, (J^j^ 
serekan; serek, pilote,L.; de^^* (comme 
en ar. ^j**f j). 

^j^ serik, godet, le fourneau de la pipe; 
//y cX^ serik-i toutyn, une pipe de 
tabac; diminut. de^.«. 

* iJ;-. sark, grele, Rh.; bactr. sra^ka, 

P« VB^MW»Mir. 



^j Jck'^^ ser-kaghyzi , adresse d^une 
leltre. 

/^aJiT^ ser-ketin, agneler; ©j ^jJj 
iuZT^M. pez-i v6 ser-ketii6, vos brebis 
ont-elles agnel^? 

kSl***r^- ser-kesk, t6te-vertcs; on ap- 
pelle ainsi les Seids persans a cause de 
leurs turbans verts. 

^r^M, ser-kich, cheval qui allonge sa 
lete, entet6; ^^-J^«-, d6sob6issanl, L. I, 
102, 10; du pers. ^JiSj*^, 

^iSj^ ser-kechi, insubordination; du 
pers. ^^\^^. 



iS^'^j*^ ser-koldf, capuchon, G. 

dlr^M- ser-kel6, licou, bride. 

J^T^ ser-kol, tete nue; z^^? J/;- 
ser-kol tchouin, tenter la fortune; ser- 
kolla G., sarkol Rh. 

4^;^., aC«, <^Lm. sirk^y sikc, sik, 
vinaigre; sehk G.; sTrk6 L.; p. df;-, 

^j^ sereki, chef de famille, chef 
d*une communaule; ^^-.1^ oC-* ^^^^'^' 
medjlis, president du conseil. 

« 

M 

j^^^ ser-gher, un homme aciif; 

p. j6^. 

^^j^ ser-ghir, la cime d'une colline; 
jjJL ^r^3 ^^j**^ A^ j^ aj J em be- 

der-ketine ser-i ghirek-i bilind, nous 
sommes months sur le sommet d'une col- 
line 61ev6e. 

Aj)^r^ ser-gherdane, tete confuse, 
tete affaiblie; sergherd&n, pauvre, men- 
diant, vagabond, G.; sergirdan Rh.; du 

pers. (jli^jf^. 



?- _ 

^Jj^ ser-gherm, tSte chaude, un 

ecervel^. 

(j\jiJit^ ser-ghiri-dan, serre-tete, 
mouchoir de tete. 

r 

ijliJj^ ser-gheriian, venige, lour- 
noiement de tete. 

CL\j»s seivghechte, proue; de^^ et 

Si^j^ ser-gouwek, voirie, 6corche- 
rie; de^^ et dey. 

* aj^T^ sar-g6ya, petite selle de feutre, 
qu'oD met sur les poulains, S. 

jJaT^ serghin, fumier en forme de 

liriques pour le chauffage; p. /i^r^. 

^^^j**^ ser-lechkir, g6n6ral, chef 
d'armee; du pers. Jx^j^. 

^J^j^ serlechkiri, 6tat-major. 
^/M, scrim, cordonnet; p. mj»**. 

U^ serma, froid; (jiiS l.^^ serma 
kichan, souffrir du froid; sarma, froi- 
deur,Rh.; sarmdia,id. G.; bilb. sermaya, 
id ; 0^ ^'-v*' serma-m boue, je suis 
refroidi, Gh. 343; p. L.^^. 

tbL^ ser-maie, mise dans une soci^t^ 
de commerce, capital; du pers. luU^. 

* f^j^ ser-mokum, entet6, G. 
J^-* ser-rail, 4) 6paule d'hdmme; 

2) manteau. 

* y^M- serfng , huile de s6sam , G. ; 

fjij*^ ser-nerm, cheval qui a la bouche 

lendre. 

C^yj^ ser-nevicht, destio, sort, 
preface; du pers. 



kSJ \SJ*^ 



241 






^yj. 



jj.^ serv, cypres; ^j^^r- ^j^> dar-a 
servi, le bois de cypres; selvi G., k. or. 
salb, salp; t. ^, du pers. ^^^. 

*-/?^-/-' sar-u-bar, pret, Rh. (mot a 
mot: tSte et fruit). 

jjj^ servir, majordome, intendant; 
m6nagere; du pers. jjj^* 

u**-^-^*** ser-vesi, ex6cuteur testamen- 
taire. 

C^ijj^ ser-veqt, intelligent. 

iJ,^^ serouk, grains lagers, s6par6s 
par le tamis, criblures; comp. lat. cribrum 
(d'une racine cri). 

crt? Ltif ^ ^ ser ou gouch pis, 
souillon (phrase persane). 

^^ J j^ ser-ou-goiihi , oreille at- 
tentive; litter, tete et oreille. 

o^r* ^^^^9 homme de moyen 3ge ; comp. 

Li-'**" 

^^li»^ ser-hati, accident, hasard. 
^^M* ser-hej, ayant la t6te tremblante. 

iSLip^M- ser-hychk, 1) fantasque; 
2) d*un cheval: foU en bouche, qui prend 
le mors aux dents; ser-eska,, t6te car- 
r6e, G. * 

^jl^q^M- ser6-kani, source d'une fon- 
taine; ser-kani G. 

• j^ oj^ ser6-mir, homme distingu6; 
p» ^ >*• p/«**« 

^J^^^ ser-aif, menstrues, G. (litter, 
par mois). . 

*v5-/-' seri, complet, ar. kamil S.; 
de^^M* (tete); comp. p. cl/m.. 

U '•:?-/* voy. ^jtfAM... 

^^^^ser-irfe,enche,inin.surle 
chemin. 

31 



242 






-r* 



- j\SL 



jb^-» sirig," d6vergon(16; arm. "^/^"'j 
(fripon). 

iu^«. voy. ^)^-. 

iL^u^ sist, indolent, paresseux, 12che; 
-ji^ C^uu^ sist bouin, se relacher, d6- 
tendre; <u**u«^U^ ben-i hani sist-6, 
cette cbrde est Idche; ^> %1^^»^ sist di- 
be, il se relSche; ^ Cau^^ sist bou, il 
se rel3cha; aIoj-* ^A» ^^j^^ hesp-i 
hani sist* 6, ce cheval est paresseux; 
m)jj\ <!.<«»».. sist-endam, homme impuis- 
sant, inhabile a la g^n^ration; j ^L^u^** 
Cm*^ sist ou mist, frele; sust-kem, 
je ralentisy je relSche, G.; sust Rh. ; 
p. cliiMM. (de la rac. pers. ^ad, bactr. i§ad, 
voy. Spiegel, Gommentar iiber das Avesta 
II, 44. Oppert, Revue de linguistique IV, 
222); comp. cL«m^ C^^^. 

^J^uu^ sisti, indolence, paresse; p. 



*^J>M- saferlf, voyageur, G.; i. ^jk^. 

* o>- stifra, table a • manger, G.; 
sofra Rh.; ar. p^ (o>-o, voy. Berggren 
754). 

*jjLj^- sefreiane,, nappe, Ch. 3S4. 

* dXL. sufka, moment; p^§e sitfka, 
dans un moment, vite, S,; ar. dXL.. 

*4jyL- sf6f, m6decine en poudre, poudre 
m^dicinale, G.; ar. ^jyL-. 

* jtAi«- CHa>HTb, Wane, P.; forme per- 



* oXLm. seska, perdrix d'une petite es- 
pece et d'une couleur grise bleuStre, R. I, 
144; comp. le russe msHKh (un pig6on 
colombin). 

^jIau*m* voy. ^^jAM*. 

y^L- se trend j , echecs; satryng S.; 

ar. V/L* (du pers. vSli^, scr. ^I3T¥). 
O^Iju. seadet^ felicity, bonheur; ar. 

* jA^ saaht bit, bon courage I ar. j«- 
(bonheur). 

jtL^ siyr, monopole, taxe; ar.^«M-. 
jj^ seid, fortune; ar. juiu^. 
*^i«, siylet, n^cessit^, L. I, 25, 2. 
*^^ sef6r, chemin, voyage, L.; safar 
/Rh.; safer kem, je fais un voyage, G.; 



sane de 



o?**" 



ar.^ 



iM* . 



Jaa^ sefil, inoffensif, simple; sefil, 
laid, detestable, L.; ar. J^^. 

* aX^ sfini, navire, G.; sefini L; 
ar. Aaaii***. 

N 

<tJL. sefih, canaille, h6b6te; ar. d^^. 

Si*^ siwik, l^ger, facile, prompt; iflL 
^^ siwik kirin , all6ger, soulager; 
sevek kem, j'allege, G,; seBBKb, cyfiyKb 

P., sivik Rh.; k. or. sevek; p. oLm.. 

^uL# siwikai, legeret6, qui ne pese 
point; p. jL^. 

kSl-jJi-- , sy wnik , balai ; L» l£ji- 
sywnik-a djili, brosse. 

*^^_^ sevi, la son, G.; p. ^^y^. 

Ll* saqa, porteur d'eau ; ar. IL.. 

^^ li-- seqa kirin , tourner, ftijoQ- 
ner au tour. 

iuL. saqat, estropi6; 'jjjfijL. saqat 
kirin, eslropier ; ~ saqdd L.; ar. ki- 

(t. JaiLo), arm. uiujuuim, 

^iaX^ saqati, avarie, dommage; comp. 
ar. dJajU. 

vSIm. voy. aJ^m-. 

juL sekar, grand panier d'osier; de 
Tarm. uiu^uin. . 



J^ —. f>^ 



243 



jjJSL sekitin; creverfen parlanl des 
animaux). 

*JJlsk^l, pot afleurSjG.; grecaxaXtg, 
golh. skalja (tuile). 

jj^^LC seklavi, imbecile, coDfondu 

(I'etonnement. 

Ju sekem, rnorve; t. vil*--? 

jlX^ sekman, a pied; sekman, 
garde de chiens, chasseur, L.; t. (du pers.) 
jLL (garde de chiens, janissaire, soldal 
du cortege des princes). 

•hJ^UC sekinandin, asseoir, elablir, 
fixer; sekenandin Rh., parf. part, de- 
sekinand L.; verbe causal, de z;^^. 

ostL sikendje, gene, peine d'esprit; 
p. <tJu (piqure, morsure). 

*S^:SL\omL sokang, os; p. (j]^sL.\. 

j^^ sekinin, s'arreler, demeurer, 
cesser, se fixer, s'elablir, durer; pr6s. J I 
J^-^ ez di-sekimm, ^iC:> y tou di- 
sekini, tcSL> j\ eou di-sekine, pl«r. 

jr^^ u'j) Uy^^ f' ®"^j houn, van 
di-sekinin; imper. 2. -jjSL aj be-sekin, 
plur. ^;JC 4j be-sekinin; parf. part. ^ 
(j^- u'^'j o^, A^, ^j^ Ai, min, te, 
vi, plar. me, ve, evan sekini; parlic. 
passe dAjiXl, ^^ySL sekini, sekinii6; 

0^ U" -^ J^'P^'^ sekinin, etre debout, 
se tenir sur ses pieds; sekinin Rh.; imp6r. 
2. bi-sekine L; parf. 3. sekiniye L.; 
hedrus. sekinlhe, ils 6taient assis; de Far. 
J^L (voy. ji^yj jfL.) ; comp. j^ aj 

(S. V. <b). 

C^u soukbut bouin, garder le silence; 
^jJCL, ^ sekou, seki, banc large pour 



dormir, chambreite a Tentr^e d'une maison; 

. «JU JL soukounet, conduite; ar^aiy^. 
aJu* sik6, empreinte; ^jljJ dX.*. sike 

le-dan, monnayer; ar. aX«,. 

ciA^M* voy. ci^i. 
/^.jiUX- voy. /^jsL^Ji. 

Sk*^ voy. A«* (chiep). 

*«JU*X- sughuit, saule, R. I, i05; 

Jm, voy, iJ^I. 

* Jm, zaza sil, fumier; p. aU. 

Jw sil, Iach6; aI^ sil-e, il est fache; 
sel kem, j'offense, j'insulte, G.; sil bun, 
se Irouver offense, Rh. 

B.*^^ srlah, arnaes; j^j^ j^^iL silah 
we-kirin, desarmer; ar. J^^* 

i.%. sellakh, le boucher; ar. ^% 
(6corcheur). 

diU yi^ sellakh -khane, abattoir, 
boucherie. 

^J*^-- silaw, salutation, complinfient ; 

da-ni silaw bi-ke, fais mes compliments, 
mot a mot: de ma langue fais le compli- 
ment; saldf G ; salav Rh.; selav kir, 
il salua, L.; forme kurdis6e de ^>m-, 

^i'^M^silawi, salutation, cadeau; Li'il-- 
oj silawi-a ve, pour vous saluer. 

* J*^M, salal, escalier; ci6nfi a saldl, 
je monte Tescalier; vora salal, viens en 

haut, G.; ar. J*^-- (plur. de J-). 

J%^ selam, salut, salutation; ^ly^,^ 
selam dain, saluer; SJsi mJ^ selam 



244 



alei-koum, que le salut soit sur vous 
(compliment reserve aux musulmans) ; .Oc 

M^ alei-koum selam, id. (compliment 
en r6ponse); saldm aleik G.; ar. m%.] 
comp. 4J >-. 

^^^^ selameti, bon etat de sant6, 
sain et sauf; Balamet G.; salamat Rb.; 
ar. iSuju^, 

^-©■^M- selami, .vestibule; mot form6 
d*apres le t. «iil*^^. 

^^jIm selbi, cypres; s61vi, G.; t. ^; 
comp. le nom de la ville de Selvi-stan, 
dont la forme plus ancienne est Sarvistan, 

'jjJjIsLm selekhandin , plumer, Scor- 
cher, abattre les animaux, deplumer; ar. 



jU — J 






JmJL silsil, glagons qui couvrent une 



riviere. 



aLaIm. sil&il6, race, suite genealogique ; 
ar. dlM*!^. 

* jjLUm* sultan, le sultan, le Grand- 
Seigneur, G., L.; sultan-um, mon Seig- 
neur, G.; ar. ^jlUL. 

ijJL selef, predScesseur ; ar. c^^^. 

*Ui«* sel6f, usure, G.; ar. o!L. 

jJL selq, espece de plante bonne a 
manger, en turc pazi (^jjL?), blette ; selk, 
bette, G., silk L. Rh.; ar. jJL (probabl. 
du grec (7t)c&X6^ sicilien, espagnol acelga, 
voy. Mahn 95, 96); comp. vSlL. 

^yJL silqok, betterave, poiree sau- 
vage; de ^. 

SLm selik, panier plat et rond; salek, 
panier a anse, G.; salik Rh., dimin. de 4L. 

oUL silk, feuille de poirSe; comp.^L. 



JL selem , prix qu'an fixe chaque aD- 
nSe d'avance sur les moutons; ar. ^. 

^ Kjy^ ssuluf, paille, K].; du rasse 
coJiOMa. 

ii^ soulouk, sangsue; t. i^LL, 

^^ CS^ soulouket kirin , s'ac- 
corder, etre d'accord. . 

v5^ voy. ^^jL.. 

rjiJ^^ siI6 kirin, racier,. mesurer 
ras; t. aL (gSrond. de oUL); comp. t. 
aJL (mesure rase). 

dL sale, grand panier d'osier ; selliG.; 

ar. dL; comp. iilL. 

i«- sili, colere, courroux; -h^ ^ 
sili bouin, etre lach6; de Jm.. 

aLJL selite, femme de mauvaise vie; 
ar. dkJL. ' 

aaJL . seliqe, homme instruit et sage; 
ar. 4aJL (coutume, talent). 

^JU selim, sur, garanti, G.; ar. JL. 

^LaIm. souleiman, Salomon; ^IJL- 
J^ j:> souleiman-i dou noukoul, 
oiseau de Salomon , huppe ; suleimank de 
nuktile L.; comp. S^:>. 

sim, come du sabot; sum G.; bactr. 



la, p. Ji***) v^^*^* 



i§a 

Ll^ somat, table servie; ar. Ll^, 

iIa^ semt, c$t6, direction, contree; 
vers (pr6pos.); ^JUi U^ aj be semt-a 
chimali, vers le oord; ar. C.,^. 

j^ semer, bSt; ^jljJ ^^^ semer 
le-dan, mettre le b§t sur une bete ; t. j^. 

L>w voy. >j-. 

jLk«^ simsar, courtier; p. ar. t.jLu^M. 
(du pars. jLwAM.). 



jy^ samour, zibeline; sSmur^k L.; 

p. j^#M#, ar. jy^ (Istakhri ed. de Goeje 
f'M, 6); mot touranien, Blau, Zeitschrift 
der DMG. XXIII, 269. 

J^^ samol, Constantinople; ^^jl*i 
Af^j J^^ ^ ^ J** chevatek-i mezin 
li sambli boui6, il y avail un grand in- 
cendie a Constantinople ; voy. Ja^I^I . 

Jt^ voy. J.AJL.. 

jjUlliM. sina-meki, sene; senna meki 
U.J ar, ^A^Lamm. 

S^ sounbul, 6pis; JL^ ^ L^ 
ijiJ ^^ ^^U sounbul- i li zewi mai 
ber-hew kirin, ramasser les epis dany un 
champ, glaner; sembel G.; shebil Rh.; 

Jt^*- sunbul, jacinlhe; simbel G., 
sumbiil L.; p. J^ (Euryangium sunabul). 

JLLi sinbi), moustache; ):>L ^ jj^ 
sinbil-i-d khou ba-da, il retroussa sa 
moustache; simbel G.; simbel L,, Rh.; 
sembil B.; bilb. simeir, zaza zim|li; 
p. jL. (plur. arabe de iLj). 

^^ S^^yS^ sambusek, pat^ fare! de 
viande, riz etc., frileau, G.; ar. S^yS^ 
(pale farci d'oignons et d'ail, Berggren 269). 

CJL. sounnet, circoncision; sonet 

kem, je circoncis, G.s ar. iJL**. 

^jXJLm, sounneti, circoncis. 

jlfi-^ sindjaq , \ ) epingle ; U LrU 
j^U) sindjaq-a elmas, Epingle en dia- 
mants; senjak Rh.; 2) sangiak, 6tendard, 
C; sanjiak Rh.; t. jsU, jLxU. 

^stM. ^ndjou, colique; t. ysi**; comp. 



WMJA^Mtf ^"^"^ ^^»Lam# 



245 



* jsIm sinjoy, pers. senjed, baies de 
ronce, R. I, 197; p. js^^, du grec mo- 

derne ^tv^t9a, comp, t. OyViry ^" 8^®^ 

^t5;^90v. 

jyxx^ sandjor, colKer de^ chien; p. 

jl^ sened , acte , document , re? u ; 
Jijlf )jUL- sened-a tidjareti, traite de 
commerce; ^^,«i-o Ij^ sened-a soulhi, 
traits de paix; ^ul^ )jJL* sened-a *za- 
mini, police d'assurance; ,^-^i Ij^ se- 
ned-a qabzi, regu, quittance; J^» ijX^ 
l5J U* ^ sened-a qaoul ve qarari* con- 
vention, conlrat; ar. jlI**. 

(j\jX^ sindan, enclume; ^jlj^--^^ 

O^^ Lf^y^^^ "^"^^^ sindani be-tcha- 
kotchi kutan, frapper sur Tenclume avec 
le marteau; sand&n G.; p. ^jlj^. 

j^kl- sentor, acacia; ar. kL^. 

*j^-LLm. santur, cymbale; sant6r 
kottum, je joue du psallerion, G.; t.j^ti-*, 
J JJLo, ar.^Ak;«- (tympanon ou psalt^rion), 
du grec 4>xXT')Qptov (aram. fnOMD). 

viU.*. senk, pierre; ^^^J»L«* o^*** 
sengh-i maqnatis, aimant, substance fer- 

rugineuse; du pers. v^ 

kSljL^ sink, jalon, pieu, broche; ^Ji^ 
(jS singh-i koun, pieu pour les tentes; 

U^jy^ \J^ singh-i gouran, aiguille a 
tricoter (de tj^ bas); seh-e kona helania, 
il prit le piquet de la tente (ar. qalah sik&k 
el xiyani)S.; comp.^; dansleBohtan sing 

(ar. vUdd), ar. aJu-, syr. isakto S. 
v^M. sinek, mouche; t. i^Uu. 



246 



j,\ii 



jy 



JuL voy. o>Ij . 

yl^ sengher, bastion, Irancfh^e; du 
pers.^^XL-. 

* aJJL- zaza sinen'a, j'aime; pour sir- 
nen'a, arm. «*^/»fri. 

* u^^^y^ sfnodus, synode, G.; du 
grec (TuvoSo^, 

jy^M sinor, limite, frontiere; jyX^ 
/^):> sinor danin, poser les limites; 
^ I :> jy^ sinor - dach , limitrophe ; t/ 

jy***"i cA'^ -'>*•*'' ^" S'^®^ (JTivopo^. 

^ voy. ^^. 

*^«. su, angle, cote, contour, corniche, 
G.; du pers. ^. 

^yM souvar, cavalier, homme a cheval; 
• j^j ^\y. souvar bouin, etre a cheval, 
monler a cheval ; comp. le mot ^j (nerf ) ; 
^ j\y»M dJ j) ez te souvar kim , je te 
ferai monter k (iheval; i^j\y^ y tou sou- 
var-i, es tu a cheval? ^ Jy^ y^ tou 
souvar b6, monte a cheval; ^e j'^^j' 
Gz souvar bim , je monterai a cheval ; 
su^r L ; sudr cium, je monle i cheval, G.; 
0^ ^^J» ^^\ . jl>- soar esb-i nejdi 
boue, n etait monte a un cheval de Nedjd, 
Ch. 352; k. or. siar beneh, etre a cheval, 
zaza esp^r viji, il monta a cheval; pers. 
anc. asabSiira, pehl. jL^m^I, p. j)^, afgh. 
jy^ (Trumpp 17); comp. j\^ p^. 

*j)^ svora, medaille, G.; ar. Jy**. 
(bracelet). 

•^j^ ^\y^ souvala kirin, acheter 
(des livres), s'informer; t. oUll j)t-. 

J^l^.^ sevahil, doux, temp6r6; plur. 
interne de Tar. J^. 

* vIji^m* sot, incendie, G. (partic. pass6 
de /j^**-)» 



jb^ sotal, vaurien; propr. bruleur. 

•J^ sotin, bruler; pr6s. ^Jy-^ jl 
ez di-soujim, ,j Jy-^ ^ tou di-souji, 
oJ^-:> j\ eou di-souj6, plur. Of^f^ 
jiJj^^ U^j ^^y houn, van di-soujin; 
parf. part, jlj, ©j, a-o, ^jj aJ, j* 
O^*- min, te, vi, me, .v6, evan sot; 
part, passe dJ^, vl^^ sot, sotiie; parf. 
plur. 3. AiJ^M* sotine; JU.^ ijjj^ J 
ajJ^m- ji hezari pytir mal sotine, il y a 
plus de mille maisons brulees; oj^y brule, 
L. I, 100, 9; sozum, sozium, je brflle, 
G.; sozhin), Rh.;'bohtan. sozina, nons 
briilons, S.; ^y*** soutchi, il brule, Ch. 
35^6 ; bactr. §uc, p. ^J^y^y comp. jtjy^- 

^ ^J^y^ sotia, incendie, G.; comp.Cy. 

et le pers. ^^J^^y**. 

^y^ soutch, faute; *ZJ\ •^ soutch 

awitin, accuser, d^noncer; .SlL ^jU*- j 
ji soutchan pak, de loute faute net, c*esl- 
a-dire innocent ; ^^ aj be-soutch, delin-. 
quant; suj S.; t. *^, ^ya\ comp. ^^auaj. 

*o*^ soeji, cordonnier, L.; de J^. 
^^y. soukhteni, combustible; so- 
ghtanl Rh.; du pers. ^iJli^. 



Aa^ 



soukhte, disciple, ecolier; p. 
(dans le Vilaiet de Roum) aJ:^^m«, t. aI^I^. 

\:^y^ seotida, 1) negoce; ^^'v 
se^otida kirin, marcbander, faire le negoce; 
2) seuda, melancolie, G.; ar. \:>ys. 

^rb^ seoiida-gher, marcjfand, ne- 

gociant ; du pers. ^ \ :y-. 

jy^ sor, rouge, couleur rouge; jy 
C^ sor koumeit , bai dor6 ; s6r bum, 
je deviens rouge, G.; s6r kerf, je fais 
rougir au feu, G.; aypt, capxb P., soor, 



^r 



lor. suer R , sor B., M.; k. or. sur, zaza 
sflr, sur; bactr. suxra, pers. anc. iuxra 
(nom propre); p. kj^^ jy.: 

^ jy. sever, cerf, G.; comp. le bactr. 
sruva el le grec xepaoi;; voy. Dieffenbach, 
Gothisches Worterbuch II, 529; Pott, 
Elymol. Forsch. 4, 72. 

jyu sour, bastion, mur d'enceinte; 
G.; j-Ji \jy^ sour-a qeli, enceinte 



^^y^ 



247 



sara 



d'une forteresse; ar. j^^\ comp. j^d. 
* Jj^M. cypaxb, trou, P.; du pers. 

^\jy* sor-aw, du rouge, fard; ^jlj^- 
jljJ soraw le-dan, naeltre dii rouge, 

farder. 

^jy^ sorai, rougeur; son Rh,; 

J^^.Jr* sor-boz, cHeval Wane tachet6 
(le marques rouges. 
^*ijy^ sourpen^, ennuyeux, imporlun. 
Jj^ sourtem , la fleche empoisonn^e. 
vfjy- sourgoutch , aigrette de dia- 

MlS; t. gfijy^^ 

*ilj^«- sorik, rougeole, Rh.; p. as* 



-r-j 



(f^sJ^^jy^ sourikandin, effleurer, tou- 
cher legerement, serpenter; verbe'causat^ 

jt^jy^ sourikiii, ramper, se trainer 
sur le ventre ; du turc vSLj^m. , viiji^^ . 

^^jy^ sourgoun, exil ; ' sorghun G., 
Rh.; sorghon kem, je bannis,G.; sorghon 
kiria, brigand," G.; i'j(jy^, UyCr-^ 

Qjy^ sore, rougeStre; p. ii^^. 
[Sjy^ sori, tirant sur le rouge; p. 



S^jy^ sorink, craie rouge; de j^. 

jym souz, mot, parole; <UJJ J^ 
tounin^, il n'y a rien k dire; sDz L.; 
Ljy^) comp.j^^.- 

* j^ sowz, vert, R.; tchia souz, la 
montagne verte (nom propre) R. I, 272; 

jy^ L. I, 99, 4; caCcTepb P. (comparat.); 
p.j^ (turc. vulg. ojy^)\ comp. J Ij Jam-, 

^jy^ souzghetch, passoire, fillre; 



• • 



(jjy^ voy. JiJy^ 

* 



*dLj^ susenek, gonorrh6e, G.; p. 



tjy^. 

ijjy*^ voy. ^jj, 

^Jy^ voy. ^^y^* 

ij^y^ sous, teigne (insecte); p. ^j-^— 

ij^y sous, silence; /^y ^j»»y**» sous 

bouin, se taire; dj ^j»y^ sous be, tais 

toiJ \Sy^ Lrr** ^^^^ boui, il s'est tu; 

Cjj^y^ sosret, merveille, choses extra- 
ordinaires. 

j^y^ sosin, lilas; sc6sen, iris, G.; 

%Zjj^y^ sousiret, un mauvais exemple; 
ar. oj*>»*»^td*» 

Olc^ seoiigat, don, present; ol*^ 
L. I, 100, 6; p. Cjity^^ diiy^y mot 
chorasmien; t. oLc^, avare saigat 
(Schiefner 45'') sayigat (Schiefner, awa- 
ricbe Texte 109*'), hurkan. sawg'at. 

j^ souq, march6, place publique; 
ar. /^y***» 

o>- 'oy- ^.y 



i*M» 



248 



Jr** — 



J^«* sol, Soulier; fer de cheval; J^ 
• j^ sol kirin, ferrer un cheval; J^*** 
^l*i/ sol kichan, deferrer ud cheval; 
^h^ J^M* sol der-anin, d^chausser; 
ji^jj JyM sol-bizmar, cloii pour ferrer 
un cheval; sole R., savtilta, plur. sole, 
Soulier de femme, S.; k.or. sOl, zaza saul; 
arm. (dial, de Mouch) no^ (Patkanof, Mate- 
piajiu AJifl H3yq. apMHHCK. uap'Sqiii p. 69); 
syr. moderne |A!Lio. soilta*, plur. -^o^ 
sole, Noldeke 23. 87, 441 ; chald. «;^to, 
du lat. solea; comp. ^j*^-*. 

*J^zaza sol, sel; dujiki ssolleh; du 
russe cojb. 

j^y^ sol -bend, rnar^chal ferrant; 
comp. jlmIjij. 

jjj^y*^ sol-dour, cordonnier, 

jiJy*^ sol-ker, cordonnier, mar6chal 
ferrant. 

dJ^M. soul6, huile de chenevis. 

* UJ^^ solfna, aqueduc souterrain 
construildes vases de terre ou de plomb, G.; 
chald. |lV'»tp, syr. VioS irm, du grec cjoXiqv; 
comp. georg. l/f^-j^oGi^o (grec aoXTQva- 
ptov). 

^ Cf^X** ^^^^^^9 '^°''^'*» percer; prfe. 1. 
b6-sonum, 2. 3. be-sonit; parf. part, 
sont, sontia, G.; baclr. i§if, p. -Jk- 
(pris. ^M^). 

j^y^ soikJ, sermenl; ^jy> J^^^ 
sond kharin, prendre le serment; IjJ^m. 
jj:> sond -a direou, parjure; jj:> dj 
^jy> J^^«- be direou sond kharin, se 
parjurer; jii^ dj be sond, sermenl6; dj 

kSJj^ ^^^^ sS^^^y ^^ sondi dan6 ba- 
veri, aUGrmer par serment; sund G., Rh.; 



sond xvar, il jura, L.; zaza su&nd ve^nX 

je jure ; p. jJLi^. 

'*jji^ sender, 6teigneur; t. jjJo^; 
comp. f^:^ et A»« . 

j^y^ soungher, eponge; tjLy^. 
* (Jijy^ Sona, canard, Rh.; lure orieDl. 
li^M., Aiy^ (canard male). 

©y- k. or. saveh, pour. 

ij\py^ souhan, lime; du pers. ^l^^, 

^j^'y>^ sober, glace, R.;»lesgh. tzuer, 
tzer (Pallas), avare cer. 

t^y*^ soi, genre, race; t. ^y^^ ^J^■ 

^y^ soui, mauvais; ^J^r^^ ^jy- 

soul zen kirin, soupjonner; t. -X i^ 

' fjy^ sevi, corbeille, panier; vSL^- 
^^» seviiek teri, un panier de raisio; 
savi, hotle, G.; p. jla--, ju**,. 

^^sf^w sevidji, vannier; t. ^jsv-*. 

^jjy**, seviq, espece de pSte dite en lure: 
kaout(vljjli); sa6k, petit pain, G.; savyk, 
yek zayyk, plur. zauk^n, galetle, ar 
ciACj S.; ar. ^j^. 

J-iy^j Jy** sevil, saoul, crucheal'eau; 
comp. Jjl«-. 

« 

JiT^i Uy^ soun, souin, frolter, re- 
passer un couteau; rjiy^j^ deoii souin, 
faire du beurre, mot k mot : frotter le lail 
beurr6; dj ^* (j^j y^ ^ y:> deou be- 
sou roun tchi b6, froUe le lait beurre, 
le beurre s'en fera; bactr. ^a, p. jy-; 

comp. fjyuP. 

*- voy- o*^ (trois). 
d^ seh, chien; plur. (jIa--, ^jL san 
ou seian; ^jL- ^u*j ^^^ sei pesi san, 



O^^-ww, 



249 



fits de cbieni sah G.; sah en pizi sab, 
coquio, canaille, 6.; sa L., sa Rh., S.; 

sai M.; seg, plur. ^^^x^ segekane Ch. 

303,350; k. or. sa; p. til*-; com^ol^M*. 
Lm seh, ouie; ^jf Am* sell kirin, 
entendre, apprendre; ^S:^ a-* jI ez seh 
di-kim, j'entends; jf &.». ^j\ evi seh 
kir, il a entendu; a^ l^xi Ail ©^ u^-i 
AJo^^ji ki ve ew6 khabera seh kirine, 
de qui avez vous entendu cette nouvelle? 

Ijf^ A- vj'^ jJU ^^j^ herin li- 
mali-d van seh be-kin, allez, 6coutez 
devant leurs tentes; sah, assah kirin, 
apercevoir, Rh.; aram. ^^^^; comp. U^.!, 

^«w sehv, inadvertance ; y^ aj be 
sehv, par m6garde; ar. y%^. 

^jw-, A^ se, si, ombre; ^^ Lm- J' ji 
sei-a vi, a I'ombre; oL'-^ ^ sei-a 
daran, Tombre des arbres; le-bar sihe 
rOna, assieds toi dans Tombre, S.; p. ajU; 
comp. ^«-o^r. 

^J^ sijtrois; vSL^L-* J ji siian iek, tiers; 



Aa9 



U ^^^ si mahiie, trimestre; Aiy , 



u*" 



si-gouche, triangle; ax^ ^^^ aj be si 
hedja, trissyllabe; L^«-^ ^m* si-dest, 
^"P'^i vjj ^^^ si-pei, tripled, candelabra; 
seh cidhrek, trois quarts, G. 54; seh 
sobahh, le second jour apres denfiain, G.; 
se sbhefni Ch. 34 1; sTs6 L., s6 Rh.; 
se sad l§,k-6 hez^r bin, ils ^taient 
300000, S.; hedr. se, plur. sian L. II, 
72, 6; zaza hirye (voy. Ascoli dans les 
Beilrage zur vergleich. Sprachf. V, 136; 
Justi, uber die Kurdischen Spiranten 20, 
21); dujiki hire; heri aschmi, trois Dfvois; 
l>actr. ^ri, p. a--; comp. a«-^:> (s. v. o-^). 



^^jM voy. Am- (chien). 

*^^w. dujiki si, un; sieh aschmi, un 
mois; arm. uum (celui-ci), ud. sa (un). 

*^^«- se, soi; ghelak se asdb ket, 
fanfaron, mot k mot: celui qui fait beaucoup 
d'estime a soi-meme, G.; se pahzinit, se 
t,ehzinit, il se rengorge, G.; dans le dia- 
lecle de Sihna: cM:> i^y^o^^^ ^' s'61oigne, 
L. I, 99, 16; be-hale se, il se conser- 
vera, L.; bactr. se, §e, pers. anc. §im, 
§am, siy, p. (^. 

*^^w- zaza sa, se, quoi? sei, comment? 
sene, lequel? senenu, comment est-il? 
sen'ie, pourquoi? serd, ku-sera, de quel 
c8t6? ud. §u, thouch sa, avare §e, 
hiirk, si. 

* Lm- zaza sid, noir; bactr. ^ySva, 

p. ol-:^. 

c1-*Lm- siiahet, voyage; ar. kA^, 

jL, voy.j)^.-. 
OjL- voy. ^J^\. 
*^jjLm. siawun, chevre, R.; propr. la 
noire; bal. siyahin pas. Pierce 85. 
oLw- siiah, liste, note, un m^moire; 

aJLaj Mji ^^^ *^ ^'•J^J o^^i''*' siiahi 
bi-deme, te keloumeli lazim bine, je 
te donnerai une liste, tu apporteras quelques 
bagatelles; p. aji>L^ (noirceur, registre, 
facture). 

*,j^A^ siberi, ombre; siberi t-kera, 
jombrage, G.; jy^, jj^ir ^' h ^00, 

15, 18; afghan. ^jy^ (Dorn 513 ; 
Trumpp, Zeitschrift der Deutschen Morgen- 
land. Gesellsch. XXI, 51). 

4^-«A«, voy. 4^.^i. 



0-^^ 



separeh, trefle, R.; p. S^j 



jt^ 



32 



250 



\J^ 



* db^ slpa, onde, Rh.; syr. 
ijbj^ si-taw, rayon. 

* iiM- Sikh, germe, Rh.; p. ^. 

^jku^j yiu. sikhou, sikhi, bourrepour 
charger one arme a feu; -^1 jJ.j ^^^v*' 
sikhi be-der anin, d^bourrer; du pers. 
ar. 4^ (baguette). 

* jyii*M sik6r, porc-6pic, G.; sTxur L.; 

p. Jy^v- 

I jum., ju.^ seid, seida, maitre d'^cole; 
fjj \j^ seida jin, femme du professeur; 
d,^ ^j pi ^J^\j>^ seida-ieki qendj 
vi he-b6, il avail un bon professeur; said, 
gentilbomme issu de la famille de Mahomet, 
G.; said-na Isa, notre seigneur J^sus 

Christ, G.; ar. ju«. (vulg. seyd). 

jMM sir, ail. de Tail; ssir (le ss se 
prononce un pen entre les dents) G.; sTrik 
Rh.; p«^AMw. 

^j*^ seir, promenade; ^J^ j^^ '} ez 
selr di-kino, je me promene; ar. 



sSzdeh L., sezda Rh. ; du pers. fi^y^\ 
comp. i^3> (s. V. 0-^) et u^^> 

* ou>.« siznlk, instrument de mu- 
sique, L.; p. ejLijL. 

i^Jam. seizi, canaille, mauvais sujet, 
coquin; de d^. et ^J (fils de chien). 

^^A^ s^is, bouc, mSle de la ehevre; 



* 



j^ zaza say6r, d^r-e say6r, pom- 



4e • I 



mier: de oL^. 

lorist. seiramuz, abeille; 

comp. jyt. 

Cj\^j^ seiran, les promeneurs; seridn, 
s6ir&n, promenade, G.; cium s6ridna, je 
me promene, G.; t. (jU^*** (^® ''^*'- j^- 

olXj),/^ seiran-gah, lieu de prome- 
nade, theatre; du pers. oUoI^^a^. 

4[/^ seirek, transparent; t. ^^j^. 

4.r^AM, voy. 4]^. 

^^j^ seirin, se promener. 

o>}*^ sezdeh, treize; sezdehi, le 1 3"'''; 



sis, noir; sis, roussHlre, S.; k. 
or. sis, blanc, R.; russe CB3bit (colombio). 

oULmai^ voy. ^Jlt^r:^' 

AoAAM^ voy. ^^ (trois). 

JL^ sichem, mardi; seh scidmbf 6.; 
s6§emb6 L., s^shembi Rh.; zaza sy^Seme; 
du pers. a^J^L^. 

M^ sig, pieu pour ficher; p. ^; 
comp. 4!^. 

* kS^ sif, 6p6e, glaive, S.; ar. ^ 
(du grec Stipoi;). 

«Jum, siw, pomme; sef G., sev L; 
seif-a taia (la pomme amere) nom d'un 
village, R. I, 23S; k. or. ^a^ sev, dujiki 
ssaie; p. c^-tw; comp.^^^. 

jji^ siw-der, vestibule; de vj^-i, 
arm. ofriuiTet de j^. 

S^^L^ siwelouk, pomme sauvage. 

* ^SLm* seik, chien (voy. a-), dans: 
sefk-i avi, bievre, castor, mot a mot: 

chien d'eau; du pers. ^1 «iLr. 

J LT ^^ si-kinar, a 3 c6t6s ; voy. ^j 
(voie). 

4W voy. A^^. 

J^j^ A^ sike-ferouch, vinaigrier; 

p. {^3J^ a5^^. 

* CS»^ CHrHTb, terre. P.; osset. sfldlt', 
digor. §i^it'. 

J^ seil, poSle (ostensile de cuisine); 



) ^^*M 



^^LLi 



251 



ele a frire, L; form4 de I'ar. ^L 
a Taide da suffiie 1, devant lequel le » est 
supprim^, comme dans Jas J. 

sj!%»** seil-aw, torrent; du pers. ^'%^. 

aL^ sile, sQufflet, coup plat de main; 
^IjJ dJL, sil6 le-dan, soufflcler; sileik 

L; p. 1a*, t. vulg. aU. 

*j*^ simer, nom d'un oiseau fabu- 
leux; bav-e min tair-e simer-a a^^ye 
tairaya, mon pere est Toiseau Simer, le 
prince des oiseaux, S.; p. pj^^^ dans 
la version syr. du Pantchatantra ?QV^im. 

j^ sin, tombeau; t. -p., z^. 

*u'j^ sindan, voile; vT 1 sare 
sindane kamylli, elle ajusta le voile sur 
sa tete, elle decora sa lete avec le voile, 
ar. 'ala ras el-habes vaqqefftt, S.; 
syr. ^OffiD, g6org. 1;ojd<«>.Go, 1roGrao>Go 

(linceul), du grec atvSciv. 

t 
ouam- sing, poitrine; 0^>* u^^ 

singh-i miriian, poitrine d'homme ; ^J^ 
fj^ singh-i hespi, poitrail du cbeval; 
sink, singh G., sing L., seng, lorist. 
sineg R., ting M, zeng S.; zaza sine; 
kactr. saeni (Spiegel, Gommentar iiber das 
Avesta II, 625), pehl. viL^, p. ajLa^. 



jXj ajUm. sin6-bend, poitrail, longe de 
cuir, qu'on met sur le poitrail d'un cbeval; 
du pers. jJo dl^^, . 

^ji.^ sini, cabaret pour y mettre des 
plats ;^ p. ^^, chez les nomades arabes 

de Syrie ^aJU^ (Wetzstein, Zeitschrift der 
Morgenland. Gesellsch. XXII, 80, 18); 
ar. ^0^ (porcelaine de Ghine). 



U^yi^ seivan, ombrage; parasol; p. 

ij\y^ sivan, le disque du soleil. 

dlj^^ sivik, Tos de la jambo; lat. ti- 
bia, lit. staibas. 

e •^•AM^ voy. oj^- 

jy^ voy. ,j^rAA«,. 

^^AM. sivi, orpbelin; plur. (j^^y^ 
siviian; ^y^ ^^ j ^^^ j y^ babi ve 
di sivi, orpbelin de pere et de mere; ^ 

o^ \Sy^ '^ ^^^^ '^^' ^® ^"* revient a un 
oy*pbelin; syivi L.; kumik-i sivian, nom 

d*une constellation, L.; Iitt6r. troupe d*orphe- 

lins? bactr. sae. 



^^^ sii, troisieme; 



I 



ei su 



tiers, troisieme; es^siSn, sesirln L.; sT6, 
seye Rh.; comp. le pers. ^^^; voy. ^^. 
^A- sii, trente; ^^j>^ ^) ei sii, tren- 
tieme; voy. ^j^^j^. 






C^ 



Li cha, 1) plaisir, rejouissance; 2) gai, 
content; -H^j U cha bouin, se i6jouir, 
etre content; djLi chai6, il est content; 
^^ Li cha bourn, j'itais content; U 
^^cha kirin, r6jouir, amuser; bactr. 
SSiti, §ata, pers. anc. §iyati, p. ^Li. 



.«MM. 



\L voy, 

<^U chab, alun; sciebb-a spi G., 

§eb L.; p. s^Li, de Tar. ^^j., arm. zj»^^ 
^LLi chabach, cadeau quon donne 



252 



Ly^li — vSltU 



aux musiciens; du pers. ^Lli (pour :>l^ 
,jiL sois joyeux). 

iJLU chabelout, chStaigne; )j)i 






_ ^ dar-a chabelouti, chSlaignier; 
sci4h-bal6t G.; du pers. L^L oU. ^ 

*^jU sciap6r, aile, G.; du pers.^j oU. 

*k£LLi scidp6k, surtout sans doublure, 
avec des polls de chevre mel6s en tissant, 
G.; p. s^Ia^^. 

A^i, 4jU chape, chepe, avalanche; 
de la rac. §ap (comp. bactr. fra-sS-payerti). 

oLi voy. ^JUi. 

e^Li chakh, branche, corne ramifiee 
(du cerf); jj^j ^U ckakh birin, ebran- 
cher; ^li aj be' chakh, cornu; ^U 

^J^j chakh-i zahf, branchu; oU^kJ"^ 
chakh-i daran, branches d'arbres; ^li 

Oyib chakh ra-boun, se cabrer; sidk, 
corne, ventouse, G. (comp. rarm. u^m^iu^^ 
du bactr. ^rva); p. ^U. 

:>U chad, joie, forme pers. de U. 

O'^jili, ul^j^'-*^ chadirevan, cha- 
zirevan, girande, bassin avec jet d'eau, 
fontainequijoue; sciad-ruvAn G.; dupers. 

^^r^^Li chademerghi, exces de joie; 
(jiyi JCf^^^^ chademerghi bouin, 

crever de joie; du pers. Mj^ ,j^U. 

jLi voy. JU. 

*jU, pays (dans le texte orig. ojL) 
L. I, 101, 9; bactr. x§a^ra, p.^^, jU 
(ville). 

* jli zaza §ar, etranger; georg. '3s^o 
(eloign^). 

*ojljli scidrazd, expert, homme pra- 
tique, G.; sharaza Rb. 



* \Jjh^^ scidrazdia, experience, G. 
j:> ojU chare-der, grand chemio, lieu 

frequente; comp. p. o|j ol«i. 

* aJT^U §ar-ge, ciel, L.; de *sar 
(couvrant, comp. /^jLi as) et de ge (lieu); 
comp. lit. dangus (ciel) de dengti (cou- 
vrir). 

jijh voy. jj^ 4i. 

^jiLi chach, l)erreur; Aili chach-e, 

c'estune erreur; 2) louche; ^^U chachi, 

!u es en erreur; sSs bfi, §aze bO, il elait 
J' 

trouble, confus, S.; me re sas ker, je me 

suis trompe de chemin, S.; t. ^jiU; comp. 
^ I ^ •*• I 

^^U chach, turban; o'-'^H u*^ 
chach petchan, mettre un turban; sas-e 
dlal-e me sarmoti, le turban, le serre- 
tete de mon ami s'est d^noue, ar. saset S ; 
ar. ^li (la piece d'etolTe qu'on roule au- 
tour de la calotte du turban) voy. Wetzstein, 
Zeitschrift der Morgenl. Gesellsch. XXII, 
16t. 

^1>U chatyr, huissier, ofBcier de po- 
lice; scidter, agile, proropl, expert, avise, 
ija, ar. aIsUm*. 

* v5-/^'"^ scidteria, sagacity, G. 
*^cU §/i'er, voile de tSte, un grand 

morceau de soie noire, dont les bouts sonl 
li6s ensemble, S.; ar. ij^ai (voy. Dozy, 
Dictionnaire 226). 

*ycU scar, poete, G.; ar.^U. 

cU chag, branche; voy. ^U. 

* <jli sciafa ket, il aveugle, il eblouil 
(abbagliare)G.; comp. ^I^i. 

* vSUU scidfek, suppositoire savon- 
neux, G.; p. ^U. 



liL — j^U 



253 



"^ C^ii scidki&t , fatigue ; scidki&t 
koscium, je mc fatigue, G.; tu scidkidt, 
tu es fatigue, 6.; ar. iili. 

* aITU scidkla, perche, G.; de «^U, 
lit. szakalj's. 

^rU chaghird, apprenii, 61eve d*un 

arlisan; du pers. :>jfli. 

jU chal, chale, pantalon en ^toiTe; 
jlj^ ^JU chal-i madani, etoffe ray6e; 
JL jU^kerman dial, chale de Ker- 
nian; shel, paotalons, Rh.; jLi ^^^LuJo 
be-kicek-i char, avec un ganl, un sac de 
laine (pour frotter le corps dans les bains) 
Ch. 347;p. jU. 

ciJU chalik, gantelet; diminut. du 
precedant. 

"^ JyU scidlula, passereau solitaire, G. 

Ju chali, camelot. 

•U cham, 1) la Syrie, ville de Damas; 
iiiaMb, soir, P.; 2) pour chaini: Etoffe 
rayee (de Dannas); ar. aU; comp. ci^i. 

^ii cham^, odorat; ar. a«u. 
^«U chami, tombeau entoure de mur; 
lorist. shami, melon d*eau] propr. syrien; 

voy. ^, ^, ^Jj^^, 

oU chan, dignity ; C^fyi j u^^ aj 
be chan ou cheoflket, avec dignite et 
lionneur; <jb^ ^jU dj be chan ou naw, 
avec dignite et gloire; ar. ^jU. 

* (j\ji, shan, bilb. shan, epaule, R.; 
epine dorsale,Gh. 347; myna P.; p. ajU. 

* O'-^ scian-a enghivfn, rayon de 
miel, G.; p. -jaJjI (jli. 

uli voy. j^. 

* j:>LLi scian&der, danse, G. 
^jbl^, ^jjjj^^ chandin, chehan- 



din, envoyer, adresser; pres. J^^ J I 
ez di-chinim, ,^y^^ ^ tou di-chini, 
aJLml^ j\ eou di-chine, plur. (jyp, m\ 









(j\j era, houn, van di-chinin; 
imp6r. 2. -^ aj be-chin, ptur. ^^p 
•^Jw-i aj houn be-chinin; parf. part. 
^lU (jl^), oj, A^, ^jjl, aJ, q^ min, 
te, cvi, me, ve, evan chand; parf. plur. 
3. aJLj jJLi chandine; partic. pr6s. ^jj^U 
cbandi, panic. pass6 ^J^l><i, J^^ chand, 

chaudiie; ^J-« oli ^^>j fiJ^^ ^y 
ve di-ghirim ve di-chlnim nik mudir, 
je vous saisirai et je vous enverrai chez le 
moudir; fut. 2. tu be-§Tni L., imp6r. bi- 
sine L.; parf. part, me siand, j'ai envoye, 
L... sheand Rh.; imparf. 3. seandi, sey- 
andi L , parf. 3. §iandle L.; qalQna.. . 
va sandia, il nettoya sa pipe (litt6r. il fit 
sortir (la cendre de tabac) de sa pipe) S.; 
verbe causat. de <j*>, dont le • s'est 

change en .^ji comme dans le pers. (jj^L\ 
comp. /Hj^Li Ai*., 

o^pU chanzdeh, seize; chanzdel, le 
16™6; scesc-dah G., shanzdah Rh., zaza 
si-es; du pers.o^Li; comp.^i33(s.v. o^). 

* jLjU maanecapb, herse, P.; Iitt6r. 
en forme de peigne (p. aSLl). 

•Kj-ijl-4 cha-nichin, belvedere, pavil- 
ion d'un jardin ou d'une maison; du pers. 
•*• ; I ••• 

* AiU zaza §ane-i mari, ver de terre. 

* oli sciah agiemi, le roi de Perse, G.; 
du pers. ^^j^ ©Li. 

"^ jJ^ ol-i' sciahh-bender, marchand 
du prince, G.; du pers. j jJLj ^li, 

* uy*^^^ sahebQn, joie, S.; de U. 
j^pU chahid, t6moin; ^JLt ^jlpU 



254 



)^ QSMt ^JLm 



chahid-i zeni, t^moin suspect; plur. ^^ 
chouhoud; ar. j»U.\ comp. C^^Ui. 

• Ij 0^ chah-rah, graode route; du 
pers; e)j ol^. 

^9 Li cbahin, faucon; sciain, femelle 
du faucon, G.; §in, faucon de chasse, 
ar. zuruq S.; p. ^^U (falco lanypterus). 

^\L chai, banquet; de li, p. ^^U. 

(j\Al cbaian, biens^ant; du pers. 
• LI-" 

4^ voy. s-jLi. 

iL.i choubat, f6vrier; scu4t G., 
azb^t S.; ar. iLi. 

^Li chebak, abat-jour, fenetre, per- 
sienne; zaza §ebake; ar. ilLi, AfLj.. 

^^^:Li voy. j,jA^^, 

oj^ cheb-pere, chauve-souris; du 
pers. Q^j^» 

m 

(jjsx<^ cheb-khoun, attaque faite de 
nuit; du pers. ^j^iti. 

dJui choubeke, grille; scebaki G.; 
ar. dAAWM. 

aJui cbebeke, Taube du jour; voy. ^Ai.. 

J^i voy. J^. 

* JLji. k. or. §abnam, ros6e; du pers. 

(jy^^ che-bouD, se peigner; voy. ai. 
aJL chubih, bronze; scebbo, laiton, G.; 



ar. aa«m, d^idb . 



/^ jLi l^A^. chebihandin , assimiler ; 
shib^ndin, ressembler, Rh.; verbe eausat. 

dfj, chubhe, doute; d^^ 4e be- 
chubhe, douteux; ar. a^aJ.; comp. AfA^L^j. 

/^^Ai, ^AAi chibehin, chib6iii, res- 
sembler; pr^s. 3. A^^:>, d^i.^ di-chi- 
behe, di-chibe; ©^ aa^^ ^1 eoti di- 



cbibe v6, il vous ressemble; df^i^ ^1 
^y eou di-chibeh6 vi, il lui ressemble; 
i^y^h Af*-^^ di-chibeh6 rasti, vraisera- 
blable; de Tar. dA^.. 

*u^ sibi, semblable, de telle maniere; 
sibi iek, ^gal; sibi iek nina, ioigal; 
sibi iek ce-kem, j'egale; az ce-bekem 
sibi flan, j'imite, je fais comme tel ou tei; 
ehr sibi qo mlnam, je reste toujbursle 
m6me; sibi avi, ainsi, comme ca; au sibi 
avi, c'est comme ga; az sibi flan, je 
ressemble si quelconque, G.; ar. aaa^, 
p. ^^j^ (portrait). 

^La^ chibiian, se ressembler; shi- 
bian, ressembler, Rh.; de ^^^; comp. 

djLi chipane, seuil, chassis d'uoe 
porte. 

oj^Ai chepyrz6, r.uin6, celui qui se 
trouve. dans Tetat de gene; scia-perzi 
embrouilI6, G.; sci&perzd ce-kem, jeoe 
sais pas me reiirer, G.; az sci&perza, je 
suis en embarras, G. 

Sy^l chepouk, accident, un cas fa- 
cheux. 

dA^ voy. djU. 

* Olli sciatdt, absurdity; sciatit 
bezium, je parle des absurdites, G.; ar. 

oLi) (plur. de C*j.). 

ylli. chetaoii, action de laver un cheval, 
action de flatter quelqu'un, faire la cour. 

j^ voy. ^LL^. 

* JJLi scetel, germe, plante de fleurs; 
scetel kem, je pousse des germes; je 
transplante, G.; ar. Jli (pepiniere, du sy- 
rien?) syr. ]1L3 (pousse) ?AL.A^ (planta- 
tion d'arbres) kurin. iStil (plant, Schiefoer 
126**). 



[^ — 



Aj 



?„/-' 



255 



il^ls^ chedjaet, courage, audace; 
il^ls^ dj be chedjaet, hardiment; ar. 

Qjs^ cbedjer^, pateote, document; 
ar. ojs^ (arbre, e. a. arbre gin^logique). 
* jjjLjLkac^ Saxet^ndin, trainer; parf. 
t. Saxetindiya S.; ar. Lx^. 
A^ chahn6, percepteur des dimes; 



^0. 

ar. Ais^. 



jr shakh, pic, cime d*une montagne, 
Rh.; p. i^. 

yLi^ chikhab, vrille; de Farm. 

Cir chekht^, brQle par la gel^e (en 
parlaot d'une plante). 

Jyc*^ choukhoul, affaire, besogne, 
action; ^^^ jUC J^ choukhoul 
bekar kirin, mettre ordre a ses affaires; 
^bjyb^ choukhoul d&in, donner du 

travail; JiJ^ ijf^ choukhoul ghirtin, 
proceder, agir, enlreprendre une affaire; 

^'f' f^ kJ^^ choukhouleki temani 
bouie, c'est une affaire termin6e; ^^JUiyk^ 
^ j^ choukhouleki min hei6, j'ai des 
affaires; chcz Garzoni: sci6ghol kem, je 
me fatigue, je m'occupe; sci6^hol drezia 
ce-kem , je retarde une affaire ; sci6ghol 
aia, occupy ; sci6ghol ghelak, fatigue ; 
^i6ghol kardba, une affaire inconvenable; 
Jcioghol drest nina,d^sordre; cbezLerch: 
SuYuI; ar. Jyii (plur. de Jii); comp. 

J^ choukhouli, brod6, imprimi, 
aconn6, artificiel. 

^^ii, j^y*^ choukhoulin, chou- 
^oulin, ouvrager, manufacturer, broder, 

mprimer. 



* jui zaza §id, lait; t. j^, >^. 
^jjljj. chidandin, tendre, rendre 

raide, serrer; sciddinum, parf. part, scid- 
d&nd, scedd&nd G.; verbe causat. de 

*^\j^ shidam, graine de lin, Rh.; 
p. djIjL^Li. 

OjLi chidet, v^b^mence, affliction; 
(jliS q\ ^:j^ ^J'^ J ji chidet-i 
derdi ah kichan, soupirer de douleur; 

ar. ejLi. 

ojjLi cheder^, trou6, mang^ par les 
vers. 

vjLf ji chidiian, serrer; ^ LjLi chi- 
diia bou, (la corde) 6(ait trop tendue; 

shidian Rh.; ar. jLi. 

w>f JLi chedid, furieux; ar. ^jii. 

^ cher, bataille, combat, carnage; 
^.^ j^ cher kirin, combattre; ^jL 
vjlil^ cheri beranan, cesser des b6- 

liefs; tseharr Kl.; zaza §ier; ar.^i (m6- 
chancet^). 
^i voy. ^. 

* vl/*^ uiepanb, vin, P.; serab L., 
scharab Sd.; ar. vl/*^- 

iJis^JL cher-akhiw, heros; de^i et 
de o^»l, arm. uifunjuih, 

*c)^i scrahh, une voile, G.; ar. cl^i. 

il-sl^i cherafet, noblesse; «l-f)^i 
• ^):> cherafet dMn, anoblir; ar. isl^i. 

il^j^ cherbet, limonade, sorbet; 
sciorbet G.; ar. i^^. 

viLj^ cherbik, gobelet, tasse a Teau; 



diminut. de ^^. 



aj^ cherb6, coupe, cruche; ar. Aj^i, 



256 






<tl 



vSL^i 



s^jL dutji chirpe-chirp, bruit sourd, 
murmure des eaux; t. «^^ V-/^» ^''°'^' 

CjjL chiret, malice, fraude, imposture; 

sc6rr6t, sc6rr6ta, querelleur, acarialre, 

a* 
ij.j ar. Qf»** • 

^jb^ chouretan, rigole, gouttiere; 
de^, arm. ^"«-/», et de ^Lj, arm. ifioiiiA-^, 

^ Jkr** sharat-kar, juge, Rh.; de 
sllfL = C^fujL et de^r. 

Aj^i chirte, goutte;' <Jj^ Aj^i chirt6- 
chIrt,goutte ^goutte; arm. ^AP iw/i zAP- 

4^ chert, pari, convention, clause; 
^\:> \ijL chert danin, parier, mettre 
un pari; scert de-kem, sc6rt bo-ghrum, 
je parie, G.; ar. \>jL. 

fjL cher, loi, droit; ^j^ aj be- 
chefy, conforme au droit; ar. p,i. 

j^ cherq, TOrient; sciSrk G.; ar. 

qJajL cherqada, batailleur, chicaneur; 

t* fis^^^J**** 

*^J[^i scidrki, un Oriental; ventd'est, 
G.; sherki, vent d'est, R. I, 14S; ar. 

m » 

^JL chourik, cataracte, cascade, chute 
d'eau; §6rryk, goultiere, S.; de la rac. 
k§ar, bactr. '(zar, d'oii le p. ol/*^? 
CjJi^^ Farm, ^t^p (eau) etc. 

vl^l^ chirkart, epargnes. 

^r^ cher-ker, combattant, militaire. 
* Q\fL §argah, lieu de reunion, S.; 
de Tarabe ^i« (reunion) et Je ol^* 

mjL cherm, honte; d^i cherm-6, il 
est honteux; r^ij^ ^j^ cherm kirin, faire 



rougir; sci^rma D&-kem, je mevante,G.; 
^jJ:. L. I, 99, 18; bactr. f§arema, 
p. ^jL\ corap. ^>. ,^. 

^* -^aI^ §S,rinatin, se d6nouer; pari. 
part. 3. §armati S.. 

.Sl^^i chermouk , honteux , qui a de 
la honte. 

^j^ chermi, honteux, confus; ^ji 
-yyi chermi bouin, avoir honte; scer- 
ralna G. 

Jl^^i voy. j)^U. 

jyj^ cherour, chicaneurs; ar. jjjL 

(plur. de^i). 

^j^ cheri, le mal; sher6 Rh.; ar. 

*cS-^ §eri, h6ros, L.; de ^i. 
*^^i shere, m6chancet6, Rh.; de^i. 
jLj^i chirid, lacet, galon, ruban large; 

^^j^ cherir, chicaneur, querelleur; 
ar. j^ J**** 

^i^L chirich^, femme tomb^e dans 
Tenfance; voy. a^^. 

aLj^ cherite, file, alter i la file: 
ar. dkj^i,. 

^i cheriiet, loi; C^tuy^^he 



cheriiet, juridiquement; sceriat t-kem, 
ce-kem , je fais le proces , je suis en pro- 
ces, G.; sceriat kalas kem, je meislin 
a la querelle, G.; shiriyat, sheriyat Rh.; 
ar. ij^jS.] voy. C^tu^ ^j, dJu^^^J. 

cif^ cherif, seigneur, genlilhomme 
issu de la famille de Mahomet; ar. ijjj^- 

S.j^^ chirik, associi; scirfk, sciarik 
G.; scirik bum, je suis complice; sciarik 
bum, je m'associe, G.; ar. S^jji. 



c5^^ 



c>«^ 



257 



jUb_;i, chirikd,!, association ; ,^^ij^ 

m 

jljij^ chirikal ghiri-dan , former une 
mM] ^j^^ Aj be chirikal, en com- 
pagnie; ^jiUL- j •.l^ ^IJC^ chiri- 
kal dan ve sitandini , soci6t6 de com- 
merce. 

jjji chourin,^murmurer (de I'eau 
coulante); ©^i^ ^j) aw di-chour6, les 
eaux murmurent; ^) U^^i chourin-a 
awi, murmure des eaux; bactr. x^^^j 

yzar, p. (j^^^y O^iJ^ (couler avec 



C>wl chest, soixante ; o^ J.'«»i> chest 
pere, piece de 60 paras; §est L., shest 
Rh.; zaza Selsti, §e§ti, dujiki §e§t; bactr. 
;[svasti , p. ^l^i, C^±. 

*il4u»i raeCTTj, main, P.; p. C-a*j, 

(pouce). 

^^ chech, six; shash Rh.; zaza §e§, 
dujiki §i§; bactr. x§vas, p. ^i; voy. 

fjt*»'j^ (S. V. o-^)» 

^^A^i chech- per, sceptre; du pers. 

^Uii chech - pentch , trictrac; du 
pers. <tj ^i. 

iuU^ chech-khane, carabine; ^^ 
<u AjLi-*^ khoui chechkhane-n6, ils 
sont arm6s de carabines; tefangh scesc- 
fena, fusil ray6, G.; du pers. ojU^. 

oj-Li voy. o^Li. 

* jj^j ^♦ii-i SiSmp bu, il s'enfla, L.; 

^^^ chechi, sixieme; shashe Rh.; 
zaza §e§In. 

*ki sciahht, riviere; sciahht el frdt, 



rEuphrate; sciahht mazen, la grande ri- 

viere, c'est-a-dire le Tigre, G.; ar. ki. 

'''(^Li*, enflure, bosse, Kl. Ce mot 
semble fitre mal 6crit pour /i^JLi. 

* \jLi scid ataf, rayon du soleil, G.; 
du pers. i^[^i\ cUi, 

i, ^^yM^ chat, cheati, d6p6risse- 



ment; ar. 



/K-Jjii cheatin, d6g6nerer, s'alt6rer; 
^^•^^ jjj ^ jjj rouj be rouj di- 
cheat6, de jour en jour il d6g6nere; de 



^«i chedr, vers, po6sie; •^^;Xl>^i, 
(J^Ja^^ chear tchi-kirin ou ghiridan, 

versifier; §ar,6pop6e,S.; ar.^^; pl.jlai). 

«<• 

*^^ §a'r, cbeveu; §d'r-e ra§§a, qui 
a les cheveux noirs, S.; ar. ^^. 

* dlai moHJi'fe (lisez morji), rayon, P.; 
ar. olsi. 

*^Ajii schair, orge, Sd.; ar.^^«i.. 
Jii, Jyid voy. J^i-. 
*oi»i §ef, fente, L.; p. ^Ul. 
Li chifa, remede; ar. Imi.. 

* 1^ siftali , joignant , juste (en par- 
lant des vetements, des souliers); jazml 
zSra Stiftalfya, des souliers jaunes pointus, 
S.; comp. russe menexKifi, meneTJiHSbiH? 

*^^ii §efdq, Taube du jour, L.; ar. 
jm«i; comp. dXAi.. 

* C^ikl shafaqat, grace, caresse; 
shafaq^at kirin, gratifler, Rh.; t. 4^iuui 

cii chiw, baguette, tuyau de pipe, pipe; 
^jj Lii chiw-a ri, sentier, chemin 6troit 
i travers les champs; ^jIjum* lii chiw-a 
seidai, ferule; ^j^ lii chiw-a mivi, 

33 



258 



c>«i 



cep, pied de vigne; <jl^i^ Ui chiw-a 
ziraw, baguette 616gante; ^ i^y ^ Ui 
chiw-a min tiji ke, remplis ma pipe; 
comp. grec (r:i^O(; (sentier), all. stab (b3- 
ton), russe CTeCejib (tige, tuyau). 

cii. chew, nuit; plur. (j\iL chewan; 
oii chew-6, il fait nuit; ^i^L ^ J ji wi 
chewi, d6s ce soir; ^^JIl cheweki, I'es- 
pace d'une nuit; Jjjj cii chew ve rouj, 
nuit et jour; ^IJ^ ^ chew-a barani, 
la nuit pluvieuse; ^^ Ui chew-a dini, 
Tavant-derniere nuit; ^J Lii chew-a 
tipi, la nuit orageuse; ^jj^ iii chew-a 
doui, la nuit suivanie; ^^j^ Ui chew-a 
douhouni, hier soir; ^^Ij U*i chew-a 
zadiki, nuit de pSques ; ^jIj Li chew-a 
tari, nuit obscure, ^jj^ Li chew-a 
ydi, nuit de fete; Jf j^^jii chew-i dirij, 
la nuit longue; Cjj^ Li chew-a kourt, 

la nuit courte; ^^^ ^ chew-a gherdeki, 
nuit de noce ; <u ^ <u ej IaJi chew-a y6 
be kheir b6, je vous soubaite la bonne nuit; 
/^L ji dai, chewe der mMn, bivaquer; 
scief de-runum, je passe la nuit, G.; 
sci6f-a df, hier soir; moy, ne^h P.; §av 
Kl., B., M., Rh.; §ev-i nfvi, minuit, L; 
scheau Br.; ^ cheou Ch. 306; ch6ou 
roujek, nuit et jour, Ch. 341; ll^i 
jL»L la nuit des pelerins, KL; k. or. §ab, 
bilb. show, zaza §au; §au'e, pendant 
la nuit; §au-a k§I, la nuit pass^e; bactr. 
X§ap, x^apan, p. ^i, ^; voy. ^^\, 

^Li chiwan, berger; siv&n G.; §e- 
v^n L., Rh.; zaza §udne; p. O^y^j 
comp. 0^^- 

Z^ chiwti, chouwti, past^que, melon 



ua 



d'eau; sciuti G.; shefti Rh.; comp. p.. 

CjI (gros) et ^Uii, JLj^. 

j^Li chew-kor, myope; p. j^ui. 

*j-ii §ewl, nocturne, L.; p. ^^. 

*il^LLi sevianok, moineau, G.; p. 
iuLi. 

-jAfl chewin, pare, enclos pour les 
moutons pendant I'^t^; SevlD, pastoral; 
de jiil (pour §iwan-in). 

^Li chaqa-chaq, cliquetis, bruit des 
armes; ar. j^iUi,. 

^j jLiLi cheqandin, exc^der, fatigoer; 

^Li iS^j of^ kJ^ j^^ C/* ™^° 
i-rou hesp-i kh6 zahf cheqand, au- 
jourd'hui j'ai fatigu6 beaucoup mon cheval; 
verbe causat. de ^L^Li. 

4^d cheqib, felure ; ar. ^-^ . 
Jj^iiuLi cheqchevil, cheval dont les 
dents sont irr^guli^res. 

^Lki cheqleban, bouffon. 

*^y^ scktik, scandale; sckuk dem, 

je scandalise, G.; ar. jyLi (plur. de ^). 

*fjkl shekl, fatigu6, Rh.; ar. jki. 
^LiLi cheqiian, avoir grand sola, se 

donner de la peine; de Tar. ^. 

(^Li chek, doute, peine; ajJ v^ 
chek toun6, il n*y a pas de doute; sck 
kem, je doute, je soupj^onne, G.; sck aia, 

il y a de doute, G.; shik Rh.; ar. oli; 
comp. vili ^. 

4l^ijCi, IXl cheka, chikaiet, plainte; 
jS, j\j j^lc) J IXl j^ bi-tchin 
cheka li agi-i-d van bi-kin, allez, portez 
la plainte si leurs agas; skaidt, querelle, 
G.; skaj&t dem, je d^f^re, G.; shikayat 



^jX^KSum — •jAMikA M > 



259 



Rh.; oUi chkatt Gh. 348; ar. i^, 

*Jj{Sd chkat-ker, le plaignant, Gh. 

348. 

* jlxi k. or. Sekar, chasse; du pers. 

jbCi chikaf, fissure, fente, Tglure; du 
pers. ^jUuL, comp. ci«i. 

•JLilil chikaftin, d6coudre, d6clouer, 
defaire; pr6Sk 3. diSd.:> j\ eott di-chike- 
we; parf. part. cL-slXl ^^ vi chikaft; 
bactr. i^cap (Spiegel, Gommeotar fiber das 
Avestal, 150),p./^lXi; comp.^AJiUCL. 

JlU chekal, viellle chaussure; le-n^v 
sak^la rQ-ni§tia , il s'arreta dans le vesti- 
bule, oil Ton se d6botte, S. 

* fol scidkkdm , soufQet ; scidkkdm 
le-dem, je soufflette, G. 

jjjjUCi, -jjj^lSi chikandin, chi- 
kinandin, rompre, casser, croquer; *j^^ 
djjjl^i^) ^^j ^i^J'^^jt'**^ di-bin hespi 
le-daie pel Alo chikandiie, on dit que 
le cheval frappa Alo et lui cassa la jambe; 
skinum, je easse; parf. part, skand G.; 
sikind, i§k^nd L.; infinit. gekin^ndin, 
briser, L.; sh'kandin Rh.; k. or. e§ku- 
nanden, imp6r. be-skln; la langue, en 
jugeant le n radical du present etre le ca- 
ractere du causatif, a form6 le parfait parti- 
cipial selon la maniere du causatif; le vrai 
cansatir est §ekin^ndin ; aussi le persan a- 
t-il uJ^*^ a c6t6 Ae -JLuSi. 

* ^j jjJii scidkinum, je s6coue, je 
remue, parf. part, scidkand, sciakind G.; 
scandinave (islandais) skaka, anglais shake. 



/^j« cheketin, se pousser, se heurter, 
faire une 6corchure; p. ^Jij^. 

J^ choukr, plur. jSj^ choukour, 
remerciemenl; dJ -^ ^^ choukr min 
t6, je te remercie; ,jjLi t^y^, j J^ 
choukr ji-boui khoudi, Dieu merci; 
scuker qode G. (ar.^ a^I); sctiker 
qode t-kem, je remercie Dieu, G.; Sukjr 
L. 1, 27, 10; Siiker L. II, H; shukur 
Rh,; ar. ^L. 

jSiL chekir, sucre; /i^il^^^ chekir 

danin, sucrer; ,j^Ij ^^^^ chekir -i 
beivi, confitures aux amandes; ^^^ 
^jLi chekir-i nebati, sucre candi; dj 
^ii be chekir, sucr6, bonbons; sukker 
frangi, sucre fin Wane, G.; Stikir L.; k. 

or. §eker; du pers. ^^ (ar. ^^); du 
sanscr. 5r^ (mot dravidien). 

di I^Xi choukrane, festin d'actions de 
grSces; ar. djl^i. 

C^i chikirt, dot, bien appartenant a 
la femme. 

dj^i chekirlem6, sucreries, dessert; 

t. d^J^AMW. 

* ^jSl schaks, tombeau, s6pulcre, Sd. 
I, 194; ar. ^jos^ (statue). 

C^uSl chikest, bris6; voy. pisct- 
skest (s. V. cl a i*j), C>^uij^ jj, 

/^Al*JCi chikestin, casser, briser, 
baisser le cours des monnaies; pr6s. j) 
jTi^ ez di-chkim, ^^:> ^ tou di- 
chki, dJu^ ^1 eou di-chk6; plur. ^ I 
jSl:> j\j^ Cjf em, houn, van di- 
chkin; parf. part, o^, *.•, ^j^, di, ^ 
il-oiXi jl^l min, te, vi, m6, v6, evan 

phikpf;t! nartic. nasse dALj^i«, 



260 



oA«i 



chikest, chikestii6; .s^ J ^UL 

(^ badjaglou li Adjeni di-chke liwir 
be pyndjiie livi-deri be tchiliie qyrch, 
le' ducat en Perse baisse; ici il est a 50, 
la bas a 40 piastres; jLsSi fj\j:> diran 
chikestin, 6denter; chez Garzoni: skinum 
(voy.^j^jli^i); parf.part. skest, skestia, 
je fis faillite (comp. le turc jLo cass6, 
insolvable); bactr. sfiid, p. jLJI (pr6s. 
jSl); comp. ^jLjk^i, ^^jLXI, 

cixi chikew, baquet, cuvier, huche; 
sk6f G.; russe niKa^i,, niKan^ (armoire), 
allemand SchaflF (cuvier) SchiflF (navire), 
grec 0">ca9Y]. 

CJS^ chikewt, grotte, pare de mou- 
tons; skefta G.; p. C^iSl. 

*dliXl sh'kavik, auge, Rh.; de JJuL. 

^AAXi chikiwin, se d^coudre; comp. 

JXi chekil, forme ; j^ \j :> JXi chekil 
deranin, iranscrire, copier; -^^ Jii 
chekil kirin, lier deux chevaux ensemble; 
jSi Jli ^LmP (j\^ van hespan che- 
kil hi -kin, liez ensemble ces chevaux; 

O^^^yy J"^ chekil gouhourin , tourner 
une affaire; ^\S1 aj be chekleki, de la 

mSme fajon; scekel G.; ar. jli. 

ub J^ chikem-ran, purgatif; du 
pers. fj\j JG,. 

^jj^bSl chikinandin, rompre, ca^sser; 
pr6s. 3. a:^:^ 3) eoii di-chekine; parf. 
part, j^bli. ^^1 evi chikinand; verbe 
causat. de jj>j^)^^ ou j^uXi; comp. 



-> 



* AxtXl skengia, torture; skengia 
dem, je torture, G.; du pers. asOc. 

j^::^ chekinin, peigner, carder; de Ai. 

)^Xi chekva, lamentation, plainte; 
^;^^r l^^i chekva kirin, porter plainte; 
ar. )^. 

* j^ §ker, tas de pierres, S. 

* o^ 23za ber Sekit (Farm^e) se mit 
enmarche; ber bi-sfkni, mettez vous en 
marche, avancez; comp. /r-^I-Xi^j. 

Ji chill, paralytique; ar. Ji. 

Ji chil, humide, rbumatisme; /h^ J- 
chil bouin, etre humide; sil de-.kim, je 
baigne, L.; maz. Sir, scr.5T^; comp. Ji J^. 

Ji voy. J Li. 

J*^i choulal, couture large, choc, 
mouvement tortueux, le sifflement d'un ser- 
pent; ar. J'^i, arm. 2'"-L"'L(1^2tO- 

^v^'^i chelandin, d^shabiller, de- 
pouiller; ^jLl^i ^j rewi chelandin, 
d^trousser les passants; verbe causat. de 
U^-Ai. 

*^^i shalpen, tape, marque, meur- 
trissure, S. 

^ii chilour, prune noire; de Tarm. 

oili chilw, lame d'un sabre, d'un cou- 
leau; arm. ^^ij^, 

* jli shulk, flot, onde, Flh.; ar. syr. 
iSalqa (Socin). 

SIl chilik, le sommet de la tele, 
membrane qui enveloppe le cerveau; angl. 
skull. 

t^i chelik , gant pour nettoyer les 
chevaux; diminut. de jLi. 
*dllischilk, seuil, Kl. 
Ji chilim, navet; scielem, rave, G.; 



• JL*» •— J i Ml»i7» 



261 



seielem tursia, betterave, G.; shelim Rh.; 

p. ^, ^U. 

* -JLi chelen, p6trir, mac6rer, masser; 
Alle^ demchel6, il p6trit les membres 
(apres le bain) Ch. 347; arm. ^""L^L- 

^ cliilou, trouble; terne; /h^ JLi 
chilou kirin, troubler; scielM, trouble, G.; 
sciellti-a, eau de neige, G. (voy. JLi ^1). 

j\^ chelvar, culoUe; scidrudl G., 
Sarvil L.; p. Jlj>*, j\yiL (voy. Dozy, 
p. 203; Pott, Zehschrift der Morgenlaod. 
Gesellsch. XIII, 381). 

* 4JLi chel6 , tiede ; ^li jj;^ I aou-i 
chele, eau ti^de, Ch. 347; lit. sziltas 
(chaod), szilamik. (chaleur). 

ii chilli, humidity ; dujiki schilli. 

i)\AL cheliiau, se d6sbabiller, etre 
<levalis6; ^jULi cheliiai,d6valisant; <tjLJLi 
clieliiaie, d6valis6, ayant el6 d6valise; ar. 

^ (dans le Sewad Iraq). 
^JLi chelip^, file, aller a la file. 
jJLicbilil, seigle; shildl, shilll Rh. 

J* chim, chausson, guetre; p. ^i. 

* Li. zaza §iind, vous; bactr. xsma, 
p. Li. 

* Li 6H-inyMa, k eux; p. nnmyMa P.; 
c'est le pers. U*ij (si vous). 

^jfl^i chematedji, tapageur. 

<uLi« cliemat^, tapage, querelle; <u 
ij"Li be chemat6, crieur; chemata, so- 
wre; ar. diUi (vulg, §emata). 

^aJUi chemata-kir, tapageur. 

*^l^i scaipdsa, prelre, diacre, G.; 

jUi chemal, ehandelle; plur. (j%L 



chamelan; sci&mal, flambeau, torche, G.; 
p. oJU^. 

J Li chimal, nord; j jLi li^ U 
^Jt^ ma bein-a chimal ou cherqi, 
nord-esl; ^^ ^ jLi Uo U ma bein-a 
chimal ou gherbi^ nord^ouest; scidmdli, 
nord, vent dju nord, G.; ar. J Li, ^Li. 

4jl jJl^i chemal-dan, chandelier, can- 
d61abre; ^ysi LljiJLi chemaldan-a bi- 
tchouk, un petit chandelier. 

il^^Li chemamouk, melon sauvage 

aromatique; Simamok S.; ar. ^Li. 

* J^y^ sciambosc, ruant, G.; ar. 
^^ (du pers. ^y^). 

^^ chembi, samedi; sciAmbi G.; 
§emb6 L., §ambahR., shambi, shembi, 
samedi, semaine, Rh.; zaza §6me; du pers. 



A^JLi (ar. vl-AM,, h6br. aram. f)3B>); voy. 
^*Xo, ^ijLk, a-^j-^j f»^t^^ dA-ifcL (s. 

il^i chcmitouk, glissant, lisse, poli, 
uni. 

•Hj^^i chemitin, broncher, glisser; 
pr6s. 3. AJUi:^ j\ eoti di-chemit6; parf. 
part. C^Jis ^j vi chemit; part. pass6 
A^i chemitiie; comp. ^-X*i. 

/^jLj|^*i chemirandin, abandonner; 
d6parler, parler en d^lire; scidmerlnum, 
scidmarfnum, fabandonne; parr. part, 
sciamerdud, scidmardnd G.; du syr. fla». 
i chemsiie, \) solaire; 2) pavil- 



ion, tente; ar. 

^{LJl chimchad, buis; du pers. :>lm^. 

* J Ll.^ shemshal , chalumeau de bois 
courbe, R. I, 138; p. jL^«i. (rameau de 
buis). 



262 



*^;A*i^ zaza §im§yer, glaive, sabre; 
du pers.^A*!^. 

f^ cbima, chandelle de cire, bougie; 
^^y^ Ai^ cbima sipi, cire blanche; m^ 

J J chima zer, cire jaune; ij\:^ ^ ^ 
chima ti-dan, cirer; sciAroa, cire; scama, 
bougie, G.; tsehima, cire, Kl.; ar. %Jl. 

^\j9Ljis chemadan, cand61abre; sca- 
maddn G.; du pers. (j\jaJ^. 

v^Ui cbimik, chausson, guStre, pan- 
toufle; sciam6k, pantoufles jaunes, G.; 

de .i. 

*o^?^ ^i^ikji) cordonnier, L. 

^^C^i chemikin, broncher; <uu^ ds) 
dX^i^ ew6 hesp6 di-chemik6, ce cheval 
bronche; comp. /hjI^. 

v£L«<i chimik, seuil. 
^^lii chinas, qui reconnait; ^SL«-Li 
L. I, 100, 1; du pers. <^lii; comp. 

^Li il^), ^Li J,U (s. v.>U); 

la forme vraiment kurde est ^^b, 

*^J^*^ §6nda, aussitSt, L.; t. ^ji*i. 

*^jj:iJLi, ecouter, entendre; o^Jj 6coute, 

L. I, 102, 17; AiUxliii, nous avons en- 

tendu, 100, 11; lorist. azhnaftin; zaza 
ne-§nawen'a, je n'^coute pas; ne-Sna'titu, 
vous n'avez pas 6cout6, vous ne savez pas; 

bactr. ^ru, p. ^i^-i (pr6s. *^£i). 

*j^ Sank kirin, pendre, S.; ar. jii. 

dLw voy. ^^Jlj, 3 ^^i. 

^oJLi scink, estomac, G.; zaza §enlk 
(voy. oJaj) ; P- **•^^ 0^ k et le b lombe- 
rent, et la d^sinance h se changea en k, 
voy. Justi, fiber die kurd. Spiranten 11); 
comp. iJj. 



^ — jiJ^^r- 



vilki chenlik, salve; ^iJ) ^Slki^ 
si chenlik awitin, faire trois salves; 
t, .SLLi. 

* ^ maeoi), ou'ie, P.; p. yLi (6cou- 
tant). 

4^ chene, van pour vanner le ble; 
shena, fourche a faner, Rh.; p. oJLi; 
comp. ^^y^. 

y^ chou, qui lave; forme radicalede 

^j^y*^ employee dans les composes; 

... . . 

yL chou, mari, homme; ^ <tf«-^ 
tchouie chou, elle s'est marine, mot a 
mot: elle est all^e a Thomme; sciu kern, 
je me marie, G.; p. ^y*^ J^y^- 

r* voy. ^jyJi. 

yL voy. «Ji. 

Ol^i, aJ)^, ^^l^chevat, chevate, 
chevati, incendie, feu; C^yL aj be-che- 
vat, caustique, brulant, sarcastique; dJl^i 

^Ji chevate ghirtin, allumer un in- 
cendie; j^ ^ <u)^ chevat6 we-ketin, 
appaiser un incendie; aJ)^^ -^ J^ 
dil-i min di-chevat-6, mon coeur est en 
feu; comp. ar. tl^i; p. Ci)^, :>l^. 
\9\yL voy. LLi. 

* <jl^w scidvAf, fatigu6, 6puise de 
faim, G. 

CiiyL chob6, rhume, fluxion; shoba, 
toux, Rh.; sanscr. 5T^. 

*«^^i §op, morceau; p-s6 §6pa, en 
trois morceaux, S. 

j^^ choupi'j humidity. 

jjjLiUyi chevitandin, embraser, brii- 
ler; pr^s. J^yi^^ j) ez' di-chevitinim; 

' " " ' ^ tou di-chevitini, AXJyi>j\ 



.AA.***!^ 



urry 



eoii di-chevitine, plar. jjl_,, jj^, * 



(jfi'y' ijiJy^ 



263 



^^i em, houn, van di-chevitinin ; 
parf. part, j)^), o^, **, ^^, aj, ^ 
jblJ^i min, t6, vi, m6, v6, evan che- 
yitand; part. pass6 j^U^i chevitand; 
gtadif djjLilJ^i chevitandiie, plur. 
AijjU^i chevitandin^, ayant embras6, 
s'^tant embras6 ; chez Lerch : parf. part, me 
Sau'utande, j'ai mis en feu ; imparf. 2 . tu 
Sau'utindi; parf. 2. te §au'ut^ndi, verbe 
aausat. de r^y*^ 

jJ^i chevitin, s'allumer, se consu- 
mer; pr6s. 1. ^^^ j) ez di-chevitim; 
P""^^' f, sjr^ chev^ti bou , il 6tait brul6 ; 

V^ Cr* ci"^ ^^'^ ^^° di-chevit6, 
mon ooeur se consume; ^^L ^jU nan-i 
cheviti, du pain chaud; jji ,^» 4^^^'-' 
<uJ^i J U na-bin tchi qadar mal che- 
vitiie, on ne dit pas le nombre des mai- 
sons biifees; ry^y^ ^ pei chevitin, 
regretter, plaindre, d6sesp6rer; chez Lercb: 
sau'atim, je mets en feu; de-§a<i'utim, 
jeregrette; de-satl'ute, il briile; parf. part. 
dil saa'ntt, j'6tais f3ch6; comp. <uj^ J^; 
le <j\yL, 

^^ shutik, ceinture, Rh. 

SSl ^ ^yL choukh on chenk, folStre, 
)laisaat; du pers. v^Li ^ »^. 

j^ chour, amer, sal6; s6ra G.; p.^^; 

jyL chour, enclos; 4«li \j^ chour-a 
[eli, enceinte d'une forteresse; syr. ^a#; 
omp. jy,. 

jy^ chour, sabre; sjS^ jyL chour- 
linghiw, brave, valeureux; ^^^ *y (jj^ 
hour-i be djeoiiher, le brillant d'un 
abre; jl jl») <u ,jj^i chouri be abdar, 

^•j H^^ KS'^y^ chour-i dj&ferii6, 
abre de la fabrique de Djafar (Djafar itait 



un c6lebre alchimiste); oji^ cJ-^r^ 
chour-i niriz^y sabre de la fabrique de 
Niriz (Niriz est le chef-iieu d*un canton de 
la province de Schiraz); ajL)^ vJJ^*^ 
chour-i khourousan6, sabre deKhorasan; 
§Qr L.; sanscr. ^T (rasoir, Pott, Et. F. 4, 
61). 

"^jy^ sci6ra, incline (d'une charge qui 
pend de c8t6); scior bu (la charge) pend 
d'un c6t6, G.; jallu §0r kir, ii laissa 
pendre les brides, S.; p. jyl. 

jyi chivir, conseil, deliberation; §OrS.; 
Satire x^a kirin, ils d^lib^rerent, S.; dans 
le dialecte de Bohtan §ev6r; ar. j^. 

e.)j^ chou-rakh, aride; d^j\ J^l 

oilj^ ew arde chourakh-6, cette terre 
est aride. 

<j)j^«i chour-aw, eau sal^e, saumure; 

p. AjIj^. 

Ajjyi. chorb6, soupe, potage; Lj^i 
Uj^ aj chorba be roun, potage gras; 
^u^b ^jyl chorb6 na-khochan, 
soupe de maiades (ainsi on appelle une 
femme jeune et jolie en grande toilette); 
sci6rba G.; p. Lj^. 

*^j^i shora-bi, saule pleureur, R. 
I, 143; litter, saule pendant. 

jj^ choraq, sonde; forme ar. de 

« 

* fjy^ ^' ^^' Savarram, obscur, B. 
ojy^ chour6, nitre, salpetre, tout ce 
qui est trop sal^; du pers. o^*^'. 

ijXi^jyi chour-hinghiw, un brave, 
h^ros. 

•^^ ijjy^ chpuri birin, dessaler. 

JiJy^ chivirin, se consulter, con- 
seiller; ,jj^ chiviri, le consultant, con- 



264 



I ^Mtf "^^ tl^mJmtM 



C/^jr' 



seillant; ©jyi aj u'-i^*' oj aj be rih- 
sipiian be-chivire, consulte les hommes 
a barbe blanche; jijy^i^ pei chivirin, 
demander des conseils; de j^. 

^ijy* chouzin, allumer; du pers. 

^jy^ choujin, aiguille a coudre la 
grosse toile; susfn G., suzhin Rb.; p. 
(jjyM^ bal. shlshin (Lassen) sucln (Pierce); 
comp. ujjji' 

^^y^ choch, poumon (seulement dans 

* Li^i myraa, eux, P.; peut-eire le 
pers. 0^>b (d'eux). 

rj^y^ chouch-bin , garjon de noces. 
^Ji^y* chouchti, lavage. 

•^^i chouchtin, laver; pr6s. t. jl 
^^^ ez di-choum, fuLj^^i aj j) ez be- 
choum; imp6r. 2. ^j^i aj .be-choun, 
plur. /^j^i aj be-chounin; parf. part. 
%l^yi. •»<• min choucht; aj a^ jJL 
A^J f\ ijy^ djil-i-d m6 be-choun, 
em rewine, lave notre linge, nous aliens 
partir; chez Garzoni: pr6s. 1. bu-sciam, 

2. 3. bu-scit, parf. part, scust, scustia; 
chez Lerch: pr6s. dU'S6m, fut. bi-sfim, 
imp6r. bi-§6, parf. part. 1 . min du-§u§t, 
§a§t; chez Rhea: pr^s. 1. sbum, 2. shut, 

3. shut; dans le dial, de Sihna: fut. 1. 
^^^ L. I, \ 02, \ 9 ; imp6r. oj^ 102,8 

(le r est ins^r6 pour ^viter Thiatus, comme 
dans Timp^r. ghileki et mazenderani jyi^ 

et guebri ^j^^\ dans le dial, de Solei- 
mani6 J^«Le^ il me lave, Gh. 348, 1; 
infinitif §ii§tin , regies, S.; shushtinl, la- 



• ^i^^j y*j^* 



* dXi^i zaza §au§ev6ke, nom d'uD 



vage, Rh.; bactr. ^ud, pehl. -Z^^ (prfe. 

3. «I^^1, Sohrabji 28, 4, 7); p. ^ 
(pr6s. ^yL ou ^^); comp 

oiseau qui crie vei vei; de yL (null) et d'uQ 
adjectif parent avec Tarm. ji«t-^^ (plaindre). 

^^ chouch6, vitre,verrerie; sctisca, 
bouteille, flacon, G., Rh. ; k. or. §lse; 

»^ chouchedji, vitrier; t. 



A i 



-j^y* chevichin, chanceler, vaciller; 
u'^r-^y^ Ji ^JjL paizi chili bou, 
pez chevichi, Tautomne a &ii humide, 
les brebis sent chancelant, c.-^-d, faibles; 
comp. /K"i%»» 

Jc^ voy. Jys^. 

i^yZ. chow, terre labour^e; pB/^j^* 

jyi cheoiiq, reflet; canicule, chaleor 
de canicule; /^l j^i cheouq awitin, 
refl^ter; §auq S.; Sauqa d^-bu bSin-a 
zer^ve, un reflet se montra de sa taiOe 
gracieuse, S.; sauq-a kabrU, la flamme 
de Tallumette, S. comp. le mot suivant. 

j^ choq, chaud; ar. j^i (ardeni, 
sp6c. de cupidity). 

* Ji^ §oqylj feve sauvage, S. 

^yl cheoiik, crochet, agrafe, hameson; 
scitik, hame^on, G.; §ok, chardon, epioe. 
S.; ar. il^i (§owk). 

J^i choul, afiaire, occupation; J^ 
•JLi3 choul ditin, terminer une affaire; 
^^«- ^jli ^^ 4J) ew choula nai seri, 
cette action n'aboutit i rien; shul Rh.; 
forme abr6g6 de J^***; comp. ^yi ^j. 

J^yi* chol-ker, ouvrier, celui qui 
travaille ^ la main; p. ^ Jii.. 






265 



^^,choum, malheurenx, superstitienx ; 
sciuma, impertinent, arrogant, G.; ar. a^. 

* m * • • 

(jyi choun, place, porte, lieu, c8t6; 
^y Uy* choun toun^, sans domicile, 
qui n'a ni feu ni lieu; chez Garzoni: sci- 
tin-a men, a ma place; scitin-a dar, 
coups (litt6r. signes) de b3ton; sci6n-a 
knra, fils adoptif (litter, celui qui tient la 
place d'un fils) ; scifin-a p6, trace, vestige; 
scinn-a flan kem ou bum, je succMe k 
quelqu'un, je remplace quelqu'un; bactr. 
stana, ^* j\j^\ comp. J^^^ (s. v. ^). 

j*^yL chouniz, semence de coriandre; 

dupers.jA^^, 

^jij^ zaza §uin, aller; pr6s. \ . su6n'a; 
parf. §T; §e teber, il sortit; comp. -J^i;), 

j^j^ichouin, laver; ,^^*i U) aw-a 
chouini, eau a laver; p. (jj^y^i. 

^i che, peigne; -u^ oi che kirin, 
peigner; ^yj di, che bouin, se peigner; 
sea G., §e L., shah Rh.; k. or. §a; 
p. diU, baJ. §ak (Pierce). 

CtA^ chehadet, t6moignage; Cj:>[^ 
^^j^rchehadet kirin, t^moigner; vil;^L^ 
<i*b chehadet-nara6, certificat; scidhd 
kem ou dem G.; shahad Rh.; t. CjA^ 

jiJ^\^^ voy. ^^j J^U. 
L^^ chehb, turban; ^^j^ Lj,.^ 
chehb-a sipi, turban Wane. 
<^)wJ4i chehd-ab, sorbet; du pers. 

^^oJ^ chehde'i, acte de t6moignage; 
Ji^^ (joj^i chehde'i dMn, certifier; 
jjj oJ««i chehde-zour, t^moin banal 



(ar. j^j o^Ui); ^Ij J^ Ljo^^ ^ 
be chehdaia dil zanin, pressentir. 

*^ raerepb, ville, P.; shahr Rh., 
§ari M., k. or. Sahr, §eer; du pers.^^; 
comp. J Li. 

^jL^^i §ahrest^n, Sehrest^n, ville, 
L.; du pers. ^jljL^^i. 

* L^i., le roi des rois (dans le texte 
orig. ol-iJ^U) L. I, iOO, 17; forme abr6. 
g6e de ol><^li. 

(j^ oy^'i* chehve-peres, sensuel; du 
pers. ^»4Mtf*j ^^A^Mtf. 

ju^i chehid, martyre; sciafd G.; ar. 
j^\ comp. j^. 

Cj^^ O^^^ (jt^ chihin, chihiian, 
chiin, hennir; ^^> ^^^^ hespi di* 
chihi, le cheval hennit; L^i. ijt***^ hespi 
chihiia, le cheval hennissait; pr6s. 3. 
scihit G.; parf. part. §ehi4 L.; comp. p. 
A^, df^, d^AJ^I (hennissement) ; comp. 

u^ voy. ^i. 

^4. chi, alezan;.^ ^^^^u*^ hesp-i 
chi, un cheval a(ezan; bactr. x^^^^^y 
p. j^ (luisant). 

* Lj. sci^, humidity des endroits sans 
aeration, G. 

J Li chiar, agriculture; p. jUi; voy. 
I ••" 

^jiLi voy. ji^ll. 

C;^, ^^^>*^ chip, sip, cb^neau; L^i 

• • • 

^d) chip-a achi, rigole d'un moulin; 
comp. iJi-L, 

/^d chMtin, harasser uu cheval; ar. 
^yL, ^i (cuire, comp. ^jL). 

^ti chekh, cheik, chef spirituel mu- 
sulman; ar. ^li,. 

84 



1 



266 



m t 



^Ji^lMkf 



li 



Am# 



jui chid, santoo; abr^g^ d& ju^; 
comp. ju^L. 

^j^ chir, lait; -^1^ _^ chir diin, 

allaiter; rH^ j^j ji chir birin, cesser 

de donner du lait; p^ j^ chir-ghenn, 
tidde (litter, chaud comme da lait, p. jJ^ 

f^)\ sS^j \SJ^ chir-i rizi, petit lait; 
chez Garzoni: scir duscium, je trais; 
scir kescium, je tfete; scir de-ve-kera, 
je sdvre un enfant; bactr. ^\x^^ P^/^^! 
comp. ^j^jj* 

^ chir, sabre; jtjj^ijj ^J j^^ 

0^ u^ J ^/ o^ her-dou ji birin- 
dar-in ieki goulei6 va ieki cbir^, tous 
les deux sent aussi blesses, Fun a re^u one 
balle et I'autre un coup de sabre ; ^ ^a^. 
aJu[^ chir li ser in6, il re^oit un coup 
de sabre ; scir kescium ou scir rus kern, 
je tire I'^p^e, G.;. bar scir dem , je passe 
au fil de r^p^e, G.; shir, lorist. sheer R.; 
mot abr£g6 du pers. ^^Ai^i*. 

^ chir, lion; ^^ chir -mi, 
lionne; (j\^ i^^ttA chir-i garan, un 
lion furieux; J^ ^^ chir-dil, furieux; 
scier G., §yer, Ser, Sir L.; shfir Rb., 
M., sheir R., sheer -a kuUa, saute- 
relle-lionne, R. 1, 1 95 ; zaza §yer; p. ^i, 
bal. shair; comp.^^A*2JlJ' (s. v. ^^LIT). 

OLft^j j[jlr chir.az, chiraz^, le dos 
d'un livre; du pers. ojj^. 

CjjaI chiret, conseil, correction; ar. 



^j^ chiret-ker, consultant. 

j^ ^jj^ chir-khour, nouirisson; p. 

^r^ chir-gh^r, armurier ; p.^r^».i. 



j^j^ chir*myj, nourrisson, qui n*est 
pas encore sevr6; de J^, forme radicale dn 
verbe /iAlf« employee dan3 les composes, 

oy^i chire, poulain; ^jL^j ©^ chiri 
birial, poulain d*un an, qui cesse de teter 
(comp. p. qJ-j^ jt^)' 

Qj^ chir^, mout, jus de raisin; scili-a 
tri G.; p. o,^; voy. ^. 

jl^ qj^ chire-souvar (dompteur des 
lions, montant les lions) lieu saint, santoo. 

^/* ojaI chir6-mir, brave, valeureui; 
p. .^^. 

/H^t^ chirin, doux, affable; /h^ 
^Lj chirin ziman, qui a la parole douce, 
affable; (j^^Jt^ (ji^t^ chirin khaber- 
dan, parler avec douceur; §irln L., Rh.; 
scirina ce-kem , cekem scirina , j'adou- 
cis, G.; scirina bit, il devient doux, G.; 

P- JiJ^' 

jjLj^Ai, ^j^ chirini, chirioai, 
douceur; p. ,^,^. 
ij^ voy. o^l-i. 
* 'M*^ zaza Siyesin, le seizieme. 
f^y-**^ voy. i^«*j,. 
^^I^^aIo^ zaza Seistiyin, le soixantieme. 
^^/^ chich, baguette; ^^jLT L 



cbich-a kebabi, brocbe;. ^JLiU l-iJ. 
chich-a tifenghi, baguette de fusil; t. 



• * A * 



v^i^Ai chichik, aiguille d tricoler; 
diminut. de ^^J^. 

AaL^ chicha, ou /;f>* l^^i* chicha 
mezin, bouteilie, carafe; du pers. a^] 
comp. AiiyL. 

(jiL^ cheitan, satan, diable; o'^ 
u^ ir* ^ cheitan be min keni, le 
diable se moque de moi; ^LLi aj be 



* i 



267 



cheitan, diabolique; sceit&n aia, poss6d6 
dadiable, G.; ar. (jlLj., 

<J^ chiw, le souper, le gouter; sif 
bo-Koum, je soupe, G.; shiv Rh., S., B.; 
p. ^Li; comp. c>^tf. 

* (J^ shiv, valWe, Rh.; schiw-a 
getschge, petit ruisseau, Sd. 2, 243; 
p. c^, comp. ^ 



*i^Li, o^«i v^i^, quintessence des 
frails, Gh. 354.. 

J^i voy. jLi. 

<J^.i cbilaw, jabot, poche d'oiseau. 

J%^ chilan/ banquet, table servie, 
Dombre de plats, qu'on sert a la fois sur la 
lable;p. 0%^- 

ij%i^ chilan, aul)6pine; silan, 6glan- 
line, G.; shilan R. I, 143; p. (j%i 
(jnjube). 

* JLi chiler, torrent de montagne, Ch. 
355; de Ji^ et de jJ? 
tLi voy. oj^. 

^Li cbil6, toile rouge; du pers. aJLi., 
aL (de rhindoust. %^). 

l^ chili, laine agneline; u'-f^'^jle-^ 
chin kawyran, laine des agneaux d'un an; 

comp. J^jji, JU. 

*jy^ gim*bOz, bleu clair (des che- 
vaui).S.; de ^j^ et de j^, comp. /j^. 

^A^, ^j^ chin, chihin, balance 
(poids/; p. jfiU.. 

j^ (AnUi enterrement, deuil, malheur, 
oraison funebre; dU )jJU ^^w dj -^ 
chin be ser minda hat, le deuil est venu 
surma tele; ^Jj aj L^i china be-bijim, 
je prononcerai une oraison funebre. 

j^ chin , bleu ; scin , bleu ; scin bit 



(Farbre) se couvre de feuilles, G.; §Id, vert 
(du feuillage) S.; afgh. §ln (Trumpp 16), 
kafir Sin (Trumpp dans le Journal de la 
soci6t6 asiat. allemande XX, 41 S), russe 
CHHb; comp. /^«^. 

*^^ljUi shinatT, verdure, Rh. 

*^:u-i scindia, verdure, G.; shlnl Rh. 

^^^JLmL chini, lieu habits, campagnes 
peupl^es ; du turc /j^> 

*u*^ 6lnl, souci, deuil, S,; de j*^ 
(deuil). 

*u^ §?ni, n. pr. d'une femme; syr. 
ceni S. . 

^^i. shTnl, fourche, Rh.; comp. diXl, 

* ^ §Iy, mout, L.; comp. o^^. 

* A^i Seihin, chose, L.; ar. ^. 

/^ chiin, pouvoir, Stre k mSme; 
pr6s. ^^ j\ ez di-chim, n6gat. j) 
^^ ez ni-chim; 3. ^> k^imTkesek 
di-ch6, qui peui; ^yc? ^^ di-chim 
be-khounim, je suis en 6tat de lire ; ^^ 
^yki nechim be-khounim, je ne suis 
pas en ^tat de lire; chez Garzoni: pr^s. 
scium, je puis, je sais ; n^gat. ne-scitim ; 
2. 3. scft, parf. partic. scia; chez Bere- 

sin: 4I.JU3 J.^.L J av ne-§Tt du- 
- 'J 

Xunit, il n'est pas en 6tat de lire; chez 
Socin: ne-§6m by-dim, je ne puis pas 
donner; am nft-fiey&n va-g&rinin, nous 
ne pouvons pas restituer; n8.-§ya, il n'a 
pu,- il n'6tait pas en 6tat; chez Chodzko 
p. 340: ^> dech^e, il convient; n6gat. 
dA^ ne-ch66; infinit. shan Rh.; bactr. x§i| 

p. /iImj^U. 



j^L voy. j^. 



268 



«J» 



^ 



U^ 



^^jLe saboun, savoo; zaza sabiin; 
ar. p. t. (jyi^^ emprunt6 aux langues 
europeennes, ital. sapon; voy. Potl, Et. F. 
II, 3, 329. 

Jf Uyi^ sabouD-pij, fabricaot de 
savon. 

^yjLa sabountcbi, savonnier; t. 

c^Le sap, tige, bl6 sar pied; ustj J» 
djL c^l^ 1^^ tchy^ pyndj6 koulech 
sap mai6, 40 S 50 gerbes restent sur 
pied; t. t^Le, 

4^»Lo satchm6, menu plomb pour tirer; 
sacme L.; t. a^Lo. 

L 



c^»Lo sahib, possesseur; 



cr^ 



9 



sahib heves, amateur; ar. 4^U>. 
^U voy. ^U. 

j:>Lo sadiq, sincere, veritable; sadik, 
juste, Rh.; saddik kem, j'6coute, Kl.; 
ar, j^Lo. 

j^l-o sarik, Hods; s4r|7, echarpe du 
turban, L; t. JjU». 

j^i3L0 sator, couperet; LLsi lj^L» 
sator-a qasaba, couteau de boucherie; 
t. j^Lo, j^LL. 

cLo sag, sain et sauf; /^^ cLo sag 

bouin, etre en bonne sant6; JL j cLo 
^^ sag ye salim bouin, etre sain et 
sauf; cl4«^ cL> sag-^elamet, valide, 
sain; saK: bit, il sera sain, G.; sak kem, 
je gu6ris, G.; s^y L.; zaza sdy, sain, af- 
fectionn6; t. cL>; comp. jU, ^L»^^, 



^j^Lo sagri, Isl croupe du cheval; 
t. iC^^L^. 

^^Lo saghi, sant6, vitality; ^^^J 
ojifli dj ^^Lo ji-boui saghi befaide, 
utile a la sant6. 

^U> safi, pur; J^ ^U> safi-dil, naif, 
simple; safi kem, je nettoie; je fiitre, G.; 
ar. ijLo. 

Ji>o salih, chaste; ar. JU*. 

JJL9 salqoum, mitraille; t. jJL». 

*4jl-o ssan, tete, Kl; t. ^jLo (condi- 
tion, dignity): 

^L>, ^L> sa'i, le temps clair; djU 
ski6, il fait utt temps clair; sahhi G.j sal, 
sahl Rh.; ar. ^»U>, comp. 

^^U> saiti, s6r6nit6. 

*^^wl-o saimfS kirin, faire attention, 

* djLo s^ye, habit large blanc que Too 
met en ete, S.; t. djLe, <Uto (de Fital. saja, 
serge), comp. Tar. AjLi(manteau desArabes 
en Espagne, de Tesp. sayo. Dozy 213). 

* ^Lo sabahh, demain, G.; sabafi, 
matin, B.; seb6h, matin; sebe sebeda, 
demain matin, L.; zaza seba, sob^; 
ar. »Lo; comp. oj^, c^Umo/m*. 

*^L-o ssubach, clair, Kl.; ar. ^L> 

* cLo sabagh, teinturier, G.; ar. cUo. 
*^Lo, matinal; j^Lo ^^L, vent du 

matin, L. I, 98, 14;*de »Lo. 

^ sube, matin, demain matin; plur. 
^jLo suban; 4.0 j^ dj ©^ ^ suba 



liuo 



269 



ve be kheir bi-be, je vous souhaite le 
boDJoar; <to ^1 ei sab6, le leodemain; 
jsu» subel, la matinee, temps matinal; 
)j/\^ sube zoUj demaia matin; ^^yeto 

jJ subei lend, le cr^puscule du matin; 
^js^ J^y> o*^ subei di-vaqt-i se- 
heri, demain matin; sobahh, sobahhi, 
matin, G.; subahl, demain, B.,Rb.; ^v^, 
•jfUt sbhei, sbhein, demain, Gh. 341; 
sebeini R.; ehr sobahh bezium, je dif- 
Tere, litter, je dis toajours: demain, G.; 
suba jehauwa b'chair, bon matin! Sd.; 



0) 



ar. <Lo; voy. ^\>, ^^^ (trois). 

"^ A:<.cet^ , matinal ; a^Usio jyJ , priere 
du matin, Ch. 346; ^^^^^^-ocy© ojJL, ros- 
signol, L. I, 100, 8; voy. ©jJU 

j^ sebr, patience; ^i^^^t^ sebr 
kirin, avoir patience ; saber G.; sabr aia, 
ilsouffre, G.; sebir L., sabr Rh.; ar.^^A^; 
voy. ^^^ ^. 

^A-o sebir, sue d'aloes; ar.^^Ao. 
* oyAKO subra, contentement, Rh. 
(j^ sapan*, fronde; t. (jlya. 
*^ sail kkin, reviser; parf. part. 1. 
me sah kir; 2. ta xarar-e xva safi kir, 

as tu revise ton sac? S.; ar. ^. 

«jls^ sahaf, relieur; ar. ^[x^ (lib- 
raire). 

cl-s^ sahat, sanl6; sahht bit, grand 
bien vous fasse! G.; sat, saht, k votre 

sante, Rh;; ar. 



js^ sahra, sahhra, brut, laid, G. 



^ 



js<» sihan, cabaret, plateau ; ar. *i«^, 
vulg. saBan. 



* ilJlx** siBintf da be j^n-e x^e, il 
's*eiTor$a, litter, il donna un heurt k soo 
§me, L; ar. ij:**. 

^^y^:^ sehni, plateau oh on met les mets; 
sanii, bassin, G.; comp. q*^- 

* ^j^y^ sauvi, sail, serein (du ciel), 
G.; de Far. ^«^, comp. jjU>. 

\j>sa seda, voii, son, bruit; cexd P., 
sada Rh.; ar. ]j>^. 

cUljue sedaqet, sinc^rit^; ar. asIj^; 
voy. «U) j^ ^. 

4JJ-0 sedef, nacre, coquille; Lijuo 
^ysf sedef-a bitehouk, petite espece de 
nacre; sedAf G.; ar. 4JJ-0. 

Asj^ sadaqa, aumdne; Ji^^ dij^ 
Ji^ sadaqa ber hew kir in, queter, 
recueillir des aunv6nes; sddaka G.; ar. 

^>l^j^ sourahi, gobelet, vase rond de 
m6tal; du pers. ^*l,^ (de Tar. ^{j^o), 

4jl^-o saraf, changeur; ar. 4jLr<»- 

* aJLo^ sarsallah, tempSte, Kl.;* ar. 

^^^ serf, I) d^pense; kimter saraf 
kem, je ne Xais pas de la depense, G.; 
2) grammaire; ar. oL/^^ 

•^JjU^^ serefandin, depenser. 

^kj ^j<» serf-i nezer, hela ji van 
serf-i nezer, enfin, passons la-dessus; 

* ^j^-o sire birin^, se refroidir, Rh.; 
ar. >«o, o_^*o« 

c>o sef, ligne, rang; ar. c>«o. 

* Lo saffd, plaisir, joie; saffd kem, 
je me r^jouis, G.; zaza sefd; ar. llo. 



270 



- J 



jLo sefar, chaodronDier ; safdr G.; 



ar. jlLo. 



cImm sifet, attribut; ar. iUo. 
*^ safeh, large, Join,^l.; ar. «^ 
(plat d'6pee, cdt^ large). 

M syfr, z6ro; ar.^i<i. 

pM sifyr, cuivre, safer G., sipir, 

sifr Rh., sufrah B.; ar.^^. 

l>o safra, bile; -t^^ CJj»> \jt 
safra haraket kirin, s'^mouvoir; l^i 
^^Ij viLj safra jik ra kirin, 6vacuer 
la bile; safra, bile, colore, G.; ar. l>o. 

* - ^ safrduvi, bilieux, G.; ar. 



* Am seffa, galerie reposant sar des 

colonnes de bois, G.; ar. am. 

U^ seqa kirin, batlre le fer, aiguiser, 
tourner aa lour; ^ Lo -^ min seqa 
kir, j'ai battu le fer, j'ai aiguis6; ar. JLlo, 
comp. le tare ^JObu^i. 

"^ J^ sakkar, autour, R.; ar.^. 

^j>M seqlavi, nom d'une race de 
chevaux; ar. ^^/^ (d'un district pfes de 
Feloudja, k rouest de TEuphrate). 

*/;i-o sakin bun, prendre garde, Rh.; 
t. ^^Xi», ^J^ (imp6rat. de j*^^). 

"*" ^ zaza sild, invitation; ar. ^. 

aJ^ selat6, salade; sal&ta G.; t. 
aJ^, ar. p. aL*^; de I'ital. insalata 
oa du fran^. salade. 

* »^ salahh, d^vot, pieux; salabh 
t-em, je me r^concilie, G.; ar. »^. 

UU salt, seul, seulement; oU IJL0 



salt hat, il est venu tout seul; t. illo, 

iJU. 

«lo soulh, paix; solahh t-kem, je 

fais la paix, G.; sulh kirin Rh.; ar. Xo, 

J<A^ soulh-ker, paciBcateur; du pers. 

/^Asio selebin, adapter, convenir; pr6s. 
3. AsU>:> di-selihe, il convieUt; oegat. 
AsU> U na selih6; de Tar. *Xa. 

Cf^«o selvet, priere du coran; aJ^L 
selvel6, prior Dieu (pour <ij) 5^); 
ar. ey«* 

4^« selib, crorx; salib kem, je cru- 
cifie, G.; ar. c>^; comp. LJL. 

^«^ semer, la bordure d^nn toit; ^x,j^ 
(bord d'une coupe)? 

A^o semeg, gomme arabi<{ue ; ar. aho. 
j^^-o syndouq, coffre; sandruk G., 

sandiix L., sianduk Rh.; ar. ^^^J-^*^ 

^ 
(russe cyHiiyK^); p. jjj^. 

C^»^ senaat, art, metier; ^jlj ^jl«^ 
juuj sanaat-i zaf be-nefe, un metier bien 

lucratif; sandt G.; ar.*Aiu«e. 

^^XLuLo senaat -ker, artisan ; san&t- 

kar G.; du pers. ^Zm^, 

* cii^ sandf kem, je trouve, j'invente, 

G.; ar. 



* JL« sandm, idole, G.; sauem Bb.; 
ar. ^ba«o. 

*iI>-M/j J^ sandm-per6st, idol3tre,G.; 
sanem-parez Rh.; san4mrper6st kem, 
je suis idolStre, G.; du pers. C^^ji J^- 
voy. 



d^ 



savakb, platre; (jt^ ^^ 



sa- 



u-^r" 



J> 



271 



vakh kirin,J>laDchir un mur; suwakhRh.; 

^L^ sou-bacbi, pr6pos6, percep- 
tenr des dimes ; su-bascf, chef de police 



des marchands, G.; t. .J.L 



iU 



^yo sob6, isol6, seul; u^iiS^^y^ 
^J\^ sob6-i ian heval hei6, es tu seul 
ou as ta un compagnon? 

j^yo soudji, rindividu qui arrose tes 
champs e( les jardins; t. ^^«o. 

^j^ souret, forme, image, face, 
desseio, plao d'un batimeot; -^^/^vIjj^ 
souret tchi-kirin, dessiner; sur6ta,sura 
C; suret L., surat Rh.; zaza surit; ar. 

'Ojyo, COmp. Cjjy^ JaJ. 

J^jy^ souret-gber, peiutre; du pers. 

^y^ sogbi, la fin (mot lure); t. ^^; 
comp. vSl; 



* iJ^ sofi, celui qui satisfait aux lois 
de tout point, G.; soft, penitent, Rh.; ar. 

iyy^ soaloug, gourmette, chainette 
du mors. 

J^ya somar, mesure de grains turque; 
g^org. lfc^9i^o. 

oJ^ sounk, annidation, destruction, 

fin; t. ^^; comp. ^yo^ 

*>0^o sahrfg, citerne, G.; ar. X/^*©; 
comp. y^L*. 

<l>iLo siyanet, observation, soins; ar. 

m 

* jia40 s6d, chien de chasse, ar. v^ 
S.; ar. jl^ (suyud ou syd, plur. de >y^). 

*jl^ju^ se'id-vir, chasseur, L.; de 
Tar. JL^. 

*vJ^jJ^ zaza seide-wdn, chasseur; 
de Tar. ju-o et de (j\j. 



u^ 



LU zabit, pr^posd, employ^; ar. JLL;. 

LoU voy. UlL. 

"^^^L^ damir, camisole rouge (mot 
arabe), S.; ar.^^U. 

^«U zamin, garant, caution; /i^Lo 
^jb zamin d^in, donner caution; /^Lo 
jjyj zamin bouin, 6tre garant; ar. /^Ui 
(garant, t. ^j\ /^Li etre garant). 

^^ ajU^ ^^U zai6, zii bouin, etre 
dissip^, abim6; zai de-kim, je perds, L.; 

La^ zabt , possession , contrainte ; k^ 



Tjijf zaht kirin, conqu6rlr; zapt, d6bi- 
teur; constipation, G.; zapt kem, j*ai sous 
mon pouvoir, j'enferme, je.tiens, je refrene, 
j'emprisonne, je conquiers; bu qo zapt 
kem^ je me rends maitre, G.; zeft kir, 
il conquit, L.; zaft kirin, soumettre Rh.; 
ar. Lm^; comp. le syr. «.^i (zapt, du 
kurde, Noldeke 397); comp. L.a.o J 3 
(s. V. J>). 

>:-« zekhm, fort, robuste, vigoureux; 

j\j^ voy. 



ar 



272 



^j^ zerb) derb, coup; (^^« ^> be 
zerb, aveo impetuosity ; JiJ) ^?^-i zer- 
bi^l mezel, zerb-i musalan, proverbe; 
d&rb-ek, un coup, S.; ar. v.^ >«o, <wi>^ 
JiJ); derb est la prononciation arabe, 
zerb celle des Turcs. 

c-iL^ zir-bab, beau-pere, p6re des 
enfaots d'une yeuve, qu'il a ^pous^e; zrbab 

G. 60; de Tar. ^ (second mariage d'un 
polygame) et de*wL (pere). 

AjUe^^ zerb-khan6, hotel de monnaie; 
du pers. diU SrU«0. 

jLt^j jj^ zerer, zerar, perte, dom- 
mage; /^O^ jj^ zerer der-anin, re- 
tablir ses finances ; 4/U j^ zerer na-k6, 
inoflensif, qui ne fait pas du mal; dXJ j^ 
zerer nin6, il n'y a pas de mal; zerer 
kern ou dem, Je porte dommage, GT.; ze- 
rar L., zarar Rh.; ar. j^; comp. ^i 



* i»/-i zyrt, p.et; plur. zyrt^na, for' 
fanteries, S.; ar. L^. 

^ j^j<> k. or. zarur, n6cessaire; ar. 

c>as«^ zMf, faible, maigre ; dMu^ zMf6, 
une femme d^cr^pite; zaif kern, je rends 
faible, G.; zaif Rh.; ar. kS^. 

^^yus^ zayfi, faiblesse, dep^rissement. 

/^^•^ zaifin, faiblir. * . 

\x%»o ?0y. JauA.^. 

Cjiy^, S^ zelal boain, s'^puiser (en 
parlant des liqueurs); ar. J*^. 



^Lo demaD, bail, ferme, revenus; 

dJ^f ^ oj i^J^ LiU-i dJL*^) isale 
deman-a gound-i v6 ki ghirtii6,' ceite 
ann^e qui a pris la ferme de votre village? 
damdn, damdna G ; daman kirin, 
pr(*.ndre i ferme, Rh ; ar. /^, (j^- 

jljiil«^ deman-dar, bailleur, quidonne 
k ferme; du pers. jlj.;^. 

j^^U^ deman-keri, un fermier, un 
m'6tayer. 

^^ zevi, champ; dJU ^^^^ zevi 
khalii^, friches; ^U L^ .zeviia wala, 
jachere; rj^jjl ^y^ zevi ajoutin, de 
fricber un champ; saf, steppe, KI.; ar. 

l^ ziia, dragon, serpent dragon ; ar. 

(du pers.) ^l^? 

il^sL^ ziiafet, banquet; ziafet kem, 
je con vie a un feslin, G.; zeyafat Rh., 
ziyai^t, ar. diyafa, r6gal, S.; ar. iiLi. 

jA*i ziz, d61icat, tendre, sensible; J^ 
q>M^ dil ziz6, on coeur tendre; ziz kem. 
j'offense, je blesse, G.; ziz bum, je suis 
de mauvaise bumeur; ziz ba, blesse, G.; 
ar.^A-i; comp. Ja-^ J^ (s. v. J3). 

^J^ zizi , d61icalesse. • 

^^ ziq, 6troit; ,j-iJI ,y^ ziq-il 

nefs, aslhme, poussif; ar. jM-iDl 



Jt*- 



^y^ zivik, cuisine d'une mosquee ou 
d*une ecole publique; dimin. de o^* 

0^ ziv6, hospice pour les pauvres, 
hotellerie; ar. <JtAo. 



L\l 



273 



A 



j^jlL tabour, balaillon, escadron; ta- 
bdr-a 'ask&r, an petit bataillon, S.; zaza 
tabur, bagage; t. jyli> (du polonais ta- 
bor, russe Tdfiop^, camp). 

^fll tapou, acte de propri^t^ (terme de 
jurisprud.); t. •jIL, •aL. 

<JbiL tatoul^, poison; t. ^IL (doux). 
^IJ^ takhoum, outils, service de table, 

batterie de cuisine, babiliement comply, 
les accessoires d'un m6tier^ jU ^j^^ 
takhoum -i mali, menbles, mobilier; 
jj^ j^^iLL takhoum-i hespi, lout ce 
qui sert pour harnacher un cheval; t. JlL. 

j[L tar, disposition, ^tablissement ; ar. 
pjL] comp. ^LLUo. 

Ijli, ojl^ tara, tare, escompte sur le 
poids at la mesure; mot emprunt^a la langue 
fraoque, turc oyi>, ital. tara, fran^. tare. 

jo^lL tarigan, seigle; comp. -c^l^, 

M. 

^[L tas, soucoupe, tasse pour y poser 
une pipe; tdsi, 6cuelle, G.; ar. ^^U; 
comp. ^^Li ^ (s. V. ^). 

* ^^^^U» dasC'ghamie, galere, G.; 
litter, bateaa a pierre, bateau dont T^qui- 
page est condamn6 a porter des pierres; 
du turc ^jiLL (pierre), comp. Tar.^l ^j^* 

^^s*^LL tachtchi, carrier, ouvrier qui 
lire la pierre, tailleur de pierres; t. ^^^l-i. 

ijf^ taoan, peste, 6pid^mie; heila 
ta'un-a Ufilabi le m^le kati, ab, que le 



boaton d'Alep tombe sur la maisoni S.; 
ar. j^li. 

jlclL tagar, brasier, mangal; t. jUL 
arm. piuquip, 

^IL tawi, nuage; Cj)j\^ u^^ t^" 
wi'i baran, une nu6e ^paisse; tEviyak-a 
barbae, une nu^e pluvieuse, S.; ar. ^U^, 

lUlL taqet, force; ^1 CjiL taqet 
anin, supporter; ta^dt G.; ar. ksiL. 

* dilL, lucarne pour laisser sortir la fu- 
m6e, S.; ar. oilL. 

^Jli talibj .chercbant, demandant; 
^jc ^J^lL talib-i azli (il 6tait) deman- 
dant sa demission: ar. i^Li. 

jJlL tala, tal6, sort, fortune; jJli 

j^li tala-qavouq, adulateur, litter, qui 
fait r6v6rence au bonnet (des grands seig- 
neurs); ji^ (jj^ >Jl-i» tala qavouk 
kirin, flatter; ^^ ^ a^^ tala bivedjh, 
fortune adverse; tala qo, hasard, G.; tala 
kangia, beureux, G.; t^la Karaba, mal- 
heur, malheureux, G.; tala resc, malheu- 
reux, G.; ar. Jli; comp. aIIJ*,^. 
,j^li JLL tal-qavouqi kirin, flatter. 

* dJLi taala, panic, G.; tala, petit h\6 
ressemblant au millet, Rh.; comp. iCjU, 

0l(,tL 

d^LL, UU tania, tain6, jeu de dames; 
j^jJ L«ll tama leiztin, joueraux dames; 
dama G.; ar. UU c^. 

cLoU tamag, espdce de maladie des 
chevaux. 

85 



274 ^J^Ol^ 

•jij^ljsiL tamijandin, all6cher; verbe 



J^ 



causat. de /^J«l>i>. 

/^J^eti tamijin, s^adonner a?ec passion 
^> ^J'*^ tam^i, p^ssionn^, vicieax; pro- 
babl. de j^k. 

aLIL damla, apoplexie; ^ J^eli <u 
be damla myr, il mourut d'apoplexie; 

t. AJLj aUU, die) 3. 

ajU tan6, g^oisse, veau; t. LlL, Ll^. 

\j^j^i» teofis, paon; nom du diable, 
qu'adorent les Yezidis; qjP a^j\L aj be 
teous6 her6, va au diable (juron); tatis 
G.; ar. p. ^^^U» (du grec 'za6q)] voy. sur 
]e diable-paon Layard, Nineveh and its re- 
mains I, 296 ff. Ainsworth, Journal of the 
R. Geograph. Soc. XI, 25. Sandreczki, 
Reise nach Mosul III, 251, 286. 

JjlL tavla / trictrac ; ar. dhli; comp. 

^^dJ^U tawladjijtabletier; t.^^^J^li; 
comp. aLL. 

luAjL t^if6, population, peuplade, tribu; 
taifa, secte, rite, G.; taifa, peuplc, Rh.; 
ar. amjIL, 

m 

^k voy. ^L, 

cLt, ^LL tebakh, tebag, Aout; 
tab&l^ G., tab^Y L.; ar. JJL <^\. 

i^l?, JU.J9 taba, teba^ teb, moeurs, ca- 
ractdre; ^U aJ> tabe bar, temperament 
chaud; jjjL>o /t^ ^^^^ sefravi, tempe- 
rament 'bilieux; ^^ fJk tab6 khouni, 

temperament sanguin; ^^1 tu^h tab6 
aghiri, temperament bouillant; p ^ i 



^jjl3^«. tab6 seotidavi, temperament 
meiancholique ; Ci^m. juJL tab6 sert, tem- 
perament violent; ^^«b ^ tabe belga- 



mi, temperament fl.egmatique; ar. juL; 

comp. C^, i^t ,^, 4^ J^y^' 

^i tabaq, couche, substance etendue 
sur une autre substance; ^^> \iX ta- 
baq-a kholi, une couche de terre; LlI 
.S^j tabaq-a rik, une couche de sable; 
j^aL ^L tabaq-tabaq, couche sur couche, 
pli sur pli ; (j Ut-i ^J» jaL tabaq tabaq 
petchan, plisser, faire plusieurs plis a une 
etoiTe; tab&k ka^hez, feuille de papier, G.; 
tabak, etage, main de papier, Rh.; ar. j^. 
<tK*JL tabaqtcbe, assiette; du pers. 

M • 

9 aLI tabla, soucoupe, petit plateau pour 
y poser une pipe; du pers. aJLL (mot ea- 
ropeen); comp. J^li. 

^^aJi tabib, inedecin; ar. ^.^aaL. 

^^^aaaL tabibi, art medicale. 

*cL.auAL tabiat, caractere, disposition, 
nature; tabiat nesma, modeste; tabiat 
kahha, sanguin; tabiat quosca, gai; 
tabiat setida, meiancolique; tabiat va- 
kam, taciturne; tabiat ages, inquiet; 
tabiat tizia, severe, farouche; tabiat 
gherma, coierique; tabiat kan^ia nina, 
de mauvaise humeur; tabiat I'ansan, na- 
ture humaine; tabia, nature, sexe, G.; 
tabiat Rh.; ar. iiuJ»; voy. C^auA» ^j^. 



^LL tapaD,~plante, semelle; ^Ll 
^j\ tapan ardiie, il se tient de pied 
ferme sur son terrain; t. (j^\». 

te^LL tepantche, pistolet; voy. a^^L^. 

*j)^L toprdk, terrain de souverai- 
nete; toprak ohhkma, le gouvernement, 

* J*^ tahhel, rate, G.; ar. JLJ» 
(plur. jJ»). 



Jxi'-^JUUI. 



275 



jJ> (?) tehil, disIoqu6. 

^^J* touhleb, liane, herbe souple qui 
croit dans Teau ; ar. 4^JLb*». 

*j^ zaza arf§ teHnaini, le moulin 
moulot; de Tar. -js^, 

^[;i tyrad, escarmouche, jeu au dje- 
rid, joute; trat, lieu de combat, S.; h^te 
tr^de, il alia attaquer, S.; ar< >\^L. 

,j»^l/i tyradtchi, escarmoucbeur, 

joiiteor. 

*»/l terkh, jet; vSLjL be-terkhik6, 
dun seal jet, Ch. 352; ar. »^L 

jjl> terz, maoiere, fafon; ^jj^ aj 

^ji)^ j^ ^> be terisek-i dini ver- 
gherandin, d6nalurer; ^J^L aj jJL 
terz be terzi, de (oute manidre, toutes 
series; jj^ jjL terz -terz, divers; 
j^ v5-i^^ terz-i kewin , vieiile ma- 
niere; m^ li ^"^jJL aj be terzeki na- 
maloum, indistinctement , d'une fa^on in- 
connue; ^jj^i ^mj be-wi terzi, de cette 
maniere; ters G., tarz-e 2eria, comme 
one femme, S.; tirz6 image, Rh.; ar.j^L; 

^J'Jl tarich, bestiaux, b^tSiil; L^^ 
u^f;^ Ujj Uj aj^ ^ji,L deous-a 
tarich tchoui6 niw-a zoma djounekan, 
ies traces des bestiaux allaient au camp de 
Djooneki; tar§ u tal^n S ; ar. (chez Ies 

BMouins) ^^L. 
Skj^y J^j^ tirtir, tirtil, chenille; 

uL/i3 teref, marge, c6l6; sS^^ ^^ 



teref-ghiri, partial; o^j U ^Jl ^I eoii 
teref na-ghir6, il est impartial; ^j^L 
J^i teref teref, 'de* fa et de la; taraf 



Rh.; ar. ^J^t, p. //»/ oL/i; comp. 

ojJLj/L tourfanda, pr^mices; t. 
j^U/i9, ^j^JL^ du pers. oJ^j^* 
jlji^L teref- dar, partial; du pers. 

* *^v^ trdmpa, espece de four, syr. 

behairi S.; ar. ^^, a^ (foyer)? 
^J^ tyrmiKh, rSteau (instrument du 

jardinier); t. \^J^. 

ijj> tyrnag, sabot, angle; t. jj/1». 

^jij^ toreifi, race noble de chevaux; 
litter, race 61ev6e par la tribu de Toreif; 
comp. Lane, Diet. I, V, 184S. 
^ AmL team, diner; ar. aLaL. 

^1 tarn, gout; ^^>«i> tarn kirin, 
gouter, essayer ie gout; /^^ ^J^f^ ^^L 
tarn khoch kirin, affriander; ^mI^ aj be- 
tarn, app6tissant; tiSm G., ta'm Rh., tiem 
R.; tarn qaosca, assaisonnement, G.; ar. 
^i; comp. ^L ^j. 

* hI-^ //J» tan d&,in, censurer; ar. -jii. 

* aJjiL tane, honte, S.; ar. ajJL. 
*^Ui tufili, enfant; tuf^l-e mftn- 

d^li, un petit enfant, S.; ar. JaL. 

•Hj^LiL tefandin, 6teindre; i^J^\ 
d^^i aghiri be-tefin6, 6teigne le feu; 
parf. 2. t& taf^ndi S.; verbe causat. de 

* -iAiit tOfUqTn, demeurer; parf. part. 
3. le tofuqi, il demeura 1^; le va tSfuq- 
qi, il s'arrela devant eux; ar. j«i>, k Hdi- 
mas^«Aft S. 

/jIaaIs tefiian, s'^teindre: ajLsL I^ 
tchira tefiiaie, la lampe s'est 6teinte; de 
Tar. yil. 

•hJjUL takandin, faire craquer Ies 



276 



membres du corps; pr6s. 3. de-tak^eoe 
Gh. 347. Voyez, sur cette operation dans 

les bains E. W. Lane, ch. 1 6™«; de Tar. ^L 

^jJiL taks, ritael, G., Rb.; ar. ^j^L, 
syr. ]rT\^l (du grec xagti;). 

**ili THJbJiH, or, P.; lorist. tela; ar. 

%, p. ^. 

1^^ talab, rat des chevaux, G.; 
ar. L;%. 

j'iU talaq, repudiation; jj\:> j*ilL 
talaq dkin, r^pudier; talak nam6, di- 
vorce, Rh.; t. vSl-^^ j'iLL, p. A^b j*^JL. 

t^JLL teleb, r^Iamation, demande, 
cr^ance; ar. ^^Ji!L. 

jljulL teleb-dar, riclamant, cr6ancier; 
du pers. jljulL. 

aJU) telebS, une femelle qui d6sire le 

mSle; ar. miL. 

*dJll» talba, demande; citim a talba, 
je vais chercber, G.; t61be mil-a Isk^n 
aYd keria, il s'avanga vers la maison 

d'Iskan Aga, S.; ar. HSL. 

* ^uAL zaza tilisfm, talisman ; ar. j^L 
(du grec xAeaita). 

/tjJiL teleqin, mettre bas (en parlant 
des cbiennes) ; de Tar. di. 

c^ toulou, le lever du soleil; ar. c^L. 

^h telidj, sol ingrat, qui ne produit 



d.-^^ 



nen. 



cLi tama, avide; d^ cLi j) ez 
tama-me, je suis avare; JLJ cUi> jl ez 
tama ninim, je ne suis pas avare; tam- 



i G., t&nia Rb.; ar. cUJL. 
fj^LL tam4i, m^lancolie, 
*^Li tumdn, pantalons rouges d'6car- 



late, G.; zaza tum^ni, t. (j^^j u^^ 
(du pers. vj^^)* 

^♦i tamar, nerf, veine; aj^J^ ^L 
taraar ra-di-be, spasme; ^jLi/ jjL 
tamar kichan, souiTrir la crampe; t.^i. 

/;jjil^*itemirandin, 6teindre; verbe 
causat. de /h^^^. 

jj jJLPy^i temir-hindi, tamarin (fruit); 
ar. ^jJ^^^^L 

^_^L temiri, une lampe qui s'6teinl; 
celui qui dort sans lumiere. 

/H^oi» temirin, s'eteindre, mourir; 
aj^^L ^jS J% fylan kes temiriie, ud 
tel bomme est mort ; ar. ^X (cacber, en- 
sevelir). 

mS tama, avarice, avidity ; tammaG.; 
ar. A^i. 

*j^L tamma-kar, avide, G.; tema- 

« 

kar L.; du pers. jl^ir 

^j^itJL tamakari, avarice; du pers. 

(Jui, wjLL tenab, tenef, corde; ta- 
nap Rb.; ar. (^Ui, vulg. tenef. 

^L voy. JL d3. 

j\^L voy. jl^>. 

touvag, boucbon, couvercle; ar. 

^j)^ tavan, plafond, plancber; t. (j\yL 
*u^y^ toba, bienbeureux, G. ; ar. ^^^L 
i^^L top, balle, 6toffe, peloton, e( par 
consequent i) piece d'6toffe; ^j^L L^t 
top-a djavi, une piece de toile; oL^^ 
topek, une piece d*6toffe, de marchandise; 
JlcI^v^^L topek kaghiZy une ramede 
papier; top kett&n, pidce de lioge, G.; 



d'> 



JL^L - J,> 



277 



tobak-e kitan S.; top Kam, 6toffe de co- 
too, G. (pers. ^U i^JL> ballot de soie crae); 
top ciuka, draps, G.; top komasc, piece 
de soie, G.; 2) canon (propr, boulet de 
eaaon); top MrO ou kakll, sarbacane de 
sureau pour tirer aur moineaux, S.; 3) pointe, 
fleche de lance: agyr u p^t z top -a 
, rtim-e ve der^zi, le feu et des 6tincelles 
(viorent) de la flecbe de sa lance longae, S.; 
rum-5 vi p-topa nftzarfya, sa lance 6tait 
muDJe d'une pointe de fer, S.; t. c^^i. 

JL^L topal, boileux; t. jL*i». 

^.f» toptchi, canonnier; t. ,^^i>. 

Jj^i topouz, sceplre; tuptiz, massue, 
G., topuz S.; t. jj^L. 

j^l tor, grille de f^r; Lol^^L j^i 
tor dograma, grille en bois; t. j^L; 
comp. jy. 

jyL tor, maniere; ar. j^L; comp. j*k*^. 

J ^' 

jyl VOy. ojyL 

jlj^L toraq, espece de fromage en 
morceaui; t. jlj^i, russe TBapori, grec 
Typo?(voy. Polt, El. F. II, 3, 316). 

ojyLj^L tortor6, vagabond. 

ojyL^ jyL tor, tor6, cheval qui n'esl 
pas encore dress6; tor, un cheval gras 
(propr. un taureau) S.; aram. ioZ (ar. jy). 

^jj^L, S.jj^ tori, torik, ignorant, 
oaiT, qui est novice dans son metier; oj*l> 
tore, il est novice; ar. ^jj^^ (sauvage). 

jyL toz , poossiere ; Art; l^ jyL 
toz peia na-k6, la poussiere ne descend 
pas, c'est-a-dire: il est inlegre; fj*-i» 

^if toz -a achi, poussiere qui s'61eve 
dans on moulin; /h^ j^i> toz kirin, 
faire de la poussiere; ^jL^ <uw) Sijyl 



toz-ek enfii6 kichan, prendre une prise 
de tabac; t/j^L, jy. 

cJj^L touzag, filets; t. jlj^i». 

^i)j^ aJjyL tozleme deranin, cal- 
quer; 1. ^Jjy (couvrir de poudre; on 
caique au moyen d'un papier convert de 
polidre de crayon noir). 

^^L toch , bosse ou autre defaut d'un 
fusil; 6gratignure. 

^L^L touti, perroquet; ar. \j^y^, 
p. ^^y^j ^y^ ^yj ^^^' toto, afgh. [jy 
(tota), hindost. tota. 

♦^jlc^i do^An, faucon, L.; t. ^Ic^i. 

Lol^^i dograma, par petits morceaux; 

t. d.e|^^3, A^l^yLj VOy. j^Jb. 

^li^L toufan, orage, deluge; tofan 
Rh.; p. ar. t. u^^ (du grec Tucpov, 
voy. PoU, Et. F. y, 323). 

* j^ tok, chaine, collier, G., Rh.; 
ar. j^J.. 

J^L teoiil, tevil, entraves pour les pieds 
des chevaux; ar. J^L; comp. aIj^L. 

aJ^J, voy. aJ,:>. 

a}yL taoiile, bouverie, Stable aux boeufs; 
tatila, etable, S.; p. aJ^L (de Tar. aL^1>, 
6curie), comp. aL^J> et J^L. 

ikiyk teoiil^, corde tendue a laquelle on 
attache les chevaux; (!omp. aL^L. 

S^^yL tomik, filets pour attraper les 
oiseaux, appat, altrait, penchant; ajJ^IL 
^J^^y^ tamijii6 tomiki, il fut attir6 par 
rapp3t du plaisir. 

^yL toi, outarde; t. ^^J, j^^i». 

Jj^Ji tevil, action de m61anger; ,Jj»J» 
CjiJ^ tevil kirin , meier, remuer, battre les 
oeufs, le beurre; /^^^ Jj^i> <^<» heiki 
tevil kirin, battre les oeufs; comp. Uj. 



278 



Ji^%y^ — ^^^ 



r^iJ^^y^ tevilandin, attacher an 
cheval au pSturage; de aL^. 

* dij^L tavfle, entraves des chevaux, S.; 
ar. ^yl»; comp. J^i, J^i. 

jLL teiar, volant (voy. jL); ar. jLL. 

jX teir, oiseau; -JLol^^L teir awi- 
tin, IScher un oiseau instruit a la chasse; 
djli U ^L teir peift nab6, lieu oii 
Toiseau ne descend pas. c.-si-d. lieu mal 
ram6, aspect affreux; dJlU ^L*j^ \S^f*^ 

^jlyi teiri disan hate ghirtin, ainsi 
Toiseau a 6t6 pris; jj ^^^^ teir-i zer, 



« 

oiseau § plumes d'or, bruant; ^-'jLL^^ 
teir-i taousi, vanneau, paon; .c^ (j>i^ 
teir-i qougou, cygne; JU«i ,j^ 
teir-i ndmani, autruche; obfj^ c5-^^ 
teir-i hejiran, bec-figue; raypb P. (c'est 
le pluriel); plur. tairi (voy../»^); teir-i 

^ahiri, alouette, L; ar.^^ (plur. jyJ>). 

jL^i teir-baz, oiseleur. 
£l^J» teirik, 1) un petit oiseau; 
2) alouette; diminut. de^i. 

ij\^j*^ teir-van, vendeur des oiseaux. 



iU, 



voy. 




Autf* 



i 



jU zar, declaration; ajlJ^ jlpU jlli 
zar chahid ki-ne, qui sont les t^moins de 
la d^laration (^ la noce)? t. jli^ (de Tar. 

JU zalim, injustice; zalem, cruel, 
tyran; oppression; zalem kem, je suis 
cruel, j'opprime, G.; zalimRh.; ar. Jit. 

^Ik zahir, Evident, manifesto; j»\X 
•H^e zahir bouin, etre en Evidence, ap- 
paraitre; ^jljil-xJ ^^It zahir nichan- 
dan, feindre; ar.^ll^, comp. jlk. 

l^li^ zahira, apparemment; ar. [/»li^. 

^j;^lt zahiri, aspect, point de vue. 

Jil^t ziraw, fiuj d61ical; ^^^^j)^ 
ziraw kirin, affiner; JiJ\ cjJ^ ziraw 
eich, itique; zr^va, mince, G.; zr&v 
kern, je rends plus mince, G.; ^raf, affil6; 
sraw, mince, Kl.; zerav L., zrav, svelte, 
Rh.; ar. ^j\Ji> (plur. de cij^t). 

^\J^ zirawi, finesse. 



^J^ zarf , 1 ) enveloppe ; 2) soucoupe 
servant a poser une tasse a caf6; ar. ^^. 
^t zefer, victoire; ar.^t. 

Jt zil, ombre; ar. Jt. 

Jik zouloum, tyrannie, abus depouvoir; 
cayi ^ Jk zouloum li bouie, tyrannise; 
\%ijS Jt zouloum kirin , vexer, faire 
des actes de pr6potence ; zolemaG.; cyjHb 

p.; ar. Jt. 

^^XJt zouloum-ker, tyran. 
*^^'zlumT, oppression, Rh.; de 
Tar. ^^It (tyran). 

••t zen, pens6e, opinion; r^J^ ^ 
zen kirin, penser, croire que...; ^ 
^b zen dain, observer; Li^U ojJ» 
,^L dyce li ^^ zen-d6 djahniia min 
qa be-khouwe na-i, examine mon pou- 

lain, il ne reprend nuUement; ar. ^. 
^ zouhr, midi; ar. j^. 



^ — J^^ 



279 



e 



JjIc §,bid, religieux, moiae; ar. jljIc. 
^Ic abir, camp relranch6. 
cjU ap, oncle paternel; arm. (dial, de 
u«^o (Patkanof, Maiepiajiu un H3y- 
^eeifl apflflHCH. uaptnitt p. S7); comp.^Lc, 

c^U Mjib, admirable, miraculeux; 
SiijjA^ c^Uadjib mouroufek,Qn homme 
bizarre; ar. w.^lc. 

>U adjiz, d6gout6, las; -jtyj j»Lc 
adjiz bouin, se d6goiiter, etre las; j%[c 
jj^adjiz kirin, causer un dugout, im- 
portuner; ^j^ j^^lc adjiz boui, fatigu6, 
las; ages na-ka, ne sois pas indign^, G.; 
aj6s L., ajis Rh.; ar. j*U. 

^^Ic &djiz-ker, importun, fastidieux. 

,j>U adjizi, importunity; agesia G. 

O^lc adet, usage, habitude; O^lc 
'jij' adet kirin, faire usage; Ll:>lc 
ideta, comme d'usage; djAc adet-6, 
j'esl Tusage; ^i ^j^U adet-i qendj, 

iicellent usage; Cj^J^i^ vJ1j:>Lx fi,det 
;biri-dan, 6tablir une loi, consacrer une 
outume; ^j^ ^^^ adet-i kewin, an- 
ienne coutume; (jy^ i^^^ adet-i 
fioun, mauvais usage; ^jJ'J ^^Ic J" 
i adet-i be-derw6, cela est hors d'usage; 
det aia , il 7 est accoulume ; ad6t-a ka- 
aba, vice, G.; ar. ©^U. 

*^^U, juste, L.I, 101, 13; ar. J^U. 

jlc ar, honte, pudicit6, honneur; ^jlc 
^ kv-\ pir, respect, honneur; ar. jLc; 



* I- 



Ofjlc ariiet, gage; ar. ifjU. 

jijjU £irin, aebarnement, courroux, 
colere; /^jlc J ji strin, du f§ch6; 4j 
(j^ jjij^ be-&rin ketin, s'acbarner. 

* ^iLc asck, aseak, amoureux, G.; 
^§ik L.; ashek bum, devenir amoureux, 
Rh.; plur. ^jbuilc L. I, 100, 3; ar. jilc. 

^^Ic asi, dirficile, dur, violent, rebelle, 
rebellion; (jiJ^ ^^^ asi kirin, ren- 
durcir; ^^Lc ^[/» ^^-^ 
^yj na-bijin tchi t&ifei^ tchirani asi 
boune, on ne dit pas, quelle est la tribu, 
et pourquoi ils se sont revokes; asi kem, 
je persiste, je me revoke, je fortifie (une 
ville) G.; asi bum, je m'enlete, G.; ^se L; 
darjed d6re pe gsg-kir, il barra (par le 
cadavre) la porte du convent, S.; ar. ^^L. 

^A^U asiti, solidity. 

<UoU asii6, revoke, difficile d va.incre, 
une place d'un acces difficile; ^1^ ^^ 
C^\j v^^l> 4.A«U djih-i van asii6 top 
na-tchit, leur position est tres difficile, le 
canon n'y passe pas. 

'^%iM^[c afiet bit, grand bien vous fassel 
bonne chance I G.; ar. dA^lc. 

*4l-A9Lc akob^t, finalement, G.; ar. 

* Jilc akel, sage, G.; ar. JiU. 
*ci^l.c, plur. JXirLc, s'inclinant, L. I, 

99, 19; ar. ciJ^lc. 

* jjjJ^lc alinum, je relive; parf. 
part, aland G.; verbe causat. de /^Lc. 

/^Jlc aliqin, se cramponner, s'atta- 



280 



/ 



cher, se coller; ^Lc aliqi, celui qui se 
cramponne; ar. ^. 

JLc alem, peuple, monde; rub-@ 3l@- 
mln, le seigneur du monde, Rh.; ar. (wij 

.,JU). 

,^j ^JU all zenghi, scandale, honte. 

* -.Jlc alin, se lever; ruz alit, le so- 
leil se leve; ruz alat, le soleil so* leva; 
de I'ar. ^Lc. 

^U ^m, le vulgaire; aJ^aLo ^.elc ojJ 
li-nik ami maqboul-e, cela est univer- 
sellenaent reju; ^^\c j^^ oj^ bend6 
debir am -em, je suis ecrivain public; 
oXj <ux9 Ac ^^JjLH tychk-i am qys6 
bi-ke, raconte moi les choses publiques; 
a^Lc ^^j ^ li vedjh-i ^me, g6n6rale- 
ment; ^'•U, <ulc ami, ame, en g6n6ral, 

tout le monde; amm G.; ar. mIc, 

Ac am, oncle paternel; feil6 ammoo, 

dujiki amige, ar. ^c, p. ^c; comp. c^U, 

r r • 

J^lc amil, ouvrier, commun; ar. SAc 

* Lolc amelia, exercice, pratique, G. 

Lc d.ba, drap de Turquie ordinaire, ca- 
pote, manteau pour la pluie; aba, manteau 
orn6 de bandes d'or, dont le Pacha fait pre- 
sent, G., abba R.; ar. ^^yp, 

Cj^Lc ibadet, devotion; /;j^^d:>Lc 
ibadet kirin, adorer, prier Dieu; L^Iac 
^jjLi ibadet-a khoudi, attachemenl au 
culte de Dieu; ar. o-^Iac. 

^Xj^Lc ebadet-ker, pieux; p.jk^Jl^Lc. 

ojLc ybare, phrase; ar. ©jUc. 

juc abid, esclave; w-i^ ^JJ^ abd-i 
areb, esclave negre; abed allah, pieux, 
G.; ar. juc, plur. ju^. 



\jc 



^juc abdini, devotion. 

^^ voy. ^^. 

*«Jj/ac H6peTb', miracle, P.; ar. qy*c. 

o^j^ abr6, tare, rabais; ar. oy^, 
g6org. i^i^i (surpoids, debit). 

jy^ abour, oubour, moyen de vivre; 
ar. J *ac. 

*^j^^, aloes, L. I, 101, 4; ar.^A*c. 

*^l*ic osmdnli, turc, G.; t. ^U. 

*4^U:^ agiaib, miracle; agiaibkem, 
je suis surpris; agiaib men bit, j*en suis 
surpris, G.; ajaib Rh.; ar. c-^U*^. 

*c,^ k. or. miracle: ar. c^^. 

LsP- 4djiba, par hasard ; ar. L*^. 

* -jjjf (dsP djele kirin, hater; pres. 
1. djele de-kim, imp6r. 2. prohib. djele 
me-ke L.; ar. aIs^. 

^ adjem, persan, peuple persan; J 

^asP li adjem, dans la Perse; ^jj^f^ 
ijL^ akhound-i ^djernan, un molla 
Persan; agiam, la Perse, G.; ar. .s^. 

^♦x^ adjemi, barbare, novice; agia- 
mi, agiemi, persan, G.; ar. ^j^- 

age kem , j'aime ; fldn me ag< 



ket, tel ou tel me plait; age nd-kem, fai 
en aversion, G.; ar. c--*^ (voy. BerggreD 
p. 634). 

^^^ adjib, merveille, c--^ ^ be 
adjib, merveilleux; ar. 



^j jl; Iaas^ adjibandin , surprendre, 




6tonner; verbe causat. de 

/^aaas^ adjibin, s'6merveiller. 
kI^Wjc edalet, 6quit6; ar..iJ), 

comp. J^^ljc ^. 

O^l jc edavat, ressentimenl; adavi 

kirin, lutter, Rh.; ar. ijljc. 



>Jt> 



'— -~ A ft rP 



281 



* 3JIC k. or. adad, nombre; ar. ^jc. 
*(j-jc lor. addes, lenlille, R.; ar. 

J jic adil , 6quil6, justice , J jc aj be 
adil, Equitable; ar. J^c 

* Jjc ^dil, sac de voyage, S.; ar. Jjc 
(plar. de JjLc). 

^^jc adileti, 6quil6; comp. ilJ) jc. 

^jc adouv, eonemi; ar. ^j». 

oljc 6zab, punition; azab kirin, 
tourmenter, Rh.; ar. *^\jc. « 

.V. 

*jlJcjoue; ar.JJc; voy.jljc JJ. 

jjc o'uzr, excnse; ^1 jjc ouzr 
anin, se dispenser; J^\^ jJ^ ouzr 
khastin, s'excuser; ar. jjc. 

^\jc aras6, march6 au bl6; ar. ^jo\j^. 

i^jc- areb, Arabe, negre; dans le dial, 
de Hedrus ardp, irdp; ar. ^ja (russe 
apaiFB, negre). 

AiL^, Ajjc araban6, arab6, voiture; 
j^yi AiL^c arban6 topi, afful; arabah 
Kl., arabdn L.; I. tatar. dj^, djj^. 

* jj^c arbeda, foule, bruil, lumulte, 
G.; ar. owl^^. 

AjjSi Yoy. ajL^. 
u'^ aj^ araba-van, charrelier. 
<uo^ arse, champ incnlte; ar. a^o/c 
^jo^c irz, honneur, estime; arz b,ski- 
num ou arz Karab kem , je fl^tris la r6- 



putation de quelqu'on, G.; ar. 



^ araq, eau de vie, i:hum;'ar. j^; 

comp. ^jlj. 

^j^j^ araqtchiD, bonnet blaoc que 
les Turcs portent sous leur bonnet rouge ; 
(XjjJj I^^ifVc araqtchin-a zarouian, 
bonnet d'enfant; t. ^j^j^* 

-jjj^bjc arenandin, filcher, krlter, 
causer un d^plaisir ; verbe causat. de ^^o. 

^jo arenin, se f3eher, se d^cbainer, 
se mettre en colore ; ^ja areni, eelui qui 
est flehi; de /vjl*!. 

jSi ariz6, requSte, expose ; ar. a«o^, 



A^J^C. 



jU-^ arzhal,' requete; arzAl deni, 

je prtsente une supplique, G.; ar. JL^jo/5. 
*vS]Lo/C ardek, a cftt6, G.; de Tar. Jojc. 



* lyc eza kdshandin, se mettre en 
peine, Rb.; p. Ijc (affliction); de I'ar. Ijjc 
(patience). 

^Ijjcvoy. ^)>. 

'^ aa^Ijc azamie, invitation, G. 
^Ijc az^im, prieres pour les malades; 

azdm kem, j'invite, G.; ar. ^Jje (plur. 
de A^f Jc). 

<^j)c azeb, c6Iibataire; gargon de noces; 
az^b L; ar. ^^jo^ 

^jc azebi, c61ibat, virginity. 

CjiJ^ Ojc izet kirin, traiter bien, 

honorer; ar. ijc. 

Jjc azil, destitution; ^y Jjc azil 
bouin, etre destitu6; azil kirin, razil 
kirin, destituer, Rh ; t. sSlwl Jjc; comp. 

rji^ CJjc izlet kirin, donner sa 
demission; t. SkJil ilJ>c. 

jjjD aziz, cher, pr^cieux; z^^Jf Jc 
aziz kirin, honorer; aziz L.; ar. JjJc. 

"^jSL^c eskfir, arm6e, L.; asker skf- 
num, je mets en fuite Farm^e; asker ba- 
l&va kem, je mets en d^ronte une arm^e; 

ae 



-^ 



282 



ijr^ — ^ 



asker c6-kem, je mets sur pied une ar- 
iose, G.; askar h6ros, KI.; ar. ^L^. 
/jmc esen, gardien. 

* Uif aesca, la premiere partie de la 
nuit, 6.; ar. l«x^. 

* j4ic ascka , sympathie , penchant ; 
ascka qode, pour I'anaour de Dieu, G.; 

t. dJlimC <U)). 

jy^ ouchour, dime; ar. j^ixs. 
jylLc achour, Kte qui ibmbe le \ 0"* 
jour apres le Kourbanbayram ; ar. \jjLxi. 

* O ^j*^ zaza aSir^n , de la iribu. 
CijJLc achiret, plur. (j\^j*Juc achi- 

ran, tribu; ^j Ji^ achiret-i zili, la 
tribu de Zilanli; assir^ta G.; ar. oj-%r. 

Loc asa, baton ; assa, arbre, P.; ar. Loc. 

^.oc asr, i) temps, siecle; 2) priere 
du soir; asr, soir, B.; 4sjr L.; ar.^^*oc. 

^/l-oc asir, le mout, le jus de raisin; 
ar. ^/i-oc. 

J lie atar, droguiste; attdr G.; ar. 

^Jiiic azim, grand; ar. .^^p. 

*^>c 'afrit, g6ant, S.; ar. fJL-j>c. 

yic afou, pardon; ^^ aj y^c afou 
ne bouin, impardonnable ; affi kem, je 
refiiets, G.; afu- be-ka, pardonne, G.; 

t. iZXji] yMD. 

C^yMC oufounet, infection; vLiyc 
ji^ ^^ oufounet peida bouin, em- 
pester; afunk, moisissure; affink bo- 
ghirt, il se moisit, G.; ar. di^. 

ij^ afif, chaste; affif G.; ar. c^aac. 
<^iic eqab, punitioo; ar. <^lic. 

<^lic eqab, aigle; ar. «^lic. 
jblic eqMd, confiance; ar. j^Uc. 



aKaxb, apr^s, P. (I. aKanb); 



ar. 



jic aqid, arcade; /tjjic aqid-in 
(les maisons) sent en voiite; aKdi ce-kem, 



je Youte, G.; ar. jj^c. 

«.-i/«c aqreb, scorpion; ^^L Ljic 
aqreb-a saati, aiguille de monlre; ar. 

Jic aqil, esprit, raison; /if J^l(;^ Jic 

aqil teriqandin, ali6ner; /^wJ^LrOj J*^ 
aqil ver-gberandin, dissuader; dli«Jic 
aqil siwik, esprit 16ger, volage; ^ j* 
H^ ^j^ f^ min aql-i khou* berz6 ki- 
riie, j'ai perdu la raison; Jac dj be aqil, 
sage, prudent; aktil Rh.; ^qil L.; akel 
drestS, kangia, circonspect; akel kima, 
facile a comprendre; akel merovi nina, 
inconsid6r6; akel-e min ci6, jesuisetoDD^, 
enchante (litter, ma raison s'en alia) G.; 
y^iMA bS-aql, probablement, Gh. 343. 

*^lic Sqilik, raison, L.; t. ^^, 
vulg. aeqyllyq. 

* lie dqill, judicieux, L. " 

cU»yic ouqoubet, peine, punition; ar. 
d^yc. 

c^^mIc aqib, bissac, portemanteau. 

lilc 4k, un homme brave; ar. vfU. 

* jUc akds, crosse ^piscopale, 6.; 
ar. jlXc. 

^jSsi aks, contrariit6, travers; Lk 

^^^ aks-a denghi, r6p6tition du son, 
6cho; ^^yA*Xc dj be aksi, taquinant, cod- 
trariant; ^,J^ ^jSo akis kirin, conlre- 
carrer; ar. ^jSc. 

* i^ iW, remMe, L.; tilaj Rh.; aliig 



dj 



^_ 



283 



ce-kem, je gu^ris; al&g nina, impardon- 
nable, G.; ar. J%i\ voy. /^c ^. 

As% elaqe, relation ; ar. ds*^. 

iiJ% elamet, signe, verset du Qoran, 
oracle; j^^^ H^^'^o elamet danin, 

aborner; ^^J^ Lu^ elamet-a frenghi, 
obelisque; omj^ ^^-•^ elam-i cherii6, 
seotence; alamet, signe, Standard, L.; 
alamat Rh.; ar. iuju. 

uJb alb, seau, vase de bois; ar. ^jJic. 

*iiLic aelbek, vase de bois, inesure 
de grains, boite, G. 

Cic ilet, maladie; ^jL ^Jilc ilet-i 
sari, maladie contagieuse ;' all6ta 6.; 

ar. die. 

*jljic all6dar, maladif, G.; du mot 
preeedent et de jf^. 

(jlc alef, fourrage, pature; ar. ijic. 
Jc ilm, plur. ^^Ic ouloum, science; 

^ ui J^ ^ niin ilm pei* nine, je 
n'en ai pas connaissance ; ^^/'o^Jic ilra-i 
sarfjgrammaire; <w»Lm*» ^^Jic ilm-i hisab, 
arilhmetique ; ^ ^^^Jic ilm-i noiidjoum , 
aslronomie; d^ju^ ^Jc ilm-i hindis6, 
geomelrie; dA^^I ^^^JLc ilra-i illahii6, 
theologie; Cj\^\y^j. ^^)^ ^Jc ilm-i 



khewas ou heivanat, zoologie ; alema G. ; 

Jlc elem, drapeau; ar. Ac. 

*^jjL1c alemandin,. corriger, Rh.; 
aleminam, j'instruis, j*accoutuine ; parf. 
part, alem^nd, alem'andia G.; do Far. 

Ic (savant). 

f^jJ^ ilmi, quality requise d'an mollah; 
ar. ^jJL. 



^ 



♦/^aJc ^jJc ulme-ulmtn, 6ternelle- 
ment, Rh.; syr. ^'^^ ^ iViS ^ 9. 

yic alaoti, flamme; ^j^^) )^ alav-a 
aghiri, id.; rjt^ ^ alaoii kirin, en- 
flanamer; ar. ^JLc, comp. t. ^J>i ^, 

dj^ eloufS, salaire, honoraires; aMfa 
dem, je salarie, je paie, G.; ar. di^. 

ic ala, vers; ^^^^1 ^i© ala '1- 
khousoua, sp^cialement ; aleik, sur vous 
(voy. ^"^L); Tale, vers, Rh.; ar. Ic. 

*^yJlc alfka, foin, fourrage, G.; ar. jJlc. 

JJc alii, val^tudinaire ; ar. JJb. 

^ ilim, savant, mollah; &llraa, ill- 
man Rh.; ar. Jlc, Ulc. 

Uc voy. d^. 

OjLc emaret, bijou; ^jLj Lj^Lc 
emaret-a jinan, bijoux servant i la parure 
des femmes; palais, Edifice, Br.; ar. oji-«c. 

*s1a^ im^ta, honneur, respect; imeta 
t-kem, je fais honneur a quelqu*un, G.; 
ar. d#«j. 

^^ oumr, 2ge, la vie; ^ d^mP dil 
©^♦c ewe hespe tchi oumr-e, ce cheval 
quel age a-t-il? jjj^ (j,y^ oumr-i dirij, 
long^vite; r^i^ j^ oumr kirin, vivre, 
prolonger la vie; j^ dj be oumr, en vie, 
durant la vie; ^1^^ \S^^ ^ di oumr-i 
khoudani, durant ma vie, toute ma vie; 
f/^ ^? ^j u^ O* kSj^ oumr-i min 
neii v^ bir na-kim, je ne vous oublierai 
pas durant toute ma vie; abur Kl., umr 
Rh., emr L.; amra aia, il vit, G.; zaza 
emer; an j^; comp. 



284 



J^ — j^ 



* J«c am&l, action; am&l kirin, agir, 
Rh.; I. dUl uU. 

v.^jj'^ amilandin, employer, user; 
ijJ^^Lc ^1 ei amilandi, nsi, tout ce 
qui a servi i6}k a Tusage; verbe d^nomin. 
de J«c. 

JjLc amel-dar, employee; du pers. 
jljJU. 

y^ voy. ^Ic (oQcle). 

o>^«^ oumoade, masse d'armes; 
amud, coloune de pierre ou de briques, G.; 
ar. 



MySi oumoum, universality; ar. Myxt. 
oumoumii universellement; ar. 



part; pr^. az 'inerim, fat. aze be ^4ne- 

rim; parf. part, 'ineri S.; comp. jjjc, 

Ajjuc anan6, expose, ricit; jL aJjuc 

vly anan6 cher gout, il fit m eiposi 
du combat; ar. ajjuc. 

* il«iue angut , aigle, Kl.; ^^videmment 
ce mot signifie le canard; t. ilJuc. 

ankebont, araigoee; ar. 




d^ 4mm6, tante paternelle; zaza em^a; 

«*« 
ar. A«c; comp. «I^. 

^Uc ynad, entetement; ain&t, entete, 
obstin^; aindt bo-ghrum, je suis obstin6, 
G.; ar. ^Uc. 

*^r^Uc aindt-ker, obstin6, capri- 
cieux, G. 

^>Lc ynadi, opini3tret6; dJu ^^Lc 
ynadi me-k6, ne sois pas entet^; ain&tie 
boghrum, je suis obstin^, G. 

j^Lc enasir, ^Ument; ^eUc iL» 

t 

tchar enasir, les quatre 61^ments ; ciahr 
anaser G.; ar. ^^Lc (plur. de^;.ojic). 

^ anber, ambre; ambal S.; ar.^^^. 

-^' 
inet, eunuque; ar. 4Jlc (d^faut 

dimpotence). 

^J^^ en ten, veste longue orientale, 
jupon; '&nt&ri S.; ar. y^J^. 

^jle andeli, rossignol; ar. tj^jJlc, 

^ ijiJ*^ 'anerin, prendre en mauvaise 



/^juJLc anidin, s'obstiner; deFar. j^ 
(obstine). 

v. 

* y^ J**'^ aeoHHJiKay, boeuf , P.; 4e 
I'ar. J«l^ et de K (boeuf ouvrier). 

^jl^c avan, intrigant; Aily: avan-e, 
c'est un intrigant; p. (j\^ (de I'arabe). 
>^ oM, aloes; ar. >^. 

* ^^ '&vd, giant; ar. el-'afd S. 

* 4U ^y: zaza Avdula Beg, nompropre; 
ar. 4jul Jac. 

0^^ voy. «>^. 

*j^ awyr, clin d'oeil; be awyre 
c^va le-m(i de^nari , il me regarda d'oa 
regard de travers; ar. 'awyrre, 'aworret 
'aine, plur. 'awerrdt S.; cidv' dverbi- 
nerum, je regarde avec Toeil malin; cia^ 
iveri le kem, id., G.; ar. ^j^. 

* jycljyi '5ra'6r-e davdna, le rugis- 
sement des chameanx, S.; ar. jl^, jif 
(de Tautrucbe). 

o^jyt^ averd6, nu; comp. p. ^jf) 
de Tar. ^j^. 

ojytij jfi aviz, aviz6, difaut, Fabseoce 
d'une chose ; ar. j^. 

ijo^ ouvez, 6change, contrevaleor; 
•^^ c/*^ ouvez kirin, rimnnerer; 
ar. (j^^< 

j^ aotiq, sui^pension; ar. jys. 



u 



285 



• • 



jjy: eviqio, tarder; dvoql, il n'est 
pas veou , S. ; de j^. 

IjJ^ voy. \^j. 

*Uy^ avoai, annai, secours d&Dieu, 
Rh.; ar. (jyc. 

Jic ahd, convention; ^^ji^c \^^ 
sened-a ahdi, contrat de convention ; Ijifp 
-i^f ahd-a kewin, Tancien testament; 
^ Ij^c ahd-a nou, le nouveau testament; 
{jji ^J¥^ ahd-a beri, la convention pri- 
mitiye; dj ^ \j^ ahd-a mio be, je 
in'eDgage; 4jy jl^ ahd bouiS, une chose 
eonvenue; ^ ^^ jii (j J^ ahd-i khoudi 

bitin, s'il plait a Dieu, ce sera; o^yi L. I, 
08, 7; ar. ji^. 

o^Lc eada, visite; ar. o^Lc. 
jLd aiar, jange, aloi, titre d*or, d'ar- 
gent; mesure pour le beurre, le fromage 

etc., tare J^i (outre); q^^ jLc ftiar 
ghirtin, jauger ; ar. j Lc, 

c>^ a'lb, d6faut, honte; <u^ a'ib-6. 
c'est one honte; ^^^ aj be aib, estropie; 
(/^L^ aib bi-kin, ayez honte; ar. i^^^c. 

Jac eid, fete, bayram; aid kem, aeid 
bo-ghrum, je c61§bre une fete, G.; aid! 
Rh.; ar. 



Ajij^ eidao^, les^ennes qa*oQ donne 
le jour de f§te. 

^^m^ ysavi, chritien; voy. j»:>; 
ar. 



^-.^ ysa, Christ, Sauveur; 

hazret-i j'sa, le Seigneur Jisus 
Christ (locut. lurque); saidna Isa, notre 
Seigneur J6sus, G. (ar. ^'^^ Uj^aiu.). 

* Jac zaza ell, eilek, enfant; plur, af- 

Ian; ar. Jac. 

*^jac 'ain, oeil; ie 'ain-a xva dftr 
ne ^nia, il n*apporfa rien de son oeil, 
c*est-2i-dire il ne la regarda point, S.; 
ar. ^. 

Lac aioan, original, piece originale, 
en nature; ^^X^p ^iLo l»jyo Ul ewa 
soureta moatabiq-i ainiid^ cette copie 
est conforme k Toriginal ; ^^y^ aini , veri- 
table, original; ^^^Iac aj be dini, tel quel; 
ar. . .aac. 

♦dLuc 'ainik, vitre, carreau, S. 

* di^ aiua be-kem, je repolis, G.; 
ar. dJUc (un vetement net). 






*oj^jlc ghaz6nda, plainte; ghaz^nda 
kem ou dem, je me plains. G.; gazinda 
Rh.; p. ojc; comp. « JtijU ^, 

^JU galib, vaiocjueur; /»f^ ^Jlc 
galib bonin, vaincre; ^aleb kein,triom- 
pher, G.; ar. ^ii. 



UU galiba, probable; apparemment; 

^jL^ v5^->-^' y^ galiba irou di bi- 
tin, probablement ils arriveront aujourd'hui; 
ar. Ulc. 



cjAjU gitib, absent; ^.j 4^U gji^ib 
bouin, Stre absent; ar. «^>j1c* 



286 



j"^ 



U — 



j^ 



jLc goubar, poussiere; ar. jLc. 
'^^ ghebra, poussiere, fumier tec; 
ar. lyAC. 

cU^Jc Yoy. O^ jii. 

[/c^goura, recrutement; comp. oc^, 

<u)^ gherame, ameode; ar. <u[/c; 
comp. d^i^. 

ul^ garan, farieux; p. oLr^- 
^^[yc garandin, abuser, (roniper; 
verbe causat. de vj^^« 

«^>bgherb, ouest; ar. <^^c. 

^jo/c garez, interet, dessein ; ar. ^jo>; 
comp. ,^^ ^^. 

L^?/^ gargara, gargarisme; )^c 
^^gargara kirin, gargariser; ghar- 
ghar G.; ar.^^c^. 

«lA/^ ghireghir6, un grand person- 
nage; ar. o^c/c. 

j> gherq, action de noyer; ^j^ j^ 
gherq boui, naufrag6; ^^j j^ gherq 
bouin, se noyer, submerger; gark L.; 

* t/ti/^ ghereqin , se noyer, submerger. 

cr^^ voy. ^ji^. 

O^-^ g^riian, se tromper; yj^^ ^\ 

H h!^ 0^ i5--^^* ^ 6^0 mourouf be 
khaber-i ve ghariiaie, cet homme a 

abus6 de yos paroles; de I'ar.^. 

*c^^ gharfb, etranger, G., Rh., B.; 
zaza yarfb; ar. «^^. 

* Ijc Yazdye kym, je fais une expe- 
dition, une razzia,. S.; ar. Ijc. 

Jb^ gazal, daim, gazelle; ^^ Vl^ 
gazal-a mi, biche; chasal, cerf, KI.; 
gaz&I, fiaz&l L.; ar< J[>c. 



A Ijjc gazam , tout ce qui tombe a terre 
d'un arbre, soit fruits, soit feuilles; Ja«Ijc 
j)j):> gazam -id daran, les depouilles 
d'un arbre. 

J->^j Jj^ gazel, qazel, chute des 
feuilles; uy^j Jj^ g^zel rou-boun, 
s'effeuiller; ar. Jjc. 

jlX*^ voy. jlCji. 

sSJ"^ J^ S^y? ghiji, etourdi, aba- 
lourdi, confus; ^y Jc ghij b.ouin, 
s'abrutir; ghesc kem, j'etourdis, G.; t. 
jj^l ^, p. O^^^cA^- 

v^J^ ghiji, g3chis, imbroglio, cri d'al- 
taque; ^j^ ^Jo ghiji qouri, une chose 
qui se traine en longubur. 

.Jm^c gasil, ablution; ar. J.utt, 

J«mc gousil, laver tout le corps; ar. 

^^c voy. Jc. 

* ■ • 

.mmc voy. v'.uA*. 

Cj^-flc ghesib kirin, ravager; ar.c^; 

p. oe^r^^. 

*cj..-flc ghazdb-a qode, calaraile infligee 

par Dieu, G.; ar. <1JI c^.^^; comp.iwU^. 
^Luoc gazebnak, col^rique; da pers. 

^^LmAc gazebnaki, exasperation. 
* uU*^ ghofrdn, indulgence, G.; ar. 

^jbl^ gafirandin, pardonoer les 
fautes (en parlaot de Dieu); de Tar.^. 

'*' iliitc ghaflet, soudain, a rimproviste, 
par hasard; ar. aUc. 

j^ gafour, arriere-garde. 



287 



jM gafir, compagnon d'armes, goo- 
verneur d'un enfant, menin. 

*'^% ghal^, bavard, babillard, G.; 
comp. I'ancien allemand challon (babiller), 
sanscr. JTOIW, comp. jUlc. 

A-c goulam, domeslique; ^^'iLx 
C^^j> goulam -i douroust, un dome- 
slique fidele; ^^ I^J ^ goulam li- 

wira ninin, les domestiques ne soot pas 
ici; kol4m G., khoulam B.; kholam Rh.; 
ar. ^\ comp. (JJt^ oj^^*^*. 

-o^ goulami, service, servitude; 
kholami Rh. 

"^-yjf €iAt ghalaba kirin, vaincre, 
Rh.; I. vSljl aJc. 

* Lie gholtd, chapiteau de boib, G.; 
p. J Lie (volute). 

* ddc ghuM, pile, batte, G.; p. aiIc. 
Lie galet, faute, m^prise; ^alat, tour- 

ooiement, B ; ghalet kem, je me trompe; 
khulat kirin, se tromper; khAlat bun, 
etre mal compris, Rh.; ar. ilc; du pers. 
cic'^comp. lie ^, Lk, JLlcU. 

jj jilJJc galetandin, tromper, 6garer, 
commettre une faute; verbe eausat. de 

^^JJc galeti, illusion; voy. ^Lic ^. 

•.JJlc galetin, se tromper, s'6garer; 
har-du b-haf de-Yaletin, tons les deux 
se ressemblaient k s'y m^prendre; ar. el- 
atnain teYalletti S.; de Lie. 

Jliic galgal, bruit; galg^l, le parler; 
galgal de-kin, ils parlaient ensemble, S.; 

p. JjJc; comp. il>c. 

* -JLilc YulYulln, mugir, bruire (du 
vent); parf. partic. Yul'yull, ar. Y^lyalet 
S.; du pers. JjJic. 



'yjj\s^ galiqandin, barrer, fermer 
la porte; de Far. jlc. 

^IJe ghilman, les jeunes adonis du 
paradis; ar. ^Ue (plur. de m^). ^ 

*^jie ghlane, toitiber; pr6s. 3. aIc^. 
Ch. 351; sanscr. 3T5TfH. 

'*' die zaza yal^, froment; ar. aIc. 

kJc galiz, 6pis; ar. Lie. 

Ji gbem, souci; ^:> Legbem-a dili, 
les soucis du coeur; (j\^ Jb gbem ki- 
cban, se soucier; Jb aj be-ghem, sou- 
cieux, triste; Kamma G., khiim Rh.; 
Kam ket, c*est important; kam D4-ket, 
cela n'a pas de consequences ; Kama nina, 
impassible ; kama elgberum, je suis sou- 
cieux, G.; ar. ^c; comp. J^ ^. 

* -H^jUc gham&r kem, j'apprete,G.; 
de I'aram. "^Qi^ comp. le g^org. ^^9&^o)g&. 

Jiyi /jaCc gbemkin bouin, s'attrister; 

du pers. ^j^Sk^. 

[tyi gaoQga, tapage, querelle ; kauy^, 
qauyd L.; zaza kauy^^ kauy^; p. ar. t. 

Ic^, vulg. kawya; pebl. ij^^y. 

^^y gaoiiga-kir, tapageur. 

J^ gol, femme impudente; p. Jy. 

C^>^ gaibet, absence; Qij^ i l.^> r 
gaibet kirin, parler mal de quelqu'un en 

son absence; o'vj* sj^ ^ J^ gaibi 
khaberdau, diviner, pr^dire les choses si 
venir; ghaib^t, d£U*action, parler sourde- 

Ox 

ment, G.; ghaibat Rb.; ar. aa^c, aa^c 

(vulg. yaibet). 

♦^^XLjje ghdibet-kar, calomniateur, G.; 

gbaibat-kar Rh.; p.^^. 
^Ju, ^ gair, be-gair, excepts, k 



288 



TexceptioD; ^heir au, outre C6ld,6.; gheir 
rengh, difKrent, G.; y^^^^^j ^"^^e, L.; 
Heir-i mio, outre moi, L.; zaza heir-ke, 
sinon; ar. ^. 

► O/ac ghiret, z6le; jlL Uy^c ghi- 
ret-a betal, zele inutile ; ^^j U^ ghi- 
ret-a veteni, zele pour la patrie ; vIj/ac «u 
be ghiret, 2dl6, brave; ^^ ^^ ghi- 
ret birin, dfeonrager; -^1^ «*^ir^ ghiret 
d^D, antmer, eocourager; a^h ^^^^ 
gbiret-i dinii6, zele pour la foi; Cjj^ J 
/^AlTji ghiret ketin, mettre de cSte son 
z&le; ^hira, gbiretaG.; ghira kescium, 
je m'eniporte, 6.; ar. o/^; eomp. ^^ac^j. 



^^ ghiret-ker, 2AI6. 
^J^^ ghiret-kech, plein de zele. 

* ^Jijy-jj-c ghiratli, ambitieui, G.; 

t. ^^aC. 

^^^ gairin, se d^ieindre; ghairin, 
s'6clipser; pr6s. 3. ruz ghairit, le soleil 
s'6clipse ; parf. ghair bti G.; de ^c. 

* L;c ^aid, colere, S.; ar. JLp. 

^ CJi!^ Yayyidin, s'en aller eo colere; 
pr^s. 1 . ^ayyidym ; parf. part. Yayyidi S.; 
de ILc. 

j^ voy. ^. 



Zmlk fahich, vilain, houteux; ar. 



- I; 

*^^lf fedi kir, il.avait honte, L.; ze 
me fadi ker, elle avait honte en presence 
de moi, S.; ar. As\>is. 

^^^jli farsi, persan; fersi G., fsrisl 
Rh.; af. ^^^jli (du,pers. ^^-jU). 

(jiJ^ iJ'J-^ far eh kirin, faire paraitre 
au jour; p. (j:^/ J^i. 

* ^^^ ^j*li k. or. naa (sic) keren^ 
asseoir; comp. lepers, /i^^ ij^^ (placer). 

aLoU fasil6, distinction; ^r^JLoU fa- 
silS ketiv un coup manqu^; aLoU *^ bila 
fasil6, sans oiianquer; ar. aJLoU. 

^J.j aLU fate-rech, rate; litter, foie 
noire. 

J«*, JU fal, fehl, male, ^ j^^ jU fal 
khourin, gtre couverte d*un ^taloo (litter, 
jouir de r^talon); fal, 6talon, G.; ar. J**. 



Jli fal, presage, sort; /^^^a»J^ 
fal. we- kirin, deviner, prMre lescboses 
qui doivent arriver; ^ j^ jU (j\j\ eyan 
fal khouriie, elles cmt eu.une heureuse 
rencontre, litter, elles ont consomme je boo 
augure; ar. Jli. 

4c 



i 



tures; t. ^^U. 

^^JLjili faltchiti, divination. 

pi voy. ^. ■ 

(j-»^U fanous, lanterne, fanal; ^^^ 
/^^i AS fanous we-khystin, allumer 
un fanal; ar. t. p. ^j*jU, du grec fsvc;. 

jif U faid6, avantage, profit; ojfli^ 
be f^id6, avantageux; 'Sj> © jjU flude 
ditin, trouYer son int6rSt; /tf^^ ©Jj" 
fkid6 kirin, profiter; faida, profit, iDteret, 
usure, G.; foida Rb.; fsuda dem, 



Jf' 



►jbU 



v5j!> 



289 



je suis utile, 6.; faida de bnin, le bum, 
j'assiste quelqu'un, G.; faida nii-be, il ne 
peutelre surpass^, S.; ar. oj^li; eomp. 

j^ ojjli faid6-khor, usurier. 

♦^k'ojLfli fiaida-kar, usurier, G. 

jU ojbli faidemend bouin, se pr^- 
valoir; du pars. jJU eJLfli. 

Lit fkiz, usure, int^rets; ar. kiU 

• • •• 

'''^^^ fete§, inquisition, recherche, S.; 



3r. «/MAf. 



^iJLf fit-fit, slfflet; o W ^-^ fitfit 
ledan, siffler; mot onomatop^ique. 

*^Ij f6tka, hernie, hemieux, G.; ar. ^. 

♦jUifAtman, ciel, L. 

AJLZf fytn^, zizanie, discorde; f§tna, 
disco/de; fetni, schisme, G.; fetni ce- 
kem, je seme lat discorde, G.; ar. CZi. 

♦jk'AiIj fetna-kar, d61ateur; fetna- 
kar b6, il fit naitre la discorde, G.; fitna* 

kar, s^ditieux, Rh:; p.^fdiy. 

Jj^ fitil, m^che, charpie; ftfl G.; 
fetil, fil, S.; ar. J-ii, Yulg. J^, p. aLLj, 

AlJli, talmud. n^^no, byzant. 9TriTtXtv, 
9UTtXtov (Pott, Et. F. II, 360), arm. 
i'l'lP"'Jj g^w-g. ogos^oji, avare pilta, 
russe <E»HT0jii>; comp. A^f. 

'''v^LLji fetllek, ^cheveau qu-on tient 
par la main en filant, S.; diminut. de Jja. 

IjLe^ foudjetao, soudain, si Timproviste; 
J^j^ Ulx* foudjetan ghirtin, surprendre 
quelqu'un; ar. U<ils^. 

jas* fedjir, Taube du jour; ^ y], 
^^^ydi vekou fedjir we-bou di-bi- 



tchim, je partirai dds que le jour poindra ; 



0^ 



ar. 

^-x* fytchi, tonneau, baril; t. i^^i. 
J«* voy. Jli. 

Jaz* fehil^ m§le, tout ce qui est par 
excellence; ^^ Ja«* fehil kirin, se 
distinguer, rendre legitime; jj ^^j ls^ 

di ra-bin rou iek ou dou ramoasin ve 
hew dou fehil bi-kin, n6cessairement 
levez Yous, donnez un baiser Tun a Tautre, 
et pardonnez vous mutuellement ; ar. Jfs*. 

*>* ^^X> traquet pour prendre le re- 
nard, S.; J. i*. 

\ji feda, sacrifice; ar. fji; comp. 

(jlji fidan, arbuste, arbrisseau; t. 

^ fer, chose qui est d6tach6e de sa 
paire; farr-@ miziney un plateau de ba- 
lance, S.; ar. ^. 

^ fyr, fer, vol d'oiseau; p.^i, ^. 

^ fyr, gorg6e, bouch^e; iJ^ fyrek, 
une gorg^e, une bouch^e; comp. ^^J^^. 

\j voy. o>. 

0[/j frat, Euphrate; zaza fer&tu; de 
Tar. cAji (assyr. purat, anc. pers. uf- 
ratu). 

A»l^i voy. ^^J. 

u*i-^* fyi^akhi, surabondance ; dupers. 
oMS*; voy. ^>. 

j)^ ferar, charges, bagages qu'on en- 
Yoie en avant; plur. obLr* feraran; 
ar. j\j% (fuite). 

vijLf* fcrari, d6serteur, contrebandier, 

contrebande ; ar. Jj%. 

37 



1 



290 



crl> — «>> 



\ 



^1^ ferach, gardien d'un tombeau; 
ar, *|* 1^*, 

z^)^ ferawin, diner, repas du midi; 
fravin, fravfni G., Iravin S., Rh.; litter, 
le (repas) copieux; p. u'jI/* {^^ 
(j^J^ lautae epulae). 

jl> fyraq, vase, pot; ^j jjl^i fy- 
raq-i ziw, pot d'argent; ^AiU*^) J^\j9 
fyraq-id achkhanei, ustensiles de cui- 
sine; fer^yek, vase, 6cuelle, S.; ar. c)^*. 

/^jiil^ ferandin, s'envoler; pr6s. 3. 
*^^-^ jl eou di-ferin6, parf. part. 3. 

jjF^i^jj vi ferand; /;i»>Lr» ^'^ ^^^^ 
ferandin, faire voler, faire partir un oiseau; 
frinum, frand G.; sSr-e vi ferand, il lui 
coupa la tete (mot a mot: fit voler sa tSte), 
S.; hedrusi: ferand, fit tomber; verbe 
causat. de /h^. 

* 'j!>, largeur, L. I, 100, 14; 
p., U)> . 

Cj'> voy. jtfi. 

^f^ fortout6, une femme d6cr6pile ; 
du pers. aJ^^. 

dj^j^ fyrthoun6, orage, vent imp6- 
tueux; furttina, tempete sur mer, G.; 
t. ^fj^y ^y^j^^ Axi^, grec 909T0uva, 
de Tital. fortuna. 

a»^ feredj^, manteau en chale ^ 
mancbes longues ; farr&ga, toge, capuchon 
des docteurs mahometans, surtout du grand 
habit d'un patriarche, d'un moufti ou d*un 

pacha, G.; ar. **[/•, g6org. cgs^s^i. 
^^ feredji, manteau de femme; 

* /^^i farejin, regarder; parf. 3. le 
de-farrej6, il les regarda, S.; de Tar. «,j. 



>yi ferkh, les petits d*uD oiseau; 

lS-'V^cA^ ferkhi koteri, pigeonnean; 
ferrih, oiseau, Kl.; farxek kticik, ui 
jeune chien, S.; farxek kittek, chalon.S.; 
farX'6 daulat-^, tu es favoris6 par la for- 
tune (en allemand: ein Gliicksvogel), S.; 
ar. pu^* 

*j^ faras, la reine du Jeu d'^checsj 
debinin fil u f^ras u satrynjana, on 
apporta T^Mphant et la reine et T^chiquier,' 
S.; du pers, j^i. 

fjiJ^ ferijin, s'ebrouer, faire du bruil 
avec les naseaux; comp. /h^. 

^ji^ ferch, tapis, lit, meuble f apparte- 
ment; -ji^^ ^^ ferch kirin, eiendre| 
un tapis, faire le lit; ^^ ^J^ ferch i 
hil-anin, oter les meubles d*uae maison; 
fra§ B.; k. or. far§; ar. ^^^, J-\j' 
CJ^^ firichte, ange; du pers. Ali/. ' 
dLi^i fyrichk, jabot; du grec (papui[t| 
* ^i,i faraSo, colostre de vache, S.; 
p. jji/i, Ai^i (voy. Di^fenbach, Golhisches 
Worterbuch I, 292); comp. ^J^. 

cI-4-o^i furset, occasion; J J^/ 
-yy^ C^^ furset ji dest tchouin, 
laisser 6chapper Toccasion; firs^nda, fer- 
sendl, firsendik L.; ar. i-o>. 

^joj» ferz, supposition; ^JiJ Jorf 
ferz ghirtin, supposer; ^^ j) ^Z 
fereza ez di-tchim , supposanl que je 
m'en aille; ^i' &f:> ^^ j\ eou ferz di- 
ke kou, il suppose que; faraza, en sup- 
posant, Rh.; ar. ^jo^j Lo^. 

S^L^ fyrtik, un nez morveux. 

* Oyi^ firon, pharaon, L.; ar. JfJ* 

o^iyi fyrfyr6, distrait, 6lourdi, bla- 
gueur ; vocat. j^iji fyrfyrou ; t. ojiji- 



Ji^j' 



\SJyj^ 



291 



j^ ferq , distinction ; tete ; ^J^ j^ 

dislingaer; firk6, rarement, L,; ar. j^. 

•.J,i feriqin, se mefier, reculer de 

peur; commencer § 6pier; ^J/i Jo ghe- 
num feriqin, les bl6s commencegt a ^pfer; 
pres. 3. §&v n&-d-ferike, la nuit ne se 
passe pas, il ne fait pas jour, S.; de ^^j. 

il^i firik, erampe, douleur aux bras, 
auijambes; ar. dLlS. 

iiyi fyrk, d6hanche. 

^ fyrek, trait, boire d'un seul trait; 
ferk kem, fer kem, boire par gorgies, G.; 
diminut. de-^. 

* jl(;i firkin, frotter; parf part. :^rkd 
L; de Tar. ^^. 

•H Jj((;» firikandin, frictionner, frotter, 
digerer; pr6s. 1. de-Qrklnim L.; parf. 
part, forikand S.; verbe causat. de ij^^^ 

*^M,yr,j ferkosi, vibration, G.; aram. 

^ ifr'yC/^ ferkosin, lancer, vibrer; 
pres. 3. ferkosit G. 

J^js ferman, edit, ordonnance, passe- 
port, firman; ^jLxJ LL*^ ferman-a ni- 
cliani, patente, brevet; firmdn-e papa, 
liulle du papa, G ; firmdn' kem, je pro- 
flODce un jugement, G.; firmdn na 61ghe- 
rum, je suis d^sobeissant', G. ; du pers. 

^jl^ fermani, jaquette; ar. <ul-o,i 

(jaquette a la mamelouque). 
*0^^fermoun, ordonner; pr6s. 3. 

o^i) L, I, 99, 16; parf. part. ^«;f 

98, 14; o^> 100, 49; iu^> fer- 

moui6, Ch. 318; p. O^rV'- 
u^ voy. cXj^s. 



*^JK^ ffirnacT, boulaoger, S.; zaza 
ferinji; de j^k (o^»- 

*^Jj frangi, Europ6en, G.; ar. ^^> 

* dijj9 fardnqa, chaine de pieds; ar. 
f^r&nqa, syr. if&r&Bqa S. 

S^l^ frenk, Europ6en, catbolique; 
fraDgh zahhm6t, syphilis (t. (J^J ^ili/i) 

G.; (j^ frene, Europe, Ch. 344; p. viL,i. 

* (jla^ji franghistAn, Europe, G.; 

p. ^UajA^. 

^Xj^ frenghi, i) europ6en; 2) v6roIe; 

^^ ferou , lait caille, plat pr6par6 avec 
le premier lait de brebis; cbmp. ^4l/9, 

iS^^y ij>^> (J>^^ et p. aU. 

/Jj^ fyroutin, vendre; pr6s. jl 
^y^9^ ez di-fyrouchim, ^jL/i^ ^ 
tou di-fyrouchi,. 4ij»^o^l eoti di-fy- 

rouche, plur. (j^jj^^ O^j^ u^^ ^' 
em, houn, van di-fyrouchin; parf. part. 

te, vi, me, ve, evan fyrout; partic. pr6s. 
^Jjj» fyrouti, part, passe aJj,>, 0,> 
fyrout, fyroutii6; chez Garzoni: pr6s. 1. 
fruhhsium, 2. 3. fruhhsit, parf. part, 
fruhht; chez Lerchr pr6s. 3. de-feru§e; 
chez Rhea: pr6s. 1. frozbim, imp^r. 2. 
frozha, parf. part frot; k. or. imp^r. 2. 
be-fru§; du pers. /^j^ (baclr. vac pr6- 
c6de par fra). 

*Q^xji fruhhtina, vente, G.; dupers. 

i^jxj^ fyrouzi, sifflement; Lj^^i 
v>[^ fyrouziia teiran, gazouillement 
des oiseaux; (jl jJ ^jj^^ fyrouzi le- 
dan, siSler. 



292 



ijtJ^ 



(jijjji fyrouzin , siffler, 

*crJL/* far6s, ferAs, ourlet colorii; 
far6s kem, j'ourle, G. 

i^^j» fyrouch, vendeur, plur. O^^.^ 
fyrouchan; da pers. ij^^j^\ comp. 



» A-Aam*, ^^>«A«^S, (J^^^UJ, 



aT^^ fyroukS, l^s petits des.oiseaux; 
p. ^^>. 

c;e>» u^> fyroun, fyrin, four; 
forn, Four europ^en, 6., Rh.; zaza ferfn; 
t. ar. ^j^, de Tital. fomo. 

oj» fereh, large, vide (d'une maison 
ruinie) ; ^jf pji fereh kirin , agrandir, 
rendre plus grand; fr& kem, j^^largis, G.; 
fer'e L.; fra kirin, 6Iargir, Rh.; 4>Hppa, 
profondeur (lisez largeur) P.; zaza herd; 

* oyi ferfi sard-6, il fall tr6s froid, Br.; 
du pers. o^i. 

* uyf^ farah-bQn, largeur, S. . 
^yifi ferehi, ferahi, largeur, abon- 

dance; jjy^ ^^^ ^^^^ ferehii bouin, 
abonder; frai Rh ; comp. I^I^j, ^1^. 
^j^ fri, vol, vol6e ; comp. ^i. 

* ^L^ fephHUTyy lamentation » P.; du 
pers. ^Li^. 

jiJUj^ feribende, enjdleor, qui trompe 
par des paroles flatteuses; du pers. ojl^ji. 

^^ feriq, general divisionnaire ; t. 
LiL jjj^ (de Tar. jj^ division), 

C^^ feriqet ne-bim, ne soyez pas 
insouciants; ar. ii\^] comp. avare para- 
Xatao (gai) kasikum. parag at, biirk. par- 
gat (tranquille), kurin. far&^at (calme). 



v£L^ f^rik, fromeat roti, boo a manger; 
ar. iiL >. 

^zL^ fifik , ponlet ; qui n*est pas eo- 
eore mfir; t. or. v£L^ (oisiUon). 

LjiJ^ fyrin; voler, se soutenir eo rair; 
pr6s. V ji^ jl ez di-fyrim, (^^i^jl 

ton di-fyri, oji:> ^t eoii di-fyr6, plor. 

ji^^ u^jj Oy^i f' ^"*j boun, van 
di-fyrin; imp6r. 2. ^ aj be-fyr, plur; 
^> Aj be-fyrin ; parf. part. ^, ^, ji 

ij> u'^'j ojj ^ ^^^^ t6> vi, me, ve, 
evan fy ri ; panic. pass6 aj^, ^^ fyri, 
fyrii6 ; infinit. ^^ L^ fyrin-a teiri, I 
vol d'oiseau; b-frum, frunr, je wle;i 
2. 3. frit, parf. part, frf G.; prfe. 3. de-| 
f6r'e L.; zaza pr6s. 4. fer6n'a, parf. fe-, 
rdye; comp. ^^.^ ^ 

*y_j9 ferin, s'^brouer; )[y\VL ie irde 
ffiria, le sang bouiHit sur la terre; ar.;ii 
S.; ar. ^9 (voy. i. von Hammer, Denk- 
schriften der Wieuer Akad. VII, 154 note 
16); comp. j,JJ. 

^jms fes, fes, bonnet turc; ar. ^^i(aiDsi 
nomme d'apres la ville de Fes en Maroc). 

^j^ fys, le saul d'un coq; jiJj^ 
fys kirin, cocher (en parlant des coqs): 
comp. sanscr. TO'fl^, grec tc&^ et t:oo% 

*^^i fs fs, pet; f,s kem, je pele, C; 

mot onomatop.; comp. Tallem. fist, ar. ^• 
:>Lu3 fesad, cabalOr sedition; ar. ^Lj. 
^y^ f> stiq,' pistache ; jf{stik, lentlsque, 

L.; ar.^JUjui (da pers. aJIom). 

-iJjLfcf fystekin, glisser (du pied). 
^jua fise'€[, 6hont4, polisson; ar. ^' 
aaam*9 fysqii6, jet d*eau; ar. ^ 

(pour aaaLus). 

* Ams fssa, Ii6; azman fssa, begue; 



M ^ 



•• 



293 



azman fssa b&hhkoyum, je b6gaye, 6.; 

p. Amuj> 

* (iLlf fi^ik, presiire, syr. fiSikke, 
ar. dSrman S. 

^J^ fychki, fumier sec du cheval; 
t. ^iii, f^J^ij grec cpoudxt'. 

AJL«Lf fychn^, cerise noire ; t. ar. a^^ , 
rosse bhiuhh; comp. dJLi^. 

j^ fychin, sifBer; ^jjU l^^^ fy- 
chin-a mari, sifQeraent de serpent; mot 
onomatop^ique ; comp. p. ^^ (brait qoe 
Tait uo habit reJ3ch6), JLiUJ (siffiement 
des fleches). 

J Loj fesal, occasion ; ^jJ^ ^^^ ^3 
jij/^ >:> ^ dL vekou fesali di-binin 
iekon-dou di-koujin, aussitSt qu'ils 
trouvent una occasion , ils s'^gorgent Tun 
Fautre; comp. J^. 

* Asf^ fassi6hh, expression,* avec ex- 
pression; fassi6hli bdbhkoyum, je parle 
avec expression, G.; ar. ax*^. 

Jios fesl, part, chapitre; plur. J»«oJ 
fesoul, les saisons; fasdl, proportion, G.; 
au fasal bo-ghrum, je me r6sous, litter, 
je prends cette sorte, G.; fasal, nombre, 
limile, Rh.; ar. J«oi. 

n.09 fesih, Eloquent; ar. ^t^i. 

Jd* fezl, vertii; ^yjm^Xj J^ fezl 
namadoud, vertu rare; J.oi aj be fezl, 
vertueux; a^j^ aUI^ ^)Ui d,j be fezla 
kamile merifekS, c'est un homme de 
grand m6rite; ar. Jiof. 

^Jyci fouzoali, intrigant; faz61, d^la- 
teur, souffleur, G.; fazulla t-kem, je fla- 
gorne, je me mele d'affaires qui ne me re- 
gardenl pas, G.; ar. J^, p. u^^Jl^*^- 

u^ voy, ^j^li. 



jyki^ JLi fitar, fitour, premier repas 
qu*on fait pendant le jeflne de ramazan; 
aze bu fdterim, je cesse le careme, S.; 
ar.^JLi, jlkil. 

* J«i fol-e x&vih ce-de, il fait nne 

mauYaise action, S.; ar. J«i. 

. ^jj^ii fagfouri, porcelaine; farftiri 
G., ferffir L.; du pers jyati (du sanscr. 
HJIJ^, traduction du chinois t'ien fsfe) 
qui se prononce en turc faYfuri ou far- 
furi, russe ^ap^opi), grec mod. (fa^^ou^i^ 
g^org. ^^^^^^o. 

"^ ^ k. or. faqq, bouche; zaza fek, 
feg, feg yeWi^ il b3illait; dnjiiii fik; 

ar. *oi (mSchoire); comp. so^. 

IfSi Yoy. ^j^. 

*jyM3 fekfir, chagrin ; fektir fekArera 
me heiye, jesouffre chagrin sur chagrin, 

L.; ar. j^ (plur. de^). 

^ feqi, plur. ^j U^ii feqihan , 6tu- 



diant en th^ologie; fakka, jurisconsulte, G.; 
ar. 



^ feqir, plur. oUe*-* feqiran, 
paiivre, mis6rable; ^i^Aii j) ez fekir-im, 
je suis pauvre ; ^J^9 yj tou feqir-i , tu 
es pauvre; ©^Jii ^1 eoii fekir-e, il est 
pauYre; plur. jj^ o'j? Uy^i f^ ^^j 
houn, van feqir-in; jaj^^^ feqir 
kirin, d6nuer, priYer; qj^ (jj jin fe- 
qir6, une pauvre femme; fakir, pauvre, 
calme; fakir de-bum, je m'appauvris, G.; 
fakare, fekir, mendiant, L; f6kara, 
pauvret6, G.; ar^^^ plur. 1^ (leshommes 
pauvres). 



^ 



I . 



294 



Si—Ai 



oi fek, ce qui est oavert, une chose 

r^solue; ar. stii, 

dli fik, chalumeau, flute; mot onomato- 
p6ique; arm. '/""-^j g6org. og-g^^o. 

'^ \S^ fiks kir, il siffla, L.; mot onoma- 
top61que (v'oyez Merkel, Physiologic der 
meoschlichen Sprache, 213). 

/^jbiri fikandin, jouer de ia flute, 
siffler; verbe caasat. de /;=J^. 

J^9 fikir, pens6e, imagination; I^G 
JLL fikr-a betal, pens^e inutile, illusion; 
feker kem, je pense, je pr6sume, G.; 
fikkar di-kem , je sens , Kl ; feker le- 
kem, je considfere quelqu'un, G.; feker 
vagharinum, je d^conseille, G.; feker-a 
qo bezium, j'assure, je propose, G.; ^er 
feker qo na-vastit, inconstant, G.; ar. 
^; voy.^ ^. 

j^j^ fikir-ker, sagace; du pers.^^Jii. 

fjjS^ fikiriy consideration. 

• hj^ fykirin, foukourin, m6diter, 
penser, voir, regarder; pr6s. ^tijCs^ j) 
ez di-lykirim, ^jj^^ y tou di-fykiri, 
ojSl^ j\ eovL di-fykir6, plur. ^y», ^1 
^j^^. (j\j em, houD, van di-fykiriu; 
imp6r. 2. q^ ^ be-fykire, plur. ^jj^ 
^^ aj houn be-fykirin ; parf. part. 

^jXi o^Jy 0^, *••, v5^, aJ, ^ min, 
te, vi, me, ve,. evan fykiriie; part, 
pass^ ^i^J^ fykiriie; fikirin, penser; 
fukrin, regarder, Rh.; de^X*. 

u^ voy. ^U. 

^jSs fikin, siffler, ga^ouiller; de Ui; 

COmp. /^jLiUi. 

»^i voy. d\s. 

J^ filal, sabot, espece de Soulier 
d'iiomme; tj^ (bottine). 



ij^ fylan, tel, un lei; il«iJ jjs 
fylan ticht, une telle chose; ^ J% 
fylan kes, une teUe personne; fl4n, tel et 
tel, un certain, G.; ez fldn va-na-bfi,je 
ne le quitte pas ; ez fldn va-btim , je oe 
le poursuis pas, G.; fl&n testeki ghaestia 
dest-e men, cette* chose parvint daos ma 
main, G.; fldn me age ket, az ket, il 

me plait, G.; ar. (/j,9 (p. (j'iU). 

Aj'^i voy. vSlXr. 

j^jJii feleti, qualite d'Armenien; de aIj. 

'/^aXIs filitin, 1) se sauver; ^ Jii 
bilani be-filite, peut-etre il (le malade) 
se sauve; 2) surprendre; mis-e mofol- 
leti, j*eus un grand besoin de pisser, liKer. 
mon urine me surprit, S.; ar. CJa (aJIj). 

jUs filis, jeune tige de bl6; t. ^^, jli. 

^jLjLuJLi felestan, chrilien; poor 
^jLaJL**U, de Palestine (-^JauJli). 

* ^li felesc kem, je disloque, C; 

•K-ili felichin, dissiper, disperser; 

p. ^sJ^^^s uJi^Uii U^h^^r' 

Jils fylfil, poivre rouge; ar. Jili((l« 
pers. JJLj); mot indien, sanscr. N^Mdl . 

*SLL zaza filfilfk, papillon; filfilik-a 
§au, phalene; comp. v^uJL, 

jlf feleq, malheureux; ar. jli. 

dlli felek, ciel; ar. Sli. 

oLXJLi felekiiat, astronomie; ar. 

c\Xh. 

As fel6, arm^nien; ^jClf, ^ aIj fele 

ieki, felekij'un Arminien; plur. jjj^f 
(jj.9 gound-id felan , les villages armi- 
niens; ^jLj ^Jiis feleki zimani, la bo- 
gue arm6nienne; fallah, paysan, chrte, 



C/~- kJ^ 



295 



6.; flah, Ariudoieii.KI.; fbUah, chr^tien.S.'; 

ar. *^i. 

•^ fen, art, science; ^^ ^ fen-i 

<*» 
cheri, stratag^me; ar. •♦». 

U fena, mortality; ar. Li. 

*yui finto, caleche, L.; du russe *a3- 
TOHT), g6org, ^^3(5<=^Co, comp. t.^^X> 
(du hongrois). 

jlrts fyndjan, lasse a caf6; fii^an 
L., G.; fanjan Rh.; ar. ^jlftj, du pers. 

jLUj (du grec Tctvx^). 

jUifynd, bougie; fundek, G.; fOnd, 
^ndiik S.; ar, j^s. 

jji^i findifc, noisette; p. jji^; comp. 

iljJ^ voy. Jus. 

* J^JjJLi fendeguleh, rouge -gorge, 
R. I, 143. 

Js fener, lanterne, fanal; aL^z. I^ 
fener-a chiche, lanterne de verre; \j^ 
^jh^ feqer-a kaghyzi, lanterne de pa- 
pier; %^L^ \j^ fener-a mouchema, lan- 
terne de papier cir6; faner Gr, t. ^, 
russe *0Hapb, du grec 9avaptov. 

* (iijLs finok, nom d*une petite race de 
chien, G.; ar. vSlis (le Fennek des Maures, 
le Zerda des Arabes, canis zerdo). 

jjJi feni, comme, 6gal a; f^ni via, 
conform^ment a cela, L. 

*ojl^i foara, jet d'eau, Ch. 346; 
I- • 

Cj^ feout, mort; ^^ O^ feout 
bouin, naourir; t. ^^J,J Oy. 

^^^ feviti , passer qui n'est plus , qui 
n'exisle plus; de /^y. 



♦ ^^ fouti , turban des Kurdes , Ch. 
3 SI; ar. aL^ (voy. Dozy, Dictioonaire 
342). 

• .Ajy feofltiu, disparaitre, se perdre; 

pr^s. 3. aJ^o di-feout6; de Tar. Oy. 

%L^^^ fihrist, catalogue, table de ma- 
tiere; du pers. <I-.«^. 

^0* fehm, entendement; (ji^ fi^ 
fehm kirin, faire entendre; fahem, ta- 
lent, jugementj G.; fahem kem, fentends, 
G.; fahem be-kem, je rends capable, G.; 
fahem le-kem, je fais comprendre, G.; 
fam kirin, comprendre, Rh.; ar. ^; 

-ji jLi l«^ J fehemandln , persuader, 
donner a entendre; verbe causat. de /»^». 

•^♦ff fehemin, s*entendre, avoir Tid^e 
d'une chose; de ^. 

aX^ fehit^, vilenie, bassesse; aram. 

* ^ fahlm, sage, intelligent, capable, 
Eloquent, G.; ar. wi. 

vililAi feanik, froid (subst.) R. 

"*" aj^, apprend, dans le teite origin. 
j^*L», L. I, 100, 9; c'est^ suivi par 
rimperatif aj. 

^j[^ firan, bavard, grand parleur. 

* KjJy^ *epy3H, victoire, P.; c'est le 
pers. ^jjj^. 

S^^^ SsJL^ fichek, fichenk, feu 
d'artifice, fus6e; J^\ viLi-ji fichek awi- 
tin, tirer un feu d'artifice; t. ^J) di«ii. 

^^^i vili^i fichek-ferouch, artiR- 
cier; du pers. ij^jj9 vSLii. 

^^^ fiki, fruits; jl^^^^^ fiki kal, 
fruits verts; ^^J^^ ^J^ fiki ghehichti, 



«^ '• 



•> 



r 



296 



Ja* 



fruits murs; fekT Rh.; feki nd-ket, in- 
fractueox, 6.; ar. a^U, vulg. ^\a. 

J^i f61, ruse, Iromperie; p. y^3. 

Jas fil, 6I6phant; C»j^ J^s fil-souret, 
g^aot; ftl, ii^phant du jeu d'lichecs, S.; 
ar. Ja» (do pers. Jaj, sanscr. ^ft^, 

* %jy»^^ filosdf, phildsophe, G.; t. 
^j^uJU (du grec). 

^1^ filvan, cornac; du pers. ^J^^•• 



* Ias fill, d'i voire ^ gris blanc, G.; do 

pers. j^. 

JUt fino, bonnet rouge turc, fes; J 

I 

*^ ^ (J* ^5^-^' -^-^'^^ o^ c5^ *^^ 
di bi-tchi bajir ji-boui min ijno bine, 

tu vas n^cessairement ii la ville, apporte 

moi un fes; aJLa^ ^^ yUf j) eoii fino vi 

kewQ-6, ce fes a lui est vieux, c'est-a-dire: 

son fes est us^. 

* yJi ftn6, hacbe (?), ar. syr. fas S. 



U Toy. A*. 

^jU waji, travers, inverse, I'envers; 
AjjU wajii6, e'est de travers; y ^jjU 
waji bou^ cela a 6l6 a Tenvers; p. J)^. 

\, ^U wala, vala, vide; ^U ^UiJ 

• ^^ tifenk wala kirin , d6charger un 
fusil; iuaU walarme, je suis oisif; jU 
djl; wala na-b6y' ii ne reste pas oisif; 

• ^y KU wala bouin, se vider, etre oisif; 
ajjU walai6, ce qui est vide; ^jllU wa- 
la-i, tu es oisif; ^^J^ ^U y tou wala 
nini, tu n'es pas oisif; r^i^ jU wala 
kirin, vider; ry^ ^l* w^la sekinin, 
etre dans Finaction; zin 2era vila keria, 
il le d^sar^onna, S.; comp. jU <I^^ (s. 
V. J^3); de U (a*)? 

^VU walati, oisivet^. 

^jU wan, pluriel *de ^jl (ce, ceci); 
U^^J^ ^jUI li-wan nizoukan, tout der- 
nierernent; v^na bun, ceux-ci ^taient, L.; 
2 v^na, par ceux, L; jem v^na, vers 
ceux, L.; 2 vEnara, pour ceux, L.; ^jL) 
amane Ch.; voy. ^Jl, as. 



^jlf wal, disirant; de /^U; voy. 

••jli .wMn, d6sirer, aimer; pr6s. j) 
^:> ez di-wim, J^^ ^ tou di-wi, j) 
45^ eoii di-we; plur»^':> (j\^^ U^?f' 
em, houn, van di-win; parf. part. ^ 

J^^ u'^'» oj, A^, ^j, aJ min, te, vi, 
me, ve^ evan di-wi; conditionel passe 
U'3 <u me di'Wa, nous aurions voula; 
conjonct. em di-witin, je voudrais; her- 
tchi te di-witin, tout ce que tu souhaiteras; 
partic. pags6 aJ^, ^^ di-wi, di-wiie; 
infinitif /^U wain, amour, d6sir; *Jj^ aj 
be wain, par amour, ch6ri; y J^ j Ll» 
^L w^in-a ji dil ou djan, l^amour ar- 
dent, aimerile coeur et d*3me; . Jj« LU 
w^in-a velati, amour de la patrie; uiU 
aJ ^oj wain-a ve^kim 9e-b6, puisse 
voire amour ne pas diminuer; ^^ ^1 ei 
diwi, aimant, celui qui aime; chez Gar- 
zoni: pr6s. te-vem, t,vem, n^gat. na- 
vem, 2. t,v6i, 3. t,vet; kuttDa-v6m, 
je hais; kes na-v6t, Wi; t,vem ce-kem, 






43 



297 



je me resous; parf. part. t,via, n^gat. na- 
tvia, na-vla; chez Rhea: infin. we tin, 
tu-wetin; chez Socin: me devi tu nake, 
je te defends de faire cela (impersonnelle- 
ment); me deve tu bid6 min, je veu? 
que tu me le donne; h&k&r ta. p^va d&- 
vad de-vlya, si to aimes les noces; chez 
Chodzko: pr^s. (impersonn.) ^3, Ci^, m^ 

ojl 0^^? u^^i ij^^ d-em, de-t, 
de-i, plur. de-mane, de-tane, de-iane 
eve; aussi o^^ de-v^, il aime, p. 31 S; 
parf. part, d^^l m^ d-em 6ouist; infinit. 
jl-^) eouist6ne; k. or. min oa az de- 
vet, je veux; bactr. x^ad, p. ;j^\f^\ 
comp. ^1, ^1^. 

^ wyr, meDsoDge; o^' wyr-e, c'est 
on mensonge; comp. serb. varanje (trom- 
perie). 

^s wir, mets; p. j^; comp.^^, ^L. 

J wir, ici, par icl; U>>^J ji-wir 
vouha, de temps k Tavenir; ^^J ^j 
ji-wir ji-vi, par ici par la; ^^ ^ li- 
wir 11- vi, fa et la; ^^ )jl»j j^^' 
wir-da vi-da tchoun, aller par ci par Id, 
ja et la, tergiverser; wer, ainsi, L.; le- 
vir, ici, S.; I'vir Rh.; datif abr6g6 du pro- 
nom d^monstr. <jl; dans la forme wir-da 
la lettre r est regarde comme appartenant a 
la racioe mSme, comme le r de Tarm^n. 
^L^ ou l»uplru/L (de lui), l"-p^^ (par lui), 
bactr. ava; comp. IjU^J- 

1^' wira, icl; de vi (voy.^)) et de ^j 
(chemin); comp. f^J. 

^^ werik, bouillie, gruau ; comp. russe 
BapHBO (soupe), de BapHTb, lit. virti 
(cuire). 

jCf^f rl/* wyrek, wyre-ker, un men- 
leur; de^'. 



Ji/J voy. ^Jjj. 

S^ji wyrichik, arc pour carder et 
battre la laine, cbardon. * 

A9 w6, ee, celui, cela; ^* Lu^ d» 
ojfci w6 hespa bi-qousour-6, ce cheval 
est sans d^faut; chez Lerch: va teira, cet 
oiseau; va her du Uiv-i wi, ses deux fils; 
vaya, celui-cl; vayi-ye, c'est celui-ci; 
ve §er^ba, ce via (accus); va injia, cette 
perle (accus.); va gundi^na, ces paysans 
(pour ^U) ve ke£ikan, ces filles (accus.); 
chez Socin: va, ainsi; de tQ va m&-ka, 
ne fais pas ainsi; d6 va byt, que ce soit 
ainsi; va-y^, c'est ainsi; v&-ni, pas ainsil 
wa, ainsi, Rh.; Bayea, oui, P.; comp. ^^1, 

•"•I • li* i 
OM U^J i^' 

43 w6, pr^fixe verbal signiGant Taction 
d'ouvrir, de retour, de refaire; zaza a 

^j 43 we-bir, en gros, contract. 

• j^ 43 we-birin, fixer le prix, tran- 

cher une question; p. (j^^ ^j- 

^y9 43 we-boun, fleurir, 6clore, ouvrir, 
se duller, d6b§cler; pr^s. ^^ 43 j\ ez 

we-di-bim, ^^ 43 y tou we-di-bi, 
^p 43 j\ eou we-di-b6, plur. ^j^, J 
^^ d* (j\j em, houn, van we-di»bin; 
imp6r. aj a» we-b6, plur. ^ 43 (j^ 
houn we-bin; parf. part, i^j^ ^^ (j^ 
yj 43 (jl^l, Qjy <u min, te, vi, me, ve, 
evan we-bou; partlc. pr6s. ^j^ 43 we- 
boui, partic. pass6 <uy a», y 43 we-bou, 
w-e-boui6; j^ 43 i^J ji-hew we- 
boun, se d6joindre; va-bfi, ouvert, G.; 
weh bun, etre ouvert, Rh.; ez flan va- 
bum , je ne le poursuis pas, 6. 

• ^ 43 we-bihin, saisir, 6prouver une 

38 



298 



- I ••• 

•jaammU As 



sensation sabite ; de /^j , liorme plus simple 
que jJ-*^. 

* ••^L d» va-pastin, fouler aux pieds, 
marcher sur quelque chose, Rh.; p. • JUjL. 

^jJUt-j dji ve-pecmum, je redouble; 
2. 3. ve-pecinit G. 

*c5jU *» ve-j^ri, pussilSt, L.; we- 
jari Rh.; zaza ati-Jara, wi-j&ra, wi-ja, 
ati-ja; comp. ^jl (ce). 

* ^L AS zaza ve-JaD, sortir, faire sortir; 
pr6s. ve-jen'a, je sors ; ez vizdl jenen'a, 
je siffle; fulur ve-ja, je ferai sortir (tes 
yeux), je t'aveuglerai; parf. espar vi-ji, 
il monta sur son cheval; plur. vi-jiai, ils 
sorliren.t; p. (jj^\'^ comp. /ilfl. 

^jJjIXL di we-djenekandin, effa- 
roucher; verbe causat. de /tJ^ as. 

rfSL A» we-djenekin, s'6pouvanler, 
s'alarmer; oXL as c-— ^j^ ^jI ew hesp 
we-djeneke, ce cheval est ombrageux; 
aX;» A3 oj^\ cil ew istire we-djenek6, 
ce mulct est ombrageux. 

* AcU AS we c^Y®> autrefois, L.; we 
chagbi, alors, Rh. 

^^^I«*i AS we-khystin, allumer; pr6s. 
^tf^:> AS j) ez we-di-khynim, y 
^^^ AS tou we-di-khyni, aJL^^ as ^j 
ecu we-di-khyn6, plur. j)^, j^0, J 
j^> AS em, houn, van we-di-khynin; 
futur. ^ AS J I ez wy-khim, ^ ^ y 
tou wy-khi, Ai as ^J eoli wy-kh6, 
plur. Q^ AS ^jf^, ^jy>, ^1 em, houn, 
van wy-khin; lmp6r. 2. Ai as wy-kh6, 
plur. j^ AS wy-khin; parf. part. aJ, /^.« 
il«**» AS (j\j], oji <u, ^j min, te, vi, 
me, ve, evan we-khyst; parf. plur. 3. 
<u;^-*i A» j)^) evan we-khystine; part. 



^ jiLj AS 

passe aaI***^ as, 4JUj** as we-khyst, ?e- 
khystiie; -^i as ^^y^ ^j\ ezi moumi 
wy-khim , j'aHumerai la chandelle ; n6ga(. 
^L AS ^j^y^ j\ ez moumi we-na^ 
khim; ^^^^ as (j%L jI^ van cha- 
melan we-di-khynin, ils allument les 
chandelles. 

^jjJ^i AS we-khandin, caresser, 
consoler. 

jijy AS we-kharin, we-khourin, 
boire, fumer une pipe; pr6s. 3. o^:> as J 
eou we-di-kha; imparl 2. o^ as we- 
kha, plur. j^ as we-khin; parf. part. 3. 
jy ^ ijj vi we-khar; part, passe^y. aj, 
ajj|^ as we-khar, we-khouriie; ^^^1 
o^iU AS eofl mei we-na-kh6, il ne boil 
pas de vin; ijijy *» aJUJ ^^^*j UI 
aw-a biri tit6 we-kharin , Teau de puiis 
est elle potable? chez Garzoni: pr6s. va- 
koum, va-koi, va-koot; n6gat. va-na- 
koum, parf. part. va-Koar; ve-xo4r, il 
but; hedrus. va-xodrin, il .bureat; va- 
khwarin Rh. 

*UjU AS zaza we-ddri, il enterre; 
parf. plur. we-derti; de uL/f^J P- 'j 

;j]:> AS we-dan, dresser une tente, 
creuser, retrousser les manches; C— ^ 
^^ AS dest we-dlii, le bras retrousse; 
ve-da, il ferma la p5rte, L.; p. (j:^^ aj. 

•^)^ AS we-danin, poser, tendre; 
Ajj^ Ai jl:> ^ bj/ ^y,j ji-boui 

ghirtin-a min daw we-dan^, poor m'ai- 
traper ils tendirent des filets. 

^j AS voy.^l^). 

^;f jljLj as we-resandin, detacher une 



torde; verbe causal, de J^-J **> P- 

^L-y 4_» we-resiian, se d6lier; 
oL^ As (les chevaui) se sonl deli^s; 
pres. va-rdsit, parf. parlic. va-rAsid G.; 
va-restan Rh.; comp. ^j^j «. 

■j*_j di we-resiu, ouvrir, se dfelaeher; 
■j.^j Ai <u we-ne-resin, n'ouvrez pas; 
p. uJr^j (comp. ,_^j fil). 

■ wj'.Uy « we-rcchandin, dicoudre, 
difaire, dfitisser, faire vomir; weh-rSshan- 
din Rh,; verbe caosat. de ^^j <u. 

^Lij A* we-rechiian, vomir; Torois- 
sement; vah-resciam, parf. part, vah- 
rescii (la fusil) partil, G.; comp. ^^j Af. 

■j^j A9 we-rechin, vomir, sed6eoadre, 
sed^faire; p. ijj^i^- 

j^jj di we-routin, laiHer, fendre, 
ficorclier, 6plomer; pr6s. *iJjj» ** jl cz 
we-di-roujira, ^jjj* ** y tou we- 
ili-rouji, oJ>j>Aijl eoD we-di-roui6, 

lioun, van ■we-di-roujin; impfir. J,j a* 
we-rouj, plur. jij^j *» uj* 'loii' *^" 
roajin; parf. part, sj, a*, ^JJ, a^, ^j^ 
0,j A* ^1^1 min, te, vi, me, ve, evan 
we-rout; pari. paBs6 aJjj ii», C>jj ai 
we-rout, we-routiie; bacir. rue (ana- 
vauruxti), sanscr. ^nk. 

jtJ^j A* we-ri-kirin, envoyer, ex- 
pedler; pr6s. 3. Af^j di y\ eoQ we-ri- 
i\'U, n6gat. a^L ^j Ai we-ri-na-k6, 
plur. 3. n^gaf. J^'b ^j di we-ri-na- 
kin; imp6r. 2. <tCj a» we-ri-k6, plur. 
if iSJ A» ^j» houn we-ri-kin; parf. 
part. 3. jTj^ji ^j vi we-ri-kir; parf. 
plur. 3. Ai/Cj Ai ijljl evan v?e-ri-ki- 



rine; part, pass^ "^^j **) ,/~j ** w^" 
ri-kir, we-ri-kiriie; Lio aijj Ai ^J*l- 
^Vlij^T^^jTsubei werik6 niw-a 
keri pezek-i qalaou bine, demain envoye 
chercher parmi le Iroupeau un moulon gras; 
verer kem, j'envoie, G.; verer kern a 
tdlba, je fais venir qnelqu'un, G.; parf. 
pari, verer kiria G.; de ^j (cbemin), 
comp. re kirin s, v. j_jj. 

•Si J A« we-ri-kin, envoyer; forme 
conlract^e de QiJ*ij "■ 

^Uj A» we-zeliian, s'allonger. 

* aUL, a* we-sA'ate, aussitSl, L. 

^L Aj voy. ijLj. 

^U„ A» weatan, s'arrgler de fatigue; 
imp6r. aJL*»j aj be-WeatS, reste la, haile 
h; Chez GarzoDi: pr^s, i. vasttim, 2. 3. 
vastit, parf. part, vastd; part. pass6 az 
vasti, je suis falipS; na vaatit ser Ra- 
bar-e qo ou ser feker, il est inconstant, 
il ne persiste pas dans son sentiment; wa- 
stin Rh.; p. ^iLU-l 1^; comp. ,ju»ii )j, 

^jjLl, a» westandin, fatigoer, estra- 
passer un ehevai; vastlnum, je lasse, je 
faligne; parf, part.^vast;dnd G.; wastan- 
din, placer, poser, Rh.; verbe causal, de 

(jLl. Ai. 

t*\n„, As westek, un cheval qui se fa- 
tigue vite; de ^\s^ a». 

^Lj-, a» we-stiian, se lasser, se fa- 
liguer; pr6s. ^^*^^ j' ®z di-westim, 
jjU«j3*J tou di-westi, AL-ii^l eoii 
di-we8t6, plur. ^j^f'Ma:, jl,, (jjP, ,1 
em, houn, van di-weatin; nftgat. jl 
^*X«*»L; ez na-we-atim, je ne me fatigue 
pas; imp6r. 2. amu* a^ be-west£, pinr. 



300 



A* 



— JiJ^ 



Cjt^ aj (j^ houn be-westin; parf. 
part. Uloif (jfjtj oji A^, ^jj, .«jl, ^ 
min, te, vi, me, ve, evan we-stiia; 
partic. pr6s. ^^Li**** we-stiial, partic. 
pass^ djL:m9, LLu3 we-stiia, we-stiiai6; 
comp. jU^ I J. 

^A9 wesoUy colore; a^^as wesoui^. 
il est en colore, il est tichi; -JU ^45 
wesou hatin, reprimander ; gronder, s'6- 
chauffer, se mettre en colere; j) ^Ji^\^ 
aJU^-* as ajI J be-rasti ez ji te wesou 
hatim^, vraiment je suis fach6 contre toi. 

^jU Ai* we-chartin, cacher, con- 
server, voiler; pr6s. ^^^ *» jl ez we- 

di-chirim ; ^j^^ di. y tou we-di-chiri, 
p^i^ AS j] eou we-di-chir6, plur. ^1 
(jij^^ ii ^jl^, jy» em, houn, van 
we-di-chirin; futur 1. ^^ a* jI ez 

we-cbirim, n6gat. ^j^Ij a* jI ez we- 
na-chirim ; plur. \ . ^^i a* ^I em we- 
cbirin, n6gat. ^^^ili *» ^1 em we-na- 
chirin ; imp6r. 2 . jj^ as v\re-chir, plur. 
• H^ 4i* we-chirin; parf. part. aJ, /^ 
OjU As ^jl^l, oj, A^, ,j^ min, te, vi, 
me, ve, evan we-cbart; partic, pr6s. is 
^jU we-charti, partic. pass6 AjjLi as, 
C»jU AS we-cbart, we-chartii6; ,^b 
j^^ AS naneki we-di-chirim, je con- 
serve un pain ; C^ U as 0^ /^ min khe. 
we-cbart, j'ai cach^ moi mSme; chez 
Garzoni: pr^s. i. ve-sci6rum, je cache, 
j'enterre; 2. 3. ve-scierit; parf.* part, 
vescifirt, vescidr, vesci&ra, cach6; p. 
^:>jLims); comp. ^^/^* 

•^ jjU As we-cbandin, brandir, mou- 
voir. 



/^^ As we-chirin, se cacher; sha- 
rin, weh-sharin, cacher, RL 

"^ J> AS we- to, ainsi, Rh.; de a> e( de 
j^-li AS voy. ifJji]. 

-^jSlLi ds we-qatandin, parlager, 
s6parer, diviser, d6meler ; va-t-qatine, il 
s^para, S. 

^ULs AS we-qatiian, se separer, se 
diviser; aLs U as AiiiT^j ri kiwche 
we-na-qat6, le cbemin est clair, il De se 
divise pas, ^jLlii as viLjJ' ji-nik we- 
ne-qatiian, obs6der. 

* -saf AS ve-keftin, pridire, pr&ager; 
pr6s. ve-kavum, 2. 3. v6-kavit, pari. 

part. ve-k6ft G.; p. u^^^^^i J^^- 

•^aITas we-ketin, i) avoir one re- 
chute, retomber malade; 2) s'allamer, se 
bruler. 

l^i'As we--kira, ensemble, Tun avec 
Taulre; comp. \J^. 

ijij^^ we-kirin, ouvrir, delier, se 
concilier Tespri!; pres. w^r^ as jl ezwe- 
di-kim, ^^ as ^ tou we-di-ki, ^1 
^> As eoii we-di-ke, plur. ^jl^, jj^, J 
• ^^ AS em, houn, van we-di-kin; 

futur ^JCs jl ez we-kim, ^^ f"^^^ 
we-ki, aJIs ^I eoli we-ke, plur. ^j/, J 
^yf^ O'j ^"^> houn, van we-kin; 
imp^r. aCs we-k6, prohib. aII* as y tou 
we-me-k6; plur. ^jS^ Cj^ ^^^^ ^^* 
kin , prohib. -Ju as j^ houn we-me- 
kin; parf. part, jl^l 0,, a^, ^^, ^^if 
Jti min, te, vi, me, ve, evan we-kir; 
part. pr6s. yc^^ we-kiri; part, passe 
aj^;I1s, ^Jas we-kir, we-kiriie; jl 
-jjTb AS ez we-na-kim, je n'ouvrepas, 







45 






301 



je o'ouvrirai pas ; chez Garzoui: ye-kem, 
je ditaehe, je d^lie; de-ve-kem, j'^tends 
(un drap de lit) ; vek-kem , de-vekkem , 
j'ouvre; vek be-kem, je cueilie; ve r6s 
kern, je ploiQe; n^gat. ve*n&-kem, de- 
ve-na-kem; 2. de-ve-kei, 3. n6gal. 
vek-n^-bit (le noeud) oe se defait pas; 
parf. pari, ve-kiria, vek-kiria, ve r6s 
kiria; waddikkim, j'ouvre, KU; ve-kir, 
il oavrit, L.; weh*kirin Rh. zaza imp^r. 2. 
plur. prohib. ve-me-ki, ne relachez pas, 
L I, 64, 4; comp. cj^t/H; p. 0-^^'^ 
voy. ji/^ b, ^^>, jiJ ^ J. 

jj^JlS &3 we-kouchtin, iteindre; Aj)^i 
j^SJiSds chevate we-kouchtin, iteindre 

rincendie. 

^jauSab va-keSin, reculer; parf. pari, 
va-kesia S. 

yf^i voy. ^j. 

I** 

* j6 4i' vaghdr, progres; vaghdr-a ta 
keir, ta voie soil b6nie, G. 

^^;ly3 A* we-gherandin, relourner 
en arrifire, rebrousser chemin, converlir, 

changer; pr6s. 3. aJL»^^ aj ^) eoii we- 

di-gherine; parf. part. jj]Jf as ^j vi 
we-gherand; weh-gerandin Rh.; vd- 
gerand, il r6pondit, S.; verbe causat. de 

^^Jy3 45 we-ghirtin, reprendre, re- 

dresser; pres. 3. ©^^ as j) eoti we-di- 

ghire; parf. part. 3. Cjjfii^ ^j vi we- 

ghirt; A^^ni ^j^ J ^J^ jli/' 
kounan heiji li heiji we-ghirtiD6, 
ils ont dresse les tentes e6t6 a cd(6; p. \j 
-• ^ 



m 

^L^A» we-gheriian, reDtrer, re- 
tourner sur ses pas; pr^s. 3. 6y^ *» ^1 
eoii we-di-gher6; parf. part. L> a* ^jj 
vi we-gherila; partic. pass^AjL^As, 

. A^ 

Lj^aJ we-gheriia, we-gheriiai6; 

jjjL LjL^ aj we-gheriian-a bajir, 

au relour a la villa; Lf^J aJ ^j ^j ve- 
kou jin we-gheriia, lorsque la femme 

■ 

retourna; u^iJ^^ j ji-we-gheriian, 
renoDcer, se d6sisler, quitter; imper. 2. 

©_/' AS J ji-we-ghere, plur. a* j u^ 
-ji jf houn ji-we-gherin ; a» J aLL J 



Aj3 Aj 



u.- 



(Jti 



^ A«e ^ .AMtf 



ji teleke ji-we-ghere pachi qazakli 
rasti me di-bin kberab6 di-b6, renonce 
au butin, nous pourrons plus lard rencontrer 
les Cosaques, raffaire sera mauvaise; chez 
Garzoni: va-gharium, je restituejetourne; 
negat. va-na-gharum, 2. 3. va-gharit, 
parf. part, vagharid; le va-gharum, je 
cherche une chose perdue; k. or. va-ger- 
dlneh; zaza a-geira, li-gerai (il alia); 

*^)^iA», ^^J^L^As va-ghez-ghe- 
zinuiD, je tremble, j'ai des frissons; 2. 3. 
va-ghez-ghezinit; parf. part, va-ghez- 

* "L 

ghezd ; p. u^,J^} pr6c6d6 par jT (dents) 
et A*. 

/^l^i AS we-gouhastin, troquer. 

jiJ^'^hr^^ "•* w^ " gouhourandin , 
^changer, faire une ^change; verbe causat. 

jij^i'ds we-gouhourin , changer, se 
changer. 



\ • 



. » 



i 



302 



^L ^ >— jl\i 



/^iU 4s we-malin, eatreprendre. 

(jLt d3 we-man, elre pensif, elre pre- 
occupe; comp. -jjl^ di. 

• *jU as we-main, r6flechir, penser, se 
preoccuper; p. (jJjLo ]j. 

^jji)^^ A5 we-mirandin^ eieiodre, 
etouffer; chez Garzoni: pres. 1. ve -raerf- 
num, negal. ve-na-merinum , 2. 3. ve- 
merinit; parf. part ve-m6rant; verbe 
causal, de /if^ as. 

jj^^ A* we-mirin, s'eteindre. 

^j^^ AS we - michtin , retrousser, 
nettoyer. 

* Asb AS ve-ndve, ici, G.; de as (ce) 
et de ^jlj (milieu). 

* jL-iJ AS ve-nuscium, je colle, je 
joins; 2. 3. ve-ntiscit; parf. pari, venu- 
scia G.; venusian, coller, Rh.; de^jlii.i. 

*iiUj AS venusciekka, gluanl, gluli- 
neux, G.; voy. vSLiJ. 

* -.Ai-i AS zaza wen'isi, va a la ren- 
contre, L. 84, 12. 

*/^jl;U^ as va-haginum, j'epele; 2. 
3. va-haginit; parf. part, va-hagind, G.; 
de Far. Is^. 

' U^y^ *• we-hounan, contrepointer un 
habit. 



J^y^ wehounTker, tailleur qui conlre- 
pointe. 

^i wi, ce, cede; ^j ^J aj be wi 

jini, a cetle femme; ^j^jL ^j*^ di-wi 
bajiri, dans cette ville; comp. ^Jll; chez 
Lerch: ve-keciHe, banc puellam; Is via 
dl, il vil celte chose; be purs-a via, sur 
ces paroles; via bilbfla, banc lusciniam; 
le-vfa, a ceci; le-vy&, sur cela; z via 
pucukter, plus petit que celui; chez Gar- 
zoni: pu vi scert, a celle conditioo; zaza 
wi-j^ (voy. ,j^U as); cas obi. de jl (ce). 
^swi, necessairement, il faut; ^J 
a5o eou wi bi-ke, il faut qu'il fasse; J 
9jj wi bi-de, il faut qu'il donne ; de -^li; 
comp. ^^. 

jJas voy. j:>. ^ 

Jas wiz, gros ; y.^\ [}^ u^ ^^^^^ 
wiz-a oustou, un cbeval qui a le c^a gros; 
du baclr. vaz (corroborer) vaza (force), 
pehl. j^Jj, comp. Poll, El. F. Ill, 647. 

[^J wykira, republique; \j^ Si) 
Ajy^ aj valat wykira be-khoui6, gou- 
vernement r^publicain ; comp. Ijfdi. 



[i qa, quelque part; suivi d'une nega- 
tion ce mot signifie: nul, nullement, abso- 
lument rien; aj^ Is qa tou-n6, moins que 
rien • aaP ^ ^ Ls qa tdii khaber 
het6, n'y a-t-il rien de nouveau; comp. 

ks, AS. 

Is qa, od; abr6g6 de ^Ls. 



* 

c^ls qab, fourreau, etui; ^jt^^^ 
qab-a kaghizi, pli, enveloppe d'une lellre; 
t. <wils, 4^. 

Jj Is qabil , provable ; aL Is qabil-e, il 
est probable; az kabel ta, je me t'offre, 
G.; ar.- JjIs; comp. JjIsL. 

/^Ls qabilin, elre capable; de JjU 



^ 



U — oJcU 



303 



^li qapou, ia porte, les geos du pa- 

O^U qapottt, capote; t. Ci^li (de 
rital. capotto on du poK kapot). 

^yj[i qapydji, porlier; I. ^^. 

^li qatik, repas frugal, lait caille; 
t. jili (viande outre le pain). 

Jjli qatil, assassin; ar. JJU. 

4^li qatme, ficelle, cordon. 

j^li qadir, capable; rji^f j>^^ qadir 
bouin, etre a meme; ^^:> ^^li qadir 
di'bim, je suis a meme; aj^» Lmmj ^j^li 
qadir-i nefs-a khoui^, etre k meme de 
retenir ses desirs; qadjr bu, il 6tait ca- 
pable, L.; qad}r kir, il put, L.; ar. j^li. 

*jli qara, colere, S.; ar.^. 

*^jli qaras, glace, S.; ar. ^^jU 

/^jli qaresin, se glacer, se converlir 
en glace, §e figer. 

^^Jin^jii qari§mj§ de-b6, il se mele 

des choses d'autrui, L.; zaza ma qar}§ 

ne-ben'i, nous ne nous meleront pas; 
I - - !• 

^jilijli qarqach, Wane. 

* AjjU, ragoiit de mouton, Gh. 3S4; 
kaile, viande conserv6e en beurre,. Rh.; 
ar. 4j[5.(yulg. qalya, fricassee); comp. U. 

J Is qaz, oie; chass Kl;, KaCb P.; 
zaza qanz ; t. j Li. 

jjli qazouk, pal, pieu; ^cjli 'ajL 
dan6 qazoughi, empaler; kaz6k kern, 
i'empalej G.; ar. jjli. 

*ij^j^ qazaiim|§ de-kg, il louche 
(de Targenl) L.; t. ^^j^. 

^j^\3 qas, tant, aulant, selon; oLU 
()asek, une certaine quantity; oj ^^.Ai tu 
y^ i^j^y* be qas-i ve khoundi ni- 



uim, je ne suis pas aulant savant que vous; 

y^ ^-/J* u^l^ ^ bis qas-i qoadret*a 
kbou, selon ses forces; jU y^ «^LU 
4l.j^ Ijuj qasek pirindj li^inal peida 
di-bit, une petite quantity de riz se trouve 
a la maison; jji ^J.» qasi qadar, Men 
£i propos; qas, place, S.; le-qd8-:S bts 
p&ra, de la grandeur d*aue piece de vingt 
paras, S.; ar.^^li; voy.^^UiJ, ^^U ^, 

liLli qasik, plus. (jiSLii qasikan, 
dessein pr^m^dit^, 

^Uli qachan, uriner (en parlant des 
chevaux); t. J»^li, j#^Uii. 

S^[» qachik, petite casserolle ; t. jj.(i 
(cuillere). 

^[i qachmer, bouffon, drole; kasmSr 
kem, je fais des farces, G.; t. ^♦ili, 
comp. ^/^li u^« 

♦^...^♦ili kasm^rci, bouffon, 6. 

* sS^^ kasmerii, kasm6ri&t, bouf- 
fonnerie, G. 

jueli qadid, ambassadeur, envoy^^ un 
expr^s qui porte des lettres; ^ji^ ijj^l* 
qasid-i khoudi, envoys de Dieu, apfitre; 
kased G., kasfd S.; J») jueli, ange de 
la mort, L. I, 403, 5; ar. jueli. 

^jLeU qasidi, embassade, mission. 

^li qazi, qadi, Kadi, juge; ^U <u 
/^^j be kazi birin, citer devant le kadi; 
ar. ^.-iili. 

JLli, jLi\i qatir, qantir, mulet; 
qatir L., k^ntir S., zaza katfr; t.^U. 

^»^LIj qatirdji, muletier; katerci, 
katergi G.; I. ^^^Lii, ^J^, u^J^- 

ojicli qild6, rfegic; ^jjL?. 'j^L* 
qald-a tidjareti, rdgle commerciale; ar. 



^jUU-lfli 



i*UU qifik, pet ii fleurs, fragment d'nD 
pot; comp. farm.' ^-u. (gl»se), d'oii 
^uMfopd (polier). 

dlilj qafiM, earavaoe; k. or. kafla; 
ar. aIsIj. 

* iili qafilT, engourdi; qafill-e, il est 
eugourdi, L.; ar. J*l», 

*^ls Kafi, rime, G ; ar. iu*li. 

jU qaq, frvits sees; t. jU. 
. /ri Jili qaqyjiu, s'lnqoi^ter, ae trouver 
dans I'embarras; dn t. j^wiii^li. 

'*' Jili kak61Ia, canaelle, G.; ar. dJiU, 
pehl. oj^li, du sanscr. -^eHilH (Lagarde, 
Gesainiuelle Abhandluogen 35, 21). 

* -jili kakun, hermiDe; t. ar, p. .iti 
(Blau , Zeilscbrifl der Morgeal. Gesellschart 
XXIII, 269;Doiy, Diclioanaire 359). 

^iiU qaqyndj, riprimaode; dn t. j*^li. 

Jit qal, aelioD de purifier un m^lal; 
• jjT JU qal kirin, purifier I'or oa I'ar- 
g6at; t. S^] Jli. 

JU qal, dbptile, qneretle; zau k^li 
kto'a, ja parle; ar. Jli (parole). 

^jfli qalaD, fotirreau; kaTelan, kaH- 
Ud G.; 1. iWy Ttilg. oV- 

^Ls qalib, moule; kaleb, estampe, 
module, forme, G.; kaleb le dem ou ce- 
kem, j'imprime, je forme, G.; ar. i^U. 

»jj^^ qaldlrim, pav6; t. *>jJl>, 

t^ii qalik, coque, cosse, 6cale, 6corce; 
^^^ ,^J^^ qalk-i heiki, coque d'oeuf; 
^'UjJli ^_,dli qalk-i fyndiqan, coqne 
de noisette; ^^JL^ IXJU qalik-a siwi, 
pelare de pomme; ^jl_^ l^^ qalik-a 
pivazi, pelure d'oignoD ; ij'-(r '-*'■* u^^ 



qalik-i dara goaran, teoreher on arbre; 
/jijf ^ tiUU qalik we-kirin, Scaler. 

JIm jl> qal-meqal, billebaode, lu- 
multe, cbaos; ar. jU* jU. 

■j)\i qalyn, gros, roboste; chalinKl; 
1. djls, J\i. 

j\[i qaleoii, gras, bien ooarn; g^ii 
qaIeT-6, il est gras; ^yf JU qaleoa 
bouin, s'engraisser; 'j^yLi qalevi , corps 
gras, embonpoint; kaldu kern, j'eagraisse, 
G.; kalav kirio Rb., kalawi, oUM lih. 

AxJLi qalitch^, tapis veloulS; du |iers. 

tl^l*, Jli qatD, qamet, (aille, Mm; 
oili -It qara oa-di, cela n'arrife pas J 
la taille d'homme; ar. <ult. 

* Ji zaza qam, qai, lequel; plor. q^mi, | 
qdmeK, q^mok, quel qu'il soil; qan-jaii- 
ke, de quel col^; qftn-ja-ri, d'oii; (jlXl 
kamiana, lequel d'entre eux, Ch. 321;l 
pebl. «Urp. m\jf, mazead. knduni, ii-j 
lych -tS* qaoum B. 26, 33; gaebri j*lf 
komt B. 103. 

.^It, t^^U qampoatch, qam- 
pouchk, bulle d'eau. 

jj»*liqamtchi, kanlchou.fonet; jf^l 
4j)jJ qamtchi le-dan, fouetter; t.^lil 
(du'poloD. kadczng). . 

^y*.ii voy. ,j— ^. I 

^J>-*\-^ qaiaouch, caone, rosena;. 
membre viril ; kamish Rb.; t. ^J>Ji■ 

cUli Toy, alt. 



\^\iy 



•r 



. "^ 



:n5- 



305 



^li qjInaB kir, il la persuada; ar. 
qana'u S.; ar. jiil* (content). 

^kiU voy.^LU. 

^yli qanoun, canon a feu; aj (jyU 
.^I <u qanoun be djih anin, solenniser 
(parquer les canons); ital. cannone. 

^j^U qanoun, reglement; Kanun, 
regie; penitence, aller i confesse; l^antin 
kern, j'impose une penitence, G.; ar. (jy^ 
(du grec xavciv). 

^li, (jli qan, qani, oii, en quel lieu; 
^^ I^Lj ^U qa.ni par-a min, oii est ma 
part? kam Rh., S.; t. jU, ^:i. 

^[3 voy. ^k' (fontaine). 

*^li chawe, amadou, Kl.; t. jli. 

cJ^li qavout, pate, bon a manger; 
t. Cj^Ib, :>y. 

4.«jjli qavourma, viande fum^e (mot 
turc); t. iUj^U. 

j^U qavouq, bonnet que portaient jadls 
les seigneurs turcs; qau7, espece de bonnet, 
L.; t. j^U. 

^j^ls qaoun, melon; t. ^^U. 
o^U qave, cafe; kahhve G., qihwe 
L , h6drus. qeve, qevata; ar. o^«. 
^ oj^s qavedji, cafetier; zaza qaifejf , 

*^jli zaza qativi, qauwi, pourquoi. 
U*^^^ qavich, faisceau d'herbes, poi- 
gnee d'herbe, paquet. 
ols voy. ol» AiU. 

^apU qahim, fort, solide; kaim kem, 
j'affermis, G.; koilm Rh.; ar.^ .^U. 
^*j*jU qaisi, abricot; I. ^j***jli; comp. 

f^Ai qaich, longe, un morceau de cuir; 
kaisb, ceinture de cuir rouge et blanc 



couverte d'argenl fili; qalsb es-sSf, bau- 
drier, S«; I. ^^fli. 

jjU q5,iq^ cbaloupe, barque; t. jjU. 

*Jjli k4'il, content, affectibnn6, L.; 
ar. Jjli. 

♦mli^jlj qaimaqdm, gouverneur, L.; 

ar. au« ^j[s, 

r r- 

*^LM^Ii koimiati, solidity, Rh.; de 

Li qaba, grossier, ce qui est fait sans 
art, sans gout; t. Li. 

4l^>lAii qababat, mauvaise action; ar. 

m 

jl.*i qabar, bulle d'eau, bulle d'air; 

** J*jLii. 

* jjoIas zaza qabds ba§i, garde du 
corps; t. ^j.L (jolyi. 

jLs qabal, en gros, d'une fois; con- 
tract, convention ; kabdla, central concernant 
une entreprise commune, G.,Rb.; ar. jUi. 

j^Li qabalaq, tetiere, capuchon; te- 
tiere de cheval; t. j^Ls. 

^jiU voy. jJL 0^5. 

aJIas qabale, decision par 6crit, docu- 
ment; ar. dJLi. 

^9 qabir, qebr, tombeau; kabr G.; 

•a 

ar. ^^9, 

(jll.,^ qaberistan, cimeliere; ka- 
birst^n L., kifrist^ni S,; du pers. ^jLm^, 

comp. (jiLmjS. 

*^_y^j^Af Kobrus, Chypre, G.; t. ^j^. 

^Jcx^ qabz, constipation, dysurie; ^as 
i)ij^ qabz kirin, percevoir, pr61ever; 
^iyi jjoas qabz bouiii, etre constip^; 
kdbza, cons(ip6, G.; ar. ^ja^s. 

&,^ qabze, un mancbie; j^:> Ioaj 

^Xaj qabza dour-bini, le tube d'une lu- 

39 



f > 



306 



u 



V^UAf 



nette d'approche ; qab(]a x&njare, le manche 
d'uD poigfiard, S.; ar. iLoJI. 

wUui qabqab, socque, esp^ce de sou- 
liers; t. uLus. 

dLi qybl6, temple de Mecque ; ar. dLi. 

iub dJLs qybl6-name, boussole; ko- 
blandma <}., kublansima Rh.^; du pers. 

U dLi qyble-nouma, boussole; du 
pers. Ij aJLj. 

^^^^ qyblei*, meridional; kubli, vent 
du midi, G.; ar. i^, 

j^ qoubour, fontes de pistolets; qa- 
bur S.; t. jyJ. 

Jy^ qaboul, acceptation; -jij^ Jy^^ 
qaboul kirin, accepter; aj^ J^S qaboul 
di-b6, acceptable; kab61 kem, je consens, 
j'eiauce, G.; kabtil na-kem, je refuse, je 
contre'dis, je d^plais; partic. pass^ makbtil 
G.; kabtil bum, je plais, G.; ar. J^xi. 

* Axi q6bbeh kambara, boucle de 
ceinture; ar. qubbet el kamar S. 

AJLi qabil6, qabil^, tribu ; ar. aLj. 

cLi qapaq, couvercle (mot turc); ULi 

^L qapag-a tchawi, paupiere; IcLi 
^^ qapag-a seri, crSne; t. ^Li, jJI. 

A«Li voy. wjLr. 

^^i u'^^ qapoudan-pacha, amiral; 
t. Liu vj'^^ (<!" g^®^ xttTctTavo^, ital. 
capitano). 

^^ ^j\^y^ qapoudan-i behri, 
amiraute. 

il^i qet, trefle; I. il-i. , 

Jli qatl, meurtre, assassinat; Jzi 
/^j^S^qatl kirin, assassiner; j» aj Li 
qatl-i be haq, la loi du talion; ar. JJJI. 

^ ^^ qydjedj-bydjedj , radotage. 



aJLk* qadjele, pie (oiseau); p. Js^, 
aJJs, a1«^. 

jyt* qodjour, sal6, metlre trop de sel. 

•• • 

y qytch, inKrieur en m6rite; t. y 

(le derriere). 

vSLk*, y qytch, qytchik,jaune; kurin. 
xacfi (vert)? 

aax*, ^,^* qahb, qahb6, putain; 
kahhbah G.; ar. a^«*. 

Laf^qaht, famine; ^jl^ ^Jia^ qM'\ 

djehan-ghir, famine. universelle; ar. W. 

jti qad, i) piece sci6e; /jiJ^ji qad 

kirin, scier du bois; 2) taille; ar. ji. 

Iji qeda, malheur, accident facheax; 
ar. l«o5; comp. Las. 

ojljiqadare, yatagan; t. oj^J^, ojlj* 
*^^Iji Kodds, messe; Kodds kem, 
je consacre, G.; ar. ^^Iji. 
ciji qadag, soudure. 

ftjLi qadeh, verre a boire; ^^j^ l»J* 
qadeh-a bilouri; un verre de crisial; 
o*' U^^ qadeli-i awi, un verre j'eau; 
ar. »J3, 

/^*jLj qadehin, terminer une affaire; 
de I'ar. mLb (comp. Q LiJ). 

jji qadr, pouvoir, consideration, quan- 
tity, tant, autant; ^J^^ ^jjJ^^ ^ ^^ 
qadr-i karini , selon ses forces , selon son 
pouvoir; ^jj^ \jjJ^ qader-i sedi, cen- 
taine; jji aj be-qadr, respectable; ^ 
O^' v5jJ^ be qadr-i imkan, aotaDi 
que possible; ry? jJ^ qadr bein, avoir 
de la vaieur; ^^jji qadereki, une cer- 
taine quantile; kadar-khdl, mediocre, Rh. 
kSljfjji qedriyek, un peu, Ch. 348; 
ar. jji; comp. jjijlj jji 






307 



O^jii qoudret, puissance, force; aj 
Cijjs be qoudret, puissant; b) Ljji^i 
^ u^^ qoudret-a eda deini hei6, il 
est solvable; jiL* Ljjji. qoudret-a 
moutlaq, toutepuissance de Dieu ; kadr6t-a 
qode, G.; ar, ijj3. 

*^^ji kadas, saint; kadas kirin, 
sanctifies Rh.; kods-i halll, Jerusalen), 



9f 



8h. (ar. JJi ^^ji); ar. ^^ji (saintet6). 

• .j^r ^^ji qydik kirin, chatouiller; 
I. J<^ JL3. 

^^ qedek, loile bleue; du pers. iljii. 

oUu ji qadem-gah, latrines; du pers. 

*cr^^* kadfis, saint (en parlant de 
Dieu); kadusa mariam, la sainte Marie, 
G. 284; ar. ^^jji, syr: JidyO. 

ojti qoud6, arrogant; ar. mii. 
Aij ji qadife, velours; kadifa G., qa- 
dife L.; ar. diJai. 

^jjs qadim, 1) ancien; 2) Dieu; 

kadim G.; ar. ^f Ji O JjJ) DM- 

^ qyr, mortalil6, en parlant des ani- 
maux; ^Jj ^ ji qyr ketii6 pezi, 
la mortality tonaBa sur les brebis; ;ji^ ^ 
qyr kirin, mettre en diroule, tuer; du t. 
^^J (rompre), voy. jl^, O^- 

^ qar, plur. jl^ qaran, dette payable 
a terrne; ^^ ^ ^ <u te khou qar 
tounine, tu n'as pas des deltes; voy. ^^. 

*^, terre (dans le texte origin, Jf) 
L. 1, 101, 5;t. )> 

*^)^ karach, nomade,Rb.; t. p. ^IjLi 

[^Bob^mien). 

^j^5 qarar, approbation, fixation; j\^ 



•^L qarar dMn, arrSter une opinion; 
^ sjj^^ ^ ^® ([arareki nin6, cela 
n*est pas d6cid6; krr^r kem, je promets, 
je confirnae; imp^r. krar be-ka G.; k'rar 
kirin Rh.; arr^l^i, voy. j[/il, Jjl ^jt. 

^-L^ qyrase, levier; du grec xapxiQ- 
atov? 

fje^ji qaraz, fonds; 4^)^ aj be qa- 
raz6, a titre de fonds; ar. ^joj^. 

Ji)^ qarafil, girofle; karfinfol G.; 
karafil L.; karanfll, girofle; anneau de 

nez, Rh.; ar. o^^'i ^* k&r&nftll, du grec 
xapu69uXXov, voy. Gildemeister, Script, 
arab. de rebtts ind. 3S; Pott, Et. F. Ill, 
110 note. 

^\j^ qyraw, frimas, givre; ^jl^J 

o^r^ ij^iy* qyraw 'mouian di-ghir6, 

le frimas s'attache aux cheveux; t. ^1^; 

comp. |i>, ^jfl. 

/^^yJl^ qaraltou ditin, voir peu 

k cause de I'^loignement ; t, ^\^ (sombre). 
C»L[/i qaramat , souci, peine. ^ 
*u!^ korfin, le coran, G.; ar. oL*- 
uL^ Qyran, mortalite (en parlant des 

animaux), 6pizoolie; t. (j\^\ comp. ^, 

JjLt* qaraoulj.l) sentinelle; 2) la 
mire d'un fusil; t. J^l/5; comp. J^ o^. 

^ L ^ qourban , sacrifice ; (j L^s 
-jj^ qourban kirin , sacrifier, immoler ; 
A^ Hi bL>> qourban-a te me, je suis 
tout a toi; Korbin G., kvrbdn ce-kem G.; 

j^\i^ qourban-ker, celui qui coupe 
les animaux en offrande. 

*C»j^ kurb6t, voisinage, L.; ar. ij^S. 
SJLjji voy. SJL^j/. 



- • 



\ y 



V . 



308 



^> — ^J 



* ^js Korba, outre a eau en peau de 
chevre, G.;'ar. <u^. 

* dJUj^ qarabina, carabine, S.; t. 
Aij)^, p. ^i/i (mot europ.). 

j^^qarpouzjpomme^u; ^j Ij^^i 
qarpouz-a zin, le pommeau de la selle; 
qalpds-a zini S.; t. A-o^*_yi, ar. j^>^, 

* jtiji qarapSn, r^volte; ar. *(\x]\i\ S.; 
cig. kurapenn, coripen (Liebich, Borrow). 

* Jlj/il qart^l, aigle, L.; t. jl^. 
cU^5 qartmag, ordure; I. j*ij^i, 

j*^jI/* (noircir). 

*>L/* qarax, bord, rive, Gh. 354; 

t- ^U jU ^I/i. 
jl^i voy. jljLo^. 

* j^ kurz, pur; zifiurz, argent pur, 
G, (syr. s^mo qurz S.). 

* jjj^ karaziti, suie daus la pipe de 
tabae, G.; voy. ^m^. 

*^L^s kvrsar, pirate; t. jL^; 
de Tital. corsaro. 

J^ji qourch, qourouch, piastre; 
ghvrds, ghrusc G., gorus L; ^jt^> 
kurQ§ B., Ji.^ji Gh. 349; t. ^ji^>, 
c/'^j ar- Jrj^ pl«r. J^j^c^ arm. (dia- 
lecte de Mouch) ^nt^fic^ (Palkanof, Ma- 
lepiajiu AJifl Hayqeaia apMaacK. naptqiii, 
p. 63), ossete rpya, rpyc (Sjogren, Ossef. 
Sludien 377), avare gurus' (rouble), ka- 
sikum. xurus , hurkan. k*uru§ (Schiefner), 
kubatchi kgurusch- (Dorn , Melanges asia- 
tiques VII, 85), russe rpoiu'B, lit. graszis, 
allemand Groschen, de denarius grossus, 
Pott, Et. F. IV, 444. 

, ^ji qarchilik, batterie de fusil; i. 



\Ji^ {Jl^ qyrch-iDyj-ch , ordures, 
balayures; t. ^^^ u*i/^' 

. ^Jojs qarz, emprunt, dette; Joji 
b-querz, 4 pret^ Ch. 344; ar. joj\ 
comp. j3, 

Jj"oji qarz-dar, jb^ qardar, d^ 
biteur; du pers. jlj-o/i. 

^IL^i qourtan, bSt, bardelle, selle 
pour les betes de somme; ar. ^jli/. 

4c^ qoura, tirage au sort, loterie, re- 
crutement; ^^'^[c acjs ^yij 4jLj:> [^Jjj 
dj^j achira diriane ji-boui qoura asi 
bouii6, la Iribu. de Diri se r6volta a cause 
du recruteracnt; ar. 4c^; comp. I^c. 

*^c/l kvrgh6, nom d'une petite espece 
de faucon, G.; t. ^c^» (pers. ^•c/») du 
grec xtpxo^, comp. avare xergu (autour, 
Schiefner, Awarische Studien 102*), kasi- 
kum. xirg'u (Schiefner), g6org. '(^o^if^j^) 
russe Kpeqexi, mazend. kyrGek(MelguDof, 
die Siidufer des kasp. Meeres, p. 225)i, 
voy. Pott, Et, F. II, 4, 502; IV, 33. 
Hehn, Culturpflanzen und Hausthiere, 526. 

Uy^j^ qyrgjoun, maladie mortelle, mor- 
tality (des animaux), epizootic; t. ^fj\ 
voy. >, (j\j. ., . 

-;*/* Qy^"Qyr, bruit, vacarme ; mot odo- 
matop^ique; comp. ^5 o^» ef Tar. q^». 

0^9/3 qarqare, linceul; comp. ar.^ 
(vetement de femme). . 

■3/i qyrik, corbeao^ qaraq L.; comp. 

t. 4c^ (corneille), afghan. af^k', 4cji» 
(corbeau, corneille), grec x6pa|. 

M^ qourm, raclne d'arbre; qurm-e 
dIri, tronc d'arbre L.; kurm, facioe, Ri.; 
ar^d^, grec xoppioc. 



f> — ^^ 



309 



f^ QStrm , ge^e blanche ; comp. ^J [/s, 

crk^ qyrmach, rides; ar. d^.^; 
comp. S^j3, 

^ jLJU^ qyrmitchandin, chiffonner, 
froDcer, rider, faire des rides; j^ 
jjjijU^ rou qyrmitchaDdin , faire 
des grimaces; verbe causat. de /»ax'^5. 

vilx'^qarmoutchek, rides, contorsion; 
comp. ^jiL^i. 

jas*^ qyrmitchin, se rider; kermci, 
plie, ride, G.; karmci, las, G. 

*>o/l krmes, cramoisi, G.; kirmlzL.; 

o 

t. p. 3ir. j^ (v5J^«)j vulg. .kerme^; 
du sanscr. ^FFsf. 
^jblj^qyrmizandin, rougir, rendre 



rouge. 



c5>V' qyn^izi, cramoisie; t. ^jj^^. 
, ^j jLjli-^i qermichandin, machonner; 
du lure, ^'•jj^^ji^ 

^^s qarimi, gel6e blanche; comp. 

^'•ji qararai, de la Crim6e? voy. /fj^. 

•^«^ qaremin, geler, se flger; du^^ 
qaremii6, gel6, glace. 

(j^ qarin, ventre; J^ tu j^ 
qarin be qarin, de g6n6ra1ion en g6n6ra- 
tion (comp. %1mjLj oj ^^), t.' u-/*> UJ^^- 

*4^1J^i kornet, angle, G.; kurnlt Rh.; 
ar. ijjsi comp. iJL-iyijL. 

Jii^ V*y. Jii/3. 

yyu^, p.^iu^5 qarneqoiindj , qarne- 

qoutch, hirondelle; ^y»\ji, Z^^- 

J^s qyrni, tique. 

* ^J^^ kurora, kolora, pain de millet, 
Rh.; chald. pil^^p, du grec xoXXupa. 



(^jji qai*ayach, servante, fille esclave; 

0^ qourr^, celui qui lit bien le coran ; 
ar. )>j. 



c 



^lij) 0^ qara-agatch, orme; t. ©^ 

U). 

^L 0^ qara-bach, 6veque; lilt6r. qui 
a la tele noire; t. ^L ©^ (moine). 

jJU 0^ qarabaliq, foule; kalabdla, 
foule, confusion, G.; ^Li kabalyk, gens, 
monde, Gh. 3S1; t. ji^Jic (vulg. kala- 
balek). 

* j^L 0^ kara-cddir, nom desKurdes 
homades a Touest du^Tigre, L. 1, XI Y; du 
t. o^i (noir) et de^^L. 

JJ:> oji qara-dinmez, hypocondriaque; 
mot corrompu du turc qara-gulmez. 

^^ Qji qara-qach, ayant des soureils 
noirs; t. ^jili oji. 

js 0^ qyre-qyr, tumulte, vacarme; 
(jf^ -/* 9j^ qyre-qyr me-kin, ne faites 
pas du bruit; comp.^^^i/i. 

Qjyi Qj3 qara-qoure, cauchemar. 

cry •-/* qara-qouch, aigle; zaza ka- 
rakfi§, autour; t. ^ji^s o^ (I'oiseau noir, 
aigle). 

Jy 0^* qara-qol , avant-poste ; /^ ^ 

oJ^r ^i di-bin kou qaraqol-i van 
rasti hew dou hatin6 cherek kirin6, 
on dit que leurs avant-postes se rencontrd- 
rent et firent un combat; t, JyL/« (voy. 

aJ^ qj3 qaravile, Soulier. 
^j^j^ qarehin, s'enrichir ; de Tar. c/i, 
4ju^ (la meilleure part du bien). 



310 



jlj - Hji 



U^^ qyriiaiiy silence-, cessation du 
bruit; comp. •ji^. 

* II^ karit&, poutre du plafond, G.; 
kanta, garlta Rh.; syr. IAa^o. 

cAf-/* qyrich, ordure, salete;. ceru- 
men; sauce du tabac; ^j>ji aj be-qy- 

rich, sale, malpropre; ©y ^Jf-A* Qy^y'^^ 
gouh, matiftre des 5reilles; rjtJ^ ^^^ 
qyrich kirin, salir, encrasser; 1-jJj^» 
^j^llL ^^^ qyrijiia seri pak kirin, 
decrasser la tete; comp. ^ji^ cA/*5 
avare qeriS (gale), kurin. qar6§ (Schiefner 
134*); Yoy.^j;^, ^Jf^. 

*LAf^ qarlS, treille, v6randa, syr. 
qariS S.; p. ^J^, JjJ^. 

^j^i^ qyrichi, accroupissement. 

cif^S qiriw, compere, parrain; ^^ 
^j l^ji djy ki boui6 qirw-a vi, qui a 
6t6 son parrain? <J^j9 aj^j ^--li "il^ mela 
qasim boui6 qiriw, molla Kasim a ii& 
le parrain; karfb G.; ar. c-^^. 

^^ji qiriwati, circoncision (litter. 
c6r6monie en presence du parrain). 

Cji^ qarin, conjoint, attach^; ar. 

M 

Cji^ qyrin, querelle, dispute; qlren 
be ose kfttia, la lamentation s'empara 
d'0s6; se qira, trois exclamations; ar. ql* 
ren S.; ar. <^;^. 

^ ijiJ^ qarin, cesser, se desister; pr6s. 
aze 2e qarym; imp6r* 2. prohib. ma- 

qara S.; ar.^. 

oj*, > qyz, qyz6, fiiie; ^y ji 

qyz qouchi, vanneau; ^0^ )j« qyz-a 
khouhi, ni^ce; chiss KI., qiz L., qls S., 
t. ^. 



» \ji qazakh , cosaque ; ^L y( aaj,^ 
luL-^ ^[^ J- oj di-chib6 kou tchaw-i 
ve ji qazakh tyrsiai6, il parait que vos 
yeux sent effray6s.des cosaques; t. jljs. 

o-jl>voy.jj. 

*0[>* kazdn, chaudron, ^G.; kazau 
Rh.; t. (j\jbji, ^j)> 
^\ji qazandj, gain; ;jiJ ^\j^^- 

zandj kirin, acqu6rir; J^ If [>» qa- 
zandj -a heram, simonie, gain illicite; 

^ji qyzik, hermaphrodite; diminat. 
de J. 

U^J !>* qyz - oglan , hermaphrodite 
(litter, fille et garden). 

J^iqyzil, rouge; t. J^i. 

Jj3 qyzil, cordon; ar. ^jJli? 
Jji voy. J>. 

ltM^ qyzil- bach, Persan; lilt6r. tele-* 
rouge; t. ^jilJ;5. 

aJ.^ qyzildje, petite v6role; t. Jji 
(rougeStre). 

Ojy Jji Kuzel-kurt, que la coliqoe 
te tienne (expression d'impr^cation) G.; oo 
dit kiizilkort, quand un Juif passe; od 
appelle Cjj^ Jji (ver rouge) un insecte 
demeurant dans une plante et retirant la 
tSte si Ton le touche.; les chevaux qui ava- 
lent cet insecte sont pris par la colique, S. 

* C5-^ qazz6, ceinture d# sole, S.; 
de I'ar.^, p^ *^, jr(soie)j comp. ^j/- 

^ jiSljJi qyirandin, faire p6liller; do 
turc ^jj3. 

^J* qyjik, plur. cX^ qyjikan, cor- 
neille, corbeau; ji^j> ^j:> ^Ji qyjik"* 



douw-i dirij , corneille a loDgue queue, 
pie; kasksk, pie, corbeau a bee et jambes 
rouges, G.; kii^ik, corbeau ; qiz^k, pie, L; 

p. il-J', dllr. 

jl^l qyjin, siffler, une balle qui siffle; 
mot onomatop^ique. 

^ qas, pretre ; ar. ^. 

*^^iJjjl«*3 qasavet kirin, s'alfli- 
ger; imp6r. 2. prohib. qasav6t me-ke; 
parf. part. kisau'§t kir L.; ar. S^Lj. 

^ qasem , serment ; ar. .«m». 



f^ 



M*5 



kasem kem, je partage, G.; 



t. Cl«j| ^M«3. 

^s qysm, sexe; ^ ^^y^ qysm-i 
nir, sexe masculin; ar. ^*k^, 

iL»i^ qismet, sort, destin; ar. 4«uJi. 
Lis qacha, pretre nestorien; kasia G.; 
syr. \m^. 

Ui qycha, frimas, gel^e blanche, humi- 
dite sur les murs produit par le d^gel; du 
t. Ji^i (hiver)? 

J Lis qachaoii, etriller ar. ojl*^*, 

*O^LxJ kassavat, balayures, cochon- 
oerie, salet6, 6.; ar. iAiLs, 

^jLs qychr, 6corce; vj[/a-.» ^^A^ 
qychr-i siran, 6corce d'aii; ar.^iii. 
^^9 qychartin, 6corcer, peler. 

(ji^/^ qychirin, peler (en parlant des 
corps des aniofiaui, quand la superficie de 
la peau s'en d^tache). 

ji^^ crVur* qych-qych kirin, 
croasser ; mot onomatop^ique. 

]jj.^ qychlaq, habitation d'hiver; qi- 
§Ie, kiSld L.; t. j'i^i, ^i. 

^Lo9 qasab, boucher; ar. %^uaj. 



311 



^jo\'Ai qysas, taliou; ar. ,^Lo». 
-jjjjL^i qousandin, couper avec les 
ciseaux; angliciser les cbevaux; kbsandin 

G , Rh.; de Tar. ^joi. 

du^ qasab6, plur. vjL^ qasaban, 
bourg; ar. iU.o5. 

j.^i qasd, but, intention, pr^ui^ditation; 

VOy. ,jJ-»5 Ji (S. V. ^), J-aJu. 

*^Mai kasser, chStepu, G.; qasr B.; 



ar. 

(ji^r^ qesirin, engourdir, fitre saisi 

de froid ; de Tar. ^^, ij^ (courbature 
du dos). 

^io^os qousesi, tondeur de moutons; 
de Tar. ^joioi (tonlure). 

iuAS qasnakh, baode, lien plat et large; 

I. ^LmOS, 

jy^ qousour, faute; i^jy^ ^' 
^^ era qousouri na-kin, nous n'y 
manquerons pas; t. S<^\ jy^] comp. 

d^ qys6, conte, anecdote, r^cit; aj 
X <Loj \Jij ajljj be riw6 ji tera qyse 

bi-kim, en cbemin je te ferai un r^cit; 
^jJaj Aios qyse-biji, conteur d'histoire; 

kese P., Kl; qisd, qise L.; ar. am. 
Asos qese, court, chemin le plus court; 

t. d.A5. 

^fj^ qousir, tondeur des brebis; ar. 

*^jaA-»s qesses, fissure des cheveux 
(maladie); ar. al-qsais S. 

J-a.«aJ qasil, tige, ^corce, chaume; 

^^ L:f03 qasil-i ghenym , tige de bl6 ; 
qasil, her be, fourrage, S.; ar. J.^^. 
Loi qaza, 1) aventure^ malbeur; Loj 



- \ 



8ia 



-J^ 



^jjii qaza khoudi, ^preuves de Dieu; 
2) diocese, jaridiction; ar. Las; comp. Ijil. 

*^^i Kis, Kisi, Kizi, sable, ,G.; ar. 

W qat, quelque part; i^AjL ^Xli^J Li 
qat tychtekt na-bijim, je ne dis rien; 
^jy^Li^jXLiJ ks qat tychteki na-khou- 
zim, je ne veux rien du tout; a^U ii qat 
na-b^, tout au moins; aJLaj Li qat nine, 
a moins; aU JU dl***^ Li qat kesek 
li-"raal nin6, personne n'esi a la maison; 
la negation manque, et pourtant Li signiGe 
«nullementi>: ^^jj^ ^ ^i qat be ter- 
zeki, d'aucune maniere; ^^^ ^ Li qat 
li djiheki, nulle part; diiUj Ls qat ?e- 
manek, jamais; oL^j^r ki qat kesek, 
personne; kut, kutt, quelque part, jamais, 
rien; kutt na-vem, je hais (litter, je ne 
le veux point) G.; kat, quelque part, L ; 

knt, kat Rh.; Cr/, C)I^B.; ar. U. 

Li qat, qit, un morceau ou la' moiti^ 

d'un lout; /^j^^ 49 J^i qit we-gou- 
hourin, d6pareiller; ^^^ Li qit kirin, 
casser en deux; kat, impair, G.; ce-kem 
kat, je rends impair, G.; Cjyi qoutt Ch, 
353; comp. -jjJ^mLs, SLi. 

^kii, iLi qata, qati, absolument; iLi 
^[j qata na-tchim, je ne partirai nulle- 
ment; kati lazem, il faut absolument, G.; 
ar. Ulai. 

•HjjLii qatandin, d^chirer; pres..3. 
dJUJLs^ j\ eou di-qatin6, imp^r. 2. dj 
iCJLi be-qatin6, plur. j^Li aj (j^ 
houn be-qatinin; parf. part. j^iLs ^j\ 
evi qatand; djjijlks qatandiie, il est 
d^bire; djojjlki qatandin6, tls sent d^- 



chiris; katHndin, couper, taxer, Rb.; ka- 
dinim, je satisfais; di-kadinim, je di- 
voie, L.; §uY61-e xva qad^nd, il finitson 
affaire, S.; verbe causat. de 0^*5; comp. 

* vr-^ kutbi, p6le, G.; ar. cJ*3. 

jjl^iai qatran, goudron; ^ (jlJLs 
jjb qatran ti dan, goudronner; Kaifrdn 
G.; ar. (jIjLs. 

j^jj\^Li qytrandin, lever les 6lriers, 
croiser les ^triers sur la selle; de I'ar.^ks 



o^Li qatre, goutte; ar. ojLs. 

/ji^Li qaterin, 6goutter, decouler; 

^^Li il jJ^ il jiifl* hindik hindik qa- 
terin, decouler;. de o^Li, 

-jj^ tSai qata kirin, couper, scier; 

kut kem, j'an6anlis, G.; t. vSl*JI ^ii;- 
voy. Li, 

oiail qatik, morceau que Ton maogea 
la hSle ; diminut. de Li ou ^JLi. 

dlLil qitek, individu, d^pari^; kittak 
pelavl, une paire de souliers, S.; de tJ 
avec le suffixe ek (un). 

* SkLi qatjk, caille, L.; ar. IJ>3; 
comp. vJjvX 

vSlii qitik, chat; kitek G., kittekS.; 
» ■ 
ar. ki (mot nubien). 

^jjji qatimar, espece de pate, gaufre; 
ar» ^♦J?i. 

jLi qoutin, coton; ar. -jLi, 

yks qitou, morceau; aXjU yli ^w 
qitou qitou maine, il en reste un peu par 
ci par la; comp. ^JLi. 

^Li voy. lU. 



cr' 



JLi qati, morceau; ^JLi ^Li qiti- 
qiti, peu d peu; zaza qdti kinj^n, habits, 
allemand Kleidangsstticke; ar. duLi. 

*u^ qati, concombre, L.; aram. o^^o 

(ar. Lis). 

jLLi qatiian, se d^chirer, user; pr^s. 

3. td%i> di-qet6; parf. part. IJJ qetiia; 

part. pass6 \5ULi qetiial, d6chir6, us6; 

djLiaj qetiiai^, ce qui est d6chir6; qedia, 

il se passa, il finit, L.; de Tar. mLs; voy. 
.11-- • - ^ 

*jM3 qin, court, L.; kinn-^ mena, 
ma trapue (maitresse) S.; ar. -jii. 

Ii5 qafa, abri, lieu oil Ton se met a 
Tabri de la pliiie et du vent; ar. Ui. 
a qafes, carcasse; ar. ^jmH. 
qafes, cage; JJ IaH qafes-a 
tel, cage en ^I de laiton; kafs msck, 
soariciere, G.; k. or. kafas; ar. ^jt^. 

Jii qyfil, cadenas, serrure ; JjJ 3 lii 
qyfl-i dirij, cadenas, serrure mobile; kfl, 
kfel G.; ar. Jii. 

^-jijj^^ qafelandin, former a clef; 
parf. part, qafel^nd L.; de Jki. 

Jihi qyfil-gher, serrurier; du pers. 

« 

* Aii qafl^, fardeau ; qafl-yk ezing, 
un fardeau de bois; ar. iiii S. 

^J^ qawdi, une poign^e de quelque 
chose ; diU^ dL^ qawdiiek koulilk, 
une poign^e de fleurs; ar. d^oJI, comp. a^a^. 

/jjjii qyqyjin, se trouver dans Tern- 
barras. 

Ji voy. J) . 

% qala, 6tain; jiJ^% qala kirin, 






i^ 



313 



6tamer; Kaldi G., kald'i L.; t. ^J^ 
(ar. ^). 

* ^-j'iU, licou, Ewlia chez Kl.; g6org. 

kJ^ qoulab , charniere ; kaldba* cro- 
chet; kal6b, gond, G.; ar. ^*iU. 

(^^ qoulab, aspiration, tirer le tabac 
en fumant; de Tar. 4^. 

(jjj<i^9 qlabedoun, tresse d'argent; 
k&llabdon, brocart, ar.. kS^llabdun S.; 
ar. (j\j>j^. 

* CJ^ KejijaTb, joug, P.; ar. 0*^5 

(plur. de lUi). 

S^*^ qelatik, bl^ roti, bon a manger. 
^^"^ qaladji, 6tameur; t. ^^'iU. 
o^^ qelad6, encolure du cheval; ar. 

*^^s qeldS, meute^ L.; ar. ©^"iU. 

i^*^ kele§, brigand, L.; ar. li^. 

* ^i>5 qalachtin, crevasser, fendre, 
eouper le bois, d^chirer, becher; pr^s. 3. 
d*xJi3 j) eon di-qalich6, plur. (jlj 
• .jjli^ van di-qalichin; imp^r. 2. <u 
^^^ be-qalich, plur. /^Aiii dj (j^ 
houn be-qalichin; parf. part. 3. ^^ 
C^'ii vi qalacht, plur. C^'ii jl^l 
evan qalacht; part. pass6 iiSS^ qa- 
lachtii6, plur. itUi'iU qalachtin6; parf. 

3. plur. ^^M J dAJLijU iji^***^j o L aa^J 
Ajj^ ^jj cJjLj'^ ichew6 paga rispi 
qalachtine ve si davar-i vi dizin6, 
cette nuit on a enfonce I'^curie de Tancien 
et on lui a vol^ 30 boeufs; pr^s. kal6- 
scium, 2. 3. kalescit G.; di-qali§e L.; 
parf. part, kal&sct G.; kelashtin Rh.; 
p. 0«-^l/*} comp. ^j^^. 

40 



*x 



l.i^i 



314 



U^ji qalafet, costame. 
ojLe^ qolampara, p6d6raste; p. 
pjL«^, turc volg. knlamhara, 

*.i^Lf^ zaza qalaiijik, corbeau; 
comp. 41^ et le mazead. g^ y^ (Mel- 
gunof, die Siidufer des kasp.Meeres, 225). 

^^Jj!% qalandin, griller, r6tir; pr6s. 
3. AiJi^^l eou di-qalm6; imp6r. 2. dj 
^ be-qalin, plur. j^ aj (j^ houn 
be-qalinin; parf. part. 3. jJ*^ ,j^ vi 
qaland; kel^iid L., hednis. kal^ndin, 
lis ont cuit; kal^ndie, ayant coit; ar. li. 

*^^ zaza qul^v, 6tui; ar. oJi. 

1^ qalb, faux (se dil d'une monnaie); 
ar. t. p. 4^. 






r^ 




SAi qyltchik, qjiltcWk, tarbe d'ipi, 
arSte; t. ^Ai. 

iSlJi qiltchik , manche ; ^J l£ls 
qiltchik-a kirasi, manehe de chemise; 

*^ kiilukh, kiiriikh, ciseaux poor 
tondre les brebis, Rh.; t. js^i. 

ijjii qoleri, malpropre, sale; de^. 

^J^s qelch , qalch , fente, fissure, fe- 
lure;p.^)>, ^^. 

* ^*I^ kal6sctia, fissure, G,; de 

^^ili qalichi, crevasse. 

/|-uiiij qelechiOy se crevasser, se fendre; 
Uf qelechii6, crev6, fgl6; comp.jJLi'ili. 

aJIj qel6, fort, forteresse; ^^Jii liJ 
qalbezenk, faux moiwayeur; li-niw-a qeli, dans rint6fieur du chatea'n; 

kala G., kalah KI., kale Rh.; ar. diis. 

* Jils qAlqul, verrou, ar. qalqale; 
qtilqula .na-gk&sta, il ne brisa pas les 
verroux (les qal^qil ou les fers que la clef 
leve) S. 

^ ij^ qalyqin, monvoir; parf. part. 
qalyqiye S.; de Far. jjli. 

* is zaza qilm, court. 

Ji qalem, plume, roseau a 6crire; bu- 
reau d'administratioD ; i/»loj \Ji qalem-a 
risas ,. crayon ; ^^ Uli qalem-a moui, 
pinceau; ^^im^ IjU qalema hesini, 
plume d'acier; ^j ^^^ aj be qalemi 
jin, vivre de sa plume; -u^ Ji qalem 
birin, couper une plume; /^j^ Ji qa- 
lem terachin, tailler une plume; Kalam 
G.; ar. lli (du grec xaXapio?). 

crL^ J^ qalem-terach , canif; U- 
14m-tr6sc G.; du pers. (^iji ^. 



^Xjj^Jj qalbezenghi, bil]o^nage; 

Ji^J^ kJ^J^ qalbezenghi tchi-kirin, 
billonner. • 

AJJli voy% ^L p^. 

*^jjjLli qulep^ndin, faire tomber, 
S.; verbe causal, de /j^> 

^Lli qouloupani, culbute, soubresaiit. 

SJs qylpik, rapport, rot, vapeur d6- 
sagr6able montant de Testomac a la bouche; 
comp. viLJir. 

cr^ voy. jy^J. 

"^Jt^ q^ypiPj tomber; parf. part. 
qyliypf'S.; ar. 4jij. 

jpi qaltaq, ar^on, arc de bois pour 
une selle de cheyal ; t. ^^xU, ^ UJ. 

Q^ qouletein, bassin, reservoir; ko- 
latln G.; p. q^% 



Jjjii- 



* " 



315 



^IjJij qalem-dan^ encrier; du pers. 

-Ji qalin, trousseau qu'on offre a la 
fiancee et que les parents gardent pour eux; 
qalan, prix d'achat pour nne femme, ar. 
n&qed S. 

* <ili qOlynJ, hancbe, S.; comp. kSlJ^ 
et le grec xtdkia. 

"^^juli kalandSr, moine, mendiant; 
kaland^r bum, devenir pauvre, G.; qa- 
lender L,, kalendar Rh.; ar. t. jjuls 
(du pers. jjSiS). 

oj^ voy. f^jj. 

jj}i qoulouz, 6cart; ^^ J^U qou- 
louz bouin, Stre ombrageux, faire des 
ecarts (en parlant d*un cheval). 

(j^ qalouD, pipe, Inyau de pipe; 
^\JLf ^^ qalouD kichan, fumer une 
P*P® ? i;ijy^ *• U^ qaloun we-kharin, 
fumer la pipe; kalifin G.; Jt^:> O/^j^ 
Ch. 348'; zaca kalun; p. t. iJyJij ar. 

* ^^ kalv&i, convention ; kalvdi ce^ 
kem, je conviens, je susurre, G.; comp. Jyl. 

* dli zaza qjle, flamme;'isl. hyr. • 
dls qoul6, bastion, tour; ^^ IJj 

qoaleia bitchouk tourelle; ar. dji. 

is qeli, viande frite, fricassee; ^i^^^ 
qelmek, friture, tout ce qui est frit; Mi, 
frit, G.; ar. aaIJ; comp. ajjii. 

jji qylir, sale, salet6; ar. jji, jjii. 

(jyii voy. a^' 

jUi qoumar, jeu de hasard; kumar 
kirin, jouer, Rh.; ar. jUi. 

jLjLi qoumar^baz, joueur, qui a la 
passion du jeu; du pers. jIj jU. 



^jUi qomari, mafa,«espece de pa- 
lanquin. 

^Ui qoumach, brocart, toile d*or, 
d*argent; kom&sc, soie, G.; qoma§ S.; 



ar. ^Li. 



qamtik, bonnet kurde; ou< 

O^JiJ^ qamtik ghiri-dan, enlacer le 
bonnet de divers mouchoirs. 

^ qamtcb, extorsion^ enlevement. 

^ qamtch, le crenxde la main; plur. 

(j\x^ qamtchan; j^ <J' O^** ^ b® 
qamtchan aw khar, il a bu Teau dans 
le creux de la main. 

S^ qamtchik , queue de mouton. 

^ qamer, 1) lune; 2) cheval noir; 
qamar, gris, ros6, S.; ar.^. 

kS^ qameri, lunaire; ar. ^^. 

^^♦iqoumri, tourterelle; ar. ,j^**, 
g6org. g(>»9^sg9o. 

^♦s qymych, risque, danger, p^ril, 
hasard; -^U ^y^ qymych hatin, courir 
le danger; ^Li aJ ^♦i jl ez qymych 

te naim, je ne te ferai pas courir risque. 

A«««j qoumqouma, flacon; ^.,^^» l««Ji , 

qoumqoum-a houbri, encrier; ar. <us«i, 

*, ••• 
comp. ^A^r. 

^Ljl qemiian, roussir, bruler lesmets. 

:>U9 qanad, aile (mot turc); t. :>L9, 
jili; comp. ^U9^3. 

cl^Us qanaet, contentement ; ar. <lcIXj; 
comp. clxbi ^j. 

j^ qanbour, bossu; t. ^^aAs. 

^ qendj, bon, joli; ^Li ^JjI eidi 
qendj, meilleur; Jka^ qendjtir, pr6f6- 
rable ; 4j^ <i qendj merif , un bomme 

de bien; jiJ^ ^^^ /^ qendj laqyrdi 






316 

kirin, parler Aien; ^^^/tiqendj ki- 
rin, faire du, bien; ^J^ /?^jl ez qendj 
di-kim, je fais bien; n6gat. ^\j >ti jl 
ez qendj na-kim; ^\j lu <« qendj ne- 
zan6, m6connaissant; axis qendje, c'esttr^s 
bien; ^j^U-^^^Is qendj vezeandm, fa- 
fonner, embellir; chezGarzoni:kangia,bien 
fail, bon, beau; bonW; kangla ber qod6, 
vertu, m6rite devant Dieu; kangia elum, 
je me d6sisle de la bienfaisance ; kangia 
nidscit, il sait le bon, c.-d-d. reconnais- 
sant; kangia nina, mal, taid, d^rectueux; 
na kangia na kardba, pas bon pas mal 
c*est-ji-dire ra6diocre; kangia kem, je 
fais bien; kangia feker kem, je considere 

bien; KaH;Ka P.; kanj L., kanj Rb.; 

I* •• 
. 4St9« 

^sxs qendji, bien, bont6; ^^^ ^jadi 
qendji kirin, faire le bien*; ^^sti a. be- 
qendji, joliment; qenji L. 

asti qountch6, bouton de rose; A^ti 

^f qountche gouli, bouton de rose 6cIos; 
p. dxib (t. iid. qondja). 

jjj^ voy. jjJir. 

. JjJas qandil, lampe; t. JjJlJIs, grec 
xavSifjXa, de I'ital. candela. 

• J^ voy. jU. 

^,AXi voy. J^mSy. 

ojiLxi qantare, mesure pour faire des 
cartouches; kantar, quintal; 50 drachmes 
font une vakie (aas^), 12 vakie un men 
(L^), 4 men un kuntkar, 30 kuntkar un 
kantdr G. 2H; ar. jlkiJ, du grec xsvr 
TTfivaptov, centenarius (voy. Pott, dans la 
Zeitschrift de A. Kuhn XII, 73; Et. F. 
Ill, 83). 



w qenghi, quand; J3j ^m qen- 
ghi veqti, a quel temps; kanghi G., 
k6ngf,'klnga L., kenghi R.', kangi, 
kinga Rh.; k. or. kingi, zaza kinga; 
t. ^^/ui (quel, lequel). 

* lys kowa, lorist. kawa, habit, R.; 
\/L. II, 182"; ar. U 

^)y qavati, achat, emplettes, com- 
mission, recommandation ; comp. ^y. 

j'y qyvar, chardon; klvar R. 1, 143, 
Rh.; p.^ij, arm. ^lo^iffifn., ar. ajj^ 
t. jUm, du grec xtvapa, xuvdpa. 

ojiyi qavai*6, pourriture; comp. -hj/ 

^Jj)y qavartin, extraire en gratlanl; 

du t. ly^^^yi. 

c\yi qavag ou ^)y Ijl^ dar*a qa- 

vaghi, bouleau; kawak, peuplier, R. 1, 
105; t. jl^s (tilleul). 

Jiyi qaval, flageolet; t. Jl^. 

Jly qaval, pontife des Kurdes yezidis; 

ar. J)y (orateur). 

^ly qavam, ordre, regie, stabilite; 
j^^ f^yi qavam ditin, organiser, mellre 
en regie; ar. ^1^. 

ijlyi qavan, ^hassant; t, ^\^; voy.- 

darf^sqoptch6, agrafe; kobc^,. boutoD 
d'un habit, L.; t. ^jsij. 

Oy qout, p§ture, nourritnre; ar.Cy. 

iljyi qouvet, force ; dJLJ -^ Ly qou- 
vet-a min nin6, je n'ai pas de force; 
A*U ^y qouvet-i chame, odorat (p. t. 

A^U Oy); j^^^^ J ji qouveti ke- 

tin, s'affaiblir; ku6t, ku6ta, force, recrea- 
tion, G.; Ku6t bo-ghrum, je me renforce, 
G.; kuet dem ou kem, je renforce, C; 



• ^ 



oj^ 



317 



kowet RL, bilb. kawat, zaza q6at; ar. 
i^; voy. Oy ^. 

m — t ■* 

i^y3 Yoy. ts. 
b^ voy. ojli. 

* -.jjlJIJ^ ka'utandin, chasser, ex- 
pulser; parf. part, ka'utand L. I, 13, 2; 
du lure ^)>y9 (qovdy, il chassa); comp. 

* jiJi^yi ka'ut^ndin, rassembler, 
enlasser; parf. part, ka'ut^nd L. 1, 17, 6; 
du turc ^^y (qody, il rassembla). 

dlJ^i qotek, jaquette, veste de nuit; 
ar. dc ji (vetement court)? 
i^Liy qotik, frange, houppe. 
Jiyi qouti, boite; ^j\ ujrf u"^ 

qouti bournouti, tabaliere; d^^J ^^ 
qouti goucht, tailloir; qoti L.; t. ^Jiyi. 
:>J qoud6, un air siifBsaDt, content de 
soi-meme. 

• ^jLJljy qaotirandin, chasser quel- 
qu'un, congedier; du theme caus. de ^^] 

comp. /Hj^tJ*'* 

• ^jLjIjy qaourandin, frire; du turc 

Cjj^ voy. Cjj^ JUfi. 

rj^jyi qavartin, extraire, tirer une 
chose d'une autre, 6ter le superflu en grat- 
tant; du t. ^yttt^' 

• ^jilmLjy qortesandin , couper'la 
criniere et la queue* d'un cheval; du lat. 
curtus (comp. frang. courtaud, ital. cor- 
taldo, espagn. cort6n)? 

Cjiyi o:>jy qoured6 bouifi, etre casse. 
cjyi qourougj'comete; t.jjJL»^li^^y. 

• rf^jyi kurguschun, plomb, Kl.; 
zaza qirqi§6n; t. O^j^, tchagatai 



(jy^lbjyi (de kurgalcun), tatare karga- 
schiB, olote chara-chorgolcin (ch = kh) 
mongole gorcholdji, Klaproth, Asia poly - 
glotta 276; syr. qirqu§im, Noldeke 388; 
hurkan. gurg'asin, kiirin. qurqusum 
(Schiefner). 

jyijmi qorqor, narghil6, especedepipe; 
comp. jy>jy>. 

jjyjy qourqoulouq, fer qui entoure 
la detente d'un fusil; t. ^Jyj^* 

^J^jf kurmjs kir, il 6valua, L.; 

r*jy qourmou, les parties sexuelles 
d'homme; ar. J^^?. 

*^x^jy korongi, pincement; korongi 
dem ou kem, jepince,G.; comp.viL^ajU. 

/j*ifjyi qouroundjiu , pincer. 

^J^ voy. cjij^' 

^jjjyi qourouq, abstinence, jeune; 

fjjy^ qouroum , suie ; t. ^jj^, ^jy . 

^jyi, ij^ qorig, qori , d6fense, pro- 
hibition ; (jiJ^ySJy^ ^^^^ ^s^xm^ d6fendre, 
pphiber; t. jjjyi. 

^jy, ^j^ qouri, qorin, bruit, cri, 
tintamarre; comp. /;f^. 

ifij^ qaotirin, pourrir, se detruire. 

ijt)^i ^J^y U^J^ qouroun, qou- 
rin, qourne, bassin, baignoire; t. Uj^, 

U^^y J^ ^^^^2? qousi, vulva; kuzG., 

qiiz L.; quzz S.; ar. ^^ du pers. ^^ 
grec )cu(Tao<;, xuaoi;, lit. kuzys (voy. Pott, 
El. F. II, 2, 710 note). 

f^j^ qouzqoum, croupiere; t. O^^^^j 

ojy voy. J/. 



/ ' 



ai8 



y-y "/^y 



^j-*y qaous, arc; ^ji ^^y qaous- 

qq^zab, arc en ml (litter, arc de Tange 
des nuages); ar. (j^yi. 

^ii^'^yi qosiian, froisser, meurtrir, 
trouer;.part. pres. ^jL^yl qosiial, frois- 
sant. ' 

^jiy qoch, la course de chevaux; jl 
^yi Ai^i y.j ez ou tou bi-tchine 
qochi, moi et toi nous irons a la course; 

^jiy qouch, croupiere; abrege de 

* cry» qouch , oiseau ; t. <^^; comp. 

**-***'>* v5-^> 0***^ ®-^^» cry «L^* 
^Uy qouchad, poutre. 

* U^y^ qauSan, s6rie, ligne; qauSa- 
nS*k-a suvira) une ligne de cavaHers, 
ar. qaii§an S., k. or. quSin; t. vj^. 

<ui^ qoch6, paire, couple ; du t. j^^ 
(joindre). 

i>yi qot, nu-tete, tete d6couverte; comp. 

liyi voy. Ic^. 

f^yi qougou, cygne; t. y^^. 

Si^ qowyk, entonnoir; de I'ar. %^. 

J^i qaoul, parole, promesse; ^y ^ 
be-wi qaoiili, de cette condition; j Jyi 
j\j9 qaotil ou qarar, convention; Jyi 
^j^ qaoul kirin, convenir, faire pacte; 

^jljj^r Jy qaoul ghiridan, stipuler; 
kawil kirin Rh.; zaza kaul; t. S^] Jyi; 

coiup. ^y^» 
Jy voy. Jy. 

* Jy qoul, 6mouss6, Cb. 307; on 6cri- 
rait mieux Jj (ar. JT ). 



» ay qouladj , brasse ; t. ^^y . 
ty voy. u^U. ^ 

i^^yi qolal, facile (mot turc); qola, 
profit, L.; t, (j^y. 

dJy qouloube, cabane; t. dJli, dii, 
d^Jy, arm. {r^/j^Y"'} <Iu gi*^^ xaXiiP?]. 
c^Jy qolp, la queue d'une poele ou 

d*une casserolle; t. cJli. ^^. 
I . ' . 7- 

yy qoultch, coin. 

^y qoltchaq, brassard; t. ^y, 

^y qouUiq, service; k. or. qOllaq, 
quUuY; t. jjUy. 

/dy qoulindj , refroidissement; <i\f 
Qjyj qoulindj bouin, engourdir, etre saisi 
de froid; koleng, colique, G.; t. ar./Uy, 
p. <lJ^(du grec xciXtJcog). 

Q^yi qoulindjin, se crisper, trem- 
bloler; ^tJy qoulindji, ramass6 de froid, 

dJy qole, esclave; kul Rh.; t. J^, 

Jy qoule, isabelle (voy. c--u*^); ko- 
Idh, cheval aubere, S.; t. )ry, o^y, <J;*' 

* ^y kulT, esclavage, Rh.; de Jy. 

Oy qavelin,^ convenir sur quelque 
chose; de Jy (parole). 

^y qaoiim , compagnie, soci^t6, molti- 
tude d'homnaes ou d'animaux, troupe, groupe; 
^1 ^yJ ^yJ qaoum-qaoSm anin, 
grouper, assembler en groupe; qaum, 
peuple, L.; kavm, kaum Rh.; x^* '^ 
kom-a 'askar-6 suv^ra d^ia, il se pr^- 
cipita au milieu des cavaliers, S.; kom-e 
steraka, constellation, S.; kumik-i si- 



0" 



vian , nom d'une constellation, L.; ar. ^y. 

M^ qoum, sable; ^-^ Lj qoum-a 
tchemi, sable de riviere; /^J^Lij ^/ 



/ ' 



/ - 



qoum rechandin, sabler; chun Kl.; 

M^9 qaoum, cas, ^vdnement; ^^ ^^ 
qaoum bouin, avoir lieu; A<«y (u yj 
vekou be qaoum6, en cas de besoio; 
kaami 6.; k&umi bit, il a lieu^ G.; 
kaumi le bti, il lui arriva,G.; ieV^T.^^i? 

o/A«yi qoumbar6, bombe; kombara 
avesium, je bombarde, G. ; t. o^j^^ij 
ar. oj^y ossSte qumbara (Schiefner, Oce- 
THHCKie TOKCTU p. 33 % 30), avare gfim- 
para (Schiefner 120"). 

^^ qoumdji, orfevre (mot tore); 

JLm^ qonmsai, sablonneax; t. 

.rn^ys qoumsi, intrigant, cancannier; 
qamsi, espion, traitre, L.; t. ^^j^^* 

^Lmjm^s qoumsiti, zizanie, intrigae, 
cancan ; plur. aJu q uL^Mt^yi qoumsitiian 
me-ke, ne fais pas d'intrigues. 

JLy qoumlaq, sablonneux; t. jU^. 

•jA* Ji qaonmin, arriver, en parlant des 
evenements; <uy3 L«^ Vousa di-qaoum6, 
cela arrive ainsi ; d^^^i ^ aj^ ^ jj^f 
kouro tchi boui6 tchi qaoumii6, 8 mon 
fils, qu'y a-t-il, qu'arrive-t-il? kawimin 
Rh.; de ^^. 

c U J qonag , habitation , palais ; 16 u^» 
jJ^yi qonag-a qonsol, maison consu- 
laire; ^yj L» j^ Ic^i J li qonag- a 
khou peia boum, je suis descendu d ma 
maisoo; kundk, itappe, journ6e (i la fin 
de laquelle on se repose dans I'aiiberge) G.; 

^^Uy qonaqtchi, logeur; t.^^liyi. 
* JiJi quAd, chouette, L.; propr. criant 
qou; ud. qui (hibou). 



319 



jljJyi qondaq, 1) maillot; ^Ijj^i 

\j\jij^ qondaq ghiri-dan, emmail- 
lotter; 2) crosse de fusil; t. jljii^i, 

jjLiy qoundouz, castor; t. jj^yl 
(voy. G. F. Heusinger, Meletemata quae- 
dam de antiquitatibas castorei et moschi. 
Marburg 4852 p. 7). 

yjy^^ qonsol, consul; qanser S.; 

t, p. Jyuj^i. 

^^yi qouniti, cWment. 

^^9 qavi, ferme, solide; beaucoup, 

tres; ^^fi^ ^'^ (jy ^^vi &™ili tlch- 
teki, une chose fort usif^e; /ts ^Ji qavi 
qendj, trSs bien, trfis joli; j\j^\^^ 
qavi maldar, tr6s riche; j^^jy qavi 
kour, tr^s profond; kativi ostd, adroit, G.; 
kativi kimSta, pricieux, G.; kativi ka- 
r&ba, mortel, G.; qawi, fort, L.; kauwi, 
kawl, trSs, Rh.; ar. ^^. 

^y.qaviti, reconimandation , com- 
mission; kauj4t, attention, recommanda- 
tion; kaujdt keni, je fais attention, je re- 
commande,^ kauj&t ce-kem, je fais soig- 
neusement, G.; comp. ^jy. 

^y voy. ^U. 

di q6, absolument; di ds qS ne, au 
moins ; ^^ U ^jJuuT dS ^U j \ ez te wi 
q6 keseki ua-bim, je ne fr6quente per- 
sonne; ^ ^ di q6 khaber hein, n'y 
a-t-il rien de nouveau? comp. U. 

*jl^ qahSr, tout-puissant, Dieu, S.; 

ar.jlJiJI. 

O^/^ qahriman, h6ros; du pers. 

* ^^ qaherin , devenir lach6 ; parf. 



I 



^ / 



»20 



WW 



part, qdheri, k&heria (ar. InYadab 
c,.^l)S.;ar.^. 

A%A^ qahqaha, ris^e, 6clat de rire; 
ar. d^5. 

.o^i voy. p^li. 

^^ qei, vomissement; ar. c^. 

Li qaia, roc, rocber; t. Li. 

^^ jLi qaiar kirin, ferrer deux 
pieds d'un cbeval; ^ jLi qaiar bi-k6, 
ferre. 

^j^Las qiias, mesure, comparaison; 
dM^Li qiia8-6 (Fhabit) est d'apres la me- 
sure; ^jJ^ lt^* V^^^ kirin, snpposer; 
qias B.; ar. (^Li. 

dsLs qiiaf6, apparence, fagon d'babits; 

QiJ^^jyf^ di d»Li qiiaf6 we-gouhou- 
randin, se d6guiser; ar. diLi. 

' CaA^ qiiamet, joar du dernier jage- 
ment, alarme, grande confusion;- LiJ^ 
^\j iJ^^Li d^ ijjl^ di-niw-a var-i 
me qiiamet ra-bou, dans notre camp 
r&gne une grande confusion; kiam6t G., 
kiyam Rh.; ar. iuLt, ^Li. 

j>^ qaid, entrave; oL> ^Jas qaid-i 
heiat, viager (t. dJL) oL» jui); ^ jui 
rji^J^^ qaid ou bend kirin, enregistrer, 
garrotter; kaida, probibitipn , fer au pied; 
kafda kern, je le mets aux fers; kafda 
ce-kem, je defends; ar. ju* (t. vSLj) jJi)\ 
voy. ^ ^,. 

jui jlas qyde-qyd, cri de la poule 
quand elle couve; ^:^ jui ©J^^ ^ji^ 



mirijk qyde-qyd di-k6, la poule glousse; 
mot onomatop^ique ; avare qo&qoadize. 

^ qir,bitume, poix; ^j l^qir-a 
rech, goudron; C^i^yXj ^ ^ qir ou be- 
noucht, importun, litter, goudron et risioe; 
kir G.; ar.^. 

^j^ qeis, supposition., probabilite; 
^^^ami^mJ ll-qeisi, tout juste (d'un velemenl); 



ar. ^j-«*A«. 



|^y**Ai qeisi, prune;, t. \j^ (abrieol 
gros); comp. ^j**«Li. 

^LkJ qaitan, cordonnet; ^LLs 

u'w^f^'qaitan ghiri-dan, lacer; kei- 
tdn G., kait^n L.; t. O^? u^M- 

oUaJI qytik, cuisse d'un animal. 

^sHi voy. ^ ojU. 

JJvoy. d^^li. 



r 



,aS 



qim, confiance. esp^rance. 



l^i qimet, valeur, prix; ^j C^ 
;j\jjJUj qimet jir nichidan, dfipriser; 
kim^ta kima, a bon march^, G.; kimet 
kem, j'appr^cie, G.; k. or. qiimet; ar. 
d^; comp. 4^^ ^. 

♦jLXIl^Ai qimet -kar, taxateur, G,; 

^^^H^ qeml§, content, S. 

"^ J^^^i k&imdk, creme du lait de vacbe, 
G.; kaimak, creme douce, Sd. Ill, 176; 
qaim% S.; t. j^. 

d^Ai qim6, hachis ; t. 



^ f 



X 



ii - AiUjir 



321 



iJ 



oli, K ka, kah, paille; ^^J ^y ^ 
teji kirin, empailler; k&i G., qa L.; 

p. oo. 

j)i kabir, noble, grand personnage; 

* ^;l^ k^bin^, vue,. aspect; k^bln-fi 
jezire boht^ Ig-ko taraffa, de quel cdt6 
peut on Yoir la ville de Djezira dans le 
Bobtan? S.; da pers. a^}^. 

jy^ kabouz, bossu; p. ^^^(courbe)? 
^^I^kabous, cauchemar; ar. ^^^1^. 

* ajI^ k^be, genou ; ar. kiba S.; comp. 

jJ^ kabin, presents faits i la fianc6e 
aa joor de fiangailles, le payement k la 
femme pour le mariage; du pers« /^i^. 

^I^Yoy.^. 

oL& kapek, sciure, son du bl^; ^j I 
SJ^ dj ari be kapek, farine avec le son; 

J^^ katar, crete d'un oiseau; \j\j^ 
d^ji^ katar-a mirijkan, la crSte des 
poules; de I'arm. l^uMmuip, 

"'c^k'kyatib, 6criYam, Rh.; ar. ^^. 

jyJ^ katchor, un serpent endornai, 
mechant comme une Yipdre. 

kakhtchin, glaise. 

* j^l^, voleur de paille; voy. ^j. 

^:^^^ o:>i^kad69 kadik, esp^ce de ga- 
teau, de craquelins; plur. (j^^^^ o^^^ 
kadan, kadekan; arm. ^uipuij^ gtorg. 
Jis^s, ud. k'at'a (Schiefner 83*), du franf. 
gateau. 




^^bTkadin, grenier k foin, i paille; 
kahdin, cave, ar. q&bu, syr. 'Olito S.; 

p. u'j^l^- 

j\i kar, profit, affaire, action; ^^ IJi 
kar-a khoi, saline; J^ ^ be-kar, utile; ' 
/ji^ ^^ ^ be-kar kirin, mettre ordre 
si ses affaires; ^^jK' kar kirin, tirer 
profit; ^) jK' kar anin, acqu6rir; Klapb, 
travail, P.; kar-a qo kem, je m*habille, 6.; 
ker be-bit&n, ils 6taient utiles, S.; bactr., 
pers. anc. kara, p.jl^; comp. ^;X, jl^, 

'''jl^kar, faisant; mot employ^ seule- 
ment dans les composes; bactr. kara, p.jl^; 

coDdp.^r, jS et les mots composes jl^^^jj, 

jk'U-jl, jotr»l| jUiu^, jlxL^, 

jk'LiU, j^^^yj j^^^^} j^^^i 

jl^oJfli, jk^^, J^. jl^l^, jl^, 
jJ^-^j jKh^j (JJ^^j J^^jJ^y 

iljl^, jl^kar, karik, chevreau; karek 
G.; arm. .pi"7^ (bouc) ? 

jLjl^ karibar, ambre jaune, bout de 
pipe en ambre; p. Ljl^, Aj^;^(ambre jaune). 

Jjl^ kartou, le reste d'un repass, rassis; 
p. ^3jl^(vieux metSy fragments). 

• H^li, •,A»jl^kartchin, kakhtchin, 
poire sauvage; litt6r. poire de Chine? hurk. 
xflr (poire), thouch ?or (pomme). 

djUjI^ kar-khan6, fabrique; diUjI^ 

41 



/ 



N / 



322 



^^ijK — J^ 



jJ^jLo kar-khane sabouni, savonnerie; 
J^y^J>s^ djl-ijk' kar-khana hewir- 
mouch, soierie; du pers. ajUjI^. 

* df, 1^ kargah, pigeon, B.; comp. jJ/l. 

O'^jl^karvan, caravane; kdrvan L.; 
karavdn-bascf, guide d^ caravane, 6.; 
du pers. (J^^] comp. cjjj^* 

Lr- ul^j'^ J^^^-Vfl-n-sera, khan, au- 
berge ; ^^ ^^ <^l/^'jj ^ karvan- 
seraiek kiri kirin, tenir un h6tel si loyer; 
, du pers. ij}j^^^J^^ 

^jl^kari, champignon; p. ^jjU. 

jjjk' karin, pouvoir, etre a mSme; 

Cff^ f^ K^ ^ ifiJ^^ crl^ tchiqas 
di-karin lez li khou bi-kin, autanl que 
vous pouvez, d6p§chez vous; ^jk'^ jl ez 
di-karim, je puis; ^jk' 4i jl ez ne- 
karim, je ne puis pas; Aj.k'karii^, il a 
^ karin6, ils ont pu; ^^j^> 

u^ 'w>^ ^^ iSy^j o^l Ji di-kari 
khoudam-ki ji-boui m6 peida bi-ki, 
peux tu me trouver une servante? nekarym 
b-em, je ne puis pas venir, S.; tii ne- 
kare me bu-k6§e, tu ne peux pas me 
tuer, S.; arm. ^tup^ij 

a^\^^ S.^k kasik, kas6, pot, jatte, 

vase en terre; ^j f^r^ Ll^ kas-a ghirarr, 
soupiere; kas, gobelet, G.; kasek, tasse 
de terre, G.; kasik, gobelet, Rh.; yek 
kas-e au bar, apporte un verre d'eau,Br.; 
ar. ^K', p. ar. a^\^. 

O.M.6 kasik, amorce, poudre que i'on 
met dans le bassinet; propr. petit pot; di- 
minut. de ^j^l^, a^\^. 

*<^k' ka§, perie fausse, Rh.; du pers. 
^jik', ^k', sanscr. ^fR. | 



^\^ kach, angle ; mont6e rude, endroit 
coQd6; .ka§, plur. k^§a, coUine, S.; gil. 
ke§e (angle). 

♦^^k'KaniTeHb, semer, P.; c'est le 
pers, /JLio. 

aXIV voy. ^y. . 

y^\^ kachou, mail, jeu de mail. 

Jcl^ kagbiz, papier, d^pgche; Jiil^ 
CjiJ^ <ii- kaghiz we -kirin, ouvrir une 
lettre; ^[^1 I j£l^ kaghiz-a ibral, ac- 
quit; <Uu)3 dj ^Jck'kaghiz-i be-demga, 
papier timbr6; J^l^^ ijJ^^ kaghiz-i 
ziraw, papier fin; ^\ ) Jck' kaghiz-a 
41a, id.; ^^j ^^ ^Ji^^ kaghiz-i beri- 
boun, quittance; ^^jLs ^^Jcli kaghiz-i 
qoumari, cartes d jouer; <±Ly ^jt^ 
kaghiz-i kesk, du papier vert; ^jljcl^ 

Cr^ KS^i Cj^ iSJ^ kaghizan be- 
kinar-i fylan be-ri bi-kin, vous adres- 
serez vos lettres k un tel; kaghiz C; 
kayid, Kayid, lettre, L.; kaghas Rh., 

k. or. kayaz, zaza ka^ft; p. jtck'(t.jick', 
ar. Jck'). \ 

viUcbTkagank, sarclure; -v^vSLdK 
kagank kirin, sarcler, ^chardonner; mot 
prit de rarm6nien; arm. ^iuqui^mi, 

^k' voy. yjyf. 

♦^^ik' kafer, kafar, infid^le,. m6cr&iDi, 
apostat; kafer bum, j'abjure la foi, G.; 
kafir, kufr Rh. tyoy.^); ar.^k! 

^jjyk' kafouri, eampbre; p. j^^ 
(du sanscr. ?n$^). 

js)^ kawir, agneau d'on an; JLi 
O^^^ chil-i kawiran, laine d'agneau; 
oj^ dj ji\^ kawir ne mir6, Tagneau ne 
menrt pas, c.-a-d. si Tagneaa vendo ayant 
sa naissauce vient d crever, le vendeur eo 
est responsaWe ; kawer Rh. ; kavyr, agneao 



jiir - viLir 



323 



de deux ans.S.; lorist. kaoar, agneau d*an 
an, R.; isl. gymbr. 

Jii^ kawil, ruines, mallieor; ^^ 
aju Js\i khoadi kawil bi-ke, que Dieu 
lepanisse; kaveltera, pire, 6.; kaveltera 
bam , j'empire, G.; ex ammo kaveltera, 
le pis, G, 

JS\^ kakil, cerneaa, le dedans d'ane noix; 
^j^ *^\^ kakil-a khaberi , paroles de 
DoyaUy c^est-^-dire 1) le r6suin6 d'un r6cit; 
2) betises; kakell-e balf, kakl baff, 
amdnde,.G.; kdkel, gland, S.;comp.g6org. 

KOXXOV. 

^\^ ka-ghir, mur massif; do pers. 

JK kal, fruit vert; Jk' diui nil ew6 
fike kal-6, ce fruit est vert; p. Jl^. 

JK'kal, vieillard, vieux; ^yj JK kal 
bouin, vieillir; 4^3 J 1^ kal di-b6, il 
vieiilit; Ajyj J\^ kal boui6, il a vieilli; 
Jk* j) ez kal-im, je suis vieux; ^^y 
tou.kal-i, tu es, Jk'^l eoti kal-6, U est 
vieux; plur. 'jJ\i (j^^ ^1 em, houn 
kal-in, 3. <uJb oU ^^^ kal-ine; kdl-e 

be seri, la grande ourse, L.; ar. JiT. 

♦ij^k'kil-bun, vieillesse, L. 

^l^kalesc,charogne,G.; de jk'et^ji^. 

^^^Jk'kale-firi, petit lait; comp. ^^. 

i^mJI^kalafisk, ^ccroupissement , ac- 
tion de s'asSeoir si la mani^re orientate, 
c'est-a-dire : les jambes pos6es sur le sofa ; 
J J^j jj S^^ kalafisk rou-nichtin, 
s'accroupir; ar. ^j^i^ (Berggren p. 11). 

S!^^ kalik, grand papa; voy. v^L; 
(llinin. de Jo. 

^Jl^ voy. vSlJk: 



^dUl^kalak, melon, R.; p. S\^ Jls, 
sanscr. «*lld^-. 

il^Ul^kalemast, aumSne en bl6. 

'I' aJI^ zaza k^lma, kilme, 6p6e, 
glaive; chez les Knrdes Richvend kal6- 
move Cb. 301 ; grec cTxaXpLt) (mot thrace), 
isl. skalm. 

^JK' kali, vieillesse; ^^^^iT ^JlT kali 
ketin, tomber dans la vieillesse; ^^^^^ 
kali keti, decrepit; de jLT. 

^jUI^, ^1^ kalin, kaliian, beler, 
pousser des cris de douleur, sangloter; 
prfe.. Jul j\ ez di-kalim, ^\^:> ^ tou 
di-kaii, Jl/^ jl eoti di-kal6, plur. J, 
^iJl uU» uy* ®°^> houn, van di- 
kalin; imp^r. 2. aJIT <u be-kal6, plur. 
^ J IT 4j (j^ houn be-kalin ; parf. part. 

te, vi, m6, v6, evan kaliia; partic. pr6s. 
^J IT kali, partic. pass6 ULT, <uU IT ka- 
liia, kaliiai6; kalid, il bela, L.; ail. hallen. 
^i^kam, soudure, jointure. 



r 



1^ kam, planche gafnie de fer on de 



pierre pour 6craser la paille. 

* ^1^ kam, lequel; plur. ^jLI/ ka- 
miane Ch. 320, 321; comp. ^U 

yc^k'kam-tchou, avide, un chevalqui 
ne saurait se rassasier; du pers. ^» ^If. 

J^\i kamil, accompli; kdmil, adulte, 
S.; kamel kem, j'accomplis, G.; ar. J-oLT; 
comp. Ja^. 

Lok'kamili, perfection. 

^1^ kan, mine, minerai, m^tal; du 
pers. 4jli'. 

v^j|^ kanik, fronde pour lancer des 
pier res; abreg6 de ^J^? 



% -< 



324 



^ir-^ 



Ji^\^ kanekich, malveiUanl; >Iu pers. 

, U^^kanouiiy nom d*un double mois; 
J->'j l5--^ ij^\^ V^xmm beri ou evel, 
d^cembre; ^^ sjf^ J^. JJ^ irou 
ieki kanoun-i beri, aujourd'hui "c'est le 
1" d6cembre; jU, ^^iU ^>yLf kanoun 
pachi, sani, Janvier; kantin picitik, d6- 
cembre, G.; kan6n-i peSin L. I, XV; 
kantin pasi, maz6n, Janvier, G.; kanfin-i 
paSin L.; ar, O^lT. 



* OjjlT kSy6t, arbrisseaox donl onfall 
des tuyaux de pipe, ar. qaiqab d^) S. 

*^^lr kavir, poitrine, B.; bal. gwari 
(Pierce), 

ol/voy. I/. 

^^u kahin, astrologue; ar. /^If. 

^u kMn, ruminer, remuer da lail 
pour faire du beurre; p. ^j j-JU, 

^l^T. kebab, rSti; ^L ^U kebab 
patin, rStir un r6ti; jfjii[/jjyl/ 
kebab ver-gherandin, tourner la broche, 



ilTkani, voyons, aliens done (comme tourner le rSU; kebl)ab kem, ce-kem 



le ture bakaloum (Jju)); ^Irkanim, 
voyons I d.^J jlTkani li-koui6, voyons, 
ou esMl? ^ jlr dC ^t.. jicL Ji 
^> li-wi saati mizer bi-ke kani be- 
ghen di-ki, exanaine cette montre, voyons, 
si tu seras content. 

^jlf kani, fontaine; <uilr ©^ UTaw-a 
v6 kaniifi, votre eau vient-elle de la fon- 
taine? kanni Kl., qdni L., 4v-a qdnya, 
eau de fontaine, L; kahni S.; Iprjst. 
kehni; bactr. x^nya, p. jU; comp.^^J^ 

Jirvoy. ^(qui). 

*4jUir kaniyan, pouvoir; pr6s. 1. 
n6gat. ne-kanim, 3. kdn6, il est pret; 
parf. part, kanid L.; k. or. ^iTb dak- 
kam, je puis; infinit. AJolf B. 119, 136; 
arm. {ftu^^Zin^; comp. /^jlT. 

^iTkaou, orgueil; ojlOpyrkaoti-e, 
il est plein d'orgueil; p.'^lf, ^f. 

jl^u kavar, nom d*une contr6e sterile 
prfis de Van ; voy. dU J^ 

^jlj^ir kavran, caravane; comp. 

plrvoy.^IiTds, 



je rStis, G.; qdpame, rSti de mouton, L; 
kibab Rh.; zaza kebdb; ar. wL^ 
,^ LT kebab tchi,r8tisseur; p.^jS^U 

juTkoubar, noble, grand personnage; 
ar. jlj^. 

* juTkabar, aube, cr6puscule du ma- 
tin, ar. fttger S. 

^LT kebani, une vieille servaote; 
boulanger; kabanie, cuisiniere, G.; comp. 
lit: kep6je (boulangere). 

*^r kaber, c^pre, G.; du pers.^ 
(du grec xaiCTuapc^). 

^/aT kibir, orgueil ; ;jiJ^j4 ki^r 
kirin, s'enorgueillir ; ar.^. 

* ^.^ kobria, orgueilleux; orpeil; 
kobria boghrum, je deviens orgueilleux, 

G.; ar. L^Af; comp. Lj^T^^ 
^^ voy. C^^J. 

^uTkeb^, espdce de drap ordinaire; t. J. 

* aaT kob , kuba , chapelle, tombeau 

d'un saint, coupole, Rh.; p. oj^ iijj JJ 



ar. dJI. 



/■ » 






*^^AAr keblr, orgoeilienx; orgoeU^LI, 
31, 9; ar.^;^. 

L*aJ^ kebisa, annie bissextile; 8&li 
kabisa G.; ar. ^^^...aJlJI ^Ul. 

"^4^ kap, boocbf (seulement dans le 
coinpos6 J^JuT); p. c--^. 

yf^ i^ kep, kepou, nez; ^:> 
^j).a^ di kepou kbaber-dan, parler du 
nez; (jtj^ ^^ c-J^ kep pakij kirin, 
moacher le nez; ^y>L ^ kep-pahen, 
camard; ^^ c-J' kep-kboun, icoule- 
ment du sang par le nez; (j^jt^ kj^ 
kep-i teiran, bee d'oiseau ; J^ <^ kep- 
kir, nez aquilin; 1^ c-i' kep li-heva, 
nez en I'air; c.-^-d. pr^somptueux ; Keny, 
Kany P.; bilb. kupoo; propr.- courbure, 
de la rac. kap, kamp, grec )ca|X7i:Y|? 

* Cj^ kapdn, balance puUique, G.; 

^^kepir, chaumiere; kepra G.; ka- 
bir, k&pr Rh., kS^pcr, ar. irzdla, fellihi 
qaprdna, bohtani kol S.; kol u kdper S. 

J'^Xlr kap-koj, un cheval qui ronge 
son frein; de ^--T el de jyf (naSchanl 
(la branche, la part du frein qui est mise 
dans) la boucbe). 

(f^AAT kepenek , maladie de foie dont 
soufTrent les brebis ; comp. lit. • k^penos 
(foie). 

"*" dluT kapdn , kapanek, manteau de 
laine non tissue, que les bergers portent 
sur les 6paules, G.; kapenek, R. I, 290; 
p. S^'^S. 

"^iU kett, ^toile tombanle, Kl.; litter. 
lomb6e, de • 




325 



voy. Q^af. • 

*crJL/«l^ k- or. kitab-furflS, lib- 
raire; du pers. ^j^LlT. 

^UT kitan, toile de lin, toile de cbanvre; 

ktto, kettAn G.; p. ^jUT, ar. jCf. 

e^J^T kitib, livre, almanach; IjaaIT^ 
di-kitibi-da, d^ns le livre; ajI^ Lif 
kitiba kban6, il lit les livres; ^^1 ^^ 
kitib-a indjili, le nouveau testament; 
^jL^ LlTkitib-akhoudi^r^crituresainte; 
d«40j LlTkitib-a basma, livre imprim^; 
^UJ LlT kitib-a loughetan, diction- 

naire; u^-hJ J^ ^J^ ^y^J &^^^^ 
kitibeki djild ghiridan, relier un livre; 

ket^b G., kit&b B., L., kiteb Rh., kteb 

Ch. 308; ar. v^UT, p. 4,^^. 

(j^ LlT kitiba-khoun, lecteur. 
<u\sCS koutoub-khan^, bibliothSque ; 
du pers. diUtlf. 

* IjitT k. or. ket-x^ida, bailli; du 
pers. ) jitT; comp. ^^ySj L^. 

* JlTRyarajib, vaI16e, P.; c'est le pers. 
Jj:r (d6fil6). * 

♦vSUlT kot61k, boulette, G.; ar. kisf. 
^yiTketevi, la morve; morveux; as) 

tevi, tchi li bi-kin, ce cheval a la morve, 
que faut-il faire? 

* AiTkuttah, aw kuttah, chute d'eau, 
Kl.; de j^. 

* .^ketin, tomber, elre silu6; s'amai- 
grir, vieillir; pr6s. jf^j) ez di-kewim, 
^r]> y tou di-kewi, dAf:> j\ eon di- 
kew6, plur. j^:> j\j, j^^ ^] em, 

houD, van di-kewiu; futur JS jl ez 



1 ^ 



./ 



326 



u^ — i 



kewim; imp^r. %0ciS ^^ be-kew6, plur. 
L/f^ ^ u^ ^^^^ be-kewiix; conjonct. 
2. di-kewin, 3. riia me di*kewin, notre 
chemin va-t-il (par des villages)? parf. part. 
^ CJJ J oj, A^, ^^, aJ, j» min, t6, 
vi, m6, v6, evan ket; partic. pr6s. ^ 
ketiy vieax, d6cr6pit; partic. pass6 AaZT, 
Cif ket, ketiie; ^ulT^jlMr ^ jL bajir 
kousani ketii^, de quelle roaniire la ville 
est sita^e? parf. 1. a^ iL^^J <Ul'^ 
vallah ji*dest ketim^, moti Dieu, je com-: 
mesce k vieillir; plur. 3. ^^ ^ ^ jjj' 

^^^j eri be pei ketin6 ve ghehane, 
QUI, on les a poursuivis et on les a atteinfs; 

^^Aj^r ket-6 ghiri, tomb6 dans la mi- 
s6re (dans le puils); infinit. ^^ il-^^ J 
Ji dest ketin, tomber, commencer k vieillir; 
CJ^^ J ji pei ketin, faiblir de jambes; 
^jya U^iT ketin-a soureti, se costumer; 
ij^u^j veqt-i ketini, chute, la saison 

de chute; ^^^j Ixsf ^j veqt-i ke- 
tin-a belghi, r^poque de la chute des 
feuilles; ^^jH LuzT ketin-a tyrsi, se 

mettre en danger; ^♦j L^ ketin-a 
ghemijS'embarquer; z;^,^ J ji nezer 
ketin, tomber en disgraice; ^^jjj^ UaIT 
ketin-a tendouri,etreenfourn6; ^^^J^ 
li-hew ketin, s'entrechoquer ; •yZf diJLj 
bechouw6 ketin, tomber par derriere; 
chez Garzoni: pr6s. i. kavum, de-kavum, 
negat. nfi-kavum, 2. 3. de-kavit; parf. 
part, keft; ^ahhun kavum, je m'endors; 
der6 kavum, je suis banni; dere keft, 
bandit; chez Larch: pr^s. kevim, parf. 
part, ket xamfzi, il embrassa; dil ket, il 
devint amoureux; imparf. 1. ez k^tim 
ave, je me baignais, je plongeais; chez 



Rhea: infinit. kaftin, kautin, kyautin;. 
chez Berezine: kaften, k. or. -J IT, imper. 
^IXjy pr6s. 1. ^^1/1 3 B. 134; dansle, 
glossaire ketdeneh, imp^r. e^ bekevi; 
chez Chodzko: cfy^ koutyne, 332; 

kl»y ^^j^) laissez tomber les 6triers, 
donnez de F^peron, 351; Cj^:> ^^L 
tchaou-em de-kout, mon oeil est tombe, 
j'aperfus, 316; aj^^ de-koui6 (celui qai) 
tombera (entre vos mains) 318; <u> cI;^U 
0^.^ tchaou-tt pi6 de-kouv6, ton oeil 
tomberait, 346; bedrus. kdtine, ils dor- 
mireut; zaza pelra kaut, il la poursuivit; 
ma2. da-keten, gil. bekaften (Melgunof, 
Journal de la Soc. orientale allen^ande XXII, 
201, penult.); bal. kapht (voy. Lasses, 
Zeitscbrift fur die Kunde des Morgenl. IV, 
423. 430, 456, 461); ossete xavQn, 
digor. xaun; comp. ;j^\^, ;j^jh 

C/^Jjy i/?^^ JA^U^. 

aLs^ kadjele, pie (oiseau); p. Jf! 
arm. ([<«^«"<j«"^; comp dJU*. 

^ ketch, de travers; p.* /, /i 
comp. ^. 

x^kitch, plur. j^^ ^jU^kitchan, 
kitchin, fiUe, jeune fiUe; ^^vU/ 
kitch kherab kirin, diflorer, 3ter la vir- 
ginity; ^U ^ kitch-mam, fiUe de roncle; 
ke'c, keccia G., keccia piciuk, enfant 
f^minin, fr., kefi L., KenaMeHX P. (litter. 

ma aile); kid.Sd., B., R.; plar, Ji/L. 
1, 9.8, IS; klj-e gaur^na, fiUes guebres, 
S-; ^/, J/ kitch, kij Cb. 303; k. or. 
kyacck; tnaz. kidja, oss. kizge. 



\J-J 



827 



* Ls^ kuc&, oil, L ; du pers. U^ . 

* v£l-s^ kichek, jeiine, plus jeune; 
kur-e kichka, le plus jeune fils, Rh.; 
KflrioKb, petit, P.; k. or. kacik; t. dL/, 

i!l^^ (petit) ; comp. vSi^. 

Ls^ ketch -pa, panard; L*^ c--**** 
hesp ketchpa, cheyal panard; du pers, 

^ ketchel, teigneux; kacidl, teigne, 

leigneux, G.; p. Jx\ 

Ja:^ kdhol, teinture pour les yeux, col- 
lyre; kehel S.; ar. Jx^ comp. JC 

jinked, terrain inigal; ar. jS. 

* u'^ kedd^n (kurd., syr., ar.) 

cliaux, S. 

jj^rkeder, tristesse, affliction; jj^<u 
be-keder, afflig6, attrist6; dx.jj^. 

j^J^ kedour, trouble (adj.); ar.j^ji^ 
j^ji^kedi, animal apprivois6; ^JlT 
•^JT kedi kirin, appriroiser; comp.^^^. 
•►jjir, ^jji^ kidi, kidin, autre, se- 
cond, G.; kedin L.; de ^'j), ^jJlJ, pre- 
cede par le pronom relat. (Garzoni p. 22). 

^ ker, sourd; pj^j\ ez ker-im, je 
suis sourd ; n6gat. JUJ ^ j) ez ker ni- 
iiim; Qj^ j\ eou ker-6, il est sourd; 
dJ^r u!^ ^^° kerin6, ils sont sourds; 

kera Rh., JifL. I, 102, 20; bactr. ka- 
renS, karapan, p.^^, afgh. ^y^ Tnimpp 
27. 

^^ kir, courb^; grec xiiXXo^, russe 
xpHBbiH; comp. J/, jjS, J K^, 

^ k^r, troupeau surtout de betail menu; 
yi ksJ^ ker-i per, troupeau de moutons ; 



aaIm»» oi^ ^ jiJi*' aJ tc tchend ker 
pew khystii6, combien de troupeaux as tu 
r^uni, c*est*a-dire acquis; karek paz G.; 
bactr. x^i'6^^9 o^^* kord, digor. koar 
(assembl^e, foule). 

^rker, ane;^ ^^ ker-i ker, un 
troupeau d'Jnes; ^^yf jf ker kouwi, 
3ne sauvage, onagre; ^ v5-^» -^ ^ 
ma ker, ker-i mi, anesse; kerr, kerro 
G., mah kerra, 9nesse, G.; ^er B., kiar 
Sd.; zaza Rer, dujiki h6rin; bactr. x^ra, 
p. j^\ comp.^U. 

jf ker, lopin, morceau; plur. Cj\jf 
kerat, fragments; (jtyi J^ j^ ^'^r ker 
bouin, 6tre en morceaux; (ji^ ^ ker 
kirin , morceler, • d6chirer ; ^J^ ^Ji 
jj>^ keri.keri birin, d6pecer; 5l/^ke- 
rek, un petit morceau; \JL*S^ j^ji^ke- 
rid . chikesti , restes d*une chose brisee ; 
(j]jf A^ s6 keran, trois coups (de fiisil); 
du ker ce-kem, je s6pare, G. (voy. ^:>); 

ar. oji] comp. Cjjf, :>J, 

*^r ker, kar, faisant (comp. jli^); 
comp. ^iie, ^/O^, ^O^, J^^y 

^;^>*j ^yj^'^ J^Jy -A-^^> ^J^j 

JJ^, J:^u^, ^U, ^Jt, ^Ic, 

^r;:>U, ^r:>l;c, ^Ic^c, Ji/^, Jj^, 

J^^ J^y^y ^^ij^y J^^i J^^j 
-;^^^*V^i -f^j j^jyy J^jjj j^biJi 

*^r kur, coin; kurrek, un coin; 
kurr-a ndve, le coin du milieu , ar. qar- 
niet en-nns; c'est la place d'bonneur la 
plus eloignee de laporte, S.; comp.oL^r. 






328 



^ — U^J 



^kor, fosse; ^j^ ^^ yjS ew kor6 

kour-6, cette fosse est profonde; ar.^) . 
^Lr^voy.^(lopin). 

il^kouradjOignon sauvage; ar.viil^, 
J.)^(porreau), 

^jf kiras, chemise; ^^aou ^j ctL/" 
kiras bi pesir, . chemise sans collet, pour 
dire: calomnie; ^j^^rb^ kiras-derpi, 
chemise-caIe$0D, pour dire: lioge de corps; 

jeJ^'j^A* u?-'^ cr'-/ kiras-derpi 
we-gouhourandin, changer de linge; 

v5 J '-• o*^ l/^ kir as-i mari , peau de ser- 
pent; krasi 6., av&l kras, pantalons, 6. 
(Iitt6r. camarade de la chemise); p. ^jX^Ji 
(coton) du grec xapTuaGrog (mot indlen). 

*^I^rkarr4§, meunier, S.; Iitl6r. Jne 
de moulin. 

J^rvoy. J^D, 

^jl^rkiran, poutre; de Farm, i^fr/iuifc. 

Jjj)^ keravil, osselet, petit os d'un 
gros animal; voy. ^^. 

Ajj^fvoy. y^J. 

s^^ kerb, colere, rage, d6pit, cha- 
grin; kerba ve-kem, je menace, je suis 
.en colore, kerba le ve-kem, je cause du 
chagrin, n6gat. kerba ve le na-kem, 
kerba va bum, je suis irrit6,G.; ar. ^^. 

il-j ^r kirbit, allumelte; kirbft L; 
kibrft, soufre, G., Rh.; ar. C^^^ (du 
pers. ^^^/, voy. Cj^J, J/, Oj/, 

* ^^ zaza korbeld, corneille; lat. 
corvus. 

'^ oJLo^karbenda, muletier qui fait 
porter du bois, G.; p. oj>^^. 



^jf kerebin, s*emporter, se li?rer a 
la colore; de ^j^. . 

*^^rkerblna, irrit^, coWriqne, G.; 

dev/. 

JL^kerpal, ^ieux habits, lambeaui; 

comp. lat. carpo, discerpo? ' 

>^j^kerpitch9 brique, tqile non cuite; 
^jiibyi Uf^ kerpitch-a cheo&tandi, 
brique cuite; t. ^j^y russe KHpnHHb. 

Cjjf keret, fois, une fois; ar. ij\ 
comp.^r, >jf. 

O/voy. Cjj/. 

Cjjf kirt, gravure; dj^ ^ Ij/ 
kirt*a li kewrii6 (c'est comme) une gra- 
vure sur pierre; du t. viUJ^T. 

Cj^fkyrt, glouglou; Cjjf sJJjf ISlj^ 
Af:> mirichka kyrt kyrt di-k6, la poule 
caquette; mot onomatop. 

Ss/ kourtek, veste, vetement inte- 
rieur; ^1 IXj^f kourtik-a oustou, (iartie 
enfonc6e de la nuque; kurtak, jupe, Rh.; 
gidba kurtfik, jupon, G.; p, aJ/^ Sj/, 
ar. ^i»/«, g^org. i^^(5^jo, russe Kypm. 

S^^f kertik/une parcelle, bois sur 
lequel on marque les objets vendus a er^it; 

A^f kertm6, dans la phrase viLLi 
aJ^ bechik kertm6, promesse de ma- 
nage au berceau. 

^^^rkiridj,, chaux; t. p,Jf. 

* S^jT kurcik, . la place d'honneor 
pres de la chemin6e, vis-^-visdeIaporte,S.; 
comp. jf. 

di^^Tvoy. vSLyur. 

* /jfjf kirchin, grincer, Rh.; arm. 
^pifni^lE^ ^p^m&i^^ gothique krusts. 



ijf^J — j/J^ 



329 



O)^^ kirtchonn, restes de fourraga 
laisses par on cheval. 

^^kerkh, abondant. 

^jiyTkerkhi, abondance, foison. 

-jfjf kerikhin, avoir une aversion 
pour quelque chose; ^jy* f^J^j^ kJ^ 
hata kerikhini khourin, manger jusqu'a 
ia sati6l6; de Tar. ojf. 

:>J kered, piece, fois; plur. iu.^:> 
^jlo^, deux Irois fois; kerd, piice, Ch. 
353; c5mp. JT, CjJ, B/. 

3^rkourd, Kurde; plor. >\jf\ ekrad; 
kurd, plur. kurdekaneCh. 303 (^kV); 
zaza kird; ar. ^^(chez X^nophon Anab. 

Ill, 5, 15 KapSouxot). 

♦jjl^^krdana, collier; kard^-a ta 
aza kem, je.vous d6chaioe, j'enl^ve tes 
chames G. 209; ar. o'^-^ i^^ P®^^- 
^\^J^)\ comp. O^V* 

* (j\l^:>j^ kurdistdn, le pays des 
Kurdes, G.; du pers. ^\l^>J^. 

<^2^^ kerdighe, pain moiti^ orge moitie 
froment; t. o^Lr^. 
*^:>/kurdi, kurde, Ch. 324. 
^^kerdi, rigole, petit. canal. 
^ ^^^ kurdi, jupe fourr^e, G.; p. 

jiJ^\j^ kerirandiii, T6it^rer; de 

rar. jX 

* ifi^^^ karasinum, je presse 
centre le inur une main de quelqu'uD , qui 
la retire par force; 2. 3. karasfnit, parf. 
part, karasdnd G. 

J--^ kersil, flente de chevaux; scr. 

^^-^ 

^j.^ koursij chaise; Jjj:> ^•^^ 

koursiia dirij, long si6ge, banc; L«/^ 



,^^1^ koursiia vaazi, tribune, cbaire; 



ar. 



o*^ 



J. 



^j^^' kirich, copeau, brin de bois; 

p. Aai^m^. 

* (j^ krisch, arc pour tirer, Kl,; 
t. ^yr(corde a boyau). 

viii/' kourichk, rides; ^jl ^J^^ 
• ^^ kourichk-i anii tchouin, d6rider 
le front; (ji^ ^ vSU^f kourichk we- 
kirin, d6faire les plis; p. y/'. 

viU/voy. ilj;,>r. 

. * di^i'kirsha, trameau, Rh.; du russe 
KepesKa? 

^I^Lp/^keragan, pot a flours/ 
*cri/^ kerefs, cileri, G.; p. ^j»\^ 

(ar. ,j-»/3), arm. ^uM^nu^ ud. karow 
(Schiefner 82*). 

^^Yoy. 4/. 

iJ^ kerik, rint6rieur des fruits a pepin; . 
dimin. d'un mot signif.. os, comp. Jfjl^. 

*iJ^ kerek, piSce, Rh.; diniin. de^. 

^f voy. ^ (troupeau). 

*^^ zaza kjrik, cou; sanscr. ^^; 
comp. ^j^* 

*lI^rzazakerge,poule; kerga-i mjsri, 
poule d'Inde; dujiki kerk; pehl.il^J', viUT, 
p. i[/, OSS. k'ark' (Schiefner, OceTHHCKie 
TCKCTU p. 9 JN5 45) voy. Klaproth, Asia 
polygl. Atlas XXX, Pott, Et. F. II, 4, 504. 

^l/T^^ kyrkirk, ch6nevis, graine de lin ; 
4l/C^ )j):> dar-a kyrkirk, plante de lin. 

* /tO^ kerkinj, icrevisse, L.; p. ^^^ 
ou»^, du grec xapxcvo^. 

* dLxtT^Tzaza kirkinjele, grenouille. 
j^^^ kirkor, herbe aromatique, en 

turc et en arm^nien tchachour. 

U^j^ kerkoun , chiffon , un morceau 
de feutre. 

42 



S30 



>0* — wjJ 



t / 



O^^kirgout, soufre; voy. ^^Jf. 

dr/ voy. 4LX (poule). 

*^|^ kurlukh, trouble, peine, Rh. 

^jTkerem, g6il6rosil6, bont6; plur. J 
^jiLui ok/^3* kereman kheneqan- 
din, combler des presents; ar. mj. 

^jf kouroum, ver, vermisseau; a/ 
^jy»^ kouroum-khari, maog6 par les 
vers ; ^j^^w ^J' kourm-i peniri, mile; 
i5j'-^ ^^-V^ kourm-i dari, ver qui ronge 
Ifl bois; ^j^ ijt^ kourm-i guvezi, 
cochenille; ^^J^^ o'lX kourm-i he- 
wirmouchi, ver k soie; kermi 6., kurmi 
S., KbipMb P., kirm Rh.; bactr. kerema, 
p. p/. 

*p^ kurllm, faiblesse; aze bu ku- 
rum-Om, je suis faible, S.; p. p^^ p^. 

r^l-v^kermakh, rong6, mang6 par les 
vers. 

A^^ kermag, crible aux grands trous. 
fjf^^ kourmandji, kurde, kour- 

mandji; u'-i^ u^U^ ^ ^® kour- 
mandji khaberdan, parler le kurde ; kur- 
mdng, kurmdngi G., kermenj R.; voy. 
Rodiger et Pott, dans la Zeitscbrift fur die 

• 

Kunde des Morgenl. JII, 6. 

'^ i^Ll^r krammatik, grammaire, G.; 
du grec. 

*L^j^ kiramout , brique ; t. 

(ar. Ja*^); du grec xepaiJiti;* 

^Ju^J^ ker-mich, cousin (insecte); 
p. fjS^^. 

viL^ kourmik, petit ver; diminut. 
de Mjf. 



•J 



S^jf kermik , moucberpD , cousin, in- 
secte. 

vSL^voy. 1(. 

-jjyj ^J kourmi bouin, eire ver- 
moulu; rong6; de ^^. 

y^^J^ kourmiti, Taction de se ver- 
mouler. 

*/^A*X kurfimin, faible; az kuru- 
mln, je suis faible^ S.; de mJ^. 

O^U^ker-na-mout, Tine nemeurt 
pas, nom de la fete du 20™^ Mars, le jour 
ou les Kurdes vont babiter sous les tentes 
et oil ils minent leurs bestiaux au pSturage; 
de^(§ne) et de Tar. C^y. 

* il^^ k&mabit, chou-fleur, G.; 
ar. C^jf, W^. 

v^J^^j j^J^ kirendouj kirendi, 
faux! si manche long; kerendi KK; de 
Tarm. i^b-puiLq.^, 

viL^ kerenk, poireau; kftrSng, ar- 
busle 6pineux, ar. qaub S.; p. y/1 

vSL/voy. vSLJ/. 

Ji^ kimil , voiture d'enfant . 

^yvoy.j/Cgarjon). 

jJ^ voy. ^J^. 

ij\^^ kervan, §nier; de J et de 

uoJ P- u'^->- 

* J^^jj^ k6rued4r,. muletier, G.;p. 

* ojj^ karawara, caille, R.; peui- 
etre Tar. Cj^jJ^ (une espitoe de perdrix); 
peut-etre karawara est une faute dlm- 
pression pour karawan. 

f kartis kern, je preche, G; 



cr^-/ 



syr. lo^ (arm. ^i«^f»i^) iu grec ia[p\ 



4 ' \ 



*^^j^'KOpocb, coq, P.4 du pers. 

Q^ji^ kourouh,* reunion de gens; 
jLu^l \^jjf kourouh-a eirisan; 
Tordre de moines, eorps eccl6siastiqu6 ; da 
pers. oj^. 

^^ o^ kere-si , couverl d*ombre ; du 
pers. 0^ et de ^^^ (ombre). 

JtXj oj^ kere-iaghi, beurre frais; 
p. 0^. 

* f^J^ kore, r6folle, tumulte, Rh.; 

jj^keri, Snerie; de^; p. ^^. 

^^^^kouri, 1) le manche; ^LJU [jjf 
kooriia baiti, le manche d*ane cogn^e; 
kS^ L^ kouriia kiri^ le manche d'un 
couteau; ^\j^ \S^ ^*i^ kouri dera- 
nin, d^mancher; 2) trou de quelque in- 
strument; ^jj^ Ljf, Jjyi. L^r kou- 
riia derzi ou chojini, trou d'une aignille; 
?6org. g^iSo. 

^^^f kouri, poulain; do pers. o^; 
somp. j/; ilj/. ^. 

^^^kiri, loyer, louage, prix de loyer; 
Uyj ^jjf kiri boui6, lou6, afferm6; ^jjf 
jj\:> kiri ddin, loder, affermer, donner k 
erme; oj^ ^j \^j^ kiriia vi bi-d6, 
lonne lui sa recompense; jij^ ^^j^^iTi 
drin, louer, abonner; ry^^ ^y kiri 

fhirtin, s'abonner; (J^ 4^--**^ \S^^ 
Ju* ^J^ \jA J di-kari bist gan ji 
nera kiri bi-k6, si ta peux, loue moi 20 
oeufs; k^rue, louage, a ferme, G.; k6- 
ue stfnum, je prends a louage, G.; ki- 
aiah, kiraih B., ar. 1^, p. ^\j^. 



^ — JiJ 



% \ 



331r 



jL»^ kiriiar, acbeteur; keri&ra, 
achat, G.; vaki be-hatiya be kiryar 
in6, s'il viendrait au marcbi, S;; P-^lwJ^^, 

'^ J^^^' keri&ra, procM^, manidre de 
faire, G.; p. jl^/J^ 

ilu^ kirit, digofitant, vilain, laid; 
kreta, difforme, brut, G;; kret kern, je 
confonds, je couvre de honte, je maltraite, 
G.; kret, laid, Rh.;*ar. i«j^ 

^^^kiridji, locataire; t. ^J^. 

jj^fkeriz, bardache, polisson; oJj^ 
keriz-6, c'est un polisson; kilrezh kiriu, 
souiller, Rh.; p. ^j.J'^ ^J, ^/^ JuJ 
(salete) arm. v^i^Z: 

*,jjj^ kurfizhr, salel6, Rh.; comp. 

*^^^^ kor6shT, kureshi, poire, Rh.; 
russe rpyma, lit. l^ridusze (mot caspien, 
voy. Hehn, Kulturpflanzen und Hausthiere, 
537). , 

vSL^ keriiek, parcelle; diminut. de^f. 

* w^karlm, clemept, indulgent, Rh.; 

zaza kerlm; ar. -j^. 

'^ 4^L#j^ Dieu de bont6 (dans le texte 
persan ^^^) L. I, 98, 12. 

• H^kiBrin, acheter; pr6s. ^^^ j) 

ez di-kerim, v5-r^^y *?^ di-keri,^J 
q^:> eou di-ker6, plur. ^jJ^, ^j^0, ^1 
^^:> em, houn, van di-kerin; infinit. 
^^J^ kerini, achat, action d'acheter; aj 
^jiU- ^^J^ be kerini sitandin, 
acqu6rir par achat; cfi^ ^^ j ji nou- 
w6 kerin, racheter; 0^ ** i^^^ ^^ 
her6 kodeki dj6 be-kere, va et achete 
un kot d'orge; (j^ ^^^ ^jjj y> <^*;^ 



.\ 



332 



LiiJ^ — iJ*-Jt 



%J:^ merifek Jier rouji chech nan de- 
ker6, Qoe personne acb^e chaque jour 6 
pains; ^^^ ^ ^^J dj dhjj ^j ^^j 
jiboui ri azougIi6 be-kerin ve binin, 
achetez poor la route de la proTisrioa ot Tap- 

portez; a^ ^ ^ u^>y* ^ ^S> J 
w^ ez di tchead hoqa nan ve penir 

be-kerim, il faqt que j'acb^te quelques oks 
de pain et de frpmage; ehez Gaiioni: prte. 
4. kertm, dekerum,*n6gat. nd-kerum; 

2. 3. d6-kerit; parf. part, kerf a; di- 
k6rim L., imp6r. bj-k6re L., parf. part, 
kerf L., condit. ek bi-keria, si j'ache- 
tais, L.; ^J^^l"^ hitch-ett keri, as 
tu achet^ quelque chose? Cb. 344; p. 
CjJa^i sanscr. 5Rt. 

*^^rkorin, mugir; pr6s. 1. korim, 

3. korit; parf. part, korl Rh.; pr6s. 3. 
koorit G.; mot onomatop^ique; eomp. 

♦j^^rkirin, couper; passif parf. 1. 
ez kir-im L. I, 30, 4 2; bactr. kar. 

^^r kirin, faire; pr6s. S> jl ez 
di-kim, ^jf:> y tou di-ki, dS:>j] eou 
di-k6, plur-. jS> (j]j, ^J^P, ^1 em,* 
houn, van di-kin; fut. /jl ez kim; 

imp6r. 2. d5o bi-k6, prohib. aC me-k6; 
plar. 2. /^C bi-kin, prohib. qSo me- 
kj§; coDjooct. 1. min kirin, j'ai fait; min 
baver na kirin, je ne le erois pas; 3. 
khondi rehm be-ketin, que Dieu aie 
piti6; khondi qabonl be ketin, Dieu 
accepte (de bonnes oeuvres) ; parf. part. -^ 
J' u^Jj 0^, A*, ^j, di min, t6, vi, 
m6, v6, evan kir; partic. pr6s; ^^^J" 
kiri, partie. pass6^S kir; plusqueparf. 3. 
^ ij^^ kiri bou; aj^ kirii6, ayant 



fait; (^ ,J Af ij^ ^ ton di tchi li K, 
qu'en feras tu? S> aJ aj J ez be t6 
di-.kim, j'ai ^ faire a tot; ^1^ ^ 
jf Aj min be-vai? ne-kir, je n'aTais 
rien i faire i eux; infinit. ^I^j ^jl 
^^ A^^^ ezi be- van didim^ kirin, 
j'aurai a faire d eux; ^jf kirim, 
action de faire; 4.1X ^j .jm .ser ji 
be-ket, qu'il ^orge (en allemaQd: eri 
maehe den Kopf ab); ;j^ \SJ^ If 
min gazi kiriii, j'ai invito ; ^^J ^ min 
kirin6, j-ai fait; cbez Garzoni; pr6s. azj 
kem, t-kem, tu Jkei, t-kei, av ket^ 
t-ket, plur. am kem, t-kem, ungho 
kei, t-kei, wan ket, t-ket; imp^r. 2. 
b-ka, t-ka, plur. ken, prohib. me-Mn; 
parf. part, men, ta, av, am, ungho, | 
wan kir, kiria; plusqueparf. kanmen 
ce-kiria; chez Lerch: pr6s. ez kim, de- 1 
Mm, tu ki, de-ki ou di-ki, an di-ke, 
plur. em kin, de-kfn,.3. wan de-Mii, 
di-k6n; fut. be-kfm, bek6m; Impir. 2. 
ke, bi-k6, kl. kle, prohib. m4-ke, me- 
k6; parf. part, me, Ae, wi, plur! 3. wan 
kir, kirie; imparf. 4. ez kirim, 2. (ne- 
gat.) n6-kiri, plur. 3. kirin, dj-keriD, 
£e-k6rin (ils fabriquaient), n6gat. ne^rio; 
parf. 1. me kerime, 3. kIrie; chezSocia. 
prfe. aze ce-kem (je fabriqne); tu ce- 
ke, au ce-ke, plur. 4. am cS-kin; to- 
p6r. 2. tu cg-ka, plur. hfln c6-kin; 
parf. part. mSkkir (de miln Mr), men 
cS«ker, ta Mr etc.; diez Rhea: prfe. ^ 
kim, tu k6T, au ket, plar. am, bun, 
wan ken; imp^r. 2. ka, plur. ken; parf' 
part, min Mr, Mria etc.; plusqueparf. 
min, ta, wi, ma, hava, wan kiri-bu; 
I fut. az de kem ; chez Chodzko ; prfe. de- 



-•i!/— kSj^ 



333 



kem, de-kei, de-ka, plor. de-rk^ine, 
de-keite, de-kane (la lettre e finale est 
muette); imp^r. 2. de-k^, 3. be-ka, 
plnr. 1. be-kine, 2. Ite^keitt, 3. be* 
kent; parf. part, de m, de-tt, d^-i, ^- 
mane, de-tane, de-iane kyrt; plusquep. 
kyrdS bonm, boutt, bouT, bonmaDe, 
boutane, bauiane; dans le dialeete de 
Soudj bolaq: pr«s. 2. C^> L I, 98, 13; 
3. n^gat. obrb 99, 15; plur. 1. n^gat. 
^L 99, 20; impir. 2. aC 100, 19; 
\C 101, 11; 3. U^ 99, 8; plur.2.^ 
98, 7; parf. 3. -u^^/, oj^J 09, 19; 
100, 19. Dans le dialeete de Hedrouse: 
pres. 1. kam, 2. nigat. n^-ki, 3. ka, 
taTka; parf. plur. 3. kirna; zaza pr^a. 1. 
ken'a; plur. 2. ci-karel; parf. part, kerd; 
bactr. kar, p. u\^\ voy. ^^^, 

A^l}f kezakhe, veste courte; comp. 
le russe Koacyx^? 

*^jljrkizan, conduit, tuyau. 

^.yvoy.wy. 

>jf kezikhi , salaison , tout ce qu'on 
prepare en saumure, comme viande, fro- 
mage etc. 

SjS kizik, ies restes de la graisse fon- 

due {^>). 

Sjf kiziky viande rStie, r6t; arm. 
^^y.*.£^ (bruler, rotir)? 

•Sl^Tkizik, scarab6e; p. :>jy , j.>>a», 

A^f ki^, mil d'une tente; plur. jjU>J 
kizman. 



Sy^jf kezmouk, criblures, partie gros- 
sUre qui reste sur le tamis; J»> ^r^ 
kezmouk-a dekhil, eriblnres de bI6. 

O^jJ^ kizvan, pistache; kazuv&n, 
kasuv&n, t^r^binthe, 6.; kezv^ (an A^) 
S.; p. (j\yjf{md\fs&e, citronnelle). 

^^kezi, tresse, boacjes de eheveux; 
kasi floe, 6.; rnsse K6ca, lit^ kasa. 

^y voy. ^jy.. 

^ jT kizir, sergent de police dans un 
village, Rh.; du pers. ^ J>; comp.^^. 
*^jf kezin, pois, ar. kiSen S.; ar. 

A I t i t s . 

JT k6j, courbe, tordu; /^^ Jf kej 
bouin, changer d'id6e ; p. ^; comp. >* , 

jT.kgj, drap kurde en coupon; p. JT 
(soie ordinaire), comp. ^jji. 

^jl^kijan, quel,lequel; ^jjj Lj 

^jJ^ u'J^ iSJi^ ^ "^^ j^^^ ^® j^^^ 
kijan nizouk-^S, le chemin d*en hant et 

d'en has — lequel est plus proche? (j\^ 

ojb kijari dar-6, quel est cet arbre? 

AjfjTkijan-fi, lequel en est? ki2^n L., k. , 

or. kizan; de JJ; comp. tag. k'atzon, 

Sj5gren, Ossetische Sprachlehre p. 90, 

note 2). 

* oj\j^y litiere plac6e sur un chameau, 
L. 1, 103, 1; du pers. ©jM^eu ojlj^. 

* O'jbJ^j '^^ hbmmes tu6s, L. 1, 1 00, 
3; comp. le pers.^UiJ'. 

ijjT kijk, quel, lequel; oj sS^^ 
djLoj ^^ ju^ gound-i v6 li-ser kijk 
qazai6, dans quelle qaza est situe votre 
village? comp. JaT. 

^^ voy. il;i. 

^j^ keji, bande, sangle; du pers. 
sS^\ voy. ^> 



y 



I ■ 



' I 



334 



^■*»i(M J •^-" ^JbAMlJ 



vSLmT, \jJ kes, kes-ek, personne, 
unepersonne; -JUi oLXdJI %iA^\j aj be 
rast te kesek mnin, en verity, tu D'as per- 
sonne; dJy ^j^^,}^^j j*^ ^ ^ min 
be-gair ji damareki kes tounS, outre 
ma belle -mdre je n'ai personne; pIun^LJ 
kesan, gens, personnes; kes pe na vastit 
a flaiiy personne ne tient tSte a tel ou tel, 
insurpassable, 6.; kes bar flan na vastit, 
id., 6.; kes b&yer na-ket/ personne ne 
le croit pas, incroyable, G.; kes na-v6t, 
personne ne Taime, d6test6, 6.; kes na 
niisit, personne ne le sait, inconnu, G.; 
be kes, d61aiss6, G.; kes, kes-k L., kas, 
kes Rh.; bactr. ka^ci^, anc. pers. kasciy, 
p. ^\ comp. ^j\^ ^jJy (s. V. y) 

^Lj^kesad, peu de trafic; ar. AuS, 

JUTvoy. JIJiT. 

^;LJ, L/kou-sa, kou-san, i) com- 
ment, de quelle manidre, pourquoi; 2) de 
cette mani^re, ainsi, alors; (j^j u^ 
kousan vousan, tel quel; de yi (pronom 
interrogat.) et de ^jL. 

^.^^mmT kesb, moyens de vivre, subsi- 
stance ; ^^J^ 4^^***^ kesb kirin , gagner ; 
ar. c^wM). 

o^AmT kesber6, menu plomb, grenaille; 
litt6r. grains de coriandre; ar. ojjjfj p. 

/^^^*j*r keserin, fatiguer; ^juS ke- 

• ser6 cest fatigant; 4 .>. ^oJ^ ^jjj If^ 

0^/*-/ ^^ riia jori qesei6 lakin 

kesere, le chemin d'en haut est court, 

mais il est fatigant; de Tar. ^jutS (rupture, 
af&iction d'Sme). 

«^Lj.r voy. .Slji. 



dL^kesk, vert, couleur verte; SJ 
J, J ^j kesk renk kirin, yenlir; 
jy^ SuS keske-sor, arc en ciel (litter, 
vert et rouge); <u^«Lpb j^ 4iuurke8ke- 
so/ ' datiechtii6, . an arc en ciel pami; 
kask, bleu, Kl.; k&sk, bleu clair, bleu da 
ciel, S.; kesck, vert^ G.; kesk u sir, 
arc en ciel, G,; kesck bit, il verdoie, G.; 
kezk, noir, B.; kezek;, brebis noire, 6.; 
anglosaxon heasu (gris). 

^uuT, v^LuT kesk, keskou, cuillere 
de cuisine. 

i£L»r kesek, pierre de la grandeur a 
pouvoir saisi d'une main, motte; j^ S^ 
/^^kesek hour kipin,^motter; t. *iL/. 

vSLuJ^kesk, fromage frais; voy. oLi( 

S^"! voy. ^jS. 

^^IX^mT keskiti , action de yerdir. 

^^j^^j^^ kis-kirin, chasser les brebis 
aux champs; imp6r. 2. aT^j-J^ kis-k6 ; mot 
onomatop6ique; comp. ^j^ ^^. 

jj^j dXLr keske-zengou , aller bride 
abattue (litter, ^triers coup6s, du t. oLT). 

^^JuJ^keski, verdure. 

Jo^Tkisil, chaux; ksel G.; ar. ^(\ 

comp. ^jJlT 

* iy^ kislftn, indolent, G.; ar. 

*iJ^l*«*^kislame, indolence, G. 
(^U^r kesmik , plomb de chasse, gre- 
naille. 

^I^AuTvoy. cJjjf. 

^^^yuTkesi, beau, charmant, aimable, 
G., L.; p. ^3, ^r. 

* J^ kasil, be»u; diu-e kasila, 
la belle foi (ctir6tienne) S. 



-J 



/ . 






335 



ij^^j^ 



* V.j«/ kiislla, pieuj 6.; ku§alk, tra- 

verse, S.; syr. Pom^. 

.MuT kesim, en gros, enlreprise en 
gros, contract; t. ^au^T (prix, taxe). 

^^kich, poids, ce que pese une chose; 
inandin bar keS^ne, inandin bar mi- 
zine, ils le mirent au poids, ils le mirent 
a la balance, S. ; de ^;>Li/; comp.Tarm. ^^^ 
(balance, d*eil k^^L P^ser), et le scr* cfpsf . 

j^i'kich, trainant; fornle radicale en- 
trant dans les composes du verbe ^UbT; 
bactr. ka§a, p. J^^\ comp 

LTV-'? d^^'i U^^* 

jLxJ'kichan, trainer, supporter, souf- 
frir, peser, pendre, fiimer (du tabac); LLiJ' 
,jjb kichan-a dari, pendre, attacher au 
gibet; (JJiS^U. ^ j^ ^j:. aj be 
tchirpi li-ser takhtel khat kichan, 
tirer des lignes sur une planche avec la 
rigle; /ji^ Jij^ b\JLf kichan-ra dirij 
kirin, tirer en longueur; chez Garzoni: 
pres. 1. kescium, 2. 3. kescit, parf. 
part, kescid; KemHAeob P. (c'est le pers. 
(jj^^); dans le dialecte de Soudj Bulaq 
chez Lerch: ojy^ C,.j;LS:> tu retireras* 
(lalangue, c'est-d-dire tu te tairas) 403, 6; 
j^U^, il s'est tir6 en longueur, 98, 10; 
I a atteint 99, 10; f^ALf \\ a couvert 
98, 15 (forin6 d'apres le pers. oJ-^-i^); 
i. or. AJLJir kSlneh ; bactr. kareS, ka§, 
I. J jj^\ conip.' ^j^ dij ^AiiXj0. 

•^jjiLirkicliandin, trainer; pr6s. jl 
.xJLf^ ez di-kichinim , ^^/^^ y» tou 
li-kichini, «Umx/^ ^I eon di-kichin6, 
liar. j^f>^:> (Jjj Of^ f' ®™> \^o\m, 
an di-kichinin; fut. >^^ J ez be- 
:ichinim, etc.; imp6r, 2. j^ ^ be- 



kichin, plur. jLiS dj (j^ honn be- 
kichinin; parf. part. (^)) ^^, aj, ^* 
jjLi/(^jl^) (jljlj oj, A* min, te, vi 
(eoti), m6, v6, evan (van) kichand; 
partic. pr6sf. ^^liS kichandi, partic. 
pass6 iijj^\jS] jJilJJ^ kiclu8i,ndj kichBXi- 
dii6; bi-k§fnim der, je retire; passif: je 
suis repouss^, L I, 14, 1; kiS^nd, U re* 
tira, H ouvrit, L.; imparf. plur. 3. vina 
kiS^ndin L.;'keshaDdin Rb.; verbe causat. 
de (jU*f\.comf. ^ jiiUJCU. 

* iLJiS zaza ki§t, flanc (du corps hu- 

main); pehl. %L^^y p. CJ^. 

jUiT kichtar, angle, mont6e rude, 
coude; comp. . ^&. 



i/J>JyjA^ 



cr' 



« A 




♦j^yLiy k. or. ki§ti, navire; du pers. 

^^JJi^ kouchti, combat, lutte, assas- 
sinai; di/'^^^r JlJ niw kouchti ki- 
rin6, on Ta iait moiti^ mort; kustia G., 
kustia merovi, meurtre, G.; p. ^J^. 

j^ ^JJiS kouchti -ghir, lutteur; du 
pers. j^ ^J^' 

^f^^ kouchtin, tuer, massacrer; 

pr6s. Mjyf:^ j\ ez di-koujim , ^j/^ y 

tou di-kouji, oJ>J":> ^1 eou di-kouj6, 

plur, jij^^ u!>» Oy^^ f»' ®^3 boun, 
van di-koujin; fut. ^J^^l ez be-kou- 
jim; impir. Jyf aj be-kouj, plur. aj 
jiJy^ be-koujin; parf. part. aJ, ^ 

m6, v6, evan koucht; partic. pr6s. ^I^.r 
kouchti; partic. passe A-A-IiikT, C^ 
koucht, kouchtiie; ^.J*^^ aJ J ez te 



r. 




336 



be-koBJim, je te tueraU n^gat. dj! 3 1 
f^j.^^ ez t6 na-koQJim; ehez Garzoni: 
pr^s. i. kusium, 2. 3. b-kusit; parf. 
part.kost; chez Lerch: kuMm, plur. y^na 
de*ku2in, fls se tuent; imp^r. 2. bi-ku2e; 
paff. part. 1. me kuSt; chez Soein: passif 
parf. az kuStima, je sais tai; tu kuSti, 
au knStiya, plur. am, huo^au kuStina; 
zaza pr6s. 1. kifiSn'ai parf. part. ki§t; 
bactr. kaS, p. J^y voy. ^j^S^ di. 

^^I^aIm/, pilote (dans le texte pers. 

SuiS kecbk, fromage moa kurde, bou- 
lettes de fromage; kashk, keshk Rh.; 
p. liLiT. 

v^LlT kichik, tehees; p. ^r(6chec 
et mat). 

CjiJ^ u**^ kich-kirin, chasser les 

ponies ; imp6r. 2 . aT ^if kich-k6 ; mot 

onomatop6ique ; p. ^jiJ; comp. ^^u^- 

. *Ji/kishil, colle, Rh.; p.- J^, Jj^. 

* ^J^XiS ksnfs, coriandre, G.; kiSniS 
L.; t.^ J.^ (du pers. ^uIT, . j^r, 

^^^^•xJ^ kechich, moine, prStre; ke^ 
scbis, pretre qestorien, Kl; p. t. ^J^^^ 
ar. ^^j^^mJ^ syr. »t i to. 

* AJUJi*r kashina, iruite, R. I, 143; 
g6org. ^ex^^og^s (perche), comp. ^s^BIjsGs 
(earassin). 

* d^fzaza k§Ie, pass6; voy. jL, <jli 
(nuii); pour ke §T (qui passa). 

4,^ voy. c-i«r. 

aaaT k&b6, la kaaba ; pierre sainte du 
temple de Mecque; ar. d^. 



±kf 



kap, cube, d6, osselet; ^Li c^ 
^J J kap qoumar leiztin , jouer aux 
d6s; qab L.; ar. ^tS (de xu^o^, cubus, 
Mahn I, p. 7). 

ciTkef, ^curne; ^^ iJiTkef hil- 
anin, fiter l'6cume^ despumer; kawKI.; 
kef el'gherum, j'^cume, G.; kaf kirin, 
6cumer, Rh*.; bactr. kafa, p. cAT* 

of kef, paome de la main; ^ LT 
kef-a pel, plante du pied ; p. O^ (de Far. 

^l^UTkef^iet, suffisaoce; af^ cJii 
kef&iet di-ke, il suffit, e'est assez; t. tl^LT 

♦cL-iTzaza kift, ^paule; p. Cjf. 
"^ \ljf kift, fourchu (du pied de la brebis 
etc.) RK.; p. C^if. * 

♦jUiT Tteft&T, hyene, L.; du pers. jlliJ^ 

<ui^ kift^, boulette de viande; t. ^, 
* J^ keftihy chute, G.; ie j^ 

« *o**^ kaici, trou; plur. hamm6 kaf- 
icia, touts les trous.S.; p. 4^l^(pour jiCi) 
avec le suffixe ^. 

u?^voy. JX 

^f koufr, blaspheme ; ^^yf koufr 
goutin, blasphemer; ^^J^i^ jj ^jj^^ 
ji kuiri ver-gheraDdin, reooncer a uoe 
fausse religion; kafar kem, je blaspheme, 
G.; kufr, inM^le, Rh. (voy.>l^); kofr 

kirin Rh.; kefir, p6ch*, L.; ar.^^. 

jif kefz, plante rampante; ^L [/^ 
ke&-a baqi^ plaote de grenouilles, c.-a-d. 
plante qui croit dans Teau. 

^jiiTvoy. ^±if. 






337 



JJl'^ kifich-ker, aflBche, annonce, 
celiri qui met an jour les annonces; p. 
y^\ comp. 




oiiTkifik, moisure; t. kS^. 

j^ kef-ghir, 6curaoire; du pers. 

^JiTkafell, las, L.; voy. ^1^. 

j^ kifin, linceul; ;ji^ ;J^ kifin 
kirin, envelopper d'un linceuil; kefen G., 
kafan, suaire, S.; ar. *yS. ; 

^jiTkefi, mouchoir de tete; kaffiyS 
XViJ, son mouchoir de t6te, S.; ar. ^. 

jAi^kefil, garanl; kafil kem, je ga- 
ranlis, G.; kafll, garantie; kafll bun, ga- 
raotir, Rh.; t. jj^l Jj^f, 

* <J^ kew, montagne, R.; kk) P.; 

lorist. kiu ;• kouek, une moDlagne, Gb. 306; 
zaza koi, bactr. kaofa^ anc. pers. kaufa, 
pehl. ^^r, p. o^r. 

O^^kiwan, arc, archet des cardeurs; 
^1 (j^ kiwan awitin, lirer de Tare;' 
oj aj /jUi' kiwan be jib, un arc tendu; 
kevdna, arc, portique, G.; kawan R.; 

p. ;j\^t 

jjjLiliT kewandin, recourber; p. 

^^-Ji^ kewtin , tomber; lie dif^ di- 
kewe aqli, cela tombe dans Tesprit, pour 
(lire: cesl probable; comp. ly^* 

^.suT kewtchi, cuilliere ; kSl*t*^ kew- 
tchik, une cuilliere; ka6ciek G., kav- 
chek Rh., kafci S., k. or. qafti; p. a**^. 

JS kewir, pierre ; J^^ ^ be-kewir, 
plein de cailloux ; ^J^\ ^J^ kewr-i '^chi, 
meule; ^jiTkewir-byr, tailleur de pierre; 
J-j ^JS kewr-i rech, ardoise; ^^^ 



^jjUj kewr-i zinari, roc,rocher; ^^'^ 
^jLJm- kewr-i souleimani, onyx; ^j^iS 
'^^ kewr-i qabri, pierre sipulcrale; 
^^^^^^ kewr-i ghilouver, bille, pierre 
ronde; ^^^^^ kewr-i koun, une pierre 
perforce ;«^L^^ kewir m^in, gravelle; 
^jUa*0 ^ji^ kewr-i hestan, pierre i 
feu; ^^^^ kewir kirin , lapider; ^ 
^j kewir renin, tailler des pierres; 
kawirKK; k^vir,' Kevir, pierre, versCe, L,; 
kavir-e ani§k, pierre angulaire, S.; k. or. 
jj^gyavr; dujiki k^mfir; p. ^f. 

^ j>^^ ki wroujk, lievre; ki,vriskG.; 
ker6§k, Kergfi L., kervesh, bilb. kerishk, 
lorist. kergheh R.; kSrusk, lapin, Rh.; 
zaza arg6§, dujiki awrish; p. ^J^^J^t 
i^Li^T^ (pour la forme dujikie comp. le 
russe eOp&mKa). 

^^r kdjVri, roc glissjinl, G.; de^iT. 

* cSlrf^iT kevzD jk, 6crevisse, L.; comp. 
mazend. kavaz (tortue). 

Jljirkiwjal, tortue, crabe, icrevisse; 
kuseld G., kessal R. I, 443; kti'iai L.; 
bactr. ka^yapa, p.cii^r, ^if! 

^jiir kiweh, enquete, chose mise au 
clair; dJLJ ^if kiweh nin6, ce n'est pas 
clair, inconnu; cJi^ kiwch-6, il parait; 
dv^^ (u ^yj ^j\j li-i/kichw-a razi 
ji-boui te lazim-e, il faut que je m'ouvre 
a toi; kefsa, manifeste, clair, G.; kefs 
kem, je revile, je d^chiffre, G.; t. ci^r 
viij), comp. fji^i. 

^\Ji^ kiwchai, privilege, avantage 
accord^ a une personne. 

JCLs^ kiweh -ker, signiBant; comp. 



kiwchi, nolori6t6. 



43 



338 



jiT— jr 



Jif kewil, peau, fourrure; kavel, 
kavla, toisoDt pelisse, 6.; kaol, kyavil 
Rb.; kyaul kirin, muer (skin) Rh.; l6-bfn 
kavyli, sous la peau, S.; zaza ko61e; 
p. J/. 

Sdif kewlik, herbe qui crojf dans les 
montagnes; de <jlf;. p. Jp^f (prune sau- 
vage). 

^r Yoy. j^. 

•^kewin, ancien, vieux; kahuna 6., 
kevin, kahdna L , kyaun Rh.; k&vne, 
femme (dans le Bohtan) S.; zaza kahdn; 

pehl. Jp/, Oy^y^, P- J^y <^, Jiy^^ 

jL»r kewnar, vieux, caduc; ojl^^jl^ 
un arbre caduc; ^jliiATkewnari, ancien, 
ce qui est pass^ de mode, qui n'est plus en 
usage; de /^i I'aide du snifixe ar. 

^^^jiTkewni, v6lusl6; p. ^^. 

JlyTkewok, bave, 6cuine; p. S^. 

il^kewouk, tourlerelle; kevtik L; 
kavok (syr. yauno) S.; litter. I'oisean bleu 
(p. ^yf) sanscr. ^ff; comp.^y^. 

^^^kewi, la derniere neige qui reste 
de la fonte; litter, (neige) de montagne, 
neige qui n'apparait que sur les hauteurs; 
de cif. 

vilTkek, pere; ^^J3^kek-i min, 
8 mon pere) ^u keko, t pgrel kekD^ 
frere, L; kako, fr^re, R. 1, 1S1; on ne 
se sert de ce mort qu'en adressant la pa^ 
role a quelqu*un, S.; mot onomatop^ique, 
comp. pers. ^^ et voy. Pott, Doppelung 
44, 46. 

J^Xr kekoul, une touffe de cheveux; 
p. Jrk', gil. kokul (Melgunof, dans le 
Journal de la Soc. orient, allemande XXII, 
222, 3). 



JTkil, collyre; comp. J«^. 

JT kil, defenses du sanglier, de I'fle- 
phant etc.; p. oll5^ arm. {f^/>^^, russe 

JTkouI, 1) trou, ouverture; ^jj^^ 
koul-i derzi, cbas, trou d'une aiguille; 
KvIA, creux, G.; kolai, repaire, Kl.; kul 
L.; qui, repaire d'une couleovre, S.; 
2) blessure, kal kem, je blesse, G., k?l, 
kvia, enflure, tumeur, G.; kal bun, apo- 
stumer, Rh.; k. or. qui, blessure; kul-a 
r&§, la blessure noire, le bubon noir, c'est- 
d-dire la peste, S.; 3) peste, maladie eon- 
tagieuse; k61I a Mlabe, bouton d'Alep; 
ar. habbat hal&b S ; kiille mal bs^d, 
que la peste vienne a la maison de Bako,S.; 
4) grand'e douleur; aIT dj -^ ^J^ dil-i 
min be kul-e, mon coeur est navr^ de 
douleur; £e k<illa ze darda, de tourmeDt 
de Tamour, de douleur, S.; grec xoiXc;, 
lat. caula, allemand hohl, HOhle; comp. 

4J/. 

jr kel , chaleur \ bouillon , en parlaot 
de Teau qui bout ou d'une source qui jaillit 
k gros bouillons; /^j^ JT kel tchoulB, 
bouUir, jaillir, d^border; kal, chand, Rh.; 
comp. j^f. 

* J/kel bun, s'immiscer dans quelqoe 
affaire, Rb.; t. ifljj ill. 

♦JTkel, pilier, colonne; kel-i Sin, 
nom d'un stile sur la route de Rowandiz a 
Usebnei, Rawlinson, Journal of the R. Geogr. 
Soc. X, 20; russe koji>, lit. kfllas; 
comp. o.i.yur, ^^* 

* JT kul ket, il cri5e (Dieu), litter, il 
fait tout, G.; ar. Jj. 



J^-o.J^ 



330 



♦jTkel, buffle, Rh.; p.. Jf (m§le, 

bulfle). 
J^voy. ^y^ 

'''^kola, m^uvais, Rb.; ar. Ui^ (plur. 

*'iLrkala resc, corbeau; kala ghfiur, 
corneiile, G.; zaza qalsnjfk, corbeau; p. 

aj^ koulabS, cercle pour attacber les 
boeufs au joug, bourrelet; ar. d/jf (te- 
nailles, comp. le russe KJiea^H qui a aussi 
les sens de tenailles et de branches du 

collier). 

* Aj'^rkulaba, absces, Rh.; de Jf. 

i^^^kilatchik, fromenl roti, bon i 
manger; t. ^^(oublie). 

^'^kelakh, charogne; gaei.eeal (mort). 
^i*^kelakhi, fichu en soie; p. i!^. 

^*^ koulaw, tapis en feutre, bonnet 

kurde; kolaf spf , bonnet Wane, G.; j"^ 
coiffure, L. I, 99, 2; kal, kulik, boonet, 
L.; kUlSvRh.; kul^v, couverture defeutre, 
S.; p. o^; comp. iS^j^' 

^"^kelam, paroles; jU^^^kelam 
kitchan, chansons que chantent les filles, 
chansons 6rotiques; ^ji ,^^, <ljl m^ 
kelamou-Uab, kelam-i qadhn, le coran; 
kaldm gioahr, les paroles de- la conse- 
cration, G.; ar. ^^, comp. m^ ^\. 

(j^ kilan, rincer, meler, agiter, ba- 
ratler; sanscr. ^(f^irF), arm. ^utnliri. 

o^'^kelav^, ruines, maison en ruine; 
p. aj\^ (de I'ar.); comp. «^)>. 

c-^LlTkelebab, coq; kelley-bab, lor. 



kelley-shir R.; gil. qQlu, anc. iriand.- 
coileach (voy. Hebn, Kulturpflanzen, S23). 
• KilJir kelbetin , tenailles ; kelebUn 

G.; ar. Oy^^ *• uM^- 

LLIT kelepatcha, gelie de viande; 
^jjj L*Li^ kelpatcha pezi, pieds de 
mouton; du pers. a»L a15^ du persan ^IT 
(tSte) et du turc LL (espece de viande 
preparee des pieds et des tStes de mou- 
tons). 

S^Jf kylpik, maladie de gorge qui 
regno parmi les brebis et autres animaux; 
comp. ^ii^if. 

CJf kylt, chenevis sauvage dont les 
pauvres a Mousch font un mauvais pain. . 

dUlT, ^ITkylitch, kyltchik, le petit 

doigt (voy. yL) p. <Sl«tir, ^^ avare kili§ 
(Schiefner 1 i 2*). 

ijy^ kil-tchoaw, instrument pour 
teindre les yeux; de jTet de y>. 

*0^*^kulkhftn, poele,Rh.'; p-z/tT, 

0»^sir kelkhout, ^mouss^. 

^I^>irkil-dan, 1) dorer; 2)cordonnet; 
comp. (jljJLT. * 

vibljls"/uljJ^kil.dan, kil-dank, 
vase de coUyre; du pers. (jljl^. 

^jljlTkil-dan, teindre les yeux avec 
collyre; pr6s. 3. o^jJ^ kil-di-d6, parf. 
part. 3. ^ji^ijj vi kil-da; partic. parf, 
AjJJf, l^lTkiNda, kil-dii6. 
" * J?kil6r, I6zard, L.; \.jf. 

^JlTkiler, cave pour rfeerver des vivres; 
t.^^(du grec xeXXapwv). 

*^ JlTkelertchi, d^pensier, Ch. 364; 



340 



J^-j)^ 



^j^^ kils, gypse; ar. ^^^JJ^, comp. 

aXIuIT kalaska, carrosse, caliche; p. 
4X]Jir, du russe KOJflCKa. 

^^^JiTkelech, beau, charmant, gracieux, 
joli; t. ^jiir(pour ^IT, homme brave, g6- 
D^reox). 

il^ilT koulfet, famille; kuflet Rh.; 
kulfet, enfant, L.; kurin. Icifl^t (famille), 
ar. iiir (senrante), 

* cL-ilT Kyji^exb, gros, lourd, P.; 

p. 4l.ili^ 

oilT koulf6, source, ouverture en arc, 
ooil de r6servoir. 

4stair kelewtcli6, 1) fuseau, rouet; 

m 

2) cad^ne, chaine pour attacber les forgets; 
•^^ d;KtilS^ kelewtch6 kirin, emmenot- 
ter; p. aj*^, 4i*^(rouei). 

jjlTvoy. jk. 

viliTkelek, radeau, bateau; dllTJ^ 
Ailjb^ ^^l.^mJ ghelo, kelek li-ser 
awi ghiri-dane, hoU, a-t-on 116 le radeau 
sur Teau? kal6k, radeau avec des outres 
attach^es au-dessous, G.; du pers. dUTi 

* tSUTkalek, veau mSlle, G.; p. villT. 
* v^rkoulk, laine courte, laine de rebut, 

eloupe; p. oOir. 

vSUr voy. s^. 

U3J *^^ kilek-rouD, beurre frais; 
comp. ^^i o/j. 

^jlXlT kelek- van, baielier; i)\^i^ 
c^:> jL^:> jJcfc dj ^ dj^ kelek- van kii6 
ve be-tchend derbaz di-k6, qui est le 
batelier et a eombiea conduit il? 

^I^X-lTkelekvani, navigation. 

^lllT koulilk, fleur; jtJ^j ^SlUT 
koulilk rou kirin, d6fleurir; di (^LilT 



^^^ko&lilk we^kirin, fleurir; kulik, 
kulilk G.; kulilk det ou ce-ket, il fleurit, 
G.; gulilik L, kulilk, une fleur de prin- 
temps, S.; comp. p. J ^(bouquet). 

iTkelem, chou; kalam G.; p. iT. 

viijir, ^ITkouloum, koulmek, poing, 
coup de poing; plur. ^UlT koulman; 
cl««»i ij^ koulman le-khyst, il 
frappa des coups de poiog; ktirmik, kutmek 
L.; sir ktilmek le da dib, le lion frappa 
Tourse avec ses pattes, S.; p. d* JIT (chose 
ronde). 

^aJIT kelem-per, feuilles seches que 
le vent emporte; homme a taille d^gagee. 

J*ir kel-miz, qui urine au lit; comp. 

^Or voy. ^. 

o^JlJ^voy. djir. 

d«.irkeleme, terme, mot, diction; ar. 

djr. 

* jjJlTkoIend, courge, G.; p. j^^. 

jj^ kouloundyr, gourde, courge 
videe; comp, ^juJ^. 

^ kilo, fiUe nestorienne, filie arnie- 
nienne; kal6, veau femelle; les Mahome- 
tans appellent ainsi les filles cbr^tiennes 
et juives, G.; comp« i£U5^ 

»^ kouloutch, gateau sans levain; 

* •^ITkoloc, corne, L.; comp. ^^ t\ 
Tarm. (dial, de Mouch) ^niow^. 

*^^irkelox, cr3ne,S.; lepers. ^^sig- 
nifie argiie s^che, brique; comp. iefrang. (et. 

jJlT keloz, cruehe, pot; oU liL- 
kJj j ^J jy^ seiek bat keloz ghirt 
ve rewi, le chien vint, s'empara du pot et 



senfuit; kolos G.; comp. sanscr. ^f^RH et 
le p. a>i^ (vaisseau a eau). 

^j-^ kolos, bonnet korde; comp. ar. 

jM*ji (plur. de 0^***^) ? 

J^U^kiloul, rouleau, roulade, culbute; 
^jJ^J^rkiloul kiria, rouler, culbuler; 
p. J^; comp. djJt. 

J'O^ keloumel, mcnues empleites, 
bagages, hardes; d« ^i^y^^ .j^j^ j^ 
iTL; [^ dou barghir keloumel-i me 
tira na-ke, deux bStes de somme ne suf- 
fireat pas pour aos bagages; mot onomato- 
peique, comp. t. JJ^ ^J^J Pott, Doppe- 
luDg p. 73. 

"^(jj^Mlnn^ serrure, G.; syr. jiSn 
(serrure) ^>So (empScbement). 

dlTkell^, pain de gncre; p. aIT. 
aIT kil6, calibre d*un fusil, mesure de 
poudre pour la charge; ar. dLT. 
^iTkele, tete; p. dir; comp. dlT^. 

* dir kelleh, d6fiI6; kelleh balin, 
kelli-ba, noms des d^fll6s dans le Kurdi* 
Stan, Rich I, 239, 393. Ce mot semble 
etre idenlique au pr6c6dent. 

* (df kulla, rideau, G.; p. dif. 
dli^koule, membre viril; p. diS] comp. 

j\^ dJLT kele-khar, courb6, tordu; 
litter, ay ant la tete baiss^e. 

(SJjj Ai^kele-zori, roti. 

jy dlTkele-gouz, un fou, un homme 
fanlasque, ^tourdi; un cbeval vicieux, r^tif. 

ijjlj Ali^kele-vaji, de travers, tordu. 

^jj Af kel6-yir, maison qui tombe 
en ruine. 

iS^kouli, pelote; p. Jy"; comp. J^. 



'^-J^ 



841 



iTkeli, une femme qui desire le mile, 
une veuve qui desire Thomme, une vache 
en chaleur; de Ji". 

* if kali, ardour, Rh.; de JT. 

\f kouli, cigale, sauterelle; iT 
fjjy^ kouli -khari, champ mange par les 
sauterelles; kuhhli G., koolla R. 1, 171; 
kule, kulT Rh.; g6org. jggt^o, jS^oS, 
9^bc9o, comp. Pott, Doppelung 61. 

* J^keli, bleu, G. 
^ voy. c-iUT. 

* CirKJilA, seigle, P. 

^jlJiT keliian, p6liller, bouillir; parf. 
part. LIT ^1^1, 0^, A^, fjji aJ, j* 
min, t6, vi, m6, v6, evan keliia; ^jIjK 
keliaie, 6tant bouilli ; jLiTkeliian, Teau 
qui bout, marmite qui bout; comp. /Ji^ 

*^ kilfj, clef, L.; p. axiIT, c(mip. 
russe KJioHb. 

jjf kilid, serrure ; dari kelid keria, 
il verrouille la porte, S.; du pers. jJf 
(du grec xXst{); comp. JJf. 

<tuJir kilis6, 6glise; p. t. <u*Jir (du 
grec iKyCki[\(j(a). 

iSlJTkilik, tourterelle; le pers. S>Jf 
sign! fie la chouette. 

♦JiTklfl, clef; kin be-kem, je 
ferme a clef; kill da-ghrum, je ferme, 
G.; killl kirin Rh.; comp. jAf. 

•^Jl^kelin, bouillir; pr6s. .JIT^ j! ez 
di-kelim, ^^ y tou di-keli, ^Hf^ ^) 
6oti di-kel6, plur. j4^^ u'j) Ot*j f' 
em, houn, van di-kelin; fut. ^*1j j) ez 
kelim; imper. 2. Jf aj be kel, plur. 2. 
Cj^^i u^ ^^^"^ be-kelin, 3. dj (j\j 
^jdf van be-kelin; parf; part. aJ, ^ 

^i^u'j'j oj? ^j \S^ Miin> t6, vi, m6, 
v6, evan keli, panic. pr6s. iT keli; 



<. 



342 



J^-J 



part, passe jrkel; kel'e, ilbout,L.; kelfa, 
il bouillil, L.-; lat. calere, russe Ka^HTb* 
^JTkoulin, lit; kulin, couchette, Rh.; 

arm. uibl^nqjih^ 

J^kym, noeud, lien, liasse; p. yi. 

J^voy. ^aT (manque). 

* Ij^koma, peut-etre, Rh.; du pers. 
jlJ"(doute); voy. (jiS'. 

jUTkemal, perfection, industrie; <u 
J L»r be-kemal , capable; -JLjji Jl^ke- 
mal ditin, se perfectionner; ^J:> Jl^T 
kemal daiu, perfectionner; kam&l, taxa- 
teur, G.; ar. jLj^, comp. jU^^^. 

<lkHJ^, (j\S keman, kemantche, 
violon; kami^mcia G.; kdmanca L.; du 
pers. As-'U^, AiLT. 

x^ kemtch, ebr6cbe, un couteau 
6br6ch6. 

^^voy.^. 

*^^^kamar, ceinture; kemer, kem- 
ber L.; bactr. kamara, p.^J^ 

o\^S koumrah, gros et gra??; du 
pers. q\^S^. 

o^^kem-r6, peu apeu; du pers. pl^, 
©/♦J. 

* ^♦Tkumyk, 6ponge, syr. fatyrto, 
ar. kimekit (plur.), S.; comp. pers. iS, 

dLTkemik, un animal qui a les oreilies 
ou la queue coupees; probabl. de Z^ 

yS^ kemkemou , bavard , grand par- 
leur. 

j^^ kemkoj, un bomme curieux; 
comp. j^^> 

*JJ^kum}l, sauterelle (dans la tra- 



duction du Nouveau Test. Constantinople 
1857, Matth. 3, 4); ar. dU. 

* J^kamel kena, je taxe, G.; de I'ar. 
J»r, comp. jLX 

-.^j.j'^^r kemilandin, perfectionner; 
chez Garzoni: pr6s. i. kamelinum, j'em- 
bellis, je pare; 2. 3. kamelinit; parf. 
part. kameUnd; partic. parf. kameMnd, 
ornement, parement; kamel^din Ith.; 
verbe causat. de ^S. 

•yjlj^kemilin, se perfectionner; comp. 




•**rkemen, corde avec un noeud cou- 
lant; p. jJlJ^ 

*dlJ^»r kamtitk, roussi, brfile; ka- 
mutk keiii, je brule mon habit, G.; comp. 
syr. \^£^, Noldeke 237, et jlS. 

* Aj^kemma, turban, tarboucb; kem- 
s6her, portant un turban rouge, S.; p. a/. 

^jLj^kemiian, roussir, briiler les mets; 
comp. vSL^J^et (jLjI. 

il^A^rkoumeit, cheval bai; ^ ^J^ 
^^ koumeit-i we-kiri, bai clair; 
kerned, cavale, jument, S.; ar. CmS 
(cbeval alezan avec la criniere et la queue 
noires). 

•^Aj^kemin, embuche; KlfiineHb, ca- 
cher. P.; du pers. ^y^S, 

^ ken , le rire, chose qui fait rire; 
J^ aj be-ken, joyeux; ^ LT^^ ^^j 
^ ji-boui vi ken-a min t-i, cela me 
fait rire; p. ©jii. 

•^koun, taniere, trou, caverne, voha; 
. ^ .p LTkoun-a hirtchi, taniere d'oors; 
fj^^ liTkoun-a mychki, taniere derat; 
jLkj l;/kouii-a betal, veu?e {Iitt6r. vulw 
otiosa); ^J jT, j^j ^ koM ze- 
min, koun ardi, terrier, trou dans la terre; 



J- 



^ 



343 



^jj^ UTkoun-a derzii, chas, Touver- 
tare d'aigui|Ie ; ^J>* LTkoun-a mirijk, 
verrue; yf UT koun-a kepou, narine; 
jUti 1x3 koun-a findjani, le dos creux 
d'une tasse a car6 ; ^j LT koun-a rim , 

Ifi boot oppose de la lance; ryt^ rf 
koon kirin, percer, faire ua trou; ni ^ 
jj^koun we-kirin, pratiquer une ou- 
Terlure; ^^ ^ koun ghirtin, cal- 
feulrer; -y -^rkoun-koun, troue; kun, 
cul, G., Rh.; qun L; kuna ou kuu fr4, 
pollron (frd, large) G.; kun-gha, ped*- 
rastie, 6.; klin, grande ootre a eau, S.; 

•/kin, couverture; ar. -/{voy. ^jl:> 
jTs. v.J^). 

jLr kinar, bord, c8t6, rivage; J 
If v^j'-*^ j^ kinar-i min, de ma part; 
\Sj^' \sJ^ kinar-i behri , le bord de 

ji kinareki be kinar-i dini tchouin, 
passer d'un bord a Tautre; yjmji ^jUT 
^J/' kinar-i ters ghirtin, prendre une 
affaire a contre-sens ; (j\^ jjjLTkipar-i 
tniran, cotd de la maison destine pour Jes 
lommes; (J^j y^j\^S kinar-i jinan, 
iiote de la maison destine pour les Temmes; 
10 kendr, en4efa, G.; kendr ave, ri- 
vage, G.; kenar-e rast, a droite, G.; ke- 
lar-e pisct, dos, revers, G.; kendrek, 
I part, G.; zaza ken^r; bactr. karana, 

'^J^, u!/; comp. jLT^., jUr^-. 

^jjiiUr kenandin, faire rire; verbe 
ausat, de /»^. 

djLTkenaie, allusion; ar. ajLT. 

* jICjlT kuntkar, nom d'un poids, la 
lOme part d'un ojll^, G. 



iir kounj, coin; ganisch Kl. (Asia 
polygl.); p. ^: 

^iT kindj, linge, habillemenl; /tT 

^AJLi^i kindj chouchtin, laver le lioge; 
^^^^xtT kindj -i kewin, linge us6, vieux 
habits; t. lilxtT. 

kSlxtT kindj ik, bourre, matiere qui sert 
k charger les armes si fea ; de <^ (comme 
en ar. oJ signiQe habit et boorre); eomp. 
arm ful^Mf,^ (chiffon). 

wilxtTkoundjik, angle; comp. ^iT. 

^^a^Tkondji, sesame; kunji, cumin, 

S.; p. j^, jlsriT. 

Jljsf kendal, ravin; de la racine 
bactr. kan, p. ^jjJLi (creaser). 

J jiiT koundyr, i ) citrouille ; ^jjjsf 
^ji^i^M^j koundyr-i zemistani, citrouiBe 
d'hiver; 2) poire a poudre; O^j^ 
^A0 jjlj^jjJJ^ derman di-koundyri- 
da-ni hei6, il y a de la poudre dans la 
poire; qund6r, kundjr L.; p. ^jjj>^; 
comp. J J ^. 

^jJlT koundik, poire a poudre en ci- 
trouille ; kundek, petite espece de citrouille, 
G.; kundek Rb.; dimin. du pr^c^d. 

^jJlTvoy. oil. 

*^jjjj^kandtr, chanvre, syr. gfirito, 
ar. qynneb S.; t. jJJlT. 

*^ir Kenjr, nom d'une plante dont on 
fait des tuyaux de pipe, L.; du grec x6- 
vapa, xouxouvapa (plante conifere) Blau, 
Zeitschrifl der Morgenland. Gesellschaft , 
XXVIII, 582. 

ci^ kinif , chanvre; ciiJ^ ^jb ta-i 
kinif 5 la filasse du chanvre ; p. yf^ c^^i 
ar. c^. 

Uu/kenef, latrines; ar. O^if. 



* / 



-\ 



1 



344 



vikr- iJjl/ 



dlli'kounik, trou; diminot. de -If^. 

liij^koung, muet; p. «iLr(turc vulg. 
kjink). 

j/voy. ^;^A;«*i. 

dJlTvoy. dJJ. 

* LLTftenfa, le rire; Kenla det, bouf- 
fon (il donne si rire) 6. 

:y^ kenin, rire, sourire; pres. J I 
^^^ ez di-kenim, ^^:> ^ tou di- 

keni, aJlT^ ^I ecu di-ken6, plur. J 

//^^ u'^? Uy^ ^^f houn, van di- 
kenin; impir. 2. /^ aj be ken, plur. 
'jjS dj (jyp houn be-kenin; parf. part. 

vi, m6, v6, evan ken; partic prfe. ^^ 
keni, partic. passi aaJlT, -^ken, keniie; 
'ujf aj\^ dan6 kenin, Taire rire, donner 
lieu a rire ; /^ ^ pei kenin , se mo- 
qoer de ' quelqu'uD ; aJlTj^ ^^ dj ^ILAi. 
cheitan be min di-ken6, ie diable rit de 
moi, phrase kurde, quand on est d6sap- 
points dans ses amours; a^ aJ ^J^^f j' 
62 pei keni te me, tu te moques de moi; 
chez Garzoni: pr^s. i. kenum, 2. 3. Ke- 
nit, parf. part, kenf; cbez Lercb: prds. 
de-k6n'im, 3. de-ken'e; parf. part, ke- 
nid; imparf. 1. ez kenfam, je voudrais 
rire, L. I, 17, 6; chez Rhea: pr6s. az 
kenim, tu keni, au kenit, plur. am, 
hun, wan kenin; imp6r. 2. b'kena, plur. 
b 'kenin; imparl az kenim, tu kenie, 
au keni, plur. am, hun, wan kenin; 
parf. az kenima, tu kenil, au keniya, 
plur. am, hun, wan kenlna; plusqaeparf. 
az kenl-bum, tu kenl-bul, au keni-bu, 
plur. am, hun, wan keni-bun; condi- 
tionel az d€ keni-bam, tu d$ kenl*bai, 



ei 

le, 



au dS kenl-ba, plur. am, hun, wan 
kenl-ban; bactr. xvand, p. ^jjjii. 

^ keoli, perdrii; ^J^ ^^^^» djou- 
djik-i kevi, perdreau; ^j:> ^ Veoi 
deri, francolin; k&u G., kau L., keowR.; 

p- ^SLT, ^j^ vil/. 

^^kou, qui, quel, que, oii; yf ^ 
kou, celui qui; aj):^^ aj be kou-daie 
vers ou, oil est-il? a»J^ <u be-kouwej 

oil? ^ ^ kS^ y^ ^^^ ^^ bi-tchi kon, 
oil dois tu aller? ^ df UyTvSL ^^j^ 
aaIs liL ghelo, ji kou-n6, iek kour- 
mandj-.e ve iek feleie, hola, quisontils? 
Tun est Kurde, et Tautre est ArmenieB; 
chez Lerch: ku, lequel, si, oii; i ku, d'oii; 
k6'i, de quel e6t6; koe, oil (gilek koe, 
MelguDof, Journal de la Soc. asiat. alle- 
mande XXII, 202); hedrus. ktive, deqael 
cdt6; chez Berezin: koia, kaieh, ou; k.or.j 
kO; chez Chodzko 343: koie, a-koie, 
de quel c5t6; chez Rhea: ku, pourqae; 
na ku, non que; ko-rang, ku-rang, 

comme; bactr. ku, p.^ (dans Is^) ^(oii) 
maz. gil. ^\ comp. di^ ^lJ, ^L, 4' 

* y kew, bleu, Rb.; p. ^^, gil. ke- 
bud, maz. kau, gav, gain (Berezin p. 78 
et dans le glossaire). 

j\^f kouvar, ruche; (j\m IjI/ 
konvar-a mychan, u&e nicbe de moQches 
a miel; ^J^^jly^ kouvar-a ari, fari- 
ni6re; ar. ijl^, p. oj^y^j •j^^- 

jl^rkavar, porreau; f.jij^. 

iljLT, j]yf kivar, kiiark, cbampi?- 
Eon; kev&rk, 6ponge, G.; kiwftrk, ama- 
dou, Rb. 



di)/-^/ 



345 



* A.^ly^ kav^, rameaux mis sdr le 
toil de la v6raAda, S. 

jiJ^iy^ kevandin , appliquer un re- 
mede caustique sur le corps, bander les 
plaies; de Far. ^^^ 

(b)^kevan6, coin, angle. 

Aj^rkoube, bordure d'une robe, ourlet, 

doublure; t. 4j^(loile, housse)? 
v^^koup, Jarre, grand vase de terre; 

jL^koupal, mail, crosse, crosse de 
beiger; ^jljiJ jL»^ koupal le-dan, 
crosser, pousser une balle avec une crosse; 
kop^l, bUton de patre, bSton crochu, S., 
G.; gopal Rh.; p. jL/, jL/. 

*JL^, brandiller, Kl. (?). 

^ji^ kvpri, pont de pierre, G.; 

v^j^r koupik, vase de terre, pot; 
dimiDut. de \^^. 

vSL^ kopek, cMen; >^ ,^^^ko- 
pek-i pelekh, cbien a poil long, barbet; 

*^Jio^rzaza kopgki, de chien. 

CjS kout, la goutte (maladie); Cj^ 
aj^j kout bouie, goutteux; p. O^. 

Ci^voy. dl^. 

*0^kut, battement, L.; kot kotum, 
je chatouille; kot kotdna, chatouillement, 
G.; p. ^5 J^ (coup, heurt). 

^jlj^koutan, frapper, battre, piler, 
broyer; pr6s. J^ J I ez di-koutim, 

^^jy^ ^ tou di-kouti, aJ^^I ecu di- 

kout6, plur. ^^^ O'^? U^-i f ' ®"i) 
houn, van di-koutin; imper. 2. O^S^aj 
be-kout, plur. -^^ a^ (jf houn be- 
koutin; parf. part, oj? a^, vi->, *^> 4>« 



Ll^r ^jl^l min, t6, vi, in€, ve, evan 
kouta; partic. pr6s. ^Ij^koutM, partic. 
pass^ ^l-^>^9 1-^^ kouta, koutaie; 
^jfi. bb^ koutan-a djehi, monder de 
Porge; chez Garzoni: pr6s. 1. kotttim, 
b6-kottum, n^gat. na-kotttim, 2. 3. 
kottit, b6kottit; parf. part, kotd, kottd; 
chez Lerch: pr^s. 1. du-kutim, 3. di- 
kut^, fut. 1. bo-kutim, parf. part, kuta; 
chez Rhea: pr6s. 3. t'kotit, parf. part, 
kota, zaza ku6n'a; p. ^^^ (pr^s. ^j^). 

Cj\^^ kotan, charrue a laquelle on 
attelle 6 a 1 2 paires de boeufs ; mot cau- 
cas. : arm. unt^piuL^ turc d'Aderbeidjan 
(j by, oss. gut' on (Schiefner, Ocei. tckctm 
p. 32, J>S 33), avare kutan, ud. k'ot'an, 
thusch gutan, abcbase kotan, tchetch. go- 
tan, kiirin.kiiten (Schiefner), ingushe go- 
tanger, qizylbach, qazakh kotan (KI., Asia 
polygl., Alias XXXV), g6brg. 3^»>^Go. 

^^iby koutandin, frapper; ^jL 
•^ijLJU^ tchaw koutandin, ciller; comp. 

^^pb^koutahi, fin, chose dont la va- 
leur est d6termin6e; ^^^^ imperfection, 
L. I, 99, 20; de d^/l p.. ^b/l 

^J^kotir, pigeon, tourlerelle; koter 
G., KeCyAopb P.; k. or. ^ ir giafter B. 
119; lorist. kemootir, zaza kot6r; p. 
Ji^f; comp. ^yf, 

*>>^koutere, marchandise, Ch. 344; 

* Mjj^t' kyotrum, paralytique, Rh.; 
t. ^J^. 

v^j^ koutek, force, violence, baston- 
nade; ^J^ S,j^ koutek kirin, as- 
treindre; SSyf ikj be koutek, par force, 
moyennant la bastonnade; chez Garzoni: 

44 



346 



J'yZ—J^^/ 



kot6k stinum , je m'arroge, je prends de 
vive force; kotSk ce-kem, je n^cessite, 
je fais violence; kot^k le-kem, je con- 
trains; t. Sz^. 

^^y!^ koutouki, le petit duvet; de 
Ci/(A;/)etdeily. 

O^, aJ^ kouteh, kout, court; 
Kyra P.; j]^ ©1^^ koudah baraz, 
inarcassin, Ch. 350; p. oL>^, <u^. 

^^jy^kouti, m^chant, mauyais; ^J^y"^ 
ij:>j^ kbuti khaberdan, m^dire, parler 
mal de quelqu'un ; ^J^ ^^ kouti ki- 
rin, Taire une mauvaise action; koti L.; 

^y^konti, pelote de fit. 

^^y^kotin, ruminer, ronger; pr6s. 3. 
Ai^S J I eou di-kot6, parf. part. ^^ 
sIj^ vi kot; partic. prfe. ^^ koti, 
partic. pass6 O^^kot, g^rond. aJ^rko- 

tiie, ^^ k-jlO ligab kotin , ronger le 
frein; comp. /tfj^ 

j^^kodjour, courtaud, nain. 

*y kotch, soucbe, buche, morceau de 
bois, racine d'arbre, pierre pour indiquer 
le chemin, comes d'un bouc; ^^aj be- 
kotch, cornu; arm. ^alin^ (tronc, billot, 
cippe) ^nli (cheville) g6org. ^«^§o (poutre). 

j^^kotch, voyage, depart, mouvement 
d'un camp, bagage; plur. ^jL^kotchan, 
•>a«age; ^ ^\ ^ ^^ L.j ^ ^Lj 

jSj vousan6 soubeb ia dou soubeh 
em kotch bi-kin, ainsi domain ou apres 
domain nous partirons; ^^j ^j^Xi ^ju) 

O^ ^/^r' v^-^'j ^^^^ qenghi ji wi 
vari em kotch bi-kin, done quand parti- 
rons nous de ce campemeot? ^^^ 9y^ 
kotch kirin, transferer, plier bagage, au 



UQ 



fig. mourir; zaza ka£^ champ (bal: ku6ig 
champagne); t. ^^ 

l^jf kotch , feu qu'on allume dans 
cam^. 

*^jL;Ly^kotchandyn, fermer, Ch. 
341; sanscr. J^ (voy. Pott, Et. F. Ill, 
443); comp. \Slj.^(creux). 

f^J^^j ^^kotcher, kotcherghi, 
nomade, les Kurdes nomades de Hekiari; 
kocer, majons, ouvriers vagabonds, G.; 

^«£/ 

* ub?>^ zaza kuceran, kucelan, 
foyer, §tre; comp. S^yf. 

vil»y kotchek, 1) jeunes dansenrs 
publics, i. q. p jLj^; 2) le petit d*on cha- 

meau; t. Si:^yf {S^^S.joj:>). 

o.*y koutchik, chien; nom de chien; 
kticik L.; on dit kucik aux environs de 
Mardin, mais sa dans le Bohtan, S.; zaza 
kQ^fk; mot provenant du nord de TAsie, 
voy. Justi, dans la Revue de linguislique 
publ. par M. Hovelacque. Paris 1873, 
p. 95. 

vSL^ koutchik, fourneau, chemioee 
oil on allume du feu; kuciek G., kficikS. 

* vSUy kOcek, creux, concavite; 
kOck-6 'aSfra ^^a pe be-gftrfnin, en- 
tourez le Divan de Achira Aga, ar. fattelu 
ed^divan S.; scr. J^; comp. /^Ji^/ 

* u^y^ kticikan, de chien (voy. 

[y^y^ koutchik-za; fils de chien (in- 
jure). ' 

(j\^M^yf keutchik-^san, chien des 
chiens (injure, litter, comme un chien). 

* A^Sk. or. kucah, rue; p. a»/. 
jIj Aj^y koutche-bend, retrancbemeot; 

du pers. jJU a*^ (barricade). 



^/-^/ 



847 



*^^yLI»^.kokhtiDl, ioQx, le tousser, Rb. 

(lUy^ koukhek, toux; qoKfa G., 
kokhik Rh. 
v^y^ koukhik, cabane; diminat. do 

pers. ^{^Y 

j^^5^ keou-khi , Intendant, pr6pos6 du 
village; kyaukhe Rh.; forme d^figar^e du 
pers. ij^jf; comp. ^^^iif^ Lf et le 

/^y^ koukhin, tousser; pr6s. 1. jl 

>^J^ ez di-koukhim, negat. >^^li J 
ez na-koukhim; qolum, je tousse, nous 
troussons; qokft, tu tousses, vous toussez, 
il tousse, lis toussent; qolti, je toussai, G.; 
kokhm Rh.; p. vj^t*^? ^^^* kufin. 

:>y^ kod, kot, nom d*une mesure (un 
somar a 16 kot); ^^j J-Z'kil ve kod, 
le kiio et le kot; p. :>^, ud. qad, gtorg. 

* ^jj^J^ ktidari, culr, canepin, G.; 

*^j3y'k1ideri, oil, B.; de y^suivi 
du suffiie J > (p. J :> dans jjbj); comp. 

* si >^ kodk , genou ; ser kodka de- 
runum, je m'agenouille, G.;^kunari (dia* 
lecte de Kunar dans le Kabulistan) kata, 
pendjabi 3n?T) voy. Trumpp, Zeilscbr. der 
Morgenl. Gesellsch. XX, 418; bal. kQnd. 

^^y^kodik, tasse de bois; ^^jm ^^^ 
k:odik-a scri, criine; kodek G.; dimin. 
ie ^>/, 

(j>^ keouden, paresseux; du pers. 
e^^kode, taxe^ imp5t sur les. brebis. 



*^^y^KOAii, fonneatt, P.; comp.^^y^ 
et Pane. pers. kondy« 

jyT k6r, kour, crolle, boue, terre d6* 
trempee, bonrbier; j^ be-kor, bourbeux; 
kur Rh., bilb. kor; anc. haut allem. ho- 
raw, anglosax. horu; comp. ej^^l (s. v. 

jl) j^L(s. V. jb). 

j^^kour, gros; comp. pjy . . 

j^ kOr, aveugle ; chez Lerch : kflri, 
kti'ir, kur, kOr, ixi*iv\ comp. 6uefz-a 
kwera, noix vide, nom d*un village, Rich 
I, 190; kora Rb., kOr, inutile, S.; zaza 
kor, k6er; p. j^\ comp. j^^, j^^^% 

j^ kour, bouc, cbevreau de 2 ans ; 
comp. jo. 

j/ kour, garjon, fils; ^^ ^j/ 
kour-i min, mon fils; ^jl^l, Cj\j ^j^ 
kour-i van, evan, leur fils; j^y^kou- 
rou , 6 garf on ; -^ ^j^ kourou min , 5 
mon fils; ^U ^jJ^ kour-i api, cousin, 
filsdeToncle; ^^^i^l^jj^koTir-i akhy- 
reti, fils adoptif (t. Ic^) 0>l); ^j/ 
^^f^ kour-i memim, enfant k la ma- 
melle; j^j ,jj^ kour-i bera, fils du 
frere, neveu; ^J ^jj^ kour-i ti, fils du 
beau-frere; ^u ^^^y kour-i khali, fils 
de la tante ; ^^j^ sSJ>^ kour-i qahbi , 
batard; d^l^L aJ Jjj^J'^L hal-i kou- 
rid t6 tchavan-e, comment e$t F^tat de 
sant6 de tes fils? ^jUV^ ^j^ kour-i 
kolanan, gargon de rue, gamin; chezGar- 
zoni: kuru ce-kem, j'engendre un enfant; 
kuru avesium, j'avorte; kuru zena, ba- 
tard; kuru scir, petit garden; kuru ma- 
z4n, jeune homme; kuru picitik, enfant; 
kuru gehennam, condamni (ar. -^J 



348 



j^ — viUu oj^ 



Jfil); chez Ghodzko: kor, plur. kore- 

kane, 303, 352; kor-i goure-m, mon 
fils aine (litter, grand) 3S2; kor-i deiane, 
le gar^on du village, 306; Kyppy, Kyppe 
P., kur B., Rh., R., M., kur'o L, bilb. 
kur, fils; lorist. kurrek, poulaia; p. ^J^ 

(poulaiD); maz. q^ (id.), gil. ^y (fille, 
MelguDof dans le Journal de la Soc. asiat. 
allem. XXII, 495, 203, 26); comp. 

j^kour, profond; jjjj^^ koure-ri, 
sentier; kur Rh.; arm. fun^ (anc. pers. 
xOpoi; (Hesych) voy. de Ijagarde, Gesam- 
melte Abhandlungen 223, 17). 

*\^)jy^kuratT, profondeor, Rh. 

*uL^'jy^ l^^vrdnkeran, nom d'un 
aslerisme, L. 

sj'^jy^i ijIjyTkourai, kourahi, ah 
domnaage; kOraliT, aveuglement, S. 

Oj^^kourt, court, bref; rfi^ Cjj^ 
kourt kirin, abr^ger, diminuer, raccour- 

cir, avaler; k, or. ©^ kurre; du pers. 
->, :>j^; comp. O,/ .1^3. 

"^ ij^j^ ^* or. kourtane, pain, Ch. 
301. 

i^j^ kourti, 1) adject., courtaud; 
2) subst. diminution, raccourcissement. 

ljJ:^j^r kour-dounda, malheureux k 
cause des enfans, oil parce qu'il n'a pas 
d*enfants; p. Ijj^ (perdu). 

Jj^korz, un arpent de terre ; p.^^ 



i^j^j^ kour-sipi, loupei de barbe 
grisonne. 

vSU^/voy. ^JjJ^. 

^j^ kourche, compact, condense; 
AaJ^^^j^ berf kourchii6, la neigeest 
condens^e; /^J/" Aij^kourch6 ghirtin, 
se condenser; kursha, neige gel^e, croute 
de neige gelee, Rh.; de la racine bactr. 
Xru§ (etre dur), lit. krusza (glajon) anc. 
haut allemand rosa (croiite de glace). 

^j^ kourk, pelisse; zaza kurq; 
t. i|jy ; comp. ^j^xJ- 

^j^ kourik, kourk, poche; nisse 
Kyjb, KyjeKi), lit. kule. 

^j^ kourk, couv6e; ^j^ vSlij* 
aaLxJjj mirichk kourk rou-nichtii^, 
une poule qui couve; qJ^ dj Lxi^ jl 

^4^jJ ^J^ u'^ ^w mirichka be 
hinde hekan kourk rou-nichtiie, celte 
poule a couv6 tant d'oeufs; /^b sj/ 
kourk dauin, couver; kvrka, poule coa- 
veuse, G.; pehl. llj^, p. ^j^^^^J- 

^^ kourik, poulain, garden; difflioQl. 
de ^. 

oj^, ^j^ kourik, kour6, souBlei; 
^jl^lj^ l(;P^kourik-a hedadan, soulflet 
de forge; ktfri G.; t. iij^. 

* ^^j^ kurkci, pelletier, S.; i. 

/^^j^ kour kirin, faire la barbe, 
se raser; litter, rendre court (OjyT). 

^jlXi^y^kouringan, espece delrelle, 
en arm^nien: gouringa. 

* oj/^Kypb3, balle; p. Kypt, ar.Kjp- 
pfl P.; ar. o^, oj/i p. t. q/^ 

*^*^ oj^ kour6-bechk, blaireau; 



c5-^ •Jr ~ ^r 



349 



qurbe§ik,lynx,L.; zaza kor-be§flk, taupe; 
t. vSLij^ (taupe). 

^Ji ej^ kore-wiji, qui a les yeux 
petits, qui cligne les yeux; comp. arm. 

uanui — ^tu ikiua, 

j\^ 9j^ kore-mar, vipere (orvel); 
comp. t. J^j j^. 

^j^ kouri, sillon; aJLaj jy^ J^j^ 
kourid kour Din6, les sillonis ne sont pas 
profonds ; /^ ^ ds ^jy^ kouri we- 
kirin, faire des sillons, sillonner; de j^^ 
(profond). 

^j^ kouri, les boeufs atteles qu'on 
emploie dans une aire; lit. kdrv6 (vache), 
prussien curwis (boeuf)^ 

^j^ kouri, gencive. 

* ^j^ kuri, curt, G.; aK ^jy^ 
(du grec ^^QpstctijxoTro;;). 

^jj^^voy. il^/'(soufflet). 

;j^j^^ j^kour, kourin, abreuvoir, 
lavoir de bain, auge oil on doDue d boire 
aux chevaux; de Farm. ^««.«., 4««-"^, t. u^. 

•yjj^ kourin, imberbe; dej^(gar5on). 

j^ kouz, pare, Stable de brebis; 
comp. j^i^^, et allem. hag. 

^iT, j^ keouz, kefz, herbe souple qui 
croit dans Teau; ^L IjiT kefz-a baqi, 
«pIaDte de grenouille*. 

^j^^ j^kouz, kouzik, cruche, pot 
a Teau, garde-manger dans une tente; 
ghosk G., Kyse, vase. P.; ar. j^^, 
p. oJ^J . 

j^kouz, bosse, bossu; ^j^kouzek, 

un bossu; ^/ ij^j/ kS^^J ji-boui 
kouzeki goutin , on demanda a un bossu ; 
• ^^ jy^ kouz bouin, se courber, se 
vouter; p. j^. 



j^Tkoz, cbarbon ardent; t. j^. 

jj J^kozer, ivraie, mauvais grains. 

^j^voy. j^r (cruche). 

ojS koz6, cocon , la conque du ver a 
soie; I. Oy^* ^™* 'fV^h^ ^mfiu^ (du , 
sanscr. cinn). 

^j^kouzi, bosse; vSLj^ kouzik, 
unebosse; ^joj^ iCj^kouzik-a devei, 
bosse du chameau; dej^. 

J^rkouj, anse, le bout d'un ballot; 
p. J^(courb6). 

J^kouj, tuant; forme radicale entrant 
dans les composes de ^y^f^y h u**^J 
comp. Jy ci^- 

JJ^kouj, ruminant; de /ijjy^, comp. 

oj.rkouj6, martre, fouine; zaza quze, 
blaireau; arm. ^nt^i (fouine) ^^^a#^^M 
(martre), comp. scr. (v6dique) ^sftsFT (be^ 
lette). 

•^J^koujin, ruminer; comp. jt*y^y 

JL*rkousale, veau; dupers. JLy. 

*^A-,^kusbuh, courbe, Kl.; i. q.j^ 
yi (il 6tait courb6). 

<^1-.^ kostek , entraves pour les che- 
vaux; aXI ^ill-,^ jL-*** (j\y van hes- 
pan kostek bi-ke, mets les entraves a 
leurs chevaux ; t. .oJL»y . 

j^^ koustin , glapir ; p. ^^y^ 
(battre). 

^^C^S^ kouski, levier; t. ,^«-^ 
(verrou). 

oL^voy. JljiT. 

^S kos6, imberbe; ^j»o^ A-y 
kOB^ mysri , sabre ^gyptien ; kosa (ar. t. 



350 



u*r ~ OV 



et kurde) homme qui a ia barbe claire, S.; 
p. 4^y^; avare kusd. 

^^^^kousi, h6risson; arm. ^^f^/^. 

^ji^koch, sain, tenir quelque chose 
dans ses bras ; ^ L ^ cr/" <J ^^j b 
zarouk li koch-i diia khou, i'eorant sur 
le bras de sa mere; koscia , giron , G.; 
ko§, tablier; sanscr. ^ spi^ (enveloppe), 

*^^^kos, pantoufle, Ch. 346; p. 

i^Li^rkochk, belvedere, chatnbre d'eie, 
kiosk; p. S^yf. 

oLi^ koachik, citrouille saufage; p. 

^^kouchkou, insomnie. 

^y^kQOflchen, contree, fes environs. 

4j,J^ kouch6, coin, angle; kusi G.; 
baclr. gao§a, p. dz*y; comp. dJLJjL, 
^LyL^ (s. V. ^^jM trois); aiy^. 

^^kouchi, grappe de raisin; comp. 

* Ac^, foyer, Kl.; oss. kona (Schiefner, 
OceTHHCKie TeKCTup. 32, JE 26, p. 36, 
1. H). 

^yf koufi y coiffure de femme ; k5fT, 
barette rouge des femmes; ar. kofrye, 
syr. ikOfrye (ar. tarbuS lA^^^^) S. 

4sy • kouw6, oil, en quel^lieu? j^ 
^J ^^j <u^O ghelo ji-kou-n6 ji- 
kouw6 tin, be, qui sent ils et d*oii vien- 
nent ils? ^ ^^ kouw6 bi-tchi, oii 
vas tu? ^. 4f^ A J be kouw6 bi- 
tchim, oil irai-je? de ^ 

\}/ kouwi, 4) sauvage; j^ ^/ 
kouwi pez, gazelle; 2) eerf; kui, sau- 



vage, G.; k6vi L., kiwi Rh.; p. ^j^\ 
comp. i>j. 

S^S kok, 1) racine, giogembre; ^^ 
^^yiio kok-i kinifi, cbenevis; 2) souche 
d'une famille; t. ^^. 

*^^kok, beau, poli, parfait; ce-kem 
kok, je rends parfait, G.; k. or. kOk; 

p. Cj^J^ ^^' 

^^ kougbir, soufre; kokurt Kl.; 
voy. slj^fS. 

^^^l^keoiiki, javelot; action de munier 
le bSton , eiercice au baton ; <li»*>* ^^ 
keoiiki le-khyst , il frappa avec le ytoo, 
il fit jouer le baton. 

J^kol, sans cornes, prive des comes, 
nu; p. dij (d6fec(ueux), greexoXo^; comp. 

* y}S kol, cabane, chaumiere, S. (voy. 
^) arm, /w»«-«j. 

* J^ kol, chapelet de pieces d'or; 
sar-e m t§§e z kol-e zera, ma tele 
soufTre (de la pressure) du diademe de 
pieces d'or, S.; arm. ^»»«i^i .^^^'t 

J/ voy. J/ilU ilU 

iji^ kolan , rue, quartier; aj b 3y 
L^ kolan-a be-khebat, rue fr6quenlee; 
^ij' \^^ kolan -a ghirti , cul de sac, 
rue sans issue; Jj^^ U^J^kolan-a dirij, 
rue longue; il^s? liay kolan-a bi- 
tchouk, ruelle; p. ^^ ^5^? 

^^^ kolan, creuser, graver; pres. jl 
Jy^:> ez di-kolim , ^^ y tou di- 

koli, aJ^^ ^I eott di-kol6, plur. (jf, ^ 
^jJ^:> jl^ em, houn, van di-kolin; 
imper. 2. J^aj be-kol, j^^ ^ of 
houn be-kolin; parf. part. ^^, aJ, ^ 



o^/ ~ ^/ 



351 



evan kola; parlic. pr6s. ^^Ir^kol&I, 
partic. pass^ ^^^t ^^ kola, kolai^; 
cbez Garzonir pr6s. 1. bd-kolum, 2. 3. 
bo-Mit; parf. part. kol&, bo -kola; 

ji^^ koulebin, d6vorer, manger avec 
avidity ; ^J^koulebi, d6vorant; aaJ^ 
koulebiie, c'est un d^vorant ; de Tar. 4.Jir. 

Ju\^ koulech, gerbe, tige de bl6; 
4jL JiS^ jji j^ tchend qadar kou- 
lech vmhy condbien de gerbes soot resides? 
comp. russe KOJioct. 

v^i^ koulek, Tenetre, lucarne ; kuUak 
S.; zaza kOlikai zlnji, narines; dimin. 
de Jf (trou). 

vSU^r koalek, boiteux; vSU^ ^Jj 
pez-i koulek, brebis boiteuse; arm. I^iuq^ 

grec xoXo^oi;. 

S\^ kouliky cabaoe ; diminut. de J^; 
arm. ^«j/^. 

i^^kulik, queue, Rb.; probabl. une 
faute dimpr. pour <^^3. 

cULI^koullik, voirie, oil Ton jette les 
boues; kulik Rh.; comp. ^2i«J^. 

^J^koulimek, banche, fesse; eomp. 
^ at Tarm. 4»^ (c8l6). 

jJ^y^ kouloundyr, gourde, courge 
vidie; p, jii^, © j^T; comp. jJJlIT. 

vilJ^ koulink, grue; kolengh G., 
kolifig L., kolink Rh.; zaza kerfng; 

p.ijir. 

*iH;^^^kaulusank, coeon du ver a 

sole, G. 

J^kol6, esclave; t. aJ^. 
^^kouli, flocon de neige. 



*^Jy^dujiki k61i, bois. 
U^^ kouliian, boiler; prfe. jl 
Jiyf:^ ez di'koulim, ^^-^ tou di- 

kouli, di^:> y\ eou dUkoulS; plur. ^1, 

jcV^ u!^* Uy^ em, houn,' van di- 
koulin; imp6r. 2. jy^ 4^ be-koul6, 

plur. jt^y^ ^ ijf ^^^^1 be-koulin; 
parf. part, jl^l, oj, «u, ^j, 4;, ^ 
U^min, te, vi, m6, v6, evan kouliia; 
parlic. pr6s. ,cLJy^kouliai, paftlc. passi 
ajU^, Uy kouliia, kouliai6; ^^j^ 
*V^ /^'•hesp-i min di-koul^, mon 
cheval boite; de <^^(J^). 

(IUaJ^ kouli wek, lieu ou Ton jette les 
irhmondices. 

^^koulin, grande armoire pour con- 
server le lit el autres objels; comp. ^J^^ 

* O*^^ k61in, 6temuer; pr6s. 3. 
kule L." • 

f/voy. j^. 

^^rkoum, colfTure, bonnet, tout ee qui 

sort a couvrir la tele; ar. iU3. 

^^ koiimir, charbon; komir S.; 
zaza komiir; l.^**y^ 

^;«^r koumir , cheval qui a le cou gros. 

* ^j^^ komercl, charbonnier, S.; 

^4:^^^koumrechi, m6fianl, soupfon- 
neux; jalousie; -^i^^^^*^ koumrechi 
kirin, exciter la jalousie. 

dUj^ koumyk, capuchon de pipe, 
couvercle, coiffure ; dimin. de m^. 

^j^kon, tente ; p. ^j^ ; comp. u^j. 



t. 



352 



iy — ^^ 



Ji^ kounir, tumeur, bubon; kouir 
L.; comp. isl. kaun. 

(Hii^kunlig, encens, Rh.; t. olU^. 

^^kouni, iDfiammation, gangrene. 

o^^kouh, 6niouss6, faible (de la vue); 
^y Q^ kouh bouin; s'^mousser, s'af- 
faiblir; ^jyo^/^^jlj^ diran-i min 
kouh bouiS, mes dents sont us6es; \yS 
djy 0^ ^ kir-a min kouh boui6, 
moncouteau est 6mouss6; aj^j ^^/r^o*^ 
tchaw-i min kouh bouie, mes yeux sont 
6blouis; ^j^o^kouh kirin, 6mousser; 
^^ kouhi, un homme 6nerv6; p. J^ 
(syr. moderne kud, Noldeke 401). 

o^/^oy- J/- 
<j/voy. iX 

♦^j^^kavi, lieu couvert de neige, peut- 

etre: glacier; plor. kftvy^nS.; comp. o^? 

<jy"voy.y"(qui). 

^^voy. JIJiT. , 

* 43 ke, que, G., L.; oTl. I, 98, 3; 
ka-t]§ty quoi? L; na ka, a moins, Rh.; 
hedr. ko, que; k. or. zaza ke; bactr. ka 
(interrog.); p. nT. 

*^^L aT ka-jirki, chaque fois, L.; 
comp. ^j\^ s. V. jL. 

jl/i^voy. ^^1^. 

L^;^ keh-riba, bouquin de pipe en 
ambre; du pers. L^ls, Lj Ar(succin, 
ambre jaune); voy» jLjli^. 

* ^u/fTkvhhrta, vautour, G. 
*o^^kahhr4, caille, G.; comp. p. 

lliy, iJ;rX(bergeronnette), lit. k6le(id.). 
^voy. jiT. 
^^^JL^kehni, fontaine; comp. ^i^. 



Qj\^ kehvar6, berceau; du pers. 

^^ki, qui, quel, lequel, oii; ^Jli 
ki, a qui, pour qui? aS ^ jl ecu li 
kii6, oil est-il? oU ,^S^ki hat, qui est 
venu? <u^ jl ez ki-m6, qui suis-je? y" 
^^^^tou kiJ, qui est tu? ^uT^I ecu kiie, 
qui est-il? iJIaT^I em ki-n6, qui sommes 
nous? Cj^ (j^ noun ki-ne, qui etesvous? 
iVrt*^u!> van kiniu ou ajuT^j)^ van 
kine, qui sont ils? ki ex van, lequel eotre 
eux? G.; ehr ki bit, chacuo, quelqoeper- 
Sonne, G.; k:i, qui, Rh.; dTki, quel, B.; 
kiia, qui est il? G.; kiva, oii, G.; ki- 
nave, oii, G.; iia-KH, par qui, P.; ^L" 
ta kiel, jusqu'a ce que, Ch. 342; k. or. 

*^kai, que, L. I, 41, 10; ar. J, 

*^^ zaza kei, maison; khalaji kie, 
cbambre, Br. I, 337; bactr. kata, p. j^. 

*o^2aza kai k6n*a, je saute. 

lATkiia, intendant, Tancien du village; 
u^JL>* \^^ kiia-i mezraY, fermier; 
t. L^(du pers. \js^)^ comp. IjiiT. 

^jLTkiiark, champignon; comp. jly 

^voy. ^(fille). 

jfiT ketch, puce; plur. /^xtTketchin; 

Cf^h^ ^tT ketch der-anin, epucer, 
chasser les puces; ki^c G., kech Rh, 

ketch R., lor. keik, p. villT. 

^txiT kitchitch , action de gratter (eo 

parlant des poules qui grattent la terre); 
mot onomatbp^ique. 

A.OJ juT kiderm6, tuyau de bout de h 
pipe, dans lequel se depose la suie; i. 



^J^ 



S L^^ 



* ^jJ^ kiderl, oii, Rh.; comp. 

jA^kir, immondice; t.^X. 

j/ kir, m^rile, convenance, xprix, 
valeur; ^C be-kir, bon, convenable; 
^bjJo be-kir nai, inconvenant; jSj 
/JU be-kir hatin, m6riter, convenir a, 
valoir; , . J , ^ l<j^ ^ 9^ tow be kir-i 
tchi til, tu n'eS bon si rien; IJuU ^.0.^ 
J^i^ be-kir hatin-a cboukhouli, servir 
a quelqae chose; ^jli ^aJ^:-' v5-^ 
kir-i choukhouleki n4i, cela n'est bon i 

™; u* d^^? v^-^-i^ ^^^'^ tchandini 
ti, arable, laboarable; ^> ^ kSJ^- 
bekiri tchi ditin , d quo! bon cela peut 
servir? p.^l^, comp. Ji^ jS^, ^jS^^. 

^kir, couleau; jl^f^^ l^f kir-a 
bagvani, serpette; ^j ^^^ l^kir-a 
desti rech, couteau a manehe noir; ^jU 
J ji jS khiin kir khoudi , puisse le 
coai^a de Dieu frapper le traitrel ker G., 
JerL^ker Rh.; zaza kardi; bactr. ka- 
reta, p. >j\^, 

^kir, veretrum; kiri, penis, G.,Rb.; 
qirL., kir S.; p.^ 

^jy-jTkirasoii, caille; comp. p. ,j*Lr . 
*ii;J^kerik, petit couteau, G.; dimin. 

j^/ATkirou, nez aquilain; Iitt6r. courb6, 
corap. ^, 

*o,f^kfra, coo, cime de montagne, 
ar. <uij; de-cym sar-e haf kera, jlrai 
a travers les 7 cimes, S.; comp. £J^ et 

rarm. ^f^p^ (L^f "*%)• 

* <u^^ zaza kirye, dimanche; oss. 
kiirie, digor. korie (semaine), g^org. 



353 



jgo^s, thusch kwira, tchetch. kira (da 
grec xuptaxiq). 

* jjSklziTj 6pi, Rh. 
j/voy. /(fille). 

^f kij, quel, lequel; j/*^ ^1 
^jjlj em bi-tchin6 kij vari, ou irons 
nous faire un campement (litter, nous irons 
a quel campement); klzh ki, qui? Rfa.; 
de ^Ji^et de ^J; comp. oss. t'idji (qui) 

et Ex o'X^ 

vSLjj;voy. Sji. 
^^^rkeis, occasion. 

* u^ kay&s, keiy&s, finaod, nis6 

compere, L.; ar, ^-*J; comp. -rt^^ (s, 

V. jj beaueoup). 

ax'^hT kiskhe, plante d*(>igDon. 

SluaS kisik, bourse, sachet; ij^^^ 
^yy kisik-i totttouni , bourse a tabac ; 
kis, kisa G., kise L., kIsik, kisk Rfc.; 
ex kis- a qo qodam kem, j'entretieBS de 
mes frais, G.; jLi ^jC*X be-kisek-i 
§ar, avec uu sachet de laioe pour le frotte? 
ment, Ch. 347; p. aow/, ar. ^j^ (da 
grec Jc^oTi^); comp. ^j^ «1— ^ (s*^ ▼, 

^ATkich, cap, promontoire. 

ijS keif, plaisir, .repos> d^lice, d6- 
baucbe, santi, all6gresse, il dolce farniente; 
^^yuT LiT ketin-a keifi. se jeter dans la 
dibauche; ijJ^ aj be -keif, amusaut, qui 
est en gaieti; Ail^L oj liATkeif-a vft 
tchavan-e, comment va voire sant6? \jS 
^^ dib keif dan6 kirin, s*amuser; 
^y> ouTkeif khochi, all^gresse; kSif 
G., L., B.; kef Rh., keif inum, 6tre gai, 

G.; keif dem, j'aitire, G.; keif det, plai- 

45 



854 



jiJtS^ — ^j*^ 



saiit, 6.; keif-e-t khoch-6, voire sant6 est 
elle bonne? Gb. 343; keif flan ce-kem, 
je protege quelqu'on, G.; bu k6if-a qo, a 
mon gr^, G.; keif stinum, je me r^jouis; 
keif dresta nina , inquiet, G. ; Kef bu, il 
itait content, L.; zaza keif sef&, en pleine 
sant6; ar. iS4\ comp. UuT^j. 

Ui^ cijJ' kif kirin, se moucher; 
4^ ci^T kif ke, mouche toi ; comp. yf. 

* aajuT keifia , keifie, plaisir, gaiet6, 

6.; ar. 'ZiS. 
dLTvoy. fS. 

viLTvoy. xiT. 

^Cr ki-kou, eelai.qtki, qniconque; 
kek, kik L.; kik6^ un autre, Cb. 322; 
de^ (qui) et de aT, y^(que); comp. vSL*. 

* ^XlTzaza kek6, coucou; mot onoma- 
top^ique, voy. Pott, Doppeluog p. 52. 

*4Xj zaza kei*ke, auBsitot que; comp. 

xr. ' 

Cjjf^ kigourt, sonfre; p. >/y , 
syr. moderne kngnrd (Ndldeke 117), maz. 
git. gugefd, aifgb. kokurt, tbusch, suane 
gogird, g6org. ^^^o^j^o, h6br. n^J, 
tfou Tar. C^^^ (voy. de Lagarde, Ge- 
sammelte Abbandl. p. 74); comp. C^jS^ 

J^^y ^j/V Jj/' 

Jj^kil, courbe; p, Jj'; comp.^^. 

dl/, Sis, JJ kil", keil6, kilik, 
kilo, boissean, mesure en Turqaie; ^LT 
keil-a kim, mesure fausse; %S 
\j keil-a rast, mesure juste; dsl 
lOJ iLc aJLT ew6 keile &iar nin6, ce 

boisseau n'a pas de jauge ; ar. JaT, p. aJLT 

J*j Jt^ keil , kiayl , cheval de race, 

chez les Turcs kehlan ati; ar. ij^^\ 



ff 



voy. le comte Rzewusky dans les Mines 
derOrientV, 51. 

* ^LTkela, cembustiWe, Rh.; ar. gelle 
(fiente de chameau s^che, Lane I, 208), 
cbald. fc</P (fiente), tchetchentze kelli. 

/^jij^LT keilandin, mesurer; verbe 
d^nomioat. de JaT. 

* y^^ semence, L. I, 102, 15 (textc 
pers. fjjj^)\ du verbe bactr. karayeiti 
(il laboure le champ). 

^IjJLT kildan, crin, cordon en poil 

de cbivre; comj. (j\j!iS. 

^LLTkeilik, c6t6. aine; t. ^jS, 
iiLi^yj^ kilpchk , poteau pour iadiquer 

le chemin; russe KOJibimeKi) , . comp. JT. 

* li^LT KaHjyKa, poteau, pieu, P.; 
russe KOJiHK^; scr. ^T5Ri, comp. Jf. 

^kimi, pus, matiSre; ^^ J'kim 

kirin, se moucher; Ar^kim k£, mouche 

toi; forme persane dn mot vJu/; p. ^. 

^ kim , imparfait j incompiet, manqae; 
^\j ^lATkim zad, repas frugal; ^^jUjIj 
^ji ejmari kim, deficit, ce qai manqae 

du compte; j^ ^ yU^ J? J ^ 
pili mihman kim nein , dans ce momeot 
les Strangers ne manquent pas ; /^y J 
kim bouin, se diminuer; ^^j^^ 
kirin, d6duire, diminuer; comparat.^^ 
kimtir; chez Garzoni: kima aia, il maaqne; 
kima bu, il manqaa; na kima na zeida, 
ni moins ni plus; kim gi&r, rarement; 
comparat. kimter saraf kern , je fais des 
^pargnes; kem B., kern, kim Rh.; bactr., 
anc. pers, kamna, p. S. 

^^^U^3 kimasi, manque, d6faiit, ne- 
cessity; ^^ 4i 0^ UxLj) L.U/jji 
khoudi kimasiia odjag-a ve ne detm, 



;>inr-sl:l^ 



355 



Dieo preserve votre famille du manque; da 

pers. ^\Sj comp. ^jXJ sjt^ 
jjk^ kim-khour, sobre, qui mange 

peu; kim-ku&r, kim-Ko&rina GL 
4j^kim6, abortif, chAtif; ^ ^jjj 

zaronk kim6, enfant fbortif ; de ^. 
j^ kimin, d^fectueux, incomplet; 

j*rkin, rancune, ressentiment ; 'jS 
^^ \p^\fj^j aJI I J> 3 kin di- 
dilda albet^ roujeki kiwch di-b6, le 
ressentiment de son coeur un jour n6ces- 
sairement se manifestera ; bactr. kaena, 



A* 



"^ iSuaT kfnik, grand, L; p. lixl 
(homme gros et ignoble)? 

"*" ^ zaza keina, fiile ; keineka, kef - 
neke, kenek (dimiant.); bactr^ kaiee^ 
tal. kToehy keoeh, kSneh, khalatebi ken- 
nek (Br. I, 338). 

♦ O^ keutt, perdrix, Ch- 320; 
eomp. oULi (caille). 

* 0^ k6va, fruits, G.; peut-elre nne 
faute pour m6va (o^). 

^^^kel, animal apprivoisi; keii be- 
kem, fapprivoise, G.; kyahl Rh.; de ^ 
fmaison); comp. ^jJ^. 






l^ga, boeyf, taureau; plur. ^l?, jLilf" 
S^> g^d; ^Jl^ J..».#.j bist gan, vingt 
boeufs; t!^ u^L^j^lf gai-d kour- 
m^djan hen^, les Kurdes ont des boeufs; 

k}} \^ g^-i awi, buffle d'Egypte; if 
J^ ga kouwi, cerf, ure; ^ha, ^h&i G., 
gah Sd.; k. or. l^go; bactr. gao, p.^li'; 

* u gha, coiens; forme qui entre dans 
les composes du verbe yJ^\ comp. Kli^ 

(s. V. ^). 

* ^yi^ ga-boY^, cerf, L.; de If 
(boeuf) et d'un mot turanien, tatare bugd, 
kalmoque bugu (cerf, renne) etc., voy. 
Klaproih, Asia polyglotta. Atlas ^XXXIV, 
t. Lc^j (boeuf) avare bugd (id.) voy. 
Schou, Abhandl. der Berliner Akademie 
1871 p. 33. 

u'jjlf, jblfgadan, gandan, gain, 



profit; geSndan kirin, se tourmenter, Rh.; 
de rital. guadagno^ 

jjljlfgaran, troupeau; o'^^^ \j\J^ 
garan*a tchilekan, troupeau de vachea; 
g&ran, p9tre, Rh.; comp. bal. gorung 
(troupeau), p. O^ ojly (p2tre). 

jjlf gar iz, millet; gbarez G., garfs 

L , Rh.; pehl. ^^jjlf, p. uv^"'- 
ll^jlTvoy. lif^. 
♦^ilxfjlf garfichik, jointure, Rh.; p. 

jjjlTgariz, cloaque, lieu des ordures; 
P Jejf (vulg. geriz). 

*jlfgaz, chaux; ar. jfis, syr. gasoS. 

jl) voy. jT (morsure). 

*^jlfgazct, barbouilIeur,S.; dejlT. 

* ^jl^ghaz6k, pincettes, G.; dlmmut. 
du pers. jlf. 



1 



356 



*bl^ 



ji 



l^ 



* il>lfgha;{6k, doigt dn pied, G. 

* ^jl^gazin ker, il s'excosa, & 
%SJ^ gazi, appeU cri, lamentation; 

^^ ^jii^ gazi kirin, crier, WIer; 
^yji> Uf^ ^j^ gazi kirin-a daveti, 
inTiter i la noce; ^j^lj '^^^ ijj^ 
jjLi gazi kirin-a zadi niwrou, inviter 
ao repas da midi; ^^ ^Xj ^Jl^ gazi 
bi-k6 mehkemel, il appelle en justice; 
^loj* I'-f^ (jj^ gazi kirin-a mei- 
daniy d^fier, provoqoer an combat; y 
^ ijj^tm, gazi k6, appelle ; ijj^^ y 
AJu ton gazi ine*k^, n'appelle pas , ghazi 

t-kem, j'appelIe,G.; p. jl/', ojl^, ojlc; 
comp. jLCxb. 

/^jlr gazin, appeler, se plaindre; de 

^l^Toy. (jUi". 

♦^^l^k. or. gaicly goutle. 

^Ju gaw, pas, moment, instant; ^jl^ 

iVift^ CL/* g^^ fei^ tchoQin, enjamber, 
marcher a grand pas; ^^tirgaweki, on 
memeot; <^l^4u ^If gaw be gaw, pas 
^ pas ; ^'Ir ^j vi gawi , dans ee mo- 
ment; Mjy.:> ^If ^j\ evi gawi di- 
khouzim , je veux i Tinstant mSme ; gtaaf 
6.; ve-^4ve, maintenant, G.; ^hav-a 
kidi, il y a pen de temps, G. (litter. Taatre 
P^s); gbavek, an momeol, 6.; we g&ve, 
alors, Rh.; ^hav* ^hav', de temps en temps, 
G.; gSva^au moment qiie.S.; zaza gamye, 
un pas, an pen; bactr. gfima, p. J^. 

^l^ galik. las bfis d'biTer; kalek, 
sodliers de laine, G.; kalek, kalik, san- 
4ales, Rh.; p. iSUl^, syr. V»-vr*^^j grec 
xaX6e(ot, lat. caliga. 



JIlJIT gaigal, murmure, bruit, (oule, 
chaos, tumiilta; kattin gSlg^e, ilscom- 
m^cdrent i parler,*S.; mot onoroatopiiqae) 
comp. jUip. 

Ulf gi-masi, poisson, L. I, XVII; 



^-el^ voy. Ji\S^. 

^•^ voy. ^•^l^. 

vjo gan, accouplement, coitj ghana, 
coTt, inceste, impudicit^, G.; ghana t-kem, 
je commets un adultere, G.; p. ^IC 

* u^ gan, ame, Rh.; ghiane G., 
KlaHb, KbflUb, esprit, P.; p. ^L] comp. 

. ^J^l^voy. ol>l^- ' 

OU^ ga-van, berger du gros Wtaii: 

gav&n, gov&n L.; p. O^^^- 
J,l^voy.>^. 

xr^j^^ voy. ^yi^. 

* Jj>l^ guiavyzl, pierre (chez les 
Kurdes Richvends entre Alamout et Qazrio) 
Ch. 301. 

^_^^lr gaotimich, buffle; ghamesc 
G., KI.; gamSsh Rh., komiS L; p. 

frf^sr, afgh. wv meSah .Trumpp S5), 
bal. gawai§, maz. gUmlS, gil. gomi^, 
arm. ^iTtr^. Ce mot passa dans beaocoap 
de langues , voy. Justi dans Ja Revue de 
linguistique, T. Vf, Paris 1873 p. 92. 

* ol^ ^ha, lieu, G.; du pers. ol^; 

comp.- d5jj\^ ^^^»9 ^'•^9 tfCi^j^t 

.j^y .^c^^ gah-gbir, gheh-ghir, 
r6iif; ^haghr6 G., gab -girl ker, lechetal 
elait rdlif, ar. bdruD S.; du pe^s.^/•lJ. 
•^ll^gMn, s'accoupler; pr6s. ^^ j' 



/-^ 



857 



ez di-ghim, ^^ y toa di-gbi, 4^> j\ 
eon di-gh6, plur. jJr> j\j^ (j^, ^1 

em, boon, van di-ghin; impir. 2. ^C 
bi-gh6, plor.^A^ ^^ koun bi^ghin; 

parf. part If ^[,1, oj, **, ^j, ^j j^ 
min, t6, vi, m6, y6, evan ga; panic. 
prfe. ^Ifgal, partic. passd djtf, l^ga, 
gai6; cbez Garzoni: pr6s. 1. ghtim, 2. 3. 
ghit; parf. part. gb4; xortlkek he n&- 
gha kassyk, on jeane homme pur, S.; 
kactr. ga, p. ^>lf(pr6s. j^As^). 

kSk. or. gaby parole; p. 4^. 

^ gbebir, Armdnien ; jj^^ adoralear 
du feu, L. I, 98, 13; gavir, Russe, S,; 
ghiaour R. II. 89; p.^/, jj\t (inMeAe). 

ojS ghebr^, ga&l poor neCtoyer les 
ebevaoz; ar. gftbra (Sodn), g^rg. 5&%^& 

{(StriUe). 

cJ ghep, joue; p. «^, *^. 

*c-j k, or. gep, beaacoap; p.'c-^f, 

J-/ 

^ghetcb, chaax; 1. y, avare gac. 

* S^J^ getscbeki petit; scbiw-a 
getscbge^ petit misseaa, Sd. 2, 243; 

Gomp. i^s\ 

V 
"" 4jtwf gecm}§ ni*bim, je ne pas- 
serai pas, L. I, 20, 9; t. ^J^. 

J3 ghed, fosse, terrain dont la surface 
est in^gale, bosse dans un vase, saillie, 
courbe, brdche; ojif •j'>i^ ^^^ ewa di- 
vare ghed-6, ce mur est d6vers6; voy. jf. 

I.jfgheda, mendiant; ^i^% ) ji'gheda- 

tchechm, avide; du pers. Ijf, ^-L* \jt. 



Mji' ghedek, buffletiii; gadak Rb.; 
knrin. gwed6g (Sehiefner 176^), afgb. 
katai (Dora 580). 

jjf ghedoUi coorge; p. ^jf. 

J^^goudoul, bambocbe, marionette, 
courtand; comp. t. #^ji^? 

^jfghidich, mottceau; gidlshRb.; 
arm. t*"i-f'^* 

^ ^ir, gale, d^mangeaison ; ghorf 

G.; gurl, Ifipre, S.; gir, gir Rh.; p.^; 
comp. J y . 

^ ghir, i) cercle, tour; ghira 6.; 
gyrd, ^ reatonr, Gk. 352; 2) coUina, 
eime, sommet; li^ghirik, une cottiae; 
ger, digue, Rh.; gir-ghiaour, coUine des 
Gudbres, R. II, 89; bilb. gbird (colline); 
p. >/; comip,^^^. 

J ghir, rouleau; ^^ ^ ghir 
bouin, se rouler; ^j^^^gbir kirin, 
router; ;^,^ J ^j\S' ^j J jr vi ni- 
zar-i ghir de-bitin, il roula du haut de 
ce rocher; gher kem, je route, <]^.; le car 
g&ri, dans les 4 angtes (de la ehambre), 
ar. f&tftl (lieu ou Ton se tourne) S.; k. or. 

gerd, terre, poudre; p. :>^. 

^ghir, puits, fosse, cavity, creux; alT 
^J^ ket^ ghiri, tomb^ dans la misdre 
(litter, dans le puits); gerr, ri^dre, SdJI, 
243; bactr. gereSa, afgb. garang. 

^ gher, plat, plate, terram plat; 
\j^^J^^ di'-gherida, dans un terrain plat; 
t.^ (qer); comp. Jlia. 

^gher, tourbillon; cfl^gher-aw, 

tourbillon d'eau; p. v^-tr! comp. ^ 
(cercle). 

J gher, si; ^j^y^^ ^ }^ gher 
tou di-khazi, si tu veux; comp.^l. 



356 



J-Jj 



*^gir, gros, pesant, L.; gir bun, 
croitre, Rh.; k.or. ger, grand; comp.j^, 
;j\^ et le sanser. 5^. 

* ^ ger, faisaot; forme radicale du 
verbe /if^ dans les composes, p. ^, 
comp. j^^ jf et les composes J^j»^ 
J^yj^ ^^-Xij, ,jOj, ^jj» -^*ijji 

*^ gir, saisissant; forme radicale da 
verbe ^^ dans les composes, p. ^\ 
comp. ^^i^l, ,5^L", y^U»> ^.jj 

J^. ^J^. ^Ai/ -.^b-, 

^ voy. jLJ'. 

jl^ ghirar, soope, potage; ^ jl/" 
ghif aF chir, soope au lait ; gfarari dem, 
je doone a manger, G.; ghrari de-kem, 
je cttis, G.; gerir, senpe, ar. ^i S. 

4jl^ghir-aw, les eaux cronpissantes; 
de^(puits). 

^•[/'gher-awi, s'il veut, par la vo- 
lonti de qaelqn'un; de^(si) et de /^U. 

' O'^Sbiran, grave, pesant, on6reax, 
cofitenx; avancie dans la grossesse; ^y 
A> \^ qavi gluraii-6, c'est trte cher, tres 
coAteox; ^1^ ol>^^ ^^ ghiran hatin, 
lomber k charge, venir k charge; 1^ ol>^ 
ghiran beha, prix 61ev6; <u)^gbiran-6, 
ce qui est cher; ^j^ ^ J>3 dJLj) 

oij^ isale dekhl li-wi-deri ghiran-6, 
cette ann^e le ble dans ces cootr^es est 
cher; ^^r ^jLr> ghiran kirin, rendre 
pesaot an fardeau; -yy^ ul/' ghiran 



tchouin, ralenttr la marche; gbrana 
bum, je pise> G.; gerin L., girftn Rh., 

B.; 4Li[/' JL aJ datis one annee da| 
cbert6, Ch. 350; p. ol/- 

"*" u!^ gerin, action de marcher, Ln; 

p. o'^- 

^ Jf^\J^ gheranitee, pesanteor, R. 1, 
140. 

^jijI^ gherandin, promener, faire 
tonrner; <Cj^^ ,^1 achi di-gherin6, 
il fait tonrner le moalin'; jj\^ ^^ ^j^ 
hesp-i yi gherand, il a promen^ sob 
cheval ; jJ i^ gherand, promen^ ; a^ju)/ 
gherandii^, ayant promen^; b|*gerinini, 
je porte (je fais passer) L; imp6r. plor. 2. 
be-g&rfnin S.; verbe caasat. de O^J^'^ 

p. u^'^; ^"^^ jiJ^^J^^- 

jjiJ^^^ ghirandin, faire pleorer; 
verbe causal, de :^^. 

^l^ghirani, pesantear, accablemeot, 
embarras, charges, caachemar, mal cadne; 
^f^<u be ghirani, s^rieasement, grave- 
ment; ^^b ^[/"ghirani dMn, donner 
de Tembarras; ^l-iT^I^ ghirani ki- 
cban, avoir des soacis, souGDrir des peines; 
ghrania, disette, G.; p. ^jl^. 

* j^ [^ ghro ver , rond ; ghrover kem 
On ce-kem ghrover, j'arrondis; ghpaver 
kem, je roule, G. (comp. (ji^ ^Y- 
guruwir Rh.; gOrov&r, ni court ni long, 
S.; p. jy\^J'\ comp. j^. 

j»J^ gourbiz, robuste, fort, vigoureax; 
du pers. jj^. 

* ^^Kyp6t, chat, P.; c'est le pars. 

* ^^ghertla, enclos, G.; de ^J^\ 
comp. yy^\>. 



J^j-jj 



a59 



* jlxti^ girtl-khani , prisoo, Rb. 

jj/ghirtin, saisir, prendre, engorger, 
boucher, arreter; prfe. 3. o>^ jl eoti 
di-ghir6; imp6r. 2. o^aj, ^ ^. be- 
ghir, be-ghir6, plur. ^^j!'^ (j^ houn 
be-ghirin; partic. pr6s. ^^ ghirti, 
part. pass6 O/" ghirt; girond. awjJ^j 



ghirtii6 ; conjonct. ^^^ aj ^ J^ heij 
khou be-ghiiin , patientez on p^o ; ^j>^ 
•Jj^habis gbirtin, condamner aux ga- 
teres; /^J^djU J>j rouj hatii6 gbir- 
tin, il y a r6cllpse de soleil; ^J^j^, ber 
ghirtiie, pleine (parlant des Temelles); 
^J^ Lj^ gbirtin-a kewri , lapider ; oj 
^^be-ghirim, j'admets que..,; a?^J 
•j/ji-ber be-ghirtin, siparer ud petit 

de sa mire; J^^J^ ^ O^f^ ij^ 
khondi khainan pei be-ghiritin, Dieu 
paoisse les traitres; cbez Garzoni: pr^s. 1. 
bo-ghrom, 2. 3. bo-ghirt, parf. part, 
ghert, ghertia; bu qo bo-ghrum, j*ap- 
prends; chez Lerch: pr^s. 1. dj-grfm, 
3. di-gre, fut. i. bj-grim, bj-g6riin, 
2..bi-g6ri, 3.b|-g6re; imp^r. 2. bj-gri, 
bi-g6re, bi-gr6, plur. 2. bi-grin; parf. 
part. 1 . me girt, imparf. plur. 3. gfrtin; 
y^-/^> il prit, L. I, 102, 4; hedrus. bj- 
gerime, je prendrai; chez Socin: imp^r. 
(prohib.) n&-gera, ne prends pas; chez 
Chodzkq: pres. 4. 0^^ 348; parf. 2. 
CJ/i" guyrt-ett, tu as pris, 318; (jyS 
goiren B. (peut-Stre une faute); chez Rhea: 
pris. 1. girim, imp6r. 2. gira, parf. part, 
girtiya; zaza g^u'a (je prends), parf. part. 
ger&ut; ger&ute vgra, il retira; bactr. 
gerep, p. J!^J^ iv^^^-fjit ^" ^^^^' ^^r); 
comp. ^Jrj:>, ^A J^ (s. V. J:>), ai 



* kJ^J^ gnrdsbi, Gforgien, KL; p. 
^^, russe Fpyaifl. 

v£L^ gourtchik, rognon; UC»^ 
^j^ gourtchlk-a tchipi, le mollet de la 
jambe; diminut. du pers. e>/ (bactr. 
vereSka). 

S^^ gourtchik, gSteau; UC*^ 
S^ys^ gourtchik-a bitchonk, pM en'pe- 
tits morceaox; p. as!/. 

f^j^J^ gher-tchi, qooique; comp. 

^y voy. y (cercle). 

^y voy. y (rouleau). 

<^N^ ghirdaby gouffre; du pers. 

^j):>^ gherdan, le cou; ^ ij\\^ 
gherdan-kir, cheval qui a le cou courb^; 
J^ \J^\^ gherdan-kil, celui qui a le cou 
long; KepACHX P.. bilb. gerdan; p. o'-i/» 

^):>^voy. AJl3/^. 

^j^/", ^jl^/ gherdani, gherdeni, 
collier, fichu; comp. (j):>^. 

>L^ ghird-bad, trombe terrestre, 
d6bicle, fonte de neige; du pers. ^L^/. 

ij:>^gherdeky lune de miel, nuit de 
noce; ^^ ll:>/" gherdek bouin, con- 
sommer le mariage; p. ^^. 

ij^>jt . ghirdekan, ooii; da pers. 

* O^^ gerdun, charrette, Rh.; p. 

o3^ ghirde, sphirique, le rood;.du 
pers. Q^J. 

jj^ gourz, masse d'armes, iriassue; 



360 



•jI-^^ 



LJ^ ^j^gonrz-i.p^livana, massue 
de lutteur; bactr. vazra, p. J^. 

j> gourz, faisceau dlierbes, bolte de 
foin; gars Rh.; arm^n. ^nn^pX (bosquet). 

ll^ ^hiriky os de la jambe, ^paale; 
0% oC^ ghirk-i milan, les ipaules 
des bras. 

'il^gherek, n6cessairemeiit ; j) l!/^ 
^JJU ^ji gherek ez beri bawijim, 

il bttt quf je tire le premier; t. !^J. 

.^^ghirik, poteen pain; ^iJ^ ^J^ 
ghirik kirin, faire le pain, mettre la p3te 
en morceaux pour en former le pain; p. 

.^/ gourk, esp&ce de bois propre ^ 
laire des piques; ^j ^y J ^Jjt Ijh 
Asti dar-a gourghi ji-boui rim qendj6, 
le bois de gqurk est bon pour faire des 
lances. 

il/^ghirk, colline, sommet; girikRh.; 
diminut. de^. 

* 4!/ g^rik, I'agneau d'une brebis 
noire, Sd. 2, 244; arm. ^mmo., 

* iJ/ k. or. gerrek, boue, argile; 
diminut. de ^/(voy.^ rouleau). 

•^ voy. j^ (loup). 
of/ ghereghe, quoique, si meme; de 
^(si) et de aJ^ comp. p. <u^L 

^j gherm , chaud ; ^^jT ^J gherm 
kirin, chauffer; ^^ a/' gherm bouin, 
s'^chauffer; gherma, chaud, emporl6; 
gfaerma kem, je chauffe, j'irrile, G.; 
germ L., bilb. germaya (litter, il y a de 
la chaleur); zaza germ, germ; bactr' ga- 
rema, p. ^J\ comp. mJ^j^^^ ^Jif^- 



fl voy.^^J^. 

* ^JlLo^germattl, chaleur, Rh. 
s3^^ gherm -aw, eaux thermales; 

* ij\^^ %^rm\xi^ chaud, B. ^ 

* ^L-e/' ghermaia, chaleur » G.; p. 

^Ji?/^ghermikhi, fermentatioD , puao- 
teur. 

^ jsLLo/' ghermichandtn, tr^pigner 
(en parlant des animaux). 

4H.#/) ghermik , thermos; comp. arm. 

^^if^ghermi, chaleur; p. ^^. 
{j^yj!^ gcmrnoiis, . eootiire md faite; 

^J ghireoti, gage, hypothiqoe; \^} 

^U ghireofi danin, hypoth^aer; do 
pers. ^^. 

^J ghirou, tard, retard, en arriere; 
t.^^Jl yoy. ^^ 

* ^^ giru, cru, Rh.; comp. J'. 

* j^j^J^ ghrudr kem, j'^cprce, je pele, 
G.; syr.^ pf^? 

Ai 1^^ ghirvan6, nantissement , gage; | 
de ^^, comp. J^J et p. J^^J. 

u^yi/'i jyj gourouz, guirouz, 
gojirnous, fil ordinaire, fil h^riss6, rempli 
de noeuds. 

»^> gouroub, rtonien de gens; \»j^ 

^Lu^ gourotth-a eirisaD^ sacerdoee; 
du pers. 0^^* 

* ij^^giruT, erudite, Rh,; de^^^- 

ksJ^-^ o^ghiri, l)noeud; ^j^i^L/' 
ghiriia dari, noeud d'arbre; gbr6, noead. 



>> — cJjiJ' 



361 



jointure, constipation, 6.; gere, noeud, L.; 
ghr6 t,pel, articulation da doigt, 6.; 
ghr^-b-dem, je none, je forme des liens, 
G.; pr6s. 3. gere di-d6 L, parf. part, 
flir^-b-da 6,; 2) ghirS, gbu*!) ^^^^ 
GiSlibration da manage; p. o^i ^^» 
sanscr. v!p9\ comj.. S^j\^^ u'j^-A 

o/?oy. o^. 

j^^ 0^ ghere-lapuj, chansooette» 
eoaplet de chanson. 

* u^ grahni , otage, gage ; grahni 
demje donne en gage, G.; comp. ajI^^. 

vi/voy. ^J. 

^;J^ghiri, galeux; de^. 

* L^ k. or. giria, pleurs; p. L^ 
(plenrant) 4j^ (pleurs). 

jL^gheriian, se promener, se tour- 
oer; pr6s. 3. ^^^ j\ eoti di-gher6, 
ifflp6r. 2. ^ 4j be-gher, plur. 2. ^J^ 
^y^<u houn be-gherin; parf. part. 3. 
Ly'icj vi gberiia; partic. pr6s. ,<L^ 
jheriial, partic. pass6 LjJj gheriia^ 
promeni; g^rond. ajL^ gheriiaifi, 6lant 
promen6; imparf. I.^L^j) ez gheriiam; 
jL^ eM tew gberiiaii, tourner line 
Aose sens dessus sens dessous; u^O^ci 
iigheriian, courir apres.quelqu*un, apres 
laelque chose, rechercher; 0^-/-u? P^^ 
^heriian, poursuivre; ^^^ ^^yuT ^J ^ 
ton 11 keifi di-gheri , tn cours apres les 
)laisirs; o^^ o? ^ i^^ khoudi me 
)ei di-gherS, Dieu nous poursuit; a^ jl 
hJ^yS^^j^ Uji\ilL U, ez tehoum 
rouha pak di-niwa ofdoul gheriiam, 
6 suis aHe et je me promenais nettement 



au milieu du camp; chez Garzoni: pr^. 1. 
ghertim, gheriftm, 2. 3. gberft, be- 
gherlt, parf. part. gheri&; infinit. ghe- 
ri&n, gheri&na, promenade; l^-gherum, 
je eherche; n^gat. l^-na-gherum ; chez 
Lereh: parf. part. 3. geria; le-geria; 
imparf. 1. ez di.-geriam; 3. di-gerfa, 
piur. di-gerian; chez Rhea: pr^s. 1. ge- 
rigm, 2. geriei, 3. gerldt; piur. 1. 2. 
3. geridn; imp^r. 2. b'gerld, plur. b'ge- 
ridn; imparf. geriam^ geriai, geria, 
plur. gerian ; parf. geri&ma, geriai) ge- 
rmya, plur. gerl&na; plusqueparf. geriH 
bbm, bul, bu, plur. geria bun; chez. 
Socin: pr6s. 3. le meryk de-gftrS, il 
eherche Fhonune, S.; zaza: pr6s. 4. ge- 
r6n'a, je vais; parf. part. 3. gefra, di- 
geraf , il alia 9a et la ; Imctr. vereS, pehl. 

^jL^ ghiriian, verser des la^mes, 
fondre en larmes; ghiri&na G.; comp. 

if. J' 
*^L^. gfaeriiani , promenade', action 

de se promener; ^jL bb^^ gheriian-a 
chewi, patrouille de nuit; ij^j*:^ j J^ 
gher-ou seiran, un tour de promenade 
( J^ abr6viation de ,jIj^). 

ij\jiJ^ ghiri-dan, Her, composer, 
versifier, arreter un compte; pr6s. ^^ J 
^:>> ez ghiri-di-dim, ,j3^ ^^^ y 

ton ghiri-di-di, 0^^ ^sJ^j^ eott gbiri- 
di-d6, plur. ^o^ ^J' u^j, uy^y f' 
em, houn, van ghiri-di^din; imp^r. 2. 
jie ysJ^ ghiri.bi-d6, plur. ^ (j^p 
/^jij houn ghiri-bi-din; parf. part. ^ 

46 



362 



^^.J^ - Cji^^J^ 



vi, m^y v6, evan ghiri-da; partic.prte. 
^^I^ ^jj^ ghiri-dal; panic. pass6 ^j^ 
)> ghiri-da, g^rond. aj\^ ^J^ ghiri- 
dai6, ayant Ii6; Uy ajI3 ^j ujtf ^ 
*e'> c5^o7 '^ di-bijin ghiri-dai^ 
gouia da kitchi ghiri-dai6, on dit qu'on 
lai (an DOQveao inari6) a bou< raiguiUette, 
on prAeod que la mere de la fille Ta li6 ; 

u'^ sS^ ^ ^^^^ ghiri-dan, Ker one 
dipe> constroire uae digue; y^J^^j^ aj 
4bb a; te bend ghiri-ne-dai6, iq n'as 
pas constniit ime digue ; (j\ ^ ^^ C^ 
belt gbiri-dan, composer des vers; 
gre-dan Kb.; voy. o^ (noend); comp. 

y^^Jij!^ ghiridJii, ligature (terme de 
magie), 4tat d'impuissance. 

cli ^j!' ghiri-dag , nom de la mon- 
lagne d* Ararat (turc). 

^I^^ghiriii, plenrer; prfe. ^^f^^jl 
ez di-ghirim , i^J^^ y tou di-ghiri , 
0^^ ^\ eoft di-ghir6, plur. ^jy*, ^f 

;jiJ^ u'^ ^nj> houn, van di-ghirui; 
parf. part, ^jl^l, o^, <u, ,^^, 4J, ^^ 
^^^min, t6, vi, m6, ve, evan ghiri; 
partie. pa9s6 <u^, ,j^ ghiri, ghirii6; 
ioflnit. ^y-iJ^ ghirini , Paction de pleurer, 
pleurs, lamentation; ^^^ l/^-^ ^ 
^jaLJ'^ di be ghirini miri we-di- 
gheritin, par des pleurs peut on ressus* 
citer le mort; cbez Garzoni: ghirfim, de* 
ghimm, 2. 3. ghirit, de-ghirit; parf. 
part, ghri, ghirf , ghirfa, gbirii; on dit 
aossi gbirt; chez Lerch: pr^s. 1. ez di* 
grfm, di-girim, 2. di-giri, di-geri, 
3. di*grf ; parf. part. 3. we giria, plur. 
3. wdnai giria; imparf. 1. ez giriam, 



2. ta giriai} chez Rhea: prds. az grim, 
tn gri, au grit, plur. am, bun, ivan 
grin, imp6r. 2. b'gra, plur, b'grin; im- 
parf. az grim, ta grie, au.gri, plur. 
am, bun, wan grin; parf. az grima, ta 
grn, au griya, jdur^ am, him, win 
grina, plusqueparf. az gri bam, tugri 
bui, an gri bn, plur. am, hnn, wan gri 
bun; condit. az de gri bam, tu de^ri 
bai, au de grT ba, plur. am, bun, wan 
dS gri ban; infinit. grin; diggiri, je 
pleure, Kl. (je pleurals); bactr. gareS, 

<^Li^ gherinek, abime, tourbiUoji 
d'eau; comp. p. ^li^ (sabot, toopie). 

^^voy.^j/. 

J^ ghez, morsure; ^ft^ J^ ghez 
kirin, faire une morsure; gez L.; zaza 
gaz; p.J^. 

jlr,. jT g^ez., gaz, 1) aune, archiae, 

mesure; O^^f J^ ^ ^^ Shez piwan, 
mesurer d la toise; kay6k-a g&rdan 
giza, un pigeon k cou long d'une aune,S.; 
b&2n-^ d&lale gaz u bost-ft, la taille de 
Tainoid a Thauteur d'une ame et d'une paline, 
c*6St-d-dire est tri§s-haute, S.; 2) pic, som- 
met d*une montagne (comp. le firans. pic, 
qui a le double sens de sommet et d'ane 
mesure); I^jT. 

*^ghi6z, gypse, G.; comp. ^^; 
voy. Pott, Et. F. HI. 36; Blaa, Zeitsekrift 
der Morgenland. Gesellsch. XXV, 543. 

^J|J^ voy. ^J^. 

* if,^ \J ghezandin , mordre ; ra 
ghez ghezinum, je tremUe (litter, je mors 
les dents) G-; comp. ^^. 



-/-^ 



363 



y^ghexeb, feie; kuab, entraiUes, S. 

^J^ghezt^n, mordre; prts. pj^^jl 
ez di-ghezim, <jj^^ y tou di*gbezi, 
0/3 ^1 eoft di-ghez6, plar. j^^ ^1 
j»S> jlj em, houn, van di-ghezin; 
ifflp6r. 2. pj^ Af be-ghez6, plur. aj ^y» 
^J^houn be-ghezin; parf.part. di, ^ 

h/u'^'» 0^1 *^» c5^ Diin, t6, vi, 
me, v6, evan ghezt; partic. pr6s. ^^ 
ghezti; partic. pass^ O^ ghezt, g^rood. 
<uJ/gfaeztii6; jtiJ^^^ hatii^ gbez^ 
tin, il vient de mordre ; chez Garzoni : pr^s. 
1. ghezfim, 2. 3/ gbezft, parf. part. 
ghezd; verbe d^nomin. de jT, p. (jJ^J*> 
comp. j.4pi/, ^ij^. 

JJ^ghizir, car^tte; p. jj^. 
4^, jt^ gl^^zghez , ghezghezk, 
ortie ; ghezingh G. ; comp. p. ajJ^, 

* SjJ^ guezing , Taube du jour ; le- 
gar guezing, avec les premiers rayons de 
Faurore, Ch^ 341, 

^^ghezou, manne; ghaz6 G., ghezo 
fi. I, 142; gazz6, mannc^qui couvre les 
arbres ballot (1>^) au commeocement de 
la piuie, S.; p. ^J^. 

^JJ^ ghezouk, cheval qui mord; de 
J) (morsure), comp. arm. 4A«»-. 

^y voy. jjjt. 

^y ghezin, mordre; comp.^jT. 

*J' gy2, soufflet ; .gy2&g b6 sari ani, 
il lai a doDB6 un soufflet, S. 

^Sjf ghijikin, se hirisser, dresser les 
cheveux; arm. (dial, de Mouch) foL^f fu«^ 
(Paikaoof , MaTepiajiu jua iiayqeHia apHflu- 
cKflxi* uapt^itt p. 58). 

f/voy. 



• A 




"^ ^LS gisson, soc, Kl.; gSsin Rh.; 
ce mot semble Stre le partic. pris. de /J!^ 
(celui qui labonre). 

JImaT, ^,:^ goostir, goustil, bague, 
anneau, sceao, cachet; gustir S.; comp. 

^ JiS^ giS, gi, gi§k^ gisk, chacon, 
tool; giStek yek, seul, chose unique; plur, 
g|§k&n, touts, L.; ailem. ganz (lit. ganji)? 

* cT^ guech, 6clat ; (j^J^J^ guech 
kyrdyne, briller, Ch. 340; comp. ^^y**^ 

1I -^ ghechti partie de plaisir; aj^ 
^^yL^tchounS ghechti 
partie de 'plaisir; du pers. 

Ss^ voy. ^. 

* j^ KamxeHb, labourer, P.; pr6s. 

1. geiim L.; p. J^. 

^y^ voy. Jl^. 
SJ^ voy. ^JJ!'. 

* o^gh6f, menace; gh6f ]e:k6m, je 
menace queIqu'un,.G.; gaf Rh.; p. ^c (cri 
de guerre). 

*j^\ii!' ghewachtin, pressor, pres- 
surer; chez Garzoni: pr^s. 1. ghav6sium, 

2. 3. ghav6scit, parf. part, gkav&sct; 
p. ^^/ (pr6s. 1*^/)- 

jjjiil^, ^(jiJ^^j^ ghiwirandin, 
ghivirandin, digirer; pres. 3. <U;jy^ 
di-ghivirin6; verbe causat. de ^^^ 

^J^ ghiwrik, agneau qu'on vient de 
sevrer; baL.gwarag (agoeau titant). 

UiJ^^ O^^/ gbiwirin, ghivirin, 
dig6rer; pres. 3. q^^ di-ghivir6, n6gat. 
p>Mi na-ghiwirfe; p. um^j'/Cct^/)- 

oji^ghewezfi, bavard. intriguanl; t, 
ojr/; voy. oj/* 



364 



jfjiUiT — ^ 



^^^usuf gewiSandin, pressor; fut. 
bi-gewiSinim L.; verbe eaasat. ie^j^Mut. 

iiimi^ ghiwichk, arbuste, dont les 
fleurs sont rouges; gweizh, gowheizh, 
eglanfier* R. I, 143; guhf§ S.; p. j^yf. 

^^^A«L«^ghewichin, pressurer, ipreindre; 
^^^mLa^ aLa^x 4b be dest ghewichin, 
pressurer avec la main ; ^j^ ghewichi, 
ee qui est press^, sue jus; comp. -jUi^UT. 

^^^gOQwi, fromage fraiss pehl. uiy 
(froinage)? 

J^ goul, rose; gul, ^pi, Rh.; gul 
rnzhian perest, tournesol, R. I, 143; 
gul-i rozydn L.; p. J^. 

* J^ KHA, glaise, argile, P.; gil B.; 
p. Jf. ^ 

* J^ ghclj sivec, G.; ghel qo, avec 
soi-meme, G.; ghel b&kbavam, je m'en* 
tretiens avec quelqu*un, G.; ghel makttib, 
avee ia iettre, G.; eomp. Jf"^, J£J, JCi^. 

* ^ gill ft J hniin] mera d-kti2id 
g&ra zQve flde-garina, il tue rhomme 
et il rapporte vitement le butin (le choTal 

de rennemi tu^) S.; ar. /Sjsll plur. de 

^S^ goul-&b, eau de rose ; du pers. 

/^ gheladjj farceur, querelleur; 
comp. As^. 

* JJ^ ghill-aweizh, Sirius, R. I, 
183. \ ' . 

4j^gOQlan, mai, mois de roses; gu- 
14n L. I, XVI; de Jf. 

* it^ gQlbfin, rose, S.; du pers. jJs^. 
^^^IJi^ goul-beBghi, voile en soie, 

mousseiine; comp. p. jl^JT (^tolTe de soie). 



! 

•iW ghilt6, vaearme,' dispute, qnerelle. 
^^yKU'ghelidji, gonli^ji, plaisant, rieurj 

• ^, ^ gheldj, gheltch, querellc, 

dispute; ©^ ^ gheldj -ghir6, que- 
relleur. 

^ ghelkh, plat grand et rond. 

^f^ goul-khoiy ii moiti6. 

* v^jjf gildfke (dans le Bohtan)! 
tapis, S. 

• ^ J b"^ 1^* ^^* gulzar, bosquet de roses; 

du pers. J [p . 

* ^LJi^k. or. gfllistan , parterre de 
roses; du pers. ^IJmJT. 

^j}^ goulech, lutte, combat k la lutle; 

i^iir ghelek , beaucoup; chez Garzoni: 
gh^lak mer6vi, concours, foule do peuple; 
ghelak gi&r, sou vent; ghelak gidr cinm, 
je fr^quente; ghelak .merin,* mortality; 
ghelak z^ida, excessif; ghelak nfna, 
peu; ghelak mfnit, durable; ghelak se 
asab ket, pr^somptueux, fanfaron; galak- 
jar, souvent, Rh.; de jr(avec). 

* ^lO" gnlgiS, rose dpanonie, S.; 
g^§ pour gaha£t. 

JxJT ghylghyl , millet sauvage, plan- 
taip dont les habitants de Mouch et de Bitlis 
pr^parent du pain, pain moiti6 millet moiti^ 
seigle. 

^JLCi^goulgouli, golgali, fleurs im- 
prim^es sur une 6toffe ; rengh gh61ghali , 
couleur de rose; de jr(rose) voy. Pott, 
Doppelung p. 89, 1. 22. 

vSUir voy. Ms. 

^ ghelo, par basard, peut-fitre, he 
bien, voyons! hold I 



■j^^-j^ 



365 



* j\^ gftlviz, collier qui pead par 
d6?aDt, ar. maglftd S. 

^^ghelouyer, corps spMrique; comp. 

j^J et p. Jf, J^. 

* ^^ gftl-vaSin , haillon pour 6ier 
la saeur des cbcTaux, ar. g&bra S. 

viLli^ gouloofank, gouloufink, 
fraoge, houppe; comp. il^. 

5^1^ ghiloHk, pelote; q^J il^ 
ghilouk kirin, {aire one pelote; gftll6 
gnlOk, choQ , S. (litter, ayant des feuilles 
comine une pelote); p. ll^(poar oJ^). 

il^gonlouk, Trange; comp. viLi^. 

J|ir ghilouly petit pois, pois gould; 
gnlol, gulul, fromeot bouilli avec da beorre 
foDdu, Rh.; p. il^, J^l^(pois). 

J^gouloul^, boulet, balle; p. aJ^, 
J^; comp. JJi^. 

"" v^Lm^ ghlomesk , pelote; ghlo- 
mesk bafer, pelote de ueige, 6.; russe 
KiySb, Riy66HHKT>, lat. glomus. 

^ voy, J^. 

Al^ghel§, haras; p. 4l^. 

u!^ ^ ghele-yan, inspecteur d'on 
haras;. p. ^L ^. 

^ ghiU, avertissement, plaitite, ton 
plaintif; ff ^ ^'^ ®zi ghili kim, je 
porterai plainte; iT o^ y tou her6 

ghili, va porter plainte; iT Axf y tou 
me-tchS ghili, ne vas pas porter plainte; 
OiJ^^ ghili gazin, bonder, reprocher, 
apostropher quelqo'un, donner nn avertisse- 
"^®nt; rfi^ ^ ghili kirin, faire ses 
condol^ances, s'entretenir, pleurnicher; ge* 
leh kirin, se plaindre, S.; amme gilbe 
VI ce be-kiu, si nous portons plainte de 



iQi, S.; gilhe be-k6, porte plaiate, S.; 
p. ^3^ AJ1^; comp. ^j^. 

* iTg^e, nom propre d'une fille^ S.; 
de J^ (rose). 

J^gheli, d6fil^; ghelii G., geli Sd. 
2, 243; c5bu g&ly&ke ^a, il avait 
pass6 jl travers des difilis profonds; ar. 
gali S.; p. Al^, g6org. s^js^j, s^gsjj. 

* i^gfli, branehe, ramean, L.; zaza 

JJI^ghiliz, baye; OyJ!-» J^ g^liz 
rou-boun, baver; ghliz, gbliza, ghaliza, 

have, mucosit^t G.; p.jJi^. 

* viljr gelSfc, ensemble, Rh.; de J^ 
(avec) et de iiiL. 

♦JJiT gilil kirin, faire rouler; gilil 
bun, rouler, Rh.; p. J^^, comp. ^j^ 
etj^. 

/ voy. ^l^. 

T ghem, mors, bnde; ^^ J / 
/^jf 4» ,j^ ghem ji ser-i hespi 
we-kirin, dter ia bride Jl un cheval, di- 
brider; gem L., gam S.; t. ^. 

JiS ghemar, salet6, ordure, torchon ; 
j{^ JS ghemar-memar, toute sorte 
d'immondices. 

O^ gouman, scrupule, soup^on, id6e, 
opinion, imagination; ^^^j^ ijLj gouman 
kirin, prfeumer, conjecturer; ^ ^w 
gouman hei6, il est k pr6sumer; ilu pers. 
(j\S (bactr. vimananb), comp. U". 

il^ goumrouk, douane; . ghumrok 

G.; t. 4j; 4^/ 

* u*-^ gbumrokci, douanier, G.; 



866 *ili(i/ — f^ 

^\^jS gonmrouk-khftn^, donate; 
do pers. AiL ^^. 

%j^ goumreh, gros et gras, Men 
nourri; voy. ©Lf^ 

X^ghimghim, goamgoum, vase 4 
Teau; gflrngftm, graad pot i cafi6, S.; ar. 
JUi, t. Xf; comp. J^, <u&J^. 

* .*(c:r gumgumfik. gamgumuk 
gaar^a, feUna, lizard, L.. 

J^C^ghem-koj, flatteur, curieux, ba- 
yard; comp. J^CT. 

^^ gh^mi, vaisseau; oU'^ ^♦^ 
ghemiia toudjaran, bStiment de com- 
merce» Taisseaa marchand ; •ny j^ ^^ 
ghemi gherq bouin,' naufrage; ^ ^ 
C^3j ^^ ^hemi li qoumi rou- 
nicht, le vaisseaa a ichou6 sur m baac 
de sable; jijf ^jli' ^ ghemi gazi 
kirin, h61er; ^ jj^ ^j ji ghemi 
be-der ketin, d6barqaer; rfi^^yj^j 
ji ghemi peia kirin, se dibarqu^r; gha- 
mie G., set gbamfe ciam, je Tais en 
bateaa, G.; gami, gemi Rb.; t. ^\ 
comp. ^li. 

* ^jsuJ" gemiji, navigateur, batelier, L.; 

^^yUftJ^ghemidjiti, marine, navigation. 

•^ goun, boorses, testicules; •;^AJ 
be^goun, non cbStri; p. jJ^. 

^^ ol^ gounah, gounfi, p6ch6; 
/^f>o•^|j;^ gounah -i mezin, grand 
p6cb6, p6ch6 mortel; ^jL» /^« aj dJ ^^LT 
gouneh-i. tS be-min nd.1, ton pteh6 ne 
retombe pas sur moi; /iXJl aj;^ goun^ 
awitin, inculper; gh6na kem, ce-kem, 
je pecbe, G.; ghuna aslia, peche originel, 



G.; gQn^, gthie L., gnobl Rh.; du pers. 
gLr(pebI. ^j^li,); comp. ol^i'^. 

jlX»lj;fgO!tnah-kar, pichenr; jli^Li' 
\a^ gounah -kar kirin, scandaliser; 
gh6nak&rG.> gnnK^r L.> gunhakar Rh.; 
da pers. jUu^uT, 

"** J^ ghamb61, matin, G.; gambol 
Rh.; arm. ^tui/^«i,. 

juf'govnd, villflge, campagne; aJUs^^I 
^jiji'em bi-tchine gonndi, aliens a la 
campagne; 4;Jl> kS^ %^ ^^^.J^ 
gound*id kou li kloar-i frat-in^^ les 
villages qui sent sur FlSuphrate; gfindeb 
M., gunda B.; gond&gaili, nom d*an vil- 
lage dans le Sindjar, Forbes, Jojirn. Geogr. 
Soc. IX, 416; pehl. j^S (comp. le nom 
de la ville Gundi SapQr), p. jJ^, j:^ 
(forme arabe), arm. /^<.£f. (bataiilon). 

j^J^ goundour j melon ; ghund6r G. . 
gundura Rh.; p. '^jjj:^ (voy. jj:^). 
ud. gUndftrii, avare gunz&ri. 

jj^ ghindour, roulemeni; jmj^ 
^^j ghindour bouin, se rouler; j^j^ 
ji^ ghindour kirin , rouler; gind6r, 
rouleau poor aplatir le toit, S.; aram.*l?^|. 

^jji'goundi, villageois; guQdi^n L; 
giindi S.; de juf. 

ur^voy. ^. 

^^^^JuT ghenefis, finesse, astuce. 

"*" iib^ gen^k , sureau, L.; genak, ar. 
syr. ganna S.; p. oJ^(poant)i comp. LT. 

"^ 4U^ gunge, tuyau, Rb.; p. S^ 
(drain). 

jt gfaenym, bl6, froment; /^^l? fi^ 
ghenym tchandin, semer du bl6; plar. 



^ — J^ 



367 



man dest be ser dani kirui-6, le blA 
eonunence i germer; ^henam G., Beay 
P., gamin Kl., g^nim L., J^b., Sd.; ge- 
nim-S shamS; mais, Rfa.; dnjiki genem; 

AJ;^gheD6, tiqae; k. or. ^, ponaise; 

p. c^, r 

* liL^ Aji" ghena-kerciek, 6purge, 

C; de 4;r(voy. ^ puant) el de p. viL^ 
(lin). ^ 

^jii^gheni, poant, qui sent mauvais; 
gheni bit, il poarrit, 6.; ^. pj^S^. 

^jIaJ^^ gheniti, croapissemept. 

yf gou, gaofi, excrfment; ijy^ 
y«L» goa-i mychi, chiure de mouches; 
itiJ^S^^ ritin, stercorare; bactr. gu^a, 
p. 0^, ^; comp. oLi^T;--. 

^^, S gou, goi, balle a joucr, globe; 
j^jJ J^gou leiztin, jouer k la paume; 
^j\ L^ gouia ardi, globe terrestfe; 

y gou , .parlant ; forme entrant dans les 
composes du verbe jt^f} p. y] voy. 

/voy. j^/. • 
y^voy. e^. 

* u'j^'jr^K^vandan, rivage, S. 
SL^ goubelek, champignon ; da russe 

ryfia, ryfiKa. 

jL^wy. JL/. 

<^^ gonpik, boQfon de rose, bour- 
geon. 

jX^r goupikin, bonrgeonner. 
j^Jy goutin, parler, dire; pr6s, j\ 



Mjf^ ez di-bijim', ^^jf^ y^ tou di-biji, 
oJe3 j) eofi di-bij6, plur. o!^> uf'» fJ 
(jt^:^ em, houn, van di-bijin; fut. j) 
^Jj 4b ez be-bijim, etc.; impdr. 2. J^ oj 

be-bij , plur. jt^ aj (j^ houn be- 
bijin; parf. part, oj, **» a^j? ^? ^ 

w^ u'j' ^^°i *^> ^J °^^» v6, evan 
gout; partic. pris. ^^ gouti, part. pass6 
4j/, Ci/ gout, goutii6; ^3 ^ 
tchi di-biji, que dis tu? (j\j Uj^gou- 
tin-a van, a leur dire; d^^-^Y^ ^ 

^y jiJ ar^.J 80U kou aghi 
dighel rispi qyrin kirin6, on dit que 
Faga a (ont) fait une dispute avec Taneieti 
du village ; passif: aJ^ -^ min gout-^, 
j'ai dit; xi^ aJ t6 gout-e, tu as dit; chez 
Garzoni: pr6s. 1. bezium, 2. 3. bezit; 
parf. part, ghot; chez Lerch: pr^s. 1. de- 
b^iim, 2. de-b62i, 3. de-beze, de-b6, 
plur. 1. de-bS2in, de-bfn, 3. de-bln; 
fut. 1. bebim, bj-bim, 3. b}-b6; inip^. 

2. be-biie, h\-hk\ parf. part. 2. tg got, 

3. wi gO, plur. 2. we go, 3. go; imparf. 
plur. 3. gon; hedrus. got, il dit; go tig) 



Ox 



il a dit; oy/, il est dit,i. 1, 100, 13; 
chez Rhea: pr^s. 1. b^zhim, parf. part, 
got; chez Socin: pr^s. aze be£im, 16 
b62e, auwwe bSie, plur. 1. amme b^- 
zin, 3. auwwe beiin; conditionei bo 
myn na-bgo (je veux que) tu ne me dis. 
pas; parf. part, me, ta, VI, ma, va, va 
g5t, impart plur. 3; gotio; chez Beresine: 
pres. 1. j^j^ de-vedjim, aoriste ^^ 
bedjim, imp^r. 2. ^^^ be4]i; chez 

Chodzko; impte. 2. dl^ bg6, 320; oji 
beze, 317; parf. part, gout, 321; k. or. 
pr6s. ^3, ^ly guem (cette forme est 



368 



ffY — ssjy 



*• > 



perstte); imp^r. (tu, parf. 1. Jy; lorist. 
isbim, je dirai; beesh, dis; zaza v^la, 
je dis; i&e §6n'a vija, je ne puis parler; 
va , il a dit ; les deux racines que Ton re- 
mtfqne dans la flexion de ee verbe sont la 
baetr. va£ on va§ (de vax-S), et la per- 
sane aneiemie gab (p. J^)\ comp. J^^.. 

j^gour, loup; ghfirgh G.. gur Kl., 
L; gurk Rh„ gQrg M.; zaza verg, velg; 

baetr. vehrka, p. il^ (^/"Firdusi ed. 
Mohl I, 404, 44S); comp. j/L', j^x 

^S gOTj onagre; da pers. j^. 

jy gheotir, bruo; ^haver, gris, G.; 
ganr, blanc, gris (se dit d'une barbe» d^un 
Ine, d'nn boeuf bbme) S.; allemand grau. 

jS gour, le moment le plus press6 
d*nB traTail; o^J*? j^ gour biderS, 
le moment le plus ppess4 de la moisson; 

' ' j^ gour, gale, maladie de peaa; 
comp.^. 

j^gonr, tombeau; gorn L.; du pers, 
^/(deFar.^). 

* j^ ghaver b6, litbargique, G. 

Ijl^goura, selon, conformimeut ; \j^ 
^Uj goara zemani) selon les cireon- 
stances ; i^ \j^ goara min , selon moi ; 

^y \j^ goara yaqti, selon le temps; 
0^ \j^ goora v6, selon toqs autres: 
t. ojy» voy. ^j|C). 

ij\j^ gooraq, people k demeure fixe, 
les Kordes agricoles; zaza gaf^, gar^, 
labour; du baetr. vare2. 



ij^jS gouran, dipouiller, Scorcher, 

8ter la peau; uU/ cS^c/V?*^*^®™'* 
feqiri goar^, Scorcher les pauvres; 
J^j^^ di-gouroutin , on Siera la peau. 

* ^Jj'j^gur^ndin, 6gorger, sacri- 
fler; pr^s. &ze bu-garenim, parf. part. 1. 
ma goriod; partic. pass6 garindi, 6gorg6, 
S.; verbe causat. de Cj\jJ. 

Ailj^voy. Sjtt. 

w^y goart, soarre; comp. sIjj^. 

* •jy gurj, une belle femme, S. 
jtjj/ goarijin, tonner, y'onder; 

u'jL^' Uj^^ goarijin -a aouran, m 
coup de.tonnerre; ^U«l liJj^T gouri- 
jin-a asmani, le ciel tonne; verbe dioo- 
minatif d'un nom onomatop6ique, comp. le 
pers.^ jiAJ/^, ^^^jt (baetr. gared), le turc 
SJ\jyf^ I'ud. gQrlipesaD et ci-dessoos 

^UL^y goaristan, cimetiere; do 
pers. j\sLj^ {\oy.\jlL.^), 

^^goarghir,soufre; comp.Oj^. 
Jl,^ giiiorkem, beaa, superbe; t. 

^r^jy goarghelouq , la vitesse d'on 
cbeval; trotteur; t. ji^cj^. 

ijjy ^<^y* JT (tooibeau). 

sSJ^^ ^J^ gheotiroa, gheoSri, 
goulot, gorge, passage ^troit; a^U j^/ 
^^ gheouri hating ghirtin, engouer 
la gorge; ^jyJ^jy^ Lj^ geouriia 
khorkfaori, le goulot d'un nar|^il6; Lj/ 
^j^^ gheooriia chicb^i, le goalot d^aae 
bouteille; ^) Lj^ gheoariia acbi, 
le canal du moulin; ^y^\ ^ji^gheottri 

exch, angine; jj\ aj ^^^ gheouri b^- 






369 



our, goitre; gheru b6-berum, je de- 
colle,G.; gher6 frd, gloulon, G.; KHpyP., 
gauri L., geryu, gavrl Rh.; p. ^If, 
eomp. bactr. garanh. 

ifJ^^j} gouroujiu, Scorcher; % 
^jjj^i bila bi-gourouji, soil, qu'il 
ecorche; comp. (j^jy- 

y 

o^y gheoure, grand; j^ sublime, L. 
I, 98, 3; Li^ o^y'ie seigneur du monde 
100, 16; gawrR., gevra kalaa, le grand 
chateau (nom propre) R. I, 2 1)9; gaure 
Br., gour6Ch..3o2,307; gaour6, 346; 

pehl.^, afgh. jJb (gros). 

oj^rgour6, bas, vetement pour couvrir 
le pied; ^J^y^ \j^ goura hewir- 
mouch, bas de. soie; ^^J^^ ojy gour6 
we-kirin, attaquer, fondre sur quelqu'un, 
litter, ouvrir les bas; jL^ oj^ goure 
bizmar, clou pour ferrer le cheval ; ghora 
G., gora Rh.; p. vjy , arm. unt^piM^utj^ 

oj/voy. oj^l, ij/. 

^jj/gouri, galeux; dej/'. 
^j^gouri, sacrifice, offrande, flamme; 

J\ Lj^ gouriia aghir, la flamme du 
feu; iu dJ ^^j^gouri t6 m6, je suis 
tout devou6 k toi, -jjyj {jj^ gouri 
bouin, se d6vouer, Stre victime de son d6- 
vouement; ghori, flamme, G.; gori L., 
gori, victime, S.; mirzaY& 2era be- 
g6ria, Mirza Aga devint la victime pour 
lai, S.; sanscr. ^, russe roptxs, arm. 
t""- (6clat). 

u^j/^gouriti, gale; de ^j/. 

j^j^ gourikh , chien de berger. 



Cr^J^ voy. ^iX- 

([/j/'gourin, d^toner; ^^i L^^ 

gourin-a topi, detonation du canon; mot 
onomatop6ique ; comp. p. CjJ^j^j t. 
SJj/ et ci-dessus jjjf, Jih^- 

j^ gouz, noix; gu'fz L., gueiz-a 
kwera, noix creuse (nom d'un village, R. 
I, 190); goviz S., gvize hindi, noix de 
coco,S. (ar. ^^j.;JI j^); gis, noyer,Rh.; 

P-j/- 

jy gouz, m6chant, mauvais; p. J^iJ 
comp. j^^. 

j^ghevez, guvez, teinlure de la cou- 
leur de chocolat, 6carlate»; t. jy (guvez, 
rouge fonc6) ; comp. ,^jy^ fj^- 

jy gheotiz, action de se rouler, de se 
vautrer; all. kugel? 

^jlj^gouzan, rasoir; guzanfi b-cftr- 
xinin, repassez le couteau , ar. gdzan mOs 
S.; ar. (dans le Khouzistan) qosan (faucilie, 
de ^j-^i arc), Taylor, Journal of the R. 
Asiat. Soc. XV, 410; comp. u!>- 

^j^ gouzek , Tos de pied ; vSLJ 1^^ 
gouzek-a link, cheville du pied; zaza go- 
zeke; p. 4b r- 

^j^ ghe vezeghi kirin , caqueter. 

v!iJj^? ghiozlik, lunettes; t. vilJj^r. 

oj^ gheveze, caquet, bavard, gQza, 
bavardage, S.; t. ©j^S'; voy. o^. 

^J^ guvezi, cochenille; i^'jf ^ 
rjij^^ij be guvezi renk kirin, co- 
cheniller; comp. Jy. 

/jij/^ gheotizin, se rouler, se jeter 
par terre, se vautrer; pr6s. >^y^ jl ez 
di-ghevizim, ^j/^^ y tou di-ghevizi, 
oj^:> y\ eoti di-ghevize, plur. ^j^, fi 

47 



370 






jiJ^^ u'^ ®™^> houn, van di-ghevi- 
zin; fut. ^j^ aj jl ez be-ghevizim etc., 
imfiv.ej^^ be-gheviz6, plur.^j^Aj 
be-ghevizin; parf. part. 'U, ^^j, dJ, ^ 
jS' jL), ej mtoj te, vi, m^, v6, evan 
gheviz; partic, pres. ^^Jy ghevizi, 
pertic. pass6 aj j^f, j^ gheviz , ghevi- 
zji6; gavtizTn Rh.; de Jy . 

jf voy. di/. 

. ^Im,/ voy. ilj^r, j/. . 

C-i^J" goucht, viande, chair; ^^y^f 
(j\^\j^ goucbt-i diranan, geqcives; 

goucht-i davar-i qalaou.zaf beha di- 

, din, la bonne viande de boeuf se vend 

chere; i^^^ii^goucht-i berkh, viande 

d'agneau; ^\^ ^ u*"^^ gouchti tchi 
behaie, conobien coute la viande? ^J^y 
v^Jf goucht-i pezi, viande de mouton; 
^L <u ,^i^. goucht-i be-tam, viande 

d'un boa gofit ; j^ CJ^^ goucht-khour, 
carnassier; \^ \J^r 8^^cht-i gai, 
viande de boeuf; aj«^ <u C^i^y djy» 
hoqa goucht be tchendii6, combien 
(coute) une ok de viande? yj i^f^r 
goucht-i nou, viande fraiche; i^J^f 
^Lir goucht-i keliai, bouilli; ghost G., 
guscbt KL, go§t, govd (cette forme est 
la vraiment Icurde) L., g6§t Rh., M., Sd., 
bilb. ghosht, zaza go§t, dujiki goscht; 

p. ^>«<w«^ • 

* S.L^ gauSek, 16ger (du labac) L.; 

t. dli/. 

aL^^ Jy gouch6, gouj, coin; ^^ 
*jJi»j gouche nichin, ^piant; 4^^^", un 



coin, L. I, 102, 19; comp. <tiJ];l», 

J Li/" voy. J Lip. 

\jJ^ gouw, enclos destine pour les 
brebis; gaua Rh.; arro..if««/J g6org. 5«"^o, 
comp. *y . 

j^S gouwend , danse en rond quii 
ressemble au sirto des Grecs ; /hM/J J^y 
gouwend leiztin, daiiser en rond; j^/ 
^jjt gouwend ghirtin , danser en se te- 
nant par la main; •j^j^ j /h^^ %^^y 
gouwend di-ghirin ve di-reqisin, ilsse 
mettent en ronde et ils dansent; ghovend 
G., g6v6nd L., govand, place de danse, 

S.; afgh. j^yc (ronde, Dom). 

4jy guw6, ver qui ronge les 6toffes; 
rjijy^ 4iy^guw6 kharin, le ronger des 
vers; t. oyf. 

* cS^ dujiki guke, veau ; diminut. de 
J^ goughim, vase de J'eau; comp. 

Jy goul, chevelure de femme, boucles 
de cheveux; ^^ij^ ^j ^Jy goul-i vi 
dirij-^, sa chevelure est longue ; zaza gile; 

p. dif. 

J^fgol, lac; t. Jy. 
J/ voy. J/. , 
^jJ^goulak, boucles de cbeveui. 

\^A*iJy goulech-ghir, athlete, lutteur; 
compost hybride du t. ^^J^ (^g- V^^ 
^^j^) et du pers,^/', comp. ^^^T ^^I-ii . 

viLi/'golk, veau de lait; Sl^ golik, 
un petit veau; i^j\^ kJ^ golk-a ka- 
vari, abatardi (litter, veau de Kavani: 



^/- jiJ^f 



371 



j» KJ^ golk-a mi, gMsse; UJy' 
^^If golk-a gaoumichi, bqfBetin; 
g6iik L, gulilek Rb.; zaza go'elik, ^6- 
lek; form6 de / (IT) a Taide du suffixe i2J. 

diJ^goulouk, essaim; arm/^nj^^, 
* jld^ zaza gplik^n, paturage des 



veaux. 



ij\fl^ golik-van, pStre du yiHage. 

vSUJ/ voy. dU/. 

<il/^goul6, balle d'ane arme fi foo; 
;)f jf *V g^^J^ perin, bondir (en paiiant 
les boolets ou des balles) ; du pers. <J^ 
:deJ/).. - 

Jr- %^^^ ) boucles de cheveux ; comp, 
#/gom, bercail,.bergerie; jomp. <jy". 

g/ yoy. j/. 

* 'iby ghunela , rut. des bfites fauves, 
J.; comp. p. ^J^. 

*^^w^goftnmj§ me-be, ne sois pas 
onfiant (dans le texle tore j^^) L. I, 
»1, 65 gOanniiS n^be (Ifsez de-b6) 25, 

Jy gourii, broussailles , ronce; plur. 

ok-i gouniian tinin ve di-den6 da- 
aran, on apporle les racines des arbustes 

on les donne aox bestiaux; ghtini, tra- 
tcanthe, G;; ghewun, plante qui produit 

gomme arabique, R. I, 142; gini, 
Jisson d*6piffes, Rh.; gvin, syr. qi66ro, 
ante que Ton brule et jette ga el la, S.; 

Jy gouoei, lieu dii la neige est rare. 



^^y voy. cl-iy . 
oy voy. ^jS. . 

• • • 

. 0^ gouh, oreille; 'J^j.^^y^ di- 
gouh*i vi-da, i ses oreilles; ^^^ o^> 
gouh beri, oreille coup6e; chez Garzoni: 
ghoh; ghoh-le-m, j'6coute (liti6r. je suis 
Toreille vers quelqu'un) ; ghoh-le, j'ecoulai; 
az ghoh-le, j'6coute; ghoh le bum, id.; 
guh Kl. Rb , goh L, g6h-e m^si, co- 

qullle, L, (pers. ^^pU (ji^y ); ro, KVBBe, 
KyBBt P.* ghiu, bilb. gheh R,, yL. I, 
102, 17; j/gu6ouCh.303; k.or. gu, 
dujiki goschr bactr. gao§a, p. j^y; 

jUy goubar, pendant d'oreilles; gho- 
hark G., gohdr L.; bactr. gao§avarei 

p. jl^^y, ojl^y. 

^Uy gouhan, mamelles; (jLP^f 
/^^rgouhan kifin, former les mamelles 

(d« la grossesse) ; ^J^u ^y gouban 
kirii^, ayant les mamelles forniees , c'est- 
a-dire 6tre pres du terme d'accoucher. 

■ • ■ • 

^^jljipy gouhdari, bienveillance, at- 
tention; godari kirin, faire attention, Rh.; 

• • 

de j)^^ p. jjjijiy. 

4jl,^y gouh-dan, 6couter favorable- 
ment, preter Toreille; ghohe dem, j'teoute; 

fl6gat. ghoh na-dem G.; p. ^^b ^J^y^ 
jjipy gouh-dir, attentif; ghohe-dar 

G.; p. J i^j^jj, 

JijsJ^y gouh-dirij, ane (oreillard). 



372 



J^f — ^j':*^ 



j»^ gouher, pare de moulons. 
i^J^y^ goheri, joaillier; du pers. 

Ly gouia, on dirait que.-.., comme si; 

• •• 

du pers. by, ^^^ 

^j^r gouin, esclave, serviteur; j) 

lu djLiy ez gouin-a te-me, je suis ton 
esclave, tres humble serviteur. 

^y gouin , corbeau ; zaza go'in , go- 
hfn, grand-due; de la rac. gu (erier). 

/;f/ voy. Jy. (sang). 

^y gouiou, eierementis inquinatus 
( jiiron) ; de ^. 

^r 8^y^5 J®" ^® paume; on jette la 
balle fa et \k avec un bSton, S.; de ^ 
(balle). 

A^/ voy. A^y;^. 

4) gheh, lieu; voy, oli", aJ^U. 

43 gheh, jointure; gah Rh.; gah, I'os 
an bout de la colonne vert6brale, S.; gah 
parr-a st66, muscle cervical, S.; dav-e 
Xva av6t gah parr-a. stu, elle mit sa 
bouche a sa nuque, a son cou, S.; scr. JTT^r, 

U> voy. u7. 

^aI^I^> gouhastin, troquer, changer; 
voy. /ifj^«J^et /»^U» b? /t^WA». 
^jU) ghehan, qui fait arriver; comp. 

^l^ ghehan, arriver; J^f Ll^ 
ghehan-a kinar, aller k bord; comp. 

^jjL/' ghehandin, faire parvenir, 



faire atteindre; pr6s. 3. aJUi^I^I eoiidi- 

ghehin6, parf. part. jl^I^T \5^ vi ghe- 

hand, partic. pr6s. ^^jLjl^Tghehandi, 

partic. pass6 a^jjl^jT^ j^\^ ghehand, 
ghehandii^; gahEndin, gihandin, ap- 
porter, Rh.; bti-geh^nym, je parviens; 
bfl-gahfnin, ils parviennent, S.; verbe 

causat. de ^j*:^. 

o^«) ghihre, les boeufs attelfe qu'on 
emploie dans une aire, battage; gari ki- 
rin, battraen grange, Rh. 

/yAl«x<^ ghehichtin, mflrir, arriver, 
atteindre; pr^s. JjiSl j\ ez dirghechi- 
nim, ^jAAiiTS y tou di-ghechini, ^ 
dJLMiJS eoft di-ghechine, plur. u/'f' 
/^AJUiTS (j\j em, houn, van di-gbe- 
chinin; ftrt. fj^j) ez ghehijim, y 
^J^Ttou ghehiji, ©J^T^I eou ghehrje, 

pliir. jiJ^ jlj, O/j f^J e^> h^""' 
van ghehijin; imp^r. 2.J^^ be-ghehij, 
plur. jfJ^Tdj ^j^ houn be-ghehijin; 
parf. part. J 1^1, o^, a^, ^jj, ^J, ^;;* 
«l^*Xfc«rmin, t6, vi, me, v6, evanghe- 

hicht; partic. pres. ^J^i^ ghehichti, 

*^ *. 

part. pass6 4jLi^ il.«ik^ghehicht, ghe- 
hichtii^ ; ,JLl^gbehichti , mur, pobere 
(comp. dJ^^); chez Garzoni on troti^^ 
gheest, ghefetia, ghaestla, comme le 
pr6l6rit de /^flT; gahashtin, arriver, Rb.: 
:i/^ j'6tais arrive. L. I, 100, 7; me 
geha§t, j'ai fait arriver, S.; bii-gehe§im. 
je fais arriver, S.; ^^^I-i^gueichti, i« 
auras rencontre, Ch. 317; giSti, mur, L.; 
verbe form6.de /j^; voy. • 




*•_ * 



djAT — jJf 



373 



*^ *^ 



AuTgheh-gheh, periodiquement ; ge- 

ge L; du pers. dVdJ\ 

ojl^flT ghehvar6, berceau; du pers. 

jiJ^hy^ gouhourandin, faire un 
fehange; chez Socin: pr6s. 3. mar&z du- 
gohar^ne surat-e isfo, la maladie alttre 
le visage de rhomme; parf. part. gob&- 
r5nd, altera; verba causat. de ^jy^- 

^j^gouhourin, changer, 6changer; 
chez Garzoni: pr6s. 1. ghoorum, b,ghoo- 
rum, 2. 3. b,ghoorit, parf. part, ghoost, 
ghoostia; chez Socio: pr^s. I.^z goha- 
rym, je me suls change ; 2. tu bu-go- 
hara; plur. 1. am bu-guhurin, nous 
eehaogeons; imparf. plur. 3. gubirtin, 

ils echangerent ; p. -JLiu (prfe. ^ju ) 

jli^ COmp. JijyiT^' . 

* j-JL-^ifguhostin, eloigner, ^carter; 
pres. i. gnhozim, imp^r. 2. guboza, 
parf. pari, guhost Rh.; chez Socin: pr6s. 3. 
deve ze ktir-e fva bu-guh^ze, 11 Teut 
rechercher une fille en mariage pour son 
fils; parf. part. bSk-e xva gohast, il re- 
cherchait en mariage T^pouse (de son ills); 
ce verbe a et6 emprunt6 au persan /^XiljT 
(pres. MjljT), dont la forme vraiment kurde 
est /i^jU^; la sifBante du theme pr^t^rital 
s'est glissee d'une maniere inorganique dans 
le present. 

•k:/' ghehin, atteindre, aboutir; pr6s. 
^ j\ ez di-gtiehim, ^j^^ y tou di- 
ghehi, d^ ^1 eoti di-gheh6, plur. ^1 
j-saTl j\jj (j^ em, houn, van di- 



ghehin; n6gat. ^ ^ j' ez na-ghebim 
etc.; imp6r. 2. J/'a^ be-ghehij; plur. 
ifij^^ U^ houn be-gbebijin (appar- 
tient au verbe j^^); parf. part. aJ, j* 
^M> o-^' ^1 kS^ min, te, vi, m6, 
v6, evan ghehia; ^1 ^^ L»^ **' 
ewe zeviia di-gheh6 awi, ce champ at- 
teint les eaux, le marais; chez Garzoni: 
pr6s. 1. gbe6m, 2. 3. gb6it, parf. part, 
ghe^st (voy. jJ^^)] dans le dialecte 
de Sil^a ^ je viendrai, L, I, 100, 7, 
chez Socin: ey^ musile, il arriva k Mo- 
soul; plur. eyan mfil, ils vinrent k la mai- 

son; p. uJ^^j U^^ ('^ signification 
de ce verbe est restreinte); corop. jj\^j 

,1/, iJ'ghiia, ghiiah, herbe; ^If 
W. ghija-i miski, armoise, plantearo- 

^^ "a 

matique; liL*^ v^L^gbiia-i hecbk, foin, 
herbe seche; chez Garzoni: gbia gbr6, 
endive sauvage, chicor6e; gbid-bend, ab- 
sinthe (litt6r. herbe pontique); ghid gben6, 

sureau (litter, herbe puante); p. ©VJ 

comp. 4a). 
. ^jl/voy. ^j6(ame). 

^^ghitir, mollet, gras de la jambe; 
comp. hell, kuit, Diefenbach 11, 480. 

vSUxtf gbidjelik , gilet, veste de nuit; 

t.. dUxt?. 

• ■ 

^jJ ghidi, timide; lo gidi, ho!a, 
coquin! S.; heila gidy-a nazdna, 6 gail- 

lard ignorant, S.; p. ^j/; comp. ,jwMil. 
I jS voy. Ji (saisissant). 



374 



J'- J 



^voy.^(gale). 

Lkt ^^T' U^J^ (s® promener) et di 

jj^^ghirou, relaril, rester en arriere; 

CJ^^ jjt^ c5-^' ®"^"j^ ghirou na-bin, 
nous aussi nous ne r esterons pas en arriere; 
giro kirin, difiKrer, ajourner, Rh. ; l.j,/t^j 
jj\ voy. J J. 

o/aT ghir^, dispute, querelle; comp. 

^^S ghtri, galeBx; comp. ^j^, 

IKaV gbizik , balal de bouleau ; gSzik , 
Rh.; diminul. de i c >J. 

^jX ghizi, balai, vergette; ^jjA^ 
•^-.jj-iiL* be - gbizi michtin , balayer ; 
jiJ^ iS^S^^'^ kirin, balayer; ^\ 
^^ ^yf ei ghizi di-k^,. bilayeiir; 
giza'i L.; comp. p. jjClT (batei fait des 

argots de tamaris, y^). 



tr^joy. j/'Cnoix). 

i^«M^ghisk, chevreau; hnrk. gizva 
(Schiefner 158*). 

y^ gbisou, chevelure, boucles de 

cheveux; zaza g]2}k; p. y**X^ arm. f^»^. 

* amJT g6sa , chef d'ttne tribu , S.; 

syr. ^xlL. (brigand, assassin). 

* ^^^^AiLTgu^ichyne, etre incandescent; 
pr6s. plur. 3. ilJ^S' gueiebentt Ch. 
347; h'ttft*. etre acconapli (du fer chauffe); 
comp. /H^*' . 

SjlS^ S^iS gbiiSk , gbiwik , houppe 
courte, frange. 

^^^r ghilas , ceri se ; ghelds , cerise 
aigre, G,; keras, cerise, G.; kerez L; 

p. u-^' ^' crl/i «r. 3l>, arm. (f^t«««. 

* /uT genj, nom propre d'homme, S. 

* aS g4ya, cbanvre, ar. ^jiM-i^; ta 
gdya, brin dTierbe, S.; comp. LT. 



J 



J, J li, k, en, 
Tj^ J li hoi 



dans, sur, pres, pour; 
oj tjy^ ^ 11 houzour-a v6, "en votre 
presence; ^j^ ^^^ J li djihi boul, ce 
qui est a sa place; i^j^J^y> I^J^ ^J 
li kbyzmet-a kboundikari, pour le ser- 
vice du Roi; aJ li-t6, a toi; •** ^ li- 
ber min, sur moi, pres de moi; ^ 
^I^^Aluii li-ber kbystin, mettre sur soi un 
habit; ^j^^J^ liber deri, devantlaporte; 



^U^ liber danin, mettre en face; 
jySL 4jU ^J liber peian sekinin, 
rester sur pieds; ub^ii ^^ kinaran, 
dans.les environs; ^jL ^^jl^^J'^ 
kinar-i bajir, a c8t6 de la ville ; le je©: 
tout pres, L.; le pe§ye, par devanl, L.: 
lehfnda, loin, L.; T-kiderT, de quel coii 
Rh.; Ie-k6d8rsya, oil est elle? S.; T-ek 
weh-kirin, partager (ek un,* viL) Rh- 



'i-jO'H 



375 



JiJ, comjoae, L. I^ 401, 16; o^^ ^ 
depois ce temps la, L. 1, IQl, 1; chez 
Chodzko: jUL aJ le pachane, apres, 
342; ^L J le pach, devant, 346; aJ 
oj/j le pieda, a la recherche, apres, 345; 
y.C J le pech6ou, par derriere, 342; 
S^jji aJ le nezik, lout pres, 346. Cette 
preposition est employee absoloment, comme 
adverbe: ghoh-le-m, je 6coute (Iitt6r. mon 
oreille est sur...), parf. ghoh-le, j'^coutai, 

G.; voy. o*^; eHe se trouve aussi comme 
prefixe verbal, dans le-dan, le-kirin etc., 
et la voyelle, en ce cas, est allong6e; ar. J. 

^ la, non; ar. Jl. 

*yia, c6t6, Gh. 352; ^^ ^V aJ le 
laou laou, de tons c$t6s, 353; ^ J 
o;^^ le hamib laiekouS, de toutes parts, 
351; ^\j^ ojyj y^ "i^ 16ou-la tchou 
boue deraou, de ce c6t6 (la lance) 6tait 
sortie dehors, la lance Tavait perc^ de part 
en part, 352; o^ ^ il per^a, L. I,* 99, 
10; comp. 'o^j)> aJ> 

* ^ zaza l3, ruisseau; comp. J. 

jj^ labaud, ^bsolument; ar. j^i, 

4j^, i^^ voy. C--J. 

^^^ labehi, supplication; p. ajV; 
comp. ^^. 

cji! voy. c-J. 

•.AS^V laptchin, bottes ordinaires k la 
turque; t. /;ax?^j ud. lapcin (Schiefner 
106"). 

S.'i voy. dU. 

aj2 lape, cataplasme; t. aj^, L^. 

»^ ladj, jeune homme; zaza la), dujiki 
ladjik; arm. i^tii. 

3j^^ ladjverd, azur; du pers. ^j^^. 



iS^jj^ ladjverdi, vert de gris; du 
pers. ^^^^yJt (bleu azur6). 

SJi latchik, coiffe, moucboir de t^te. 

*^^^ lacin, espece d'oiseau, L; tare 
orient. /^^ (faacon royal), avare, hiir- 
kan., kasikum. lacin, tcbetcbentze l@ci 
(Schiefner). 

3^ lad, dimanche-, fete; ^^^ \jyj 
rouj-a ladi, id.; roz-a lali de S.; de Tar. 

Mji lazim, il faut, n^cessaire, soit; 

o•^^ fj^ ui fO^ lazim bi lazipa ne-bi , 
soit qu'il vjenne soit qu*il ne vienne pas; 
^3^ aj be-lazim, important, indispensable; 
•^Almj A^ji aL be-t6 lazim-S be-sitin, 
tu as besoin, prends le; -jj^f ^jl lazim 

bouin, falloir; jL*f^ ^ji lazim nivisar, 
il faut ^crire ; a;^ Mji lazim Din6, il n'en 
faut pas; a.«j)I ^ v^r»J' ji-boui tcbi 
lazim-e, k quoi cela est n6cessaife? \^ji 
^^j^'^y^ lazim *ichoukhoul-a de- 
ouleti, les affaires urgentes d'etat; lazem 
(}., lazim L. B.; ar. .a)V. 

Cjjji lazout, bI6 de Turquie. 

^^ lach, cadavre, charogne; le§ L., 
G.; lash Rh.; laS, corps (p. ex. d'une.fllle 
vivante)S.; zaza les , le§a ; p. ^jij(prononc. 
vulg. turque les) g^org. ^;flo; comp. ^^K 

A^^ lach6, riens, bagatelles; ar. ^iJ. 

^c^ lagher,»maigre; p.^^V. 

CfJ^'^ lafazan, babillard, qui parle trop; 
du pers. (jj ^j2. 

4j^, fj)i law, laf, paroles vaines, ba- 
vardages; ^t^ S^ law kirin, bavarder, 
dire de choses futiles; p. ^j. 

J^^ law-ker, bavard, charlatan. 



376 



^jj^d — ^ J 



^^V lawkeri, mit6. 

jV laq, convenablement, dument; j^ 
^jj^ l^q baverii6, il est digne de con- 
fiance; corap. jjj^, j^ ^. 

^^i^ laqyrdi, paroles, conversation; 
^ (JV*^ kSj^ ^^^ laqyrdi kir, il a dit 
bien des. cboses; ^J^ kS^^ laqyrdi 
kirin, taquiner; laqardi L., lakirdl Rh.; 
t. ,^^>^. 

J^ lal, muel; p. J if. 

J^^y^ lal-ou-ker, pantomime; litter, 
muet et &ourd. 

J^ lal6, tulipe; du pers. J^; comp. 

j^i, JtA., ji>. 

* ^^ lale, contre, vers, Rh.; de J (a) 
et de Ic. 

A^ lame, mSchoire, joue. 

4j^ voy. Aia. 

*^jj^ IJindek, berceau, G.;.diminut. 
de iSi, voy. Noldeke i23. 

Ai'if, fji Ian, lane, nid; p. di^ I, Ai^f; 
comp. u^* 

Ji laoii, jeune homme; pi. Cj\jf la- 
van; 0^^ lav6, c'est un jeune homme; 
l&va, jeune homme de 20 ans, G.; lau, 
lav, lo, lauk L., lok, m3Ie, L.; lav Rh.; 
k. or. 0^, ^ lov^ lav, lov6; p. o^i, 
sanscr. ^TSRI, voy. Pott, Et. F. IV, 682; 
arm. (dial, de Mouch) ^o (du kurde), Pat- 
kanof, MaTepiajiu ajia nsyHHeifl apsiflHCR. 
nap'I^Hili, p. 62. 

* jl^^ lavaz, maigre, grele, Rh. 

-0^> ^Jj^ lavouj, lavyjk, couplet 
de chanson, chanson h^roique; ^J«^ 

^Jy lavyjk goutin, chanter des cou- 
plets; lauk, chanson, L.; lauzhS Rh.; 
zaza lauk; lau w6n'u, il aboie; lauk 



v^nu, blna, ilchante; comp. Tarm. ^nuuf 

et le p. ^jl^j, J'j^yV voy. j^ J. 

* ijyi laven, canne, G. 

^p^ a lavahi kirin, conjurer, demander; 
lava kirin Rh.; du pers. ^^^ oj^; 
comp. ^^a. 

Lj'iy^i ijj^ lavi, lavini, jeunesse; 
pLjjH laviie, les folies de la jeunesse. 

^ji( laiq, digne, convenable; jif.^ 
liiq bouin, m^riter, convenir a; ^ 
,ju;^j laiq pesinini, digne de louange; 
4JwJ jja laiq nine, il ne convient pas, 
il n'est pas digne ; ar. jj"^ ; comp. j 1 

^^ liiqi, habilite, merite. 

cJ, cyJ libj lip? grain., pilule, bolus; 
plur. j-j^J, viiL^ libid, liboubat; jJ 
^^y9 libi-d qoumi , grain de sable ; le- 
bek merj^n, une petite boule de corail 

rouge, S.; ar. JJ. 

U li-ba, tout ce qui est expos6 au veni; 
jjyi U liba bouin , sq meltre en route; 
jiJ^ U liba kirin, agUer, faire du vent; 
ojU libai^, une chiennejen chaleur; J^^ 
j,jf U dest liba kirin , faire signe de 
la main. 

* U I'ba, contre, vers, Rh.; de Jet 
de L (avec). 

o^U libad6, habit de derviche ; libada, 
manteau d'hiver, Rh.; ar. o-^M* 

^j-U libas, habit, eflfets, bagage; j-^ 
jti/ J^ lib^s ver ghirtin, s'babiller: 



ar. ^U. 



* ^ libad, feutre, R.; ar. jJ. 
^ li-ber, vis-a-vis; ^^j^ j^ Jr 
kani li-ber derii6, la Fontaine est vis-i- 



^U — ^yl 



377 



vi§ de la porte; leb6r, auprts, devant, L.; 
de J et de^ (sur). 

,^a1J leblebi, pois rod; t. ^^^J*^* 
^^j^ li-byn, sous, dessous, en bas; 

^J libyni, le dessous; oj ^^jS> ^^y^ 

li-byn-i houkm-i ve, sous vos ordres; 

^^jJLo jJ li-byn Bandoughi, sous 

la caisse. 

^yJ libod, instrument pour carder, car- 
deur, laineur, marchand de laine; -p^ 
A« L^l UU AJuiU iyJi di-bin libod ha- 
tine naw-a oba m6, on dit que les mar- 
chands de laine sont arrives dans notre 

camp; ar. ^U. 

4^ lap, poign^e, main, I'endroit oh le 
bras SB joint i la main; lapk, patte, G.; 
lap L.; gothique lofa, anc. haut allemand 
lafa, nisse j&na, j&nKa (de lapati, saisir, 
voy. Pott, Et. F. V, 186, 374; Diefen- 
bach II, 454; Pick 604, 854, 862); 
comp. ^j^f. 

oLJ lipat, accent, mouvement; qui n'a 
pas de eonduite. 

• yjjLjUJ lepytandin, remuer, tre- 
pigner; jjJ^L^J ^* pei lepytandin, 
frapper du pied; verbe causat. de /»a1J. 

• K-^ lepatin, lepytin, se mouvoir, 
se remuer; pr6s. ^xJ ^jl ez di-lepytim, 
^^^^^y; ton di-lepyti, aiJ:>j\ eoti di- 
lepyte, n^gat. aIJ U na lepyt6, in^bran- 
lable; plur. jsJi> j}^, jf, ^) em, 
houn, van di-lepytin; imp^r. 2. C^ aj 

• 

lepyt, plur. ^j^ ^ (j^ houn be-le- 
pytin; parf. part, o^, a^, ^^, aJ, j^ 
C^ u'^' J^i^i te> vi, me, ve, evan 
lepyt; partic. pr6s. ^J^ lepyti, partic. 
pass* aajJ, ilJ lepyt, lepytiie; chez 



Socin: az labotim, je me mtis; fut. aze 
billabOtim; de C^U. 

^^^^A-*J lepisin, bourrer, remplir avec 
force. 

viU lepik, gant; lapek G., lap|k L., 
lapuk, lapik Rh.; diminut. de c-J (comp.* 

ar. ^J^i^gant, plur. de <Jy, arm. dlumLfi 
de -fi**", lit. pirsztine de pirsztas, doigt, 
gaelique l&mann de lam, main). 

.^1^ lipok, jonjoux, poup^e, com^die, 
farce. 

aJ lep^, bouillie; t. LV, 6Ji. 

^Liledjam, rSne; ar.^Li, comp.<^UJ, 

(jiJ^ / ^®^j kirin, contredire ; ar. y . 

^i li-djem, aupr^s, k c3l6 dB; A J 
JlJC b aj ez li-djem t* na-sekinym, 
je ne resterai pas aupres de toi; ^^ aj A 
li-djem t^ tchoum , je suis ail^ chez toi ; 
jLt^j dJ i j] ez li-djem t6 rounim, 
je demeurerai aupres de toi; ^L A li- 
djem mali , a la maison ; le-jem L. 

^ letcher, une femme d^vergond^e, 

li voy. OtAi. 

A2 lehdj6, chose, quelque chose. 

ji voy. ^ J(. 

dki lehz6, instant, moment; ar. dki. 

. aA lahan6, chou , L.; t. ajU (dn grec 
Xa/avov). 

^jli, 4jAi lehif, lihaf, couverture; 
leftif L. I, 95, 16; k. or. aJ/ li lafia 
kerne, s'habiller; ar.^jU (bal. laihaph, ud. 
laifa, syr. moderne |«p>i>»S); comp. U^J. 

^^lyl li-khari, en bas, k bas. 

mA loukboum, boulette, petite boule 

p9te; ar. myl (plur. de A pain). 



de 



378 



^jJ — ^*J 



*^jj le-der, a reil6rieur; L.; I'der- 
wa, dehors, Rh.; voy. dJj^. 

Ul^jJ voy. j^. 

vIiJlJ lezet, gout, savear; ^j^:> CijJ 
lezet. ditin, se dilecter; aJJJ 4j t^^lj 
zadi be-lezet6, mefs d'un bon gout; la- 
z6ta, charme pour les sens, 6.; lazet 
dem, kem, je r^jouis, je caresse, G.; k. 

.Pi 

or. lazzet; ar. sJJ. 

*^J lir, p6l6chies, G.; comp. p, ©^J, 

kS^ (lepre, 616phantiasis). 

ojU voy. 0^1. 

*j^ k. or. larz-i kazarme, fi^vre; 
p. jjl (tremblement) et t. j-vlf* (r^^gir). 

* \jy\ lerzd, tremblement, G. 
jjjijIj^J lerzandin, faire trembler; 

verbe causat. de /jijj^. 

* ^jj Iftrzfk, tr/emblemeiU; Ifirzik-ftk, 
une palpitation, S.; p. ©j^J. • 

^jj lerzi, frisson; j/ j\ ^jj 
lerzi ez ghirt-im, le frisson m*a pris; 

p. ojj. 

(jijj^ lerzin, trembler, s'agiter; pr6s. 
3. oj^^ jl eoii di-lerze; plar. 3. ^)^ 
^j^i^ van di- lerzin; imp6r. 2. d«» 
y^jj be-lerzi, plur. ^/jj aj be-ler- 
zin; parf. part. 3. ^jji ^^ vi lerzi, 
plor. ^cj^J jjl^l evan lerzi; partic. pres. 
i^jj^ lerzi, partic. pass6 ajJ^, kS'jJ^ 
lerzi, lerziie; infinit. jijji aj be ler- 
zin, en tremblant; chez Garzoni : pr6s. 1, 
lerz6m. 2. 3. lerzit, parf. part, lerzd; 
pehl. J^J^^. u^ijJ- 

iS^'i y ^^^j ^^^^ Vitesse; jJ dybe- 
lez, press6, avec vitesse; ^JjL j,jj *dj 
^jj) be-lez ou tcharlepi ajoutin, 



aller vite au galop; mJLj 3 1 ez be-lez-im, 
je suis press6; /pjL ^I em be-lezin, 
nous sommes prefes6s; aj^ ^\j van be- 
lez-in6, ils sont presses; q*^ jJ lez 
kirin, se presser, se diSpecher; j/^jl 
lez di-kim, je me depeche; ^ j^ <ut^ 
lez kir, tu t'es dSp8ch6; bel4z, \ile, vi- 
tesse, G.; belez kem, je me depeche, G.; 
laze kirin Rh.; chez Soein: belaza, es- 
souf06, ar. malzilz, syr. mdlezOno; az 
balazzin, je suis las; az belaz-bum, 
j'6tais las; ar.^, jL; comp. ,j^ C^^ 

(S. V." 4l4«*^). 

•^jjiljJ lezandin, presser, accelirer; 
pr6s. 3. Aif>l^ j\ eoa di-lezine, impir 
prohibit. 2. ^ifjli ne-lezini, ne te de 
peche pas; plur. /hj^jb ^^ houn ne 
lezinin, ne vous dipSchez pas; parf. pari 
3. J^[>J v^^ vi lezand ; partic. pres 
^^jJlj.J lezandi, plur. aJm^I>1 lezan- 
din6; partic. passe ajjjIjJ, jjf;J lezand, 
lezandii6; verbe d^nominat. dejJ. 

* utjJ l^sgi, Lesghien, KL; p. ^^. 

C^j) lizoumet, n6cessit6 ; J% \^J 
aap ^^ oJi^ ^ju*r lizoumet -a fylan 
kesi hind6 dein hei6, un tel est rede- 
vable tant; ar. iu)J; voy. CiLjl^. 

kS^ voy.^. 

ojjjJ voy. ^jjjj. 

^ jJ voy. ^. J. 

•*>JIu*J listin, lecher; voy. /*>*^l. 

^«J li-ser, dessus, au-dessus, sur; 
^l>a Ju^ li-ser peian, sur pieds, deboot; 
Cj^j iSJ^ ^-*J li-ser djemedi zelin, 
paliner sur la glace; vjLLj ^^» jJ 
(jiJ^ li-ser tchermi nicban tchi- 
kirin , tatouer, barioler la peau ; ^ jJ 



ur^ — J^ 



379 



li-ser haqi) suivant le boo droit; ^jm\ 
^j^ li-ser seri, sur ma t6te, pour dire: 
ires-bieh, volontiers; jj ^jmi li-ser rou, 
superficlellement ; ,^-»j ^^ ^j ^JL 
4a^ djili-d vi li-ser vidjehi sipehiie, 
ses habits sout a la mode; ^^^Ic ^jmi li- 
ser adeti, siuivant I'usage; ^^ ^-J li-ser 
i, sur cela, la dessus; Lo 



VI 



^ uf -^ 



4j^ ij\y li-ser tchi qyrin-a van bouie, 
sur quel objet 6tail leur dispute? dj^ ^«J 
li-ser khoun6, ils vivent (litter, ils sonl) 
sur rexlr6mit6 personnelle; de J et de^^ 
(sur). 

fj^ lech, corps mort; voy. ^^1. 

Jxl\ lechkir, arm6e, troupe; ^jj^ 
(jL lechkir-i peian, infanterie; ^^J^ 
yia*xi lechkir i chikesti, d6faite, d^roule 
d'une arm6e; lashkir Rh.; du pers, J^. 

^UU letaT, injure ; de Tar. aLjJ (dom- 
mage fait .par Toeil malin). 

* v>iJ k. or. lutf, caresse; ar. v^iJ. 
aaaJJ letyf^, plaisanterie; ar. Aa^kl. 
^Ll letyfi, amabilit^; de Tar. UuU. 
^IJJ letiian, esquiver, 6viter, tomber 

a la rea verse. 

* <^U k. or. lu'ab, salive; ar. <^Ui. 
J J laal, rubis; UJ ^^Jl^j rengh-i 

laali, bouche vermeille, levres de roses; 
ar. Jj. 

cUjuJ lanet, anatheme; comp. cUju. 

v-jU ligab, bride, mors; ^J^v^UJ 
ligab kotin, ronger le frein; laghaf kem, 
je bride, G.; laghav Rh.; laghaf berda, 
a bride abattue, G.; p. ^ICJ (d'oii far. ^U). 

iljJ longhet, mot, phrase, dictionnaire; 
loghdt G.; ar. iJ plur. oU. 

^ voy. ^1. 



kJ^ voy. 4JJ. 

AsU lefaf^, linceul; ar. ajU. 

kJ lefz; mot, parole; pluf. ^ILJ lef- 
zan; Sjl^ '^J^ lefz-i mouchterek,. 
ambigu, synonyme; Lu^ j» kJ lefz hem- 
mana, synonyme; ar, Lki. 

yj\ liw, levres; jtjjj, ji^J UJ 
liw-a jirin, jorin, mJchoire inKrieure, 
sup6rieure; ^^^^ liJ liw-a hespi, ga- 
nache, la mScboire du cbeval; le,v G., lef 
Kl., lev L., lev Rh., hedrus. lyev, zaza 
lau; p. 1^. 

* -^j jiliJ levandin, mouvoir; pr6s. le- 
vfnum,. parf. part, dest levdnd, il gesti- 
cula, G.; verbe causal, de -jjl. 

(^ liwira, ici, par ici; ajI^ li- 
wira-i6, il est ici; ]^ oUi ne-hat li- 
wira, il n*est pas venu ici; \^ ojj ver6 
liwira. venez ici; l-w^rl, la, y, Rh.; le- 
vr6, ici, L 1, 13, 9, 30, 2, 39, 6; 
hedrus. le-vri; de vi (voy. ^jl) et de ^j 
(chemin); comp. 1^. 

i^lUUJ liwliwk, article^ jointure des os; 
de <jj (par reduplication). 

^ ii-wi, ici, dans, en, sur; ^:> ^ 
li-wi-deri, la dessus, ici, dans ce lieu; 
Lj3 ^ li-wi douniia, dans ce monde; 
^jlJlT^iJ li-wi kinari, dans celte con- 
tr^e, de ce c6i6; ,^'L ^iJ li-wi nawi, 
sur ces entrefaites; I'wedar, dehors, Rh.; 
hedrus. 1-wf-a, il est dedans; c'est le cas 
oblique de ^jl (ceci) pr6c6d6 par J. 

• wjil, (jLiI liwiian, liwin, se mou- 
voir, tr6pigner, bouger; pr6s. 3. AiH^ ^\ 
eoti di-liw6, plur. ^^ii> (j^j van di- 
liwin; parf. part. 3. Lil ^^j vi liwiia, 
plur. LiJ (j\j\ evan liwiia; partic. pass* 
ajLJ, Li\ liwiia, liwiiai^: chez Garzoni: 



380 



o^J 



prfe. 1. levum, 2. 3. levit, parf. part, 
leva; na levit, immobile; imp^r. 2. da 
billiv, eh bien, aliens, S.; de far. ^j^J. 

0^ voy. ^j. 

^ leq, plaie, coup; jtJ^^, jty^ jJ, 
leq kirin, leq souin, limer une serpe 6br6- 
ch^e, aigmser a coups de marteau; leq le- 
dem, je me chamaille, je me querelle, 6.; 
leq ve-kem, je demembre, je partage, G.; 
ar. ^, 

U liqa, rencontre ; jjyj Li liqa, laqi 
bouin, se renconlrer; laq^ye gur bQn, 
ils rencjontrerent un loup, S.; ar. Ui, ^^iJ, 

^jjiiliJ leqandin, remuer, bercer, 
transferer; verbe causat. de /iLil. 

cj^ leqeb, pr6nom, sobriquet; ar, ^>iJ. 

^kl leqleq, cigogiie; leghlegh G., 
Baji legleg. L., lek Rh^ ar. jiij, p. t. 
dliCJ, ud. langT&ng, kurin. legleg (grue), 
voy. Pott, DoppeluDg 56; Diefenbach I, 64. 

jJ leqoum, mine (terme de fortifica- 
tion); iS^^ J^ leqoum kolan, miner; 
laghma G.; ar, ^J. 

* . * LiJ luqma , sage ; ySk luqm^e, 
un homme sage comme Loqman (vjI^a^) S. 
d««J loqme, bouch^e; ar. <waJ. 

^jLJ leqiian, se mettre en mouve- 
ment, en route; de ^i. 

olJ lek, oeuf gate, une chose derangee; 
(jy vSlJ lek boun, sortir de sa place, 
derange; p. >i. 

SS lek, un corps d'armee de 100000 
hommes; ^jlCI aj be lekan, a milliers; 
p. oLI (100000, du sanscr. 5T5T, hindost, 

S^ louk, lek, cire i cacbeter; lakRh.; 



J 



1 

lek, laque, G.; du pers. ll^, S\ (du 
sanscr. 5n5TT, hindost. ^T), 

^ voy. vSiitj. 

^UG lekan, patin, sorte de scullers 
pour marcher sur la neige, a dessus en poll 
de chevre, a dessous en planche; p. uJ, 
ijCi^ (botte), ud. lalakan. 

JCJ lekera, griffe, patte, serre. 

* JCJ lakin, mais; laken G., Ch, 308; 
zaia laklm-ke, c'est pour cela; ar. /^. 

^^, ^ li-kou, li-ki, oii; J^ 
^j:> liki-deri, dans quel lieu? aj^ 
likoui6, oil est-il? ^j^ ^JCJ likou-deri, 
dans quel endroit? le-koe L.; le-kuda- 
r§ya, oii est-elle? S.; k. or. le-ku; voy. 

Qij^ li-koujin, manger gloutonne- 
ment. 

aJlJ leke, tache; ^j^dXU leke ki- 
rin, faire des taches; ^\j> ^ leke 
der-anin, d^graisser; p. i^, d£j; comp. 

^rj voy. ^. 

* jd sur, vers, L. I, 98, 14; 99, 2; 
J^ le-guere Ch. 344; ^IClJ le-gar Cb. 
341. 

viliXJ voy. jliJ^ 

jLJ leghen , cuvette ; ^j^:***^ J^ le- 
ghen naisin, une cuvette en bronze; la- 
ghen G., lagan, grand plat pour y mettre 
des mets, syr. tilagftn, ar. iSg&n S.; 
ar. -JiJ, p. t. -jCJ (du grec XexavT)): 
comp. uJ. 

^ <ijj dujiki lille, ann(§e. 

Ji voy. ^yl 

^J voy. J^J. 

* J lem, non; iiX^ J j\J^\ eguer 



^-w 



381 



aou lem beheyaie, s'il ne Tavait pas 
empeche, Ch. 326; ar. J. 
J voy. ^] (ceci). 

*^ lemmen, je touche; t. ar. ^^J 
dUl KI.; de <jj suivi de Taffixe da plur.? 

jyJ voy. J^. 

* J leme,"ici, Ch. 316, 342; her 
Iem6 justement ici, Ch. 342; comp. di]. 

aJ dj lim^-lim^, en-inorceaax, tranche, 
filet de boeur; tat lemme (Dora, Gaspia 218, 
8) de la rac. lam (casser) russe JiOMHTb. 

l^J voy. -j^SmJpu, 



jJ lend, le cr6pascule du matin; ej^^ 
lend-e, le jour commence a poindre. 

aJ link, lank, cuissejambe; Ifng-e 
nerduan, echelon, L.; Iing6, pied, Rh.; 
lyng-ed hasba (dans la prose lyng-e 
hasba), les jambes des chevaux, S.; lyng- 
ede myn, mes jambes, S.; zaza ling, 

dojiki lingi; p. <^; comp. i^Lk*. 

S^ link, le chien de fasil; ^Jlil 
^J liQgh-i jiri, chien abattu, Tusil en 
repos; ^jjj ^Jlil lingh-i jori, chien 
band^; ce mot semble Stre identiqoe au 

pr6c6dent. 

« 

m 

v^ lenk, boiteux, perclus; langh, 
langher G.; k. or. leng; p. vilJ {Jl} 
5igni6e perfide). 

J^ voy. vSlJ (boiteux). 

* ^J^ langherfe, plat, planche, G.; 
angan Rh.; p. ^^^. 

* ^jSl:^ langhin, boiter; pr6s. 1. lan- 
[hum, 2, 3. langhit, parf. part, langhi G.; 

dLjJ li-nik, pres, aupr§s; ojj ^;/«vSLjJ 
i-nik min vere, approche de moi; y 



^^ w^Ji 4U viLJ ^:> tou di li-nik 
me khyzmet bi-ki , serviras tu aupres de 
nous? <lJU i^LlL li-nik min -6, il est au- 
pres de moi ; -^ oLJ ^^1 ei li-nik min, 
celui qui est aupres de moi; <^jji 4J le 
nezik Ch. 346. 

^)j^, Ij^, y\ leou, leoura, leoii- 
rani, car, parceque, a cause^ suppose que; 
^ \j^ leoura kou, a cause que; ^ 
^^ leoQ di-tchim, si jepars; i^ laou- 

la, de ce cSl6, Ch. 352; de ^) pr6ced6 
par J. 

^ voy. J\, 

* y zaza lu, lyu, Ifi'e, renard; bactr. 
rao^a (voy. Spiegel, Commentar iiber das 
Avesta I, 161). 

^ voy. ^^. 

^ voy. ilJ^,^. 

J lo, 6; ^^ ^ lo dilo, 6 mon'coeur 
(titre d*une chanson kurde); comp. yy. 

.1^ liva, polls soyeux d'agneau; ^I^ 
Ok/^ liva-i berkhan, laine agneline; 
sanscr. 5R. 

vliUj)^ levazimat, exigeance, n^ces- 
sit^, munition de guerre; <lUj3 ^Ujl^ 
levazimat-i diniie, les exigeances de la 

religion; ^^ 0^^**-^'^ levazimat -i 
cheri, les exigeances de la guerre; ar. 
OU) I^J; voy. C.^J. 

^jil^ levach, pain en feuilles; p.yil^. 

dtly livat6, p6derastie; ^^aLI^ 
livate kirin, s*adonner a la p^d^rastie; 
t. S^\ di/^. 

•^jiil^ levandin, tr^pigner; comp. 

Lj^J lobia, fas6ole; lupek, lupin; 
p. Laj J', ar. A^^J, arm. int-p-fnuj^ sanscr: 



382 



.;-^; 



^p^Tj, du grec Xo^ot, voy.-Potl, Zeitschr. 
flir d. Kunde des Morgenl. VII, 158. 

4^ J lop, tapis Qrdinaire. 

iL^J voy. Li^. 

* /^jjUJ leotitandin, souiller, se 
souiller, marcher dans la boue; pr6s. 1 . 
la,utiDum, 2. 3. la,iitlnit, parf. part. 
la,iit&nd; partic. pass^ la^utand, tache, 
G.; verbe causat. de /^^. 

^y\ leoiiti, ordure, salet6; 14uti, 
la,uti 6. 

/^^J leoutin, souiller, 6clabousser; 
pr6s. J^^ j) ez di-levitim, ^^^^ f 
tou di-leviti, aj^^ J eou di-levit6, 
plur. j^^:> u'^j uy*,^' em, houn, 
van di-levitin; imp6r. 2. Cj^ aj be- 
leoiit, plur. rf?y^ ^i u^ )\^\iXi be- 
leoutin; parf. part, o^, a^, v^^, aj!, ^j^ 

O^ U'j' ^^°> t^J ^^7 ™^5 ^^j ®v^^ 

leoiit; partic. pr6s. ^^J leoiiti; part. 
pass6 aJ^ , vli^J leotit , leoiitiifi ; de J'ar. 

o^. ■ 

4x*^J louhdj6, del, horizont; ar. ^^J 
(Pair enlre la terre et le del). 

;ji^^y^ loukha kirin, habiller; y 
aT u^ tou loukha k6, habille-toi; voy. 

0^^, ^^J lod, lod6, fas, monceau; 
^L^^ jj^^ lodi-d ghihai, tas de foin. 
jyi lour, caille; arm, fff/». 
Lr^i voy. y\. 

* /^^p lurin, hurler; pr6s. 3. lurlt 
(le loup) burle, G.; mot onomatopdque. 

^J^ voy. ilj>^. 

lils^J loqek, une bouch^e, morceau que 
Ton mange en hSte; de I'ar. duJ. . 
■ L/?-^yP loqoujin, grouiller, du bruit 



que fait le ventre; mot onomatopiique; 

comp. ar. jJ. 

il^J lok, trot ; ^^^ ll^ lok tchonin, 
alter au trot; ^^^ il^ ±1^ lok lok 
tchouin, aller vite au trot; p. il^, ^^ 

^P voy. ^j^. 

^P lok, chameau m3Ie; comp. jll. 

* A5^i loka, coton, R.; du pers. aJ^. 
1^ voy. ^ et ^J. 
jjl^ lulan, convolvulus, R. 1, 143; 

comp. p. ar. v^'ilJ. 

\^J^ loulik, tuyau, bee d'une aiguiere; 
^^ LCI^ loulik-a kanli, tuyau defon- 
taine; c\yi loul^, lavoir de bain; robioet; 
lulia, canon de fusil, G.; lulia p6, jambe 
(tibia) G.; zaza lyulf, flute; p. J^. 

lolo, 6 leli, hoi hola! interjection; lolo, 
pour appeler un homme; lelij^pour appeler 
une femme; pour appeler quelqo'afi les 
Yezidis disent 1616 G.; mot oaomafop^iqoe; 

4«J lom6, bI3me, reproche; d^y 
•ij^ lom6 kirin , faire des reprocbes; 
ar. d^yi. 

* A«^ 16ma, a cause de cela, L. I, ^x 
5; loma, 43,,'!, 44, 4; de Jil priced* 
par J et suivr par le sufBxe casuel ma. 

ij^ leotiri, couleur, maniere; ar. jy, 

voy. oP ^t (^- ^' *?) ^^^ 

* i)^y^ zaza laun^, il baisa; de laa 
(16vre). 

* yS^^ lawandl, manchette, Rh. 
0^ voy. ^^. 
^^ lirvi, la, la bas; ^jj ^^ li- 



u^.y^ — jt^^ J 



vi-deri, en cet endroit li; o^j iJJ^tJr' 
livideri ber-d6, laisse M bas; ^j^ ^y\ 
jJuj llvi-deri besekin, reste U; 
Lj:> <j^ lividerii6, y est-il 1^? 16e G.; 
jj J Ch. 345; k. or. ©^l de ^j (cas 
obi. de ^1) pr^c^d^ par J. 

Oy voy. jU. 

ilj^ voy. yi. 

* aJ leh, Pologne, G.; I. aJ (du po- 

looais). 

o^^l dJ le-ouS, au deld, Gh. 342; 
comp. jj J, 

J^j /^ J^ lehyin, lehisin, haleter, 
perdre haleine; de Tar. ji^. 

(jj li-hew, ensemble, d'accord; <JJ 
^li-hew ketin, s'aborder, chequer, 
heurter; -^l c^J li-hew anin, accom- 
moder, reconcilier, amener la paix; kJ%} 
^"U li-hew hatin, venir a un arrange- 
ment, s'accorder; iup ^^^ cij ^^/l^^ 
dengh-i li-hew hatini hei6, le bruit 
court d'une entente; ^U cJj li-hew- 
hati, accord, entente; yi ji J lem laou 
laoQ, de touts c6t^s, Gh. 353; de i> 
(j) precid* par J; comp. vSliUJ. 

^ lihim , soudure ; ^j^ ^ lihim 
kirin, souder; lalhm G.; ar. J, t. ^ 

* IjJ^ le-hinda, de, L. 

jJi lihouz, levier, barre pour soulever 
es Tardeaux, instrument de magonnerie. 

* 0^ rhera, ici, Rh. 

* ,J le, mais, S.; ar. )(). 

J lei, torrent; ^ aJU ^ jj^:> 
^.^ JL» J^ di-bijin leieki hatii6 ve 
chend mal birine, on dit qu'un torrent 



383 



vint et emporta plusieurs maisons; IChiya, 
flots, vagues, ar. el maug S.; ll kim, je 
fonds, je verse, L.; gallois Hi, de sanscr. 
^ (ft), russe JiHTb; comp. ^. 

* J 16, ah, h^las! S.; comp. ^^i. 
^ li, l€, pr6fixe verbal; voy. J. . 
OsL) liiaqet, aptitude; ar. aJU; 

comp. CjU ^j. 

* (^U lean, parler; fut. dc-leam; 
imper. 2. bi-lea R.; <I>aL, il r^pond (dans 

le texte pers. jL jjyf') L. I, 100, 2; 

p. 0^^' 

•^) ^J li-anin, adapter. 

* ^Lj) ^J li-inan, apporter; bira 
le-inum, je Tais souvenir; parr. part, bira 
le-in& ; comp. I'blr enan ; nave leeinum, 
je nomme; parf. part, nave le eind G. 

* -jjyj ^J le-bouin, etre present; 
faida le b6m,.je suis utile, G.; kaumi 
le bit, il arrive, survient, G. 

* jUuJ lebakar, lebikar, lebkar, 
trompeur, G. 

u^ voy. c-J. 

v^ lip, fraude, artifice; laebi G., 
leb Rh.; lebi le kemi, je trompe, 'G.; 

p. Aj J, 

* ^jjLJ lepandin, tromper. 
^ litch, bassin, reservoir; qhj^^ 

litch tchi-kirin, pratiquer un r6servoir; 
^^0 Ul aw-a litchi, eau de reservoir; 
de Tarm. //"X 

•^Al«*i ^ li-khystin, frapper, enfoncer, 
ficher; pr6s. jl:> jl ez di-likhym, y 

^jsi}:> tou di-likhi, AiJ^ ^) eoti di- 
likhe, plur. ^^tJ:> jl^, JyP, ^) em, 
houn, van di-likhin; imp6r. 2. AiJ aj 
be-li-kh6, plur. ^^ aj be-li-khin; 



384 



J'^^^ 



i J — dj 



parf. part, jl^l, oj, ^, ^^^ a^, j-» 
vl-**iti min, t6, vi, me, v6, evan li- 
khyst; parlic. prts. ^^i-^iO li-khysti, 
partic. pass6 d.U«MsJ, OmasJ li-kbyst, 
li-khystii6; Jb^ jV^ji jl ez bizmar li- 
khym, je fiche un clou; jb ^J jl-^ jl 
^ ez bizmar li dar khym, je fiche un 
clou dans le bois; ^iJ ^^^Li j\ ez 
qamtchiki li-khym, je frappe avec le 
fouet; > vJfl jl ez li-hew khym, j*en- 
foncerai tout ensemble; Js^ Uj^ kSj^ 
ezi stoun li-kbym, je placerai one co- 
lonne ; <uJ^Tt) ^j vi li-khystii6, il a 6t6 
frapp6; lemaha, pousser, Kl. (cest le pro- 
hibitif 2 sing, le-ma-x^); <^b^z Socin: aze 
dan lexeme 2e mehubbatt-e dela, 
je frappe la porte selon le disir de mon 
coeur; bedrus. lye-xist, il frappa; k. or. 
prts. 4. jJ letem, imp^r. 2. 4S\ letx, 
•Jl lexin; parf. part, legist ; parf. Jlo^i. 

* jijy»^ ^ le-kharin, convenir; le 
du-xv6, cela lui plait, S.; conap. p. j3 

* /^j^ J le-khorin, biamer, Rh.; 
comp. p. jlj^ et le sanscr. T^ (HuliS??). 

u'-^ ki le-dan, frapper; imp6r. 2. © jJ 
le-d6; ohez Garzoni: pr6s. le-b-dem, 
n^gat. le-nd-dem, parf. part, le-da, le-b- 
dd; leden B.; cbez Chodzko: imp^r. 2. 
)jJ le-d6, plur. (jjJ 354; va L-min 
da, il me frappdrent, S. 

iljuJ ledek, coup; de ^I^ ^. 

*^ ler, forgt, M.; voy. ^^j^ JlL. 

0^ voy. 0^1 . 

jj liz, trait, ligne; comp. jjj. 

jj leiz, jeu, plaisanterie ; ^ kJj^ 



/^jJ leizeki be-leizin, nous jouerons 
un jeu; comp. p. jJT. 

j^jjIjJ leizandin, faire jouer, hocher. 

jpA leiztin, jouer; j^j^ / gou 
leiztin, jouer a la paume; infinit. /hjJ, 
^^J leizin, leiztin; chez Ganoni: prfe. 
4. be-leizum, je danse; 2. 3. be-leizit, 
parf. part, be-leizt; chez Lerch: pres. 1. 
llzim, je^joue; imparf. plur. 3. listin; 
p. /^Isti I , gotb. laikan (sauter). 

/^jjUu»J leistandin, faire jooer; 
•^jjLUmJ C;^4a»0 hesp leistandin, cara- 
coler; verbe causat. de /kj>J. 

vilaJ lifik, gant pour laver le corps; 
diminut. du pers. ciJ. 

•^^Af ^ le-ve-kirin, voy. f^J, 

* L^iJ^^ iJ le-vti-ghari4n , cher- 
cber une cbose perdue; pr6s. 1. le-va- 
gbarum G. 

* dU I'ek weh-kirin , partager, Rh.; 
de J et de <^. 

* jiJ^ ^ le-kirin, appliquer, G. 
(jij^ y^ li-koujin, manger toute sorte 

de cochonnerie. 

^jL^ ^ li-gheriian, cbercher; 
pr6s. 4. 16-ghernm, n6gat. le-na-ghe- 
rum G.; le-geria, il cberchait,L.; le me- 
ryk de-garS, il cberchait rbomme, S. 

jJ lil, boue. I 

* ^jLi'ilLJ lllandin, s'6crier; se qir- 
r^ be-llllnin, 6criez nous trois fois (littfr. 
trois cris) S.; verbe forme d'une inteijeclion: 

comp. ^jp, J,y>Jj'- 

il.il»J li-micht, torrent. 

^«J limo , limon , citron ) lei mun G.; 
du pers. (jy^^ sanscr. f^F^. 

* 4^ le-em6, en deja, Ch. 342; 
de ^1 (J)). 



U--jL 



UJ lijia, grande eraehe de terre cnite, 
G.; aram. ^^'*37 (<ln grec Xayijvoc, la- 
gena); comp. jQ. 

* (j)j^ livan, antichambre, S.; ar. p. 
j\y} (de (j\^\ JJ) voy. Lane I, 10. 

^U ^ li-hatin, convenir, s'entendre; 



88S 



prts. 2. ^jJa. Ai o'^l? i^y! J U-tou-i 
tdiavan be-piji, oanuneBt done poorras 
tu r«tir? 3. ^ J eott li-t-i, eela 
oonvient; ^UJ ^1 eofi li^na-i, eela 
ne coQvient pas; le-et, (rhabit) va trts* 
bien, G. 



r 



* M pronom suffixe de la premiere per- 
soddb; le parfait participial est joint, dans 
le dialecte de Soleimanii, avec le suiBxe: 
C^^ m:> de-m hecht, je laissai; s'il y a 
un objet, on y appuie le suffixe et la parti- 



cule de est omise: Cjj^ f^^yf^ khei- 
ouet-em froutt, je vendis ma tente; dans 

le dial, de Sihna: ^ JLTkun-em kerd, 
je pratiquai ud trou, L. I, 101, 20; p. ^, 
voy. ^1. 

Lo Yoy. A«. 

-^Lo ma-bein, milieu, entre; /^U 
/^l^ mabein d&in, dlscoatinuer; UuU 
^^ .^ ijU^ mabein-a chimali ve 
cherqi, nord-est; <u LujU li-mabein-a 
me, entre nous autres; /^U iy^S"^ ™^" 
bein-mabein , de temps a autre; UuU^ 
Ajui c>t'^ ub^ di-mabein-a iaran 
teklif nine, entre amis point de c6r6mo» 
nies; maben, mabain Rh.; ar. ^U. 

^^^sUjL mabeindji, m^diateur, arbitre. 

<^U matik, berceau; /^j^lj^ s^L 
matik hejandin, bercer; mahandek S.; 
diminut. de jl^. 

«£LjL voy. iJU*. 

^)^»L ma-djerai, ce qui est arriY*; 
ar. ^Jj»L. 



* 4^^U, »L« mac kir, il baisa, L.; 

macfp, un baiser, 6.; mSchT (ch est c) 
Rh.; p. u^^^U 

«^^L mouadib, de bonne condaite; 

ar. 4jj3U. 

jAm mader, supplique, instance; j^L 
^^ mader kirin, supplier. 

^^L madek^ bulfle femelle; p. o^l« 
(femelle). 

* ^l^^L• mOde-gav, vache, B.; p. 

jlr o^L«; comp. dCiU. 

o^U mad6, femelle; du pers. e^U; 
comp. ^, 

jL mar, mariage; ^jjL o, ^y. j 
!:> ^j^lj ,jl^ ji-boui v& mari dM 
raziti da^ la mSre a-t-elle donn6 son agr6- 
ment pour ce mariage? mer kem, je me 
marie, je prends une femme, G.; mah&r 
kerin, ils donn^rent en mariage, S.; zaza 
mara kerde x^^'H^ il pnt une femme; 

ar. j^\ comp. ^^L (s* v- v-*L) et 

^L voy. ^L. 

jU mar, serpent; jUi ^jL mar-i 
teiar, dragon; k. or. moar; p. jL. 
jL voy. JL. 

49 



886 



o^j^ ~^ JL^ 



^l^U miaraii} cheville, boalon. 
ijljL maran, gtrde-maoger; de rarm. 

OyU mart, mois de Mars; t. O^U, 
ariD. J!$Mpm, 

"^ ^^jU marejok, lizard, L. 

* (jlL.jlm marest^Q, hdpital d'ali^n^s, 
G.; du pers. ^U^L (poor u^J^)' 

* cjL m^rftg, petite selle dont on se 
sert en dressant un poulain, ar. m^rftge S. 

* ii;L mdrek, vipere; mar^k, asca- 
ride, ver dans le corps, L.; diminnt. de^U 
(serpent). 

SuSjl^ marghisk, couleuvre; dojL. 
^jjL maran, p6trin, huche. 

* LjiJ^ mSrin, bfiler; prts. 3. mart 
L«; propr. faire ma; arm. J^j^i. ^ 

* ^ji^ maz-cl, pScheur, S.; de ^^u. 
, ^jU mazi, bois de cbSne, gland» noix 

de galle; masi, noix de galle» G.; t.^jL, 

jijU voy. ^>. 

4l^U mast, lait caill^; masti, ba- 
beurre, G.; ^f ^Ji^l% mast-i ghirti, 
Iromage moa; mazd S.; p. cL^m*U. 

* LjL«U. boissons refraicbissantes, Gh. 
354 (probabl. du petit-lait, phr. de ^^^.^^U). 

^^^L masi, poisson ; j^ ^,j:r^ masi-i 
hour, alevin; jlj\^U masi-jar, floor 
jaune qui sert pour ^tourdir les poissons 
(p. ojftj ^l-«); ^j^ i^x*^ masi-kera, 
larve, frai; /^^ ms^ . ^U masi ni- 






tchirkirin, pficher; ^ ^--L* toasi- 
ghir, pecheur; mahsi bo-ghrum, je 
pSche, G.; mas M., viU^U nahik B., 
ta&a Lh, lorist. mtfsi, zasa mfisf; bactr. 
maSya> p. ^U^ gH. m&bi, mat. lal. mOI, 
gebri musQ, bah nahigh* 



* /jt^^ masi-ring, eolle; masiring 
k^Q, dem, je oolle, G. . 

^L m&ch, lentille; mash, fdve, Rk.; 
maash, vesee, R, 1, 26i; p. ^U (pha- 
seolus naoDgo). 

JuL voy. J^U^, Ji\J^. 

4ilf U L ma-cha-allah, brayol (phrase 
arabe). 

viLiL machik, pince; p. a^U, eoop. 

^i.U machik, mets pripar6 pour les 
enfants. 
j^^L masour, enflure, gonflement. 
L masirt, cbalameau, filet d^eao; 



t. jyJ^j v^L*) oj^U, o^u, pjifl4, 
arm. Jluam^p^ p. ojyix%. 

>L mazi, essieu. 
oL voy. jjj. 



diu maf6, liti^re; ar. <u^. 

ilL mak, 1) mdre; m&r Br.; dajiki 
mai6; 2) source; J ^5^LJ ^j JI4 
o^ u^ mak-i vi fesadi ji fylan 
kesi , la source de ces troubles provient de 
tel ou tel; laetr. matar, p. ^L (dootle 
kurd. m&k pour mad-k est le diminit.), 
j^L, tat moi (Dorn, Gaspia 218,4), 
tatyeh mou, gi!. m&r, maer (Melgtioor, 
Zeitscbr. der Morgenlaad^ G«sellscb. XXO, 
206, 6; Gbodzko Sp. 527, S33), maz. 
mar (Chodzko Sp. 870, 878); coop. 

^u^, j:u3, ^r--^. 

^lU mak| teiature. 

^U marker, 9neds&; mah kerriG.; 
de ma (p. o^L^^ comp. il^U) et de^ 

^L ma-kou, le rastant, le reste; 
litter, it resta que (de ^U). 

jL mal, maison, babitatioa, biess, ri- 



^gu ^ ^L 



887 



chesses, besliaux, Mtai); <uJjJL:» di* 
malda^n^f ils sont k la maisoo; ^Jl^J 
ji-mali, domestiqqe (q«i est de la maiaon); 
jfL« iQal<-a bilind, maison haute; 
iU» ^U mala ^jevandin, ramasser 
les foads; o^ ^U o^ ,J^ min her6 
mal*a kh^, je vais i la maison; wjj 11 L 
mal-a nizim, maiaon basse; JS'}^ IfL 
mal-a kaghir, maison . massive ; ^L« 
maM miri, fisc, bien de I'Mat; 
^^ ^L mal-a miri, capital mort; JU 
»)^ mal ra-khystin, arranger la 
maisoD, meobler; ^j^^ as jL« mal 
we-chartin, manager, faire de r^conomie; 
-jj^jSlaf, vSLJL malek tchi-kirin, b3tir 
ane maison; ^^> JU mal-i fyrcAi- 
tini, maison A vendre; U'l JL mal*i 
awa, maison d*abondance (formnle de re- 
mercimmitj en ture berekei olsoan); 
4^ ^U ^^1 1 jJL ^j3 di-vi ma- 
lida odeseU wala hei6, il y a un appar- 
tement vaeanl dans cette maison; mal-a 
piciuk, karn, ut^ms, G.; mal-i avi (que) 
la maison (soit pleine) d*abondance, phrase 
de remerciment apcds le diner; mftl-I awa, 
adieu, Rh.; cbez Chodzko: o^L malou6, 
a la maison, 343; Jj^L maroaa, en de- 
dans, 348; l^ljL* aJ le marava, dans 
rint^rieur, 324; ar. jL; comp. JL^>, 

^UL mal-bati, cousins issus de ger- 
mains, parents qui composent une familte. 

iZ^jJl^ mal*pere8t, bomme v6nal; 
da pers. ^^.^^L. 

ylL mal-khOy intendant de la maison; 
malkoiy Tancien d'un villiige, G.; malx6e 
gimd L., ybU malxS B. 



iJLiL* lualkhoHia, mtia«colie; t. 

UylU (dn grec). 

jljJL mal-dar, riche; du pers.j) jJL. 
^jljJ.L maldari, richesse; du pers. 

Silm malik, hdX; p. O^L, comp. 
viUL. 

'*' viUU milyk, cbambre, S.; diminut. 
de JU. 

* 'pvJ L maleng kern , j*enduis un mnr, 
G.; p. dJu, ar. yU (truelle); comp. J^. 

* ij^y^^ ma-los, laie, Ch. 350; de 
mS (voy. ^«, lIL, femelle) iet d'un nom 
d^riv^ de la rac. las (fouiller), lit. r&usti. 

^L mali, femme marine; dSl aj UU 
Aijjj ajL maliia te iek-6 tan6 zidei^, 
as tn une seule femme ou piusieurs? de 

jL. 

/^L malin, balayer; prfe. JL^ jl 
ez di-malim, ^L^ y ton di*mali, j\ 
dJL^ ecu di-mal6, plur. ^1^, ^^, ^1 
^U> em, houD, van di-malin; futur 
JU jl ez malinf, etc.; imp^r. 2. JU aj 

be-mal6, plur. ^U aj Cj^ ^^^^ ^^' 
malin; UU j]J, o^, ^, ,j^, ^', j^ 
min, t6, vi, me» ve, evan maliia; 
partic. pr6s. ^U mali, partic. pass6 ajUU, 
UU maliia, maliiai^; ^U ^j^ o^ 
JU aj her6 der-i mali be-mal6, va, 
balaye le dehors de la maison; ijj^ ^ 
/UU be gbizi malin, nettoyer avec un 
balai; chez Garzoni: pr^s. i. be-m41um, 
2. 3. be-malit, parL part. malSst; sia- 
jHUfB^ tact, P. (propr. je tiNiche, je frotte); 
parf. part, m&lt L.; malin, gratler, Rh.; 
pe maliya, il frottii, S.; bactr. mured, 
p. O^^i comf. jJ^ Af. 



388 



iJr' 



f L mamouriiet , eommission , 

? 
charge; ar. ijjymU. 

J^U mainoul, esper^; ar. J^U; 
comp. J^<oL«u. 

"** ^u mane bal-de-guiri (le sanglier) 
s*arrete, Ch. 352; litter, inaction de rester; 
comp. /»;L«. 

/JU mani, duresse; /^^ jJU mani 
kirin, difendre; t. S^\ jJL. 

*iiLiU MaHKb, lune, P.; mangR.^Br.; 
bilb. maang, mahang; bactr. m&nh, 

■ 

anc. pers. maha, p. oiiU; comp. c^, a«. 

4LjL mangh^, buffle femelle ; mang&, 
vache, L.; ajICu mangai^, Ch. 316; 
zaza mangi; p. j^ AiU == ^l^ o^U; 

diU iiian6, pr^texte, faox-fuyant; comp. 

AiU voy. Lu«. 

oL voy.^L. 

oL voy. d^. 

^U mahir, homme d*esprit; ar.^L. 

* cl^^L k. or. mahat, drap; p. C^ U. 

dA^U mabii^, salatre poor dd mois; 
m&b S.; de eL = d«; comp. p. ajL^U. 

^L mki, reliquat, arridre, arr^rages; 
(jiJ^ bl ,jU ^1 el mki eda kirin, 
payer Tarridre; c*est le partic. pr6s. de 

Jf U mMl, penchaDt, enclin, affectionn^; 
u^iJ Ji'^ ^^^' ^^ keifi, qui aime la 

d^bancbe; ar. ^\^. 

jX^ miiin, rosier, demeurer, s'arrSter; 
prte. Umi> jl ez de-mioiniy u^^y 
tou ae-mini, ^^^^ >) eoH de-min^, 



van de*miiiin; Alt. j^ j\ ez minim; 
imp6r. 2. ajU^ aj be-min^, plor. 4U ^jy 
•jj.^ houn be^miQin ; parf. part. dJ, -^ 

L» O'yj •->» **•? v5^ *^^^^ *^J vi, me, 
y6, evan ma; partic. prfo* ^U mai; 

partic. pass6 d^U, L ma, mai^; 4^ 

• ^L ^jij be zaroui m4in, rester avec 

uo enfant (Stre grosse); l^» ij ^ ^J* 



dAAw« dj 



cr 



khoudi bi-ke li bir-a min 



be-mine, Dieu fasse que cela reste dans 
ma mtooire ; chez Garzoni : pr6s. i . mi- 
uum, n^gat. na-miaum, 2. 3. minit; 
parf. 3. mdia; chez Lerch: pres. i. de- 
mlnim, 2. de-mine; parf. part, ma; va 
dfm^, celui-ci resta; imparf. 2. m^4, 
^lur. 3. inan, parf. 3. maye; la forme 
mend (aossi en zaza) L. I» 41, 1^ est 
emprant6e*au persan «>U; (hezSociD*. 
fttt. 1. aze be*minem, 2. te be-mine, 
plur. 1. amme b^-minin; impir. 2. be- 
mina; imparf. az mam, tu mii, an ma, 
plur. am, hun, au man, parf.pirt. 1. ma 
ma, infin. mayin; Fiofinitif mTnin (Rhea) 
est formifaussement; bactr. anc. pers. man, 

p. o^^; ^"^P- J^ **• 

•^U miin, abdomen (voy. ^iT); ar. 



djU. 



d^U voy. llu. 

djL mai^, levain; p. djL; voy.djL^. 

^UJL djL mai6 sultan (en lure ser- 
mai6 sultan) le fonds d*une maison de com- 
merce, capital employ^ pour fonder one telle 
maison; t. ^jLLL d^L^M*. 

_j^ d^L mai6*8ir, h^morrbo jdes ; t. 
Jm diL«; cemp.^^AMi oju* 

* ,^L mali*b6, d^ir^, G.; ar. ^. 



J:iL. ^yU 



389 



J^Le ^loabad04, permiita|fon ;^ aj 
<J^L« be moubadile, matael; ar. JdL*. 

i!;L« moubarek, benediction du ciel 
(formule de felicitation); rji^'^Ji^ mou- 
barek kirio, complimenter ; amb&rak, 
mvbarak, mubarak G., m'barek Rh.; 
ambarak kern, je b^nis, G.; ar. iljL*. 

^jJjLo moubareki, benediction, abon- 
dance, solennite. 

^Lo moubachir, percepteur; ar. 

<tisv« moubahise, controverse, debat; 
jijf dirt^ moubahise kirin, parier; 



* JIL muttala kirin , ei^liquer, Rh.; 
ar. j«Uk«. 

<U meth, metih, louange; ^j^ ^* 
meth kirin, faire des eioges; metta kem, 
je Tais reioge; metta qo kem, je me 
vante, G.; miitta Rh.; ar. ^j^. 

moutehid, union, ce qui ne fait 



ar. 

jju« monbezir, dissipateur, prodigoe; 
(jjj-t* o^/* y ton merifek-i mou- 
bezir-i, tu es un homme prodigue; ar. 

* >j^ m'Abred, lime; mabred kem, 
je lime, G.; ar. 3^^. 

*^j^ mepis kir, il mit au cachot, L.; 
ar, ij>*»A»« 

* ^^ cr*^* mepls-Bane, prison, Li. 
\1a^ met, tante paternelle, grand'mere; 

meta, meta G., mat Rh., metjk L.; ar. 

vl;l«c (p. <uc); eomp. 4uc. 
j^ j.»Ll« mouteahid boun, se 

liguer; ar. Jlue. 

^jlu montdrike^ treve, suspension; 

ar. df,L«. 

cL* meti, objets, effets; ^LLo 

uLil^jjL meta-i tazirganan, marcban- 
dises; ar. cll«. 

* dJLe metala, gemissement, souci; 



qu'un tout; ar. 

Aiiv«.xi« moutehairane, a la voiee, 



Ajii^A^ matar-x^na, orchestra, ar. 



inconsiderement; ar. 

* aSU 
mahtar-x^na S.; du pers. djU^I^-.. 

meteris, rctranchement ; ar. 

« 

^>U metrouch, qui a la barbe rasee; 
ar. ^ji/^ (forme do pers. (j^^iji). 

JiaZ* moutesil, jonction; ^y J-^I* 
moutesil bouin , se joindre ; ^^ J-«I*. 

moutesil kirin, joindre; ar. J-oJU (joint). 
^^ULo moutealiq, reiatif, dependant, 
accessoire ; /^^ ^«I* moutealiq bouin, 
dependre, appartenir; ar. j^liu^. 

*^^J^ moutefiq, allie; j^yj ^^ml« mou- 
tefiq boun, se liguer; ar. ^klo, 

^jmU mouteferiq, divers ;.ar. ^^iJU. 

* ^>SJL* matkap, tariere, foret; mat- 
kap kem, je fore, G.; ar. c^^ (turc 
volg. matgap). 

* Ss^ mitek, bui«, myrte, G.; p. ar. 

v£li^ (cilronnier). 
JjL« voy. Jl«. 



^y^ mouteveli, direcleur, dirigeant 
metala de-^k§^ne, il gentt; ar. mat^la S, | les afifaires das legs; ar. ^y^* 



890 



uJ* 



j-l* metin, teite; ar. jlm, vnlg. /^*. 

JLU misal, image, alligorie, exemple; 
misala, exemple; misal, proverbe, G.; 
misaleky fable, L.; misSla, par exemple, 
Rb.; ar. jL». 

"^JjU metel, exemple, G.; JjtJ comme 
L. 1> 101, 16; ar. Ji#; comp, Ji*^j. 

>U mesela, par exemple; ar. *jJu. 
J:^U? moudjadil6, qnerelle; ar. dJ^Uf. 
Jl^ medjal, pouvoir, faculW; ar. Jl^; 
comp. Jl^^. 

jy?y jj^ moudjaver, moudjivir, 
gardien d'un tombeau; ar. jj[f. 

iSJy^ medjbouri, oblig6, forc6; ar. 

jsf mydjid, soigneui; meg^t, en ve- 
rity (comme promesse) G.; inijid Rh.; 

ar. j^. 

yS^J4 mydjidM, intention, dessein, 
plan, but. 

*^ meger, Hongrie, C; t. j( (da 
bongrois). 

^ moudjesim, mooehoir de tite. 
>^ moudjela, poli, verni; ar. ^. 

jJ^ moudjelid, relieur; ar. jif. 

^^^Ji^ medjiliSy stance, assembl^ie, con- 
seil;^[plur. oUL? medjlisan; niejlls, 
tribunal, S.; ar. ^j»Xi, 

c^, ^ mfedjmd, medjmotl, re- 
cueil; ar. ac^, mjf. 

* j^ meg6ver, absintbe, G. 



^ midjivi, qugte, demandeur, solli- 
citeur . 

^jlsI^ mitchandin, cligner les yenx, 
fermer les yeux, serrer le poiag; eomp. p. 



^j^ iarraeber, frott^), grec [laaffo 
(p^), lit. mlnlryti (id.). 

jJ^ Yoy. ^k 

"** kil^, gardeur; aL iil/, protege, L. 
1, 101, 9; ar. kik 

moubabet, amiti^, amour; <u 

be mouhabety amicalement; C4 

jijy^ A» mouhabet we-kharin, boire a 



&^9 



la sant^, tester; ^jjLL» C^ moubabet 
nichandin, montrer de Famitii; mebhbet 

G., mubabat Rb.; ar. 

jULif mouhabet-kar, ami; 1^)^ 
^j^ mouhabet-kar-i mourouf, pbilaD- 
tbrope. 

* kiUJi^, amant, L. I, 101,4; 

^U^ moubtad,], n^cessiteux; mahh- 

tag, n6cessiti, G.; mubtaj Rh.; az na 
m&htej-e m£l-e diny^e-m&, jen*aipas 
besoin des tr^sors du monde, S.; ar. »l^. 

^u^ moubtadji, besoin. 

' jSlt moubtekir , accapareur; ar. J^I^. 

J^ moubtemely presumable, Trai-| 
semblable; aJUJ J^j;^ mouhtemel nifie, 
invraisemblable ; ar. Jjtf. 

^jJ^ mabdoud, limit^; ar. >^j^; 
voy. ^jjfij. 

* ^^^ mahbram, senriette, essuie- 
mains, G.; ar. a^^m, t. yulg. ^jf. 

fsJ^ mabroQiB, privi, privatioa; ^y/ 
^f jTmabroum kirin, pri?er; manrflin 
be-bim , je m*en vais les mains vides, L; 
mahbrum, exeomniume, G.; ar. f^/* 

mehzeOy magndii; ar. Jjif. 



• • • 



u^-^ 



891 



^ meheS) iirille; (jt^ ^^ 
hespi mehes kirin, Mriller an clwYal; 



iQihis Rh.; ar. ^jJS\ comp. ^ 

viL/, ^^^ mehs, mehsik, cbaasson; 
p. ^j^ (cbaussure sans semelle attaehie 
aax bas); t. 4I.MM, kurin. mfts (Scbiefner 

233*). 

Jio^ moahsil, receveur, exacteur, huis- 

sier; ar. J^Itf. 

ji£ moahzir, baissier, offieier de po- 
lice ; ar. j^. 

cl^ mebek, pierre de toocbe ; ar« liL^. 

St mouhkem, solida, f(Nl; Sjt 

jJ^L. moubkem sipartin, ree<«ir 
mauder fortement; moKum, forme, s<riide, 
stabile, dor; moKum kern, je rends fenne, 
G.; mokhkam Rh.; ar. .^Jl#. 

^ mehkem§, tribunal; m&hhkame 
G.; ar. aJ[^. 

^ mahal^y qoartier d*ane Yille, d'un 
village; ^jSi ^j:^ j ^ mahal6 ji-deri 
qeli, Tenceinte de b forteresse ; zaza meKIa; 

ar. 4!^. 
^ moahammedy Mabomet; mahhu- 

met, 6.; uoa mefimM, mem^d; ar. j^^ 



0^ 



mig. ju^, 

* jy^ mahmur, nom d*une Dear roo- 
;e3tre, ar. maxmiir S. 

jiyi ^ mehv bouin, s'nser; ^ J^ 
u^ kewir mebv di-b6, les pierres 
I'usent; t. ^^ ^. 

L^ moubit, entoarant; ar.'L^(vo7. 

/^ mabln, user, gSter par Tusage, Rb.; 
le Far. ^. 



*j^t monkhabin, domniigi, regret; 

i^jf^\Sy l*?^ **t* K^ ^^U* vousan6 
tcbarS nin^ moakbabin*a vi kbourti, 
ainsi point de remade, quel dommage pour 
ce jeune bommel moKdbenG.; mababm, 
mukbabin, digne de pitii, Rh.; ar. LL^. 

uJlif monkbalif, contraire; ^^\c 
moukbalif-i baqii, contraire au bon droit, 
c*est-j|-dire il a tort; lu^L ciJbf 1[^ ^) 
ew cboula moukbaUf namousiiS, cette 
affaire est centre I'honneur; Ci^U ^iif 
moukhalif-i &det, contraire k l*usage; dj 
^^^ CSjm. ciJbf be monkbalif bere- 
ket kirin, transgressor; ^^ti ^^ 
mookbalif-i qiiaSy disproportion; inoki- 
lef G.; ar. <jJlif. 

il^bf monkbalifet, opposition, con- 
trariiti; ji^CJj> C-Jl^ aj be mou- 
kbalifet bereket kirin, transgresser; 
ar. aJI^. 

"^^ makbbar, tombean, Rh.; ar. ^jJ^. 

j\Sjt moukbtar, maire d'un boiurg 00 
d'un village; ^ aC jji' ^JSJi ^3l^ 
A^ ^ J^ gazi moukbtar*! gouod 
bi-k6 min cboul j[>ei beiS, appelle le 
maire du village, j'ai affaire k lui; ar.^Ul^. 

^^itfJuf moukhteser, bref; m&ktasar, 
abr6g^; m6ktasar9 Epilogue, 6.: ar.ji«JJf. 

JC mekbyZy boisson fait avee du lait 
et de I'eau, petit lait, en turc eiran. 

u^ voy. ^. 

^joy^ makbsous, ezprds; ar. 

* ^jtit moksiy eunaquoi G.; ar. 

"** ^yuf mazf&r, tapis, ar. zuliye S.; 
mafdr^ tapis de plucbe, G.; ar. y^J^a^ 
(toj. Tabari, trwlait par le docteur H. Zo- 
tenbergl, 101, IV, 494). 

^ voy. ^. 



392 



J* - C^l 



^ Ji? moiel, petit tamis; moKel k«m, 

je tamise, G.; moghftl kirin Rh.; ar. Jii». 

L^ mekhlout, melange; ar. L^. ' 

j^ makhlouq, creature; maklfiKa, 
G.; ar. 4*^, j^. 

AJbf mikhI6, ometette. 

^s? mekhmer, velours; mahhkmul 
G.; ar.^^, comp. J^. 

* J#5? makmel, nappe, serviette, G.; 
ar. J^; comp.^. 

/^ mekhin, uq Assyrien, un Nestorien. 

JL« med, longueur; ar. ji«. 

jlju^e medar, subsistance, moyen 
d*existence; ar.jl j^, comp. p. ^^jf^\j^ 
(vivre). 

)jljL40 moudara^ mesquio; med&ra, 
intercession; meddra t-kem, j'interc^de; 

med&ra te-kem, je garatttis, G.; p. )J ju 
(j >jf, de Tar. \j 3 ; g6org. \h^^ (bas, vil), 
9*^s^s (attendrv). 

*iji^Jj^ med&raci, entremetteur, G. 
(form6 de Ijlj^ comnae ^^Lc de O^)- 

y^lji^ midas, Soulier, pantoufle; ar. 

* ^Iju medai, ennemi, Rh.; ar. 

^ I j-« madaui, de Hamadan (voy. J U); 
P- ijJj^. 

^ji« moudebir, iotendant, pr^pos^; 

ar. ^,^. 

JatjL* medkhel, entree; ar. Jiji*. 

:>ji^ meded, aide, secours; /^i*-!^ ^j^ 
meded khastin, demander du secours; 
«r. djLo. 

^j jt« moudeiis, maitre d'^cole, pre- 
mier rang pour parvenir k la dignity de 
moUa; ar. i^jj^. 



^jj^, medres6, teole; madrasi G., 
madrasa Rh.; ar. d^jj^. 

^j^ moadel, plaideur; ar. ^^cjLe. 

* jj^ mado, nom d'ane fille; syr. 
bade S. 

oju« rnoad^, temps; ^^Juji* mon- 

deieki, quelque tenips; ar. oj*. 
^j^ moudir, pr6fet; ar.^j*. 
iiL jt* modek, bol, bassin, Rh. 

* i^ji* metab, foi, G.; ar. ^^Jio. 
^j-« mazbah, autel, Rh.; ar.^>. 
^ myr, la mort; comp. 5[^. 

voy. ^^ (mort). 

mir, homme ; aj^^ ^ ^j^ m(r-i 
min inyrii6, mon mari est mort; j^ 
^J' O^' J^ir-i fylan jin-6, c'est le mari 
d'une telle femmej ^U ^^^ mir-i mali, 
les gens de la maison ; A.o'^r^ mir ke- 
lam-6, il est Eloquent; plar. ^jl^miri- 
kan; chez Garzoni: mer, homme; mera, 
brave ; mer nina ^ impotent ; mer kosk, 
le mari de la soeur; mer kaleta, le mari 
de la soeur de la mere ; mer meta, le mari 
de la soeur du pere; mer L., mer Rh.; 
bactr. maSya, anc. pers. martiya, p. vi 
comp. j^ ^4, j^ (s. V. cImL), j^p 

^ mer, houe, pelle; mara Rh.; ar. 

^, aram. S<1!3, du grec jto^^iov (lal. 
marra); 

*^-o n^er, mouton; ptar. (J^js mer- 
kaue Gh. 303. 

* ^j^ mur, myrrhe, Rh.; ar. ^, 
h6br. lb. 

iau)^ marabet, nonne, religieose; 
ar. L\^ (?). 



^[^ — ^J^ 



.393 



:>i^^ mirad, dteir, but, passion, objet; 
J)i^ ^:>jp ^>\^^ mirad-i her-dou di- 
lan, la passion de deuxcoeurs; amrM 6., 

mer^d L.; ar. ^[^ (voy. i [/-•). 

il^-o meraz, desir, but, voeux; lil^ 
AJo > f^ meraz-a min bi-k6, cede si mes 
voeux; ar. 3)^ (voy. ^)^^) comp. iL^*^^. 

jl^^ mirar, voirie, ou i'on jette des 
ordures; -^^ j\^^ mirar bouin, crever, 
mourir; aj^ j)^*« mirar bouie, plein 
d'ordores; mer4r, animal crev6 ou 6corch6, 

G.; p. ^'-^^7 comp. jl^t^** 

^j\j^ mirari, perles; mrdri G.; k. 
or. mervari; p. ju^l^.^ (du grec i«.ap- 

YapmQ^); comp. %l^iJ^U, 

AMs\^f^ mourafa, procedure, proces; 
ar. d»sJ^.o. 

J[^^ meral, bison, boeuf sauvage ; turc 
or. J Lf-c (biche); p. J [^ (bouc de montagne) . 

m\j^ meram, but, intention, d6sir; 
as] o^ L)^ meram-a v6 ew-6, telle est 
Fotre intention; ^^ LI^* meram-a vi, 
son but; jiJ^ f^j^ meram kirin, se 
proposer, avoir Fintention; ar. m\j^^ 

4^^ [^ meramet , reparation ; C^ \j^ 
-^^^Bieramet kirin, raccommoder; ar. 



^ L >• mr&bba, e^fitores; mrdbba 

ce-kem, je confis, G.; ar. L^^^, ^^.. 
^^ mourab(§, action de s'asseoir avec 

les jambes crois^; ar. Aj^.(carr6), comp. 
dT. MfjH (Berggren 72). 

Cjj^ voy. O^. 

* dJ^ m&rteba, martaba, emploi, 
charge, dignity, G.; ar. ^y^. 

^^j^ meriti, humanity. 



d- 



merdj, pari. 



* ok^ merj^n, perle, Rh., S.; ar. 
U^^^^ (petite perle, corail, du syr. 
]A.4j-.fto, grec (iocf YaptTiQC , comp. 

"^ d»^ maijja, cuivre (GiHdenstadt chez 
Lercb); comp. u**^- 

Z^^ A*^ myrtche-myrtch, bruit dfi 



* Ji^ l/-* merandin, tuer, Rh ; pr^s. 
1. merlnum, 2. 3. merinit, parf. part, 
merdnd, j'6leignis, G.; verbe causat. de 

; p. (j^U:^. 
AiJ^^ miran6, virfgo; p. a^I^^. 
^1^ mirani, virility, noblesse; p. 

I ^ mirai, hypocrite; ar.^J^-o. 




baisSrs; mot onomatop. 

ii^^^j^ merhemet, cliaf it6 ; C^^i^j^^ aj 
be-merhemet, charitable; meruehbta, 
meruhh^taG.; merBam^tL; ar. a^^; 
comp. 0^»^^. 

My>j^ merhoum, d^liint; aj^ f^J^ 
merhonm boui6, tr6pass6; ar. a^v*. 

>^-* merkh, gen^vrier; ar. ^. 

* cTV** ttierxas, bon, Kl.; c'est^^ 
^ji^ (bon homme). 

A--x^^* merkhesfi, 6veque (de Tar. 
mourakhas); ar. A<a»/«. 

-u^j^ merikhin, se reposer au gite 
(des animaux); comp. le mot suivant. 

^jfj^ merekhin, se vautrer; de Tar. 
Ac)^. 

^j^ merekbin, ruminer. 

^j^ mnrd, mort, qui est mort; ^j^ 

50 



394 



^J^ 



Ajji murd bottii, moil; mer 6.; bilb. 
mird, la mort; bactr. mereta, p. 3^. 

3^ merd, g^n^reux; ^:>/« dlt^ J I 
ez merif-ek merd-im ,. je suis ud homme 
g^nireu; merda, hoonine brave; merda 
bum, je risque, je suis brave, G.; mard, 
brave, G.; bilb. merd; zaza m§rd, m|rd, 
mygrde; du pers, .^; comp.^**, vIj^Lj. 

jl:^/^ mourdar, sale, malpropre; c*est 
la forme persane iQjlj^, 

ijjh^ mourdari, saleti, pourriture; 
da pers. ^jjl^. 

*/U)^ merdasengy litharge, G.; 

ar. A^l>js (du pers. S^h^). 

*f^^ zaza merdtim, merdudm, mer- 

dfim, homme; du pers. m>j^; cemp. ^j.^* 

* 4JV* Hierdinfe, bravoure, G.; p. 

%^*« murdoOy la mort, R.; p. ^j^j^. 
oL:>^ merdiiah, poutre; t. 4^Lj^ 
(arm. lAf^fui^). 

merez, collier d'nn chien; ar. 



^jjM voy.. Ai 
L.j^ menman, mnrmurer, se 



piaindre, marmotter. 

CfiJ^ mirijin, murmurer, se plaindre 
doucemeot, gronder; comp. t. ^IjJ^. 

^^jA meres, alge d'un chien ; ^^ jL ^) 
^i^yb j^a. ew taji tchend meresii6, ce 
levrier quel 2ge a-t-il? 

^ jlsL^ meresandin, ^eraser, broyer 
avec les doigts, fouler aux pieds. 

v£Li^, ^jj>m mirichk, mirijk, poule; 
K^j ^Jj^ mirijk-a rech , merle ; ^jj^ 
^j'oj^ mirijk-a mysri, dindon, diode 
<Gom(i. S^j^)\ mirisk G., miriSk Kl., 



Sd., P.; mirrshk Rh., mrffik L, B., Ch. 
305; mershk R.; mrfSk-i §imi, poule 

syrienne, L.; dU^ 4S» hyqq-e ia- 
mrichk, oeuf de poule, Ch. 305; k. or. 
miriSk; arm. i/!^^^; comp. Justi, uberdie 
kurd. Spiranteo 13* 

"^ ^yoj^ mar-56ma, le careme des 
Chretiens, G.; du syr. flo et ^o. , comp. 
Vuf^ 1^0 (jejunium dominicam); 
g6org. Ss^V-gs, 

• ^j^ meraz, maladie; JU \^js me- 
raz-a hali, la fi^vre peroicieose; maraz 
S.; ar, ^o^. 

jl juo^ merez-dar, maladif; dupers. 

jLk«, J\^Lj^ mertal, metal, booclier; 
matdl G., mtittal Rh., mflrtal S., araoi. 

4^4^ mirtib, boh6mieo, vagabond; 
litt^. musicieu; ar.t^^^^Lo; oomp.^^* 

* ^Ic^ MypxaCu, canard, P,; cesi 
le pers. ^1 pj^* 

^j^ merif , mourouf ,- homme, oae 
personne; phir. (j^j^ mouroufan; J/ 
^j^L merif-i baverii, une persome 
sflre; ^^ 4j ^^ meriM bc-6umir, 
homme ig^; J«c a^ ^J^^ merif-i be- 
Aq^il; ^ jj^ merif-i pir, bommc 
vieux; o^ljJo j[^. merif-i bek-zade, 
homme notable; Ia* ^ v^^I aj ,j^ me- 
rif-i be edeb ve heia, homme d'honnew 
et modeste; ojlc ^ u^^ merifek-i 
bi-&r-6, c'est un homme sass vergogie; 
JL^ iJ-/^ merif-i khoai-mal, homBie 
riche, propriitaire ; Jy^ ^Jh^ ®^"' 
roufek-i maqouli, un grand personoige; 
cfb V!/^ ^^* ©erif-i gbirct zaf. 



\ 



.u 



385 



homme plem de zile; ^j^i ^^^^ merif-i 
behri , mario ; ^ ^^^^ meriM qendj , 
homme bon; ^Ij^ ^^ merif-i djuvan, 
jeune homme; ^li ^^j^ merif-i qaleott, 
homme grosf jjj^ ^^ merifi mezin, 
homme grand; jy^^ ^^ merif-i 
mecbhoiir, homme distinp^; aj ^^ 
d^^^L merifek-i be-namous-^, e'est uo 
homme vertoem; i^i^ merif-ek, un 
homme, une personne; asJ^ ij^j^ J ji 
mouroufan di-rew6, misanthrope; j^ J 
dj^^^jli"^ O^if* ji sed mouroufan 
pitir gazi kiriie, il a invito plas de 1 00 
personnes; \J^/-^ j^ ^^LjS j» J 
/^^IjJo^ ji her kinareki dou mou- 
rouf birindar-in, de chaque c8t6 il y a 
deux hommes blesses; chez Garzoni: me- 
r6vi, homme, personne; az merovi flan, 
je suis serviteur de tel ou tel; merovi 
qode, bienfaeureui; merovi mdl, qui ha- 
bile dans la mgme maison, parent ; merovi 
men, d^fenseur (litter, c'est mon homme); 
merovi ghund, ghundan, villageois; 
merovi as&b, homme respectable; chez 
Lerch: merti, homme; her mer6 ki, 
cbacun; MypyoT> P., maruw, mari, Kl.; 
mrov, morov B., mruv Sd., merO M., 
mirov, merov Rh.; marhov S.; p. ^^-o; 
comp. A^>/«* 

^li/io merifal, momoufal, humanit6; 

J^ Oj^ merif-kouj, homicide, 
merifi, humain. 

mouraqiq, minority; del*ar.jj. 
Sj^ marak, merek, hangar pour la 
paiile, grenier a foin; arm. Jl^puni-, kurin. 
mar^w (Scliiefner 232^). 



il^ mirk, prairie; pliir. (jitj^xxiir' 
gan; mergha G.; mSreg S.; merg-e 
v^r-e £ox&re, Do?n d-uae loealit^ ji 3 
heures k Test de Badlis, S.; p. i^ (herbe) 
arm. i/w/>f. (prairie), d'oa Tar. »^. 

ij^ merk, la morl ; ^ ^J^^ mergh4 
min, 8 ma mort, c est<»i-dtre : 8 ma belle 
pour qui je meurs; d»lju ^^ mergb-i 
mefadj6, mort subite (ar. 4»L« Cjy)] 

A 

bactr. mahrka, p. Sj^; comp. 3^1 y^. 
* ^ - markab, vaisseau, G.; ar. 





^^-* mourekeb, encre; ar. c,-j>«. 

/jJ^* merekin, froncer les sourcils 
de chagrin. 

^ ^♦^^• merghemouch , arsenic ,' 



merghamus, arsenic blanc, acide ars6- 
niewr, G.; mergamush Rb.; da pers. ^j^ 

J^y^ (mort des souris). 

^j\f^ mermer, marbre; ^^ \S^^ 
mermer-i sipi, albStre; marmarG.,Rh.; 
p. ar. \.j^^j^ (du grec iiLap(«.apo^). 

* ^j^ MepemeHTj, femme, P.; ar. 

0^, ot^ (men, semble etre tmoi^^ ma 
femme). 

^S*j^ merendi, fauli ^ mancbe court. 
3j^ voy. ^^. 

* ^^y zaza mer6e, poire; dujiki mA- 
ru, p. ^^^, ^j^. 

j\jj^ mervar, perle; plur. JjjI^^ 
mervarid; comp. ^^U 
j^ijj^ mirvebihin, nutritif. 
iy:i^j^ mirvebin, mets dSlicat; de 

Far. ^r^ {lait aigre, ^\j jJ). 



396 



— u'ir* 



di-myri, 



merouvet, moderation, cod- 
seienee; ar« i^^. 

jj^^ moorouz, ehevre an poil tres- 
frisi. 

Jj^ monrouz, chagrin, maayaise bo- 
menr, tristesse; 415^ ^JJJ^ mouronzi 
di'kete, il tombe dans la tristesse. 

^ voy, ^. 

^yi/^ merhoun^, gage; ar. O^t/^^ 

^^j^ myri, 1) mort, morte; meria G., 
meri, miri Kl.; 2) la mort, earnage; me- 
ria G., miri Kl.; partic. pass6 de rj*^. 

yr v5-^ myri-chott, rhomme charge 
de laver le corps du mort. 

* ^^ marfam, Marie, G.; ar. ^^^. 

jj^^ myrin, mourir; prfe, ' 

ez di-myrim, ^^^ y tou 
0^^ ^I eotl di-myr6, plur. j^, ^) 
ji^^ u^j ^™r homii, van di-myrin; 
rut. f!j^jl ez myrim; imp^r. 2. o^ a^ 
be-myr6, plur. ^^^ ^u ^j^ houn be- 
myrin; parf. part." oj, ^,^j,^^j- 
j^ 4jl^I min, t6, vi, m6, v6; evan myr; 
part. prfe. ^j^ myri, part, passi ^^^ 
myr. myrii6; ^^^^^ ^i^/ 
koor-i rispi goundi di-myre, 
le fils de Tancien du village meurt; J* 
A/^^ 4jL»^ ji birtchiian de-myrim, 

je menrs de faim; aj ^^j^ myri be, 
puisses ta mourir; ^^j4^ myriie, d^c^d^; 
infinit. lu^ JiJ^ myrin heie, nous som- 
mes mortels (litter. le mourir eziste); chez 
Garzoni: pris. 1. mertim, 2. 3. merit; 
parf. part, meria; infinit. meren, mortel, 
mortality; chez Lerch: pr^s. 1. de-m6rim, 
3. bi-m6re, il meqrt; imparf. 1. m^rim; 
parf. part, miriya Rh.; chez Socin: pr6s. 



az mertim; aze bfi-mrfim, te ba-mre, 
a6wwe bii-mr6, plur. &mnie, htine, 
a6wwe bll-mrin; parf. az mer-um, tu 
mir-i, au mer, plur. am, ban, au mer- 
in; k. or. meren, impir. mer; zaza me- 
r6n'a (je meurs); baclr., «nc. pers. mar, 
P- U^» comp. ^j^ AS. 

* c/^-/^ mirini, le mourir, Rh. 

j« miz, pissant ; forme entrant dans les 
composes du verbe cj^J^\ P« J^*! ^^T* 

*j* mz, acerbe, G.; ar. j^. 

* \y^ meze Mr, il regarde, il vit, L.; 
maiz& ka, regarde, S.; syr. ]v^^. 

f^y^ mizadj, temperament, complexion; 
ar. ^I>; comp. ^)> ^. 

J^\y^ mizadj-ghir, accort; da pers. 

:>)>• mezad, enchdre publique; ar. ^i>. 

J^, jl>« mezar, mezel, tombeaa; 

mazara G., mezel L.; zaza mezel; ar. 

i^j !>• mezardji, fossoyeur; t.^j!/. 

aIjJ^ mezbele, canal ou ronjetteles 
ordures: ar. dJL u. 

^ muzd, recompense; do pers. :>/•; 
comp. :>j,m ^. 

^jl^ myz-dan^ frotter, raboter, polir; 
pr6s. ^1^^ j) ez myz-di-dam, f 
^^3>* tou myz-di-di, ©^^jl eou 
myz-di-d6, plur. ^3 >^ ^jl^, <j/,^l 
em, houn, van myz-di-din; fut. ^^j' 
ez myz-dim, etc.; imp6r. 2. ^^jaXSlJI' 
d6, plur. ^^ ij^ houn myz-din; 
parf. part. )>>• jlj, o^, a^, ,j^, ^jj/ 



f>^ — \S^ 



Wl 



min, t6, vi, m6, v6, evan myz-da; 
partic. prte. |j)^ myz-dM, part, pass^ 
Aj J :>>«o , I ^« my z-da , my z- dai6 ; de 
(abr6g6 de Ca^ et de ^b, eomp. C 

\^^:>jm muzdoupa, prix de Yisite qu'on 
paye aii m^etin ou d une autre personne; 
de ^Tym et du t. ^L (portioD). 

^^>>-* myzd-ver, journalier, merce- 
naire; du pers. jij^; comp. fjjjtj^- 

^j^3^ myzdveri, salaire d*un jour- 
nalier; qui a Iou6 quelque chose; du pers. 



(jIl^jJ^ mezeristan, cimetiere; du 
pers. ^jUmjIj^. 

cjj^ mezra, maison de campagne, 
ferme; ar. pj^. 

^jj^ mezral, fermier, metayer. 

jlc> mazgal, embrasure, retranche- 
ment (mot emprunt^ k rarm^oieD» mazgal); 

t. Jlc>,jUjL. 

HjSj^ mizgheft, mosqu^e; musghefta 
G.; O^l^ mesgaout Ch. 346; du pers. 
C^J^o (de Far. J*****, comp. I'espagnol 
mezquita); voy. Justi, fiber die kurd. Spi- 
ranleu 5; comp. J*****. 

^yS^ mizghin, bonne nouvelle, pour- 
boire qu'on donne au porteur d'une bonne 
nouvelle; j* oJi j^J^ mizghin bi-d6 
min, donne moi mon pourboire; Li ^jjy 

^f'^ CJ^J^ ^^J ^y- ^^^ ^^* ^^^^ 
zirek mizghin dai6, il a 6l6 tres-content, 

il m'a donn^ un ducat de pourboire ; mes- 

ghini dem, mesghin dem, je porle une 

bonne nouvelle, G.; p. O^-l/**) a^^^- 

J> voy- J )>. 

jtjjjj^ mizouri, domeslique; p. jji^; 
voy. j^>>. 



e>* mez6, goCtt,.saveor, an morceau 
qu*on. garde pour la bonne bouehe; do 
pens* oj^* 

j»J^ mezin, grand, celibre; ^) 
jjy^ 61 mezin, celui qui eat grand, aou- 
verain; jty^ (jij^ mmn bouin, grandir; 
ry^^ rf^j^ mezin kirin, anoblir, ^ever; 
comparat. J^^^ mezintir; superlat. 
rtiJ*^.j^ mezintirin, les plus grands; 
cbez Garzoni: maz6n, compar. master 
kem, j'agrandis; superl. ter maz^n^ ma- 
ster ammo; masen, dos d*une mcmtagne, 
Kl. (voy. L»); mgzin L., Masub P. 
(voy. ^\)\ mazin Rb.; mazyn, chef, S.; 
hedrus. mazin, mezin; p. ;j^^ dial, de 
Semnan mesin (Schindler), bal. mazan; 
comp. arm. dlrh^ bactr. mazanS. 

^U^^ mezinal, grandeur, noblesse, 
Elevation: mazinati Rh. 

,j>, > myj, myji, brouillard;^^) 
oJ« iron myj-^, aujourd*hui il fait du 

brouillard; mes G., mesg Kl.; p. J-o. 

v£LI> mijank, cils; plur. J^^ mij- 
gan; Myrae P.; mezu-ldnk, paupi^re, G.; 
muzhu-lank Rh.; zaza mejewi Ciman 

(paupiere); p. pj* (le suffixe kurde lank 
est identique avec (ji pers.); comp. ^J*. 

^J« mejou, moelle; mezi G., meschi 
Kl.; bactr. mazga, p*JiU, comp. jj^^y. 

JjJ« mijoul, lolsir, retard; chez Gar- 
zoni: meztil kem, je retiens, j*oecupe; 
mezuli qo kem, je me fatigue; meznl 
bu, occupy ; ar. Jy^^^* 

^J* mijouli, passe-temps; mezulia 

G.; comp. ,Jy»**k^. 

^j^ miji, cils; comp. viljlj^. 



398 



^M 



^j,tm nays 9 cuivre; p. ^j»^, maz. mis, 
mers (Beresin 77), gil. mirs (Melgunof, 
Zeitschrift der Morgenland. Gesellseh, XXII, 
198); comp. ^^. 

* ^j^ mas, pantodle do naroquin 
jaaiie« Rb.; mas6k G.; chald. mesahtaE, 
plar. meske, souiiers d*biver de euir, S.; 
ar. ^. 

voy. 



'*' »Li^ zaza jnes&h, sac k fariDe;. ar. 

•L**-*! (plur, de ^****). 

*^L^ ms&fer, voyageur, G.; musi- 
fer, e^iba(aire Rh.; ar.^L^. 

jLu* voy. jU:^. 

i^>ui« meseb, seete; ar. w^Ji«. 

'''^w^ msbahh, cbapelet des Chretiens, 
G.; ar. dsuM**; eomp. ^jJ. 

y.i»ii- mest, ivre, ivrogne; mesti bu, 
ivre, G.; mest t-kem, je m'enivre, G.; 
\jM^ L. I, iOi, 5; p. Cjmi : 

il^u^ my St, poignte, la pauma de la 
main; o'^9 6'^ Ou^ myst dan, 
myz-dan , frotter ; ^^ . vSUui^ mystek 
birindji, noe poigo^e de riz; mst, mstek 
G., mstek dem, je doone uq coup de 
poing. G.; must Rb.; bactr. musti, p. 



maskfaara, bariequio ; ar. o>^ 
(volg. masxara). 

^^>**** madchereti , harlequloade ; 
de Tar. o>*^. 

^[^MM mysrani, bois k cdti de la 
crecfae pour attaeher les animaax; am. 
Jint^P (creche). 

<^***^ mouBateh, superficiellement; 
ar. >-. 

^M^ master, transparent, papier ou 
sent trac^es des Hgnes et dont on se sertponr 
^crire droitement; ar. ojLus^ {{.JLu*), 

''^ c>«Ai^ mesf, ^cumoire,G.; ar.v^yo«? 

vSU*« voy. 



*1 _ yQy .* 



* ^3stiM« mstahhk, m^rit^, miritant; 
mests^hk nina, indigne; mstahhk bam, 
je merite, G.; mnstahak Rh.; ar. ^jcw^. 

^1 jImm myst-dan, aser de friction; 
frotter avee la main; voy. (jlyy^. 

moasteamel, vsit^, en osage; 
ar. j>mIi*>^. 

jjB**** mesdjid, mosquto; ar. Jm***^; 
comp. 



Skm^ misk, mosc; vSLif aj be-misk, 
parfum^ de muse, muscat; msk, mvskG.; 
bfisk S ; ar. ^^«, voy. viLLt. 

* -JuM mesklQ, pauvre, misMIe, 
timide, G. Rb.; ar. - ^ ium. 

* ^jJum^ mesklnl, pauvret6, Rh. 

«L^ mouslig, baignoire; t. ^jLl«. 
JL;* m,8elm kem, j*affranchis; ar. 

* Jm*.o musellem, gouverneur,G.;ar. 
JLm^ (lieutenant d!un nouveau pacha). 

^UL.« mousoulman, musulinaD; ar. 

^UL^ mofisoulmani , pi6t6 mmV 
mane ; ar. jlX^. 

jLus^ mysmar, clou; ar. jl#-**; voy. 






S)yu^ misvak, bois avee leqnel les 
divots musQlmans frottent les dents avant 
la pridre; ar. lll^i^^. 






• A 



9Vv 



t^^ss^ motisllil, pargfttif; ar. J«Mi«. 
'^ >um« mesih, le Messie» Rb.; ar. mm^. 

"^ JjuM masil, Tall^» voie; merdine 
bQ-masila, la ville de Mardia a des voies, 
c'est-^-dire : on peat y panrenir de tous 
c8(6s, S.; ar. Jam*^ (lit d*uii fleuve). 

• iMM« misin, mesin, 1] de bronze; 
2) pot d Teau en bronze; ^i ^^^^^am*<» 
mesin-i awi, aipidre; j^ j^^ J% 
bilani mesin binin, qu*(m apporte une 
aigoiere; ^L ^j^Um*« misin-i tcMi, 
tb^idre; ^jjli ^^/t^^M^ misin-i qavi, cafe- 
ti^re; masfnk kahhye 6.; masina, id., 
Rh.; zaza mesfn, coape de coivre; p./;A«u«, 
*i-— (de ^. 

\J^y Ji^ mech, mecha, pas, action 
d'aller au pas, aubin; ^f^ LL» mech-a 
qyjiki, griffonnage (litter, pas, traces da 
cor beau); (>.«mp Ll^ mech-a h^pi, pas 
aloDg6 d'an eheval; tS^ ^^ mech di-k6, 
il va au pas; Um j^ Uai# 4»l aaL^ di- 

chib^ ewe hespa kim-mecha, il semble 
que ee ctieval n'a pas an boa pas; LL« 
/^^4-r)> ,^1^ medi-a hespi khe- 
rab kirin, d^traquer an cheval; ^^ Lm 
4^14^ o?*^ naiecb-a vi heapi sipebii^, 
le pas de ce ebeval est beau; d6-ks ma§a 
(le chevai) court (vite) S.; tr. ^j^. 

^Ju^ mycfay mouche; ^^w^^Oy i^ 
mych qaoflrandin, chasser les mouebes; 
^^ySsp LL« mych-a hioghiwi/abeille; 
mesc Gm mesdtiKl. (Fundgruben IV, 31 4) 
taei (Asia polyglotta 77); meS Ii.» nexecb 
P., mesh Rh., S.; zaza meiy^s; bactr. 
inax§i, p. ^jS^\ comp. ^J^. 

"^ ^JU mish, abondant, Rb*; p« C^. 
j[^^ mychar, scie; o^jjJ^y* s^J^^ 



mychar^ soldonriiafr, traaot»l» outtl de 
cordonnier; mesciir kem, je sdet G.; 
mifthsr Rb.; ar. jLLU. 

^L^ micbaq, domestique fwr le tra- 
vail ordinaire, garden d*^curie; de Tarm. 
J^y^k^ Au^ moSa, p. ji^, ^y 

'*' aa<L«, doute; ar. AAiL*; voy. aa^L*^. 

cmLo mouchebih bonin, re^iembler; 



ar. 



de 



• A 



moucht, poing; renne persane 



» _ • 






micht, abondant? voy. ^j^\ p 
iJ!^4(id.) arm. i/^in (toajours); seutement 
dans CaL^. 

m 

U«L«, fj^^ mouchta, mycbti, ca- 
serne, cabane d*hiver, quartier d'birer des 
Kurdes chez les Arm^niens; jjJiu 
mouchta-nichin , casernant; ^^ 
mycbti bouin, hivemer, passer en hiver 
chez les Arm6niens; /ftj)^ i^y^ mycbti 
lUiin, mettre les bestiaux en peasioB 4ttrant 

rhiver; ^^ ^y^ J^^ iSJi^ r' ^^ 
debri na-Un mycbti di-bin, nous ne 
faisons pas des provisioas d'hiver, nous 
avons nos quartiers (e'est-a'^dire chez ks 
Arm^niens, qui doirent entreienir les Kurdes 
et leurs bestiaux pendant Thiver) ; t. \sJu^. 

mouchtaq bouin^ disirer; 



ar. jUiji.». 

S^Ji^ moucbtirek, ayant plusieurs 
signiScations; ar. 4LrIiL«. 

^^;1L« mouchteri, acheteur, chaland, 
eomp^titeur; ar. ^Ji^. 

J«j;«L« moucbtemiil, r^ani; ar. JjLL«. 

^^^LL« mycbti, habitalm driver ; 
Qi^ myeh4i bouiii, btvemer; 



400 



« .% 



U. 



^)> myditi daio, mettre les bestiaax en 
pOTskm d*biver; voy. LlL*. 

/^^I«L« mychtiD, essayer, balayer; 
ba€tr4 mareZ| p. ^f^\ voy. ^jSJL^ aj, 

CJsi^^ monch^ht, roin^, perdu, dig- 
sip6, 

*0-A» meshrik, est, Rh.; ar. j^^. 
aUL* mechal6, flambeau, torche; 
mashall Rh.; ar. JiuL«, aLuL«. 

^yi«Le mechgouli, occupation, passe- 
temps; comp. ijjj^. 

Ci>'ti^ mouchaqat, obstacle; ar. asJL^. 
S.L^ mychk, muse; p. viU^, voy. 



<^Lm mechk, outre; (J^ (iLL» 
mechk kilan, riucer Foutre, c*est-ii*dire : 
faire du beurre (uq outre sert de baratte 
chez les Kurdes); mesbk kirin, ^corcer, 
Scaler, Rb.; p. S^L%, 

S^L m mycliiky souris, rat; ^^ ^J^ 
mychk^i zevii, molot; j^f ^Jm*^ 
my<^hk-i kor, taupe; msck, mesck G.; 
m&k L., Myinb P., ini§k Rh.» M.; zaza 
mu§; p. ^ji^; voy. j^ym. 

^ JX1# ma§kil, difBeile, B.; ar. jXl*. 

^;JLo mychmir, abandonn^, qui n*a 
persoone au monde; -yj^L^ <u jJU 
mali-d me mouchemr-in , dos maisons 
soot toutes seules (sans garde); du syr. pns. 

^^««Lo mychmiri, d^aisseffleui. 

^JUm mychmych, abricot; zaza mi§- 
miSyer, abricotier; ar, ^Jm. 

A^«L# mouchema, de pire, banne, toile 
it* 
cir6e; ar. a»«m. -. 

ojy^ mouchirer^, coaseil, d^lib^a- 



tion; zaza m^fore kerd, il dtiibera; t. 

jy^^ mechhotir, distingue ; masciur 
G.; ar. j^^i^^^ 

SiLJLt mechiiak, alchimiste. 

^LL« mechiian, balancer, vaciller, 
vibrer, se pavaner; <L«i«^ ^1 ei di- 
meche, qui marche en se pavananl; chez 
Sochi: ma$ia, ^il se bata; az maSiyam 
cum pSSlye, je courus au devant de toi 
(ar. ana me§it ruht laqedd^ma); ar. 



^4**^. 



>M mechin, basane, peau de mouton 
pr^par^e; ar. /^a«Lo. 

(jljLo^ mesarif, Trais, d^pense; ar. 
^jjL^ (plur. de iJu^. 

diLo* mousalih6, la paix; ^^aILi 
mousalih^ kirin, faire la paix; ar. JLi. 

ij***^ moushef, le Koran; mesaf G., 
misafy mishav Rh.; ar. omb*^ (un eiem- 
plaire du Koran). 

'^^^'^^^ zaza misr, Egypte; ar.jio** 
* - -- zaza mfsri, Agyplieo; ar. 



mesref , d^pente, celai qui J^- 
pease; ^l> ^iL/i*^ mesref diin, de- 
frayer; msraf kern, je dipense, G.; t. 

dUll fj^/**^; voy. ^jLam. 

* ^^1»*«^ mst6kki, mastic, G.; ar. 

^^^LLflu« (da grec jiaaT^x**!? ^^I* ^^^' 
Zeitsehrift fifr die Kunde des Morgenl. VIL 
101); g*erg. 9i>V(5sjo; ce mot semble etre 
d^riv6 du pers. aLuj (ar. ^y^). 
Cakio^ maslahat, affaire; ar. 4su«. 

• ^Lm mezakhtin, d^penser; delV. 
eUiM (d^peuseur). 



MM — J •; 



401 



MM mazbata, jogemem , . Mntence ; 



ar. 



^jjiif^ mezikhandin , d^penser en 
folles d^penses; verbe eausat. de rf*^^' 

rjt^^ inezikhin, se rniner par les 
depenses, se perdre |>ar la dissipation; 
comp. /hJ^Iim. 



mouzour, permeieux; ar, 
^Lk« moutabiq, conforme; ar. jjlk*. 
Jlk^voy. Jli^. 



^lau* metbekh, cuisine; matbak ce- 
l^em, je cuis, je fais la cuisine, G.;.ar. 



diim^ m&fd, espeee de palanquin; an 



^•^9 



jsIm mouanid, obstin^; ar. jl^U*. 
Jpljt* mouahid^^ alliance, convention; 
ar. oJ^Lto. 

AM m4bed, temple ; ar. jum. 

mouabir, astrologue; s^r.^^m^, 

^^AM maboudy centre d'un corps 
d'armfre. 

mouateber/ respectable; ar. 



ststko matbakci, cuisiniier, G.; 




t. ^ 

IJL^ metra, 6vdque; ar; Cf^jL: 
j\j^/Lm metrabaz, accapareur, mono- 

poleur; t. jL^^Lo. 

^jL^L« metrabazi, monopole. 

^JL^ mytribi, imposteur; materb, 
charlatan, G.; bafd mettirba; sept mosi- 
ciens, S.; ar. *^JL^l comp. ^^Lj^, 

*^^ moutela, dorure; ar. ^Lk«. 

^^iL« moutlaq^ absolument; ^^iL^ 
• JL.)^ moutlaq khastin, vouloir absolu- 
ment, exiger; ar. jiL«. 

"^^^^ maatahr, purgatoire desGhr^- 

tiens, G.; ar.^^L*. 

dJ^iu^ mezennS, il est probable; ar. 

M maa, avec, ensemble, ar. m. 
^Lm m&eh, gage, salaire; ar. ^Im. 
"*" ijL» maaf, maf, libre; maaf kern, 
je d^Hvre, je privil^gie, G.; t. oJ!l ^jIm. 



Cjy^ ni4djoun, pastille excitative, 
opiat; ,j>^ l"*^*** mftdjoun-a. qyr- 
mizi, alkermes; magiun, ^lectuaire, con*^ 
fection, G.; ar. uyF**- 

^jjLo mAdeii) mine, mineral; ar. 

ejJLo m&d6, mtd6, estomac, appitit, 
temperament; ^j^^^ oj^ mtd6 pak 
kirin, restaurer sa santi; c^ e^ oJ^m 
mad6 v6 hei6, avez Vous ie Tj^p^tit? 
k&cyg bd in^'da, Ta fille itait sans appitit 
(ne Tainuut pas) S. (Festomac est le si6ge 
des passions); made tekel. ket, j*ai de la 
naus6e, G.; ar. oJm^. 

* fjoj^m meariz , maquerau , cornard ; 
mares, entremetteur de mariages^ G.,^ ar. 



5.^1 



mftrifet, art; ili>M aj be- 
m&rifet) avec art; chez Garzoni: mari* 
f6ta, grice, bonne manidres, 6diication, 
intelligence, adresse; politesse, hpnneurs« 
bienvenue ; marif6ta kern ghel , je fais 
un salut d; marifet nagiAm, astronomie; 
marlfat Rh.; an i^jt^\ comp. 4l4»/M^. 
**" JjijM maztU kem, je casse, je d6« 

61 



402 



grade; iaaz61 bum, je suis cass^, G.; 
t. viLiI JjJ^] comp. Jjc. 

^j,^m^ maas, 6trille; comp. ^j^. . 

*jljto mouatil, jour ide vacaoce, congi; 

matal, niais, 6.; ar. jLbe. 

^Jli»M mouateli , vaeances. 

Jyut« m4qouly noble, distingai, per- 
sonnage; plor. ^Vybt* maqoulan; chez 
Garzoni: maktil, v^nirable, civilis^; ma- 
k6l t-kem, ce-kem makAl, je traite 
avec distinction; maktilter kem, j'6ldTe; 
ar. Jyia^; comp. ^Jm^, 

^j ■ m.m m&qouliy convenance;^ du 
ajjS |Jy««« ne m&qouli kirii^, il parla 
hors de propos. 

"^ j*^ mel&k, foie; meUk spi, pou- 
mon (t.^ j)); ar, j^. 

'*' Jit« mSlem, docteur, proresseur; 
malem gi6, rabbin; malem Straf, con- 

fesseur (ar. ^ laical Jum), G.; ar. JjL^. 

M^M^ md^loum, conna; aJLJ ^^Im m&* 
loum nin^, inconnu; aj o^ ^^1m m&lonm 
v^ M, sachez que...; ar. aJm; comp. 

^ mam, oncle paternel; ^J^ ^♦•^ 
mam-i mezin , grand-oncle ; y^m^ mama, 
d mon oHclel mam, mamo G., mamu 
Rh., maam, lor. mamoo R.; form^ par 

rMuplicaUoa de Tar. ja; voy. ^Ic, #Umj, 

^^/m^^ Um mana, mani , seas, signifi- 
cation; ^ 9jj v5-^ kSj ^^^ mana vi 
khaberi bi-d6 miu, donne moi le sens de 
cette phrase; ma'na Rh.; mana aia^ il a 
la sigaificatioR, G.; mana t-kem, maofi 
bazium, jUnterpr^te le seas, G.; ar. 



^ i, ekeval; mft'nigh, 

cheval de noble race, S.; ar. jUu. 

t^«m>«» melchet, moyens de vim; 
C«^M JU ^ jL hal ou mal ineichet, 
moyens de subsistance; ar; a«^a«. 



moa&ien, adjoint, aide; ar. jam. 

* /jiM^ main, dig6rer; pris. i . manm, 
2. 3. mait G.; de i'ar. ^^ (boyau), 
^L (nonrritnre digestible), 

ojliU me^ar^i caTeme, grotte; ar. 
ojU4i (kiiritt. mugw&r, Schiefner 236^. 

^^(m moagamir, malheurenz, qai est 
a plaindre; ar.^^Lu. 

^Lu moQgltir, contraire; ^^^ji^ 
monger Meti , contraire aax as at eoa- 
tumes; ar..^Uu. 

w/«« megreb, oaest; magbreb G.» 
magbrab Rh.; ar. w>U* 

* ^^ ma^hrebi,, occidental; vent 
d'ouest, G.; ar. ^jk^. 

* JJ^ maghriir, orgueilleux, G.; 
ar. jj^^^> 

xSJ^J^ magrouri, orgneil, vaiae 
gloire. 

"^ ojiL9 zaza mayari, Magara (oom 
propre)^ 

jkt megz , moelle ; c'est la forme per- 
sane de^^. 

* j^fok^ maYasln, avoir d^gtat; u 
mayasim, je sais d^goflt^, S. 

vSLu myghik , cousin (insecte) ; alle* 
mand mticke, angl. midge. 

JjU voy. Ji«. 

JiU mcghel, endr«il, gite d'an animal; 
arm. i/w^uif^; voy. le Josrn.as. Yl, i 9, 527. 

^Jaia« meglet^, repaire de voleors, 
reunion de mauvais niiats; UJm«»i^) ^ 



fjLLu khoa eikhystiD^a m^letel, 
s'aventiirer; ar. dLik^. 

^^Lu mougleq, difficile; ar. ^^J^. 

^^JLu magloubi , vaincu (les Kordes 
prennent soavent ce mot pour tvainqiiear*); 
ar. u JUm. 

4^LiU mygmyk, moucberoos , cousins; 
mot oDomatop6ique ; comp* viLu et Pott, 
Doppelung p. 61; karia. mizmfz (Schief- 
ner 235*). 

A»Lu mefa4J6, subite; ar. ^iu (voy. 

«lJU moaft, gratis; p. %Lm. 

^ mufteh, clef; mflM S.; bii- 

mflft&-ka, boatonne, S.; ar. ^uU, ;»Um. 
AjLyiM meftoahan^, les comnoeoce- 
ments, les premieres Etudes du Koran; 
ar. » JuU. 

iU mufurdi, huissier, sergent de 

•Ox 

police; mafiirdi G.; ar. \^ (seigneur, 
grand). 

*;^jf^ mafrak, m^lal; mfrak, bronze, 
G.; mefr^, Bronze, L.; mtifraq S. (aussi 

en arabe); mafrak, 6tain, Rh.; ar. i^ 
(fondu); g6org. Ssoj^^bo (fer blanc). 
"^ 0>^ mofrfk, aune, palme (?) L. I, 

33, 1; ai*. ^j^ (coude). 

jMi k m mou&id, malicieux; plur. 
^Ij^aJU moufisidan; ar. jumm. 

M moufesir, drogman; ar.^^«uM. 
mouflis, banqueroutier; ar. 

^^yJuu mouflisi, banqueroute. 

'^^ JjLu makabil, vis k vis, rival; 

mokabil, en face de, G.; ar. J^Us. 



xO«o 




40t 

4JLbu mouqabU^,r^iprocili; JLU* a^ 
be moaqabil6, rfoiproque; ar. dLLu^ 

CiLu monqat, attentif ; voy. juu. 

jljU voy. jUju. 

^jIju mociqarin, prochain; ar. Oj^« 

^L« maqam, musique; mek&ma kan- 
gia, milodie, G.; ar. aLu. 

^jmU meqber, s^polcre; ar. ^j^. 

^Ul^^ meqb'eristan, sepulture, ci- 
meti^re; du pers. ;j\l^j^. 

^y»f^ maqbouli., acceptable, agr^able; 
makbtil, agrteble, consentement, G.; ma- 
kabul Rh.; ar. J^am; comp. J^^iuLi. 

jfjiM myqdar, un certain nombre, 
d'environ; (J^ ^j^Ji^ myqdari tchi- 
Ian, une quarantaine; maYd^rftki, on cer- 
tain nombre, S.; ar. jlj2«. 

jju monqader, sort; ^* \jji^ 
mouqader-a min, mon sort; moKK&der 

G.; ar. J jlm. 

*(^J^ mkdddas, mokaddas, sacr6, 
G.; mqqadd&s, sanctifie, L. oSpasiiu mp.; 

ar. ^^j^. 

* ^^jM mokdasi , pelerin chr^tien 

allant ^ Jerusalem, G.; ar. ,^^jim. 

ijoM maqas, ciseaux; ^jl^ I^a*« 
maqas-a tchiral', mouchettes; mokiz G., 

mokds kern, je coupe, G.; ar. ^jou; 
comp. ^^«AiU (Jjd. 

* /^jiSLm* mokas&ndin, couper; 
pr^s. 1. mokasfnum, 2. 3. mokasfnit, 
parf. part, mokas&nd, partic. pass6 mo- 
kas&ndia G.; verbe d^nomin. de ^joLo. 

juM« meqsed, but; o J^<u ^y^ Mn-i 
meqsed6, le veritable but; ar. 



404 



C.) 



^% 



tJjlj.aU maqsedat, voeux, dAsirs; 
*t*' ijj u^^J"^^ maqsedat-i vi eweie, 
tels sont ses yoeux; ar. •^^m^, vulg. 
maqsad. 

* ojLu mdktara, fourneau, G.; ar. 

* SJu meqilfk, casserolle, bouilloire 
pour cuire des oeols, L.; ar. *^. 

^^j^Luu meqnatis, aimant; iD&kna- 
tis G.; t. ^j^hiiu (da grec ^(iyvi\vri^) 
JyU meqoul, module; ar. Jyu. 

• • • 

^yu mouqava, carton; ar. ^jyU. 
jbJU mouqaied, attentif; d; ju»« mou- 
qaied b6, sois attentif; zaza mukait-e 

Xoe bi , qu'ils prennent garde ; ar. Jui«. 

i^j^ mouqaiedi, application, soin; 
^j jLJU aj be-mouqaiedi, exact. 

oj IXle mekar^ , foorberie ; ar. jlju 
(fonrbe). 

oUI£e moukafat, recompense; Cilikl« 
^jf moukafat kirin, recompenser; t. 
^J oLsUc. 

<tjlx« moukialem^, conversation; ar. 
^U« mekan, situation, endroit; ar. 

. * v^X» mek&b, corbeille ; le-biyn me- 
k&bbe, sous la corbeille; syr. mekdbbeS, 

c^^lXl mekteb, 6cole; ar. c--JJu). 

*^yS^ mektoub, lettre, 6pitre; mek- 
t6b G. ar. vy^- 

ilX* mekis, retard; ji^ ^!iXo me- 
kis kirin, arreter, retarder; t. vSUl cX^. 

^jX9 mckir, fourbe; finesse, ruse; ar. 

y 

JL^ (imposture). 



M^^ moukrim, hosptalier; ar. mJ^. 

* ^Jjj^ mukruza, museair, Rh. 
JJu moukemel, accompli; ar. Jju. 

* aJS^ zaza migai'e, foorbe? L. I, 
74, S" 

jC megher, si ce n'est, par basard; 
du pers. jCi. 

* -" ]J^ magrit, perle, Kl.; de Tarm. 



f/^Pfoi^^ifi; comp. ^j^tr*, ^j\^^. 



* dJL^e magana, robinet d'un aquedoc, 
S.; voy. aJLJCjU, lilljlxU. 

J^ mil, 1) bras, epaule; <u jJL mi- 
li-d me, mon bras; <u J ^^ ^^ J* 
aaIJj^ mil-i vi hespi ji djih der-ketiie, 
ce cheval s'est 6paul6; ^^^Ui L* mil-i 
chini, la verge d'une balance; mel, epaule, 
G.; mel dem, porter sur r6paule, G.; mil, 
bras, Rh.; mil, cou, Br.; plur. millsn, 
^paules, S.; 2) plateau d'une montagne, 
promontoire ; mil, defile, Rawlinson, Jouroal 
of the R. Geograph. Soc. IX, 30, 44 ; p. J*; 
yoy. J^b (s. V. J,\S) J.^^. 

^ mela, moUah, savant, docteor en 
th^ologie; ^J^^ % mtela kh(»uidi,inol- 
lah lettr6 ; (jj^ mela jin , . maitresse, 
qui enseigne quelque art; oL^ melaiek, 
un <^ertain mollah ; a^^« mela-m^, je suis 
mollah; mella, moM G.; moUafa, mal- 
lah Rh.; zaza mel'a; p. t. ^, de Tar. 

^"iU melati, doctrine. 

aL^^ moulahiz^, meditation, obser- 
vation; \^»ji <tL*^ moulahiz6 kirin, 
mediter; I," dUl ^)^%. 



oj%^ melaz^, rlmoie de cerTeau; arm. 
£fi|iuif (pitiiite). 

OU*^ moiilaqat, reDCbntre; ^)U 
^^mojilaqi kirin, se reneonlrer, s'uoir; 

ar. CiU^, ^^^• 

j^e^ melamez, simple, inoffeDsir. 

«I>j^ melaiet, ^tat de roollah, con- 
naissance de mollah; ar. ^«^. 

^C^^ mel&iket, ange, 6.; ar. i!Q%^ 
(plur. de"dlL). 

J%^ moulaim, traaqailie, earactdre 
doux; ar, v^. 

* W^ ml^bea, bonbons; ar. ^^Ju 
(amandes couvertes de sucre, Berggren 
p. 269). 

* ^^y^ melbAs, vetement, S.; ar, 

ijJL milet, nation; melleta G.; ar. dL. 
^ i^Lsie zaza miliclk, passereau. 
jX^ moulehem, charnu, gros; ar. 

j^ melez, coupon d*6toife. 

"^ uy^ malauo, maadtt, G.; meldn 
L ; ar. ^yJU. 

dlL melek, ange; ^^jll» <^U melek 
taous, ange-paoD) nom do Satan qu'adbrent 
les Yezidis (voy. Layard, Nineveh and its 
remains I, 294, 297; Ains worth, Journal 
of the R. Geograph. Soc. XI, 2K); malak 

Rh.; ar. SX^. 

4IL mulk, bien-fonds ; milk, terre la- 

bourable, Rh. propri^t^ L; cbez Garzoni: 

melk, possession, terraia, acqiiisitioQ; melk 

kdna, bien-fonds h^r^ditaire; melk bab, 

heritage; melk aia, possMer; melk k^- 

.01 

rum, j'acqu^ris un biea-fonds; ar. iSUU. 



%-j> 



406 



* dlX. milk, rigte, L. o6piaiu ap.; 
ar. «HL. 

^^jljXIL mulkdari) acquisition; du 
pers. ijjIjJuU. 

(Jju melevaa, na^r; j\^j\ ez 

melevan-ym, je suls, ^jl^ y ton 
melevan-i, tu es, 4*)^^ I eott mele- 
yan-6, il est un bon nageur; ^y^, J 
/^)^ O^j ^^1 houn, van melevan- 
in, nons sommes, Tousttes, ils'sontdes 
nageurs; malavdn kem, je nage. G. 
' U^^ niele?ani. Tart de nager. 

«J^JU mouleves, souilI6; ar. ^^y^- 

* J^ melul, triste, Rh..; ar. J^. 
JL melhem^ onguent, empllitre ; U|i» 

jjX^s^ z*** Ui^ ^^^ melhema tidal 
birin-a mih deheband, tu a mis rofiguent 
sur ma plate, elle se dilata; mrahm, on- 
guent; oKglgiam, m&lgema, malgema, 
empUtre, G.; t. ^^, ar. jfj^^ p. >«U, 

jLt , aram. MD^^^Q , hiirkan. maniwjlm 

(baume yuln^raire de jaune d'oeuf , de miel 
et farinede fIronAent). 

vSL* memik, 1) sein d'une jeune 
femme, mamelon; ojI-j ^^y^ memik-i taz6, 
sein d peine form6; mam^k, sein de mere, 
G.; memik L.; tnamk-a me, men sein^ S.; 
2) lorisl. mimek, tante; mot ondmatep^ique, 
t. Ai*, lat. mamma, haul aUamaad memm, 
hiirkan. mama, kuria. mam, akascba 
mamma (aein), p. ^L, gree iJka|Jb(t.a, tit. 
mama (mere), allemand muhme (taole); 
voy. Pott, Ooppelimg 32, 33. 

• J^ moumkin, possible, c'est pesMble; 



406 



cJOz-J 



• • 



AJUi ^J^ moamkin ninfi, ee n'est pas 
possible; mimkuD, possibilit^^Rb.; ar./j^. 

"^ CSl^ memlek6ta, empire, mo- 
Darcbie, rdgne, ^ays, 6tat; memlekjit L.; 
zaza melmek^t; ar. d£J/. 

"^ ^ HaiiH, ponle. P.; loHst. mamir; 
g6org. ds^^o (coq, ie 9&9& p^re), laz. 
mimtili (Pott, Doppelung 61), mamuli 
(Klaprpth, Asia polyglotta 123, Sprach- 
atlas II). 

^ min, moi (forniatifdejl); men G«; 
esesi^ P. (la TOfelle e est le il^iUI ^U); 
min L. Rb,; p. ^^ Toy. jl. 

/^ men, batman, poids d'environ 6 ocks 
ou de 1 8 livres (demi poud); le batman turc 
contient 6 oeks^ une ock ^ 3 livres; Lu 
^^^U men-a qavi, une men de caK; chez 
Garzoni: men d 12 vakie (ock, aJ^), 
qnatre men scmt 1 knntkar, 30 knntiqtr 
on kantdr; p. /j« (le man ou batman dit 
batman des caravanes eonlient 1 600 mys- 
qal jUi« ==£ 6 ocks, et 30 batman fonl 
1 kantar, ttndisqiie le batman de Tihiran 
ne contient que 640 mysqal). 

* ^ de, 0^ (j^ d'ici, B.; ar. ^. 

* ,^^Lu mon&teki, un rouble, L.; 
du russe MOHera. 

«jLu minarS, minaret; menori G.; 
meoard S.; ar. e^Ui. 

«.«^Lu mounasib, convenaMe; men&- 
seb G.; ar. 4.^>n»IjU; comp. ^^^^...LuL 

4^i^».>iu mounasibet, convenance; ar. 
i^U*; comp. vl-^Li^. 

* jfU* men^fak, impie, sc^l^at, r^- 
proav6, hypocrite, G.; ar. j^ll«. 

^^ minber, mimber, chaire de pr6- 
dicatoor; ar. 



lUu minet, obHgation; ^^j^ CJU 
minet birin, s'engager, s'obliger; men^t 
6.; mendt el^gheram, je roDMrcie, G.; 
men6t bo*ghram, je m'oblige, 6.; mi- 

n&t keshSndin, remercier, Rh.; ar. iu. 

AJLi;u mentechS, massoe. 

JsU mendjel, chaudrfm; mangiil G.; 
manjal, grand bouilloire, Rb.; mangelnk, 
bonilloire i th6, Rh.; bal. manjal. 

iSb^ mendjenik, mangomieaiu, ma- 
chine pour lancer des pierres; manjanik 
Rh.; p. t. ar. iSL.^, ^yJ«^, ?ulg. ;j^, 
syr. \r\% i»iiV) (du grec (iaYY^vixov). 

'^ Jj^ mendar, enfant; mendarike 
ke, Tenrant qui..., Ch. 318; c<Mnp. arm. 
iAj^^, Jluhmp (petit) JiuLnt^l^ (eufaut). 

^i^> j^*^ mendebonr, mende- 
bir, insolvable, mine; . «jL /^ J* ^ 

meho ji min pare di-khouze,. tchi di- 
biji, aman ne-b6 bide! mendebonr-e, 
Meho me demanda de Targent, qu'en dis to? 
pour Tamour de Dieu, ne lui donne pas, c'est 
un banqueroutier ; du pers. j^jJU. 

y^jyiJ^ mendebonri, banqueroute. 

j,.>JL-e minder, matelas, lit; jJlJL* 
;jiJ^ minder tchi-kirin, faire le lit, 
arranger le lit; t. jJlU. 

JjlU mendel, barre, loquet; Jjl« 
/^^ mendel kirin, bSicler, barrer; 
t. JIjlU, 

*jjJ^ mand^r, voo4, G.; ar. ^J^- 

*^ L jJU zaza mtodia-i aiSma fitma, 
arc en ciel. 

JjJU menzel, habitation; manz^la, 

chambre, G.; ar. J>U« 



Jji 



Jj;u menzil, tlMm^ posle, reiais, 
coorrier; nwizil G.; lur. Jj^. 
* ^J^ menzflci, posyilon^ 6.; t. 

^UjXm menzil-kban^, relais, statiM 
de poste; da pers. ajU^. 

^ji^ mounzeyi, casanier; ar. ^jjj^. 

UuaJU mens^y plat rood et grand; ar. 



^^<£JU menchoafy illustre* fameax; 
ar. j^L^n 

"*" cMu.* m&nsaf, serriteor, S.; an 



jyoi^ manstir, vainqueur, G.; ar. 




^JU« mouDtezir, attendant; ^^^iU.« 
^. kS^J^ mountezir-i djez&i b6, atten- 
dez-voos k la repr^saille; ar.^/kj^U. 

jOa menai dtfense; ^^^mena 

kirin, interdire; t. viU^i jUi*. 

"^ jLu mon&k, buffet, G.; ar. ^Llwt. 

* v £Ul# monfiik, munfak, sonfflet de 
forge, G.; ar. -^. 

^Uu minqar, 1) bee d'oiseau; 2) 
mnkar, ciseau (^ tailler les pierres) G.; 
makara kirin, travailler en ciseaa, Rh.; 
ar. ^liJU. 

JaJU monkal, foyer portatif, G.; man- 
gal, brasier de cuivre, Sd. 1, i08; ar. 

"^^ iiLu minik, petit ehien, L.; comp. 
bah bing, gforg. ojoGs, opGos (barbet). 

aJJu« mengben^y 6tau, machine pour 
serrer; mao^hano, presaoir, G.; man- 
gena, machine, Rb.; t. 4uil«i dej'ital. 
mangano (grec |ia')f)[dcvov); voy. 4i]Ct. 



^j0« isen-gondi, boueb d'<H-eitte; 
du pers. %J^f^* 

"^ yu manOy manno, honune) Kl.; 
sanscr. ^^ allemand mann. 

* ^S zaza mini, de moi. 

mini, mon cher; de /^ (moi). 

;« mini, instances, d^sira; (ji^^^ 
mini kirin, implorer, former des souhaits; 
ar. ^^ (plur. de aJU). 

^ mou, poil, cbeveuz; ^jij^^ ^y 
mou-i khynziri, soies de cochon; y 

v5y^ isJ^ ^^^ S*^^" 6^^^^ > ^^^P** » r* 
4;;Lij mou vechiian, muer; -^j ^ 

mou retin, changer de poil; (jl^ y 

mou kicban, ratisser un cuir; mu, poil 

du corps, L; mi R., B.; zaza mfi, poil, 

plumage, mfiye; p. ^, ^5^; comp. y^. 

i^ly mevadjiby salaire, appointe- 
ment ; ar. c^l^« 

* J»)^ monakhiz6, blime; ar. ej^)^. 

^\y mevachS, pince; plur. arabe du 
pers. 4i.L. 

^)^ mevachi, bete sauvage; ar. 
^ii^ (quadrupddes domestiques); comp. 

u^j et ^ly (da ^y). 

jj^t^ mouvafiq, conforme; ar. j#i^. 

J)^ meval, but, utiHt6; ar. JU; 
comp. Jl^^^ 

* Ciy m5t, Yin, L.; digor. myt, ta- 
gaur. mdd (hydromel). 

'*' sljy Myr-e nepaxb (lisez Tepaxb) 
chicot d'arbre, p. uaTerapaxb P. 

Cjy mao&t, meout, la mort; ar. Oy. 
[iy ni«(Mrt;a« mort; ar, ^Jy* 



C^ 



mt^y ni»; oi6g ket (la mar) 



40S 



■■■Mi ■ ^J^^ftA^^h 



rottle; mtig 1 bahhr, flet^e la mer, G., 



0^ 



be 



MymaP.; ar. »y«. 

s^y^ moojib, cause; 4^ 
modjib, pour cause; ar. vJ^^* 

^^y^ meoudjoud, sis; ar. ^yty** 

Cj\:^^^m meotidjudat, nature; ar. 
C^^ytym (plur. de ^yty^' 

^j^y meoiidjin, s*agiter (en parlant 
des eaux et des flots) ; de p^. 

* <^^ inoch6k (eh = c) pelit pa- 
nier, Rh. 

^£^r«) /i^r* moutchin, ipou- 
tchink, pincettes pour arracher le poil ; du 
pers. dAM^yo. 

ij^y^ modin, bout de pipe, Souquin de 
pipe en ambre; mod6iikG.; arm^n. Jiit^ut^ 
(entree), grec (tury) (nez, museau)» allem. 
mund. 

fj^y mouazin, celui qui donne le signe 

de prieres; ar. (j^^. 
jy^ voy.^^. 

* jy^ m5r, poudre (dans le dial, de 
Bohtan) S.; ar. jy^. 

jy^ mor, brun, noir; t. j^«. 

jy^ mour, cUeaneur. 

s^jy moFOW, mogroft oemmiisaire de 
police dans les jprovinces caucasieones ; 

bi-tcbin cbeka li morow bi-kin, ainsi 
allez et portez la plainte au mogrof. 

^jy voy. v5j>*. 

^jjy mouri, chicane, tort. 

i^jy mouri, fourmi; merti G., miro 
L.; bactr. maoiri, p. jy^. 

ijjy^^jy morik, mori, busses 
pertes, marguerites en yerre; ^UL \(jy 



morik-a tchawan, perles C(Htfre le (mau- 
vais) ceil (de coulear bleue); p. o/^, ar. 

i5J^9 JJ^ moz, mozi, bourdon, 
mouche; jj ijjy moz-i zer, guSpe; 

mOz, bourdon, Rh.; p. -^, i*, oLu, 

maz. m&z (Melgunof, die Sudufer des Kas- 
pischen Meeres, p. 30); <;omp. j^)^^. 

jjy mou-zer, roux, cheveux roux; 
m6-zer, blond,. G.; de^ et dcj^j (jaune). 

O^^y mozelan, enclos pour les be- 
stiaux; comp. g^org. ^jtrjc^o (haie depieox) 
3^1^3290 (poutre). 

S^ijy mouzik, i ) veau, 2) enfant de 
la femme et de son premier mari; arm. 
J^lt (veau mSle d'un an); ud. mozi. 

Jir^^.Jiyy jy Baeptij, mevij, me- 
viz, raisin; S^ ijJy^ mevij-i hechk, 
raisin sec; meVis, cub^be, 6.; mevis 
resc, raisin noir ; mevis s6r, raisin roage; 
jy Kl; mevQ B., mewush Itti., maYi§ 
(«•• 4.r^J <^«b^be) S.; t.Jiy^. 

viLjye moujik, paysan (mot russe); 
russe MymsKb. 

(jiJy meofijin, miauler; de meou 
(miau); comp. le turc jJ^L^y ar. 1^, 
russe MflyRaTb, grec (xufcd etc. 

'*' L^ musa, Moise» G,; mus4 L.; 

^y mevsoum, saison; ar. ^%^. 

ijh*7* Diusikl, musique ; ar. = 
du grec [JloO(TC)ct|. 

^^ voy. i^Lm (souris). 

*j^y mugc-k6r, taupe, G.; mjSk-i 
X^'Ir L.; monsh-a kwera R. I, i96; 
zaza mA§a kSr, rat*taupe; p. ^^ sj^y 

j^S»Ly\ voy. Skium. 



d^y — 



-ir* 



409 



^S'^y^ mosul, Mosul; ez mozul, habi- 
tant de Mosul, G.; musili Rh.; ar. J^y. 

''' Lo^^ mosuli, habitant de Mosul, G. 

CfyM^y vliy^ moqout, miqout, 
maillet, marteau on bois ; ar. IxmSu^. 

Jy moi, vagabond, vaurien; p. J^. 

"^ ^^ maula, pour cela, S.; ar. -j« 

^ dj^^^4» molaik^, p^ril; ar. dXll^ 
Oh. 3S2. 

cJy* voy. ll^i«««. 

:>Jy mevtond, naissance; naaul^d, 
jour de naissance, G.; ar. ^y^* 

d]y m'ol6, truelle; comp. >tiU. 

dLo inol6, pI3tre; russe H^JTb, lit. m^- 
las (piaire) m61is (argile). 

My mojm^ chandelle; mum sonder^n, 

6teipeurs des bougies (voy. 1^); p. m^': 

* My naCm, fleur; y&k momi, une 
fleur; desmil*6 mado ie momiya, la 
coiffure de Mado est (bariol^e) de fleurs, S. 

(j\j>^y moum-dan, chandelier. 

•j««« moomin, orthodoxe (en parlant 
des musulmans); ar. ^y^- 

^^•y moumi, mouchoir de tete; du 
pers. ^y (chint i couleur de cire), 

^y moun, vil, vilain, michant, ignoble; 
comp. g6org. S'gGo (gale). 

* (jy moo, mou; mon kirin, amoUir, 
Rh.; talych nOm (p. *»? 

^L^y mounbar, saucisse; t.jL«y, 
f.^^y (Zeitschr. d. Morgenl. Ges. 31,489). 

v^^ mounik, noeud de tige. 

^y moQBi, vileni?, bassesse. 
- * ^y mom, mollesse, Rh. 

oJiy moId6, jeiMes gar^oDs ennployds 
a la dmse, travestis en femme; on les ap- 



pelle aussi kiotchek %£L^ voy. Brugsch, 
Reise der preuss. Gesandtschaft I, 387. 

Jiy voy. Jy. 

A« meh, mih, brebis; plur. (j[^ 
^jy oLf^ mehan beran kbouriie, 
les brebis ont gout^ les b61iers (furent cou- 
vertes par les b^liers); aj jy^l jUf« 
ji^^ lS^^ mehi-d iateoQr be tchendi 
di-diDy pour combien donne-t*pn les brebis 
st6riles? mih Rh., mOh, plur. mlhi S.; 
bactr. mae§a, p. f^/^\ comp. ^^, 

(L% m6, nous; ma G. Rh., me L., me 
Xoar, nous buvions, L.; zaza ma; c*est 
le forroatir employ^ en instrumental, accu- 
satif; p, L; voy. j). 

aa m6, moi; voy. jl. 

A« meb, lune, mois; yi i^ meh-a nou, 
nouvelle lune; mah, mois, G. Rh ; mab, 
meh, mehek, m6hin, mois, L.; maha M. 
(& semble 6tre le C^ilol ^L); p. oU, a^ 

(Haflz 18, 7); comp. d^^j S.il: 

4« m6, ne, particule prottibitive; a« 
0^ me bij6, ne parle pas; <u« me-b6, 
n'enl^ve pas; ma G. Rh.; bactr. ma, p. a^. 

A* voy. ^. 

4^1^ meban6, pr6lexte, subterfuge; 
mab'nS Rh.; p. ajI^; comp. <uU, ^^^* 

JL^ mebtir, meilleur, le meilleur; du 
pers. ^/Af«. 

^^ Yoy.^i^. 

^ mehdj, entrailles; ar. ^ (ame, 
haleine). 

jLf« mebd, berceau; ar. j^; comp. 

j^ voy. jU. 

^^^ mohur, cachet ; ^^^ jk^ mubur 
kirin, cacheter; ji^ ^^J^ ^^ mubur 

62 



410 






kherab kirin, ronpre le eachet, d^ca* 
cheter; moor, eachet, anneau a eacheter, 
G.; mohrRh.; pehl.j^^*, p.^;#*», sor.J^TT. 

Am^^^ mehres6, sup6rieur d'ane ^glise, 
6vdqae arminieD; comp. 4io»^. 

l[/fo mohryk, colooiie vert^rale, ar. 
X&r&z S.; p. o^;#«. 

oj^ mehr6y la dot; ar.^^f^; comp.jL. 

0^/^ niuhr6, lissoir; jj^ o^j^ 
mahr^ kirin, lisser; du pers. o^. 

viL« Toy. ««• (mois). 

C.Ia<, JjH muhiil, mohlet, d^lai; 
mohlat Rh.; zaza maul^t; ar. 4Jlf». 

jfy^%^ mehmouz, ^peron; ar. jLe«. 
/^ Yoy. ^ (mois). 

mouhendis , ing^nieur ; ar. 



^j^ voy. dLlU. 

^^L^^ mehenek, plaUaoterie, fac^tie; 
^ S^ -j^ min mehenek kir, j'ai 
plaisant^; comp. 0:0. 

^l> u'^ mihvan-khan^, h6tel; du 
pars. ajU O^* 

L^ mouheia, pr6par6; ar. L^. 

/i^u, /i^u, /fAA^ mehin, mahin, 
m&in, jumeot; aj^^ JU 0^ U^f* me- 
hiu-a y6 fal khourii6, votre jument a-t- 
elle kik couverte par un ^tabn? majina G., 
mehin L.; ^^L mSglnl B. (lo g semble 
remplacer le h comme en russe); mahin 
Rh. Sd.; main R.; lor. mohan, zaza ma- 
hin, p. o^'f^'^) ^^^9 ^^^ mathifi, 
pehl. ^LjU. 

^^ mi, mei, femelle; meh G., mah, 
meh B., m6 Rh., mefya L.; p. «^U, 
4.U; voy, o^U, ^j., ^^ {%: v.^) 

Lm (S. V. 4U*, ^). 



4^, ^ mi, miia, brdMs; ^U;U L 
miia qarqach| hrebisi de eouleor blanche; 
miia, chini, brebis de coaleur bruoitre; 
^L« miia-mi, brebis femelle; (j^j L 
miia re^^h, brebis de coulenr noire; ml, 
m6§ L., meik-i ivi, bi^Tre; mi a?i, 
loutre, L.; dujiki nife; voy. a«. 

^ mei, vin, liquear, boisson; ^ 
^j^ ^ mei we-kharin, boire do Tin; 
e^b At ^ mei we-na-kh6, absteme, 
qui ne boit pas du via; m6i G., mei L.» 
mah Rh.; Melt, grappe de raisin, vin, P.; 
p. ^, scr. W9. 

u* ^^y- ^'•• 

L* m&ia, maladie des chevaux, qui leur 
rait changer de sabot; Lm^ 4»I ^j^ j* 
ojyf^^ Aj L« min niri ewe hespa m&ia 
we-di-gouhonr6, j'ai examine ce eheval, 
il change de sabot. 

^ ^oy- JiJf^ (manger). 

maiyan kirin, aceommoder, 
Rb.; zaza my^ni, milien; my&i Safie^a 
minuit; locatif my^iide, au milieu; bactr. 
maiSyana, p. ^jU.. 

"^ ijf^ mi&nci, m6diatear; nu&oci 
de-bum, j'accommode, 6.; t. p. ji\^ 

* u^^ zaza myan6n'i, moyes, ao 
milieu. 

* '* - meit, mort, cadavre, U\ ar. 



* -.1 



meiter, palerrenier, coeher; m&h- 
tar S.; t. ^;If* (dii pers.). 

• 1JU4 mitin, teter; pr^s. 3. >f iilr 
\^j^ ^ ketchek heij chir mij6, une 
fiOile est encore ii ia mamelie; diez Rbea: 
pr6s. 1. mizhim, parf. part, mlzbt, ififinit. 
mizhtio; chez Socia: impfr. 2. Jat-mih 



b6-l6v», tite avec tes levres; grecaiUX-Yw, 

lit.melzit, allemand melken; comp.J.^^. 

* ^ MESB, clou, cheville. P.; du pers. 

dSUto mei-khan^, cabaret, taverne; 
mei-k4na G.; do pers. AiUrt*. 

iSUto mikhek, girofle ; du pers. viLfct* 
(airh^n. ••'f»«»4f, g^org, 9objo), 

mei-khoch, aigre-doux; p. 



- 9. 



* u'j^ midan, place publique, G.; 
de-maid^Dy au milieu, S.; ar. o'^r^y 

* 4uU^) ju-t MeHAaHb-xaHt, cour, P. 

^^ mir, 6mir, bek; plur. ij\j^ mi- 
ran; ^jt^ mireki, un prince, un seig- 
neur; mir, prince; mira, princesse, G ; 
zaza mire ; ar. js^\ , ^j*^. 

j^ voy. jM (homme). 

Ol/.^-^ mirat, heritage; «^l.^^ 
^j-sLL) mirat istandin, h6riler, 
prendre un heritage; ajJlJIjL-I ^^jt^fi^ 
ei kou mitat istandii6, hinder, celui qui 
a pris I'h^ritage; mTratRh.; ar. Cj\j^* 

*^L/^ mirat-gir, h6rilier, Rh. 

Jf^J^ mir-akhor, 6cuyer, chef de 
I'teurie; mir alihkur G.; du pers.jy^)^^. 

^ t^ mir-aw, surveillant des eaux; 

Ail^rt^ miran6, en prince, magnifique; 
Ailj-^^J^J:* daouetek-i mirane, une 
noee iDagnifique; du pers. 4i)^<^l. 

Jj^^A* mirza, monsieur (litre donn6 
seulem^t aux Persans); du pers. Ij^^. 

^ mirtin, confirmation (des Gbre- 



411 



tiaiis); miriin dem, je confirme, G.; syr. 
.o^-ft.^ (du grec (iupov).* 
voy.^^. 
miri, fisc, tr6sor, bien de I'etal; 
4.JI]rmirii6, ce qui appartient a Fitat; 
^^ L^^ miriia khoS, gabelle; du 

pers. \^^j^* ' 

J^^j^ miriti, administratioa; \^^j^ 
Kj^jJJJ^ miritiia erzeroumi, admini- 
stration d'Eneroum. 

j^ miz, urine, pissat; j^J^^^J^ 
miz hatii6 ghirtin, dysurie; j^^ J^ 
miz nikoutin, stranguria; miz, miz Rh.; 
miz-kem, je^sse, G.; miz ghertia, dy- 
surie, G.; bactr. ma§za, vjtf- 

j-f-*^y J-Ot^ miztin, mistin, uri^ 
ner, pisser; chezGarzoni: pr6s. 1 . mizum, 
2.3. mizit, parf. part, mizt; mistin Rh.; 
Chez Socin: fut. 1. aze b5-mTsim, parf. 
part. 1. mO mist; bactr. miz, p. jii^:^ 
(pres. ^j^). 

jj^ mizer, laWier, essuie-main, voile; 
^jj^ mizer-ber, un petit tablier, che- 
misette (de^ sein); ar. jJa*. 

^ Ja^ mizin, balance; miz6n, balance 
dans le Zodiaque, G.; mezin L.; ar.^jl^. 

>ovoy.>j. 

\j\^^ mijan, un nourrisson, enfant qui 

lete; de ^f^^» 

ijf J^'Jr* mijandin, teter; verbc d6- 
nomin. de ol/^** 

y^ voy. j^. 

^j^ mijou, agneau qui tele; de^^*. 

Ju^ voy. J^ (mouche). 

J^^ voy. ^^ (brebis). 

* aLLwo zaza meiSte, demain ; mplSte 

« 

yerei, demain soir; meiSte sebah, demain 



• 1 •■ •• 



412 



matin; meiSte nem^jira, demain au temps 
de la pridre de matin; comp. dLiLJ. 

(jILsJL^, aL^ micb6, michestan, 
foret, bosquet; mesh KI** m^SeL.; t. aJIm^ 
(ch6ne), (jUumLa^, v^ a^ (forSt de 
cbenes); grec mod., {ji^ae, maz. mis 
(une espece de chSne, Melgunof, die Sud* 
ofer des Kaspischen Meeres 221), tcher- 
kess. mess, qizylbache mescha (Klaprotb, 
Sprachatlas XXXIX), syr. mod. me§a (du 
kurde, Noldeke 400). 

^^^1^^ mizer, regard, observation; JL^ 
•jijfmizer kirin, observer, jeter un re- 
gard; dJU ^ Lc) AJu JBij^ ojp here 
mizer bi-k6 aga 11 mal-6, va voir si 
Taga est a la maison ; ar. jLu. 

sj^jj^ mei-ferouch, tavernier; du 
pcrs. ^jj9 ^. 

i^y^ voy. ^y^. 

S^ voy. ^ (brebis). 

* ^^u^ mekuk, riglis^e, G.; t. ^L« 

J^ meil, d^sir, inclination; ^^^L^ ^Uo 
^Ji.j^ meil-a dest i dirijii, attentat; 

ar. i>A<e. 

Ja« mil, instrument a teindre les yeux; 
ar. J>A«* 

J^ ^oy- J-*- 

* :>%.^ mil^d, jour de naissance, G.; 
ar. d^^. 

^jljJL« meildari, adherence; du 
pers. ^j'jJ-|j^. 

^^£JL« mil-kor, indifferent, qui ne se 
soucit.de rien; de mail et de j^r (aveugle). 



^^«A«* maimoun, singe; meimdnL., 
G.; du pers. Or^* • I 

Lu« mina, 6mail; /tAlm» .i L«, i 
/^aI«i^ l;u« mina khystin ou li-khystin, i 
^mailler; da pers. U^ (bactri minu). 

Iju« mina , pareil ; <u 4! LUo ^ j jl 
ez-ji mina t^ m6, moi aussi je suis igal 
d toi; -^ l^ ^j^ ^1 em hemi mina 
hew-in, nous sommes tous ^gauxlesuns 
aux autres; ^j^ LLa* ^jj\ eotiji 
mina yi, il lui ressemble aussi; mini 
L.; ez min^-ma, je ressemble, S.; mM- 
na, ils ressemblent, S.; zaza manen^u, il 
est ^gal; p. LL, comp. bactr. manayen. 

* •.jjiUj* minandin, comparer; parf. 
part. 4 . me dost-e xva minSnd bu gul, 
j*ai compart mon amie a la rose, S.; verbe 
causat. de *.aJU.«. 

^ voy. jX,. 

* if^ mmin, ressembler, Rh.; pres. 
4. az de-minym S.; p. (j^^^J*^^- 

yu^ miv, cep de vigne; miv-e teriS.; 

u'^r^j u^> u'^ mihvan, mih- 
man , mi van , hdtes , les invites , les per- 
sonnes en visite; jl^ u'^ mihvan ne- 
vaz, hospitaller; ^j\y» o'^ mihvan 
nevazi, hospitality; aa* ^I^a* oITaJ^I 
irouk6 ghelek mivan he-be, aujoyrd'hoi 
il y a beaucoup d'6trangers; •yt Jt*^yf 
dA0 tnivani-d min hei6, j'ai des visites, 
j'ai du monde; mev&n, invitation, rioDioo, 
G.; mevan kem, J'invite, G.; mivan, 
hOte, L; mevan, mdwan Rh.; p. jUf* 

^jl^A^ mivani, festin, invitation a un 
banquet; mev&nie 6;; p, ^Uhj ^^l- 

9n9ibo. 



J^y^ VOy. Jy^. 

S^y^ mivik, bouton; /jj^il^^ mi- 
vik kirin, bootonner; diminat. de e^. 

* o^A^ meva, frnit, G.; nieiv6 L.; mh- 



•^L 



418 



Berai, fruits, P. (p. U^), k. or. ml?6; 
pehl. <^^, p« 0^, bal. niwag. 

Lyw» voy. ^ (remelle). 



^jM^ voy. ^^^ (mouche). 






b na, Doo, ne, non-pas; ^jJLil U na 
efendi-m, non, monsieur; ajL na-b6, c'est 
impossible; ^U na-bi, cela ne peut se 
faire; dIJy U na tounin^, non, il n*y a 
pas; ua na, non, non, dDieu ne piaisel G.; 
M ka, naku, pour que non, Rb.; chez 
Garzoni : ber n&-dem , je continue^ batal 
na-kem, id., feki na*ket, infructueux; 
Da-yeiD, je refuse; kutt na-vem, je hais; 
kes na-vet, bai; na-elum, i'empScbe, je 
ne permets pas, je dtfeods; ehs n&-bu, 
futur; na-ciam ber, j'^tite; kabul na- 
kem, eela me diplait; na kangia na ka- 
r&ba y mediocre ; na ex an , neutral ; . na 
kima na zeida, pas moins pas plus; idf 
na-kem, je regrette; denk na-kem, je 
me tais; az na-kem, je bl3me; kes na- 
niasit, inconnu; na-vastit ser fekr, in- 
constant; na-levit, immobile; na-zanit, 
sans experienced na dem, je refuse; qo 
qodam na-kem, je montre mon faible; 
kar&b na-bit, il dure; bara na-dem, je 
prive, je d^robe; asab qo na-kem, je 
m'humiUe ; na-em , je manque, je ne suis 
pas \k\ ahhzer na-bum, je ne suis pas 
present; ce*na-bit, irreparable; vek-na- 
bit, qn*oil ne peot risottdre; na-bit, im- 
possible; na*ft a ghot, indieible; nerm 
na-bit, impiacaUe; age na-kem, je de- 



teste; niscan na-dem, je me d^guise; 
na-nevnm, je ne dors pas, je Yeille; zu 
ce-na-kem, j^h^site; na-binem, je hais, 
Kl.; p. L», comp. 4j, <UJ. 

*JL^)U, d6sesp6r6", L I, 98, 18; 
du pers. 

jbj;^U na-bedid, inaperju; du pers. 

JbJbU. 

'*' ^^ ^ na-b6ia, qui n'est pas mur, G. 
4jU voy. ,jL#. 

Lub na-bina, aveugle; du pers. LUib. 
JUjb Ha-6HBH, narines, P.; p. ^b 

b napaki, impureti; du pers. 

^jLb natchari, la force des choses; 
^jjL*Ij aj be natchari, forcement; 
4A^jLb natcharii^, ils soot dangereux; 
^:>:> ^jLb J j) ^^) eidi ez ji na- 
tchari di-dim , enfin , forcement je te les 
donne; du pers. ,^jl»b; comp. jU-*. 

'*' »b nah, soupir; nah t-kem, nah 

nah kem, je gtoiis (des malades), G.; 
ar. ^b. 

* j»b na-abhk, injustice; na-ahhk 
kem, je tourmente, j'opprime, G.; na;hak, 
injuste, Rh.; du pers. ^b; voy. ^ dj 

(s. V. 4J). 




414 



b — ,^L 



* 4/»l^ nahaki, mjvstieey Rh. 
Jb voy. ^. 

* d^io^li n&xfismsL^ sartout; n&x&sma 
biy^ni bO-blnit, surtoat si (le cheval) voit 
UD Stranger, S. 

*/^U HaxoHb, ongle. P.; c'est la forme 
persane de ^y^. 

ej^U na-khouz6, qui ne demande riea 
(litter, il ne demande pas); comp. p. oi^li. 

^l^b na*khoch, infirme, malade; 
%lS^^y^J dut me na-khoch ket, nous 
sommes tombi^s malades; naqu6sca 6., 
nakhush Rb.; naqnosc bum, je deviens 
malade, G.; Baxynib,douleur,P.; p.^j^^l^; 
voy. (ji^. 

^^i^b nakhochi, maladie, indisposi- 
tion; ^^b^ Li^b nakhochiia veba!; 
attaque de cholera; ^jfj^y^^ nakho- 
chi ghirtin, tomber malade; naquoscfa, 
fiivre, G.; nakhushltl, maladie, Rb.; p. 

- -b 

M^b nakhyr, troiipeau de vacbe^; 
^jlyl ^b nakhyr -qavan, ^poqoe oii 
le troupeau quitte le p^turage ; de Farm. 
%iufu/tp^ gioTg. G&bcHf»o, kurin. nejcfr 
(Schiefner 221^). 

j^b nadir, rare, chose rare ; n4der, 
excellent, rare, merveilleux, G.; ar. j^b. 

4^j3U na-douroust, deloyal; du 
pers. C««««j3b. 

^j^b nadiri, rarel*. 

* ^ob nadin, mettre; dg igr*e kQ- 
ckida n^dia, il le mit dans le feu du 
foyer, S.; p. u^^? ^^I- Jt^'^j Ji^^ 

y^b narindj, orange; narang 6.; do 
pers. yjLi. 



/^jU narin, piler, mettre ea pmidre, 
broyer; de \j\^ prteid^ par le pr6f. ni? 

jb naz, charmOf agaoerie; jiJ^j^ 
naz kirin, agacer, faire des simagries; 

p. U^J^J^' 

jbvoy.jLU. . 

* jl^jb naz-dar, tendre, Rh.; comp. 

P- j'^j^- 

iljb nazik, delicat; naz6k^ nasek G.; 

p.iljU 

^^b naziki, d^licatesse. 

*Jj)^^ nazil buia, il descendit du cheval, 
S.; ar, Jjb. 

Jjb nazil^, catarrbe, fluxion; ar. aJjL; 
oomp. d\)i. 

^i^J'b ne^ajouti, terre qui n*est pas 
labeurable. 

^^b nas, connaissance, entendement; 
^^r^^b nas kirin, connaitre, entendre; 
S^ ^^b nas di-kim, je connais; ajL, 

J^^ vj*^ 0^1'***^^ vousan6 tob hes- 
pan nas na-ki, ainsi tu ne t*entends pas 
aux chevaox ; aX^ \jJj nas nin6, on n'en 
a pas connaissance; p. ^^Ui; voy.^^^b. 

^^b nas, les hommes, les babitans; 
ar. ^^w. 

"*" j^l^i j^ °&z, na4saz, rude, gros- 
sier, brutal, G. L.; p. jLb. 

/^b nasiof connaitre, §tre recooDais- 
sant; pris. ^b^ j) ez di-nasim, f 
^b> ton di-nasi, 4^b^ J eo& di- 

nas^; plur. j^^^ O^yj U^i f^ ^™i 
houn, van di-nasin; inp^. 2. ^^U«j^ 
tau be-naa, piur. j^ii ^ (j^ ^o™ 
be-Msin; pari. part. %jy 4«, ^^, a#, ^ 
^ {j^ O^^ ^^y t6,vi, m^i v6, cvan 



Uib-^^ 



415 



oas kir; parf. ptor. 3. a^^^^U ^1^1 
evan nas kirin^; partic. prto. ^jm[j nasi, 
partic.pass6 aj^^L», ^^^u nas kir, 
nas kiriie ; cbez Garzoni : pr^s. i . nias- 
CQQ), 2. 3. niascit; parf. part, niasct 
iofiflit. niasciua, savoir, connaissaoce 
^Li L. I, 100, 2; nySsin Rh.; parf 
part, nyasl Rh.; pers. anc. x^^^^ P 

* Lib nachta, jeun, i jeun, Ch. 346; 
da pers. UiU. 

^u nachi, ignorant, .^trauger a un 
metier, novice, commeosant ; ftJUi.b ^1 em 
nachi-n^^ nous sommes ignorants; ar.^i^L 
(nouvellement prodult), t. jj^l ^L 
(croilre, provettir). 

*j^b nazir, admialstralettr, Rh.; ar. 

jyoii nasour, iledre fistalenx; ar. 
j^U, j^b; comp» j^L 

j^iU nator, gardien; UStir, baignenr, 
valet de bain, Gh. 346; ar.^iU. 

UicU na-galet^ iafaiUible. 

(jb naw, i) Bombril; nav, reins, 
eroupe, L.; emf. viUL; 2) intMeor, mi* 
lieu; ^j UU naw*a ziM, entraiUas, 
litter. miMeitr do Tentre; ^U UL naw-a 
nani, mie d*un pain; ^Ij «jL oaw-ran, 
a mi-jambe ; J«Ij na-mil , an milieu des 
^paales; ebez Garzoni: naf, dans; naf 
dest, panme de la main; naf gie&lk dem, 
i'ensacbe; naf zangfr dem, j'enohaine, je 
mets a«z fers; naf scnsca^ dans la bm- 
teille; local. n&fd&, dans Tint^ri^w; nifdH 
cium , j'entre, je peree ; dies Lereb : nav, 
milieu; ie nSy, de I'int^rievr; de qIy, au 
milieu; nay- band, tout au milieu, Rh. 
(litter, au milieu da la btade); nibi, dans 



(daim la tangue poitique) 8.; nav-k6r, 
nom d'une plaine dans le Kurdistan, JourDa! 
of the R. Geograph. Soc. XI, 23; •y aJ 
aI«Ij le n^oua raata, juste an milieu, Ch. 
346; p. ^U; oomp. v£l»L>. 



^\j naw, nom, cil^briti; 



lib 



naw- a v^ tchii6, quel est votre nom? oj 
^b be -naw, renomm6, calibre; ijL 
^1 ji«#3 naw dihewdan, donner le signal 
d'attaque; iu» (j\j^ ^b naw-i di-van 
tchii^, quel est lenr nom? chez Garzoni: 
nave ehr mfnit, immortel; nave mazto^ 
c^Iibrit^, cAldbre; nave Kar&ba, pardu 
d*honneur; nave kangia, reputation; nave 
bezium, nave dem, nave le-einum, 
j'appelle; nSv L. M., naay P., nam Rh»; 
zaza nam6; bactr. naman, p. ^b; voy. 
^b^^^b^. 

vSljLIfU naw-tenk, taille fine. 

^Le^L naw-hilou, lisse k Tint^rieur. 

^j\jib naw-dari. Taction d'accr^* 
diter; du pers. ^jIjl«Ij. 

Cj^jib naw-dan, accrtditer. 

^ijjis naw-danin, nommer, donner 
le nom, accr6diter. "" 

(j\jib naw-ran, cuisse d*un animal; 
voy. aussi ^U. 

Jjjfb naw-rouj, midi; zaza nav-roja; 

^js^b naw-ser, homme de moyen-3ge; 
comp» p. JL^. 

Sib nawik, nombril; nafk, nafka^ 
navek G., nivik L., nauk R., lorist. 
naook; p. ajL; comp. ^b. 

jL»L naw-mal, ^ooome, ktleadait. 

* fjK^b navengi, mMlateur, G.; iiS*- 



416 



y* 



ili — ^»^[j 



vii\]l Rh.; formi de J;U eomme ^L« 
de ijL^. 

yib S9w-noUy maavais nom, mauvaise 
r^utatioD ; litter, renomm^e pas encore fon- 
dle, encore nouvelle; /h^^^I^ naw-nou 
kirin, diffamer. 

* ^b nawe, nom, Rh. 
Jjlib na-qabil, inadmissible, 
(^yli naqoSy cloche, planche qui sert 

de cloche; naKus 6.; ar. ^^y»U. 

* iSLJb nalik, nutelas, piqu^, G.; p. 
^Ui^ bal. nipftl, nip&d (Pierce). 

^U nalin, se plaindre, gimir; prto. 
JL^ j) ez di-nalim, vi^-^^^ tou di- 
nali) ^b^^l eofi di-naI6; plur^j^, J 
^b^ ^1^ em, houD, van di^nalin; 
impir. 2. Jb 4j be-nal6, plur. 4^ ^^ 
^b houn be-nalin; parf, part. aJ, ^ 
^b j\j\j oj, *-•, ,jj min, t6, vi, m6, 
houn, evan nail; parf. plur. 3, (j]j] 
AiJb evan nalin6; partic. pr6s. ^b ^1 
e! nali, part, pass^ ^Jb, ^b nali, na- 
lii6; infinlt. nalen, le soupir, la plainte 
(du rossignol) S.; p. (jJ^^* 

Jj voy. ^b (nom). 

^^^Ub na-madoud, sans borne; do 
pers. d^jiA«u. 

J^Lb na-mamoul, inesp^rt. 

jij^li nam-dar, renomiB^; da pers. 
jIjL#b; comp. ^J^ii. 

* O^b m^chant, Gh. 351; du pers. 

* ^3^b HaiiepTH, paresse, P.; du 
pers. |C.>^b. 

e^^«U na-myr^, qui ne meurt pas (pr6s. 

3. n6gat. de /^^. 

A^Lbttb na-maloam, indistinct, peu 

dair. 



JymJ^ na-maqboul, inae^ptable; du 
pers. J^AA^U. 

J«b Yoy. «jb (miiieu). 

Ub namli, lame d'une 6p6e; I. iob 
(du pers. ^b, portant le nom du fabricant). 
c^^b^b na-mounasib, inconvenaDt; 
du pers. ^^^Lub. 

^j^X*^ nampus, honneur, r6putatioD; 
^^^jjiT ^M-^l; J li namousi ketin, tou- 
cher k rhonneur; -^i) ^^--^b ^ li na- 
mousi anin, se compromettre ;. ar. ^^«b 
(du grec vojio^); comp. ^^--^b ^j*. 

A^lJ nam6, lelire; du pers. a^U; comp. 
les composes de ce mot ayec 1^1, j*\j 

(jb nan, pain; Jfjc^jb nan-iaziz, 
pain b^it; ^joU ^b nan-i khas, paio 
bis; il-i^^jb nan-rgoucht, repas(IMr. 

pain et viande); */ ^b nan-i gherm, 
pain chftud, ejb ^b n&n-i taz6, pain 

frais; ajUaj ^b nan^i bi-mai^, paio 
azyme ; ^/aa^ ^b nan-i b^hewir, paio 
aans levain; ^^i ^b nan-i tiri, pain 
cuit sur les charbeos (ar. ^^JL J^ paio 
frais); ^Ji ^b nan-i kartou, pain 
raasis; ^jJi <u ^jy^J ijb nan-i ji- 
boul me be^derin^, dte le paiifpourmoi; 
nan pesitim, je boulange, 6.; n&n, paia, 
alimens, L.; bedroa. lAn, nioeta (km 
comme qivata^ voy. ^jii); non Sd.; zaza 
nsh, na, Aijiki non; p. ^b, foal.naghan, 
arm. iifmAutlf. 

* (J Lib nan-pan, boulanger de maisoo, 

6.; de twn = o'^; P- ^ 0^9 ^j 0^' 
J^U nan-pyj, bonlanger; nan-pesb 



J^^-f 



417 



yj^f^^ nao-tchonki, berbe aroma- 
tique pour assaisonner les inets* 
>ljuL nan-dar, hospitalier. 

* ^i jLilj nan-d&n, panier k pain, G. 
j^U nan-kour, iagrat; p. ^^1^. 
^j^L nankoari, ingratitude. 
*AiU)^b boulangerie, Gb. 345; du 

pers. 
il^L voy. ilyj. 

* j^\j nani, repas, Gb. 354. 

*jb nay, nacelle, KL; pers. aoc. nHvi, 
p.^L. 

j\j naou, .canal, gouttidre, rigole ; p.^U ; 
comp. bactr. navya. 

jld^L naou-dan, conduit d*eau; du 
pers. o'^^^J comp. /^^. 

* e^^lj en bas (dans le texte pers. jj^) 
LJ, 98,4; de^li (dans, en) et de ^j ce. 

o^b voy. ^b. 

il*fjL* voy. 3^i. 

* ^^b na ebbs, stopide; na-ehhs 
kem, j'assourdis, je stup^fie, G.; p. ^^b. 

jl^b na-hemvar, disparate; du pers. 

i^L^b Toy. ^^^U. 

^b nal, c'est impossible; ;jiJ^^ ijbf 
nai kboandin, impossible de lire; on dit 
aussi rfi^y^ ^^ naiet^ khoundin; 
^UjAl|b naiet^ kichan, impossible de 
supporter; de /^U. 

JjU nlkil, desirant, obtenant; ^^ JjU 
nail bouin, obtenir, atteindre le but; t. 

^li voy. ^"U. 

* -^b mettre, placer; oy^ mis, piaci 
(dans le texte pers. e^U^) L. 1, 99, 2; 
P- O^U^; comp. ^^b. 



.CiU nebat, sucre candi (voy. J^\ 
du pers. oLj. 

J Li ne-balig, mineur, qui n*est pas 

majeur; p. iJbb. 

^joJ nebiz, pools ; jtj^ ^Ja^ nebiz 
nirin, consulter le pouls; JL^ ^«J^ A^i 

oj^ aJ UuJ ^ ^^ bi-tchim hetimt 
biuim bilani li nebz-a t6 be-nir^, jHrai, 
j%menerai un mMecin poor qu*if consulte 
ton pouls; n&fza G.; ar. ^joJ. 
^«MfJ ne-behisti, inooi. 

* ^ nebi, voie, chemin (voy. C^) 
L.; ar. ^. 

^JiLi ne-pati, era; p. du^b. 

rj^ nepykhyn, baleter, dtre hors 
d*baleine ; de Taram. nCU (soufller). 

^^j^ ne-peni, invisible, sourd; passage 
invisible. 

Axw netidj6, succds; i^^ WV^ ^^' 
tidj-a kheiri, bon succes; ar. dxuj. 

jlf nedjar, cbarpentier; nagi&r G.; 

ar.jlf. 

* il^[f HHTaaaeTb (lisei HH^aaaeTb?) 
pers. HHHaraaeTb, immondice. P.; ar. 

. 

^jf nedjdi, provenant du Nedjd en 



Arabie; , ^b 



ur 






nedjdi bachi, c'esl un superbe cheval de 
la race nedjdi; ^ yj^j^ ^^/^^ j'/- souar 
esb-i nejdi bou6, il 6tait mont6 sur un 
cheval de Nedjd, Cb. 352; ar. ^jjf. 
* ^^f nejis, sale, impur, Rh.; neges 

Of 

kern, je souille, G.; ar. ^j^f . 

f nedjisi, impuret^, excrement. 

f nedjimin, clocber, boiter un peu; 
pr^r 3. A«f ^ ^1 eon di-nedjim6; LUf^ 

58 



418 



^ J^ 4^^ ^^J u?^-^ raebin-a rispi 
ji di-nedjim6 mizer ke, la jumeat du 
maire boite aussi un peu, examine la. 
* M^ nagi6m, les astres, G.; ar. m^ 

(ptar. de jf). 

^ nedjib, aoble, gin^reux; ar. 



r-^ 



T • 



T • 



jU^ na-tchar, ,malgr6, conlre le grt; 
iie-c2r, sans secours, L.;.p. jLL; com|^ 

^jjjU^ ne-tchandi, non cultiv^. 

* yf zaza n^-cau, ne persoaire, nul. 
1^ nitchir, chasse; nacfr kem, je 

vais k la cbasse, G.; n^cblr (cb=:c) Rh.; 
nejfr, ctesseur, L.; p.^^-jjetaH. 

^jl^^Ax-' nitchir^van, chasseur; n6- 
cberwffn Rb.; p. o'j-rif^- 

^j^ nehes, funeste; ar. ^j*^- 

^lA*j*ap^ ne-bysiian, insensible. 

^ ne-haq, injuste; voy. jj»U. 

yr neliv, grammaire, syntaxe; ar. ^. 

^ nebi, contr^e; zaza Da£i6; ar. <u»b. 

Ai.U^ ne-khach6, qui n'est pas assez 
cuiU 

•^Alili'' nykhaftin, couvrir, envelopper, 
eacher; verbe causal, de /*AZii^ 

J^s^ nekht, trousseau que le fianc6 
destine i sa future; nakbt, prix d'acbat 
d'une femme, Rh.; ar. jAj. 

* viLi^ nekhteke, un peu, Ch. 343; 
de Tar. aLsj (point). 

<tli^ nykhte, pluie; ij^^j Lli^ <jl 
•jI/^ v^J bj? ^w nykhteia ji-bou! 
pezra ji zerar-6, cette pluie fait du mal 
aux brebis; comp. ^^. 

^ nykhyr, nionopole, taxe; comp. pjj. 



noukhriy le premier enfant, 
rain6; p. ^jji^. 

* /;A-iaH naxMn, bigarr6, L,; de I'ar. 
^jUi (peinture); comp. t. ^i^. 

•j^JLiar' nykhyftin, se d^rober, se ea- 
cher; p. /il«fi; comp. ry^^' 

fj^y^ ne-kbousti, involontairement; 
de <u et de ^J^y^ (partic. pr6s. de j^f)^ 

J^yf^ ne-kbocb, indisposA; nex6§ L.; 

^j^ ne-kbochi, maladie; Li^ 
i^y^ ne-khochiia oumoumi, 6pid6mle; 

y^J^f^ ne-kboundi, illettr6. 

* ojlw>J naddra, facult6 visuelle, G.; 
ar. q^lJkJ. 

* e. jLi nadah, ros6e, S,; ar. ^ji. 
*jjjii, jjJ nader kem, nadtirkem, 



vouer, G.; ar.jjj, plur.jjjj; voy.^jji*. 

* u^*-^ ne-dlti, sans etre vu, L. 
^'i ner, cbameau mSle ; ner, mSle, G.; 

ner Rh.; ner-a gbai, taureau, G.; bactr. 
nara, p.^; comp.^; ^ est une race 
crois^e du bagar et du schntter; g^rg. 

^j^ nyrkb, taxe, droit d'octroi; du pers. 
mji\ comp.^. 

u'j^ nerdouvan, degr*, 6chelie; 
Ss yJ^^j^J^ nerdouvanek- i mouhkem, 
une iehelle sdre; nerdu^n L., erdav^o 
S.; du pers. 0*^^' 

* crt/^ narghis, narcisse, G.; nergfa 
L.; du pers. ^jSj» (du grec vapxtffffo^). 

aL^P nergbil6, pipe persane ; do pers. 

>^ nerm, mou, adoucissKut; ^.^j 



419 



nerm-khon, d^boDoaire; nerm kirin, 16- 
DJfier; cbez Garzoni: nerma be-kem, je 
radoneis, j'apaise; nerma bit, il s'amollit, 
(le temps) devieDtcbaud,doux; nerm na-bit, 
implacable; narmRh.; zaza.nemr; p. ^^* 
^^j>9jj nermi, adoucissemeot ; narmt, 
Darmiati, d^licatesse, Rfa., p. ^^^v^* 

* (ji^ nann, nfirin, rugir (du lion), 
Rh.; prts. 3, de-nerlt, parf. part, nerft 
G.; aUemand schnarren, voy. Pott, Et. F. 
11,3,710. 

j)> nizar, rocber; jj^ J^ijjj^ J 
ji nizari ghir bouin, rouler du haut d'uo 
rocher; comp. jLj. 

^j^ ne-zan, ignorant; nezane 6. 
(Iitt6r. il ne salt pas); nez^ni bu, il ig- 
oora, L. 

o^'-^' ij!>' nezani, nezaniti, igno- 
rance; naz&niaG.;de^AJ)j; eomp.«Ulj Ai 

(S. V. 4j). 

viL^^i voy. viLi. 

* o^^ voisinage, L I, 98, 3; mot 
pars. 

* dljj nezia, refroidissement , rhnme; 
iiezia bo-ghrum, je prends froid, G.; ar, 
aIj^; comp. JjU. 

mJ^ nizm, bas; rji^^fj^ nizm kirin, 
abaisser; d^ oj'^-^ <j' ©w divar6 
nizm-e, ce mur est bas; nesma G., nism 
Kl., nizfrn L., ntzm, nizim Rh.; baetr. 
ni^ma (var. ni^ma). 

^^jj nizmi, bassesse. 

^jji nizouk, pres, aupres, proche; 
nezTk B. G., nizik L. Ch. 342; nezuk 
Rh.; vSLjJ di le nezik, prds de,Ch. 346; 
nezfk kem,j*approcbe, G.; nezik '1 vakt, 



iipminent, G.; nezik meria, moribottd,G.; 
p. dL>>»; comp. v£Lj. 

^0!^ JJ nizoukahi, approcbement. 

fj(jj^ nizouki, proximity ; ^i^^^jjj^ 
nizouki hemli, temps oil la lemme doit 
accoucber; ^jji ^ be nizouki, pro- 
chainemenl; jij^^fjji nizouki kirin, 
approcber; -^y o^l^ i^izouki bouin, 
s'approcber; p. ^^^. 

^j Jjji quil descende, L. I, 99, 7; 
t. iSL") Jjjj. 

Saj^ voy. Sjji. 

o^ji nijd6, one bande de voleurs; ^^^ 
y^ ^j ^yi e<^ lf» beri neha nijd6 
li-vi ri he-boa, jadis il y avait une bande 
de volears sur ce chemin; djU t^ 
nijd6 batii6, une bande de brigands est 
veoae; ar. ejf (bravonre, bataille); comp. 
^j^ (h*ros). 

•jjojj nijinin, murer, murer une porte; 

parf. part. ,^jj vi'^^' tJj^ c5^ vi 
der-i odal nijini, il mura la porte de la 
chambre; njzhinTn Rh.; p. ^jljUj, 
^^Liu (verbe causat. de/^IoMXJ, knrde 

i^.>uJ neseb, nomination ; ^,iii'» • i^mm* 
heseb on neseb, origine, condition, fa- 
mine; formule turque, de Tarabe. 

C*Mii\ nisbet, attribution, relation; 
^yi iL^AMj nisbet bouin, avoir rapport 
ky r6f6rer, d6pendre; -jij^ C^^^ nisbet 
kirin, imputer; ar. iwi. 

^ nesekh, espAce d'6criture; ar.4^, 

dx"^ nouskh^, exemplaire, amulette; 
ar. 



420 



VSAmM *'«' fiU^ 



«iLj Disk, lentille; neeskh R.; p. 

^iLj, ^y (pour v*L^, **1jl^). 



• A - 



aamJ nesiiS, d credit, donner qoelque 
chose di crMit; ar. <UaJ. 

* Uj Uj ^^ fais r^ducation, L. I, 
iOl. 11; t. jj^ U^^Ai. 
liJ voy. ^jlij. 

oL^» ^j^ nichan, nichi, indice, 
marque, but, c^r^monie de fian^ailles; aj 
(j\jJ be-nichan, marqu^, taehet^, fiancd; 
AilmJ aj be-nichan-6, eela est inarqu6; 
^1^1 ^U^ dj be nicban awitin, tirer 
aa but; ^jy^ ljl«L> nicban*a sinori, 
marque qui indique la frootiere; (jLLj 
/^^r nichan kirin , faire une marque : 
^h Cj^ nichan danin, mettre des 
bornes i un terrain; niscdo bo-ghrum, 
j'apprends, je vise (au but) 6.; nishlln 

kirin, fiancer, Rb. (arm. ^^'"^^Lj *• u^^ 
^y), nishan bun, sefiaocer, Rh.; du 
pers. ^jl*2J; voy. ^Uj^. 

(j\jj[1j nichan-dan, indiquer, exhi- 
ber; pr6s. 3. o^^.^LiJ ^) eott nichan 

di-d6; parf. part. 3. 1 5 O^*^ iSj^^ °^' 
chan da; jl jjl*iJ J^ vilj iek dili ni- 
chandan, conspirer: nisc&n na-dem, je 
me diguise, 6.; comp. ^IjJl^^. 

^IjjUj nichan -danin, marquer, 
coler; p. (j^^^ (j^- 

^IjiUii nichan-dai, donnant des in- 
dices, apparence; c'est le partic. pr^s. de 

^Uj nichai, farine mel^e avec du lait 
pour assaisonner un mets; nssc&, amidon, 
G.; p. aIm^Uj, vulg. niSest^, arm. ^^zHj 



nicbter, laocette; nescter G.; 
du pers.^^^IiiJ, JL^. 

* aJLLj n|§t6, cheval, L.; Iitt6r. (aoifflal) 
sur lequel on s*assied, (animal) de selle; 

de ^^^ (cj^^^ 3j)' 

^f^ ne-choukhouli, non travailli, 
inculte. 

diu^j ne-cherii6, illegal. 

* S^ nuscekka, gluant, matiere gla- 
tineuse; comp. v^LLj A9. 

o.«Lj nichk , nouveau ; ce mot semble 
d6riv6 de y d Falde de TafTiie §k; comp. 
diXLjet^*'*^ 

vache. 

(j\jJi^ nichi-dan, declarer, doDoera 
entendre; de ^Lj (= ^LiJ) et de (j\y 

JiJLJ , iJyL^ nichouw, nichiw, pen- 
chant, pente d'une colline; nesff, peote; a 
bas, en bas, sous, dessous, G.; nesif be- 
em, t-em, je descends, G.; ser nesif 
dem, je bouleverse, G.; shTv, valMe, Rh.; 
nishlv, en bas, Rh.; nesbeoo, valine, R.; 
p. ,^^, ^; comp. cM" 

* /HjiJ niSln, s'asseoir; -^ jl^, 
Stre assis ensemble (p. -jJL^^) L. 1,101, 
6 ; ^j*XJ :>) 3 da-de-ni§i , tu t'es assis, Cb. 
316; />*i»^^, prenons place, Ch. 345; 
p. •jIommj (comp. ^y**^'^jj)» 

-j^ nichin, assis; ^j^ ^i^, com- 
pagnon, L. I, 103, 1; du pers. jJ^] 
voy. Ui^. 

* tjj^'^ nftzftri, fldche de fer d'une 
lance, p. nazari S.; p. jLoS (plnriel de 
Tar. S^). 

cLoJ ne-sag, malade; nasaKa, malade, 
maladie, G.; nasalta bum, je sui^ m'- 
lade, G- 



421 



J nesb, emploi; ;jt^ k,^ nesb 
kiriD, iostituer, employer; nasib kirin 

Rh.; t. v2L:l 



i nesret, victoire; ar. 

i nesib, prMestioi, deslin, sort; 



ar. 



C*^cyaj nesihet, conseil, admonition; 

Duslhat Rb.; ar. ls\^. 

jxajnfoj nesihet-ker, consultant; du 
pers.^iw^gtioj. 

jiJaJ nitaq, ceinture; ar. ^Iki. 

^Ikj nizam, ordre, administration, ri» 
forme; -h'^ ^l^ nizam dluD, mettre en 
ordre, arranger; ij^jU Llkj nizam-a 
bajiri, police de la vllle; nizam, soldats, 
militaire r^gulier, Rh.; ar. ^Iki. 

^jiaa nezer, mauvais oeil; /j^ J^ J 
ji nezer ketin, tomber en disgrace; y 
^^Jii^ tou li-nezeri-i, lu es dans les 
bonnes graces; sZj\f^JLj^ il ne regarde 
pas, L. I, 99, 5; oj^tj^ ^Ji^, il a re- 
gard6, tOO, 19; ar. jL. 

d<«Uj voy. (jL*j, 

J»J nal, fer de cheval; (jliSjmi nal 
kicban,.d6ferrer un cheval; /j^T JjtJ nal 
siwitin, se d^ferrer (do cheval); nawl ki- 
rin, pe nawl kirin, ferrer, Rh.; ar. Jju; 
iToy. AmX^. 

"" jjJLu nal-benda, marichal ferrant, 
i.; nawl-band Rh.; du pers. jlJju. 

o^LJUi nal-par6, ferraille. 

*<^.U> naI6t, malediction ; nal6t kem, 
B maudis, 6.; nal&t Rh.; ar. dJuJ, vulg. 
lAau (on a transpose les lettres pour de- 
ourner le mauvais augure), oss. nalat', 



avare na'ana (Sekieioert Awviscba Texte 
llO"*), syr. mod. na'kt (N5ldeke 401). 

* asUj nalji, fer soug le talon, S.; 
dimiout. de Jai. 

/^ai n&lin, socque, ehaussureen bois; 

^Lmj noman, autmche; ^jUni tj^ 
teir-i Qomani; nama G.; ar. a^Lu. 

Cm^ n^met, bienfait; ^IXjI C.^ 
^jfn^met inkar kirin, m6coonaitre le 
bienfait; nSm^t allab (arabe), nam6t-a 
qod6, la grSce de Dieu, G\; ar. d««;; 
comp. cl^«c. 

* djju nana, mentbe des jardins, G.) 
ar. aJou. 

^ nefakh, soufflet, instrument a pousser 

Fair; ar. ^ (le soufBer); comp. vSLu. 

^ nefer, individu, soldat; ^Lc ^ 
nefer &m^ milice, troupe irregulierc; 
i5-/^ lS-^ nefer-i lechkiri, mililaire, 
soldat; ar.^. 

(j)y^ nifran, malediction, horreur; jl 
X ^1^ dj ez li-t6 nifran bi-kim, je 

!e maudirai; Jli jl>i aJ jI ez li t6 

nifran na-kim, je ne te maudirai pas; 
nefrfm dem, je maudis, G.; nifrin ki- 
rin Rh.; du pers. /j*^ (de /^^) Ij). 

0>M nifret, antipathic; Ji^ j"ii J 
Qij^Cjjii ji fylan tychti nifret kirin, 
avoir antipathic pour quelque chose; t. 

/^^ neferin, maudire, abhorrer. 

^jJti nefes, respiration; baleine; ^^jMki 
j^jjU^I nefes istandin, respirer, prendre 
haleine; -^jiiljL, b ^^.1*^ nefes na stan- 
din, prendre la respiration; «^U ^ Lmj 



422 



fUMji — ^Jmi 



jiyi nefB*a khou galib bouii), se vaiocre 
soi-meme; ^^j^ a^I ji l«»i^ be-nefs-a 
khoudaii6 kharin, maitrber ses {mssioos; 
U^^ u^ nefes koutan, haleter; ^^«J 
^L nefes main, perdre haleioe; luUi 
«:;Ljj nefs-a rejiai6, glouton; chez Gar- 
zoDi : nefs, haleine, envie; be-nefs, efifrtni; 
LC**iJ y» J, ^ chaque souffle, L. I, 98, 6; 
nefs, ame, L., o6pa3^u mp. noos, esprit, 
K.j ar. «mJu. 

^jL»iJ nefsani, passion, penchant; ar. 
jl-^ (effr6n6). 
J^ voy. ^^J. 

. * iuu nafta, naphte, G.; n&ft Rh.; ar. 
kij, du pers. J^ij. 

^iJ nefa, avantage; naf L.; ar. *ij. 

* ^3« nafak, entretien, Rb.; ar. d^j. 

* dlij nifl6, nez, B.; isl. nef, anglosax. 
neb, nebb. 

*^^ nafira, trompette, G.; p. jm 
(plus anc. jy^), 

^/Xlii nefi-ker, negatif, qui nie; de Tar. 
^j (negation). 

^ ;jij,j\ji nevandin, endormir; pr6s. 1. 
nevinum, 2. 3. nevfnit; parf. part, ne- 
v&st (celte forme appartient d z;^^^**^) G.; 
n'wandin, faire coocher, Rh.; verbe causat. 
de ^w^ OQ •jaIjjJu. 

* <J^a*i; newist, sommeil, Kl. P.; bilb. 
nooslia (lisez noostia?). 

^j.U*j*Ai nywistin, se coucher, s'6tendre 
de son long; chez Garzoni: pr6s. 1. nev6m, 
n6gat. na-nevum, 2. 3. nevit; parf. part. 
nev6stia, n^gat. na-nevest, 11 veillail; 
chez Rhea: pr6s. 1. n'wim, infinit. n'wi- 
stin; nusten R.; bi-nva, t'endors, S.; ez 
da*noustym, je dormirais, Gb. 326; p. 



Cj^yh U est le pr^fixe, identique a il, 
bictr. vi), comp. p. j\y, isl. hnipinn, 
anglosax. hnap, hnipian. 

^^A^ MM OJ n'wistinl, le coucher, Rh. 

iLxftAi, dlftJ niwik, niwichk, beurre 
frais; nivfsk G., nlwishk Rh. S,; comp. 
»il-iJ (nouveau), bal. naiwagh (beurre)? 

{JLmj newiian, se reposer, sommeiller. 

u^ voy. J^. 

jJii nfwin, lit; d3u» -^ bJu niwin-a 
min tchi-k6, arrange mon lit; ^JJi <u^ 
tchoni^ niwini, il s'est couch^; nevinG., 
n'win Rh. 

^xuii nevincT, arrangeur de lit, S. 

* ojli'' nakdra, timbales, G.; p. oj^^ 
ar. A^jjtij (voy. Berggren 445; B. v.Dorn, 
Melanges asiat. VI, 684 M 28). 

^Uu voy. ^_^. 

Llii voy. Lmj. 

* ^jLiUu neqandin, choisir ce quilya 
de mieux (en parlant des brebis); fiit. i. 
be-n4k6nym, ar. andqqi S.; ar..^. 

* «^ naqdb, pente, ar. naqabatS. 
fjiii neqych, dessin; ^ii dj be-ne- 

qych , brod6 ; ^i ^ ^i^ neqych kirin, 
dessiner, broder; ;^f^ ^r** "^^^^ 
choukhoulin, broderie; nak&sc, broderie; 
nakisc kern, je poinds, je grave, je brode, 
G.; ar. JiX^ (turc vulg. naqych). 

ki nouqet, point (terme grammat.); 
nukdt, point (dans r6criture), z6ro, G.; 

• 1 I ''' I I \ 

nukza, iota,Rh,; ar. aLw (plur. J*5i, J.ui) 

JiJ neqil, transport, r6cit; jtJ^ 
neqil kirin, center, transporter; t. JJ^ 
^1. 



Jaj La*#i 



481 



Jii nouqoali fromage sucri; ar. Jij 
(paio blanc p6tri avec du lait et des oeufs). 

dL nik, pointe; ^^ i^ nik-a techi, 
la pointe du fuseau. 

viL ¥oy. dLje 

Uj nouka, ^ present; nuk ex nuk 
peua, ci-devant, 6.; uuka Rh.; k. or. 
Doga, zaza nekai; de y bal. noka, de 
nouveau, encore; comp. lit. nugi (allonsl 
maintenant); comp. Pott, dans les BeitrSge 
deKuhn VI. 269; voy. Uj|, U 

* IXj, garde; 41-.^Jl^ 1X3, il gardera, 
L. 1,101,14; impir. 2. o^J^ IX], 101, 
18; p. rj^\^ oICj. 

* »L5u HHKlaxb, manage,?.; neKahL; 



ar. a.lXj. 



jlXi voy.jbii). 

jlXi nikar, peinture, ^criture; du pers. 
jl£j, voy. jlXi fcZ^x 

jUj Yoy. jl^. 

* ^ jjUo naMnum, je ferme (les yeux), 
je cligne; parf. part, nak&nd G.; lat. ni- 
cere, russe upEHKaxb. 

^IC voy. m. 

^j.mJ3 nikisin, s'abattre (d'un cheval); 
di^^ij nikisii6, abatlu d*esprii, demoralise ; 
de Tar. ^^jSj. 

^^^iiJj ne-kiweh, inconnu. 

j^^ nykoutin, igouUer, tomber 
goulte d goutte; dj^3 (jy> ^J^ ^^yj j 
ji tilou-i vi khoun di-nykout6, le doigt 
lui saigne; aJ^^ O^ ySj ji kepou 
khoun di-nykout6, le nez saigne, il saigne 

du nez.; ar. AJXi (goutte). 

*^^ niktik, griffe, •iigle,L.; hurkan. 
nikwa <Schiefner 179^ 



J^ noukoul, bee; J^ ^^ dou* 
Doukoul, huppe (oiseau a 2 bees) ; ^LJL 
J^^^ souleyiuani dounoukoul, huppe 
de Salomon; suleimank de-Duk(ile L. 
(voy. Hafis ed. firockbaus 407, 2), nekel 
G.; nek^l, nektilik L., zaza naktir'e; 

p. (^i, ^^; c#mp. lly. 

^^«Ju nekis, c8t£, flanc. ^ 

^l«0 ne-ghehal, ce qui n*est pasmur. 

rtJ.i^e^' ne-ghehichtii6, mineur. 

^♦j, J nem, nemi, humide; nem Kl.; 
bactr. namya, p. J. 

* U, croitre; ar. U, voy. ^. 

U Douma, d^montrant; p. U, voy. 
U aLs. 

I • mm 

^Uvoy.^^. 

JU voy. Ja^. 

^U nemam, zizanie; ar. ^U (serpolet). 

aU nemam, intrigue, comm^rage; ca* 

lomniateur; ar. ^U. 

* LjljUj nam&ndia. Taction de trem« 
per, G. 

* -.^jjU naminum, je baigne, je 
trempe; 2. 3. nam&nit; parf. part, na- 
m&nd, nam&ndia G.; verbe dtoomlnat. 
de J, p. (jj.^. 

^LUi noumaian , apparent, semblant; 
du pers. <j^^- 

jui nemed, tapis en feutre; lorist. 
neoo, feutre; p. jj. 

^ ne-mir, eunuque; q^ Ij djIjLi^ 
gbiridai^ la ne-mir-6, esi il nou^ oa 
impuissant? 

"^ L^ namsa, Allemagoe, G.; ar. 
(t. As*'^, du pol. niemiec). 



484 



ySy 



Lu«j 



' "^ ijy^^^ nams&Ti, AHemand, 6.; ar. 

^yuij ne-m&qouli, iDconveDant; im- 
politesse; ^^ ^^y^ ^ ^ min be- 
toa ne-^m&qoali kirii6, je t'ai fait une 
impolitesse. 

J^f* nemoachy forme, module; p. 

dijy^ nemoun^y ichafltillon; p. di^. 

* 4^ n&ma, du reste, a,u reste, ar. ma- 
baqa; n&ma cSr roz^ mer, do reste, elle 
mourut apres 4 jours; ^y-e kahnfe n&ma 
tg, Teau de la fontaine ne vient plus, S. 

u*^' -^ ^yn^ijj i^y^^ij P"*re; \^ 
^j¥^ nymij-a djehri, prifire vocale, 
pridre de nuit; o^ ^ IJ^ nymij-a be- 
khef, priire k basse yoix; ^^j^o^c ij^ 
nymij-a asri, pridre k 4 beures apr^s 
midi ; cbez Garzoni : nev^sia kem, je prie; 
nev^sia be-ka bu ma, ora pro nobis; 
nev^sia ser merfa, sermon fundbre; ne- 
m|z kim L; n'wesh, n'mesh Rb.; 
Bweizh, nnezh R. 1, 285; ^ L.l, 101, 
20; bohtan. l&moS kir, il se lava, S.; 
JyJ Qleouj, Gb. 346; zaza oem^}; bactr. 
nemanh, p* j^? eomp. tcbetchenz. lamaz, 
biirkan. lamas (it^moignage d'eslime); comp. 
j^ C^^ (s. V. 4l^^), ^j^:^. 

* ^LTLw nevesia-kar, divot, G. 

^ voy. i)y;J. 

y nou, neoti, nooveau, neuf, r^nt, 
frais; nouvellement; «->y %jj^ merif 
nouie, e*est un homme neuf; ^j i» djil-i 
ueofi , babit neuf; J^ ^ noa hat-im, je 
suis arriv6 nouvellement ; ^ J ji*nou , de 
Bi^uveaa; ii^j ji-aouw6, rieemment; 
^^Af^J ji-noaw^ kerin, raoheler; 



— 4.y 

^Li) y nott idjad, nouvelle mani^re; y 

• rf^ nou bonin, restaurer a neaf; y 

• H^ nou kirin, renouveler; nu ce- 
kem, nu bezium, je repute, G.; nu dest 
be-kem, je recommence; nuh L.; bactr. 
nava, p. y»\ comp. yLtlj. 

4i , y nou , neb , neuf (nombre) ; nah 
G. B., neb L., n&h Rh.; zaza nau, dojiki 

niu; bactr, nava, p. ^; comp. Aij^. 

y no, pMble, difficile; ^J^\ ^>j> 
aj^ v^y derd-i ewini qavi noi6, le mal 
de Tamour est bien p6nible ; p* y . 

* J no, ne, ou, L.; russe ho. 
yj'^y nevazich kirin, faire boa ac- 

cueil; du pers. (ji^l^-». 

^^ly voy. J^. 

J)^ nouval, gorge, valine, (M8I4; 
^jUp cji^^ u^V ^W)uval-eki di- 
khin^ hechari , ils se mirent en embus- 
cade dans un vallon; nawall Kl., navil S.; 
p. Jl^ (terrain de ehasse)? comp. le mot 
indien nuUab. 

dU)^ nevalouk, vallon, ravin. 

Jl^J neyal6, provision, vivres; da pers. 

j^l y nou-amouz , commen^aot, no- 
vice; du pers. j^ I y. 

^ly voy. j>y. 

* O^'y ^^^^ nauajrfn, le quatre-viflgt- 
dixtdme; de ^ly. 

j*,f nou -bar, pr6mices, le premier 
produit; p.^y. 

4uy nouba, noube, tour, tour de rJle; 
nobe, garde, G.; nobe bo-ghrom, ce- 
kem fiobO) je sarveille, G.; noba kirio* 
relever un factionnaire, Rb«; nauT^t L. I 



?^y — ift^.y" 



426 



23, 9; zaia newete pa'iite, il fit la garde; 



ar. <uy, vulg. n5be. 



i^^^ nobeCi, garde, L.; {.^^ysxjy. 

j\^ ^yi Dobe-dar, gardien; nobadar, 
sentinelle, Rh. 

Cjyi voy. :>y. 

* (j>^ zaza nafitarai, pas un autre; 
voy. ^^; russe BTopbifi; comp maz. ^^1 
(uti, autre, Beresin 83); le mot est pr6* 
cMd par la negation. 

* oUy zaza nujik, poing. 

^y, :>^ noud, nehvid, quatre-vingi- 
dii; nod L., naw^t Rh.; zaza naual, 
dujiki nawari; bactr. navaiti, p. :>y. 

jjjy nourouz, nourouz, le premier 
jour de I'ann^e persane, ^quinoxe du prin- 
temps; na6-rtiz, G.; du pers. J^j^. 

* i^jjjyij du nouvel an, L. I, 99, i; 
du pers. \^j%jy* 

o^jyi nouz-deh, dix-neur; nDzdeb L., 
nuzdak Rh.; zaza neu-y6s; p. o^jly, 
o^Jy; comp. aJ^^ (s. v. o-^). 

c/^-iy* iS^jy nouzdehi, nouzdei, 
le dii-neuvieme. 

(jijy itou-zin, poulain propre a mooter; 
de y (neuf) et de -.jJ (selle). 

ury voy. ^j»X». 

aJLy Yoy. iI^MiAJ. 

CJ^y nevicht, nyvicht, 6crit, talisman; 
du pers.; voy. C^yjj^, 

^L^ nouchi , boisson ; -^ jf ^y 
nouchi kirin, boire; <u uU ^^^y nou- 
chi djan be, buon pro ti Taccia (compli- 
rneut que ies orientaux adressent i celni 
qui a vid^ sa coupe d*eaa ou de vin); k. or. 
ntl§, app^tit; p. ^yi. 



rjiyi fjyi ^^^4 boain, plonger, im- 
mersion; ^^ j^ nouq bouly ploQg6, 
noy6; /v^jy uouq kirin, snbmerger. 

ily neo&k, bout, extr^miti; ^Jii \fy 
neouk-a qaleroi, le bee du kalem; du 
pers. is Syij con^). J^. 

ily neo&k, Ies flancs du cheval. 
ily nouk, pois (legume); nOk G., L.; 
p. ^^. 

Myi voy. IXj. 

*^/5^j k. or. nuker, serviteur; du pers. 

^y nouki, Tocque, poids contenant 3 
livres. 

rfSy nevykin, efflanquer, Stre enfonc6 
(des flancs du cheval); de Sj. 
dity voy. Uu. 

jy nevou, petile-fille; comp. ^y. 
^jy voy. d^y. 

* A^y zaza navatike, jusqu*a ce que. 
di»y voy. \Sj. 
^y nevi, petit-fils; viL^^ ^^ nevi 

tchirik, fils du petit-fils; navl Rb.; bactr. 
napaS, pers. anc. napS, f» \yy o^^yj 
oy^] comp. ^y,y^. 

crfy voy. o^Jy. 

jluMjiy nyvisar, 6crilure, caract^res, 
inscription, calligraphie ; ^j ^j^y ^ 
be nyvisar-i rind, en beaux caractdres, 
belle 6criture; du pers. j^^y* 

* 'jjj^iutjy nevisandin, 6crire; prfe. 
de-nevislnim ; parf. part, nevis^nd L. 

^j^iy nevisi, beau-fils, belle-fille, en- 
fant d'un autre lit; comp. p. ^J^ (petite- 
fille). 

•^A«*jy nyvisin,6crire; pris. ^y^j\ 

ez di-nyvisim; ^^y**iy^ y ton di-nyrisi; 



54 



426 



Lmmj 



4a*jy^ jl eoti di*nyvi86; plur. ^j^, J 

Cff*^.y^ ulf ®™i houn, van di-nyvi- 
sin; fot. .mjy dj j) ez be-nyvisim etc.; 

imp^r. 2. A««^y aj be-nyyis6, plur. ^ 
^j*^y be-nyvisin; parf. part. aJ, -^ 

u^^y u'j'i o^j '^'•5 t5^ '"iOj t^> vi, 
m6, v6, evan nyvisi; parlic. pr6s. ^) 

^^^^ ei nyvisi; part. pass6 ^y**iy^ 

^j^yi nyvisi, nyvisii6; chez Garzoni: 

pr6s. 4 . nevisium, be-nevisum nave qo, 

je souscris; 2. 3. ben6 visit, qu'il derive; 

parf. part, nevfsia; imp^r. 2. be-nevis6 

L.; chez. Socio: pr6s. aze bi-nVfsem, tu 

bi-n'vis6, au bi-n'vise, plur. am, hun, 

au bi-n'visen; parf. part. plur. 2. va 

n'vist, 3. va n'vlst; n'wisin Rh.; k. or. 

imp6r. 2. be-navis, be-navisi; fut. 1. 

^^y Ch. 356; zaza pr6s. A. nu§6n'a, 

fut. 1. b|-nus&; parf. part. ndSt, n6gat. 
6e-n6st; pers. aoc. ni-pi§, p. J^y. 

* LfMjy nevisia, 6criture, G.; c'est le 
partic. parf. du pr6c6d. 



* 



^yj nofn, noina, aqu^duc de pierre, 
G.; comp. o'^j'^* 
jiy voy. ^. 

AJ VOy. y. 

Aj n^, ue, non, ni; ^ j J ^ ne li 
rii6, c*est inadmissible; /j^y ^ ne- 
khoustin, refuser, ne pas vouloir; q^^J aj 
ne-zanin, ignorer; /^axC aj ne-sekinin, 
sans discontinuer, sans s'arrSter; di ^^ aj 
^J ne mir ne ji, ni mort ni vivant, pour 
dire qu'un homme v^gMe; /K>Im» aj ne- 
hichtin, retenir, ne pas laisser; dl aj ne 
lidjih, mal k propos; na, ne, non, G., 
Rh,, B., J9e L.; ne. .. ne..., ni. .. ni... , 
L; on ka, aa ku, a moins, Rb.; Her,eHb, 



Hyo P-, 4J L. 1, 99 i 5; zaza ne, nebe; 
bactr. na, p. aj (n6, dans la po6sie soa- 
vent na), dans les composes Li; p. j 
(bactr. nOid, anc. pers. naiy). 

Ij neha, actuellement, maintenant, dija, 
done; I^U'J ji-nehada, dds ipr6seot; 
l^' ^) ei neha, acluellement; V ^^yjj 
^jty jiboui neha bouin , ce qui est pro- 
Tisoire; 1^ l^ neha ka, aussitdt que; \%t 
j^ ^y neha vi bftin, il va venir main- 
tenant; nOhd L.; nuha Rh.; zh-nuha, 
dor^navant, Rh.; de nu (maintenant, bactr. 
nu, p. ^y) suivi par le suffiie adverb, ha; 

comp. iXi, tlil, hurk. hanaHa, na^a. 
J^j nouhal, valine, d6fil6; voy. Jly. 

JU» nihal, plante, arbuste; ]^ ^. 
be-nihal, p^piniere; p. jUi. 

^l^j nehan, placer; ^^^ AiLfi nehanS 
djihi,' on Ta mis en place; p. ^:X^ (do 
bactr. da); comp. /^^L;. 

0;U» nihaiet, terme, fin, but; ar. 

^Uj Aj ne-temam^ incomplet. 
^^J^^y ^ ne-khasti, involontairement; 
p. C^\y\^\ comp. ^^y^' 

^Ij AJ ne-razi, malcontent; da pers. 

^^)j AJ ne-raziti, d6sagr*ment. 
jjj AJ ne-rind, laid. 
ijj^ voy, ^y^i. 

-H^ nihiftin, cach( 

Jy ^oy. ^^J. 

y^ nehvo, petit-fils; ^ ^i aJ ^J^} 
eidi te nehvo hein, done tu as des peiits- 
fils? voy. ^yyjy- 

J^> voy. >y. 



> 



c5V*~ O 



427 



j^^ nehvidi, le qaatre-vingt-dixidme; 
Jb ^ ^y* neved u ieki, le 9 1 "* (du pers.); 
zaza naaayin. 

^ nehi, prohibition; ar. ^. 

j^ nehi, neuvidme; nabne Rb.; zaza 
nanwfn; p. ^. 

J neJ, manque, penorie; ^ y ^^ hel 
ve Del, ce qu'on a et ce qu'on n*a pas, 
c'est-i-dire qu'on n'a rien ; de -y^ pr6c6d6 
par la D^gation. 

J voy <u (non). 

J voy. y (on). 

^nel, roseao, chalameaa; lorist. nei, 
lance; p. J, ^U. 

*jL; nft-yJir, ennemi, S. 

^jL; ne-iari, inimiti^, hostility; UJ^ 
^Lj <u^ i^J^^3 (jiij di-niw-a 
zilan ve haideran boui^ neiari, parmi 
les Zilans et les Haiderans se d6clara rini- 
mitii. 

j^iL voy. j-j^U. 

* jU zaza neyaf, lis se baisserent; 
de ni (en bas)? 

C^ niiet, but, intention; jL ^JUi 
niiet-i cher, mauvais augure; iuj oj uJ 
niiet-a ve bi-b6, si vous avez I'intention; 
niehbt G.; niehhta ce-kem, j'ai I'inten- 
tion; niehht-a qo bezium, j'assure, je 

certifie, G.; nlat Rh.; ar. iui. 



4st3, roseau, L. I, 99, 3; du pers. 






jui ned, commaodement, ordre; ned 
kir, il ordonna; il se disposa, L.; p. jjy 
(message). 

j^ nir, male; (j\J^ y^j^ nir-i ga- 
ran, un mSle dans le troupeau de vacbes; 
bactr. nairya; comp.^^;J;j, 



^ nir, joug; nir&, poutre (allem. 
Jochbalken), G.; an ^J, syr. |pj. 

* jf Jii)^ ndrandin, regarder, Rh.; 
verbe causat. de /if^. 

^yvt^ biremouk, hermaphrodite; de 
yJ et de il^ =;= ilL, p. o^U/^. 

i5-^' iS^ ^i'^i ^^il^ri* l5^ J? 
pez-niri, bouc de trois ans; nerl G., ndri, 

b^lier, Rh.; D@ri, bouc, L; de^ (mSle). 

sS^ voy. o'^^- 
^^ niri, 6pis. 

Jt^i Ji^ "^^*°» nihirin, regarder, 
observer; pr6s. p^^ jl ez di-nirim, y 

fj-f^^ tou di-niri, o^'^ j\ eoti di- 
nir6, plur. ^^J^ o'^» uy^» ^' em, 
houn, van di-nirin; imp6r. 2. e^ aj 
be-nir6, plur. ^^^ a^ be-nirin; parf. 
part, ^j^ ^1^1, 0^, A^, ,j^, aI, ^ 
min, t6, vi, m§, v6, evan niri; partic. 
pass6 Aj^, ^^ niri, nirii6; ji* aj 
/^f^ be djid nibirin, examiner avec 
attention; ^j^y.^ liber khou ni- 
rin, baisser les yeux; chez Garzoni: pr6s. 
1. be-n6rum, bl-nerum, 2. 3.b6-nerft, 
bl-nerit; parf. part. be-nerA, bi-ner& 
(be est le pr6fixe verbal ou la proposition); 
chez Rhea; pr6s. 3. nerit, parf. part. n6ra, 
infinit. nerSn; de-nari, il regarde, S.; 
bactr. kar (comp. aiwi-kareta, observant), 

P- uJiJ^^ g''®'^ uJiJ* (Beresin 89). 

fJ^ voy. pj^. 

jj tjJ nize-niz, gOmissement, oris 
plaintifs. 

^Lm nisan, avril; ^\^m ^L 
mah-i nisan, mois d'avril; ar. ^LmJ. 



428 



•A • 



"*" dlLJ zaza. naiSta daiSta, nafSta 
yaiSta, (a et la. 

* aLj n6za, Taim, S.; ar. k)C;. 

cvJ niw, 1) moiti6; ^U <JJ niw- 
wala, creux; -^Ij c^aJ niw-tiin, demi- 
ration; J,^ ci^ niw-rouj, midi (comp. 
J^j vil-'); il-cL c>:J niw-saat, une 
demie heure; ^^ili cJaJ niw-qachmer, 
mauvais plaisant (mot i mot: moiti^ de 
bouffon); ^^ ^^^ niw-i chewi, minuit; 
niv-S^v L., niv-Sav M., ^i o^ niou6 
ch6ou Ch. 34 1 ; jj d*J nim6-ro, midi , 
Ch. 341; ni,vro, i,vro G., niv-ro L. Rh.; 
u'^U y^ neiou-tchaoAane, front, Ch. 
353; ^ J, au milieu, L. I, 98; k. or. 
mm; 2) dans, parmi, chez; O^^^tf^^^^ 
dJ^lc U^ di-niw kourmandjan vouha 
Met-^, tel est Tusage parmi les Kurdes; 
^jUm.^3^ [Lj:> di-niw-a dostan (conver- 
sation) entre amis; nif G.; baclr. naema, 

P- ^■'• 

(j[^JLLj niwichkan, incomplet, d moi- 
ti6; de i^^. 

viuJ niwik, poir^e, folia betae. 

kSlLi, 1^^^ niwek, niweki, le mi- 
lieu; p. A^. 

^yuJ niwi, la moiti^ d'un tout. 

^j^Cm niwi-kari, Stre de moitiA arec 

quelqu'un, sociit^ de marchands. 



^Jis^i nikiti, gonlu, gourmand, ar. ^J, 



liLo nik, chez. aupres de; nek G. L; 
mot contracts de ^jJj> (p. ^^^J*)] comp. 
viU, viU. 

* oLj hhkv, bon; HVK-eHAHmi>, bien- 
veillant, P.; du pers. ^IaJ, ^, v^ 

^ voy. cvjj* 

ol;UJ neinik, miroir; /if^ ^J^ J 
li neiniki nihirin, se mirer; tjjj i^^ 
neinik-a ziw, miroir d^argent; nainuk Rh. 
G«; zaza ain4; p. aIjI, a:^\. 

il^ neinouk, oogle; ^^elc ILj 
^^3 neinouk asi kirin, s'agriffer; S^ 
-jj^ neinouk birin, rogner ses ongles, 
couper les ongles; nanGk L. G., nainuk 
Kl., ninuk Rh., naxoHB, HeHayKi) P. 
(la premiere forme est la persane); bilb. 
nanyok, zaza nengO; p. /t»l^. 

<t;j nine, iln'y a pas; nina G.; c'est 
la 3°" personne du present de /^, prt- 
c6d6 par la negation; comp. J, •j*0. 

* J'^ zaza neyen'u, il ^ternue; comp. 

y^ voy. Jlw. 

Jy^ voy.^AW. 
vSi*ij^ voy. vSU;. 



3 ou, et; bactr. uta, anc, pers, uta, 
p. J. 

y ve, ei; J-oU)^ ve'lhasil, ensomme, 
du reste; ar. j. 



J 0, suffixe du vocatif; ^^L bay-o, o 
mon pere! ^J kek-o, id.; ^^^o memo, 
6 Mem.J /i^^^kor-ott min, i roonfils! 
^jjl^ ^J^ dil-o souvari, 8 mon ch 



u - y'^ 



429 



malierl ya glirg-0, 6 lovpl S.; p. a 

c^lj vadjib, n6cessaire; -jty cy^'j 
vadjib bouin, devoir; ar. c>»*Tj. 

^'j voy. ^J/. 

*tr?'j zaza viij§, execrable; p.^>AS^. 

j»I^ vahid, particulier; ar. jL»t,. 

j'j ^^^> S^^^» '^^l^^' station, campemeat; 
jj^l^ y^Jiy var-i hawini, campement 
d'6li; ijjjLf ^^1^ var-i pkizi, campe- 
ment d'automne; dJb ^jjlj ^^^ Lc) ^ 
mela aga li-ki vari danii^, molla Aga 
oil a-t-il plac6 son campement? ^j'^ 
^JJ^ var-i kouzi, bercail, lieu oil agne- 
lent les brebis ; zaza wEr, campement d*hi- 
ver; b?xtr. vara; arm. 'l^jp^ '[^p (dans 
Jluptnui^i^uMp lieu de combat); i/uMpni.X>i 
comp. Jy^. 

u^Jj voy. jljL 

vJjj)^ varis, veris, b^ritier, proche pa- 
rent; plur. (jj/:^ jj ^j\ ^j ^j]j 
varis-id vi evi jeni di-koujin, ses pro- 
ches parents tuent cette femme: ar. wlijl^. 

jj^ >j\j varid' bouin, arriver; ar. 

ojjy voy. \jj\y.. 

Jfjl^ varil, baril, barillet; t. Sij\j 
(de Thai, barile). 

jl^voy.jU 

^jij voy. /JL«)^». 

* J'j vaj, force; bactr. vaza; comp. 

i^j\j vaji, envers, travers, revers; 
jiy^ cS-^'j ^*J^ bouin, d^mettre, dislo- 



quer ie pieid ou la main; p. jL; comp. 

d!L^\j vasit6, intervention; ar. aL*.)^, 
comp. aL^]j ^j. 

(jiyi J-«U ^*^^' bouin, rejoindre; 

t, Ji«<|^' J-o|^. 

)ao\j vaaz, pr^dicateur; ar. kcl^. 

o*^'j» jil^ vaqa, vaqei, cas, 6v6ne- 

ment; )ji«sl^^ di-vaqyda, sur ces entre- 
faites; ar. aaSI^. 

l\j voy. ^[If. 

*^a*^LJ)^ valqapamasf, pain de fro- 
ment, pain d*6pice, L. 

<ut^ vallah, sur mon dieu; v,anahG.; 

ar. <Ul^. 

(j\^ van, ces, ceux-ci, ils; (j\j\ evan 
(cas obi.) leur; (j\j^ u^j^ di-van de- 
ran, dans ces endroits; jjljj ji-van-i, 
tu es un de leur; ^^ (j\j J ji van ieki. 
Tun d^entre euz; chez Lerch: we, we, ils, 
formatif w&n, w^na, dat. wEn-ra; chez 
Chodzko: ^1^1 aouane (oomin. et format); 
awanfi, auane Br.; 2 wdn, i eux, L; 
voy. y\. 

(j\^ van, possesseur, ayant; ce mot 
est employ^ seulement dans des composes, 
comme le pers. (j\j ou (jL (bactr. pe§u- 
pana); comp. (j\j d*<^L, J^yoi, u'/^^ 
^^j^j U^jj^y (Jyi^Jtiy CJr^,^ 

iljlj Toy. i*lil. 



480 



d^\j — viii 



UJ 



Jj Tahtin6, id^al, imaginaire; ar. 

iS^j voy. ^j. 
^j\j Yoy. 0^ (soeur). 
il^lj voy. j^l^. 
Lj veba, peste, cbol6ra; ar. Lj (cho- 
lera). 

* Cjj zaza vet, weta, hors, de; vet 
ard, il emmena; bactr. vita. 

* jJj, dire, parler, L. I, 101, 18; 

parf. part. 3. Oj, ^j 100, 6; Oj:> 

101, 20; imparf. 1. Jj 101, 4; passif 

pres. 3. aJj 100, 11. Ces formes du dla- 
lecte de Sihna sont d'accord avec celles du 
Mazenderani (infin. -J^j bauten), du Ta- 
lych {y\^ votu, Beresin 44; ^1^ vai, 
parlant etc.^ voy. Chodzko 567) de rAfghan 

(p. e. o> Dorn, a Chrestomathy p, 13, 1); 
p. jlit; comp. j^/. 

^^j voudjoud, corps; ar. ^y»j. 

4U^ vedjh, maoiere; plur. fj\^j vedj- 

*^a»j ir^/ ^.^ u^j J W vedjh i 
kenai^ goutin, s*exprimer d'une maui^re 
alI6gorique; ^^j ^ be -her vedjhi^ 
de toute maDiere; 4-»lc ^^^^ ^ li vedjh-i 
&m6, g^n^ralement; J*fij i^^ir^ ^j9^j ^ 
^^ be vedjh-i cherti pakij kirin, 
absoudre par jugement; ar. Aa^; comp. 

^^m»j vehchi, sauvage; ar. ^^^j. 
C^j voy. vli^. 

0^^ voy. !:>,). 

j^ ver, si; w6re ezi . . . be-driim, 
si j'aurai cousu , L. 1 , 4 7 , 11 ; p. jj (de 



o^j^> j^ voy.^ (devant). 

*jj wer, arriere, de retour, encore; 
wer de-mine,- il reste en arriere, L; 
bactr. apara. 

* JJ ver, de, hors, L; zaza ver, vera; 
comp. ^j. 

/^)jj ver-anin, envelopper; J 
• moIjj ti ver-anin, mettre dedans; 
dest-e qo ver-fnum, je donne la main, 
G.; zaza wer-^nd, il prit (la main); comp. 

* vjWh jj ver-pecium, je plie, j'en- 
veloppe (des habits); parf. part, ver- 
peeia G. 

Ojj voy. 0;lj. 
^j^ voy. ^^. 

^^bjj voy. ^la^ ^. 

4J 3jL, voy. Ji-i-jj. 

Mijj verdek, canard; voy. Sijjl. 



&- 



jjy oUj, sanscr. eiPf^i. 

L jjj verze-ba, vent nord-est. 



CjiJJJ voy- JiJJJ^' 

* A^jj wersa, veau, Br.; p. yjj) 

(pour jljjjj boeuf de labour). 

* J^JJ 2212^ war-z6n'a, war-d^n'a, 
Je me leve ; plur. 3 . wirdi , ils se levenl; 
parf. 3. werlSt be aspir, il monta snrle 
cheval, 62, 15; plur. 3. werfgti, 49,5; 
p. jl^\^jj (impAr. j^ji^), gil. j^j)^ 
imp^r. jejj, parf. 1. u^jj Melgonol. 
Zeitschrift der Morgenland. Gesellsch. XXII, 
200, 2; 207, 28. 26; comp. jS^j- 

* s^^jj werSAk, hermine, L; peU- 



J-»> — tri-o 



481 



yarsDagan; comp. le russe 6^pcyKb 
(blaireau). 

ijjj vereq, feuille; ar. jj^ (du pehl. 
ilj^); comp. <^iL. 

jSSjj vereq- ker, fabricant de feuilles 
en mital. 

^jj voy. ^. 

^J^ voy. j/ Coup). 

jiJ^\J^j3 ver-gherandin,renver8er, 
retourner, traduire; ^J^^J^ j^ J*c &qil 
ver-gherandin , d^touroer, dissaader; J 

tyrki ver-gherandiD , traduire de Tarabe 
en tarci^^L/ jLj 4^ ^J jUj J 
jiJ^^^jj ji ziman-i tyrki be ziman*i 
kourmandji yer*gherandiii , traduire de 
la langue turque en langue kourmandji; 
verbe caasat. de uHf-r j^* 

ryk^ j^ ver-ghirtin, s'habiller, se 
velir, s'affubler; pr6s. m^^ jj jI ez ver- 

di-ghirim , n6gal. ^JT L j^ J I ez ver- 
na-gbirim; ^^^ jj y tou ver-di- 
ghiri; n6gat. ^S^ j^ y t^^ ver-na- 
ghiri; ©^ j^ ^1 eoft ver-di-ghir6; 
plur. jiJ^j3 O'^j iJ^^ ^\^^T£L, houn, 
van ver-di-ghirin; fut. ^J^ j^ j\ ez 
ver-ghirim; imp6r. 2. J^ ^jj^ ojjyi 
be-ver-ghir6, ver-be-ghir, plur. (jy^ 

CjiJ^^jj^ ifiJjy^ houn be-ver-ghi- 
rin, ver-be-ghirin ; parf. part, oJ, ^ 

^J^J3 uU^ 0^, A^, ^^ mio, t6, vi, 
m6, v6, evan ver-ghirt; ^J^jj ver- 
ghirti, s*babiUafit; Cij^^j ver-ghirt, 



habili*; ^J'jj ver-ghirtii6, s'itant ba- 

blll6; jiJ^jjoj v6 ver-na-ghirin, 
vous ne vous habillez pas; ^» jJL j -.J 

ijiS^jj tiove djili-d khou ver-di- 
ghirin, ils vienneut et ils mettent leurs 
habits; p. ^J'^. 

* U^J^ Jj wer-gerian, touroer, Rh.; 
chez Garzoni: pr6s. 1 . ver-gherum, n6gat. 
ver-nagherum, 2. 3. ver-gherit, parf. 
part. ver-gheri4; ver-gerfa, il s'en alia, 
L.; P-^u^-Lr-/^- 

Mjj verem, marasme, dess6chement du 
corps; t. ^jj. 

Mj^ verim, enflure, gonflement; mjj 
j^U verim da-tchoun, se d&enfler; 

i^J^fjy verim ghehichti, abc6s abouti; 
voram bum, je m'enfle, G.; voram, en- 
flure, enfl^; vordmti&, enfl^, G.; ar. >;>; 
comp. UumImmI. 

^jLiL^j verimandio, goofler, rendre 
enfl6; voramlnum G,; parf. part, vora- 
m&nd G.; verbe causat. de j^jj. 

(jt^jj verimin, gonfler, enfler; ^jj 
verimii6, 6tant gonfl6. 

^ J3JJ verver, roue, G.; form6 par 
reduplication de la racine sanscr. ^^, lat. 
volvere, isl. Virvir (tourbillon, nom d'un 
nain, Yoluspa 1 5). 

* ^^J^J^ w6r'oe, depuis longtemps, L.; 
de we (celui-la) et de ^j = j^jr 

0J9 voy. j^ (de). 
iSJy voy. ^^. 

O^.j} veriian, tomber (en parlant des 
feuilles et des graines). 

fj*^jj veris, corde, ficelle^ cordon; 
varls G., werls L., verT3 Rh., vftrfs S.; 



482 



ijtji 



X ^ 



gil. vans; comp. ^^fj, et le pers. ^j^, 
rasse Bepina, gotb. vruggo. 

\fij^ verin, venir; ce verbe forme 
sealement rimp^ratif: oj^ Yer6, viens; 



) 



ojj 



ver6 wira, vieos ici; prohibit. 



0^^ mer6;'plur. j^j^ (j^ houn verin; 
prohib. ^^f* merin; vora, viens, venez, 
G.; \j]j B . wurra, R. I, 316; warreh 
Sd.; zaza n^ri, ne viens pas; w6r'e L,, 
wera, plur. werin Rh., vara, plur.varin S. 
Ce verbe se derive de la rac. bactr. i (aller), 
pr6c6d6 par j^; comp. /^^ et /^l^. 

* i^j^ wer'fne, aussitSt, L. (?). 

* ^-o ^^^^ veryen'e, le premier; de 
l5-0 (^^y- ^^ commencement). 

J J vez, force de corps; bactr. vaza, 

\jj veza, maigre, faible, ext^nu6; 
\jj ^^^ goucht-i veza, la viande 

maigre; ar. Ijj. 

* :ijj zaza v jzde jen6n'a, Je siffle; litter, 
je tire du cou (? arm. ^^^); voy. ^jlfl. 

vjj^ vezen, poids, balance, pied de vers; 
C^>^J bj^ vezn-a rast, poids juste; ^jj 
^^^r vezen kirin, peser; ar. ij'jy 

^ jLiLj^ vezinandin, faire peser, me- 
surer; pr6s. 3.'diJj^:>^l eoti di-vezi- 
nin6; parf. part. 3. juU)^ ^^ vi vezi- 
nand; ^ij^ \) 3 ^j^ ^:> ^\ em di 
hiri ve liva be-vezinin, il faut qoe nous 
pesions la laine et la laine agneline; verbe 
d6nom;nat. de ^j. 

^j^jj vezin-ker, peseur. 

^J^ vezn6, mesare pour une charge 
de fusil; ar. ajJj. 

* ^jjj d6faut de maturity (dans le texfe 
orif. ^y.)U I, 402, 16;de )>. 



* kJJ^.Jj ^^^ viz-y6ri, hier soir; 
comp. guebri oJJ (hier, Beresio)? 

*^jj vezir, vizir, pacha k 3 qaeues 
de cheval; vizir G.; zaza weilr; ar.^j^ 
(du pers. ou pehl); comp.^jT, 

fjijj vezin, bourdonner, souffler; L 
ojj^ ba di-vez6, le vent souffle; p. 

* >jjj ^tat, condition, Kl. (Mines de 
rOrient IV, 380, 1^). 

(jL.jj L^ voasa, vousan, ainsi, 

comme ^; ^^^ O^^ j^ ^"^ vousan di- 
dim, je donne comme $a; ^^b jL^ jl 
ez vousan na-dim, je ne donne pas 
comme (a; ^Lu^ ^L^ vousan disan, 
tel quel; diL^ vousan-S, cela est aiosi; 
<j V / H J« ^ I <^^ ^^9 ^ 06 vousan-e 
tchaw-i t6 mezin boui6, ce n'est pas 
ainsi, tes yeux 6taient grands (c'est-i-dire: 
tes yenx ^taient effray^s); AJUi aJLj 
vousan-6 nin6, la. chose n'est pas aiosi; 
^Lj vousani, tellement; aJU (jLj 
vousan hatii6, comme cela est venu , c- 
d-d. ainsi va le monde; de ^1 et de gL 

jIl^j voy. jliuJj. 

^jSim^j veseandin, agrandir, 6largir; 
de Tar, ju«j. 

* J--^ vassdl, vasdl, pidce, part; va- 
s&I vas&I, pidce par pi6ce; vas&l vas&l 

be-kem, je mets en pieces, G.; p. J-*^ 
(de bactr. pers. anc. ^ar, pr6c6d6 par vi). 

"^^^j vasal6k, chicor^e, endive sau- 
vage, G.; bal. wasal, ar. J«oj (scilla). 

* (jL^j zaza wesm&n, nom propre 
d'homme, L. I, 72, 13. 

* - -,, fard, Ch. 348 da pers. 



• « 



4-y^ 4.^ 



433 



^y.j vesvese, soup^oa, difianee.; d»l 
"ry^y vj^ ew6 mourouf vesvesiifi, 



eet bomme est soap^onneux ; /h ^^ < 
vesves^ kifin, entrer en soupgon; ar. 



4m( 



aL-, vesil6, moyen; aJL-, aj be-ve- 
, moyennant; ar. ^^j. 

* ^^ zaza va§, herbe; v4§-i beng, 
ter^biothe; bactr. vai§tra, p. ^^)^. 

Ji*^ vechj-mouvement, force; vech, 
boo, Ch: 356; zaza we§, bon, sain; w6§i 
k6n'a, je me reconciiie; c'est la forme 
vraiment kurde de ^y>; bal. wa§. 

(jiy was, pore, cochon, L.; uasch Kl.; 
lat. verres, sanscr. ^f^\ (taureau), voy. 
Pictet, les origines indo-europ. I, 335. 

jUj vachaq, loop cervier; I. p. ^y 

jU, voy. jUi,. 

jiJi^j vechandin, secouer, mouvoir; 
verbe eaasat. de (j^ji P* u^^9 
ijjLlliil'^ comp. -^jiili^l^, //fJ^Lijb* 

j*^y voy*^^****^. 

* ^Li^ zaza veSn^n, bruler; pr6s. i. 
veS^n'a; je brQle; veSn^n'a, je fais bruler; 
parf. part« veSa, je brfllais; veSn^, je fis 
bruler; de la rac. bactr. ii§, voy. Pott, Et. 
F. 11, 4, 338. 



i^3 ^^y- KjTJ 



I. 



jLi^ vechiian, se detacher (en par- 
lant des fruits qui se d^tachent de Tarbre), 
tomber (des poils qui tombent du corps) ; 
pehl.^U,, p. (j^i^icomf. jjiiUil); 
comp. ^jMj\^. 

c^tt vesf, description, qualification; 
jij^ <Juo^ vesf kiria, qualifier, faire en- 
tendre; t. lilj) vJ^j. 

* Jmo^ vasal, cbainott, 6.; ar. J^. 



dlaj veseI6, jointure; dLo^ dj be-ve- 
seI6, raboteur; ar. dJLo^. 

Jyo^ vousoul, arrivAe; ©, ^y^j J 
r^ u'-irt^ ji vousoul-a v6 khaberdan 
bourn, j'ai appris votre arrive ;ar. J^,. 

^-o, vesi, tuteur; ar. ^^^, 

<1.4^^, vesiiet, testament, tutelle; aj 
^b C^^^j be vesiiet dain, 16guer; 
^"^ ci^> ^. be vesiiet hilM, ce qui 
est laiss^ par testament; chez Garzoni: 
vassi6t, ordre, avis, testament; vassi^t 
kem ou dem, jVdonne, je l^gue; vasiet 

Rb. (lisez will pour rill); ar. 4mj. 

luljJUo^ vesiiet -nam6, testament; dn 

pers A^U «JL4^^«. 

Jf^^ vesiti, tutelle; de ^-o,. 

aLoj vesil^, jointure, noeud; aJLo^ dj 
be vesilS, li^ par des noeuds; ar. aLioj. 

.^jiSIaioj vezeandin, disposer; de 
Tar. %iaj, 

^1^ veten, patrie; ar. -^JL,. 

AaJiL, pension, provisian, L. I, 98, 13; 
ar. AftJi^. 

* Jcj vd'ad, promesse, S.; ar. jio^. 

oJfLf va&d6, temps, terme; oJp^ 
ji^ jij^ va&d6 dirij kirin, atermoyer; 
^b ev>cj vaM6 d^D, s'engager, donner 
sa parole; wad6 L. I, 24, 8; wahda Rh.; 
va'ede S.; ar. oj^^. 

lij vefa, foi; ar. U^; comp. U^ ^. 

villi, vefat, mort; (jtJ^CAij vefat 
kirin, mourir; t. v^l dU^. 

C^j vaqit, temps; ^ Li, vaqt-a 
kou, tandis que, pendant que; ^^^ J 
Mj ji vaqtek-i zahf, depuis longtemps; 
aj Ci, vaqit be vaqit , de temps 

55 



434 



^j 



en temps; Ijuij^ 4i-vaqtida, dans ce 
temps; ^j^^ ^^ vaqt-i bouri, le temps 
pass6; JL ^j vaqt-i hal, conjoncture; 
^j j^> di-her vaqt-i, de tout temps; 
j^ljT (jJL; C^j vaqit telef kirin, perdre 
son temps; ^ ^^ vaqt-i ti, avenir, k 
Taveair; /^ ^^ vaqt-i bitin, temps 
fotar; ^j^it^ ^Jij vaqt-i tchandini, 
^que de semtilles; ^^ J^i. vaqt-i 
tchoui, le momeat de d6p^rt; <lo ^^^Li^ 
sub6, le temps matinal; oj^ Jf^^ vaqt-i 
va&d6, 6cheance; Ui^ u^-^ vaqt-i 
chekhta, la saison d*aiitomne, le froid 
d*automBe; ^^:.mlC ^^^ vaqt-i sekinini, 
pendant son s6jour; <u j*s^, ^^jL ^^ 
vaqt-i cherifi be-kheir b6, que le temps 
votts soft propice (formule de salutation); 
^JJiSa Jfiy vaqt'i tachti, la matinee 

entre 9 et 40 heures; ^Jii^ ^J" .jibou 
vaqteki, pour quelque temps; ^U ^li^ 
vaqt-i wala, temps de loisir; ^U ^^ 
aC vaqt-i wala bi-ki, fais cela a ton 
l«0ir; ^LmT^^^ vaqt-i kesad, morte- 
saison; -^^JLL^Ijui,^ di-vaqtida ghe- 
hii^htin, aeeourir au besoin; dAj -^ ^J^^ 
vaqt-i min*bi-b6, si j'ai le temps;. ^^ 
^ if^ vaqt-i min ning, je n'ai pas le 
temps; l^i ,^j vaqt-i neha, dans ee mo- 
ment, actuellement; cbez Garzoni: vakt 
kangia, occasion ; vaqt-e qo, opportunity ; 
au vakt, a cette ipoque; vaKt L., vakht 
iHi.; uacht Kl., vaqit B., ci vaqt, quand, 
B.; (j^j^ ^^ji temps de la moisson,>L. 

I, 102, 16; oy^j yiy de ce temps la, L. 
1, 101, 1; 4^1JLj <I^ vaqt iemlik, beur e 
d« diaer, Gh. 354 ; ^JSi^ oueqtych, quel- 



quefois, Gh. 342; k. or. vaqt, laza waxt, 

wext; ar. Caj] comp. vZ^^^, L^ijy*. 

4ji^ vaqouf, legs pieux; jtj^Oij 

vaqf kirin, consacrer, ddvouer i Dieo; 



0^ 



ar. 



'J* 



* Aiiy vakkaka, fusil (dans le dial, des 
Kurdes Ricbvend); mot onomatop^iqae, Ch. 
301. 

jl^ vaqvaq, chacal; ar. jl^ (timide). 

* tjyij valdifa, information, pratique, 
dans le composli ^J^9J ^. 

^^ vekij.ocque. poids de 3 livres; 
vakie, once, poids de 50 drachmes, 6.; 
ar. aas^, t. Yulg. dij\ (oqa), dulat. uncia 
(ouY^ta); comp. aS^. 

o^j /jj ^j vek, vekoi^, veki, 
comme, lorsque, d Finstar; aj O^j iJj 
veki vousan b6, comme cela arrive ainsi; 
A^^ ^L ^jS^j veki baS di-tch6, il va 
comme le vent; ^j> ^^j-L* ^^J^ v^W ^^^ 
di, lorsqu'il Yit le poisson; -^ hj^ Jj 



^ veki dor-a min bi, lorsque mon tour 
sera; ^ \J^ veki kou, k Finstar, ainsi 
que; ^^^ o^ iJJ^ sjj veki ma- 
ran tchoan ve 80ttiD,semouvoiretglisser 
si Tinstar des serpents; vili^ ^j J} 
veki vi merif-ek, un bomme tel qae loi; 

ff' \S^ ^ J'r '^ o(> "^^^ ^^^^ 
khoch b6 di bi-tchim, lorsque le temps 
sera beau, je m*en kai; ^, coname, L. i, 
99, 12; weku, comme; weki, qaand,Rh*; 
vOk, v&ka, cemme, S.; de^l et de^. 
aJI(^ vottkal^, repri^sentation; ar. a)I^' 
"^ f^j vaKAi)^9 Viite, mtiancoUqaei 
vakam kem ou vakma t-kem, j'afflige; 
vakam bum, je suis triste, 6.; ar. X. 
^j vakamlfti tristosse» G. 



Jt^-k, 



43ft 



JJ^ vekil, proeurenr; ,^1^3 ^^j 
vekil-i davai, avocal; •^ JJ[^ vekil 

khardj, dipensier; ^^^ ^1^ vekil-i 
deotileti, ministre pl^nipotentiaire ; vakfl, 
diputi, ministre, procureur, tuteur, G.; va- 
kli) agent, Rh.; vakil, sacristain, S.; va- 
kil kem, je depute, G.; ar. JJ^. 

if^ vekili, administration; Lfj 
^^vekili kirin, administrer; LS^ aj 
be- vekili, interim. 

cJij^ Kljij vilat, vilftiet, pays, 
patrie, climat; ^jj J^tj velat-i roumi, 

I'empire ottoman; o'^^^u^*> velat-i 
kourdistan, le pays de Kurdistan; ^jJ^ 
Ji^ velat-i habechiy Abyssinie; vo- 
laiat G., vila^t B., \irolat Rh.; ar. iSi^. 
^ij velati, compatriote. 

* 0^ 2*^^ velan, onvrir; fek veUM, 
ilbailla; p.^^l*ii^; comp.^jLi,; § devint 1 
comme dans Farm. ni.^io,voy.Vullers, §63a. 

jJ, veled, enfant; Lj ^jjJ, veled-i 
zina, bStard; w^fet, enfant, L; ar. jJ^. 

* jf Jj'jJj weledindin, naitre; en- 
faoter, accoucher; parf. part, weledsnd, 
il Daquit; weledandie, elie enfanta, L; 
verbe causat. de /^ jJ^. 

(jiJ^j velidin, engendrer; verbe d6- 
nominat. de jJ^. 

flij voy. kilL. 

*jJ, vlilo, il est ainsi; vuloyi, id., 
ar. dLp S.; de^l et de ^ = ^y\, 

* dJ, zaza w6re, la, dedans (voy.j^); 
de we (ijl) et de ^. 

* dJ^ walla, le d6sert, Kl.; p. ^j)^ 
(mirage, F6e morgana). 



'*' dJ. zaza vfl'e, flear; p. J, (forme 

antique de Jf). 

^^ veli , un saint musalman ; dj^ ve- 
lii6, c'est un saint; djU^ J ji veliian-e, 
il est un des saints; wall G^ ar. ^^; 
eomp. U^K 

* iJ-^> ^*'^ i^^^^ '® *®^*® P®'"^' if^j^ 
L. I, 10^, 5; abr6g6de^^. 

* ifJ^^ ^^^ venert, il 6tait debout, 
il y resta; pehl. /^j^jj (disposer)? 

IjLi, vynda, invisible, absent; IjJ^ 
-jiyi vynda bouin, disparaitre; etre ab- 
sent; ^Ij^ vynda!, perdu, igar^; ^)ji^ 
vyndaie, cela est 6gare; chez Rhea: unda 
bun, se perdre; anda kirin, perdre; d6- 
truire; chez Socin: az r6 vunda na-kem, 
je ne m'^gare point; v6nda kir, il dispa- 
rut; tft tir-e xva vlinda ker, tu as perdu 
ta lance; syr. 7f^; voy. Iju, ^j (s. v. 

* ^JJLl, zaza vind^n'a, je reste; me- 
vinde, ne tarde pas. 

^j voy. J^'^' 

* Ij^^^Bayra, ciel, P.; peut-etre idea- 
tique a ej^. 

0^ ve, \A\ bold! p. oj. 

Qj ve, vous, vous autres; < 
gont, vous avez parl^; j^^ dj o^ Lj riia 
ve be-kbeir, je vous souhaite un bon 
voyage; J^ Cj^j^ •^ ^^ firman kit, 
vous avez ordonn^; voy. y. 

0^ vfe, encore (adverbe de temps); p. 1^; 
eemp. d5. 

i^^j vouha, cela, ainsi, aussi, ce, ceci; 



>^ d, V* 



436 



u^j — 



jf \pj O^ \pj vouha gout vouha kir, ( mainteoaiit , G. (voy, ci^)> ch^z W^^a. 
il a dit ceci, il a fait 6613;^" ^ \pj vouha wS chaghi (ch = t) alors; w6-jari, id.; 



bou koU| il se trouva ainsi que; ^^yJJ [pj 
vouba be-teni, ceci eo particalier; U^ 
o^L vouha sad6, cela simplement ; U^ 
^^ Jj^ vouha meram di-k6, il desire 
cela; ^^ j^ ^ ajUj, jJ^ chouli-d 
vouhai^ bi-kbeir di-bin, de telles affaires 
oDt un mauvais saccds; U^, tant, L. I, 
100, 8; ^li^, de meme (dans le texte 
pers, j^^^) 102, 5; de ^1, suivi par 
Tafliie U (comme dans l^). 

0^ vouhan, toalefois, seulement. 

*jf^j wahma, apprthension,G,; ar, j^,. 

^j^ vel, ah I malheur; a«a» ^^^ vei 
kou beif§, malbeureusement que ; ah, quel 
dommage! aj ^ ^j^ vei li t6, malheur a 
toil vaai, vveh, vvehi G.; p. ^1,, p, ar. 

ijjK ij^ vi> evi, lui, ce, celui; plur. 
(j\j} evan, eux, leur; Ijlj^ aj be-vida, 
vers ici; 'w>fjj ji-vida, d'ici; ijj^ijjj 
ojp ji vi-deri her6, va-t-en de \i; qj» 
^jj^ i^j her6 vi-deri, va la has; 1^^ 
vira, dans ce moment: ,jUj ^^ vi ze- 
mani, dans ce temps; I^J* ^^^j ji-vi ji- 
wira, de cela de ceci; oJifU ^^ ^^J 
dj^ ji vi tchi f&id6 di-b6, quel profit en 
sera-t-il? 4J ^^ vi ne-b^, cela ne se 
peut ; ^^ ^j vi vaqti , d cette 6poque ; 
ajj vii6, c'est lui, lui qui est; Ijii, ^j 
yi vi vynda bou, il ^tait absent; aj^ 
v6i6, cela est ainsi; aJUj ajj v6i6 nin^, 
cela n'est pas ainsi; (j\Juf \j>ij vida ki- 
chan, reculer; ^{jyi ^J-HjJ ji-vida 
bourin, passer de Fautre c8t6; vegh&ve, 



we-deri, \h\ weder baz bun, traverser; 
Mri, il (cas obi.); we, cela; i we, en, de 
cela,L.; we s&^ate, aussitSt,L.; dat.Twe- 
re, alors, L; vira, avec lui, la, S.; plnr. 
wan L.; ve*tlida, dans cela (ar. f[ha)S., 
wi-ahli, de ce cot6, Kl.; zaza wa, we; 
welra, \k; c'est le formatif ou cas obi. de 
^'j P- v5-^; comp. ^^. 

L^ veia, ou, ou Men; ^ Lj veia 
khou, ou meme; p. ^^» L^. 

jjjj vido, cartes a jouer; j^J^^Jij 
vido leiztin, joaer aux cartes. 

^^ voy. ^ ji. 

^j vir, d6sert, d6sol6; arm. -'•-tf; 
comp. ^\^j, ^,j aIT. 

* U^jij vSran, oser; parf. part, vera 
Rh.; chez Garzoni: pr6s. te-v6rum, [ba- 
sarde; nigat. na-tV6rum, 2. 3. t,v6rit; 
parf. part, t,v6ra; ame nauwerin Sare 
romlya be-kin, nous n*osons pas com- 
battre les Arnautes, S.; ce verbe vienlde 
la rac. dar (tenir),- pr6c6d6e par ve (*», 
p. 1^); comp. la racine secondaire dars 
(oser). 

j^l/i^ viran-ker, destructeur; du 
pers.^Cj)^^. 

dil^^ viran6, lieu desert, ruioes, 
jij^ Aj|^3 viran6 kirin, ravager, ruiner; 
du pers, ^\^y 

* iS^ij ^^^^ wdyerei, domination; de 

voy. C^u*j (vingt). 



j^ij zaza vlstin, le vinglieme. 






487 



* 9jy^j zaza vaii^dra, faoeille; de 
de ^j et de bactr. taurv. 

* «J^j ve-gra, ensemble, S.; de ^j^ 
el de oj^ (noeud). 



* Jfj ^6^ *y®j ▼•y* ^M'j- 

* Ajj zaza w6ye k^n'a, je chasse. 



* he, profile verbal dans ^^, 

(/^y Ji^, j*^\ m«- giJ- ha, 
tal. ho. 

U ha, lA, ci; <u^J Ut^-* ^j) ew 
merifi-hft ji-koui6, cet homme \k d'oii 
est il? zaza Ba, ici; en; da tbdme d6inon- 
strat. ha, bactr. ha, hi; comp. )^), ^. 

jiU batin, venir, arriver, provenir; 
pres. 1. ^aJUj, ^a^ jI ez tim, titlm, 

nigat. ^b j) ez nJt-im, 2. ,^^, ^ y 
tou tii, titi; 3. alJ, ^^ jl eoii ti, tit6, 
nigat. ^jl; nJti; plur. ^ o'j» U^^» ^' 
^-i em, houn, van tin, titin; fui. jl 
^> ez bim, n^gat. ^b j) ez ha-bim, 
^ y tou bii, dj ^I eoii b6, plur. ^I, 

dh^ j^ u'jj Of em, houn, van 
bin, bitin, imp6r. 2. oj^ ver6 iyo^^^jtjjiy 
prohib. 0^, <4* mei6, 3, ^j ^ bela bi, 
plur. 1. ^aj J em bin, venons; ^.-jjjj 

verin, prohib. -^ (jyp houn mein; 
3. jaj ^I eou bin, qu'ils Yieonent; fat. 
absolu ^j fj^y^^ dou-kbazim bim, 
u^ KSJ^y^^ dou-khazi bii, aj ojl^:> 
dou-khaz6 b6, plar. o!^» Uy^i ^' 
^^Aj /;fjl^3 em, houn, van dou-kha- 
zin bin; conjonct. na-itin, il ne vieodra 
pas; bitin, qa*il vieoDe; plur. 3. aiet6, ils 
viendront; parf. part, o^, a^, ^, ^y ^ 
C»U (j\^\ min, t6, vi, m6, ve, evan 



hat; imparf. jU^, J^^ j^ ^^ hatim, 
di*hat*im, ^1^^, ^J^ y tern hat-i, 
di-hat*i, CjU^, oU, ^JiU^I eoti hat-6, 
hat, di-hat; plar. ^U ^)^, jy», ^1 
/^Ud em, houn, van hat-in, di-hat- 
in; parf. ^ ^y^ hati-m6, ^U hat-i, 
aaSU hatii^, plor. aJLJU^I, ^^, J 

em, houn, eofi hating; plusqaeparf. ^U 
^^ hati boum, ^y ^U hati boui, 
^ ^^U hati bou, plar. jl,, j^, J 
^j^ ^jU em, houn, van hati houn; 
sabjoDctif j^ ^^^ *% bela hati bim, 

^ ^U ^ bela hati bi, ^ ^iU ^ 
bela hati b6; plur.^^U^I, jy, J "^ 
• ^ bela em , houn , eou hati bin ; 
partic. pr^s. ^l^ hati, partic. pass6 <JjiU, 
g^rond. fJl», <uU hat6, hatii^; ^U 
0^ LiuT Lju ^^^^ A« hati*me pyrs iana 
keif-a v6, je suis vena poar m'informer 
de votre sant6; jiijfl ^ ^j^\ evi ti 
eland, il vient de bearter; ^Jj^lj u^j 
Q^ van ji istambouli titin, ils vien^ 
nent de Constantinople; 4l»U ds ^^L i^\ 
-jm l^j evr cher6 qe naiet6 bir-a rain, 
je n'ai pas memoire de eette gaerre; ^jl 
jjl^ AiU (jj ew j.in hat6 vi, cetle femme 
arriva li bas; ^^^1 ^jjl ezi iron bim, 
je viendrai aajourd'hui; AiJ ^^ ^jj j 
(f.J^f^ ji rou-i vi tit6 febm kirin, 



488 



c/' 



OD 



pent juger i sa aaiii; ^y ^\j djl^ 
^L vousanS zaf toipai titin, 
de cette manidre les cadeaux de noce yien* 
oent en abondance; -JU (jUL ^^ be- 
ser tchawan hatin, veoir aax yeux, c*est- 
a-dire: etre le bien venu; aJU J^ 
u'JiJ' choul hat6 ghiridan, Taffaire 
vient d*§tre arrdt^e; oU dj ^ju) eidi 
uo-hat, il n'est |mi3 veau encore ; ^^^ 1^ (^1 
u^ u^ ^^ b^t^ djih-i ieki, rempla^aBt; 
-yjii 4JljU hating awitin, ebose qui 
vient d*§tre jetto; /yfj^ «^i^ hating 
dotin , trait, oe qn'on vieat de traire ; ^J* 
d»^r^*3 ^ ji-k<m tii di-tehi kouw6, 
d*ou Tieos tu, o4 ras In? «J L) liJ J 

fj\^j A*A»^ ji-niw-a eli tim di-tchim6 
revani, je viens de chez mh tribu et je me 
rends a Erivan; ^^ aJJU hating bin, 
se souvenir; ^^ 1^ UU hata bir-a mm, 
je m'en suis souvean; /j^^ aIjIU ha- 
ting chouchtin, on vient de baigner, de 
laver; •J/'ajJU bating ghirtin, traqner, 

qni vient d'etre traqa^; rJjlu^ djU ha- 
tii6 bingaftin, il vient de recevoir un coup 
de fusil (litter, il est venu d*atteindre); chez 
Garzoni: pr^s. 1. em, tern, bem, be^m, 
n^gat. na em, je ne viens pas, je manque; 
2. tei, be6i, n6gat. na-6i, 3. tSt, plnr. 
tern, t^i, tct; imp^r. ^oj. jjj^y prohibit, 
na-ei^ ne viens pas (p. 32); parf. part, 
men, ta, av. am, ungho, wan at; 
imparf. 1. atum, 2. ati; inflnit. atina, 
arriv^e; tern a kuar, je descends; tet a 
danie, il vient au monde; na et a got, 
iiidicible; chez Lerch: pris. 1. tSm, 3. te; 
fut. 1. bSm, ezi b&me, I, 45, 7; plor. 3. 
ben; iof^r. 2. w6r'e, be (fiit.) 3. bf^ 



1. 11, 12; plur. 2. 3. bCn; parf.part.l. 
min hat, 2. te hat, 3. hat, h&te, im- 
parf. 1. ez^h^tim, 2. n6gat. tn ne-bati, 
3. da-hat; plur. 3. hitin; h^te hev bn 
X&tire, il vient a la rencontre ; hat berin, 
il finit, il se tut; n^'i bfrin, il n'atteind 
pas; chez Rhea: pr^s. fim, eT, et, plar.en; 
imp6r. voy. ^jj] parf. part, min, te, vi, 
n^a, hava, vrSn hat, hatiya; parf. 1. 
hftti-me; chez Beresin: imp^r. ^Ij bal; 
chez Socin: pr6s. aze bem, tu te-bi, 
auwwe b6, plur. 1. &mme ben; imp^r. 

2. vara, prohib. m4va, plur. varin, prohib. 
mdvin ; parf. part, h^tia ; imparf. az hi- 

« 

tim, tu bati, au hat, plur. am, huo 
hlltin; dans le dial, de Hedrns: parf. part. 

3. hatfa; parf. plur. 3. da-h^tine; dans 
le dial, de Sibna (chez Lerch): pris. 3. 
jj> 4l|:> (rime) s'6leve, 98, 5; C^^ 
^j^j il sort, 98, 7; ©y, il se fait, il ar- 
rive, 99, IS (le V pour y comma dans le 
prohib. m&va); parf. part. 3. yU, nigal. 
Cil^', il ne vient pas, 100, 9; oylf) 
il ne vient pas, 100, 10; <l«I, il arrJTe, 
il se passe, 98, S (form6 d*apres le pers. 
JL«T); dans le dial, de Soleimania (cbez 
Ghodzko): pr69. ^U^ de-ham, ^ ^,^ 

deiel, Oaj^ deiett, plur. i. Ji^,> 
deielne, 2. 3. ^jo^ d6ene; impAr. 2. 

^ beip, 345 (p.Io), 3. beiete; plur. 

1. .^4U» beieine, 2. 3. did^ beiene; 
parf. part. 1 . oj\ ^ :> d-em ouva, 2. d-ett 
Ottva etc.; imparf. ^U hatym, J^\^ 

haty, OU hatt, phr. 1. ,r^l» hatyne, 

2. 3. /JU hatene; cbez Ricb: bateni, 
je vins; fui. demona, lorist. fut. tiam, 
ioip6r. 2. boo; k. or« infia. aJlJU botti- 



neh; zan frds. 1 • y6ii'a, 2. e^gat nS-r-i, 
to ne viendras pas (le r est insiri poar 
eviter le hiatus, oa plutSt la forme 66ri 
vient de /^j^) ; 3. deylne, il se fait, il 
arrive; imp6r. 2. bye on vydn'e (la pre- 
miere forme est persaoe) ; le tbdme da pre- 
sent vient de la rac. i (p. ^1), et celui du 
pr6t6rit de la rac. gam (anc. pers. para- 
gmata, hagmata, pebl. jU, p. (jj>J); 

j\:>\p Yoy. jU). 

*jU bar u mar kym, je fais le com- 
merce, je trafique; od dit aassi: b-har.a 
bar kym ; imp6r. kar a bir-e xva by- 
kd, fais le commerce, S.; du pers. jL fi 
ij:>J (formation cLjI). 

jU bar, d6lirant, enrag6; pj^ jU 
bar bouin, avoir la rage; ^jU jl ez 
har-im, je suis, v^^^y tou har-i, tu 
es, Qjip A eotk har-6, il est enrag^; 
plur. ^> Ol^, Of, f\ em, haun, 
van har-in; Mr L; h&£-vaka s&ye 
d^hlra, comiie des cbiens enrages, S.; 
ahbr kern, j'excite la colore, G.; ahhr 
bti, enrag^, 6.; p. jU, oss. arra, arre, 
ad. war .(Schiefoer 52, 3; 407"). 

IjU voy. ^^. 

^jU bari, rage, d^lire. 

jU voy.Jjk 

^^ JU voy. J^jj\ . 

/pl0, •^ beam, basin, fer, aacre; 
» jJj c5^ u****^ hesn-i vi rind-6, ce far 
Bst fin; ^U^^^^yu^ besn*i ri kham6, 
3e fer est ordinaire; ^^^ sS* ^^ ^^U 
lasin pola tew kirin, aeirer, garnir le 



xsy 



4M 



fer d*acier; ^^^1 ^U hasm awitin, 
Jeter fancre; j*j\j^ ^U basiD dera- 
oin, lever Taiicre; ^^ ^y^**^ faesn-i 
djoti, soc; asen G., M.; asin B.; hfisiii, 
b6s|D L., awsin Rb.; k. or. besio, bilb. 
asin; bactr. hao^afna? p.^l, pebl., baL 
asin, a%b. Ssplnab, oss. afeftn. 

JLAj^ basin -gber, forgeron; p.jUrL 
AM.U hasini, de fer; p. ,^1. 

^ Uvoy. ^1. 

^U hawir, cercle; j^J^j^^ ha- 
wir gbirtin, entower (d*iin mur). 

^U voy.^l. 

•^U bawin, dt^; avin; avini 6.; 
bavin L. Kl. Rb., bavin M.; xaza ann^- 
ni, dans YM\ bactr. hamin, pebl. /^U, 



''^ jU ably^ronge pourpe; rengb abl 
6.; du pars. J I (de Tbindost.). 

^U balon, agacement des dents; ^)j3 
Aj^ ^U ^ diran-i min bakm boni^, 
mes dents sont agac^es. 

4)U bal6, le disqoe 4e la luie; ar. JU 
(bale). 

^U ban, secours, moyen, ^tout ce qui 
arrive i propos; hlln-a ta bitym, je suia 
venu k ton secours, S.; p. ^ (favour). 

^U ban, ce, celui ci, celui-la, U bas; 

im, j'irai par le cbemin U.bas; ^v>^ 

4iU cbour-i ban6, ce sabre; ^U ^^1 

evi ban, ceci; bactr. pers. anc. ana, p. 

^1; comp. (j\p\. 

j^Uvoy.^^l. 

^^U bay en, mortier; aven G.; baetr. 

bavana, p. Cjj^\ ^<^^P* u'^v Sif. 
^^U voy. ^j\. 



hi 



440 



4u^U — 



mjjp 



* 4C^Ui faauwige, ile, Sd. 2, 243; 

p. y. ^T-i-ge(Ueu)? 

^U hjkl| cri, appel, holal -h^ ^^ 
hjtl bouin, fitre sur le qni vive; ^U 
/^Id hh!i d&in, enjoindre, appeler quel* 
qii*iio; ^jIJ l^ l> ^U LL> /^ min 
kheiat hM da neba titin, j*ai appel^ le 
tailleur, maiBtanaDt il va veoir; hei L.; 
abi 6.; g5 haaaaai, il s'6cria, S.; t. p. ^U. 

*«j^U b&'ide, M'idi, i interjection , 
hoU,h6; avdiira bei'idi suv^r ba, Abd- 
allah — eh I monta sur le cbeval, L.; balda 
dan, assembler les soldats, ar. bS.ida 
sayyab S.; t. o J^U (comp. t. dU ^jjIp 
chasser devant), chald. TT*?. 

J^U, jU haj, haij, avis, connaissaoce, 
notion; aJ^ ojt^ ^ min baije nine, 
je n'en ai pas connaissance ; ^^A» -^ 
4^^ dJ min baiji ne-boui6, je tt*en avais 
aucuQ avis ; ba2 S. 

^Uvoy.^ 

(j\^ voy. (j\^\. 

^j*^ heber-heber, ripugnance, aver- 
sion; jiy^ jf^j^ heber-heber bouin, 
avoir de Taversion pour qaelqu'un. 

viL^ hebrink, eiseaux pour tondre 
les brebis; de la rae. bar (eouper) pr6c6d£ 
par e (he) euphonique; comp. p. ^^/-^i/j. 

(jy^ voy. ^. 

« Lm dujiki hott, lait caill6. 

,jl;> voy. ^jL). 

i£L> hetik, honneur, sentiment de bonte; 
ar, dlxp; comp. iSL>,^. 

"** Lp zaza etfa, Kitia, B4tia, tfa, ici; 
etfra, de ce c8t6; gil. hata (ici, B., Ghodzko 
455). 

If^ voy« Up. 

ifiJ^^ voy. ^ J^U^ 4i. 



* Cjj^ ahhgr^ta dem , je paye, G.; 
ar. Sj*'; voy. C^^\. 



* Cjjs^ hidjret, b^gire; ar. ©j**. 

hadjemiu, rester tranquille, etre 




trdnquille; de Tar. ^*^. 

* ^y^ h4j-vakl dil-e ta haz by- 
kyt, comme ton coeur souhaite; Mc vaku 
sdye d'hara, comme des cbiens enrages, 
S.; de ^ et de ^. 

* j^yB^ bOjtim kir (roiseau de proie) se 
pr6cipita d'en haut, L.; t. dlw) ^yf**. 

A*^ hidj6, syllabe; /w J^^ a**^ be- 
hidj6 khoundin, 6peler; ar. d*^. 

fj^ hedjin, dromadaire; ar. ^\ 
voy. Hammer, Denkscbriften der Wiener 
Akad. VI, 41, 44; Pavet de Gourteille, 
Journ. des Savants, A vril 1876. p. 248. 

* ^^ ^ haC, haci, qui, leqael; 

b&c-kasi haspi bine, lequel apporte ud 
cheval; h&£i mizgtn-e 'amarro'£e-mto 
bine, ce qui m'apporte des bonnes nonvelles 
de la part d'Amarro, B.; hich, quelqoe, 
Rh.; p. ^. 

iSU^ hetchik, crocbet d'un bat; Utf* 
dA«Ui j.« hetchik-a min qaleehii^, moo 
crocbet s'est fendu , pour dire : tout me va 
mal ; hQck-a kavyli, bout, extr^mit^ d'aoe 
pelisse, S. 

y^ hetchou , anneau par oil passe la 
corde pour lier les cbarges. 

^jiiLjiP bedemandin, d6molir; ie 
Tar. mJ». 

jpjp hodbad, buppe(oiseao); ar. j^j^* 

sS^ voy. ^ j^. 

djj^ hedii^, cadeau, prteent, doi; 

jiJ^ 4UjiP hedii^ kirin, faire 
bire present; t. v^l 




y Toy. J#. 

j^ her, lout, cbaque; ^»^j^ her-tchi, 

(oute chose; «^ |J% ^*^ kJ^J^ ^^^^ 
tchi di-b^ bilani bi*b^, k toot hasard, 



. ce qui est, quil en soit; 



J^ 



o/:> her ti her di-her6, lout rient et 
tout va, pour dire: ainsi va le moode; 
<u»jf her-tchii6, quel qu'll soil; ^J^*^^ 
%j^ki her tchaw behfstir^, explore ; 

yjkt J^ her-djiheki, partout; vl^y^ 

her-diim, toujours; O^j^j u^j\/^ 

ber-douan, ber-doukan, tous ies deux; 

jjj jp her rouj, cheque jour; ^fj^ her- 

kou, tout ce que, raalgr^ que; ^^ J^ 

herkouw^, partout, da os quel lieu; ^j»S^ 

her-kes, chaeun; o'-oj f^^J^ her si 

roujan, tous Ies trois jours; (j^^j^ her 

kijan, quelcooque, qui que ee soit; tiSj» 

her kii^, qnicouque que soit; \^j^ j^ 

her merif, tout bomme; <U^ j^ her 

vaqit, k tout temps; ^J^ berwei6, 

de quelle mauidre que ce soit (c'est le lo- 

calif her-we, suivi par 6, est); ,j^^ 

her hefti, hebdomadaire; ,^li,l i^J^j^ 

her hiwi eoA-qas, taot par mois; chez 

Ganoni: ehr giar, toutes Ies fois que; 

ehr sobahh bezium , j'ajourne-, litter, je 

dis toujours: domain; ebr maia, toUjours, 

litter, ilresta toujours; iBhr sibi qo mlnit, 

il persevere, litter, il reste toujours pareil 

a soi ; ehr cium , je fr^uente ; ehr iek, 

toujours le mdme; ehr bu, ehr aia, ehr 

bit, Mernel, litter, il 6tait, il.est, il sera 

toujours; ehro, quotidieo (pour her-ro); 

ehr ki bit, quiconque, chaque fois; ehr 

ehr, souvent; ehr du kenar, i travers; 

ehr ce-ket, r^cidive; ehr saat, si toute 



l^ 441 

heure; ehr kabar iek nina, ioeoDstant, 
Iitt6r. ce o*est pas toujours une seule, la 
memo parole; her-dO^n, her-du-2i, tous 
Ies deux, L.; herdan, herduan Rh.; j^ 

j\y le memo L. 1, 101, 6; SSj ^ jp 

tout de la m6me manidre, 101,11; l^^ 
6galement 100, 12; h6rek, her'eki, 
cbacuo, L.; herki, chaeun; ber-chi, 
cbaque chose, Rh.; her-d&m, toujours, Rh.; 
hedr. bar; chez Chodzko: ojj^l J^ her 
ou6, li, de ce c5i6-li, 342; aj^^ her 
lem^y ici-meme, de ce cSt6-ci, 342; k. 
or. her giz, jamais (du pers.); zaza h^rgu, 
h6rgu-kes, chaeun; bactr. haurva, p.^. 

i/* voy. o>. 

O)^ voy. j:^. 

* ci'^ araf kem, je d6molis, je ren- 
verse, G.; voy. ^jf^\j», 

* ^f jL^li[/» araffaum, je diraolis, je 
renverse. G.; forme causat. de ry^\j^. 

^^^1^ herawtin, d6faire; parf part, 
araft G.; chez Rhea: pr^s. herefim, infin. 
herdftin; haraftyn, il renversdrent (le 
mur), S.; heraw, transform^ selon le g^aie 
de la langue kurde de Tar. w^i^, s'emploie 
^ cdt6 de la forme purement arabe. 

"^ C^m\jp heramet, rhume de cerveau, 

enrouement; ^\j» heramet -em -6, je 
suis enrhumi, Cb. 343. 

* ^^jjiiU/fe hertandin, soupirer; pr^s. 
1. hertlnira L; de hert (voy. dj%)\ 
comp. ^jj^* 

9j^ hirtch, ours; erg G., hartsch Kl. 

hjrc L., herch, birch Rh., woortch R., 
lor. khers(du pers.); zaza h§§; bactr. areSa, 

p. maz. xirs, arm. ^p2ji ^^'* ^^^) '^'^ ^^^^* 

56 



44S 



yfj^—jb^ 



hertchou, foarche, fonrchette. 
j^ 9jjP herze*kar, impertinent; in 
pers. j\^ 0jj^' 

s^j^ berzink, sonpir profond; arm. 

• ^jil-i^ herichandin, broyer, abimer 
a Ibrce des coups, pilar, ^eraser; o^^ 
• ^ jjU^ ^I di-niw awi hericliandin, 
delayer; verbe causat. de r^jf^^ 

• - - voy. CJl». 
Lj^ herichin, se corrompre, s*abi- 

mer» se delruire, se r^daire en poodre; 
A^y0, ^J^J^ herichi, herichii6, broy6, 
r6duit en poudre; bactr. hat*e§. 

J^J^ voy. J^} . 

^jP voy. jP. 

jr>voy.>». 

^^ hinni, poire ; annik G. , lierm6 
L., hirm, datte, espiftce de poire, Rb. 
(comp. l.^) ; hOrmf , espece de Truit entre 
la pomme et le coin, ar. kinnitri S.; zaza 
mer6e, dujiki mtiru; p. ^^^^•l vulg. ^j^J 
{voy. Pott, Et. F. Ill, 61). . 

^jf^ voy.^(Sne). 

jjP voy.^. 

*j^ herro, houi, R. I, 143; peut- 
fitre de Tar. ^^Ijl Ajl^i (§arab6) er- 
rft'ai (Berggren 830). 

Q^jP hery6, gratis; barwa Rh. ; goth. 
arvjo, aoglosax. earvunga, anc. haul 
allem. arawingun (de Tadject. earu, is- 
land. Orr, liberal, noble)? 

if 

qjP hir6, chat; ar. ojP. 

Qjp voy. 0^1 . 

^liitPjP her-^hychky eafant dernier n6; 

litt^. tout 8f6. 



^^ hiri, laine, poil det animaux, ca- 
melot; plur. (j\^^ hiriian; ^^Jj Lj> 
hiriia pezi, toison, laine de brebis; erri 
G.; afgh. vafai (Trumpp 47), grec epcov, 
voy. Pictet, les Origiaes indoeurop. II, 23; 
Pott, Et. F, II, 3, 568. 

^j^ voy. ^j\ (oui). 

^ u^iJ^ harls, bouillie de Iromeni 
avec du hachis, Rh.; ar. <umj^, arm. 

viL^^ her-iek, chacun; ^jS^^j 
heriek ji m^, chacun de nous, p. SjJ. 

^jp heriD, aller; pr6s. fjp:>j\ei 
di-herim, ^jfj^> y tou di-heri, o/^jl 
eou di-her6, plor. jijp:^ oU» ufy f' 
em, houn, vau di-herin ; imp^r. 2. ^j 
her6, prohib. 9^ mer^i ae va pas; plnr. 
ifiJ^ U^ houn herin, prohib. j>j4 
merin; ^sj> ijj qj^ her6 vi deri, vi 
la bas; fjPjj j) ez zou herim, j*irai vile; 
MjL j) ez narim, je n*irai pas; ^jJ^J 
mjp^ ez heidi di-heriai, je marchedou- 
cement; arra, va, G.; harra Kl. B., b&r- 
re Sd.; cbez Lercb: prfe. 1. ez h^r^im, 
2. tu t6r'i, deri (30, 11); 3, h6r'e, 
der^ (pour di*her6) 20, 10; plur. 1. em 
hir'm, emi hdr'in; impfr. 2. h^r'e, 
h6r'i, 10, 9; plur. 1, erne h6r'in, 47, 
1; 2. h6r'in, ;^. h6r'in, 20, 8. Ceferbe 
vient de la racine i (comp. ijiJj ^^ ij^\ 
pr^d^ par ^ (p. ^). 

j» hez, 1) terrier, trou dans la terre; 
2) erotic, &nge, bourbe, marais; (jym ^J 
hezek-i moan, un trte-mauvais mariis; 
^lj> J» J ji he« der^aain, dAsmbour- 
ber; delarac. hid, voy. Diefenbaeh 11, 204. 

J^voy.J^. 

j\jp bezar, miUe; ^}f j[^ beear 



yj 



I^JJ- 



>L*^ 



A4B 



be-ji, paissiez vons vivre 1000 ans, vivatl 

ir^/ ^J^ j[>* hezar djari goutin, 
rab^cher, r^^ter mille fois une chose; jIjp 

j^ t^^j J- j-^ hezar dou sed on 
hefti pentchin (ran) 127r) (de Th^gire, 
c'esM-dlre 1858—59); ahzar G., ha- 



dial, du Bohfan . parf. part. 1 . myn hij^nd , 
3. v6 t-ba2ina (d'un theme hailna); 
verba causat. de O^J^* 

o3j» hej-deh, dix-huit; abst*dah G., 
bash-dah Rb. M., beiSt-deh L., biStyah 
B.; zaza bd§t6s; p. 9^^^^, oJ^^ o^^; 



zar, hezar, x^z^r L, hizar Rh., ha- 1 <5oiop. o^ 

zar M.; zaza henzSr; bactr. hazanra, \ J^^j^j {J^J^ hejdehi, hejdel, ledix- 



jj\^ ^\j^ hezar-darou, anis. 
v5l> voy. J». 



huiti^me ; zaza beiStesf n ; bactr. astadada, 
p. ^jlil. 

Ju^jP hijmar, nombre, eompte; bazb- 
mdr Rb.; p. jl^, eomp. bactr. hiemairTm 



JiJiJ^ hezizin, s'agiter, se soulever; [ (de mar) et jLj. 
vij^^^ beher di-hezize, la mer s'a- . ^^j^^V^ ^^Y- ^j^JK ^tO^-J» 
gite; parf. part. 1. ^jJjJp ^ miu he- 



zizi, 3. ^JiJ^^^y^^ t/«^ bebr-a ewini 
hezjzi, la mer de Famour s'agitait; plor. 2. 
\^jiJ^ 0j ve bezizi, vous etes agi(6s; 
de Far.^jP. 



•.jl^^ bejmar^, impSt sur les brebis; 
p. ojU*^. 

V> voy. yij\ . 

^jLJ^ hejiian, vaciller, se mouvoir; 
pr^s. 3. o^:> dil ew6 di-bej6, cela est 



SSj^j J» hej, hezink, buisson pour I mobile; bizhian, secouer.Stre ^ecou6,Rb.; 
bruler, bois de chauffage; bez]ng L.; zaza ; . „ -^ 



eizjmi; bactr. aeSma, p. mJ^ 
J^ hej, mouvaot, terre mouvante; comp. 

u'J^ bijan, prix, valeur; voy. /ifj*. 

/HjilJ* bejandin, secouer, branler, 
vaciller; /jiJ^\^ j^ ser bejandin, 
branler la tSte ; chez Garzooi : pr^s, I . 
t,ehzmu]n, je me pavane; 2. 3. t,ebzi- 
nit, parr. part. t,ebzand; oo met devant 
le verbe le pronom me, te, se ou le r6fl6- 
cbi qo; on dit aussi avec le pr^ixe pe: 



jjLjp bijiian, valoir, cofiter; pr6s. 3. 
0^^ di-bij6, cela vaotbien; \(^J^ *j asI 
oJ»^ ew6 be-tchendi di-bij6, comblen 

coiite cela? p.j^ (d^pense, Trais quotidiens), 
comp. /ff^. 

^> bejir, figue; vSU^ c5-^> he- 
jir-i hecbk, figues sdches; ezir G., eiir, 
heifr L., bizbir Rh., ^j* KL; p.^). 

jjj0 bijin, prix, valeur; p. olij^. 

^ jKuJ^ busar kirin, pepdre, Rh.; ar. 

L 



qo pabzinum, se pabzinit, se pebzand; { ^Lm»; comp. \^j 

ehzinum, bebzinum, j*endors en bersaot; | ^^L^ besas, gardieo; ar. ^jX^ui». 

parf. part, ebzand; bizhandin Rh.; chez j ^Im^ besan, pierre a repasser; ^L*^ 

Socio: pris. 3. sari 16 de-ha§lnit (le 

cheval) secone sa t€te, ar. yebozz r&sn; 



parf. part. b&idDd, ils secouerent; dans le I ^va#Sr, jfruu/Sr. 



•H^besan kirin, repasser une serpelte; 
busSn Rh.; p. 0^'» u'^^ O^^ 3™* 



444 



[uil^ — 



uy^ 



^j[m0 hisM, repos, tranquillity, facility; 
A^L^ bisai^, c*est facile; /t^jjl ^l«^ 
hisal ajoutin, jouir do repos; -jjy ^L*^ 
bisal bonin, etre traoquille ; ^L^ bisM, 
es tu eD repos? <uL^ hisa-in6, je suis 
en repos; a^^ ^L*^ bis&i di-b^, il est 
tranquille; ^j ^jL-^ ^^ vi bisJii bou, il 
a 6l6 tranquille; /h^^^jcI-** bisii kirin, 
tranquilliser; bis6'i L.; p. ^L), ,^L); 
comp ^jL^^. 

^Im*# bis&iti, Taction de tranquilliser. 

C-— ^ besp, cheval; ,jji» ol****^ ^' 
oj^ ew6 bespi bad-i bour6, ce cheval 
est de pore race; j^ ,^y^ besp-i bour, 



un cheval serr6 de flancs ; dA«XL , ..mm# d»l 
ew6 bespi tcbekmeie, ce cheval est de 
la race m6l6e; J[$ ^^y^ bespi fal, 6ta- 
lon; oj^ i)^ Lji^ besp-i ban bar- 
gbir-6, c'est un cheval ordinaire, unerossd; 

sekini ieiztin, un cheval qui piafTe; 
^ besp-i nir, cheval entier; ^Ij 
besp-i reeb, cheval noir; /j{J\j^<^ 
besp timar kirin, 6triller un cheval; 
besp-i qrraer, cheval brun; 
_ _ besp-i cbi, cheval chJlain; 
jL ^jyuP besp-i belez, un cheval vif; 
J J ifT*^ besp-i qouI6, cheval isabelle; 
*r ^^ sjy*^ besp-i neotikii6, cheval ef- 
flanqut; j^ uT^ besp-i boz, cheval 
g''»s; jiyi L ^j^ j ji bespi peia 
bouin, destendre du cheval; J ^^^^ 
^^J 4* u^L/c hespi ji arabeS weki- 
rin, d6teler les chevaux; 4.i oU"^ 
•K^^l licspan n6 eicbinin, ne forcez 
pas les chevaux; asp G., hasp P Rh M 
Sd., basp, besp L., esp Gh. 308; basp 
nasi, cheval hongre, L.; ^j:>Jj ^^^\ I 



cheval de Nedjd, Gb. 352; jU^ c^l 
•i^:>, rendez les cbevaux pleins de feu, 
c*est-^-dire incitez, Gh. 351 ; bactr. a^pa, 
p. ^^^, 

"^ ^Lmp best&n, 6tre debout, se lever; 
prfe. i. JL-^U ^ pel bal- de-stem, 
imp^r. 2. aI^U, prohib. aI^UU, pril 
M^^ 4JL.U Gh. 346; bal est le pr6liie 

(voy. J^); bactr. Sta, p. jj>LL-I; comp. 

• I ■* '** 

^Im*0 voy.^^JL.). 

^I*M0 voy. Jl^ (larmes). 

CuiP best6, batterie de fusil, briquel; 
^j aXu^ best6 jenin, battre le briquel; 
bastab Kl; comp. aIu^jj, 

^^•M* besti, OS, squelette; S^ ,J^ 
besti fli, ivoire; SZu^ bestik, un os; 
un osselet; ^j^j^ a* J i^LLmP hestik 
ji djib der ketin, d^boiter, disloquerun 
os; astii G., b&sti Kl. L., b^steh Rb., 
yesk, esk R., bastd, plur. bastlS.; il 
bastdw-e mSrA, d'os de serpent, S.; bilb. 
estik; asti gbrdna, paresseux, grossier, 
balourd, G.; bactr. aSti, p. oJLI; comp. 

voy. iU«-l . 

bestiw, pelleron , pelle de bou- 
langer; astif G., bastlv L.; arm. ^f^o^^ 
^JiL^, 4Juk*0, v£Lm*» hesk, heski, 
beskou, cuilier i soupe; ar. ^^l»- 
• .***# voy. •h**'^. 

y^ bisou, le haut, le sommet, la cime 
d*une montagne. 

(jy**»» besoun, repasser, ai^oiser; frot- 

^^j> pacbi dest be besoun eidi ton 
di'Zani, ensuite si tu frotles les maios, 



r 



■ A 



alors to en sauras, c.-A-d. si tu me voles 
(trofflpes), ta t'en repentiras; comp. /i>^. 
jAiM» hisir, prisoDDier de guerre; j) 
u aJ j^^^mP ez hisir-a te-in6, je suis 
(on prisoooier; yasfr L., ySsir Rh.; ar. 

^ hcch, javelot, djerid; p. C^,L^. 
^ hych, chut (interjection); hish 

Rh.; ar. ^^», anglais hush. 

^^ bich, jugement, esprit; dLlc^^^ 
hich di-galet6, d ravir (le jugement se 
trompe); ^^Ji,» aj, ^^ aj be hieh, be 
hichi, avec prudence, tranquille; bactr. 

u§i, oski, p. ju^, Ji^\ voy. ^^, 

^^ hech,^ indigo; hS.§, bleu, ar. Jj 
S.; abr^g^ de /^«^. 

jLLp hechar, embuscade, guet; rec6- 
leur; jlj^ Ijl-i^ hechar- a dizan, re- 
pairs de voleurs; ^}J^ Luiij,^ rou- 
nichtin-a hechari, §tre au guet, mettre 
do monde aux agu&ts; de cjij^. 

A^;U^ hechar-gh6, lieu mal fam^, un 

repairede brigands; plur. ^jIT^-Lp hecher- 

gan; ^^ O^t/^ ^>M ^- seha dji- 
hi<d hechergan bi-kin, prenez des in- 
formations des lieux mal Tam^s. 

-jaI»U^ hechawtin, effacer, bifTer, 



446 



hechiwtii^; arm.£^frj^(fr6tterX lat. sea- 
bo, allemand schaben; comp. j^LLj, 






absorber; pr6s. JkL\> j) ez dachiwim 

(de de-hechiwim), ^^L y tou da- 
chiwi, ^\^ j\ eoii dachiw^, plur. ^1, 

!jf^^^ u!^» ijf^ ®™j houn, van da- 
chiwin; parf. part, o^, d^, ^^^ nJ, ^ 
C^tJLp ;j\j\ min, te, vi, me, ve, evan 
hechiwt; partic. pr6s. ^J^^ hechiwti, 
partic. pass6 aJLa^^p, CXi»» hechiwt, 



hecht, hechit, bourg; voy. 



i^ hecht, huit; ^^CJu^ hecht- 
gOQch6, octogone; ahst G., hei§t L, 
basht Rh., zaza hei&t, dujiki hirescht; 
bactr. asta, p. y*^. 

* UJ>, bgtise, L. I, 102, 14. 

\S1p voy. JLLp (80). 

^^j:^ hei§t-d6h, dix-huit,L.; ahst- 
dab G., haSdah Rh. M.; zaza hoiSt^s, 
18; p.'oj^^; comp ©:>, o^^. 

^, ^^lL^ huchtur, chutur, chameau; 
escter G., wusbter, lor. ushter B., 
ho§tir B., hashtir, beshtirRh.; 4e by§- 
tyr h&ta p6§tyr (il le dil) aux grands et 
(litter, aux cbameaux jusqu') aux petits,S.; 
bactr. ustra, p. jlil. 

/.I 



huchtur - van , chamelier ; 
p. (jLj^\. 

s^ hechti, lebuiti^me; bashtSRb., 



zaza heiStln; bactr. astema, p. J^. 
■*^ hechti, quatre - vingt ; o:>Ui^ 



aJL hechtade-sale, octog6naire; ahst^ 
G., beiStg L., hashteh Rh., zaza heiStaf, 
dujiki heschde; zaza heiStayfn, le 80™«; 
bactr. astaiti, p. :>lU>. 

•jaII^ hichtin, abandonner, I§cher, 
laisser; pr6s. ^1^^ J I ez di-hilim, y 

>:> tou di-nili, dip:> y\ eoti di-hil6; 
plur. ^^ j\j, jyP, ^1 em, houn, 

van di-hilin; ful. J^ j\ ez be-hilim 
etc.; imp^r. 2. c\^ be-hil6, plur. qA^ 
be-hilin; parf. part, oj, *«, i^jy aj», /;* 
cUi^ j\j\ miu, t6, vi, m6, v6, evan 



446 



9j^ 



oji^ 



hicht; panic, prds. ^J!^ hicbti, part. 
pass6 ^4^^, C^^ hicht, hichtii^; ehn 
Lerch: pr^s. de-helim, be-helim; parf. 
part. hi§t; chez Gbodzko: pr^s. ^Ji^ de- 
erum, parf. part. C^ m:> d-em hecht, 
330, 331. Ge verba a et6 empnint^ au 
persan z^^^; les formes vraimeni kurdes 
voy. s. V. 0*^1^; comp. j^^mp I ^, /*^^ Ij. 
ji*i^ voy. o>^. 1^ » 

/^^^ hechirin, rec6ler; comp. a* 

•K^*^ hechiwin, s'absorber, s'effacer; 
comp. -.^1*^^. 

Si^p hychk, sec; -jjjf SjLp hyehk 
kirin, s^cher; jjyj sSJLp hychk bouin, 
tarir, se dess6cber; eska G., e§k, heSk 

L., bishk Rh.; bactr. huska, p. v^«2^; 
comp. liL^M., S^ (jL, ^^iJfJp. 
* Cjy^^i hiSka-bOn, s6chcresse, S. 

^^^iXii^ hichke-firi, premier lail; 
de^>. 

^J^ hychki, s6cheresse; p. ^^/^. 

^uJ:^^ hichinji!, herbages, verdure; 
heschnei, c6r6ales, Kl.; de /^-i^. 

J Lip hichiar, reveille ; ^iyt jL^ 
hichiar bouin, etre reveill6; ,^J^^y 
^^y^ jM^ u^i t^^ hichiar-i iaii hi- 
chiar nini, es tu ^veill^ ou n*est ta pas 
6veilI6? j^ jM^ u^ \\o\xvi hichiar 
ninin, vous o*Stes pas reveilles; #jIa«2^ jl 
ez hichiar- im, je suis reveille ; jLi^ 
-jX^ hichiar m^in, veiller, rester sans 
dormir; chhsidra, vigilant, atteotif, finaud, 
fourbe, G.; ehhsiar bum, je m'apergois, 
G.; bishyar, circonspect, Rb.; hdS^r, vi- 
^laot, S.; k. or. gtigi&r; p. jLLp, gil. 



j\j>i^ hu^ftr, Chodzko 486; comp. 
bactr. uiidarena. 

^jLmLp hichiari, veilie, absence du 
sommeil. 

•^A-ip bichin, azor, bleu ; ^^j /^ 
hichin bouin, eroitre, verdir (des plaDtes); 
jy^ (jn^ hichin-boz, cbeval gris-pom- 
mel6, gris-fonci (comp. j^a«^); heschim, 
vert, Kl.; he§fn, vert; hei§in di-be (le 
cheveu) croit, L I, 3, 24; heSfn, gris, S.; 
k.or. /j^^ bleu; p. -^i; comp.^^^l 
noDi dun fleuve^ dans la province de Pars 
donl Teau teint en vert les vStemenls, Ista- 
khri ed. de Goeje 152, II; comp. j^i, 

* /j^ hiSin, hennir; pres. hile L: 

comp. O^t^' 

^^^ ffop hezm kirin, digerer; azem 

kern G.; t. viljl 



'*' op azemla, digestion, G.; de Far. 



j^OP, 



l.iP heft, sept; ahft G., haft L.Rb., 
hav S ; haft ber4, la petite Ourse (litiir. 
les 7 frfires), L.; zaza haut, dajiki heft; 
bactr. hapta, p. C^ip; comp. o^. 

llJiP voy. ^Jl^. 

ojliP voy. ojli^. 

iukP heft6, semaine; ^ i}ip heftm 
ti, la semaine prochaine; ahftie G , bafte 
L.; p. dJjiP, 

J^ hefti, le septieme; hafte Rb.: 
zaza hautin; bactr. hapta^a, p. ^' 

^^JiP hefti, soixante-dix; ahfti C, 
baftg L., hafteb Rh.; \:j» haft6 B.; zaa 
hautai, dujiki hawda; bactr. haptaiti. 

p. dLaP. 

oj^i^, oji^ hefdeh, hewdeh, &y 
sept; h6ft*d§h L., hafdah Rh.; ma 
haut^s; p. 9j^. 



^ji^ — JCi^ 



447 



ip helQehiy le 4ix-seplitme; zaza 
hautesin; bactr. haptada^a, p. ^j^. 
"^^IjiJLa^ hafuD*dar, massue, Ki.; da 
p. juil (guerre) el de^b (bois). 
Yoy. 



'iP hew, ensemble (adv.); -^^ j^ 
hew*ra tchouin, aller tous ensemble (p. 
J jLi oLf^); ^j^ i/i^ aj be hew-ra 
verin, venir tons ensemble; ^^ c>^ hew 
dou, tous les deux ensemble; chez Lercb: 
hev, ensemble, r^ciproquement ; h^te hey 
ba x^^^^^> i's ^taient pr^venant Tun pour 
Tautre, Us se r^concilidreot; hev u din, 
Tun Tautre; hev u de bi-k6, 11 disas- 
semble; j\» 103, 1; j^ j^^ s'asseyant 
ensemble, compagnon, 101, 6 (p. -jm^j)-, 
bactr. hama, p. >; comp. (Jt^, c>^, 

jl^, J Up hewal, heval, compagnon, 
camarade; -yyi J Up hewal bouin, etre 
compagnon de quelqn'un; ^^J^ ^1^ he- 
val a ders, condisciple; ^j l\^ he- 

val-a vi, son compagnon; Aji' Jly» heval 
gouneh, complice; ^^[/J^JUp hewal 
kiras, cale^on (litter, compagnon de la che- 
mise); av&l, compagnon, jomeau, G., he- 
val L., hawal Rh ; hfvSl-a bTvi, V6nus, 
etoile du berger, litter, compagaon de la 
lune, L.; av&l kras, pantaJon de femme, 6.; 
av&l-a piciuk, arriere-bix (littir. com- 
pagnon de Peofant nouveau oi), G. ; les 
remmes d'ua mieme barem s'q>peUent av41a 
G.; p. Jl*^; comp. J\^p^. 

v/^ hew -bin, Tun porlant Taulre 

(litter, ils se portent I'un I'aulre; de/^^^)« 

•^JLmaxUp hew'khystiu, ramasser, ac- 

cumuler; J^J^mk^i^ u'J>^ pychkojan 



hew-kbystin, bmitooner; jaLmcUp ^j]j^ 
diraw hew-khyatin, accumaler de Tar- 
gent; pr^s. 3. A^^ ijp hew-di-kh6, 
parf. perl. 1. C^uxsi^ ^ min hew- 
khyst; on dit aussi ^jiu^x^L (s. v« c^), 

ojiip voy. jiP, 

\J^ voy. ci*. 

j\J^ hewraz, mont^e d'tme coUine; 
fiJ^ j^J^ j' ^2 hewraz herim, j'irai 
par la monl6e; p. jl^l; comp. jl^l. 

!^jj» hewroujk, correction, P6pri- 
mande. 

Lrytf^ hewirmouch, sole; yJ^y^J^ 

^^ hewirmouch chonkhoQli, soie 

appretAe; ^^j^ ^y^Jm hewirmonch-i 

sipi, 80145 blanche; ^^j ^y^J^ hewir- 

monch-i risti, sole torse; ^U ^y^J^ 

hewirmouch -i khaw, soie crue; voy. 
" J « I 

j^ hew-rou, 1) confrontation; 2) 
cession (propr. accord); rji^jji^ hew- 
rou kirin, cMer (un droit, one somoie); 

^Jjji^ hewroujk, iartine, pan diaud 
avec du beurre; p. dl^^il, 

^J^ hew-ri, 6gal; a^j^p y ^ j\ 
ez ve tou hewri-ne, moi et toi nous 
sommes 6gaux, du m^me dge; iitt^r. nous 
avoas parcouru le mSme chemio; eomp. 
] 



jL»&P howBar, licou; p. ^L^jI. 
(jyuifi hewsoun, bomme qui gu^rit la 
t*dg€; p. ^ym3\ (encbantement) ; comp. 



MP hew-oumr, compagnon d'Sge. 

JC^ hew-ghei, un troupeau de bre 
ayant plusieurs propri^taires. 



448 



J»-Cj^ 



^ hewon , bewi , femme do ba- 
rem, eoocabine; les femmes kurdes d'uD 
mdme harem se doDDeot mutuellement le 
Bom de hewoa, qui a le sens de ma chire, 
ma chire eompagoe ; <ilj Jf> ^ j^ ^j 
A/ij j^^ diji j>j vekou dou hewou 
dighel iek u dou beriwe ne-tchin be- 
laid, lorsqae deux compagoes ne 3ont pas 
d'accord, c*est ud grand malbettr; avi 6.; 



de 



comp. 



^y^ bewotin, exciter une discorde, 
tripoter, intriguer. 

jyp bewour, bouc d*un an; ar. jy^^ 
^yip biwi, espoir, confianee; priere, sup- 
plique; plor. (jl^ hiwiian; /^U ^yf^ 
U-hiwii mJiin, esp6rer; <u^# be-hiwi- 
m6, j'attends; u^j> ^U ^ biwi wala 
der-ketin, 8tre disappoint^; /^^ ^ 
biwi birin, disespirer, perdre I'espirance; 
iji^ \J^ biwi kirin, esp6rer, solliciter; 
J> ^ Ai J jj ez ji t6 biwi di-kim, 

je mets ma confianee en toi; ivf 6., ivi, 
blvf L., bewl Rh.; bactr. upamaiti, p. 
j^\\ comp. ^^-), J»^, J^l U. 

j^ hewir, p2te; ^ sS^ bewir-i 
awi, p2te Ilquide, farioe detrempie; ^^^ 
yJJ^ bewir tyrcb, pate aigre, levain; 
ifiji u^ bewir birin, boulanger', faire 
du pain; ;ji^ j^^ bewir kirin, mettre 
en p3te; avir tursia kern, je fermente, 
G.; be avfr tursia, sans levain, G.; be- 
vlr-tirsb Rh.; ar.^^; comp.^^^. 

^9» bawin, bewin, levain, fermentum 
lactis; comp.^^. 

^ voy. j^\. 

'yfi^ bewin , les uns et les autres en- 
semble; p. 



* 1X0 haka, si, Rh.; bSka hdya u 
nina, de quelle sorte qu*il soit, Iitt6r. s'il 
est et s'il n'est pas, S.; zaza ^k'e; abregi 
de^, 

* ^JS hftkftr, si, S.; du pers. /I, 
comp.^l, ^1. 

f^ voy. vfJL^. 

J^ bil, pr6Bxe verbal; hel G. L., her 
(dans /»f^); biib. lial, zaza er; bactr. 
fra, p.^, maz. bar, arm. uin,^ oss. ir, 
fa, digor. ar, er. 

■^ bela, quant a; j) *iU hela ez, 
quant k moi; held, quoi, L. 

* -u'iU bil-atin, paraitre, sorlir, s'en- 
fuir; fermenter one p3te; baldtin, s'ijever, 
Rh., aldt, 11 s'enfuit (voy. ^Jj), fuyard, 
G.; roj ber-att, le soleil se couche, ouest, 
Ch. 307 (?); de ^JU pr6ced6 par >. 

* •i^'iU al-awetin, sauter, se jeter; 
pr6s. 1- al-avesium, 2. 3. al-avesit; 
parf. part al-av6t G.; hil-avisti de avida, 
il se pr6cipita dans I'eau, L; de -i^l; 

comp. ^;^>. 

J^ voy. J^l . 

(j^p bilan, laisser, abandonner, per- 
meltre; pr6s. J»> j\ ez di hilim, f 
>3 tou dibili, aU:)^) edii di-hil6, 
plur. j^p:> Cj\^, (jf, J era, houn, 
van di bilin; fat. 3. ^^ ^^ *!♦/ j> 
jAS^ ^:i J khoudi be-hil6 beri soubi 
em di bi-tcbin, si Dieu le permel, nous 
partirons vers le matin; imparf. plar. 3. 
J^^ u'j w>JLo l^- ^1 / ij^ Ai ne- 
bilan kou em seba maii-d van bi-kio, 
ils n'ont pas laiss^ que nous ^eoutioos a 
leurs tentes; ^ojL» j^ hilan-idje- 



^ji'jU — o^^ 



449 



Baz^i, fim6railles ; chez Garzooi: pr65« 1. 
elum, be-elum, je laisse;* o6gat. na* 
elum, j^empeehe, je defends; 2. 3. elit; 
imp6r. 2« b,ela; 3. b,elit, qoHl laisse; 
parf. part, eld; hdlan Rh.; byla, laisse 
(dans le dial, du Bohtan) S.; bactr. harez, 
^. ^Jk^ (pr6s. Js)\ comp. j^ Ij, 



* ^ ji^ hallindin, lever, Rb.; pai 
bil-^im, je m'infornie; L.; parf. part, he- 
land, il r^serva, il enterra, L.; verbe caus. 
de.^J"^. 

/^^ hil-anin, lever, soulever, em- 
porter, abroger, contenir en sof; pr4s. j\ 
JmjJU, jJ^ j\ ez hil-t-inim, hil-inim, 

^^jJU y, 4^^ y tou hil-tini, hilini, 
ajJU^I, aIjJU j\ eoQ hil-tin6, hilinS, 

plur. j^, jr^ u'j» u^^ f^ e^»5 
houn, van hil-tinin, hilinin; fut. j\ 
jJl^i ez be -hil-inim etc.; impir. 2. 
AjJl^ be-hil-in6, phr. ^i^^^;^ be-hil- 
inin; parf. part, o^, ^, ,j^, *J!, ^-» 
LjJI^ Cj\^\ min, te, vi, m6, v6, evan 
hil-ina; partic.pr6s. ^UJIp hilina'i, part. 
pass^'^bUJip, UJU hilina, hilinaie; j) 
JL>UU ez hil-na-inim, je ne souleve pas; 
^l^jSp aj ^j y tou vi be-hilin6, souldve 
cela; aiJIp ^j y tou vi hil-me-in6, 
ne sonldve pas cela; oliLJU hil-na-it^, 
il ne contient pas; ^^ jjj ^ be-jor 
hilanin, 6Iever, retrousser; ^^ <1— :> 
dest hilanin, lever la main; ^1 ^^'iU 
hilanin anin, emporter (litt6r. lever et 
porter); hel-^nin L.; chez Socio: pr6s. 
hel-6nym, parf. part, me hal-t-ani; 
de j^\ io^l). 

^j/!^ helavyjk, la mont^e d'une col- 



li&e (litter, ee qui pend); p. o>f^); eomp. 

J^yi^ hil-awistin, pendre, sus- 
pendre; prfe. ^/!^^ jl ez di-hilavy- 
sym, ^^f^j*i^> y tou di-hilavysi, ^1 
A^j^^ eod di-hilavysi, plar. ^^, ^i 

Cjit'j^^ ul> ^^j houn, van di-hila* 
vysin; on dit aassi: ^j*i^j\ ez dilavy- 
sim etc.; irop^r. 2. a^/^ aj be-hila- 
vyse, plur. j*^/^ ^ 0^ houn be- 
hilavysin; parf. part. a«, ^^, aJ, -^ 
C-j'iU (jljly 9j min, t6, vi, m6, v6, 
evan hilavyst, partic. pr6s. ^^/^ hi- 
lavysti, part. pass6 duJL^J^^ ^l^j*i^ hi- 
lavyst, hilavystii6; chez Garzoni: pr6s. 
1. al-avisum, 2. 3. al-avisit, parf. part, 
al-avist; chez Rhea: imp^r. hal-Ewlsa; 
iofioit. hal-awistin; be-h^lese, qu*il 
garde, L.; hel-avistl, il est suspendu, S.; 

verbe form6 irregulierement do pers. A/f^l 
(pr6s. de ^/), comp. -^),.cr^>. 

*Ji/i^ alavisa, suspendu, afBch6; 
alavisa dem , je suspends ; alavisa bum , 
je pends, je suis suspendu, 6.; p* Jf^^- 

^'^ hala-hala, bruit, tapage, un hour- 
vari; mot ondmatop6ique ; comp. p. ^^^ 

^"^ hild.1, abandonnement; eU, con- 
nivence, G.; de ^"iU. 
CJi^ voy. <uJ) . 

* QlatJ^ hel-bfistin, li&r aulour; parf. 
hel-b&sti, je me coins, S. 

* CJi'^y^ hal-bOrin, passer; pr6s. 
plur. 3. h&l-borin S. 

•^ajaIp hil-behin, bondir (des animaux). 
jS^\Jp hil-paskiu, grimper; pr6s. 



67 



450 



ijfj^ — J^ 



^Ll» j\ ez hilpazim, ^jM^ y! ton 
hilpazi, »jUi0^) eoli hilpaz6, plur. J 
^jUU ^)^, ^^ em, houn, van hil- 
pazin. 

ijfj^^ Ui^ hU-perin, hil-per- 
kin, bondir (des animaax), cabrioler (dn 
eberal). 

^jJU hilpezin, s'attacher en grim- 
pant. 

(jff^ hil-tchinin, ravauder. 

^j^LaA^ bil-khystin, carder, d^mSler 
la laine; pr6s. Jiji^ j) ez hil-di-khy- 
tioa, ^ji^ f ton hil-di-khyti , ^1 
Ckj^ ecu hil-di-khyt6, plar. (jf^ J 

rt^J^ ui> ^^^ honn, van hil-di- 
khytin; ^o^? ^ ^ S^ j^ LLi 
•^ jjp chiliia min ghelek-6 meni be 
tchendi hil-di-khytin , j'ai beaucoup de 
laioe, k combien «ardez vous an batman? 

•^^jJCjU hil-ketin, avoir lieu; s'allumer, 
s'enflammer. 

rfij^ bil-kirin, 1) arracber, d6ra- 
einer; 2) allumer du feu; hal-kirin Rh.; 
ehez Garzoni : pr6s. i . ebl-kem , j*allame ; 
passif ebl-b6, il prit feu. 

• ^jjUJGU bil-kichandin, monter, 
hisser, tirer en haut. 

jLljCI^ bil-kichian, grimper, sed6- 
ployer; parf. pari, 'dskftr hil-keSlya, Tar- 
m^e se d^ploya (pour ceindre I'ennemi) S. 

^jj» hilghir, depart avec les troupeaux 
au paiurage; de ^J^^ 

* o^ij^Ji^) conversion, L. I, 99, i4; 
de ^J^. 

^J^ hil-gbirtin, contenlr en soi 
(des vases); lever, enlever; prfe. S.o/ji^ 



bil-di-ghir6, nAgat. o^bJU hil-na-ghir4, 
cbez Ganoni: bn qo elghernm, je m*ar- 
roge, je m*approprie; ser qo elghernm, 
je me charge de quelque chose; hel-^rt, 
il r^serva, L. 

* Jkiji^ hal-my§tin, retronsser, S. 

* JU hnln, prune, Rh.; p. ^. 
^^ voy. vSL^). 
/^jjU^ bonloncbandin , d^man- 

teler, abattre une maison ou une maraille; 

verbe causat. de ^j^^\ comp. •hJ^^'^j- 

^j^^ bonlouchin, crouler, s'ebooler; 

b-hftlvaSa, d6truis,S.; p. 0^^^^ ^^^P* 

il^voy. il^),il,jl. 

^j4^^ ij^ biloun, hilin, nid; elin 
G.; hflin L,, belln Rh.; elin ce-kem,je 
fais mon nid, G.; zaza haly^n; p. ajjI 

aU hel6, eh bienl t. aI^. 
Ji^lp balbal, tulipe; comp. Jil. 
jJU heliz, berbe bonne si maoger, que 
les Arm^niens appellent tcbachonr. 
amJ» helis§, farce, farci; ar. am^j^' 

* ^ jLiUJp hal-enandin, 6lever, Rh.; 
de^j;U. 

* dJp zaza helye, helye, un peu. 
^0 hem, ensemble; encore, aussi; am, 

aussi, G., ham Rh.; hem, chaqoe, tout,L.; 



him, aussi; him . . . him, tantdt ... 
tSt; suivi par la negation: ni ...nit I'm 
du pers. ^; comp. kS^. 

^\^l\^ hema, heman, de mSme, 

en mfime temps; ^^ ijj (j^ ^^^^^ 
vi demi, au memo instant; j^ ^j ^ 
^XjjiSUm-I hema vaqt-i khaber istan- 
dini , dds le moment de la r^ceplion de 



JtU 



U 



451 



I'avis ; am d d«) ^ U^ des qua nous avons 
aUeint, Gh. 350; du pers. (jLp. 

Lp hama, mais, seulement; \j^ J y 
4aj ^ U^ u^l^ o* tou-ji kitch-a wi 
malii, hama qendj bib6, tu seras comme 
une fille de la maison, mais sois sage; 
amma G., hem'a L., hama, ama Rb., 

zaza hem'a; ar. ul. 

jyLp hem-aver, conforme, 6gal, sem- 
blable; ji^^j^^i^ hemaver kirin, 6ga- 
ler, rendre 6gal; du pers, j^U^. 

^ j^U* hemaveri, identity, uniformity. 

iZ^^ hemet, garde, soiu, precaution; 
rji^ ty^ hemeti kirin, se tenir sur 
ses gardes; <u iL*^ o be hemet b6, 
sois sur tes gardes; aJ3 4^..^ hemet bi- 
ke, fais attention; t. o^JJ l^. 

• ^ 

mJ^ hem-dem, adherent, attache a uo 
parti; du pers. mj^. 

^Lj«0 hemiziian, aller bras dessus 
bras dessous. 

^j^ hemizin, s'embrasser; dej^. 

*^*i*^ hem-§er, ami, compagnon, L.; 
du pers.^^;****^. 

yp voy. ^ (tu). 

^ hemou, tout, tous; plur. 0^^^ 
hemouian ; .♦^ •♦^ hemou-hemou , en 
tout, partout; Jl^^ hemou alam, tout 
le monde ; S^y^ hemou-iek, c'est la meme 
chose, cela m'est 6gal; \j^ ^ hemou 
tikda, tous ensemble; ^J^y^ O^ ^^' 
wan hemouian , malgr6 tout cela ; ^^♦^ 
^^Jlj \^f^ hemoui miraseki, la totality de 
la succession; jL d^ be-heme hal, a 
coup sur (phrase pers.); chez Garzoni: 
ammo ard, ge, partout; bu ammo, com- 



mun; gto^ralemeni; ammo iek, indifli6- 
rent; ammo kendr, ^k et la; pasi ammo, 
le dernier; ammo zanit, notoire (chacun 
le sait); ammo fahm ket, intelligible 
(tout le monde le comprend) ; ber ammo, 
d'un rang 61ev6; prominence; hemu, tous, 
L; A«0 hemou B., hamu, hami, homi, 
tous; plur. hamian Rb.; el-hammii jeh^ 
y&kS VI nina, partout il n'y avait rien 

comme cela, S.; S^^^ partout, L. I, 

98,10; d«) eme, plur. diLl eman6Gh. 
340, 307; iljL ^ hemou sarek, 
tous les ans, Gh. 349; ^jjj yP hemou 
rojek, tous les jours, Gh. 341; zaza heme, 
tous, ensemble; hemine, tous; pebl. ilU»', 
p. d^0, plur. ^10, ij4^* 
. j\yp hemvar, uni, egal; du pers. 
j\yp\ comp. jl^U. 

^^, u^^ hemouti, hemoui, to- 
tality. 

d^ voy. yp. 

^L^ hemiian, ceinture pour porter 
sur soi de I'argent; du pers. o'^ (bactr. 
ai^yS^nha). 

j^ hemiz, accolade, embrassement; 
Hamfs L., ket jfijaJzi^ il embrassa, L.; 

jLja^ hemiziian, fjiller bras dessus 
bras dessous; voy. (j^J^* 

d^L^ hemicbe, toujours, contioaelle- 
ment; du pers. aL^. 

jL^ hinar, grenade; en&r G., henar 
L., zaza henariy§r, grenadier; p.^bl. 

•.JjUp hinartin, envoyer; passif parf. 
3. dJjb^ hinartii6, il a iM envoys, plur. 
3. d^Aj^U^ hinartine; ehez Garzoni: pr6s. 



452 



l> 



ojS^ 



i . en^rum , de-en^rum , nigat. na ent- 
rain; 2. 3. de-en6rit; parf. pan. en&r; 
de*eii6rum a talba, je fais venir; iinp6r. 
2. ojjt^ L I, 402, 13; p. j^j\Li, 
^^^Kj) (Stre d'avis, penser); comp. p. 
ojlOl (cadastre). 

* A«,b> souffle, L. I, 98, 4. 

^u^ henaw, coewr, interienr du corps; 
plur. (jiiLp \jjj rouD-i henawan, 
graisse; comp. ^U, 

Ol> voy. jbjj. 

jl^ voy. jLj], 

^j^ hinber, himber, vls-a-vis ; [^jj 
li-himber-a, id.; dil^^i ©-^ v5-^^^ h^"^" 
ber-i deh miran-6, il r6slste <;ontre 1 
homines; du pers.^^Jlp. 

*^l/4^^ hOmbelin, recueillir; pres. az 

hembellm (ar. cl^ Ll) S., p. J J^^l^' 
(de jIaJI, kurd. ^Lj>). 

c^^ hind, autant que; hint Rb.; end, 
tant, G.; zaza 6hende, quelques; bactr. 
avanS, p. jj|. 

* Oi^ hfnda, a, vers; bir hfnda beg, 
il ammena devant le Beg ; hat hfnda riivi, 
il Tint aupres du renard; le-hfnda blre 
di.ger6, il s'en va du puits, L.; ar. juc. 

* ^Ijl;ji» hindav, pied; 2 hind^vda 
rabu, il se leva; avrisi hindav sar-6 
ta, la soie est au-dessus de ta tfite, S. (ici 
hindav est employ^ comme proposition); 
bactr. handama (membre), p. ^Ijiil; 
comp. ^IjLil. 

* L^ ehhiideba, endive, G.; du 
pars. Lj;» (pehl. L^wi^, du grec Ivrt- 
Ptot (mot Ogyptien) voy. Pott,-Zeitschr. fiir 
die Kunde des Morgenl. VII, 141). 



d^j^ hendes6, geomOtrie; dn pers. 
ar. A^jJ> (du pers. ojlju)). 

SjS^ hindik, peu, un peu, quelque 
pen; aj^ ij^ iljj> hindik peida di- 
be, on en trouve peu, rarement; iljj;^ 
<j)jU hindik djaran, parfois, quelque 
fois; o3^ ^ ^jSp hindik khaberdi- 
d6, il parle peu, il est silencieux; ^L 
^J^y Sj^ pachi hindik vaqti, peu de 
temps apres; C^j SjS^^ di-hindik 
vaqit, en peu de temps; ^^ ^^ hin- 
dik kherdj, menue dOpeng'e; j^i i^j^ 
hindik khour, qui mange peu, sobre; 
yf L il j^ hindik ma kou, peu s'en es( 
fallu; il jj> £j:j^ hindik hindik, peu a 
peu, petit a petit; hindak Rh.; p. iljb); 
comp. SiXfi. 

^J^ hindiki, dOsavantage, inferiorite; 
ftindiki, bagatelles., L. I, 92, J6 5; p. 

^J^ hindeki, un peu, tant soil peu; 

jJ^ i^^J^ hindeki qadar, un tanl soil 
peu. 

^\jj^ hindouvan6, melon d'eao; du 
pers. AJJ^jL)^ (c'est-a-dire: le fruit prove- 
nant de Tlnde). 

jjjS^ hindourou, dedans, inttour; 
jjjJ^ ij li hindourou, en dedaus, dans 
rint6rieur; hundur, dedans, en bas, L; 
hiindur-e Rani, le plancher, L.; ban- 
d6ru, en dedans, S.; az le-hflnderu-ma, 
je suis dedans, S.; p. O^jJ^'- 

oj> hinde, tant, autant; (j\J^ oj^ 
hinde djaran, quelquefois; ^ j> aj aiI 
^j ew6 be-hindi bou, cela a cout^ taoi; 

enda G.; hinda, ainsi, Rb.; oj^/i (ew- 



cr 



U • j> — $^ 



458 



Qfid^) anssi loBgienps, L. I, 401, 18; 
de jJ^. 

^^li J^ hinde-qas, taot. 

^^jl;;^ hindi, indien; voy. jy!L\ p. 

^ jj;^ hindi, depuis, depuis ce moment; 
^ ^J^ hindi kou, depuis que; hindl, 
aotant, eombien, Rh.; p. ^JwpK 

^ houner, art, connaissance ; bactr. 
hunara, p.^. 

^Ij> voy.jljjft. 

• .jj> henijin, bailler; voy. jt^f* 

sSUp voy. iljJ>. 

^^U^ hinek, certain, quelqu'un, quelque 
pen ; ^^ S^p hinek moiirouf, certaine 
personne; *Lij vSL^ 0^3 di-niw hinek 
vaqit, dans un certain laps de temps; viu^ 
^I^L hinek djaran, quelque fois; S^ 
vSL^ hinek hinek, peu a peu; hing, peu, 
L.; hinik Rh.; comp. ilj>. 

iiU^ henek, bavardage, paroles inu- 
tiles ; «ib^ ^ bi henek, sans plaisanterie; 
banak, plaisanterie, Rh.; hanak kirin, 
plaisanter, Rh ; ar. u^. 

* %J^ hanakchi, bouffon, Rh. 

vSL> voy. S.'*p. 

* Ss» heng, abeille, frelon, Rh.; zaza 

hengi; p. ^1, o^l. 

" " - .X 

'^ iSl;> honge, foule, S.; p. viu^. 
^l^ hingaw, temps ; p. ^Iup (comp. 
le bactr. ai^ig&ma). 

^^ICI^ hingawtin, frapper, batlre, 

tirer; j^^ ^^.jr^ ijfT*^ /jijtf^ 
di-bijin kou hesp-i mir hatii6 hin- 
gawtin, OB dit que le cheval de r^mir 



vient d'etre frapp* (d*un coup 4e fiisil); 
voy. ^jiSmSJ:^. 

Jt^^ hingam, temps (mot persan); 



voy. ,jKj>. 

*^JCjlp dujiki hing6rir, raisin; comp. 

J^M^J^ hingoustir, anneau, bague; 
anghustlrG.; anghustir dru&ra, d6,G.; 
gustfr S.; zaza englstere; p. Ji>^^\. 

cJ-^ hinghiw, theme qui enire dans 
les composes de^|^^A:iiX^; comp. «Ji>j>i- 
Ji!Cj> hinghiwti, contact. 
rf^iSl^ hinghiwtin, toucher; pres. 
3. 4LCj>3 ,1 eoii di-hinghiw6; fut. 3. 
diSjP ^j\ eoii be-hinghiwe; imper. 2. 
ijSj^ aj be- hinghiw, plur. Jy^ 
j4^ aj houn be-hinghiwin; parf. 
part. Cji^ ^j vi hinghiwt; partic. 
pr6s, JfJSj^ hinghiwti, partic. passe 
CJSl^^ gerondv <u:iXj;0 hinghiwtii*; 
chez GaYzoni: pr6s. 1. enghavum, an- 
ghavum, 2. 3. engbavit, anghavit; 
parf. part, enghaft, an^haft; inBnit, an- 
^haftina, heurt; de-hyng6vid, il leve 
(r6p6e) S.; infinit. hingautin Rh.; comp. 
.j^IXj>; ce verbe est form6 de la meme 
racine que ^j»p {(j^^\ 

-jf^ hinghiwin, toucher, etre joint 
a quelque chose. 

Jj^ hinghil, mamelle d'une chienne; 
p. JX^I (bouton). 

*^^JLiJL^ hoiigolir, Tanneau du petit 
doigt, "S.; sanscr. ^f ^T (doigt), hindost. 
j£;l (ir est I'affixe). 
f^ voy. (j^. 



464 ^^ 

jj^ hingour, le temps vers le soir; 
t>jf^ hingour-6, il se fait tart; an- 
Pori, soir, coucher du soleil,G.; angh6ri 
be-1 Ker, bon soir, G. mot tarlare, bach- 
kir. injury, tatare yangiry etc. (voy. 
Pallas s. v., Klaprolh, Spracbatlas XXVII). 

j^iS^^ J^Ssp^ «J^Cj> hingouw, 
hinghiw,hinghiwin,miel; jljJj^Sjp 
hinghiw le-dan, emmieller; enghivfn G., 

hingiv L, hingif, ^^ KI.; j^Js^L. 
h 99, 3; hingawin Rh., zaza eiigimye; 

^J^ hinghi, toatefois, done; bengi 
Rh.;^nghi, alors, G.; enghi az ce-kem, 
kanghi tu tei, alors je le ferai, qoand tu 
vieDdras, G.; p. oCjT, oIJ^jT; gil. (a Labi- 
djan) dCi ongah, Chodzko, Spec. 545. 

J» voy. J^. 

y» heoti, gaflgrcne; j^J' ^ heofi 
ghirtin, gangriner; JtJ ^ ^j L^ 
aj^ birin-a vi heou ^birti boui^, sa 
plaie itait gangr6n6e ; ^ ^jcl ^jjy^ (^^ 
oj^^ djjj^ birin-a kour-i agi beofi 
ghirtii§ di-mir6, la btessure du fils de 
TAga commen^a k gangr^ner, il meurt; 
p. ^. 

*y^bo, 6, R. I, 316; p. k 

*^ bo, ainsi; bo-rang id. Rh.; du 
theme prooom. ba, voy. U. 

\f beva, 1) temps; ^y. \^ heva 
khocb, beau temps; ^J^^ \^ heva ne- 
kbocb, mauvais temps; ©jL !^^ beva 
sar6, temps froid; /^^L \^ beva sakin, 
temps calme; ^ i^p heva chilou, temps 
bumide; ^jfdi J^ heva wekiri, temps 



clair; 4Ji/ ]yp heva ghiran^, temps 
lourd; a.^ I^ heva gherme, temps 
chaud; abuva aia, tet, il fait vent, G.; 
bawa, air, Kl.; xassa P., hAva L., zaza 
bewd; 2) passioo, gout, amour; 1^ 
ij^y^j heva ou beves , libertiD ; ar. If. 

j\^ hevar, cri, alarme, cri d'alarme; 

^U^O^ b'^ o^Li pachi hevar-a 
djunekan gbehai6, plus tard le cri d'a- 
larme arriva (au camp) de Djuneki; ^\f 
^^ bevar kirin, crier, pousser le cri 
d'alarme; ^ji \j\^ hevar-a khoudi, 
betas d Dieul cbez Garzoui: avar-a qode, 
Dieu vous b^oisse (exclamation de compas- 
sion); cekem av&ra ou av&ra ghazi 
t-kem , je crie au secours ; hav^r, tinta- 
marre, tumulte de I'assaut; convoeatloD de 
troupes; pehl. ^LU, p. ji>L (jL); comp. 
les formes emprunt^es au persan s. v. ^}. 

i^j^^ hevari, troupes de reserve. 

* ij'l^ hevach, lentement, Cb. 341; 

Jl^ voy. J Up. 

^\^ hevali , compagnie ; Jly» ^ be 
hevali, en compagnie. 

O'^ be van, mortier; ar. jy (du 
pers. O^U); voy. j^U. 

f^\yp hevai, distrait; du pers. ^If 
(de y). 

^y»j cjLy, ^^ voy. Cjp, ^, 

iiL^^ boutchik, maiiche d*habit. 

o^yP houd§, chambre. 

c^yP houd^, epgagemeot, cooveotioo, 
promesse; ^U ^L ^d^ j^ j\ (^ 
ne ez der houdei djahni na-bim, nofl, 



J^ — s^^ 



455 



je ne m'engage pas quant au ponlain; ar. 

^0 9 

j^ hour, les entrailles, tripes, esto- 
mac; uhhr, tripes, G.; ypT>, coeur, P. 
(restomac est le si^ge des passions , et on 
dit dil-eich (maladie de coeur) pour diar- 
rhto); tal. tur. 

j^ hour, menu; <f^ kS^^ houri 
birindj, riz menu; ;jiJ j^ hour ki- 
rin , couper par petits morceaux ; j^ j^ 
hour-hour, detail ; j^ ^ j^ hour-ou- 
mour, toute sorte de bagatelle; ur 6., 
hur Rh.; hur S., hfira, bas, doucement, 
S.; o^jij\ ouyrd6, menu, Ch. 348; 
p. 3/»; comp. e^* 

* j^ uhr, tempSte, vent gaillard, G.; 
avare hurf (vent, Schiefner, Awar. Stud. 
107**, Versuch fiber das Awar. 40*); bal. 
hur a (tonnerre). 

j^voy.^l. 

* jblj^ hflr-etaA, soleil, Br; de p. 
j^ {j^ bactr, hvare) et de ,jIj). 

S^j^ hourik, atome; hiirik hflrik, 
en pen, L.; de j^, 

llj^ hourik, jointure pr^s du sabat. 

S\^^ yoy. ^. 

* ^j^ hurl, petitesse, Rb. 

^j^ houri, enseignement, apprentis- 
sage; /^^ v5J^ houri bouin, apprendre, 
etre instruit; jt^^ ySJf ^^^^ ^^^ 
kirin, aguerrir; ;ji^ \SJf houri ki- 
rin, 61ever, enseigner, induire; L*^ \SJ^ 
^^3 «j' houri boun-a aw vehevki, 
s'aeclimater; ^•^j \S^^ (jl^**^ vSli^ 
A^^ ^L-3/ mouroufek hisM houri 
velat-i koordistani di-b6, fhomme s'ac- 
climate facilement dans le Kurdistan. 



J^^j^ houri-ker, mailre d'^ole, celui 
qui enseigne, instructeur. 

<$Jf^ iSJ^ houri -mouri mall, 
ustensiles de manage; comp. jy^ y j^ 

(S. V. jf). 

^^ heves, d^sir; dL ^^ L. I, 
102, 5; ar. ^^, 

jiriL,^ voy. jITLl,^). 

* ^^ hawish kirin, tromper, Rh,; 
ar. ^^ (trouble, entremS16). 

* H J^Li^ heotichandin, manager, h6- 
siter, regretter de donner quelque cbose; 
pr6s. 3. dlAi^^^^t eoli di-hevichin6 ; 
parf. part. 3. jiili^ ^j vi hevichand; 
partic. pr^s. ^j^^ hevichandi, part. 
pass6 jjli^ hevichand, g^rond. djjiili^ 
hevichandii6; verbe causat. de ^j*^^» 

j^^ hevichin, avoir du regret de 
donner, donner avec bumeur une chose, 
d6nier; de (j^)^. 

di^ hoqa, ocque, once; hok Rh.; 

* i)^ havk, noeud de la gorge (Adam's 
apple) Rh.; comp. <^il. 

jr^ hoghetch, plur. uM^ hoghe- 

djan, J^^ ^Jj pez-i hoghetch, brebis 
de 3 ans; hogflj, ar. gftrgflr S. 

^^ hogher, caresse, tendresse; une 
femelle qui d&sire le m91e; 16 hogr u ha- 
vtla, k mon compapon et camarade, S.; 

p. J>? 

J^ heotil, aumdne; ^L i^ heoiil-a 
djani, agdnie, dernier soupir d€ Time. 

J^ hoi, bottlet, paume ajeo^ balle; 
•Kj/' J^ hoi ghirtin, empaumer la balle. 



456 pY^ - 

Ji^ hottlam, f!ij\ f!iy^ hoalam-ou- 

1am, corvee; comp. ^V^L 

vSLI^ holik, cbaumiire, baraqne, ca- 
kne; dimiont. de Farm, ^/"-^j g^org. 

iiUyi houlk, laine eourte, (aine de 
rebut; comf. SJf. 

aJ^ hol6, le temps convert (litter, le 
temps se couvre); t. or. J^ (humide, 
moQiU6)? 

jj^ houn, vous; voy. ^. 

jy Yoy. vib^. 

* u^ zaza lia^na, aussUSt; p. bU». 

U^^ hoanan, tresser, contrepointer 
UD habit; comp. ^b^d». 

iji^^ hounijin , bailler, sommeiller ; 
pr6s. Ayyp> J I ez di-honnijim, y 
jjji^^ tou di-houniji, oji^^^) eou 
di-hounij6, plur.^J;^^ jT,, J^, ^ 

em, honn, van di-honnijin; imp^r. 2. 
Jijfj be-houn\j, ptar, -^^^ ^^ houn 
be-hoanijin; parf. part. d«, ^^, o, ^ 

evan honniji ; partic. pass6 Hj^^^ \Sy^ 
honniji, honnijii^; y^^^^ f ^^ ^^" 
hoimiji, ttt se sommeilles pas; p. ij^y^'i 
dU^ hounek, fraicheur; ^^ ^f 
honnek kirin, rafraichir; n,na, frais, 6., 

honflk S.; p. clU; comp. cLUp. 

^ IXI^ hounekj^, rafraiebissemeBt ; 

p. u^. 

vib^ hevenk, mortier; comp. ^^U. 

•^ hev^i de vom; oy» ^^ choul-a 
hevi, votre affaire, comp. o^^ y» 

^^ bevi, compagne de harem; voy. 



li 



v5^ ▼oy. ^, 
^j^^ voy. ^^^ImJ) . . 
4^ b^, quoi! h6 quoi! ar. 4^. 
^ hei, ezistaDt; 4^^ a^ heie her 
hei6, qui existe et qui est (Dieu); de *yf. 
^ voy. vJU. 
wljL^ heiat, costume, forme; ar. oU 

(plur. de ol^). 

* u^ heyan, empScher; condil. j?1 
ajL^j J ^1 eguer aou lem beheyaifi, 

sMl ne ranrait pas empScb6, Ch. 326; de 

I'ar. ^. 

^»;JL^ hiblenmich, ^tourdi, affray^; 

vallah djan-i min ji.topi-d van hiblen- 
micfa di-b6, mon Dieu , men 3me est toot 
^lourdie par ieurs canons. 

;^^j» heibin, s*eofuir; de Tar. ^ 
(effray^, timide). 

^ Lm^ tu as aj^ort^ (dans le texte pers. 

sS^j^^) L. '. 100, 6; ar. L) (de Jl)? 

ijy^ heltoun, chaleur. 

^J^ heidi, doucement, lentemenl; 
^jup ^jup heidi-heidi, toot doace- 
ment; o'vt^ c5«^ ^^^^ khaberdaQ, 
parler doucement; ehdi bum, je repreods 
mes forces ; ehdi bti (la douleor) se cal- 
matt, 6.; hSdl, lentement, Rb.; zaza hyedi, 

hyedfke; ar. ^j»^ \j». 

l^ ^oy. q^I. 

u^j^ hiran, moudre; prte. it/^jl 

ez di-hirim, ssJ^^ y ^^^ di-hiri,jl 
•^A eoli di-bir6; plur. jl^^ ^j/, ^1 
^>id em, honn, van di-birin; fat. }l 
^^^ ez be-hirim etc.; impte. 2.^^ be- 



457 



Mr, ptar. ^^^^^ be-hirin; parf. part. ^, 

m6, v6, evan hiriti^; ^\^ j^ :j^I'aj! 
te ard hour hir^i^, as iu moulu finement 
la fariDe? ^j^> ^j^ Ji> ^jil ^1 eoO 
achi dekhl sipehi di-hiritin , ce moalin 
mond-t-il bien le bl6? cbez Garzoni: pr^s. 
1. be-6rum, 2. 3. be-6rit, parf. part. 
er&; efaez Socin: fat. 1. aze s6ba be- 
herimje moudrai demain; parf. part. 1. me 
ganym herd, j'ai mouiu le froment; hSrSn 

Rb.; peU. ^yj\^ arm. ""i^/^, voy. /rf jL*. 

* uv^ ^*^^ hfris, hyfiris, trente; 

dujiki diress (lisez hiress); litter, trois 

decades (de ^^aP et de is, bactr. daSa, 

p. o^). 

"^ \Ju^ ^^^^^ k'Ssndia, il attaqua, 
ar. yeyftr herl§ S.; t. ^J^jy,. 

^^ hirik, race de brebis sans queue 
(cette race se trouve en Roum^lie); p. ^j^^ 

j^ hiron, fleur d'alth6e; ehru G.; 
hir6y syr. metapto, plante qui croft dans 
les- montapes; la racine est r^duite en 
pondre pour 8ter les poux, S.; p. 



UJ^i u^J^ heik-roun, hi-roun, 
omelette. 

* ijj^ zaza hirye, trois; dujiki hire; 
heri-aschmi, trois mois; bactr. ^ri, p. 
d«A»y arm. kplr^^ 

* • -^ zaza hTry6s, trelze. 
heiris, moine, prStre; voy. 

J- . 

* ^j^^^^ zaza hiryesin, le treizi&me. 

* ^^j^ zaza hiryfn, hirine, le trol- 
sidme. 

j^ heiz, force, vigueur; (j^J^ j 



ji heiz ketin, perdre les forces, tomber, 
dtehoir; bactr. hazanh; comp. j^ ^. 
JjS hiz, polisson; duperScj^^; voy.jA». 
. ijj*^ hizi, libertinage; du pers. ^j;^*^, 

^U*) ^J^^ J*? hey, heija, heijam, 
encore, de nouveau, done, maintenant; ^# 
oJ:>lj heij ra-di-z6, il dort encore; J> 
vl^Ui heij ne-hat, il n'est pas encore venu; 
^^ ^ J^ heij pei we-keti , un par- 
venu, litter, qui retombe encore en arridre; 
^I^JaP heij daDin, poser de nouveau, 
c'est-a-dire remettre; ehz G.; ehs na-bu, 
dor^navant, litter, il n'a pas encore iti^ G.; 
hSzh, tandis que, Rh.; zaza h6n'l, encore; 
p. jy^i J*^} arm, ^uAuMuftuq^ 

CjiJ^y u!> Wjan, hijin, prix, va- 
leur; h^ii bu, il coutait, S.; he2^ ma, 
il gardait son prix, S.; p. <tJ^ J^; voy. rjt^* 

^Lja9 hijiian, hejiian^ valoir, Stre 
d'un certain prix; oJapU ^^J^y pouleki 
Da-hij6, cela ne vaut pas un sou; av nSn 
heMya 6& p&ra, le pain coQte 1 para, S. 
his, suie, fum^e. 

voy.^H**;'. 

heichet, bourg, ville ; ar. 



comp 



• A 



voy. iI^mmP (huit). 

•* -voy.o. "■ 
voy. _ 

U^r-^voy. o^i'- 

(Jap hiw, lune, mois; ^J^^j^ hiw 
ghirtini, telipse de lune (voy. j^^); kX^ 
^^ hiw hilati, le leveg de la lune; 
y UaP hiw-a nou, nouvelle lune; 
]jjj hiw-a bedira, pleine lune; 
j^jj hiw6 rohen, clart^ de la lane; aif, 
lune, mois, G.; hiw, aif, lune, Ki.; heiy, 

68 



458 



cA^- 



hiT, liine, L.; i;an«b, lane. P.; hailv, 
lune; hailf, mois, Rh.; zaza iSma, iSmBj 
loBe^iiiois; dnjiki aschmi; cette forme zaza 
est plus complete que la kurde, car dans 
celle*ci le § s'est change en h et est tomb6, 
et le m s'affaiblit en w; arm. luJfiu^ russe 

^jJoaP hiweki, le quantidme da mpis. 

* Ai^P fieivii salaire, B. (il 6crit o^); 
de i^ (comp. le p. 4jUpU, t. jLl gage 
d'nn mois). 

^, vJIaP heik, hi, oeuf; plur. (jK^ 
heikan; ^'1 ^ hei awi, oeafs k la coque; 
^^ iCf heik-a sor, oeuf rouge, oeuf de 
pjques; (ji^ i^% ^^^ heik ou hi ki- 
rin^pondre; ^jiilaJiiLp heik leqandin, 
battre des oeufs; (JC^ e:>^tf o^ -^Xr* 
45^ ^ mirijk deh panzdeh heikan hi 
di-k6, la poule pond 10 d IS oeufs; 
^jfiSjjj ^J^ J ji heiki beder-ketin, 
6clore, sortir de I'oeuf; , «am«U UCp heik-a 
masii, boutargue; ek 6. Kl., haec, h9.k 
Kl., vjdvh P., Bek, hek L., heg Sd.; 

v^U^ aa» hyqq6 ia-mrichk, I'oeuf de 
la poule, Gh. 305 ; ek delma, oeuf d la 
coque; ek br&zt, oeuf dur, G. (comp. ar« 
4X4^ AiOAj oeufs k la coque); k. or. hek, 
Iprist. khaia, kha, feil6 khaia, zaza fiak, 

hl&, dujiki hok; p. A^fU, ^U, oss^taik"; 
Yoy. aLU, ijy^^ 

JJCp h^al, 6crit eabalistique ; ar. 

"^ ICp zaza hyegi, champ ; dujiki higa, 
aram. ^^"^[^^ ^\^ (voy. les remarquas de 
Fleischer dans le Dict^ chaU. de Levy 
p. 5S6). 



SLf^ hilik, bourses, testicules; helik, 
helek, o^f, B.; heleka R.; dimiaot. de 

* 4JLP heila, 8, ar. iUa S.; ar. a), V 

^ him, pierre. 

•H^ hin, quoi, plait-U; hina, trte-bieo, 
tu as raison, ar. 4,^^ S., p. ^. 

-^ hin, tentation, sensatioD; ^ 
jlji^ hin kirin , tenter, avoir une tenia- 
tion; tripoter, intriguer; ^yi jf ^"^ 
bouin, flairer (des chevaux), apprendre, 
s'habituer; <u^ j^ hin bouie, instrait. 

-j^ hein, exister, appartenir a quel- 
qu'un; pr6s. <M jl ez hein6, ^yy too 
hei, aap j\ eou he-i-e, n6gat. &^ mk] 

P^°r- j^ u'^> U^3 f' ^°^> ^^^^^ ™ 
he-in; dans le sens d'avoir: ^j, 4J, ^ 

4ap (j\jj 0^, ^ min, t6, vi, me, ve, 
van hei6, j'ai, tu ais etc., Iitl6r. il y a a 
moi etc.; fut. ^ ij^ (/• min vi he-bi, 
j'en aurai; condit, aap^J /^ min egher 
he-b6, si j'avais; conjonct, bouk ketch 
ninin, la fianc6e D'6tait plus vierge; parf. 

part.^u'j'» •->> ^> kS^^ 4;, j^miD, 
t6, vi, me, v6, evan he-bou, j'aYais etc.; 
4j^ v/* kJI^ per6-i min he-bonie, 
j'avais eu de I'argent; part. pr6s. ^ M! 
part, passe ^, Aty^ he-bou, he-boui^j 
ayant eu; 4^ hei6, il y a; ^ J ^ 
hei6 her hei6, qui existe et qui est par- 
tout, Dieu; aia G., rere P.; hefye L., 
hedrus. he; henim, ils sent; n6gat. nf 

niffl, je ne suis pas L. (p. ^), 2* ^^ 

n|Di, 3. tfln'e (voy. y) ou te-ai-re (le r 
est insir6 pour 6viter le hiatus); plur. f- 
nflnin, L; parf. part, hfi-bli L.; imparf. 



-L 



459 



plor. 3. he-biin L.; chez Rhea: pres. az 

iiQ, tu I, aa a ou hay a, plur. am, hun, 

wau in, o^gat. az nin'im, tu nTni, au 

/iin'a, plur. am, hau, wan nin'in; chez 

Soein: pr6s. aze habiim, tu ha-b^i, plur. 

3. hdna (ils 6taieot); parf. part, az, tu, 

au ha-bu; ioiparf. plur. 3. ha-bun; chez 

Chodzko : pris. hem , hei , hei6, plur. i . 

hine, 2. 3. bene; n^gat. ni6, il n^estpas, 

p. 324; chez Brugsch: pris. min hEm&, 

tiin haKoa, 6wa ha, ima haime, hamme 

halne, awanft haine. En supprimant le 

pr6fixe ce verbe se place a la fin des mots 

comma sufBxe: az kiia, qui suis-je? G.; 

ez t^r-im, je suis rassasi^, L.; tu kiia, 

qui est tu? G.; tu ki-e L., ^jy toY, tu 

es, Ch. (p. ^^y)'f au kiia, qui est-il? G.; 

ker-e, il est sourd, L.; am kiia, qui 

sommesno!is?G.; em ki-m6; eem6 keem 

Gh., eem6, nous sommes, Gh. (p. v^U); 

uDgho kiia, qui etes vous? G.; axS ^^ 



houn ki-n6; eeoue ke ene Gb.; yvan 
kiia, qui sont ils? G.; ^^ u^j van ki- 
1^6; ji^ Jj van tir-in; p. ^, ^, 

^, plur. 3. j^, ensttile JU (man-am, 

je suis) etc., talych ^l» (B. 36), gil. 

men ha-bum (j'^tais), maz. d^ (je ue 
suis pas), dJ nie (il n'est pas), guebri; 
pres. ^ ^), L;, ^^, plur. ^ L, Ui 

jL^, ^ u'^'; ^ h^) *' y ^9 ^y ^ 

neh6, neh, i! n'y a pas (B. 108); rinfinil. 
-j^ semble etre form^ d'une fausse ma- 
ui^re; ii serait mieui de le former (jy^. 

stxx^ henik, doux, favorable; hinik, 
bin, frais (du vent) Rh.; comp. viij^. 

^j^^ hin-ker, tentateur. 

j]yf beivar, soir; comp. jli»). 

j\yP voy. jl^J. 

* ^ff h^vat, parole, ar. M^fS. 
^jf heil, existant; voy. 



C5 



L ia, ou; ia G.; pehl. <J^), p. U 
L ia, syllabe qui sert d former des ad« 
jectirs possessifs; rf ^ i^ min, le mien; 
di L ia te, le tien; ^^ L ia vi, le sien; 
<L« L ia m6, le ndtre; oj Lf ia v6, le 
voire; ^1^ L ia van, le leur; ^J* Lf 
ia mezin, I'aiiiie (des femmes); ^ys^ L 
ia bitchouk, la cadette; chez Garzoni:. ia 
qod6, divin ; ia du, second, deuxiemement; 
ia bab, do p^re (propr. paternel); chez 
Socin: ya min u ya vl be-nivi bu (le 
tr^sor) appartenait k moiti^ a moi, a moiti^ 
a lui; az ya-ta-ma, je t'appartiens ; ya 



XVa bina, apporte la tienne (ta chemise); 
chez Rhea: ye min, de moi etc.; bab-6 
ma ya b'asma-e, notre pere qui es aux 
cieux; chez Ghodzko: byrq ia-brousk^, 
r^clat de r^clair; hyqqe ia-mricbky oeuf 
de la poule; une autre forme se trouve dans: 
hi toi-6, c*est le tien, 318; hi k6-.6, a 
qui appartient cela? 42i; cetle particule 
du gtoitif possessif se derive du bactr. et 
pers. anc. hya (tya). 

L ia, dl cette interjection n'est employ^ 
que dans ces deux cas: ia boil et ia allab, 
5 Dieu I (pour appeler un dervich ou un san- 



460 



L — ajL 



ton musulman); ar. ^L, <ulJlLi; cooip. 

* L zaza ya, elle; c?omp. ^^l (il), ^^. 

* ^jLL fluaHb, champ, P.; t. ^jLL 
(du pers. oLL). 

* yi[j y^bo, 6 pere, 6 Y6n6rable, S.; 
ar. jj] U 

^L iakhoa, ou bien; ^yo^L^^I 
^x:» irou iakhou sub6 bi-tchim, j*irai 
aujourd'hui ou bieo demain matin; flxyTb 
P.; da pers. ^y^U 

^L iad, souvenir; ^l^^L iad-est, 
ressouvenez vous de notre pari (espece de 
jeu); du pers. :>L, 0*«^lf. 

^dL iadi, d^sir, souhait, souvenir; du 
pers. o>U 

^j^L ia-di, autre; ajIT^^L ia-di 
kan6, ou est cet autre? ^^^ ^\ ewe 
iadi, voici un autre; comp. ^^J^l. 

jL iar, ami; ajj ^^jL I^I eva iar-i 
vi-6, c'est son ami; ^y^ ^Ji iar-i ke- 
wjn, ancien ami; iari G.; yar L.; du 
. pers. jL, comp. jU. 

^j[^L iaran, amusement, plaisanterie ; 
J^ ,j)jL iarani de-kim, je m'amuse; 
c'est propr. le plur. de jL. 

eLjL iarepag, bordure en pierre d'un 
toit. 

* m:>jL yardfm, secours, L.; t. f^jlj. 

* jj jL yarok, vert, S.; de Farm. 

^jL iari, amiti*;^ jiJ^^jj^. i^n 
kirin, aider; (j^Ji^ ijj^ i^tri ghiri- 
dan, §tre 116 d'amitii; ce*kem iari, je me 
lie d'amiti^, G.; da pers. ^jL; comp. 

^jL voy.jlL), 



as- 



kSj^J^ iarikari, aide, secours, 
sistence; ^jjA, LjUo^Li aj be iarikariia 
khoudi, avec Taide de Dieu; du pers. 

* ^^^jIj yazm|§ kir, il ecrivait, L.; 
^--arjjL iazidji, ecrivain, scribe; t. 
jij^ cLL iasag kirin, prohiber; 

t. viljl Jjl-aj, jl***j, v3'-*'Sl' 

* cl^^L iasmin, jasmin, G.; du pers. 

•iAM.L ya-sln sar qdbrestana bezin, 
ils prononcent le chapitre yS, sin du Corao 
sur le tombeau, S.; les mots ya sin coin- 
mencent le 36"* chapitre du Goran. 

^L iag, beurre; t. c^L; voy. jtLoJ. 

OyL iaqout, rubis; \^^j^V Jfl 
iaqout-i ladjverdi, saphir; iaMt keli 
ou scin, hyacinthe, G.; ar. lOyL (do 
pers. juTL, du grec uaxtviog). 

^L ia-kou, puisque, comment; ^J'L 
^)j^ iakou di-zani, puisque tu le sais. 

jL ial, c8t6, partie; jl^ JL ial-i 
miran, la partie d'une maison destin^e pour 
les hommes; (j[ij JL ial-i jinan, la 
partie de la maison pour les femmes; voy. 

j^jJL ialdouz, dorure; ^jJjjJh 
ialdouz kiri, dor6; t. j jJL (dorage). 
JU iali, plage, les bords d'on canal; 

^•yli J^; comp. Jl, jL 

AiL, ^L ian, ian6, ou, ou bieD,siDon, 
ou au contraire; ^l^U (jL C^^ oj v^ 
awit ian nawit, avez vous jeti ou noo? 
aJI^ diL Ajy. oj Ul aw-a v6 djouie 
ian6 kanii^, votre eau est elle du ruisseaii 






461 



oQ bien de la fontaine ; ^^ u^^ f^ U^ 
jjjy^ ^ j\ (jL ian em kbelas di- 
bin ian eoii me di-koujin , ou doos nous 
sauverons, ou ils aous tueront (sinoo ils nous 

lueraot); f^hc^i ffhj^ ®2 rabim ian 
ra-ne-bim , me leverai-je ou ne me leve- 
rai-je pas? y&n Rh.; t. aIj, Lor. dSL, LL. 

^LL ianaw, chassis d*une porte. 

^^L ianpoQli, giberne; de Fital. 
ampolla (? russe aimyjH» gtorg. &9^*^o). 

o\y^ ianzdeh onze; ianzdah G.; 
y^nzdeh L; zaza yaud^s, yaundes; 
p. p^L, voy, ox 

* djL yana, maison, R.; pour diU? 

jjij iaver, adjudant; du pers. jjL. 
ypL ia-hou, he! ar. ^ U 

* ^L jai, fleehe, KL; 1. ^jL (arc). 
'*' LL yaya, madame, R. I, 144. 

jLL» iapyltaq, monter un cheval a dos 
DU (mot turc). 

cLo iatag, lieu ou il y a peu de neige 
et qui sort d'abri pour les brebfs (mot turc); 
t. jLj. 

^ voy. ^). 

^ iekh, glace, gel6e; iaxB. P., lorist. 

yekB ; bactr. aexa (voy. de La^arde, Bei- 
trage zur baktr. Leiicograpbie 4), p. ji. 

"*" dxf poche (daos le texte pers. t^^) 
L. 1, 100, 14. 
voy. dl^f. 

sf iekhsir, prisounier; iaksir 6., 
yakhsir Rh.; comp«^;A«ij». 

* ^^yxi iakni, bouillonnement, 6.; du 
pers. ^^ylsf (viande bouilHe). 

L5Ji vey. ^3^J. 



*j^l^ iaram&Z) mtehant, d^prav^, 
se^l^rat, ]Bilme» G.; t. J«)^, 

'^^ ierlon, peuple a demeore fixe, in* 
digene, les Kordes domiciKfe; t. ^J^. 

* ir^ yerm^x? nviere, S.; t. ^^^^1. 

* Aj^j jarfie, iarfi , iarie, bouffiNiBe- 
rie, pUisaoterie ; jarii t^kem, je pUisante, 



G.; ar. ^^^/y comp. d^^ ^. 

*' j\i dj^ jari-kar, jarii-tkar, iarii- 
k&r, bouffon, G. 

iS^Ji ^^^^^U yezidi, Dom d'une tribu 
kurde, qui a ce qu*on dit adore le diable; 
izld S. Cette tribu a ce nom, pafce- 
qu*elle regarde le calife Yezid comme uue 
incarnation de Dieu ; cette explication semble 
etre erron^e et le nom se derive peut-etre 
du bactr. yazata (p. o'-i^)- 

j^,-^-*j voy. 

S^ voy. 

.jt*^. vojr. 
* y5^fA*i*> yesiri, captivity, L.; yesi- 
ritiRh. 

^ ieebimi h6malite; du pers. ^. 

cLu iesag, defense, prohibftion; f. 

L voy. vSL. 

^^you iani, c*est-a-dire; ar. ^^ymj. 

Ijo iegma, brigandage; /^^ Uu 
iegma kirin, piller; t. dLjl CL. 

^jCmj iegme-ker, brigand, pilleur; 

p.yu. 

ill;*!, cUai'iegnag) iegnak, attroupe- 
ment, bal, reunion des hommes d un festin; 
\jtbc\y di-ignagida, dans la riusion; 

t. cUsj. 



4<2 



^ 



^ iek, nil seal; ^^ «^ iek bouin, 
Ore 'uoi; J;U dL iek-tchaw, borgne, 
q«i tt'a qa*OB oeil; J^ liL iek-dil, una- 
nime, aoim^ de memes seBtimeiis; «2L 
^^^uj; iek-ren^, oompatibiiili d'huDears; 
^ ^, AJL.i iiL iek-cbem, iek-chem- 

b6^ dimanche, premier joor de la semaine; 

iiL ^ iek'iek, on a lu; ^^ ^J^ ieki 
dini, un autre, ane aatre fois, eneore una 
fojs; /i^l |J>.,^ ieki dini anin, rap- 
porler; u^jJi^ i^^^i Ji ^^'^j I'und'entre 
eui; dSu iek-e^ e*est 6gal, c*est la mSme 
cbojse; ebez Garzoni: iek kabar, ea ud 
mot ; iek ge na vastit, vagabood ; iek ex, 
membre (liuir. un de); ieksci&mbi, di- 
mancbe; iek rengh nina, cfaaogeaot; iek 
bekem, cekem, j'unis; ez iek mal, 
procbes parents; iek dti iek, Tun apres 
Taotre; iek dakek, un moment; yek L.; 
^ j\ cet autre la, L. I, 98, 4 (cqmp. 
guebri ^^ autre, et le p. ^^ o^)j ^^ 
Rh., ek-sbembi, dimancbe, Rh ; iek- 
gambab B.; yet M.: zaza yau (m); ya 
r&ji, un [0ir, it Faveiiir; yatina, yatmai, 
autre; bactr. aeva^ p. <^; comp. ^iLl, 

^. .iLj\ *iij, 4.^. " 

"^ diUC yekana, isoU, Rfi.; iekanek, 
sanglier (du lat. singularis) Ch. 350; 
p. oitC. 

* ^U£ iek-tai, simple; p. ^U^. 

* jiS^ iektyr, Tun I'autre; du pers. 
J^^jt Ch. 322. 

J^J^ iekdili, unaDimiti; ^jJCi 
^Ijl^Uj lekdili nichandan, eonspirer; 
de JjJu (s. T. Sa), 

jj^ iek-rou , essence ; du pers. jj^. 



4jLX iek'San, symMrie. 

yC iekou, tto grain; //^> J^^ 
iekou tcbend di-ditiD^ on graii oombien 
donne-t-il? ^» x1.mi# ^3 ^ iekou 
deb-ou-becht di-din, on grain donne dii- 
hoif. J 

(j^ iekoun, somme, total; ar. j^. 

^^ ieki, identite, oniti; p. ^. 

^^ ieki. oniqoe, queiqu*uo ; p. ^. 

* jiSiL KJ-Kay, boeof, P.; de il, p. J^ 
(biros, mile, bete qui paitsans pasteor) et 

de isr. 

•jGL ielken, la voile d'un navire; 
^L ^\ ^aCL ielken-i ach-i bai, vo- 
lant, aile d'un moulin a vent; t. JCL* 

^ iem, app3t, nourriture des ehevaai; 
^ J 3 ^ iem diin , appSter, dooner a 
manger a un aoimal; j dSu jUi jw 
• J^ ul> ^h^ hespan timar bi-ke ve 
iemi-d van bi-de, 6trille les chevaux el 
donne teur a manger; t. oL/»^ ^• 

(jLi iemaa, de grSce, pour amour de 
Dieu; ^ 1^^ ^ ^1 dj]j ^ (jli 
ieman cbeikb-ym ra-b6 el-a mfe di- 
hewra tcbou, de grJce, 6 mon Cheikb, 
leve toi , notre tribu est sens dessus des- 
sous; ar. ^Ul. 

cr^ voy. ^ji^f. 

«£Lw iemek, diner; t. S^. 

* i^IJUj iemlik, le manger (propr. man- 
geoire)Gb. 354; t. dLL. 

^y^ iemeni, tapis kurde veloute; es- 
pece de souliers; t. ^^y^ (de Tar. j*^ 
provenant du Yemen); eomp. . Jul. 



L 



i 'oy- cri* 



U. 



* ^ zaza y6ni, le sien; de L 



y- 



•• A 



463 



^ voy. viL. 

^1^ iavach, doux, apprivois^; c^^^i^^ 
jijf ^iyi liesp iavach kirin, dompter 
on chevatl; t. ^Ji)^. 

^^^^ voy. p^L 

* /j^^yi zaza yaudesfn, onzi^me. 

J^jyi iordam, beau, superbe; ^'P^>jjyi 
(grace, fasoD). 

itxj^ iorga, cheva^ qui va Tamble; 



* u'^^j^ yflz-bafia, capitaine, S.; 1. 



u*^!^ j^ 



1^ voy. 
''^ O^ ^^^^ yative, le premier; de^. 

* ^jf^i jehauwa, qu'il soil; ar. ^^, 
voy. ^. 

* ^ yaha, voili, Rh.; ar. ©IfpL, L^. 



w .• 



jivoy.