Skip to main content

Full text of "Die journalisten, a comedy"

See other formats


Google 



This is a digital copy of a book that was prcscrvod for gcncrations on library shclvcs bcforc it was carcfully scannod by Google as pari of a projcct 

to make the world's books discoverablc online. 

It has survived long enough for the Copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 

to Copyright or whose legal Copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 

are our gateways to the past, representing a wealth of history, cultuie and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this flle - a reminder of this book's long journcy from the 

publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken Steps to 
prcvcnt abuse by commercial parties, including placing lechnical restrictions on automated querying. 
We also ask that you: 

+ Make non-commercial use ofthefiles We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's System: If you are conducting research on machinc 
translation, optical character recognition or other areas where access to a laige amount of text is helpful, please contact us. We encouragc the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each flle is essential for informingpcoplcabout this projcct and hclping them lind 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are lesponsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in Copyright varies from country to country, and we can'l offer guidance on whether any speciflc use of 
any speciflc book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search mcans it can bc used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe. 

Äbout Google Book Search 

Google's mission is to organizc the world's Information and to make it univcrsally accessible and uscful. Google Book Search hclps rcadcrs 
discover the world's books while hclping authors and publishers rcach ncw audicnccs. You can search through the füll icxi of ihis book on the web 

at |http: //books. google .com/l 



Google 



IJber dieses Buch 

Dies ist ein digitales Exemplar eines Buches, das seit Generationen in den Realen der Bibliotheken aufbewahrt wurde, bevor es von Google im 
Rahmen eines Projekts, mit dem die Bücher dieser Welt online verfugbar gemacht werden sollen, sorgfältig gescannt wurde. 
Das Buch hat das Uiheberrecht überdauert und kann nun öffentlich zugänglich gemacht werden. Ein öffentlich zugängliches Buch ist ein Buch, 
das niemals Urheberrechten unterlag oder bei dem die Schutzfrist des Urheberrechts abgelaufen ist. Ob ein Buch öffentlich zugänglich ist, kann 
von Land zu Land unterschiedlich sein. Öffentlich zugängliche Bücher sind unser Tor zur Vergangenheit und stellen ein geschichtliches, kulturelles 
und wissenschaftliches Vermögen dar, das häufig nur schwierig zu entdecken ist. 

Gebrauchsspuren, Anmerkungen und andere Randbemerkungen, die im Originalband enthalten sind, finden sich auch in dieser Datei - eine Erin- 
nerung an die lange Reise, die das Buch vom Verleger zu einer Bibliothek und weiter zu Ihnen hinter sich gebracht hat. 

Nu tzungsrichtlinien 

Google ist stolz, mit Bibliotheken in Partnerschaft lieber Zusammenarbeit öffentlich zugängliches Material zu digitalisieren und einer breiten Masse 
zugänglich zu machen. Öffentlich zugängliche Bücher gehören der Öffentlichkeit, und wir sind nur ihre Hüter. Nie htsdesto trotz ist diese 
Arbeit kostspielig. Um diese Ressource weiterhin zur Verfügung stellen zu können, haben wir Schritte unternommen, um den Missbrauch durch 
kommerzielle Parteien zu veihindem. Dazu gehören technische Einschränkungen für automatisierte Abfragen. 
Wir bitten Sie um Einhaltung folgender Richtlinien: 

+ Nutzung der Dateien zu nichtkommerziellen Zwecken Wir haben Google Buchsuche Tür Endanwender konzipiert und möchten, dass Sie diese 
Dateien nur für persönliche, nichtkommerzielle Zwecke verwenden. 

+ Keine automatisierten Abfragen Senden Sie keine automatisierten Abfragen irgendwelcher Art an das Google-System. Wenn Sie Recherchen 
über maschinelle Übersetzung, optische Zeichenerkennung oder andere Bereiche durchführen, in denen der Zugang zu Text in großen Mengen 
nützlich ist, wenden Sie sich bitte an uns. Wir fördern die Nutzung des öffentlich zugänglichen Materials fürdieseZwecke und können Ihnen 
unter Umständen helfen. 

+ Beibehaltung von Google-MarkenelementenDas "Wasserzeichen" von Google, das Sie in jeder Datei finden, ist wichtig zur Information über 
dieses Projekt und hilft den Anwendern weiteres Material über Google Buchsuche zu finden. Bitte entfernen Sie das Wasserzeichen nicht. 

+ Bewegen Sie sich innerhalb der Legalität Unabhängig von Ihrem Verwendungszweck müssen Sie sich Ihrer Verantwortung bewusst sein, 
sicherzustellen, dass Ihre Nutzung legal ist. Gehen Sie nicht davon aus, dass ein Buch, das nach unserem Dafürhalten für Nutzer in den USA 
öffentlich zugänglich ist, auch für Nutzer in anderen Ländern öffentlich zugänglich ist. Ob ein Buch noch dem Urheberrecht unterliegt, ist 
von Land zu Land verschieden. Wir können keine Beratung leisten, ob eine bestimmte Nutzung eines bestimmten Buches gesetzlich zulässig 
ist. Gehen Sie nicht davon aus, dass das Erscheinen eines Buchs in Google Buchsuche bedeutet, dass es in jeder Form und überall auf der 
Welt verwendet werden kann. Eine Urheberrechtsverletzung kann schwerwiegende Folgen haben. 

Über Google Buchsuche 

Das Ziel von Google besteht darin, die weltweiten Informationen zu organisieren und allgemein nutzbar und zugänglich zu machen. Google 
Buchsuche hilft Lesern dabei, die Bücher dieser We lt zu entdecken, und unterstützt Au toren und Verleger dabei, neue Zielgruppcn zu erreichen. 
Den gesamten Buchtext können Sie im Internet unter |http: //books . google .coiril durchsuchen. 



lim liEEiiEii] Jim, 

SCHOOL OF EDUCATION 
LIBRARY 

f 



TEXTBOOK COLLECTION 
GIFT OF 

rro:'ü£.£or fiells 



STANFORD V^p/ UNIVERSITY 
LIBRARIES 




Gustav Frevtag 



44| ^^'^ 





2)ie S^wrtiatifteti 



A COMEDY 

BY 

GUSTAV FREYTAG 



Editbd wiTH Introdüction, Translation Exerciser 
BASED ON Text, Notes, and Complete 

VOCABULARY 




BY 



LEIGH E. GREGOR, B.A., Ph.D. 

Lbotitrer ON Modern Languaoes in 
McGiLL University 






GINN & COMPANY 

BOSTON • NEW YOKp • CHICAGO • LONDON 




vj 



\ V, 






602808 

C 

Entebed AT Stationers* Hall 



Copyright, 1904 
By LEIGH B. GREGOR 



ALL RIGHTS RESBRVED 
64.11 



GINN & COMPANY- CAM- 
BRIDGE • MASSACHUSETTS 



PREFACE 



A CEBTAIN number of the translations given in the 
Notes, especially in those on Act I, are intended less to 
aid students than to encourage them to take pains with 
the form of their English. 

Those translations which every Student, even the best, 
might profit by reading, are put among the Notes ; those 
which it seemed to be advisable to bring under the eyes 
only of students who are less proficient, appear in the 
Vocabulary. 

A few notes on certain aspects of German civilization 
are added by way of amplification of the often-met State- 
ment that Die Journalisten gives an excellent picture of 
German life. Some of these notes, not bearing directly 
on the text, but capable of throwing useful side lights on 
it, are put by themselves at the foot of the page, where 
teachers can draw on them at pleasure. 

A number of cross-references are made in the Notes 
to passages in the text, in order to furnish material for 
grammatical study, but as a rule the detail of the work 
of comparison is left to the student. The point to be 
studied is stated in each case iu tTx^ wo\,^ <A ^^'L'^'^^'vnsä. 



vi PREFACE 

No attempt is made to steer the teacher's course in 
his ordinary grammar-drill, as minute interference with 
class-room instruction is irritating. Eules are given only 
where it seems probable that teachers would like to be 
spared the necessity of dietating them to a class. 

LEIGH R. GREGOR. 
September, 1904. 



CONTENTS 

Paqb 
Portrait of Freytag Fronti^pieoe 

m 

Introduction 

Freytag's Life and Works ix 

LiBERALiSM AND THE Press IN DU Journalisten . xiv 

2)ie Sournaliften l 

Translation Exercises based on Text . 131 

TOPICS SU66ESTED FOR StUDY IN ClASS . . . 135 

Notes 137 

vocabulary 161 



▼li 



INTRODÜCTION 



FREYTAG'S LIFE AND WORKS 

Freytag was born in 1816 at Kreuzburg near the Polish 
frontier. Like all borderers he was ardently patriotic. 
Few men have done more than he to bring honor to the 
name of Prussia. 

Although Freytag owes his fame to his prose, it is worth 
noting that Kreuzburg lies in the poetic province, Silesia ; 
that is to say, to use his own words, he was a man <^of 
whom it might safely be predicted that he would make 
Verses easily, as since the days of the Silesian schools of 
poetry vers de circonstance had been the indispensable 
accompaniment of every Silesian family celebration." ^. . . 
Like the other literary men of his time who were brought 
up away from the great centers, he received from stroUing 
players his initiation into the art of " f eeling dramatically." 
The same school taught him to ^'give dramatic shape to 
his ideas." 

Freytag's childhood was spent amid surroundings of 
Old-Prussian simplicity: in the house of his father, who 
was a doctor and fairly well-to-do according to the Stand- 
ards of his neighborhood, there was neither paper on 
the walls, nor paint on the fioör; a single course was 
served for dinner ; wine was put ön the table f or visitors 
only. The children grew up healthy and rosy-cheeked. 

1 The passages in quotation-marks in this IiitTod\x<^\\QrL^x^^i^ Vb^^x^ 
from Freyta^'5 Erinnerungen, 

ix 



X INTRODÜCTION 

Freytag adds that "their house, like thousands of others 
in Germany, contained scarcely a trace of the painter's or 
the designer's art ; its inmates, however, were profoundly 
devoted to duty and to country. The whole people, great 
and small, gentle and simple, had at bottom the same feel- 
ings : all were patriotic and all were loyal/' 

Freytag took his doctor's degree at the University of 
Breslau (Silesia) with a dissertation on the " Beginnings of 
Dramatic Poetry among the Germans." Shortly afterwards 
he was admitted to the teaching staff of his alma mater : 
he lectured on G^rman literature, mediseval and modern. 
Gradually, however, his " delight in independent imagina- 
tive production grew stronger than the desire to linger over 
what others had done. With ardent pleasure and a very 
inadequate knowledge of the stage," he wrote Die Braut- 
fahrt, a comedy dealing with the wooing of Mary of Bur- 
gundy by Maximilian of Austria. Die BraiUfahrt met with 
scant suceess, as << the epic material had not been com- 
pletely transformed into dramatic/' There was rapid move- 
ment in the action, but no progress. Döring the rehearsals 
of this play he became eonvinced of the necessity of study- 
ing effects from the actor's point of view : he began to 
frequent theatrical society. Before long he resigned his 
Position. Within six years from the appearance of Die 
Brautfahrt Freytag had added two plays, Die Valentine 
and Graf Waldemar, both dealing with modern court life, 
to the r^pertoire — of the latter one might say to the per- 
manent r^pertoire — of the German stage. For a long time 
he had " sought after the seerets of dramatic style, like the 
child in the fairy-tale, in sun, moon and stars.'' He had 
spent months in Leipzig study ing the details of scenic 
representation and discussing them with actors. At length 
he could say that " no living man in Germany understood 
l^he teohnique of the playwright's business better than he." 



INTRODÜCTION xi 

The year 1848 came on with its turmoil and its revolu- 
tions. The news of barricades and street rows in Berlin 
did not shake Freytag's faith in the strength or the mission 
of Prussia. In the midst of drifting, quarreling f actions 
he was proudly confident, as he walked the streets of 
Dresden, that his province was destined to shape the future 
of Gernlany. In order not to be inactive in the stir of 
events, he helped to found a Workman's Club in Dresden 
for resident non-Saxons. There is nö doubt that the obser- 
vation.8 on manners which he made at its evening meetings 
and Sunday excursions, stood him in good stead when he 
came to write the great vote-catching scene in the second 
act of Die Journalisten, 

In the same year (1848) Freytag met Julian Schmidt, 
the literary historian and critic. They became partners in 
the purchase of a Journal called Die Grenzboten, In politics 
they advocated the hegemony of Prussia and the exclusion 
of Austria f rom Germany ; they also criticised f rom the 
Liberal standpoint what they considered to be the excres- 
cences of democracy. In literature they were to be above 
all things national and sound, in other words anti-Gallic 
and anti-Eomanticist. The editors agreed to take the 
management by turns, each for one half of the year. Dur- 
ing many years Freytag " divided his life like that of the 
old heathen gods, between winter (in Leipzig) and summer " 
(at Siebleben near Gotha in the country). " In this quiet 
village under the shady linden-trees '' in the course of 
three happy summer months he wrote Die Journalisten, 
This comedy deals with a kind of life which Freytag knew 
well from having led it himself . He drew from his environ- 
ment for " modeis of the minor types of character and even 
for the action." Long experience and much study had given 
him complete mastery over dramatic technique. Tyonä •axA. 
participation in national affairs liad iipeu'&ÖL \as \\iÄ5gaÄ\5J^^ 



xii INTRODUCTION 

80 that, whilst his two court plays gave an ironical picture 
of rather hopeless social conditions, Die Journalisten takes 
a healthy view of lif e, tempered by a huinor which at times 
merits the epithet "golden" bestowed on it by the historian 
Treitschke. Adelaide is a great creation. Wherever she 
goes, she carries her helpfulness, her valiant spirit, and her 
high-bred charm. It is not surprising that Die Journalisten 
still after fifty years holds a place of honor on the stage. 

In the heyday of his dearly-bought success Freytag gave 
up writing plays. He resented the narrowness of the 
dramatist's field and the transitoriness of stage effects. 
He considered that "a poetic narrative" gave ampler 
opportunity to express oneself and influence one's time: 
he frankly subordinated his literary career to patriotic 
ends. In circumstances like Freytag's, the modern dram- 
atist would feel compelled to persevere with his art; he 
would be inclined even to look down on Freytag's utili- 
tarian conception of the role of a man of letters. Freytag 
disarms criticism, however, by the unswerving fidelity with 
which he adheres to his Ideals. The key-note of his life 
was public service. In two novels, Soll und Haben (still 
the most populär German work of fiction) and Die verlo- 
rene Handschrift, the former dealing with mercantile life, 
the latter with that of the scholar, Freytag paints a picture 
of that wholesome, self-respecting work which furnishes 
the material of a nation's greatness. He strikes the same 
note of burgher achievement in his historical works — Bilder 
aus der deutschen Vergangenheit, a history of the German 
people in their daily life, the antipodes of the old-fashioned 
dynastic chronicle, and a cyclic novel Die Ahnen, which 
follows a course parallel to that of the history, taking up 
in five tales ^ certain critical periods in the nation's career. 

^ They are entitled severally Iiigo und Ingraban, Das Nest der Zaun- 
^n^^^ Die Brüder vom devUcJien Hause, Markus König, Die Geschwister. 



INTRODÜCTIOK xiii 

(These taJes axe linked together by the kinship of the lead- 
ing characters.) Freytag was prompted to write Die Ahnen 
by thoughts of ancient Alemannic incursions into Gaul^ 
which came to him as he lay before Strasburg during the 
war of 1870-71, a war correspondent and the guest of 
the Crown Prince Frederick, and saw his long-cherished 
dreams concerning the destiny of Prussia pass into splendid 
fulfillment. 

There remain to be mentioned Die Technik des Dramas, 
which gives the fruit of Freytag's long study of the stage 
and is recognized as a Standard, and a fine biography of 
his friend Karl Mathy. 

As a tribute to gen ins and patriotism Freytag's portrait, 
on his reaching his seventieth birthday, was painted by 
Order of the State and placed in the National Gallery in 
Berlin. He died in 1895. 

Freytag plants himself squarely on the burgher virtues 
and burgher ideals. He teaches the blessedness of honest, 
unselfish labor. He held that, as the past belonged to the 
plundering classes, the future, with all the amenities and 
graces of life, was destined to belong to the worker. His 
novels teach that national strength is based upon the activi- 
ties of the socially unimportant people. His history and 
his historical novels are scientifically accurate, having just 
enough Imagination to be interesting documents of life: 
they inculcate the biblical lesson that " righteousness exalt- 
eth a nation." His works seem therefore well fitted, better 
fitted than those of certain greater men, for the Instruc- 
tion of youth in the United States and Canada — industrial 
countries still in process of development. His proud words, 
3Btr rooDcn bütgctlid^cä SBcfcn in ß^rcn galten, are inspiring, 
too^ to the men of a democracy. 



xiv INTRODUCTION 



LIBERALISM AND THE PRESS IN 
DIE JOURNALISTEN 

In politics Freytag was an Independent Liberal. He 
narrowly escaped being lodged in a Prussian jail for 
opposing the wishes of his government ; on the other band 
he was snfficiently independent of his own party to favor 
strong paternal ruie and despise a "democracy of the 
Street." This facing both ways with free criticism was 
manly ; but Independent Liberais had no acceptable Solution 
of practica! problems to offer to the Germany of that time, 
and their lack of hopeful outlook is reflected in our play. 
Die Journalisten brings before us two parties snfficiently 
contrasted by their principles and social Standing to pro- 
duce a formidable shock if they should join issue on 
national questions. But the election which is described 
therein, although hotly contested, keeps below the national 
plane : adroitness, and not principle, decides it. Nor does 
the purchase of the newspaper at the end of the play 
bring any real Solution to the national problem suggested 
at the beginning, viz. how to bring about the union 
of unequal and prejudiced social castes for their mutual 
welfare: Adelaide's clevemess merely gives the Colonel 
and Oldendorf an opportunity of retiring with the honors 
of war from a Situation of which they were heartily 
weary. Furthermore, the chief men of the reform party 
are «resigned" (p. 90, 1. 8). Bolz calls himself "a grain 
of wheat to be ground up for the good of the future" 
(p. ^^, 1. 6). Oldendorf can only fight on, taking comfort 
in the nobility of the struggle. As Freytag makes the 
practical Adelaide say, fic finb ottc ttont, biefc SKönner. 
It is true that Die Journalisten gives a wholesome, charm- 
in^' pwture of the Jife of the time ; that it is füll of 



INTRODÜCTION XV 

patriotic sentiment, and, like Lessing's Minna von Barn- 
helm,^ exhales an atmosphere of conciliation ; but it is not 
a play of vital significance in national affairs. 

The press is represented in IHe Journalisten as ubiqui- 
tous rather than as enterprising or influential. It clips 
its financial quotations from the London Times (p. 27, 
11. 16-18), and makes up its articies in " the library '' (see 
note on p. 27, 11. 17-18).* It does not appear to decide the 
election, although we find an admission (p. 80, 11. 24-25) 
that the loss of the Union would be a fatal blow to the 
Liberal cause. The typical Journalist of the play, Bolz, 
has given up ambition. His will-power has been dissipated 
by the irritations and paltry detail of editorial-writing 
(p. 87). His confreres are a semi-Bohemian class of men. 
The most cheering features in Freytag^s picture of his 
" Journalists " are their comradeship, the implication of 
their right of precedence over the proprietor, and the humor 
which bubbles over from the lips of Bolz. 

^ As Erich Schmidt points out in his fine commemorative address 
on Frey tag : Charakteristiken^ p. 217. 

> To a certain extent English and American papers do so too. It 
is a question of degree. 



2)ic Sotttttattftett 



Su^ptct in toter 3tften 

(1863) 



bet 3^ttt*»9 /fUnion." 



^erfimttt 

C5erft a. ^. 9etg. 

Sbtt; feine Sod^ter. 

Slbel^eib 9iune(f. 

@enben; ©utöbefi^et. 

?tofeflot Dlbenbotf, Slebafteut ' 

^onrab 9o(S; 9iebafteur 

Sellmaud; ^tarbeitet 

5töm|)e; SRitarbeitet 

5tdrner, 9]>{ttarbeitet 

Sud^bruder Henning; @igentümet 

Ttüilev, ^aftotum 

»lumenberg, Slebafteur \ w.^ 0^+,.«« K^^f^t»^ i 
©c^motf , aWitarbeitet / ^'' Rettung .ßonolan.- 

^iepenbrtn!; ^ein^änblet unb ^a^lmann. 

Sötte, feine f^au. 

Serttt/ i^re ^oc^tet. 

5tleinmic^el, bürget unb ^a^lmann. 

%v\1i, fein @o^n. 

Suftijrat ©d^marj. 

@ine frembe Sänjenn. 

Stovb, @d^reibet vom ®ute Slbel^eibd. 

Staxl, Sebientet bed C5etften. 

®in 5teIInet. 

9ieffourcengöfte. Deputationen bet Sürgerfd^aft. 



Ort bet ^anblung : bie gauptftabt einet $tot)ina. 



®t^m 



@rfte @cttte 

©ortenfaal im §aufe bed Dberften. Stetere ^eforation. 3n ber äRitte 
bet gintetiDanb eine offene Sür, ba^intet eine ä^etanba unb bet 
©arten; an ben @eiten bet ^intenoanb gro^e ^enftet. fUt^id unb 
(infg Suren; rec^td qan^ im 93orbergntnbe ein ^enfter. — Sifd^e; 
@til^le; ein fleineg @ofa. 

3ba 1{|t im Sorbevgrunbe vei^ts, in einem IBuf^e lefenb; OÜetfit tritt jur iKittel« 
tür herein, in ber i^anh eine offene ^^a^tel, in »eitler Georginen liegen. 

Dberft. ^ter, Sba, finb bie neuen ©orten ber ®eorginen, 
todd^c unfer ®ärtner gejogen l^at, bu foKft 9?amen für fie 
erfinben, benfe borüber naä). Übermorgen ift ©i^ung be§ 
SScreüiig für ©artenbau, ba toiH id^ unfere neuen ©orten t)or= 
äeigen unb bie 9?amen angeben. 5 

Sba. ^ier bie l^eHe foll „Slbet^eib" ^eifeen. 

Dberft. ^^Slbet^eib 9?uned," bog öerftet)t fid^! — S)ein 
eigner 9?ame ift nirf)t ju braud^en, benn bu bift afe Heine 
©eorgine fd^on lange im SIument)anbe(. 

Sba. Sine foII l^ei^en toie S^r 2ieb(ingiobidf)ter ;,93oj." 10 

Dberft. Sßortrefftid^, unb baio mu§ eine red^t präd^tige 
fein, l^ier bie getbe mit öioletten ©pi^en. — Unb bie britte, 
tpie taufen toir bie ? 

3b a (bittenb i^re i&anb bem «ater Mn^altenb). „S^VXOX^ ^^^}^.' 

borf." ^^ 

3 



4 3)ie Sournaliften 

Dbcrft. aSog? ber ?ßrofeffor? ber SRebafteur? 9?cüt, 

bog ift nirfitö ! — @ig toar fd^on arg genug, bafe er bie ß^tung 

übcmal^m; bafe er firf) aber jefet öon feiner $ßartei l^at üer* 

leiten laffen, ate SBal^ffanbibat für bie fiammem auf jutreten, 

6 baö fann iä) il^m gar nirf)t üerjeil^en. 

Sba. S)a fommt er felbft ! 

Dberft (fürnd^). ©onft toax mir'ig eine greube, feinen ^u^^ 
tritt }u ^ören; je^t mu§ id^ an mid^ l^alten, bafe id^ nid^t 
unl^öflid^ tperbe, fo oft id^ il^n fel^e. 

Olbenborf 

10 DIbenborf. ®uten 3Äorgen, §err Dberft! 

Sba (i^m freunblid^ entgegen). ©UteU SÄOrgeU, Dlbeuborf. — 

^(fen ©ie mir bie neuen ©eorginen betounbem, bie ber SBater 
gejogen ^at 

Dberft. SSemül^e bod^ ben 5ßrofeffor nid^t, fold^er Sanb 
16 ift nid^t^ mel^r für il^n, er l^at ®rö§ere^ im fiopfe. 

DIbenborf. SebenfaK^ bin id^ nidf)t unfäl^ig getoorben, 
mid^ über bog ju freuen, toa^ Sinnen greube mad^t. 

Dberft (brummenb, für n<^). S)aig ^abm ©ie mir nid^t gerabe 
beriefen, id^ fürd^te, ©ie finben ein SSergnügen barin, ju tun, 
20 tDO^ mxä) ärgert — ©ie l^aben toot)! je^t üiel ju tun mit 
Stirer SBal^I, §err Slbgeorbneter in Hoffnung? 

DIbenborf. ©ie toiffen, §err Dberft, ba§ id^ felbft am 
toenigften babei ju tun ^abt. 

Dberft. 3d^ benfe borf). &^ ift ja fonft SBraud^ bei 

25 foldfien aBaf)(en, bafe man einftu^reid^en 5ßerfonen ben ^of 

madf)t unb ben SBä^Iern bie §anb brüdtt, SReben l(alt, SSer- 

fpred^ungen um fi^ fttmt unb tüie bie Xeu^eteien alle l^ei^en. 



©rfter Slft. @rfte ©ccnc 5 

DIbcnborf. ©ie glauben fc(b[t ni^t, ^rr Dberft, bafe 
id) etnjog UntDürbigc^ tun toerbe. 

b er ft. mä)t ? — 3c^ bin nic^t fieser, DIbenborf . ©eit 
©ie Soumatift getüorbcn finb, 3^re Union rcbigieren unb 
bcm (Staat alle Sage Dor^alten, tüie mangelhaft er eingerid^tet s 
ift, feit ber Qdt finb ©ie nid^t met)r ber alte. 

Olbenb Orf (ber fid^ bift babin mit 3ba bie »[unten betrachtet ^at M |um 

Dberft wenbenb). ©tel^t bai^, toa^ id) je^t fage ober fd^reibe, in 
SBibcrfprud^ mit meinen früheren 3lnfid)ten? ©ie tocrben 
mir bog fd^toerlid^ nad^toeifen !önnen. Unb nod^ toeniger lo 
ttjerben ©ie in meinem ©efül^t unb 93enet)men S^nen gegem 
über eine änberung bemerft l^aben. ) , 

Dberft (»erftodt). Shin, bai^ toäre \a red)t fd^ön. — 3d^ 
ttjitt mir ben äRorgen mdf)t burd^ ©treit öerberben, Sba mag 
jufel^en, ob fie beffer mit 3t)nen jured^tlommt. Sd^ gel^e ju 15 

meinen 93Iumen. OZimmt bte ed^ad^tel, af> na^ bem (Barten.) 

DIbenborf. SBol^er !ommt bie üble Saune be^ SSaterö? 
^t il^n toieber ettoo^ au^ ber 3^it^^9 geärgert ? 

3ba. 3d^ glaube nid^t. (£1^ ift it)m aber fd^merjtid^, bafe 
©ie je^t in ber ?ßoIiti! auf^ neue in bie Sage fommen, SKafe- 20 
regeln anjuraten, bie er t)a§t, unb (Sinrid^tungen anjugreifen, 
bie er üerel^rt. — (®ci^ü<^tern.) DIbenborf, ift e§ benn nid^t 
mögüd^, ba§ ©ie fid^ öon ber SBa^I äurüdfjiel^en ? 

DIbenborf. @ö if t unmögli^. 

Sba. 3d^ toürbe ©ie l^ier bel^alten unb ber Sßater fönnte 26 
feine gute Saune toieber gewinnen, benn er toürbe 3t)nen ba^ 
D}jfer, toeldfieg ©ie if)m bringen, fef)r t)od^ anred^nen. SBir 
bürfen bann l(offen, \>a% unfere ßw^^^^f^ toieber fo frieblid^ 
toirb, toie bie SBergangenlieit toar. 



6 3)ic Sournaliften 

DIbcnborf. 3ä| tüei^ ha§, Sba, unb td| t)Qbe bei ber 
Slu^fid^t, 5l6georbneter biefer ©tabt ju tüerben, jebe^ anbete 
©efü^I, nur !eine greube, unb boä) fann i6) nid^t jurüd^ 
treten. 
5 Sba (fid^abwenbenb). J)er 9Sater t)at redjt, feit ®ie bie 
3eitung rebigieren, finb Sie ein anberer getüorben. 

DIbenborf. 3ba! aud|@ie? SBenn biefe SSerftimmung 
jnjifd^en un^ beibe tritt, bann njerbe id^ fet)r arm. 

^ba. Sieber (Sbuarb ! — \ä) bin nur traurig, \>a% iä) ©ie 
10 fo lange entbehren foll. 

Dlbenborf. 9?od^ bin id^ nid^t getüäfilt! SBerbe id^ 
deputierter unb ge^t eö nad^ mir, fo fü^re id^ Sie nad^ ber 
9fiefibenä, um ©ie nie toieber öon meiner Seite ju laffen. 

Sba. 3ld^, ©buarb, baran bürfen toir je^t nid^t benfen. 
15 — ©d^onen @ie nur ben SSater. 

Dlbenborf. Sie t)ören, id^ ertrage öiel öon i^m. 9lud^ 

gebe idf) bie Hoffnung nidf)t auf, bafe er fid^ mir t)erföl)nt. 

SBenn biefe 3Bat)I Vorüber ift, bann toill id^ nod^ einmal bei 

feinem ^erjen anfragen. SßieHeid^t erobere id^ einen günfti^^ 

20 gen Sefd^eib unb unfere SSereinigung. 

Sba. ©ein ©ie nur red^t aufmerffam auf feine Keinen 

Liebhabereien. @r ift im ©arten bei feinem ©eorginenbeet, 

freuen ©ie fid^ über bie bunten garben. SBenn ©ie red^t 

gefdCjidEt finb, nennt er bielleid^t nodf) eine ©buarb Dlbenborf. 

25 SBir t)aben fd^on barüber t)erl)anbelt ; fommen ©ie ! (©efbe ab.) 

@ettben, SlumettBerg, Statt, 84moff 

©enben (cintretenb). Sft ber §err Dberft allein ? 
Äarl. |)err ^rofeffor Dtbenborf ift bei il^m. 



erfter Stft. @rfte ©cene 7 

© c n b en. SDZcIben ©ic unio. (stati ah.) — Smmer nod^ bicf er 
Dlbenborf! ^ören Sic, Slumenberg, bie SScrbinbung b^ 
alten ^rm mit ber Union mu§ ein @nbe nel^men. @r 
gel^ört nid^t üoKftänbig ju un^, folange ber ?ßrofeffor l^ier 
au^' unb eingeigt. SBir braud^en bie einflu^reid^e 5ßerfon besJ 
Dberften — 

93lumenberg. Unb fein ^au^ ift baö crfte in ber ©tabt, 
bie befte ©efellfd^aft, gnte SBeine unb fiunft ! 

©enben. Slu^erbem l^abe iä) meine ?ßriüatgrünbe, ben 
Dberften für un^ ju gewinnen ; unb überall ift un^ ber ?ßro' 10 
feffor unb feine ßltque im SBege. 

93Iumenberg. ®ie greunbfd^aft toirb ein @nbe nel^men. 
3(^ üerfpred^e 3t)nen, bafe fie ein (Snbe net)men foH in bicfen 
SBo^en nad^ unb nad^. S)er erfte ©d^ritt baju ift getan. 
Sie Ferren t)on ber Union finb in bie galle gegangen. 15 

© e n b e n. Sn njeld^e gade ? 

Slumenberg. 3)ie id^ it|nen in unferer B^i^^fl gcf teilt 

I)abe. — (©id^ umroenbenb au ^(^inotf, ber an ber SCttr fte^t.) SBarUm 

fte^en ©ie t)ter, ©d^modE? fönnen ©ie nid^t am 3:or 
ttjarten ? 20 

©d^modE. Sd^ bin gegangen, too ©ie gegangen finb. 
SBarum foH id) nid^t t)ier ftel^en ? 3d^ fenne ben Dberften 
fo gut, tüie ©ie. 

Stumenberg. ©ein ©ie nid^t breift, fein ©ie nidE)t info= 
lent. ®e]^en ©ie unb njarten ©ie am Sor, unb toenn id^ 25 
Sinnen ben 5lrti!e( bringe, fo laufen ©ie bamit fdlinell nad^ 
ber ©ruderei. SSerftel^en ©ie ? 

©dlimodE. SBog foll id^ nid^t üerftel^en, toenn ©ie fd^reien 
tt)ie ein SRabe ? ^"^^ 



8 S)ic Sournaliften 

SÖIumenbcrg (außenben). @r ift ein orbmärcr äRcnfd^, 

aber er ift braud^bar! Se^t finb toir allein, Iiören ©ie. 

9?eulid^, afö ©ie mid^ l^ier einführten, ^obt id) ben Ober- 

ften gebeten unb gebrängt, ba§ er boä) einmal feine ®ebanfen 

5 über bie 3^tt^^^9^iff^ nieberfrfireiben foHe. 

© e n b e n. Sa leiber ! ©ie Ijaben i^m grob genug gefd^mei^ 
d)elt, aber ber alte ^rr fing borf) geuer. 

93Iumenberg. SBa^ er gefrfirieben l^atte, ^aben njir tl^n 
gebeten öorjulefen ; er l^at^ö üorgelefen, tt)ir l^aben'i^ gelobt. 
10 ©enben. (£i^ njar aber fel^r langnjeilig. 

SBIumenberg. ^ä) l^abe il^n barum gebeten für unfcrc 
3eitung. 

©enben. Seiber! unb id) mu§ jefet bide Slrtüet in S^rc 
SrudEeret tragen. S)iefe Sluffä^e finb ju fd^toerfäHig ; für 
15 ben ©oriolan finb fie fein ®etoinn. 

Slumenberg. Sd) i)abt fie bod) mit SSergnügen abgebrudt. 
SBenn einer für ein Statt gefd^rieben t)at, fo toirb er ein guter 
greunb be^ SBIatteg. S)er Dberft l^at fogleid^ auf ben Soriotan 
abonniert unb t)at mid) ben Xag barauf ju Sifd^e gelaben. 
20 ©enben (ad^feijudenb). SBeuu bog ber gange ©eujinn ift ! 

SÖIumenberg. ©ig ift nur ber Slnfang. — Sie 2lrtifel 
finb ungefd)idEt, toarum foH xä)'S nid^t fagen ! 

©enben. S)a^ toei§ ®ott ! 

Slumenberg. Unb niemanb toei§, toer ber SSerfaffer ift. 
25 ©enben. ©o üertangte ber alte ^rr! ^ä) glaube, er 
l)at Slngft üor Dtbenborf. 

Stumenberg. ^zSf)aib ift e^ gefommen, n)ie id^ gebadet 
t)abe. Dlbenborf^ 3^i^9 ^^^ ^^^^^ ^i^f^ 5lrtifel angegriffen, 
^ier i/t bie neuefte 9?ummer ber Union. 



erftcr Slft. ©rftc ©cene 9 

©cnbcn. S^W^ ®i^ ^^^- — ®^ ^i^^ i^ ^^"^ famofc 
Äonfufton ! Sft ber Singriff grob ? 

Slumenberg. S)er Dberft totrb it|n fidler für grob l^altcn. 
©tauben ©tc, bafe unö ba^ t)clfen toirb gegen ben 5ßrofeffor ? 

©enben. ©ie finb auf (£t|te ber fd^tauefte Seufet, ber je 5 
ouig einem Stntenfa^ gefrod^en ift. 

Slumenberg. ©eben ©ie l^er, ber Dberft fommt. 

Dberft. ®uten äRorgen, meine ^rren ! — (©effeiteo Unb 
gerabe ift DIbenborf t)ier, tüenn er je^t nur im ®arten bliebe ! 
— 9Jun, §err SRebafteur, njaö mad^t ber ©oriolan ? lo 

SÖIumenberg. Unfere Sefer benjunbern bie neuen Slrtifel 
mit bem 5ßfeil ^obt \i) üieHeid^t J^offnung, toieber ettüog — 

Oberft (ein SRanuflript tMi ber Staffle aie^enb, fi(9 umfe^enb). %^ 

öertraue S^rer S)iSfretion. 3d^ tooKte eg eigenttid^ nod^ 
einmal burd^Iefen toegen be^ ^ßeriobenbaueig. 10 

Slumenberg. %qA madf)t f id^ am bef ten bei ber SReöif ion. 

Dberft. Sd^ glaube, e^ toirb angelten. 9?et)men ©ie; 
aber reinen äRunb gel^alten, — 

SBIumenberg. ©ie erlauben, ba§ id) eg fogleid^ nad^ ber 
S)rudEerei fdf)idEe. («n bet aar.) ©d^modE ! 20 

(®(9tno(f erfd^eint an ber Stür, nimmt baft SRanuffript, fc^neO ab*) 

©enben. Slumenberg l^ält ba^ Statt toadfer, aber er f)at 
fjeinbe, er mufe fid^ tüdf)tig toetiren. 

Dberft (oergnügt). geinbe ? SBer||at bie nid^t ! Slber bie 
^^crren Soumatiften l^aben 9?ert)en toie bie grauen. Sllle^ 25 
regt eud^ auf, jebe^ SBort, ba^ jemanb gegen eud^ fagt, empört 
eud^ ! ®e]^t mir, il^r feib emp^nbl\ä)e ftml^. 



10 !5)ie Sournaltften 

93Iumcnberg. SSieIIcirf)t i)abm ©ic red^t, ^crr Dbcrft. 
3l6er tocnn man ©egner l^at, tote biefc Union — 

Dberft. Sa, bie Union, bie ift eud^ beiben ein 3)orn im 

Sluge. Sd^ lobe öiele^ nid|t, njog barin fte^t ; aber toa§ tDäf)x 

o ift, gerabe im Sllarmfd^lagfn, in ber SlttadEe, im ©inl^auen ift 

fie gef^itfter, ate S^r Sßlatt. S)ie Slrtifel finb toifeig ; aud^ 

tüenn fie unredjt ^aben, man mu§ bod^ barüber lad^en. 

Slumenbcrg. 9?id^t immer. 3n bem t)eutigen Singriff 
auf bie beften Slrtifel, bie ber ©oriolan feit lange gebrad^t t)at, 
10 fet)e id^ gar feinen SBi^. 

Db erft. 3lngriff auf toel^e Slrtifel ? 

93lumenberg. 2tuf bie S^rigen, ,^rr Dberft. Sd^ mufe 

baS ^latt bd mir l^aben. (©ud^t unb gtM i^m ein Slatt ber Union.) 

Dberft. Dlbenborf^ 3^i^^9 fl^^if^ ^^^^^ Sluffä^e an! 
15 («iefi.) „SBir bebauern eine fold^e UnfenntniS" — 

Slumenberg. Unb ^ier — 

Dberft. „©jS ift eine unöergeitilid^e Slnmafeung" — SBaö, 
id^ tüäre anmafeenb ? 

93Iumenberg. Unb t)ier — 
20 Dberft. „9Wan !ann jtüeifeln, ob bie 9?ait)ität be^ @in=^ 
fenber^ !omifdE| ober traurig ift, jebenfalfc^ ^at er fein ^cd)t 
mitjufpred^en " — r 5)a« teiatt wegwertenb.) D, ba^ ift nid^tönjürbig ! 
Sog finb ®emeint)eiten ! 

^ha, Dlbenbotf (aus bem Oarten) 

©enben. 3efet bii|^t ba^ SBetter lo^ ! 
25 Dberft. §err 5ßrofeffor, S^re 3^i*""9 ^^^^ gortfd^ritte. 
3u ben fd|led)tcn ©runbfä^en fommt je^t nod^ ettüog anberc^, 
i>k ©cmein^eit. 



(Srfter "ätt (Srfte ©cene 11 

3 b a (etf dftyoden). SSatCt ! 

DIbcnborf (oortretenb). ^rt Dbcrft, toQ^ berechtigt @ie 
ju biefem fränfenben SBort? 

Dberft (f^m we aettuna ^in^aitenb), ©etjcn ®te l^ierl^cr ! 
3)01^ fte^t in Sl^rer 3^i^"9- 3n Stirer B^i^^flr Dlben* ö 
borf! 

Dlbenborf. Sie |)altung beö Singriff ö ift md)t ganj fo 
ruf)ig, njie id) getoünfd^t ^ätte — 

Dberft (t^n untertre<^enb). 9?id)t ganj fo rul^ig! SBirfUd^ 
nid^t ? 10 

Dlbenborf. Sn ber ©ad^e felbft l|at ber Singriff red)t. 

Dberft. J^err, ba^ njagen ©ie mir jn fagen ? 

Sba. SSater! 

Dlbenborf. ^rr Dberft, iä) begreife biefe Stimmung 
nid^t, unb id^ bitte @ie barauf 5Rüd£fid|t ju nel^men, ba§ UJtr i5 
t)or B^i^flc^ fpred^en. 

Dberft. gorbern ©ie feine SRüdEfid^ten. Sin S^nen Ujäre 
e^ genjefen, SRüdEfid^t gegen ben SWann ju beobarf)ten, beffen 
greunbfdiaft @ie fonft fo fe^r in Slnfprud^ nehmen. 

Dlbenborf. §aben ©ie t)or allem bie Slufrirf)tig!ett, mir 20 
ju fagen, in Ujeldljer SSerbinbung ©ie felbft mit ben angegrif- 
fenen Slrtüeln be^ Soriolan ftetien. 

Dberft. 3n einer fet)r jufälligcn SJerbinbung, njcld^e in 
Sl^ren Singen ju unbebeutenb ift, um SerüdEfid^tigung ju 
öerbienen. S)ie Slrtifel finb t)on mir! 25 

Sba. D mein ©Ott! » 

Dlbenborf «efttg). Sßon 3f)nen ? Slrtifel im Slatte biefe^ 
^crm? 

Sb a (fie^enb). Dlbeuborf ! 



12 J)te Sournaliften 

DIbcnborf (ruhiger). J)ie Union ^at nid^t Sie angegriffen, 

fonbern einen Unbe!annten, ber für un^ nid^tö aU ein ^ßartei- 

genoffe biefe^ ^erm toar. ©ie t)ätten unö beiben biefe peinlid^e 

@cene erfpart, toenn @ie mir fein ©el^eimniS barau^ gemadit 

ß l^ätten, bafe ©ie ein fiorrefponbent beiS ßoriotan finb. 

Dberft ©ie »erben e^ ertragen muffen, bafe id^ ®ie aud^ 
ferner nirf)t jum SSertrauten meiner ^anblungen mad^e. ©ie 
Ijaben mir l^ier einen gebrudEten Setoei^ öon greunbfd^aft 
gegeben, ber mid^ nad^ anberen nid^t (üftern mad^t. 
10 DIbenborf (feinen ^ut ne^menb). Unb id^ fann Sinnen nur 
bie (Srftärung geben, bafe tdf) ben SSorfaH tief bebauere, midEi 
aber auj^er aller ©d^ulb füt)Ie. 3d^ l^offe, §err Dberft, bafe 
©ie bei rul^iger 5ßrüfung biefelbe Slnfid^t getüinnen tüerben. 
Seben ©ie njol^I, gräutein. Sd^ entpfel^te mid) 3t)nen. 

15 (^f> f>xi mv imitteltflr.) 

3b a (fie^enb). Sßater, Ia§ il^n nidf)t fo t)on unio geljen ! 
Dberft. &^ ift beffer, ate toenn er bleibt. 

9(be^eib 

S(belt)eib (in elegantem Steifefleib eintretenb, trifft an ber SCttr mit 

Dibenborf aufammen). 9?id^t fo fd^nell, ^err ^rofeffor ! 

20 DIbenborf (lUBt i^r bte i(>anb, ab). 

3 b a ) Slbelfteib ! (ötlt in i^re arme.) 

(jugleid^). 



[ 



Dberft ) Slbet^eib ! Unb gerabe je^t ! 

9lbelt)eib Oba an f{(9 ^altenb, na«^ bem SDberften bie ^anh auftftretfenb). 

®eben ©ie Sljrem Sattbmäbdfien bie §anb. S)ie Sante grüfet 
25 unb ®ut SRofenau empfiel^It fid^ bemütig in feinem braunen 
^erbftüeibe. Sie gelber finb teer unb im ©arten tanjt ba^ 
bJJrre 2auh mit bem SBinbe. — 31^, §err t)on ©enben ! 



erftcr Sltt. (Srftc Scene 18 

Dberft (oorneoenb), ^err SRebafteur S3Iumen6crfl. 

©enbcn. SBir finb cntjücft, unferc eifrige Sanbtoirtin in 
ber ©tabt ju begrüben. 

?l betreib. Unb toir Ratten unö gefreut, unferm ®utö- 
nac^bar manchmal auf bem Sanbe ju begegnen. 

Dberft. @r t)at t)ier öiel ju tun, er ift ein großer 
5ßoIitifer unb arbeitet eifrig für bie gute ©ad^e. 

2lbcl^eib. 3a, ja, ton lefen öon feinen 2:aten in ber 
Leitung. — 3c^ bin geftem über 3^r gelb gefahren. S^re 
Kartoffelernte ift noc^ nic^t beenbet, Sl^r ämtmann ift nic^t 10 
fertig geworben. 

©enben. S)ie SRofenauer ^abcn bad SSorred^t, ad^t 2!age 
e^er fertig ju fein, alö jeber anbere. 

?lbelt)eib. S)afür öerftel^en toir aud^ nic^tg anbereg ate 
unfere SBirtfc^aft. (Sfreunbwc^.) S)ie SRad^barfd^aft lä^t @ie 15 
grüben. 

© e n b e n. 3c^ banf e. SBir gönnen ©ie je^t greunben, bie 
nä^ere^ ?lnrec^t an ©ie t)aben, aber ©ie bewilligen mir noc^ 
l^eut' eine 2lubienj, bamit id^ bie SReuigfeiten unferer ®egenb 
öon 3^nen erbitte. 20 

?lbelt)eib (cemeigt fl(5). 

©enben. Seben ©ie tool^I, ^rr Dberft, (au3bo) id^ emp^ 
fel^Ie mid^ 3^rer ®nabe, gräulein. («b mit »lumenberg.) 

3b a («betreib umarmenb). 3d^ ^abe bid^ ! 3e^t n^irb aü^ 
gut toerben! 25 

:^ abelfieib. SBa^ foH gut »erben ? Sft ettpa^ ni^t gut ? 
©ort t)inten ging jemanb fd^neHer an mir öorüber, aU fonft 
feine 2lrt ift — unb t)ier fet)e id^ feud^te Slugen uub ei»5t 
gcfurd^te ©tirn. m%t fie auf bte Äufttw.) ^xt \cSSäci '^xs. "^^st 



14 S)ie Sournatiftcn 

pbfd^en Slugcn irid^t öcrberben. — Unb @te, mein tpürbiger 
greunb, mad^en ©ie mir ein freitnblid^e^ ®efic^t. 

Dberft. ©ie bleiben ben SBinter über bei un^, e^ ift feit 
langer 3^^* ^^ ^^fter ben @ie un^ fd^enfen ; toir toollen biefe 
5 ©unft ju öerbienen fud^en. 

2lbel]^eib (emw» @^ ift ber erfte feit bem 2!obe meinet 
aSater^, an bem id^ Suft ^abe, toieber mit ber SBelt ju öer=^ 
fef)ren. Slufeerbem t)abe id^ ©efd^äfte l^ier. ©ie toiffen, id^ 
bin in biefem ©ommer münbig geworben, unb unfer ditä)t^ 
10 freunb, Suftijrat ©c^toarj, forbert meine 2lntt)efen^eit. — 
§öre, 3ba, bie Seute paden au^, gel^ jum Siechten feigen! 
(beifeite) unb t)alte ein feud^teig %,nä) über bie Singen, man fie^t, 

ba^ bu getPeint ^aft. Ota ab na^ xt^a, Slbelbeit fi^neO sunt Obetfien 

tretenb.) SBoS ift ba^ mit 3ba unb bem 5ßrofeffor? 
15 Dberft. S)a toäre öiel ju reben! 3d^ toill mir je^t bie 
greube nic^t üerberben. @^ gc^t nid^t red^t mit nn^ SKännern, 
bie Slnfid^ten finb ju öerfd^ieben. 

Slbel^eib. SBaren bie 2lnfid^ten frül^er nid^t aud^ öer^ 
fd^ieben? Unb bod^ toar 3f)r SSer^ältni^ ju DIbenborf 
20 fo gut. 

Oberft. ©0 öerfd^ieben toarcn fie bod^ nid^t. 

Slbel^eib. Unb toelc^er öon 3t)nen l^at fid^ geänbert? 

Dberft. §m! boc^ toot)! er! @r toirb ju öielem öer- 
leitet burdE) feine fd^Ied^te Umgebung ; ba finb einige SKenfd^en, 
25 Soumaliften feiner B^i^^Ör ^or allen ein getoiffer 89oIj. 

2lbel^eib (betfette). SBa^ mu§ id^ ^ören ! 

Dberft. ?lber ©ie fennen it)n n)ot)I felbft, er ftammt ja 
au^ 3f|rer ®egenb. 

P/t>ettfeib, &r ift ein SRofenaucr Äinb. 



(£r[ter Stft (£r[te ©cene 15 

Dbcrft. 3d^ erinnere mid^. ©d^on 3^r feliger Sater, 
mein braöer ®eneral, fonnte il^n nid^t leiben. 

Slbell^eib. SBeniflftem^ l^at er bog jutoeilen gefagt. 

Dberft. ©eitbem ift biefer öolj ein esjentrifd^er SKenfd^ 
getüorben. @r foH unregelmäßig leben, unb feine ©itten s 
fc^einen mir äiemlid^ frei ju fein. ®r ift Dlbenborf^ böfer 
©ngel. 

Slbell^eib. S)a8 toäre traurig! — 9?ein! bo^ glaube id^ 
nid^t! 

Dberft. SBoS glauben ©ie nid^t, Slbel^eib ? lo 

?lbel]^eib (Wc^einb). Sc^ glaube nic^t an böfe (Sngel. — 
SBo^ jnjifd^en S^nen unb DIbenborf fd^Iimm gett)orben ift, 
fann toieber gut toerben. ^eute g^inb, morgen greunb, 
Reifet e$ in ber 5ßoIitif; aber Sbaö @efüt)I toirb fic^ nic^t 
fo fd^neU änbem. — ^err Dberft, id^ t)abe ein präd^äge^ 15 
SRobeU ju einem bleibe mitgebrad^t, bo^ neue SIeib toiH ic^ 
biefen SBinter aU SSrautjungfer tragen. 

Dberft. S)aran ift nic^t ju benfen! ©0 laffe id£) mid^ 
nid^t fangen, SKäbc^en. Sc^ ft^iele ben Stieg in geinbeölanb. 
SBarum treiben ©ie anbere Seute jum 2lltar, unb ©ie felbft 20 
muffen erleben, baß 3^re ganje 9?ad^barfd^aft ©ie fpottenb 
bie ©omenrofe unb ben jungfräulichen Sanbnjirt nennt. 

?lbel]^eib (lac^cnb). 3a, ba^ tut fie. 

Dberft. S)ie reid^fte @rbin ber ganjen ®egenb! um= 
fd^njärmt öon einem ^eer Slnbeter, unb fo feft öerfd^Ioffen 25 
gegen jebeö ®efü^I; niemanb fann fid^ baö erffären! 

3lbelf|eib. SÄein Dberft, toenn unfere jungen ^erren fo 
liebeni^toärbig toären, toie getoiffe ältere — ü6), aber baö finb 
fie nict)t. 



16 2)ie Sournatiften 

D b e r f t. ©ie entj'^Iü|)f en mir nic^t. SBir toollen ©ic f ef t- 
t)alten in ber ©tabt, big unter unfern jungen SÄännem einer 
gefunben ift, ben ©ie für tpürbig galten, unter Sl^r Sommanbo 
ju treten ; benn, toen ©ie aud^ jum ®emat)I toä^Ien, t^ toirb 
6 i^m ge^en, toie mir, er toirb jule^t bod^ immer naä) S^rem 
SBillen tun muffen. 

?lbel^eib (fc^neo). SBoHen ©ie nac^ meinem SBiUen tun 
mit Sba unb bem 5ßrofeffor? — Sefet ^alte ic^ ©ie feft. 

Dberft SBoHen ©ie mir ben @ef allen tun unb biefen 
10 SBinter bei m^ 3^re ©attentoa^I fialten ? — 3a ? Se^t ^abe 
id^ ©ie gefangen. 

Slbel^eib. S^gilt! f erlagen ©ie ein ! («ait i^m tu ^ont ^in.) 

Dberft (einfc^iagent, loc^t). ©0^ toar überliftet ! 

m hux^ bie SRitteltttr.) 

Iß Slbel^eib (ttUcin). ^6) benfe, nein! — SBie, ^err Äonrab 
89oIj, ift bo^ S^r Sob unter ben Seuten ? ©ie leben unre^ 
gelmä^ig? ©ie l^aben freie ©itten? ©ie finb ein böfer 
enget?— 

^Orb (aus ber gRitteltttr mit einem ißafet). 993o foK id^ bie 9{ed^- 

20 nung^bfid^er unb 5ßa))iere l^intragen, gnäbigeg gräulein ? 
?l b e I ^ e i b. 3n mein ^intmer. — ^ören ©ie, lieber Äorb, 
— t)aben ©ie 3^re ©tube ^ier in Drbnung gefunben ? 

Sorb. Slufg aUerfd^önfte. S)er Sebiente l^at mir jtpei 
©tearinlid^ter fiineingeftcUt ; e^ ift reine Serfd^toenbung. 
25 91belt)eib. ©ie foHen ^eut' ben ganjen 2iag für mid£) 
feine geber anrüfjren; id^ toiU, ba§ ©ie fid^ bie ©tabt 
anfeilen unb Sf)re Sefannten befud^en. ©ie ^aben boc^ 
Söeianntt |)ier? 



(ärfter 2ltt. (Srftc ©ccne 17 

Sorb. ^iä)t gerabe öiel, eg ift über ein Sal^r, bafe i^ 
ntd^t l^ter toar. 

Slbell^eib (gieid^güitig), ©inb benn feine SRofenauer l^ier? 

Äorb. Unter ben ©olbaten finb öier aug bem S)orfe. 
3)a ift ber Sodann Suß öom ©d^immellug — s 

21 b e I ]^ e i b. 3c^ toei§. — 3f t f onf t niemanb au^ bem S)orf e 
l^ier, ben ©ie fennen ? 

Äorb. ©onft niemanb, natürlid^ au^er i^m — 

abeltieib. Slufeerifim? SBeriftbo^? 

Sorb. 9iun, unfer ^err Sonrab. lo 

Slbcl^cib. Siic^tig, ber ! Sefud^en ©ie ben nic^t ? 3d^ 
benfe, i^r feib immer gute greunbe gen^efen. 

fiorb. Ob id^ ben befuc^e? SÄein erfter ®ang ift 
ju it)m. 3d^ l)abe mic^ toä^renb ber ganjen 9ieife barauf 
gefreut. S)a8 ift eine treue ©eele, auf ben fann baö 3)orf ir> 
ftolj fein. 

Slbel^eib (»orm). Sa, er l^at ein treuem ^erj ! 

Sorb (eifrig). Smmer luffig unb immer freunblic^, unb n)ie 
er am S)orfe t)ängt ! S)er arme ^err, er ift fo lange nid^t bort 
genjefen. 20 

Slbel^eib. ©tiffbaöon! 

Sorb. S)er toirb mid^ ausfragen, nac^ ber SBirtfd^aft — 

Slbelfieib (eifrig). Unb nac^ ben ^ferben. S)er alte galbe, 
auf bem er fo gern ritt, lebt noc^. 

ffiorb. Unb nad^ ben ©träud^ern, bie er mit Sf)nen 2r) 
gepflanjt {)at. 

Slbel^eib. S5efonber^ ber g^ieberbufd^, too je^t meine 
Saube fte^t; fagen @ie it)m ba^ nur. 
-^f b. Unb nad^ bem Steid^c. <Seö)^\?, ^*^^ä. ^ax\\tx^. 



18 S)te Sournaliften 

21 b e I ^ e i b. Unb ein ©c^öd (Solbf d^Ieien, öergeff en ©ie bo^ 
nid^t Unb ber alte Äarpfen mit bem Äu|)ferrin9 am Seibe, 
ben er i^m umgelegt, ift bei bem legten Sif^ä^^fl wiit l^crau^^^ 
gekommen, tüir ^aben tl^n toieber eingefegt, 
ß Sorb. Unb toic toirb er nad^ 3^nen fragen, gnäbige^ 
gräulein! 

2lbel^eib. ©agen @ie it)m, ba§ ic^ gefunb bin. 

Sorb. Unb n)ie ©ie feit bem 2!obe beö ^errn (Senerafe 
bie SBirtfd^aft füfiren ; unb ba§ ©ie feine 3^iti^^9 gölten, bie 
10 lefe ic^ nad^tier ben Sauern öor. 

9lbelf|eib. S)a8 braud^cn ©ie il^m gerabe nic^t ju fagen. 

(©euf jenb beifeite.) Sluf bie SBeife tüerbe id^ nid^tig erfal^ren ! — 

(<ßaufe, mit oracität.) §ören ©ie, lieber Sorb, ic^ ^abe allerlei 

über ^errn Söolä gefjört, toa^ mi6) getounbert l^at. @r foH 

15 fet)r tüilb leben. 

Sorb. Sa, ba^ glaub' id^, ein toilbe^ güHen toar er immer. 

?lbelf|eib. @r foH me^r (Selb ausgeben, ate er einnimmt. 

Korb. Sa, bcS ift tool^I möglid^. SIber luftig gibt er'ö 
au^, baüon bin id^ überjeugt. 
20 2lbel^eib (beifeite). Sei bem toerbe id^ mir aud^ feinen 
Sroft t)oIen ! — (©leic^güitig.) (£r t)at bod^ jegt eine gute ©te(^ 
lung, ob er fid^ nid^t balb eine grau fud^en tüirb? 

Sorb. (£ine grau ? — 9iein, baö tut er nid^t, ba^ ift nid^t 
möglid^. 
25 2lbel]^eib. 3d^ f)Cibt hoä) fo etuja^ gehört; tüenigftenig 
foH er fid^ für eine junge 3)ame fel^r intereffieren, man 
^pvid)t baöon. 

Sorb. 2)aö toäre \a — SRein, ba^ glaube id^ nid^. — 
{cfiiig.) S)a tviü x6) i^n boc^ gleic^ fragen. 



erftcr 9lft. Qtotitt ©cenc 19 

3lbcl]^eib. (£r felbft toirb cö 3t)ncn am tpenigften fagcn ; 
fo tttoQ^ erfät)rt man öon ben grcunben «nb Sclanntcn cinc^ 
Sßanneö. — S)ie Seute im 2)orfe foHten'^ bod^ toiffcn, toenn 
einer au^ SRofenau heiratet. 

Sorb. greilid^, bafjinter mu§ id^ fommen. 5 

2lbelt)eib. 3)a^ toürben ©ie fetjr flug anfangen muffen, 
©ie n)iffen, n)ie fd^Iau er ift. 

Sorb. D, id^ tüiH i^n fd^on Überliften. 3d^ toerbc ettoa^ 
erfinbcn. 

9lbel^eib. @el)en Sie, lieber Äorb! («orbab.) — 3)a^ 10 
it)ar eine traurige 9?ad^rid^t, bie mir ber Dberft entgegentrug. 
Äonrab fittenlo^, unn^ürbig! @ö ift unmöglid^. ®o fann 
fid^ ein ebler ®inn nic^t üeränbem. 3d^ glaube fein SBort 
öon aÜem, toa^ fie mir über it)n fagen. («6.) 



Stotitt Scene. 

Äcbaftionäjimmcr bcr Union. 2:ürcn in bcr SÄitte unb ju bcibcn ©eiten. 
3m S^orbergrunb lin!g ein ^rbeitötifd^ mit S^itungen unb papieren, 
red^tg ein ä^nlid^er, üeinerer ^ifd^, @til^(e. 

S3o(3 aui ber eeitentür rechts, barauf äRÜKer burd^ bie aRitteltar. 

93 olä (eifrig). SRüffer ! gaftotum! SBo finb bie ^oft- 15 
fachen ? 

SÄÜlIer (bel^enb mit einem ^ad ©riefe unb Leitungen). ^ier, ^rr 

95oIä, ift bie 5ßoft, — unb t)ier auö ber 3)ruderei ba^ $ßrobe* 
blatt unferer heutigen 2lbenbnummer jur SReöifion. 

95oI j (am Zi\^t linis ©riefe fc^neU öffnenb, burd^fel^enb unb mit »U\S}\\\. lö 

bejci(5nenb). ^ä) ^abc bie SReüiftou bereits ^ema&j^, cJA^x^&j&w.« 



20 2)ie Sournaüften 

HRüIIer. 3txä)t flanj. ^ier unten ift nod^ bo^ HRomtifl' 
faltige, toeld^c^ ^err SeEmaug ben ©e^ern gegeben l^at. 

S5 1 j. §er bamit. (sien in ter 3eitun0o SBöfd^e t)om Soben 
gefto^Ien — 2)rillinge geboren — Sonjert, Sonjert, SSeretnö- 
ö fi^ung, Sweater — ?llle^ in Drbnung — 9ieuerfunbene Sofc- 
motiöe; bie gro^e ©eefc^Iange gefefien. («uffpringcnb.) SlUe 
SBetter, fommt ber toieber mit ber alten ©eefd^Iange! ic^ 
tooHte, fie toürbe it)m aU ®elee gefod^t unb er mü^te fie 
falt aufeffen. (ötit aur scür rechts.) SöeHmau^, Ungeheuer, fomm 
10 ^erüor! 

SellmaU^ (oon rec^» eintretenb. bie Bfeber in ber 4>anb). 3Ba^ 

gibfg? SBoju ber Särm? 

93 1 j (feierlich). SeHmaug, aU toxt bir bie @^rc ertoief en, bid^ 
mit SSerfertigung ber 9iip))eöfac^en für biefeö 95Iatt ju betrauen, 

lö ba toav bie SKeinung nic^t, ba§ bu bie etoige gro^e ©eefd^Iange 

burd^ bie <Bpülttn unferer 3^iti^"9 tt^äljcn foUteft! 

SBie fonnteft bu bie abgebrofc^ene Säge tüieber ^ineinfc^cn ? 
Sellmauig. ©ie pa^tt gerabe, eö fehlte an fed^i^ Bitten. 
99oIj. S)a^ ift eine @ntfd^ulbigung, aber feine gute. 

20 ©rfinbe beine eigenen ®efd^id^ten, tooju bift bu Soumalift? 
3Rad^e ein fleineö „(Singefanbt", j. S5. eine Söetrad^tung über 
3Renfc^enIeben im allgemeinen, ober über ba^ Uml^erlaufen 
t)on ^unben auf ber ©tra^e, ober fuc^e eine l^aarfträubenbe 
®efd^id^te ^eraug, öieHeid^t einen 3Reud^eImorb au8 ^öfßd^^ 

26 feit, ober toie ein ^amfter fieben fd^Iafenbe Sinbcr erbiffen 
\)at, ober fo ettoa^ — (£ig gibt fo öiele^, toa^ gcfd^icl^t, unb 
fo ungeheuer öieleS, toa^ mä)t gef(^ief)t, ba§ e^ einem cl^Kd^cn 
^rftungigfd^reiber nie an 9icuigfeiten fehlen barf. 



erfter 2lft. Smitt ©cene 21 

Setlmaui^. @\b f)er, id^ tPtQ'i^ änbem. i&ttn an htn %m, 

fte^t in ein gebrudteft fBlatt« f^neibet mit einer gre^en 64ere einen 3cttel baoon 
ab unb liebt i^n auf bie Leitung dnummer«) 

SBoIj. SRec^t fo, mein ©ol^n, tue bo^ unb beffere bid^. 
— <®ie %üt «(^t« »ff nenb,) Sämpe, f öuncu Sie einen Slugenblid 
{)erein{ommen ? (3u müutv, weicher an ber scttr wartet.) ^oit mit ber 
SReöifion nad^ ber 3)rudEerei! 

(iTOttOer erhält oon SBeOmaud ba« iBlatt, eilt ab*) 

Sämpe (eintretenb). ^ä) fanu bod^ nid^t^ SRed^teö fd^reiben, 
toenn ©ie fold^en Särm mad^en. 10 

89oIj. ©0! SBo^ t)aben ©ie benn jegt gefd^rieben? 
3)od^ t)öd^fteni^ einen SiebejSbrief an eine Jiänjerin, ober eine 
SBefteKung an S^ren ©d^neiber? 

Sellmauig. ^iein, er fc^reibt järtlid^e Sriefe. @r ift 
ernft^aft öerliebt, benn er füt)rte mid^ geftern im 3Konben== is 
fd^ein fpajieren unb fprad^ öeräd^tlid^ öon allen ®etränfen. 

Ä ä mp e (ber fi(5 be^agiid^ gefegt ^at). 3f)r ^erreu, eö ift unbiUig, 
einen SKenfd^en öon ber Slrbeit abjurufen, um fo fd^Ied^te SBi^e 
äu mad^en. 

Solj. Sa, ja, er üerleumbet ©ie j)ffenbar, toenn er 20 
bel^auptet, ba§ ©ie ^twa^ anbere^ lieben, afe S^^re neuen 
©tiefein, unb ein Kein n^enig S^re eigene 5ßerfon. — 3)u 
felbft bift eine Iiebefprüt)enbe 9iatur, Heiner SeHmauö. 2)u 
glüfift »ie ein Siäud^erlerjd^en, fo oft bu eine junge ®ame 
fietjft, bu jie^ft glimmenb unb räud^erig um fie ^erum, unb 25 
l^aft bod^ nid^t ben SÄut, fie nur einmal anjuteb^w. %&^x 
man mujö ^a^fi^t mit i^m ^aben, bexvtv tx \\\. ^^w. ^>5& 



22 5Dic Sournaliften 

mi^ I^rifd^er S)id^ter getoefen, bc^^alb ift er fd^üc^tern, er 
errötet öor ben grauen unb ift nod^ fd^öner SBaKungen 
fä^ig. 
Sellmaui^. 3d^ i)abt feine ßuft, mir unanff|örlid^ meine 

ö ©ebid^te öortoerfen ju laffen ; l^abe ic^ fie jemals euc^ öor- 
gelefen? 

Sola. 9?ein, bem ^immel fei 3)anl, bie Unöerfd^ämt^eit 
l^aft bu nie getjabt. — (ömft^aft.) 3I6er jum ©efd^äft, i^r Ferren ! 
S)ie heutige Stummer ift fertig, DIbenborf ift noc^ nid^t ^ier, 

10 laffen ©ie un^ unterbeig Vertrauten SRat galten. — Dfbenborf 

mu§ ^Deputierter ber ©tabt für bie näd^ften klammern werben, 

unfere 5ßartei unb bie Union muffen ba^ burd^fe^en. 3Bie 

ftet)en unfere Slftien ^eut'? 

Kämpe. ©0 gut aU möglid^. S)ie (Segner geben ju, 

15 ba§ i^nen fein anberer Sanbibat fo gefä^rlic^ toäre, unb 
unfere greunbe ^aben überall bie befte Hoffnung. 2lber ©ie 
n)iffen, tüie tüenig baö bebeutet. — ^ier ift baö SSerjeic^nie 
ber 3Baf)Imänner. Unfer SBa^Ifomitee läfet St)nen fagen, 
baJ5 unfere S5ered^nungen rid^tig n^aren. SSon ben 100 9Bat)I= 

20 männem unferer ©tabt gehören 40 mit ©id^er^eit ju unö, 
ungefäfir ebenfoöiel ftel^en auf ben Siften ber ©egenpartei, 
ber 9ieft öon ettüa 20 ©timmen ift unfid^er. 6^ ift f(ar, 
ba§ bie SBaf)I nur mit fel^r fleiner SKajorität öor fid^ get)en 
n)irb. 

25 Solj. 9?atürlid^ »erben toir bie SKajorität ^aben, eine 
SKajorität öon 8-10 ©timmen, erjäfilen ©ie bag überall mit 
ber größten ©id^erfieit. SKand^er, ber nod^ unentfd^Ioffen ift, 
fommt ju unig, toenn er f)ört, bajs tüir bie ftärferen finb. SBo 
ijt baö SSerjeid^niö ber unfidieren aSa^tmänner ? (©ie^t hinein.) 



(grftcr Slft 3tt)eite ©cene 23 

Äämpc. 3d^ l^abe ba 3^^^^" gcmad^t, tpo ndd^ bcr 
3Keinung unferer greunbe ein @influ§ möglich tüäre. 

SJoIä- Set bem einen 9?amen fef)e ic^ jit)ei Sreuje, tt)ad 
bebeuten bie ? 

Äämpc. ©0^ ift 5ßiepen6rint ber SBein^änbler ^ßiepen- ö 
brinf. @r l|at einen großen ?ln^ang in feinem Sejirf, ift 
ein ttJol^Il^abenber 3Rann unb foH über 5-6 ©timmen feiner 
2lnt)änger fommanbieren. 

Sola. S)en muffen toir t)aben. SBa« ift'^ für eine ?lrt 
2Rann ? lo 

Äämpe. ®r foH fet)r grob fein unb fid^ um $ßoIitif gar 
nid^t fümmern. 

Sellmauö. ®r ^at aber eine l)übfc^e Sod^ter. 

Sämpe. SBaö nüfet feine tjübfc^e Stoc^ter! 3^ tooBte 
lieber, er tiätte eine t)a§Iid^c grau, ba tüäre e^er an i^n ju iß 
fommen. 

ScIImauö. S)ie t)at er aud^, eine 3)ame mit Keinen 
SodEen unb feuerroten Sänbem an ber ^aube. 

Sota. 9Kit ober ot)ne g^au, ber 2Kann mu§ unfer toerben. 
— ©tili, man fommt, ba^ ift Dlbenborf^ 3;ritt. @r brandet 20 
öon unfern SSer^anblungen nid^t^ ju toiffen. ®et)t in euer 
3iutmer, xi)v Ferren, ^eut' abenb ba^ SBeitere. 

Sämpc (anberscür). @^ bleibt bod^ babei, baJ5 id^ in ber 
näd^ften SRummer ben neuen Sorrefponbenten be^ Soriolan, 
ben mit bem 5ßfeil, toieber angreife ? 25 

Solj. 3a tüot)I, getjen ©ie i^m t)omet)m, aber tüd^tig ju 
Seibe, (Sine fleine S5algerei mit unfern ®egnern ift gerabe 
je^t t)or ben SBatjIen nü^Iid^ ; unb bie Slrtifel mit bem ^Pfeif 
geben gro^e S5Iöfeen. ^Ä;ix^^>^,'?£.^^x«^^>^s»^^^» 



24 S)ie Sournalifteit 

Olbettborf (huv^ bie SDZitteltür) 

DIbenborf. ®uten ^^ag, Sonrab. 

93o( J (am SCif(^e rec^» über ben SBa^lIiften). Sein (StltganQ fct Qt^ 

fegnet ! 2)ort liegt bie Sorrefponbenj, e^ ift nid^tö 3Bid^tigeg. 

DIbenborf. ^aft bu mid^ ^euf ^ier nötig ? 
ö Söotj. 9?ein, mein §erj6Iatt, bie Slbenbnummer ift fertig, 
für morgen fc^reibt Ääntpe ben Seitartifel. 

DIbenborf. SBorüber? 

S5 1 j. Kleine^ SSorpoftengef ed^t mit bem ©oriolan. SBieber 

gegen ben unbefannten Äorrefponbenten mit bem 5ßfeil, toeld^er 

10 unfere 5ßartei angegriffen t)at. 3I6er fei o^ne ©orge, id^ l^abe 

bem Kämpe gefagt, er foH ben Slrtifel würbig, fe^r toürbig 

galten. 

DIbenborf. Um alle^ nic^t! ©er 2lrtifel barf ni^t 
gefd^rieben toerben. 
15 Solj. Sd^ öerftetje bid^ nid^t. SBoju f|at man feine 
politifd^en ©egner, n^enn man fie nid^t angreifen barf? 

DIbenborf. ©o t)öre. S)iefe ?lrtifel finb öon bem Dber== 
ften öerfajst, er felbft ^at eig mir ^eut' gefagt. 

95oIä. SlEeSBetter! 
20 DIbenborf (finficr). 3)u magf t benf en, ba§ bieö ®eftänbniö 
t)on anbern Slnbeutungen begleitet toar, toeld^e meine ©teHnng 
jum Dberften unb feinem §aufe gerabe je^t fe^r nnbe^aglidE) 
mad^en. 

89oIj (ernft^aft). Unb »aö Verlangt ber Dberft öon bir? 
25 DIbenborf. @r toirb fid^ mit mir auöföt)nen, loenn id^ 
bie 9iebaftion ber 3^ito"9 nieberlege unb alö SBa^Ifanbibat 
^urüdftrete. 



(grftcr 8l!t. 3^^^^^ ©cene 26 

95oIj. 2!cufel, baö ift tpcnig geforbert. 
Dtbcnborf. 3d^ Icibe unter bie[en ©tffonanjcn. S)ir, 
mein greunb, lann id^ bo^ jagen. 

93o(} (an i^n tretenb unb i^m bie S^anh brfitfenb)* ^etttC^er ^Ugen- 

bltdf männüd^er SRü^rung ! 

D I b e n b r f . ©ei je^t toenigf teni^ fein ^n^njurf t. — S)u 
fannft bir benfen, toie peinlid^ meine ©teKung im ^aufe beig 
Dberften geworben ift. S)er »ürbige alte §err entttjeber falt 
ober l^eftig, bie Unterl^altung mit bei^enben änfpielungen 
gen)ürjt, ^ba leibenb, xä) fet)e oft, bafe fie getoeint l)at. 10 
©iegt unfere 5ßartei, tüerbe id^ Slbgeorbneter ber ©tabt, fo 
fürchte id^, ift mir jebe Hoffnung auf eine SSerbinbung mit 
Sba genommen. 

Solj (eifrig)- Uub trittft bu jurüd, fo erleibet unfere 5ßartei 
einen empfinblid^en SSerluft. (©(^nea unb noc^brüdtac^.) S)ie beöor= 10 
ftel^enbe ©i^ung ber Kammern toirb öerfiängni^öoH für ben 
©taat. S)ie ^Parteien finb einanber faft gleid^. Seber SSer- 
luft einer ©timme ift für unfere ©ad^e ein UngtüdE. 3n biefer 
©tabt t)aben tüir aufeer bir feinen Sanbibaten, beffen ^opu= 
(arität gro§ genug ift, feine S33af|I toafirfd^einlid^ ju mad^en. 20 
@ntjiet)ft bu bid^ auig irgenb einem Orunbe ber SBa^I, fo 
fiegen unfere Oegner. / ^ 

DIbenborf. Seiber ift t^, tüie bu fagft. ^- 

SSoIj (immer eifrig), ^ä) toiU bxä) uid^t unterf|alten öon bem 
Vertrauen, ba^ id^ in beine ^^alente fe^e, ic^ bin überjeugt, bu 25 
njirft in ber Kammer unb öieHeid^t ate SKitglieb ber SJegie- 
rung bem Sanbe nü^en. 3d^ bitte bid^, je^t nur an bie 5ßffid^ten 
JU beuten, bie bu übernommen f)aft gegen unfere ^jolitiS<is^\j. 
greunbe, toeld^e bfr Vertrauen, unb ^eopx'tiV^^ S&VoJöi wxv^ >k^^> 



26 S)ie Sournaliftcn 

bic tüir bret 3at)re ffeifetg gearbeitet fiaben, bamit ber Siame 
Dlbenborf, ber an ber ©))i^e beig Slatteig ^itt)t, ju Slnfe^en 
fomme. (£i^ ^anbelt [id^ um beine @^re unb jeber Slugenblid 
©c^manfen in bir tüäre ein Unrecf)t. 

ö DIbenborf (mtt^aitung), 2)u mv\t eifrig ötjne SSeranlaf^ 
fang. Sluc^ iä) ^alte e^ für unred^t, mid^ jurüdäujietjen, jegt, 
n)0 man mir fagt, bafe id^ unferer ©ad^e nötig fei. 216er 
toenn ic^ bir, meinem greunbe, geftetje, ba§ mir biefer @nt= 
fd^Iu^ ein gro^eig Opfer foftet, fö Vergebe id^ baburd^ toeber 

10 unferer ©ad^e nod^ un^ beiben ^ttoa^. 

S5oIj (bcgütigenb). 3)u f|aft gauj red^t, bu bift ein el^rlid^er 
^amerab. Unb fo griebe, greunbfd^aft, ©ourage ! 3)ein alter 
Dberft tüirb nid^t unöerföfinlid^ fein. 
DIbenborf. ©r ift mit ©enben öertraut getüorben, ber 

15 it)m auf jebe SBeife fd^meid^elt, unb, toie ic^ fürd^te, ^läne i)at, 

n^eld^e aud^ mic^ natje angeben. 3d^ tüürbe nod^ met)r beforgt 

fein, toenn id^ nid^t gerabe jegt einen guten 2lntüalt im ^aufe 

beö Dberften toü^te ; 91belt)eib SRunedE ift foeben angefommen. 

95 1 j. 3IbeI^eib SRuned ? 3)ie fehlte noc^ ! (öiiia in bie scüt 

20 rec^t« ^ineinrufenb.) Kämpe, ber 2lrtifel gegen ben Siitter mit bem 
5ßfeil tüirb nid^t gef (^rieben. 9Serftet)en ©ie? 

S ä mp e (an ber SCür, bie Sebcr in ber $anb). 3BaÖ tüirb beUU aber 

. gefd^rieben ? 

Sotj. S)aö mag ber SudEudf tüiffen. — §ören ©ie, üiel* 
26 leidet fann id^ DIbenborf betoegen, bajs er felbft ben Seitartücl 

für morgen mad^t. Slber auf alle gäHe muffen ©ie ttwa^ 

bereit Iialten. 



erfter 2lft. 3tüeite ©cene 27 

Sämpc, SBo^benn aber? 

Solj (imöifer). ©(^reiben @ie metnettoegcn über bic Slu^-' 
tpanberung nac^ Sluftralten, ba^ tüirb boc^ feinen Slnftofe 
erregen. 

Sämpe. ®ut. ©oH td^ baju ermuntern ober abraten ? 5 

89oIj (fd^nco), 9?atürlid^ abraten. SBir brauchen alle Seute, 
toeld^e arbeiten tooKen, bei uni^ im Sanbe. — ©c^ilbern ©ie 
?luftralien aU ein nic^ti^iüürbigeig Soc^, burd^au^ tüa^rl^aft, aber 
möglid^ft fd^toarj. — SBie bai^ Äängurut), in einen Klumpen 
gebaut, mit unbejn^inglic^er Söo^^eit bem 2lnfiebler an bcn 10 
Sopf fpringt, toä^renb il)n ba^ ©d^nabeltier hinten in bie 
Seine jtüidEt ; mie ber (Solbfud^er im SBinter bi^ an ben ^lö 
im ©aljtüaffer fte^en mvi% tüä^renb er im ©ommer burd) brei 
SKonate feinen ©d^Iudf ju trinfen ^at, unb tüenn er ba^ aüt^ 
überfielt, jule^t t)on biebifd^en ©ngebornen aufgefreffen tüirb. 15 
SWad^en ©ie ba^ rec^t anfd^aufid^ unb an^ (£nbe fegen ©ie bie 
neueften SRarftpreife ber auftralifd^en SBoHe au^ ber Simeö. 
3)ie nötigen Sudler finben ©ie in ber S8ibIiotf)ef. 

(2Birft bie Xüt tu.) 

D I b e n b rf (am %mt). ® u f ennft bie 9iunedE ? ©ie fragt 20 
f)äufig in if)ren 95riefen an Sba nad^ bir. 

S5oIä. ©0 ? Sa, aUerbing^ fenne id^ fie. SBir finb au^ 
bemfelben J)orf, fie t)om ©d^Ioffe, id^ au^ bem ^ßfarr^auig, mein 
SSater f)at un^ jufammen unterrid^tet. O ja, id^ fenne fie ! 

Dfbenborf. SBie fommt e^, ba^ it)r einanber fo fremb 25 
getüorben feib ? 2)u fprid^ft nie üon il^r. 

93oIj. ^m! S)a!§ finb a(te ©efd^id^ten, gamiltenjtoiftig^ 
feiten, SKontecd^i unb Sapuleti. Sd^ ^cAt fie feit langer Qtit 
Yiiä)i tüieber gefei)en. 



28 S)ie Sournaüften 

DIbenborf (läd^einb). ^ä) tpiH nid^t ^offen, ba^ anä) tnä) 
bie 5ßoütif entstpeite. 

S5oIä. ©ttpo^ 5ßoIittf toar allerbingö bei unferer Trennung 
im ©piel. — S)u f ie^ft, eö ift ein aHgemeineiS Unglüd, bafe 
5 greunbfdiaft burd^ ba^ 5ßarteileben öemid^tet tpirb. 

DIbenborf. @^ if t traurig! Sn ©laubemgfad^en toirb 

jeber gebilbete äRenfd^ bie Überjeugung bei§ anbern tolerieren, 

unb in ber 5ßolitif bel^anbeln tpir einanber tpie SBöfetpid^ter, 

meil ber eine um einige ©d^attierungen anberiS gefärbt ift aU 

10 fein 9?ad^6ar. 

SBoIj (beifeite)» ©toff für beu näd^ften Slrtifel! (sout.) — 
anberig gefärbt ift afö fein Sßad^bar, ganj meine SKeinung. 
S)aig mufe in unferm S5Iatte gefagt tperben. (JBittenb.) ^öre, 
fo ein Heiner tugenbl)after Slrtifel: ©rma^nung an unfere 
15 aSäl^Ier, Sld^tung öor unfern ®egnern! S)enn fie finb ja 
unfere SSrüber ! ommer wttenber.) DIbenborf, baig n)äre ettpaig 
für bid^r in bem S^ema ift ^^ugenb unb Humanität; ba^ 
©d^reiben toirb bid£) jerftreuen unb bu bift bem Statt einen 
Slrtifel fd^ulbig, tpegen ber Verbotenen gelobe. 2u mir bie 
20 Siebe ! ©d^reib bort in ber ^interftube, e^ foll bid^ niemanb 
ftören. 

Olbenborf (w<^einb). S)u bift ein gemeiner Intrigant ! 

Söotj (i^n »om ©tu^ie ndtiflenb)» Sitte, bu fiubeft ^ßopier unb 
Xinte bort. Somm, mein ©d£)afe, fomm. (JBeflieitet i^n «ur scür 

25 lin!8. Olbenborf ab. iB o I g, ^ineintufenb.) 923iIIft bu etUe (Sigarre 
I)aben ? @ine alte UgueÖ ? Cate^t ein Cigamnetui aui ber SCafd^e.) 

SRid^t? — ©(^reibe nur nid^t ju toenig, e^ foH ein §aupt^ 
artifel toerben ! (Sd^ueBt bie aar, ruft in bie stür reö^t«.) S)er 5ßrofeff or 
/d^reibt ben Slrtifel felbft, forgen ©ie, bafe il^n niemanb ftört. 



erftcr 3lft. 3n)eite ©cene 29 

— (iRa4 htm «orbergrunb.) ©oig todrc abgemad^t. — Slbel^eib ^ier 
in ber ©tobt? — S)a mU xä) boä) gleid^ ju i^r! — ^It, 
immer pbfd^ faltblütig. 3)u, mein alter SBoIj, bift nid^t 
mel)r ber braune SSurfd^ au^ bem ^ßaftorgarten, unb toenn 
bu'^ nod^ bift, fie ift längft eine anbere gen)orben. 3)aig 5 
@raö ift gettjad^fen über bem ®rabe einer finbifd^en Steigung. 
SBo ju trommelft bu je^t auf einmal fo unruhig, liebe ©eele ? 
©ie ift l^ier in ber ©tabt gerabe fo toeit öon bir entfernt 

ai^ auf il^rem @Ute. (ei(^ felenb. mit einem »leifiift fpielenb.) 9?id^t^ 

Über faltet S5Iut! brummte ber ©alamanber, afe er im lo 
Dfenfeuer fafe. 

itotft 

Äorb. Sft I)ier ^rr Söolg ju finben ? 

SBoIä (ottffpringenb). ^orb ! lieber Sorb! SBillfommen, 
t)erjüd^ toillfommen! ^a^ ift brat), ba% ©ie mid^ nid^t 
Dergeffen I)aben. (®<^ütteit t^m bie $anb.) Sd^ freue mid^ fe^r 15 
©ie ju feigen. 

Ä r b. Unb crft id^ ! — S)a finb tpir in ber (Btabt ! S)ag 
gange 3)orf lö^t grüben ! 9Son Slnton bem ^ßferbejungen — 
er ift jc^t ©ro^ftied^t — bi^ jum alten 9?ad^tn)äd^ter, bem ©ie 
fein §om bamatö auf bie Surmfpi^e gel)ängt I)aben. 9?ein, 20 
ift ba^ eine greube ! 

SBoI j. SBie gel^t e^ bem grdulein ? erjäl^It, SHter ! 

Äorb. 3e^t ganj öortrefflid^. 3lber eö ift un^ fd^Ied^t 
gegangen. 9Sier 3al)re tpar ber feiige ®enerat franf, ba^ 
toax eine böfe 3^i*- ®i^ tpiffen, er tpar immer ein ärger- 25 
lid^er §err. 

SSotj. Sa, er tpar fd^rt)et ju be^ax&Äw. 



30 S)ie Sournaliften 

S!or6. Unb öollenbig in fetner Slranf^eit. Slber ia^ 
gräulein i)at il)n gepflegt, fo fanftmütig unb jule^t fo blafe, 
tpte ein Samm. 3e|t, feit er tot ift, fü^rt ba^ gräulein 
allein bie Söirtfd^aft unb tpie ber befte SBirt, je^t ift n^ieber 
5 gute Qtxt im S)orfe. Sd^ merbe Sf)nen aUt^ erjälilen, aber 
erft l^euf abenb/ ia^ gräulein tpartet auf mid), id) bin nur 
fd^nell l^ergefprungen, Sinnen ju fagen, bafe tvxv t)ier finb. 

»otj. Sßidjt fo eilig, Äorb. — STIfo bie Seute im S)orfe 

benfen nod) an mid^. 

10 ^orb. S)a^ tüiH id^ meinen. — Kein äRenfd^ fann fid) 

erffären, toarum ©ie nid)t ju un^ !ommen. — Solange ber 

aik §err nod^ lebte, ja ba^ Jx)ar etn^a^ anbere^, aber je^t — 

Söolj (crnft). SÄeine SItern finb tot, im 5ßfarrt|aufe tDoI)nt 
ein grember ! 
15 Äorb. 2lber JDir auf bem ©djloffe leben ja nod^ ! S)a^ 
gräulein JDÜrbe fid^ geJDife freuen — 

SSoI j. ©rinnert fie fid^ nod^ meiner ? 

S!orb. 9?atürlid^. ©ie I)at erft t)eut' nad^ 3I)nen gefragt. 

»olä. 323a^benn, 2Wter? 
20 Äorb. @ie frug mid^, ob ba^ toalir toäre, toa^ bie Seute 
fagen, bafe ©ie ein toller (St)rift getoorben finb, @d)ulben 
mad^cn, bie (Sour madjen, ^^eufeleien mad^en. 

Söotj. D tüel^ ! ©ie ^aben mid^ gered)tfertigt ? 

Ä'orb. 3Serftc]^t fid^ ! 3d^ I)abe it|r gefagt, bafe fid^ bei 
2ö 3f)nen ba^ aUe^ öon fclbft t)erftet)t. 

SBoIj. 9Sern)ünfdt)t ! — ©o benft fie t)on mir ? — §ören 
©ie, Sorb, gräulein 9lbeII)eib t)at Jx)ot)I öiele freier ? 

S!orb. S)er ©anb am SÄcere ift nid)tö bagegen. 

SSoIä (ärgcriid^). 3"te|t fauu fie bod^ nur einen toäliten. 



(grftcr 2lft. 3ttictte ©cene 31 

Sorb (fc^iou). aiici^tig ! Slber toen ? ba^ tft bte ^Jragc. 

®oIä. aßen benfen ©ie? 

Äorb. Sa, boiS ift fd^tper ju fagen. 'S)a tft biefer ^rr 
Don ©enben, ber je^t in ber ©tabt tpo^nt. 3Benn einer Slu^= 
[id^t I)at, tpirb er'i§ ttjo^l fein. @r ift gefd^äftig um un^, tpie 
ein SBiefel. @ben erft, JDie id^ auiSge^en JDiH, fdjidft er ein 
ganje^ 3)u^enb ©ntrittigfarten ju bem großen SReffourcenfeft 
in unfer ^v^. (^^ mu& fo eine SReffonrce fein, tpo bie öot- 
nehmen Sente mit bem ©ärgern Slrm in Slrm gel)en. 

SBoIä. Sa, e^ ift eine politifdje ©efeUfd^aft, bei toeld^er 10 
©enben S)ireftor ift. ©ie tjält einen großen 3if^ä"9 ^^^ 
SBa^Imännern. Unb ber Dberft unb bic S)amen n)erbeit 
f)inge]^en ? 

^orb. ©0 tjöre id^ ; and^ id^ ^abt ein SiHet erl^alten. 

S5oIä (fürfiö^). Sft t^ fo njeit gefommen? 3)er arme 10 
DIbenborf! — Unb 2lbeII)eib beim Slubfeft be^ §errn t)on 
©enben ! 

Sorb (fürfic^). 3Bie fang' iä)'^ nnr an, ba§ idt) I)inter feine 
ßiebfd^aften fomme ? («aut.) Sa, I)ören ©ie, §err ^onrab, nod^ 
eini§. ^ben ©ie t)ielleid)t t)ier in biefem ®efd)äft einen redjt 20 
guten greunb, bem ©ie mid^ empfel^Ien fönnen ? 

öolä. SBoäu, mein 2llter ? 

Sorb. @^ ift nur — id^ bin I)ier im Orte fremb unb t)abe 
mand^mal Slufträge unb 93cforgungen, mo id^ mir feinen SRat 
ttjeife, unb ba möd^te id^ I)ier jemanb I)aben, bei bem id^ mir 25 
Slu^tunft I)oIen fann, menn ©ie einmat nid^t l^ier finb, ober 
bei bem id^ ettoaö für ©ie äurüdlaffen fann. 

Si^Ij. ©ie finben midt) faft ben ganzen 2^ag fjier. (3ur stür,^ 
SJeHmüuö!^ 



82 SDic Sournaltften 

<Bk^ btefen §ernt an, er tft ein alter ttjürbtger greunb t)on 
mir, an^ meinem ^eimatborfe. SBenn er mid^ einmal nid^t 
antreffen foHte, fo öertritt bu meine ©teile. — S)iefer §err 
l^eifet S5eIImau^ unb ift ein guter äRenfd^. 
ö Äorb. ^i) freue mid^ Sl^rer S5efanntfd^aft, §err S5elt= 
mau^. 

93 e 1 1 m a u ^. Sd^ ebenfalls, §err — bu I)aft mir ben 9?amen 
nod^ nid^t gefagt. 

93 1 j. Äorb ! 3lu§ ber großen gamilie ber ^^rageförbe ; 
10 er I)at öiel in feinem Seben ju tragen gel^abt, aud^ mid^ t)at 
er oft auf feinem SÜidEen getragen. 

93enmauiS. Sd^ freue mid^ ebenfalls, $err S!orb. 

(©d^tttteln einanbet bie i^ftnbe.) 

Äorb. ©0, abgemad^t ; unb je^t mu^ id^ fort, fonft ttjartet 
15 b&!§ gräulein. 

93oIj. Seben ©ie ttjol^l, auf batbige^ SBieberfel^en. 

(ftotb ab, SBeQmaud ab but(^ bie Züt red^ts.) 

S3otä (aaein). SKfo biefer ©enben JDirbt um fie. D ba^ 
ift bitter ! 

^etraing, gefolgt von WlMtt 

20 ^enning (im @(^Iafto(t, eiUa, einen bebru(ften S^ogen in ber $anb). 

S)iener, §err SSotj! §ei§t t^ Sonbitor ober Sanbitor? 
S)er neue Sorreftor l^at forrigiert Sanbitor. 

930I5 (in oebanfen). SKeiu toaderer ^rr ^nning, bie 
Union brudft Sonbitor. 
25 Henning. Sd^ l^ab'ö gleid^ gefagt. (Suswüaer.) @ig foU 
geänbert toerben, bie äRafd^ine ttjartet (swüner eiii« ob.) Sei 



erftcr 3lft SxDtxU ©cene 38 

biefcr ©dcflcnl^cit l^abe td^ ben Settartifel gelefen. @r ift 
Don Sinnen, jcbcnfaH^. @r ift fel^r gut, aber ju fd^arf, lieber 
^)err ©olj ; 5ßfeffer unb ©enf , ba^ tpirb &gerni§ geben, ba^ 
mirb böfe^ S3(ut mad^en. 

Solj (in ©«bonfen, heftig). 3d^ l^abe Don je gegen biefen 5 
SKenfd^en einen SBibertoilten gel^abt. 

Henning (gefräntt). SBie? SBoig? ^rr S5oIä? ©ie 
^ben einen SBibenDilten gegen mid^ ? 

S5oIj. ®egen toen? Sßein, lieber ^err ^nning, ©ie 
finb ein braöer SÄann, unb toären ber befte aller Sritungig- 10 
befi^er, toenn ©ie nid^t mand^mal ein furd^tfamer ^fe tpären. 
(umormt m.) ©uipfel^Ien ©ie mid^ SKabame Henning, ^err, 
unb laffen ©ie mid^ allein, id^ benfe über ben näd^ften 
«rtifel. 

^enning (»Ä^renb er ^inauSflebränat wirb). ©d£)reiben ©ie nur 15 

red^t fanft unb menfd^enfreunblid^, lieber ^rr Söolj. 

S5oIj (oaein, TOieber uml&erfleMb). ©eubeU »eid^t mir aUig, IPO 

er fann ; er ertrögt öon mir 3)inge, bie jeben anbem in §ar= 
nifd^ bräd^ten. ©ollte er al)nen — 1 

mmtt ^ 

STOüIIer (eiiifl). ©ne frembe S)ame toünfd^t il^re Slufmar^ 20 
tung ju mad^en. 

SB0I5 (rafd^). ©ne 3)ame ? unb mir ? 

2R Ü n e r. S)em ^rm SRebafteUr. (übergibt eine «arteO 

. SBoIj (liefk), Seontine 5ßat)oni=®efeIer, geb. SÄeHoni, 
au^ 5ßariig. — 3)ie mufe t)on ber Äunft fein, ift fie 26 
Ilübfc^ ? 
SKüIIer. ^m! ©ofo! 



34 Die 3x)urnaüften 

S5oIä. ©0 fagen ©ie il^r, ipir tiefen bebauern, ba§ ipir 
nid^t ba^ SSergnügen I)aben fönnten, bie SRebaftion I)ätte I)eut' 
grofee SBäfd^e. 

aRuIIer. aSaig? 
5 SSoIj (i^eftifl). SBäfd^e, Sinberlpäfd^e, tptr fäfeen im ©eifen== 
fdjaum bi^ über bie ©Hbogen. 

äRüIIer (Menb). Unb ba^ foll td^ — ? 

S5oIj (uitflebuibifl), ©ie ftnb ein ©tro^fopf! (3ur scür.) 
»eamau^ ! 

S3enmatti9 

10 SBteibe I)ier unb nimm ben SSefud^ ab. (®m ntm bie «arto 
Sellmauig. Sld^, ba^ ift bie neue Xänjerin, bie ^ier 
erlpartet tpirb. (©einen mo<t jefe^enbo Slber id^ l^abe ja feine 
2;oiIette gemad^t 
95oIä. Um fo mel^r ^^oilette tpirb fie gemad^t I)aben. 
15 c3u swüaer.) ^eteiu mit ber S)ame ! (awaaer ab.) . 
S3eümaui§. Slber id^ fann toirflid^ nidt)t — 
S5otä (ärgeriid^). 3"^ genfer, jiere bid^ nid^t! (Oebtjum 

SCif«^, fd^aelt ißapiere in bie ©d^ublabe^ ergreift feinen $ut.) 

9Rabame $at»otti 

SRabame 5ßat)oni. §abe id^ bie @I)re, ben ^errn 
20 SRebatteur ber Union t)or mir ju feigen? 

Sellmauig (fid^ »emeigenb). SlHerbing^ — ba^ t)ei§t — 
SBoIIen ©ie nidt)t bie ®üte I)aben, 5ßla^ ju nehmen. (5Kü.cft 

@tül^Ie.) 

Sotj. 9lbelt)eib ift fdjarfblidfenb unb Mug, tvk ift e^^ 
25 möglid^, bafe fie ben SSurfd^en nid^t burd^fd^aut? 



ISrftcr vntt Zweite Scene 35 

Tlahamt 5ßaöonl §err SRebaftcur, bic getftreid^en 
Slrtifel über Äunft, tpetd^e Sl^r S31att jicren, — l^obcn mtd^ 
öeranlafet — 

Scnmaue;. C, i^ bitte! 

33 1 j (entfd^ioff en). Sd^ Htufe mir Eintritt ju bief em 9fieff ourcen^ 6 

feft t)erfd^Qffen ! (Oe^t mit einer Verbeugung gegen bie (Dame ab. eeOmauS 
unb SRabame ^aooni fi|en einanber gegenüber.) 

(<Der Vorgang fdOt.) 



3tticttet mt 

@rfte @cette 

©attenfaal beS Dberften 

3m SSorbergntnbe ted^td ^ba unb 9(bel(etb, neben SCbell^eib bet Dbcrft, aQe 
ii|enb. SSor il^nen ein Xifd^ mit ftaffeegefd^irt. 

Dbcrft (im Oefpräc^ mit «betreib, lad^enb)» gtne ÖOttreffttd^e 

Oefd^id^te unb brolltg erjä^It. — 3d^ bin feelenfro^, bafe 

©ie bei un^ finb, liebe Slbel^eib, je^t n)irb bod^ etmaö 

anbereö an unferm 2^ifd^ befprod^en iperben, afe bie leibige 

ö 5ßoIitif ! — §m ! ber 5ßrofeffor fommt I)eut' nid^t. @r fel^tte 

bod^ fonft nid^t JUr ^affeeftUnbe. ($aufe; 3ba unb SCbell^eib feigen 
einanber an.) 

Sbacfeufgt). 

2lbeII)eib. SßieHeid^t \)at er ju arbeiten. 
10 Sba. Ober er jümt ouf uni^, JDeil id) I)eut' abenb jum 
gefte ge^e. 

Dberft (äxqtvm). Summet Q^uq, bu bift nid^t feine grau, 

nid^t einmol feine erflärte S5raut. 3)u bift im §aufe beine^ 

SBatenS unb gel)örft in meinen Slrei^. — §m, id£) merfe, er 

15 trägt mir nad^, bafe id^ mid^ neulid^ au^gefprod^en l^abe. Sd^ 

glaube, idt) tvax ^ttva^ t)eftig. 

9lbelf)eib (mit bem «opte nitfenb). 3a, ftjie id^ I)öre, tttvaS, 

3ba. @r ift bcforgt um S^re (Stimmung, lieber 5Jater. 

36 



^toeiter 2tft. (Srfte Scene 37 

Oberft Sßa, id^ t)abe @runb flcnug, ärgerlid^ ju fein, 
erinnere mic^ ntd^t baran. Unb ia% er ftd^ nod^ in biefe 
3Saf)Ien öertoideln üe^, ba^ ift unöersei^lid^. — (Oei^t ouf unb ah,) 
©diide bod^ einmal ju i^m, Sba. 

Sba (tUngelt). ö 

@ine @m|)fe]^Iung an ben ^erm 5ßrofeffor, unb ipir toarten 
mit bem Saffee auf i^n. (««'i «&•) 

Dberft. 9?un, ba^ SBartcn tpar gerabe nid^t nötig, n)ir 
t)a6en ja getrunfen. 

2lbelt)eib. SÄeine Sba nod^ nid^t lo 

Sba. ©tili! 

21 b e 1 1) e i b. Söarum f)at er f id^ nur aU S!anbibat aufftellen 
laffen ? @r \)at o^nebie^ ©efd^äfte genug. 

Dberft. SlHei^ @f)tgeis, if)r SRöbd^en. Sn biefen jungen 
^rren ftedEt ber ^^eufel be^ @t|rgeijeg, er treibt fie, tpie ber is 
3)antpf bie Sofomotiöen. 

Sba. 9?cin, Sßater, er I)at babei nid^t an fid^ gebad)t. 

Oberft. S)ai§ fteUt fid^ nid^t fo nadft bar : id^ tpiH Karriere 
mad^en, ober : id^ tüiH ein gefeierter SWann tperben. S)ai§ ge^t 
feiner ju. S)a fommen bie guten greunbe unb fagen : @i§ ift 20 
5ßflid£)t gegen bie gute ©ad^e, bafe bu — t^ ift ein Sßerbredjen 
gegen bein SSaterlanb, ipenn bu nid^t — bir ift e^ ein Opfer, 
aber tvxv forbern e^ ; — unb fo Jx)irb ber ©teßeit ein pbfd£)er 
SÄontel umgetiangen unb ber 323.at)Ifanbibat fpringt I)ert)or, 
natürlid^ auig reinem 5ßatriotigmu^. Set)rt einen alten (SoI= 25 
baten nid^t bie Söelt fennen. 323ir, liebe Slbell^eib, fi^en rut^io, 
unb lad^en über biefe ©djtoäd^cn. 



/ 

/ 



38 S)te Sournaliften 

Slbell^etb. Unb ertragen fte mit JRad^fid^t, toenn ttjir ein 
fo gütigeiS ^rj I)aben tpie ©ie. 
Oberft Sa, ©rfa^rung ntad^t Hug. 

y ftorl 

Sari §err öon ©enben unb jtpei anbere Ferren. 
5 Dberft. SBoö n)oIIen bie? ©el)r angenel)m! (staviah,) 
©riaubt, Sinbcr, ba^ id) fie i)kx I)ereinfüt)re. ©enben öertpeilt 
nie lange, er ift ein unrul^iger @ei[t. (®ie ©amen fielen auf.) 

"^ba. 3)ie ©tunbe ift unig tpieber geftört. 

2lbeII)eib. @räme bid^ nid^t, um fo mel)r Qtxt ^abm mir 

10 jU Unferer Toilette. (?lbell^eib unb ^ha ab nod^ linfä.) 

6ettbett, S3lttmettBerQ, ein btitter $err 

©enben. ^err Dberft, tvxv fommen im Sluftrage bei§ 2lu^= 

fd^uffeiS für bie bet)orftet)enbe 323at)I, um S^nen aujUäeigen, 

ba^ t)om Komitee einftimmig ber SSefd^Iufe gefaßt njorben ift, 

afö SBaI)Ifanbibaten unferer 5ßartei ©ie, ^err Oberft, aufju^ 

15 ftellen. 

Dberft. äRic^? 

©enben. 3)a^ Komitee bittet, ©ie, biefem 95efd^Iu§ S^re 
3uftimmung ju geben, bamit nod^ I)eut' abenb beim geft ben 
323äl)tern bie nötige SKitteilung gemad^t n^erben fann. 
20 Dberft. ©pred^en ©ie im @mft, lieber ©enben ? SBic 
fommt ba^ S!omitee auf ben ©ebanfen ? 

©enben. |)crr Dberft, ber 5ßräfibent, tücI(J)cr nad) frü= 

t)erem Slbfommen unferc ©tabt Vertreten foUtc, l^at eö für 

nü^üd^er gel^alten, fidt) in einem Scjirf ber ^ßroöinj ju be- 

2ö tücrbcn; außer il)m tebt in unferer ©tabt niemanb, ber fo 



Stotxttx Srft. ©rfte ©cene 39 

aUgcmctn gefannt unb bei ber SBürgerfd^aft beliebt ift, ate 
©te. SBenn ©ie unferer Sitte nad^geben, fo ift unfrer ^ßar- 
tct ber ©ieg getpife ; ttjenn ©ie ablef)nen, fo ift bie größte 
SBaI)rfd^etnKd^feit, ba§ unfere ®egner il)rcn SBiUen bntä)^ 
fe^en. ©ie toerben mit umg einöerftanben fein, bafe ein ß 
fold^er Sln^gang unter allen Umftänben öemtieben toerben 
mufe. 

Dberft. ^6) fe^e baig allein ein, aber gerabe für mid^ ift 
eig au^. ))erfönlici^en ®rünben unmöglid^, in biefer ©ad^e unfern 
greunben ju nüfeen. lo 

© e n b e n (au ben übriaen). ©rlouben ©ie mir, bem §errn Ober* 
ften einiget anjufül)ren, njaiS il)n t)ieücid)t unfern 323ünfd)en 

geneigt mad^t. (^Blumenberg unb ber a n b e r e i^ e r r ab in ben (Satten, 
wo fie guweilen Rt^tbar werben.) 

Dberft. Slber, ©enben, tüie fonnten ©ie mid) in biefe is 
SSerlegenl^eit fe^en ? ©ie JDiffen, bafe DIbenborf feit Sauren 
in meinem ^aufe t)erfel)rt, unb bafe ei§ für mid) fet)r unange^ 
nel)m fein muß, il^m öffenttid^ entgegenjutreten. 

©enben. ^at ber 5ßrofeffor tpirflid) foldje Sln^änglid^fcit 
an ©ie unb ^i)x ^n^, fo I)at er je^t bie befte ®elegcnl)eit, 20 
fie JU jeigen. S^ t)erftel)t fid^ t)on felbft, ba^ er fogteid^ 
jurüdEtreten toirb. 

Dberft. Sd^ bin baüon bod^ nid^t überzeugt; er ift in 
mand^en S)ingen fel)r tiartnädfig. 

©enben. ^^ritt er nidjt jurüdE, fo ift ein fold^er ©goi^mu^ 25 
faum nod^ §artnädEig!eit ju nennen. Unb in biefem gaüe 
Iiaben ©ie bod^ fd^JDerlid^ eine 9SerpfIid)tung gegen i^n ; eine 
SSerpflid^tung, §err Dberft, tüeld^e bem gangen Sanbe ©djaben 
bräd^te. Slu^erbem I)at er feine 3lu^\\d^t ojttö'<&^\!i ^ Xö'cö'^i^ecv, 



40 3)ie Sournaltften 

tpenn ©ie annetimen, benn Sie »erben tl)n mit einer nid^t 
großen, aber fid^ern äRajorität befiegen. 

Dberft. 3[t un^ benn biefe SRajorität fidler? 

©enben. Sd^ glaube mid^ bafür verbürgen ju fönnen. 
5 SBlumenberg unb bie anberen Ferren t)aben fel^r genaue 5ßrfi* 
fungen angeftellt. 

Oberft. S)em 5ßrofeffor tüärc cö ganj red^t, toenn er öor 
mir retirieren müfetc. — Slber nein, — nein, eö gel^t bod^ nid^t, 
mein greunb. 
10 ©enben. 2Bir tpiffen, ^err Dberft, tod6)c§ Opfer tpir 
3I)nen jumuten, unb bafe ©ie nid^tö bafür cntfd^äbigen fann, 
afö ba^ SBetPufetfcin, bcm Sßaterlanbe einen großen 3)tenft 
geleiftet ju ^aben. 

Dberft. OTerbing^. 
15 @ c n b e n. ©o tüürbe man ba^ oud^ in ber SRefibenj anfe^en, 
unb id^ bin überäeugt, bafe 3I)r Eintritt in bie Äammer nod^ 
in anbern Streifen ate bei 3I)ren äal)lreid^en greunben unb 
9SereI)rern grofee greube I)ert)orrufen tpirb. 

Dberft. Sd^ JDürbe öiele alte greunbe unb Äamcraben 
20 bort treffen, mt n*.) 3d^ tpürbe bei ^ofe präfentiert tocrben. 

©enben. 9?eulid^ erfunbigte fid) ber S!rieg^minifter mit 
großer SBärme nad^ S^nen ; aud) er mu& ein S!rieg§fomerab 
öon SI)nen fein. 

Oberft. greilid), mir ftanben ate junge ^öl)ne bei ber* 
25 fetben Kompagnie unb I)abcn mand^en toUen ©treid^ mitetnan* 
ber gemadjt. 6^ n^ärc mir ein SSergnügen, ju fel)en, toie er 
in ber Slammer fein e^rlic^e^ ®efid^t in finftere galten jiel^t ; 
er ipar beim ^Regiment ein tvühtx 2^eufet, aber ein braDcr 
Sunge. 



Qtodttt Slft. ßrfte ©cene 41 

©enbcn. Unb er tpirb nid^t ber etnjtge fein, toeld^er ©tc 
mit offenen Slrrnen empfängt. 

Dberft. Sebenfatti^ ntü^te id^ bie ©ad^e überlegen. 

©enben. 3^^^" ®i^ ^i^t §err Dberft, toenn id^ ©ie 
brönge, ftd^ für un^ ju entfd^eiben. ^mf abenb muffen tvxx 
ber eingelabenen Sürgerfd^aft il^ren Slbgeorbneten üorfteHen, 
e^ ift bie l^öd^fte 3^^^ ^^"" ^^^t ^^^ Derloren fein foU. 

Oberft (unfic^er). ©enben, ©ie fe^en mir \>a^ SReffer an 

bie ^eb(e. (® e n b e n »inft bie i^erren von ber (Gartentür ntt^er ^eran.) 

SSIuntenberg. 3Bir tpagen, in ©ie ju bringen, toetl JDir 10 
miffen, ba^ ein fo guter ©olbat, n)ie ©ie, |)err Oberft, feinen 
entfc^Iufe fernen faßt. 

Dberft (nad^ innerem «ompfe). Sßun fo fet e^, meine ^rren, 
id^ nel)me an. ©agen ©ie bem Komitee, ba^ id^ ba^ Sßer- 
trauen ju fd^ä^en toei^. ^nt^ abenb befprec^en toir i>a^ 15 
9täl)ere. 

SSIuntenberg. SBir bauten S^nen, ^err Dberft, bie gange 
©tabt tt)irb 3]^ren ©ntfd^Iu^ mit greuben öemel^men. 

D b e r ft. Stuf SBieberf e^en I)eut' abenb ! (CDie Ferren ob ; oberft 
aaein; nad^benfenb.) ^6) I)ätte bod^ nid£)t fo fd£)nell auue^meu f ollen. 20 
— Slber id^ mufete bem Ärieg^minifter ben ©efallen tun. — 
3!&a^ toerben bie äRäbd^en baju fagen ; unb DIbenborf ? 

DIbettborf 

S)a ift er fetbft! wufpertM.) — @r tt)irb fid^ ujunbern, idf) 
fann il^m nid^t tielfen, er mufe jurüdEtreten. ®uten Sag, 
5ßrofeffor, ©ie fommen gerabe red^t. 20 

DIbenborf (euig). §err Dberft, in ber ©tabt erj,ät\Ct 
mon fid^, bie 5ßartet be§ §erm t)ox\ ®^w\>tw \:^^^ ^v^ ^^ 



42 3)te 3ournaliften 

SBaI)Ifanbtbaten aufgefteltt; td^ bitte ©te.fetbft um bte SBer^ 
ftd^erung, ba^ ©te eine fold^e SBa^I nid^t annehmen toürben. 

Dberft. SBenn mir ein 9lntrag gemad^t JDorben to&tt, 
tparum foHte id^ il^n nid^t annehmen, fo gut ipie ©ie? ja 
5 el)er afe @ie ; benn bie SÄotiüe, tpeld^e mid^ beftimmen fönn- 
ten, [inb jebenfall^ ftid^l^altiger aU 3f)re ®rünbe. 

Olbenborf. 9llfo ift bod^ etma^ an bem ®erüd^t? 

Dberft. ®erabe I)erau^, eö ift bie SBa^rl^eit, id^ I)abe 
angenommen, ©ie fel)en in mir 3f)ren ®cgner. 
10 DIbenborf. S)a^ ift ia^ ©dt)Iimmfte t)on allem, toa^ 
unfer Sßert)ältni§ bi§ je^t getrübt l^at. — ^err Dberft, fonnte 
nidt)t bie ©rinnerung an eine greunbfdt)aft, n^eld^e 3al)re lang 
I)erjlid^ unb ungeftört n^ar, ©ie betpegen, biefen n)ibern)ärtigen 
S)ampf äu üermeiben ? 
lö Dberft. Sd^ fonnte nidjt anber^, DIbenborf, glauben ©ie 
mir ; an Seinen ift ei§ je^t, fid^ unferer alten greunbfd^aft ju 
erinnern, ©ie finb ber jüngere SRann, t)on anbern S8eäiel)un=^ 
gen ju fd^toeigen, an Stjuen ift t§ je^t, äurüdäutreten. 

D I b en b r f (eifriger). §err Dberft, id^ f enne ©ie feit 3al)ren, 

20 id^ jDeife, Jx)ic lebhaft unb JDarm ©ie empfinben, unb JDie JDenig 

S^r feurigeig ®efüf)I geeignet ift, ben Keinen Slrger ber 2ageig= 

politit, ben aufreibenben Kampf ber S)ebatte ju ertragen. D 

mein JDÜrbiger greunb, t)ören ©ie auf meine Söitten unb nel)= 

vKN."^^" ®^^ ^^^^ @inn)illigung jurüdE. 

.25. j-Db er ft. fiaffen ©ie ba^ meine ©orge fein; id£) bin ein 
atter ©tamm aug hartem §ot j. — S)enfen ©ie an fid^ felbft, 
lieber DIbenborf, ©ie finb jung, ©ie ^aben al^ ©ele^rter einen 
Stuf, SI)re Söiffenfc^aft fid^ert 3^nen jebe 2lrt öon ©rfolg. 
Söogu njollen ©ie in einer anbern 3:ätigfeit fid^ ftatt S^re 



QtoüUx Slft. Srfte ©cene 43 

unb Slnertennung nid)t^ atö |)a§, ©pott unb ä^^^^^^i^^fl 
l)oIen? ®enn bei 3t)ren Slnfid^ten lüerben bie md)t auö= 
bleiben. 2)enfen @ie baran. ©ein ©ie öerftänbig unb treten 
©ie jurüd. 

DIbenborf. §en: Dberft, ttjenn iä) meinen Sffiünfd^en 5 
folgen bürfte, id^ täte e^ auf bcr ©tette. 3d^ bin aber in 
biefem Sampfe an meine greunbe gebunben, id^ barf je^t 
nici^t jurüdEtreten. 

Dberft (eifrig). Unb id^ barf aud^ nid)t jurüdEtreten, um 
ber guten ©ad)e nid)t ju fd^aben. S)a finb tt)ir fo njeit njie lo 

tmSlnfange. (PrfK*.) S)er 2^r0^!0pf ! — (©eibege^enan»erf<^iebenen 

©eiten ber »ü^ne auf unb ab.) ©ic t)aben aber Iciue 2lu^fid)t gett)ät)It 
ju njerben, DIbenborf ; e^ ift fid)er, bafe bie SWajorität ber ©tim^ 
men meinen grcunben angel)ört ; ©ie fegen fid) einer öffent^ 
lid^en 9?icberlage au^. (outmütig.) 3d^ möd)te nid^t, bafe ©ie i5 
öor atten Seuten burd^ mid) gefd^Iagen loerben, bog gibt ©e- 
fd^loäg unb ©fanbal. S)enfen ©ie bod^ baran ! (£ö ift ganj 
unnüg, bafe ©ie erft jum 3^ci^ömpf I)erau^forbern. 

DIbenborf. ©elbft loenn ba^ atte^ f o fid)er ttjäre, aU ©ie 
annel)men, §err Dberft, toürbc id^ bod) big jur @ntfd)eibung 20 
au^l)alten muffen. Slber foiüeit id^ bie ©timmung beurteilen 
fann, ift ba^ Siefultat gar nid^t fo fidler. Unb bebenfen ©ie, . 
§err Dberft, loenn ber gatt eintritt, bafe ©ie unterliegen, — 

Dberft (ärgerlich), ^d) fage SI)nen, er tritt nid)t ein. 

DIbenborf. SBenn esi aber bod^ fo !äme? SBie ttjiber- 25 
tüärtig ttjäre ba^ für unö bcibe ! 9Kit toeldjcn ©mpfinbungen 
tüürben ©ie mid^ ba anfe^en ! ©ne 9iieberlage iDäre meinem 
^erjen t)ielleid)t toillfommen, 3I)nen iDürbe fie tiefe Äränfunq, 
fein. Unb, §err Dberft, id) füx4)te \>\e\e ^^^vi^ixV. 



44 2)te Sournaltften 

Dberft. ®ben btSi)alh fotten @ie jurüdEtreten. 

DIbenborf. ^6) barf md)t mel^r, @ie aber !önncn cc^ 
nod^. 

Dberft (heftig), ©onnemetter, §err, id^ l^abe ja gefagt, xd) 
5 bin nid^t ber SWann, ein 9?ein barauf ju fegen. — (»eib« gc^en out 
unbttb.) @o lüären toir am ©nbe, |)err $ßrofeffor. SWeine 
3Sünfd^e gelten 3t)nen nid)tö, id^ t)ätte ba^ toiffen !önnen. 
©in jeber t)on un^ get)e feinen SBeg. — SBir finb öffent- 
lid^e ©egner geworben, toir ttjoßwt einanber et)rlid)e geinbe 
10 fein. 

DIbenborf (bte §anb be« Oberflen ergwifenb). §err Dbetft, idC| 

t)alte biefen 3;ag für einen fel^r unglüdEIid^en, benn id^ fet)e 
2;raurigej§ auf ü)n folgen. Söetoaliren Sie fid^ unter atten 
Umftänben bie Überjeugung, bafe meine Siebe unb 3lnt)öng= 
15 lid^feit an Sie burd^ nid)t^ ju erfd)üttern ift. 

Dberft. SnUi^t ift unfere $ßofition ttjie öor einer ©d^Iad^t. 
@ie tootten fid| öon einem alten SRilitär fd)Iagen laffen, @ie 
fotten SI)rcn SBiHen I)aben. 
DIbenborf. Sd^ bitte um bie ©rlaubni^, unfer ©efpräd) 
20 gräulein Sba mitjuteilen. 

Dberft (ctwo« unruhig). @j§ ift beffer, Sie tun ba^ jegt nid^t, 
§err $ßrofeffor; e^ toirb fid^ fd|on eine Gelegenheit finben. 
SSorläufig finb bie Samen bei ber 2;oiIette, id^ felbft loerbe 
il)nen ba^ SRötige fagen. 
25 DIbenborf. ßeben @ie too^I, |)err Dberft, unb benfcn 
Sic meiner o^ne ®rott. 

Dberft. ^ä) toerbe ba^ 9KögIid)e barin tun, §err ^ro^ 
feffor. (cibcnborf ab.) — (Sr l)at nid^t nadligegeben. SBa^ für 
ein Slirgeij in biefen ®elel)rten figt! 



3tpeiter Stft (£rfte ©cene 46 

3ba, 9H»en^eib 

Sba. SBar ba^ nx6)t Dlbenborf^ (Stimme ? 

D b e r ft Sa, mein Äinb ! 

?lbell^eib. Unb er ift lüieber fort? Sft ettoo^ Vorge- 
fallen ? 

Dberft. Sllterbing^, il^r SRäbd^en. ^urj t)erauig, nid^t 
DIbenborf toirb Slbgeorbneter ber ©tabt, fonbern id^, 

?lbell)eib ] (Sie, ^err Dberft ? 

Sba I ^^"«^^'"^ (Sie,S8ater? 

3ba. Sft DIbenborf jurüdEgetreten ? 

Slbel^eib. Sft bie SBal)! vorüber ? 10 

Dberft Äein^ von beibem. DIbenborf l^at feine öiet 
gepriefene 9lnl)änglid^!eit an nn^ baburd^ beloiefen, bafe er 
nid)t jurüdgetreten ift, unb ber Sag ber SBaI)I ift nod^ nidjt 
vorüber. 2)od^ ift nad) attem, toa^ iä) l^öre, lein 3^^^if^fr 
bafe DIbenborf unterliegt. 15 

Sba. Unb ©ie, mein SSater, finb vor atter SBelt fein 
®egner genjorben? 

?lbell)eib. Unb tt)aj§ l)at DIbenborf baju gefagt, §err 
Dberft ? 

Dberft. 3Rad)t mir ben Sopf nid^t loarm, il)r 3Wäbd)en ! 20 
— DIbenborf njar I)artnadig, fonft i)at er eine gute Haltung 
gegeigt unb üon ber ©eite ift atte^ in Drbnung. Sie ®rünbe, 
tDdä)t mid) beftimmt l^aben ba^ Dpfer ju bringen, finb fel)r 
toid)tig, id^ toerbe fie eud^ ein anbermal au^cinanberfegen. 
2)ie ©ad^e ift entfd^ieben, iä) l^abe angenommen, ba^ la^t 25 
eud^ je^t genügen. 

3ba. Slber, lieber SSater — 



46 S)ie Sournaliftcu 

Dberft. ßa^ mid) in 9iui)e, Sba, id^ t)abe an anbetet 311 
benfen. §eut' abenb fott id^ öffentlid^ fpred^en, boig ift einmal 
ber Söraud^ bei fotd^en 3Bat)Ien. — Sorge m6)t, mein Sinb, 
n)ir tpotten fd^on mit bem $ßrofeffor unb feinem 2lnl^ange 

5 fertig tPerben. (Dberft aa na(^ bem (Samm) 

Sba (unb 9[be(^eib [teilen einanbev gegenüber unb ringen bie i^änbe; 3ba:) 

aSa^ fagft bu baju ? 
21 b e I ^ e i b. ® u bif t bie Zoä)ttx, m^ fagft bu ? 
Sba. 9iein! ber SSater! S!aum t)at er uniS grünblid^ 

10 au^einanbergefe^t, tva^ für Heine SWäntel ber (£t)rgeij bei 
foldfien 3Bat)Ien umnimmt — 

Slbell^eib. Sa, er i)at fie red^t anfdE)autid^ befd^rieben, 
alle füllen unb Söurnuffe ber (£itel!eit. 
Sba. Unb in ber nädfiften ©tunbe barauf läfet er fid^ felbft 

15 ben SWantel umpngen. 2)a^ ift ja fdiredlidf) ! — Unb ttjenn 
ber SSater nid^t gelt)ät)tt toirb •? (£^ lt)ar unred^t öon DIben== 
borf, bafe er ber @d[)lt)äd)e be^ SSateriS nidE)t nad)gegeben t|at. 
Sft ba^ Si^re Siebe ju mir, |)err $ßrofeffor ? 3lud^ er l)at 
nid)t an mid^ gebad)t! 

20 2lbeII)eib. SBeifet bu toa^? 3Bir njotten lt)ünfd)en, baft 
fie beibe burdE)fatten. S)iefe $ßoIitiler! — (£^ njar fd^Iimm 
genug für bid), ate nur einer $ßoIiti! trieb ; je|t, ba fie beibe 
öon bem finnbetörenben 3;ranf trinlen, bift bu auf alle gätlc 
geliefert. SBenn id^ jemate in bie Sage läme, einen SWann 

25 JU meinem §errn ju mad^en, id^ tüürbe il)m nur eine 93ebin= 
gung fteHen, bie tüeife Seben^regel meiner alten Sante : Stau- 
dE)en ©ie Xabal, mein @emal)l, foüiel Sie iDotten, er öerbirbt 
t)öd^ften<^ bie Zopttm, aber unterftel)en Sie fid^ nidE)t, jemate 
eine S^^^^^Q an^ufel^en, baö öerbirbt SI)ren Si)arafter. 



3tDeiter Slft. (Srftc Sccne 47 

Stoth (an her Züx) 

SBo^ bringen @ie, ^orb ? 

Sorb (eilig, ge^eimniSooO), @§ ift ttid^t tüai)X ! 

3lbeli)eib (ebenfo). SBaö ift nidit it)at)r? 
Sorb. ©afe er eine Söraut t|at, er benft md)t baran ; fein 
greunb fagt, er t)at nur eine ©eliebte. 6 

91 b e 1 f) e i b (tm^). SBer ift bie ? 

S! r b, ©eine 3^i^^^9 ' 

Slbeli)eib (erieit^tert), 91^ fo ! («aut.) 5)a lann man feigen, 
tt)ie öiel Untpa^re^ bie SRenfd^en fpred)en. S^ ift gut, lieber 

Sorb ! (Stotb ab.) 10 

"^ba, aSJaö ift untpa^r ? 

9lbeli)eib (feufjcnb). Sld), bafe tüir grauen Hüger finb, at^ 
bie SRänner, tpir reben ebenfo ipeife, unb id) fürd)te, lüir t)aben 
ebenfo grofee Suft, bei ber erften ®elegenl)eit unfere aBei^I)eit 
ju öergeffen. 3Bir finb alle äufammen arme ©ünber ! is 

' Sba. S)u fannft fd^erjen, bu I)aft nie empfunben, bafe ber 
SSater unb ber geliebte greunb einanber feinbtid) gegenüber^ . ' 
ftet)en. j^^j^.^'^ 

Slbell^eib. SKeinft bu? — %i) t)abe aber eine gute greum 
bin gel^abt, bie l^atte it)r |)erä törid)terlt)eife an einen I)übfd)en, 20 
übermütigen SSurfd^en gel^ängt, fie tDar bamate nod^ ein Sinb, 
unb e^ mar ein fel)r rül)renbe^ SBeri^öItni^. Siitterlidfie §ulbi= 
gung t)on feiner Seite unb garte ©eufger öon ber i^ren. S)a 
l^atte bie junge §elbin ba^ UnglüdE, eiferfücf)tig ju iperben, unb 
fie öergafe ^ßoefie unb 9lnftanb fo iDeit, bem erlt)äl)lten Siitter 25 
il^reö ^erjen^ einen SSadenftreid) ju geben. @^ lt)ar nur ein 
ganä fleiner Söadenftreid), aber et töut^ö^ x^^x^yxu^xa^'^^. '^^^ 



48 S)ic Sournaliften 

SBater ber jungen 5)aine tjatte it)n gefeiten unb forberte ®rflä= 
rung. S)a tat ber junge Siitter, toa^ ein e'ci^ter |)elb tun mufe, 
er nal^m bie ganje ©d^ulb auf fid^ unb fagte bem erfd^rodenen 
SSater, er I)abe öon ber Same einen S!ufe gef orbert — ber arme 

5 Sunge ! fo anmafeenb njar er nie ! — ein ©d)lag fei bie 3lnt= 
tt)ort getpefen. S)er SSater tpar ein ftrenger SWann, er mi§^ 
I)anbelte ben Säugling. S)er §elb tpurbe au^ feiner gamilie, 
au^ feiner §eimat entfernt unb bie |)elbin fa§ einfam in itirem 
SSurgföHer unb iDeinte um ben SSerlorenen. 

10 3ba. @ie t)ätte if)rem SSater bie 3Sat|rt|eit fagen f ollen. 
2lbeli)eib. D, ba^ tatfie, aber i^r ®eftänbni^ mai^te 
baig Übel ärger, ©eit ber Sät finb öiefe 3at)re vergangen, 
unb ber Siitter unb feine Same finb je|t alte Seute unb fet|r 
öerftänbig. 

15 3b a (Wc^einb). Uub l^abeu fie einanber nid)t mci)x lieb, lüeil 
fie öerftönbig finb ? 

2lbelt)eib. Siebet Sinb, lt)ie ber §err benft, lann iä) bir 
fo genau nid)t fagen ; er l^at bem gräulein nadE) bem Sobe 
it)reg SBaterjg einen fel^r fd)önen Srief gefdirieben, toeiter tt)ei§ 

20 id^ mä)t^ ; aber bie Same t)at mel^r SBertrauen, aU bu, fie 

tjofft nod) immer. (Cmfi.) Sa, fie l^offt, unb it)r SSater l^at il^r 

ba^ öor feinem Sobe felbft erlaubt, — bu fiel^ft, fie l^offt nod^. 

3b a (fie umarmenb). Uub toer ift ber SSerftofeeue, auf ben fie 

I)Offt? 

25 9lbelf)eib. @tiH, mein ßiebd^en, ba^ ift ein finftere^ 
@e^eimni§. 9?ur njenig lebenbe 9Kenfd)en toiffen barum; 
unb tüenn bie SSögel auf ben Säumen t)on Siofenau einanber 
bat)on erjätilen, fo be^anbetn fie bie ®efd)id)te ate eine 
buntle Sage ii)rer SSorfat)ren, fie fingen bann leife unb 



Qtvtit^x Sltt. 3^^i^^ Sceue 49 

flagenb unb il)re gebcm fträuben fidE) t)or @I)rfurd)t. — 3" 
feiner Qdt foHft bu aHeö erfahren, je^t beule an boig geft, 
unb tote pbfd) bu auöfe^en mv\t 

Sb a. §ier ber SSater, bort bor ®etie6te, lt)ic foH baö enben ? 

Slbell^eib. @ei ot)ne ©orgcu. S)er eine ift ein alter ©oI= s 
bat, ber anbere ein junger Staatsmann, bergleid^en öffenttici^e 
©tiaraftere finb ju atten ß^iten öon unö J^i^auen um ben fleinen 
ginger geiüidelt lüorben. (©eibt ab,) 

Stotitt @cene 

©citcnsimmcr ctncS dffcntlidjcn ^aaU^, 2Die ^intcrroanb eine SRei^e 
@äu(en unb ^feilet; an^M^^^ benen man in ben erleuchteten @aal 
fie^t unb ba^inter in einen jweiten. 93om Un!d eine %üv, red^tS 
%x\d^z unb ©tü^le; jlronleud^ter ; fpäter t)on 3ett 8U 3^it ferne 
SÄufif. 

3m @aal ^CrtCtt unb ^fintCtt fte^enb, ober in (Sruppen aufs unb abge^enb. 
@enben, S3(umenlberg, Mnter biefen 8(^mOff aus bem BaaU 

©enben. 91 tteö gei)t gut. ©in f u|)erber @eif t in ber ®ef ell== 
fd^aft. ©iefe guten Söürger finb entjüdEt über unfer Slrrange- lo 
ment. — S)ai3 mit bem geft toar ein tiortrefffidier ©ebanfe öon 
S^nen, SÖIumenberg. 

SÖIumenberg. SWad^en ©ie nur, bafe bie ßeute fdE)neH 
tüarm toerben. &wa^ SWufif tut jum 9lnfang gute 2)ienfte, 
am beften finb 3Biener J^änje toegen ber grauen. S)ann i5 
fommt eine Siebe öon 3t)uen, bann einige ©efangftüde, unb 
beim (Sffen bie SSorftettung be§ Dberften unb bie ®efunb= 
tieiten ! @S fann nidE)t fet)Ien, bie ßeute muffen |)eräen öon 
©tein t)aben, toenn ©ie it)re ©timmen nid)t geben jum S)au! 
für ein foId)eS geft, ^ 



50 S)ie Sournaüften 

©cnbcn. S)ic Oefunbl^eiten ftnb Verteilt 

JBIumenberg. Slber bic SRufif ? SBarum fd)toctgt bie 
3Ruftf? 

©enbcn. 3d^ toarte bt^ jur 2lnfunft beö Dbcrften. 
6 SÖIumenberg. ©r mu§ mit einem %n^ä) em^)fan9en toer^ 
ben ; bo^ tpirb it)m fd^meicf)eln, toiffen ©ie. 

©enben. @o ift'iS befteßt. ©leid) barauf beginnt ein 
SRarfd^ unb toir füiiren it)n im Qn^t ein. 

SÖInmenberg. ©el^r gut! S)a^ gibt bem Eintritt bie 
10 geierlid)feit. S)enfen ©ie nur an Si^re 9iebe ; fein ©ie popu^ 
läXf benn toir finb l^euf unter bem großen Raufen. 

®Sfte, unter i^nen ^entttltg 
© e n b e n («Ht » lu m e n e e r g bte i&onneur« mat^enb). ©el^r erfreut, 

©ie l^ier ju feigen. — SBir tonnten, ba§ ©ie un^ nid)t fei)Ien 
iDÜrben, — Sft bieö 3l^re grau ®emal^Iin ? 
15 ®aft 3a, biefe^ ift meine grau, §err öon ©enben. 

©enben. Slud^ ©ie bei unö, §err ^enning? ©ein ©ie 
tpiUfommen, toerter §err ! 

Henning. 3d^ bin burd^ meinen greunb eingelaben, unb 
ttjar bod^ neugierig. 3d) l^offe, mein ^ierfein njirb niemanbem 
20 unangenel^m fein ? 

©enben. 3m Oegenteil, h)ir finb entjüdEt, ©ie i)ier ju 

begrüben. «S» a ft e ab bur<l^ bte ÜRitteltfir, 6 e n b e n im ®efpra<l^ mit i^nen ab.) 

Slumenberg. @r öerftel^fö bie ßeute ju treiben. S)a^ 

finb bie guten SRanieren biefer J^rren. ©r ift nüfelid^; er 

25 ift aud^ mir nü^Iid^ ; er treibt bie anbern unb id^ treibe il^n. 

(@i(!^ umtoenbenb, B^mod erblitfenb, ber fi(!^ an ber SCttr um^erbeioegtJ Wd^ 

tun ©ie t|ier ? toad fteiien ©ie unb i)ord^en ? ©ie finb fein 



QtDdttx 3lft. Qtvzitt ©cene 51 

Jorfdircibcr tion ber SIccife. SWaci^en @ie, bafe @ie nid^t 
in meiner 9?äl)e bleiben. SSerteilen @ie fid^ in ber ©efett- 
fd^aft. 

©dEimodE. Qn tüem fott id^ geljen, toenn iä) feine Sefannten 
t)abe nnter aß ben Seuten ? @ie finb meine einjige Sefannt^ 

SSInmenberg. SBoäu brand^en Sie ben ßenten ju fagen, 
bafe id^ 3t)re 95efanntfd[)aft bin ? Q^ ift mir feine SI)re, neben 
S^nen ju ftel)en, 

©d^mod. aSenn e^ feine @^re ift, fo ift e§ aud^ feine 10 
©d^anbe. Sd^ fann anä) get)en attein. 

SSlumenberg. §aben ©ie ®elb, ba§ ©ie etttjo^ tierjet)- 
ren fönnen? (Selben ©ie jum Sieftauratcur unb taffen ©ie 
fid^ ettoaj^ geben auf meinen SRamen. S)a^ S!omitee iDirb'i^ 
bejalifen. 10 

©dEimodf. 3d^ h)itl nidE)t ^ingel)en ju effen. Sd^ braud^e 
nxä)tö au^jugeben, id^ l^abe gegeffen. (Semcr %u\^ unb aworfc^, 

f&lumtnhtVQ ah, e^motf aOein, nat^ vorn, heftig.) ^dE) I)aff i^n, id^ 

ttjitt'iS it)m fagen, bafe id^ it)n l^affe unb ba^ id^ il^n t?erad^te 

im ®runb meinet J^rjenÖ. (SBenbct fl<* äum Oe^en, umte^renb.) 3d) 20 

fann'^ it)m bodE) nid)t fagen, benn er ftreidE)t mir bann attei^ in 
meiner Sorrefponbenj, bie id) it)m für bie 3^i^"^g ntad^e. SdE) 
ttjilt feigen, ob id^^ig fann t)inunterfd^IudEen. m bur<^ bie awuteitür.) 

fßoi^f Stbnptf ^tUmtmd (auv eeitentfiv l^evein) 

Söolj (einmorfc^ierenb). S)a fiub tt)ir im ^ufe ber ßapulet. 

— (^ttittomime bed SJegeneinfterfenS.) SSerbergt eUre ©dEltOerter unter 25 

SRofen, blaf't eure 95ädd)en auf unb fel)t fo bumm unb wx^ 
fd^ulbig au^ ate möglid^. SSox aUem\axv^lmx\6»Jt^^^ 



52 S)ie 3ournaliften 

an, unb toenn il)r biefem X\)baü>, bem ©enbcn, begegnet, fo 
feib fo gnt nnb brüdt eud^ um bte @de. oRan fie^t bie ipoionatfe 
hux^ bie Wintern ©Äie gc^n.) — S)u 9iomeo 95eIImau§, nimm bid^ öor 
ben SBeibfen in ad)t, id) fei)e bort mef)r SodEen flattern unb 
6 2;afd)entüd)er f(i)lt)en!en, ate für beine ®emüt^rul)e gut ift 

Sämpe. SBetten it)ir eine glafdie St)ampagner, lüenn einer 
t)on unö §änbel befommt, fo finb ©ie ber eine. 

JBoIj. TtäQÜä), aber iä) öerfpredie SI)nen, ba^ @ie 3t)ren 
Slnteil baran fid)er erl)alten fotten. — Se^t t)ört meinen Dpera- 
10 tion^plan. ©ie Sämpe — 

. i '■ 

^ ^It, h)er ift baiS ? — SBetter, ba^ gaftotum beö Soriolan ! 

unfer 3nfognito I)at nidfit lange gebauert. 

© d^ m d (ber oor ben (e|ten SBorten an ber SCttr 6eoba(^tenb fid^tbav getoefen^ 

©ortretenb). 3d^ ioünfd)e einen angenet)men Slbenb, ^n Solj. 
Iß S5oI}. 3d^ toünfd^e ba^felbe in nod^ angenel)merer Quali- 
tat, ^n ©d^modf. 

©d^modf. Äönnte id^ nid)t ein paar SBorte mit 3t)nen 

fpredien ? 

S5oIj. Sin paar? gotbem ©ie nid)t ju toenig, ebler 

20 SBaffenträger bei^ ßoriolan. Stod S)u^enb Sffiorte foHen 

©ie ^aben, aber nid)t mel^r. 

©d^modf. Sonnten ©ie mir nid^t 85efd)äftigung geben bei 

Stirer 3^i^"9 ? 

S5oIä uuÄämpeunb©eamau8). §ört i^r ? S3ei uuferer Qd- 
2ö tung ? §m ! bu forberft öiel, ebler SRömer ! 

©d)mod. 3d^ ^aV^ fatt bei bem Soriolan. — 3d^ toottte 
Sinnen aQeS mad^en, loa^ ©ie ju tun l^aben. Sd^ möd^te gern 



3»eitcr Slft 3^^**^ ©cene 63 

bei t|onetten SRenfd^en fein, »o man feinen SBerbienft t)at unb 
eine anftänbige Söetianblung. 

S5oIj. SBo^ Verlangen @ie öon un^, @fiat)e 9iomi8? 
SBir foHten ©ie 3t)rer 5ßartei entjiel^en? SRimmermel^r ! 
SBir foHten St)ren poIitifd)en Überjeugungen ®eit)att antun ? 6 
Sie jum Slbtrünnigcn mad)en? SBir foHten bie ©d)ulb 
tragen, bafe ©ie ju unferer $ßartei fämen ? 9?iemafe ! Unfcr 
©etpiffen ift gart, eiS empört fid) gegen S^ren SSorfd^Iag. 

©d^mo A 3Boju mad)en ©ie fid) ©orgen um ba^ ? 3d^ 
I)abe bei bem SÖIumenberg gelernt, in aßen SRiditungen ju lo 
fd^reiben. ^ä) t)abe gefd^rieben lin!^, unb tpieber redE)tö. 
3cf) !ann fdEireiben nad) jeber 9iid)tung. 

S5oIj. ^6) fel^e, ©ie t)aben S^arafter. S^nen fann'8 in 
unferer 3^it fl^r nid)t fet)Ien. S^r Stnerbieten e^rt uniS, aber 
toir fönnen eö je|t nid^t annet)men. ©ine fo toelterfd^ütternbe i5 
©egebenl^eit, tpie 3t)r Übertritt, tpitt reiflid^ erlDogen fein. — 
Unterbeig foHen ©ie S^r SSertrauen feinem fü^ofen ©arbaren 
gefd^enft l^aben. — (»eifcue su ten onbem.) SSieIIeid)t ift tttoa^ 
au^ il^m l^erauiSjuIoden ! — Settmau^, bu l^aft baj§ befte 
^erj unter un^ breien, bu mu^t bidE) I)eut' feiner annehmen. 20 

Sellmauö. 3Baö foH id^ benn aber mit il)m anfangen! 

Söolj. gü^re i^n nad^ ber 9ieftauration, fe^e bidf) mit 
i^m in eine SdEe unb giefee il^m ^ßunfdE) in atte ßöd^er feinei^ 
armen S!opfeö, bi^ feine ©el^eimniffe ^erauöfpringen toie naffe 
aWäufe. SWad^e i^n fd^tpafeen, befonberiS über bie SBa^Ien. 25 
&tf)f Sfleiner, unb fei l)übfd^ borfid[)tig, bafe bu nidE)t felbft 
»arm lüirft unb plauberft. 

©ellmauS. 9luf bie 2lrt lüerbe id^ öon bem g^ft nidEjt 
t)xd fet)en. 



64 S)ie SournaUften 

S5 1 j. 2)00 h)irft bu nid)t, mein @ot)n ! Slber lüo^ l^aft bu 
an bem geft ? §i^e, ©taub unb alte ^^aitätnuftf ! Übrigen^ 
lüerben lt)ir bir morgen atte^ erjagten unb jule^t bift bu 
S)i(i)ter unb fannft bir ba^ ©anje t)iel fd)öner öorfteHen, ate 
6 e^ in ber SBirMid^feit ift. 2)e^^alb gräme bid) nid)t. 2)eine 
9toHe fcf)cint unban!bar, aber fie ift bie h)id)tigfte üon allen, 
benn fie erforbert Sälte unb ©d)laul)eit ®el), meine 9Wau^, 
unb I)üte bid) öor (£rl)i|ung. 

Söellmau^. 3d^ lüerbe mid^ t)üten, mein §err %ter. — 
10 S!ommen Sie, ©d^mod. . (»eamou« unb ©«^morf ab.) 

Söotä. ©^ lt)irb gut fein, h)cnn and) mir un^ trennen. 

Äämpe. Sd) gcl)e bie (Stimmung beobad)ten. SBenn id^ 
@ie braud^e, toerbe idE) @ie auffudE)en. 

Söotä- 3d^ barf mid^ nid)t t)iel jeigen, id^ bleibe l^ier in 
15 ber 92ät)e. wmpt ab.) @nb(idE) aUein ! ((Sebt an bie a^imaar.) 
2)ort ftcf)t ber Dberft, t)on einem bidE)ten S!rei^ umgeben! 
Sie ift e^ ! — ©ie ift t)ier, unb id^ mufe im SSerfted liegen, 
tüie ein gudf)^ unter SÖIöttern ! — Slber fie t)at galfen^ 
äugen, — t)ictteidE)t — ber Snäuel löft fid^, fie gel^t mit 
20 Sba Slrm in Slrm burd^ ben ©aal, — (lebhaft) fie fommen 
näl)er ! — (ärflerii<^) D toel^ ! 2)a ftürjt Sorb auf mid^ ju ! 
®erabe je^t! 

Sorb. |)err Sonrab, idE) traue meinen Singen nid^t, ©ie 
l^ier, auf biefem geft ? 
25 Sota (ciHg). ©titt, Sitter, idE) bin nidE)t ol^ne Orunb 
l^ier. St)nen fann idE) midf) anvertrauen, ©ie gehören ja 
3U unö. 



3tPettcr 8lft Qtotitt ©ccne 66 

!St oxb. 3Rit ßcib unb ©eele. 3n aß bem ®erebe unb 
®efiebel rufe id^ immer im füllen : SSiöat bie Union ! §ier 

ftedt fie. C3ei0t «ine Leitung in her %a\^e*) 

Söolj. Qint, ^ovbf ©ic fönnen mir einen großen ®ef allen 
tun. Sn einer ©de ber Sieftauration fi^t Söeltmauig neben 5 
einem gi^emben. (£r foH ben gremben auö^ord^en, lann aber 
felbft nicf)t biet Verträgen unb fommt leidet in^ ©d^ioa^en. 
Sie tun ber ^artei einen großen ®efaHen, ttjenn ©ie eilig t|in== 
ge^en unb ^unfd^ trinfen, um ben SeHmauö ju unterftü^en. 
Daß ©ie feft finb, iDeiß iä) auö alter Qdt lo 

Äorb (eilig). Sd^ get)e. — ©ie ^aben bod[) immer nod^ S^re 
ginten im Sopf. SSerlaffen ©ie fid^ auf mid), ber grembe 
foK unterliegen, unb bie Union fott triumpf)ieren. 

(@(^nea ab. ÜRufif fc^ioeigt.) 

Söol j. Strmer ©d^modE ! — (on ber stür.) Sit), fie ge^en nod) 15 
burdf) ben ©aal, 3ba toirb angerebet, fie bleibt ftet)en, Slbel^eib 
9el)t iDeiter, (lee^oft) fie lommt, fie fommt altein ? 

SlbeOieib 

^bell^eib (»ie an ber SCür oorbeige^enb, tritt \(fyntü herein. iB » ( i verneigt 

ü«^). Sonrab ! lieber §err S)of tor ! (§äit i^m bie i&anb ^in.) 

3 1 3 (neigt {{(^ tief auf i^re $anb). 20 

Slbell^eib (in freubiger ©ewegung). ^ä) l^abe ©ie fogleid^ au^ 
ber gerne erfannt Sd^ai ©ie mir 3l)r treueö @efid)t ! Sa, 
eö t)at fid^ toenig öeränbert ®ine SRarbe, etiDoö met)r 93raun 
unb eine Heine gälte am SWunb ; — id^ l^offe, bie ift t)om 
ßad^en. 25 

95oIj. SBenn mir gerabe je^t etiDa^ anbereö nät)er ift al^ 
Sad^en, fo ift ba^ nur eine t)Oxübet^ö:iücfe^ S&;i^\>{6i wxsnsx. 



56 S)ie Sournaliftcn 

©eele. 3d) fe^c midE) boppclt, lütc ein meland^oüfd^cr ^oä)^ 
länbcr. SWit St)nen tritt meine lange gIüdHid)e Äinberjcit 
Ieibt)aftig öor meine Singen ; aüt^, ttjaö fie t)on greubc unb 
@cf)merä ge6rad)t, fü^Ie id^ fo Iebt)aft ttjieber, afe h)örc iä) 

5 nod) ber S!nabe, ber einft für ©ie anf Slbenteuer in ben 3BaIb 
äog nnb 9tot!et)Id)en fing. — Unb bod^ ift bie fd^öne ©eftalt, 
tüeldie x6) \)ov mir fel^e, t)on ber ®efpielin fo öerfd^ieben, ba§ 
id^ mer!e, eig ift nur ein ^olber ^^raura, ben id^ träume. — 
SI)re Singen glängen fo freunblidf) toie fonft, aber — (m letd^t 

10 »ernciflcnb) id^ t|abe !aum nod^ ba^ 9ied)t, an alte Sräume ju 
benlen. 

9lbett)eib. Slud^ idE) ^abe mid) üielteid^t nid^t fo öerönbert, 
afe Sie glauben. — Unb toie it)ir beibe aud^ öernjanbelt finb, 
gute g^eunbe finb tt)ir geblieben, nid)t toal^r, §err Softor ? 

lö Söolj. Söeöor idf) ben fleinften 3;eil bt^ 9ied)te^ aufgebe, 
bog id^ an S^re 3;eilnal)me l)abe, njill id^ lieber bo§l)afte Slrti^ 
!el gegen mid) felbft fd^reiben unb brudEen unb auftragen. 

2lbell)eib. Unb bodE) finb ©ie fo ftolj getoorben, ba§ 
@ie SI)re greunbin bi^^ ^eut' nod) nid^t in ber ©tabt auf= 

20 gefud^t l)aben. SBarum finb ©ie bem §aufe beö Dberften 
Nv fremb ? 

N./^ SSolj. Sd) bin il^m nid^t fremb. 3m (Gegenteil, id^ ^abe 
bort eine fel|r ad)tbare ©teHung, toeld^e id^ am beften baburd^ 
erl^alte, bafe idE) fo toenig atö möglidE) ^ingel^e. 2)er Dberft 

25 unb juioeilen audE) gräulein Sba befdE)it)idE)tigen il)ren Unnjillen 
gegen Dlbenborf unb bie 3^i^"9 Ö^^^" baburdE), bafe fie in mir 
ben Übeltäter mit Römern unb S!lauen fe^en. ®in fo jarteg 
S8erl)ältni^ loitt mit ©dE)onung bel)anbelt fein, ein ^^eufel barf • 
fid^ nic^t baburd^ gemein madE)en, ba§ er alle 2;age erfd^eint. 



3»eitcr Sft. QtotiU ©ccne 57 

Slbcl^ctb. 3d^ bitte ©ic aber jefet, biefe t)ot)e ©teHung 
aufjugeben. ^ä) bleibe ben SBinter über in ber ©tabt unb 
id^ l)offe, ©ie toerben Stirer Sugenbfreunbin juUebe oIiS ein 
S5ürger biefer .SBelt bei meinen greunben auftreten. 

95oIj. 3n jeber SRoIIe, tt)eld)e ©ie mir juteiten. 5 

Slbeltieib. Slud^ in ber eine^ griebcnöboten jtoifd^en bem 
Dberften unb DIbenborf ? 

S5oIj. SBenn ber griebe nur baburd) ju erfaufen ift, ba§ 
DIbenborf jurüdtritt, nein — fonft aber bin id^ ju aßen guten 
SBerfen erbötig. 10 

21 bellte ib. Unb id^ fürd^te, ba^ ber griebe gerabe nur für 
biefen $ßreiö ju erfaufen ift. — ©ie feigen, ^rr Sonrab, aud^ 
tüir finb ®egner getporben. 

S5oIj. ®tttjaS gegen Si^ren Sffiitten ju tun, ift mir entfe^tid^, 
fo fel^r id^ aud^ §öIlenfoI)n bin. — Sllfo meine ^eilige lt)ünfd)t 15 
unb forbert, ba^ DIbenborf nidfjt deputierter toerbe ? 

2lbell)eib. 3d^ tpünfd)e unb forbere e^, mein ^rr 
Steufel ! 

SSoIj. ®i^ ift l^art. ©ie l^aben in 3t)rem ^immet fo t)iete 
^rren, mit benen ©ie gräulein Sba befdEienf en f önnen ; ttjarum 20 
muffen ©ie einem armen J^eufel gerabe feine einzige ©eele, ben 
^rofeffor, entführen ? 

Stbeltieib. ©erabe ben 5ßrofeffor toiH id) ^aben unb ©ie 
foßen mir i^n überlaffen. 

S5oIj. Sd^ bin in SBerätt)eif(ung, idE) toürbe mir bie §aare 25 
raufen, ttjenn bie Drtlid)feit nid^t fo ungünftig ttjäre. SdE) 
fürdE)te S^ren Untoillen, idE) jittre bei bem ©ebanlen, bafe 
biefe Sffial^I S^nen unlieb fein !önnte. 

St b e 1 1) e i b. ©0 f ud^en ©ie bk 'ä&oijl ^u \i^x\^vcfe't\x<.\ 



68 !5)ie Sournaliften 

©ol j. 5)a^ fann id^ nid^t, aber fobatb fic öorfibcr ift, 
tüirb mein ®rf)idfal fein, über S^ren UntüiHen ju trauern unb 
fd^h^ermütig ju tüerben. Sd^ tüerbe mid^ an^ ber SBett jurüdE^ 
gießen, h^eitoeg bi^ jum füllen SRorbpot ; bort h)erbe id^ h)ä^renb 

5 bem SReft meiner ZaQt traurig mit ©iöbären S)omino fpielen 

unb unter ben Siobben bie Stnfänge journaliftifd^er ©Übung 

verbreiten. S)a^ h)irb leidster ju ertragen fein afe ein jfirnenber 

S3tid S^rer Stugen. 

Slbel^eib (ittc^enb). 3a, fo haaren @ie immer, ©ie t)er= 

10 fprad^en aHe^ SRöglid^e unb Baubeiten ftet^ nad^ S^rem Sopf. 
— Sebor ©ie aber nad^ bem SRorbpoI reifen, berfud^en ©ie 
melleid^t nod^ einmal, mid^ l^ier ju üerfö^nen. — (ftämpeonber 
sEür Mtbttr.) ©tiC! — ^ä) erujarte S^ren Sefud^, leben ©ie 
h)o]^I, mein h)iebergefunbener greunb! — (aa.) 

15 Sotj. S)ort fe^rt mir mein guter ©nget jürnenb ben 
3tüden! — Sefet bin id^ rettung^Ioig bir verfallen, in ^eje 

^OÜtif ! (©(^neO ah buvd^ bie aRitte.) 

^xtptnhnnf, Srou ^xtptnhtinf, S3erta oon gfrt^ ^leinmtil^el geführt. 

^leinmifi^el (burd^ bie iD2itte(tür). OuabriOe l^inter ber @cene. 

^iepenbrinf. ®ott fei S)anf , baJ5 tüir au^ bief em ©ebränge 
t)erau^ finb. 
20 grau ^iepenbrinf. (£ö ift fe^r ^eiJ5. 

Sleinmid^el. Unb bie äWufif ift ju laut, eö finb ju öiel 
5;rontpeten babei, unb bie trompeten finb mir äuh)iber. 

^iepenbrinf. ^ier ift ein ruljiger Ort, ^ier h)irb I)er= 
gefegt. 
25 gri^. 95erta möd^te nod^ in bem ©aal bleiben, fönnte 
''^ nict)t mit xf)x umfel^ren ? 



3tt)eiter Stft. 3^^^^^ ©ccnc 59 

5ßicpcnbrinf. 3d| ^abe md|ti§ bagegen, baJ5 i^r jungen 
Seute in ben (Baal jurücfgc^t, aber e^ ift mir lieber, njcnn i^r 
bei unig bleibt, ^ä) ^abe gern aCe meine Seute beifammen. 

grau ^iepcnbrinf. ©tcibe bei beinen ©ttem, mein 
Äinb ! ö 

5ßiepenbrinf. ©egt eud|! c3u feiner grou.) 5)u, fe^e bic^ 
an bie ©de, grig fommt neben mid|. 9?e^mt Söerta jnjifc^en 
eud^, 9?ad^bam, fie ttjirb ioä) näd^ften^ an euren 5;i)c^ fommen. 

(©eten fi^ an ben SCifd^ red^tft^ an bie linle (Hde %tau $iepenbrinl, bann ev felbft, 
grita/ iBevta, ftleinmid^el.) 10 

gri^. SBann h)irb bo^ 9?äd^ftenö fein, §err ^ak ? Sie 
fagen boi^ fd^on lange, unb fc^ieben ben ^od^äeitötag immer 
tpieber l^inau^. 

?ßiepenbrinf. ^a^ ge^t bid^ nic^tö an. 

gri^. ^ä) badete bod^, §err ^ate, id^ bin'^ ja, ber ©erta is 
i)eiraten ttjiH. 

?ßiepenbrinf. S)a^ ift tpo^ SRed^t^. S)a^ fann jeberttjoHen. 
Stber id| foH fie bir geben, Sunge, unb ia^ mü me^r fagen, 
benn eig h)irb mir fd^tüer genug, bie Heine Söac^fteläe au^ meinem 
9?eft ju laffen. S)arum haarte. S)u foCft fie ^aben, aber haarte ! 20 

Sleinmid^el @r ttjirb haarten, 9?ad^bar ! 

5ßiepenbrinf. S)a§ h)iC id^ il^m auc^ geraten l^aben. — 
^e ! ÄeKner, ßeHner ! 

grau ?ßiepenbrinf. SBa^ biefe ©ebienung an folc^en 
Drten fdjled^t ift! 20 

?ßicpenbrinf. Seltner ! («eoner fommt.) — Sd| ^ei^e ^iepen^ 
brinf ! — Sd| ^abe fed|§ glafd^en öon meinem 3Bein mitgebrad^t. 
@ie ftel^en beim SReftaurateur, id^ njiH fie i)er^aben. onbem ber 

fteOner glafc^en unb (9(&fer ^erjul^olt, tteUn au\*:) 



60 S)ic Souritaltften 

83oI$^ Sthnpt (an ber Züx, SttUntt ah unb )u int ^intergrunbe). 

©olj (betfette au Mmpe). SBeldjer tft C^ ? 
Äämpe. ©er un§ ben SRüden jufe^rt, ber mit ben breiten 
©d^ultcm. 
Sota. Unb toa^ ^at er für eine 2lrt öon Oef^äft ? 
5 Äämpe, SReift Siotttjeine. 

95oIj. Out. (sout.) ÄeHner, einen S^ifdi unb jh)ei ©tü^Ie 

{)ter^er ! eine ^t^f^^ SRottüein ! (©er «eOner bringt hai ©eforberte 
nad^ bem iBovbergrunbe Unl8.) 

grau ?ßiepenbrinf. SBaig tooUm bie l^ier? 
10 ^iepenbrinf. 5)a^ ift ba^ Unbequeme bei fold^en ju^ 
fammengebetenen ©efeHfd^aften, ba§ man nirgenb allein bleiben 
fann. 

Sleinmid^el. (£ig fdieinen anftänbige ^erren ; iä) glaube, 
ben einen i)aht i6) fd^on gefe^en. 
15 ?ßiepenbrinf (entf (Rieben). Slnftänbig ober nid|t, unS finb 
fic unbequem. 
Äleinmid^el greiüdi finb fie ia^, 
©olj (it($ mit «ämpe fe»enb). 5)a fäjseu toxt iu SRul^e öor 
einer %ta^ä)t SRotnjein, mein greunb. ^ä) i)abt taum ben 
20 3Äut einjufdienfen, benn ber 3Bein in fold^en Sicftaurationen 
ift faft immer abfdieulid^. 3Ba§ tüirb ba^ nur für 3^"9 
fein ? 
?ßiepenbrinf (gereist). @o ? l^ört bod| ! 
Ä ä m p e. SSerf ud^en ttjir'^. (otest ein, (etf e.) @§ ift ein ?ß. $ß. 
2ö auf bem ©iegel, baö fönnte aud^ ?ßiepenbrinf bebeuten. 

^ßiepenbrinf. Sd| bin bod| neugierig, h^ai^ biefe ®etb^ 
fd^näbel an bem SSein augfe^en tt^erben. 



3roeitcr 2ltt. Qtotiit ©cejie 61 

grau ^ßiepenbrint ©ei rutjig, 51St)iIi|)pr man l^ört biä) 
brüben. 

©ol j (leife). ©ie ^aben fidler red^t, ber SReftauratcur nimmt 
feinen SBcin öon i^m ; be^l)atb ift er aud^ ^ergefommen. 

^iepenbrinf. ©ie fd^einen feinen Surft ju l^aben, fie 
trinfen nid^t 

©ol j (!«fiet, (ttut). 9?id^t übel ! 

^iepenbrinf (irontf c^). ©0 ? 

Söolä (!ofiet »tcber). ©in reiner, guter SBein. 

^iepenbrinf (ouftttmenb). 5)er äWenfd^ ^at fein fd|IedE)te^ 10 
Urteil 

Söolj. Stber er ift bod^ nid^t ju Dergleid^en mit einem 
ä^nlid^en 3Bein, ben id^ neutid^ bei einem greunbe getrunfen 
l^abe. 

$]Siepenbrinf. ©0? 15 

©olj, ©eit ber Q^xt ttjeife iä), baJ5 eig nur einen 9Kann 
in ber ©tabt gibt, öon bem ein gebilbeter SBeintrinfer feine 
Siottpeine Idolen barf. 

ßämpe. Unbberift? 

$]Siepenbrinf (trontfc^). Sd^ bin bod| neugierig. 20 

SB 1 ä- ©n getpiff er pepenbrinf . 

^iepenbrinf (aufrieben mit bem ftopf e nitfenb). ®Ut ! 

S ä m p e. 3a, ha^ Oef d|äft gilt allgemein für f e^r refpeftabel. 

^ßiepenbrint S)ie h)iffen nid^t, bafe aud| il)r SBein au§ 
meinen ÄeHern ift. ^a^al^a ! 25 

©ol j (ii($ 8u ii^m wenbenb). Sadjeu ©ie Über unig, mein §err ? 

?ßiepenbrinf. §a^al^a ! 9?id|t^ für ungut, id| t)örte ©ie 
nur über ben SBein fpred^en. 2Hfo ^ßiepenbrinfig SBein fdimedtt 
Sinnen beffer ate biefer ba ? §a^a^a. \ 



62 !5)ie Sournaliften 

95 1 ä (mit geiinber (Sntrüftunfl). äWein ^vx, lä) mu§ ©IC etfud^eit, 
meine Slu^brüdEe tpeniger fomtfd^ ju finben. Sd| fenite ben 
^rm pepenbrinf nidit, aber i6) ^abe bct^ SSergnügen, feinen 
SBein ju fennen, unb be^^alb h^ieberl^ote id) bie Söe^auptung, 

5 bafe pe))enbrtnf beffern SBein in feinem Äeüer tyit, afö biefer 

t)ier ift. SBarum finben ©ie ba^ läd^erüd^ ? ©ie fennen bie 

SBeine üon 5ßiepenbrinf nid^t unb l^ben gar fein SRed^t ju 

urteilen. 

5ßie|)enbrinf. ^ä) fenne $]Siepenbrinfö 3Beine nid|t, id^ 

10 fenne aud^ ^^itipp ^epenbrinf nid^t, id^ l^be feine grau nie 
gefe^en, merfft bu, ßatte ? unb h)enn mir feine 5;od^ter ©erta 
begegnet, fo frage id^ : mer ift biefer Heine ©d^ttjar jf opf ? ^a^ 
ift eine luftige ®efd^id|te. 9?id^t ttjal^r, Äteinmid^et ? (Soc^t) 
^ I e i n m i d^ e I. @ö if t f e^r lädjerüd^ ! (Soc^t.) 

15 S3 1 j (ouffte^enb, mit sBürbe). äWeiu ^HT, id^ bin ^^xitii fremb 
unb ^ahe ©ie nie beleibigt. ©ie l^ben ein el)ren{)afteö 2lu§= 
fe^n unb ic^ finbe ©ie in ©efeüfd^aft tiebenigh)ürbiger grauen. 
®e^^alb fann id^ nid^t glauben, baJ5 ©ie Ijcrgefommen finb, 
um grembe ju öerl^ö^nen. 3d| forbere alfo afe SKann eine 

20 Srflärung Don Sinnen, tpe^^alb ©ie meine ^armlofen SBorte 
fo auffallenb finben. SBenn ©ie ein geinb t)on ^rrn ^ßiepen- 
brinf finb, tvaxnm laffen ©ie uni^ ba^ entgelten ? 

^ie|)enbrinf (ttufftei^enb). 9?ur nid^t l^i^ig, mein §err! 
SRerfen ©ie auf. S)er SBein, ttjeldien ©ie ^ier trinfen, ift 

25 aud| au§ ^iepenbrinfig ÄeHer, unb ber ^ßl^itipp ^ßiepenbrinf, 
bem juliebe ©ie auf mid^ loögel^en, bin id| felbft. Se^t 
begreifen ©ie, hjarum iä) lad^e. 

Jöotä. ?l^! ftet)t bie ©ac^e fo? ©ie finb §err 
^iepenbrinf felbft ? — 9Zun, fo freue id^ mic^ aufrid^tig, 



ßtüeitcr ?llt 3^^^^^ ©ccnc 63 

S^re Söefanntfdiaft ju tnad^cn. 9?trf)tö für ungut, öcr^ 
Carter §err. 

$]Sicpeitbrinf. SRcin, nid^tö für ungut. Q^ ift aHeS in 
Drbnung, 

©olg. S)a ©tc fo freunbttd^ njaren, uni§ 3^ren 9?amcn ö 
JU nennen, fö ift eig anä) in ber Drbnung, bafe ©ie bie unfern 
crf al^ren, 3)oftor ber 5ß]^iIofop]^ie S80I5 unb ^ier mein greunb, 
§err Säntpe. 

^ßiepenbrinf. ^eue mid^. 

©0I5. 2Bir finb giemlid^ fremb in ber Oefeüfd^aft unb 10 
t)aben \xx\^ in bieg SRebenjimmer jurücfgcjogen, toeil man 
feine ©el^aglidifeit unter ben öielen frembcn ®efid^tem bod^ 
nid^t ^at (&^ h)ürbe un^ aber fe^r leib tun, njcnn hjir burd^ 
unfere SRäl^e bai^ SSergnügen ber 5)amen unb bie Untere 
t)altung einer fo adjtbaren ©efeCfd^aft irgcnb ftörten. ©agen 15 
@ie gerabe l^erau^, tüenn h)ir Sfjnen unbequem finb, fud^en 
ttjir un^ einen anbem ^ßlag, 

^ßiepenbrinl ©ie fdieinen ein fibeler SRann unb finb 
mir burd^au^ nid|t unbequem, mein §err !5)oftor Söotj — fo 
lüar ja tüot/L ber SRame ? 20 

grau 5ßiepenbrinf. 2lud| hJtr finb fremb f)icr unb t)a6en 
un^ eben erft niebergefegt. — ^iepenbrinf ! (etsit t^n ictfc an.) 

^ßiepenbrinf. 3Biffcn ©ie tt)a^, §err S)oftor, ba ©ie 
ben gelbgefiegelten auiS meinem Seiler bod^ fd^on fennen unb 
ein fe^r öerftänbige^ Urtril abgegeben l^aben, njie toai'^, 25 
ttjenn ©ie il^n l^ier nod^ einmal öerfud^ten? S)ie ©orte 
toirb Sinnen beffer fd^medfen. ©e^en ©ie fid^ ju un^, h)enn 
©ie itid^t^ anbereö öorl^aben, njir fdinja^en bann eim3 
jufammen. 



64 S)ie Sournaliften 

93olj (mit j^altung, »ie in biefer ganaen ©cene, in »eld^er er »ie St&mpt 
burc^ou« nic^t subrinfllid^ erfc^einen bürfcn)» S)ai^ tft Ctn fel^t frCUnbltd^eg 

Slnerbicten unb h)ir nel^men t^ mit 5)anf an. §aben @ie bic 
®üte, öortrefflt^er §err, m^ mit S^rer OefeHf^aft bcfannt 
5 ju mact)en. 

^iepenbrinf. S)ieig ^ier ift meine grau. • 
©olj.. Süvnm ©ie nidE)t über unfer ©nbringen, SKabame, 
tt)ir öerfpred^en rec^t artig ju fein unb fo Quk Oefeüfdiafter, afe 
äh)ei fd^üd^ternen SunggefeHen nur möglich ift. 
10 $]Siepenbrinf. §ier meine S^od^ter ! 

©Olj (8U gfrou gSiepcnbrinI). 5lu^ bcr Sl^ulid^feit tOOt ha^ jU 

erraten. 

^iepenbrinf. ^ier §err Steinmid^el, mein greunb, unb 
^ier grig Äleinmid^el, ber ©räutigam meiner S^odjter. 

lö ©olj. Sd^ tt)ünfd^c Sinnen &IM, meine ^erren, ju einer 
fo l^olben 9?ad^barfd^aft. (3u tpiepenbrint) ©rtauben ©ie mir, 
mid^ neben bie !Bame üom §aufe ju fegen ; Sämjje, id^ badete, 
©ie näl^men ^ßtag neben bem §erm Äleinmid^el. (©cicnfic^o 
©0 ift bunte Sieil^e. — Seilner ! c^tt tttuntx tritt au i^m.) 3^^^ 

20 glafdien üon biefem l^ier ! 

$]Siepenbrinf. §alt ba! S)en SBein finben ©ie l^ier 
nid^t, id| l^abe meine ©orte mitgebradEjt, ©ie muffen mit mir 
trinfen. 
So Ig. Slber, ^rr 5ßiepenbrinf — 

2ö $]Siepenbrinf. Seine ©nrebe! ©ie foHen mit mir 
trinfen. Unb toenn id^ jemanbcm fage, er foH mit mir 
trinfen, §err, fo meine id^ nid^t nippen, loie bie grauen, 
fonbern trinf au8, fdienf ein. !Banad^ mögen ©ie fid^ 
ridEjten. 



^tpeitcr Slft ^roeite ®cene 65 

SBoIj. @ut, id| bin'jS juf rieben. SBir nel^men S^re ©aft- 
freunbfd^aft fo banf bar an, afe fie ^erätid^ geboten iDirb. Slber 
Sie muffen mir bann ertauben, mid^ ju reüandEjieren. 3lm 
näd^ften ©onntag ftnb ©ie fämttid^ meine (Säfte, njoHen ©ie ? 
©agen @ie ja, mein gütiger SBirt ! 5ßunft fieben U^r freunb^ s 
fd^aftlid^eig Sbenbeffen, id^ bin unverheiratet, alfo in einem 
anftänbigen ruhigen ^otel. Oeben ©ie 3I)re ©intpiüigung, 
uerel^rte grau, — fd^Iagen ©ie ein, §err ^iepenbrinf, Sie 
aud|, §err Steinmid^el unb §err grig ! (i&äit oaen bu $onb ^in.) 

?ßiepenbrinf. SBenn'ig meine grau juf rieben ift, id) fann lo 
mir'ig h)ol^I gefallen taffen. 

©olj. eingenommen, abgemadjt. Unb jegt bie erfte 
(SJefunbl^eit : — S)er gute ®eift, h^eld^er unö l^eut' jufammen^ 
gefül^rt f)atf er foH leben — (^erumfroöcnb) hjie l^ei^t ber ®eift ? 

gri^ Sletnmid^el. 5)er3wföß. iß 

SBoIä- 9?ein, er trägt eine gelbe äWü^e. 

5ßicpcnbrinf, S)er gelbgefiegette l^ei^t er. 

SBoIä. SRid^tig. ©rfoHIeben! 3Bir h)ünfd^en bem §errn 
eine red^t lange 3)auer, lüie bie Sa^e jum SSogel fagte, afe fie 
it)m ben Äopf abbife. 20 

Sleinmid^eL 3Bir laffen i^n leben, inbem toir t^m ben 
(SJarauS madien. 

©olä. ©utbcmerft. »iöat! 

?ßiepenbrinf. SSiöat ! (©te flogen an, mtvtnhxint iu fetner g-rau.) 

@§ h)irb l^eut' nod^ gut. 25 

grau ?ßiepenbrinf. @i§ finb fe^r befd^eibne, nette ßeute. 
Solj. ©ie glauben gar nid^t, h)ie fro^ id^ bin, ba^ unfer 

&IM m\& in fo gute 9?ad^barfd^aft geführt i)at !Benn bort 

brin ift jtoar alle^ fel^r pbfdE) t)erftetvd)tei — 



66 J)ie Sournatiften 

^ßiepcnbrinf. SlHeig, tooiS toa^x ift, e^ tft fel^r an- 
ftäitbig. 

S3otä. ©e^r anftdnbig ! 216er biefe poütifc^e ©efcOfc^aft 
ift bod^ nid^t nad^ meinem ©efc^madE. 
ß 5ßiepenbrinf. 2td^ fo ! ©ie getiören lüot)I mdEjt ju ber 
Partei, be^^alb gefällt eig Sinnen nid^t. 

S3 1 j. ^a^ ift eig nid^t ! 5lber lüenn id^ mir benf e, biefe 
Seute ftnb nid^t jufammengebeten, bamit fie rec^t üon fersen 
öergnügt ftnb, fonbern bamit fie näd^ften^ il^re Stimme bem 
10 ober jenem §errn geben, fo h)erbe id^ falt. 

5ßiepenbrinf. @o ift eig bod^ hjol^l nidEjt gemeint, dar- 
über toäre nod^ ju reben ; nid^t h)a^r, ©eüatter ? 

Äleinmid^el. SdE) l^offe, eö h)irb l^ier feine SSerpflid^tung 
unterfdEjrieben. 
15 Söolj. SSielleic^t and) nidEjt. 3d^ ^obt feine ©timme 
abzugeben, unb id^ lobe mir eine ®efellfd^aft, njo man an 
nic^t^ anbereö benft, afe fid| mit feinem 9?ac^bar ju freuen 
unb aufmerffam ju fein gegen bie S!öniginnen ber OefeH^ 
fd^aft, gegen l^olbe grauen ! ©toj^en @ie an, meine ^rren, 
20 auf baig 3Bo^l ber grauen, ber beiben, njeld^e unfern ^ei^ 
fd^müdfen ! (aae ftoien ono 

^iepenbrinf. Somm ^er. Sötte, bu foUft leben ! 

SBolj. SRein gräulein, erlauben ©ie einem gremben, auf 
ba^ Olüdf Sl^rer 3wtitnft anjuftofeen. 
25 5ßiepenbrinf. SBai^ h)irb benn eigentlidi ba brin nod^ 
vorgenommen ? 

g r i ^ S l e i n m i d| e l. Sd^ f)öre, bei S^if c^e wirb man SReben 
Ijalten, unb ber SBal^lfanbibat, ber Dberft 93erg, foll öorgeftellt 
iücrben. 



3n)citer 91tt. 3^^^^^ Scciic G7 

5ßicpcnbrinf. ©n fel^r refpeftabter ^rr ! 
Äleinmid^cl. Sa, eig ift eine Qutt SBa^I, tpetd^e bie ^rren 
t)om S!omitee getroffen ^aben. ^ . 

^(bel^eib 

?lbell^etb (tm ^intctflninbe, bann 0let(^0ülti0 eintretenb). §ier fl^t 

er ? SBa^ ift boig für eine ©cfeCfc^aft ? 5 

Sämpe. äWan erjälllt, ber ^rofeffor DIbenborf i)at gro^e 

?tu^fid^t, getüäl^It ju werben. 6^ foCcn üiele fein, bie für it)n 

ftimmen h)erben. 
$]Sicpenbrinf. ^ä) fage nic^t^^ gegen if)n, aber für meinen 

®efd|mad ift er ju jung. 10 

8ettben, fpäter S3lttmenberg unb @Sfte 

©enben (tm ^intergrunbe). Sic I)ier, mein gräulein ? 

?tbet^eib. Sd^ amüfiere mid), biefe broCigen Seute ju 
beobad^ten. ©ie tun, aU njörc bie übrige ®efellfct)aft nid)t 
auf ber 3Bett. 

©enben. 3Ba^ fel^' id) ? S)a ft^t ja bie Union fetbft unb 15 
bei einer ber tt)idE)tigften ^erfonen be^ gcfte^ ! mufit fc^weigt.) 

AO 1 J (ber fd^ unterbeft mit $rau ißiepenbrin! unterl^alten/ ober mit Sufmerf = 
fomreit guöe^ört ftai, m %vau spiepenbrinf). 2ll^, fet)Cn ©ie, bie ^erreU 

fönnen e^ bod| nid^t laffen, oon ^oUtif ju fpredjen. Sr- 
tt)ä]^nten ©ie nid|t ben ^rofeffor DIbenborf ? 20 

5ßiepenbrinf. Sa, mein luftiger §err S)oftor, fo gele^ 
gentlid^. 

S5oIj. 3Benn ©ie öon bem fpred^en, fo bitte id^ fierslid), 
reben ©ie Outeig öon if)m, benn er ift ber befte, ebelfte äWenfd), 
ben idE) fenne, "^^ 



68 !5)ie Sournaüften 

?ßicpenbrinf. ©o ? ©ie fennen i^n ? 

SIeinmtdiel. ©ie finb tüol^I einer feiner greunbe? 

JBoIj. äWel^r ate ba^. SBenn l^eut' ber ^rofeffor ju mir 
faßte : SBoIj, eö ift mir nüglid}, ba§ bu inig 3Baffer fpringft, 
ö ic^ müJ5te ^ineinfpringen, fo unangenetim mir anä) gerabe jegt 
h)äre, im SBaffer ju ertrinfen. 

^ßiepenbrinf. D^o, bog ift ftarf ! 

©olä- 3^ ^abe in biefer ®efeüfd|aft fein 9iedE)t, über 
SBal^tfanbibaten mitjufpredien. 2lber tvmn i^ einen 2lbge= 
10 orbneten ju tpä^Ien ^ätte, er mü^te t^ tüerben, er juerft, 

$]Siepenbrinf. ©ie finb ja fel)r für ben äWann einge= 
nommen. 

SB 1 j. ©eine potitifdien 2lnfid|ten f ümmern midi l^ier nid^t. 
?lber tüQ^ Verlange id| öon einem ^deputierten ? 3)afe er ein 
15 9Kann ift ; ba§ er ein h)armeö ^erj l^at unb ein fid^ere^ Urteil, 
unb oljne ©d|h)anfen unb Uml^erfragen tod% toa^ gut unb red^t 
ift ; unb bann, ba§ er aud^ bie Sraft i)at ju tun, toa^ er für 
red^t crtennt, ol^ne 3öubern> o^ne ©ebenfen. 

^ßiepenbrint SBraDo! 
20 Sleinmid^eL Slber fo ein 9Kann foH ber Dberft aud^ fein. 

SBoIj. äWöglid^, ba§ er fo ift, id^ loeijs e^ nid^t; öon 
Dtbenborf aber loeife id^'ö. Sd| l^abe il^m red^t in^ ^rj 
l^ineingefe^en, bei einer Unannel^mlid^feit, bie mir loiberful^r. 
Sc^ toar einmal gerabe im 95egriff ju ^ßulüer ju verbrennen, 
2ö ba ^attt er bie 5lufmerffamfeit, baö ju öer^inbem. Sl^m 
öerbanfe ic^, bafe id^ ^ier fige, er i)at mir ia^ Seben gerettet. 

© e n b e n. @r lügt abfd^eutid} ! (® ia »or.) 

2t betreib (i^n lurütf^aitenb)» ©tiH! Sd^ glaube, an ber 
©ef^i^te ift tixoa^ 3Ba^re^ ! 



Stvtittx Stft. 3^^i^^ ©cene 69 

5ßiepcnbrt!tf. SRa, ia^ er Sinnen ba§ Scben gerettet I)at 
lüar red^t fd^ön ; inbcig bergleid^en fommt oft üor. 

grau ^ßtepenbrinf. ©rää^Ien ©ie hoä), $err 5)oftor! 

Söolj. 3)ie Heine Söegeben^eit ift tüte l^unbcrt anbere, 
unb fie toäre mir gar nid^t intereffant, toenn id^ fte nidEjt felbft 
erlebt l^ätte. 5)enfen Sie fid| ein alte^ §au^, id^ bin ©tubent 
unb tüot)ne barin brei 5;re))pen ^od^. Sn bem §aufe mir 
gegenüber too^nt ein junger ®etel)rter; toir fennen cinanber 
nid^t. SKitten in einer SRad^t njedft mid^ ein h)üfter Särm unb 
ein mer!lüürbigeö Sniftem unter mir. 3Benn ba^ äWäufe 10 
tüaren, fo mußten fie einen gadeltanä auffül)ren, benn meine 
©tube lüar ^tü erleud^tet. 3d^ fpi^inge an ha^ Sanfter, ba 
fd^Iägt bie l^eUe gtamme au^ bem ©todteert unter mir biö ju 
mir i)erauf, meine genfterfdEjeiben fpringen um meinen Äopf 
t)erum unb ein nid^t^ttjürbiger Dualm bringt auf mid^ ein. 10 
3BciI ei§ unter biefen Umftänben ungemüttid^ njurbe, fid^ jum 
genfter l^inauggulegen, fo laufe id^ an bie 5;ür unb öffne. 
2lud^ bie 5;reppe fann ik (Semeinl^eit nid)t öerteugnen, njeldje 
altem ^olje eigen ift, fie brennt in l^eKer gtamme. S)rci 
5;reppen ^od^ unb fein Stugloeg, id^ gab mid^ üertoren ! — 20 
^^alb befinnungöloi^ ftüräte id^ jum genfter jurüdE, id^ l^ßrte, 
baJ5 man auf ber ©trafee rief : ein äWenfd^, ein äWenfdE) ! bie 
Seiter l^er ! — (Sine Seiter tourbc angelegt, fie fing im SRu an 
ju raud^en unb ju brennen, toie B^^^^^^r fie tourbe loeggeriffen. 
S)a raufd^ten bie 3BafferftraI)Ien aller ©pri^en in bie glamme 20 
unter mir, id^ l^örte beutlid^, loie jeber einsetnc ©tral^I auf ber 
glül^enben äKauer anfd^Iug. ©ine neue Seiter ttjurbe angelegt, 
ei§ toar unten totenftiH unb ©ie fönnen beuten, ba^ anä\ vi\ 
feine Suft l^atte, in meinem feurigen C)^m^V^VcilÄ -^wo&i?«?^ 



70 S)ic Sournatiften 

Unten riefen bte Seute: „e§ ge^t nid^t", ba Hang eine öoUe 
Stimme burc^ : „^bi)cx bic Seiter'' — fe^n Sie, id^ toufetc 
auf ber ©teile, baJ5 bieg bie ©timme meinet 9ietter§ toar. 
„©d^neü", riefen bie Seute unten. 5)a brang eine neue 3)ampf- 

5 h)oIfe in bie Stube, id) ^atk genug üon bem biden Siaud^e 
öerfd^tucft unb legte mid^ am genfter auf im gufeboben, 
grau ^iepenbrinf. Slrmer §err ©oftor ! 
^iepenbrinf (eifrig), äSeiter ! 
©enben (»ia »orctien), 

10 9lbelt)eib (ii^n surüd^aitenb)» Söitte, laffen ©ie il)n au^reben, 
bie ®ef(^id^te ift tüa^r ! 

95oIä. 5)a fafet mic^ eine SRenfd^en{)anb am ©enicf, ein 
©eil njirb mir unter bie 2lrme gefd^Iungen unb eine fräftige 
gauft i)tbt mid^ t)om S3oben. 3m SlugenbUd barauf toar id^ 

15 auf ber ßeiter, t)alb gebogen, l^alb getragen, mit brennenbem 
§emb unb o{)ne 83ett)u§tfein fam ic^ auf bem ©teinpflafter 
an. — Sd^ erlüad^te in bem 3i"^wter beig jungen Oele^rten. 
2lu^er einigen Keinen 93ranbh)unben l^atte id| ntd|tig in bie 
neue SBotinung ^erübergebradit. Me meine ^abt toax "otv^ 

20 brannt. S)er frembe äWann |)flegte midi unb forgte für mid^, 
njie ein Söruber für ben anbem. — ©rft aU iä) lüieber aufgellen 
fonnte, erfuhr id|, ba^ biefer ®ele{)rte, ber mid^ bei fid| auf= 
genommen i)aü^, berfetbe 5D?ann toax, ber mir in jener 9?ad^t 
auf ber ßeiter feinen S3efud^ gemad^t t)atte. — ©et)en ©ie, ber 

2ö äWann ^at ba§ §erj auf bem redeten gied, unb beöl)alb lüünfd^e 
id^ i^m, baJ5 er je^t 5)e|)utierter toerbe, unb beöt)alb fönnte id^ 
für i^n tun, nja^ id^ für midi felbft nid|t t&tt ; id| fönnte für 
it)n lüerben, intriguieren unb e^rlid^e Seute jum bcften l^aben. 

, — tiefer SXann ift ber $ßrofeffor DIbcnborf» 



ätoeitcc Sltt. ^lücite vScene 71 

5ßtcpcnbrinl. !Baig ift ja ein unbänbig ct)rentucrter SÄann. 

(«uffle^enb.) @r foQ lebCH, l^Od^ ! («ae fielen auf unb fto^en an.) 
^01} (fi4 9C0cn aOe freunblid^ oerneigenb, gu %xau $iepenbrin!). oC^ 

fe^e lüarme S^eitnal^mc in 3^ren Singen gtänjen, eble gran, 
irf) banfe S^nen bafür ! — |)err 5ßiepcnbrinf, ic^ bitte um bic 
©rloubnig, 3^nen bie $anb ju fd)ütteln. ©ie finb ein braücr 

yRann, («lopft il^n auf bcn «ütfen, untortnt i^n.) GJcben ©ie mit ^i)Xt 

^anb, §err Äleinmid^et ! (umarmt t^n.) vSic aud^, |)err gri^ 
Äleinmid^el ! äWöge St)ncn nie ein ftinb im geuer fi^en, toenn 
c^ aber barin figt, immer ein macferer äWann bei ber §anb 10 
fein, ber t^ l^erau^l^olt ; fommen Sie nät)er, iä) muJ5 Sie aud^ 
umarmen. 

grau 5ßiepenbrinf (gerührt), ^iepenbrint, toir t)aben 

morgen SatbiSbraten. 3Baö meinft bu ? (©priest leife mit i^m.) 

Slbetl^eib. @r njirb fel)r übermütig ! 15 

©enben. @r ift unerträglid^, ic^ fet)e, bafe Sie empört 

finb lüie id^. @r fängt unig bie Seute, e^ ift nidEjt länger 

ju bulben. 

AO Ol} (ber um ben Xifd^ gegangen war, gurütfte^renb, vor ^rau $iepenbrinf 

fiei^en bietbenb). (£ig ift eigeutüd^ uured^t, l)ier ftiH ju l)alten. 20 
^err ^iepenbrinf, ^au^i)err, id| frage an, id| bitte um (Sr- 
laubni^, bie ^anb ober ben SKunb? 

Slbell^eib (fingfilii^ auf ber Seite vt^ti na^ vorn). @r fÜ^t fie 

loatirl^aftig ! 
$]Siepenbrint SRur ju, alter SBurfd^, Sourage! 25 

grau 5ßiepenbrinf. pepenbrinf, id^ erfenne bid| nidEjt 

lüieber ! 

^bell^eib (gel^t in bem 9(ugenb[i(f, wo SB0I9 j^rau SQiepenbcitit 10.^«^^^.^, 
wie iujämg on i^nen vorbei, quer übe« bie »ttljtie, uti^ \^»x\V«^^«^'*''^'^«^'^>s^'^*^'^'^ 



72 ©ie Sournaliften 

Sola unb eva«! Ißiepenbrin!; leife, fi^neO au »oI)). @ie gC^Cn JU tDCtt, @te 
finb bcobad^tet. (Son Unt« na^ bem ^intergrunb unb ab.) 

S3 1 j. ® ne gee interveniert ! 

@enben (ber fc^on voriger einige anbere (9äfte, unter ibnen iBiumen: 
5 berg, gefd^äftig angefprod^en ^at, in bemfelben 9(u0enb(itf geräufc^DoO oor, 

au ber scifc^aefettfc^oft). @r ift anmaj^enb, er i)at fid^ einge^ 
brängt ! 

^iepenbrin! (mU ber i^anb auffi^Iagenb unb 1i($ er^ebenb)* O^O ! 

boig lüäre mir tüo^ ! SBenn id^ meine grau füffe, ober ffiffen 
10 laffe, fo ge^t bct^ niemanben etnjo^ an. SRiemanben ! Sein 
9Kann unb fein SBeib unb feine gee i)at ba^ Siedet, ü)x bie 
^nb t)or ben 9Kunb ju legen. 

S8ot j. ©e^r rid^tig ! auögejeid^net, t)ört ! ^ört ! 
© e n b e n. 3Seref)rter §err ^iepenbrinf ! ^iä^^ gegen @ie, 
lö bie ®efeHf(i)aft ift fel)r erfreut, ©ie an biefem Drte ju feigen. 
9?ur |)errn ©olj sollen h)ir bemerfen, ba^ feine ©egentoart 
l^ier Sluffel^en erregt. @r f)at fo entfd^ieben anbere |)oIitifd^e 
®runbfäge, ia^ lüir fein (Srfd^einen bei biefem geft afö ein 
unpaffenbeig ©nbrängen betradjten muffen. 
20 ©olj. S^ ^ätte anbere politifd^e ®runbfäfee ? Sd^ fenne 
in OefeUfd^aft feinen anbern politifdien ®runbfafe, afe ben 
einen, mit braöen Seuten ju trinfen, unb mit fold^en, bie id^ 
nid^t für brat) l^alte, nid|t ju trinfen. aÄit 3^nen, mein §err, 
l^abe id^ nid^t getrunfen. 
25 ?ßiepenbrinf (out ben aif«^ Wogenb). 3)a§ tvax gut gegeben, 
©enben «iiig). ©ie l^aben fid| l^ier eingebrängt ! 
JB 1 j (entrüfiet). ©ingebräugt ? 
?ßiepenbrinf. ©ingebrängt? ?lltcr Sunge, il^r l^abt 
iv;^ aire SintrittStaüt ? 



Stotittx ?lft. ^tüeitc Scenc 73 

SBoIj (mitcieberfeit). |)icr ift meine Ä'arte! 9?ic^t :3i)nen 
jcige id^ fic, fonbcrn biefem @t)renmanne, mit tüeld^em ®ic 
mtd^ burd^ Si^rcn ÜberfaÜ in Unfricben bringen rtjoücn. — 
Mmptf geben ©ie Si^rc ^arte ^rrn ^iepenbrinf! (£r ift 
bcr äßann, fiber alle Karten ber SBelt ju urteilen. 

5ßtepenbrinf. Soi^ finb jUjei Karten, bie ebenfo rid)tig 
finb al^ meine. Si^r l^abt fie ja aUentl^alben aufgetragen, 
n)ie fauren SRoft. — ^0 l^o ! id^ fel^e njo^I, rt)ic bie (Sad)c 
fte^t. 3d^ gel^öre aud^ nid^t ju eurer ®efc^ic^tc, mic^ aber 
tooUt ii)x l^aben. S)eS^aIb feib if)r mir itotU ober breimal xn^ 10 
^aui^ gelaufen, n^eil it)r badetet mic^ ju fapern. SBcil id^ 
SBal^Imann bin, beSl^alb liegt eud^ an mir ; aber biefcr G^ren- 
mann ift fein SBal^Imann, an bem liegt eud) nidjtö. Sold^c 
©d^Iid^e lennen loir ! 

©enben. Slber ^err ^epenbrinf — 15 

5ßiepenbrinf (t^n untcrbredjenb, heftiger). Sft CO rcd^t, be^^alb 
einen rul^igen ®aft ju beteibigen ? Sft c^ rec^t, meiner grau 
ben 9Kunb jujul^atten? Sa^ ift eine llngercd)tigfeit gegen 
biefen äßann, unb er foÜ je^t l^ier bleiben ! Unb toer fid^ 
unterftel^t i^n anjugreifen, ber l^at eö mit mir ju tun! 20 

95oIj. @urc gauft, braöer ^err! S^r feib ein treuer 
Samerab. @o ^anb in ^anb mit bir, tro^' id^ bem Sa|)utet 
unb feiner ganjcn ©ippfd^aft. 

5ßicpcnbrint äßitbir! ^aft rec^t, alter Sunge. Komm 
]^er, fie foUen fid^ ärgern, ba§ fie berften. Stuf ©u unb ®u ! 25 

(SCtinfen Srfiberfd^aft.) 

»olj. »it)at 5ßiepenbrinf ! 

^ic|)enbrinl. @o, atte^ ^auö! unb njei^t bu lua^? 
loeil tt)ir fo gmätü^ beifammen ^mb, \o \^txi^\ööi,XöNx^^:5^ 



74 S)ie Sournaliften 

bicfe t)tcr mad^en, toa^ fic tüoUcn, unb il^r aßc fommt ju mir 
naä) ^aufc, bort braue id^ eine 95ott)Ie, unb mir fi^en luftig 
äufammen, n)ie bie ©tare. ^ä) fü^re bid^, il)r anbem gelit 
öoraui^. 
5 ©enben (unb ®äfte), Slber I)ören ©ie bod^, öerel^rtcr ^err 
^iepenbrinf. 
5ßicpenbrinf. ^xä)t^ toxä xä) I)ören, abgemad^t! 

95 e 1 1 m a u ^ (ctug burd^ ben Raufen), ^icr bin id^ ! 
»olä. äRein S«effe! §oIbe äRabame, xäf fteHe bicfen 
10 unter 3I)ren @d^u^ ! 9?effe, bu füt)rft SWabame 5ßie|)en6rinl. 

(fjfrau fßiepenbrinf faft QeamauS fräftig unter ben 9(rm unb ^ält i^n feft. $olfa 

hinter ber ©cene), Sebt Ujot)!, it)r ^erreu, il^r feib nid^t im 
ftanbe, unö bie Saune ju t)erberben. ®ort beginnt bie ÜRufif. 
3Bir marfd^icren im ^^ftguge ab, unb nod^ einmal ruf id^ 
15 jum ©d^Iuffe : SSiöat 5ßie|)enbrinl ! 

©ie Slbjiel^enben. SSiöat 5ßiepenbrinf ! (swarfdjieren im 

SCriump^ ab* gfrit ftleinmid^el mit feiner Sraut, ftämpe mit ftleinmid^el, 9rau 
fßiepenbrint mit iBeOmauS, auleft Sola mit ^iepenbrint) 

OUtfi 

D b er ft. SBa^ get)t t)ier öor ? 
20 ©enben. ©n nid^tötoürbiger ©fanbal! S)ie Union l^at 
unig bie beiben loid^tigftcn SBal^lmänner entführt ! 

((Der SSor^ang fftOt*) 



^ttttcr %ti 



Qtftt Scette 

©artenfaal bed Dberften 

^ev Dbftft im Sorbergrunbe mit fiarfen @d^ritten auf: unb abge^enb. 3m hinter; 
gnitibe 9(^l!|eib unb 3ba Vrm in %tm, Untere in lebhafter Senegung* ftuvjie 

$aufe. ^Darauf: 

@eitben 

©Cnbcn (ellig guJ^aRitteltür^ereinrufcnb). Sö QCl^t gilt! 87 3tim= 

mcn gegen 29. 

Dberft SBer ^at 37 (Stimmen ? 

©enben. SRatfirtid^ ©ie, ^crr Dberft ! 

Dberft. SRatürüd^ ! (®enben ab.) — Ser SBal^Itag ift uner- 5 
trdgüd^! 3n feiner Slffaire meinet Scbem^ t)abe ic^ bicfejjJ 
©effil^I t)on 3lngft get)abt ! d^ ift ein nid^t^njürbigcig Kanonen- 
fieber, bo^ fid^ für leinen göl^nric^ fc^idt ! Unb ei$ ift lange 
l^er, ba§ id^ gd^nrid^ mar. («uffiampfcnb.) SSerbammt ! 

((Se^t nadf bem i^intergrunbe.) 10 
3b a (mit «bell^eib in ben SSorbergrunb tretenb). !S)iefe tlngen)i^()eit 

ift fd^redttid^ ! 9?ur einö njeife id^ fidler, idj tocrbe unglüdHid^r 
mie biefe fSiaf)l and) aussföUt. (se^nt fid^ an «bei^eibo 

3lbel^eib. SRut ! 9»ut ! mein HeineiS äRäbd^en ; t^ tann 
nod^ aUe^ gut njerben. SSerbirg beinc Stngft bem SSater, er w 
ift ol^nebieig in einer ©timmung, b\c mvc mÄ^i ^^oSSi. 

76 



76 S)ic Sournaliftcn 

8Ittiitettlier0 

JBIumenberg (etHg on ber SCür, ber Dberft i^tn entgegen). 

Dberft. SRun, mein ^rr, toxt \k\)V^ ? 

Stumcnbcrg. 41 (Stimmen für © ie, ^crr Dberft, 34 für 

unfern ®egner, brci (Stimmen finb auf anbere gefallen. S)ie 

6 Stimmen loerben je^t fel)r ein jetn ju 5ßrotoIoÜ gegeben, aber bie 

S)ifferenj ju S^ren ©unften bleibt fo jiemfid^ biefetbc. 3loä) 8 

Stimmen für ©ie, ^err Dberft, unb ber (Sieg ift erf ödsten. @ö ift 

je^t bie I)öd^fte 333af)rfd^einlid^f eit, ba§ tt)ir fiegen. ^ä) eile jurüd , 

bie Sntfd^eibung nat)t. Sd^ cm|)fel^Ie mid^ bcn S)amcn. («bo 

10 Dberft. 3ba! 

3ba(eUt8u4^m). 

Dberft. Sift bu meine gute ^^od^ter ? 
Sba. 9Wein lieber Sßater ! 

Dberft. Sd^ tüei§, loa^ bid^ öngftigt, mein ^nb. S)u 
15 bift am fd^Iimmften baran. ^^röfte bid^, Sba ; toenn, tote eS 
ben Slnfd^ein i)at, ber junge ^err t)on ber geber bem alten 
(Solbaten ba^ gelb räumen mu§, bann looüen mir loeiter 
reben. DIbenborf l^at eS nid^t um mid^ öerbient, eö ift t)ieleö 
an il)m, toa^ mxä) örgert. Slber bu bift mein cinjige^ ^nb, 
20 id^ toerbe nur baran benfen. — Sefet gilt eS juerft ben 3;ro^ 

bt^ jungen JU bred^en ! iU%t Sba loS, ge^t mteber auf unb ab.) 

Stbcll^eib (im «orbergrunbe für He*). S)er ©orometer ift ge^ 
ftiegcn, bie (Sonne ber ®nabe brid^t burd^ bie SBotten. SBenn 
nur aUeS t)orbei loäre, fold^e Stufregung ift anftedEenb. (3u 3ba.) 
25 S)u ficfift, e^ ift nod^ nid^t nötig, ba§ bu in^ Slofter ge^ft. 

Sba. SBenn aber DIbenborf unterliegt, toie toirb er bog 
tragen ? 



3)rittcr «ft. (Srftc Sccnc 77 

Slbcll^cib (bie «c^fein gudenb). @r üedicrt euiCH ®i^ tit cinct 
ungcmütlid^cn ®cfcllfci^aft, unb getüinnt bafür eine Heine 
amüfantc grau. Sc^ badete, er lönnte jufriebcn fein. 3n 
jebem gaße loirb er ©elegenl^eit ^aben, feine Sieben ju galten. 
Ob er fie nun in ber ober in ber Kammer i)alt ! 3c^ glaube, 
bu toirft i^m anbäc^tigcr jul^örcn, ate jeber anbere 9l6georbnete. 

3 b a (Wdjtem). Slber, Slbcll^eib, ttjenn eö nun beffer für ba« 
Sanb loäre, bafe DIbenborf gen)äf)It loirb ? 

Slbell^eib. Sa, mein ©c^a^, ba ift bem Sanbe nic^t ju 
l^elfen. Unfer ^taat unb bic übrigen Sänber in ©uropa 10 
muffen jufel^en, toie fie ol^ne ben ^rofeffor jurec^tfommen ; 
bu bift bir fclbft bic SRäd^fte, bu ttjiüft il^n f)eiraten, bu gel)ft 
öor ! 

aaSaS bringen ®ie, Sari ? 

Äarl. §err öon ©enben lä^t fid^ empfet)ten unb melben: 15 
47 JU 42, ber SBal^Ifommiffar t)abe it)m bereite gratuliert. 

Oberft. (Gratuliert? — §att^ meine Uniform bereit, lafe 
bir ben ©d^Iüffel jum SBeinfeHer geben unb rid^tc öor, e^ ift 
möglid^, ba§ loir l^eut' abenb Sefud^ ert)atten. 

Äarl. Qu ©efel^I, §err Dberft. («bo 20 

Ob erft (für fidj, im «orbergrunbc). ^luxi, junger §err 5ßrofeffor ? 
2Rein ©til gcfäüt Sinnen nid^t ! @^ mag fein, — id^ gebe 
ju, ba§ ©ic ein befferer Soumalift finb ; t)ier aber, too eö 
@mft gilt, foUen ©ie bod^ einmal nid^t red^t begatten ! — 
(Vaufeo SBielleid^t loirb e^ nötig, bafe id^ t)eut' abenb einige 25 
SBorte rcbe. SBor meinem ^Regiment t)atte id^ boc^ ben 9iuf, 
ba^ id^ immer treffenb gu fprec^en toufete, aber bei biefen 
9Wanflt)crn im (SiöifrodC füt)Ic idf) mid^ u\x\^<5X, Ü&<«fe<^>\ 



78 S)ie Sournaltften 

tütr! @ö totrb fc^icKic^ fein, ba§ id^ in meiner 9iebe and) 
DIbenborf emäline, natüriid^ mit Sld^tung unb Slnerfennung. 
Saiool^I, ba^ mu§ ic^ tun. ®r ift ein rebüd^er äßann öon 
t)ortreffIic^em ^erjen, unb ein ®elef)rter öon gutem Urteil. 

5 Unb er fann fet)r lieben^toürbig fein, tt)enn man t)on feinen 
poütifd^en %i)comn abfiet)t. SBir ^aben gtüdHid^e Slbenbe 
miteinanber üertebt. Unb njenn n)ir fo jufammenfafeen bei 
meinem bidEen 2;t)eefeffel, unb ber el^rtid^e Sunge anfing, feine 
©efc^ic^ten ju erjäliten, ba I)ingen Sba^ Slugen an feinem 

10 ®efid^t unb glänjten üor SSergnügen, unb id^ glaube, meine 
alten Singen auc^. ©^ njaren präd^tige Slbenbe! 3Barum 
finb fie nid^t mel)r? 95a^, fie toerben toiebertommen. @r 
loirb feine SRieberlage ftiö ertragen, rt)ie eö feine 2trt ift, eine 
gute, tt)ot)Ituenbe 9lrt ! Seine ©mpfinbtid^feit in it)m ! (£r 

15 ift boc^ im ©runbe ein üortrefftic^er SWenfc^, unb 3ba unb 
id^ tt)ir njürben gtüdüc^ mit il^m fein. — Unb be^t)atb, meine 
^erren 333äI)Ier — Slber ©onnerioetter ! S)a^ aUeS fann id^ 
bod^ nid^t ben 333äl)(ern fagen. — Sd^ tüerbe fagen — 

Senben 

©enben (aufgeregt cintretenb). ©d^äubUd^ ! fd^äublic^ ! SlHe^ 
20 ift üertoren ! 

O b er ft. ^a ! (©te^t fogleidj in militärifdjer Saffung.) 

Sba. SKeine Slhnunq ! — meinSßater! (öiitsui^m.) ? ^ ,^^^ 

STbet^eib. Dtt)et)! ) 

(Senben. @^ ftanb üortrefflid^. SBir l^atten 47, bie (äegner 

25 42 (Stimmen, 8 (Stimmen njaren nod^ nic^t abgegeben, nur jtoei 

bat)on für un^, unb ber 3;ag njar unfer. 5Die (Stunbe loar 

gef ommen, too nad^ bem ®efe^ ba^ ^rotofoU gefd^Ioffen werben 



2)ritter «ft. (grfte Sccnc 79 

muß. 8IIe8 fal^ nad^ bcr Ul^r unb rief m6) bcn fäumigcn 
SBa^Imämtcrn. S)a polterte e^ auf bcm SBorfaal ; ein ^ufe 
t)on ad^t 5ßerfoncn brang geräufd^üoU in ben ©aal, an il)rer 
@pi|e bcr grobe SBein^änbler ^epcnbrinf, berfelbe, lueldier 
neufid^ bei bem geft — s 

Slbell^eib. SBir toiffen, erjäf)len Sie tpeiter — 

©enben. ©ner nad^ bcm anbem an^ ber ®efeUjct)aft trat 
t)or, gab feine Stimme, unb ,,5ßrofeffor (Sbuarb Clbenborf" 
fam cm^ jebem SRunbe. — Ser le^te njar bicfer ^icpenbrint. 
SBeöor er bie Stimme ob^ob, frug er feinen 9?ad)bar : ^at'isJ lo 
ber 5ßrofeffor fidler ? — Sa, njar bie Slntnjort. — Unb id^ njä^le 
afe le^ter 3BaI)lmann jum deputierten — is^äu inno 

Slbel^eib. S)en 5ßrofeffor ? 

Senben. 9?ein. ©nen gefd^eiten unb pfiffigen ^olitifu^, 
toic er fagtc : ben S)oftor Sonrab 93ol j — unb bamit brcl)te 10 
er furj um, unb il^m folgten feine Spicfegefelten. 

Slbell^eib ibti]titt, meinh), ?l^! 

Senben. Dtbenborf ift Slbgeorbneter burd) ein 2Jfct)r öon 
äioei Stimmen. 

Dberft. (£i! 20 

Senben. @^ ift fd^änblidi ! 9?iemanb ift an biefem 
3luigfall fd^utb, ate biefe Sournatiften üon ber Union. 5)a6 
toar ein Saufen, ein Sntriguieren, ein ^änbefc^ütteln mit 
allen SBal^lmännem, ein Sobpreifen biefe^ Dtbenborf unb 
ein Sld^feljudEen über un^ unb über Sie, öeret)rter $err! 25 

Oberft. So? 

Sba. 5)a^ Sefete ift nic^t ttja^r ! 

Slbet^eib (ausenben). 9?et)men Sie SJüdEfid^t unb fd)oncn 
Sie l^ier. 



80 2)ic Sournaliftcn 

Dberft. ®u jtttcrft, meine 2;oci^tcr. — S)u bift ein 
SBeib unb i&^t bvi) üon fold^en Älcinigleiten ju fe^r 
angreifen. — Sd^ toiß nid^t, ba§ bu bicfe Siad^rid^ten 
länger anl^örft. ®el^, mein fiinb ! — S)cin greunb l^at ja 
5 gcfiegt, für bid^ ift fein ®runb ju n^eincn ! ^tfcn @ie, 
gräulein ! 

^ba (toirb oon «betreib bis sur 6eitentflr lin» geffil^rt, bittenb:) fia^ 

mid^, bleibe beim SSater ! 
© e n b e n. S)er f d^ted^te ®cif t unb ber Übermut, mit toetd^cm 

10 bicfe 3^'^"9 tebigiert loirb, ift auf @^rc nid^t länger ju er- 
tragen. — ^err Dberft, ba tüxx allein finb — benn fjr&ulcin 
2tbe(I)eib njirb mir erlauben, ftc ju ben Unfrigen ju red^nen — 
tt)ir t)aben bie SWöglid^feit, un^ gtänjenb ju räd^en ; fie l^aben 
il^r SBefen am tängften getrieben. 3d^ i^abe bereite öor 

15 längerer 3^^* ^^^ Sigentümer ber Union fonbieren taffen. 
®r ift nic^t abgeneigt bie 3^i^"9 ä^ öerfaufen, unb l^at nur 
noc^ fein Söebenfen über bie fogenannte 5ßartei, loeld^e baS 95Iatt 
gegenttjörtig in ^änben i)at Sin bem 9ieffourccnabenb l^abe 
id^ fetbft mit il^m gef|)rod^en. 

20 Slbellieib. SBa^^örMc^? 

©enben. ©iefer SluigfaU ber SBal^I toirb bei aUen unfern 
greunben bie größte Erbitterung t)ert)orrufen, unb id^ jloeifle 
nic^t, bafe tt)ir in ttjenigen 2;agen burd^ Slftienjeid^nung bie 
^auffumme jufammenbringen. S)a^ tt)äre ein töblid^cr ©d^Iag 

26 für unfere (äegner, ein 2;rium|)]^ ber guten @acf|c. S)a^ 
gelefenfte 95Iatt ber ^ßroöinj in unferer §anb, rebigicrt burd^ 
ein Komitee — 

Stbet^eib. S)em §err üon ©enben feine §Ufe nic^t öer- 
fagen ttjürbe. 



2)ntter Slft. Urftc ©ccne 81 

©cnbcn. @8 loärc meine 5ßflid^t, mid^ babci ju betei= 
ügen. — ^err Oberft, loenn Sie mit unterzeichnen looütcn, 
3f)r Seifpiel loürbe ben ^auf im Slugenblid fid^ern. 

D b e r f t. 2Rein ^rr, tocS ©ie jum 93ef ten S^rcr politif c^en 
Xenbenjcn tun, ba^ mögen ©ie tun. S)er ^rofeffor DIbenborf n 
ift aber in meinem ^ufe ein gern ge)et)ener ®aft geioefen, 
id^ toerbe nie l^inter feinem JRüdEen gegen it)n arbeiten. — ©ie 
l^ätten mir biefe ©tunbe erfpart, njcnn ®ie mid^ nic^t frül)er 
burd^ Si^re SSerfid^erungen über bie Stimmung ber SRajorität 
getäufd^t l^fitten. Snbe^ äüme id^ 3t)nen nid^t, @ic l^aben in lo 
befter SReinung gel)anbdt, id^ bin baüon überjeugt. — 3d^ 
bitte bie Slntoefenben um ©ntfd^utbigungr toenn id^ mid^ für 
l^eut' jurüdEjiel^e, icf| I)offe ®ie morgen loieberäufe^en, lieber 
©enben. 

©enben. UnterbeiS njcrbe id^ bie ©ubffription für Slnfauf is 
ber Bettung t)orbereiten. 3d^ em|)fct)te mid^ S^nen. («b.) 

Dberft SSerjeil^en ®ie, Slbet^eib, bafe ic^ Sie allein laffe, 
id^ tofinfd^e einige ^Briefe gu fd^reiben, unb (mit gestoungenem sadjen) 
— meine QtitmQtn ju tefen. 

Slbetl^eib (teunei&menb). Sarf id^ 3t)nen nid^t gerabe je^t 20 
®ef ellfc^ reiften ? 

Dberft (mtt «nurenöung). 9Kir ift je^t beffcr allein. 

CAb hutdf bie aRitteltür.) 

Äbell^eib (aBein), ÜReiu armer Dberft ! ©ie gefeänfte 
®itetfeit arbeitet l^eftig in feiner treuen ©eete ! — Unb 3ba ? 25 

(öffnet leife bie Sfir lin», bleibt fteben.) @ie fd^rcibt ! @S ift uid^t 

fd^toer ju raten, an njen. (©(^ae^t bie scür.) — Unb aH ba^ 
Unl^il l^at ber böfe (Seift Sournaß^muig angerichtet. SlHe 
SBelt flagt über i^n unb iebetmoxvxv m^iöö^Vt '>5Qja "^ "nn^ 



82 S)ie Sournaüftcn 

bcnu^cn. SKcin 06crft l^at fo lange btc ß^to^fli^f^^^i^c^ 
öerad^tet, 6iö er felbft einer geworben ift, unb ©enben läfet 
feine ©etegenl^eit t)orü6er, auf meine guten greunbe t)on bcr 
gebcr gu fc^etten, nur um felbft an if)re ©teßc ju treten. 

ß Sc^ fet)e fommen, ba§ ^iepen6rinf unb id^ aud^ nod^ Sour^ 
natiften Serben unb jufammen ein Heineig 93Iatt unter bem 
2;itel : „©er unartige SSoIj" I)erauigge6en. — SHfo bie Union 
ift in ®efat)r I)eimtid^ t)erfauft gu toerben? S)em Sonrob 
loäre baö red^t t)eilfam, er müfete bann aud^ an anbere S)inge 

10 benfen, afö an bie ßcitung. Sld^, ber ©d^elm njürbe fogleid^ 
eine neue anfangen. — 

Dlbenborf, ^atl, bann 3ba 

Otbenborf (no(^ auser^aib be« ©aaie«). Uub ber ^err Dbcrft 
ift nid^t ju fprec^en ? 

Sari. %üx niemanb, §err 5ßrofeffor. w.) 

15 3lbett)eib (oibcnborf entgegen). Sieber 5ßrofeffor, ei8 ift nid^t 
gut, bafe ©ie gerabe je^t fommen. SBir finb fel^r gefränft unb 
unjufrieben mit ber SBett, ganj befonber^ aber mit Sinnen. 

DIbenborf. 3d^ fürd^te ba^, aber id^ mu§ il^n fpred^en. 

Sba (aus ber SCfirlinfd i^m entgegen). @buarb ! id^ tDU^te, ba^ 

20 (Sie fommen toürben. 

DIbenborf. SWeine liebe Sba ! (umamtt ne.) 

3b a (an feinem «a(fe). Uub tOCS foU je^t ÜU^ UXti tOerbcU ? 
O b er ft (ber burc^ bie ORitteltttr eingetreten, mit gegmungener 9tu^e). ©U 

foQft barüber nic^t in Ungeioifel^eit bleiben, meine 2;od^ter ! — 
26 ©ie, ^err 5ßrofeffor, bitte id^ ju t)ergeffen, bafe ©ic in biefem 



3)rittcr «ft. ©rftc ©ccne 83 

^ufc cinft fjrcunbfd^aft gefunbcn l^abcn ; öon bir forbrc iä), 
ba& bu nid^t mcl^r an bie ©tunben benfft, tüo bic^ bicfer ^rr 
t)on feinen ®efül^Ien unterhalten l^at. — (heftiger.) ©tili, in 
meinem ^ufe loenigftenig ertrage xä) üon einem Soumaliften 
feine Singriffe. SSergi^ i^n, ober üergi^, bafe bu meine 2;od^ter s 

bifi ^inein ! (fU^rt 3ba o^ne i^ttrte ab nac^ Unli, fieOt ^df vov bie Xür). 

Sluf biefem 5ßoften, mein ^rr JRebafteur unb Slbgeorbneter, 
Dor bem §erjen meinet Sinbeö follen ©ie mid^ nid)t fc^tagen. 

(Hb nad) linf«.) 

Slbell^eib (beifeite). D wcf), i>a^ ift arg ! lo 

Olbenborf (bevor ber Oberfi fi(^ sunt Slbgang loenbet, entf d^Ioff en). ^err 

Dberft, e^ ift unebel, mir jegt eine Unterrebung ju öertüeigern ! 

(Oe^t auf bie luv au.) 
Slbel^eib (i*m fc^nett in ben SBeg tretenb). ^att, uic^t Leiter! 

@r ift in einer Slufregung, n)0 jebeö SBort Uuf)eit ftiften is 
rtjürbe ! — ©el^en ®ie aber nid^t fo öon un^, §err ^rofeffor, 
fd^enfen ©ie mir nod^ einige Slugenblide. 

DIbenborf. Sc^ mufe in biefer Stimmung Sf)re SRac^- 
fid^t erbitten. Sänge ^abe id^ eine ä{)nlid^e ©cene gefürd)tet, 
unb fül)le je^t bod^ faum bie Äraft, meine 3^ffung ju 20 
beioal^ren. 

Slbel^eib. @ie !ennen unfern greunb, unb njiffen, bafe 
fein lebl^afte^ ®efü^I il)n ju Übereilungen Ijinreifet, bie er 
toieber gutjumad^en ei(t. 

DIbenborf. S)a8 toar fd^Iimmer aU eine Saune. ®ö 25 
ift ein JBrud^ jtoifd^en un^ beiben, — ein Srud^, ber mir 
unfieitbar fd^eint. 

«betreib. Unl)ei(bar, ^err 5ßrofeffor ? Sft 3I)r ®c^üb,t 
für Sba, toie id^ annehme, fo t^t Vvt ^Ä\uxv^ xC\&^. \&j»^\.. 



84 Sic Sournaliftcn 

aSJärc e8 nid^t an S^nen, bcn SBünfd^cn be§ SSaterö nod) 
jc^t, gerate je^t nad^jugebcn? SSerbient ntd^t bog SBeib, 
toeld^ei^ (Sie Heben, bafe Sie Sitten ß^rgeij toenigftcmg ein- 
mal jum Opfer bringen? 

5 DIbenborf. SReinen ©i^rgeij, ja, meine ^ßflid^t nid^t 
Slbel^eib. S^r eigene^ (SIüdE, ^err 5ßrofeffor, fd^cint mir 
für lange, t)ielleid^t für immer jerftört, njenn Sie öon Sba auf 
fotd^e SBeife getrennt loerben. 
D I b e n b r f (finfier). SRid^t jeber f ann in feinem ?ßrit)atlcben 

10 gtüdEIid^ Serben. 

9lbeII)eib. Siefe 9iefignation gefällt mir gar nid^t, am 

" toenigften an einem SRann ; üerjei^en ©ie, bafe id^ ba^ gerobe 

^erauigfage. (Outmütigo Sft bai^ UngtüdE benn fo grofe, locnn 

©ic einige 3al)re fpäter, ober niemals SSertreter biefer ©tabt 

15 werben? 

DIbenborf. SRein gräulein, id^ bin nid^t cingebilbct, id^ 
fc^tage meine ^raft nic^t eben l^od^ an, unb fon^eit id^ mid^ 
fenne, Verbirgt fid^ fein cl^rgeijiger ©rang auf bem ®runb 
meiner ©ecle. @^ ift möglid^, bafe, n)ie je^t ©ie, aud^ eine 

20 fpötere Qnt unfern politifd^en ^aber, unfere ^ßarteibeftre- 
bungen unb nja^ bamit jufammenl)öngt, fel)r niebrig fd^ä^cn 
toirb. ©^ ift mögtid^, ba§ unfer ganje^ Slrbeiten erfolglos 
bleibt ; e^ ift möglid^, ba§ üieleiS ®ute, ba^ loir erfel^nen, fid^, 
toenn ei$ erreid^t ift, in ba^ ®egenteil üerle^rt, ja, e§ ift ^öc^ft 

2ö toal)rfd^eintid^, ba§ mein eigener Slnteil an bem Äam|)fc oft 
peinlid^, unerquidEüd^ unb burd^auiS nid^t ba^ fein toirb, loaS 
man eine banfbare 3;ätigfeit nennt; aber ba^ aßeiS barf 
mid^ nid^t abl^alten, bem Äampf unb SRingen ber Qüt, toeld^er 
i($ anflel^öre, mein 2tbtn ^inpgeben; benn eS ift tro^ 



Dritter ?lft. erftc Sceiic 85 

allcbcm biefcr Kampf baö §öd^ftc uiib (Sbclftc, toae bie 
®egcntt)art tjerüorbringt. SRid^t jcbe ^^eit erlaubt if)ren 
Söt)nen Srfolgc ju erobern, loetd^e für alle 3cit grofe bleiben, 
unb id^ loieber^ole e§, nid^t jebeö 3af)rl^unbert ift geeignet, 
bie SKenfd^en, tocld^c barin leben, ftattüd) unb glüdHid^ 5U 5 
mad^cn. 

Slbctl^eib. 3d^ bcnfe, jebe 3^^ ift baju geeignet, njenn 
bie einjelnen SRenfd^en nur t)erfte^en njotlen, tüd^tig unb glücf= 
lic^ ju toerbcn. (auffiei&enb.) ®ie, ^err 5ßrofeffor, njoüen für 
ba^ Keine ^uiggtüdE 3i^rei8 Sebenö nic^fcg tun, Sie jtuingcn lo 
3l^rc greunbe, für ©ie ju l^anbetn. 

O Ib cnb rf. 3ii^"^" ®i^ toenigftensf fo njenig al& möglid), 
unb fprcd^en @ic für mid^ bei Sba. 

Slbell^cib. 3d^ loerbe öerfud^en, mit meinem J^rauenöer- 
ftanb S^nen ju nü^en, mein ^rr Staatsmann, (cibenbort ab.) 15 

Slbell^eib (attein). S)aS alfo ift einer öon ben Gbfcn, ^oc^- 
gebilbeten, öon ben freien ©eiftem beutfdjer Station ? ©e{)r 
tugenbl^aft unb aufeerorbenttid^ vernünftig! er Hettert auc^ 
aui^ reinem ?ßf[id^tgefü^t ini^ geuer ! SIber etttjai^ j" erobern, 
bie SBelt, boS ®lfidC, ober gar eine grau, baju ift er bod^ nic^t 20 
gemad^t. 

Äarl (meibenb). ^err S)oftor Sotj ! 

Slbell^cib. %\)l — S)er loenigftenig ttjirb fein folc^er 
24igenb^elb fein ! — SBo ift ber ^err Dberft ? 

Äart. 3m ßintmer beö gnäbigen gräuleim^. 25 

Slbell^eib. gurren ©ie ben ^errn l^ier t)erein. («arubo 
— 3cf| füllte einige 9SerIegcnI)eit, ©ie toieber ju fe^en, ^err 
SBoIj, id^ loitt mir äWü^e geben, ^tjtieti \io& \vväöy\. -^m "^s^v^^xj.. 



86 S)ic Sournalifteit 

93oI j. Soeben t)eriäfet ©ie eine avmt ©eele, btc öcrgebcnö 
naäf tl)rer ^I)iIofopI)ie fud^t, um \xä) ju tröften ; anä) iä) fomme 
ate UnglüdEIic^er, benn id^ I)abe geftern 3I)r SWifefaHen erregt, 
unb oI)ne 3f)re ©egentpart, toetd^e eine muttüiHige ©cene ab- 

ö fürjte, tpürbe mir ^err öon ©enben im Sntereffe be^ gefeÜ= 
fd^afttid^en Slnftanbei^ tt)ot)t nod^ ärger mitgefpielt I)aben. Sd^ 
banfe St)nen für bie ©rinncrung, tpetd^e Sie mir gaben ; id^ 
net)me fie aU Söetüci^, bafe ©ie mir 3I)re freunbfd^aftlid^e 
2:eilnat)me nid^t entgieljen tPoHen. 

10 3lbett)eib (beifcue). @el)r artig, fel)r biplomatifd^ ! — @ig 
ift freunbtid^ öon S^nen, ba§ ©ie mein auffaHenbei^ 93enel)men 
fo gut beuten. — Slber üerjei^en ©ie nod^ eine breifte ©m 
mifd^ung. Senc ©cene mit §errn öon ©enben loirb bod^ 
nid^t bie SSerantaffung ju einer neuen ttjerben? 

15 Söolj (beifeite). Smmer biefer ©enben! — 3I)r 3ntercffe 
an il^m foU für mid^ ein ®runb fein, weitere golgen ju 
öerpten. 3d^ glaube, bafe ic^ eö üermag. 

3lbelt)eib. ^ä) banfe 3I)nen. Unb je^t taffen ©ie fid^ 
fagen, bafe ©ie ein gefät)rlid^er Diplomat finb. ©ie l^aben 

20 t)ier im ^aufc eine üoUftänbige SRieberlagc angerid^tet. — Sin 
bicfem trüben ^^age ^at mid^ nur ein^ gefreut, bie cinjelne 
©timme, toeld^e ©ie jum deputierten mad^en ttJoHtc. 

95oIj. Gö toar ein toller ©infall be^ cl)rlid^en SBeim 
l^änblerö. 

26 Slbetl^eib. ©ie Iiaben fid^ fo öiel SWül^e gegeben, Si^ren 
greunb burc^äufe^en. SBarum t)aben ©ie nid^t für fid^ felbft 
gearbeitet ? Ser junge §err, ben id^ einft f annte, l^atte einen 



S)rittcr «ft. ©rftc ©ccnc 87 

t)ol^en ©inn, unb nid^tö crfdiien feinem fliegenben G^rgeij 
unerrctd^bar. ©inb ©ie anber^ gemorben, ober brennt bai^ 
geuer nod^? 

SBoIj (Wc^einb). Sd^ bin 3ournatift genjorben, gnäbige^ 
gräulein. 

Slbel^eib. ®ag ift 3t)r ^reunb anä), 

Solj. 9?ur fo nebenbei, ic^ aber gehöre jur 3"nft. SBer 
baju gel)ört, fann ben Gfirgeij ijobm, nji^ig ober bebeutenb ju 
fd^reiben ; toa^ barüber {)inau^gel)t, ift nid)t für uni^. 

Slbel^cib. SRic^t f ür ©ie ? 10 

95oIj. ©aju finb mir ju flüdjtig, ju unru()ig unb jerftreut. 

Slbel^eib. 3ft ba^ 3{)r Srnft, Stonrab ? 

Solj. SRein ööHiger Srnft. SBarum foH idj midj St)nen 
anber^ jeigen, at^ id^ bin? SBir 3^it"J^9^fc^^^ibcr füttern 
unfern ®eift mit 2;age^neuigfeiten, toir muffen alle ©erid^te, 15 
tt)cld^e ©atan für bie SKenfd^en fod)t, in ben allerffeinften 
SBiffen burd^foften, barum muffen ©ie unö fc^on ettoa^ ju 
gute l^alten. ©er tägtid^e Ärger über ba^ 3?erfef)(te unb 
©d^ted^te, bie endigen fleinen Slufregungen über alle^ 9Kög= 
lidie, ba^ arbeitet in bem SJZenfc^en. 3m Stnfange ballt 20 
man bie S^uft, fpäter gelt)ö{)nt man fid^ barüber ju fpotten. 
SBer immer für ben 2;ag arbeitet, ift e^o bei bem nidjt and) 
natürüd^, bafe er in ben 2;ag l^inein lebt? 

Slbetl^eib (unruhig). 2)a^ ift ja traurig ! 

JBoIj. Sm ®egenteit. G^ ift ganj luftig. SBir fammeln 20 
lüic bie SSienen, burd^füegen im ®eift bie ganje SBelt, fangen 
^onig, tt)o toir il^n finben, unb fted)en, ujo un^ drva^ mißfällt. 
— @in fotd^eö Seben ift nid^t gerabe gemad^t, grofee ^eroen 
ju bilben, e^ muß aber aud^ fotc^e ^äu^^t oj&txv.^K^vt^cIw^NÖJi. 



I 



88 S)ic Sournatiftcn 

21 b eil) ei b (teifeuo. Se^t fängt ber auc^ an, unb er ift 
nod^ ärger ate ber anbere. 

»olä. aSir tüollen beig^db ni^t gefütitooll tüerben ! 3d^ 
fd^reibe frifd^ brauf loig, folange eig gel^t. ©el^t'ig nid^t metir, 
5 bann treten anbere für mtd^ ein unb tun boiSfelbe. SBenn 
Sonrab SSoIj, ba^ SBeijenforn, in ber großen SRül^Ie jer- 
malzten ift, fo fallen anbere Äömer auf bie ©teine, bi^ ba^ 
2Ref)I fertig ift, auö tüelc^em üielleic^t bie ßi^^unft ein guteig 
Sorot bädEt jum 95eften öieler. 
10 Slbell^eib. 9?ein! 9?ein! S)aiS ift ©d^tpärmerei, fotd^e 
SRefignation ift ein Unred^t. 

95oIj. ©old^e 9Jefignation finbet fid^ jule^t bei jebem 
^Berufe, ©ie ift nid^t 3t|r &o^ ! Sinnen gebütjrt ein anbere^ 
&iMf unb ©ie tüerben eig finben. — (arou ©efü^g Slbell^eib, 
15 id^ tjabe Sinnen afe Süngling järtlid^e Sßerfe gefd^rieben unb 
mid^ in törid^ten 2;räumen geh)iegt; id^ l^abe ©ie fel^r lieb 
gel^abt, unb bie SBunbe, h)eld^e mir unfere 2;rennung fd^Iug, 

fie fd^nter jt JUtt)ei(en nod^. («betreib mad^t eine abne^renbe S3e»egung.) 

— ©rfc^recfen ©ie nid^t, id^ tüerbe ©ie nid^t üerle^en. — 3d^ 
20 l^abe lange mit meinem ©d^idffal gegrollt unb l^atte ©tunben, 
too id^ mir öorfam toie ein Sßerftofeener. 2lber je^t, too ©ie 
t)or mir ftel^en in öollem ©lanje, fo fc^ön, fo begetjrungötpert, 
too mein ®efüt|( für ©ie fo toarm ift toie jemate, je^t mufe id^ 
bod^ fagen : Sl^r SSater l^at jtoar raul^ an mir getjanbelt, aber 
26 bafe er unig trennte, ba^ er ©ie, bie reid^e Srbin, an 2lnfprfid^e 
getoöl^nt, in beftimmte Steife eingelebt, üerl^inberte, Sl^r Seben 
einem toilben Snaben ju fd^enfen, ber immer mel^r Übermut 
ate Sraft gejeigt l^atte, ba^ toar boc^ fetjr öerftänbig, unb er 
hat ganj red^t baran getan. 



iDrittcr «ft. (Srftc >Scciic 89 

Stbel^eib (in «Kftcguiig feine «finbe ergreifenb). ^d) bllltfc >^l)nClU 

^nrob, ic^ banfe S^nen, bag @ic fo Doit meinem uerftorbenen 
%ater rcben. 3a, ©ie finb gut, ©ic f)abcn ein i;>erj ; eo madjt 
mtd^ fe^r gtüdlic^, bag Sie mir bau ge,^ei(}t l)aben. 

©olj. ©^ ift nur ein gan,^ Heinefif Iafci^cnf)erj ;ium s 
^üatflcbraud^, e^ fl^fc^öf) tüiber meinen 9BiI(en, baft ei^ fo 
jum ^orfd^ tarn. 

Stbcll^cib. Unb je^t genug üon und beiben. ^ier im 
^^fc broud^t man unfcre ^i(fe. ©ic tjabcn gefiegt, Ijaben 
S^ren SBiUen öollftänbig gegen uns^ bnrdjgefe^t, id) untere lo 
n)crfc mid^ unb erfcnne ©ie alö meinen 3)?eifter an. 3cl>t 
aber üben ©ie ®nabe unb hjerben Sie mein 5Berbünbeter. 
SBei biefcm ©treit ber SRänner ift rauf) in baö ^rj eineö 
9Käbd^ni8 gegriffen tüorben, baiS id) liebe. 3d) möchte baj^ 
gutmachen, unb h)ünfc^e, bafe ©ie mir babei I)e(fen. iß 

©olj. S5ef eitlen ©ie über mid). 

Äbell^cib. 3)er Dberft muß üerföfint njerben. ©innen 
©ic cttooS au^, ba^ geeignet ift, fein franfeö ©elbftgefül)! ju 
feilen. 

Solj. 3c^ l^abe baran gebad)t unb einigeig vorbereitet. 2c 
Seiber fann id^ nichtig tun, ate i[)m füfjlbar mad^en, ba§ 
fein Qom gegen DIbenborf eine 2;or]^eit ift. 3)en mitben 
Sinn, ber jur SSerföl^nung treibt, toerben ©ie allein I)ert)or= 
rufen fönnen. 

Slbell^eib. ©0 muffen toir grauen unfer ^eil öerfuc^en. 20 

Solj. 3d^ eile, unterbeig t>a^ SBenige ju tun, toa^ id) 
t)ennag. 

Äbell^cib. ßeben ©ic tüotjl, |)err JRebafteur. Unb 
bcnfcn ©ic nid&t allein an ben Sau^ bet ^xo'^txv'5&Ä.\.,V^'^^^ 



90 SDie 3ournaIiftcn 

jutoetlen aud^ an eine etnjelnc greunbin, tücld^e an bem 
untoürbtgen ©goi^muiS leibet, auf itjre eigene ^anb baig ®IüdE 
ju fud^en. 
SBoIg. @ie l^aben immer Sl^r ®Iücf barin gcfunben, für 

5 baö ©lücf anberer ju forgen. SBer biefen ©goi^mu^ l^at, für 

ben ift e<§ !eine Sunft, glücflid^ ju fein. (»oia ab.) 

Slbel^eib (QUcin). Sr liebt mid^ nod^ ! — (£r if t ein jart^ 

füf)Ienber, fjodilieräiger 9J?enfd^ ! — 9lber auc^ er ift refigniert, 

fic finb alle franf, biefe Scanner, ©ie i)abtn feine ßourage ! 

10 9lu^ lauter ®elel)rfamfeit unb 9?ad)ben!en über fic^ felbft tiaben 
fie ba^ 3Sertrauen ju fid) felbft verloren. S)iefer ßonrab ! 
tüarum fagt er nid^t ju mir : Slbell^eib, id^ h)ünfdf)e ©ie jur 
grau ? Sr ift ja fonft unt)erfdE)ämt genug ! SBel^üte, er 
)3f)iIofo)3l)iert über meine Slrt ©lüdE unb feine 9lrt OIüdE! 

15 @^ tüar düt^ fel)r fdE)ön, aber z^ ift bodE) mä)t^ ate bumme^ 
3eug. — S)a finb meine 3unfer auf bem Sanbe ganj anbere 
Seute. S)ie tragen fein grofec^ SBünbel SBeiigfieit mit fid^ 
l^erum unb f)aben mti)x ©rillen unb Sßorurteile, afe öeräeil^- 
lid^ ift ; aber fie fjaffen unb lieben bodE) tüd^tig unb tro^ig 

20 barauf loig, unb öergeffen bie ©orge für if)r eigeneig SBof)t 
befinben niemals. ®ie finb beffer baran, id^ lobe mir baiS 
Sanb, bie frifä)e Suft unb meine Sidfer. — (*aufe; mit entfdjioffen. 
i&eit.) S)ie Union foU öerfauft hjerben! 3)er Sonrab foll 
mir auf ba^ Sanb, bamit er feine ©ritten öerliert! (6e|tf»dj 

26 unb fc^reibt ; tUngelt.) 

Staxl 

2)iefen Srief an §erm Suftijrat ©c^toarj, id^ bitte il^n, 
fid^ in einer bringenben Slngelegenl^eit ju mir ju bemüf)en. 

(Stati aU) 



SJrittcr «ft ©rftc ©ccnc 91 

3ba 

3b a (aKihnecitentflviinM). Stul^clo^ gcl^' td^ untl^et ! Sa^ 
tnid^ l^ier audtoetnen ! (meint an «bei^eib« «aifeo 

abcll^cib (iÄrtn<j). Slrntcä fttnb ! 3)ic böfcn SÖZänncr 
l^obcn fd^Iimm an bir gcfjanbelt. 2;raurc, mein Sicbling, 
aber fd nid^t fo ftumm nnb ergeben. 5 

3b a. Sd^ f)ob^ nur ben einen Ocbanfen, er ift für mid^ 
verloren, für immer öertoren ! 

Stbcl^cib. 5Du bift mein braöcig SÄäbdjcn. 3Ibcr fei 
rul^ig! 3)u l^aft il^n gar nid)t öcrforen! 3m ®egcntei(, 
lüir lüoHen machen, ba^ bu il^n tüeit fd^öner äurüdEerf)ä(t)t. 10 
9Rit geröteten SBangen unb öerf (arten 3(ugen [oll er njiebcr 
t)or bid^ treten, ber eble 2Rann, bcin ern)äl)(ter |)a(bgott, unb 
um SSerjei^ung foll bic^ ber |)aIbgott auc^ bitten, bafe er bir 
©d^merjen bereitet l^at. 

3b a (itt i^» ouffe^enb). SBa^ fagft bu ? 15 

Slbell^eib. ^öre, l^euf nad^t t|ab' id^ in ben ©ternen 
gelefen, ba§ bu grau 2lbgeorbnete tüerben foUft. Sin großer 
©tern fiel öom ^immcl unb barauf tüar mit (e[erlid)cn ^nä)^ 
^tabm gefd^rieben : „Dl^nc SBiberrcbe, fie foU i{)n traben !" — 
3)ie ©rfüHung ift nur an eine 95ebingung ge!nü^ft. 20 

3ba. SBeld^e Sebingung ? fag' mir'^. 

Äbell^eib. 3d^ ^abe bir neulich öon einem getüiffen 
gräulein unb einem unbefannten ^errn erjäfitt. aBeij^t bu? 

3ba. 3d^ I|abe unauftiörlid^ baran gebadet. 

Äbell^cib. ®ut 9ln bcmfelben 2;age, tüo biefe 2)ame 20 
iliren SHtter tüieberfinbct, tüirft aud^ bu mit beinem 5ßrofcffor 
öerf öl^nt »erben. 9lid^t el^er , nid)t ^pdtex , \o \\.Ö:JC ^ ^€\^\\^^\^> 



92 5)tc Sournaliftcn 

Sba. 3c^ gtaubc btr fo gern. Unb tüann toirb bcr 2!ag 
f ommcn ? 

2lbel]^eib. Sa, mein ©d^afe, ba^ tpetfe id^ fo genau md)t. 
916er im Sßertrauen, tüeti toir äRäbd^en allein finb, bie betüufete 
5 2)ame l^at bo^ tange ^offen unb ^arren l^erjlid^ fatt, unb id) 
fürdite, bafe fie einen öcrätüeifelten ©d^ritt tut. 

S b a (fie umarmenb). 9Wadf)e uur, bolß eö uid^t ju lange bauert. 

9lbe (l^eib (fie i&aitenb). ©tiU, bafe uuig fein 3Rann l^ört. 

SBaig bringen ©ie, alter greunb ? 
10 Ä r b. gräutein, brausen ift ^err Sellmauig, ber greunb — 

Slbell^eib. ©d)on gut; unb er tv'iä mxä) f^^red^en. 

Äorb. Sa, idf) felbft l^abe it|m jugerebet, fid^ an ©ie ju 
hjenben, er i)at SI)nen etmaö ju erjäl^ten. 

2lbel]^eib. gül^ren ©ie il)n l^erein ! («otb ab.) 

15 Sba. Sa§ mid^ fort, id^ l^abe öertoeinte Singen. 

2lbel]^eib. ©o gel^, mein ^erg, in toenigen SRinuten bin 
id^ hjieber bei bir. oha ab,) Slud^ ber nod^ ! 3)ie ganje Union, 
einer nad^ bem anbern ! 

SellmaU^ (f*üdjtem,m4tt)ielen«erbeu9un9en). ©ie IjabeU mir 

20 erlaubt, gnäbigeig gräulein ! — 

2lbel]^eib (treunbuc^). 3d^ freue mid^, ©ie bei mir ju fel|en, 
unb bin neugierig auf bie intereffanten SntbedEungen, bie ©ie 
mir madfien tüolten. 

Sellmauö. 3d^ möd^te niemanbem lieber, afe 3l)nen, 
iö mein gnäbige^ gräulein, anvertrauen, toa^ id^ gel^ört I|abc. 



dritter 8tft. (Srftc Scenc 93 

S)a td^ t)on ^g)errn Äorb crfafiren, bafe Sie eine Stbonnentin 
unfcrcr B^^^w^Ö f^^^r fö I)abc xä) baö S?ertraucn — 

^[bcl^cib. S)a6 id^ aud^ üerbicne, eine greunbin ber 
SRcbafteurc ju fein. 3d^ banfe Sinnen für bie gute 
ä^etnung. 5 

SBellmauig. 3)a tft biefer ©c^modE! @r ift ein armer 
SWenfd^r bcr h^enig in guter ®efeUfc^aft gelebt Ijat, unb toav 
btö je^t SRitarbeiter am ßorio(an. 

Slbell^cib. 3c^ erinnere mid^, iljn gefetjen ju I)a6en. 

Sellmauig. 3c^ gab t^m auf ben 233unfd^ üon Söolj einige 10 
®Iäfer 5ßunfd^. S)arauf tüurbe er luftig unb er jäf)Ite mir üon 
einem großen Somptott, tüetdfieö gmifd^en ©enben unb bem 
SRebafteur be^ Soriotan beftel^t. 2)iefe beiben ^erren l^abcn 
nad^ feiner SSerfid^erung ben $|8(an, unfern ^ßrofeffor DIben= 
borf beim ^^erm Dberften in SRißfrebit ju bringen, unb bei§= 15 
fjolb l^aben fie ben Dberft angetrieben, 9(rtifcl in ben Goriolan 
JU fd^reiben. 

Stbcll^eib. Sft benn ber junge 3Rann, tvddjtx Sljnen 
bicfe SntbedEungen gemad^t l^at, irgenbtüie juöcriäffig ? 

SBellmauiS. (£r fann nid^t öicl $ßunfd^ Verträgen, unb 20 
ate er brei ®Iäfer getrunfen l^atte, erjätilte er mir ba^ aUeö 
freiwillig ; fonft l^alte id^ it)n freitid^ nid^t für fel)r anftänbig. 
3d^ glaube, er ift ein guter Äerl, aber anftänbig ? SJein, ba^ 
ift er bod^ nid^t. 

Stbel^eib (gieidjflüitifl). SBürbe biefer ^err — hjetd^er bie 25 
brei ®Iäfer 5ßunfc^ getrunfen t|at, h3of)t bereit fein, feine 
@ntl|üllungen öor anbern $ßerfonen ju tüicberf)oIen ? 

©ellmauiS. Sr fagte mir, bafe er ba^ tun tooUk, unb 
fprad^ aud^ t)on SSetpeifen. 



94 S)ic SournaUftcn 

21 belt) ei b (beifeite). 311^ fo! — (ßaut.) ^ä) fürd^te, bie 
Setücife hjerben niä)t genügenb fein. — Unb ©ie l^aben 
bem ^ßrofeffor ober §errn 95oIj feine SÄitteüung barüber 
gemadit ? 
5 SBellmau^. Unfer 5ßrofeffor ift je^t fetjr befd^äftigt, unb 
SSoIj ift ber beftc unb luftigftc SÄenfd^ öon ber SBett ; aber 
tüeil er ol^nebiei^ mit §errn öon ©enben gef^jannt ift, fo glaubte 
id^ — 

Slbetl^eib (fc^neo). Unb ©ie l^atten ganj red^t, lieber ^rr 
10 SSellmau^. — Sllfo fonft finb ©ie mit §crrn SSoIj ju^ 
frieben ? 

SBeltmau^. Sr ift ein öerträgüd^er unb au^gejeid^neter 
9J?enfdE), unb xä) ftef)e mit it|m fetjr gut, toir alle ftel^en gut 
mit il)m. 
15 91 b e 1 1| e i b. 'S)a^ freut mic^. 

SBeKmauig. Gr ift mand^mal tttoaS übermütig, aber er 
l^at ba^ befte ^erj öon ber SBelt. 

2lbeII)eib (betfcitc). Slu^ bem SRunbe ber Sinberunb VLn^ 
münbigen toerbet if)x bie SBal^rtieit t)ören. 
20 SBettmau^. ^reitid^ ift er eine rein profaifc^c 9?atur, für 
5ßoefie l^at er feinen ©inn. 

9lbelf)cib. ®Iauben©ie? 

Setlmau^. Sa, in ber Segietjung tüirb er oft au^=^ 
fällig. j 

26 Slbell^eib (aufbrec^enb). S^ baufe Sinnen für Stire äWittei* 
lungen, aud^ toenn id^ fein Oetoid^t barauf legen fann, unb 
freue mid^, in 3I)nen einen 2;eil ber SRebaftion fennen ju 
lernen. 3)ie |)erren Soumaliften finb, toie id^ merfe, gefäl^r^^ 
n4^e Seilte, unb tS ift gut, it)r SBotittooUen ju crl^alten. 



3)rittcr Slft (£rftc ©ccnc 95 

obglcid^ id^ ate unbcbcutenbe 5ßcrfon mid^ bcmül^en tviU, nie 
©toff ju einem 3^i^«9^örtifel ju geben. — (Xa ©eomau« zögert 
itt gc^en.) Äann id^ 3I)nen nod^ in irgenb ethjoö bienen ? 

SScIImauig (mit ©atme). 3a, gnäbigeig gräulein, h)enn ©ie 
bic ®üte l^aben toollen, biefcö ©jemplar meiner ®ebid)te anju= 5 
ncl^mcn. @i§ finb än)ar Sugenbgebid^te, meine erften SJerfud^e, 
aber ic^ red^nc auf Sl^re freunbtid^e SRad^fid^t. (Sie^t ein ©uc§ mit 

Oolbfd^nitt aui ber Safere/ fibergibt ed.) 

Slbellieib. 3d^ banfe Sinnen l^erjüd^r l^^n: Sellmau^. 
9?od^ niemafe l^at mir ein 2)id^ter feine SBerfe gefd^enft, id) 10 
tüerbe baiS fd^öne S5uc^ auf bem Sanbe burdE)(efen- unb mid^ 
unter meinen 95äumen barüber freuen, bafe id^ in ber ©tabt 
grcunbe l^abc, h)eld^e aud^ an mid^ benfen, toenn fte für 
anbcre ba^ ©d^öne barftellen. 

SSeUmauiS (mit Bfeuet). ©eien ©ie überjeugt, gnäbige^ 15 
^räulein, bafe lein 2)id^ter ©ie öergeffen hjirb, todä^tx ia^ 
&IM gel^abt l^at, ©ie fennen ju lernen. 

(Kb mit einer tiefen SSerbeugung.) 

Slbell^eib (attein). 3)iefer §err ©d)mod mit ben brei 
®Iäfem 5ßunfd^ ift bod^ n)o]^I einer 95efanntfd)aft tüert. 20 
Sorb foll il^n fogleid^ auffud^en. — Äaum bin id^ in ber 
©tabt angefommen, unb mein 3^"^^^^ ift ^^^ ^^^ ®efd^äft^= 
Bureau, in toeld^em SRebafteure unb ©d^riftfteHer xfyc SBefen 
treiben. — 3d^ fürchte, baig tft eine Sßorbebeutung. 

(«bnad^Un».) 25 
(H wirb bunfel. ^er Oberft aus bem (Satten. 

Dberft (langfamnadjoom). @ö ift mir lieb, bafe e^ au^ ift 

Jlüifd^en UnÖ. — («ufpamptenb.) ©et)t \\Ä \\\. ^^ xcox\ — 



96 S)ie 3ournaü[ten 

(©ebtütft.) 3d^ fül)le mtd^ frei unb (cid^t, tüte feit lange nid^t, 
id^ glaube, td^ fönnte fingen. — 3n biefem 2lugenblicf bin 
iä) ®egenftanb ber Unterl^altung bei allen 2!I)eetaffen, auf 
aUen 95ierbänfen. Überall 9Jäfonieren unb Sachen : 2)em 
5 gefd^iel^t red^t, bem alten SJarren! Sßerbammt! 

^ar( mit Siebtem unb ber Leitung 

SBer l^at bir erlaubt, 2iä)i ju bringen ? 

Äart. §err Dberft, ei^ ift bie ©tunbe, tüo ©ie bie 3^it^n9 

lefen. §ier ift ©ie. (Segt fte auf ben SCifc^.) 

Dberft. Untüürbigeig 9SoK, biefe ^erren t)on ber gcber! 
10 geig, bo^I)aft, l^interliftig in il)rer 9lnon^mität. SBie biefe 
93anbe je^t triumpl^ieren toirb, unb über mid^! SBic fie 
iijxtn 9?eba!teur bi^ in bie SBoßen erl^eben ! S)a liegt baig 
nid^tighjürbige Statt! 2)arin ftel)t meine SJiebertage, an^- 
pofaunt mit öoUen Sacfen, mit f^öttifd^em Slc^feljuden — 

15 — n)eg bamit ! (®e^t auf unb ab, fie^t bie 3eitung auf ber (Srbe an, fie 

auf^cbenbo ^ä) n)ill^^ bod^ auöf ofteu ! (©e|t fic§.) ^ier gleid^ 
im 3lnfange : («efenbo $ßrofeffor Dlbcnborf — äWajorität 
t)on jtüei ©timmen. „S)ieö Statt ift öerpffic^tet, fic^ über 
ba^ 9iefuttat ju freuen". — 3)aiS glaub' ic^. — „2lber nid^t 

20 h)eniger erfreulid^ toax ber SBal^lfampf, toeld^er boranging". 
— 9?atürIidE). — „(^^ ift öietteid^t nod^ nid^t bagehjefen, bafe, 
tt)ie l^ier, jtüei SRänner einanber gegenüberftanben, fo eng 
burc^ jalirelange greunbfdE)aft öerbunben, beibe in gleid^er 
SBeife burd^ ba^ SBol^ttooUen itjrer SRitbürger au^gejeid^net. 

25 ©lg n)ar ein rittertidE)er Sam^jf jn)ifdE)en jhjei grcunben, bolt 
^od^l^eräigfeit, oI)ne ®roII, otjne (Siferfud^t, ja öielleid^t Ver- 
barg fid^ in ber ©eete eineig jeben öon bciben ber SBunfd^, 



^Dritter äft (£rftc ©ccne 97 

baj5 bcr bcfrcunbetc ©cgncr, unb nid^t er, ©icgcr hjcrbc." 

(8cgt bai;eiott »eg, trodnet fi4 bie etirnab.) 3!Sa^ i[t boS fÜt cillC 

©prod^c? — (ßieft.) ,,Unb abgefel^en t)on einjclnen 5ßarte^ 
onfici^tcn l^at nie ein 9Jiann größere Slnfprüd^e auf bcn ©icg 
gelabt, ali§ unfcr bcret)rter ®egncv. SKoi^ er hnvä) feine 5 
bicbere, cble 5ßerfönlid)!eit bent großen Streife feiner greunbe 
imb SScfannten gilt, bai§ ju rüf)men ift i)ki mä)t ber Ort; 
h)ie er aber burd^ feine rege Seilnaljme für alle gemein^ 
nü^igen Unternehmungen ber ©tabt mit 9Jat unb 2;at 
getoirft, ba^ ift allgemein befannt unb n)irb gerabe l^eut' 10 
t)on unfern äRitbürgern mit lebl^aftem 3)anf empfunben." — 
(8egt bo« »lott weg.) 3)a^ ift ein nieberträct)tiger ©til! — (Sieii 
weiter.) „^wc6) eine fel^r geringe SRajorität ber ©timmen 
l^at unfere ©tabt befc^toffen, bie polirifd)en 3lnfic^ten beig 
jüngeren ^^eunbeä in ben Sammern geltcnb ju mad^en, aber is 
iyon allen 5ßarteien toerben l^eut', toic öerlautet, Slbreffen unb 
©Cputationen borbereitet, nidf)t, um ben ©iegcr im SBal^Hampf 
JU feiern, fonbem um feinem ®egner, feinem ebten greunbe 
bie allgemeine Sld^tung unb Sßerel)rung au^jubrüden, beren 
nie ein SRann toürbiger toar afe er.'' — ©aig ift offenbarer 20 
äReud^elmorb ! 3)aiS ift eine furd^tbare Snbi^fretion Dlben== 
borfig, ba^ ift eine Soumaliftenrad^e, fo fein unb jugefpi^t. 
— D ba^ fielet il^m äl^nlid^ ! SJein, ba^ fietjt il^m nid^t 
äl^nltd^! ©ig ift cmpörenb, e^ ift unmenfp^ ! — 3Bag 
foH id^ tun ? ^Deputationen unb Slbreffen an mid^ ? an 25 
DIbcnborfig grcunb ? — »ati, ba^ ift alleö nur ®efd^h)ä|, 
3eitungiggcfd^rei, ba^ foftet ni(I)tö, al^ ein paar fdE)öne 
SBorte! 3)ie ©tabt toeife nid^t^ öon biefen ©mpfinbungen. 
(Sä ift eine ©aunerei. 



98 SDie Sournaliftcn 

S a r t. 95rief e öon ber ©tabt)3o[t. (iscgt ne ouf bm xm, ae.) 
Dbcrft 2)arin ftedt tpiebcr ctma^ ! @ig ift mir unl^eim^ 
lid), fie aufäumadien. — (erBridöt ben erftcn.) SBoiS 2:eufel ! ein 
©ebidit? unb an mid)? „Unferm eblen ©egner in ber 

ö ^ßolitif, bcm beftcn äRanne ber ©tabt'' — unterf daneben ? — 
aSie ift bie Unterfdjrift ? 95auig ! 95au^ ? f enne id^ nid^t, baö 
mufe ein 5ßfeubon^m fein! (fiteft.) S^ fd^eint ganj auiSge* 
jeidEinete 5ßoefie ! — Unb toa^ ift l)ier ? (öffnet bcn swciten ©rief.) 
„2)em SBol^ttäter ber Strmen, bem Sßater ber Sßerh)aiften", 

10 eine 2lbreffe — (?icft.) SSeretjrung unb ^erseniggüte — Unter* 
fd)rift : „SSiele grauen unb 3Ääbd)en'\ ba^ ©iegel ein ^ß. 5ß. ? 
— SWein ®ott, tüaö folf ba^ aUe^ ? bin ic^ betieji ? ©inb bao 
in SBa]^rf)eit ©timmen au^ ber ©tabt, unb hjirb ber l^eutige 
ZaQ t)on ben äRenfd^en fo aufgefaßt, fo muß id^ ßcftctien, baß 

lö bie Seute beffer öon mir beuten, — ate i(i) felbft — 

Äarl (Sine Slnjatil §errcn tüünfd^t ben ^erm Dberft ju 
fpred^en. 

Dberft. SBaö f ür ^erren ? 

Sari, ©ie fagen: eine 2)eputation ber SBal^Imänncr. 
20 Dberft. güfire fic tierein. S)iefe öerbammte S^it^^ng l^at 
bod^ red^t geliabt. 

^ie^ettbtittl, ^(eittmiil^el, nod^ brei anbete 4^enrett (iie t)et6eugen M, bet 

Obetft oleic^faQS) 

5ßiepenbrinf (feierlich). 2Rein ^err Dberft! — ©ne Stn- 
^apl SBa^imämcv t)at un8 aU eine Deputation ju 3t)ncn 



S)rittcr Slft (£r)tc ©ceue 99 

gefanbt, um 3t|nen gerabc l^eut^ ju fagen, bafe bte ganje 
©tobt ©tc für einen I)öd^[t rcfpeftabeln unb braöen äWann l^ält. 

Dberft atcif). Sc^ bin für bie gute SReinung öerbunben. 

^iepenbrtnf. S)a tft nic^tö «^erbinblic^eig bei. (i^ ift 
bie SBal^rfieit. ©ie finb ein ©l^renmann burd^ unb burd^, ß 
unb ei§ mac^t unig greube, 3f)nen baig ju fagen; eS fann 
S^nen nid^t unangencfim fein, bicö öon Sl^ren äRitbürgern 
ju l^ören. 

Dberfi S(^ Ijabe mic^ felbft immer für einen 3Rann t)on 
@]^re gel^atten, meine §erren. lo 

5ßiepenbrint S)a I)a6en ©ie ganj rec^t gel^abt Unb 
©ie l^aben S^re braöe ®eftnnung aud^ behjiefen. 95ei jeber 
©elegenl^eit. 95ei 2lrmut, bei 2;euerung, in 3Sormunbfd^af=^ 
ten, aud^ bei unferm ©d^ügenfeft, überall, hjo un)§ bürgern 
ein n)o]^Ih)oIIenber unb guter SRann greube mad^te ober nü^ 10 
lid^ n)ar, ba finb ©ie öoran gen)efen. Smmer fdf)Iid^t unb 
treul^erjig, otjne fd^nurrbärtige^ SBefen unb ^od^mut. S)a]^er 
fommt e^ benn, ba§ h)ir ©ie allgemein lieben unb üerel^ren. 

Db erft (fai^rt m ü6ct btc augcn). 

$ßiepenbrint §euf l^aben öiele öon unö i^re ©timmen 20 
bem 5ßrofeffor gegeben. 9J?and^e hjegen ber 5ßoIiti!, mand^e, 
tüeit fie tüiffen bafe er Sl^r genauer greunb ift unb öielleic^t 
gar Sl^r ©d^tt)iegerfoI)n toirb. 

Dberft (o^ne i&ärte). 3Rcin §err — 

5ßiepenbrinf. Sluc^ id^ felbft l^abe Stinen meine ©timme 25 
nid^t gegeben. 

Dberft (etwa» eifriger). ä)?ein §err ! 

5ßie)3enbrinf. 9lber bei^hjcgen fomme id^ mit be\x <w^^<^cc^ 
ju Sinnen, urü> be^ttiegen fagen toxt ^\)u^w, töv^ \wxx^ vo."^^ 



100 SDie 3ournaIiften 

SBürgerfc^aft öon Sinnen benft. Unb totr toünfd^en aUc, bafe 
©ie noä) lange Sl^re männüd^e Oefinnung unb S^^r freunb- 
fd^aftltd^eig ^erj un^ erl^dtcn mögen, afö ein öerel^rter, anwerft 
refpcftabler ^err unb SWitbürger. 

5 Dberft (o^ne ijärte). SBatum fagen ©ie ba^ nid^t bem 
$ßrofeffor, auf ben SI)re 3ßdf)l gefallen ift? 

5ßiepenbrin!. @r ift nod^ jung, er foU fid^'^ erft in ben 
Kammern öerbienen, bafe bie ©tabtil^m banft ©ie f)aben'i§ 
um unig öerbient unb beigl^atb fommen h)ir ju 3I)nen. 

10 Dberft (auftic^ig). Sd^ ban!e Sinnen, mein §err, für Stire 
freunblidCien SBorte. ©ie tun mir gerabe je^t fefir tootjt. Scf) 
bitte ©ie um S^ren 9iamen. 
5ßic^enbrinf. 3dE) l^eifee 5ßicpenbrint 
Dberft (erfäitct^abemic^tuni&öfiic^). W) fo, ba^ ift ber SJame ! 

15 — mit Haltung.) ^ä) baufe Sinnen, meine Ferren, für bie 
n)oI)ln)oIIenbe 2lnfid^t, tddä)t ©ie au^gefproc^en tiaben, gleic^= 
t)iel, ob ©ie bie hjatjre SReinung ber ©tabt h)iebergeben, ober 
nad^ ben aBünfd^cn ©njelner reben. 3d^ banfe Sinnen, unb 
ic^ toerbe fortfal^ren, bo^ ju tun, toa^ ic^ für red^t l^alte. 

20 OBerbeugt fid^, bie $e))utation ebenfaUS, leitete ah.) 

2Hfo ba^ ift biefer 5ßicpenbrinf, ber n)arme greunb feinet 
greunbe^ ! — 2lber bie SBorte biefeig äRanneS tüaren t)er= 
ftänbig unb fein ganjeiS Sluöfel^en etirenhjert, t^ ift unmöglich, 
ba§ baö alle^ ©^i^büberei fein fann. — SBer n)eife ! @i§ finb 
25 getoanbte Intriganten, ©enben mir 3^i^^9^ö^^ti^rfr S5riefe 
unb biefc gutmütigen Seute inö ^auö, um mid^ toeic^Iierjig 
JU mad^en, gebärben fid^ öor aller SBelt al^ meine greunbe, 
um mid^ ju äh)ingen, if)rer galfd^l^cit hjieber ju trauen ! Sa, 
/i7///:& Meö ift Qbgef artet ! ©ie follen fic^ getäufc^t ^aben ! 



S)ritter ?lft <£rfte ©cenc 101 

Staxl |)crr ©oftor Söolj ! 

Dbcrfi 3c^ bin für niemanb mcl^r ju ^aufe. 

Sari. 2)0!^ l^abe id^ bem |)erm anä) gefagt, aber er 
beftanb barauf, ben ^erm Dbcrften ju fpred^en, er fommc 
in einer ©tjrenfad^e. 5 

Dberft. SBaig? Dtbenborf hjirb boc^ ntc^t fo hjalin- 
finnig fein — fütjr' il^n l^er ! 

Sola (mit Haltung), ^rr Dberft, id^ fomme, S^nen eine 
SRitteiliutg ju mad^en, toetd^e für bie ©l^re eineig ©ritten 
nottüenbig ift. 10 

Dberft. 3d^ bin barauf gefaxt unb bitte ©ie, biefelbc 
nid^t äu lang au^jubel^nen. 

Solj. 9?ur fo lang, ate nötig ift. 3)er 2lrti!e( in bem 
tieutigen Slbenbblatt ber Union, tüeIdE)er S^re $ßcrföntid^feit 
bef^jrid^t, ift t)on mir gefd^rieben unb öon mir oI)nc DIbenborfö 15 

SBiffen in bie 3^^ti^^9 g^f^fe*- 

Dberft. @^ ift mir faum öon Sntereffe ju n)iffen, tücr 
ben Slrtifet gefd^rieben l^at. 

95oIj (artig). Slber eig ift mir öon SBid^tigfeit, 3f)nen ju 
fagen, bafe er nid^t öon Dtbenborf ift unb bafe Dtbenborf nid^tig 20 
baöon gen)ufet l^at. SWein greunb hjar in ben testen SBod^en 
fo fel^r burd^ 2;rübe^ unb ©d^merjtid^e^, ba^ er fetbft erteben 
mufete, in 2lnfpruc^ genommen, ba§ er bie Seitung be^ fSlattt^ 
mir allein übertiefe. gür atteö, too^ in biefer testen 3^it barin 
ftanb, bin id^ altein öeranttDOttftd). "^ 



102 SDte Sournaliften 

Dberft Unb tüoju mad^en @ic biefc ©röffnung ? 

93oIä. @i§ tüirb Syrern ©d^arfbUd nidit entgegen, §err 

Dberft, bafe nad) ber ©cene, tüetd^e ^tnf jhjtfdien 3f)nen 

unb meinem ^J^eunbe Vorgefallen ift, DIbenborf alig SRann 

5 t)on (£I)re einen fotdien SlrtiM h)eber fd^reiben nod^ in feine 

3eitung aufnel^men fonnte. 

Dberft. SBie fo, mein ^err ? Sn bem Slrtifel felbft tjabe 
id^ nid^tö Unh3ürbigei§ gefunben. 

SSoIj. 3)er Slrttfel fe^t meinen greunb in Sl^ren 2lugen 
10 bcm Sßerbad^t an^, aU tooUe er burdE) untüürbige ©dE)meid^efei 
3{)re Xeilnal)me hjieber gehjinnen. 9?idf)t<§ liegt it)m ferner 
afö ein foIdE)er SBeg. ©ie, §err Dberft, finb ju fel)r SÄann 
öon @]^re, um fetbft bei ^^vtm geinbe eine gemeine ^anblung 
natürlid^ ju finben. 
15 Dberft. ©ie I)aben red^t! — (»cifcuc.) 3)iefer S^ro^ ift 
unerträglid^. — Sft 3f)re Grf (ärung ju Snbe ? 

SSoIj. ©ie ift eö. SdE) l^abe nodE) eine jhjeite beijufügen, 
bafe id^ fetbft fel^r bebaure, biefen 9lrtifet gefd^rieben ju 
tiaben. 
20 Dberft Sd^ tue Stjnen tüol^I nid^t unred^t, h^^nn id^ 
annel)me, ba§ ©ie fdE)on anbereig gefd^rieben tjaben, tüa^ el)er 
ju bebauern h)ar. 

SBoIä (fortfQ^renb). 2)iefen 2lrtifet (ie^ id^ brudEen, beöor xd) 
t)on S^rer legten Unterrebung mit Dtbenborf Äenntni^ I)atte ; 
25 mt artig) idE) bebaurc it|n bcötjalb, toeil er nid^t ganj hjal^r ift. 
SdE) tüar ju fd^neU, afe id^ bem 5ßublifum 3I)re 5ßerföntid^!eit 
fd^ilberte, baö 95ilb entf^rid^t tpenigften^ l^eut' nid^t mel^r ber 
SBirflic^feit, eö ift gefc^meic^ett 

Dberft (auabtcc^cnb). 9?un, beim 2;eufel, ba^ ift grob ! 



. )£)xxtttx Sltt. t£r[tc ©ccnc 103 

SBotj. 9Scrjcif)ung, ^ i[t nur tval)x\ 3cl) tuünfctjc Sic 
ju überjeugen, bag aud^ ein Sournalift bcbauciit tann, Uit- 
tPQlired gefd^rieben ju {)QDen. 

Dbcrft. ^rr ! — (»eifeite.) 3cf) muß an mid) Ijaltcn, er 
bti)&lt fonft immer red^t. — ü)?ein 4^err 2)oftor, id) fe()e, bafe 5 
@ie ein getDanbtcr SKann finb unb 3^r .^^anbmerf t)erfte()en. 
S)a @ie aufeerbcm t)eut' in ber ©timiming fdjeinen, nur bic 
9Ba]^r]^ ju reben, fo erfud)e id) Sic nod), mir ju fagcn, ob 
Sie öietteid^t aud^ bie 3)emonftrationcn geleitet f)aben, iücldjc 
fid^ mir l^eut' ate Stimmen beö ^ublihimö barftellen. 10 

SBotj (fi(5 öenteißenb). SlöcrbingsJ biu id) babei nid^t untätig 
getoefen. 

D 6 er ft a^m bte »tiefe ^in^oitenb,i)eftig). §aben Sic bicsf ücrau- 
tagt ? 

Solj. 3ii»n 2;cil, §err Obcrft. — 3)ic!^ ©cbidjt i[t ber 15 
^jen^ergufe einei^ et)rlid)cn Sungen, njelc^er in ^()nen bcn 
tjöterlid^en greunb DIbenborfö unb ba^ Sbeal eineö ritterlidjcn 
^tben tjerel^rt ; id^ t)abe if)m ben SJiut gemadjt, 3l)nen bav^ 
®ebid^t JU überfenben. ©^ n^ar iücnigftcnö gut gemeint. 2)er 
^ßoct mag fid^ ein anbereig Sbeal fudjen. — ÜDie 3lbreffe !ommt 20 
üon grauen unb SKöbd^en, njetd^e ben SSerein für Sräiefmng 
tjcrtoal^rtofter fiünber bilben. 3)er 9Serein jäf)tt aud^ gröutein 
Sba Serg unter feine SRitglieber, id^ fctbft l^abe ben S)amen 
biefe Sbreffe tjerfafet, fte ift üon ber ^^od^ter be^ SBeinl^änbter^ 
^ßicpenbrinl abgefd^rieben. 25 

Dberft. Ungcfölir fo l^abe id^ biefe ©riefe beurteilt. (£ö 
ift unnötig ju fragen, ob Sie aud^ ber 9Kafd)inift finb, n^dc^er 
mir bie JBfirger Iiergefd^idt l^at. 

®oIj. SBcnigften^ l^abe id^ nid^t a^ojixat^w. 



104 2)te Sournaliften 



Son auBen bielftimmiged 9}2önnet<:Ouattett. 

@§ lebt ein ^Ritter l^od^gefinnt 
3n unfrer Tlanexn Sann, 
3^n fegnet jebeä Sürgcrfinb, 
5 ^en eblen, treuen Tlann. 

^er §ilfe fud^t in 92ot unb Seib, 
2)cr ruft ben Slitter wert, 
2)enn Siebe ift fein SBaffenlleib, 
Erbarmen ^eigt fein @(i^n)ert. 
10 ^ir feiern f^euV mit ^ang unb ^ort 

3^n/ aUer SCrmen @(i^u| unb $ort; 
2)en Dberft, ben Dberft, 
2)cn eblen Dberft ©erg. 

O 6 et ft (flingelt itacQ ben erften 2;alten bed @efanged). 



15 3)u tüirft niemanb öorlaffcHr toenn bu in meinem S)ienft 
bleiben n^iUft. 

Äarl (crfd^rotfen). ^etT Dberft, fie finb fd^on im ©arten, 
eine grofee ©efeUfd^aft, e^ ift bie Siebertafel, bie 2lnfül)rer 
ftetien bereite auf ber Xvcppt. 
20 95 r j (ber bas gcnftct geöffnet), ©el^r ßut gefungen, §err Dberft 
— ^^empter unb Sübin — . @ö ift ber befte 2;enor unfercr 
@tabt, unb bie Segleitung ift originell genug. 
Dberft (betfette). @ö ift jum ^^oHn^erben ! — gül^re bie 

^erren l^erein. iftatl ab; am dhtbe bet @tro))]^e:) 

gfri^ ^(eitttitiiitel, i»ti anbete Ferren 

25 gri^ Äleinmidiel. ^err Dberft, bie l^iefige Siebertafel 
bitttt um bie ©riaubniö, S^nen einige Sieber fingen ju bürfen. 



S)ntter «ft. (Srftc ©cene 105 

^ören @ie ba^ Keine ©tänbd^cn afö einen fd^tüad^en Sluöbrudf 
ber allgemeinen Sßeretirung unb Siebe freunbltd) an. 

Dberft. SKeine Ferren, icf) bebaute fctir, ba^ eine @r!ran= 
fung in meiner JJamilie mir tpünfd^en^njert mad)en mufe, 
S^re fünftlerifd^en Seiftungen abgefürjt ju fctien. Sd) ban!e 5 
3^nen für bie gute SWeinung unb erfuc^e Sie, §errn ^ro= 
feffor DIbenborf bie Sieber ju fingen, bie @ic mir jugebadjt 
Ijaben. 

J5ri^ÄIeinmid)cI. 3Bir t|ielten eö für 5Pf lid^t, juerf t © ic 
ju begrüben, beöor n)ir Stiren JJreunb auffud^en. Um Äranfe lo 
nid^t ju ftören, »erben tt)ir uniS, toenn Sie erlauben, toeiter 
öom ^ufe ab im ©arten auffteHen. 

Dberft. %nn ©ie nad^ S^rem SSelicbcn. (gtife Äicinmic^ei 
unb bie beibcn onbctn ob.) — Sft biefer Slufjug aucf) t)on S^tcr 
©rfinbung ? 15 

85ot j (n* öetttcißcnb). SBenigftenö jum ^eil ! — ?lber ©ie 
finb JU gütig, ^rr Dberft, n^enn ©ie äße biefe ©emonftra- 
tionen auf mid^ allein jurüdEfütiren ; mein SInteit baran ift 
bod^ feljr gering. Scf) i)abt nid^tö getan, aU bie öffenttid^e 
SKeinung ein toenig rebigiert. S)iefe öielen SKenfd^en finb 20 
feine 5ßuppen, n)etd)e ein gen^anbter ^Puppenfpieter an ben 
3)röt|ten uml^erjiel^en fönnte. SlUe biefe ©timmen getiören 
tüd^tigen unb etirentoerten ^erfonen an, unb toa^ fie S^nen 
gefagt tiaben, bog ift in ber %at bie allgemeine SKeinung ber 
©tabt, baig l^eifet, bie Überjeugung ber Sefferen unb 9Ser= 25 
ftönbigen in ber ^tabt 3Bäre fie c^ nid^t, fo f)&üe \d) mid) 
biefen braöen Seuten gegenüber fetir öergebtid^ bemüt|t, aud^ 
nur einen t)on il^nen in Sf|r ^auiS ju fütiren. 

D b c r ft. @r ^at toieber red^t, unb \ä) ^ob^ mxwtx u^xüt^X 



106 2)ie Sournaltften 

S8oIj (fci&t ortig), ©eftatten ©ie mir nod^ bie ©rflärung, 
ba^ mir gegentüärtig aud^ biefe jartcn Äußerungen ber aü^ 
gemeinen Sld^tung unpaffenb erfd^einen, unb ba§ id^ ben 
Slnteil, njeld^en icf) baran f)abe, t|öc^Iid^ bebaure. SBenigfienS 
5 f)cut' ^at ein greunb DIbenborfö feine SBeranlaffung, Sf)ren 
ritterüd^en Sinn ober S^re ©etbftoerteugnung ju feiern. 

Dberft (ou? ti&n augci&cnb). SWein §err S)o!tor, @ie benu^en 

* baö SBorred^t 3f)rer 3^"f^r rüdffid^töloö ju reben unb grembe 

ju beteibigen, in einer 9Beife, n^elc^e meine ©ebulb erfc^öpft. 

10 (Sie ftnb in meinem §aufe, unb eö ift eine gen)öf)ntid^e 3iüd* 

ficf)t ber gefeßfd^aftlid^en Älugtieit, bafe man bo^ §au^red)t 

be^ (SJegner^ refpeftiert. 

93 Ij (flc^ über einen ©tul&nc]&ncnb,8emütlic^). SBeUU fic banüt 

jagen njoßen, ba^ 3f|nen ba^ 9iec^t juftel^t^ unangenel^mc 

15 grembe au^ S^rem §aufe ju entfernen, fo njar eö unnötig, 

mid^ baran ju erinnern; benn @ie tiaben t|eut' fd^on einen 

anbern auö Sf)rem §aufe gen^iefen, bem feine Siebe ju Sfinen 

ein grö^ereö 9iecf)t gab t|ier ju fein, aU i6) l^abe. 

Dberft. §err, eine fold^e S)reiftigfeit ift mir nod^ nid^t 

20 öorgefommen. 

SSoIj (fic^ bemeigenb). ^6) bin Soumalift, §err Dberft, unb 
ne^me nur ba^ in Slnfprud^, toa^ ©ie foeben baä SBorred^t 
meiner ß^^^f* nannten. 

®toBer SRarfd^ bon SSIaSinftrumenten. ^üxl fdgnell Igerein 

Dberft ai&m entgegen). SSerfd^tiefee ba^ ©artentor, niemanb 
2ö foß tierein. (S)ie awunM^weigt.) 

S8 1 5 (am genfter). ©ie fperren 3f|re greunbe au^, bie^mat 
bin i^ unfd^ulbig. 



dritter 3Ift. (grfte ©ceiie 107 

ffiart. Slc^, |>err Dbcrft, cj§ ift ju fpät. |)intcn im &ax^ 
ten ftetien bic ©ängcr, unb öorn tommt ein ungefjeurer 3^9 
öor boi^ ^uö, e^ ift ^err t)on ©enben uiib bic ganje SReffource. 

i^latii bem ^intergrunb.) 

Dberft. ^rr, id^ tüünfd^e, bafe bic Untcrrebung ätüifd^en 5 
un^ ein Snbc netime. 

SSoIj (au« bem genfter jurüdfprec^enb). 3n ^IjXtX Sage, ^Crt 

Dberft, finbe id^ biefen SBunfd^ fcl^r natürtid). (©tcber ^tnau». 
fe^enbo ©in brillanter Slufjug, fie tragen alle 5|Sapiertaternen. 
Sluf ben Saternen finb Snfc^riften ! — 3tufeer bcn gen)ö()n= lo 
lid^en 3)et)ifen bcr SReffource fcl)c id^ nod^ anbcrc. — !Sa§ 
biefer öeHmaui^ bod^ niemals ä^fi^f)t ^^o er bcr 3^i*^"9 

nfi^fid^ fein fönnte. (©c^nea eine ©deftafc^e oorjie^enb.) S)ic Sn= 

fd^riften toollen toir fc^nell für bie 3^i^i^"9 notieren. (3urü(f= 
fprec^enb.) SScräci^cn ©ic ! — ^ä), ba^ ift l)öd^ft mcr!n)ürbig: i5 
„9tieber mit unfern geinben ! " — unb l^icr eine fdjUJärälic^e 
2akint mit toeiften SSuc^ftaben : „5|Sercat bie Union ! " 
SlUe 3Better! (3um genfter ^tnausrufenbo ®utcn Slbcnb, mcinc 
Ferren ! 
Dberft (au ti&m tretenb). §err, @ie finb be^ Seufefö ! 20 

SJotj (pc^ Wnea umbre^enb). @ö ift fctjr gütig t)on Sf)nen, §crr 
Dberft, baft ©ie fid^ neben mir am genfter ^cx^tn, (Oberft tritt 

üurütf.) 

©enben (»on unten). 3Ba^ ift ba^ für eine (Stimme? 

SJoTj. ®uten Slbcnb, §crr t)on ©cnbcn! — S)er §err, 25 
toetd^er bie braune Saterne mit ber toei^en Snfd^rift trägt, 
tDÜrbe unig fel^r öerbinben, toenn er bie ®üte l^aben tooHte, 
bem §errn Dberft bie Saterne einmal I)eraufjurcid^en. 
Slafen Sie Sf|r Sid^t au^, SKanxi, uub xtvS^^u ^vt \5s^x "^vt 



108 2)ic Sournaltftcn 

Satcrnc. — ©o, iä) banfe Sinnen, SKann mit bcr geiftreid^en 

©eötfe. — (S)ie Stotfloteme l&etein^olenb.) ^icr, ^CtT Dberft, ift 

bo^ S)ofutnent ber brüberlid^cn ©efinnung, toctdie Sfire 

greunbe gegen un^ liegen, («etit bie sateme »om ©tod.) S)te 

ö Saterne für Sie, ber @tod für ben Satementräger. {mm 

ben etotf }um Renner ^inauft.) ^d^ f)abt bk @t|re Tittd^ }U etitpf eitlen. 

(iEBenbet fld^ jum SCbgang, begegnet SCbelbeib*) 

9Rönnet(^ot mieberna^e „(S8 lebt einkittet l^ocQgeel^rt", einfaüenbet 2:uf(^, 
bielftimmigeS: ber Obetft 83etg fon leben, l^od^l 

^beltieib (t)onber®eiteIinCSMö]^renbbedSärm8einttetenb). Sft 

benn tieut' bie ganje ©tabt in Slufrutir ? 
10 SJoIä- 3d^ ]^a6e bo^ SKeine getan, er ift l^atb befetirt. 
©Ute ma6)i ! 

Dberft (bie ßoteme au »oben »etfenb, »ütenb). Qlim J^eufel 

mit aßen Soumaliften ! 

Slännerc^or, @ettbeit^ 83(tttltettfietg unb biele anbete {^etreit (im 3u8e an 
ber Gartentür ficQtbar ; bie Set)tttation tritt ein, (Sl^or unb Satemen grut)t)ieren 

M am (üngange) 

@ e n b e n (mit lauter Stimme, bis ber Sor^ang am »oben ift) . ^rr 

15 Dberftr bie Sieffource gibt fid^ bie @t)rc, il^r Ijod^öerelirte^ 
aWitgtieb ju begrüben. 

(IDer Sor^ang fäUt möl^renb ber legten VBorte.) 



Vierter %tt 

(Srfte 6cette 

(9artenfaal im $aufe bed Oberften 

OBetflr t>om harten eintretenb, hinter il^m ^wcl 

D b e r ft (am (Sinöong, unwitft^) . SBcr ^Qt beitt SBil^cIm bef ot)= 
ten, ba§ $ßfcrb öor ben ©d^Iaf jtmmern uml^eräufü^rcn ? S)er 
©d^Iingct mad^t mit ben ©ifen einen Särm, ber ^ote aufn^ecfen 
fönnte. 

^art. SBerben ber ^rr Dberft ^euf ntd^t au^reiten ? s 

Dberft. Siein ! in ben ©tall mit bem ^ferbe ! 

Äarl. Qu SJefel^t, ^rr Oberft. («bo 

Dberft («inöeitftotitoiebetonbctxür). Sft baö gräutein ju 
fpred^en ? 

SJart. ©ie ift in itirem 3i^in^^r ^^^ §crr Suftijrat ift lo 
bereite feit einer ©tunbe bei il^r. 

Dberft. 2Bie ? am frühen SKorgen ? 

^art. ^ier ift fie felbft. («6, nat^bem «Ibel^eib eingetreten.) 

SbeQeib, ^OtH (au« ber Xüt red^tft) 

äbell^eib (»ttUorb). ©ie bleiben too^I in ber Siäl^e ber 
®artentür, unb toenn ber betDU^te junge §err fommt, bann i5 
fül^ren ©ie i^n ju un8. («orbab^^ <a»u\«cv "SSl^x^xv, '^^cs^. 



110 S)te Sournaltftcn 

Dberft ! C^n m trctenb unb tl^n l&citct onfcl&enb.) SBie tft ba^ 

SBetter I)eut7 

Dberft. @rau, SWäbd^en, grau unb ftürmifd^ ! Ärger 
unb ®ram faufen in meinem S!opfe ^erum, bafe er mir jer- 
5 fpringen möchte. SBic gel)! e^ ber Steinen? 

2lbeli)eib. SSeffcr. ©ie i[t fo gefd^eit getüefen, gegen 
SRorgen einäufc^tafen. Se^t tft fie traurig, aber gefaxt. 

Dberfi ©erabe biefe S^ffung ift mir ärgerlicf|. SBenn 

fie nur einmal fd^reien njoUte unb fid^ tttodä in bie §aare 

10 fa()ren ; eö tüäre fc^redEIic^, aber eö toäre bod^ Statur barin. 

Slber bieg Säd^eln unb fic^ Slbtüenben unb bie^ Slbtrodfnen 

tieimlid^er Xränen, ba^ nimmt mir meine S^ffung. S)aö 

ift bei meinem Äinbe unnatürfid^. 

2lbelf)eib. SSietleid^t !ennt fie baö gütige ^erj i^rei^ 

15 Sßaterö beffer aU er fclbft, bielleid^t ^offt fie nod^ ! 

Dberft. SBorauf? 2luf eine SBerfß^nung mit i^m ? SRad^ 
bem, tüaö gefc^e^en, ift eine SSerföl^nung jn^ifd^en Olbenborf 
unb mir unmögüd^. 
SlbeT^eib (bcifctte). Db er njünfd^t, bafe id^ it|m toiber^ 
20 fpred^e? 

Äorb (ausibcii&cib). S)er §err ift gcfommen. 

Slbcltieib. ^ä) njerbc ttingetn. («orbabo — Reifen ©ie 

mir in einer fleincn SBerlegen^eit, id^ l^abe einen frcmben jungen 

SWann ju fpred^en, ber l^ilföbebürftig fd^eint, unb möd^te gern, 

25 baß ©ie in ber SRdl^e blieben — barf id^ bie Sür l^ier offen 

laffen ? (©cift ou? btc %üx unu,) 

Dberft S)a^ l^eifet tt)of)I auf beutfd^, id^ foH bort l^inein^ 



aSiertcr «ft. (Srftc ^cciie 111 

2(belt)eib. Sd^ bitte nur auf fünf aJiüiutcn. 
Dberft. SKcinctttjeflcn, tpenn id) nur md)t l)ord)cn foll. 
2lbclt)cib. 3)01^ tjerlange icf) nicl)t, aber /\ul)üren merbcii 
Sie bod^r toenn ba^ ®efpräd^ Sie intereffieren follte. 
Dberft aftcseinb). 3)ann toerbe id) t)ereinfomnten. 

CHb nacQ liitCt), ttbell)rib Clingrit.) 
Si^lWiOäf St9tb (am (Eingänge, fogleic^ toiebet ab) 

©d^mod im öetbeuöenb). 3d) njüttfc^e einen guten ä)?orgcn. 
— ©inb @ic ba^ JJräuIcin, njeld^cö if)ren Sd)reiber ju mir 
gcfd^idt f)at ? 

^bet^eib. Sa. @te t)aben bcn SBunfd) geäuf^ert, niid) lo 
fctbft ju fpred^cn. 

©d^mod. SBoju foll ber @d)reiber njiffen, menn id) Sl)nen 
ettoaS ju fagcn ^abe ? — §ier finb bie 3^ttel, bie ber Senben 
gefd^riebcn l^at, toctd^e id^ gefunbcn I)abc im» ^apicrforb be^ 
©oriolan. ©el^en @ie nad^, ob fie für ben Cberften ju is 
braud^cn finb. SBai^ foH id^ bamit anfangen ? Si?> ift nid)t^ 
bamit ju mad^en. 

äbcIIjCib Cöineinfel^ettb, Beifeite Icf cnb). §ier feube id) 3I)ncn 

bic unglfidßid^c ftiüftifd^c ?lrbeit u. f. tv. — Unüorfid)tig unb 
fel^r getDöl^nüd^ ! cBegt ne out ben zm. ßaut.) Sn jebem gatte 2c 
finb bicfe unbcbcutcnben SSißette in meinem ^ßapierforbc beffer 
tjertoal^rt, ate in einem anbern. — Unb tva^ üeranlafet ®ie, 
mein ^rr, mir ^^x SBcrtrauen ju fd^enfen ? 

©d^modf. S)cr öeßmau^ i)at mir bod^ gcfagt, bafe Sie 
eine gcfd^idEte ^ßerfon finb, bie bem Dbcrften auf gute SBeife 25 
fagen toirb, er foße fid^ t)or bem ©enben unb \)ox meinem 
atebofteur in a(^t nefimm, Unb btt C)^^^^^ '\\H. 6sx V^^^^"^ 



112 2)ie Sournaliftcn 

Wtantif er f)at mir nculid^ öorgcfc^t ein ®to fü^en 3Bein 
unb ©emmel mit Sad^^ jum grfil^ftüd. 

O b erft (an ber Züx mthax, mitleibig bie l^änbe faltenb). ^U Heber 
©Ott ! 

5 ©d^mocf. SBarum foH id^ if)n tiinterge^en laffen t)on 
biefen SKenfd^en ? 

2lbelf)eib. SBenn Seiten boi^ grül^ftücf nid^t unangenef)m 
tpar, fo tooHen n)ir für ein jnjciteö forgen. 
©d^mod. id^ bitte, bemül^en @ie fid^ meinetwegen nid^t. 

10 3lbelf)eib. können tovt Sfinen fonft mit cttoa^ tielfen ? 
© d^ m d. 3Bomit f oHen ©ie mir l^clf en ? (©eine ©tiefein unb 
«leibet betto(5tenb.) Sd^ ^abt je^t afleö im ©tanbe. SWein Un- 
glüd ift nur, id^ ftede in einem fd^Iecf)ten ©efd^dft 3d^ mujs 
feigen, ba§ id^ au^ ber Siteratur ^eraui^fomme. 

15 2lbelt)eib (mitieibig). @ö ift n)ot|I red^t fd^tücr, fid^ in ber 
ßiteratur tool^t ju füllen ? 

©d^modE. 3e nad^bem. — SÄein Siebafteur ift ein unge* 
red^ter SÄenfcf). 6r ftreid^t ju öiel unb bcjal^It ju wenig, 
2ld)ten ©ie öor allem auf Stiren ©tit, fagt er, guter ©til ift 

20 bie ^auptfad^e. ©d^reiben ©ie gett)icf)tig, ©d^mod, fagt er, 
fd^reiben ©ie tief, man Verlangt bog l^eutjutage öon einer 
3eitung, bafe fie tief ift. @ut, id^ fd^reibe tief, id) mad^e 
meinen ©til logifd^. SBenn id^ il^m aber bie Slrbeit bringe, 
fo wirft er fie üon fid^ unb fd^reit : SBaig ift bog ? ^q& ift 

26 fd^werfällig, bo^ ift pebantifd^, fagt er. ©ie muffen fd^reiben 

genial, brillant muffen ©ie fein, ©d)mod, eö ift je^t SKobe, 

bafe alle^ angenel^m fein foll für bie Sefer. — 9Bai^ foH id^ 

tun? Sd^ fd^reibe wieber genial, id^ fe^e öiel 95rillante^ 

^//rem m ben ärtifel; unb wenn id^ i^n bringe, nimmt er 



SBiertcr 8»t. ©rfte ©cene 118 

ben SRotftift unb ftreid^t aUc^ ©ctDöl^hfid^e unb lä§t mir nur 
bte SJrißantcn fteticn. 

Dbcrft. Sft fo etooig möglich ? 

©d^modE. SBie fann id^ beftet)en bei fold^r Scl^anbtunfl ? 
3Bie fann id^ it|m fd^rciben lauter SriHanteig bie QtiU für 
fünf ^Pfennige ? S)abei fann id^ nid^t beftel^en. Unb \>t^\)aVb 
toiH id^ feigen, bafe id^ au^ bem ©efd^äft tierau^fomme. 
3Benn id^ nur fönnte öerbienen fünfunbätoanjig 6i^ breifeig 
2;aler, icf) tooütt in meinem Seben nid^t toieber fd^reiben 
für eine 3^i^"9r id) tooHte bann mein eignet ©efd^äft 10 
anfangen, ein fleineig ©efd^äft, bai^ mid^ emöl^ren fönnte. 

Slbeltieib. SBarten @ie einen SlugenblidE! (Suc^t in ii&tet 

öötfe.) 

Dberft (ctitg^ctöortommenb). Überlaffeu ©ie baö mir, liebe 
Slbel^eib. 3)er junge SRann toiH aufhören Soumalift ju fein, is 
ba^ ge^t mid^ an ! §ier, l^ier ift ®elb, toie ©ie fid^ toünfd^en, 
n^enn ©ie mir öerfpred^en, öon ^eute ab feine g^ber mel^r für 
eine ^citfd^rif t anjurütiren. §ier, nel^men ©ie ! 

©cf)modE. - ©in preu^ifd^eö Äaffenbißet öon fünfunbjnjan* 
jig Malern Sourant ? 3luf meine @t|re, id^ öerfpredi'ig Sfinen, 20 
$err Dberft, auf meine (£t)re unb ©eUgfeit, id^ gel^e nod^ fjeut' 
JU einem SSetter öon mir, n)eld)er ein f olibeg ©efd^äft ^at. SBill 
ber ^rr Dberft einen ©cf)ulbfd^ein, ober foß id^ au^ftellen 
einen SBed^fel auf mid^ felber mit langer grift ? 

Dberft. ^Bleiben ©ie mir öom Seibe mit S^rem SBed^fel ! 20 

©d^mod. ©0 mü \ä) einen rid^tigen ©cf)ulbfd^ein au^* 
fteHen. @^ ift mir lieber, ba% eö nur ein ©c^uftfd^ein ift. 

Dberft (ungcbuibig). 2lud^ 3^ren ©d^ulbfd^ein n)ill icf) nid)t. 
— ^rr, getien ©ie in ©otteö Siamexi l 



114 3)ie 3ournaIiften 

©d^mod. Unb tote toirb'ig fein mit ben 3i"f^"? ®cinn 
iä)'^ tiaben gegen fünf ^ßrojent, fo toäre mir'ig lieb. 

Slbel^eib. 5Der |>err fdienft S^nen boB @elb. 

©d^mod. @r fd^enft mir bo^ Selb ? (So ift ein SBunber ! 

6 — SBiffen ©ie tDO^t §err Dberft, n^enn id^ nid^tö mac^e mit 

bem @elb, f o bleibt eö gefd^enft ; n^enn id^ mir bamit auff)elfe, fo 

bring' i^'^ Sfinen jurüd. Sd) l^offe, id^ tüerbe mir auftjetfen. 

Dberft. galten Sie boi^ ganj nad^ 3f|rem SBetieben. 

©d^mod. (Sig ift mir ganj lieb fo, §err Dberfi Unterbei^ 
10 banfe id^ Sinnen, unb mög' eö S^nen vergolten toerben burc^ 
eine anbere greube, bie ©ie t)aben. 3d^ empfef)Ie mid) S^nen, 
meine ^errfd^aften. 

Slbeltieib. S)aö grütiftüd njoHen n)ir nid)t öergeffen. 

(ftllttßelt, ftotö tritt ein.) Sieber Sorb ! (®»)ri(!öt Icife mit il&m.) 

15 ©d^mod. Sitte fel^r, laffen ©ie bod^ ba§ ! 

(@(^mo(I unb Stotf) ah,) 

Dberft. Unb je^t, mein gräulein, erflären ©ie mir biefe 
gonje Unterrebung ; fie get|t mid^ natie genug an. 

Slbettieib. ©enben ^at fid^ gegen anbere taftloö über 
20 feine ©tellung ju S^nen unb Stirem §aufe au^^gefprod^en. 
3)iefer junge SKann tiatte tttoa^ baöon geprt, unb Sißettc 
üon ©enben in 95efi^, in n^eld^en einige unpaffenbe Slu^brüde 
öorfommen. Sd^ t|ielt e^ für gut, biefe SiHette aug feinen 
^önben l^eraugäugieiien. 
26 Dberft Sd^ erfud^e ©ie um biefe SSriefe, Slbell^eib. 

Slbell^eib (Bittenb). SBoju, §err Dberft ? 

Dberft. Sd^ tocrbe mid^ nid^t ärgern, SRöbd^en. 

Slbel^eib. 3)aö t)erIot|nt fid) aud^ nid^t. Unb bod) 
bitte i^ ©ie, nid)t Ijineinäufel^en. — ©ie toiffen je^t genug, 



«icrtcr Slft. (grftc ©cenc 115 

bcnn ©ie miffen, ba^ er mit feiner Umgebung ein fo gro^eö 
Sßertrauen, afe @ie i^m in ber legten Qdt gegönnt t)aben, 
nicf)t in njürbigen n)ei§. 

Dberft (trauriß). D pfui, pfui! — ^d) ^abt in meinen 
alten 2;agen UnglüdE mit meinen SSefanntfd^aften. 5 

Slbell^eib. 9Benn Sie DIbenborf mit biefem t|ier — (out 
bie »riefe weifenb) in eine Slaffe fe^en, f t)aben ©ie unred)t. 

Dberft. ©og tue id^ nid^t, SRäbd^en. S)en ©enben ^abe 
i(^ nid^t fo lieb gehabt, unb be^^alb trage 16)'^ leidster, bafe 
er mid^ öerle^t. 10 

31 betreib (mub). Unb »eil @ie ben anbem geliebt l^aben, 
beö^alb toaren @ie geftern fo — 

Dberft ©pred^en ©ie'ö nur au^, ©ittenprebiger — fo 
^art unb ungeftüm. 

Slbeltieib. 3Rei)r aU ba^, ©ie toaren ungered^i 15 

Dberft, Sd^ tiabe mir in biefer Siad^t baigfelbe gefagt, 
menn id^ an Sbaig 3^^^^^ ^^^ ^^^ ^^^ ^^^^ ®ing toeinen 
fjörte. Sd^ toax ein gefrdnfter, jorniger SWann unb ^attc 
unred^t in ber gorm, in ber ©ad^e felbft l^atte id^ bod) red^t. 
SWag er deputierter fein, er pa^t baju öietteid^t beffer afe 20 
id^; ba^ er ein 3ci^tt9^f^^ci&^^ ift ba^ trennt unö. 

Slbeltieib. @r tut bod^ nur, n^ai^ ©ie aud^ taten. 

D b erft (Srinnem ©ie mid) nid^t an biefe Zoxi)dt ! — 3Benn 
er afe mein ©d^n^iegerfol^n-ben Sauf ber SBelt anberö beur^' 
teilte afe id^, fo fönnte id)'ö n)oI)I ertragen. SSenn er aber 25 
alle Sage ©efü^Ie unb ©efinnungen, bie ben meinen entgegen- 
fte^en, taut in bie SBelt ruft, unb id^ ba^ tefen mfi^te, unb 
überaß ^ören mü^te, njie mein ©d^tüiegerfotin t)on meinen 
greunben unb alten Äameraben beSt^oto Xi^^^'^'t^. >k^ 



116 Sie Sournaliftcn 

gefd^oltcn n^irb, unb ha^ aUe^ l^inunterfd^Iuden mü^tc, fetien 
©ie, ba^ tann icf) nid^t! 

Slbetl^eib. Unb ^ba? SBeil ©ie boi^ md)t ertragen 
tt)olIen, be^^alb tt)irb Sba unglücfttd). 
5 Dberft. SRetn armeö S!tnb ! ©ie t[t |e^t unglüdücf) ge== 
njefen, bie ganje Qtit tiinburd^. ^a^ l^albe 9Befen jtüifd^en 
unö 3Äännern ^at fd^on lange nid^tö getaugt. ©^ ift beffer, 
ba§ t^ mit einem großen @d)merj ein @nbe nimmt. 

3lb el^ eib (emft). 9?od^ fetie id^ bo^ @nbe nic^t. Scf) tüerbe 
10 e^ erft fe^en, n^enn Sba tt)icber fo frö^tid^ laä)i, aU fie fonft tat 

Dberft (oufgctcßt uml^ctöclöcnb, ouSbrcc^cnb). ©0 tV^xit id) it|m 

mein Äinb übergeben unb mid) allein in einen SBinfel fe^en ! 

— Sd^ badete meine Ui^kn Sage anber^, aber öerpte @ott, 

baj^ mein geliebte^ SRäbd^en burd^ mid^ ungtüdHid^ tüerben 
15 foßte ! ®r ift juöerrsffig unb el^rentiaft, er njirb fie gut ^aU 

ten. — Sd^ tDerbe lieber in bie Keine ©tabt jictien, auö ber 

id^ l^ergefommen bin. 
Slbeltieib (fcinci^onb ctgtetfcnb). SReiu ttjürbiger greunb, 

nein, bai^ follen ©ie md)t. SBeber DIbenborf nod^ Sba 
20 toürben il^r (SIüdE einem foId)en Opfer öerbanfcn tüollen. — 

3Benn nun ©enben unb feine JJreunbe bem ^rofeffor bie QtU 

tung unter ben Rauben f ortjiel^en, toie bann ? 
Dberft atcubig). S)ann toäre er fein Soumalift met)r ! — 

(untui&iö.) 3d^ toill nid^tig öon bem ^lane t|ören, bog t|inter* 
26 liftige §anbetn gefaßt mir nid^t. 

Slbettieib. 3Rir aud^ nid^t. — (^erjuc^.) §err Dberft, ©ie 

Iiaben mir oft ein SSertrauen gefd^enft, baö mid^ glüdKid^ unb 

ftotj gemad)t t|at. ©ie tiaben mir aud^ tieute geftattet, rüdE= 

fii^töiofev ju fpred^en, ate einem 3Ääbd^en fonft tool^I erlaubt 



)iJierter Sllt. @r[tc ©cene 117 

tüirb. SBoHcn Sie mir nod^ einen großen Söetoeiö Stirer 
Sld^tung geben? 

Dberft (ti&t btc ^onb btüdenb) 2lbelt|eib, tpir toiffen, toie tt)ir 
tnitetnanber ftet)en. Sprechen ©ie. 

21 b elf) ei b. ©ein ©ie t|eut' auf eine ©tunbe mein getreuer 
SRitter. ©riauben ©ie mir, bafe ic^ ©ie mit mir füt)re, tt^ol^in 
eö anä) fei. 

Oberft. SBoig t)aben ©ie t)or, Ätnb ? 

Slbeltieib. 9?id^tö Unred^teö, md)t^, tooig St)rer unb meiner 
unnjürbig n)äre. (£ö foH S^nen nid^t Tange @ef)eimmig bleiben. 10 

D bcrft. 3Benn e^ fein mu^, id^ gebe mid^ gefangen. Slber 
barf ic^ nic^t ungefätir toiffen, toa^ iä) ju tun l^abe ? 

Slbet^eib. ©ie foHen mid^ bei einem öefucf) begleiten 
unb fid) babei an ba^ erinnerUr toa^ toir je^t fo öerftSnbig 
miteinanber gefprod^en l^aben. 15 

D b e r ft. Sei einem SJefud^ ? 

Slbert)eib. Sei einem SJefud^, ben id^ in meinem eigenen 
3ntereffe mad^e. 

Äorb (ausibcröcib). ^rr t)on ©enben tt)ünfd)t Sinnen feine 
Slufnjartung ju machen. 20 

Dberft. 3d) tüiH il^n je^t nid^t fetien. 

2lbert)eib. SRul^e, §err Dberft, tt)ir t)aben nid^t 3citr aucf) 
mit bem ju äürnen. 3d^ tüerbe il^n auf einige Slugenbfide 
annet)men muffen. 

O b e r f t. S)ann gel^e id^ fort. 25 

3lbel^eib (Butcnb). Um mid^ fogteid^ ju begleiten? ®et 
SBagen wartet. 



118 ©tc Sournaliften 

Dberft. 3^ gcfjord^e bcm Sommanbo. («b na^ unn,) 

Slbetfietb. 3^ fjabe einen fdineHen Sntfdilufe gefaßt, irfj 

I)abc ettoaig flctpagt, tooig für ein Sßöbdien toofjl ju fedE toar, 

benn id^ .f fif)te je^t, too bie Sntfd^eibung nafjt, baß mein 9Äut 

ö mid) öerläßt. — 3d) mußte ei§ tun um feinettüiHen unb für 

uni§ alle. — (3« «orb.) SBitten @ie gräulein 3ba, fid^ bereit 

}u fiatten. S)er Sutfd^er foH fogleid^ umfefiren fte abjufiolen. 

— Sieber S!orb, benf en Sie an mid^. 3d) gefje einen toid)= 

tigen ®ang, mein alter greunb. — («bci^cib ah.) 

10 Äorb (oDcin). Saufenb! gtängen ber bie Singen ! 3&a^ f|at 

fte öor ? @ie toiH bod^ nid)t gar ben alten Oberft entfüfjren ? 

SBa§ fie and) öorfjat, fte fe^t'ig burd). @ig gibt nur einen, 

ber mit it|r fertig toerben fönnte. O §err Sonrab, toenn idi 

rcben bürfte ! m ) 

3tt»ette @cene 

9{ebaftion35immer ber Union 
S3o(a aus bet 2:fir linU, gleid^ batauf SRfiffer 

15 93oIj (surüKitteitür). ^iertjereiu mit bem 2ifd). 

3)7 Ü Her (ttägt einen Ileinen gebedten 2:ifd^ mit 3Beinf[afd^en, (Sl&\txn 
unb 2:enemnad^ bem SSorbergtunb lines^rüdt fünf (Stühle, f))red^enb:) ^rr 

5ßiepenbrin! läßt fid) empfefilen unb fagen, ber SBein toäre öon 
bem getbgefiegelten, unb toenn ber §err S)oftor ®efunbf)eiten 
20 trän!e, möd)te er aud) ^rrn 5ßiepenbrinfe ©efunbl^eit nic^t 
öergeffen. @r toar fef)r fibel, ber bide §err. Unb SKabame 
^ßiepenbrin! erinnerte il^n baran, baß er auf bie Union abon- 
mere/t foüte; er trug mir auf, ba^ ju befteCen. 



SBtcrtcr alt. 3toctte ©ccnc 119 

^ 1 J (»eichet untetbeS in $apieten eeblöttett, aufftel^enb). ^Cr beit 

3Bein ! müutxQU%tintin(siai.) ^em tpärbigen äBetnfc^enf ju 
@f|rcn ! (irintt.) 3d^ fjabc tl^n leid^tferttg bcl^anbelt, aber fein 
§erj f)at fid^ afe treu betoäfirt. Sagen @ie il^nt, bie ©cfunb^ 
l^eit fei nid^t öergeffen toorben. §ier bie tS^a\ä)t für @ie ! — 5 
3e|t troHt eud)! — (ajiüactQB,»oiabicXütiinwdffnenb:) Kommt, 
if|r §erren, l^eute löfe iä) mein SBort. 

§ier ift ba^ öerfprod^enc grfififtüdE. — Unb jefet, it|r aller= 
liebften ©ntagigfliegen, fc^neU! malt eure SSaden unb eure 
Saune fo rofafarben, ate eurem 3Bifee nur möglid^ ift («in- lo 
fdöcntcnb.) S)er große Sieg ift erfod)ten, bie Union f|at einen 
ber ebelften Sriumpl^e gefeiert ; nod) in fpäten Sal^rfjunberten 
toerben öerfpätete Snfel ftaunenb fagen : bog toaren gIorreid)e 
3;age unb fo toeiter, gortfe^ung ftefie in ber l^eutigen 9?ummer 
ber 3^i^^9- — Seöor toir un§ fefeen, ben erften 2;oaft — i5 

Kämpe. S)er ertoäf|Ite deputierte — 

SBoIg. 9?ein, ber erfte Soaft gilt ber gemeinfamen äWutter, 
ber großen Wla6)t, todä)t deputierte fjeröorbringt: bie 3^i^.^flr 
fie floriere ! 

Sllle. §0d)! (©tofcnan.) 20 

SBot j. ^oä) ! unb jum jtoeiten Sebe — l^alt, ber ®cpu^ 
tierte felber fef)tt nod). 
Kämpe. S)a fommt er. 

Olbettborf 

SBotj. ©er Slbgeorbnete unferer efjrtoürbigen ©tabt, 
®f|efrebafteur unb 5ßrofeffor, SouruaU\t ux& ^st^^ '^^skc^^ ^ 



120 SDtc SournaUftcn 

toeldier gegentoörtig jürnt, ba§ ^üitcr feinem 9iüdEen Slllotria 
in bic 3rf^«S fl^f^fe^ tporben finb, er lebe l^oc^ ! 

SlIIc. §oc^! 

DIbenborf (fteuntnc^). 3^ ban!e ben Ferren. 

5 S3otj (Olbenbotf nac^ bem SBotbetgtunb aie^enb, (eifeite). Unb bu 

bift nid)t mef|r böfc. 

DIbenborf. S)cine SRcinung toar gut, aber ei§ toar eine 
grojse 3nbiigfretion. 

93oI j. S)enfe nid)t mefir baran ! — (ßaut.) ^ier, nimm 

10 boig ®Ia§, fe|e bid^ ju un§. @ei nid)t ftolj, junger @taatö= 

mann, l^eut' gefjörf* ^^ ^^^ ®o, fjier fifet bie SRcbaftion. 

SBo ift ber toürbige §err Henning, too ftedft ber ©gentümcr, 

S)rudEer unb SBerleger ©abriel Henning ? 

Seltmaug. 3Bir fiaben if|n überall gejuckt, er ift nirgenb 
15 }u finben. 

Sämpe. ^ä) begegnete if|m t)orf)in auf ber 2;reppe, er 
fd)Iid^ fo fd^eu an mir üorüber, toie jemanb, ber einen bummen 
©treid^ gemad^t t|at 

93oIä. SBaf|rfd)einKd^ gefjt e^ il^m toie DIbenborf, er ift 
20 toieber einmal unjufrieben mit ber Haltung bei§ SBIatteig. 

äRftHef 

äRfillcr (ben fto»}f l&crcinftccfenb). ^ier bie 3^i^«9^« Wt^ 

5ßoftfad^en ! 

Solj. ^Ortfjin! mantt tritt l^erein, legt bie ^apitxt auf ben 
»tbeitStifc^.) 

25 aKiltler. §ier ift ber ßoriolan. @§ ftel^t tttoa^ über 
iwyfer Leitung barin, ber fiaufbut^d^e beö Soriotan grinftc 
^/^ JßifJßmfd^ an unb em^fal^t mir ben ^x^M ^\xx ^>xx*5\\^\.. 



(3ttfllei(i&.) 



äJiertcr 2lft. 3^^^*^ ©cene 121 

Solj. ©eben Sic l^cr ! ©tili, römifd^eig 95oIf, ßoriolan 
fprid^t. — SlCc 2;cufcl, toOig foH boig ? (steu.) ,r2lu^ ber bcften 
DucHc crfal^rcn toir focbcn, ba§ bcm QtitwxQ^tot^m unferer 
5ßrot)inj eine gro^e SBeränberung beöorftefjt. — Unfere ®eg^ 
nerin, bie Union, tt)irb auff)ören, ifjre mafetofen Singriffe gegen 
aUe^ §of|e unb ^eilige ju rid^ten. " — S)ie§ §of|e unb ^ilige 
fieifet SSIumenberg. — ,,S)a§ ©gentuntigred^t an berfetben foH 
in anbete ^nbe übergegangen fein, unb t^ ift fidlere "äu^- 
fid^t, bafe toir in biefem öielgelefenen SSIatt öon jefet ab einen 
SBerbünbeten begrüben toerbcn." — SBie fc^medt bo^t if|r 10 
Ferren ? 

3» ü n e r. S)onnertt)etter ! 

Äämpe. S)a§ ift Unfinn ! 

SBellmauö. @§ ift eine Süge ! 

Otbenborf. S)aiS ift toieber eine öon ben abenteuerlid^en 15 
©rfinbungen be§ SSIumenberg. 

Sola- S)a]^inter ftedft toa^. §oIt mir ben ®abriel Hen- 
ning f|er ! («ÄüDct qb.) ©iefer ©gentümer f|at ben Sßerräter 
gefpielt, toir finb vergiftet, (auff»)tingcnb) unb bieg ift ia^ ©aft- 
mal^t ber SSorgia. Sßäc^ftenö treten bie barmlieräigen SSrüber 20 
Iierein unb fingen unfer Sotenlieb. — %nt mir ben ©efallen 
unb e^t tpenigfteng bie Sluftern auf, beöor e§ ju fpät toirb. 

Otbenborf (ber bo» »lott crgtiffcn i&at). Offenbar ift biefe 
Sßadiric^t nid^tig ate ein unfid^ereg ®erüd)t. Henning toirb 
un§ fagen, ba^ nid^fcg baran ift. ®iel^ bu feine ®efpenfter 20 
unb fefee bid^ ju unö. 

SSoIj (fit^ fc^cnb). 3d^ fe^e mid^, aber u^t, \a^\^ V&s^^'ecs^^^ 
S8orten glaube, fonbern toeil \i) \>c^ ^\?a^^^x$^^^ 
raffen wiü, ©c^afft \>txi ^enmxift V^, ^x \t^^^^^ V^^^* . 



j 



122 ©tc Sournaliftcn 

DIbcnborf. ®u prft ja, er ift nidit ju ^aufc. 

93oIj (ciftig effcnb). bu lüirft furd^tbar ertoad^cn, Heiner 
Orfina ! — SBeDmau^, gie^e mir ein. — SBenn bte ©efd^ic^te 
aber nid)t toafir ift, toenn biefer Soriotan gelogen \)at, bei 
5 biefem 5ßurpur im ®Iafe fei'g gefd^tooren ! fo toiC id^ fein 
SÄörber toerben. ®ie grimmtgfte SRac^e, bie je ein beleibig- 
ter Soumalift genommen, foC auf fein ^aupt faCen, er folt 
an 9iabetftic^en berbtuten, jeber Wllop^ auf ber ©tra^e folt 
if|n oerädittid^ anfefjen unb fagen: 5ßfui, ßoriotan, üon 
10 Sfinen nefjme id^ feinen SBiffen an, unb toenn'^ 3Burft toäre. 
— («8 tiop^, »oid icßt bQ8 swcfTct i&in.) Memento mori ! ba$ f tnb 
unfere Totengräber. — 9?od^ bie lefete Slufter. Unb bann 
lebe too^r, bu fc^öne SBelt! 

dfuftiatat ^toaxi, @ettbett (aus betXfitltnlS; bte Xüt bleibt off en) 

©d^toar j. Ergebener S)iener, meine Ferren. 
15 ©enben. Sßerjeil^ung, toenn toir ftören. 

Sol j (fiftcnb am%m). 9Kc^t tm geringfteu. S)ie§ ift unfer 
gett)öI)nIid)eiS grfil^ftädE, !ontraftUd^ auf ein 3af|r auggemad^t, 
fünfäig Sluftern unb gtoei glafdien täglid) für jeben Mitax^ 
beiter. 3Ber bie 3^^«8 ^^^f^r «tufe e^ tiefem. 
20 ©ditoarj. 3Ba^ un§ l^erfül^rt, §err $ßrofeffor, ift eine 
äWitteitung, toeldie Sinnen juerft §err Henning l^ötte mad)en 
foHen. @r l^at ei§ üorgegogen, mid^ bamit ju beauftragen. 
Otbenborf. Sd^ ertoarte 3I)re äWitteilung. 
@d)toarä. §err Henning l^at t)om geftrigen 2;agc atte 
26 SRed^te, toetd)e if|m aU ©gentümer ber 3^it^"9 rr Union" 
SufteJ^en, burd^ S^ettauf an m\ä) übettta^tu. 
£^ri>enbatf. Sin (Sie, ^err ^^u^txscat? 



aSiertcr 2tft. gtotitt @ccne 123 

©d^toarj. 3^ fleftcfie, ba§ ic^ nur afe SScüoümöd^tigter 
einc^ ©ritten gdauft l^abc. §icr ift bcr Saufüertrag ; eig ift 
{ein @ef)etmnti$ barin. (üeetteic^t ein «ßapiet.) 

DIbcnborf (burd^f c^cnb, au »oia). @^ ift ein notarieller SSer* 
trag in alter ^otm, — öeriauft für brei^igtaufenb Spater. — 
(3iufrcgung unter ben ajiitotöeitem.) ©riauben @ie mir auf ben Sem 
ber ©ad^e ju gelten. ®oH mit biefem SBedifel beiS ©gern 
tümer^ aud^ eine Snberung in .ber politifdien Gattung beig 
SÖIatte^ öerbunben fein? 

©enben (öotttetenb). SlHerbingig, ^err 5ßrofeffpr, ha^ töax 10 
bei bem Saufe bie äWeinung. 

DIbenborf. ®el)e ic^ t)ietleid)t in Sfinen ben neuen Eigen- 
tümer? 

@ e n b e n. S)aig nic^t, aber ic^ fiabe bie @f|re il^m bef rcunbet " 
ju fein, ©otool^l Sie felbft afe biefe §erren l^aben ba§ SReil^t iß 
ju Verlangen, baJ3 Sl^re Sontrafte erfüCt toerben. Sfjre Som 
trafte lauten, toie id| I)öre, auf f|albjäf|rige Sünbigung. @ig 
öerftefjt fid^, ba^ @ie biö jum Slblauf biefer ßrit 3I)ren (Sel^alt 
fortbejielien. 

93ot j (oufftc^cnb). Sie finb fel)r gütig, ^err öon ©enben. 20 
Unferc Sontra!te geben unö ba^ SRed^t, bie 3^it"^9 flöug nad^ 
unferem ©rmeffen ju rebigieren unb fotoofjl bie Haltung afö 
bie 5ßarteifteIIung be§ SSIatteö felbftänbig ju l^anbfiaben. SBir 
tocrben bafjer biig jum Slblauf beö näd^ften ^atbjal^rö nid^t nur 
unfere ©el^alte fortbegiefien, fonbem aud^ bie 3^i^"8 f^^^f^ ^ 
jum 93eften ber 5ßartei fortfüfiren, toeldier anjugel^ören Sie 
ntd^t bie (Sl^re I)aben. 

&ejtben (^eftiQ). SSir tüetbeu ^\tt,t\ ^xfetx^. ^^^ "^^^^ 
gegnett. 



124 S)ic 3ournaIiften 

DIbenborf. 95eruf|igen Sic fid^! ©nc foldie ZätiQ^ 

feit toärc faum unfer toürbig. Sd) eriläre unter foldien 

Umftänben, ba^ iä) bic SRebaftion mit bem l^eutigen Sage 

nieberlege unb Sie aller SSer|)fIid^tungen gegen mid^ ent= 

ö binbe. 

Solg. 3)?einettt)egen, ei§ fei. ^ä) eriläre ba^felbe. 
SSellmaug. ^ 
Slämpe. > aaSiraud^I 

Körner. J 
10 Senben (8tt ©d^war«), Sie finb 3^i^8^f ^^6 ^'^ Ferren frei- 
toißig auf ifjre SRec^te öeräidjten. 

83 1 j (au bcn ajiitorBcitctn). ^alt, meine ^rren, fein @ie nid^t 

ju f|od)f|eräig. @ö ift in ber Drbnung, ba§ Sie fid) nid)t toeiter 

an bem Statt beteiligen, toenn 3^re g^eunbe jurüdEtreten. 

15 33*)äu tooHen Sie aber 3f|re Oelbanfprüd^e an ben neuen 

Söefifeer aufgeben? 

Settmauig. 3d^ tvxü lieber nid|tg öon iljnen annefjmen, 
ic^ toiH fjanbeln toie bu. 
93ot j (ii&n iitciÄcinb). ®ut gebac^t, mein ©ol^n. SBir 
20 tooHen unö jufammen burd^ bie SBelt fd)Iagen. SBaig 
meinft bu ju einer S)reI)orgeI, SSeHmauö? SBir jiel^en 
bamit auf bie äWeffen unb fingen beine Sieber ab, id^ brefie, 
bu fingft. 
DIbenborf. S)a feiner öon Sfjnen ©gentümer ber Qd^ 
25 tung getoorben ift, fo toerben Sie jum ®d)Iufe biefer 9Serf|anb= 
lung nod^ bie 3^age natürtid) finben, an toen toir unfere SRed^te 
abgetreten l^aben ? 
Seit ben, ^er gegentpärtige 95e\\1jet b^t ä^ituxia^ i^t — 



Vierter 2tft. ßtoeitc ©ceitc 125 

Oberft aus bet ©eitentüt linlS 

D I b e n b r f (eti c^rodcn autüdttctcnb). ^ctt Dbcrf t ? 

SBoIj. 21^, jc|t lüirb bic ©ad^e l^oc^tragifc^. 

Dberft (auoibcnbotfttctcnb). SSor allem, ^err $ßrofeffor, 
net)men Sie bie Überjeugung, baJ5 id^ biefer ganjen Slnge^ 
tcgenf)eit frentb bin unb nur auf ben SBunfc^ be^ Ääuferö 5 
l^ier^er fommc. (Srft t)icr l^abe ic^ crfafiren, toorunt ei§ fid^ 
l^anbett Sd) i^offe, baJ5 Sie mir bai§ glauben Serben. 

85olj. Sd^ aber finbe bieö Spiel unpaff enb unb beftel^e 
barauf, ju erfal^ren, toer ber neue ©igentümer ift, ber fid^ fo 
ge^eimnii^öoH t)inter öerfc^iebenen 5ßerfonen öerbirgt. lo 

«bel^eib 

Slbellieib (aus ber ©eitentat imid einttetenb). @r fte{)t t)Or 

Sfjnen. 

93olj. 3d^ tt)ünfd)e in OI)nmad^t ju fallen. 

»ellmauö. S)aö ift ein göttlicher SBife ! 

Slbetfieib (fidööcmcigcnb). 3d^ grüj^e Sie, meine Ferren! is 
(8u bcn ajiitorbcitcm.) §abe id| red)t, toenn iä) annel^me, ba§ 
biefe ^erren biö je^t bei ber SRebaftion befdjäftigt getoefen 
ftnb? 

*95ellm au i§ (eifrig). Sa tool^l, gnäbigeig g^äulein! ^rr 
Sämpe für leitenbe Slrtifel, §err Sörner für bie frangöfifdien 20 
unb englifdien S^orrefponbenjen, unb ic^ für Z^tattv, äWufif, 
bilbenbe ^nft unb SlHerlei. 

Slbelfjeib. SdE) toerbe mid) fel^r freuen, toeun ^fes'^^^. 
©runbfä^e ^fjnen erlauben ^ottteu. au&^ \tcwtx "^x ^^^^>^ 
memer ßeitung ju gönnen, cxiebxex'ssiviax^^'vx^^^^^'^^'^'*^'^'^'^''*^^ 



.126 2)ie Sournaliften 

95 eil mau ig (Mc ^anb out» ^cta icgcnb). OnöbigeS gi^äutcin, 
unter 3l^rcr SRebaftion bi^ an ba^ 6nbe ber SBelt ! 

21 b e 11^ e i b (Wc^einb unb öetbinbttc^). ^ä) nein — nur in jeneö 
3intmer (»cift auf tu züt rcc^ta.) ^ä) brauche eine l^albe ©tunbe, 
ö um mid^ für meine neue Sätigf eit ju f ammetn. 

SBellmaUig am «agc^cn). S)a^ toirb eine auögejeic^nete 

®efd^i(i)te ! («cnmau», ßäm»)c, Äötncr ab.) 

21 bellte ib. §err $ßrofeffor, ©ie l)aben bie Seitung ber 

Leitung mit einer SSereittüiCigfeit niebergelegt, toeld^e mic^ 

10 entjüdft. (sru »ebcutung.) ^ä) tpünfd^e bie Union auf 

meine SBeife ju rebigieren. (gost feine ^onb unb lüi&tti^n dum 

oberften). ^crr Dberft, er ift nid^t mel)r SRebafteur; toir 

I)aben i^n überliftet, @ie t)aben S^re ©atiigfaftion. 

Dberft (bie ?itme ausbreitenb). Sommeu @ie, Dlbeuborf ! 

15 — SBag gefc|el)cn ift, tat mir leib feit ber ©tunbc unferer 

Trennung. 

D I b e n b r f . SWein ücre^rter greunb ! 
Slbell^eib (aufbiesütiinwbeutenb). S)ort briuneu ift noc^ 
jemanb, tocidier an ber Sßerföfjnung teil^unetimen toünfdjt. 
20 aSielteidit ' ift'^ ^rr ©abriet ^nning. 

S b a (an ber @eitentfit). @buarb ! (Olbenbotf eilt aut 2:ür, 3ba i^m 
entgegen, et umarmt fie. fßtibt ah nad^ linlS, bet Cbetft folgt.) 

21 b e I f| e i b (ortig). SBeöor id^ © ie, §err üon © enben , erf uc^c, 
fid) für bie SRebaftion ber 3^i*""9 ä" intereffieren, bitte x6) 
^ (Bie, tiefe ffotrefponbenj burc^äutefen, tüetdje id) afö einen 
^erYraff für mein SStatt erhalten tjofce. 



JBicrtcr «ft Qtotitt ©ccnc 127 

©cnbcn (»irft einen »lief hinein). SReiii gröuteüt, iä) toei^ 
ntd^t, toeffcn 3nbigfretton — 

?l bellte ib. gfird^ten @ic feine öon meiner ©eite, iä) bin 
3eitungi§befi|erin unb (mit ©eaie^ung) toerbe ba^ SRebaftionö- 
gel^eimniS betoal^rcn. s 

©enben (öerBeugt n*). 

Slbelfieib. S)arf id^ ©ie um bo^ S)ofument bitten, §err 
Suftijrat? Unb tooUcn bie Ferren bie ®üte l^aben, ben 
SSerfäufer fiber ben Slu^gang be§ ®efc^äfteig ju berul)igen? 

(Set&eugungen. Senben unb ©c^mata ab.) 10 



Slbell^eib (no(^ einer «einen «Poufe). 9?Un, ^tt 95oIj, IDQ^ foH 

id^ mit S^nen anfangen ? 

85oIj. 3d^ bin auf aüe^ gefaxt; iä) tounbre mic^ über 
nid^t^ mcl^r. — 3Benn näd^ftenö jemanb ein S!a|)ital öon 
l^unbert äWiHionen barauf öer^enbet, alle Sieger mit n^eifeer 10 
Ölfarbe anjuftreidien, ober 2lfri!a öieredRg ju mad^en, mic^ 
foH'ö nid)t tpunbem. S33enn id^ morgen afö Ul^u aufn)ad)e, 
mit jmci geberbüfd^etn ftatt Ofjren unb mit einer 3Kau§ im 
©d^nabel, id^ toiU jufrieben fein unb benfen, e^ finb fc^on 
mel^r @d)Ied^tigfeiten vorgefallen. 20 

Slbell^eib. SBo^ l^aben @ie, S^onrab ? ©inb Sie unju^ 
frieben mit mir ? 

93oIj. 9Kit S^nen? Sie finb großmütig getoefen toie 
immer; nur ju großmütig! Unb aUeö toäre redb^t ^4s^^> 
n^enn nur bfefe gange ©cene mä)l x(ä^\^ ^^^^xv ^s^^^« 
3)iefer Senben! 



'ISj 



128 SDie Sournaliften 

Slbetl^cib. ®r toirb nid^t tpicbcrfommcn, — ßonrab, td^ 
fialte jur 5ßartet ! 

SBoIj. 2;rium|)l^! iä) l^örc unjä^ügc Sngcl 5ßofaunc 
btafcn ! 3c^ bleibe bei ber Union ! 
5 21 bellte ib. S)arüber fiabe ic^ nidit mefir ju entfc^eiben, 
S)enn id| mu§ S^nen noc^ ein ©eftönbniS ablegen. %i^ id^ 
bin nid^t ber toirüid^c ©gcntümer ber 3^^^"fl- 

SBoIä. md)t? — dlm bd aüm ©öttem, mein SSSi^ ift 
ju ©nbe, biefer ©gentümer toirb mir aÜm&i)li^ glcid^gfiltig. 
10 Ob er ein SÄenfd^, ein Srrtoifd^ ober 2;eufct Söeetjebub fetber 
ift, id^ biete it)m %vo^ ! 

S[beII)eib. @r if t eine Slrt Srrtoifd^, er ift ein Hein toenig 
Seufel, unb öom ßo|)f bis jur Qet) ift er ein großer ©d^elm. 
S)enn ßonrab, mein greunb, ©eliebtcr meiner Sugenb, Sie 

15 finb t^ felbft ! (®iBt tl&m bas ©olument.) 

SBoIj (eine ©eile ftorr, lieft). Slbgetretcn an Sonrab 93oIj — 
richtig ! — S)a§ toärc fo eine Slrt ©efd^enf. — ^ann nxä)t an^ 
genommen toerben, ift öiel jn toenig. (»fttt bo» $apicr aur ©eito 
^be bid^ toeg öon mir, Überlegung ! csfant öor «ibei^eib out 

20 bie ftnie.) §ier !nie ic^, SlbcII)eib ! 3Baö idE) rebe, toei§ ic^ 
t)or Sntjüdfen nid)t, benn bie gange Stube tanjt um mid^ 
l)erum. SBcnn bu midi jum SKanne nel)men tooHtcft, fo 
täteft bu mir ben größten Oefaßen Oon ber SBett ! SSSiCft 
bu mid^ nid)t, fo gib mir einen SöadEenftreid^ unb jage mtd^ 

26 fort. 

Slbel^eib (fldöduil&mneigenb). ^äj tülfl biä) — C3f5n lüffenb.) 

S)iefc 3Bangc toar'iS. 

Sola (Quff»)tin0enb). Uub biefer 9Kunb ift'^. (»Ü6t ne, ne polten 
ftc^ umatmt, Heine $Qufe.) 



Vierter 2lft. anleite ©cene 129 

Oüerfr, 3ba^ Olbenborf 

D b C r ft (erHount an bcr Xür). SSSOiS ift bOig ? 

SSoIj. ^rr Dbcrft, c^ flcfc^tcf|t unter JBcranttPortüd^fcit 
bcr SRcbaftion. 
Dbcrft. «bcl^etb, tpo^ fet)' iä) ? 

^ b e I ]^ e t b (bie eanb nadtbzm Obetfien auSfltecf enb). 9)?etn ^eunb ! fi 

3)ic JBraut ctnc^ SoumaKftcn! 



Onbem Sba unb Olbenborf Don Reiben leiten 9u bem 9aat eilen, fäUt 

bet fBor^ang.) 



TRANSLATION EXERCISES BASED ON TEXT 

The majority of the words and constructions required for the following 
exercises are to be found in the pages of text indicated. Students are 
advisedy before beginning to write, to read the text through two or three 
times, marking the lines which seem to them to contain the material they 
are looking for. 

h PP* 38-89 

Colonel, the gentleman who was to represent our town deems 
it better to retire from the contest. You are the only other uni- 
versally populär person in the district. We hope that you will 
accede to our request, as there is the greatest probability that we 
shall accomplish our purpose. 

Grentlemen, Professor Oldendorf has associated with my family 
for years ; »you know that it could not but be very disagreeable 
for me to oppose him publicly. You say that of course he will 
retire immediately ; I am not at all convinced that he will do so. 
Oldendorf is sometimes very obstinate. He is under no Obliga- 
tion to me, and thinks probably that there is no prospect of my 
being elected. 

II, p. 58 1. 18, p. 60 

The music is so loud that nobody can find a quiet place. I 
like to have all my people together, but you young people may go 
back into the hall, if you wish. Wife, sit down next to me. 
Neighbors, we've been putting off our children's wedding for a 
long time ; I should think that Bertha might go to your table soon. 

That man who has his back to us and has just filled his glass 
(etnfd^enlen) says that the wine in restauranta 1\Vä tVÄs» \ä ^Jot^^örS^ 
alwajs vUe, and that he hardly has tlae coxrc^^^ Vo 'ct^ V^» ^ösv^^^'^ä. 
wbat the atuß is like. I am cuxioua to Vxvo^ ^V-aX» ^jän^^»^^ ^^^ 
ßnd with thia. 



"t «>■« 



132 TRANSLATION EXEKCISES 

ni, pp. 62-68 

You have no right, sir, to think that my statement, that Piepen- 
brink has better wine in bis cellar tban tbis, is a ridiculous one. 

No, I did not come bere to öffend strangers, and I certainly do 
not wish to make mock of a gentleman wbom I find in sucb 
amiable Company. I can not understand wby you sbould tbink 
my harmless words so striking. 

We are sincerely glad to bave made yonr acquaintance, Mr. 
Piepenbrink. We came into tbis side room because we bave n*t 
many friends bere, but now we will look for anotber place, as 
we sbould be very sorry to interfere witb tbe ladies' pleasure. 

IV, pp. 92-98 

I don't know, sweetbeart, when tbat day will come, but, in 
confidence, — since no man can bear wbat we girls are saying, — 
I could almost take some desperate step. 

I am very curious to know wbat tbese revelations are tbat be 
would ratber make to me tban to any one eise (also tb1a,t be would 
make to no one eise in preference to me). He tbinks, perbaps, tbat 
I merit tbe good opinion of tbe staff because I am acquainted 
witb one of tbe editors. 

I bave just leamed tbat tbe revelations in question (bie berou^- 
ten ©ntbedungen) were made to you by a young man, and tbat 
tbis young man knows of a scbeme to urge tbe Colonel on to 
write articles in tbe Coriolanus against bis (tbe Colonel's) old 
frieud. 

V, pp. 94-95 

You are perfectly rigbt, Miss Runeck: I am satisfied witb 

Mr. Bolz, because be bas sucb a good beart and is tbe best fellow 

in tbe world ; but be bas no feeling (©inn) for poetry. Miss 

Runeck, I am deligbted to bave made your acquaintance. I will 

endeavor to ahow you that we journaliata ax^ ivo\. «vsLcJtv ^^w%«t- 

öösr people after all^ and tbat it is easy to xetam o\a ^oo^ VSSS., 



TRANSLATION EXERCISES 133 

• 

Mr. Bellmaus, I accept with pleasure this copy of your youthful 
poems. You are the first poet who has ever given me his works ; 
I shall of ten think of you when reading your beautif ul book in the 
country. 

VI, pp. 110-111 

Your little daughter is getting on very well, Colonel. Towards 
moming she feil asleep. It seems to me that nothing that has 
happened should render a reconciliation between you and Olden- 
dorf impossible. If you would stay near by just now, you could 
be of assistance to me. A young man who seems to be in need 
of help wishes to see me. Will you go in there, if you please, 
for a few minutes? The conversation between this stranger and 
myself might be of interest to you. Perhaps you will even leave 
the door open, in piain words, eavesdrop ? 

Good moming, Mr. Schmock. My secretary, whom I sent to 
you, has doubtless expressed a wish to receive the letters you 
found in the waste-paper basket. I believe you said that you 
did n't know what to do (anfangen) with them. 

VII, pp. 116-117 

Shall Ida be made unhappy because you think it better that 
it should all come to an end ? You see that she no longer laughs 
as she used to. You say that Oldendorf is an honorable man, 
and that he will treat her well. If now I were to take the paper 
out of his hands, and he ceased to be a newspaper man, would 
you still say that you will hear nothing of plans ? Give me one 
more proof of your esteem. Be my cavalier for one short hour. 
The thing I purpose doing is not unworthy of you. It may be 
that the gentleman to whom you will pay your respects will teil 
you something which will be in the interest of your daughter. 

VIII, pp. 118-119 
I am not accustomed to make up nrj tcvVäÖl «»o ^t<3wc^*ös^- "^^ös^ 
my courage not forsake me now t\ia\. t\ife ÖÄ^^ÄV^'^ \$\örcös^ 



v^ 



134 TRANSLATION EXERCISES 

approaching I Ask Ida to be ready when the coachman calls f or 
her. I must put through what I have in hand ; we must get the 
better of Mr. Senden. 

This joUy wine-dealer must not be forgotten when healths 
are drunk. The second toast (einen Xoaft auf jjemanb aufbringen) 
shall be his, for of course the first belongs (gilt) to the paper. If 
I were the proprietor of the Union, I should not forget that 
Mrs. Piepenbrink had reminded her husband to subscribe for it. 
We have won a great victory. That fine fellow, Oldendorf, is to 
be the representative of our ancient and venerable town. 

IX, pp. 120-121 

As the whole staff is present, I recommend you to look through 
an article in the Coriolanus which states on the best authority 
that important changes are impending over the press of the prov- 
ince, and that the proprietorship of the Union is to be trans- 
ferred to a new publisher. How do you enjoy hearing that our 
widely-read paper is henceforward to be greeted as an ally by 
Senden's party? I should like very much to know if this ia 
another of Blumenberg's fantastic inventions, or if Henning has 
played the traitor. 

X, pp. 124-125 

Of course you have the right, Oldendorf, to resign the editor- 
ship and release from their personal obligations to you those who 
have had a share in conducting the paper — Bellmaus and I will 
accept nothing ; we can fight our way through the world — but to 
whom, if I may put a question which seems to me a very natural 
one, have our rights been ceded? I insist on learning the name 
of this proprietor, who according to (nad^) you is in our presence, 
and who hides himself so mysteriously behind various persona. 
Tbjs jestiDg seems to me out of place. 



TOPICS SUGGESTED FOR STUDY IN CLASS 



1 (a) Divide up Die Journalisten into exposition (account of 
^^^ ^haracters and Situation at conunencement of action), ascendintj 
'^^j Yction (development of intrigue), climax (culmination of intrigue), 
o \descending action (efforts to repair mischief done), conclttsion. 

2 Analyze parallel action in Die Journalisten (Oldendorf-Ida, 
Bolz-Adelaide) (see p. 91, 11. 25-27) from the point of view of 
unity of artistic effect.^ .• ' ' v /\ 

3. Study the principal characters, especially the glorious 
Adelaide. Note that she takes the initiative in bringing the 
love-affair to a conclusion (cf. Lessing's Minna von Bamhelm). 
Note Bolz's incessant stream of humor; does he overdo it? Is 
humor like his conceivable in a French play? In view of his 
behavior in the latter part of Act III, do you think he will be 
cordially received by Adelaide's friends ? Is Ida capable of reward- 
ing a man who sacrifices his professional career f or her sake ? Is 
Oldendorf capable of political leadership? etc. }■■ • ■ j ^_ ; ^,^ 

4. Study Die Journalisten as a picture of the time and of Grer- 
man life in general. Note the arrogance of the military and 
land-owning caste ; the ColonePs high sense of honor ; the " resig- 
nation" of the burgher Idealist (see especially p. 90 and pages 
immediately preceding) ; the philistinism of the lower middle 
class (Piepenbrink party) ; the provincialism of the press ; etc. 

1 See Freytag'p Die Teehhik des Dramas^ Ch. I, 3, where he discusses 
the effect of a subordinate action on the progress of the prmcipal one in 
Shakespeare's King Lear and First and Second Parts ol Kitv.^ Hfirwr^ VT . 
It is unfortunate for our purpose that "FTc^ta.^'^ TeOvaxV. ^.wÄ^'cJvNsÄhÄäÄ 
s study of the technique of comedy . 



136 TOPICS SÜGGESTED FOR STUDY IN CLASS 

5. To what extent does Frey tag, who was a Liberal, show his 
political sympathies in Die Journalisten f v,]) r \ i . , ^, 

6. What was Freytag's purpose in writing Die Journalisten f 
— merely to provide enlightened entertainment? to propagate 
Liberal principles? to combat a prejudice against newspaper 
men? to stimulate the impractical idealist to action? to outline 
a method of lessening the distance between classes ? etc. 07/Hx/vCf^ 



NOTES 



187 



NOTES 

N. B. — Translationa in parentheses are explancttory or litercU. Alternative 
translations are separated by semicolons. 

The heavy figures refer to pctges^ the liglU figures to linea. 

2 2 tt. ^. : = au^cr 2)icnft : retired (f rom service) ; (in England) on 
haif pay. 

2 26 ))ie $ait|itfta)it einer ^ronitt^ : the principal town of one of the 
political divisions of Germany. 

3 1 Georginen : called after Professor Greorgi of St. Petersburg. 
Our Word dahlia Is derived from the name of another northem 
naturalist, the Swedish botanist Dahl. 

3 () ^ter • . . fo0 : this light-colored one must. 

3 10 tote : öfter. — SteblingiSiitftter : favorite autkor. 2)i(]^ten (from 
Lat. dictare) = (1) feinen ©inn auf ctroaä richten (Muret-Sanders) ; 
(2) burd^ Xötigfcit bcr ^^antafte fd^affen (Muret-Sanders) ; üon einem 
^b^eren ®eift erfüllt bid^terifc^ fc^^affen (Grimm), is usually limited to 
writing in metrical form, but is occasionally applied (as here) to 
imaginative prose. — S^Og : allusion to the Sketches by Boz. Freytag 
was an admirer of Dickens. There are traces of Dickens' style in 
more than one of his works. See note on p. 66, 11. 18-20. The recent 
appearance in Germany of a complete edition (in translation) of 
Dickens' novels, coupled with the positive Statement of Anatole 
France that **everybody in France has read David Copperfield,''^ 
shows that Boz still maintains his popularity on the Continent. 

4 2 ^a& ift niä^t^ : impossible! ; that worVt do ! 

4 3-5 ^a^ ♦ . . ^a^ : but for allowing his party to lead htm into the 
error of coming forward as candidate for the Legislature {Parliament). 

4 8-9 an . . . tott^t : put constraint on myself not to be {become) 
impolUe ; polten is used mtransitively here. 

4 14-15 ^tmüfft . . . ÄO^fe : oh, douH bothjer live, ipT^^esÄw^ «^w^ 
fffleg are no longer of irderesi to ?iim, lie Kas grealer IUvjxq^ v(x. 'w.vtv^^ 

ISO 



140 NOTES 

hoti\ : every shade of meaning of bod^ may be exemplified from the 
Journalisten. Cf. 1. 24 ; p. 8, 1. 7 ; p. 14, 1. 23; p. 16, 1. 5 and 1. 26; 
p. 18, 1. 21 and 1. 29 ; p. 19, 1. 3 ; p. 21, 1. 9 and 1. 12 ; p. 21, 1. 26, etc. 
4 21 $err Wtf^tnthntttt in ^offnnng : (freely) Mr, Aspirant for 
parliamentary honors, §ert is very generally prefixed to titles used 
in address. See also note on p. 13, 1. 1. 

4 24-27 ^d^ • . • l^et^en : I donH agree loith you. It ia the uaual 
practice, isnH U, . . . for a man to . . . and (go in for) all their other 
campaign dodges. — {a : an animated dialogue always produces a crop • 
of ja's. Cf. p. 5, 1. 13; p. 9, 1. 1 ; p. 16, 1. 10; p. 18, L 28; p. 28, 
1. 15 ; etc. 

5 2 totv^t : distinguish in meaning from würbe. 

5 4-6 3^re . . . alte : have taken to editing your ^^UnUm^^ and 
contimuüly holding up to the country the defectivenesa of our national 
System, since then youWe a changed man, 

5 13 9htit . • • \iifin : yes^ that sounds veryfine (waidd he veryfine, 
if I could believe it). 

5 20 in ^tv . . . f ommett : are once more getting to be so sUuated 
politically as to. 

5 26-27 toüv^t • • . anref^nett : would be extremely appreciative of 
your (self-)sacryßce, — l^nngett G- 27), and bftrfen (1. 28) : notice that 
Ida does not say bräd^ten and bilrften. She seems to assume that her 
persuasive powers will carry the day. 

6 7 S^etftimmnng : variaruce ; lit. out-of4uneness. 

6 8 totv^t iäl : I shall be. But note that this is not a fatore with 
the Infinitive fein omitted. 

6 11-12 SBeriie • * * mir : ifl am elected, and have my oum xoay. 

6 13 9ie{tbeit5 : permanent seat of a reigning prince (Sanbedfürft) 
or high ecclesiastical dignitary. 

6 15 tmr : for instances of the various shades of meaning of nur 
in different environments see 1. 21; p. 9, 1. 9; p. 17, 1. 28; p. 21, 
1. 26 ; p. 33, 1. 15 ; p. 37, 1. 12 ; p. 62, 1. 23. See also in Vocab. 

6 17 {i(i^ mir Hetf d^nt : will become reconciled to me ; has something 

of the meaning of wiU learn to tolerate me. Cf. @r ^atte ftd^ bem 

Sd^idfal oeryöl^nt; he had resigned himself to his fate. Note the shade 

of dißerence in meaning betwen this constnicXAoii «jsA \\^ ^>Ä^\5fRKCk 

mit onp. 24, 1. 26, 



NOTES 141 

6 18-19 Wi feinem ^tt$tn anfragen : (figuratively) knock at the 
dooT of hi8 heart. 

6 20 I3ef (i^eib nnb nnfere : anawer and (hia coraent to) cur. 

7 8 ^nft : i.e. pictures, etc. 
7 10 fftr nn& : over to our side. 

7 12 ^ie : demo^trative. Cf. p. 3, 1. 13 ; p. 18, 1. 12 ; etc. 

7 13-14 Misplacement of words, especially when the relation of a 
yerb to its qualifying adjuncts is concerned, and the Substitution of 
wad for tote and toarutn; are characteristics of the speech of lower- 
class Hebrews. Cf. 11. 28-29 ; p. 8, 11. 11-12 ; p. 9, 1. 4 ; p. 60, 1. 27 ; 
p. 61, 11. 4-6 and 1. 11 and 1. 23 ; p. 63, 11. 11-12 ; p. 111, 1. 14 ; p. 112, 
1. 1 and 11. 26-26 ; p. 113, 1. 6 and 1. 8 and 11. 23-24. 

7 17 ^ie : = bicjetiigc, bic. 

7 28 SBad foK id^ nid^t : how can I Mp, Cf. note on p. 7, 
11. 13-14. 

8 4-^ ba^ et iiod^ einmar. . • nieiietfci^reiben fotte : to try and find the 
time to jot down. — hnd^ foUows naturally on gebrängt and suggests 
that the Colonel raised some objection ; einmal that B. would be con- 
tent with anything the Colonel chose to write. 

8 15 (SorioIan(niS) : (fifth Century, b.c.) **a Roman legendary hero, 
represented as the Champion of the patricians" and an unbending 
Opponent of populär reform. Hla name is therefore appropriate for 
the organ of the ultra-conservative military and landed aristocracy. 

8 19 jn Xi^ä^t : to dinner. 

8 23 *^a^ toei^ &ott ! goodness knows they are I 

8 27 ^t^ad^t : (freely) expected. 

9 8-9 Uvh . • . ^ier : jy>st at the moment when Oldendorf ia here. 

9 10 toa§ madii htt (Soriolan : how isthe^^ Coriolamis '' getting onf 

9 14-16 ^di » « « 9{eiPiftiin : to teil the truih, I wanted to read it 
through again in order to poliah up the style. — You can do that best 
when correcting the proof. Note the quiet humor of this passage. — 
$erio))enbaueiS : atructure of the aentencea ; caat of the perioda, 

9 17 angeben : do. 

9 18 reinen 9)^nn)i gehalten : not a word breathed. Cf. bie ^tom^ 
mel gerührt (Goethe), beat your drum»; \xv'liQÄ*^^\Ä, v^.Xa^^"«^'^'^ 
gesogen (Schiller), let ua take ihefidäL aud marcb. foTl>v.to Stc«Ä.^^ ^^^ ^ 
exampieR taken from Brandt). ¥ot an VtäXäcä^ ^'i ^^^ ^Rfi.\i^Ä5^^ 



142 NOTES 

absolute without a past part., see, in stage directions on p. 8, eine 
offene ©d^aci^tel. 

9 26 eni^ : not @ie; because the Colonel is addressing joumalists as 
aclass. 

9 27 &tfft • • • Seilte : come, come (or donH teil me), youWe totichy 
feüows, — mir : a delicate use of the ethical dative. Cf . the f oUowing 
(quoted by Brandt) from Schiller : ®c^t mir, nid^tä weiter bat)on, go, 
I teil youy no more of that; (6ie) finb bir gor lodere, leidste ©efeUen, 
I teU you, theyWe free-livingj eaay-going feUoios. 

10 4-^ ^iSi • • . gerabe im : tfiere is a great decU in it I donH 
approve of; but it canH be denied that in particular points : in^ The 
complete construction is roaä roa^r ift, ift roa^r. 

10 9 gebraii^t : (f reely) published. 

10 13 »latt : (freely) copy, 

10 18 ifl^ toüre : (he says) I am. Other instances of the sabjunc- 
tive of indirect Statement may be found on p. 34, 1. 2 and 1. 5; p. 41, 
1. 27 ; p. 77, 1. 16 ; p. 101, 1. 4 ; p. 118, 1. 18. Contrast p. 24, 1. 11. 

10 23 ^aiS finb Gemeinheiten : that is low. 

10 2&-27 fommt • ♦ . Gemeinl^eit : it 's adding a new feature, it 's 
low, 

11 3 fr&nfenben 9Bort: offensive language. 
11 11 3n ber ^ad^t felbft : in substance. 

11 15 baranf 9{üifft(i^t jn nehmen : to fiave regard to the fact (take 
into consideration the fact), 

11 17-18 %n S^nen ♦ ♦ • jn beo.ba(i^ten : your place to show. — 9ln 
Ijl^nen : see, f or another instance of the same construction, p. 42, 1. 16. 

11 26 O mein Gott : Heavena I Such exclamations are heard from 
the Ups of German ladies, and even of young ladies in moments of 
excitement (as here). The Germans use sacred names even more 
freely than the French. 

12 6-7 @ie • . . maci^e : you wiü haoe to pvt up with a continuance 
ofthis exclusion from my cotifidential business. 

12 13-15 @ie • • • jnr : on ccUm reflection (lit. examination) you vHU 
come to the same opinion. Good-by, Miss Ida I wish you good 
mominff. (Retires asfar as tothe...) 
12 22 Uttb gerabe fc^t: just aJt t?ic ngM momcta-, ^uA Mi\v«t\. •«» 

^aneed pou. 



NOTES 148 

12 23 Oll {I4 l^ttlttltb : Holding in her embrace. Note the difference 
between this use of galten and that on p. 4, 1. 8. 
12 24 Sonbntübf^e« : (freely) country friend, 

12 25 &ut 9i9feillllt: Bosenau (= Eng. Rosemead; bat proper 
names need not be translated). 

13 1 4^err füthafttnt ^Umtnibttü : Mr, Blumenberg, the editor. 
*^To address a person, either orally or in writing, who either bears a 
title or belongs to the official or professional class, without prefizing 
bis degree, migbt be a cause of great offence. Actions at law for 
disrespect are even instituted because of the withholding of titles 
rightfolly acquired. . . . The custom of prefixing to a name the degree 
of the bearer goes through the whole ränge of professional life. . . . 
In the medley of small-town society, formality of this kind is observed 
to the point of childishness. . . . The law accords to all such titles its 
jealous protection. In Prussia, punishment by a heavy fine and 
imprisonment may be incurred by any one who, without right, uses 
either title, order, or decoration." (Dawson, German Life in Town 
and Country, G. P. Putnam's Sons.) 

13 4r-5 Q^ntSnadllbax : next-door neighbor (neighboring proprietor). 

13 9 gfelb : flelda ; estate. Cf . bad %elh bauen, to tiU the ground ; 
über f$elb ge^eu; to wcUk across country, 

13 14 ^afftr : oh yes, but then (lit. cls a compeneation for that). 
^afür is ezplanatory in this instance ; in the foUowing it implies 
ironical justification: er fu^r t§n gebteterifd^ an, bafür war er ein rcid^er 
"Mann, he accosted him in a harah and dictatorial manner (thinJcing he 
could do ao) because he was rieh; bafür ift er aud^ reid^; but then he is 
rieh 

13 16-16 la^ @ie grüben : grüben has active force here. 

13 17 SEBir . . . je^t : / shatl not keep you any longer awayfrom. 

13 18-19 ttof^ ^eitt^ : b(fore the day is over. 

13 22-23 id^ . . , ^xhätin : I take my respeclful leave, Miss Berg. 

14 10 ^nfH^rat : ffiai is a title bestowed by the reigning prince on 
professional men (and others) who have attained to a certain distinc- 
tion. It enters into a great variety of combinations : 9leQ^iec\s.^<^'^^\ 
^eggrat, ©t^ulrat, aWebiatnalrat, Äotumec^\txvxoi, «Nä. TwbV^^^^^^^ 

of Gernum middJe-class people ior sucYi Yloixoxä Na ^ 1^ w^»• '«0^^^'^'^ 
of Satire. 



144 NOTES 

14 11 ge^ gitm ffttti^ttn fe^eit (coli.) : go and look öfter them {see 
thai they do ü properly). 

14 12 fialtt : (freely) pass. 

14 15 ^a • • • tt^tn : tliat loould be a long story, 

14 23-24 bof^ too^l er : why, he, I should say I -^ ^n nielent »er* 
leitet : cf. translation of p. 4, 11. 3-4. 

14 27-28 f ennett * • • attiS : must know him yourseUf; now I remem- 
ber it {}a), he comesfrom. 

14 29 9^fenaner ^ttb : RoseTumer. This expression implies, of 
course, that he was bom and brought up in Bosenau. 

15 1 Sfi^oit : if otber instances ar« desired for purpoaes of com- 
parison and study, see p. 4, 1. 2 ; p. 19, 1. 8 ; p. 44, 1. 22 ; p. 46, 1. 4. 
See also in Vocab. — feiiger : lote; primarily, Heaaed. 

15 6-7 böfer @ngel : (freely) evil genius, 

15 14 ^ei^ td : ÜiaVs whai they say. 

15 20-22 unb . . . nennt : while you yourself must submü to he 
(go through the experience of being) ccUled Briar-Rose and the maiden 
/armer in mocking jest by the whole neighbourhood. 

15 24-25 ^egenb • • • Anbeter : countryside ; with a host of admirers 
crowding (swarming) abont her. — ipon einem ^ttt Anbeter : for pur- 
poses of study, cf. p. 17, 1. 29 ; p. 18, l 1 ; p. 19, 1. 17 ; p. 26, II. 3-4 ; 
p. 98, 11. 16 and 24-25. 

16 3-5 nnter • • • hoä^ : to take aervice under you ; for, no matter 
whom you take for your husband, he will fare as I do myseXf; in the 
end, in spite of himseJf (bod^), he wül. 

16 8 mit : see also p. 14, 1. 14. — ^ti^ » , » feft : you canH go back 
on your word (lit. Tioto I hold you fast). 

16 12 @i$ . • • ein : it^s a bargain ! your hand onitl 
16 13 ^aS mar ftberUftet : I got ahead of you (coli.) ; I outmaneu- 
vered you. See p. 25, 1. 1. 

16 20 gnäbigeiS ^rSnlein : Miss Adelaide, or Miss Runeck. ©näbi« 
• ged {^äulein; gnäbige ^^au, are f orms habitually used by genüemen and 
by inferiors when addressing ladies of rank and Station. With the 
increasing democratization of society gnöbig is extending to burgher 
circles. 
16 23 Sittß aUerfäiönftt : in apple-pic ordw Vluth* mo«l>>^^i]t^^IX 
o^er) ; auß alTerfc^önftc is reaWy a B\xp^x\«A^^^ «XäöVqJä ^^«tX^ 



NOTES 145 

qualifying some active verb (signifying put in order) which Korb 
has subconsciously interpolated. 

16 23-21 Note the rigid economy suggested by these words of 
Korb, who in this particular represents the ideas ol the farming 
nobility. In the main this class has withatood the modern spirit of 
materialistic coinfort. It still draws the old-lashioned line between 
duty and pleasure. It is the middle class (according to G. W. Steevens 
in Blackwood, 163, pp. 368 ff.) which is given to luzury, — the bank- 
ers, merchants, and manufacturers, especially the Jewish ones, who 
haye come up since 1871. '* An aristocracy in hob-nailed boots is a 
great preservative of virtue." 

17 1 Hiel: cf., for the declension of t)tel and toenig; p. 20, 11. 26 
and 27 ; p. 22, 1. 21 ; p. 48, 1. 26 ; p. 84. 1. 23. Cf. also Uhland's 
SStcl Steine gab '8 unb wenig S3rot (quoted by Brandt). The rule is 
stated thus by Whitney : '^ If they precede the noun which they 
qualify (or another adjective qualifying it), they are sometimes 
declined and sometimes left unvaried — and the former more when 
the meaning is distributive, the latter more when collective : thus, 
Diel SBein, a great quardvty of wine, but ©ieler SQBein, wine of many 
kiTids; etc. — but this distinction is by no means closely observed.^' 

17 5 ßtt^ nom Sf^immenu^ : a peasant patronymic. Cf., for 
the form, the Italian Andrea del Sarto, *^ Andrew, (son) of the 
tailor." 

17 10 9tnn : why. 

17 11 9ii(i^tig, ^tt : to he aure^ he is here. 

17 14 iiarattf : ofcer the prospect. Distinguish from fid^ freuen 
über. 

17 28 ititr : (freely) with the rest. 

18 8-9 feit ^tm Xoht , . . fft^rett: cf., for same construction, 
p. 39, 11. 16-17. Cf. also, for somewhat similar construction, p. 3, 
11. 8-9 ; p. 59, 11. 11-12. 

18 13 lieber Äorb : Korb, my friend, 

18 25 toenigftettiS : distinguish from am roenigften in p. 19, 1. 2. 
18 28 f a : render by increased emphasis on that. 
18 29 ^tt • . • fragen : IHl settle t?iat by aalcmg Iwm. a\, qixr.«-. 
19 1 e& , , ^ fngttt : be the last persou to teil -you. 
^9 8 iäf, . . fd^0it: im manage to ; •yau.'U aeetJuA"*^ «^^^^- 



146 NOTES 

20 1 ff. Note character of Miscellaneous column in provincial 
pres8.i 

20 21 j. ©. : f or jum »cifpiel. 

21 9 3(^ • * • fi^retben : how amito imite anything decent f 
21 12 ^o(i^ : Vll waget, 

21 15-16. SKottbenfci^eiit : other forms in use are äRonbegfd^ein and 
äRonbfd^ein ; the last is most frequently met with. SRonben is an old 
weak genitive, and is found in a great variety of Compounds. 

21 17 ber » • . ^ot : who hos made himsdf comfortable in a chair. 

21 23 eine . . . S^ettmattd : rather inclined to throw off amorow 
aparks yourself^ Bellmouaie, See fprü^en in Vocab. 

21 2ß fte tmr etumal' ansttrebett : just to go up and speak to her, 

22 18 According to the System in vogue in Prussian provincial 
elections the representative (ber ^bgeorbnete) is elected by äBaJ^l^ 
mannet {*' electors "), who are themselves chosen by the whole body 
of voters. In theory a similar system prevails in American presiden- 
üal elections. 

22 23-24 ttttr mit • . • Dor flci^ gefeit totrb : will be decided hy a . . . 
ordy, 

22 26 8-10 : 8 5iä 10. 

23 9-10 SBaiS • . . ^ann : what aort of a man ishef Cf., for the 
Separation of road from füt; p. 60, 1. 4 and 11. 21-22. Note the redun- 
dancy in the instance on this page and in p. 60, 1. 4. 

23 15-16 ba . • . fommett : he^dhe eaaier to get at. 

23 22 baiS IBeitere: we^ü continue the aulject. Cf. bad 3läf)ext, 
p. 41, 11. 15-16. 

23 23 Q§ bleibt hoiSl babei : there ^s no change (render bod^ by a 
rising iuflection of voiee, implying that there might have been a change) 
in our plan (agreement, arrangementf etc.). 

^The ordinary provincial German press is pretty poor; Hamburg, 

Cologne, and Frankiert, however, have papers of national Standing. " There 

is before me a typical daily newspaper issued in an unknown provincial 

town. It has four pages of execrably printed text, . . . the front page is 

devoted to local news, the back page to advertisements, another half page 

Ja taken up hy the feuilleton, and of the rest a füll page goes to foreign 

uews, —Swiss ßnance, Italian labor troublea, Kmw\ca.Tk. toTCAÄSM& «ind 

bankruptciea, — to which are added an inspiiViig i^v^xX. oö. \\Ä\^\ÄsSt «rät 

serpent and & tew humoroua paragrapbs to fiÄ up'* (pwwsiC^ . 



NOTES 147 

23 26 ^a too^I . • . Sei(e : no, m>, &e diacreet and dignified, but 
pitch irUo him ; bat give ü to him in good style. 

24 11 er fo0 : observe the use of the indicative in indirect State- 
ment. Only the form, bowever, is indirect ; Bolz virtually guarantees 
that Kämpe will carry out Instructions. 

24 20 magft ^tnftn : can easily imagine ; may readily believe, 

25 1 hü§ . . • geforiiert : that^s a modest demand. Cf., for similar 
construction, p. 16, 1. 13. 

25 6 @ei . . . $aitiStiiurft : pleaae donHplay the bvffoonjust novo, 
25 9 heftig : blazing out. 

25 16-17 toirb • * • Staat : is going to be of great moment to the 
country. But note that this is not a future with fein omitted. Cf., 
for similar case, p. 6, 1. 8. 

26 3-4 jeber ^ngenblid @(i^tiiaitieit : cf., for list of similar con- 
structions, note on p. 15, 11. 24-25. 

26 5-6 ^tt . . . S^eranlaffnug : there is no occasion for this fervid 
appeal. 

26 1>-10 f • • • tttoa^ : by saying so, I neither do prejudice to the 
cause nor compromise the honor of either of us. , 

26 18 toft^te : this use of roiffen is not infrequent. Cf. ^d) toü^te 
feinen Tlann in 2)eutfc^(anb, ber, / can thirik of no man in Germany 
voho (Kuno Fischer). 

26 19 ^ie fehlte n^iS) : she here too (she was Uicking to make the 
circle complete) ! 

26 21 toirb nxÜB^i gef (i^nebett : = foQ nid^t gefd^rieben n)erben; has 
imperative force. Cf., for similar example, p. 58, 11. 23-24. 

26 24 ^aÖ . . . toiffett : I'm blessed if I know; the deuce only knows. 
— ber ^(!u(! : euphemistic for ber Teufel. 

26 26 auf aüt Sfätte : (freely) in case he should decline. See ^aQ 
in Vocab. 

27 2 ff. There were no German colonies in those days.^ 

1 Since 1852, the date of the composition of Die Journalisten (1853 was 
the date of publication), millions of Germans have left their native land^ 
most of them for the United States. In recent -^^^xä >iXÄ"^TK^-^«t ^sÄ.'<iBÄ 
Government have been making strenwow.« eftox^Ä \.o \s\3SA n^:^ ^ osävss^vös. 
empire, but the öerman emigrant reluaea to \>ft dvtocXÄÄL ^»^^^^^^'^^'^^is. 
colonies. He complains that he is loWo^eA \Xi«t^ >i^ ^"^^ ^x^SS.-%«st^ 



148 NOTES 

27 6-7 Note that the Agrarian League of to-day would like to 
restrict emigration in order to prevent a dearth of agricultural labor. 
See also p. 00, 11. 16-21. 

27 8-9 bitrcl^aiti^ • • • 9ßie : he strktly accurate, bat make your story 
as depreciatory as possible. ( TeU) how. 

27 16 ^aüjcn • • • an^äiaulxäiipaiiüavividpictureoftJie Situation. 
See anfd^aulicl^ in Vocab. 

27 17-18 Note the readiness to use the scissors (see also p. 21, 
11. 2-3), and the lack of enterpriseso characteristic of the Grerman press 
at that time and of almost all provincial German papers still. There 
is no paper in Germany which expends a tithe of the business energy of 
a great New York daily. Note also that, as a result of drawing from 
the ^^necessary books in the library '* and from men of letters rather 
than from highly-paid special correspondents, the iirst-class German 
newspaper, although well informed, is rather heavy and inclines 
towards the style of the review. The baser sort are dullness itself. 

27 20 bie fRuntä : bie suggests intimacy here, but not undue famil- 
iarity. Contrast with this p. 111, 1. 13, where bcr is used slightingly. 

27 28 äRontecd^i unb 6^apu(eti : these names (note the Italian form) 
of the rival families in Romeo and Juliet have become proverbial 
designations for hostile parties in Germany. 

28 1-2 Logically the nid^t belongs to the subordinate clause. 

28 3-4 (&Uoa2 . • • Spiel : to a certain extent, I muat admU, politics 
was involved in our parting. 

28 7 bei^ anbertt : (freely) of his fellows. — The toleration which 
educated Germans extend to all forms of religious inquiry and 
opinion dates back to the eighteenth Century, more particularly to 
Frederick the Great, who stated in a rescript : 2)ic ^Religionen muffen 
alle tolerieret werben, and to Lessing's Nathan der Weise and Erziehung 
des McTischengeschlechts. It was of the utmost consequence to the 

and officialism. Dar-es-Salaam, the capital of Grerman East Africa ('Hhe 

pearl of German colonies "), with a total white population of some six 

hundred souls (1898), has over a hundred and fifty officials ; it even has a 

Meteorological Department and a Kulturminister. The result of this 

policy of providing the colony with governmental machinery altogether 

beyond its requirements is unsatislactory to the home authorities also. 

ColoDiea are not worth to Grermany even a coTva\^feT«XAfe ixwsJCtfycL q!V -«V^x 

^Aejr coat. (See B. C. Witt in Blackwood, IGÄ, p^. 1^«^:^ 



NOTES 149 

history of religious thought that the reform movement led by Lessing 
— the first great effort put forth in Germany on behalf of religious 
liberty since the Beformation — was not iconoclastic, but constructive. 
Lessing taught that truth possessed was not a finer thing than the 
endeavor to arrive at truth. 

28 9 unt • • , ift : is a aliade or two more Liberal or more Conaervative. 

28 14 fo ein : just a (a sort of). 

28 15 ja : aren't they f 

28 16 bai^ mSre tima^ : that '8 the kind of thing, 

28 19-20 ^it • • • SieBe : doitto oblige me. 

28 29 ftM : note the indicative in a dependent optative sentence ; 
cf., for another example, p. 63, 1. 27. The indicative here is more 
positive and precise than the subjunctive would be ; it almost implies 
expectancy. Cf. also notes on p. 24, 1. 11, and p. 38, 11. 18-19. 

29 1 ^a^ toäre : tMt^ I trusty i8. Cf., for other instances of same 
construction, p. 44, 1. 6 ; p. 60, 1. 18. 

29 3 immer ttüh^ül faltBlütig : just keep nice and cool. Kote adverbial 
use of §übfcl^. Cf. similar instance on p. 63, 1. 26. So to a child one 
says : fei ^übfd^ artig 1 fi^c i^übfcl^ rul^ig ! See ^übfd^ in Vocab. 

29 9-10 Ühtt talM S3(nt : Uke keeping cool (heats keeping cool). — 
ber Salamanbet: a reptile credited by legend with a power which 
may be stated in the words of Lord Bacon : *^ The Salamander liveth 
in the lire, and hath force also to extinguish it." 

29 17 Unb . . . toir : your delight is nothing to mine {not untü you 
see mine, do you know what delight is). So here we are. 

29 20-21 9leitt . . ♦ ^renbe : oÄ, but I^m glad to see you ! 

30 6-7 bin . . ♦ l^ergefpntngen : just ran up (or down, lit. hither) 
for a minute. 

30 22 bie 6^oitr mad^eit, Teufeleien mad^en : flirt, cut up generaüy 
(coli.) 

31 11 Sie . • ♦ naäl : it iafiahing on a big scale (freely hard) for. 
31 19-20 ^a, ♦ . . tPieUeici^t : oh! by the way, Conrad, there^a one 
thing more. Do you happen to have f 

31 24-25 mo • • , ba : that I donH know how to aet about^ awriL %ö. 
31 26 ttnmaV , • , finb : don't happeu to be m. <:>>iX:vet\xÄ\asx^"^^ 

desired for comparison, may be iouiid ou '^. %*l ,\. ^\ ^- V^^^^»'^- 
einmal in Vbcab. 



160 NOTES 

32 16 auf BalbigeiS Sßiebetfel^eit : / hope we ahall meet again soon; 
ä bientöt (French). Our only equivalent for auf äBieberfe^en is likewise 
French : au revoir, 

32 21 Wiener : understand 3§r. — ^txj$t t& : (freely) is üf See 
feigen in Vocab. — ^onbitor ober j^anbitor : ^anbitor is rare ; the a 
is due to contamination by ^anbiS/ candy. 

32 23 toacferer : imagine one of the editors of a New York daily 
addressing the proprietor in this patronizing manner. Times have 
changed. 

33 12 ^mpft^ltn • . • micl^ : give my compliments to, 
33 19 Sollte er a^neit — : is it possihle he suspects — f 
33 24 geb* (for geborene) : nie (French, = bom). 

33 25 Hon • • • feilt : (freely) he an actress ; belong to the (theatrical) 
profession. 

34 1-2 8o fageit 8ie i^r, toir Hegen bebattem, • • * bie 9{ebaftion : 
then give hjer our regrets . . ., (say) that the staff. 

34 3 In a substantial German household there are only three or 
four regulär washing-days in the year. A self-respecting servant- 
maid, even, has dozens of the various articles of her wardrobe. 

35 1-2 The theatrical and musical criticisms in the German press 
are frequently admirable. 

35 4 O, iül bitte : pray, donH speak of it (oh, I heg you ! spoken 
deprecatingly). 

35 5-6 wir (Eintritt ^n . . . berfd^affen : get a cardfor. 

36 13 In Germany engagements are formally announced on printed 
or engraved cards, which are sent to all the friends of both families. 

36 14-15 er * » • t^aht : he resents my recent outspokenness, 

37 12 nur : will some ont teil me f 

37 18 ^a^ * * * bar : th£y d^nH say out hluntly. 

37 19-20 ^a§ gel^t feiner p : they We more subüe abovt it than 
that. Cf. @g ge^t fonberbar su in biefer äBelt; it^s a queerworld we 
live in. 

38 5 ^e^r an^tntf^m : glad to see them l 

38 19 fann : as a rule bamit, expressing purpose, is followed 
Jbjr the subjunctive ; the indicative introduces perhaps an element 
of expectajicy bere. Ct note on p. Öö, W. Ä-^. ^^^ «2äö Tkö\Ä otL 
^' ^4, l 11. 



NOTES 161 

38 22-26 In conversation with Henry Yillard,^ Bismarck *« pro- 
nounced it a great shortcoming in the American polity that the 
eligibility of Senators and representatives was conditloned on their 
residence in the states and districts they represented. This inevitably 
tended to develop Champions of local instead of national interests, 
while the privilege the English and German voters enjoyed of electing 
any of their countrymen otherwise qualified, regardless of residence, 
insured the election of the ^lite of the nation to the parliamentary 
ranks." 

39 27 f^ahtn @ie bod^ fd^toerUci^ : you loül fiardly maintain (bod^) 
that you have. 

40 8 retiriereit : a word of French origin.^ 

40 20 prSfentiert : presented.* 

41 7 t^ift bie ^Bd^fte 3^^t • ^^^^ <^ ^^^ ^ moment to he lost 

41 15-16 baiS92S4ere: themaUermorefully. 

41 18 gfreitbeit : old weak form. Cf. SÄonbenfd^ein, p. 21, 11. 16-16 ; 
@§ren; p. 119, 1. 3. Fragments of old grammar are preserved in Com- 
pound expressions, like flies in amber. Cf. in English two-year-oldy 
where year is an old plural. 

42 17 S3ejte4ttnQen : (freely) considerationa. 

42 25-26 idft ♦ ♦ . 4^0(5 : I^m a iough old piece of Umher, 

43 17 bod^ : I heg you to ; do. 

43 23-25 toenn . . . tarnt : if the election ahould tum out to he against 
you. — I teil you it will not. — Bat if, as there is surely a possibüity 
(bod^), ü did f 

44 6 @o . » » (Sttbe : well, I suppoae this is tJie end, Cf., for similar 
construction, p. 29, 1. 1. 

1 Memoire of Henry Vülard, Journalist and Financier, Houghton, 
Mifflin & Co., 1904. 

2 Cf. Gouragc (Bolz, p. 26, 1. 12), JRcffourcc (Korb, p. 31, 1. 8), präfcntiett 
(the Colonel, 1. 20), fupcrber, ^Irrangement (Senden, p. 49, 11. 9 and 10), Slff oire 
(the Colonel, p. 75, 1. 6) . The aristocracy is especially addicted to the use of 
words of French origin. But note that the present emperor has given bis 
moral support to the periodically recurrlDg movement for the elimination of 
foreign words. The menu at the imperial table ia uo^n «x:^T^^'&%Äc\:ö.<o«rw!Äss.. 

8 Formeriy the right to be presented at cowtX. ^^T^^^\i^^\^€^^^^^'8ÄX^'^^^R^-'*^ 
to tbe nobjlity. In Prussia it has been exteTi<VeäL\.o\\iÄx5Afe ^«^ '«>=*^'^^ Q^SÄÄ^^ 
ßudcQuncnora of or abovo tbe secoud cU«^ \xiX*\k!^<iV^^^'^'^'^^^* 



152 NOTES 

44 22 \di9u eme ^elegenteü : some opportunüy, 
46 2-3 eotmitC ber S3niitd| ; ihe regulär custom {the custom, you 
know), See einmal in Vocab. 

464-5 tot? tDO0eiif4oit mit bem. •• fertig liierbeit:we'U<AoiotAa< 

toe can handle the , . . 

46 9 Stein : to think ofü! For nmilar ose of nein as exclamation, 
cf. p. 29, 1. 20. 

46 13 S3ttnmffe : doaks, The bomoose is ** a sort of upper garment 
with a hood to it, which is wom by the Moors instead of a doak." 

47 1 ^a» bringen @ie : = äßeld^e 92aci^ricl^ten bringen @ie ? 
47 9 (S»i^pä: thatmdo; cUlright. 

47 20 bie : grammatically a demonstrative, logically almoBt a rela- 
tive, as is suggested too by the comma which precedes. 

47 20-21 an ^ • • gelangt : bestowed . . .ona kandsome youngfeUow 
running over with Life and spirita. 

49 10 Arrangement : pronounce approximately as in French ; the 
nasal vowels are somewhat teatonized. 

49 11-14 ^a9 « « « 2Eflujfli : that idea of yours of hamng an entertain- 
ment was aflrst-rate one, Blumenberg, — Fes, but hurry up and gel some 
life into the people. A litüe mv^ic. 

49 15 Wiener Xän^t : probably the waltzes of Strauss. 

50 19 bod^ : don*t you know. 

50 27 tüa^ : cf. note on p. 7, 11. 13-14. 

51 12-14 tU»a^ • • • geben: can getyourseJf some refreahmentsf Oo 
to the refreshment-room and order something. 

51 27-52 2 Note Bolzes attempt at blank verse. 

51 27 mir : ethical dative. For similar datives, not implying mach 
personal interest, bat giving a colloqoial tum to the dialogae, cf . p. 9, 
1. 27 ; p. 31, 1. 24 ; p. 51, 1. 27 ; p. 66, 1. 16 ; p. 90, 11. 21 and 24. 

52 1 Xt^hatb : the ^^ liery ^* Capulet, always ready to pick a qaarrel. 
52 4 SBeibfen ^ : wom^nkind, 

52 15-16 The humor of the remark evidently consists in the intro- 
duction of the language of business : Dualität. 

53 11 lint9 * * * red^ti^ : on the Liberal, and tJien on the Conservative 
slde. In Continental parliaments Liberais are frequently designated 

as ** the Left " The practice dates back \jo \.\ift 'Ercviöa.^es^wJövöTi» 
^From SBeideSname « SBeibSpetloti, Just a8^axixi\t\v.ttom'»«wMÄ^atRÄ.» 



NOTES 153 

53 16 tnill • • • fein : callsfor maiure reflection. 

53 21 ntfangeit : do (sei aho\vt). Cf . ^d^ toeig nid^t; toad id^ anfangen 
\oVif I donH know which way to tum; ^d^ tann mit i§m nid^td anfangen, 
I can make nothing of him. 

54 8 Chr^i^ititg : getting warmed up youraelf. 

54 19 ler Stnikutt Wfl flcl^ : t?ie group i8 breaking up, See jlnäuel 
in Vocab. 

55 10 feft finb : can stand it. 

55 23 eine 92arBe : probably owing to a dael in bis Student days. 
The wound caused by a ©daläget (^'students* dueling-sword **) is so 
clean tbat wben bealed it leaves little trace behind. — The duel is a 
great school of punctilious manners ; all the more wonder is it that 
Bolz could be so given to antics and taking liberties. (See his inter- 
view with the Colonel in the latter part of Act III.) 

56 1 ff. Highland second sight is, however, a gift of prophecy. 

57 17-18 mein ^ttx Xtn^l : Sir Diabolusl 

58 18 i^ott fei ^ait! : tharik goodness ! 

58 23-24 Indicative with force of imperative. Another example 
may be found on p. 26, 1. 21. 

59 15 hiu^^ : the presence of both ja and bod^ shows that, not- 
withstanding the comma after ^aie, this is hardly to be regarded as 
a case of the indicative in indirect discourse. 

59 17 ^a§ ift toaS dled^tö : a great deal that is! ( Thai is something 
substarUial.) Cf., for the ironical use of red^t; @ie finb ber ^e6)te, you 
are anicefeUow. 

59 18-20 totS . . • (äffen : is ofmore consequence (means more), for 
I find it hard enough to let my little flXly leave home (see ^ad^ftelje in 
Vocab.). 

59 22 ^a^ « * , f^ahtu : I think he ^d hetter (wait) ; Yes, my advice to 
him is to waU. 

59 24-25 Cf . SBaä l^aben roir gelad^t / how we laughed ! SBaä ber 
Sunge bod^ reitet I how the lad can ride ! 

60 2 ^er : = bericnigc, ber. Cf., for a similar instance, p. 7, 1. 17. 
60 10-11 gttfantntengeBetenen : promiscuous ; mixed (inmted toq<](JKjen\. 
6018 ^tt fö^eif mir; well, I suppose •uoe cau ^it ^v«t^. ^\,^Vä 

eimnar sabjunctives, p. 29, 1. 1 ; p. 44, \. ^. 
Ä^ii medfthu: d' ye hear tkatf 



164 NOTES 

62 23 9htr • • • 4^err : noto don't get excited, air. 

63 7 See note on p. 13, 1. 1. In small social gatherings a Grerman 
genüeman considers it a duty of politeness to Introduce himself, or 
ask to be introduced, to strangers. 

63 28 totr fd^ma^eu bann eini^ (coli.) : and weHl Jiave a cJiat. Ct. 
eins trinlen (coli.), to take a glass; cinä fingen (coli.), to sing a 8ong, 

64 16 ^aälhttt^äia^ : connection (neighborhood), 

64 24 ff. Note Bolzes protest against being treated. A German 
does not consider it more becomlng to offer to pay for a friend*s drink 
than for his food. 

65 10-11 ifi^ • • • laffen : I see no ohjection. 

65 18-20 Somewhat in the vein of Sam Weller {Pickwick Papers), 
See note on ^Oi, p. 3, 1. 10. 

65 21-23 SBtr » * • (entetft : (f reely) we wish him a long life hy mak- 
ing it Short. Wdl aaid ! 

65 27 ^ie . . . nti^t : you canH imagine. 

66 1-2 Wit2 « « « anftänbig : it canH he denied {the truth^a the trvifi,, 
Cf. note on p. 10, 11. 4-5), their arrangements are very sati^actory (decenty 

66 9 ftnb : note indicative after bamit expressing purpose, nsed 
because it is apparent to the party whether people are jolly or not, or 
perhaps merely because the conversation is unconstrained. Cf., for 
similar case, note on p. 38, 11. 18-19. 

66 12 ©enattet : (freely) neighbor, See ©coattcr in Vocab. . 

66 16 itti (obe ntir : this idiom is repeated on p. 90, 1. 21. See, for 
other ethical datives, note on p. 51, 1. 27. 

66 22 bn fottft (eben : we want to drink your health. See leben in 
Vocab. 

66 25-26 iS^a^ « « • t^ot^tnommtn : what eise is there on the Pro- 
gramme {in there), I wonder ? 

67 19 eö . ♦ ♦ f^reci^en : a more common construction is bod^ nidjt 
t)on ber ^olitif laffen. 

69 11 maren, fo ntn^ten : was . . . , they certainly were, 
71 11 j^eraui^l^olt : note the indicative ; the wish is so strong as 
almost to amount to expectation. Cf. notes on p. 24, 1. 11, and p. 28, 
2. 29. 
^1 13-14 One ol the nicest touchea in the p\a.^ \ Vx^ C^waasi'^ ^oiwsv. 
veaJ 18 regarded as a gieat delicacy . 



NOTES 155 

71 26-27 id^ • • * toieber : rm surprised aX you ! 

72 9 boiS toare mir tüa§ : a pretty howdy-do 1 The literal meaning of 
the wordB is apparent ; do not accentuate the idea of interest in mir. 

72 20 34 ySMt : see note on p. 10, 1. 18. 

72 25 gut gegeben : a good sJwt ; a good one (slang). 

73 1^ Not to be confounded with ed liegt an mir, it U my fault. 
See liegen in Vocab. 

73 22 4^aitb • • • bir : Bolz is merely spouting a (somewhat altered) 
line from Schiller^ s Don Carlos, but Piepenbrink, who is not at home 
in bis classics, thinks that he is inviting him to ^'drink fratemity/* 
This ceremony consists in drinking with interlocked arms and ex- 
changing a kiss. Thenceforward the participants greet each other 
with the intimate bu instead of the formal @ie. 

73 28 gemütlid^ : we have no English word which expresses the 
precise kind of contentment represented by gcmütlid^. ** It describes 
the disposition which unites good nature with the comf ortable optimism 
that takes it for grauted that all is well with the world ^' (Dawson). 

74 2 eine S3otole : some wine punch. ^otple (from the Eng. howl)^ 
a populär beverage at German festive gatherings, has a delicate savor 
due to the use of aromatic herbs. The herb most used for this pur- 
pose is SBalbmeiftcr (sweet Woodruff). 

74 7 abgentaci^t : not another word ! {setUed !) 
74 9 SRabame : pronounce in two or in three syllables. 
76 5 tocrbett . • • gegeben : are coming in (being offered for regia- 
traJtion) at long intervals now.^ 

76 9 (Sntfd^eibnng : decisive momerd. 

77 5 Ob : what difference will it make whether f 

77 9-10 bo • • ♦ Reifen : (freely) the country must just shift for 
itsdf 

77 24 bod^ einmal' : I promise you. 

78 21 ^tti^i ... in militärtfcl^er Raffung : assumes an attitude of 
aoldierlike self-possession. 

1 The German elector frequently neglects to exercise bis franchise. 
" In the elections to the Reichstag some T5 "^et <i«ii\. <il ^^ ^VOä ^ö^ \» 
the poU, but in the Prussian electiona not mox^ \>a.Ä.Tv^ ^'sst ^«^^^ qää^x»'^ 

persuaded to exercise this right, and in the TUxaX ^\«XYv$5.tÄ ^Csä ^xQf<ö^^>si^x 

olten falls aa low aa 10 per cent *' CDawaoni) . 



156 NOTES 

78 24 (&§ ^ianh : the Situation was, 
78 26 toat : = tüärc gcroefcn. 

78 27 bai^ $roto!olI : t?ie poll {the register), 

79 22-23 ^a^ toat ein Sanfen : such a racing abovt (Toy's trans- 
lation). 

80 14 Hr ♦ . . getrieBen : come to the end of their tether {carried on 
in their way langest, i.e., longer than they will do so again). 

81 5 mBgen Sie : you are at liherty, 
81 8 Stttttbe : experience (hour). 

83 23 (eBl^aftei^ • • * l^inrei^t : quick temper hurries him into in^on- 
sidered actions. 

83 29 4^ei(nttQ : repair ofthe breach; see l^eilcn in Vocab. 

85 16 ff. The German is not by nature an unpractical person.i 

86 4 mutttlittige : in which I was disporting myself rather exu- 
beranUy. 

86 10 artig : happily tumed. 

1 In the sixteenth Century the free eitles, Frankfurt, Nuremberg, and 
Augsburg, were great centers of wealth and splendor. In the seven- 
teenth and eighteenth centuries, as a result of devastating ciyil wars, the 
German resigned the outward expression of bis personality, bis economic 
and political life, into the hands of absolutistic princelings, and sought 
consolation in intensified devotion to things of the mind. Jean Paul could 
say that Providence had given the sea to England, the land to France, 
and to Germany — the air. Madame de Stael feared that Germany, the 
"country of thought" but not of action, was in danger of remaining a 
stranger to the spirit of the Century. But note that even when Adelaide, 
speaking here for Freytag, uttered her lament over the unpractical 
character of "highly cultivated Liberais," reserving her rather sarcastic 
approval for the pig-headed, selfish squirarchy (p. 90, 1. 16 ff.) — Freytag's 
real desire was not to exalt the Junker, but to tone up a certain type of 
Bürger — the average German was at least highly educated and accus- 
tomed to an efficient army Organization. In our own day the German 
presents himself as a soldier, a scientist, or a pushing man of affairs. 
His army and his commercial triumphs are the talk of all the reviewers 
and the nightmare of his rivals. Many a sigh of regret, however, is sent 
after the vanished Idealist of former days. " There are very many Ger- 
mans, who . . . would barter all the manufactories and Workshops of 
Germany for one more play by Schiller " (Dawson). (For signs of return- 
/o£' art and ideaUty in Germany look out for occa.s\ow^ ^et\oö\ca\^T\\x\v^ 
o/tlie German-Americans Francke, MünsteTberg, J^Ä^ü/wi^iXÄ ^e-xu 'Xwlt 
^a^ion, Boston Transcnpt, etc.) 



NOTES 157 

86 17 ^cJ^ « • « tiemtag : a sneer at Senden^s courage. 

87 1 Sinti: resolves; ideala {mind). 

87 20 arbeitet : cf. simllar use on p. 81, 1. 25. 

87 29 ei^ timfi • . • aud^ fold^e ^Suje geBett, toie toir flttb : (freely) 
we^ve a place in tke world to fill, too. (See ^au) in Vocab.) Faust 
uses this expression when defending Mephistopheles to Margarete 
(Goethe's Faust, I. 3130). 

88 3-5 3Ä . . ♦ eitt : I^ll go at ü wUh my pen as long aa I^m ahle. 
When I give out, others will step into my place. 

88 25-26 an . • . eingelebt : accustomed to receive social considera^ 
tion {fiave your Claims acknowledged), hahituaied to particular circles. 

88 25 ff. A match between a parson^s son and a generalis daugh- 
ter would be a rather unusual event in Germany ; for, although 
Ger man clergymen are well educated, ^Hhe Church is not an aris- 
tocratic calling there. . . . An examination of the matriculation lists 
in the universities of Prussia during f our successive terms showed that 
the recruits were drawn from peasants, artisans, clergymen, minor 
officials, and teachers ; only six per cent were sons of the higher class 
of State and municipal officials.*' (Dawson.) 

90 16-17 ^tt : I teil you. — ^an^ ♦ . . ßetite : a very different sort of 
fellows. 

90 19-20 aber * * *\^^l yet they kate and love along in good vigor- 
ous fashion, scomful of (defying) consequences. — tftd^tig nnb ttro^ig : 
note alliteration.i 

90 19-21 Note the obstinacy and selfishness of the Grerman squire.^ 

1 The instinct for grouping words in accordance with similarity of 
sound Shows itself in a variety of forms — rhyme : 9lat unb %at (p. 97, 
1. 9); i^cutc rot, morgen tot; — alliteration: hoffen unb Darren (p. 92, 1. 5), 
^auS unb ^of, ganj unb gar; — assonance (vowel-rhyme) : ganj unb gor, 
93ad^ unb Zal. ** Ordinarily the two ideas are connected by a relation of 
similarity or contrast." 

2 " Obstinacy is the root of the German agrarian's whole character. . . . 
The farming aristocracy Claims a kind of divine right. . . . They are the 
nobles, they are the officers, they stand for the land, the support of dynas- 
ties and the narsery of armies. 

** The energy and persistence with which German. a^\ft\sSfcöxft. ^^Jys«ssJw^ 
to dictate measures frankly conceWed m \\,% ovra. «»<A<5k Vq^äx^^ "^v».^ ^Vwssö. 
directly opposed to the in ter est ol evexy ot\ier Q^asa^töÄ ^'^ ^^^^^^^^«a^ 
World. . . . It has been seriously propoaed t^aX QcöS«t?QM^c^'^ ^össs^ 



168 NOTES 

91 23 ^et§t bit : (freely) do you rememberf 

92 7 ttid^t • » » hantti : ia n'^ too long in Coming, 

93 21 brei ^lafer : brei @lag is commoner. See, in any grammar, 
xnasculine and neuter nouns of measure preceded by cardinal numerals. 

93 26 toofjH : do you think ; may I aak f 

94 18-19 Alludes to Matt. XXI. 16, and other similar passages in 
the Bible. 

94 21 Sinit : understanding (aenae, mind). 

94 23-24 3[o . . . aui^fäntg : (freely) yes, he often geU aarcastic 
äJbovJt it. See auffällig in Yocab. 

97 9 9iat unt Xat : note rhyming expression, found occasionally. 
Cf., for classified examples, foot-note to note on p. 90, 11. 19-20. 

98 16 (Sine • * • ^^enreit : cf., for other instances of same con- 
struction, 11. 24-25 and note on p. 15, 1. 25. 

99 17 o^tte * • * ^oä^mnt : wühout any stuck-up^ awagger style. 
See fd^nurtb artig in Vocab. 

101 4 er fomme : indirect narration. For similar instances, cf. 
p. 10, 1. 18 and p. 72, 1. 20. 

1Ö3 20-23 Note that the aristocratic ColonePs daughter may belong 
to a charity Organization, i 

104 21 Xtmpltx itnb ^ütxn : name of an opera for which Marsch- 
ner composed the music. It is based on the story told in Scott's 
Ivanhoe. 

maintain a price for com, er that the importation of com should be pro- 
hibited altogether for six months in the year. Daring these months the 
squire would have disposed of his crops to his own great satisf action, but it 
would mean semi-starvation for the German workman, who cuts it fine 
enough already. About that the agrarian party troubles its head not one 
moment" (Steevens). 

1 In spite of the restricted sphere of woman in Germany and a pretty 

general acceptance of the ideal expressed in the Emperor's „^irc^e, ftüd^e, 

RinberftuBe," " it is noteworthy that there are now between three and four 

thousand Women's Clubs (gfrauenöcreinc) pnrsuing benevolent, mutual 

improvement, aud social reform propagandism. Althoagh participation in 

municipal affairs is absolutely forbidden them, G«rmany has long been 

/n possession of abundant and excellent facilities for the education of 

Jts girls. In the 0öl^ere Zödittr\^VLU {High ScKool /or QirU^, Matory, 

niathematics, mythology and modern languagea «äö \A\x!(gKi\. -^«rj ^«t- 

oi^IUj^ *' CDawsoD). 



NOTES 159 

107 11-12 ^a^ • • • jnfle^t : why ia that Bellmaus never looking 
onf 

107 17 $ereat (Lat.) : may (ü) petiahl 

107 20 ^enr * • • Xeufetö : air, the devil must he in you 1 or are yau 
madf 

109 5 SBerben : servants use the plural when speaking to or of 
masters who have a title. 

109 14 Sie Bleiben tool^I: you might stay. 

111 19 ftiliftid^e Arbeit: apecimen of composition (of style), 

112 20 ff. Story taken from life.i 

113 6 ^fenttige : when Pfennig is used as a measure of value, the 
plural has usually the same form as the Singular. 

113 25 S3(eiben • • • mit : keep awayfrom me with, 

114 5 SBiffen Sie toa» : (freely) I teil you. 
114 8 ^alttn (Bit bai^ : do, 

1 14 12 ^etrf d^aften : courteous term used occasionally (with meine) 
in addressing ladies and gentlemen, used also when speaking of the 
same in their relation to servants. 

118 10 ber : dative of the demonstrative pronoun. 

119 3 ^di... bc^ttiibett : I tiifled with Um. 
119 21 Sebe: Sebe^od^. 

121 19-122 3 Series of allusions to the great poisoning scene in 
(Act III of) Victor Hugo's Lucrhce Borgia. When the banquet, at 
which several men have drunk poisoned wine, has grown riotous, 
monks enter singing verses in Latin from the Holy Scriptures; 
Lucretia Borgia appears suddenly on the threshold and bids her vic- 
tin\s prepare for their impending death. P. 122, 11. 2-3, is an adap' 
tation of the phrase ** Voilä un rüde röveil, Maffio (Orsini) I " 

122 11 Memento mori (Lat.) : remember that we must die, 

123 17 lauttn auf : require (see Vocab.). 
128 19 4^ebe • * * mir : hegonefrom me, 

1 Freytag teils in his Erinnerungen that he bought this story of Alfred 
Meissner for a f ew bottles of Rüdesheimer. 



VOCABULARY 



161 



Students are reminded that the best equivalents obtainable for 
words in another language are only proximate: true meanings can 
be arrived at only by a process of insensible sympathetic adjustment 
of vocabulary meanings to their natural environment, i.e. to the 
remainder of a sentence. The foUowing vocabulary contains general 
and special meanings. By general I mean those which a person who 
knew German well would give when without context to guide him; 
by special, those which correspond to a particular passage in Die 
Journalisten. The etymologicaX meanings — by which is meant those 
which suggest the root or the elements of a word — are placed first ; 
occasionally a fairly common meaning of this class is glven, even 
when not exemplified in the text. The more usual meanings come 
next; when the etymological meaning is not given, they come first. 
Other meanings are arranged by general types. When feasible, the 
various classes of meanings are marked off by semicolons from one 
another. 

Compound verbs u^ed separdbly are indicated by a vertical dividing 
line. The accent is not marked on verbs used inseparably, excepting 
when their stem is polysyllabic. The accent is not marked on other 
words containing the prqfixes which are always used inseparaUy in 
verbs, viz. : bt, emp/ ent; et/ ge, oer, jet; excepting when the stem is 
polysyllabic. In cases not covered by the above rules (it is understood 
that Suffixes are unaccented) the accent, when not indicated, falls on 
the first sylldble. The accent is placed in each case at the end of the 
syllable as defined for the purpose of line division in the official Rales. 

( — ) means that the plural has the same form as the Singular. 
Plural forms are omitted which, owing to their rarity or from any 
other reason, would probably never be made use of by students. 

In accordance with the practice of the International Modem Lan- 
guage Series, Compound nouns are listed like simple nouns. 

Idiomatic expressions are listed, as a rule, under the word which the 
Student is most likely to need to look up. 

Words almost identical In f oxm in Oeroiwi «oA ^\^^v^ ««^ ^^"^ 
glven, 
Meänlnga in parentheses are altÄmalWe ox «av^«ai«o2«s^ • 

Atta 



164 



INTRODUCTORY TO VOCABULARY 



Students shoold note that the difference between transitive and 
intransitive verbs in Grerman is formal, not logical, transitive verbs 
being those which govem the accusative case, and of which, when 
converted into the passive form, the object becomes sabject. (Note 
{often and fd^mcrjcn in the following vocabulary.) It frequently 
happens that a verb intransitive in German is transitive in English. 
Only where it seemed to be desirable to round out a student's lexico- 
logical information, have intransitive uses and acceptations of a word, 
when not exemplified in the text, been added to the transitive, and 
vice versa. 



ABBREVIATIONS 



acc{ti8ative). 

ad(i(ective). 

aäv(erb), 

Amer(ican). 

antiq(uat€d). 

art(icle). 

aux(iliary). 

card(inal). 

coü(oquicL[), 

comp{arative). 

canj{unction). 



dat{ive). 

def(inite). 

d€m(onstrative). 

exclain(ation). 

fam(üiar). 

fig(urative). 

gen(itive). 

imper8(onal). 

ind^(inite). 

in8ep(aräble). 

interj(ecti(m). 



i7Ur{an8Uive), 

inv(ariaMe). 

iron{ical). 

lit(er<i[). 

n{oun). 

num(eral). 

part(iciple), 

pl(uraJ), 

prep{o8ition). 

pr(onoun). 

pr(m(ounce). 



r(fi{exive), 

rel{ative). 

snbst(antiv(d), 

sup{erltitive). 

theatr(ica[). 

tr(ansitive). 

typog(raphy). 

vocdb(ulary), 

w{ith). 



VOCABÜLARY 



9f 

ab adv. off ; in stage directiona 

exit, exeunt; ab unb ju back 

and forth. 
ab|betgett (bx% wir biffen; gebif:: 

Jen) tr. to bite off. 
ablbrefd^ett (x—aoro — o) tr, to 

thrash off (out); abgcbrofd^cn 

OS adj. worn out, hackneyed. 

stale. 
abjbrttifen tr. to print off. 
ab I eilen intr, (aux. fein) to hurry 

off. 
ber Wftnh (-c) eveuing. 
bag ^benbblatt (''er) evening 

paper. 
ba§ ^bettbeffen (— ) supper. 
bie ^beubttummer (-n) evening 

edltion (issue). 
baä Abenteuer ( — ) adventure. 
abenteuerlid^ adj. adventurous; 

fantastic, wild, 
aber conj. but, however. 
ab Ifül^ren tr. to lead away. 
ber Abgang (*c) departure. 
abjgeben (i — a— e) tr. todeliver; 

cast (a vote), pass (an opinion), 
abgebrofd^ett see abbrefd^en. 
ablge^en (ging^ gegangen) intr. 

(atix. fein) togo off; leave. 
aBgema^t see abmad^en. 



abgeneigt past pari, vsed as adj. 

disinclined. 
ber ^bgeorbnete (declined as adj,) 

(from aborbnen) deputy, repre- 

sentative, member (of parlia- 

ment). 
abll^aUen (^ält— ie — a) tr. to 

hold off ; deter. 
ab I Idolen tr. to go (come) and 

fetch, fetch. 
ab|!arten tr. to concert before- 

hand, aUeg ift abgefartet it^s a 

put-up scheme (coU.). 
baä ^bfommen (— ) agreement. 
ab Ifftrjen tr. to cut short; cur- 

tail. 
ber ^blanf (^e) expiration. 
abliegen tr. to lay aside, leave off ; 

mäke {a confesaion), 
ab| (eignen tr. to decline, refuse. 
ab|ma4en tr. to settle (a buaitiesa, 

debt, etc.) ; abgemad^t as ivJterj. 

(it*s) done! quits! 
ablmarfd^ieren irdr. (aux. fein) to 

march away. 
abjnel^men (nimmt— a — genom^ 

men) tr. to take away ; receive 

(of a tireaome vmQ. 
bie %liouuttL<^»i VewxNKs^ «säö,- 

16& 



166 



VOCABULARY 



oBlorlittett tr, to depute, dele- 

gate. 
ablroten »on (rät — ic — a) inJtr. to 

dissua4e from, aclvise against. 
al^lntfen (ic — u) tr, to call away. 
al^fd^eu'K^ <^** abominable ; 

shockingly bad. 
al^lfilftueiliett ({d^nitt, gefd^nitten) 

tr, to cut off. 
ablfd^reil^en (ic — ic) tr, to copy. 
ai^jfe^ett oon (ic — a — c) intr, to 

look away from; leave out of 

account ; abgcfc^cn oon irre- 

spective of, patting aside. 
al^l^ngett (a — u) tr, to sing (off) ; 

chant. 
ai^ltreten (tritt — a— c) intr. {aux. 

fein) to go off, withdraw ; tr, to 

cede, transfer, assign (in law). 
al^ltrofhten tr, to dry (wipe) away. 
atotttttttg odj, recreant, apostate. 
ai^ltoel^ren tr, to ward off; ah^ 

tüc^rcnb (88. 18) deprecatory. 
al^ltoettbett (tDanbtC; gewanbt; or 

both regulär) tr, to turn away. 
abl^tel^en (jog, gejogcn) tr. to pull 

(take, Strip, etc.) off ; intr, {avx, 

fein) to depart, retire. 
bie SCcct'fe (pron. 2116^) excise. 
attl interj, ohl alas! 
bie «c^fel (pron, 21!^=) (-n) 

Shoulder, 
baä Sld^felpifett (pron, 2lf^s) 

shrugging one^s Shoulders, 
bie %dlt attention, heed, care ; fid^ 

in ad^t nehmen uor to be on 

one's guard against. 
a/i^tdar adj. estimahle; honorable. 
atf^ten auf intr, to pay attention to . 
^'> Sft^tuttg respect. 



ber %dtt (^) field. 

a^nett tr. (also impers. intr, w. 
dat.) to have a presentiment 
(f oreboding) of. 

bie ä^ttüd^feit (-cn) resemblance. 

bie 2(l)ttttng (-cn) presentiment, 
foreboding. 

bie 5lftie (pron. 2lls^(i)c; (i) w. 
vanishing sound) (-n) share 
(commerciäl); pl. stock. 

bie ^ftienjeid^ititng (aee Slitic) 
subscription of stock. 

baä ^larm'fd^lagen beating to 
arms, sounding the alarm. 

all adj, all ; aUeä everything ; um 
aUcS nid^t ! on no account ! 

allein' adj. and adv, alone ; conj. 
but. 

aUtntf^aVhtn adv, everywhere ; in 
all directions. 

atterbingiS' adv. certainly, yes in- 
deed; now generally used in 
concessive sense: to be sure, I 
don't deny, I grant you. 

aHerfleinft' adj, minutest, tiniest. 

allerlei adj* all sorts of ; as in- 
variable neuter v^un miscella- 
neous, things in general. 

aHerliebfit' adj. (most) charming. 

aHerfd^önft' adj, most beautiful. 

attgemein' adj. general, universal. 

allmä^'Iici^ adj, gradual. 

SdKo'trta neuter pl. foreign (i.e. 
extraneous) matter. 

atS conj. as, when, than, except, 
but, besides. 

alfo conj. therefore, so then. 

alt adj. (comp, "er, sup. •'eft) old. 

t)et Wtmow^ V"^^x oiÄ '\öj}vjt\ 



VOCABULARY 



167 



an prep. at, to, in, by, beeide, 

against, etc.; oxi mir my turn, 

my place, 
bcr ^ttl^eter ( — ) adorer, admirer. 
anliSci^tig adi. devoat, reverent. 
attber od/, other, different; eise. 
ftnbent tr, to change. 
anbetiS adv. otherwise, differ- 

ently ; anbcrä roetbcn to change. 
bic änberung (-cn) change. 
bic ^ttbetthtttg (-tn) intimation, 

hint ; significant remark. 
baä ^nerbietett (— ) offer. 
an|er!ennett (erfannte, evfannt) 

tr. to acknowledge. 
bic ^nerfettttttng recognition, ap- 

proval. 
ber $(nfattg (''c) beginning, out- 

set. 
an|f angen (ä — i — a) tr. and irUr. 

to begin, start, set about. 
anifragett (fnig or fragte, gefragt) 

intr. and tr. to inquire, put a 

questlon ; appeal to. 
attlfttl^rett tr. to bring on ; adduce, 

einem einiget anführen to lay 

some facts before one. 
attlgel^ett (i — a— c) tr. to an- 

nounce, State, declare. 
anlge^eit (ging, gegangen) intr. 

(aux. fein) to begin; be toler- 

able, do (9. 17) ; tr. to concem, 

be a matter f or. 
anlge^drett intr. to belong (to). 
bie $(nge(egettl^eit (-en) concem^ 

matter, piece of business. 
angenel^m adj. pleasant, agree- 

able. 
anjgreifen (griffe gegriffen) tr. to 

attack; affect. 



ber Angriff (-e) attack, assault. 

anlgrinfen tr. to grin at. 

bie ^ngft C'e) anxiety ; fear, Slngft 

l^aben nor to be afraid of. 
ftngfHgett tr. to alarm, trouble, 

harass. 
ftttgftUd^ adJ. anxious; nervous, 

timid. 
ber ^ttl^ang (''e) foUowing, con- 

nection. 
ber ^ttl^Snger (— ) foUower, de- 

pendent, henchman, retainer. 
bie ^n^Sngltd^feit attachment, 

devotion. 
att|l)dren tr. to listen to. 
ber $(tt!auf (^e) purchase. 
att|!ommett (fam — o) intr. (aux, 

fein) to arrive. 
bie ^nfunft (''e) arrival. 
anlieget! tr. to lay against (a waU, 

etc.). 
anma^enb adJ. presumptuous, pre- 

suming, forward. 
bie $(nma^ttg presumption. 
attlnel^men (nimmt — a — genom= 

men) tr. to accept, receive; 

assume, tsü^e for granted ; r^. 

(governing gen.) to look alter, 

take Charge of . 
anlratett (rät— ie — a) tr. to rec- 

ommend, counsel, advise. 
attlred^nett tr. to put to one's 

account, Charge; ^od^ anred^^ 

nen to rate high, appreciate 

highly. 
baS ^nttdit claim. 
an|reben tr. to accost, speak to. 



168 



VOCABULARY 



anf d^Ottlillt <M/* intaitive ; percep- 
Üble, distinct, piain; as adv, 
80 that a thing can be seen, 
graphically, vividly. 

ber Sttfdteitt appearance, look. 

anlfd^Iagen (ä — u — a) tr. and 
intr. to smite on ; estimate, set 
a valuation on. 

anlfel^ett (ie — a — e) tr. to look at 
(on); see; a8 n. consideration, 
credit, ju Slnfe^en !ommen to 
(come to) be respected. 

bie ^ttfldit (--en) view, opinion. 

bcr 5lttfleiiler (— ) settler. 

bie Sttfpiebtng (-en) allusion. 

oiffpred^en (i — a — o) tr. to 
speak to, accost. 

ber 9nfpnt4 (^^) claim, demand, 
in ^nfprud^ nel^men to lay claim 
to, Claim, make demands of, 
in ^nfprud^ genommen taken 
up; größere 3(nfprücl^e ^aben 
auf to be better entitled to. 

ber ^nftanb propriety, correct be- 
havior, decorum. 

anftSnbig a^i- decent, respectable, 
proper; genüemanly, ladylike. 

attftecfeitb prea. pari, uaed as adj. 
contagious. 

anlfteSett tr. to appoint ; institute 
(inquiries). 

ber $(tt{itog (^e) shock; offense. 

attlftogett (ö — ie — o) tr. to knock 
against, nudge; (bie ©löfer) 
anflogen toclink (touch) glasses, 
hobnob. 

anlfhreifi^en (i— i) tr. to paint. 

bie Snfhrengttng (-en) exertion, 
efhrt, struggle. 
^er Sfttteii (-e) shaxe. 



ber Antrag Ce) proposal, offer. 
ottltreffen (i — traf — o) <r. to 

meet, fall in witb ; find (ime) in. 
ottltreilbett (ie — ie) tr, to drive 

(urge, egg) on. 
an|ttttt (tat, getan) tr. to put on ; 

do . . . to ; offer. 
bie ^tttttPort (-en) answer. 
anltiertratten tr. to confide; r^. 

to unbosom oneself (to), make 

a confidant (of). 
ber ^ttmaU (-e) attomey, advo- 

cate; Champion. 
antoefettb ac{;. present; bieSlnwe^ 

fenben the Company, 
bie 9tt)iie{ettl^eit presence. 
bie ^n^al^I number. 
Qttljeigen tr. to announce. 
bie %xht\i (-en) work; produo- 

tion, composition ; article {of a 

newapaper). 
orlbeitett intr. to work, labor; 

(ofwine, beer, etc., andfig.) fer- 

ment. 
arg CK©, (comp. *er, aup. *ft) evil, 

ill; dreadfol. 
ber ärger vexation, anger, an- 

noyance, worries. 
SrgerUfi^ a^» irritable; vexed, 

angry; annoying. 
Srgent tr. to annoy, irritate, an- 
ger ; r^. to become angry. 
baS ärgentiiS (-f[e) offense. 
arm a^. (comp. *er, aup. *ft) poor. 
ber 3Crm (-e) arm. 
Öie Srntitt poverty. 
bie Art (-en) manner, way ; ßort, 

kind. 
ftttift adj. xÄßfc, "^UtA^ well- 



VOCABULARY 



169 



anäj conj, also, too; even; aud^ 
. . . nid^t nor, not . . . either. 

bie ^nbiettj' (-en) aadience, hear- 
ing ; eine ^ubienj beioiUigen {in 
private life) to give one permis- 
sion to call. 

bic 3Cite (-n) meadow. 

auf prep, on, upon, for, to, in 
quest of, etc. ; auf uttb ab up 
and down, back and forth. 

auflatmen intr, to draw a long 
breath, breathe as if relieved. 

auf Iblafett (ä — ic — a) tr. to blow 
up, puff out. 

auflbred^en (i— a— o) tr. to break 
up ; irUr, to Start off, bring the 
interview (etc.) to an end (94. 
25). 

attflejTen (i^t, a^, gegeben) tr. to 
eat up. 

auf Italien (ä — fiel — a) intr. {avx, 
fein) to fall on ; strike, astonish. 

anflfaffett tr, to ,conceive, Inter- 
pret, understand. 

anflfreffen (fri^t, \ta% gefrcflen) 
tr. to eat up (aa animoUs do), 
devour. 

anflftt^ren tr. to represent (a 
play), perform, execute (a 
dance). 

auf I geben (i — a — e) tr. to give up. 

anfige^en (ging, gegangen) intr. 
(avx. fein) to walk up; open; 
rise (of the sun). 

auf lieben (o — o) tr. to pick up. 

auf I Reifen (i — a — o) intr. w. 
dat. to help up ; ftd^ (dat.) auf- 
helfen to get on one's feet, get 
afloat again. 
aufll^örett intr. to cease, give up. 



anflmaii^ett tr. to open. 

attf Imerfen (auf . . . merfen) inir. 
to take note (of), listen (to). 

anfmerffam aOj. attentive. 

bie $(ttfmerffam!eit (-en) atten- 
tion, civility. 

attf luel^men (nimmt — a — genom- 
men) tr. to take up; receive, 
take in {to one'' 8 hause) ; accept. 

anfiregen tr. to stir up, excite. 

bie ^ttfregttttg (-en) stirring up ; 
excitement, State of excitement. 

auf Ireiben (ic — ie) tr. to rub open ; 
wear away (out), exhaust. 

anfrid^tig adj. sincere, frank. 

bie ^nfri^tigfeit sincerity, frank- 
ness. 

ber $(ttfntll^r uproar, riot. 

bet $(ttffa^ (^e) essay, article, 
paper. 

attflfii^Iagett (auf . . . fd^lagen) (ä 
— u — a) intr. to smlte on, 
thump (the table, etc.), mit ber 
^anb auffd^lagen to bring down 
one's fist. 

attflfel^ett (ie — a— e) intr. to look 
up; 08 n. Sensation, ^uffe^en 
erregen to cause a Sensation, 
draw attention. 

Ottflfprittgett (a — u) intr. (avx. 
fein) to jump up, leap from 
one^s seat. 

onflftampfen (auf . . . ftampfen) 
intr. to stamp (with one's foot). 

attflftel^en (ftanb, geftanben) intr. 
(avx. fein) to stand up ; rise. 

attflfteSen tr. to put up; brin^ 

f OT'S»aTd,TkötDMl"a^Ä\ t^. XftNsÖtÄ 



170 



VOCABÜLARY 



bcr ^(ufttag (*e) errand, commis- 
sion ; im 2luf trage on behalf (of ). 

attfltragett (ä— u— a) tr. to serve 
up (food)) jentanbcm ctroag auf= 
tragen to commission one with 
something, enjoin on one. 

anfltretett (tritt — a — e) irdr, 
(auz. fein) to come forward, 
make one's appearance; pre- 
sent oneself (os candidate), 

auflwad^en intr. (auz, fein) to 
wake up. 

bie $(ttfttiartttttg service ; feine Sluf - 
Wartung machen to pay one's re- 
spects, pay a Visit, be received. 

auflweifen tr. to wake up. 

ber $lnf5ttg (*e) procession. 

baS SCttge (gen. -g, pl -n) eye. 

ber $(ttgettblif! (-e) moment, in- 
stant. 

anS prep. out of, on account of , 
from, etc. ; <m adv. past, over. 

aui^lblafen (ä — ic— a) tr. to blow 
out. 

aui^lMeil^en (ie — ie) Mr. (aux. 
fein) to stay away ; fall to come, 
fall to present oneself. 

aui^lbreci^en (i — a — o) intr. (aux. 
fein) to break f orth ; burst out. 

attiS|]^reiten tr. to spread out; 
Stretch f orth (open) (one's arms). 

au^lbel^nen tr. tostretch out; pro- 
tract. 

ber $(UiSbntif (*e) expression. 

aui^lbrttifett tr. to express. 

auiSeinan'berlfe^en tr. to explain. 

ber ^tti^fall (*e) result, issue. 

aitißlfaUen (ä — fiel — a) intr. (awz. 

fein) to fall out; sally forth-, 

turn out, result. 



aUiSfänig adj. given to sallies, 

aggressive. 
OSti^lfragett tr. to put plenty of 

questions to, interrogate. 
ber ^ttiSgattg (^e) result, issue. 
aui^lgei^en (i— a — e) tr. to give 

out ; spend (money). 
attdlgel^en (ging, gegangen) irdr. 

(a'ux. fein) to go out. 
auiSge^eid^net see au^aeid^nen. 
avi^\^alitVL (§ält — ie— a) tr. to 

hold out ; inJbr. to persevere. 
aud|l^orfi^ett tr, to leam by heark- 

ening; pump. 
aui^lfofitett tr, to taste thoroughly, 

(96. 16) fig. go through it. 
bie ^ttiSfunft (*e) Information. 
aitiSImaci^en tr, tomake out; stip- 

ulate. 
auSl^aifen tr. to unpack. 
atti^l^ofattnett tr. to trumpet out. 
aui^lreben irdr, to finish speaking, 

finish a story, etc. 
aui^lreiten (ritt, geritten) intr. 

(aux. fein) to ride out, take a 

ride. 
ber $(ttdfii^ttg C'ffe) committee. 
aui^lfel^en (ie— a — e) intr. to look 

out ; appear, look ; as n. appear- 
ance. 
att^en adv. outside. 
att^er prep. out of ; excepting, 

besides ; au^er ©d^ulb free from 

blame. 
an^erbent and au^erbem' adv. be- 
sides, moreover. 
angerl^alb prep. outside of . 
ött^ern tr. to express. 
au^txox^'^ttiWx^ oxvÄ <x.\3i'%ecorbcnts 



VOCABULABY 



171 



äu^etft culj. outermost; adv. ex- 

tremely. 
bie äu^entng (-en) manifestation. 
au^lfe^ett tr. to expose; an (ie= 

manbem) etioag audfe^en to find 

fault with, object to. 
bic ^ttSfld^t (-cn) outlook ; pros- 

pect, Chance. 
attdlftttnen (a— o) tr, to devise. 
aUi^lfd^nen tr, to reconcile; fid^ 

augfÖ^nen mit to make one^s 

peace with. 
aui^lf Ferren tr, to shut out. 
aui^if^reii^en (i— a — o) tr. to say 

out; pronounce; express, rqfl. 

to speak one's mind. 
atti^lftetten tr. to put out; draw 

up (of a drafl). 
au^ Iftreifett tr. to stretch out; 

hold out. 
bie dufter (-n) oyster. 
aui^ltragett (ö — u — a) tr, to carry 

out ; distribute, deal out. 
auftta^üfci^ Australian. 
au^ltrinlen (a— u) tr, to drink 

off ; draln, trinf au§, fd^cnf ein 

drain and fill up your glass (like 

a man), 
bie ^tti^toanberung (-en) emigra- 

tion. 
ber ^tti^weg (-e) way of escape. 
aui^ltoeifi^ett (i — i) intr, w, dat, to 

keep out of the way of, avoid, 

give a Wide berth to. 
attiSIttieinett intr, to cry it out, 

have a good cry. 
audlseiii^nen tr. to distinguish; 

auägejcid^nct as adj. distin- 

guishedf exceJJent, first-rate, 
splendid, (coli,) capital. 



bcr S3aci4 (*e) brook. 

bie SSad^ftel^e (-n) wagtail. 

bie öarfc (-n) cheek. 

l^aifett (ä—buf — a) to bake. 

ber SSaifenfhretdt (-e) slap on the 

cheek, box on the ear (coli.). 
Halb adv. soon. 
l^albtg adj. speedy, early. 
bie S3algerei' (-en) scuffle, tussle. 
Italien tr, to roll up (like a ball); 

Clinch (double) (thefist). 
ber S3allfttattg (^e) bouquet. 
baä 93anb (""er) ribbon. 
bie S3anbe (-n) band ; crew. 
ber S3atttt circuit, limite, con- 

fines. 
l^annl^er'^ig adj. merciful; barm= 

l^erjige Srüber brothers of 

mercy. 
Ivanen tr, to build, construct. 
ber ä3atter {gen. -ä or -x[, pl. -n) 

peasant. 
ber 93attm (""e) tree. 
l^eattf^tragett tr, to commission, 

Charge. 
l^ebauern tr, to pity ; deplore, re- 

gret, bebauem laffen to send 

one's regrets. 
l^ebettfett (bebad^te, bebad^t) tr. to 

consider, bear in mind, ponder 

over; aa n. hesitation, misgiv- 

ing, scruple ; rqß, to bethink 

oneself. 
bebettten tr, to signify, mean ; be- 

beutenb significant; of ixs^j^R^x- 



172 



VOCABULARY 



ber ä3ebiettte {declined as adj.) 

servant. 
bie S3ellieitltttg service ; attendance. 
bic S3eliingtttt9 (-cn) condition, 

stipulation. 
bebntifett tr. to print (on). 
l^eenbett tr. to finish, end. 
ber S3efe4( (-e) order ; ju S3cfc^l 

(77. 20) {from an orderly) yes, 

sir. 
Hefe^Ien (ie — a — o) tr. (einem 

etroag befehlen) to command, 

Order; intr. über jcmanb be? 

fehlen to command one, dispose 

of one's Services. 
Hefreitnbet past pari, used as adj. 

friendly, on intimate terms. 
l^efftrii^ten tr. to fear, 
bic S3egeben4eit (-en) event, oc- 

currence. 
begegnen intr. (aux. fein) w. dat. 

to meet ; obviate, prevent. 
bege^'ntngi^ttiert adj. desirable. 
beginnen (a — o) tr. and intr. to 

begin. 
begleiten tr. to accompany. 
bic 93egleitttttg (-en) accompani- 

ment. 
begreifen (begriff, begriffen) tr. 

to understand. 
ber 93egtiff (-e) im 93cgriff fein to 

be on the point of , be about to. 
iegrüften tr. to greet; pay re- 

spects to, welcome. 
begütigen tr. to appease. 
be^aglid^ adj. comfortable, snug, 

at one^s ease. 
^f'e S^efaglidfhit ease, comfort; 
feine ^e^aglic^hit f)ahtn to be 
at one's ease. 



ht\^a\ttn (behält — ic — a) tr. to 

keep, retain; rec^t besaiten to 

carry the point, get the best 

of it. 
bel^anbeln tr. to manage, treat. 
bie S3el^attb(nttg (-en) treatment. 
bel^an^ten tr. to assert, affirm. 
bie SSel^anptnng (-en) assertion. 
beljenb' adj. agile, nimble, quick. 
bel^e^en tr. to bewitch, enchant. 
bel^üten tr. to guard, ®ott bel)üte 

t)or God keep from ; as interj. 

bepte bless you, no ! 
tti prep. at, with, in, occupied 

with, among, beside, over, 

from, etc. 
beibe adj. pl, both, und beibe us 

two. 
beilfügen tr. to add. 
baä »ein (-e) leg. 
beifam'men adv. together. 
beifei'te {see @eite) adv. aside. 
bag S3eifpie( (-e) example. 
beigen (bi^, wir biffen ; gcbiffen) 

tr. to bite ; bei^enb biting, cut- 

ting, bitter, 
ber S3eitrag (^e) contribution. 
belannt past pari, used as adj. 

known ; ber ^e!annte acquaint- 

ance. 
bic SSefanntfd^aft (-en) acquaint- 

ance. 
befeueren tr. to convert. 
befontmen (befam — o) tr. to 

get. 
beleibigen tr. to offend, insult. 
bad ä3elieben pleasure, liking ; nad^ 

^Belieben as one pleases. 
t>t\\t\>t poÄt, pari. -UÄe^ oä od^. 



VOCABULARY 



178 



l^emerfett tr. to notice, remark, 
observe. 

l^emtt^en tr. to trouble; refi. to 
exert (trouble) oneself , toil, en- 
deavor ; r^. followed by ju to 
be so good as to call on (as 
to come to). 

l^ene^men (benimmt — a — 5cnom= 

men) r^. to behave (deport) 

oneself; as n. conduct, be- 

havior. 
l^enu^en tr. to use, employ, avail 

oneself of , take advantage of. 
beol^'aci^tetl tr. to observe, watch. 
bie S3ere4tittttg (-en) calculatioD. 
l^ered^tigett tr, to justify, Warrant. 
Iftercit ajäj. ready ; bereit galten to 

have ready. 
bereiten tr. to prepare, cause. 
bereits odv. already. 
bie S3erett'willtg!eit readiness ; 

willingness. 
berften (birft — a — o) Mr. (avx. 

fein) to burst. 
bie ^er&if'ftci^tigutig considera- 

tion. 
ber 93ernf (-e) calling. 
beruhigen tr. to set at ease; reiß. 

to calm oneself. 
beffi^äfttgt pasbpart. tised as adj. 

occupied; busy, engaged. 
bie 93ef4äftigttttg (-en) employ- 

ment. 
ber 93efci^eib (-e) decision, answer. 
beffi^eibett adj. modest. 
befc^enlen tr. to make a pres- 

ent to. 
beffi^Kegen (befd^lo^/ wir befd^lof- 

Jen ; befc^loffen) tr. to decide. 
i>ej: Befi^ttt^ (''fje) resolution. 



befd^retbett (ie — ie) tr. to de- 

scribe. 
beffi^Widttigen tr. to assuage, allay, 

soothe. 
befe^ett (ie — a — e) tr. to inspect, 

examine. 
beftegen tr. to defeat, beat. 
beflttnnttgiSlOiS a4j. insensible, 

senseless. 
ber ä3eft^ possession. 
ber S3eft^er ( — ) owner. 
befottberd adv. especially. 
beforgt past part. used as adj, 

anxious, concemed, troubled. 
bie S3eforgung (-en) thing to at- 

tend to, commission. 
befpreii^ett (i — a — o) tr. to dis- 

cuss. 
beffern tr. to improve; reß. to 

mend one^s ways. 
beft adj' best; jum beften f^aben 

to make a fool of, hoax; jum 

heften in the interest, for the 

good. 
befteljen (beftanb, beftanben) tr. 

to meet with, encounter ; intr. 

to exist, live; befielen auf w. 

acc. or dat. to insist on. 
beftellett tr. to order ; arrange. 
bie S^efteKiutg (-en) order. 
befHmmett tr. to decide, deter- 

mine (one^s decision) ; beftimmt 

fixed, certain. 
bie S3e{ihrebttng (-en) endeavor. 
ber S^efttdt (-e) vlsit; Company, 

visitor(s). 
befnfi^en tr. to vlsit. 



174 



VOCABÜLARY 



Hetdrett tr. to befool ; deceive. 
]^et]ra4tett tr. to consider, regard, 

contemplate, look at. 
bic S3etraflthtttg (-en) considera- 

tion, meditation, discourse. 
l^etranett tr. (iemanben mit etwas 

betrauen/ sometimes jemanbem 

etroaä betrauen) to intrust. 
bettr'teiUn tr. to judge of, esti- 

mate, think of. 
ber SSetioK'mäci^tigte (decUned as 

aoy.) authorized agent, attorney. 
httfovf conj, before. 
l^etior^lftel^ett (ftanb^ geftanben) 

intr. w. dat. be impending 

(over), be in störe (for). 
betoal^rett tr. to guard, preserve ; 

fid^ (dat.) bewahren to retain, 

keep. 
betoa^rett tr. to authenticate, 

confirm ; refl. to prove (true, 

etc.). 
betoegen tr. to move ; induce. 
bie S3e)iiegnttg (-en) inotion ; agita- 

tion; gesture, 
ber S3ewetd (-e) proof. 
betoetfen (ie — ie) tr. to prove, 

Show, make appear, give evi- 

dence of. 
bewerben (i — a — o) refl. w. um 

to solicit (election to), run or 

stand (for an office). 
betoilligen tr. to grant, concede. 
betounbern tr. to admire. 
betOtt^t adj. in question, afore- 

said, (whom, wliich) you know 

of. 
Ifaj0 Betiftt^t^fein consciousness. 
^e^af/en tr. to pay, 
^eseid^tten tr, to mark. 



bie SSejiel^ttttg (-en) relation, rela- 

tionship ; reference, respect ; 

mit ^ejie^ung significantly, 

pointedly (127. 4). 
ber S3e$tr! (-e) district. 
bie S3ib(iotl^eI' (-en) library. 
bieber a/dj. upright, straightfor- 

ward. 
bie ä3teber!eit honorable char- 

acter, straightforwardness, in- 

tegrity; mit Sieberleit (73. 1) 

with an air of virtue. 
bie ä3iette (-n) bee. 
bie S3ierbatt! (^e) ale-house bench. 
bieten (o — o) tr. to offer. 
baS S3tlb (-er) picture. 
bilbeit tr. to form, constitute; 

produce ; cultivate ; gebilbet 

educated, ein gebilbeter 9Bein= 

trin!er a connoisseur (in wines) ; 

bilbenb plastic. 
bie S3t(bttng formation; educa- 

tion, culture. 
baä »iHcf {pron. bil^jct) (-ette) 

ticket; note. 
btnben (a — u) tr. to bind ; pledge, 

comjnit (43. 7). 
bid vreip. until, as f ar as ; bid an 

up to; bis ba^in until then; 

Wit 5U until, as far as, to; bid 

(ba^) comj. until. 
ber S3tffen ( — ) bit ; morsel. 
bie öltte (-n) request. 
bitten (bat; gebeten) tr. to beg, 

entreat, beseech, request, ask; 

bitte please. 
b(af en (ä — ie — a) tr. and intr. to 

blow. 



VOCABULARY 



176 



hla^ ojäj, pale. 

baä »latt Ter) leaf; sheet (of 

paper), (new8)paper. 
blöttent irdr. to tum over the 

leaves (papers, etc.). 
bleiben (ie — ie) intr. {aux. fein) 

to remain, stay; flehen bleiben 

to stand still, stop, pause; eS 

bleibt babei (23. 23) there's no 

change in our plan, 
ber öletfrtft (-e) lead-pencU. 
ber Sltrf (-e) look, glance. 
bie S3Idfie (-n) bareness; bare 

place, unprotected place; eine 

S3lö^e geben to lay oneself 

open to attack. 
bie 93(ttme (-n) flower. 
ber 93(ttmen]^anlie( flower-trade. 
baS mnt blood. 
ber S3obett (*) ground, floor, bot- 

tom ; garret, loft, attic. 
ber S3ogett ( — , and lesa frequently 

^) arch; sheet (ofpaper). 
bie SJiJrfe (-n) purse. 
böfc adj. evil, bad ; angry. 
ber S^öfetotd^t (-e or -er) villain, 

reprobate. 
boiS^aft adj. malicious, spiteful. 
bie ^o&f^tit malice, fit of spiteful- 

ness. 
bie 'ä^otolt (pron. hö4e) (-n) bowl 

(of spiced wine), SRotroeinborole 

claret cup. 
bie 93ranb)iittnbe (-n) bum. 
ber äJraud^ (^e) custom, usage. 
braitd^bar adj. servlceable, use- 

ful. 
braud^en tr. to use, need ; ift nid^t 

SU bvau^en (3, 8) ia not avaü- 
able. 



brattett tr. to brew. 

brautt ac{;.brown ; brown-skinned, 

dark. 
bie S3rattt (^e) fianc^, betrothed, 

bu bift nic^t einmal feine er- 

üärte Staut your engagement 

to htm is not even announced ; 

bride. 
ber S3rSlttigam (-e) betrothed, in- 

tended (coll.)^ a man engaged 

to be married ; bridegroom. 
bie S3ratttjttngfer (-n) brides- 

maid. 
braö {pron. brSf) adj. good, 

honest, upright ; gallant, fine, 

excellent, splendid. 
breii^ett (i — a — o) tr. and irUr. 

to break; burst. 
breit a4i' broad. 
brennen (brannte^ gebrannt) tr. 

and intr. to bum. 
ber »rief (-e) letter. 
bie S3neftaffi^e (-n) pocketbook. 
brillant' (pron. bril^jant) o«?/. bril- 

liant; splendid. 
bringen (brad^te, gebrad^t) tr. to 

bring ; make (a 8acr\ßce). 
baS S3rot (-e) bread ; loaf. 
ber fßvnäi (^e) breach. 
ber S3mber (*) brother. 
brüberßd^ aöy. brotherly. 
bie S^rttberfd^aft (-en) fratemity. 
bmmmen tr. and intr. to growl, 

gmmble, mutter. 
baä S3nd4 (^er) book. 
ber S3nd^bmdfer (— ) printer. 
ber ISnd^ftabe (gen. -nä, pl -n) 



176 



VOCABULARY 



Bttttt variegated, checkered, gay ; 
bunte Steige expresaion used when 
each lady in a Company hos a 
genUeman beaide her; fo ift bunte 
Steige (64. 19) now we're ar- 
ranged in proper order. 

ber S3ttrger ( — ) burgher ; Citizen. 

ba3 S3ürgerlinb (-er) burgher 
child. 

bie äJürgerfd^aft Citizens (collec- 
tively), Community. 

ber |Burg{31Ier (— ) upper rooms 
of a Castle, Castle Chamber. 

bet S3ttnttti9' {gen. -jfeä, pl -fje) 
burnoose. 

ber S^ttrfd^ (gen. -en, pl- en or -e) 
lad, fellow. 

bev df^ampü^ntt (pron. fc^am^ 

pan'^jer) Champagne, 
ber (Sljefrebaltettr {pron. fd&cf-rSs 

bafstör) (-e) editor in chief. 
ber ßl^or {pron. h) (^e) chorus. 
ber diitift (pron. h) (-en) Chris- 
tian; ein toller ß^rift a (tear- 

ing) wild fellow. 
baS ßtgttr'renettti (pron. t^=; c=töt' 

approximately as in French) 

(gen. -^, pl. -^) cigar-case. 
ber (SitiiFroif (pron, t^iro*) (^e) 

civilian^s dress (lit. coat), mufti 

(in British army). 
bie dlxqnt (pron. RiuU) (-n) 

Clique ; set, gang. 
6^0ttra'ge pron. hx-xU^ ; the ^g^ like 

3 in Sournaliftenrad^e, which see. 

a/urant' (pron. hi^) adj. current. 

i>aä (lifurattt^ currency (113. 20). 



3) 

ba adv, there, then, so; when; 

conj. since, as; when. 
hühtV and ba'bei (latter empha- 

sizea IM thing referred to) adv. 

at (with, about, in connection 

with) it (them, that). 
baburd^' and ba'burd^ (see babei) 

adv. thereby, by that. 
bafitr' and ba'für (see babei) adv, 

f or it ; in its place. 
bage'gen and ba'gegen (see babei) 

adv. .against it ; in comparison ; 

ic^ f^abe nid^tg bagegen I have 

no objection to it. 
bal^er' and ba'^er (see babei) adv. 

thence, therefore. 
bal^in' and ba'l^in (see babei) adv. 

thither, there. 
bal^tn'ter and ba'^inter (see babei) 

adv. behind it ; ba^inter !ommen 

to get to the bottom of it. 
ba'matö adv. (at) that time. 
bie ^ame (-n) lady. 
bamit' and ba'mit (see babei) adv.^ 

therewith, with it (that); cor^, 

in Order that. 
ber ^ompf (*e) steam ; vapor. 
bie ^ampfttiolfe (-n) cloud of 

steam (smoke). 
bottaii^' and ba'nacl^( see babei) 

adv. af ter that ; accordingly. 
ber ^an! (pl ^an!fagungen) 

thanks ; jum ^anf in gratitude. 
banibar adj. grateful; satisfac- 

tory. 
banf en intr. w. dat. to thank ; tr. 



VOCABULARY 



177 



hatan^ and bar'an (see babei) adv, 

thereat, at (in, of) it (them, 

that); gut (fd^limm) baran fein 

to be well (111) off, get on well 

(ill), come off well (badly, 76. 

15), have a good (bad) time 

of it. 
liaranf' and bar'auf (see babei) 

aäv. upon it (them), on top of 

it (them), thereupon; after- 

wards. 
baraui^' and bar'auS (see babei) adv. 

out of it, (out) of the fact, etc. 
barin' (and bar'in, see babei) brin 

adv. therein, in there ; in it, in 

the matter, 
barnafi^ see banad^. 
barlftetten tr. to present, exhibit, 

represent, portray. 
barü'ber and bat'übev (see babei) 

adv. about (at) it (that, them), 

over the fact. 
bantm' and bar'unt (see babei) adv. 

tkerefore, for that reason, so; 

about (for) it (that, them). 
baifein intr. (aux. fein) to exist, 

have occurred (arrived). 
bie Gatter (-n) duration ; life (65. 

19). 
baitem intr. to last, 
banon' and ba'oon (see babei) adv. 

thereof, of (about, from) it 

(them, that). 
ba^tt' and ba'su (see babei) adv. 

thereto, to (for, towards) it 

(them, that). 
beifen tr, to cover. 
baä ^egeneinfteifeit putting up 

one's sword. 
Jfem adj. and possessive pr, tby. 



bie ^eforatiott' (pron. srat'^(i)?Jn ; 

(i) w. vanUhing sound) (-en) (of 

the stage) scenery, fumiture, 

dicor (French). 
bemütig adj. humble. 
bettfett (badete; gebadet) intr. and 

tr, to think, believe (69. 28), pro- 

pose (73. 28) ; fid^ (dat.) benfen 

to imagine, picture to oneself 

(69. 6), have an idea, reflect, 

say to oneself (66. 7). 
bettn conj. for, then, than. 
bie ^eptttatiott' (for pron. see 

2)eforation) (-en) delegation. 
ber (bie^ bad) d^. art. the ; dem. 

pr, this, that; he, she, it; rel. 

pr, who, which, that. 
berglei'fi^ett inv. adj. such, the like 

(of that). 
bets bie» ^fi^* feCbe dem. pr, the 

same; he, she, it. 
beiS'^alb and beg^alb' adv. and 

conj. theref ore, so, that is why, 

on that account. 
bedtoe'geti and beS'roegen adv, 

and conj. on that account, for 

that reason. 
betttett (auf) inir, to point (to); 

tr, to Interpret, explain. 
beutÜfi^ adj, distinct, piain. 
beittfdl adj, German. 
^ebi'fe (pron. besn)!sfe)(-tt)motto. 
bifi^t adj. dense, close-packed. 
bet ^iii^ter (— ) poet, bard. 
bi^terifd^ adj, poetical. 
biif adj, thick ; voluminous, bulky, 

dense, fat, stout, big. 
bieM^<fe^ oüdLj. \3ciSk^N!^. 

öl seriVi^ \o. 



178 



VOCABULARY 



bcr Wiener ( — ) servant. 

bcr ^itttft (-e) Service. 

biefer (biefe, biefeiS) dem. adj. and 

pr. this, this one. 

bieiSmal cuiv. this time. 

bog ^ing (-e or -er) thing. 

bte ^iffonatts' (-en) dissonance ; 
discord. 

hoüi conj. yet, however, neverthe- 
less, for all (that), still. The 
rendering of boc^ ia to an un- 
iLSual degree dependerU on the 
context: but, at least, I pray, 
please, I hope, I trust, I '11 wa- 
ger, surely, really, af ter all, you 
know, don't you know, though 
{etym. the same word as bod^), 
etc. 

baö ^oftttttenf (-e) title-deed, 
written proof . 

baS ^ott'nemettet or 3)onner= 
roet'ter thunder and lightning ; 
OS vociferation confound itl 
hang it (all) ! 

bo^^elt adj. double. 

baä ^orf (^er) village. 

ber ^oxn {gen. -(e)S, pl -e, -en, 
and ^er) thorn. 

bie ^ontenrofe (-n) sweetbrier, 
wild brier. 

bort aäv. there, yonder. 

boft^in adv. thither, (take it) in 
there. 

ber ^ral^t C'e) wlre. 

ber ^rang (gen. -(e)ä) Impulse, 
craving, desires, promptings, etc. 

btSugen tr. to press, urge. 

hran^tn adv. outside. 
^repett tr. to turn (the cranfc), 

grind. 



bte ^rel^orgel (-n) hand-organ. 

brei Card. num. three. 

breimal adv. three times. 

brei^ig card. num. thirty. 

brei^igtOttfettb card. num. thirty 
thousand. 

breift adj. bold, forward. 

bie ^reifiHg!ett barefaced effront- 
ery, insolence. 

breffi^ett (i — a — o) tr. to thrash. 

ber ^ritting (-e) triplet. 

briii See barin. 

bringen (a — u) intr. (aux. fein) 
(w. in followed by accus.) to 
press (rush, burst, crowd, push 
one's way) in (into); fig. in 
einen bringen to urge one. 

brinnen adv. in there. 

britt ojdj. third. 

brottig ado. funny. 

brüben adv. ov^r there. 

bruffen tr. to print ; (32. 24 fredy) 
spells it. 

brüffen tr. to press; bie §onb 
brüdEen to shake hands, clasp 
one's band ; gebrüdt depressed, 
despondent; r^. (62. 2) (fam.) 
to skip. 

ber ^ruffer (—) printer. 

bie ^mrferei' (-en) printing- 
office. 

bttlben tr. to tolerate, endure. 

bttntnt adj. stupid ; bummeä geug ! 
stuff and nonsense I 

bttn!el adj. dark, obscure. 

bttrc^ prep. through; by. 

bttrti^atti^' sometimes burd^'aud 
adv. thoroughly, quite; burd^- 
au^ mö^i \s^ Tiö T&&a.n&, not 



VOCABULARY 



179 



btttfi^lfattett (ä — fiel — a) intr. 

{avx. fein) to fall through; 

to fall, be worsted. 
hnxäifiit^tn (o — o) tr. to fly 

(rapidly) over, traverse. 
btttfi^iningett (a— u) intr, to ring 

through. 
bttni^|!often and burc^fo'ften tr. to 

taste in succession. 
butfi^llefett and burc^le'fen (te — a 

— e) tr. to read through, peruse. 
btttd^lfd^attett and burd^fd^au'en 

{t?ie latter ia more frequent when 
fig, sense is meant) tr. to see 
through. 
btttd^lfe^en and burc^fe'^en (te — o 

— e) tr. to look through (over). 
btttfi^lfe^ett tr. to put through, ac- 

complish. 
bie ^ntänfit^t looking through. 
bürfen (borf, burfte, geburft) intr. 

to be allowed, be free to, * may ,' 

(w. negatives) *must.' 
bürr a4j- dry, sear, withered. 
ber ^tirft thirst. 
ba$ ^tt^enb dozen. 

eben adv. just, exa<jtly ; eben erft 

just now, just this moment. 
ebenfaKi^ adv. likewise. 
ebenfo adv. just as, similarly. 
ed^t adj. genuine, 
bie Gcfe (-n) comer. 
ebel adj. noble, 
ber ^goti^'mtti^ selfishness. 
e^e conj. before; e^er adv. (comp. 
of epe in its obsolescent use cw 
an adv.) aooner, rather, more. 



bie G^re (-n) honor. 

elften tr. to henor. 

e^tett^aft adj. honorable; respect- 

able. 
ber ^trenntatttt (''er or — leute) 

honorable man ; gentleman. 
bie @4t^enfad^e (-n) affairof honor. 
e^tenttiert adj. honorable; re- 

spectable. 
bie ^^rfttrci^t veneration, awe. 
ber ^^tg'ei^ ambition. 
e^rgeisig adj. ambitious. 
e^rlid^ adj. honest, honorable. 
e^rtoürbig adj. honorable ; vener- 

able. 
ci ivJterj. ohi 
ber @tfer zeal, warmth, fervor; 

in ©ifer sharply, angrily. 
bie @tferftt(i^t jealousy. 
eiferfüfi^tig adj. jealous. 
eifrig adj. zealous, eager, enthu- 

siastic, excited. 
eigen adj. own ; proper, peculiar, 

characteristic (of). 
eigentUd^ adj. proper ; adv. proper- 

ly, really, strictly speaking, to 

teil the truth. 
ber Eigentümer ( — ) proprietor. 
baö EigentnntiSred^t proprietorship. 
eilen intr. (avx. fein -:— when 

prominence is given to the 

change of pUice — and l^aben) 

to hasten, hurry. 
eilig adj. hasty. 
einan'ber adv. one another ; each 

other. 
eitt|brän^etx tr. \ö Vs^^^^^ v^fsjcää-u^ 



180 



VOCABÜLARY 



ein|bnngett (a— u) intr, {auz, 

fein) to force one's way in, io- 

tarude oneself, burst in; aa n, 

intrusion. 
ber C^ittfatt f e) (sudden fla«h of) 

thought, idea, notion, Whim. 
einlfatten (ä — fiel— a) intr. (aux, 

fein) to fall in ; (in music) join 

(chime, strike) in. 
ber C^infltt^ (^ffe) influence. 
etttflttgreid^ adj, influentlal. 
eittlfft^reit tr. to introduce, bring 

in. 
ber C^ingang (^e) entrance. 
eingeüilbet part. uaed as adj, con- 

ceited. 
eingebor(e)tt past pari, used as 

ac^j. and n. inbom ; native. 
einigeren (ging, öegongcn) intr. 

(avx. fein) to go in. 
etitgelebt pari, grown accustomed 

(habituated) to, established in. 
eingefanbt 8ee einfenben. 
ein gießen (o — gegoffen) tr. to 

pour in ; fiU (the glasses) with. 
ein| tauen (^ieb — au) intr. to hew 

in ; a^ n. the cbarge. 
einiger pr. some; einiges some 

facts (considerations); pl. cer- 

tain, a few. 
ein|Iaben (labet or labt— u— a) 

tr. to invite. 
ein'ntal adv. once, one time ; auf 

einmal all at once ; noc^ einmal' 

once more, again ; einmal' once 

upon a time, some day ; (quaH- 

fping a request, 37. 4) just ; (of 
something ßnally settled, 46. 2) 
yoa know, don'tyousee; nic!^t 
einmal not even. 



eitt|marfd^ierett intr. (aux. fein) to 

march in. 

bie @innttfd^ung interference. 

einlue^men (nimmt — a — genom» 
men) tr. to take in; have an 
income of, eam; für etroag 
eingenommen fein to be taken 
with, have a partiality for, be 
prepossessed in favor of . 

bie (&inttht objection, remon- 
strance, feine ©inrebe! not a 
Word (of objection) ! 

ein|n(i^ten tr. to arrange, organize. 

bie C^turtfi^tttng (-en) arrange- 
ment, Institution. 

etnfam adj. lonely. 

eiu|f(i^en!en tr. and intr. to pour 
out, fiU one's glass. 

etnlffi^Iafen (ä— ie— a) intr. (aux. 
fein) to drop (fall) asleep. 

ein|fctlagen(ä— u— a) tr.tosmite 
in ; irUr. to shake hands (in to- 
ken of agreement). 

einlfe^eu (ie— a — e) (in etwa^ 
einfe^en) intr. to look into ; tr. 
to perceive, understand. Di»- 
tinguiah from l^ineinf el^en. 

einifenbeu (fanbte, gefanbt, or 
hoth regulär) tr. to send in ; con- 
tribute; @ingefanbt as n. (20. 
21, note indeclinahle use in Um- 
guage of newspaper office) con- 
tribution, letter from a reader. 

ber C^infenber (— ) contributor; 
correspondent. 

eittlfe^eu tr. to put in. 

eiuft adv. once. 

t\.u\dmmV^ a^. \\xiaÄlmous. 



VOCABÜLARY 



181 



etn|tretett (tritt— a— e) intr. (aux, 

fein) to enter, step in ; occur. 
ber Eintritt admission, entrance. 
bte eintritt^farte (-n) ticket of 

admission. 
eittt»eirfitattbett fein mit to agree 

with. 
bie ^intoittigung consent ; accept- 

ance. 
einteilt adj. Single, indiyidual; 

solitary. 
cin^iö adj. only, sole. 
ber ^ii^bftr (-cn) polar bear. * 
baä C^ifeit ( — ) iron ; (horse)shoe. 
bie C^iteÜett vanity. 
ber C^ttbogett (— ) elbow. 
bie Altern pl parents. 
empfangen (ä — i — a) tr. to receive. 
em^fel^Ien (ie — a — o) tr. to 

recommend; give into (one'8) 

Charge; rqß. {aa greeting) to 

present one's respects, take 

one^s leave, bid adieu (good 

moming, etc.); fid^ empfehlen 

laflen to send one's respects 

(compliments, etc.). 
bie ^nt^fe^Iung (-en) recommen- 

dation; compliments (37. 6), 

respects. 
ent^ftttbett (a — u) tr. and intr. to 

feel. 
ent^ftnblifi^ adj. sensitive, thin- 

skinned ; sensible ( = that can 

he feit). 
bie C^m^ftnbU(i^!eit sensitiveness, 

touchiness. 
bie (Sm^ftnbung (-en) feeling. 
em^iJren tr. to revolt; shock, 

arouse (one*s) indignation ; r^. 

to revolt. 



baä Cetebe {gen. -3, pl. -n) end ; 

ein @nbe nehmen to come to an 

end. 
enbett tr. to end; intr. to end; 

tum out. 
eitblifi^ adv. finally, atlast 
eng a4j. close. 
ber @ttgel (— ) angel. 
engltffi^ English. 
ber @ttfel ( — ) grandchild. 
entbe^rett tr.^ also intr. w. gen., 

to be deprived of , do without. 
entbittben (a — u) tr. to release; 

jemanben einer S3erbinb(ic^!eit 

entbinben to absolve (release) 

a person from an Obligation, 
bie ^ntbecfuttg (-en) disclosure, 

revelation. 
etttferueit tr. to remove, send 

away; put out. 
entfül^rett tr. to carry off ; abduct, 

kidnap, elope with. 
entge'gett adv., uaually found in 

separahle compoaition w. verbSy 

generali]/ w. dat., towards, to, 

(going) to meet. 
entge'genlfte^ett (ftonb, geftanben) 

intr. (avx. traben and fein) to be 

opposed to. 
entge'gett|tragett (u — o) tr. to 

bring to meet; report (news) 

to. 
entge'gettltretett (tritt — a — e) 

intr. (aux. fein) to go toward; 

oppose. 
entgegen (entging, entgongen) intr. 

{auz. fein) w. dat. to escape. 
etttt^eUeu (^wi^xVi.— ^— ^ ^t. ^«^ 



182 



VOCABULARY 



etttrfiftet P<ist pari, used cls adj. 

indignant. 
bic @tttrü{ihtn() indignation. 
etttffi^Sbtgen tr, to indemnify, 

compensate. 
entffi^eibeu (ie — tc) <r., irdr., and 

refl. , to decide ; entfd^ieben (used 

as adj.) decided; positive, per- 

emptory. 
bie ($ntf(i^eibttttg (-en) decision. 
entffi^ieben see entfd^etben. 
entfd^Ioffett past part. tised as adj* 

resolute, 
bic ^tfci^Ioffen^eit resoluteness. 
eittfAItt^fett intr. (avx. fein) w. dat. 

to slip away f rom ; slip through 

(one^s) fingei-s, escape from. 
ber ^ntfd^Ittg Cffe) decision, re- 

solve, resolution. 
bic ^ntf^ttlbigung (-en) excuse; 

um ©ntfd^ulbigung bitten to beg 

pardon. 
entfe^lifi^ adj. horrible, heinous, 

monstrous. 
tnt^pttt^tn (x — a — o) intr. w. 

dat. to correspond to. 
etttttie'ber conj. either. 
entstehen (entjog, entjogen) tr. w. 

dat. of person etc. from whom 

to take from ; r^. followed hy 

dat. to withdraw from ; abstain 

from. 
etttjütfen tr. to ravish, enchant, 

delight. 
ent5ttieien tr. to cause to fall out, 

set at variance, estrange. 
baS (Sthatmtn compassion. 
erM^en (etbi^, von erbtffen ; erbif= 
fen) tr. to bite to death. 
J>re i^^Bitt (-innen) heiress. 



etütttett (erbat, erbeten) tr. to en- 

deavor to obtain by requesting, 

ask f or. 
bie C^tbittentng irritation, ex- 

asperation. 
etbUifett tr. to catch sight of. 
erbdtig adj. ready to perform. 
erbreti^eu (i—a — o) tr. to break 

open. 
bie @r'be (-n) earth ; ground. 
tt\a\\xtn (ä — u— 0) tr. to leam, 

come to know, experience. 
bie C^rfal^ntttg (-en) experience. 
erf eci^ten (i— o — o) tr. to obtain 

by fighting. 

erftnbett (a — u) tr. to find out; 

invent, discover. 
bie @rftnbung (-en) invention. 
ber Erfolg result, success. 
erforbent tr. to demand, require. 
erfreuen tr. to delight, rejoice; 

refl. to be glad. 
erfreulifi^ adj. gratifying. 
erfüllen tr. to fill, f ulfill, carry out. 
bie ^rfüKnng f ulfiUment. 
ergeben past pari, used as adj. 

resigned, devoted, submissive; 

{inletter-endingSy etc.) obedient, 

humble. 
ergreifen (ergriff, ergriffen) tr. to 

seize, grasp, take up. 
erhalten (erhält— te—a) tr. to 

keep, preserve ; receive, get. 
ergeben (o — o) tr. to exalt, extol ; 

refl. to rise. 
bie ^rl^i^nng heating. 
erinnern tr. to remind; r^. to. 

gen. to remember. 
"Die ^txwcittvcÄ,^ V^««^^ ^^mQTY> 



VOCABÜLARY 



183 



txlälttn tr. to cool; r^. to take 

cold. 
erfaufeit tr. to buy. 
erfetttten (er!annte; erfannt) tr. to 

recognize. 
ttfiättn tr. to explain, declare, 

announce ; eä fic^ (dat.) erüärcn 

to understand it, account for it. 
bte ^tfläntitg (-en) explanation, 

Statement, 
bie C^thrattfttttg a f alling ill, illness. 
erfunbigett refl. to inquire. 
erlauBen tr. w. dat. of peraon to 

allow. 
bie dtlauhm^ permission. 
etleBett tr. to live to see ; experi- 

ence, go through. 
etleid^tent tr. to lighten ; relieve, 

unburden. 
erleiben (erlitt, erlitten) tr. to suf- 
fer; sustain. 
erlettfi^teu tr. to light (up); illu- 

minate. 
bie ^rma^ttnng exhortation, ad- 

monitioD. 
emteffen (ermißt, ermog — e) tr. 

to measure; as n. judgment, 

discretion. 
ermuntern tr. to enliven ; baju er= 

muntern to encourage it. 
ernähren tr. to support. 
ernft adj. serious. 
ber @mft eamest, im (Smft seri- 

ously; ift baö 31^r (Smft? are 

you serious ? 
emft^aft adj. serious. 
erobern tr. to capture, win, gain, 

achieve. 
bie Qvbffttttttg (-en) disclosuie, 
notißcatioB. 



erraten (errät — it — a) tr. to 

guess, divine. 
erregen tr. to rouse, excite, cause. 
erreid^en tr. to attain to; over- 

take. 
erraten intr. {avx. fein) to blush. 
erffi^einen (ie — ie) intr. {aux. 

fein) to appear, seem. 
erffi^d^fen tr. to exhaust. 
erfd^reifen (i — a — o) intr. (aux. 

fein) to be terrified (frightened, 

alarmed); tr. to frighten. 
erf (i^üttem tr. to shake; disturb, 

impair. 

erfe^uen tr. to long for. 

erf^aren tr. to spare ; save. 

erft OjdJ. first; adv. first, notuntil, 

only. 
erftottnen irUr. (aux. fein) to be 

astonished ; tr. to astonish. 
erfttd^en tr. to request, beg. 
ertragen (ä— u — a) tr. to bear, 

endure, stand. 
ertrin!en (a — u) intr. (aux. fein) 

to be drowned. 
ertoaci^en intr. (aux. fein) to awake. 
ermögen (o — o) tr. to weigh; 

consider. 
ermS^Ien tr. to choose. 
ermähnen tr. to mention. 
ertoarten tr. to expect, await. 
ermeifen (ie — ie) tr. to show; 

einem bie ©l^re enoeifen to do 

one the honor. 
er^S^Ien tr. to relate, teil, say; 

man erjä^lt fic^ (dat.) a rumor 

is circulating. 
bie (£t%\t\(aTi^ ^ömääSäss^. 

08 u. ÖMüiet, «a^^«s^- 



184 



VOCABULARY 



ettoa adv. perhaps, about. 

tttoaS indef. pr. anything, some- 
thing ; f o ettoad something of the 
sort, such things; ettoaS @elb 
a certain amount of money; 
adv. somewhat, rather. 

Cttcr pos8. pr, your. 

emtg adj. everlasting. 

baä (&}^tmptatf (-e) copy. 

ber gfaifeltatt} (''c) torch-dance. 
fS^ig ac(;. capable. 
ber Sfä^nrifi^ (-e) ensign. 
faxten (ä — u — a) intr. (auz. fein) 

to repair, move, drive, pass; 

fic^ über bte Slugen fal^ren to 

pass one's hand (etc.) over one's 

eyes ; ftc^ in bie §oare fahren to 

tear one^s hair. 
ber ^alht (declined like cuöy.) 

cream-colored horse. 
boä Pfauenauge (gen. -g, pl. -n) 

falcon eye. 
ber ^att ("e) fall ; case ; auf oUe 

gäUe at all events. 
bie gfatte (-n) trap. 
fattcn (et — fiel — a) intr. (auz. 

fein) to fall ; drop. 
bie |^(f (i^^eit falseness ; treachery . 
bie fjfalte (-n) f old ; wiinkle ; boä 

©efic^t in finftere galten jiel^en 

to frown and pucker oue^s 

countenance. 
falten tr. to fold. 
bie ^ami'Ue (pron. 4(i)e; (i) w. 

vanishing sound) (-n) family. 

^r'f^ami^/iettsWifHgfeit (-en) fam- 
/(r quarreL 



f antOiS' (studeni Blanjg) odj. famous, 
prime (coU.). 

fangen (ä — i — a) ir. to catch, 
capture ; fid^ gefangen geben to 
surrender. 

bie fjfarüe (-n) color. 

f Srüen tr. to color, dye. 

faffen tr. to seize, grasp; adopt; 
comprehend ; einen 8efc^lu^ 
faffen to resolve, come to a 
decision ; einen ©ntfd^Iu^ faffen 
to make up one^s mind ; gefaxt 
composed, calm, self-possessed ; 
barauf gefaxt prepared for it. 

bie fjfaffnng composure, self-com- 
mand, self-control, calnmess. 

faft adv. almost. 

bie gfauft (^e) fist ; hand. 

bie f^eber (-n) feather; quill, 
pen. 

ber fjeberüüfd^el (— ) tuft. 

bie gfee (-n or -en) fairy. 

bie fjfe^be (-n) feud ; combat. 

fehlen irdr. to fall; err; impers. 
to fall, lack, be missing ; ed !ann 
S^nen nic^t fel^len (53.13-14) 
you cannot fall to get on ; eiS 
fel^lte an fec^S 3^^^^ ^® column 
was six lines short. 

feierlifi^ adj. solemn; adv. with 
an official manner. 

bie 3feierlt(i^!eit (-en) ceremony, 
pomp; gibt bem Eintritt bie 
geierlic^feit (will) make bis en- 
try imposing. 

feiern tr. to celebrate, do honor 
to, vaunt. 

feig adj. cowardly. 



VOCABÜLARY 



186 



boä gfeittbei^Iattb (''er) the enemy'a 

country. 
feinbltfi^ adj, hostile. 
baS %t\^ (-er) field. 
baä gfenfter (—) window. 
bie gfeufterffi^eUie (-n) window- 

pane. 
fern adj. far ; distant j femer adv. 

furthermore, in future. 
bie ^ente distance. 
fertig adj. ready, finished ; fertig 

werben to finish ; fertig werben 

mit to get the Upper band of , 

manage, 
baä 3fcft (-e) festival, fßte ; recep- 

tion, entertainment. 
feft adj. firm, steady ; adv. firmly, 

fast, tight. 
fcftHalten (plt— ie— o) tr.,infyr., 

and r^. w. an, to hold fast, 

hold on to ; (0/ a prisoner) tr. 

to arrest, detain. 
ber f$feft5ug (^e) triumphal pro- 

cession. 
feuti^t adj. moist, damp, wet. 
baä gfencr (— ) fire. 
fenrig adj. fiery, ardent. 
feuerrot adj. fiery ; red. 
fibcP {students^ slang) adj. joUy. 
ftnben (0 — u) tr. to find, consider. 
ber S^inger (— ) finger. 
finftcr adj. dark, gloomy. 
bie JJtnte (-n) trick, wile, dodge. 
ber gfiffi^^ng (""e) fishmg, haul or 

draught (of fish), 
bie i^Iantnte (-n) flame. 
bie fjlaft^jc (-n) bottle. 
flattern irdr. to wave, flutter. 
t>er Iflcif (-e and -en) place, spot. 
ffe^en intr. and tr, to beseech. 



fleißig adj. diligent, industrious, 
busy. 

ber fJfUeberbuffi^ (''e) elder-bush. 
fliegen (0 — 0) iidr. {aux. fein 

when change of place is specyßed) 

to fly ; soar (87. 1). 
florie'ren Mr. toflourish. 
flüfi^ttg adj. fickle, cursory, des- 

ultory. 
bie f^olge (-n) consequence. 
folgen Mr. (avx. fein) w. dat. to 

follow. 
forbern tr. to demand, ask for, 

call for, require. 
bie f^orm (-en) form, in aller gomt 

in due form. 
fort adv, away, gone, off. 
fortlbesiel^en (bejog, besogen) tr. 

to continue to draw. 
fortlfal^ren (ä— u— a) intr. to 

continue. 
fortlffi^ren tr. to carry on. 
fortlge^en (ging, gegangen) intr. 

(avx. fein) to go away. 
fortliageu tr. to drive away. 
f ortilaffctt (lägt, lieg — a) tr. to 

let go away. 
ber fjfortfd^ritt (-e) progress. 
bie ^ortfe^Uttg continuation, se- 

quel. 
fortlstc^en (sog, geaogen) tr. to 

trail along; take away, carry 

off. 
bie fjfrage (-n) question. 
fragen (frug or weak) tr. and intr. 

to ask, inquire. 
franaö'fifd^ adj. French. 



186 



VOCABÜLARY 



baä gftSuIeitt (— ) young lady; 

Miss. 
frei adj. free; loose. 
ber fjfteier ( — ) suitor. 
freilifi^ adv. certainly, to be sure, 

yes indeed, quite so. 
frettuittig adj- voluntary, of one's 

own accord. 
fremb adj, foreign, stränge; ftnb 

©ie bem §aufc fretnb? (66. 20- 

21) do you stay away from the 

house ? ber gretnbe stranger. 
bie i^teube (-n) joy, delight; 

pleasure. 
freubig a^j- joyous, joyful, glad. 
freiten tr. to delight, afford 

pleasure to ; r^. to rejoice, be 

delighted (glad), take pleasure, 

express one^s pleasure. 
ber gfreuttb (-e), bie fjfrennbitt 

(-innen), friend. 
freuttblifi^ adj. friendly; kind; 

pleasant, affable. 
bie gfreunbffi^aft (-en) friendship. 
f reunbf (i^af tlifi^ adj. friendly ; 

kindly, sociable. 
ber f^riebe (gen. -nö, pl. -n) peace. 
ber gfriebeniSbote (-n) messenger 

of peace ; peacemaker. 
frieblifi^ adj. peaceful. 
frifd^ adj. fresh; adv. briskly 

(88. 4) ; frif c^ borauf loa I at it ! 
bie ^rift space of time, given 

time, term, limit; mit langer 

grift (113. 24) long-term. 
fro^ adj. glad, joyful. 
frd^Ufi^ adj. merry. 
frü^ adj, early; frül^er earlier, 
prerious, former; as adv. for- 
iDerJjr, before, etc. 



baS ^xüfijßd (-e) breakfast. 

ber ^nt^» (""t) fox. 

fühlbar adj. palpable, perceptible ; 
i^m fühlbar mad^en (89. 21) to 
make him sensible of the fact. 

fftl^Ien tr. and intr. to feel. 

fti^nOiS adj. unfeeling. 

ffil^ren tr. to lead ; bring, take, es- 
cort, carry on; bie SBirtfc^aft 
filieren to manage the f arm (es- 
tablishment, etc.); f parieren füh- 
ren to take for a walk. 

baä gfÄtten (—) foal ; colt, filly. 

fünf Card. num. five. 

flinfttttb^ttiansig cardinal numeral 
twenty-five. 

fünfzig Card, num, fifty. 

für prep. for ; on behalf of ; by ; 
für fid^ to himself , aside. 

fttrci^en tr. to furrow ; wrinkle. 

fnrd^tbar adj. fearful; dreadful, 
shocking (97. 21), tremendous. 

ffird^ten tr. to fear. 

fnrd^tfam adj. timid. 

ber gfttpobeu C^) floor. 

ber gftt^tritt (-e) f ootstep. 

füttern tr. to feed. 

® 

ber &an^ C'e) galt; visit, trip; 

errand (118. 9). 
gan§ adj. whole, all; adv. quite, 

altogether, completely, entirely. 
gar adv. quite, very, even; gar 

nic^t not at all. 
ber (or baä) ^ar'auiS or ©arauä' 

finishing stroke, einem ben 

(Sata\x^ ma^ijtxv \ö ^^t an end 

to oüe, VlW\ oxä ca.. 



VOCABULARY 



187 



ber ®atttn H garden. 
ber ^artettüau horticulture. 
ber ^artettfaal (-fäle) summer 

parlor (a large room uaed in 

summer and opening into the 

garden). 
baS (^atttntox (-c) garden gate. 
bie Gartentür (-cn) garden door. 
ber Gärtner (— ) gardener. 
ber ®aft C^e) guest. 
bie ^aftfreunbffi^aft hospitality. 
baä ^afhnal^I (-e) banquet. 
bie ®attttO»affi choice of a hus- 

band ; bie ©attentoa^l galten to 

pick out a husband. 
bie ®anntttV swindle, piece of 

knavery. 
geüSrben r^- to demean one- 

self, behave. 
geüSrett (gebiert — a — o) tr. to 

bear, give birth to; geboren 

born. 
gebe« (i — a — e) tr. to give, bie 

§anb geben to shake hands ; to 

fumish, cause; impera. ed gibt 

there is; roag gibt'd? what is 

the matter ? 
gebilbet aee bilben. 
geboren aee geboren. 
gebühren intr. w, daJb, to be due. 
ber ®eban!e (gen. -nä, pl. -n) 

thought, idea; in ®eban!en 

absorbed in thought, in a 

brown study (coli.). 
boä Q^ebifi^t (-e) poem. 
baS ^ebrSnge crowding, crush. 
gebrüfft aee brüdten. 
bie @ebtt(b patience. 
geeijinet paat part, uaed aa cwy. 
suited, ütted, adapted. 



bie ^efa^r (-en) danger. 

gefä^rltfi^ tw^'. dangerous. 

gef atten (ä — fiel — a) Mr. w, dat. 

to please; fid^ etroasi gefallen 

(af(en to agree to something. 
ber ^efatten ( — ) kindness, favor, 

jentanbem ben ©efaUen tun to 

do one a favor, oblige one. 
gefa^ aee faffen. 
ba§ d^eftebel (coU.) (bad) fiddling ; 

scraping. 
baS OcfüftI (-e) feeling(s), senti- 

ment, temperament. 
gefli4It»oa ojdo. füll of feeling; 

pathetic, sentimental. 
ge'gen prep. against, towards; 

for, to. 
bie Q^e'genb (-en) region, part of 

the country. 
bie ^e'gen^artei opposite party. 
ber ^e'gettftanb (''e) subject. 
baä ^e'genteil (-e) contrary. 
gcgeitü'ber odv., and prep, w, 

dat., over against, opposite to, 

in face of ; pitted against; may 

refer to efforts to influence a 

peraon, with regard to. 
gegenli'berlftetett (ftanb; geftan= 

ben) intr. w. dat. to be opposed 

to ; be pitted against. 
bie Q^e'genioart presence ; present 

time. 
gc'genttiSrtig adj. present ; aa adv. 

at the present time. 
ber ^eg'ner (— ), bie ^eg'nerin 

(-innen), Opponent, 
ber &tfiatt (-e) salary. 
baä ^t^tmxiV^ Va«^» -^^^> "^^ 



188 



VOCABULARY 



^t^tn (ging, gegangen) intr. {auz. 
fein) to go, walk ; cor fic^ gelten 
to proceed, go (come) off; im- 
pera, to be, fare, e.g. wie gel^t 
eä (Sinnen) ? how are you ? eä 
ge^t nic^t it won't do, it's no 
use (70. 1), etc. 

gel^otfi^ett intr. w. dat. to obey. 

gc^dren intr. w. dat. to belong. 

ber @ctft (-er) spirit, mind. 

geiftreifi^ adj. brilliant, witty. 

gelB adj. yellow. 

gelbgeftegclt ^ee fiegeln. 

ber ^elüffi^nal^el C) yellow-beak ; 
callow bird ; fam. greenhom. 

ber ^elbanftmtdt C'e) pecuniary 
Claim. 

baä @elce' {gen. -8, pZ. -g, also other 
genders and plurdU) {pron. ap- 
prozimately as in French) jelly. 

bie Gelegenheit (-en) opportunity, 
occasion. 

gelegentUfi^ adv. incidentally, by 
the way. 

bie Ge(e]^rfant!eit learning, schol- 
arship. 

gelehrt past part. uaed as adj. 
leamed; ber @e(e^rte scholar 
(= leamed man). 

gelittb adj. mild; moderate. 

gelten (gilt — a — o) intr. to be 
worth ; be valid, hold good ; be- 
long to ; gelten für or ald to pass 
f or, count f or, be reputed to be ; 
geltenb ntad^en to vindicate, Sup- 
port ; impers. {w. acc. ; cf. f often) 
to concem; roo eä @rnft gilt 
whereserious business is at Sts^e ; 
e^gilt it 's a bargain ; eä gilt ^u 

^/Ä 20-21) oar business is to. 



ber Gemahl (-e) husband, bie 
©ema^lin (-innen) wife. 

gemein adj. common ; vulgär, low, 
mean-spirited. 

bie Gemeinheit (-en) common- 
ness; low behavior, vulgarity. 

gemein'ttft^ig adj. of public ben- 
efit. 

gemeittfam oc^'. common. 

bad %tm^i (-er) soul, heart, mind. 

gemfitUfi^ adj. comfortable, pleas- 
ant, sociable, good-natured. 

bie Gemfiti^'m^e peace of mind. 

genau adj. exact, precise; close. 

geneigt past pari, used as adj. 
inclined ; favorably disposed 
(towards). 

geuiaP adj. with (fuU of) genius ; 
ingenious. 

baS Geniff back (nape) of the neck. 

genug adv. enough. 

genügen intr. to be sufficient; 
genügenb sufficient. 

bie Georgi'ue (^n) dahlia. 

baä Georgi'ueuüeet (-e) bed of 
dahlias. 

gerabe adj. straight; adv. pre- 
cisely, exactly; in particular, 
just ; gerabe je^t at this partic- 
ular moment; gerabe l^eraudl 
(42. 8) I'U be perfectly frank 
with you ! 

gerSuffi^tyott adj. noisy, boisterous. 

baS Gerebe talk, speechifying. 

baS Gedeiht (-e) dish. 

gering adj, slight, small, trifling; 
im geringften adv. in the least. 

gern adv. gladly, willingly ; gern 
V). tjcrb \ä >ö^ iotA. ^i.»\\\Ä tß. 



VOCABÜLARY 



189 



bog ^crfid^t (-e) report, rumor, 
gerül^rt see rühren, 
bcr ^efang Ce) singing, song. 
baä ©efatiö'ftücf (-c) song. 
bag ^efd^äft (~e) business. 
geffi^äftig adj. busy; busüing, 

fussing. 
boä ^effi^SftiS'üttreait {pron. bü- 

rö') (firen. -ä, pl -8) business 

oflßce. 
geffi^e^ett (ic — a— c) intr. (aux. 

fein) to happen, take place ; 

bcm gefd^ie^t rcd^t serves him 

right. 
geffi^eit adj. clever ; shrewd, sen- 
sible, 
bag ©cfr^etif (-c) gift. 
bie ^ef d^id^te (-n) story, history ; 

/am. concem, aSair, baS wirb 

eine auSgeaeid^nete ©efc^id^te 

(126. 6-7) this is tuming out 

splendidly. 
gefd^ifft adj. skillful, clever, 
ber ^efd^ntacf taste ; liking. 
bag @(efd^tllö^ gossip, (idle) talk. 
bie ^efettfd^aft (-en) society, 

Company. 
ber@efettfc^after(— ) companion. 
gefettfdÄaftUd^ adj, social, 
bag @lefe^ (-e) law. 
boä ^efld^t (-er) face, 
bie ^e^nnung (-en) disposition, 

temper, feelings, way of think- 

ing, opinion, view. 
gef^dttttt past pari, used as adj- •' 

gefponnt fein not to be on good 

terms, to have fallen out. 
boS &t\ptnft (-er) specter, ghost. 
bie &efpieütt {-innen) playmate. 
ba§ &efpvä4 (-e) conversation. 



bie Ocftolt (-en) figure. 

bad d^eftattbttiiS (gen. -ffed, pl. 

-ffe) confession. 
gcftattett tr. (w. dat. ofperaon) to 

permit, allow. 
gefte^ett (geftanb/ geftanben) tr. 

to confess. 
ge'ftertt adv. yesterday. 
geft'rig adj. of yesterday. 
gefnub a^. in good health, well, 
bie Q^efuttb^eit (-en) health ; toast. 
baä ®ttxänl (-e) drink, bever- 

age. 
getrett adj. faithful. 
ber ®et»atter (gen. -g or-n, pl. -n) 

godfather; gossip (in Ü8 an- 

tiq. sense). 
bie &tt0aU yiolence. 
getuanbt adj. adroit, clever, 
bag ®m\t^t (-e) weight ; ©eroic^t 

barauf legen to attach impor- 

tance to. 
getoid^Hg ac{j. weighty; impres- 

sive. 
ber Q^etoimt gain; acquisition; 

advantage. 
getoimteit (a — o) tr. to wln; gain; 

n)ieber gewinnen to recover. 
getoi^ adj. certain. 
bag ^ctoiffen (— ) consclence. 
getod^ttett tr. to accustom. 
getod^ttlid^ adj. usual; ordinary, 

common. 
gießen (qo% mix goffen ; gegoff en) 

tr. to pour. 
ber ®lan^ brightness, brilliancy, 

splendor. 



190 



VOCABULARY 



glOttBett tr, (acc, of thing); intr, 

w. personal dat., also w. an + 

acc. to believe, think. 
bie ^tauhtn^^ad^t (-n) matter of 

belief. 
gleid^ adj. like; equal; os adv. 

immediately, at once. 
gleid^fatti^ adv. likewise. 
glcifi^gültig adj. indifferent. 
glc^tliel (ob) adv. no matter 

(if). 
gUmnten (o — o, or hoth wedk) 

intr. to glimmer ; smolder. 
(fiotttit^ a4j- glorious. 
baä @lücf (good) fortune, happi- 

ness ; id^ roünfd^e S^nen ©lud ju 

I congratulate you on. 
glütflid^ adj. happy. 
glühen intr. to glow. 
bie ^nabe grace, favor, mercy. 
gttäbig adj. gracious. 
bie @(oIbf(i^(eie (-n) gold-colored 

tench. 
ber ^olbfci^uitt (-e) gilt edge(s). 
ber ^olbfttfi^et (— ) gold-hunter; 

gold-digger. 
gSltnen tr. to grant; favor (one) 

with, devote (to); not detain 

from. 
ber ©Ott (*er) God. 
gdttUfi^ adj. divine, celestial. 
baä &tah (^er) grave. 
ber &xam grief , sorrow, trouble. 
gtäntett tr. , also impers. , to grieve ; 

r^. to fret, grieve, trouble, 

worry. 
bog &xa^ (^er) grass. 
grattttiefren intr. w. dat., also 
jemanbem gu etwa^ gratulieren, 
io congratulate. 



gratt adj. gray ; overcast. 

bie Q^ratiitftt' (pron. süstoKO grav- 

ity, seriousness. 
greifen (griff, ö^önffcn) tr. to 

seize ; as intr. raul^ in baS ^erj 

greifen to deal roughly with 

the feelings, inflict a cruel 

wound (on a person). 
bie &txtit (-n) whim, crotchet. 
grimmig o^j- fierce, dire, feil. 
groü adj. (comp. *er, sup. *ft) 

coarse, gross, vulgär, boorish, . 

insulting, rough, insolent, 
ber ©rott rancor, resentment, 

animosity. 
grotten (mit) intr. to bear a grudge 

(at), be angry (with). 
gro^ adj. (comp. *er, sup. grbjt) 

great; large, big. 
ber ©roghted^t (-e) head servant. 
großmütig adj. magnanunous ; 

generous, munlficent. 
ber ©ntnb (^e) ground; reason, 

motive ; bottom, im @runbe at 

bottom, at heart. 
grünblid^ adj. thorough. 
ber ©ntttbfa^ (''e) principle. 
bie ©nt^^e (-n) group. 
gru^^ie'rctt tr. to group. 
grüben tr. to greet; wish to be 

remembered to; grüben laffen 

to present compliments to, send 

regards (greetings) to. 
bie ©unft (-en; thisform isfound 

in adverbial expressions, as at 

76. 6; not, however, where 

@unft retains its substantival 

/orce. Use ©unftbeaeugungen) 



VOCABULARY 



191 



gut adj, good ; advisable, proper, 
satisfactory, sound, pleasant, 
trusty, right, favorable, true 
(76. 12), valiant, etc. ; gut toer- 
ben to come right, be set right ; 
eS toirb l^eut' noc^ gut we shall 
have a good time to-day after 
all ; 08 adv. well ; gut ftel^en to 
be on good terms. 

bad (^ViX (^er) possessions ; farm, 
estate. 

bte Q^üte kindness. 

gütig odj. kind. 

gutlntad^ett tr, to make amends 
for, atone f or, put right. 

gutmütig oudj, good-natured. 

ber ^utiSücft^er ( — ) landed pro- 
prietor, landowner. 

ber (^vA^naüibwc (-n) neighboring 
landed proprietor. 

bog $aar (-c) hair. 
l^aarfhräuüenb adj. (making hair 

stand on end) blood-curdling. 
bie $aüe possessions, chatteis. 
l^aBen tr. to have; toaS ^aben 

©ic? what's the matter? 
ber^aber contention,squabble(s). 
ber ^a^n (^e) cock. 
^aia adj. half, half-way (116. 6). 
ber Halbgott ("er) demigod ; hero. 
baä ^albia^r (-e) half-year. 
^albia^rig adj. half-year's. 
ber ^aliS ("e) neck. 
^alt irderj. halt ! stop ! 
l^alten (^ält — te — o) tr. to hold ; 

keep (up)f maintain, uphold; 
manage, arrange, take care oi 



(116. 15), take (a newspaper); 
make (a speech) ; galten für to 
consider, deem, regard as ; einem 
ettoaS SU gute galten to make 
allowances for one; iritr. an 
fid^ galten to restrain (control) 
oneself ; l^alten ju to stick 
to, stand by; ftiHl^alten see 
fttU. 

bie Haltung attitude, bearing ; er 
f)at eine gute Spaltung gezeigt 
(45. 21-22) his behavior was 
correct, mit Haltung (64. 1) 
somewhat reserved ; {of a new8- 
paper) Standpoint, views, prin- 
ciples. 

ber ^amfter (— ) hamster, (Ger- 
man) marmot. 

bie $anb ("e) band ; auf il^re eigene 
§anb on her own account. 

ber $aube( {") business; §änbe( 
(pl.) befommen (anfangen) to 
get into a quarrel. 

^anbeltt intr. to act ; impera. refl. 
fic^ l^anbeln um to be at stake, 
be involved ; be about. 

bag $Sttbefd^ütteItt hand-shaking. 

l^anb'^abeu tr. to handle ; control, 
manage, determine. 

bie $attb(ttng (-en) action; pl. 
actions, business. 

baä ^attbtoer! (-e) trade ; profes- 
sion. 

fangen (ä— i— a) Mr. (see pn* 
gen) to hang; fangen an to be 
attached to, cling to, be fas- 
tened on. 



192 



VOCABÜLARY 



ber ^att^tOlttfit' (in South Germany 

§anä'n)urft) (^e) jack-pudding 

(Jack-sausage), down, buffoon. 
^artttlOiS adj, innocent; simple, 
ber $arttif(i^ harness {in antiq. 

8ense); armor; in ©arnif d^ brin= 

gen to rouse the choler of . 
Darren intr. to wait (patiently). 
f^att adj. (comp, ^er, sup, ^eft) 

hard, harsh. 
bie $ärte harshness. 
^artnScfig adj. obstinate, 
bie ^attnädig^ttvt obstinacy. 
ber $afc (-n) bare, 
ber ^a^ batred. 
Raffen tr. to bäte ; abbor. 
i^a^üäl adj. ugly. 
bie ^anht (-n) bood ; cap. 
ber $aufe (gen. -nä, pl. -n) heap ; 

crowd, ber grofec §aufe tbe 

masses. 
puftg adj. frequent. 
baS ^anpt (""er) bead. 
ber $au^tarti!e( (— ) leading 

article; leader. 
bie ^au^tfad^e (-n) cbief tbing. 
bie $au^tftabt (""e) capital, me- 

tropolis. 
bog ^auS (^er) bouse; family; 

Don §aud aud originally, nat- 

urally, fundamentally, prop- 

erly, by birtb, from tbe Start ; 

alteä Saug (73. 27), old fellow 

(cbap, etc.). 
bad $aui$g(üff domestic bappi- 

ness. 
ber ^au&fitn (gen. -n, pl. -en) 

master of tbe bouse. 

^Ä^ 4^aaj^red^t domestic rigbts; 
privacy (106. 11). 



^eüen (o— o) tr. to lift. 

baä $eer (-e) bost, army. 

l^efttg a/jy. yiolent, passionate, f u- 

rious ; vebement, beated, hasty. 
liegen tr. to preserve; nounsh; 

entertain (of feetings), 
baS $eil welfare ; bappiness ; fein 

§eil oerfud^en to try one's luck 

(band). 
l^eilen inbr. (aux. fein) to beal; 

tr. to beal, eure. 
l^eiUg adj. boly; ber ^eilige saint. 
^eilfam adj. wbolesome ; salutary. 
bie Teilung bealmg. 
bie ^eintat bome. 
baä ^eimatborf ('er) native vil- 

lage. 
^eitttlid^ adj. secret. 
l^eiraten tr. to marry (i.e. take 

in marriage) ; inJtr. to get mar- 

ried. 
Heiß adj. bot. 
^et^eit (ie — ie) intr. to be called, 

be named; be said (written, 

spelled, reputed, etc.); signify, 

baS l^eigt that is to say. 
l^eiter adj. serene. 
ber $elb (-en) bero. 
bie ^elbitt (-innen) heroine. 
Reifen (i — a — o) irdr. w. dat. to 

belp ; be of use to. 
^ett adj. ligbt-colored. 
baä ^emb (gen. -eä, pl. -cn) 

sbirt. 
ber genier (— ) hangman; jum 

genfer I confound you 1 
Her adv. bitber; bere; fetch (oa 

command)] (of time) ago. 



VOCABULAKY 



193 



herauf 'Ireifl^ett «r. to band up. 
herauf ^ffi^Iagen (ä — u— o) tr, to 

strike up ; irUr, to shoot (leap) 

up (0/ aflame). 
f^ttan^f adv. out {in the directum 

of the Speaker); furj ^eraud (45. 

6) to be brief with it. 
fitxan&Jl^oxhtxn tr. to call out, 

cballenge. 
^erauiS'lgelien (i— — e) tr. to 

publisb. 
^erauiS'l^oIeit tr, to fetch out. 
i^txan&*\Ummtn (fam — 0) irUr. 

(aux. fein) to come out; get 

out. 
^eraui^'lloffen tr. to entice out; 

get out. 
^erauiS' Ifagen tr. to say out ; baS 

gcrabe ^craug{ogcn (84. 12-13) 

to speak quite frankly. 
^erauiS'lf^nngen (a — u) intr. 

{avx. fein) to jump out. 
^erauiS'lfttf^en tr, to search out; 

bunt up. 
^eraui^nste^en (aog, gcgogcn) «r. 

to draw (get, take) out. 
boö $erlift!(eib (-er) autumn 

dress (garb). 
herein' Ifü^ren tr. to lead (bring) 

in. 
herein' Idolen tr. fetch (take) in. 
I^ereiit'lfommen (!om— 0) intr. 

(aux. fein) to come in. 
herein' Intfen (ie— u)<r. and intr. 

to call in. 
^ereittlftecfen tr, to stick in. 
^ercitt'ltrcten (tritt— a — e) intr. 

{aux. fein) to come in. 
^erlfüprett tr. to bring bitber- 
hring in. 



^erlgeliett (i — a—e) tr. to band 

over. 
^erl^alien tr. -. i6) n)iU fie ^er^aben 

I want tbem brougbt bere. 
^erl^olen tr. to fetch hither 

(bere). 
^er|fommett (!am — 0) intr. {auz. 

fein) to come bitber (bere). 
ber ^txod {gen. —, pl. $ero'en) 

bero. ^ 

ber ^txx {gen. -n, pl. -en) master, 

lord, gentleman, Mr., sir ; when 

U8ed ironically fellow. 
^er|nf^ten tr. to arrange. 
bie $er¥ff^aften (/. pl,) master 

and mistress; {in address) sir 

and ma^am, ladies and gentle- 

men, etc. 
^erlff^affen (fdjuf — a) tr, to bring 

bere; produce. 
(er|ff^if!en tr. to send bere. 
]^er| fe^en tr. to put bere, seat one 

bere. 
(erlf^ringett (a — u) intr. {aux, 

fein) {lit. to come leaping bitber) 

to come racing over (30. 7). 
^entm'lfragen (fragte or frug, 

gefragt) tr. and intr. to put 

the question round (the party, 

etc.). 
^entm'lfaufen in intr. to rush 

and roar around in; (110. 4) 

storm tbroügb. 
^entm'|tan§en intr, to dance 

around ; wbirl around. 
^erum'ltragen (ä— u— a) tr. to 

carry about. 

ION© V,^Ä»Ö.«tn ^'Ä<^ ^ÖOö^. 



194 



VOCABULARY 



^ernor'lliriitgett (brad^te, gebrad^t) 

tr. to bring forth ; produce. 
^ernor'lfomnten (fam — o) iidr. 

(avx. fein) to come forth; come 

out. 
^eriior'lntfen (ic— u) tr. to call 

forth; produce. 

^erkiornfpnngett (a — u) irdr. 

(avx. fein) to leap to the front, 
baö $er§ (gen. -eng, p^ -en) 

heart; mein ^et) (in oMrea^ 

my dear, darling ; oon ^erjen 

heartily. 
bad $er§blatt ('et) the innermost 

leaflet of a bud ; flg. and fam. 

(ducky) darling. 
ber^ersendergngC'ffe) outpouring 

of the heart. 
bie ^er^ettiSgftte kindness of heart. 
^er^Hf^ od/, hearty ; cordial. 
^ersit'l^olen tr, to fetch. 
i^tViit, %tvAf adv. to-day; ^eute 

abenb this evening, to-night; 

l^eute nodjt to-night ; t)on ^eute 

ah from to-day on ; nodj l^eute 

this very day. 
I^eutig adj, to-day's, of to-day; 

ber heutige Xag this day. 
I^entstttage adv. nowadays. 
bie ^eje (-n) witch. 
flitt adv. here. 
liier'^er and ^ier^er' adv. hither; 

this way, here; (as command) 

fetch. 
^ier'^ereitt and ^ierl^erein' adv. in 

here. 
bad ^terfeitt presence (here). 
^iefig adj. of this place ; local, of 
t/fe towB. 

her ^immet (--) üeaven, sky. 



l^inattö'lbrSttgeti tr. to press 

(^ush) out. 
^itiattö'lgel^ett (ging, gegangen) 

iidr. (aux. fein) to go out ; bar- 

über ^inaudge^en to go beyond 

it, transcend it. 
]^inauiS'|(egen tr. to lay out; r^. 

to lean out. 
^inotti^ni^fen (ie— u) tr.andintr. 

to call out. 
l^inaui^'lff^ieben (o — o) tr. to 

push out ; put off. 
^inand'lfel^en (ie — a— e) irUr. 

to look out. 
^imtni^'ltoerfen (i— o — o) tr. to 

throw out. 
l^ittburc^' adv. through. 
liitteitt'lge^en (ging, gegangen) 

intr. (avx, fein) to go in. 
^ineitt'lntfeti (ie— u) tr.andirUr. 

to call in(to). 

l^inein'lfe^en in (ie— a — e) irUr. 

to look into ; examine. 
I^inein'lfe^en tr. to insert. 
I^inein'lfteffeu tr. to put m. 
hinein' jtoerfen (i— a — o) tr. to 

cast in, einen S3licf ^ineinnoer^ 

fen to glance at it. 
I|in|gelien (ie — a — c) tr. to give 

up; devote. 
l^inlge^en (ging, gegangen) intr. 

(avx. fein) to go there. 
l^ittHalteti (^ält— ie— a) tr. to 

hold out. 
^inllegen tr. to lay down. 
^in|retgen (vi% nix riffen; geriffen) 

tr. to carry off (forcibly), sweep 

along, ^ittreigen ju to hurry 



VOCABULAKY 



195 



hinter prep, behind, hinter etioad 

{ommen (see ba^intet) to find 

out about, get into the secret 

of , get to the bottom of ; qa ady» 

back. 
hintergehen (hinterging, ^inter^ 

gangen) tr, to deceive, take in. 
ber $intergmnb background; 

back (of the stage). 
1)interUftig a4i' deceitful, wily. 
bie $interfhtlie (-n) back room. 
bic ^interwanb (^c) rear wall; 

back of stage, etc. 
4in|tragen (ö — - u — o) tr, to carry 

to, take to. 
^innn'terlff^Ittffen tr, to swallow 

down; stomach. 
bie $i^e heat. 

^i^ig adj, hot-headed, hasty. 
^0^ adj. high; lofty; cls interj. 

hurrah ! er lebe ^oc^ long life to 

him I here ^s to his health ! 
(pf^geliilbet adj. highly cultured 

(educated). 
fioä^qtt^vi adj. highly honored. 
ftoc^gefittttt adj. noble-minded. 
^Of^l^ergig adj. high-minded, mag- 

nanimous. 
bic $0f^^er^ig!eit high-minded- 

ness, generosity. 
ber ^Ofl^lSnber (— -) Highlander. 
^Sf^lif^ adv. greatly. 
ber ^Ofl^mnt haughtiness, pride. 
^df^ft {sup. of ^od^) adj. highest, 

eS ift bie ^öd^fte 3^* ^^re is 

not a moment to be lost ; adv. 

most. 
tiif^ftend adv. at most. 
fiotfltragif^ adj. highly tragical. 
^oäitfttt^tt adj. highly respected. 



ber $5f^§etti9tag (in South Ger- 

many f)^6)) (-e) wedding-day. 
ber $öf and §of (^e) court ; ^oj 

machen to pay court. 
I^offen tr, and intr. to hope. 
bie $offnnng (-en) hope. 
bie $dfUf^feit politeness. 
l^ö^mffi^ adj. scomful. 
^0lb ac^, lovely, sweet, charming. 
^o(en tr. to fetch ; fidj (dai.) ^olen 

to bring on oneself; procura, 

get. 
bie $öttc (-n) hell ; perdition. 
baä $01^ (^er) wood. 
^0nett' adj. fair, decent. 
ber $0ntg honey. 
^0rf^en intr, to hearken; listen, 

eaves-drop. 
^jJren tr. and intr. to hear, hearken 

(to); pre (l^ören ©ie)! listen! 

look here ! 
baö ^oxn (^er) hom. 
ber ^oti treasure; safe retreat; 

shield. 
^übff^ adj. pretty, handsome ; as 

adv, (oßen almost pleonastic in 

meaning) nlce and (coli.). 
bie $ttlbignng (-en) homage. 
bie ^ülfe assistance. 
Plfi^bcbürftig ady. in need of help. 
bie $üttc (-n) wrap, covering. 
(nman' adj. humane ; kind. 
bie$mnanttSt' humanity ; broth- 

erly love. 
ber ^nnb (-e) dog. 
^unbert card. num.t also neuter n., 

hundred. 
t)et S^ui ^"^^^ >cäX. 

t,Mtu tr. V. ^xev-, \^«^:^':^:l;,. 



196 



VOCABULARY 



3 

i^r po8s, pr. her, their ; 3§r poss. 

pr. your. 
immer adv. always, ever ; contin- 

ually ; still ; w, comp, more and 

more. 
imfitatt'be see @tanb. 
ittbem' adv. meanwhile; covj. 

while, whilst. 
ittbei^' adv, in the mean Urne; 

corij. however. 
ittne|]^a(tett (§ölt— ic — o) tr, to 

keep, observe; iiUr, to pause. 
inner adj, inward, 
bie Ignff^rtft (-en) inscription. 
intereffant' adj. interesting. 
itttereffie'ren tr. to interest; fic^ tn= 

tereffieren für to be interested in. 
ber Intrigant' (-cn) intriguer; 

schemer. 
irgenb odv. {generalizing toord) any ; 

at all, in any way, ever, soever ; 

irgenb nie in any way, at all. 
ber :3m0if4 will-o'-the-wisp. 

3 

ja adv. yes; indeed, you know, 
surely, by all means, oh ! nay, 
eh ? why ! jatco^l yes yes, yes 
certainly, yes indeed. 

tagen tr. and intr. to hunt, chase. 

baö ^af^t (-e) year. 

jahrelang adj. lasting for years. 

baS Igal^rl^unbert (-e) Century. 

je adv. ever; je nac^bem as you 
take Jt, that depends. 
ietenfaUiS adv. at all events, in 

anjr caae. 



jeber ind^. pr. every, every one ; 

any ; ein jeber each one. 
jebermann indef. pr. everybody. 
jematö adv. ever. 
iemanb iridef. pr. any one, some 

one ; a certain person. 
{ener dem. pr, that, that one. 
je^t adv. now. 
I^o^ann' John, 
bie ^onmali^ftenrail^e (pron. 3our 

approximateLy as in French; 

many GermanSj however^ pro- 

nounce f c^) joumalist^s revenge. 
bie Sübin (-innen) Jewess. 
ber^ttgenbfrennbH), bie^ngenb» 

frennbin (-innen), friend of 

one 's youth. 

baS Sngcnbgebif^t (-e) poem of 

youth. 
inng adj. (comp, ^er, sup.^i) young. 
ber ^ttttge (-en) lad, boy, youth. 
jttngfröttlif^ adj. virgin, maiden. 
ber !3ttnggefeff(e) (-en) bachelor. 
ber SüttgUng (-e) youth, young 

man. 

ber ^nnhx (— ) (Sung^i^crr) 
young nobleman ; squire. 

ber Sttftis'rot (''e) councilor of 
justice. 

baS ^affeefemice (pron. «rol^ or 

'XDl'^e) coffee-set. 
bie ^affeefhtnbe coffee-time (lit. 

höur); aftemoon coSee. 
ber ^alh&hxattn roast veal. 
f alt adj. (comp, ^er, 8up. ^eft) cold, 

cooV. 



VOCABÜLARY 



197 



bie Stäitt coolness. 

bie Kammer (-n) Chamber; room ; 

bie Kammern parliament, the 

legislature, etc. 
bet ^ampf (^e) contest, stroggle, 

strife. 
baö ^änguntl^ {gen, -8, pl -8 or 

-c) kangaroo. 
baS ^ano'ttettftelier battle-fever, 

bullet-fever. 
lüpttn tr. to capture, catch, 
ber j^arpfen {— ) carp. 
bie ^atit (-n) card. 
bie Staviof^tUxntt (-n) potato- 

harvest; potato-digging. 
baä Äof feiiBißet (pron, hxUier) 

(-etä or -ette) bank-note. 
ber ^ater ( — ) (tom-)cat. 
bie Äc^e (-n) cat. 
ber Äcttf (^e) purchaae. 
fanfen tr. to buy. 
ber Käufer ( — ) purchaser. 
bie ^anffumme (-n) purchaae- 

money. 
ber ^aufkiertrag (^e) deed (con- 

tract) of conveyance (sale). 
faitm adv, scarcely, hardly. 
ber ^an^ (^e) wood-owl ; fig, queer 

fellow, odd fish. 
.fecf adj. bold, daring. 
bie ^tffit (-n) throat. 
Ul^Xtn tr. to turn. 
fein indef. pron. no, not a ; feiner 

no one ; leinä oon beibem neither. 
ber Heller ( — ) cellar. 
ber SttUntx ( — ) waiter {at a res- 

taurant). 
fentten (fannte, gefannt) tr. to 

know; fetimn lernen to make 
tbe acquaintance of, 



bie j^emtttttö ("-f(e) knowledge. 
ber Äcrl (-e and /am. -8) fel- 

low. 
ber Äcm (-e) pith ; heart. 
bie ^er^e (-n) taper, wax-light. 
ha^ ^ittb (-er) child. 
bie ^iitber|ht(e (-n) nursery. 
bie^ttbertoSffi^e children*s clothes 

to wash. 
bie ^ittber^eit childhood. 
fittbiff^ adj. childish. 
bie ^irc^e (-n) church. 
flagett intr. to lament, complain ; 

üagenb as adv. moumfully. 
flav odi. clear. 
bie Älcffc (-n) class. 
bie blatte (-n) claw. 
flelien Mr. to stick ; tr. to paste. 
boä Älcib (-er) dress ; pl. clothes. 
fleitt adj. small, little; tiny; 

petty. 
bie ^leittigfeit (-en) trifle. 
flettern intr, (when change of 

place is indicaied, aux. fein) to 

climb; scramble. 
flingeltt intr, to ring a bell. 
Hingen (a — u) intr, to ring, 

sound. 
Hoffen intr. and tr, to knock, 

slap. 
baS älöfttv ("") convent. 
fing ac^j. prudent, wise, clever, 

shrewd, knowing. 
bie ^(ng^eit pradence, discre- 

tion. 
ber Stlumptn (—) lump; mass. 
ber ^aht (-n) boy. 

ter> ^->i \i«J\ VjA -CcÄ^^Ä^N ^ 



198 



VOCABÜLARY 



boö Ätiie (pron, fn!) (-e) knee. 
Inieen {pron. fnf-cn) intr, to 

kneel. 
fttiftent intr, to crackle. 
fnft^lfett tr. to join, attach. 
fof^ett intr. and tr. to cook. 
fomiff^ oudj. comical; amucdng. 
fommanbie'ren übet intr. to con- 

trol (23. 8). 
fommett (!am, gefommen) intr. 

(aux. fein) to come; come 

about; an jemanb fommen to 

get at somebody. 
bie J^om^agnie' (pron. =pa=n!) (-n) 

Company, 
bog ^0m^(0tt' (-e) conspiracy, 

plot. 
ber j^onbi'tor (gen. -^, pL -to'rcn) 

confectioner, paatry-cook. 
bie J^jJnigin (-innen) queen. 
fdnnen (fann^ fonnte^ gefonnt) avx. 

arid tr, to be able; *can,* 

* might,' etc. 
!ontra!t'Iif^ adv. by contract. 
ber Äo^f (^e) head; einem ben 

5^0f)f xoaxxa machen (46. 20) to 

work one up. 
ber Äorb (^e) basket. 
bad Äortt (*er) grain (of wheat, 

etc.). 
ber ^orref 'tot (gen. -8, pl. -to'ren) 

proof-reader. 
forrigie'ren tr. to correct; ^at 

forrigiert Ä. (32. 22) (pri'nJber's 

style) has changed to K. 
foften tr. to taste. 
fofiten irdr. hiU w. acc. to cost. 
^fe ^aft ('e) strength, force, 
power(8). 
Saftig ac^\ powerful, vigorous. 



frcttf a4j. (comp, ^er, 8up. '(e)ft) 

ill, sick ; diseased. 
frftnfett tr. to mortify; offeDd, 

cut, grieve. 
bie ShattQett (-en) illness, sick- 

ness. 
bie ShrSnfnng (-en) mortiflcation ; 

S^nen n)ürbe fie tiefe ^ränhtng 

fein it would cut you to the 

quick, 
ber ^reid (-e) circle; set (of 

friends). 
boö ^ena (-e) cross. 
friec^en (o — o) intr. (when change 

of place is indicaied, aux. fein) 

to creep. 
ber Ätieg (-e) war. 
ber ^riegdf ometab (-en) fellow in 

arms ; brother officer. 
ber ^iegdminifter (— ) minister 

of war. 
ber ^ronlenc^ter (— ) chandelier. 
bie ^fif^e (-n) kitchen ; cooking. 
ber ^ifttf! (-e) cuckoo ; coU. and 

eupliemiatic for Xeufel; which 

See. 
f ümmettt tr. to trouble ; grieve ; 

fidj f ümmem to bother oneself ; 

care. 
bie ^ttft C'e) art; profession, 

culture; bad ift feine Jtunft 

there is nothing clever in that, 

that*s easy enough. 
fünftleriff^ adj. artistic. 
ber Jht^iferring (-e) copper ring, 
fnrj aiy. (comp. *er, sup. *cft) 

öhort, brief . 
bct Shi% (i^üffe) kiss. 



VOCABULARY 



199 



lächeln intr. to smile. 

lachen Mr. to laugh. 

läf^erUf^ adj' ridiculous; ab- 
surd. 

ber 2a^§ (pron. = IJ) (-e) salm- 
on. 

lobctt (labet or lobt — u — a) tr. 
to invite. 

bie Sage (-n) position, Situation, 
posture {ofaffaira); in bic Sage 
lommen to come to be so cir- 
cumstanced as, have it occur to 
(one). 

baö Samm (""er) lamb. 

baä Sattb (^cr) country. 

boä Sattbmäbf^en (— ) country 
girl. 

ber Sattbtoirt (-e) f armer, hus- 
bandman, agriculturist. 

bie Sanbtoirtin (-innen) (lady) 
farmer. 

lang adj. {comp, ^ex, sup. ^ft) 
long; (bereits) vox löngerer 
3eit some time since. 

lange adv. a long time ; lange ^er 
long ago ; feit lange for a long 
time ; längft long since. 

(angfam adj. slow. 

(öngft See lange. 

langtoeilig adj. tedious, monoto- 
nous. 

ber 2avm noise ; uproar. 

laffen (lä^t, lieg — a) tr. to let 
(alone), leave ; laflen w. ju + 
inf. (67. 19) to refrain from, 
leave off; aux. w. inf. to let, 
cause, have, allow, füffen laflen 
to have (one) kissed, f ageti lafleti 



to send word, grüfien lafjen to 

send regards, lag bir geben ask 

for. 
bie Sater'tte (-n) lantem. 
ber Sater'ttetttrftger (— ) lantern- 

bearer. 
bad Saub foliage ; leaves. 
bie Saube (~n) bower, arbor, sum- 

mer-house. 
ber Sttttf (^e) course. 
ber Sanfbnrffl^e (-n) messenger 

boy ; printer's devil. 
(anfen (äu — ie — au) irUr, (avx. 

fein, Ind l^abcn when promi- 

nence is given to idea of effort) 

to run ; race, trot. 
bie Sänne (-n) bumor ; (fit of) ill 

(or good) humor. 
lani adj. loud ; adv. aloud. 
(anten intr. to sound ; (of a docu- 

ment) to be worded, read, run. 
lauter adj. pure, clear; aa inv. 

adj. (90. 10 ; 113. 6) mere, sheer, 

simple, nothing but. 
leben intr. to live; lebe(n ©ie) 

TOO^l good-by, farewell ; er foH 

leben I here ^s to him ! here *s to 

bis health I hurrah for him ! 

jemanben leben laflen to drink 

a person's health, toajst a per- 

son. 
boö Seben (— ) life. 
bie Sebetti^regel (-n) rale of life ; 

maxim. 
lebl^aft adj. lively ; ardent, quick, 

active, keen ; as adv. with ani- 

mation. 
(eet adj. ^m^\i^. 

Ut^UtU tT. onA \rtaT . XöXsasv. 



200 



VOCABULARY 



(el^rett tr, to teach. 

bcr Selb (-er) body; einem ju 

Seibe ge^en to attack one, fall 

on (set upon) one. 
(eib^af'tig and leib'^aftig a4j. 

bodily; in bodily presence, in 

very reality. 
leicht adj. light; slight; easy. 
leif^tfertig a^j- wanton, with 

levity. 
(eib ac&'. (inv.); ed tut mir leib 

I am sorry. 
baS Selb härm ; sorrow. 
(eibett (litt, gelitten) tr. to suffer, 

endure; intr. to suffer, be ill 

(of); leibenb ailing, in poor 

health. 
(eiber ifUerj. alas! unfortunately! 
(etbig €i4l. pitiful, sorry, wretched; 

troublesome, disagreeable. 
lelfe adj. low (of the voice)^ soft, 

gentle. 
(eifteil tr. to perform; furnish 

(bear, keep) {Company). 
bie Seifhtng (-en) Performance. 
ber Seitartif el (— ) leader (in a 

newspaper). 
(ettett tr. to guide ; manage ; lei- 

tenb leading. 
bie Setter (-n) ladder. 
bieSeitung management. 
lernen tr. and intr. to leam. 
(efen (ie — a — e) tr. and intr. to 

read; gelefenft most widely 

read, 
ber ßefer {— ) reader. 
(eferli^ adJ- legible. 
/e$t a4^- last; recent; le^ter 
comp, latter, 
£e$tte pl. people; servants. 



bad Sic^t (-er) light ; candle. 

lieb adj. dear ; lieb ^aben to love, 
be f ond of ; ed ift mir lieb I am 
glad (of it) ; lieber aa comp, of 
adj. lieb dearer; aa comp, of 
odv. gern rather, preferable, eiS 
ift mir lieber, wenn il^r bleibt 
IM rather you'd stay. 

baä Stebfgen (— ) darling. 

bie Siebe love; affection; einem 
bie Siebe tun to do one a 
favor. 

lieben tr. and intr. to love; ber 
beliebte sweetheart, lover. 

ItebeniStoürbtg adj. amiable ; 
'nice,' agreeable. 

ber SiebeiSbrief (-e) love-letter. 

liebef^rül^enb see fprü^en. 

bie Siebl^aberei' (-en) hobby. 

ber Siebling (-e) darling. 

ber SieblingiSbif^ter (— ) favorite 
poet (or author). 

bie Siebff^aft (-en) love-affair. 

bog Sieb (-er) song. 

bie Siebertafel (-n) singing-club, 
glee-club. 

liefern tr. to deliver, furnish ; ge« 
liefert fein (coli.) to be done for, 
be undone. 

liegen (a — e) injtr. to lie ; eg liegt 
einem bar an one cares for it, it 
is of importance to one. 

lin! adj. left; adv. linfd on the 
left. 

bad Sob praise ; reputation. 

(oben tr. to praise; commend, 
approve of (10. 4) ; fidj (dat.) et- 
n)ad loben to prefer something 
to ä\\ o>i]ti«tÄ, \^ \t3fe^ mx 1 eay 



VOCABULARY 



201 



(o^'preifett tr. (uaed only in ir^nU 

tive and imperative) to sing the 

praise of ; extol. 
baä Sofl^ (^cr) hole, 
bie Sorfc (-n) curl (of fiair), 
todtx adj, loose. 
(od adj. loose; free; freqiLently 

used OS prefix of verba, e.g. in 

frifc^ brauf loäfdjrcibcn (88. 4) 

to write away briskly. 
baä 2o» (-c) lot. 
(oi^lbreii^ett (i — o — o) intr. (aux. 

fein) to break f orth ; burst (of 

a atorm). 
(dfeu tr. to loosen ; redeem (one^s 

Word); refl. to disentangle it- 

self, loosen out; unravel (of a 

baU of yam); break up (of a 

crowd). 
loSIgc^ctt auf (ging, gegangen) 

intr, (aux. fein) to fly at, pitch 

into. 
loSlIoffctt (lägt— Ueft—a) tr. to 

letgo; release. 
bie ßttft (*e) air. 
bie Süge (-n) lie. 
(figett (o — o) intr. to lie ; speak 

false. 
bie Sttfi pleasure ; Suft l^aben to 

have a desire, feel inclined. 
lüftetu nodj adj. longing for, 

lickerish after; lüftern machen 

nad^ to whet one^s appetite 

for, make one^s mouth water 

for. 
luftig adj. jolly, merry. 
ha^ 2n^piti (-e) comedy. 
ßtt^ (fam. for Subroig) Lou (aJuyrt 

for Louia). 



mail^en tr. to make ; do ; ^eube 

machen to give pleasure; ma* 

d^en, baf; to see to it that. 
bie 9Raf^t C'e) power, 
bog a^äbf^en (— ) girl, lass. 
bag fBlal (-e) time. 
malen tr. and intr, to paint. 
man indef. pr. (used only in nom- 

inaiive aingular) one, they, peo- 

ple, you, somebody. 
manc^ a4iectival and aybatantival 

pr. many a. 
manii^mal adv. f requently ; some- 

times, occasionally. 
mangell^aft adj. defective. 
ber 9){attn (^er) man; husband. 
ber 9){ännerfl^or (^e) male chorus. 
bad a^ötttterquartett (-e) male 

quartet. 
mannigfaltig adj. manif old ; mis- 

cellaneous. 
mSnnlif^ adj. manly; mascu- 

line. 
ber a^antel (*) cloak. 
ber a^arft^reid (-e) market price ; 

Quotation, 
bie aWafc^i'ne (-n) machine ; (32. 

26) in typography (in England) 

machine, press, (in America) 

press. 
ber a){aff^inift' (-en) machinist; 

engineer; theair. manager of 

the stage machinery, flg. ma- 

nipulator. 
maßlos adj, without measure; 

»eaae oj slep ^ ^^ ViXtet^^- 



202 



VOCABÜLARY 



bie a^atter (-n) wall. 

bie a^auiS (^e) mouse. 

bag Wlttx (-e) sea. 

bad mtffi flour. 

mtfix adv. more; nid^t me^r no 

longer. 
boä Wltfix majority. 
mein adj. and poss. pr. my. 
nteitten tr. and intr. to mean; 

think, bad roxU ic^ meinen (30. 

10) I shoold think so ; to intend. 
metnetmegen adv. for my sake; 

for aught I care, I don't mind, 

as far as I am concemed. 
bie aReinnng (-en) opinion ; idea, 

intention. 
meift sup. ojdj. and adv. most. 
ber "SSltVlttx (— ) master. 
melben tr. to announce ; usher in, 

take in (one^s) name (card) ; 

melben lafjen to report. 
ber SVlenff^ (-en) man (human be- 

ing) ; individual, fellow ; pl. 

people. 
menff^enfrennbUf^ adj. genial, 

kind. 
bad a)'lenffl^engeff^(ef^t (gen. -<&) 

human race. 
hoi^ a^enff^enleben human life. 
werfen tr.^ and intr. followed by 

auf to notice, perceive. 
merfttiürbig adj. remarkable. 
bie SRcffc (-n) fair, 
boä aWcffer (— ) knife. 
ber Wltnditimoxh assassination. 
milb adj. mild ; gentle. 
ber WlilitüX* (gen. -^,pl. -8, aome- 

timea -e) soldier. 
migfatktt (ä— fiel— a) intr. w. daJt. 
io displease ; as n. displeasure. 



miPanbeln tr. (past pari, also 
gemi^'^anbelt) to ill-treat. 

ber 9){igfrebU discredit 

mit prep. with. 

ber 9Ritar(eiter (— ) co-worker; 
member of the staff (of a news- 
paper^ etc.), 

mitlUringen (brad^te, gebrad^t) tr. 
to bring with (along). 

ber ^ithüxf^tx ( — ) fellow-citizen. 

bag 9){itgUeb (-er) member. 

mitleibig adj, compassionate. 

mit|f^ie(en intr. to take a band 
at a game ; jemanbem arg mit^ 
fpielen to play a bad trick on 
one. 

mitlf^rec^en (i— a — o) intr, to 
take part in a discussion, put 
in one*s word. 

bie ^ittt middle. 

mit|tei(en tr. to communicate (to), 
report (to) ; inform (one) of . 

bie a^itteilnng (-en) communi- 
cation ; announcement, State- 
ment. 

baö Wlitttl (— ) means. 

bie mitttMx (-en) middle door. 

mitten in adv. in the middle of . 

miJf^te See mögen. 

bie jßto^t (-n) fashion. 

bog WlohtW (-e) pattem. 

mdgen (mag, mod^te, gemod^t) 
modal verb * may ' ; mag er (1 15. 
20) let him ; tr. to like. 

mBglif^ adj. possible; bad Wöq- 
lid^e (44. 27) one's utmost; 
möglid^ft adv. as much as pos- 
sible. 



VOCABULARY 



203 



ber 9)^ottat (-e) month. 

ber 9Rottbettf(6ein moonlight. 

ber Wlop» (^e) pug-dog. 

ber a^dtber (— ) murderer. 

morgen adv. to-morrow. 

ber Wtoxqtn (— ) moming. 

ber Wloft must ; grape-juice, new 

wine. 
bic ^üflt (-n) pains, trouble. 
bie mmt (-n) mül. 
ber 9){ttltb (-e or ^ex, sometimes 

^e) mouth. 
münbig adj. of age; münbig n)er= 

ben to come of age. 
muffen (mvi% muftte, gemußt) aux. 

verb must ; to be compelled, be 

obliged, have to. 
ber SVlttt courage, pluck. 
bie SRnttcr D mother. 
mntttiiaig acU- sportive, exuber- 

ant; wanton, rash. 
bie a^ü^e (-n) cap. 

91 

na (coli. ) interj, well ! 

na(6 prep. to, towards, in the 
direction of; about, after, ac- 
cording to, judging by; nodj 
mir to my mind; nad^ unb 
nac^ adv, little by little, grad- 
ually. 

ber 9ladilbaT (gen. -^, pl -n) 
neighbor. 

bie 9ladjibat\^a^ neighborhood ; 
the neighbors (taken collec- 
tively), 

nail^bem' conj. accordingas; after. 

nat^lbettfen übet (badete, geba(!^t) 
mir. to reüect on, think over. 



nac^brücflifl^ a^j- impressive ; em- 

phatic. 
nail^lgelien (i — a — e) intr, to 

give way, give in ; yield, agree 

to, grant. 
nac^l^er' and nad^'^er adv. after- 

wards. 
bie ^laditidit (-en) (piece of) news. 
nail^lfe^en (ie — a — c) intr, to 

look after; look and see; tr. 

to look up (a Word in a diction- 

ary), look through (a^ccounta, 

etc). 
bie 9{af^{lf^t indulgence, forbear- 

ance; Slac^fic^t ^aben mit to 

make allowances for. 
nSf^fit adj' (8up. o/na^e) next. 
nftf^ftend adv. soon, shortly, 

presently, one of these days, 

by and by. 
bic ^adit (^e) night. 
nac^l tragen (ä — u— a) tr. to 

carry after j fig. to bear a 

grudge, er trägt mir nad^, ba^ 

he hasn^t forgiven me for. 
ber 9{af^tm8f^ter (— ) night 

watchman. 
nac^lmeifen (ie— ie) tr. to point 

out, show ; prove. 
nacft adj. naked ; bare, 
ber 9{abeIfiKfl^ (-e) pin-prick. 
nafit adj. near; close; \>a^3läf)tve 

(comp.) the details. 
bie 9lHf^t neighborhood, in ber 

^d^e (110. 25) near by; pres- 

ence. 
naf^tn intr. (aux. fein) and refl. 

to dra^ üfe^T \ ^\rt<5v^Oö.. 



204 



VOCABULARY 



bie 9lavht (-n) scar. 

bcr 9^arr (-en) fool. 

na^ adj. wet. 

ttatür'Iif^ oc^'. natural; adv. {as 

exclamation) of course. 
tteüen prep. near, beeide, by. 
tteüettliei' adv. close by ; inciden- 

taUy. 
baä 9^eliett§immer (— ) aide room. 
ber Sttcffc (-n) nephew. 
ber 9{eger {— ) negro. 
uel^mett (nimmt — a — genommen) 

tr. to take ; accept ; (w. dat. of 

person from wfuym) take away 

frorn; fidj in ad^t nel^men see 

mt 
neigeil r^- to incline, bend, bow 

(down); intr. to have a leaning 

(towards). 
bie 9{eigttttg (-en) inclination ; af- 

fection. 
nein adv. no. 
nennen (nannte, genannt) tr. to 

name; call; teil. 
nett adj, nice. 
ntn adj. new; late, recent; aufä' 

neue adv. anew, once more. 
nenerfnnben past pari, used as 

adj. newly invented. 
nengierig adj. curious. 
bie 9{entgfeit (-en) (a piece of) 

news. 
nenlif^ adv. recently, lately, the 

other day. 
nifl^t adv. not. 
tdditS indef. pron. nothing. 
nif^tdmürbig adj. contemptible, 

yjJe. 
aMn intr. and tr. txi nod. 
nie adv. never. 



niebtr adv. down. 

bie iRieberlage (-n) defeat, rout. 

nieber liegen tr. to lay down ; give 

up (a Situation), 
nieberlff^reilien (ie — ie) tr, and 

intr. to write down. 
nteberlfe^en tr. to put down ; r^. 

to Sit down. 
niebettrftf^tig adj. base, ylle, 

mean. 
niebrig adj. low. 
ntemali^ adv. never. 
ntentanb indrf. pron. no one. 
ntntntemtel^r adv, never; by no 

means. 
ni^^en intr. to sip. 
^tippt^^adjcn feminine pl. trin- 

kets, knicknacks; {ina news- 

paper) bric-a-brac, flotsam and 

jetsam, miscellanea. 
nirgenb adv, nowhere. 
nof^ adv. yet, even, still, further- 

more; nod^ immer still; nod^ 

nic^t not yet ; nod^ §eute Slbenb 

(38. 18) this very evening, with- 

out the loss of a Single day; 

nod^ einmal' once more; nod) 

eine^ one thing more. 
ber ^oxhpoi North Pole. 
bie9^ot need; distress. 
nBtig adj. necessary; nötig l^aben 

to need. 
nötigen tr. to necessitate ; invite 

(pressingly). 
notmenbtg adj. necessary. 
ba3 9ht inv. moment ; im 92u in a 

twinkling. 
bie 9htmmer (-n) number ; Issue 

{pf a TveiDÄpapef^ . 



VOCABULAKY 



205 



nur adv. (uaed in aentencea ex- 
presaing wish (37. 12), concea- 
aion, a conditionj entreaty (88. 
16; 62.23), doubt, etc.) only, 
merely; just, even, but, now, 
etc. 

mt^ett and nü^en intr, w. dat. 
to be of use (service) to ; help ; 
avail. 

ttü^Iifl^ adj. useful; advanta- 
geous. 

oh conj. whether, (I wonder) if, 
(you ask) if, (77. 6) (what dif- 
ference will it make) whether. 

ohttft aup. adj. uppermost; ber 
Dbcrft (excepting in nominative 
aingular declined like a4j-) colo- 
nel. 

obgleich' covj. although. 

ober conj. or. 

ber Dfctt (*) stove ; fumace. 

baä Dfettfeuer (— ) stove fire. 

offen adj. open. 

offenbar oc^'. manifest, obvious, 
piain, evident, pub^c. 

dffentn^ adj. public. 

dffnen tr. to open. 

oft adv. often. 

ol^ne prep. without; barring. 

o^nebiei^' adv. without this; 
apart from this. 

bie D^nmac^t fainting fit; in 
D^nmoc^t fallen to faint. 

baö pjr (-en) ear. 

bie Ölfarbe (-n) oil-color. 

t>aä Vpfer (—) sacrifice ; ein Ops 
fev Bringen to make a sacriüce. 



orbinJIr' adj» common. 

bie Drbttttng order ; aQed in Drb- 

nung(20. 6)everythingallright, 

(63. 3-4) all right 
ber Ort (aometimea bag) (-e or 

'er) place ; scene. 
bie ÖrtUi^feU locaUty. 

bad $aar (-e; inv. aa meaaure) 

pair ; couple ; paar ind^. num., 

inv., afew, some. 
ber ^aä {alao baä) {-eor *e) 

bündle, 
bad ^ahV (-e) bündle. 
baS Rapier' (-c) paper. 
ber ^apier'forb (*e) waste-paper 

basket. 

bie ^apier'Iateme (-n) paper 

lantem. 
bie Partei' (-en) (political) party. 
bie ^artei'anftf^t (-en) political 

opinion. 
bie ^artei'befhrebnng (-en) effort 

on behalf of (a) party. 
ber ^artei'genoffe (-n) adherent 

of the same party as, political 

associate ; political f riend. 
bag ^artei'leben (lü. party Ufe) 

politics (28. 6). 
bie ^artei'ftettnng political atti- 

tude; politics (123. 23). 
paffen intr. w. dat. to fit, suit. 
ber ^aftorgorten C') manae gar- 

den. 
ber ^atc (-n) godfather. 
peiuUd^ adj. ^^Y£v\\^. 



206 



VOCABULARY 



bie ^effott' (-en) person, person- 
age. 

ptx^Müäi a4i- personal. 

bie ^erföua^fcit (-cn) Person- 
ality. 

baS $farr^attö f'cr) parsonage. 

bcr Pfeffer pepper. 

ber *^5fci( (-e) arrow. 

bet Pfeiler {— ) pillar. 

bcr Pfennig {-c or — ; «ee note 
on page HS, line 6) about one 
fourth of a cent ; the German 
Word ia umally retained in 
translation; (freely) f arthing. 

boä $ferb (-e) horse. 

bcr ^ferbejnttge (-n) stable-boy. 

Ilfiffig ac&*. sly, knowing. 

Iijlan^en tr, to plant. 

pflegen (wedk, or o — o) tr., and 
intr. w. gen. to nurse; intr. 
w. gu + ir^nitive to be accus- 
tomed to. 

bie ${li^t (-cn) duty, Obliga- 
tion. 

ba§ «ßflii^tgefü^r (-c) feeUng 
(sense) of duty. 

pftti interj. fie! 

bcr ^ian C'c) plan. 

bcr $(a^ C'c) place ; seat ; ^(a^ 
nehmen to sit down. 

Illanbent intr. to chat, talk ; bab- 
ble (secrets). 

bie $oefte' (-(e)n) poetry ; poem. 

bcr ^oli'tifer ( — ) politician. 

bcr ^oli'tifttö {■'\\e) old fox 

{^fl'.)- 
poltern intr. to make a noise 
("^^ tramping, etc.). 
ifie fßofaufne (-n) trombone, 
iruznpet. 



bie ^oft (-en) post; mail. 

ber Soften ( — ) (a word much 
used in müUary citdea) post; 
Station. 

bie $ofitf ac^en feminine pl mail. 

prächtig adj. magnificent, splen- 
did. 

ber ^rSftbent' (-en) President; 
chairman. 

ber $reiS (-e) price, prize. 

(nreifen (ie — ic) tr. to praise; 
commend. 

prengiff^ adj. Prossian. 

ber ^rikiat'gebrani^ {pron. «n)-) 
(^c) private use (usage). 

ber $nkiat'gmttb (pron. sro») ('e) 
private reason. 

baö ^rikiat'Uben (pron. «ro*) pri- 
vate life. 

bag ^VQhthlatt (''er) proof 
(-Sheet). 

bog ^totoUW (-e) register or 
minutes (of a meeting). 

bie ^rokiitts' {pron. ^xo') (-cn) 
province; country ((w oppoaed 
to the capital) ; Se^irl ber ^ro- 
üinj country (or provincial) 
constituency. 

bad $ro^ent' per cent. 

bie ^rüfnng (-en) ezamination; 
genaue Prüfungen anfteSen 
(40. 5-6) to Institute a caref ul 
canvass. 

bo8 $nlkier (— ) powder. 

punft adv. punctually, ezactly. 

bcr $nnff^ punch. 

bie ^uppe (-n) puppet ; doli. 

ber ^nppenfpteler (— ) puppet- 



VOCABÜLARY 



207 



bet Citadlt smoke, reek. 

bic Duette (-n) source; au^ 

guter Duelle upon good author- 

ity. 
i|uer adv. crosswise; quer über 

(right) acToss. 

ber [Rabe (-n) raven. 

bie [Rac^e vengeance. 

thditn tr. to avenge, revenge. 

rof^ a(&*. quick. 

rSfonie'ren intr. to argue, dis- 
cuss ; talk (back). 

ber ^tA (pl- Statfc^läge) counsel, 
consultation ; Conference ; ex- 
pedient, means; !einen diai 
iDtffen not to know what to 
do j mit 3lat unb %ai by word 
and deed ; (pL State) councilor. 

TCtCtt (rät, riet — a) tr. and intr. 
(hoth w. dat. of person) to ad- 
vise ; tr. to gaess. 

ber fftandi smoke. 

raufi^en intr. and tr. to smoke. 

rSttl^erig adj. smoky, emitting 
smoke. 

bag diftuf^erfersf^en (— ) fumigat- 

ing pastil. 
rSttfi^ertt tr. to fumigate, smoke ; 

intr. to bum incense. 
ranfeu tr, to pull (tear) (one^s 

hair). 
ran( adj. rough ; harsh. 
rSumett tr. to qult, vacate, einem 

ba§ Jelb räumen (freely) to 

yield the palm to. 



rmtfi^en intr. {aitz. I^aben and 

fein), also tr., to roar, splash, 

etc. ; raufdjen in (69. 25) to 

fall hissing on. 
rSnfpent intr., also r^., to clear 

one's throat. 
re(6nen tr. and intr. to reckon; 

count. 
bag ffttjä^nnnq^fmüi (""er) account- 

book. 
ttdji odj. right ; proper ; o« adv. 

rightly, at the right moment; 

satisfactorily, very, perfectly; 

rec^t fo (21. 4) that *s right, just 

so. 
bag dititit (~e) right, red^t ^aben 

to be right; il^m wäre e§ redjt 

(40. 7) it would serve htm right ; 

law; Claim. 
rec^t'fertigen tr. to justify, clear 

(one^s) reputation, put (one) 

right (in anotJier^s eyes). 
rechts adv. (see redjt) on the right ; 

nad^ red^tiS to the right; von 

rec^td from the right. 
ber ffttdjt&fvtnnt (-e) legal friend. 
ber ^ithatttnvf (pron. tör) (-e or 

-ä) editor (of a periodical). 
bie ^{ebaltton' (pron. -t^(i)ön; 

(i) to. vanishing sound) editor- 

ship, management (of a peri- 

odicaX) ; editorial staff. 
baS dithamon&f^tfitmm& (-ffe) 

editorial secret. 
baö 9ithaft\9n»' ^immtt (—) edi- 
torial room, sanctum, (editor's) 

Office, 
bie Olcbt (rxCS «^^Ow.'^'^^^'eöje^. 

^D. dat. of -peraotv. x» JgS^'^ ^- 



208 



VOCABÜLARY 



rebeit intr. and tr. to talk, speak, 

teil, say; weiter reben to con- 

tinue a conversation, renew the 

discussion of a subject (76. 17- 

18). 
rebigie'reit tr. to edit {fig. at 105. 

20), conduct (a newapaper or 

Journal). 
reblid^ adj. upright, honest, hon- 

orable, of integrity, straight- 

forward. 
rege adj. active. 

bie 9%egie'rttitg (-en) govemment. 
reil^ adj. rieh. 
retd^ett tr. to hand. 
reifUii^ acy. mature. 
bie ^txflt (-n) row. 
reilt adj. pure, clean, clear ; sheer, 

downright. 
bie IReife (-n) journey. 
badOletfefleib (-er) travelingdress. 
reifen intr. {aux. fein ; if no ac- 

count is taken of destination, 

f^abtn) to travel. 
reißen (tx% wir riffen; öeriffen) 

tr. to rend ; wrench. 
reiten (ritt, geritten) intr. {aux. 

fein; if attention is directed to 

change of place) to ride. 
reiben tr. to irritate. 
bie 9%eflben§' (-en) (place of) 

residence (8ee note on page 6, 

line IS) ; capital. 
bie Oleffonr'ce (pron. SRe^ur^e) 

(-n) club, club-house. 
ber 9%e{four'cenabenb (-e) club 

reception. 

J>a!g ^effüttr^cettfeft (-e) club re- 
ception. 

^eräieft(-e) remainder. 



ber Oteftanratenr' (pron. dttfi^O'- 
ra-tör) (-e or -8) proprietor of 
a restaurant. 

bie Olefitanration' (pron. dttf^'iO' 
rat'^(i)ün; (i) to. vaniahing 
aound) (-en) restaurant. 

tt\uliaVlo& adj. without result. 

retirie'ren intr. (aux. fein), also 
r^., to retire; withdraw. 

retten tr. to save. 

ber {Retter (— ) rescuer. 

re ttnngiSlod adj. irretrievable, be- 
yond recovery. 

renanii^ie'ren (pron. reswanasfdji^, 
aecond aylldble aa in French) 
r^. to have one's revenge; re- 
taliate. 

bie Oletiifton' (pron. s»!*) (-en) 
review, correction (of proof), 
bie SteDifion mad^en to correct 
the proof; corrected proof, 
'revise* (in typog.). 

rili^ten tr. to direct ; r^. to gov- 
em (regulate) oneself. 

rid^tig adj. right; correct; regu- 
lär, good (73. 6) ; aa interj, just 
so! true-! 

bie Oltii^tnng (-en) direction. 

ringen (a — u) tr. to wring (one'a 
handa) ; intr, to struggle. 

ber 9Htter ( — ) knight, cavalier. 

ritterliii^ adj. knightly, chivalrous. 

bie {Robbe (-n) seal. 

ber {Rpi! (^e) coat. 

bie {Rotte (-n) röle ; part. 

ber {Römer ( — ) Roman. 

rdmtfd^ adj. Roman. 

rofafarben adj. rose-colored. 



VOCABULARY 



209 



f0teit ^. to redden; gevbtet 

flushed, glowing. 
boä fftotttf^läitU {—) robin red- 

breast. 
ber Olotftift (-e) red pencil. 
ber Olottoeilt (-e) red wine. 
ffilfeit tr, to move, push away or 

draw up (a cfiair, a table, etc,). 
ber fRüdtn (—) back, 
bie fflüä^t (-en) consideration, 

barauf Siüdtficl^t nehmen to take 

it (the fact) into consideration. 
ffilffld^tölOiS a4j. without heed 

(consideration); reckless; free, 

without reserve (116. 28). 
ber Shif (-e) calling; reputation. 
rufeit (ie — u) irUr. and tr. to call, 

cry (out), shout, proclaim. 
bie Shl^e rest, peace, composure, 

calm ; in Stulpe laffen (46. 1) not 

to bother (one), 
tu^tlo& adj. restless. 
m^tg aclj. calm, quiet; temper- 

ate, peaceable. 
rühmen tr. to glorif y ; boaat of . 
rühren tr, to stir, move ; fig. to 

affect, touch; gerül^rt with 

emotion, 
bie Olü^niltg emotion. 



ber Saal {pl @ä(e) hall, room. 
bie Sadit (-n) thing; matter, 

substance ; cause (aa in bie gute 

©ad^e). 
bie Sage (-n) saga, legend. 
fagett tr. and intr. to say, teil; 

fagen woüen to mean. 
baäSatsWaffer (gen, -4) sali watex. 



fammelit tr. to collect, gather. 
fämtltd^ a^i* all ; adv. all together, 

all of you (them, etc.). 
fanft aclj. soft, gentle, mild. 
fanftmiUig ad^j. gentle. 
ber @ang (*e) singing; song. 
ber @cittger (— ) singer. 
ftttt a4j, satiated; füll; ed fatt 

l^aben to be weary (sick) of it. 
fangen (o — o) tr. and intr, to 

suck (in), 
bie @än(e (-n). column, pillar. 
fänmig adj. tardy. 
fanfen intr. to whiz, buzz, rush, 

etc. 
bie Sii^ad^tel (-n) box, bandboz. 
ber @(^abe (-n), ber Schaben ('), 

injury, härm. 
fli^aben intr. w. dat. to injure. 
fd^affen tr. and intr. (f c^uf — a) 

to create, produce. 
bie Sd^anbe (-n) shame, disgrace. 
fd^ftttbltd^ adj. shameful, dis- 

graceful. 
fd^arf adj. sharp. 
ber @ii^arfbltcf (gen. -(e)ö) pene- 

tratinggaze ; penetration, acute 

perception. 
fd^arfbltifenb adj.keen-eyed; pen- 

etrating. 
bie @ii^attie'ntng (-efi) shading, 

(diversity of) shade. 
ber Sd^a^ (^e) treasure; (coli.) 

sweetheart, darling. 
fd^ä^en tr. to estimate, value ; ap- 

preciate. 
bie Sd^etbe (-n) window-pane. 
f d^eiueu (jle — \^N ^'«^•^ • '^'^ 'särssv. 



210 



VOCABULARY 



fd^elteit (fd^ilt — a— o) tr. andirUr. 

to scold ; rail (at). 
fd^eitfen tr» to present, give, be- 

Btow on. 
bie Sd^ere (-n) (pair of) scissors. 
fdier^en intr. to jest, joke. 
fli^eit o4i. shy; timorous, afraid. 
fd^ilf ett tr. to send ; r^. to be be- 

coming. 
ffi^tcfltfi^ adj. fitting, proper, 
baä @c4ifffa( (-e) fate, destiny. 
ffi^Ubertt tr. to depict. 
ber @ii^immel (— ) mold, mil- 

dew ; gray {or white) horse. 
bie ^tSilaült (-en) battle. 
f fi^Iaf ett (ä — ie — a) intr. to sleep. 
ber Sd^Iafrocf (''e) dressing-gown. 
bad @d^^afaimmer (— ) bedroom. 
ber 8fi^Ia0 C'e) blow, slap. 
f (plagen (ä — u — a) tr. tosmite, 

strike; inflict; beat, defeat; 

intr. to smite; r^. to fight 

one's way. 
ffi^Iatt adj. sly; cunning, crafty, 

Sharp, 
bie Sdftlau^eit cunning, craft. 
ffi^Iec^t adj. bad, evil ; ill, poor. 
bie Sd^Ieii^tigfeit (-en) badness; 

base action, eä finb fc^on me^r 

©c^lec^tigfeiten oorgefallcn (127. 

19-20) it's not the first time 

(rascally) tricks have been 

played on a man. 
ffi^Ieic^en (i — i) intr. (auz. f^abtn 

and fein) to sneak, steal, slink. 
ber @ii^Itc4 (-^) ^"ck. 
ffi^Uc^t adj. piain, unpretending. 
f^tte^en (]ä)\o% mx fc^loffen ; ge- 
fcptoffen) tr. and intr. to lock, 
shut, dose. 



fd^Iimm adj. bad ; fd^Umm loerben 

to go wrong. 
ber Sd^Ungel (— -) rascal, good-f or- 

nothing. 
fii^Ungen (a— u) «r.to sling; twine. 
baS ^(^U^ Cff^) Castle, manor- 

house. 
ber Sd^Iitif (-e or'-t'^ a^ measure, 

inv. in pl.) swallow, moathfol. 
ber @ii^(ttg (^ff e) conclusion, close. 
ber ©li^tüffet (— ) key. 
ffi^meifett intr. and tr. to taste; 

baS fd^medt 3§nen yoa like that. 
. bie @fi^meiii^e(ei' (-en) flatteiy. 
ffi^metc^eltt intr. w. dat. to flatter. 
ber Selters {gen. -cS, pl. -en) 

pain. 
fc^mergen intr., w. personal ace. 

to pain ; smart. 
ffi^mersUc^ adj. painful. 
ffi^mücfen tr. to adom. 
ber Sd^naBel (^) beak. 
baS Sd^nahtltitt (-e) duckbill, 

platypus. 
ber S^n^iber (— ) tailor. 
f li^nell adj. quick, prompt ; hasty. 
fc^nurtBcIrtlg adj. mustached ; 

fc^nurrbärtigeä SBBefen (99. 17) 

swagger (coli.). 
bad ^tt^oä (a>8 meamre, inv. in pl.) 

threescore. 
fc^on adv. {of time) already, be- 

fore, as early as, even a<[>w; 

{expressing admissiontf^^ ac- 

knowledgment) even^ altt^pugh ; 

{expressing conviction • that 

something will kappen) (44. 22 ; 

46. 4) indeed, surely, no doubt, 

1 daxe s«^, ^\ä.\ \*^ti"^ ^\.\ Ä 



VOCABULARY 



211 



fli^dlt cuäj. beautiful, fine, fair, 

lovely. 
fd^onett tr. to spare (the feelings 

of)| treat with tendemess, be 

considerate of. 
bie ^li^otmng sparing, forbear- 

ance, consideration. 
fli^tecfltfi^ adj. dreadful. 
f li^teibett (ie — ic) tr, and intr. to 

write. 
ber Sc^teiBer ( — ) secretary. 
fetteten (ie — ie) intr. and tr. to 

screech, shout. 

ber et^riftfteüeJ^ (— ) author. 
ber (Schritt (-e) step ; einen ©d^rttt 

tun to take a step. 
bie (Sc^ublabe (pron. fc^öbslQsbc) 

(-n) drawer. 
fd^üti^tetn a4j' timid. 
bie @(i^ttlb (-en) debt; ©d^ulben 

macl^en to go into debt ; blame, 

fc^ulb baran fein to be to blame 

for it. 
f(i^ulbtg ad/.indebted, eine ©umme 

fc^ulbig fein to owe a certain 

sum of money ; guilty. 
ber ©(i^nlbfc^eitt (-e) (written) 

acknowledgment (of a debt). 
bie 8c!)u(ter (-n) Shoulder. 
ffi^iitteln tr. and intr. to shake. 
ber @(^u^ protection, 
baä (Bdjü^Cttfcft (-e) (f§te on the 

occasion of a) rifle-match. 
ffi^toad^ adj. weak, feeble. 
bie (Bäftoikdit (-n) weakness. 
fii^ttianfen iritr. to waver, hesi- 

tate. 
bieSd^toatmerei' fantastic dream- 

ing. 
fdiwars adj. black. 



ber @fi^ttiars!o|lf C'e) black-haired 

person (girl, etc.). 
ffi^toätglid^ adj. blackish. 
ffi^toa^eit intr. and tr. to talk, 

Chat, tattle ; ind ©d^wa^en lom^ 

mcn to grow garrulous. 
ffi^ttietgen (ie — ie) intr. to be si- 

lent, say nothing ; stop (60. 2). 
fd^toettfen tr. to wave; intr. to 

wheel (about). 
ffi^toef adj. heavy ; hard, difficult. 
fli^ttietfänig adj. heavy, ponder- 

ous; lumbering. 
ft^ttferUc^ adv. hardly. 
fd^toermüttg adj. melancholy. 
baä ©flottiert (-er) sword. 
ber ©fi^ttitegerf o^tt (''e) son-in-law. 
fd^ttii^rett (o and u — o) intr. and 

tr. to swear. 
feii^iS Card. num. six. 
fed^jig Card. num. sizty. 
bie Seele (-n) soul ; heart. 
feelenfro^ adj. heartily glad, 

overjoyed. 
bie ©eefd^Iange (-n) sea-serpent. 
fegneu tr, to bless. 
f c^cn (ie — a — e) tr, and intr, to 

see ; look. 
fe^r adv. very ; (very) much, 

greatly. 
ber ©etfenfd^attm lather (lit. soap 

foam). 
baä ©eil (-e) rope. 
fein intr. {aux. fein) tobe, 
fein adj. and poss. pr. his, its. 
feinettoiUen see n)iaen. 
feit prep, since ; also conj. — ^<iil- 



212 



VOCABULARY 



bie Seite (-n) side ; von ber' ©cite 

as far as that is concemed; 

beifeite aside. 
bie 8ettetttür (-en) side door. 
baä 8ettensimmer (— ) side room. 
felBer = felbft as pr. adv. 
felbft pr. adv. seif ; adv. even. 
feliftöttbtg adj. independent. 
baä Selbftgefft^I self-esteem ; 

pride. 
bie 8e(ifttietlettgnttng self-denial. 
feltg adj. blessed; (of the de- 

ceaaed) late, departed, poor 

(coli.), sainted. 
bie Seligfeit blessedness ; salva- 

tion. 
bie @emmel (-n) roll (of fine 

bread). 
fenbett (fanbte, gefanbt, also both 

regulär) tr. to send, 
ber Senf mustard. 
fe^ett tr. to set; place, put; refl. 

to sit down, 
ber @e^er (— ) (in typog.) com- 

positor. 
feufsen irdr. to sigh. 

ber Seufzet (— ) sigh. 

ftfi^er adj. sure; certain; safe; 

sound. 
bie Stfi^er^eit (-en) surety, as- 

surance; certainty. 
ftfi^em tr. to secure ; guarantee. 
{t(i^tbat adj. visible, in sight, fic^t= 

bar werben to come into view. 
fteien card. num. seven. 
ber Sieg (-e) victory. 
baä Siegel ( — ) seal. 
fiegeltt tr. to seal; gelbgefiegclt 
yeüow seal(ed), 
ficgen intr. to be victorious; wiu. 



ber Sieger (— ) victor. 

fingen (a — u) intr. arid tr, to sing. 

ber Sinn (-e) sense, mind, dis- 

position, temper, spirit (89. 23). 
ftttnbeti^renb adj. soul-deluding 

(lü. sense-befooling), infatuat- 

ing. 
bie Si|l)if fi^aft kindred ; bie ganae 

Sippjd^aft the whole lot (tribe/ 

etc.). 
bie Sitte (-n) custom ; pl. monüs. 
ftttentoiS adj. immoral, 
ber Sittett)iirebigeir (— ) moralist. 
ber Si^ (-e) seat. 
fi^en (\a% gefeflen) intr. to sit, be 

seated. 
bieSi^nng (-en) session; meeting. 
ber SfanbaC scandal; uproar, 

row (fam.). 
ber Sflane (pron. sro?) (-n) slave. 
fo adv. so; thus, as, then, just; 

as exclam. indeed I is that so ! 

oh ! good ! right 1 etc. ; fo audf 

however ; fo fo tolerably, rather. 
foialb' conj. as soon as. 
foe'ben (see eben) adv. just. 
fogenannt' adj. so-called. 
fogleifi^' adv.atonce,immediately. 
ber Su^n (''e) son. 
fo((i^ pron. and adj. such, 
ber Solbat' (-en) soldier. 
fuUb' adj. (of business) good, re- 

spectable, sound, substantial. 
fotten (foa, foUte, gefoat) inir. 

* shall,* ^ should,' ' must,* to be 

to ; be Said to ; wad foQ bad? 

(98. 12) what means this ? Sie 

foUen fic^ getäufd^t l^aben (100. 



VOCABULARY 



213 



ber Sommer (— ) summer. 

fottbem conj. but. 

fottbie'ten tr. to sound. 

bie Sonne (-n) sun. 

bcr Sonntag (-e) Sunday. 

f onft oudv, eise, otherwise ; on other 
occasions, at other times, in 
other matters (circumstances, 
respects); apart from that; 
formerly, heretofore; ever; o« 
conj. or (eise) ; otherwise. 

bie Sorge (-n) care, anxiety, 
worry ; ol^ne ©orgc fein not to 
be anxious ; lafjen ©ie baS meine 
@orge fein leave that to me, 
don*t worry about that; fidj 
©orgcn machen um to worry 
about. 

forgen intr. to care; be anxious 
(afraid); forgen für to look 
after, provide (for); forgen (ba^ 
für), ba^ to see that. 

bie Sorte (-n) kind,variety; brand. 

fomo^C conj. as well ; forool^l . . . 
als both . . . and. 

bieS)ia(te (-n) column (ofa newa- 
paper). 

f)iannen tr. and Mr. to bend, 
Stretch. 

fpät adv. late ; also adj. late ; re- 
mote. 

f)ia§ie'ren intr. {aux. fein) to take 
a tum (walk); fpagieren fül^ren 
to take for a walk. 

ber S|ie!ta'!er (coli.) (— ) hubbub, 
row. 

baä S^licl (-e) play, game, sport ; 
bobei im ©piele fein (28. 3-4) 
to have something to de witli 
it, be concemed in the case. 



f)He(en intr. and tr. to play; ben 

^rieg in geinbedlanb fpielen to 

carry the war into the enemy's 

country. 
ber S|lie(gefett (-en) accomplice, 

confederate. 
bie Bpii^hühtvtV (-en) knavery. 
bieSlli^e (-n) tip,point,head,top. 
ber S)lott (gen. -(e)ä) derision, 

scom. 
ftiotten über intr. to jeer (laugh) 

at; ridicule, banter. 
f)ldttiffi^ adj. scomful, derisive, 

jeering, sneering. 
bie SpxaiSit (~n) language. 
^pTtd^tn (i — — o) intr. to speak, 

talk ; tr. to say (a thin^) ; speak 

to (a person), er ift nic^t ju fpre^ 

c^en (82. 13) he canH be seen. 
ftnringen (a — u) inir. (aux. fein) 

to leap, jump; crack (snap) 

(of gla88), 
bie S)iri^e (-n) fire-engine (lit. 

the squirt). 
f^iril^en tr. to shoot out, throw 

off (offire^ sparka, etc.). 
ber ^taat (gen. -eS, pl. -en) state ; 

government. 
bie Stabt (^e) town, city. 
bie Stabt^oft (town) post-office. 
ber Statt (""e) stable. 
ber Stamm (^e) trunk (ofatree). 
fiammtn auä intr. (aux. fein) to 

originate (come) from, be a 

native of . 
ber Stanb (^e) position, condition ; 

im Stanbe (jabeix to \ä?^^ >kv 



214 



VOCABULARY 



hex @iat (-C and -en) starling; 

luftig wie bie ©täte (74. 2-3) 

joUy as pipers (Scotch), etc. 
ftaxl ouäj. strong; great, mighty, 

mit ftar!cn ©c^rittcn auf= unb 

abge^enb striding up and down. 
ftatr adj. motionless,fized, staring. 
^ati prep. instead of . 
ftattlifi^ a4J. stately; dignified, 

noble, 
bcr Biüub (gen. -cä) dust. 
ftaunett intr. to be astonished, be 

amazed. 
baä @team'Itfi^t (pron, ©tc^a^rin) 

(-er) Stearin candle ; composite 

candle. 
ftec^Ctt (i — a— o) tr. and intr. to 

sting. 
ftecfett intr. to stick, be, cä ftcrft 

etroaä barin (98. 2) there 's some- 

thing behind that; also tr. to 

stick. 
fielen (ftanb, geftanben) intr. (aux, 

f)aben and fein) to stand ; be. 
fte^lcn (ie — a — o) tr. to steal. 
fteif adj. stiff. 
fteigeu (ic — ie) intr. (aux. fein) tq 

rise. 
ber Stein (-c) stone. 
baö ©tettt|if[after (— ) stone pave- 

ment. 
bie ©teile (-n) place; auf ber 

©teüe on the spot, instantly. 
ftetten tr. to place, put, set ; jemand 

bcm eine SSebingung fteUen to 

require one*s acceptance of a 

condition. 
>/^ (BteUung (-en) position ; rela- 

tiOD. 

her Stern (-e) star. 



ftetiS adv. always, continoally. 

ber ©tid^ (-e) stitch ; prick ; psaig ; 
©tic^ galten to hold good; im 
©tid^ iaff en to leave in the lurch. 

fti(i^4a(tig a4j. valid, sound. 

ber ©tiefe! (gen. -g, pl -n) boot. 

ftiftett tr. to found; breed (mis- 
cht^). 

ftili'frtfii^ adj. conceming style; 
literary. 

ftitt adj. still; quiet, silent; as 
inJterj. hush! silencel ftiU^l^ 
ten to (make a) stop, pause; 
im füllen (65. 2) adv. quietly, 
to myself. 

bie ©timme (-n) voice ; vote. 

ftimmett intr. to vote. 

bie ©timmung (-en) frame (state) 
of mind, mood, tone, temper 
(of the people (43. 21), meeting, 
etc.), disposition; feelings. 

bie ©tirn(c) (-en) forehead, brow. 

ber ©toi! C'e) stick ; pole. 

bie ©tocflaterne (-n) läutern on a 
pole ; torch. 

baö ©tocftnerf (-e) story (o/a hmise). 

ber ©toff (-e) material, matter. 

fti>(§ adj. proud. 

fti)rett tr. to disturb, break in 
upon, interfere with. 

ber ©tral^I (gen. -eä, pl. -en) ray 
(oflight); stream (of water). 

bie (Btxa^t (-n) street. 

ftröttien tr. ; r^. to bristle up (of 
hair, etc.), stand up on end. 

ber ©traufi^ (^^ «^ ^cr) shrub, 

bush. 
ber ©treiii^ (-e) stroke ;fig. prank, 



VOCABULARY 



215 



fhreid^elit tr. to pat on the back, 

caress. 
ftreifi^en (i — i) tr. to stxike out, 

score out. 
ber Streit (-c) strife, quarrel(ing), 

disputing. 
ftreng aclj. harsh, hard, severe. 
fttcuett tr. to strew ; scatter. 
ber ^ttof^top^ (""e) noodle (lü. 

straw-head). 
bie Stvopf^t (-n) stanza. 
bie @tttie (-n) room. 
ber Sttt^l (''e) chair. 
ftumm adj. dumb, mute, 
bie Stttttbe (-n) hour ; time. 
ftünttifli^ adj. stormy. 
ftfirsen: ftürat ^orb auf mid^ ju 

(54. 21) See auftürmen ; ftüratc idj 

aum genfter pxtixd (60. 21) see 

^urüdtftürsen. 
füllten tr. and intr. to seek ; look 

for; 10. ju + Infinitive en- 

deavor, try. 
f ummen intr. and tr. to buzz, hum. 
ber 8ftttber (— ) sinner. 
fftj acy. sweet. 



ber Xa^haf and %abaf (in com- 
merce pl. -e) tobacco. 

ber %aq (-e) day ; ben ^ag barauf 
the next day ; für ben %aq (87. 
22) by the day ; in ben %aq l^im 
ein unconcernedly, thoughtless- 
ly ; ad^t ^age a week. 

bie Sagednentgfett (-en) news 
(novelty) of the day. 

bie Xagei^püUtit politics of the 
day. 



tftglid^ adj. daily. 

ber Xatt (-e) {in muaic) measure, 

bar. 
taftlod adj. tactless; indiscreet. 
baä Xal (*er) valley. 
ber Xaler ( — ) three-mark piece 

{= äbout 72 Cents) \ the Ger- 

man word Iiad better be retained 

in translation ; {w. coli, inaccii- 

racy) doUar. 
ber %an^ (gen. -eö) baubles, tri- 

fles. 
bie ^ante (-n) aunt. 
ber %wx^ (^e) dance. 
tan§eit intr. to dance ; blow about 

(12. 26). 
bie Xänjerin (-innen) (ballet-) 

dancer, danseuse {French). 
bie ^angmufl! dance-music. 
bie %aptHt (-n) wall-paper, wall- 

hangings. 
bie ^afd^e (-n) pocket. 
baö Xafc^en^ers {gen. -enä, pl. 

-en) pocket heart. 
baö ^affi^entuii^ (''er) pocket-hand- 

kerchief. 
bie %ai (-en) deed, doing ; in ber 

%ai indeed. 
bie Xätigfeit (-en) (form of , sphere 

of) activity ; conduct (124. 1). 
taufen tr. to baptize; Christen, 

name. 
iHVi^tVL intr. to be worth. 
tSttffi^en tr. to deceive; r^. to 

make a mistake. 
taufenb card. num. and neuter n. 

thousand ; a^ ezclam. good gra- 

ciowa V 



216 



VOCABÜLARY 



bie Xtilua^mt sympathy. 
teilnehmend culj- sympathetic. 
ber Xetter (— ) plate. 
ber XtmpUt (— ) (Knight) Tem- 

plar. 
bie Xenben§' (-en) tendency ; pro- 

clivity. 
bie XtmtnVLQ famine, dearth, 

scarcity. 
ber Senfe! (— ) devil; er ift ein 

!Iein wenig Xeufel he has a spiee 

of the devil in him ; as exclam. 

the deuce ! 
bie Xenfelei' (-cn) devil(t)ry ; wild 

prank. 
ber X^eefeffel or ^eefeflel (— ) 

tea-kettle. 
bie X^eetaffe or Xeetaffe (-n) tea- 

cup. 
ba^ Xtitma (gen. -ö, pl. usuaUy 

-men or -mata) theme; sub- 

ject. 
tief odj. deep; profound; low. 
bie Xinte ink. 

baä Xtntenfag C'fler) inkstand. 
ber %\\(bj (-e) table, 
bie Stfii^gefenf fi^aft (-en) Company 

at table, 
ber %xit{ (— ) title, 
ber S^Pttft (pron. ^öft) (-e) toast. 
bie %96)ttx (") daugbter. 
ber Xub (gen. -eä) death. 
tott ajdj. mad, crazy, wild, e§ 

ift 8um Xotttoerben (104. 23) 

it's enough to make one go 

mad. 
Daä %^x (-e) gate. 
ifte S^prfieit (-en) foUy. 
tSrii^t adj. foolish, törid^terroct^e 
foolishly. 



ber Xotffi^reiieir (— ) receiver of 

dues at towngate. 
i^i a4j' dead. 
ber Xottu^tahtt (—) grave-dig- 

ger. 
bad Sotenlieb (-er) foneral dirge. 
totenftitt still as death. 
tdtlid^ ac(;. fatal. 

ber Xragefori ('e) porter'sbasket. 
tragen (ä — u— a) tr. to carry, 

bear; wear. 
bie Xv&nt (-n) tear. 
ber Xtant (^e) drink ; beverage. 
tränen intr. w. dat, to tmst; id^ 

traue nid^t (54. 23) I can't be- 

lieve. 
tranem intr. to grieve, moum. 
ber Xtanm (^e) dreanL 
traftnten intr. and tr. to dream. 
tranrtg adj. sad, lamentable, 

mournful. 
treffen (i — traf — o) tr, and intr. 

to hit ; meet ; eine SBal^l treffen 

to make a choice; treffenb 

fpred^en to speak to the point. 
treuen (ie — ie) tr. todrive; impel, 

incline ; carry on, manage, ply ; 

^oliti! treiben (46. 22) to be in 

politics; il^r SBefcn treiben aee 

SBefen. 
trennen tr. to separate, part. 
bie Xremmng (-en) parting. 
bie Xvtppt (-n) staircase. 
treten (tritt— a-—e) intr. (aux. 

fein) to Step ; come (up). 
tren adj. true ; faithful, loyal, 
tren^ersig adj. true-hearted, sin- 

cere, candid. 
tt\utttl ^ci — "viV tT. axÄ iTifct, \ö 
drvak. 



VOCABULARY 



217 



bcr Xtitt (-c) Step. 

troffnen intr. (aux. fein) tobecome 

dry ; tr. lo dry ; wipe. 
trotten r^. to carry oneself off, 

decamp. 
trommedt intr. and tr. to drum; 

thump, bang, pound. 
ber XxUft (gen, -(c)g) consolation, 

comfort. 
trdften tr. and intr, to comfort; 

r^. to cheet up, be com- 

forted. 
tro^ prep, in spite of . 
bcr Xvoi^ (gen, -eg) obstinacy, 

defiant spirit; ^ro^ bieten to 

defy. 
trogen intr, w. dai, to defy. 
tro^ig adj. defiant; obstinate, 
ber Xtoiflop^ (^e) obstinate fel- 

low. 
ttübt adj. gloomy ; sad. 
trfiben tr, to trouble; obscure, 

cloud. 
ba« Xnäi ('er) cloth. 
tftfi^tig a4i' capable, efficient, able, 

thorough, yigorous, etc. 
bic Xnqtuh (-en) virtue. 
titgettb^aft adj. virtuous. 
ber ^ngenb^elb (-en) paragon (lit. 

hero) of virtue. 
titit (tat, getan) tr. and intr. to do ; 

act, make, deal ; einem wol^l tun 

to comfort one. 
bie Xntmipiiit (-n) top of a tower, 

point of a steeple. 
ber Xu\äi usually without article 

(-e) flourish (of trumpets). 



U 

it* f. tu* (= unb fo weiter) etc., and 

so forth, et cetera, 
ftbel adj, Ul, bad ; bad Übel (— ) 

eyil; trouble. 
ber äiettftter (— ) evil-doer. 
ft^en tr. to practice; use, show 

(89. 12). 
ftier prep. over ; across ; concem- 

ing, about, with regard to, 

on; ben SBinter über for the 

Winter. 
überatt' and ü'beraH adv, every- 

where, on all hands. 
bie fiberei'Iitng (-en) overhaste; 

rashness ; unconsidered (hasty) 

action. 
ber fiberfatt C^t) (sudden) attack 

(assault). 
übergeben (i— a— e) tr. to de- 

liver (up), band (over). 
überlge^en (ging, gegangen) intr. 

(aux. fein) to pass over, be 

transferred; überge'l^en tr. to 

pass over. 
überlaffen (überlädt, überlief — a) 

tr. to give up (to), let (one) have, 

leave (to). 
überlegen tr. to ponder (think) 

over, meditate (reflect) upon, 

consider. 
bie fiberle'gnng reflection. 
überliften tr. to outwit. 
übermorgen adv, the day after to- 

morrow. 
ber äbermnt exuberance\ «?rt^- 

tlOIi. 



218 



VOCABÜLARY 



ftBenttütig adj. merry, exuberant 

(94.16), (fe§r übermüttö (71. 

16) irrepressible) ; overweening; 

presumptuous. 
üBerue^men (übernimmt — a — 

übernommen) tr. to take over ; 

take Charge of, undertake. 
üierteic^ett tr, to deliver. 
üierfenben (überfanbte; überf anbt) 

tr. to send (over). 
überfte^ett (überftanb, überftan^ 

ben) tr. to survive. 
ftbertragcn (ä — u — a) tr. to 

traDsfer. 
ber fibertrttt change of party 

(creed, etc.). 
Übergeitgen tr. to convince, as- 

sure. 
bie Uber§ett'gttltg conviction, as- 

surance. 
ftbrig ddj. remaining, rest of the ; 

bie übrigen the others. 
übrigen)^ odv. moreover, besides. 
bie mr (-en) hour; o'clock; 

clock, watch. 
ber Ul^tt (gen. -ö, pl. -e and -ä) 

(eagle-)owl. 
um prep. around; about; of ; by; 

um , . . (feinet)n)illen see roiUen ; 

conj. um . . . ju w. itfijdtive in 

Order to ; um f mel^r so much 

the more. 
umarmen tr. to embrace. 
umlbre^en tr. (used with reflexive 

meaning at 79. 15-16) to turn 

about. 
umgeben (i — a — e) tr. to Sur- 
round. 
J>re Umge^iung (-en) Surround- 
Jngs; associateSf Company. 



uml^ngeu (see l^ängen) tr. to hang 

around, throw (a mantle) over 

the Shoulders of . 
nm^er'lbettiegen {past part. um^ 

§erben)egt) tr. to move about. 
bad Um^er'frageu asking ques- 

tions all around, consolting 

everybody (68. 16). 
um^er'lfü^^^n tr. to lead about. 
um^er'jge^en (ging, gegangen) 

irUr. (aux. fein) to widk about ; 

wander around. 
nm^er'llanf en (äu — ie — au) intr. 

(aux. fein) to run around. 
um^er'laie^en (äog, gebogen) tr. to 

pull about ; move about ; intr, 

(aux. fein) to move from place 

to place. 
um| feieren irUr. (aux. fein) to 

tum about, go back; tr, to 

tum the other side out. 
um|(egen tr. to lay (put) around. 
umjnel^men (nimmt— a — genom« 

men) tr. to take (put) round; 

drape oneself with. 
umf fi^marmen tr. to swarm round ; 

hover with eager attentions 

about (a lady). 
umlfel^en (ie— a — e) r^. to look 

round, 
ber Umftanb (^e) circumstance. 
umltoenben (n)anbte, geroanbt, or 

both regulär) tr., also intr. (aux. 

I^aben and fein), to tum round, 
um . * . toitten aee toiUen. 
unangenehm adj. disagreeable. 
bie Unanne^mlifi^feit (-en) un- 

pleasantness, unpleasant ex- 



VOCABÜLARY 



219 



ttnanfti^r'Uii^ a^- interminable ; 

as adv. incessaDtly, all the time. 
unBänbig adj. ungovernable ; 

(coli,) as ddv. out and out. 
ttttbebeutettb adj. unimportant, 

insignificant. 
ttttie^aglid^ adj. uncomf ortable ; 

unpleasant. 
unManni adj. unknown. 
unhtqittm adj, inconvenient, in 

the way (of); unpleasant; und 

jinb fie unbequem (60. 16-16) 

they are not wanted here. 
ttttBejttiing'liti^ ädj. invincible. 
uniittig adj. not fair ; unreason- 

able. 
uttbanfbar adj. thankless. 
unebel adj. ignoble ; ungenerous. 
nnetttfd^Ioffen adj. undecided. 
ttlterquicfltfi^ adj. cheerless, unre- 

freshing, unedifying. 
unerteic^'iar adj. unattainable. 
unetträg'üli^ adj. unendurable, 

insufferable. 
unfähig adj. incapable. 
ber Unfriebe (gen. -nä) discord, 

variance, quarrel ; einen in Un= 

trieben bringen mit to get one 

into a quarrel with, make one 

fall out with. 
ungebulbig adj. impatient. 
ungefaßt' adv. approximately, 

about. 
itnge^eu'er adj. monstrous; tre- 

mendous; baä Un'gel^euer (— ) 

monster. 
ungemfttUd^ adj. uncomfortable, 

comfortless ; disagreeable. 
ungeredft adj. unjuat. 
bie Ungeret^tighit (-tn) injustice. 



ungefc^tfft adj. clumsy, ungainly ; 
awkwardly put together (ex- 
pressed, etc.) (8. 22). 

ungeftdtt' adj. undisturbed; un- 
interrupted. 

ungeftüm adj. vehement, violent. 

bie Ungetotg^eit (-en) uncer- 
tainty, doubt. 

bag Uttglüif mlsfortune. 

unglücfUfi^ adj. unhappy, unfor- 
jbunate. 

ungftnfHg adj. unfavorable. 

ungut adj.: nid^tg für ungut no 
offense meant (taken) I 

bag Unheil (-e) mischief. 

itu^etCbar adj. incurable, irrepa- 
rable, irremediable. 

ttnl^eimUd^ adj. weird, grewsome ; 
eä ift mir unl^eimlic^ (98. 2-3) 
it gives me an uncanny feeling. 

un^dfUii^ adj. impolite. 

bie Unfenittitti^ ignorance. 

unlieb adj. unpleasant, displeas- 
ing. 

unmenfc^Iili^ adj. inhuman. 

nnmdg'Ufi^ adj. impossible. 

unmünbtg adj. under age ; ^inber 
unb Unmünbige "babes and 
sucklings ' ' (Bihle langvxige) . 

unnöturlifi^ adj. unnatural. 

unndtig adj. unnecessary. 

nnnü^ adj. useless. 

un)iaffenb adj. unsuitable, un- 
seasonable, out of place; 
unbecoming ; ein unpaflenbeä 
©inbrängen (72. 19, freely) an 
unwarran table intrusion. 



220 



VOCABULARY 



Itntegeltit&gig adj. irregulär. 
unnt^ig adj, restless; troubled, 

showing disquietude. 
Itttfd^nlbtg adj. innocent. 
nnfer adj. and poss. pr, our. 
uttftli^e? adj. insecure, not sure of 

oneself ; uncertain, doubtful, 

wavering. 
bcr Unflntt (gen. -ä) nonsense. 
nnfttge (bcr, bic, baä) poas. pr. 

ours. • 

untätig adj. inactive. 
nttten adv. below, down. 
nnter prep. ander; among. 
nnttxhxtä^tn (i — a—o) tr. to in- 

terrupt. 
ttttterbei^' adv. meanwhile. 
nnterl^altett (l^ält — ic — a) tr. to 

maintain ; entertain ; r^. to 

converse^ talk. 
bie Unterhaltung (-cn) entertain- 

ment; conversation. 
unterliegen (a — c) Mr. (auz. 

fein) to succumb. 
bie Unterne^tnung (-en) under- 

taking. 
bie Unterre'bung (-en) interview. 
unterrifi^ten tr. to teacb. 
unterffi^reiben (ie — ie) tr. tosign, 

subscribe to. 
bie Unterffi^rift (-en) Signatare. 
unterfte^en (unterftanb, untcrftam 

ben): r^. to venture, dare, pre- 

same. 
unterftü^en tr. to sapport. 
untermerf en (i — a — o) tr. to sab- 

ject ; refl. to sabmit. 
Uttterseti^nen tr. to underwrite; 
sj^^n; mit untevseid^nen to join 
/d tJje subscription. 



nn'tier^eiratet and unoerl^ei'ratet 

acy. unmarried. 
nntierffi^ömt adj. shameless; im- 

pudent. 
bie Unnerffi^ftmt^eit impudence. 
nutierfd^n'nd^ adj- unappeasable. 
untier^ei^'Itii^ adj. unpardonable. 
untiorftd^tig adj. impmdent, nn- 

gaarded. 
unma^r adj. untrue. 
ber Unmitte {gen. -nS, pl. -n) dis- 

pleasare, Indignation, Irritation, 
unmirfli^ adj. cross, peevish, testy. 
nnmürbig adj. anworthy; beneath 

one's dignity; worthless, con- 

temptible, to be ashamed of. 
un§&^'Iig acy. countless. 
nn^ttfrteben adj. dissatisfied. 
baä Urteil (-e) jadgment, opinion. 
urteilen intr. to judge, give one's 

opinion. 

ber »oter {'') father. 

baä Saterlanb (gen. -S) (native) 

coantry. 
bäterUfi^ adj. fatherly. 
beraii^ten tr. to despise. 
beräii^tUd^ adj. contemptuous. 
beränbem tr. to change. 
bie Seränbemng (-en) change. 
beran'Iaffeu tr. to occasion, insti- 

gate. 
bie Seran'Iaffnng occasion, cause, 
berant'mortliii^ adj- responsible. 
bie Serant'ttiortUc^fett responsi- 

bility. 



VOCABULARY 



221 



ncrBengen rqß. to bow. 
bic ^etBeugung (-cn) bow. 
Hetiieten (o — o) (iemanbem ettoaS 

oerbicten) tr, to forbid. 
HetMnbett (a — u) tr. to bind; 

unite, connect; oblige. 
HetiinbUii^ adj. obligatory ; cour- 

teous, civil, ba ift nid^tg SScrbinb- 

Hd^eS bei (99. 4) there 's nothing 

about it to be obliged for. 
bic Seriittbttttg (-en) union ; con- 

nection. 
neriluten intr. {avx. fein) to bleed 

profusely (or to death). 
baö ^tthttä^tn (— ) crime. 
nerbteüen tr. to disseminate. 
iierbtennctt(t)erbrannte; verbrannt) 

irUr. {avx. fein) to be burned 

up ; tr. to bum up. 
ber ^erbiittbete (declined as adj.) 

ally. 
berbürgett tr. and \id) verbürgen 

für to guarantee, vouch for. 
ber ^trhad^t (gen. -(e)ä) suspi- 

cion. 
nerbammt paat pari, uaed os (uf/. 

conf ounded ; aa curae confound 

it ! hang it ! 
bcrbanfen tr. to be indebted (to) 

. . . for, owe. 
berberben (i — a — o) intr. (aux. 

fein) to spoil ; tr. to spoil, min. 
nerbtenen tr. to eam; merit, de- 

serve. 
ber Serbienft (gen. -eä) eamings, 

wages; baä 95erbienft (-e) desert, 

merit. 
bereisten tr. to honor; respect, 

revere. 
ber ^ere^rer (—) admirer. 



bie SBere^rnng honor ; reverence, 

high esteem. 
ber SBerein (-e) union; society, 

Club, ber SBerein für ©artenbau 

horticultural society. 
bie Sereitiignttg (-en) union. 
bie Sereittj^'fti^ung (-en) club- 

meeting. 
berf allen (ä — fiel — a) intr. (aux. 

fein) to decay ; fall to (anotlier 

poaaeaaor)y be forfeited to. 
berf äffen tr. to compose, write (aa 

an avtfior)] draw up. 
ber Serfaffer (— ) author. 
berfe^lt paat part. uaed aa adj. 

failed ; baä Serfel^lte failure(s). 
bie Verfertigung preparation. 
bie Vergangenheit past. 
bergeben (i — a — e) tr. to give 

away ; renounce (aomething) to 

the prejudice of (26. 9), derogate 

from; forgive. 
bergebeni^ adv. in vain. 
bergeblifi^ adj. fruitless, useless. 
berge^en (oerging/ vergangen) intr. 

(aux. fein) to pass (away) ; go by . 
bergelten (vergilt — a — o) tr. to 

requite, repay, make good. 
bcrgeffen (vergibt, vergaß— e) tr. 

to forget. 
bergtften tr. to poison. 
bergletfi^en (i— i) tr. to compare. 
baö Vergnügen (— ) pleasure. 
bergnügt adj. delighted, merry. 
baS »er^öltttiö (-ffe) relationship, 

relation(8). 
ber^anbeltt über intr. to negotiate 

abovit, dYSß,\3fiÄ. 



222 



VOCABULARY 



Her^ngtitiStiott adj. fateful, preg- 

nanl with destiny, momentous, 

critical. 
Her^itlbetn tr, to prevent. 
tiet^d^nen tr, to jeer at, make 

mock of. 
Het^üten tr. to ward off, avert; 

oerl^ütc ®ott God forbid ! 
ber »erfanf (^e) sale. 
Hetfanfett tr. to seil, 
ber ^crfättfer ( — ) seller, vendor. 
ticirfe^rett intr. to associate, 

mingle, be intimate, in einem 

§aufe oer feieren to be coming 

to a house (as a friend or visi- 

tor) ; tr. to turn the wrong way ; 

r^. to be perverted; be trans- 

formed. 
nerflären tr. to glorify; oerflätt 

beaming, radiant. 
tieflangen tr. to desire, require, 

demand; irUr. nac^ etroaä ocr^ 

langen to long for something. 
nerlaffen (oerläjt; oerlie^ — a) tr. 

to leave, forsake ; fid^ Derlaffen 

auf to rely on. 
tierlanten intr. (aux. l^aben avd 

fein) to be rumored, transpire 

(97. 16). 
Hetleien tr. to spend (oftime). 
bie Verlegenheit (-en) embarrass- 

ment, embarrassing Situation, 
ber Verleger (— ) publisher. 
Herleiten tr. to lead astray, mls- 

guide, lead into a mistaken 

course. 
tierle^en tr. to hurt, wound (one*« 

feeVings). 
ifcr/eugneti tr. to deny ; repudiate, 
älsowa. 



Herleumben tr. to Blander, calum- 
niate. 

Herliefen : fid^ in jemanben nerlie- 

ben to fall in love with a per- 

son ; verliebt in love. 
verlieren (o — o) tr, to lose ; get 

rid of . 
tierlo^nen impera. r^. to be worth 

while, pay. 
ber Verlnft (-c) loss. 
nermeiben (ie — ie) tr. to avoid. 
Hermdgen (nermag; nemtod^te^ 

nermod^t) tr. to be able (to 

do). 
Hernehmen (nemimmt — a — ner« 

nommen) tr. to perceive ; hear 

of, learn. 
nerneigen r^. to bow. 
Herntfi^ten tr. to annihllate ; ruln, 

break up. 
Hernfinftig <tdj. rational, reason- 

able, sensible. 
tier|lflifi^tet su past pari, bound 

(obliged) to. 
bie Ver^iflic^tung Obligation, 
ber Vertäter (— ) traitor. 
ber VeriS (-e) verse ; pl. poetry. 
nerfagen tr. to refuse. 
tierf(i^affen (oerfc^uf— a, or hoVi 

weak) tr. (jemanbcm ctroaS ner- 

fd^affen) to procure (something 

for a person). 
Herfd^teben adj. {from past pari.) 

different, various. 
nerfd^liegeit (nerfc^lo^, mix vev- 

fd^Ioffcn ; nerfc^loflcn) tr. to lock 

(up), shut (up). 
berff^lttcfen tr. to swallow. 



VOCABULARY 



223 



HerfBlyttett tr, to reconcile, ap- 

pease; r^. to be reconciled 

(propitiated). 
bic S^erfi^lyttttttg (-cn) reconcilia- 

tion. 
Herfflfttet past pari, used aa adj. 

belated. 
^tt\potttn tr. to deride, jeer at. 
tfttipttditn (i — a~o) tr. to 

promise. 
bic S^erftired^ung (-cn) promise. 
Herft&ttbig od/, intelligent, sen- 
sible, 
baä fßttittd (-c) hiding(-place), 

ambush. 
netfte^ett (Dcrftanb, t)C]:ftanbcn) 

tr. to understand ; bad verficht 

fid^ (that is a matter) of course, 

to be sure. 
bic Sefftimmung (-cn) being out 

of tune ; disharmony, disagree- 

ment. 
Hetftoift past pari, used aa adj. 

stubbom, unyielding. 
nerftorBeit paat pari. U8ed aa adj. 

deceased, late. 
Herfto^en (ö — ic — o) tr. to cast 

out; ein ^erftogencr a casta- 

way. 
ber S^erfu^ (-e) attempt. 
nerfu^en tr. to try. 
tierteilen tr. to distrlbute. 
bct Vertrag (*e) agreement, con- 

tract. 
nettrageu (ä— u — a) tr. to en- 

dure, stand. 
HefirSgli^ adj. companionable, 

sociable, easy to get on with. 
tuttrtttteti intr. (w. dat. or auf + 

acc.) to trustf hsLve confidence 



(in) ; tr. to trust ; aa n. confi- 
dence ; vertraut confidential, 
privy, intimate ; bcr Vertraute 
confidant. 

nertreteu (t)ertritt— a — e) tr., 
also jjcmanbg ©teUe t)ertreten, to 
stand in place of, represent, be 
a proxy (Substitute) for (a per- 
son). 

ber S^ertreter ( — ) representative. 

Hertoa^ren tr. to guard, preserve. 

nertoa^r'Iöft pa^t part. uaed as 
adj- destitute, neglected. 

Hertoaift past pari, used as adj. 
orphaned. 

Hertoanbeln tr. to transform, al- 
ter, change. 

nermeigern tr. to refuse. 

Hermeilen intr. to tarry, stay. 

Hertoeint past part. used as adj. 
red {or swollen) with weeping. 

nermenben auf (DerroanbtC/ Der« 
roanbt, or both regulär) tr. to 
employ in, expend on. 

liertoif!e(n tr. to entangle, involve. 

Hermünfii^ett tr. to enchant; 
curse, Derroünf c^t I conf ound it ! 
plague it ! thedeuce you did ! 
etc. 

Iier§e^ren tr. to eat, consume, 
spend. 

bag BtntidimS (-ffe) list. 

Hersetzen (ie — ie) (jcmanbem et= 
roaä Dcrgei^cn) tr. to pardon, 
forgive. 

Her^ei^H^ adj. pardonable. 

bie ^er§ei^ung pardon, for^ve.- 



224 



VOCABÜLARY 



tievstoeif e(t past pari, uaed as adj- 

desperate, 
bie S^ersmeiftung despair. 
ber fßttttt (gen. -4, pl. -n) cousin. 
Hiel ady. and adv. much, a good 

deal ; viele pl. a great many. 
Hielgelefen (Icfen = to read) adj. 

widely read. 
Hielgefiriefen (pretfen = to extol) 

ady. much lauded, boasted. 
Hielleili^t' adv. perhaps, by any 

Chance. 
titelfHmmtg a^j. of (for) many 

voices. 
Hiereifig adj. four-comered, quad- 

rangular, Square. 
öiHttt (pron. toistoat) itUerj. {from 

Latin) long live ! hurrah for t 

etc. 
ber ISogel H bird. 
baä »oH (^er) people ; (96. 9) crew, 

lot, etc. 
Hott adj. füll. 
HottenbiS adv. entirely, altogether, 

utterly. 
Hi^ttig ad{j. complete, perfect. 
UottftSubig adij. complete ; as adv. 

fully. 
tiott prep. from, by, of, about, 

etc. 
tior prep. before, in the presence 

of , in front of , in the eyes of ; 

from, with, for, etc. 
Horait' adv. in front, in the van. 
noran'lgelyen (ging^ gegangen) 

intr. {avx. fein) to go on be- 
fore; precede. 
tij>raui$'|ge^en (ging, gegangen) 
zn/r. (aux. fein) to go on ahead. 
^te ^ißrBebeutttttg (-en) omen. 



Horbei' adv. {go) by, past ; over. 
norbei'lge^en (ging, gegangen) 

intr. (aitx. fein) to pass by. 
norlbereiteu tr. to prepare. 
ber Sorbergrunb (*e) f oreground ; 

front (of the stage). 
not I eilen intr. (aitx, fein) to hasten 

forward. 
ber 9$orfal|r (gen. -4 or -en, pi 

-en) forefather, ancestor. 
ber S^orfatt ('e) occurrence. 
Ii0r|fttöett(ä— fiel— a)i7i^. {avx. 

fein) to happen, occor. 
tiorlgelyett (ging, gegangen) intr. 

{aux. fein) to precede, come 

flrst; go on (= happen). 
tmr|l|aBett tr. to have on band, be 

engaged in; intend, purpose, 

be going to do. 
tiorl^alteu (§ält — ie — a) tr. to 

hold before; (jemanbem etroad 

oor^a(ten) remonstrate with (a 

person about something). 
ber S^or^ang ('e) curtain. 
normet' and oor'^er adv. before, 

previously. 
Hor^itt' aametimea oor'^in adv. a 

little while ago, latterly. 
uorllommen (!am, gefommen) intr. 

{atix. fein) to occur, happen; 

seem. 
uorllaffen (lägt, (iet — a) tr. to 

suffer to come forward; ad- 

mit. 
UorlSufig adv. for the time being, 

for the present. 
not liefen (ie — a — e) tr. to read 

aloud. 
t^u ^^xmuxL^<b^<a^ C-en) guardian- 



VüCAHrLAKV 






od«, in the front, in the 

for^ionnd. 
imclM a4j. saperior, of (with) 

diBtinction ; aristocratic, of high 

xank ; bic vornehmen £eute the 

people of rank and position, 

the Upper claMei. 
Iir|«c|«e« (nimmt — a — genom 

men) tr. to take in hand, uuder- 

take. 
bad 8«ttwflnigcfefl^ H) afEair of 

the advanced guarda, (outpost-) 

akirmiah. 
bai fBmntäft (~e) privUege. 
»•r|rU|teB tr. to prepare ; absolute 

to make preparations. 
bet80rftal (-fttle) anterooni,anto- 

ohamber. 
bet 8frf4ci» H) appearance; 

jum Socfc^ein fommen to make 

an i^ypeannee, crop out. 
bet Bmc\äli§§ Ce) proposition. 
MrlfctCH ^* to >o^ before ; offer 

(qf ddünir and drinking), 
JUtfUllßg o4i' cautious, careful, 

pmdent. 
Mr||bOeM tr. to introduce, pre- 

aent; fU( (doL) oorfteUen to 

jTnaginft^ pictnre to oneself . 
bie fBrnt^tttlMMi (-en) introduction, 
. pmentation. 

MrtrelplUI oc^* ezcellent, first- 
rate. 
tarllwleii (tritt — a — e) irUr. 

(oauB. fein) to come forward. 
MrileY ado. over ; past. 
Mri'lerj|c|eii (ging, gegangen) 

Intr. (otcoB. jdn) to paaa, 
imrifHrlhif^ (läft, lU^ — a) tr. 
toletjmm; omit. 



borft'iier,f41et4e« (t — t) iiUr. 

{aux. fein) to sneak by. 
bao SBonirteil (-e) pn^judice. 
iporlwerfe« (i — a — o) tr. to cast 

ui); repruach. 
boriseigen tr. u> exhibit. 
»orlsteten (50g, gejogen) tr. to 

pull fortli (out) ; prefer. 

9» 

ttpadjfen (ä--u — a) intr. (aux. 

(ein) to grow. 
ber flBai^ter (— ) watchman. 
Wacfer adj. honest, worthy, val- 

iant, gallaut, sUtut (\h 22, note 

that roader i» uaal here as preilU 

cativead^j.), fiue ; nsadv. {/am.) 

stoutly. 
bad 9Baff enlleib (-er) oont of mail. 
ber SBaffentrftger {—) armor- 

bearer. 
wagen tr. to dare, venture, risk. 
ber SBagen (— ) carriage. 
bie W^am (-en) choice, selection, 

election ; nomination (42. 2). 
mahlen tr. to elect, choose, vote for. 
ber IBSä^ler ( — ) elector, voter. 
ber lB3a4(Iam)lf (^c) electoral con- 

test. 
ber IBSa^ßanbibat (-en) (electoral) 

candidate. 
ber SBa^Rommiffar (-e) commis- 

sioner (of elections) ; retuming 

officer. 
bic SBa^Uifte (-n) list of electors. 
ber lB3a^(mann (""er) (in German 

poUtiCS^ ÖL^\fe^^\fe ^^^\RÄ. \ö 

See note OTv.pa9e22,U'^'^^- 



226 



VOCABÜLARY 



ber SBalyltag (-e) election-day. 
ma^ltttig adj. insane, mad. 
Waiß adj. tme; nid^t tDa^r? 

general questioning expresaion, 

e.g, is it not so ? don't (can't, 

won't) you ? etc. 
ttP&lyreitb prep. during, for; as 

covj. while, whilst. 
malyrijaft adj. trathful. 
toa^r^aftig tme ; as adv. of asseo- 

eration roa^r^afttg positively, 

really. 
bie ffitt^r^cit (-en) truth. 
ma^rfii^einn^ and tDa^rfc^ein'Ud^ 

ac{/. probable, 
bie SBaljrf^einU^leit and ^a^r- 
• fc^ein'Iid^feit (-en) probability, 

likelihood. 
ber 933a(b (^cr) forest, wood. 
bie IBSattung (-en) ebullition. 
mäljen tr. to roll, trundle. 
bie SBange (-n) cheek. 
toann adv. and conj, when. 
mann adj. warm ; einem ben 5(opf 

roavm mad^en (45.20) to work 

one up. 
bie SBärme warmth. 
toarten intr. to wait. 
toarttm' adv. and conj. why. 
toa^ interrogative pr. whQX? why? 

how? roaä für what sort of ? 

roaä rel. which, what. 
bie IBSäfli^e (-n) washing ; clothcs 

(for or from the wash) ; linen. 
baä IBSaffer {—) water. 
bcr IBafferftra^I (gen. -S, pl. -cn) 

stream of water. 
^er3Bedffef(—)change; bill, droit. 
wetfen tr. to awaken, wake. 
mebei: conJ. neither. 



ber SBeg (-e) way ; method ; neg 

adv. away. 
toegCtt prep. on acconnt of. 
mSgllegeu tr. to lay aside. 
»Igirei^ctt (rit; wir riffen ; getif- 

fen) tr. to snatch away. 

wlglmetf eit (i ~ a — o) «r. to throw 

away. 
mely: O toe^ interj. oh grief! oh 

dear me 1 plague on it ! 
melyreit r^. to defend oneself. 
bad 9Bet( (-er) woman. 
baä SBeibfeit ( — ) (coli.) woman, 

female. 
mei^^erjig adj. soft-hearted. 
lueil conj. because. 
bie 9Bei(e while ; time. 
ber ffiet« (-e) whie. 
meinen irär. to weep, cry. 
bie 9Betnf(afii^e (-n) wlne-bottle. 
berSBeitt^Snbler (— ) wlne-dealer. 
ber SBeittletter (— ) wine-cellar. 
ber SBeinfii^en! (-en) keeper of a 

wine-shop, wine-dealer. 
meife adj. wlse. 
bie SBeife (-n) manner, way. 
meifen (ie — ie) tr. to show, polnt; 

ezpel, tum out (away). 
bie SBeid^eit (-en) wisdom. 
met^ adj. white. 
meit adj' and adv. far (on) ; btd 

äBeitere further details, more; 

weiter ge^en to go on. 
meitmi^g adv. far away. 
baS IBSeijenlom (*er) grain of 

wheat. 
totitt^tt interrogative pr. and adj. 

-which.? what? which one? 



VOCABÜLARY 



227 



bie fBett (-en) world; people 

{taken coUectively), aQe ^e(t 

everybody. 
melterfii^ütterub aäj. world-shak- 

ing; momentous. 
tuenben (loanbte; getDanbt, or hoth 

regulär) tr. to turn ; r^. to tum, 

apply (to). 
toenig adj' little; »entge few, a 

few; ein flein roentg adv. to a 

small extent ; am tDenigften adv. 

least(of all); tuenigftend adv. at 

least. 
wenn cortj. when; if. 
loer pr., interrogative^ rel, and 

ind^., who, he who; wer aud^ 

whosoever. 
toerben (um) (i — a — o) intr. to 

8ue (for), pay addresses (to); tr. 

to recruit, raise {soldierSy votes, 

etc.); a&8oZut6 to electioneer. 
tuerben (loirb; tourbe; also marb in 

aingtdar — o) intr. (aux, fein) 

to become, get (to be). 
merfeit (i— a— o) tr. to throw, 

cast. 
baS SBerl (-e) work. 
tticrt adj. worth, worthy. 
bad IBefen (— ) beiug; affairs, 

doings, goings-on, style, behav- 

ior; i^r Söefen treiben to ply 

their occupation (06. 23-24), go 

on in their way (80. 14). 
WtS^aih* adv. wherefore, why. 
tottttn intr. and tr. to wager, bet. 
baä W^ttttX ( — ) weather ; storm ; 

OS ejaculation by Jove ! etc. ; 

ade fetter thunder and light- 

ningl tbe deuce he didl con- 
found itt 



mili^tig adj. weighty; important. 

bie SBiii^tigfeit importance. 

tuitfedt tr. to wind, twist. 

tuiber prep. against. 

mibe?f a^reit (ä — u — o) irdr. {aux, 
fein) to befall, happen (to). 

bie SBIberrebe (-n) contradiction ; 
o^ne äBiberrebe unquestionably. 

»iberfjiteiftett (i— 0— o) intr. to 
contradict. 

ber 9Biberf)iruii^ (*e) contradic- 
tion; im Söiberfprud^ fielen 
mit to be inconsistent with. 

toiberttiftrtig adj. repugnant, odi- 
ous, untoward, vexatious. 

ber SBIbertoitte onJ.y in nom. sing. , 
ber SBibenoitten (— ), aversion, 
antipathy. 

tute adv. , tised also as conj. , how ? 
what ? so 1 as, like, etc. ; n)ie 
. . . aud^ however. 

tuteber adv. again, once more; 
immer wieber over and over 
again. 

mieberlfiitbeit (a— u) tr. to re- 
find; recover. 

mieberlgeben (ie — a — e) tr. to 
give back; reproduce, repre- 
sent. 

tuieberlyolett tr. to repeat. 

tuieberlfornmen (tarn, gefommen) 
intr. {aux. fein) to come back 
(again). 

mieberlfc^cit (ie — a— e) tr. to 
see again; auf Söieberfc^en 
{Infinitive tised as n.) good-by 
tili we meet ag^in., ^.^ x'ö^^\s.\ 

Yf€> «\v^\\ tcääX. ^"SS^sv ^«^. 



228 



VOCABULARY 



miegeit tr. to rock, cradle. 
IBSiener inv. adj. Viennese, (of) 

Vienna. 
baä 9Biefe( ( — ) weasel. 
ttlilb adj. wild ; unruly, turbulent. 
aBil^clm WiUiam. 
ber IBSitte onLy in nom. sing.^ ber 

SBitten (— ), will; purpose. 
«m . ♦ . mitten prep, for the sake 

of ; um feinctroiUcn for his sake. 
mtttlom'men adj. welcome, 
ber SBinlel ( — ) comer. 
toirlen intr, arid tr, to work ; effect. 
tuirlHii^ adj. real, 
bic mtllidfitit (-cn) reality. 
ber 9Birt (-e) landlord, host; 

farmer. 
bic SBirtf^aft (-en) domestic 

management, farming, etc. 
tuiffeu (roti^f tou^ie, geraupt) tr. 

to know, have knowledge of . 
bie IBSiffenfii^aft (-cn) science; 

erudition. 
ber 933i^ (-c) wit; joke; wits 

(119. 10). 
tut^ig adj. witty; brilliant. 
mo interrog. and rel. adv. of place 

where, in which ; of Urne when. 
bie SBoii^e (-n) week. 
mo^cr' interrog. and rd, adv. of 

place whence. 
mo^in' interrog. and rel. adv. of 

pUice whither. 
mo^l adv. well, quite, I supppse, 

do you suppose? doubtless, 

- possibly , it is true ; cä ift nof)l 

it must be; fid^ roo^I (adj.) 

ßpfen to feel happy ; baS ^ot)l 
fy^en. ^) weifare, (in toasting) 
bealth or iiappiness. 



bad 9Bj>l|IBeftnben (gen. -g) well- 

being. 
mo^I^ai^enb adj. well-to-do, in 

affluent circumstances. 
ber SBo^ttSter (— ) benefactor. 
mo^Iltnn (tat, getan) (aUo loo^l 

tun) inir. to benefit; comlort, 

cheer; n)0^(tuenb v^ed as adj. 

comf orting, comf ortable, grate- 

ful. 
ba§ SBo^dnotten (gen. -4) good will. 
tuolylttiottettb adj. well-wishing ; 

benevolent, kindly. 
tuo^nen intr. to live, 
bie SBo^nnng (-en) dwelling; 

house. 
bie SBode (-n) cloud. 
bie SBotte wool. 
motten (totUf xooUitf gewoUt) tr. 

and intr. to will, (loiU vor 

(68. 27) Starts to come forward), 

wish, want, be willing; mean, 

intend ; need (53. 16), require. 
moranf ' interrog. and rel. adv. and 

conj. for what ? on what ? 
baä SBort (-e words as expressing 

thought, ^er detached words, 

Yocables) word. 
morft'ber interrog. and rel. adv. 

and conj. what (...) about? 

about what. 
iQQjtt' interrog. and rel. adv. and 

conj. wherefore? why? what 

(. . .) for? for which. 
bie IBSnnbe (-n) wound. 
baä SBnnber ( — ) miracle. 
mnnbern tr. to astonlsh, surprise ; 

refi,. to wonder, be astonished. 



VOCABULARY 



229 



müttf^etti^mert «<&'. desirable. 

bie SQ^ürbe (-n) dignity. 

mürbig o^- worthy; dignified, 

estimable, fine ; within bounds. 
toürbigett tr. to appreciate. 
bie IBSnrft (^e) sausage. 
Itiüvsett tr. to spiee, season. 
Umft ctdj. waste; desolate; ein 

roüfter Särm (69.9) a fearful 

noise. 
toütcn irdr. to rage, be furious. 

gä^Iett tr. arid irdr. to coiint, 
number. 

i^a^Irci^ odj. numerous. 

gärt ddj. delicate. 

järtfü^Ienb adj. of delicate feel- 
ing(s). 

järtli^ ctdj. tender, amorous, sen- 
timental. 

gOttbern irdr. to waver, dilly- 
dally ; linger, be dilatory, tarry. 

g» S5. (5um S3eifpiel) for example. 

bie 3c^(c) (-tx) toe. 

baä Beiden (— ) sign, mark. 

jei^nett <r. to draw, sign. 

geigen tr. to show, manifest. 

bie 3eile (-n) line. 

bie ^txt (-cn) time ; ju feiner ^t\i 
(49. 1-2) in good time. 

baä 3(iteretgttii$ (-ffe) event of 
the day. 

bie B^itf^nft (-en) periodical, 
paper. 

bie B^^^^d H") (news)paper. 
bcr 3eitttttg§Bcft^er (— ), bie ^tu 

tungi^befi^ertjt (-innen), owner 

of a, newBpaper, 



newspaper gabble {lit. shriek- 

ing). 
bie 3citttttgj^]tttmmer (-n) (single 

copy of a) newspaper. 
ber S^itnnq^^dittihtt (— ) news- 

writer; newspaper man, re- 

porter, Journalist, 
baä Stitunf^dm^tn {gen. -ä) the 

press, newspaper world, etc. 
jemtO^Ieit tr. to grind up. 
Serftiringen (a — u) irdr. {auz. 

fein) to burst (asunder). 
SerftBren tr. to destroy, ruin. 
Serfihretten tr. to dissipate {also of 

the mind), scatter, divert. 
ber 3(ttcl (— ) scrap (of paper), 

clipping. 

baä 3^ttÄ (-^) 8'^^ y bummeä 3eu9 
stuff and.nonsense. 

ber 3^g( (-«) witness. 

aie^eit (80g, gesogen) tr. to pull, 

draw, drag ; grow, raise ; irdr. 

{auz. fein) to go, march, drift. 
giemltli^ adv. tolerably, pretty 

{adv.), rather ; fo jiemlic^ pretty 

nearly. 
gieren tr. to adom ; r^. to give 

oneself airs, be affected, pre- 

tend to be shy. 
baä 3iittitter (— ) room. 
bie 3iitfcit P^' ii^terest. 
gittern irdr. to tremble. 
gBgem irdr. to linger, dawdle, de- 

• lay, hesitate. 
ber S^xn {gen. -(c)8) wrath, anger. 
gornig adj. angry. 
gtt prcp. to*, ^V '«!»-^^^'=stl^^'lc>^ö^^ 

oiv, e\.e.\ ad». Xjö^n-w«. •^\ ^^> 



230 



VOCABULARY 



)itlfett (bie ^d^feln) tr. to shrug 

(the Shoulders). 
Stt|beitfeit (bad^tC; gebadet) tr. to 

intend f or, destine f or. 
SnbvittgUfl^ o^;. intxusive, for- 

ward, officious. 
§ttetft' otdv. first. 
ber 3ttfatt ("c) chance. 
SUfftHig o/äj. incidental, casoal. 
Sttfftnigenoeife adv. by chance. 
Snfne'beit aä^. satisfied, con- 

tented ; cd aufrieben fein to agree 

to it. 
ber 3»^ ("^) procession. 
SttlgeBett (i — « — ß) *»*• toadmit, 

grant. 
Sttlgelyett (ging/ 9«9öngen) Mr. 

(avx. fein) to go up to, go to- 

wards; proceed, be arranged 

(37. 1Ö-20). 
Jltgleid^' adv. at the same time. 
Sttl^alteu (§ält— ic — a) tr. to 

hold shutf stop (o/ a mouth). 
Jtt|^9reit intr. to listen (to). 
gnl festen tr. to tum towards. 
bie 3»^!^ future. 
ple^t' adv. at last ; in fine, in the 

end. 
5nlie'((c) adv. w. dat. of person 

for the sake of. 
§u|mutett tr. to expect of, call on 

(one) to make. 
ber 3ttnbcr {gen. -S) tinder. 

bie 3ttttf* C^c) g^il^» craft, pro- 

fession. 
anregt' Ifommett (!am, gefommen) 

intr. (aux. fein) to get on, 

agree. 
Stt/rebett intr. to spetik to; en- 

COUTBg-e. 



aürtten intr. to be -wrathfal, be 
angry. 

Snrüf!'|bHngett (brad^te^ gebraut) 

tr. to bring back. 
^ntMf\tiltn intr. {aux. fein) to 

hurry back. 

Stttütf'lerlyafteit (erhält — ic -- a) 

tr. to receive, (get) back, re- 

cover. 
Stträfflfü^ven «r. to lead back; 

jurilcifü^ren auf to attribute 

to, credit to. 
Sitrftfflge^en (ging, gegangen) 

intr. {aitz. fein) to go back. 
Stttürf'l^ttttett (§ält— ie— a) tr. 

to hold back ; restrain. 
Suräfl' liebten intr. {aux. fein) to 

return. 

5ttrürf'|IttfTeii {im lieg— a) tr. to 

leave behind. 
jitrüf!' Ine^men (nimmt —- a — ge= 

nommen) tr. to take back, 
bie 3tträfl'fe^ttn0 (-en) rebuff(s), 

slight(s). 
jurüfl'lf (Irenen (i— a — o) intr. 

and tr. to speak back. 
gurätf'lfHlraeit inlr. {aux. fein) 

to rush back. 
aurüf!'| treten (tritt— a—e) intr. 

{aux. fein) to step back ; retire, 

withdraw. 
intM*\iitfitn (8og, gesogen) tr. to 

draw back ; r^. to retire, with- 
draw. 
attfam'men adv. together. 
Sttfam'menibitten (bat, gebeten) tr. 

to invite together. 
attfam^menlbringen (brachte, ge> 

bxa^l"^ tx. \ä ^t together; 



VOCABULARY 



231 



Ittfam'menifülyren tr. to bring to- 

gether. 
^fam'meitllyangen (ä — i — a) 

intr. to be connected. 
aitfam^menlfM^en (\a% gcfcffen) 

intr, to Sit together. 
§ttfaiit'iiten|treffen mit (i— traf 

— o) intr, {avx. fein) to meet. 
Sttlfelyen (ic— a — c) intr. to look 

on; See to it, make it one's 

business. 
§n|f)ii4eit tr. to sharpen to a 

point, point. 
Sttlftelyett (ftanb, geftanben) intr. 

to appertain to ; bad ^ed^i fte^t 

einem su one possesses the right. 
bie^ttfHrniniillg (-en) assent, con- 

currence ; (w. dat.) bie 3wfltm= 

mung geben to concur in. 
Snlftfivjen auf intr. (auz. fein) to 

rosh up to. 
plteilen tr, to assign. 
anuerlSffig adj. reliable. 



gnmei'Ien adv. at times, some- 

times. 
Sulmeitbett (roanbte, gen)anbt, or 

both regulär) tr. to tum towards. 
Sulmerfen (i— a— o) tr. toslam 

(a öU>or). 
Snmi'ber adv. repugnant, offen- 
sive; ed ift mir 5un)iber I dis- 

like it, I hate it. 
jttiar adv. indeed, it is true, to be 

sure. 
§)tiei Card. num. two. 
ber 3tt»eifel (— ) doubt. 
gltieifeltt intr. to doubt, be in 

doubt. 
ber Sl^titamp^ (""e) duel; jum 

3n)ei!ampf l^erauäf orbem to call 

out {i.e. challenge). 
Jtoeit ordinal num. second. 
Stuiffett tr. to nip, tweak, twick. 
JtOtttgeit (a — u) tr. to force, com- 

pel. 
)ltitfli^ett prep. between. 



ANNOUNCEMENTS 



i 



INTERNATIONAL 
MODERN LANGUAGE SERIES 

Influding valumes in Freneh, Girman, and Spanisk 




THE International Modem Language 
Series aims to present in a conven- 
ient and attractive form a group of 
books representative o£ the best Freneh, 
German, and SpanUh literatures. For a 
number of years it has been very favorably 
known throughout the country for the prac- 
tical and scholarly editing and the unequaied mechanical 
execution of its volumes. 

To make the series still möre noteworthy important 
changes have recently been made in the style of binding 
and in the prices of many of the volumes. In addition to 
all the excellent features which have long characterized the 
series, the books now offer the advantages of a greater attrac- 
tiveness in appearance, a better adaptation for school use, 
and a considerable reduction in price. Many new texts, 
several of which have never before been printed in America, 
have recently been added to the series, and many others are 
now in preparation. 

Most of the volumes are presented in the form of a con- 
venient and well-proportioned i6mo, bound in semi-flexible 
cloth, stamped very clearly in gold Jnk. Portraits of the 
authors are inserted as frontispieces in nearly all the new 
and reprinted volumes. 

urüi ix ffävm oia tht fßUtaiittg 

fv'- ~ 



GINN & COMPA.^^ V\3-&\A%vÄ^'^ 



INTERNATIONAL 
MODERN LANGUAGE SERIES 

NoTB. — The prices in the left-hand column are for semi-flexible cloth bin^ng ; 
those in the right for stiff cloth or paper binding. 



FRENCH List Mailinz 

About: La M&re de la Marquise et La Fille du Cha- ^^^ ^^* 

noine. (Super) $0.50 lo.ss 

Aldrich and Foster : French Reader 50 .55 

Aucper: La Pierre de Touche. (Harper) 

Boueau : Dialogue, Les H^ros de Roman. (Crane) . . 

Bourget: Extraits. (Van Daell) 

Colin : Contes et Sayn&tes 40 .45 

Daudet: La Belle Nivemaise. (Freebom) 25 .30 

Daudet : L* Nabab. (Wells) 50 .55 

Daudet : Morceaux Choisis. (Freebom) 50 .55 

Erckmann-Chatrian : Madame Th^r^se. (RoUins) . . .50 .55 

Fortier: Napoleon: Extraits de M^moires etd'Histoires 

Herdler: Scientific French Reader 60 .65 

Hugo : Notre-Dame de Paris. (Wiehtman) 80 .85 

Hugo: Quatrevingt-Treize. (BoielTe) 

Labiche : La Grammaire and Le Barpn de Fourchevif . 

(Piatt) 35 .40 

La Fayette, Mme. de: La Princesse de Cl^ves. (Sledd 

and Gorrell) 

Legouv^ et Labiche : La Cigale Chez les Fourmis. (Van 

Daell) paper 

Lemaitre, Jules : Morceaux Choisis. (Mell^) .... 

Leune : Difficult Modem French 

Lvquiens : Places and Peoples 

Luauiens : Populär Science 

Mell^: Contemporary French Writers 50 .55 

M^rim^e: Colomba. (Schinz) 40 .45 

Michelet : La Prise de la Bastille. (Luquiens) Paper 
Moireau; La Guerre de l'Ind^pendance en Amerique. 

(Van Daell) paper 

Moli&re: L'Avare 40 .45 

Moli^re: Le Misantrope. (Böcher) .... Paper 

Moli^re : Les Pr^euses Ridicules. (Davi^ 50 .55 

Montaigne : De l'Institution des Enfans. (Bocher) paper 

Musset, Alfred de : Morceaux Choisis. (Kuhns) ... .60 .65 

Paris : Chanson de Roland, Extraits de la 

Potter: Dix Contes Modernes 30 .35 

Racine: Andromaque. (Böcher) Paper 

Renard : Trois Contes de Noel. (Meylan) . . Paper 

Rostand : Les Romanesques. (Le Daum) 35 .40 

Sainte-Beuve : Extraits. (Rffinger) 35 .40 

Sand : La Familie de Germandre. (Kimball) 30 .35 

Sand : La Mare au Diable. (Gregor) . ^ 35 .40 

S^viene, Madame de, Letters of. (Harrison) 50 .55 

Van Daell : Introduction to French Authors .... 
Van Daell : Introduction to the French Language . . 
Van Steenderen : French Exercises .... paper 

In ordering^ please specify if the new binding is desired. 



List 


Mailinz 


price 


ßrice 


$0.60 


$0.70 


•75 


.85 


•75 


.85 


.60 


.65 


•75 


.85 


.60 


.70 


•50 


% 


•75 


.60 


.70 


•45 


.50 


.60 


.70 


.20 


.»5 


.90 


i.oo 


•75 


.85 


.75 


.85 


.60 
•75 


% 


.20 


•*5 


.20 


•25 


.56 


.65 


.20 


•25 


•75 


•85 


.20 


•«5 


.80 


.90 


.60 


.70 


•45 


.50 


.30 


•«5 


•>S 


.«7 


.50 


•55 


.50 


.56 


z 


•75 
.90 


I.OO 


I.IO 


•>S 


.30 



GINN & COMPMSiX ^\j^\.\?.^^^^ 



INTERNATIONAL 
MODERN LANGUÄGE SERIES 

Note. — The prices in the left-hand column are for semi-flexible cloth binding ; 
those in the right for stiff cloth or paper binding. 



GERMAN List Mailing 

price ßrice 

Auerbach: Bri^pitta. (Gore) $o.35 $0.40 

Bernhardt: Krieg und Frieden 35 .40 

Carruth's German Reader 50 .55 

Dtppold : Scientific German Reader 75 .80 

Du Bois-Reymond : Wissenschaftliche Vorträge. (Gore) 

Ernst : Flachsmann als Erzieher. (Kingsbury) ... .40 .45 

Ford : Elementary German for Sight Translation . . .25 .30 

Freytag: Die JoumaUsten. (Gregor) 

Freytag: Doktor Luther. (Goodnch) 45 .50 

Freytag: Soll und Haben. (Bultmann) 50 .55 

Gerstäcker: Germeishausen. (Lovelace) 30 .35 

Goethe: Egmont. (Winkler) 60 .65 

Grandgent: German and English Sounds 

Grillparzer: Sappho. (Ferrell) 45 .50 

Haun: Tales. (Goold) 50 .55 

Heine: Die Harzreise, with Selections from his Best 

Known Poems. (Gregor) 40 .45 

Keller: Dietegen. ^Gruener) 25 .30 

Kleist : Prinz Friednch von Homburg. (Nollen) .50 .55 

Lessing: Emilia Galotti. (PoU) 50 .55 

Lessing: Minna von Bamhelm. (Minckwitz and Wilder) .45 .50 

Luther: Deutschen Schriften, Auswahl aus. (Carruth) 

Minckwitz and Unwerth : Edelsteine 35 .40 

Mueller : Deutsche Gedichte 

Niese : Aus dänischer Zeit. (Selections.) (Fossler) . .35 .40 

Riehl : Bure Neideck. (Wilson) 25 .30 

Rosegger: Waldheimat. (Fossler) 35 .40 

Schiller and Goethe: Correspondence. (Selections.) 

(Robertson) 

Schücking: Die Drei Frier. (Heller) 30 .35 

Seeligmann : Altes und Neues 35 .40 

Seume: Mein Leben. (Senger) 

Storm: Geschichten aus der Tonne. (Brusie) .... 

Storm: Immensee. (Minckwitz and Wilder) 30 .35 

Super: Elementary German Reader 

Van Daell : Preparatory German Reader 

Von Sybel: Die Erhebung Europas gegen Napoleon I. 

(Nichols) 

Zschokke : Der Zerbrochene Krug 25 .30 

SPANISH 

Galdös : Dofia Perfecta. (Marsh) 

Gil y Zärate : Guzmän el Bueno. (Primer) .... 

Moratfn : El Sf de las Niöas. (Ford) 

Valera : El Päjaro Verde. (Brownell) 

In ordering, please specify ifthe new bifiding is desired. 



List 
price 


Mailine 
price 


$0.50 


#o-55 


.50 


•55 



.50 



.60 



.60 



•55 



.60 
.60 


.70 
.70 


50 


•55 


.70 


.80 



.70 



I.OO 


I.IO 


•50 


•55 


.40 


•45 


.45 


•50 


.50 


•55 


.80 


.90 


.40 

.60 

.60 


•45 
.65 

.65 


•45 


.50 


.40 


•45 


.40 


•45 



.66 



I.OO 


I.IO 


•75 


.80 


.50 


•55 


.40 


•45 



GINN & COMPA^X Y\3^\A%vĻs. 



MODERN LANGUAGE BOOKS 

NOT INCLUDCD IN THE 

INTERNATIONAL MODERN LANGUAGE SERIES 

Prio* Mailing 

Utt Frio* 

Aldrich and Foster : Foundations of French $ .90 $ .95 

Becker and Mora : Spanish Idioms 1.80 2.00 

Bernhardt : Course in German Composition, Conversation, 

and Grammar Review 90 i.oo 

Collar-Eysenbach : German Lessons 1.20 1.30 

English into German 25 .30 

Collar and Curtis : Shorter Eysenbach i.oo i.io 

Cook : Table of German Prefixes and Suffixes 05 

Doriot: Beginners* Book in French J&o .90 

Part II. Reading Lessons. [Separate] 50 .55 

Beginners* Book in German 80 .90 

Dufour: French Grammar 60 .70 

French Reader, with Vocabulary i.oo i.io 

Hempl : German Grammar 

German Orthography and Phonology. Part 1 2.00 2.10 

Easiest German Reading 40 .45 

Knapp : Modern French Readings .80 .90 

Modern Spanish Readings 1.50 1.65 

Mojiem Spanish Grammar 1.50 1.65 

Lemly : New System of Spanish Written Accentuation .10 

Müller and Wenckebach : Schiller*s Maria Stuart 90 i.oo 

Glück Auf. A First German Reader 60 .70 

Pinney : Spanish and English Conversation. First Book 60 .65 

Second Book 60 .65 

Smith: Gramdtica Practica de la Lengua Castellana. 

(Nueva Ediciön) .60 .70 

Stein: German Exercises. Book I 40 .45 

German Exercises. Book II 40 .45 

German Exercises. Book II, with Commercial 

Exercises 50 .55 

Studies and Notes in Philology and Literature. Vof. I 1.00 

" " " " Vol. II 1.50 

** " " " Vol. III .... 4.00 

" " " " Vol. IV 1.50 

" " ** " Vol.V 1.50 

" " " " Vol. VI 1.50 

" ** " ** Vol. VII.... 1.50 

*« " ** " Vol. VIII.. 

Sumichrast: Les Trois Mousquetaires 70 .80 

Les Miserables 80 .90 

Coppee*s Le Pater 25 .28 

Van Daell : Memoires du Duc de Saint-Simon 64 .75 

Descr/pt/ue CIrculara of the aboue booka «ent, poatpcUä, on appitcatloii 

GINN & COMPANY PuXiVv^V^T^ 

^STON NEW YORK CHICKQO ^»^'^ ^-»XWÄaRÄ 

■^-^JVTA DALLAS COLUIUBUS \-OWiOÄ 



COLLAR'S SHORTER 
EYSENBACH 

Eysenbach's Practical German Grammar. Revised and Largely 
Rewritten, with Notes to the Exercises and Vocabularies, by 
WILLIAM C. COLLAR, Head-Master of the Roxbury Latin 
School, Boston. Revised by Clara S. Curtis. i2mo. Cloth. 
242 pages. List price, |ti.oo; mailing price, J^i.io. 



THIS abridgment of Eysenbach's " German Lessons " 
Combines the scholarship of the original edition with 
brevity and simplicity. It is well suited to the use 
of beginners, uniting work in reading, composition, and gram- 
mar in a very interesting and comprehensive manner. The 
book is extensively used as a one-year's course for beginners 
in German. 

ITS CHIEF MERITS 

Three conspicuous merits may be claimed with confidence 
for Collar's " Shorter Eysenbach." It puts things right end 
foremost. The model sentences at the end of each lesson 
introduce the pupil at once to the use of the language. The 
learner finds to his delight that a half hour's study on the 
ürst lesson enables him to express thoughts in German freely, 
within the compass of his model. 

It gives, beyond any other book except the larger Eysen- 
bach, varied and copious exercises. Since, without a great 
amount of practice, it is useless for any one, young or old, 
to expect to learn a foreign language, practice is the principle 
that the book illustrates and enforces, 

Though so largely, by intent, a book of practice in the 
actual use of the language, // is interesting. Learners do 
not tire of it, because the subjects treated are of human 
interest, — the everyday talk and concerns of human life. 
It abounds in the most familiär idioms that are always on 
the Ups of Germans. 



GINN & COMP^-^X ^xi^v^«^^ 4 



FOÜNDATIONS OF FRENCH 

By FRED DAVIS ALDRICH, Master in Modern Languages in 
Worcester Academy, and IRVING LYSANDER FOSTER, In- 
structor in Romance Languages in the Pennsylvania State College. 

For introduction, 90 cents. 

GENERAL SCOPE. This book has been prepared 
especially for beginners, both in secondary schools and 
in the freshman year at College. It can be completed 
in from forty to sixty hours and allows the use of an 
easy reader. In the method of presentation, practical 
class-room considerations have everywhere been kept 
uppermost. 

DISTINCTIVE FEATURES. An important aim 
has been to present and illustrate so much of gram- 
mar, and only so much, as is essential to a complete 
reading mastery of French. The endeavor has always 
been to lead the Student to think. The book has not 
been arranged for classes conducted solely on the 
conversational plan, yet, for the convenience of those 
who may desire to introduce this element, adequate 
exercises have been inserted. They may, however, be 
omitted without at all impairing the unity or complete- 
ness of the lessons. Exercises to be translated from 
French into English have not been given, for the 
translation of such sentences involves no difficulty 
when the rest of the lesson has been prepared. For 
practice in pronunciation, far better material will be 
found in any good reader. The work as a whole has 
about it a practical definiteness which secures at once 
unity and System, but it, has, too, sufEcient elasticity 
to allow liberally for particular needs. 

GINN Sc COMPAT^X V\l^v.\^vi^^^ 

BOSTON NEW YORK CKICXGO ^*»^^ ^^K^C\^^^ 

ATLANTA DALLAS COl-\3W.B\3S \-0^T>0^ 



To avoid fine, this book shoold be r e lur iied 
or before the date last stamped bclow 



-49 



























Ik 


^^A 


1 

1 
j 






. 1 

1 

i 


1 

1 

1 
! 






^ if^ *^ 
CD 00 
























91 
> 








_ 


._ 






— ^ 


1 


1 1 

' 1 







DATB 


(D CD 

r 
1 
1 
1 












■ 


1 

i 

i 

i 


! ' 

i 




















5C 


?2 


'fl 


On